diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:38:02 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:38:02 -0700 |
| commit | bead0fa7b697081e5125c21febf2320e78c58479 (patch) | |
| tree | 28ef7a2b15683cb3ee6ebe388d1bcb68ba0ffbeb | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 21250-8.txt | 1028 | ||||
| -rw-r--r-- | 21250-8.zip | bin | 0 -> 21991 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-h.zip | bin | 0 -> 23470 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-h/21250-h.htm | 1311 | ||||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/f001.png | bin | 0 -> 5880 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/f002.png | bin | 0 -> 3481 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p001.png | bin | 0 -> 13963 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p002.png | bin | 0 -> 25298 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p003.png | bin | 0 -> 20956 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p004.png | bin | 0 -> 19728 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p005.png | bin | 0 -> 25440 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p006.png | bin | 0 -> 20246 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p007.png | bin | 0 -> 26710 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p008.png | bin | 0 -> 19866 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p009.png | bin | 0 -> 26103 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p010.png | bin | 0 -> 20010 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p011.png | bin | 0 -> 25679 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p012.png | bin | 0 -> 19049 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p013.png | bin | 0 -> 26709 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p014.png | bin | 0 -> 18463 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p015.png | bin | 0 -> 27490 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p016.png | bin | 0 -> 20038 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p017.png | bin | 0 -> 27538 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p018.png | bin | 0 -> 18928 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p019.png | bin | 0 -> 25908 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p020.png | bin | 0 -> 20403 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p021.png | bin | 0 -> 26061 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p022.png | bin | 0 -> 19774 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p023.png | bin | 0 -> 26989 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p024.png | bin | 0 -> 18879 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p025.png | bin | 0 -> 23882 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p026.png | bin | 0 -> 19180 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p027.png | bin | 0 -> 23257 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250-page-images/p028.png | bin | 0 -> 3994 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 21250.txt | 1028 | ||||
| -rw-r--r-- | 21250.zip | bin | 0 -> 21944 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
39 files changed, 3383 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/21250-8.txt b/21250-8.txt new file mode 100644 index 0000000..b3c28eb --- /dev/null +++ b/21250-8.txt @@ -0,0 +1,1028 @@ +The Project Gutenberg EBook of Sir Walter Scott, by William Paton Ker + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Sir Walter Scott + A Lecture at the Sorbonne + +Author: William Paton Ker + +Release Date: April 29, 2007 [EBook #21250] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR WALTER SCOTT *** + + + + +Produced by Constanze Hofmann, Jeanette Jordan, Lori +Scoggins, Norilan, McMartha, sassi, Siobhan Hillman, Tamise +Totterdell, Zara Baxter, Janet Blenkinship and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + + + + + SIR WALTER SCOTT + + A Lecture at the Sorbonne, + May 22, 1919, in the series of + _Conférences Louis Liard_ + + BY + + WILLIAM PATON KER, LL.D. + + GLASGOW + + MACLEHOSE, JACKSON AND CO. + + PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY + + 1919 + + + + +NOTE + + +This Essay appeared in the _Anglo-French Review_, August, 1919, and +I am obliged to the Editor and Publisher for leave to reprint it. + + W. P. K. + + + + +Sir Walter Scott + + +When I was asked to choose a subject for a lecture at the Sorbonne, +there came into my mind somehow or other the incident of Scott's visit +to Paris when he went to see _Ivanhoe_ at the Odéon, and was amused to +think how the story had travelled and made its fortune:-- + + 'It was an opera, and, of course, the story sadly mangled and + the dialogue in great part nonsense. Yet it was strange to + hear anything like the words which (then in an agony of pain + with spasms in my stomach) I dictated to William Laidlaw at + Abbotsford, now recited in a foreign tongue, and for the + amusement of a strange people. I little thought to have + survived the completing of this novel.' + +It seemed to me that here I had a text for my sermon. The cruel +circumstances of the composition of _Ivanhoe_ might be neglected. The +interesting point was in the contrast between the original home of +Scott's imagination and the widespread triumph of his works abroad--on +the one hand, Edinburgh and Ashestiel, the traditions of the Scottish +border and the Highlands, the humours of Edinburgh lawyers and Glasgow +citizens, country lairds, farmers and ploughmen, the Presbyterian +eloquence of the Covenanters and their descendants, the dialect hardly +intelligible out of its own region, and not always clear even to natives +of Scotland; on the other hand, the competition for Scott's novels in +all the markets of Europe, as to which I take leave to quote the +evidence of Stendhal:-- + + 'Lord Byron, auteur de quelques héroïdes sublimes, mais + toujours les mêmes, et de beaucoup de tragédies mortellement + ennuyeuses, n'est point du tout le chef des romantiques. + + 'S'il se trouvait un homme que les traducteurs à la toise se + disputassent également à Madrid, à Stuttgard, à Paris et à + Vienne, l'on pourrait avancer que cet homme a deviné les + tendances morales de son époque.' + +If Stendhal proceeds to remark in a footnote that 'l'homme lui-même est +peu digne d'enthousiasme,' it is pleasant to remember that Lord Byron +wrote to M. Henri Beyle to correct his low opinion of the character of +Scott. This is by the way, though not, I hope, an irrelevant remark. For +Scott is best revealed in his friendships; and the mutual regard of +Scott and Byron is as pleasant to think of as the friendship between +Scott and Wordsworth. + +As to the truth of Stendhal's opinion about the vogue of Scott's novels +and his place as chief of the romantics, there is no end to the list of +witnesses who might be summoned. Perhaps it may be enough to remember +how the young Balzac was carried away by the novels as they came fresh +from the translator, almost immediately after their first appearance at +home. + +One distinguishes easily enough, at home in Scotland, between the +novels, or the passages in the novels, that are idiomatic, native, +homegrown, intended for his own people, and the novels not so limited, +the romances of English or foreign history--_Ivanhoe_, _Kenilworth_, +_Quentin Durward_. But as a matter of fact these latter, though possibly +easier to understand and better suited to the general public, were not +invariably preferred. The novels were 'the Scotch novels.' Although +Thackeray, when he praises Scott, takes most of his examples from the +less characteristic, what we may call the English group, on the other +hand, Hazlitt dwells most willingly on the Scotch novels, though he did +not like Scotsmen, and shared some of the prejudice of Stendhal--'my +friend Mr. Beyle,' as he calls him in one place--with regard to Scott +himself. And Balzac has no invidious preferences: he recommends an +English romance, _Kenilworth_, to his sister, and he also remembers +David Deans, a person most intensely and peculiarly Scots. + +One may distinguish the Scotch novels, which only their author could +have written, from novels like _Peveril of the Peak_ or _Anne of +Geierstein_, which may be thought to resemble rather too closely the +imitations of Scott, the ordinary historical novel as it was written by +Scott's successors. But though the formula of the conventional +historical novel may have been drawn from the less idiomatic group, it +was not this that chiefly made Scott's reputation. His fame and +influence were achieved through the whole mass of his immense and varied +work; and the Scots dialect and humours, which make so large a part of +his resources when he is putting out all his power, though they have +their difficulties for readers outside of Scotland, were no real +hindrances in the way of the Scotch novels: Dandie Dinmont and Bailie +Nicol Jarvie, Cuddie Headrigg and Andrew Fairservice were not ignored or +forgotten, even where _Ivanhoe_ or _The Talisman_ might have the +preference as being more conformable to the general mind of novel +readers. + +The paradox remains: that the most successful novelist of the whole +world should have had his home and found his strength in a country with +a language of its own, barely intelligible, frequently repulsive to its +nearest neighbours, a language none the more likely to win favour when +the manners or ideas of the country were taken into consideration as +well. + +The critics who refuse to see much good in Scott, for the most part +ignore the foundations of his work. Thus Stendhal, who acknowledges +Scott's position as representative of his age, the one really great, +universally popular, author of his day, does not recognise in Scott's +imagination much more than trappings and tournaments, the furniture of +the regular historical novel. He compares Scott's novels with _La +Princesse de Clèves_, and asks which is more to be praised, the author +who understands and reveals the human heart, or the descriptive +historian who can fill pages with unessential details but is afraid of +the passions. + +In which it seems to be assumed that Scott, when he gave his attention +to the background and the appropriate dresses, was neglecting the +dramatic truth of his characters and their expression. Scott, it may be +observed, had, in his own reflexions on the art of novel-writing, taken +notice of different kinds of policy in dealing with the historical +setting. In his lives of the novelists, reviewing _The Old English +Baron_, he describes the earlier type of historical novel in which +little or nothing is done for antiquarian decoration or for local +colour; while in his criticism of Mrs. Radcliffe he uses the very +term--'melodrama'--and the very distinction--melodrama as opposed to +tragedy--which is the touchstone of the novelist. Whatever his success +might be, there can be no doubt as to his intentions. He meant his +novels, with their richer background and their larger measure of detail, +to sacrifice nothing of dramatic truth. _La Princesse de Clèves_, a +professedly historical novel with little 'local colour', may be in +essentials finer and more sincere than Scott. This is a question which I +ask leave to pass over. But it is not Scott's intention to put off the +reader with