summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--17705-0.txt6352
-rw-r--r--17705-0.zipbin0 -> 119818 bytes
-rw-r--r--17705-8.txt6352
-rw-r--r--17705-8.zipbin0 -> 119316 bytes
-rw-r--r--17705-h.zipbin0 -> 6564763 bytes
-rw-r--r--17705-h/17705-h.htm8043
-rw-r--r--17705-h/images/005.jpgbin0 -> 172850 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/005a.jpgbin0 -> 82088 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/014.jpgbin0 -> 40971 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/015.jpgbin0 -> 143375 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/015a.jpgbin0 -> 105493 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/022.jpgbin0 -> 46585 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/023.jpgbin0 -> 132163 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/023a.jpgbin0 -> 100924 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/036.jpgbin0 -> 36698 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/037.jpgbin0 -> 135519 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/037a.jpgbin0 -> 84042 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/042.jpgbin0 -> 48529 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/043.jpgbin0 -> 149253 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/043a.jpgbin0 -> 109914 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/049.jpgbin0 -> 37464 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/051.jpgbin0 -> 140458 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/051a.jpgbin0 -> 85430 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/061.jpgbin0 -> 24355 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/063.jpgbin0 -> 146639 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/063a.jpgbin0 -> 106990 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/070.jpgbin0 -> 26977 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/071.jpgbin0 -> 124582 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/071a.jpgbin0 -> 105288 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/078.jpgbin0 -> 40772 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/079.jpgbin0 -> 138301 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/079a.jpgbin0 -> 85793 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/090.jpgbin0 -> 40400 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/091.jpgbin0 -> 134499 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/091a.jpgbin0 -> 87097 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/099.jpgbin0 -> 23266 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/105.jpgbin0 -> 122771 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/105a.jpgbin0 -> 100126 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/117.jpgbin0 -> 45526 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/119.jpgbin0 -> 139213 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/119a.jpgbin0 -> 96207 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/124.jpgbin0 -> 30659 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/125.jpgbin0 -> 139896 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/125a.jpgbin0 -> 95094 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/132.jpgbin0 -> 48154 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/133.jpgbin0 -> 142190 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/133a.jpgbin0 -> 90987 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/141.jpgbin0 -> 39371 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/143.jpgbin0 -> 149716 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/143a.jpgbin0 -> 97338 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/147.jpgbin0 -> 37113 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/149.jpgbin0 -> 148278 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/149a.jpgbin0 -> 105927 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/154.jpgbin0 -> 26142 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/155.jpgbin0 -> 152924 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/155a.jpgbin0 -> 104071 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/161.jpgbin0 -> 38406 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/163.jpgbin0 -> 140861 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/163a.jpgbin0 -> 88833 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/168.jpgbin0 -> 23429 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/169.jpgbin0 -> 156540 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/169a.jpgbin0 -> 108792 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/174.jpgbin0 -> 24481 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/175.jpgbin0 -> 137317 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/175a.jpgbin0 -> 103358 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/213.jpgbin0 -> 34633 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/219.jpgbin0 -> 139236 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/219a.jpgbin0 -> 94633 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/224.jpgbin0 -> 47790 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/225.jpgbin0 -> 135882 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/225a.jpgbin0 -> 83652 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/232.jpgbin0 -> 78224 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/cover.jpgbin0 -> 94344 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/frontispiece.jpgbin0 -> 113480 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/spines.jpgbin0 -> 65207 bytes
-rw-r--r--17705-h/images/titlepage.jpgbin0 -> 72026 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f003.pngbin0 -> 16058 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f004.pngbin0 -> 3605 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f005.pngbin0 -> 18648 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f006.pngbin0 -> 22622 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f007.pngbin0 -> 23415 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f008.pngbin0 -> 14487 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f009.pngbin0 -> 23048 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/f010.pngbin0 -> 21472 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p001.pngbin0 -> 9999 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p002.pngbin0 -> 3840 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p003.pngbin0 -> 25304 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p004.pngbin0 -> 20111 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p005.pngbin0 -> 31700 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p006.pngbin0 -> 29719 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p007.pngbin0 -> 28986 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p008.pngbin0 -> 24948 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p009.pngbin0 -> 29897 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p010.pngbin0 -> 31261 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p011.pngbin0 -> 27069 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p012.pngbin0 -> 29354 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p013.pngbin0 -> 28056 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p014.pngbin0 -> 26052 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p015.pngbin0 -> 37016 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p016.pngbin0 -> 30159 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p017.pngbin0 -> 24503 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p018.pngbin0 -> 25028 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p019.pngbin0 -> 30555 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p020.pngbin0 -> 26112 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p021.pngbin0 -> 29157 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p022.pngbin0 -> 26401 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p023.pngbin0 -> 30347 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p024.pngbin0 -> 32307 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p025.pngbin0 -> 30034 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p026.pngbin0 -> 27181 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p027.pngbin0 -> 28778 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p028.pngbin0 -> 26710 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p029.pngbin0 -> 24672 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p030.pngbin0 -> 25367 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p031.pngbin0 -> 24538 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p032.pngbin0 -> 24945 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p033.pngbin0 -> 27284 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p034.pngbin0 -> 28933 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p035.pngbin0 -> 24085 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p036.pngbin0 -> 29034 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p037.pngbin0 -> 26816 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p038.pngbin0 -> 29850 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p039.pngbin0 -> 21710 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p040.pngbin0 -> 32320 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p041.pngbin0 -> 25409 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p042.pngbin0 -> 28146 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p043.pngbin0 -> 33814 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p044.pngbin0 -> 28773 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p045.pngbin0 -> 25673 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p046.pngbin0 -> 27041 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p047.pngbin0 -> 28195 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p048.pngbin0 -> 30430 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p049.pngbin0 -> 17983 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p050.pngbin0 -> 4452 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p051.pngbin0 -> 34454 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p052.pngbin0 -> 28838 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p053.pngbin0 -> 27930 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p054.pngbin0 -> 29018 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p055.pngbin0 -> 28365 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p056.pngbin0 -> 30834 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p057.pngbin0 -> 26781 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p058.pngbin0 -> 29522 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p059.pngbin0 -> 28476 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p060.pngbin0 -> 28847 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p061.pngbin0 -> 13783 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p062.pngbin0 -> 5490 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p063.pngbin0 -> 33905 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p064.pngbin0 -> 32576 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p065.pngbin0 -> 27454 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p066.pngbin0 -> 28155 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p067.pngbin0 -> 29199 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p068.pngbin0 -> 28925 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p069.pngbin0 -> 27155 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p070.pngbin0 -> 17134 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p071.pngbin0 -> 32035 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p072.pngbin0 -> 27035 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p073.pngbin0 -> 32449 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p074.pngbin0 -> 26598 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p075.pngbin0 -> 27233 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p076.pngbin0 -> 32258 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p077.pngbin0 -> 27343 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p078.pngbin0 -> 26639 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p079.pngbin0 -> 28495 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p080.pngbin0 -> 30616 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p081.pngbin0 -> 28104 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p082.pngbin0 -> 29979 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p083.pngbin0 -> 25100 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p084.pngbin0 -> 29944 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p085.pngbin0 -> 25771 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p086.pngbin0 -> 28081 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p087.pngbin0 -> 28188 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p088.pngbin0 -> 28634 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p089.pngbin0 -> 29436 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p090.pngbin0 -> 26347 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p091.pngbin0 -> 29138 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p092.pngbin0 -> 26723 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p093.pngbin0 -> 26918 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p094.pngbin0 -> 28768 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p095.pngbin0 -> 25013 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p096.pngbin0 -> 32179 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p097.pngbin0 -> 25068 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p098.pngbin0 -> 30189 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p099.pngbin0 -> 16819 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p100.pngbin0 -> 22425 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p101.pngbin0 -> 6246 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p102.pngbin0 -> 6246 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p103.pngbin0 -> 27138 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p104.pngbin0 -> 30673 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p105.pngbin0 -> 26130 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p106.pngbin0 -> 28917 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p107.pngbin0 -> 29796 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p108.pngbin0 -> 27658 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p109.pngbin0 -> 26262 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p110.pngbin0 -> 27646 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p111.pngbin0 -> 25887 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p112.pngbin0 -> 26153 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p113.pngbin0 -> 27107 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p114.pngbin0 -> 29037 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p115.pngbin0 -> 27412 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p116.pngbin0 -> 31189 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p117.pngbin0 -> 23189 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p118.pngbin0 -> 6237 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p119.pngbin0 -> 28831 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p120.pngbin0 -> 29637 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p121.pngbin0 -> 25569 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p122.pngbin0 -> 28789 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p123.pngbin0 -> 26867 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p124.pngbin0 -> 23615 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p125.pngbin0 -> 33147 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p126.pngbin0 -> 31479 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p127.pngbin0 -> 30553 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p128.pngbin0 -> 27133 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p129.pngbin0 -> 30036 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p130.pngbin0 -> 33230 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p131.pngbin0 -> 28159 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p132.pngbin0 -> 30351 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p133.pngbin0 -> 30529 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p134.pngbin0 -> 31435 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p135.pngbin0 -> 26077 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p136.pngbin0 -> 26988 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p137.pngbin0 -> 27905 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p138.pngbin0 -> 28771 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p139.pngbin0 -> 26942 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p140.pngbin0 -> 33443 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p141.pngbin0 -> 14869 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p142.pngbin0 -> 4123 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p143.pngbin0 -> 36533 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p144.pngbin0 -> 30436 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p145.pngbin0 -> 26847 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p146.pngbin0 -> 31446 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p147.pngbin0 -> 15787 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p148.pngbin0 -> 2868 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p149.pngbin0 -> 36799 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p150.pngbin0 -> 26433 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p151.pngbin0 -> 29413 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p152.pngbin0 -> 31185 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p153.pngbin0 -> 26687 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p154.pngbin0 -> 17260 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p155.pngbin0 -> 34107 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p156.pngbin0 -> 34821 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p157.pngbin0 -> 26597 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p158.pngbin0 -> 29795 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p159.pngbin0 -> 32506 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p160.pngbin0 -> 32507 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p161.pngbin0 -> 15832 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p162.pngbin0 -> 3326 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p163.pngbin0 -> 37927 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p164.pngbin0 -> 29194 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p165.pngbin0 -> 31512 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p166.pngbin0 -> 30637 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p167.pngbin0 -> 32933 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p168.pngbin0 -> 25764 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p169.pngbin0 -> 39142 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p170.pngbin0 -> 30593 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p171.pngbin0 -> 29838 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p172.pngbin0 -> 32320 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p173.pngbin0 -> 29579 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p174.pngbin0 -> 17269 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p175.pngbin0 -> 32095 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p176.pngbin0 -> 28898 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p177.pngbin0 -> 28888 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p178.pngbin0 -> 30122 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p179.pngbin0 -> 26409 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p180.pngbin0 -> 26645 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p181.pngbin0 -> 26555 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p182.pngbin0 -> 25504 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p183.pngbin0 -> 33048 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p184.pngbin0 -> 28007 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p185.pngbin0 -> 31070 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p186.pngbin0 -> 28430 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p187.pngbin0 -> 30941 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p188.pngbin0 -> 29208 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p189.pngbin0 -> 29679 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p190.pngbin0 -> 30745 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p191.pngbin0 -> 24052 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p192.pngbin0 -> 28401 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p193.pngbin0 -> 28863 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p194.pngbin0 -> 29026 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p195.pngbin0 -> 28720 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p196.pngbin0 -> 27265 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p197.pngbin0 -> 30645 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p198.pngbin0 -> 28411 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p199.pngbin0 -> 30451 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p200.pngbin0 -> 30203 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p201.pngbin0 -> 30678 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p202.pngbin0 -> 28073 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p203.pngbin0 -> 27345 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p204.pngbin0 -> 31259 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p205.pngbin0 -> 29960 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p206.pngbin0 -> 30319 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p207.pngbin0 -> 29418 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p208.pngbin0 -> 30200 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p209.pngbin0 -> 27436 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p210.pngbin0 -> 32012 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p211.pngbin0 -> 27345 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p212.pngbin0 -> 29694 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p213.pngbin0 -> 17639 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p214.pngbin0 -> 17359 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p215.pngbin0 -> 7477 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p216.pngbin0 -> 16461 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p217.pngbin0 -> 23638 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p218.pngbin0 -> 26881 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p219.pngbin0 -> 28470 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p220.pngbin0 -> 28068 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p221.pngbin0 -> 25311 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p222.pngbin0 -> 31353 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p223.pngbin0 -> 27657 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p224.pngbin0 -> 26882 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p225.pngbin0 -> 29991 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p226.pngbin0 -> 30790 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p227.pngbin0 -> 27907 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p228.pngbin0 -> 33739 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p229.pngbin0 -> 27815 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p230.pngbin0 -> 30224 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p231.pngbin0 -> 26968 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p232.pngbin0 -> 26084 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p233.pngbin0 -> 23951 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p234.pngbin0 -> 35401 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p235.pngbin0 -> 28384 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p236.pngbin0 -> 30258 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p237.pngbin0 -> 32582 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p238.pngbin0 -> 33077 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p239.pngbin0 -> 30524 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p240.pngbin0 -> 30194 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p241.pngbin0 -> 29910 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p242.pngbin0 -> 34409 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p243.pngbin0 -> 35328 bytes
-rw-r--r--17705-page-images/p244.pngbin0 -> 26094 bytes
-rw-r--r--17705.txt6351
-rw-r--r--17705.zipbin0 -> 119045 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/17705-h.htm.2021-01-258042
334 files changed, 35156 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/17705-0.txt b/17705-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..19d508b
--- /dev/null
+++ b/17705-0.txt
@@ -0,0 +1,6352 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.), by
+Margaret, Queen Of Navarre
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.)
+
+Author: Margaret, Queen Of Navarre
+
+Illustrator: Freudenberg and Dunker
+
+Translator: George Saintsbury: From The Authentic Text
+Of M. Le Roux De Lincy With An Essay Upon The Heptameron by the Translator
+
+Release Date: February 7, 2006 [EBook #17705]
+Last Updated: September 9, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger
+
+
+
+
+
+THE TALES OF
+
+THE HEPTAMERON
+
+OF
+
+Margaret, Queen of Navarre
+
+_Newly Translated into English from the Authentic Text_
+
+OF M. LE ROUX DE LINCY WITH
+
+AN ESSAY UPON THE HEPTAMERON
+
+BY
+
+GEORGE SAINTSBURY, M.A.
+
+Also the Original Seventy-three Full Page Engravings
+
+
+
+Designed by S. FREUDENBERG
+
+And One Hundred and Fifty Head and Tail Pieces
+
+By DUNKER
+
+_IN FIVE VOLUMES_
+
+VOLUME THE FIFTH
+
+LONDON: PRINTED FOR THE SOCIETY OF ENGLISH BIBLIOPHILISTS
+
+MDCCCXCIV
+
+
+[Illustration: Frontispiece]
+
+[Margaret, Queen of Navarre, from a crayon drawing by Clouet, preserved
+at the Bibliothèque Nationale, Paris]
+
+[Illustration: Titlepage]
+
+
+
+CONTENTS OF VOLUME V.
+
+SIXTH DAY.
+
+
+
+Prologue
+
+Tale LI. Cruelty of the Duke of Urbino, who, contrary to the promise
+he had given to the Duchess, hanged a poor lady that had consented to
+convey letters to his son’s sweetheart, the sister of the Abbot of Farse.
+
+Tale LII. Merry trick played by the varlet of an apothecary at Alençon
+on the Lord de la Tirelière and the lawyer Anthony Bacheré, who,
+thinking to breakfast at his expense, find that they have stolen from
+him something very different to a loaf of sugar.
+
+Tale LIII. Story of the Lady of Neufchâtel, a widow at the Court of
+Francis I., who, through not admitting that she has plighted her troth
+to the Lord des Cheriots, plays him an evil trick through the means of
+the Prince of Belhoste.
+
+Tale LIV. Merry adventure of a serving-woman and a gentleman named
+Thogas, whereof his wife has no suspicion.
+
+Tale LV. The widow of a merchant of Saragossa, not wishing to lose the
+value of a horse, the price of which her husband had ordered to be given
+to the poor, devises the plan of selling the horse for one ducat only,
+adding, however, to the bargain a cat at ninety-nine.
+
+Tale LVI. Notable deception practised by an old Grey Friar of Padua,
+who, being charged by a widow to find a husband for her daughter, did,
+for the sake of getting the dowry, cause her to marry a young Grey
+Friar, his comrade, whose condition, however, was before long discovered.
+
+Tale LVII. Singular behaviour of an English lord, who is content merely
+to keep and wear upon his doublet the glove of a lady whom he loves.
+
+Tale LVIII. A lady at the Court of Francis I., wishing to prove that
+she has no commerce with a certain gentleman who loves her, gives him a
+pretended tryst and causes him to pass for a thief.
+
+Tale LIX. Story of the same lady, who, learning that her husband is in
+love with her waiting-woman, contrives to surprise him and impose her
+own terms upon him.
+
+Tale LX. A man of Paris, thinking his wife to be well and duly deceased,
+marries again, but at the end of fifteen years is forced to take his
+first wife back, although she has been living meantime with one of the
+chanters of Louis XII.
+
+
+SEVENTH DAY.
+
+Prologue
+
+Tale LXI. Great kindness of a husband, who consents to take back his
+wife twice over, spite of her wanton love for a Canon of Autun.
+
+Tale LXII. How a lady, while telling a story as of another, let her
+tongue trip in such a way as to show that what she related had happened
+to herself.
+
+Tale LXIII. How the honourable behaviour of a young lord, who feigns
+sickness in order to be faithful to his wife, spoils a party in which he
+was to have made one with the King, and in this way saves the honour of
+three maidens of Paris.
+
+Tale LXIV. Story of a gentleman of Valencia in Spain, whom a lady drove
+to such despair that he became a monk, and whom afterwards she strove in
+vain to win back to herself.
+
+Tale LXV. Merry mistake of a worthy woman, who in the church of St. John
+of Lyons mistakes a sleeping soldier for one of the statues on a tomb,
+and sets a lighted candle on his forehead.
+
+Tale LXVI. How an old serving-woman, thinking to surprise a Prothonotary
+with a lady, finds herself insulting Anthony de Bourbon and his wife
+Jane d’Albret.
+
+Tale LXVII. How the Sire de Robertval, granting a traitor his life at
+the prayers of the man’s wife, set them both down on a desert island,
+and how, after the husband’s death, the wife was rescued and brought
+back to La Rochelle.
+
+Tale LXVIII. The wife of an apothecary at Pau, hearing her husband give
+some powder of cantharides to a woman who was godmother with himself,
+secretly administered to him such a dose of the same drug that he nearly
+died.
+
+Tale LXIX. How the wife of one of the King’s Equerries surprised her
+husband muffled in the hood of their servant-maid, and bolting meal in
+her stead.
+
+Tale LXX. Of the love of a Duchess of Burgundy for a gentleman who
+rejects her advances, for which reason she accuses him to the Duke her
+husband, and the latter does not believe his oaths till assured by
+him that he loves the Lady du Vergier. Then the Duchess, having drawn
+knowledge of this amour from her husband, addresses to the Lady du
+Vergier in public, an allusion that causes the death of both lovers; and
+the Duke, in despair at his own lack of discretion, stabs the Duchess
+himself.
+
+
+EIGHTH DAY.
+
+Prologue
+
+Tale LXXI. The wife of a saddler of Amboise is saved on her deathbed
+through a fit of anger at seeing her husband fondle a servant-maid.
+
+Tale LXXII. Kindness of the Duchess of Alençon to a poor nun whom she
+meets at Lyons, on her way to Rome, there to confess to the Pope how a
+monk had wronged her, and to obtain his Holiness’s pardon.
+
+Appendix (The Narrators of the Heptameron)
+
+Bibliography
+
+
+
+
+PAGE ENGRAVINGS CONTAINED IN VOLUME V.
+
+
+Tale LI. The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart.
+
+LII. The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which
+they Thought was Sugar.
+
+LIII. The Lord des Cheriots flying from the Prince’s Servant.
+
+LIV. The Lady watching the Shadow Faces Kissing.
+
+LV. The Servant selling the Horse with the Cat.
+
+LVI. The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her
+Daughter.
+
+LVII. The English Lord seizing the Lady’s Glove.
+
+LVIII. The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False
+Tryst.
+
+LIX. The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman.
+
+LX. The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave.
+
+LXI. The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun.
+
+LXII. The Gentleman’s Spur catching in the Sheet.
+
+LXIII. The King asking the Young Lord to join his Banquet.
+
+LXIV. The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had
+become a Monk.
+
+LXV. The Old Woman startled by the Waking of the Soldier.
+
+LXVI. The Old Serving-woman explaining her Mistake to the Duke and
+Duchess of Vendôme.
+
+LXVII. The Wife Reading to her Husband on the Desert Island.
+
+LXVIII. The Apothecary’s Wife giving the Dose of Cantharides to her
+Husband.
+
+LXIX. The Wife discovering her Husband in the Hood of their
+Serving-maid.
+
+LXX. The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress.
+
+LXXI. The Saddler’s Wife Cured by the sight of her Husband Caressing the
+Serving-maid.
+
+LXXII. The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body.
+
+
+
+
+SIXTH DAY.
+
+_On the Sixth Day are related the deceits practised
+by Man on Woman, Woman on Man, or
+Woman on Woman, through
+greed, revenge, and
+wickedness_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+In the morning the Lady Oisille went earlier than was her wont to make
+ready for her reading in the hall, but the company being advised of
+this, and eager to hearken to her excellent instruction, used such
+despatch in dressing themselves that she had not long to wait.
+Perceiving their fervour, she set about reading them the Epistle of St.
+John the Evangelist, which is full of naught but love, in the same wise
+as, on the foregoing days, she had expounded to them St. Paul’s Epistle
+to the Romans. The company found this fare so much to their taste, that,
+although they tarried a half-hour longer than on the other days, it
+seemed to them as if they had not remained there a quarter of an hour
+altogether. From thence they proceeded to the contemplation of the mass,
+when one and all commended themselves to the Holy Ghost in order that
+they might that day be enabled to satisfy their merry audience; and,
+after they had broken their fast and taken a little rest, they set out
+to resume their accustomed diversion.
+
+And the Lady Oisille asking who should begin the day, Longarine made
+answer--
+
+“I give my vote to Madame Oisille; she has this day read to us so
+beauteous a lesson, that she can but tell us some story apt to crown the
+glory which she won this morning.”
+
+“I am sorry,” said Oisille, “that I cannot tell you aught so profitable
+this afternoon as I did in the morning. But at least the purport of my
+story shall not depart from the teaching of Holy Scripture, where it is
+written, ‘Trust not in princes, nor in the sons of men, in whom is not
+our salvation.’ (1) And that this truth may not be forgotten by you for
+lack of an example, I will tell you a tale which is quite true, and the
+memory of which is so fresh that the eyes of those that saw the piteous
+sight are scarcely yet dried.”
+
+[Illustration: 005a.jpg The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart]
+
+[The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart]
+
+[Illustration: 005.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LI_.
+
+ _Because he would not have his son make a poor marriage, the
+ Duke of Urbino, contrary to the promise given to his wife,
+ hanged a young maiden by whom his son was wont to inform his
+ sweetheart of the love he bore her_.
+
+The Duke of Urbino, called the Prefect, (1) the same that married the
+sister of the first Duke of Mantua, had a son of between eighteen and
+twenty years of age, who was in love with a girl of an excellent and
+honourable house, sister to the Abbot of Farse. (2) And since, according
+to the custom of the country, he was not free to converse with her as
+he wished, he obtained the aid of a gentleman in his service, who was in
+love with a very beautiful and virtuous young damsel in the service of
+his mother. By means of this damsel he informed his sweetheart of the
+deep affection that he bore her; and the poor girl, thinking no harm,
+took pleasure in doing him service, believing his purpose to be so good
+and virtuous that she might honourably be the carrier of his intentions.
+But the Duke, who had more regard for the profit of his house than
+for any virtuous affection, was in such great fear lest these dealings
+should lead his son (3) into marriage, that he caused a strict watch
+to be kept; whereupon he was informed that the poor damsel had been
+concerned in carrying some letters from his son to the lady he loved. On
+hearing this he was in great wrath, and resolved to take the matter in
+hand.
+
+ 1 This is Francesco Maria I., della Rovere, nephew to Pope
+ Julius II., by whom he was created Prefect of Rome. Brought
+ up at the French Court, he became one of the great captains
+ of the period, especially distinguishing himself in the
+ command of the Venetian forces during the earlier part of
+ his career. He married Leonora Ypolita Gonzaga, daughter of
+ Francesco II., fourth Marquis of Mantua, respecting whom see
+ _ante_, vol. iii., notes to Tale XIX. It was Leonora rather
+ than her husband who imparted lustre to the Court of Urbino
+ at this period by encouraging arts and letters. Among those
+ who flourished there were Raffaelle and Baldassare
+ Castiglione. Francesco Maria, born in March 1491, died in
+ 1538 from the effects--so it is asserted by several
+ contemporary writers--of a poisonous lotion which a Mantuan
+ barber had dropped into his ear. His wife, who bore him two
+ sons (see post, note 3), died at the age of 72, in 1570.--L.
+ and Ed.
+
+ 2 The French words are _Abbé de Farse_. Farse would appear
+ to be a locality, as abbots were then usually designated by
+ the names of their monasteries; still it may be intended for
+ the Abbot’s surname, and some commentators, adopting this
+ view, have suggested that the proper reading would be
+ Farnese.--Ed.
+
+ 3 The Duke’s two sons were Federigo, born in March 1511,
+ and Guidobaldo, born in April 1514. The former according to
+ all authorities died when “young,” and probably long before
+ reaching man’s estate. Dennistoun, in his searching _Memoirs
+ of the Dukes of Urbino_ (London, 1851), clearly shows that
+ for many years prior to Francesco Maria’s death his second
+ son Guidobaldo was the only child remaining to him. Already
+ in 1534, when but twenty years old, Guidobaldo was regarded
+ as his father’s sole heir and successor. In that year
+ Francesco Maria forced the young man to marry Giulia Varana,
+ a child of eleven, in order that he might lay claim to her
+ father’s state of Camerino and annex it to the duchy. There
+ is no record of Guidobaldo having ever engaged in any such
+ intrigue as related by Queen Margaret in the above tale,
+ still it must be to him that she refers, everything pointing
+ to the conclusion that his brother Federigo died in
+ childhood. Guidobaldo became Duke of Urbino on his father’s
+ death.--Ed.
+
+He could not, however, conceal his anger so well that the maiden was
+not advised of it, and knowing his wickedness, which was in her eyes
+as great as his conscience was small, she felt a wondrous dread. Going
+therefore to the Duchess, she craved leave to retire somewhere out of
+the Duke’s sight until his passion should be past; but her mistress
+replied that, before giving her leave to do so, she would try to find
+out her husband’s will in the matter.
+
+Very soon, however, the Duchess heard the Duke’s evil words concerning
+the affair, and, knowing his temper, she not only gave the maiden leave,
+but advised her to retire into a convent until the storm was over. This
+she did as secretly as she could, yet not so stealthily but that the
+Duke was advised of it. Thereupon, with pretended cheerfulness of
+countenance, he asked his wife where the maiden was, and she, believing
+him to be well aware of the truth, confessed it to him. He feigned to
+be vexed thereat, saying that the girl had no need to behave in that
+fashion, and that for his part he desired her no harm. And he requested
+his wife to cause her to come back again, since it was by no means well
+to have such matters noised abroad.
+
+The Duchess replied that, if the poor girl was so unfortunate as to have
+lost his favour, it were better for a time that she should not come
+into his presence; however, he would not hearken to her reasonings, but
+commanded her to bid the maiden return.
+
+The Duchess failed not to make the Duke’s will known to the maiden; but
+the latter, who could not but feel afraid, entreated her mistress that
+she might not be compelled to run this risk, saying that she knew the
+Duke was not so ready to forgive her as he feigned to be. Nevertheless,
+the Duchess assured her that she should take no hurt, and pledged her
+own life and honour for her safety.
+
+The girl, who well knew that her mistress loved her, and would not
+lightly deceive her, trusted in her promise, believing that the Duke
+would never break a pledge when his wife’s honour was its warranty. And
+accordingly she returned to the Duchess.
+
+As soon as the Duke knew this, he failed not to repair to his wife’s
+apartment. There, as soon as he saw the maiden, he said to his wife,
+“So such-a-one has returned,” and turning to his gentlemen, he commanded
+them to arrest her and lead her to prison.
+
+At this the poor Duchess, who by the pledging of her word had drawn the
+maiden from her refuge, was in such despair that, falling upon her knees
+before her husband, she prayed that for love of herself and of his
+house he would not do so foul a deed, seeing that it was in obedience to
+himself that she had drawn the maiden from her place of safety.
+
+But no prayer that she could utter availed to soften his hard heart, or
+to overcome his stern resolve to be avenged. Without making any reply,
+he withdrew as speedily as possible, and, foregoing all manner of trial,
+and forgetting God and the honour of his house, he cruelly caused the
+hapless maiden to be hanged.
+
+I cannot undertake to recount to you the grief of the Duchess; it was
+such as beseemed a lady of honour and a tender heart on beholding one,
+whom she would fain have saved, perish through trust in her own plighted
+faith. Still less is it possible to describe the deep affliction of the
+unhappy gentleman, the maiden’s lover, who failed not to do all that
+in him lay to save his sweetheart’s life, offering to give his own for
+hers; but no feeling of pity moved the heart of this Duke, whose only
+happiness was that of avenging himself on those whom he hated. (4)
+
+ 4 That Francesco-Maria was a man of a hasty, violent
+ temperament is certain. Much that Guicciardini relates of
+ him was doubtless penned in a spirit of resentment, for
+ during the time the historian lived at Urbino the Duke
+ repeatedly struck him, and on one occasion felled him to the
+ ground, with the sneering remark, “Your business is to
+ confer with pedants.” On the other hand, however, there is
+ independent documentary evidence in existence--notably
+ among the Urbino MSS. in the Vatican library--which shows
+ that Francesco-Maria in no wise recoiled from shedding
+ blood. He was yet in his teens when it was reported to him
+ that his sister--the widow of Venanzio of Camerino, killed
+ by Caesar Borgia--had secretly married a certain Giovanni
+ Andrea of Verona and borne him a son. Watching his
+ opportunity, Francesco-Maria set upon the unfortunate Andrea
+ one day in the ducal chamber and then and there killed him,
+ though not without resistance, for Andrea only succumbed
+ after receiving _four-and-twenty_ stabs with his murderer’s
+ poignard (Urbino MSS. Vat. No. 904). A few years later, in
+ 1511, Francesco-Maria assassinated the Papal Legate
+ Alidosio, Cardinal Archbishop of Pavia, whom he encountered
+ in the environs of Bologna riding his mule and followed by a
+ hundred light horse. Nevertheless Urbino, with only a small
+ retinue, galloped up to him, plunged a dagger into his
+ stomach and fled before the soldiery could intervene. From
+ these examples it will be seen that, although history has
+ preserved no record of the affair related by Queen Margaret,
+ her narrative may well be a true one.--Ed.
+
+Thus, in spite of every law of honour, was the innocent maiden put to
+death by this cruel Duke, to the exceeding sorrow of all that knew her.
+
+“See, ladies, what are the effects of wickedness when this is combined
+with power.”
+
+“I had indeed heard,” said Longarine, “that the Italians were prone to
+three especial vices; but I should not have thought that vengeance and
+cruelty would have gone so far as to deal a cruel death for so slight a
+cause.”
+
+“Longarine,” said Saffredent, laughing, “you have told us one of the
+three vices, but we must also know the other two.”
+
+“If you did not know them,” she replied, “I would inform you, but I am
+sure that you know them all.”
+
+“From your words,” said Saffredent, “it seems that you deem me very
+vicious.”
+
+“Not so,” said Longarine, “but you so well know the ugliness of vice
+that, better than any other, you are able to avoid it.”
+
+“Do not be amazed,” said Simontault, “at this act of cruelty. Those who
+have passed through Italy have seen such incredible instances, that this
+one is in comparison but a trifling peccadillo.”
+
+“Ay, truly,” said Geburon. “When Rivolta was taken by the French, (5)
+there was an Italian captain who was esteemed a knightly comrade, but
+on seeing the dead body of a man who was only his enemy in that being a
+Guelph he was opposed to the Ghibellines, he tore out his heart, broiled
+it on the coals and devoured it. And when some asked him how he liked
+it, he replied that he had never eaten so savoury or dainty a morsel.
+Not content with this fine deed, he killed the dead man’s wife, and
+tearing out the fruit of her womb, dashed it against a wall. Then he
+filled the bodies both of husband and wife with oats and made his horses
+eat from them. Think you that such a man as that would not surely have
+put to death a girl whom he suspected of offending him?”
+
+ 5 Rivolta or Rivoli was captured by the French under Louis
+ XII. in 1509. An instance of savagery identical in character
+ with that mentioned by “Geburon” had already occurred at the
+ time of Charles VIII.’s expedition to Naples, when the
+ culprit, a young Italian of good birth, was seized and
+ publicly executed.--Ed.
+
+“It must be acknowledged,” said Ennasuite, “that this Duke of Urbino
+was more afraid that his son might make a poor marriage than desirous of
+giving him a wife to his liking.”
+
+“I think you can have no doubt,” replied Simon-tault, “that it is the
+Italian nature to love unnaturally that which has been created only for
+nature’s service.”
+
+“Worse than that,” said Hircan, “they make a god of things that are
+contrary to nature.”
+
+“And there,” said Longarine, “you have another one of the sins that
+I meant; for we know that to love money, excepting so far as it be
+necessary, is idolatry.”
+
+Parlamente then said that St. Paul had not forgotten the vices of the
+Italians, and of all those who believe that they exceed and surpass
+others in honour, prudence and human reason, and who trust so strongly
+to this last as to withhold from God the glory that is His due.
+Wherefore the Almighty, jealous of His honour, renders’ those who
+believe themselves possessed of more understanding than other men,
+more insensate even than wild the beasts, causing them to show by their
+unnatural deeds that their sense is reprobate.
+
+Longarine here interrupted Parlamente to say that this was indeed the
+third sin to which the Italians were prone.
+
+“By my faith,” said Nomerfide, “this discourse is very pleasing to
+me, for, since those that possess the best trained and acutest
+understandings are punished by being made more witless even than wild
+beasts, it must follow that such as are humble, and low, and of little
+reach, like myself, are filled with the wisdom of angels.”
+
+“I protest to you,” said Oisille, “that I am not far from your opinion,
+for none is more ignorant than he who thinks he knows.”
+
+“I have never seen a mocker,” said Geburon, “that was not mocked, a
+deceiver that was not deceived, or a boaster that was not humbled.”
+
+“You remind me,” said Simontault, “of a deceit which, had it been of a
+seemly sort, I would willingly have related.”
+
+“Well,” said Oisille, “since we are here to utter truth, I give you my
+vote that you may tell it to us whatsoever its nature may be.”
+
+“Since you give place to me,” said Simontault, “I will tell it you.”
+
+
+[Illustration: 014.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 015a.jpg The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which they Thought was Sugar]
+
+[The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which they Thought was Sugar]
+
+[Illustration: 015.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LII_.
+
+ _An apothecary s man, espying behind him an advocate who was
+ to plague him, and on whom he desired to be revenged,
+ dropped from his sleeve a lump of frozen ordure, wrapped in
+ paper like a sugar-loaf, which a gentleman who was with the
+ advocate picked up and hid in his bosom, and then went to
+ breakfast at a tavern, whence he came forth with all the
+ cost and shame that he had thought to bring upon the poor
+ varlet_.
+
+Near the town of Alençon there lived a gentleman called the Lord of La
+Tireliere, who one morning came from his house to the town afoot, both
+because the distance was not great and because it was freezing hard. (1)
+When he had done his business, he sought out a crony of his, an advocate
+named Anthony Bacheré, and, after speaking with him of his affairs, he
+told him that he should much like to meet with a good breakfast, but at
+somebody else’s expense. While thus discussing, they sat themselves down
+in front of an apothecary’s shop, where there was a varlet who listened
+to them, and who forthwith resolved to give them their breakfast.
+
+ 1 The phraseology of this story varies considerably in the
+ different MSS. of the _Heptameron_. In No. 1520, for
+ instance, the tale begins as follows: “In the town of
+ Alençon, in the time of the last Duke Charles, there was an
+ advocate, a merry companion, fond of breakfasting o’
+ mornings. One day, whilst he sat at his door, he saw pass a
+ gentleman called the Lord of La Tilleriere, who, by reason
+ of the extreme cold, had come on foot from his house to the
+ town in order to attend to certain business there, and in
+ doing so had not forgotten to put on his great robe, lined
+ with fox-skin. And when he saw the advocate, who was much
+ such a man as himself, he told him that he had completed his
+ business, and had nothing further to do, except it were to
+ find a good breakfast. The advocate made answer that they
+ could find breakfasts enough and to spare, provided they had
+ some one to defray the cost, and, taking the other under the
+ arm, he said to him, ‘Come, gossip, we may perhaps find some
+ fool who will pay the reckoning for us both.’ Now behind
+ them was an apothecary’s man, an artful and inventive
+ fellow, whom this advocate was always plaguing,” &c.--L.
+
+He went out from his shop into a street whither all repaired on needful
+occasions, (2) and there found a large lump of ordure standing on end,
+and so well frozen that it looked like a small loaf of fine sugar.
+Forthwith he wrapped it in handsome white paper, in the manner he was
+wont to use for the attraction of customers, and hid it in his sleeve.
+
+ 2 In olden time, as shown in the _Mémoires de l’Académie de
+ Troyes_, there were in most French towns streets specially
+ set aside for the purpose referred to. At Alençon, in Queen
+ Margaret’s time, there was a street called the Rue des
+ Fumiers, as appears from a report dated March 8, 1564
+ (Archives of the Orne, Series A). Probably it is to this
+ street that she alludes. (Communicated by M. L. Duval,
+ archivist of the department of the Orne).--M.
+
+Afterwards he came and passed in front of the gentleman and the
+advocate, and, letting the sugar-loaf (3) fall near them, as if by
+mischance, went into a house whither he had pretended to be carrying it.
+
+The Lord of La Tirelière (4) hastened back with all speed to pick up
+what he thought to be a sugar-loaf, and just as he had done so the
+apothecary’s man also came back looking and asking for his sugar
+everywhere.
+
+ 3 M. Duval, archivist of the Orne, states that La
+ Tirelière, which is situated near St. Germain-du-Corbois,
+ within three miles of Alençon, is an old _gentilhommière_ or
+ manor-house, surrounded by a moat. It was originally a
+ simple _vavassonrie_ held in fief from the Counts and Dukes
+ of Alençon by the Pantolf and Crouches families, and in the
+ seventeenth century was merged into the marquisate of
+ L’Isle.--M.
+
+ 4 Sugar was at this period sold by apothecaries, and was a
+ rare and costly luxury. There were loaves of various sizes,
+ but none so large as those of the present time.--M.
+
+The gentleman, thinking that he had cleverly tricked him, then went in
+haste to a tavern with his crony, to whom he said--
+
+“Our breakfast has been paid for at the cost of that varlet.”
+
+When he was come to the tavern he called for good bread, good wine and
+good meat, for he thought that he had wherewith to pay. But whilst he
+was eating, as he began to grow warm, his sugar-loaf in its turn began
+to thaw and melt, and filled the whole room with the smell peculiar
+to it, whereupon he, who carried it in his bosom, grew wroth with the
+waiting-woman, and said to her--
+
+“You are the filthiest folks that ever I knew in this town, for either
+you or your children have strewn all this room with filth.”
+
+“By St. Peter!” replied the woman, “there is no filth here unless you
+have brought it in yourselves.”
+
+Thereupon they rose, by reason of the great stench that they smelt,
+and went up to the fire, where the gentleman drew out of his bosom a
+handkerchief all dyed with the melted sugar, and on opening his robe,
+lined with fox-skin, found it to be quite spoiled.
+
+And all that he was able to say to his crony was this--
+
+“The rogue whom we thought to deceive has deceived us instead.”
+
+Then they paid their reckoning and went away as vexed as they had
+been merry on their arrival, when they fancied they had tricked the
+apothecary’s varlet. (5)
+
+ 5 In MS. 1520, this tale ends in the following manner:--
+ “They were no sooner in the street than they perceived the
+ apothecary’s man going about and making inquiry of every one
+ whether they had not seen a loaf of sugar wrapped in paper.
+ They [the advocate and his companion] sought to avoid him,
+ but he called aloud to the advocate, ‘If you have my loaf of
+ sugar, sir, I beg that you will give it back to me, for ‘tis
+ a double sin to rob a poor servant.’ His shouts brought to
+ the spot many people curious to witness the dispute, and the
+ true circumstances of the case were so well proven, that the
+ apothecary’s man was as glad to have been robbed as the
+ others were vexed at having committed such a nasty theft.
+ However, they comforted themselves with the hope that they
+ might some day give him tit for tat.”--Ed.
+
+“Often, ladies, do we see the like befall those who delight in using
+such cunning. If the gentleman had not sought to eat at another’s
+expense, he would not have drunk so vile a beverage at his own. It is
+true, ladies, that my story is not a very clean one, but you gave me
+license to speak the truth, and I have done so in order to show you that
+no one is sorry when a deceiver is deceived.”
+
+“It is commonly said,” replied Hircan, “that words have no stink, yet
+those for whom they are intended do not easily escape smelling them.”
+
+“It is true,” said Oisille, “that such words do not stink, but there are
+others which are spoken of as nasty, and which are of such evil odour
+that they disgust the soul even more than the body is disgusted when it
+smells such a sugar-loaf as you described in the tale.”
+
+“I pray you,” said Hircan, “tell me what words you know of so foul as to
+sicken both the heart and soul of a virtuous woman.”
+
+“It would indeed be seemly,” replied Oisille, “that I should tell you
+words which I counsel no woman to utter.”
+
+“By that,” said Saffredent, “I quite understand what those terms are.
+They are such as women desirous of being held discreet do not commonly
+employ. But I would ask all the ladies present why, when they dare not
+utter them, they are so ready to laugh at them when they are used in
+their presence.”
+
+Then said Parlamente--
+
+“We do not laugh because we hear such pretty expressions, though it
+is indeed true that every one is disposed to laugh on seeing anybody
+stumble or on hearing any one utter an unfitting word, as often happens.
+The tongue will trip and cause one word to be used for another, even
+by the discreetest and most excellent speakers. But when you men talk
+viciously, not from ignorance, but by reason of your own wickedness,
+I know of no virtuous woman who does not feel a loathing for such
+speakers, and who would not merely refuse to hearken to them, but even
+to remain in their company.”
+
+“That is very true,” responded Geburon. “I have frequently seen women
+make the sign of the cross on hearing certain words spoken, and cease
+not in doing so after these words had been uttered a second time.”
+
+“But how many times,” said Simontault, “have they put on their masks (6)
+in order to laugh as freely as they pretended to be angry?”
+
+“Yet it were better to do this,” said Parlamente, “than to let it be
+seen that the talk pleased them.”
+
+“Then,” said Dagoucin, “you praise a lady’s hypocrisy no less than her
+virtue?”
+
+“Virtue would be far better,” said Longarine, “but, when it is lacking,
+recourse must be had to hypocrisy, just as we use our slippers (7) to
+disguise our littleness. And it is no small matter to be able to conceal
+our imperfections.”
+
+ 8 _Tourets-de-nez_. _See ante_, vol. iii. p. 27, note 5.--Ed.
+
+ 7 High-heeled slippers or _mules_ were then worn.--B. J.
+
+“By my word,” said Hircan, “it were better sometimes to show some slight
+imperfection than to cover it so closely with the cloak of virtue.”
+
+“It is true,” said Ennasuitc, “that a borrowed garment brings the
+borrower as much dishonour when he is constrained to return it as it
+brought him honour whilst it was being worn, and there is a lady now
+living who, by being too eager to conceal a small error, fell into a
+greater.”
+
+“I think,” said Hircan, “that I know whom you mean; in any case,
+however, do not pronounce her name.”
+
+“Ho! ho!” said Geburon [to Ennasuite], “I give you my vote on condition
+that when you have related the story you will tell us the names. We will
+swear never to mention them.”
+
+“I promise it,” said Knnasuite, “for there is nothing that may not be
+told in all honour.”
+
+
+[Illustration: 022.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 023a.jpg The Lord des Cheriots flying from the Prince’s Servant]
+
+[The Lord des Cheriots flying from the Prince’s Servant]
+
+[Illustration: 023.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIII_.
+
+ _By her dissimulation the Lady of Neufchastel caused the
+ Prince of Belhoste to put her to such proof that it turned
+ to her dishonour_.
+
+King Francis the First was once at a handsome and pleasant castle,
+whither he had gone with a small following, both for the purpose of
+hunting and in order to take some repose. With him in his train was a
+certain Prince of Belhoste, (1) as worshipful, virtuous, discreet and
+handsome a Prince as any at Court. The wife he had married did not
+belong to a family of high rank, yet he loved her as dearly and treated
+her as well as it were possible for a husband to do, and also trusted
+in her. And when he was in love with anybody he never concealed it from
+her, knowing that she had no other will than his own.
+
+ 1 The Bibliophile Jacob surmises that this personage may be
+ one of the Italian grandees at that period in the service of
+ France, in which case the allusion may be to John
+ Caraccioli, Prince of Melphes, created a marshal of France
+ in 1544. Queen Margaret, however, makes no mention of her
+ Prince being a foreigner. “Belhoste” is of course a
+ fictitious name invented to replace that which the Prince
+ really bore, and admits of so many interpretations that its
+ meaning in the present instance cannot well be determined.
+ From the circumstance, however, that the Prince’s wife was
+ of inferior birth to himself, it is not impossible that the
+ personage referred to may be either Charles de Bourbon,
+ Prince of La Roche-sur-Yonne and Duke of Beaupréau, or John
+ VIII., Lord of Créqui, Canaples and Pontdormi, and Prince of
+ Poix. The former, who married Philippa de Montespedon, widow
+ of René de Montéjan, and a lady of honour to Catherine de’
+ Medici when Dauphiness, took a prominent part in the last
+ wars of Francis I.’s reign, and survived till 1565. The
+ latter, generally known at Court by the name of Canaples,
+ was a gentleman of the chamber and an especial favourite of
+ Francis I. Brantôme says of him in his _Homines Illustres_
+ that he was “a valiant lord and the strongest man of arms
+ that in those days existed in all Christendom, for he broke
+ a lance, no matter its strength, as easily as though it were
+ a mere switch, and few were able to withstand him.” In 1525
+ the Prince of Poix married a Demoiselle d’Acigné or Assigny,
+ of _petite noblesse_, who in 1532 became a lady of honour to
+ Queen Eleanor. She died in 1558, surviving her husband by
+ three years. See Rouard’s rare _Notice dun Recueil de
+ Crayons à la Bibliothèque Méjanes d’Aix_, Paris, 1863.--Ed.
+
+Now this Prince conceived a deep affection for a widow lady called
+Madame de Neufchastel, (2) who was reputed the most beautiful woman it
+were possible to see; and if the Prince of Bel-hoste loved her well, his
+wife loved her no less, and would often send and bid her to dinner,
+for she deemed her so discreet and honourable, that, instead of being
+grieved by her husband’s love for her, she rejoiced to see him address
+his attentions to one so full of honour and virtue.
+
+ 2 M. Lacroix thinks that this lady may be Jane de Hochberg,
+ only daughter of Philip, sovereign Count of Neufchâtel.
+ According to the custom of the time, she was commonly called
+ Madame de Neufchâtel, despite her marriage with Louis
+ d’Orléans, Duke of Longueville. She died in 1543, after a
+ lengthy widowhood. We consider the accuracy of M. Lacroix’s
+ surmise to be extremely doubtful, for the names of both the
+ men figuring in the story are obviously altered so as to
+ conceal their identity, and it is therefore not likely that
+ Queen Margaret would designate the lady by her real name,
+ and thus publish her shame to the world. The Madame de
+ Neufchâtel she speaks of may really have been a Madame de
+ Châteauneuf, Châteauvieux or Maisonneuve; or we may again be
+ in presence of Margaret’s lady of honour, the widowed
+ Blanche de Chastillon, _née_ de Tournon, to whom frequent
+ reference has been made.--Ed.
+
+This affection lasted for a great while, the Prince of Belhoste caring
+for all the lady’s affairs as though they were his own, and his wife
+doing no less. By reason, however, of her beauty many great lords and
+gentlemen earnestly sought the lady’s favour, some only for love’s sake,
+others for sake of the ring, for, besides being beautiful, she was also
+very rich.
+
+Among the rest was a young gentleman, called the Lord des Cheriots, (3)
+who wooed her so ardently that he was never absent from her levee and
+couchée, and was also with her as much as possible during the day. This
+did not please the Prince of Belhoste, who thought that a man of such
+poor estate, and so lacking in grace, did not deserve an honourable
+and gracious reception, and he often made remonstrances about it to the
+lady. She, however, being one of Eve’s daughters, (4) excused herself
+by saying that she spoke with every one in general, and that their own
+affection was the better concealed, since she never spoke more with one
+than with another.
+
+ 3 “Des Cheriots” (occasionally Des Cheriotz in the MS.) may
+ be a play upon the name of D’Escars, sometimes written Des
+ Cars. According to La Curne de Ste. Palaye _car_ as well as
+ _char_ signified chariot. The D’Escars dukedom is modern,
+ dating from 1815, and in the time of Francis I. the family
+ was of small estate. Some members of it may well have filled
+ inferior offices about the court, as in 1536 a Demoiselle
+ Suzanne d’Escars married Geoffrey de Pompadour, who was both
+ a prothonotary and cupbearer to Francis I., and lived to
+ become Governor of the Limousin under Charles IX.--M. and
+ Ed.
+
+ 4 We take this expression from MS. 1520. Ours says, “a
+ daughter of the Duke,” which is evidently an error.--L.
+
+Albeit, after some time, this Lord des Cheriots so pressed her that,
+more through his importunity than through love, she promised to marry
+him, begging him, however, not to urge her to reveal the marriage until
+her daughters were wedded. After this the gentleman was wont to go with
+untroubled conscience to her chamber at whatsoever hour he chose, and
+none but a waiting-woman and a serving-man had knowledge of the matter.
+
+When the Prince perceived that the gentleman was growing more and more
+familiar in the house of her whom he so dearly loved, he took it in
+ill-part, and could not refrain from saying to the lady--
+
+“I have always prized your honour like that of my own sister, and you
+are aware of the honourable manner in which I have addressed you, and
+the happiness that I have in loving a lady as discreet and virtuous as
+yourself; but did I think that another who deserves it not could win by
+importunity that which I am not willing to crave, contrary to your
+own desire, this would be unendurable to me, and in the like degree
+dishonouring to you. I tell you this because you are beautiful and
+young, and although hitherto of good repute, are now beginning to gain
+a very evil fame. Even though he be not your equal in birth or fortune,
+and have less influence, knowledge and address, yet it were better to
+have married him than to give all men matter for suspicion. I pray you,
+therefore, tell me whether you are resolved to love him, for I will not
+have him as fellow of mine. I would rather leave you altogether to him,
+and put away from me the feelings that I have hitherto borne you.”
+
+The poor lady, fearful of losing his affection, thereupon began to weep,
+and vowed to him that she would rather die than wed the gentleman of
+whom he had spoken, but (she added) he was so importunate that she could
+not help his entering her chamber at a time when every one else did so.
+
+“Of such times as those,” said the Prince, “I do not speak, for I can go
+as well as he, and see all what you are doing. But I have been told that
+he goes after you are in bed, and this I look upon as so extraordinary
+that, if you should continue in this mode of life without declaring him
+to be your husband, you will be disgraced more than any woman that ever
+lived.”
+
+She swore to him with all the oaths she could utter that the other was
+neither her husband nor her lover, but only as importunate a gentleman
+as there well could be.
+
+“Since he is troublesome to you,” said the Prince, “I promise you that I
+will rid you of him.”
+
+“What!” asked the lady. “Would you kill him?”
+
+“No, no,” said the Prince, “but I will give him to understood that it
+is not in such a place as this, not in such a house as the King’s, that
+ladies are to be put to shame. And I swear to you by the faith of the
+lover that I am, that if, after I have spoken with him, he does not
+correct himself, I will correct him in such a manner as to make him a
+warning to others.”
+
+So saying he went away, and on leaving the room failed not to meet the
+Lord des Cheriots on his way in. To him he spoke after the fashion that
+you have heard, assuring him that the first time he was found there
+after an hour at which gentlemen might reasonably visit the ladies, he
+would give him such a fright as he would ever remember. And he added
+that the lady was of too noble a house to be trifled with after such a
+fashion.
+
+The gentleman protested that he had never been in the room except in the
+same manner as the rest, and, if the Prince should find him there, he
+gave him full leave to do his worst.
+
+One day afterwards, when the gentleman believed the Prince’s words
+to have been forgotten, he went to see his lady in the evening, and
+remained sufficiently late.
+
+The Prince [that same evening] told his wife that Madame de Neufchastel
+had a severe cold, upon hearing which the worthy lady begged that he
+would visit her on behalf of them both, and make excuse for herself,
+since she could not go by reason of a certain matter that she must needs
+attend to in her room.
+
+The Prince waited until the King was in bed, and then went to give
+the lady good-evening, but as he was going up a stairway he met a
+serving-man coming down, who, on being asked how his mistress did, swore
+that she was in bed and asleep.
+
+The Prince went down the stairway, but, suspecting that the servant
+had lied, looked behind and saw him going back again with all speed.
+He walked about the courtyard in front of the door to see whether the
+servant would return. A quarter of an hour later he perceived him come
+down again and look all about to see who was in the courtyard.
+
+Forthwith the Prince was convinced that the Lord des Cheriots was in the
+lady’s chamber, but through fear of himself durst not come down, and he
+therefore again walked about for a long-while.
+
+At last, observing that the lady’s room had a casement which was not at
+all high up, and which looked upon a little garden, he remembered the
+proverb which says, “When the door fails the window avails,” and he
+thereupon called a servant of his own, and said to him--
+
+“Go into the garden there behind, and, if you see a gentleman come down
+from the window, draw your sword as soon as he reaches the ground, clash
+it against the wall, and cry out, ‘Slay! slay!’ Be careful, however,
+that you do not touch him.”
+
+The servant went whither his master had sent him, and the Prince walked
+about until three hours after midnight.
+
+When the Lord des Cheriots heard that the Prince was still in the yard,
+he resolved to descend by the window, and, having first thrown clown his
+cloak, he then, by the help of his good friends, leapt into the garden.
+As soon as the servant saw him, he failed not to make a noise with
+his sword, at the same time crying, “Slay! slay!” Upon this the poor
+gentleman, believing it was his [the servant’s] master, was in such
+great fear that, without thinking of his cloak, he fled as quickly as he
+was able.
+
+He met the archers of the watch, who wondered greatly to see him running
+in this fashion, but he durst say nothing to them, except to beg them to
+open him the gate [of the castle], or else to lodge him with themselves
+until morning. And this, as they had not the keys, they did.
+
+Then the Prince went to bed, and, finding his wife asleep, awoke her
+saying--
+
+“Guess, my wife, what hour it is.’’
+
+“I have not heard the clock strike since I went to bed,” she replied.
+
+“It is three hours after midnight,” said he.
+
+“If that be so,” said his wife, “where have you been all this time? I
+greatly fear that your health will be the worse for it.”
+
+“Sweetheart,” said the Prince, “watching will never make me ill when
+I am engaged in preventing those who try to deceive me from going to
+sleep.”
+
+So saying, he began to laugh so heartily that his wife begged him to
+tell her of the matter. This he did at length, showing her the wolf’s
+skin (4) which his servant had brought him. After making merry at
+the expense of the hapless lovers, they went to sleep in gentle
+tranquillity, while the other two passed the night in torment, fearing
+and dreading lest the affair should be revealed.
+
+However, the gentleman, knowing right well that he could not use
+concealment with the Prince, came to him in the morning when he was
+dressing to beg that he would not expose him, and would give orders for
+the return of his cloak.
+
+The Prince pretended that he knew nothing of the matter, and put such a
+face on it that the gentleman was wholly at a loss what to think. But
+in the end he received a rating that he had not expected, for the Prince
+assured him that, if ever he went to the lady’s room again, he would
+tell the King of it, and have him banished the Court.
+
+“I pray you, ladies, judge whether it had not been better for this poor
+lady to have spoken freely to him who did her the honour of loving and
+esteeming her, instead of leading him by her dissimulation to prove her
+in a way that brought her so much shame.”
+
+“She knew,” said Geburon, “that if she confessed the truth she would
+wholly lose his favour, and this she on no account desired to do.”
+
+“It seems to me,” said Longarine, “that when she had chosen a husband
+to her liking, she ought not to have feared the loss of any other man’s
+affection.”
+
+“I am sure,” said Parlamente, “that if she had dared to reveal her
+marriage, she would have been quite content with her husband; but she
+wished to hide it until her daughters were wed, and so she would not
+abandon so good a means of concealment.”
+
+“It was not for that reason,” said Saffredent, “but because the ambition
+of women is so great that they are never satisfied with having only
+one lover. I have heard that the discreetest of them are glad to have
+three--one, namely, for honour, one for profit, and one for delight.
+Each of the three thinks himself loved the best, but the first two are
+as servants to the last.”
+
+“You speak,” said Oisille, “of such women as have neither love nor
+honour.”
+
+“Madam,” said Saffredent, “there are some of the kind that I describe,
+whom you reckon among the most honourable in the land.”
+
+“You may be sure,” said Hircan, “that a crafty woman will be able to
+live where all others die of hunger.”
+
+“And,” said Longarine, “when their craftiness is discerned, ‘tis death.”
+
+“Nay, ‘tis life,” said Simontault, “for they deem it no small glory
+to be reputed more crafty than their fellows. And the reputation of
+‘crafty,’ gained thus at their own expense, brings lovers more readily
+under subjection to them than does their beauty, for one of the greatest
+delights shared by those who are in love is to conduct the affair
+slyly.”
+
+“You speak,” said Ennasuite, “of wanton love, for the honourable has no
+need of concealment.”
+
+“Ah!” said Dagoucin, “I pray you put that thought out of your head.
+The more precious the drug, the less should it be exposed to the air,
+because of the perverseness of those who trust only to outward signs.
+These are not different in the case of honourable and faithful affection
+than in any other case, so they must none the less be hidden when the
+love is virtuous than when it is the opposite, if one would avoid the
+evil opinion of those who cannot believe that a man may love a lady in
+all honour, and who, being themselves slaves to pleasure, think every
+one else the same. If we were all of good faith, look and speech would
+be without concealment, at least toward those who would rather die than
+take them in an evil sense.”
+
+“I protest to you, Dagoucin,” said Hircan, “that your philosophy is too
+deep for any man here to understand or believe. You would have us think
+that men are angels, or stones, or devils.”
+
+“I am well aware,” said Dagoucin, “that men are men and subject to every
+passion, but there are some, nevertheless, who would rather die than
+that their mistresses should, for their delight, do aught against their
+consciences.”
+
+“To die means a great deal,” said Geburon. “I would not believe that of
+them were it uttered by the lips of the austerest monk alive.”
+
+“Nay, I believe,” said Hircan, “that there is none but desires the very
+opposite. But they make pretence of disliking the grapes when these hang
+too high to be gathered.”
+
+“Still,” said Nomcrfide, “I am sure that the Prince’s wife was very glad
+to find that her husband was learning to know women.”
+
+“I assure you it was not so,” said Ennasuite. “She was very sorry on
+account of the love that she bore the lady.”
+
+“I would as soon,” said Saffredent, “have the lady who laughed when her
+husband kissed her maid.”
+
+“In sooth,” said Ennasuite, “you shall tell us the story. I give place
+to you.”
+
+“Although the story is very short,” said Saffredent, “I will still
+relate it, for I would rather make you laugh than speak myself at
+length.”
+
+
+[Illustration: 036.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 037a.jpg The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+
+[The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+
+[Illustration: 037.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIV_.
+
+ _Thogas’s wife, believing that her husband loved none but
+ herself, was pleased that her serving-woman should amuse
+ him, and laughed when in her presence he kissed the girl
+ before her eyes, and with her knowledge_.
+
+Between the Pyrenees Mountains and the Alps, there dwelt a gentleman
+named Thogas, (1) who had a wife and children, with a very beautiful
+house, and so much wealth and pleasure at his hand, that there was
+reason he should live in contentment, had it not been that he was
+subject to great pain beneath the roots of the hair, in such wise that
+the doctors advised him to sleep no longer with his wife. She, whose
+chief thought was for her husband’s life and health, readily consented,
+and caused her bed to be set in another corner of the room directly
+opposite her husband’s, so that they could neither of them put out their
+heads without seeing each other.
+
+ 1 We are unable to trace any family named Thogas, which is
+ probably a fictitious appellation. Read backwards with the
+ letter h omitted it forms Sagot, whilst if the syllables be
+ transposed it suggests Guasto, a well-known Basque or
+ Navarrese name.--Ed.
+
+This lady had two serving-women, and often when the lord and his lady
+were in bed, they would each take some diverting book to read, whilst
+the serving-women held candles, the younger, that is, for the gentleman,
+and the other for his wife.
+
+The gentleman, finding that the maid was younger and handsomer than her
+mistress, took such great pleasure in observing her that he would break
+off his reading in order to converse with her. His wife could hear this
+very plainly, but believing that her husband loved none but herself, she
+was well pleased that her servants should amuse him.
+
+It happened one evening, however, when they had read longer than was
+their wont, that the lady looked towards her husband’s bed where was the
+young serving-maid holding the candle. Of her she could see nothing but
+her back, and of her husband nothing at all excepting on the side of
+the chimney, which jutted out in front of his bed, and the white wall of
+which was bright with the light from the candle. And upon this wall
+she could plainly see the shadows both of her husband and of her maid;
+whether they drew apart, or came near together or laughed, it was all as
+clear to her as though she had veritably beheld them.
+
+The gentleman, using no precaution since he felt sure that his wife
+could not see them, kissed her maid, and on the first occasion his wife
+suffered this to pass without uttering a word. But when she saw that the
+shadows frequently returned to this fellowship, she feared that there
+might be some reality beneath it all, and burst into a loud laugh,
+whereat the shadows were alarmed and separated.
+
+The gentleman then asked his wife why she was laughing so heartily, so
+that he might have a share in her merriment.
+
+“Husband,” she replied, “I am so foolish that I laugh at my own shadow.”
+
+Inquire as he might, she would never acknowledge any other reason, but,
+nevertheless, he thenceforward refrained from kissing such shadow-faces.
+
+“That is the story of which I was reminded when I spoke of the lady who
+loved her husband’s sweetheart.”
+
+“By my faith,” said Ennasuite, “if my maid had treated me in that
+fashion, I should have risen and extinguished the candle upon her nose.”
+
+“You are indeed terrible,” said Hircan, “but it had been well done
+if your husband and the maid had both turned upon you and beaten you
+soundly. There should not be so much ado for a kiss; and ‘twould have
+been better if his wife had said nothing about it, and had suffered him
+to take his pastime, which might perchance have cured his complaint.”
+
+“Nay,” said Parlamente, “she was afraid that the end of the pastime
+would make him worse.”
+
+“She was not one of those,” said Oisille, “against whom our Lord says,
+‘We have mourned to you and ye have not lamented, we have sung to you
+and ye have not danced,’ (2) for when her husband was ill, she wept, and
+when he was merry, she laughed. In the same fashion every virtuous
+woman ought to share the good and evil, the joy and the sadness of her
+husband, and serve and obey him as the Church does Jesus Christ.”
+
+ 2 “They are like unto children sitting in the market-place,
+ and calling one to another, and saying, We have piped unto
+ you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye
+ have not wept.”--_St. Luke_ vii. 32.--M.
+
+“Then, ladies,” said Parlamente, “our husbands should be to us what
+Christ is to the Church.”
+
+“So are we,” said Saffredent, “and, if it were possible, something more;
+for Christ died but once for His Church, whereas we die daily for our
+wives.”
+
+“Die!” said Longarine. “Methinks that you and the others here present
+are now worth more crowns than you were worth pence before you were
+wed.”
+
+“And I know why,” said Saffredent; “it is because our worth is often
+tried. Still our shoulders are sensible of having worn the cuirass so
+long.”
+
+“If,” said Ennasuite, “you had been obliged to wear harness for a month
+and lie on the hard ground, you would greatly long to regain the bed of
+your excellent wife, and wear the cuirass of which you now complain.
+But it is said that everything can be endured except ease, and that
+none know what rest is until they have lost it. This foolish woman, who
+laughed when her husband was merry, was fond of taking her rest under
+any circumstances.”
+
+“I am sure,” said Longarine, “that she loved her rest better than her
+husband, since she took nothing that he did to heart.”
+
+“She did take to heart,” said Parlamente, “those things which might have
+been hurtful to his conscience and his health, but she would not dwell
+upon trifles.”
+
+“When you speak of conscience,” said Simontault “you make me laugh. ‘Tis
+a thing to which I would have no woman give heed.”
+
+“It would be a good thing,” said Nomerfide, “if you had a wife like one
+who, after her husband’s death, proved that she loved her money better
+than her conscience.”
+
+“I pray you,” said Saffredent, “tell us that tale. I give you my vote.”
+
+“I had not intended,” said Nomcrfide, “to relate so short a story, but,
+since it is suited to the occasion, I will do so.”
+
+
+[Illustration: 042.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 043a.jpg The Servant selling the Horse with the Cat]
+
+[The Servant selling the Horse with the Cat]
+
+[Illustration: 043.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LV_.
+
+ _A merchant’s widow, whilst carrying out her husband’s will,
+ interpreted its purport to the advantage of herself and her
+ children_. (1)
+
+In the town of Safagossa there lived a rich merchant, who, finding his
+death draw nigh, and himself no longer able to retain possession of his
+goods---which he had perchance gathered together by evil means--thought
+that if he made a little present to God, he might thus after his death
+make part atonement for his sins, just as though God sold His pardon for
+money. Accordingly, when he had settled matters in respect of his house,
+he declared it to be his desire that a fine Spanish horse which he
+possessed should be sold for as much as it would bring, and the money
+obtained for it be distributed among the poor. And he begged his wife
+that she would in no wise fail to sell the horse as soon as he was dead,
+and distribute the money in the manner he had commanded.
+
+ 1 Whether the incidents here related be true or not, it is
+ probable that this was a story told to Queen Margaret at the
+ time of her journey to Spain in 1525. It will have been
+ observed (_ante_, pp. 36 and 42) that both the previous tale
+ and this one are introduced into the _Heptameron_ in a semi-
+ apologetic fashion, as though the Queen had not originally
+ intended that her work should include such short, slight
+ anecdotes. However, already at this stage--the fifty-fifth
+ only of the hundred tales which she proposed writing--she
+ probably found fewer materials at her disposal than she had
+ anticipated, and harked back to incidents of her earlier
+ years, which she had at first thought too trifling to
+ record. Still, slight as this story may be, it is not
+ without point. The example set by the wife of the Saragossa
+ merchant has been followed in modern times in more ways than
+ one.--Ed.
+
+When the burial was over and the first tears were shed, the wife, who
+was no more of a fool than Spanish women are used to be, went to the
+servant who with herself had heard his master declare his desire, and
+said to him--
+
+“Methinks I have lost enough in the person of a husband I loved so
+dearly, without afterwards losing his possessions. Yet would I not
+disobey his word, but rather better his intention; for the poor man, led
+astray by the greed of the priests, thought to make a great sacrifice to
+God in bestowing after his death a sum of money, not a crown of which,
+as you well know, he would have given in his lifetime to relieve even
+the sorest need. I have therefore bethought me that we will do what
+he commanded at his death, and in still better fashion than he himself
+would have done if had he lived a fortnight longer. But no living person
+must know aught of the matter.”
+
+When she had received the servant’s promise to keep it secret, she said
+to him--
+
+“You will go and sell the horse, and when you are asked, ‘How much?’
+you will reply, ‘A ducat.’ I have, however, a very fine cat which I also
+wish to dispose of, and you will sell it with the horse for ninety-nine
+ducats, so that cat and horse together will bring in the hundred ducats
+for which my husband wished to sell the horse alone.”
+
+The servant readily fulfilled his mistress’s command. While he was
+walking the horse about the market-place, and holding the cat in his
+arms, a gentleman, who had seen the horse before, and was desirous of
+possessing it, asked the servant what price he sought.
+
+“A ducat,” replied the man.
+
+“I pray you,” said the gentleman, “do not mock me.”
+
+“I assure you, sir,” said the servant, “that it will cost you only a
+ducat. It is true that the cat must be bought at the same time, and for
+the cat I must have nine and ninety ducats.”
+
+Forthwith, the gentleman, thinking the bargain a reasonable one, paid
+him one ducat for the horse, and the remainder as was desired of him,
+and took his goods away.
+
+The servant, on his part, went off with the money, with which his
+mistress was right well pleased, and she failed not to give the ducat
+that the horse had brought to the poor Mendicants, (2) as her husband
+had commanded, and the remainder she kept for the needs of herself and
+her children. (3)
+
+ 2 The allusion is not to the ordinary beggars who then, as
+ now, swarmed in Spain, but to the Mendicant friars.--Ed.
+
+ 3 In Boaistuau’s and Gruget’s editions of the _Heptameron_
+ the dialogue following this tale is replaced by matter of
+ their own invention. They did not dare to reproduce Queen
+ Margaret’s bold opinions respecting the clergy, the monastic
+ orders, &c., at a time when scores of people, including even
+ Counsellors of Parliament, were being burnt at the stake for
+ heresy.--L. and Ed.
+
+“What think you? Was she not far more prudent than her husband, and
+did she not think less of her conscience than of the advantage of her
+household?”
+
+“I think,” said Parlamente, “that she did love her husband; but, seeing
+that most men wander in their wits when at the point of death, and
+knowing his intentions, she tried to interpret them to her children’s
+advantage. And therein I hold her to have been very prudent.”
+
+“What!” said Geburon. “Do you not hold it a great wrong not to carry out
+the last wishes of departed friends?”
+
+“Assuredly I do,” said Parlamente; “that is to say if the testator be in
+his right mind, and not raving.”
+
+“Do you call it raving to give one’s goods to the Church and the poor
+Mendicants?”
+
+“I do not call it raving,” said Parlamente, “if a man distribute what
+God has given into his hands among the poor; but to make alms of another
+person’s goods is, in my opinion, no great wisdom. You will commonly see
+the greatest usurers build the handsomest and most magnificent chapels
+imaginable, thinking they may appease God with ten thousand ducats’
+worth of building for a hundred thousand ducats’ worth of robbery, just
+as though God did not know how to count.”
+
+“In sooth,” said Oisille, “I have many a time wondered how they can
+think to appease God for things which He Himself rebuked when He was on
+earth, such as great buildings, gildings, pictures and paint. If they
+really understood the passage in which God says to us that the only
+offering He requires from us is a contrite and humble heart, (4) and
+the other in which St. Paul says we are the temples of God wherein He
+desires to dwell, (5) they would be at pains to adorn their consciences
+while yet alive, and would not wait for the hour when man can do nothing
+more, whether good or evil, nor (what is worse) charge those who remain
+on earth to give their alms to folk upon whom, during their lifetime,
+they did not deign to look. But He who knows the heart cannot be
+deceived, and will judge them not according to their works, but
+according to their faith and charity towards Himself.”
+
+ 4 “The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and
+ a contrite heart, O God, thou will not despise.”--_Psalm_
+ li. 17.--Ed.
+
+ 5 “For ye are the temple of the living God; as God hath
+ said, I will dwell in them and walk in them,” &c.--2
+ _Corinthians_ vi. 16.--Ed.
+
+“Why is it, then,” said Geburon, “that these Grey Friars and Mendicants
+talk to us at our death of nothing but bestowing great benefits upon
+their monasteries, assuring us that they will put us into Paradise
+whether we will or not?”
+
+“How now, Geburon?” said Hircan. “Have you forgotten the wickedness you
+related to us of the Grey Friars, that you ask how such folk find it
+possible to lie? I declare to you that I do not think that there can
+be greater lies than theirs. Those, indeed, who speak on behalf of the
+whole community are not to be blamed, but there are some among them who
+forget their vows of poverty in order to satisfy their own greed.”
+
+“Methinks, Hircan,” said Nomerfide, “you must know some such tale, and
+if it be worthy of this company, I pray you tell it us.”
+
+“I will,” said Hircan, “although it irks me to speak of such folk.
+Methinks they are of the number of those of whom Virgil says to Dante,
+‘Pass on and heed them not.’ (6) Still, to show you that they have not
+laid aside their passions with their worldly garments, I will tell you
+of something that once came to pass.”
+
+ 6 _Non ragioniam di lor, ma guarda e passa_ (Dante’s
+ _Purgatorio_, iii. 51). The allusion is to the souls of
+ those who led useless and idle lives on earth, supporting
+ neither the Divinity by the observance of virtue, nor the
+ spirit of evil by the practice of vice. They are thus cast
+ out both from heaven and hell.--Ed.
+
+
+[Illustration: 049.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 051a.jpg The Grey Friar introducing his Comrade to the
+Lady and her Daughter]
+
+[The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her
+Daughter]
+
+[Illustration: 051.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVI_.
+
+ _A pious lady had recourse to a Grey Friar for his advice in
+ providing her daughter with a good husband, for whom she
+ proposed making it so profitable a match that the worthy
+ father, hoping to get the money she intended for her son-in-
+ law, married her daughter to a young comrade of his own. The
+ latter came every evening to sup and lie with his wife, and
+ in the morning returned in the garb of a scholar to his
+ convent. But one day while he was chanting mass, his wife
+ perceived him and pointed him out to her mother; who,
+ however, could not believe that it was he until she had
+ pulled off his coif while he was in bed, and from his tonsure
+ learned the whole truth, and the deceit used by her father
+ confessor_.
+
+A French lady, whilst sojourning at Padua, was informed that there was
+a Grey Friar in the Bishop’s prison there, and finding that every one
+spoke jestingly about him, she inquired the reason. She was told that
+this Grey Friar, who was an old man, had been confessor to a very
+honourable and pious widow lady, mother of only one daughter, whom she
+loved so dearly as to be at all pains to amass riches for her, and to
+find her a good husband. Now, seeing that her daughter was grown up, she
+was unceasingly anxious to find her a husband who might live with them
+in peace and quiet, a man, that is, of a good conscience, such as she
+deemed herself to possess. And since she had heard some foolish preacher
+say that it were better to do evil by the counsel of theologians than
+to do well through belief in the inspiration of the Holy Spirit, she
+had recourse to her father confessor, a man already old, a doctor of
+theology and one who was held to lead a holy life by the whole town,
+for she felt sure that, with his counsel and good prayers, she could not
+fail to find peace both for herself and for her daughter. After she had
+earnestly begged him to choose for her daughter such a husband as he
+knew a woman that loved God and her honour ought to desire, he replied
+that first of all it was needful to implore the grace of the Holy Spirit
+with prayer and fasting, and then, God guiding his judgment, he hoped to
+find what she required.
+
+So the Friar retired to think over the matter; and whereas he had heard
+from the lady that she had got five hundred ducats together to give to
+her daughter’s husband, and that she would take upon herself the charge
+of maintaining both husband and wife with lodgment, furniture and
+clothes, he bethought himself that he had a young comrade of handsome
+figure and pleasing countenance, to whom he might give the fair maiden,
+the house, the furniture, maintenance and food, whilst he himself kept
+the five hundred ducats to gratify his burning greed. And when he spoke
+to his comrade of the matter, he found that they were both of one mind
+upon it.
+
+He therefore returned to the lady and said--“I verily believe that God
+has sent his angel Raphael to me as he did to Tobit, to enable me to
+find a perfect husband for your daughter. I have in my house the most
+honourable gentleman in Italy, who has sometimes seen your daughter and
+is deeply in love with her. And so to-day, whilst I was at prayer,
+God sent him to me, and he told me of his desire for the marriage,
+whereupon, knowing his lineage and kindred and notable descent, I
+promised him to speak to you on the matter. There is, indeed, one defect
+in him, of which I alone have knowledge, and it is this. Wishing to save
+one of his friends whom another man was striving to slay, he drew his
+sword in order to separate them; but it chanced that his friend slew the
+other, and thus, although he himself had not dealt a blow, yet inasmuch
+as he had been present at a murder and had drawn his sword, he became
+a fugitive from his native town. By the advice of his kinsfolk he came
+hither in the garb of a scholar, and he dwells here unknown until his
+kinsfolk shall have ended the matter; and this he hopes will shortly
+be done. For this reason, then, it would be needful that the marriage
+should be performed in secret, and that you should suffer him to go in
+the daytime to the public lectures and return home every evening to sup
+and sleep.”
+
+“Sir,” replied the worthy woman, “I look upon what you tell me as of
+great advantage to myself, for I shall at least have by me what I most
+desire in the world.”
+
+Thereupon the Grey Friar brought his comrade, bravely attired with a
+crimson satin doublet, and the lady was well pleased with him. And as
+soon as he was come the betrothal took place, and, immediately after
+midnight, a mass was said and they were married. Then they went to
+bed together until daybreak, when the bridegroom told his wife that to
+escape discovery he must needs return to the college.
+
+After putting on his crimson satin doublet and his long robe, without
+forgetting his coif of black silk, he bade his wife, who was still in
+bed, good-bye, promising that he would come every evening to sup with
+her, but that at dinner they must not wait for him. So he went away and
+left his wife, who esteemed herself the happiest woman alive to have
+found so excellent a match. And the young wedded Friar returned to the
+old father and brought him the five hundred ducats, as had been agreed
+between them when arranging the marriage.
+
+In the evening he failed not to return and sup with her, who believed
+him to be her husband, and so well did he make himself liked by her and
+by his mother-in-law, that they would not have exchanged him for the
+greatest Prince alive.
+
+This manner of life continued for some time, but God in His kindness
+takes pity upon those that are deceived without fault of their own, and
+so in His mercy and goodness it came to pass that one morning the lady
+and her daughter felt a great desire to go and hear mass at St. Francis,
+(1) and visit their good father confessor through whose means they
+deemed themselves so well provided, the one with a son-in-law and the
+other with a husband.
+
+ 1 The church of the Grey Friars’ monastery, St Francis
+ being their patron.--B. J.
+
+It chanced that they did not find the confessor aforesaid nor any other
+that they knew, and, while waiting to see whether the father would
+come, they were pleased to hear high mass, which was just beginning. And
+whilst the young wife was giving close heed to the divine service and
+its mystery, she was stricken with astonishment on seeing the Priest
+turn himself about to pronounce the _Dominus vobiscum_, for it seemed
+to her that it was her husband or else his very fellow. She uttered,
+however, not a word, but waited till he should turn round again, when,
+looking still more carefully at him, she had no doubt that it was indeed
+he. Then she twitched her mother, who was deep in contemplation, and
+said--
+
+“Alas! madam, what is it that I see?”
+
+“What is it?” said her mother.
+
+“That is my husband,” she replied, “who is singing mass, or else ‘tis
+one as like him as can be.”
+
+“I pray you, my daughter,” replied the mother, who had not carefully
+observed him, “do not take such a thought into your head. It is
+impossible that men who are so holy should have practised such deceit.
+You would sin grievously against God if you believed such a thing.”
+
+Nevertheless the mother did not cease looking at him, and when it came
+to the _Ite missa est_ she indeed perceived that no two sons of the same
+mother were ever so much alike. Yet she was so simple that she would
+fain have said, “O God, save me from believing what I see.” Since her
+daughter was concerned in the matter, however, she would not suffer it
+to remain in uncertainty, and resolved to learn the truth.
+
+When evening was come, and the husband (who had perceived nothing of
+them) was about to return, the mother said to her daughter--
+
+“We shall now, if you are willing, find out the truth concerning your
+husband. When he is in bed I will go to him, and then, while he is not
+thinking, you will pluck off his coif from behind, and we shall see
+whether he be tonsured like the Friar who said mass.”
+
+As it was proposed, so was it done. As soon as the wicked husband was in
+bed, the old lady came and took both his hands as though in sport--her
+daughter took off his coif, and there he was with his fine tonsure. At
+this both mother and daughter were as greatly astonished as might be,
+and forthwith they called their servants to seize him and bind him fast
+till the morning, nor did any of his excuses or fine speeches avail him
+aught.
+
+When day was come, the lady sent for her confessor, making as though she
+had some great secret to tell him, whereupon he came with all speed, and
+then, reproaching him for the deceit that he had practised on her, she
+had him seized like the other. Afterwards she sent for the officers of
+justice, in whose hands she placed them both. It is to be supposed that
+if the judges were honest men they did not suffer the offence to go
+unpunished. (2)
+
+ 2 There is some little resemblance between this tale and
+ the 36th of Morlini’s _Novello, De monacho qui duxit
+ uxorem_.--M.
+
+“From this story, ladies, you will see that those who have taken vows of
+poverty are not free from the temptation of covetousness, which is the
+cause of so many ills.”
+
+“Nay, of so many blessings,” said Saffredent, “for with the five hundred
+ducats that the old woman would have stored up there was made much good
+cheer, while the poor maiden, who had been longing for a husband, was
+thus enabled to have two, and to speak with more knowledge as to the
+truth of all hierarchies.”
+
+“You always hold the falsest opinions,” said Oisille, “that ever I knew.
+You think that all women are of your own temper.”
+
+“Not so, madam, with your good leave,” said Saffredent. “I would give
+much that they were as easily satisfied as we are.”
+
+“That is a wicked speech,” said Oisille, “and there is not one present
+but knows the contrary, and that what you say is untrue. The story that
+has just been told proves the ignorance of poor women and the wickedness
+of those whom we regard as better than the rest of your sex; for neither
+mother nor daughter would do aught according to their own fancy, but
+subjected desire to good advice.”
+
+“Some women are so difficult,” said Longarine, “that they think they
+ought to have angels instead of men.”
+
+“And for that reason,” said Simontault, “they often meet with devils,
+more especially those who, instead of trusting to God’s grace, think
+by their own good sense, or that of others, that they may in this world
+find some happiness, though this is granted by none save God, from whom
+alone it can come.”
+
+“How now, Simontault!” said Oisille. “I did not think that you knew so
+much good.”
+
+“Madam,” said Simontault, “‘tis a pity that I have not been proved, for
+I see that through lack of knowledge you have already judged ill of me.
+Yet I may well practise a Grey Friar’s trade, since a Grey Friar has
+meddled with mine.”
+
+“So you call it your trade,” said Parlamente, “to deceive women? Thus
+out of your mouth are you judged.”
+
+“Had I deceived a hundred thousand,” said Simontault, “I should yet not
+have avenged the woes that I have endured for the sake of one alone.”
+
+“I know,” said Parlamente, “how often you complain of women; yet,
+for all that, we see you so merry and hearty that it is impossible
+to believe that you have endured all the woes you speak of. But the
+‘Compassionless Fair One’ (3) replies that--
+
+ “‘Tis as well to say as much
+ To draw some comfort thence.’”
+
+ 3 _La belle Dame sans mercy_, by Alain Chartier.--Ed.
+
+“You quote a truly notable theologian,” said Simontault, “one who is
+not only froward himself, but makes all the ladies so, who have read and
+followed his teaching.”
+
+“Yet his teaching,” said Parlamente, “is as profitable for youthful
+dames as any that I know.”
+
+“If it were indeed true,” said Simontault, “that the ladies were without
+compassion, we might as well let our horses rest and our armour grow
+rusty until the next war, and think of nothing but household affairs.
+And, I pray you, tell me whether it is an excellence in a lady to have
+the reputation of being without pity, or charity, or love, or mercy.”
+
+“Without charity or love,” said Parlamente, “they should not be, but the
+word ‘mercy’ sounds so ill among women that they cannot use it without
+wounding their honour; for properly speaking ‘mercy’ means to grant a
+favour sought, and we well know what the favour is that men desire.”
+
+“May it please you, madam,” said Simontault, “there are some men who are
+so reasonable that they crave nought but speech.”
+
+“You remind me,” said Parlamente, “of one who was content with a glove.”
+
+“We must know who this easy lover was,” said Hircan, “and so this time I
+give my vote to you.”
+
+“It will give me pleasure to tell the tale,” said Parlamente, “for it is
+full of virtue.”
+
+
+[Illustration: 061.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 063a.jpg The English Lord seizing the Lady’s Glove]
+
+[The English Lord seizing the Lady’s Glove]
+
+[Illustration: 063.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVII_.
+
+ _An English lord for seven years loved a lady without ever
+ venturing to let her know of it, until one day, when
+ observing her in a meadow, he lost all colour and control of
+ feature through a sudden throbbing of the heart that came
+ upon him. Then she, showing her compassion, at his request
+ placed her gloved hand upon his heart, whereupon he pressed
+ it so closely, whilst declaring to her the love he had so
+ long borne her, that she withdrew it, leaving in its place
+ her glove. And this glove he afterwards enriched with gems
+ and fastened upon his doublet above his heart, and showed
+ himself so graceful and virtuous a lover that he never
+ sought any more intimate favour of her_.
+
+King Louis the Eleventh (1) sent the Lord de Montmorency to England as
+his ambassador, and so welcome was the latter in that country that the
+King and all the Princes greatly esteemed and loved him, and even
+made divers of their private affairs known to him in order to have his
+counsel upon them.
+
+ 1 Some of the MS. say Louis XII., but we cannot find that
+ either the eleventh or twelfth Louis sent any Montmorency as
+ ambassador to England. Ripault-Desormeaux states, however,
+ in his history of this famous French family, that William de
+ Montmorency, who, after fighting in Italy under Charles
+ VIII. and Louis XII., became, governor of the Orléanais and
+ _chevalier d’honneur_ to Louise of Savoy was one of the
+ signatories of the treaty concluded with Henry VIII. of
+ England, after the-battle of Pavia in 1525. We know that
+ Louise, as Regent of France, at that time sent John Brinon
+ and John Joachim de Passano as ambassadors to England, and
+ possibly William de Montmorency accompanied them, since
+ Desormeaux expressly states that he guaranteed the loyal
+ observance of the treaty then negotiated. William was the
+ father of Anne, the famous Constable of France, and died May
+ 24, 1531. “Geburon,” in the dialogue following the above
+ tale, mentions that he had well known the Montmorency
+ referred to, and speaks of him as of a person dead and gone.
+ It is therefore scarcely likely that Queen Margaret alludes
+ to Francis de Montmorency, Lord of La Rochepot, who was only
+ sent on a mission to England in 1546, and survived her by
+ many years.--L. and Ed.
+
+One day, at a banquet that the King gave to him, he was seated beside a
+lord (2) of high lineage, who had on his doublet a little glove, such
+as women wear, fastened with hooks of gold and so adorned upon the
+finger-seams with diamonds, rubies, emeralds and pearls, that it was
+indeed a glove of great price.
+
+ 2 The French word is _Millor (Milord)_ and this is probably
+ one of the earliest instances of its employment to designate
+ a member of the English aristocracy. In such of the _Cent
+ Nouvelles Nouvelles_ in which English nobles figure, the
+ latter are invariably called _seigneurs_ or _chevaliers_,
+ and addressed as _Monseigneur_, Later on, when Brantôme
+ wrote, the term _un milord anglais_ had become quite common,
+ and he frequently makes use of it in his various works.
+ English critics have often sneered at modern French writers
+ for employing the expression, but it will be seen from this
+ that they have simply followed a very old tradition.--Ed.
+
+The Lord de Montmorency looked at it so often that the English lord
+perceived he was minded to inquire why it was so choicely ordered; so,
+deeming its story to be greatly to his own honour, he thus began--
+
+“I can see that you think it strange I should have so magnificently
+arrayed a simple glove, and on my part I am still more ready to tell you
+the reason, for I deem you an honest gentleman and one who knows what
+manner of passion love is, so that if I did well in the matter you will
+praise me for it, and if not, make excuse for me, knowing that every
+honourable heart must obey the behests of love. You must know, then,
+that I have all my life long loved a lady whom I love still, and shall
+love even when I am dead, but, as my heart was bolder to fix itself
+worthily than were my lips to speak, I remained for seven years without
+venturing to make her any sign, through fear that, if she perceived
+the truth, I should lose the opportunities I had of often being in her
+company; and this I dreaded more than death. However, one day, while I
+was observing her in a meadow, a great throbbing of the heart came upon
+me, so that I lost all colour and control of feature. Perceiving
+this, she asked me what the matter was, and I told her that I felt
+an intolerable pain of the heart. She, believing it to be caused by a
+different sickness than love, showed herself pitiful towards me, which
+prompted me to beg her to lay her hand upon my heart and see how it was
+beating. This, more from charity than from any other affection, she did,
+and while I held her gloved hand against my heart, it began to beat and
+strain in such wise, that she felt that I was speaking the truth. Then I
+pressed her hand to my breast, saying--
+
+“‘Alas, madam, receive the heart which would fain break forth from my
+breast to leap into the hand of her from whom I look for indulgence,
+life and pity, and which now constrains me to make known to you the
+love that I have so long concealed, for neither my heart nor I can now
+control this potent God.’
+
+“When she heard those words, she deemed them very strange. She wished
+to withdraw her hand, but I held it fast, and the glove remained in her
+cruel hand’s place; and having neither before nor since had any more
+intimate favour from her, I have fastened this glove upon my heart as
+the best plaster I could give it. And I have adorned it with the
+richest rings I have, though the glove itself is wealth that I would not
+exchange for the kingdom of England, for I deem no happiness on earth so
+great as to feel it on my breast.”
+
+The Lord de Montmorency, who would have rather had a lady’s hand than
+her glove, praised his very honourable behaviour, telling him that
+he was the truest lover he had ever known, and was worthy of better
+treatment, since he set so much value upon so slight a thing; though
+perchance, if he had obtained aught better than the glove, the greatness
+of his love might have made him die of joy. With this the English lord
+agreed, not suspecting that the Lord de Montmorency was mocking him. (3)
+
+ 3 Alluding to this story, Brantôme writes as follows in his
+ _Dames Galantes_: “You have that English _Milord_ in the
+ Hundred Tales of the Queen of Navarre, who wore his
+ mistress’s glove at his side, beautifully adorned. I myself
+ have known many gentlemen who, before wearing their silken
+ hose, would beg their ladies and mistresses to try them on
+ and wear them for some eight or ten days, rather more than
+ less, and who would then themselves wear them in extreme
+ veneration and contentment, both of mind and body.”--
+ Lalanne’s _OEuvres de Brantôme_, vol. ix. p. 309.--L.
+
+“If all men were so honourable as this one, the ladies might well trust
+them, since the cost would be merely a glove.”
+
+“I knew the Lord de Montmorency well,” said Geburon, “and I am sure that
+he would not have cared to fare after the English fashion. Had he been
+contented with so little, he would not have been so successful in love
+as he was, for the old song says--
+
+ ‘Of a cowardly lover
+ No good is e’er heard.’”
+
+“You may be sure,” said Saffredent, “that the poor lady withdrew her
+hand with all speed, when she felt the beating of his heart, because she
+thought that he was about to die, and people say that there is nothing
+women loathe more than to touch dead bodies.” (4)
+
+ 4 Most of this sentence, deficient in our MS., is taken
+ from MS. No. 1520.--L.
+
+“If you had spent as much time in hospitals as in taverns,” said
+Ennasuite, “you would not speak in that way, for you would have seen
+women shrouding dead bodies, which men, bold as they are, often fear to
+touch.”
+
+“It is true,” said Saffredent, “that there is none upon whom penance has
+been laid but does the opposite of that wherein he formerly had delight,
+like a lady I once saw in a notable house, who, to atone for her delight
+in kissing one she loved, was found at four o’clock in the morning
+kissing the corpse of a gentleman who had been killed the day before,
+and whom she had never liked more than any other. Then every one knew
+that this was a penance for past delights. But as all the good deeds
+done by women are judged ill by men, I am of opinion that, dead or
+alive, there should be no kissing except after the fashion that God
+commands.”
+
+“For my part,” said Hircan, “I care so little about kissing women,
+except my own wife, that I will assent to any law you please, yet I
+pity the young folk whom you deprive of this trifling happiness, thus
+annulling the command of St. Paul, who bids us kiss _in osculo sancto._”
+ (5)
+
+ 5 _Romans_ xvi. 16; 1 _Corinthians_ xvi. 20; 2
+ _Corinthians_ xiii. 12; I _Thessalonians_ v. 26. Also 1
+ _Peter_ v. 14.--M.
+
+“If St. Paul had been such a man as you are,” said Nomerfide, “we should
+indeed have required proof of the Spirit of God that spoke in him.”
+
+“In the end,” said Geburon, “you will doubt Holy Scripture rather than
+give up one of your petty affectations.”
+
+“God forbid,” said Oisille, “that we should doubt Holy Scripture, but
+we put small faith in your lies. There is no woman but knows what her
+belief should be, namely, never to doubt the Word of God or believe the
+word of man.”
+
+“Yet,” said Simontauit, “I believe that there are more men deceived by
+women than [women] by men. The slenderness of women’s love towards us
+keeps them from believing our truths, whilst our exceeding love towards
+them makes us trust so completely in their falsehoods, that we are
+deceived before we suspect such a thing to be possible.”
+
+“Methinks,” said Parlamente, “you have been hearing some fool complain
+of being duped by a wanton woman, for your words carry but little
+weight, and need the support of an example. If, therefore, you know of
+one, I give you my place that you may tell it to us. I do not say that
+we are bound to believe you on your mere word, but it will assuredly not
+make our ears tingle to hear you speak ill of us, since we know what is
+the truth.”
+
+“Well, since it is for me to speak,” said Dagoucin, “‘tis I who will
+tell you the tale.”
+
+
+[Illustration: 070.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 071a. The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False
+Tryst]
+
+[The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False Tryst]
+
+[Illustration: 071.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVIII._
+
+ _A gentleman, through putting too much trust in the
+ truthfulness of a lady whom he had offended by forsaking her
+ for others just when she was most in love with him, was, by
+ a false tryst, deceived by her, and bemocked by the whole
+ Court_.
+
+At the Court of King Francis the First there was a lady (1) of excellent
+wit, who, by her grace, virtue and pleasantness of speech, had won the
+hearts of several lovers. With these she right well knew how to pass
+the time, but without hurt to her honour, conversing with them in such
+pleasant fashion that they knew not what to think, for those who were
+the most confident were reduced to despair, whilst those that despaired
+the most became hopeful. Nevertheless, while fooling most of them, she
+could not help greatly loving one whom she called her cousin, a name
+which furnished a pretext for closer fellowship.
+
+ 1 M. de Lincy surmises that Margaret is referring to
+ herself both here and in the following tale, which concerns
+ the same lady. His only reason for the supposition, however,
+ is that the lady’s views on certain love matters are akin to
+ those which the Queen herself professed.--Ed.
+
+However, as there is nothing in this world of firm continuance, their
+friendship often turned to anger and then was renewed in stronger sort
+than ever, so that the whole Court could not but be aware of it.
+
+One day the lady, both to let it be seen that she was wholly void
+of passion, and to vex him, for love of whom she had endured much
+annoyance, showed him a fairer countenance than ever she had done
+before. Thereupon the gentleman, who lacked boldness neither in love nor
+in war, began hotly to press the suit that he many a time previously had
+addressed to her.
+
+She, pretending to be wholly vanquished by pity, promised to grant his
+request, and told him that she would with this intent go into her room,
+which was on a garret floor, where she knew there was nobody. And as
+soon as he should see that she was gone he was to follow her without
+fail, for he would find her ready to give proof of the good-will that
+she bore him.
+
+The gentleman, believing what she said, was exceedingly well pleased,
+and began to amuse himself with the other ladies until he should see
+her gone, and might quickly follow her. But she, who lacked naught of
+woman’s craftiness, betook herself to my Lady Margaret, daughter of the
+King, and to the Duchess of Montpensier, (2) to whom she said--
+
+“I will if you are willing, show you the fairest diversion you have ever
+seen.”
+
+ 2 The former is Margaret of France, Duchess of Savoy and
+ Berry. Born in June 1523, she died in September 1574.--
+ Queen Margaret was her godmother. When only three years old,
+ she was promised in marriage to Louis of Savoy, eldest son
+ of Duke Charles III., and he dying, she espoused his younger
+ brother, Emmanuel Philibert, in July 1549. Graceful and
+ pretty as a child (see _ante_, vol. i. p. xlviii.), she
+ became, thanks to the instruction of the famous Michael de
+ l’ Hôpital, one of the most accomplished women of her time,
+ and Brantôme devotes an article to her in his _Dames
+ Illustres_ (Lalanne, v. viii. pp. 328-37). See also Hilarion
+ de Coste’s _Éloges et Vies des Reines, Princesses, &c_.,
+ Paris, 1647, vol. ii. p. 278.
+
+ The Duchess of Montpensier, also referred to above, is
+ Jacqueline de Longwick (now Longwy), Countess of Bar-sur-
+ Seine, daughter of J. Ch. de Longwick, Lord of Givry, and of
+ Jane, _bâtarde_ of Angoulême. In 1538 Jacqueline was
+ married to Louis II. de Bourbon, Duke of Montpensier. She
+ gained great influence at the French Court, both under
+ Francis I. and afterwards, and De Thou says of her that she
+ was possessed of great wit and wisdom, far superior to the
+ century in which she lived. She died in August 1561, and was
+ the mother of Francis I., Duke of Montpensier, sometimes
+ called the Dauphin of Auvergne, who fought at Jarnac,
+ Moncontour, Arques, and Ivry, against Henry of Navarre.--L.,
+ B. J. and Ed.
+
+They, being by no means enamoured of melancholy, begged that she would
+tell them what it was.
+
+“You know such a one,” she replied, “as worthy a gentleman as lives, and
+as bold. You are aware how many ill turns he has done me, and that, just
+when I loved him most, he fell in love with others, and so caused me
+more grief than I have ever suffered to be seen. Well, God has now
+afforded me the means of taking revenge upon him.
+
+“I am forthwith going to my own room, which is overhead, and immediately
+afterwards, if it pleases you to keep watch, you will see him follow me.
+When he has passed the galleries, and is about to go up the stairs, I
+pray you come both to the window and help me to cry ‘Thief!’ You will
+then see his rage, which, I am sure, will not become him badly, and,
+even if he does not revile me aloud, I am sure he will none the less do
+so in his heart.”
+
+This plan was not agreed to without laughter, for there was no gentleman
+that tormented the ladies more than he did, whilst he was so greatly
+liked and esteemed by all, that for nothing in the world would any one
+have run the risk of his raillery.
+
+It seemed, moreover, to the two Princesses that they would themselves
+share in the glory which the other lady looked to win over this
+gentleman.
+
+Accordingly, as soon as they saw the deviser of the plot go out, they
+set themselves to observe the gentleman’s demeanour. But little time
+went by before he shifted his quarters, and, as soon as he had passed
+the door, the ladies went out into the gallery, in order that they might
+not lose sight of him.
+
+Suspecting nothing, he wrapped his cloak about his neck, so as to hide
+his face, and went down the stairway to the court, but, seeing some one
+whom he did not desire to have for witness, he came back by another
+way, and then went down into the court a second time. The ladies saw
+everything without being perceived by him, and when he reached the
+stairway, by which he thought he might safely reach his sweetheart’s
+chamber, they went to the window, whence they immediately perceived
+the other lady, who began crying out ‘Thief!’ at the top of her voice;
+whereupon the two ladies below answered her so loudly that their voices
+were heard all over the castle.
+
+I leave you to imagine with what vexation the gentleman fled to his
+lodgings. He was not so well muffled as not to be known by those who
+were in the mystery, and they often twitted him with it, as did even
+the lady who had done him this ill turn, saying that she had been well
+revenged upon him.
+
+It happened, however, that he was so ready with his replies and evasions
+as to make them believe that he had quite suspected the plan, and had
+only consented to visit the lady in order to furnish them with some
+diversion, for, said he, he would not have taken so much trouble for
+her sake, seeing that his love for her had long since flown. The ladies
+would not admit the truth of this, so that the point is still in doubt;
+nevertheless, it is probable that he believed the lady. And since he
+was so wary and so bold that few men of his age and time could match
+and none could surpass him (as has been proved by his very brave and
+knightly death), (3) you must, it seems to me, confess that men of
+honour love in such wise as to be often duped, by placing too much trust
+in the truthfulness of the ladies.
+
+ 3 This naturally brings Bonnivet to mind, though of course
+ the gay, rash admiral was not the only Frenchman of the time
+ who spent his life in making love and waging war.--Ed.
+
+“In good faith,” said Ennasuite, “I commend this lady for the trick she
+played; for when a man is loved by a lady and forsakes her for another,
+her vengeance cannot be too severe.”
+
+“Yes,” said Parlamente, “if she is loved by him; but there are some who
+love men without being certain that they are loved in return, and when
+they find that their sweethearts love elsewhere, they call them fickle.
+It therefore happens that discreet women are never deceived by such
+talk, for they give no heed or belief even to those people who speak
+truly, lest they should prove to be liars, seeing that the true and the
+false speak but one tongue.”
+
+“If all women were of your opinion,” said Simon-tault, “the gentlemen
+might pack up their prayers at once; but, for all that you and those
+like you may say, we shall never believe that women are as unbelieving
+as they are fair. And in this wise we shall live as content as you would
+fain render us uneasy by your maxims.”
+
+“Truly,” said Longarine, “knowing as I well do who the lady is that
+played that fine trick upon the gentleman, it is impossible for me not
+to believe in any craftiness on her part. Since she did not spare her
+husband, ‘twere fitting she should not spare her lover.”
+
+“Her husband, say you?” said Simontault. “You know, then, more than I
+do, and so, since you wish it, I give you my place that you may tell us
+your opinion of the matter.”
+
+“And since you wish it,” said Longarine, “I will do so.”
+
+
+[Illustration: 078.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 079a. The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+
+[The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+
+[Illustration: 079.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIX_.
+
+ _This same lady, finding that her husband took it ill that
+ she should have lovers with whom she amused herself without
+ hurt to her honour, kept close watch upon him, and so
+ discovered how pleasantly he addressed himself to one of her
+ waiting-women. This woman she gained upon, made her consent
+ to what her husband solicited, and then surprised him in
+ such error that to atone for it, he was forced to confess
+ that he deserved greater punishment than herself; by which
+ means she was afterwards able to live as her fancy listed_.
+
+The lady of your story was wedded to a rich gentleman of high and
+ancient lineage, and had married him on account of the great affection
+that they bore to one another.
+
+Being a woman most pleasant of speech, she by no means concealed from
+her husband that she had lovers whom she made game of for her pastime,
+and, at first, her husband shared in her pleasure. But at last this
+manner of life became irksome to him, for on the one part he took it ill
+that she should hold so much converse with those that were no kinsfolk
+or friends of his own, and on the other, he was greatly vexed by the
+expense to which he was put in sustaining her magnificence and in
+following the Court.
+
+He therefore withdrew to his own house as often as he was able, but so
+much company came thither to see him that the expenses of his household
+became scarcely any less, for, wherever his wife might be, she always
+found means to pass her time in sports, dances, and all such matters as
+youthful dames may use with honour. And when sometimes her husband told
+her, laughing, that their expenses were too great, she would reply that
+she promised never to make him a “coqu” or cuckold, but only a “coquin,”
+ that is, a beggar; for she was so exceedingly fond of dress, that she
+must needs have the bravest and richest at the Court. (1) Her husband
+took her thither as seldom as possible, but she did all in her power
+to go, and to this end behaved in a most loving fashion towards her
+husband, who would not willingly have refused her a much harder request.
+
+ 1 As Queen Margaret was by no means over fond of gorgeous
+ apparel and display, this passage is in contradiction with
+ M. de Lincy’s surmise that the lady of this and the
+ preceding tale may be herself. In any case the narrative
+ could only apply to the period of her first marriage, and
+ this was in no wise a love-match. Yet we are told at the
+ outset of the above story that the lady and gentleman had
+ married on account of the great affection between them. On
+ the other hand, these details may have been introduced the
+ better to conceal the identity of the persons referred to.--
+ Ed.
+
+Now one day, when she had found that all her devices could not induce
+him to make this journey to the Court, she perceived that he was very
+pleasant in manner with a chamber-woman (2) she had, and thereupon
+thought she might turn the matter to her own advantage. Taking the girl
+apart, she questioned her cleverly, using both wiles and threats, in
+such wise that the girl confessed that, ever since she had been in the
+house, not a day had passed on which her master had not sought her love;
+but (she added) she would rather die than do aught against God and her
+honour, more especially after the honour which the lady had done her in
+taking her into her service, for this would make such wickedness twice
+as great.
+
+ 2 The French expression here is _femme de chambre à
+ chaperon_. The _chaperon_ in this instance was a cap with a
+ band of velvet worn across it as a sign of gentle and even
+ noble birth. The attendant referred to above would therefore
+ probably be a young woman of good descent, constrained by
+ circumstances to enter domestic service.--B. J. and Ed.
+
+On hearing of her husband’s unfaithfulness, the lady immediately felt
+both grief and joy. Her grief was that her husband, despite all his show
+of loving her, should be secretly striving to put her to so much shame
+in her own household, and this when she believed herself far more
+beautiful and graceful than the woman whom he sought in her stead.
+But she rejoiced to think that she might surprise her husband in such
+manifest error that he would no longer be able to reproach her with her
+lovers, nor with her desire to dwell at Court; and, to bring this about,
+she begged the girl gradually to grant her husband what he sought upon
+certain conditions that she made known to her.
+
+The girl was minded to make some difficulty, but when her mistress
+warranted the safety both of her life and of her honour, she consented
+to do whatever might be her pleasure.
+
+The gentleman, on continuing his pursuit of the girl, found her
+countenance quite changed towards him, and therefore urged his suit more
+eagerly than had been his wont; but she, knowing by heart the part
+she had to play, made objection of her poverty, and said that, if she
+complied with his desire, she would be turned away by her mistress, in
+whose service she looked to gain a good husband.
+
+The gentleman forthwith replied that she need give no thought to any
+such matters, since he would bestow her in marriage more profitably than
+her mistress would be able to do, and further, would contrive the matter
+so secretly that none would know of it.
+
+Upon this they came to an agreement, and, on considering what place
+would be most suited for such a fine business, the girl said that she
+knew of none better or more remote from suspicion than a cottage in the
+park, where there was a chamber and a bed suitable for the occasion.
+
+The gentleman, who would not have thought any place unsuitable, was
+content with the one she named, and was very impatient for the appointed
+day and hour to come.
+
+The girl kept her word to her mistress, and told her in full the whole
+story of the plan, and how it was to be put into execution on the morrow
+after dinner. She would not fail, said she, to give a sign when the time
+came to go to the cottage, and she begged her mistress to be watchful,
+and in no wise fail to be present at the appointed hour, in order to
+save her from the danger into which her obedience was leading her.
+
+This her mistress swore, begging her to be without fear, and promising
+that she would never forsake her, but would protect her from her
+husband’s wrath.
+
+When the morrow was come and dinner was over, the gentleman was more
+pleasant with his wife than ever, and although this was not very
+agreeable to her, she dissembled so well that he did not perceive the
+truth.
+
+After dinner she asked him how he was minded to pass away the time, and
+he answered that he knew of nothing better than to play at “cent.” (3)
+Forthwith everything was made ready for the game, but the lady pretended
+that she did not care to take part in it, and would find diversion
+enough in looking at the players.
+
+ 3 This is probably a reference to the card game now called
+ piquet, usually played for a hundred points. It is one of
+ the oldest of its kind. See Rabelais’ _Gargantua_, book i.
+ chap, xxii.--L.
+
+Just before he sat down to play, the gentleman failed not to ask the
+girl to remember her promise to him, and while he was playing she passed
+through the room, making a sign to her mistress which signified that
+she was about to set out on the pilgrimage she had to make. The sign was
+clearly seen by the lady, but her husband perceived nothing of it.
+
+An hour later, however, one of his servants made him a sign from a
+distance, whereupon he told his wife that his head ached somewhat, and
+that he must needs rest and take the air. She, knowing the nature of his
+sickness as well as he did himself, asked him whether she should play
+in his stead, and he consented, saying that he would very soon return.
+However, she assured him that she could take his place for a couple of
+hours without weariness.
+
+So the gentleman withdrew to his room, and thence by an alley into his
+park.
+
+The lady, who knew another and shorter way, waited for a little while,
+and then, suddenly feigning to be seized with colic, gave her hand at
+play to another.
+
+As soon as she was out of the room, she put off her high-heeled shoes
+and ran as quickly as she could to the place, where she had no desire
+that the bargain should be struck without her. And so speedily did she
+arrive, that, when she entered the room by another door, her husband was
+but just come in. Then, hiding herself behind the door, she listened to
+the fair and honest discourse that he held to her maid. But when she
+saw that he was coming near to the criminal point, she seized him from
+behind, saying--
+
+“Nay, I am too near that you should take another.”
+
+It is needless to ask whether the gentleman was in extreme wrath, both
+at being balked of the delight he had looked to obtain, and at having
+his wife, whose affection he now greatly feared to lose for ever, know
+more of him than he desired. He thought, however, that the plot had been
+contrived by the girl, and (without speaking to his wife) he ran after
+her with such fury that, had not his wife rescued her from his hands,
+he would have killed her. He declared that she was the wickedest jade
+he had ever known, and that, if his wife had waited to see the end, she
+would have found that he was only mocking her, for, instead of doing
+what she expected, he would have chastised her with rods.
+
+But his wife, knowing what words of the sort were worth, set no value
+upon them, and addressed such reproaches to him that he was in great
+fear lest she should leave him. He promised her all that she asked,
+and, after her sage reproaches, confessed that it was wrong of him to
+complain that she had lovers; since a fair and honourable woman is none
+the less virtuous for being loved, provided that she do or say nothing
+contrary to her honour; whereas a man deserves heavy punishment when he
+is at pains to pursue a woman that loves him not, to the wronging of
+his wife and his own conscience. He would therefore, said he, never more
+prevent his wife from going to Court, nor take it ill that she should
+have lovers, for he knew that she spoke with them more in jest than in
+affection.
+
+This talk was not displeasing to the lady, for it seemed to her that
+she had gained an important point. Nevertheless she spoke quite to the
+contrary, pretending that she had no delight in going to Court, since
+she no longer possessed his love, without which all assemblies were
+displeasing to her; and saying that a woman who was truly loved by her
+husband, and who loved him in return, as she did, carried with her a
+safe-conduct that permitted her to speak with one and all, and to be
+derided by none.
+
+The poor gentleman was at so much pains to assure her of the love he
+bore her, that at last they left the place good friends. That they might
+not again fall into such trouble, he begged her to turn away the girl
+through whom he had undergone so much distress. This she did, but did it
+by bestowing her well and honourably in marriage, and at her husband’s
+expense.
+
+And, to make the lady altogether forget his folly, the gentleman soon
+took her to Court, in such style and so magnificently arrayed that she
+had good reason to be content.
+
+“This, ladies, was what made me say I did not find the trick she played
+upon one of her lovers a strange one, knowing, as I did, the trick she
+had played upon her husband.”
+
+“You have described to us a very cunning wife and a very stupid
+husband,” said Hircan. “Having advanced so far, he ought not to have
+come to a standstill and stopped on so fair a road.”
+
+“And what should he have done?” said Longarine.
+
+“What he had taken in hand to do,” said Hircan, “for his wife was no
+less wrathful with him for his intention to do evil than she would have
+been had he carried the evil into execution. Perchance, indeed, she
+would have respected him more if she had seen that he was a bolder
+gallant.”
+
+“That is all very well,” said Ennasuite, “but where will you find a man
+to face two women at once? His wife would have defended her rights and
+the girl her virginity.”
+
+“True,” said Hircan, “but a strong bold man does not fear to assail two
+that are weak, nor will he ever fail to vanquish them.”
+
+“I readily understand,” said Ennasuite, “that if he had drawn his sword
+he might have killed them both, but otherwise I cannot see that he had
+any means of escape. I pray you, therefore, tell us what you would have
+done?”
+
+“I should have taken my wife in my arms,” said Hircan, “and have carried
+her out. Then I should have had my own way with her maid by love or by
+force.”
+
+“‘Tis enough, Hircan,” said Parlamente, “that you know how to do evil.”
+
+“I am sure, Parlamente,” he replied, “that I do not scandalise the
+innocence in whose presence I speak, and by what I have said I do not
+mean that I support a wicked deed. But I wonder at the attempt, which
+was in itself worthless, and at the attempter, who, for fear rather than
+for love of his wife, failed to complete it. I praise a man who loves
+his wife as God ordains; but when he does not love her, I think little
+of him for fearing her.”
+
+“Truly,” replied Parlamente, “if love did not render you a good husband,
+I should make small account of what you might do through fear.”
+
+“You are quite safe, Parlamente,” said Hircan, “for the love I bear you
+makes me more obedient than could the fear of either death or hell.”
+
+“You may say what you please,” said Parlamente, “but I have reason to be
+content with what I have seen and known of you. As for what I have not
+seen, I have never wished to make guess or still less inquiry.”
+
+“I think it great folly,” said Nomerfide, “for women to inquire so
+curiously concerning their husbands, or husbands concerning their wives.
+Sufficient unto the day is the evil thereof, without giving so much heed
+to the morrow.”
+
+“Yet it is sometimes needful,” said Oisille, “to inquire into matters
+that may touch the honour of a house in order to set them right, though
+not to pass evil judgment upon persons, seeing that there is none who
+does not fail.”
+
+“Many,” said Geburon, “have at divers times fallen into trouble for lack
+of well and carefully inquiring into the errors of their wives.”
+
+“I pray you,” said Longarine, “if you know any such instance, do not
+keep it from us.”
+
+“I do indeed know one,” said Geburon, “and since you so desire, I will
+relate it.”
+
+
+[Illustration: 090.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 091a. The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+
+[The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+
+[Illustration: 091.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LX_.
+
+ _A man of Paris, through not making good inquiry concerning
+ his wife, whom he believed dead, though she was indeed
+ making good cheer with a chanter to the King, married a
+ second wife, whom, after having several children by her and
+ consorting with her for fourteen or fifteen years, he was
+ constrained to leave, in order to take his first wife back
+ again_.
+
+In the city of Paris there was a man who was so good-natured that he
+would have scrupled to believe a man abed with his wife, even if he had
+seen him with his own eyes. This poor man married a woman whose conduct
+was as bad as could be; nevertheless he perceived nothing of it, and
+treated her as though she were the most virtuous woman alive. One
+day, however, when King Louis XII. came to Paris, his wife surrendered
+herself to one of the choir-men of the aforesaid sovereign, and when she
+found that the King was leaving Paris and that she would no longer
+be able to see the singer, she resolved to follow him and forsake her
+husband. To this the chanter agreed, and brought her to a house that he
+had near Blois, (1) where for a long while they lived together. The poor
+husband, finding that he had lost his wife, sought her everywhere; and
+at last it was told him that she was gone away with the chanter.
+
+Wishing to recover the lost ewe which he had so badly watched, he wrote
+many letters to her begging her to return to him, and saying that he
+would take her back if she were willing to be a virtuous woman. But she
+took such great delight in listening to the songs of the chanter, that
+she had forgotten her husband’s voice, and gave no heed to all his
+excellent words, but mocked at them.
+
+Therefore the husband, in great wrath, gave her to know that, since
+she would return to him in no other way, he would demand her in legal
+fashion of the Church. (2) The wife, dreading that if the law should
+take the matter in hand she and her chanter would fare badly, devised a
+stratagem worthy of such a woman as herself. Feigning sickness, she sent
+for some honourable women of the town to come and see her, and this they
+willingly did, hoping that her illness might be a means of withdrawing
+her from her evil life, with which purpose they addressed the sagest
+admonitions to her. Thereupon she, whilst pretending to be grievously
+sick, made a show of weeping and acknowledging her sinfulness in such
+sort that she gained the pity of the whole company, who quite believed
+that she was speaking from the bottom of her heart. And, finding her
+thus subdued and sorry, they began to comfort her, telling her that God
+was in no wise so terrible as many preachers represented Him, and that
+He would never refuse to show her mercy.
+
+ 1 Louis XII.’s favourite place of residence.--Ed.
+
+ 2 Implying the Officialité or episcopal court.--B. J.
+
+After this excellent discourse, they sent for a virtuous man to come
+and confess her, and on the morrow the priest of the parish came to
+administer the Holy Sacrament. This she received so piously, that
+all the virtuous women of the town who were present wept to see her
+devoutness, praising God, who of His goodness had in this wise shown
+compassion upon this poor creature.
+
+Afterwards she pretended that she could no longer take food, whereupon
+the extreme unction was brought by the priest and received by her with
+many pious signs; for (as they thought) she was scarcely able to speak.
+She continued thus for a great while, and it seemed as though she were
+gradually losing her sight, hearing and other senses, whereat there came
+from all a cry of “Jesus!” As night was at hand and the ladies were far
+from home, they all withdrew; and just as they were leaving the house it
+was told them that she was dead, whereupon, saying their _De profundis_
+for her, they returned to their houses.
+
+The priest asked the chanter where he would have her buried, and the
+other replied that she had desired to be buried in the cemetery,
+and that it would be well to bring her there at night. So the poor
+unfortunate was shrouded by a serving-woman, who was careful not to hurt
+her, and then by brave torchlight she was carried to the grave that the
+chanter had caused to be made.
+
+When the body passed in front of the houses of those who had been
+present when she received the extreme unction, they all came forth
+and followed her to the tomb; and there she was soon left by women and
+priests alike. The chanter, however, did not go away, but, as soon as he
+saw the company some distance off, he and the serving-woman opened the
+grave wherein was his sweetheart more alive than ever, and he sent her
+secretly to his house, where for a long time he kept her concealed.
+
+The husband, who was in pursuit of her, came as far as Blois to demand
+justice, when he found that she was dead and buried according to the
+testimony of all the ladies of Blois. They told him, too, what a good
+end she had made, and the worthy man was rejoiced to think that his
+wife’s soul was in Paradise, and himself rid of her wicked body.
+
+In this wise well content, he betook himself back to Paris, where he
+married a beautiful and virtuous young woman, and a good housewife, by
+whom he had several children, and with whom he lived for fourteen or
+fifteen years. But at last rumour, which can keep nothing hid, advised
+him that his wife was not dead, but was still dwelling with the wicked
+chanter. The poor man concealed the matter as well as he was able,
+pretending to know nothing about it, and hoping that it was a lie. But
+his wife, who was a discreet woman, was told of it, and such was her
+anguish at the tidings that she was like to die of grief. Had it been
+possible without offence to her conscience, she would gladly have
+concealed her misfortune, but it was not possible. The Church
+immediately took the affair in hand, and first of all separated them
+from each other until the truth of the matter should be known.
+
+Then was this poor man obliged to leave the good and go after the bad,
+and in this wise he came to Blois shortly after Francis the First had
+become king. Here he found Queen Claude and my Lady the Regent, (3) to
+whom he made his complaint, asking for her whom he would gladly not have
+found, but whom, to the great compassion of the whole company, he was
+now obliged to see.
+
+ 3 This shows that the incidents of the tale occurred in the
+ summer or autumn of 1515, when Francis I. was absent in
+ Italy conducting the campaign which resulted in the victory
+ of Marignano and the surrender of Milan.--Ed.
+
+When his wife was brought before him, she strove for a long while to
+maintain that he was not her husband, which he would willingly have
+believed had he been able. More disappointed than abashed, she told him
+that she would rather die than go back with him, and at this he was well
+pleased; but the ladies in whose presence she spoke in this unseemly
+fashion condemned her to return, and so rated the chanter with many a
+threat, that he was obliged to tell his ugly sweetheart to go back with
+her husband, and to declare that he himself would never see her more.
+
+Rejected thus on all sides, the poor unfortunate withdrew to a home in
+which she was fated to meet with better treatment from her husband than
+she had deserved.
+
+“You see, ladies, why I say that if the poor husband had been more
+watchful over his wife, he would not thus have lost her. A thing that is
+well guarded is difficult to lose, but heedlessness makes the thief.”
+
+“‘Tis a strange thing,” said Hircan, “how strong love is just where it
+seems most unreasonable.”
+
+“I have heard,” said Simontault, “that it were easier to break two
+marriages than to sunder the love of a priest and his serving-maid.”
+
+“I believe it,” said Ennasuite; “for those who bind others together in
+marriage, are so well able to tie the knot that nought but death can
+destroy it. Theologians, moreover, hold that spiritual language is of
+more effect than any other, and in consequence spiritual love surpasses
+any other kind.”
+
+“It is a thing that I cannot forgive in ladies,” said Dagoucin, “when
+they forsake an honourable husband or a lover for a priest, however
+handsome and worthy the latter may be.”
+
+“I pray you, Dagoucin,” said Hircan, “intermeddle not with our Holy
+Mother Church. Be assured that ‘tis a great delight for timorous and
+secret-loving women to sin with those who can absolve them; for there
+are some who are more ashamed to confess a thing than to do it.”
+
+“You speak,” said Oisille, “of those who have no knowledge of God, and
+who think not that secret matters are one day revealed in presence of
+the Company of Heaven. But I think that it is not for confession’s sake
+that they go after confessors; for the Enemy has so blinded them that
+they are more concerned to attach themselves where they think there is
+most concealment and security, than anxious to obtain absolution for the
+wickedness of which they do not repent.”
+
+“Repent, say you?” said Saffredent. “Nay, they deem themselves holier
+than other women. I am sure that there are some who deem it honourable
+in themselves that they are constant in such love.”
+
+“You speak in such a manner,” said Oisille to Saffredent, “that I think
+you know of some one of that kind. I pray you, therefore, begin the Day
+tomorrow by telling us what you know. But now the last bell for vespers
+is already ringing; for our friends the monks went off as soon as they
+had heard the tenth tale, and left us to finish our discussions among
+ourselves.”
+
+At these words they all rose and came to the church, where they found
+the monks awaiting them. Then, after hearing vespers, they all supped
+together, talking the while of many excellent stories. After supper they
+went, according to their wont, to disport themselves somewhat in the
+meadow, and then retired to rest, in order that their memories might be
+the sounder on the morrow.
+
+
+[Illustration: 099.jpg Tailpiece]
+
+
+
+
+SEVENTH DAY.
+
+_On the Seventh Day relation is made of such as have done quite contrary
+to their duty or desire_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+In the morning the Lady Oisille failed not to administer to them
+wholesome nutriment, which she did by reading of the acts and virtuous
+deeds of the glorious knights and apostles of Jesus Christ, as related
+by St. Luke, telling them withal that these relations should suffice to
+make them long for the return of such a time, and to make them weep
+for the uncomeliness of this age as compared with that. When she had
+sufficiently read and expounded to them the beginning of this excellent
+book, she begged them to go to the church in such union as that in which
+the Apostles were wont to pray, seeking of God the mercy which is never
+refused to those who ask for it in faith. Her counsel was approved by
+all, and they came to the church just as the Mass of the Holy Spirit
+was beginning; this seemed to them very apt to the occasion, and they
+hearkened to the service in great devotion.
+
+Afterwards they went to dinner, where they called to mind the apostolic
+life, and took such great delight in it that it was as though their
+undertaking had been forgotten. But Nomerfide, who was the youngest,
+noticed this, and said, “The Lady Oisille has made us so devout that we
+are letting slip the hour at which we are wont to withdraw, in order to
+make ready for the relating of our tales.”
+
+Her words caused the whole company to rise, and, after they had been for
+a while in their rooms, they failed not to repair to the meadow as on
+the day before. When they were seated at their ease, the Lady Oisille
+said to Saffredent, “Although I am certain that you will say nothing to
+the advantage of women, yet I must call upon you to tell the tale that
+you had in readiness yester evening.”
+
+“I protest, madam,” replied Saffredent, “against winning the repute of
+a slanderer through telling the truth, or losing the favour of virtuous
+ladies through relating the deeds of the wanton. I have felt what it is
+to lack their presence, and had I equally lacked their fair favours, I
+had not been alive to-day.”
+
+So saying, he turned his eyes away from her who was the cause of his
+happiness and of his woe; and, looking upon Ennasuite, caused her to
+blush as deeply as though his words had been directed to her. Yet was he
+none the less understood by her whom he desired should understand him.
+The Lady Oisille then assured him that he might freely speak the truth
+at the cost of any person concerned; whereupon he thus began:--
+
+
+[Illustration: 105a. The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+
+[The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+
+[Illustration: 105.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXI_.
+
+ _A husband is reconciled with his wife after she had lived
+ during fourteen or fifteen years with a Canon of Autun_.
+
+Near the town of Autun there lived a very beautiful woman, who was
+tall, fair, and as handsome of feature as any I have ever seen. She was
+married to an honest man who seemed somewhat younger than herself, and
+who loved and treated her well enough to give her reason for content.
+
+A little while after they were married, he took her to the town of
+Autun, where he had business; and while he was engaged with the law, his
+wife would go to the church to pray God for him.
+
+She repaired so often to this holy place that a very rich Canon fell in
+love with her, and wooed her so urgently that the unhappy creature gave
+herself up to him. Her husband had no suspicion of this, however, for he
+gave more thought to the guarding of his property than of his wife.
+
+When the time for departure was come, and they must needs return to
+their home, which was full seven leagues from the town, great was the
+woman’s sorrow. But the Canon promised that he would often go and see
+her, and this he did, pretending to be making some journey which led
+him past the house. The gentleman, however, was not so foolish as not to
+perceive the truth, and he so skilfully contrived matters, that when the
+Canon came thither he no longer met the wife, who was too well hidden
+by her husband to allow of his having any speech with her. The wife,
+knowing her husband’s jealousy, gave no sign that this was displeasing
+to her; nevertheless, she resolved to set things to rights, for she felt
+herself as it were in hell, deprived as she was of the sight of her God.
+
+One day, when her husband was abroad, she found a means to occupy her
+servants, both men and women, after such a fashion that she was left
+alone in the house. Immediately, she took what was needful, and, with no
+company save that of the wanton love she carried with her, she repaired
+on foot to Autun. Here she arrived none too late to be recognised by her
+Canon, who kept her shut up in hiding for more than a year, and this in
+spite of the monitions and excommunications that were procured against
+him by her husband.
+
+The latter, finding that he had no other remedy, at last complained to
+the Bishop, who had an Archdeacon, as worthy a man as any at that time
+in France. This Archdeacon himself searched with great diligence through
+all the Canon’s houses, until he discovered the one in which the woman
+was being kept in concealment, whereupon he cast her into prison, and
+laid heavy penance upon the Canon.
+
+The husband, knowing that his wife had been recovered by the counsels of
+the Archdeacon and divers other excellent persons, was content to take
+her back on her swearing to him that she would live for the future as
+beseemed a virtuous woman.
+
+This the worthy man in his deep love for her readily believed, and,
+bringing her back to his house, he treated her as honourably as before,
+except that he gave her two old serving-women who never left her, one or
+other of them being at all times with her.
+
+But, however kindly her husband might use her, the wicked love she bore
+towards the Canon caused her to regard all rest as torment. And although
+she was a very beautiful woman and her husband a man of excellent
+constitution, vigorous and strong, she never had any children by him,
+her heart being always seven leagues away from her body; this, however,
+she concealed so well that it seemed to her husband that, like himself,
+she had wholly forgotten the past.
+
+But in her great wickedness she was not so minded; for, just when she
+saw her husband most in love with her and having least suspicion, she
+pretended to fall ill, and continued in this pretence until her husband
+was in wondrous distress, and anxious to spare nought that might relieve
+her.
+
+However, she played her part so exceedingly well that he, and all in the
+house, thought that she was sick unto death, and was growing by degrees
+weaker and weaker. Finding that her husband was no less grieved than he
+should have been glad, she begged of him that he would authorise her to
+make her will, and this with tears he did.
+
+Having power of bequest, although she had no children, she gave to her
+husband what she could, craving at the same time his forgiveness for
+her wrong-doing towards him. Then she sent for the priest, confessed
+herself, and received the Holy Sacrament of the Altar with such
+devoutness, that all wept to see so glorious an end.
+
+When the evening was come, she begged her husband to send for the
+extreme unction, saying that, as she was growing very weak, she was in
+fear lest she might not live to receive it. Her husband in all haste
+caused it to be brought by the priest, and she, by receiving it with
+very great humility, prompted every one to praise her.
+
+After she had got through her brave mysteries, she told her husband
+that, having through God’s grace received all that the Church commands,
+she felt great peace of conscience, and would fain take some rest; and
+she begged him to do the like, seeing that he had great need of it after
+all his weeping and watching with her.
+
+When her husband was gone, and all his servants with him, the poor old
+women, who had so long watched her in health and now had no fear of
+losing her except by death, went contentedly and comfortably to bed. As
+soon as she heard them asleep and loudly snoring, she rose in nothing
+but her shift, and went out of the room, listening to hear if any one
+was yet astir in the house. Taking every precaution, she then (as she
+well knew how) let herself out through a little garden-gate that was not
+shut, and, barefooted and in her shift, journeyed all night long towards
+Autun and the saint, who had preserved her from death.
+
+It happened, however, that as the distance was great, she could not
+accomplish the whole of it before daylight overtook her. Looking then
+all along the road, she perceived two horsemen who were galloping at
+full speed, and thinking that it might be her husband in search of her,
+she hid herself entirely in a marsh, with her head among the reeds.
+As her husband (for he it was) passed close beside her, he spoke to a
+servant who was with him, in tones of deep despair, saying--
+
+“Ah, the wicked woman! Who could have thought that so foul and
+abominable a deed could be hidden under cloak of the holy sacraments of
+the Church.”
+
+“If Judas,” replied the servant, “feared not to betray his Master when
+he was receiving the like, a woman’s treachery is but small matter for
+wonder.”
+
+At this point the husband passed on, and his wife remained among the
+rushes, in greater gladness at having deceived and escaped him than she
+had ever felt at home in a good bed but in subjection.
+
+The poor husband sought her through all the town of Autun, but learning
+for certain that she had not entered it, he retraced his steps,
+complaining unceasingly of her and of his loss, and threatening her with
+nothing short of death if he should find her. Of this she had as little
+fear in her mind as she had of cold in her body, although the place and
+season might well have caused her to repent of her evil journey. And any
+one who did not know how the fire of hell inflames those that are filled
+with it, must needs wonder how it was that this unhappy woman could so
+leave a warm bed and continue for a whole day in the piercing cold.
+
+Yet she neither lost courage nor gave up the journey, but, as soon as
+night was come, went forward once more. Just as the gate at Autun was
+being closed, this pilgrim arrived thither and repaired straight to the
+shrine of her saint, who was in great wonder at her coming, and could
+scarcely believe that it was indeed she. But when he had carefully
+looked at her and examined her at all points, he found that, unlike
+a spirit, she was really possessed of bone and flesh, and so became
+convinced that she was no ghost.
+
+And thenceforward they agreed so well together that she dwelt with the
+Canon for fourteen or fifteen years.
+
+Although for a time she lived in concealment, in the end she lost all
+fear, and (what is worse) became so exceedingly proud of her lover that
+at church she would set herself before most of the honourable women of
+the town, wives of officials and others. Moreover, she had children
+by the Canon, and among others a daughter who was married to a rich
+merchant, and who had so magnificent a wedding that all the women of
+the town murmured exceedingly, yet were powerless to set the affair to
+rights.
+
+Now it happened that at this time Queen Claude, wife of King Francis,
+passed through the town of Autun, having with her my Lady the Regent,
+mother of the King aforesaid, and the Duchess of Alençon, her daughter.
+(1) One of the Queen’s waiting-women, named Perrette, came to the
+Duchess and said--
+
+“Madam, I pray you listen to me, and you will do a better deed than if
+you went to hear the whole day’s service at the church.”
+
+ 1 This would have occurred in the late autumn of 1515, when
+ the Court journeyed southward to meet Francis I. on his
+ return from the Marignano campaign.--Ed.
+
+The Duchess gave ready heed, knowing that nought but good counsel could
+come from her. Then Perrette forthwith told her how she had taken a
+young girl to help her in washing the Queen’s linen, and how, on asking
+the news of the town, she had heard from her the vexation which all the
+honourable women endured at seeing the Canon’s mistress go before them,
+together with some of the history of the wicked woman’s life.
+
+The Duchess went immediately to the Queen and my Lady the Regent, and
+told them the story; and they, without any form of law, sent for the
+unhappy woman. The latter sought no concealment, for her shame was
+turned to pride at being mistress in the household of so rich a man; and
+hence, with no feeling of confusion or disgrace, she presented herself
+before the ladies aforesaid, who were so abashed by her hardihood that
+at first they knew not what to say. After a time, however, my Lady the
+Regent rebuked her in a fashion which would have made a right-thinking
+woman weep, though this unhappy creature did not do so, but with great
+boldness said--
+
+“I pray you, ladies, let my honour go unscathed, for, God be praised,
+I have lived so well and virtuously with the Canon that no person alive
+can say aught against me. And let it not be thought that I am living in
+opposition to the will of God, since, for three years past, the Canon
+has not come near me, and we live together as chastely and as lovingly
+as two little angels, without any speech or wish between us to the
+contrary. And any one separating us will commit a great sin, for the
+worthy man, who is nigh eighty years old, will not live long without me,
+who am forty-five.”
+
+You may imagine how the ladies then comported themselves, and what
+remonstrance they all made with her; but, in spite of the words that
+were spoken, and her own age, and the honourable indignation of those
+present, her obstinacy was not softened. That she might be the more
+effectually humbled, they sent for the good Archdeacon of Autun, and he
+condemned her to lie in prison for a year, faring on bread and water.
+The ladies further sent for her husband, and he, after hearing their
+excellent exhortations, was content to take her back again after she
+should have performed her penance.
+
+But when she found that she was a prisoner, and that the Canon was
+resolved to have her back no more, she thanked the ladies for having
+taken a devil off her shoulders, and showed such deep and perfect
+contrition that her husband, instead of waiting until the year should
+have expired, came and asked her of the Archdeacon before a fortnight
+was over; and since then they have lived together in all peace and
+affection.
+
+“You see, ladies, how the chains of St. Peter are by wicked ministers
+converted into those of Satan, which it is so hard to break that even
+the sacraments, which cast out devils from the body, are here the means
+of making them abide longer in the conscience; for the best things, when
+abused, bring about most evil.”
+
+“Truly,” said Oisille, “this woman was a very wicked one, but at the
+same time she was well punished by her appearance before such judges as
+the ladies you have named. The mere glance of the Lady Regent had such
+power that never was there a woman, however virtuous, that did not dread
+being found unworthy in her sight. Those who were looked upon kindly by
+her deemed that they had earned a high honour, knowing as they did that
+none but virtuous women were favoured by her.” (2)
+
+ 2 We are asked to believe that Oisille is none other than
+ the Lady Regent (Louise of Savoy), but is it likely she
+ would thus speak of herself? We can scarcely conceive Queen
+ Margaret perpetrating such a flagrant anachronism.--Ed.
+
+“It were indeed a fine thing,” said Hircan, “that there should be
+greater dread of a woman’s eyes than of the Holy Sacrament, which, if it
+be not received in faith and charity, brings with it eternal damnation.”
+
+“Those,” said Parlamente, “who are not inspired by God are, I promise
+you, in greater dread of the temporal than of the spiritual powers. And
+I believe that the poor creature was brought to mend her ways rather by
+her imprisonment and the thought of seeing her Canon no more, than by
+any remonstrance that might have been made to her.”
+
+“Nay,” said Simontault, “you have forgotten the chief cause of her
+return to her husband, which was that the Canon was eighty years old,
+whilst her husband was younger than herself; so the worthy lady had the
+best of all her bargains. Had the Canon been young, she would not have
+been willing to forsake him, and the admonitions of the ladies would
+have been as ineffectual as the sacraments.”
+
+“Further,” said Nomerfide, “I think she did well not to confess her sin
+so readily; such an offence ought to be humbly acknowledged to God, but
+stoutly denied before men. Even though it be true, still, by deception
+and swearing, doubt may be cast upon it.”
+
+“Not so,” said Longarine. “A sin can scarcely be so secret that it will
+not become revealed, unless God in His pity conceal it, as in the case
+of those who for love of Himself have truly repented.”
+
+“And what,” said Hircan, “will you say of those women who have no sooner
+done a deed of folly than they tell some one about it?”
+
+“I think that a strange thing,” answered Longarine, “and a sign that sin
+is not displeasing to them. If, as I said, a sin is not covered by
+the mercy of God, it cannot be denied before men; there are many who,
+delighting in such talk, glory to make their vices known, whilst others
+who contradict themselves in this way become their own accusers.”
+
+“If you know any such instance,” said Saffredent, “I give you my place
+and beg you to tell it us.”
+
+“Listen then,” said Longarine.
+
+
+[Illustration: 117.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 119a. The Gentleman’s Spur catching in the Sheet]
+
+[The Gentleman’s Spur catching in the Sheet]
+
+[Illustration: 119.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXII_.
+
+ _A lady’s tongue tripped so awkwardly whilst she was telling
+ a story, as if of another, to a dame of high degree, that
+ her honour thenceforward bore a stain which she could never
+ remove_.
+
+In the time of King Francis the First there lived a lady of the blood
+royal, who was endowed with honour, virtue and beauty, and well knew how
+to tell a story with grace and to laugh at such as might be told to
+her. (1) This lady being at one of her houses, all her subjects and
+neighbours came to see her; for she was as much liked as it were
+possible for woman to be.
+
+ 1 M. de Lincy thinks that this lady may be Louise of Savoy,
+ who was very fond of listening to stories of an equivocal
+ character. This, it may be pointed out, is one of the
+ reasons why the commentators of the _Heptameron_ suppose her
+ to be Oisille, though the latter in the conversational
+ passages following the tales displays considerable prudery
+ and devoutness. That Louise was a woman of extremely amorous
+ tendency is well known; we need, indeed, no better proof of
+ it than her unseemly passion for the Constable de Bourbon
+ when she was five-and-forty years of age. If she be the lady
+ of royal blood spoken of above, the incidents of the tale
+ may have occurred in the Bourbonnais, a considerable portion
+ of which passed into her hands after the flight of the
+ Constable from France. It will be noted that allusion is
+ made to the lady’s subjects, showing that she exercised a
+ feudal sway. As one of the commentators of the _Heptameron_
+ has pointed out, Queen Margaret always saw her mother--that
+ “donna terribilissima!” as De Lussy called her--in such an
+ ideal light that M. de Lincy’s surmise may well be a correct
+ one despite the attributes of honour, virtue and beauty
+ bestowed on the lady whom she speaks of.--Ed.
+
+Among others there came a lady who hearkened whilst the rest told every
+story they could think of in order to amuse the Princess. This lady then
+resolved that she would not be behind the others, and accordingly said--
+
+“Madam, I will tell you a fine story, but you must promise me not to
+speak of it.”
+
+Then she forthwith continued--
+
+“The story, madam, is on my conscience a perfectly true one, and
+concerns a married lady who lived in all honour with her husband,
+although he was old and she was young. A gentleman who was her
+neighbour, seeing her married to this old man, fell in love with her,
+and importuned her for several years; but never received of her any
+reply save such as a virtuous woman should make. One day the gentleman
+bethought him that if he could take her at a disadvantage she might
+perchance be less harsh towards him, and, after he had for a long while
+weighed the danger that he might run, his love for the lady wholly
+banished his fears, and he resolved to find a time and place. He kept
+excellent watch, and so one morning, when the lady’s husband was going
+to another of his houses, and leaving at daybreak by reason of the heat,
+the young gallant came to the house, where he found the lady asleep in
+her bed, and perceived that the serving-women were gone out of the room.
+
+“Then, without having sense enough to fasten the door, he got into the
+lady’s bed all booted and spurred as he was, and when she awoke, she was
+as distressed as she could possibly be. But in spite of any remonstrance
+that she could make to him, he took her by force, saying that if she
+should make the matter known he would tell every one that she had sent
+for him; and at this the lady was so greatly afraid that she durst not
+cry out. Afterwards, on some of her women coming in, he rose in haste
+and would have been perceived by none if his spur, which had become
+fastened in the upper sheet, had not drawn it right off, leaving the
+lady quite naked in her bed.”
+
+So far the lady had told the story as if of another, but at the end she
+involuntarily said--
+
+“Never was a woman so confounded as I was, when I found myself lying
+quite naked.”
+
+At these last words the lady, who had hitherto hearkened to the story
+without laughing, could not refrain from doing so, and said--
+
+“By what I can see, you are well qualified to tell the tale.”
+
+The poor lady tried in every possible way to clear her honour, but it
+was already flown so far away that she was never able to recall it.
+
+“I assure you, ladies, that had she felt any deep displeasure in doing
+such a deed, she would have desired to forget it. But, as I have told
+you, sin will of itself be discovered before it could otherwise be
+known, unless it be hidden by the mantle which, as David says, makes man
+blessed.”
+
+“In good sooth,” said Ennasuite, “she was the greatest fool I have ever
+heard of, to make the others laugh at her own expense.”
+
+“I do not deem it strange,” said Parlamente, “that the word should
+follow the deed, for it is easier to say than to do.”
+
+“Why,” said Geburon, “what sin had she committed? She was asleep in her
+bed, he threatened her with shame and death; Lucrèce, who is so highly
+praised, did just the same.”
+
+“That is true,” said Parlamente, “and I confess that there is none too
+righteous to fall. But when one has felt great offence in the deed, the
+same holds good of the recollection; and whereas Lucrèce to efface the
+latter killed herself, this foolish woman tried to make others laugh.”
+
+“Nevertheless,” said Nomerfide, “it seems that she was a virtuous woman,
+seeing that she had been many times entreated but would never consent,
+so that the gentleman must needs resort to treachery and force in order
+to wrong her.”
+
+“What!” said Parlamente. “Do you think that a woman has answered for
+her honour, when she gives herself up after refusing two or three times?
+There would then be many virtuous women among those that are deemed the
+opposite, for many of them have been known to refuse for a long while
+those to whom their hearts had been given, some doing this through fear
+for their honour, and others in order to make themselves still more
+ardently loved and esteemed. No account, therefore, should be made of a
+woman unless she stands firm to the end. But if a man refuse a beautiful
+girl, do you regard that as great virtue?”
+
+“Truly,” said Oisille, “if a young and lusty man so refused, I should
+hold it worthy of high praise, but none the less difficult of belief.”
+
+“Yet,” said Dagoucin, “I know one who refused to partake in amours that
+were sought after by all his comrades.”
+
+“I pray you,” said Longarine, “take my place and tell us the tale, yet
+remember that you must here utter the truth.”
+
+“I promise you,” said Dagoucin, “that I will tell it in all its
+simplicity, without any colouring or disguise.”
+
+
+[Illustration: 124.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 125a. The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+
+[The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+
+[Illustration: 125.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIII_.
+
+ _A gentleman’s refusal of an amour that was sought after by
+ all his comrades, was imputed to him as great virtue, and
+ his wife loved him and esteemed him in consequence far more
+ than before_. (1)
+
+In the city of Paris there lived four girls, of whom two were sisters,
+and such was their beauty, youth and freshness, that they were run after
+by all the gallants. A gentleman, however, who at that time held the
+office of Provost of Paris (2) from the King, seeing that his master was
+young, of an age to desire such company, so cleverly contrived matters
+with all four of the damsels that each, thinking herself intended for
+the King, agreed to what the aforesaid Provost desired. This was that
+they should all of them be present at a feast to which he invited his
+master.
+
+ 1 This story, omitted by Boaistuau, was included in
+ Gruget’s edition of the _Heptameron_.--L.
+
+ 2 This is John de la Barre, already alluded to in Tale I.
+ The _Journal d’un Bourgeois de Paris_ tells us that he was
+ born in Paris of poor parents, and became a favourite of
+ Francis I., who appointed him Bailiff of the capital,
+ without requiring him to pay any of the dues attaching to
+ the office. From the roll of the royal household for 1522,
+ we also find that he was then a gentleman of the bed chamber
+ with 1200 _livres_ salary, master of the wardrobe (a post
+ worth 200 _livres_) and governor of the pages, for the board
+ and clothing of whom he received 5000 _livres_ annually. In
+ 1526 he became Provost as well as Bailiff of Paris, the two
+ offices then being amalgamated. He was further created Count
+ of Etampes, and acquired the lordship of Veretz, best
+ remembered by its associations with the murder of Paul Louis
+ Courier. La Barre fought at Pavia, was taken prisoner with
+ the King, and remained his constant companion during his
+ captivity. Several letters of his, dating from this period
+ and of great historical interest, are still extant; some of
+ them have been published by Champollion-Figeac (_Captivité
+ de François Ier_) and Génin (_Lettres de Marguerite, &c_).
+ Under date 1533 (o. s.) the “Bourgeois de Paris” writes in
+ his _Journal_: “At the beginning of March there died in
+ Paris, at the house of Monsieur Poncher, Monsieur le Prévost
+ de Paris, named de La Barre.... The King was then in Paris,
+ at his chateau of the Louvre, and there was great pomp at
+ the obsequies; and he was borne to his lordship of Veretz,
+ near Tours, that he might be buried there.” Numerous
+ particulars concerning La Barre will also be found in M. de
+ Laborde’s _Comptes des Bâtiments du Roi au XVIeme Siècle_.--
+ L. and Ed.
+
+He told the latter his plan, which was approved both by the Prince and
+by two other great personages of the Court, all three agreeing together
+to share in the spoil.
+
+While they were looking for a fourth comrade, there arrived a handsome
+and honourable lord who was ten years younger than the others. He
+was invited to the banquet, but although he accepted with a cheerful
+countenance, in his heart he had no desire for it. For on the one part
+he had a wife who was the mother of handsome children, and with whom he
+lived in great happiness, and in such peacefulness that on no account
+would he have had her suspect evil of him. And on the other hand he was
+the lover of one of the handsomest ladies of her time in France, whom
+he loved and esteemed so greatly that all other women seemed to him ugly
+beside her.
+
+In his early youth, before he was married, he had found it impossible to
+gaze upon and associate with other women, however beautiful they might
+be; for he took more delight in gazing upon his sweetheart, and in
+perfectly loving her, than in having all that another might have given
+him.
+
+This lord, then, went to his wife and told her secretly of the
+enterprise that his master had in hand, saying that he would rather die
+than do what he had promised. For (he told her) just as there was no
+living man whom he would not venture to attack in anger, although he
+would rather die than commit a causeless and wilful murder unless his
+honour compelled him to it; even so, unless driven by extreme love, such
+as may serve to blind virtuous men, he would rather die than break his
+marriage vow to gratify another.
+
+On hearing these words of his, and finding that so much honour dwelt
+in one so young, his wife loved and esteemed him more than she had ever
+done before, and inquired how he thought he might best excuse himself,
+since Princes often frown on those who do not praise what they like.
+
+“I have always heard,” he replied, “that a wise man has a journey or
+a sickness in his sleeve for use in time of need. I have therefore
+resolved that I will feign a grievous sickness four or five days
+beforehand, and in this matter your countenance may render me true
+service.”
+
+“Tis a worthy and holy hypocrisy,” said his wife, “and I will not fail
+to serve you with the saddest face I can command; for he who can avoid
+offending God and angering the Prince is fortunate indeed.”
+
+As it was resolved, so was it done, and the King was very sorry to hear
+from the wife of her husband’s sickness. This, however, lasted no
+long time; for, on account of certain business which arose, the King
+disregarded his pleasure to attend to his duty, and betook himself away
+from Paris.
+
+However, one day, remembering their unfinished undertaking, he said to
+the young lord:--
+
+“We were very foolish to leave so suddenly without seeing the four girls
+who are declared to be the fairest in my kingdom.”
+
+“I am very glad,” replied the young lord, “that you failed in the
+matter, for I was in great fear that, by reason of my sickness, I should
+be the only one to miss so pleasant an adventure.”
+
+By reason of this answer the King never suspected the dissimulation of
+the young lord, who was thenceforward loved by his wife more dearly than
+he had ever been before.
+
+Hereupon Parlamente began to laugh, and could not hold from saying--
+
+“He would have loved his wife better if he had done this for love of her
+alone. But in any case he is worthy of great praise.”
+
+“It seems to me,” said Hircan, “that it is no great merit in a man
+to keep his chastity for love of his wife, inasmuch as there are many
+reasons which in a manner compel him to do so. In the first place, God
+commands it; his marriage vow binds him to it, and, further, surfeited
+nature is not liable to temptation or desire as necessity is. But when
+the unfettered love that a man bears towards a mistress of whom he has
+no delight, and no other happiness save that of seeing her and speaking
+with her, and from whom he often receives harsh replies--when this love
+is so loyal and steadfast that nothing can ever make it change, I say
+that such chastity is not simply praiseworthy but miraculous.”
+
+“‘Tis no miracle in my opinion,” said Oisille, “for when the heart is
+plighted, nothing is impossible to the body.”
+
+“True,” said Hircan; “to bodies which have become those of angels.”
+
+“I do not speak only of those,” said Oisille, “who by the grace of God
+are wholly transformed into Himself, but of the grosser spirits that
+we see here below among men. And, if you give heed, you will find that
+those who have set their hearts and affections upon seeking after the
+perfection of the sciences, have forgotten not only the lust of the
+flesh, but even the most needful matters, such as food and drink; for
+so long as the soul is stirred within the body, so long does the flesh
+continue as though insensible. Thence comes it that those who love
+handsome, honourable and virtuous women have such happiness of spirit in
+seeing them and speaking with them, that the flesh is lulled in all its
+desires. Those who cannot feel this happiness are the carnally-minded,
+who, wrapped in their exceeding fatness, cannot tell whether they have a
+soul or not. But, when the body is in subjection to the spirit, it is
+as though heedless of the failings of the flesh, and the beliefs of such
+persons may render them insensible of the same. I knew a gentleman who,
+to show that he loved his mistress more dearly than did any other man,
+proved it to all his comrades by holding his bare fingers in the
+flame of a candle. And then, with his eyes fixed upon his mistress, he
+remained firm until he had burned himself to the bone, and yet said that
+he had felt no hurt.”
+
+“Methinks,” said Geburon, “that the devil whose martyr he was ought to
+have made a St. Lawrence of him; for there are few whose love-flame is
+hot enough to keep them from fearing that of the smallest taper. But
+if a lady had suffered me to endure so much hurt for her sake, I should
+either have sought a rich reward or else have taken my love away from
+her.”
+
+“So,” said Parlamente, “you would have your hour after the lady had
+had hers? That was what was done by a gentleman of the neighbourhood
+of Valencia in Spain, whose story was told to me by a captain, a right
+worthy man.”
+
+“I pray you, madam,” said Dagoucin, “take my place and tell it us, for I
+am sure that it must be a good one.”
+
+“This story, ladies,” said Parlamente, “will teach you both to think
+twice when you are inclined to give a refusal and to lay aside the
+thought that the present will always continue; and so, knowing that it
+is subject to mutation, you will have a care for the time to come.”
+
+
+[Illustration: 132.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 133a. The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of
+Valencia who had become a Monk]
+
+[The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had
+become a Monk]
+
+[Illustration: 133.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIV_.
+
+ _After a lady had for the space of five or six years made
+ trial of the love that a certain gentleman bore her, she
+ desired to have a still stronger proof of it, and reduced
+ him to such despair that he turned monk, on which account
+ she was not able to win him back again when she would fain
+ have done so_.
+
+In the city of Valencia there lived a gentleman, who for the space of
+five or six years had loved a lady so perfectly that the honour and
+conscience of neither of them had taken any hurt; for his intent was
+to have her as his wife, and this was reasonable, seeing that he was
+handsome, rich and of good descent. But, before he became her lover, he
+first inquired concerning her own mind, whereupon she declared herself
+willing to marry according to the counsels of her kinsfolk. The
+latter, being come together for the purpose, deemed the marriage a very
+reasonable one provided that the maiden was herself disposed to it; but
+she--whether because she thought to do better or because she wished to
+hide her love for him---made some difficulty, and the company separated,
+not without regret at having failed to conclude a match so well suited
+to both parties.
+
+The most grieved of all was the poor gentleman, who would have borne
+his misfortune with patience had he thought that the fault lay with the
+kinsfolk and not with her; but he knew the truth, and the knowledge was
+to him worse than death. So, without speaking to his sweetheart or to
+any other person, he withdrew to his own house, and, after setting his
+affairs in order, betook himself to a solitary spot, where he strove to
+forget his love and change it wholly to that love of our Lord which were
+truly a higher duty than the other.
+
+During this time he received no tidings of his mistress or her kindred,
+and he therefore resolved that, since he had failed to obtain the
+happiest life he could hope for, he would choose the most austere and
+disagreeable that he could imagine. With this sad intent, which
+might well have been called despair, he went and became a monk in the
+monastery of St. Francis. This monastery was not far from the dwellings
+of divers of his kinsfolk, who, on hearing of his desperate condition,
+did all that in them lay to hinder his purpose; but this was so firmly
+rooted in his heart that it was not possible to turn him from it.
+
+Nevertheless, as the source of his distemper was known to them, they
+determined to seek the cure, and so repaired to her who was the cause
+of his sudden devoutness. She was greatly astonished and grieved by this
+mischance, for, in refusing for a time, she had thought only to test his
+affection, not to lose it for ever. Seeing now the evident risk that she
+ran of doing this last, she sent him a letter, which, ill-translated,
+was as follows:--
+
+ “Since love, if tested not full needfully,
+ Steadfast and faithful is not shown to be,
+ By length of time my heart would that assay
+ Whereon itself was set to love alway--
+ To wit, a husband with that true love filled
+ Such as no lapsing time has ever killed.
+ This, then, was the sole reason that I drew
+ My kin to hinder for a year or two
+ That closest tie which lasts till life is not,
+ And whereby woe is oftentimes begot.
+ Yet sought I not to have you wholly sent
+ Away; such was in no wise my intent,
+ For none save you could I have e’er adored
+ Or looked to as my husband and my lord.
+ But woe is me, what tidings reach mine ear!
+ That you, to lead the cloistered life austere,
+ Are gone with speech to none; whereat the pain
+ That ever holds me, now can brook no rein,
+ But forces me mine own estate to slight
+ For that which yours aforetime was of right;
+ To seek him out who once sought me alone,
+ And win him who myself has sometimes won.
+ Nay then, my love, life of the life in me,
+ For loss of whom I fain would cease to be,
+ Turn hither, graciously, those eyes of pain
+ And trace those wandering footsteps back again.
+ Leave the grey robe and its austerity,
+ Come back and taste of that felicity
+ Which often you desired, and which to-day
+ Time has nor slain, nor swept away.
+ For you alone I’ve kept myself; and I,
+ Lacking your presence, cannot choose but die.
+ Come back then; in your sweetheart have belief,
+ And for past memories find cool relief
+ In holy marriage-ties. Ah! then, my dear,
+ To me, not to your pride give ready ear,
+ And rest of this assured, I had no thought
+ To give, sweetheart, to you offence in aught,
+ But only yearned your faithfulness to prove
+ And then to make you happy with my love.
+ But now that through this trial, free from scathe,
+ Are come your steadfastness and patient faith,
+ And all that loyal love to me is known,
+ Which at the last has made me yours alone,
+ Come, my beloved, take what is your due
+ And wholly yield to me, as I to you!”
+
+This letter, brought by a friend of hers with every remonstrance that it
+was possible to make, was received and read by the gentleman friar with
+such sadness of countenance, such sighs and such tears, that it seemed
+as though he would drown and burn the poor epistle. But he made no
+reply to it, except to tell the messenger that the mortification of his
+exceeding passion had cost him so dear as to have taken from him both
+the wish to live and the fear to die. He therefore requested her who
+had been the cause of this, that since she had not chosen to satisfy
+his passionate longings, she would, now that he was rid of them, abstain
+from tormenting him, and rest content with the evil which was past. For
+that evil he could find no remedy but the choice of an austere life,
+which by continual penance might bring him to forget his grief, and, by
+fasts and disciplines, subdue his body, till the thought of death should
+be to him but a sovereign consolation. Above all, he begged that he
+might never hear of her, since he found the mere remembrance of her name
+a purgatory not to be endured.
+
+The gentleman went back with this mournful reply, and reported it to the
+maiden who did not hear it without intolerable sorrow. But Love, which
+will not suffer the spirit utterly to fail, gave her the thought that,
+if she could see him, her words and presence might be of more effect
+than the writing. She therefore, with her father and the nearest of her
+kin, went to the monastery where he abode. She had left nothing in her
+box that might set off her beauty, for she felt sure that, could he but
+once look at her and hear her, the fire that had so long dwelt in both
+their hearts must of necessity be kindled again in greater strength than
+before.
+
+Coming thus into the monastery towards the end of vespers, she sent for
+him to come to her in a chapel that was in the cloister. He, knowing not
+who it was that sought him, went in all ignorance to the sternest battle
+in which he had ever been. When she saw him so pale and wan that she
+could hardly recognise him, yet filled with grace, in no whit less
+winning than of yore, Love made her stretch out her arms to embrace him,
+whilst her pity at seeing him in such a plight so enfeebled her heart,
+that she sank swooning to the floor.
+
+The poor monk, who was not void of brotherly charity, lifted her up and
+set her upon a seat in the chapel. Although he had no less need of
+aid than she had, he feigned to be unaware of her passion, and so
+strengthened his heart in the love of God against the opportunities now
+present with him, that, judging by his countenance, he seemed not to
+know what was actually before him. Having recovered from her weakness,
+she turned upon him her beautiful, piteous eyes, which were enough to
+soften a rock, and began to utter all such discourse as she believed apt
+to draw him from the place in which he now was. He replied as virtuously
+as he was able; but at last, finding that his heart was being softened
+by his sweetheart’s abundant tears, and perceiving that Love, the cruel
+archer whose pains he long had known, was ready with his golden dart to
+deal him fresh and more deadly wounds, he fled both from Love and from
+his sweetheart, like one whose only resource lay, indeed, in flight.
+
+When he was shut up in his room, not desiring to let her go without some
+settlement of the matter, he wrote her a few words in Spanish, which
+seem to me so excellent in their matter that I would not by translating
+them mar their grace. These were brought to her by a little novice,
+who found her still in the chapel and in such despair that, had it been
+lawful, she too would have remained there and turned friar. But when she
+saw the words, which were these--
+
+ “Volvete don venesti, anima mia,
+ Que en las tristas vidas es la mia,” (1)
+
+she knew that all hope was gone, and she resolved to follow the advice
+of him and her friends, and so returned home, there to lead a life as
+melancholy as that of her lover in his monastery was austere.
+
+ 1 “Return whence thou earnest, my soul,
+ for among the sad lives is mine.”’
+
+“You see, ladies, what vengeance the gentleman took upon his harsh
+sweetheart, who, thinking to try him, reduced him to such despair that,
+when she would have regained him, she could not do so.”
+
+“I am sorry,” said Nomerfide, “that he did not lay aside his gown and
+marry her. It would, I think, have been a perfect marriage.”
+
+“In good sooth,” said Simontault, “I think he was very wise. Anyone who
+well considers what marriage is will deem it no less grievous than
+a monkish life. Moreover, being so greatly weakened by fasts and
+abstinence, he feared to take upon him a burden of that kind which lasts
+all through life.”
+
+“Methinks,” said Hircan, “she wronged so feeble a man by tempting him
+to marriage, for ‘tis too much for the strongest man alive; but had she
+spoken to him of love, free from any obligation but that of the will,
+there is no friar’s cord that would not have been untied. However, since
+she sought to draw him out of purgatory by offering him hell, I think
+that he was quite right to refuse her, and to let her feel the pain that
+her own refusal had cost him.”
+
+“By my word,” said Ennasuite, “there are many who, thinking to do better
+than their fellows, do either worse or else the very opposite of what
+they desire.”
+
+“Truly,” said Geburon, “you remind me--though, indeed, the matter is
+not greatly to the point--of a woman who did the opposite of what she
+desired, and so caused a great uproar in the church of St. John of
+Lyons.”
+
+“I pray you,” said Parlamente, “take my place and tell us about it.”
+
+“My story,” said Geburon, “will not be so long or so piteous as the one
+we have heard from Parlamente.”
+
+
+[Illustration: 141.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 143a. The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+
+[The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+
+[Illustration: 143.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXV_.
+
+ _Though the priests of St. John of Lyons would fain have
+ concealed it, the falsity of a miracle was brought to light
+ through an old woman’s folly becoming known_. (1)
+
+In the church of St. John of Lyons there is a very dark chapel, and
+inside it a stone tomb with figures of great personages raised life-like
+upon it, whilst several men-at-arms lie all around it.
+
+ 1 We believe that the incident here narrated occurred early
+ in 1525, when Margaret is known to have been at Lyons. She
+ and her husband (on his return from Pavia) resided there at
+ the house of the Obédiencier de St. Just, and it was in the
+ church of St. Just that the Duke of Alençon was buried.
+ Doubtless it was during his illness that the _novena_
+ alluded to in the final tale of the _Heptameron_ was
+ performed by Queen Margaret at the church of St. John of
+ Lyons, where the two most important chapels, according to
+ Quincarnon’s _Antiquités et la fondation de la Métropole
+ des Gaules, &c._, Lyons, 1673, were the Most Holy Eucharist,
+ or Bourbon chapel, built in 1449 by Charles de Bourbon,
+ Primate of Gaul, and the Holy Sepulchre, or Good Friday
+ chapel, erected at the beginning of the fifteenth century by
+ Philip de Turey, Archbishop of Lyons. Unfortunately the
+ church of St. John was in 1652 devastated by the Huguenots,
+ who in their insensate fury destroyed almost all the tombs.
+ It is therefore now impossible to identify the chapel and
+ tomb to which the Queen of Navarre refers in the above
+ story, though her allusion to the dimness of the light would
+ incline us to place the incident she recounts in the
+ Chapelle du St. Sépulcre.--L. and Ed.
+
+One day a soldier, walking in the church at the very height of summer,
+felt inclined to sleep, and, looking at this dark, cool chapel, resolved
+to go and guard the tomb in sleep like the rest; (2) and accordingly he
+lay down beside them. Now it chanced that a very pious old woman came
+in while his sleep was the soundest, and having performed her devotions,
+holding a lighted taper in her hand, she sought to fix this taper to the
+tomb. Finding that the sleeping man was nearest to her, she tried to set
+it upon his forehead, thinking that it was of stone; but the wax would
+not stick to such stone as this, whereupon the worthy dame, believing
+that the reason of it was the coldness of the statue, applied the flame
+to the sleeper’s forehead, that she might the better fix the taper on
+it. At this, however, the statue, which was not without feeling, began
+to cry out.
+
+ 2 Meaning the recumbent statues of the men-at-arms.--Ed.
+
+The good woman was then in exceeding fear, and set herself to shout, “A
+miracle! a miracle!” until all who were in the church ran, some to ring
+the bells, and the rest to view the miracle. The good woman forthwith
+took them to see the statue that had stirred, whereupon many found food
+for laughter; though the greater number were unable to feel any content,
+inasmuch as they had really determined to make profit out of the tomb,
+and to gain as much money by it as by the crucifix on their pulpit,
+which is said to have spoken. (3) But when the woman’s folly became
+known the farce came to an end. If all knew of their follies, they would
+not be accounted holy nor their miracles true. And I would beg you,
+ladies, to see henceforward to what saints you offer your candles. (4)
+
+ 3 The crucifix in the church of St. John was mainly of
+ silver, and, according to Quincarnon, at the time of a
+ Huguenot outbreak at Lyons it was thrown to the ground by a
+ Calvinist minister named Ruffy, who, after reducing it to
+ fragments, carried all the precious metal away with him.--M.
+
+ 4 The latter portion of this story and all the dialogue
+ that follows it are omitted by Boaistuau in his edition.
+ Gruget inserted the dialogue, but he did not dare to print
+ the passage respecting the talking crucifix.--L.
+
+“‘Tis notable,” said Hircan, “that, whatever the matter in question may
+be, women always do wrong.”
+
+“Is it wrong,” asked Nomerfide, “to bring candles to a tomb?”
+
+“Yes,” said Hircan, “if the flame be turned against a man’s forehead;
+for nothing good should be called good if it be attended with evil. You
+may be sure that the poor woman thought she had made a fine gift to God
+with her little candle.”
+
+“I look not to the gift,” said Oisille, “but to the heart that offers
+it. Perhaps this worthy woman had more love for God than those who offer
+great torches; for, as the Gospel says, she gave of her need.”
+
+“Still, I no not believe,” said Saffredent, “that God, who is sovereign
+wisdom, can be pleased with the foolishness of women. Although
+simplicity is pleasing to Him, I see from the Scriptures that He
+despises the ignorant; and if He commands us to be as harmless as the
+dove, He none the less commands us to be wise like the serpent.”
+
+“For my part,” said Oisille, “I do not call the woman ignorant who
+brings her candle or burning taper into the presence of God, and makes
+amends for her wrongdoing on bended knees before her sovereign Lord,
+confessing her unworthiness and with steadfast hope seeking pity and
+salvation.”
+
+“Would to God,” said Dagoucin, “that all understood it in the same way
+as you; but I do not believe that these poor fools do it with the intent
+you say.”
+
+“The women,” said Oisille, “who are least able to speak are just those
+who are most sensible of the love and will of God; wherefore ‘tis well
+to judge none but ourselves.”
+
+Ennasuite laughed and said--“‘Tis no wonderful thing to have frightened
+a sleeping varlet, since women of as lowly condition have frightened
+noble Princes, without putting fire to their foreheads.”
+
+“I am sure,” said Geburon, “that you know some such story, which you
+are willing to relate; wherefore, if it please you, you shall take my
+place.”
+
+“The tale will not be a long one,” said Ennasuite, “but, could I recount
+it just as it happened, you would have no desire to weep.”
+
+
+[Illustration: 147.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 149a. The Old Serving-woman explaining her Mistake to
+the Duke and Duchess of Vendôme]
+
+[The Old Serving-woman explaining her Mistake to the Duke and Duchess
+of Vendôme]
+
+[Illustration: 149.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVI_.
+
+ _The Duke of Vendôme and the Princess of Navarre, whilst
+ resting together one afternoon, were surprised by an old
+ serving-woman, who took them for a prothonotary and a damsel
+ between whom she suspected some affection; and, through this
+ fine justicement, a matter, of which intimates were
+ ignorant, was made known to strangers_.
+
+In the year when the Duke of Vendôme married the Princess of Navarre,
+(1) the King and Queen, their parents, after feasting at Vendôme, went
+with them into Guienne, and, visiting a gentleman’s house where there
+were many honourable and beautiful ladies, the newly married pair
+danced so long in this excellent company that they became weary, and,
+withdrawing to their chamber, lay down in their clothes upon the bed and
+fell asleep, doors and windows being shut and none remaining with them.
+
+ 1 It was in October 1548, some eighteen months after Henry
+ II. had succeeded Francis I., that Anthony de Bourbon, Duke
+ of Vendôme, who after the King’s children held the first
+ rank in France, was married at Moulins to Margaret’s
+ daughter Jane of Navarre. The Duke was then thirty and Jane
+ twenty years old. “I never saw so joyous a bride,” wrote
+ Henry II. to Montmorency, “she never does anything but
+ laugh.” She was indeed well pleased with the match, the
+ better so, perhaps, as her husband had settled 100,000
+ livres on her, a gift which was the more acceptable by
+ reason of her extravagant tastes and love of display. Ste.
+ Marthe, in his _Oraison Funèbre_ on Queen Margaret, speaks
+ of her daughter’s marriage as “a most fortunate
+ conjunction,” and refers to her son-in-law as “the most
+ valiant and magnanimous Prince Anthony, Duke of Vendôme,
+ whose admirable virtues have so inclined all France to love
+ and revere him, that princes and nobles, the populace, the
+ great and the humble alike, no sooner hear his name
+ mentioned than they forthwith wish him and beg God to bestow
+ on him all possible health and prosperity.”--Ed
+
+Just, however, when their sleep was at its soundest, they were awakened
+by their door being opened from without, and the Duke drew the curtain
+and looked to see who it might be, suspecting indeed that it was one of
+his friends who was minded to surprise him. But he perceived a tall, old
+bed-chamber woman come in and walk straight up to their bed, where, for
+the darkness of the room, she could not recognise them. Seeing them,
+however, quite close together, she began to cry out--
+
+“Thou vile and naughty wanton! I have long suspected thee to be what
+thou art, yet for lack of proof spoke not of it to my mistress. But now
+thy vileness is so clearly shown that I shall in no sort conceal it; and
+thou, foul renegade, who hast wrought such shame in this house by the
+undoing of this poor wench, if it were not for the fear of God, I would
+e’en cudgel thee where thou liest. Get up, in the devil’s name, get up,
+for methinks even now thou hast no shame.”
+
+The Duke of Vendôme and the Princess hid their faces against each other
+in order to have the talk last longer, and they laughed so heartily that
+they were not able to utter a word. Finding that for all her threats
+they were not willing to rise, the serving-woman came closer in order to
+pull them by the arms. Then she at once perceived both from their faces
+and from their dress that they were not those whom she sought, and,
+recognising them, she flung herself upon her knees, begging them to
+pardon her error in thus robbing them of their rest.
+
+But the Duke of Vendôme was not content to know so little, and rising
+forthwith, he begged the old woman to say for whom she had taken them.
+This at first she was not willing to do; but at last, after he had sworn
+to her never to reveal it, she told him that there was a girl in the
+house with whom a prothonotary (2) was in love, and that she had long
+kept a watch on them, since it pleased her little to see her mistress
+trusting in a man who was working this shame towards her. She then left
+the Prince and Princess shut in as she had found them, and they laughed
+for a long while over their adventure. And, although they afterwards
+told the story they would never name any of the persons concerned.
+
+ 2 The office of apostolic prothonotary was instituted by
+ Pope Clement I., there being at first twelve such officers,
+ whose duty was to write the lives of the saints and other
+ apostolic records. Gradually their number so increased, that
+ in the fifteenth century the title of prothonotary had come
+ to be merely an honorary dignity, conferred as a matter of
+ course on doctors of theology of noble family, or otherwise
+ of note. In the role of Francis I.’s household for 1522, we
+ find but one prothonotary mentioned, but in that for 1529
+ there are twelve. More than one of them might have been
+ called _un letrado que no tenia muchas letras_, as Brantôme
+ wrote of Thomas de Lescun, Prothonotary of Foix and
+ afterwards Marshal of France. “In those days,” adds the
+ author of _Les Grands Capitaines Français_, “it was usual
+ for prothonotaries and even for those of good family not to
+ have much learning, but to enjoy themselves, hunt, make love
+ and seduce the wives of the poor gentlemen who were gone to
+ the wars.”--_OEuvres complètes de Brantôme_, 8vo edit., vol.
+ ii. p. 144.--L. and Ed.
+
+“You see, ladies, how the worthy dame, whilst thinking to do a fine deed
+of justice, made known to strange princes a matter of which the servants
+of the house had never heard.”
+
+“I think I know,” said Parlamente, “in whose house it was, and who the
+prothonotary is; for he has governed many a lady’s house, and when he
+cannot win the mistress’s favour he never fails to have that of one of
+the maids. In other matters, however, he is an honourable and worthy
+man.”
+
+“Why do you say ‘in other matters’?” said Hircan. “Tis for that very
+behaviour that I deem him so worthy a man.”
+
+“I can see,” said Parlamente, “that you know the sickness and the
+sufferer, and that, if he needed excuse, you would not fail him as
+advocate. Yet I would not trust myself to a man who could not contrive
+his affairs without having them known to the serving-women.”
+
+“And do you imagine,” said Nomerfide, “that men care whether such a
+matter be known if only they can compass their end? You may be sure
+that, even if none spoke of it but themselves, it would still of
+necessity be known.”
+
+“They have no need,” said Hircan angrily, “to say all that they know.”
+
+“Perhaps,” she replied, blushing, “they would not say it to their own
+advantage.”
+
+“Judging from your words,” said Simontault, “it would seem that men
+delight in hearing evil spoken about women, and I am sure that you
+reckon me among men of that kind. I therefore greatly wish to speak well
+of one of your sex, in order that I may not be held a slanderer by all
+the rest.”
+
+“I give you my place,” said Ennasuite, “praying you withal to control
+your natural disposition, so that you may acquit yourself worthily in
+our honour.”
+
+Forthwith Simontault began--
+
+“Tis no new thing, ladies, to hear of some virtuous act on your part
+which, methinks, should not be hidden but rather written in letters
+of gold, that it may serve women as an example, and give men cause for
+admiration at seeing in the weaker sex that from which weakness is prone
+to shrink. I am prompted, therefore, to relate something that I heard
+from Captain Robertval and divers of his company.”
+
+
+[Illustration: 154.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 155a. The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+
+[The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+
+[Illustration: 155.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVII_.
+
+ _A poor woman risked her own life to save that of her
+ husband, whom she forsook not until death_.
+
+The Captain Robertval aforesaid once made a voyage across the seas
+to the island of Canadas, (1) himself being chief in command by the
+appointment of the King, his master. And there, if the air of the
+country were good, he had resolved to dwell and to build towns and
+castles. With this work he made such a beginning as is known to all;
+and to people the country with Christians he took with him all kinds of
+artificers, among whom was a most wicked man, who betrayed his master
+and put him in danger of being captured by the natives. But God willed
+that his attempt should be discovered before any evil befell the
+Captain, who, seizing the wicked traitor, was minded to punish him as
+he deserved. And this he would have done but for the man’s wife, who had
+followed her husband through the perils of the deep and would not now
+leave him to die, but with many tears so wrought upon the Captain and
+all his company that, for pity of her and for the sake of the services
+she had done them, her request was granted. In consequence, husband and
+wife were left together on a small island in the sea, inhabited only
+by wild beasts, and were suffered to take with them such things as were
+needful.