details and decoration as a substitute for truth of +character and sentiment. Here most obviously, with all their +differences, Balzac and Scott are agreed: expensive both of them in +description, but neither of them inclined to let mere description (in +Pope's phrase) take the place of sense--i.e. of the life which it is the +business of the novelist to interpret. There is danger, no doubt, of +overdoing it, but description in Balzac, however full and long, is never +inanimate. He has explained his theory in a notice of Scott, or rather +in a comparison of Scott and Fenimore Cooper (_Revue Parisienne_, 1840), +where the emptiness of Cooper's novels is compared with the variety of +Scott's, the solitude of the American lakes and forests with the crowd +of life commanded by the author of _Waverley_. Allowing Cooper one great +success in the character of Leather-stocking and some merit in a few +other personages, Balzac finds beyond these nothing like Scott's +multitude of characters; their place is taken by the beauties of nature. +But description cannot make up for want of life in a story. + +Balzac shows clearly that he understood the danger of description, and +how impossible, how unreasonable, it is to make scenery do instead of +story and characters. He does not seem to think that Scott has failed in +this respect, while in his remarks on Scott's humour he proves how far +he is from the critics who found in Scott nothing but scenery and +accoutrements and the rubbish of old chronicles. Scott's chivalry and +romance are not what Balzac is thinking about. Balzac is considering +Scott's imagination in general, his faculty in narrative and dialogue, +wherever his scene may be, from whatever period the facts of his story +may be drawn. + +Scott's superiority to his American rival comes out, says Balzac, +chiefly in his secondary personages and in his talent for comedy. The +American makes careful mechanical provision for laughter: Balzac takes +this all to pieces, and leaves Scott unchallenged and inexhaustible. + +Scott's reputation has suffered a little through suspicion of his +politics, and, strangely enough, of his religion. He has been made +responsible for movements in Churches about which opinions naturally +differ, but of which it is certain Scott never dreamed. Those who +suspect and blame his work because it is reactionary, illiberal, and +offensive to modern ideas of progress, are, of course, mainly such +persons as believe in 'the march of intellect,' and think meanly of each +successive stage as soon as it is left behind. The spokesman of this +party is Mark Twain, who wrote a burlesque of the Holy Grail, and who in +his _Life on the Mississippi_ makes Scott responsible for the vanities +and superstitions of the Southern States of America:-- + + 'The South has not yet recovered from the debilitating + influence of his books. Admiration of his fantastic heroes and + their grotesque "chivalry" doings and romantic juvenilities + still survives here, in an atmosphere in which is already + perceptible the wholesome and practical nineteenth century + smell of cotton-factories and locomotives.' + +It is useless to moralise on this, and the purport and significance of +it may be left for private meditation to enucleate and enjoy. But it +cannot be fully appreciated, unless one remembers that the author of +this and other charges against chivalry is also the historian of the +feud between the Shepherdsons and the Grangerfords, equal in tragedy to +the themes of the _chansons de geste_: of _Raoul de Cambrai_ or _Garin +le Loherain_. Mark Twain in the person of Huckleberry Finn is committed +to the ideas of chivalry neither more nor less than Walter Scott in +_Ivanhoe_ or _The Talisman_. I am told further--though this is perhaps +unimportant--that Gothic ornament in America is not peculiarly the taste +of the South, that even at Chicago there are imitations of Gothic towers +and halls. + +Hazlitt, an unbeliever in most of Scott's political principles, is also +the most fervent and expressive admirer of the novels, quite beyond the +danger of modern progress, his judgment not corrupted at all by the +incense of the cotton-factory or the charm of the locomotive. Hazlitt's +praise of Scott is an immortal proof of Hazlitt's sincerity in +criticism. Scott's friends were not Hazlitt's, and Scott and Hazlitt +differed both in personal and public affairs as much as any men of their +time. But Hazlitt has too much sense not to be taken with the Scotch +novels, and too much honesty not to say so, and too much spirit not to +put all his strength into praising, when once he begins. Hazlitt's +critical theory of Scott's novels is curiously like his opinion about +Scott's old friend, the poet Crabbe: whose name I cannot leave without a +salute to the laborious and eloquent work of M. Huchon, his scholarly +French interpreter. + +Hazlitt on Crabbe and Scott is a very interesting witness on account of +the principles and presuppositions employed by him. In the last hundred +years or so the problems of realism and naturalism have been canvassed +almost too thoroughly between disputants who seem not always to know +when they are wandering from the point or wearying their audience with +verbiage and platitudes. But out of all the controversy there has +emerged at least one plain probability--that there is no such thing as +simple transference of external reality into artistic form. This is what +Hazlitt seems to ignore very strangely in his judgment of Crabbe and +Scott, and this is, I think, an interesting point in the history of +criticism, especially when it is remembered that Hazlitt was a critic of +painting, and himself a painter. He speaks almost as if realities passed +direct into the verse of Crabbe; as if Scott's imagination in the novels +were merely recollection and transcription of experience. Speaking of +the difference between the genius of Shakespeare and Sir Walter Scott, +he says: + + 'It is the difference between _originality_ and the want of + it, between writing and transcribing. Almost all the finest + scenes and touches, the great master-strokes in Shakespeare, + are such as must have belonged to the class of invention, + where the secret lay between him and his own heart, and the + power exerted is in adding to the given materials and working + something out of them: in the author of _Waverley_, not all, + but the principal and characteristic beauties are such as may + and do belong to the class of compilation--that is, consist in + bringing the materials together and leaving them to produce + their own effect.... + + 'No one admires or delights in the Scotch Novels more than I + do, but at the same time, when I hear it asserted that his + mind is of the same class with Shakespeare, or that he + imitates nature in the same way, I confess I cannot assent to + it. No two things appear to me more different. Sir Walter is + an imitator of nature and nothing more; but I think + Shakespeare is infinitely more than this.... Sir Walter's mind + is full of information, but the "_o'er informing power_" is + not there. Shakespeare's spirit, like fire, shines through + him; Sir Walter's, like a stream, reflects surrounding + objects.' + +I may not at this time quote much more of Hazlitt's criticism, but the +point of it would be misunderstood if it were construed as depreciation +of Scott. What may be considered merely memory in contrast to +Shakespeare's imagination is regarded by Hazlitt as a limitless source +of visionary life when compared with the ideas of self-centred authors +like Byron. This is what Hazlitt says in another essay of the same +series:-- + + 'Scott "does not 'spin his brains' but something much better." + He "has got hold of another clue--that of Nature and + history--and long may he spin it, 'even to the crack of + doom!'" Scott's success lies in not thinking of himself. "And + then again the catch that blind Willie and his wife and the + boy sing in the hollow of the heath--there is more mirth and + heart's ease in it than in all Lord Byron's _Don Juan_ or Mr. + Moore's _Lyrics_. And why? Because the author is thinking of + beggars and a beggar's brat, and not of himself, while he + writes it. He looks at Nature, sees it, hears it, feels it, + and believes that it exists before it is printed, hotpressed, + and labelled on the back _By the Author of 'Waverley.'_ He + does not fancy, nor would he for one moment have it supposed, + that his name and fame compose all that is worth a moment's + consideration in the universe. This is the great secret of his + writings--a perfect indifference to self."' + +Hazlitt appears to allow too little to the mind of the Author of +_Waverley_--as though the author had nothing to do but let the contents +of his mind arrange themselves on his pages. What this exactly may mean +is doubtful. We are not disposed to accept the theory of the passive +mind as a sufficient philosophical explanation of the Scotch novels. But +Hazlitt is certainly right to make much of the store of reading and +reminiscence they imply, and it is not erroneous or fallacious to think +of all Scott's writings in verse or prose as peculiarly the fruits of +his life and experience. His various modes of writing are suggested to +him by the way, and he finds his art with no long practice when the +proper time comes to use it. After all, is this not what was meant by +Horace when he said that the subject rightly chosen will provide what is +wanted in art and style? + + Cui lecta potenter erit res + Nec facundia deseret hunc nec lucidus ordo. + +It was chosen by Corneille as a motto for _Cinna_; it would do as a +summary of all the writings of Scott. + +The Waverley Novels may be reckoned among the works of fiction that have +had their origin in chance, and have turned out something different from +what the author intended. Reading the life of Scott, we seem to be +following a pilgrimage where the traveller meets with different +temptations and escapes various dangers, and takes up a number of +duties, and is led to do a number of fine things which he had not +thought of till the time came for attempting them. The poet and the +novelist are revealed in the historian and the collector of antiquities. +Scott before _The Lay of the Last Minstrel_ looked like a young +adventurer in the study of history and legend, who had it in him to do +solid work on a large scale (like his edition of Dryden) if he chose to +take it up. He is not a poet from the beginning like Wordsworth and +Keats, devoted to that one service; he turns novelist late in life when +the success of his poetry seems to be over. His early experiments in +verse are queerly suggested and full of hazard. It needs a foreign +language--German--to encourage him to rhyme. The fascination of Bürger's +_Lenore_ is a reflection from English ballad poetry; the reflected image +brought out what had been less remarkable in the original. The German +devices of terror and wonder are a temptation to Scott; they hang about +his path with their monotonous and mechanical jugglery, their horrors +made all the more intolerable through the degraded verse of Lewis--a bad +example which Scott instinctively refused to follow, though he most +unaccountably praised Lewis's sense of rhythm. The close of the +eighteenth century cannot be fully understood, nor the progress of +poetry in the nineteenth, without some study of the plague of ghosts and +skeletons which has left its mark on _The Ancient Mariner_, from which +Goethe and Scott did not escape, which imposed on Shelley in his youth, +to which Byron yielded his tribute of _The Vampire_. A tempting subject +for expatiation, especially when one remembers--and who that has once +read it can forget?--the most glorious passage in the _Memoirs_ of +Alexandre Dumas describing his first conversation with the unknown +gentleman who afterwards turned out to be Charles Nodier, in the theatre +of the Porte Saint-Martin where the play was the _Vampire_: from which +theatre Charles Nodier was expelled for hissing the _Vampire_, himself +being part-author of the marvellous drama. I hope it is not impertinent +in a stranger to express his unbounded gratitude for that delightful and +most humorous dialogue, in which the history of the Elzevir Press +(starting from _Le Pastissier françois_) and the tragedy of the rotifer +are so adroitly interwoven with the theatrical scene of Fingal's Cave +and its unusual visitors, the whole adventure ending in the happiest +laughter over the expulsion of the dramatist. I may not have any right +to say so, but I throw myself on the mercy of my hearers: I remember +nothing in any chronicle so mercurial or jovial in its high spirits as +this story of the first encounter and the beginning of friendship +between Charles Nodier and Alexandre Dumas. + +The Vampire of Staffa may seem rather far from the range of Scott's +imagination; but his contributions to Lewis's _Tales of Wonder_ show the +risk that he ran, while the White Lady of Avenel in _The Monastery_ +proves that even in his best years he was exposed to the hazards of +conventional magic. + +Lockhart has given the history of _The Lay of the Last Minstrel_, how +the story developed and took shape. It is not so much an example of +Scott's mode of writing poetry as an explanation of his whole literary +life. _The Lay of the Last Minstrel_ was his first original piece of any +length and his first great popular success. And, as Lockhart has +sufficiently shown, it was impossible for Scott to get to it except +through the years of exploration and editing, the collection of the +Border ballads, the study of the old metrical romance of _Sir Tristrem_. +The story of the Goblin Page was at first reckoned enough simply for one +of the additions to the Border Minstrelsy on the scale of a ballad. +Scott had tried another sort of imitation in the stanzas composed in old +English and in the metre of the original to supply the missing +conclusion of _Sir Tristrem_. It was not within his scope to write an +original romance in the old language, but Coleridge's _Christabel_ was +recited to him, and gave him a modern rhythm fit for a long story. So +the intended ballad became the _Lay_, taking in, with the legend of +Gilpin Horner for a foundation, all the spirit of Scott's knowledge of +his own country. + +Here I must pause to express my admiration for Lockhart's criticism of +Scott, and particularly for his description of the way in which the +_Lay_ came to be written. It is really wonderful, Lockhart's sensible, +unpretentious, thorough interpretation of the half-unconscious processes +by which Scott's reading and recollections were turned into his poems +and novels. Of course, it is all founded on Scott's own notes and +introductions. + +What happened with the _Lay_ is repeated a few years afterwards in +_Waverley_. The _Lay_, a rhyming romance; _Waverley_ an historical +novel; what, it may be asked, is so very remarkable about their origins? +Was it not open to any one to write romances in verse or prose? Perhaps; +but the singularity of Scott's first romances in verse and prose is that +they do not begin as literary experiments, but as means of expressing +their author's knowledge, memory and treasured sentiment. Hazlitt is +right; Scott's experience is shaped into the Waverley Novels, though one +can distinguish later between those stories that belong properly to +Scott's life and those that are invented in repetition of a pattern. + +Scott's own alleged reason for giving up the writing of tales in verse +was that Byron beat him. But there must have been something besides +this: it is plain that the pattern of rhyming romance was growing stale. +The _Lay_ needs no apology; _Marmion_ includes the great tragedy of +Scotland in the Battle of Flodden:-- + + The stubborn spearmen still made good + Their dark impenetrable wood, + Each stepping where his comrade stood, + The instant that he fell. + No thought was there of dastard flight; + Link'd in the serried phalanx tight, + Groom fought like noble, squire like knight, + As fearlessly and well; + Till utter darkness closed her wing + O'er their thin host and wounded king. + +And _The Lady of the Lake_ is all that the Highlands meant for Scott at +that time. But _Rokeby_ has little substance, though it includes more +than one of Scott's finest songs. _The Lord of the Isles_, though its +battle is not too far below _Marmion_, and though its hero is Robert the +Bruce, yet wants the original force of the earlier romances. When Scott +changed his hand from verse to prose for story-telling and wrote +_Waverley_, he not only gained in freedom and got room for a kind of +dialogue that was impossible in rhyme, but he came back to the same sort +of experience and the same strength of tradition as had given life to +the _Lay_. The time of _Waverley_ was no more than sixty years since, +when Scott began to write it and mislaid and forgot the opening chapters +in 1805; he got his ideas of the Forty-five from an old Highland +gentleman who had been out with the Highland clans, following the lead +of Prince Charles Edward, the Young Chevalier. The clans in that +adventure belonged to a world more ancient than that of _Ivanhoe_ or +_The Talisman_; they also belonged so nearly to Scott's own time that he +heard their story from one of themselves. He had spoken and listened to +another gentleman who had known Rob Roy. _The Bride of Lammermoor_ came +to him as the Icelandic family histories came to the historians of +Gunnar or Kjartan Olafsson. He had known the story all his life, and he +wrote it from tradition. The time of _The Heart of Midlothian_ is +earlier than _Waverley_, but it is more of a modern novel than an +historical romance, and even _Old Mortality_, which is earlier still, is +modern also; Cuddie Headrigg is no more antique than Dandie Dinmont or +the Ettrick Shepherd himself, and even his mother and her Covenanting +friends are not far from the fashion of some enthusiasts of Scott's own +time--e.g. Hogg's religious uncle who could not be brought to repeat his +old ballads for thinking of 'covenants broken, burned and buried.' _Guy +Mannering_ and _The Antiquary_ are both modern stories: it is not till +_Ivanhoe_ that Scott definitely starts on the regular historical novel +in the manner that was found so easy to imitate. + +If _Rob Roy_ is not the very best of them all--and on problems of that +sort perhaps the right word may be the Irish phrase _Naboclish!_ ('don't +trouble about that!') which Scott picked up when he was visiting Miss +Edgeworth in Ireland--_Rob Roy_ shows well enough what Scott could do, +in romance of adventure and in humorous dialogue. The plots of his +novels are sometimes thought to be loose and ill-defined, and he tells +us himself that he seldom knew where his story was carrying him. His +young heroes are sometimes reckoned rather feeble and featureless. +Francis Osbaldistone, like Edward Waverley and Henry Morton, drifts into +trouble and has his destiny shaped for him by other people and +accidents. But is this anything of a reproach to the author of the +story? Then it must tell against some novelists who seem to work more +conscientiously and carefully than Scott on the frame of their +story--against George Meredith in Evan Harrington and Richard Feverel +and Harry Richmond, all of whom are driven by circumstances and see +their way no more clearly than Scott's young men. Is it not really the +strength, not the weakness, of Scott's imagination that engages us in +the perplexities of Waverley and Henry Morton even to the verge of +tragedy--keeping out of tragedy because it is not his business, and +would spoil his looser, larger, more varied web of a story? Francis +Osbaldistone is less severely tried. His story sets him travelling, and +may we not admire the skill of the author who uses the old device of a +wandering hero with such good effect? The story is not a mere string of +adventures--it is adventures with a bearing on the main issue, with +complications that all tell in the end; chief among them, of course, the +successive appearances of Mr. Campbell and the counsels of Diana Vernon. +The scenes that bring out Scott's genius most completely--so they have +always seemed to me--are those of Francis Osbaldistone's stay in +Glasgow. Seldom has any novelist managed so easily so many different +modes of interest. There is the place--in different lights--the streets, +the river, the bridge, the Cathedral, the prison, seen through the +suspense of the hero's mind, rendered in the talk of Bailie Nicol Jarvie +and Andrew Fairservice; made alive, as the saying is, through successive +anxieties and dangers; thrilling with romance, yet at the same time +never beyond the range of ordinary common sense. Is it not a triumph, at +the very lowest reckoning, of dexterous narrative to bring together in a +vivid dramatic scene the humorous character of the Glasgow citizen and +the equal and opposite humour of his cousin, the cateran, the Highland +loon, Mr. Campbell disclosed as Rob Roy--with the Dougal creature +helping him? + +Scott's comedy is like that of Cervantes in _Don Quixote_--humorous +dialogue independent of any definite comic plot and mixed up with all +sorts of other business. Might not Falstaff himself be taken into +comparison too? Scott's humorous characters are nowhere and never +characters in a comedy--and Falstaff, the greatest comic character in +Shakespeare, is not great in comedy. + +Some of the rich idiomatic Scottish dialogue in the novels might be +possibly disparaged (like Ben Jonson) as 'mere humours and observation.' +Novelists of lower rank than Scott--Galt in _The Ayrshire Legatees_ and +_Annals of the Parish_ and _The Entail_--have nearly rivalled Scott in +reporting conversation. But the Bailie at any rate has his part to play +in the story of _Rob Roy_--and so has Andrew Fairservice. Scott never +did anything more ingenious than his contrast of those two +characters--so much alike in language, and to some extent in cast of +mind, with the same conceit and self-confidence, the same garrulous +Westland security in their own judgment, both attentive to their own +interests, yet clearly and absolutely distinct in spirit, the Bailie a +match in courage for Rob Roy himself. + +Give me leave, before I end, to read one example of Scott's language: +from the scene in _Guy Mannering_ where Dandie Dinmont explains his case +to Mr. Pleydell the advocate. It is true to life: memory and imagination +here indistinguishable:-- + + Dinmont, who had pushed after Mannering into the room, began + with a scrape of his foot and a scratch of his head in unison. + 'I am Dandie Dinmont, sir, of the Charlies-hope--the + Liddesdale lad--ye'll mind me? It was for me you won yon + grand plea.' + + 'What plea, you loggerhead?' said the lawyer; 'd'ye think I + can remember all the fools that come to plague me?' + + 'Lord, sir, it was the grand plea about the grazing o' the + Langtae-head,' said the farmer. + + 'Well, curse thee, never mind;--give me the memorial, and come + to me on Monday at ten,' replied the learned counsel. + + 'But, sir, I haena got ony distinct memorial.' + + 'No memorial, man?' said Pleydell. + + 'Na, sir, nae memorial,' answered Dandie; 'for your honour + said before, Mr. Pleydell, ye'll mind, that ye liked best to + hear us hill-folk tell our ane tale by word o' mouth.' + + 'Beshrew my tongue that said so!' answered the counsellor; 'it + will cost my ears a dinning.