+
+ 1 Canada had been discovered by Cabot in 1497; and in 1535
+ James Cartier sailed up the St. Lawrence and, taking
+ possession of the country in the name of Francis I., called
+ it La Nouvelle France. Seven years later a gentleman of
+ Picardy, named John Francis de La Roque, Lord of Robertval,
+ accompanying Cartier, established a colony on the Isle
+ Royale, and subsequently built the fort of Charlebourg. One
+ of his pilots, named Alphonse of Saintonge, meanwhile
+ reconnoitred the coasts both of Canada and Labrador. About
+ this time (1542) the incidents related in the above tale
+ must have occurred.--L.
+
+The poor folk, finding themselves all alone and surrounded by wild and
+cruel beasts, had no recourse but to God, who had ever been this poor
+woman’s steadfast hope; and, since she found all her consolation in Him,
+she carried the New Testament with her for safeguard, nourishment and
+consolation, and in it read unceasingly. Further, she laboured with her
+husband to make them a little dwelling as best they might, and when the
+lions (2) and other animals came near to devour them, the husband with
+his arquebuss and she with stones made so stout a defence that not only
+were the beasts afraid to approach, but often some were slain that were
+very good for food. And on this flesh and the herbs of the land, they
+lived for some time after their bread failed them.
+
+ 2 This mention of lions on a small desert island in the
+ Canadian seas would be rather perplexing did we not know how
+ great at that time was the general ignorance on most matters
+ connected with natural history. Possibly the allusion may be
+ to the _lion marin_, as the French call the leonine seal.
+ This, however, is anything but an aggressive animal.
+ Curiously enough, Florimond de Rémond, the sixteenth century
+ writer, speaks of a drawing of a “marine lion” given to him
+ “by that most illustrious lady Margaret Queen of Navarre, to
+ whom it had been presented by a Spanish gentleman, who was
+ taking a second copy of it to the Emperor Charles V., then
+ in Spain.”--Ed.
+
+At last, however, the husband could no longer endure this nutriment,
+and by reason of the waters that they drank became so swollen that in
+a short while he died, and this without any service or consolation save
+from his wife, she being both his doctor and his confessor; and when
+he had joyously passed out of the desert into the heavenly country, the
+poor woman, left now in solitude, buried him in the earth as deeply as
+she was able. Nevertheless the beasts quickly knew of it, and came to
+eat the dead body; but the poor woman, firing with the arquebuss from
+her cabin, saved her husband’s flesh from finding such a grave.
+
+Leading thus in regard to her body the life of a brute, and in regard
+to her soul the life of an angel, she passed her time in reading,
+meditations, prayers and orisons, having a glad and happy mind in a
+wasted and half-dead body. But He who never forsakes His own, and who
+manifests His power when others are in despair, did not suffer the
+virtue that he had put into this woman to be unknown by men, but willed
+that it should be made manifest to His own glory. He therefore brought
+things so to pass, that after some time, when one of the ships of the
+armament was passing by the island, those that were looking that way
+perceived some smoke, which reminded them of the persons who had been
+left there, and they resolved to go and see what God had done with them.
+
+The poor woman, seeing the ship draw nigh, dragged herself to the shore,
+and there they found her on their arrival. After giving praise to God,
+she brought them to her poor cottage and showed them on what she had
+lived during her abode in that place. This would have seemed to them
+impossible of belief, but for their knowledge that God is as powerful to
+feed His servants in a desert as at the greatest banquet in the world.
+As the poor woman could not continue in such a spot, they took her with
+them straight to La Rochelle, where, their voyage ended, they arrived.
+And when they had made known to the inhabitants the faithfulness and
+endurance of this woman, she was very honourably received by all the
+ladies, who gladly sent their daughters to her to learn to read and
+write. In this honest calling she maintained herself for the rest of
+her life, having no other desire save to admonish every one to love and
+trust Our Lord, and setting forth as an example the great compassion
+that He had shown towards her.
+
+“Now, ladies, you cannot say I do not praise the virtues which God
+has given you, and which show the more when possessed by one of lowly
+condition.”
+
+“Why, we are not sorry,” said Oisille, “to hear you praise the mercies
+of Our Lord, for in truth all virtue comes from Him; but we must confess
+that man assists in the work of God as little as women. Neither can by
+heart or will do more than plant. God alone giveth the increase.”
+
+“If you have studied Scripture,” said Saffredent, “you know that St.
+Paul says that Apollos planted and he himself watered; (3) but he does
+not speak of women as having set hand to the work of God.”
+
+ 3 The text is just the contrary: “I have planted, Apollos
+ watered; but God gave the increase.”--I _Corinthians_ iii.
+ 6.--Ed.
+
+“You would follow,” said Parlamente, “the opinion of those wicked men
+who take a passage of Scripture that is in their favour and leave one
+that is against them. If you had read St. Paul to the end, you would
+have found that he commends himself to the ladies, who greatly laboured
+with him in the work of the Gospel.”
+
+“However that may be,” said Longarine, “the woman in the story is well
+worthy of praise both for the love she bore her husband, on whose behalf
+she risked her own life, and for the faith she had in God, who, as we
+see, did not forsake her.”
+
+“I think,” said Ennasuite, “as far as the first is concerned, that there
+is no woman present but would do as much to save her husband’s life.”
+
+“I think,” said Parlamente, “that some husbands are such brutes that the
+women who live with them should not find it strange to live among their
+fellows.”
+
+Ennasuite, who took these words to herself, could not refrain from
+saying--
+
+“Provided the beasts did not bite me, their company would be more
+pleasant to me than that of men, who are choleric and intolerable. But I
+abide by what I have said, that, if my husband were in a like danger, I
+should not leave him to die.”
+
+“Beware,” said Nomerfide, “of loving too fondly, for excess of love will
+deceive both him and you. There is a medium in all things, and through
+lack of knowledge love often gives birth to hate.”
+
+“Methinks,” said Simontault, “you have not carried your discourse so far
+without having an instance to confirm it. If, then, you know such a one,
+I give you my place that you may tell it to us.”
+
+“Well,” said Nomerfide, “the tale shall, as is my wont, be a short and a
+merry one.”
+
+
+[Illustration: 161.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 163a. The Apothecary’s Wife giving the Dose of Cantharides
+to her Husband]
+
+[The Apothecary’s Wife giving the Dose of Cantharides to her Husband]
+
+[Illustration: 163.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVIII_.
+
+ _An apothecary’s wife, finding that her husband made no
+ great account of her, and wishing to be better loved by him,
+ followed the advice that he had given to a “commère” (1) of
+ his, whose sickness was of the same kind as her own; but she
+ prospered not so well as the other, and instead of love
+ reaped hate_.
+
+ 1 Mr W. Kelly has pointed out (Bohn’s _Heptameron_, p. 395)
+ that in France the godfather and godmother of a child are
+ called in reference to each other compère and commère, terms
+ implying mutual relations of an extremely friendly kind. “The
+ same usage exists in all Catholic countries,” adds Mr Kelly,
+ “and one of the novels of the _Decameron_ is founded on a
+ very general opinion in Italy that an amorous connection
+ between a _compadre_ and his _commadre_ partook almost of
+ the nature of incest.”
+
+In the town of Pau in Beam there was an apothecary whom men called
+Master Stephen. He had married a virtuous wife and a thrifty, with
+beauty enough to content him. But just as he was wont to taste different
+drugs, so did he also with women, that he might be the better able to
+speak of all kinds. His wife was greatly tormented by this, and at
+last lost all patience; for he made no account of her except by way of
+penance during Holy Week.
+
+One day when the apothecary was in his shop, and his wife had hidden
+herself behind him to listen to what he might say, a woman, who was
+“commère” to the apothecary, and was stricken with the same sickness as
+his own wife, came in, and, sighing, said to him--
+
+“Alas, good godfather, I am the most unhappy woman alive. I love my
+husband better than myself, and do nothing but think of how I may serve
+and obey him; but all my labour is wasted, for he prefers the wickedest,
+foulest, vilest woman in the town to me. So, godfather, if you know of
+any drug that will change his humour, prithee give it me, and, if I be
+well treated by him, I promise to reward you by all means in my power.”
+
+The apothecary, to comfort her, said that he knew of a powder which, if
+she gave it to her husband with his broth or roast, after the fashion
+of Duke’s powder, (2) would induce him to entertain her in the best
+possible manner. The poor woman, wishing to behold this miracle, asked
+him what the powder was, and whether she could have some of it. He
+declared that there was nothing like powder of cantharides, of which
+he had a goodly store; and before they parted she made him prepare
+this powder, and took as much of it as was needful for her purpose. And
+afterwards she often thanked the apothecary, for her husband, who was
+strong and lusty, and did not take too much, was none the worse for it.
+
+ 2 Boaistuau and Gruget call this preparation _poudre de
+ Dun_, as enigmatical an appellation as _poudre de Duc_. As
+ for the specific supplied by the apothecary, the context
+ shows that this was the same aphrodisiac as the Marquis de
+ Sades put to such a detestable use at Marseilles in 1772,
+ when, after fleeing from justice, he was formally sentenced
+ to death, and broken, in effigy, upon the wheel. See P.
+ Lacroix’s _Curiosités de l’histoire de France, IIème Série_,
+ Paris, 1858.--Ed.
+
+The apothecary’s wife heard all this talk, and thought within herself
+that she had no less need of the recipe than her husband’s “commère.”
+ Observing, therefore, the place where her husband put the remainder of
+the powder, she resolved that she would use some of it when she found
+an opportunity; and this she did within three or four days. Her husband,
+who felt a coldness of the stomach, begged her to make him some good
+soup, but she replied that a roast with Duke’s powder would be better
+for him; whereupon he bade her go quickly and prepare it, and take
+cinnamon and sugar from the shop. This she did, not forgetting also to
+take the remainder of the powder given to the “commère,” without any
+heed to dose, weight or measure.
+
+The husband ate the roast, and thought it very good. Before long,
+however, he felt its effects, and sought to soothe them with his wife,
+but this he found was impossible, for he felt all on fire, in such wise
+that he knew not which way to turn. He then told his wife that she had
+poisoned him, and demanded to know what she had put into the roast. She
+forthwith confessed the truth, telling him that she herself required the
+recipe quite as much as his “commère.” By reason of his evil plight,
+the poor apothecary could belabour her only with hard words; however,
+he drove her from his presence, and sent to beg the Queen of Navarre’s
+apothecary (3) to come and see him. This the Queen’s apothecary did, and
+whilst giving the other all the remedies proper for his cure (which in
+a short time was effected) he rebuked him very sharply for his folly
+in counselling another to use drugs that he was not willing to take
+himself, and declared that his wife had only done her duty, inasmuch as
+she had desired to be loved by her husband.
+
+ 3 It was from her apothecary no doubt that Queen Margaret
+ heard this story.--Ed.
+
+Thus the poor man was forced to endure the results of his folly in
+patience, and to own that he had been justly punished in being brought
+into such derision as he had proposed for another.
+
+“Methinks, ladies, this woman’s love was as indiscreet as it was great.”
+
+“Do you call it loving her husband,” said Hircan, “to give him pain for
+the sake of the delight that she herself looked to have?”
+
+“I believe,” said Longarine, “she only desired to win back her husband’s
+love, which she deemed to have gone far astray; and for the sake of such
+happiness there is nothing that a woman will not do.” “Nevertheless,”
+ said Geburon, “a woman ought on no account to make her husband eat or
+drink anything unless, either through her own experience or that
+of learned folk, she be sure that it can do him no harm. Ignorance,
+however, must be excused, and hers was worthy of excuse; for the most
+blinding passion is love, and the most blinded of persons is a woman,
+since she has not strength enough to conduct so weighty a matter
+wisely.”
+
+“Geburon,” said Oisille, “you are departing from your own excellent
+custom so as to make yourself of like mind with your fellows; but there
+are women who have endured love and jealousy in patience.”
+
+“Ay,” said Hircan, “and pleasantly too; for the most sensible are those
+who take as much amusement in laughing at their husbands’ doings, as
+their husbands take in secretly deceiving them. If you will make it
+my turn, so that the Lady Oisille may close the day, I will tell you a
+story about a wife and her husband who are known to all of us here.”
+
+“Begin, then,” said Nomerfide; and Hircan, laughing, began thus:--
+
+
+[Illustration: 168.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 169a. The Wife discovering her Husband in the Hood of
+their Serving-maid]
+
+[The Wife discovering her Husband in the Hood of their Serving-maid]
+
+[Illustration: 169.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIX_.
+
+ _On finding her husband bolting meal in the garb of her
+ serving-woman, whom he was awaiting in the hope that he
+ would obtain from her what he desired, a certain lady showed
+ such good sense that she was content to laugh and make merry
+ at his folly_.
+
+At the castle of Odoz (1) in Bigorre, there dwelt one Charles, equerry
+to the King and an Italian by birth, who had married a very virtuous
+and honourable woman. After bearing him many children, she was now
+grown old, whilst he also was not young. And he lived with her in all
+peacefulness and affection, for although he would at times speak with
+his serving-women, his excellent wife took no notice of this, but
+quietly dismissed them whenever she found that they were becoming too
+familiar in her house.
+
+ 1 The scene of this tale is laid at the castle where
+ Margaret died. Ste. Marthe in his _Oraison funèbre_,
+ pronounced at Alençon fifteen days after the Queen’s death,
+ formally states that she expired at Odos near Tarbes. He is
+ not likely to have been mistaken, so that Brantome’s
+ assertion that the Queen died at Audos in Beam may be
+ accepted as incorrect (_ante_, vol. i. p. lxxxviii.). It is
+ further probable that the above tale was actually written at
+ Odos (_ante_, vol. i. p. lxxxvi.), but the authenticity of
+ the incidents is very doubtful, as there is an extremely
+ similar story in the _Cent Nouvelles Nouvelles_ (No, xvii.
+ _Le Conseiller au bluteau_), in which the hero of the
+ adventure is a “great clerk and knight who presided over the
+ Court of Accounts in Paris.” For subsequent imitations see
+ Malespini’s _Ducento Novelle_ (No. xcvii.) and _Les Joyeuses
+ Adventures et Nouvelles Recreations_ (No. xix.)--L. and Ed.
+
+One day she hired a discreet and worthy girl, telling her of her
+husband’s temper and her own, and how she was wont to turn away such
+girls whom she found to be wantons. This maid, wishing to continue in
+her mistress’s service and esteem, resolved to remain a virtuous woman;
+and although her master often spoke to her, she on her part gave no heed
+to his words save that she repeated them to her mistress, and they thus
+both derived much diversion from his folly.
+
+One day the maid was in a back room bolting meal, and wearing her
+“sarot,” a kind of hood which, after the fashion of that country, not
+only formed a coif but covered the whole of the back and shoulders. Her
+master, finding her in this trim, came and urged her very pressingly,
+and, although she would not have done such a thing even to save her
+life, she pretended to consent, and asked leave to go first and see
+whether her mistress was engaged in some such manner that they might not
+be surprised together. To this he agreed; whereupon she begged him to
+put her hood upon his head and to continue bolting whilst she was away,
+in order that her mistress might still hear the noise of the bolter. And
+this he gladly did, in the hope of obtaining what he sought.
+
+The maid, who was by no means inclined to melancholy, ran off to her
+mistress and said to her--
+
+“Come and see your good husband, whom I have taught to bolt in order to
+be rid of him.”
+
+The wife made all speed to behold this new serving-woman, and when she
+saw her husband with the hood upon his head and the bolter in his hands,
+she began to laugh so exceedingly, clapping her hands the while, that
+she was scarce able to say to him--
+
+“How much dost want a month, wench, for thy labour?”
+
+The husband, on hearing this voice, realised that he had been deceived,
+and, throwing down both what he was holding and wearing, he ran at the
+girl, calling her a thousand bad names. Had his wife not set herself in
+front of the maid, he would have given her wage enough for her quarter;
+but at last all was settled to the content of the parties concerned, and
+thenceforward they lived together without quarrelling. (2)
+
+ 2 The Italian Charles, equerry to the King, to whom the
+ leading part is assigned in Queen Margaret’s tale, may have
+ been Charles de San Severino, who figures among the
+ equerries with a salary of 200 _livres_, in the roll of the
+ royal household for 1522. The San Severino family, one of
+ the most prominent of Naples, had attached itself to the
+ French cause at the time of the expedition of Charles VIII.,
+ whom several of its members followed to France. In 1522 we
+ find a “Monsieur de Saint-Severin” holding the office of
+ first _maître d’hôtel_ to Francis I., and over a course of
+ several years his son figures among the _enfants
+ d’honneur_.--B. J. and Ed.
+
+“What say you, ladies, of this wife? Was she not sensible to make sport
+of her husband’s sport?”
+
+“‘Twas no sport,” said Saffredent, “for the husband who failed in his
+purpose.”
+
+“I believe,” said Ennasuite, “that he had more delight in laughing with
+his wife, than at killing himself at his age with his serving-woman.”
+
+“Still, I should be sorely vexed,” said Simontault, “to be discovered so
+bravely coifed.”
+
+“I have heard,” said Parlamente, “that it was not your wife’s fault that
+she did not once discover you in very much the same attire in spite of
+all your craft, and that since then she has known no repose.”
+
+“Rest content with what befalls your own house,” said Simontault,
+“without inquiring into what befalls mine. Nevertheless, my wife has no
+reason to complain of me, and even did I act as you say, she would never
+have occasion to notice it through any lack of what she might need.”
+
+“Virtuous women,” said Longarine, “require nothing but the love of
+their husbands, which alone can satisfy them. Those who seek a brutish
+satisfaction will never find it where honour enjoins.”
+
+“Do you call it brutish,” asked Geburon, “if a wife desires that her
+husband should give her her due?”
+
+“I say,” said Longarine, “that a chaste woman, whose heart is filled
+with true love, is more content to be perfectly loved than to have all
+the delights that the body can desire.”
+
+“I am of your opinion,” said Dagoucin, “but my lords here will neither
+hear it nor confess it. I think if mutual love cannot satisfy a woman,
+her husband alone will not do so; for unless she live in the love
+that is honourable for a woman, she must be tempted by the infernal
+lustfulness of brutes.”
+
+“In truth,” said Oisille, “you remind me of a lady who was both handsome
+and well wedded, but who, through not living in that honourable love,
+became more carnal than swine and more cruel than lions.”
+
+“I ask you, madam,” said Simontault, “to end the day by telling us her
+story.”
+
+“That I cannot do,” said Oisille, “and for two reasons. The first is
+that it is exceedingly long; and the second, that it does not belong to
+our own day. It is written indeed by an author worthy of belief; but we
+are sworn to relate nothing that has been written.”
+
+“That is true,” said Parlamente; “but I believe I know the story you
+mean, and it is written in such old language that methinks no one
+present except ourselves has ever heard of it. It will therefore be
+looked upon as new.”
+
+Upon this the whole company begged her to tell it without fear for its
+length, seeing that a full hour was yet left before vespers. So, at
+their request, the Lady Oisille thus began:--
+
+
+[Illustration: 174.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 175a. The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+
+[The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+
+[Illustration: 175.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXX_.
+
+ _The Duchess of Burgundy, not content with the love that her
+ husband bore her, conceived so great an affection for a
+ young gentleman that, when looks and glances were not
+ sufficient to inform him of her passion, she declared it to
+ him in words which led to an evil ending_. (1)
+
+ 1 This story is borrowed from an old _fabliau_, known under
+ the title of the _Châtelaine de Vergy_, which will be found
+ in the _Recueil de Barbazan_ (vol iv.) and in Legrand
+ d’Aussy’s _Fabliaux_ (vol iii.). Margaret calls the lady
+ Madame du Vergier (literally the lady of the orchard) in her
+ tale. Bandello imitated the same _fabliau_ in his _Novelle_
+ (1554; part iv. nov. v.), but gave it a different ending.
+ Belleforest subsequently adapted it for his _Histoires
+ Tragiques_. Margaret’s tale may also be compared with No.
+ lxii. of the _Cento Novelle antiche_, p. 84 of the edition
+ of Florence, 1825.--L. and M.
+
+In the Duchy of Burgundy there was a Duke who was a very honourable
+and handsome Prince. He had married a wife whose beauty pleased him so
+greatly that it kept him from knowledge of her character, and he took
+thought only how he might please her, whilst she made excellent show of
+returning his affection. Now the Duke had in his household a gentleman
+filled with all the perfection that could be sought for in a man. He
+was loved by all, more especially by the Duke, who had reared him
+from childhood near his own person; and, finding him possessed of such
+excellent qualities, the Duke loved him exceedingly and trusted him with
+all such matters as one of his years could understand.
+
+The Duchess, who had not the heart of a virtuous woman and Princess,
+and was not content with the love that her husband bore her and the good
+treatment that she had at his hands, often observed this gentleman,
+and so much to her liking did she find him, that she loved him beyond
+measure. This she strove unceasingly to make known to him, as well by
+soft and piteous glances as by sighs and passionate looks.
+
+But the gentleman, whose inclinations had ever been to virtue alone,
+could not perceive wickedness in a lady who had so little excuse for it,
+and so the glances and looks of the poor wanton bore no fruit save her
+own frenzied despair. This at last drove her to extremes, and forgetting
+that she was a woman fit to be entreated and yet to refuse, and a
+Princess made to be worshipped by such lovers and yet to hold them in
+scorn, she acted with the spirit of a man transported by passion, with a
+view to rid herself of the fire which she could no longer endure.
+
+Accordingly, one day when her husband was gone to the council, at which
+the gentleman by reason of his youth was not present, she beckoned him
+to come to her, which he did, thinking that she had some command to
+give him. But leaning on his arm, like a woman wearied with repose, she
+brought him to walk in a gallery, where she said to him--
+
+“I marvel that you who are so handsome and young, and full of excellent
+grace, have lived in this company, where are so many beautiful ladies,
+and yet have been lover or true knight to none.” Then, looking at him as
+graciously as she was able, she waited for his reply.
+
+“Madam,” he said, “if I were worthy that your Highness should stoop to
+think of me, you would have still greater reason to marvel at seeing a
+man so little worthy of love as I am, offer his service where it would
+be rejected or scorned.”
+
+On hearing this discreet reply, the Duchess felt she loved him more
+than before. She vowed to him that there was not a lady at her Court
+who would not be only too happy to have such a knight, and that he might
+well make an adventure of the sort, since there was no danger but he
+would come out of it with honour. The gentleman kept his eyes downcast,
+not daring to meet her looks, which were hot enough to melt ice; but,
+just as he was trying to excuse himself, the Duke sent for the Duchess
+to come to the council on some matter that concerned her, and thither
+with much regret she went. The gentleman never afterwards made the
+slightest sign of having understood a word of what she had said to him,
+at which she was exceedingly distressed and vexed; and she knew not to
+what cause to impute her failure, unless it were to the foolish fear of
+which she deemed the gentleman to be possessed.
+
+A few days afterwards, finding that he gave no sign of understanding
+what she had said, she resolved on her part to set aside all fear or
+shame, and to tell him of her love. She felt sure that beauty such as
+hers could not be otherwise than well received, although she would fain
+have had the honour of being wooed. However, she set her honour on one
+side for her pleasure’s sake, and after she had several times attempted
+the same fashion of discourse as at first, but without receiving any
+reply to her liking, she one day plucked the gentleman by the sleeve,
+and told him that she must speak to him on certain matters of weight.
+The gentleman went with the humility and reverence that were her due to
+a deep window into which she had withdrawn; and, on perceiving that
+no one in the room could see her, she began in a trembling voice,
+that halted between desire and fear, to continue her former discourse,
+rebuking him for not yet having chosen some lady in the company, and
+promising him that, no matter who it might be, she would help him to win
+kindly treatment.
+
+The gentleman, who was no less vexed than astonished by her words,
+replied--
+
+“Madam, my heart is so tender, that, were I once refused, I should never
+again have joy in this world; and I know myself to be of such little
+worth that no lady at this Court would deign to accept my suit.”
+
+The Duchess blushed, and, imagining that at last he was indeed won,
+vowed to him that she knew the most beautiful lady in the company
+would, if he were willing, joyfully receive him, and afford him perfect
+happiness.
+
+“Alas! madam,” he replied, “I do not think that there is any woman in
+this company so unfortunate and so blind as to find me worthy of her
+love.”
+
+The Duchess, finding that he would not understand her, drew the veil
+of her passion somewhat aside, and, by reason of the fears which the
+gentleman’s virtue caused her, spoke to him in the form of a question.
+
+“If fortune,” she said, “had so far favoured you that it was myself who
+bore you this goodwill, what would you say?”
+
+The gentleman, who thought that he was dreaming when he heard her speak
+in this wise, dropped on his knee, and replied--
+
+“Madam, when God by His favour enables me to have both the favour of
+the Duke, my master, and your own, I shall deem myself the happiest man
+alive; for ‘tis the reward I crave for the loyal service of one who,
+more than any other, is bound to give his life in the service of you
+both. And I am sure, madam, that the love you bear my Lord aforesaid is
+attended with such chastity and nobleness that, apart from myself,
+who am but a worm of the earth, not even the greatest Prince and most
+perfect man to be found could break the union that exists between you.
+For my own part, my Lord has brought me up from childhood, and made me
+what I am, and to save my life I could not entertain towards any wife,
+daughter, sister or mother of his any thought contrary to what is due
+from a loyal and faithful servant.”
+
+The Duchess would not allow him to continue, but finding that she was
+in danger of obtaining a dishonourable refusal, she suddenly interrupted
+him, and said--
+
+“Wicked and boastful fool, who seeks any such thing from you? Do you
+think that your good looks win you the love of the very flies in the
+air? Nay, if you were presumptuous enough to address yourself to me, I
+would show you that I love, and seek to love, none but my husband. What
+I have said to you was spoken only for my amusement, to try you and
+laugh at you, as I do at all foolish lovers.”
+
+“Madam,” said the gentleman, “I believed, and do still believe, that it
+is as you say.”
+
+Then, without listening further, she withdrew in haste to her own
+apartment, and, finding that she was followed by her ladies, went into
+her closet, where she sorrowed after a fashion that cannot be described.
+On the one part, the love wherein she had failed caused her mortal
+sadness; on the other, her anger, both against herself for having
+entered upon such foolish talk and against the gentleman for his
+discreet reply, drove her into such fury that at one moment she wished
+to make away with herself, and at another, to live that she might avenge
+herself on one whom she now regarded as her deadly enemy.
+
+When she had wept for a long while, she made pretence of being ill, in
+order that she might not be present at the Duke’s supper, at which the
+gentleman was commonly in waiting. The Duke, who loved his wife better
+than he did himself, came to see her; but the more effectually to work
+her end, she told him that she believed herself to be with child, and
+that her pregnancy had caused a rheum to come upon her eyes, which gave
+her much pain. So passed two or three days, during which the Duchess
+kept her bed in sadness and melancholy, until at last the Duke thought
+that something further must be the matter. He therefore came at night
+to sleep with her; but, finding that for all he could do he could in no
+sort check her sighs, he said to her--
+
+“You know, sweetheart, that I love you as dearly as my life, and that
+if yours were lacking I could not endure my own. If therefore you would
+preserve my health, I pray you tell me what causes you to sigh after
+this manner; for I cannot believe that such unhappiness can come only
+because you are with child.”
+
+The Duchess, finding that her husband was disposed to her just as she
+could have wished him to be, thought that the time was come to seek
+vengeance for her affliction; and embracing the Duke, she began to weep,
+and said--
+
+“Alas, my lord, my greatest unhappiness is to see you deceived by
+those on whom is so deep an obligation to guard your substance and your
+honour.”
+
+The Duke, on hearing this, was very desirous of knowing why she spoke
+in that manner, and earnestly begged her to make the truth known to him
+without fear. After refusing several times, she said--
+
+“I shall never wonder, my lord, that foreigners make war on Princes,
+when those who are in duty most bound to them, wage upon them a war so
+cruel that loss of territory were nothing in comparison. I say this,
+my lord, in reference to a certain gentleman” (naming her enemy) “who,
+though reared by your own hand and treated more like a son than a
+servant, has made a cruel and base attempt to ruin the honour of your
+wife, in which is also bound up the honour of your house and your
+children. Although for a long time he showed me such looks as pointed to
+his wicked purpose, yet my heart, which only cares for you, understood
+nothing of them; and so at last he declared himself in words to which
+I returned a reply such as beseemed my condition and my chastity.
+Nevertheless, I now so hate him that I cannot endure to look at him,
+and for this cause I have continued in my own apartment and lost the
+happiness of fellowship with you. I entreat you, my lord, keep not this
+pestilence near your person; for, after such a crime, he might fear lest
+I should tell you of it, and so attempt worse. This, my lord, is the
+cause of my sorrow, and methinks it were right and fitting that you
+should deal with it forthwith.”
+
+The Duke, who on the one hand loved his wife and felt himself grievously
+affronted, and on the other loved his servant, whose faithfulness he had
+so fully tried that he could scarce believe this falsehood against him,
+was in great distress and filled with anger. Repairing to his own room,
+he sent word to the gentleman to come no more into his presence, but to
+withdraw to his lodging for a time. The gentleman, being ignorant of the
+cause of this, was grieved exceedingly, for he knew that he had deserved
+the opposite of such unworthy treatment. Aware, then, of his own
+innocence in heart and deed, he sent a comrade to speak to the Duke and
+take him a letter, humbly entreating that if any evil report had caused
+his banishment, his master would be pleased to suspend judgment until he
+had heard from himself the truth of the matter, when it would be found
+that he had been guilty of no offence.
+
+When the Duke saw this letter, his anger was somewhat abated. He
+secretly sent for the gentleman to his own room, and with wrathful
+countenance said--
+
+“I could never have thought that the care I took to rear you as my own
+child would be changed into regret at having so highly advanced you;
+but you have attempted what was more hurtful to me than loss of life
+or substance, and have sought to assail the honour of one who is half
+myself, and so bring infamy on my house and name. You may be assured
+that this outrage is so wounding to my heart that, were it not for my
+doubt whether it be true or not, you would have already been at the
+bottom of the water, and so have received in secret due punishment for
+the wrong that in secret you intended against me.”
+
+The gentleman was in no wise dismayed by this discourse, but, ignorant
+as he was of the truth, spoke forth with confidence and entreated the
+Duke to name his accuser, since such a charge should be justified rather
+with the lance than with the tongue.
+
+“Your accuser,” said the Duke, “carries no weapon but chastity. Know,
+then, that none other but my wife has told me this, and she begged me to
+take vengeance upon you.”
+
+The poor gentleman, though he then perceived the lady’s great
+wickedness, would not accuse her.
+
+“My lord,” he replied, “my lady may say what she will. You know her
+better than I do, and you are aware if ever I saw her when out of your
+sight, save only on one occasion, when she spoke but little with me.
+You have, moreover, as sound a judgment as any Prince alive; wherefore I
+pray you, my lord, judge whether you have ever seen aught in me to cause
+any suspicion; and remember love is a fire that cannot be hidden so as
+never to be known of by those who have had a like distemper. So I pray
+you, my lord, to believe two things of me: first, that my loyalty to you
+is such that were my lady, your wife, the fairest being in the world,
+love would never avail to make me stain my honour and fidelity; and
+secondly, that even were she not your wife, I should be least in love
+with her of all the women I have ever known, since there are many others
+to whom I would sooner plight my troth.”
+
+On hearing these words of truth, the Duke began to be softened, and
+said--
+
+“I assure you, on my part, that I did not believe it. Do, therefore,
+according to your wont, in the assurance that, if I find the truth to be
+on your side, I will love you yet better than before. But if it be not
+so, your life is in my hands.”
+
+The gentleman thanked him and offered to submit to any pain or penalty
+if he were found guilty.
+
+The Duchess, on seeing the gentleman again in waiting as had formerly
+been his wont, could not endure it in patience, but said to her
+husband--
+
+“‘Twould be no more than you deserve, my lord, if you were poisoned,
+since you put more trust in your deadly enemies than in your friends.”
+
+“I pray you, sweetheart, do not torment yourself in this matter,” said
+the Duke. “If I find that you have told me true, I promise you he shall
+not live four and twenty hours. But he has sworn to the contrary, and I
+have myself never perceived any such fault, and so I cannot believe it
+without complete proof.”
+
+“In good sooth, my lord,” she replied, “your goodness renders his
+wickedness the greater. What more complete proof would you have than
+this, that no love affair has ever been imputed to him? Believe me, my
+lord, were it not for the lofty purpose that he took into his head of
+being my lover, he would not have continued so long without a mistress;
+for never did a young man live solitary as he does in such good company,
+unless he had fixed his heart so high as to be content merely with his
+own vain hope. Since, then, you think that he is not hiding the truth
+from you, put him, I beg you, on oath as regards his love. If he loves
+another, I am content that you should believe him, and if not, you will
+know that what I say is true.”
+
+The Duke thought his wife’s reasonings very good, and, taking the
+gentleman into the country with him, said--
+
+“My wife continues still of the same mind, and has set before me an
+argument that causes me grave suspicion against you. It is deemed
+strange that you who are so gallant and young have never been known to
+love, and this makes me think that you have such affection for her as
+she says, and that the hope it gives you renders you content to think
+of no other woman. As a friend, therefore, I pray you, and as a master I
+command you to tell me whether you are in love with any lady on earth.”
+
+Although the gentleman would have fain concealed his passion yet as
+he loved his life, he was obliged, on seeing his master’s jealousy, to
+swear to him that he did indeed love one whose beauty was so great, that
+the beauty of the Duchess or of any lady of the Court would be simply
+ugliness beside it. But he entreated that he might never be compelled to
+name her, since the agreement between himself and his sweetheart was of
+such a nature that it could not be broken excepting by whichever of them
+should be the first to make it known.
+
+The Duke promised not to urge him, and being quite satisfied with him,
+treated him with more kindness than ever before. The Duchess perceived
+this, and set herself with her wonted craft to find out the reason.
+The Duke did not hide it from her; whereupon strong jealousy sprang up
+beside her desire for vengeance, and she begged her husband to command
+the gentleman to name his sweetheart. She assured him that the story was
+a lie, and that the course she urged was the best means of testing
+it. If the gentleman, said she, did not name her whom he deemed so
+beautiful, and his master believed him on his mere word, he would indeed
+be the most foolish Prince alive.
+
+The poor Duke, whose wife directed his thoughts at her pleasure, went to
+walk alone with the gentleman, and told him that he was in even greater
+trouble than before; for he was greatly minded to believe that he had
+been given an excuse to keep him from suspecting the truth. This was a
+greater torment to him than ever; and he therefore begged the gentleman,
+as earnestly as he was able, to name her whom he loved so dearly. The
+poor gentleman entreated that he might not be made to commit so great
+an offence against his mistress as to break the promise he had given her
+and had kept so long, and thus lose in a day all that he had preserved
+for seven years. And he added that he would rather suffer death than in
+this wise wrong one who had been true to him.
+
+The Duke, finding that he would not tell him, became deeply jealous, and
+with a wrathful countenance exclaimed--
+
+“Well, choose one of two things: either tell me whom you love more than
+any other, or else go into banishment from the territories over which
+I rule, under pain of a cruel death if you be found within them after a
+week is over.”
+
+If ever heart of loyal servant was torn with anguish, it was so with
+that of this poor gentleman, who might well have said, _Angustiæ sunt
+mihi undique_, for on the one part he saw that by telling the truth
+he would lose his mistress, if she learned that he had failed in his
+promise to her; while, if he did not confess it, he would be banished
+from the land in which she dwelt, and be no more able to see her. Hard
+pressed in this manner on all sides, there came upon him a cold sweat,
+as on one whose sorrow was bringing him near to death. The Duke,
+observing his looks, concluded that he loved no other lady than the
+Duchess, and was enduring this suffering because he was able to name
+none other. He therefore said to him with considerable harshness--
+
+“If what you say were true, you would not have so much trouble in
+telling me; but methinks ‘tis your crime that is tormenting you.”
+
+The gentleman, piqued by these words, and impelled by the love that he
+bore his master, resolved to tell him the truth, believing that he was
+too honourable a man ever, on any account, to reveal it. Accordingly,
+throwing himself upon his knees, and clasping his hands, he said--
+
+“My lord, the duty that I owe to you and the love that I bear you
+constrain me more than the fear of any death. I can see that you imagine
+and judge falsely concerning me, and, to take this trouble from you, I
+am resolved to do that to which no torment had compelled me. But I pray
+you, my lord, swear to me by the honour of God, and promise me by your
+own faith as a Prince and a Christian, that you will never reveal the
+secret which, since it so pleases you, I am obliged to tell.”
+
+Upon this the Duke swore to him with all the oaths he could think of
+that he would never reveal aught of it to any living being, whether by
+speech, or writing, or feature. Then the young man, feeling confidence
+in so virtuous a Prince as he knew his master to be, began the building
+up of his misfortune, and said--
+
+“It is now seven years, my lord, since knowing your niece, the Lady
+du Vergier, to be a widow and without kindred, I set myself to win her
+favour. But, since I was of too lowly a birth to wed her, I contented
+myself with being received by her as her true knight, as indeed I have
+been. And it has pleased God that the affair has hitherto been contrived
+with much discretion, so that neither man nor woman knows of it save
+ourselves alone, and now, my lord, you also. I place my life and honour
+in your hands, entreating you to keep the matter secret and to esteem
+your niece none the less; for I think that under heaven there is no more
+perfect being.”
+
+If ever man was rejoiced it was the Duke, for, knowing as he did the
+exceeding beauty of his niece, he now had no doubt that she was more
+pleasing than his wife. However, being unable to understand how so great
+a mystery could have been contrived, he begged the gentleman to tell
+him how it was that he was able to see her. The gentleman related to him
+then that his lady’s chamber looked upon a garden, and that, on the days
+when he was to visit her, a little gate was left open through which he
+went in on foot until he heard the barking of a little dog which the
+lady used to loose in the garden when all her women were withdrawn. Then
+he went and conversed with her all night long, and, in parting from
+her, would appoint a day on which he would return; and this appointment,
+unless for some weighty reason, he never failed to keep. The Duke, who
+was the most inquisitive man alive, and who had made love in no small
+degree in his day, wished both to satisfy his suspicions and to fully
+understand so strange a business; and he therefore begged the gentleman
+to take him, not as a master but as a companion, the next time he went
+thither. To this the gentleman, having gone so far already, consented,
+saying that he had an appointment for that very day; at which the Duke
+was as glad as if he had gained a kingdom. Making pretence of retiring
+to rest in his closet, he caused two horses to be brought for himself
+and the gentleman, and they travelled all night long from Argilly, where
+the Duke lived, to Le Vergier. (2)
+
+ 2 At Argilly the Dukes of Burgundy had a castle, which was
+ destroyed during the religious wars at the close of the
+ sixteenth century. The place is now a small village in the
+ arrondissement of Nuits, Côte d’Or. As the crow flies, it is
+ some ten miles distant from the ruins of the castle of
+ Vergy, which stands on a steep height, at an altitude of
+ over 1600 ft., within five miles from Nuits. The castle,
+ which can only be reached on one side of the hill, by a
+ narrow, winding and precipitous pathway, is known to have
+ been in existence already in the tenth century, when the
+ Lords of Vergy were Counts of Chalons, Beaune, and Nuits.
+ They appear to have engaged in a struggle for supremacy with
+ the princes of the first Ducal house of Burgundy, but in
+ 1193 Alix de Vergy espoused Duke Eudes III., to whom she
+ brought, as dower, the greater part of the paternal
+ inheritance. The castle of Vergy was dismantled by Henry
+ IV., and the existing ruins are of small extent. Some
+ antiquaries believe the fortress to have been originally
+ built by the Romans.--B.J. and L.
+
+Then they left their horses without the wall, and the gentleman brought
+the Duke into the garden through the little gate, begging him to remain
+behind a walnut-tree, whence he might see whether he had been told the
+truth or not.
+
+They had been but a short time in the garden when the little dog began
+to bark, and the gentleman walked towards the tower, where his lady
+failed not to come and meet him. She kissed him, saying that it seemed
+a thousand years since she had seen him, and then they went into the
+chamber and shut the door behind them.
+
+Having seen the whole of the mystery, the Duke felt more than satisfied.
+Nor had he a great while to wait, for the gentleman told his mistress
+that he must needs return sooner than was his wont, since the Duke was
+to go hunting at four o’clock, and he durst not fail to attend him.
+
+The lady, who set honour before delight, would not keep him from
+fulfilling his duty; for what she prized most in their honourable
+affection was that it was kept secret from all.
+
+So the gentleman departed an hour after midnight, and his lady in cloak
+and kerchief went with him, yet not so far as she wished, for, fearing
+lest she should meet the Duke, he obliged her to return. Then he
+mounted with the Duke and returned to the castle of Argilly, his master
+unceasingly swearing to him on the way that he would die rather than
+ever reveal his secret. Moreover, he then put so much trust in the
+gentleman, and had so much love for him, that no one in his Court stood
+higher in his favour. The Duchess grew furious at this, but the Duke
+forbade her ever to speak to him about the gentleman again, saying that
+he now knew the truth about him and was well pleased, since the lady
+in question was more worthy of love than herself. These words deeply
+pierced the heart of the Duchess, and she fell into a sickness that was
+worse than fever.
+
+The Duke went to see her in order to comfort her, but there was no
+means of doing this except by telling her the name of this beautiful and
+dearly loved lady. She pressed him urgently to do this, until at last
+the Duke went out of the room, saying--
+
+“If you speak to me again after this fashion, we shall part one from the
+other.”
+
+These words increased the sickness of the Duchess, and she pretended
+that she felt her infant stirring, at which the Duke was so rejoiced
+that he came and lay beside her. But, just when she saw him most loving
+towards her, she turned away, and said--
+
+“I pray you, my lord, since you have no love for either wife or child,
+leave us to die together.”
+
+With these words she gave vent to many tears and lamentations, and the
+Duke was in great fear lest she should lose her child. He therefore took
+her in his arms and begged her to tell him what she would have, since he
+possessed nothing that was not also hers.
+
+“Ah, my lord,” she replied, weeping, “what hope can I have that you
+would do a hard thing for me, when you will not do the easiest and most
+reasonable in the world, which is to name to me the mistress of the
+wickedest servant you ever had? I thought that you and I had but one
+heart, one soul, and one flesh. But now I see that you look upon me as
+a stranger, seeing that your secrets, which should be known to me, are
+hidden from me as though I were a stranger. Alas! my lord, you have told
+me many weighty and secret matters, of which you have never known me to
+speak, you have proved my will to be like to your own, and you cannot
+doubt but that I am less myself than you. And if you have sworn never to
+tell the gentleman’s secret to another, you will not break your oath in
+telling it to me, for I am not and cannot be other than yourself. I have
+you in my heart, I hold you in my arms, I have in my womb a child in
+whom you live, and yet I may not have your heart as you have mine. The
+more faithful and true I am to you, the more cruel and stern are you to
+me, so that a thousand times a day do I long by a sudden death to rid
+my child of such a father and myself of such a husband. And I hope that
+this will be ere long, since you set a faithless servant before a wife
+such as 1 am to you, and before the life of the mother of your child,
+which will perish because I cannot have of you that which I most desire
+to know.”
+
+So saying, she embraced and kissed her husband, and watered his face
+with her tears, uttering the while such lamentations and sighs that the
+good Prince feared to lose wife and child together, and resolved to tell
+her all the truth of the matter. Nevertheless, he first swore to her
+that if ever she revealed it to a living being she should die by his
+own hand; and she agreed to and accepted this punishment. Then the poor,
+deceived husband told her all that he had seen from beginning to end,
+and she made show of being well pleased. In her heart she was minded
+very differently, but through fear of the Duke she concealed her passion
+as well as she was able.
+
+Now on a certain great feast-day the Duke held his Court, to which he
+had bidden all the ladies of that country, and among the rest his
+niece. When the dances began, all did their duty save the Duchess, who,
+tormented by the sight of her niece’s beauty and grace, could neither
+make merry nor prevent her spleen from being perceived. At last she
+called all the ladies, and making them scat themselves around her, began
+to talk of love; and seeing that the Lady du Vergier said nothing, she
+asked her, with a heart which jealousy was rending--
+
+“And you, fair niece, is it possible that your beauty has found no lover
+or true knight?”
+
+“Madam,” replied the Lady du Vergier, “my beauty has not yet made such
+a conquest. Since my husband’s death I have sought to love none but his
+children, with whom I deem myself happy.”
+
+“Fair niece, fair niece,” replied the Duchess, with hateful spleen,
+“there is no love so secret that it is not known, and no little dog so
+well broken in and trained that it cannot be heard to bark.”
+
+I leave you to imagine, ladies, what sorrow the poor Lady du Vergier
+felt in her heart on finding a matter, so long concealed, thus made
+known to her great dishonour. Her honour, which had been so carefully
+guarded and was now wofully lost, tortured her, but still more so her
+suspicion that her lover had failed in his promise to her. This she did
+not think he could have done, unless it were that he loved some lady
+fairer than herself, to whom his love had constrained him to make the
+whole matter known. Yet so great was her discretion that she gave no
+sign, but replied laughing to the Duchess that she did not understand
+the language of animals. However, beneath this prudent concealment her
+heart was filled with sadness, so that she rose up, and, passing out of
+the chamber, entered a closet in sight of the Duke, who was walking up
+and down.
+
+Having thus reached a place where she believed herself to be alone, the
+poor lady let herself fall helplessly upon a bed, whereat a damsel, who
+had sat down beside it to sleep, rose up and drew back the curtains
+to see who this might be. Finding that it was the Lady du Vergier,
+who believed herself to be alone, she durst say nothing to her, but
+listened, making as little noise as she was able. And in a stifled voice
+the poor Lady du Vergier began to lament, saying--
+
+“O unhappy one, what words have I heard? to what decree of death have I
+hearkened? what final sentence have I received? O best beloved of men,
+is this the reward of my chaste, honourable and virtuous love? O my
+heart, hast thou made so parlous an election, and chosen for the
+most loyal the most faithless, for the truest the most false, for the
+discreetest the most slanderous? Alas! can it be that a thing hidden
+from every human eye has been revealed to the Duchess? Alas, my little
+dog, so well taught and the sole instrument of my love and virtuous
+affection, it was not you who betrayed me, it was he whose voice is
+louder than a dog’s bark, and whose heart is more thankless than any
+brute’s. Tis he who, contrary to his oath and promise, has made known
+the happy life which, wronging none, we so long have led together. O my
+beloved, the love of whom alone has entered into my heart, and preserved
+my life, must you now be declared my deadly foe, while mine honour is
+given to the winds, my body to the dust, and my soul to its everlasting
+abode? Is the beauty of the Duchess so exceeding great that, like the
+beauty of Circe, it has bewitched and transformed you? Has she turned
+you from virtue to vice, from goodness to wickedness, from being a man
+to be a beast of prey? O my beloved, though you have failed in your
+promise to me, yet will I keep mine to you, and, now that our love has
+been revealed, will never see you more. Nevertheless, I cannot live
+without your presence, and so I gladly yield to my exceeding sorrow, and
+will seek for it no cure either in reason or in medicine. Death alone
+shall end it, and death will be sweeter to me than life on earth without
+lover, honour or happiness. Neither war nor death has robbed me of my
+lover; no sin or fault of mine has robbed me of my honour; neither error
+nor demerit of mine has made me lose my joy. ‘Tis cruel fate that
+has rendered the most favoured of men thankless, and has caused me to
+receive the contrary of that which I deserved.
+
+“Ah, my Lady Duchess, what delight it was to you to taunt me with my
+little dog! Rejoice, then, in the happiness you owe to me alone; taunt
+her who thought by careful concealment and virtuous love to be free from
+any taunt. Ah! how those words have bruised my heart! how they have made
+me blush for shame and pale for jealousy! Alas, my heart, I feel that
+thou art indeed undone! The wicked love that has discovered me burns
+thee; jealousy of thee and evil intent towards thee are to thee as ice
+and death; while wrath and sorrow do not suffer me to comfort thee.
+Alas, poor soul, that in adoring the creature didst forget the Creator,
+thou must return into the hands of Him from whom vain love tore thee
+away. Have trust, my soul, that thou wilt find in Him a Father kinder
+than was the lover for whose sake thou hast so often forgotten Him. O my
+God, my Creator, Thou who art the true and perfect love, by whose grace
+the love I bore to my beloved has been stained by no blemish save
+that of too great an affection, I implore Thee in mercy to receive the
+soul-and spirit of one who repents that she has broken thy first and
+most just commandment. And, through the merits of Him whose love passeth
+all understanding, forgive the error into which excess of love has led
+me, for in Thee alone do I put my perfect trust. And farewell, O my
+beloved, whose empty name doth break my very heart.”
+
+With these words she fell backward, and her face grew pallid, her lips
+blue, and her extremities cold.
+
+Just at this moment the gentleman she loved came into the hall, and,
+seeing the Duchess dancing with the ladies, looked everywhere for his
+sweetheart. Not finding her, he went into the chamber of the Duchess,
+and there found the Duke, who was walking up and down, and who, guessing
+his purpose, whispered in his ear--
+
+“She went into that closet, and methought she was ill.”
+
+The gentleman asked whether he would be pleased to let him go in, and
+the Duke begged him to do so. When he entered the closet he found the
+Lady du Vergier, come to the last stage of her mortal life; whereat,
+throwing his arms about her, he said--
+
+“What is this, sweetheart? Would you leave me?”
+
+The poor lady, hearing the voice that she knew so well, recovered a
+little strength and opened her eyes to look upon him who was the cause
+of her death; but at this look her love and anguish waxed so great that,
+with a piteous sigh, she yielded up her soul to God.
+
+The gentleman, more dead than the dead woman herself, asked the damsel
+who was there how this sickness had come upon his sweetheart, and she
+told him all the words that she had heard. Then the gentleman knew that
+the Duke had revealed the secret to his wife, and felt such frenzy that,
+whilst embracing his sweetheart’s body, he for a long time watered it
+with his tears, saying--
+
+“O traitorous, wicked and unhappy lover that I am! why has not the
+punishment of my treachery fallen upon me, and not upon her who is
+innocent? Why was I not struck by a bolt from heaven on the day when my
+tongue revealed the secret and virtuous love between us? Why did not
+the earth open to swallow up this traitor to his troth? O tongue, mayest
+thou be punished as was the tongue of the wicked rich man in hell!
+
+“O heart, too fearful of death and banishment, mayest thou be torn
+continually by eagles as was the heart of Ixion! (3)
+
+ 3 Queen Margaret’s memory plainly failed her here.--Ed.
+
+“Alas, sweetheart, the greatest of all the greatest woes has fallen upon
+me! I thought to keep you, but I have lost you; I thought to see you for
+a long time and to abide with you in sweet and honourable content, yet
+now I embrace your dead body, and you passed away in sore displeasure
+with me, with my heart and with my tongue. O most loyal and faithful of
+women, I do confess myself the most disloyal, fickle and faithless of
+all men. Gladly would I complain of the Duke in whose promise I trusted,
+hoping thus to continue our happy life; but alas! I should have known
+that none could keep our secret better than I kept it myself. The Duke
+had more reason in telling his secret to his wife than I in telling mine
+to him. I accuse none but myself of the greatest wickedness that was
+ever done between lovers. I ought to have submitted to be cast into the
+moat as he threatened to do with me; at least, sweetheart, you would
+then have lived in widowhood and I have died a glorious death in
+observing the law that true love enjoins. But through breaking it I am
+now in life, and you, through perfectness of love, are dead; for your
+pure, clear heart could not bear to know the wickedness of your lover.
+
+“O my God! why didst Thou endow me with so light a love and so ignorant
+a heart? Why didst thou not create me as the little dog that faithfully
+served his mistress? Alas, my little friend, the joy your bark was wont
+to give me is turned to deadly sorrow, now that another than we twain
+has heard your voice. Yet, sweetheart, neither the love of the Duchess
+nor of any living woman turned me aside, though indeed that wicked one
+did often ask and entreat me. ‘Twas by my ignorance, which thought to
+secure our love for ever, that I was overcome. Yet for that ignorance am
+I none the less guilty; for I revealed my sweetheart’s secret and broke
+my promise to her, and for this cause alone do I see her lying dead
+before my eyes. Alas, sweetheart, death will to me be less cruel than
+to you, whose love has ended your innocent life. Methinks it would not
+deign to touch my faithless and miserable heart; for life with dishonour
+and the memory of that which I have lost through guilt would be harder
+to bear than ten thousand deaths. Alas, sweetheart, had any dared to
+slay you through mischance or malice, I should quickly have clapped hand
+to sword to avenge you; ‘tis therefore right that I should not pardon
+the murderer who has caused your death by a more wicked act than any
+sword-thrust. Did I know a viler executioner than myself, I would
+entreat him to put your traitorous lover to death. O Love! I have
+offended thee from not having known how to love, and therefore thou wilt
+not succour me as thou didst succour her who kept all thy laws. ‘Tis not
+right that I should die after so honourable a manner; but ‘tis well that
+I should die by mine own hand. I have washed your face, sweet, with my
+tears, and with my tongue have craved your forgiveness; and now it only
+remains for my hand to make my body like unto yours, and send my soul
+whither yours will go, in the knowledge that a virtuous and honourable
+love can never end, whether in this world or in the next.”
+
+Rising up from the body he then, like a frenzied man beside himself,
+drew his dagger and with great violence stabbed himself to the heart.
+Then he again took his sweetheart in his arms, kissing her with such
+passion that it seemed as though he were seized rather with love than
+with death.
+
+The damsel, seeing him deal himself the blow, ran to the door and called
+for help. The Duke, on hearing the outcry, suspected misfortune to those
+he loved, and was the first to enter the closet, where he beheld the
+piteous pair. He sought to separate them, and, if it were possible, to
+save the gentleman; but the latter clasped his sweetheart so fast that
+he could not be taken from her until he was dead. Nevertheless he heard
+the Duke speaking to him and saying--“Alas! what is the cause of this?”
+ To which, with a glance of fury, he replied--“My tongue, my lord, and
+yours.” So saying, he died, with his face close pressed to that of his
+mistress.
+
+The Duke, wishing to know more of the matter, made the damsel tell him
+what she had seen and heard; and this she did at full length, sparing
+nothing. Then the Duke, finding that he was himself the cause of all
+this woe, threw himself upon the two dead lovers, and, with great
+lamentation and weeping, kissed both of them several times and asked
+their forgiveness. And after that he rose up in fury, and drew the
+dagger from the gentleman’s body; and, just as a wild boar, wounded with
+a spear, rushes headlong against him that has dealt the blow, so did the
+Duke now seek out her who had wounded him to the bottom of his soul. He
+found her dancing in the hall, and more merry than was her wont at
+the thought of the excellent vengeance she had wreaked on the Lady du
+Vergier.
+
+The Duke came upon her in the midst of the dance, and said--
+
+“You took the secret upon your life, and upon your life shall fall the
+punishment.”
+
+So saying, he seized her by the head-dress and stabbed her with the
+dagger in the breast. All the company were astonished, and it was
+thought that the Duke was out of his mind; but, having thus worked his
+will, he brought all his retainers together in the hall and told them
+the virtuous and pitiful story of his niece, and the evil that his wife
+had wrought her. And those who were present wept whilst they listened.
+
+Then the Duke ordered that his wife should be buried in an abbey which
+he founded partly to atone for the sin that he had committed in killing
+her; and he caused a beautiful tomb to be built, in which the bodies of
+his niece and the gentleman were laid together, with an epitaph setting
+forth their tragic story. And the Duke undertook an expedition against
+the Turks, in which God so favoured him, that he brought back both
+honour and profit. On his return, he found his eldest son now able to
+govern his possessions, and so left all to him, and went and became a
+monk in the abbey where his wife and the two lovers were buried. And
+there did he spend his old age happily with God.
+
+“Such, ladies, is the story which you begged me to relate, and which,
+as I can see from your eyes, you have not heard without compassion. It
+seems to me that you should take example by it, and beware of placing
+your affections upon men; for, however honourable or virtuous these
+affections may be, in the end they have always an aftertaste of evil.
+You see how St. Paul would not that even married people should so
+deeply love each other; (4) for the more our hearts are set upon earthly
+things, the more remote are they from heavenly affection, and the harder
+is the tie to be broken. I therefore pray you, ladies, ask God for His
+Holy Spirit, who will so fire your hearts with the love of God, that
+when death comes, you will not be pained at leaving that which you love
+too well in this world.”
+
+ 4 I _Corinthians_ vii. 32-5.--M.
+
+“If their love,” said Geburon, “was as honourable as you describe, why
+was it needful to keep it so secret?”
+
+“Because,” said Parlamente, “the wickedness of men is so great, that
+they can never believe deep love to be allied with honour, but judge
+men and women to be wicked according to their own passions. Hence, if a
+woman has a dear friend other than one of her nearest kinsfolk, she must
+speak with him in secret if she would speak long with him; for a woman’s
+honour is attacked, whether she love virtuously or viciously, since
+people judge only from appearances.”
+
+“But,” said Geburon, “when a secret of that kind is revealed, people
+think far worse of it.”
+
+“I grant you that,” said Longarine; “and so it is best not to love at
+all.”
+
+“We appeal from that sentence,” said Dagoucin, “for, did we believe the
+ladies to be without love, we would fain be ourselves without life. I
+speak of those who live but to win love: and, even if they secure it
+not, yet the hope of it sustains them and prompts them to do a thousand
+honourable deeds, until old age changes their fair sufferings to other
+pains. But, did we think that ladies were without love, it were needful
+we should turn traders instead of soldiers, and instead of winning fame,
+think only of hea’ping up riches.”
+
+“You would say, then,” said Hircan, “that, were there no women, we
+should all be dastards, as though we had no courage save such as they
+put into us. But I am of quite the opposite opinion, and hold that
+nothing weakens a man’s courage so much as to consort with women or love
+them too much. For this reason the Jews would not suffer a man to go to
+the war within a year after his marriage, lest love for his wife should
+draw him back from the dangers that he ought to seek.” (5)
+
+ 5 See _Deuteronomy_ xx. 5, 6, 7; and the comments thereon
+ of Rabelais (book iii. ch. vi.).--M.
+
+“I consider that law,” said Saffredent, “to have been without reason,
+for nothing will more readily make a man leave his home than marriage.
+The war without is not harder of endurance than the war within; and I
+think that, to make men desirous of going into foreign lands instead of
+lingering by their hearths, it were only needful to marry them.”
+
+“It is true,” said Ennasuite, “that marriage takes from them the care
+of their houses; for they trust in their wives, and for their own part
+think only of winning fame, feeling certain that their wives will give
+due heed to the profit.”
+
+“However that may be,” replied Saffredent, “I am glad that you are of my
+opinion.”
+
+“But,” said Parlamente, “you are not discussing what is chiefly to be
+considered, and that is why the gentleman, who was the cause of all the
+misfortune, did not as quickly die of grief as she who was innocent.”
+
+Nomerfide replied--
+
+“‘Twas because women love more truly than men.”
+
+“Nay,” said Simontault, “‘twas because the jealousy and spitefulness of
+women make them die without knowing the reason, whereas men are led by
+their prudence to inquire into the truth of the matter. When this has
+been learnt through their sound sense, they display their courage, as
+this gentleman did; for, as soon as he understood the reason of his
+sweetheart’s misfortune, he showed how truly he loved her and did not
+spare his own life.”
+
+“Yet,” said Ennasuite, “she died of true love, for her steadfast and
+loyal heart could not endure to be so deceived.”
+
+“It was her jealousy,” said Simontault, “which would not yield to
+reason, so that she believed evil of her lover of which he was not
+guilty at all. Moreover, her death was matter of necessity, for she
+could not prevent it, whilst her lover’s death was voluntary, after he
+had recognised his own wrongdoing.”
+
+“Still,” said Nomerfide, “the love must needs be great that causes such
+deep sorrow.”
+
+“Have no fear of it,” said Hircan, “for you will never die of that kind
+of fever.”
+
+“Nor,” said Nomerfide, “will you ever kill yourself after recognising
+your error.”
+
+Here Parlamente, who suspected that the dispute was being carried on at
+her own expense, said, laughing--
+
+“‘Tis enough that two persons should have died of love, without two
+others fighting for the same cause. And there is the last bell sounding
+for vespers, which will have us gone whether you be willing or not.”
+
+By her advice the whole company then rose and went to hear vespers, not
+forgetting in their fervent prayers the souls of those true lovers, for
+whom, also, the monks, of their charity, said a _De profundis_. As long
+as supper lasted there was no talk save of the Lady du Vergier, and
+then, when they had spent a little time together, they withdrew to their
+several apartments, and so brought to an end the Seventh Day.
+
+
+[Illustration: 213.jpg Tailpiece]
+
+
+
+
+EIGHTH DAY.
+
+_On the Eighth Day relation is made of the greatest yet truest follies
+that each can remember_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+When morning was come they inquired whether their bridge (1) were being
+well advanced, and found that it might be finished in two or three days.
+These were not welcome tidings to some among the company, for they
+would gladly have had the work last a longer time, so as to prolong
+the happiness that they enjoyed in this pleasant mode of life. Finding,
+however, that only two or three such days were left, they resolved to
+turn them to account, and begged the Lady Oisille to give them their
+spiritual nourishment as had been her wont. This she forthwith did,
+but she detained them longer than usual, for before setting forth she
+desired to finish reading the canonical writings of St. John; and so
+well did she acquit herself of this, that it seemed as if the Holy
+Spirit in all His love and sweetness spoke by her mouth. Glowing with
+this heavenly flame, they went to hear high mass, and afterwards dined
+together, again speaking of the past day, and doubting whether they
+could make another as fair.
+
+ 1 The allusion is to the bridge over the Gave spoken of in
+ the General Prologue (_ante_, vol. i. p. 25-6).--M.
+
+In order to set about it, they retired to their own rooms until it was
+time to repair to their Chamber of Accounts on the Board of Green Grass,
+where they found the monks already arrived and in their places.
+
+When all were seated, the question was put, who should begin; and
+Saffredent said--
+
+“You did me the honour to have me begin on two days. Methinks we should
+act wrongly towards the ladies if one of them did not also begin on
+two.”
+
+“It were then needful,” said the Lady Oisille, “either that we should
+continue here for a great while, or else that a gentleman and a lady of
+the company should forego the beginning of a day.”
+
+“For my part,” said Dagoucin, “had I been chosen, I would have given my
+place to Saffredent.”
+
+“And I,” said Nomerfide, “to Parlamente, for I have been so wont to
+serve that I know not how to command.”
+
+To this all agreed, and Parlamente thus began--
+
+“Ladies, the days that are past have been filled with so many tales of
+wisdom, that I would beg you to fill this one with the greatest (yet
+most real) follies that we can remember. So, to lead the way, I will
+begin.”
+
+
+[Illustration: 219a. The Saddler’s Wife Cured by the sight of her Husband
+Caressing the Serving-maid]
+
+[The Saddler’s Wife Cured by the sight of her Husband Caressing the
+Serving-maid]
+
+[Illustration: 219.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXXI_.
+
+ _A saddler’s wife, who was grievously sick, was made whole
+ and recovered the power of speech, which for the space of
+ two days site had lost, on seeing her husband holding his
+ serving-maid too familiarly on the bed whilst she herself
+ was drawing to her end_.
+
+In the town of Amboise there lived one Brimbaudier, (1) saddler to the
+Queen of Navarre, and a man whose colour of feature showed him to be
+by nature rather a servant of Bacchus than a priest of Diana. He had
+married a virtuous woman who controlled his household very discreetly,
+and with whom he was well content.
+
+ 1 Boaistuau gives the name as Bruribandier, and Gruget
+ transforms it into Borribaudier. M, Pifteau, after examining
+ the MSS., is doubtful whether Brimbaudier is the correct
+ reading. Bromardier, which in old French meant a tippler
+ (Ducange, _Briemardum_), would have been an appropriate name
+ for the individual referred to.--Ed.
+
+One day it was told him that his good wife was sick and in great danger,
+at which tidings he was in the greatest trouble imaginable. He went with
+all speed to her aid, and found her so low, poor woman, that she had
+more need of a confessor than a doctor. Thereupon he made the most
+pitiful lamentation that could be, but to represent it well ‘twere
+needful to speak thickly as he did, (2) and better still to paint one’s
+face like his.
+
+ 2 Curiously enough, the transcriber of MS. No. 1520
+ attempts to give some idea of the husband’s pronunciation by
+ transforming all his r’s into l’s. Here is an example: “Je
+ pelz ma povle femme, que fesai-ze, moi malhureux?... M’amie
+ je me meuls, je suis pis que tlepassé... je ne sçai que
+ faize,” &c.--L.
+
+When he had done all that he could for her, she asked for the cross, and
+it was brought. On seeing this, the good man flung himself upon a bed in
+despair, crying and saying in his thick speech--
+
+“Ah God! I am losing my poor wife! What shall I do, unhappy man that I
+am?”
+
+After uttering many such complaints, he perceived that there was no one
+in the room but a young servant-maid, passably fair and buxom, and he
+called to her in a whisper.
+
+“Sweetheart,” he said, “I am dying. I am more than dead to see your
+mistress dying in this manner. I know not what to do or say, except
+that I commend myself to you, and beg you to care for my house and my
+children. Take therefore the keys from my side, and order the household,
+for I myself can attend to nothing more.”
+
+The poor girl had pity on him and comforted him, begging him not to
+despair, so that, if she must lose her mistress, she might not also lose
+her good master.
+
+“Sweetheart,” he replied, “‘tis all of no avail, for I am indeed dying.
+See yourself how cold my face is; bring your cheeks close to mine and
+warm them.”
+
+With this he laid his hand upon her breast. She tried to make some
+difficulty, but he begged her to have no fear, since they must indeed
+see each other more closely. And speaking in this wise, he took her in
+his arms and threw her upon the bed.
+
+Then his wife, whose only company was the cross and the holy water,
+and who had not spoken for two days, began to cry out as loudly as her
+feeble voice enabled her--
+
+“Ah! ah! ah! I am not dead yet!” And threatening them with her hand, she
+repeated--“Villain! monster! I am not dead yet!”
+
+On hearing her voice, the husband and maid rose up, but she was in such
+a rage against them that her anger consumed the catarrhal humour that
+had prevented her from speaking, and she poured upon them all the abuse
+that she could think of. And from that hour she began to mend, though
+not without often reproaching her husband for the little love he bore
+her. (3)
+
+ 3 This story was imitated by Noël du Fail de La Hérissaye
+ in his _Contes d’Eutrapel_ (ch. v._ De la Goutte_), where
+ the hero of the incident is called Glaume Esnaut de
+ Tremeril. “It is said,” writes Du Fail, “that the wife of
+ that rascal Glaume of Tremeril when at the point of death,
+ on seeing Glaume too familiar with her serving-woman,
+ recovered her senses, saying, ‘Ah! wicked man, I am not yet
+ so low as you thought. By God’s grace, mistress baggage, you
+ shall go forth at once.’” Curiously enough, the 1585 edition
+ of the _Contes d’Eutrapel_ was printed at Rennes for Noël
+ Glame, virtually the same name as Glaume.--M.
+
+“By this you see, ladies, the hypocrisy of men, and how a little
+consolation will make them forget their sorrow for their wives.”
+
+“How do you know,” said Hircan, “that he had not heard that such was the
+best remedy his wife could have? Since his kindly treatment availed
+not to cure her, he wished to try whether the opposite would prove any
+better, and the trial was a very fortunate one. But I marvel that you
+who are a woman should have shown how the constitution of your sex is
+brought to amendment rather by foul means than by fair.”
+
+“Without doubt,” said Longarine, “behaviour of that kind would make me
+rise not merely from my bed, but from a grave such as that yonder.”
+
+“And what wrong did he do her,” asked Saffre-dent, “by comforting
+himself when he thought that she was dead? It is known that the
+marriage-tie lasts only through life, and that when this is ended it is
+loosed.”
+
+“Ay,” said Oisille, “loosed from oath and bond, but a good heart is
+never loosed from love. The husband you have told us of was indeed quick
+to forget his grief, since he could not wait until his wife had breathed
+her last.”
+
+“What I think strangest of all,” said Nomerfide, “is that, when death
+and the cross were before his eyes, he should not have lost all desire
+to offend against God.”
+
+“A brave argument!” said Simontault. “You would therefore not be
+surprised to see a man act wantonly provided he were a good distance
+from the church and cemetery?”
+
+“You may laugh at me as much as you please,” said Nomerfide;
+“nevertheless the contemplation of death must greatly chill a heart,
+however young it may be.”
+
+“I should indeed be of the same opinion as yourself,” said Dagoucin, “if
+I had not heard a Princess say the opposite.”
+
+“In other words.” said Parlamente, “she told some story about it. If it
+be so, I will give you my place that you may relate it to us.”
+
+Then Dagoucin began as follows:--
+
+
+[Illustration: 224.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 225a. The Monk Conversing with the Nun while Shrouding
+a Dead Body]
+
+[The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body]
+
+[Illustration: 225.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXXII_.
+
+ _Whilst engaged in the last deed of charity, the shrouding
+ of a dead body, a monk did also engage with a nun in the
+ deeds of the flesh, and made her big with child_. (1)
+
+
+
+In one of the finest towns of France after Paris there stood an hospital
+(2) richly endowed--namely, with a Prioress and fifteen or sixteen nuns,
+while in another building there was a Prior and seven or eight monks.
+Every day the monks said mass, but the nuns only their paternosters and
+the Hours of Our Lady, for they were occupied in tending the sick.
+
+ 1 Gruget first printed this tale, which was not given by
+ Boaistuau.--L.
+
+ 2 It is impossible to say what town and hospital Margaret
+ here refers to. Lyons is the scene of the latter part of the
+ story; and we are inclined to think that the earlier
+ incidents may have occurred at Dijon, where there was a
+ famous hospital under ecclesiastical management, founded by
+ Eudes III., seventh Duke of Burgundy.--L. and Ed.
+
+One day it chanced that a poor man died, and the nuns, being all
+assembled with him, after giving him every remedy for his health, sent
+for one of their monks to confess him. Then, finding that he was growing
+weaker, they gave him the extreme unction, after which he little by
+little lost the power of speech.
+
+But as he was a long time in passing away, and it seemed that he could
+still hear, the nuns continued speaking to him with the most comforting
+words they knew, until at last they grew weary, and, finding that night
+was come and that it was late, retired one after another to rest. Thus,
+to shroud the body, there remained only one of the youngest of the nuns,
+with a monk whom she feared more than the Prior or any other, by reason
+of the severity that he displayed in both speech and life.
+
+When they had duly uttered their Hours in the poor man’s ear, they
+perceived that he was dead, and thereupon laid him out. Whilst
+engaged on this last deed of charity, the monk began to speak of
+the wretchedness of life, and the blessedness of death; and in such
+discourse they continued until after midnight.
+
+The poor girl listened attentively to the monk’s pious utterances,
+looking at him the while with tears in her eyes; and so pleasing were
+these to him that, whilst speaking of the life to come, he began
+to embrace her as though he longed to bear her away in his arms to
+Paradise.
+
+The poor girl, listening to his discourse and deeming him the most pious
+of the community, ventured not to say him nay.
+
+Perceiving this, the wicked monk, whilst still speaking of God,
+accomplished with her the work which the devil suddenly put into their
+hearts--for before there had been no question of such a thing. He
+assured her, however, that secret sin was not imputed to men by God, and
+that two persons who had no ties, could do no wrong in this manner,
+when no scandal came of it; and, to avoid all scandal, he told her to be
+careful to confess to none but himself.
+
+So they parted each from the other, she going first. And as she passed
+through a chapel dedicated to Our Lady, she was minded to make her
+prayer as was her wont. But when she began with the words, “Mary,
+Virgin,” she remembered that she had lost the title of virginity not
+through force or love, but through foolish fear; and she began to weep
+so bitterly that it seemed as if her heart must break.
+
+The monk, hearing the sighing from a distance, suspected her repentance,
+which might make him lose his delight, and to prevent this, he came and,
+finding her prostrate before the image, began to rebuke her harshly,
+telling her that if she had any scruples of conscience she should
+confess herself to him, and that she need not so act again unless she
+desired; for she might behave in either way without sin. The foolish
+nun, thinking to make atonement to God, confessed herself to the monk;
+but in respect of penance he swore to her that she did no sin in loving
+him, and that holy water would suffice to wash away such a peccadillo.
+
+Believing in him more than in God, she again some time afterwards
+yielded to him, and so became big with child. At this she was in deep
+grief, and entreated the Prioress to have the monk turned away from his
+monastery, saying that she knew him to be so crafty that he would not
+fail to seduce her. The Abbess and the Prior, who understood each other,
+laughed at her, saying that she was big enough to defend herself against
+a man, and that the monk she spoke of was too virtuous to do such a
+deed.
+
+At last, urged by the prickings of her conscience, she craved license
+to go to Rome, for she thought that, by confessing her sin at the Pope’s
+feet, she might recover her virginity. This the Prior and Prioress very
+readily granted her, for they were more willing that she should become
+a pilgrim contrary to the rules of her order, than be shut up in the
+convent with her present scruples. They feared also that in her despair
+she might denounce the life that was led among them, and so gave her
+money for her journey.
+
+But God brought it to pass that when she came to Lyons, my lady the
+Duchess of Alençon, afterwards Queen of Navarre, being one evening after
+vespers in the roodloft of the church of St. John, whither she came
+secretly to perform a novena with three or four of her women, (3)
+heard someone mounting the stairway whilst she was kneeling before the
+crucifix. By the light of the lamp she saw it was a nun, and in order
+that she might hear her devotions, the Duchess thereupon withdrew to the
+corner of the altar. The nun, who believed herself to be alone, knelt
+down and, beating her breast, began weeping so sorrowfully that it was
+piteous to hear her; and all the while she cried naught but this--“Alas!
+my God, take pity on this poor sinner.”
+
+ 3 See _ante_, Tale LXV., note i.
+
+The Duchess, wishing to learn what it meant, went up to her and said,
+“Dear heart, what ails you, and whence do you come, and what brings you
+to this place?”
+
+The poor nun, who did not know her, replied, “Ah, sweet, my woe is such
+that I have no help but in God; and I pray that He may bring me to speak
+with the Duchess of Alençon. To her alone will I tell the matter, for I
+am sure that, if it be possible, she will set it right.”
+
+“Dear heart,” then said the Duchess, “you may speak to me as you would
+to her, for I am one of her nearest friends.”
+
+“Forgive me,” said the nun; “she alone must know my secret.”
+
+Then the Duchess told her that she might speak freely, since she had
+indeed found her whom she sought. Forthwith the poor woman threw herself
+at her feet, and, after she had wept, related what you have heard
+concerning her hapless fortune. The Duchess consoled her so well, that
+whilst she took not from her everlasting repentance for her sin, she
+put from her mind the journeying to Rome, and then sent her back to her
+priory with letters to the Bishop of the place to have that shameful
+monk turned away.
+
+“I have this story from the Duchess herself, and from it you may see,
+ladies, that Nomerfide’s prescription is not good for all, since these
+persons fell into lewdness even while touching and laying out the dead.”
+
+“‘Twas a device,” said Hircan, “that methinks no man ever used before,
+to talk of death and engage in the deeds of life.”
+
+“‘Tis no deed of life,” said Oisille, “to sin, for it is well known that
+sin begets death.”
+
+“You may be sure,” said Saffredent, “that these poor folk gave no
+thought to any such theology; but just as the daughters of Lot made
+their father drunk so that the human race might be preserved, so these
+persons wished to repair what death had spoiled, and to replace the dead
+body by a new one. I therefore can see no harm in the matter except the
+tears of the poor nun, who was always weeping and always returning to
+the cause of her tears.”
+
+“I have known many of the same kind,” said Hircan, “who wept for their
+sins and laughed at their pleasures both together.”
+
+“I think I know whom you mean,” said Parlamente, “and their laughter has
+lasted so great a while that ‘twere time the tears should begin.”
+
+“Hush!” said Hircan. “The tragedy that has begun with laughter is not
+ended yet.”
+
+“To change the subject,” said Parlamente, “it seems to me that Dagoucin
+departed from our purpose. We were to tell only merry tales, and his was
+very piteous.”
+
+“You said,” replied Dagoucin, “that you would only tell of follies, and
+I think that herein I have not been lacking. But, that we may hear a
+more pleasant story, I give my vote to Nomerfide, in the hope that she
+will make amends for my error.”
+
+“I have indeed,” she answered, “a story ready which is worthy to follow
+yours; for it speaks of monks and death. So I pray you give good heed.”
+
+_Here end the Tales and Novels of the late Queen of Navarre, that is,
+all that can be recovered of them_.
+
+
+[Illustration: 232.jpg Tailpiece]
+
+
+APPENDIX.
+
+
+
+
+THE SUPPOSED NARRATORS OF THE _HEPTAMERON_ TALES.
+
+In his introductory essay to this translation of the _Heptameron_, Mr.
+George Saintsbury has called attention to the researches of various
+commentators who have laboured to identify the supposed narrators of
+Queen Margaret’s tales. As it may be fairly assumed that the setting
+of the work is pure invention on the Queen’s part, the researches in
+question can scarcely serve any useful purpose. Still they appear to
+have had considerable attraction for several erudite editors, whose
+opinions, occasionally alluded to in our notes, we will here briefly
+summarise for the information of those whom the matter may interest:--
+
+OISILLE, a widow lady of long experience, is supposed by Messrs. de
+Lincy, Lacroix, Génin, Frank, de Montaiglon and Miss Mary Robinson to be
+Louise of Savoy. In some MSS. the name is written Osyle, the anagram
+of _Loyse_, in which fashion Louise was spelt in old French. It may be
+pointed out, _en passant_, that Brantôme’s grandmother, the Sénéchale
+of Poitou, whose connection with the _Heptameron_ is recorded, was also
+named Louise (see ante, vol. i. p. lxxxii.).
+
+PARLAMENTE, wife of Hircan, is supposed by the same commentators to be
+Queen Margaret herself; this is assumed mainly because the views
+which Parlamente expresses on religion, philosophy, men and women,
+are generally in accord with those which the Queen is known to have
+professed.
+
+HIRCAN, in M. de Lincy’s opinion, might be the Duke of Alençon,
+Margaret’s first husband. Messrs. Frank and Mont-aiglon, following M.
+Lacroix, prefer to identify him as Henry d’Albret, King of Navarre.
+They conjecture the name of Hircan to be derived from Ilanricus, a not
+uncommon fashion of spelling Henricus. It might, however, simply come
+from _hircus_, a he-goat, for Hircan is a man of gross, sensual tastes.
+
+LONGARINE, a young widow, is supposed by M. de Lincy to be Blanche de
+Chastillon, _née_ de Tournon (concerning whom see _ante_, vol. i. p. 84,
+n. 7, and p. 120 _et seq_.; vol. iv. p. 144, n. 2; and vol. v. p. 25, n.
+2). M. Frank, however, thinks she is Aimée Motier de la Fayette, lady of
+_Longray_, widow of Francis de Silly, Bailiff of Caen, and _gouvernante_
+to Queen Margaret’s daughter, Jane of Navarre. Miss Robinson shares this
+opinion, but M. de Montaiglon thinks that _Longarine_ would rather
+be Aimée Motier de la Fayette’s daughter Frances, married to Frederic
+d’Almenesches, of one of the branches of the house of Foix.
+
+SIMONTAULT (occasionally _Symontaut_), a young knight, is thought by M.
+de Lincy to be Henry d’Albret, Margaret’s second husband, who was of an
+extremely amorous disposition, and much younger than herself. Messrs.
+Frank and de Montaiglon, however, fancy _Simontault_ to have been
+Francis, Baron de Bourdeilles, father of Brantôme. It is admitted,
+however, that if this be the case, it is curious that Brantôme should
+not have alluded to it in any of his writings, whereas he does speak
+both of his mother and of his grandmother in connection with the
+_Heptameron_.
+
+ENNASUITE (occasionally _Ennasuitte_ or _Ennasuicte_, and in some MSS.
+_Emarsuite_), is supposed by Messrs. de Lincy, Frank, and de Montaiglon
+to be Anne de Vivonne, wife of Francis de Bourdeilles and mother of
+Brantôme (see ante, vol. iv. p. 144, n. 2). It is pointed out that the
+name may be transformed into the three words _Anne et suite_.
+
+DAGOUCIN, a young gentleman, is thought by M. Frank to be Nicholas Dangu
+(see ante, vol. i. p. 20, n. 4, and p. 40, n. 3), who became Chancellor
+to the King of Navarre. M. Lacroix, however, fancies this personage to
+be a Count d’Agoust.
+
+GEBURON, apparently an elderly man, would in M. Frank’s opinion be the
+Seigneur de Burye, a captain of the Italian wars to whom Brantôme (his
+cousin-german) alludes in his writings. The name of de Burye is also
+found in a list of the personages present at Queen Margaret’s funeral.
+M. de Montaiglon shares M. Frank’s views.
+
+NOMERFIDE, so M. de Lincy suggests, may have been the famous Frances
+de Foix, Countess of Chateaubriand; but M. Frank opines that she is a
+Demoiselle de Fimarcon or Fiédmarcon (Lat. _Feudimarco_), who in
+1525 married John de Montpczat, called “Captain Carbon,” one of the
+exquisites of the famous Field of the cloth of gold. Miss Robinson,
+however, fancies that Nomerfide is Isabel d’Albret, sister of Margaret’s
+second husband, and wife of René de Rohan.
+
+SAFFREDENT, so M. de Lincy thinks, may be Admiral de Bonnivet; M. Frank
+suggests John de Montpezat; and Miss Robinson René de Rohan, who, after
+his father Peter de Rohan-Gié (husband of Rolandine, see _ante_, vol.
+iii., Tale XXI, notes 2 and 15), had been killed at Pavia, was for some
+years entrusted to Queen Margaret’s care. As Miss Robinson points out,
+_Saffredent_ literally means greedy tooth or sweet tooth.
+
+Those who may be desirous of studying and comparing these various
+attempts at identification, will find all the evidence and arguments of
+any value set forth in the writings of M. Frank, M. de Montaiglon and
+Miss Robinson, which are specified in the Bibliography annexed to this
+appendix.--Ed.
+
+
+
+
+BIBLIOGRAPHY.
+
+Fourteen MS. copies of the _Heptameron_ are known to exist. Twelve
+of these are at the Bibliothèque Nationale, Paris, one is at the town
+library of Orleans, and one in the Vatican library. We also have some
+record of four other copies which were in private libraries at the end
+of the last century.
+
+The twelve MSS. at the Bibliothèque Nationale are the following:--
+
+I. (No. 1511 in the catalogue). A folio volume bound in red morocco,
+bearing the Béthune arms. This MS. is on ruled paper, and only one leaf,
+the last, is missing.
+
+II. (No. 1512). A small folio, calf gilt, 350 leaves, from Colbert’s
+library. The handwriting is that of the middle of the sixteeenth
+century, and is the same throughout; the last page bearing the signature
+“Doulcet.” This supplied the text followed in the present translation.
+
+III. (No. 1513). A small folio, half-bound in red morocco, stamped with
+King Louis Philippe’s monogram. It contains only twenty-eight of the
+tales.
+
+IV. (No. 1514). A large quarto, calf, from the De Mesmes library.
+Contains only thirty-four of the tales.
+
+V. (No. 1515). A small folio from Colbert’s library, bound in calf,
+in Groslier’s style. The text is complete, but there are numerous
+interlinear and marginal corrections and additions, in the same
+handwriting as MS. VII.
+
+VI. (Nos. 1516 to 1519). Four quarto vols., red morocco, Béthune arms.
+The first prologue is deficient, as is also the last leaf of tale lxxi.
+
+VII. (No. 1520). A folio vol., calf and red morocco, stamped with
+fleurs-de-lys and the monogram of Louis XVIII. This MS. on stout ruled
+paper, in a beautiful italic handwriting of the end of the sixteenth
+century, is complete. Unfortunately Queen Margaret’s phraseology has
+been considerably modified, though, on the other hand, the copyist has
+inserted a large number of different readings, as marginal notes, which
+render his work of great value. It is frequently quoted in the present
+translation.
+
+VIII. (No. 1523). A folio vol., calf, from the De La Marre library. The
+first two leaves are deficient, and the text ends with the fifth tale of
+Day IV.
+
+IX. (No. 1522). A small folio, bound in parchment, from the De La Marre
+library. Only the tales of the first four days are complete, and on
+folio 259 begins a long poem called Les Prisons, the work probably of
+William Filandrier, whom Queen Margaret protected. On the first folio of
+the volume is the inscription, in sixteenth-century handwriting: _Pour
+ma sour Marie Philander_. The poem _Les Prisons_ is quoted on pp.
+xxxviii.-ix. vol. i. of the present work. It concludes with an epitaph
+on Margaret, dated 1549.
+
+X. (No. 1524). A folio vol. from Colbert’s library, bound in red and
+yellow morocco, on which is painted, on a blue ground, a vine laden with
+grapes twining round the trunk of a tree. On either side and in gold
+letters is the device, _Sin e doppo la morte_ (until and after death).
+Following the title-page, on which the work is called “The Decameron of
+the most high and most illustrious Princess, Madame Margaret of France,”
+ is a curious preface signed “Adrian de Thou,” and dated “Paris, August
+8, 1553.” This Adrian de Thou, Lord of Hierville and canon of Notre Dame
+de Paris, counsellor and clerk of the Paris Parliament, was the fourth
+son of Augustine de Thou and uncle to James Augustus de Thou, the
+historian. He died in October 1570. His MS. of the _Heptameron_, a
+most beautiful specimen of caligraphy, contains a long table of various
+readings and obscure passages; this was consulted in preparing the text
+for the present translation. The titles to the tales have also been
+borrowed from this MS.; they were composed by De Thou himself, and
+figure in no other MS. copy.
+
+XI. (No. 1525). A small folio, calf, from Colbert’s library, very
+incomplete and badly written, but containing the _Miroir de Jésu Crist
+crucifié_, the last poem Queen Margaret composed (see _ante_, vol. i. p.
+lxxxvi.).
+
+XII. (No. 2155). A small quarto, red morocco, from the library of
+Mazarin, whose escutcheon has been cut off. The text, which is
+complete and correct, excepting that a portion of the prologue has been
+accidentally transposed, is followed by an epitaph on the Queen. The
+handwriting throughout is that of the end of the sixteenth century.
+
+
+The other MSS. of the _Heptameron_ are the following:--
+
+XIII. (Orleans town library, No. 352). A folio vol. of 440 pp. It is
+doubtful whether this MS. is of the sixteenth or seventeenth century.
+It bears the title _L’Heptaméron des Nouvelles, &c_. There are numerous
+deficiencies in the text.
+
+XIV. (Vatican library, No. 929; from the library of Queen Christina of
+Sweden). A folio vol., calf, 95 leaves, handwriting of the end of the
+sixteenth century. This only contains fifteen of the stories.
+
+XV. (present possessor unknown). A folio vol., red morocco; text (ending
+with tale lxix. ) in sixteenth-century handwriting, with illuminated
+initial letters to each tale. _Catalogue des livres de feue Mme. la
+Comtesse de Verrue_, Paris, G. Martin, 1737.
+
+XVI. (possessor unknown). MS. supposed to be the original, a large
+folio, handwriting of the period, antique binding, containing the
+seventy-two tales. _Catalogue des livres, &c., du cabinet de M. Filheul,
+&c._, Paris, Chardin, 1779, pp. xxi. and 280.
+
+XVII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt. No. 1493
+in the catalogue of the _Bibliothèque de Simon Bernard, chez Barrois_,
+Paris, 1734; and No. 213 in a _Catalogue de manuscrits intéressants qui
+seront vendus... en la maison de M. Gueret, notaire_, Paris, Debure fils
+jeune, 1776.
+
+XVIII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt, stamped
+with the arms of France, from the Randon de Boisset library; the
+seventy-two tales complete, a very fine copy. _Catalogue des livres de
+la bibliothèqzie de l’Abbé Rive_, Marseilles, 1793. (This MS. should not
+be confounded with No. xvii. See L. J. Hubaud’s _Dissertation sur les
+Contes de la Reine de Navarre_, Marseilles, 1850.)
+
+
+The following are the editions of Queen Margaret’s tales issued from the
+press from the sixteenth century to the present time. The list has been
+prepared with great care, and we believe it to be as complete a one as
+can be furnished; it includes several editions not mentioned in Brunet’s
+Manual:--
+
+I. _Histoires des Amans Fortunez dédiées à très illustre princesse, Mme.
+Marguerite de Bourbon, etc., par Pierre Boaistuau, dit Launoy_, Paris,
+1558, 40. The authorisation to print and publish was accorded to Vincent
+Sertenas, and the work was issued by three different booksellers; some
+copies bearing the name of Gilles Robinot, others that of Jean Cavyller,
+and others that of Gilles Gilles.
+
+This, the first edition of the Queen’s work, contains only sixty-seven
+of the tales, which are not divided into days or printed in their proper
+sequence; the prologues, moreover, are deficient, and all the
+bold passages on religious and philosophical questions, &c, in the
+conversational matter following the stories, are suppressed.
+
+II. _L’Heptaméron des Nouvelles de tris illustre et très excellente
+Princesse Marguerite de Valois, Royne de Navarre, &c., dédié à très
+illustre et très vertueuse Princesse Jeanne, Royne de Navarre, par
+Claude Gruget, parisien_, Paris, Vincent Certena, or Jean Caveillier,
+1559.
+
+This contains all the Queen’s tales excepting Nos. xi., xliv., and
+xlvi., which Gruget replaced by others, probably written by himself. The
+other stories are placed in their proper order, but none of the names
+and passages suppressed by Boaistuau are restored. The phraseology of
+the MSS., moreover, is still further modified and polished.
+
+The text adopted by Boaistuau and Gruget was followed, with a few
+additional modifications, in all the editions issued during the later
+years of the sixteenth century. Most of these are badly printed and
+contain numerous typographical errors:--
+
+III. _L’Heptamêron des Nouvelles, &c_. Reprint of Gruget’s edition,
+sold by Vincent Sertenas, Gilles Robinot & Gilles Gille, and printed by
+Benoist Prévost, Paris, 1560.
+
+IV. _L’Heptamêron des Nouvelles, &c_., 1560, 16mo. (No bookseller’s or
+printer’s name appears in this edition. )
+
+V. _L’Heptamêron, &c_. (Gruget). Guill. Rouillé, Lyons, 1561, small
+12mo; Gilles Gilles, Paris, 1561, 16mo.
+
+VI. The same. Norment & Bruneau, and Gilles Gilles, Paris, 1567, 16mo.
+
+VII. The same. Louys Cloquemin, Lyons, 1572, 16mo (reprinted in 1578 and
+1581).
+
+VIII. The same. Michel de Roigny, Paris, 1574, 16mo (round letters).
+
+IX. The same. Gab. Buon, Paris, 1581, 16mo.
+
+X. The same. Abel L’Angelier, Paris, 1581, 18mo.
+
+XI. The same. Jean Osmont, Rouen, 1598, 578 pp., sin. 12mo (good type).
+
+XII. The same. Romain Beauvais, Rouen, 1598, 589 pp. 12mo.
+
+
+In the seventeenth century the _Heptameron_ was frequently reprinted,
+Gruget’s text, with a few changes, being still followed until 1698, when
+it occurred to some obscure literary man to put the tales into so-called
+_beau langage_. At the same time the title of _Heptameron_, devised by
+Gruget, was discarded (see post, No. XVI.).
+
+XIII. _L’Heptaméron_, &c., printed by Ch. Chappellein, Paris, 1607,
+18mo.
+
+XIV. The same. _Sur Pimprimé à Paris_, J. Bessin (Holland), 1615, sm.
+l2mo (reprinted in 1698, 2. vols. 12mo).
+
+XV. The same. David du Petit-Val, Rouen, 1625, 12mo.
+
+XVI. _Contes et Nouvelles de Marguerite de Valois, Reine de Navarre, mis
+en beau langage_. Gallet, Amsterdam, 1698, 2 vols, sm. 8vo. This edition
+is valued not for its _beau langage_, but for the copperplate engravings
+illustrating it. These are coarsely executed, and are attributed to
+Roman de Hooge, but do not bear his name. A reprint of the edition
+appeared at Amsterdam in 1700.
+
+XVII. The same. Gallet, Amsterdam, 1708, 2 vols. sm. 8vo. Virtually a
+reprint, but with several of the Roman de Hooge plates deficient, and
+replaced by others signed Harrewyn.
+
+XVIII. The same. La Haye (Chartres), 1733, 2 vols. sm. 12mo.
+
+XIX. The same. Londres, 1744, 2 vols. 12mo.
+
+XX. Heptaméron Français, ou les Nouvelles de Marguerite, Reine de
+Navarre; chez la Nouvelle Société Typographique, Berne, 1780-1, 3 vols.
+8vo. On some copies the title is simply, Nouvelles de Marguerite,
+etc., Berne, 1781; on others Béat Louis Walthard is designated as the
+publisher.
+
+For this edition were executed the copperplate engravings, designed by
+Freudenberg and Dunker, which illustrate the present translation. It was
+at first intended to issue the work in parts, but after parts i. and ii.
+had been published (at 4 livres each) the project was abandoned. A few
+copies of these two parts are in existence; they bear the date 1778.
+Freudenberg began his designs in the previous year, and finished them in
+1780.
+
+This edition is greatly prized for its illustrations; the text, however,
+largely modified by Jean Rodolphe de Sinner, is without value. The work
+was reissued at Paris in 1784 (8 vols, in 8vo, some copies 18mo), at
+Berne in 1792, and again in Paris in 1807 (8 vols. 18mo).
+
+
+The following new editions of the _Heptameron_ have appeared during the
+present century:--
+
+XXI. _Contes et Nouvelles de Marguerite, &c_. Dauthereau, Paris, 1828, 5
+vols. 32mo. (Collection des romans français et étrangers.)
+
+XXII. _L’Heptamêron, ou Histoire des Amants fortunés, &c, ancien texte
+publié par C. Gruget.., revu, corrigé et publié avec des notes, &c.,
+par le bibliophile Jacob_. Gosselin (Bibliothèque d’Élite), Paris, 1841,
+12mo. In this edition the Bibliophile Jacob (M. P. Lacroix) but
+slightly modified Gruget’s text, and his annotation was comparatively
+insignificant. His work was reproduced in a volume of the _Panthéon
+Littéraire: Les vieux Conteurs français_, Paris, 1841, 1. 8vo. (double
+cols.).
+
+XXIII. _Heptaméron des Nouvelles de... Margtierile d’Angouléme...
+publiée sur les manuscrits par la Société des Bibliophiles Français_ (Le
+Roux de Lincy, editor), Paris, 1853-4, 3 vols. sm. 18mo.
+
+In this edition the real text of the tales was printed for the first
+time, M. de Lincy having carefully examined the best MSS. for this
+purpose. The present English translation is based upon his work. Copies
+of the “Bibliophiles Français” edition, which contains a portrait of the
+Queen, a facsimile of a miniature, and an engraving showing her arms and
+device, cannot be purchased, when in fair condition, for less than £6 in
+Paris.
+
+XXIV. _L’Heptaméron des Nouvelles, etc.... avec des notes et une
+notice par P. L. Jacob, Bibliophile_ (Paul Lacroix). Adolphe Delahays,
+_Bibliothèque Gauloise_, Paris, 1858, 18mo.
+
+In this edition M. Lacroix, following M. de Lincy’s example, went to the
+MSS. for his text, which he annotated with care and erudition. All his
+notes of any importance are reproduced in the present translation. The
+edition of 1858 was reprinted in 1875.
+
+XXV. _L’Heptaméron, &c_. Gamier frères, Paris, n.d., 1 vol. 18mo.
+This was long the “popular” edition in France. The text, which is
+considerably modernised, is of no value.
+
+XXVI. _Les sept Journées de la Reine de Navarre, suivies de la
+huitième_. Paris, Librairie des Bibliophiles (Jouaust), 1872, 4 vols.
+l6mo.
+
+In this edition Gruget’s text is followed; the notes, &c, are by M.
+Lacroix. The work is prized for its illustrations (a portrait and eight
+etchings) by Leopold Flameng. It was originally issued in eight parts.
+The value of the copies varies according to the paper on which they are
+printed. Those on India or Whatman paper, with a duplicate set of the
+engravings, command high prices. The text has been reissued by the same
+firm in two cr. 8vo vols, under the title of _L’Heptaméron des contes,
+etc_.
+
+XXVII. _L’Heptaméron des Nouvelles, &c_, preface, notes, &c, by Benjamin
+Pifteau, in the _Nouvelle Collection Jannet_, Alphonse Lemerre, Paris,
+1875, 2 vols. l6mo.
+
+This, undoubtedly the best of all the cheap editions, has been reprinted
+by Marpon & Flammarion, Paris, n.d. The text is from the MSS.; the
+notes are mainly abbreviated from those of MM. de Lincy and Lacroix. M.
+Pifteau supplies an introduction and glossary.
+
+XXVIII. _L’Heptaméron, &c., publié avec Introduction, Notes et Glossaire
+par Félix Frank_. Liseux, Paris, 1879, 3 vols. 12mo.
+
+This, from the literary point of view, is one of the most important of
+modern editions. The text is not taken from the same MS. as was followed
+by M. de Lincy. The tales are preceded by a lengthy introduction, in
+which the editor discusses Queen Margaret’s work and seeks to identify
+the supposed narrators of her tales. He has frequently been quoted in
+the notes to this translation.
+
+XXIX. _L’Heptaméron, &c, avec notes, variantes et glossaire par F.
+Dillaye et notice par A. France_. A. Lemerre, Paris, 1879.
+
+A handy edition based on the MSS. The notes embody the substance of
+M. de Lincy’s and M. Lacroix’s researches with additional particulars
+supplied by M. Dillaye, who has been quoted in the course of the present
+work.
+
+XXX. _L’Heptaméron, &c., publié stir les manuscrits avec les notes de
+MM. Le Poux de Lincy et Anatole de Montaiglon_. Auguste Eudes, Paris,
+1880, 8 vols. 1. 8vo and 4 vols. cr. 8vo.
+
+The edition in 8 vols, (two copies of which on parchment were issued at
+£44 each; and twelve on Japanese paper at £20 each) is illustrated with
+the Freudenberg plates; that in 4 vols, contains the text only. The text
+is the same as that of No. XXIII.; but with additional notes, prefatory
+matter, &c. The copyright attaching to this edition was acquired for
+the present work, in which all M. de Montaiglon’s important notes are
+reproduced.
+
+
+Among the English translations of the _Heptameron_ are the following:--
+
+_Heptameron_, or the _History of the Fortunate Lovers_, translated by
+R. Codrington, London, 1654, 12mo. (Dedicated to Thomas Stanley, the
+translator of Anacreon and editor of Æschylus, and based on Boaistuau’s
+defective text.)
+
+The _Heptameron of Margaret, Queen of Navarre, nota first translated
+from the original text, by Walter K. Kelly_. Bohn (extra volume),
+London, 1855. This has been several times reprinted. The translation
+is a very free rendering of M. de Lincy’s text; many passages are
+deficient.
+
+The _Heptameron, &c., translated from the original French by Arthur
+Machen_. Privately printed (G. Redway), London, 1886, 1 vol. 1. 8vo. A
+scholarly translation, not annotated; illustrated with the etchings by
+Flameng (see _ante_, edition xxv.).
+
+_The Fortunate Lovers, twenty-seven novels of the Queen of Navarre,
+translated by Arthur Machen, edited with notes and introduction by A.
+Mary F. Robinson_. G. Redway, London, 1887, 8vo. Etched frontispiece
+by G. P. Jacomb Hood. This only contains such of the tales as the
+lady-editor considered unobjectionable. In her introduction she sketches
+the life of Queen Margaret and discusses the identity of the supposed
+narrators of the tales. Some of the notes are original, but the majority
+are based upon the researches of French commentators.--Ed.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V.
+(of V.), by Margaret, Queen Of Navarre
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+***** This file should be named 17705-0.txt or 17705-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17705/
+
+Produced by David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
+
+The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation’s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/17705-0.zip b/17705-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..e5b0573
--- /dev/null
+++ b/17705-0.zip
Binary files differ
diff --git a/17705-8.txt b/17705-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..c56fb36
--- /dev/null
+++ b/17705-8.txt
@@ -0,0 +1,6352 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.), by
+Margaret, Queen Of Navarre
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.)
+
+Author: Margaret, Queen Of Navarre
+
+Illustrator: Freudenberg and Dunker
+
+Translator: George Saintsbury: From The Authentic Text
+Of M. Le Roux De Lincy With An Essay Upon The Heptameron by the Translator
+
+Release Date: February 7, 2006 [EBook #17705]
+Last Updated: September 9, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger
+
+
+
+
+
+THE TALES OF
+
+THE HEPTAMERON
+
+OF
+
+Margaret, Queen of Navarre
+
+_Newly Translated into English from the Authentic Text_
+
+OF M. LE ROUX DE LINCY WITH
+
+AN ESSAY UPON THE HEPTAMERON
+
+BY
+
+GEORGE SAINTSBURY, M.A.
+
+Also the Original Seventy-three Full Page Engravings
+
+
+
+Designed by S. FREUDENBERG
+
+And One Hundred and Fifty Head and Tail Pieces
+
+By DUNKER
+
+_IN FIVE VOLUMES_
+
+VOLUME THE FIFTH
+
+LONDON: PRINTED FOR THE SOCIETY OF ENGLISH BIBLIOPHILISTS
+
+MDCCCXCIV
+
+
+[Illustration: Frontispiece]
+
+[Margaret, Queen of Navarre, from a crayon drawing by Clouet, preserved
+at the Bibliothque Nationale, Paris]
+
+[Illustration: Titlepage]
+
+
+
+CONTENTS OF VOLUME V.
+
+SIXTH DAY.
+
+
+
+Prologue
+
+Tale LI. Cruelty of the Duke of Urbino, who, contrary to the promise
+he had given to the Duchess, hanged a poor lady that had consented to
+convey letters to his sons sweetheart, the sister of the Abbot of Farse.
+
+Tale LII. Merry trick played by the varlet of an apothecary at Alenon
+on the Lord de la Tirelire and the lawyer Anthony Bacher, who,
+thinking to breakfast at his expense, find that they have stolen from
+him something very different to a loaf of sugar.
+
+Tale LIII. Story of the Lady of Neufchtel, a widow at the Court of
+Francis I., who, through not admitting that she has plighted her troth
+to the Lord des Cheriots, plays him an evil trick through the means of
+the Prince of Belhoste.
+
+Tale LIV. Merry adventure of a serving-woman and a gentleman named
+Thogas, whereof his wife has no suspicion.
+
+Tale LV. The widow of a merchant of Saragossa, not wishing to lose the
+value of a horse, the price of which her husband had ordered to be given
+to the poor, devises the plan of selling the horse for one ducat only,
+adding, however, to the bargain a cat at ninety-nine.
+
+Tale LVI. Notable deception practised by an old Grey Friar of Padua,
+who, being charged by a widow to find a husband for her daughter, did,
+for the sake of getting the dowry, cause her to marry a young Grey
+Friar, his comrade, whose condition, however, was before long discovered.
+
+Tale LVII. Singular behaviour of an English lord, who is content merely
+to keep and wear upon his doublet the glove of a lady whom he loves.
+
+Tale LVIII. A lady at the Court of Francis I., wishing to prove that
+she has no commerce with a certain gentleman who loves her, gives him a
+pretended tryst and causes him to pass for a thief.
+
+Tale LIX. Story of the same lady, who, learning that her husband is in
+love with her waiting-woman, contrives to surprise him and impose her
+own terms upon him.
+
+Tale LX. A man of Paris, thinking his wife to be well and duly deceased,
+marries again, but at the end of fifteen years is forced to take his
+first wife back, although she has been living meantime with one of the
+chanters of Louis XII.
+
+
+SEVENTH DAY.
+
+Prologue
+
+Tale LXI. Great kindness of a husband, who consents to take back his
+wife twice over, spite of her wanton love for a Canon of Autun.
+
+Tale LXII. How a lady, while telling a story as of another, let her
+tongue trip in such a way as to show that what she related had happened
+to herself.
+
+Tale LXIII. How the honourable behaviour of a young lord, who feigns
+sickness in order to be faithful to his wife, spoils a party in which he
+was to have made one with the King, and in this way saves the honour of
+three maidens of Paris.
+
+Tale LXIV. Story of a gentleman of Valencia in Spain, whom a lady drove
+to such despair that he became a monk, and whom afterwards she strove in
+vain to win back to herself.
+
+Tale LXV. Merry mistake of a worthy woman, who in the church of St. John
+of Lyons mistakes a sleeping soldier for one of the statues on a tomb,
+and sets a lighted candle on his forehead.
+
+Tale LXVI. How an old serving-woman, thinking to surprise a Prothonotary
+with a lady, finds herself insulting Anthony de Bourbon and his wife
+Jane dAlbret.
+
+Tale LXVII. How the Sire de Robertval, granting a traitor his life at
+the prayers of the mans wife, set them both down on a desert island,
+and how, after the husbands death, the wife was rescued and brought
+back to La Rochelle.
+
+Tale LXVIII. The wife of an apothecary at Pau, hearing her husband give
+some powder of cantharides to a woman who was godmother with himself,
+secretly administered to him such a dose of the same drug that he nearly
+died.
+
+Tale LXIX. How the wife of one of the Kings Equerries surprised her
+husband muffled in the hood of their servant-maid, and bolting meal in
+her stead.
+
+Tale LXX. Of the love of a Duchess of Burgundy for a gentleman who
+rejects her advances, for which reason she accuses him to the Duke her
+husband, and the latter does not believe his oaths till assured by
+him that he loves the Lady du Vergier. Then the Duchess, having drawn
+knowledge of this amour from her husband, addresses to the Lady du
+Vergier in public, an allusion that causes the death of both lovers; and
+the Duke, in despair at his own lack of discretion, stabs the Duchess
+himself.
+
+
+EIGHTH DAY.
+
+Prologue
+
+Tale LXXI. The wife of a saddler of Amboise is saved on her deathbed
+through a fit of anger at seeing her husband fondle a servant-maid.
+
+Tale LXXII. Kindness of the Duchess of Alenon to a poor nun whom she
+meets at Lyons, on her way to Rome, there to confess to the Pope how a
+monk had wronged her, and to obtain his Holinesss pardon.
+
+Appendix (The Narrators of the Heptameron)
+
+Bibliography
+
+
+
+
+PAGE ENGRAVINGS CONTAINED IN VOLUME V.
+
+
+Tale LI. The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart.
+
+LII. The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which
+they Thought was Sugar.
+
+LIII. The Lord des Cheriots flying from the Princes Servant.
+
+LIV. The Lady watching the Shadow Faces Kissing.
+
+LV. The Servant selling the Horse with the Cat.
+
+LVI. The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her
+Daughter.
+
+LVII. The English Lord seizing the Ladys Glove.
+
+LVIII. The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False
+Tryst.
+
+LIX. The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman.
+
+LX. The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave.
+
+LXI. The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun.
+
+LXII. The Gentlemans Spur catching in the Sheet.
+
+LXIII. The King asking the Young Lord to join his Banquet.
+
+LXIV. The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had
+become a Monk.
+
+LXV. The Old Woman startled by the Waking of the Soldier.
+
+LXVI. The Old Serving-woman explaining her Mistake to the Duke and
+Duchess of Vendme.
+
+LXVII. The Wife Reading to her Husband on the Desert Island.
+
+LXVIII. The Apothecarys Wife giving the Dose of Cantharides to her
+Husband.
+
+LXIX. The Wife discovering her Husband in the Hood of their
+Serving-maid.
+
+LXX. The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress.
+
+LXXI. The Saddlers Wife Cured by the sight of her Husband Caressing the
+Serving-maid.
+
+LXXII. The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body.
+
+
+
+
+SIXTH DAY.
+
+_On the Sixth Day are related the deceits practised
+by Man on Woman, Woman on Man, or
+Woman on Woman, through
+greed, revenge, and
+wickedness_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+In the morning the Lady Oisille went earlier than was her wont to make
+ready for her reading in the hall, but the company being advised of
+this, and eager to hearken to her excellent instruction, used such
+despatch in dressing themselves that she had not long to wait.
+Perceiving their fervour, she set about reading them the Epistle of St.
+John the Evangelist, which is full of naught but love, in the same wise
+as, on the foregoing days, she had expounded to them St. Pauls Epistle
+to the Romans. The company found this fare so much to their taste, that,
+although they tarried a half-hour longer than on the other days, it
+seemed to them as if they had not remained there a quarter of an hour
+altogether. From thence they proceeded to the contemplation of the mass,
+when one and all commended themselves to the Holy Ghost in order that
+they might that day be enabled to satisfy their merry audience; and,
+after they had broken their fast and taken a little rest, they set out
+to resume their accustomed diversion.
+
+And the Lady Oisille asking who should begin the day, Longarine made
+answer--
+
+I give my vote to Madame Oisille; she has this day read to us so
+beauteous a lesson, that she can but tell us some story apt to crown the
+glory which she won this morning.
+
+I am sorry, said Oisille, that I cannot tell you aught so profitable
+this afternoon as I did in the morning. But at least the purport of my
+story shall not depart from the teaching of Holy Scripture, where it is
+written, Trust not in princes, nor in the sons of men, in whom is not
+our salvation. (1) And that this truth may not be forgotten by you for
+lack of an example, I will tell you a tale which is quite true, and the
+memory of which is so fresh that the eyes of those that saw the piteous
+sight are scarcely yet dried.
+
+[Illustration: 005a.jpg The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart]
+
+[The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart]
+
+[Illustration: 005.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LI_.
+
+ _Because he would not have his son make a poor marriage, the
+ Duke of Urbino, contrary to the promise given to his wife,
+ hanged a young maiden by whom his son was wont to inform his
+ sweetheart of the love he bore her_.
+
+The Duke of Urbino, called the Prefect, (1) the same that married the
+sister of the first Duke of Mantua, had a son of between eighteen and
+twenty years of age, who was in love with a girl of an excellent and
+honourable house, sister to the Abbot of Farse. (2) And since, according
+to the custom of the country, he was not free to converse with her as
+he wished, he obtained the aid of a gentleman in his service, who was in
+love with a very beautiful and virtuous young damsel in the service of
+his mother. By means of this damsel he informed his sweetheart of the
+deep affection that he bore her; and the poor girl, thinking no harm,
+took pleasure in doing him service, believing his purpose to be so good
+and virtuous that she might honourably be the carrier of his intentions.
+But the Duke, who had more regard for the profit of his house than
+for any virtuous affection, was in such great fear lest these dealings
+should lead his son (3) into marriage, that he caused a strict watch
+to be kept; whereupon he was informed that the poor damsel had been
+concerned in carrying some letters from his son to the lady he loved. On
+hearing this he was in great wrath, and resolved to take the matter in
+hand.
+
+ 1 This is Francesco Maria I., della Rovere, nephew to Pope
+ Julius II., by whom he was created Prefect of Rome. Brought
+ up at the French Court, he became one of the great captains
+ of the period, especially distinguishing himself in the
+ command of the Venetian forces during the earlier part of
+ his career. He married Leonora Ypolita Gonzaga, daughter of
+ Francesco II., fourth Marquis of Mantua, respecting whom see
+ _ante_, vol. iii., notes to Tale XIX. It was Leonora rather
+ than her husband who imparted lustre to the Court of Urbino
+ at this period by encouraging arts and letters. Among those
+ who flourished there were Raffaelle and Baldassare
+ Castiglione. Francesco Maria, born in March 1491, died in
+ 1538 from the effects--so it is asserted by several
+ contemporary writers--of a poisonous lotion which a Mantuan
+ barber had dropped into his ear. His wife, who bore him two
+ sons (see post, note 3), died at the age of 72, in 1570.--L.
+ and Ed.
+
+ 2 The French words are _Abb de Farse_. Farse would appear
+ to be a locality, as abbots were then usually designated by
+ the names of their monasteries; still it may be intended for
+ the Abbots surname, and some commentators, adopting this
+ view, have suggested that the proper reading would be
+ Farnese.--Ed.
+
+ 3 The Dukes two sons were Federigo, born in March 1511,
+ and Guidobaldo, born in April 1514. The former according to
+ all authorities died when young, and probably long before
+ reaching mans estate. Dennistoun, in his searching _Memoirs
+ of the Dukes of Urbino_ (London, 1851), clearly shows that
+ for many years prior to Francesco Marias death his second
+ son Guidobaldo was the only child remaining to him. Already
+ in 1534, when but twenty years old, Guidobaldo was regarded
+ as his fathers sole heir and successor. In that year
+ Francesco Maria forced the young man to marry Giulia Varana,
+ a child of eleven, in order that he might lay claim to her
+ fathers state of Camerino and annex it to the duchy. There
+ is no record of Guidobaldo having ever engaged in any such
+ intrigue as related by Queen Margaret in the above tale,
+ still it must be to him that she refers, everything pointing
+ to the conclusion that his brother Federigo died in
+ childhood. Guidobaldo became Duke of Urbino on his fathers
+ death.--Ed.
+
+He could not, however, conceal his anger so well that the maiden was
+not advised of it, and knowing his wickedness, which was in her eyes
+as great as his conscience was small, she felt a wondrous dread. Going
+therefore to the Duchess, she craved leave to retire somewhere out of
+the Dukes sight until his passion should be past; but her mistress
+replied that, before giving her leave to do so, she would try to find
+out her husbands will in the matter.
+
+Very soon, however, the Duchess heard the Dukes evil words concerning
+the affair, and, knowing his temper, she not only gave the maiden leave,
+but advised her to retire into a convent until the storm was over. This
+she did as secretly as she could, yet not so stealthily but that the
+Duke was advised of it. Thereupon, with pretended cheerfulness of
+countenance, he asked his wife where the maiden was, and she, believing
+him to be well aware of the truth, confessed it to him. He feigned to
+be vexed thereat, saying that the girl had no need to behave in that
+fashion, and that for his part he desired her no harm. And he requested
+his wife to cause her to come back again, since it was by no means well
+to have such matters noised abroad.
+
+The Duchess replied that, if the poor girl was so unfortunate as to have
+lost his favour, it were better for a time that she should not come
+into his presence; however, he would not hearken to her reasonings, but
+commanded her to bid the maiden return.
+
+The Duchess failed not to make the Dukes will known to the maiden; but
+the latter, who could not but feel afraid, entreated her mistress that
+she might not be compelled to run this risk, saying that she knew the
+Duke was not so ready to forgive her as he feigned to be. Nevertheless,
+the Duchess assured her that she should take no hurt, and pledged her
+own life and honour for her safety.
+
+The girl, who well knew that her mistress loved her, and would not
+lightly deceive her, trusted in her promise, believing that the Duke
+would never break a pledge when his wifes honour was its warranty. And
+accordingly she returned to the Duchess.
+
+As soon as the Duke knew this, he failed not to repair to his wifes
+apartment. There, as soon as he saw the maiden, he said to his wife,
+So such-a-one has returned, and turning to his gentlemen, he commanded
+them to arrest her and lead her to prison.
+
+At this the poor Duchess, who by the pledging of her word had drawn the
+maiden from her refuge, was in such despair that, falling upon her knees
+before her husband, she prayed that for love of herself and of his
+house he would not do so foul a deed, seeing that it was in obedience to
+himself that she had drawn the maiden from her place of safety.
+
+But no prayer that she could utter availed to soften his hard heart, or
+to overcome his stern resolve to be avenged. Without making any reply,
+he withdrew as speedily as possible, and, foregoing all manner of trial,
+and forgetting God and the honour of his house, he cruelly caused the
+hapless maiden to be hanged.
+
+I cannot undertake to recount to you the grief of the Duchess; it was
+such as beseemed a lady of honour and a tender heart on beholding one,
+whom she would fain have saved, perish through trust in her own plighted
+faith. Still less is it possible to describe the deep affliction of the
+unhappy gentleman, the maidens lover, who failed not to do all that
+in him lay to save his sweethearts life, offering to give his own for
+hers; but no feeling of pity moved the heart of this Duke, whose only
+happiness was that of avenging himself on those whom he hated. (4)
+
+ 4 That Francesco-Maria was a man of a hasty, violent
+ temperament is certain. Much that Guicciardini relates of
+ him was doubtless penned in a spirit of resentment, for
+ during the time the historian lived at Urbino the Duke
+ repeatedly struck him, and on one occasion felled him to the
+ ground, with the sneering remark, Your business is to
+ confer with pedants. On the other hand, however, there is
+ independent documentary evidence in existence--notably
+ among the Urbino MSS. in the Vatican library--which shows
+ that Francesco-Maria in no wise recoiled from shedding
+ blood. He was yet in his teens when it was reported to him
+ that his sister--the widow of Venanzio of Camerino, killed
+ by Caesar Borgia--had secretly married a certain Giovanni
+ Andrea of Verona and borne him a son. Watching his
+ opportunity, Francesco-Maria set upon the unfortunate Andrea
+ one day in the ducal chamber and then and there killed him,
+ though not without resistance, for Andrea only succumbed
+ after receiving _four-and-twenty_ stabs with his murderers
+ poignard (Urbino MSS. Vat. No. 904). A few years later, in
+ 1511, Francesco-Maria assassinated the Papal Legate
+ Alidosio, Cardinal Archbishop of Pavia, whom he encountered
+ in the environs of Bologna riding his mule and followed by a
+ hundred light horse. Nevertheless Urbino, with only a small
+ retinue, galloped up to him, plunged a dagger into his
+ stomach and fled before the soldiery could intervene. From
+ these examples it will be seen that, although history has
+ preserved no record of the affair related by Queen Margaret,
+ her narrative may well be a true one.--Ed.
+
+Thus, in spite of every law of honour, was the innocent maiden put to
+death by this cruel Duke, to the exceeding sorrow of all that knew her.
+
+See, ladies, what are the effects of wickedness when this is combined
+with power.
+
+I had indeed heard, said Longarine, that the Italians were prone to
+three especial vices; but I should not have thought that vengeance and
+cruelty would have gone so far as to deal a cruel death for so slight a
+cause.
+
+Longarine, said Saffredent, laughing, you have told us one of the
+three vices, but we must also know the other two.
+
+If you did not know them, she replied, I would inform you, but I am
+sure that you know them all.
+
+From your words, said Saffredent, it seems that you deem me very
+vicious.
+
+Not so, said Longarine, but you so well know the ugliness of vice
+that, better than any other, you are able to avoid it.
+
+Do not be amazed, said Simontault, at this act of cruelty. Those who
+have passed through Italy have seen such incredible instances, that this
+one is in comparison but a trifling peccadillo.
+
+Ay, truly, said Geburon. When Rivolta was taken by the French, (5)
+there was an Italian captain who was esteemed a knightly comrade, but
+on seeing the dead body of a man who was only his enemy in that being a
+Guelph he was opposed to the Ghibellines, he tore out his heart, broiled
+it on the coals and devoured it. And when some asked him how he liked
+it, he replied that he had never eaten so savoury or dainty a morsel.
+Not content with this fine deed, he killed the dead mans wife, and
+tearing out the fruit of her womb, dashed it against a wall. Then he
+filled the bodies both of husband and wife with oats and made his horses
+eat from them. Think you that such a man as that would not surely have
+put to death a girl whom he suspected of offending him?
+
+ 5 Rivolta or Rivoli was captured by the French under Louis
+ XII. in 1509. An instance of savagery identical in character
+ with that mentioned by Geburon had already occurred at the
+ time of Charles VIII.s expedition to Naples, when the
+ culprit, a young Italian of good birth, was seized and
+ publicly executed.--Ed.
+
+It must be acknowledged, said Ennasuite, that this Duke of Urbino
+was more afraid that his son might make a poor marriage than desirous of
+giving him a wife to his liking.
+
+I think you can have no doubt, replied Simon-tault, that it is the
+Italian nature to love unnaturally that which has been created only for
+natures service.
+
+Worse than that, said Hircan, they make a god of things that are
+contrary to nature.
+
+And there, said Longarine, you have another one of the sins that
+I meant; for we know that to love money, excepting so far as it be
+necessary, is idolatry.
+
+Parlamente then said that St. Paul had not forgotten the vices of the
+Italians, and of all those who believe that they exceed and surpass
+others in honour, prudence and human reason, and who trust so strongly
+to this last as to withhold from God the glory that is His due.
+Wherefore the Almighty, jealous of His honour, renders those who
+believe themselves possessed of more understanding than other men,
+more insensate even than wild the beasts, causing them to show by their
+unnatural deeds that their sense is reprobate.
+
+Longarine here interrupted Parlamente to say that this was indeed the
+third sin to which the Italians were prone.
+
+By my faith, said Nomerfide, this discourse is very pleasing to
+me, for, since those that possess the best trained and acutest
+understandings are punished by being made more witless even than wild
+beasts, it must follow that such as are humble, and low, and of little
+reach, like myself, are filled with the wisdom of angels.
+
+I protest to you, said Oisille, that I am not far from your opinion,
+for none is more ignorant than he who thinks he knows.
+
+I have never seen a mocker, said Geburon, that was not mocked, a
+deceiver that was not deceived, or a boaster that was not humbled.
+
+You remind me, said Simontault, of a deceit which, had it been of a
+seemly sort, I would willingly have related.
+
+Well, said Oisille, since we are here to utter truth, I give you my
+vote that you may tell it to us whatsoever its nature may be.
+
+Since you give place to me, said Simontault, I will tell it you.
+
+
+[Illustration: 014.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 015a.jpg The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which they Thought was Sugar]
+
+[The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which they Thought was Sugar]
+
+[Illustration: 015.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LII_.
+
+ _An apothecary s man, espying behind him an advocate who was
+ to plague him, and on whom he desired to be revenged,
+ dropped from his sleeve a lump of frozen ordure, wrapped in
+ paper like a sugar-loaf, which a gentleman who was with the
+ advocate picked up and hid in his bosom, and then went to
+ breakfast at a tavern, whence he came forth with all the
+ cost and shame that he had thought to bring upon the poor
+ varlet_.
+
+Near the town of Alenon there lived a gentleman called the Lord of La
+Tireliere, who one morning came from his house to the town afoot, both
+because the distance was not great and because it was freezing hard. (1)
+When he had done his business, he sought out a crony of his, an advocate
+named Anthony Bacher, and, after speaking with him of his affairs, he
+told him that he should much like to meet with a good breakfast, but at
+somebody elses expense. While thus discussing, they sat themselves down
+in front of an apothecarys shop, where there was a varlet who listened
+to them, and who forthwith resolved to give them their breakfast.
+
+ 1 The phraseology of this story varies considerably in the
+ different MSS. of the _Heptameron_. In No. 1520, for
+ instance, the tale begins as follows: In the town of
+ Alenon, in the time of the last Duke Charles, there was an
+ advocate, a merry companion, fond of breakfasting o
+ mornings. One day, whilst he sat at his door, he saw pass a
+ gentleman called the Lord of La Tilleriere, who, by reason
+ of the extreme cold, had come on foot from his house to the
+ town in order to attend to certain business there, and in
+ doing so had not forgotten to put on his great robe, lined
+ with fox-skin. And when he saw the advocate, who was much
+ such a man as himself, he told him that he had completed his
+ business, and had nothing further to do, except it were to
+ find a good breakfast. The advocate made answer that they
+ could find breakfasts enough and to spare, provided they had
+ some one to defray the cost, and, taking the other under the
+ arm, he said to him, Come, gossip, we may perhaps find some
+ fool who will pay the reckoning for us both. Now behind
+ them was an apothecarys man, an artful and inventive
+ fellow, whom this advocate was always plaguing, &c.--L.
+
+He went out from his shop into a street whither all repaired on needful
+occasions, (2) and there found a large lump of ordure standing on end,
+and so well frozen that it looked like a small loaf of fine sugar.
+Forthwith he wrapped it in handsome white paper, in the manner he was
+wont to use for the attraction of customers, and hid it in his sleeve.
+
+ 2 In olden time, as shown in the _Mmoires de lAcadmie de
+ Troyes_, there were in most French towns streets specially
+ set aside for the purpose referred to. At Alenon, in Queen
+ Margarets time, there was a street called the Rue des
+ Fumiers, as appears from a report dated March 8, 1564
+ (Archives of the Orne, Series A). Probably it is to this
+ street that she alludes. (Communicated by M. L. Duval,
+ archivist of the department of the Orne).--M.
+
+Afterwards he came and passed in front of the gentleman and the
+advocate, and, letting the sugar-loaf (3) fall near them, as if by
+mischance, went into a house whither he had pretended to be carrying it.
+
+The Lord of La Tirelire (4) hastened back with all speed to pick up
+what he thought to be a sugar-loaf, and just as he had done so the
+apothecarys man also came back looking and asking for his sugar
+everywhere.
+
+ 3 M. Duval, archivist of the Orne, states that La
+ Tirelire, which is situated near St. Germain-du-Corbois,
+ within three miles of Alenon, is an old _gentilhommire_ or
+ manor-house, surrounded by a moat. It was originally a
+ simple _vavassonrie_ held in fief from the Counts and Dukes
+ of Alenon by the Pantolf and Crouches families, and in the
+ seventeenth century was merged into the marquisate of
+ LIsle.--M.
+
+ 4 Sugar was at this period sold by apothecaries, and was a
+ rare and costly luxury. There were loaves of various sizes,
+ but none so large as those of the present time.--M.
+
+The gentleman, thinking that he had cleverly tricked him, then went in
+haste to a tavern with his crony, to whom he said--
+
+Our breakfast has been paid for at the cost of that varlet.
+
+When he was come to the tavern he called for good bread, good wine and
+good meat, for he thought that he had wherewith to pay. But whilst he
+was eating, as he began to grow warm, his sugar-loaf in its turn began
+to thaw and melt, and filled the whole room with the smell peculiar
+to it, whereupon he, who carried it in his bosom, grew wroth with the
+waiting-woman, and said to her--
+
+You are the filthiest folks that ever I knew in this town, for either
+you or your children have strewn all this room with filth.
+
+By St. Peter! replied the woman, there is no filth here unless you
+have brought it in yourselves.
+
+Thereupon they rose, by reason of the great stench that they smelt,
+and went up to the fire, where the gentleman drew out of his bosom a
+handkerchief all dyed with the melted sugar, and on opening his robe,
+lined with fox-skin, found it to be quite spoiled.
+
+And all that he was able to say to his crony was this--
+
+The rogue whom we thought to deceive has deceived us instead.
+
+Then they paid their reckoning and went away as vexed as they had
+been merry on their arrival, when they fancied they had tricked the
+apothecarys varlet. (5)
+
+ 5 In MS. 1520, this tale ends in the following manner:--
+ They were no sooner in the street than they perceived the
+ apothecarys man going about and making inquiry of every one
+ whether they had not seen a loaf of sugar wrapped in paper.
+ They [the advocate and his companion] sought to avoid him,
+ but he called aloud to the advocate, If you have my loaf of
+ sugar, sir, I beg that you will give it back to me, for tis
+ a double sin to rob a poor servant. His shouts brought to
+ the spot many people curious to witness the dispute, and the
+ true circumstances of the case were so well proven, that the
+ apothecarys man was as glad to have been robbed as the
+ others were vexed at having committed such a nasty theft.
+ However, they comforted themselves with the hope that they
+ might some day give him tit for tat.--Ed.
+
+Often, ladies, do we see the like befall those who delight in using
+such cunning. If the gentleman had not sought to eat at anothers
+expense, he would not have drunk so vile a beverage at his own. It is
+true, ladies, that my story is not a very clean one, but you gave me
+license to speak the truth, and I have done so in order to show you that
+no one is sorry when a deceiver is deceived.
+
+It is commonly said, replied Hircan, that words have no stink, yet
+those for whom they are intended do not easily escape smelling them.
+
+It is true, said Oisille, that such words do not stink, but there are
+others which are spoken of as nasty, and which are of such evil odour
+that they disgust the soul even more than the body is disgusted when it
+smells such a sugar-loaf as you described in the tale.
+
+I pray you, said Hircan, tell me what words you know of so foul as to
+sicken both the heart and soul of a virtuous woman.
+
+It would indeed be seemly, replied Oisille, that I should tell you
+words which I counsel no woman to utter.
+
+By that, said Saffredent, I quite understand what those terms are.
+They are such as women desirous of being held discreet do not commonly
+employ. But I would ask all the ladies present why, when they dare not
+utter them, they are so ready to laugh at them when they are used in
+their presence.
+
+Then said Parlamente--
+
+We do not laugh because we hear such pretty expressions, though it
+is indeed true that every one is disposed to laugh on seeing anybody
+stumble or on hearing any one utter an unfitting word, as often happens.
+The tongue will trip and cause one word to be used for another, even
+by the discreetest and most excellent speakers. But when you men talk
+viciously, not from ignorance, but by reason of your own wickedness,
+I know of no virtuous woman who does not feel a loathing for such
+speakers, and who would not merely refuse to hearken to them, but even
+to remain in their company.
+
+That is very true, responded Geburon. I have frequently seen women
+make the sign of the cross on hearing certain words spoken, and cease
+not in doing so after these words had been uttered a second time.
+
+But how many times, said Simontault, have they put on their masks (6)
+in order to laugh as freely as they pretended to be angry?
+
+Yet it were better to do this, said Parlamente, than to let it be
+seen that the talk pleased them.
+
+Then, said Dagoucin, you praise a ladys hypocrisy no less than her
+virtue?
+
+Virtue would be far better, said Longarine, but, when it is lacking,
+recourse must be had to hypocrisy, just as we use our slippers (7) to
+disguise our littleness. And it is no small matter to be able to conceal
+our imperfections.
+
+ 8 _Tourets-de-nez_. _See ante_, vol. iii. p. 27, note 5.--Ed.
+
+ 7 High-heeled slippers or _mules_ were then worn.--B. J.
+
+By my word, said Hircan, it were better sometimes to show some slight
+imperfection than to cover it so closely with the cloak of virtue.
+
+It is true, said Ennasuitc, that a borrowed garment brings the
+borrower as much dishonour when he is constrained to return it as it
+brought him honour whilst it was being worn, and there is a lady now
+living who, by being too eager to conceal a small error, fell into a
+greater.
+
+I think, said Hircan, that I know whom you mean; in any case,
+however, do not pronounce her name.
+
+Ho! ho! said Geburon [to Ennasuite], I give you my vote on condition
+that when you have related the story you will tell us the names. We will
+swear never to mention them.
+
+I promise it, said Knnasuite, for there is nothing that may not be
+told in all honour.
+
+
+[Illustration: 022.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 023a.jpg The Lord des Cheriots flying from the Princes Servant]
+
+[The Lord des Cheriots flying from the Princes Servant]
+
+[Illustration: 023.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIII_.
+
+ _By her dissimulation the Lady of Neufchastel caused the
+ Prince of Belhoste to put her to such proof that it turned
+ to her dishonour_.
+
+King Francis the First was once at a handsome and pleasant castle,
+whither he had gone with a small following, both for the purpose of
+hunting and in order to take some repose. With him in his train was a
+certain Prince of Belhoste, (1) as worshipful, virtuous, discreet and
+handsome a Prince as any at Court. The wife he had married did not
+belong to a family of high rank, yet he loved her as dearly and treated
+her as well as it were possible for a husband to do, and also trusted
+in her. And when he was in love with anybody he never concealed it from
+her, knowing that she had no other will than his own.
+
+ 1 The Bibliophile Jacob surmises that this personage may be
+ one of the Italian grandees at that period in the service of
+ France, in which case the allusion may be to John
+ Caraccioli, Prince of Melphes, created a marshal of France
+ in 1544. Queen Margaret, however, makes no mention of her
+ Prince being a foreigner. Belhoste is of course a
+ fictitious name invented to replace that which the Prince
+ really bore, and admits of so many interpretations that its
+ meaning in the present instance cannot well be determined.
+ From the circumstance, however, that the Princes wife was
+ of inferior birth to himself, it is not impossible that the
+ personage referred to may be either Charles de Bourbon,
+ Prince of La Roche-sur-Yonne and Duke of Beauprau, or John
+ VIII., Lord of Crqui, Canaples and Pontdormi, and Prince of
+ Poix. The former, who married Philippa de Montespedon, widow
+ of Ren de Montjan, and a lady of honour to Catherine de
+ Medici when Dauphiness, took a prominent part in the last
+ wars of Francis I.s reign, and survived till 1565. The
+ latter, generally known at Court by the name of Canaples,
+ was a gentleman of the chamber and an especial favourite of
+ Francis I. Brantme says of him in his _Homines Illustres_
+ that he was a valiant lord and the strongest man of arms
+ that in those days existed in all Christendom, for he broke
+ a lance, no matter its strength, as easily as though it were
+ a mere switch, and few were able to withstand him. In 1525
+ the Prince of Poix married a Demoiselle dAcign or Assigny,
+ of _petite noblesse_, who in 1532 became a lady of honour to
+ Queen Eleanor. She died in 1558, surviving her husband by
+ three years. See Rouards rare _Notice dun Recueil de
+ Crayons la Bibliothque Mjanes dAix_, Paris, 1863.--Ed.
+
+Now this Prince conceived a deep affection for a widow lady called
+Madame de Neufchastel, (2) who was reputed the most beautiful woman it
+were possible to see; and if the Prince of Bel-hoste loved her well, his
+wife loved her no less, and would often send and bid her to dinner,
+for she deemed her so discreet and honourable, that, instead of being
+grieved by her husbands love for her, she rejoiced to see him address
+his attentions to one so full of honour and virtue.
+
+ 2 M. Lacroix thinks that this lady may be Jane de Hochberg,
+ only daughter of Philip, sovereign Count of Neufchtel.
+ According to the custom of the time, she was commonly called
+ Madame de Neufchtel, despite her marriage with Louis
+ dOrlans, Duke of Longueville. She died in 1543, after a
+ lengthy widowhood. We consider the accuracy of M. Lacroixs
+ surmise to be extremely doubtful, for the names of both the
+ men figuring in the story are obviously altered so as to
+ conceal their identity, and it is therefore not likely that
+ Queen Margaret would designate the lady by her real name,
+ and thus publish her shame to the world. The Madame de
+ Neufchtel she speaks of may really have been a Madame de
+ Chteauneuf, Chteauvieux or Maisonneuve; or we may again be
+ in presence of Margarets lady of honour, the widowed
+ Blanche de Chastillon, _ne_ de Tournon, to whom frequent
+ reference has been made.--Ed.
+
+This affection lasted for a great while, the Prince of Belhoste caring
+for all the ladys affairs as though they were his own, and his wife
+doing no less. By reason, however, of her beauty many great lords and
+gentlemen earnestly sought the ladys favour, some only for loves sake,
+others for sake of the ring, for, besides being beautiful, she was also
+very rich.
+
+Among the rest was a young gentleman, called the Lord des Cheriots, (3)
+who wooed her so ardently that he was never absent from her levee and
+couche, and was also with her as much as possible during the day. This
+did not please the Prince of Belhoste, who thought that a man of such
+poor estate, and so lacking in grace, did not deserve an honourable
+and gracious reception, and he often made remonstrances about it to the
+lady. She, however, being one of Eves daughters, (4) excused herself
+by saying that she spoke with every one in general, and that their own
+affection was the better concealed, since she never spoke more with one
+than with another.
+
+ 3 Des Cheriots (occasionally Des Cheriotz in the MS.) may
+ be a play upon the name of DEscars, sometimes written Des
+ Cars. According to La Curne de Ste. Palaye _car_ as well as
+ _char_ signified chariot. The DEscars dukedom is modern,
+ dating from 1815, and in the time of Francis I. the family
+ was of small estate. Some members of it may well have filled
+ inferior offices about the court, as in 1536 a Demoiselle
+ Suzanne dEscars married Geoffrey de Pompadour, who was both
+ a prothonotary and cupbearer to Francis I., and lived to
+ become Governor of the Limousin under Charles IX.--M. and
+ Ed.
+
+ 4 We take this expression from MS. 1520. Ours says, a
+ daughter of the Duke, which is evidently an error.--L.
+
+Albeit, after some time, this Lord des Cheriots so pressed her that,
+more through his importunity than through love, she promised to marry
+him, begging him, however, not to urge her to reveal the marriage until
+her daughters were wedded. After this the gentleman was wont to go with
+untroubled conscience to her chamber at whatsoever hour he chose, and
+none but a waiting-woman and a serving-man had knowledge of the matter.
+
+When the Prince perceived that the gentleman was growing more and more
+familiar in the house of her whom he so dearly loved, he took it in
+ill-part, and could not refrain from saying to the lady--
+
+I have always prized your honour like that of my own sister, and you
+are aware of the honourable manner in which I have addressed you, and
+the happiness that I have in loving a lady as discreet and virtuous as
+yourself; but did I think that another who deserves it not could win by
+importunity that which I am not willing to crave, contrary to your
+own desire, this would be unendurable to me, and in the like degree
+dishonouring to you. I tell you this because you are beautiful and
+young, and although hitherto of good repute, are now beginning to gain
+a very evil fame. Even though he be not your equal in birth or fortune,
+and have less influence, knowledge and address, yet it were better to
+have married him than to give all men matter for suspicion. I pray you,
+therefore, tell me whether you are resolved to love him, for I will not
+have him as fellow of mine. I would rather leave you altogether to him,
+and put away from me the feelings that I have hitherto borne you.
+
+The poor lady, fearful of losing his affection, thereupon began to weep,
+and vowed to him that she would rather die than wed the gentleman of
+whom he had spoken, but (she added) he was so importunate that she could
+not help his entering her chamber at a time when every one else did so.
+
+Of such times as those, said the Prince, I do not speak, for I can go
+as well as he, and see all what you are doing. But I have been told that
+he goes after you are in bed, and this I look upon as so extraordinary
+that, if you should continue in this mode of life without declaring him
+to be your husband, you will be disgraced more than any woman that ever
+lived.
+
+She swore to him with all the oaths she could utter that the other was
+neither her husband nor her lover, but only as importunate a gentleman
+as there well could be.
+
+Since he is troublesome to you, said the Prince, I promise you that I
+will rid you of him.
+
+What! asked the lady. Would you kill him?
+
+No, no, said the Prince, but I will give him to understood that it
+is not in such a place as this, not in such a house as the Kings, that
+ladies are to be put to shame. And I swear to you by the faith of the
+lover that I am, that if, after I have spoken with him, he does not
+correct himself, I will correct him in such a manner as to make him a
+warning to others.
+
+So saying he went away, and on leaving the room failed not to meet the
+Lord des Cheriots on his way in. To him he spoke after the fashion that
+you have heard, assuring him that the first time he was found there
+after an hour at which gentlemen might reasonably visit the ladies, he
+would give him such a fright as he would ever remember. And he added
+that the lady was of too noble a house to be trifled with after such a
+fashion.
+
+The gentleman protested that he had never been in the room except in the
+same manner as the rest, and, if the Prince should find him there, he
+gave him full leave to do his worst.
+
+One day afterwards, when the gentleman believed the Princes words
+to have been forgotten, he went to see his lady in the evening, and
+remained sufficiently late.
+
+The Prince [that same evening] told his wife that Madame de Neufchastel
+had a severe cold, upon hearing which the worthy lady begged that he
+would visit her on behalf of them both, and make excuse for herself,
+since she could not go by reason of a certain matter that she must needs
+attend to in her room.
+
+The Prince waited until the King was in bed, and then went to give
+the lady good-evening, but as he was going up a stairway he met a
+serving-man coming down, who, on being asked how his mistress did, swore
+that she was in bed and asleep.
+
+The Prince went down the stairway, but, suspecting that the servant
+had lied, looked behind and saw him going back again with all speed.
+He walked about the courtyard in front of the door to see whether the
+servant would return. A quarter of an hour later he perceived him come
+down again and look all about to see who was in the courtyard.
+
+Forthwith the Prince was convinced that the Lord des Cheriots was in the
+ladys chamber, but through fear of himself durst not come down, and he
+therefore again walked about for a long-while.
+
+At last, observing that the ladys room had a casement which was not at
+all high up, and which looked upon a little garden, he remembered the
+proverb which says, When the door fails the window avails, and he
+thereupon called a servant of his own, and said to him--
+
+Go into the garden there behind, and, if you see a gentleman come down
+from the window, draw your sword as soon as he reaches the ground, clash
+it against the wall, and cry out, Slay! slay! Be careful, however,
+that you do not touch him.
+
+The servant went whither his master had sent him, and the Prince walked
+about until three hours after midnight.
+
+When the Lord des Cheriots heard that the Prince was still in the yard,
+he resolved to descend by the window, and, having first thrown clown his
+cloak, he then, by the help of his good friends, leapt into the garden.
+As soon as the servant saw him, he failed not to make a noise with
+his sword, at the same time crying, Slay! slay! Upon this the poor
+gentleman, believing it was his [the servants] master, was in such
+great fear that, without thinking of his cloak, he fled as quickly as he
+was able.
+
+He met the archers of the watch, who wondered greatly to see him running
+in this fashion, but he durst say nothing to them, except to beg them to
+open him the gate [of the castle], or else to lodge him with themselves
+until morning. And this, as they had not the keys, they did.
+
+Then the Prince went to bed, and, finding his wife asleep, awoke her
+saying--
+
+Guess, my wife, what hour it is.
+
+I have not heard the clock strike since I went to bed, she replied.
+
+It is three hours after midnight, said he.
+
+If that be so, said his wife, where have you been all this time? I
+greatly fear that your health will be the worse for it.
+
+Sweetheart, said the Prince, watching will never make me ill when
+I am engaged in preventing those who try to deceive me from going to
+sleep.
+
+So saying, he began to laugh so heartily that his wife begged him to
+tell her of the matter. This he did at length, showing her the wolfs
+skin (4) which his servant had brought him. After making merry at
+the expense of the hapless lovers, they went to sleep in gentle
+tranquillity, while the other two passed the night in torment, fearing
+and dreading lest the affair should be revealed.
+
+However, the gentleman, knowing right well that he could not use
+concealment with the Prince, came to him in the morning when he was
+dressing to beg that he would not expose him, and would give orders for
+the return of his cloak.
+
+The Prince pretended that he knew nothing of the matter, and put such a
+face on it that the gentleman was wholly at a loss what to think. But
+in the end he received a rating that he had not expected, for the Prince
+assured him that, if ever he went to the ladys room again, he would
+tell the King of it, and have him banished the Court.
+
+I pray you, ladies, judge whether it had not been better for this poor
+lady to have spoken freely to him who did her the honour of loving and
+esteeming her, instead of leading him by her dissimulation to prove her
+in a way that brought her so much shame.
+
+She knew, said Geburon, that if she confessed the truth she would
+wholly lose his favour, and this she on no account desired to do.
+
+It seems to me, said Longarine, that when she had chosen a husband
+to her liking, she ought not to have feared the loss of any other mans
+affection.
+
+I am sure, said Parlamente, that if she had dared to reveal her
+marriage, she would have been quite content with her husband; but she
+wished to hide it until her daughters were wed, and so she would not
+abandon so good a means of concealment.
+
+It was not for that reason, said Saffredent, but because the ambition
+of women is so great that they are never satisfied with having only
+one lover. I have heard that the discreetest of them are glad to have
+three--one, namely, for honour, one for profit, and one for delight.
+Each of the three thinks himself loved the best, but the first two are
+as servants to the last.
+
+You speak, said Oisille, of such women as have neither love nor
+honour.
+
+Madam, said Saffredent, there are some of the kind that I describe,
+whom you reckon among the most honourable in the land.
+
+You may be sure, said Hircan, that a crafty woman will be able to
+live where all others die of hunger.
+
+And, said Longarine, when their craftiness is discerned, tis death.
+
+Nay, tis life, said Simontault, for they deem it no small glory
+to be reputed more crafty than their fellows. And the reputation of
+crafty, gained thus at their own expense, brings lovers more readily
+under subjection to them than does their beauty, for one of the greatest
+delights shared by those who are in love is to conduct the affair
+slyly.
+
+You speak, said Ennasuite, of wanton love, for the honourable has no
+need of concealment.
+
+Ah! said Dagoucin, I pray you put that thought out of your head.
+The more precious the drug, the less should it be exposed to the air,
+because of the perverseness of those who trust only to outward signs.
+These are not different in the case of honourable and faithful affection
+than in any other case, so they must none the less be hidden when the
+love is virtuous than when it is the opposite, if one would avoid the
+evil opinion of those who cannot believe that a man may love a lady in
+all honour, and who, being themselves slaves to pleasure, think every
+one else the same. If we were all of good faith, look and speech would
+be without concealment, at least toward those who would rather die than
+take them in an evil sense.
+
+I protest to you, Dagoucin, said Hircan, that your philosophy is too
+deep for any man here to understand or believe. You would have us think
+that men are angels, or stones, or devils.
+
+I am well aware, said Dagoucin, that men are men and subject to every
+passion, but there are some, nevertheless, who would rather die than
+that their mistresses should, for their delight, do aught against their
+consciences.
+
+To die means a great deal, said Geburon. I would not believe that of
+them were it uttered by the lips of the austerest monk alive.
+
+Nay, I believe, said Hircan, that there is none but desires the very
+opposite. But they make pretence of disliking the grapes when these hang
+too high to be gathered.
+
+Still, said Nomcrfide, I am sure that the Princes wife was very glad
+to find that her husband was learning to know women.
+
+I assure you it was not so, said Ennasuite. She was very sorry on
+account of the love that she bore the lady.
+
+I would as soon, said Saffredent, have the lady who laughed when her
+husband kissed her maid.
+
+In sooth, said Ennasuite, you shall tell us the story. I give place
+to you.
+
+Although the story is very short, said Saffredent, I will still
+relate it, for I would rather make you laugh than speak myself at
+length.
+
+
+[Illustration: 036.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 037a.jpg The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+
+[The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+
+[Illustration: 037.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIV_.
+
+ _Thogass wife, believing that her husband loved none but
+ herself, was pleased that her serving-woman should amuse
+ him, and laughed when in her presence he kissed the girl
+ before her eyes, and with her knowledge_.
+
+Between the Pyrenees Mountains and the Alps, there dwelt a gentleman
+named Thogas, (1) who had a wife and children, with a very beautiful
+house, and so much wealth and pleasure at his hand, that there was
+reason he should live in contentment, had it not been that he was
+subject to great pain beneath the roots of the hair, in such wise that
+the doctors advised him to sleep no longer with his wife. She, whose
+chief thought was for her husbands life and health, readily consented,
+and caused her bed to be set in another corner of the room directly
+opposite her husbands, so that they could neither of them put out their
+heads without seeing each other.
+
+ 1 We are unable to trace any family named Thogas, which is
+ probably a fictitious appellation. Read backwards with the
+ letter h omitted it forms Sagot, whilst if the syllables be
+ transposed it suggests Guasto, a well-known Basque or
+ Navarrese name.--Ed.
+
+This lady had two serving-women, and often when the lord and his lady
+were in bed, they would each take some diverting book to read, whilst
+the serving-women held candles, the younger, that is, for the gentleman,
+and the other for his wife.
+
+The gentleman, finding that the maid was younger and handsomer than her
+mistress, took such great pleasure in observing her that he would break
+off his reading in order to converse with her. His wife could hear this
+very plainly, but believing that her husband loved none but herself, she
+was well pleased that her servants should amuse him.
+
+It happened one evening, however, when they had read longer than was
+their wont, that the lady looked towards her husbands bed where was the
+young serving-maid holding the candle. Of her she could see nothing but
+her back, and of her husband nothing at all excepting on the side of
+the chimney, which jutted out in front of his bed, and the white wall of
+which was bright with the light from the candle. And upon this wall
+she could plainly see the shadows both of her husband and of her maid;
+whether they drew apart, or came near together or laughed, it was all as
+clear to her as though she had veritably beheld them.
+
+The gentleman, using no precaution since he felt sure that his wife
+could not see them, kissed her maid, and on the first occasion his wife
+suffered this to pass without uttering a word. But when she saw that the
+shadows frequently returned to this fellowship, she feared that there
+might be some reality beneath it all, and burst into a loud laugh,
+whereat the shadows were alarmed and separated.
+
+The gentleman then asked his wife why she was laughing so heartily, so
+that he might have a share in her merriment.
+
+Husband, she replied, I am so foolish that I laugh at my own shadow.
+
+Inquire as he might, she would never acknowledge any other reason, but,
+nevertheless, he thenceforward refrained from kissing such shadow-faces.
+
+That is the story of which I was reminded when I spoke of the lady who
+loved her husbands sweetheart.
+
+By my faith, said Ennasuite, if my maid had treated me in that
+fashion, I should have risen and extinguished the candle upon her nose.
+
+You are indeed terrible, said Hircan, but it had been well done
+if your husband and the maid had both turned upon you and beaten you
+soundly. There should not be so much ado for a kiss; and twould have
+been better if his wife had said nothing about it, and had suffered him
+to take his pastime, which might perchance have cured his complaint.
+
+Nay, said Parlamente, she was afraid that the end of the pastime
+would make him worse.
+
+She was not one of those, said Oisille, against whom our Lord says,
+We have mourned to you and ye have not lamented, we have sung to you
+and ye have not danced, (2) for when her husband was ill, she wept, and
+when he was merry, she laughed. In the same fashion every virtuous
+woman ought to share the good and evil, the joy and the sadness of her
+husband, and serve and obey him as the Church does Jesus Christ.
+
+ 2 They are like unto children sitting in the market-place,
+ and calling one to another, and saying, We have piped unto
+ you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye
+ have not wept.--_St. Luke_ vii. 32.--M.
+
+Then, ladies, said Parlamente, our husbands should be to us what
+Christ is to the Church.
+
+So are we, said Saffredent, and, if it were possible, something more;
+for Christ died but once for His Church, whereas we die daily for our
+wives.
+
+Die! said Longarine. Methinks that you and the others here present
+are now worth more crowns than you were worth pence before you were
+wed.
+
+And I know why, said Saffredent; it is because our worth is often
+tried. Still our shoulders are sensible of having worn the cuirass so
+long.
+
+If, said Ennasuite, you had been obliged to wear harness for a month
+and lie on the hard ground, you would greatly long to regain the bed of
+your excellent wife, and wear the cuirass of which you now complain.
+But it is said that everything can be endured except ease, and that
+none know what rest is until they have lost it. This foolish woman, who
+laughed when her husband was merry, was fond of taking her rest under
+any circumstances.
+
+I am sure, said Longarine, that she loved her rest better than her
+husband, since she took nothing that he did to heart.
+
+She did take to heart, said Parlamente, those things which might have
+been hurtful to his conscience and his health, but she would not dwell
+upon trifles.
+
+When you speak of conscience, said Simontault you make me laugh. Tis
+a thing to which I would have no woman give heed.
+
+It would be a good thing, said Nomerfide, if you had a wife like one
+who, after her husbands death, proved that she loved her money better
+than her conscience.
+
+I pray you, said Saffredent, tell us that tale. I give you my vote.
+
+I had not intended, said Nomcrfide, to relate so short a story, but,
+since it is suited to the occasion, I will do so.
+
+
+[Illustration: 042.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 043a.jpg The Servant selling the Horse with the Cat]
+
+[The Servant selling the Horse with the Cat]
+
+[Illustration: 043.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LV_.
+
+ _A merchants widow, whilst carrying out her husbands will,
+ interpreted its purport to the advantage of herself and her
+ children_. (1)
+
+In the town of Safagossa there lived a rich merchant, who, finding his
+death draw nigh, and himself no longer able to retain possession of his
+goods---which he had perchance gathered together by evil means--thought
+that if he made a little present to God, he might thus after his death
+make part atonement for his sins, just as though God sold His pardon for
+money. Accordingly, when he had settled matters in respect of his house,
+he declared it to be his desire that a fine Spanish horse which he
+possessed should be sold for as much as it would bring, and the money
+obtained for it be distributed among the poor. And he begged his wife
+that she would in no wise fail to sell the horse as soon as he was dead,
+and distribute the money in the manner he had commanded.
+
+ 1 Whether the incidents here related be true or not, it is
+ probable that this was a story told to Queen Margaret at the
+ time of her journey to Spain in 1525. It will have been
+ observed (_ante_, pp. 36 and 42) that both the previous tale
+ and this one are introduced into the _Heptameron_ in a semi-
+ apologetic fashion, as though the Queen had not originally
+ intended that her work should include such short, slight
+ anecdotes. However, already at this stage--the fifty-fifth
+ only of the hundred tales which she proposed writing--she
+ probably found fewer materials at her disposal than she had
+ anticipated, and harked back to incidents of her earlier
+ years, which she had at first thought too trifling to
+ record. Still, slight as this story may be, it is not
+ without point. The example set by the wife of the Saragossa
+ merchant has been followed in modern times in more ways than
+ one.--Ed.
+
+When the burial was over and the first tears were shed, the wife, who
+was no more of a fool than Spanish women are used to be, went to the
+servant who with herself had heard his master declare his desire, and
+said to him--
+
+Methinks I have lost enough in the person of a husband I loved so
+dearly, without afterwards losing his possessions. Yet would I not
+disobey his word, but rather better his intention; for the poor man, led
+astray by the greed of the priests, thought to make a great sacrifice to
+God in bestowing after his death a sum of money, not a crown of which,
+as you well know, he would have given in his lifetime to relieve even
+the sorest need. I have therefore bethought me that we will do what
+he commanded at his death, and in still better fashion than he himself
+would have done if had he lived a fortnight longer. But no living person
+must know aught of the matter.
+
+When she had received the servants promise to keep it secret, she said
+to him--
+
+You will go and sell the horse, and when you are asked, How much?
+you will reply, A ducat. I have, however, a very fine cat which I also
+wish to dispose of, and you will sell it with the horse for ninety-nine
+ducats, so that cat and horse together will bring in the hundred ducats
+for which my husband wished to sell the horse alone.
+
+The servant readily fulfilled his mistresss command. While he was
+walking the horse about the market-place, and holding the cat in his
+arms, a gentleman, who had seen the horse before, and was desirous of
+possessing it, asked the servant what price he sought.
+
+A ducat, replied the man.
+
+I pray you, said the gentleman, do not mock me.
+
+I assure you, sir, said the servant, that it will cost you only a
+ducat. It is true that the cat must be bought at the same time, and for
+the cat I must have nine and ninety ducats.
+
+Forthwith, the gentleman, thinking the bargain a reasonable one, paid
+him one ducat for the horse, and the remainder as was desired of him,
+and took his goods away.
+
+The servant, on his part, went off with the money, with which his
+mistress was right well pleased, and she failed not to give the ducat
+that the horse had brought to the poor Mendicants, (2) as her husband
+had commanded, and the remainder she kept for the needs of herself and
+her children. (3)
+
+ 2 The allusion is not to the ordinary beggars who then, as
+ now, swarmed in Spain, but to the Mendicant friars.--Ed.
+
+ 3 In Boaistuaus and Grugets editions of the _Heptameron_
+ the dialogue following this tale is replaced by matter of
+ their own invention. They did not dare to reproduce Queen
+ Margarets bold opinions respecting the clergy, the monastic
+ orders, &c., at a time when scores of people, including even
+ Counsellors of Parliament, were being burnt at the stake for
+ heresy.--L. and Ed.
+
+What think you? Was she not far more prudent than her husband, and
+did she not think less of her conscience than of the advantage of her
+household?
+
+I think, said Parlamente, that she did love her husband; but, seeing
+that most men wander in their wits when at the point of death, and
+knowing his intentions, she tried to interpret them to her childrens
+advantage. And therein I hold her to have been very prudent.
+
+What! said Geburon. Do you not hold it a great wrong not to carry out
+the last wishes of departed friends?
+
+Assuredly I do, said Parlamente; that is to say if the testator be in
+his right mind, and not raving.
+
+Do you call it raving to give ones goods to the Church and the poor
+Mendicants?
+
+I do not call it raving, said Parlamente, if a man distribute what
+God has given into his hands among the poor; but to make alms of another
+persons goods is, in my opinion, no great wisdom. You will commonly see
+the greatest usurers build the handsomest and most magnificent chapels
+imaginable, thinking they may appease God with ten thousand ducats
+worth of building for a hundred thousand ducats worth of robbery, just
+as though God did not know how to count.
+
+In sooth, said Oisille, I have many a time wondered how they can
+think to appease God for things which He Himself rebuked when He was on
+earth, such as great buildings, gildings, pictures and paint. If they
+really understood the passage in which God says to us that the only
+offering He requires from us is a contrite and humble heart, (4) and
+the other in which St. Paul says we are the temples of God wherein He
+desires to dwell, (5) they would be at pains to adorn their consciences
+while yet alive, and would not wait for the hour when man can do nothing
+more, whether good or evil, nor (what is worse) charge those who remain
+on earth to give their alms to folk upon whom, during their lifetime,
+they did not deign to look. But He who knows the heart cannot be
+deceived, and will judge them not according to their works, but
+according to their faith and charity towards Himself.
+
+ 4 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and
+ a contrite heart, O God, thou will not despise.--_Psalm_
+ li. 17.--Ed.
+
+ 5 For ye are the temple of the living God; as God hath
+ said, I will dwell in them and walk in them, &c.--2
+ _Corinthians_ vi. 16.--Ed.
+
+Why is it, then, said Geburon, that these Grey Friars and Mendicants
+talk to us at our death of nothing but bestowing great benefits upon
+their monasteries, assuring us that they will put us into Paradise
+whether we will or not?
+
+How now, Geburon? said Hircan. Have you forgotten the wickedness you
+related to us of the Grey Friars, that you ask how such folk find it
+possible to lie? I declare to you that I do not think that there can
+be greater lies than theirs. Those, indeed, who speak on behalf of the
+whole community are not to be blamed, but there are some among them who
+forget their vows of poverty in order to satisfy their own greed.
+
+Methinks, Hircan, said Nomerfide, you must know some such tale, and
+if it be worthy of this company, I pray you tell it us.
+
+I will, said Hircan, although it irks me to speak of such folk.
+Methinks they are of the number of those of whom Virgil says to Dante,
+Pass on and heed them not. (6) Still, to show you that they have not
+laid aside their passions with their worldly garments, I will tell you
+of something that once came to pass.
+
+ 6 _Non ragioniam di lor, ma guarda e passa_ (Dantes
+ _Purgatorio_, iii. 51). The allusion is to the souls of
+ those who led useless and idle lives on earth, supporting
+ neither the Divinity by the observance of virtue, nor the
+ spirit of evil by the practice of vice. They are thus cast
+ out both from heaven and hell.--Ed.
+
+
+[Illustration: 049.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 051a.jpg The Grey Friar introducing his Comrade to the
+Lady and her Daughter]
+
+[The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her
+Daughter]
+
+[Illustration: 051.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVI_.
+
+ _A pious lady had recourse to a Grey Friar for his advice in
+ providing her daughter with a good husband, for whom she
+ proposed making it so profitable a match that the worthy
+ father, hoping to get the money she intended for her son-in-
+ law, married her daughter to a young comrade of his own. The
+ latter came every evening to sup and lie with his wife, and
+ in the morning returned in the garb of a scholar to his
+ convent. But one day while he was chanting mass, his wife
+ perceived him and pointed him out to her mother; who,
+ however, could not believe that it was he until she had
+ pulled off his coif while he was in bed, and from his tonsure
+ learned the whole truth, and the deceit used by her father
+ confessor_.
+
+A French lady, whilst sojourning at Padua, was informed that there was
+a Grey Friar in the Bishops prison there, and finding that every one
+spoke jestingly about him, she inquired the reason. She was told that
+this Grey Friar, who was an old man, had been confessor to a very
+honourable and pious widow lady, mother of only one daughter, whom she
+loved so dearly as to be at all pains to amass riches for her, and to
+find her a good husband. Now, seeing that her daughter was grown up, she
+was unceasingly anxious to find her a husband who might live with them
+in peace and quiet, a man, that is, of a good conscience, such as she
+deemed herself to possess. And since she had heard some foolish preacher
+say that it were better to do evil by the counsel of theologians than
+to do well through belief in the inspiration of the Holy Spirit, she
+had recourse to her father confessor, a man already old, a doctor of
+theology and one who was held to lead a holy life by the whole town,
+for she felt sure that, with his counsel and good prayers, she could not
+fail to find peace both for herself and for her daughter. After she had
+earnestly begged him to choose for her daughter such a husband as he
+knew a woman that loved God and her honour ought to desire, he replied
+that first of all it was needful to implore the grace of the Holy Spirit
+with prayer and fasting, and then, God guiding his judgment, he hoped to
+find what she required.
+
+So the Friar retired to think over the matter; and whereas he had heard
+from the lady that she had got five hundred ducats together to give to
+her daughters husband, and that she would take upon herself the charge
+of maintaining both husband and wife with lodgment, furniture and
+clothes, he bethought himself that he had a young comrade of handsome
+figure and pleasing countenance, to whom he might give the fair maiden,
+the house, the furniture, maintenance and food, whilst he himself kept
+the five hundred ducats to gratify his burning greed. And when he spoke
+to his comrade of the matter, he found that they were both of one mind
+upon it.
+
+He therefore returned to the lady and said--I verily believe that God
+has sent his angel Raphael to me as he did to Tobit, to enable me to
+find a perfect husband for your daughter. I have in my house the most
+honourable gentleman in Italy, who has sometimes seen your daughter and
+is deeply in love with her. And so to-day, whilst I was at prayer,
+God sent him to me, and he told me of his desire for the marriage,
+whereupon, knowing his lineage and kindred and notable descent, I
+promised him to speak to you on the matter. There is, indeed, one defect
+in him, of which I alone have knowledge, and it is this. Wishing to save
+one of his friends whom another man was striving to slay, he drew his
+sword in order to separate them; but it chanced that his friend slew the
+other, and thus, although he himself had not dealt a blow, yet inasmuch
+as he had been present at a murder and had drawn his sword, he became
+a fugitive from his native town. By the advice of his kinsfolk he came
+hither in the garb of a scholar, and he dwells here unknown until his
+kinsfolk shall have ended the matter; and this he hopes will shortly
+be done. For this reason, then, it would be needful that the marriage
+should be performed in secret, and that you should suffer him to go in
+the daytime to the public lectures and return home every evening to sup
+and sleep.
+
+Sir, replied the worthy woman, I look upon what you tell me as of
+great advantage to myself, for I shall at least have by me what I most
+desire in the world.
+
+Thereupon the Grey Friar brought his comrade, bravely attired with a
+crimson satin doublet, and the lady was well pleased with him. And as
+soon as he was come the betrothal took place, and, immediately after
+midnight, a mass was said and they were married. Then they went to
+bed together until daybreak, when the bridegroom told his wife that to
+escape discovery he must needs return to the college.
+
+After putting on his crimson satin doublet and his long robe, without
+forgetting his coif of black silk, he bade his wife, who was still in
+bed, good-bye, promising that he would come every evening to sup with
+her, but that at dinner they must not wait for him. So he went away and
+left his wife, who esteemed herself the happiest woman alive to have
+found so excellent a match. And the young wedded Friar returned to the
+old father and brought him the five hundred ducats, as had been agreed
+between them when arranging the marriage.
+
+In the evening he failed not to return and sup with her, who believed
+him to be her husband, and so well did he make himself liked by her and
+by his mother-in-law, that they would not have exchanged him for the
+greatest Prince alive.
+
+This manner of life continued for some time, but God in His kindness
+takes pity upon those that are deceived without fault of their own, and
+so in His mercy and goodness it came to pass that one morning the lady
+and her daughter felt a great desire to go and hear mass at St. Francis,
+(1) and visit their good father confessor through whose means they
+deemed themselves so well provided, the one with a son-in-law and the
+other with a husband.
+
+ 1 The church of the Grey Friars monastery, St Francis
+ being their patron.--B. J.
+
+It chanced that they did not find the confessor aforesaid nor any other
+that they knew, and, while waiting to see whether the father would
+come, they were pleased to hear high mass, which was just beginning. And
+whilst the young wife was giving close heed to the divine service and
+its mystery, she was stricken with astonishment on seeing the Priest
+turn himself about to pronounce the _Dominus vobiscum_, for it seemed
+to her that it was her husband or else his very fellow. She uttered,
+however, not a word, but waited till he should turn round again, when,
+looking still more carefully at him, she had no doubt that it was indeed
+he. Then she twitched her mother, who was deep in contemplation, and
+said--
+
+Alas! madam, what is it that I see?
+
+What is it? said her mother.
+
+That is my husband, she replied, who is singing mass, or else tis
+one as like him as can be.
+
+I pray you, my daughter, replied the mother, who had not carefully
+observed him, do not take such a thought into your head. It is
+impossible that men who are so holy should have practised such deceit.
+You would sin grievously against God if you believed such a thing.
+
+Nevertheless the mother did not cease looking at him, and when it came
+to the _Ite missa est_ she indeed perceived that no two sons of the same
+mother were ever so much alike. Yet she was so simple that she would
+fain have said, O God, save me from believing what I see. Since her
+daughter was concerned in the matter, however, she would not suffer it
+to remain in uncertainty, and resolved to learn the truth.
+
+When evening was come, and the husband (who had perceived nothing of
+them) was about to return, the mother said to her daughter--
+
+We shall now, if you are willing, find out the truth concerning your
+husband. When he is in bed I will go to him, and then, while he is not
+thinking, you will pluck off his coif from behind, and we shall see
+whether he be tonsured like the Friar who said mass.
+
+As it was proposed, so was it done. As soon as the wicked husband was in
+bed, the old lady came and took both his hands as though in sport--her
+daughter took off his coif, and there he was with his fine tonsure. At
+this both mother and daughter were as greatly astonished as might be,
+and forthwith they called their servants to seize him and bind him fast
+till the morning, nor did any of his excuses or fine speeches avail him
+aught.
+
+When day was come, the lady sent for her confessor, making as though she
+had some great secret to tell him, whereupon he came with all speed, and
+then, reproaching him for the deceit that he had practised on her, she
+had him seized like the other. Afterwards she sent for the officers of
+justice, in whose hands she placed them both. It is to be supposed that
+if the judges were honest men they did not suffer the offence to go
+unpunished. (2)
+
+ 2 There is some little resemblance between this tale and
+ the 36th of Morlinis _Novello, De monacho qui duxit
+ uxorem_.--M.
+
+From this story, ladies, you will see that those who have taken vows of
+poverty are not free from the temptation of covetousness, which is the
+cause of so many ills.
+
+Nay, of so many blessings, said Saffredent, for with the five hundred
+ducats that the old woman would have stored up there was made much good
+cheer, while the poor maiden, who had been longing for a husband, was
+thus enabled to have two, and to speak with more knowledge as to the
+truth of all hierarchies.
+
+You always hold the falsest opinions, said Oisille, that ever I knew.
+You think that all women are of your own temper.
+
+Not so, madam, with your good leave, said Saffredent. I would give
+much that they were as easily satisfied as we are.
+
+That is a wicked speech, said Oisille, and there is not one present
+but knows the contrary, and that what you say is untrue. The story that
+has just been told proves the ignorance of poor women and the wickedness
+of those whom we regard as better than the rest of your sex; for neither
+mother nor daughter would do aught according to their own fancy, but
+subjected desire to good advice.
+
+Some women are so difficult, said Longarine, that they think they
+ought to have angels instead of men.
+
+And for that reason, said Simontault, they often meet with devils,
+more especially those who, instead of trusting to Gods grace, think
+by their own good sense, or that of others, that they may in this world
+find some happiness, though this is granted by none save God, from whom
+alone it can come.
+
+How now, Simontault! said Oisille. I did not think that you knew so
+much good.
+
+Madam, said Simontault, tis a pity that I have not been proved, for
+I see that through lack of knowledge you have already judged ill of me.
+Yet I may well practise a Grey Friars trade, since a Grey Friar has
+meddled with mine.
+
+So you call it your trade, said Parlamente, to deceive women? Thus
+out of your mouth are you judged.
+
+Had I deceived a hundred thousand, said Simontault, I should yet not
+have avenged the woes that I have endured for the sake of one alone.
+
+I know, said Parlamente, how often you complain of women; yet,
+for all that, we see you so merry and hearty that it is impossible
+to believe that you have endured all the woes you speak of. But the
+Compassionless Fair One (3) replies that--
+
+ Tis as well to say as much
+ To draw some comfort thence.
+
+ 3 _La belle Dame sans mercy_, by Alain Chartier.--Ed.
+
+You quote a truly notable theologian, said Simontault, one who is
+not only froward himself, but makes all the ladies so, who have read and
+followed his teaching.
+
+Yet his teaching, said Parlamente, is as profitable for youthful
+dames as any that I know.
+
+If it were indeed true, said Simontault, that the ladies were without
+compassion, we might as well let our horses rest and our armour grow
+rusty until the next war, and think of nothing but household affairs.
+And, I pray you, tell me whether it is an excellence in a lady to have
+the reputation of being without pity, or charity, or love, or mercy.
+
+Without charity or love, said Parlamente, they should not be, but the
+word mercy sounds so ill among women that they cannot use it without
+wounding their honour; for properly speaking mercy means to grant a
+favour sought, and we well know what the favour is that men desire.
+
+May it please you, madam, said Simontault, there are some men who are
+so reasonable that they crave nought but speech.
+
+You remind me, said Parlamente, of one who was content with a glove.
+
+We must know who this easy lover was, said Hircan, and so this time I
+give my vote to you.
+
+It will give me pleasure to tell the tale, said Parlamente, for it is
+full of virtue.
+
+
+[Illustration: 061.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 063a.jpg The English Lord seizing the Ladys Glove]
+
+[The English Lord seizing the Ladys Glove]
+
+[Illustration: 063.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVII_.
+
+ _An English lord for seven years loved a lady without ever
+ venturing to let her know of it, until one day, when
+ observing her in a meadow, he lost all colour and control of
+ feature through a sudden throbbing of the heart that came
+ upon him. Then she, showing her compassion, at his request
+ placed her gloved hand upon his heart, whereupon he pressed
+ it so closely, whilst declaring to her the love he had so
+ long borne her, that she withdrew it, leaving in its place
+ her glove. And this glove he afterwards enriched with gems
+ and fastened upon his doublet above his heart, and showed
+ himself so graceful and virtuous a lover that he never
+ sought any more intimate favour of her_.
+
+King Louis the Eleventh (1) sent the Lord de Montmorency to England as
+his ambassador, and so welcome was the latter in that country that the
+King and all the Princes greatly esteemed and loved him, and even
+made divers of their private affairs known to him in order to have his
+counsel upon them.
+
+ 1 Some of the MS. say Louis XII., but we cannot find that
+ either the eleventh or twelfth Louis sent any Montmorency as
+ ambassador to England. Ripault-Desormeaux states, however,
+ in his history of this famous French family, that William de
+ Montmorency, who, after fighting in Italy under Charles
+ VIII. and Louis XII., became, governor of the Orlanais and
+ _chevalier dhonneur_ to Louise of Savoy was one of the
+ signatories of the treaty concluded with Henry VIII. of
+ England, after the-battle of Pavia in 1525. We know that
+ Louise, as Regent of France, at that time sent John Brinon
+ and John Joachim de Passano as ambassadors to England, and
+ possibly William de Montmorency accompanied them, since
+ Desormeaux expressly states that he guaranteed the loyal
+ observance of the treaty then negotiated. William was the
+ father of Anne, the famous Constable of France, and died May
+ 24, 1531. Geburon, in the dialogue following the above
+ tale, mentions that he had well known the Montmorency
+ referred to, and speaks of him as of a person dead and gone.
+ It is therefore scarcely likely that Queen Margaret alludes
+ to Francis de Montmorency, Lord of La Rochepot, who was only
+ sent on a mission to England in 1546, and survived her by
+ many years.--L. and Ed.
+
+One day, at a banquet that the King gave to him, he was seated beside a
+lord (2) of high lineage, who had on his doublet a little glove, such
+as women wear, fastened with hooks of gold and so adorned upon the
+finger-seams with diamonds, rubies, emeralds and pearls, that it was
+indeed a glove of great price.
+
+ 2 The French word is _Millor (Milord)_ and this is probably
+ one of the earliest instances of its employment to designate
+ a member of the English aristocracy. In such of the _Cent
+ Nouvelles Nouvelles_ in which English nobles figure, the
+ latter are invariably called _seigneurs_ or _chevaliers_,
+ and addressed as _Monseigneur_, Later on, when Brantme
+ wrote, the term _un milord anglais_ had become quite common,
+ and he frequently makes use of it in his various works.
+ English critics have often sneered at modern French writers
+ for employing the expression, but it will be seen from this
+ that they have simply followed a very old tradition.--Ed.
+
+The Lord de Montmorency looked at it so often that the English lord
+perceived he was minded to inquire why it was so choicely ordered; so,
+deeming its story to be greatly to his own honour, he thus began--
+
+I can see that you think it strange I should have so magnificently
+arrayed a simple glove, and on my part I am still more ready to tell you
+the reason, for I deem you an honest gentleman and one who knows what
+manner of passion love is, so that if I did well in the matter you will
+praise me for it, and if not, make excuse for me, knowing that every
+honourable heart must obey the behests of love. You must know, then,
+that I have all my life long loved a lady whom I love still, and shall
+love even when I am dead, but, as my heart was bolder to fix itself
+worthily than were my lips to speak, I remained for seven years without
+venturing to make her any sign, through fear that, if she perceived
+the truth, I should lose the opportunities I had of often being in her
+company; and this I dreaded more than death. However, one day, while I
+was observing her in a meadow, a great throbbing of the heart came upon
+me, so that I lost all colour and control of feature. Perceiving
+this, she asked me what the matter was, and I told her that I felt
+an intolerable pain of the heart. She, believing it to be caused by a
+different sickness than love, showed herself pitiful towards me, which
+prompted me to beg her to lay her hand upon my heart and see how it was
+beating. This, more from charity than from any other affection, she did,
+and while I held her gloved hand against my heart, it began to beat and
+strain in such wise, that she felt that I was speaking the truth. Then I
+pressed her hand to my breast, saying--
+
+Alas, madam, receive the heart which would fain break forth from my
+breast to leap into the hand of her from whom I look for indulgence,
+life and pity, and which now constrains me to make known to you the
+love that I have so long concealed, for neither my heart nor I can now
+control this potent God.