--Well, say in two words what + you've got to say--you see the gentleman waits.' + + 'Ou, sir, if the gentleman likes he may play his ain spring + first; it's a' ane to Dandie.' + + 'Now, you looby,' said the lawyer, 'cannot you conceive that + your business can be nothing to Colonel Mannering, but that he + may not choose to have these great ears of thine regaled with + his matters?' + + 'Aweel, sir, just as you and he like, so ye see to my + business,' said Dandie, not a whit disconcerted by the + roughness of this reception. 'We're at the auld wark o' the + marches again, Jock o' Dawston Cleugh and me. Ye see we march + on the tap o' Touthoprigg after we pass the Pomoragrains; for + the Pomoragrains, and Slackenspool, and Bloodylaws, they come + in there, and they belang to the Peel; but after ye pass + Pomoragrains at a muckle great saucer-headed cutlugged stane, + that they ca' Charlie's Chuckie, there Dawston Cleugh and + Charlies-hope they march. Now, I say, the march rins on the + tap o' the hill where the wind and water shears; but Jock o' + Dawston Cleugh again, he contravenes that, and says that it + hauds down by the auld drove-road that gaes awa by the Knot o' + the Gate ower to Keeldar-ward--and that makes an unco + difference.' + + 'And what difference does it make, friend?' said Pleydell. + 'How many sheep will it feed?' + + 'Ou, no mony,' said Dandie, scratching his head; 'it's lying + high and exposed--it may feed a hog, or aiblins twa in a good + year.' + + 'And for this grazing, which may be worth about five shillings + a-year, you are willing to throw away a hundred pound or two?' + + 'Na, sir, it's no for the value of the grass,' replied + Dinmont; 'it's for justice.' + +Do we at home in Scotland make too much of Scott's life and associations +when we think of his poetry and his novels? Possibly few Scotsmen are +impartial here. As Dr. Johnson said, they are not a fair people, and +when they think of the Waverley Novels they perhaps do not always see +quite clearly. Edinburgh and the Eildon Hills, Aberfoyle and Stirling, +come between their minds and the printed page:-- + + A mist of memory broods and floats, + The Border waters flow, + The air is full of ballad notes + Borne out of long ago. + +It might be prudent and more critical to take each book on its own +merits in a dry light. But it is not easy to think of a great writer +thus discreetly. Is Balzac often judged accurately and coldly, piece by +piece, here a line and there a line? Are not the best judges those who +think of his whole achievement altogether--the whole amazing world of +his creation--_La Comédie Humaine_? By the same sort of rule Scott may +be judged, and the whole of his work, his vast industry, and all that +made the fabric of his life, be allowed to tell on the mind of the +reader. + +I wish this discourse had been more worthy of its theme, and of this +audience, and of this year of heroic memories and lofty hopes. But if, +later in the summer, I should find my way back to Ettrick and Yarrow and +the Eildon Hills, it will be a pleasure to remember there the honour +you have done me in allowing me to speak in Paris, however unworthily, +of the greatness of Sir Walter Scott. + + + + +Glasgow: Printed at the University Press by Robert MacLehose and Co. Ltd. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Sir Walter Scott, by William Paton Ker + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR WALTER SCOTT *** + +***** This file should be named 21250-8.txt or 21250-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/1/2/5/21250/ + +Produced by Constanze Hofmann, Jeanette Jordan, Lori +Scoggins, Norilan, McMartha, sassi, Siobhan Hillman, Tamise +Totterdell, Zara Baxter, Janet Blenkinship and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/21250-8.zip b/21250-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65658ff --- /dev/null +++ b/21250-8.zip diff --git a/21250-h.zip b/21250-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0be79a7 --- /dev/null +++ b/21250-h.zip diff --git a/21250-h/21250-h.htm b/21250-h/21250-h.htm new file mode 100644 index 0000000..9dc8cbd --- /dev/null +++ b/21250-h/21250-h.htm @@ -0,0 +1,1311 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Sir Walter Scott, by William Paton Ker, LL.D. + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p {margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em;} + + h1 {text-align: center; + clear: both;} + + h2 {text-align: center; + margin-top: 5em;} + + body {margin-left: 10%; + margin-right: 10%;} + + .pagenum {position: absolute; + right: 2%; + font-size: 80%; + text-align: right; + color: #555555;} + + p.padded {text-align: center; + margin-top: 5em;} + + span.small {font-size: 80%;} + + span.large {font-size: 120%;} + + span.wpk {margin-left: 70%;} + + p.note {width: 60%; + margin-left: auto; + margin-right: auto;} + + .blockquot {margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + margin-top: 1.5em; + margin-bottom: 1.5em;} + + p.poem {margin-left: 30%; + margin-top: 1.5em; + margin-bottom: 1.5em;} + + span.indented {margin-left: 7em;} + + span.flodden {margin-left: 2em;} + + span.eildon {margin-left: 1em;} + + p.printer {margin-top: 5em; + text-align: center; + font-size: 80%;} + + .center {text-align: center;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Sir Walter Scott, by William Paton Ker + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Sir Walter Scott + A Lecture at the Sorbonne + +Author: William Paton Ker + +Release Date: April 29, 2007 [EBook #21250] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR WALTER SCOTT *** + + + + +Produced by Constanze Hofmann, Jeanette Jordan, Lori +Scoggins, Norilan, McMartha, sassi, Siobhan Hillman, Tamise +Totterdell, Zara Baxter, Janet Blenkinship and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + + +<h1>SIR WALTER SCOTT</h1> + +<p class="center">A Lecture at the Sorbonne,<br /> +May 22, 1919, in the series of<br /> +<i>Conférences Louis Liard</i></p> + +<p class="padded"><span class="small">BY</span><br /> +<span class="large">WILLIAM PATON KER, LL.D.</span></p> + +<p class="padded">GLASGOW<br /> +<span class="large">MACLEHOSE, JACKSON AND CO.</span><br /> +<span class="small">PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY</span><br /> +1919</p> + +<h2>NOTE</h2> + + +<p class="note">This Essay appeared in the <i>Anglo-French +Review</i>, August, 1919, and I am obliged to +the Editor and Publisher for leave to reprint it.</p> + +<p> +<span class="wpk">W. P. K.</span><br /> +</p> + +<h2><a name="Sir_Walter_Scott" id="Sir_Walter_Scott"></a>Sir Walter Scott</h2> + + +<p>When I was asked to choose a subject for a +lecture at the Sorbonne, there came into my +mind somehow or other the incident of Scott's +visit to Paris when he went to see <i>Ivanhoe</i> at +the Odéon, and was amused to think how the +story had travelled and made its fortune:—</p> + +<div class="blockquot"><p>'It was an opera, and, of course, the story sadly +mangled and the dialogue in great part nonsense. Yet +it was strange to hear anything like the words which +(then in an agony of pain with spasms in my stomach) +I dictated to William Laidlaw at Abbotsford, now +recited in a foreign tongue, and for the amusement of +a strange people. I little thought to have survived the +completing of this novel.'</p></div> + +<p>It seemed to me that here I had a text for my +sermon. The cruel circumstances of the composition +of <i>Ivanhoe</i> might be neglected. The +interesting point was in the contrast between +the original home of Scott's imagination and<span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span> +the widespread triumph of his works abroad—on +the one hand, Edinburgh and Ashestiel, the +traditions of the Scottish border and the Highlands, +the humours of Edinburgh lawyers and +Glasgow citizens, country lairds, farmers and +ploughmen, the Presbyterian eloquence of the +Covenanters and their descendants, the dialect +hardly intelligible out of its own region, and +not always clear even to natives of Scotland; on +the other hand, the competition for Scott's novels +in all the markets of Europe, as to which I take +leave to quote the evidence of Stendhal:—</p> + +<div class="blockquot"><p>'Lord Byron, auteur de quelques héroïdes sublimes, +mais toujours les mêmes, et de beaucoup de tragédies +mortellement ennuyeuses, n'est point du tout le chef +des romantiques.</p> + +<p>'S'il se trouvait un homme que les traducteurs à la +toise se disputassent également à Madrid, à Stuttgard, +à Paris et à Vienne, l'on pourrait avancer que cet +homme a deviné les tendances morales de son époque.'</p></div> + +<p>If Stendhal proceeds to remark in a footnote +that 'l'homme lui-même est peu digne d'enthousiasme,' +it is pleasant to remember that Lord +Byron wrote to M. Henri Beyle to correct his +low opinion of the character of Scott. This is +by the way, though not, I hope, an irrelevant +remark. For Scott is best revealed in his friend<span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>ships; +and the mutual regard of Scott and Byron +is as pleasant to think of as the friendship between +Scott and Wordsworth.</p> + +<p>As to the truth of Stendhal's opinion about +the vogue of Scott's novels and his place as chief +of the romantics, there is no end to the list of +witnesses who might be summoned. Perhaps +it may be enough to remember how the young +Balzac was carried away by the novels as they +came fresh from the translator, almost immediately +after their first appearance at home.</p> + +<p>One distinguishes easily enough, at home in +Scotland, between the novels, or the passages in +the novels, that are idiomatic, native, homegrown, +intended for his own people, and the +novels not so limited, the romances of English or +foreign history—<i>Ivanhoe</i>, <i>Kenilworth</i>, <i>Quentin +Durward</i>. But as a matter of fact these latter, +though possibly easier to understand and +better suited to the general public, were not +invariably preferred. The novels were 'the +Scotch novels.' Although Thackeray, when he +praises Scott, takes most of his examples from +the less characteristic, what we may call the +English group, on the other hand, Hazlitt +dwells most willingly on the Scotch novels, +though he did not like Scotsmen, and shared<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span> +some of the prejudice of Stendhal—'my friend +Mr. Beyle,' as he calls him in one place—with +regard to Scott himself. And Balzac has no +invidious preferences: he recommends an English +romance, <i>Kenilworth</i>, to his sister, and he +also remembers David Deans, a person most +intensely and peculiarly Scots.</p> + +<p>One may distinguish the Scotch novels, which +only their author could have written, from +novels like <i>Peveril of the Peak</i> or <i>Anne of +Geierstein</i>, which may be thought to resemble +rather too closely the imitations of Scott, the +ordinary historical novel as it was written by +Scott's successors. But though the formula of +the conventional historical novel may have been +drawn from the less idiomatic group, it was not +this that chiefly made Scott's reputation. His +fame and influence were achieved through the +whole mass of his immense and varied work; +and the Scots dialect and humours, which make +so large a part of his resources when he is putting +out all his power, though they have their +difficulties for readers outside of Scotland, were +no real hindrances in the way of the Scotch +novels: Dandie Dinmont and Bailie Nicol +Jarvie, Cuddie Headrigg and Andrew Fairservice +were not ignored or forgotten, even where<span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span> +<i>Ivanhoe</i> or <i>The Talisman</i> might have the preference +as being more conformable to the general +mind of novel readers.</p> + +<p>The paradox remains: that the most successful +novelist of the whole world should have had +his home and found his strength in a country +with a language of its own, barely intelligible, +frequently repulsive to its nearest neighbours, a +language none the more likely to win favour +when the manners or ideas of the country were +taken into consideration as well.</p> + +<p>The critics who refuse to see much good in +Scott, for the most part ignore the foundations +of his work. Thus Stendhal, who acknowledges +Scott's position as representative of his age, the +one really great, universally popular, author of +his day, does not recognise in Scott's imagination +much more than trappings and tournaments, +the furniture of the regular historical novel. +He compares Scott's novels with <i>La Princesse +de Clèves</i>, and asks which is more to be praised, +the author who understands and reveals the +human heart, or the descriptive historian who +can fill pages with unessential details but is +afraid of the passions.</p> + +<p>In which it seems to be assumed that Scott, +when he gave his attention to the background<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span> +and the appropriate dresses, was neglecting the +dramatic truth of his characters and their expression. +Scott, it may be observed, had, in his +own reflexions on the art of novel-writing, taken +notice of different kinds of policy in dealing +with the historical setting. In his lives of the +novelists, reviewing <i>The Old English Baron</i>, +he describes the earlier type of historical novel +in which little or nothing is done for antiquarian +decoration or for local colour; while in his criticism +of Mrs. Radcliffe he uses the very term—'melodrama'—and +the very distinction—melodrama +as opposed to tragedy—which is the +touchstone of the novelist. Whatever his success +might be, there can be no doubt as to his +intentions. He meant his novels, with their +richer background and their larger measure of +detail, to sacrifice nothing of dramatic truth. +<i>La Princesse de Clèves</i>, a professedly historical +novel with little 'local colour', may be in essentials +finer and more sincere than Scott. This is +a question which I ask leave to pass over. But +it is not Scott's intention to put off the reader +with details and decoration as a substitute for +truth of character and sentiment. Here most +obviously, with all their differences, Balzac and +Scott are agreed: expensive both of them in<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span> +description, but neither of them inclined to let +mere description (in Pope's phrase) take the +place of sense—i.e. of the life which it is the +business of the novelist to interpret. There is +danger, no doubt, of overdoing it, but description +in Balzac, however full and long, is never +inanimate. He has explained his theory in a +notice of Scott, or rather in a comparison of +Scott and Fenimore Cooper (<i>Revue Parisienne</i>, +1840), where the emptiness of Cooper's novels +is compared with the variety of Scott's, the solitude +of the American lakes and forests with the +crowd of life commanded by the author of +<i>Waverley</i>. Allowing Cooper one great success +in the character of Leather-stocking and +some merit in a few other personages, Balzac +finds beyond these nothing like Scott's multitude +of characters; their place is taken by the beauties +of nature. But description cannot make up for +want of life in a story.</p> + +<p>Balzac shows clearly that he understood the +danger of description, and how impossible, how +unreasonable, it is to make scenery do instead of +story and characters. He does not seem to +think that Scott has failed in this respect, while +in his remarks on Scott's humour he proves how +far he is from the critics who found in Scott<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span> +nothing but scenery and accoutrements and the +rubbish of old chronicles. Scott's chivalry and +romance are not what Balzac is thinking about. +Balzac is considering Scott's imagination in +general, his faculty in narrative and dialogue, +wherever his scene may be, from whatever +period the facts of his story may be drawn.</p> + +<p>Scott's superiority to his American rival comes +out, says Balzac, chiefly in his secondary personages +and in his talent for comedy. The American +makes careful mechanical provision for +laughter: Balzac takes this all to pieces, and +leaves Scott unchallenged and inexhaustible.</p> + +<p>Scott's reputation has suffered a little through +suspicion of his politics, and, strangely enough, +of his religion. He has been made responsible +for movements in Churches about which opinions +naturally differ, but of which it is certain Scott +never dreamed. Those who suspect and blame +his work because it is reactionary, illiberal, and +offensive to modern ideas of progress, are, of +course, mainly such persons as believe in 'the +march of intellect,' and think meanly of each +successive stage as soon as it is left behind. The +spokesman of this party is Mark Twain, who +wrote a burlesque of the Holy Grail, and who +in his <i>Life on the Mississippi</i> makes Scott<span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span> +responsible for the vanities and superstitions of +the Southern States of America:—</p> + +<div class="blockquot"><p>'The South has not yet recovered from the debilitating +influence of his books. Admiration of his +fantastic heroes and their grotesque "chivalry" doings +and romantic juvenilities still survives here, in an atmosphere +in which is already perceptible the wholesome +and practical nineteenth century smell of cotton-factories +and locomotives.'</p></div> + +<p>It is useless to moralise on this, and the purport +and significance of it may be left for private +meditation to enucleate and enjoy. But it +cannot be fully appreciated, unless one remembers +that the author of this and other charges +against chivalry is also the historian of the feud +between the Shepherdsons and the Grangerfords, +equal in tragedy to the themes of the <i>chansons +de geste</i>: of <i>Raoul de Cambrai</i> or <i>Garin le +Loherain</i>. Mark Twain in the person of +Huckleberry Finn is committed to the ideas +of chivalry neither more nor less than Walter +Scott in <i>Ivanhoe</i> or <i>The Talisman</i>. I am told +further—though this is perhaps unimportant—that +Gothic ornament in America is not peculiarly +the taste of the South, that even at Chicago +there are imitations of Gothic towers and halls.</p> + +<p>Hazlitt, an unbeliever in most of Scott's<span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span> +political principles, is also the most fervent and +expressive admirer of the novels, quite beyond +the danger of modern progress, his judgment +not corrupted at all by the incense of the cotton-factory +or the charm of the locomotive. Hazlitt's +praise of Scott is an immortal proof of +Hazlitt's sincerity in criticism. Scott's friends +were not Hazlitt's, and Scott and Hazlitt differed +both in personal and public affairs as much +as any men of their time. But Hazlitt has too +much sense not to be taken with the Scotch novels, +and too much honesty not to say so, and too much +spirit not to put all his strength into praising, +when once he begins. Hazlitt's critical theory of +Scott's novels is curiously like his opinion about +Scott's old friend, the poet Crabbe: whose name +I cannot leave without a salute to the laborious +and eloquent work of M. Huchon, his scholarly +French interpreter.</p> + +<p>Hazlitt on Crabbe and Scott is a very interesting +witness on account of the principles and +presuppositions employed by him. In the last +hundred years or so the problems of realism +and naturalism have been canvassed almost +too thoroughly between disputants who seem +not always to know when they are wandering +from the point or wearying their audience with<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span> +verbiage and platitudes. But out of all the controversy +there has emerged at least one plain +probability—that there is no such thing as +simple transference of external reality into +artistic form. This is what Hazlitt seems to +ignore very strangely in his judgment of Crabbe +and Scott, and this is, I think, an interesting +point in the history of criticism, especially when +it is remembered that Hazlitt was a critic of +painting, and himself a painter. He speaks +almost as if realities passed direct into the verse +of Crabbe; as if Scott's imagination in the novels +were merely recollection and transcription of experience. +Speaking of the difference between +the genius of Shakespeare and Sir Walter Scott, +he says:</p> + +<div class="blockquot"><p>'It is the difference between <i>originality</i> and the want +of it, between writing and transcribing. Almost all +the finest scenes and touches, the great master-strokes +in Shakespeare, are such as must have belonged to the +class of invention, where the secret lay between him +and his own heart, and the power exerted is in adding +to the given materials and working something out of +them: in the author of <i>Waverley</i>, not all, but the +principal and characteristic beauties are such as may +and do belong to the class of compilation—that is, +consist in bringing the materials together and leaving +them to produce their own effect....<span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span></p> + +<p>'No one admires or delights in the Scotch Novels +more than I do, but at the same time, when I hear it +asserted that his mind is of the same class with Shakespeare, +or that he imitates nature in the same way, I +confess I cannot assent to it. No two things appear +to me more different. Sir Walter is an imitator of +nature and nothing more; but I think Shakespeare +is infinitely more than this.... Sir Walter's mind is +full of information, but the "<i>o'er informing power</i>" is +not there. Shakespeare's spirit, like fire, shines through +him; Sir Walter's, like a stream, reflects surrounding +objects.'