+
+When she heard those words, she deemed them very strange. She wished
+to withdraw her hand, but I held it fast, and the glove remained in her
+cruel hands place; and having neither before nor since had any more
+intimate favour from her, I have fastened this glove upon my heart as
+the best plaster I could give it. And I have adorned it with the
+richest rings I have, though the glove itself is wealth that I would not
+exchange for the kingdom of England, for I deem no happiness on earth so
+great as to feel it on my breast.
+
+The Lord de Montmorency, who would have rather had a ladys hand than
+her glove, praised his very honourable behaviour, telling him that
+he was the truest lover he had ever known, and was worthy of better
+treatment, since he set so much value upon so slight a thing; though
+perchance, if he had obtained aught better than the glove, the greatness
+of his love might have made him die of joy. With this the English lord
+agreed, not suspecting that the Lord de Montmorency was mocking him. (3)
+
+ 3 Alluding to this story, Brantme writes as follows in his
+ _Dames Galantes_: You have that English _Milord_ in the
+ Hundred Tales of the Queen of Navarre, who wore his
+ mistresss glove at his side, beautifully adorned. I myself
+ have known many gentlemen who, before wearing their silken
+ hose, would beg their ladies and mistresses to try them on
+ and wear them for some eight or ten days, rather more than
+ less, and who would then themselves wear them in extreme
+ veneration and contentment, both of mind and body.--
+ Lalannes _OEuvres de Brantme_, vol. ix. p. 309.--L.
+
+If all men were so honourable as this one, the ladies might well trust
+them, since the cost would be merely a glove.
+
+I knew the Lord de Montmorency well, said Geburon, and I am sure that
+he would not have cared to fare after the English fashion. Had he been
+contented with so little, he would not have been so successful in love
+as he was, for the old song says--
+
+ Of a cowardly lover
+ No good is eer heard.
+
+You may be sure, said Saffredent, that the poor lady withdrew her
+hand with all speed, when she felt the beating of his heart, because she
+thought that he was about to die, and people say that there is nothing
+women loathe more than to touch dead bodies. (4)
+
+ 4 Most of this sentence, deficient in our MS., is taken
+ from MS. No. 1520.--L.
+
+If you had spent as much time in hospitals as in taverns, said
+Ennasuite, you would not speak in that way, for you would have seen
+women shrouding dead bodies, which men, bold as they are, often fear to
+touch.
+
+It is true, said Saffredent, that there is none upon whom penance has
+been laid but does the opposite of that wherein he formerly had delight,
+like a lady I once saw in a notable house, who, to atone for her delight
+in kissing one she loved, was found at four oclock in the morning
+kissing the corpse of a gentleman who had been killed the day before,
+and whom she had never liked more than any other. Then every one knew
+that this was a penance for past delights. But as all the good deeds
+done by women are judged ill by men, I am of opinion that, dead or
+alive, there should be no kissing except after the fashion that God
+commands.
+
+For my part, said Hircan, I care so little about kissing women,
+except my own wife, that I will assent to any law you please, yet I
+pity the young folk whom you deprive of this trifling happiness, thus
+annulling the command of St. Paul, who bids us kiss _in osculo sancto._
+ (5)
+
+ 5 _Romans_ xvi. 16; 1 _Corinthians_ xvi. 20; 2
+ _Corinthians_ xiii. 12; I _Thessalonians_ v. 26. Also 1
+ _Peter_ v. 14.--M.
+
+If St. Paul had been such a man as you are, said Nomerfide, we should
+indeed have required proof of the Spirit of God that spoke in him.
+
+In the end, said Geburon, you will doubt Holy Scripture rather than
+give up one of your petty affectations.
+
+God forbid, said Oisille, that we should doubt Holy Scripture, but
+we put small faith in your lies. There is no woman but knows what her
+belief should be, namely, never to doubt the Word of God or believe the
+word of man.
+
+Yet, said Simontauit, I believe that there are more men deceived by
+women than [women] by men. The slenderness of womens love towards us
+keeps them from believing our truths, whilst our exceeding love towards
+them makes us trust so completely in their falsehoods, that we are
+deceived before we suspect such a thing to be possible.
+
+Methinks, said Parlamente, you have been hearing some fool complain
+of being duped by a wanton woman, for your words carry but little
+weight, and need the support of an example. If, therefore, you know of
+one, I give you my place that you may tell it to us. I do not say that
+we are bound to believe you on your mere word, but it will assuredly not
+make our ears tingle to hear you speak ill of us, since we know what is
+the truth.
+
+Well, since it is for me to speak, said Dagoucin, tis I who will
+tell you the tale.
+
+
+[Illustration: 070.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 071a. The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False
+Tryst]
+
+[The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False Tryst]
+
+[Illustration: 071.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVIII._
+
+ _A gentleman, through putting too much trust in the
+ truthfulness of a lady whom he had offended by forsaking her
+ for others just when she was most in love with him, was, by
+ a false tryst, deceived by her, and bemocked by the whole
+ Court_.
+
+At the Court of King Francis the First there was a lady (1) of excellent
+wit, who, by her grace, virtue and pleasantness of speech, had won the
+hearts of several lovers. With these she right well knew how to pass
+the time, but without hurt to her honour, conversing with them in such
+pleasant fashion that they knew not what to think, for those who were
+the most confident were reduced to despair, whilst those that despaired
+the most became hopeful. Nevertheless, while fooling most of them, she
+could not help greatly loving one whom she called her cousin, a name
+which furnished a pretext for closer fellowship.
+
+ 1 M. de Lincy surmises that Margaret is referring to
+ herself both here and in the following tale, which concerns
+ the same lady. His only reason for the supposition, however,
+ is that the ladys views on certain love matters are akin to
+ those which the Queen herself professed.--Ed.
+
+However, as there is nothing in this world of firm continuance, their
+friendship often turned to anger and then was renewed in stronger sort
+than ever, so that the whole Court could not but be aware of it.
+
+One day the lady, both to let it be seen that she was wholly void
+of passion, and to vex him, for love of whom she had endured much
+annoyance, showed him a fairer countenance than ever she had done
+before. Thereupon the gentleman, who lacked boldness neither in love nor
+in war, began hotly to press the suit that he many a time previously had
+addressed to her.
+
+She, pretending to be wholly vanquished by pity, promised to grant his
+request, and told him that she would with this intent go into her room,
+which was on a garret floor, where she knew there was nobody. And as
+soon as he should see that she was gone he was to follow her without
+fail, for he would find her ready to give proof of the good-will that
+she bore him.
+
+The gentleman, believing what she said, was exceedingly well pleased,
+and began to amuse himself with the other ladies until he should see
+her gone, and might quickly follow her. But she, who lacked naught of
+womans craftiness, betook herself to my Lady Margaret, daughter of the
+King, and to the Duchess of Montpensier, (2) to whom she said--
+
+I will if you are willing, show you the fairest diversion you have ever
+seen.
+
+ 2 The former is Margaret of France, Duchess of Savoy and
+ Berry. Born in June 1523, she died in September 1574.--
+ Queen Margaret was her godmother. When only three years old,
+ she was promised in marriage to Louis of Savoy, eldest son
+ of Duke Charles III., and he dying, she espoused his younger
+ brother, Emmanuel Philibert, in July 1549. Graceful and
+ pretty as a child (see _ante_, vol. i. p. xlviii.), she
+ became, thanks to the instruction of the famous Michael de
+ l Hpital, one of the most accomplished women of her time,
+ and Brantme devotes an article to her in his _Dames
+ Illustres_ (Lalanne, v. viii. pp. 328-37). See also Hilarion
+ de Costes _loges et Vies des Reines, Princesses, &c_.,
+ Paris, 1647, vol. ii. p. 278.
+
+ The Duchess of Montpensier, also referred to above, is
+ Jacqueline de Longwick (now Longwy), Countess of Bar-sur-
+ Seine, daughter of J. Ch. de Longwick, Lord of Givry, and of
+ Jane, _btarde_ of Angoulme. In 1538 Jacqueline was
+ married to Louis II. de Bourbon, Duke of Montpensier. She
+ gained great influence at the French Court, both under
+ Francis I. and afterwards, and De Thou says of her that she
+ was possessed of great wit and wisdom, far superior to the
+ century in which she lived. She died in August 1561, and was
+ the mother of Francis I., Duke of Montpensier, sometimes
+ called the Dauphin of Auvergne, who fought at Jarnac,
+ Moncontour, Arques, and Ivry, against Henry of Navarre.--L.,
+ B. J. and Ed.
+
+They, being by no means enamoured of melancholy, begged that she would
+tell them what it was.
+
+You know such a one, she replied, as worthy a gentleman as lives, and
+as bold. You are aware how many ill turns he has done me, and that, just
+when I loved him most, he fell in love with others, and so caused me
+more grief than I have ever suffered to be seen. Well, God has now
+afforded me the means of taking revenge upon him.
+
+I am forthwith going to my own room, which is overhead, and immediately
+afterwards, if it pleases you to keep watch, you will see him follow me.
+When he has passed the galleries, and is about to go up the stairs, I
+pray you come both to the window and help me to cry Thief! You will
+then see his rage, which, I am sure, will not become him badly, and,
+even if he does not revile me aloud, I am sure he will none the less do
+so in his heart.
+
+This plan was not agreed to without laughter, for there was no gentleman
+that tormented the ladies more than he did, whilst he was so greatly
+liked and esteemed by all, that for nothing in the world would any one
+have run the risk of his raillery.
+
+It seemed, moreover, to the two Princesses that they would themselves
+share in the glory which the other lady looked to win over this
+gentleman.
+
+Accordingly, as soon as they saw the deviser of the plot go out, they
+set themselves to observe the gentlemans demeanour. But little time
+went by before he shifted his quarters, and, as soon as he had passed
+the door, the ladies went out into the gallery, in order that they might
+not lose sight of him.
+
+Suspecting nothing, he wrapped his cloak about his neck, so as to hide
+his face, and went down the stairway to the court, but, seeing some one
+whom he did not desire to have for witness, he came back by another
+way, and then went down into the court a second time. The ladies saw
+everything without being perceived by him, and when he reached the
+stairway, by which he thought he might safely reach his sweethearts
+chamber, they went to the window, whence they immediately perceived
+the other lady, who began crying out Thief! at the top of her voice;
+whereupon the two ladies below answered her so loudly that their voices
+were heard all over the castle.
+
+I leave you to imagine with what vexation the gentleman fled to his
+lodgings. He was not so well muffled as not to be known by those who
+were in the mystery, and they often twitted him with it, as did even
+the lady who had done him this ill turn, saying that she had been well
+revenged upon him.
+
+It happened, however, that he was so ready with his replies and evasions
+as to make them believe that he had quite suspected the plan, and had
+only consented to visit the lady in order to furnish them with some
+diversion, for, said he, he would not have taken so much trouble for
+her sake, seeing that his love for her had long since flown. The ladies
+would not admit the truth of this, so that the point is still in doubt;
+nevertheless, it is probable that he believed the lady. And since he
+was so wary and so bold that few men of his age and time could match
+and none could surpass him (as has been proved by his very brave and
+knightly death), (3) you must, it seems to me, confess that men of
+honour love in such wise as to be often duped, by placing too much trust
+in the truthfulness of the ladies.
+
+ 3 This naturally brings Bonnivet to mind, though of course
+ the gay, rash admiral was not the only Frenchman of the time
+ who spent his life in making love and waging war.--Ed.
+
+In good faith, said Ennasuite, I commend this lady for the trick she
+played; for when a man is loved by a lady and forsakes her for another,
+her vengeance cannot be too severe.
+
+Yes, said Parlamente, if she is loved by him; but there are some who
+love men without being certain that they are loved in return, and when
+they find that their sweethearts love elsewhere, they call them fickle.
+It therefore happens that discreet women are never deceived by such
+talk, for they give no heed or belief even to those people who speak
+truly, lest they should prove to be liars, seeing that the true and the
+false speak but one tongue.
+
+If all women were of your opinion, said Simon-tault, the gentlemen
+might pack up their prayers at once; but, for all that you and those
+like you may say, we shall never believe that women are as unbelieving
+as they are fair. And in this wise we shall live as content as you would
+fain render us uneasy by your maxims.
+
+Truly, said Longarine, knowing as I well do who the lady is that
+played that fine trick upon the gentleman, it is impossible for me not
+to believe in any craftiness on her part. Since she did not spare her
+husband, twere fitting she should not spare her lover.
+
+Her husband, say you? said Simontault. You know, then, more than I
+do, and so, since you wish it, I give you my place that you may tell us
+your opinion of the matter.
+
+And since you wish it, said Longarine, I will do so.
+
+
+[Illustration: 078.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 079a. The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+
+[The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+
+[Illustration: 079.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIX_.
+
+ _This same lady, finding that her husband took it ill that
+ she should have lovers with whom she amused herself without
+ hurt to her honour, kept close watch upon him, and so
+ discovered how pleasantly he addressed himself to one of her
+ waiting-women. This woman she gained upon, made her consent
+ to what her husband solicited, and then surprised him in
+ such error that to atone for it, he was forced to confess
+ that he deserved greater punishment than herself; by which
+ means she was afterwards able to live as her fancy listed_.
+
+The lady of your story was wedded to a rich gentleman of high and
+ancient lineage, and had married him on account of the great affection
+that they bore to one another.
+
+Being a woman most pleasant of speech, she by no means concealed from
+her husband that she had lovers whom she made game of for her pastime,
+and, at first, her husband shared in her pleasure. But at last this
+manner of life became irksome to him, for on the one part he took it ill
+that she should hold so much converse with those that were no kinsfolk
+or friends of his own, and on the other, he was greatly vexed by the
+expense to which he was put in sustaining her magnificence and in
+following the Court.
+
+He therefore withdrew to his own house as often as he was able, but so
+much company came thither to see him that the expenses of his household
+became scarcely any less, for, wherever his wife might be, she always
+found means to pass her time in sports, dances, and all such matters as
+youthful dames may use with honour. And when sometimes her husband told
+her, laughing, that their expenses were too great, she would reply that
+she promised never to make him a coqu or cuckold, but only a coquin,
+ that is, a beggar; for she was so exceedingly fond of dress, that she
+must needs have the bravest and richest at the Court. (1) Her husband
+took her thither as seldom as possible, but she did all in her power
+to go, and to this end behaved in a most loving fashion towards her
+husband, who would not willingly have refused her a much harder request.
+
+ 1 As Queen Margaret was by no means over fond of gorgeous
+ apparel and display, this passage is in contradiction with
+ M. de Lincys surmise that the lady of this and the
+ preceding tale may be herself. In any case the narrative
+ could only apply to the period of her first marriage, and
+ this was in no wise a love-match. Yet we are told at the
+ outset of the above story that the lady and gentleman had
+ married on account of the great affection between them. On
+ the other hand, these details may have been introduced the
+ better to conceal the identity of the persons referred to.--
+ Ed.
+
+Now one day, when she had found that all her devices could not induce
+him to make this journey to the Court, she perceived that he was very
+pleasant in manner with a chamber-woman (2) she had, and thereupon
+thought she might turn the matter to her own advantage. Taking the girl
+apart, she questioned her cleverly, using both wiles and threats, in
+such wise that the girl confessed that, ever since she had been in the
+house, not a day had passed on which her master had not sought her love;
+but (she added) she would rather die than do aught against God and her
+honour, more especially after the honour which the lady had done her in
+taking her into her service, for this would make such wickedness twice
+as great.
+
+ 2 The French expression here is _femme de chambre
+ chaperon_. The _chaperon_ in this instance was a cap with a
+ band of velvet worn across it as a sign of gentle and even
+ noble birth. The attendant referred to above would therefore
+ probably be a young woman of good descent, constrained by
+ circumstances to enter domestic service.--B. J. and Ed.
+
+On hearing of her husbands unfaithfulness, the lady immediately felt
+both grief and joy. Her grief was that her husband, despite all his show
+of loving her, should be secretly striving to put her to so much shame
+in her own household, and this when she believed herself far more
+beautiful and graceful than the woman whom he sought in her stead.
+But she rejoiced to think that she might surprise her husband in such
+manifest error that he would no longer be able to reproach her with her
+lovers, nor with her desire to dwell at Court; and, to bring this about,
+she begged the girl gradually to grant her husband what he sought upon
+certain conditions that she made known to her.
+
+The girl was minded to make some difficulty, but when her mistress
+warranted the safety both of her life and of her honour, she consented
+to do whatever might be her pleasure.
+
+The gentleman, on continuing his pursuit of the girl, found her
+countenance quite changed towards him, and therefore urged his suit more
+eagerly than had been his wont; but she, knowing by heart the part
+she had to play, made objection of her poverty, and said that, if she
+complied with his desire, she would be turned away by her mistress, in
+whose service she looked to gain a good husband.
+
+The gentleman forthwith replied that she need give no thought to any
+such matters, since he would bestow her in marriage more profitably than
+her mistress would be able to do, and further, would contrive the matter
+so secretly that none would know of it.
+
+Upon this they came to an agreement, and, on considering what place
+would be most suited for such a fine business, the girl said that she
+knew of none better or more remote from suspicion than a cottage in the
+park, where there was a chamber and a bed suitable for the occasion.
+
+The gentleman, who would not have thought any place unsuitable, was
+content with the one she named, and was very impatient for the appointed
+day and hour to come.
+
+The girl kept her word to her mistress, and told her in full the whole
+story of the plan, and how it was to be put into execution on the morrow
+after dinner. She would not fail, said she, to give a sign when the time
+came to go to the cottage, and she begged her mistress to be watchful,
+and in no wise fail to be present at the appointed hour, in order to
+save her from the danger into which her obedience was leading her.
+
+This her mistress swore, begging her to be without fear, and promising
+that she would never forsake her, but would protect her from her
+husbands wrath.
+
+When the morrow was come and dinner was over, the gentleman was more
+pleasant with his wife than ever, and although this was not very
+agreeable to her, she dissembled so well that he did not perceive the
+truth.
+
+After dinner she asked him how he was minded to pass away the time, and
+he answered that he knew of nothing better than to play at cent. (3)
+Forthwith everything was made ready for the game, but the lady pretended
+that she did not care to take part in it, and would find diversion
+enough in looking at the players.
+
+ 3 This is probably a reference to the card game now called
+ piquet, usually played for a hundred points. It is one of
+ the oldest of its kind. See Rabelais _Gargantua_, book i.
+ chap, xxii.--L.
+
+Just before he sat down to play, the gentleman failed not to ask the
+girl to remember her promise to him, and while he was playing she passed
+through the room, making a sign to her mistress which signified that
+she was about to set out on the pilgrimage she had to make. The sign was
+clearly seen by the lady, but her husband perceived nothing of it.
+
+An hour later, however, one of his servants made him a sign from a
+distance, whereupon he told his wife that his head ached somewhat, and
+that he must needs rest and take the air. She, knowing the nature of his
+sickness as well as he did himself, asked him whether she should play
+in his stead, and he consented, saying that he would very soon return.
+However, she assured him that she could take his place for a couple of
+hours without weariness.
+
+So the gentleman withdrew to his room, and thence by an alley into his
+park.
+
+The lady, who knew another and shorter way, waited for a little while,
+and then, suddenly feigning to be seized with colic, gave her hand at
+play to another.
+
+As soon as she was out of the room, she put off her high-heeled shoes
+and ran as quickly as she could to the place, where she had no desire
+that the bargain should be struck without her. And so speedily did she
+arrive, that, when she entered the room by another door, her husband was
+but just come in. Then, hiding herself behind the door, she listened to
+the fair and honest discourse that he held to her maid. But when she
+saw that he was coming near to the criminal point, she seized him from
+behind, saying--
+
+Nay, I am too near that you should take another.
+
+It is needless to ask whether the gentleman was in extreme wrath, both
+at being balked of the delight he had looked to obtain, and at having
+his wife, whose affection he now greatly feared to lose for ever, know
+more of him than he desired. He thought, however, that the plot had been
+contrived by the girl, and (without speaking to his wife) he ran after
+her with such fury that, had not his wife rescued her from his hands,
+he would have killed her. He declared that she was the wickedest jade
+he had ever known, and that, if his wife had waited to see the end, she
+would have found that he was only mocking her, for, instead of doing
+what she expected, he would have chastised her with rods.
+
+But his wife, knowing what words of the sort were worth, set no value
+upon them, and addressed such reproaches to him that he was in great
+fear lest she should leave him. He promised her all that she asked,
+and, after her sage reproaches, confessed that it was wrong of him to
+complain that she had lovers; since a fair and honourable woman is none
+the less virtuous for being loved, provided that she do or say nothing
+contrary to her honour; whereas a man deserves heavy punishment when he
+is at pains to pursue a woman that loves him not, to the wronging of
+his wife and his own conscience. He would therefore, said he, never more
+prevent his wife from going to Court, nor take it ill that she should
+have lovers, for he knew that she spoke with them more in jest than in
+affection.
+
+This talk was not displeasing to the lady, for it seemed to her that
+she had gained an important point. Nevertheless she spoke quite to the
+contrary, pretending that she had no delight in going to Court, since
+she no longer possessed his love, without which all assemblies were
+displeasing to her; and saying that a woman who was truly loved by her
+husband, and who loved him in return, as she did, carried with her a
+safe-conduct that permitted her to speak with one and all, and to be
+derided by none.
+
+The poor gentleman was at so much pains to assure her of the love he
+bore her, that at last they left the place good friends. That they might
+not again fall into such trouble, he begged her to turn away the girl
+through whom he had undergone so much distress. This she did, but did it
+by bestowing her well and honourably in marriage, and at her husbands
+expense.
+
+And, to make the lady altogether forget his folly, the gentleman soon
+took her to Court, in such style and so magnificently arrayed that she
+had good reason to be content.
+
+This, ladies, was what made me say I did not find the trick she played
+upon one of her lovers a strange one, knowing, as I did, the trick she
+had played upon her husband.
+
+You have described to us a very cunning wife and a very stupid
+husband, said Hircan. Having advanced so far, he ought not to have
+come to a standstill and stopped on so fair a road.
+
+And what should he have done? said Longarine.
+
+What he had taken in hand to do, said Hircan, for his wife was no
+less wrathful with him for his intention to do evil than she would have
+been had he carried the evil into execution. Perchance, indeed, she
+would have respected him more if she had seen that he was a bolder
+gallant.
+
+That is all very well, said Ennasuite, but where will you find a man
+to face two women at once? His wife would have defended her rights and
+the girl her virginity.
+
+True, said Hircan, but a strong bold man does not fear to assail two
+that are weak, nor will he ever fail to vanquish them.
+
+I readily understand, said Ennasuite, that if he had drawn his sword
+he might have killed them both, but otherwise I cannot see that he had
+any means of escape. I pray you, therefore, tell us what you would have
+done?
+
+I should have taken my wife in my arms, said Hircan, and have carried
+her out. Then I should have had my own way with her maid by love or by
+force.
+
+Tis enough, Hircan, said Parlamente, that you know how to do evil.
+
+I am sure, Parlamente, he replied, that I do not scandalise the
+innocence in whose presence I speak, and by what I have said I do not
+mean that I support a wicked deed. But I wonder at the attempt, which
+was in itself worthless, and at the attempter, who, for fear rather than
+for love of his wife, failed to complete it. I praise a man who loves
+his wife as God ordains; but when he does not love her, I think little
+of him for fearing her.
+
+Truly, replied Parlamente, if love did not render you a good husband,
+I should make small account of what you might do through fear.
+
+You are quite safe, Parlamente, said Hircan, for the love I bear you
+makes me more obedient than could the fear of either death or hell.
+
+You may say what you please, said Parlamente, but I have reason to be
+content with what I have seen and known of you. As for what I have not
+seen, I have never wished to make guess or still less inquiry.
+
+I think it great folly, said Nomerfide, for women to inquire so
+curiously concerning their husbands, or husbands concerning their wives.
+Sufficient unto the day is the evil thereof, without giving so much heed
+to the morrow.
+
+Yet it is sometimes needful, said Oisille, to inquire into matters
+that may touch the honour of a house in order to set them right, though
+not to pass evil judgment upon persons, seeing that there is none who
+does not fail.
+
+Many, said Geburon, have at divers times fallen into trouble for lack
+of well and carefully inquiring into the errors of their wives.
+
+I pray you, said Longarine, if you know any such instance, do not
+keep it from us.
+
+I do indeed know one, said Geburon, and since you so desire, I will
+relate it.
+
+
+[Illustration: 090.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 091a. The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+
+[The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+
+[Illustration: 091.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LX_.
+
+ _A man of Paris, through not making good inquiry concerning
+ his wife, whom he believed dead, though she was indeed
+ making good cheer with a chanter to the King, married a
+ second wife, whom, after having several children by her and
+ consorting with her for fourteen or fifteen years, he was
+ constrained to leave, in order to take his first wife back
+ again_.
+
+In the city of Paris there was a man who was so good-natured that he
+would have scrupled to believe a man abed with his wife, even if he had
+seen him with his own eyes. This poor man married a woman whose conduct
+was as bad as could be; nevertheless he perceived nothing of it, and
+treated her as though she were the most virtuous woman alive. One
+day, however, when King Louis XII. came to Paris, his wife surrendered
+herself to one of the choir-men of the aforesaid sovereign, and when she
+found that the King was leaving Paris and that she would no longer
+be able to see the singer, she resolved to follow him and forsake her
+husband. To this the chanter agreed, and brought her to a house that he
+had near Blois, (1) where for a long while they lived together. The poor
+husband, finding that he had lost his wife, sought her everywhere; and
+at last it was told him that she was gone away with the chanter.
+
+Wishing to recover the lost ewe which he had so badly watched, he wrote
+many letters to her begging her to return to him, and saying that he
+would take her back if she were willing to be a virtuous woman. But she
+took such great delight in listening to the songs of the chanter, that
+she had forgotten her husbands voice, and gave no heed to all his
+excellent words, but mocked at them.
+
+Therefore the husband, in great wrath, gave her to know that, since
+she would return to him in no other way, he would demand her in legal
+fashion of the Church. (2) The wife, dreading that if the law should
+take the matter in hand she and her chanter would fare badly, devised a
+stratagem worthy of such a woman as herself. Feigning sickness, she sent
+for some honourable women of the town to come and see her, and this they
+willingly did, hoping that her illness might be a means of withdrawing
+her from her evil life, with which purpose they addressed the sagest
+admonitions to her. Thereupon she, whilst pretending to be grievously
+sick, made a show of weeping and acknowledging her sinfulness in such
+sort that she gained the pity of the whole company, who quite believed
+that she was speaking from the bottom of her heart. And, finding her
+thus subdued and sorry, they began to comfort her, telling her that God
+was in no wise so terrible as many preachers represented Him, and that
+He would never refuse to show her mercy.
+
+ 1 Louis XII.s favourite place of residence.--Ed.
+
+ 2 Implying the Officialit or episcopal court.--B. J.
+
+After this excellent discourse, they sent for a virtuous man to come
+and confess her, and on the morrow the priest of the parish came to
+administer the Holy Sacrament. This she received so piously, that
+all the virtuous women of the town who were present wept to see her
+devoutness, praising God, who of His goodness had in this wise shown
+compassion upon this poor creature.
+
+Afterwards she pretended that she could no longer take food, whereupon
+the extreme unction was brought by the priest and received by her with
+many pious signs; for (as they thought) she was scarcely able to speak.
+She continued thus for a great while, and it seemed as though she were
+gradually losing her sight, hearing and other senses, whereat there came
+from all a cry of Jesus! As night was at hand and the ladies were far
+from home, they all withdrew; and just as they were leaving the house it
+was told them that she was dead, whereupon, saying their _De profundis_
+for her, they returned to their houses.
+
+The priest asked the chanter where he would have her buried, and the
+other replied that she had desired to be buried in the cemetery,
+and that it would be well to bring her there at night. So the poor
+unfortunate was shrouded by a serving-woman, who was careful not to hurt
+her, and then by brave torchlight she was carried to the grave that the
+chanter had caused to be made.
+
+When the body passed in front of the houses of those who had been
+present when she received the extreme unction, they all came forth
+and followed her to the tomb; and there she was soon left by women and
+priests alike. The chanter, however, did not go away, but, as soon as he
+saw the company some distance off, he and the serving-woman opened the
+grave wherein was his sweetheart more alive than ever, and he sent her
+secretly to his house, where for a long time he kept her concealed.
+
+The husband, who was in pursuit of her, came as far as Blois to demand
+justice, when he found that she was dead and buried according to the
+testimony of all the ladies of Blois. They told him, too, what a good
+end she had made, and the worthy man was rejoiced to think that his
+wifes soul was in Paradise, and himself rid of her wicked body.
+
+In this wise well content, he betook himself back to Paris, where he
+married a beautiful and virtuous young woman, and a good housewife, by
+whom he had several children, and with whom he lived for fourteen or
+fifteen years. But at last rumour, which can keep nothing hid, advised
+him that his wife was not dead, but was still dwelling with the wicked
+chanter. The poor man concealed the matter as well as he was able,
+pretending to know nothing about it, and hoping that it was a lie. But
+his wife, who was a discreet woman, was told of it, and such was her
+anguish at the tidings that she was like to die of grief. Had it been
+possible without offence to her conscience, she would gladly have
+concealed her misfortune, but it was not possible. The Church
+immediately took the affair in hand, and first of all separated them
+from each other until the truth of the matter should be known.
+
+Then was this poor man obliged to leave the good and go after the bad,
+and in this wise he came to Blois shortly after Francis the First had
+become king. Here he found Queen Claude and my Lady the Regent, (3) to
+whom he made his complaint, asking for her whom he would gladly not have
+found, but whom, to the great compassion of the whole company, he was
+now obliged to see.
+
+ 3 This shows that the incidents of the tale occurred in the
+ summer or autumn of 1515, when Francis I. was absent in
+ Italy conducting the campaign which resulted in the victory
+ of Marignano and the surrender of Milan.--Ed.
+
+When his wife was brought before him, she strove for a long while to
+maintain that he was not her husband, which he would willingly have
+believed had he been able. More disappointed than abashed, she told him
+that she would rather die than go back with him, and at this he was well
+pleased; but the ladies in whose presence she spoke in this unseemly
+fashion condemned her to return, and so rated the chanter with many a
+threat, that he was obliged to tell his ugly sweetheart to go back with
+her husband, and to declare that he himself would never see her more.
+
+Rejected thus on all sides, the poor unfortunate withdrew to a home in
+which she was fated to meet with better treatment from her husband than
+she had deserved.
+
+You see, ladies, why I say that if the poor husband had been more
+watchful over his wife, he would not thus have lost her. A thing that is
+well guarded is difficult to lose, but heedlessness makes the thief.
+
+Tis a strange thing, said Hircan, how strong love is just where it
+seems most unreasonable.
+
+I have heard, said Simontault, that it were easier to break two
+marriages than to sunder the love of a priest and his serving-maid.
+
+I believe it, said Ennasuite; for those who bind others together in
+marriage, are so well able to tie the knot that nought but death can
+destroy it. Theologians, moreover, hold that spiritual language is of
+more effect than any other, and in consequence spiritual love surpasses
+any other kind.
+
+It is a thing that I cannot forgive in ladies, said Dagoucin, when
+they forsake an honourable husband or a lover for a priest, however
+handsome and worthy the latter may be.
+
+I pray you, Dagoucin, said Hircan, intermeddle not with our Holy
+Mother Church. Be assured that tis a great delight for timorous and
+secret-loving women to sin with those who can absolve them; for there
+are some who are more ashamed to confess a thing than to do it.
+
+You speak, said Oisille, of those who have no knowledge of God, and
+who think not that secret matters are one day revealed in presence of
+the Company of Heaven. But I think that it is not for confessions sake
+that they go after confessors; for the Enemy has so blinded them that
+they are more concerned to attach themselves where they think there is
+most concealment and security, than anxious to obtain absolution for the
+wickedness of which they do not repent.
+
+Repent, say you? said Saffredent. Nay, they deem themselves holier
+than other women. I am sure that there are some who deem it honourable
+in themselves that they are constant in such love.
+
+You speak in such a manner, said Oisille to Saffredent, that I think
+you know of some one of that kind. I pray you, therefore, begin the Day
+tomorrow by telling us what you know. But now the last bell for vespers
+is already ringing; for our friends the monks went off as soon as they
+had heard the tenth tale, and left us to finish our discussions among
+ourselves.
+
+At these words they all rose and came to the church, where they found
+the monks awaiting them. Then, after hearing vespers, they all supped
+together, talking the while of many excellent stories. After supper they
+went, according to their wont, to disport themselves somewhat in the
+meadow, and then retired to rest, in order that their memories might be
+the sounder on the morrow.
+
+
+[Illustration: 099.jpg Tailpiece]
+
+
+
+
+SEVENTH DAY.
+
+_On the Seventh Day relation is made of such as have done quite contrary
+to their duty or desire_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+In the morning the Lady Oisille failed not to administer to them
+wholesome nutriment, which she did by reading of the acts and virtuous
+deeds of the glorious knights and apostles of Jesus Christ, as related
+by St. Luke, telling them withal that these relations should suffice to
+make them long for the return of such a time, and to make them weep
+for the uncomeliness of this age as compared with that. When she had
+sufficiently read and expounded to them the beginning of this excellent
+book, she begged them to go to the church in such union as that in which
+the Apostles were wont to pray, seeking of God the mercy which is never
+refused to those who ask for it in faith. Her counsel was approved by
+all, and they came to the church just as the Mass of the Holy Spirit
+was beginning; this seemed to them very apt to the occasion, and they
+hearkened to the service in great devotion.
+
+Afterwards they went to dinner, where they called to mind the apostolic
+life, and took such great delight in it that it was as though their
+undertaking had been forgotten. But Nomerfide, who was the youngest,
+noticed this, and said, The Lady Oisille has made us so devout that we
+are letting slip the hour at which we are wont to withdraw, in order to
+make ready for the relating of our tales.
+
+Her words caused the whole company to rise, and, after they had been for
+a while in their rooms, they failed not to repair to the meadow as on
+the day before. When they were seated at their ease, the Lady Oisille
+said to Saffredent, Although I am certain that you will say nothing to
+the advantage of women, yet I must call upon you to tell the tale that
+you had in readiness yester evening.
+
+I protest, madam, replied Saffredent, against winning the repute of
+a slanderer through telling the truth, or losing the favour of virtuous
+ladies through relating the deeds of the wanton. I have felt what it is
+to lack their presence, and had I equally lacked their fair favours, I
+had not been alive to-day.
+
+So saying, he turned his eyes away from her who was the cause of his
+happiness and of his woe; and, looking upon Ennasuite, caused her to
+blush as deeply as though his words had been directed to her. Yet was he
+none the less understood by her whom he desired should understand him.
+The Lady Oisille then assured him that he might freely speak the truth
+at the cost of any person concerned; whereupon he thus began:--
+
+
+[Illustration: 105a. The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+
+[The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+
+[Illustration: 105.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXI_.
+
+ _A husband is reconciled with his wife after she had lived
+ during fourteen or fifteen years with a Canon of Autun_.
+
+Near the town of Autun there lived a very beautiful woman, who was
+tall, fair, and as handsome of feature as any I have ever seen. She was
+married to an honest man who seemed somewhat younger than herself, and
+who loved and treated her well enough to give her reason for content.
+
+A little while after they were married, he took her to the town of
+Autun, where he had business; and while he was engaged with the law, his
+wife would go to the church to pray God for him.
+
+She repaired so often to this holy place that a very rich Canon fell in
+love with her, and wooed her so urgently that the unhappy creature gave
+herself up to him. Her husband had no suspicion of this, however, for he
+gave more thought to the guarding of his property than of his wife.
+
+When the time for departure was come, and they must needs return to
+their home, which was full seven leagues from the town, great was the
+womans sorrow. But the Canon promised that he would often go and see
+her, and this he did, pretending to be making some journey which led
+him past the house. The gentleman, however, was not so foolish as not to
+perceive the truth, and he so skilfully contrived matters, that when the
+Canon came thither he no longer met the wife, who was too well hidden
+by her husband to allow of his having any speech with her. The wife,
+knowing her husbands jealousy, gave no sign that this was displeasing
+to her; nevertheless, she resolved to set things to rights, for she felt
+herself as it were in hell, deprived as she was of the sight of her God.
+
+One day, when her husband was abroad, she found a means to occupy her
+servants, both men and women, after such a fashion that she was left
+alone in the house. Immediately, she took what was needful, and, with no
+company save that of the wanton love she carried with her, she repaired
+on foot to Autun. Here she arrived none too late to be recognised by her
+Canon, who kept her shut up in hiding for more than a year, and this in
+spite of the monitions and excommunications that were procured against
+him by her husband.
+
+The latter, finding that he had no other remedy, at last complained to
+the Bishop, who had an Archdeacon, as worthy a man as any at that time
+in France. This Archdeacon himself searched with great diligence through
+all the Canons houses, until he discovered the one in which the woman
+was being kept in concealment, whereupon he cast her into prison, and
+laid heavy penance upon the Canon.
+
+The husband, knowing that his wife had been recovered by the counsels of
+the Archdeacon and divers other excellent persons, was content to take
+her back on her swearing to him that she would live for the future as
+beseemed a virtuous woman.
+
+This the worthy man in his deep love for her readily believed, and,
+bringing her back to his house, he treated her as honourably as before,
+except that he gave her two old serving-women who never left her, one or
+other of them being at all times with her.
+
+But, however kindly her husband might use her, the wicked love she bore
+towards the Canon caused her to regard all rest as torment. And although
+she was a very beautiful woman and her husband a man of excellent
+constitution, vigorous and strong, she never had any children by him,
+her heart being always seven leagues away from her body; this, however,
+she concealed so well that it seemed to her husband that, like himself,
+she had wholly forgotten the past.
+
+But in her great wickedness she was not so minded; for, just when she
+saw her husband most in love with her and having least suspicion, she
+pretended to fall ill, and continued in this pretence until her husband
+was in wondrous distress, and anxious to spare nought that might relieve
+her.
+
+However, she played her part so exceedingly well that he, and all in the
+house, thought that she was sick unto death, and was growing by degrees
+weaker and weaker. Finding that her husband was no less grieved than he
+should have been glad, she begged of him that he would authorise her to
+make her will, and this with tears he did.
+
+Having power of bequest, although she had no children, she gave to her
+husband what she could, craving at the same time his forgiveness for
+her wrong-doing towards him. Then she sent for the priest, confessed
+herself, and received the Holy Sacrament of the Altar with such
+devoutness, that all wept to see so glorious an end.
+
+When the evening was come, she begged her husband to send for the
+extreme unction, saying that, as she was growing very weak, she was in
+fear lest she might not live to receive it. Her husband in all haste
+caused it to be brought by the priest, and she, by receiving it with
+very great humility, prompted every one to praise her.
+
+After she had got through her brave mysteries, she told her husband
+that, having through Gods grace received all that the Church commands,
+she felt great peace of conscience, and would fain take some rest; and
+she begged him to do the like, seeing that he had great need of it after
+all his weeping and watching with her.
+
+When her husband was gone, and all his servants with him, the poor old
+women, who had so long watched her in health and now had no fear of
+losing her except by death, went contentedly and comfortably to bed. As
+soon as she heard them asleep and loudly snoring, she rose in nothing
+but her shift, and went out of the room, listening to hear if any one
+was yet astir in the house. Taking every precaution, she then (as she
+well knew how) let herself out through a little garden-gate that was not
+shut, and, barefooted and in her shift, journeyed all night long towards
+Autun and the saint, who had preserved her from death.
+
+It happened, however, that as the distance was great, she could not
+accomplish the whole of it before daylight overtook her. Looking then
+all along the road, she perceived two horsemen who were galloping at
+full speed, and thinking that it might be her husband in search of her,
+she hid herself entirely in a marsh, with her head among the reeds.
+As her husband (for he it was) passed close beside her, he spoke to a
+servant who was with him, in tones of deep despair, saying--
+
+Ah, the wicked woman! Who could have thought that so foul and
+abominable a deed could be hidden under cloak of the holy sacraments of
+the Church.
+
+If Judas, replied the servant, feared not to betray his Master when
+he was receiving the like, a womans treachery is but small matter for
+wonder.
+
+At this point the husband passed on, and his wife remained among the
+rushes, in greater gladness at having deceived and escaped him than she
+had ever felt at home in a good bed but in subjection.
+
+The poor husband sought her through all the town of Autun, but learning
+for certain that she had not entered it, he retraced his steps,
+complaining unceasingly of her and of his loss, and threatening her with
+nothing short of death if he should find her. Of this she had as little
+fear in her mind as she had of cold in her body, although the place and
+season might well have caused her to repent of her evil journey. And any
+one who did not know how the fire of hell inflames those that are filled
+with it, must needs wonder how it was that this unhappy woman could so
+leave a warm bed and continue for a whole day in the piercing cold.
+
+Yet she neither lost courage nor gave up the journey, but, as soon as
+night was come, went forward once more. Just as the gate at Autun was
+being closed, this pilgrim arrived thither and repaired straight to the
+shrine of her saint, who was in great wonder at her coming, and could
+scarcely believe that it was indeed she. But when he had carefully
+looked at her and examined her at all points, he found that, unlike
+a spirit, she was really possessed of bone and flesh, and so became
+convinced that she was no ghost.
+
+And thenceforward they agreed so well together that she dwelt with the
+Canon for fourteen or fifteen years.
+
+Although for a time she lived in concealment, in the end she lost all
+fear, and (what is worse) became so exceedingly proud of her lover that
+at church she would set herself before most of the honourable women of
+the town, wives of officials and others. Moreover, she had children
+by the Canon, and among others a daughter who was married to a rich
+merchant, and who had so magnificent a wedding that all the women of
+the town murmured exceedingly, yet were powerless to set the affair to
+rights.
+
+Now it happened that at this time Queen Claude, wife of King Francis,
+passed through the town of Autun, having with her my Lady the Regent,
+mother of the King aforesaid, and the Duchess of Alenon, her daughter.
+(1) One of the Queens waiting-women, named Perrette, came to the
+Duchess and said--
+
+Madam, I pray you listen to me, and you will do a better deed than if
+you went to hear the whole days service at the church.
+
+ 1 This would have occurred in the late autumn of 1515, when
+ the Court journeyed southward to meet Francis I. on his
+ return from the Marignano campaign.--Ed.
+
+The Duchess gave ready heed, knowing that nought but good counsel could
+come from her. Then Perrette forthwith told her how she had taken a
+young girl to help her in washing the Queens linen, and how, on asking
+the news of the town, she had heard from her the vexation which all the
+honourable women endured at seeing the Canons mistress go before them,
+together with some of the history of the wicked womans life.
+
+The Duchess went immediately to the Queen and my Lady the Regent, and
+told them the story; and they, without any form of law, sent for the
+unhappy woman. The latter sought no concealment, for her shame was
+turned to pride at being mistress in the household of so rich a man; and
+hence, with no feeling of confusion or disgrace, she presented herself
+before the ladies aforesaid, who were so abashed by her hardihood that
+at first they knew not what to say. After a time, however, my Lady the
+Regent rebuked her in a fashion which would have made a right-thinking
+woman weep, though this unhappy creature did not do so, but with great
+boldness said--
+
+I pray you, ladies, let my honour go unscathed, for, God be praised,
+I have lived so well and virtuously with the Canon that no person alive
+can say aught against me. And let it not be thought that I am living in
+opposition to the will of God, since, for three years past, the Canon
+has not come near me, and we live together as chastely and as lovingly
+as two little angels, without any speech or wish between us to the
+contrary. And any one separating us will commit a great sin, for the
+worthy man, who is nigh eighty years old, will not live long without me,
+who am forty-five.
+
+You may imagine how the ladies then comported themselves, and what
+remonstrance they all made with her; but, in spite of the words that
+were spoken, and her own age, and the honourable indignation of those
+present, her obstinacy was not softened. That she might be the more
+effectually humbled, they sent for the good Archdeacon of Autun, and he
+condemned her to lie in prison for a year, faring on bread and water.
+The ladies further sent for her husband, and he, after hearing their
+excellent exhortations, was content to take her back again after she
+should have performed her penance.
+
+But when she found that she was a prisoner, and that the Canon was
+resolved to have her back no more, she thanked the ladies for having
+taken a devil off her shoulders, and showed such deep and perfect
+contrition that her husband, instead of waiting until the year should
+have expired, came and asked her of the Archdeacon before a fortnight
+was over; and since then they have lived together in all peace and
+affection.
+
+You see, ladies, how the chains of St. Peter are by wicked ministers
+converted into those of Satan, which it is so hard to break that even
+the sacraments, which cast out devils from the body, are here the means
+of making them abide longer in the conscience; for the best things, when
+abused, bring about most evil.
+
+Truly, said Oisille, this woman was a very wicked one, but at the
+same time she was well punished by her appearance before such judges as
+the ladies you have named. The mere glance of the Lady Regent had such
+power that never was there a woman, however virtuous, that did not dread
+being found unworthy in her sight. Those who were looked upon kindly by
+her deemed that they had earned a high honour, knowing as they did that
+none but virtuous women were favoured by her. (2)
+
+ 2 We are asked to believe that Oisille is none other than
+ the Lady Regent (Louise of Savoy), but is it likely she
+ would thus speak of herself? We can scarcely conceive Queen
+ Margaret perpetrating such a flagrant anachronism.--Ed.
+
+It were indeed a fine thing, said Hircan, that there should be
+greater dread of a womans eyes than of the Holy Sacrament, which, if it
+be not received in faith and charity, brings with it eternal damnation.
+
+Those, said Parlamente, who are not inspired by God are, I promise
+you, in greater dread of the temporal than of the spiritual powers. And
+I believe that the poor creature was brought to mend her ways rather by
+her imprisonment and the thought of seeing her Canon no more, than by
+any remonstrance that might have been made to her.
+
+Nay, said Simontault, you have forgotten the chief cause of her
+return to her husband, which was that the Canon was eighty years old,
+whilst her husband was younger than herself; so the worthy lady had the
+best of all her bargains. Had the Canon been young, she would not have
+been willing to forsake him, and the admonitions of the ladies would
+have been as ineffectual as the sacraments.
+
+Further, said Nomerfide, I think she did well not to confess her sin
+so readily; such an offence ought to be humbly acknowledged to God, but
+stoutly denied before men. Even though it be true, still, by deception
+and swearing, doubt may be cast upon it.
+
+Not so, said Longarine. A sin can scarcely be so secret that it will
+not become revealed, unless God in His pity conceal it, as in the case
+of those who for love of Himself have truly repented.
+
+And what, said Hircan, will you say of those women who have no sooner
+done a deed of folly than they tell some one about it?
+
+I think that a strange thing, answered Longarine, and a sign that sin
+is not displeasing to them. If, as I said, a sin is not covered by
+the mercy of God, it cannot be denied before men; there are many who,
+delighting in such talk, glory to make their vices known, whilst others
+who contradict themselves in this way become their own accusers.
+
+If you know any such instance, said Saffredent, I give you my place
+and beg you to tell it us.
+
+Listen then, said Longarine.
+
+
+[Illustration: 117.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 119a. The Gentlemans Spur catching in the Sheet]
+
+[The Gentlemans Spur catching in the Sheet]
+
+[Illustration: 119.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXII_.
+
+ _A ladys tongue tripped so awkwardly whilst she was telling
+ a story, as if of another, to a dame of high degree, that
+ her honour thenceforward bore a stain which she could never
+ remove_.
+
+In the time of King Francis the First there lived a lady of the blood
+royal, who was endowed with honour, virtue and beauty, and well knew how
+to tell a story with grace and to laugh at such as might be told to
+her. (1) This lady being at one of her houses, all her subjects and
+neighbours came to see her; for she was as much liked as it were
+possible for woman to be.
+
+ 1 M. de Lincy thinks that this lady may be Louise of Savoy,
+ who was very fond of listening to stories of an equivocal
+ character. This, it may be pointed out, is one of the
+ reasons why the commentators of the _Heptameron_ suppose her
+ to be Oisille, though the latter in the conversational
+ passages following the tales displays considerable prudery
+ and devoutness. That Louise was a woman of extremely amorous
+ tendency is well known; we need, indeed, no better proof of
+ it than her unseemly passion for the Constable de Bourbon
+ when she was five-and-forty years of age. If she be the lady
+ of royal blood spoken of above, the incidents of the tale
+ may have occurred in the Bourbonnais, a considerable portion
+ of which passed into her hands after the flight of the
+ Constable from France. It will be noted that allusion is
+ made to the ladys subjects, showing that she exercised a
+ feudal sway. As one of the commentators of the _Heptameron_
+ has pointed out, Queen Margaret always saw her mother--that
+ donna terribilissima! as De Lussy called her--in such an
+ ideal light that M. de Lincys surmise may well be a correct
+ one despite the attributes of honour, virtue and beauty
+ bestowed on the lady whom she speaks of.--Ed.
+
+Among others there came a lady who hearkened whilst the rest told every
+story they could think of in order to amuse the Princess. This lady then
+resolved that she would not be behind the others, and accordingly said--
+
+Madam, I will tell you a fine story, but you must promise me not to
+speak of it.
+
+Then she forthwith continued--
+
+The story, madam, is on my conscience a perfectly true one, and
+concerns a married lady who lived in all honour with her husband,
+although he was old and she was young. A gentleman who was her
+neighbour, seeing her married to this old man, fell in love with her,
+and importuned her for several years; but never received of her any
+reply save such as a virtuous woman should make. One day the gentleman
+bethought him that if he could take her at a disadvantage she might
+perchance be less harsh towards him, and, after he had for a long while
+weighed the danger that he might run, his love for the lady wholly
+banished his fears, and he resolved to find a time and place. He kept
+excellent watch, and so one morning, when the ladys husband was going
+to another of his houses, and leaving at daybreak by reason of the heat,
+the young gallant came to the house, where he found the lady asleep in
+her bed, and perceived that the serving-women were gone out of the room.
+
+Then, without having sense enough to fasten the door, he got into the
+ladys bed all booted and spurred as he was, and when she awoke, she was
+as distressed as she could possibly be. But in spite of any remonstrance
+that she could make to him, he took her by force, saying that if she
+should make the matter known he would tell every one that she had sent
+for him; and at this the lady was so greatly afraid that she durst not
+cry out. Afterwards, on some of her women coming in, he rose in haste
+and would have been perceived by none if his spur, which had become
+fastened in the upper sheet, had not drawn it right off, leaving the
+lady quite naked in her bed.
+
+So far the lady had told the story as if of another, but at the end she
+involuntarily said--
+
+Never was a woman so confounded as I was, when I found myself lying
+quite naked.
+
+At these last words the lady, who had hitherto hearkened to the story
+without laughing, could not refrain from doing so, and said--
+
+By what I can see, you are well qualified to tell the tale.
+
+The poor lady tried in every possible way to clear her honour, but it
+was already flown so far away that she was never able to recall it.
+
+I assure you, ladies, that had she felt any deep displeasure in doing
+such a deed, she would have desired to forget it. But, as I have told
+you, sin will of itself be discovered before it could otherwise be
+known, unless it be hidden by the mantle which, as David says, makes man
+blessed.
+
+In good sooth, said Ennasuite, she was the greatest fool I have ever
+heard of, to make the others laugh at her own expense.
+
+I do not deem it strange, said Parlamente, that the word should
+follow the deed, for it is easier to say than to do.
+
+Why, said Geburon, what sin had she committed? She was asleep in her
+bed, he threatened her with shame and death; Lucrce, who is so highly
+praised, did just the same.
+
+That is true, said Parlamente, and I confess that there is none too
+righteous to fall. But when one has felt great offence in the deed, the
+same holds good of the recollection; and whereas Lucrce to efface the
+latter killed herself, this foolish woman tried to make others laugh.
+
+Nevertheless, said Nomerfide, it seems that she was a virtuous woman,
+seeing that she had been many times entreated but would never consent,
+so that the gentleman must needs resort to treachery and force in order
+to wrong her.
+
+What! said Parlamente. Do you think that a woman has answered for
+her honour, when she gives herself up after refusing two or three times?
+There would then be many virtuous women among those that are deemed the
+opposite, for many of them have been known to refuse for a long while
+those to whom their hearts had been given, some doing this through fear
+for their honour, and others in order to make themselves still more
+ardently loved and esteemed. No account, therefore, should be made of a
+woman unless she stands firm to the end. But if a man refuse a beautiful
+girl, do you regard that as great virtue?
+
+Truly, said Oisille, if a young and lusty man so refused, I should
+hold it worthy of high praise, but none the less difficult of belief.
+
+Yet, said Dagoucin, I know one who refused to partake in amours that
+were sought after by all his comrades.
+
+I pray you, said Longarine, take my place and tell us the tale, yet
+remember that you must here utter the truth.
+
+I promise you, said Dagoucin, that I will tell it in all its
+simplicity, without any colouring or disguise.
+
+
+[Illustration: 124.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 125a. The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+
+[The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+
+[Illustration: 125.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIII_.
+
+ _A gentlemans refusal of an amour that was sought after by
+ all his comrades, was imputed to him as great virtue, and
+ his wife loved him and esteemed him in consequence far more
+ than before_. (1)
+
+In the city of Paris there lived four girls, of whom two were sisters,
+and such was their beauty, youth and freshness, that they were run after
+by all the gallants. A gentleman, however, who at that time held the
+office of Provost of Paris (2) from the King, seeing that his master was
+young, of an age to desire such company, so cleverly contrived matters
+with all four of the damsels that each, thinking herself intended for
+the King, agreed to what the aforesaid Provost desired. This was that
+they should all of them be present at a feast to which he invited his
+master.
+
+ 1 This story, omitted by Boaistuau, was included in
+ Grugets edition of the _Heptameron_.--L.
+
+ 2 This is John de la Barre, already alluded to in Tale I.
+ The _Journal dun Bourgeois de Paris_ tells us that he was
+ born in Paris of poor parents, and became a favourite of
+ Francis I., who appointed him Bailiff of the capital,
+ without requiring him to pay any of the dues attaching to
+ the office. From the roll of the royal household for 1522,
+ we also find that he was then a gentleman of the bed chamber
+ with 1200 _livres_ salary, master of the wardrobe (a post
+ worth 200 _livres_) and governor of the pages, for the board
+ and clothing of whom he received 5000 _livres_ annually. In
+ 1526 he became Provost as well as Bailiff of Paris, the two
+ offices then being amalgamated. He was further created Count
+ of Etampes, and acquired the lordship of Veretz, best
+ remembered by its associations with the murder of Paul Louis
+ Courier. La Barre fought at Pavia, was taken prisoner with
+ the King, and remained his constant companion during his
+ captivity. Several letters of his, dating from this period
+ and of great historical interest, are still extant; some of
+ them have been published by Champollion-Figeac (_Captivit
+ de Franois Ier_) and Gnin (_Lettres de Marguerite, &c_).
+ Under date 1533 (o. s.) the Bourgeois de Paris writes in
+ his _Journal_: At the beginning of March there died in
+ Paris, at the house of Monsieur Poncher, Monsieur le Prvost
+ de Paris, named de La Barre.... The King was then in Paris,
+ at his chateau of the Louvre, and there was great pomp at
+ the obsequies; and he was borne to his lordship of Veretz,
+ near Tours, that he might be buried there. Numerous
+ particulars concerning La Barre will also be found in M. de
+ Labordes _Comptes des Btiments du Roi au XVIeme Sicle_.--
+ L. and Ed.
+
+He told the latter his plan, which was approved both by the Prince and
+by two other great personages of the Court, all three agreeing together
+to share in the spoil.
+
+While they were looking for a fourth comrade, there arrived a handsome
+and honourable lord who was ten years younger than the others. He
+was invited to the banquet, but although he accepted with a cheerful
+countenance, in his heart he had no desire for it. For on the one part
+he had a wife who was the mother of handsome children, and with whom he
+lived in great happiness, and in such peacefulness that on no account
+would he have had her suspect evil of him. And on the other hand he was
+the lover of one of the handsomest ladies of her time in France, whom
+he loved and esteemed so greatly that all other women seemed to him ugly
+beside her.
+
+In his early youth, before he was married, he had found it impossible to
+gaze upon and associate with other women, however beautiful they might
+be; for he took more delight in gazing upon his sweetheart, and in
+perfectly loving her, than in having all that another might have given
+him.
+
+This lord, then, went to his wife and told her secretly of the
+enterprise that his master had in hand, saying that he would rather die
+than do what he had promised. For (he told her) just as there was no
+living man whom he would not venture to attack in anger, although he
+would rather die than commit a causeless and wilful murder unless his
+honour compelled him to it; even so, unless driven by extreme love, such
+as may serve to blind virtuous men, he would rather die than break his
+marriage vow to gratify another.
+
+On hearing these words of his, and finding that so much honour dwelt
+in one so young, his wife loved and esteemed him more than she had ever
+done before, and inquired how he thought he might best excuse himself,
+since Princes often frown on those who do not praise what they like.
+
+I have always heard, he replied, that a wise man has a journey or
+a sickness in his sleeve for use in time of need. I have therefore
+resolved that I will feign a grievous sickness four or five days
+beforehand, and in this matter your countenance may render me true
+service.
+
+Tis a worthy and holy hypocrisy, said his wife, and I will not fail
+to serve you with the saddest face I can command; for he who can avoid
+offending God and angering the Prince is fortunate indeed.
+
+As it was resolved, so was it done, and the King was very sorry to hear
+from the wife of her husbands sickness. This, however, lasted no
+long time; for, on account of certain business which arose, the King
+disregarded his pleasure to attend to his duty, and betook himself away
+from Paris.
+
+However, one day, remembering their unfinished undertaking, he said to
+the young lord:--
+
+We were very foolish to leave so suddenly without seeing the four girls
+who are declared to be the fairest in my kingdom.
+
+I am very glad, replied the young lord, that you failed in the
+matter, for I was in great fear that, by reason of my sickness, I should
+be the only one to miss so pleasant an adventure.
+
+By reason of this answer the King never suspected the dissimulation of
+the young lord, who was thenceforward loved by his wife more dearly than
+he had ever been before.
+
+Hereupon Parlamente began to laugh, and could not hold from saying--
+
+He would have loved his wife better if he had done this for love of her
+alone. But in any case he is worthy of great praise.
+
+It seems to me, said Hircan, that it is no great merit in a man
+to keep his chastity for love of his wife, inasmuch as there are many
+reasons which in a manner compel him to do so. In the first place, God
+commands it; his marriage vow binds him to it, and, further, surfeited
+nature is not liable to temptation or desire as necessity is. But when
+the unfettered love that a man bears towards a mistress of whom he has
+no delight, and no other happiness save that of seeing her and speaking
+with her, and from whom he often receives harsh replies--when this love
+is so loyal and steadfast that nothing can ever make it change, I say
+that such chastity is not simply praiseworthy but miraculous.
+
+Tis no miracle in my opinion, said Oisille, for when the heart is
+plighted, nothing is impossible to the body.
+
+True, said Hircan; to bodies which have become those of angels.
+
+I do not speak only of those, said Oisille, who by the grace of God
+are wholly transformed into Himself, but of the grosser spirits that
+we see here below among men. And, if you give heed, you will find that
+those who have set their hearts and affections upon seeking after the
+perfection of the sciences, have forgotten not only the lust of the
+flesh, but even the most needful matters, such as food and drink; for
+so long as the soul is stirred within the body, so long does the flesh
+continue as though insensible. Thence comes it that those who love
+handsome, honourable and virtuous women have such happiness of spirit in
+seeing them and speaking with them, that the flesh is lulled in all its
+desires. Those who cannot feel this happiness are the carnally-minded,
+who, wrapped in their exceeding fatness, cannot tell whether they have a
+soul or not. But, when the body is in subjection to the spirit, it is
+as though heedless of the failings of the flesh, and the beliefs of such
+persons may render them insensible of the same. I knew a gentleman who,
+to show that he loved his mistress more dearly than did any other man,
+proved it to all his comrades by holding his bare fingers in the
+flame of a candle. And then, with his eyes fixed upon his mistress, he
+remained firm until he had burned himself to the bone, and yet said that
+he had felt no hurt.
+
+Methinks, said Geburon, that the devil whose martyr he was ought to
+have made a St. Lawrence of him; for there are few whose love-flame is
+hot enough to keep them from fearing that of the smallest taper. But
+if a lady had suffered me to endure so much hurt for her sake, I should
+either have sought a rich reward or else have taken my love away from
+her.
+
+So, said Parlamente, you would have your hour after the lady had
+had hers? That was what was done by a gentleman of the neighbourhood
+of Valencia in Spain, whose story was told to me by a captain, a right
+worthy man.
+
+I pray you, madam, said Dagoucin, take my place and tell it us, for I
+am sure that it must be a good one.
+
+This story, ladies, said Parlamente, will teach you both to think
+twice when you are inclined to give a refusal and to lay aside the
+thought that the present will always continue; and so, knowing that it
+is subject to mutation, you will have a care for the time to come.
+
+
+[Illustration: 132.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 133a. The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of
+Valencia who had become a Monk]
+
+[The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had
+become a Monk]
+
+[Illustration: 133.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIV_.
+
+ _After a lady had for the space of five or six years made
+ trial of the love that a certain gentleman bore her, she
+ desired to have a still stronger proof of it, and reduced
+ him to such despair that he turned monk, on which account
+ she was not able to win him back again when she would fain
+ have done so_.
+
+In the city of Valencia there lived a gentleman, who for the space of
+five or six years had loved a lady so perfectly that the honour and
+conscience of neither of them had taken any hurt; for his intent was
+to have her as his wife, and this was reasonable, seeing that he was
+handsome, rich and of good descent. But, before he became her lover, he
+first inquired concerning her own mind, whereupon she declared herself
+willing to marry according to the counsels of her kinsfolk. The
+latter, being come together for the purpose, deemed the marriage a very
+reasonable one provided that the maiden was herself disposed to it; but
+she--whether because she thought to do better or because she wished to
+hide her love for him---made some difficulty, and the company separated,
+not without regret at having failed to conclude a match so well suited
+to both parties.
+
+The most grieved of all was the poor gentleman, who would have borne
+his misfortune with patience had he thought that the fault lay with the
+kinsfolk and not with her; but he knew the truth, and the knowledge was
+to him worse than death. So, without speaking to his sweetheart or to
+any other person, he withdrew to his own house, and, after setting his
+affairs in order, betook himself to a solitary spot, where he strove to
+forget his love and change it wholly to that love of our Lord which were
+truly a higher duty than the other.
+
+During this time he received no tidings of his mistress or her kindred,
+and he therefore resolved that, since he had failed to obtain the
+happiest life he could hope for, he would choose the most austere and
+disagreeable that he could imagine. With this sad intent, which
+might well have been called despair, he went and became a monk in the
+monastery of St. Francis. This monastery was not far from the dwellings
+of divers of his kinsfolk, who, on hearing of his desperate condition,
+did all that in them lay to hinder his purpose; but this was so firmly
+rooted in his heart that it was not possible to turn him from it.
+
+Nevertheless, as the source of his distemper was known to them, they
+determined to seek the cure, and so repaired to her who was the cause
+of his sudden devoutness. She was greatly astonished and grieved by this
+mischance, for, in refusing for a time, she had thought only to test his
+affection, not to lose it for ever. Seeing now the evident risk that she
+ran of doing this last, she sent him a letter, which, ill-translated,
+was as follows:--
+
+ Since love, if tested not full needfully,
+ Steadfast and faithful is not shown to be,
+ By length of time my heart would that assay
+ Whereon itself was set to love alway--
+ To wit, a husband with that true love filled
+ Such as no lapsing time has ever killed.
+ This, then, was the sole reason that I drew
+ My kin to hinder for a year or two
+ That closest tie which lasts till life is not,
+ And whereby woe is oftentimes begot.
+ Yet sought I not to have you wholly sent
+ Away; such was in no wise my intent,
+ For none save you could I have eer adored
+ Or looked to as my husband and my lord.
+ But woe is me, what tidings reach mine ear!
+ That you, to lead the cloistered life austere,
+ Are gone with speech to none; whereat the pain
+ That ever holds me, now can brook no rein,
+ But forces me mine own estate to slight
+ For that which yours aforetime was of right;
+ To seek him out who once sought me alone,
+ And win him who myself has sometimes won.
+ Nay then, my love, life of the life in me,
+ For loss of whom I fain would cease to be,
+ Turn hither, graciously, those eyes of pain
+ And trace those wandering footsteps back again.
+ Leave the grey robe and its austerity,
+ Come back and taste of that felicity
+ Which often you desired, and which to-day
+ Time has nor slain, nor swept away.
+ For you alone Ive kept myself; and I,
+ Lacking your presence, cannot choose but die.
+ Come back then; in your sweetheart have belief,
+ And for past memories find cool relief
+ In holy marriage-ties. Ah! then, my dear,
+ To me, not to your pride give ready ear,
+ And rest of this assured, I had no thought
+ To give, sweetheart, to you offence in aught,
+ But only yearned your faithfulness to prove
+ And then to make you happy with my love.
+ But now that through this trial, free from scathe,
+ Are come your steadfastness and patient faith,
+ And all that loyal love to me is known,
+ Which at the last has made me yours alone,
+ Come, my beloved, take what is your due
+ And wholly yield to me, as I to you!
+
+This letter, brought by a friend of hers with every remonstrance that it
+was possible to make, was received and read by the gentleman friar with
+such sadness of countenance, such sighs and such tears, that it seemed
+as though he would drown and burn the poor epistle. But he made no
+reply to it, except to tell the messenger that the mortification of his
+exceeding passion had cost him so dear as to have taken from him both
+the wish to live and the fear to die. He therefore requested her who
+had been the cause of this, that since she had not chosen to satisfy
+his passionate longings, she would, now that he was rid of them, abstain
+from tormenting him, and rest content with the evil which was past. For
+that evil he could find no remedy but the choice of an austere life,
+which by continual penance might bring him to forget his grief, and, by
+fasts and disciplines, subdue his body, till the thought of death should
+be to him but a sovereign consolation. Above all, he begged that he
+might never hear of her, since he found the mere remembrance of her name
+a purgatory not to be endured.
+
+The gentleman went back with this mournful reply, and reported it to the
+maiden who did not hear it without intolerable sorrow. But Love, which
+will not suffer the spirit utterly to fail, gave her the thought that,
+if she could see him, her words and presence might be of more effect
+than the writing. She therefore, with her father and the nearest of her
+kin, went to the monastery where he abode. She had left nothing in her
+box that might set off her beauty, for she felt sure that, could he but
+once look at her and hear her, the fire that had so long dwelt in both
+their hearts must of necessity be kindled again in greater strength than
+before.
+
+Coming thus into the monastery towards the end of vespers, she sent for
+him to come to her in a chapel that was in the cloister. He, knowing not
+who it was that sought him, went in all ignorance to the sternest battle
+in which he had ever been. When she saw him so pale and wan that she
+could hardly recognise him, yet filled with grace, in no whit less
+winning than of yore, Love made her stretch out her arms to embrace him,
+whilst her pity at seeing him in such a plight so enfeebled her heart,
+that she sank swooning to the floor.
+
+The poor monk, who was not void of brotherly charity, lifted her up and
+set her upon a seat in the chapel. Although he had no less need of
+aid than she had, he feigned to be unaware of her passion, and so
+strengthened his heart in the love of God against the opportunities now
+present with him, that, judging by his countenance, he seemed not to
+know what was actually before him. Having recovered from her weakness,
+she turned upon him her beautiful, piteous eyes, which were enough to
+soften a rock, and began to utter all such discourse as she believed apt
+to draw him from the place in which he now was. He replied as virtuously
+as he was able; but at last, finding that his heart was being softened
+by his sweethearts abundant tears, and perceiving that Love, the cruel
+archer whose pains he long had known, was ready with his golden dart to
+deal him fresh and more deadly wounds, he fled both from Love and from
+his sweetheart, like one whose only resource lay, indeed, in flight.
+
+When he was shut up in his room, not desiring to let her go without some
+settlement of the matter, he wrote her a few words in Spanish, which
+seem to me so excellent in their matter that I would not by translating
+them mar their grace. These were brought to her by a little novice,
+who found her still in the chapel and in such despair that, had it been
+lawful, she too would have remained there and turned friar. But when she
+saw the words, which were these--
+
+ Volvete don venesti, anima mia,
+ Que en las tristas vidas es la mia, (1)
+
+she knew that all hope was gone, and she resolved to follow the advice
+of him and her friends, and so returned home, there to lead a life as
+melancholy as that of her lover in his monastery was austere.
+
+ 1 Return whence thou earnest, my soul,
+ for among the sad lives is mine.
+
+You see, ladies, what vengeance the gentleman took upon his harsh
+sweetheart, who, thinking to try him, reduced him to such despair that,
+when she would have regained him, she could not do so.
+
+I am sorry, said Nomerfide, that he did not lay aside his gown and
+marry her. It would, I think, have been a perfect marriage.
+
+In good sooth, said Simontault, I think he was very wise. Anyone who
+well considers what marriage is will deem it no less grievous than
+a monkish life. Moreover, being so greatly weakened by fasts and
+abstinence, he feared to take upon him a burden of that kind which lasts
+all through life.
+
+Methinks, said Hircan, she wronged so feeble a man by tempting him
+to marriage, for tis too much for the strongest man alive; but had she
+spoken to him of love, free from any obligation but that of the will,
+there is no friars cord that would not have been untied. However, since
+she sought to draw him out of purgatory by offering him hell, I think
+that he was quite right to refuse her, and to let her feel the pain that
+her own refusal had cost him.
+
+By my word, said Ennasuite, there are many who, thinking to do better
+than their fellows, do either worse or else the very opposite of what
+they desire.
+
+Truly, said Geburon, you remind me--though, indeed, the matter is
+not greatly to the point--of a woman who did the opposite of what she
+desired, and so caused a great uproar in the church of St. John of
+Lyons.
+
+I pray you, said Parlamente, take my place and tell us about it.
+
+My story, said Geburon, will not be so long or so piteous as the one
+we have heard from Parlamente.
+
+
+[Illustration: 141.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 143a. The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+
+[The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+
+[Illustration: 143.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXV_.
+
+ _Though the priests of St. John of Lyons would fain have
+ concealed it, the falsity of a miracle was brought to light
+ through an old womans folly becoming known_. (1)
+
+In the church of St. John of Lyons there is a very dark chapel, and
+inside it a stone tomb with figures of great personages raised life-like
+upon it, whilst several men-at-arms lie all around it.
+
+ 1 We believe that the incident here narrated occurred early
+ in 1525, when Margaret is known to have been at Lyons. She
+ and her husband (on his return from Pavia) resided there at
+ the house of the Obdiencier de St. Just, and it was in the
+ church of St. Just that the Duke of Alenon was buried.
+ Doubtless it was during his illness that the _novena_
+ alluded to in the final tale of the _Heptameron_ was
+ performed by Queen Margaret at the church of St. John of
+ Lyons, where the two most important chapels, according to
+ Quincarnons _Antiquits et la fondation de la Mtropole
+ des Gaules, &c._, Lyons, 1673, were the Most Holy Eucharist,
+ or Bourbon chapel, built in 1449 by Charles de Bourbon,
+ Primate of Gaul, and the Holy Sepulchre, or Good Friday
+ chapel, erected at the beginning of the fifteenth century by
+ Philip de Turey, Archbishop of Lyons. Unfortunately the
+ church of St. John was in 1652 devastated by the Huguenots,
+ who in their insensate fury destroyed almost all the tombs.
+ It is therefore now impossible to identify the chapel and
+ tomb to which the Queen of Navarre refers in the above
+ story, though her allusion to the dimness of the light would
+ incline us to place the incident she recounts in the
+ Chapelle du St. Spulcre.--L. and Ed.
+
+One day a soldier, walking in the church at the very height of summer,
+felt inclined to sleep, and, looking at this dark, cool chapel, resolved
+to go and guard the tomb in sleep like the rest; (2) and accordingly he
+lay down beside them. Now it chanced that a very pious old woman came
+in while his sleep was the soundest, and having performed her devotions,
+holding a lighted taper in her hand, she sought to fix this taper to the
+tomb. Finding that the sleeping man was nearest to her, she tried to set
+it upon his forehead, thinking that it was of stone; but the wax would
+not stick to such stone as this, whereupon the worthy dame, believing
+that the reason of it was the coldness of the statue, applied the flame
+to the sleepers forehead, that she might the better fix the taper on
+it. At this, however, the statue, which was not without feeling, began
+to cry out.
+
+ 2 Meaning the recumbent statues of the men-at-arms.--Ed.
+
+The good woman was then in exceeding fear, and set herself to shout, A
+miracle! a miracle! until all who were in the church ran, some to ring
+the bells, and the rest to view the miracle. The good woman forthwith
+took them to see the statue that had stirred, whereupon many found food
+for laughter; though the greater number were unable to feel any content,
+inasmuch as they had really determined to make profit out of the tomb,
+and to gain as much money by it as by the crucifix on their pulpit,
+which is said to have spoken. (3) But when the womans folly became
+known the farce came to an end. If all knew of their follies, they would
+not be accounted holy nor their miracles true. And I would beg you,
+ladies, to see henceforward to what saints you offer your candles. (4)
+
+ 3 The crucifix in the church of St. John was mainly of
+ silver, and, according to Quincarnon, at the time of a
+ Huguenot outbreak at Lyons it was thrown to the ground by a
+ Calvinist minister named Ruffy, who, after reducing it to
+ fragments, carried all the precious metal away with him.--M.
+
+ 4 The latter portion of this story and all the dialogue
+ that follows it are omitted by Boaistuau in his edition.
+ Gruget inserted the dialogue, but he did not dare to print
+ the passage respecting the talking crucifix.--L.
+
+Tis notable, said Hircan, that, whatever the matter in question may
+be, women always do wrong.
+
+Is it wrong, asked Nomerfide, to bring candles to a tomb?
+
+Yes, said Hircan, if the flame be turned against a mans forehead;
+for nothing good should be called good if it be attended with evil. You
+may be sure that the poor woman thought she had made a fine gift to God
+with her little candle.
+
+I look not to the gift, said Oisille, but to the heart that offers
+it. Perhaps this worthy woman had more love for God than those who offer
+great torches; for, as the Gospel says, she gave of her need.
+
+Still, I no not believe, said Saffredent, that God, who is sovereign
+wisdom, can be pleased with the foolishness of women. Although
+simplicity is pleasing to Him, I see from the Scriptures that He
+despises the ignorant; and if He commands us to be as harmless as the
+dove, He none the less commands us to be wise like the serpent.
+
+For my part, said Oisille, I do not call the woman ignorant who
+brings her candle or burning taper into the presence of God, and makes
+amends for her wrongdoing on bended knees before her sovereign Lord,
+confessing her unworthiness and with steadfast hope seeking pity and
+salvation.
+
+Would to God, said Dagoucin, that all understood it in the same way
+as you; but I do not believe that these poor fools do it with the intent
+you say.
+
+The women, said Oisille, who are least able to speak are just those
+who are most sensible of the love and will of God; wherefore tis well
+to judge none but ourselves.
+
+Ennasuite laughed and said--Tis no wonderful thing to have frightened
+a sleeping varlet, since women of as lowly condition have frightened
+noble Princes, without putting fire to their foreheads.
+
+I am sure, said Geburon, that you know some such story, which you
+are willing to relate; wherefore, if it please you, you shall take my
+place.
+
+The tale will not be a long one, said Ennasuite, but, could I recount
+it just as it happened, you would have no desire to weep.
+
+
+[Illustration: 147.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 149a. The Old Serving-woman explaining her Mistake to
+the Duke and Duchess of Vendme]
+
+[The Old Serving-woman explaining her Mistake to the Duke and Duchess
+of Vendme]
+
+[Illustration: 149.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVI_.
+
+ _The Duke of Vendme and the Princess of Navarre, whilst
+ resting together one afternoon, were surprised by an old
+ serving-woman, who took them for a prothonotary and a damsel
+ between whom she suspected some affection; and, through this
+ fine justicement, a matter, of which intimates were
+ ignorant, was made known to strangers_.
+
+In the year when the Duke of Vendme married the Princess of Navarre,
+(1) the King and Queen, their parents, after feasting at Vendme, went
+with them into Guienne, and, visiting a gentlemans house where there
+were many honourable and beautiful ladies, the newly married pair
+danced so long in this excellent company that they became weary, and,
+withdrawing to their chamber, lay down in their clothes upon the bed and
+fell asleep, doors and windows being shut and none remaining with them.
+
+ 1 It was in October 1548, some eighteen months after Henry
+ II. had succeeded Francis I., that Anthony de Bourbon, Duke
+ of Vendme, who after the Kings children held the first
+ rank in France, was married at Moulins to Margarets
+ daughter Jane of Navarre. The Duke was then thirty and Jane
+ twenty years old. I never saw so joyous a bride, wrote
+ Henry II. to Montmorency, she never does anything but
+ laugh. She was indeed well pleased with the match, the
+ better so, perhaps, as her husband had settled 100,000
+ livres on her, a gift which was the more acceptable by
+ reason of her extravagant tastes and love of display. Ste.
+ Marthe, in his _Oraison Funbre_ on Queen Margaret, speaks
+ of her daughters marriage as a most fortunate
+ conjunction, and refers to her son-in-law as the most
+ valiant and magnanimous Prince Anthony, Duke of Vendme,
+ whose admirable virtues have so inclined all France to love
+ and revere him, that princes and nobles, the populace, the
+ great and the humble alike, no sooner hear his name
+ mentioned than they forthwith wish him and beg God to bestow
+ on him all possible health and prosperity.--Ed
+
+Just, however, when their sleep was at its soundest, they were awakened
+by their door being opened from without, and the Duke drew the curtain
+and looked to see who it might be, suspecting indeed that it was one of
+his friends who was minded to surprise him. But he perceived a tall, old
+bed-chamber woman come in and walk straight up to their bed, where, for
+the darkness of the room, she could not recognise them. Seeing them,
+however, quite close together, she began to cry out--
+
+Thou vile and naughty wanton! I have long suspected thee to be what
+thou art, yet for lack of proof spoke not of it to my mistress. But now
+thy vileness is so clearly shown that I shall in no sort conceal it; and
+thou, foul renegade, who hast wrought such shame in this house by the
+undoing of this poor wench, if it were not for the fear of God, I would
+een cudgel thee where thou liest. Get up, in the devils name, get up,
+for methinks even now thou hast no shame.
+
+The Duke of Vendme and the Princess hid their faces against each other
+in order to have the talk last longer, and they laughed so heartily that
+they were not able to utter a word. Finding that for all her threats
+they were not willing to rise, the serving-woman came closer in order to
+pull them by the arms. Then she at once perceived both from their faces
+and from their dress that they were not those whom she sought, and,
+recognising them, she flung herself upon her knees, begging them to
+pardon her error in thus robbing them of their rest.
+
+But the Duke of Vendme was not content to know so little, and rising
+forthwith, he begged the old woman to say for whom she had taken them.
+This at first she was not willing to do; but at last, after he had sworn
+to her never to reveal it, she told him that there was a girl in the
+house with whom a prothonotary (2) was in love, and that she had long
+kept a watch on them, since it pleased her little to see her mistress
+trusting in a man who was working this shame towards her. She then left
+the Prince and Princess shut in as she had found them, and they laughed
+for a long while over their adventure. And, although they afterwards
+told the story they would never name any of the persons concerned.
+
+ 2 The office of apostolic prothonotary was instituted by
+ Pope Clement I., there being at first twelve such officers,
+ whose duty was to write the lives of the saints and other
+ apostolic records. Gradually their number so increased, that
+ in the fifteenth century the title of prothonotary had come
+ to be merely an honorary dignity, conferred as a matter of
+ course on doctors of theology of noble family, or otherwise
+ of note. In the role of Francis I.s household for 1522, we
+ find but one prothonotary mentioned, but in that for 1529
+ there are twelve. More than one of them might have been
+ called _un letrado que no tenia muchas letras_, as Brantme
+ wrote of Thomas de Lescun, Prothonotary of Foix and
+ afterwards Marshal of France. In those days, adds the
+ author of _Les Grands Capitaines Franais_, it was usual
+ for prothonotaries and even for those of good family not to
+ have much learning, but to enjoy themselves, hunt, make love
+ and seduce the wives of the poor gentlemen who were gone to
+ the wars.--_OEuvres compltes de Brantme_, 8vo edit., vol.
+ ii. p. 144.--L. and Ed.
+
+You see, ladies, how the worthy dame, whilst thinking to do a fine deed
+of justice, made known to strange princes a matter of which the servants
+of the house had never heard.
+
+I think I know, said Parlamente, in whose house it was, and who the
+prothonotary is; for he has governed many a ladys house, and when he
+cannot win the mistresss favour he never fails to have that of one of
+the maids. In other matters, however, he is an honourable and worthy
+man.
+
+Why do you say in other matters? said Hircan. Tis for that very
+behaviour that I deem him so worthy a man.
+
+I can see, said Parlamente, that you know the sickness and the
+sufferer, and that, if he needed excuse, you would not fail him as
+advocate. Yet I would not trust myself to a man who could not contrive
+his affairs without having them known to the serving-women.
+
+And do you imagine, said Nomerfide, that men care whether such a
+matter be known if only they can compass their end? You may be sure
+that, even if none spoke of it but themselves, it would still of
+necessity be known.
+
+They have no need, said Hircan angrily, to say all that they know.
+
+Perhaps, she replied, blushing, they would not say it to their own
+advantage.
+
+Judging from your words, said Simontault, it would seem that men
+delight in hearing evil spoken about women, and I am sure that you
+reckon me among men of that kind. I therefore greatly wish to speak well
+of one of your sex, in order that I may not be held a slanderer by all
+the rest.
+
+I give you my place, said Ennasuite, praying you withal to control
+your natural disposition, so that you may acquit yourself worthily in
+our honour.
+
+Forthwith Simontault began--
+
+Tis no new thing, ladies, to hear of some virtuous act on your part
+which, methinks, should not be hidden but rather written in letters
+of gold, that it may serve women as an example, and give men cause for
+admiration at seeing in the weaker sex that from which weakness is prone
+to shrink. I am prompted, therefore, to relate something that I heard
+from Captain Robertval and divers of his company.
+
+
+[Illustration: 154.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 155a. The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+
+[The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+
+[Illustration: 155.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVII_.
+
+ _A poor woman risked her own life to save that of her
+ husband, whom she forsook not until death_.
+
+The Captain Robertval aforesaid once made a voyage across the seas
+to the island of Canadas, (1) himself being chief in command by the
+appointment of the King, his master. And there, if the air of the
+country were good, he had resolved to dwell and to build towns and
+castles. With this work he made such a beginning as is known to all;
+and to people the country with Christians he took with him all kinds of
+artificers, among whom was a most wicked man, who betrayed his master
+and put him in danger of being captured by the natives. But God willed
+that his attempt should be discovered before any evil befell the
+Captain, who, seizing the wicked traitor, was minded to punish him as
+he deserved. And this he would have done but for the mans wife, who had
+followed her husband through the perils of the deep and would not now
+leave him to die, but with many tears so wrought upon the Captain and
+all his company that, for pity of her and for the sake of the services
+she had done them, her request was granted. In consequence, husband and
+wife were left together on a small island in the sea, inhabited only
+by wild beasts, and were suffered to take with them such things as were
+needful.
+
+ 1 Canada had been discovered by Cabot in 1497; and in 1535
+ James Cartier sailed up the St. Lawrence and, taking
+ possession of the country in the name of Francis I., called
+ it La Nouvelle France. Seven years later a gentleman of
+ Picardy, named John Francis de La Roque, Lord of Robertval,
+ accompanying Cartier, established a colony on the Isle
+ Royale, and subsequently built the fort of Charlebourg. One
+ of his pilots, named Alphonse of Saintonge, meanwhile
+ reconnoitred the coasts both of Canada and Labrador. About
+ this time (1542) the incidents related in the above tale
+ must have occurred.--L.
+
+The poor folk, finding themselves all alone and surrounded by wild and
+cruel beasts, had no recourse but to God, who had ever been this poor
+womans steadfast hope; and, since she found all her consolation in Him,
+she carried the New Testament with her for safeguard, nourishment and
+consolation, and in it read unceasingly. Further, she laboured with her
+husband to make them a little dwelling as best they might, and when the
+lions (2) and other animals came near to devour them, the husband with
+his arquebuss and she with stones made so stout a defence that not only
+were the beasts afraid to approach, but often some were slain that were
+very good for food. And on this flesh and the herbs of the land, they
+lived for some time after their bread failed them.
+
+ 2 This mention of lions on a small desert island in the
+ Canadian seas would be rather perplexing did we not know how
+ great at that time was the general ignorance on most matters
+ connected with natural history. Possibly the allusion may be
+ to the _lion marin_, as the French call the leonine seal.
+ This, however, is anything but an aggressive animal.
+ Curiously enough, Florimond de Rmond, the sixteenth century
+ writer, speaks of a drawing of a marine lion given to him
+ by that most illustrious lady Margaret Queen of Navarre, to
+ whom it had been presented by a Spanish gentleman, who was
+ taking a second copy of it to the Emperor Charles V., then
+ in Spain.--Ed.
+
+At last, however, the husband could no longer endure this nutriment,
+and by reason of the waters that they drank became so swollen that in
+a short while he died, and this without any service or consolation save
+from his wife, she being both his doctor and his confessor; and when
+he had joyously passed out of the desert into the heavenly country, the
+poor woman, left now in solitude, buried him in the earth as deeply as
+she was able. Nevertheless the beasts quickly knew of it, and came to
+eat the dead body; but the poor woman, firing with the arquebuss from
+her cabin, saved her husbands flesh from finding such a grave.
+
+Leading thus in regard to her body the life of a brute, and in regard
+to her soul the life of an angel, she passed her time in reading,
+meditations, prayers and orisons, having a glad and happy mind in a
+wasted and half-dead body. But He who never forsakes His own, and who
+manifests His power when others are in despair, did not suffer the
+virtue that he had put into this woman to be unknown by men, but willed
+that it should be made manifest to His own glory. He therefore brought
+things so to pass, that after some time, when one of the ships of the
+armament was passing by the island, those that were looking that way
+perceived some smoke, which reminded them of the persons who had been
+left there, and they resolved to go and see what God had done with them.
+
+The poor woman, seeing the ship draw nigh, dragged herself to the shore,
+and there they found her on their arrival. After giving praise to God,
+she brought them to her poor cottage and showed them on what she had
+lived during her abode in that place. This would have seemed to them
+impossible of belief, but for their knowledge that God is as powerful to
+feed His servants in a desert as at the greatest banquet in the world.
+As the poor woman could not continue in such a spot, they took her with
+them straight to La Rochelle, where, their voyage ended, they arrived.
+And when they had made known to the inhabitants the faithfulness and
+endurance of this woman, she was very honourably received by all the
+ladies, who gladly sent their daughters to her to learn to read and
+write. In this honest calling she maintained herself for the rest of
+her life, having no other desire save to admonish every one to love and
+trust Our Lord, and setting forth as an example the great compassion
+that He had shown towards her.
+
+Now, ladies, you cannot say I do not praise the virtues which God
+has given you, and which show the more when possessed by one of lowly
+condition.
+
+Why, we are not sorry, said Oisille, to hear you praise the mercies
+of Our Lord, for in truth all virtue comes from Him; but we must confess
+that man assists in the work of God as little as women. Neither can by
+heart or will do more than plant. God alone giveth the increase.
+
+If you have studied Scripture, said Saffredent, you know that St.
+Paul says that Apollos planted and he himself watered; (3) but he does
+not speak of women as having set hand to the work of God.
+
+ 3 The text is just the contrary: I have planted, Apollos
+ watered; but God gave the increase.--I _Corinthians_ iii.
+ 6.--Ed.
+
+You would follow, said Parlamente, the opinion of those wicked men
+who take a passage of Scripture that is in their favour and leave one
+that is against them. If you had read St. Paul to the end, you would
+have found that he commends himself to the ladies, who greatly laboured
+with him in the work of the Gospel.
+
+However that may be, said Longarine, the woman in the story is well
+worthy of praise both for the love she bore her husband, on whose behalf
+she risked her own life, and for the faith she had in God, who, as we
+see, did not forsake her.
+
+I think, said Ennasuite, as far as the first is concerned, that there
+is no woman present but would do as much to save her husbands life.
+
+I think, said Parlamente, that some husbands are such brutes that the
+women who live with them should not find it strange to live among their
+fellows.
+
+Ennasuite, who took these words to herself, could not refrain from
+saying--
+
+Provided the beasts did not bite me, their company would be more
+pleasant to me than that of men, who are choleric and intolerable. But I
+abide by what I have said, that, if my husband were in a like danger, I
+should not leave him to die.
+
+Beware, said Nomerfide, of loving too fondly, for excess of love will
+deceive both him and you. There is a medium in all things, and through
+lack of knowledge love often gives birth to hate.
+
+Methinks, said Simontault, you have not carried your discourse so far
+without having an instance to confirm it. If, then, you know such a one,
+I give you my place that you may tell it to us.
+
+Well, said Nomerfide, the tale shall, as is my wont, be a short and a
+merry one.
+
+
+[Illustration: 161.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 163a. The Apothecarys Wife giving the Dose of Cantharides
+to her Husband]
+
+[The Apothecarys Wife giving the Dose of Cantharides to her Husband]
+
+[Illustration: 163.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVIII_.
+
+ _An apothecarys wife, finding that her husband made no
+ great account of her, and wishing to be better loved by him,
+ followed the advice that he had given to a commre (1) of
+ his, whose sickness was of the same kind as her own; but she
+ prospered not so well as the other, and instead of love
+ reaped hate_.
+
+ 1 Mr W. Kelly has pointed out (Bohns _Heptameron_, p. 395)
+ that in France the godfather and godmother of a child are
+ called in reference to each other compre and commre, terms
+ implying mutual relations of an extremely friendly kind. The
+ same usage exists in all Catholic countries, adds Mr Kelly,
+ and one of the novels of the _Decameron_ is founded on a
+ very general opinion in Italy that an amorous connection
+ between a _compadre_ and his _commadre_ partook almost of
+ the nature of incest.
+
+In the town of Pau in Beam there was an apothecary whom men called
+Master Stephen. He had married a virtuous wife and a thrifty, with
+beauty enough to content him. But just as he was wont to taste different
+drugs, so did he also with women, that he might be the better able to
+speak of all kinds. His wife was greatly tormented by this, and at
+last lost all patience; for he made no account of her except by way of
+penance during Holy Week.
+
+One day when the apothecary was in his shop, and his wife had hidden
+herself behind him to listen to what he might say, a woman, who was
+commre to the apothecary, and was stricken with the same sickness as
+his own wife, came in, and, sighing, said to him--
+
+Alas, good godfather, I am the most unhappy woman alive. I love my
+husband better than myself, and do nothing but think of how I may serve
+and obey him; but all my labour is wasted, for he prefers the wickedest,
+foulest, vilest woman in the town to me. So, godfather, if you know of
+any drug that will change his humour, prithee give it me, and, if I be
+well treated by him, I promise to reward you by all means in my power.
+
+The apothecary, to comfort her, said that he knew of a powder which, if
+she gave it to her husband with his broth or roast, after the fashion
+of Dukes powder, (2) would induce him to entertain her in the best
+possible manner. The poor woman, wishing to behold this miracle, asked
+him what the powder was, and whether she could have some of it. He
+declared that there was nothing like powder of cantharides, of which
+he had a goodly store; and before they parted she made him prepare
+this powder, and took as much of it as was needful for her purpose. And
+afterwards she often thanked the apothecary, for her husband, who was
+strong and lusty, and did not take too much, was none the worse for it.
+
+ 2 Boaistuau and Gruget call this preparation _poudre de
+ Dun_, as enigmatical an appellation as _poudre de Duc_. As
+ for the specific supplied by the apothecary, the context
+ shows that this was the same aphrodisiac as the Marquis de
+ Sades put to such a detestable use at Marseilles in 1772,
+ when, after fleeing from justice, he was formally sentenced
+ to death, and broken, in effigy, upon the wheel. See P.
+ Lacroixs _Curiosits de lhistoire de France, IIme Srie_,
+ Paris, 1858.--Ed.
+
+The apothecarys wife heard all this talk, and thought within herself
+that she had no less need of the recipe than her husbands commre.
+ Observing, therefore, the place where her husband put the remainder of
+the powder, she resolved that she would use some of it when she found
+an opportunity; and this she did within three or four days. Her husband,
+who felt a coldness of the stomach, begged her to make him some good
+soup, but she replied that a roast with Dukes powder would be better
+for him; whereupon he bade her go quickly and prepare it, and take
+cinnamon and sugar from the shop. This she did, not forgetting also to
+take the remainder of the powder given to the commre, without any
+heed to dose, weight or measure.
+
+The husband ate the roast, and thought it very good. Before long,
+however, he felt its effects, and sought to soothe them with his wife,
+but this he found was impossible, for he felt all on fire, in such wise
+that he knew not which way to turn. He then told his wife that she had
+poisoned him, and demanded to know what she had put into the roast. She
+forthwith confessed the truth, telling him that she herself required the
+recipe quite as much as his commre. By reason of his evil plight,
+the poor apothecary could belabour her only with hard words; however,
+he drove her from his presence, and sent to beg the Queen of Navarres
+apothecary (3) to come and see him. This the Queens apothecary did, and
+whilst giving the other all the remedies proper for his cure (which in
+a short time was effected) he rebuked him very sharply for his folly
+in counselling another to use drugs that he was not willing to take
+himself, and declared that his wife had only done her duty, inasmuch as
+she had desired to be loved by her husband.
+
+ 3 It was from her apothecary no doubt that Queen Margaret
+ heard this story.--Ed.
+
+Thus the poor man was forced to endure the results of his folly in
+patience, and to own that he had been justly punished in being brought
+into such derision as he had proposed for another.
+
+Methinks, ladies, this womans love was as indiscreet as it was great.
+
+Do you call it loving her husband, said Hircan, to give him pain for
+the sake of the delight that she herself looked to have?
+
+I believe, said Longarine, she only desired to win back her husbands
+love, which she deemed to have gone far astray; and for the sake of such
+happiness there is nothing that a woman will not do. Nevertheless,
+ said Geburon, a woman ought on no account to make her husband eat or
+drink anything unless, either through her own experience or that
+of learned folk, she be sure that it can do him no harm. Ignorance,
+however, must be excused, and hers was worthy of excuse; for the most
+blinding passion is love, and the most blinded of persons is a woman,
+since she has not strength enough to conduct so weighty a matter
+wisely.
+
+Geburon, said Oisille, you are departing from your own excellent
+custom so as to make yourself of like mind with your fellows; but there
+are women who have endured love and jealousy in patience.
+
+Ay, said Hircan, and pleasantly too; for the most sensible are those
+who take as much amusement in laughing at their husbands doings, as
+their husbands take in secretly deceiving them. If you will make it
+my turn, so that the Lady Oisille may close the day, I will tell you a
+story about a wife and her husband who are known to all of us here.
+
+Begin, then, said Nomerfide; and Hircan, laughing, began thus:--
+
+
+[Illustration: 168.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 169a. The Wife discovering her Husband in the Hood of
+their Serving-maid]
+
+[The Wife discovering her Husband in the Hood of their Serving-maid]
+
+[Illustration: 169.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIX_.
+
+ _On finding her husband bolting meal in the garb of her
+ serving-woman, whom he was awaiting in the hope that he
+ would obtain from her what he desired, a certain lady showed
+ such good sense that she was content to laugh and make merry
+ at his folly_.
+
+At the castle of Odoz (1) in Bigorre, there dwelt one Charles, equerry
+to the King and an Italian by birth, who had married a very virtuous
+and honourable woman. After bearing him many children, she was now
+grown old, whilst he also was not young. And he lived with her in all
+peacefulness and affection, for although he would at times speak with
+his serving-women, his excellent wife took no notice of this, but
+quietly dismissed them whenever she found that they were becoming too
+familiar in her house.
+
+ 1 The scene of this tale is laid at the castle where
+ Margaret died. Ste. Marthe in his _Oraison funbre_,
+ pronounced at Alenon fifteen days after the Queens death,
+ formally states that she expired at Odos near Tarbes. He is
+ not likely to have been mistaken, so that Brantomes
+ assertion that the Queen died at Audos in Beam may be
+ accepted as incorrect (_ante_, vol. i. p. lxxxviii.). It is
+ further probable that the above tale was actually written at
+ Odos (_ante_, vol. i. p. lxxxvi.), but the authenticity of
+ the incidents is very doubtful, as there is an extremely
+ similar story in the _Cent Nouvelles Nouvelles_ (No, xvii.
+ _Le Conseiller au bluteau_), in which the hero of the
+ adventure is a great clerk and knight who presided over the
+ Court of Accounts in Paris. For subsequent imitations see
+ Malespinis _Ducento Novelle_ (No. xcvii.) and _Les Joyeuses
+ Adventures et Nouvelles Recreations_ (No. xix.)--L. and Ed.
+
+One day she hired a discreet and worthy girl, telling her of her
+husbands temper and her own, and how she was wont to turn away such
+girls whom she found to be wantons. This maid, wishing to continue in
+her mistresss service and esteem, resolved to remain a virtuous woman;
+and although her master often spoke to her, she on her part gave no heed
+to his words save that she repeated them to her mistress, and they thus
+both derived much diversion from his folly.
+
+One day the maid was in a back room bolting meal, and wearing her
+sarot, a kind of hood which, after the fashion of that country, not
+only formed a coif but covered the whole of the back and shoulders. Her
+master, finding her in this trim, came and urged her very pressingly,
+and, although she would not have done such a thing even to save her
+life, she pretended to consent, and asked leave to go first and see
+whether her mistress was engaged in some such manner that they might not
+be surprised together. To this he agreed; whereupon she begged him to
+put her hood upon his head and to continue bolting whilst she was away,
+in order that her mistress might still hear the noise of the bolter. And
+this he gladly did, in the hope of obtaining what he sought.
+
+The maid, who was by no means inclined to melancholy, ran off to her
+mistress and said to her--
+
+Come and see your good husband, whom I have taught to bolt in order to
+be rid of him.
+
+The wife made all speed to behold this new serving-woman, and when she
+saw her husband with the hood upon his head and the bolter in his hands,
+she began to laugh so exceedingly, clapping her hands the while, that
+she was scarce able to say to him--
+
+How much dost want a month, wench, for thy labour?
+
+The husband, on hearing this voice, realised that he had been deceived,
+and, throwing down both what he was holding and wearing, he ran at the
+girl, calling her a thousand bad names. Had his wife not set herself in
+front of the maid, he would have given her wage enough for her quarter;
+but at last all was settled to the content of the parties concerned, and
+thenceforward they lived together without quarrelling. (2)
+
+ 2 The Italian Charles, equerry to the King, to whom the
+ leading part is assigned in Queen Margarets tale, may have
+ been Charles de San Severino, who figures among the
+ equerries with a salary of 200 _livres_, in the roll of the
+ royal household for 1522. The San Severino family, one of
+ the most prominent of Naples, had attached itself to the
+ French cause at the time of the expedition of Charles VIII.,
+ whom several of its members followed to France. In 1522 we
+ find a Monsieur de Saint-Severin holding the office of
+ first _matre dhtel_ to Francis I., and over a course of
+ several years his son figures among the _enfants
+ dhonneur_.--B. J. and Ed.
+
+What say you, ladies, of this wife? Was she not sensible to make sport
+of her husbands sport?
+
+Twas no sport, said Saffredent, for the husband who failed in his
+purpose.
+
+I believe, said Ennasuite, that he had more delight in laughing with
+his wife, than at killing himself at his age with his serving-woman.
+
+Still, I should be sorely vexed, said Simontault, to be discovered so
+bravely coifed.
+
+I have heard, said Parlamente, that it was not your wifes fault that
+she did not once discover you in very much the same attire in spite of
+all your craft, and that since then she has known no repose.
+
+Rest content with what befalls your own house, said Simontault,
+without inquiring into what befalls mine. Nevertheless, my wife has no
+reason to complain of me, and even did I act as you say, she would never
+have occasion to notice it through any lack of what she might need.
+
+Virtuous women, said Longarine, require nothing but the love of
+their husbands, which alone can satisfy them. Those who seek a brutish
+satisfaction will never find it where honour enjoins.
+
+Do you call it brutish, asked Geburon, if a wife desires that her
+husband should give her her due?
+
+I say, said Longarine, that a chaste woman, whose heart is filled
+with true love, is more content to be perfectly loved than to have all
+the delights that the body can desire.
+
+I am of your opinion, said Dagoucin, but my lords here will neither
+hear it nor confess it. I think if mutual love cannot satisfy a woman,
+her husband alone will not do so; for unless she live in the love
+that is honourable for a woman, she must be tempted by the infernal
+lustfulness of brutes.
+
+In truth, said Oisille, you remind me of a lady who was both handsome
+and well wedded, but who, through not living in that honourable love,
+became more carnal than swine and more cruel than lions.
+
+I ask you, madam, said Simontault, to end the day by telling us her
+story.
+
+That I cannot do, said Oisille, and for two reasons. The first is
+that it is exceedingly long; and the second, that it does not belong to
+our own day. It is written indeed by an author worthy of belief; but we
+are sworn to relate nothing that has been written.
+
+That is true, said Parlamente; but I believe I know the story you
+mean, and it is written in such old language that methinks no one
+present except ourselves has ever heard of it. It will therefore be
+looked upon as new.
+
+Upon this the whole company begged her to tell it without fear for its
+length, seeing that a full hour was yet left before vespers. So, at
+their request, the Lady Oisille thus began:--
+
+
+[Illustration: 174.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 175a. The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+
+[The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+
+[Illustration: 175.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXX_.
+
+ _The Duchess of Burgundy, not content with the love that her
+ husband bore her, conceived so great an affection for a
+ young gentleman that, when looks and glances were not
+ sufficient to inform him of her passion, she declared it to
+ him in words which led to an evil ending_. (1)
+
+ 1 This story is borrowed from an old _fabliau_, known under
+ the title of the _Chtelaine de Vergy_, which will be found
+ in the _Recueil de Barbazan_ (vol iv.) and in Legrand
+ dAussys _Fabliaux_ (vol iii.). Margaret calls the lady
+ Madame du Vergier (literally the lady of the orchard) in her
+ tale. Bandello imitated the same _fabliau_ in his _Novelle_
+ (1554; part iv. nov. v.), but gave it a different ending.
+ Belleforest subsequently adapted it for his _Histoires
+ Tragiques_. Margarets tale may also be compared with No.
+ lxii. of the _Cento Novelle antiche_, p. 84 of the edition
+ of Florence, 1825.--L. and M.
+
+In the Duchy of Burgundy there was a Duke who was a very honourable
+and handsome Prince. He had married a wife whose beauty pleased him so
+greatly that it kept him from knowledge of her character, and he took
+thought only how he might please her, whilst she made excellent show of
+returning his affection. Now the Duke had in his household a gentleman
+filled with all the perfection that could be sought for in a man. He
+was loved by all, more especially by the Duke, who had reared him
+from childhood near his own person; and, finding him possessed of such
+excellent qualities, the Duke loved him exceedingly and trusted him with
+all such matters as one of his years could understand.
+
+The Duchess, who had not the heart of a virtuous woman and Princess,
+and was not content with the love that her husband bore her and the good
+treatment that she had at his hands, often observed this gentleman,
+and so much to her liking did she find him, that she loved him beyond
+measure. This she strove unceasingly to make known to him, as well by
+soft and piteous glances as by sighs and passionate looks.
+
+But the gentleman, whose inclinations had ever been to virtue alone,
+could not perceive wickedness in a lady who had so little excuse for it,
+and so the glances and looks of the poor wanton bore no fruit save her
+own frenzied despair. This at last drove her to extremes, and forgetting
+that she was a woman fit to be entreated and yet to refuse, and a
+Princess made to be worshipped by such lovers and yet to hold them in
+scorn, she acted with the spirit of a man transported by passion, with a
+view to rid herself of the fire which she could no longer endure.
+
+Accordingly, one day when her husband was gone to the council, at which
+the gentleman by reason of his youth was not present, she beckoned him
+to come to her, which he did, thinking that she had some command to
+give him. But leaning on his arm, like a woman wearied with repose, she
+brought him to walk in a gallery, where she said to him--
+
+I marvel that you who are so handsome and young, and full of excellent
+grace, have lived in this company, where are so many beautiful ladies,
+and yet have been lover or true knight to none. Then, looking at him as
+graciously as she was able, she waited for his reply.
+
+Madam, he said, if I were worthy that your Highness should stoop to
+think of me, you would have still greater reason to marvel at seeing a
+man so little worthy of love as I am, offer his service where it would
+be rejected or scorned.
+
+On hearing this discreet reply, the Duchess felt she loved him more
+than before. She vowed to him that there was not a lady at her Court
+who would not be only too happy to have such a knight, and that he might
+well make an adventure of the sort, since there was no danger but he
+would come out of it with honour. The gentleman kept his eyes downcast,
+not daring to meet her looks, which were hot enough to melt ice; but,
+just as he was trying to excuse himself, the Duke sent for the Duchess
+to come to the council on some matter that concerned her, and thither
+with much regret she went. The gentleman never afterwards made the
+slightest sign of having understood a word of what she had said to him,
+at which she was exceedingly distressed and vexed; and she knew not to
+what cause to impute her failure, unless it were to the foolish fear of
+which she deemed the gentleman to be possessed.
+
+A few days afterwards, finding that he gave no sign of understanding
+what she had said, she resolved on her part to set aside all fear or
+shame, and to tell him of her love. She felt sure that beauty such as
+hers could not be otherwise than well received, although she would fain
+have had the honour of being wooed. However, she set her honour on one
+side for her pleasures sake, and after she had several times attempted
+the same fashion of discourse as at first, but without receiving any
+reply to her liking, she one day plucked the gentleman by the sleeve,
+and told him that she must speak to him on certain matters of weight.
+The gentleman went with the humility and reverence that were her due to
+a deep window into which she had withdrawn; and, on perceiving that
+no one in the room could see her, she began in a trembling voice,
+that halted between desire and fear, to continue her former discourse,
+rebuking him for not yet having chosen some lady in the company, and
+promising him that, no matter who it might be, she would help him to win
+kindly treatment.
+
+The gentleman, who was no less vexed than astonished by her words,
+replied--
+
+Madam, my heart is so tender, that, were I once refused, I should never
+again have joy in this world; and I know myself to be of such little
+worth that no lady at this Court would deign to accept my suit.
+
+The Duchess blushed, and, imagining that at last he was indeed won,
+vowed to him that she knew the most beautiful lady in the company
+would, if he were willing, joyfully receive him, and afford him perfect
+happiness.
+
+Alas! madam, he replied, I do not think that there is any woman in
+this company so unfortunate and so blind as to find me worthy of her
+love.
+
+The Duchess, finding that he would not understand her, drew the veil
+of her passion somewhat aside, and, by reason of the fears which the
+gentlemans virtue caused her, spoke to him in the form of a question.
+
+If fortune, she said, had so far favoured you that it was myself who
+bore you this goodwill, what would you say?
+
+The gentleman, who thought that he was dreaming when he heard her speak
+in this wise, dropped on his knee, and replied--
+
+Madam, when God by His favour enables me to have both the favour of
+the Duke, my master, and your own, I shall deem myself the happiest man
+alive; for tis the reward I crave for the loyal service of one who,
+more than any other, is bound to give his life in the service of you
+both. And I am sure, madam, that the love you bear my Lord aforesaid is
+attended with such chastity and nobleness that, apart from myself,
+who am but a worm of the earth, not even the greatest Prince and most
+perfect man to be found could break the union that exists between you.
+For my own part, my Lord has brought me up from childhood, and made me
+what I am, and to save my life I could not entertain towards any wife,
+daughter, sister or mother of his any thought contrary to what is due
+from a loyal and faithful servant.
+
+The Duchess would not allow him to continue, but finding that she was
+in danger of obtaining a dishonourable refusal, she suddenly interrupted
+him, and said--
+
+Wicked and boastful fool, who seeks any such thing from you? Do you
+think that your good looks win you the love of the very flies in the
+air? Nay, if you were presumptuous enough to address yourself to me, I
+would show you that I love, and seek to love, none but my husband. What
+I have said to you was spoken only for my amusement, to try you and
+laugh at you, as I do at all foolish lovers.
+
+Madam, said the gentleman, I believed, and do still believe, that it
+is as you say.
+
+Then, without listening further, she withdrew in haste to her own
+apartment, and, finding that she was followed by her ladies, went into
+her closet, where she sorrowed after a fashion that cannot be described.
+On the one part, the love wherein she had failed caused her mortal
+sadness; on the other, her anger, both against herself for having
+entered upon such foolish talk and against the gentleman for his
+discreet reply, drove her into such fury that at one moment she wished
+to make away with herself, and at another, to live that she might avenge
+herself on one whom she now regarded as her deadly enemy.
+
+When she had wept for a long while, she made pretence of being ill, in
+order that she might not be present at the Dukes supper, at which the
+gentleman was commonly in waiting. The Duke, who loved his wife better
+than he did himself, came to see her; but the more effectually to work
+her end, she told him that she believed herself to be with child, and
+that her pregnancy had caused a rheum to come upon her eyes, which gave
+her much pain. So passed two or three days, during which the Duchess
+kept her bed in sadness and melancholy, until at last the Duke thought
+that something further must be the matter. He therefore came at night
+to sleep with her; but, finding that for all he could do he could in no
+sort check her sighs, he said to her--
+
+You know, sweetheart, that I love you as dearly as my life, and that
+if yours were lacking I could not endure my own. If therefore you would
+preserve my health, I pray you tell me what causes you to sigh after
+this manner; for I cannot believe that such unhappiness can come only
+because you are with child.
+
+The Duchess, finding that her husband was disposed to her just as she
+could have wished him to be, thought that the time was come to seek
+vengeance for her affliction; and embracing the Duke, she began to weep,
+and said--
+
+Alas, my lord, my greatest unhappiness is to see you deceived by
+those on whom is so deep an obligation to guard your substance and your
+honour.
+
+The Duke, on hearing this, was very desirous of knowing why she spoke
+in that manner, and earnestly begged her to make the truth known to him
+without fear. After refusing several times, she said--
+
+I shall never wonder, my lord, that foreigners make war on Princes,
+when those who are in duty most bound to them, wage upon them a war so
+cruel that loss of territory were nothing in comparison. I say this,
+my lord, in reference to a certain gentleman (naming her enemy) who,
+though reared by your own hand and treated more like a son than a
+servant, has made a cruel and base attempt to ruin the honour of your
+wife, in which is also bound up the honour of your house and your
+children. Although for a long time he showed me such looks as pointed to
+his wicked purpose, yet my heart, which only cares for you, understood
+nothing of them; and so at last he declared himself in words to which
+I returned a reply such as beseemed my condition and my chastity.
+Nevertheless, I now so hate him that I cannot endure to look at him,
+and for this cause I have continued in my own apartment and lost the
+happiness of fellowship with you. I entreat you, my lord, keep not this
+pestilence near your person; for, after such a crime, he might fear lest
+I should tell you of it, and so attempt worse. This, my lord, is the
+cause of my sorrow, and methinks it were right and fitting that you
+should deal with it forthwith.
+
+The Duke, who on the one hand loved his wife and felt himself grievously
+affronted, and on the other loved his servant, whose faithfulness he had
+so fully tried that he could scarce believe this falsehood against him,
+was in great distress and filled with anger. Repairing to his own room,
+he sent word to the gentleman to come no more into his presence, but to
+withdraw to his lodging for a time. The gentleman, being ignorant of the
+cause of this, was grieved exceedingly, for he knew that he had deserved
+the opposite of such unworthy treatment. Aware, then, of his own
+innocence in heart and deed, he sent a comrade to speak to the Duke and
+take him a letter, humbly entreating that if any evil report had caused
+his banishment, his master would be pleased to suspend judgment until he
+had heard from himself the truth of the matter, when it would be found
+that he had been guilty of no offence.
+
+When the Duke saw this letter, his anger was somewhat abated. He
+secretly sent for the gentleman to his own room, and with wrathful
+countenance said--
+
+I could never have thought that the care I took to rear you as my own
+child would be changed into regret at having so highly advanced you;
+but you have attempted what was more hurtful to me than loss of life
+or substance, and have sought to assail the honour of one who is half
+myself, and so bring infamy on my house and name. You may be assured
+that this outrage is so wounding to my heart that, were it not for my
+doubt whether it be true or not, you would have already been at the
+bottom of the water, and so have received in secret due punishment for
+the wrong that in secret you intended against me.
+
+The gentleman was in no wise dismayed by this discourse, but, ignorant
+as he was of the truth, spoke forth with confidence and entreated the
+Duke to name his accuser, since such a charge should be justified rather
+with the lance than with the tongue.
+
+Your accuser, said the Duke, carries no weapon but chastity. Know,
+then, that none other but my wife has told me this, and she begged me to
+take vengeance upon you.
+
+The poor gentleman, though he then perceived the ladys great
+wickedness, would not accuse her.
+
+My lord, he replied, my lady may say what she will. You know her
+better than I do, and you are aware if ever I saw her when out of your
+sight, save only on one occasion, when she spoke but little with me.
+You have, moreover, as sound a judgment as any Prince alive; wherefore I
+pray you, my lord, judge whether you have ever seen aught in me to cause
+any suspicion; and remember love is a fire that cannot be hidden so as
+never to be known of by those who have had a like distemper. So I pray
+you, my lord, to believe two things of me: first, that my loyalty to you
+is such that were my lady, your wife, the fairest being in the world,
+love would never avail to make me stain my honour and fidelity; and
+secondly, that even were she not your wife, I should be least in love
+with her of all the women I have ever known, since there are many others
+to whom I would sooner plight my troth.
+
+On hearing these words of truth, the Duke began to be softened, and
+said--
+
+I assure you, on my part, that I did not believe it. Do, therefore,
+according to your wont, in the assurance that, if I find the truth to be
+on your side, I will love you yet better than before. But if it be not
+so, your life is in my hands.
+
+The gentleman thanked him and offered to submit to any pain or penalty
+if he were found guilty.
+
+The Duchess, on seeing the gentleman again in waiting as had formerly
+been his wont, could not endure it in patience, but said to her
+husband--
+
+Twould be no more than you deserve, my lord, if you were poisoned,
+since you put more trust in your deadly enemies than in your friends.
+
+I pray you, sweetheart, do not torment yourself in this matter, said
+the Duke. If I find that you have told me true, I promise you he shall
+not live four and twenty hours. But he has sworn to the contrary, and I
+have myself never perceived any such fault, and so I cannot believe it
+without complete proof.
+
+In good sooth, my lord, she replied, your goodness renders his
+wickedness the greater. What more complete proof would you have than
+this, that no love affair has ever been imputed to him? Believe me, my
+lord, were it not for the lofty purpose that he took into his head of
+being my lover, he would not have continued so long without a mistress;
+for never did a young man live solitary as he does in such good company,
+unless he had fixed his heart so high as to be content merely with his
+own vain hope. Since, then, you think that he is not hiding the truth
+from you, put him, I beg you, on oath as regards his love. If he loves
+another, I am content that you should believe him, and if not, you will
+know that what I say is true.
+
+The Duke thought his wifes reasonings very good, and, taking the
+gentleman into the country with him, said--
+
+My wife continues still of the same mind, and has set before me an
+argument that causes me grave suspicion against you. It is deemed
+strange that you who are so gallant and young have never been known to
+love, and this makes me think that you have such affection for her as
+she says, and that the hope it gives you renders you content to think
+of no other woman. As a friend, therefore, I pray you, and as a master I
+command you to tell me whether you are in love with any lady on earth.
+
+Although the gentleman would have fain concealed his passion yet as
+he loved his life, he was obliged, on seeing his masters jealousy, to
+swear to him that he did indeed love one whose beauty was so great, that
+the beauty of the Duchess or of any lady of the Court would be simply
+ugliness beside it. But he entreated that he might never be compelled to
+name her, since the agreement between himself and his sweetheart was of
+such a nature that it could not be broken excepting by whichever of them
+should be the first to make it known.
+
+The Duke promised not to urge him, and being quite satisfied with him,
+treated him with more kindness than ever before. The Duchess perceived
+this, and set herself with her wonted craft to find out the reason.
+The Duke did not hide it from her; whereupon strong jealousy sprang up
+beside her desire for vengeance, and she begged her husband to command
+the gentleman to name his sweetheart. She assured him that the story was
+a lie, and that the course she urged was the best means of testing
+it. If the gentleman, said she, did not name her whom he deemed so
+beautiful, and his master believed him on his mere word, he would indeed
+be the most foolish Prince alive.
+
+The poor Duke, whose wife directed his thoughts at her pleasure, went to
+walk alone with the gentleman, and told him that he was in even greater
+trouble than before; for he was greatly minded to believe that he had
+been given an excuse to keep him from suspecting the truth. This was a
+greater torment to him than ever; and he therefore begged the gentleman,
+as earnestly as he was able, to name her whom he loved so dearly. The
+poor gentleman entreated that he might not be made to commit so great
+an offence against his mistress as to break the promise he had given her
+and had kept so long, and thus lose in a day all that he had preserved
+for seven years. And he added that he would rather suffer death than in
+this wise wrong one who had been true to him.
+
+The Duke, finding that he would not tell him, became deeply jealous, and
+with a wrathful countenance exclaimed--
+
+Well, choose one of two things: either tell me whom you love more than
+any other, or else go into banishment from the territories over which
+I rule, under pain of a cruel death if you be found within them after a
+week is over.
+
+If ever heart of loyal servant was torn with anguish, it was so with
+that of this poor gentleman, who might well have said, _Angusti sunt
+mihi undique_, for on the one part he saw that by telling the truth
+he would lose his mistress, if she learned that he had failed in his
+promise to her; while, if he did not confess it, he would be banished
+from the land in which she dwelt, and be no more able to see her. Hard
+pressed in this manner on all sides, there came upon him a cold sweat,
+as on one whose sorrow was bringing him near to death. The Duke,
+observing his looks, concluded that he loved no other lady than the
+Duchess, and was enduring this suffering because he was able to name
+none other. He therefore said to him with considerable harshness--
+
+If what you say were true, you would not have so much trouble in
+telling me; but methinks tis your crime that is tormenting you.
+
+The gentleman, piqued by these words, and impelled by the love that he
+bore his master, resolved to tell him the truth, believing that he was
+too honourable a man ever, on any account, to reveal it. Accordingly,
+throwing himself upon his knees, and clasping his hands, he said--
+
+My lord, the duty that I owe to you and the love that I bear you
+constrain me more than the fear of any death. I can see that you imagine
+and judge falsely concerning me, and, to take this trouble from you, I
+am resolved to do that to which no torment had compelled me. But I pray
+you, my lord, swear to me by the honour of God, and promise me by your
+own faith as a Prince and a Christian, that you will never reveal the
+secret which, since it so pleases you, I am obliged to tell.
+
+Upon this the Duke swore to him with all the oaths he could think of
+that he would never reveal aught of it to any living being, whether by
+speech, or writing, or feature. Then the young man, feeling confidence
+in so virtuous a Prince as he knew his master to be, began the building
+up of his misfortune, and said--
+
+It is now seven years, my lord, since knowing your niece, the Lady
+du Vergier, to be a widow and without kindred, I set myself to win her
+favour. But, since I was of too lowly a birth to wed her, I contented
+myself with being received by her as her true knight, as indeed I have
+been. And it has pleased God that the affair has hitherto been contrived
+with much discretion, so that neither man nor woman knows of it save
+ourselves alone, and now, my lord, you also. I place my life and honour
+in your hands, entreating you to keep the matter secret and to esteem
+your niece none the less; for I think that under heaven there is no more
+perfect being.
+
+If ever man was rejoiced it was the Duke, for, knowing as he did the
+exceeding beauty of his niece, he now had no doubt that she was more
+pleasing than his wife. However, being unable to understand how so great
+a mystery could have been contrived, he begged the gentleman to tell
+him how it was that he was able to see her. The gentleman related to him
+then that his ladys chamber looked upon a garden, and that, on the days
+when he was to visit her, a little gate was left open through which he
+went in on foot until he heard the barking of a little dog which the
+lady used to loose in the garden when all her women were withdrawn. Then
+he went and conversed with her all night long, and, in parting from
+her, would appoint a day on which he would return; and this appointment,
+unless for some weighty reason, he never failed to keep. The Duke, who
+was the most inquisitive man alive, and who had made love in no small
+degree in his day, wished both to satisfy his suspicions and to fully
+understand so strange a business; and he therefore begged the gentleman
+to take him, not as a master but as a companion, the next time he went
+thither. To this the gentleman, having gone so far already, consented,
+saying that he had an appointment for that very day; at which the Duke
+was as glad as if he had gained a kingdom. Making pretence of retiring
+to rest in his closet, he caused two horses to be brought for himself
+and the gentleman, and they travelled all night long from Argilly, where
+the Duke lived, to Le Vergier. (2)
+
+ 2 At Argilly the Dukes of Burgundy had a castle, which was
+ destroyed during the religious wars at the close of the
+ sixteenth century. The place is now a small village in the
+ arrondissement of Nuits, Cte dOr. As the crow flies, it is
+ some ten miles distant from the ruins of the castle of
+ Vergy, which stands on a steep height, at an altitude of
+ over 1600 ft., within five miles from Nuits. The castle,
+ which can only be reached on one side of the hill, by a
+ narrow, winding and precipitous pathway, is known to have
+ been in existence already in the tenth century, when the
+ Lords of Vergy were Counts of Chalons, Beaune, and Nuits.
+ They appear to have engaged in a struggle for supremacy with
+ the princes of the first Ducal house of Burgundy, but in
+ 1193 Alix de Vergy espoused Duke Eudes III., to whom she
+ brought, as dower, the greater part of the paternal
+ inheritance. The castle of Vergy was dismantled by Henry
+ IV., and the existing ruins are of small extent. Some
+ antiquaries believe the fortress to have been originally
+ built by the Romans.--B.J. and L.
+
+Then they left their horses without the wall, and the gentleman brought
+the Duke into the garden through the little gate, begging him to remain
+behind a walnut-tree, whence he might see whether he had been told the
+truth or not.
+
+They had been but a short time in the garden when the little dog began
+to bark, and the gentleman walked towards the tower, where his lady
+failed not to come and meet him. She kissed him, saying that it seemed
+a thousand years since she had seen him, and then they went into the
+chamber and shut the door behind them.
+
+Having seen the whole of the mystery, the Duke felt more than satisfied.
+Nor had he a great while to wait, for the gentleman told his mistress
+that he must needs return sooner than was his wont, since the Duke was
+to go hunting at four oclock, and he durst not fail to attend him.
+
+The lady, who set honour before delight, would not keep him from
+fulfilling his duty; for what she prized most in their honourable
+affection was that it was kept secret from all.
+
+So the gentleman departed an hour after midnight, and his lady in cloak
+and kerchief went with him, yet not so far as she wished, for, fearing
+lest she should meet the Duke, he obliged her to return. Then he
+mounted with the Duke and returned to the castle of Argilly, his master
+unceasingly swearing to him on the way that he would die rather than
+ever reveal his secret. Moreover, he then put so much trust in the
+gentleman, and had so much love for him, that no one in his Court stood
+higher in his favour. The Duchess grew furious at this, but the Duke
+forbade her ever to speak to him about the gentleman again, saying that
+he now knew the truth about him and was well pleased, since the lady
+in question was more worthy of love than herself. These words deeply
+pierced the heart of the Duchess, and she fell into a sickness that was
+worse than fever.
+
+The Duke went to see her in order to comfort her, but there was no
+means of doing this except by telling her the name of this beautiful and
+dearly loved lady. She pressed him urgently to do this, until at last
+the Duke went out of the room, saying--
+
+If you speak to me again after this fashion, we shall part one from the
+other.
+
+These words increased the sickness of the Duchess, and she pretended
+that she felt her infant stirring, at which the Duke was so rejoiced
+that he came and lay beside her. But, just when she saw him most loving
+towards her, she turned away, and said--
+
+I pray you, my lord, since you have no love for either wife or child,
+leave us to die together.
+
+With these words she gave vent to many tears and lamentations, and the
+Duke was in great fear lest she should lose her child. He therefore took
+her in his arms and begged her to tell him what she would have, since he
+possessed nothing that was not also hers.
+
+Ah, my lord, she replied, weeping, what hope can I have that you
+would do a hard thing for me, when you will not do the easiest and most
+reasonable in the world, which is to name to me the mistress of the
+wickedest servant you ever had? I thought that you and I had but one
+heart, one soul, and one flesh. But now I see that you look upon me as
+a stranger, seeing that your secrets, which should be known to me, are
+hidden from me as though I were a stranger. Alas! my lord, you have told
+me many weighty and secret matters, of which you have never known me to
+speak, you have proved my will to be like to your own, and you cannot
+doubt but that I am less myself than you. And if you have sworn never to
+tell the gentlemans secret to another, you will not break your oath in
+telling it to me, for I am not and cannot be other than yourself. I have
+you in my heart, I hold you in my arms, I have in my womb a child in
+whom you live, and yet I may not have your heart as you have mine. The
+more faithful and true I am to you, the more cruel and stern are you to
+me, so that a thousand times a day do I long by a sudden death to rid
+my child of such a father and myself of such a husband. And I hope that
+this will be ere long, since you set a faithless servant before a wife
+such as 1 am to you, and before the life of the mother of your child,
+which will perish because I cannot have of you that which I most desire
+to know.
+
+So saying, she embraced and kissed her husband, and watered his face
+with her tears, uttering the while such lamentations and sighs that the
+good Prince feared to lose wife and child together, and resolved to tell
+her all the truth of the matter. Nevertheless, he first swore to her
+that if ever she revealed it to a living being she should die by his
+own hand; and she agreed to and accepted this punishment. Then the poor,
+deceived husband told her all that he had seen from beginning to end,
+and she made show of being well pleased. In her heart she was minded
+very differently, but through fear of the Duke she concealed her passion
+as well as she was able.
+
+Now on a certain great feast-day the Duke held his Court, to which he
+had bidden all the ladies of that country, and among the rest his
+niece. When the dances began, all did their duty save the Duchess, who,
+tormented by the sight of her nieces beauty and grace, could neither
+make merry nor prevent her spleen from being perceived. At last she
+called all the ladies, and making them scat themselves around her, began
+to talk of love; and seeing that the Lady du Vergier said nothing, she
+asked her, with a heart which jealousy was rending--
+
+And you, fair niece, is it possible that your beauty has found no lover
+or true knight?
+
+Madam, replied the Lady du Vergier, my beauty has not yet made such
+a conquest. Since my husbands death I have sought to love none but his
+children, with whom I deem myself happy.
+
+Fair niece, fair niece, replied the Duchess, with hateful spleen,
+there is no love so secret that it is not known, and no little dog so
+well broken in and trained that it cannot be heard to bark.
+
+I leave you to imagine, ladies, what sorrow the poor Lady du Vergier
+felt in her heart on finding a matter, so long concealed, thus made
+known to her great dishonour. Her honour, which had been so carefully
+guarded and was now wofully lost, tortured her, but still more so her
+suspicion that her lover had failed in his promise to her. This she did
+not think he could have done, unless it were that he loved some lady
+fairer than herself, to whom his love had constrained him to make the
+whole matter known. Yet so great was her discretion that she gave no
+sign, but replied laughing to the Duchess that she did not understand
+the language of animals. However, beneath this prudent concealment her
+heart was filled with sadness, so that she rose up, and, passing out of
+the chamber, entered a closet in sight of the Duke, who was walking up
+and down.
+
+Having thus reached a place where she believed herself to be alone, the
+poor lady let herself fall helplessly upon a bed, whereat a damsel, who
+had sat down beside it to sleep, rose up and drew back the curtains
+to see who this might be. Finding that it was the Lady du Vergier,
+who believed herself to be alone, she durst say nothing to her, but
+listened, making as little noise as she was able. And in a stifled voice
+the poor Lady du Vergier began to lament, saying--
+
+O unhappy one, what words have I heard? to what decree of death have I
+hearkened? what final sentence have I received? O best beloved of men,
+is this the reward of my chaste, honourable and virtuous love? O my
+heart, hast thou made so parlous an election, and chosen for the
+most loyal the most faithless, for the truest the most false, for the
+discreetest the most slanderous? Alas! can it be that a thing hidden
+from every human eye has been revealed to the Duchess? Alas, my little
+dog, so well taught and the sole instrument of my love and virtuous
+affection, it was not you who betrayed me, it was he whose voice is
+louder than a dogs bark, and whose heart is more thankless than any
+brutes. Tis he who, contrary to his oath and promise, has made known
+the happy life which, wronging none, we so long have led together. O my
+beloved, the love of whom alone has entered into my heart, and preserved
+my life, must you now be declared my deadly foe, while mine honour is
+given to the winds, my body to the dust, and my soul to its everlasting
+abode? Is the beauty of the Duchess so exceeding great that, like the
+beauty of Circe, it has bewitched and transformed you? Has she turned
+you from virtue to vice, from goodness to wickedness, from being a man
+to be a beast of prey? O my beloved, though you have failed in your
+promise to me, yet will I keep mine to you, and, now that our love has
+been revealed, will never see you more. Nevertheless, I cannot live
+without your presence, and so I gladly yield to my exceeding sorrow, and
+will seek for it no cure either in reason or in medicine. Death alone
+shall end it, and death will be sweeter to me than life on earth without
+lover, honour or happiness. Neither war nor death has robbed me of my
+lover; no sin or fault of mine has robbed me of my honour; neither error
+nor demerit of mine has made me lose my joy. Tis cruel fate that
+has rendered the most favoured of men thankless, and has caused me to
+receive the contrary of that which I deserved.
+
+Ah, my Lady Duchess, what delight it was to you to taunt me with my
+little dog! Rejoice, then, in the happiness you owe to me alone; taunt
+her who thought by careful concealment and virtuous love to be free from
+any taunt. Ah! how those words have bruised my heart! how they have made
+me blush for shame and pale for jealousy! Alas, my heart, I feel that
+thou art indeed undone! The wicked love that has discovered me burns
+thee; jealousy of thee and evil intent towards thee are to thee as ice
+and death; while wrath and sorrow do not suffer me to comfort thee.
+Alas, poor soul, that in adoring the creature didst forget the Creator,
+thou must return into the hands of Him from whom vain love tore thee
+away. Have trust, my soul, that thou wilt find in Him a Father kinder
+than was the lover for whose sake thou hast so often forgotten Him. O my
+God, my Creator, Thou who art the true and perfect love, by whose grace
+the love I bore to my beloved has been stained by no blemish save
+that of too great an affection, I implore Thee in mercy to receive the
+soul-and spirit of one who repents that she has broken thy first and
+most just commandment. And, through the merits of Him whose love passeth
+all understanding, forgive the error into which excess of love has led
+me, for in Thee alone do I put my perfect trust. And farewell, O my
+beloved, whose empty name doth break my very heart.
+
+With these words she fell backward, and her face grew pallid, her lips
+blue, and her extremities cold.
+
+Just at this moment the gentleman she loved came into the hall, and,
+seeing the Duchess dancing with the ladies, looked everywhere for his
+sweetheart. Not finding her, he went into the chamber of the Duchess,
+and there found the Duke, who was walking up and down, and who, guessing
+his purpose, whispered in his ear--
+
+She went into that closet, and methought she was ill.
+
+The gentleman asked whether he would be pleased to let him go in, and
+the Duke begged him to do so. When he entered the closet he found the
+Lady du Vergier, come to the last stage of her mortal life; whereat,
+throwing his arms about her, he said--
+
+What is this, sweetheart? Would you leave me?
+
+The poor lady, hearing the voice that she knew so well, recovered a
+little strength and opened her eyes to look upon him who was the cause
+of her death; but at this look her love and anguish waxed so great that,
+with a piteous sigh, she yielded up her soul to God.
+
+The gentleman, more dead than the dead woman herself, asked the damsel
+who was there how this sickness had come upon his sweetheart, and she
+told him all the words that she had heard. Then the gentleman knew that
+the Duke had revealed the secret to his wife, and felt such frenzy that,
+whilst embracing his sweethearts body, he for a long time watered it
+with his tears, saying--
+
+O traitorous, wicked and unhappy lover that I am! why has not the
+punishment of my treachery fallen upon me, and not upon her who is
+innocent? Why was I not struck by a bolt from heaven on the day when my
+tongue revealed the secret and virtuous love between us? Why did not
+the earth open to swallow up this traitor to his troth? O tongue, mayest
+thou be punished as was the tongue of the wicked rich man in hell!
+
+O heart, too fearful of death and banishment, mayest thou be torn
+continually by eagles as was the heart of Ixion! (3)
+
+ 3 Queen Margarets memory plainly failed her here.--Ed.
+
+Alas, sweetheart, the greatest of all the greatest woes has fallen upon
+me! I thought to keep you, but I have lost you; I thought to see you for
+a long time and to abide with you in sweet and honourable content, yet
+now I embrace your dead body, and you passed away in sore displeasure
+with me, with my heart and with my tongue. O most loyal and faithful of
+women, I do confess myself the most disloyal, fickle and faithless of
+all men. Gladly would I complain of the Duke in whose promise I trusted,
+hoping thus to continue our happy life; but alas! I should have known
+that none could keep our secret better than I kept it myself. The Duke
+had more reason in telling his secret to his wife than I in telling mine
+to him. I accuse none but myself of the greatest wickedness that was
+ever done between lovers. I ought to have submitted to be cast into the
+moat as he threatened to do with me; at least, sweetheart, you would
+then have lived in widowhood and I have died a glorious death in
+observing the law that true love enjoins. But through breaking it I am
+now in life, and you, through perfectness of love, are dead; for your
+pure, clear heart could not bear to know the wickedness of your lover.
+
+O my God! why didst Thou endow me with so light a love and so ignorant
+a heart? Why didst thou not create me as the little dog that faithfully
+served his mistress? Alas, my little friend, the joy your bark was wont
+to give me is turned to deadly sorrow, now that another than we twain
+has heard your voice. Yet, sweetheart, neither the love of the Duchess
+nor of any living woman turned me aside, though indeed that wicked one
+did often ask and entreat me. Twas by my ignorance, which thought to
+secure our love for ever, that I was overcome. Yet for that ignorance am
+I none the less guilty; for I revealed my sweethearts secret and broke
+my promise to her, and for this cause alone do I see her lying dead
+before my eyes. Alas, sweetheart, death will to me be less cruel than
+to you, whose love has ended your innocent life. Methinks it would not
+deign to touch my faithless and miserable heart; for life with dishonour
+and the memory of that which I have lost through guilt would be harder
+to bear than ten thousand deaths. Alas, sweetheart, had any dared to
+slay you through mischance or malice, I should quickly have clapped hand
+to sword to avenge you; tis therefore right that I should not pardon
+the murderer who has caused your death by a more wicked act than any
+sword-thrust. Did I know a viler executioner than myself, I would
+entreat him to put your traitorous lover to death. O Love! I have
+offended thee from not having known how to love, and therefore thou wilt
+not succour me as thou didst succour her who kept all thy laws. Tis not
+right that I should die after so honourable a manner; but tis well that
+I should die by mine own hand. I have washed your face, sweet, with my
+tears, and with my tongue have craved your forgiveness; and now it only
+remains for my hand to make my body like unto yours, and send my soul
+whither yours will go, in the knowledge that a virtuous and honourable
+love can never end, whether in this world or in the next.
+
+Rising up from the body he then, like a frenzied man beside himself,
+drew his dagger and with great violence stabbed himself to the heart.
+Then he again took his sweetheart in his arms, kissing her with such
+passion that it seemed as though he were seized rather with love than
+with death.
+
+The damsel, seeing him deal himself the blow, ran to the door and called
+for help. The Duke, on hearing the outcry, suspected misfortune to those
+he loved, and was the first to enter the closet, where he beheld the
+piteous pair. He sought to separate them, and, if it were possible, to
+save the gentleman; but the latter clasped his sweetheart so fast that
+he could not be taken from her until he was dead. Nevertheless he heard
+the Duke speaking to him and saying--Alas! what is the cause of this?
+ To which, with a glance of fury, he replied--My tongue, my lord, and
+yours. So saying, he died, with his face close pressed to that of his
+mistress.
+
+The Duke, wishing to know more of the matter, made the damsel tell him
+what she had seen and heard; and this she did at full length, sparing
+nothing. Then the Duke, finding that he was himself the cause of all
+this woe, threw himself upon the two dead lovers, and, with great
+lamentation and weeping, kissed both of them several times and asked
+their forgiveness. And after that he rose up in fury, and drew the
+dagger from the gentlemans body; and, just as a wild boar, wounded with
+a spear, rushes headlong against him that has dealt the blow, so did the
+Duke now seek out her who had wounded him to the bottom of his soul. He
+found her dancing in the hall, and more merry than was her wont at
+the thought of the excellent vengeance she had wreaked on the Lady du
+Vergier.
+
+The Duke came upon her in the midst of the dance, and said--
+
+You took the secret upon your life, and upon your life shall fall the
+punishment.
+
+So saying, he seized her by the head-dress and stabbed her with the
+dagger in the breast. All the company were astonished, and it was
+thought that the Duke was out of his mind; but, having thus worked his
+will, he brought all his retainers together in the hall and told them
+the virtuous and pitiful story of his niece, and the evil that his wife
+had wrought her. And those who were present wept whilst they listened.
+
+Then the Duke ordered that his wife should be buried in an abbey which
+he founded partly to atone for the sin that he had committed in killing
+her; and he caused a beautiful tomb to be built, in which the bodies of
+his niece and the gentleman were laid together, with an epitaph setting
+forth their tragic story. And the Duke undertook an expedition against
+the Turks, in which God so favoured him, that he brought back both
+honour and profit. On his return, he found his eldest son now able to
+govern his possessions, and so left all to him, and went and became a
+monk in the abbey where his wife and the two lovers were buried. And
+there did he spend his old age happily with God.
+
+Such, ladies, is the story which you begged me to relate, and which,
+as I can see from your eyes, you have not heard without compassion. It
+seems to me that you should take example by it, and beware of placing
+your affections upon men; for, however honourable or virtuous these
+affections may be, in the end they have always an aftertaste of evil.
+You see how St. Paul would not that even married people should so
+deeply love each other; (4) for the more our hearts are set upon earthly
+things, the more remote are they from heavenly affection, and the harder
+is the tie to be broken. I therefore pray you, ladies, ask God for His
+Holy Spirit, who will so fire your hearts with the love of God, that
+when death comes, you will not be pained at leaving that which you love
+too well in this world.
+
+ 4 I _Corinthians_ vii. 32-5.--M.
+
+If their love, said Geburon, was as honourable as you describe, why
+was it needful to keep it so secret?
+
+Because, said Parlamente, the wickedness of men is so great, that
+they can never believe deep love to be allied with honour, but judge
+men and women to be wicked according to their own passions. Hence, if a
+woman has a dear friend other than one of her nearest kinsfolk, she must
+speak with him in secret if she would speak long with him; for a womans
+honour is attacked, whether she love virtuously or viciously, since
+people judge only from appearances.
+
+But, said Geburon, when a secret of that kind is revealed, people
+think far worse of it.
+
+I grant you that, said Longarine; and so it is best not to love at
+all.
+
+We appeal from that sentence, said Dagoucin, for, did we believe the
+ladies to be without love, we would fain be ourselves without life. I
+speak of those who live but to win love: and, even if they secure it
+not, yet the hope of it sustains them and prompts them to do a thousand
+honourable deeds, until old age changes their fair sufferings to other
+pains. But, did we think that ladies were without love, it were needful
+we should turn traders instead of soldiers, and instead of winning fame,
+think only of heaping up riches.
+
+You would say, then, said Hircan, that, were there no women, we
+should all be dastards, as though we had no courage save such as they
+put into us. But I am of quite the opposite opinion, and hold that
+nothing weakens a mans courage so much as to consort with women or love
+them too much. For this reason the Jews would not suffer a man to go to
+the war within a year after his marriage, lest love for his wife should
+draw him back from the dangers that he ought to seek. (5)
+
+ 5 See _Deuteronomy_ xx. 5, 6, 7; and the comments thereon
+ of Rabelais (book iii. ch. vi.).--M.
+
+I consider that law, said Saffredent, to have been without reason,
+for nothing will more readily make a man leave his home than marriage.
+The war without is not harder of endurance than the war within; and I
+think that, to make men desirous of going into foreign lands instead of
+lingering by their hearths, it were only needful to marry them.
+
+It is true, said Ennasuite, that marriage takes from them the care
+of their houses; for they trust in their wives, and for their own part
+think only of winning fame, feeling certain that their wives will give
+due heed to the profit.
+
+However that may be, replied Saffredent, I am glad that you are of my
+opinion.
+
+But, said Parlamente, you are not discussing what is chiefly to be
+considered, and that is why the gentleman, who was the cause of all the
+misfortune, did not as quickly die of grief as she who was innocent.
+
+Nomerfide replied--
+
+Twas because women love more truly than men.
+
+Nay, said Simontault, twas because the jealousy and spitefulness of
+women make them die without knowing the reason, whereas men are led by
+their prudence to inquire into the truth of the matter. When this has
+been learnt through their sound sense, they display their courage, as
+this gentleman did; for, as soon as he understood the reason of his
+sweethearts misfortune, he showed how truly he loved her and did not
+spare his own life.
+
+Yet, said Ennasuite, she died of true love, for her steadfast and
+loyal heart could not endure to be so deceived.
+
+It was her jealousy, said Simontault, which would not yield to
+reason, so that she believed evil of her lover of which he was not
+guilty at all. Moreover, her death was matter of necessity, for she
+could not prevent it, whilst her lovers death was voluntary, after he
+had recognised his own wrongdoing.
+
+Still, said Nomerfide, the love must needs be great that causes such
+deep sorrow.
+
+Have no fear of it, said Hircan, for you will never die of that kind
+of fever.
+
+Nor, said Nomerfide, will you ever kill yourself after recognising
+your error.
+
+Here Parlamente, who suspected that the dispute was being carried on at
+her own expense, said, laughing--
+
+Tis enough that two persons should have died of love, without two
+others fighting for the same cause. And there is the last bell sounding
+for vespers, which will have us gone whether you be willing or not.
+
+By her advice the whole company then rose and went to hear vespers, not
+forgetting in their fervent prayers the souls of those true lovers, for
+whom, also, the monks, of their charity, said a _De profundis_. As long
+as supper lasted there was no talk save of the Lady du Vergier, and
+then, when they had spent a little time together, they withdrew to their
+several apartments, and so brought to an end the Seventh Day.
+
+
+[Illustration: 213.jpg Tailpiece]
+
+
+
+
+EIGHTH DAY.
+
+_On the Eighth Day relation is made of the greatest yet truest follies
+that each can remember_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+When morning was come they inquired whether their bridge (1) were being
+well advanced, and found that it might be finished in two or three days.
+These were not welcome tidings to some among the company, for they
+would gladly have had the work last a longer time, so as to prolong
+the happiness that they enjoyed in this pleasant mode of life. Finding,
+however, that only two or three such days were left, they resolved to
+turn them to account, and begged the Lady Oisille to give them their
+spiritual nourishment as had been her wont. This she forthwith did,
+but she detained them longer than usual, for before setting forth she
+desired to finish reading the canonical writings of St. John; and so
+well did she acquit herself of this, that it seemed as if the Holy
+Spirit in all His love and sweetness spoke by her mouth. Glowing with
+this heavenly flame, they went to hear high mass, and afterwards dined
+together, again speaking of the past day, and doubting whether they
+could make another as fair.
+
+ 1 The allusion is to the bridge over the Gave spoken of in
+ the General Prologue (_ante_, vol. i. p. 25-6).--M.
+
+In order to set about it, they retired to their own rooms until it was
+time to repair to their Chamber of Accounts on the Board of Green Grass,
+where they found the monks already arrived and in their places.
+
+When all were seated, the question was put, who should begin; and
+Saffredent said--
+
+You did me the honour to have me begin on two days. Methinks we should
+act wrongly towards the ladies if one of them did not also begin on
+two.
+
+It were then needful, said the Lady Oisille, either that we should
+continue here for a great while, or else that a gentleman and a lady of
+the company should forego the beginning of a day.
+
+For my part, said Dagoucin, had I been chosen, I would have given my
+place to Saffredent.
+
+And I, said Nomerfide, to Parlamente, for I have been so wont to
+serve that I know not how to command.
+
+To this all agreed, and Parlamente thus began--
+
+Ladies, the days that are past have been filled with so many tales of
+wisdom, that I would beg you to fill this one with the greatest (yet
+most real) follies that we can remember. So, to lead the way, I will
+begin.
+
+
+[Illustration: 219a. The Saddlers Wife Cured by the sight of her Husband
+Caressing the Serving-maid]
+
+[The Saddlers Wife Cured by the sight of her Husband Caressing the
+Serving-maid]
+
+[Illustration: 219.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXXI_.
+
+ _A saddlers wife, who was grievously sick, was made whole
+ and recovered the power of speech, which for the space of
+ two days site had lost, on seeing her husband holding his
+ serving-maid too familiarly on the bed whilst she herself
+ was drawing to her end_.
+
+In the town of Amboise there lived one Brimbaudier, (1) saddler to the
+Queen of Navarre, and a man whose colour of feature showed him to be
+by nature rather a servant of Bacchus than a priest of Diana. He had
+married a virtuous woman who controlled his household very discreetly,
+and with whom he was well content.
+
+ 1 Boaistuau gives the name as Bruribandier, and Gruget
+ transforms it into Borribaudier. M, Pifteau, after examining
+ the MSS., is doubtful whether Brimbaudier is the correct
+ reading. Bromardier, which in old French meant a tippler
+ (Ducange, _Briemardum_), would have been an appropriate name
+ for the individual referred to.--Ed.
+
+One day it was told him that his good wife was sick and in great danger,
+at which tidings he was in the greatest trouble imaginable. He went with
+all speed to her aid, and found her so low, poor woman, that she had
+more need of a confessor than a doctor. Thereupon he made the most
+pitiful lamentation that could be, but to represent it well twere
+needful to speak thickly as he did, (2) and better still to paint ones
+face like his.
+
+ 2 Curiously enough, the transcriber of MS. No. 1520
+ attempts to give some idea of the husbands pronunciation by
+ transforming all his rs into ls. Here is an example: Je
+ pelz ma povle femme, que fesai-ze, moi malhureux?... Mamie
+ je me meuls, je suis pis que tlepass... je ne sai que
+ faize, &c.--L.
+
+When he had done all that he could for her, she asked for the cross, and
+it was brought. On seeing this, the good man flung himself upon a bed in
+despair, crying and saying in his thick speech--
+
+Ah God! I am losing my poor wife! What shall I do, unhappy man that I
+am?
+
+After uttering many such complaints, he perceived that there was no one
+in the room but a young servant-maid, passably fair and buxom, and he
+called to her in a whisper.
+
+Sweetheart, he said, I am dying. I am more than dead to see your
+mistress dying in this manner. I know not what to do or say, except
+that I commend myself to you, and beg you to care for my house and my
+children. Take therefore the keys from my side, and order the household,
+for I myself can attend to nothing more.
+
+The poor girl had pity on him and comforted him, begging him not to
+despair, so that, if she must lose her mistress, she might not also lose
+her good master.
+
+Sweetheart, he replied, tis all of no avail, for I am indeed dying.
+See yourself how cold my face is; bring your cheeks close to mine and
+warm them.
+
+With this he laid his hand upon her breast. She tried to make some
+difficulty, but he begged her to have no fear, since they must indeed
+see each other more closely. And speaking in this wise, he took her in
+his arms and threw her upon the bed.
+
+Then his wife, whose only company was the cross and the holy water,
+and who had not spoken for two days, began to cry out as loudly as her
+feeble voice enabled her--
+
+Ah! ah! ah! I am not dead yet! And threatening them with her hand, she
+repeated--Villain! monster! I am not dead yet!
+
+On hearing her voice, the husband and maid rose up, but she was in such
+a rage against them that her anger consumed the catarrhal humour that
+had prevented her from speaking, and she poured upon them all the abuse
+that she could think of. And from that hour she began to mend, though
+not without often reproaching her husband for the little love he bore
+her. (3)
+
+ 3 This story was imitated by Nol du Fail de La Hrissaye
+ in his _Contes dEutrapel_ (ch. v._ De la Goutte_), where
+ the hero of the incident is called Glaume Esnaut de
+ Tremeril. It is said, writes Du Fail, that the wife of
+ that rascal Glaume of Tremeril when at the point of death,
+ on seeing Glaume too familiar with her serving-woman,
+ recovered her senses, saying, Ah! wicked man, I am not yet
+ so low as you thought. By Gods grace, mistress baggage, you
+ shall go forth at once. Curiously enough, the 1585 edition
+ of the _Contes dEutrapel_ was printed at Rennes for Nol
+ Glame, virtually the same name as Glaume.--M.
+
+By this you see, ladies, the hypocrisy of men, and how a little
+consolation will make them forget their sorrow for their wives.
+
+How do you know, said Hircan, that he had not heard that such was the
+best remedy his wife could have? Since his kindly treatment availed
+not to cure her, he wished to try whether the opposite would prove any
+better, and the trial was a very fortunate one. But I marvel that you
+who are a woman should have shown how the constitution of your sex is
+brought to amendment rather by foul means than by fair.
+
+Without doubt, said Longarine, behaviour of that kind would make me
+rise not merely from my bed, but from a grave such as that yonder.
+
+And what wrong did he do her, asked Saffre-dent, by comforting
+himself when he thought that she was dead? It is known that the
+marriage-tie lasts only through life, and that when this is ended it is
+loosed.
+
+Ay, said Oisille, loosed from oath and bond, but a good heart is
+never loosed from love. The husband you have told us of was indeed quick
+to forget his grief, since he could not wait until his wife had breathed
+her last.
+
+What I think strangest of all, said Nomerfide, is that, when death
+and the cross were before his eyes, he should not have lost all desire
+to offend against God.
+
+A brave argument! said Simontault. You would therefore not be
+surprised to see a man act wantonly provided he were a good distance
+from the church and cemetery?
+
+You may laugh at me as much as you please, said Nomerfide;
+nevertheless the contemplation of death must greatly chill a heart,
+however young it may be.
+
+I should indeed be of the same opinion as yourself, said Dagoucin, if
+I had not heard a Princess say the opposite.
+
+In other words. said Parlamente, she told some story about it. If it
+be so, I will give you my place that you may relate it to us.
+
+Then Dagoucin began as follows:--
+
+
+[Illustration: 224.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 225a. The Monk Conversing with the Nun while Shrouding
+a Dead Body]
+
+[The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body]
+
+[Illustration: 225.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXXII_.
+
+ _Whilst engaged in the last deed of charity, the shrouding
+ of a dead body, a monk did also engage with a nun in the
+ deeds of the flesh, and made her big with child_. (1)
+
+
+
+In one of the finest towns of France after Paris there stood an hospital
+(2) richly endowed--namely, with a Prioress and fifteen or sixteen nuns,
+while in another building there was a Prior and seven or eight monks.
+Every day the monks said mass, but the nuns only their paternosters and
+the Hours of Our Lady, for they were occupied in tending the sick.
+
+ 1 Gruget first printed this tale, which was not given by
+ Boaistuau.--L.
+
+ 2 It is impossible to say what town and hospital Margaret
+ here refers to. Lyons is the scene of the latter part of the
+ story; and we are inclined to think that the earlier
+ incidents may have occurred at Dijon, where there was a
+ famous hospital under ecclesiastical management, founded by
+ Eudes III., seventh Duke of Burgundy.--L. and Ed.
+
+One day it chanced that a poor man died, and the nuns, being all
+assembled with him, after giving him every remedy for his health, sent
+for one of their monks to confess him. Then, finding that he was growing
+weaker, they gave him the extreme unction, after which he little by
+little lost the power of speech.
+
+But as he was a long time in passing away, and it seemed that he could
+still hear, the nuns continued speaking to him with the most comforting
+words they knew, until at last they grew weary, and, finding that night
+was come and that it was late, retired one after another to rest. Thus,
+to shroud the body, there remained only one of the youngest of the nuns,
+with a monk whom she feared more than the Prior or any other, by reason
+of the severity that he displayed in both speech and life.
+
+When they had duly uttered their Hours in the poor mans ear, they
+perceived that he was dead, and thereupon laid him out. Whilst
+engaged on this last deed of charity, the monk began to speak of
+the wretchedness of life, and the blessedness of death; and in such
+discourse they continued until after midnight.
+
+The poor girl listened attentively to the monks pious utterances,
+looking at him the while with tears in her eyes; and so pleasing were
+these to him that, whilst speaking of the life to come, he began
+to embrace her as though he longed to bear her away in his arms to
+Paradise.
+
+The poor girl, listening to his discourse and deeming him the most pious
+of the community, ventured not to say him nay.
+
+Perceiving this, the wicked monk, whilst still speaking of God,
+accomplished with her the work which the devil suddenly put into their
+hearts--for before there had been no question of such a thing. He
+assured her, however, that secret sin was not imputed to men by God, and
+that two persons who had no ties, could do no wrong in this manner,
+when no scandal came of it; and, to avoid all scandal, he told her to be
+careful to confess to none but himself.
+
+So they parted each from the other, she going first. And as she passed
+through a chapel dedicated to Our Lady, she was minded to make her
+prayer as was her wont. But when she began with the words, Mary,
+Virgin, she remembered that she had lost the title of virginity not
+through force or love, but through foolish fear; and she began to weep
+so bitterly that it seemed as if her heart must break.
+
+The monk, hearing the sighing from a distance, suspected her repentance,
+which might make him lose his delight, and to prevent this, he came and,
+finding her prostrate before the image, began to rebuke her harshly,
+telling her that if she had any scruples of conscience she should
+confess herself to him, and that she need not so act again unless she
+desired; for she might behave in either way without sin. The foolish
+nun, thinking to make atonement to God, confessed herself to the monk;
+but in respect of penance he swore to her that she did no sin in loving
+him, and that holy water would suffice to wash away such a peccadillo.
+
+Believing in him more than in God, she again some time afterwards
+yielded to him, and so became big with child. At this she was in deep
+grief, and entreated the Prioress to have the monk turned away from his
+monastery, saying that she knew him to be so crafty that he would not
+fail to seduce her. The Abbess and the Prior, who understood each other,
+laughed at her, saying that she was big enough to defend herself against
+a man, and that the monk she spoke of was too virtuous to do such a
+deed.
+
+At last, urged by the prickings of her conscience, she craved license
+to go to Rome, for she thought that, by confessing her sin at the Popes
+feet, she might recover her virginity. This the Prior and Prioress very
+readily granted her, for they were more willing that she should become
+a pilgrim contrary to the rules of her order, than be shut up in the
+convent with her present scruples. They feared also that in her despair
+she might denounce the life that was led among them, and so gave her
+money for her journey.
+
+But God brought it to pass that when she came to Lyons, my lady the
+Duchess of Alenon, afterwards Queen of Navarre, being one evening after
+vespers in the roodloft of the church of St. John, whither she came
+secretly to perform a novena with three or four of her women, (3)
+heard someone mounting the stairway whilst she was kneeling before the
+crucifix. By the light of the lamp she saw it was a nun, and in order
+that she might hear her devotions, the Duchess thereupon withdrew to the
+corner of the altar. The nun, who believed herself to be alone, knelt
+down and, beating her breast, began weeping so sorrowfully that it was
+piteous to hear her; and all the while she cried naught but this--Alas!
+my God, take pity on this poor sinner.
+
+ 3 See _ante_, Tale LXV., note i.
+
+The Duchess, wishing to learn what it meant, went up to her and said,
+Dear heart, what ails you, and whence do you come, and what brings you
+to this place?
+
+The poor nun, who did not know her, replied, Ah, sweet, my woe is such
+that I have no help but in God; and I pray that He may bring me to speak
+with the Duchess of Alenon. To her alone will I tell the matter, for I
+am sure that, if it be possible, she will set it right.
+
+Dear heart, then said the Duchess, you may speak to me as you would
+to her, for I am one of her nearest friends.
+
+Forgive me, said the nun; she alone must know my secret.
+
+Then the Duchess told her that she might speak freely, since she had
+indeed found her whom she sought. Forthwith the poor woman threw herself
+at her feet, and, after she had wept, related what you have heard
+concerning her hapless fortune. The Duchess consoled her so well, that
+whilst she took not from her everlasting repentance for her sin, she
+put from her mind the journeying to Rome, and then sent her back to her
+priory with letters to the Bishop of the place to have that shameful
+monk turned away.
+
+I have this story from the Duchess herself, and from it you may see,
+ladies, that Nomerfides prescription is not good for all, since these
+persons fell into lewdness even while touching and laying out the dead.
+
+Twas a device, said Hircan, that methinks no man ever used before,
+to talk of death and engage in the deeds of life.
+
+Tis no deed of life, said Oisille, to sin, for it is well known that
+sin begets death.
+
+You may be sure, said Saffredent, that these poor folk gave no
+thought to any such theology; but just as the daughters of Lot made
+their father drunk so that the human race might be preserved, so these
+persons wished to repair what death had spoiled, and to replace the dead
+body by a new one. I therefore can see no harm in the matter except the
+tears of the poor nun, who was always weeping and always returning to
+the cause of her tears.
+
+I have known many of the same kind, said Hircan, who wept for their
+sins and laughed at their pleasures both together.
+
+I think I know whom you mean, said Parlamente, and their laughter has
+lasted so great a while that twere time the tears should begin.
+
+Hush! said Hircan. The tragedy that has begun with laughter is not
+ended yet.
+
+To change the subject, said Parlamente, it seems to me that Dagoucin
+departed from our purpose. We were to tell only merry tales, and his was
+very piteous.
+
+You said, replied Dagoucin, that you would only tell of follies, and
+I think that herein I have not been lacking. But, that we may hear a
+more pleasant story, I give my vote to Nomerfide, in the hope that she
+will make amends for my error.
+
+I have indeed, she answered, a story ready which is worthy to follow
+yours; for it speaks of monks and death. So I pray you give good heed.
+
+_Here end the Tales and Novels of the late Queen of Navarre, that is,
+all that can be recovered of them_.
+
+
+[Illustration: 232.jpg Tailpiece]
+
+
+APPENDIX.
+
+
+
+
+THE SUPPOSED NARRATORS OF THE _HEPTAMERON_ TALES.
+
+In his introductory essay to this translation of the _Heptameron_, Mr.
+George Saintsbury has called attention to the researches of various
+commentators who have laboured to identify the supposed narrators of
+Queen Margarets tales. As it may be fairly assumed that the setting
+of the work is pure invention on the Queens part, the researches in
+question can scarcely serve any useful purpose. Still they appear to
+have had considerable attraction for several erudite editors, whose
+opinions, occasionally alluded to in our notes, we will here briefly
+summarise for the information of those whom the matter may interest:--
+
+OISILLE, a widow lady of long experience, is supposed by Messrs. de
+Lincy, Lacroix, Gnin, Frank, de Montaiglon and Miss Mary Robinson to be
+Louise of Savoy. In some MSS. the name is written Osyle, the anagram
+of _Loyse_, in which fashion Louise was spelt in old French. It may be
+pointed out, _en passant_, that Brantmes grandmother, the Snchale
+of Poitou, whose connection with the _Heptameron_ is recorded, was also
+named Louise (see ante, vol. i. p. lxxxii.).
+
+PARLAMENTE, wife of Hircan, is supposed by the same commentators to be
+Queen Margaret herself; this is assumed mainly because the views
+which Parlamente expresses on religion, philosophy, men and women,
+are generally in accord with those which the Queen is known to have
+professed.
+
+HIRCAN, in M. de Lincys opinion, might be the Duke of Alenon,
+Margarets first husband. Messrs. Frank and Mont-aiglon, following M.
+Lacroix, prefer to identify him as Henry dAlbret, King of Navarre.
+They conjecture the name of Hircan to be derived from Ilanricus, a not
+uncommon fashion of spelling Henricus. It might, however, simply come
+from _hircus_, a he-goat, for Hircan is a man of gross, sensual tastes.
+
+LONGARINE, a young widow, is supposed by M. de Lincy to be Blanche de
+Chastillon, _ne_ de Tournon (concerning whom see _ante_, vol. i. p. 84,
+n. 7, and p. 120 _et seq_.; vol. iv. p. 144, n. 2; and vol. v. p. 25, n.
+2). M. Frank, however, thinks she is Aime Motier de la Fayette, lady of
+_Longray_, widow of Francis de Silly, Bailiff of Caen, and _gouvernante_
+to Queen Margarets daughter, Jane of Navarre. Miss Robinson shares this
+opinion, but M. de Montaiglon thinks that _Longarine_ would rather
+be Aime Motier de la Fayettes daughter Frances, married to Frederic
+dAlmenesches, of one of the branches of the house of Foix.
+
+SIMONTAULT (occasionally _Symontaut_), a young knight, is thought by M.
+de Lincy to be Henry dAlbret, Margarets second husband, who was of an
+extremely amorous disposition, and much younger than herself. Messrs.
+Frank and de Montaiglon, however, fancy _Simontault_ to have been
+Francis, Baron de Bourdeilles, father of Brantme. It is admitted,
+however, that if this be the case, it is curious that Brantme should
+not have alluded to it in any of his writings, whereas he does speak
+both of his mother and of his grandmother in connection with the
+_Heptameron_.
+
+ENNASUITE (occasionally _Ennasuitte_ or _Ennasuicte_, and in some MSS.
+_Emarsuite_), is supposed by Messrs. de Lincy, Frank, and de Montaiglon
+to be Anne de Vivonne, wife of Francis de Bourdeilles and mother of
+Brantme (see ante, vol. iv. p. 144, n. 2). It is pointed out that the
+name may be transformed into the three words _Anne et suite_.
+
+DAGOUCIN, a young gentleman, is thought by M. Frank to be Nicholas Dangu
+(see ante, vol. i. p. 20, n. 4, and p. 40, n. 3), who became Chancellor
+to the King of Navarre. M. Lacroix, however, fancies this personage to
+be a Count dAgoust.
+
+GEBURON, apparently an elderly man, would in M. Franks opinion be the
+Seigneur de Burye, a captain of the Italian wars to whom Brantme (his
+cousin-german) alludes in his writings. The name of de Burye is also
+found in a list of the personages present at Queen Margarets funeral.
+M. de Montaiglon shares M. Franks views.
+
+NOMERFIDE, so M. de Lincy suggests, may have been the famous Frances
+de Foix, Countess of Chateaubriand; but M. Frank opines that she is a
+Demoiselle de Fimarcon or Fidmarcon (Lat. _Feudimarco_), who in
+1525 married John de Montpczat, called Captain Carbon, one of the
+exquisites of the famous Field of the cloth of gold. Miss Robinson,
+however, fancies that Nomerfide is Isabel dAlbret, sister of Margarets
+second husband, and wife of Ren de Rohan.
+
+SAFFREDENT, so M. de Lincy thinks, may be Admiral de Bonnivet; M. Frank
+suggests John de Montpezat; and Miss Robinson Ren de Rohan, who, after
+his father Peter de Rohan-Gi (husband of Rolandine, see _ante_, vol.
+iii., Tale XXI, notes 2 and 15), had been killed at Pavia, was for some
+years entrusted to Queen Margarets care. As Miss Robinson points out,
+_Saffredent_ literally means greedy tooth or sweet tooth.
+
+Those who may be desirous of studying and comparing these various
+attempts at identification, will find all the evidence and arguments of
+any value set forth in the writings of M. Frank, M. de Montaiglon and
+Miss Robinson, which are specified in the Bibliography annexed to this
+appendix.--Ed.
+
+
+
+
+BIBLIOGRAPHY.
+
+Fourteen MS. copies of the _Heptameron_ are known to exist. Twelve
+of these are at the Bibliothque Nationale, Paris, one is at the town
+library of Orleans, and one in the Vatican library. We also have some
+record of four other copies which were in private libraries at the end
+of the last century.
+
+The twelve MSS. at the Bibliothque Nationale are the following:--
+
+I. (No. 1511 in the catalogue). A folio volume bound in red morocco,
+bearing the Bthune arms. This MS. is on ruled paper, and only one leaf,
+the last, is missing.
+
+II. (No. 1512). A small folio, calf gilt, 350 leaves, from Colberts
+library. The handwriting is that of the middle of the sixteeenth
+century, and is the same throughout; the last page bearing the signature
+Doulcet. This supplied the text followed in the present translation.
+
+III. (No. 1513). A small folio, half-bound in red morocco, stamped with
+King Louis Philippes monogram. It contains only twenty-eight of the
+tales.
+
+IV. (No. 1514). A large quarto, calf, from the De Mesmes library.
+Contains only thirty-four of the tales.
+
+V. (No. 1515). A small folio from Colberts library, bound in calf,
+in Grosliers style. The text is complete, but there are numerous
+interlinear and marginal corrections and additions, in the same
+handwriting as MS. VII.
+
+VI. (Nos. 1516 to 1519). Four quarto vols., red morocco, Bthune arms.
+The first prologue is deficient, as is also the last leaf of tale lxxi.
+
+VII. (No. 1520). A folio vol., calf and red morocco, stamped with
+fleurs-de-lys and the monogram of Louis XVIII. This MS. on stout ruled
+paper, in a beautiful italic handwriting of the end of the sixteenth
+century, is complete. Unfortunately Queen Margarets phraseology has
+been considerably modified, though, on the other hand, the copyist has
+inserted a large number of different readings, as marginal notes, which
+render his work of great value. It is frequently quoted in the present
+translation.
+
+VIII. (No. 1523). A folio vol., calf, from the De La Marre library. The
+first two leaves are deficient, and the text ends with the fifth tale of
+Day IV.
+
+IX. (No. 1522). A small folio, bound in parchment, from the De La Marre
+library. Only the tales of the first four days are complete, and on
+folio 259 begins a long poem called Les Prisons, the work probably of
+William Filandrier, whom Queen Margaret protected. On the first folio of
+the volume is the inscription, in sixteenth-century handwriting: _Pour
+ma sour Marie Philander_. The poem _Les Prisons_ is quoted on pp.
+xxxviii.-ix. vol. i. of the present work. It concludes with an epitaph
+on Margaret, dated 1549.
+
+X. (No. 1524). A folio vol. from Colberts library, bound in red and
+yellow morocco, on which is painted, on a blue ground, a vine laden with
+grapes twining round the trunk of a tree. On either side and in gold
+letters is the device, _Sin e doppo la morte_ (until and after death).
+Following the title-page, on which the work is called The Decameron of
+the most high and most illustrious Princess, Madame Margaret of France,
+ is a curious preface signed Adrian de Thou, and dated Paris, August
+8, 1553. This Adrian de Thou, Lord of Hierville and canon of Notre Dame
+de Paris, counsellor and clerk of the Paris Parliament, was the fourth
+son of Augustine de Thou and uncle to James Augustus de Thou, the
+historian. He died in October 1570. His MS. of the _Heptameron_, a
+most beautiful specimen of caligraphy, contains a long table of various
+readings and obscure passages; this was consulted in preparing the text
+for the present translation. The titles to the tales have also been
+borrowed from this MS.; they were composed by De Thou himself, and
+figure in no other MS. copy.
+
+XI. (No. 1525). A small folio, calf, from Colberts library, very
+incomplete and badly written, but containing the _Miroir de Jsu Crist
+crucifi_, the last poem Queen Margaret composed (see _ante_, vol. i. p.
+lxxxvi.).
+
+XII. (No. 2155). A small quarto, red morocco, from the library of
+Mazarin, whose escutcheon has been cut off. The text, which is
+complete and correct, excepting that a portion of the prologue has been
+accidentally transposed, is followed by an epitaph on the Queen. The
+handwriting throughout is that of the end of the sixteenth century.
+
+
+The other MSS. of the _Heptameron_ are the following:--
+
+XIII. (Orleans town library, No. 352). A folio vol. of 440 pp. It is
+doubtful whether this MS. is of the sixteenth or seventeenth century.
+It bears the title _LHeptamron des Nouvelles, &c_. There are numerous
+deficiencies in the text.
+
+XIV. (Vatican library, No. 929; from the library of Queen Christina of
+Sweden). A folio vol., calf, 95 leaves, handwriting of the end of the
+sixteenth century. This only contains fifteen of the stories.
+
+XV. (present possessor unknown). A folio vol., red morocco; text (ending
+with tale lxix. ) in sixteenth-century handwriting, with illuminated
+initial letters to each tale. _Catalogue des livres de feue Mme. la
+Comtesse de Verrue_, Paris, G. Martin, 1737.
+
+XVI. (possessor unknown). MS. supposed to be the original, a large
+folio, handwriting of the period, antique binding, containing the
+seventy-two tales. _Catalogue des livres, &c., du cabinet de M. Filheul,
+&c._, Paris, Chardin, 1779, pp. xxi. and 280.
+
+XVII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt. No. 1493
+in the catalogue of the _Bibliothque de Simon Bernard, chez Barrois_,
+Paris, 1734; and No. 213 in a _Catalogue de manuscrits intressants qui
+seront vendus... en la maison de M. Gueret, notaire_, Paris, Debure fils
+jeune, 1776.
+
+XVIII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt, stamped
+with the arms of France, from the Randon de Boisset library; the
+seventy-two tales complete, a very fine copy. _Catalogue des livres de
+la bibliothqzie de lAbb Rive_, Marseilles, 1793. (This MS. should not
+be confounded with No. xvii. See L. J. Hubauds _Dissertation sur les
+Contes de la Reine de Navarre_, Marseilles, 1850.)
+
+
+The following are the editions of Queen Margarets tales issued from the
+press from the sixteenth century to the present time. The list has been
+prepared with great care, and we believe it to be as complete a one as
+can be furnished; it includes several editions not mentioned in Brunets
+Manual:--
+
+I. _Histoires des Amans Fortunez ddies trs illustre princesse, Mme.
+Marguerite de Bourbon, etc., par Pierre Boaistuau, dit Launoy_, Paris,
+1558, 40. The authorisation to print and publish was accorded to Vincent
+Sertenas, and the work was issued by three different booksellers; some
+copies bearing the name of Gilles Robinot, others that of Jean Cavyller,
+and others that of Gilles Gilles.
+
+This, the first edition of the Queens work, contains only sixty-seven
+of the tales, which are not divided into days or printed in their proper
+sequence; the prologues, moreover, are deficient, and all the
+bold passages on religious and philosophical questions, &c, in the
+conversational matter following the stories, are suppressed.
+
+II. _LHeptamron des Nouvelles de tris illustre et trs excellente
+Princesse Marguerite de Valois, Royne de Navarre, &c., ddi trs
+illustre et trs vertueuse Princesse Jeanne, Royne de Navarre, par
+Claude Gruget, parisien_, Paris, Vincent Certena, or Jean Caveillier,
+1559.
+
+This contains all the Queens tales excepting Nos. xi., xliv., and
+xlvi., which Gruget replaced by others, probably written by himself. The
+other stories are placed in their proper order, but none of the names
+and passages suppressed by Boaistuau are restored. The phraseology of
+the MSS., moreover, is still further modified and polished.
+
+The text adopted by Boaistuau and Gruget was followed, with a few
+additional modifications, in all the editions issued during the later
+years of the sixteenth century. Most of these are badly printed and
+contain numerous typographical errors:--
+
+III. _LHeptamron des Nouvelles, &c_. Reprint of Grugets edition,
+sold by Vincent Sertenas, Gilles Robinot & Gilles Gille, and printed by
+Benoist Prvost, Paris, 1560.
+
+IV. _LHeptamron des Nouvelles, &c_., 1560, 16mo. (No booksellers or
+printers name appears in this edition. )
+
+V. _LHeptamron, &c_. (Gruget). Guill. Rouill, Lyons, 1561, small
+12mo; Gilles Gilles, Paris, 1561, 16mo.
+
+VI. The same. Norment & Bruneau, and Gilles Gilles, Paris, 1567, 16mo.
+
+VII. The same. Louys Cloquemin, Lyons, 1572, 16mo (reprinted in 1578 and
+1581).
+
+VIII. The same. Michel de Roigny, Paris, 1574, 16mo (round letters).
+
+IX. The same. Gab. Buon, Paris, 1581, 16mo.
+
+X. The same. Abel LAngelier, Paris, 1581, 18mo.
+
+XI. The same. Jean Osmont, Rouen, 1598, 578 pp., sin. 12mo (good type).
+
+XII. The same. Romain Beauvais, Rouen, 1598, 589 pp. 12mo.
+
+
+In the seventeenth century the _Heptameron_ was frequently reprinted,
+Grugets text, with a few changes, being still followed until 1698, when
+it occurred to some obscure literary man to put the tales into so-called
+_beau langage_. At the same time the title of _Heptameron_, devised by
+Gruget, was discarded (see post, No. XVI.).
+
+XIII. _LHeptamron_, &c., printed by Ch. Chappellein, Paris, 1607,
+18mo.