</p></div> + +<p>I may not at this time quote much more of +Hazlitt's criticism, but the point of it would be +misunderstood if it were construed as depreciation +of Scott. What may be considered merely +memory in contrast to Shakespeare's imagination +is regarded by Hazlitt as a limitless source +of visionary life when compared with the ideas +of self-centred authors like Byron. This is +what Hazlitt says in another essay of the same +series:—</p> + +<div class="blockquot"><p>'Scott "does not 'spin his brains' but something +much better." He "has got hold of another clue—that +of Nature and history—and long may he spin it, +'even to the crack of doom!'" Scott's success lies in +not thinking of himself. "And then again the catch +that blind Willie and his wife and the boy sing in the<span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span> +hollow of the heath—there is more mirth and heart's +ease in it than in all Lord Byron's <i>Don Juan</i> or +Mr. Moore's <i>Lyrics</i>. And why? Because the author +is thinking of beggars and a beggar's brat, and not of +himself, while he writes it. He looks at Nature, sees +it, hears it, feels it, and believes that it exists before it +is printed, hotpressed, and labelled on the back <i>By the +Author of</i> '<i>Waverley</i>.' He does not fancy, nor would +he for one moment have it supposed, that his name +and fame compose all that is worth a moment's consideration +in the universe. This is the great secret of +his writings—a perfect indifference to self."'</p></div> + +<p>Hazlitt appears to allow too little to the mind +of the Author of <i>Waverley</i>—as though the +author had nothing to do but let the contents +of his mind arrange themselves on his pages. +What this exactly may mean is doubtful. We +are not disposed to accept the theory of the passive +mind as a sufficient philosophical explanation +of the Scotch novels. But Hazlitt is +certainly right to make much of the store of +reading and reminiscence they imply, and it is +not erroneous or fallacious to think of all Scott's +writings in verse or prose as peculiarly the fruits +of his life and experience. His various modes +of writing are suggested to him by the way, and +he finds his art with no long practice when the +proper time comes to use it. After all, is this<span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span> +not what was meant by Horace when he said +that the subject rightly chosen will provide what +is wanted in art and style?</p> + +<p class="poem"><span class="indented">Cui lecta potenter erit res</span><br /> +Nec facundia deseret hunc nec lucidus ordo.</p> + +<p>It was chosen by Corneille as a motto for +<i>Cinna</i>; it would do as a summary of all the +writings of Scott.</p> + +<p>The Waverley Novels may be reckoned +among the works of fiction that have had their +origin in chance, and have turned out something +different from what the author intended. Reading +the life of Scott, we seem to be following a +pilgrimage where the traveller meets with different +temptations and escapes various dangers, +and takes up a number of duties, and is led to +do a number of fine things which he had not +thought of till the time came for attempting +them. The poet and the novelist are revealed +in the historian and the collector of antiquities. +Scott before <i>The Lay of the Last Minstrel</i> looked +like a young adventurer in the study of history +and legend, who had it in him to do solid work +on a large scale (like his edition of Dryden) if +he chose to take it up. He is not a poet from +the beginning like Wordsworth and Keats,<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span> +devoted to that one service; he turns novelist +late in life when the success of his poetry seems +to be over. His early experiments in verse are +queerly suggested and full of hazard. It needs +a foreign language—German—to encourage him +to rhyme. The fascination of Bürger's <i>Lenore</i> +is a reflection from English ballad poetry; the +reflected image brought out what had been less +remarkable in the original. The German devices +of terror and wonder are a temptation to +Scott; they hang about his path with their +monotonous and mechanical jugglery, their +horrors made all the more intolerable through +the degraded verse of Lewis—a bad example +which Scott instinctively refused to follow, +though he most unaccountably praised Lewis's +sense of rhythm. The close of the eighteenth +century cannot be fully understood, nor the +progress of poetry in the nineteenth, without +some study of the plague of ghosts and +skeletons which has left its mark on <i>The Ancient +Mariner</i>, from which Goethe and Scott did not +escape, which imposed on Shelley in his youth, +to which Byron yielded his tribute of <i>The Vampire</i>. +A tempting subject for expatiation, +especially when one remembers—and who that +has once read it can forget?—the most glorious<span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span> +passage in the <i>Memoirs</i> of Alexandre Dumas +describing his first conversation with the unknown +gentleman who afterwards turned out to +be Charles Nodier, in the theatre of the Porte +Saint-Martin where the play was the <i>Vampire</i>: +from which theatre Charles Nodier was expelled +for hissing the <i>Vampire</i>, himself being part-author +of the marvellous drama. I hope it is +not impertinent in a stranger to express his +unbounded gratitude for that delightful and +most humorous dialogue, in which the history of +the Elzevir Press (starting from <i>Le Pastissier +françois</i>) and the tragedy of the rotifer are so +adroitly interwoven with the theatrical scene of +Fingal's Cave and its unusual visitors, the whole +adventure ending in the happiest laughter over +the expulsion of the dramatist. I may not have +any right to say so, but I throw myself on the +mercy of my hearers: I remember nothing in +any chronicle so mercurial or jovial in its high +spirits as this story of the first encounter and +the beginning of friendship between Charles +Nodier and Alexandre Dumas.</p> + +<p>The Vampire of Staffa may seem rather far +from the range of Scott's imagination; but his +contributions to Lewis's <i>Tales of Wonder</i> show +the risk that he ran, while the White Lady of<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span> +Avenel in <i>The Monastery</i> proves that even in +his best years he was exposed to the hazards of +conventional magic.</p> + +<p>Lockhart has given the history of <i>The Lay of +the Last Minstrel</i>, how the story developed and +took shape. It is not so much an example of +Scott's mode of writing poetry as an explanation +of his whole literary life. <i>The Lay of the Last +Minstrel</i> was his first original piece of any +length and his first great popular success. And, +as Lockhart has sufficiently shown, it was impossible +for Scott to get to it except through the +years of exploration and editing, the collection +of the Border ballads, the study of the old +metrical romance of <i>Sir Tristrem</i>. The story +of the Goblin Page was at first reckoned enough +simply for one of the additions to the Border +Minstrelsy on the scale of a ballad. Scott had +tried another sort of imitation in the stanzas +composed in old English and in the metre of the +original to supply the missing conclusion of <i>Sir +Tristrem</i>. It was not within his scope to write +an original romance in the old language, but Coleridge's +<i>Christabel</i> was recited to him, and gave +him a modern rhythm fit for a long story. So +the intended ballad became the <i>Lay</i>, taking in, +with the legend of Gilpin Horner for a founda<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>tion, +all the spirit of Scott's knowledge of his +own country.</p> + +<p>Here I must pause to express my admiration +for Lockhart's criticism of Scott, and particularly +for his description of the way in which the <i>Lay</i> +came to be written. It is really wonderful, +Lockhart's sensible, unpretentious, thorough +interpretation of the half-unconscious processes +by which Scott's reading and recollections were +turned into his poems and novels. Of course, +it is all founded on Scott's own notes and introductions.</p> + +<p>What happened with the <i>Lay</i> is repeated a +few years afterwards in <i>Waverley</i>. The <i>Lay</i>, +a rhyming romance; <i>Waverley</i> an historical +novel; what, it may be asked, is so very remarkable +about their origins? Was it not open to +any one to write romances in verse or prose? +Perhaps; but the singularity of Scott's first +romances in verse and prose is that they do not +begin as literary experiments, but as means of +expressing their author's knowledge, memory +and treasured sentiment. Hazlitt is right; +Scott's experience is shaped into the Waverley +Novels, though one can distinguish later between +those stories that belong properly to Scott's life and +those that are invented in repetition of a pattern.<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span></p> + +<p>Scott's own alleged reason for giving up the +writing of tales in verse was that Byron beat +him. But there must have been something +besides this: it is plain that the pattern of +rhyming romance was growing stale. The <i>Lay</i> +needs no apology; <i>Marmion</i> includes the great +tragedy of Scotland in the Battle of Flodden:—</p> + +<p class="poem">The stubborn spearmen still made good<br /> +Their dark impenetrable wood,<br /> +Each stepping where his comrade stood,<br /> +<span class="flodden">The instant that he fell.</span><br /> +No thought was there of dastard flight;<br /> +Link'd in the serried phalanx tight,<br /> +Groom fought like noble, squire like knight,<br /> +<span class="flodden">As fearlessly and well;</span><br /> +Till utter darkness closed her wing<br /> +O'er their thin host and wounded king.</p> + +<p>And <i>The Lady of the Lake</i> is all that the Highlands +meant for Scott at that time. But <i>Rokeby</i> +has little substance, though it includes more than +one of Scott's finest songs. <i>The Lord of the +Isles</i>, though its battle is not too far below <i>Marmion</i>, +and though its hero is Robert the Bruce, +yet wants the original force of the earlier +romances. When Scott changed his hand from +verse to prose for story-telling and wrote +<i>Waverley</i>, he not only gained in freedom and<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span> +got room for a kind of dialogue that was impossible +in rhyme, but he came back to the same +sort of experience and the same strength of +tradition as had given life to the <i>Lay</i>. The +time of <i>Waverley</i> was no more than sixty +years since, when Scott began to write it and +mislaid and forgot the opening chapters in 1805; +he got his ideas of the Forty-five from an old +Highland gentleman who had been out with the +Highland clans, following the lead of Prince +Charles Edward, the Young Chevalier. The +clans in that adventure belonged to a world more +ancient than that of <i>Ivanhoe</i> or <i>The Talisman</i>; +they also belonged so nearly to Scott's +own time that he heard their story from one of +themselves. He had spoken and listened to +another gentleman who had known Rob Roy. +<i>The Bride of Lammermoor</i> came to him as +the Icelandic family histories came to the historians +of Gunnar or Kjartan Olafsson. He +had known the story all his life, and he wrote it +from tradition. The time of <i>The Heart of +Midlothian</i> is earlier than <i>Waverley</i>, but it is +more of a modern novel than an historical +romance, and even <i>Old Mortality</i>, which is +earlier still, is modern also; Cuddie Headrigg +is no more antique than Dandie Dinmont or the<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span> +Ettrick Shepherd himself, and even his mother +and her Covenanting friends are not far from the +fashion of some enthusiasts of Scott's own time—e.g. +Hogg's religious uncle who could not be +brought to repeat his old ballads for thinking +of 'covenants broken, burned and buried.' +<i>Guy Mannering</i> and <i>The Antiquary</i> are both +modern stories: it is not till <i>Ivanhoe</i> that +Scott definitely starts on the regular historical +novel in the manner that was found so easy to +imitate.</p> + +<p>If <i>Rob Roy</i> is not the very best of them all—and +on problems of that sort perhaps the right +word may be the Irish phrase <i>Naboclish!</i> ('don't +trouble about that!') which Scott picked up +when he was visiting Miss Edgeworth in Ireland—<i>Rob +Roy</i> shows well enough what Scott +could do, in romance of adventure and in +humorous dialogue. The plots of his novels +are sometimes thought to be loose and ill-defined, +and he tells us himself that he seldom +knew where his story was carrying him. His +young heroes are sometimes reckoned rather +feeble and featureless. Francis Osbaldistone, +like Edward Waverley and Henry Morton, +drifts into trouble and has his destiny shaped for +him by other people and accidents. But is this<span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span> +anything of a reproach to the author of the +story? Then it must tell against some novelists +who seem to work more conscientiously and +carefully than Scott on the frame of their story—against +George Meredith in Evan Harrington +and Richard Feverel and Harry Richmond, +all of whom are driven by circumstances and see +their way no more clearly than Scott's young +men. Is it not really the strength, not the weakness, +of Scott's imagination that engages us in +the perplexities of Waverley and Henry Morton +even to the verge of tragedy—keeping out of +tragedy because it is not his business, and would +spoil his looser, larger, more varied web of a +story? Francis Osbaldistone is less severely +tried. His story sets him travelling, and may +we not admire the skill of the author who uses +the old device of a wandering hero with such +good effect? The story is not a mere string of +adventures—it is adventures with a bearing on +the main issue, with complications that all tell in +the end; chief among them, of course, the successive +appearances of Mr. Campbell and the +counsels of Diana Vernon. The scenes that +bring out Scott's genius most completely—so +they have always seemed to me—are those of +Francis Osbaldistone's stay in Glasgow. Seldom<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span> +has any novelist managed so easily so many different +modes of interest. There is the place—in +different lights—the streets, the river, the +bridge, the Cathedral, the prison, seen through +the suspense of the hero's mind, rendered in the +talk of Bailie Nicol Jarvie and Andrew Fairservice; +made alive, as the saying is, through +successive anxieties and dangers; thrilling with +romance, yet at the same time never beyond the +range of ordinary common sense. Is it not a +triumph, at the very lowest reckoning, of dexterous +narrative to bring together in a vivid +dramatic scene the humorous character of the +Glasgow citizen and the equal and opposite +humour of his cousin, the cateran, the Highland +loon, Mr. Campbell disclosed as Rob Roy—with +the Dougal creature helping him?</p> + +<p>Scott's comedy is like that of Cervantes +in <i>Don Quixote</i>—humorous dialogue independent +of any definite comic plot and mixed up +with all sorts of other business. Might not +Falstaff himself be taken into comparison too? +Scott's humorous characters are nowhere and +never characters in a comedy—and Falstaff, the +greatest comic character in Shakespeare, is not +great in comedy.</p> + +<p>Some of the rich idiomatic Scottish dialogue<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span> +in the novels might be possibly disparaged (like +Ben Jonson) as 'mere humours and observation.' +Novelists of lower rank than Scott—Galt +in <i>The Ayrshire Legatees</i> and <i>Annals +of the Parish</i> and <i>The Entail</i>—have nearly +rivalled Scott in reporting conversation. But +the Bailie at any rate has his part to play in the +story of <i>Rob Roy</i>—and so has Andrew Fairservice. +Scott never did anything more ingenious +than his contrast of those two characters—so +much alike in language, and to some extent +in cast of mind, with the same conceit and self-confidence, +the same garrulous Westland +security in their own judgment, both attentive +to their own interests, yet clearly and absolutely +distinct in spirit, the Bailie a match in courage +for Rob Roy himself.</p> + +<p>Give me leave, before I end, to read one +example of Scott's language: from the scene in +<i>Guy Mannering</i> where Dandie Dinmont explains +his case to Mr. Pleydell the advocate. +It is true to life: memory and imagination here +indistinguishable:—</p> + +<div class="blockquot"><p>Dinmont, who had pushed after Mannering into +the room, began with a scrape of his foot and a +scratch of his head in unison. 'I am Dandie +Dinmont, sir, of the Charlies-hope—the Liddesdale<span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span> +lad—ye'll mind me? It was for me you won yon +grand plea.'</p> + +<p>'What plea, you loggerhead?' said the lawyer; 'd'ye +think I can remember all the fools that come to +plague me?'</p> + +<p>'Lord, sir, it was the grand plea about the grazing o' +the Langtae-head,' said the farmer.</p> + +<p>'Well, curse thee, never mind;—give me the +memorial, and come to me on Monday at ten,' replied +the learned counsel.</p> + +<p>'But, sir, I haena got ony distinct memorial.'</p> + +<p>'No memorial, man?' said Pleydell.</p> + +<p>'Na, sir, nae memorial,' answered Dandie; 'for your +honour said before, Mr. Pleydell, ye'll mind, that ye +liked best to hear us hill-folk tell our ane tale by word +o' mouth.'</p> + +<p>'Beshrew my tongue that said so!' answered the +counsellor; 'it will cost my ears a dinning.—Well, say +in two words what you've got to say—you see the +gentleman waits.'</p> + +<p>'Ou, sir, if the gentleman likes he may play his ain +spring first; it's a' ane to Dandie.'</p> + +<p>'Now, you looby,' said the lawyer, 'cannot you conceive +that your business can be nothing to Colonel +Mannering, but that he may not choose to have these +great ears of thine regaled with his matters?'</p> + +<p>'Aweel, sir, just as you and he like, so ye see to +my business,' said Dandie, not a whit disconcerted by +the roughness of this reception. 'We're at the auld +wark o' the marches again, Jock o' Dawston Cleugh<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span> +and me. Ye see we march on the tap o' Touthoprigg +after we pass the Pomoragrains; for the Pomoragrains, +and Slackenspool, and Bloodylaws, they come +in there, and they belang to the Peel; but after ye +pass Pomoragrains at a muckle great saucer-headed +cutlugged stane, that they ca' Charlie's Chuckie, there +Dawston Cleugh and Charlies-hope they march. +Now, I say, the march rins on the tap o' the hill +where the wind and water shears; but Jock o' Dawston +Cleugh again, he contravenes that, and says that it +hauds down by the auld drove-road that gaes awa by +the Knot o' the Gate ower to Keeldar-ward—and that +makes an unco difference.'</p> + +<p>'And what difference does it make, friend?' said +Pleydell. 'How many sheep will it feed?'</p> + +<p>'Ou, no mony,' said Dandie, scratching his head; +'it's lying high and exposed—it may feed a hog, or +aiblins twa in a good year.'</p> + +<p>'And for this grazing, which may be worth about +five shillings a-year, you are willing to throw away +a hundred pound or two?'</p> + +<p>'Na, sir, it's no for the value of the grass,' replied +Dinmont; 'it's for justice.'</p></div> + +<p>Do we at home in Scotland make too much +of Scott's life and associations when we think +of his poetry and his novels? Possibly few +Scotsmen are impartial here. As Dr. Johnson +said, they are not a fair people, and when they +think of the Waverley Novels they perhaps do<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span> +not always see quite clearly. Edinburgh and +the Eildon Hills, Aberfoyle and Stirling, come +between their minds and the printed page:—</p> + +<p class="poem">A mist of memory broods and floats,<br /> +<span class="eildon">The Border waters flow,</span><br /> +The air is full of ballad notes<br /> +<span class="eildon">Borne out of long ago.</span></p> + +<p>It might be prudent and more critical to take +each book on its own merits in a dry light. But +it is not easy to think of a great writer thus +discreetly. Is Balzac often judged accurately +and coldly, piece by piece, here a line and there +a line? Are not the best judges those who +think of his whole achievement altogether—the +whole amazing world of his creation—<i>La +Comédie Humaine</i>? By the same sort of rule +Scott may be judged, and the whole of his work, +his vast industry, and all that made the fabric of +his life, be allowed to tell on the mind of the +reader.</p> + +<p>I wish this discourse had been more worthy +of its theme, and of this audience, and of this +year of heroic memories and lofty hopes. But +if, later in the summer, I should find my way +back to Ettrick and Yarrow and the Eildon +Hills, it will be a pleasure to remember there<span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span> +the honour you have done me in allowing me +to speak in Paris, however unworthily, of the +greatness of Sir Walter Scott.</p> + +<p class="printer">Glasgow: Printed at the University Press by Robert MacLehose and Co. Ltd.</p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Sir Walter Scott, by William Paton Ker + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR WALTER SCOTT *** + +***** This file should be named 21250-h.htm or 21250-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/1/2/5/21250/ + +Produced by Constanze Hofmann, Jeanette Jordan, Lori +Scoggins, Norilan, McMartha, sassi, Siobhan Hillman, Tamise +Totterdell, Zara Baxter, Janet Blenkinship and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/21250-page-images/f001.png b/21250-page-images/f001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2a8e2be --- /dev/null +++ b/21250-page-images/f001.png diff --git a/21250-page-images/f002.png b/21250-page-images/f002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc41638 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/f002.png diff --git a/21250-page-images/p001.png b/21250-page-images/p001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8081b37 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p001.png diff --git a/21250-page-images/p002.png b/21250-page-images/p002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6bc3526 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p002.png diff --git a/21250-page-images/p003.png b/21250-page-images/p003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..33fdeb3 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p003.png diff --git a/21250-page-images/p004.png b/21250-page-images/p004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..675fb51 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p004.png diff --git a/21250-page-images/p005.png b/21250-page-images/p005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0845e57 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p005.png diff --git a/21250-page-images/p006.png b/21250-page-images/p006.