+
+XIV. The same. _Sur Pimprim Paris_, J. Bessin (Holland), 1615, sm.
+l2mo (reprinted in 1698, 2. vols. 12mo).
+
+XV. The same. David du Petit-Val, Rouen, 1625, 12mo.
+
+XVI. _Contes et Nouvelles de Marguerite de Valois, Reine de Navarre, mis
+en beau langage_. Gallet, Amsterdam, 1698, 2 vols, sm. 8vo. This edition
+is valued not for its _beau langage_, but for the copperplate engravings
+illustrating it. These are coarsely executed, and are attributed to
+Roman de Hooge, but do not bear his name. A reprint of the edition
+appeared at Amsterdam in 1700.
+
+XVII. The same. Gallet, Amsterdam, 1708, 2 vols. sm. 8vo. Virtually a
+reprint, but with several of the Roman de Hooge plates deficient, and
+replaced by others signed Harrewyn.
+
+XVIII. The same. La Haye (Chartres), 1733, 2 vols. sm. 12mo.
+
+XIX. The same. Londres, 1744, 2 vols. 12mo.
+
+XX. Heptamron Franais, ou les Nouvelles de Marguerite, Reine de
+Navarre; chez la Nouvelle Socit Typographique, Berne, 1780-1, 3 vols.
+8vo. On some copies the title is simply, Nouvelles de Marguerite,
+etc., Berne, 1781; on others Bat Louis Walthard is designated as the
+publisher.
+
+For this edition were executed the copperplate engravings, designed by
+Freudenberg and Dunker, which illustrate the present translation. It was
+at first intended to issue the work in parts, but after parts i. and ii.
+had been published (at 4 livres each) the project was abandoned. A few
+copies of these two parts are in existence; they bear the date 1778.
+Freudenberg began his designs in the previous year, and finished them in
+1780.
+
+This edition is greatly prized for its illustrations; the text, however,
+largely modified by Jean Rodolphe de Sinner, is without value. The work
+was reissued at Paris in 1784 (8 vols, in 8vo, some copies 18mo), at
+Berne in 1792, and again in Paris in 1807 (8 vols. 18mo).
+
+
+The following new editions of the _Heptameron_ have appeared during the
+present century:--
+
+XXI. _Contes et Nouvelles de Marguerite, &c_. Dauthereau, Paris, 1828, 5
+vols. 32mo. (Collection des romans franais et trangers.)
+
+XXII. _LHeptamron, ou Histoire des Amants fortuns, &c, ancien texte
+publi par C. Gruget.., revu, corrig et publi avec des notes, &c.,
+par le bibliophile Jacob_. Gosselin (Bibliothque dlite), Paris, 1841,
+12mo. In this edition the Bibliophile Jacob (M. P. Lacroix) but
+slightly modified Grugets text, and his annotation was comparatively
+insignificant. His work was reproduced in a volume of the _Panthon
+Littraire: Les vieux Conteurs franais_, Paris, 1841, 1. 8vo. (double
+cols.).
+
+XXIII. _Heptamron des Nouvelles de... Margtierile dAngoulme...
+publie sur les manuscrits par la Socit des Bibliophiles Franais_ (Le
+Roux de Lincy, editor), Paris, 1853-4, 3 vols. sm. 18mo.
+
+In this edition the real text of the tales was printed for the first
+time, M. de Lincy having carefully examined the best MSS. for this
+purpose. The present English translation is based upon his work. Copies
+of the Bibliophiles Franais edition, which contains a portrait of the
+Queen, a facsimile of a miniature, and an engraving showing her arms and
+device, cannot be purchased, when in fair condition, for less than 6 in
+Paris.
+
+XXIV. _LHeptamron des Nouvelles, etc.... avec des notes et une
+notice par P. L. Jacob, Bibliophile_ (Paul Lacroix). Adolphe Delahays,
+_Bibliothque Gauloise_, Paris, 1858, 18mo.
+
+In this edition M. Lacroix, following M. de Lincys example, went to the
+MSS. for his text, which he annotated with care and erudition. All his
+notes of any importance are reproduced in the present translation. The
+edition of 1858 was reprinted in 1875.
+
+XXV. _LHeptamron, &c_. Gamier frres, Paris, n.d., 1 vol. 18mo.
+This was long the popular edition in France. The text, which is
+considerably modernised, is of no value.
+
+XXVI. _Les sept Journes de la Reine de Navarre, suivies de la
+huitime_. Paris, Librairie des Bibliophiles (Jouaust), 1872, 4 vols.
+l6mo.
+
+In this edition Grugets text is followed; the notes, &c, are by M.
+Lacroix. The work is prized for its illustrations (a portrait and eight
+etchings) by Leopold Flameng. It was originally issued in eight parts.
+The value of the copies varies according to the paper on which they are
+printed. Those on India or Whatman paper, with a duplicate set of the
+engravings, command high prices. The text has been reissued by the same
+firm in two cr. 8vo vols, under the title of _LHeptamron des contes,
+etc_.
+
+XXVII. _LHeptamron des Nouvelles, &c_, preface, notes, &c, by Benjamin
+Pifteau, in the _Nouvelle Collection Jannet_, Alphonse Lemerre, Paris,
+1875, 2 vols. l6mo.
+
+This, undoubtedly the best of all the cheap editions, has been reprinted
+by Marpon & Flammarion, Paris, n.d. The text is from the MSS.; the
+notes are mainly abbreviated from those of MM. de Lincy and Lacroix. M.
+Pifteau supplies an introduction and glossary.
+
+XXVIII. _LHeptamron, &c., publi avec Introduction, Notes et Glossaire
+par Flix Frank_. Liseux, Paris, 1879, 3 vols. 12mo.
+
+This, from the literary point of view, is one of the most important of
+modern editions. The text is not taken from the same MS. as was followed
+by M. de Lincy. The tales are preceded by a lengthy introduction, in
+which the editor discusses Queen Margarets work and seeks to identify
+the supposed narrators of her tales. He has frequently been quoted in
+the notes to this translation.
+
+XXIX. _LHeptamron, &c, avec notes, variantes et glossaire par F.
+Dillaye et notice par A. France_. A. Lemerre, Paris, 1879.
+
+A handy edition based on the MSS. The notes embody the substance of
+M. de Lincys and M. Lacroixs researches with additional particulars
+supplied by M. Dillaye, who has been quoted in the course of the present
+work.
+
+XXX. _LHeptamron, &c., publi stir les manuscrits avec les notes de
+MM. Le Poux de Lincy et Anatole de Montaiglon_. Auguste Eudes, Paris,
+1880, 8 vols. 1. 8vo and 4 vols. cr. 8vo.
+
+The edition in 8 vols, (two copies of which on parchment were issued at
+44 each; and twelve on Japanese paper at 20 each) is illustrated with
+the Freudenberg plates; that in 4 vols, contains the text only. The text
+is the same as that of No. XXIII.; but with additional notes, prefatory
+matter, &c. The copyright attaching to this edition was acquired for
+the present work, in which all M. de Montaiglons important notes are
+reproduced.
+
+
+Among the English translations of the _Heptameron_ are the following:--
+
+_Heptameron_, or the _History of the Fortunate Lovers_, translated by
+R. Codrington, London, 1654, 12mo. (Dedicated to Thomas Stanley, the
+translator of Anacreon and editor of schylus, and based on Boaistuaus
+defective text.)
+
+The _Heptameron of Margaret, Queen of Navarre, nota first translated
+from the original text, by Walter K. Kelly_. Bohn (extra volume),
+London, 1855. This has been several times reprinted. The translation
+is a very free rendering of M. de Lincys text; many passages are
+deficient.
+
+The _Heptameron, &c., translated from the original French by Arthur
+Machen_. Privately printed (G. Redway), London, 1886, 1 vol. 1. 8vo. A
+scholarly translation, not annotated; illustrated with the etchings by
+Flameng (see _ante_, edition xxv.).
+
+_The Fortunate Lovers, twenty-seven novels of the Queen of Navarre,
+translated by Arthur Machen, edited with notes and introduction by A.
+Mary F. Robinson_. G. Redway, London, 1887, 8vo. Etched frontispiece
+by G. P. Jacomb Hood. This only contains such of the tales as the
+lady-editor considered unobjectionable. In her introduction she sketches
+the life of Queen Margaret and discusses the identity of the supposed
+narrators of the tales. Some of the notes are original, but the majority
+are based upon the researches of French commentators.--Ed.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V.
+(of V.), by Margaret, Queen Of Navarre
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+***** This file should be named 17705-8.txt or 17705-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17705/
+
+Produced by David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase Project
+Gutenberg), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. Project Gutenberg is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (the Foundation
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase Project Gutenberg appears, or with which the phrase Project
+Gutenberg is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase Project Gutenberg associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+Plain Vanilla ASCII or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original Plain Vanilla ASCII or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+Defects, such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the Right
+of Replacement or Refund described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you AS-IS WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tms
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundations EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your states laws.
+
+The Foundations principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundations web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/17705-8.zip b/17705-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..cd61351
--- /dev/null
+++ b/17705-8.zip
Binary files differ
diff --git a/17705-h.zip b/17705-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..cce2374
--- /dev/null
+++ b/17705-h.zip
Binary files differ
diff --git a/17705-h/17705-h.htm b/17705-h/17705-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..49c9d2a
--- /dev/null
+++ b/17705-h/17705-h.htm
@@ -0,0 +1,8043 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
+ <title>
+ The Heptameron, Volume V.
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd7; text-align:justify}
+ P { text-indent: 2em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 20%; margin-right: 20%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ pre { font-family: Times; font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+<pre xml:space="preserve">
+
+The Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.), by
+Margaret, Queen Of Navarre
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.)
+
+Author: Margaret, Queen Of Navarre
+
+Illustrator: Freudenberg and Dunker
+
+Translator: George Saintsbury: From The Authentic Text
+Of M. Le Roux De Lincy With An Essay Upon The Heptameron by the Translator
+
+Release Date: February 7, 2006 [EBook #17705]
+Last Updated: September 9, 2016
+
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+ <p>
+ <br /> <br /> <br /> <br />
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img alt="cover (92K)" src="images/cover.jpg" width="100%" />
+ </div>
+ <p>
+ <br /> <br /> <br /> <br />
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img alt="spines (63K)" src="images/spines.jpg" width="100%" />
+ </div>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h1>
+ THE TALES OF<br /> THE HEPTAMERON<br /> <br /> OF<br /> <br /> Margaret, Queen
+ of Navarre
+ </h1>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h3>
+ <i>Newly Translated into English from the Authentic Text</i> <br /> <br />
+ OF M. LE ROUX DE LINCY WITH <br /> <br /> AN ESSAY UPON THE HEPTAMERON <br />
+ BY <br /> GEORGE SAINTSBURY, M.A. <br /> <br /> Also the Original
+ Seventy-three Full Page Engravings <br /> Designed by S. FREUDENBERG <br />
+ <br /> And One Hundred and Fifty Head and Tail Pieces <br /> By DUNKER<br />
+ <br /> <i>IN FIVE VOLUMES</i>
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h2>
+ VOLUME THE FIFTH
+ </h2>
+ <h4>
+ LONDON: PRINTED FOR THE SOCIETY OF ENGLISH BIBLIOPHILISTS <br /> MDCCCXCIV
+ </h4>
+ <p>
+ <br /> <br /> <br />
+ </p>
+ <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto" cellpadding="4" border="3">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17701/17701-h/17701-h.htm">Volume
+ I.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17702/17702-h/17702-h.htm">Volume
+ II.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17703/17703-h/17703-h.htm">Volume
+ III.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17704/17704-h/17704-h.htm">Volume
+ IV.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+ </table>
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="linkimage-0001" id="linkimage-0001">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/frontispiece.jpg" width="100%" alt="Frontispiece " />
+ </div>
+ <h4>
+ [Margaret, Queen of Navarre, from a crayon drawing by Clouet, preserved at
+ the Bibliothèque Nationale, Paris]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0002" id="linkimage-0002">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/titlepage.jpg" width="100%" alt="Titlepage " />
+ </div>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <blockquote>
+ <h2>
+ Contents
+ </h2>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0006"> <b>SIXTH DAY</b>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_PROL6"> PROLOGUE. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0008"> <i>TALE LI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0009"> <i>TALE LII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0010"> <i>TALE LIII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0011"> <i>TALE LIV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0012"> <i>TALE LV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0013"> <i>TALE LVI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0014"> <i>TALE LVII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0015"> <i>TALE LVIII.</i> </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0016"> <i>TALE LIX</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0017"> <i>TALE LX</i>. </a>
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0018"> <b>SEVENTH DAY</b>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_PROL7"> PROLOGUE. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0020"> <i>TALE LXI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0021"> <i>TALE LXII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0022"> <i>TALE LXIII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0023"> <i>TALE LXIV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0024"> <i>TALE LXV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0025"> <i>TALE LXVI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0026"> <i>TALE LXVII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0027"> <i>TALE LXVIII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0028"> <i>TALE LXIX</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0029"> <i>TALE LXX</i>. </a>
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0030"> <b>EIGHTH DAY.</b> </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_PROL8"> PROLOGUE. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0032"> <i>TALE LXXI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0033"> <i>TALE LXXII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_APPE"> APPENDIX. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0035"> THE SUPPOSED NARRATORS OF THE <i>HEPTAMERON</i>
+ TALES. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_BIBL"> BIBLIOGRAPHY. </a>
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h2>
+ List of Illustrations
+ </h2>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0001"> Frontispiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0002"> Titlepage </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0003"> 005a.jpg the Duke of Urbino Sending The
+ Maiden to Prison for Carrying Messages </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0004"> 005.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0005"> 014.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0006"> 015a.jpg the Gentleman and his Friend Annoyed
+ by The Smell of Sugar </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0007"> 015.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0008"> 022.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0009"> 023a.jpg the Lord Des Cheriots Flying from
+ The Prince&rsquo;s Servant </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0010"> 023.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0011"> 036.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0012"> 037a.jpg the Lady Watching The Shadow Faces
+ Kissing </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0013"> 037.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0014"> 042.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0015"> 043a.jpg the Servant Selling The Horse With
+ The Cat </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0016"> 043.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0017"> 049.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0018"> 051a.jpg the Grey Friar Introducing his
+ Comrade to The Lady and Her Daughter </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0019"> 051.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0020"> 061.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0021"> 063a.jpg the English Lord Seizing The Lady&rsquo;s
+ Glove </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0022"> 063.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0023"> 070.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0024"> 071a. The Gentleman Mocked by The Ladies when
+ Returning from The False Tryst </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0025"> 071.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0026"> 078.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0027"> 079a. The Lady Discovering Her Husband With
+ The Waiting-woman </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0028"> 079.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0029"> 090.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0030"> 091a. The Chanter of Blois Delivering his
+ Mistress from The Grave </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0031"> 091.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0032"> 099.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0033"> 105a. The Lady Returning to Her Lover, The
+ Canon of Autun </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0034"> 105.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0035"> 117.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0036"> 119a. The Gentleman&rsquo;s Spur Catching in The
+ Sheet </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0037"> 119.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0038"> 124.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0039"> 125a. The King Asking The Young Lord to Join
+ his Banquet </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0040"> 125.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0041"> 132.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0042"> 133a. The Lady Swooning in The Arms of The
+ Gentleman Of Valencia Who Had Become a Monk </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0043"> 133.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0044"> 141.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0045"> 143a. The Old Woman Startled by The Waking of
+ The Soldier </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0046"> 143.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0047"> 147.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0048"> 149a. The Old Serving-woman Explaining Her
+ Mistake To The Duke and Duchess of Vendôme </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0049"> 149.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0050"> 154.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0051"> 155a. The Wife Reading to Her Husband on The
+ Desert Island </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0052"> 155.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0053"> 161.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0054"> 163a. The Apothecary&rsquo;s Wife Giving The Dose
+ of Cantharides To Her Husband </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0055"> 163.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0056"> 168.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0057"> 169a. The Wife Discovering Her Husband in The
+ Hood Of Their Serving-maid </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0058"> 169.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0059"> 174.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0060"> 175a. The Gentleman Killing Himself on The
+ Death of his Mistress </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0061"> 175.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0062"> 213.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0063"> 219a. The Saddler&rsquo;s Wife Cured by The Sight
+ of Her Husband Caressing the Serving-maid </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0064"> 219.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0065"> 224.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0066"> 225a. The Monk Conversing With The Nun While
+ Shrouding A Dead Body </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0067"> 225.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0068"> 232.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ </blockquote>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_TOC" id="link2H_TOC">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ DETAILED CONTENTS OF VOLUME V.
+ </h2>
+ <p>
+ <b>SIXTH DAY.</b>
+ </p>
+ <p>
+ Prologue
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0008">Tale LI.</a> Cruelty of the Duke of Urbino, who,
+ contrary to the promise he had given to the Duchess, hanged a poor lady
+ that had consented to convey letters to his son&rsquo;s sweetheart, the sister
+ of the Abbot of Farse.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0009">Tale LII.</a> Merry trick played by the varlet of
+ an apothecary at Alençon on the Lord de la Tirelière and the lawyer
+ Anthony Bacheré, who, thinking to breakfast at his expense, find that they
+ have stolen from him something very different to a loaf of sugar.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0010">Tale LIII.</a> Story of the Lady of Neufchâtel, a
+ widow at the Court of Francis I., who, through not admitting that she has
+ plighted her troth to the Lord des Cheriots, plays him an evil trick
+ through the means of the Prince of Belhoste.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0011">Tale LIV.</a> Merry adventure of a serving-woman
+ and a gentleman named Thogas, whereof his wife has no suspicion.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0012">Tale LV.</a> The widow of a merchant of
+ Saragossa, not wishing to lose the value of a horse, the price of which
+ her husband had ordered to be given to the poor, devises the plan of
+ selling the horse for one ducat only, adding, however, to the bargain a
+ cat at ninety-nine.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0013">Tale LVI.</a> Notable deception practised by an
+ old Grey Friar of Padua, who, being charged by a widow to find a husband
+ for her daughter, did, for the sake of getting the dowry, cause her to
+ marry a young Grey Friar, his comrade, whose condition, however, was
+ before long discovered.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0014">Tale LVII.</a> Singular behaviour of an English
+ lord, who is content merely to keep and wear upon his doublet the glove of
+ a lady whom he loves.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0015">Tale LVIII.</a> A lady at the Court of Francis
+ I., wishing to prove that she has no commerce with a certain gentleman who
+ loves her, gives him a pretended tryst and causes him to pass for a thief.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0016">Tale LIX.</a> Story of the same lady, who,
+ learning that her husband is in love with her waiting-woman, contrives to
+ surprise him and impose her own terms upon him.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0017">Tale LX.</a> A man of Paris, thinking his wife to
+ be well and duly deceased, marries again, but at the end of fifteen years
+ is forced to take his first wife back, although she has been living
+ meantime with one of the chanters of Louis XII.
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p>
+ <b>SEVENTH DAY.</b>
+ </p>
+ <p>
+ Prologue
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0020">Tale LXI.</a> Great kindness of a husband, who
+ consents to take back his wife twice over, spite of her wanton love for a
+ Canon of Autun.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0021">Tale LXII.</a> How a lady, while telling a story
+ as of another, let her tongue trip in such a way as to show that what she
+ related had happened to herself.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0022">Tale LXIII.</a> How the honourable behaviour of a
+ young lord, who feigns sickness in order to be faithful to his wife,
+ spoils a party in which he was to have made one with the King, and in this
+ way saves the honour of three maidens of Paris.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0023">Tale LXIV.</a> Story of a gentleman of Valencia
+ in Spain, whom a lady drove to such despair that he became a monk, and
+ whom afterwards she strove in vain to win back to herself.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0024">Tale LXV.</a> Merry mistake of a worthy woman,
+ who in the church of St. John of Lyons mistakes a sleeping soldier for one
+ of the statues on a tomb, and sets a lighted candle on his forehead.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0025">Tale LXVI.</a> How an old serving-woman, thinking
+ to surprise a Prothonotary with a lady, finds herself insulting Anthony de
+ Bourbon and his wife Jane d&rsquo;Albret.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0026">Tale LXVII.</a> How the Sire de Robertval,
+ granting a traitor his life at the prayers of the man&rsquo;s wife, set them
+ both down on a desert island, and how, after the husband&rsquo;s death, the wife
+ was rescued and brought back to La Rochelle.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0027">Tale LXVIII.</a> The wife of an apothecary at
+ Pau, hearing her husband give some powder of cantharides to a woman who
+ was godmother with himself, secretly administered to him such a dose of
+ the same drug that he nearly died.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0028">Tale LXIX.</a> How the wife of one of the King&rsquo;s
+ Equerries surprised her husband muffled in the hood of their servant-maid,
+ and bolting meal in her stead.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0029">Tale LXX.</a> Of the love of a Duchess of
+ Burgundy for a gentleman who rejects her advances, for which reason she
+ accuses him to the Duke her husband, and the latter does not believe his
+ oaths till assured by him that he loves the Lady du Vergier. Then the
+ Duchess, having drawn knowledge of this amour from her husband, addresses
+ to the Lady du Vergier in public, an allusion that causes the death of
+ both lovers; and the Duke, in despair at his own lack of discretion, stabs
+ the Duchess himself.
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p>
+ <b>EIGHTH DAY.</b>
+ </p>
+ <p>
+ Prologue
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0032">Tale LXXI.</a> The wife of a saddler of Amboise
+ is saved on her deathbed through a fit of anger at seeing her husband
+ fondle a servant-maid.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0033">Tale LXXII.</a> Kindness of the Duchess of
+ Alençon to a poor nun whom she meets at Lyons, on her way to Rome, there
+ to confess to the Pope how a monk had wronged her, and to obtain his
+ Holiness&rsquo;s pardon.
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006">
+ <!-- H2 anchor --> </a> <br /> <br />
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ SIXTH DAY.
+ </h2>
+ <p>
+ <i>On the Sixth Day are related the deceits practised<br /> by Man on
+ Woman, Woman on Man, or<br /> Woman on Woman, through<br /> greed, revenge,
+ and<br /> wickedness</i>. <a name="link2H_PROL6" id="link2H_PROL6">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ PROLOGUE.
+ </h2>
+ <p>
+ In the morning the Lady Oisille went earlier than was her wont to make
+ ready for her reading in the hall, but the company being advised of this,
+ and eager to hearken to her excellent instruction, used such despatch in
+ dressing themselves that she had not long to wait. Perceiving their
+ fervour, she set about reading them the Epistle of St. John the
+ Evangelist, which is full of naught but love, in the same wise as, on the
+ foregoing days, she had expounded to them St. Paul&rsquo;s Epistle to the
+ Romans. The company found this fare so much to their taste, that, although
+ they tarried a half-hour longer than on the other days, it seemed to them
+ as if they had not remained there a quarter of an hour altogether. From
+ thence they proceeded to the contemplation of the mass, when one and all
+ commended themselves to the Holy Ghost in order that they might that day
+ be enabled to satisfy their merry audience; and, after they had broken
+ their fast and taken a little rest, they set out to resume their
+ accustomed diversion.
+ </p>
+ <p>
+ And the Lady Oisille asking who should begin the day, Longarine made
+ answer&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I give my vote to Madame Oisille; she has this day read to us so
+ beauteous a lesson, that she can but tell us some story apt to crown the
+ glory which she won this morning.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sorry,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that I cannot tell you aught so profitable
+ this afternoon as I did in the morning. But at least the purport of my
+ story shall not depart from the teaching of Holy Scripture, where it is
+ written, &lsquo;Trust not in princes, nor in the sons of men, in whom is not our
+ salvation.&rsquo; (1) And that this truth may not be forgotten by you for lack
+ of an example, I will tell you a tale which is quite true, and the memory
+ of which is so fresh that the eyes of those that saw the piteous sight are
+ scarcely yet dried.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0003" id="linkimage-0003">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/005a.jpg" width="100%"
+ alt="005a.jpg the Duke of Urbino Sending The Maiden to Prison for Carrying Messages Between his Son and His Sweetheart " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying<br />
+ Messages between his Son and his Sweetheart]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0004" id="linkimage-0004">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/005.jpg" width="100%" alt="005.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Because he would not have his son make a poor marriage, the
+ Duke of Urbino, contrary to the promise given to his wife,
+ hanged a young maiden by whom his son was wont to inform his
+ sweetheart of the love he bore her</i>.
+</pre>
+ <p>
+ The Duke of Urbino, called the Prefect, (1) the same that married the
+ sister of the first Duke of Mantua, had a son of between eighteen and
+ twenty years of age, who was in love with a girl of an excellent and
+ honourable house, sister to the Abbot of Farse. (2) And since, according
+ to the custom of the country, he was not free to converse with her as he
+ wished, he obtained the aid of a gentleman in his service, who was in love
+ with a very beautiful and virtuous young damsel in the service of his
+ mother. By means of this damsel he informed his sweetheart of the deep
+ affection that he bore her; and the poor girl, thinking no harm, took
+ pleasure in doing him service, believing his purpose to be so good and
+ virtuous that she might honourably be the carrier of his intentions. But
+ the Duke, who had more regard for the profit of his house than for any
+ virtuous affection, was in such great fear lest these dealings should lead
+ his son (3) into marriage, that he caused a strict watch to be kept;
+ whereupon he was informed that the poor damsel had been concerned in
+ carrying some letters from his son to the lady he loved. On hearing this
+ he was in great wrath, and resolved to take the matter in hand.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 This is Francesco Maria I., della Rovere, nephew to Pope
+ Julius II., by whom he was created Prefect of Rome. Brought
+ up at the French Court, he became one of the great captains
+ of the period, especially distinguishing himself in the
+ command of the Venetian forces during the earlier part of
+ his career. He married Leonora Ypolita Gonzaga, daughter of
+ Francesco II., fourth Marquis of Mantua, respecting whom see
+ <i>ante</i>, vol. iii., notes to Tale XIX. It was Leonora rather
+ than her husband who imparted lustre to the Court of Urbino
+ at this period by encouraging arts and letters. Among those
+ who flourished there were Raffaelle and Baldassare
+ Castiglione. Francesco Maria, born in March 1491, died in
+ 1538 from the effects&mdash;so it is asserted by several
+ contemporary writers&mdash;of a poisonous lotion which a Mantuan
+ barber had dropped into his ear. His wife, who bore him two
+ sons (see post, note 3), died at the age of 72, in 1570.&mdash;L.
+ and Ed.
+
+ 2 The French words are <i>Abbé de Farse</i>. Farse would appear
+ to be a locality, as abbots were then usually designated by
+ the names of their monasteries; still it may be intended for
+ the Abbot&rsquo;s surname, and some commentators, adopting this
+ view, have suggested that the proper reading would be
+ Farnese.&mdash;Ed.
+
+ 3 The Duke&rsquo;s two sons were Federigo, born in March 1511,
+ and Guidobaldo, born in April 1514. The former according to
+ all authorities died when &ldquo;young,&rdquo; and probably long before
+ reaching man&rsquo;s estate. Dennistoun, in his searching <i>Memoirs
+ of the Dukes of Urbino</i> (London, 1851), clearly shows that
+ for many years prior to Francesco Maria&rsquo;s death his second
+ son Guidobaldo was the only child remaining to him. Already
+ in 1534, when but twenty years old, Guidobaldo was regarded
+ as his father&rsquo;s sole heir and successor. In that year
+ Francesco Maria forced the young man to marry Giulia Varana,
+ a child of eleven, in order that he might lay claim to her
+ father&rsquo;s state of Camerino and annex it to the duchy. There
+ is no record of Guidobaldo having ever engaged in any such
+ intrigue as related by Queen Margaret in the above tale,
+ still it must be to him that she refers, everything pointing
+ to the conclusion that his brother Federigo died in
+ childhood. Guidobaldo became Duke of Urbino on his father&rsquo;s
+ death.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ He could not, however, conceal his anger so well that the maiden was not
+ advised of it, and knowing his wickedness, which was in her eyes as great
+ as his conscience was small, she felt a wondrous dread. Going therefore to
+ the Duchess, she craved leave to retire somewhere out of the Duke&rsquo;s sight
+ until his passion should be past; but her mistress replied that, before
+ giving her leave to do so, she would try to find out her husband&rsquo;s will in
+ the matter.
+ </p>
+ <p>
+ Very soon, however, the Duchess heard the Duke&rsquo;s evil words concerning the
+ affair, and, knowing his temper, she not only gave the maiden leave, but
+ advised her to retire into a convent until the storm was over. This she
+ did as secretly as she could, yet not so stealthily but that the Duke was
+ advised of it. Thereupon, with pretended cheerfulness of countenance, he
+ asked his wife where the maiden was, and she, believing him to be well
+ aware of the truth, confessed it to him. He feigned to be vexed thereat,
+ saying that the girl had no need to behave in that fashion, and that for
+ his part he desired her no harm. And he requested his wife to cause her to
+ come back again, since it was by no means well to have such matters noised
+ abroad.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess replied that, if the poor girl was so unfortunate as to have
+ lost his favour, it were better for a time that she should not come into
+ his presence; however, he would not hearken to her reasonings, but
+ commanded her to bid the maiden return.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess failed not to make the Duke&rsquo;s will known to the maiden; but
+ the latter, who could not but feel afraid, entreated her mistress that she
+ might not be compelled to run this risk, saying that she knew the Duke was
+ not so ready to forgive her as he feigned to be. Nevertheless, the Duchess
+ assured her that she should take no hurt, and pledged her own life and
+ honour for her safety.
+ </p>
+ <p>
+ The girl, who well knew that her mistress loved her, and would not lightly
+ deceive her, trusted in her promise, believing that the Duke would never
+ break a pledge when his wife&rsquo;s honour was its warranty. And accordingly
+ she returned to the Duchess.
+ </p>
+ <p>
+ As soon as the Duke knew this, he failed not to repair to his wife&rsquo;s
+ apartment. There, as soon as he saw the maiden, he said to his wife, &ldquo;So
+ such-a-one has returned,&rdquo; and turning to his gentlemen, he commanded them
+ to arrest her and lead her to prison.
+ </p>
+ <p>
+ At this the poor Duchess, who by the pledging of her word had drawn the
+ maiden from her refuge, was in such despair that, falling upon her knees
+ before her husband, she prayed that for love of herself and of his house
+ he would not do so foul a deed, seeing that it was in obedience to himself
+ that she had drawn the maiden from her place of safety.
+ </p>
+ <p>
+ But no prayer that she could utter availed to soften his hard heart, or to
+ overcome his stern resolve to be avenged. Without making any reply, he
+ withdrew as speedily as possible, and, foregoing all manner of trial, and
+ forgetting God and the honour of his house, he cruelly caused the hapless
+ maiden to be hanged.
+ </p>
+ <p>
+ I cannot undertake to recount to you the grief of the Duchess; it was such
+ as beseemed a lady of honour and a tender heart on beholding one, whom she
+ would fain have saved, perish through trust in her own plighted faith.
+ Still less is it possible to describe the deep affliction of the unhappy
+ gentleman, the maiden&rsquo;s lover, who failed not to do all that in him lay to
+ save his sweetheart&rsquo;s life, offering to give his own for hers; but no
+ feeling of pity moved the heart of this Duke, whose only happiness was
+ that of avenging himself on those whom he hated. (4)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 That Francesco-Maria was a man of a hasty, violent
+ temperament is certain. Much that Guicciardini relates of
+ him was doubtless penned in a spirit of resentment, for
+ during the time the historian lived at Urbino the Duke
+ repeatedly struck him, and on one occasion felled him to the
+ ground, with the sneering remark, &ldquo;Your business is to
+ confer with pedants.&rdquo; On the other hand, however, there is
+ independent documentary evidence in existence&mdash;notably
+ among the Urbino MSS. in the Vatican library&mdash;which shows
+ that Francesco-Maria in no wise recoiled from shedding
+ blood. He was yet in his teens when it was reported to him
+ that his sister&mdash;the widow of Venanzio of Camerino, killed
+ by Caesar Borgia&mdash;had secretly married a certain Giovanni
+ Andrea of Verona and borne him a son. Watching his
+ opportunity, Francesco-Maria set upon the unfortunate Andrea
+ one day in the ducal chamber and then and there killed him,
+ though not without resistance, for Andrea only succumbed
+ after receiving <i>four-and-twenty</i> stabs with his murderer&rsquo;s
+ poignard (Urbino MSS. Vat. No. 904). A few years later, in
+ 1511, Francesco-Maria assassinated the Papal Legate
+ Alidosio, Cardinal Archbishop of Pavia, whom he encountered
+ in the environs of Bologna riding his mule and followed by a
+ hundred light horse. Nevertheless Urbino, with only a small
+ retinue, galloped up to him, plunged a dagger into his
+ stomach and fled before the soldiery could intervene. From
+ these examples it will be seen that, although history has
+ preserved no record of the affair related by Queen Margaret,
+ her narrative may well be a true one.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Thus, in spite of every law of honour, was the innocent maiden put to
+ death by this cruel Duke, to the exceeding sorrow of all that knew her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;See, ladies, what are the effects of wickedness when this is combined
+ with power.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I had indeed heard,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that the Italians were prone to
+ three especial vices; but I should not have thought that vengeance and
+ cruelty would have gone so far as to deal a cruel death for so slight a
+ cause.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Longarine,&rdquo; said Saffredent, laughing, &ldquo;you have told us one of the three
+ vices, but we must also know the other two.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you did not know them,&rdquo; she replied, &ldquo;I would inform you, but I am
+ sure that you know them all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;From your words,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;it seems that you deem me very
+ vicious.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Not so,&rdquo; said Longarine, &ldquo;but you so well know the ugliness of vice that,
+ better than any other, you are able to avoid it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do not be amazed,&rdquo; said Simontault, &ldquo;at this act of cruelty. Those who
+ have passed through Italy have seen such incredible instances, that this
+ one is in comparison but a trifling peccadillo.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ay, truly,&rdquo; said Geburon. &ldquo;When Rivolta was taken by the French, (5)
+ there was an Italian captain who was esteemed a knightly comrade, but on
+ seeing the dead body of a man who was only his enemy in that being a
+ Guelph he was opposed to the Ghibellines, he tore out his heart, broiled
+ it on the coals and devoured it. And when some asked him how he liked it,
+ he replied that he had never eaten so savoury or dainty a morsel. Not
+ content with this fine deed, he killed the dead man&rsquo;s wife, and tearing
+ out the fruit of her womb, dashed it against a wall. Then he filled the
+ bodies both of husband and wife with oats and made his horses eat from
+ them. Think you that such a man as that would not surely have put to death
+ a girl whom he suspected of offending him?&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 Rivolta or Rivoli was captured by the French under Louis
+ XII. in 1509. An instance of savagery identical in character
+ with that mentioned by &ldquo;Geburon&rdquo; had already occurred at the
+ time of Charles VIII.&lsquo;s expedition to Naples, when the
+ culprit, a young Italian of good birth, was seized and
+ publicly executed.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;It must be acknowledged,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that this Duke of Urbino was
+ more afraid that his son might make a poor marriage than desirous of
+ giving him a wife to his liking.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think you can have no doubt,&rdquo; replied Simon-tault, &ldquo;that it is the
+ Italian nature to love unnaturally that which has been created only for
+ nature&rsquo;s service.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Worse than that,&rdquo; said Hircan, &ldquo;they make a god of things that are
+ contrary to nature.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And there,&rdquo; said Longarine, &ldquo;you have another one of the sins that I
+ meant; for we know that to love money, excepting so far as it be
+ necessary, is idolatry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Parlamente then said that St. Paul had not forgotten the vices of the
+ Italians, and of all those who believe that they exceed and surpass others
+ in honour, prudence and human reason, and who trust so strongly to this
+ last as to withhold from God the glory that is His due. Wherefore the
+ Almighty, jealous of His honour, renders&rsquo; those who believe themselves
+ possessed of more understanding than other men, more insensate even than
+ wild the beasts, causing them to show by their unnatural deeds that their
+ sense is reprobate.
+ </p>
+ <p>
+ Longarine here interrupted Parlamente to say that this was indeed the
+ third sin to which the Italians were prone.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By my faith,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;this discourse is very pleasing to me,
+ for, since those that possess the best trained and acutest understandings
+ are punished by being made more witless even than wild beasts, it must
+ follow that such as are humble, and low, and of little reach, like myself,
+ are filled with the wisdom of angels.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I protest to you,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that I am not far from your opinion,
+ for none is more ignorant than he who thinks he knows.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have never seen a mocker,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that was not mocked, a
+ deceiver that was not deceived, or a boaster that was not humbled.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You remind me,&rdquo; said Simontault, &ldquo;of a deceit which, had it been of a
+ seemly sort, I would willingly have related.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well,&rdquo; said Oisille, &ldquo;since we are here to utter truth, I give you my
+ vote that you may tell it to us whatsoever its nature may be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Since you give place to me,&rdquo; said Simontault, &ldquo;I will tell it you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0005" id="linkimage-0005">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/014.jpg" width="100%" alt="014.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0006" id="linkimage-0006">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/015a.jpg" width="100%"
+ alt="015a.jpg the Gentleman and his Friend Annoyed by The Smell of That Which They Thought Was Sugar " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that <br /> which
+ they Thought was Sugar]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0007" id="linkimage-0007">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/015.jpg" width="100%" alt="015.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>An apothecary s man, espying behind him an advocate who was
+ to plague him, and on whom he desired to be revenged,
+ dropped from his sleeve a lump of frozen ordure, wrapped in
+ paper like a sugar-loaf, which a gentleman who was with the
+ advocate picked up and hid in his bosom, and then went to
+ breakfast at a tavern, whence he came forth with all the
+ cost and shame that he had thought to bring upon the poor
+ varlet</i>.
+</pre>
+ <p>
+ Near the town of Alençon there lived a gentleman called the Lord of La
+ Tireliere, who one morning came from his house to the town afoot, both
+ because the distance was not great and because it was freezing hard. (1)
+ When he had done his business, he sought out a crony of his, an advocate
+ named Anthony Bacheré, and, after speaking with him of his affairs, he
+ told him that he should much like to meet with a good breakfast, but at
+ somebody else&rsquo;s expense. While thus discussing, they sat themselves down
+ in front of an apothecary&rsquo;s shop, where there was a varlet who listened to
+ them, and who forthwith resolved to give them their breakfast.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The phraseology of this story varies considerably in the
+ different MSS. of the <i>Heptameron</i>. In No. 1520, for
+ instance, the tale begins as follows: &ldquo;In the town of
+ Alençon, in the time of the last Duke Charles, there was an
+ advocate, a merry companion, fond of breakfasting o&rsquo;
+ mornings. One day, whilst he sat at his door, he saw pass a
+ gentleman called the Lord of La Tilleriere, who, by reason
+ of the extreme cold, had come on foot from his house to the
+ town in order to attend to certain business there, and in
+ doing so had not forgotten to put on his great robe, lined
+ with fox-skin. And when he saw the advocate, who was much
+ such a man as himself, he told him that he had completed his
+ business, and had nothing further to do, except it were to
+ find a good breakfast. The advocate made answer that they
+ could find breakfasts enough and to spare, provided they had
+ some one to defray the cost, and, taking the other under the
+ arm, he said to him, &lsquo;Come, gossip, we may perhaps find some
+ fool who will pay the reckoning for us both.&rsquo; Now behind
+ them was an apothecary&rsquo;s man, an artful and inventive
+ fellow, whom this advocate was always plaguing,&rdquo; &amp;c.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ He went out from his shop into a street whither all repaired on needful
+ occasions, (2) and there found a large lump of ordure standing on end, and
+ so well frozen that it looked like a small loaf of fine sugar. Forthwith
+ he wrapped it in handsome white paper, in the manner he was wont to use
+ for the attraction of customers, and hid it in his sleeve.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 In olden time, as shown in the <i>Mémoires de l&rsquo;Académie de
+ Troyes</i>, there were in most French towns streets specially
+ set aside for the purpose referred to. At Alençon, in Queen
+ Margaret&rsquo;s time, there was a street called the Rue des
+ Fumiers, as appears from a report dated March 8, 1564
+ (Archives of the Orne, Series A). Probably it is to this
+ street that she alludes. (Communicated by M. L. Duval,
+ archivist of the department of the Orne).&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ Afterwards he came and passed in front of the gentleman and the advocate,
+ and, letting the sugar-loaf (3) fall near them, as if by mischance, went
+ into a house whither he had pretended to be carrying it.
+ </p>
+ <p>
+ The Lord of La Tirelière (4) hastened back with all speed to pick up what
+ he thought to be a sugar-loaf, and just as he had done so the apothecary&rsquo;s
+ man also came back looking and asking for his sugar everywhere.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 M. Duval, archivist of the Orne, states that La
+ Tirelière, which is situated near St. Germain-du-Corbois,
+ within three miles of Alençon, is an old <i>gentilhommière</i> or
+ manor-house, surrounded by a moat. It was originally a
+ simple <i>vavassonrie</i> held in fief from the Counts and Dukes
+ of Alençon by the Pantolf and Crouches families, and in the
+ seventeenth century was merged into the marquisate of
+ L&rsquo;Isle.&mdash;M.
+
+ 4 Sugar was at this period sold by apothecaries, and was a
+ rare and costly luxury. There were loaves of various sizes,
+ but none so large as those of the present time.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ The gentleman, thinking that he had cleverly tricked him, then went in
+ haste to a tavern with his crony, to whom he said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Our breakfast has been paid for at the cost of that varlet.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ When he was come to the tavern he called for good bread, good wine and
+ good meat, for he thought that he had wherewith to pay. But whilst he was
+ eating, as he began to grow warm, his sugar-loaf in its turn began to thaw
+ and melt, and filled the whole room with the smell peculiar to it,
+ whereupon he, who carried it in his bosom, grew wroth with the
+ waiting-woman, and said to her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are the filthiest folks that ever I knew in this town, for either you
+ or your children have strewn all this room with filth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By St. Peter!&rdquo; replied the woman, &ldquo;there is no filth here unless you have
+ brought it in yourselves.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Thereupon they rose, by reason of the great stench that they smelt, and
+ went up to the fire, where the gentleman drew out of his bosom a
+ handkerchief all dyed with the melted sugar, and on opening his robe,
+ lined with fox-skin, found it to be quite spoiled.
+ </p>
+ <p>
+ And all that he was able to say to his crony was this&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The rogue whom we thought to deceive has deceived us instead.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then they paid their reckoning and went away as vexed as they had been
+ merry on their arrival, when they fancied they had tricked the
+ apothecary&rsquo;s varlet. (5)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 In MS. 1520, this tale ends in the following manner:&mdash;
+ &ldquo;They were no sooner in the street than they perceived the
+ apothecary&rsquo;s man going about and making inquiry of every one
+ whether they had not seen a loaf of sugar wrapped in paper.
+ They [the advocate and his companion] sought to avoid him,
+ but he called aloud to the advocate, &lsquo;If you have my loaf of
+ sugar, sir, I beg that you will give it back to me, for &lsquo;tis
+ a double sin to rob a poor servant.&rsquo; His shouts brought to
+ the spot many people curious to witness the dispute, and the
+ true circumstances of the case were so well proven, that the
+ apothecary&rsquo;s man was as glad to have been robbed as the
+ others were vexed at having committed such a nasty theft.
+ However, they comforted themselves with the hope that they
+ might some day give him tit for tat.&rdquo;&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Often, ladies, do we see the like befall those who delight in using such
+ cunning. If the gentleman had not sought to eat at another&rsquo;s expense, he
+ would not have drunk so vile a beverage at his own. It is true, ladies,
+ that my story is not a very clean one, but you gave me license to speak
+ the truth, and I have done so in order to show you that no one is sorry
+ when a deceiver is deceived.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is commonly said,&rdquo; replied Hircan, &ldquo;that words have no stink, yet
+ those for whom they are intended do not easily escape smelling them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that such words do not stink, but there are
+ others which are spoken of as nasty, and which are of such evil odour that
+ they disgust the soul even more than the body is disgusted when it smells
+ such a sugar-loaf as you described in the tale.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Hircan, &ldquo;tell me what words you know of so foul as to
+ sicken both the heart and soul of a virtuous woman.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It would indeed be seemly,&rdquo; replied Oisille, &ldquo;that I should tell you
+ words which I counsel no woman to utter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By that,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;I quite understand what those terms are. They
+ are such as women desirous of being held discreet do not commonly employ.
+ But I would ask all the ladies present why, when they dare not utter them,
+ they are so ready to laugh at them when they are used in their presence.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then said Parlamente&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We do not laugh because we hear such pretty expressions, though it is
+ indeed true that every one is disposed to laugh on seeing anybody stumble
+ or on hearing any one utter an unfitting word, as often happens. The
+ tongue will trip and cause one word to be used for another, even by the
+ discreetest and most excellent speakers. But when you men talk viciously,
+ not from ignorance, but by reason of your own wickedness, I know of no
+ virtuous woman who does not feel a loathing for such speakers, and who
+ would not merely refuse to hearken to them, but even to remain in their
+ company.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is very true,&rdquo; responded Geburon. &ldquo;I have frequently seen women make
+ the sign of the cross on hearing certain words spoken, and cease not in
+ doing so after these words had been uttered a second time.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But how many times,&rdquo; said Simontault, &ldquo;have they put on their masks (6)
+ in order to laugh as freely as they pretended to be angry?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet it were better to do this,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;than to let it be seen
+ that the talk pleased them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;you praise a lady&rsquo;s hypocrisy no less than her
+ virtue?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Virtue would be far better,&rdquo; said Longarine, &ldquo;but, when it is lacking,
+ recourse must be had to hypocrisy, just as we use our slippers (7) to
+ disguise our littleness. And it is no small matter to be able to conceal
+ our imperfections.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 8 <i>Tourets-de-nez</i>. <i>See ante</i>, vol. iii. p. 27, note 5.&mdash;Ed.
+
+ 7 High-heeled slippers or <i>mules</i> were then worn.&mdash;B. J.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;By my word,&rdquo; said Hircan, &ldquo;it were better sometimes to show some slight
+ imperfection than to cover it so closely with the cloak of virtue.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Ennasuitc, &ldquo;that a borrowed garment brings the borrower
+ as much dishonour when he is constrained to return it as it brought him
+ honour whilst it was being worn, and there is a lady now living who, by
+ being too eager to conceal a small error, fell into a greater.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that I know whom you mean; in any case, however,
+ do not pronounce her name.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ho! ho!&rdquo; said Geburon [to Ennasuite], &ldquo;I give you my vote on condition
+ that when you have related the story you will tell us the names. We will
+ swear never to mention them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I promise it,&rdquo; said Knnasuite, &ldquo;for there is nothing that may not be told
+ in all honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0008" id="linkimage-0008">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/022.jpg" width="100%" alt="022.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0009" id="linkimage-0009">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/023a.jpg" width="100%"
+ alt="023a.jpg the Lord Des Cheriots Flying from The Prince&rsquo;s Servant " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lord des Cheriots flying from the Prince&rsquo;s Servant]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0010" id="linkimage-0010">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/023.jpg" width="100%" alt="023.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LIII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>By her dissimulation the Lady of Neufchastel caused the
+ Prince of Belhoste to put her to such proof that it turned
+ to her dishonour</i>.
+</pre>
+ <p>
+ King Francis the First was once at a handsome and pleasant castle, whither
+ he had gone with a small following, both for the purpose of hunting and in
+ order to take some repose. With him in his train was a certain Prince of
+ Belhoste, (1) as worshipful, virtuous, discreet and handsome a Prince as
+ any at Court. The wife he had married did not belong to a family of high
+ rank, yet he loved her as dearly and treated her as well as it were
+ possible for a husband to do, and also trusted in her. And when he was in
+ love with anybody he never concealed it from her, knowing that she had no
+ other will than his own.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The Bibliophile Jacob surmises that this personage may be
+ one of the Italian grandees at that period in the service of
+ France, in which case the allusion may be to John
+ Caraccioli, Prince of Melphes, created a marshal of France
+ in 1544. Queen Margaret, however, makes no mention of her
+ Prince being a foreigner. &ldquo;Belhoste&rdquo; is of course a
+ fictitious name invented to replace that which the Prince
+ really bore, and admits of so many interpretations that its
+ meaning in the present instance cannot well be determined.
+ From the circumstance, however, that the Prince&rsquo;s wife was
+ of inferior birth to himself, it is not impossible that the
+ personage referred to may be either Charles de Bourbon,
+ Prince of La Roche-sur-Yonne and Duke of Beaupréau, or John
+ VIII., Lord of Créqui, Canaples and Pontdormi, and Prince of
+ Poix. The former, who married Philippa de Montespedon, widow
+ of René de Montéjan, and a lady of honour to Catherine de&rsquo;
+ Medici when Dauphiness, took a prominent part in the last
+ wars of Francis I.&lsquo;s reign, and survived till 1565. The
+ latter, generally known at Court by the name of Canaples,
+ was a gentleman of the chamber and an especial favourite of
+ Francis I. Brantôme says of him in his <i>Homines Illustres</i>
+ that he was &ldquo;a valiant lord and the strongest man of arms
+ that in those days existed in all Christendom, for he broke
+ a lance, no matter its strength, as easily as though it were
+ a mere switch, and few were able to withstand him.&rdquo; In 1525
+ the Prince of Poix married a Demoiselle d&rsquo;Acigné or Assigny,
+ of <i>petite noblesse</i>, who in 1532 became a lady of honour to
+ Queen Eleanor. She died in 1558, surviving her husband by
+ three years. See Rouard&rsquo;s rare <i>Notice dun Recueil de
+ Crayons à la Bibliothèque Méjanes d&rsquo;Aix</i>, Paris, 1863.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Now this Prince conceived a deep affection for a widow lady called Madame
+ de Neufchastel, (2) who was reputed the most beautiful woman it were
+ possible to see; and if the Prince of Bel-hoste loved her well, his wife
+ loved her no less, and would often send and bid her to dinner, for she
+ deemed her so discreet and honourable, that, instead of being grieved by
+ her husband&rsquo;s love for her, she rejoiced to see him address his attentions
+ to one so full of honour and virtue.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 M. Lacroix thinks that this lady may be Jane de Hochberg,
+ only daughter of Philip, sovereign Count of Neufchâtel.
+ According to the custom of the time, she was commonly called
+ Madame de Neufchâtel, despite her marriage with Louis
+ d&rsquo;Orléans, Duke of Longueville. She died in 1543, after a
+ lengthy widowhood. We consider the accuracy of M. Lacroix&rsquo;s
+ surmise to be extremely doubtful, for the names of both the
+ men figuring in the story are obviously altered so as to
+ conceal their identity, and it is therefore not likely that
+ Queen Margaret would designate the lady by her real name,
+ and thus publish her shame to the world. The Madame de
+ Neufchâtel she speaks of may really have been a Madame de
+ Châteauneuf, Châteauvieux or Maisonneuve; or we may again be
+ in presence of Margaret&rsquo;s lady of honour, the widowed
+ Blanche de Chastillon, <i>née</i> de Tournon, to whom frequent
+ reference has been made.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ This affection lasted for a great while, the Prince of Belhoste caring for
+ all the lady&rsquo;s affairs as though they were his own, and his wife doing no
+ less. By reason, however, of her beauty many great lords and gentlemen
+ earnestly sought the lady&rsquo;s favour, some only for love&rsquo;s sake, others for
+ sake of the ring, for, besides being beautiful, she was also very rich.
+ </p>
+ <p>
+ Among the rest was a young gentleman, called the Lord des Cheriots, (3)
+ who wooed her so ardently that he was never absent from her levee and
+ couchée, and was also with her as much as possible during the day. This
+ did not please the Prince of Belhoste, who thought that a man of such poor
+ estate, and so lacking in grace, did not deserve an honourable and
+ gracious reception, and he often made remonstrances about it to the lady.
+ She, however, being one of Eve&rsquo;s daughters, (4) excused herself by saying
+ that she spoke with every one in general, and that their own affection was
+ the better concealed, since she never spoke more with one than with
+ another.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 &ldquo;Des Cheriots&rdquo; (occasionally Des Cheriotz in the MS.) may
+ be a play upon the name of D&rsquo;Escars, sometimes written Des
+ Cars. According to La Curne de Ste. Palaye <i>car</i> as well as
+ <i>char</i> signified chariot. The D&rsquo;Escars dukedom is modern,
+ dating from 1815, and in the time of Francis I. the family
+ was of small estate. Some members of it may well have filled
+ inferior offices about the court, as in 1536 a Demoiselle
+ Suzanne d&rsquo;Escars married Geoffrey de Pompadour, who was both
+ a prothonotary and cupbearer to Francis I., and lived to
+ become Governor of the Limousin under Charles IX.&mdash;M. and
+ Ed.
+
+ 4 We take this expression from MS. 1520. Ours says, &ldquo;a
+ daughter of the Duke,&rdquo; which is evidently an error.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ Albeit, after some time, this Lord des Cheriots so pressed her that, more
+ through his importunity than through love, she promised to marry him,
+ begging him, however, not to urge her to reveal the marriage until her
+ daughters were wedded. After this the gentleman was wont to go with
+ untroubled conscience to her chamber at whatsoever hour he chose, and none
+ but a waiting-woman and a serving-man had knowledge of the matter.
+ </p>
+ <p>
+ When the Prince perceived that the gentleman was growing more and more
+ familiar in the house of her whom he so dearly loved, he took it in
+ ill-part, and could not refrain from saying to the lady&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have always prized your honour like that of my own sister, and you are
+ aware of the honourable manner in which I have addressed you, and the
+ happiness that I have in loving a lady as discreet and virtuous as
+ yourself; but did I think that another who deserves it not could win by
+ importunity that which I am not willing to crave, contrary to your own
+ desire, this would be unendurable to me, and in the like degree
+ dishonouring to you. I tell you this because you are beautiful and young,
+ and although hitherto of good repute, are now beginning to gain a very
+ evil fame. Even though he be not your equal in birth or fortune, and have
+ less influence, knowledge and address, yet it were better to have married
+ him than to give all men matter for suspicion. I pray you, therefore, tell
+ me whether you are resolved to love him, for I will not have him as fellow
+ of mine. I would rather leave you altogether to him, and put away from me
+ the feelings that I have hitherto borne you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor lady, fearful of losing his affection, thereupon began to weep,
+ and vowed to him that she would rather die than wed the gentleman of whom
+ he had spoken, but (she added) he was so importunate that she could not
+ help his entering her chamber at a time when every one else did so.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Of such times as those,&rdquo; said the Prince, &ldquo;I do not speak, for I can go
+ as well as he, and see all what you are doing. But I have been told that
+ he goes after you are in bed, and this I look upon as so extraordinary
+ that, if you should continue in this mode of life without declaring him to
+ be your husband, you will be disgraced more than any woman that ever
+ lived.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She swore to him with all the oaths she could utter that the other was
+ neither her husband nor her lover, but only as importunate a gentleman as
+ there well could be.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Since he is troublesome to you,&rdquo; said the Prince, &ldquo;I promise you that I
+ will rid you of him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What!&rdquo; asked the lady. &ldquo;Would you kill him?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, no,&rdquo; said the Prince, &ldquo;but I will give him to understood that it is
+ not in such a place as this, not in such a house as the King&rsquo;s, that
+ ladies are to be put to shame. And I swear to you by the faith of the
+ lover that I am, that if, after I have spoken with him, he does not
+ correct himself, I will correct him in such a manner as to make him a
+ warning to others.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying he went away, and on leaving the room failed not to meet the
+ Lord des Cheriots on his way in. To him he spoke after the fashion that
+ you have heard, assuring him that the first time he was found there after
+ an hour at which gentlemen might reasonably visit the ladies, he would
+ give him such a fright as he would ever remember. And he added that the
+ lady was of too noble a house to be trifled with after such a fashion.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman protested that he had never been in the room except in the
+ same manner as the rest, and, if the Prince should find him there, he gave
+ him full leave to do his worst.
+ </p>
+ <p>
+ One day afterwards, when the gentleman believed the Prince&rsquo;s words to have
+ been forgotten, he went to see his lady in the evening, and remained
+ sufficiently late.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince [that same evening] told his wife that Madame de Neufchastel
+ had a severe cold, upon hearing which the worthy lady begged that he would
+ visit her on behalf of them both, and make excuse for herself, since she
+ could not go by reason of a certain matter that she must needs attend to
+ in her room.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince waited until the King was in bed, and then went to give the
+ lady good-evening, but as he was going up a stairway he met a serving-man
+ coming down, who, on being asked how his mistress did, swore that she was
+ in bed and asleep.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince went down the stairway, but, suspecting that the servant had
+ lied, looked behind and saw him going back again with all speed. He walked
+ about the courtyard in front of the door to see whether the servant would
+ return. A quarter of an hour later he perceived him come down again and
+ look all about to see who was in the courtyard.
+ </p>
+ <p>
+ Forthwith the Prince was convinced that the Lord des Cheriots was in the
+ lady&rsquo;s chamber, but through fear of himself durst not come down, and he
+ therefore again walked about for a long-while.
+ </p>
+ <p>
+ At last, observing that the lady&rsquo;s room had a casement which was not at
+ all high up, and which looked upon a little garden, he remembered the
+ proverb which says, &ldquo;When the door fails the window avails,&rdquo; and he
+ thereupon called a servant of his own, and said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go into the garden there behind, and, if you see a gentleman come down
+ from the window, draw your sword as soon as he reaches the ground, clash
+ it against the wall, and cry out, &lsquo;Slay! slay!&rsquo; Be careful, however, that
+ you do not touch him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The servant went whither his master had sent him, and the Prince walked
+ about until three hours after midnight.
+ </p>
+ <p>
+ When the Lord des Cheriots heard that the Prince was still in the yard, he
+ resolved to descend by the window, and, having first thrown clown his
+ cloak, he then, by the help of his good friends, leapt into the garden. As
+ soon as the servant saw him, he failed not to make a noise with his sword,
+ at the same time crying, &ldquo;Slay! slay!&rdquo; Upon this the poor gentleman,
+ believing it was his [the servant&rsquo;s] master, was in such great fear that,
+ without thinking of his cloak, he fled as quickly as he was able.
+ </p>
+ <p>
+ He met the archers of the watch, who wondered greatly to see him running
+ in this fashion, but he durst say nothing to them, except to beg them to
+ open him the gate [of the castle], or else to lodge him with themselves
+ until morning. And this, as they had not the keys, they did.
+ </p>
+ <p>
+ Then the Prince went to bed, and, finding his wife asleep, awoke her
+ saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Guess, my wife, what hour it is.&lsquo;&rsquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have not heard the clock strike since I went to bed,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is three hours after midnight,&rdquo; said he.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If that be so,&rdquo; said his wife, &ldquo;where have you been all this time? I
+ greatly fear that your health will be the worse for it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sweetheart,&rdquo; said the Prince, &ldquo;watching will never make me ill when I am
+ engaged in preventing those who try to deceive me from going to sleep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he began to laugh so heartily that his wife begged him to tell
+ her of the matter. This he did at length, showing her the wolf&rsquo;s skin (4)
+ which his servant had brought him. After making merry at the expense of
+ the hapless lovers, they went to sleep in gentle tranquillity, while the
+ other two passed the night in torment, fearing and dreading lest the
+ affair should be revealed.
+ </p>
+ <p>
+ However, the gentleman, knowing right well that he could not use
+ concealment with the Prince, came to him in the morning when he was
+ dressing to beg that he would not expose him, and would give orders for
+ the return of his cloak.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince pretended that he knew nothing of the matter, and put such a
+ face on it that the gentleman was wholly at a loss what to think. But in
+ the end he received a rating that he had not expected, for the Prince
+ assured him that, if ever he went to the lady&rsquo;s room again, he would tell
+ the King of it, and have him banished the Court.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, ladies, judge whether it had not been better for this poor
+ lady to have spoken freely to him who did her the honour of loving and
+ esteeming her, instead of leading him by her dissimulation to prove her in
+ a way that brought her so much shame.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She knew,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that if she confessed the truth she would
+ wholly lose his favour, and this she on no account desired to do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It seems to me,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that when she had chosen a husband to
+ her liking, she ought not to have feared the loss of any other man&rsquo;s
+ affection.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that if she had dared to reveal her
+ marriage, she would have been quite content with her husband; but she
+ wished to hide it until her daughters were wed, and so she would not
+ abandon so good a means of concealment.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It was not for that reason,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;but because the ambition
+ of women is so great that they are never satisfied with having only one
+ lover. I have heard that the discreetest of them are glad to have three&mdash;one,
+ namely, for honour, one for profit, and one for delight. Each of the three
+ thinks himself loved the best, but the first two are as servants to the
+ last.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak,&rdquo; said Oisille, &ldquo;of such women as have neither love nor
+ honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;there are some of the kind that I describe,
+ whom you reckon among the most honourable in the land.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may be sure,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that a crafty woman will be able to live
+ where all others die of hunger.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And,&rdquo; said Longarine, &ldquo;when their craftiness is discerned, &lsquo;tis death.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, &lsquo;tis life,&rdquo; said Simontault, &ldquo;for they deem it no small glory to be
+ reputed more crafty than their fellows. And the reputation of &lsquo;crafty,&rsquo;
+ gained thus at their own expense, brings lovers more readily under
+ subjection to them than does their beauty, for one of the greatest
+ delights shared by those who are in love is to conduct the affair slyly.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;of wanton love, for the honourable has no
+ need of concealment.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah!&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;I pray you put that thought out of your head. The
+ more precious the drug, the less should it be exposed to the air, because
+ of the perverseness of those who trust only to outward signs. These are
+ not different in the case of honourable and faithful affection than in any
+ other case, so they must none the less be hidden when the love is virtuous
+ than when it is the opposite, if one would avoid the evil opinion of those
+ who cannot believe that a man may love a lady in all honour, and who,
+ being themselves slaves to pleasure, think every one else the same. If we
+ were all of good faith, look and speech would be without concealment, at
+ least toward those who would rather die than take them in an evil sense.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I protest to you, Dagoucin,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that your philosophy is too
+ deep for any man here to understand or believe. You would have us think
+ that men are angels, or stones, or devils.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am well aware,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;that men are men and subject to every
+ passion, but there are some, nevertheless, who would rather die than that
+ their mistresses should, for their delight, do aught against their
+ consciences.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To die means a great deal,&rdquo; said Geburon. &ldquo;I would not believe that of
+ them were it uttered by the lips of the austerest monk alive.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, I believe,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that there is none but desires the very
+ opposite. But they make pretence of disliking the grapes when these hang
+ too high to be gathered.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still,&rdquo; said Nomcrfide, &ldquo;I am sure that the Prince&rsquo;s wife was very glad
+ to find that her husband was learning to know women.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you it was not so,&rdquo; said Ennasuite. &ldquo;She was very sorry on
+ account of the love that she bore the lady.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I would as soon,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;have the lady who laughed when her
+ husband kissed her maid.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In sooth,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;you shall tell us the story. I give place to
+ you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Although the story is very short,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;I will still relate
+ it, for I would rather make you laugh than speak myself at length.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0011" id="linkimage-0011">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/036.jpg" width="100%" alt="036.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0012" id="linkimage-0012">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/037a.jpg" width="100%"
+ alt="037a.jpg the Lady Watching The Shadow Faces Kissing " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0013" id="linkimage-0013">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/037.jpg" width="100%" alt="037.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LIV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Thogas&rsquo;s wife, believing that her husband loved none but
+ herself, was pleased that her serving-woman should amuse
+ him, and laughed when in her presence he kissed the girl
+ before her eyes, and with her knowledge</i>.
+</pre>
+ <p>
+ Between the Pyrenees Mountains and the Alps, there dwelt a gentleman named
+ Thogas, (1) who had a wife and children, with a very beautiful house, and
+ so much wealth and pleasure at his hand, that there was reason he should
+ live in contentment, had it not been that he was subject to great pain
+ beneath the roots of the hair, in such wise that the doctors advised him
+ to sleep no longer with his wife. She, whose chief thought was for her
+ husband&rsquo;s life and health, readily consented, and caused her bed to be set
+ in another corner of the room directly opposite her husband&rsquo;s, so that
+ they could neither of them put out their heads without seeing each other.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 We are unable to trace any family named Thogas, which is
+ probably a fictitious appellation. Read backwards with the
+ letter h omitted it forms Sagot, whilst if the syllables be
+ transposed it suggests Guasto, a well-known Basque or
+ Navarrese name.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ This lady had two serving-women, and often when the lord and his lady were
+ in bed, they would each take some diverting book to read, whilst the
+ serving-women held candles, the younger, that is, for the gentleman, and
+ the other for his wife.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, finding that the maid was younger and handsomer than her
+ mistress, took such great pleasure in observing her that he would break
+ off his reading in order to converse with her. His wife could hear this
+ very plainly, but believing that her husband loved none but herself, she
+ was well pleased that her servants should amuse him.
+ </p>
+ <p>
+ It happened one evening, however, when they had read longer than was their
+ wont, that the lady looked towards her husband&rsquo;s bed where was the young
+ serving-maid holding the candle. Of her she could see nothing but her
+ back, and of her husband nothing at all excepting on the side of the
+ chimney, which jutted out in front of his bed, and the white wall of which
+ was bright with the light from the candle. And upon this wall she could
+ plainly see the shadows both of her husband and of her maid; whether they
+ drew apart, or came near together or laughed, it was all as clear to her
+ as though she had veritably beheld them.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, using no precaution since he felt sure that his wife could
+ not see them, kissed her maid, and on the first occasion his wife suffered
+ this to pass without uttering a word. But when she saw that the shadows
+ frequently returned to this fellowship, she feared that there might be
+ some reality beneath it all, and burst into a loud laugh, whereat the
+ shadows were alarmed and separated.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman then asked his wife why she was laughing so heartily, so
+ that he might have a share in her merriment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Husband,&rdquo; she replied, &ldquo;I am so foolish that I laugh at my own shadow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Inquire as he might, she would never acknowledge any other reason, but,
+ nevertheless, he thenceforward refrained from kissing such shadow-faces.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is the story of which I was reminded when I spoke of the lady who
+ loved her husband&rsquo;s sweetheart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By my faith,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;if my maid had treated me in that fashion,
+ I should have risen and extinguished the candle upon her nose.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are indeed terrible,&rdquo; said Hircan, &ldquo;but it had been well done if your
+ husband and the maid had both turned upon you and beaten you soundly.
+ There should not be so much ado for a kiss; and &lsquo;twould have been better
+ if his wife had said nothing about it, and had suffered him to take his
+ pastime, which might perchance have cured his complaint.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;she was afraid that the end of the pastime would
+ make him worse.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She was not one of those,&rdquo; said Oisille, &ldquo;against whom our Lord says, &lsquo;We
+ have mourned to you and ye have not lamented, we have sung to you and ye
+ have not danced,&rsquo; (2) for when her husband was ill, she wept, and when he
+ was merry, she laughed. In the same fashion every virtuous woman ought to
+ share the good and evil, the joy and the sadness of her husband, and serve
+ and obey him as the Church does Jesus Christ.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 &ldquo;They are like unto children sitting in the market-place,
+ and calling one to another, and saying, We have piped unto
+ you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye
+ have not wept.&rdquo;&mdash;<i>St. Luke</i> vii. 32.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Then, ladies,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;our husbands should be to us what Christ
+ is to the Church.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So are we,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;and, if it were possible, something more;
+ for Christ died but once for His Church, whereas we die daily for our
+ wives.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Die!&rdquo; said Longarine. &ldquo;Methinks that you and the others here present are
+ now worth more crowns than you were worth pence before you were wed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And I know why,&rdquo; said Saffredent; &ldquo;it is because our worth is often
+ tried. Still our shoulders are sensible of having worn the cuirass so
+ long.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;you had been obliged to wear harness for a month
+ and lie on the hard ground, you would greatly long to regain the bed of
+ your excellent wife, and wear the cuirass of which you now complain. But
+ it is said that everything can be endured except ease, and that none know
+ what rest is until they have lost it. This foolish woman, who laughed when
+ her husband was merry, was fond of taking her rest under any
+ circumstances.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that she loved her rest better than her
+ husband, since she took nothing that he did to heart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She did take to heart,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;those things which might have
+ been hurtful to his conscience and his health, but she would not dwell
+ upon trifles.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;When you speak of conscience,&rdquo; said Simontault &ldquo;you make me laugh. &lsquo;Tis a
+ thing to which I would have no woman give heed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It would be a good thing,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;if you had a wife like one
+ who, after her husband&rsquo;s death, proved that she loved her money better
+ than her conscience.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;tell us that tale. I give you my vote.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I had not intended,&rdquo; said Nomcrfide, &ldquo;to relate so short a story, but,
+ since it is suited to the occasion, I will do so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0014" id="linkimage-0014">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/042.jpg" width="100%" alt="042.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0015" id="linkimage-0015">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/043a.jpg" width="100%"
+ alt="043a.jpg the Servant Selling The Horse With The Cat " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Servant selling the Horse with the Cat]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0016" id="linkimage-0016">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/043.jpg" width="100%" alt="043.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A merchant&rsquo;s widow, whilst carrying out her husband&rsquo;s will,
+ interpreted its purport to the advantage of herself and her
+ children</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In the town of Safagossa there lived a rich merchant, who, finding his
+ death draw nigh, and himself no longer able to retain possession of his
+ goods&mdash;-which he had perchance gathered together by evil means&mdash;thought
+ that if he made a little present to God, he might thus after his death
+ make part atonement for his sins, just as though God sold His pardon for
+ money. Accordingly, when he had settled matters in respect of his house,
+ he declared it to be his desire that a fine Spanish horse which he
+ possessed should be sold for as much as it would bring, and the money
+ obtained for it be distributed among the poor. And he begged his wife that
+ she would in no wise fail to sell the horse as soon as he was dead, and
+ distribute the money in the manner he had commanded.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Whether the incidents here related be true or not, it is
+ probable that this was a story told to Queen Margaret at the
+ time of her journey to Spain in 1525. It will have been
+ observed (<i>ante</i>, pp. 36 and 42) that both the previous tale
+ and this one are introduced into the <i>Heptameron</i> in a semi-
+ apologetic fashion, as though the Queen had not originally
+ intended that her work should include such short, slight
+ anecdotes. However, already at this stage&mdash;the fifty-fifth
+ only of the hundred tales which she proposed writing&mdash;she
+ probably found fewer materials at her disposal than she had
+ anticipated, and harked back to incidents of her earlier
+ years, which she had at first thought too trifling to
+ record. Still, slight as this story may be, it is not
+ without point. The example set by the wife of the Saragossa
+ merchant has been followed in modern times in more ways than
+ one.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ When the burial was over and the first tears were shed, the wife, who was
+ no more of a fool than Spanish women are used to be, went to the servant
+ who with herself had heard his master declare his desire, and said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks I have lost enough in the person of a husband I loved so dearly,
+ without afterwards losing his possessions. Yet would I not disobey his
+ word, but rather better his intention; for the poor man, led astray by the
+ greed of the priests, thought to make a great sacrifice to God in
+ bestowing after his death a sum of money, not a crown of which, as you
+ well know, he would have given in his lifetime to relieve even the sorest
+ need. I have therefore bethought me that we will do what he commanded at
+ his death, and in still better fashion than he himself would have done if
+ had he lived a fortnight longer. But no living person must know aught of
+ the matter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ When she had received the servant&rsquo;s promise to keep it secret, she said to
+ him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You will go and sell the horse, and when you are asked, &lsquo;How much?&rsquo; you
+ will reply, &lsquo;A ducat.&rsquo; I have, however, a very fine cat which I also wish
+ to dispose of, and you will sell it with the horse for ninety-nine ducats,
+ so that cat and horse together will bring in the hundred ducats for which
+ my husband wished to sell the horse alone.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The servant readily fulfilled his mistress&rsquo;s command. While he was walking
+ the horse about the market-place, and holding the cat in his arms, a
+ gentleman, who had seen the horse before, and was desirous of possessing
+ it, asked the servant what price he sought.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A ducat,&rdquo; replied the man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said the gentleman, &ldquo;do not mock me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you, sir,&rdquo; said the servant, &ldquo;that it will cost you only a
+ ducat. It is true that the cat must be bought at the same time, and for
+ the cat I must have nine and ninety ducats.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Forthwith, the gentleman, thinking the bargain a reasonable one, paid him
+ one ducat for the horse, and the remainder as was desired of him, and took
+ his goods away.
+ </p>
+ <p>
+ The servant, on his part, went off with the money, with which his mistress
+ was right well pleased, and she failed not to give the ducat that the
+ horse had brought to the poor Mendicants, (2) as her husband had
+ commanded, and the remainder she kept for the needs of herself and her
+ children. (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The allusion is not to the ordinary beggars who then, as
+ now, swarmed in Spain, but to the Mendicant friars.&mdash;Ed.
+
+ 3 In Boaistuau&rsquo;s and Gruget&rsquo;s editions of the <i>Heptameron</i>
+ the dialogue following this tale is replaced by matter of
+ their own invention. They did not dare to reproduce Queen
+ Margaret&rsquo;s bold opinions respecting the clergy, the monastic
+ orders, &amp;c., at a time when scores of people, including even
+ Counsellors of Parliament, were being burnt at the stake for
+ heresy.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;What think you? Was she not far more prudent than her husband, and did
+ she not think less of her conscience than of the advantage of her
+ household?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that she did love her husband; but, seeing
+ that most men wander in their wits when at the point of death, and knowing
+ his intentions, she tried to interpret them to her children&rsquo;s advantage.
+ And therein I hold her to have been very prudent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What!&rdquo; said Geburon. &ldquo;Do you not hold it a great wrong not to carry out
+ the last wishes of departed friends?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Assuredly I do,&rdquo; said Parlamente; &ldquo;that is to say if the testator be in
+ his right mind, and not raving.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call it raving to give one&rsquo;s goods to the Church and the poor
+ Mendicants?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not call it raving,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;if a man distribute what God
+ has given into his hands among the poor; but to make alms of another
+ person&rsquo;s goods is, in my opinion, no great wisdom. You will commonly see
+ the greatest usurers build the handsomest and most magnificent chapels
+ imaginable, thinking they may appease God with ten thousand ducats&rsquo; worth
+ of building for a hundred thousand ducats&rsquo; worth of robbery, just as
+ though God did not know how to count.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In sooth,&rdquo; said Oisille, &ldquo;I have many a time wondered how they can think
+ to appease God for things which He Himself rebuked when He was on earth,
+ such as great buildings, gildings, pictures and paint. If they really
+ understood the passage in which God says to us that the only offering He
+ requires from us is a contrite and humble heart, (4) and the other in
+ which St. Paul says we are the temples of God wherein He desires to dwell,
+ (5) they would be at pains to adorn their consciences while yet alive, and
+ would not wait for the hour when man can do nothing more, whether good or
+ evil, nor (what is worse) charge those who remain on earth to give their
+ alms to folk upon whom, during their lifetime, they did not deign to look.
+ But He who knows the heart cannot be deceived, and will judge them not
+ according to their works, but according to their faith and charity towards
+ Himself.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 &ldquo;The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and
+ a contrite heart, O God, thou will not despise.&rdquo;&mdash;<i>Psalm</i>
+ li. 17.&mdash;Ed.
+
+ 5 &ldquo;For ye are the temple of the living God; as God hath
+ said, I will dwell in them and walk in them,&rdquo; &amp;c.&mdash;2
+ <i>Corinthians</i> vi. 16.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Why is it, then,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that these Grey Friars and Mendicants
+ talk to us at our death of nothing but bestowing great benefits upon their
+ monasteries, assuring us that they will put us into Paradise whether we
+ will or not?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How now, Geburon?&rdquo; said Hircan. &ldquo;Have you forgotten the wickedness you
+ related to us of the Grey Friars, that you ask how such folk find it
+ possible to lie? I declare to you that I do not think that there can be
+ greater lies than theirs. Those, indeed, who speak on behalf of the whole
+ community are not to be blamed, but there are some among them who forget
+ their vows of poverty in order to satisfy their own greed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks, Hircan,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;you must know some such tale, and if
+ it be worthy of this company, I pray you tell it us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will,&rdquo; said Hircan, &ldquo;although it irks me to speak of such folk.
+ Methinks they are of the number of those of whom Virgil says to Dante,
+ &lsquo;Pass on and heed them not.&rsquo; (6) Still, to show you that they have not
+ laid aside their passions with their worldly garments, I will tell you of
+ something that once came to pass.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 6 <i>Non ragioniam di lor, ma guarda e passa</i> (Dante&rsquo;s
+ <i>Purgatorio</i>, iii. 51). The allusion is to the souls of
+ those who led useless and idle lives on earth, supporting
+ neither the Divinity by the observance of virtue, nor the
+ spirit of evil by the practice of vice. They are thus cast
+ out both from heaven and hell.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0017" id="linkimage-0017">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/049.jpg" width="100%" alt="049.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0018" id="linkimage-0018">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/051a.jpg" width="100%"
+ alt="051a.jpg the Grey Friar Introducing his Comrade to The Lady and Her Daughter " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her Daughter]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0019" id="linkimage-0019">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/051.jpg" width="100%" alt="051.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LVI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A pious lady had recourse to a Grey Friar for his advice in
+ providing her daughter with a good husband, for whom she
+ proposed making it so profitable a match that the worthy
+ father, hoping to get the money she intended for her son-in-
+ law, married her daughter to a young comrade of his own. The
+ latter came every evening to sup and lie with his wife, and
+ in the morning returned in the garb of a scholar to his
+ convent. But one day while he was chanting mass, his wife
+ perceived him and pointed him out to her mother; who,
+ however, could not believe that it was he until she had
+ pulled off his coif while he was in bed, and from his tonsure
+ learned the whole truth, and the deceit used by her father
+ confessor</i>.
+</pre>
+ <p>
+ A French lady, whilst sojourning at Padua, was informed that there was a
+ Grey Friar in the Bishop&rsquo;s prison there, and finding that every one spoke
+ jestingly about him, she inquired the reason. She was told that this Grey
+ Friar, who was an old man, had been confessor to a very honourable and
+ pious widow lady, mother of only one daughter, whom she loved so dearly as
+ to be at all pains to amass riches for her, and to find her a good
+ husband. Now, seeing that her daughter was grown up, she was unceasingly
+ anxious to find her a husband who might live with them in peace and quiet,
+ a man, that is, of a good conscience, such as she deemed herself to
+ possess. And since she had heard some foolish preacher say that it were
+ better to do evil by the counsel of theologians than to do well through
+ belief in the inspiration of the Holy Spirit, she had recourse to her
+ father confessor, a man already old, a doctor of theology and one who was
+ held to lead a holy life by the whole town, for she felt sure that, with
+ his counsel and good prayers, she could not fail to find peace both for
+ herself and for her daughter. After she had earnestly begged him to choose
+ for her daughter such a husband as he knew a woman that loved God and her
+ honour ought to desire, he replied that first of all it was needful to
+ implore the grace of the Holy Spirit with prayer and fasting, and then,
+ God guiding his judgment, he hoped to find what she required.
+ </p>
+ <p>
+ So the Friar retired to think over the matter; and whereas he had heard
+ from the lady that she had got five hundred ducats together to give to her
+ daughter&rsquo;s husband, and that she would take upon herself the charge of
+ maintaining both husband and wife with lodgment, furniture and clothes, he
+ bethought himself that he had a young comrade of handsome figure and
+ pleasing countenance, to whom he might give the fair maiden, the house,
+ the furniture, maintenance and food, whilst he himself kept the five
+ hundred ducats to gratify his burning greed. And when he spoke to his
+ comrade of the matter, he found that they were both of one mind upon it.
+ </p>
+ <p>
+ He therefore returned to the lady and said&mdash;&ldquo;I verily believe that
+ God has sent his angel Raphael to me as he did to Tobit, to enable me to
+ find a perfect husband for your daughter. I have in my house the most
+ honourable gentleman in Italy, who has sometimes seen your daughter and is
+ deeply in love with her. And so to-day, whilst I was at prayer, God sent
+ him to me, and he told me of his desire for the marriage, whereupon,
+ knowing his lineage and kindred and notable descent, I promised him to
+ speak to you on the matter. There is, indeed, one defect in him, of which
+ I alone have knowledge, and it is this. Wishing to save one of his friends
+ whom another man was striving to slay, he drew his sword in order to
+ separate them; but it chanced that his friend slew the other, and thus,
+ although he himself had not dealt a blow, yet inasmuch as he had been
+ present at a murder and had drawn his sword, he became a fugitive from his
+ native town. By the advice of his kinsfolk he came hither in the garb of a
+ scholar, and he dwells here unknown until his kinsfolk shall have ended
+ the matter; and this he hopes will shortly be done. For this reason, then,
+ it would be needful that the marriage should be performed in secret, and
+ that you should suffer him to go in the daytime to the public lectures and
+ return home every evening to sup and sleep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sir,&rdquo; replied the worthy woman, &ldquo;I look upon what you tell me as of great
+ advantage to myself, for I shall at least have by me what I most desire in
+ the world.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Thereupon the Grey Friar brought his comrade, bravely attired with a
+ crimson satin doublet, and the lady was well pleased with him. And as soon
+ as he was come the betrothal took place, and, immediately after midnight,
+ a mass was said and they were married. Then they went to bed together
+ until daybreak, when the bridegroom told his wife that to escape discovery
+ he must needs return to the college.
+ </p>
+ <p>
+ After putting on his crimson satin doublet and his long robe, without
+ forgetting his coif of black silk, he bade his wife, who was still in bed,
+ good-bye, promising that he would come every evening to sup with her, but
+ that at dinner they must not wait for him. So he went away and left his
+ wife, who esteemed herself the happiest woman alive to have found so
+ excellent a match. And the young wedded Friar returned to the old father
+ and brought him the five hundred ducats, as had been agreed between them
+ when arranging the marriage.
+ </p>
+ <p>
+ In the evening he failed not to return and sup with her, who believed him
+ to be her husband, and so well did he make himself liked by her and by his
+ mother-in-law, that they would not have exchanged him for the greatest
+ Prince alive.
+ </p>
+ <p>
+ This manner of life continued for some time, but God in His kindness takes
+ pity upon those that are deceived without fault of their own, and so in
+ His mercy and goodness it came to pass that one morning the lady and her
+ daughter felt a great desire to go and hear mass at St. Francis, (1) and
+ visit their good father confessor through whose means they deemed
+ themselves so well provided, the one with a son-in-law and the other with
+ a husband.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The church of the Grey Friars&rsquo; monastery, St Francis
+ being their patron.&mdash;B. J.
+</pre>
+ <p>
+ It chanced that they did not find the confessor aforesaid nor any other
+ that they knew, and, while waiting to see whether the father would come,
+ they were pleased to hear high mass, which was just beginning. And whilst
+ the young wife was giving close heed to the divine service and its
+ mystery, she was stricken with astonishment on seeing the Priest turn
+ himself about to pronounce the <i>Dominus vobiscum</i>, for it seemed to
+ her that it was her husband or else his very fellow. She uttered, however,
+ not a word, but waited till he should turn round again, when, looking
+ still more carefully at him, she had no doubt that it was indeed he. Then
+ she twitched her mother, who was deep in contemplation, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas! madam, what is it that I see?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is it?&rdquo; said her mother.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is my husband,&rdquo; she replied, &ldquo;who is singing mass, or else &lsquo;tis one
+ as like him as can be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, my daughter,&rdquo; replied the mother, who had not carefully
+ observed him, &ldquo;do not take such a thought into your head. It is impossible
+ that men who are so holy should have practised such deceit. You would sin
+ grievously against God if you believed such a thing.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless the mother did not cease looking at him, and when it came to
+ the <i>Ite missa est</i> she indeed perceived that no two sons of the same
+ mother were ever so much alike. Yet she was so simple that she would fain
+ have said, &ldquo;O God, save me from believing what I see.&rdquo; Since her daughter
+ was concerned in the matter, however, she would not suffer it to remain in
+ uncertainty, and resolved to learn the truth.
+ </p>
+ <p>
+ When evening was come, and the husband (who had perceived nothing of them)
+ was about to return, the mother said to her daughter&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We shall now, if you are willing, find out the truth concerning your
+ husband. When he is in bed I will go to him, and then, while he is not
+ thinking, you will pluck off his coif from behind, and we shall see
+ whether he be tonsured like the Friar who said mass.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ As it was proposed, so was it done. As soon as the wicked husband was in
+ bed, the old lady came and took both his hands as though in sport&mdash;her
+ daughter took off his coif, and there he was with his fine tonsure. At
+ this both mother and daughter were as greatly astonished as might be, and
+ forthwith they called their servants to seize him and bind him fast till
+ the morning, nor did any of his excuses or fine speeches avail him aught.
+ </p>
+ <p>
+ When day was come, the lady sent for her confessor, making as though she
+ had some great secret to tell him, whereupon he came with all speed, and
+ then, reproaching him for the deceit that he had practised on her, she had
+ him seized like the other. Afterwards she sent for the officers of
+ justice, in whose hands she placed them both. It is to be supposed that if
+ the judges were honest men they did not suffer the offence to go
+ unpunished. (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 There is some little resemblance between this tale and
+ the 36th of Morlini&rsquo;s <i>Novello, De monacho qui duxit
+ uxorem</i>.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;From this story, ladies, you will see that those who have taken vows of
+ poverty are not free from the temptation of covetousness, which is the
+ cause of so many ills.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, of so many blessings,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;for with the five hundred
+ ducats that the old woman would have stored up there was made much good
+ cheer, while the poor maiden, who had been longing for a husband, was thus
+ enabled to have two, and to speak with more knowledge as to the truth of
+ all hierarchies.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You always hold the falsest opinions,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that ever I knew.
+ You think that all women are of your own temper.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Not so, madam, with your good leave,&rdquo; said Saffredent. &ldquo;I would give much
+ that they were as easily satisfied as we are.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is a wicked speech,&rdquo; said Oisille, &ldquo;and there is not one present but
+ knows the contrary, and that what you say is untrue. The story that has
+ just been told proves the ignorance of poor women and the wickedness of
+ those whom we regard as better than the rest of your sex; for neither
+ mother nor daughter would do aught according to their own fancy, but
+ subjected desire to good advice.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Some women are so difficult,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that they think they ought
+ to have angels instead of men.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And for that reason,&rdquo; said Simontault, &ldquo;they often meet with devils, more
+ especially those who, instead of trusting to God&rsquo;s grace, think by their
+ own good sense, or that of others, that they may in this world find some
+ happiness, though this is granted by none save God, from whom alone it can
+ come.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How now, Simontault!&rdquo; said Oisille. &ldquo;I did not think that you knew so
+ much good.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; said Simontault, &ldquo;&lsquo;tis a pity that I have not been proved, for I
+ see that through lack of knowledge you have already judged ill of me. Yet
+ I may well practise a Grey Friar&rsquo;s trade, since a Grey Friar has meddled
+ with mine.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So you call it your trade,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;to deceive women? Thus out
+ of your mouth are you judged.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Had I deceived a hundred thousand,&rdquo; said Simontault, &ldquo;I should yet not
+ have avenged the woes that I have endured for the sake of one alone.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I know,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;how often you complain of women; yet, for all
+ that, we see you so merry and hearty that it is impossible to believe that
+ you have endured all the woes you speak of. But the &lsquo;Compassionless Fair
+ One&rsquo; (3) replies that&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;&lsquo;Tis as well to say as much
+ To draw some comfort thence.&rsquo;&rdquo;
+
+ 3 <i>La belle Dame sans mercy</i>, by Alain Chartier.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You quote a truly notable theologian,&rdquo; said Simontault, &ldquo;one who is not
+ only froward himself, but makes all the ladies so, who have read and
+ followed his teaching.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet his teaching,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;is as profitable for youthful dames
+ as any that I know.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If it were indeed true,&rdquo; said Simontault, &ldquo;that the ladies were without
+ compassion, we might as well let our horses rest and our armour grow rusty
+ until the next war, and think of nothing but household affairs. And, I
+ pray you, tell me whether it is an excellence in a lady to have the
+ reputation of being without pity, or charity, or love, or mercy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Without charity or love,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;they should not be, but the
+ word &lsquo;mercy&rsquo; sounds so ill among women that they cannot use it without
+ wounding their honour; for properly speaking &lsquo;mercy&rsquo; means to grant a
+ favour sought, and we well know what the favour is that men desire.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;May it please you, madam,&rdquo; said Simontault, &ldquo;there are some men who are
+ so reasonable that they crave nought but speech.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You remind me,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;of one who was content with a glove.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We must know who this easy lover was,&rdquo; said Hircan, &ldquo;and so this time I
+ give my vote to you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It will give me pleasure to tell the tale,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;for it is
+ full of virtue.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0020" id="linkimage-0020">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/061.jpg" width="100%" alt="061.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0021" id="linkimage-0021">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/063a.jpg" width="100%"
+ alt="063a.jpg the English Lord Seizing The Lady&rsquo;s Glove " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The English Lord seizing the Lady&rsquo;s Glove]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0022" id="linkimage-0022">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/063.jpg" width="100%" alt="063.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LVII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>An English lord for seven years loved a lady without ever
+ venturing to let her know of it, until one day, when
+ observing her in a meadow, he lost all colour and control of
+ feature through a sudden throbbing of the heart that came
+ upon him. Then she, showing her compassion, at his request
+ placed her gloved hand upon his heart, whereupon he pressed
+ it so closely, whilst declaring to her the love he had so
+ long borne her, that she withdrew it, leaving in its place
+ her glove. And this glove he afterwards enriched with gems
+ and fastened upon his doublet above his heart, and showed
+ himself so graceful and virtuous a lover that he never
+ sought any more intimate favour of her</i>.
+</pre>
+ <p>
+ King Louis the Eleventh (1) sent the Lord de Montmorency to England as his
+ ambassador, and so welcome was the latter in that country that the King
+ and all the Princes greatly esteemed and loved him, and even made divers
+ of their private affairs known to him in order to have his counsel upon
+ them.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Some of the MS. say Louis XII., but we cannot find that
+ either the eleventh or twelfth Louis sent any Montmorency as
+ ambassador to England. Ripault-Desormeaux states, however,
+ in his history of this famous French family, that William de
+ Montmorency, who, after fighting in Italy under Charles
+ VIII. and Louis XII., became, governor of the Orléanais and
+ <i>chevalier d&rsquo;honneur</i> to Louise of Savoy was one of the
+ signatories of the treaty concluded with Henry VIII. of
+ England, after the-battle of Pavia in 1525. We know that
+ Louise, as Regent of France, at that time sent John Brinon
+ and John Joachim de Passano as ambassadors to England, and
+ possibly William de Montmorency accompanied them, since
+ Desormeaux expressly states that he guaranteed the loyal
+ observance of the treaty then negotiated. William was the
+ father of Anne, the famous Constable of France, and died May
+ 24, 1531. &ldquo;Geburon,&rdquo; in the dialogue following the above
+ tale, mentions that he had well known the Montmorency
+ referred to, and speaks of him as of a person dead and gone.
+ It is therefore scarcely likely that Queen Margaret alludes
+ to Francis de Montmorency, Lord of La Rochepot, who was only
+ sent on a mission to England in 1546, and survived her by
+ many years.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day, at a banquet that the King gave to him, he was seated beside a
+ lord (2) of high lineage, who had on his doublet a little glove, such as
+ women wear, fastened with hooks of gold and so adorned upon the
+ finger-seams with diamonds, rubies, emeralds and pearls, that it was
+ indeed a glove of great price.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The French word is <i>Millor (Milord)</i> and this is probably
+ one of the earliest instances of its employment to designate
+ a member of the English aristocracy. In such of the <i>Cent
+ Nouvelles Nouvelles</i> in which English nobles figure, the
+ latter are invariably called <i>seigneurs</i> or <i>chevaliers</i>,
+ and addressed as <i>Monseigneur</i>, Later on, when Brantôme
+ wrote, the term <i>un milord anglais</i> had become quite common,
+ and he frequently makes use of it in his various works.
+ English critics have often sneered at modern French writers
+ for employing the expression, but it will be seen from this
+ that they have simply followed a very old tradition.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The Lord de Montmorency looked at it so often that the English lord
+ perceived he was minded to inquire why it was so choicely ordered; so,
+ deeming its story to be greatly to his own honour, he thus began&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I can see that you think it strange I should have so magnificently
+ arrayed a simple glove, and on my part I am still more ready to tell you
+ the reason, for I deem you an honest gentleman and one who knows what
+ manner of passion love is, so that if I did well in the matter you will
+ praise me for it, and if not, make excuse for me, knowing that every
+ honourable heart must obey the behests of love. You must know, then, that
+ I have all my life long loved a lady whom I love still, and shall love
+ even when I am dead, but, as my heart was bolder to fix itself worthily
+ than were my lips to speak, I remained for seven years without venturing
+ to make her any sign, through fear that, if she perceived the truth, I
+ should lose the opportunities I had of often being in her company; and
+ this I dreaded more than death. However, one day, while I was observing
+ her in a meadow, a great throbbing of the heart came upon me, so that I
+ lost all colour and control of feature. Perceiving this, she asked me what
+ the matter was, and I told her that I felt an intolerable pain of the
+ heart. She, believing it to be caused by a different sickness than love,
+ showed herself pitiful towards me, which prompted me to beg her to lay her
+ hand upon my heart and see how it was beating. This, more from charity
+ than from any other affection, she did, and while I held her gloved hand
+ against my heart, it began to beat and strain in such wise, that she felt
+ that I was speaking the truth. Then I pressed her hand to my breast,
+ saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Alas, madam, receive the heart which would fain break forth from my
+ breast to leap into the hand of her from whom I look for indulgence, life
+ and pity, and which now constrains me to make known to you the love that I
+ have so long concealed, for neither my heart nor I can now control this
+ potent God.&rsquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;When she heard those words, she deemed them very strange. She wished to
+ withdraw her hand, but I held it fast, and the glove remained in her cruel
+ hand&rsquo;s place; and having neither before nor since had any more intimate
+ favour from her, I have fastened this glove upon my heart as the best
+ plaster I could give it. And I have adorned it with the richest rings I
+ have, though the glove itself is wealth that I would not exchange for the
+ kingdom of England, for I deem no happiness on earth so great as to feel
+ it on my breast.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Lord de Montmorency, who would have rather had a lady&rsquo;s hand than her
+ glove, praised his very honourable behaviour, telling him that he was the
+ truest lover he had ever known, and was worthy of better treatment, since
+ he set so much value upon so slight a thing; though perchance, if he had
+ obtained aught better than the glove, the greatness of his love might have
+ made him die of joy. With this the English lord agreed, not suspecting
+ that the Lord de Montmorency was mocking him. (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 Alluding to this story, Brantôme writes as follows in his
+ <i>Dames Galantes</i>: &ldquo;You have that English <i>Milord</i> in the
+ Hundred Tales of the Queen of Navarre, who wore his
+ mistress&rsquo;s glove at his side, beautifully adorned. I myself
+ have known many gentlemen who, before wearing their silken
+ hose, would beg their ladies and mistresses to try them on
+ and wear them for some eight or ten days, rather more than
+ less, and who would then themselves wear them in extreme
+ veneration and contentment, both of mind and body.&rdquo;&mdash;
+ Lalanne&rsquo;s <i>OEuvres de Brantôme</i>, vol. ix. p. 309.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If all men were so honourable as this one, the ladies might well trust
+ them, since the cost would be merely a glove.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I knew the Lord de Montmorency well,&rdquo; said Geburon, &ldquo;and I am sure that
+ he would not have cared to fare after the English fashion. Had he been
+ contented with so little, he would not have been so successful in love as
+ he was, for the old song says&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &lsquo;Of a cowardly lover
+ No good is e&rsquo;er heard.&rsquo;&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ &ldquo;You may be sure,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that the poor lady withdrew her hand
+ with all speed, when she felt the beating of his heart, because she
+ thought that he was about to die, and people say that there is nothing
+ women loathe more than to touch dead bodies.&rdquo; (4)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 Most of this sentence, deficient in our MS., is taken
+ from MS. No. 1520.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If you had spent as much time in hospitals as in taverns,&rdquo; said
+ Ennasuite, &ldquo;you would not speak in that way, for you would have seen women
+ shrouding dead bodies, which men, bold as they are, often fear to touch.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that there is none upon whom penance has
+ been laid but does the opposite of that wherein he formerly had delight,
+ like a lady I once saw in a notable house, who, to atone for her delight
+ in kissing one she loved, was found at four o&rsquo;clock in the morning kissing
+ the corpse of a gentleman who had been killed the day before, and whom she
+ had never liked more than any other. Then every one knew that this was a
+ penance for past delights. But as all the good deeds done by women are
+ judged ill by men, I am of opinion that, dead or alive, there should be no
+ kissing except after the fashion that God commands.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;For my part,&rdquo; said Hircan, &ldquo;I care so little about kissing women, except
+ my own wife, that I will assent to any law you please, yet I pity the
+ young folk whom you deprive of this trifling happiness, thus annulling the
+ command of St. Paul, who bids us kiss <i>in osculo sancto.</i>&rdquo; (5)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 <i>Romans</i> xvi. 16; 1 <i>Corinthians</i> xvi. 20; 2
+ <i>Corinthians</i> xiii. 12; I <i>Thessalonians</i> v. 26. Also 1
+ <i>Peter</i> v. 14.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If St. Paul had been such a man as you are,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;we should
+ indeed have required proof of the Spirit of God that spoke in him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In the end,&rdquo; said Geburon, &ldquo;you will doubt Holy Scripture rather than
+ give up one of your petty affectations.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;God forbid,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that we should doubt Holy Scripture, but we
+ put small faith in your lies. There is no woman but knows what her belief
+ should be, namely, never to doubt the Word of God or believe the word of
+ man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet,&rdquo; said Simontauit, &ldquo;I believe that there are more men deceived by
+ women than [women] by men. The slenderness of women&rsquo;s love towards us
+ keeps them from believing our truths, whilst our exceeding love towards
+ them makes us trust so completely in their falsehoods, that we are
+ deceived before we suspect such a thing to be possible.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;you have been hearing some fool complain of
+ being duped by a wanton woman, for your words carry but little weight, and
+ need the support of an example. If, therefore, you know of one, I give you
+ my place that you may tell it to us. I do not say that we are bound to
+ believe you on your mere word, but it will assuredly not make our ears
+ tingle to hear you speak ill of us, since we know what is the truth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, since it is for me to speak,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;&lsquo;tis I who will tell
+ you the tale.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0023" id="linkimage-0023">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/070.jpg" width="100%" alt="070.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0024" id="linkimage-0024">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/071a.jpg" width="100%"
+ alt="071a. The Gentleman Mocked by The Ladies when Returning from The False Tryst " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False Tryst]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0025" id="linkimage-0025">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/071.jpg" width="100%" alt="071.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0015" id="link2H_4_0015">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LVIII.</i>
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A gentleman, through putting too much trust in the
+ truthfulness of a lady whom he had offended by forsaking her
+ for others just when she was most in love with him, was, by
+ a false tryst, deceived by her, and bemocked by the whole
+ Court</i>.
+</pre>
+ <p>
+ At the Court of King Francis the First there was a lady (1) of excellent
+ wit, who, by her grace, virtue and pleasantness of speech, had won the
+ hearts of several lovers. With these she right well knew how to pass the
+ time, but without hurt to her honour, conversing with them in such
+ pleasant fashion that they knew not what to think, for those who were the
+ most confident were reduced to despair, whilst those that despaired the
+ most became hopeful. Nevertheless, while fooling most of them, she could
+ not help greatly loving one whom she called her cousin, a name which
+ furnished a pretext for closer fellowship.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 M. de Lincy surmises that Margaret is referring to
+ herself both here and in the following tale, which concerns
+ the same lady. His only reason for the supposition, however,
+ is that the lady&rsquo;s views on certain love matters are akin to
+ those which the Queen herself professed.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ However, as there is nothing in this world of firm continuance, their
+ friendship often turned to anger and then was renewed in stronger sort
+ than ever, so that the whole Court could not but be aware of it.
+ </p>
+ <p>
+ One day the lady, both to let it be seen that she was wholly void of
+ passion, and to vex him, for love of whom she had endured much annoyance,
+ showed him a fairer countenance than ever she had done before. Thereupon
+ the gentleman, who lacked boldness neither in love nor in war, began hotly
+ to press the suit that he many a time previously had addressed to her.
+ </p>
+ <p>
+ She, pretending to be wholly vanquished by pity, promised to grant his
+ request, and told him that she would with this intent go into her room,
+ which was on a garret floor, where she knew there was nobody. And as soon
+ as he should see that she was gone he was to follow her without fail, for
+ he would find her ready to give proof of the good-will that she bore him.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, believing what she said, was exceedingly well pleased, and
+ began to amuse himself with the other ladies until he should see her gone,
+ and might quickly follow her. But she, who lacked naught of woman&rsquo;s
+ craftiness, betook herself to my Lady Margaret, daughter of the King, and
+ to the Duchess of Montpensier, (2) to whom she said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will if you are willing, show you the fairest diversion you have ever
+ seen.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The former is Margaret of France, Duchess of Savoy and
+ Berry. Born in June 1523, she died in September 1574.&mdash;
+ Queen Margaret was her godmother. When only three years old,
+ she was promised in marriage to Louis of Savoy, eldest son
+ of Duke Charles III., and he dying, she espoused his younger
+ brother, Emmanuel Philibert, in July 1549. Graceful and
+ pretty as a child (see <i>ante</i>, vol. i. p. xlviii.), she
+ became, thanks to the instruction of the famous Michael de
+ l&rsquo; Hôpital, one of the most accomplished women of her time,
+ and Brantôme devotes an article to her in his <i>Dames
+ Illustres</i> (Lalanne, v. viii. pp. 328-37). See also Hilarion
+ de Coste&rsquo;s <i>Éloges et Vies des Reines, Princesses, &amp;c</i>.,
+ Paris, 1647, vol. ii. p. 278.
+
+ The Duchess of Montpensier, also referred to above, is
+ Jacqueline de Longwick (now Longwy), Countess of Bar-sur-
+ Seine, daughter of J. Ch. de Longwick, Lord of Givry, and of
+ Jane, <i>bâtarde</i> of Angoulême. In 1538 Jacqueline was
+ married to Louis II. de Bourbon, Duke of Montpensier. She
+ gained great influence at the French Court, both under
+ Francis I. and afterwards, and De Thou says of her that she
+ was possessed of great wit and wisdom, far superior to the
+ century in which she lived. She died in August 1561, and was
+ the mother of Francis I., Duke of Montpensier, sometimes
+ called the Dauphin of Auvergne, who fought at Jarnac,
+ Moncontour, Arques, and Ivry, against Henry of Navarre.&mdash;L.,
+ B. J. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ They, being by no means enamoured of melancholy, begged that she would
+ tell them what it was.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You know such a one,&rdquo; she replied, &ldquo;as worthy a gentleman as lives, and
+ as bold. You are aware how many ill turns he has done me, and that, just
+ when I loved him most, he fell in love with others, and so caused me more
+ grief than I have ever suffered to be seen. Well, God has now afforded me
+ the means of taking revenge upon him.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am forthwith going to my own room, which is overhead, and immediately
+ afterwards, if it pleases you to keep watch, you will see him follow me.
+ When he has passed the galleries, and is about to go up the stairs, I pray
+ you come both to the window and help me to cry &lsquo;Thief!&rsquo; You will then see
+ his rage, which, I am sure, will not become him badly, and, even if he
+ does not revile me aloud, I am sure he will none the less do so in his
+ heart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This plan was not agreed to without laughter, for there was no gentleman
+ that tormented the ladies more than he did, whilst he was so greatly liked
+ and esteemed by all, that for nothing in the world would any one have run
+ the risk of his raillery.
+ </p>
+ <p>
+ It seemed, moreover, to the two Princesses that they would themselves
+ share in the glory which the other lady looked to win over this gentleman.
+ </p>
+ <p>
+ Accordingly, as soon as they saw the deviser of the plot go out, they set
+ themselves to observe the gentleman&rsquo;s demeanour. But little time went by
+ before he shifted his quarters, and, as soon as he had passed the door,
+ the ladies went out into the gallery, in order that they might not lose
+ sight of him.
+ </p>
+ <p>
+ Suspecting nothing, he wrapped his cloak about his neck, so as to hide his
+ face, and went down the stairway to the court, but, seeing some one whom
+ he did not desire to have for witness, he came back by another way, and
+ then went down into the court a second time. The ladies saw everything
+ without being perceived by him, and when he reached the stairway, by which
+ he thought he might safely reach his sweetheart&rsquo;s chamber, they went to
+ the window, whence they immediately perceived the other lady, who began
+ crying out &lsquo;Thief!&rsquo; at the top of her voice; whereupon the two ladies
+ below answered her so loudly that their voices were heard all over the
+ castle.
+ </p>
+ <p>
+ I leave you to imagine with what vexation the gentleman fled to his
+ lodgings. He was not so well muffled as not to be known by those who were
+ in the mystery, and they often twitted him with it, as did even the lady
+ who had done him this ill turn, saying that she had been well revenged
+ upon him.
+ </p>
+ <p>
+ It happened, however, that he was so ready with his replies and evasions
+ as to make them believe that he had quite suspected the plan, and had only
+ consented to visit the lady in order to furnish them with some diversion,
+ for, said he, he would not have taken so much trouble for her sake, seeing
+ that his love for her had long since flown. The ladies would not admit the
+ truth of this, so that the point is still in doubt; nevertheless, it is
+ probable that he believed the lady. And since he was so wary and so bold
+ that few men of his age and time could match and none could surpass him
+ (as has been proved by his very brave and knightly death), (3) you must,
+ it seems to me, confess that men of honour love in such wise as to be
+ often duped, by placing too much trust in the truthfulness of the ladies.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This naturally brings Bonnivet to mind, though of course
+ the gay, rash admiral was not the only Frenchman of the time
+ who spent his life in making love and waging war.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;In good faith,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;I commend this lady for the trick she
+ played; for when a man is loved by a lady and forsakes her for another,
+ her vengeance cannot be too severe.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;if she is loved by him; but there are some who
+ love men without being certain that they are loved in return, and when
+ they find that their sweethearts love elsewhere, they call them fickle. It
+ therefore happens that discreet women are never deceived by such talk, for
+ they give no heed or belief even to those people who speak truly, lest
+ they should prove to be liars, seeing that the true and the false speak
+ but one tongue.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If all women were of your opinion,&rdquo; said Simon-tault, &ldquo;the gentlemen
+ might pack up their prayers at once; but, for all that you and those like
+ you may say, we shall never believe that women are as unbelieving as they
+ are fair. And in this wise we shall live as content as you would fain
+ render us uneasy by your maxims.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Longarine, &ldquo;knowing as I well do who the lady is that played
+ that fine trick upon the gentleman, it is impossible for me not to believe
+ in any craftiness on her part. Since she did not spare her husband, &lsquo;twere
+ fitting she should not spare her lover.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Her husband, say you?&rdquo; said Simontault. &ldquo;You know, then, more than I do,
+ and so, since you wish it, I give you my place that you may tell us your
+ opinion of the matter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And since you wish it,&rdquo; said Longarine, &ldquo;I will do so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0026" id="linkimage-0026">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/078.jpg" width="100%" alt="078.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0027" id="linkimage-0027">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/079a.jpg" width="100%"
+ alt="079a. The Lady Discovering Her Husband With The Waiting-woman " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0028" id="linkimage-0028">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/079.jpg" width="100%" alt="079.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LIX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>This same lady, finding that her husband took it ill that
+ she should have lovers with whom she amused herself without
+ hurt to her honour, kept close watch upon him, and so
+ discovered how pleasantly he addressed himself to one of her
+ waiting-women. This woman she gained upon, made her consent
+ to what her husband solicited, and then surprised him in
+ such error that to atone for it, he was forced to confess
+ that he deserved greater punishment than herself; by which
+ means she was afterwards able to live as her fancy listed</i>.
+</pre>
+ <p>
+ The lady of your story was wedded to a rich gentleman of high and ancient
+ lineage, and had married him on account of the great affection that they
+ bore to one another.
+ </p>
+ <p>
+ Being a woman most pleasant of speech, she by no means concealed from her
+ husband that she had lovers whom she made game of for her pastime, and, at
+ first, her husband shared in her pleasure. But at last this manner of life
+ became irksome to him, for on the one part he took it ill that she should
+ hold so much converse with those that were no kinsfolk or friends of his
+ own, and on the other, he was greatly vexed by the expense to which he was
+ put in sustaining her magnificence and in following the Court.
+ </p>
+ <p>
+ He therefore withdrew to his own house as often as he was able, but so
+ much company came thither to see him that the expenses of his household
+ became scarcely any less, for, wherever his wife might be, she always
+ found means to pass her time in sports, dances, and all such matters as
+ youthful dames may use with honour. And when sometimes her husband told
+ her, laughing, that their expenses were too great, she would reply that
+ she promised never to make him a &ldquo;coqu&rdquo; or cuckold, but only a &ldquo;coquin,&rdquo;
+ that is, a beggar; for she was so exceedingly fond of dress, that she must
+ needs have the bravest and richest at the Court. (1) Her husband took her
+ thither as seldom as possible, but she did all in her power to go, and to
+ this end behaved in a most loving fashion towards her husband, who would
+ not willingly have refused her a much harder request.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 As Queen Margaret was by no means over fond of gorgeous
+ apparel and display, this passage is in contradiction with
+ M. de Lincy&rsquo;s surmise that the lady of this and the
+ preceding tale may be herself. In any case the narrative
+ could only apply to the period of her first marriage, and
+ this was in no wise a love-match. Yet we are told at the
+ outset of the above story that the lady and gentleman had
+ married on account of the great affection between them. On
+ the other hand, these details may have been introduced the
+ better to conceal the identity of the persons referred to.&mdash;
+ Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Now one day, when she had found that all her devices could not induce him
+ to make this journey to the Court, she perceived that he was very pleasant
+ in manner with a chamber-woman (2) she had, and thereupon thought she
+ might turn the matter to her own advantage. Taking the girl apart, she
+ questioned her cleverly, using both wiles and threats, in such wise that
+ the girl confessed that, ever since she had been in the house, not a day
+ had passed on which her master had not sought her love; but (she added)
+ she would rather die than do aught against God and her honour, more
+ especially after the honour which the lady had done her in taking her into
+ her service, for this would make such wickedness twice as great.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The French expression here is <i>femme de chambre à
+ chaperon</i>. The <i>chaperon</i> in this instance was a cap with a
+ band of velvet worn across it as a sign of gentle and even
+ noble birth. The attendant referred to above would therefore
+ probably be a young woman of good descent, constrained by
+ circumstances to enter domestic service.&mdash;B. J. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ On hearing of her husband&rsquo;s unfaithfulness, the lady immediately felt both
+ grief and joy. Her grief was that her husband, despite all his show of
+ loving her, should be secretly striving to put her to so much shame in her
+ own household, and this when she believed herself far more beautiful and
+ graceful than the woman whom he sought in her stead. But she rejoiced to
+ think that she might surprise her husband in such manifest error that he
+ would no longer be able to reproach her with her lovers, nor with her
+ desire to dwell at Court; and, to bring this about, she begged the girl
+ gradually to grant her husband what he sought upon certain conditions that
+ she made known to her.
+ </p>
+ <p>
+ The girl was minded to make some difficulty, but when her mistress
+ warranted the safety both of her life and of her honour, she consented to
+ do whatever might be her pleasure.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, on continuing his pursuit of the girl, found her
+ countenance quite changed towards him, and therefore urged his suit more
+ eagerly than had been his wont; but she, knowing by heart the part she had
+ to play, made objection of her poverty, and said that, if she complied
+ with his desire, she would be turned away by her mistress, in whose
+ service she looked to gain a good husband.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman forthwith replied that she need give no thought to any such
+ matters, since he would bestow her in marriage more profitably than her
+ mistress would be able to do, and further, would contrive the matter so
+ secretly that none would know of it.
+ </p>
+ <p>
+ Upon this they came to an agreement, and, on considering what place would
+ be most suited for such a fine business, the girl said that she knew of
+ none better or more remote from suspicion than a cottage in the park,
+ where there was a chamber and a bed suitable for the occasion.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, who would not have thought any place unsuitable, was
+ content with the one she named, and was very impatient for the appointed
+ day and hour to come.
+ </p>
+ <p>
+ The girl kept her word to her mistress, and told her in full the whole
+ story of the plan, and how it was to be put into execution on the morrow
+ after dinner. She would not fail, said she, to give a sign when the time
+ came to go to the cottage, and she begged her mistress to be watchful, and
+ in no wise fail to be present at the appointed hour, in order to save her
+ from the danger into which her obedience was leading her.
+ </p>
+ <p>
+ This her mistress swore, begging her to be without fear, and promising
+ that she would never forsake her, but would protect her from her husband&rsquo;s
+ wrath.
+ </p>
+ <p>
+ When the morrow was come and dinner was over, the gentleman was more
+ pleasant with his wife than ever, and although this was not very agreeable
+ to her, she dissembled so well that he did not perceive the truth.
+ </p>
+ <p>
+ After dinner she asked him how he was minded to pass away the time, and he
+ answered that he knew of nothing better than to play at &ldquo;cent.&rdquo; (3)
+ Forthwith everything was made ready for the game, but the lady pretended
+ that she did not care to take part in it, and would find diversion enough
+ in looking at the players.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This is probably a reference to the card game now called
+ piquet, usually played for a hundred points. It is one of
+ the oldest of its kind. See Rabelais&rsquo; <i>Gargantua</i>, book i.
+ chap, xxii.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ Just before he sat down to play, the gentleman failed not to ask the girl
+ to remember her promise to him, and while he was playing she passed
+ through the room, making a sign to her mistress which signified that she
+ was about to set out on the pilgrimage she had to make. The sign was
+ clearly seen by the lady, but her husband perceived nothing of it.
+ </p>
+ <p>
+ An hour later, however, one of his servants made him a sign from a
+ distance, whereupon he told his wife that his head ached somewhat, and
+ that he must needs rest and take the air. She, knowing the nature of his
+ sickness as well as he did himself, asked him whether she should play in
+ his stead, and he consented, saying that he would very soon return.
+ However, she assured him that she could take his place for a couple of
+ hours without weariness.
+ </p>
+ <p>
+ So the gentleman withdrew to his room, and thence by an alley into his
+ park.
+ </p>
+ <p>
+ The lady, who knew another and shorter way, waited for a little while, and
+ then, suddenly feigning to be seized with colic, gave her hand at play to
+ another.
+ </p>
+ <p>
+ As soon as she was out of the room, she put off her high-heeled shoes and
+ ran as quickly as she could to the place, where she had no desire that the
+ bargain should be struck without her. And so speedily did she arrive,
+ that, when she entered the room by another door, her husband was but just
+ come in. Then, hiding herself behind the door, she listened to the fair
+ and honest discourse that he held to her maid. But when she saw that he
+ was coming near to the criminal point, she seized him from behind, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, I am too near that you should take another.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ It is needless to ask whether the gentleman was in extreme wrath, both at
+ being balked of the delight he had looked to obtain, and at having his
+ wife, whose affection he now greatly feared to lose for ever, know more of
+ him than he desired. He thought, however, that the plot had been contrived
+ by the girl, and (without speaking to his wife) he ran after her with such
+ fury that, had not his wife rescued her from his hands, he would have
+ killed her. He declared that she was the wickedest jade he had ever known,
+ and that, if his wife had waited to see the end, she would have found that
+ he was only mocking her, for, instead of doing what she expected, he would
+ have chastised her with rods.
+ </p>
+ <p>
+ But his wife, knowing what words of the sort were worth, set no value upon
+ them, and addressed such reproaches to him that he was in great fear lest
+ she should leave him. He promised her all that she asked, and, after her
+ sage reproaches, confessed that it was wrong of him to complain that she
+ had lovers; since a fair and honourable woman is none the less virtuous
+ for being loved, provided that she do or say nothing contrary to her
+ honour; whereas a man deserves heavy punishment when he is at pains to
+ pursue a woman that loves him not, to the wronging of his wife and his own
+ conscience. He would therefore, said he, never more prevent his wife from
+ going to Court, nor take it ill that she should have lovers, for he knew
+ that she spoke with them more in jest than in affection.
+ </p>
+ <p>
+ This talk was not displeasing to the lady, for it seemed to her that she
+ had gained an important point. Nevertheless she spoke quite to the
+ contrary, pretending that she had no delight in going to Court, since she
+ no longer possessed his love, without which all assemblies were
+ displeasing to her; and saying that a woman who was truly loved by her
+ husband, and who loved him in return, as she did, carried with her a
+ safe-conduct that permitted her to speak with one and all, and to be
+ derided by none.
+ </p>
+ <p>
+ The poor gentleman was at so much pains to assure her of the love he bore
+ her, that at last they left the place good friends. That they might not
+ again fall into such trouble, he begged her to turn away the girl through
+ whom he had undergone so much distress. This she did, but did it by
+ bestowing her well and honourably in marriage, and at her husband&rsquo;s
+ expense.
+ </p>
+ <p>
+ And, to make the lady altogether forget his folly, the gentleman soon took
+ her to Court, in such style and so magnificently arrayed that she had good
+ reason to be content.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;This, ladies, was what made me say I did not find the trick she played
+ upon one of her lovers a strange one, knowing, as I did, the trick she had
+ played upon her husband.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You have described to us a very cunning wife and a very stupid husband,&rdquo;
+ said Hircan. &ldquo;Having advanced so far, he ought not to have come to a
+ standstill and stopped on so fair a road.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And what should he have done?&rdquo; said Longarine.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What he had taken in hand to do,&rdquo; said Hircan, &ldquo;for his wife was no less
+ wrathful with him for his intention to do evil than she would have been
+ had he carried the evil into execution. Perchance, indeed, she would have
+ respected him more if she had seen that he was a bolder gallant.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is all very well,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;but where will you find a man to
+ face two women at once? His wife would have defended her rights and the
+ girl her virginity.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True,&rdquo; said Hircan, &ldquo;but a strong bold man does not fear to assail two
+ that are weak, nor will he ever fail to vanquish them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I readily understand,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that if he had drawn his sword he
+ might have killed them both, but otherwise I cannot see that he had any
+ means of escape. I pray you, therefore, tell us what you would have done?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I should have taken my wife in my arms,&rdquo; said Hircan, &ldquo;and have carried
+ her out. Then I should have had my own way with her maid by love or by
+ force.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis enough, Hircan,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that you know how to do evil.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure, Parlamente,&rdquo; he replied, &ldquo;that I do not scandalise the
+ innocence in whose presence I speak, and by what I have said I do not mean
+ that I support a wicked deed. But I wonder at the attempt, which was in
+ itself worthless, and at the attempter, who, for fear rather than for love
+ of his wife, failed to complete it. I praise a man who loves his wife as
+ God ordains; but when he does not love her, I think little of him for
+ fearing her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; replied Parlamente, &ldquo;if love did not render you a good husband, I
+ should make small account of what you might do through fear.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are quite safe, Parlamente,&rdquo; said Hircan, &ldquo;for the love I bear you
+ makes me more obedient than could the fear of either death or hell.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may say what you please,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;but I have reason to be
+ content with what I have seen and known of you. As for what I have not
+ seen, I have never wished to make guess or still less inquiry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think it great folly,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;for women to inquire so
+ curiously concerning their husbands, or husbands concerning their wives.
+ Sufficient unto the day is the evil thereof, without giving so much heed
+ to the morrow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet it is sometimes needful,&rdquo; said Oisille, &ldquo;to inquire into matters that
+ may touch the honour of a house in order to set them right, though not to
+ pass evil judgment upon persons, seeing that there is none who does not
+ fail.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Many,&rdquo; said Geburon, &ldquo;have at divers times fallen into trouble for lack
+ of well and carefully inquiring into the errors of their wives.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Longarine, &ldquo;if you know any such instance, do not keep
+ it from us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do indeed know one,&rdquo; said Geburon, &ldquo;and since you so desire, I will
+ relate it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0029" id="linkimage-0029">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/090.jpg" width="100%" alt="090.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0030" id="linkimage-0030">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/091a.jpg" width="100%"
+ alt="091a. The Chanter of Blois Delivering his Mistress from The Grave " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0031" id="linkimage-0031">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/091.jpg" width="100%" alt="091.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0017" id="link2H_4_0017">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A man of Paris, through not making good inquiry concerning
+ his wife, whom he believed dead, though she was indeed
+ making good cheer with a chanter to the King, married a
+ second wife, whom, after having several children by her and
+ consorting with her for fourteen or fifteen years, he was
+ constrained to leave, in order to take his first wife back
+ again</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the city of Paris there was a man who was so good-natured that he would
+ have scrupled to believe a man abed with his wife, even if he had seen him
+ with his own eyes. This poor man married a woman whose conduct was as bad
+ as could be; nevertheless he perceived nothing of it, and treated her as
+ though she were the most virtuous woman alive. One day, however, when King
+ Louis XII. came to Paris, his wife surrendered herself to one of the
+ choir-men of the aforesaid sovereign, and when she found that the King was
+ leaving Paris and that she would no longer be able to see the singer, she
+ resolved to follow him and forsake her husband. To this the chanter
+ agreed, and brought her to a house that he had near Blois, (1) where for a
+ long while they lived together. The poor husband, finding that he had lost
+ his wife, sought her everywhere; and at last it was told him that she was
+ gone away with the chanter.
+ </p>
+ <p>
+ Wishing to recover the lost ewe which he had so badly watched, he wrote
+ many letters to her begging her to return to him, and saying that he would
+ take her back if she were willing to be a virtuous woman. But she took
+ such great delight in listening to the songs of the chanter, that she had
+ forgotten her husband&rsquo;s voice, and gave no heed to all his excellent
+ words, but mocked at them.
+ </p>
+ <p>
+ Therefore the husband, in great wrath, gave her to know that, since she
+ would return to him in no other way, he would demand her in legal fashion
+ of the Church. (2) The wife, dreading that if the law should take the
+ matter in hand she and her chanter would fare badly, devised a stratagem
+ worthy of such a woman as herself. Feigning sickness, she sent for some
+ honourable women of the town to come and see her, and this they willingly
+ did, hoping that her illness might be a means of withdrawing her from her
+ evil life, with which purpose they addressed the sagest admonitions to
+ her. Thereupon she, whilst pretending to be grievously sick, made a show
+ of weeping and acknowledging her sinfulness in such sort that she gained
+ the pity of the whole company, who quite believed that she was speaking
+ from the bottom of her heart. And, finding her thus subdued and sorry,
+ they began to comfort her, telling her that God was in no wise so terrible
+ as many preachers represented Him, and that He would never refuse to show
+ her mercy.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Louis XII.&lsquo;s favourite place of residence.&mdash;Ed.
+
+ 2 Implying the Officialité or episcopal court.&mdash;B. J.
+</pre>
+ <p>
+ After this excellent discourse, they sent for a virtuous man to come and
+ confess her, and on the morrow the priest of the parish came to administer
+ the Holy Sacrament. This she received so piously, that all the virtuous
+ women of the town who were present wept to see her devoutness, praising
+ God, who of His goodness had in this wise shown compassion upon this poor
+ creature.
+ </p>
+ <p>
+ Afterwards she pretended that she could no longer take food, whereupon the
+ extreme unction was brought by the priest and received by her with many
+ pious signs; for (as they thought) she was scarcely able to speak. She
+ continued thus for a great while, and it seemed as though she were
+ gradually losing her sight, hearing and other senses, whereat there came
+ from all a cry of &ldquo;Jesus!&rdquo; As night was at hand and the ladies were far
+ from home, they all withdrew; and just as they were leaving the house it
+ was told them that she was dead, whereupon, saying their <i>De profundis</i>
+ for her, they returned to their houses.
+ </p>
+ <p>
+ The priest asked the chanter where he would have her buried, and the other
+ replied that she had desired to be buried in the cemetery, and that it
+ would be well to bring her there at night. So the poor unfortunate was
+ shrouded by a serving-woman, who was careful not to hurt her, and then by
+ brave torchlight she was carried to the grave that the chanter had caused
+ to be made.
+ </p>
+ <p>
+ When the body passed in front of the houses of those who had been present
+ when she received the extreme unction, they all came forth and followed
+ her to the tomb; and there she was soon left by women and priests alike.
+ The chanter, however, did not go away, but, as soon as he saw the company
+ some distance off, he and the serving-woman opened the grave wherein was
+ his sweetheart more alive than ever, and he sent her secretly to his
+ house, where for a long time he kept her concealed.
+ </p>
+ <p>
+ The husband, who was in pursuit of her, came as far as Blois to demand
+ justice, when he found that she was dead and buried according to the
+ testimony of all the ladies of Blois. They told him, too, what a good end
+ she had made, and the worthy man was rejoiced to think that his wife&rsquo;s
+ soul was in Paradise, and himself rid of her wicked body.
+ </p>
+ <p>
+ In this wise well content, he betook himself back to Paris, where he
+ married a beautiful and virtuous young woman, and a good housewife, by
+ whom he had several children, and with whom he lived for fourteen or
+ fifteen years. But at last rumour, which can keep nothing hid, advised him
+ that his wife was not dead, but was still dwelling with the wicked
+ chanter. The poor man concealed the matter as well as he was able,
+ pretending to know nothing about it, and hoping that it was a lie. But his
+ wife, who was a discreet woman, was told of it, and such was her anguish
+ at the tidings that she was like to die of grief. Had it been possible
+ without offence to her conscience, she would gladly have concealed her
+ misfortune, but it was not possible. The Church immediately took the
+ affair in hand, and first of all separated them from each other until the
+ truth of the matter should be known.
+ </p>
+ <p>
+ Then was this poor man obliged to leave the good and go after the bad, and
+ in this wise he came to Blois shortly after Francis the First had become
+ king. Here he found Queen Claude and my Lady the Regent, (3) to whom he
+ made his complaint, asking for her whom he would gladly not have found,
+ but whom, to the great compassion of the whole company, he was now obliged
+ to see.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This shows that the incidents of the tale occurred in the
+ summer or autumn of 1515, when Francis I. was absent in
+ Italy conducting the campaign which resulted in the victory
+ of Marignano and the surrender of Milan.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ When his wife was brought before him, she strove for a long while to
+ maintain that he was not her husband, which he would willingly have
+ believed had he been able. More disappointed than abashed, she told him
+ that she would rather die than go back with him, and at this he was well
+ pleased; but the ladies in whose presence she spoke in this unseemly
+ fashion condemned her to return, and so rated the chanter with many a
+ threat, that he was obliged to tell his ugly sweetheart to go back with
+ her husband, and to declare that he himself would never see her more.
+ </p>
+ <p>
+ Rejected thus on all sides, the poor unfortunate withdrew to a home in
+ which she was fated to meet with better treatment from her husband than
+ she had deserved.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, why I say that if the poor husband had been more
+ watchful over his wife, he would not thus have lost her. A thing that is
+ well guarded is difficult to lose, but heedlessness makes the thief.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis a strange thing,&rdquo; said Hircan, &ldquo;how strong love is just where it
+ seems most unreasonable.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have heard,&rdquo; said Simontault, &ldquo;that it were easier to break two
+ marriages than to sunder the love of a priest and his serving-maid.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I believe it,&rdquo; said Ennasuite; &ldquo;for those who bind others together in
+ marriage, are so well able to tie the knot that nought but death can
+ destroy it. Theologians, moreover, hold that spiritual language is of more
+ effect than any other, and in consequence spiritual love surpasses any
+ other kind.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is a thing that I cannot forgive in ladies,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;when they
+ forsake an honourable husband or a lover for a priest, however handsome
+ and worthy the latter may be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, Dagoucin,&rdquo; said Hircan, &ldquo;intermeddle not with our Holy Mother
+ Church. Be assured that &lsquo;tis a great delight for timorous and
+ secret-loving women to sin with those who can absolve them; for there are
+ some who are more ashamed to confess a thing than to do it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak,&rdquo; said Oisille, &ldquo;of those who have no knowledge of God, and who
+ think not that secret matters are one day revealed in presence of the
+ Company of Heaven. But I think that it is not for confession&rsquo;s sake that
+ they go after confessors; for the Enemy has so blinded them that they are
+ more concerned to attach themselves where they think there is most
+ concealment and security, than anxious to obtain absolution for the
+ wickedness of which they do not repent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Repent, say you?&rdquo; said Saffredent. &ldquo;Nay, they deem themselves holier than
+ other women. I am sure that there are some who deem it honourable in
+ themselves that they are constant in such love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak in such a manner,&rdquo; said Oisille to Saffredent, &ldquo;that I think
+ you know of some one of that kind. I pray you, therefore, begin the Day
+ tomorrow by telling us what you know. But now the last bell for vespers is
+ already ringing; for our friends the monks went off as soon as they had
+ heard the tenth tale, and left us to finish our discussions among
+ ourselves.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At these words they all rose and came to the church, where they found the
+ monks awaiting them. Then, after hearing vespers, they all supped
+ together, talking the while of many excellent stories. After supper they
+ went, according to their wont, to disport themselves somewhat in the
+ meadow, and then retired to rest, in order that their memories might be
+ the sounder on the morrow.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0032" id="linkimage-0032">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/099.jpg" width="100%" alt="099.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ SEVENTH DAY.
+ </h2>
+ <p>
+ <i>On the Seventh Day relation is made<br /> of such as have done<br />
+ quite contrary to<br /> their duty<br /> or desire</i>. <a
+ name="link2H_PROL7" id="link2H_PROL7">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ PROLOGUE.
+ </h2>
+ <p>
+ In the morning the Lady Oisille failed not to administer to them wholesome
+ nutriment, which she did by reading of the acts and virtuous deeds of the
+ glorious knights and apostles of Jesus Christ, as related by St. Luke,
+ telling them withal that these relations should suffice to make them long
+ for the return of such a time, and to make them weep for the uncomeliness
+ of this age as compared with that. When she had sufficiently read and
+ expounded to them the beginning of this excellent book, she begged them to
+ go to the church in such union as that in which the Apostles were wont to
+ pray, seeking of God the mercy which is never refused to those who ask for
+ it in faith. Her counsel was approved by all, and they came to the church
+ just as the Mass of the Holy Spirit was beginning; this seemed to them
+ very apt to the occasion, and they hearkened to the service in great
+ devotion.
+ </p>
+ <p>
+ Afterwards they went to dinner, where they called to mind the apostolic
+ life, and took such great delight in it that it was as though their
+ undertaking had been forgotten. But Nomerfide, who was the youngest,
+ noticed this, and said, &ldquo;The Lady Oisille has made us so devout that we
+ are letting slip the hour at which we are wont to withdraw, in order to
+ make ready for the relating of our tales.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Her words caused the whole company to rise, and, after they had been for a
+ while in their rooms, they failed not to repair to the meadow as on the
+ day before. When they were seated at their ease, the Lady Oisille said to
+ Saffredent, &ldquo;Although I am certain that you will say nothing to the
+ advantage of women, yet I must call upon you to tell the tale that you had
+ in readiness yester evening.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I protest, madam,&rdquo; replied Saffredent, &ldquo;against winning the repute of a
+ slanderer through telling the truth, or losing the favour of virtuous
+ ladies through relating the deeds of the wanton. I have felt what it is to
+ lack their presence, and had I equally lacked their fair favours, I had
+ not been alive to-day.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he turned his eyes away from her who was the cause of his
+ happiness and of his woe; and, looking upon Ennasuite, caused her to blush
+ as deeply as though his words had been directed to her. Yet was he none
+ the less understood by her whom he desired should understand him. The Lady
+ Oisille then assured him that he might freely speak the truth at the cost
+ of any person concerned; whereupon he thus began:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0033" id="linkimage-0033">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/105a.jpg" width="100%"
+ alt="105a. The Lady Returning to Her Lover, The Canon of Autun " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0034" id="linkimage-0034">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/105.jpg" width="100%" alt="105.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0020" id="link2H_4_0020">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A husband is reconciled with his wife after she had lived
+ during fourteen or fifteen years with a Canon of Autun</i>.
+</pre>
+ <p>
+ Near the town of Autun there lived a very beautiful woman, who was tall,
+ fair, and as handsome of feature as any I have ever seen. She was married
+ to an honest man who seemed somewhat younger than herself, and who loved
+ and treated her well enough to give her reason for content.
+ </p>
+ <p>
+ A little while after they were married, he took her to the town of Autun,
+ where he had business; and while he was engaged with the law, his wife
+ would go to the church to pray God for him.
+ </p>
+ <p>
+ She repaired so often to this holy place that a very rich Canon fell in
+ love with her, and wooed her so urgently that the unhappy creature gave
+ herself up to him. Her husband had no suspicion of this, however, for he
+ gave more thought to the guarding of his property than of his wife.
+ </p>
+ <p>
+ When the time for departure was come, and they must needs return to their
+ home, which was full seven leagues from the town, great was the woman&rsquo;s
+ sorrow. But the Canon promised that he would often go and see her, and
+ this he did, pretending to be making some journey which led him past the
+ house. The gentleman, however, was not so foolish as not to perceive the
+ truth, and he so skilfully contrived matters, that when the Canon came
+ thither he no longer met the wife, who was too well hidden by her husband
+ to allow of his having any speech with her. The wife, knowing her
+ husband&rsquo;s jealousy, gave no sign that this was displeasing to her;
+ nevertheless, she resolved to set things to rights, for she felt herself
+ as it were in hell, deprived as she was of the sight of her God.
+ </p>
+ <p>
+ One day, when her husband was abroad, she found a means to occupy her
+ servants, both men and women, after such a fashion that she was left alone
+ in the house. Immediately, she took what was needful, and, with no company
+ save that of the wanton love she carried with her, she repaired on foot to
+ Autun. Here she arrived none too late to be recognised by her Canon, who
+ kept her shut up in hiding for more than a year, and this in spite of the
+ monitions and excommunications that were procured against him by her
+ husband.
+ </p>
+ <p>
+ The latter, finding that he had no other remedy, at last complained to the
+ Bishop, who had an Archdeacon, as worthy a man as any at that time in
+ France. This Archdeacon himself searched with great diligence through all
+ the Canon&rsquo;s houses, until he discovered the one in which the woman was
+ being kept in concealment, whereupon he cast her into prison, and laid
+ heavy penance upon the Canon.
+ </p>
+ <p>
+ The husband, knowing that his wife had been recovered by the counsels of
+ the Archdeacon and divers other excellent persons, was content to take her
+ back on her swearing to him that she would live for the future as beseemed
+ a virtuous woman.
+ </p>
+ <p>
+ This the worthy man in his deep love for her readily believed, and,
+ bringing her back to his house, he treated her as honourably as before,
+ except that he gave her two old serving-women who never left her, one or
+ other of them being at all times with her.
+ </p>
+ <p>
+ But, however kindly her husband might use her, the wicked love she bore
+ towards the Canon caused her to regard all rest as torment. And although
+ she was a very beautiful woman and her husband a man of excellent
+ constitution, vigorous and strong, she never had any children by him, her
+ heart being always seven leagues away from her body; this, however, she
+ concealed so well that it seemed to her husband that, like himself, she
+ had wholly forgotten the past.
+ </p>
+ <p>
+ But in her great wickedness she was not so minded; for, just when she saw
+ her husband most in love with her and having least suspicion, she
+ pretended to fall ill, and continued in this pretence until her husband
+ was in wondrous distress, and anxious to spare nought that might relieve
+ her.
+ </p>
+ <p>
+ However, she played her part so exceedingly well that he, and all in the
+ house, thought that she was sick unto death, and was growing by degrees
+ weaker and weaker. Finding that her husband was no less grieved than he
+ should have been glad, she begged of him that he would authorise her to
+ make her will, and this with tears he did.
+ </p>
+ <p>
+ Having power of bequest, although she had no children, she gave to her
+ husband what she could, craving at the same time his forgiveness for her
+ wrong-doing towards him. Then she sent for the priest, confessed herself,
+ and received the Holy Sacrament of the Altar with such devoutness, that
+ all wept to see so glorious an end.
+ </p>
+ <p>
+ When the evening was come, she begged her husband to send for the extreme
+ unction, saying that, as she was growing very weak, she was in fear lest
+ she might not live to receive it. Her husband in all haste caused it to be
+ brought by the priest, and she, by receiving it with very great humility,
+ prompted every one to praise her.
+ </p>
+ <p>
+ After she had got through her brave mysteries, she told her husband that,
+ having through God&rsquo;s grace received all that the Church commands, she felt
+ great peace of conscience, and would fain take some rest; and she begged
+ him to do the like, seeing that he had great need of it after all his
+ weeping and watching with her.
+ </p>
+ <p>
+ When her husband was gone, and all his servants with him, the poor old
+ women, who had so long watched her in health and now had no fear of losing
+ her except by death, went contentedly and comfortably to bed. As soon as
+ she heard them asleep and loudly snoring, she rose in nothing but her
+ shift, and went out of the room, listening to hear if any one was yet
+ astir in the house. Taking every precaution, she then (as she well knew
+ how) let herself out through a little garden-gate that was not shut, and,
+ barefooted and in her shift, journeyed all night long towards Autun and
+ the saint, who had preserved her from death.
+ </p>
+ <p>
+ It happened, however, that as the distance was great, she could not
+ accomplish the whole of it before daylight overtook her. Looking then all
+ along the road, she perceived two horsemen who were galloping at full
+ speed, and thinking that it might be her husband in search of her, she hid
+ herself entirely in a marsh, with her head among the reeds. As her husband
+ (for he it was) passed close beside her, he spoke to a servant who was
+ with him, in tones of deep despair, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, the wicked woman! Who could have thought that so foul and abominable
+ a deed could be hidden under cloak of the holy sacraments of the Church.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If Judas,&rdquo; replied the servant, &ldquo;feared not to betray his Master when he
+ was receiving the like, a woman&rsquo;s treachery is but small matter for
+ wonder.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At this point the husband passed on, and his wife remained among the
+ rushes, in greater gladness at having deceived and escaped him than she
+ had ever felt at home in a good bed but in subjection.
+ </p>
+ <p>
+ The poor husband sought her through all the town of Autun, but learning
+ for certain that she had not entered it, he retraced his steps,
+ complaining unceasingly of her and of his loss, and threatening her with
+ nothing short of death if he should find her. Of this she had as little
+ fear in her mind as she had of cold in her body, although the place and
+ season might well have caused her to repent of her evil journey. And any
+ one who did not know how the fire of hell inflames those that are filled
+ with it, must needs wonder how it was that this unhappy woman could so
+ leave a warm bed and continue for a whole day in the piercing cold.
+ </p>
+ <p>
+ Yet she neither lost courage nor gave up the journey, but, as soon as
+ night was come, went forward once more. Just as the gate at Autun was
+ being closed, this pilgrim arrived thither and repaired straight to the
+ shrine of her saint, who was in great wonder at her coming, and could
+ scarcely believe that it was indeed she. But when he had carefully looked
+ at her and examined her at all points, he found that, unlike a spirit, she
+ was really possessed of bone and flesh, and so became convinced that she
+ was no ghost.
+ </p>
+ <p>
+ And thenceforward they agreed so well together that she dwelt with the
+ Canon for fourteen or fifteen years.
+ </p>
+ <p>
+ Although for a time she lived in concealment, in the end she lost all
+ fear, and (what is worse) became so exceedingly proud of her lover that at
+ church she would set herself before most of the honourable women of the
+ town, wives of officials and others. Moreover, she had children by the
+ Canon, and among others a daughter who was married to a rich merchant, and
+ who had so magnificent a wedding that all the women of the town murmured
+ exceedingly, yet were powerless to set the affair to rights.
+ </p>
+ <p>
+ Now it happened that at this time Queen Claude, wife of King Francis,
+ passed through the town of Autun, having with her my Lady the Regent,
+ mother of the King aforesaid, and the Duchess of Alençon, her daughter.
+ (1) One of the Queen&rsquo;s waiting-women, named Perrette, came to the Duchess
+ and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, I pray you listen to me, and you will do a better deed than if you
+ went to hear the whole day&rsquo;s service at the church.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 This would have occurred in the late autumn of 1515, when
+ the Court journeyed southward to meet Francis I. on his
+ return from the Marignano campaign.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The Duchess gave ready heed, knowing that nought but good counsel could
+ come from her. Then Perrette forthwith told her how she had taken a young
+ girl to help her in washing the Queen&rsquo;s linen, and how, on asking the news
+ of the town, she had heard from her the vexation which all the honourable
+ women endured at seeing the Canon&rsquo;s mistress go before them, together with
+ some of the history of the wicked woman&rsquo;s life.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess went immediately to the Queen and my Lady the Regent, and told
+ them the story; and they, without any form of law, sent for the unhappy
+ woman. The latter sought no concealment, for her shame was turned to pride
+ at being mistress in the household of so rich a man; and hence, with no
+ feeling of confusion or disgrace, she presented herself before the ladies
+ aforesaid, who were so abashed by her hardihood that at first they knew
+ not what to say. After a time, however, my Lady the Regent rebuked her in
+ a fashion which would have made a right-thinking woman weep, though this
+ unhappy creature did not do so, but with great boldness said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, ladies, let my honour go unscathed, for, God be praised, I
+ have lived so well and virtuously with the Canon that no person alive can
+ say aught against me. And let it not be thought that I am living in
+ opposition to the will of God, since, for three years past, the Canon has
+ not come near me, and we live together as chastely and as lovingly as two
+ little angels, without any speech or wish between us to the contrary. And
+ any one separating us will commit a great sin, for the worthy man, who is
+ nigh eighty years old, will not live long without me, who am forty-five.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ You may imagine how the ladies then comported themselves, and what
+ remonstrance they all made with her; but, in spite of the words that were
+ spoken, and her own age, and the honourable indignation of those present,
+ her obstinacy was not softened. That she might be the more effectually
+ humbled, they sent for the good Archdeacon of Autun, and he condemned her
+ to lie in prison for a year, faring on bread and water. The ladies further
+ sent for her husband, and he, after hearing their excellent exhortations,
+ was content to take her back again after she should have performed her
+ penance.
+ </p>
+ <p>
+ But when she found that she was a prisoner, and that the Canon was
+ resolved to have her back no more, she thanked the ladies for having taken
+ a devil off her shoulders, and showed such deep and perfect contrition
+ that her husband, instead of waiting until the year should have expired,
+ came and asked her of the Archdeacon before a fortnight was over; and
+ since then they have lived together in all peace and affection.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, how the chains of St. Peter are by wicked ministers
+ converted into those of Satan, which it is so hard to break that even the
+ sacraments, which cast out devils from the body, are here the means of
+ making them abide longer in the conscience; for the best things, when
+ abused, bring about most evil.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Oisille, &ldquo;this woman was a very wicked one, but at the same
+ time she was well punished by her appearance before such judges as the
+ ladies you have named. The mere glance of the Lady Regent had such power
+ that never was there a woman, however virtuous, that did not dread being
+ found unworthy in her sight. Those who were looked upon kindly by her
+ deemed that they had earned a high honour, knowing as they did that none
+ but virtuous women were favoured by her.&rdquo; (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 We are asked to believe that Oisille is none other than
+ the Lady Regent (Louise of Savoy), but is it likely she
+ would thus speak of herself? We can scarcely conceive Queen
+ Margaret perpetrating such a flagrant anachronism.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;It were indeed a fine thing,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that there should be greater
+ dread of a woman&rsquo;s eyes than of the Holy Sacrament, which, if it be not
+ received in faith and charity, brings with it eternal damnation.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Those,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;who are not inspired by God are, I promise you,
+ in greater dread of the temporal than of the spiritual powers. And I
+ believe that the poor creature was brought to mend her ways rather by her
+ imprisonment and the thought of seeing her Canon no more, than by any
+ remonstrance that might have been made to her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay,&rdquo; said Simontault, &ldquo;you have forgotten the chief cause of her return
+ to her husband, which was that the Canon was eighty years old, whilst her
+ husband was younger than herself; so the worthy lady had the best of all
+ her bargains. Had the Canon been young, she would not have been willing to
+ forsake him, and the admonitions of the ladies would have been as
+ ineffectual as the sacraments.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Further,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;I think she did well not to confess her sin so
+ readily; such an offence ought to be humbly acknowledged to God, but
+ stoutly denied before men. Even though it be true, still, by deception and
+ swearing, doubt may be cast upon it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Not so,&rdquo; said Longarine. &ldquo;A sin can scarcely be so secret that it will
+ not become revealed, unless God in His pity conceal it, as in the case of
+ those who for love of Himself have truly repented.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And what,&rdquo; said Hircan, &ldquo;will you say of those women who have no sooner
+ done a deed of folly than they tell some one about it?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think that a strange thing,&rdquo; answered Longarine, &ldquo;and a sign that sin
+ is not displeasing to them. If, as I said, a sin is not covered by the
+ mercy of God, it cannot be denied before men; there are many who,
+ delighting in such talk, glory to make their vices known, whilst others
+ who contradict themselves in this way become their own accusers.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you know any such instance,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;I give you my place and
+ beg you to tell it us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Listen then,&rdquo; said Longarine.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0035" id="linkimage-0035">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/117.jpg" width="100%" alt="117.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0036" id="linkimage-0036">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/119a.jpg" width="100%"
+ alt="119a. The Gentleman&rsquo;s Spur Catching in The Sheet " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman&rsquo;s Spur catching in the Sheet]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0037" id="linkimage-0037">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/119.jpg" width="100%" alt="119.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0021" id="link2H_4_0021">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A lady&rsquo;s tongue tripped so awkwardly whilst she was telling
+ a story, as if of another, to a dame of high degree, that
+ her honour thenceforward bore a stain which she could never
+ remove</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the time of King Francis the First there lived a lady of the blood
+ royal, who was endowed with honour, virtue and beauty, and well knew how
+ to tell a story with grace and to laugh at such as might be told to her.
+ (1) This lady being at one of her houses, all her subjects and neighbours
+ came to see her; for she was as much liked as it were possible for woman
+ to be.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 M. de Lincy thinks that this lady may be Louise of Savoy,
+ who was very fond of listening to stories of an equivocal
+ character. This, it may be pointed out, is one of the
+ reasons why the commentators of the <i>Heptameron</i> suppose her
+ to be Oisille, though the latter in the conversational
+ passages following the tales displays considerable prudery
+ and devoutness. That Louise was a woman of extremely amorous
+ tendency is well known; we need, indeed, no better proof of
+ it than her unseemly passion for the Constable de Bourbon
+ when she was five-and-forty years of age. If she be the lady
+ of royal blood spoken of above, the incidents of the tale
+ may have occurred in the Bourbonnais, a considerable portion
+ of which passed into her hands after the flight of the
+ Constable from France. It will be noted that allusion is
+ made to the lady&rsquo;s subjects, showing that she exercised a
+ feudal sway. As one of the commentators of the <i>Heptameron</i>
+ has pointed out, Queen Margaret always saw her mother&mdash;that
+ &ldquo;donna terribilissima!&rdquo; as De Lussy called her&mdash;in such an
+ ideal light that M. de Lincy&rsquo;s surmise may well be a correct
+ one despite the attributes of honour, virtue and beauty
+ bestowed on the lady whom she speaks of.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Among others there came a lady who hearkened whilst the rest told every
+ story they could think of in order to amuse the Princess. This lady then
+ resolved that she would not be behind the others, and accordingly said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, I will tell you a fine story, but you must promise me not to speak
+ of it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then she forthwith continued&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The story, madam, is on my conscience a perfectly true one, and concerns
+ a married lady who lived in all honour with her husband, although he was
+ old and she was young. A gentleman who was her neighbour, seeing her
+ married to this old man, fell in love with her, and importuned her for
+ several years; but never received of her any reply save such as a virtuous
+ woman should make. One day the gentleman bethought him that if he could
+ take her at a disadvantage she might perchance be less harsh towards him,
+ and, after he had for a long while weighed the danger that he might run,
+ his love for the lady wholly banished his fears, and he resolved to find a
+ time and place. He kept excellent watch, and so one morning, when the
+ lady&rsquo;s husband was going to another of his houses, and leaving at daybreak
+ by reason of the heat, the young gallant came to the house, where he found
+ the lady asleep in her bed, and perceived that the serving-women were gone
+ out of the room.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then, without having sense enough to fasten the door, he got into the
+ lady&rsquo;s bed all booted and spurred as he was, and when she awoke, she was
+ as distressed as she could possibly be. But in spite of any remonstrance
+ that she could make to him, he took her by force, saying that if she
+ should make the matter known he would tell every one that she had sent for
+ him; and at this the lady was so greatly afraid that she durst not cry
+ out. Afterwards, on some of her women coming in, he rose in haste and
+ would have been perceived by none if his spur, which had become fastened
+ in the upper sheet, had not drawn it right off, leaving the lady quite
+ naked in her bed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So far the lady had told the story as if of another, but at the end she
+ involuntarily said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Never was a woman so confounded as I was, when I found myself lying quite
+ naked.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At these last words the lady, who had hitherto hearkened to the story
+ without laughing, could not refrain from doing so, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By what I can see, you are well qualified to tell the tale.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor lady tried in every possible way to clear her honour, but it was
+ already flown so far away that she was never able to recall it.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you, ladies, that had she felt any deep displeasure in doing
+ such a deed, she would have desired to forget it. But, as I have told you,
+ sin will of itself be discovered before it could otherwise be known,
+ unless it be hidden by the mantle which, as David says, makes man
+ blessed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In good sooth,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;she was the greatest fool I have ever
+ heard of, to make the others laugh at her own expense.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not deem it strange,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that the word should follow
+ the deed, for it is easier to say than to do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why,&rdquo; said Geburon, &ldquo;what sin had she committed? She was asleep in her
+ bed, he threatened her with shame and death; Lucrèce, who is so highly
+ praised, did just the same.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is true,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;and I confess that there is none too
+ righteous to fall. But when one has felt great offence in the deed, the
+ same holds good of the recollection; and whereas Lucrèce to efface the
+ latter killed herself, this foolish woman tried to make others laugh.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nevertheless,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;it seems that she was a virtuous woman,
+ seeing that she had been many times entreated but would never consent, so
+ that the gentleman must needs resort to treachery and force in order to
+ wrong her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What!&rdquo; said Parlamente. &ldquo;Do you think that a woman has answered for her
+ honour, when she gives herself up after refusing two or three times? There
+ would then be many virtuous women among those that are deemed the
+ opposite, for many of them have been known to refuse for a long while
+ those to whom their hearts had been given, some doing this through fear
+ for their honour, and others in order to make themselves still more
+ ardently loved and esteemed. No account, therefore, should be made of a
+ woman unless she stands firm to the end. But if a man refuse a beautiful
+ girl, do you regard that as great virtue?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Oisille, &ldquo;if a young and lusty man so refused, I should hold
+ it worthy of high praise, but none the less difficult of belief.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;I know one who refused to partake in amours that
+ were sought after by all his comrades.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Longarine, &ldquo;take my place and tell us the tale, yet
+ remember that you must here utter the truth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I promise you,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;that I will tell it in all its
+ simplicity, without any colouring or disguise.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0038" id="linkimage-0038">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/124.jpg" width="100%" alt="124.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0039" id="linkimage-0039">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/125a.jpg" width="100%"
+ alt="125a. The King Asking The Young Lord to Join his Banquet " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0040" id="linkimage-0040">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/125.jpg" width="100%" alt="125.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0022" id="link2H_4_0022">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXIII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A gentleman&rsquo;s refusal of an amour that was sought after by
+ all his comrades, was imputed to him as great virtue, and
+ his wife loved him and esteemed him in consequence far more
+ than before</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In the city of Paris there lived four girls, of whom two were sisters, and
+ such was their beauty, youth and freshness, that they were run after by
+ all the gallants. A gentleman, however, who at that time held the office
+ of Provost of Paris (2) from the King, seeing that his master was young,
+ of an age to desire such company, so cleverly contrived matters with all
+ four of the damsels that each, thinking herself intended for the King,
+ agreed to what the aforesaid Provost desired. This was that they should
+ all of them be present at a feast to which he invited his master.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 This story, omitted by Boaistuau, was included in
+ Gruget&rsquo;s edition of the <i>Heptameron</i>.&mdash;L.
+
+ 2 This is John de la Barre, already alluded to in Tale I.
+ The <i>Journal d&rsquo;un Bourgeois de Paris</i> tells us that he was
+ born in Paris of poor parents, and became a favourite of
+ Francis I., who appointed him Bailiff of the capital,
+ without requiring him to pay any of the dues attaching to
+ the office. From the roll of the royal household for 1522,
+ we also find that he was then a gentleman of the bed chamber
+ with 1200 <i>livres</i> salary, master of the wardrobe (a post
+ worth 200 <i>livres</i>) and governor of the pages, for the board
+ and clothing of whom he received 5000 <i>livres</i> annually. In
+ 1526 he became Provost as well as Bailiff of Paris, the two
+ offices then being amalgamated. He was further created Count
+ of Etampes, and acquired the lordship of Veretz, best
+ remembered by its associations with the murder of Paul Louis
+ Courier. La Barre fought at Pavia, was taken prisoner with
+ the King, and remained his constant companion during his
+ captivity. Several letters of his, dating from this period
+ and of great historical interest, are still extant; some of
+ them have been published by Champollion-Figeac (<i>Captivité
+ de François Ier</i>) and Génin (<i>Lettres de Marguerite, &amp;c</i>).
+ Under date 1533 (o. s.) the &ldquo;Bourgeois de Paris&rdquo; writes in
+ his <i>Journal</i>: &ldquo;At the beginning of March there died in
+ Paris, at the house of Monsieur Poncher, Monsieur le Prévost
+ de Paris, named de La Barre.... The King was then in Paris,
+ at his chateau of the Louvre, and there was great pomp at
+ the obsequies; and he was borne to his lordship of Veretz,
+ near Tours, that he might be buried there.&rdquo; Numerous
+ particulars concerning La Barre will also be found in M. de
+ Laborde&rsquo;s <i>Comptes des Bâtiments du Roi au XVIeme Siècle</i>.&mdash;
+ L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ He told the latter his plan, which was approved both by the Prince and by
+ two other great personages of the Court, all three agreeing together to
+ share in the spoil.
+ </p>
+ <p>
+ While they were looking for a fourth comrade, there arrived a handsome and
+ honourable lord who was ten years younger than the others. He was invited
+ to the banquet, but although he accepted with a cheerful countenance, in
+ his heart he had no desire for it. For on the one part he had a wife who
+ was the mother of handsome children, and with whom he lived in great
+ happiness, and in such peacefulness that on no account would he have had
+ her suspect evil of him. And on the other hand he was the lover of one of
+ the handsomest ladies of her time in France, whom he loved and esteemed so
+ greatly that all other women seemed to him ugly beside her.
+ </p>
+ <p>
+ In his early youth, before he was married, he had found it impossible to
+ gaze upon and associate with other women, however beautiful they might be;
+ for he took more delight in gazing upon his sweetheart, and in perfectly
+ loving her, than in having all that another might have given him.
+ </p>
+ <p>
+ This lord, then, went to his wife and told her secretly of the enterprise
+ that his master had in hand, saying that he would rather die than do what
+ he had promised. For (he told her) just as there was no living man whom he
+ would not venture to attack in anger, although he would rather die than
+ commit a causeless and wilful murder unless his honour compelled him to
+ it; even so, unless driven by extreme love, such as may serve to blind
+ virtuous men, he would rather die than break his marriage vow to gratify
+ another.
+ </p>
+ <p>
+ On hearing these words of his, and finding that so much honour dwelt in
+ one so young, his wife loved and esteemed him more than she had ever done
+ before, and inquired how he thought he might best excuse himself, since
+ Princes often frown on those who do not praise what they like.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have always heard,&rdquo; he replied, &ldquo;that a wise man has a journey or a
+ sickness in his sleeve for use in time of need. I have therefore resolved
+ that I will feign a grievous sickness four or five days beforehand, and in
+ this matter your countenance may render me true service.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Tis a worthy and holy hypocrisy,&rdquo; said his wife, &ldquo;and I will not fail to
+ serve you with the saddest face I can command; for he who can avoid
+ offending God and angering the Prince is fortunate indeed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ As it was resolved, so was it done, and the King was very sorry to hear
+ from the wife of her husband&rsquo;s sickness. This, however, lasted no long
+ time; for, on account of certain business which arose, the King
+ disregarded his pleasure to attend to his duty, and betook himself away
+ from Paris.
+ </p>
+ <p>
+ However, one day, remembering their unfinished undertaking, he said to the
+ young lord:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We were very foolish to leave so suddenly without seeing the four girls
+ who are declared to be the fairest in my kingdom.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am very glad,&rdquo; replied the young lord, &ldquo;that you failed in the matter,
+ for I was in great fear that, by reason of my sickness, I should be the
+ only one to miss so pleasant an adventure.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ By reason of this answer the King never suspected the dissimulation of the
+ young lord, who was thenceforward loved by his wife more dearly than he
+ had ever been before.
+ </p>
+ <p>
+ Hereupon Parlamente began to laugh, and could not hold from saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He would have loved his wife better if he had done this for love of her
+ alone. But in any case he is worthy of great praise.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It seems to me,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that it is no great merit in a man to keep
+ his chastity for love of his wife, inasmuch as there are many reasons
+ which in a manner compel him to do so. In the first place, God commands
+ it; his marriage vow binds him to it, and, further, surfeited nature is
+ not liable to temptation or desire as necessity is. But when the
+ unfettered love that a man bears towards a mistress of whom he has no
+ delight, and no other happiness save that of seeing her and speaking with
+ her, and from whom he often receives harsh replies&mdash;when this love is
+ so loyal and steadfast that nothing can ever make it change, I say that
+ such chastity is not simply praiseworthy but miraculous.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis no miracle in my opinion,&rdquo; said Oisille, &ldquo;for when the heart is
+ plighted, nothing is impossible to the body.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True,&rdquo; said Hircan; &ldquo;to bodies which have become those of angels.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not speak only of those,&rdquo; said Oisille, &ldquo;who by the grace of God are
+ wholly transformed into Himself, but of the grosser spirits that we see
+ here below among men. And, if you give heed, you will find that those who
+ have set their hearts and affections upon seeking after the perfection of
+ the sciences, have forgotten not only the lust of the flesh, but even the
+ most needful matters, such as food and drink; for so long as the soul is
+ stirred within the body, so long does the flesh continue as though
+ insensible. Thence comes it that those who love handsome, honourable and
+ virtuous women have such happiness of spirit in seeing them and speaking
+ with them, that the flesh is lulled in all its desires. Those who cannot
+ feel this happiness are the carnally-minded, who, wrapped in their
+ exceeding fatness, cannot tell whether they have a soul or not. But, when
+ the body is in subjection to the spirit, it is as though heedless of the
+ failings of the flesh, and the beliefs of such persons may render them
+ insensible of the same. I knew a gentleman who, to show that he loved his
+ mistress more dearly than did any other man, proved it to all his comrades
+ by holding his bare fingers in the flame of a candle. And then, with his
+ eyes fixed upon his mistress, he remained firm until he had burned himself
+ to the bone, and yet said that he had felt no hurt.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that the devil whose martyr he was ought to
+ have made a St. Lawrence of him; for there are few whose love-flame is hot
+ enough to keep them from fearing that of the smallest taper. But if a lady
+ had suffered me to endure so much hurt for her sake, I should either have
+ sought a rich reward or else have taken my love away from her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;you would have your hour after the lady had had
+ hers? That was what was done by a gentleman of the neighbourhood of
+ Valencia in Spain, whose story was told to me by a captain, a right worthy
+ man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, madam,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;take my place and tell it us, for I
+ am sure that it must be a good one.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;This story, ladies,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;will teach you both to think twice
+ when you are inclined to give a refusal and to lay aside the thought that
+ the present will always continue; and so, knowing that it is subject to
+ mutation, you will have a care for the time to come.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0041" id="linkimage-0041">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/132.jpg" width="100%" alt="132.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0042" id="linkimage-0042">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/133a.jpg" width="100%"
+ alt="133a. The Lady Swooning in The Arms of The Gentleman Of Valencia Who Had Become a Monk " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had become
+ a Monk]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0043" id="linkimage-0043">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/133.jpg" width="100%" alt="133.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0023" id="link2H_4_0023">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXIV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>After a lady had for the space of five or six years made
+ trial of the love that a certain gentleman bore her, she
+ desired to have a still stronger proof of it, and reduced
+ him to such despair that he turned monk, on which account
+ she was not able to win him back again when she would fain
+ have done so</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the city of Valencia there lived a gentleman, who for the space of five
+ or six years had loved a lady so perfectly that the honour and conscience
+ of neither of them had taken any hurt; for his intent was to have her as
+ his wife, and this was reasonable, seeing that he was handsome, rich and
+ of good descent. But, before he became her lover, he first inquired
+ concerning her own mind, whereupon she declared herself willing to marry
+ according to the counsels of her kinsfolk. The latter, being come together
+ for the purpose, deemed the marriage a very reasonable one provided that
+ the maiden was herself disposed to it; but she&mdash;whether because she
+ thought to do better or because she wished to hide her love for him&mdash;-made
+ some difficulty, and the company separated, not without regret at having
+ failed to conclude a match so well suited to both parties.
+ </p>
+ <p>
+ The most grieved of all was the poor gentleman, who would have borne his
+ misfortune with patience had he thought that the fault lay with the
+ kinsfolk and not with her; but he knew the truth, and the knowledge was to
+ him worse than death. So, without speaking to his sweetheart or to any
+ other person, he withdrew to his own house, and, after setting his affairs
+ in order, betook himself to a solitary spot, where he strove to forget his
+ love and change it wholly to that love of our Lord which were truly a
+ higher duty than the other.
+ </p>
+ <p>
+ During this time he received no tidings of his mistress or her kindred,
+ and he therefore resolved that, since he had failed to obtain the happiest
+ life he could hope for, he would choose the most austere and disagreeable
+ that he could imagine. With this sad intent, which might well have been
+ called despair, he went and became a monk in the monastery of St. Francis.
+ This monastery was not far from the dwellings of divers of his kinsfolk,
+ who, on hearing of his desperate condition, did all that in them lay to
+ hinder his purpose; but this was so firmly rooted in his heart that it was
+ not possible to turn him from it.
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, as the source of his distemper was known to them, they
+ determined to seek the cure, and so repaired to her who was the cause of
+ his sudden devoutness. She was greatly astonished and grieved by this
+ mischance, for, in refusing for a time, she had thought only to test his
+ affection, not to lose it for ever. Seeing now the evident risk that she
+ ran of doing this last, she sent him a letter, which, ill-translated, was
+ as follows:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Since love, if tested not full needfully,
+ Steadfast and faithful is not shown to be,
+ By length of time my heart would that assay
+ Whereon itself was set to love alway&mdash;
+ To wit, a husband with that true love filled
+ Such as no lapsing time has ever killed.
+ This, then, was the sole reason that I drew
+ My kin to hinder for a year or two
+ That closest tie which lasts till life is not,
+ And whereby woe is oftentimes begot.
+ Yet sought I not to have you wholly sent
+ Away; such was in no wise my intent,
+ For none save you could I have e&rsquo;er adored
+ Or looked to as my husband and my lord.
+ But woe is me, what tidings reach mine ear!
+ That you, to lead the cloistered life austere,
+ Are gone with speech to none; whereat the pain
+ That ever holds me, now can brook no rein,
+ But forces me mine own estate to slight
+ For that which yours aforetime was of right;
+ To seek him out who once sought me alone,
+ And win him who myself has sometimes won.
+ Nay then, my love, life of the life in me,
+ For loss of whom I fain would cease to be,
+ Turn hither, graciously, those eyes of pain
+ And trace those wandering footsteps back again.
+ Leave the grey robe and its austerity,
+ Come back and taste of that felicity
+ Which often you desired, and which to-day
+ Time has nor slain, nor swept away.
+ For you alone I&rsquo;ve kept myself; and I,
+ Lacking your presence, cannot choose but die.
+ Come back then; in your sweetheart have belief,
+ And for past memories find cool relief
+ In holy marriage-ties. Ah! then, my dear,
+ To me, not to your pride give ready ear,
+ And rest of this assured, I had no thought
+ To give, sweetheart, to you offence in aught,
+ But only yearned your faithfulness to prove
+ And then to make you happy with my love.
+ But now that through this trial, free from scathe,
+ Are come your steadfastness and patient faith,
+ And all that loyal love to me is known,
+ Which at the last has made me yours alone,
+ Come, my beloved, take what is your due
+ And wholly yield to me, as I to you!&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ This letter, brought by a friend of hers with every remonstrance that it
+ was possible to make, was received and read by the gentleman friar with
+ such sadness of countenance, such sighs and such tears, that it seemed as
+ though he would drown and burn the poor epistle. But he made no reply to
+ it, except to tell the messenger that the mortification of his exceeding
+ passion had cost him so dear as to have taken from him both the wish to
+ live and the fear to die. He therefore requested her who had been the
+ cause of this, that since she had not chosen to satisfy his passionate
+ longings, she would, now that he was rid of them, abstain from tormenting
+ him, and rest content with the evil which was past. For that evil he could
+ find no remedy but the choice of an austere life, which by continual
+ penance might bring him to forget his grief, and, by fasts and
+ disciplines, subdue his body, till the thought of death should be to him
+ but a sovereign consolation. Above all, he begged that he might never hear
+ of her, since he found the mere remembrance of her name a purgatory not to
+ be endured.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman went back with this mournful reply, and reported it to the
+ maiden who did not hear it without intolerable sorrow. But Love, which
+ will not suffer the spirit utterly to fail, gave her the thought that, if
+ she could see him, her words and presence might be of more effect than the
+ writing. She therefore, with her father and the nearest of her kin, went
+ to the monastery where he abode. She had left nothing in her box that
+ might set off her beauty, for she felt sure that, could he but once look
+ at her and hear her, the fire that had so long dwelt in both their hearts
+ must of necessity be kindled again in greater strength than before.
+ </p>
+ <p>
+ Coming thus into the monastery towards the end of vespers, she sent for
+ him to come to her in a chapel that was in the cloister. He, knowing not
+ who it was that sought him, went in all ignorance to the sternest battle
+ in which he had ever been. When she saw him so pale and wan that she could
+ hardly recognise him, yet filled with grace, in no whit less winning than
+ of yore, Love made her stretch out her arms to embrace him, whilst her
+ pity at seeing him in such a plight so enfeebled her heart, that she sank
+ swooning to the floor.
+ </p>
+ <p>
+ The poor monk, who was not void of brotherly charity, lifted her up and
+ set her upon a seat in the chapel. Although he had no less need of aid
+ than she had, he feigned to be unaware of her passion, and so strengthened
+ his heart in the love of God against the opportunities now present with
+ him, that, judging by his countenance, he seemed not to know what was
+ actually before him. Having recovered from her weakness, she turned upon
+ him her beautiful, piteous eyes, which were enough to soften a rock, and
+ began to utter all such discourse as she believed apt to draw him from the
+ place in which he now was. He replied as virtuously as he was able; but at
+ last, finding that his heart was being softened by his sweetheart&rsquo;s
+ abundant tears, and perceiving that Love, the cruel archer whose pains he
+ long had known, was ready with his golden dart to deal him fresh and more
+ deadly wounds, he fled both from Love and from his sweetheart, like one
+ whose only resource lay, indeed, in flight.
+ </p>
+ <p>
+ When he was shut up in his room, not desiring to let her go without some
+ settlement of the matter, he wrote her a few words in Spanish, which seem
+ to me so excellent in their matter that I would not by translating them
+ mar their grace. These were brought to her by a little novice, who found
+ her still in the chapel and in such despair that, had it been lawful, she
+ too would have remained there and turned friar. But when she saw the
+ words, which were these&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Volvete don venesti, anima mia,
+ Que en las tristas vidas es la mia,&rdquo; (1)
+</pre>
+ <p>
+ she knew that all hope was gone, and she resolved to follow the advice of
+ him and her friends, and so returned home, there to lead a life as
+ melancholy as that of her lover in his monastery was austere.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 &ldquo;Return whence thou earnest, my soul,
+ for among the sad lives is mine.&rdquo;&rsquo;
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, what vengeance the gentleman took upon his harsh
+ sweetheart, who, thinking to try him, reduced him to such despair that,
+ when she would have regained him, she could not do so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sorry,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;that he did not lay aside his gown and
+ marry her. It would, I think, have been a perfect marriage.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In good sooth,&rdquo; said Simontault, &ldquo;I think he was very wise. Anyone who
+ well considers what marriage is will deem it no less grievous than a
+ monkish life. Moreover, being so greatly weakened by fasts and abstinence,
+ he feared to take upon him a burden of that kind which lasts all through
+ life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Hircan, &ldquo;she wronged so feeble a man by tempting him to
+ marriage, for &lsquo;tis too much for the strongest man alive; but had she
+ spoken to him of love, free from any obligation but that of the will,
+ there is no friar&rsquo;s cord that would not have been untied. However, since
+ she sought to draw him out of purgatory by offering him hell, I think that
+ he was quite right to refuse her, and to let her feel the pain that her
+ own refusal had cost him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By my word,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;there are many who, thinking to do better
+ than their fellows, do either worse or else the very opposite of what they
+ desire.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Geburon, &ldquo;you remind me&mdash;though, indeed, the matter is
+ not greatly to the point&mdash;of a woman who did the opposite of what she
+ desired, and so caused a great uproar in the church of St. John of Lyons.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;take my place and tell us about it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My story,&rdquo; said Geburon, &ldquo;will not be so long or so piteous as the one we
+ have heard from Parlamente.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0044" id="linkimage-0044">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/141.jpg" width="100%" alt="141.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0045" id="linkimage-0045">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/143a.jpg" width="100%"
+ alt="143a. The Old Woman Startled by The Waking of The Soldier " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0046" id="linkimage-0046">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/143.jpg" width="100%" alt="143.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0024" id="link2H_4_0024">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Though the priests of St. John of Lyons would fain have
+ concealed it, the falsity of a miracle was brought to light
+ through an old woman&rsquo;s folly becoming known</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In the church of St. John of Lyons there is a very dark chapel, and inside
+ it a stone tomb with figures of great personages raised life-like upon it,
+ whilst several men-at-arms lie all around it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 We believe that the incident here narrated occurred early
+ in 1525, when Margaret is known to have been at Lyons. She
+ and her husband (on his return from Pavia) resided there at
+ the house of the Obédiencier de St. Just, and it was in the
+ church of St. Just that the Duke of Alençon was buried.
+ Doubtless it was during his illness that the <i>novena</i>
+ alluded to in the final tale of the <i>Heptameron</i> was
+ performed by Queen Margaret at the church of St. John of
+ Lyons, where the two most important chapels, according to
+ Quincarnon&rsquo;s <i>Antiquités et la fondation de la Métropole
+ des Gaules, &amp;c.</i>, Lyons, 1673, were the Most Holy Eucharist,
+ or Bourbon chapel, built in 1449 by Charles de Bourbon,
+ Primate of Gaul, and the Holy Sepulchre, or Good Friday
+ chapel, erected at the beginning of the fifteenth century by
+ Philip de Turey, Archbishop of Lyons. Unfortunately the
+ church of St. John was in 1652 devastated by the Huguenots,
+ who in their insensate fury destroyed almost all the tombs.
+ It is therefore now impossible to identify the chapel and
+ tomb to which the Queen of Navarre refers in the above
+ story, though her allusion to the dimness of the light would
+ incline us to place the incident she recounts in the
+ Chapelle du St. Sépulcre.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day a soldier, walking in the church at the very height of summer,
+ felt inclined to sleep, and, looking at this dark, cool chapel, resolved
+ to go and guard the tomb in sleep like the rest; (2) and accordingly he
+ lay down beside them. Now it chanced that a very pious old woman came in
+ while his sleep was the soundest, and having performed her devotions,
+ holding a lighted taper in her hand, she sought to fix this taper to the
+ tomb. Finding that the sleeping man was nearest to her, she tried to set
+ it upon his forehead, thinking that it was of stone; but the wax would not
+ stick to such stone as this, whereupon the worthy dame, believing that the
+ reason of it was the coldness of the statue, applied the flame to the
+ sleeper&rsquo;s forehead, that she might the better fix the taper on it. At
+ this, however, the statue, which was not without feeling, began to cry
+ out.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 Meaning the recumbent statues of the men-at-arms.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The good woman was then in exceeding fear, and set herself to shout, &ldquo;A
+ miracle! a miracle!&rdquo; until all who were in the church ran, some to ring
+ the bells, and the rest to view the miracle. The good woman forthwith took
+ them to see the statue that had stirred, whereupon many found food for
+ laughter; though the greater number were unable to feel any content,
+ inasmuch as they had really determined to make profit out of the tomb, and
+ to gain as much money by it as by the crucifix on their pulpit, which is
+ said to have spoken. (3) But when the woman&rsquo;s folly became known the farce
+ came to an end. If all knew of their follies, they would not be accounted
+ holy nor their miracles true. And I would beg you, ladies, to see
+ henceforward to what saints you offer your candles. (4)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 The crucifix in the church of St. John was mainly of
+ silver, and, according to Quincarnon, at the time of a
+ Huguenot outbreak at Lyons it was thrown to the ground by a
+ Calvinist minister named Ruffy, who, after reducing it to
+ fragments, carried all the precious metal away with him.&mdash;M.
+
+ 4 The latter portion of this story and all the dialogue
+ that follows it are omitted by Boaistuau in his edition.
+ Gruget inserted the dialogue, but he did not dare to print
+ the passage respecting the talking crucifix.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis notable,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that, whatever the matter in question may
+ be, women always do wrong.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is it wrong,&rdquo; asked Nomerfide, &ldquo;to bring candles to a tomb?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; said Hircan, &ldquo;if the flame be turned against a man&rsquo;s forehead; for
+ nothing good should be called good if it be attended with evil. You may be
+ sure that the poor woman thought she had made a fine gift to God with her
+ little candle.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I look not to the gift,&rdquo; said Oisille, &ldquo;but to the heart that offers it.
+ Perhaps this worthy woman had more love for God than those who offer great
+ torches; for, as the Gospel says, she gave of her need.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still, I no not believe,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that God, who is sovereign
+ wisdom, can be pleased with the foolishness of women. Although simplicity
+ is pleasing to Him, I see from the Scriptures that He despises the
+ ignorant; and if He commands us to be as harmless as the dove, He none the
+ less commands us to be wise like the serpent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;For my part,&rdquo; said Oisille, &ldquo;I do not call the woman ignorant who brings
+ her candle or burning taper into the presence of God, and makes amends for
+ her wrongdoing on bended knees before her sovereign Lord, confessing her
+ unworthiness and with steadfast hope seeking pity and salvation.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Would to God,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;that all understood it in the same way as
+ you; but I do not believe that these poor fools do it with the intent you
+ say.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The women,&rdquo; said Oisille, &ldquo;who are least able to speak are just those who
+ are most sensible of the love and will of God; wherefore &lsquo;tis well to
+ judge none but ourselves.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ennasuite laughed and said&mdash;&ldquo;&lsquo;Tis no wonderful thing to have
+ frightened a sleeping varlet, since women of as lowly condition have
+ frightened noble Princes, without putting fire to their foreheads.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that you know some such story, which you are
+ willing to relate; wherefore, if it please you, you shall take my place.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The tale will not be a long one,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;but, could I recount
+ it just as it happened, you would have no desire to weep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0047" id="linkimage-0047">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/147.jpg" width="100%" alt="147.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0048" id="linkimage-0048">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/149a.jpg" width="100%"
+ alt="149a. The Old Serving-woman Explaining Her Mistake To The Duke and Duchess of Vendôme " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Old Serving-woman explaining her Mistake <br /> to the Duke and
+ Duchess of Vendôme]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0049" id="linkimage-0049">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/149.jpg" width="100%" alt="149.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0025" id="link2H_4_0025">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXVI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>The Duke of Vendôme and the Princess of Navarre, whilst
+ resting together one afternoon, were surprised by an old
+ serving-woman, who took them for a prothonotary and a damsel
+ between whom she suspected some affection; and, through this
+ fine justicement, a matter, of which intimates were
+ ignorant, was made known to strangers</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the year when the Duke of Vendôme married the Princess of Navarre, (1)
+ the King and Queen, their parents, after feasting at Vendôme, went with
+ them into Guienne, and, visiting a gentleman&rsquo;s house where there were many
+ honourable and beautiful ladies, the newly married pair danced so long in
+ this excellent company that they became weary, and, withdrawing to their
+ chamber, lay down in their clothes upon the bed and fell asleep, doors and
+ windows being shut and none remaining with them.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 It was in October 1548, some eighteen months after Henry
+ II. had succeeded Francis I., that Anthony de Bourbon, Duke
+ of Vendôme, who after the King&rsquo;s children held the first
+ rank in France, was married at Moulins to Margaret&rsquo;s
+ daughter Jane of Navarre. The Duke was then thirty and Jane
+ twenty years old. &ldquo;I never saw so joyous a bride,&rdquo; wrote
+ Henry II. to Montmorency, &ldquo;she never does anything but
+ laugh.&rdquo; She was indeed well pleased with the match, the
+ better so, perhaps, as her husband had settled 100,000
+ livres on her, a gift which was the more acceptable by
+ reason of her extravagant tastes and love of display. Ste.
+ Marthe, in his <i>Oraison Funèbre</i> on Queen Margaret, speaks
+ of her daughter&rsquo;s marriage as &ldquo;a most fortunate
+ conjunction,&rdquo; and refers to her son-in-law as &ldquo;the most
+ valiant and magnanimous Prince Anthony, Duke of Vendôme,
+ whose admirable virtues have so inclined all France to love
+ and revere him, that princes and nobles, the populace, the
+ great and the humble alike, no sooner hear his name
+ mentioned than they forthwith wish him and beg God to bestow
+ on him all possible health and prosperity.&rdquo;&mdash;Ed
+</pre>
+ <p>
+ Just, however, when their sleep was at its soundest, they were awakened by
+ their door being opened from without, and the Duke drew the curtain and
+ looked to see who it might be, suspecting indeed that it was one of his
+ friends who was minded to surprise him. But he perceived a tall, old
+ bed-chamber woman come in and walk straight up to their bed, where, for
+ the darkness of the room, she could not recognise them. Seeing them,
+ however, quite close together, she began to cry out&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Thou vile and naughty wanton! I have long suspected thee to be what thou
+ art, yet for lack of proof spoke not of it to my mistress. But now thy
+ vileness is so clearly shown that I shall in no sort conceal it; and thou,
+ foul renegade, who hast wrought such shame in this house by the undoing of
+ this poor wench, if it were not for the fear of God, I would e&rsquo;en cudgel
+ thee where thou liest. Get up, in the devil&rsquo;s name, get up, for methinks
+ even now thou hast no shame.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke of Vendôme and the Princess hid their faces against each other in
+ order to have the talk last longer, and they laughed so heartily that they
+ were not able to utter a word. Finding that for all her threats they were
+ not willing to rise, the serving-woman came closer in order to pull them
+ by the arms. Then she at once perceived both from their faces and from
+ their dress that they were not those whom she sought, and, recognising
+ them, she flung herself upon her knees, begging them to pardon her error
+ in thus robbing them of their rest.
+ </p>
+ <p>
+ But the Duke of Vendôme was not content to know so little, and rising
+ forthwith, he begged the old woman to say for whom she had taken them.
+ This at first she was not willing to do; but at last, after he had sworn
+ to her never to reveal it, she told him that there was a girl in the house
+ with whom a prothonotary (2) was in love, and that she had long kept a
+ watch on them, since it pleased her little to see her mistress trusting in
+ a man who was working this shame towards her. She then left the Prince and
+ Princess shut in as she had found them, and they laughed for a long while
+ over their adventure. And, although they afterwards told the story they
+ would never name any of the persons concerned.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The office of apostolic prothonotary was instituted by
+ Pope Clement I., there being at first twelve such officers,
+ whose duty was to write the lives of the saints and other
+ apostolic records. Gradually their number so increased, that
+ in the fifteenth century the title of prothonotary had come
+ to be merely an honorary dignity, conferred as a matter of
+ course on doctors of theology of noble family, or otherwise
+ of note. In the role of Francis I.&lsquo;s household for 1522, we
+ find but one prothonotary mentioned, but in that for 1529
+ there are twelve. More than one of them might have been
+ called <i>un letrado que no tenia muchas letras</i>, as Brantôme
+ wrote of Thomas de Lescun, Prothonotary of Foix and
+ afterwards Marshal of France. &ldquo;In those days,&rdquo; adds the
+ author of <i>Les Grands Capitaines Français</i>, &ldquo;it was usual
+ for prothonotaries and even for those of good family not to
+ have much learning, but to enjoy themselves, hunt, make love
+ and seduce the wives of the poor gentlemen who were gone to
+ the wars.&rdquo;&mdash;<i>OEuvres complètes de Brantôme</i>, 8vo edit., vol.
+ ii. p. 144.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, how the worthy dame, whilst thinking to do a fine deed
+ of justice, made known to strange princes a matter of which the servants
+ of the house had never heard.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think I know,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;in whose house it was, and who the
+ prothonotary is; for he has governed many a lady&rsquo;s house, and when he
+ cannot win the mistress&rsquo;s favour he never fails to have that of one of the
+ maids. In other matters, however, he is an honourable and worthy man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why do you say &lsquo;in other matters&rsquo;?&rdquo; said Hircan. &ldquo;Tis for that very
+ behaviour that I deem him so worthy a man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I can see,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that you know the sickness and the
+ sufferer, and that, if he needed excuse, you would not fail him as
+ advocate. Yet I would not trust myself to a man who could not contrive his
+ affairs without having them known to the serving-women.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And do you imagine,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;that men care whether such a matter
+ be known if only they can compass their end? You may be sure that, even if
+ none spoke of it but themselves, it would still of necessity be known.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They have no need,&rdquo; said Hircan angrily, &ldquo;to say all that they know.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Perhaps,&rdquo; she replied, blushing, &ldquo;they would not say it to their own
+ advantage.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Judging from your words,&rdquo; said Simontault, &ldquo;it would seem that men
+ delight in hearing evil spoken about women, and I am sure that you reckon
+ me among men of that kind. I therefore greatly wish to speak well of one
+ of your sex, in order that I may not be held a slanderer by all the rest.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I give you my place,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;praying you withal to control your
+ natural disposition, so that you may acquit yourself worthily in our
+ honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Forthwith Simontault began&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Tis no new thing, ladies, to hear of some virtuous act on your part
+ which, methinks, should not be hidden but rather written in letters of
+ gold, that it may serve women as an example, and give men cause for
+ admiration at seeing in the weaker sex that from which weakness is prone
+ to shrink. I am prompted, therefore, to relate something that I heard from
+ Captain Robertval and divers of his company.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0050" id="linkimage-0050">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/154.jpg" width="100%" alt="154.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0051" id="linkimage-0051">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/155a.jpg" width="100%"
+ alt="155a. The Wife Reading to Her Husband on The Desert Island " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0052" id="linkimage-0052">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/155.jpg" width="100%" alt="155.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0026" id="link2H_4_0026">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXVII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A poor woman risked her own life to save that of her
+ husband, whom she forsook not until death</i>.
+</pre>
+ <p>
+ The Captain Robertval aforesaid once made a voyage across the seas to the
+ island of Canadas, (1) himself being chief in command by the appointment
+ of the King, his master. And there, if the air of the country were good,
+ he had resolved to dwell and to build towns and castles. With this work he
+ made such a beginning as is known to all; and to people the country with
+ Christians he took with him all kinds of artificers, among whom was a most
+ wicked man, who betrayed his master and put him in danger of being
+ captured by the natives. But God willed that his attempt should be
+ discovered before any evil befell the Captain, who, seizing the wicked
+ traitor, was minded to punish him as he deserved. And this he would have
+ done but for the man&rsquo;s wife, who had followed her husband through the
+ perils of the deep and would not now leave him to die, but with many tears
+ so wrought upon the Captain and all his company that, for pity of her and
+ for the sake of the services she had done them, her request was granted.
+ In consequence, husband and wife were left together on a small island in
+ the sea, inhabited only by wild beasts, and were suffered to take with
+ them such things as were needful.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Canada had been discovered by Cabot in 1497; and in 1535
+ James Cartier sailed up the St. Lawrence and, taking
+ possession of the country in the name of Francis I., called
+ it La Nouvelle France. Seven years later a gentleman of
+ Picardy, named John Francis de La Roque, Lord of Robertval,
+ accompanying Cartier, established a colony on the Isle
+ Royale, and subsequently built the fort of Charlebourg. One
+ of his pilots, named Alphonse of Saintonge, meanwhile
+ reconnoitred the coasts both of Canada and Labrador. About
+ this time (1542) the incidents related in the above tale
+ must have occurred.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ The poor folk, finding themselves all alone and surrounded by wild and
+ cruel beasts, had no recourse but to God, who had ever been this poor
+ woman&rsquo;s steadfast hope; and, since she found all her consolation in Him,
+ she carried the New Testament with her for safeguard, nourishment and
+ consolation, and in it read unceasingly. Further, she laboured with her
+ husband to make them a little dwelling as best they might, and when the
+ lions (2) and other animals came near to devour them, the husband with his
+ arquebuss and she with stones made so stout a defence that not only were
+ the beasts afraid to approach, but often some were slain that were very
+ good for food. And on this flesh and the herbs of the land, they lived for
+ some time after their bread failed them.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 This mention of lions on a small desert island in the
+ Canadian seas would be rather perplexing did we not know how
+ great at that time was the general ignorance on most matters
+ connected with natural history. Possibly the allusion may be
+ to the <i>lion marin</i>, as the French call the leonine seal.
+ This, however, is anything but an aggressive animal.
+ Curiously enough, Florimond de Rémond, the sixteenth century
+ writer, speaks of a drawing of a &ldquo;marine lion&rdquo; given to him
+ &ldquo;by that most illustrious lady Margaret Queen of Navarre, to
+ whom it had been presented by a Spanish gentleman, who was
+ taking a second copy of it to the Emperor Charles V., then
+ in Spain.&rdquo;&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ At last, however, the husband could no longer endure this nutriment, and
+ by reason of the waters that they drank became so swollen that in a short
+ while he died, and this without any service or consolation save from his
+ wife, she being both his doctor and his confessor; and when he had
+ joyously passed out of the desert into the heavenly country, the poor
+ woman, left now in solitude, buried him in the earth as deeply as she was
+ able. Nevertheless the beasts quickly knew of it, and came to eat the dead
+ body; but the poor woman, firing with the arquebuss from her cabin, saved
+ her husband&rsquo;s flesh from finding such a grave.
+ </p>
+ <p>
+ Leading thus in regard to her body the life of a brute, and in regard to
+ her soul the life of an angel, she passed her time in reading,
+ meditations, prayers and orisons, having a glad and happy mind in a wasted
+ and half-dead body. But He who never forsakes His own, and who manifests
+ His power when others are in despair, did not suffer the virtue that he
+ had put into this woman to be unknown by men, but willed that it should be
+ made manifest to His own glory. He therefore brought things so to pass,
+ that after some time, when one of the ships of the armament was passing by
+ the island, those that were looking that way perceived some smoke, which
+ reminded them of the persons who had been left there, and they resolved to
+ go and see what God had done with them.
+ </p>
+ <p>
+ The poor woman, seeing the ship draw nigh, dragged herself to the shore,
+ and there they found her on their arrival. After giving praise to God, she
+ brought them to her poor cottage and showed them on what she had lived
+ during her abode in that place. This would have seemed to them impossible
+ of belief, but for their knowledge that God is as powerful to feed His
+ servants in a desert as at the greatest banquet in the world. As the poor
+ woman could not continue in such a spot, they took her with them straight
+ to La Rochelle, where, their voyage ended, they arrived. And when they had
+ made known to the inhabitants the faithfulness and endurance of this
+ woman, she was very honourably received by all the ladies, who gladly sent
+ their daughters to her to learn to read and write. In this honest calling
+ she maintained herself for the rest of her life, having no other desire
+ save to admonish every one to love and trust Our Lord, and setting forth
+ as an example the great compassion that He had shown towards her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Now, ladies, you cannot say I do not praise the virtues which God has
+ given you, and which show the more when possessed by one of lowly
+ condition.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why, we are not sorry,&rdquo; said Oisille, &ldquo;to hear you praise the mercies of
+ Our Lord, for in truth all virtue comes from Him; but we must confess that
+ man assists in the work of God as little as women. Neither can by heart or
+ will do more than plant. God alone giveth the increase.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you have studied Scripture,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;you know that St. Paul
+ says that Apollos planted and he himself watered; (3) but he does not
+ speak of women as having set hand to the work of God.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 The text is just the contrary: &ldquo;I have planted, Apollos
+ watered; but God gave the increase.&rdquo;&mdash;I <i>Corinthians</i> iii.
+ 6.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You would follow,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;the opinion of those wicked men who
+ take a passage of Scripture that is in their favour and leave one that is
+ against them. If you had read St. Paul to the end, you would have found
+ that he commends himself to the ladies, who greatly laboured with him in
+ the work of the Gospel.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;However that may be,&rdquo; said Longarine, &ldquo;the woman in the story is well
+ worthy of praise both for the love she bore her husband, on whose behalf
+ she risked her own life, and for the faith she had in God, who, as we see,
+ did not forsake her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;as far as the first is concerned, that there
+ is no woman present but would do as much to save her husband&rsquo;s life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that some husbands are such brutes that the
+ women who live with them should not find it strange to live among their
+ fellows.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ennasuite, who took these words to herself, could not refrain from saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Provided the beasts did not bite me, their company would be more pleasant
+ to me than that of men, who are choleric and intolerable. But I abide by
+ what I have said, that, if my husband were in a like danger, I should not
+ leave him to die.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Beware,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;of loving too fondly, for excess of love will
+ deceive both him and you. There is a medium in all things, and through
+ lack of knowledge love often gives birth to hate.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Simontault, &ldquo;you have not carried your discourse so far
+ without having an instance to confirm it. If, then, you know such a one, I
+ give you my place that you may tell it to us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;the tale shall, as is my wont, be a short and a
+ merry one.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0053" id="linkimage-0053">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/161.jpg" width="100%" alt="161.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0054" id="linkimage-0054">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/163a.jpg" width="100%"
+ alt="163a. The Apothecary&rsquo;s Wife Giving The Dose of Cantharides To Her Husband " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Apothecary&rsquo;s Wife giving the Dose of Cantharides <br /> to her
+ Husband]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0055" id="linkimage-0055">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/163.jpg" width="100%" alt="163.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0027" id="link2H_4_0027">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXVIII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>An apothecary&rsquo;s wife, finding that her husband made no
+ great account of her, and wishing to be better loved by him,
+ followed the advice that he had given to a &ldquo;commère&rdquo; (1) of
+ his, whose sickness was of the same kind as her own; but she
+ prospered not so well as the other, and instead of love
+ reaped hate</i>.
+
+ 1 Mr W. Kelly has pointed out (Bohn&rsquo;s <i>Heptameron</i>, p. 395)
+ that in France the godfather and godmother of a child are
+ called in reference to each other compère and commère, terms
+ implying mutual relations of an extremely friendly kind. &ldquo;The
+ same usage exists in all Catholic countries,&rdquo; adds Mr Kelly,
+ &ldquo;and one of the novels of the <i>Decameron</i> is founded on a
+ very general opinion in Italy that an amorous connection
+ between a <i>compadre</i> and his <i>commadre</i> partook almost of
+ the nature of incest.&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ In the town of Pau in Beam there was an apothecary whom men called Master
+ Stephen. He had married a virtuous wife and a thrifty, with beauty enough
+ to content him. But just as he was wont to taste different drugs, so did
+ he also with women, that he might be the better able to speak of all
+ kinds. His wife was greatly tormented by this, and at last lost all
+ patience; for he made no account of her except by way of penance during
+ Holy Week.
+ </p>
+ <p>
+ One day when the apothecary was in his shop, and his wife had hidden
+ herself behind him to listen to what he might say, a woman, who was
+ &ldquo;commère&rdquo; to the apothecary, and was stricken with the same sickness as
+ his own wife, came in, and, sighing, said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas, good godfather, I am the most unhappy woman alive. I love my
+ husband better than myself, and do nothing but think of how I may serve
+ and obey him; but all my labour is wasted, for he prefers the wickedest,
+ foulest, vilest woman in the town to me. So, godfather, if you know of any
+ drug that will change his humour, prithee give it me, and, if I be well
+ treated by him, I promise to reward you by all means in my power.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The apothecary, to comfort her, said that he knew of a powder which, if
+ she gave it to her husband with his broth or roast, after the fashion of
+ Duke&rsquo;s powder, (2) would induce him to entertain her in the best possible
+ manner. The poor woman, wishing to behold this miracle, asked him what the
+ powder was, and whether she could have some of it. He declared that there
+ was nothing like powder of cantharides, of which he had a goodly store;
+ and before they parted she made him prepare this powder, and took as much
+ of it as was needful for her purpose. And afterwards she often thanked the
+ apothecary, for her husband, who was strong and lusty, and did not take
+ too much, was none the worse for it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 Boaistuau and Gruget call this preparation <i>poudre de
+ Dun</i>, as enigmatical an appellation as <i>poudre de Duc</i>. As
+ for the specific supplied by the apothecary, the context
+ shows that this was the same aphrodisiac as the Marquis de
+ Sades put to such a detestable use at Marseilles in 1772,
+ when, after fleeing from justice, he was formally sentenced
+ to death, and broken, in effigy, upon the wheel. See P.
+ Lacroix&rsquo;s <i>Curiosités de l&rsquo;histoire de France, IIème Série</i>,
+ Paris, 1858.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The apothecary&rsquo;s wife heard all this talk, and thought within herself that
+ she had no less need of the recipe than her husband&rsquo;s &ldquo;commère.&rdquo;
+ Observing, therefore, the place where her husband put the remainder of the
+ powder, she resolved that she would use some of it when she found an
+ opportunity; and this she did within three or four days. Her husband, who
+ felt a coldness of the stomach, begged her to make him some good soup, but
+ she replied that a roast with Duke&rsquo;s powder would be better for him;
+ whereupon he bade her go quickly and prepare it, and take cinnamon and
+ sugar from the shop. This she did, not forgetting also to take the
+ remainder of the powder given to the &ldquo;commère,&rdquo; without any heed to dose,
+ weight or measure.
+ </p>
+ <p>
+ The husband ate the roast, and thought it very good. Before long, however,
+ he felt its effects, and sought to soothe them with his wife, but this he
+ found was impossible, for he felt all on fire, in such wise that he knew
+ not which way to turn. He then told his wife that she had poisoned him,
+ and demanded to know what she had put into the roast. She forthwith
+ confessed the truth, telling him that she herself required the recipe
+ quite as much as his &ldquo;commère.&rdquo; By reason of his evil plight, the poor
+ apothecary could belabour her only with hard words; however, he drove her
+ from his presence, and sent to beg the Queen of Navarre&rsquo;s apothecary (3)
+ to come and see him. This the Queen&rsquo;s apothecary did, and whilst giving
+ the other all the remedies proper for his cure (which in a short time was
+ effected) he rebuked him very sharply for his folly in counselling another
+ to use drugs that he was not willing to take himself, and declared that
+ his wife had only done her duty, inasmuch as she had desired to be loved
+ by her husband.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 It was from her apothecary no doubt that Queen Margaret
+ heard this story.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Thus the poor man was forced to endure the results of his folly in
+ patience, and to own that he had been justly punished in being brought
+ into such derision as he had proposed for another.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks, ladies, this woman&rsquo;s love was as indiscreet as it was great.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call it loving her husband,&rdquo; said Hircan, &ldquo;to give him pain for
+ the sake of the delight that she herself looked to have?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I believe,&rdquo; said Longarine, &ldquo;she only desired to win back her husband&rsquo;s
+ love, which she deemed to have gone far astray; and for the sake of such
+ happiness there is nothing that a woman will not do.&rdquo; &ldquo;Nevertheless,&rdquo; said
+ Geburon, &ldquo;a woman ought on no account to make her husband eat or drink
+ anything unless, either through her own experience or that of learned
+ folk, she be sure that it can do him no harm. Ignorance, however, must be
+ excused, and hers was worthy of excuse; for the most blinding passion is
+ love, and the most blinded of persons is a woman, since she has not
+ strength enough to conduct so weighty a matter wisely.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Geburon,&rdquo; said Oisille, &ldquo;you are departing from your own excellent custom
+ so as to make yourself of like mind with your fellows; but there are women
+ who have endured love and jealousy in patience.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ay,&rdquo; said Hircan, &ldquo;and pleasantly too; for the most sensible are those
+ who take as much amusement in laughing at their husbands&rsquo; doings, as their
+ husbands take in secretly deceiving them. If you will make it my turn, so
+ that the Lady Oisille may close the day, I will tell you a story about a
+ wife and her husband who are known to all of us here.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Begin, then,&rdquo; said Nomerfide; and Hircan, laughing, began thus:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0056" id="linkimage-0056">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/168.jpg" width="100%" alt="168.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0057" id="linkimage-0057">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/169a.jpg" width="100%"
+ alt="169a. The Wife Discovering Her Husband in The Hood Of Their Serving-maid " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Wife discovering her Husband in the <br /> Hood of their Serving-maid]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0058" id="linkimage-0058">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/169.jpg" width="100%" alt="169.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0028" id="link2H_4_0028">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXIX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>On finding her husband bolting meal in the garb of her
+ serving-woman, whom he was awaiting in the hope that he
+ would obtain from her what he desired, a certain lady showed
+ such good sense that she was content to laugh and make merry
+ at his folly</i>.
+</pre>
+ <p>
+ At the castle of Odoz (1) in Bigorre, there dwelt one Charles, equerry to
+ the King and an Italian by birth, who had married a very virtuous and
+ honourable woman. After bearing him many children, she was now grown old,
+ whilst he also was not young. And he lived with her in all peacefulness
+ and affection, for although he would at times speak with his
+ serving-women, his excellent wife took no notice of this, but quietly
+ dismissed them whenever she found that they were becoming too familiar in
+ her house.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The scene of this tale is laid at the castle where
+ Margaret died. Ste. Marthe in his <i>Oraison funèbre</i>,
+ pronounced at Alençon fifteen days after the Queen&rsquo;s death,
+ formally states that she expired at Odos near Tarbes. He is
+ not likely to have been mistaken, so that Brantome&rsquo;s
+ assertion that the Queen died at Audos in Beam may be
+ accepted as incorrect (<i>ante</i>, vol. i. p. lxxxviii.). It is
+ further probable that the above tale was actually written at
+ Odos (<i>ante</i>, vol. i. p. lxxxvi.), but the authenticity of
+ the incidents is very doubtful, as there is an extremely
+ similar story in the <i>Cent Nouvelles Nouvelles</i> (No, xvii.
+ <i>Le Conseiller au bluteau</i>), in which the hero of the
+ adventure is a &ldquo;great clerk and knight who presided over the
+ Court of Accounts in Paris.&rdquo; For subsequent imitations see
+ Malespini&rsquo;s <i>Ducento Novelle</i> (No. xcvii.) and <i>Les Joyeuses
+ Adventures et Nouvelles Recreations</i> (No. xix.)&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day she hired a discreet and worthy girl, telling her of her husband&rsquo;s
+ temper and her own, and how she was wont to turn away such girls whom she
+ found to be wantons. This maid, wishing to continue in her mistress&rsquo;s
+ service and esteem, resolved to remain a virtuous woman; and although her
+ master often spoke to her, she on her part gave no heed to his words save
+ that she repeated them to her mistress, and they thus both derived much
+ diversion from his folly.
+ </p>
+ <p>
+ One day the maid was in a back room bolting meal, and wearing her &ldquo;sarot,&rdquo;
+ a kind of hood which, after the fashion of that country, not only formed a
+ coif but covered the whole of the back and shoulders. Her master, finding
+ her in this trim, came and urged her very pressingly, and, although she
+ would not have done such a thing even to save her life, she pretended to
+ consent, and asked leave to go first and see whether her mistress was
+ engaged in some such manner that they might not be surprised together. To
+ this he agreed; whereupon she begged him to put her hood upon his head and
+ to continue bolting whilst she was away, in order that her mistress might
+ still hear the noise of the bolter. And this he gladly did, in the hope of
+ obtaining what he sought.
+ </p>
+ <p>
+ The maid, who was by no means inclined to melancholy, ran off to her
+ mistress and said to her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Come and see your good husband, whom I have taught to bolt in order to be
+ rid of him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The wife made all speed to behold this new serving-woman, and when she saw
+ her husband with the hood upon his head and the bolter in his hands, she
+ began to laugh so exceedingly, clapping her hands the while, that she was
+ scarce able to say to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How much dost want a month, wench, for thy labour?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The husband, on hearing this voice, realised that he had been deceived,
+ and, throwing down both what he was holding and wearing, he ran at the
+ girl, calling her a thousand bad names. Had his wife not set herself in
+ front of the maid, he would have given her wage enough for her quarter;
+ but at last all was settled to the content of the parties concerned, and
+ thenceforward they lived together without quarrelling. (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The Italian Charles, equerry to the King, to whom the
+ leading part is assigned in Queen Margaret&rsquo;s tale, may have
+ been Charles de San Severino, who figures among the
+ equerries with a salary of 200 <i>livres</i>, in the roll of the
+ royal household for 1522. The San Severino family, one of
+ the most prominent of Naples, had attached itself to the
+ French cause at the time of the expedition of Charles VIII.,
+ whom several of its members followed to France. In 1522 we
+ find a &ldquo;Monsieur de Saint-Severin&rdquo; holding the office of
+ first <i>maître d&rsquo;hôtel</i> to Francis I., and over a course of
+ several years his son figures among the <i>enfants
+ d&rsquo;honneur</i>.&mdash;B. J. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;What say you, ladies, of this wife? Was she not sensible to make sport of
+ her husband&rsquo;s sport?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twas no sport,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;for the husband who failed in his
+ purpose.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I believe,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that he had more delight in laughing with
+ his wife, than at killing himself at his age with his serving-woman.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still, I should be sorely vexed,&rdquo; said Simontault, &ldquo;to be discovered so
+ bravely coifed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have heard,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that it was not your wife&rsquo;s fault that
+ she did not once discover you in very much the same attire in spite of all
+ your craft, and that since then she has known no repose.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Rest content with what befalls your own house,&rdquo; said Simontault, &ldquo;without
+ inquiring into what befalls mine. Nevertheless, my wife has no reason to
+ complain of me, and even did I act as you say, she would never have
+ occasion to notice it through any lack of what she might need.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Virtuous women,&rdquo; said Longarine, &ldquo;require nothing but the love of their
+ husbands, which alone can satisfy them. Those who seek a brutish
+ satisfaction will never find it where honour enjoins.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call it brutish,&rdquo; asked Geburon, &ldquo;if a wife desires that her
+ husband should give her her due?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I say,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that a chaste woman, whose heart is filled with
+ true love, is more content to be perfectly loved than to have all the
+ delights that the body can desire.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am of your opinion,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;but my lords here will neither
+ hear it nor confess it. I think if mutual love cannot satisfy a woman, her
+ husband alone will not do so; for unless she live in the love that is
+ honourable for a woman, she must be tempted by the infernal lustfulness of
+ brutes.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In truth,&rdquo; said Oisille, &ldquo;you remind me of a lady who was both handsome
+ and well wedded, but who, through not living in that honourable love,
+ became more carnal than swine and more cruel than lions.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I ask you, madam,&rdquo; said Simontault, &ldquo;to end the day by telling us her
+ story.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That I cannot do,&rdquo; said Oisille, &ldquo;and for two reasons. The first is that
+ it is exceedingly long; and the second, that it does not belong to our own
+ day. It is written indeed by an author worthy of belief; but we are sworn
+ to relate nothing that has been written.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is true,&rdquo; said Parlamente; &ldquo;but I believe I know the story you mean,
+ and it is written in such old language that methinks no one present except
+ ourselves has ever heard of it. It will therefore be looked upon as new.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Upon this the whole company begged her to tell it without fear for its
+ length, seeing that a full hour was yet left before vespers. So, at their
+ request, the Lady Oisille thus began:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0059" id="linkimage-0059">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/174.jpg" width="100%" alt="174.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0060" id="linkimage-0060">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/175a.jpg" width="100%"
+ alt="175a. The Gentleman Killing Himself on The Death of his Mistress " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0061" id="linkimage-0061">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/175.jpg" width="100%" alt="175.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0029" id="link2H_4_0029">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>The Duchess of Burgundy, not content with the love that her
+ husband bore her, conceived so great an affection for a
+ young gentleman that, when looks and glances were not
+ sufficient to inform him of her passion, she declared it to
+ him in words which led to an evil ending</i>. (1)
+
+ 1 This story is borrowed from an old <i>fabliau</i>, known under
+ the title of the <i>Châtelaine de Vergy</i>, which will be found
+ in the <i>Recueil de Barbazan</i> (vol iv.) and in Legrand
+ d&rsquo;Aussy&rsquo;s <i>Fabliaux</i> (vol iii.). Margaret calls the lady
+ Madame du Vergier (literally the lady of the orchard) in her
+ tale. Bandello imitated the same <i>fabliau</i> in his <i>Novelle</i>
+ (1554; part iv. nov. v.), but gave it a different ending.
+ Belleforest subsequently adapted it for his <i>Histoires
+ Tragiques</i>. Margaret&rsquo;s tale may also be compared with No.
+ lxii. of the <i>Cento Novelle antiche</i>, p. 84 of the edition
+ of Florence, 1825.&mdash;L. and M.
+</pre>
+ <p>
+ In the Duchy of Burgundy there was a Duke who was a very honourable and
+ handsome Prince. He had married a wife whose beauty pleased him so greatly
+ that it kept him from knowledge of her character, and he took thought only
+ how he might please her, whilst she made excellent show of returning his
+ affection. Now the Duke had in his household a gentleman filled with all
+ the perfection that could be sought for in a man. He was loved by all,
+ more especially by the Duke, who had reared him from childhood near his
+ own person; and, finding him possessed of such excellent qualities, the
+ Duke loved him exceedingly and trusted him with all such matters as one of
+ his years could understand.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, who had not the heart of a virtuous woman and Princess, and
+ was not content with the love that her husband bore her and the good
+ treatment that she had at his hands, often observed this gentleman, and so
+ much to her liking did she find him, that she loved him beyond measure.
+ This she strove unceasingly to make known to him, as well by soft and
+ piteous glances as by sighs and passionate looks.
+ </p>
+ <p>
+ But the gentleman, whose inclinations had ever been to virtue alone, could
+ not perceive wickedness in a lady who had so little excuse for it, and so
+ the glances and looks of the poor wanton bore no fruit save her own
+ frenzied despair. This at last drove her to extremes, and forgetting that
+ she was a woman fit to be entreated and yet to refuse, and a Princess made
+ to be worshipped by such lovers and yet to hold them in scorn, she acted
+ with the spirit of a man transported by passion, with a view to rid
+ herself of the fire which she could no longer endure.
+ </p>
+ <p>
+ Accordingly, one day when her husband was gone to the council, at which
+ the gentleman by reason of his youth was not present, she beckoned him to
+ come to her, which he did, thinking that she had some command to give him.
+ But leaning on his arm, like a woman wearied with repose, she brought him
+ to walk in a gallery, where she said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I marvel that you who are so handsome and young, and full of excellent
+ grace, have lived in this company, where are so many beautiful ladies, and
+ yet have been lover or true knight to none.&rdquo; Then, looking at him as
+ graciously as she was able, she waited for his reply.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; he said, &ldquo;if I were worthy that your Highness should stoop to
+ think of me, you would have still greater reason to marvel at seeing a man
+ so little worthy of love as I am, offer his service where it would be
+ rejected or scorned.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ On hearing this discreet reply, the Duchess felt she loved him more than
+ before. She vowed to him that there was not a lady at her Court who would
+ not be only too happy to have such a knight, and that he might well make
+ an adventure of the sort, since there was no danger but he would come out
+ of it with honour. The gentleman kept his eyes downcast, not daring to
+ meet her looks, which were hot enough to melt ice; but, just as he was
+ trying to excuse himself, the Duke sent for the Duchess to come to the
+ council on some matter that concerned her, and thither with much regret
+ she went. The gentleman never afterwards made the slightest sign of having
+ understood a word of what she had said to him, at which she was
+ exceedingly distressed and vexed; and she knew not to what cause to impute
+ her failure, unless it were to the foolish fear of which she deemed the
+ gentleman to be possessed.
+ </p>
+ <p>
+ A few days afterwards, finding that he gave no sign of understanding what
+ she had said, she resolved on her part to set aside all fear or shame, and
+ to tell him of her love. She felt sure that beauty such as hers could not
+ be otherwise than well received, although she would fain have had the
+ honour of being wooed. However, she set her honour on one side for her
+ pleasure&rsquo;s sake, and after she had several times attempted the same
+ fashion of discourse as at first, but without receiving any reply to her
+ liking, she one day plucked the gentleman by the sleeve, and told him that
+ she must speak to him on certain matters of weight. The gentleman went
+ with the humility and reverence that were her due to a deep window into
+ which she had withdrawn; and, on perceiving that no one in the room could
+ see her, she began in a trembling voice, that halted between desire and
+ fear, to continue her former discourse, rebuking him for not yet having
+ chosen some lady in the company, and promising him that, no matter who it
+ might be, she would help him to win kindly treatment.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, who was no less vexed than astonished by her words, replied&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, my heart is so tender, that, were I once refused, I should never
+ again have joy in this world; and I know myself to be of such little worth
+ that no lady at this Court would deign to accept my suit.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess blushed, and, imagining that at last he was indeed won, vowed
+ to him that she knew the most beautiful lady in the company would, if he
+ were willing, joyfully receive him, and afford him perfect happiness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas! madam,&rdquo; he replied, &ldquo;I do not think that there is any woman in this
+ company so unfortunate and so blind as to find me worthy of her love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, finding that he would not understand her, drew the veil of
+ her passion somewhat aside, and, by reason of the fears which the
+ gentleman&rsquo;s virtue caused her, spoke to him in the form of a question.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If fortune,&rdquo; she said, &ldquo;had so far favoured you that it was myself who
+ bore you this goodwill, what would you say?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, who thought that he was dreaming when he heard her speak in
+ this wise, dropped on his knee, and replied&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, when God by His favour enables me to have both the favour of the
+ Duke, my master, and your own, I shall deem myself the happiest man alive;
+ for &lsquo;tis the reward I crave for the loyal service of one who, more than
+ any other, is bound to give his life in the service of you both. And I am
+ sure, madam, that the love you bear my Lord aforesaid is attended with
+ such chastity and nobleness that, apart from myself, who am but a worm of
+ the earth, not even the greatest Prince and most perfect man to be found
+ could break the union that exists between you. For my own part, my Lord
+ has brought me up from childhood, and made me what I am, and to save my
+ life I could not entertain towards any wife, daughter, sister or mother of
+ his any thought contrary to what is due from a loyal and faithful
+ servant.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess would not allow him to continue, but finding that she was in
+ danger of obtaining a dishonourable refusal, she suddenly interrupted him,
+ and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Wicked and boastful fool, who seeks any such thing from you? Do you think
+ that your good looks win you the love of the very flies in the air? Nay,
+ if you were presumptuous enough to address yourself to me, I would show
+ you that I love, and seek to love, none but my husband. What I have said
+ to you was spoken only for my amusement, to try you and laugh at you, as I
+ do at all foolish lovers.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; said the gentleman, &ldquo;I believed, and do still believe, that it is
+ as you say.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then, without listening further, she withdrew in haste to her own
+ apartment, and, finding that she was followed by her ladies, went into her
+ closet, where she sorrowed after a fashion that cannot be described. On
+ the one part, the love wherein she had failed caused her mortal sadness;
+ on the other, her anger, both against herself for having entered upon such
+ foolish talk and against the gentleman for his discreet reply, drove her
+ into such fury that at one moment she wished to make away with herself,
+ and at another, to live that she might avenge herself on one whom she now
+ regarded as her deadly enemy.
+ </p>
+ <p>
+ When she had wept for a long while, she made pretence of being ill, in
+ order that she might not be present at the Duke&rsquo;s supper, at which the
+ gentleman was commonly in waiting. The Duke, who loved his wife better
+ than he did himself, came to see her; but the more effectually to work her
+ end, she told him that she believed herself to be with child, and that her
+ pregnancy had caused a rheum to come upon her eyes, which gave her much
+ pain. So passed two or three days, during which the Duchess kept her bed
+ in sadness and melancholy, until at last the Duke thought that something
+ further must be the matter. He therefore came at night to sleep with her;
+ but, finding that for all he could do he could in no sort check her sighs,
+ he said to her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You know, sweetheart, that I love you as dearly as my life, and that if
+ yours were lacking I could not endure my own. If therefore you would
+ preserve my health, I pray you tell me what causes you to sigh after this
+ manner; for I cannot believe that such unhappiness can come only because
+ you are with child.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, finding that her husband was disposed to her just as she
+ could have wished him to be, thought that the time was come to seek
+ vengeance for her affliction; and embracing the Duke, she began to weep,
+ and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas, my lord, my greatest unhappiness is to see you deceived by those on
+ whom is so deep an obligation to guard your substance and your honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, on hearing this, was very desirous of knowing why she spoke in
+ that manner, and earnestly begged her to make the truth known to him
+ without fear. After refusing several times, she said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall never wonder, my lord, that foreigners make war on Princes, when
+ those who are in duty most bound to them, wage upon them a war so cruel
+ that loss of territory were nothing in comparison. I say this, my lord, in
+ reference to a certain gentleman&rdquo; (naming her enemy) &ldquo;who, though reared
+ by your own hand and treated more like a son than a servant, has made a
+ cruel and base attempt to ruin the honour of your wife, in which is also
+ bound up the honour of your house and your children. Although for a long
+ time he showed me such looks as pointed to his wicked purpose, yet my
+ heart, which only cares for you, understood nothing of them; and so at
+ last he declared himself in words to which I returned a reply such as
+ beseemed my condition and my chastity. Nevertheless, I now so hate him
+ that I cannot endure to look at him, and for this cause I have continued
+ in my own apartment and lost the happiness of fellowship with you. I
+ entreat you, my lord, keep not this pestilence near your person; for,
+ after such a crime, he might fear lest I should tell you of it, and so
+ attempt worse. This, my lord, is the cause of my sorrow, and methinks it
+ were right and fitting that you should deal with it forthwith.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, who on the one hand loved his wife and felt himself grievously
+ affronted, and on the other loved his servant, whose faithfulness he had
+ so fully tried that he could scarce believe this falsehood against him,
+ was in great distress and filled with anger. Repairing to his own room, he
+ sent word to the gentleman to come no more into his presence, but to
+ withdraw to his lodging for a time. The gentleman, being ignorant of the
+ cause of this, was grieved exceedingly, for he knew that he had deserved
+ the opposite of such unworthy treatment. Aware, then, of his own innocence
+ in heart and deed, he sent a comrade to speak to the Duke and take him a
+ letter, humbly entreating that if any evil report had caused his
+ banishment, his master would be pleased to suspend judgment until he had
+ heard from himself the truth of the matter, when it would be found that he
+ had been guilty of no offence.
+ </p>
+ <p>
+ When the Duke saw this letter, his anger was somewhat abated. He secretly
+ sent for the gentleman to his own room, and with wrathful countenance said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I could never have thought that the care I took to rear you as my own
+ child would be changed into regret at having so highly advanced you; but
+ you have attempted what was more hurtful to me than loss of life or
+ substance, and have sought to assail the honour of one who is half myself,
+ and so bring infamy on my house and name. You may be assured that this
+ outrage is so wounding to my heart that, were it not for my doubt whether
+ it be true or not, you would have already been at the bottom of the water,
+ and so have received in secret due punishment for the wrong that in secret
+ you intended against me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman was in no wise dismayed by this discourse, but, ignorant as
+ he was of the truth, spoke forth with confidence and entreated the Duke to
+ name his accuser, since such a charge should be justified rather with the
+ lance than with the tongue.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Your accuser,&rdquo; said the Duke, &ldquo;carries no weapon but chastity. Know,
+ then, that none other but my wife has told me this, and she begged me to
+ take vengeance upon you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor gentleman, though he then perceived the lady&rsquo;s great wickedness,
+ would not accuse her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My lord,&rdquo; he replied, &ldquo;my lady may say what she will. You know her better
+ than I do, and you are aware if ever I saw her when out of your sight,
+ save only on one occasion, when she spoke but little with me. You have,
+ moreover, as sound a judgment as any Prince alive; wherefore I pray you,
+ my lord, judge whether you have ever seen aught in me to cause any
+ suspicion; and remember love is a fire that cannot be hidden so as never
+ to be known of by those who have had a like distemper. So I pray you, my
+ lord, to believe two things of me: first, that my loyalty to you is such
+ that were my lady, your wife, the fairest being in the world, love would
+ never avail to make me stain my honour and fidelity; and secondly, that
+ even were she not your wife, I should be least in love with her of all the
+ women I have ever known, since there are many others to whom I would
+ sooner plight my troth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ On hearing these words of truth, the Duke began to be softened, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you, on my part, that I did not believe it. Do, therefore,
+ according to your wont, in the assurance that, if I find the truth to be
+ on your side, I will love you yet better than before. But if it be not so,
+ your life is in my hands.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman thanked him and offered to submit to any pain or penalty if
+ he were found guilty.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, on seeing the gentleman again in waiting as had formerly been
+ his wont, could not endure it in patience, but said to her husband&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twould be no more than you deserve, my lord, if you were poisoned, since
+ you put more trust in your deadly enemies than in your friends.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, sweetheart, do not torment yourself in this matter,&rdquo; said the
+ Duke. &ldquo;If I find that you have told me true, I promise you he shall not
+ live four and twenty hours. But he has sworn to the contrary, and I have
+ myself never perceived any such fault, and so I cannot believe it without
+ complete proof.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In good sooth, my lord,&rdquo; she replied, &ldquo;your goodness renders his
+ wickedness the greater. What more complete proof would you have than this,
+ that no love affair has ever been imputed to him? Believe me, my lord,
+ were it not for the lofty purpose that he took into his head of being my
+ lover, he would not have continued so long without a mistress; for never
+ did a young man live solitary as he does in such good company, unless he
+ had fixed his heart so high as to be content merely with his own vain
+ hope. Since, then, you think that he is not hiding the truth from you, put
+ him, I beg you, on oath as regards his love. If he loves another, I am
+ content that you should believe him, and if not, you will know that what I
+ say is true.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke thought his wife&rsquo;s reasonings very good, and, taking the
+ gentleman into the country with him, said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My wife continues still of the same mind, and has set before me an
+ argument that causes me grave suspicion against you. It is deemed strange
+ that you who are so gallant and young have never been known to love, and
+ this makes me think that you have such affection for her as she says, and
+ that the hope it gives you renders you content to think of no other woman.
+ As a friend, therefore, I pray you, and as a master I command you to tell
+ me whether you are in love with any lady on earth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Although the gentleman would have fain concealed his passion yet as he
+ loved his life, he was obliged, on seeing his master&rsquo;s jealousy, to swear
+ to him that he did indeed love one whose beauty was so great, that the
+ beauty of the Duchess or of any lady of the Court would be simply ugliness
+ beside it. But he entreated that he might never be compelled to name her,
+ since the agreement between himself and his sweetheart was of such a
+ nature that it could not be broken excepting by whichever of them should
+ be the first to make it known.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke promised not to urge him, and being quite satisfied with him,
+ treated him with more kindness than ever before. The Duchess perceived
+ this, and set herself with her wonted craft to find out the reason. The
+ Duke did not hide it from her; whereupon strong jealousy sprang up beside
+ her desire for vengeance, and she begged her husband to command the
+ gentleman to name his sweetheart. She assured him that the story was a
+ lie, and that the course she urged was the best means of testing it. If
+ the gentleman, said she, did not name her whom he deemed so beautiful, and
+ his master believed him on his mere word, he would indeed be the most
+ foolish Prince alive.
+ </p>
+ <p>
+ The poor Duke, whose wife directed his thoughts at her pleasure, went to
+ walk alone with the gentleman, and told him that he was in even greater
+ trouble than before; for he was greatly minded to believe that he had been
+ given an excuse to keep him from suspecting the truth. This was a greater
+ torment to him than ever; and he therefore begged the gentleman, as
+ earnestly as he was able, to name her whom he loved so dearly. The poor
+ gentleman entreated that he might not be made to commit so great an
+ offence against his mistress as to break the promise he had given her and
+ had kept so long, and thus lose in a day all that he had preserved for
+ seven years. And he added that he would rather suffer death than in this
+ wise wrong one who had been true to him.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, finding that he would not tell him, became deeply jealous, and
+ with a wrathful countenance exclaimed&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, choose one of two things: either tell me whom you love more than
+ any other, or else go into banishment from the territories over which I
+ rule, under pain of a cruel death if you be found within them after a week
+ is over.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ If ever heart of loyal servant was torn with anguish, it was so with that
+ of this poor gentleman, who might well have said, <i>Angustiæ sunt mihi
+ undique</i>, for on the one part he saw that by telling the truth he would
+ lose his mistress, if she learned that he had failed in his promise to
+ her; while, if he did not confess it, he would be banished from the land
+ in which she dwelt, and be no more able to see her. Hard pressed in this
+ manner on all sides, there came upon him a cold sweat, as on one whose
+ sorrow was bringing him near to death. The Duke, observing his looks,
+ concluded that he loved no other lady than the Duchess, and was enduring
+ this suffering because he was able to name none other. He therefore said
+ to him with considerable harshness&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If what you say were true, you would not have so much trouble in telling
+ me; but methinks &lsquo;tis your crime that is tormenting you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, piqued by these words, and impelled by the love that he
+ bore his master, resolved to tell him the truth, believing that he was too
+ honourable a man ever, on any account, to reveal it. Accordingly, throwing
+ himself upon his knees, and clasping his hands, he said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My lord, the duty that I owe to you and the love that I bear you
+ constrain me more than the fear of any death. I can see that you imagine
+ and judge falsely concerning me, and, to take this trouble from you, I am
+ resolved to do that to which no torment had compelled me. But I pray you,
+ my lord, swear to me by the honour of God, and promise me by your own
+ faith as a Prince and a Christian, that you will never reveal the secret
+ which, since it so pleases you, I am obliged to tell.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Upon this the Duke swore to him with all the oaths he could think of that
+ he would never reveal aught of it to any living being, whether by speech,
+ or writing, or feature. Then the young man, feeling confidence in so
+ virtuous a Prince as he knew his master to be, began the building up of
+ his misfortune, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is now seven years, my lord, since knowing your niece, the Lady du
+ Vergier, to be a widow and without kindred, I set myself to win her
+ favour. But, since I was of too lowly a birth to wed her, I contented
+ myself with being received by her as her true knight, as indeed I have
+ been. And it has pleased God that the affair has hitherto been contrived
+ with much discretion, so that neither man nor woman knows of it save
+ ourselves alone, and now, my lord, you also. I place my life and honour in
+ your hands, entreating you to keep the matter secret and to esteem your
+ niece none the less; for I think that under heaven there is no more
+ perfect being.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ If ever man was rejoiced it was the Duke, for, knowing as he did the
+ exceeding beauty of his niece, he now had no doubt that she was more
+ pleasing than his wife. However, being unable to understand how so great a
+ mystery could have been contrived, he begged the gentleman to tell him how
+ it was that he was able to see her. The gentleman related to him then that
+ his lady&rsquo;s chamber looked upon a garden, and that, on the days when he was
+ to visit her, a little gate was left open through which he went in on foot
+ until he heard the barking of a little dog which the lady used to loose in
+ the garden when all her women were withdrawn. Then he went and conversed
+ with her all night long, and, in parting from her, would appoint a day on
+ which he would return; and this appointment, unless for some weighty
+ reason, he never failed to keep. The Duke, who was the most inquisitive
+ man alive, and who had made love in no small degree in his day, wished
+ both to satisfy his suspicions and to fully understand so strange a
+ business; and he therefore begged the gentleman to take him, not as a
+ master but as a companion, the next time he went thither. To this the
+ gentleman, having gone so far already, consented, saying that he had an
+ appointment for that very day; at which the Duke was as glad as if he had
+ gained a kingdom. Making pretence of retiring to rest in his closet, he
+ caused two horses to be brought for himself and the gentleman, and they
+ travelled all night long from Argilly, where the Duke lived, to Le
+ Vergier. (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 At Argilly the Dukes of Burgundy had a castle, which was
+ destroyed during the religious wars at the close of the
+ sixteenth century. The place is now a small village in the
+ arrondissement of Nuits, Côte d&rsquo;Or. As the crow flies, it is
+ some ten miles distant from the ruins of the castle of
+ Vergy, which stands on a steep height, at an altitude of
+ over 1600 ft., within five miles from Nuits. The castle,
+ which can only be reached on one side of the hill, by a
+ narrow, winding and precipitous pathway, is known to have
+ been in existence already in the tenth century, when the
+ Lords of Vergy were Counts of Chalons, Beaune, and Nuits.
+ They appear to have engaged in a struggle for supremacy with
+ the princes of the first Ducal house of Burgundy, but in
+ 1193 Alix de Vergy espoused Duke Eudes III., to whom she
+ brought, as dower, the greater part of the paternal
+ inheritance. The castle of Vergy was dismantled by Henry
+ IV., and the existing ruins are of small extent. Some
+ antiquaries believe the fortress to have been originally
+ built by the Romans.&mdash;B.J. and L.
+</pre>
+ <p>
+ Then they left their horses without the wall, and the gentleman brought
+ the Duke into the garden through the little gate, begging him to remain
+ behind a walnut-tree, whence he might see whether he had been told the
+ truth or not.
+ </p>
+ <p>
+ They had been but a short time in the garden when the little dog began to
+ bark, and the gentleman walked towards the tower, where his lady failed
+ not to come and meet him. She kissed him, saying that it seemed a thousand
+ years since she had seen him, and then they went into the chamber and shut
+ the door behind them.
+ </p>
+ <p>
+ Having seen the whole of the mystery, the Duke felt more than satisfied.
+ Nor had he a great while to wait, for the gentleman told his mistress that
+ he must needs return sooner than was his wont, since the Duke was to go
+ hunting at four o&rsquo;clock, and he durst not fail to attend him.
+ </p>
+ <p>
+ The lady, who set honour before delight, would not keep him from
+ fulfilling his duty; for what she prized most in their honourable
+ affection was that it was kept secret from all.
+ </p>
+ <p>
+ So the gentleman departed an hour after midnight, and his lady in cloak
+ and kerchief went with him, yet not so far as she wished, for, fearing
+ lest she should meet the Duke, he obliged her to return. Then he mounted
+ with the Duke and returned to the castle of Argilly, his master
+ unceasingly swearing to him on the way that he would die rather than ever
+ reveal his secret. Moreover, he then put so much trust in the gentleman,
+ and had so much love for him, that no one in his Court stood higher in his
+ favour. The Duchess grew furious at this, but the Duke forbade her ever to
+ speak to him about the gentleman again, saying that he now knew the truth
+ about him and was well pleased, since the lady in question was more worthy
+ of love than herself. These words deeply pierced the heart of the Duchess,
+ and she fell into a sickness that was worse than fever.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke went to see her in order to comfort her, but there was no means
+ of doing this except by telling her the name of this beautiful and dearly
+ loved lady. She pressed him urgently to do this, until at last the Duke
+ went out of the room, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you speak to me again after this fashion, we shall part one from the
+ other.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ These words increased the sickness of the Duchess, and she pretended that
+ she felt her infant stirring, at which the Duke was so rejoiced that he
+ came and lay beside her. But, just when she saw him most loving towards
+ her, she turned away, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, my lord, since you have no love for either wife or child,
+ leave us to die together.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With these words she gave vent to many tears and lamentations, and the
+ Duke was in great fear lest she should lose her child. He therefore took
+ her in his arms and begged her to tell him what she would have, since he
+ possessed nothing that was not also hers.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, my lord,&rdquo; she replied, weeping, &ldquo;what hope can I have that you would
+ do a hard thing for me, when you will not do the easiest and most
+ reasonable in the world, which is to name to me the mistress of the
+ wickedest servant you ever had? I thought that you and I had but one
+ heart, one soul, and one flesh. But now I see that you look upon me as a
+ stranger, seeing that your secrets, which should be known to me, are
+ hidden from me as though I were a stranger. Alas! my lord, you have told
+ me many weighty and secret matters, of which you have never known me to
+ speak, you have proved my will to be like to your own, and you cannot
+ doubt but that I am less myself than you. And if you have sworn never to
+ tell the gentleman&rsquo;s secret to another, you will not break your oath in
+ telling it to me, for I am not and cannot be other than yourself. I have
+ you in my heart, I hold you in my arms, I have in my womb a child in whom
+ you live, and yet I may not have your heart as you have mine. The more
+ faithful and true I am to you, the more cruel and stern are you to me, so
+ that a thousand times a day do I long by a sudden death to rid my child of
+ such a father and myself of such a husband. And I hope that this will be
+ ere long, since you set a faithless servant before a wife such as 1 am to
+ you, and before the life of the mother of your child, which will perish
+ because I cannot have of you that which I most desire to know.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, she embraced and kissed her husband, and watered his face with
+ her tears, uttering the while such lamentations and sighs that the good
+ Prince feared to lose wife and child together, and resolved to tell her
+ all the truth of the matter. Nevertheless, he first swore to her that if
+ ever she revealed it to a living being she should die by his own hand; and
+ she agreed to and accepted this punishment. Then the poor, deceived
+ husband told her all that he had seen from beginning to end, and she made
+ show of being well pleased. In her heart she was minded very differently,
+ but through fear of the Duke she concealed her passion as well as she was
+ able.
+ </p>
+ <p>
+ Now on a certain great feast-day the Duke held his Court, to which he had
+ bidden all the ladies of that country, and among the rest his niece. When
+ the dances began, all did their duty save the Duchess, who, tormented by
+ the sight of her niece&rsquo;s beauty and grace, could neither make merry nor
+ prevent her spleen from being perceived. At last she called all the
+ ladies, and making them scat themselves around her, began to talk of love;
+ and seeing that the Lady du Vergier said nothing, she asked her, with a
+ heart which jealousy was rending&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And you, fair niece, is it possible that your beauty has found no lover
+ or true knight?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; replied the Lady du Vergier, &ldquo;my beauty has not yet made such a
+ conquest. Since my husband&rsquo;s death I have sought to love none but his
+ children, with whom I deem myself happy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Fair niece, fair niece,&rdquo; replied the Duchess, with hateful spleen, &ldquo;there
+ is no love so secret that it is not known, and no little dog so well
+ broken in and trained that it cannot be heard to bark.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I leave you to imagine, ladies, what sorrow the poor Lady du Vergier felt
+ in her heart on finding a matter, so long concealed, thus made known to
+ her great dishonour. Her honour, which had been so carefully guarded and
+ was now wofully lost, tortured her, but still more so her suspicion that
+ her lover had failed in his promise to her. This she did not think he
+ could have done, unless it were that he loved some lady fairer than
+ herself, to whom his love had constrained him to make the whole matter
+ known. Yet so great was her discretion that she gave no sign, but replied
+ laughing to the Duchess that she did not understand the language of
+ animals. However, beneath this prudent concealment her heart was filled
+ with sadness, so that she rose up, and, passing out of the chamber,
+ entered a closet in sight of the Duke, who was walking up and down.
+ </p>
+ <p>
+ Having thus reached a place where she believed herself to be alone, the
+ poor lady let herself fall helplessly upon a bed, whereat a damsel, who
+ had sat down beside it to sleep, rose up and drew back the curtains to see
+ who this might be. Finding that it was the Lady du Vergier, who believed
+ herself to be alone, she durst say nothing to her, but listened, making as
+ little noise as she was able. And in a stifled voice the poor Lady du
+ Vergier began to lament, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O unhappy one, what words have I heard? to what decree of death have I
+ hearkened? what final sentence have I received? O best beloved of men, is
+ this the reward of my chaste, honourable and virtuous love? O my heart,
+ hast thou made so parlous an election, and chosen for the most loyal the
+ most faithless, for the truest the most false, for the discreetest the
+ most slanderous? Alas! can it be that a thing hidden from every human eye
+ has been revealed to the Duchess? Alas, my little dog, so well taught and
+ the sole instrument of my love and virtuous affection, it was not you who
+ betrayed me, it was he whose voice is louder than a dog&rsquo;s bark, and whose
+ heart is more thankless than any brute&rsquo;s. Tis he who, contrary to his oath
+ and promise, has made known the happy life which, wronging none, we so
+ long have led together. O my beloved, the love of whom alone has entered
+ into my heart, and preserved my life, must you now be declared my deadly
+ foe, while mine honour is given to the winds, my body to the dust, and my
+ soul to its everlasting abode? Is the beauty of the Duchess so exceeding
+ great that, like the beauty of Circe, it has bewitched and transformed
+ you? Has she turned you from virtue to vice, from goodness to wickedness,
+ from being a man to be a beast of prey? O my beloved, though you have
+ failed in your promise to me, yet will I keep mine to you, and, now that
+ our love has been revealed, will never see you more. Nevertheless, I
+ cannot live without your presence, and so I gladly yield to my exceeding
+ sorrow, and will seek for it no cure either in reason or in medicine.
+ Death alone shall end it, and death will be sweeter to me than life on
+ earth without lover, honour or happiness. Neither war nor death has robbed
+ me of my lover; no sin or fault of mine has robbed me of my honour;
+ neither error nor demerit of mine has made me lose my joy. &lsquo;Tis cruel fate
+ that has rendered the most favoured of men thankless, and has caused me to
+ receive the contrary of that which I deserved.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, my Lady Duchess, what delight it was to you to taunt me with my
+ little dog! Rejoice, then, in the happiness you owe to me alone; taunt her
+ who thought by careful concealment and virtuous love to be free from any
+ taunt. Ah! how those words have bruised my heart! how they have made me
+ blush for shame and pale for jealousy! Alas, my heart, I feel that thou
+ art indeed undone! The wicked love that has discovered me burns thee;
+ jealousy of thee and evil intent towards thee are to thee as ice and
+ death; while wrath and sorrow do not suffer me to comfort thee. Alas, poor
+ soul, that in adoring the creature didst forget the Creator, thou must
+ return into the hands of Him from whom vain love tore thee away. Have
+ trust, my soul, that thou wilt find in Him a Father kinder than was the
+ lover for whose sake thou hast so often forgotten Him. O my God, my
+ Creator, Thou who art the true and perfect love, by whose grace the love I
+ bore to my beloved has been stained by no blemish save that of too great
+ an affection, I implore Thee in mercy to receive the soul-and spirit of
+ one who repents that she has broken thy first and most just commandment.
+ And, through the merits of Him whose love passeth all understanding,
+ forgive the error into which excess of love has led me, for in Thee alone
+ do I put my perfect trust. And farewell, O my beloved, whose empty name
+ doth break my very heart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With these words she fell backward, and her face grew pallid, her lips
+ blue, and her extremities cold.
+ </p>
+ <p>
+ Just at this moment the gentleman she loved came into the hall, and,
+ seeing the Duchess dancing with the ladies, looked everywhere for his
+ sweetheart. Not finding her, he went into the chamber of the Duchess, and
+ there found the Duke, who was walking up and down, and who, guessing his
+ purpose, whispered in his ear&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She went into that closet, and methought she was ill.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman asked whether he would be pleased to let him go in, and the
+ Duke begged him to do so. When he entered the closet he found the Lady du
+ Vergier, come to the last stage of her mortal life; whereat, throwing his
+ arms about her, he said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is this, sweetheart? Would you leave me?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor lady, hearing the voice that she knew so well, recovered a little
+ strength and opened her eyes to look upon him who was the cause of her
+ death; but at this look her love and anguish waxed so great that, with a
+ piteous sigh, she yielded up her soul to God.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, more dead than the dead woman herself, asked the damsel who
+ was there how this sickness had come upon his sweetheart, and she told him
+ all the words that she had heard. Then the gentleman knew that the Duke
+ had revealed the secret to his wife, and felt such frenzy that, whilst
+ embracing his sweetheart&rsquo;s body, he for a long time watered it with his
+ tears, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O traitorous, wicked and unhappy lover that I am! why has not the
+ punishment of my treachery fallen upon me, and not upon her who is
+ innocent? Why was I not struck by a bolt from heaven on the day when my
+ tongue revealed the secret and virtuous love between us? Why did not the
+ earth open to swallow up this traitor to his troth? O tongue, mayest thou
+ be punished as was the tongue of the wicked rich man in hell!
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O heart, too fearful of death and banishment, mayest thou be torn
+ continually by eagles as was the heart of Ixion! (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 Queen Margaret&rsquo;s memory plainly failed her here.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Alas, sweetheart, the greatest of all the greatest woes has fallen upon
+ me! I thought to keep you, but I have lost you; I thought to see you for a
+ long time and to abide with you in sweet and honourable content, yet now I
+ embrace your dead body, and you passed away in sore displeasure with me,
+ with my heart and with my tongue. O most loyal and faithful of women, I do
+ confess myself the most disloyal, fickle and faithless of all men. Gladly
+ would I complain of the Duke in whose promise I trusted, hoping thus to
+ continue our happy life; but alas! I should have known that none could
+ keep our secret better than I kept it myself. The Duke had more reason in
+ telling his secret to his wife than I in telling mine to him. I accuse
+ none but myself of the greatest wickedness that was ever done between
+ lovers. I ought to have submitted to be cast into the moat as he
+ threatened to do with me; at least, sweetheart, you would then have lived
+ in widowhood and I have died a glorious death in observing the law that
+ true love enjoins. But through breaking it I am now in life, and you,
+ through perfectness of love, are dead; for your pure, clear heart could
+ not bear to know the wickedness of your lover.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O my God! why didst Thou endow me with so light a love and so ignorant a
+ heart? Why didst thou not create me as the little dog that faithfully
+ served his mistress? Alas, my little friend, the joy your bark was wont to
+ give me is turned to deadly sorrow, now that another than we twain has
+ heard your voice. Yet, sweetheart, neither the love of the Duchess nor of
+ any living woman turned me aside, though indeed that wicked one did often
+ ask and entreat me. &lsquo;Twas by my ignorance, which thought to secure our
+ love for ever, that I was overcome. Yet for that ignorance am I none the
+ less guilty; for I revealed my sweetheart&rsquo;s secret and broke my promise to
+ her, and for this cause alone do I see her lying dead before my eyes.
+ Alas, sweetheart, death will to me be less cruel than to you, whose love
+ has ended your innocent life. Methinks it would not deign to touch my
+ faithless and miserable heart; for life with dishonour and the memory of
+ that which I have lost through guilt would be harder to bear than ten
+ thousand deaths. Alas, sweetheart, had any dared to slay you through
+ mischance or malice, I should quickly have clapped hand to sword to avenge
+ you; &lsquo;tis therefore right that I should not pardon the murderer who has
+ caused your death by a more wicked act than any sword-thrust. Did I know a
+ viler executioner than myself, I would entreat him to put your traitorous
+ lover to death. O Love! I have offended thee from not having known how to
+ love, and therefore thou wilt not succour me as thou didst succour her who
+ kept all thy laws. &lsquo;Tis not right that I should die after so honourable a
+ manner; but &lsquo;tis well that I should die by mine own hand. I have washed
+ your face, sweet, with my tears, and with my tongue have craved your
+ forgiveness; and now it only remains for my hand to make my body like unto
+ yours, and send my soul whither yours will go, in the knowledge that a
+ virtuous and honourable love can never end, whether in this world or in
+ the next.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Rising up from the body he then, like a frenzied man beside himself, drew
+ his dagger and with great violence stabbed himself to the heart. Then he
+ again took his sweetheart in his arms, kissing her with such passion that
+ it seemed as though he were seized rather with love than with death.
+ </p>
+ <p>
+ The damsel, seeing him deal himself the blow, ran to the door and called
+ for help. The Duke, on hearing the outcry, suspected misfortune to those
+ he loved, and was the first to enter the closet, where he beheld the
+ piteous pair. He sought to separate them, and, if it were possible, to
+ save the gentleman; but the latter clasped his sweetheart so fast that he
+ could not be taken from her until he was dead. Nevertheless he heard the
+ Duke speaking to him and saying&mdash;&ldquo;Alas! what is the cause of this?&rdquo;
+ To which, with a glance of fury, he replied&mdash;&ldquo;My tongue, my lord, and
+ yours.&rdquo; So saying, he died, with his face close pressed to that of his
+ mistress.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, wishing to know more of the matter, made the damsel tell him
+ what she had seen and heard; and this she did at full length, sparing
+ nothing. Then the Duke, finding that he was himself the cause of all this
+ woe, threw himself upon the two dead lovers, and, with great lamentation
+ and weeping, kissed both of them several times and asked their
+ forgiveness. And after that he rose up in fury, and drew the dagger from
+ the gentleman&rsquo;s body; and, just as a wild boar, wounded with a spear,
+ rushes headlong against him that has dealt the blow, so did the Duke now
+ seek out her who had wounded him to the bottom of his soul. He found her
+ dancing in the hall, and more merry than was her wont at the thought of
+ the excellent vengeance she had wreaked on the Lady du Vergier.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke came upon her in the midst of the dance, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You took the secret upon your life, and upon your life shall fall the
+ punishment.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he seized her by the head-dress and stabbed her with the dagger
+ in the breast. All the company were astonished, and it was thought that
+ the Duke was out of his mind; but, having thus worked his will, he brought
+ all his retainers together in the hall and told them the virtuous and
+ pitiful story of his niece, and the evil that his wife had wrought her.
+ And those who were present wept whilst they listened.
+ </p>
+ <p>
+ Then the Duke ordered that his wife should be buried in an abbey which he
+ founded partly to atone for the sin that he had committed in killing her;
+ and he caused a beautiful tomb to be built, in which the bodies of his
+ niece and the gentleman were laid together, with an epitaph setting forth
+ their tragic story. And the Duke undertook an expedition against the
+ Turks, in which God so favoured him, that he brought back both honour and
+ profit. On his return, he found his eldest son now able to govern his
+ possessions, and so left all to him, and went and became a monk in the
+ abbey where his wife and the two lovers were buried. And there did he
+ spend his old age happily with God.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Such, ladies, is the story which you begged me to relate, and which, as I
+ can see from your eyes, you have not heard without compassion. It seems to
+ me that you should take example by it, and beware of placing your
+ affections upon men; for, however honourable or virtuous these affections
+ may be, in the end they have always an aftertaste of evil. You see how St.
+ Paul would not that even married people should so deeply love each other;
+ (4) for the more our hearts are set upon earthly things, the more remote
+ are they from heavenly affection, and the harder is the tie to be broken.
+ I therefore pray you, ladies, ask God for His Holy Spirit, who will so
+ fire your hearts with the love of God, that when death comes, you will not
+ be pained at leaving that which you love too well in this world.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 I <i>Corinthians</i> vii. 32-5.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If their love,&rdquo; said Geburon, &ldquo;was as honourable as you describe, why was
+ it needful to keep it so secret?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Because,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;the wickedness of men is so great, that they
+ can never believe deep love to be allied with honour, but judge men and
+ women to be wicked according to their own passions. Hence, if a woman has
+ a dear friend other than one of her nearest kinsfolk, she must speak with
+ him in secret if she would speak long with him; for a woman&rsquo;s honour is
+ attacked, whether she love virtuously or viciously, since people judge
+ only from appearances.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But,&rdquo; said Geburon, &ldquo;when a secret of that kind is revealed, people think
+ far worse of it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I grant you that,&rdquo; said Longarine; &ldquo;and so it is best not to love at
+ all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We appeal from that sentence,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;for, did we believe the
+ ladies to be without love, we would fain be ourselves without life. I
+ speak of those who live but to win love: and, even if they secure it not,
+ yet the hope of it sustains them and prompts them to do a thousand
+ honourable deeds, until old age changes their fair sufferings to other
+ pains. But, did we think that ladies were without love, it were needful we
+ should turn traders instead of soldiers, and instead of winning fame,
+ think only of hea&rsquo;ping up riches.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You would say, then,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that, were there no women, we should
+ all be dastards, as though we had no courage save such as they put into
+ us. But I am of quite the opposite opinion, and hold that nothing weakens
+ a man&rsquo;s courage so much as to consort with women or love them too much.
+ For this reason the Jews would not suffer a man to go to the war within a
+ year after his marriage, lest love for his wife should draw him back from
+ the dangers that he ought to seek.&rdquo; (5)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 See <i>Deuteronomy</i> xx. 5, 6, 7; and the comments thereon
+ of Rabelais (book iii. ch. vi.).&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;I consider that law,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;to have been without reason, for
+ nothing will more readily make a man leave his home than marriage. The war
+ without is not harder of endurance than the war within; and I think that,
+ to make men desirous of going into foreign lands instead of lingering by
+ their hearths, it were only needful to marry them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that marriage takes from them the care of
+ their houses; for they trust in their wives, and for their own part think
+ only of winning fame, feeling certain that their wives will give due heed
+ to the profit.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;However that may be,&rdquo; replied Saffredent, &ldquo;I am glad that you are of my
+ opinion.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;you are not discussing what is chiefly to be
+ considered, and that is why the gentleman, who was the cause of all the
+ misfortune, did not as quickly die of grief as she who was innocent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Nomerfide replied&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twas because women love more truly than men.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay,&rdquo; said Simontault, &ldquo;&lsquo;twas because the jealousy and spitefulness of
+ women make them die without knowing the reason, whereas men are led by
+ their prudence to inquire into the truth of the matter. When this has been
+ learnt through their sound sense, they display their courage, as this
+ gentleman did; for, as soon as he understood the reason of his
+ sweetheart&rsquo;s misfortune, he showed how truly he loved her and did not
+ spare his own life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;she died of true love, for her steadfast and loyal
+ heart could not endure to be so deceived.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It was her jealousy,&rdquo; said Simontault, &ldquo;which would not yield to reason,
+ so that she believed evil of her lover of which he was not guilty at all.
+ Moreover, her death was matter of necessity, for she could not prevent it,
+ whilst her lover&rsquo;s death was voluntary, after he had recognised his own
+ wrongdoing.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;the love must needs be great that causes such
+ deep sorrow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Have no fear of it,&rdquo; said Hircan, &ldquo;for you will never die of that kind of
+ fever.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nor,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;will you ever kill yourself after recognising your
+ error.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Here Parlamente, who suspected that the dispute was being carried on at
+ her own expense, said, laughing&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis enough that two persons should have died of love, without two others
+ fighting for the same cause. And there is the last bell sounding for
+ vespers, which will have us gone whether you be willing or not.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ By her advice the whole company then rose and went to hear vespers, not
+ forgetting in their fervent prayers the souls of those true lovers, for
+ whom, also, the monks, of their charity, said a <i>De profundis</i>. As
+ long as supper lasted there was no talk save of the Lady du Vergier, and
+ then, when they had spent a little time together, they withdrew to their
+ several apartments, and so brought to an end the Seventh Day.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0062" id="linkimage-0062">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/213.jpg" width="100%" alt="213.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0030" id="link2H_4_0030">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ EIGHTH DAY.
+ </h2>
+ <p>
+ <i>On the Eighth Day relation is made<br /> of the greatest yet truest<br />
+ folliesthat each<br /> can remember</i>. <a name="link2H_PROL8"
+ id="link2H_PROL8">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ PROLOGUE.
+ </h2>
+ <p>
+ When morning was come they inquired whether their bridge (1) were being
+ well advanced, and found that it might be finished in two or three days.
+ These were not welcome tidings to some among the company, for they would
+ gladly have had the work last a longer time, so as to prolong the
+ happiness that they enjoyed in this pleasant mode of life. Finding,
+ however, that only two or three such days were left, they resolved to turn
+ them to account, and begged the Lady Oisille to give them their spiritual
+ nourishment as had been her wont. This she forthwith did, but she detained
+ them longer than usual, for before setting forth she desired to finish
+ reading the canonical writings of St. John; and so well did she acquit
+ herself of this, that it seemed as if the Holy Spirit in all His love and
+ sweetness spoke by her mouth. Glowing with this heavenly flame, they went
+ to hear high mass, and afterwards dined together, again speaking of the
+ past day, and doubting whether they could make another as fair.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The allusion is to the bridge over the Gave spoken of in
+ the General Prologue (<i>ante</i>, vol. i. p. 25-6).&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ In order to set about it, they retired to their own rooms until it was
+ time to repair to their Chamber of Accounts on the Board of Green Grass,
+ where they found the monks already arrived and in their places.
+ </p>
+ <p>
+ When all were seated, the question was put, who should begin; and
+ Saffredent said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You did me the honour to have me begin on two days. Methinks we should
+ act wrongly towards the ladies if one of them did not also begin on two.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It were then needful,&rdquo; said the Lady Oisille, &ldquo;either that we should
+ continue here for a great while, or else that a gentleman and a lady of
+ the company should forego the beginning of a day.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;For my part,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;had I been chosen, I would have given my
+ place to Saffredent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And I,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;to Parlamente, for I have been so wont to serve
+ that I know not how to command.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ To this all agreed, and Parlamente thus began&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ladies, the days that are past have been filled with so many tales of
+ wisdom, that I would beg you to fill this one with the greatest (yet most
+ real) follies that we can remember. So, to lead the way, I will begin.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0063" id="linkimage-0063">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/219a.jpg" width="100%"
+ alt="219a. The Saddler&rsquo;s Wife Cured by The Sight of Her Husband Caressing the Serving-maid " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Saddler&rsquo;s Wife Cured by the sight of her Husband <br /> Caressing the
+ Serving-maid]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0064" id="linkimage-0064">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/219.jpg" width="100%" alt="219.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0032" id="link2H_4_0032">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXXI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A saddler&rsquo;s wife, who was grievously sick, was made whole
+ and recovered the power of speech, which for the space of
+ two days site had lost, on seeing her husband holding his
+ serving-maid too familiarly on the bed whilst she herself
+ was drawing to her end</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the town of Amboise there lived one Brimbaudier, (1) saddler to the
+ Queen of Navarre, and a man whose colour of feature showed him to be by
+ nature rather a servant of Bacchus than a priest of Diana. He had married
+ a virtuous woman who controlled his household very discreetly, and with
+ whom he was well content.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Boaistuau gives the name as Bruribandier, and Gruget
+ transforms it into Borribaudier. M, Pifteau, after examining
+ the MSS., is doubtful whether Brimbaudier is the correct
+ reading. Bromardier, which in old French meant a tippler
+ (Ducange, <i>Briemardum</i>), would have been an appropriate name
+ for the individual referred to.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day it was told him that his good wife was sick and in great danger,
+ at which tidings he was in the greatest trouble imaginable. He went with
+ all speed to her aid, and found her so low, poor woman, that she had more
+ need of a confessor than a doctor. Thereupon he made the most pitiful
+ lamentation that could be, but to represent it well &lsquo;twere needful to
+ speak thickly as he did, (2) and better still to paint one&rsquo;s face like
+ his.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 Curiously enough, the transcriber of MS. No. 1520
+ attempts to give some idea of the husband&rsquo;s pronunciation by
+ transforming all his r&rsquo;s into l&rsquo;s. Here is an example: &ldquo;Je
+ pelz ma povle femme, que fesai-ze, moi malhureux?... M&rsquo;amie
+ je me meuls, je suis pis que tlepassé... je ne sçai que
+ faize,&rdquo; &amp;c.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ When he had done all that he could for her, she asked for the cross, and
+ it was brought. On seeing this, the good man flung himself upon a bed in
+ despair, crying and saying in his thick speech&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah God! I am losing my poor wife! What shall I do, unhappy man that I
+ am?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ After uttering many such complaints, he perceived that there was no one in
+ the room but a young servant-maid, passably fair and buxom, and he called
+ to her in a whisper.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sweetheart,&rdquo; he said, &ldquo;I am dying. I am more than dead to see your
+ mistress dying in this manner. I know not what to do or say, except that I
+ commend myself to you, and beg you to care for my house and my children.
+ Take therefore the keys from my side, and order the household, for I
+ myself can attend to nothing more.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor girl had pity on him and comforted him, begging him not to
+ despair, so that, if she must lose her mistress, she might not also lose
+ her good master.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sweetheart,&rdquo; he replied, &ldquo;&lsquo;tis all of no avail, for I am indeed dying.
+ See yourself how cold my face is; bring your cheeks close to mine and warm
+ them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With this he laid his hand upon her breast. She tried to make some
+ difficulty, but he begged her to have no fear, since they must indeed see
+ each other more closely. And speaking in this wise, he took her in his
+ arms and threw her upon the bed.
+ </p>
+ <p>
+ Then his wife, whose only company was the cross and the holy water, and
+ who had not spoken for two days, began to cry out as loudly as her feeble
+ voice enabled her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! ah! ah! I am not dead yet!&rdquo; And threatening them with her hand, she
+ repeated&mdash;&ldquo;Villain! monster! I am not dead yet!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ On hearing her voice, the husband and maid rose up, but she was in such a
+ rage against them that her anger consumed the catarrhal humour that had
+ prevented her from speaking, and she poured upon them all the abuse that
+ she could think of. And from that hour she began to mend, though not
+ without often reproaching her husband for the little love he bore her. (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This story was imitated by Noël du Fail de La Hérissaye
+ in his <i>Contes d&rsquo;Eutrapel</i> (ch. v.<i> De la Goutte</i>), where
+ the hero of the incident is called Glaume Esnaut de
+ Tremeril. &ldquo;It is said,&rdquo; writes Du Fail, &ldquo;that the wife of
+ that rascal Glaume of Tremeril when at the point of death,
+ on seeing Glaume too familiar with her serving-woman,
+ recovered her senses, saying, &lsquo;Ah! wicked man, I am not yet
+ so low as you thought. By God&rsquo;s grace, mistress baggage, you
+ shall go forth at once.&rsquo;&rdquo; Curiously enough, the 1585 edition
+ of the <i>Contes d&rsquo;Eutrapel</i> was printed at Rennes for Noël
+ Glame, virtually the same name as Glaume.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;By this you see, ladies, the hypocrisy of men, and how a little
+ consolation will make them forget their sorrow for their wives.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How do you know,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that he had not heard that such was the
+ best remedy his wife could have? Since his kindly treatment availed not to
+ cure her, he wished to try whether the opposite would prove any better,
+ and the trial was a very fortunate one. But I marvel that you who are a
+ woman should have shown how the constitution of your sex is brought to
+ amendment rather by foul means than by fair.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Without doubt,&rdquo; said Longarine, &ldquo;behaviour of that kind would make me
+ rise not merely from my bed, but from a grave such as that yonder.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And what wrong did he do her,&rdquo; asked Saffre-dent, &ldquo;by comforting himself
+ when he thought that she was dead? It is known that the marriage-tie lasts
+ only through life, and that when this is ended it is loosed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ay,&rdquo; said Oisille, &ldquo;loosed from oath and bond, but a good heart is never
+ loosed from love. The husband you have told us of was indeed quick to
+ forget his grief, since he could not wait until his wife had breathed her
+ last.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What I think strangest of all,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;is that, when death and
+ the cross were before his eyes, he should not have lost all desire to
+ offend against God.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A brave argument!&rdquo; said Simontault. &ldquo;You would therefore not be surprised
+ to see a man act wantonly provided he were a good distance from the church
+ and cemetery?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may laugh at me as much as you please,&rdquo; said Nomerfide; &ldquo;nevertheless
+ the contemplation of death must greatly chill a heart, however young it
+ may be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I should indeed be of the same opinion as yourself,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;if I
+ had not heard a Princess say the opposite.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In other words.&rdquo; said Parlamente, &ldquo;she told some story about it. If it be
+ so, I will give you my place that you may relate it to us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then Dagoucin began as follows:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0065" id="linkimage-0065">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/224.jpg" width="100%" alt="224.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0066" id="linkimage-0066">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/225a.jpg" width="100%"
+ alt="225a. The Monk Conversing With The Nun While Shrouding A Dead Body " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0067" id="linkimage-0067">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/225.jpg" width="100%" alt="225.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0033" id="link2H_4_0033">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXXII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Whilst engaged in the last deed of charity, the shrouding
+ of a dead body, a monk did also engage with a nun in the
+ deeds of the flesh, and made her big with child</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In one of the finest towns of France after Paris there stood an hospital
+ (2) richly endowed&mdash;namely, with a Prioress and fifteen or sixteen
+ nuns, while in another building there was a Prior and seven or eight
+ monks. Every day the monks said mass, but the nuns only their paternosters
+ and the Hours of Our Lady, for they were occupied in tending the sick.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Gruget first printed this tale, which was not given by
+ Boaistuau.&mdash;L.
+
+ 2 It is impossible to say what town and hospital Margaret
+ here refers to. Lyons is the scene of the latter part of the
+ story; and we are inclined to think that the earlier
+ incidents may have occurred at Dijon, where there was a
+ famous hospital under ecclesiastical management, founded by
+ Eudes III., seventh Duke of Burgundy.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day it chanced that a poor man died, and the nuns, being all assembled
+ with him, after giving him every remedy for his health, sent for one of
+ their monks to confess him. Then, finding that he was growing weaker, they
+ gave him the extreme unction, after which he little by little lost the
+ power of speech.
+ </p>
+ <p>
+ But as he was a long time in passing away, and it seemed that he could
+ still hear, the nuns continued speaking to him with the most comforting
+ words they knew, until at last they grew weary, and, finding that night
+ was come and that it was late, retired one after another to rest. Thus, to
+ shroud the body, there remained only one of the youngest of the nuns, with
+ a monk whom she feared more than the Prior or any other, by reason of the
+ severity that he displayed in both speech and life.
+ </p>
+ <p>
+ When they had duly uttered their Hours in the poor man&rsquo;s ear, they
+ perceived that he was dead, and thereupon laid him out. Whilst engaged on
+ this last deed of charity, the monk began to speak of the wretchedness of
+ life, and the blessedness of death; and in such discourse they continued
+ until after midnight.
+ </p>
+ <p>
+ The poor girl listened attentively to the monk&rsquo;s pious utterances, looking
+ at him the while with tears in her eyes; and so pleasing were these to him
+ that, whilst speaking of the life to come, he began to embrace her as
+ though he longed to bear her away in his arms to Paradise.
+ </p>
+ <p>
+ The poor girl, listening to his discourse and deeming him the most pious
+ of the community, ventured not to say him nay.
+ </p>
+ <p>
+ Perceiving this, the wicked monk, whilst still speaking of God,
+ accomplished with her the work which the devil suddenly put into their
+ hearts&mdash;for before there had been no question of such a thing. He
+ assured her, however, that secret sin was not imputed to men by God, and
+ that two persons who had no ties, could do no wrong in this manner, when
+ no scandal came of it; and, to avoid all scandal, he told her to be
+ careful to confess to none but himself.
+ </p>
+ <p>
+ So they parted each from the other, she going first. And as she passed
+ through a chapel dedicated to Our Lady, she was minded to make her prayer
+ as was her wont. But when she began with the words, &ldquo;Mary, Virgin,&rdquo; she
+ remembered that she had lost the title of virginity not through force or
+ love, but through foolish fear; and she began to weep so bitterly that it
+ seemed as if her heart must break.
+ </p>
+ <p>
+ The monk, hearing the sighing from a distance, suspected her repentance,
+ which might make him lose his delight, and to prevent this, he came and,
+ finding her prostrate before the image, began to rebuke her harshly,
+ telling her that if she had any scruples of conscience she should confess
+ herself to him, and that she need not so act again unless she desired; for
+ she might behave in either way without sin. The foolish nun, thinking to
+ make atonement to God, confessed herself to the monk; but in respect of
+ penance he swore to her that she did no sin in loving him, and that holy
+ water would suffice to wash away such a peccadillo.
+ </p>
+ <p>
+ Believing in him more than in God, she again some time afterwards yielded
+ to him, and so became big with child. At this she was in deep grief, and
+ entreated the Prioress to have the monk turned away from his monastery,
+ saying that she knew him to be so crafty that he would not fail to seduce
+ her. The Abbess and the Prior, who understood each other, laughed at her,
+ saying that she was big enough to defend herself against a man, and that
+ the monk she spoke of was too virtuous to do such a deed.
+ </p>
+ <p>
+ At last, urged by the prickings of her conscience, she craved license to
+ go to Rome, for she thought that, by confessing her sin at the Pope&rsquo;s
+ feet, she might recover her virginity. This the Prior and Prioress very
+ readily granted her, for they were more willing that she should become a
+ pilgrim contrary to the rules of her order, than be shut up in the convent
+ with her present scruples. They feared also that in her despair she might
+ denounce the life that was led among them, and so gave her money for her
+ journey.
+ </p>
+ <p>
+ But God brought it to pass that when she came to Lyons, my lady the
+ Duchess of Alençon, afterwards Queen of Navarre, being one evening after
+ vespers in the roodloft of the church of St. John, whither she came
+ secretly to perform a novena with three or four of her women, (3) heard
+ someone mounting the stairway whilst she was kneeling before the crucifix.
+ By the light of the lamp she saw it was a nun, and in order that she might
+ hear her devotions, the Duchess thereupon withdrew to the corner of the
+ altar. The nun, who believed herself to be alone, knelt down and, beating
+ her breast, began weeping so sorrowfully that it was piteous to hear her;
+ and all the while she cried naught but this&mdash;&ldquo;Alas! my God, take pity
+ on this poor sinner.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 See <i>ante</i>, Tale LXV., note i.
+</pre>
+ <p>
+ The Duchess, wishing to learn what it meant, went up to her and said,
+ &ldquo;Dear heart, what ails you, and whence do you come, and what brings you to
+ this place?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor nun, who did not know her, replied, &ldquo;Ah, sweet, my woe is such
+ that I have no help but in God; and I pray that He may bring me to speak
+ with the Duchess of Alençon. To her alone will I tell the matter, for I am
+ sure that, if it be possible, she will set it right.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear heart,&rdquo; then said the Duchess, &ldquo;you may speak to me as you would to
+ her, for I am one of her nearest friends.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Forgive me,&rdquo; said the nun; &ldquo;she alone must know my secret.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then the Duchess told her that she might speak freely, since she had
+ indeed found her whom she sought. Forthwith the poor woman threw herself
+ at her feet, and, after she had wept, related what you have heard
+ concerning her hapless fortune. The Duchess consoled her so well, that
+ whilst she took not from her everlasting repentance for her sin, she put
+ from her mind the journeying to Rome, and then sent her back to her priory
+ with letters to the Bishop of the place to have that shameful monk turned
+ away.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have this story from the Duchess herself, and from it you may see,
+ ladies, that Nomerfide&rsquo;s prescription is not good for all, since these
+ persons fell into lewdness even while touching and laying out the dead.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twas a device,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that methinks no man ever used before, to
+ talk of death and engage in the deeds of life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis no deed of life,&rdquo; said Oisille, &ldquo;to sin, for it is well known that
+ sin begets death.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may be sure,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that these poor folk gave no thought
+ to any such theology; but just as the daughters of Lot made their father
+ drunk so that the human race might be preserved, so these persons wished
+ to repair what death had spoiled, and to replace the dead body by a new
+ one. I therefore can see no harm in the matter except the tears of the
+ poor nun, who was always weeping and always returning to the cause of her
+ tears.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have known many of the same kind,&rdquo; said Hircan, &ldquo;who wept for their
+ sins and laughed at their pleasures both together.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think I know whom you mean,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;and their laughter has
+ lasted so great a while that &lsquo;twere time the tears should begin.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Hush!&rdquo; said Hircan. &ldquo;The tragedy that has begun with laughter is not
+ ended yet.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To change the subject,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;it seems to me that Dagoucin
+ departed from our purpose. We were to tell only merry tales, and his was
+ very piteous.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You said,&rdquo; replied Dagoucin, &ldquo;that you would only tell of follies, and I
+ think that herein I have not been lacking. But, that we may hear a more
+ pleasant story, I give my vote to Nomerfide, in the hope that she will
+ make amends for my error.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have indeed,&rdquo; she answered, &ldquo;a story ready which is worthy to follow
+ yours; for it speaks of monks and death. So I pray you give good heed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <i>Here end the Tales and Novels of the late Queen of Navarre, that is,
+ all that can be recovered of them</i>.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0068" id="linkimage-0068">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/232.jpg" width="100%" alt="232.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_APPE" id="link2H_APPE">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ APPENDIX.
+ </h2>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0035" id="link2H_4_0035">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ THE SUPPOSED NARRATORS OF THE <i>HEPTAMERON</i> TALES.
+ </h2>
+ <p>
+ In his introductory essay to this translation of the <i>Heptameron</i>,
+ Mr. George Saintsbury has called attention to the researches of various
+ commentators who have laboured to identify the supposed narrators of Queen
+ Margaret&rsquo;s tales. As it may be fairly assumed that the setting of the work
+ is pure invention on the Queen&rsquo;s part, the researches in question can
+ scarcely serve any useful purpose. Still they appear to have had
+ considerable attraction for several erudite editors, whose opinions,
+ occasionally alluded to in our notes, we will here briefly summarise for
+ the information of those whom the matter may interest:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ OISILLE, a widow lady of long experience, is supposed by Messrs. de Lincy,
+ Lacroix, Génin, Frank, de Montaiglon and Miss Mary Robinson to be Louise
+ of Savoy. In some MSS. the name is written Osyle, the anagram of <i>Loyse</i>,
+ in which fashion Louise was spelt in old French. It may be pointed out, <i>en
+ passant</i>, that Brantôme&rsquo;s grandmother, the Sénéchale of Poitou, whose
+ connection with the <i>Heptameron</i> is recorded, was also named Louise
+ (see ante, vol. i. p. lxxxii.).
+ </p>
+ <p>
+ PARLAMENTE, wife of Hircan, is supposed by the same commentators to be
+ Queen Margaret herself; this is assumed mainly because the views which
+ Parlamente expresses on religion, philosophy, men and women, are generally
+ in accord with those which the Queen is known to have professed.
+ </p>
+ <p>
+ HIRCAN, in M. de Lincy&rsquo;s opinion, might be the Duke of Alençon, Margaret&rsquo;s
+ first husband. Messrs. Frank and Mont-aiglon, following M. Lacroix, prefer
+ to identify him as Henry d&rsquo;Albret, King of Navarre. They conjecture the
+ name of Hircan to be derived from Ilanricus, a not uncommon fashion of
+ spelling Henricus. It might, however, simply come from <i>hircus</i>, a
+ he-goat, for Hircan is a man of gross, sensual tastes.
+ </p>
+ <p>
+ LONGARINE, a young widow, is supposed by M. de Lincy to be Blanche de
+ Chastillon, <i>née</i> de Tournon (concerning whom see <i>ante</i>, vol.
+ i. p. 84, n. 7, and p. 120 <i>et seq</i>.; vol. iv. p. 144, n. 2; and vol.
+ v. p. 25, n. 2). M. Frank, however, thinks she is Aimée Motier de la
+ Fayette, lady of <i>Longray</i>, widow of Francis de Silly, Bailiff of
+ Caen, and <i>gouvernante</i> to Queen Margaret&rsquo;s daughter, Jane of
+ Navarre. Miss Robinson shares this opinion, but M. de Montaiglon thinks
+ that <i>Longarine</i> would rather be Aimée Motier de la Fayette&rsquo;s
+ daughter Frances, married to Frederic d&rsquo;Almenesches, of one of the
+ branches of the house of Foix.
+ </p>
+ <p>
+ SIMONTAULT (occasionally <i>Symontaut</i>), a young knight, is thought by
+ M. de Lincy to be Henry d&rsquo;Albret, Margaret&rsquo;s second husband, who was of an
+ extremely amorous disposition, and much younger than herself. Messrs.
+ Frank and de Montaiglon, however, fancy <i>Simontault</i> to have been
+ Francis, Baron de Bourdeilles, father of Brantôme. It is admitted,
+ however, that if this be the case, it is curious that Brantôme should not
+ have alluded to it in any of his writings, whereas he does speak both of
+ his mother and of his grandmother in connection with the <i>Heptameron</i>.
+ </p>
+ <p>
+ ENNASUITE (occasionally <i>Ennasuitte</i> or <i>Ennasuicte</i>, and in
+ some MSS. <i>Emarsuite</i>), is supposed by Messrs. de Lincy, Frank, and
+ de Montaiglon to be Anne de Vivonne, wife of Francis de Bourdeilles and
+ mother of Brantôme (see ante, vol. iv. p. 144, n. 2). It is pointed out
+ that the name may be transformed into the three words <i>Anne et suite</i>.
+ </p>
+ <p>
+ DAGOUCIN, a young gentleman, is thought by M. Frank to be Nicholas Dangu
+ (see ante, vol. i. p. 20, n. 4, and p. 40, n. 3), who became Chancellor to
+ the King of Navarre. M. Lacroix, however, fancies this personage to be a
+ Count d&rsquo;Agoust.
+ </p>
+ <p>
+ GEBURON, apparently an elderly man, would in M. Frank&rsquo;s opinion be the
+ Seigneur de Burye, a captain of the Italian wars to whom Brantôme (his
+ cousin-german) alludes in his writings. The name of de Burye is also found
+ in a list of the personages present at Queen Margaret&rsquo;s funeral. M. de
+ Montaiglon shares M. Frank&rsquo;s views.
+ </p>
+ <p>
+ NOMERFIDE, so M. de Lincy suggests, may have been the famous Frances de
+ Foix, Countess of Chateaubriand; but M. Frank opines that she is a
+ Demoiselle de Fimarcon or Fiédmarcon (Lat. <i>Feudimarco</i>), who in 1525
+ married John de Montpczat, called &ldquo;Captain Carbon,&rdquo; one of the exquisites
+ of the famous Field of the cloth of gold. Miss Robinson, however, fancies
+ that Nomerfide is Isabel d&rsquo;Albret, sister of Margaret&rsquo;s second husband,
+ and wife of René de Rohan.
+ </p>
+ <p>
+ SAFFREDENT, so M. de Lincy thinks, may be Admiral de Bonnivet; M. Frank
+ suggests John de Montpezat; and Miss Robinson René de Rohan, who, after
+ his father Peter de Rohan-Gié (husband of Rolandine, see <i>ante</i>, vol.
+ iii., Tale XXI, notes 2 and 15), had been killed at Pavia, was for some
+ years entrusted to Queen Margaret&rsquo;s care. As Miss Robinson points out, <i>Saffredent</i>
+ literally means greedy tooth or sweet tooth.
+ </p>
+ <p>
+ Those who may be desirous of studying and comparing these various attempts
+ at identification, will find all the evidence and arguments of any value
+ set forth in the writings of M. Frank, M. de Montaiglon and Miss Robinson,
+ which are specified in the Bibliography annexed to this appendix.&mdash;Ed.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_BIBL" id="link2H_BIBL">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ BIBLIOGRAPHY.
+ </h2>
+ <p>
+ Fourteen MS. copies of the <i>Heptameron</i> are known to exist. Twelve of
+ these are at the Bibliothèque Nationale, Paris, one is at the town library
+ of Orleans, and one in the Vatican library. We also have some record of
+ four other copies which were in private libraries at the end of the last
+ century.
+ </p>
+ <p>
+ The twelve MSS. at the Bibliothèque Nationale are the following:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ I. (No. 1511 in the catalogue). A folio volume bound in red morocco,
+ bearing the Béthune arms. This MS. is on ruled paper, and only one leaf,
+ the last, is missing.
+ </p>
+ <p>
+ II. (No. 1512). A small folio, calf gilt, 350 leaves, from Colbert&rsquo;s
+ library. The handwriting is that of the middle of the sixteeenth century,
+ and is the same throughout; the last page bearing the signature &ldquo;Doulcet.&rdquo;
+ This supplied the text followed in the present translation.
+ </p>
+ <p>
+ III. (No. 1513). A small folio, half-bound in red morocco, stamped with
+ King Louis Philippe&rsquo;s monogram. It contains only twenty-eight of the
+ tales.
+ </p>
+ <p>
+ IV. (No. 1514). A large quarto, calf, from the De Mesmes library. Contains
+ only thirty-four of the tales.
+ </p>
+ <p>
+ V. (No. 1515). A small folio from Colbert&rsquo;s library, bound in calf, in
+ Groslier&rsquo;s style. The text is complete, but there are numerous interlinear
+ and marginal corrections and additions, in the same handwriting as MS.
+ VII.
+ </p>
+ <p>
+ VI. (Nos. 1516 to 1519). Four quarto vols., red morocco, Béthune arms. The
+ first prologue is deficient, as is also the last leaf of tale lxxi.
+ </p>
+ <p>
+ VII. (No. 1520). A folio vol., calf and red morocco, stamped with
+ fleurs-de-lys and the monogram of Louis XVIII. This MS. on stout ruled
+ paper, in a beautiful italic handwriting of the end of the sixteenth
+ century, is complete. Unfortunately Queen Margaret&rsquo;s phraseology has been
+ considerably modified, though, on the other hand, the copyist has inserted
+ a large number of different readings, as marginal notes, which render his
+ work of great value. It is frequently quoted in the present translation.
+ </p>
+ <p>
+ VIII. (No. 1523). A folio vol., calf, from the De La Marre library. The
+ first two leaves are deficient, and the text ends with the fifth tale of
+ Day IV.
+ </p>
+ <p>
+ IX. (No. 1522). A small folio, bound in parchment, from the De La Marre
+ library. Only the tales of the first four days are complete, and on folio
+ 259 begins a long poem called Les Prisons, the work probably of William
+ Filandrier, whom Queen Margaret protected. On the first folio of the
+ volume is the inscription, in sixteenth-century handwriting: <i>Pour ma
+ sour Marie Philander</i>. The poem <i>Les Prisons</i> is quoted on pp.
+ xxxviii.-ix. vol. i. of the present work. It concludes with an epitaph on
+ Margaret, dated 1549.
+ </p>
+ <p>
+ X. (No. 1524). A folio vol. from Colbert&rsquo;s library, bound in red and
+ yellow morocco, on which is painted, on a blue ground, a vine laden with
+ grapes twining round the trunk of a tree. On either side and in gold
+ letters is the device, <i>Sin e doppo la morte</i> (until and after
+ death). Following the title-page, on which the work is called &ldquo;The
+ Decameron of the most high and most illustrious Princess, Madame Margaret
+ of France,&rdquo; is a curious preface signed &ldquo;Adrian de Thou,&rdquo; and dated
+ &ldquo;Paris, August 8, 1553.&rdquo; This Adrian de Thou, Lord of Hierville and canon
+ of Notre Dame de Paris, counsellor and clerk of the Paris Parliament, was
+ the fourth son of Augustine de Thou and uncle to James Augustus de Thou,
+ the historian. He died in October 1570. His MS. of the <i>Heptameron</i>,
+ a most beautiful specimen of caligraphy, contains a long table of various
+ readings and obscure passages; this was consulted in preparing the text
+ for the present translation. The titles to the tales have also been
+ borrowed from this MS.; they were composed by De Thou himself, and figure
+ in no other MS. copy.
+ </p>
+ <p>
+ XI. (No. 1525). A small folio, calf, from Colbert&rsquo;s library, very
+ incomplete and badly written, but containing the <i>Miroir de Jésu Crist
+ crucifié</i>, the last poem Queen Margaret composed (see <i>ante</i>, vol.
+ i. p. lxxxvi.).
+ </p>
+ <p>
+ XII. (No. 2155). A small quarto, red morocco, from the library of Mazarin,
+ whose escutcheon has been cut off. The text, which is complete and
+ correct, excepting that a portion of the prologue has been accidentally
+ transposed, is followed by an epitaph on the Queen. The handwriting
+ throughout is that of the end of the sixteenth century.
+ </p>
+ <p>
+ The other MSS. of the <i>Heptameron</i> are the following:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ XIII. (Orleans town library, No. 352). A folio vol. of 440 pp. It is
+ doubtful whether this MS. is of the sixteenth or seventeenth century. It
+ bears the title <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles, &amp;c</i>. There are
+ numerous deficiencies in the text.
+ </p>
+ <p>
+ XIV. (Vatican library, No. 929; from the library of Queen Christina of
+ Sweden). A folio vol., calf, 95 leaves, handwriting of the end of the
+ sixteenth century. This only contains fifteen of the stories.
+ </p>
+ <p>
+ XV. (present possessor unknown). A folio vol., red morocco; text (ending
+ with tale lxix. ) in sixteenth-century handwriting, with illuminated
+ initial letters to each tale. <i>Catalogue des livres de feue Mme. la
+ Comtesse de Verrue</i>, Paris, G. Martin, 1737.
+ </p>
+ <p>
+ XVI. (possessor unknown). MS. supposed to be the original, a large folio,
+ handwriting of the period, antique binding, containing the seventy-two
+ tales. <i>Catalogue des livres, &amp;c., du cabinet de M. Filheul, &amp;c.</i>,
+ Paris, Chardin, 1779, pp. xxi. and 280.
+ </p>
+ <p>
+ XVII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt. No. 1493 in
+ the catalogue of the <i>Bibliothèque de Simon Bernard, chez Barrois</i>,
+ Paris, 1734; and No. 213 in a <i>Catalogue de manuscrits intéressants qui
+ seront vendus... en la maison de M. Gueret, notaire</i>, Paris, Debure
+ fils jeune, 1776.
+ </p>
+ <p>
+ XVIII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt, stamped with
+ the arms of France, from the Randon de Boisset library; the seventy-two
+ tales complete, a very fine copy. <i>Catalogue des livres de la
+ bibliothèqzie de l&rsquo;Abbé Rive</i>, Marseilles, 1793. (This MS. should not
+ be confounded with No. xvii. See L. J. Hubaud&rsquo;s <i>Dissertation sur les
+ Contes de la Reine de Navarre</i>, Marseilles, 1850.)
+ </p>
+ <p>
+ The following are the editions of Queen Margaret&rsquo;s tales issued from the
+ press from the sixteenth century to the present time. The list has been
+ prepared with great care, and we believe it to be as complete a one as can
+ be furnished; it includes several editions not mentioned in Brunet&rsquo;s
+ Manual:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ I. <i>Histoires des Amans Fortunez dédiées à très illustre princesse, Mme.
+ Marguerite de Bourbon, etc., par Pierre Boaistuau, dit Launoy</i>, Paris,
+ 1558, 40. The authorisation to print and publish was accorded to Vincent
+ Sertenas, and the work was issued by three different booksellers; some
+ copies bearing the name of Gilles Robinot, others that of Jean Cavyller,
+ and others that of Gilles Gilles.
+ </p>
+ <p>
+ This, the first edition of the Queen&rsquo;s work, contains only sixty-seven of
+ the tales, which are not divided into days or printed in their proper
+ sequence; the prologues, moreover, are deficient, and all the bold
+ passages on religious and philosophical questions, &amp;c, in the
+ conversational matter following the stories, are suppressed.
+ </p>
+ <p>
+ II. <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles de tris illustre et très excellente
+ Princesse Marguerite de Valois, Royne de Navarre, &amp;c., dédié à très
+ illustre et très vertueuse Princesse Jeanne, Royne de Navarre, par Claude
+ Gruget, parisien</i>, Paris, Vincent Certena, or Jean Caveillier, 1559.
+ </p>
+ <p>
+ This contains all the Queen&rsquo;s tales excepting Nos. xi., xliv., and xlvi.,
+ which Gruget replaced by others, probably written by himself. The other
+ stories are placed in their proper order, but none of the names and
+ passages suppressed by Boaistuau are restored. The phraseology of the
+ MSS., moreover, is still further modified and polished.
+ </p>
+ <p>
+ The text adopted by Boaistuau and Gruget was followed, with a few
+ additional modifications, in all the editions issued during the later
+ years of the sixteenth century. Most of these are badly printed and
+ contain numerous typographical errors:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ III. <i>L&rsquo;Heptamêron des Nouvelles, &amp;c</i>. Reprint of Gruget&rsquo;s
+ edition, sold by Vincent Sertenas, Gilles Robinot &amp; Gilles Gille, and
+ printed by Benoist Prévost, Paris, 1560.
+ </p>
+ <p>
+ IV. <i>L&rsquo;Heptamêron des Nouvelles, &amp;c</i>., 1560, 16mo. (No
+ bookseller&rsquo;s or printer&rsquo;s name appears in this edition. )
+ </p>
+ <p>
+ V. <i>L&rsquo;Heptamêron, &amp;c</i>. (Gruget). Guill. Rouillé, Lyons, 1561,
+ small 12mo; Gilles Gilles, Paris, 1561, 16mo.
+ </p>
+ <p>
+ VI. The same. Norment &amp; Bruneau, and Gilles Gilles, Paris, 1567, 16mo.
+ </p>
+ <p>
+ VII. The same. Louys Cloquemin, Lyons, 1572, 16mo (reprinted in 1578 and
+ 1581).
+ </p>
+ <p>
+ VIII. The same. Michel de Roigny, Paris, 1574, 16mo (round letters).
+ </p>
+ <p>
+ IX. The same. Gab. Buon, Paris, 1581, 16mo.
+ </p>
+ <p>
+ X. The same. Abel L&rsquo;Angelier, Paris, 1581, 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ XI. The same. Jean Osmont, Rouen, 1598, 578 pp., sin. 12mo (good type).
+ </p>
+ <p>
+ XII. The same. Romain Beauvais, Rouen, 1598, 589 pp. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ In the seventeenth century the <i>Heptameron</i> was frequently reprinted,
+ Gruget&rsquo;s text, with a few changes, being still followed until 1698, when
+ it occurred to some obscure literary man to put the tales into so-called
+ <i>beau langage</i>. At the same time the title of <i>Heptameron</i>,
+ devised by Gruget, was discarded (see post, No. XVI.).
+ </p>
+ <p>
+ XIII. <i>L&rsquo;Heptaméron</i>, &amp;c., printed by Ch. Chappellein, Paris,
+ 1607, 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ XIV. The same. <i>Sur Pimprimé à Paris</i>, J. Bessin (Holland), 1615, sm.
+ l2mo (reprinted in 1698, 2. vols. 12mo).
+ </p>
+ <p>
+ XV. The same. David du Petit-Val, Rouen, 1625, 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ XVI. <i>Contes et Nouvelles de Marguerite de Valois, Reine de Navarre, mis
+ en beau langage</i>. Gallet, Amsterdam, 1698, 2 vols, sm. 8vo. This
+ edition is valued not for its <i>beau langage</i>, but for the copperplate
+ engravings illustrating it. These are coarsely executed, and are
+ attributed to Roman de Hooge, but do not bear his name. A reprint of the
+ edition appeared at Amsterdam in 1700.
+ </p>
+ <p>
+ XVII. The same. Gallet, Amsterdam, 1708, 2 vols. sm. 8vo. Virtually a
+ reprint, but with several of the Roman de Hooge plates deficient, and
+ replaced by others signed Harrewyn.
+ </p>
+ <p>
+ XVIII. The same. La Haye (Chartres), 1733, 2 vols. sm. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ XIX. The same. Londres, 1744, 2 vols. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ XX. Heptaméron Français, ou les Nouvelles de Marguerite, Reine de Navarre;
+ chez la Nouvelle Société Typographique, Berne, 1780-1, 3 vols. 8vo. On
+ some copies the title is simply, Nouvelles de Marguerite, etc., Berne,
+ 1781; on others Béat Louis Walthard is designated as the publisher.
+ </p>
+ <p>
+ For this edition were executed the copperplate engravings, designed by
+ Freudenberg and Dunker, which illustrate the present translation. It was
+ at first intended to issue the work in parts, but after parts i. and ii.
+ had been published (at 4 livres each) the project was abandoned. A few
+ copies of these two parts are in existence; they bear the date 1778.
+ Freudenberg began his designs in the previous year, and finished them in
+ 1780.
+ </p>
+ <p>
+ This edition is greatly prized for its illustrations; the text, however,
+ largely modified by Jean Rodolphe de Sinner, is without value. The work
+ was reissued at Paris in 1784 (8 vols, in 8vo, some copies 18mo), at Berne
+ in 1792, and again in Paris in 1807 (8 vols. 18mo).
+ </p>
+ <p>
+ The following new editions of the <i>Heptameron</i> have appeared during
+ the present century:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ XXI. <i>Contes et Nouvelles de Marguerite, &amp;c</i>. Dauthereau, Paris,
+ 1828, 5 vols. 32mo. (Collection des romans français et étrangers.)
+ </p>
+ <p>
+ XXII. <i>L&rsquo;Heptamêron, ou Histoire des Amants fortunés, &amp;c, ancien
+ texte publié par C. Gruget.., revu, corrigé et publié avec des notes,
+ &amp;c., par le bibliophile Jacob</i>. Gosselin (Bibliothèque d&rsquo;Élite),
+ Paris, 1841, 12mo. In this edition the Bibliophile Jacob (M. P. Lacroix)
+ but slightly modified Gruget&rsquo;s text, and his annotation was comparatively
+ insignificant. His work was reproduced in a volume of the <i>Panthéon
+ Littéraire: Les vieux Conteurs français</i>, Paris, 1841, 1. 8vo. (double
+ cols.).
+ </p>
+ <p>
+ XXIII. <i>Heptaméron des Nouvelles de... Margtierile d&rsquo;Angouléme...
+ publiée sur les manuscrits par la Société des Bibliophiles Français</i>
+ (Le Roux de Lincy, editor), Paris, 1853-4, 3 vols. sm. 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ In this edition the real text of the tales was printed for the first time,
+ M. de Lincy having carefully examined the best MSS. for this purpose. The
+ present English translation is based upon his work. Copies of the
+ &ldquo;Bibliophiles Français&rdquo; edition, which contains a portrait of the Queen, a
+ facsimile of a miniature, and an engraving showing her arms and device,
+ cannot be purchased, when in fair condition, for less than £6 in Paris.
+ </p>
+ <p>
+ XXIV. <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles, etc.... avec des notes et une notice
+ par P. L. Jacob, Bibliophile</i> (Paul Lacroix). Adolphe Delahays, <i>Bibliothèque
+ Gauloise</i>, Paris, 1858, 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ In this edition M. Lacroix, following M. de Lincy&rsquo;s example, went to the
+ MSS. for his text, which he annotated with care and erudition. All his
+ notes of any importance are reproduced in the present translation. The
+ edition of 1858 was reprinted in 1875.
+ </p>
+ <p>
+ XXV. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c</i>. Gamier frères, Paris, n.d., 1 vol. 18mo.
+ This was long the &ldquo;popular&rdquo; edition in France. The text, which is
+ considerably modernised, is of no value.
+ </p>
+ <p>
+ XXVI. <i>Les sept Journées de la Reine de Navarre, suivies de la huitième</i>.
+ Paris, Librairie des Bibliophiles (Jouaust), 1872, 4 vols. l6mo.
+ </p>
+ <p>
+ In this edition Gruget&rsquo;s text is followed; the notes, &amp;c, are by M.
+ Lacroix. The work is prized for its illustrations (a portrait and eight
+ etchings) by Leopold Flameng. It was originally issued in eight parts. The
+ value of the copies varies according to the paper on which they are
+ printed. Those on India or Whatman paper, with a duplicate set of the
+ engravings, command high prices. The text has been reissued by the same
+ firm in two cr. 8vo vols, under the title of <i>L&rsquo;Heptaméron des contes,
+ etc</i>.
+ </p>
+ <p>
+ XXVII. <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles, &amp;c</i>, preface, notes, &amp;c,
+ by Benjamin Pifteau, in the <i>Nouvelle Collection Jannet</i>, Alphonse
+ Lemerre, Paris, 1875, 2 vols. l6mo.
+ </p>
+ <p>
+ This, undoubtedly the best of all the cheap editions, has been reprinted
+ by Marpon &amp; Flammarion, Paris, n.d. The text is from the MSS.; the
+ notes are mainly abbreviated from those of MM. de Lincy and Lacroix. M.
+ Pifteau supplies an introduction and glossary.
+ </p>
+ <p>
+ XXVIII. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c., publié avec Introduction, Notes et
+ Glossaire par Félix Frank</i>. Liseux, Paris, 1879, 3 vols. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ This, from the literary point of view, is one of the most important of
+ modern editions. The text is not taken from the same MS. as was followed
+ by M. de Lincy. The tales are preceded by a lengthy introduction, in which
+ the editor discusses Queen Margaret&rsquo;s work and seeks to identify the
+ supposed narrators of her tales. He has frequently been quoted in the
+ notes to this translation.
+ </p>
+ <p>
+ XXIX. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c, avec notes, variantes et glossaire par F.
+ Dillaye et notice par A. France</i>. A. Lemerre, Paris, 1879.
+ </p>
+ <p>
+ A handy edition based on the MSS. The notes embody the substance of M. de
+ Lincy&rsquo;s and M. Lacroix&rsquo;s researches with additional particulars supplied
+ by M. Dillaye, who has been quoted in the course of the present work.
+ </p>
+ <p>
+ XXX. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c., publié stir les manuscrits avec les notes
+ de MM. Le Poux de Lincy et Anatole de Montaiglon</i>. Auguste Eudes,
+ Paris, 1880, 8 vols. 1. 8vo and 4 vols. cr. 8vo.
+ </p>
+ <p>
+ The edition in 8 vols, (two copies of which on parchment were issued at
+ £44 each; and twelve on Japanese paper at £20 each) is illustrated with
+ the Freudenberg plates; that in 4 vols, contains the text only. The text
+ is the same as that of No. XXIII.; but with additional notes, prefatory
+ matter, &amp;c. The copyright attaching to this edition was acquired for
+ the present work, in which all M. de Montaiglon&rsquo;s important notes are
+ reproduced.
+ </p>
+ <p>
+ Among the English translations of the <i>Heptameron</i> are the following:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <i>Heptameron</i>, or the <i>History of the Fortunate Lovers</i>,
+ translated by R. Codrington, London, 1654, 12mo. (Dedicated to Thomas
+ Stanley, the translator of Anacreon and editor of Æschylus, and based on
+ Boaistuau&rsquo;s defective text.)
+ </p>
+ <p>
+ The <i>Heptameron of Margaret, Queen of Navarre, nota first translated
+ from the original text, by Walter K. Kelly</i>. Bohn (extra volume),
+ London, 1855. This has been several times reprinted. The translation is a
+ very free rendering of M. de Lincy&rsquo;s text; many passages are deficient.
+ </p>
+ <p>
+ The <i>Heptameron, &amp;c., translated from the original French by Arthur
+ Machen</i>. Privately printed (G. Redway), London, 1886, 1 vol. 1. 8vo. A
+ scholarly translation, not annotated; illustrated with the etchings by
+ Flameng (see <i>ante</i>, edition xxv.).
+ </p>
+ <p>
+ <i>The Fortunate Lovers, twenty-seven novels of the Queen of Navarre,
+ translated by Arthur Machen, edited with notes and introduction by A. Mary
+ F. Robinson</i>. G. Redway, London, 1887, 8vo. Etched frontispiece by G.
+ P. Jacomb Hood. This only contains such of the tales as the lady-editor
+ considered unobjectionable. In her introduction she sketches the life of
+ Queen Margaret and discusses the identity of the supposed narrators of the
+ tales. Some of the notes are original, but the majority are based upon the
+ researches of French commentators.&mdash;Ed.
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto" cellpadding="4" border="3">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17701/17701-h/17701-h.htm">Volume
+ I.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17702/17702-h/17702-h.htm">Volume
+ II.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17703/17703-h/17703-h.htm">Volume
+ III.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17704/17704-h/17704-h.htm">Volume
+ IV.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+ </table>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V.
+(of V.), by Margaret, Queen Of Navarre
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+***** This file should be named 17705-h.htm or 17705-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17705/
+
+Produced by David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo;), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&ldquo;the Foundation&rdquo;
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; appears, or with which the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo; is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+&ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original &ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, &ldquo;Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.&rdquo;
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+&ldquo;Defects,&rdquo; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &ldquo;Right
+of Replacement or Refund&rdquo; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &lsquo;AS-IS&rsquo; WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm&rsquo;s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation&rsquo;s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state&rsquo;s laws.
+
+The Foundation&rsquo;s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation&rsquo;s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+ </body>
+</html>
diff --git a/17705-h/images/005.jpg b/17705-h/images/005.jpg
new file mode 100644
index 0000000..39e0017
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/005.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/005a.jpg b/17705-h/images/005a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fd57caf
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/005a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/014.jpg b/17705-h/images/014.jpg
new file mode 100644
index 0000000..08e62f5
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/014.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/015.jpg b/17705-h/images/015.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2a91c30
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/015.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/015a.jpg b/17705-h/images/015a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..30829e2
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/015a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/022.jpg b/17705-h/images/022.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a5e25c7
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/022.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/023.jpg b/17705-h/images/023.jpg
new file mode 100644
index 0000000..993e194
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/023.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/023a.jpg b/17705-h/images/023a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9dd939f
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/023a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/036.jpg b/17705-h/images/036.jpg
new file mode 100644
index 0000000..36b70a3
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/036.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/037.jpg b/17705-h/images/037.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a17a19f
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/037.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/037a.jpg b/17705-h/images/037a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b00cba9
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/037a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/042.jpg b/17705-h/images/042.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ff42e8d
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/042.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/043.jpg b/17705-h/images/043.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1830cfb
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/043.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/043a.jpg b/17705-h/images/043a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f8e9b0d
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/043a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/049.jpg b/17705-h/images/049.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4c23a8a
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/049.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/051.jpg b/17705-h/images/051.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b1d7dc6
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/051.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/051a.jpg b/17705-h/images/051a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..afd41f7
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/051a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/061.jpg b/17705-h/images/061.jpg
new file mode 100644
index 0000000..23371d8
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/061.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/063.jpg b/17705-h/images/063.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2aff4a0
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/063.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/063a.jpg b/17705-h/images/063a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1d53fa4
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/063a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/070.jpg b/17705-h/images/070.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4d742a8
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/070.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/071.jpg b/17705-h/images/071.jpg
new file mode 100644
index 0000000..72e80e9
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/071.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/071a.jpg b/17705-h/images/071a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..625c582
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/071a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/078.jpg b/17705-h/images/078.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ec82f39
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/078.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/079.jpg b/17705-h/images/079.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ce41ce8
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/079.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/079a.jpg b/17705-h/images/079a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2ad262f
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/079a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/090.jpg b/17705-h/images/090.jpg
new file mode 100644
index 0000000..416fa42
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/090.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/091.jpg b/17705-h/images/091.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c2153d5
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/091.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/091a.jpg b/17705-h/images/091a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a8930e7
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/091a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/099.jpg b/17705-h/images/099.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d07148e
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/099.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/105.jpg b/17705-h/images/105.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4ebe72a
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/105.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/105a.jpg b/17705-h/images/105a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b0f1c0a
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/105a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/117.jpg b/17705-h/images/117.jpg
new file mode 100644
index 0000000..19e9667
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/117.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/119.jpg b/17705-h/images/119.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d2d388c
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/119.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/119a.jpg b/17705-h/images/119a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..726feed
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/119a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/124.jpg b/17705-h/images/124.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7c0a790
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/124.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/125.jpg b/17705-h/images/125.jpg
new file mode 100644
index 0000000..447b26b
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/125.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/125a.jpg b/17705-h/images/125a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8f17a4b
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/125a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/132.jpg b/17705-h/images/132.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c9f9332
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/132.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/133.jpg b/17705-h/images/133.jpg
new file mode 100644
index 0000000..12be16f
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/133.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/133a.jpg b/17705-h/images/133a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..66eb5ba
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/133a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/141.jpg b/17705-h/images/141.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e525600
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/141.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/143.jpg b/17705-h/images/143.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5bffa15
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/143.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/143a.jpg b/17705-h/images/143a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a7e12d4
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/143a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/147.jpg b/17705-h/images/147.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9bde0ad
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/147.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/149.jpg b/17705-h/images/149.jpg
new file mode 100644
index 0000000..42ee3c2
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/149.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/149a.jpg b/17705-h/images/149a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..141157b
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/149a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/154.jpg b/17705-h/images/154.jpg
new file mode 100644
index 0000000..742d28f
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/154.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/155.jpg b/17705-h/images/155.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d75486b
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/155.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/155a.jpg b/17705-h/images/155a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c67b34d
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/155a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/161.jpg b/17705-h/images/161.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1c77eb4
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/161.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/163.jpg b/17705-h/images/163.jpg
new file mode 100644
index 0000000..96f681e
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/163.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/163a.jpg b/17705-h/images/163a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e0a145b
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/163a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/168.jpg b/17705-h/images/168.jpg
new file mode 100644
index 0000000..de967ca
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/168.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/169.jpg b/17705-h/images/169.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e20387c
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/169.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/169a.jpg b/17705-h/images/169a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..10ea902
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/169a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/174.jpg b/17705-h/images/174.jpg
new file mode 100644
index 0000000..350d633
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/174.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/175.jpg b/17705-h/images/175.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0947afb
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/175.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/175a.jpg b/17705-h/images/175a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..566323f
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/175a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/213.jpg b/17705-h/images/213.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e79270c
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/213.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/219.jpg b/17705-h/images/219.jpg
new file mode 100644
index 0000000..33d11d7
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/219.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/219a.jpg b/17705-h/images/219a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..99d6f33
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/219a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/224.jpg b/17705-h/images/224.jpg
new file mode 100644
index 0000000..55be6fb
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/224.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/225.jpg b/17705-h/images/225.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ecd2159
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/225.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/225a.jpg b/17705-h/images/225a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..74d7cce
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/225a.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/232.jpg b/17705-h/images/232.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8b27f48
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/232.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/cover.jpg b/17705-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..faea3b0
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/frontispiece.jpg b/17705-h/images/frontispiece.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dc5795b
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/frontispiece.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/spines.jpg b/17705-h/images/spines.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5af58cd
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/spines.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-h/images/titlepage.jpg b/17705-h/images/titlepage.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f1a48ba
--- /dev/null
+++ b/17705-h/images/titlepage.jpg
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f003.png b/17705-page-images/f003.png
new file mode 100644
index 0000000..199c306
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f003.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f004.png b/17705-page-images/f004.png
new file mode 100644
index 0000000..33b969a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f004.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f005.png b/17705-page-images/f005.png
new file mode 100644
index 0000000..1ed3b30
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f005.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f006.png b/17705-page-images/f006.png
new file mode 100644
index 0000000..fdc3747
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f006.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f007.png b/17705-page-images/f007.png
new file mode 100644
index 0000000..63cff93
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f007.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f008.png b/17705-page-images/f008.png
new file mode 100644
index 0000000..cbdec83
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f008.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f009.png b/17705-page-images/f009.png
new file mode 100644
index 0000000..df2b805
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f009.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/f010.png b/17705-page-images/f010.png
new file mode 100644
index 0000000..25db8cd
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/f010.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p001.png b/17705-page-images/p001.png
new file mode 100644
index 0000000..e5eb0cf
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p001.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p002.png b/17705-page-images/p002.png
new file mode 100644
index 0000000..6246db8
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p002.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p003.png b/17705-page-images/p003.png
new file mode 100644
index 0000000..ebabdb7
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p003.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p004.png b/17705-page-images/p004.png
new file mode 100644
index 0000000..87bb4d0
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p004.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p005.png b/17705-page-images/p005.png
new file mode 100644
index 0000000..445ca21
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p005.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p006.png b/17705-page-images/p006.png
new file mode 100644
index 0000000..0372031
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p006.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p007.png b/17705-page-images/p007.png
new file mode 100644
index 0000000..79c2c36
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p007.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p008.png b/17705-page-images/p008.png
new file mode 100644
index 0000000..d8ac9a5
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p008.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p009.png b/17705-page-images/p009.png
new file mode 100644
index 0000000..fbbbc5e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p009.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p010.png b/17705-page-images/p010.png
new file mode 100644
index 0000000..90f6a82
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p010.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p011.png b/17705-page-images/p011.png
new file mode 100644
index 0000000..72cb173
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p011.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p012.png b/17705-page-images/p012.png
new file mode 100644
index 0000000..442c57a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p012.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p013.png b/17705-page-images/p013.png
new file mode 100644
index 0000000..c9b6f3b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p013.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p014.png b/17705-page-images/p014.png
new file mode 100644
index 0000000..d3a7efa
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p014.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p015.png b/17705-page-images/p015.png
new file mode 100644
index 0000000..0107fd6
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p015.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p016.png b/17705-page-images/p016.png
new file mode 100644
index 0000000..025c011
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p016.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p017.png b/17705-page-images/p017.png
new file mode 100644
index 0000000..c3d6438
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p017.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p018.png b/17705-page-images/p018.png
new file mode 100644
index 0000000..a72f8e6
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p018.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p019.png b/17705-page-images/p019.png
new file mode 100644
index 0000000..d50d8b2
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p019.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p020.png b/17705-page-images/p020.png
new file mode 100644
index 0000000..e31a5fb
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p020.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p021.png b/17705-page-images/p021.png
new file mode 100644
index 0000000..7585e77
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p021.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p022.png b/17705-page-images/p022.png
new file mode 100644
index 0000000..eae0e17
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p022.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p023.png b/17705-page-images/p023.png
new file mode 100644
index 0000000..7eec6fb
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p023.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p024.png b/17705-page-images/p024.png
new file mode 100644
index 0000000..ebda019
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p024.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p025.png b/17705-page-images/p025.png
new file mode 100644
index 0000000..a7a10dd
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p025.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p026.png b/17705-page-images/p026.png
new file mode 100644
index 0000000..5ebd418
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p026.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p027.png b/17705-page-images/p027.png
new file mode 100644
index 0000000..f9a8dd2
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p027.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p028.png b/17705-page-images/p028.png
new file mode 100644
index 0000000..56b7649
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p028.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p029.png b/17705-page-images/p029.png
new file mode 100644
index 0000000..5d01253
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p029.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p030.png b/17705-page-images/p030.png
new file mode 100644
index 0000000..501bccb
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p030.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p031.png b/17705-page-images/p031.png
new file mode 100644
index 0000000..0e754fd
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p031.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p032.png b/17705-page-images/p032.png
new file mode 100644
index 0000000..34604d6
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p032.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p033.png b/17705-page-images/p033.png
new file mode 100644
index 0000000..04966ac
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p033.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p034.png b/17705-page-images/p034.png
new file mode 100644
index 0000000..73a8bba
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p034.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p035.png b/17705-page-images/p035.png
new file mode 100644
index 0000000..371fa25
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p035.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p036.png b/17705-page-images/p036.png
new file mode 100644
index 0000000..c5dca5b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p036.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p037.png b/17705-page-images/p037.png
new file mode 100644
index 0000000..62cffe1
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p037.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p038.png b/17705-page-images/p038.png
new file mode 100644
index 0000000..629f702
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p038.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p039.png b/17705-page-images/p039.png
new file mode 100644
index 0000000..355cbe3
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p039.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p040.png b/17705-page-images/p040.png
new file mode 100644
index 0000000..6409e3a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p040.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p041.png b/17705-page-images/p041.png
new file mode 100644
index 0000000..77691c5
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p041.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p042.png b/17705-page-images/p042.png
new file mode 100644
index 0000000..c91a056
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p042.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p043.png b/17705-page-images/p043.png
new file mode 100644
index 0000000..9fa43ff
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p043.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p044.png b/17705-page-images/p044.png
new file mode 100644
index 0000000..dde5777
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p044.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p045.png b/17705-page-images/p045.png
new file mode 100644
index 0000000..475496f
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p045.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p046.png b/17705-page-images/p046.png
new file mode 100644
index 0000000..c3263d9
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p046.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p047.png b/17705-page-images/p047.png
new file mode 100644
index 0000000..a45cf34
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p047.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p048.png b/17705-page-images/p048.png
new file mode 100644
index 0000000..0ee5dab
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p048.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p049.png b/17705-page-images/p049.png
new file mode 100644
index 0000000..757db23
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p049.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p050.png b/17705-page-images/p050.png
new file mode 100644
index 0000000..d34b386
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p050.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p051.png b/17705-page-images/p051.png
new file mode 100644
index 0000000..66dc903
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p051.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p052.png b/17705-page-images/p052.png
new file mode 100644
index 0000000..eaa73cc
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p052.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p053.png b/17705-page-images/p053.png
new file mode 100644
index 0000000..ad13cf8
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p053.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p054.png b/17705-page-images/p054.png
new file mode 100644
index 0000000..2e9a695
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p054.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p055.png b/17705-page-images/p055.png
new file mode 100644
index 0000000..a21c369
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p055.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p056.png b/17705-page-images/p056.png
new file mode 100644
index 0000000..e6bb4fb
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p056.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p057.png b/17705-page-images/p057.png
new file mode 100644
index 0000000..04c635a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p057.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p058.png b/17705-page-images/p058.png
new file mode 100644
index 0000000..a3d0c6e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p058.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p059.png b/17705-page-images/p059.png
new file mode 100644
index 0000000..740847d
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p059.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p060.png b/17705-page-images/p060.png
new file mode 100644
index 0000000..d238a75
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p060.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p061.png b/17705-page-images/p061.png
new file mode 100644
index 0000000..c594ba4
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p061.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p062.png b/17705-page-images/p062.png
new file mode 100644
index 0000000..0c26bab
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p062.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p063.png b/17705-page-images/p063.png
new file mode 100644
index 0000000..e1a38d2
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p063.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p064.png b/17705-page-images/p064.png
new file mode 100644
index 0000000..53dcbb3
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p064.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p065.png b/17705-page-images/p065.png
new file mode 100644
index 0000000..6a6f3ce
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p065.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p066.png b/17705-page-images/p066.png
new file mode 100644
index 0000000..3789cc1
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p066.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p067.png b/17705-page-images/p067.png
new file mode 100644
index 0000000..f7a9e1d
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p067.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p068.png b/17705-page-images/p068.png
new file mode 100644
index 0000000..dee2b52
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p068.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p069.png b/17705-page-images/p069.png
new file mode 100644
index 0000000..fc5a652
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p069.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p070.png b/17705-page-images/p070.png
new file mode 100644
index 0000000..a473869
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p070.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p071.png b/17705-page-images/p071.png
new file mode 100644
index 0000000..e0a1ff4
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p071.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p072.png b/17705-page-images/p072.png
new file mode 100644
index 0000000..c973ec8
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p072.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p073.png b/17705-page-images/p073.png
new file mode 100644
index 0000000..9a76bfe
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p073.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p074.png b/17705-page-images/p074.png
new file mode 100644
index 0000000..158c1dc
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p074.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p075.png b/17705-page-images/p075.png
new file mode 100644
index 0000000..b284240
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p075.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p076.png b/17705-page-images/p076.png
new file mode 100644
index 0000000..76564fe
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p076.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p077.png b/17705-page-images/p077.png
new file mode 100644
index 0000000..79b2e08
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p077.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p078.png b/17705-page-images/p078.png
new file mode 100644
index 0000000..f41b0fb
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p078.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p079.png b/17705-page-images/p079.png
new file mode 100644
index 0000000..89c270e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p079.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p080.png b/17705-page-images/p080.png
new file mode 100644
index 0000000..fb0779f
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p080.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p081.png b/17705-page-images/p081.png
new file mode 100644
index 0000000..1d9697a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p081.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p082.png b/17705-page-images/p082.png
new file mode 100644
index 0000000..9b2b558
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p082.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p083.png b/17705-page-images/p083.png
new file mode 100644
index 0000000..6a1d2e1
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p083.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p084.png b/17705-page-images/p084.png
new file mode 100644
index 0000000..20747fb
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p084.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p085.png b/17705-page-images/p085.png
new file mode 100644
index 0000000..dcd6e7f
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p085.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p086.png b/17705-page-images/p086.png
new file mode 100644
index 0000000..c3eb99a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p086.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p087.png b/17705-page-images/p087.png
new file mode 100644
index 0000000..e924991
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p087.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p088.png b/17705-page-images/p088.png
new file mode 100644
index 0000000..0465b05
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p088.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p089.png b/17705-page-images/p089.png
new file mode 100644
index 0000000..58fe29b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p089.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p090.png b/17705-page-images/p090.png
new file mode 100644
index 0000000..e74d715
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p090.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p091.png b/17705-page-images/p091.png
new file mode 100644
index 0000000..88c128f
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p091.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p092.png b/17705-page-images/p092.png
new file mode 100644
index 0000000..f98bb04
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p092.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p093.png b/17705-page-images/p093.png
new file mode 100644
index 0000000..135b526
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p093.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p094.png b/17705-page-images/p094.png
new file mode 100644
index 0000000..6b2a5ce
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p094.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p095.png b/17705-page-images/p095.png
new file mode 100644
index 0000000..30f3f93
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p095.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p096.png b/17705-page-images/p096.png
new file mode 100644
index 0000000..2ec707c
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p096.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p097.png b/17705-page-images/p097.png
new file mode 100644
index 0000000..5cd1f14
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p097.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p098.png b/17705-page-images/p098.png
new file mode 100644
index 0000000..19b6f48
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p098.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p099.png b/17705-page-images/p099.png
new file mode 100644
index 0000000..978a5ea
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p099.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p100.png b/17705-page-images/p100.png
new file mode 100644
index 0000000..dc0d847
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p100.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p101.png b/17705-page-images/p101.png
new file mode 100644
index 0000000..f6b0542
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p101.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p102.png b/17705-page-images/p102.png
new file mode 100644
index 0000000..f6b0542
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p102.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p103.png b/17705-page-images/p103.png
new file mode 100644
index 0000000..518e61b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p103.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p104.png b/17705-page-images/p104.png
new file mode 100644
index 0000000..b967d6d
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p104.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p105.png b/17705-page-images/p105.png
new file mode 100644
index 0000000..16b288f
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p105.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p106.png b/17705-page-images/p106.png
new file mode 100644
index 0000000..a4c25ca
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p106.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p107.png b/17705-page-images/p107.png
new file mode 100644
index 0000000..734f404
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p107.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p108.png b/17705-page-images/p108.png
new file mode 100644
index 0000000..20e6839
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p108.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p109.png b/17705-page-images/p109.png
new file mode 100644
index 0000000..9a93f33
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p109.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p110.png b/17705-page-images/p110.png
new file mode 100644
index 0000000..0d2cf9b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p110.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p111.png b/17705-page-images/p111.png
new file mode 100644
index 0000000..0e58632
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p111.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p112.png b/17705-page-images/p112.png
new file mode 100644
index 0000000..bd76984
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p112.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p113.png b/17705-page-images/p113.png
new file mode 100644
index 0000000..9a23e60
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p113.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p114.png b/17705-page-images/p114.png
new file mode 100644
index 0000000..bec4100
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p114.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p115.png b/17705-page-images/p115.png
new file mode 100644
index 0000000..1df20ec
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p115.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p116.png b/17705-page-images/p116.png
new file mode 100644
index 0000000..2ea1900
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p116.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p117.png b/17705-page-images/p117.png
new file mode 100644
index 0000000..fb4c181
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p117.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p118.png b/17705-page-images/p118.png
new file mode 100644
index 0000000..40791ce
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p118.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p119.png b/17705-page-images/p119.png
new file mode 100644
index 0000000..0c741b5
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p119.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p120.png b/17705-page-images/p120.png
new file mode 100644
index 0000000..24d4811
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p120.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p121.png b/17705-page-images/p121.png
new file mode 100644
index 0000000..3c24455
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p121.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p122.png b/17705-page-images/p122.png
new file mode 100644
index 0000000..f75a8de
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p122.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p123.png b/17705-page-images/p123.png
new file mode 100644
index 0000000..541dcaa
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p123.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p124.png b/17705-page-images/p124.png
new file mode 100644
index 0000000..3a5f8a4
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p124.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p125.png b/17705-page-images/p125.png
new file mode 100644
index 0000000..37189c7
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p125.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p126.png b/17705-page-images/p126.png
new file mode 100644
index 0000000..1cf793d
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p126.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p127.png b/17705-page-images/p127.png
new file mode 100644
index 0000000..16955e0
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p127.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p128.png b/17705-page-images/p128.png
new file mode 100644
index 0000000..5f92a50
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p128.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p129.png b/17705-page-images/p129.png
new file mode 100644
index 0000000..8a74473
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p129.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p130.png b/17705-page-images/p130.png
new file mode 100644
index 0000000..c8b2df4
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p130.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p131.png b/17705-page-images/p131.png
new file mode 100644
index 0000000..f0df5f7
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p131.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p132.png b/17705-page-images/p132.png
new file mode 100644
index 0000000..4074809
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p132.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p133.png b/17705-page-images/p133.png
new file mode 100644
index 0000000..71617c1
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p133.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p134.png b/17705-page-images/p134.png
new file mode 100644
index 0000000..937ee06
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p134.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p135.png b/17705-page-images/p135.png
new file mode 100644
index 0000000..7c9d4d6
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p135.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p136.png b/17705-page-images/p136.png
new file mode 100644
index 0000000..3450f16
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p136.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p137.png b/17705-page-images/p137.png
new file mode 100644
index 0000000..3b9b109
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p137.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p138.png b/17705-page-images/p138.png
new file mode 100644
index 0000000..19c6261
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p138.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p139.png b/17705-page-images/p139.png
new file mode 100644
index 0000000..191c26b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p139.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p140.png b/17705-page-images/p140.png
new file mode 100644
index 0000000..d80ca17
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p140.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p141.png b/17705-page-images/p141.png
new file mode 100644
index 0000000..1ee5b2b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p141.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p142.png b/17705-page-images/p142.png
new file mode 100644
index 0000000..c18bd1a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p142.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p143.png b/17705-page-images/p143.png
new file mode 100644
index 0000000..95ad359
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p143.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p144.png b/17705-page-images/p144.png
new file mode 100644
index 0000000..f024c64
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p144.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p145.png b/17705-page-images/p145.png
new file mode 100644
index 0000000..87bc733
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p145.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p146.png b/17705-page-images/p146.png
new file mode 100644
index 0000000..8b8c3b1
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p146.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p147.png b/17705-page-images/p147.png
new file mode 100644
index 0000000..cbb41ac
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p147.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p148.png b/17705-page-images/p148.png
new file mode 100644
index 0000000..707b449
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p148.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p149.png b/17705-page-images/p149.png
new file mode 100644
index 0000000..505eda5
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p149.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p150.png b/17705-page-images/p150.png
new file mode 100644
index 0000000..7ae1d1c
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p150.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p151.png b/17705-page-images/p151.png
new file mode 100644
index 0000000..933dab7
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p151.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p152.png b/17705-page-images/p152.png
new file mode 100644
index 0000000..92384a8
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p152.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p153.png b/17705-page-images/p153.png
new file mode 100644
index 0000000..83d21e4
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p153.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p154.png b/17705-page-images/p154.png
new file mode 100644
index 0000000..cf0088e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p154.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p155.png b/17705-page-images/p155.png
new file mode 100644
index 0000000..0be6b10
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p155.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p156.png b/17705-page-images/p156.png
new file mode 100644
index 0000000..a1790f3
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p156.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p157.png b/17705-page-images/p157.png
new file mode 100644
index 0000000..72a1dd8
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p157.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p158.png b/17705-page-images/p158.png
new file mode 100644
index 0000000..ab72448
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p158.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p159.png b/17705-page-images/p159.png
new file mode 100644
index 0000000..348b0ee
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p159.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p160.png b/17705-page-images/p160.png
new file mode 100644
index 0000000..15d9390
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p160.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p161.png b/17705-page-images/p161.png
new file mode 100644
index 0000000..87f6c91
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p161.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p162.png b/17705-page-images/p162.png
new file mode 100644
index 0000000..9a2a129
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p162.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p163.png b/17705-page-images/p163.png
new file mode 100644
index 0000000..37a66b0
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p163.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p164.png b/17705-page-images/p164.png
new file mode 100644
index 0000000..3f934e9
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p164.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p165.png b/17705-page-images/p165.png
new file mode 100644
index 0000000..43fb41c
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p165.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p166.png b/17705-page-images/p166.png
new file mode 100644
index 0000000..6a8a70e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p166.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p167.png b/17705-page-images/p167.png
new file mode 100644
index 0000000..b1f7f3a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p167.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p168.png b/17705-page-images/p168.png
new file mode 100644
index 0000000..5c7746b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p168.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p169.png b/17705-page-images/p169.png
new file mode 100644
index 0000000..322a9d7
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p169.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p170.png b/17705-page-images/p170.png
new file mode 100644
index 0000000..9f77689
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p170.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p171.png b/17705-page-images/p171.png
new file mode 100644
index 0000000..bacabf9
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p171.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p172.png b/17705-page-images/p172.png
new file mode 100644
index 0000000..964ad14
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p172.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p173.png b/17705-page-images/p173.png
new file mode 100644
index 0000000..1797874
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p173.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p174.png b/17705-page-images/p174.png
new file mode 100644
index 0000000..24a1e96
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p174.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p175.png b/17705-page-images/p175.png
new file mode 100644
index 0000000..3c7ba04
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p175.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p176.png b/17705-page-images/p176.png
new file mode 100644
index 0000000..5884b28
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p176.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p177.png b/17705-page-images/p177.png
new file mode 100644
index 0000000..7496dfe
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p177.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p178.png b/17705-page-images/p178.png
new file mode 100644
index 0000000..70fa934
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p178.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p179.png b/17705-page-images/p179.png
new file mode 100644
index 0000000..883ba59
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p179.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p180.png b/17705-page-images/p180.png
new file mode 100644
index 0000000..60135ce
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p180.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p181.png b/17705-page-images/p181.png
new file mode 100644
index 0000000..06ae7ce
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p181.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p182.png b/17705-page-images/p182.png
new file mode 100644
index 0000000..6728391
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p182.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p183.png b/17705-page-images/p183.png
new file mode 100644
index 0000000..414b905
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p183.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p184.png b/17705-page-images/p184.png
new file mode 100644
index 0000000..e27da43
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p184.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p185.png b/17705-page-images/p185.png
new file mode 100644
index 0000000..29c8544
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p185.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p186.png b/17705-page-images/p186.png
new file mode 100644
index 0000000..f2a0e42
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p186.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p187.png b/17705-page-images/p187.png
new file mode 100644
index 0000000..c01e61b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p187.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p188.png b/17705-page-images/p188.png
new file mode 100644
index 0000000..8e7f84b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p188.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p189.png b/17705-page-images/p189.png
new file mode 100644
index 0000000..94cdbaf
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p189.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p190.png b/17705-page-images/p190.png
new file mode 100644
index 0000000..cf00acf
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p190.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p191.png b/17705-page-images/p191.png
new file mode 100644
index 0000000..3607383
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p191.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p192.png b/17705-page-images/p192.png
new file mode 100644
index 0000000..5755588
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p192.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p193.png b/17705-page-images/p193.png
new file mode 100644
index 0000000..040e316
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p193.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p194.png b/17705-page-images/p194.png
new file mode 100644
index 0000000..a5b7c59
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p194.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p195.png b/17705-page-images/p195.png
new file mode 100644
index 0000000..a8d94a5
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p195.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p196.png b/17705-page-images/p196.png
new file mode 100644
index 0000000..a92f159
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p196.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p197.png b/17705-page-images/p197.png
new file mode 100644
index 0000000..339412a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p197.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p198.png b/17705-page-images/p198.png
new file mode 100644
index 0000000..a6a934b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p198.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p199.png b/17705-page-images/p199.png
new file mode 100644
index 0000000..dd4f72b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p199.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p200.png b/17705-page-images/p200.png
new file mode 100644
index 0000000..12ca8c9
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p200.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p201.png b/17705-page-images/p201.png
new file mode 100644
index 0000000..e4114cd
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p201.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p202.png b/17705-page-images/p202.png
new file mode 100644
index 0000000..10e5b16
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p202.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p203.png b/17705-page-images/p203.png
new file mode 100644
index 0000000..62a696b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p203.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p204.png b/17705-page-images/p204.png
new file mode 100644
index 0000000..7ef78b0
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p204.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p205.png b/17705-page-images/p205.png
new file mode 100644
index 0000000..44265b0
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p205.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p206.png b/17705-page-images/p206.png
new file mode 100644
index 0000000..fe607c7
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p206.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p207.png b/17705-page-images/p207.png
new file mode 100644
index 0000000..5dab3b2
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p207.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p208.png b/17705-page-images/p208.png
new file mode 100644
index 0000000..63720ce
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p208.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p209.png b/17705-page-images/p209.png
new file mode 100644
index 0000000..4a8e3cd
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p209.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p210.png b/17705-page-images/p210.png
new file mode 100644
index 0000000..4fa0778
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p210.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p211.png b/17705-page-images/p211.png
new file mode 100644
index 0000000..6ff8167
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p211.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p212.png b/17705-page-images/p212.png
new file mode 100644
index 0000000..dab18bd
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p212.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p213.png b/17705-page-images/p213.png
new file mode 100644
index 0000000..13c08df
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p213.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p214.png b/17705-page-images/p214.png
new file mode 100644
index 0000000..74f7503
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p214.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p215.png b/17705-page-images/p215.png
new file mode 100644
index 0000000..105b147
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p215.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p216.png b/17705-page-images/p216.png
new file mode 100644
index 0000000..b078fd5
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p216.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p217.png b/17705-page-images/p217.png
new file mode 100644
index 0000000..88b4a7e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p217.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p218.png b/17705-page-images/p218.png
new file mode 100644
index 0000000..2ab552d
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p218.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p219.png b/17705-page-images/p219.png
new file mode 100644
index 0000000..7161886
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p219.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p220.png b/17705-page-images/p220.png
new file mode 100644
index 0000000..73a2111
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p220.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p221.png b/17705-page-images/p221.png
new file mode 100644
index 0000000..59bfa2b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p221.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p222.png b/17705-page-images/p222.png
new file mode 100644
index 0000000..ab8bf9f
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p222.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p223.png b/17705-page-images/p223.png
new file mode 100644
index 0000000..117b228
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p223.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p224.png b/17705-page-images/p224.png
new file mode 100644
index 0000000..d30f2b4
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p224.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p225.png b/17705-page-images/p225.png
new file mode 100644
index 0000000..e7254ba
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p225.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p226.png b/17705-page-images/p226.png
new file mode 100644
index 0000000..8e70f24
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p226.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p227.png b/17705-page-images/p227.png
new file mode 100644
index 0000000..b528f30
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p227.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p228.png b/17705-page-images/p228.png
new file mode 100644
index 0000000..6490110
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p228.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p229.png b/17705-page-images/p229.png
new file mode 100644
index 0000000..5a22e99
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p229.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p230.png b/17705-page-images/p230.png
new file mode 100644
index 0000000..2fae63c
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p230.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p231.png b/17705-page-images/p231.png
new file mode 100644
index 0000000..10dba7e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p231.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p232.png b/17705-page-images/p232.png
new file mode 100644
index 0000000..3fae3b8
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p232.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p233.png b/17705-page-images/p233.png
new file mode 100644
index 0000000..a562c4b
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p233.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p234.png b/17705-page-images/p234.png
new file mode 100644
index 0000000..6e0435f
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p234.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p235.png b/17705-page-images/p235.png
new file mode 100644
index 0000000..3ce805e
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p235.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p236.png b/17705-page-images/p236.png
new file mode 100644
index 0000000..b15e444
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p236.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p237.png b/17705-page-images/p237.png
new file mode 100644
index 0000000..9ea59b5
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p237.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p238.png b/17705-page-images/p238.png
new file mode 100644
index 0000000..40d61d2
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p238.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p239.png b/17705-page-images/p239.png
new file mode 100644
index 0000000..1075f4a
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p239.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p240.png b/17705-page-images/p240.png
new file mode 100644
index 0000000..0ec63b3
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p240.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p241.png b/17705-page-images/p241.png
new file mode 100644
index 0000000..e3cd8fd
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p241.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p242.png b/17705-page-images/p242.png
new file mode 100644
index 0000000..9788111
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p242.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p243.png b/17705-page-images/p243.png
new file mode 100644
index 0000000..d261549
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p243.png
Binary files differ
diff --git a/17705-page-images/p244.png b/17705-page-images/p244.png
new file mode 100644
index 0000000..2d70bf6
--- /dev/null
+++ b/17705-page-images/p244.png
Binary files differ
diff --git a/17705.txt b/17705.txt
new file mode 100644
index 0000000..4322667
--- /dev/null
+++ b/17705.txt
@@ -0,0 +1,6351 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.), by
+Margaret, Queen Of Navarre
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.)
+
+Author: Margaret, Queen Of Navarre
+
+Illustrator: Freudenberg and Dunker
+
+Translator: George Saintsbury: From The Authentic Text
+Of M. Le Roux De Lincy With An Essay Upon The Heptameron by the Translator
+
+Release Date: February 7, 2006 [EBook #17705]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger
+
+
+
+
+
+THE TALES OF
+
+THE HEPTAMERON
+
+OF
+
+Margaret, Queen of Navarre
+
+_Newly Translated into English from the Authentic Text_
+
+OF M. LE ROUX DE LINCY WITH
+
+AN ESSAY UPON THE HEPTAMERON
+
+BY
+
+GEORGE SAINTSBURY, M.A.
+
+Also the Original Seventy-three Full Page Engravings
+
+
+
+Designed by S. FREUDENBERG
+
+And One Hundred and Fifty Head and Tail Pieces
+
+By DUNKER
+
+_IN FIVE VOLUMES_
+
+VOLUME THE FIFTH
+
+LONDON: PRINTED FOR THE SOCIETY OF ENGLISH BIBLIOPHILISTS
+
+MDCCCXCIV
+
+
+[Illustration: Frontispiece]
+
+[Margaret, Queen of Navarre, from a crayon drawing by Clouet, preserved
+at the Bibliotheque Nationale, Paris]
+
+[Illustration: Titlepage]
+
+
+
+CONTENTS OF VOLUME V.
+
+SIXTH DAY.
+
+
+
+Prologue
+
+Tale LI. Cruelty of the Duke of Urbino, who, contrary to the promise
+he had given to the Duchess, hanged a poor lady that had consented to
+convey letters to his son's sweetheart, the sister of the Abbot of Farse.
+
+Tale LII. Merry trick played by the varlet of an apothecary at Alencon
+on the Lord de la Tireliere and the lawyer Anthony Bachere, who,
+thinking to breakfast at his expense, find that they have stolen from
+him something very different to a loaf of sugar.
+
+Tale LIII. Story of the Lady of Neufchatel, a widow at the Court of
+Francis I., who, through not admitting that she has plighted her troth
+to the Lord des Cheriots, plays him an evil trick through the means of
+the Prince of Belhoste.
+
+Tale LIV. Merry adventure of a serving-woman and a gentleman named
+Thogas, whereof his wife has no suspicion.
+
+Tale LV. The widow of a merchant of Saragossa, not wishing to lose the
+value of a horse, the price of which her husband had ordered to be given
+to the poor, devises the plan of selling the horse for one ducat only,
+adding, however, to the bargain a cat at ninety-nine.
+
+Tale LVI. Notable deception practised by an old Grey Friar of Padua,
+who, being charged by a widow to find a husband for her daughter, did,
+for the sake of getting the dowry, cause her to marry a young Grey
+Friar, his comrade, whose condition, however, was before long discovered.
+
+Tale LVII. Singular behaviour of an English lord, who is content merely
+to keep and wear upon his doublet the glove of a lady whom he loves.
+
+Tale LVIII. A lady at the Court of Francis I., wishing to prove that
+she has no commerce with a certain gentleman who loves her, gives him a
+pretended tryst and causes him to pass for a thief.
+
+Tale LIX. Story of the same lady, who, learning that her husband is in
+love with her waiting-woman, contrives to surprise him and impose her
+own terms upon him.
+
+Tale LX. A man of Paris, thinking his wife to be well and duly deceased,
+marries again, but at the end of fifteen years is forced to take his
+first wife back, although she has been living meantime with one of the
+chanters of Louis XII.
+
+
+SEVENTH DAY.
+
+Prologue
+
+Tale LXI. Great kindness of a husband, who consents to take back his
+wife twice over, spite of her wanton love for a Canon of Autun.
+
+Tale LXII. How a lady, while telling a story as of another, let her
+tongue trip in such a way as to show that what she related had happened
+to herself.
+
+Tale LXIII. How the honourable behaviour of a young lord, who feigns
+sickness in order to be faithful to his wife, spoils a party in which he
+was to have made one with the King, and in this way saves the honour of
+three maidens of Paris.
+
+Tale LXIV. Story of a gentleman of Valencia in Spain, whom a lady drove
+to such despair that he became a monk, and whom afterwards she strove in
+vain to win back to herself.
+
+Tale LXV. Merry mistake of a worthy woman, who in the church of St. John
+of Lyons mistakes a sleeping soldier for one of the statues on a tomb,
+and sets a lighted candle on his forehead.
+
+Tale LXVI. How an old serving-woman, thinking to surprise a Prothonotary
+with a lady, finds herself insulting Anthony de Bourbon and his wife
+Jane d'Albret.
+
+Tale LXVII. How the Sire de Robertval, granting a traitor his life at
+the prayers of the man's wife, set them both down on a desert island,
+and how, after the husband's death, the wife was rescued and brought
+back to La Rochelle.
+
+Tale LXVIII. The wife of an apothecary at Pau, hearing her husband give
+some powder of cantharides to a woman who was godmother with himself,
+secretly administered to him such a dose of the same drug that he nearly
+died.
+
+Tale LXIX. How the wife of one of the King's Equerries surprised her
+husband muffled in the hood of their servant-maid, and bolting meal in
+her stead.
+
+Tale LXX. Of the love of a Duchess of Burgundy for a gentleman who
+rejects her advances, for which reason she accuses him to the Duke her
+husband, and the latter does not believe his oaths till assured by
+him that he loves the Lady du Vergier. Then the Duchess, having drawn
+knowledge of this amour from her husband, addresses to the Lady du
+Vergier in public, an allusion that causes the death of both lovers; and
+the Duke, in despair at his own lack of discretion, stabs the Duchess
+himself.
+
+
+EIGHTH DAY.
+
+Prologue
+
+Tale LXXI. The wife of a saddler of Amboise is saved on her deathbed
+through a fit of anger at seeing her husband fondle a servant-maid.
+
+Tale LXXII. Kindness of the Duchess of Alencon to a poor nun whom she
+meets at Lyons, on her way to Rome, there to confess to the Pope how a
+monk had wronged her, and to obtain his Holiness's pardon.
+
+Appendix (The Narrators of the Heptameron)
+
+Bibliography
+
+
+
+
+PAGE ENGRAVINGS CONTAINED IN VOLUME V.
+
+
+Tale LI. The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart.
+
+LII. The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which
+they Thought was Sugar.
+
+LIII. The Lord des Cheriots flying from the Prince's Servant.
+
+LIV. The Lady watching the Shadow Faces Kissing.
+
+LV. The Servant selling the Horse with the Cat.
+
+LVI. The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her
+Daughter.
+
+LVII. The English Lord seizing the Lady's Glove.
+
+LVIII. The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False
+Tryst.
+
+LIX. The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman.
+
+LX. The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave.
+
+LXI. The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun.
+
+LXII. The Gentleman's Spur catching in the Sheet.
+
+LXIII. The King asking the Young Lord to join his Banquet.
+
+LXIV. The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had
+become a Monk.
+
+LXV. The Old Woman startled by the Waking of the Soldier.
+
+LXVI. The Old Serving-woman explaining her Mistake to the Duke and
+Duchess of Vendome.
+
+LXVII. The Wife Reading to her Husband on the Desert Island.
+
+LXVIII. The Apothecary's Wife giving the Dose of Cantharides to her
+Husband.
+
+LXIX. The Wife discovering her Husband in the Hood of their
+Serving-maid.
+
+LXX. The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress.
+
+LXXI. The Saddler's Wife Cured by the sight of her Husband Caressing the
+Serving-maid.
+
+LXXII. The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body.
+
+
+
+
+SIXTH DAY.
+
+_On the Sixth Day are related the deceits practised
+by Man on Woman, Woman on Man, or
+Woman on Woman, through
+greed, revenge, and
+wickedness_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+In the morning the Lady Oisille went earlier than was her wont to make
+ready for her reading in the hall, but the company being advised of
+this, and eager to hearken to her excellent instruction, used such
+despatch in dressing themselves that she had not long to wait.
+Perceiving their fervour, she set about reading them the Epistle of St.
+John the Evangelist, which is full of naught but love, in the same wise
+as, on the foregoing days, she had expounded to them St. Paul's Epistle
+to the Romans. The company found this fare so much to their taste, that,
+although they tarried a half-hour longer than on the other days, it
+seemed to them as if they had not remained there a quarter of an hour
+altogether. From thence they proceeded to the contemplation of the mass,
+when one and all commended themselves to the Holy Ghost in order that
+they might that day be enabled to satisfy their merry audience; and,
+after they had broken their fast and taken a little rest, they set out
+to resume their accustomed diversion.
+
+And the Lady Oisille asking who should begin the day, Longarine made
+answer--
+
+"I give my vote to Madame Oisille; she has this day read to us so
+beauteous a lesson, that she can but tell us some story apt to crown the
+glory which she won this morning."
+
+"I am sorry," said Oisille, "that I cannot tell you aught so profitable
+this afternoon as I did in the morning. But at least the purport of my
+story shall not depart from the teaching of Holy Scripture, where it is
+written, 'Trust not in princes, nor in the sons of men, in whom is not
+our salvation.' (1) And that this truth may not be forgotten by you for
+lack of an example, I will tell you a tale which is quite true, and the
+memory of which is so fresh that the eyes of those that saw the piteous
+sight are scarcely yet dried."
+
+[Illustration: 005a.jpg The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart]
+
+[The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying
+Messages between his Son and his Sweetheart]
+
+[Illustration: 005.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LI_.
+
+ _Because he would not have his son make a poor marriage, the
+ Duke of Urbino, contrary to the promise given to his wife,
+ hanged a young maiden by whom his son was wont to inform his
+ sweetheart of the love he bore her_.
+
+The Duke of Urbino, called the Prefect, (1) the same that married the
+sister of the first Duke of Mantua, had a son of between eighteen and
+twenty years of age, who was in love with a girl of an excellent and
+honourable house, sister to the Abbot of Farse. (2) And since, according
+to the custom of the country, he was not free to converse with her as
+he wished, he obtained the aid of a gentleman in his service, who was in
+love with a very beautiful and virtuous young damsel in the service of
+his mother. By means of this damsel he informed his sweetheart of the
+deep affection that he bore her; and the poor girl, thinking no harm,
+took pleasure in doing him service, believing his purpose to be so good
+and virtuous that she might honourably be the carrier of his intentions.
+But the Duke, who had more regard for the profit of his house than
+for any virtuous affection, was in such great fear lest these dealings
+should lead his son (3) into marriage, that he caused a strict watch
+to be kept; whereupon he was informed that the poor damsel had been
+concerned in carrying some letters from his son to the lady he loved. On
+hearing this he was in great wrath, and resolved to take the matter in
+hand.
+
+ 1 This is Francesco Maria I., della Rovere, nephew to Pope
+ Julius II., by whom he was created Prefect of Rome. Brought
+ up at the French Court, he became one of the great captains
+ of the period, especially distinguishing himself in the
+ command of the Venetian forces during the earlier part of
+ his career. He married Leonora Ypolita Gonzaga, daughter of
+ Francesco II., fourth Marquis of Mantua, respecting whom see
+ _ante_, vol. iii., notes to Tale XIX. It was Leonora rather
+ than her husband who imparted lustre to the Court of Urbino
+ at this period by encouraging arts and letters. Among those
+ who flourished there were Raffaelle and Baldassare
+ Castiglione. Francesco Maria, born in March 1491, died in
+ 1538 from the effects--so it is asserted by several
+ contemporary writers--of a poisonous lotion which a Mantuan
+ barber had dropped into his ear. His wife, who bore him two
+ sons (see post, note 3), died at the age of 72, in 1570.--L.
+ and Ed.
+
+ 2 The French words are _Abbe de Farse_. Farse would appear
+ to be a locality, as abbots were then usually designated by
+ the names of their monasteries; still it may be intended for
+ the Abbot's surname, and some commentators, adopting this
+ view, have suggested that the proper reading would be
+ Farnese.--Ed.
+
+ 3 The Duke's two sons were Federigo, born in March 1511,
+ and Guidobaldo, born in April 1514. The former according to
+ all authorities died when "young," and probably long before
+ reaching man's estate. Dennistoun, in his searching _Memoirs
+ of the Dukes of Urbino_ (London, 1851), clearly shows that
+ for many years prior to Francesco Maria's death his second
+ son Guidobaldo was the only child remaining to him. Already
+ in 1534, when but twenty years old, Guidobaldo was regarded
+ as his father's sole heir and successor. In that year
+ Francesco Maria forced the young man to marry Giulia Varana,
+ a child of eleven, in order that he might lay claim to her
+ father's state of Camerino and annex it to the duchy. There
+ is no record of Guidobaldo having ever engaged in any such
+ intrigue as related by Queen Margaret in the above tale,
+ still it must be to him that she refers, everything pointing
+ to the conclusion that his brother Federigo died in
+ childhood. Guidobaldo became Duke of Urbino on his father's
+ death.--Ed.
+
+He could not, however, conceal his anger so well that the maiden was
+not advised of it, and knowing his wickedness, which was in her eyes
+as great as his conscience was small, she felt a wondrous dread. Going
+therefore to the Duchess, she craved leave to retire somewhere out of
+the Duke's sight until his passion should be past; but her mistress
+replied that, before giving her leave to do so, she would try to find
+out her husband's will in the matter.
+
+Very soon, however, the Duchess heard the Duke's evil words concerning
+the affair, and, knowing his temper, she not only gave the maiden leave,
+but advised her to retire into a convent until the storm was over. This
+she did as secretly as she could, yet not so stealthily but that the
+Duke was advised of it. Thereupon, with pretended cheerfulness of
+countenance, he asked his wife where the maiden was, and she, believing
+him to be well aware of the truth, confessed it to him. He feigned to
+be vexed thereat, saying that the girl had no need to behave in that
+fashion, and that for his part he desired her no harm. And he requested
+his wife to cause her to come back again, since it was by no means well
+to have such matters noised abroad.
+
+The Duchess replied that, if the poor girl was so unfortunate as to have
+lost his favour, it were better for a time that she should not come
+into his presence; however, he would not hearken to her reasonings, but
+commanded her to bid the maiden return.
+
+The Duchess failed not to make the Duke's will known to the maiden; but
+the latter, who could not but feel afraid, entreated her mistress that
+she might not be compelled to run this risk, saying that she knew the
+Duke was not so ready to forgive her as he feigned to be. Nevertheless,
+the Duchess assured her that she should take no hurt, and pledged her
+own life and honour for her safety.
+
+The girl, who well knew that her mistress loved her, and would not
+lightly deceive her, trusted in her promise, believing that the Duke
+would never break a pledge when his wife's honour was its warranty. And
+accordingly she returned to the Duchess.
+
+As soon as the Duke knew this, he failed not to repair to his wife's
+apartment. There, as soon as he saw the maiden, he said to his wife,
+"So such-a-one has returned," and turning to his gentlemen, he commanded
+them to arrest her and lead her to prison.
+
+At this the poor Duchess, who by the pledging of her word had drawn the
+maiden from her refuge, was in such despair that, falling upon her knees
+before her husband, she prayed that for love of herself and of his
+house he would not do so foul a deed, seeing that it was in obedience to
+himself that she had drawn the maiden from her place of safety.
+
+But no prayer that she could utter availed to soften his hard heart, or
+to overcome his stern resolve to be avenged. Without making any reply,
+he withdrew as speedily as possible, and, foregoing all manner of trial,
+and forgetting God and the honour of his house, he cruelly caused the
+hapless maiden to be hanged.
+
+I cannot undertake to recount to you the grief of the Duchess; it was
+such as beseemed a lady of honour and a tender heart on beholding one,
+whom she would fain have saved, perish through trust in her own plighted
+faith. Still less is it possible to describe the deep affliction of the
+unhappy gentleman, the maiden's lover, who failed not to do all that
+in him lay to save his sweetheart's life, offering to give his own for
+hers; but no feeling of pity moved the heart of this Duke, whose only
+happiness was that of avenging himself on those whom he hated. (4)
+
+ 4 That Francesco-Maria was a man of a hasty, violent
+ temperament is certain. Much that Guicciardini relates of
+ him was doubtless penned in a spirit of resentment, for
+ during the time the historian lived at Urbino the Duke
+ repeatedly struck him, and on one occasion felled him to the
+ ground, with the sneering remark, "Your business is to
+ confer with pedants." On the other hand, however, there is
+ independent documentary evidence in existence--notably
+ among the Urbino MSS. in the Vatican library--which shows
+ that Francesco-Maria in no wise recoiled from shedding
+ blood. He was yet in his teens when it was reported to him
+ that his sister--the widow of Venanzio of Camerino, killed
+ by Caesar Borgia--had secretly married a certain Giovanni
+ Andrea of Verona and borne him a son. Watching his
+ opportunity, Francesco-Maria set upon the unfortunate Andrea
+ one day in the ducal chamber and then and there killed him,
+ though not without resistance, for Andrea only succumbed
+ after receiving _four-and-twenty_ stabs with his murderer's
+ poignard (Urbino MSS. Vat. No. 904). A few years later, in
+ 1511, Francesco-Maria assassinated the Papal Legate
+ Alidosio, Cardinal Archbishop of Pavia, whom he encountered
+ in the environs of Bologna riding his mule and followed by a
+ hundred light horse. Nevertheless Urbino, with only a small
+ retinue, galloped up to him, plunged a dagger into his
+ stomach and fled before the soldiery could intervene. From
+ these examples it will be seen that, although history has
+ preserved no record of the affair related by Queen Margaret,
+ her narrative may well be a true one.--Ed.
+
+Thus, in spite of every law of honour, was the innocent maiden put to
+death by this cruel Duke, to the exceeding sorrow of all that knew her.
+
+"See, ladies, what are the effects of wickedness when this is combined
+with power."
+
+"I had indeed heard," said Longarine, "that the Italians were prone to
+three especial vices; but I should not have thought that vengeance and
+cruelty would have gone so far as to deal a cruel death for so slight a
+cause."
+
+"Longarine," said Saffredent, laughing, "you have told us one of the
+three vices, but we must also know the other two."
+
+"If you did not know them," she replied, "I would inform you, but I am
+sure that you know them all."
+
+"From your words," said Saffredent, "it seems that you deem me very
+vicious."
+
+"Not so," said Longarine, "but you so well know the ugliness of vice
+that, better than any other, you are able to avoid it."
+
+"Do not be amazed," said Simontault, "at this act of cruelty. Those who
+have passed through Italy have seen such incredible instances, that this
+one is in comparison but a trifling peccadillo."
+
+"Ay, truly," said Geburon. "When Rivolta was taken by the French, (5)
+there was an Italian captain who was esteemed a knightly comrade, but
+on seeing the dead body of a man who was only his enemy in that being a
+Guelph he was opposed to the Ghibellines, he tore out his heart, broiled
+it on the coals and devoured it. And when some asked him how he liked
+it, he replied that he had never eaten so savoury or dainty a morsel.
+Not content with this fine deed, he killed the dead man's wife, and
+tearing out the fruit of her womb, dashed it against a wall. Then he
+filled the bodies both of husband and wife with oats and made his horses
+eat from them. Think you that such a man as that would not surely have
+put to death a girl whom he suspected of offending him?"
+
+ 5 Rivolta or Rivoli was captured by the French under Louis
+ XII. in 1509. An instance of savagery identical in character
+ with that mentioned by "Geburon" had already occurred at the
+ time of Charles VIII.'s expedition to Naples, when the
+ culprit, a young Italian of good birth, was seized and
+ publicly executed.--Ed.
+
+"It must be acknowledged," said Ennasuite, "that this Duke of Urbino
+was more afraid that his son might make a poor marriage than desirous of
+giving him a wife to his liking."
+
+"I think you can have no doubt," replied Simon-tault, "that it is the
+Italian nature to love unnaturally that which has been created only for
+nature's service."
+
+"Worse than that," said Hircan, "they make a god of things that are
+contrary to nature."
+
+"And there," said Longarine, "you have another one of the sins that
+I meant; for we know that to love money, excepting so far as it be
+necessary, is idolatry."
+
+Parlamente then said that St. Paul had not forgotten the vices of the
+Italians, and of all those who believe that they exceed and surpass
+others in honour, prudence and human reason, and who trust so strongly
+to this last as to withhold from God the glory that is His due.
+Wherefore the Almighty, jealous of His honour, renders' those who
+believe themselves possessed of more understanding than other men,
+more insensate even than wild the beasts, causing them to show by their
+unnatural deeds that their sense is reprobate.
+
+Longarine here interrupted Parlamente to say that this was indeed the
+third sin to which the Italians were prone.
+
+"By my faith," said Nomerfide, "this discourse is very pleasing to
+me, for, since those that possess the best trained and acutest
+understandings are punished by being made more witless even than wild
+beasts, it must follow that such as are humble, and low, and of little
+reach, like myself, are filled with the wisdom of angels."
+
+"I protest to you," said Oisille, "that I am not far from your opinion,
+for none is more ignorant than he who thinks he knows."
+
+"I have never seen a mocker," said Geburon, "that was not mocked, a
+deceiver that was not deceived, or a boaster that was not humbled."
+
+"You remind me," said Simontault, "of a deceit which, had it been of a
+seemly sort, I would willingly have related."
+
+"Well," said Oisille, "since we are here to utter truth, I give you my
+vote that you may tell it to us whatsoever its nature may be."
+
+"Since you give place to me," said Simontault, "I will tell it you."
+
+
+[Illustration: 014.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 015a.jpg The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which they Thought was Sugar]
+
+[The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that which they Thought was Sugar]
+
+[Illustration: 015.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LII_.
+
+ _An apothecary s man, espying behind him an advocate who was
+ to plague him, and on whom he desired to be revenged,
+ dropped from his sleeve a lump of frozen ordure, wrapped in
+ paper like a sugar-loaf, which a gentleman who was with the
+ advocate picked up and hid in his bosom, and then went to
+ breakfast at a tavern, whence he came forth with all the
+ cost and shame that he had thought to bring upon the poor
+ varlet_.
+
+Near the town of Alencon there lived a gentleman called the Lord of La
+Tireliere, who one morning came from his house to the town afoot, both
+because the distance was not great and because it was freezing hard. (1)
+When he had done his business, he sought out a crony of his, an advocate
+named Anthony Bachere, and, after speaking with him of his affairs, he
+told him that he should much like to meet with a good breakfast, but at
+somebody else's expense. While thus discussing, they sat themselves down
+in front of an apothecary's shop, where there was a varlet who listened
+to them, and who forthwith resolved to give them their breakfast.
+
+ 1 The phraseology of this story varies considerably in the
+ different MSS. of the _Heptameron_. In No. 1520, for
+ instance, the tale begins as follows: "In the town of
+ Alencon, in the time of the last Duke Charles, there was an
+ advocate, a merry companion, fond of breakfasting o'
+ mornings. One day, whilst he sat at his door, he saw pass a
+ gentleman called the Lord of La Tilleriere, who, by reason
+ of the extreme cold, had come on foot from his house to the
+ town in order to attend to certain business there, and in
+ doing so had not forgotten to put on his great robe, lined
+ with fox-skin. And when he saw the advocate, who was much
+ such a man as himself, he told him that he had completed his
+ business, and had nothing further to do, except it were to
+ find a good breakfast. The advocate made answer that they
+ could find breakfasts enough and to spare, provided they had
+ some one to defray the cost, and, taking the other under the
+ arm, he said to him, 'Come, gossip, we may perhaps find some
+ fool who will pay the reckoning for us both.' Now behind
+ them was an apothecary's man, an artful and inventive
+ fellow, whom this advocate was always plaguing," &c.--L.
+
+He went out from his shop into a street whither all repaired on needful
+occasions, (2) and there found a large lump of ordure standing on end,
+and so well frozen that it looked like a small loaf of fine sugar.
+Forthwith he wrapped it in handsome white paper, in the manner he was
+wont to use for the attraction of customers, and hid it in his sleeve.
+
+ 2 In olden time, as shown in the _Memoires de l'Academie de
+ Troyes_, there were in most French towns streets specially
+ set aside for the purpose referred to. At Alencon, in Queen
+ Margaret's time, there was a street called the Rue des
+ Fumiers, as appears from a report dated March 8, 1564
+ (Archives of the Orne, Series A). Probably it is to this
+ street that she alludes. (Communicated by M. L. Duval,
+ archivist of the department of the Orne).--M.
+
+Afterwards he came and passed in front of the gentleman and the
+advocate, and, letting the sugar-loaf (3) fall near them, as if by
+mischance, went into a house whither he had pretended to be carrying it.
+
+The Lord of La Tireliere (4) hastened back with all speed to pick up
+what he thought to be a sugar-loaf, and just as he had done so the
+apothecary's man also came back looking and asking for his sugar
+everywhere.
+
+ 3 M. Duval, archivist of the Orne, states that La
+ Tireliere, which is situated near St. Germain-du-Corbois,
+ within three miles of Alencon, is an old _gentilhommiere_ or
+ manor-house, surrounded by a moat. It was originally a
+ simple _vavassonrie_ held in fief from the Counts and Dukes
+ of Alencon by the Pantolf and Crouches families, and in the
+ seventeenth century was merged into the marquisate of
+ L'Isle.--M.
+
+ 4 Sugar was at this period sold by apothecaries, and was a
+ rare and costly luxury. There were loaves of various sizes,
+ but none so large as those of the present time.--M.
+
+The gentleman, thinking that he had cleverly tricked him, then went in
+haste to a tavern with his crony, to whom he said--
+
+"Our breakfast has been paid for at the cost of that varlet."
+
+When he was come to the tavern he called for good bread, good wine and
+good meat, for he thought that he had wherewith to pay. But whilst he
+was eating, as he began to grow warm, his sugar-loaf in its turn began
+to thaw and melt, and filled the whole room with the smell peculiar
+to it, whereupon he, who carried it in his bosom, grew wroth with the
+waiting-woman, and said to her--
+
+"You are the filthiest folks that ever I knew in this town, for either
+you or your children have strewn all this room with filth."
+
+"By St. Peter!" replied the woman, "there is no filth here unless you
+have brought it in yourselves."
+
+Thereupon they rose, by reason of the great stench that they smelt,
+and went up to the fire, where the gentleman drew out of his bosom a
+handkerchief all dyed with the melted sugar, and on opening his robe,
+lined with fox-skin, found it to be quite spoiled.
+
+And all that he was able to say to his crony was this--
+
+"The rogue whom we thought to deceive has deceived us instead."
+
+Then they paid their reckoning and went away as vexed as they had
+been merry on their arrival, when they fancied they had tricked the
+apothecary's varlet. (5)
+
+ 5 In MS. 1520, this tale ends in the following manner:--
+ "They were no sooner in the street than they perceived the
+ apothecary's man going about and making inquiry of every one
+ whether they had not seen a loaf of sugar wrapped in paper.
+ They [the advocate and his companion] sought to avoid him,
+ but he called aloud to the advocate, 'If you have my loaf of
+ sugar, sir, I beg that you will give it back to me, for 'tis
+ a double sin to rob a poor servant.' His shouts brought to
+ the spot many people curious to witness the dispute, and the
+ true circumstances of the case were so well proven, that the
+ apothecary's man was as glad to have been robbed as the
+ others were vexed at having committed such a nasty theft.
+ However, they comforted themselves with the hope that they
+ might some day give him tit for tat."--Ed.
+
+"Often, ladies, do we see the like befall those who delight in using
+such cunning. If the gentleman had not sought to eat at another's
+expense, he would not have drunk so vile a beverage at his own. It is
+true, ladies, that my story is not a very clean one, but you gave me
+license to speak the truth, and I have done so in order to show you that
+no one is sorry when a deceiver is deceived."
+
+"It is commonly said," replied Hircan, "that words have no stink, yet
+those for whom they are intended do not easily escape smelling them."
+
+"It is true," said Oisille, "that such words do not stink, but there are
+others which are spoken of as nasty, and which are of such evil odour
+that they disgust the soul even more than the body is disgusted when it
+smells such a sugar-loaf as you described in the tale."
+
+"I pray you," said Hircan, "tell me what words you know of so foul as to
+sicken both the heart and soul of a virtuous woman."
+
+"It would indeed be seemly," replied Oisille, "that I should tell you
+words which I counsel no woman to utter."
+
+"By that," said Saffredent, "I quite understand what those terms are.
+They are such as women desirous of being held discreet do not commonly
+employ. But I would ask all the ladies present why, when they dare not
+utter them, they are so ready to laugh at them when they are used in
+their presence."
+
+Then said Parlamente--
+
+"We do not laugh because we hear such pretty expressions, though it
+is indeed true that every one is disposed to laugh on seeing anybody
+stumble or on hearing any one utter an unfitting word, as often happens.
+The tongue will trip and cause one word to be used for another, even
+by the discreetest and most excellent speakers. But when you men talk
+viciously, not from ignorance, but by reason of your own wickedness,
+I know of no virtuous woman who does not feel a loathing for such
+speakers, and who would not merely refuse to hearken to them, but even
+to remain in their company."
+
+"That is very true," responded Geburon. "I have frequently seen women
+make the sign of the cross on hearing certain words spoken, and cease
+not in doing so after these words had been uttered a second time."
+
+"But how many times," said Simontault, "have they put on their masks (6)
+in order to laugh as freely as they pretended to be angry?"
+
+"Yet it were better to do this," said Parlamente, "than to let it be
+seen that the talk pleased them."
+
+"Then," said Dagoucin, "you praise a lady's hypocrisy no less than her
+virtue?"
+
+"Virtue would be far better," said Longarine, "but, when it is lacking,
+recourse must be had to hypocrisy, just as we use our slippers (7) to
+disguise our littleness. And it is no small matter to be able to conceal
+our imperfections."
+
+ 8 _Tourets-de-nez_. _See ante_, vol. iii. p. 27, note 5.--Ed.
+
+ 7 High-heeled slippers or _mules_ were then worn.--B. J.
+
+"By my word," said Hircan, "it were better sometimes to show some slight
+imperfection than to cover it so closely with the cloak of virtue."
+
+"It is true," said Ennasuitc, "that a borrowed garment brings the
+borrower as much dishonour when he is constrained to return it as it
+brought him honour whilst it was being worn, and there is a lady now
+living who, by being too eager to conceal a small error, fell into a
+greater."
+
+"I think," said Hircan, "that I know whom you mean; in any case,
+however, do not pronounce her name."
+
+"Ho! ho!" said Geburon [to Ennasuite], "I give you my vote on condition
+that when you have related the story you will tell us the names. We will
+swear never to mention them."
+
+"I promise it," said Knnasuite, "for there is nothing that may not be
+told in all honour."
+
+
+[Illustration: 022.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 023a.jpg The Lord des Cheriots flying from the Prince's Servant]
+
+[The Lord des Cheriots flying from the Prince's Servant]
+
+[Illustration: 023.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIII_.
+
+ _By her dissimulation the Lady of Neufchastel caused the
+ Prince of Belhoste to put her to such proof that it turned
+ to her dishonour_.
+
+King Francis the First was once at a handsome and pleasant castle,
+whither he had gone with a small following, both for the purpose of
+hunting and in order to take some repose. With him in his train was a
+certain Prince of Belhoste, (1) as worshipful, virtuous, discreet and
+handsome a Prince as any at Court. The wife he had married did not
+belong to a family of high rank, yet he loved her as dearly and treated
+her as well as it were possible for a husband to do, and also trusted
+in her. And when he was in love with anybody he never concealed it from
+her, knowing that she had no other will than his own.
+
+ 1 The Bibliophile Jacob surmises that this personage may be
+ one of the Italian grandees at that period in the service of
+ France, in which case the allusion may be to John
+ Caraccioli, Prince of Melphes, created a marshal of France
+ in 1544. Queen Margaret, however, makes no mention of her
+ Prince being a foreigner. "Belhoste" is of course a
+ fictitious name invented to replace that which the Prince
+ really bore, and admits of so many interpretations that its
+ meaning in the present instance cannot well be determined.
+ From the circumstance, however, that the Prince's wife was
+ of inferior birth to himself, it is not impossible that the
+ personage referred to may be either Charles de Bourbon,
+ Prince of La Roche-sur-Yonne and Duke of Beaupreau, or John
+ VIII., Lord of Crequi, Canaples and Pontdormi, and Prince of
+ Poix. The former, who married Philippa de Montespedon, widow
+ of Rene de Montejan, and a lady of honour to Catherine de'
+ Medici when Dauphiness, took a prominent part in the last
+ wars of Francis I.'s reign, and survived till 1565. The
+ latter, generally known at Court by the name of Canaples,
+ was a gentleman of the chamber and an especial favourite of
+ Francis I. Brantome says of him in his _Homines Illustres_
+ that he was "a valiant lord and the strongest man of arms
+ that in those days existed in all Christendom, for he broke
+ a lance, no matter its strength, as easily as though it were
+ a mere switch, and few were able to withstand him." In 1525
+ the Prince of Poix married a Demoiselle d'Acigne or Assigny,
+ of _petite noblesse_, who in 1532 became a lady of honour to
+ Queen Eleanor. She died in 1558, surviving her husband by
+ three years. See Rouard's rare _Notice dun Recueil de
+ Crayons a la Bibliotheque Mejanes d'Aix_, Paris, 1863.--Ed.
+
+Now this Prince conceived a deep affection for a widow lady called
+Madame de Neufchastel, (2) who was reputed the most beautiful woman it
+were possible to see; and if the Prince of Bel-hoste loved her well, his
+wife loved her no less, and would often send and bid her to dinner,
+for she deemed her so discreet and honourable, that, instead of being
+grieved by her husband's love for her, she rejoiced to see him address
+his attentions to one so full of honour and virtue.
+
+ 2 M. Lacroix thinks that this lady may be Jane de Hochberg,
+ only daughter of Philip, sovereign Count of Neufchatel.
+ According to the custom of the time, she was commonly called
+ Madame de Neufchatel, despite her marriage with Louis
+ d'Orleans, Duke of Longueville. She died in 1543, after a
+ lengthy widowhood. We consider the accuracy of M. Lacroix's
+ surmise to be extremely doubtful, for the names of both the
+ men figuring in the story are obviously altered so as to
+ conceal their identity, and it is therefore not likely that
+ Queen Margaret would designate the lady by her real name,
+ and thus publish her shame to the world. The Madame de
+ Neufchatel she speaks of may really have been a Madame de
+ Chateauneuf, Chateauvieux or Maisonneuve; or we may again be
+ in presence of Margaret's lady of honour, the widowed
+ Blanche de Chastillon, _nee_ de Tournon, to whom frequent
+ reference has been made.--Ed.
+
+This affection lasted for a great while, the Prince of Belhoste caring
+for all the lady's affairs as though they were his own, and his wife
+doing no less. By reason, however, of her beauty many great lords and
+gentlemen earnestly sought the lady's favour, some only for love's sake,
+others for sake of the ring, for, besides being beautiful, she was also
+very rich.
+
+Among the rest was a young gentleman, called the Lord des Cheriots, (3)
+who wooed her so ardently that he was never absent from her levee and
+couchee, and was also with her as much as possible during the day. This
+did not please the Prince of Belhoste, who thought that a man of such
+poor estate, and so lacking in grace, did not deserve an honourable
+and gracious reception, and he often made remonstrances about it to the
+lady. She, however, being one of Eve's daughters, (4) excused herself
+by saying that she spoke with every one in general, and that their own
+affection was the better concealed, since she never spoke more with one
+than with another.
+
+ 3 "Des Cheriots" (occasionally Des Cheriotz in the MS.) may
+ be a play upon the name of D'Escars, sometimes written Des
+ Cars. According to La Curne de Ste. Palaye _car_ as well as
+ _char_ signified chariot. The D'Escars dukedom is modern,
+ dating from 1815, and in the time of Francis I. the family
+ was of small estate. Some members of it may well have filled
+ inferior offices about the court, as in 1536 a Demoiselle
+ Suzanne d'Escars married Geoffrey de Pompadour, who was both
+ a prothonotary and cupbearer to Francis I., and lived to
+ become Governor of the Limousin under Charles IX.--M. and
+ Ed.
+
+ 4 We take this expression from MS. 1520. Ours says, "a
+ daughter of the Duke," which is evidently an error.--L.
+
+Albeit, after some time, this Lord des Cheriots so pressed her that,
+more through his importunity than through love, she promised to marry
+him, begging him, however, not to urge her to reveal the marriage until
+her daughters were wedded. After this the gentleman was wont to go with
+untroubled conscience to her chamber at whatsoever hour he chose, and
+none but a waiting-woman and a serving-man had knowledge of the matter.
+
+When the Prince perceived that the gentleman was growing more and more
+familiar in the house of her whom he so dearly loved, he took it in
+ill-part, and could not refrain from saying to the lady--
+
+"I have always prized your honour like that of my own sister, and you
+are aware of the honourable manner in which I have addressed you, and
+the happiness that I have in loving a lady as discreet and virtuous as
+yourself; but did I think that another who deserves it not could win by
+importunity that which I am not willing to crave, contrary to your
+own desire, this would be unendurable to me, and in the like degree
+dishonouring to you. I tell you this because you are beautiful and
+young, and although hitherto of good repute, are now beginning to gain
+a very evil fame. Even though he be not your equal in birth or fortune,
+and have less influence, knowledge and address, yet it were better to
+have married him than to give all men matter for suspicion. I pray you,
+therefore, tell me whether you are resolved to love him, for I will not
+have him as fellow of mine. I would rather leave you altogether to him,
+and put away from me the feelings that I have hitherto borne you."
+
+The poor lady, fearful of losing his affection, thereupon began to weep,
+and vowed to him that she would rather die than wed the gentleman of
+whom he had spoken, but (she added) he was so importunate that she could
+not help his entering her chamber at a time when every one else did so.
+
+"Of such times as those," said the Prince, "I do not speak, for I can go
+as well as he, and see all what you are doing. But I have been told that
+he goes after you are in bed, and this I look upon as so extraordinary
+that, if you should continue in this mode of life without declaring him
+to be your husband, you will be disgraced more than any woman that ever
+lived."
+
+She swore to him with all the oaths she could utter that the other was
+neither her husband nor her lover, but only as importunate a gentleman
+as there well could be.
+
+"Since he is troublesome to you," said the Prince, "I promise you that I
+will rid you of him."
+
+"What!" asked the lady. "Would you kill him?"
+
+"No, no," said the Prince, "but I will give him to understood that it
+is not in such a place as this, not in such a house as the King's, that
+ladies are to be put to shame. And I swear to you by the faith of the
+lover that I am, that if, after I have spoken with him, he does not
+correct himself, I will correct him in such a manner as to make him a
+warning to others."
+
+So saying he went away, and on leaving the room failed not to meet the
+Lord des Cheriots on his way in. To him he spoke after the fashion that
+you have heard, assuring him that the first time he was found there
+after an hour at which gentlemen might reasonably visit the ladies, he
+would give him such a fright as he would ever remember. And he added
+that the lady was of too noble a house to be trifled with after such a
+fashion.
+
+The gentleman protested that he had never been in the room except in the
+same manner as the rest, and, if the Prince should find him there, he
+gave him full leave to do his worst.
+
+One day afterwards, when the gentleman believed the Prince's words
+to have been forgotten, he went to see his lady in the evening, and
+remained sufficiently late.
+
+The Prince [that same evening] told his wife that Madame de Neufchastel
+had a severe cold, upon hearing which the worthy lady begged that he
+would visit her on behalf of them both, and make excuse for herself,
+since she could not go by reason of a certain matter that she must needs
+attend to in her room.
+
+The Prince waited until the King was in bed, and then went to give
+the lady good-evening, but as he was going up a stairway he met a
+serving-man coming down, who, on being asked how his mistress did, swore
+that she was in bed and asleep.
+
+The Prince went down the stairway, but, suspecting that the servant
+had lied, looked behind and saw him going back again with all speed.
+He walked about the courtyard in front of the door to see whether the
+servant would return. A quarter of an hour later he perceived him come
+down again and look all about to see who was in the courtyard.
+
+Forthwith the Prince was convinced that the Lord des Cheriots was in the
+lady's chamber, but through fear of himself durst not come down, and he
+therefore again walked about for a long-while.
+
+At last, observing that the lady's room had a casement which was not at
+all high up, and which looked upon a little garden, he remembered the
+proverb which says, "When the door fails the window avails," and he
+thereupon called a servant of his own, and said to him--
+
+"Go into the garden there behind, and, if you see a gentleman come down
+from the window, draw your sword as soon as he reaches the ground, clash
+it against the wall, and cry out, 'Slay! slay!' Be careful, however,
+that you do not touch him."
+
+The servant went whither his master had sent him, and the Prince walked
+about until three hours after midnight.
+
+When the Lord des Cheriots heard that the Prince was still in the yard,
+he resolved to descend by the window, and, having first thrown clown his
+cloak, he then, by the help of his good friends, leapt into the garden.
+As soon as the servant saw him, he failed not to make a noise with
+his sword, at the same time crying, "Slay! slay!" Upon this the poor
+gentleman, believing it was his [the servant's] master, was in such
+great fear that, without thinking of his cloak, he fled as quickly as he
+was able.
+
+He met the archers of the watch, who wondered greatly to see him running
+in this fashion, but he durst say nothing to them, except to beg them to
+open him the gate [of the castle], or else to lodge him with themselves
+until morning. And this, as they had not the keys, they did.
+
+Then the Prince went to bed, and, finding his wife asleep, awoke her
+saying--
+
+"Guess, my wife, what hour it is.''
+
+"I have not heard the clock strike since I went to bed," she replied.
+
+"It is three hours after midnight," said he.
+
+"If that be so," said his wife, "where have you been all this time? I
+greatly fear that your health will be the worse for it."
+
+"Sweetheart," said the Prince, "watching will never make me ill when
+I am engaged in preventing those who try to deceive me from going to
+sleep."
+
+So saying, he began to laugh so heartily that his wife begged him to
+tell her of the matter. This he did at length, showing her the wolf's
+skin (4) which his servant had brought him. After making merry at
+the expense of the hapless lovers, they went to sleep in gentle
+tranquillity, while the other two passed the night in torment, fearing
+and dreading lest the affair should be revealed.
+
+However, the gentleman, knowing right well that he could not use
+concealment with the Prince, came to him in the morning when he was
+dressing to beg that he would not expose him, and would give orders for
+the return of his cloak.
+
+The Prince pretended that he knew nothing of the matter, and put such a
+face on it that the gentleman was wholly at a loss what to think. But
+in the end he received a rating that he had not expected, for the Prince
+assured him that, if ever he went to the lady's room again, he would
+tell the King of it, and have him banished the Court.
+
+"I pray you, ladies, judge whether it had not been better for this poor
+lady to have spoken freely to him who did her the honour of loving and
+esteeming her, instead of leading him by her dissimulation to prove her
+in a way that brought her so much shame."
+
+"She knew," said Geburon, "that if she confessed the truth she would
+wholly lose his favour, and this she on no account desired to do."
+
+"It seems to me," said Longarine, "that when she had chosen a husband
+to her liking, she ought not to have feared the loss of any other man's
+affection."
+
+"I am sure," said Parlamente, "that if she had dared to reveal her
+marriage, she would have been quite content with her husband; but she
+wished to hide it until her daughters were wed, and so she would not
+abandon so good a means of concealment."
+
+"It was not for that reason," said Saffredent, "but because the ambition
+of women is so great that they are never satisfied with having only
+one lover. I have heard that the discreetest of them are glad to have
+three--one, namely, for honour, one for profit, and one for delight.
+Each of the three thinks himself loved the best, but the first two are
+as servants to the last."
+
+"You speak," said Oisille, "of such women as have neither love nor
+honour."
+
+"Madam," said Saffredent, "there are some of the kind that I describe,
+whom you reckon among the most honourable in the land."
+
+"You may be sure," said Hircan, "that a crafty woman will be able to
+live where all others die of hunger."
+
+"And," said Longarine, "when their craftiness is discerned, 'tis death."
+
+"Nay, 'tis life," said Simontault, "for they deem it no small glory
+to be reputed more crafty than their fellows. And the reputation of
+'crafty,' gained thus at their own expense, brings lovers more readily
+under subjection to them than does their beauty, for one of the greatest
+delights shared by those who are in love is to conduct the affair
+slyly."
+
+"You speak," said Ennasuite, "of wanton love, for the honourable has no
+need of concealment."
+
+"Ah!" said Dagoucin, "I pray you put that thought out of your head.
+The more precious the drug, the less should it be exposed to the air,
+because of the perverseness of those who trust only to outward signs.
+These are not different in the case of honourable and faithful affection
+than in any other case, so they must none the less be hidden when the
+love is virtuous than when it is the opposite, if one would avoid the
+evil opinion of those who cannot believe that a man may love a lady in
+all honour, and who, being themselves slaves to pleasure, think every
+one else the same. If we were all of good faith, look and speech would
+be without concealment, at least toward those who would rather die than
+take them in an evil sense."
+
+"I protest to you, Dagoucin," said Hircan, "that your philosophy is too
+deep for any man here to understand or believe. You would have us think
+that men are angels, or stones, or devils."
+
+"I am well aware," said Dagoucin, "that men are men and subject to every
+passion, but there are some, nevertheless, who would rather die than
+that their mistresses should, for their delight, do aught against their
+consciences."
+
+"To die means a great deal," said Geburon. "I would not believe that of
+them were it uttered by the lips of the austerest monk alive."
+
+"Nay, I believe," said Hircan, "that there is none but desires the very
+opposite. But they make pretence of disliking the grapes when these hang
+too high to be gathered."
+
+"Still," said Nomcrfide, "I am sure that the Prince's wife was very glad
+to find that her husband was learning to know women."
+
+"I assure you it was not so," said Ennasuite. "She was very sorry on
+account of the love that she bore the lady."
+
+"I would as soon," said Saffredent, "have the lady who laughed when her
+husband kissed her maid."
+
+"In sooth," said Ennasuite, "you shall tell us the story. I give place
+to you."
+
+"Although the story is very short," said Saffredent, "I will still
+relate it, for I would rather make you laugh than speak myself at
+length."
+
+
+[Illustration: 036.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 037a.jpg The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+
+[The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+
+[Illustration: 037.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIV_.
+
+ _Thogas's wife, believing that her husband loved none but
+ herself, was pleased that her serving-woman should amuse
+ him, and laughed when in her presence he kissed the girl
+ before her eyes, and with her knowledge_.
+
+Between the Pyrenees Mountains and the Alps, there dwelt a gentleman
+named Thogas, (1) who had a wife and children, with a very beautiful
+house, and so much wealth and pleasure at his hand, that there was
+reason he should live in contentment, had it not been that he was
+subject to great pain beneath the roots of the hair, in such wise that
+the doctors advised him to sleep no longer with his wife. She, whose
+chief thought was for her husband's life and health, readily consented,
+and caused her bed to be set in another corner of the room directly
+opposite her husband's, so that they could neither of them put out their
+heads without seeing each other.
+
+ 1 We are unable to trace any family named Thogas, which is
+ probably a fictitious appellation. Read backwards with the
+ letter h omitted it forms Sagot, whilst if the syllables be
+ transposed it suggests Guasto, a well-known Basque or
+ Navarrese name.--Ed.
+
+This lady had two serving-women, and often when the lord and his lady
+were in bed, they would each take some diverting book to read, whilst
+the serving-women held candles, the younger, that is, for the gentleman,
+and the other for his wife.
+
+The gentleman, finding that the maid was younger and handsomer than her
+mistress, took such great pleasure in observing her that he would break
+off his reading in order to converse with her. His wife could hear this
+very plainly, but believing that her husband loved none but herself, she
+was well pleased that her servants should amuse him.
+
+It happened one evening, however, when they had read longer than was
+their wont, that the lady looked towards her husband's bed where was the
+young serving-maid holding the candle. Of her she could see nothing but
+her back, and of her husband nothing at all excepting on the side of
+the chimney, which jutted out in front of his bed, and the white wall of
+which was bright with the light from the candle. And upon this wall
+she could plainly see the shadows both of her husband and of her maid;
+whether they drew apart, or came near together or laughed, it was all as
+clear to her as though she had veritably beheld them.
+
+The gentleman, using no precaution since he felt sure that his wife
+could not see them, kissed her maid, and on the first occasion his wife
+suffered this to pass without uttering a word. But when she saw that the
+shadows frequently returned to this fellowship, she feared that there
+might be some reality beneath it all, and burst into a loud laugh,
+whereat the shadows were alarmed and separated.
+
+The gentleman then asked his wife why she was laughing so heartily, so
+that he might have a share in her merriment.
+
+"Husband," she replied, "I am so foolish that I laugh at my own shadow."
+
+Inquire as he might, she would never acknowledge any other reason, but,
+nevertheless, he thenceforward refrained from kissing such shadow-faces.
+
+"That is the story of which I was reminded when I spoke of the lady who
+loved her husband's sweetheart."
+
+"By my faith," said Ennasuite, "if my maid had treated me in that
+fashion, I should have risen and extinguished the candle upon her nose."
+
+"You are indeed terrible," said Hircan, "but it had been well done
+if your husband and the maid had both turned upon you and beaten you
+soundly. There should not be so much ado for a kiss; and 'twould have
+been better if his wife had said nothing about it, and had suffered him
+to take his pastime, which might perchance have cured his complaint."
+
+"Nay," said Parlamente, "she was afraid that the end of the pastime
+would make him worse."
+
+"She was not one of those," said Oisille, "against whom our Lord says,
+'We have mourned to you and ye have not lamented, we have sung to you
+and ye have not danced,' (2) for when her husband was ill, she wept, and
+when he was merry, she laughed. In the same fashion every virtuous
+woman ought to share the good and evil, the joy and the sadness of her
+husband, and serve and obey him as the Church does Jesus Christ."
+
+ 2 "They are like unto children sitting in the market-place,
+ and calling one to another, and saying, We have piped unto
+ you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye
+ have not wept."--_St. Luke_ vii. 32.--M.
+
+"Then, ladies," said Parlamente, "our husbands should be to us what
+Christ is to the Church."
+
+"So are we," said Saffredent, "and, if it were possible, something more;
+for Christ died but once for His Church, whereas we die daily for our
+wives."
+
+"Die!" said Longarine. "Methinks that you and the others here present
+are now worth more crowns than you were worth pence before you were
+wed."
+
+"And I know why," said Saffredent; "it is because our worth is often
+tried. Still our shoulders are sensible of having worn the cuirass so
+long."
+
+"If," said Ennasuite, "you had been obliged to wear harness for a month
+and lie on the hard ground, you would greatly long to regain the bed of
+your excellent wife, and wear the cuirass of which you now complain.
+But it is said that everything can be endured except ease, and that
+none know what rest is until they have lost it. This foolish woman, who
+laughed when her husband was merry, was fond of taking her rest under
+any circumstances."
+
+"I am sure," said Longarine, "that she loved her rest better than her
+husband, since she took nothing that he did to heart."
+
+"She did take to heart," said Parlamente, "those things which might have
+been hurtful to his conscience and his health, but she would not dwell
+upon trifles."
+
+"When you speak of conscience," said Simontault "you make me laugh. 'Tis
+a thing to which I would have no woman give heed."
+
+"It would be a good thing," said Nomerfide, "if you had a wife like one
+who, after her husband's death, proved that she loved her money better
+than her conscience."
+
+"I pray you," said Saffredent, "tell us that tale. I give you my vote."
+
+"I had not intended," said Nomcrfide, "to relate so short a story, but,
+since it is suited to the occasion, I will do so."
+
+
+[Illustration: 042.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 043a.jpg The Servant selling the Horse with the Cat]
+
+[The Servant selling the Horse with the Cat]
+
+[Illustration: 043.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LV_.
+
+ _A merchant's widow, whilst carrying out her husband's will,
+ interpreted its purport to the advantage of herself and her
+ children_. (1)
+
+In the town of Safagossa there lived a rich merchant, who, finding his
+death draw nigh, and himself no longer able to retain possession of his
+goods---which he had perchance gathered together by evil means--thought
+that if he made a little present to God, he might thus after his death
+make part atonement for his sins, just as though God sold His pardon for
+money. Accordingly, when he had settled matters in respect of his house,
+he declared it to be his desire that a fine Spanish horse which he
+possessed should be sold for as much as it would bring, and the money
+obtained for it be distributed among the poor. And he begged his wife
+that she would in no wise fail to sell the horse as soon as he was dead,
+and distribute the money in the manner he had commanded.
+
+ 1 Whether the incidents here related be true or not, it is
+ probable that this was a story told to Queen Margaret at the
+ time of her journey to Spain in 1525. It will have been
+ observed (_ante_, pp. 36 and 42) that both the previous tale
+ and this one are introduced into the _Heptameron_ in a semi-
+ apologetic fashion, as though the Queen had not originally
+ intended that her work should include such short, slight
+ anecdotes. However, already at this stage--the fifty-fifth
+ only of the hundred tales which she proposed writing--she
+ probably found fewer materials at her disposal than she had
+ anticipated, and harked back to incidents of her earlier
+ years, which she had at first thought too trifling to
+ record. Still, slight as this story may be, it is not
+ without point. The example set by the wife of the Saragossa
+ merchant has been followed in modern times in more ways than
+ one.--Ed.
+
+When the burial was over and the first tears were shed, the wife, who
+was no more of a fool than Spanish women are used to be, went to the
+servant who with herself had heard his master declare his desire, and
+said to him--
+
+"Methinks I have lost enough in the person of a husband I loved so
+dearly, without afterwards losing his possessions. Yet would I not
+disobey his word, but rather better his intention; for the poor man, led
+astray by the greed of the priests, thought to make a great sacrifice to
+God in bestowing after his death a sum of money, not a crown of which,
+as you well know, he would have given in his lifetime to relieve even
+the sorest need. I have therefore bethought me that we will do what
+he commanded at his death, and in still better fashion than he himself
+would have done if had he lived a fortnight longer. But no living person
+must know aught of the matter."
+
+When she had received the servant's promise to keep it secret, she said
+to him--
+
+"You will go and sell the horse, and when you are asked, 'How much?'
+you will reply, 'A ducat.' I have, however, a very fine cat which I also
+wish to dispose of, and you will sell it with the horse for ninety-nine
+ducats, so that cat and horse together will bring in the hundred ducats
+for which my husband wished to sell the horse alone."
+
+The servant readily fulfilled his mistress's command. While he was
+walking the horse about the market-place, and holding the cat in his
+arms, a gentleman, who had seen the horse before, and was desirous of
+possessing it, asked the servant what price he sought.
+
+"A ducat," replied the man.
+
+"I pray you," said the gentleman, "do not mock me."
+
+"I assure you, sir," said the servant, "that it will cost you only a
+ducat. It is true that the cat must be bought at the same time, and for
+the cat I must have nine and ninety ducats."
+
+Forthwith, the gentleman, thinking the bargain a reasonable one, paid
+him one ducat for the horse, and the remainder as was desired of him,
+and took his goods away.
+
+The servant, on his part, went off with the money, with which his
+mistress was right well pleased, and she failed not to give the ducat
+that the horse had brought to the poor Mendicants, (2) as her husband
+had commanded, and the remainder she kept for the needs of herself and
+her children. (3)
+
+ 2 The allusion is not to the ordinary beggars who then, as
+ now, swarmed in Spain, but to the Mendicant friars.--Ed.
+
+ 3 In Boaistuau's and Gruget's editions of the _Heptameron_
+ the dialogue following this tale is replaced by matter of
+ their own invention. They did not dare to reproduce Queen
+ Margaret's bold opinions respecting the clergy, the monastic
+ orders, &c., at a time when scores of people, including even
+ Counsellors of Parliament, were being burnt at the stake for
+ heresy.--L. and Ed.
+
+"What think you? Was she not far more prudent than her husband, and
+did she not think less of her conscience than of the advantage of her
+household?"
+
+"I think," said Parlamente, "that she did love her husband; but, seeing
+that most men wander in their wits when at the point of death, and
+knowing his intentions, she tried to interpret them to her children's
+advantage. And therein I hold her to have been very prudent."
+
+"What!" said Geburon. "Do you not hold it a great wrong not to carry out
+the last wishes of departed friends?"
+
+"Assuredly I do," said Parlamente; "that is to say if the testator be in
+his right mind, and not raving."
+
+"Do you call it raving to give one's goods to the Church and the poor
+Mendicants?"
+
+"I do not call it raving," said Parlamente, "if a man distribute what
+God has given into his hands among the poor; but to make alms of another
+person's goods is, in my opinion, no great wisdom. You will commonly see
+the greatest usurers build the handsomest and most magnificent chapels
+imaginable, thinking they may appease God with ten thousand ducats'
+worth of building for a hundred thousand ducats' worth of robbery, just
+as though God did not know how to count."
+
+"In sooth," said Oisille, "I have many a time wondered how they can
+think to appease God for things which He Himself rebuked when He was on
+earth, such as great buildings, gildings, pictures and paint. If they
+really understood the passage in which God says to us that the only
+offering He requires from us is a contrite and humble heart, (4) and
+the other in which St. Paul says we are the temples of God wherein He
+desires to dwell, (5) they would be at pains to adorn their consciences
+while yet alive, and would not wait for the hour when man can do nothing
+more, whether good or evil, nor (what is worse) charge those who remain
+on earth to give their alms to folk upon whom, during their lifetime,
+they did not deign to look. But He who knows the heart cannot be
+deceived, and will judge them not according to their works, but
+according to their faith and charity towards Himself."
+
+ 4 "The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and
+ a contrite heart, O God, thou will not despise."--_Psalm_
+ li. 17.--Ed.
+
+ 5 "For ye are the temple of the living God; as God hath
+ said, I will dwell in them and walk in them," &c.--2
+ _Corinthians_ vi. 16.--Ed.
+
+"Why is it, then," said Geburon, "that these Grey Friars and Mendicants
+talk to us at our death of nothing but bestowing great benefits upon
+their monasteries, assuring us that they will put us into Paradise
+whether we will or not?"
+
+"How now, Geburon?" said Hircan. "Have you forgotten the wickedness you
+related to us of the Grey Friars, that you ask how such folk find it
+possible to lie? I declare to you that I do not think that there can
+be greater lies than theirs. Those, indeed, who speak on behalf of the
+whole community are not to be blamed, but there are some among them who
+forget their vows of poverty in order to satisfy their own greed."
+
+"Methinks, Hircan," said Nomerfide, "you must know some such tale, and
+if it be worthy of this company, I pray you tell it us."
+
+"I will," said Hircan, "although it irks me to speak of such folk.
+Methinks they are of the number of those of whom Virgil says to Dante,
+'Pass on and heed them not.' (6) Still, to show you that they have not
+laid aside their passions with their worldly garments, I will tell you
+of something that once came to pass."
+
+ 6 _Non ragioniam di lor, ma guarda e passa_ (Dante's
+ _Purgatorio_, iii. 51). The allusion is to the souls of
+ those who led useless and idle lives on earth, supporting
+ neither the Divinity by the observance of virtue, nor the
+ spirit of evil by the practice of vice. They are thus cast
+ out both from heaven and hell.--Ed.
+
+
+[Illustration: 049.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 051a.jpg The Grey Friar introducing his Comrade to the
+Lady and her Daughter]
+
+[The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her
+Daughter]
+
+[Illustration: 051.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVI_.
+
+ _A pious lady had recourse to a Grey Friar for his advice in
+ providing her daughter with a good husband, for whom she
+ proposed making it so profitable a match that the worthy
+ father, hoping to get the money she intended for her son-in-
+ law, married her daughter to a young comrade of his own. The
+ latter came every evening to sup and lie with his wife, and
+ in the morning returned in the garb of a scholar to his
+ convent. But one day while he was chanting mass, his wife
+ perceived him and pointed him out to her mother; who,
+ however, could not believe that it was he until she had
+ pulled off his coif while he was in bed, and from his tonsure
+ learned the whole truth, and the deceit used by her father
+ confessor_.
+
+A French lady, whilst sojourning at Padua, was informed that there was
+a Grey Friar in the Bishop's prison there, and finding that every one
+spoke jestingly about him, she inquired the reason. She was told that
+this Grey Friar, who was an old man, had been confessor to a very
+honourable and pious widow lady, mother of only one daughter, whom she
+loved so dearly as to be at all pains to amass riches for her, and to
+find her a good husband. Now, seeing that her daughter was grown up, she
+was unceasingly anxious to find her a husband who might live with them
+in peace and quiet, a man, that is, of a good conscience, such as she
+deemed herself to possess. And since she had heard some foolish preacher
+say that it were better to do evil by the counsel of theologians than
+to do well through belief in the inspiration of the Holy Spirit, she
+had recourse to her father confessor, a man already old, a doctor of
+theology and one who was held to lead a holy life by the whole town,
+for she felt sure that, with his counsel and good prayers, she could not
+fail to find peace both for herself and for her daughter. After she had
+earnestly begged him to choose for her daughter such a husband as he
+knew a woman that loved God and her honour ought to desire, he replied
+that first of all it was needful to implore the grace of the Holy Spirit
+with prayer and fasting, and then, God guiding his judgment, he hoped to
+find what she required.
+
+So the Friar retired to think over the matter; and whereas he had heard
+from the lady that she had got five hundred ducats together to give to
+her daughter's husband, and that she would take upon herself the charge
+of maintaining both husband and wife with lodgment, furniture and
+clothes, he bethought himself that he had a young comrade of handsome
+figure and pleasing countenance, to whom he might give the fair maiden,
+the house, the furniture, maintenance and food, whilst he himself kept
+the five hundred ducats to gratify his burning greed. And when he spoke
+to his comrade of the matter, he found that they were both of one mind
+upon it.
+
+He therefore returned to the lady and said--"I verily believe that God
+has sent his angel Raphael to me as he did to Tobit, to enable me to
+find a perfect husband for your daughter. I have in my house the most
+honourable gentleman in Italy, who has sometimes seen your daughter and
+is deeply in love with her. And so to-day, whilst I was at prayer,
+God sent him to me, and he told me of his desire for the marriage,
+whereupon, knowing his lineage and kindred and notable descent, I
+promised him to speak to you on the matter. There is, indeed, one defect
+in him, of which I alone have knowledge, and it is this. Wishing to save
+one of his friends whom another man was striving to slay, he drew his
+sword in order to separate them; but it chanced that his friend slew the
+other, and thus, although he himself had not dealt a blow, yet inasmuch
+as he had been present at a murder and had drawn his sword, he became
+a fugitive from his native town. By the advice of his kinsfolk he came
+hither in the garb of a scholar, and he dwells here unknown until his
+kinsfolk shall have ended the matter; and this he hopes will shortly
+be done. For this reason, then, it would be needful that the marriage
+should be performed in secret, and that you should suffer him to go in
+the daytime to the public lectures and return home every evening to sup
+and sleep."
+
+"Sir," replied the worthy woman, "I look upon what you tell me as of
+great advantage to myself, for I shall at least have by me what I most
+desire in the world."
+
+Thereupon the Grey Friar brought his comrade, bravely attired with a
+crimson satin doublet, and the lady was well pleased with him. And as
+soon as he was come the betrothal took place, and, immediately after
+midnight, a mass was said and they were married. Then they went to
+bed together until daybreak, when the bridegroom told his wife that to
+escape discovery he must needs return to the college.
+
+After putting on his crimson satin doublet and his long robe, without
+forgetting his coif of black silk, he bade his wife, who was still in
+bed, good-bye, promising that he would come every evening to sup with
+her, but that at dinner they must not wait for him. So he went away and
+left his wife, who esteemed herself the happiest woman alive to have
+found so excellent a match. And the young wedded Friar returned to the
+old father and brought him the five hundred ducats, as had been agreed
+between them when arranging the marriage.
+
+In the evening he failed not to return and sup with her, who believed
+him to be her husband, and so well did he make himself liked by her and
+by his mother-in-law, that they would not have exchanged him for the
+greatest Prince alive.
+
+This manner of life continued for some time, but God in His kindness
+takes pity upon those that are deceived without fault of their own, and
+so in His mercy and goodness it came to pass that one morning the lady
+and her daughter felt a great desire to go and hear mass at St. Francis,
+(1) and visit their good father confessor through whose means they
+deemed themselves so well provided, the one with a son-in-law and the
+other with a husband.
+
+ 1 The church of the Grey Friars' monastery, St Francis
+ being their patron.--B. J.
+
+It chanced that they did not find the confessor aforesaid nor any other
+that they knew, and, while waiting to see whether the father would
+come, they were pleased to hear high mass, which was just beginning. And
+whilst the young wife was giving close heed to the divine service and
+its mystery, she was stricken with astonishment on seeing the Priest
+turn himself about to pronounce the _Dominus vobiscum_, for it seemed
+to her that it was her husband or else his very fellow. She uttered,
+however, not a word, but waited till he should turn round again, when,
+looking still more carefully at him, she had no doubt that it was indeed
+he. Then she twitched her mother, who was deep in contemplation, and
+said--
+
+"Alas! madam, what is it that I see?"
+
+"What is it?" said her mother.
+
+"That is my husband," she replied, "who is singing mass, or else 'tis
+one as like him as can be."
+
+"I pray you, my daughter," replied the mother, who had not carefully
+observed him, "do not take such a thought into your head. It is
+impossible that men who are so holy should have practised such deceit.
+You would sin grievously against God if you believed such a thing."
+
+Nevertheless the mother did not cease looking at him, and when it came
+to the _Ite missa est_ she indeed perceived that no two sons of the same
+mother were ever so much alike. Yet she was so simple that she would
+fain have said, "O God, save me from believing what I see." Since her
+daughter was concerned in the matter, however, she would not suffer it
+to remain in uncertainty, and resolved to learn the truth.
+
+When evening was come, and the husband (who had perceived nothing of
+them) was about to return, the mother said to her daughter--
+
+"We shall now, if you are willing, find out the truth concerning your
+husband. When he is in bed I will go to him, and then, while he is not
+thinking, you will pluck off his coif from behind, and we shall see
+whether he be tonsured like the Friar who said mass."
+
+As it was proposed, so was it done. As soon as the wicked husband was in
+bed, the old lady came and took both his hands as though in sport--her
+daughter took off his coif, and there he was with his fine tonsure. At
+this both mother and daughter were as greatly astonished as might be,
+and forthwith they called their servants to seize him and bind him fast
+till the morning, nor did any of his excuses or fine speeches avail him
+aught.
+
+When day was come, the lady sent for her confessor, making as though she
+had some great secret to tell him, whereupon he came with all speed, and
+then, reproaching him for the deceit that he had practised on her, she
+had him seized like the other. Afterwards she sent for the officers of
+justice, in whose hands she placed them both. It is to be supposed that
+if the judges were honest men they did not suffer the offence to go
+unpunished. (2)
+
+ 2 There is some little resemblance between this tale and
+ the 36th of Morlini's _Novello, De monacho qui duxit
+ uxorem_.--M.
+
+"From this story, ladies, you will see that those who have taken vows of
+poverty are not free from the temptation of covetousness, which is the
+cause of so many ills."
+
+"Nay, of so many blessings," said Saffredent, "for with the five hundred
+ducats that the old woman would have stored up there was made much good
+cheer, while the poor maiden, who had been longing for a husband, was
+thus enabled to have two, and to speak with more knowledge as to the
+truth of all hierarchies."
+
+"You always hold the falsest opinions," said Oisille, "that ever I knew.
+You think that all women are of your own temper."
+
+"Not so, madam, with your good leave," said Saffredent. "I would give
+much that they were as easily satisfied as we are."
+
+"That is a wicked speech," said Oisille, "and there is not one present
+but knows the contrary, and that what you say is untrue. The story that
+has just been told proves the ignorance of poor women and the wickedness
+of those whom we regard as better than the rest of your sex; for neither
+mother nor daughter would do aught according to their own fancy, but
+subjected desire to good advice."
+
+"Some women are so difficult," said Longarine, "that they think they
+ought to have angels instead of men."
+
+"And for that reason," said Simontault, "they often meet with devils,
+more especially those who, instead of trusting to God's grace, think
+by their own good sense, or that of others, that they may in this world
+find some happiness, though this is granted by none save God, from whom
+alone it can come."
+
+"How now, Simontault!" said Oisille. "I did not think that you knew so
+much good."
+
+"Madam," said Simontault, "'tis a pity that I have not been proved, for
+I see that through lack of knowledge you have already judged ill of me.
+Yet I may well practise a Grey Friar's trade, since a Grey Friar has
+meddled with mine."
+
+"So you call it your trade," said Parlamente, "to deceive women? Thus
+out of your mouth are you judged."
+
+"Had I deceived a hundred thousand," said Simontault, "I should yet not
+have avenged the woes that I have endured for the sake of one alone."
+
+"I know," said Parlamente, "how often you complain of women; yet,
+for all that, we see you so merry and hearty that it is impossible
+to believe that you have endured all the woes you speak of. But the
+'Compassionless Fair One' (3) replies that--
+
+ "'Tis as well to say as much
+ To draw some comfort thence.'"
+
+ 3 _La belle Dame sans mercy_, by Alain Chartier.--Ed.
+
+"You quote a truly notable theologian," said Simontault, "one who is
+not only froward himself, but makes all the ladies so, who have read and
+followed his teaching."
+
+"Yet his teaching," said Parlamente, "is as profitable for youthful
+dames as any that I know."
+
+"If it were indeed true," said Simontault, "that the ladies were without
+compassion, we might as well let our horses rest and our armour grow
+rusty until the next war, and think of nothing but household affairs.
+And, I pray you, tell me whether it is an excellence in a lady to have
+the reputation of being without pity, or charity, or love, or mercy."
+
+"Without charity or love," said Parlamente, "they should not be, but the
+word 'mercy' sounds so ill among women that they cannot use it without
+wounding their honour; for properly speaking 'mercy' means to grant a
+favour sought, and we well know what the favour is that men desire."
+
+"May it please you, madam," said Simontault, "there are some men who are
+so reasonable that they crave nought but speech."
+
+"You remind me," said Parlamente, "of one who was content with a glove."
+
+"We must know who this easy lover was," said Hircan, "and so this time I
+give my vote to you."
+
+"It will give me pleasure to tell the tale," said Parlamente, "for it is
+full of virtue."
+
+
+[Illustration: 061.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 063a.jpg The English Lord seizing the Lady's Glove]
+
+[The English Lord seizing the Lady's Glove]
+
+[Illustration: 063.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVII_.
+
+ _An English lord for seven years loved a lady without ever
+ venturing to let her know of it, until one day, when
+ observing her in a meadow, he lost all colour and control of
+ feature through a sudden throbbing of the heart that came
+ upon him. Then she, showing her compassion, at his request
+ placed her gloved hand upon his heart, whereupon he pressed
+ it so closely, whilst declaring to her the love he had so
+ long borne her, that she withdrew it, leaving in its place
+ her glove. And this glove he afterwards enriched with gems
+ and fastened upon his doublet above his heart, and showed
+ himself so graceful and virtuous a lover that he never
+ sought any more intimate favour of her_.
+
+King Louis the Eleventh (1) sent the Lord de Montmorency to England as
+his ambassador, and so welcome was the latter in that country that the
+King and all the Princes greatly esteemed and loved him, and even
+made divers of their private affairs known to him in order to have his
+counsel upon them.
+
+ 1 Some of the MS. say Louis XII., but we cannot find that
+ either the eleventh or twelfth Louis sent any Montmorency as
+ ambassador to England. Ripault-Desormeaux states, however,
+ in his history of this famous French family, that William de
+ Montmorency, who, after fighting in Italy under Charles
+ VIII. and Louis XII., became, governor of the Orleanais and
+ _chevalier d'honneur_ to Louise of Savoy was one of the
+ signatories of the treaty concluded with Henry VIII. of
+ England, after the-battle of Pavia in 1525. We know that
+ Louise, as Regent of France, at that time sent John Brinon
+ and John Joachim de Passano as ambassadors to England, and
+ possibly William de Montmorency accompanied them, since
+ Desormeaux expressly states that he guaranteed the loyal
+ observance of the treaty then negotiated. William was the
+ father of Anne, the famous Constable of France, and died May
+ 24, 1531. "Geburon," in the dialogue following the above
+ tale, mentions that he had well known the Montmorency
+ referred to, and speaks of him as of a person dead and gone.
+ It is therefore scarcely likely that Queen Margaret alludes
+ to Francis de Montmorency, Lord of La Rochepot, who was only
+ sent on a mission to England in 1546, and survived her by
+ many years.--L. and Ed.
+
+One day, at a banquet that the King gave to him, he was seated beside a
+lord (2) of high lineage, who had on his doublet a little glove, such
+as women wear, fastened with hooks of gold and so adorned upon the
+finger-seams with diamonds, rubies, emeralds and pearls, that it was
+indeed a glove of great price.
+
+ 2 The French word is _Millor (Milord)_ and this is probably
+ one of the earliest instances of its employment to designate
+ a member of the English aristocracy. In such of the _Cent
+ Nouvelles Nouvelles_ in which English nobles figure, the
+ latter are invariably called _seigneurs_ or _chevaliers_,
+ and addressed as _Monseigneur_, Later on, when Brantome
+ wrote, the term _un milord anglais_ had become quite common,
+ and he frequently makes use of it in his various works.
+ English critics have often sneered at modern French writers
+ for employing the expression, but it will be seen from this
+ that they have simply followed a very old tradition.--Ed.
+
+The Lord de Montmorency looked at it so often that the English lord
+perceived he was minded to inquire why it was so choicely ordered; so,
+deeming its story to be greatly to his own honour, he thus began--
+
+"I can see that you think it strange I should have so magnificently
+arrayed a simple glove, and on my part I am still more ready to tell you
+the reason, for I deem you an honest gentleman and one who knows what
+manner of passion love is, so that if I did well in the matter you will
+praise me for it, and if not, make excuse for me, knowing that every
+honourable heart must obey the behests of love. You must know, then,
+that I have all my life long loved a lady whom I love still, and shall
+love even when I am dead, but, as my heart was bolder to fix itself
+worthily than were my lips to speak, I remained for seven years without
+venturing to make her any sign, through fear that, if she perceived
+the truth, I should lose the opportunities I had of often being in her
+company; and this I dreaded more than death. However, one day, while I
+was observing her in a meadow, a great throbbing of the heart came upon
+me, so that I lost all colour and control of feature. Perceiving
+this, she asked me what the matter was, and I told her that I felt
+an intolerable pain of the heart. She, believing it to be caused by a
+different sickness than love, showed herself pitiful towards me, which
+prompted me to beg her to lay her hand upon my heart and see how it was
+beating. This, more from charity than from any other affection, she did,
+and while I held her gloved hand against my heart, it began to beat and
+strain in such wise, that she felt that I was speaking the truth. Then I
+pressed her hand to my breast, saying--
+
+"'Alas, madam, receive the heart which would fain break forth from my
+breast to leap into the hand of her from whom I look for indulgence,
+life and pity, and which now constrains me to make known to you the
+love that I have so long concealed, for neither my heart nor I can now
+control this potent God.'
+
+"When she heard those words, she deemed them very strange. She wished
+to withdraw her hand, but I held it fast, and the glove remained in her
+cruel hand's place; and having neither before nor since had any more
+intimate favour from her, I have fastened this glove upon my heart as
+the best plaster I could give it. And I have adorned it with the
+richest rings I have, though the glove itself is wealth that I would not
+exchange for the kingdom of England, for I deem no happiness on earth so
+great as to feel it on my breast."
+
+The Lord de Montmorency, who would have rather had a lady's hand than
+her glove, praised his very honourable behaviour, telling him that
+he was the truest lover he had ever known, and was worthy of better
+treatment, since he set so much value upon so slight a thing; though
+perchance, if he had obtained aught better than the glove, the greatness
+of his love might have made him die of joy. With this the English lord
+agreed, not suspecting that the Lord de Montmorency was mocking him. (3)
+
+ 3 Alluding to this story, Brantome writes as follows in his
+ _Dames Galantes_: "You have that English _Milord_ in the
+ Hundred Tales of the Queen of Navarre, who wore his
+ mistress's glove at his side, beautifully adorned. I myself
+ have known many gentlemen who, before wearing their silken
+ hose, would beg their ladies and mistresses to try them on
+ and wear them for some eight or ten days, rather more than
+ less, and who would then themselves wear them in extreme
+ veneration and contentment, both of mind and body."--
+ Lalanne's _OEuvres de Brantome_, vol. ix. p. 309.--L.
+
+"If all men were so honourable as this one, the ladies might well trust
+them, since the cost would be merely a glove."
+
+"I knew the Lord de Montmorency well," said Geburon, "and I am sure that
+he would not have cared to fare after the English fashion. Had he been
+contented with so little, he would not have been so successful in love
+as he was, for the old song says--
+
+ 'Of a cowardly lover
+ No good is e'er heard.'"
+
+"You may be sure," said Saffredent, "that the poor lady withdrew her
+hand with all speed, when she felt the beating of his heart, because she
+thought that he was about to die, and people say that there is nothing
+women loathe more than to touch dead bodies." (4)
+
+ 4 Most of this sentence, deficient in our MS., is taken
+ from MS. No. 1520.--L.
+
+"If you had spent as much time in hospitals as in taverns," said
+Ennasuite, "you would not speak in that way, for you would have seen
+women shrouding dead bodies, which men, bold as they are, often fear to
+touch."
+
+"It is true," said Saffredent, "that there is none upon whom penance has
+been laid but does the opposite of that wherein he formerly had delight,
+like a lady I once saw in a notable house, who, to atone for her delight
+in kissing one she loved, was found at four o'clock in the morning
+kissing the corpse of a gentleman who had been killed the day before,
+and whom she had never liked more than any other. Then every one knew
+that this was a penance for past delights. But as all the good deeds
+done by women are judged ill by men, I am of opinion that, dead or
+alive, there should be no kissing except after the fashion that God
+commands."
+
+"For my part," said Hircan, "I care so little about kissing women,
+except my own wife, that I will assent to any law you please, yet I
+pity the young folk whom you deprive of this trifling happiness, thus
+annulling the command of St. Paul, who bids us kiss _in osculo sancto._"
+(5)
+
+ 5 _Romans_ xvi. 16; 1 _Corinthians_ xvi. 20; 2
+ _Corinthians_ xiii. 12; I _Thessalonians_ v. 26. Also 1
+ _Peter_ v. 14.--M.
+
+"If St. Paul had been such a man as you are," said Nomerfide, "we should
+indeed have required proof of the Spirit of God that spoke in him."
+
+"In the end," said Geburon, "you will doubt Holy Scripture rather than
+give up one of your petty affectations."
+
+"God forbid," said Oisille, "that we should doubt Holy Scripture, but
+we put small faith in your lies. There is no woman but knows what her
+belief should be, namely, never to doubt the Word of God or believe the
+word of man."
+
+"Yet," said Simontauit, "I believe that there are more men deceived by
+women than [women] by men. The slenderness of women's love towards us
+keeps them from believing our truths, whilst our exceeding love towards
+them makes us trust so completely in their falsehoods, that we are
+deceived before we suspect such a thing to be possible."
+
+"Methinks," said Parlamente, "you have been hearing some fool complain
+of being duped by a wanton woman, for your words carry but little
+weight, and need the support of an example. If, therefore, you know of
+one, I give you my place that you may tell it to us. I do not say that
+we are bound to believe you on your mere word, but it will assuredly not
+make our ears tingle to hear you speak ill of us, since we know what is
+the truth."
+
+"Well, since it is for me to speak," said Dagoucin, "'tis I who will
+tell you the tale."
+
+
+[Illustration: 070.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 071a. The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False
+Tryst]
+
+[The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False Tryst]
+
+[Illustration: 071.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LVIII._
+
+ _A gentleman, through putting too much trust in the
+ truthfulness of a lady whom he had offended by forsaking her
+ for others just when she was most in love with him, was, by
+ a false tryst, deceived by her, and bemocked by the whole
+ Court_.
+
+At the Court of King Francis the First there was a lady (1) of excellent
+wit, who, by her grace, virtue and pleasantness of speech, had won the
+hearts of several lovers. With these she right well knew how to pass
+the time, but without hurt to her honour, conversing with them in such
+pleasant fashion that they knew not what to think, for those who were
+the most confident were reduced to despair, whilst those that despaired
+the most became hopeful. Nevertheless, while fooling most of them, she
+could not help greatly loving one whom she called her cousin, a name
+which furnished a pretext for closer fellowship.
+
+ 1 M. de Lincy surmises that Margaret is referring to
+ herself both here and in the following tale, which concerns
+ the same lady. His only reason for the supposition, however,
+ is that the lady's views on certain love matters are akin to
+ those which the Queen herself professed.--Ed.
+
+However, as there is nothing in this world of firm continuance, their
+friendship often turned to anger and then was renewed in stronger sort
+than ever, so that the whole Court could not but be aware of it.
+
+One day the lady, both to let it be seen that she was wholly void
+of passion, and to vex him, for love of whom she had endured much
+annoyance, showed him a fairer countenance than ever she had done
+before. Thereupon the gentleman, who lacked boldness neither in love nor
+in war, began hotly to press the suit that he many a time previously had
+addressed to her.
+
+She, pretending to be wholly vanquished by pity, promised to grant his
+request, and told him that she would with this intent go into her room,
+which was on a garret floor, where she knew there was nobody. And as
+soon as he should see that she was gone he was to follow her without
+fail, for he would find her ready to give proof of the good-will that
+she bore him.
+
+The gentleman, believing what she said, was exceedingly well pleased,
+and began to amuse himself with the other ladies until he should see
+her gone, and might quickly follow her. But she, who lacked naught of
+woman's craftiness, betook herself to my Lady Margaret, daughter of the
+King, and to the Duchess of Montpensier, (2) to whom she said--
+
+"I will if you are willing, show you the fairest diversion you have ever
+seen."
+
+ 2 The former is Margaret of France, Duchess of Savoy and
+ Berry. Born in June 1523, she died in September 1574.--
+ Queen Margaret was her godmother. When only three years old,
+ she was promised in marriage to Louis of Savoy, eldest son
+ of Duke Charles III., and he dying, she espoused his younger
+ brother, Emmanuel Philibert, in July 1549. Graceful and
+ pretty as a child (see _ante_, vol. i. p. xlviii.), she
+ became, thanks to the instruction of the famous Michael de
+ l' Hopital, one of the most accomplished women of her time,
+ and Brantome devotes an article to her in his _Dames
+ Illustres_ (Lalanne, v. viii. pp. 328-37). See also Hilarion
+ de Coste's _Eloges et Vies des Reines, Princesses, &c_.,
+ Paris, 1647, vol. ii. p. 278.
+
+ The Duchess of Montpensier, also referred to above, is
+ Jacqueline de Longwick (now Longwy), Countess of Bar-sur-
+ Seine, daughter of J. Ch. de Longwick, Lord of Givry, and of
+ Jane, _batarde_ of Angouleme. In 1538 Jacqueline was
+ married to Louis II. de Bourbon, Duke of Montpensier. She
+ gained great influence at the French Court, both under
+ Francis I. and afterwards, and De Thou says of her that she
+ was possessed of great wit and wisdom, far superior to the
+ century in which she lived. She died in August 1561, and was
+ the mother of Francis I., Duke of Montpensier, sometimes
+ called the Dauphin of Auvergne, who fought at Jarnac,
+ Moncontour, Arques, and Ivry, against Henry of Navarre.--L.,
+ B. J. and Ed.
+
+They, being by no means enamoured of melancholy, begged that she would
+tell them what it was.
+
+"You know such a one," she replied, "as worthy a gentleman as lives, and
+as bold. You are aware how many ill turns he has done me, and that, just
+when I loved him most, he fell in love with others, and so caused me
+more grief than I have ever suffered to be seen. Well, God has now
+afforded me the means of taking revenge upon him.
+
+"I am forthwith going to my own room, which is overhead, and immediately
+afterwards, if it pleases you to keep watch, you will see him follow me.
+When he has passed the galleries, and is about to go up the stairs, I
+pray you come both to the window and help me to cry 'Thief!' You will
+then see his rage, which, I am sure, will not become him badly, and,
+even if he does not revile me aloud, I am sure he will none the less do
+so in his heart."
+
+This plan was not agreed to without laughter, for there was no gentleman
+that tormented the ladies more than he did, whilst he was so greatly
+liked and esteemed by all, that for nothing in the world would any one
+have run the risk of his raillery.
+
+It seemed, moreover, to the two Princesses that they would themselves
+share in the glory which the other lady looked to win over this
+gentleman.
+
+Accordingly, as soon as they saw the deviser of the plot go out, they
+set themselves to observe the gentleman's demeanour. But little time
+went by before he shifted his quarters, and, as soon as he had passed
+the door, the ladies went out into the gallery, in order that they might
+not lose sight of him.
+
+Suspecting nothing, he wrapped his cloak about his neck, so as to hide
+his face, and went down the stairway to the court, but, seeing some one
+whom he did not desire to have for witness, he came back by another
+way, and then went down into the court a second time. The ladies saw
+everything without being perceived by him, and when he reached the
+stairway, by which he thought he might safely reach his sweetheart's
+chamber, they went to the window, whence they immediately perceived
+the other lady, who began crying out 'Thief!' at the top of her voice;
+whereupon the two ladies below answered her so loudly that their voices
+were heard all over the castle.
+
+I leave you to imagine with what vexation the gentleman fled to his
+lodgings. He was not so well muffled as not to be known by those who
+were in the mystery, and they often twitted him with it, as did even
+the lady who had done him this ill turn, saying that she had been well
+revenged upon him.
+
+It happened, however, that he was so ready with his replies and evasions
+as to make them believe that he had quite suspected the plan, and had
+only consented to visit the lady in order to furnish them with some
+diversion, for, said he, he would not have taken so much trouble for
+her sake, seeing that his love for her had long since flown. The ladies
+would not admit the truth of this, so that the point is still in doubt;
+nevertheless, it is probable that he believed the lady. And since he
+was so wary and so bold that few men of his age and time could match
+and none could surpass him (as has been proved by his very brave and
+knightly death), (3) you must, it seems to me, confess that men of
+honour love in such wise as to be often duped, by placing too much trust
+in the truthfulness of the ladies.
+
+ 3 This naturally brings Bonnivet to mind, though of course
+ the gay, rash admiral was not the only Frenchman of the time
+ who spent his life in making love and waging war.--Ed.
+
+"In good faith," said Ennasuite, "I commend this lady for the trick she
+played; for when a man is loved by a lady and forsakes her for another,
+her vengeance cannot be too severe."
+
+"Yes," said Parlamente, "if she is loved by him; but there are some who
+love men without being certain that they are loved in return, and when
+they find that their sweethearts love elsewhere, they call them fickle.
+It therefore happens that discreet women are never deceived by such
+talk, for they give no heed or belief even to those people who speak
+truly, lest they should prove to be liars, seeing that the true and the
+false speak but one tongue."
+
+"If all women were of your opinion," said Simon-tault, "the gentlemen
+might pack up their prayers at once; but, for all that you and those
+like you may say, we shall never believe that women are as unbelieving
+as they are fair. And in this wise we shall live as content as you would
+fain render us uneasy by your maxims."
+
+"Truly," said Longarine, "knowing as I well do who the lady is that
+played that fine trick upon the gentleman, it is impossible for me not
+to believe in any craftiness on her part. Since she did not spare her
+husband, 'twere fitting she should not spare her lover."
+
+"Her husband, say you?" said Simontault. "You know, then, more than I
+do, and so, since you wish it, I give you my place that you may tell us
+your opinion of the matter."
+
+"And since you wish it," said Longarine, "I will do so."
+
+
+[Illustration: 078.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 079a. The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+
+[The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+
+[Illustration: 079.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LIX_.
+
+ _This same lady, finding that her husband took it ill that
+ she should have lovers with whom she amused herself without
+ hurt to her honour, kept close watch upon him, and so
+ discovered how pleasantly he addressed himself to one of her
+ waiting-women. This woman she gained upon, made her consent
+ to what her husband solicited, and then surprised him in
+ such error that to atone for it, he was forced to confess
+ that he deserved greater punishment than herself; by which
+ means she was afterwards able to live as her fancy listed_.
+
+The lady of your story was wedded to a rich gentleman of high and
+ancient lineage, and had married him on account of the great affection
+that they bore to one another.
+
+Being a woman most pleasant of speech, she by no means concealed from
+her husband that she had lovers whom she made game of for her pastime,
+and, at first, her husband shared in her pleasure. But at last this
+manner of life became irksome to him, for on the one part he took it ill
+that she should hold so much converse with those that were no kinsfolk
+or friends of his own, and on the other, he was greatly vexed by the
+expense to which he was put in sustaining her magnificence and in
+following the Court.
+
+He therefore withdrew to his own house as often as he was able, but so
+much company came thither to see him that the expenses of his household
+became scarcely any less, for, wherever his wife might be, she always
+found means to pass her time in sports, dances, and all such matters as
+youthful dames may use with honour. And when sometimes her husband told
+her, laughing, that their expenses were too great, she would reply that
+she promised never to make him a "coqu" or cuckold, but only a "coquin,"
+that is, a beggar; for she was so exceedingly fond of dress, that she
+must needs have the bravest and richest at the Court. (1) Her husband
+took her thither as seldom as possible, but she did all in her power
+to go, and to this end behaved in a most loving fashion towards her
+husband, who would not willingly have refused her a much harder request.
+
+ 1 As Queen Margaret was by no means over fond of gorgeous
+ apparel and display, this passage is in contradiction with
+ M. de Lincy's surmise that the lady of this and the
+ preceding tale may be herself. In any case the narrative
+ could only apply to the period of her first marriage, and
+ this was in no wise a love-match. Yet we are told at the
+ outset of the above story that the lady and gentleman had
+ married on account of the great affection between them. On
+ the other hand, these details may have been introduced the
+ better to conceal the identity of the persons referred to.--
+ Ed.
+
+Now one day, when she had found that all her devices could not induce
+him to make this journey to the Court, she perceived that he was very
+pleasant in manner with a chamber-woman (2) she had, and thereupon
+thought she might turn the matter to her own advantage. Taking the girl
+apart, she questioned her cleverly, using both wiles and threats, in
+such wise that the girl confessed that, ever since she had been in the
+house, not a day had passed on which her master had not sought her love;
+but (she added) she would rather die than do aught against God and her
+honour, more especially after the honour which the lady had done her in
+taking her into her service, for this would make such wickedness twice
+as great.
+
+ 2 The French expression here is _femme de chambre a
+ chaperon_. The _chaperon_ in this instance was a cap with a
+ band of velvet worn across it as a sign of gentle and even
+ noble birth. The attendant referred to above would therefore
+ probably be a young woman of good descent, constrained by
+ circumstances to enter domestic service.--B. J. and Ed.
+
+On hearing of her husband's unfaithfulness, the lady immediately felt
+both grief and joy. Her grief was that her husband, despite all his show
+of loving her, should be secretly striving to put her to so much shame
+in her own household, and this when she believed herself far more
+beautiful and graceful than the woman whom he sought in her stead.
+But she rejoiced to think that she might surprise her husband in such
+manifest error that he would no longer be able to reproach her with her
+lovers, nor with her desire to dwell at Court; and, to bring this about,
+she begged the girl gradually to grant her husband what he sought upon
+certain conditions that she made known to her.
+
+The girl was minded to make some difficulty, but when her mistress
+warranted the safety both of her life and of her honour, she consented
+to do whatever might be her pleasure.
+
+The gentleman, on continuing his pursuit of the girl, found her
+countenance quite changed towards him, and therefore urged his suit more
+eagerly than had been his wont; but she, knowing by heart the part
+she had to play, made objection of her poverty, and said that, if she
+complied with his desire, she would be turned away by her mistress, in
+whose service she looked to gain a good husband.
+
+The gentleman forthwith replied that she need give no thought to any
+such matters, since he would bestow her in marriage more profitably than
+her mistress would be able to do, and further, would contrive the matter
+so secretly that none would know of it.
+
+Upon this they came to an agreement, and, on considering what place
+would be most suited for such a fine business, the girl said that she
+knew of none better or more remote from suspicion than a cottage in the
+park, where there was a chamber and a bed suitable for the occasion.
+
+The gentleman, who would not have thought any place unsuitable, was
+content with the one she named, and was very impatient for the appointed
+day and hour to come.
+
+The girl kept her word to her mistress, and told her in full the whole
+story of the plan, and how it was to be put into execution on the morrow
+after dinner. She would not fail, said she, to give a sign when the time
+came to go to the cottage, and she begged her mistress to be watchful,
+and in no wise fail to be present at the appointed hour, in order to
+save her from the danger into which her obedience was leading her.
+
+This her mistress swore, begging her to be without fear, and promising
+that she would never forsake her, but would protect her from her
+husband's wrath.
+
+When the morrow was come and dinner was over, the gentleman was more
+pleasant with his wife than ever, and although this was not very
+agreeable to her, she dissembled so well that he did not perceive the
+truth.
+
+After dinner she asked him how he was minded to pass away the time, and
+he answered that he knew of nothing better than to play at "cent." (3)
+Forthwith everything was made ready for the game, but the lady pretended
+that she did not care to take part in it, and would find diversion
+enough in looking at the players.
+
+ 3 This is probably a reference to the card game now called
+ piquet, usually played for a hundred points. It is one of
+ the oldest of its kind. See Rabelais' _Gargantua_, book i.
+ chap, xxii.--L.
+
+Just before he sat down to play, the gentleman failed not to ask the
+girl to remember her promise to him, and while he was playing she passed
+through the room, making a sign to her mistress which signified that
+she was about to set out on the pilgrimage she had to make. The sign was
+clearly seen by the lady, but her husband perceived nothing of it.
+
+An hour later, however, one of his servants made him a sign from a
+distance, whereupon he told his wife that his head ached somewhat, and
+that he must needs rest and take the air. She, knowing the nature of his
+sickness as well as he did himself, asked him whether she should play
+in his stead, and he consented, saying that he would very soon return.
+However, she assured him that she could take his place for a couple of
+hours without weariness.
+
+So the gentleman withdrew to his room, and thence by an alley into his
+park.
+
+The lady, who knew another and shorter way, waited for a little while,
+and then, suddenly feigning to be seized with colic, gave her hand at
+play to another.
+
+As soon as she was out of the room, she put off her high-heeled shoes
+and ran as quickly as she could to the place, where she had no desire
+that the bargain should be struck without her. And so speedily did she
+arrive, that, when she entered the room by another door, her husband was
+but just come in. Then, hiding herself behind the door, she listened to
+the fair and honest discourse that he held to her maid. But when she
+saw that he was coming near to the criminal point, she seized him from
+behind, saying--
+
+"Nay, I am too near that you should take another."
+
+It is needless to ask whether the gentleman was in extreme wrath, both
+at being balked of the delight he had looked to obtain, and at having
+his wife, whose affection he now greatly feared to lose for ever, know
+more of him than he desired. He thought, however, that the plot had been
+contrived by the girl, and (without speaking to his wife) he ran after
+her with such fury that, had not his wife rescued her from his hands,
+he would have killed her. He declared that she was the wickedest jade
+he had ever known, and that, if his wife had waited to see the end, she
+would have found that he was only mocking her, for, instead of doing
+what she expected, he would have chastised her with rods.
+
+But his wife, knowing what words of the sort were worth, set no value
+upon them, and addressed such reproaches to him that he was in great
+fear lest she should leave him. He promised her all that she asked,
+and, after her sage reproaches, confessed that it was wrong of him to
+complain that she had lovers; since a fair and honourable woman is none
+the less virtuous for being loved, provided that she do or say nothing
+contrary to her honour; whereas a man deserves heavy punishment when he
+is at pains to pursue a woman that loves him not, to the wronging of
+his wife and his own conscience. He would therefore, said he, never more
+prevent his wife from going to Court, nor take it ill that she should
+have lovers, for he knew that she spoke with them more in jest than in
+affection.
+
+This talk was not displeasing to the lady, for it seemed to her that
+she had gained an important point. Nevertheless she spoke quite to the
+contrary, pretending that she had no delight in going to Court, since
+she no longer possessed his love, without which all assemblies were
+displeasing to her; and saying that a woman who was truly loved by her
+husband, and who loved him in return, as she did, carried with her a
+safe-conduct that permitted her to speak with one and all, and to be
+derided by none.
+
+The poor gentleman was at so much pains to assure her of the love he
+bore her, that at last they left the place good friends. That they might
+not again fall into such trouble, he begged her to turn away the girl
+through whom he had undergone so much distress. This she did, but did it
+by bestowing her well and honourably in marriage, and at her husband's
+expense.
+
+And, to make the lady altogether forget his folly, the gentleman soon
+took her to Court, in such style and so magnificently arrayed that she
+had good reason to be content.
+
+"This, ladies, was what made me say I did not find the trick she played
+upon one of her lovers a strange one, knowing, as I did, the trick she
+had played upon her husband."
+
+"You have described to us a very cunning wife and a very stupid
+husband," said Hircan. "Having advanced so far, he ought not to have
+come to a standstill and stopped on so fair a road."
+
+"And what should he have done?" said Longarine.
+
+"What he had taken in hand to do," said Hircan, "for his wife was no
+less wrathful with him for his intention to do evil than she would have
+been had he carried the evil into execution. Perchance, indeed, she
+would have respected him more if she had seen that he was a bolder
+gallant."
+
+"That is all very well," said Ennasuite, "but where will you find a man
+to face two women at once? His wife would have defended her rights and
+the girl her virginity."
+
+"True," said Hircan, "but a strong bold man does not fear to assail two
+that are weak, nor will he ever fail to vanquish them."
+
+"I readily understand," said Ennasuite, "that if he had drawn his sword
+he might have killed them both, but otherwise I cannot see that he had
+any means of escape. I pray you, therefore, tell us what you would have
+done?"
+
+"I should have taken my wife in my arms," said Hircan, "and have carried
+her out. Then I should have had my own way with her maid by love or by
+force."
+
+"'Tis enough, Hircan," said Parlamente, "that you know how to do evil."
+
+"I am sure, Parlamente," he replied, "that I do not scandalise the
+innocence in whose presence I speak, and by what I have said I do not
+mean that I support a wicked deed. But I wonder at the attempt, which
+was in itself worthless, and at the attempter, who, for fear rather than
+for love of his wife, failed to complete it. I praise a man who loves
+his wife as God ordains; but when he does not love her, I think little
+of him for fearing her."
+
+"Truly," replied Parlamente, "if love did not render you a good husband,
+I should make small account of what you might do through fear."
+
+"You are quite safe, Parlamente," said Hircan, "for the love I bear you
+makes me more obedient than could the fear of either death or hell."
+
+"You may say what you please," said Parlamente, "but I have reason to be
+content with what I have seen and known of you. As for what I have not
+seen, I have never wished to make guess or still less inquiry."
+
+"I think it great folly," said Nomerfide, "for women to inquire so
+curiously concerning their husbands, or husbands concerning their wives.
+Sufficient unto the day is the evil thereof, without giving so much heed
+to the morrow."
+
+"Yet it is sometimes needful," said Oisille, "to inquire into matters
+that may touch the honour of a house in order to set them right, though
+not to pass evil judgment upon persons, seeing that there is none who
+does not fail."
+
+"Many," said Geburon, "have at divers times fallen into trouble for lack
+of well and carefully inquiring into the errors of their wives."
+
+"I pray you," said Longarine, "if you know any such instance, do not
+keep it from us."
+
+"I do indeed know one," said Geburon, "and since you so desire, I will
+relate it."
+
+
+[Illustration: 090.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 091a. The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+
+[The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+
+[Illustration: 091.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LX_.
+
+ _A man of Paris, through not making good inquiry concerning
+ his wife, whom he believed dead, though she was indeed
+ making good cheer with a chanter to the King, married a
+ second wife, whom, after having several children by her and
+ consorting with her for fourteen or fifteen years, he was
+ constrained to leave, in order to take his first wife back
+ again_.
+
+In the city of Paris there was a man who was so good-natured that he
+would have scrupled to believe a man abed with his wife, even if he had
+seen him with his own eyes. This poor man married a woman whose conduct
+was as bad as could be; nevertheless he perceived nothing of it, and
+treated her as though she were the most virtuous woman alive. One
+day, however, when King Louis XII. came to Paris, his wife surrendered
+herself to one of the choir-men of the aforesaid sovereign, and when she
+found that the King was leaving Paris and that she would no longer
+be able to see the singer, she resolved to follow him and forsake her
+husband. To this the chanter agreed, and brought her to a house that he
+had near Blois, (1) where for a long while they lived together. The poor
+husband, finding that he had lost his wife, sought her everywhere; and
+at last it was told him that she was gone away with the chanter.
+
+Wishing to recover the lost ewe which he had so badly watched, he wrote
+many letters to her begging her to return to him, and saying that he
+would take her back if she were willing to be a virtuous woman. But she
+took such great delight in listening to the songs of the chanter, that
+she had forgotten her husband's voice, and gave no heed to all his
+excellent words, but mocked at them.
+
+Therefore the husband, in great wrath, gave her to know that, since
+she would return to him in no other way, he would demand her in legal
+fashion of the Church. (2) The wife, dreading that if the law should
+take the matter in hand she and her chanter would fare badly, devised a
+stratagem worthy of such a woman as herself. Feigning sickness, she sent
+for some honourable women of the town to come and see her, and this they
+willingly did, hoping that her illness might be a means of withdrawing
+her from her evil life, with which purpose they addressed the sagest
+admonitions to her. Thereupon she, whilst pretending to be grievously
+sick, made a show of weeping and acknowledging her sinfulness in such
+sort that she gained the pity of the whole company, who quite believed
+that she was speaking from the bottom of her heart. And, finding her
+thus subdued and sorry, they began to comfort her, telling her that God
+was in no wise so terrible as many preachers represented Him, and that
+He would never refuse to show her mercy.
+
+ 1 Louis XII.'s favourite place of residence.--Ed.
+
+ 2 Implying the Officialite or episcopal court.--B. J.
+
+After this excellent discourse, they sent for a virtuous man to come
+and confess her, and on the morrow the priest of the parish came to
+administer the Holy Sacrament. This she received so piously, that
+all the virtuous women of the town who were present wept to see her
+devoutness, praising God, who of His goodness had in this wise shown
+compassion upon this poor creature.
+
+Afterwards she pretended that she could no longer take food, whereupon
+the extreme unction was brought by the priest and received by her with
+many pious signs; for (as they thought) she was scarcely able to speak.
+She continued thus for a great while, and it seemed as though she were
+gradually losing her sight, hearing and other senses, whereat there came
+from all a cry of "Jesus!" As night was at hand and the ladies were far
+from home, they all withdrew; and just as they were leaving the house it
+was told them that she was dead, whereupon, saying their _De profundis_
+for her, they returned to their houses.
+
+The priest asked the chanter where he would have her buried, and the
+other replied that she had desired to be buried in the cemetery,
+and that it would be well to bring her there at night. So the poor
+unfortunate was shrouded by a serving-woman, who was careful not to hurt
+her, and then by brave torchlight she was carried to the grave that the
+chanter had caused to be made.
+
+When the body passed in front of the houses of those who had been
+present when she received the extreme unction, they all came forth
+and followed her to the tomb; and there she was soon left by women and
+priests alike. The chanter, however, did not go away, but, as soon as he
+saw the company some distance off, he and the serving-woman opened the
+grave wherein was his sweetheart more alive than ever, and he sent her
+secretly to his house, where for a long time he kept her concealed.
+
+The husband, who was in pursuit of her, came as far as Blois to demand
+justice, when he found that she was dead and buried according to the
+testimony of all the ladies of Blois. They told him, too, what a good
+end she had made, and the worthy man was rejoiced to think that his
+wife's soul was in Paradise, and himself rid of her wicked body.
+
+In this wise well content, he betook himself back to Paris, where he
+married a beautiful and virtuous young woman, and a good housewife, by
+whom he had several children, and with whom he lived for fourteen or
+fifteen years. But at last rumour, which can keep nothing hid, advised
+him that his wife was not dead, but was still dwelling with the wicked
+chanter. The poor man concealed the matter as well as he was able,
+pretending to know nothing about it, and hoping that it was a lie. But
+his wife, who was a discreet woman, was told of it, and such was her
+anguish at the tidings that she was like to die of grief. Had it been
+possible without offence to her conscience, she would gladly have
+concealed her misfortune, but it was not possible. The Church
+immediately took the affair in hand, and first of all separated them
+from each other until the truth of the matter should be known.
+
+Then was this poor man obliged to leave the good and go after the bad,
+and in this wise he came to Blois shortly after Francis the First had
+become king. Here he found Queen Claude and my Lady the Regent, (3) to
+whom he made his complaint, asking for her whom he would gladly not have
+found, but whom, to the great compassion of the whole company, he was
+now obliged to see.
+
+ 3 This shows that the incidents of the tale occurred in the
+ summer or autumn of 1515, when Francis I. was absent in
+ Italy conducting the campaign which resulted in the victory
+ of Marignano and the surrender of Milan.--Ed.
+
+When his wife was brought before him, she strove for a long while to
+maintain that he was not her husband, which he would willingly have
+believed had he been able. More disappointed than abashed, she told him
+that she would rather die than go back with him, and at this he was well
+pleased; but the ladies in whose presence she spoke in this unseemly
+fashion condemned her to return, and so rated the chanter with many a
+threat, that he was obliged to tell his ugly sweetheart to go back with
+her husband, and to declare that he himself would never see her more.
+
+Rejected thus on all sides, the poor unfortunate withdrew to a home in
+which she was fated to meet with better treatment from her husband than
+she had deserved.
+
+"You see, ladies, why I say that if the poor husband had been more
+watchful over his wife, he would not thus have lost her. A thing that is
+well guarded is difficult to lose, but heedlessness makes the thief."
+
+"'Tis a strange thing," said Hircan, "how strong love is just where it
+seems most unreasonable."
+
+"I have heard," said Simontault, "that it were easier to break two
+marriages than to sunder the love of a priest and his serving-maid."
+
+"I believe it," said Ennasuite; "for those who bind others together in
+marriage, are so well able to tie the knot that nought but death can
+destroy it. Theologians, moreover, hold that spiritual language is of
+more effect than any other, and in consequence spiritual love surpasses
+any other kind."
+
+"It is a thing that I cannot forgive in ladies," said Dagoucin, "when
+they forsake an honourable husband or a lover for a priest, however
+handsome and worthy the latter may be."
+
+"I pray you, Dagoucin," said Hircan, "intermeddle not with our Holy
+Mother Church. Be assured that 'tis a great delight for timorous and
+secret-loving women to sin with those who can absolve them; for there
+are some who are more ashamed to confess a thing than to do it."
+
+"You speak," said Oisille, "of those who have no knowledge of God, and
+who think not that secret matters are one day revealed in presence of
+the Company of Heaven. But I think that it is not for confession's sake
+that they go after confessors; for the Enemy has so blinded them that
+they are more concerned to attach themselves where they think there is
+most concealment and security, than anxious to obtain absolution for the
+wickedness of which they do not repent."
+
+"Repent, say you?" said Saffredent. "Nay, they deem themselves holier
+than other women. I am sure that there are some who deem it honourable
+in themselves that they are constant in such love."
+
+"You speak in such a manner," said Oisille to Saffredent, "that I think
+you know of some one of that kind. I pray you, therefore, begin the Day
+tomorrow by telling us what you know. But now the last bell for vespers
+is already ringing; for our friends the monks went off as soon as they
+had heard the tenth tale, and left us to finish our discussions among
+ourselves."
+
+At these words they all rose and came to the church, where they found
+the monks awaiting them. Then, after hearing vespers, they all supped
+together, talking the while of many excellent stories. After supper they
+went, according to their wont, to disport themselves somewhat in the
+meadow, and then retired to rest, in order that their memories might be
+the sounder on the morrow.
+
+
+[Illustration: 099.jpg Tailpiece]
+
+
+
+
+SEVENTH DAY.
+
+_On the Seventh Day relation is made of such as have done quite contrary
+to their duty or desire_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+In the morning the Lady Oisille failed not to administer to them
+wholesome nutriment, which she did by reading of the acts and virtuous
+deeds of the glorious knights and apostles of Jesus Christ, as related
+by St. Luke, telling them withal that these relations should suffice to
+make them long for the return of such a time, and to make them weep
+for the uncomeliness of this age as compared with that. When she had
+sufficiently read and expounded to them the beginning of this excellent
+book, she begged them to go to the church in such union as that in which
+the Apostles were wont to pray, seeking of God the mercy which is never
+refused to those who ask for it in faith. Her counsel was approved by
+all, and they came to the church just as the Mass of the Holy Spirit
+was beginning; this seemed to them very apt to the occasion, and they
+hearkened to the service in great devotion.
+
+Afterwards they went to dinner, where they called to mind the apostolic
+life, and took such great delight in it that it was as though their
+undertaking had been forgotten. But Nomerfide, who was the youngest,
+noticed this, and said, "The Lady Oisille has made us so devout that we
+are letting slip the hour at which we are wont to withdraw, in order to
+make ready for the relating of our tales."
+
+Her words caused the whole company to rise, and, after they had been for
+a while in their rooms, they failed not to repair to the meadow as on
+the day before. When they were seated at their ease, the Lady Oisille
+said to Saffredent, "Although I am certain that you will say nothing to
+the advantage of women, yet I must call upon you to tell the tale that
+you had in readiness yester evening."
+
+"I protest, madam," replied Saffredent, "against winning the repute of
+a slanderer through telling the truth, or losing the favour of virtuous
+ladies through relating the deeds of the wanton. I have felt what it is
+to lack their presence, and had I equally lacked their fair favours, I
+had not been alive to-day."
+
+So saying, he turned his eyes away from her who was the cause of his
+happiness and of his woe; and, looking upon Ennasuite, caused her to
+blush as deeply as though his words had been directed to her. Yet was he
+none the less understood by her whom he desired should understand him.
+The Lady Oisille then assured him that he might freely speak the truth
+at the cost of any person concerned; whereupon he thus began:--
+
+
+[Illustration: 105a. The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+
+[The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+
+[Illustration: 105.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXI_.
+
+ _A husband is reconciled with his wife after she had lived
+ during fourteen or fifteen years with a Canon of Autun_.
+
+Near the town of Autun there lived a very beautiful woman, who was
+tall, fair, and as handsome of feature as any I have ever seen. She was
+married to an honest man who seemed somewhat younger than herself, and
+who loved and treated her well enough to give her reason for content.
+
+A little while after they were married, he took her to the town of
+Autun, where he had business; and while he was engaged with the law, his
+wife would go to the church to pray God for him.
+
+She repaired so often to this holy place that a very rich Canon fell in
+love with her, and wooed her so urgently that the unhappy creature gave
+herself up to him. Her husband had no suspicion of this, however, for he
+gave more thought to the guarding of his property than of his wife.
+
+When the time for departure was come, and they must needs return to
+their home, which was full seven leagues from the town, great was the
+woman's sorrow. But the Canon promised that he would often go and see
+her, and this he did, pretending to be making some journey which led
+him past the house. The gentleman, however, was not so foolish as not to
+perceive the truth, and he so skilfully contrived matters, that when the
+Canon came thither he no longer met the wife, who was too well hidden
+by her husband to allow of his having any speech with her. The wife,
+knowing her husband's jealousy, gave no sign that this was displeasing
+to her; nevertheless, she resolved to set things to rights, for she felt
+herself as it were in hell, deprived as she was of the sight of her God.
+
+One day, when her husband was abroad, she found a means to occupy her
+servants, both men and women, after such a fashion that she was left
+alone in the house. Immediately, she took what was needful, and, with no
+company save that of the wanton love she carried with her, she repaired
+on foot to Autun. Here she arrived none too late to be recognised by her
+Canon, who kept her shut up in hiding for more than a year, and this in
+spite of the monitions and excommunications that were procured against
+him by her husband.
+
+The latter, finding that he had no other remedy, at last complained to
+the Bishop, who had an Archdeacon, as worthy a man as any at that time
+in France. This Archdeacon himself searched with great diligence through
+all the Canon's houses, until he discovered the one in which the woman
+was being kept in concealment, whereupon he cast her into prison, and
+laid heavy penance upon the Canon.
+
+The husband, knowing that his wife had been recovered by the counsels of
+the Archdeacon and divers other excellent persons, was content to take
+her back on her swearing to him that she would live for the future as
+beseemed a virtuous woman.
+
+This the worthy man in his deep love for her readily believed, and,
+bringing her back to his house, he treated her as honourably as before,
+except that he gave her two old serving-women who never left her, one or
+other of them being at all times with her.
+
+But, however kindly her husband might use her, the wicked love she bore
+towards the Canon caused her to regard all rest as torment. And although
+she was a very beautiful woman and her husband a man of excellent
+constitution, vigorous and strong, she never had any children by him,
+her heart being always seven leagues away from her body; this, however,
+she concealed so well that it seemed to her husband that, like himself,
+she had wholly forgotten the past.
+
+But in her great wickedness she was not so minded; for, just when she
+saw her husband most in love with her and having least suspicion, she
+pretended to fall ill, and continued in this pretence until her husband
+was in wondrous distress, and anxious to spare nought that might relieve
+her.
+
+However, she played her part so exceedingly well that he, and all in the
+house, thought that she was sick unto death, and was growing by degrees
+weaker and weaker. Finding that her husband was no less grieved than he
+should have been glad, she begged of him that he would authorise her to
+make her will, and this with tears he did.
+
+Having power of bequest, although she had no children, she gave to her
+husband what she could, craving at the same time his forgiveness for
+her wrong-doing towards him. Then she sent for the priest, confessed
+herself, and received the Holy Sacrament of the Altar with such
+devoutness, that all wept to see so glorious an end.
+
+When the evening was come, she begged her husband to send for the
+extreme unction, saying that, as she was growing very weak, she was in
+fear lest she might not live to receive it. Her husband in all haste
+caused it to be brought by the priest, and she, by receiving it with
+very great humility, prompted every one to praise her.
+
+After she had got through her brave mysteries, she told her husband
+that, having through God's grace received all that the Church commands,
+she felt great peace of conscience, and would fain take some rest; and
+she begged him to do the like, seeing that he had great need of it after
+all his weeping and watching with her.
+
+When her husband was gone, and all his servants with him, the poor old
+women, who had so long watched her in health and now had no fear of
+losing her except by death, went contentedly and comfortably to bed. As
+soon as she heard them asleep and loudly snoring, she rose in nothing
+but her shift, and went out of the room, listening to hear if any one
+was yet astir in the house. Taking every precaution, she then (as she
+well knew how) let herself out through a little garden-gate that was not
+shut, and, barefooted and in her shift, journeyed all night long towards
+Autun and the saint, who had preserved her from death.
+
+It happened, however, that as the distance was great, she could not
+accomplish the whole of it before daylight overtook her. Looking then
+all along the road, she perceived two horsemen who were galloping at
+full speed, and thinking that it might be her husband in search of her,
+she hid herself entirely in a marsh, with her head among the reeds.
+As her husband (for he it was) passed close beside her, he spoke to a
+servant who was with him, in tones of deep despair, saying--
+
+"Ah, the wicked woman! Who could have thought that so foul and
+abominable a deed could be hidden under cloak of the holy sacraments of
+the Church."
+
+"If Judas," replied the servant, "feared not to betray his Master when
+he was receiving the like, a woman's treachery is but small matter for
+wonder."
+
+At this point the husband passed on, and his wife remained among the
+rushes, in greater gladness at having deceived and escaped him than she
+had ever felt at home in a good bed but in subjection.
+
+The poor husband sought her through all the town of Autun, but learning
+for certain that she had not entered it, he retraced his steps,
+complaining unceasingly of her and of his loss, and threatening her with
+nothing short of death if he should find her. Of this she had as little
+fear in her mind as she had of cold in her body, although the place and
+season might well have caused her to repent of her evil journey. And any
+one who did not know how the fire of hell inflames those that are filled
+with it, must needs wonder how it was that this unhappy woman could so
+leave a warm bed and continue for a whole day in the piercing cold.
+
+Yet she neither lost courage nor gave up the journey, but, as soon as
+night was come, went forward once more. Just as the gate at Autun was
+being closed, this pilgrim arrived thither and repaired straight to the
+shrine of her saint, who was in great wonder at her coming, and could
+scarcely believe that it was indeed she. But when he had carefully
+looked at her and examined her at all points, he found that, unlike
+a spirit, she was really possessed of bone and flesh, and so became
+convinced that she was no ghost.
+
+And thenceforward they agreed so well together that she dwelt with the
+Canon for fourteen or fifteen years.
+
+Although for a time she lived in concealment, in the end she lost all
+fear, and (what is worse) became so exceedingly proud of her lover that
+at church she would set herself before most of the honourable women of
+the town, wives of officials and others. Moreover, she had children
+by the Canon, and among others a daughter who was married to a rich
+merchant, and who had so magnificent a wedding that all the women of
+the town murmured exceedingly, yet were powerless to set the affair to
+rights.
+
+Now it happened that at this time Queen Claude, wife of King Francis,
+passed through the town of Autun, having with her my Lady the Regent,
+mother of the King aforesaid, and the Duchess of Alencon, her daughter.
+(1) One of the Queen's waiting-women, named Perrette, came to the
+Duchess and said--
+
+"Madam, I pray you listen to me, and you will do a better deed than if
+you went to hear the whole day's service at the church."
+
+ 1 This would have occurred in the late autumn of 1515, when
+ the Court journeyed southward to meet Francis I. on his
+ return from the Marignano campaign.--Ed.
+
+The Duchess gave ready heed, knowing that nought but good counsel could
+come from her. Then Perrette forthwith told her how she had taken a
+young girl to help her in washing the Queen's linen, and how, on asking
+the news of the town, she had heard from her the vexation which all the
+honourable women endured at seeing the Canon's mistress go before them,
+together with some of the history of the wicked woman's life.
+
+The Duchess went immediately to the Queen and my Lady the Regent, and
+told them the story; and they, without any form of law, sent for the
+unhappy woman. The latter sought no concealment, for her shame was
+turned to pride at being mistress in the household of so rich a man; and
+hence, with no feeling of confusion or disgrace, she presented herself
+before the ladies aforesaid, who were so abashed by her hardihood that
+at first they knew not what to say. After a time, however, my Lady the
+Regent rebuked her in a fashion which would have made a right-thinking
+woman weep, though this unhappy creature did not do so, but with great
+boldness said--
+
+"I pray you, ladies, let my honour go unscathed, for, God be praised,
+I have lived so well and virtuously with the Canon that no person alive
+can say aught against me. And let it not be thought that I am living in
+opposition to the will of God, since, for three years past, the Canon
+has not come near me, and we live together as chastely and as lovingly
+as two little angels, without any speech or wish between us to the
+contrary. And any one separating us will commit a great sin, for the
+worthy man, who is nigh eighty years old, will not live long without me,
+who am forty-five."
+
+You may imagine how the ladies then comported themselves, and what
+remonstrance they all made with her; but, in spite of the words that
+were spoken, and her own age, and the honourable indignation of those
+present, her obstinacy was not softened. That she might be the more
+effectually humbled, they sent for the good Archdeacon of Autun, and he
+condemned her to lie in prison for a year, faring on bread and water.
+The ladies further sent for her husband, and he, after hearing their
+excellent exhortations, was content to take her back again after she
+should have performed her penance.
+
+But when she found that she was a prisoner, and that the Canon was
+resolved to have her back no more, she thanked the ladies for having
+taken a devil off her shoulders, and showed such deep and perfect
+contrition that her husband, instead of waiting until the year should
+have expired, came and asked her of the Archdeacon before a fortnight
+was over; and since then they have lived together in all peace and
+affection.
+
+"You see, ladies, how the chains of St. Peter are by wicked ministers
+converted into those of Satan, which it is so hard to break that even
+the sacraments, which cast out devils from the body, are here the means
+of making them abide longer in the conscience; for the best things, when
+abused, bring about most evil."
+
+"Truly," said Oisille, "this woman was a very wicked one, but at the
+same time she was well punished by her appearance before such judges as
+the ladies you have named. The mere glance of the Lady Regent had such
+power that never was there a woman, however virtuous, that did not dread
+being found unworthy in her sight. Those who were looked upon kindly by
+her deemed that they had earned a high honour, knowing as they did that
+none but virtuous women were favoured by her." (2)
+
+ 2 We are asked to believe that Oisille is none other than
+ the Lady Regent (Louise of Savoy), but is it likely she
+ would thus speak of herself? We can scarcely conceive Queen
+ Margaret perpetrating such a flagrant anachronism.--Ed.
+
+"It were indeed a fine thing," said Hircan, "that there should be
+greater dread of a woman's eyes than of the Holy Sacrament, which, if it
+be not received in faith and charity, brings with it eternal damnation."
+
+"Those," said Parlamente, "who are not inspired by God are, I promise
+you, in greater dread of the temporal than of the spiritual powers. And
+I believe that the poor creature was brought to mend her ways rather by
+her imprisonment and the thought of seeing her Canon no more, than by
+any remonstrance that might have been made to her."
+
+"Nay," said Simontault, "you have forgotten the chief cause of her
+return to her husband, which was that the Canon was eighty years old,
+whilst her husband was younger than herself; so the worthy lady had the
+best of all her bargains. Had the Canon been young, she would not have
+been willing to forsake him, and the admonitions of the ladies would
+have been as ineffectual as the sacraments."
+
+"Further," said Nomerfide, "I think she did well not to confess her sin
+so readily; such an offence ought to be humbly acknowledged to God, but
+stoutly denied before men. Even though it be true, still, by deception
+and swearing, doubt may be cast upon it."
+
+"Not so," said Longarine. "A sin can scarcely be so secret that it will
+not become revealed, unless God in His pity conceal it, as in the case
+of those who for love of Himself have truly repented."
+
+"And what," said Hircan, "will you say of those women who have no sooner
+done a deed of folly than they tell some one about it?"
+
+"I think that a strange thing," answered Longarine, "and a sign that sin
+is not displeasing to them. If, as I said, a sin is not covered by
+the mercy of God, it cannot be denied before men; there are many who,
+delighting in such talk, glory to make their vices known, whilst others
+who contradict themselves in this way become their own accusers."
+
+"If you know any such instance," said Saffredent, "I give you my place
+and beg you to tell it us."
+
+"Listen then," said Longarine.
+
+
+[Illustration: 117.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 119a. The Gentleman's Spur catching in the Sheet]
+
+[The Gentleman's Spur catching in the Sheet]
+
+[Illustration: 119.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXII_.
+
+ _A lady's tongue tripped so awkwardly whilst she was telling
+ a story, as if of another, to a dame of high degree, that
+ her honour thenceforward bore a stain which she could never
+ remove_.
+
+In the time of King Francis the First there lived a lady of the blood
+royal, who was endowed with honour, virtue and beauty, and well knew how
+to tell a story with grace and to laugh at such as might be told to
+her. (1) This lady being at one of her houses, all her subjects and
+neighbours came to see her; for she was as much liked as it were
+possible for woman to be.
+
+ 1 M. de Lincy thinks that this lady may be Louise of Savoy,
+ who was very fond of listening to stories of an equivocal
+ character. This, it may be pointed out, is one of the
+ reasons why the commentators of the _Heptameron_ suppose her
+ to be Oisille, though the latter in the conversational
+ passages following the tales displays considerable prudery
+ and devoutness. That Louise was a woman of extremely amorous
+ tendency is well known; we need, indeed, no better proof of
+ it than her unseemly passion for the Constable de Bourbon
+ when she was five-and-forty years of age. If she be the lady
+ of royal blood spoken of above, the incidents of the tale
+ may have occurred in the Bourbonnais, a considerable portion
+ of which passed into her hands after the flight of the
+ Constable from France. It will be noted that allusion is
+ made to the lady's subjects, showing that she exercised a
+ feudal sway. As one of the commentators of the _Heptameron_
+ has pointed out, Queen Margaret always saw her mother--that
+ "donna terribilissima!" as De Lussy called her--in such an
+ ideal light that M. de Lincy's surmise may well be a correct
+ one despite the attributes of honour, virtue and beauty
+ bestowed on the lady whom she speaks of.--Ed.
+
+Among others there came a lady who hearkened whilst the rest told every
+story they could think of in order to amuse the Princess. This lady then
+resolved that she would not be behind the others, and accordingly said--
+
+"Madam, I will tell you a fine story, but you must promise me not to
+speak of it."
+
+Then she forthwith continued--
+
+"The story, madam, is on my conscience a perfectly true one, and
+concerns a married lady who lived in all honour with her husband,
+although he was old and she was young. A gentleman who was her
+neighbour, seeing her married to this old man, fell in love with her,
+and importuned her for several years; but never received of her any
+reply save such as a virtuous woman should make. One day the gentleman
+bethought him that if he could take her at a disadvantage she might
+perchance be less harsh towards him, and, after he had for a long while
+weighed the danger that he might run, his love for the lady wholly
+banished his fears, and he resolved to find a time and place. He kept
+excellent watch, and so one morning, when the lady's husband was going
+to another of his houses, and leaving at daybreak by reason of the heat,
+the young gallant came to the house, where he found the lady asleep in
+her bed, and perceived that the serving-women were gone out of the room.
+
+"Then, without having sense enough to fasten the door, he got into the
+lady's bed all booted and spurred as he was, and when she awoke, she was
+as distressed as she could possibly be. But in spite of any remonstrance
+that she could make to him, he took her by force, saying that if she
+should make the matter known he would tell every one that she had sent
+for him; and at this the lady was so greatly afraid that she durst not
+cry out. Afterwards, on some of her women coming in, he rose in haste
+and would have been perceived by none if his spur, which had become
+fastened in the upper sheet, had not drawn it right off, leaving the
+lady quite naked in her bed."
+
+So far the lady had told the story as if of another, but at the end she
+involuntarily said--
+
+"Never was a woman so confounded as I was, when I found myself lying
+quite naked."
+
+At these last words the lady, who had hitherto hearkened to the story
+without laughing, could not refrain from doing so, and said--
+
+"By what I can see, you are well qualified to tell the tale."
+
+The poor lady tried in every possible way to clear her honour, but it
+was already flown so far away that she was never able to recall it.
+
+"I assure you, ladies, that had she felt any deep displeasure in doing
+such a deed, she would have desired to forget it. But, as I have told
+you, sin will of itself be discovered before it could otherwise be
+known, unless it be hidden by the mantle which, as David says, makes man
+blessed."
+
+"In good sooth," said Ennasuite, "she was the greatest fool I have ever
+heard of, to make the others laugh at her own expense."
+
+"I do not deem it strange," said Parlamente, "that the word should
+follow the deed, for it is easier to say than to do."
+
+"Why," said Geburon, "what sin had she committed? She was asleep in her
+bed, he threatened her with shame and death; Lucrece, who is so highly
+praised, did just the same."
+
+"That is true," said Parlamente, "and I confess that there is none too
+righteous to fall. But when one has felt great offence in the deed, the
+same holds good of the recollection; and whereas Lucrece to efface the
+latter killed herself, this foolish woman tried to make others laugh."
+
+"Nevertheless," said Nomerfide, "it seems that she was a virtuous woman,
+seeing that she had been many times entreated but would never consent,
+so that the gentleman must needs resort to treachery and force in order
+to wrong her."
+
+"What!" said Parlamente. "Do you think that a woman has answered for
+her honour, when she gives herself up after refusing two or three times?
+There would then be many virtuous women among those that are deemed the
+opposite, for many of them have been known to refuse for a long while
+those to whom their hearts had been given, some doing this through fear
+for their honour, and others in order to make themselves still more
+ardently loved and esteemed. No account, therefore, should be made of a
+woman unless she stands firm to the end. But if a man refuse a beautiful
+girl, do you regard that as great virtue?"
+
+"Truly," said Oisille, "if a young and lusty man so refused, I should
+hold it worthy of high praise, but none the less difficult of belief."
+
+"Yet," said Dagoucin, "I know one who refused to partake in amours that
+were sought after by all his comrades."
+
+"I pray you," said Longarine, "take my place and tell us the tale, yet
+remember that you must here utter the truth."
+
+"I promise you," said Dagoucin, "that I will tell it in all its
+simplicity, without any colouring or disguise."
+
+
+[Illustration: 124.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 125a. The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+
+[The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+
+[Illustration: 125.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIII_.
+
+ _A gentleman's refusal of an amour that was sought after by
+ all his comrades, was imputed to him as great virtue, and
+ his wife loved him and esteemed him in consequence far more
+ than before_. (1)
+
+In the city of Paris there lived four girls, of whom two were sisters,
+and such was their beauty, youth and freshness, that they were run after
+by all the gallants. A gentleman, however, who at that time held the
+office of Provost of Paris (2) from the King, seeing that his master was
+young, of an age to desire such company, so cleverly contrived matters
+with all four of the damsels that each, thinking herself intended for
+the King, agreed to what the aforesaid Provost desired. This was that
+they should all of them be present at a feast to which he invited his
+master.
+
+ 1 This story, omitted by Boaistuau, was included in
+ Gruget's edition of the _Heptameron_.--L.
+
+ 2 This is John de la Barre, already alluded to in Tale I.
+ The _Journal d'un Bourgeois de Paris_ tells us that he was
+ born in Paris of poor parents, and became a favourite of
+ Francis I., who appointed him Bailiff of the capital,
+ without requiring him to pay any of the dues attaching to
+ the office. From the roll of the royal household for 1522,
+ we also find that he was then a gentleman of the bed chamber
+ with 1200 _livres_ salary, master of the wardrobe (a post
+ worth 200 _livres_) and governor of the pages, for the board
+ and clothing of whom he received 5000 _livres_ annually. In
+ 1526 he became Provost as well as Bailiff of Paris, the two
+ offices then being amalgamated. He was further created Count
+ of Etampes, and acquired the lordship of Veretz, best
+ remembered by its associations with the murder of Paul Louis
+ Courier. La Barre fought at Pavia, was taken prisoner with
+ the King, and remained his constant companion during his
+ captivity. Several letters of his, dating from this period
+ and of great historical interest, are still extant; some of
+ them have been published by Champollion-Figeac (_Captivite
+ de Francois Ier_) and Genin (_Lettres de Marguerite, &c_).
+ Under date 1533 (o. s.) the "Bourgeois de Paris" writes in
+ his _Journal_: "At the beginning of March there died in
+ Paris, at the house of Monsieur Poncher, Monsieur le Prevost
+ de Paris, named de La Barre.... The King was then in Paris,
+ at his chateau of the Louvre, and there was great pomp at
+ the obsequies; and he was borne to his lordship of Veretz,
+ near Tours, that he might be buried there." Numerous
+ particulars concerning La Barre will also be found in M. de
+ Laborde's _Comptes des Batiments du Roi au XVIeme Siecle_.--
+ L. and Ed.
+
+He told the latter his plan, which was approved both by the Prince and
+by two other great personages of the Court, all three agreeing together
+to share in the spoil.
+
+While they were looking for a fourth comrade, there arrived a handsome
+and honourable lord who was ten years younger than the others. He
+was invited to the banquet, but although he accepted with a cheerful
+countenance, in his heart he had no desire for it. For on the one part
+he had a wife who was the mother of handsome children, and with whom he
+lived in great happiness, and in such peacefulness that on no account
+would he have had her suspect evil of him. And on the other hand he was
+the lover of one of the handsomest ladies of her time in France, whom
+he loved and esteemed so greatly that all other women seemed to him ugly
+beside her.
+
+In his early youth, before he was married, he had found it impossible to
+gaze upon and associate with other women, however beautiful they might
+be; for he took more delight in gazing upon his sweetheart, and in
+perfectly loving her, than in having all that another might have given
+him.
+
+This lord, then, went to his wife and told her secretly of the
+enterprise that his master had in hand, saying that he would rather die
+than do what he had promised. For (he told her) just as there was no
+living man whom he would not venture to attack in anger, although he
+would rather die than commit a causeless and wilful murder unless his
+honour compelled him to it; even so, unless driven by extreme love, such
+as may serve to blind virtuous men, he would rather die than break his
+marriage vow to gratify another.
+
+On hearing these words of his, and finding that so much honour dwelt
+in one so young, his wife loved and esteemed him more than she had ever
+done before, and inquired how he thought he might best excuse himself,
+since Princes often frown on those who do not praise what they like.
+
+"I have always heard," he replied, "that a wise man has a journey or
+a sickness in his sleeve for use in time of need. I have therefore
+resolved that I will feign a grievous sickness four or five days
+beforehand, and in this matter your countenance may render me true
+service."
+
+"Tis a worthy and holy hypocrisy," said his wife, "and I will not fail
+to serve you with the saddest face I can command; for he who can avoid
+offending God and angering the Prince is fortunate indeed."
+
+As it was resolved, so was it done, and the King was very sorry to hear
+from the wife of her husband's sickness. This, however, lasted no
+long time; for, on account of certain business which arose, the King
+disregarded his pleasure to attend to his duty, and betook himself away
+from Paris.
+
+However, one day, remembering their unfinished undertaking, he said to
+the young lord:--
+
+"We were very foolish to leave so suddenly without seeing the four girls
+who are declared to be the fairest in my kingdom."
+
+"I am very glad," replied the young lord, "that you failed in the
+matter, for I was in great fear that, by reason of my sickness, I should
+be the only one to miss so pleasant an adventure."
+
+By reason of this answer the King never suspected the dissimulation of
+the young lord, who was thenceforward loved by his wife more dearly than
+he had ever been before.
+
+Hereupon Parlamente began to laugh, and could not hold from saying--
+
+"He would have loved his wife better if he had done this for love of her
+alone. But in any case he is worthy of great praise."
+
+"It seems to me," said Hircan, "that it is no great merit in a man
+to keep his chastity for love of his wife, inasmuch as there are many
+reasons which in a manner compel him to do so. In the first place, God
+commands it; his marriage vow binds him to it, and, further, surfeited
+nature is not liable to temptation or desire as necessity is. But when
+the unfettered love that a man bears towards a mistress of whom he has
+no delight, and no other happiness save that of seeing her and speaking
+with her, and from whom he often receives harsh replies--when this love
+is so loyal and steadfast that nothing can ever make it change, I say
+that such chastity is not simply praiseworthy but miraculous."
+
+"'Tis no miracle in my opinion," said Oisille, "for when the heart is
+plighted, nothing is impossible to the body."
+
+"True," said Hircan; "to bodies which have become those of angels."
+
+"I do not speak only of those," said Oisille, "who by the grace of God
+are wholly transformed into Himself, but of the grosser spirits that
+we see here below among men. And, if you give heed, you will find that
+those who have set their hearts and affections upon seeking after the
+perfection of the sciences, have forgotten not only the lust of the
+flesh, but even the most needful matters, such as food and drink; for
+so long as the soul is stirred within the body, so long does the flesh
+continue as though insensible. Thence comes it that those who love
+handsome, honourable and virtuous women have such happiness of spirit in
+seeing them and speaking with them, that the flesh is lulled in all its
+desires. Those who cannot feel this happiness are the carnally-minded,
+who, wrapped in their exceeding fatness, cannot tell whether they have a
+soul or not. But, when the body is in subjection to the spirit, it is
+as though heedless of the failings of the flesh, and the beliefs of such
+persons may render them insensible of the same. I knew a gentleman who,
+to show that he loved his mistress more dearly than did any other man,
+proved it to all his comrades by holding his bare fingers in the
+flame of a candle. And then, with his eyes fixed upon his mistress, he
+remained firm until he had burned himself to the bone, and yet said that
+he had felt no hurt."
+
+"Methinks," said Geburon, "that the devil whose martyr he was ought to
+have made a St. Lawrence of him; for there are few whose love-flame is
+hot enough to keep them from fearing that of the smallest taper. But
+if a lady had suffered me to endure so much hurt for her sake, I should
+either have sought a rich reward or else have taken my love away from
+her."
+
+"So," said Parlamente, "you would have your hour after the lady had
+had hers? That was what was done by a gentleman of the neighbourhood
+of Valencia in Spain, whose story was told to me by a captain, a right
+worthy man."
+
+"I pray you, madam," said Dagoucin, "take my place and tell it us, for I
+am sure that it must be a good one."
+
+"This story, ladies," said Parlamente, "will teach you both to think
+twice when you are inclined to give a refusal and to lay aside the
+thought that the present will always continue; and so, knowing that it
+is subject to mutation, you will have a care for the time to come."
+
+
+[Illustration: 132.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 133a. The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of
+Valencia who had become a Monk]
+
+[The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had
+become a Monk]
+
+[Illustration: 133.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIV_.
+
+ _After a lady had for the space of five or six years made
+ trial of the love that a certain gentleman bore her, she
+ desired to have a still stronger proof of it, and reduced
+ him to such despair that he turned monk, on which account
+ she was not able to win him back again when she would fain
+ have done so_.
+
+In the city of Valencia there lived a gentleman, who for the space of
+five or six years had loved a lady so perfectly that the honour and
+conscience of neither of them had taken any hurt; for his intent was
+to have her as his wife, and this was reasonable, seeing that he was
+handsome, rich and of good descent. But, before he became her lover, he
+first inquired concerning her own mind, whereupon she declared herself
+willing to marry according to the counsels of her kinsfolk. The
+latter, being come together for the purpose, deemed the marriage a very
+reasonable one provided that the maiden was herself disposed to it; but
+she--whether because she thought to do better or because she wished to
+hide her love for him---made some difficulty, and the company separated,
+not without regret at having failed to conclude a match so well suited
+to both parties.
+
+The most grieved of all was the poor gentleman, who would have borne
+his misfortune with patience had he thought that the fault lay with the
+kinsfolk and not with her; but he knew the truth, and the knowledge was
+to him worse than death. So, without speaking to his sweetheart or to
+any other person, he withdrew to his own house, and, after setting his
+affairs in order, betook himself to a solitary spot, where he strove to
+forget his love and change it wholly to that love of our Lord which were
+truly a higher duty than the other.
+
+During this time he received no tidings of his mistress or her kindred,
+and he therefore resolved that, since he had failed to obtain the
+happiest life he could hope for, he would choose the most austere and
+disagreeable that he could imagine. With this sad intent, which
+might well have been called despair, he went and became a monk in the
+monastery of St. Francis. This monastery was not far from the dwellings
+of divers of his kinsfolk, who, on hearing of his desperate condition,
+did all that in them lay to hinder his purpose; but this was so firmly
+rooted in his heart that it was not possible to turn him from it.
+
+Nevertheless, as the source of his distemper was known to them, they
+determined to seek the cure, and so repaired to her who was the cause
+of his sudden devoutness. She was greatly astonished and grieved by this
+mischance, for, in refusing for a time, she had thought only to test his
+affection, not to lose it for ever. Seeing now the evident risk that she
+ran of doing this last, she sent him a letter, which, ill-translated,
+was as follows:--
+
+ "Since love, if tested not full needfully,
+ Steadfast and faithful is not shown to be,
+ By length of time my heart would that assay
+ Whereon itself was set to love alway--
+ To wit, a husband with that true love filled
+ Such as no lapsing time has ever killed.
+ This, then, was the sole reason that I drew
+ My kin to hinder for a year or two
+ That closest tie which lasts till life is not,
+ And whereby woe is oftentimes begot.
+ Yet sought I not to have you wholly sent
+ Away; such was in no wise my intent,
+ For none save you could I have e'er adored
+ Or looked to as my husband and my lord.
+ But woe is me, what tidings reach mine ear!
+ That you, to lead the cloistered life austere,
+ Are gone with speech to none; whereat the pain
+ That ever holds me, now can brook no rein,
+ But forces me mine own estate to slight
+ For that which yours aforetime was of right;
+ To seek him out who once sought me alone,
+ And win him who myself has sometimes won.
+ Nay then, my love, life of the life in me,
+ For loss of whom I fain would cease to be,
+ Turn hither, graciously, those eyes of pain
+ And trace those wandering footsteps back again.
+ Leave the grey robe and its austerity,
+ Come back and taste of that felicity
+ Which often you desired, and which to-day
+ Time has nor slain, nor swept away.
+ For you alone I've kept myself; and I,
+ Lacking your presence, cannot choose but die.
+ Come back then; in your sweetheart have belief,
+ And for past memories find cool relief
+ In holy marriage-ties. Ah! then, my dear,
+ To me, not to your pride give ready ear,
+ And rest of this assured, I had no thought
+ To give, sweetheart, to you offence in aught,
+ But only yearned your faithfulness to prove
+ And then to make you happy with my love.
+ But now that through this trial, free from scathe,
+ Are come your steadfastness and patient faith,
+ And all that loyal love to me is known,
+ Which at the last has made me yours alone,
+ Come, my beloved, take what is your due
+ And wholly yield to me, as I to you!"
+
+This letter, brought by a friend of hers with every remonstrance that it
+was possible to make, was received and read by the gentleman friar with
+such sadness of countenance, such sighs and such tears, that it seemed
+as though he would drown and burn the poor epistle. But he made no
+reply to it, except to tell the messenger that the mortification of his
+exceeding passion had cost him so dear as to have taken from him both
+the wish to live and the fear to die. He therefore requested her who
+had been the cause of this, that since she had not chosen to satisfy
+his passionate longings, she would, now that he was rid of them, abstain
+from tormenting him, and rest content with the evil which was past. For
+that evil he could find no remedy but the choice of an austere life,
+which by continual penance might bring him to forget his grief, and, by
+fasts and disciplines, subdue his body, till the thought of death should
+be to him but a sovereign consolation. Above all, he begged that he
+might never hear of her, since he found the mere remembrance of her name
+a purgatory not to be endured.
+
+The gentleman went back with this mournful reply, and reported it to the
+maiden who did not hear it without intolerable sorrow. But Love, which
+will not suffer the spirit utterly to fail, gave her the thought that,
+if she could see him, her words and presence might be of more effect
+than the writing. She therefore, with her father and the nearest of her
+kin, went to the monastery where he abode. She had left nothing in her
+box that might set off her beauty, for she felt sure that, could he but
+once look at her and hear her, the fire that had so long dwelt in both
+their hearts must of necessity be kindled again in greater strength than
+before.
+
+Coming thus into the monastery towards the end of vespers, she sent for
+him to come to her in a chapel that was in the cloister. He, knowing not
+who it was that sought him, went in all ignorance to the sternest battle
+in which he had ever been. When she saw him so pale and wan that she
+could hardly recognise him, yet filled with grace, in no whit less
+winning than of yore, Love made her stretch out her arms to embrace him,
+whilst her pity at seeing him in such a plight so enfeebled her heart,
+that she sank swooning to the floor.
+
+The poor monk, who was not void of brotherly charity, lifted her up and
+set her upon a seat in the chapel. Although he had no less need of
+aid than she had, he feigned to be unaware of her passion, and so
+strengthened his heart in the love of God against the opportunities now
+present with him, that, judging by his countenance, he seemed not to
+know what was actually before him. Having recovered from her weakness,
+she turned upon him her beautiful, piteous eyes, which were enough to
+soften a rock, and began to utter all such discourse as she believed apt
+to draw him from the place in which he now was. He replied as virtuously
+as he was able; but at last, finding that his heart was being softened
+by his sweetheart's abundant tears, and perceiving that Love, the cruel
+archer whose pains he long had known, was ready with his golden dart to
+deal him fresh and more deadly wounds, he fled both from Love and from
+his sweetheart, like one whose only resource lay, indeed, in flight.
+
+When he was shut up in his room, not desiring to let her go without some
+settlement of the matter, he wrote her a few words in Spanish, which
+seem to me so excellent in their matter that I would not by translating
+them mar their grace. These were brought to her by a little novice,
+who found her still in the chapel and in such despair that, had it been
+lawful, she too would have remained there and turned friar. But when she
+saw the words, which were these--
+
+ "Volvete don venesti, anima mia,
+ Que en las tristas vidas es la mia," (1)
+
+she knew that all hope was gone, and she resolved to follow the advice
+of him and her friends, and so returned home, there to lead a life as
+melancholy as that of her lover in his monastery was austere.
+
+ 1 "Return whence thou earnest, my soul,
+ for among the sad lives is mine."'
+
+"You see, ladies, what vengeance the gentleman took upon his harsh
+sweetheart, who, thinking to try him, reduced him to such despair that,
+when she would have regained him, she could not do so."
+
+"I am sorry," said Nomerfide, "that he did not lay aside his gown and
+marry her. It would, I think, have been a perfect marriage."
+
+"In good sooth," said Simontault, "I think he was very wise. Anyone who
+well considers what marriage is will deem it no less grievous than
+a monkish life. Moreover, being so greatly weakened by fasts and
+abstinence, he feared to take upon him a burden of that kind which lasts
+all through life."
+
+"Methinks," said Hircan, "she wronged so feeble a man by tempting him
+to marriage, for 'tis too much for the strongest man alive; but had she
+spoken to him of love, free from any obligation but that of the will,
+there is no friar's cord that would not have been untied. However, since
+she sought to draw him out of purgatory by offering him hell, I think
+that he was quite right to refuse her, and to let her feel the pain that
+her own refusal had cost him."
+
+"By my word," said Ennasuite, "there are many who, thinking to do better
+than their fellows, do either worse or else the very opposite of what
+they desire."
+
+"Truly," said Geburon, "you remind me--though, indeed, the matter is
+not greatly to the point--of a woman who did the opposite of what she
+desired, and so caused a great uproar in the church of St. John of
+Lyons."
+
+"I pray you," said Parlamente, "take my place and tell us about it."
+
+"My story," said Geburon, "will not be so long or so piteous as the one
+we have heard from Parlamente."
+
+
+[Illustration: 141.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 143a. The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+
+[The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+
+[Illustration: 143.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXV_.
+
+ _Though the priests of St. John of Lyons would fain have
+ concealed it, the falsity of a miracle was brought to light
+ through an old woman's folly becoming known_. (1)
+
+In the church of St. John of Lyons there is a very dark chapel, and
+inside it a stone tomb with figures of great personages raised life-like
+upon it, whilst several men-at-arms lie all around it.
+
+ 1 We believe that the incident here narrated occurred early
+ in 1525, when Margaret is known to have been at Lyons. She
+ and her husband (on his return from Pavia) resided there at
+ the house of the Obediencier de St. Just, and it was in the
+ church of St. Just that the Duke of Alencon was buried.
+ Doubtless it was during his illness that the _novena_
+ alluded to in the final tale of the _Heptameron_ was
+ performed by Queen Margaret at the church of St. John of
+ Lyons, where the two most important chapels, according to
+ Quincarnon's _Antiquites et la fondation de la Metropole
+ des Gaules, &c._, Lyons, 1673, were the Most Holy Eucharist,
+ or Bourbon chapel, built in 1449 by Charles de Bourbon,
+ Primate of Gaul, and the Holy Sepulchre, or Good Friday
+ chapel, erected at the beginning of the fifteenth century by
+ Philip de Turey, Archbishop of Lyons. Unfortunately the
+ church of St. John was in 1652 devastated by the Huguenots,
+ who in their insensate fury destroyed almost all the tombs.
+ It is therefore now impossible to identify the chapel and
+ tomb to which the Queen of Navarre refers in the above
+ story, though her allusion to the dimness of the light would
+ incline us to place the incident she recounts in the
+ Chapelle du St. Sepulcre.--L. and Ed.
+
+One day a soldier, walking in the church at the very height of summer,
+felt inclined to sleep, and, looking at this dark, cool chapel, resolved
+to go and guard the tomb in sleep like the rest; (2) and accordingly he
+lay down beside them. Now it chanced that a very pious old woman came
+in while his sleep was the soundest, and having performed her devotions,
+holding a lighted taper in her hand, she sought to fix this taper to the
+tomb. Finding that the sleeping man was nearest to her, she tried to set
+it upon his forehead, thinking that it was of stone; but the wax would
+not stick to such stone as this, whereupon the worthy dame, believing
+that the reason of it was the coldness of the statue, applied the flame
+to the sleeper's forehead, that she might the better fix the taper on
+it. At this, however, the statue, which was not without feeling, began
+to cry out.
+
+ 2 Meaning the recumbent statues of the men-at-arms.--Ed.
+
+The good woman was then in exceeding fear, and set herself to shout, "A
+miracle! a miracle!" until all who were in the church ran, some to ring
+the bells, and the rest to view the miracle. The good woman forthwith
+took them to see the statue that had stirred, whereupon many found food
+for laughter; though the greater number were unable to feel any content,
+inasmuch as they had really determined to make profit out of the tomb,
+and to gain as much money by it as by the crucifix on their pulpit,
+which is said to have spoken. (3) But when the woman's folly became
+known the farce came to an end. If all knew of their follies, they would
+not be accounted holy nor their miracles true. And I would beg you,
+ladies, to see henceforward to what saints you offer your candles. (4)
+
+ 3 The crucifix in the church of St. John was mainly of
+ silver, and, according to Quincarnon, at the time of a
+ Huguenot outbreak at Lyons it was thrown to the ground by a
+ Calvinist minister named Ruffy, who, after reducing it to
+ fragments, carried all the precious metal away with him.--M.
+
+ 4 The latter portion of this story and all the dialogue
+ that follows it are omitted by Boaistuau in his edition.
+ Gruget inserted the dialogue, but he did not dare to print
+ the passage respecting the talking crucifix.--L.
+
+"'Tis notable," said Hircan, "that, whatever the matter in question may
+be, women always do wrong."
+
+"Is it wrong," asked Nomerfide, "to bring candles to a tomb?"
+
+"Yes," said Hircan, "if the flame be turned against a man's forehead;
+for nothing good should be called good if it be attended with evil. You
+may be sure that the poor woman thought she had made a fine gift to God
+with her little candle."
+
+"I look not to the gift," said Oisille, "but to the heart that offers
+it. Perhaps this worthy woman had more love for God than those who offer
+great torches; for, as the Gospel says, she gave of her need."
+
+"Still, I no not believe," said Saffredent, "that God, who is sovereign
+wisdom, can be pleased with the foolishness of women. Although
+simplicity is pleasing to Him, I see from the Scriptures that He
+despises the ignorant; and if He commands us to be as harmless as the
+dove, He none the less commands us to be wise like the serpent."
+
+"For my part," said Oisille, "I do not call the woman ignorant who
+brings her candle or burning taper into the presence of God, and makes
+amends for her wrongdoing on bended knees before her sovereign Lord,
+confessing her unworthiness and with steadfast hope seeking pity and
+salvation."
+
+"Would to God," said Dagoucin, "that all understood it in the same way
+as you; but I do not believe that these poor fools do it with the intent
+you say."
+
+"The women," said Oisille, "who are least able to speak are just those
+who are most sensible of the love and will of God; wherefore 'tis well
+to judge none but ourselves."
+
+Ennasuite laughed and said--"'Tis no wonderful thing to have frightened
+a sleeping varlet, since women of as lowly condition have frightened
+noble Princes, without putting fire to their foreheads."
+
+"I am sure," said Geburon, "that you know some such story, which you
+are willing to relate; wherefore, if it please you, you shall take my
+place."
+
+"The tale will not be a long one," said Ennasuite, "but, could I recount
+it just as it happened, you would have no desire to weep."
+
+
+[Illustration: 147.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 149a. The Old Serving-woman explaining her Mistake to
+the Duke and Duchess of Vendome]
+
+[The Old Serving-woman explaining her Mistake to the Duke and Duchess
+of Vendome]
+
+[Illustration: 149.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVI_.
+
+ _The Duke of Vendome and the Princess of Navarre, whilst
+ resting together one afternoon, were surprised by an old
+ serving-woman, who took them for a prothonotary and a damsel
+ between whom she suspected some affection; and, through this
+ fine justicement, a matter, of which intimates were
+ ignorant, was made known to strangers_.
+
+In the year when the Duke of Vendome married the Princess of Navarre,
+(1) the King and Queen, their parents, after feasting at Vendome, went
+with them into Guienne, and, visiting a gentleman's house where there
+were many honourable and beautiful ladies, the newly married pair
+danced so long in this excellent company that they became weary, and,
+withdrawing to their chamber, lay down in their clothes upon the bed and
+fell asleep, doors and windows being shut and none remaining with them.
+
+ 1 It was in October 1548, some eighteen months after Henry
+ II. had succeeded Francis I., that Anthony de Bourbon, Duke
+ of Vendome, who after the King's children held the first
+ rank in France, was married at Moulins to Margaret's
+ daughter Jane of Navarre. The Duke was then thirty and Jane
+ twenty years old. "I never saw so joyous a bride," wrote
+ Henry II. to Montmorency, "she never does anything but
+ laugh." She was indeed well pleased with the match, the
+ better so, perhaps, as her husband had settled 100,000
+ livres on her, a gift which was the more acceptable by
+ reason of her extravagant tastes and love of display. Ste.
+ Marthe, in his _Oraison Funebre_ on Queen Margaret, speaks
+ of her daughter's marriage as "a most fortunate
+ conjunction," and refers to her son-in-law as "the most
+ valiant and magnanimous Prince Anthony, Duke of Vendome,
+ whose admirable virtues have so inclined all France to love
+ and revere him, that princes and nobles, the populace, the
+ great and the humble alike, no sooner hear his name
+ mentioned than they forthwith wish him and beg God to bestow
+ on him all possible health and prosperity."--Ed
+
+Just, however, when their sleep was at its soundest, they were awakened
+by their door being opened from without, and the Duke drew the curtain
+and looked to see who it might be, suspecting indeed that it was one of
+his friends who was minded to surprise him. But he perceived a tall, old
+bed-chamber woman come in and walk straight up to their bed, where, for
+the darkness of the room, she could not recognise them. Seeing them,
+however, quite close together, she began to cry out--
+
+"Thou vile and naughty wanton! I have long suspected thee to be what
+thou art, yet for lack of proof spoke not of it to my mistress. But now
+thy vileness is so clearly shown that I shall in no sort conceal it; and
+thou, foul renegade, who hast wrought such shame in this house by the
+undoing of this poor wench, if it were not for the fear of God, I would
+e'en cudgel thee where thou liest. Get up, in the devil's name, get up,
+for methinks even now thou hast no shame."
+
+The Duke of Vendome and the Princess hid their faces against each other
+in order to have the talk last longer, and they laughed so heartily that
+they were not able to utter a word. Finding that for all her threats
+they were not willing to rise, the serving-woman came closer in order to
+pull them by the arms. Then she at once perceived both from their faces
+and from their dress that they were not those whom she sought, and,
+recognising them, she flung herself upon her knees, begging them to
+pardon her error in thus robbing them of their rest.
+
+But the Duke of Vendome was not content to know so little, and rising
+forthwith, he begged the old woman to say for whom she had taken them.
+This at first she was not willing to do; but at last, after he had sworn
+to her never to reveal it, she told him that there was a girl in the
+house with whom a prothonotary (2) was in love, and that she had long
+kept a watch on them, since it pleased her little to see her mistress
+trusting in a man who was working this shame towards her. She then left
+the Prince and Princess shut in as she had found them, and they laughed
+for a long while over their adventure. And, although they afterwards
+told the story they would never name any of the persons concerned.
+
+ 2 The office of apostolic prothonotary was instituted by
+ Pope Clement I., there being at first twelve such officers,
+ whose duty was to write the lives of the saints and other
+ apostolic records. Gradually their number so increased, that
+ in the fifteenth century the title of prothonotary had come
+ to be merely an honorary dignity, conferred as a matter of
+ course on doctors of theology of noble family, or otherwise
+ of note. In the role of Francis I.'s household for 1522, we
+ find but one prothonotary mentioned, but in that for 1529
+ there are twelve. More than one of them might have been
+ called _un letrado que no tenia muchas letras_, as Brantome
+ wrote of Thomas de Lescun, Prothonotary of Foix and
+ afterwards Marshal of France. "In those days," adds the
+ author of _Les Grands Capitaines Francais_, "it was usual
+ for prothonotaries and even for those of good family not to
+ have much learning, but to enjoy themselves, hunt, make love
+ and seduce the wives of the poor gentlemen who were gone to
+ the wars."--_OEuvres completes de Brantome_, 8vo edit., vol.
+ ii. p. 144.--L. and Ed.
+
+"You see, ladies, how the worthy dame, whilst thinking to do a fine deed
+of justice, made known to strange princes a matter of which the servants
+of the house had never heard."
+
+"I think I know," said Parlamente, "in whose house it was, and who the
+prothonotary is; for he has governed many a lady's house, and when he
+cannot win the mistress's favour he never fails to have that of one of
+the maids. In other matters, however, he is an honourable and worthy
+man."
+
+"Why do you say 'in other matters'?" said Hircan. "Tis for that very
+behaviour that I deem him so worthy a man."
+
+"I can see," said Parlamente, "that you know the sickness and the
+sufferer, and that, if he needed excuse, you would not fail him as
+advocate. Yet I would not trust myself to a man who could not contrive
+his affairs without having them known to the serving-women."
+
+"And do you imagine," said Nomerfide, "that men care whether such a
+matter be known if only they can compass their end? You may be sure
+that, even if none spoke of it but themselves, it would still of
+necessity be known."
+
+"They have no need," said Hircan angrily, "to say all that they know."
+
+"Perhaps," she replied, blushing, "they would not say it to their own
+advantage."
+
+"Judging from your words," said Simontault, "it would seem that men
+delight in hearing evil spoken about women, and I am sure that you
+reckon me among men of that kind. I therefore greatly wish to speak well
+of one of your sex, in order that I may not be held a slanderer by all
+the rest."
+
+"I give you my place," said Ennasuite, "praying you withal to control
+your natural disposition, so that you may acquit yourself worthily in
+our honour."
+
+Forthwith Simontault began--
+
+"Tis no new thing, ladies, to hear of some virtuous act on your part
+which, methinks, should not be hidden but rather written in letters
+of gold, that it may serve women as an example, and give men cause for
+admiration at seeing in the weaker sex that from which weakness is prone
+to shrink. I am prompted, therefore, to relate something that I heard
+from Captain Robertval and divers of his company."
+
+
+[Illustration: 154.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 155a. The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+
+[The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+
+[Illustration: 155.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVII_.
+
+ _A poor woman risked her own life to save that of her
+ husband, whom she forsook not until death_.
+
+The Captain Robertval aforesaid once made a voyage across the seas
+to the island of Canadas, (1) himself being chief in command by the
+appointment of the King, his master. And there, if the air of the
+country were good, he had resolved to dwell and to build towns and
+castles. With this work he made such a beginning as is known to all;
+and to people the country with Christians he took with him all kinds of
+artificers, among whom was a most wicked man, who betrayed his master
+and put him in danger of being captured by the natives. But God willed
+that his attempt should be discovered before any evil befell the
+Captain, who, seizing the wicked traitor, was minded to punish him as
+he deserved. And this he would have done but for the man's wife, who had
+followed her husband through the perils of the deep and would not now
+leave him to die, but with many tears so wrought upon the Captain and
+all his company that, for pity of her and for the sake of the services
+she had done them, her request was granted. In consequence, husband and
+wife were left together on a small island in the sea, inhabited only
+by wild beasts, and were suffered to take with them such things as were
+needful.
+
+ 1 Canada had been discovered by Cabot in 1497; and in 1535
+ James Cartier sailed up the St. Lawrence and, taking
+ possession of the country in the name of Francis I., called
+ it La Nouvelle France. Seven years later a gentleman of
+ Picardy, named John Francis de La Roque, Lord of Robertval,
+ accompanying Cartier, established a colony on the Isle
+ Royale, and subsequently built the fort of Charlebourg. One
+ of his pilots, named Alphonse of Saintonge, meanwhile
+ reconnoitred the coasts both of Canada and Labrador. About
+ this time (1542) the incidents related in the above tale
+ must have occurred.--L.
+
+The poor folk, finding themselves all alone and surrounded by wild and
+cruel beasts, had no recourse but to God, who had ever been this poor
+woman's steadfast hope; and, since she found all her consolation in Him,
+she carried the New Testament with her for safeguard, nourishment and
+consolation, and in it read unceasingly. Further, she laboured with her
+husband to make them a little dwelling as best they might, and when the
+lions (2) and other animals came near to devour them, the husband with
+his arquebuss and she with stones made so stout a defence that not only
+were the beasts afraid to approach, but often some were slain that were
+very good for food. And on this flesh and the herbs of the land, they
+lived for some time after their bread failed them.
+
+ 2 This mention of lions on a small desert island in the
+ Canadian seas would be rather perplexing did we not know how
+ great at that time was the general ignorance on most matters
+ connected with natural history. Possibly the allusion may be
+ to the _lion marin_, as the French call the leonine seal.
+ This, however, is anything but an aggressive animal.
+ Curiously enough, Florimond de Remond, the sixteenth century
+ writer, speaks of a drawing of a "marine lion" given to him
+ "by that most illustrious lady Margaret Queen of Navarre, to
+ whom it had been presented by a Spanish gentleman, who was
+ taking a second copy of it to the Emperor Charles V., then
+ in Spain."--Ed.
+
+At last, however, the husband could no longer endure this nutriment,
+and by reason of the waters that they drank became so swollen that in
+a short while he died, and this without any service or consolation save
+from his wife, she being both his doctor and his confessor; and when
+he had joyously passed out of the desert into the heavenly country, the
+poor woman, left now in solitude, buried him in the earth as deeply as
+she was able. Nevertheless the beasts quickly knew of it, and came to
+eat the dead body; but the poor woman, firing with the arquebuss from
+her cabin, saved her husband's flesh from finding such a grave.
+
+Leading thus in regard to her body the life of a brute, and in regard
+to her soul the life of an angel, she passed her time in reading,
+meditations, prayers and orisons, having a glad and happy mind in a
+wasted and half-dead body. But He who never forsakes His own, and who
+manifests His power when others are in despair, did not suffer the
+virtue that he had put into this woman to be unknown by men, but willed
+that it should be made manifest to His own glory. He therefore brought
+things so to pass, that after some time, when one of the ships of the
+armament was passing by the island, those that were looking that way
+perceived some smoke, which reminded them of the persons who had been
+left there, and they resolved to go and see what God had done with them.
+
+The poor woman, seeing the ship draw nigh, dragged herself to the shore,
+and there they found her on their arrival. After giving praise to God,
+she brought them to her poor cottage and showed them on what she had
+lived during her abode in that place. This would have seemed to them
+impossible of belief, but for their knowledge that God is as powerful to
+feed His servants in a desert as at the greatest banquet in the world.
+As the poor woman could not continue in such a spot, they took her with
+them straight to La Rochelle, where, their voyage ended, they arrived.
+And when they had made known to the inhabitants the faithfulness and
+endurance of this woman, she was very honourably received by all the
+ladies, who gladly sent their daughters to her to learn to read and
+write. In this honest calling she maintained herself for the rest of
+her life, having no other desire save to admonish every one to love and
+trust Our Lord, and setting forth as an example the great compassion
+that He had shown towards her.
+
+"Now, ladies, you cannot say I do not praise the virtues which God
+has given you, and which show the more when possessed by one of lowly
+condition."
+
+"Why, we are not sorry," said Oisille, "to hear you praise the mercies
+of Our Lord, for in truth all virtue comes from Him; but we must confess
+that man assists in the work of God as little as women. Neither can by
+heart or will do more than plant. God alone giveth the increase."
+
+"If you have studied Scripture," said Saffredent, "you know that St.
+Paul says that Apollos planted and he himself watered; (3) but he does
+not speak of women as having set hand to the work of God."
+
+ 3 The text is just the contrary: "I have planted, Apollos
+ watered; but God gave the increase."--I _Corinthians_ iii.
+ 6.--Ed.
+
+"You would follow," said Parlamente, "the opinion of those wicked men
+who take a passage of Scripture that is in their favour and leave one
+that is against them. If you had read St. Paul to the end, you would
+have found that he commends himself to the ladies, who greatly laboured
+with him in the work of the Gospel."
+
+"However that may be," said Longarine, "the woman in the story is well
+worthy of praise both for the love she bore her husband, on whose behalf
+she risked her own life, and for the faith she had in God, who, as we
+see, did not forsake her."
+
+"I think," said Ennasuite, "as far as the first is concerned, that there
+is no woman present but would do as much to save her husband's life."
+
+"I think," said Parlamente, "that some husbands are such brutes that the
+women who live with them should not find it strange to live among their
+fellows."
+
+Ennasuite, who took these words to herself, could not refrain from
+saying--
+
+"Provided the beasts did not bite me, their company would be more
+pleasant to me than that of men, who are choleric and intolerable. But I
+abide by what I have said, that, if my husband were in a like danger, I
+should not leave him to die."
+
+"Beware," said Nomerfide, "of loving too fondly, for excess of love will
+deceive both him and you. There is a medium in all things, and through
+lack of knowledge love often gives birth to hate."
+
+"Methinks," said Simontault, "you have not carried your discourse so far
+without having an instance to confirm it. If, then, you know such a one,
+I give you my place that you may tell it to us."
+
+"Well," said Nomerfide, "the tale shall, as is my wont, be a short and a
+merry one."
+
+
+[Illustration: 161.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 163a. The Apothecary's Wife giving the Dose of Cantharides
+to her Husband]
+
+[The Apothecary's Wife giving the Dose of Cantharides to her Husband]
+
+[Illustration: 163.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXVIII_.
+
+ _An apothecary's wife, finding that her husband made no
+ great account of her, and wishing to be better loved by him,
+ followed the advice that he had given to a "commere" (1) of
+ his, whose sickness was of the same kind as her own; but she
+ prospered not so well as the other, and instead of love
+ reaped hate_.
+
+ 1 Mr W. Kelly has pointed out (Bohn's _Heptameron_, p. 395)
+ that in France the godfather and godmother of a child are
+ called in reference to each other compere and commere, terms
+ implying mutual relations of an extremely friendly kind. "The
+ same usage exists in all Catholic countries," adds Mr Kelly,
+ "and one of the novels of the _Decameron_ is founded on a
+ very general opinion in Italy that an amorous connection
+ between a _compadre_ and his _commadre_ partook almost of
+ the nature of incest."
+
+In the town of Pau in Beam there was an apothecary whom men called
+Master Stephen. He had married a virtuous wife and a thrifty, with
+beauty enough to content him. But just as he was wont to taste different
+drugs, so did he also with women, that he might be the better able to
+speak of all kinds. His wife was greatly tormented by this, and at
+last lost all patience; for he made no account of her except by way of
+penance during Holy Week.
+
+One day when the apothecary was in his shop, and his wife had hidden
+herself behind him to listen to what he might say, a woman, who was
+"commere" to the apothecary, and was stricken with the same sickness as
+his own wife, came in, and, sighing, said to him--
+
+"Alas, good godfather, I am the most unhappy woman alive. I love my
+husband better than myself, and do nothing but think of how I may serve
+and obey him; but all my labour is wasted, for he prefers the wickedest,
+foulest, vilest woman in the town to me. So, godfather, if you know of
+any drug that will change his humour, prithee give it me, and, if I be
+well treated by him, I promise to reward you by all means in my power."
+
+The apothecary, to comfort her, said that he knew of a powder which, if
+she gave it to her husband with his broth or roast, after the fashion
+of Duke's powder, (2) would induce him to entertain her in the best
+possible manner. The poor woman, wishing to behold this miracle, asked
+him what the powder was, and whether she could have some of it. He
+declared that there was nothing like powder of cantharides, of which
+he had a goodly store; and before they parted she made him prepare
+this powder, and took as much of it as was needful for her purpose. And
+afterwards she often thanked the apothecary, for her husband, who was
+strong and lusty, and did not take too much, was none the worse for it.
+
+ 2 Boaistuau and Gruget call this preparation _poudre de
+ Dun_, as enigmatical an appellation as _poudre de Duc_. As
+ for the specific supplied by the apothecary, the context
+ shows that this was the same aphrodisiac as the Marquis de
+ Sades put to such a detestable use at Marseilles in 1772,
+ when, after fleeing from justice, he was formally sentenced
+ to death, and broken, in effigy, upon the wheel. See P.
+ Lacroix's _Curiosites de l'histoire de France, IIeme Serie_,
+ Paris, 1858.--Ed.
+
+The apothecary's wife heard all this talk, and thought within herself
+that she had no less need of the recipe than her husband's "commere."
+Observing, therefore, the place where her husband put the remainder of
+the powder, she resolved that she would use some of it when she found
+an opportunity; and this she did within three or four days. Her husband,
+who felt a coldness of the stomach, begged her to make him some good
+soup, but she replied that a roast with Duke's powder would be better
+for him; whereupon he bade her go quickly and prepare it, and take
+cinnamon and sugar from the shop. This she did, not forgetting also to
+take the remainder of the powder given to the "commere," without any
+heed to dose, weight or measure.
+
+The husband ate the roast, and thought it very good. Before long,
+however, he felt its effects, and sought to soothe them with his wife,
+but this he found was impossible, for he felt all on fire, in such wise
+that he knew not which way to turn. He then told his wife that she had
+poisoned him, and demanded to know what she had put into the roast. She
+forthwith confessed the truth, telling him that she herself required the
+recipe quite as much as his "commere." By reason of his evil plight,
+the poor apothecary could belabour her only with hard words; however,
+he drove her from his presence, and sent to beg the Queen of Navarre's
+apothecary (3) to come and see him. This the Queen's apothecary did, and
+whilst giving the other all the remedies proper for his cure (which in
+a short time was effected) he rebuked him very sharply for his folly
+in counselling another to use drugs that he was not willing to take
+himself, and declared that his wife had only done her duty, inasmuch as
+she had desired to be loved by her husband.
+
+ 3 It was from her apothecary no doubt that Queen Margaret
+ heard this story.--Ed.
+
+Thus the poor man was forced to endure the results of his folly in
+patience, and to own that he had been justly punished in being brought
+into such derision as he had proposed for another.
+
+"Methinks, ladies, this woman's love was as indiscreet as it was great."
+
+"Do you call it loving her husband," said Hircan, "to give him pain for
+the sake of the delight that she herself looked to have?"
+
+"I believe," said Longarine, "she only desired to win back her husband's
+love, which she deemed to have gone far astray; and for the sake of such
+happiness there is nothing that a woman will not do." "Nevertheless,"
+said Geburon, "a woman ought on no account to make her husband eat or
+drink anything unless, either through her own experience or that
+of learned folk, she be sure that it can do him no harm. Ignorance,
+however, must be excused, and hers was worthy of excuse; for the most
+blinding passion is love, and the most blinded of persons is a woman,
+since she has not strength enough to conduct so weighty a matter
+wisely."
+
+"Geburon," said Oisille, "you are departing from your own excellent
+custom so as to make yourself of like mind with your fellows; but there
+are women who have endured love and jealousy in patience."
+
+"Ay," said Hircan, "and pleasantly too; for the most sensible are those
+who take as much amusement in laughing at their husbands' doings, as
+their husbands take in secretly deceiving them. If you will make it
+my turn, so that the Lady Oisille may close the day, I will tell you a
+story about a wife and her husband who are known to all of us here."
+
+"Begin, then," said Nomerfide; and Hircan, laughing, began thus:--
+
+
+[Illustration: 168.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 169a. The Wife discovering her Husband in the Hood of
+their Serving-maid]
+
+[The Wife discovering her Husband in the Hood of their Serving-maid]
+
+[Illustration: 169.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXIX_.
+
+ _On finding her husband bolting meal in the garb of her
+ serving-woman, whom he was awaiting in the hope that he
+ would obtain from her what he desired, a certain lady showed
+ such good sense that she was content to laugh and make merry
+ at his folly_.
+
+At the castle of Odoz (1) in Bigorre, there dwelt one Charles, equerry
+to the King and an Italian by birth, who had married a very virtuous
+and honourable woman. After bearing him many children, she was now
+grown old, whilst he also was not young. And he lived with her in all
+peacefulness and affection, for although he would at times speak with
+his serving-women, his excellent wife took no notice of this, but
+quietly dismissed them whenever she found that they were becoming too
+familiar in her house.
+
+ 1 The scene of this tale is laid at the castle where
+ Margaret died. Ste. Marthe in his _Oraison funebre_,
+ pronounced at Alencon fifteen days after the Queen's death,
+ formally states that she expired at Odos near Tarbes. He is
+ not likely to have been mistaken, so that Brantome's
+ assertion that the Queen died at Audos in Beam may be
+ accepted as incorrect (_ante_, vol. i. p. lxxxviii.). It is
+ further probable that the above tale was actually written at
+ Odos (_ante_, vol. i. p. lxxxvi.), but the authenticity of
+ the incidents is very doubtful, as there is an extremely
+ similar story in the _Cent Nouvelles Nouvelles_ (No, xvii.
+ _Le Conseiller au bluteau_), in which the hero of the
+ adventure is a "great clerk and knight who presided over the
+ Court of Accounts in Paris." For subsequent imitations see
+ Malespini's _Ducento Novelle_ (No. xcvii.) and _Les Joyeuses
+ Adventures et Nouvelles Recreations_ (No. xix.)--L. and Ed.
+
+One day she hired a discreet and worthy girl, telling her of her
+husband's temper and her own, and how she was wont to turn away such
+girls whom she found to be wantons. This maid, wishing to continue in
+her mistress's service and esteem, resolved to remain a virtuous woman;
+and although her master often spoke to her, she on her part gave no heed
+to his words save that she repeated them to her mistress, and they thus
+both derived much diversion from his folly.
+
+One day the maid was in a back room bolting meal, and wearing her
+"sarot," a kind of hood which, after the fashion of that country, not
+only formed a coif but covered the whole of the back and shoulders. Her
+master, finding her in this trim, came and urged her very pressingly,
+and, although she would not have done such a thing even to save her
+life, she pretended to consent, and asked leave to go first and see
+whether her mistress was engaged in some such manner that they might not
+be surprised together. To this he agreed; whereupon she begged him to
+put her hood upon his head and to continue bolting whilst she was away,
+in order that her mistress might still hear the noise of the bolter. And
+this he gladly did, in the hope of obtaining what he sought.
+
+The maid, who was by no means inclined to melancholy, ran off to her
+mistress and said to her--
+
+"Come and see your good husband, whom I have taught to bolt in order to
+be rid of him."
+
+The wife made all speed to behold this new serving-woman, and when she
+saw her husband with the hood upon his head and the bolter in his hands,
+she began to laugh so exceedingly, clapping her hands the while, that
+she was scarce able to say to him--
+
+"How much dost want a month, wench, for thy labour?"
+
+The husband, on hearing this voice, realised that he had been deceived,
+and, throwing down both what he was holding and wearing, he ran at the
+girl, calling her a thousand bad names. Had his wife not set herself in
+front of the maid, he would have given her wage enough for her quarter;
+but at last all was settled to the content of the parties concerned, and
+thenceforward they lived together without quarrelling. (2)
+
+ 2 The Italian Charles, equerry to the King, to whom the
+ leading part is assigned in Queen Margaret's tale, may have
+ been Charles de San Severino, who figures among the
+ equerries with a salary of 200 _livres_, in the roll of the
+ royal household for 1522. The San Severino family, one of
+ the most prominent of Naples, had attached itself to the
+ French cause at the time of the expedition of Charles VIII.,
+ whom several of its members followed to France. In 1522 we
+ find a "Monsieur de Saint-Severin" holding the office of
+ first _maitre d'hotel_ to Francis I., and over a course of
+ several years his son figures among the _enfants
+ d'honneur_.--B. J. and Ed.
+
+"What say you, ladies, of this wife? Was she not sensible to make sport
+of her husband's sport?"
+
+"'Twas no sport," said Saffredent, "for the husband who failed in his
+purpose."
+
+"I believe," said Ennasuite, "that he had more delight in laughing with
+his wife, than at killing himself at his age with his serving-woman."
+
+"Still, I should be sorely vexed," said Simontault, "to be discovered so
+bravely coifed."
+
+"I have heard," said Parlamente, "that it was not your wife's fault that
+she did not once discover you in very much the same attire in spite of
+all your craft, and that since then she has known no repose."
+
+"Rest content with what befalls your own house," said Simontault,
+"without inquiring into what befalls mine. Nevertheless, my wife has no
+reason to complain of me, and even did I act as you say, she would never
+have occasion to notice it through any lack of what she might need."
+
+"Virtuous women," said Longarine, "require nothing but the love of
+their husbands, which alone can satisfy them. Those who seek a brutish
+satisfaction will never find it where honour enjoins."
+
+"Do you call it brutish," asked Geburon, "if a wife desires that her
+husband should give her her due?"
+
+"I say," said Longarine, "that a chaste woman, whose heart is filled
+with true love, is more content to be perfectly loved than to have all
+the delights that the body can desire."
+
+"I am of your opinion," said Dagoucin, "but my lords here will neither
+hear it nor confess it. I think if mutual love cannot satisfy a woman,
+her husband alone will not do so; for unless she live in the love
+that is honourable for a woman, she must be tempted by the infernal
+lustfulness of brutes."
+
+"In truth," said Oisille, "you remind me of a lady who was both handsome
+and well wedded, but who, through not living in that honourable love,
+became more carnal than swine and more cruel than lions."
+
+"I ask you, madam," said Simontault, "to end the day by telling us her
+story."
+
+"That I cannot do," said Oisille, "and for two reasons. The first is
+that it is exceedingly long; and the second, that it does not belong to
+our own day. It is written indeed by an author worthy of belief; but we
+are sworn to relate nothing that has been written."
+
+"That is true," said Parlamente; "but I believe I know the story you
+mean, and it is written in such old language that methinks no one
+present except ourselves has ever heard of it. It will therefore be
+looked upon as new."
+
+Upon this the whole company begged her to tell it without fear for its
+length, seeing that a full hour was yet left before vespers. So, at
+their request, the Lady Oisille thus began:--
+
+
+[Illustration: 174.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 175a. The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+
+[The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+
+[Illustration: 175.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXX_.
+
+ _The Duchess of Burgundy, not content with the love that her
+ husband bore her, conceived so great an affection for a
+ young gentleman that, when looks and glances were not
+ sufficient to inform him of her passion, she declared it to
+ him in words which led to an evil ending_. (1)
+
+ 1 This story is borrowed from an old _fabliau_, known under
+ the title of the _Chatelaine de Vergy_, which will be found
+ in the _Recueil de Barbazan_ (vol iv.) and in Legrand
+ d'Aussy's _Fabliaux_ (vol iii.). Margaret calls the lady
+ Madame du Vergier (literally the lady of the orchard) in her
+ tale. Bandello imitated the same _fabliau_ in his _Novelle_
+ (1554; part iv. nov. v.), but gave it a different ending.
+ Belleforest subsequently adapted it for his _Histoires
+ Tragiques_. Margaret's tale may also be compared with No.
+ lxii. of the _Cento Novelle antiche_, p. 84 of the edition
+ of Florence, 1825.--L. and M.
+
+In the Duchy of Burgundy there was a Duke who was a very honourable
+and handsome Prince. He had married a wife whose beauty pleased him so
+greatly that it kept him from knowledge of her character, and he took
+thought only how he might please her, whilst she made excellent show of
+returning his affection. Now the Duke had in his household a gentleman
+filled with all the perfection that could be sought for in a man. He
+was loved by all, more especially by the Duke, who had reared him
+from childhood near his own person; and, finding him possessed of such
+excellent qualities, the Duke loved him exceedingly and trusted him with
+all such matters as one of his years could understand.
+
+The Duchess, who had not the heart of a virtuous woman and Princess,
+and was not content with the love that her husband bore her and the good
+treatment that she had at his hands, often observed this gentleman,
+and so much to her liking did she find him, that she loved him beyond
+measure. This she strove unceasingly to make known to him, as well by
+soft and piteous glances as by sighs and passionate looks.
+
+But the gentleman, whose inclinations had ever been to virtue alone,
+could not perceive wickedness in a lady who had so little excuse for it,
+and so the glances and looks of the poor wanton bore no fruit save her
+own frenzied despair. This at last drove her to extremes, and forgetting
+that she was a woman fit to be entreated and yet to refuse, and a
+Princess made to be worshipped by such lovers and yet to hold them in
+scorn, she acted with the spirit of a man transported by passion, with a
+view to rid herself of the fire which she could no longer endure.
+
+Accordingly, one day when her husband was gone to the council, at which
+the gentleman by reason of his youth was not present, she beckoned him
+to come to her, which he did, thinking that she had some command to
+give him. But leaning on his arm, like a woman wearied with repose, she
+brought him to walk in a gallery, where she said to him--
+
+"I marvel that you who are so handsome and young, and full of excellent
+grace, have lived in this company, where are so many beautiful ladies,
+and yet have been lover or true knight to none." Then, looking at him as
+graciously as she was able, she waited for his reply.
+
+"Madam," he said, "if I were worthy that your Highness should stoop to
+think of me, you would have still greater reason to marvel at seeing a
+man so little worthy of love as I am, offer his service where it would
+be rejected or scorned."
+
+On hearing this discreet reply, the Duchess felt she loved him more
+than before. She vowed to him that there was not a lady at her Court
+who would not be only too happy to have such a knight, and that he might
+well make an adventure of the sort, since there was no danger but he
+would come out of it with honour. The gentleman kept his eyes downcast,
+not daring to meet her looks, which were hot enough to melt ice; but,
+just as he was trying to excuse himself, the Duke sent for the Duchess
+to come to the council on some matter that concerned her, and thither
+with much regret she went. The gentleman never afterwards made the
+slightest sign of having understood a word of what she had said to him,
+at which she was exceedingly distressed and vexed; and she knew not to
+what cause to impute her failure, unless it were to the foolish fear of
+which she deemed the gentleman to be possessed.
+
+A few days afterwards, finding that he gave no sign of understanding
+what she had said, she resolved on her part to set aside all fear or
+shame, and to tell him of her love. She felt sure that beauty such as
+hers could not be otherwise than well received, although she would fain
+have had the honour of being wooed. However, she set her honour on one
+side for her pleasure's sake, and after she had several times attempted
+the same fashion of discourse as at first, but without receiving any
+reply to her liking, she one day plucked the gentleman by the sleeve,
+and told him that she must speak to him on certain matters of weight.
+The gentleman went with the humility and reverence that were her due to
+a deep window into which she had withdrawn; and, on perceiving that
+no one in the room could see her, she began in a trembling voice,
+that halted between desire and fear, to continue her former discourse,
+rebuking him for not yet having chosen some lady in the company, and
+promising him that, no matter who it might be, she would help him to win
+kindly treatment.
+
+The gentleman, who was no less vexed than astonished by her words,
+replied--
+
+"Madam, my heart is so tender, that, were I once refused, I should never
+again have joy in this world; and I know myself to be of such little
+worth that no lady at this Court would deign to accept my suit."
+
+The Duchess blushed, and, imagining that at last he was indeed won,
+vowed to him that she knew the most beautiful lady in the company
+would, if he were willing, joyfully receive him, and afford him perfect
+happiness.
+
+"Alas! madam," he replied, "I do not think that there is any woman in
+this company so unfortunate and so blind as to find me worthy of her
+love."
+
+The Duchess, finding that he would not understand her, drew the veil
+of her passion somewhat aside, and, by reason of the fears which the
+gentleman's virtue caused her, spoke to him in the form of a question.
+
+"If fortune," she said, "had so far favoured you that it was myself who
+bore you this goodwill, what would you say?"
+
+The gentleman, who thought that he was dreaming when he heard her speak
+in this wise, dropped on his knee, and replied--
+
+"Madam, when God by His favour enables me to have both the favour of
+the Duke, my master, and your own, I shall deem myself the happiest man
+alive; for 'tis the reward I crave for the loyal service of one who,
+more than any other, is bound to give his life in the service of you
+both. And I am sure, madam, that the love you bear my Lord aforesaid is
+attended with such chastity and nobleness that, apart from myself,
+who am but a worm of the earth, not even the greatest Prince and most
+perfect man to be found could break the union that exists between you.
+For my own part, my Lord has brought me up from childhood, and made me
+what I am, and to save my life I could not entertain towards any wife,
+daughter, sister or mother of his any thought contrary to what is due
+from a loyal and faithful servant."
+
+The Duchess would not allow him to continue, but finding that she was
+in danger of obtaining a dishonourable refusal, she suddenly interrupted
+him, and said--
+
+"Wicked and boastful fool, who seeks any such thing from you? Do you
+think that your good looks win you the love of the very flies in the
+air? Nay, if you were presumptuous enough to address yourself to me, I
+would show you that I love, and seek to love, none but my husband. What
+I have said to you was spoken only for my amusement, to try you and
+laugh at you, as I do at all foolish lovers."
+
+"Madam," said the gentleman, "I believed, and do still believe, that it
+is as you say."
+
+Then, without listening further, she withdrew in haste to her own
+apartment, and, finding that she was followed by her ladies, went into
+her closet, where she sorrowed after a fashion that cannot be described.
+On the one part, the love wherein she had failed caused her mortal
+sadness; on the other, her anger, both against herself for having
+entered upon such foolish talk and against the gentleman for his
+discreet reply, drove her into such fury that at one moment she wished
+to make away with herself, and at another, to live that she might avenge
+herself on one whom she now regarded as her deadly enemy.
+
+When she had wept for a long while, she made pretence of being ill, in
+order that she might not be present at the Duke's supper, at which the
+gentleman was commonly in waiting. The Duke, who loved his wife better
+than he did himself, came to see her; but the more effectually to work
+her end, she told him that she believed herself to be with child, and
+that her pregnancy had caused a rheum to come upon her eyes, which gave
+her much pain. So passed two or three days, during which the Duchess
+kept her bed in sadness and melancholy, until at last the Duke thought
+that something further must be the matter. He therefore came at night
+to sleep with her; but, finding that for all he could do he could in no
+sort check her sighs, he said to her--
+
+"You know, sweetheart, that I love you as dearly as my life, and that
+if yours were lacking I could not endure my own. If therefore you would
+preserve my health, I pray you tell me what causes you to sigh after
+this manner; for I cannot believe that such unhappiness can come only
+because you are with child."
+
+The Duchess, finding that her husband was disposed to her just as she
+could have wished him to be, thought that the time was come to seek
+vengeance for her affliction; and embracing the Duke, she began to weep,
+and said--
+
+"Alas, my lord, my greatest unhappiness is to see you deceived by
+those on whom is so deep an obligation to guard your substance and your
+honour."
+
+The Duke, on hearing this, was very desirous of knowing why she spoke
+in that manner, and earnestly begged her to make the truth known to him
+without fear. After refusing several times, she said--
+
+"I shall never wonder, my lord, that foreigners make war on Princes,
+when those who are in duty most bound to them, wage upon them a war so
+cruel that loss of territory were nothing in comparison. I say this,
+my lord, in reference to a certain gentleman" (naming her enemy) "who,
+though reared by your own hand and treated more like a son than a
+servant, has made a cruel and base attempt to ruin the honour of your
+wife, in which is also bound up the honour of your house and your
+children. Although for a long time he showed me such looks as pointed to
+his wicked purpose, yet my heart, which only cares for you, understood
+nothing of them; and so at last he declared himself in words to which
+I returned a reply such as beseemed my condition and my chastity.
+Nevertheless, I now so hate him that I cannot endure to look at him,
+and for this cause I have continued in my own apartment and lost the
+happiness of fellowship with you. I entreat you, my lord, keep not this
+pestilence near your person; for, after such a crime, he might fear lest
+I should tell you of it, and so attempt worse. This, my lord, is the
+cause of my sorrow, and methinks it were right and fitting that you
+should deal with it forthwith."
+
+The Duke, who on the one hand loved his wife and felt himself grievously
+affronted, and on the other loved his servant, whose faithfulness he had
+so fully tried that he could scarce believe this falsehood against him,
+was in great distress and filled with anger. Repairing to his own room,
+he sent word to the gentleman to come no more into his presence, but to
+withdraw to his lodging for a time. The gentleman, being ignorant of the
+cause of this, was grieved exceedingly, for he knew that he had deserved
+the opposite of such unworthy treatment. Aware, then, of his own
+innocence in heart and deed, he sent a comrade to speak to the Duke and
+take him a letter, humbly entreating that if any evil report had caused
+his banishment, his master would be pleased to suspend judgment until he
+had heard from himself the truth of the matter, when it would be found
+that he had been guilty of no offence.
+
+When the Duke saw this letter, his anger was somewhat abated. He
+secretly sent for the gentleman to his own room, and with wrathful
+countenance said--
+
+"I could never have thought that the care I took to rear you as my own
+child would be changed into regret at having so highly advanced you;
+but you have attempted what was more hurtful to me than loss of life
+or substance, and have sought to assail the honour of one who is half
+myself, and so bring infamy on my house and name. You may be assured
+that this outrage is so wounding to my heart that, were it not for my
+doubt whether it be true or not, you would have already been at the
+bottom of the water, and so have received in secret due punishment for
+the wrong that in secret you intended against me."
+
+The gentleman was in no wise dismayed by this discourse, but, ignorant
+as he was of the truth, spoke forth with confidence and entreated the
+Duke to name his accuser, since such a charge should be justified rather
+with the lance than with the tongue.
+
+"Your accuser," said the Duke, "carries no weapon but chastity. Know,
+then, that none other but my wife has told me this, and she begged me to
+take vengeance upon you."
+
+The poor gentleman, though he then perceived the lady's great
+wickedness, would not accuse her.
+
+"My lord," he replied, "my lady may say what she will. You know her
+better than I do, and you are aware if ever I saw her when out of your
+sight, save only on one occasion, when she spoke but little with me.
+You have, moreover, as sound a judgment as any Prince alive; wherefore I
+pray you, my lord, judge whether you have ever seen aught in me to cause
+any suspicion; and remember love is a fire that cannot be hidden so as
+never to be known of by those who have had a like distemper. So I pray
+you, my lord, to believe two things of me: first, that my loyalty to you
+is such that were my lady, your wife, the fairest being in the world,
+love would never avail to make me stain my honour and fidelity; and
+secondly, that even were she not your wife, I should be least in love
+with her of all the women I have ever known, since there are many others
+to whom I would sooner plight my troth."
+
+On hearing these words of truth, the Duke began to be softened, and
+said--
+
+"I assure you, on my part, that I did not believe it. Do, therefore,
+according to your wont, in the assurance that, if I find the truth to be
+on your side, I will love you yet better than before. But if it be not
+so, your life is in my hands."
+
+The gentleman thanked him and offered to submit to any pain or penalty
+if he were found guilty.
+
+The Duchess, on seeing the gentleman again in waiting as had formerly
+been his wont, could not endure it in patience, but said to her
+husband--
+
+"'Twould be no more than you deserve, my lord, if you were poisoned,
+since you put more trust in your deadly enemies than in your friends."
+
+"I pray you, sweetheart, do not torment yourself in this matter," said
+the Duke. "If I find that you have told me true, I promise you he shall
+not live four and twenty hours. But he has sworn to the contrary, and I
+have myself never perceived any such fault, and so I cannot believe it
+without complete proof."
+
+"In good sooth, my lord," she replied, "your goodness renders his
+wickedness the greater. What more complete proof would you have than
+this, that no love affair has ever been imputed to him? Believe me, my
+lord, were it not for the lofty purpose that he took into his head of
+being my lover, he would not have continued so long without a mistress;
+for never did a young man live solitary as he does in such good company,
+unless he had fixed his heart so high as to be content merely with his
+own vain hope. Since, then, you think that he is not hiding the truth
+from you, put him, I beg you, on oath as regards his love. If he loves
+another, I am content that you should believe him, and if not, you will
+know that what I say is true."
+
+The Duke thought his wife's reasonings very good, and, taking the
+gentleman into the country with him, said--
+
+"My wife continues still of the same mind, and has set before me an
+argument that causes me grave suspicion against you. It is deemed
+strange that you who are so gallant and young have never been known to
+love, and this makes me think that you have such affection for her as
+she says, and that the hope it gives you renders you content to think
+of no other woman. As a friend, therefore, I pray you, and as a master I
+command you to tell me whether you are in love with any lady on earth."
+
+Although the gentleman would have fain concealed his passion yet as
+he loved his life, he was obliged, on seeing his master's jealousy, to
+swear to him that he did indeed love one whose beauty was so great, that
+the beauty of the Duchess or of any lady of the Court would be simply
+ugliness beside it. But he entreated that he might never be compelled to
+name her, since the agreement between himself and his sweetheart was of
+such a nature that it could not be broken excepting by whichever of them
+should be the first to make it known.
+
+The Duke promised not to urge him, and being quite satisfied with him,
+treated him with more kindness than ever before. The Duchess perceived
+this, and set herself with her wonted craft to find out the reason.
+The Duke did not hide it from her; whereupon strong jealousy sprang up
+beside her desire for vengeance, and she begged her husband to command
+the gentleman to name his sweetheart. She assured him that the story was
+a lie, and that the course she urged was the best means of testing
+it. If the gentleman, said she, did not name her whom he deemed so
+beautiful, and his master believed him on his mere word, he would indeed
+be the most foolish Prince alive.
+
+The poor Duke, whose wife directed his thoughts at her pleasure, went to
+walk alone with the gentleman, and told him that he was in even greater
+trouble than before; for he was greatly minded to believe that he had
+been given an excuse to keep him from suspecting the truth. This was a
+greater torment to him than ever; and he therefore begged the gentleman,
+as earnestly as he was able, to name her whom he loved so dearly. The
+poor gentleman entreated that he might not be made to commit so great
+an offence against his mistress as to break the promise he had given her
+and had kept so long, and thus lose in a day all that he had preserved
+for seven years. And he added that he would rather suffer death than in
+this wise wrong one who had been true to him.
+
+The Duke, finding that he would not tell him, became deeply jealous, and
+with a wrathful countenance exclaimed--
+
+"Well, choose one of two things: either tell me whom you love more than
+any other, or else go into banishment from the territories over which
+I rule, under pain of a cruel death if you be found within them after a
+week is over."
+
+If ever heart of loyal servant was torn with anguish, it was so with
+that of this poor gentleman, who might well have said, _Angustiae sunt
+mihi undique_, for on the one part he saw that by telling the truth
+he would lose his mistress, if she learned that he had failed in his
+promise to her; while, if he did not confess it, he would be banished
+from the land in which she dwelt, and be no more able to see her. Hard
+pressed in this manner on all sides, there came upon him a cold sweat,
+as on one whose sorrow was bringing him near to death. The Duke,
+observing his looks, concluded that he loved no other lady than the
+Duchess, and was enduring this suffering because he was able to name
+none other. He therefore said to him with considerable harshness--
+
+"If what you say were true, you would not have so much trouble in
+telling me; but methinks 'tis your crime that is tormenting you."
+
+The gentleman, piqued by these words, and impelled by the love that he
+bore his master, resolved to tell him the truth, believing that he was
+too honourable a man ever, on any account, to reveal it. Accordingly,
+throwing himself upon his knees, and clasping his hands, he said--
+
+"My lord, the duty that I owe to you and the love that I bear you
+constrain me more than the fear of any death. I can see that you imagine
+and judge falsely concerning me, and, to take this trouble from you, I
+am resolved to do that to which no torment had compelled me. But I pray
+you, my lord, swear to me by the honour of God, and promise me by your
+own faith as a Prince and a Christian, that you will never reveal the
+secret which, since it so pleases you, I am obliged to tell."
+
+Upon this the Duke swore to him with all the oaths he could think of
+that he would never reveal aught of it to any living being, whether by
+speech, or writing, or feature. Then the young man, feeling confidence
+in so virtuous a Prince as he knew his master to be, began the building
+up of his misfortune, and said--
+
+"It is now seven years, my lord, since knowing your niece, the Lady
+du Vergier, to be a widow and without kindred, I set myself to win her
+favour. But, since I was of too lowly a birth to wed her, I contented
+myself with being received by her as her true knight, as indeed I have
+been. And it has pleased God that the affair has hitherto been contrived
+with much discretion, so that neither man nor woman knows of it save
+ourselves alone, and now, my lord, you also. I place my life and honour
+in your hands, entreating you to keep the matter secret and to esteem
+your niece none the less; for I think that under heaven there is no more
+perfect being."
+
+If ever man was rejoiced it was the Duke, for, knowing as he did the
+exceeding beauty of his niece, he now had no doubt that she was more
+pleasing than his wife. However, being unable to understand how so great
+a mystery could have been contrived, he begged the gentleman to tell
+him how it was that he was able to see her. The gentleman related to him
+then that his lady's chamber looked upon a garden, and that, on the days
+when he was to visit her, a little gate was left open through which he
+went in on foot until he heard the barking of a little dog which the
+lady used to loose in the garden when all her women were withdrawn. Then
+he went and conversed with her all night long, and, in parting from
+her, would appoint a day on which he would return; and this appointment,
+unless for some weighty reason, he never failed to keep. The Duke, who
+was the most inquisitive man alive, and who had made love in no small
+degree in his day, wished both to satisfy his suspicions and to fully
+understand so strange a business; and he therefore begged the gentleman
+to take him, not as a master but as a companion, the next time he went
+thither. To this the gentleman, having gone so far already, consented,
+saying that he had an appointment for that very day; at which the Duke
+was as glad as if he had gained a kingdom. Making pretence of retiring
+to rest in his closet, he caused two horses to be brought for himself
+and the gentleman, and they travelled all night long from Argilly, where
+the Duke lived, to Le Vergier. (2)
+
+ 2 At Argilly the Dukes of Burgundy had a castle, which was
+ destroyed during the religious wars at the close of the
+ sixteenth century. The place is now a small village in the
+ arrondissement of Nuits, Cote d'Or. As the crow flies, it is
+ some ten miles distant from the ruins of the castle of
+ Vergy, which stands on a steep height, at an altitude of
+ over 1600 ft., within five miles from Nuits. The castle,
+ which can only be reached on one side of the hill, by a
+ narrow, winding and precipitous pathway, is known to have
+ been in existence already in the tenth century, when the
+ Lords of Vergy were Counts of Chalons, Beaune, and Nuits.
+ They appear to have engaged in a struggle for supremacy with
+ the princes of the first Ducal house of Burgundy, but in
+ 1193 Alix de Vergy espoused Duke Eudes III., to whom she
+ brought, as dower, the greater part of the paternal
+ inheritance. The castle of Vergy was dismantled by Henry
+ IV., and the existing ruins are of small extent. Some
+ antiquaries believe the fortress to have been originally
+ built by the Romans.--B.J. and L.
+
+Then they left their horses without the wall, and the gentleman brought
+the Duke into the garden through the little gate, begging him to remain
+behind a walnut-tree, whence he might see whether he had been told the
+truth or not.
+
+They had been but a short time in the garden when the little dog began
+to bark, and the gentleman walked towards the tower, where his lady
+failed not to come and meet him. She kissed him, saying that it seemed
+a thousand years since she had seen him, and then they went into the
+chamber and shut the door behind them.
+
+Having seen the whole of the mystery, the Duke felt more than satisfied.
+Nor had he a great while to wait, for the gentleman told his mistress
+that he must needs return sooner than was his wont, since the Duke was
+to go hunting at four o'clock, and he durst not fail to attend him.
+
+The lady, who set honour before delight, would not keep him from
+fulfilling his duty; for what she prized most in their honourable
+affection was that it was kept secret from all.
+
+So the gentleman departed an hour after midnight, and his lady in cloak
+and kerchief went with him, yet not so far as she wished, for, fearing
+lest she should meet the Duke, he obliged her to return. Then he
+mounted with the Duke and returned to the castle of Argilly, his master
+unceasingly swearing to him on the way that he would die rather than
+ever reveal his secret. Moreover, he then put so much trust in the
+gentleman, and had so much love for him, that no one in his Court stood
+higher in his favour. The Duchess grew furious at this, but the Duke
+forbade her ever to speak to him about the gentleman again, saying that
+he now knew the truth about him and was well pleased, since the lady
+in question was more worthy of love than herself. These words deeply
+pierced the heart of the Duchess, and she fell into a sickness that was
+worse than fever.
+
+The Duke went to see her in order to comfort her, but there was no
+means of doing this except by telling her the name of this beautiful and
+dearly loved lady. She pressed him urgently to do this, until at last
+the Duke went out of the room, saying--
+
+"If you speak to me again after this fashion, we shall part one from the
+other."
+
+These words increased the sickness of the Duchess, and she pretended
+that she felt her infant stirring, at which the Duke was so rejoiced
+that he came and lay beside her. But, just when she saw him most loving
+towards her, she turned away, and said--
+
+"I pray you, my lord, since you have no love for either wife or child,
+leave us to die together."
+
+With these words she gave vent to many tears and lamentations, and the
+Duke was in great fear lest she should lose her child. He therefore took
+her in his arms and begged her to tell him what she would have, since he
+possessed nothing that was not also hers.
+
+"Ah, my lord," she replied, weeping, "what hope can I have that you
+would do a hard thing for me, when you will not do the easiest and most
+reasonable in the world, which is to name to me the mistress of the
+wickedest servant you ever had? I thought that you and I had but one
+heart, one soul, and one flesh. But now I see that you look upon me as
+a stranger, seeing that your secrets, which should be known to me, are
+hidden from me as though I were a stranger. Alas! my lord, you have told
+me many weighty and secret matters, of which you have never known me to
+speak, you have proved my will to be like to your own, and you cannot
+doubt but that I am less myself than you. And if you have sworn never to
+tell the gentleman's secret to another, you will not break your oath in
+telling it to me, for I am not and cannot be other than yourself. I have
+you in my heart, I hold you in my arms, I have in my womb a child in
+whom you live, and yet I may not have your heart as you have mine. The
+more faithful and true I am to you, the more cruel and stern are you to
+me, so that a thousand times a day do I long by a sudden death to rid
+my child of such a father and myself of such a husband. And I hope that
+this will be ere long, since you set a faithless servant before a wife
+such as 1 am to you, and before the life of the mother of your child,
+which will perish because I cannot have of you that which I most desire
+to know."
+
+So saying, she embraced and kissed her husband, and watered his face
+with her tears, uttering the while such lamentations and sighs that the
+good Prince feared to lose wife and child together, and resolved to tell
+her all the truth of the matter. Nevertheless, he first swore to her
+that if ever she revealed it to a living being she should die by his
+own hand; and she agreed to and accepted this punishment. Then the poor,
+deceived husband told her all that he had seen from beginning to end,
+and she made show of being well pleased. In her heart she was minded
+very differently, but through fear of the Duke she concealed her passion
+as well as she was able.
+
+Now on a certain great feast-day the Duke held his Court, to which he
+had bidden all the ladies of that country, and among the rest his
+niece. When the dances began, all did their duty save the Duchess, who,
+tormented by the sight of her niece's beauty and grace, could neither
+make merry nor prevent her spleen from being perceived. At last she
+called all the ladies, and making them scat themselves around her, began
+to talk of love; and seeing that the Lady du Vergier said nothing, she
+asked her, with a heart which jealousy was rending--
+
+"And you, fair niece, is it possible that your beauty has found no lover
+or true knight?"
+
+"Madam," replied the Lady du Vergier, "my beauty has not yet made such
+a conquest. Since my husband's death I have sought to love none but his
+children, with whom I deem myself happy."
+
+"Fair niece, fair niece," replied the Duchess, with hateful spleen,
+"there is no love so secret that it is not known, and no little dog so
+well broken in and trained that it cannot be heard to bark."
+
+I leave you to imagine, ladies, what sorrow the poor Lady du Vergier
+felt in her heart on finding a matter, so long concealed, thus made
+known to her great dishonour. Her honour, which had been so carefully
+guarded and was now wofully lost, tortured her, but still more so her
+suspicion that her lover had failed in his promise to her. This she did
+not think he could have done, unless it were that he loved some lady
+fairer than herself, to whom his love had constrained him to make the
+whole matter known. Yet so great was her discretion that she gave no
+sign, but replied laughing to the Duchess that she did not understand
+the language of animals. However, beneath this prudent concealment her
+heart was filled with sadness, so that she rose up, and, passing out of
+the chamber, entered a closet in sight of the Duke, who was walking up
+and down.
+
+Having thus reached a place where she believed herself to be alone, the
+poor lady let herself fall helplessly upon a bed, whereat a damsel, who
+had sat down beside it to sleep, rose up and drew back the curtains
+to see who this might be. Finding that it was the Lady du Vergier,
+who believed herself to be alone, she durst say nothing to her, but
+listened, making as little noise as she was able. And in a stifled voice
+the poor Lady du Vergier began to lament, saying--
+
+"O unhappy one, what words have I heard? to what decree of death have I
+hearkened? what final sentence have I received? O best beloved of men,
+is this the reward of my chaste, honourable and virtuous love? O my
+heart, hast thou made so parlous an election, and chosen for the
+most loyal the most faithless, for the truest the most false, for the
+discreetest the most slanderous? Alas! can it be that a thing hidden
+from every human eye has been revealed to the Duchess? Alas, my little
+dog, so well taught and the sole instrument of my love and virtuous
+affection, it was not you who betrayed me, it was he whose voice is
+louder than a dog's bark, and whose heart is more thankless than any
+brute's. Tis he who, contrary to his oath and promise, has made known
+the happy life which, wronging none, we so long have led together. O my
+beloved, the love of whom alone has entered into my heart, and preserved
+my life, must you now be declared my deadly foe, while mine honour is
+given to the winds, my body to the dust, and my soul to its everlasting
+abode? Is the beauty of the Duchess so exceeding great that, like the
+beauty of Circe, it has bewitched and transformed you? Has she turned
+you from virtue to vice, from goodness to wickedness, from being a man
+to be a beast of prey? O my beloved, though you have failed in your
+promise to me, yet will I keep mine to you, and, now that our love has
+been revealed, will never see you more. Nevertheless, I cannot live
+without your presence, and so I gladly yield to my exceeding sorrow, and
+will seek for it no cure either in reason or in medicine. Death alone
+shall end it, and death will be sweeter to me than life on earth without
+lover, honour or happiness. Neither war nor death has robbed me of my
+lover; no sin or fault of mine has robbed me of my honour; neither error
+nor demerit of mine has made me lose my joy. 'Tis cruel fate that
+has rendered the most favoured of men thankless, and has caused me to
+receive the contrary of that which I deserved.
+
+"Ah, my Lady Duchess, what delight it was to you to taunt me with my
+little dog! Rejoice, then, in the happiness you owe to me alone; taunt
+her who thought by careful concealment and virtuous love to be free from
+any taunt. Ah! how those words have bruised my heart! how they have made
+me blush for shame and pale for jealousy! Alas, my heart, I feel that
+thou art indeed undone! The wicked love that has discovered me burns
+thee; jealousy of thee and evil intent towards thee are to thee as ice
+and death; while wrath and sorrow do not suffer me to comfort thee.
+Alas, poor soul, that in adoring the creature didst forget the Creator,
+thou must return into the hands of Him from whom vain love tore thee
+away. Have trust, my soul, that thou wilt find in Him a Father kinder
+than was the lover for whose sake thou hast so often forgotten Him. O my
+God, my Creator, Thou who art the true and perfect love, by whose grace
+the love I bore to my beloved has been stained by no blemish save
+that of too great an affection, I implore Thee in mercy to receive the
+soul-and spirit of one who repents that she has broken thy first and
+most just commandment. And, through the merits of Him whose love passeth
+all understanding, forgive the error into which excess of love has led
+me, for in Thee alone do I put my perfect trust. And farewell, O my
+beloved, whose empty name doth break my very heart."
+
+With these words she fell backward, and her face grew pallid, her lips
+blue, and her extremities cold.
+
+Just at this moment the gentleman she loved came into the hall, and,
+seeing the Duchess dancing with the ladies, looked everywhere for his
+sweetheart. Not finding her, he went into the chamber of the Duchess,
+and there found the Duke, who was walking up and down, and who, guessing
+his purpose, whispered in his ear--
+
+"She went into that closet, and methought she was ill."
+
+The gentleman asked whether he would be pleased to let him go in, and
+the Duke begged him to do so. When he entered the closet he found the
+Lady du Vergier, come to the last stage of her mortal life; whereat,
+throwing his arms about her, he said--
+
+"What is this, sweetheart? Would you leave me?"
+
+The poor lady, hearing the voice that she knew so well, recovered a
+little strength and opened her eyes to look upon him who was the cause
+of her death; but at this look her love and anguish waxed so great that,
+with a piteous sigh, she yielded up her soul to God.
+
+The gentleman, more dead than the dead woman herself, asked the damsel
+who was there how this sickness had come upon his sweetheart, and she
+told him all the words that she had heard. Then the gentleman knew that
+the Duke had revealed the secret to his wife, and felt such frenzy that,
+whilst embracing his sweetheart's body, he for a long time watered it
+with his tears, saying--
+
+"O traitorous, wicked and unhappy lover that I am! why has not the
+punishment of my treachery fallen upon me, and not upon her who is
+innocent? Why was I not struck by a bolt from heaven on the day when my
+tongue revealed the secret and virtuous love between us? Why did not
+the earth open to swallow up this traitor to his troth? O tongue, mayest
+thou be punished as was the tongue of the wicked rich man in hell!
+
+"O heart, too fearful of death and banishment, mayest thou be torn
+continually by eagles as was the heart of Ixion! (3)
+
+ 3 Queen Margaret's memory plainly failed her here.--Ed.
+
+"Alas, sweetheart, the greatest of all the greatest woes has fallen upon
+me! I thought to keep you, but I have lost you; I thought to see you for
+a long time and to abide with you in sweet and honourable content, yet
+now I embrace your dead body, and you passed away in sore displeasure
+with me, with my heart and with my tongue. O most loyal and faithful of
+women, I do confess myself the most disloyal, fickle and faithless of
+all men. Gladly would I complain of the Duke in whose promise I trusted,
+hoping thus to continue our happy life; but alas! I should have known
+that none could keep our secret better than I kept it myself. The Duke
+had more reason in telling his secret to his wife than I in telling mine
+to him. I accuse none but myself of the greatest wickedness that was
+ever done between lovers. I ought to have submitted to be cast into the
+moat as he threatened to do with me; at least, sweetheart, you would
+then have lived in widowhood and I have died a glorious death in
+observing the law that true love enjoins. But through breaking it I am
+now in life, and you, through perfectness of love, are dead; for your
+pure, clear heart could not bear to know the wickedness of your lover.
+
+"O my God! why didst Thou endow me with so light a love and so ignorant
+a heart? Why didst thou not create me as the little dog that faithfully
+served his mistress? Alas, my little friend, the joy your bark was wont
+to give me is turned to deadly sorrow, now that another than we twain
+has heard your voice. Yet, sweetheart, neither the love of the Duchess
+nor of any living woman turned me aside, though indeed that wicked one
+did often ask and entreat me. 'Twas by my ignorance, which thought to
+secure our love for ever, that I was overcome. Yet for that ignorance am
+I none the less guilty; for I revealed my sweetheart's secret and broke
+my promise to her, and for this cause alone do I see her lying dead
+before my eyes. Alas, sweetheart, death will to me be less cruel than
+to you, whose love has ended your innocent life. Methinks it would not
+deign to touch my faithless and miserable heart; for life with dishonour
+and the memory of that which I have lost through guilt would be harder
+to bear than ten thousand deaths. Alas, sweetheart, had any dared to
+slay you through mischance or malice, I should quickly have clapped hand
+to sword to avenge you; 'tis therefore right that I should not pardon
+the murderer who has caused your death by a more wicked act than any
+sword-thrust. Did I know a viler executioner than myself, I would
+entreat him to put your traitorous lover to death. O Love! I have
+offended thee from not having known how to love, and therefore thou wilt
+not succour me as thou didst succour her who kept all thy laws. 'Tis not
+right that I should die after so honourable a manner; but 'tis well that
+I should die by mine own hand. I have washed your face, sweet, with my
+tears, and with my tongue have craved your forgiveness; and now it only
+remains for my hand to make my body like unto yours, and send my soul
+whither yours will go, in the knowledge that a virtuous and honourable
+love can never end, whether in this world or in the next."
+
+Rising up from the body he then, like a frenzied man beside himself,
+drew his dagger and with great violence stabbed himself to the heart.
+Then he again took his sweetheart in his arms, kissing her with such
+passion that it seemed as though he were seized rather with love than
+with death.
+
+The damsel, seeing him deal himself the blow, ran to the door and called
+for help. The Duke, on hearing the outcry, suspected misfortune to those
+he loved, and was the first to enter the closet, where he beheld the
+piteous pair. He sought to separate them, and, if it were possible, to
+save the gentleman; but the latter clasped his sweetheart so fast that
+he could not be taken from her until he was dead. Nevertheless he heard
+the Duke speaking to him and saying--"Alas! what is the cause of this?"
+To which, with a glance of fury, he replied--"My tongue, my lord, and
+yours." So saying, he died, with his face close pressed to that of his
+mistress.
+
+The Duke, wishing to know more of the matter, made the damsel tell him
+what she had seen and heard; and this she did at full length, sparing
+nothing. Then the Duke, finding that he was himself the cause of all
+this woe, threw himself upon the two dead lovers, and, with great
+lamentation and weeping, kissed both of them several times and asked
+their forgiveness. And after that he rose up in fury, and drew the
+dagger from the gentleman's body; and, just as a wild boar, wounded with
+a spear, rushes headlong against him that has dealt the blow, so did the
+Duke now seek out her who had wounded him to the bottom of his soul. He
+found her dancing in the hall, and more merry than was her wont at
+the thought of the excellent vengeance she had wreaked on the Lady du
+Vergier.
+
+The Duke came upon her in the midst of the dance, and said--
+
+"You took the secret upon your life, and upon your life shall fall the
+punishment."
+
+So saying, he seized her by the head-dress and stabbed her with the
+dagger in the breast. All the company were astonished, and it was
+thought that the Duke was out of his mind; but, having thus worked his
+will, he brought all his retainers together in the hall and told them
+the virtuous and pitiful story of his niece, and the evil that his wife
+had wrought her. And those who were present wept whilst they listened.
+
+Then the Duke ordered that his wife should be buried in an abbey which
+he founded partly to atone for the sin that he had committed in killing
+her; and he caused a beautiful tomb to be built, in which the bodies of
+his niece and the gentleman were laid together, with an epitaph setting
+forth their tragic story. And the Duke undertook an expedition against
+the Turks, in which God so favoured him, that he brought back both
+honour and profit. On his return, he found his eldest son now able to
+govern his possessions, and so left all to him, and went and became a
+monk in the abbey where his wife and the two lovers were buried. And
+there did he spend his old age happily with God.
+
+"Such, ladies, is the story which you begged me to relate, and which,
+as I can see from your eyes, you have not heard without compassion. It
+seems to me that you should take example by it, and beware of placing
+your affections upon men; for, however honourable or virtuous these
+affections may be, in the end they have always an aftertaste of evil.
+You see how St. Paul would not that even married people should so
+deeply love each other; (4) for the more our hearts are set upon earthly
+things, the more remote are they from heavenly affection, and the harder
+is the tie to be broken. I therefore pray you, ladies, ask God for His
+Holy Spirit, who will so fire your hearts with the love of God, that
+when death comes, you will not be pained at leaving that which you love
+too well in this world."
+
+ 4 I _Corinthians_ vii. 32-5.--M.
+
+"If their love," said Geburon, "was as honourable as you describe, why
+was it needful to keep it so secret?"
+
+"Because," said Parlamente, "the wickedness of men is so great, that
+they can never believe deep love to be allied with honour, but judge
+men and women to be wicked according to their own passions. Hence, if a
+woman has a dear friend other than one of her nearest kinsfolk, she must
+speak with him in secret if she would speak long with him; for a woman's
+honour is attacked, whether she love virtuously or viciously, since
+people judge only from appearances."
+
+"But," said Geburon, "when a secret of that kind is revealed, people
+think far worse of it."
+
+"I grant you that," said Longarine; "and so it is best not to love at
+all."
+
+"We appeal from that sentence," said Dagoucin, "for, did we believe the
+ladies to be without love, we would fain be ourselves without life. I
+speak of those who live but to win love: and, even if they secure it
+not, yet the hope of it sustains them and prompts them to do a thousand
+honourable deeds, until old age changes their fair sufferings to other
+pains. But, did we think that ladies were without love, it were needful
+we should turn traders instead of soldiers, and instead of winning fame,
+think only of hea'ping up riches."
+
+"You would say, then," said Hircan, "that, were there no women, we
+should all be dastards, as though we had no courage save such as they
+put into us. But I am of quite the opposite opinion, and hold that
+nothing weakens a man's courage so much as to consort with women or love
+them too much. For this reason the Jews would not suffer a man to go to
+the war within a year after his marriage, lest love for his wife should
+draw him back from the dangers that he ought to seek." (5)
+
+ 5 See _Deuteronomy_ xx. 5, 6, 7; and the comments thereon
+ of Rabelais (book iii. ch. vi.).--M.
+
+"I consider that law," said Saffredent, "to have been without reason,
+for nothing will more readily make a man leave his home than marriage.
+The war without is not harder of endurance than the war within; and I
+think that, to make men desirous of going into foreign lands instead of
+lingering by their hearths, it were only needful to marry them."
+
+"It is true," said Ennasuite, "that marriage takes from them the care
+of their houses; for they trust in their wives, and for their own part
+think only of winning fame, feeling certain that their wives will give
+due heed to the profit."
+
+"However that may be," replied Saffredent, "I am glad that you are of my
+opinion."
+
+"But," said Parlamente, "you are not discussing what is chiefly to be
+considered, and that is why the gentleman, who was the cause of all the
+misfortune, did not as quickly die of grief as she who was innocent."
+
+Nomerfide replied--
+
+"'Twas because women love more truly than men."
+
+"Nay," said Simontault, "'twas because the jealousy and spitefulness of
+women make them die without knowing the reason, whereas men are led by
+their prudence to inquire into the truth of the matter. When this has
+been learnt through their sound sense, they display their courage, as
+this gentleman did; for, as soon as he understood the reason of his
+sweetheart's misfortune, he showed how truly he loved her and did not
+spare his own life."
+
+"Yet," said Ennasuite, "she died of true love, for her steadfast and
+loyal heart could not endure to be so deceived."
+
+"It was her jealousy," said Simontault, "which would not yield to
+reason, so that she believed evil of her lover of which he was not
+guilty at all. Moreover, her death was matter of necessity, for she
+could not prevent it, whilst her lover's death was voluntary, after he
+had recognised his own wrongdoing."
+
+"Still," said Nomerfide, "the love must needs be great that causes such
+deep sorrow."
+
+"Have no fear of it," said Hircan, "for you will never die of that kind
+of fever."
+
+"Nor," said Nomerfide, "will you ever kill yourself after recognising
+your error."
+
+Here Parlamente, who suspected that the dispute was being carried on at
+her own expense, said, laughing--
+
+"'Tis enough that two persons should have died of love, without two
+others fighting for the same cause. And there is the last bell sounding
+for vespers, which will have us gone whether you be willing or not."
+
+By her advice the whole company then rose and went to hear vespers, not
+forgetting in their fervent prayers the souls of those true lovers, for
+whom, also, the monks, of their charity, said a _De profundis_. As long
+as supper lasted there was no talk save of the Lady du Vergier, and
+then, when they had spent a little time together, they withdrew to their
+several apartments, and so brought to an end the Seventh Day.
+
+
+[Illustration: 213.jpg Tailpiece]
+
+
+
+
+EIGHTH DAY.
+
+_On the Eighth Day relation is made of the greatest yet truest follies
+that each can remember_.
+
+
+
+
+PROLOGUE.
+
+When morning was come they inquired whether their bridge (1) were being
+well advanced, and found that it might be finished in two or three days.
+These were not welcome tidings to some among the company, for they
+would gladly have had the work last a longer time, so as to prolong
+the happiness that they enjoyed in this pleasant mode of life. Finding,
+however, that only two or three such days were left, they resolved to
+turn them to account, and begged the Lady Oisille to give them their
+spiritual nourishment as had been her wont. This she forthwith did,
+but she detained them longer than usual, for before setting forth she
+desired to finish reading the canonical writings of St. John; and so
+well did she acquit herself of this, that it seemed as if the Holy
+Spirit in all His love and sweetness spoke by her mouth. Glowing with
+this heavenly flame, they went to hear high mass, and afterwards dined
+together, again speaking of the past day, and doubting whether they
+could make another as fair.
+
+ 1 The allusion is to the bridge over the Gave spoken of in
+ the General Prologue (_ante_, vol. i. p. 25-6).--M.
+
+In order to set about it, they retired to their own rooms until it was
+time to repair to their Chamber of Accounts on the Board of Green Grass,
+where they found the monks already arrived and in their places.
+
+When all were seated, the question was put, who should begin; and
+Saffredent said--
+
+"You did me the honour to have me begin on two days. Methinks we should
+act wrongly towards the ladies if one of them did not also begin on
+two."
+
+"It were then needful," said the Lady Oisille, "either that we should
+continue here for a great while, or else that a gentleman and a lady of
+the company should forego the beginning of a day."
+
+"For my part," said Dagoucin, "had I been chosen, I would have given my
+place to Saffredent."
+
+"And I," said Nomerfide, "to Parlamente, for I have been so wont to
+serve that I know not how to command."
+
+To this all agreed, and Parlamente thus began--
+
+"Ladies, the days that are past have been filled with so many tales of
+wisdom, that I would beg you to fill this one with the greatest (yet
+most real) follies that we can remember. So, to lead the way, I will
+begin."
+
+
+[Illustration: 219a. The Saddler's Wife Cured by the sight of her Husband
+Caressing the Serving-maid]
+
+[The Saddler's Wife Cured by the sight of her Husband Caressing the
+Serving-maid]
+
+[Illustration: 219.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXXI_.
+
+ _A saddler's wife, who was grievously sick, was made whole
+ and recovered the power of speech, which for the space of
+ two days site had lost, on seeing her husband holding his
+ serving-maid too familiarly on the bed whilst she herself
+ was drawing to her end_.
+
+In the town of Amboise there lived one Brimbaudier, (1) saddler to the
+Queen of Navarre, and a man whose colour of feature showed him to be
+by nature rather a servant of Bacchus than a priest of Diana. He had
+married a virtuous woman who controlled his household very discreetly,
+and with whom he was well content.
+
+ 1 Boaistuau gives the name as Bruribandier, and Gruget
+ transforms it into Borribaudier. M, Pifteau, after examining
+ the MSS., is doubtful whether Brimbaudier is the correct
+ reading. Bromardier, which in old French meant a tippler
+ (Ducange, _Briemardum_), would have been an appropriate name
+ for the individual referred to.--Ed.
+
+One day it was told him that his good wife was sick and in great danger,
+at which tidings he was in the greatest trouble imaginable. He went with
+all speed to her aid, and found her so low, poor woman, that she had
+more need of a confessor than a doctor. Thereupon he made the most
+pitiful lamentation that could be, but to represent it well 'twere
+needful to speak thickly as he did, (2) and better still to paint one's
+face like his.
+
+ 2 Curiously enough, the transcriber of MS. No. 1520
+ attempts to give some idea of the husband's pronunciation by
+ transforming all his r's into l's. Here is an example: "Je
+ pelz ma povle femme, que fesai-ze, moi malhureux?... M'amie
+ je me meuls, je suis pis que tlepasse... je ne scai que
+ faize," &c.--L.
+
+When he had done all that he could for her, she asked for the cross, and
+it was brought. On seeing this, the good man flung himself upon a bed in
+despair, crying and saying in his thick speech--
+
+"Ah God! I am losing my poor wife! What shall I do, unhappy man that I
+am?"
+
+After uttering many such complaints, he perceived that there was no one
+in the room but a young servant-maid, passably fair and buxom, and he
+called to her in a whisper.
+
+"Sweetheart," he said, "I am dying. I am more than dead to see your
+mistress dying in this manner. I know not what to do or say, except
+that I commend myself to you, and beg you to care for my house and my
+children. Take therefore the keys from my side, and order the household,
+for I myself can attend to nothing more."
+
+The poor girl had pity on him and comforted him, begging him not to
+despair, so that, if she must lose her mistress, she might not also lose
+her good master.
+
+"Sweetheart," he replied, "'tis all of no avail, for I am indeed dying.
+See yourself how cold my face is; bring your cheeks close to mine and
+warm them."
+
+With this he laid his hand upon her breast. She tried to make some
+difficulty, but he begged her to have no fear, since they must indeed
+see each other more closely. And speaking in this wise, he took her in
+his arms and threw her upon the bed.
+
+Then his wife, whose only company was the cross and the holy water,
+and who had not spoken for two days, began to cry out as loudly as her
+feeble voice enabled her--
+
+"Ah! ah! ah! I am not dead yet!" And threatening them with her hand, she
+repeated--"Villain! monster! I am not dead yet!"
+
+On hearing her voice, the husband and maid rose up, but she was in such
+a rage against them that her anger consumed the catarrhal humour that
+had prevented her from speaking, and she poured upon them all the abuse
+that she could think of. And from that hour she began to mend, though
+not without often reproaching her husband for the little love he bore
+her. (3)
+
+ 3 This story was imitated by Noel du Fail de La Herissaye
+ in his _Contes d'Eutrapel_ (ch. v._ De la Goutte_), where
+ the hero of the incident is called Glaume Esnaut de
+ Tremeril. "It is said," writes Du Fail, "that the wife of
+ that rascal Glaume of Tremeril when at the point of death,
+ on seeing Glaume too familiar with her serving-woman,
+ recovered her senses, saying, 'Ah! wicked man, I am not yet
+ so low as you thought. By God's grace, mistress baggage, you
+ shall go forth at once.'" Curiously enough, the 1585 edition
+ of the _Contes d'Eutrapel_ was printed at Rennes for Noel
+ Glame, virtually the same name as Glaume.--M.
+
+"By this you see, ladies, the hypocrisy of men, and how a little
+consolation will make them forget their sorrow for their wives."
+
+"How do you know," said Hircan, "that he had not heard that such was the
+best remedy his wife could have? Since his kindly treatment availed
+not to cure her, he wished to try whether the opposite would prove any
+better, and the trial was a very fortunate one. But I marvel that you
+who are a woman should have shown how the constitution of your sex is
+brought to amendment rather by foul means than by fair."
+
+"Without doubt," said Longarine, "behaviour of that kind would make me
+rise not merely from my bed, but from a grave such as that yonder."
+
+"And what wrong did he do her," asked Saffre-dent, "by comforting
+himself when he thought that she was dead? It is known that the
+marriage-tie lasts only through life, and that when this is ended it is
+loosed."
+
+"Ay," said Oisille, "loosed from oath and bond, but a good heart is
+never loosed from love. The husband you have told us of was indeed quick
+to forget his grief, since he could not wait until his wife had breathed
+her last."
+
+"What I think strangest of all," said Nomerfide, "is that, when death
+and the cross were before his eyes, he should not have lost all desire
+to offend against God."
+
+"A brave argument!" said Simontault. "You would therefore not be
+surprised to see a man act wantonly provided he were a good distance
+from the church and cemetery?"
+
+"You may laugh at me as much as you please," said Nomerfide;
+"nevertheless the contemplation of death must greatly chill a heart,
+however young it may be."
+
+"I should indeed be of the same opinion as yourself," said Dagoucin, "if
+I had not heard a Princess say the opposite."
+
+"In other words." said Parlamente, "she told some story about it. If it
+be so, I will give you my place that you may relate it to us."
+
+Then Dagoucin began as follows:--
+
+
+[Illustration: 224.jpg Tailpiece]
+
+[Illustration: 225a. The Monk Conversing with the Nun while Shrouding
+a Dead Body]
+
+[The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body]
+
+[Illustration: 225.jpg Page Image]
+
+
+
+
+_TALE LXXII_.
+
+ _Whilst engaged in the last deed of charity, the shrouding
+ of a dead body, a monk did also engage with a nun in the
+ deeds of the flesh, and made her big with child_. (1)
+
+
+
+In one of the finest towns of France after Paris there stood an hospital
+(2) richly endowed--namely, with a Prioress and fifteen or sixteen nuns,
+while in another building there was a Prior and seven or eight monks.
+Every day the monks said mass, but the nuns only their paternosters and
+the Hours of Our Lady, for they were occupied in tending the sick.
+
+ 1 Gruget first printed this tale, which was not given by
+ Boaistuau.--L.
+
+ 2 It is impossible to say what town and hospital Margaret
+ here refers to. Lyons is the scene of the latter part of the
+ story; and we are inclined to think that the earlier
+ incidents may have occurred at Dijon, where there was a
+ famous hospital under ecclesiastical management, founded by
+ Eudes III., seventh Duke of Burgundy.--L. and Ed.
+
+One day it chanced that a poor man died, and the nuns, being all
+assembled with him, after giving him every remedy for his health, sent
+for one of their monks to confess him. Then, finding that he was growing
+weaker, they gave him the extreme unction, after which he little by
+little lost the power of speech.
+
+But as he was a long time in passing away, and it seemed that he could
+still hear, the nuns continued speaking to him with the most comforting
+words they knew, until at last they grew weary, and, finding that night
+was come and that it was late, retired one after another to rest. Thus,
+to shroud the body, there remained only one of the youngest of the nuns,
+with a monk whom she feared more than the Prior or any other, by reason
+of the severity that he displayed in both speech and life.
+
+When they had duly uttered their Hours in the poor man's ear, they
+perceived that he was dead, and thereupon laid him out. Whilst
+engaged on this last deed of charity, the monk began to speak of
+the wretchedness of life, and the blessedness of death; and in such
+discourse they continued until after midnight.
+
+The poor girl listened attentively to the monk's pious utterances,
+looking at him the while with tears in her eyes; and so pleasing were
+these to him that, whilst speaking of the life to come, he began
+to embrace her as though he longed to bear her away in his arms to
+Paradise.
+
+The poor girl, listening to his discourse and deeming him the most pious
+of the community, ventured not to say him nay.
+
+Perceiving this, the wicked monk, whilst still speaking of God,
+accomplished with her the work which the devil suddenly put into their
+hearts--for before there had been no question of such a thing. He
+assured her, however, that secret sin was not imputed to men by God, and
+that two persons who had no ties, could do no wrong in this manner,
+when no scandal came of it; and, to avoid all scandal, he told her to be
+careful to confess to none but himself.
+
+So they parted each from the other, she going first. And as she passed
+through a chapel dedicated to Our Lady, she was minded to make her
+prayer as was her wont. But when she began with the words, "Mary,
+Virgin," she remembered that she had lost the title of virginity not
+through force or love, but through foolish fear; and she began to weep
+so bitterly that it seemed as if her heart must break.
+
+The monk, hearing the sighing from a distance, suspected her repentance,
+which might make him lose his delight, and to prevent this, he came and,
+finding her prostrate before the image, began to rebuke her harshly,
+telling her that if she had any scruples of conscience she should
+confess herself to him, and that she need not so act again unless she
+desired; for she might behave in either way without sin. The foolish
+nun, thinking to make atonement to God, confessed herself to the monk;
+but in respect of penance he swore to her that she did no sin in loving
+him, and that holy water would suffice to wash away such a peccadillo.
+
+Believing in him more than in God, she again some time afterwards
+yielded to him, and so became big with child. At this she was in deep
+grief, and entreated the Prioress to have the monk turned away from his
+monastery, saying that she knew him to be so crafty that he would not
+fail to seduce her. The Abbess and the Prior, who understood each other,
+laughed at her, saying that she was big enough to defend herself against
+a man, and that the monk she spoke of was too virtuous to do such a
+deed.
+
+At last, urged by the prickings of her conscience, she craved license
+to go to Rome, for she thought that, by confessing her sin at the Pope's
+feet, she might recover her virginity. This the Prior and Prioress very
+readily granted her, for they were more willing that she should become
+a pilgrim contrary to the rules of her order, than be shut up in the
+convent with her present scruples. They feared also that in her despair
+she might denounce the life that was led among them, and so gave her
+money for her journey.
+
+But God brought it to pass that when she came to Lyons, my lady the
+Duchess of Alencon, afterwards Queen of Navarre, being one evening after
+vespers in the roodloft of the church of St. John, whither she came
+secretly to perform a novena with three or four of her women, (3)
+heard someone mounting the stairway whilst she was kneeling before the
+crucifix. By the light of the lamp she saw it was a nun, and in order
+that she might hear her devotions, the Duchess thereupon withdrew to the
+corner of the altar. The nun, who believed herself to be alone, knelt
+down and, beating her breast, began weeping so sorrowfully that it was
+piteous to hear her; and all the while she cried naught but this--"Alas!
+my God, take pity on this poor sinner."
+
+ 3 See _ante_, Tale LXV., note i.
+
+The Duchess, wishing to learn what it meant, went up to her and said,
+"Dear heart, what ails you, and whence do you come, and what brings you
+to this place?"
+
+The poor nun, who did not know her, replied, "Ah, sweet, my woe is such
+that I have no help but in God; and I pray that He may bring me to speak
+with the Duchess of Alencon. To her alone will I tell the matter, for I
+am sure that, if it be possible, she will set it right."
+
+"Dear heart," then said the Duchess, "you may speak to me as you would
+to her, for I am one of her nearest friends."
+
+"Forgive me," said the nun; "she alone must know my secret."
+
+Then the Duchess told her that she might speak freely, since she had
+indeed found her whom she sought. Forthwith the poor woman threw herself
+at her feet, and, after she had wept, related what you have heard
+concerning her hapless fortune. The Duchess consoled her so well, that
+whilst she took not from her everlasting repentance for her sin, she
+put from her mind the journeying to Rome, and then sent her back to her
+priory with letters to the Bishop of the place to have that shameful
+monk turned away.
+
+"I have this story from the Duchess herself, and from it you may see,
+ladies, that Nomerfide's prescription is not good for all, since these
+persons fell into lewdness even while touching and laying out the dead."
+
+"'Twas a device," said Hircan, "that methinks no man ever used before,
+to talk of death and engage in the deeds of life."
+
+"'Tis no deed of life," said Oisille, "to sin, for it is well known that
+sin begets death."
+
+"You may be sure," said Saffredent, "that these poor folk gave no
+thought to any such theology; but just as the daughters of Lot made
+their father drunk so that the human race might be preserved, so these
+persons wished to repair what death had spoiled, and to replace the dead
+body by a new one. I therefore can see no harm in the matter except the
+tears of the poor nun, who was always weeping and always returning to
+the cause of her tears."
+
+"I have known many of the same kind," said Hircan, "who wept for their
+sins and laughed at their pleasures both together."
+
+"I think I know whom you mean," said Parlamente, "and their laughter has
+lasted so great a while that 'twere time the tears should begin."
+
+"Hush!" said Hircan. "The tragedy that has begun with laughter is not
+ended yet."
+
+"To change the subject," said Parlamente, "it seems to me that Dagoucin
+departed from our purpose. We were to tell only merry tales, and his was
+very piteous."
+
+"You said," replied Dagoucin, "that you would only tell of follies, and
+I think that herein I have not been lacking. But, that we may hear a
+more pleasant story, I give my vote to Nomerfide, in the hope that she
+will make amends for my error."
+
+"I have indeed," she answered, "a story ready which is worthy to follow
+yours; for it speaks of monks and death. So I pray you give good heed."
+
+_Here end the Tales and Novels of the late Queen of Navarre, that is,
+all that can be recovered of them_.
+
+
+[Illustration: 232.jpg Tailpiece]
+
+
+APPENDIX.
+
+
+
+
+THE SUPPOSED NARRATORS OF THE _HEPTAMERON_ TALES.
+
+In his introductory essay to this translation of the _Heptameron_, Mr.
+George Saintsbury has called attention to the researches of various
+commentators who have laboured to identify the supposed narrators of
+Queen Margaret's tales. As it may be fairly assumed that the setting
+of the work is pure invention on the Queen's part, the researches in
+question can scarcely serve any useful purpose. Still they appear to
+have had considerable attraction for several erudite editors, whose
+opinions, occasionally alluded to in our notes, we will here briefly
+summarise for the information of those whom the matter may interest:--
+
+OISILLE, a widow lady of long experience, is supposed by Messrs. de
+Lincy, Lacroix, Genin, Frank, de Montaiglon and Miss Mary Robinson to be
+Louise of Savoy. In some MSS. the name is written Osyle, the anagram
+of _Loyse_, in which fashion Louise was spelt in old French. It may be
+pointed out, _en passant_, that Brantome's grandmother, the Senechale
+of Poitou, whose connection with the _Heptameron_ is recorded, was also
+named Louise (see ante, vol. i. p. lxxxii.).
+
+PARLAMENTE, wife of Hircan, is supposed by the same commentators to be
+Queen Margaret herself; this is assumed mainly because the views
+which Parlamente expresses on religion, philosophy, men and women,
+are generally in accord with those which the Queen is known to have
+professed.
+
+HIRCAN, in M. de Lincy's opinion, might be the Duke of Alencon,
+Margaret's first husband. Messrs. Frank and Mont-aiglon, following M.
+Lacroix, prefer to identify him as Henry d'Albret, King of Navarre.
+They conjecture the name of Hircan to be derived from Ilanricus, a not
+uncommon fashion of spelling Henricus. It might, however, simply come
+from _hircus_, a he-goat, for Hircan is a man of gross, sensual tastes.
+
+LONGARINE, a young widow, is supposed by M. de Lincy to be Blanche de
+Chastillon, _nee_ de Tournon (concerning whom see _ante_, vol. i. p. 84,
+n. 7, and p. 120 _et seq_.; vol. iv. p. 144, n. 2; and vol. v. p. 25, n.
+2). M. Frank, however, thinks she is Aimee Motier de la Fayette, lady of
+_Longray_, widow of Francis de Silly, Bailiff of Caen, and _gouvernante_
+to Queen Margaret's daughter, Jane of Navarre. Miss Robinson shares this
+opinion, but M. de Montaiglon thinks that _Longarine_ would rather
+be Aimee Motier de la Fayette's daughter Frances, married to Frederic
+d'Almenesches, of one of the branches of the house of Foix.
+
+SIMONTAULT (occasionally _Symontaut_), a young knight, is thought by M.
+de Lincy to be Henry d'Albret, Margaret's second husband, who was of an
+extremely amorous disposition, and much younger than herself. Messrs.
+Frank and de Montaiglon, however, fancy _Simontault_ to have been
+Francis, Baron de Bourdeilles, father of Brantome. It is admitted,
+however, that if this be the case, it is curious that Brantome should
+not have alluded to it in any of his writings, whereas he does speak
+both of his mother and of his grandmother in connection with the
+_Heptameron_.
+
+ENNASUITE (occasionally _Ennasuitte_ or _Ennasuicte_, and in some MSS.
+_Emarsuite_), is supposed by Messrs. de Lincy, Frank, and de Montaiglon
+to be Anne de Vivonne, wife of Francis de Bourdeilles and mother of
+Brantome (see ante, vol. iv. p. 144, n. 2). It is pointed out that the
+name may be transformed into the three words _Anne et suite_.
+
+DAGOUCIN, a young gentleman, is thought by M. Frank to be Nicholas Dangu
+(see ante, vol. i. p. 20, n. 4, and p. 40, n. 3), who became Chancellor
+to the King of Navarre. M. Lacroix, however, fancies this personage to
+be a Count d'Agoust.
+
+GEBURON, apparently an elderly man, would in M. Frank's opinion be the
+Seigneur de Burye, a captain of the Italian wars to whom Brantome (his
+cousin-german) alludes in his writings. The name of de Burye is also
+found in a list of the personages present at Queen Margaret's funeral.
+M. de Montaiglon shares M. Frank's views.
+
+NOMERFIDE, so M. de Lincy suggests, may have been the famous Frances
+de Foix, Countess of Chateaubriand; but M. Frank opines that she is a
+Demoiselle de Fimarcon or Fiedmarcon (Lat. _Feudimarco_), who in
+1525 married John de Montpczat, called "Captain Carbon," one of the
+exquisites of the famous Field of the cloth of gold. Miss Robinson,
+however, fancies that Nomerfide is Isabel d'Albret, sister of Margaret's
+second husband, and wife of Rene de Rohan.
+
+SAFFREDENT, so M. de Lincy thinks, may be Admiral de Bonnivet; M. Frank
+suggests John de Montpezat; and Miss Robinson Rene de Rohan, who, after
+his father Peter de Rohan-Gie (husband of Rolandine, see _ante_, vol.
+iii., Tale XXI, notes 2 and 15), had been killed at Pavia, was for some
+years entrusted to Queen Margaret's care. As Miss Robinson points out,
+_Saffredent_ literally means greedy tooth or sweet tooth.
+
+Those who may be desirous of studying and comparing these various
+attempts at identification, will find all the evidence and arguments of
+any value set forth in the writings of M. Frank, M. de Montaiglon and
+Miss Robinson, which are specified in the Bibliography annexed to this
+appendix.--Ed.
+
+
+
+
+BIBLIOGRAPHY.
+
+Fourteen MS. copies of the _Heptameron_ are known to exist. Twelve
+of these are at the Bibliotheque Nationale, Paris, one is at the town
+library of Orleans, and one in the Vatican library. We also have some
+record of four other copies which were in private libraries at the end
+of the last century.
+
+The twelve MSS. at the Bibliotheque Nationale are the following:--
+
+I. (No. 1511 in the catalogue). A folio volume bound in red morocco,
+bearing the Bethune arms. This MS. is on ruled paper, and only one leaf,
+the last, is missing.
+
+II. (No. 1512). A small folio, calf gilt, 350 leaves, from Colbert's
+library. The handwriting is that of the middle of the sixteeenth
+century, and is the same throughout; the last page bearing the signature
+"Doulcet." This supplied the text followed in the present translation.
+
+III. (No. 1513). A small folio, half-bound in red morocco, stamped with
+King Louis Philippe's monogram. It contains only twenty-eight of the
+tales.
+
+IV. (No. 1514). A large quarto, calf, from the De Mesmes library.
+Contains only thirty-four of the tales.
+
+V. (No. 1515). A small folio from Colbert's library, bound in calf,
+in Groslier's style. The text is complete, but there are numerous
+interlinear and marginal corrections and additions, in the same
+handwriting as MS. VII.
+
+VI. (Nos. 1516 to 1519). Four quarto vols., red morocco, Bethune arms.
+The first prologue is deficient, as is also the last leaf of tale lxxi.
+
+VII. (No. 1520). A folio vol., calf and red morocco, stamped with
+fleurs-de-lys and the monogram of Louis XVIII. This MS. on stout ruled
+paper, in a beautiful italic handwriting of the end of the sixteenth
+century, is complete. Unfortunately Queen Margaret's phraseology has
+been considerably modified, though, on the other hand, the copyist has
+inserted a large number of different readings, as marginal notes, which
+render his work of great value. It is frequently quoted in the present
+translation.
+
+VIII. (No. 1523). A folio vol., calf, from the De La Marre library. The
+first two leaves are deficient, and the text ends with the fifth tale of
+Day IV.
+
+IX. (No. 1522). A small folio, bound in parchment, from the De La Marre
+library. Only the tales of the first four days are complete, and on
+folio 259 begins a long poem called Les Prisons, the work probably of
+William Filandrier, whom Queen Margaret protected. On the first folio of
+the volume is the inscription, in sixteenth-century handwriting: _Pour
+ma sour Marie Philander_. The poem _Les Prisons_ is quoted on pp.
+xxxviii.-ix. vol. i. of the present work. It concludes with an epitaph
+on Margaret, dated 1549.
+
+X. (No. 1524). A folio vol. from Colbert's library, bound in red and
+yellow morocco, on which is painted, on a blue ground, a vine laden with
+grapes twining round the trunk of a tree. On either side and in gold
+letters is the device, _Sin e doppo la morte_ (until and after death).
+Following the title-page, on which the work is called "The Decameron of
+the most high and most illustrious Princess, Madame Margaret of France,"
+is a curious preface signed "Adrian de Thou," and dated "Paris, August
+8, 1553." This Adrian de Thou, Lord of Hierville and canon of Notre Dame
+de Paris, counsellor and clerk of the Paris Parliament, was the fourth
+son of Augustine de Thou and uncle to James Augustus de Thou, the
+historian. He died in October 1570. His MS. of the _Heptameron_, a
+most beautiful specimen of caligraphy, contains a long table of various
+readings and obscure passages; this was consulted in preparing the text
+for the present translation. The titles to the tales have also been
+borrowed from this MS.; they were composed by De Thou himself, and
+figure in no other MS. copy.
+
+XI. (No. 1525). A small folio, calf, from Colbert's library, very
+incomplete and badly written, but containing the _Miroir de Jesu Crist
+crucifie_, the last poem Queen Margaret composed (see _ante_, vol. i. p.
+lxxxvi.).
+
+XII. (No. 2155). A small quarto, red morocco, from the library of
+Mazarin, whose escutcheon has been cut off. The text, which is
+complete and correct, excepting that a portion of the prologue has been
+accidentally transposed, is followed by an epitaph on the Queen. The
+handwriting throughout is that of the end of the sixteenth century.
+
+
+The other MSS. of the _Heptameron_ are the following:--
+
+XIII. (Orleans town library, No. 352). A folio vol. of 440 pp. It is
+doubtful whether this MS. is of the sixteenth or seventeenth century.
+It bears the title _L'Heptameron des Nouvelles, &c_. There are numerous
+deficiencies in the text.
+
+XIV. (Vatican library, No. 929; from the library of Queen Christina of
+Sweden). A folio vol., calf, 95 leaves, handwriting of the end of the
+sixteenth century. This only contains fifteen of the stories.
+
+XV. (present possessor unknown). A folio vol., red morocco; text (ending
+with tale lxix. ) in sixteenth-century handwriting, with illuminated
+initial letters to each tale. _Catalogue des livres de feue Mme. la
+Comtesse de Verrue_, Paris, G. Martin, 1737.
+
+XVI. (possessor unknown). MS. supposed to be the original, a large
+folio, handwriting of the period, antique binding, containing the
+seventy-two tales. _Catalogue des livres, &c., du cabinet de M. Filheul,
+&c._, Paris, Chardin, 1779, pp. xxi. and 280.
+
+XVII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt. No. 1493
+in the catalogue of the _Bibliotheque de Simon Bernard, chez Barrois_,
+Paris, 1734; and No. 213 in a _Catalogue de manuscrits interessants qui
+seront vendus... en la maison de M. Gueret, notaire_, Paris, Debure fils
+jeune, 1776.
+
+XVIII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt, stamped
+with the arms of France, from the Randon de Boisset library; the
+seventy-two tales complete, a very fine copy. _Catalogue des livres de
+la bibliotheqzie de l'Abbe Rive_, Marseilles, 1793. (This MS. should not
+be confounded with No. xvii. See L. J. Hubaud's _Dissertation sur les
+Contes de la Reine de Navarre_, Marseilles, 1850.)
+
+
+The following are the editions of Queen Margaret's tales issued from the
+press from the sixteenth century to the present time. The list has been
+prepared with great care, and we believe it to be as complete a one as
+can be furnished; it includes several editions not mentioned in Brunet's
+Manual:--
+
+I. _Histoires des Amans Fortunez dediees a tres illustre princesse, Mme.
+Marguerite de Bourbon, etc., par Pierre Boaistuau, dit Launoy_, Paris,
+1558, 40. The authorisation to print and publish was accorded to Vincent
+Sertenas, and the work was issued by three different booksellers; some
+copies bearing the name of Gilles Robinot, others that of Jean Cavyller,
+and others that of Gilles Gilles.
+
+This, the first edition of the Queen's work, contains only sixty-seven
+of the tales, which are not divided into days or printed in their proper
+sequence; the prologues, moreover, are deficient, and all the
+bold passages on religious and philosophical questions, &c, in the
+conversational matter following the stories, are suppressed.
+
+II. _L'Heptameron des Nouvelles de tris illustre et tres excellente
+Princesse Marguerite de Valois, Royne de Navarre, &c., dedie a tres
+illustre et tres vertueuse Princesse Jeanne, Royne de Navarre, par
+Claude Gruget, parisien_, Paris, Vincent Certena, or Jean Caveillier,
+1559.
+
+This contains all the Queen's tales excepting Nos. xi., xliv., and
+xlvi., which Gruget replaced by others, probably written by himself. The
+other stories are placed in their proper order, but none of the names
+and passages suppressed by Boaistuau are restored. The phraseology of
+the MSS., moreover, is still further modified and polished.
+
+The text adopted by Boaistuau and Gruget was followed, with a few
+additional modifications, in all the editions issued during the later
+years of the sixteenth century. Most of these are badly printed and
+contain numerous typographical errors:--
+
+III. _L'Heptameron des Nouvelles, &c_. Reprint of Gruget's edition,
+sold by Vincent Sertenas, Gilles Robinot & Gilles Gille, and printed by
+Benoist Prevost, Paris, 1560.
+
+IV. _L'Heptameron des Nouvelles, &c_., 1560, 16mo. (No bookseller's or
+printer's name appears in this edition. )
+
+V. _L'Heptameron, &c_. (Gruget). Guill. Rouille, Lyons, 1561, small
+12mo; Gilles Gilles, Paris, 1561, 16mo.
+
+VI. The same. Norment & Bruneau, and Gilles Gilles, Paris, 1567, 16mo.
+
+VII. The same. Louys Cloquemin, Lyons, 1572, 16mo (reprinted in 1578 and
+1581).
+
+VIII. The same. Michel de Roigny, Paris, 1574, 16mo (round letters).
+
+IX. The same. Gab. Buon, Paris, 1581, 16mo.
+
+X. The same. Abel L'Angelier, Paris, 1581, 18mo.
+
+XI. The same. Jean Osmont, Rouen, 1598, 578 pp., sin. 12mo (good type).
+
+XII. The same. Romain Beauvais, Rouen, 1598, 589 pp. 12mo.
+
+
+In the seventeenth century the _Heptameron_ was frequently reprinted,
+Gruget's text, with a few changes, being still followed until 1698, when
+it occurred to some obscure literary man to put the tales into so-called
+_beau langage_. At the same time the title of _Heptameron_, devised by
+Gruget, was discarded (see post, No. XVI.).
+
+XIII. _L'Heptameron_, &c., printed by Ch. Chappellein, Paris, 1607,
+18mo.
+
+XIV. The same. _Sur Pimprime a Paris_, J. Bessin (Holland), 1615, sm.
+l2mo (reprinted in 1698, 2. vols. 12mo).
+
+XV. The same. David du Petit-Val, Rouen, 1625, 12mo.
+
+XVI. _Contes et Nouvelles de Marguerite de Valois, Reine de Navarre, mis
+en beau langage_. Gallet, Amsterdam, 1698, 2 vols, sm. 8vo. This edition
+is valued not for its _beau langage_, but for the copperplate engravings
+illustrating it. These are coarsely executed, and are attributed to
+Roman de Hooge, but do not bear his name. A reprint of the edition
+appeared at Amsterdam in 1700.
+
+XVII. The same. Gallet, Amsterdam, 1708, 2 vols. sm. 8vo. Virtually a
+reprint, but with several of the Roman de Hooge plates deficient, and
+replaced by others signed Harrewyn.
+
+XVIII. The same. La Haye (Chartres), 1733, 2 vols. sm. 12mo.
+
+XIX. The same. Londres, 1744, 2 vols. 12mo.
+
+XX. Heptameron Francais, ou les Nouvelles de Marguerite, Reine de
+Navarre; chez la Nouvelle Societe Typographique, Berne, 1780-1, 3 vols.
+8vo. On some copies the title is simply, Nouvelles de Marguerite,
+etc., Berne, 1781; on others Beat Louis Walthard is designated as the
+publisher.
+
+For this edition were executed the copperplate engravings, designed by
+Freudenberg and Dunker, which illustrate the present translation. It was
+at first intended to issue the work in parts, but after parts i. and ii.
+had been published (at 4 livres each) the project was abandoned. A few
+copies of these two parts are in existence; they bear the date 1778.
+Freudenberg began his designs in the previous year, and finished them in
+1780.
+
+This edition is greatly prized for its illustrations; the text, however,
+largely modified by Jean Rodolphe de Sinner, is without value. The work
+was reissued at Paris in 1784 (8 vols, in 8vo, some copies 18mo), at
+Berne in 1792, and again in Paris in 1807 (8 vols. 18mo).
+
+
+The following new editions of the _Heptameron_ have appeared during the
+present century:--
+
+XXI. _Contes et Nouvelles de Marguerite, &c_. Dauthereau, Paris, 1828, 5
+vols. 32mo. (Collection des romans francais et etrangers.)
+
+XXII. _L'Heptameron, ou Histoire des Amants fortunes, &c, ancien texte
+publie par C. Gruget.., revu, corrige et publie avec des notes, &c.,
+par le bibliophile Jacob_. Gosselin (Bibliotheque d'Elite), Paris, 1841,
+12mo. In this edition the Bibliophile Jacob (M. P. Lacroix) but
+slightly modified Gruget's text, and his annotation was comparatively
+insignificant. His work was reproduced in a volume of the _Pantheon
+Litteraire: Les vieux Conteurs francais_, Paris, 1841, 1. 8vo. (double
+cols.).
+
+XXIII. _Heptameron des Nouvelles de... Margtierile d'Angouleme...
+publiee sur les manuscrits par la Societe des Bibliophiles Francais_ (Le
+Roux de Lincy, editor), Paris, 1853-4, 3 vols. sm. 18mo.
+
+In this edition the real text of the tales was printed for the first
+time, M. de Lincy having carefully examined the best MSS. for this
+purpose. The present English translation is based upon his work. Copies
+of the "Bibliophiles Francais" edition, which contains a portrait of the
+Queen, a facsimile of a miniature, and an engraving showing her arms and
+device, cannot be purchased, when in fair condition, for less than L6 in
+Paris.
+
+XXIV. _L'Heptameron des Nouvelles, etc.... avec des notes et une
+notice par P. L. Jacob, Bibliophile_ (Paul Lacroix). Adolphe Delahays,
+_Bibliotheque Gauloise_, Paris, 1858, 18mo.
+
+In this edition M. Lacroix, following M. de Lincy's example, went to the
+MSS. for his text, which he annotated with care and erudition. All his
+notes of any importance are reproduced in the present translation. The
+edition of 1858 was reprinted in 1875.
+
+XXV. _L'Heptameron, &c_. Gamier freres, Paris, n.d., 1 vol. 18mo.
+This was long the "popular" edition in France. The text, which is
+considerably modernised, is of no value.
+
+XXVI. _Les sept Journees de la Reine de Navarre, suivies de la
+huitieme_. Paris, Librairie des Bibliophiles (Jouaust), 1872, 4 vols.
+l6mo.
+
+In this edition Gruget's text is followed; the notes, &c, are by M.
+Lacroix. The work is prized for its illustrations (a portrait and eight
+etchings) by Leopold Flameng. It was originally issued in eight parts.
+The value of the copies varies according to the paper on which they are
+printed. Those on India or Whatman paper, with a duplicate set of the
+engravings, command high prices. The text has been reissued by the same
+firm in two cr. 8vo vols, under the title of _L'Heptameron des contes,
+etc_.
+
+XXVII. _L'Heptameron des Nouvelles, &c_, preface, notes, &c, by Benjamin
+Pifteau, in the _Nouvelle Collection Jannet_, Alphonse Lemerre, Paris,
+1875, 2 vols. l6mo.
+
+This, undoubtedly the best of all the cheap editions, has been reprinted
+by Marpon & Flammarion, Paris, n.d. The text is from the MSS.; the
+notes are mainly abbreviated from those of MM. de Lincy and Lacroix. M.
+Pifteau supplies an introduction and glossary.
+
+XXVIII. _L'Heptameron, &c., publie avec Introduction, Notes et Glossaire
+par Felix Frank_. Liseux, Paris, 1879, 3 vols. 12mo.
+
+This, from the literary point of view, is one of the most important of
+modern editions. The text is not taken from the same MS. as was followed
+by M. de Lincy. The tales are preceded by a lengthy introduction, in
+which the editor discusses Queen Margaret's work and seeks to identify
+the supposed narrators of her tales. He has frequently been quoted in
+the notes to this translation.
+
+XXIX. _L'Heptameron, &c, avec notes, variantes et glossaire par F.
+Dillaye et notice par A. France_. A. Lemerre, Paris, 1879.
+
+A handy edition based on the MSS. The notes embody the substance of
+M. de Lincy's and M. Lacroix's researches with additional particulars
+supplied by M. Dillaye, who has been quoted in the course of the present
+work.
+
+XXX. _L'Heptameron, &c., publie stir les manuscrits avec les notes de
+MM. Le Poux de Lincy et Anatole de Montaiglon_. Auguste Eudes, Paris,
+1880, 8 vols. 1. 8vo and 4 vols. cr. 8vo.
+
+The edition in 8 vols, (two copies of which on parchment were issued at
+L44 each; and twelve on Japanese paper at L20 each) is illustrated with
+the Freudenberg plates; that in 4 vols, contains the text only. The text
+is the same as that of No. XXIII.; but with additional notes, prefatory
+matter, &c. The copyright attaching to this edition was acquired for
+the present work, in which all M. de Montaiglon's important notes are
+reproduced.
+
+
+Among the English translations of the _Heptameron_ are the following:--
+
+_Heptameron_, or the _History of the Fortunate Lovers_, translated by
+R. Codrington, London, 1654, 12mo. (Dedicated to Thomas Stanley, the
+translator of Anacreon and editor of AEschylus, and based on Boaistuau's
+defective text.)
+
+The _Heptameron of Margaret, Queen of Navarre, nota first translated
+from the original text, by Walter K. Kelly_. Bohn (extra volume),
+London, 1855. This has been several times reprinted. The translation
+is a very free rendering of M. de Lincy's text; many passages are
+deficient.
+
+The _Heptameron, &c., translated from the original French by Arthur
+Machen_. Privately printed (G. Redway), London, 1886, 1 vol. 1. 8vo. A
+scholarly translation, not annotated; illustrated with the etchings by
+Flameng (see _ante_, edition xxv.).
+
+_The Fortunate Lovers, twenty-seven novels of the Queen of Navarre,
+translated by Arthur Machen, edited with notes and introduction by A.
+Mary F. Robinson_. G. Redway, London, 1887, 8vo. Etched frontispiece
+by G. P. Jacomb Hood. This only contains such of the tales as the
+lady-editor considered unobjectionable. In her introduction she sketches
+the life of Queen Margaret and discusses the identity of the supposed
+narrators of the tales. Some of the notes are original, but the majority
+are based upon the researches of French commentators.--Ed.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V.
+(of V.), by Margaret, Queen Of Navarre
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+***** This file should be named 17705.txt or 17705.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17705/
+
+Produced by David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/17705.zip b/17705.zip
new file mode 100644
index 0000000..b474016
--- /dev/null
+++ b/17705.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..497d919
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #17705 (https://www.gutenberg.org/ebooks/17705)
diff --git a/old/17705-h.htm.2021-01-25 b/old/17705-h.htm.2021-01-25
new file mode 100644
index 0000000..4938efe
--- /dev/null
+++ b/old/17705-h.htm.2021-01-25
@@ -0,0 +1,8042 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <title>
+ The Heptameron, Volume V.
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd7; text-align:justify}
+ P { text-indent: 2em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 20%; margin-right: 20%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ pre { font-family: Times; font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+<pre xml:space="preserve">
+
+The Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.), by
+Margaret, Queen Of Navarre
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Tales Of The Heptameron, Vol. V. (of V.)
+
+Author: Margaret, Queen Of Navarre
+
+Illustrator: Freudenberg and Dunker
+
+Translator: George Saintsbury: From The Authentic Text
+Of M. Le Roux De Lincy With An Essay Upon The Heptameron by the Translator
+
+Release Date: February 7, 2006 [EBook #17705]
+Last Updated: September 9, 2016
+
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+ <p>
+ <br /> <br /> <br /> <br />
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img alt="cover (92K)" src="images/cover.jpg" width="100%" />
+ </div>
+ <p>
+ <br /> <br /> <br /> <br />
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img alt="spines (63K)" src="images/spines.jpg" width="100%" />
+ </div>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h1>
+ THE TALES OF<br /> THE HEPTAMERON<br /> <br /> OF<br /> <br /> Margaret, Queen
+ of Navarre
+ </h1>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h3>
+ <i>Newly Translated into English from the Authentic Text</i> <br /> <br />
+ OF M. LE ROUX DE LINCY WITH <br /> <br /> AN ESSAY UPON THE HEPTAMERON <br />
+ BY <br /> GEORGE SAINTSBURY, M.A. <br /> <br /> Also the Original
+ Seventy-three Full Page Engravings <br /> Designed by S. FREUDENBERG <br />
+ <br /> And One Hundred and Fifty Head and Tail Pieces <br /> By DUNKER<br />
+ <br /> <i>IN FIVE VOLUMES</i>
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h2>
+ VOLUME THE FIFTH
+ </h2>
+ <h4>
+ LONDON: PRINTED FOR THE SOCIETY OF ENGLISH BIBLIOPHILISTS <br /> MDCCCXCIV
+ </h4>
+ <p>
+ <br /> <br /> <br />
+ </p>
+ <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto" cellpadding="4" border="3">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17701/17701-h/17701-h.htm">Volume
+ I.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17702/17702-h/17702-h.htm">Volume
+ II.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17703/17703-h/17703-h.htm">Volume
+ III.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17704/17704-h/17704-h.htm">Volume
+ IV.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+ </table>
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="linkimage-0001" id="linkimage-0001">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/frontispiece.jpg" width="100%" alt="Frontispiece " />
+ </div>
+ <h4>
+ [Margaret, Queen of Navarre, from a crayon drawing by Clouet, preserved at
+ the Bibliothèque Nationale, Paris]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0002" id="linkimage-0002">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/titlepage.jpg" width="100%" alt="Titlepage " />
+ </div>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <blockquote>
+ <h2>
+ Contents
+ </h2>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0006"> <b>SIXTH DAY</b>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_PROL6"> PROLOGUE. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0008"> <i>TALE LI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0009"> <i>TALE LII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0010"> <i>TALE LIII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0011"> <i>TALE LIV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0012"> <i>TALE LV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0013"> <i>TALE LVI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0014"> <i>TALE LVII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0015"> <i>TALE LVIII.</i> </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0016"> <i>TALE LIX</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0017"> <i>TALE LX</i>. </a>
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0018"> <b>SEVENTH DAY</b>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_PROL7"> PROLOGUE. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0020"> <i>TALE LXI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0021"> <i>TALE LXII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0022"> <i>TALE LXIII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0023"> <i>TALE LXIV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0024"> <i>TALE LXV</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0025"> <i>TALE LXVI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0026"> <i>TALE LXVII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0027"> <i>TALE LXVIII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0028"> <i>TALE LXIX</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0029"> <i>TALE LXX</i>. </a>
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0030"> <b>EIGHTH DAY.</b> </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_PROL8"> PROLOGUE. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0032"> <i>TALE LXXI</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0033"> <i>TALE LXXII</i>. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_APPE"> APPENDIX. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0035"> THE SUPPOSED NARRATORS OF THE <i>HEPTAMERON</i>
+ TALES. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_BIBL"> BIBLIOGRAPHY. </a>
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h2>
+ List of Illustrations
+ </h2>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0001"> Frontispiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0002"> Titlepage </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0003"> 005a.jpg the Duke of Urbino Sending The
+ Maiden to Prison for Carrying Messages </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0004"> 005.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0005"> 014.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0006"> 015a.jpg the Gentleman and his Friend Annoyed
+ by The Smell of Sugar </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0007"> 015.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0008"> 022.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0009"> 023a.jpg the Lord Des Cheriots Flying from
+ The Prince&rsquo;s Servant </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0010"> 023.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0011"> 036.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0012"> 037a.jpg the Lady Watching The Shadow Faces
+ Kissing </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0013"> 037.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0014"> 042.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0015"> 043a.jpg the Servant Selling The Horse With
+ The Cat </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0016"> 043.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0017"> 049.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0018"> 051a.jpg the Grey Friar Introducing his
+ Comrade to The Lady and Her Daughter </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0019"> 051.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0020"> 061.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0021"> 063a.jpg the English Lord Seizing The Lady&rsquo;s
+ Glove </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0022"> 063.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0023"> 070.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0024"> 071a. The Gentleman Mocked by The Ladies when
+ Returning from The False Tryst </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0025"> 071.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0026"> 078.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0027"> 079a. The Lady Discovering Her Husband With
+ The Waiting-woman </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0028"> 079.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0029"> 090.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0030"> 091a. The Chanter of Blois Delivering his
+ Mistress from The Grave </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0031"> 091.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0032"> 099.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0033"> 105a. The Lady Returning to Her Lover, The
+ Canon of Autun </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0034"> 105.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0035"> 117.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0036"> 119a. The Gentleman&rsquo;s Spur Catching in The
+ Sheet </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0037"> 119.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0038"> 124.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0039"> 125a. The King Asking The Young Lord to Join
+ his Banquet </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0040"> 125.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0041"> 132.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0042"> 133a. The Lady Swooning in The Arms of The
+ Gentleman Of Valencia Who Had Become a Monk </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0043"> 133.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0044"> 141.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0045"> 143a. The Old Woman Startled by The Waking of
+ The Soldier </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0046"> 143.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0047"> 147.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0048"> 149a. The Old Serving-woman Explaining Her
+ Mistake To The Duke and Duchess of Vendôme </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0049"> 149.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0050"> 154.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0051"> 155a. The Wife Reading to Her Husband on The
+ Desert Island </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0052"> 155.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0053"> 161.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0054"> 163a. The Apothecary&rsquo;s Wife Giving The Dose
+ of Cantharides To Her Husband </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0055"> 163.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0056"> 168.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0057"> 169a. The Wife Discovering Her Husband in The
+ Hood Of Their Serving-maid </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0058"> 169.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0059"> 174.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0060"> 175a. The Gentleman Killing Himself on The
+ Death of his Mistress </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0061"> 175.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0062"> 213.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0063"> 219a. The Saddler&rsquo;s Wife Cured by The Sight
+ of Her Husband Caressing the Serving-maid </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0064"> 219.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0065"> 224.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0066"> 225a. The Monk Conversing With The Nun While
+ Shrouding A Dead Body </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0067"> 225.jpg Page Image </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#linkimage-0068"> 232.jpg Tailpiece </a>
+ </p>
+ </blockquote>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_TOC" id="link2H_TOC">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ DETAILED CONTENTS OF VOLUME V.
+ </h2>
+ <p>
+ <b>SIXTH DAY.</b>
+ </p>
+ <p>
+ Prologue
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0008">Tale LI.</a> Cruelty of the Duke of Urbino, who,
+ contrary to the promise he had given to the Duchess, hanged a poor lady
+ that had consented to convey letters to his son&rsquo;s sweetheart, the sister
+ of the Abbot of Farse.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0009">Tale LII.</a> Merry trick played by the varlet of
+ an apothecary at Alençon on the Lord de la Tirelière and the lawyer
+ Anthony Bacheré, who, thinking to breakfast at his expense, find that they
+ have stolen from him something very different to a loaf of sugar.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0010">Tale LIII.</a> Story of the Lady of Neufchâtel, a
+ widow at the Court of Francis I., who, through not admitting that she has
+ plighted her troth to the Lord des Cheriots, plays him an evil trick
+ through the means of the Prince of Belhoste.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0011">Tale LIV.</a> Merry adventure of a serving-woman
+ and a gentleman named Thogas, whereof his wife has no suspicion.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0012">Tale LV.</a> The widow of a merchant of
+ Saragossa, not wishing to lose the value of a horse, the price of which
+ her husband had ordered to be given to the poor, devises the plan of
+ selling the horse for one ducat only, adding, however, to the bargain a
+ cat at ninety-nine.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0013">Tale LVI.</a> Notable deception practised by an
+ old Grey Friar of Padua, who, being charged by a widow to find a husband
+ for her daughter, did, for the sake of getting the dowry, cause her to
+ marry a young Grey Friar, his comrade, whose condition, however, was
+ before long discovered.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0014">Tale LVII.</a> Singular behaviour of an English
+ lord, who is content merely to keep and wear upon his doublet the glove of
+ a lady whom he loves.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0015">Tale LVIII.</a> A lady at the Court of Francis
+ I., wishing to prove that she has no commerce with a certain gentleman who
+ loves her, gives him a pretended tryst and causes him to pass for a thief.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0016">Tale LIX.</a> Story of the same lady, who,
+ learning that her husband is in love with her waiting-woman, contrives to
+ surprise him and impose her own terms upon him.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0017">Tale LX.</a> A man of Paris, thinking his wife to
+ be well and duly deceased, marries again, but at the end of fifteen years
+ is forced to take his first wife back, although she has been living
+ meantime with one of the chanters of Louis XII.
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p>
+ <b>SEVENTH DAY.</b>
+ </p>
+ <p>
+ Prologue
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0020">Tale LXI.</a> Great kindness of a husband, who
+ consents to take back his wife twice over, spite of her wanton love for a
+ Canon of Autun.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0021">Tale LXII.</a> How a lady, while telling a story
+ as of another, let her tongue trip in such a way as to show that what she
+ related had happened to herself.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0022">Tale LXIII.</a> How the honourable behaviour of a
+ young lord, who feigns sickness in order to be faithful to his wife,
+ spoils a party in which he was to have made one with the King, and in this
+ way saves the honour of three maidens of Paris.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0023">Tale LXIV.</a> Story of a gentleman of Valencia
+ in Spain, whom a lady drove to such despair that he became a monk, and
+ whom afterwards she strove in vain to win back to herself.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0024">Tale LXV.</a> Merry mistake of a worthy woman,
+ who in the church of St. John of Lyons mistakes a sleeping soldier for one
+ of the statues on a tomb, and sets a lighted candle on his forehead.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0025">Tale LXVI.</a> How an old serving-woman, thinking
+ to surprise a Prothonotary with a lady, finds herself insulting Anthony de
+ Bourbon and his wife Jane d&rsquo;Albret.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0026">Tale LXVII.</a> How the Sire de Robertval,
+ granting a traitor his life at the prayers of the man&rsquo;s wife, set them
+ both down on a desert island, and how, after the husband&rsquo;s death, the wife
+ was rescued and brought back to La Rochelle.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0027">Tale LXVIII.</a> The wife of an apothecary at
+ Pau, hearing her husband give some powder of cantharides to a woman who
+ was godmother with himself, secretly administered to him such a dose of
+ the same drug that he nearly died.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0028">Tale LXIX.</a> How the wife of one of the King&rsquo;s
+ Equerries surprised her husband muffled in the hood of their servant-maid,
+ and bolting meal in her stead.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0029">Tale LXX.</a> Of the love of a Duchess of
+ Burgundy for a gentleman who rejects her advances, for which reason she
+ accuses him to the Duke her husband, and the latter does not believe his
+ oaths till assured by him that he loves the Lady du Vergier. Then the
+ Duchess, having drawn knowledge of this amour from her husband, addresses
+ to the Lady du Vergier in public, an allusion that causes the death of
+ both lovers; and the Duke, in despair at his own lack of discretion, stabs
+ the Duchess himself.
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <p>
+ <b>EIGHTH DAY.</b>
+ </p>
+ <p>
+ Prologue
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0032">Tale LXXI.</a> The wife of a saddler of Amboise
+ is saved on her deathbed through a fit of anger at seeing her husband
+ fondle a servant-maid.
+ </p>
+ <p>
+ <a href="#link2H_4_0033">Tale LXXII.</a> Kindness of the Duchess of
+ Alençon to a poor nun whom she meets at Lyons, on her way to Rome, there
+ to confess to the Pope how a monk had wronged her, and to obtain his
+ Holiness&rsquo;s pardon.
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006">
+ <!-- H2 anchor --> </a> <br /> <br />
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ SIXTH DAY.
+ </h2>
+ <p>
+ <i>On the Sixth Day are related the deceits practised<br /> by Man on
+ Woman, Woman on Man, or<br /> Woman on Woman, through<br /> greed, revenge,
+ and<br /> wickedness</i>. <a name="link2H_PROL6" id="link2H_PROL6">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ PROLOGUE.
+ </h2>
+ <p>
+ In the morning the Lady Oisille went earlier than was her wont to make
+ ready for her reading in the hall, but the company being advised of this,
+ and eager to hearken to her excellent instruction, used such despatch in
+ dressing themselves that she had not long to wait. Perceiving their
+ fervour, she set about reading them the Epistle of St. John the
+ Evangelist, which is full of naught but love, in the same wise as, on the
+ foregoing days, she had expounded to them St. Paul&rsquo;s Epistle to the
+ Romans. The company found this fare so much to their taste, that, although
+ they tarried a half-hour longer than on the other days, it seemed to them
+ as if they had not remained there a quarter of an hour altogether. From
+ thence they proceeded to the contemplation of the mass, when one and all
+ commended themselves to the Holy Ghost in order that they might that day
+ be enabled to satisfy their merry audience; and, after they had broken
+ their fast and taken a little rest, they set out to resume their
+ accustomed diversion.
+ </p>
+ <p>
+ And the Lady Oisille asking who should begin the day, Longarine made
+ answer&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I give my vote to Madame Oisille; she has this day read to us so
+ beauteous a lesson, that she can but tell us some story apt to crown the
+ glory which she won this morning.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sorry,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that I cannot tell you aught so profitable
+ this afternoon as I did in the morning. But at least the purport of my
+ story shall not depart from the teaching of Holy Scripture, where it is
+ written, &lsquo;Trust not in princes, nor in the sons of men, in whom is not our
+ salvation.&rsquo; (1) And that this truth may not be forgotten by you for lack
+ of an example, I will tell you a tale which is quite true, and the memory
+ of which is so fresh that the eyes of those that saw the piteous sight are
+ scarcely yet dried.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0003" id="linkimage-0003">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/005a.jpg" width="100%"
+ alt="005a.jpg the Duke of Urbino Sending The Maiden to Prison for Carrying Messages Between his Son and His Sweetheart " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Duke of Urbino sending the Maiden to Prison for carrying<br />
+ Messages between his Son and his Sweetheart]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0004" id="linkimage-0004">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/005.jpg" width="100%" alt="005.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Because he would not have his son make a poor marriage, the
+ Duke of Urbino, contrary to the promise given to his wife,
+ hanged a young maiden by whom his son was wont to inform his
+ sweetheart of the love he bore her</i>.
+</pre>
+ <p>
+ The Duke of Urbino, called the Prefect, (1) the same that married the
+ sister of the first Duke of Mantua, had a son of between eighteen and
+ twenty years of age, who was in love with a girl of an excellent and
+ honourable house, sister to the Abbot of Farse. (2) And since, according
+ to the custom of the country, he was not free to converse with her as he
+ wished, he obtained the aid of a gentleman in his service, who was in love
+ with a very beautiful and virtuous young damsel in the service of his
+ mother. By means of this damsel he informed his sweetheart of the deep
+ affection that he bore her; and the poor girl, thinking no harm, took
+ pleasure in doing him service, believing his purpose to be so good and
+ virtuous that she might honourably be the carrier of his intentions. But
+ the Duke, who had more regard for the profit of his house than for any
+ virtuous affection, was in such great fear lest these dealings should lead
+ his son (3) into marriage, that he caused a strict watch to be kept;
+ whereupon he was informed that the poor damsel had been concerned in
+ carrying some letters from his son to the lady he loved. On hearing this
+ he was in great wrath, and resolved to take the matter in hand.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 This is Francesco Maria I., della Rovere, nephew to Pope
+ Julius II., by whom he was created Prefect of Rome. Brought
+ up at the French Court, he became one of the great captains
+ of the period, especially distinguishing himself in the
+ command of the Venetian forces during the earlier part of
+ his career. He married Leonora Ypolita Gonzaga, daughter of
+ Francesco II., fourth Marquis of Mantua, respecting whom see
+ <i>ante</i>, vol. iii., notes to Tale XIX. It was Leonora rather
+ than her husband who imparted lustre to the Court of Urbino
+ at this period by encouraging arts and letters. Among those
+ who flourished there were Raffaelle and Baldassare
+ Castiglione. Francesco Maria, born in March 1491, died in
+ 1538 from the effects&mdash;so it is asserted by several
+ contemporary writers&mdash;of a poisonous lotion which a Mantuan
+ barber had dropped into his ear. His wife, who bore him two
+ sons (see post, note 3), died at the age of 72, in 1570.&mdash;L.
+ and Ed.
+
+ 2 The French words are <i>Abbé de Farse</i>. Farse would appear
+ to be a locality, as abbots were then usually designated by
+ the names of their monasteries; still it may be intended for
+ the Abbot&rsquo;s surname, and some commentators, adopting this
+ view, have suggested that the proper reading would be
+ Farnese.&mdash;Ed.
+
+ 3 The Duke&rsquo;s two sons were Federigo, born in March 1511,
+ and Guidobaldo, born in April 1514. The former according to
+ all authorities died when &ldquo;young,&rdquo; and probably long before
+ reaching man&rsquo;s estate. Dennistoun, in his searching <i>Memoirs
+ of the Dukes of Urbino</i> (London, 1851), clearly shows that
+ for many years prior to Francesco Maria&rsquo;s death his second
+ son Guidobaldo was the only child remaining to him. Already
+ in 1534, when but twenty years old, Guidobaldo was regarded
+ as his father&rsquo;s sole heir and successor. In that year
+ Francesco Maria forced the young man to marry Giulia Varana,
+ a child of eleven, in order that he might lay claim to her
+ father&rsquo;s state of Camerino and annex it to the duchy. There
+ is no record of Guidobaldo having ever engaged in any such
+ intrigue as related by Queen Margaret in the above tale,
+ still it must be to him that she refers, everything pointing
+ to the conclusion that his brother Federigo died in
+ childhood. Guidobaldo became Duke of Urbino on his father&rsquo;s
+ death.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ He could not, however, conceal his anger so well that the maiden was not
+ advised of it, and knowing his wickedness, which was in her eyes as great
+ as his conscience was small, she felt a wondrous dread. Going therefore to
+ the Duchess, she craved leave to retire somewhere out of the Duke&rsquo;s sight
+ until his passion should be past; but her mistress replied that, before
+ giving her leave to do so, she would try to find out her husband&rsquo;s will in
+ the matter.
+ </p>
+ <p>
+ Very soon, however, the Duchess heard the Duke&rsquo;s evil words concerning the
+ affair, and, knowing his temper, she not only gave the maiden leave, but
+ advised her to retire into a convent until the storm was over. This she
+ did as secretly as she could, yet not so stealthily but that the Duke was
+ advised of it. Thereupon, with pretended cheerfulness of countenance, he
+ asked his wife where the maiden was, and she, believing him to be well
+ aware of the truth, confessed it to him. He feigned to be vexed thereat,
+ saying that the girl had no need to behave in that fashion, and that for
+ his part he desired her no harm. And he requested his wife to cause her to
+ come back again, since it was by no means well to have such matters noised
+ abroad.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess replied that, if the poor girl was so unfortunate as to have
+ lost his favour, it were better for a time that she should not come into
+ his presence; however, he would not hearken to her reasonings, but
+ commanded her to bid the maiden return.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess failed not to make the Duke&rsquo;s will known to the maiden; but
+ the latter, who could not but feel afraid, entreated her mistress that she
+ might not be compelled to run this risk, saying that she knew the Duke was
+ not so ready to forgive her as he feigned to be. Nevertheless, the Duchess
+ assured her that she should take no hurt, and pledged her own life and
+ honour for her safety.
+ </p>
+ <p>
+ The girl, who well knew that her mistress loved her, and would not lightly
+ deceive her, trusted in her promise, believing that the Duke would never
+ break a pledge when his wife&rsquo;s honour was its warranty. And accordingly
+ she returned to the Duchess.
+ </p>
+ <p>
+ As soon as the Duke knew this, he failed not to repair to his wife&rsquo;s
+ apartment. There, as soon as he saw the maiden, he said to his wife, &ldquo;So
+ such-a-one has returned,&rdquo; and turning to his gentlemen, he commanded them
+ to arrest her and lead her to prison.
+ </p>
+ <p>
+ At this the poor Duchess, who by the pledging of her word had drawn the
+ maiden from her refuge, was in such despair that, falling upon her knees
+ before her husband, she prayed that for love of herself and of his house
+ he would not do so foul a deed, seeing that it was in obedience to himself
+ that she had drawn the maiden from her place of safety.
+ </p>
+ <p>
+ But no prayer that she could utter availed to soften his hard heart, or to
+ overcome his stern resolve to be avenged. Without making any reply, he
+ withdrew as speedily as possible, and, foregoing all manner of trial, and
+ forgetting God and the honour of his house, he cruelly caused the hapless
+ maiden to be hanged.
+ </p>
+ <p>
+ I cannot undertake to recount to you the grief of the Duchess; it was such
+ as beseemed a lady of honour and a tender heart on beholding one, whom she
+ would fain have saved, perish through trust in her own plighted faith.
+ Still less is it possible to describe the deep affliction of the unhappy
+ gentleman, the maiden&rsquo;s lover, who failed not to do all that in him lay to
+ save his sweetheart&rsquo;s life, offering to give his own for hers; but no
+ feeling of pity moved the heart of this Duke, whose only happiness was
+ that of avenging himself on those whom he hated. (4)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 That Francesco-Maria was a man of a hasty, violent
+ temperament is certain. Much that Guicciardini relates of
+ him was doubtless penned in a spirit of resentment, for
+ during the time the historian lived at Urbino the Duke
+ repeatedly struck him, and on one occasion felled him to the
+ ground, with the sneering remark, &ldquo;Your business is to
+ confer with pedants.&rdquo; On the other hand, however, there is
+ independent documentary evidence in existence&mdash;notably
+ among the Urbino MSS. in the Vatican library&mdash;which shows
+ that Francesco-Maria in no wise recoiled from shedding
+ blood. He was yet in his teens when it was reported to him
+ that his sister&mdash;the widow of Venanzio of Camerino, killed
+ by Caesar Borgia&mdash;had secretly married a certain Giovanni
+ Andrea of Verona and borne him a son. Watching his
+ opportunity, Francesco-Maria set upon the unfortunate Andrea
+ one day in the ducal chamber and then and there killed him,
+ though not without resistance, for Andrea only succumbed
+ after receiving <i>four-and-twenty</i> stabs with his murderer&rsquo;s
+ poignard (Urbino MSS. Vat. No. 904). A few years later, in
+ 1511, Francesco-Maria assassinated the Papal Legate
+ Alidosio, Cardinal Archbishop of Pavia, whom he encountered
+ in the environs of Bologna riding his mule and followed by a
+ hundred light horse. Nevertheless Urbino, with only a small
+ retinue, galloped up to him, plunged a dagger into his
+ stomach and fled before the soldiery could intervene. From
+ these examples it will be seen that, although history has
+ preserved no record of the affair related by Queen Margaret,
+ her narrative may well be a true one.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Thus, in spite of every law of honour, was the innocent maiden put to
+ death by this cruel Duke, to the exceeding sorrow of all that knew her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;See, ladies, what are the effects of wickedness when this is combined
+ with power.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I had indeed heard,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that the Italians were prone to
+ three especial vices; but I should not have thought that vengeance and
+ cruelty would have gone so far as to deal a cruel death for so slight a
+ cause.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Longarine,&rdquo; said Saffredent, laughing, &ldquo;you have told us one of the three
+ vices, but we must also know the other two.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you did not know them,&rdquo; she replied, &ldquo;I would inform you, but I am
+ sure that you know them all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;From your words,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;it seems that you deem me very
+ vicious.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Not so,&rdquo; said Longarine, &ldquo;but you so well know the ugliness of vice that,
+ better than any other, you are able to avoid it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do not be amazed,&rdquo; said Simontault, &ldquo;at this act of cruelty. Those who
+ have passed through Italy have seen such incredible instances, that this
+ one is in comparison but a trifling peccadillo.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ay, truly,&rdquo; said Geburon. &ldquo;When Rivolta was taken by the French, (5)
+ there was an Italian captain who was esteemed a knightly comrade, but on
+ seeing the dead body of a man who was only his enemy in that being a
+ Guelph he was opposed to the Ghibellines, he tore out his heart, broiled
+ it on the coals and devoured it. And when some asked him how he liked it,
+ he replied that he had never eaten so savoury or dainty a morsel. Not
+ content with this fine deed, he killed the dead man&rsquo;s wife, and tearing
+ out the fruit of her womb, dashed it against a wall. Then he filled the
+ bodies both of husband and wife with oats and made his horses eat from
+ them. Think you that such a man as that would not surely have put to death
+ a girl whom he suspected of offending him?&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 Rivolta or Rivoli was captured by the French under Louis
+ XII. in 1509. An instance of savagery identical in character
+ with that mentioned by &ldquo;Geburon&rdquo; had already occurred at the
+ time of Charles VIII.&lsquo;s expedition to Naples, when the
+ culprit, a young Italian of good birth, was seized and
+ publicly executed.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;It must be acknowledged,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that this Duke of Urbino was
+ more afraid that his son might make a poor marriage than desirous of
+ giving him a wife to his liking.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think you can have no doubt,&rdquo; replied Simon-tault, &ldquo;that it is the
+ Italian nature to love unnaturally that which has been created only for
+ nature&rsquo;s service.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Worse than that,&rdquo; said Hircan, &ldquo;they make a god of things that are
+ contrary to nature.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And there,&rdquo; said Longarine, &ldquo;you have another one of the sins that I
+ meant; for we know that to love money, excepting so far as it be
+ necessary, is idolatry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Parlamente then said that St. Paul had not forgotten the vices of the
+ Italians, and of all those who believe that they exceed and surpass others
+ in honour, prudence and human reason, and who trust so strongly to this
+ last as to withhold from God the glory that is His due. Wherefore the
+ Almighty, jealous of His honour, renders&rsquo; those who believe themselves
+ possessed of more understanding than other men, more insensate even than
+ wild the beasts, causing them to show by their unnatural deeds that their
+ sense is reprobate.
+ </p>
+ <p>
+ Longarine here interrupted Parlamente to say that this was indeed the
+ third sin to which the Italians were prone.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By my faith,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;this discourse is very pleasing to me,
+ for, since those that possess the best trained and acutest understandings
+ are punished by being made more witless even than wild beasts, it must
+ follow that such as are humble, and low, and of little reach, like myself,
+ are filled with the wisdom of angels.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I protest to you,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that I am not far from your opinion,
+ for none is more ignorant than he who thinks he knows.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have never seen a mocker,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that was not mocked, a
+ deceiver that was not deceived, or a boaster that was not humbled.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You remind me,&rdquo; said Simontault, &ldquo;of a deceit which, had it been of a
+ seemly sort, I would willingly have related.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well,&rdquo; said Oisille, &ldquo;since we are here to utter truth, I give you my
+ vote that you may tell it to us whatsoever its nature may be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Since you give place to me,&rdquo; said Simontault, &ldquo;I will tell it you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0005" id="linkimage-0005">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/014.jpg" width="100%" alt="014.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0006" id="linkimage-0006">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/015a.jpg" width="100%"
+ alt="015a.jpg the Gentleman and his Friend Annoyed by The Smell of That Which They Thought Was Sugar " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman and his Friend annoyed by The Smell of that <br /> which
+ they Thought was Sugar]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0007" id="linkimage-0007">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/015.jpg" width="100%" alt="015.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>An apothecary s man, espying behind him an advocate who was
+ to plague him, and on whom he desired to be revenged,
+ dropped from his sleeve a lump of frozen ordure, wrapped in
+ paper like a sugar-loaf, which a gentleman who was with the
+ advocate picked up and hid in his bosom, and then went to
+ breakfast at a tavern, whence he came forth with all the
+ cost and shame that he had thought to bring upon the poor
+ varlet</i>.
+</pre>
+ <p>
+ Near the town of Alençon there lived a gentleman called the Lord of La
+ Tireliere, who one morning came from his house to the town afoot, both
+ because the distance was not great and because it was freezing hard. (1)
+ When he had done his business, he sought out a crony of his, an advocate
+ named Anthony Bacheré, and, after speaking with him of his affairs, he
+ told him that he should much like to meet with a good breakfast, but at
+ somebody else&rsquo;s expense. While thus discussing, they sat themselves down
+ in front of an apothecary&rsquo;s shop, where there was a varlet who listened to
+ them, and who forthwith resolved to give them their breakfast.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The phraseology of this story varies considerably in the
+ different MSS. of the <i>Heptameron</i>. In No. 1520, for
+ instance, the tale begins as follows: &ldquo;In the town of
+ Alençon, in the time of the last Duke Charles, there was an
+ advocate, a merry companion, fond of breakfasting o&rsquo;
+ mornings. One day, whilst he sat at his door, he saw pass a
+ gentleman called the Lord of La Tilleriere, who, by reason
+ of the extreme cold, had come on foot from his house to the
+ town in order to attend to certain business there, and in
+ doing so had not forgotten to put on his great robe, lined
+ with fox-skin. And when he saw the advocate, who was much
+ such a man as himself, he told him that he had completed his
+ business, and had nothing further to do, except it were to
+ find a good breakfast. The advocate made answer that they
+ could find breakfasts enough and to spare, provided they had
+ some one to defray the cost, and, taking the other under the
+ arm, he said to him, &lsquo;Come, gossip, we may perhaps find some
+ fool who will pay the reckoning for us both.&rsquo; Now behind
+ them was an apothecary&rsquo;s man, an artful and inventive
+ fellow, whom this advocate was always plaguing,&rdquo; &amp;c.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ He went out from his shop into a street whither all repaired on needful
+ occasions, (2) and there found a large lump of ordure standing on end, and
+ so well frozen that it looked like a small loaf of fine sugar. Forthwith
+ he wrapped it in handsome white paper, in the manner he was wont to use
+ for the attraction of customers, and hid it in his sleeve.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 In olden time, as shown in the <i>Mémoires de l&rsquo;Académie de
+ Troyes</i>, there were in most French towns streets specially
+ set aside for the purpose referred to. At Alençon, in Queen
+ Margaret&rsquo;s time, there was a street called the Rue des
+ Fumiers, as appears from a report dated March 8, 1564
+ (Archives of the Orne, Series A). Probably it is to this
+ street that she alludes. (Communicated by M. L. Duval,
+ archivist of the department of the Orne).&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ Afterwards he came and passed in front of the gentleman and the advocate,
+ and, letting the sugar-loaf (3) fall near them, as if by mischance, went
+ into a house whither he had pretended to be carrying it.
+ </p>
+ <p>
+ The Lord of La Tirelière (4) hastened back with all speed to pick up what
+ he thought to be a sugar-loaf, and just as he had done so the apothecary&rsquo;s
+ man also came back looking and asking for his sugar everywhere.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 M. Duval, archivist of the Orne, states that La
+ Tirelière, which is situated near St. Germain-du-Corbois,
+ within three miles of Alençon, is an old <i>gentilhommière</i> or
+ manor-house, surrounded by a moat. It was originally a
+ simple <i>vavassonrie</i> held in fief from the Counts and Dukes
+ of Alençon by the Pantolf and Crouches families, and in the
+ seventeenth century was merged into the marquisate of
+ L&rsquo;Isle.&mdash;M.
+
+ 4 Sugar was at this period sold by apothecaries, and was a
+ rare and costly luxury. There were loaves of various sizes,
+ but none so large as those of the present time.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ The gentleman, thinking that he had cleverly tricked him, then went in
+ haste to a tavern with his crony, to whom he said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Our breakfast has been paid for at the cost of that varlet.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ When he was come to the tavern he called for good bread, good wine and
+ good meat, for he thought that he had wherewith to pay. But whilst he was
+ eating, as he began to grow warm, his sugar-loaf in its turn began to thaw
+ and melt, and filled the whole room with the smell peculiar to it,
+ whereupon he, who carried it in his bosom, grew wroth with the
+ waiting-woman, and said to her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are the filthiest folks that ever I knew in this town, for either you
+ or your children have strewn all this room with filth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By St. Peter!&rdquo; replied the woman, &ldquo;there is no filth here unless you have
+ brought it in yourselves.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Thereupon they rose, by reason of the great stench that they smelt, and
+ went up to the fire, where the gentleman drew out of his bosom a
+ handkerchief all dyed with the melted sugar, and on opening his robe,
+ lined with fox-skin, found it to be quite spoiled.
+ </p>
+ <p>
+ And all that he was able to say to his crony was this&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The rogue whom we thought to deceive has deceived us instead.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then they paid their reckoning and went away as vexed as they had been
+ merry on their arrival, when they fancied they had tricked the
+ apothecary&rsquo;s varlet. (5)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 In MS. 1520, this tale ends in the following manner:&mdash;
+ &ldquo;They were no sooner in the street than they perceived the
+ apothecary&rsquo;s man going about and making inquiry of every one
+ whether they had not seen a loaf of sugar wrapped in paper.
+ They [the advocate and his companion] sought to avoid him,
+ but he called aloud to the advocate, &lsquo;If you have my loaf of
+ sugar, sir, I beg that you will give it back to me, for &lsquo;tis
+ a double sin to rob a poor servant.&rsquo; His shouts brought to
+ the spot many people curious to witness the dispute, and the
+ true circumstances of the case were so well proven, that the
+ apothecary&rsquo;s man was as glad to have been robbed as the
+ others were vexed at having committed such a nasty theft.
+ However, they comforted themselves with the hope that they
+ might some day give him tit for tat.&rdquo;&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Often, ladies, do we see the like befall those who delight in using such
+ cunning. If the gentleman had not sought to eat at another&rsquo;s expense, he
+ would not have drunk so vile a beverage at his own. It is true, ladies,
+ that my story is not a very clean one, but you gave me license to speak
+ the truth, and I have done so in order to show you that no one is sorry
+ when a deceiver is deceived.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is commonly said,&rdquo; replied Hircan, &ldquo;that words have no stink, yet
+ those for whom they are intended do not easily escape smelling them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that such words do not stink, but there are
+ others which are spoken of as nasty, and which are of such evil odour that
+ they disgust the soul even more than the body is disgusted when it smells
+ such a sugar-loaf as you described in the tale.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Hircan, &ldquo;tell me what words you know of so foul as to
+ sicken both the heart and soul of a virtuous woman.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It would indeed be seemly,&rdquo; replied Oisille, &ldquo;that I should tell you
+ words which I counsel no woman to utter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By that,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;I quite understand what those terms are. They
+ are such as women desirous of being held discreet do not commonly employ.
+ But I would ask all the ladies present why, when they dare not utter them,
+ they are so ready to laugh at them when they are used in their presence.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then said Parlamente&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We do not laugh because we hear such pretty expressions, though it is
+ indeed true that every one is disposed to laugh on seeing anybody stumble
+ or on hearing any one utter an unfitting word, as often happens. The
+ tongue will trip and cause one word to be used for another, even by the
+ discreetest and most excellent speakers. But when you men talk viciously,
+ not from ignorance, but by reason of your own wickedness, I know of no
+ virtuous woman who does not feel a loathing for such speakers, and who
+ would not merely refuse to hearken to them, but even to remain in their
+ company.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is very true,&rdquo; responded Geburon. &ldquo;I have frequently seen women make
+ the sign of the cross on hearing certain words spoken, and cease not in
+ doing so after these words had been uttered a second time.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But how many times,&rdquo; said Simontault, &ldquo;have they put on their masks (6)
+ in order to laugh as freely as they pretended to be angry?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet it were better to do this,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;than to let it be seen
+ that the talk pleased them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;you praise a lady&rsquo;s hypocrisy no less than her
+ virtue?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Virtue would be far better,&rdquo; said Longarine, &ldquo;but, when it is lacking,
+ recourse must be had to hypocrisy, just as we use our slippers (7) to
+ disguise our littleness. And it is no small matter to be able to conceal
+ our imperfections.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 8 <i>Tourets-de-nez</i>. <i>See ante</i>, vol. iii. p. 27, note 5.&mdash;Ed.
+
+ 7 High-heeled slippers or <i>mules</i> were then worn.&mdash;B. J.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;By my word,&rdquo; said Hircan, &ldquo;it were better sometimes to show some slight
+ imperfection than to cover it so closely with the cloak of virtue.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Ennasuitc, &ldquo;that a borrowed garment brings the borrower
+ as much dishonour when he is constrained to return it as it brought him
+ honour whilst it was being worn, and there is a lady now living who, by
+ being too eager to conceal a small error, fell into a greater.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that I know whom you mean; in any case, however,
+ do not pronounce her name.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ho! ho!&rdquo; said Geburon [to Ennasuite], &ldquo;I give you my vote on condition
+ that when you have related the story you will tell us the names. We will
+ swear never to mention them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I promise it,&rdquo; said Knnasuite, &ldquo;for there is nothing that may not be told
+ in all honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0008" id="linkimage-0008">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/022.jpg" width="100%" alt="022.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0009" id="linkimage-0009">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/023a.jpg" width="100%"
+ alt="023a.jpg the Lord Des Cheriots Flying from The Prince&rsquo;s Servant " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lord des Cheriots flying from the Prince&rsquo;s Servant]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0010" id="linkimage-0010">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/023.jpg" width="100%" alt="023.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LIII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>By her dissimulation the Lady of Neufchastel caused the
+ Prince of Belhoste to put her to such proof that it turned
+ to her dishonour</i>.
+</pre>
+ <p>
+ King Francis the First was once at a handsome and pleasant castle, whither
+ he had gone with a small following, both for the purpose of hunting and in
+ order to take some repose. With him in his train was a certain Prince of
+ Belhoste, (1) as worshipful, virtuous, discreet and handsome a Prince as
+ any at Court. The wife he had married did not belong to a family of high
+ rank, yet he loved her as dearly and treated her as well as it were
+ possible for a husband to do, and also trusted in her. And when he was in
+ love with anybody he never concealed it from her, knowing that she had no
+ other will than his own.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The Bibliophile Jacob surmises that this personage may be
+ one of the Italian grandees at that period in the service of
+ France, in which case the allusion may be to John
+ Caraccioli, Prince of Melphes, created a marshal of France
+ in 1544. Queen Margaret, however, makes no mention of her
+ Prince being a foreigner. &ldquo;Belhoste&rdquo; is of course a
+ fictitious name invented to replace that which the Prince
+ really bore, and admits of so many interpretations that its
+ meaning in the present instance cannot well be determined.
+ From the circumstance, however, that the Prince&rsquo;s wife was
+ of inferior birth to himself, it is not impossible that the
+ personage referred to may be either Charles de Bourbon,
+ Prince of La Roche-sur-Yonne and Duke of Beaupréau, or John
+ VIII., Lord of Créqui, Canaples and Pontdormi, and Prince of
+ Poix. The former, who married Philippa de Montespedon, widow
+ of René de Montéjan, and a lady of honour to Catherine de&rsquo;
+ Medici when Dauphiness, took a prominent part in the last
+ wars of Francis I.&lsquo;s reign, and survived till 1565. The
+ latter, generally known at Court by the name of Canaples,
+ was a gentleman of the chamber and an especial favourite of
+ Francis I. Brantôme says of him in his <i>Homines Illustres</i>
+ that he was &ldquo;a valiant lord and the strongest man of arms
+ that in those days existed in all Christendom, for he broke
+ a lance, no matter its strength, as easily as though it were
+ a mere switch, and few were able to withstand him.&rdquo; In 1525
+ the Prince of Poix married a Demoiselle d&rsquo;Acigné or Assigny,
+ of <i>petite noblesse</i>, who in 1532 became a lady of honour to
+ Queen Eleanor. She died in 1558, surviving her husband by
+ three years. See Rouard&rsquo;s rare <i>Notice dun Recueil de
+ Crayons à la Bibliothèque Méjanes d&rsquo;Aix</i>, Paris, 1863.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Now this Prince conceived a deep affection for a widow lady called Madame
+ de Neufchastel, (2) who was reputed the most beautiful woman it were
+ possible to see; and if the Prince of Bel-hoste loved her well, his wife
+ loved her no less, and would often send and bid her to dinner, for she
+ deemed her so discreet and honourable, that, instead of being grieved by
+ her husband&rsquo;s love for her, she rejoiced to see him address his attentions
+ to one so full of honour and virtue.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 M. Lacroix thinks that this lady may be Jane de Hochberg,
+ only daughter of Philip, sovereign Count of Neufchâtel.
+ According to the custom of the time, she was commonly called
+ Madame de Neufchâtel, despite her marriage with Louis
+ d&rsquo;Orléans, Duke of Longueville. She died in 1543, after a
+ lengthy widowhood. We consider the accuracy of M. Lacroix&rsquo;s
+ surmise to be extremely doubtful, for the names of both the
+ men figuring in the story are obviously altered so as to
+ conceal their identity, and it is therefore not likely that
+ Queen Margaret would designate the lady by her real name,
+ and thus publish her shame to the world. The Madame de
+ Neufchâtel she speaks of may really have been a Madame de
+ Châteauneuf, Châteauvieux or Maisonneuve; or we may again be
+ in presence of Margaret&rsquo;s lady of honour, the widowed
+ Blanche de Chastillon, <i>née</i> de Tournon, to whom frequent
+ reference has been made.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ This affection lasted for a great while, the Prince of Belhoste caring for
+ all the lady&rsquo;s affairs as though they were his own, and his wife doing no
+ less. By reason, however, of her beauty many great lords and gentlemen
+ earnestly sought the lady&rsquo;s favour, some only for love&rsquo;s sake, others for
+ sake of the ring, for, besides being beautiful, she was also very rich.
+ </p>
+ <p>
+ Among the rest was a young gentleman, called the Lord des Cheriots, (3)
+ who wooed her so ardently that he was never absent from her levee and
+ couchée, and was also with her as much as possible during the day. This
+ did not please the Prince of Belhoste, who thought that a man of such poor
+ estate, and so lacking in grace, did not deserve an honourable and
+ gracious reception, and he often made remonstrances about it to the lady.
+ She, however, being one of Eve&rsquo;s daughters, (4) excused herself by saying
+ that she spoke with every one in general, and that their own affection was
+ the better concealed, since she never spoke more with one than with
+ another.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 &ldquo;Des Cheriots&rdquo; (occasionally Des Cheriotz in the MS.) may
+ be a play upon the name of D&rsquo;Escars, sometimes written Des
+ Cars. According to La Curne de Ste. Palaye <i>car</i> as well as
+ <i>char</i> signified chariot. The D&rsquo;Escars dukedom is modern,
+ dating from 1815, and in the time of Francis I. the family
+ was of small estate. Some members of it may well have filled
+ inferior offices about the court, as in 1536 a Demoiselle
+ Suzanne d&rsquo;Escars married Geoffrey de Pompadour, who was both
+ a prothonotary and cupbearer to Francis I., and lived to
+ become Governor of the Limousin under Charles IX.&mdash;M. and
+ Ed.
+
+ 4 We take this expression from MS. 1520. Ours says, &ldquo;a
+ daughter of the Duke,&rdquo; which is evidently an error.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ Albeit, after some time, this Lord des Cheriots so pressed her that, more
+ through his importunity than through love, she promised to marry him,
+ begging him, however, not to urge her to reveal the marriage until her
+ daughters were wedded. After this the gentleman was wont to go with
+ untroubled conscience to her chamber at whatsoever hour he chose, and none
+ but a waiting-woman and a serving-man had knowledge of the matter.
+ </p>
+ <p>
+ When the Prince perceived that the gentleman was growing more and more
+ familiar in the house of her whom he so dearly loved, he took it in
+ ill-part, and could not refrain from saying to the lady&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have always prized your honour like that of my own sister, and you are
+ aware of the honourable manner in which I have addressed you, and the
+ happiness that I have in loving a lady as discreet and virtuous as
+ yourself; but did I think that another who deserves it not could win by
+ importunity that which I am not willing to crave, contrary to your own
+ desire, this would be unendurable to me, and in the like degree
+ dishonouring to you. I tell you this because you are beautiful and young,
+ and although hitherto of good repute, are now beginning to gain a very
+ evil fame. Even though he be not your equal in birth or fortune, and have
+ less influence, knowledge and address, yet it were better to have married
+ him than to give all men matter for suspicion. I pray you, therefore, tell
+ me whether you are resolved to love him, for I will not have him as fellow
+ of mine. I would rather leave you altogether to him, and put away from me
+ the feelings that I have hitherto borne you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor lady, fearful of losing his affection, thereupon began to weep,
+ and vowed to him that she would rather die than wed the gentleman of whom
+ he had spoken, but (she added) he was so importunate that she could not
+ help his entering her chamber at a time when every one else did so.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Of such times as those,&rdquo; said the Prince, &ldquo;I do not speak, for I can go
+ as well as he, and see all what you are doing. But I have been told that
+ he goes after you are in bed, and this I look upon as so extraordinary
+ that, if you should continue in this mode of life without declaring him to
+ be your husband, you will be disgraced more than any woman that ever
+ lived.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She swore to him with all the oaths she could utter that the other was
+ neither her husband nor her lover, but only as importunate a gentleman as
+ there well could be.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Since he is troublesome to you,&rdquo; said the Prince, &ldquo;I promise you that I
+ will rid you of him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What!&rdquo; asked the lady. &ldquo;Would you kill him?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, no,&rdquo; said the Prince, &ldquo;but I will give him to understood that it is
+ not in such a place as this, not in such a house as the King&rsquo;s, that
+ ladies are to be put to shame. And I swear to you by the faith of the
+ lover that I am, that if, after I have spoken with him, he does not
+ correct himself, I will correct him in such a manner as to make him a
+ warning to others.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying he went away, and on leaving the room failed not to meet the
+ Lord des Cheriots on his way in. To him he spoke after the fashion that
+ you have heard, assuring him that the first time he was found there after
+ an hour at which gentlemen might reasonably visit the ladies, he would
+ give him such a fright as he would ever remember. And he added that the
+ lady was of too noble a house to be trifled with after such a fashion.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman protested that he had never been in the room except in the
+ same manner as the rest, and, if the Prince should find him there, he gave
+ him full leave to do his worst.
+ </p>
+ <p>
+ One day afterwards, when the gentleman believed the Prince&rsquo;s words to have
+ been forgotten, he went to see his lady in the evening, and remained
+ sufficiently late.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince [that same evening] told his wife that Madame de Neufchastel
+ had a severe cold, upon hearing which the worthy lady begged that he would
+ visit her on behalf of them both, and make excuse for herself, since she
+ could not go by reason of a certain matter that she must needs attend to
+ in her room.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince waited until the King was in bed, and then went to give the
+ lady good-evening, but as he was going up a stairway he met a serving-man
+ coming down, who, on being asked how his mistress did, swore that she was
+ in bed and asleep.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince went down the stairway, but, suspecting that the servant had
+ lied, looked behind and saw him going back again with all speed. He walked
+ about the courtyard in front of the door to see whether the servant would
+ return. A quarter of an hour later he perceived him come down again and
+ look all about to see who was in the courtyard.
+ </p>
+ <p>
+ Forthwith the Prince was convinced that the Lord des Cheriots was in the
+ lady&rsquo;s chamber, but through fear of himself durst not come down, and he
+ therefore again walked about for a long-while.
+ </p>
+ <p>
+ At last, observing that the lady&rsquo;s room had a casement which was not at
+ all high up, and which looked upon a little garden, he remembered the
+ proverb which says, &ldquo;When the door fails the window avails,&rdquo; and he
+ thereupon called a servant of his own, and said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go into the garden there behind, and, if you see a gentleman come down
+ from the window, draw your sword as soon as he reaches the ground, clash
+ it against the wall, and cry out, &lsquo;Slay! slay!&rsquo; Be careful, however, that
+ you do not touch him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The servant went whither his master had sent him, and the Prince walked
+ about until three hours after midnight.
+ </p>
+ <p>
+ When the Lord des Cheriots heard that the Prince was still in the yard, he
+ resolved to descend by the window, and, having first thrown clown his
+ cloak, he then, by the help of his good friends, leapt into the garden. As
+ soon as the servant saw him, he failed not to make a noise with his sword,
+ at the same time crying, &ldquo;Slay! slay!&rdquo; Upon this the poor gentleman,
+ believing it was his [the servant&rsquo;s] master, was in such great fear that,
+ without thinking of his cloak, he fled as quickly as he was able.
+ </p>
+ <p>
+ He met the archers of the watch, who wondered greatly to see him running
+ in this fashion, but he durst say nothing to them, except to beg them to
+ open him the gate [of the castle], or else to lodge him with themselves
+ until morning. And this, as they had not the keys, they did.
+ </p>
+ <p>
+ Then the Prince went to bed, and, finding his wife asleep, awoke her
+ saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Guess, my wife, what hour it is.&lsquo;&rsquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have not heard the clock strike since I went to bed,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is three hours after midnight,&rdquo; said he.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If that be so,&rdquo; said his wife, &ldquo;where have you been all this time? I
+ greatly fear that your health will be the worse for it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sweetheart,&rdquo; said the Prince, &ldquo;watching will never make me ill when I am
+ engaged in preventing those who try to deceive me from going to sleep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he began to laugh so heartily that his wife begged him to tell
+ her of the matter. This he did at length, showing her the wolf&rsquo;s skin (4)
+ which his servant had brought him. After making merry at the expense of
+ the hapless lovers, they went to sleep in gentle tranquillity, while the
+ other two passed the night in torment, fearing and dreading lest the
+ affair should be revealed.
+ </p>
+ <p>
+ However, the gentleman, knowing right well that he could not use
+ concealment with the Prince, came to him in the morning when he was
+ dressing to beg that he would not expose him, and would give orders for
+ the return of his cloak.
+ </p>
+ <p>
+ The Prince pretended that he knew nothing of the matter, and put such a
+ face on it that the gentleman was wholly at a loss what to think. But in
+ the end he received a rating that he had not expected, for the Prince
+ assured him that, if ever he went to the lady&rsquo;s room again, he would tell
+ the King of it, and have him banished the Court.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, ladies, judge whether it had not been better for this poor
+ lady to have spoken freely to him who did her the honour of loving and
+ esteeming her, instead of leading him by her dissimulation to prove her in
+ a way that brought her so much shame.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She knew,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that if she confessed the truth she would
+ wholly lose his favour, and this she on no account desired to do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It seems to me,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that when she had chosen a husband to
+ her liking, she ought not to have feared the loss of any other man&rsquo;s
+ affection.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that if she had dared to reveal her
+ marriage, she would have been quite content with her husband; but she
+ wished to hide it until her daughters were wed, and so she would not
+ abandon so good a means of concealment.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It was not for that reason,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;but because the ambition
+ of women is so great that they are never satisfied with having only one
+ lover. I have heard that the discreetest of them are glad to have three&mdash;one,
+ namely, for honour, one for profit, and one for delight. Each of the three
+ thinks himself loved the best, but the first two are as servants to the
+ last.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak,&rdquo; said Oisille, &ldquo;of such women as have neither love nor
+ honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;there are some of the kind that I describe,
+ whom you reckon among the most honourable in the land.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may be sure,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that a crafty woman will be able to live
+ where all others die of hunger.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And,&rdquo; said Longarine, &ldquo;when their craftiness is discerned, &lsquo;tis death.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, &lsquo;tis life,&rdquo; said Simontault, &ldquo;for they deem it no small glory to be
+ reputed more crafty than their fellows. And the reputation of &lsquo;crafty,&rsquo;
+ gained thus at their own expense, brings lovers more readily under
+ subjection to them than does their beauty, for one of the greatest
+ delights shared by those who are in love is to conduct the affair slyly.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;of wanton love, for the honourable has no
+ need of concealment.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah!&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;I pray you put that thought out of your head. The
+ more precious the drug, the less should it be exposed to the air, because
+ of the perverseness of those who trust only to outward signs. These are
+ not different in the case of honourable and faithful affection than in any
+ other case, so they must none the less be hidden when the love is virtuous
+ than when it is the opposite, if one would avoid the evil opinion of those
+ who cannot believe that a man may love a lady in all honour, and who,
+ being themselves slaves to pleasure, think every one else the same. If we
+ were all of good faith, look and speech would be without concealment, at
+ least toward those who would rather die than take them in an evil sense.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I protest to you, Dagoucin,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that your philosophy is too
+ deep for any man here to understand or believe. You would have us think
+ that men are angels, or stones, or devils.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am well aware,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;that men are men and subject to every
+ passion, but there are some, nevertheless, who would rather die than that
+ their mistresses should, for their delight, do aught against their
+ consciences.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To die means a great deal,&rdquo; said Geburon. &ldquo;I would not believe that of
+ them were it uttered by the lips of the austerest monk alive.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, I believe,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that there is none but desires the very
+ opposite. But they make pretence of disliking the grapes when these hang
+ too high to be gathered.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still,&rdquo; said Nomcrfide, &ldquo;I am sure that the Prince&rsquo;s wife was very glad
+ to find that her husband was learning to know women.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you it was not so,&rdquo; said Ennasuite. &ldquo;She was very sorry on
+ account of the love that she bore the lady.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I would as soon,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;have the lady who laughed when her
+ husband kissed her maid.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In sooth,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;you shall tell us the story. I give place to
+ you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Although the story is very short,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;I will still relate
+ it, for I would rather make you laugh than speak myself at length.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0011" id="linkimage-0011">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/036.jpg" width="100%" alt="036.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0012" id="linkimage-0012">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/037a.jpg" width="100%"
+ alt="037a.jpg the Lady Watching The Shadow Faces Kissing " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady watching the Shadow Faces Kissing]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0013" id="linkimage-0013">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/037.jpg" width="100%" alt="037.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LIV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Thogas&rsquo;s wife, believing that her husband loved none but
+ herself, was pleased that her serving-woman should amuse
+ him, and laughed when in her presence he kissed the girl
+ before her eyes, and with her knowledge</i>.
+</pre>
+ <p>
+ Between the Pyrenees Mountains and the Alps, there dwelt a gentleman named
+ Thogas, (1) who had a wife and children, with a very beautiful house, and
+ so much wealth and pleasure at his hand, that there was reason he should
+ live in contentment, had it not been that he was subject to great pain
+ beneath the roots of the hair, in such wise that the doctors advised him
+ to sleep no longer with his wife. She, whose chief thought was for her
+ husband&rsquo;s life and health, readily consented, and caused her bed to be set
+ in another corner of the room directly opposite her husband&rsquo;s, so that
+ they could neither of them put out their heads without seeing each other.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 We are unable to trace any family named Thogas, which is
+ probably a fictitious appellation. Read backwards with the
+ letter h omitted it forms Sagot, whilst if the syllables be
+ transposed it suggests Guasto, a well-known Basque or
+ Navarrese name.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ This lady had two serving-women, and often when the lord and his lady were
+ in bed, they would each take some diverting book to read, whilst the
+ serving-women held candles, the younger, that is, for the gentleman, and
+ the other for his wife.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, finding that the maid was younger and handsomer than her
+ mistress, took such great pleasure in observing her that he would break
+ off his reading in order to converse with her. His wife could hear this
+ very plainly, but believing that her husband loved none but herself, she
+ was well pleased that her servants should amuse him.
+ </p>
+ <p>
+ It happened one evening, however, when they had read longer than was their
+ wont, that the lady looked towards her husband&rsquo;s bed where was the young
+ serving-maid holding the candle. Of her she could see nothing but her
+ back, and of her husband nothing at all excepting on the side of the
+ chimney, which jutted out in front of his bed, and the white wall of which
+ was bright with the light from the candle. And upon this wall she could
+ plainly see the shadows both of her husband and of her maid; whether they
+ drew apart, or came near together or laughed, it was all as clear to her
+ as though she had veritably beheld them.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, using no precaution since he felt sure that his wife could
+ not see them, kissed her maid, and on the first occasion his wife suffered
+ this to pass without uttering a word. But when she saw that the shadows
+ frequently returned to this fellowship, she feared that there might be
+ some reality beneath it all, and burst into a loud laugh, whereat the
+ shadows were alarmed and separated.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman then asked his wife why she was laughing so heartily, so
+ that he might have a share in her merriment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Husband,&rdquo; she replied, &ldquo;I am so foolish that I laugh at my own shadow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Inquire as he might, she would never acknowledge any other reason, but,
+ nevertheless, he thenceforward refrained from kissing such shadow-faces.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is the story of which I was reminded when I spoke of the lady who
+ loved her husband&rsquo;s sweetheart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By my faith,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;if my maid had treated me in that fashion,
+ I should have risen and extinguished the candle upon her nose.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are indeed terrible,&rdquo; said Hircan, &ldquo;but it had been well done if your
+ husband and the maid had both turned upon you and beaten you soundly.
+ There should not be so much ado for a kiss; and &lsquo;twould have been better
+ if his wife had said nothing about it, and had suffered him to take his
+ pastime, which might perchance have cured his complaint.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;she was afraid that the end of the pastime would
+ make him worse.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She was not one of those,&rdquo; said Oisille, &ldquo;against whom our Lord says, &lsquo;We
+ have mourned to you and ye have not lamented, we have sung to you and ye
+ have not danced,&rsquo; (2) for when her husband was ill, she wept, and when he
+ was merry, she laughed. In the same fashion every virtuous woman ought to
+ share the good and evil, the joy and the sadness of her husband, and serve
+ and obey him as the Church does Jesus Christ.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 &ldquo;They are like unto children sitting in the market-place,
+ and calling one to another, and saying, We have piped unto
+ you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye
+ have not wept.&rdquo;&mdash;<i>St. Luke</i> vii. 32.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Then, ladies,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;our husbands should be to us what Christ
+ is to the Church.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So are we,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;and, if it were possible, something more;
+ for Christ died but once for His Church, whereas we die daily for our
+ wives.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Die!&rdquo; said Longarine. &ldquo;Methinks that you and the others here present are
+ now worth more crowns than you were worth pence before you were wed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And I know why,&rdquo; said Saffredent; &ldquo;it is because our worth is often
+ tried. Still our shoulders are sensible of having worn the cuirass so
+ long.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;you had been obliged to wear harness for a month
+ and lie on the hard ground, you would greatly long to regain the bed of
+ your excellent wife, and wear the cuirass of which you now complain. But
+ it is said that everything can be endured except ease, and that none know
+ what rest is until they have lost it. This foolish woman, who laughed when
+ her husband was merry, was fond of taking her rest under any
+ circumstances.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that she loved her rest better than her
+ husband, since she took nothing that he did to heart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She did take to heart,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;those things which might have
+ been hurtful to his conscience and his health, but she would not dwell
+ upon trifles.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;When you speak of conscience,&rdquo; said Simontault &ldquo;you make me laugh. &lsquo;Tis a
+ thing to which I would have no woman give heed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It would be a good thing,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;if you had a wife like one
+ who, after her husband&rsquo;s death, proved that she loved her money better
+ than her conscience.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;tell us that tale. I give you my vote.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I had not intended,&rdquo; said Nomcrfide, &ldquo;to relate so short a story, but,
+ since it is suited to the occasion, I will do so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0014" id="linkimage-0014">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/042.jpg" width="100%" alt="042.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0015" id="linkimage-0015">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/043a.jpg" width="100%"
+ alt="043a.jpg the Servant Selling The Horse With The Cat " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Servant selling the Horse with the Cat]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0016" id="linkimage-0016">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/043.jpg" width="100%" alt="043.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A merchant&rsquo;s widow, whilst carrying out her husband&rsquo;s will,
+ interpreted its purport to the advantage of herself and her
+ children</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In the town of Safagossa there lived a rich merchant, who, finding his
+ death draw nigh, and himself no longer able to retain possession of his
+ goods&mdash;-which he had perchance gathered together by evil means&mdash;thought
+ that if he made a little present to God, he might thus after his death
+ make part atonement for his sins, just as though God sold His pardon for
+ money. Accordingly, when he had settled matters in respect of his house,
+ he declared it to be his desire that a fine Spanish horse which he
+ possessed should be sold for as much as it would bring, and the money
+ obtained for it be distributed among the poor. And he begged his wife that
+ she would in no wise fail to sell the horse as soon as he was dead, and
+ distribute the money in the manner he had commanded.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Whether the incidents here related be true or not, it is
+ probable that this was a story told to Queen Margaret at the
+ time of her journey to Spain in 1525. It will have been
+ observed (<i>ante</i>, pp. 36 and 42) that both the previous tale
+ and this one are introduced into the <i>Heptameron</i> in a semi-
+ apologetic fashion, as though the Queen had not originally
+ intended that her work should include such short, slight
+ anecdotes. However, already at this stage&mdash;the fifty-fifth
+ only of the hundred tales which she proposed writing&mdash;she
+ probably found fewer materials at her disposal than she had
+ anticipated, and harked back to incidents of her earlier
+ years, which she had at first thought too trifling to
+ record. Still, slight as this story may be, it is not
+ without point. The example set by the wife of the Saragossa
+ merchant has been followed in modern times in more ways than
+ one.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ When the burial was over and the first tears were shed, the wife, who was
+ no more of a fool than Spanish women are used to be, went to the servant
+ who with herself had heard his master declare his desire, and said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks I have lost enough in the person of a husband I loved so dearly,
+ without afterwards losing his possessions. Yet would I not disobey his
+ word, but rather better his intention; for the poor man, led astray by the
+ greed of the priests, thought to make a great sacrifice to God in
+ bestowing after his death a sum of money, not a crown of which, as you
+ well know, he would have given in his lifetime to relieve even the sorest
+ need. I have therefore bethought me that we will do what he commanded at
+ his death, and in still better fashion than he himself would have done if
+ had he lived a fortnight longer. But no living person must know aught of
+ the matter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ When she had received the servant&rsquo;s promise to keep it secret, she said to
+ him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You will go and sell the horse, and when you are asked, &lsquo;How much?&rsquo; you
+ will reply, &lsquo;A ducat.&rsquo; I have, however, a very fine cat which I also wish
+ to dispose of, and you will sell it with the horse for ninety-nine ducats,
+ so that cat and horse together will bring in the hundred ducats for which
+ my husband wished to sell the horse alone.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The servant readily fulfilled his mistress&rsquo;s command. While he was walking
+ the horse about the market-place, and holding the cat in his arms, a
+ gentleman, who had seen the horse before, and was desirous of possessing
+ it, asked the servant what price he sought.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A ducat,&rdquo; replied the man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said the gentleman, &ldquo;do not mock me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you, sir,&rdquo; said the servant, &ldquo;that it will cost you only a
+ ducat. It is true that the cat must be bought at the same time, and for
+ the cat I must have nine and ninety ducats.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Forthwith, the gentleman, thinking the bargain a reasonable one, paid him
+ one ducat for the horse, and the remainder as was desired of him, and took
+ his goods away.
+ </p>
+ <p>
+ The servant, on his part, went off with the money, with which his mistress
+ was right well pleased, and she failed not to give the ducat that the
+ horse had brought to the poor Mendicants, (2) as her husband had
+ commanded, and the remainder she kept for the needs of herself and her
+ children. (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The allusion is not to the ordinary beggars who then, as
+ now, swarmed in Spain, but to the Mendicant friars.&mdash;Ed.
+
+ 3 In Boaistuau&rsquo;s and Gruget&rsquo;s editions of the <i>Heptameron</i>
+ the dialogue following this tale is replaced by matter of
+ their own invention. They did not dare to reproduce Queen
+ Margaret&rsquo;s bold opinions respecting the clergy, the monastic
+ orders, &amp;c., at a time when scores of people, including even
+ Counsellors of Parliament, were being burnt at the stake for
+ heresy.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;What think you? Was she not far more prudent than her husband, and did
+ she not think less of her conscience than of the advantage of her
+ household?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that she did love her husband; but, seeing
+ that most men wander in their wits when at the point of death, and knowing
+ his intentions, she tried to interpret them to her children&rsquo;s advantage.
+ And therein I hold her to have been very prudent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What!&rdquo; said Geburon. &ldquo;Do you not hold it a great wrong not to carry out
+ the last wishes of departed friends?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Assuredly I do,&rdquo; said Parlamente; &ldquo;that is to say if the testator be in
+ his right mind, and not raving.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call it raving to give one&rsquo;s goods to the Church and the poor
+ Mendicants?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not call it raving,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;if a man distribute what God
+ has given into his hands among the poor; but to make alms of another
+ person&rsquo;s goods is, in my opinion, no great wisdom. You will commonly see
+ the greatest usurers build the handsomest and most magnificent chapels
+ imaginable, thinking they may appease God with ten thousand ducats&rsquo; worth
+ of building for a hundred thousand ducats&rsquo; worth of robbery, just as
+ though God did not know how to count.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In sooth,&rdquo; said Oisille, &ldquo;I have many a time wondered how they can think
+ to appease God for things which He Himself rebuked when He was on earth,
+ such as great buildings, gildings, pictures and paint. If they really
+ understood the passage in which God says to us that the only offering He
+ requires from us is a contrite and humble heart, (4) and the other in
+ which St. Paul says we are the temples of God wherein He desires to dwell,
+ (5) they would be at pains to adorn their consciences while yet alive, and
+ would not wait for the hour when man can do nothing more, whether good or
+ evil, nor (what is worse) charge those who remain on earth to give their
+ alms to folk upon whom, during their lifetime, they did not deign to look.
+ But He who knows the heart cannot be deceived, and will judge them not
+ according to their works, but according to their faith and charity towards
+ Himself.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 &ldquo;The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and
+ a contrite heart, O God, thou will not despise.&rdquo;&mdash;<i>Psalm</i>
+ li. 17.&mdash;Ed.
+
+ 5 &ldquo;For ye are the temple of the living God; as God hath
+ said, I will dwell in them and walk in them,&rdquo; &amp;c.&mdash;2
+ <i>Corinthians</i> vi. 16.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Why is it, then,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that these Grey Friars and Mendicants
+ talk to us at our death of nothing but bestowing great benefits upon their
+ monasteries, assuring us that they will put us into Paradise whether we
+ will or not?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How now, Geburon?&rdquo; said Hircan. &ldquo;Have you forgotten the wickedness you
+ related to us of the Grey Friars, that you ask how such folk find it
+ possible to lie? I declare to you that I do not think that there can be
+ greater lies than theirs. Those, indeed, who speak on behalf of the whole
+ community are not to be blamed, but there are some among them who forget
+ their vows of poverty in order to satisfy their own greed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks, Hircan,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;you must know some such tale, and if
+ it be worthy of this company, I pray you tell it us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will,&rdquo; said Hircan, &ldquo;although it irks me to speak of such folk.
+ Methinks they are of the number of those of whom Virgil says to Dante,
+ &lsquo;Pass on and heed them not.&rsquo; (6) Still, to show you that they have not
+ laid aside their passions with their worldly garments, I will tell you of
+ something that once came to pass.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 6 <i>Non ragioniam di lor, ma guarda e passa</i> (Dante&rsquo;s
+ <i>Purgatorio</i>, iii. 51). The allusion is to the souls of
+ those who led useless and idle lives on earth, supporting
+ neither the Divinity by the observance of virtue, nor the
+ spirit of evil by the practice of vice. They are thus cast
+ out both from heaven and hell.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0017" id="linkimage-0017">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/049.jpg" width="100%" alt="049.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0018" id="linkimage-0018">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/051a.jpg" width="100%"
+ alt="051a.jpg the Grey Friar Introducing his Comrade to The Lady and Her Daughter " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Grey Friar introducing his Comrade to the Lady and her Daughter]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0019" id="linkimage-0019">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/051.jpg" width="100%" alt="051.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LVI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A pious lady had recourse to a Grey Friar for his advice in
+ providing her daughter with a good husband, for whom she
+ proposed making it so profitable a match that the worthy
+ father, hoping to get the money she intended for her son-in-
+ law, married her daughter to a young comrade of his own. The
+ latter came every evening to sup and lie with his wife, and
+ in the morning returned in the garb of a scholar to his
+ convent. But one day while he was chanting mass, his wife
+ perceived him and pointed him out to her mother; who,
+ however, could not believe that it was he until she had
+ pulled off his coif while he was in bed, and from his tonsure
+ learned the whole truth, and the deceit used by her father
+ confessor</i>.
+</pre>
+ <p>
+ A French lady, whilst sojourning at Padua, was informed that there was a
+ Grey Friar in the Bishop&rsquo;s prison there, and finding that every one spoke
+ jestingly about him, she inquired the reason. She was told that this Grey
+ Friar, who was an old man, had been confessor to a very honourable and
+ pious widow lady, mother of only one daughter, whom she loved so dearly as
+ to be at all pains to amass riches for her, and to find her a good
+ husband. Now, seeing that her daughter was grown up, she was unceasingly
+ anxious to find her a husband who might live with them in peace and quiet,
+ a man, that is, of a good conscience, such as she deemed herself to
+ possess. And since she had heard some foolish preacher say that it were
+ better to do evil by the counsel of theologians than to do well through
+ belief in the inspiration of the Holy Spirit, she had recourse to her
+ father confessor, a man already old, a doctor of theology and one who was
+ held to lead a holy life by the whole town, for she felt sure that, with
+ his counsel and good prayers, she could not fail to find peace both for
+ herself and for her daughter. After she had earnestly begged him to choose
+ for her daughter such a husband as he knew a woman that loved God and her
+ honour ought to desire, he replied that first of all it was needful to
+ implore the grace of the Holy Spirit with prayer and fasting, and then,
+ God guiding his judgment, he hoped to find what she required.
+ </p>
+ <p>
+ So the Friar retired to think over the matter; and whereas he had heard
+ from the lady that she had got five hundred ducats together to give to her
+ daughter&rsquo;s husband, and that she would take upon herself the charge of
+ maintaining both husband and wife with lodgment, furniture and clothes, he
+ bethought himself that he had a young comrade of handsome figure and
+ pleasing countenance, to whom he might give the fair maiden, the house,
+ the furniture, maintenance and food, whilst he himself kept the five
+ hundred ducats to gratify his burning greed. And when he spoke to his
+ comrade of the matter, he found that they were both of one mind upon it.
+ </p>
+ <p>
+ He therefore returned to the lady and said&mdash;&ldquo;I verily believe that
+ God has sent his angel Raphael to me as he did to Tobit, to enable me to
+ find a perfect husband for your daughter. I have in my house the most
+ honourable gentleman in Italy, who has sometimes seen your daughter and is
+ deeply in love with her. And so to-day, whilst I was at prayer, God sent
+ him to me, and he told me of his desire for the marriage, whereupon,
+ knowing his lineage and kindred and notable descent, I promised him to
+ speak to you on the matter. There is, indeed, one defect in him, of which
+ I alone have knowledge, and it is this. Wishing to save one of his friends
+ whom another man was striving to slay, he drew his sword in order to
+ separate them; but it chanced that his friend slew the other, and thus,
+ although he himself had not dealt a blow, yet inasmuch as he had been
+ present at a murder and had drawn his sword, he became a fugitive from his
+ native town. By the advice of his kinsfolk he came hither in the garb of a
+ scholar, and he dwells here unknown until his kinsfolk shall have ended
+ the matter; and this he hopes will shortly be done. For this reason, then,
+ it would be needful that the marriage should be performed in secret, and
+ that you should suffer him to go in the daytime to the public lectures and
+ return home every evening to sup and sleep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sir,&rdquo; replied the worthy woman, &ldquo;I look upon what you tell me as of great
+ advantage to myself, for I shall at least have by me what I most desire in
+ the world.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Thereupon the Grey Friar brought his comrade, bravely attired with a
+ crimson satin doublet, and the lady was well pleased with him. And as soon
+ as he was come the betrothal took place, and, immediately after midnight,
+ a mass was said and they were married. Then they went to bed together
+ until daybreak, when the bridegroom told his wife that to escape discovery
+ he must needs return to the college.
+ </p>
+ <p>
+ After putting on his crimson satin doublet and his long robe, without
+ forgetting his coif of black silk, he bade his wife, who was still in bed,
+ good-bye, promising that he would come every evening to sup with her, but
+ that at dinner they must not wait for him. So he went away and left his
+ wife, who esteemed herself the happiest woman alive to have found so
+ excellent a match. And the young wedded Friar returned to the old father
+ and brought him the five hundred ducats, as had been agreed between them
+ when arranging the marriage.
+ </p>
+ <p>
+ In the evening he failed not to return and sup with her, who believed him
+ to be her husband, and so well did he make himself liked by her and by his
+ mother-in-law, that they would not have exchanged him for the greatest
+ Prince alive.
+ </p>
+ <p>
+ This manner of life continued for some time, but God in His kindness takes
+ pity upon those that are deceived without fault of their own, and so in
+ His mercy and goodness it came to pass that one morning the lady and her
+ daughter felt a great desire to go and hear mass at St. Francis, (1) and
+ visit their good father confessor through whose means they deemed
+ themselves so well provided, the one with a son-in-law and the other with
+ a husband.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The church of the Grey Friars&rsquo; monastery, St Francis
+ being their patron.&mdash;B. J.
+</pre>
+ <p>
+ It chanced that they did not find the confessor aforesaid nor any other
+ that they knew, and, while waiting to see whether the father would come,
+ they were pleased to hear high mass, which was just beginning. And whilst
+ the young wife was giving close heed to the divine service and its
+ mystery, she was stricken with astonishment on seeing the Priest turn
+ himself about to pronounce the <i>Dominus vobiscum</i>, for it seemed to
+ her that it was her husband or else his very fellow. She uttered, however,
+ not a word, but waited till he should turn round again, when, looking
+ still more carefully at him, she had no doubt that it was indeed he. Then
+ she twitched her mother, who was deep in contemplation, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas! madam, what is it that I see?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is it?&rdquo; said her mother.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is my husband,&rdquo; she replied, &ldquo;who is singing mass, or else &lsquo;tis one
+ as like him as can be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, my daughter,&rdquo; replied the mother, who had not carefully
+ observed him, &ldquo;do not take such a thought into your head. It is impossible
+ that men who are so holy should have practised such deceit. You would sin
+ grievously against God if you believed such a thing.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless the mother did not cease looking at him, and when it came to
+ the <i>Ite missa est</i> she indeed perceived that no two sons of the same
+ mother were ever so much alike. Yet she was so simple that she would fain
+ have said, &ldquo;O God, save me from believing what I see.&rdquo; Since her daughter
+ was concerned in the matter, however, she would not suffer it to remain in
+ uncertainty, and resolved to learn the truth.
+ </p>
+ <p>
+ When evening was come, and the husband (who had perceived nothing of them)
+ was about to return, the mother said to her daughter&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We shall now, if you are willing, find out the truth concerning your
+ husband. When he is in bed I will go to him, and then, while he is not
+ thinking, you will pluck off his coif from behind, and we shall see
+ whether he be tonsured like the Friar who said mass.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ As it was proposed, so was it done. As soon as the wicked husband was in
+ bed, the old lady came and took both his hands as though in sport&mdash;her
+ daughter took off his coif, and there he was with his fine tonsure. At
+ this both mother and daughter were as greatly astonished as might be, and
+ forthwith they called their servants to seize him and bind him fast till
+ the morning, nor did any of his excuses or fine speeches avail him aught.
+ </p>
+ <p>
+ When day was come, the lady sent for her confessor, making as though she
+ had some great secret to tell him, whereupon he came with all speed, and
+ then, reproaching him for the deceit that he had practised on her, she had
+ him seized like the other. Afterwards she sent for the officers of
+ justice, in whose hands she placed them both. It is to be supposed that if
+ the judges were honest men they did not suffer the offence to go
+ unpunished. (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 There is some little resemblance between this tale and
+ the 36th of Morlini&rsquo;s <i>Novello, De monacho qui duxit
+ uxorem</i>.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;From this story, ladies, you will see that those who have taken vows of
+ poverty are not free from the temptation of covetousness, which is the
+ cause of so many ills.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, of so many blessings,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;for with the five hundred
+ ducats that the old woman would have stored up there was made much good
+ cheer, while the poor maiden, who had been longing for a husband, was thus
+ enabled to have two, and to speak with more knowledge as to the truth of
+ all hierarchies.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You always hold the falsest opinions,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that ever I knew.
+ You think that all women are of your own temper.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Not so, madam, with your good leave,&rdquo; said Saffredent. &ldquo;I would give much
+ that they were as easily satisfied as we are.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is a wicked speech,&rdquo; said Oisille, &ldquo;and there is not one present but
+ knows the contrary, and that what you say is untrue. The story that has
+ just been told proves the ignorance of poor women and the wickedness of
+ those whom we regard as better than the rest of your sex; for neither
+ mother nor daughter would do aught according to their own fancy, but
+ subjected desire to good advice.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Some women are so difficult,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that they think they ought
+ to have angels instead of men.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And for that reason,&rdquo; said Simontault, &ldquo;they often meet with devils, more
+ especially those who, instead of trusting to God&rsquo;s grace, think by their
+ own good sense, or that of others, that they may in this world find some
+ happiness, though this is granted by none save God, from whom alone it can
+ come.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How now, Simontault!&rdquo; said Oisille. &ldquo;I did not think that you knew so
+ much good.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; said Simontault, &ldquo;&lsquo;tis a pity that I have not been proved, for I
+ see that through lack of knowledge you have already judged ill of me. Yet
+ I may well practise a Grey Friar&rsquo;s trade, since a Grey Friar has meddled
+ with mine.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So you call it your trade,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;to deceive women? Thus out
+ of your mouth are you judged.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Had I deceived a hundred thousand,&rdquo; said Simontault, &ldquo;I should yet not
+ have avenged the woes that I have endured for the sake of one alone.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I know,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;how often you complain of women; yet, for all
+ that, we see you so merry and hearty that it is impossible to believe that
+ you have endured all the woes you speak of. But the &lsquo;Compassionless Fair
+ One&rsquo; (3) replies that&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;&lsquo;Tis as well to say as much
+ To draw some comfort thence.&rsquo;&rdquo;
+
+ 3 <i>La belle Dame sans mercy</i>, by Alain Chartier.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You quote a truly notable theologian,&rdquo; said Simontault, &ldquo;one who is not
+ only froward himself, but makes all the ladies so, who have read and
+ followed his teaching.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet his teaching,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;is as profitable for youthful dames
+ as any that I know.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If it were indeed true,&rdquo; said Simontault, &ldquo;that the ladies were without
+ compassion, we might as well let our horses rest and our armour grow rusty
+ until the next war, and think of nothing but household affairs. And, I
+ pray you, tell me whether it is an excellence in a lady to have the
+ reputation of being without pity, or charity, or love, or mercy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Without charity or love,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;they should not be, but the
+ word &lsquo;mercy&rsquo; sounds so ill among women that they cannot use it without
+ wounding their honour; for properly speaking &lsquo;mercy&rsquo; means to grant a
+ favour sought, and we well know what the favour is that men desire.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;May it please you, madam,&rdquo; said Simontault, &ldquo;there are some men who are
+ so reasonable that they crave nought but speech.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You remind me,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;of one who was content with a glove.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We must know who this easy lover was,&rdquo; said Hircan, &ldquo;and so this time I
+ give my vote to you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It will give me pleasure to tell the tale,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;for it is
+ full of virtue.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0020" id="linkimage-0020">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/061.jpg" width="100%" alt="061.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0021" id="linkimage-0021">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/063a.jpg" width="100%"
+ alt="063a.jpg the English Lord Seizing The Lady&rsquo;s Glove " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The English Lord seizing the Lady&rsquo;s Glove]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0022" id="linkimage-0022">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/063.jpg" width="100%" alt="063.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LVII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>An English lord for seven years loved a lady without ever
+ venturing to let her know of it, until one day, when
+ observing her in a meadow, he lost all colour and control of
+ feature through a sudden throbbing of the heart that came
+ upon him. Then she, showing her compassion, at his request
+ placed her gloved hand upon his heart, whereupon he pressed
+ it so closely, whilst declaring to her the love he had so
+ long borne her, that she withdrew it, leaving in its place
+ her glove. And this glove he afterwards enriched with gems
+ and fastened upon his doublet above his heart, and showed
+ himself so graceful and virtuous a lover that he never
+ sought any more intimate favour of her</i>.
+</pre>
+ <p>
+ King Louis the Eleventh (1) sent the Lord de Montmorency to England as his
+ ambassador, and so welcome was the latter in that country that the King
+ and all the Princes greatly esteemed and loved him, and even made divers
+ of their private affairs known to him in order to have his counsel upon
+ them.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Some of the MS. say Louis XII., but we cannot find that
+ either the eleventh or twelfth Louis sent any Montmorency as
+ ambassador to England. Ripault-Desormeaux states, however,
+ in his history of this famous French family, that William de
+ Montmorency, who, after fighting in Italy under Charles
+ VIII. and Louis XII., became, governor of the Orléanais and
+ <i>chevalier d&rsquo;honneur</i> to Louise of Savoy was one of the
+ signatories of the treaty concluded with Henry VIII. of
+ England, after the-battle of Pavia in 1525. We know that
+ Louise, as Regent of France, at that time sent John Brinon
+ and John Joachim de Passano as ambassadors to England, and
+ possibly William de Montmorency accompanied them, since
+ Desormeaux expressly states that he guaranteed the loyal
+ observance of the treaty then negotiated. William was the
+ father of Anne, the famous Constable of France, and died May
+ 24, 1531. &ldquo;Geburon,&rdquo; in the dialogue following the above
+ tale, mentions that he had well known the Montmorency
+ referred to, and speaks of him as of a person dead and gone.
+ It is therefore scarcely likely that Queen Margaret alludes
+ to Francis de Montmorency, Lord of La Rochepot, who was only
+ sent on a mission to England in 1546, and survived her by
+ many years.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day, at a banquet that the King gave to him, he was seated beside a
+ lord (2) of high lineage, who had on his doublet a little glove, such as
+ women wear, fastened with hooks of gold and so adorned upon the
+ finger-seams with diamonds, rubies, emeralds and pearls, that it was
+ indeed a glove of great price.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The French word is <i>Millor (Milord)</i> and this is probably
+ one of the earliest instances of its employment to designate
+ a member of the English aristocracy. In such of the <i>Cent
+ Nouvelles Nouvelles</i> in which English nobles figure, the
+ latter are invariably called <i>seigneurs</i> or <i>chevaliers</i>,
+ and addressed as <i>Monseigneur</i>, Later on, when Brantôme
+ wrote, the term <i>un milord anglais</i> had become quite common,
+ and he frequently makes use of it in his various works.
+ English critics have often sneered at modern French writers
+ for employing the expression, but it will be seen from this
+ that they have simply followed a very old tradition.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The Lord de Montmorency looked at it so often that the English lord
+ perceived he was minded to inquire why it was so choicely ordered; so,
+ deeming its story to be greatly to his own honour, he thus began&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I can see that you think it strange I should have so magnificently
+ arrayed a simple glove, and on my part I am still more ready to tell you
+ the reason, for I deem you an honest gentleman and one who knows what
+ manner of passion love is, so that if I did well in the matter you will
+ praise me for it, and if not, make excuse for me, knowing that every
+ honourable heart must obey the behests of love. You must know, then, that
+ I have all my life long loved a lady whom I love still, and shall love
+ even when I am dead, but, as my heart was bolder to fix itself worthily
+ than were my lips to speak, I remained for seven years without venturing
+ to make her any sign, through fear that, if she perceived the truth, I
+ should lose the opportunities I had of often being in her company; and
+ this I dreaded more than death. However, one day, while I was observing
+ her in a meadow, a great throbbing of the heart came upon me, so that I
+ lost all colour and control of feature. Perceiving this, she asked me what
+ the matter was, and I told her that I felt an intolerable pain of the
+ heart. She, believing it to be caused by a different sickness than love,
+ showed herself pitiful towards me, which prompted me to beg her to lay her
+ hand upon my heart and see how it was beating. This, more from charity
+ than from any other affection, she did, and while I held her gloved hand
+ against my heart, it began to beat and strain in such wise, that she felt
+ that I was speaking the truth. Then I pressed her hand to my breast,
+ saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Alas, madam, receive the heart which would fain break forth from my
+ breast to leap into the hand of her from whom I look for indulgence, life
+ and pity, and which now constrains me to make known to you the love that I
+ have so long concealed, for neither my heart nor I can now control this
+ potent God.&rsquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;When she heard those words, she deemed them very strange. She wished to
+ withdraw her hand, but I held it fast, and the glove remained in her cruel
+ hand&rsquo;s place; and having neither before nor since had any more intimate
+ favour from her, I have fastened this glove upon my heart as the best
+ plaster I could give it. And I have adorned it with the richest rings I
+ have, though the glove itself is wealth that I would not exchange for the
+ kingdom of England, for I deem no happiness on earth so great as to feel
+ it on my breast.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Lord de Montmorency, who would have rather had a lady&rsquo;s hand than her
+ glove, praised his very honourable behaviour, telling him that he was the
+ truest lover he had ever known, and was worthy of better treatment, since
+ he set so much value upon so slight a thing; though perchance, if he had
+ obtained aught better than the glove, the greatness of his love might have
+ made him die of joy. With this the English lord agreed, not suspecting
+ that the Lord de Montmorency was mocking him. (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 Alluding to this story, Brantôme writes as follows in his
+ <i>Dames Galantes</i>: &ldquo;You have that English <i>Milord</i> in the
+ Hundred Tales of the Queen of Navarre, who wore his
+ mistress&rsquo;s glove at his side, beautifully adorned. I myself
+ have known many gentlemen who, before wearing their silken
+ hose, would beg their ladies and mistresses to try them on
+ and wear them for some eight or ten days, rather more than
+ less, and who would then themselves wear them in extreme
+ veneration and contentment, both of mind and body.&rdquo;&mdash;
+ Lalanne&rsquo;s <i>OEuvres de Brantôme</i>, vol. ix. p. 309.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If all men were so honourable as this one, the ladies might well trust
+ them, since the cost would be merely a glove.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I knew the Lord de Montmorency well,&rdquo; said Geburon, &ldquo;and I am sure that
+ he would not have cared to fare after the English fashion. Had he been
+ contented with so little, he would not have been so successful in love as
+ he was, for the old song says&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &lsquo;Of a cowardly lover
+ No good is e&rsquo;er heard.&rsquo;&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ &ldquo;You may be sure,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that the poor lady withdrew her hand
+ with all speed, when she felt the beating of his heart, because she
+ thought that he was about to die, and people say that there is nothing
+ women loathe more than to touch dead bodies.&rdquo; (4)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 Most of this sentence, deficient in our MS., is taken
+ from MS. No. 1520.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If you had spent as much time in hospitals as in taverns,&rdquo; said
+ Ennasuite, &ldquo;you would not speak in that way, for you would have seen women
+ shrouding dead bodies, which men, bold as they are, often fear to touch.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that there is none upon whom penance has
+ been laid but does the opposite of that wherein he formerly had delight,
+ like a lady I once saw in a notable house, who, to atone for her delight
+ in kissing one she loved, was found at four o&rsquo;clock in the morning kissing
+ the corpse of a gentleman who had been killed the day before, and whom she
+ had never liked more than any other. Then every one knew that this was a
+ penance for past delights. But as all the good deeds done by women are
+ judged ill by men, I am of opinion that, dead or alive, there should be no
+ kissing except after the fashion that God commands.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;For my part,&rdquo; said Hircan, &ldquo;I care so little about kissing women, except
+ my own wife, that I will assent to any law you please, yet I pity the
+ young folk whom you deprive of this trifling happiness, thus annulling the
+ command of St. Paul, who bids us kiss <i>in osculo sancto.</i>&rdquo; (5)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 <i>Romans</i> xvi. 16; 1 <i>Corinthians</i> xvi. 20; 2
+ <i>Corinthians</i> xiii. 12; I <i>Thessalonians</i> v. 26. Also 1
+ <i>Peter</i> v. 14.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If St. Paul had been such a man as you are,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;we should
+ indeed have required proof of the Spirit of God that spoke in him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In the end,&rdquo; said Geburon, &ldquo;you will doubt Holy Scripture rather than
+ give up one of your petty affectations.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;God forbid,&rdquo; said Oisille, &ldquo;that we should doubt Holy Scripture, but we
+ put small faith in your lies. There is no woman but knows what her belief
+ should be, namely, never to doubt the Word of God or believe the word of
+ man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet,&rdquo; said Simontauit, &ldquo;I believe that there are more men deceived by
+ women than [women] by men. The slenderness of women&rsquo;s love towards us
+ keeps them from believing our truths, whilst our exceeding love towards
+ them makes us trust so completely in their falsehoods, that we are
+ deceived before we suspect such a thing to be possible.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;you have been hearing some fool complain of
+ being duped by a wanton woman, for your words carry but little weight, and
+ need the support of an example. If, therefore, you know of one, I give you
+ my place that you may tell it to us. I do not say that we are bound to
+ believe you on your mere word, but it will assuredly not make our ears
+ tingle to hear you speak ill of us, since we know what is the truth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, since it is for me to speak,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;&lsquo;tis I who will tell
+ you the tale.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0023" id="linkimage-0023">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/070.jpg" width="100%" alt="070.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0024" id="linkimage-0024">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/071a.jpg" width="100%"
+ alt="071a. The Gentleman Mocked by The Ladies when Returning from The False Tryst " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman Mocked by the Ladies When Returning From The False Tryst]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0025" id="linkimage-0025">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/071.jpg" width="100%" alt="071.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0015" id="link2H_4_0015">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LVIII.</i>
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A gentleman, through putting too much trust in the
+ truthfulness of a lady whom he had offended by forsaking her
+ for others just when she was most in love with him, was, by
+ a false tryst, deceived by her, and bemocked by the whole
+ Court</i>.
+</pre>
+ <p>
+ At the Court of King Francis the First there was a lady (1) of excellent
+ wit, who, by her grace, virtue and pleasantness of speech, had won the
+ hearts of several lovers. With these she right well knew how to pass the
+ time, but without hurt to her honour, conversing with them in such
+ pleasant fashion that they knew not what to think, for those who were the
+ most confident were reduced to despair, whilst those that despaired the
+ most became hopeful. Nevertheless, while fooling most of them, she could
+ not help greatly loving one whom she called her cousin, a name which
+ furnished a pretext for closer fellowship.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 M. de Lincy surmises that Margaret is referring to
+ herself both here and in the following tale, which concerns
+ the same lady. His only reason for the supposition, however,
+ is that the lady&rsquo;s views on certain love matters are akin to
+ those which the Queen herself professed.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ However, as there is nothing in this world of firm continuance, their
+ friendship often turned to anger and then was renewed in stronger sort
+ than ever, so that the whole Court could not but be aware of it.
+ </p>
+ <p>
+ One day the lady, both to let it be seen that she was wholly void of
+ passion, and to vex him, for love of whom she had endured much annoyance,
+ showed him a fairer countenance than ever she had done before. Thereupon
+ the gentleman, who lacked boldness neither in love nor in war, began hotly
+ to press the suit that he many a time previously had addressed to her.
+ </p>
+ <p>
+ She, pretending to be wholly vanquished by pity, promised to grant his
+ request, and told him that she would with this intent go into her room,
+ which was on a garret floor, where she knew there was nobody. And as soon
+ as he should see that she was gone he was to follow her without fail, for
+ he would find her ready to give proof of the good-will that she bore him.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, believing what she said, was exceedingly well pleased, and
+ began to amuse himself with the other ladies until he should see her gone,
+ and might quickly follow her. But she, who lacked naught of woman&rsquo;s
+ craftiness, betook herself to my Lady Margaret, daughter of the King, and
+ to the Duchess of Montpensier, (2) to whom she said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will if you are willing, show you the fairest diversion you have ever
+ seen.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The former is Margaret of France, Duchess of Savoy and
+ Berry. Born in June 1523, she died in September 1574.&mdash;
+ Queen Margaret was her godmother. When only three years old,
+ she was promised in marriage to Louis of Savoy, eldest son
+ of Duke Charles III., and he dying, she espoused his younger
+ brother, Emmanuel Philibert, in July 1549. Graceful and
+ pretty as a child (see <i>ante</i>, vol. i. p. xlviii.), she
+ became, thanks to the instruction of the famous Michael de
+ l&rsquo; Hôpital, one of the most accomplished women of her time,
+ and Brantôme devotes an article to her in his <i>Dames
+ Illustres</i> (Lalanne, v. viii. pp. 328-37). See also Hilarion
+ de Coste&rsquo;s <i>Éloges et Vies des Reines, Princesses, &amp;c</i>.,
+ Paris, 1647, vol. ii. p. 278.
+
+ The Duchess of Montpensier, also referred to above, is
+ Jacqueline de Longwick (now Longwy), Countess of Bar-sur-
+ Seine, daughter of J. Ch. de Longwick, Lord of Givry, and of
+ Jane, <i>bâtarde</i> of Angoulême. In 1538 Jacqueline was
+ married to Louis II. de Bourbon, Duke of Montpensier. She
+ gained great influence at the French Court, both under
+ Francis I. and afterwards, and De Thou says of her that she
+ was possessed of great wit and wisdom, far superior to the
+ century in which she lived. She died in August 1561, and was
+ the mother of Francis I., Duke of Montpensier, sometimes
+ called the Dauphin of Auvergne, who fought at Jarnac,
+ Moncontour, Arques, and Ivry, against Henry of Navarre.&mdash;L.,
+ B. J. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ They, being by no means enamoured of melancholy, begged that she would
+ tell them what it was.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You know such a one,&rdquo; she replied, &ldquo;as worthy a gentleman as lives, and
+ as bold. You are aware how many ill turns he has done me, and that, just
+ when I loved him most, he fell in love with others, and so caused me more
+ grief than I have ever suffered to be seen. Well, God has now afforded me
+ the means of taking revenge upon him.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am forthwith going to my own room, which is overhead, and immediately
+ afterwards, if it pleases you to keep watch, you will see him follow me.
+ When he has passed the galleries, and is about to go up the stairs, I pray
+ you come both to the window and help me to cry &lsquo;Thief!&rsquo; You will then see
+ his rage, which, I am sure, will not become him badly, and, even if he
+ does not revile me aloud, I am sure he will none the less do so in his
+ heart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This plan was not agreed to without laughter, for there was no gentleman
+ that tormented the ladies more than he did, whilst he was so greatly liked
+ and esteemed by all, that for nothing in the world would any one have run
+ the risk of his raillery.
+ </p>
+ <p>
+ It seemed, moreover, to the two Princesses that they would themselves
+ share in the glory which the other lady looked to win over this gentleman.
+ </p>
+ <p>
+ Accordingly, as soon as they saw the deviser of the plot go out, they set
+ themselves to observe the gentleman&rsquo;s demeanour. But little time went by
+ before he shifted his quarters, and, as soon as he had passed the door,
+ the ladies went out into the gallery, in order that they might not lose
+ sight of him.
+ </p>
+ <p>
+ Suspecting nothing, he wrapped his cloak about his neck, so as to hide his
+ face, and went down the stairway to the court, but, seeing some one whom
+ he did not desire to have for witness, he came back by another way, and
+ then went down into the court a second time. The ladies saw everything
+ without being perceived by him, and when he reached the stairway, by which
+ he thought he might safely reach his sweetheart&rsquo;s chamber, they went to
+ the window, whence they immediately perceived the other lady, who began
+ crying out &lsquo;Thief!&rsquo; at the top of her voice; whereupon the two ladies
+ below answered her so loudly that their voices were heard all over the
+ castle.
+ </p>
+ <p>
+ I leave you to imagine with what vexation the gentleman fled to his
+ lodgings. He was not so well muffled as not to be known by those who were
+ in the mystery, and they often twitted him with it, as did even the lady
+ who had done him this ill turn, saying that she had been well revenged
+ upon him.
+ </p>
+ <p>
+ It happened, however, that he was so ready with his replies and evasions
+ as to make them believe that he had quite suspected the plan, and had only
+ consented to visit the lady in order to furnish them with some diversion,
+ for, said he, he would not have taken so much trouble for her sake, seeing
+ that his love for her had long since flown. The ladies would not admit the
+ truth of this, so that the point is still in doubt; nevertheless, it is
+ probable that he believed the lady. And since he was so wary and so bold
+ that few men of his age and time could match and none could surpass him
+ (as has been proved by his very brave and knightly death), (3) you must,
+ it seems to me, confess that men of honour love in such wise as to be
+ often duped, by placing too much trust in the truthfulness of the ladies.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This naturally brings Bonnivet to mind, though of course
+ the gay, rash admiral was not the only Frenchman of the time
+ who spent his life in making love and waging war.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;In good faith,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;I commend this lady for the trick she
+ played; for when a man is loved by a lady and forsakes her for another,
+ her vengeance cannot be too severe.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;if she is loved by him; but there are some who
+ love men without being certain that they are loved in return, and when
+ they find that their sweethearts love elsewhere, they call them fickle. It
+ therefore happens that discreet women are never deceived by such talk, for
+ they give no heed or belief even to those people who speak truly, lest
+ they should prove to be liars, seeing that the true and the false speak
+ but one tongue.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If all women were of your opinion,&rdquo; said Simon-tault, &ldquo;the gentlemen
+ might pack up their prayers at once; but, for all that you and those like
+ you may say, we shall never believe that women are as unbelieving as they
+ are fair. And in this wise we shall live as content as you would fain
+ render us uneasy by your maxims.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Longarine, &ldquo;knowing as I well do who the lady is that played
+ that fine trick upon the gentleman, it is impossible for me not to believe
+ in any craftiness on her part. Since she did not spare her husband, &lsquo;twere
+ fitting she should not spare her lover.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Her husband, say you?&rdquo; said Simontault. &ldquo;You know, then, more than I do,
+ and so, since you wish it, I give you my place that you may tell us your
+ opinion of the matter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And since you wish it,&rdquo; said Longarine, &ldquo;I will do so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0026" id="linkimage-0026">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/078.jpg" width="100%" alt="078.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0027" id="linkimage-0027">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/079a.jpg" width="100%"
+ alt="079a. The Lady Discovering Her Husband With The Waiting-woman " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady discovering her Husband with the Waiting-woman]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0028" id="linkimage-0028">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/079.jpg" width="100%" alt="079.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LIX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>This same lady, finding that her husband took it ill that
+ she should have lovers with whom she amused herself without
+ hurt to her honour, kept close watch upon him, and so
+ discovered how pleasantly he addressed himself to one of her
+ waiting-women. This woman she gained upon, made her consent
+ to what her husband solicited, and then surprised him in
+ such error that to atone for it, he was forced to confess
+ that he deserved greater punishment than herself; by which
+ means she was afterwards able to live as her fancy listed</i>.
+</pre>
+ <p>
+ The lady of your story was wedded to a rich gentleman of high and ancient
+ lineage, and had married him on account of the great affection that they
+ bore to one another.
+ </p>
+ <p>
+ Being a woman most pleasant of speech, she by no means concealed from her
+ husband that she had lovers whom she made game of for her pastime, and, at
+ first, her husband shared in her pleasure. But at last this manner of life
+ became irksome to him, for on the one part he took it ill that she should
+ hold so much converse with those that were no kinsfolk or friends of his
+ own, and on the other, he was greatly vexed by the expense to which he was
+ put in sustaining her magnificence and in following the Court.
+ </p>
+ <p>
+ He therefore withdrew to his own house as often as he was able, but so
+ much company came thither to see him that the expenses of his household
+ became scarcely any less, for, wherever his wife might be, she always
+ found means to pass her time in sports, dances, and all such matters as
+ youthful dames may use with honour. And when sometimes her husband told
+ her, laughing, that their expenses were too great, she would reply that
+ she promised never to make him a &ldquo;coqu&rdquo; or cuckold, but only a &ldquo;coquin,&rdquo;
+ that is, a beggar; for she was so exceedingly fond of dress, that she must
+ needs have the bravest and richest at the Court. (1) Her husband took her
+ thither as seldom as possible, but she did all in her power to go, and to
+ this end behaved in a most loving fashion towards her husband, who would
+ not willingly have refused her a much harder request.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 As Queen Margaret was by no means over fond of gorgeous
+ apparel and display, this passage is in contradiction with
+ M. de Lincy&rsquo;s surmise that the lady of this and the
+ preceding tale may be herself. In any case the narrative
+ could only apply to the period of her first marriage, and
+ this was in no wise a love-match. Yet we are told at the
+ outset of the above story that the lady and gentleman had
+ married on account of the great affection between them. On
+ the other hand, these details may have been introduced the
+ better to conceal the identity of the persons referred to.&mdash;
+ Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Now one day, when she had found that all her devices could not induce him
+ to make this journey to the Court, she perceived that he was very pleasant
+ in manner with a chamber-woman (2) she had, and thereupon thought she
+ might turn the matter to her own advantage. Taking the girl apart, she
+ questioned her cleverly, using both wiles and threats, in such wise that
+ the girl confessed that, ever since she had been in the house, not a day
+ had passed on which her master had not sought her love; but (she added)
+ she would rather die than do aught against God and her honour, more
+ especially after the honour which the lady had done her in taking her into
+ her service, for this would make such wickedness twice as great.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The French expression here is <i>femme de chambre à
+ chaperon</i>. The <i>chaperon</i> in this instance was a cap with a
+ band of velvet worn across it as a sign of gentle and even
+ noble birth. The attendant referred to above would therefore
+ probably be a young woman of good descent, constrained by
+ circumstances to enter domestic service.&mdash;B. J. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ On hearing of her husband&rsquo;s unfaithfulness, the lady immediately felt both
+ grief and joy. Her grief was that her husband, despite all his show of
+ loving her, should be secretly striving to put her to so much shame in her
+ own household, and this when she believed herself far more beautiful and
+ graceful than the woman whom he sought in her stead. But she rejoiced to
+ think that she might surprise her husband in such manifest error that he
+ would no longer be able to reproach her with her lovers, nor with her
+ desire to dwell at Court; and, to bring this about, she begged the girl
+ gradually to grant her husband what he sought upon certain conditions that
+ she made known to her.
+ </p>
+ <p>
+ The girl was minded to make some difficulty, but when her mistress
+ warranted the safety both of her life and of her honour, she consented to
+ do whatever might be her pleasure.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, on continuing his pursuit of the girl, found her
+ countenance quite changed towards him, and therefore urged his suit more
+ eagerly than had been his wont; but she, knowing by heart the part she had
+ to play, made objection of her poverty, and said that, if she complied
+ with his desire, she would be turned away by her mistress, in whose
+ service she looked to gain a good husband.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman forthwith replied that she need give no thought to any such
+ matters, since he would bestow her in marriage more profitably than her
+ mistress would be able to do, and further, would contrive the matter so
+ secretly that none would know of it.
+ </p>
+ <p>
+ Upon this they came to an agreement, and, on considering what place would
+ be most suited for such a fine business, the girl said that she knew of
+ none better or more remote from suspicion than a cottage in the park,
+ where there was a chamber and a bed suitable for the occasion.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, who would not have thought any place unsuitable, was
+ content with the one she named, and was very impatient for the appointed
+ day and hour to come.
+ </p>
+ <p>
+ The girl kept her word to her mistress, and told her in full the whole
+ story of the plan, and how it was to be put into execution on the morrow
+ after dinner. She would not fail, said she, to give a sign when the time
+ came to go to the cottage, and she begged her mistress to be watchful, and
+ in no wise fail to be present at the appointed hour, in order to save her
+ from the danger into which her obedience was leading her.
+ </p>
+ <p>
+ This her mistress swore, begging her to be without fear, and promising
+ that she would never forsake her, but would protect her from her husband&rsquo;s
+ wrath.
+ </p>
+ <p>
+ When the morrow was come and dinner was over, the gentleman was more
+ pleasant with his wife than ever, and although this was not very agreeable
+ to her, she dissembled so well that he did not perceive the truth.
+ </p>
+ <p>
+ After dinner she asked him how he was minded to pass away the time, and he
+ answered that he knew of nothing better than to play at &ldquo;cent.&rdquo; (3)
+ Forthwith everything was made ready for the game, but the lady pretended
+ that she did not care to take part in it, and would find diversion enough
+ in looking at the players.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This is probably a reference to the card game now called
+ piquet, usually played for a hundred points. It is one of
+ the oldest of its kind. See Rabelais&rsquo; <i>Gargantua</i>, book i.
+ chap, xxii.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ Just before he sat down to play, the gentleman failed not to ask the girl
+ to remember her promise to him, and while he was playing she passed
+ through the room, making a sign to her mistress which signified that she
+ was about to set out on the pilgrimage she had to make. The sign was
+ clearly seen by the lady, but her husband perceived nothing of it.
+ </p>
+ <p>
+ An hour later, however, one of his servants made him a sign from a
+ distance, whereupon he told his wife that his head ached somewhat, and
+ that he must needs rest and take the air. She, knowing the nature of his
+ sickness as well as he did himself, asked him whether she should play in
+ his stead, and he consented, saying that he would very soon return.
+ However, she assured him that she could take his place for a couple of
+ hours without weariness.
+ </p>
+ <p>
+ So the gentleman withdrew to his room, and thence by an alley into his
+ park.
+ </p>
+ <p>
+ The lady, who knew another and shorter way, waited for a little while, and
+ then, suddenly feigning to be seized with colic, gave her hand at play to
+ another.
+ </p>
+ <p>
+ As soon as she was out of the room, she put off her high-heeled shoes and
+ ran as quickly as she could to the place, where she had no desire that the
+ bargain should be struck without her. And so speedily did she arrive,
+ that, when she entered the room by another door, her husband was but just
+ come in. Then, hiding herself behind the door, she listened to the fair
+ and honest discourse that he held to her maid. But when she saw that he
+ was coming near to the criminal point, she seized him from behind, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay, I am too near that you should take another.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ It is needless to ask whether the gentleman was in extreme wrath, both at
+ being balked of the delight he had looked to obtain, and at having his
+ wife, whose affection he now greatly feared to lose for ever, know more of
+ him than he desired. He thought, however, that the plot had been contrived
+ by the girl, and (without speaking to his wife) he ran after her with such
+ fury that, had not his wife rescued her from his hands, he would have
+ killed her. He declared that she was the wickedest jade he had ever known,
+ and that, if his wife had waited to see the end, she would have found that
+ he was only mocking her, for, instead of doing what she expected, he would
+ have chastised her with rods.
+ </p>
+ <p>
+ But his wife, knowing what words of the sort were worth, set no value upon
+ them, and addressed such reproaches to him that he was in great fear lest
+ she should leave him. He promised her all that she asked, and, after her
+ sage reproaches, confessed that it was wrong of him to complain that she
+ had lovers; since a fair and honourable woman is none the less virtuous
+ for being loved, provided that she do or say nothing contrary to her
+ honour; whereas a man deserves heavy punishment when he is at pains to
+ pursue a woman that loves him not, to the wronging of his wife and his own
+ conscience. He would therefore, said he, never more prevent his wife from
+ going to Court, nor take it ill that she should have lovers, for he knew
+ that she spoke with them more in jest than in affection.
+ </p>
+ <p>
+ This talk was not displeasing to the lady, for it seemed to her that she
+ had gained an important point. Nevertheless she spoke quite to the
+ contrary, pretending that she had no delight in going to Court, since she
+ no longer possessed his love, without which all assemblies were
+ displeasing to her; and saying that a woman who was truly loved by her
+ husband, and who loved him in return, as she did, carried with her a
+ safe-conduct that permitted her to speak with one and all, and to be
+ derided by none.
+ </p>
+ <p>
+ The poor gentleman was at so much pains to assure her of the love he bore
+ her, that at last they left the place good friends. That they might not
+ again fall into such trouble, he begged her to turn away the girl through
+ whom he had undergone so much distress. This she did, but did it by
+ bestowing her well and honourably in marriage, and at her husband&rsquo;s
+ expense.
+ </p>
+ <p>
+ And, to make the lady altogether forget his folly, the gentleman soon took
+ her to Court, in such style and so magnificently arrayed that she had good
+ reason to be content.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;This, ladies, was what made me say I did not find the trick she played
+ upon one of her lovers a strange one, knowing, as I did, the trick she had
+ played upon her husband.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You have described to us a very cunning wife and a very stupid husband,&rdquo;
+ said Hircan. &ldquo;Having advanced so far, he ought not to have come to a
+ standstill and stopped on so fair a road.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And what should he have done?&rdquo; said Longarine.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What he had taken in hand to do,&rdquo; said Hircan, &ldquo;for his wife was no less
+ wrathful with him for his intention to do evil than she would have been
+ had he carried the evil into execution. Perchance, indeed, she would have
+ respected him more if she had seen that he was a bolder gallant.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is all very well,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;but where will you find a man to
+ face two women at once? His wife would have defended her rights and the
+ girl her virginity.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True,&rdquo; said Hircan, &ldquo;but a strong bold man does not fear to assail two
+ that are weak, nor will he ever fail to vanquish them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I readily understand,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that if he had drawn his sword he
+ might have killed them both, but otherwise I cannot see that he had any
+ means of escape. I pray you, therefore, tell us what you would have done?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I should have taken my wife in my arms,&rdquo; said Hircan, &ldquo;and have carried
+ her out. Then I should have had my own way with her maid by love or by
+ force.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis enough, Hircan,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that you know how to do evil.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure, Parlamente,&rdquo; he replied, &ldquo;that I do not scandalise the
+ innocence in whose presence I speak, and by what I have said I do not mean
+ that I support a wicked deed. But I wonder at the attempt, which was in
+ itself worthless, and at the attempter, who, for fear rather than for love
+ of his wife, failed to complete it. I praise a man who loves his wife as
+ God ordains; but when he does not love her, I think little of him for
+ fearing her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; replied Parlamente, &ldquo;if love did not render you a good husband, I
+ should make small account of what you might do through fear.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are quite safe, Parlamente,&rdquo; said Hircan, &ldquo;for the love I bear you
+ makes me more obedient than could the fear of either death or hell.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may say what you please,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;but I have reason to be
+ content with what I have seen and known of you. As for what I have not
+ seen, I have never wished to make guess or still less inquiry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think it great folly,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;for women to inquire so
+ curiously concerning their husbands, or husbands concerning their wives.
+ Sufficient unto the day is the evil thereof, without giving so much heed
+ to the morrow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet it is sometimes needful,&rdquo; said Oisille, &ldquo;to inquire into matters that
+ may touch the honour of a house in order to set them right, though not to
+ pass evil judgment upon persons, seeing that there is none who does not
+ fail.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Many,&rdquo; said Geburon, &ldquo;have at divers times fallen into trouble for lack
+ of well and carefully inquiring into the errors of their wives.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Longarine, &ldquo;if you know any such instance, do not keep
+ it from us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do indeed know one,&rdquo; said Geburon, &ldquo;and since you so desire, I will
+ relate it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0029" id="linkimage-0029">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/090.jpg" width="100%" alt="090.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0030" id="linkimage-0030">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/091a.jpg" width="100%"
+ alt="091a. The Chanter of Blois Delivering his Mistress from The Grave " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Chanter of Blois delivering his Mistress from the Grave]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0031" id="linkimage-0031">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/091.jpg" width="100%" alt="091.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0017" id="link2H_4_0017">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A man of Paris, through not making good inquiry concerning
+ his wife, whom he believed dead, though she was indeed
+ making good cheer with a chanter to the King, married a
+ second wife, whom, after having several children by her and
+ consorting with her for fourteen or fifteen years, he was
+ constrained to leave, in order to take his first wife back
+ again</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the city of Paris there was a man who was so good-natured that he would
+ have scrupled to believe a man abed with his wife, even if he had seen him
+ with his own eyes. This poor man married a woman whose conduct was as bad
+ as could be; nevertheless he perceived nothing of it, and treated her as
+ though she were the most virtuous woman alive. One day, however, when King
+ Louis XII. came to Paris, his wife surrendered herself to one of the
+ choir-men of the aforesaid sovereign, and when she found that the King was
+ leaving Paris and that she would no longer be able to see the singer, she
+ resolved to follow him and forsake her husband. To this the chanter
+ agreed, and brought her to a house that he had near Blois, (1) where for a
+ long while they lived together. The poor husband, finding that he had lost
+ his wife, sought her everywhere; and at last it was told him that she was
+ gone away with the chanter.
+ </p>
+ <p>
+ Wishing to recover the lost ewe which he had so badly watched, he wrote
+ many letters to her begging her to return to him, and saying that he would
+ take her back if she were willing to be a virtuous woman. But she took
+ such great delight in listening to the songs of the chanter, that she had
+ forgotten her husband&rsquo;s voice, and gave no heed to all his excellent
+ words, but mocked at them.
+ </p>
+ <p>
+ Therefore the husband, in great wrath, gave her to know that, since she
+ would return to him in no other way, he would demand her in legal fashion
+ of the Church. (2) The wife, dreading that if the law should take the
+ matter in hand she and her chanter would fare badly, devised a stratagem
+ worthy of such a woman as herself. Feigning sickness, she sent for some
+ honourable women of the town to come and see her, and this they willingly
+ did, hoping that her illness might be a means of withdrawing her from her
+ evil life, with which purpose they addressed the sagest admonitions to
+ her. Thereupon she, whilst pretending to be grievously sick, made a show
+ of weeping and acknowledging her sinfulness in such sort that she gained
+ the pity of the whole company, who quite believed that she was speaking
+ from the bottom of her heart. And, finding her thus subdued and sorry,
+ they began to comfort her, telling her that God was in no wise so terrible
+ as many preachers represented Him, and that He would never refuse to show
+ her mercy.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Louis XII.&lsquo;s favourite place of residence.&mdash;Ed.
+
+ 2 Implying the Officialité or episcopal court.&mdash;B. J.
+</pre>
+ <p>
+ After this excellent discourse, they sent for a virtuous man to come and
+ confess her, and on the morrow the priest of the parish came to administer
+ the Holy Sacrament. This she received so piously, that all the virtuous
+ women of the town who were present wept to see her devoutness, praising
+ God, who of His goodness had in this wise shown compassion upon this poor
+ creature.
+ </p>
+ <p>
+ Afterwards she pretended that she could no longer take food, whereupon the
+ extreme unction was brought by the priest and received by her with many
+ pious signs; for (as they thought) she was scarcely able to speak. She
+ continued thus for a great while, and it seemed as though she were
+ gradually losing her sight, hearing and other senses, whereat there came
+ from all a cry of &ldquo;Jesus!&rdquo; As night was at hand and the ladies were far
+ from home, they all withdrew; and just as they were leaving the house it
+ was told them that she was dead, whereupon, saying their <i>De profundis</i>
+ for her, they returned to their houses.
+ </p>
+ <p>
+ The priest asked the chanter where he would have her buried, and the other
+ replied that she had desired to be buried in the cemetery, and that it
+ would be well to bring her there at night. So the poor unfortunate was
+ shrouded by a serving-woman, who was careful not to hurt her, and then by
+ brave torchlight she was carried to the grave that the chanter had caused
+ to be made.
+ </p>
+ <p>
+ When the body passed in front of the houses of those who had been present
+ when she received the extreme unction, they all came forth and followed
+ her to the tomb; and there she was soon left by women and priests alike.
+ The chanter, however, did not go away, but, as soon as he saw the company
+ some distance off, he and the serving-woman opened the grave wherein was
+ his sweetheart more alive than ever, and he sent her secretly to his
+ house, where for a long time he kept her concealed.
+ </p>
+ <p>
+ The husband, who was in pursuit of her, came as far as Blois to demand
+ justice, when he found that she was dead and buried according to the
+ testimony of all the ladies of Blois. They told him, too, what a good end
+ she had made, and the worthy man was rejoiced to think that his wife&rsquo;s
+ soul was in Paradise, and himself rid of her wicked body.
+ </p>
+ <p>
+ In this wise well content, he betook himself back to Paris, where he
+ married a beautiful and virtuous young woman, and a good housewife, by
+ whom he had several children, and with whom he lived for fourteen or
+ fifteen years. But at last rumour, which can keep nothing hid, advised him
+ that his wife was not dead, but was still dwelling with the wicked
+ chanter. The poor man concealed the matter as well as he was able,
+ pretending to know nothing about it, and hoping that it was a lie. But his
+ wife, who was a discreet woman, was told of it, and such was her anguish
+ at the tidings that she was like to die of grief. Had it been possible
+ without offence to her conscience, she would gladly have concealed her
+ misfortune, but it was not possible. The Church immediately took the
+ affair in hand, and first of all separated them from each other until the
+ truth of the matter should be known.
+ </p>
+ <p>
+ Then was this poor man obliged to leave the good and go after the bad, and
+ in this wise he came to Blois shortly after Francis the First had become
+ king. Here he found Queen Claude and my Lady the Regent, (3) to whom he
+ made his complaint, asking for her whom he would gladly not have found,
+ but whom, to the great compassion of the whole company, he was now obliged
+ to see.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This shows that the incidents of the tale occurred in the
+ summer or autumn of 1515, when Francis I. was absent in
+ Italy conducting the campaign which resulted in the victory
+ of Marignano and the surrender of Milan.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ When his wife was brought before him, she strove for a long while to
+ maintain that he was not her husband, which he would willingly have
+ believed had he been able. More disappointed than abashed, she told him
+ that she would rather die than go back with him, and at this he was well
+ pleased; but the ladies in whose presence she spoke in this unseemly
+ fashion condemned her to return, and so rated the chanter with many a
+ threat, that he was obliged to tell his ugly sweetheart to go back with
+ her husband, and to declare that he himself would never see her more.
+ </p>
+ <p>
+ Rejected thus on all sides, the poor unfortunate withdrew to a home in
+ which she was fated to meet with better treatment from her husband than
+ she had deserved.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, why I say that if the poor husband had been more
+ watchful over his wife, he would not thus have lost her. A thing that is
+ well guarded is difficult to lose, but heedlessness makes the thief.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis a strange thing,&rdquo; said Hircan, &ldquo;how strong love is just where it
+ seems most unreasonable.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have heard,&rdquo; said Simontault, &ldquo;that it were easier to break two
+ marriages than to sunder the love of a priest and his serving-maid.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I believe it,&rdquo; said Ennasuite; &ldquo;for those who bind others together in
+ marriage, are so well able to tie the knot that nought but death can
+ destroy it. Theologians, moreover, hold that spiritual language is of more
+ effect than any other, and in consequence spiritual love surpasses any
+ other kind.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is a thing that I cannot forgive in ladies,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;when they
+ forsake an honourable husband or a lover for a priest, however handsome
+ and worthy the latter may be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, Dagoucin,&rdquo; said Hircan, &ldquo;intermeddle not with our Holy Mother
+ Church. Be assured that &lsquo;tis a great delight for timorous and
+ secret-loving women to sin with those who can absolve them; for there are
+ some who are more ashamed to confess a thing than to do it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak,&rdquo; said Oisille, &ldquo;of those who have no knowledge of God, and who
+ think not that secret matters are one day revealed in presence of the
+ Company of Heaven. But I think that it is not for confession&rsquo;s sake that
+ they go after confessors; for the Enemy has so blinded them that they are
+ more concerned to attach themselves where they think there is most
+ concealment and security, than anxious to obtain absolution for the
+ wickedness of which they do not repent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Repent, say you?&rdquo; said Saffredent. &ldquo;Nay, they deem themselves holier than
+ other women. I am sure that there are some who deem it honourable in
+ themselves that they are constant in such love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You speak in such a manner,&rdquo; said Oisille to Saffredent, &ldquo;that I think
+ you know of some one of that kind. I pray you, therefore, begin the Day
+ tomorrow by telling us what you know. But now the last bell for vespers is
+ already ringing; for our friends the monks went off as soon as they had
+ heard the tenth tale, and left us to finish our discussions among
+ ourselves.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At these words they all rose and came to the church, where they found the
+ monks awaiting them. Then, after hearing vespers, they all supped
+ together, talking the while of many excellent stories. After supper they
+ went, according to their wont, to disport themselves somewhat in the
+ meadow, and then retired to rest, in order that their memories might be
+ the sounder on the morrow.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0032" id="linkimage-0032">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/099.jpg" width="100%" alt="099.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ SEVENTH DAY.
+ </h2>
+ <p>
+ <i>On the Seventh Day relation is made<br /> of such as have done<br />
+ quite contrary to<br /> their duty<br /> or desire</i>. <a
+ name="link2H_PROL7" id="link2H_PROL7">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ PROLOGUE.
+ </h2>
+ <p>
+ In the morning the Lady Oisille failed not to administer to them wholesome
+ nutriment, which she did by reading of the acts and virtuous deeds of the
+ glorious knights and apostles of Jesus Christ, as related by St. Luke,
+ telling them withal that these relations should suffice to make them long
+ for the return of such a time, and to make them weep for the uncomeliness
+ of this age as compared with that. When she had sufficiently read and
+ expounded to them the beginning of this excellent book, she begged them to
+ go to the church in such union as that in which the Apostles were wont to
+ pray, seeking of God the mercy which is never refused to those who ask for
+ it in faith. Her counsel was approved by all, and they came to the church
+ just as the Mass of the Holy Spirit was beginning; this seemed to them
+ very apt to the occasion, and they hearkened to the service in great
+ devotion.
+ </p>
+ <p>
+ Afterwards they went to dinner, where they called to mind the apostolic
+ life, and took such great delight in it that it was as though their
+ undertaking had been forgotten. But Nomerfide, who was the youngest,
+ noticed this, and said, &ldquo;The Lady Oisille has made us so devout that we
+ are letting slip the hour at which we are wont to withdraw, in order to
+ make ready for the relating of our tales.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Her words caused the whole company to rise, and, after they had been for a
+ while in their rooms, they failed not to repair to the meadow as on the
+ day before. When they were seated at their ease, the Lady Oisille said to
+ Saffredent, &ldquo;Although I am certain that you will say nothing to the
+ advantage of women, yet I must call upon you to tell the tale that you had
+ in readiness yester evening.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I protest, madam,&rdquo; replied Saffredent, &ldquo;against winning the repute of a
+ slanderer through telling the truth, or losing the favour of virtuous
+ ladies through relating the deeds of the wanton. I have felt what it is to
+ lack their presence, and had I equally lacked their fair favours, I had
+ not been alive to-day.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he turned his eyes away from her who was the cause of his
+ happiness and of his woe; and, looking upon Ennasuite, caused her to blush
+ as deeply as though his words had been directed to her. Yet was he none
+ the less understood by her whom he desired should understand him. The Lady
+ Oisille then assured him that he might freely speak the truth at the cost
+ of any person concerned; whereupon he thus began:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0033" id="linkimage-0033">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/105a.jpg" width="100%"
+ alt="105a. The Lady Returning to Her Lover, The Canon of Autun " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady returning to her Lover, the Canon of Autun]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0034" id="linkimage-0034">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/105.jpg" width="100%" alt="105.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0020" id="link2H_4_0020">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A husband is reconciled with his wife after she had lived
+ during fourteen or fifteen years with a Canon of Autun</i>.
+</pre>
+ <p>
+ Near the town of Autun there lived a very beautiful woman, who was tall,
+ fair, and as handsome of feature as any I have ever seen. She was married
+ to an honest man who seemed somewhat younger than herself, and who loved
+ and treated her well enough to give her reason for content.
+ </p>
+ <p>
+ A little while after they were married, he took her to the town of Autun,
+ where he had business; and while he was engaged with the law, his wife
+ would go to the church to pray God for him.
+ </p>
+ <p>
+ She repaired so often to this holy place that a very rich Canon fell in
+ love with her, and wooed her so urgently that the unhappy creature gave
+ herself up to him. Her husband had no suspicion of this, however, for he
+ gave more thought to the guarding of his property than of his wife.
+ </p>
+ <p>
+ When the time for departure was come, and they must needs return to their
+ home, which was full seven leagues from the town, great was the woman&rsquo;s
+ sorrow. But the Canon promised that he would often go and see her, and
+ this he did, pretending to be making some journey which led him past the
+ house. The gentleman, however, was not so foolish as not to perceive the
+ truth, and he so skilfully contrived matters, that when the Canon came
+ thither he no longer met the wife, who was too well hidden by her husband
+ to allow of his having any speech with her. The wife, knowing her
+ husband&rsquo;s jealousy, gave no sign that this was displeasing to her;
+ nevertheless, she resolved to set things to rights, for she felt herself
+ as it were in hell, deprived as she was of the sight of her God.
+ </p>
+ <p>
+ One day, when her husband was abroad, she found a means to occupy her
+ servants, both men and women, after such a fashion that she was left alone
+ in the house. Immediately, she took what was needful, and, with no company
+ save that of the wanton love she carried with her, she repaired on foot to
+ Autun. Here she arrived none too late to be recognised by her Canon, who
+ kept her shut up in hiding for more than a year, and this in spite of the
+ monitions and excommunications that were procured against him by her
+ husband.
+ </p>
+ <p>
+ The latter, finding that he had no other remedy, at last complained to the
+ Bishop, who had an Archdeacon, as worthy a man as any at that time in
+ France. This Archdeacon himself searched with great diligence through all
+ the Canon&rsquo;s houses, until he discovered the one in which the woman was
+ being kept in concealment, whereupon he cast her into prison, and laid
+ heavy penance upon the Canon.
+ </p>
+ <p>
+ The husband, knowing that his wife had been recovered by the counsels of
+ the Archdeacon and divers other excellent persons, was content to take her
+ back on her swearing to him that she would live for the future as beseemed
+ a virtuous woman.
+ </p>
+ <p>
+ This the worthy man in his deep love for her readily believed, and,
+ bringing her back to his house, he treated her as honourably as before,
+ except that he gave her two old serving-women who never left her, one or
+ other of them being at all times with her.
+ </p>
+ <p>
+ But, however kindly her husband might use her, the wicked love she bore
+ towards the Canon caused her to regard all rest as torment. And although
+ she was a very beautiful woman and her husband a man of excellent
+ constitution, vigorous and strong, she never had any children by him, her
+ heart being always seven leagues away from her body; this, however, she
+ concealed so well that it seemed to her husband that, like himself, she
+ had wholly forgotten the past.
+ </p>
+ <p>
+ But in her great wickedness she was not so minded; for, just when she saw
+ her husband most in love with her and having least suspicion, she
+ pretended to fall ill, and continued in this pretence until her husband
+ was in wondrous distress, and anxious to spare nought that might relieve
+ her.
+ </p>
+ <p>
+ However, she played her part so exceedingly well that he, and all in the
+ house, thought that she was sick unto death, and was growing by degrees
+ weaker and weaker. Finding that her husband was no less grieved than he
+ should have been glad, she begged of him that he would authorise her to
+ make her will, and this with tears he did.
+ </p>
+ <p>
+ Having power of bequest, although she had no children, she gave to her
+ husband what she could, craving at the same time his forgiveness for her
+ wrong-doing towards him. Then she sent for the priest, confessed herself,
+ and received the Holy Sacrament of the Altar with such devoutness, that
+ all wept to see so glorious an end.
+ </p>
+ <p>
+ When the evening was come, she begged her husband to send for the extreme
+ unction, saying that, as she was growing very weak, she was in fear lest
+ she might not live to receive it. Her husband in all haste caused it to be
+ brought by the priest, and she, by receiving it with very great humility,
+ prompted every one to praise her.
+ </p>
+ <p>
+ After she had got through her brave mysteries, she told her husband that,
+ having through God&rsquo;s grace received all that the Church commands, she felt
+ great peace of conscience, and would fain take some rest; and she begged
+ him to do the like, seeing that he had great need of it after all his
+ weeping and watching with her.
+ </p>
+ <p>
+ When her husband was gone, and all his servants with him, the poor old
+ women, who had so long watched her in health and now had no fear of losing
+ her except by death, went contentedly and comfortably to bed. As soon as
+ she heard them asleep and loudly snoring, she rose in nothing but her
+ shift, and went out of the room, listening to hear if any one was yet
+ astir in the house. Taking every precaution, she then (as she well knew
+ how) let herself out through a little garden-gate that was not shut, and,
+ barefooted and in her shift, journeyed all night long towards Autun and
+ the saint, who had preserved her from death.
+ </p>
+ <p>
+ It happened, however, that as the distance was great, she could not
+ accomplish the whole of it before daylight overtook her. Looking then all
+ along the road, she perceived two horsemen who were galloping at full
+ speed, and thinking that it might be her husband in search of her, she hid
+ herself entirely in a marsh, with her head among the reeds. As her husband
+ (for he it was) passed close beside her, he spoke to a servant who was
+ with him, in tones of deep despair, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, the wicked woman! Who could have thought that so foul and abominable
+ a deed could be hidden under cloak of the holy sacraments of the Church.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If Judas,&rdquo; replied the servant, &ldquo;feared not to betray his Master when he
+ was receiving the like, a woman&rsquo;s treachery is but small matter for
+ wonder.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At this point the husband passed on, and his wife remained among the
+ rushes, in greater gladness at having deceived and escaped him than she
+ had ever felt at home in a good bed but in subjection.
+ </p>
+ <p>
+ The poor husband sought her through all the town of Autun, but learning
+ for certain that she had not entered it, he retraced his steps,
+ complaining unceasingly of her and of his loss, and threatening her with
+ nothing short of death if he should find her. Of this she had as little
+ fear in her mind as she had of cold in her body, although the place and
+ season might well have caused her to repent of her evil journey. And any
+ one who did not know how the fire of hell inflames those that are filled
+ with it, must needs wonder how it was that this unhappy woman could so
+ leave a warm bed and continue for a whole day in the piercing cold.
+ </p>
+ <p>
+ Yet she neither lost courage nor gave up the journey, but, as soon as
+ night was come, went forward once more. Just as the gate at Autun was
+ being closed, this pilgrim arrived thither and repaired straight to the
+ shrine of her saint, who was in great wonder at her coming, and could
+ scarcely believe that it was indeed she. But when he had carefully looked
+ at her and examined her at all points, he found that, unlike a spirit, she
+ was really possessed of bone and flesh, and so became convinced that she
+ was no ghost.
+ </p>
+ <p>
+ And thenceforward they agreed so well together that she dwelt with the
+ Canon for fourteen or fifteen years.
+ </p>
+ <p>
+ Although for a time she lived in concealment, in the end she lost all
+ fear, and (what is worse) became so exceedingly proud of her lover that at
+ church she would set herself before most of the honourable women of the
+ town, wives of officials and others. Moreover, she had children by the
+ Canon, and among others a daughter who was married to a rich merchant, and
+ who had so magnificent a wedding that all the women of the town murmured
+ exceedingly, yet were powerless to set the affair to rights.
+ </p>
+ <p>
+ Now it happened that at this time Queen Claude, wife of King Francis,
+ passed through the town of Autun, having with her my Lady the Regent,
+ mother of the King aforesaid, and the Duchess of Alençon, her daughter.
+ (1) One of the Queen&rsquo;s waiting-women, named Perrette, came to the Duchess
+ and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, I pray you listen to me, and you will do a better deed than if you
+ went to hear the whole day&rsquo;s service at the church.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 This would have occurred in the late autumn of 1515, when
+ the Court journeyed southward to meet Francis I. on his
+ return from the Marignano campaign.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The Duchess gave ready heed, knowing that nought but good counsel could
+ come from her. Then Perrette forthwith told her how she had taken a young
+ girl to help her in washing the Queen&rsquo;s linen, and how, on asking the news
+ of the town, she had heard from her the vexation which all the honourable
+ women endured at seeing the Canon&rsquo;s mistress go before them, together with
+ some of the history of the wicked woman&rsquo;s life.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess went immediately to the Queen and my Lady the Regent, and told
+ them the story; and they, without any form of law, sent for the unhappy
+ woman. The latter sought no concealment, for her shame was turned to pride
+ at being mistress in the household of so rich a man; and hence, with no
+ feeling of confusion or disgrace, she presented herself before the ladies
+ aforesaid, who were so abashed by her hardihood that at first they knew
+ not what to say. After a time, however, my Lady the Regent rebuked her in
+ a fashion which would have made a right-thinking woman weep, though this
+ unhappy creature did not do so, but with great boldness said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, ladies, let my honour go unscathed, for, God be praised, I
+ have lived so well and virtuously with the Canon that no person alive can
+ say aught against me. And let it not be thought that I am living in
+ opposition to the will of God, since, for three years past, the Canon has
+ not come near me, and we live together as chastely and as lovingly as two
+ little angels, without any speech or wish between us to the contrary. And
+ any one separating us will commit a great sin, for the worthy man, who is
+ nigh eighty years old, will not live long without me, who am forty-five.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ You may imagine how the ladies then comported themselves, and what
+ remonstrance they all made with her; but, in spite of the words that were
+ spoken, and her own age, and the honourable indignation of those present,
+ her obstinacy was not softened. That she might be the more effectually
+ humbled, they sent for the good Archdeacon of Autun, and he condemned her
+ to lie in prison for a year, faring on bread and water. The ladies further
+ sent for her husband, and he, after hearing their excellent exhortations,
+ was content to take her back again after she should have performed her
+ penance.
+ </p>
+ <p>
+ But when she found that she was a prisoner, and that the Canon was
+ resolved to have her back no more, she thanked the ladies for having taken
+ a devil off her shoulders, and showed such deep and perfect contrition
+ that her husband, instead of waiting until the year should have expired,
+ came and asked her of the Archdeacon before a fortnight was over; and
+ since then they have lived together in all peace and affection.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, how the chains of St. Peter are by wicked ministers
+ converted into those of Satan, which it is so hard to break that even the
+ sacraments, which cast out devils from the body, are here the means of
+ making them abide longer in the conscience; for the best things, when
+ abused, bring about most evil.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Oisille, &ldquo;this woman was a very wicked one, but at the same
+ time she was well punished by her appearance before such judges as the
+ ladies you have named. The mere glance of the Lady Regent had such power
+ that never was there a woman, however virtuous, that did not dread being
+ found unworthy in her sight. Those who were looked upon kindly by her
+ deemed that they had earned a high honour, knowing as they did that none
+ but virtuous women were favoured by her.&rdquo; (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 We are asked to believe that Oisille is none other than
+ the Lady Regent (Louise of Savoy), but is it likely she
+ would thus speak of herself? We can scarcely conceive Queen
+ Margaret perpetrating such a flagrant anachronism.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;It were indeed a fine thing,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that there should be greater
+ dread of a woman&rsquo;s eyes than of the Holy Sacrament, which, if it be not
+ received in faith and charity, brings with it eternal damnation.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Those,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;who are not inspired by God are, I promise you,
+ in greater dread of the temporal than of the spiritual powers. And I
+ believe that the poor creature was brought to mend her ways rather by her
+ imprisonment and the thought of seeing her Canon no more, than by any
+ remonstrance that might have been made to her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay,&rdquo; said Simontault, &ldquo;you have forgotten the chief cause of her return
+ to her husband, which was that the Canon was eighty years old, whilst her
+ husband was younger than herself; so the worthy lady had the best of all
+ her bargains. Had the Canon been young, she would not have been willing to
+ forsake him, and the admonitions of the ladies would have been as
+ ineffectual as the sacraments.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Further,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;I think she did well not to confess her sin so
+ readily; such an offence ought to be humbly acknowledged to God, but
+ stoutly denied before men. Even though it be true, still, by deception and
+ swearing, doubt may be cast upon it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Not so,&rdquo; said Longarine. &ldquo;A sin can scarcely be so secret that it will
+ not become revealed, unless God in His pity conceal it, as in the case of
+ those who for love of Himself have truly repented.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And what,&rdquo; said Hircan, &ldquo;will you say of those women who have no sooner
+ done a deed of folly than they tell some one about it?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think that a strange thing,&rdquo; answered Longarine, &ldquo;and a sign that sin
+ is not displeasing to them. If, as I said, a sin is not covered by the
+ mercy of God, it cannot be denied before men; there are many who,
+ delighting in such talk, glory to make their vices known, whilst others
+ who contradict themselves in this way become their own accusers.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you know any such instance,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;I give you my place and
+ beg you to tell it us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Listen then,&rdquo; said Longarine.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0035" id="linkimage-0035">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/117.jpg" width="100%" alt="117.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0036" id="linkimage-0036">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/119a.jpg" width="100%"
+ alt="119a. The Gentleman&rsquo;s Spur Catching in The Sheet " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman&rsquo;s Spur catching in the Sheet]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0037" id="linkimage-0037">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/119.jpg" width="100%" alt="119.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0021" id="link2H_4_0021">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A lady&rsquo;s tongue tripped so awkwardly whilst she was telling
+ a story, as if of another, to a dame of high degree, that
+ her honour thenceforward bore a stain which she could never
+ remove</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the time of King Francis the First there lived a lady of the blood
+ royal, who was endowed with honour, virtue and beauty, and well knew how
+ to tell a story with grace and to laugh at such as might be told to her.
+ (1) This lady being at one of her houses, all her subjects and neighbours
+ came to see her; for she was as much liked as it were possible for woman
+ to be.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 M. de Lincy thinks that this lady may be Louise of Savoy,
+ who was very fond of listening to stories of an equivocal
+ character. This, it may be pointed out, is one of the
+ reasons why the commentators of the <i>Heptameron</i> suppose her
+ to be Oisille, though the latter in the conversational
+ passages following the tales displays considerable prudery
+ and devoutness. That Louise was a woman of extremely amorous
+ tendency is well known; we need, indeed, no better proof of
+ it than her unseemly passion for the Constable de Bourbon
+ when she was five-and-forty years of age. If she be the lady
+ of royal blood spoken of above, the incidents of the tale
+ may have occurred in the Bourbonnais, a considerable portion
+ of which passed into her hands after the flight of the
+ Constable from France. It will be noted that allusion is
+ made to the lady&rsquo;s subjects, showing that she exercised a
+ feudal sway. As one of the commentators of the <i>Heptameron</i>
+ has pointed out, Queen Margaret always saw her mother&mdash;that
+ &ldquo;donna terribilissima!&rdquo; as De Lussy called her&mdash;in such an
+ ideal light that M. de Lincy&rsquo;s surmise may well be a correct
+ one despite the attributes of honour, virtue and beauty
+ bestowed on the lady whom she speaks of.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Among others there came a lady who hearkened whilst the rest told every
+ story they could think of in order to amuse the Princess. This lady then
+ resolved that she would not be behind the others, and accordingly said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, I will tell you a fine story, but you must promise me not to speak
+ of it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then she forthwith continued&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The story, madam, is on my conscience a perfectly true one, and concerns
+ a married lady who lived in all honour with her husband, although he was
+ old and she was young. A gentleman who was her neighbour, seeing her
+ married to this old man, fell in love with her, and importuned her for
+ several years; but never received of her any reply save such as a virtuous
+ woman should make. One day the gentleman bethought him that if he could
+ take her at a disadvantage she might perchance be less harsh towards him,
+ and, after he had for a long while weighed the danger that he might run,
+ his love for the lady wholly banished his fears, and he resolved to find a
+ time and place. He kept excellent watch, and so one morning, when the
+ lady&rsquo;s husband was going to another of his houses, and leaving at daybreak
+ by reason of the heat, the young gallant came to the house, where he found
+ the lady asleep in her bed, and perceived that the serving-women were gone
+ out of the room.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then, without having sense enough to fasten the door, he got into the
+ lady&rsquo;s bed all booted and spurred as he was, and when she awoke, she was
+ as distressed as she could possibly be. But in spite of any remonstrance
+ that she could make to him, he took her by force, saying that if she
+ should make the matter known he would tell every one that she had sent for
+ him; and at this the lady was so greatly afraid that she durst not cry
+ out. Afterwards, on some of her women coming in, he rose in haste and
+ would have been perceived by none if his spur, which had become fastened
+ in the upper sheet, had not drawn it right off, leaving the lady quite
+ naked in her bed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So far the lady had told the story as if of another, but at the end she
+ involuntarily said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Never was a woman so confounded as I was, when I found myself lying quite
+ naked.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At these last words the lady, who had hitherto hearkened to the story
+ without laughing, could not refrain from doing so, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By what I can see, you are well qualified to tell the tale.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor lady tried in every possible way to clear her honour, but it was
+ already flown so far away that she was never able to recall it.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you, ladies, that had she felt any deep displeasure in doing
+ such a deed, she would have desired to forget it. But, as I have told you,
+ sin will of itself be discovered before it could otherwise be known,
+ unless it be hidden by the mantle which, as David says, makes man
+ blessed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In good sooth,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;she was the greatest fool I have ever
+ heard of, to make the others laugh at her own expense.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not deem it strange,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that the word should follow
+ the deed, for it is easier to say than to do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why,&rdquo; said Geburon, &ldquo;what sin had she committed? She was asleep in her
+ bed, he threatened her with shame and death; Lucrèce, who is so highly
+ praised, did just the same.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is true,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;and I confess that there is none too
+ righteous to fall. But when one has felt great offence in the deed, the
+ same holds good of the recollection; and whereas Lucrèce to efface the
+ latter killed herself, this foolish woman tried to make others laugh.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nevertheless,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;it seems that she was a virtuous woman,
+ seeing that she had been many times entreated but would never consent, so
+ that the gentleman must needs resort to treachery and force in order to
+ wrong her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What!&rdquo; said Parlamente. &ldquo;Do you think that a woman has answered for her
+ honour, when she gives herself up after refusing two or three times? There
+ would then be many virtuous women among those that are deemed the
+ opposite, for many of them have been known to refuse for a long while
+ those to whom their hearts had been given, some doing this through fear
+ for their honour, and others in order to make themselves still more
+ ardently loved and esteemed. No account, therefore, should be made of a
+ woman unless she stands firm to the end. But if a man refuse a beautiful
+ girl, do you regard that as great virtue?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Oisille, &ldquo;if a young and lusty man so refused, I should hold
+ it worthy of high praise, but none the less difficult of belief.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;I know one who refused to partake in amours that
+ were sought after by all his comrades.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Longarine, &ldquo;take my place and tell us the tale, yet
+ remember that you must here utter the truth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I promise you,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;that I will tell it in all its
+ simplicity, without any colouring or disguise.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0038" id="linkimage-0038">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/124.jpg" width="100%" alt="124.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0039" id="linkimage-0039">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/125a.jpg" width="100%"
+ alt="125a. The King Asking The Young Lord to Join his Banquet " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The King asking the Young Lord to join his Banquet]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0040" id="linkimage-0040">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/125.jpg" width="100%" alt="125.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0022" id="link2H_4_0022">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXIII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A gentleman&rsquo;s refusal of an amour that was sought after by
+ all his comrades, was imputed to him as great virtue, and
+ his wife loved him and esteemed him in consequence far more
+ than before</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In the city of Paris there lived four girls, of whom two were sisters, and
+ such was their beauty, youth and freshness, that they were run after by
+ all the gallants. A gentleman, however, who at that time held the office
+ of Provost of Paris (2) from the King, seeing that his master was young,
+ of an age to desire such company, so cleverly contrived matters with all
+ four of the damsels that each, thinking herself intended for the King,
+ agreed to what the aforesaid Provost desired. This was that they should
+ all of them be present at a feast to which he invited his master.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 This story, omitted by Boaistuau, was included in
+ Gruget&rsquo;s edition of the <i>Heptameron</i>.&mdash;L.
+
+ 2 This is John de la Barre, already alluded to in Tale I.
+ The <i>Journal d&rsquo;un Bourgeois de Paris</i> tells us that he was
+ born in Paris of poor parents, and became a favourite of
+ Francis I., who appointed him Bailiff of the capital,
+ without requiring him to pay any of the dues attaching to
+ the office. From the roll of the royal household for 1522,
+ we also find that he was then a gentleman of the bed chamber
+ with 1200 <i>livres</i> salary, master of the wardrobe (a post
+ worth 200 <i>livres</i>) and governor of the pages, for the board
+ and clothing of whom he received 5000 <i>livres</i> annually. In
+ 1526 he became Provost as well as Bailiff of Paris, the two
+ offices then being amalgamated. He was further created Count
+ of Etampes, and acquired the lordship of Veretz, best
+ remembered by its associations with the murder of Paul Louis
+ Courier. La Barre fought at Pavia, was taken prisoner with
+ the King, and remained his constant companion during his
+ captivity. Several letters of his, dating from this period
+ and of great historical interest, are still extant; some of
+ them have been published by Champollion-Figeac (<i>Captivité
+ de François Ier</i>) and Génin (<i>Lettres de Marguerite, &amp;c</i>).
+ Under date 1533 (o. s.) the &ldquo;Bourgeois de Paris&rdquo; writes in
+ his <i>Journal</i>: &ldquo;At the beginning of March there died in
+ Paris, at the house of Monsieur Poncher, Monsieur le Prévost
+ de Paris, named de La Barre.... The King was then in Paris,
+ at his chateau of the Louvre, and there was great pomp at
+ the obsequies; and he was borne to his lordship of Veretz,
+ near Tours, that he might be buried there.&rdquo; Numerous
+ particulars concerning La Barre will also be found in M. de
+ Laborde&rsquo;s <i>Comptes des Bâtiments du Roi au XVIeme Siècle</i>.&mdash;
+ L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ He told the latter his plan, which was approved both by the Prince and by
+ two other great personages of the Court, all three agreeing together to
+ share in the spoil.
+ </p>
+ <p>
+ While they were looking for a fourth comrade, there arrived a handsome and
+ honourable lord who was ten years younger than the others. He was invited
+ to the banquet, but although he accepted with a cheerful countenance, in
+ his heart he had no desire for it. For on the one part he had a wife who
+ was the mother of handsome children, and with whom he lived in great
+ happiness, and in such peacefulness that on no account would he have had
+ her suspect evil of him. And on the other hand he was the lover of one of
+ the handsomest ladies of her time in France, whom he loved and esteemed so
+ greatly that all other women seemed to him ugly beside her.
+ </p>
+ <p>
+ In his early youth, before he was married, he had found it impossible to
+ gaze upon and associate with other women, however beautiful they might be;
+ for he took more delight in gazing upon his sweetheart, and in perfectly
+ loving her, than in having all that another might have given him.
+ </p>
+ <p>
+ This lord, then, went to his wife and told her secretly of the enterprise
+ that his master had in hand, saying that he would rather die than do what
+ he had promised. For (he told her) just as there was no living man whom he
+ would not venture to attack in anger, although he would rather die than
+ commit a causeless and wilful murder unless his honour compelled him to
+ it; even so, unless driven by extreme love, such as may serve to blind
+ virtuous men, he would rather die than break his marriage vow to gratify
+ another.
+ </p>
+ <p>
+ On hearing these words of his, and finding that so much honour dwelt in
+ one so young, his wife loved and esteemed him more than she had ever done
+ before, and inquired how he thought he might best excuse himself, since
+ Princes often frown on those who do not praise what they like.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have always heard,&rdquo; he replied, &ldquo;that a wise man has a journey or a
+ sickness in his sleeve for use in time of need. I have therefore resolved
+ that I will feign a grievous sickness four or five days beforehand, and in
+ this matter your countenance may render me true service.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Tis a worthy and holy hypocrisy,&rdquo; said his wife, &ldquo;and I will not fail to
+ serve you with the saddest face I can command; for he who can avoid
+ offending God and angering the Prince is fortunate indeed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ As it was resolved, so was it done, and the King was very sorry to hear
+ from the wife of her husband&rsquo;s sickness. This, however, lasted no long
+ time; for, on account of certain business which arose, the King
+ disregarded his pleasure to attend to his duty, and betook himself away
+ from Paris.
+ </p>
+ <p>
+ However, one day, remembering their unfinished undertaking, he said to the
+ young lord:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We were very foolish to leave so suddenly without seeing the four girls
+ who are declared to be the fairest in my kingdom.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am very glad,&rdquo; replied the young lord, &ldquo;that you failed in the matter,
+ for I was in great fear that, by reason of my sickness, I should be the
+ only one to miss so pleasant an adventure.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ By reason of this answer the King never suspected the dissimulation of the
+ young lord, who was thenceforward loved by his wife more dearly than he
+ had ever been before.
+ </p>
+ <p>
+ Hereupon Parlamente began to laugh, and could not hold from saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He would have loved his wife better if he had done this for love of her
+ alone. But in any case he is worthy of great praise.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It seems to me,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that it is no great merit in a man to keep
+ his chastity for love of his wife, inasmuch as there are many reasons
+ which in a manner compel him to do so. In the first place, God commands
+ it; his marriage vow binds him to it, and, further, surfeited nature is
+ not liable to temptation or desire as necessity is. But when the
+ unfettered love that a man bears towards a mistress of whom he has no
+ delight, and no other happiness save that of seeing her and speaking with
+ her, and from whom he often receives harsh replies&mdash;when this love is
+ so loyal and steadfast that nothing can ever make it change, I say that
+ such chastity is not simply praiseworthy but miraculous.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis no miracle in my opinion,&rdquo; said Oisille, &ldquo;for when the heart is
+ plighted, nothing is impossible to the body.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True,&rdquo; said Hircan; &ldquo;to bodies which have become those of angels.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not speak only of those,&rdquo; said Oisille, &ldquo;who by the grace of God are
+ wholly transformed into Himself, but of the grosser spirits that we see
+ here below among men. And, if you give heed, you will find that those who
+ have set their hearts and affections upon seeking after the perfection of
+ the sciences, have forgotten not only the lust of the flesh, but even the
+ most needful matters, such as food and drink; for so long as the soul is
+ stirred within the body, so long does the flesh continue as though
+ insensible. Thence comes it that those who love handsome, honourable and
+ virtuous women have such happiness of spirit in seeing them and speaking
+ with them, that the flesh is lulled in all its desires. Those who cannot
+ feel this happiness are the carnally-minded, who, wrapped in their
+ exceeding fatness, cannot tell whether they have a soul or not. But, when
+ the body is in subjection to the spirit, it is as though heedless of the
+ failings of the flesh, and the beliefs of such persons may render them
+ insensible of the same. I knew a gentleman who, to show that he loved his
+ mistress more dearly than did any other man, proved it to all his comrades
+ by holding his bare fingers in the flame of a candle. And then, with his
+ eyes fixed upon his mistress, he remained firm until he had burned himself
+ to the bone, and yet said that he had felt no hurt.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that the devil whose martyr he was ought to
+ have made a St. Lawrence of him; for there are few whose love-flame is hot
+ enough to keep them from fearing that of the smallest taper. But if a lady
+ had suffered me to endure so much hurt for her sake, I should either have
+ sought a rich reward or else have taken my love away from her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;you would have your hour after the lady had had
+ hers? That was what was done by a gentleman of the neighbourhood of
+ Valencia in Spain, whose story was told to me by a captain, a right worthy
+ man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, madam,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;take my place and tell it us, for I
+ am sure that it must be a good one.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;This story, ladies,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;will teach you both to think twice
+ when you are inclined to give a refusal and to lay aside the thought that
+ the present will always continue; and so, knowing that it is subject to
+ mutation, you will have a care for the time to come.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0041" id="linkimage-0041">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/132.jpg" width="100%" alt="132.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0042" id="linkimage-0042">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/133a.jpg" width="100%"
+ alt="133a. The Lady Swooning in The Arms of The Gentleman Of Valencia Who Had Become a Monk " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Lady Swooning in the Arms of the Gentleman of Valencia who had become
+ a Monk]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0043" id="linkimage-0043">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/133.jpg" width="100%" alt="133.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0023" id="link2H_4_0023">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXIV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>After a lady had for the space of five or six years made
+ trial of the love that a certain gentleman bore her, she
+ desired to have a still stronger proof of it, and reduced
+ him to such despair that he turned monk, on which account
+ she was not able to win him back again when she would fain
+ have done so</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the city of Valencia there lived a gentleman, who for the space of five
+ or six years had loved a lady so perfectly that the honour and conscience
+ of neither of them had taken any hurt; for his intent was to have her as
+ his wife, and this was reasonable, seeing that he was handsome, rich and
+ of good descent. But, before he became her lover, he first inquired
+ concerning her own mind, whereupon she declared herself willing to marry
+ according to the counsels of her kinsfolk. The latter, being come together
+ for the purpose, deemed the marriage a very reasonable one provided that
+ the maiden was herself disposed to it; but she&mdash;whether because she
+ thought to do better or because she wished to hide her love for him&mdash;-made
+ some difficulty, and the company separated, not without regret at having
+ failed to conclude a match so well suited to both parties.
+ </p>
+ <p>
+ The most grieved of all was the poor gentleman, who would have borne his
+ misfortune with patience had he thought that the fault lay with the
+ kinsfolk and not with her; but he knew the truth, and the knowledge was to
+ him worse than death. So, without speaking to his sweetheart or to any
+ other person, he withdrew to his own house, and, after setting his affairs
+ in order, betook himself to a solitary spot, where he strove to forget his
+ love and change it wholly to that love of our Lord which were truly a
+ higher duty than the other.
+ </p>
+ <p>
+ During this time he received no tidings of his mistress or her kindred,
+ and he therefore resolved that, since he had failed to obtain the happiest
+ life he could hope for, he would choose the most austere and disagreeable
+ that he could imagine. With this sad intent, which might well have been
+ called despair, he went and became a monk in the monastery of St. Francis.
+ This monastery was not far from the dwellings of divers of his kinsfolk,
+ who, on hearing of his desperate condition, did all that in them lay to
+ hinder his purpose; but this was so firmly rooted in his heart that it was
+ not possible to turn him from it.
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, as the source of his distemper was known to them, they
+ determined to seek the cure, and so repaired to her who was the cause of
+ his sudden devoutness. She was greatly astonished and grieved by this
+ mischance, for, in refusing for a time, she had thought only to test his
+ affection, not to lose it for ever. Seeing now the evident risk that she
+ ran of doing this last, she sent him a letter, which, ill-translated, was
+ as follows:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Since love, if tested not full needfully,
+ Steadfast and faithful is not shown to be,
+ By length of time my heart would that assay
+ Whereon itself was set to love alway&mdash;
+ To wit, a husband with that true love filled
+ Such as no lapsing time has ever killed.
+ This, then, was the sole reason that I drew
+ My kin to hinder for a year or two
+ That closest tie which lasts till life is not,
+ And whereby woe is oftentimes begot.
+ Yet sought I not to have you wholly sent
+ Away; such was in no wise my intent,
+ For none save you could I have e&rsquo;er adored
+ Or looked to as my husband and my lord.
+ But woe is me, what tidings reach mine ear!
+ That you, to lead the cloistered life austere,
+ Are gone with speech to none; whereat the pain
+ That ever holds me, now can brook no rein,
+ But forces me mine own estate to slight
+ For that which yours aforetime was of right;
+ To seek him out who once sought me alone,
+ And win him who myself has sometimes won.
+ Nay then, my love, life of the life in me,
+ For loss of whom I fain would cease to be,
+ Turn hither, graciously, those eyes of pain
+ And trace those wandering footsteps back again.
+ Leave the grey robe and its austerity,
+ Come back and taste of that felicity
+ Which often you desired, and which to-day
+ Time has nor slain, nor swept away.
+ For you alone I&rsquo;ve kept myself; and I,
+ Lacking your presence, cannot choose but die.
+ Come back then; in your sweetheart have belief,
+ And for past memories find cool relief
+ In holy marriage-ties. Ah! then, my dear,
+ To me, not to your pride give ready ear,
+ And rest of this assured, I had no thought
+ To give, sweetheart, to you offence in aught,
+ But only yearned your faithfulness to prove
+ And then to make you happy with my love.
+ But now that through this trial, free from scathe,
+ Are come your steadfastness and patient faith,
+ And all that loyal love to me is known,
+ Which at the last has made me yours alone,
+ Come, my beloved, take what is your due
+ And wholly yield to me, as I to you!&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ This letter, brought by a friend of hers with every remonstrance that it
+ was possible to make, was received and read by the gentleman friar with
+ such sadness of countenance, such sighs and such tears, that it seemed as
+ though he would drown and burn the poor epistle. But he made no reply to
+ it, except to tell the messenger that the mortification of his exceeding
+ passion had cost him so dear as to have taken from him both the wish to
+ live and the fear to die. He therefore requested her who had been the
+ cause of this, that since she had not chosen to satisfy his passionate
+ longings, she would, now that he was rid of them, abstain from tormenting
+ him, and rest content with the evil which was past. For that evil he could
+ find no remedy but the choice of an austere life, which by continual
+ penance might bring him to forget his grief, and, by fasts and
+ disciplines, subdue his body, till the thought of death should be to him
+ but a sovereign consolation. Above all, he begged that he might never hear
+ of her, since he found the mere remembrance of her name a purgatory not to
+ be endured.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman went back with this mournful reply, and reported it to the
+ maiden who did not hear it without intolerable sorrow. But Love, which
+ will not suffer the spirit utterly to fail, gave her the thought that, if
+ she could see him, her words and presence might be of more effect than the
+ writing. She therefore, with her father and the nearest of her kin, went
+ to the monastery where he abode. She had left nothing in her box that
+ might set off her beauty, for she felt sure that, could he but once look
+ at her and hear her, the fire that had so long dwelt in both their hearts
+ must of necessity be kindled again in greater strength than before.
+ </p>
+ <p>
+ Coming thus into the monastery towards the end of vespers, she sent for
+ him to come to her in a chapel that was in the cloister. He, knowing not
+ who it was that sought him, went in all ignorance to the sternest battle
+ in which he had ever been. When she saw him so pale and wan that she could
+ hardly recognise him, yet filled with grace, in no whit less winning than
+ of yore, Love made her stretch out her arms to embrace him, whilst her
+ pity at seeing him in such a plight so enfeebled her heart, that she sank
+ swooning to the floor.
+ </p>
+ <p>
+ The poor monk, who was not void of brotherly charity, lifted her up and
+ set her upon a seat in the chapel. Although he had no less need of aid
+ than she had, he feigned to be unaware of her passion, and so strengthened
+ his heart in the love of God against the opportunities now present with
+ him, that, judging by his countenance, he seemed not to know what was
+ actually before him. Having recovered from her weakness, she turned upon
+ him her beautiful, piteous eyes, which were enough to soften a rock, and
+ began to utter all such discourse as she believed apt to draw him from the
+ place in which he now was. He replied as virtuously as he was able; but at
+ last, finding that his heart was being softened by his sweetheart&rsquo;s
+ abundant tears, and perceiving that Love, the cruel archer whose pains he
+ long had known, was ready with his golden dart to deal him fresh and more
+ deadly wounds, he fled both from Love and from his sweetheart, like one
+ whose only resource lay, indeed, in flight.
+ </p>
+ <p>
+ When he was shut up in his room, not desiring to let her go without some
+ settlement of the matter, he wrote her a few words in Spanish, which seem
+ to me so excellent in their matter that I would not by translating them
+ mar their grace. These were brought to her by a little novice, who found
+ her still in the chapel and in such despair that, had it been lawful, she
+ too would have remained there and turned friar. But when she saw the
+ words, which were these&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Volvete don venesti, anima mia,
+ Que en las tristas vidas es la mia,&rdquo; (1)
+</pre>
+ <p>
+ she knew that all hope was gone, and she resolved to follow the advice of
+ him and her friends, and so returned home, there to lead a life as
+ melancholy as that of her lover in his monastery was austere.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 &ldquo;Return whence thou earnest, my soul,
+ for among the sad lives is mine.&rdquo;&rsquo;
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, what vengeance the gentleman took upon his harsh
+ sweetheart, who, thinking to try him, reduced him to such despair that,
+ when she would have regained him, she could not do so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sorry,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;that he did not lay aside his gown and
+ marry her. It would, I think, have been a perfect marriage.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In good sooth,&rdquo; said Simontault, &ldquo;I think he was very wise. Anyone who
+ well considers what marriage is will deem it no less grievous than a
+ monkish life. Moreover, being so greatly weakened by fasts and abstinence,
+ he feared to take upon him a burden of that kind which lasts all through
+ life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Hircan, &ldquo;she wronged so feeble a man by tempting him to
+ marriage, for &lsquo;tis too much for the strongest man alive; but had she
+ spoken to him of love, free from any obligation but that of the will,
+ there is no friar&rsquo;s cord that would not have been untied. However, since
+ she sought to draw him out of purgatory by offering him hell, I think that
+ he was quite right to refuse her, and to let her feel the pain that her
+ own refusal had cost him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;By my word,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;there are many who, thinking to do better
+ than their fellows, do either worse or else the very opposite of what they
+ desire.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Truly,&rdquo; said Geburon, &ldquo;you remind me&mdash;though, indeed, the matter is
+ not greatly to the point&mdash;of a woman who did the opposite of what she
+ desired, and so caused a great uproar in the church of St. John of Lyons.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;take my place and tell us about it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My story,&rdquo; said Geburon, &ldquo;will not be so long or so piteous as the one we
+ have heard from Parlamente.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0044" id="linkimage-0044">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/141.jpg" width="100%" alt="141.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0045" id="linkimage-0045">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/143a.jpg" width="100%"
+ alt="143a. The Old Woman Startled by The Waking of The Soldier " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Old Woman startled by the Waking of the Soldier]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0046" id="linkimage-0046">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/143.jpg" width="100%" alt="143.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0024" id="link2H_4_0024">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXV</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Though the priests of St. John of Lyons would fain have
+ concealed it, the falsity of a miracle was brought to light
+ through an old woman&rsquo;s folly becoming known</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In the church of St. John of Lyons there is a very dark chapel, and inside
+ it a stone tomb with figures of great personages raised life-like upon it,
+ whilst several men-at-arms lie all around it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 We believe that the incident here narrated occurred early
+ in 1525, when Margaret is known to have been at Lyons. She
+ and her husband (on his return from Pavia) resided there at
+ the house of the Obédiencier de St. Just, and it was in the
+ church of St. Just that the Duke of Alençon was buried.
+ Doubtless it was during his illness that the <i>novena</i>
+ alluded to in the final tale of the <i>Heptameron</i> was
+ performed by Queen Margaret at the church of St. John of
+ Lyons, where the two most important chapels, according to
+ Quincarnon&rsquo;s <i>Antiquités et la fondation de la Métropole
+ des Gaules, &amp;c.</i>, Lyons, 1673, were the Most Holy Eucharist,
+ or Bourbon chapel, built in 1449 by Charles de Bourbon,
+ Primate of Gaul, and the Holy Sepulchre, or Good Friday
+ chapel, erected at the beginning of the fifteenth century by
+ Philip de Turey, Archbishop of Lyons. Unfortunately the
+ church of St. John was in 1652 devastated by the Huguenots,
+ who in their insensate fury destroyed almost all the tombs.
+ It is therefore now impossible to identify the chapel and
+ tomb to which the Queen of Navarre refers in the above
+ story, though her allusion to the dimness of the light would
+ incline us to place the incident she recounts in the
+ Chapelle du St. Sépulcre.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day a soldier, walking in the church at the very height of summer,
+ felt inclined to sleep, and, looking at this dark, cool chapel, resolved
+ to go and guard the tomb in sleep like the rest; (2) and accordingly he
+ lay down beside them. Now it chanced that a very pious old woman came in
+ while his sleep was the soundest, and having performed her devotions,
+ holding a lighted taper in her hand, she sought to fix this taper to the
+ tomb. Finding that the sleeping man was nearest to her, she tried to set
+ it upon his forehead, thinking that it was of stone; but the wax would not
+ stick to such stone as this, whereupon the worthy dame, believing that the
+ reason of it was the coldness of the statue, applied the flame to the
+ sleeper&rsquo;s forehead, that she might the better fix the taper on it. At
+ this, however, the statue, which was not without feeling, began to cry
+ out.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 Meaning the recumbent statues of the men-at-arms.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The good woman was then in exceeding fear, and set herself to shout, &ldquo;A
+ miracle! a miracle!&rdquo; until all who were in the church ran, some to ring
+ the bells, and the rest to view the miracle. The good woman forthwith took
+ them to see the statue that had stirred, whereupon many found food for
+ laughter; though the greater number were unable to feel any content,
+ inasmuch as they had really determined to make profit out of the tomb, and
+ to gain as much money by it as by the crucifix on their pulpit, which is
+ said to have spoken. (3) But when the woman&rsquo;s folly became known the farce
+ came to an end. If all knew of their follies, they would not be accounted
+ holy nor their miracles true. And I would beg you, ladies, to see
+ henceforward to what saints you offer your candles. (4)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 The crucifix in the church of St. John was mainly of
+ silver, and, according to Quincarnon, at the time of a
+ Huguenot outbreak at Lyons it was thrown to the ground by a
+ Calvinist minister named Ruffy, who, after reducing it to
+ fragments, carried all the precious metal away with him.&mdash;M.
+
+ 4 The latter portion of this story and all the dialogue
+ that follows it are omitted by Boaistuau in his edition.
+ Gruget inserted the dialogue, but he did not dare to print
+ the passage respecting the talking crucifix.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis notable,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that, whatever the matter in question may
+ be, women always do wrong.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is it wrong,&rdquo; asked Nomerfide, &ldquo;to bring candles to a tomb?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; said Hircan, &ldquo;if the flame be turned against a man&rsquo;s forehead; for
+ nothing good should be called good if it be attended with evil. You may be
+ sure that the poor woman thought she had made a fine gift to God with her
+ little candle.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I look not to the gift,&rdquo; said Oisille, &ldquo;but to the heart that offers it.
+ Perhaps this worthy woman had more love for God than those who offer great
+ torches; for, as the Gospel says, she gave of her need.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still, I no not believe,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that God, who is sovereign
+ wisdom, can be pleased with the foolishness of women. Although simplicity
+ is pleasing to Him, I see from the Scriptures that He despises the
+ ignorant; and if He commands us to be as harmless as the dove, He none the
+ less commands us to be wise like the serpent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;For my part,&rdquo; said Oisille, &ldquo;I do not call the woman ignorant who brings
+ her candle or burning taper into the presence of God, and makes amends for
+ her wrongdoing on bended knees before her sovereign Lord, confessing her
+ unworthiness and with steadfast hope seeking pity and salvation.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Would to God,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;that all understood it in the same way as
+ you; but I do not believe that these poor fools do it with the intent you
+ say.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The women,&rdquo; said Oisille, &ldquo;who are least able to speak are just those who
+ are most sensible of the love and will of God; wherefore &lsquo;tis well to
+ judge none but ourselves.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ennasuite laughed and said&mdash;&ldquo;&lsquo;Tis no wonderful thing to have
+ frightened a sleeping varlet, since women of as lowly condition have
+ frightened noble Princes, without putting fire to their foreheads.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am sure,&rdquo; said Geburon, &ldquo;that you know some such story, which you are
+ willing to relate; wherefore, if it please you, you shall take my place.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The tale will not be a long one,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;but, could I recount
+ it just as it happened, you would have no desire to weep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0047" id="linkimage-0047">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/147.jpg" width="100%" alt="147.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0048" id="linkimage-0048">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/149a.jpg" width="100%"
+ alt="149a. The Old Serving-woman Explaining Her Mistake To The Duke and Duchess of Vendôme " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Old Serving-woman explaining her Mistake <br /> to the Duke and
+ Duchess of Vendôme]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0049" id="linkimage-0049">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/149.jpg" width="100%" alt="149.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0025" id="link2H_4_0025">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXVI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>The Duke of Vendôme and the Princess of Navarre, whilst
+ resting together one afternoon, were surprised by an old
+ serving-woman, who took them for a prothonotary and a damsel
+ between whom she suspected some affection; and, through this
+ fine justicement, a matter, of which intimates were
+ ignorant, was made known to strangers</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the year when the Duke of Vendôme married the Princess of Navarre, (1)
+ the King and Queen, their parents, after feasting at Vendôme, went with
+ them into Guienne, and, visiting a gentleman&rsquo;s house where there were many
+ honourable and beautiful ladies, the newly married pair danced so long in
+ this excellent company that they became weary, and, withdrawing to their
+ chamber, lay down in their clothes upon the bed and fell asleep, doors and
+ windows being shut and none remaining with them.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 It was in October 1548, some eighteen months after Henry
+ II. had succeeded Francis I., that Anthony de Bourbon, Duke
+ of Vendôme, who after the King&rsquo;s children held the first
+ rank in France, was married at Moulins to Margaret&rsquo;s
+ daughter Jane of Navarre. The Duke was then thirty and Jane
+ twenty years old. &ldquo;I never saw so joyous a bride,&rdquo; wrote
+ Henry II. to Montmorency, &ldquo;she never does anything but
+ laugh.&rdquo; She was indeed well pleased with the match, the
+ better so, perhaps, as her husband had settled 100,000
+ livres on her, a gift which was the more acceptable by
+ reason of her extravagant tastes and love of display. Ste.
+ Marthe, in his <i>Oraison Funèbre</i> on Queen Margaret, speaks
+ of her daughter&rsquo;s marriage as &ldquo;a most fortunate
+ conjunction,&rdquo; and refers to her son-in-law as &ldquo;the most
+ valiant and magnanimous Prince Anthony, Duke of Vendôme,
+ whose admirable virtues have so inclined all France to love
+ and revere him, that princes and nobles, the populace, the
+ great and the humble alike, no sooner hear his name
+ mentioned than they forthwith wish him and beg God to bestow
+ on him all possible health and prosperity.&rdquo;&mdash;Ed
+</pre>
+ <p>
+ Just, however, when their sleep was at its soundest, they were awakened by
+ their door being opened from without, and the Duke drew the curtain and
+ looked to see who it might be, suspecting indeed that it was one of his
+ friends who was minded to surprise him. But he perceived a tall, old
+ bed-chamber woman come in and walk straight up to their bed, where, for
+ the darkness of the room, she could not recognise them. Seeing them,
+ however, quite close together, she began to cry out&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Thou vile and naughty wanton! I have long suspected thee to be what thou
+ art, yet for lack of proof spoke not of it to my mistress. But now thy
+ vileness is so clearly shown that I shall in no sort conceal it; and thou,
+ foul renegade, who hast wrought such shame in this house by the undoing of
+ this poor wench, if it were not for the fear of God, I would e&rsquo;en cudgel
+ thee where thou liest. Get up, in the devil&rsquo;s name, get up, for methinks
+ even now thou hast no shame.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke of Vendôme and the Princess hid their faces against each other in
+ order to have the talk last longer, and they laughed so heartily that they
+ were not able to utter a word. Finding that for all her threats they were
+ not willing to rise, the serving-woman came closer in order to pull them
+ by the arms. Then she at once perceived both from their faces and from
+ their dress that they were not those whom she sought, and, recognising
+ them, she flung herself upon her knees, begging them to pardon her error
+ in thus robbing them of their rest.
+ </p>
+ <p>
+ But the Duke of Vendôme was not content to know so little, and rising
+ forthwith, he begged the old woman to say for whom she had taken them.
+ This at first she was not willing to do; but at last, after he had sworn
+ to her never to reveal it, she told him that there was a girl in the house
+ with whom a prothonotary (2) was in love, and that she had long kept a
+ watch on them, since it pleased her little to see her mistress trusting in
+ a man who was working this shame towards her. She then left the Prince and
+ Princess shut in as she had found them, and they laughed for a long while
+ over their adventure. And, although they afterwards told the story they
+ would never name any of the persons concerned.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The office of apostolic prothonotary was instituted by
+ Pope Clement I., there being at first twelve such officers,
+ whose duty was to write the lives of the saints and other
+ apostolic records. Gradually their number so increased, that
+ in the fifteenth century the title of prothonotary had come
+ to be merely an honorary dignity, conferred as a matter of
+ course on doctors of theology of noble family, or otherwise
+ of note. In the role of Francis I.&lsquo;s household for 1522, we
+ find but one prothonotary mentioned, but in that for 1529
+ there are twelve. More than one of them might have been
+ called <i>un letrado que no tenia muchas letras</i>, as Brantôme
+ wrote of Thomas de Lescun, Prothonotary of Foix and
+ afterwards Marshal of France. &ldquo;In those days,&rdquo; adds the
+ author of <i>Les Grands Capitaines Français</i>, &ldquo;it was usual
+ for prothonotaries and even for those of good family not to
+ have much learning, but to enjoy themselves, hunt, make love
+ and seduce the wives of the poor gentlemen who were gone to
+ the wars.&rdquo;&mdash;<i>OEuvres complètes de Brantôme</i>, 8vo edit., vol.
+ ii. p. 144.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You see, ladies, how the worthy dame, whilst thinking to do a fine deed
+ of justice, made known to strange princes a matter of which the servants
+ of the house had never heard.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think I know,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;in whose house it was, and who the
+ prothonotary is; for he has governed many a lady&rsquo;s house, and when he
+ cannot win the mistress&rsquo;s favour he never fails to have that of one of the
+ maids. In other matters, however, he is an honourable and worthy man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why do you say &lsquo;in other matters&rsquo;?&rdquo; said Hircan. &ldquo;Tis for that very
+ behaviour that I deem him so worthy a man.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I can see,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that you know the sickness and the
+ sufferer, and that, if he needed excuse, you would not fail him as
+ advocate. Yet I would not trust myself to a man who could not contrive his
+ affairs without having them known to the serving-women.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And do you imagine,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;that men care whether such a matter
+ be known if only they can compass their end? You may be sure that, even if
+ none spoke of it but themselves, it would still of necessity be known.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They have no need,&rdquo; said Hircan angrily, &ldquo;to say all that they know.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Perhaps,&rdquo; she replied, blushing, &ldquo;they would not say it to their own
+ advantage.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Judging from your words,&rdquo; said Simontault, &ldquo;it would seem that men
+ delight in hearing evil spoken about women, and I am sure that you reckon
+ me among men of that kind. I therefore greatly wish to speak well of one
+ of your sex, in order that I may not be held a slanderer by all the rest.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I give you my place,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;praying you withal to control your
+ natural disposition, so that you may acquit yourself worthily in our
+ honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Forthwith Simontault began&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Tis no new thing, ladies, to hear of some virtuous act on your part
+ which, methinks, should not be hidden but rather written in letters of
+ gold, that it may serve women as an example, and give men cause for
+ admiration at seeing in the weaker sex that from which weakness is prone
+ to shrink. I am prompted, therefore, to relate something that I heard from
+ Captain Robertval and divers of his company.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0050" id="linkimage-0050">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/154.jpg" width="100%" alt="154.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0051" id="linkimage-0051">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/155a.jpg" width="100%"
+ alt="155a. The Wife Reading to Her Husband on The Desert Island " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Wife Reading to her Husband on the Desert Island]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0052" id="linkimage-0052">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/155.jpg" width="100%" alt="155.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0026" id="link2H_4_0026">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXVII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A poor woman risked her own life to save that of her
+ husband, whom she forsook not until death</i>.
+</pre>
+ <p>
+ The Captain Robertval aforesaid once made a voyage across the seas to the
+ island of Canadas, (1) himself being chief in command by the appointment
+ of the King, his master. And there, if the air of the country were good,
+ he had resolved to dwell and to build towns and castles. With this work he
+ made such a beginning as is known to all; and to people the country with
+ Christians he took with him all kinds of artificers, among whom was a most
+ wicked man, who betrayed his master and put him in danger of being
+ captured by the natives. But God willed that his attempt should be
+ discovered before any evil befell the Captain, who, seizing the wicked
+ traitor, was minded to punish him as he deserved. And this he would have
+ done but for the man&rsquo;s wife, who had followed her husband through the
+ perils of the deep and would not now leave him to die, but with many tears
+ so wrought upon the Captain and all his company that, for pity of her and
+ for the sake of the services she had done them, her request was granted.
+ In consequence, husband and wife were left together on a small island in
+ the sea, inhabited only by wild beasts, and were suffered to take with
+ them such things as were needful.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Canada had been discovered by Cabot in 1497; and in 1535
+ James Cartier sailed up the St. Lawrence and, taking
+ possession of the country in the name of Francis I., called
+ it La Nouvelle France. Seven years later a gentleman of
+ Picardy, named John Francis de La Roque, Lord of Robertval,
+ accompanying Cartier, established a colony on the Isle
+ Royale, and subsequently built the fort of Charlebourg. One
+ of his pilots, named Alphonse of Saintonge, meanwhile
+ reconnoitred the coasts both of Canada and Labrador. About
+ this time (1542) the incidents related in the above tale
+ must have occurred.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ The poor folk, finding themselves all alone and surrounded by wild and
+ cruel beasts, had no recourse but to God, who had ever been this poor
+ woman&rsquo;s steadfast hope; and, since she found all her consolation in Him,
+ she carried the New Testament with her for safeguard, nourishment and
+ consolation, and in it read unceasingly. Further, she laboured with her
+ husband to make them a little dwelling as best they might, and when the
+ lions (2) and other animals came near to devour them, the husband with his
+ arquebuss and she with stones made so stout a defence that not only were
+ the beasts afraid to approach, but often some were slain that were very
+ good for food. And on this flesh and the herbs of the land, they lived for
+ some time after their bread failed them.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 This mention of lions on a small desert island in the
+ Canadian seas would be rather perplexing did we not know how
+ great at that time was the general ignorance on most matters
+ connected with natural history. Possibly the allusion may be
+ to the <i>lion marin</i>, as the French call the leonine seal.
+ This, however, is anything but an aggressive animal.
+ Curiously enough, Florimond de Rémond, the sixteenth century
+ writer, speaks of a drawing of a &ldquo;marine lion&rdquo; given to him
+ &ldquo;by that most illustrious lady Margaret Queen of Navarre, to
+ whom it had been presented by a Spanish gentleman, who was
+ taking a second copy of it to the Emperor Charles V., then
+ in Spain.&rdquo;&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ At last, however, the husband could no longer endure this nutriment, and
+ by reason of the waters that they drank became so swollen that in a short
+ while he died, and this without any service or consolation save from his
+ wife, she being both his doctor and his confessor; and when he had
+ joyously passed out of the desert into the heavenly country, the poor
+ woman, left now in solitude, buried him in the earth as deeply as she was
+ able. Nevertheless the beasts quickly knew of it, and came to eat the dead
+ body; but the poor woman, firing with the arquebuss from her cabin, saved
+ her husband&rsquo;s flesh from finding such a grave.
+ </p>
+ <p>
+ Leading thus in regard to her body the life of a brute, and in regard to
+ her soul the life of an angel, she passed her time in reading,
+ meditations, prayers and orisons, having a glad and happy mind in a wasted
+ and half-dead body. But He who never forsakes His own, and who manifests
+ His power when others are in despair, did not suffer the virtue that he
+ had put into this woman to be unknown by men, but willed that it should be
+ made manifest to His own glory. He therefore brought things so to pass,
+ that after some time, when one of the ships of the armament was passing by
+ the island, those that were looking that way perceived some smoke, which
+ reminded them of the persons who had been left there, and they resolved to
+ go and see what God had done with them.
+ </p>
+ <p>
+ The poor woman, seeing the ship draw nigh, dragged herself to the shore,
+ and there they found her on their arrival. After giving praise to God, she
+ brought them to her poor cottage and showed them on what she had lived
+ during her abode in that place. This would have seemed to them impossible
+ of belief, but for their knowledge that God is as powerful to feed His
+ servants in a desert as at the greatest banquet in the world. As the poor
+ woman could not continue in such a spot, they took her with them straight
+ to La Rochelle, where, their voyage ended, they arrived. And when they had
+ made known to the inhabitants the faithfulness and endurance of this
+ woman, she was very honourably received by all the ladies, who gladly sent
+ their daughters to her to learn to read and write. In this honest calling
+ she maintained herself for the rest of her life, having no other desire
+ save to admonish every one to love and trust Our Lord, and setting forth
+ as an example the great compassion that He had shown towards her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Now, ladies, you cannot say I do not praise the virtues which God has
+ given you, and which show the more when possessed by one of lowly
+ condition.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why, we are not sorry,&rdquo; said Oisille, &ldquo;to hear you praise the mercies of
+ Our Lord, for in truth all virtue comes from Him; but we must confess that
+ man assists in the work of God as little as women. Neither can by heart or
+ will do more than plant. God alone giveth the increase.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you have studied Scripture,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;you know that St. Paul
+ says that Apollos planted and he himself watered; (3) but he does not
+ speak of women as having set hand to the work of God.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 The text is just the contrary: &ldquo;I have planted, Apollos
+ watered; but God gave the increase.&rdquo;&mdash;I <i>Corinthians</i> iii.
+ 6.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;You would follow,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;the opinion of those wicked men who
+ take a passage of Scripture that is in their favour and leave one that is
+ against them. If you had read St. Paul to the end, you would have found
+ that he commends himself to the ladies, who greatly laboured with him in
+ the work of the Gospel.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;However that may be,&rdquo; said Longarine, &ldquo;the woman in the story is well
+ worthy of praise both for the love she bore her husband, on whose behalf
+ she risked her own life, and for the faith she had in God, who, as we see,
+ did not forsake her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;as far as the first is concerned, that there
+ is no woman present but would do as much to save her husband&rsquo;s life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that some husbands are such brutes that the
+ women who live with them should not find it strange to live among their
+ fellows.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ennasuite, who took these words to herself, could not refrain from saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Provided the beasts did not bite me, their company would be more pleasant
+ to me than that of men, who are choleric and intolerable. But I abide by
+ what I have said, that, if my husband were in a like danger, I should not
+ leave him to die.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Beware,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;of loving too fondly, for excess of love will
+ deceive both him and you. There is a medium in all things, and through
+ lack of knowledge love often gives birth to hate.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks,&rdquo; said Simontault, &ldquo;you have not carried your discourse so far
+ without having an instance to confirm it. If, then, you know such a one, I
+ give you my place that you may tell it to us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;the tale shall, as is my wont, be a short and a
+ merry one.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0053" id="linkimage-0053">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/161.jpg" width="100%" alt="161.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0054" id="linkimage-0054">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/163a.jpg" width="100%"
+ alt="163a. The Apothecary&rsquo;s Wife Giving The Dose of Cantharides To Her Husband " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Apothecary&rsquo;s Wife giving the Dose of Cantharides <br /> to her
+ Husband]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0055" id="linkimage-0055">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/163.jpg" width="100%" alt="163.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0027" id="link2H_4_0027">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXVIII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>An apothecary&rsquo;s wife, finding that her husband made no
+ great account of her, and wishing to be better loved by him,
+ followed the advice that he had given to a &ldquo;commère&rdquo; (1) of
+ his, whose sickness was of the same kind as her own; but she
+ prospered not so well as the other, and instead of love
+ reaped hate</i>.
+
+ 1 Mr W. Kelly has pointed out (Bohn&rsquo;s <i>Heptameron</i>, p. 395)
+ that in France the godfather and godmother of a child are
+ called in reference to each other compère and commère, terms
+ implying mutual relations of an extremely friendly kind. &ldquo;The
+ same usage exists in all Catholic countries,&rdquo; adds Mr Kelly,
+ &ldquo;and one of the novels of the <i>Decameron</i> is founded on a
+ very general opinion in Italy that an amorous connection
+ between a <i>compadre</i> and his <i>commadre</i> partook almost of
+ the nature of incest.&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ In the town of Pau in Beam there was an apothecary whom men called Master
+ Stephen. He had married a virtuous wife and a thrifty, with beauty enough
+ to content him. But just as he was wont to taste different drugs, so did
+ he also with women, that he might be the better able to speak of all
+ kinds. His wife was greatly tormented by this, and at last lost all
+ patience; for he made no account of her except by way of penance during
+ Holy Week.
+ </p>
+ <p>
+ One day when the apothecary was in his shop, and his wife had hidden
+ herself behind him to listen to what he might say, a woman, who was
+ &ldquo;commère&rdquo; to the apothecary, and was stricken with the same sickness as
+ his own wife, came in, and, sighing, said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas, good godfather, I am the most unhappy woman alive. I love my
+ husband better than myself, and do nothing but think of how I may serve
+ and obey him; but all my labour is wasted, for he prefers the wickedest,
+ foulest, vilest woman in the town to me. So, godfather, if you know of any
+ drug that will change his humour, prithee give it me, and, if I be well
+ treated by him, I promise to reward you by all means in my power.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The apothecary, to comfort her, said that he knew of a powder which, if
+ she gave it to her husband with his broth or roast, after the fashion of
+ Duke&rsquo;s powder, (2) would induce him to entertain her in the best possible
+ manner. The poor woman, wishing to behold this miracle, asked him what the
+ powder was, and whether she could have some of it. He declared that there
+ was nothing like powder of cantharides, of which he had a goodly store;
+ and before they parted she made him prepare this powder, and took as much
+ of it as was needful for her purpose. And afterwards she often thanked the
+ apothecary, for her husband, who was strong and lusty, and did not take
+ too much, was none the worse for it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 Boaistuau and Gruget call this preparation <i>poudre de
+ Dun</i>, as enigmatical an appellation as <i>poudre de Duc</i>. As
+ for the specific supplied by the apothecary, the context
+ shows that this was the same aphrodisiac as the Marquis de
+ Sades put to such a detestable use at Marseilles in 1772,
+ when, after fleeing from justice, he was formally sentenced
+ to death, and broken, in effigy, upon the wheel. See P.
+ Lacroix&rsquo;s <i>Curiosités de l&rsquo;histoire de France, IIème Série</i>,
+ Paris, 1858.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ The apothecary&rsquo;s wife heard all this talk, and thought within herself that
+ she had no less need of the recipe than her husband&rsquo;s &ldquo;commère.&rdquo;
+ Observing, therefore, the place where her husband put the remainder of the
+ powder, she resolved that she would use some of it when she found an
+ opportunity; and this she did within three or four days. Her husband, who
+ felt a coldness of the stomach, begged her to make him some good soup, but
+ she replied that a roast with Duke&rsquo;s powder would be better for him;
+ whereupon he bade her go quickly and prepare it, and take cinnamon and
+ sugar from the shop. This she did, not forgetting also to take the
+ remainder of the powder given to the &ldquo;commère,&rdquo; without any heed to dose,
+ weight or measure.
+ </p>
+ <p>
+ The husband ate the roast, and thought it very good. Before long, however,
+ he felt its effects, and sought to soothe them with his wife, but this he
+ found was impossible, for he felt all on fire, in such wise that he knew
+ not which way to turn. He then told his wife that she had poisoned him,
+ and demanded to know what she had put into the roast. She forthwith
+ confessed the truth, telling him that she herself required the recipe
+ quite as much as his &ldquo;commère.&rdquo; By reason of his evil plight, the poor
+ apothecary could belabour her only with hard words; however, he drove her
+ from his presence, and sent to beg the Queen of Navarre&rsquo;s apothecary (3)
+ to come and see him. This the Queen&rsquo;s apothecary did, and whilst giving
+ the other all the remedies proper for his cure (which in a short time was
+ effected) he rebuked him very sharply for his folly in counselling another
+ to use drugs that he was not willing to take himself, and declared that
+ his wife had only done her duty, inasmuch as she had desired to be loved
+ by her husband.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 It was from her apothecary no doubt that Queen Margaret
+ heard this story.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ Thus the poor man was forced to endure the results of his folly in
+ patience, and to own that he had been justly punished in being brought
+ into such derision as he had proposed for another.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Methinks, ladies, this woman&rsquo;s love was as indiscreet as it was great.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call it loving her husband,&rdquo; said Hircan, &ldquo;to give him pain for
+ the sake of the delight that she herself looked to have?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I believe,&rdquo; said Longarine, &ldquo;she only desired to win back her husband&rsquo;s
+ love, which she deemed to have gone far astray; and for the sake of such
+ happiness there is nothing that a woman will not do.&rdquo; &ldquo;Nevertheless,&rdquo; said
+ Geburon, &ldquo;a woman ought on no account to make her husband eat or drink
+ anything unless, either through her own experience or that of learned
+ folk, she be sure that it can do him no harm. Ignorance, however, must be
+ excused, and hers was worthy of excuse; for the most blinding passion is
+ love, and the most blinded of persons is a woman, since she has not
+ strength enough to conduct so weighty a matter wisely.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Geburon,&rdquo; said Oisille, &ldquo;you are departing from your own excellent custom
+ so as to make yourself of like mind with your fellows; but there are women
+ who have endured love and jealousy in patience.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ay,&rdquo; said Hircan, &ldquo;and pleasantly too; for the most sensible are those
+ who take as much amusement in laughing at their husbands&rsquo; doings, as their
+ husbands take in secretly deceiving them. If you will make it my turn, so
+ that the Lady Oisille may close the day, I will tell you a story about a
+ wife and her husband who are known to all of us here.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Begin, then,&rdquo; said Nomerfide; and Hircan, laughing, began thus:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0056" id="linkimage-0056">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/168.jpg" width="100%" alt="168.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0057" id="linkimage-0057">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/169a.jpg" width="100%"
+ alt="169a. The Wife Discovering Her Husband in The Hood Of Their Serving-maid " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Wife discovering her Husband in the <br /> Hood of their Serving-maid]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0058" id="linkimage-0058">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/169.jpg" width="100%" alt="169.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0028" id="link2H_4_0028">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXIX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>On finding her husband bolting meal in the garb of her
+ serving-woman, whom he was awaiting in the hope that he
+ would obtain from her what he desired, a certain lady showed
+ such good sense that she was content to laugh and make merry
+ at his folly</i>.
+</pre>
+ <p>
+ At the castle of Odoz (1) in Bigorre, there dwelt one Charles, equerry to
+ the King and an Italian by birth, who had married a very virtuous and
+ honourable woman. After bearing him many children, she was now grown old,
+ whilst he also was not young. And he lived with her in all peacefulness
+ and affection, for although he would at times speak with his
+ serving-women, his excellent wife took no notice of this, but quietly
+ dismissed them whenever she found that they were becoming too familiar in
+ her house.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The scene of this tale is laid at the castle where
+ Margaret died. Ste. Marthe in his <i>Oraison funèbre</i>,
+ pronounced at Alençon fifteen days after the Queen&rsquo;s death,
+ formally states that she expired at Odos near Tarbes. He is
+ not likely to have been mistaken, so that Brantome&rsquo;s
+ assertion that the Queen died at Audos in Beam may be
+ accepted as incorrect (<i>ante</i>, vol. i. p. lxxxviii.). It is
+ further probable that the above tale was actually written at
+ Odos (<i>ante</i>, vol. i. p. lxxxvi.), but the authenticity of
+ the incidents is very doubtful, as there is an extremely
+ similar story in the <i>Cent Nouvelles Nouvelles</i> (No, xvii.
+ <i>Le Conseiller au bluteau</i>), in which the hero of the
+ adventure is a &ldquo;great clerk and knight who presided over the
+ Court of Accounts in Paris.&rdquo; For subsequent imitations see
+ Malespini&rsquo;s <i>Ducento Novelle</i> (No. xcvii.) and <i>Les Joyeuses
+ Adventures et Nouvelles Recreations</i> (No. xix.)&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day she hired a discreet and worthy girl, telling her of her husband&rsquo;s
+ temper and her own, and how she was wont to turn away such girls whom she
+ found to be wantons. This maid, wishing to continue in her mistress&rsquo;s
+ service and esteem, resolved to remain a virtuous woman; and although her
+ master often spoke to her, she on her part gave no heed to his words save
+ that she repeated them to her mistress, and they thus both derived much
+ diversion from his folly.
+ </p>
+ <p>
+ One day the maid was in a back room bolting meal, and wearing her &ldquo;sarot,&rdquo;
+ a kind of hood which, after the fashion of that country, not only formed a
+ coif but covered the whole of the back and shoulders. Her master, finding
+ her in this trim, came and urged her very pressingly, and, although she
+ would not have done such a thing even to save her life, she pretended to
+ consent, and asked leave to go first and see whether her mistress was
+ engaged in some such manner that they might not be surprised together. To
+ this he agreed; whereupon she begged him to put her hood upon his head and
+ to continue bolting whilst she was away, in order that her mistress might
+ still hear the noise of the bolter. And this he gladly did, in the hope of
+ obtaining what he sought.
+ </p>
+ <p>
+ The maid, who was by no means inclined to melancholy, ran off to her
+ mistress and said to her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Come and see your good husband, whom I have taught to bolt in order to be
+ rid of him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The wife made all speed to behold this new serving-woman, and when she saw
+ her husband with the hood upon his head and the bolter in his hands, she
+ began to laugh so exceedingly, clapping her hands the while, that she was
+ scarce able to say to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How much dost want a month, wench, for thy labour?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The husband, on hearing this voice, realised that he had been deceived,
+ and, throwing down both what he was holding and wearing, he ran at the
+ girl, calling her a thousand bad names. Had his wife not set herself in
+ front of the maid, he would have given her wage enough for her quarter;
+ but at last all was settled to the content of the parties concerned, and
+ thenceforward they lived together without quarrelling. (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 The Italian Charles, equerry to the King, to whom the
+ leading part is assigned in Queen Margaret&rsquo;s tale, may have
+ been Charles de San Severino, who figures among the
+ equerries with a salary of 200 <i>livres</i>, in the roll of the
+ royal household for 1522. The San Severino family, one of
+ the most prominent of Naples, had attached itself to the
+ French cause at the time of the expedition of Charles VIII.,
+ whom several of its members followed to France. In 1522 we
+ find a &ldquo;Monsieur de Saint-Severin&rdquo; holding the office of
+ first <i>maître d&rsquo;hôtel</i> to Francis I., and over a course of
+ several years his son figures among the <i>enfants
+ d&rsquo;honneur</i>.&mdash;B. J. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;What say you, ladies, of this wife? Was she not sensible to make sport of
+ her husband&rsquo;s sport?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twas no sport,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;for the husband who failed in his
+ purpose.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I believe,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that he had more delight in laughing with
+ his wife, than at killing himself at his age with his serving-woman.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still, I should be sorely vexed,&rdquo; said Simontault, &ldquo;to be discovered so
+ bravely coifed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have heard,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;that it was not your wife&rsquo;s fault that
+ she did not once discover you in very much the same attire in spite of all
+ your craft, and that since then she has known no repose.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Rest content with what befalls your own house,&rdquo; said Simontault, &ldquo;without
+ inquiring into what befalls mine. Nevertheless, my wife has no reason to
+ complain of me, and even did I act as you say, she would never have
+ occasion to notice it through any lack of what she might need.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Virtuous women,&rdquo; said Longarine, &ldquo;require nothing but the love of their
+ husbands, which alone can satisfy them. Those who seek a brutish
+ satisfaction will never find it where honour enjoins.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call it brutish,&rdquo; asked Geburon, &ldquo;if a wife desires that her
+ husband should give her her due?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I say,&rdquo; said Longarine, &ldquo;that a chaste woman, whose heart is filled with
+ true love, is more content to be perfectly loved than to have all the
+ delights that the body can desire.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am of your opinion,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;but my lords here will neither
+ hear it nor confess it. I think if mutual love cannot satisfy a woman, her
+ husband alone will not do so; for unless she live in the love that is
+ honourable for a woman, she must be tempted by the infernal lustfulness of
+ brutes.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In truth,&rdquo; said Oisille, &ldquo;you remind me of a lady who was both handsome
+ and well wedded, but who, through not living in that honourable love,
+ became more carnal than swine and more cruel than lions.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I ask you, madam,&rdquo; said Simontault, &ldquo;to end the day by telling us her
+ story.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That I cannot do,&rdquo; said Oisille, &ldquo;and for two reasons. The first is that
+ it is exceedingly long; and the second, that it does not belong to our own
+ day. It is written indeed by an author worthy of belief; but we are sworn
+ to relate nothing that has been written.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is true,&rdquo; said Parlamente; &ldquo;but I believe I know the story you mean,
+ and it is written in such old language that methinks no one present except
+ ourselves has ever heard of it. It will therefore be looked upon as new.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Upon this the whole company begged her to tell it without fear for its
+ length, seeing that a full hour was yet left before vespers. So, at their
+ request, the Lady Oisille thus began:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0059" id="linkimage-0059">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/174.jpg" width="100%" alt="174.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0060" id="linkimage-0060">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/175a.jpg" width="100%"
+ alt="175a. The Gentleman Killing Himself on The Death of his Mistress " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Gentleman Killing Himself on the Death of his Mistress]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0061" id="linkimage-0061">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/175.jpg" width="100%" alt="175.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0029" id="link2H_4_0029">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXX</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>The Duchess of Burgundy, not content with the love that her
+ husband bore her, conceived so great an affection for a
+ young gentleman that, when looks and glances were not
+ sufficient to inform him of her passion, she declared it to
+ him in words which led to an evil ending</i>. (1)
+
+ 1 This story is borrowed from an old <i>fabliau</i>, known under
+ the title of the <i>Châtelaine de Vergy</i>, which will be found
+ in the <i>Recueil de Barbazan</i> (vol iv.) and in Legrand
+ d&rsquo;Aussy&rsquo;s <i>Fabliaux</i> (vol iii.). Margaret calls the lady
+ Madame du Vergier (literally the lady of the orchard) in her
+ tale. Bandello imitated the same <i>fabliau</i> in his <i>Novelle</i>
+ (1554; part iv. nov. v.), but gave it a different ending.
+ Belleforest subsequently adapted it for his <i>Histoires
+ Tragiques</i>. Margaret&rsquo;s tale may also be compared with No.
+ lxii. of the <i>Cento Novelle antiche</i>, p. 84 of the edition
+ of Florence, 1825.&mdash;L. and M.
+</pre>
+ <p>
+ In the Duchy of Burgundy there was a Duke who was a very honourable and
+ handsome Prince. He had married a wife whose beauty pleased him so greatly
+ that it kept him from knowledge of her character, and he took thought only
+ how he might please her, whilst she made excellent show of returning his
+ affection. Now the Duke had in his household a gentleman filled with all
+ the perfection that could be sought for in a man. He was loved by all,
+ more especially by the Duke, who had reared him from childhood near his
+ own person; and, finding him possessed of such excellent qualities, the
+ Duke loved him exceedingly and trusted him with all such matters as one of
+ his years could understand.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, who had not the heart of a virtuous woman and Princess, and
+ was not content with the love that her husband bore her and the good
+ treatment that she had at his hands, often observed this gentleman, and so
+ much to her liking did she find him, that she loved him beyond measure.
+ This she strove unceasingly to make known to him, as well by soft and
+ piteous glances as by sighs and passionate looks.
+ </p>
+ <p>
+ But the gentleman, whose inclinations had ever been to virtue alone, could
+ not perceive wickedness in a lady who had so little excuse for it, and so
+ the glances and looks of the poor wanton bore no fruit save her own
+ frenzied despair. This at last drove her to extremes, and forgetting that
+ she was a woman fit to be entreated and yet to refuse, and a Princess made
+ to be worshipped by such lovers and yet to hold them in scorn, she acted
+ with the spirit of a man transported by passion, with a view to rid
+ herself of the fire which she could no longer endure.
+ </p>
+ <p>
+ Accordingly, one day when her husband was gone to the council, at which
+ the gentleman by reason of his youth was not present, she beckoned him to
+ come to her, which he did, thinking that she had some command to give him.
+ But leaning on his arm, like a woman wearied with repose, she brought him
+ to walk in a gallery, where she said to him&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I marvel that you who are so handsome and young, and full of excellent
+ grace, have lived in this company, where are so many beautiful ladies, and
+ yet have been lover or true knight to none.&rdquo; Then, looking at him as
+ graciously as she was able, she waited for his reply.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; he said, &ldquo;if I were worthy that your Highness should stoop to
+ think of me, you would have still greater reason to marvel at seeing a man
+ so little worthy of love as I am, offer his service where it would be
+ rejected or scorned.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ On hearing this discreet reply, the Duchess felt she loved him more than
+ before. She vowed to him that there was not a lady at her Court who would
+ not be only too happy to have such a knight, and that he might well make
+ an adventure of the sort, since there was no danger but he would come out
+ of it with honour. The gentleman kept his eyes downcast, not daring to
+ meet her looks, which were hot enough to melt ice; but, just as he was
+ trying to excuse himself, the Duke sent for the Duchess to come to the
+ council on some matter that concerned her, and thither with much regret
+ she went. The gentleman never afterwards made the slightest sign of having
+ understood a word of what she had said to him, at which she was
+ exceedingly distressed and vexed; and she knew not to what cause to impute
+ her failure, unless it were to the foolish fear of which she deemed the
+ gentleman to be possessed.
+ </p>
+ <p>
+ A few days afterwards, finding that he gave no sign of understanding what
+ she had said, she resolved on her part to set aside all fear or shame, and
+ to tell him of her love. She felt sure that beauty such as hers could not
+ be otherwise than well received, although she would fain have had the
+ honour of being wooed. However, she set her honour on one side for her
+ pleasure&rsquo;s sake, and after she had several times attempted the same
+ fashion of discourse as at first, but without receiving any reply to her
+ liking, she one day plucked the gentleman by the sleeve, and told him that
+ she must speak to him on certain matters of weight. The gentleman went
+ with the humility and reverence that were her due to a deep window into
+ which she had withdrawn; and, on perceiving that no one in the room could
+ see her, she began in a trembling voice, that halted between desire and
+ fear, to continue her former discourse, rebuking him for not yet having
+ chosen some lady in the company, and promising him that, no matter who it
+ might be, she would help him to win kindly treatment.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, who was no less vexed than astonished by her words, replied&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, my heart is so tender, that, were I once refused, I should never
+ again have joy in this world; and I know myself to be of such little worth
+ that no lady at this Court would deign to accept my suit.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess blushed, and, imagining that at last he was indeed won, vowed
+ to him that she knew the most beautiful lady in the company would, if he
+ were willing, joyfully receive him, and afford him perfect happiness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas! madam,&rdquo; he replied, &ldquo;I do not think that there is any woman in this
+ company so unfortunate and so blind as to find me worthy of her love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, finding that he would not understand her, drew the veil of
+ her passion somewhat aside, and, by reason of the fears which the
+ gentleman&rsquo;s virtue caused her, spoke to him in the form of a question.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If fortune,&rdquo; she said, &ldquo;had so far favoured you that it was myself who
+ bore you this goodwill, what would you say?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, who thought that he was dreaming when he heard her speak in
+ this wise, dropped on his knee, and replied&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam, when God by His favour enables me to have both the favour of the
+ Duke, my master, and your own, I shall deem myself the happiest man alive;
+ for &lsquo;tis the reward I crave for the loyal service of one who, more than
+ any other, is bound to give his life in the service of you both. And I am
+ sure, madam, that the love you bear my Lord aforesaid is attended with
+ such chastity and nobleness that, apart from myself, who am but a worm of
+ the earth, not even the greatest Prince and most perfect man to be found
+ could break the union that exists between you. For my own part, my Lord
+ has brought me up from childhood, and made me what I am, and to save my
+ life I could not entertain towards any wife, daughter, sister or mother of
+ his any thought contrary to what is due from a loyal and faithful
+ servant.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess would not allow him to continue, but finding that she was in
+ danger of obtaining a dishonourable refusal, she suddenly interrupted him,
+ and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Wicked and boastful fool, who seeks any such thing from you? Do you think
+ that your good looks win you the love of the very flies in the air? Nay,
+ if you were presumptuous enough to address yourself to me, I would show
+ you that I love, and seek to love, none but my husband. What I have said
+ to you was spoken only for my amusement, to try you and laugh at you, as I
+ do at all foolish lovers.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; said the gentleman, &ldquo;I believed, and do still believe, that it is
+ as you say.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then, without listening further, she withdrew in haste to her own
+ apartment, and, finding that she was followed by her ladies, went into her
+ closet, where she sorrowed after a fashion that cannot be described. On
+ the one part, the love wherein she had failed caused her mortal sadness;
+ on the other, her anger, both against herself for having entered upon such
+ foolish talk and against the gentleman for his discreet reply, drove her
+ into such fury that at one moment she wished to make away with herself,
+ and at another, to live that she might avenge herself on one whom she now
+ regarded as her deadly enemy.
+ </p>
+ <p>
+ When she had wept for a long while, she made pretence of being ill, in
+ order that she might not be present at the Duke&rsquo;s supper, at which the
+ gentleman was commonly in waiting. The Duke, who loved his wife better
+ than he did himself, came to see her; but the more effectually to work her
+ end, she told him that she believed herself to be with child, and that her
+ pregnancy had caused a rheum to come upon her eyes, which gave her much
+ pain. So passed two or three days, during which the Duchess kept her bed
+ in sadness and melancholy, until at last the Duke thought that something
+ further must be the matter. He therefore came at night to sleep with her;
+ but, finding that for all he could do he could in no sort check her sighs,
+ he said to her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You know, sweetheart, that I love you as dearly as my life, and that if
+ yours were lacking I could not endure my own. If therefore you would
+ preserve my health, I pray you tell me what causes you to sigh after this
+ manner; for I cannot believe that such unhappiness can come only because
+ you are with child.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, finding that her husband was disposed to her just as she
+ could have wished him to be, thought that the time was come to seek
+ vengeance for her affliction; and embracing the Duke, she began to weep,
+ and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Alas, my lord, my greatest unhappiness is to see you deceived by those on
+ whom is so deep an obligation to guard your substance and your honour.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, on hearing this, was very desirous of knowing why she spoke in
+ that manner, and earnestly begged her to make the truth known to him
+ without fear. After refusing several times, she said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall never wonder, my lord, that foreigners make war on Princes, when
+ those who are in duty most bound to them, wage upon them a war so cruel
+ that loss of territory were nothing in comparison. I say this, my lord, in
+ reference to a certain gentleman&rdquo; (naming her enemy) &ldquo;who, though reared
+ by your own hand and treated more like a son than a servant, has made a
+ cruel and base attempt to ruin the honour of your wife, in which is also
+ bound up the honour of your house and your children. Although for a long
+ time he showed me such looks as pointed to his wicked purpose, yet my
+ heart, which only cares for you, understood nothing of them; and so at
+ last he declared himself in words to which I returned a reply such as
+ beseemed my condition and my chastity. Nevertheless, I now so hate him
+ that I cannot endure to look at him, and for this cause I have continued
+ in my own apartment and lost the happiness of fellowship with you. I
+ entreat you, my lord, keep not this pestilence near your person; for,
+ after such a crime, he might fear lest I should tell you of it, and so
+ attempt worse. This, my lord, is the cause of my sorrow, and methinks it
+ were right and fitting that you should deal with it forthwith.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, who on the one hand loved his wife and felt himself grievously
+ affronted, and on the other loved his servant, whose faithfulness he had
+ so fully tried that he could scarce believe this falsehood against him,
+ was in great distress and filled with anger. Repairing to his own room, he
+ sent word to the gentleman to come no more into his presence, but to
+ withdraw to his lodging for a time. The gentleman, being ignorant of the
+ cause of this, was grieved exceedingly, for he knew that he had deserved
+ the opposite of such unworthy treatment. Aware, then, of his own innocence
+ in heart and deed, he sent a comrade to speak to the Duke and take him a
+ letter, humbly entreating that if any evil report had caused his
+ banishment, his master would be pleased to suspend judgment until he had
+ heard from himself the truth of the matter, when it would be found that he
+ had been guilty of no offence.
+ </p>
+ <p>
+ When the Duke saw this letter, his anger was somewhat abated. He secretly
+ sent for the gentleman to his own room, and with wrathful countenance said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I could never have thought that the care I took to rear you as my own
+ child would be changed into regret at having so highly advanced you; but
+ you have attempted what was more hurtful to me than loss of life or
+ substance, and have sought to assail the honour of one who is half myself,
+ and so bring infamy on my house and name. You may be assured that this
+ outrage is so wounding to my heart that, were it not for my doubt whether
+ it be true or not, you would have already been at the bottom of the water,
+ and so have received in secret due punishment for the wrong that in secret
+ you intended against me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman was in no wise dismayed by this discourse, but, ignorant as
+ he was of the truth, spoke forth with confidence and entreated the Duke to
+ name his accuser, since such a charge should be justified rather with the
+ lance than with the tongue.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Your accuser,&rdquo; said the Duke, &ldquo;carries no weapon but chastity. Know,
+ then, that none other but my wife has told me this, and she begged me to
+ take vengeance upon you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor gentleman, though he then perceived the lady&rsquo;s great wickedness,
+ would not accuse her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My lord,&rdquo; he replied, &ldquo;my lady may say what she will. You know her better
+ than I do, and you are aware if ever I saw her when out of your sight,
+ save only on one occasion, when she spoke but little with me. You have,
+ moreover, as sound a judgment as any Prince alive; wherefore I pray you,
+ my lord, judge whether you have ever seen aught in me to cause any
+ suspicion; and remember love is a fire that cannot be hidden so as never
+ to be known of by those who have had a like distemper. So I pray you, my
+ lord, to believe two things of me: first, that my loyalty to you is such
+ that were my lady, your wife, the fairest being in the world, love would
+ never avail to make me stain my honour and fidelity; and secondly, that
+ even were she not your wife, I should be least in love with her of all the
+ women I have ever known, since there are many others to whom I would
+ sooner plight my troth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ On hearing these words of truth, the Duke began to be softened, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I assure you, on my part, that I did not believe it. Do, therefore,
+ according to your wont, in the assurance that, if I find the truth to be
+ on your side, I will love you yet better than before. But if it be not so,
+ your life is in my hands.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman thanked him and offered to submit to any pain or penalty if
+ he were found guilty.
+ </p>
+ <p>
+ The Duchess, on seeing the gentleman again in waiting as had formerly been
+ his wont, could not endure it in patience, but said to her husband&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twould be no more than you deserve, my lord, if you were poisoned, since
+ you put more trust in your deadly enemies than in your friends.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, sweetheart, do not torment yourself in this matter,&rdquo; said the
+ Duke. &ldquo;If I find that you have told me true, I promise you he shall not
+ live four and twenty hours. But he has sworn to the contrary, and I have
+ myself never perceived any such fault, and so I cannot believe it without
+ complete proof.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In good sooth, my lord,&rdquo; she replied, &ldquo;your goodness renders his
+ wickedness the greater. What more complete proof would you have than this,
+ that no love affair has ever been imputed to him? Believe me, my lord,
+ were it not for the lofty purpose that he took into his head of being my
+ lover, he would not have continued so long without a mistress; for never
+ did a young man live solitary as he does in such good company, unless he
+ had fixed his heart so high as to be content merely with his own vain
+ hope. Since, then, you think that he is not hiding the truth from you, put
+ him, I beg you, on oath as regards his love. If he loves another, I am
+ content that you should believe him, and if not, you will know that what I
+ say is true.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Duke thought his wife&rsquo;s reasonings very good, and, taking the
+ gentleman into the country with him, said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My wife continues still of the same mind, and has set before me an
+ argument that causes me grave suspicion against you. It is deemed strange
+ that you who are so gallant and young have never been known to love, and
+ this makes me think that you have such affection for her as she says, and
+ that the hope it gives you renders you content to think of no other woman.
+ As a friend, therefore, I pray you, and as a master I command you to tell
+ me whether you are in love with any lady on earth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Although the gentleman would have fain concealed his passion yet as he
+ loved his life, he was obliged, on seeing his master&rsquo;s jealousy, to swear
+ to him that he did indeed love one whose beauty was so great, that the
+ beauty of the Duchess or of any lady of the Court would be simply ugliness
+ beside it. But he entreated that he might never be compelled to name her,
+ since the agreement between himself and his sweetheart was of such a
+ nature that it could not be broken excepting by whichever of them should
+ be the first to make it known.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke promised not to urge him, and being quite satisfied with him,
+ treated him with more kindness than ever before. The Duchess perceived
+ this, and set herself with her wonted craft to find out the reason. The
+ Duke did not hide it from her; whereupon strong jealousy sprang up beside
+ her desire for vengeance, and she begged her husband to command the
+ gentleman to name his sweetheart. She assured him that the story was a
+ lie, and that the course she urged was the best means of testing it. If
+ the gentleman, said she, did not name her whom he deemed so beautiful, and
+ his master believed him on his mere word, he would indeed be the most
+ foolish Prince alive.
+ </p>
+ <p>
+ The poor Duke, whose wife directed his thoughts at her pleasure, went to
+ walk alone with the gentleman, and told him that he was in even greater
+ trouble than before; for he was greatly minded to believe that he had been
+ given an excuse to keep him from suspecting the truth. This was a greater
+ torment to him than ever; and he therefore begged the gentleman, as
+ earnestly as he was able, to name her whom he loved so dearly. The poor
+ gentleman entreated that he might not be made to commit so great an
+ offence against his mistress as to break the promise he had given her and
+ had kept so long, and thus lose in a day all that he had preserved for
+ seven years. And he added that he would rather suffer death than in this
+ wise wrong one who had been true to him.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, finding that he would not tell him, became deeply jealous, and
+ with a wrathful countenance exclaimed&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, choose one of two things: either tell me whom you love more than
+ any other, or else go into banishment from the territories over which I
+ rule, under pain of a cruel death if you be found within them after a week
+ is over.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ If ever heart of loyal servant was torn with anguish, it was so with that
+ of this poor gentleman, who might well have said, <i>Angustiæ sunt mihi
+ undique</i>, for on the one part he saw that by telling the truth he would
+ lose his mistress, if she learned that he had failed in his promise to
+ her; while, if he did not confess it, he would be banished from the land
+ in which she dwelt, and be no more able to see her. Hard pressed in this
+ manner on all sides, there came upon him a cold sweat, as on one whose
+ sorrow was bringing him near to death. The Duke, observing his looks,
+ concluded that he loved no other lady than the Duchess, and was enduring
+ this suffering because he was able to name none other. He therefore said
+ to him with considerable harshness&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If what you say were true, you would not have so much trouble in telling
+ me; but methinks &lsquo;tis your crime that is tormenting you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, piqued by these words, and impelled by the love that he
+ bore his master, resolved to tell him the truth, believing that he was too
+ honourable a man ever, on any account, to reveal it. Accordingly, throwing
+ himself upon his knees, and clasping his hands, he said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My lord, the duty that I owe to you and the love that I bear you
+ constrain me more than the fear of any death. I can see that you imagine
+ and judge falsely concerning me, and, to take this trouble from you, I am
+ resolved to do that to which no torment had compelled me. But I pray you,
+ my lord, swear to me by the honour of God, and promise me by your own
+ faith as a Prince and a Christian, that you will never reveal the secret
+ which, since it so pleases you, I am obliged to tell.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Upon this the Duke swore to him with all the oaths he could think of that
+ he would never reveal aught of it to any living being, whether by speech,
+ or writing, or feature. Then the young man, feeling confidence in so
+ virtuous a Prince as he knew his master to be, began the building up of
+ his misfortune, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is now seven years, my lord, since knowing your niece, the Lady du
+ Vergier, to be a widow and without kindred, I set myself to win her
+ favour. But, since I was of too lowly a birth to wed her, I contented
+ myself with being received by her as her true knight, as indeed I have
+ been. And it has pleased God that the affair has hitherto been contrived
+ with much discretion, so that neither man nor woman knows of it save
+ ourselves alone, and now, my lord, you also. I place my life and honour in
+ your hands, entreating you to keep the matter secret and to esteem your
+ niece none the less; for I think that under heaven there is no more
+ perfect being.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ If ever man was rejoiced it was the Duke, for, knowing as he did the
+ exceeding beauty of his niece, he now had no doubt that she was more
+ pleasing than his wife. However, being unable to understand how so great a
+ mystery could have been contrived, he begged the gentleman to tell him how
+ it was that he was able to see her. The gentleman related to him then that
+ his lady&rsquo;s chamber looked upon a garden, and that, on the days when he was
+ to visit her, a little gate was left open through which he went in on foot
+ until he heard the barking of a little dog which the lady used to loose in
+ the garden when all her women were withdrawn. Then he went and conversed
+ with her all night long, and, in parting from her, would appoint a day on
+ which he would return; and this appointment, unless for some weighty
+ reason, he never failed to keep. The Duke, who was the most inquisitive
+ man alive, and who had made love in no small degree in his day, wished
+ both to satisfy his suspicions and to fully understand so strange a
+ business; and he therefore begged the gentleman to take him, not as a
+ master but as a companion, the next time he went thither. To this the
+ gentleman, having gone so far already, consented, saying that he had an
+ appointment for that very day; at which the Duke was as glad as if he had
+ gained a kingdom. Making pretence of retiring to rest in his closet, he
+ caused two horses to be brought for himself and the gentleman, and they
+ travelled all night long from Argilly, where the Duke lived, to Le
+ Vergier. (2)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 At Argilly the Dukes of Burgundy had a castle, which was
+ destroyed during the religious wars at the close of the
+ sixteenth century. The place is now a small village in the
+ arrondissement of Nuits, Côte d&rsquo;Or. As the crow flies, it is
+ some ten miles distant from the ruins of the castle of
+ Vergy, which stands on a steep height, at an altitude of
+ over 1600 ft., within five miles from Nuits. The castle,
+ which can only be reached on one side of the hill, by a
+ narrow, winding and precipitous pathway, is known to have
+ been in existence already in the tenth century, when the
+ Lords of Vergy were Counts of Chalons, Beaune, and Nuits.
+ They appear to have engaged in a struggle for supremacy with
+ the princes of the first Ducal house of Burgundy, but in
+ 1193 Alix de Vergy espoused Duke Eudes III., to whom she
+ brought, as dower, the greater part of the paternal
+ inheritance. The castle of Vergy was dismantled by Henry
+ IV., and the existing ruins are of small extent. Some
+ antiquaries believe the fortress to have been originally
+ built by the Romans.&mdash;B.J. and L.
+</pre>
+ <p>
+ Then they left their horses without the wall, and the gentleman brought
+ the Duke into the garden through the little gate, begging him to remain
+ behind a walnut-tree, whence he might see whether he had been told the
+ truth or not.
+ </p>
+ <p>
+ They had been but a short time in the garden when the little dog began to
+ bark, and the gentleman walked towards the tower, where his lady failed
+ not to come and meet him. She kissed him, saying that it seemed a thousand
+ years since she had seen him, and then they went into the chamber and shut
+ the door behind them.
+ </p>
+ <p>
+ Having seen the whole of the mystery, the Duke felt more than satisfied.
+ Nor had he a great while to wait, for the gentleman told his mistress that
+ he must needs return sooner than was his wont, since the Duke was to go
+ hunting at four o&rsquo;clock, and he durst not fail to attend him.
+ </p>
+ <p>
+ The lady, who set honour before delight, would not keep him from
+ fulfilling his duty; for what she prized most in their honourable
+ affection was that it was kept secret from all.
+ </p>
+ <p>
+ So the gentleman departed an hour after midnight, and his lady in cloak
+ and kerchief went with him, yet not so far as she wished, for, fearing
+ lest she should meet the Duke, he obliged her to return. Then he mounted
+ with the Duke and returned to the castle of Argilly, his master
+ unceasingly swearing to him on the way that he would die rather than ever
+ reveal his secret. Moreover, he then put so much trust in the gentleman,
+ and had so much love for him, that no one in his Court stood higher in his
+ favour. The Duchess grew furious at this, but the Duke forbade her ever to
+ speak to him about the gentleman again, saying that he now knew the truth
+ about him and was well pleased, since the lady in question was more worthy
+ of love than herself. These words deeply pierced the heart of the Duchess,
+ and she fell into a sickness that was worse than fever.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke went to see her in order to comfort her, but there was no means
+ of doing this except by telling her the name of this beautiful and dearly
+ loved lady. She pressed him urgently to do this, until at last the Duke
+ went out of the room, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If you speak to me again after this fashion, we shall part one from the
+ other.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ These words increased the sickness of the Duchess, and she pretended that
+ she felt her infant stirring, at which the Duke was so rejoiced that he
+ came and lay beside her. But, just when she saw him most loving towards
+ her, she turned away, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I pray you, my lord, since you have no love for either wife or child,
+ leave us to die together.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With these words she gave vent to many tears and lamentations, and the
+ Duke was in great fear lest she should lose her child. He therefore took
+ her in his arms and begged her to tell him what she would have, since he
+ possessed nothing that was not also hers.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, my lord,&rdquo; she replied, weeping, &ldquo;what hope can I have that you would
+ do a hard thing for me, when you will not do the easiest and most
+ reasonable in the world, which is to name to me the mistress of the
+ wickedest servant you ever had? I thought that you and I had but one
+ heart, one soul, and one flesh. But now I see that you look upon me as a
+ stranger, seeing that your secrets, which should be known to me, are
+ hidden from me as though I were a stranger. Alas! my lord, you have told
+ me many weighty and secret matters, of which you have never known me to
+ speak, you have proved my will to be like to your own, and you cannot
+ doubt but that I am less myself than you. And if you have sworn never to
+ tell the gentleman&rsquo;s secret to another, you will not break your oath in
+ telling it to me, for I am not and cannot be other than yourself. I have
+ you in my heart, I hold you in my arms, I have in my womb a child in whom
+ you live, and yet I may not have your heart as you have mine. The more
+ faithful and true I am to you, the more cruel and stern are you to me, so
+ that a thousand times a day do I long by a sudden death to rid my child of
+ such a father and myself of such a husband. And I hope that this will be
+ ere long, since you set a faithless servant before a wife such as 1 am to
+ you, and before the life of the mother of your child, which will perish
+ because I cannot have of you that which I most desire to know.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, she embraced and kissed her husband, and watered his face with
+ her tears, uttering the while such lamentations and sighs that the good
+ Prince feared to lose wife and child together, and resolved to tell her
+ all the truth of the matter. Nevertheless, he first swore to her that if
+ ever she revealed it to a living being she should die by his own hand; and
+ she agreed to and accepted this punishment. Then the poor, deceived
+ husband told her all that he had seen from beginning to end, and she made
+ show of being well pleased. In her heart she was minded very differently,
+ but through fear of the Duke she concealed her passion as well as she was
+ able.
+ </p>
+ <p>
+ Now on a certain great feast-day the Duke held his Court, to which he had
+ bidden all the ladies of that country, and among the rest his niece. When
+ the dances began, all did their duty save the Duchess, who, tormented by
+ the sight of her niece&rsquo;s beauty and grace, could neither make merry nor
+ prevent her spleen from being perceived. At last she called all the
+ ladies, and making them scat themselves around her, began to talk of love;
+ and seeing that the Lady du Vergier said nothing, she asked her, with a
+ heart which jealousy was rending&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And you, fair niece, is it possible that your beauty has found no lover
+ or true knight?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Madam,&rdquo; replied the Lady du Vergier, &ldquo;my beauty has not yet made such a
+ conquest. Since my husband&rsquo;s death I have sought to love none but his
+ children, with whom I deem myself happy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Fair niece, fair niece,&rdquo; replied the Duchess, with hateful spleen, &ldquo;there
+ is no love so secret that it is not known, and no little dog so well
+ broken in and trained that it cannot be heard to bark.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I leave you to imagine, ladies, what sorrow the poor Lady du Vergier felt
+ in her heart on finding a matter, so long concealed, thus made known to
+ her great dishonour. Her honour, which had been so carefully guarded and
+ was now wofully lost, tortured her, but still more so her suspicion that
+ her lover had failed in his promise to her. This she did not think he
+ could have done, unless it were that he loved some lady fairer than
+ herself, to whom his love had constrained him to make the whole matter
+ known. Yet so great was her discretion that she gave no sign, but replied
+ laughing to the Duchess that she did not understand the language of
+ animals. However, beneath this prudent concealment her heart was filled
+ with sadness, so that she rose up, and, passing out of the chamber,
+ entered a closet in sight of the Duke, who was walking up and down.
+ </p>
+ <p>
+ Having thus reached a place where she believed herself to be alone, the
+ poor lady let herself fall helplessly upon a bed, whereat a damsel, who
+ had sat down beside it to sleep, rose up and drew back the curtains to see
+ who this might be. Finding that it was the Lady du Vergier, who believed
+ herself to be alone, she durst say nothing to her, but listened, making as
+ little noise as she was able. And in a stifled voice the poor Lady du
+ Vergier began to lament, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O unhappy one, what words have I heard? to what decree of death have I
+ hearkened? what final sentence have I received? O best beloved of men, is
+ this the reward of my chaste, honourable and virtuous love? O my heart,
+ hast thou made so parlous an election, and chosen for the most loyal the
+ most faithless, for the truest the most false, for the discreetest the
+ most slanderous? Alas! can it be that a thing hidden from every human eye
+ has been revealed to the Duchess? Alas, my little dog, so well taught and
+ the sole instrument of my love and virtuous affection, it was not you who
+ betrayed me, it was he whose voice is louder than a dog&rsquo;s bark, and whose
+ heart is more thankless than any brute&rsquo;s. Tis he who, contrary to his oath
+ and promise, has made known the happy life which, wronging none, we so
+ long have led together. O my beloved, the love of whom alone has entered
+ into my heart, and preserved my life, must you now be declared my deadly
+ foe, while mine honour is given to the winds, my body to the dust, and my
+ soul to its everlasting abode? Is the beauty of the Duchess so exceeding
+ great that, like the beauty of Circe, it has bewitched and transformed
+ you? Has she turned you from virtue to vice, from goodness to wickedness,
+ from being a man to be a beast of prey? O my beloved, though you have
+ failed in your promise to me, yet will I keep mine to you, and, now that
+ our love has been revealed, will never see you more. Nevertheless, I
+ cannot live without your presence, and so I gladly yield to my exceeding
+ sorrow, and will seek for it no cure either in reason or in medicine.
+ Death alone shall end it, and death will be sweeter to me than life on
+ earth without lover, honour or happiness. Neither war nor death has robbed
+ me of my lover; no sin or fault of mine has robbed me of my honour;
+ neither error nor demerit of mine has made me lose my joy. &lsquo;Tis cruel fate
+ that has rendered the most favoured of men thankless, and has caused me to
+ receive the contrary of that which I deserved.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, my Lady Duchess, what delight it was to you to taunt me with my
+ little dog! Rejoice, then, in the happiness you owe to me alone; taunt her
+ who thought by careful concealment and virtuous love to be free from any
+ taunt. Ah! how those words have bruised my heart! how they have made me
+ blush for shame and pale for jealousy! Alas, my heart, I feel that thou
+ art indeed undone! The wicked love that has discovered me burns thee;
+ jealousy of thee and evil intent towards thee are to thee as ice and
+ death; while wrath and sorrow do not suffer me to comfort thee. Alas, poor
+ soul, that in adoring the creature didst forget the Creator, thou must
+ return into the hands of Him from whom vain love tore thee away. Have
+ trust, my soul, that thou wilt find in Him a Father kinder than was the
+ lover for whose sake thou hast so often forgotten Him. O my God, my
+ Creator, Thou who art the true and perfect love, by whose grace the love I
+ bore to my beloved has been stained by no blemish save that of too great
+ an affection, I implore Thee in mercy to receive the soul-and spirit of
+ one who repents that she has broken thy first and most just commandment.
+ And, through the merits of Him whose love passeth all understanding,
+ forgive the error into which excess of love has led me, for in Thee alone
+ do I put my perfect trust. And farewell, O my beloved, whose empty name
+ doth break my very heart.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With these words she fell backward, and her face grew pallid, her lips
+ blue, and her extremities cold.
+ </p>
+ <p>
+ Just at this moment the gentleman she loved came into the hall, and,
+ seeing the Duchess dancing with the ladies, looked everywhere for his
+ sweetheart. Not finding her, he went into the chamber of the Duchess, and
+ there found the Duke, who was walking up and down, and who, guessing his
+ purpose, whispered in his ear&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She went into that closet, and methought she was ill.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman asked whether he would be pleased to let him go in, and the
+ Duke begged him to do so. When he entered the closet he found the Lady du
+ Vergier, come to the last stage of her mortal life; whereat, throwing his
+ arms about her, he said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is this, sweetheart? Would you leave me?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor lady, hearing the voice that she knew so well, recovered a little
+ strength and opened her eyes to look upon him who was the cause of her
+ death; but at this look her love and anguish waxed so great that, with a
+ piteous sigh, she yielded up her soul to God.
+ </p>
+ <p>
+ The gentleman, more dead than the dead woman herself, asked the damsel who
+ was there how this sickness had come upon his sweetheart, and she told him
+ all the words that she had heard. Then the gentleman knew that the Duke
+ had revealed the secret to his wife, and felt such frenzy that, whilst
+ embracing his sweetheart&rsquo;s body, he for a long time watered it with his
+ tears, saying&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O traitorous, wicked and unhappy lover that I am! why has not the
+ punishment of my treachery fallen upon me, and not upon her who is
+ innocent? Why was I not struck by a bolt from heaven on the day when my
+ tongue revealed the secret and virtuous love between us? Why did not the
+ earth open to swallow up this traitor to his troth? O tongue, mayest thou
+ be punished as was the tongue of the wicked rich man in hell!
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O heart, too fearful of death and banishment, mayest thou be torn
+ continually by eagles as was the heart of Ixion! (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 Queen Margaret&rsquo;s memory plainly failed her here.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;Alas, sweetheart, the greatest of all the greatest woes has fallen upon
+ me! I thought to keep you, but I have lost you; I thought to see you for a
+ long time and to abide with you in sweet and honourable content, yet now I
+ embrace your dead body, and you passed away in sore displeasure with me,
+ with my heart and with my tongue. O most loyal and faithful of women, I do
+ confess myself the most disloyal, fickle and faithless of all men. Gladly
+ would I complain of the Duke in whose promise I trusted, hoping thus to
+ continue our happy life; but alas! I should have known that none could
+ keep our secret better than I kept it myself. The Duke had more reason in
+ telling his secret to his wife than I in telling mine to him. I accuse
+ none but myself of the greatest wickedness that was ever done between
+ lovers. I ought to have submitted to be cast into the moat as he
+ threatened to do with me; at least, sweetheart, you would then have lived
+ in widowhood and I have died a glorious death in observing the law that
+ true love enjoins. But through breaking it I am now in life, and you,
+ through perfectness of love, are dead; for your pure, clear heart could
+ not bear to know the wickedness of your lover.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;O my God! why didst Thou endow me with so light a love and so ignorant a
+ heart? Why didst thou not create me as the little dog that faithfully
+ served his mistress? Alas, my little friend, the joy your bark was wont to
+ give me is turned to deadly sorrow, now that another than we twain has
+ heard your voice. Yet, sweetheart, neither the love of the Duchess nor of
+ any living woman turned me aside, though indeed that wicked one did often
+ ask and entreat me. &lsquo;Twas by my ignorance, which thought to secure our
+ love for ever, that I was overcome. Yet for that ignorance am I none the
+ less guilty; for I revealed my sweetheart&rsquo;s secret and broke my promise to
+ her, and for this cause alone do I see her lying dead before my eyes.
+ Alas, sweetheart, death will to me be less cruel than to you, whose love
+ has ended your innocent life. Methinks it would not deign to touch my
+ faithless and miserable heart; for life with dishonour and the memory of
+ that which I have lost through guilt would be harder to bear than ten
+ thousand deaths. Alas, sweetheart, had any dared to slay you through
+ mischance or malice, I should quickly have clapped hand to sword to avenge
+ you; &lsquo;tis therefore right that I should not pardon the murderer who has
+ caused your death by a more wicked act than any sword-thrust. Did I know a
+ viler executioner than myself, I would entreat him to put your traitorous
+ lover to death. O Love! I have offended thee from not having known how to
+ love, and therefore thou wilt not succour me as thou didst succour her who
+ kept all thy laws. &lsquo;Tis not right that I should die after so honourable a
+ manner; but &lsquo;tis well that I should die by mine own hand. I have washed
+ your face, sweet, with my tears, and with my tongue have craved your
+ forgiveness; and now it only remains for my hand to make my body like unto
+ yours, and send my soul whither yours will go, in the knowledge that a
+ virtuous and honourable love can never end, whether in this world or in
+ the next.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Rising up from the body he then, like a frenzied man beside himself, drew
+ his dagger and with great violence stabbed himself to the heart. Then he
+ again took his sweetheart in his arms, kissing her with such passion that
+ it seemed as though he were seized rather with love than with death.
+ </p>
+ <p>
+ The damsel, seeing him deal himself the blow, ran to the door and called
+ for help. The Duke, on hearing the outcry, suspected misfortune to those
+ he loved, and was the first to enter the closet, where he beheld the
+ piteous pair. He sought to separate them, and, if it were possible, to
+ save the gentleman; but the latter clasped his sweetheart so fast that he
+ could not be taken from her until he was dead. Nevertheless he heard the
+ Duke speaking to him and saying&mdash;&ldquo;Alas! what is the cause of this?&rdquo;
+ To which, with a glance of fury, he replied&mdash;&ldquo;My tongue, my lord, and
+ yours.&rdquo; So saying, he died, with his face close pressed to that of his
+ mistress.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke, wishing to know more of the matter, made the damsel tell him
+ what she had seen and heard; and this she did at full length, sparing
+ nothing. Then the Duke, finding that he was himself the cause of all this
+ woe, threw himself upon the two dead lovers, and, with great lamentation
+ and weeping, kissed both of them several times and asked their
+ forgiveness. And after that he rose up in fury, and drew the dagger from
+ the gentleman&rsquo;s body; and, just as a wild boar, wounded with a spear,
+ rushes headlong against him that has dealt the blow, so did the Duke now
+ seek out her who had wounded him to the bottom of his soul. He found her
+ dancing in the hall, and more merry than was her wont at the thought of
+ the excellent vengeance she had wreaked on the Lady du Vergier.
+ </p>
+ <p>
+ The Duke came upon her in the midst of the dance, and said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You took the secret upon your life, and upon your life shall fall the
+ punishment.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he seized her by the head-dress and stabbed her with the dagger
+ in the breast. All the company were astonished, and it was thought that
+ the Duke was out of his mind; but, having thus worked his will, he brought
+ all his retainers together in the hall and told them the virtuous and
+ pitiful story of his niece, and the evil that his wife had wrought her.
+ And those who were present wept whilst they listened.
+ </p>
+ <p>
+ Then the Duke ordered that his wife should be buried in an abbey which he
+ founded partly to atone for the sin that he had committed in killing her;
+ and he caused a beautiful tomb to be built, in which the bodies of his
+ niece and the gentleman were laid together, with an epitaph setting forth
+ their tragic story. And the Duke undertook an expedition against the
+ Turks, in which God so favoured him, that he brought back both honour and
+ profit. On his return, he found his eldest son now able to govern his
+ possessions, and so left all to him, and went and became a monk in the
+ abbey where his wife and the two lovers were buried. And there did he
+ spend his old age happily with God.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Such, ladies, is the story which you begged me to relate, and which, as I
+ can see from your eyes, you have not heard without compassion. It seems to
+ me that you should take example by it, and beware of placing your
+ affections upon men; for, however honourable or virtuous these affections
+ may be, in the end they have always an aftertaste of evil. You see how St.
+ Paul would not that even married people should so deeply love each other;
+ (4) for the more our hearts are set upon earthly things, the more remote
+ are they from heavenly affection, and the harder is the tie to be broken.
+ I therefore pray you, ladies, ask God for His Holy Spirit, who will so
+ fire your hearts with the love of God, that when death comes, you will not
+ be pained at leaving that which you love too well in this world.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 4 I <i>Corinthians</i> vii. 32-5.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;If their love,&rdquo; said Geburon, &ldquo;was as honourable as you describe, why was
+ it needful to keep it so secret?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Because,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;the wickedness of men is so great, that they
+ can never believe deep love to be allied with honour, but judge men and
+ women to be wicked according to their own passions. Hence, if a woman has
+ a dear friend other than one of her nearest kinsfolk, she must speak with
+ him in secret if she would speak long with him; for a woman&rsquo;s honour is
+ attacked, whether she love virtuously or viciously, since people judge
+ only from appearances.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But,&rdquo; said Geburon, &ldquo;when a secret of that kind is revealed, people think
+ far worse of it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I grant you that,&rdquo; said Longarine; &ldquo;and so it is best not to love at
+ all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We appeal from that sentence,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;for, did we believe the
+ ladies to be without love, we would fain be ourselves without life. I
+ speak of those who live but to win love: and, even if they secure it not,
+ yet the hope of it sustains them and prompts them to do a thousand
+ honourable deeds, until old age changes their fair sufferings to other
+ pains. But, did we think that ladies were without love, it were needful we
+ should turn traders instead of soldiers, and instead of winning fame,
+ think only of hea&rsquo;ping up riches.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You would say, then,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that, were there no women, we should
+ all be dastards, as though we had no courage save such as they put into
+ us. But I am of quite the opposite opinion, and hold that nothing weakens
+ a man&rsquo;s courage so much as to consort with women or love them too much.
+ For this reason the Jews would not suffer a man to go to the war within a
+ year after his marriage, lest love for his wife should draw him back from
+ the dangers that he ought to seek.&rdquo; (5)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 5 See <i>Deuteronomy</i> xx. 5, 6, 7; and the comments thereon
+ of Rabelais (book iii. ch. vi.).&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;I consider that law,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;to have been without reason, for
+ nothing will more readily make a man leave his home than marriage. The war
+ without is not harder of endurance than the war within; and I think that,
+ to make men desirous of going into foreign lands instead of lingering by
+ their hearths, it were only needful to marry them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is true,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;that marriage takes from them the care of
+ their houses; for they trust in their wives, and for their own part think
+ only of winning fame, feeling certain that their wives will give due heed
+ to the profit.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;However that may be,&rdquo; replied Saffredent, &ldquo;I am glad that you are of my
+ opinion.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;you are not discussing what is chiefly to be
+ considered, and that is why the gentleman, who was the cause of all the
+ misfortune, did not as quickly die of grief as she who was innocent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Nomerfide replied&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twas because women love more truly than men.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nay,&rdquo; said Simontault, &ldquo;&lsquo;twas because the jealousy and spitefulness of
+ women make them die without knowing the reason, whereas men are led by
+ their prudence to inquire into the truth of the matter. When this has been
+ learnt through their sound sense, they display their courage, as this
+ gentleman did; for, as soon as he understood the reason of his
+ sweetheart&rsquo;s misfortune, he showed how truly he loved her and did not
+ spare his own life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yet,&rdquo; said Ennasuite, &ldquo;she died of true love, for her steadfast and loyal
+ heart could not endure to be so deceived.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It was her jealousy,&rdquo; said Simontault, &ldquo;which would not yield to reason,
+ so that she believed evil of her lover of which he was not guilty at all.
+ Moreover, her death was matter of necessity, for she could not prevent it,
+ whilst her lover&rsquo;s death was voluntary, after he had recognised his own
+ wrongdoing.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Still,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;the love must needs be great that causes such
+ deep sorrow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Have no fear of it,&rdquo; said Hircan, &ldquo;for you will never die of that kind of
+ fever.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nor,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;will you ever kill yourself after recognising your
+ error.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Here Parlamente, who suspected that the dispute was being carried on at
+ her own expense, said, laughing&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis enough that two persons should have died of love, without two others
+ fighting for the same cause. And there is the last bell sounding for
+ vespers, which will have us gone whether you be willing or not.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ By her advice the whole company then rose and went to hear vespers, not
+ forgetting in their fervent prayers the souls of those true lovers, for
+ whom, also, the monks, of their charity, said a <i>De profundis</i>. As
+ long as supper lasted there was no talk save of the Lady du Vergier, and
+ then, when they had spent a little time together, they withdrew to their
+ several apartments, and so brought to an end the Seventh Day.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0062" id="linkimage-0062">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/213.jpg" width="100%" alt="213.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0030" id="link2H_4_0030">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ EIGHTH DAY.
+ </h2>
+ <p>
+ <i>On the Eighth Day relation is made<br /> of the greatest yet truest<br />
+ folliesthat each<br /> can remember</i>. <a name="link2H_PROL8"
+ id="link2H_PROL8">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ PROLOGUE.
+ </h2>
+ <p>
+ When morning was come they inquired whether their bridge (1) were being
+ well advanced, and found that it might be finished in two or three days.
+ These were not welcome tidings to some among the company, for they would
+ gladly have had the work last a longer time, so as to prolong the
+ happiness that they enjoyed in this pleasant mode of life. Finding,
+ however, that only two or three such days were left, they resolved to turn
+ them to account, and begged the Lady Oisille to give them their spiritual
+ nourishment as had been her wont. This she forthwith did, but she detained
+ them longer than usual, for before setting forth she desired to finish
+ reading the canonical writings of St. John; and so well did she acquit
+ herself of this, that it seemed as if the Holy Spirit in all His love and
+ sweetness spoke by her mouth. Glowing with this heavenly flame, they went
+ to hear high mass, and afterwards dined together, again speaking of the
+ past day, and doubting whether they could make another as fair.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 The allusion is to the bridge over the Gave spoken of in
+ the General Prologue (<i>ante</i>, vol. i. p. 25-6).&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ In order to set about it, they retired to their own rooms until it was
+ time to repair to their Chamber of Accounts on the Board of Green Grass,
+ where they found the monks already arrived and in their places.
+ </p>
+ <p>
+ When all were seated, the question was put, who should begin; and
+ Saffredent said&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You did me the honour to have me begin on two days. Methinks we should
+ act wrongly towards the ladies if one of them did not also begin on two.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It were then needful,&rdquo; said the Lady Oisille, &ldquo;either that we should
+ continue here for a great while, or else that a gentleman and a lady of
+ the company should forego the beginning of a day.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;For my part,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;had I been chosen, I would have given my
+ place to Saffredent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And I,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;to Parlamente, for I have been so wont to serve
+ that I know not how to command.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ To this all agreed, and Parlamente thus began&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ladies, the days that are past have been filled with so many tales of
+ wisdom, that I would beg you to fill this one with the greatest (yet most
+ real) follies that we can remember. So, to lead the way, I will begin.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0063" id="linkimage-0063">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/219a.jpg" width="100%"
+ alt="219a. The Saddler&rsquo;s Wife Cured by The Sight of Her Husband Caressing the Serving-maid " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Saddler&rsquo;s Wife Cured by the sight of her Husband <br /> Caressing the
+ Serving-maid]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0064" id="linkimage-0064">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/219.jpg" width="100%" alt="219.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0032" id="link2H_4_0032">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXXI</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>A saddler&rsquo;s wife, who was grievously sick, was made whole
+ and recovered the power of speech, which for the space of
+ two days site had lost, on seeing her husband holding his
+ serving-maid too familiarly on the bed whilst she herself
+ was drawing to her end</i>.
+</pre>
+ <p>
+ In the town of Amboise there lived one Brimbaudier, (1) saddler to the
+ Queen of Navarre, and a man whose colour of feature showed him to be by
+ nature rather a servant of Bacchus than a priest of Diana. He had married
+ a virtuous woman who controlled his household very discreetly, and with
+ whom he was well content.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Boaistuau gives the name as Bruribandier, and Gruget
+ transforms it into Borribaudier. M, Pifteau, after examining
+ the MSS., is doubtful whether Brimbaudier is the correct
+ reading. Bromardier, which in old French meant a tippler
+ (Ducange, <i>Briemardum</i>), would have been an appropriate name
+ for the individual referred to.&mdash;Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day it was told him that his good wife was sick and in great danger,
+ at which tidings he was in the greatest trouble imaginable. He went with
+ all speed to her aid, and found her so low, poor woman, that she had more
+ need of a confessor than a doctor. Thereupon he made the most pitiful
+ lamentation that could be, but to represent it well &lsquo;twere needful to
+ speak thickly as he did, (2) and better still to paint one&rsquo;s face like
+ his.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 2 Curiously enough, the transcriber of MS. No. 1520
+ attempts to give some idea of the husband&rsquo;s pronunciation by
+ transforming all his r&rsquo;s into l&rsquo;s. Here is an example: &ldquo;Je
+ pelz ma povle femme, que fesai-ze, moi malhureux?... M&rsquo;amie
+ je me meuls, je suis pis que tlepassé... je ne sçai que
+ faize,&rdquo; &amp;c.&mdash;L.
+</pre>
+ <p>
+ When he had done all that he could for her, she asked for the cross, and
+ it was brought. On seeing this, the good man flung himself upon a bed in
+ despair, crying and saying in his thick speech&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah God! I am losing my poor wife! What shall I do, unhappy man that I
+ am?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ After uttering many such complaints, he perceived that there was no one in
+ the room but a young servant-maid, passably fair and buxom, and he called
+ to her in a whisper.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sweetheart,&rdquo; he said, &ldquo;I am dying. I am more than dead to see your
+ mistress dying in this manner. I know not what to do or say, except that I
+ commend myself to you, and beg you to care for my house and my children.
+ Take therefore the keys from my side, and order the household, for I
+ myself can attend to nothing more.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor girl had pity on him and comforted him, begging him not to
+ despair, so that, if she must lose her mistress, she might not also lose
+ her good master.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Sweetheart,&rdquo; he replied, &ldquo;&lsquo;tis all of no avail, for I am indeed dying.
+ See yourself how cold my face is; bring your cheeks close to mine and warm
+ them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With this he laid his hand upon her breast. She tried to make some
+ difficulty, but he begged her to have no fear, since they must indeed see
+ each other more closely. And speaking in this wise, he took her in his
+ arms and threw her upon the bed.
+ </p>
+ <p>
+ Then his wife, whose only company was the cross and the holy water, and
+ who had not spoken for two days, began to cry out as loudly as her feeble
+ voice enabled her&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! ah! ah! I am not dead yet!&rdquo; And threatening them with her hand, she
+ repeated&mdash;&ldquo;Villain! monster! I am not dead yet!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ On hearing her voice, the husband and maid rose up, but she was in such a
+ rage against them that her anger consumed the catarrhal humour that had
+ prevented her from speaking, and she poured upon them all the abuse that
+ she could think of. And from that hour she began to mend, though not
+ without often reproaching her husband for the little love he bore her. (3)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 This story was imitated by Noël du Fail de La Hérissaye
+ in his <i>Contes d&rsquo;Eutrapel</i> (ch. v.<i> De la Goutte</i>), where
+ the hero of the incident is called Glaume Esnaut de
+ Tremeril. &ldquo;It is said,&rdquo; writes Du Fail, &ldquo;that the wife of
+ that rascal Glaume of Tremeril when at the point of death,
+ on seeing Glaume too familiar with her serving-woman,
+ recovered her senses, saying, &lsquo;Ah! wicked man, I am not yet
+ so low as you thought. By God&rsquo;s grace, mistress baggage, you
+ shall go forth at once.&rsquo;&rdquo; Curiously enough, the 1585 edition
+ of the <i>Contes d&rsquo;Eutrapel</i> was printed at Rennes for Noël
+ Glame, virtually the same name as Glaume.&mdash;M.
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;By this you see, ladies, the hypocrisy of men, and how a little
+ consolation will make them forget their sorrow for their wives.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How do you know,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that he had not heard that such was the
+ best remedy his wife could have? Since his kindly treatment availed not to
+ cure her, he wished to try whether the opposite would prove any better,
+ and the trial was a very fortunate one. But I marvel that you who are a
+ woman should have shown how the constitution of your sex is brought to
+ amendment rather by foul means than by fair.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Without doubt,&rdquo; said Longarine, &ldquo;behaviour of that kind would make me
+ rise not merely from my bed, but from a grave such as that yonder.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And what wrong did he do her,&rdquo; asked Saffre-dent, &ldquo;by comforting himself
+ when he thought that she was dead? It is known that the marriage-tie lasts
+ only through life, and that when this is ended it is loosed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ay,&rdquo; said Oisille, &ldquo;loosed from oath and bond, but a good heart is never
+ loosed from love. The husband you have told us of was indeed quick to
+ forget his grief, since he could not wait until his wife had breathed her
+ last.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What I think strangest of all,&rdquo; said Nomerfide, &ldquo;is that, when death and
+ the cross were before his eyes, he should not have lost all desire to
+ offend against God.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A brave argument!&rdquo; said Simontault. &ldquo;You would therefore not be surprised
+ to see a man act wantonly provided he were a good distance from the church
+ and cemetery?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may laugh at me as much as you please,&rdquo; said Nomerfide; &ldquo;nevertheless
+ the contemplation of death must greatly chill a heart, however young it
+ may be.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I should indeed be of the same opinion as yourself,&rdquo; said Dagoucin, &ldquo;if I
+ had not heard a Princess say the opposite.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In other words.&rdquo; said Parlamente, &ldquo;she told some story about it. If it be
+ so, I will give you my place that you may relate it to us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then Dagoucin began as follows:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0065" id="linkimage-0065">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/224.jpg" width="100%" alt="224.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0066" id="linkimage-0066">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/225a.jpg" width="100%"
+ alt="225a. The Monk Conversing With The Nun While Shrouding A Dead Body " />
+ </div>
+ <h4>
+ [The Monk Conversing with the Nun while Shrouding a Dead Body]
+ </h4>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0067" id="linkimage-0067">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/225.jpg" width="100%" alt="225.jpg Page Image " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0033" id="link2H_4_0033">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ <i>TALE LXXII</i>.
+ </h2>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Whilst engaged in the last deed of charity, the shrouding
+ of a dead body, a monk did also engage with a nun in the
+ deeds of the flesh, and made her big with child</i>. (1)
+</pre>
+ <p>
+ In one of the finest towns of France after Paris there stood an hospital
+ (2) richly endowed&mdash;namely, with a Prioress and fifteen or sixteen
+ nuns, while in another building there was a Prior and seven or eight
+ monks. Every day the monks said mass, but the nuns only their paternosters
+ and the Hours of Our Lady, for they were occupied in tending the sick.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 1 Gruget first printed this tale, which was not given by
+ Boaistuau.&mdash;L.
+
+ 2 It is impossible to say what town and hospital Margaret
+ here refers to. Lyons is the scene of the latter part of the
+ story; and we are inclined to think that the earlier
+ incidents may have occurred at Dijon, where there was a
+ famous hospital under ecclesiastical management, founded by
+ Eudes III., seventh Duke of Burgundy.&mdash;L. and Ed.
+</pre>
+ <p>
+ One day it chanced that a poor man died, and the nuns, being all assembled
+ with him, after giving him every remedy for his health, sent for one of
+ their monks to confess him. Then, finding that he was growing weaker, they
+ gave him the extreme unction, after which he little by little lost the
+ power of speech.
+ </p>
+ <p>
+ But as he was a long time in passing away, and it seemed that he could
+ still hear, the nuns continued speaking to him with the most comforting
+ words they knew, until at last they grew weary, and, finding that night
+ was come and that it was late, retired one after another to rest. Thus, to
+ shroud the body, there remained only one of the youngest of the nuns, with
+ a monk whom she feared more than the Prior or any other, by reason of the
+ severity that he displayed in both speech and life.
+ </p>
+ <p>
+ When they had duly uttered their Hours in the poor man&rsquo;s ear, they
+ perceived that he was dead, and thereupon laid him out. Whilst engaged on
+ this last deed of charity, the monk began to speak of the wretchedness of
+ life, and the blessedness of death; and in such discourse they continued
+ until after midnight.
+ </p>
+ <p>
+ The poor girl listened attentively to the monk&rsquo;s pious utterances, looking
+ at him the while with tears in her eyes; and so pleasing were these to him
+ that, whilst speaking of the life to come, he began to embrace her as
+ though he longed to bear her away in his arms to Paradise.
+ </p>
+ <p>
+ The poor girl, listening to his discourse and deeming him the most pious
+ of the community, ventured not to say him nay.
+ </p>
+ <p>
+ Perceiving this, the wicked monk, whilst still speaking of God,
+ accomplished with her the work which the devil suddenly put into their
+ hearts&mdash;for before there had been no question of such a thing. He
+ assured her, however, that secret sin was not imputed to men by God, and
+ that two persons who had no ties, could do no wrong in this manner, when
+ no scandal came of it; and, to avoid all scandal, he told her to be
+ careful to confess to none but himself.
+ </p>
+ <p>
+ So they parted each from the other, she going first. And as she passed
+ through a chapel dedicated to Our Lady, she was minded to make her prayer
+ as was her wont. But when she began with the words, &ldquo;Mary, Virgin,&rdquo; she
+ remembered that she had lost the title of virginity not through force or
+ love, but through foolish fear; and she began to weep so bitterly that it
+ seemed as if her heart must break.
+ </p>
+ <p>
+ The monk, hearing the sighing from a distance, suspected her repentance,
+ which might make him lose his delight, and to prevent this, he came and,
+ finding her prostrate before the image, began to rebuke her harshly,
+ telling her that if she had any scruples of conscience she should confess
+ herself to him, and that she need not so act again unless she desired; for
+ she might behave in either way without sin. The foolish nun, thinking to
+ make atonement to God, confessed herself to the monk; but in respect of
+ penance he swore to her that she did no sin in loving him, and that holy
+ water would suffice to wash away such a peccadillo.
+ </p>
+ <p>
+ Believing in him more than in God, she again some time afterwards yielded
+ to him, and so became big with child. At this she was in deep grief, and
+ entreated the Prioress to have the monk turned away from his monastery,
+ saying that she knew him to be so crafty that he would not fail to seduce
+ her. The Abbess and the Prior, who understood each other, laughed at her,
+ saying that she was big enough to defend herself against a man, and that
+ the monk she spoke of was too virtuous to do such a deed.
+ </p>
+ <p>
+ At last, urged by the prickings of her conscience, she craved license to
+ go to Rome, for she thought that, by confessing her sin at the Pope&rsquo;s
+ feet, she might recover her virginity. This the Prior and Prioress very
+ readily granted her, for they were more willing that she should become a
+ pilgrim contrary to the rules of her order, than be shut up in the convent
+ with her present scruples. They feared also that in her despair she might
+ denounce the life that was led among them, and so gave her money for her
+ journey.
+ </p>
+ <p>
+ But God brought it to pass that when she came to Lyons, my lady the
+ Duchess of Alençon, afterwards Queen of Navarre, being one evening after
+ vespers in the roodloft of the church of St. John, whither she came
+ secretly to perform a novena with three or four of her women, (3) heard
+ someone mounting the stairway whilst she was kneeling before the crucifix.
+ By the light of the lamp she saw it was a nun, and in order that she might
+ hear her devotions, the Duchess thereupon withdrew to the corner of the
+ altar. The nun, who believed herself to be alone, knelt down and, beating
+ her breast, began weeping so sorrowfully that it was piteous to hear her;
+ and all the while she cried naught but this&mdash;&ldquo;Alas! my God, take pity
+ on this poor sinner.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ 3 See <i>ante</i>, Tale LXV., note i.
+</pre>
+ <p>
+ The Duchess, wishing to learn what it meant, went up to her and said,
+ &ldquo;Dear heart, what ails you, and whence do you come, and what brings you to
+ this place?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poor nun, who did not know her, replied, &ldquo;Ah, sweet, my woe is such
+ that I have no help but in God; and I pray that He may bring me to speak
+ with the Duchess of Alençon. To her alone will I tell the matter, for I am
+ sure that, if it be possible, she will set it right.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear heart,&rdquo; then said the Duchess, &ldquo;you may speak to me as you would to
+ her, for I am one of her nearest friends.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Forgive me,&rdquo; said the nun; &ldquo;she alone must know my secret.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then the Duchess told her that she might speak freely, since she had
+ indeed found her whom she sought. Forthwith the poor woman threw herself
+ at her feet, and, after she had wept, related what you have heard
+ concerning her hapless fortune. The Duchess consoled her so well, that
+ whilst she took not from her everlasting repentance for her sin, she put
+ from her mind the journeying to Rome, and then sent her back to her priory
+ with letters to the Bishop of the place to have that shameful monk turned
+ away.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have this story from the Duchess herself, and from it you may see,
+ ladies, that Nomerfide&rsquo;s prescription is not good for all, since these
+ persons fell into lewdness even while touching and laying out the dead.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Twas a device,&rdquo; said Hircan, &ldquo;that methinks no man ever used before, to
+ talk of death and engage in the deeds of life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;&lsquo;Tis no deed of life,&rdquo; said Oisille, &ldquo;to sin, for it is well known that
+ sin begets death.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You may be sure,&rdquo; said Saffredent, &ldquo;that these poor folk gave no thought
+ to any such theology; but just as the daughters of Lot made their father
+ drunk so that the human race might be preserved, so these persons wished
+ to repair what death had spoiled, and to replace the dead body by a new
+ one. I therefore can see no harm in the matter except the tears of the
+ poor nun, who was always weeping and always returning to the cause of her
+ tears.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have known many of the same kind,&rdquo; said Hircan, &ldquo;who wept for their
+ sins and laughed at their pleasures both together.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think I know whom you mean,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;and their laughter has
+ lasted so great a while that &lsquo;twere time the tears should begin.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Hush!&rdquo; said Hircan. &ldquo;The tragedy that has begun with laughter is not
+ ended yet.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To change the subject,&rdquo; said Parlamente, &ldquo;it seems to me that Dagoucin
+ departed from our purpose. We were to tell only merry tales, and his was
+ very piteous.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You said,&rdquo; replied Dagoucin, &ldquo;that you would only tell of follies, and I
+ think that herein I have not been lacking. But, that we may hear a more
+ pleasant story, I give my vote to Nomerfide, in the hope that she will
+ make amends for my error.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have indeed,&rdquo; she answered, &ldquo;a story ready which is worthy to follow
+ yours; for it speaks of monks and death. So I pray you give good heed.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <i>Here end the Tales and Novels of the late Queen of Navarre, that is,
+ all that can be recovered of them</i>.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="linkimage-0068" id="linkimage-0068">
+ <!-- IMG --></a>
+ </p>
+ <div class="fig" style="width:80%;">
+ <img src="images/232.jpg" width="100%" alt="232.jpg Tailpiece " />
+ </div>
+ <p>
+ <a name="link2H_APPE" id="link2H_APPE">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ APPENDIX.
+ </h2>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0035" id="link2H_4_0035">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ THE SUPPOSED NARRATORS OF THE <i>HEPTAMERON</i> TALES.
+ </h2>
+ <p>
+ In his introductory essay to this translation of the <i>Heptameron</i>,
+ Mr. George Saintsbury has called attention to the researches of various
+ commentators who have laboured to identify the supposed narrators of Queen
+ Margaret&rsquo;s tales. As it may be fairly assumed that the setting of the work
+ is pure invention on the Queen&rsquo;s part, the researches in question can
+ scarcely serve any useful purpose. Still they appear to have had
+ considerable attraction for several erudite editors, whose opinions,
+ occasionally alluded to in our notes, we will here briefly summarise for
+ the information of those whom the matter may interest:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ OISILLE, a widow lady of long experience, is supposed by Messrs. de Lincy,
+ Lacroix, Génin, Frank, de Montaiglon and Miss Mary Robinson to be Louise
+ of Savoy. In some MSS. the name is written Osyle, the anagram of <i>Loyse</i>,
+ in which fashion Louise was spelt in old French. It may be pointed out, <i>en
+ passant</i>, that Brantôme&rsquo;s grandmother, the Sénéchale of Poitou, whose
+ connection with the <i>Heptameron</i> is recorded, was also named Louise
+ (see ante, vol. i. p. lxxxii.).
+ </p>
+ <p>
+ PARLAMENTE, wife of Hircan, is supposed by the same commentators to be
+ Queen Margaret herself; this is assumed mainly because the views which
+ Parlamente expresses on religion, philosophy, men and women, are generally
+ in accord with those which the Queen is known to have professed.
+ </p>
+ <p>
+ HIRCAN, in M. de Lincy&rsquo;s opinion, might be the Duke of Alençon, Margaret&rsquo;s
+ first husband. Messrs. Frank and Mont-aiglon, following M. Lacroix, prefer
+ to identify him as Henry d&rsquo;Albret, King of Navarre. They conjecture the
+ name of Hircan to be derived from Ilanricus, a not uncommon fashion of
+ spelling Henricus. It might, however, simply come from <i>hircus</i>, a
+ he-goat, for Hircan is a man of gross, sensual tastes.
+ </p>
+ <p>
+ LONGARINE, a young widow, is supposed by M. de Lincy to be Blanche de
+ Chastillon, <i>née</i> de Tournon (concerning whom see <i>ante</i>, vol.
+ i. p. 84, n. 7, and p. 120 <i>et seq</i>.; vol. iv. p. 144, n. 2; and vol.
+ v. p. 25, n. 2). M. Frank, however, thinks she is Aimée Motier de la
+ Fayette, lady of <i>Longray</i>, widow of Francis de Silly, Bailiff of
+ Caen, and <i>gouvernante</i> to Queen Margaret&rsquo;s daughter, Jane of
+ Navarre. Miss Robinson shares this opinion, but M. de Montaiglon thinks
+ that <i>Longarine</i> would rather be Aimée Motier de la Fayette&rsquo;s
+ daughter Frances, married to Frederic d&rsquo;Almenesches, of one of the
+ branches of the house of Foix.
+ </p>
+ <p>
+ SIMONTAULT (occasionally <i>Symontaut</i>), a young knight, is thought by
+ M. de Lincy to be Henry d&rsquo;Albret, Margaret&rsquo;s second husband, who was of an
+ extremely amorous disposition, and much younger than herself. Messrs.
+ Frank and de Montaiglon, however, fancy <i>Simontault</i> to have been
+ Francis, Baron de Bourdeilles, father of Brantôme. It is admitted,
+ however, that if this be the case, it is curious that Brantôme should not
+ have alluded to it in any of his writings, whereas he does speak both of
+ his mother and of his grandmother in connection with the <i>Heptameron</i>.
+ </p>
+ <p>
+ ENNASUITE (occasionally <i>Ennasuitte</i> or <i>Ennasuicte</i>, and in
+ some MSS. <i>Emarsuite</i>), is supposed by Messrs. de Lincy, Frank, and
+ de Montaiglon to be Anne de Vivonne, wife of Francis de Bourdeilles and
+ mother of Brantôme (see ante, vol. iv. p. 144, n. 2). It is pointed out
+ that the name may be transformed into the three words <i>Anne et suite</i>.
+ </p>
+ <p>
+ DAGOUCIN, a young gentleman, is thought by M. Frank to be Nicholas Dangu
+ (see ante, vol. i. p. 20, n. 4, and p. 40, n. 3), who became Chancellor to
+ the King of Navarre. M. Lacroix, however, fancies this personage to be a
+ Count d&rsquo;Agoust.
+ </p>
+ <p>
+ GEBURON, apparently an elderly man, would in M. Frank&rsquo;s opinion be the
+ Seigneur de Burye, a captain of the Italian wars to whom Brantôme (his
+ cousin-german) alludes in his writings. The name of de Burye is also found
+ in a list of the personages present at Queen Margaret&rsquo;s funeral. M. de
+ Montaiglon shares M. Frank&rsquo;s views.
+ </p>
+ <p>
+ NOMERFIDE, so M. de Lincy suggests, may have been the famous Frances de
+ Foix, Countess of Chateaubriand; but M. Frank opines that she is a
+ Demoiselle de Fimarcon or Fiédmarcon (Lat. <i>Feudimarco</i>), who in 1525
+ married John de Montpczat, called &ldquo;Captain Carbon,&rdquo; one of the exquisites
+ of the famous Field of the cloth of gold. Miss Robinson, however, fancies
+ that Nomerfide is Isabel d&rsquo;Albret, sister of Margaret&rsquo;s second husband,
+ and wife of René de Rohan.
+ </p>
+ <p>
+ SAFFREDENT, so M. de Lincy thinks, may be Admiral de Bonnivet; M. Frank
+ suggests John de Montpezat; and Miss Robinson René de Rohan, who, after
+ his father Peter de Rohan-Gié (husband of Rolandine, see <i>ante</i>, vol.
+ iii., Tale XXI, notes 2 and 15), had been killed at Pavia, was for some
+ years entrusted to Queen Margaret&rsquo;s care. As Miss Robinson points out, <i>Saffredent</i>
+ literally means greedy tooth or sweet tooth.
+ </p>
+ <p>
+ Those who may be desirous of studying and comparing these various attempts
+ at identification, will find all the evidence and arguments of any value
+ set forth in the writings of M. Frank, M. de Montaiglon and Miss Robinson,
+ which are specified in the Bibliography annexed to this appendix.&mdash;Ed.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_BIBL" id="link2H_BIBL">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ BIBLIOGRAPHY.
+ </h2>
+ <p>
+ Fourteen MS. copies of the <i>Heptameron</i> are known to exist. Twelve of
+ these are at the Bibliothèque Nationale, Paris, one is at the town library
+ of Orleans, and one in the Vatican library. We also have some record of
+ four other copies which were in private libraries at the end of the last
+ century.
+ </p>
+ <p>
+ The twelve MSS. at the Bibliothèque Nationale are the following:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ I. (No. 1511 in the catalogue). A folio volume bound in red morocco,
+ bearing the Béthune arms. This MS. is on ruled paper, and only one leaf,
+ the last, is missing.
+ </p>
+ <p>
+ II. (No. 1512). A small folio, calf gilt, 350 leaves, from Colbert&rsquo;s
+ library. The handwriting is that of the middle of the sixteeenth century,
+ and is the same throughout; the last page bearing the signature &ldquo;Doulcet.&rdquo;
+ This supplied the text followed in the present translation.
+ </p>
+ <p>
+ III. (No. 1513). A small folio, half-bound in red morocco, stamped with
+ King Louis Philippe&rsquo;s monogram. It contains only twenty-eight of the
+ tales.
+ </p>
+ <p>
+ IV. (No. 1514). A large quarto, calf, from the De Mesmes library. Contains
+ only thirty-four of the tales.
+ </p>
+ <p>
+ V. (No. 1515). A small folio from Colbert&rsquo;s library, bound in calf, in
+ Groslier&rsquo;s style. The text is complete, but there are numerous interlinear
+ and marginal corrections and additions, in the same handwriting as MS.
+ VII.
+ </p>
+ <p>
+ VI. (Nos. 1516 to 1519). Four quarto vols., red morocco, Béthune arms. The
+ first prologue is deficient, as is also the last leaf of tale lxxi.
+ </p>
+ <p>
+ VII. (No. 1520). A folio vol., calf and red morocco, stamped with
+ fleurs-de-lys and the monogram of Louis XVIII. This MS. on stout ruled
+ paper, in a beautiful italic handwriting of the end of the sixteenth
+ century, is complete. Unfortunately Queen Margaret&rsquo;s phraseology has been
+ considerably modified, though, on the other hand, the copyist has inserted
+ a large number of different readings, as marginal notes, which render his
+ work of great value. It is frequently quoted in the present translation.
+ </p>
+ <p>
+ VIII. (No. 1523). A folio vol., calf, from the De La Marre library. The
+ first two leaves are deficient, and the text ends with the fifth tale of
+ Day IV.
+ </p>
+ <p>
+ IX. (No. 1522). A small folio, bound in parchment, from the De La Marre
+ library. Only the tales of the first four days are complete, and on folio
+ 259 begins a long poem called Les Prisons, the work probably of William
+ Filandrier, whom Queen Margaret protected. On the first folio of the
+ volume is the inscription, in sixteenth-century handwriting: <i>Pour ma
+ sour Marie Philander</i>. The poem <i>Les Prisons</i> is quoted on pp.
+ xxxviii.-ix. vol. i. of the present work. It concludes with an epitaph on
+ Margaret, dated 1549.
+ </p>
+ <p>
+ X. (No. 1524). A folio vol. from Colbert&rsquo;s library, bound in red and
+ yellow morocco, on which is painted, on a blue ground, a vine laden with
+ grapes twining round the trunk of a tree. On either side and in gold
+ letters is the device, <i>Sin e doppo la morte</i> (until and after
+ death). Following the title-page, on which the work is called &ldquo;The
+ Decameron of the most high and most illustrious Princess, Madame Margaret
+ of France,&rdquo; is a curious preface signed &ldquo;Adrian de Thou,&rdquo; and dated
+ &ldquo;Paris, August 8, 1553.&rdquo; This Adrian de Thou, Lord of Hierville and canon
+ of Notre Dame de Paris, counsellor and clerk of the Paris Parliament, was
+ the fourth son of Augustine de Thou and uncle to James Augustus de Thou,
+ the historian. He died in October 1570. His MS. of the <i>Heptameron</i>,
+ a most beautiful specimen of caligraphy, contains a long table of various
+ readings and obscure passages; this was consulted in preparing the text
+ for the present translation. The titles to the tales have also been
+ borrowed from this MS.; they were composed by De Thou himself, and figure
+ in no other MS. copy.
+ </p>
+ <p>
+ XI. (No. 1525). A small folio, calf, from Colbert&rsquo;s library, very
+ incomplete and badly written, but containing the <i>Miroir de Jésu Crist
+ crucifié</i>, the last poem Queen Margaret composed (see <i>ante</i>, vol.
+ i. p. lxxxvi.).
+ </p>
+ <p>
+ XII. (No. 2155). A small quarto, red morocco, from the library of Mazarin,
+ whose escutcheon has been cut off. The text, which is complete and
+ correct, excepting that a portion of the prologue has been accidentally
+ transposed, is followed by an epitaph on the Queen. The handwriting
+ throughout is that of the end of the sixteenth century.
+ </p>
+ <p>
+ The other MSS. of the <i>Heptameron</i> are the following:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ XIII. (Orleans town library, No. 352). A folio vol. of 440 pp. It is
+ doubtful whether this MS. is of the sixteenth or seventeenth century. It
+ bears the title <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles, &amp;c</i>. There are
+ numerous deficiencies in the text.
+ </p>
+ <p>
+ XIV. (Vatican library, No. 929; from the library of Queen Christina of
+ Sweden). A folio vol., calf, 95 leaves, handwriting of the end of the
+ sixteenth century. This only contains fifteen of the stories.
+ </p>
+ <p>
+ XV. (present possessor unknown). A folio vol., red morocco; text (ending
+ with tale lxix. ) in sixteenth-century handwriting, with illuminated
+ initial letters to each tale. <i>Catalogue des livres de feue Mme. la
+ Comtesse de Verrue</i>, Paris, G. Martin, 1737.
+ </p>
+ <p>
+ XVI. (possessor unknown). MS. supposed to be the original, a large folio,
+ handwriting of the period, antique binding, containing the seventy-two
+ tales. <i>Catalogue des livres, &amp;c., du cabinet de M. Filheul, &amp;c.</i>,
+ Paris, Chardin, 1779, pp. xxi. and 280.
+ </p>
+ <p>
+ XVII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt. No. 1493 in
+ the catalogue of the <i>Bibliothèque de Simon Bernard, chez Barrois</i>,
+ Paris, 1734; and No. 213 in a <i>Catalogue de manuscrits intéressants qui
+ seront vendus... en la maison de M. Gueret, notaire</i>, Paris, Debure
+ fils jeune, 1776.
+ </p>
+ <p>
+ XVIII. (possessor unknown). A folio vol., blue morocco, gilt, stamped with
+ the arms of France, from the Randon de Boisset library; the seventy-two
+ tales complete, a very fine copy. <i>Catalogue des livres de la
+ bibliothèqzie de l&rsquo;Abbé Rive</i>, Marseilles, 1793. (This MS. should not
+ be confounded with No. xvii. See L. J. Hubaud&rsquo;s <i>Dissertation sur les
+ Contes de la Reine de Navarre</i>, Marseilles, 1850.)
+ </p>
+ <p>
+ The following are the editions of Queen Margaret&rsquo;s tales issued from the
+ press from the sixteenth century to the present time. The list has been
+ prepared with great care, and we believe it to be as complete a one as can
+ be furnished; it includes several editions not mentioned in Brunet&rsquo;s
+ Manual:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ I. <i>Histoires des Amans Fortunez dédiées à très illustre princesse, Mme.
+ Marguerite de Bourbon, etc., par Pierre Boaistuau, dit Launoy</i>, Paris,
+ 1558, 40. The authorisation to print and publish was accorded to Vincent
+ Sertenas, and the work was issued by three different booksellers; some
+ copies bearing the name of Gilles Robinot, others that of Jean Cavyller,
+ and others that of Gilles Gilles.
+ </p>
+ <p>
+ This, the first edition of the Queen&rsquo;s work, contains only sixty-seven of
+ the tales, which are not divided into days or printed in their proper
+ sequence; the prologues, moreover, are deficient, and all the bold
+ passages on religious and philosophical questions, &amp;c, in the
+ conversational matter following the stories, are suppressed.
+ </p>
+ <p>
+ II. <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles de tris illustre et très excellente
+ Princesse Marguerite de Valois, Royne de Navarre, &amp;c., dédié à très
+ illustre et très vertueuse Princesse Jeanne, Royne de Navarre, par Claude
+ Gruget, parisien</i>, Paris, Vincent Certena, or Jean Caveillier, 1559.
+ </p>
+ <p>
+ This contains all the Queen&rsquo;s tales excepting Nos. xi., xliv., and xlvi.,
+ which Gruget replaced by others, probably written by himself. The other
+ stories are placed in their proper order, but none of the names and
+ passages suppressed by Boaistuau are restored. The phraseology of the
+ MSS., moreover, is still further modified and polished.
+ </p>
+ <p>
+ The text adopted by Boaistuau and Gruget was followed, with a few
+ additional modifications, in all the editions issued during the later
+ years of the sixteenth century. Most of these are badly printed and
+ contain numerous typographical errors:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ III. <i>L&rsquo;Heptamêron des Nouvelles, &amp;c</i>. Reprint of Gruget&rsquo;s
+ edition, sold by Vincent Sertenas, Gilles Robinot &amp; Gilles Gille, and
+ printed by Benoist Prévost, Paris, 1560.
+ </p>
+ <p>
+ IV. <i>L&rsquo;Heptamêron des Nouvelles, &amp;c</i>., 1560, 16mo. (No
+ bookseller&rsquo;s or printer&rsquo;s name appears in this edition. )
+ </p>
+ <p>
+ V. <i>L&rsquo;Heptamêron, &amp;c</i>. (Gruget). Guill. Rouillé, Lyons, 1561,
+ small 12mo; Gilles Gilles, Paris, 1561, 16mo.
+ </p>
+ <p>
+ VI. The same. Norment &amp; Bruneau, and Gilles Gilles, Paris, 1567, 16mo.
+ </p>
+ <p>
+ VII. The same. Louys Cloquemin, Lyons, 1572, 16mo (reprinted in 1578 and
+ 1581).
+ </p>
+ <p>
+ VIII. The same. Michel de Roigny, Paris, 1574, 16mo (round letters).
+ </p>
+ <p>
+ IX. The same. Gab. Buon, Paris, 1581, 16mo.
+ </p>
+ <p>
+ X. The same. Abel L&rsquo;Angelier, Paris, 1581, 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ XI. The same. Jean Osmont, Rouen, 1598, 578 pp., sin. 12mo (good type).
+ </p>
+ <p>
+ XII. The same. Romain Beauvais, Rouen, 1598, 589 pp. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ In the seventeenth century the <i>Heptameron</i> was frequently reprinted,
+ Gruget&rsquo;s text, with a few changes, being still followed until 1698, when
+ it occurred to some obscure literary man to put the tales into so-called
+ <i>beau langage</i>. At the same time the title of <i>Heptameron</i>,
+ devised by Gruget, was discarded (see post, No. XVI.).
+ </p>
+ <p>
+ XIII. <i>L&rsquo;Heptaméron</i>, &amp;c., printed by Ch. Chappellein, Paris,
+ 1607, 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ XIV. The same. <i>Sur Pimprimé à Paris</i>, J. Bessin (Holland), 1615, sm.
+ l2mo (reprinted in 1698, 2. vols. 12mo).
+ </p>
+ <p>
+ XV. The same. David du Petit-Val, Rouen, 1625, 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ XVI. <i>Contes et Nouvelles de Marguerite de Valois, Reine de Navarre, mis
+ en beau langage</i>. Gallet, Amsterdam, 1698, 2 vols, sm. 8vo. This
+ edition is valued not for its <i>beau langage</i>, but for the copperplate
+ engravings illustrating it. These are coarsely executed, and are
+ attributed to Roman de Hooge, but do not bear his name. A reprint of the
+ edition appeared at Amsterdam in 1700.
+ </p>
+ <p>
+ XVII. The same. Gallet, Amsterdam, 1708, 2 vols. sm. 8vo. Virtually a
+ reprint, but with several of the Roman de Hooge plates deficient, and
+ replaced by others signed Harrewyn.
+ </p>
+ <p>
+ XVIII. The same. La Haye (Chartres), 1733, 2 vols. sm. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ XIX. The same. Londres, 1744, 2 vols. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ XX. Heptaméron Français, ou les Nouvelles de Marguerite, Reine de Navarre;
+ chez la Nouvelle Société Typographique, Berne, 1780-1, 3 vols. 8vo. On
+ some copies the title is simply, Nouvelles de Marguerite, etc., Berne,
+ 1781; on others Béat Louis Walthard is designated as the publisher.
+ </p>
+ <p>
+ For this edition were executed the copperplate engravings, designed by
+ Freudenberg and Dunker, which illustrate the present translation. It was
+ at first intended to issue the work in parts, but after parts i. and ii.
+ had been published (at 4 livres each) the project was abandoned. A few
+ copies of these two parts are in existence; they bear the date 1778.
+ Freudenberg began his designs in the previous year, and finished them in
+ 1780.
+ </p>
+ <p>
+ This edition is greatly prized for its illustrations; the text, however,
+ largely modified by Jean Rodolphe de Sinner, is without value. The work
+ was reissued at Paris in 1784 (8 vols, in 8vo, some copies 18mo), at Berne
+ in 1792, and again in Paris in 1807 (8 vols. 18mo).
+ </p>
+ <p>
+ The following new editions of the <i>Heptameron</i> have appeared during
+ the present century:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ XXI. <i>Contes et Nouvelles de Marguerite, &amp;c</i>. Dauthereau, Paris,
+ 1828, 5 vols. 32mo. (Collection des romans français et étrangers.)
+ </p>
+ <p>
+ XXII. <i>L&rsquo;Heptamêron, ou Histoire des Amants fortunés, &amp;c, ancien
+ texte publié par C. Gruget.., revu, corrigé et publié avec des notes,
+ &amp;c., par le bibliophile Jacob</i>. Gosselin (Bibliothèque d&rsquo;Élite),
+ Paris, 1841, 12mo. In this edition the Bibliophile Jacob (M. P. Lacroix)
+ but slightly modified Gruget&rsquo;s text, and his annotation was comparatively
+ insignificant. His work was reproduced in a volume of the <i>Panthéon
+ Littéraire: Les vieux Conteurs français</i>, Paris, 1841, 1. 8vo. (double
+ cols.).
+ </p>
+ <p>
+ XXIII. <i>Heptaméron des Nouvelles de... Margtierile d&rsquo;Angouléme...
+ publiée sur les manuscrits par la Société des Bibliophiles Français</i>
+ (Le Roux de Lincy, editor), Paris, 1853-4, 3 vols. sm. 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ In this edition the real text of the tales was printed for the first time,
+ M. de Lincy having carefully examined the best MSS. for this purpose. The
+ present English translation is based upon his work. Copies of the
+ &ldquo;Bibliophiles Français&rdquo; edition, which contains a portrait of the Queen, a
+ facsimile of a miniature, and an engraving showing her arms and device,
+ cannot be purchased, when in fair condition, for less than £6 in Paris.
+ </p>
+ <p>
+ XXIV. <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles, etc.... avec des notes et une notice
+ par P. L. Jacob, Bibliophile</i> (Paul Lacroix). Adolphe Delahays, <i>Bibliothèque
+ Gauloise</i>, Paris, 1858, 18mo.
+ </p>
+ <p>
+ In this edition M. Lacroix, following M. de Lincy&rsquo;s example, went to the
+ MSS. for his text, which he annotated with care and erudition. All his
+ notes of any importance are reproduced in the present translation. The
+ edition of 1858 was reprinted in 1875.
+ </p>
+ <p>
+ XXV. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c</i>. Gamier frères, Paris, n.d., 1 vol. 18mo.
+ This was long the &ldquo;popular&rdquo; edition in France. The text, which is
+ considerably modernised, is of no value.
+ </p>
+ <p>
+ XXVI. <i>Les sept Journées de la Reine de Navarre, suivies de la huitième</i>.
+ Paris, Librairie des Bibliophiles (Jouaust), 1872, 4 vols. l6mo.
+ </p>
+ <p>
+ In this edition Gruget&rsquo;s text is followed; the notes, &amp;c, are by M.
+ Lacroix. The work is prized for its illustrations (a portrait and eight
+ etchings) by Leopold Flameng. It was originally issued in eight parts. The
+ value of the copies varies according to the paper on which they are
+ printed. Those on India or Whatman paper, with a duplicate set of the
+ engravings, command high prices. The text has been reissued by the same
+ firm in two cr. 8vo vols, under the title of <i>L&rsquo;Heptaméron des contes,
+ etc</i>.
+ </p>
+ <p>
+ XXVII. <i>L&rsquo;Heptaméron des Nouvelles, &amp;c</i>, preface, notes, &amp;c,
+ by Benjamin Pifteau, in the <i>Nouvelle Collection Jannet</i>, Alphonse
+ Lemerre, Paris, 1875, 2 vols. l6mo.
+ </p>
+ <p>
+ This, undoubtedly the best of all the cheap editions, has been reprinted
+ by Marpon &amp; Flammarion, Paris, n.d. The text is from the MSS.; the
+ notes are mainly abbreviated from those of MM. de Lincy and Lacroix. M.
+ Pifteau supplies an introduction and glossary.
+ </p>
+ <p>
+ XXVIII. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c., publié avec Introduction, Notes et
+ Glossaire par Félix Frank</i>. Liseux, Paris, 1879, 3 vols. 12mo.
+ </p>
+ <p>
+ This, from the literary point of view, is one of the most important of
+ modern editions. The text is not taken from the same MS. as was followed
+ by M. de Lincy. The tales are preceded by a lengthy introduction, in which
+ the editor discusses Queen Margaret&rsquo;s work and seeks to identify the
+ supposed narrators of her tales. He has frequently been quoted in the
+ notes to this translation.
+ </p>
+ <p>
+ XXIX. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c, avec notes, variantes et glossaire par F.
+ Dillaye et notice par A. France</i>. A. Lemerre, Paris, 1879.
+ </p>
+ <p>
+ A handy edition based on the MSS. The notes embody the substance of M. de
+ Lincy&rsquo;s and M. Lacroix&rsquo;s researches with additional particulars supplied
+ by M. Dillaye, who has been quoted in the course of the present work.
+ </p>
+ <p>
+ XXX. <i>L&rsquo;Heptaméron, &amp;c., publié stir les manuscrits avec les notes
+ de MM. Le Poux de Lincy et Anatole de Montaiglon</i>. Auguste Eudes,
+ Paris, 1880, 8 vols. 1. 8vo and 4 vols. cr. 8vo.
+ </p>
+ <p>
+ The edition in 8 vols, (two copies of which on parchment were issued at
+ £44 each; and twelve on Japanese paper at £20 each) is illustrated with
+ the Freudenberg plates; that in 4 vols, contains the text only. The text
+ is the same as that of No. XXIII.; but with additional notes, prefatory
+ matter, &amp;c. The copyright attaching to this edition was acquired for
+ the present work, in which all M. de Montaiglon&rsquo;s important notes are
+ reproduced.
+ </p>
+ <p>
+ Among the English translations of the <i>Heptameron</i> are the following:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <i>Heptameron</i>, or the <i>History of the Fortunate Lovers</i>,
+ translated by R. Codrington, London, 1654, 12mo. (Dedicated to Thomas
+ Stanley, the translator of Anacreon and editor of Æschylus, and based on
+ Boaistuau&rsquo;s defective text.)
+ </p>
+ <p>
+ The <i>Heptameron of Margaret, Queen of Navarre, nota first translated
+ from the original text, by Walter K. Kelly</i>. Bohn (extra volume),
+ London, 1855. This has been several times reprinted. The translation is a
+ very free rendering of M. de Lincy&rsquo;s text; many passages are deficient.
+ </p>
+ <p>
+ The <i>Heptameron, &amp;c., translated from the original French by Arthur
+ Machen</i>. Privately printed (G. Redway), London, 1886, 1 vol. 1. 8vo. A
+ scholarly translation, not annotated; illustrated with the etchings by
+ Flameng (see <i>ante</i>, edition xxv.).
+ </p>
+ <p>
+ <i>The Fortunate Lovers, twenty-seven novels of the Queen of Navarre,
+ translated by Arthur Machen, edited with notes and introduction by A. Mary
+ F. Robinson</i>. G. Redway, London, 1887, 8vo. Etched frontispiece by G.
+ P. Jacomb Hood. This only contains such of the tales as the lady-editor
+ considered unobjectionable. In her introduction she sketches the life of
+ Queen Margaret and discusses the identity of the supposed narrators of the
+ tales. Some of the notes are original, but the majority are based upon the
+ researches of French commentators.&mdash;Ed.
+ </p>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto" cellpadding="4" border="3">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17701/17701-h/17701-h.htm">Volume
+ I.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17702/17702-h/17702-h.htm">Volume
+ II.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17703/17703-h/17703-h.htm">Volume
+ III.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ <td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a
+ href="http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17704/17704-h/17704-h.htm">Volume
+ IV.</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+ </table>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Tales Of The Heptameron, Vol. V.
+(of V.), by Margaret, Queen Of Navarre
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALES OF THE HEPTAMERON ***
+
+***** This file should be named 17705-h.htm or 17705-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/7/7/0/17705/
+
+Produced by David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo;), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&ldquo;the Foundation&rdquo;
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; appears, or with which the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo; is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+&ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original &ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, &ldquo;Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.&rdquo;
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+&ldquo;Defects,&rdquo; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &ldquo;Right
+of Replacement or Refund&rdquo; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &lsquo;AS-IS&rsquo; WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm&rsquo;s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation&rsquo;s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state&rsquo;s laws.
+
+The Foundation&rsquo;s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation&rsquo;s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+ </body>
+</html>