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e1b72c --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p006.png diff --git a/21250-page-images/p007.png b/21250-page-images/p007.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a39d01d --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p007.png diff --git a/21250-page-images/p008.png b/21250-page-images/p008.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f6ae43 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p008.png diff --git a/21250-page-images/p009.png b/21250-page-images/p009.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6260b8 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p009.png diff --git a/21250-page-images/p010.png b/21250-page-images/p010.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..61bc3cc --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p010.png diff --git a/21250-page-images/p011.png b/21250-page-images/p011.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..087841e --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p011.png diff --git a/21250-page-images/p012.png b/21250-page-images/p012.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0815a9d --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p012.png diff --git a/21250-page-images/p013.png b/21250-page-images/p013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de067cd --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p013.png diff --git a/21250-page-images/p014.png b/21250-page-images/p014.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba8bb31 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p014.png diff --git a/21250-page-images/p015.png b/21250-page-images/p015.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6b15b07 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p015.png diff --git a/21250-page-images/p016.png b/21250-page-images/p016.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b7c7d44 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p016.png diff --git a/21250-page-images/p017.png b/21250-page-images/p017.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a542eaf --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p017.png diff --git a/21250-page-images/p018.png b/21250-page-images/p018.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a2a1615 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p018.png diff --git a/21250-page-images/p019.png b/21250-page-images/p019.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..52a2685 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p019.png diff --git a/21250-page-images/p020.png b/21250-page-images/p020.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad6b8f0 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p020.png diff --git a/21250-page-images/p021.png b/21250-page-images/p021.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39f9e69 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p021.png diff --git a/21250-page-images/p022.png b/21250-page-images/p022.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d954046 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p022.png diff --git a/21250-page-images/p023.png b/21250-page-images/p023.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7ae2b42 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p023.png diff --git a/21250-page-images/p024.png b/21250-page-images/p024.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af5e4b7 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p024.png diff --git a/21250-page-images/p025.png b/21250-page-images/p025.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..701fc42 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p025.png diff --git a/21250-page-images/p026.png b/21250-page-images/p026.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bbd1b9a --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p026.png diff --git a/21250-page-images/p027.png b/21250-page-images/p027.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26ce2af --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p027.png diff --git a/21250-page-images/p028.png b/21250-page-images/p028.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1593ae5 --- /dev/null +++ b/21250-page-images/p028.png diff --git a/21250.txt b/21250.txt new file mode 100644 index 0000000..96af346 --- /dev/null +++ b/21250.txt @@ -0,0 +1,1028 @@ +The Project Gutenberg EBook of Sir Walter Scott, by William Paton Ker + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Sir Walter Scott + A Lecture at the Sorbonne + +Author: William Paton Ker + +Release Date: April 29, 2007 [EBook #21250] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR WALTER SCOTT *** + + + + +Produced by Constanze Hofmann, Jeanette Jordan, Lori +Scoggins, Norilan, McMartha, sassi, Siobhan Hillman, Tamise +Totterdell, Zara Baxter, Janet Blenkinship and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + + + + + SIR WALTER SCOTT + + A Lecture at the Sorbonne, + May 22, 1919, in the series of + _Conferences Louis Liard_ + + BY + + WILLIAM PATON KER, LL.D. + + GLASGOW + + MACLEHOSE, JACKSON AND CO. + + PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY + + 1919 + + + + +NOTE + + +This Essay appeared in the _Anglo-French Review_, August, 1919, and +I am obliged to the Editor and Publisher for leave to reprint it. + + W. P. K. + + + + +Sir Walter Scott + + +When I was asked to choose a subject for a lecture at the Sorbonne, +there came into my mind somehow or other the incident of Scott's visit +to Paris when he went to see _Ivanhoe_ at the Odeon, and was amused to +think how the story had travelled and made its fortune:-- + + 'It was an opera, and, of course, the story sadly mangled and + the dialogue in great part nonsense. Yet it was strange to + hear anything like the words which (then in an agony of pain + with spasms in my stomach) I dictated to William Laidlaw at + Abbotsford, now recited in a foreign tongue, and for the + amusement of a strange people. I little thought to have + survived the completing of this novel.' + +It seemed to me that here I had a text for my sermon. The cruel +circumstances of the composition of _Ivanhoe_ might be neglected. The +interesting point was in the contrast between the original home of +Scott's imagination and the widespread triumph of his works abroad--on +the one hand, Edinburgh and Ashestiel, the traditions of the Scottish +border and the Highlands, the humours of Edinburgh lawyers and Glasgow +citizens, country lairds, farmers and ploughmen, the Presbyterian +eloquence of the Covenanters and their descendants, the dialect hardly +intelligible out of its own region, and not always clear even to natives +of Scotland; on the other hand, the competition for Scott's novels in +all the markets of Europe, as to which I take leave to quote the +evidence of Stendhal:-- + + 'Lord Byron, auteur de quelques heroides sublimes, mais + toujours les memes, et de beaucoup de tragedies mortellement + ennuyeuses, n'est point du tout le chef des romantiques. + + 'S'il se trouvait un homme que les traducteurs a la toise se + disputassent egalement a Madrid, a Stuttgard, a Paris et a + Vienne, l'on pourrait avancer que cet homme a devine les + tendances morales de son epoque.' + +If Stendhal proceeds to remark in a footnote that 'l'homme lui-meme est +peu digne d'enthousiasme,' it is pleasant to remember that Lord Byron +wrote to M. Henri Beyle to correct his low opinion of the character of +Scott. This is by the way, though not, I hope, an irrelevant remark. For +Scott is best revealed in his friendships; and the mutual regard of +Scott and Byron is as pleasant to think of as the friendship between +Scott and Wordsworth. + +As to the truth of Stendhal's opinion about the vogue of Scott's novels +and his place as chief of the romantics, there is no end to the list of +witnesses who might be summoned. Perhaps it may be enough to remember +how the young Balzac was carried away by the novels as they came fresh +from the translator, almost immediately after their first appearance at +home. + +One distinguishes easily enough, at home in Scotland, between the +novels, or the passages in the novels, that are idiomatic, native, +homegrown, intended for his own people, and the novels not so limited, +the romances of English or foreign history--_Ivanhoe_, _Kenilworth_, +_Quentin Durward_. But as a matter of fact these latter, though possibly +easier to understand and better suited to the general public, were not +invariably preferred. The novels were 'the Scotch novels.' Although +Thackeray, when he praises Scott, takes most of his examples from the +less characteristic, what we may call the English group, on the other +hand, Hazlitt dwells most willingly on the Scotch novels, though he did +not like Scotsmen, and shared some of the prejudice of Stendhal--'my +friend Mr. Beyle,' as he calls him in one place--with regard to Scott +himself. And Balzac has no invidious preferences: he recommends an +English romance, _Kenilworth_, to his sister, and he also remembers +David Deans, a person most intensely and peculiarly Scots. + +One may distinguish the Scotch novels, which only their author could +have written, from novels like _Peveril of the Peak_ or _Anne of +Geierstein_, which may be thought to resemble rather too closely the +imitations of Scott, the ordinary historical novel as it was written by +Scott's successors. But though the formula of the conventional +historical novel may have been drawn from the less idiomatic group, it +was not this that chiefly made Scott's reputation. His fame and +influence were achieved through the whole mass of his immense and varied +work; and the Scots dialect and humours, which make so large a part of +his resources when he is putting out all his power, though they have +their difficulties for readers outside of Scotland, were no real +hindrances in the way of the Scotch novels: Dandie Dinmont and Bailie +Nicol Jarvie, Cuddie Headrigg and Andrew Fairservice were not ignored or +forgotten, even where _Ivanhoe_ or _The Talisman_ might have the +preference as being more conformable to the general mind of novel +readers. + +The paradox remains: that the most successful novelist of the whole +world should have had his home and found his strength in a country with +a language of its own, barely intelligible, frequently repulsive to its +nearest neighbours, a language none the more likely to win favour when +the manners or ideas of the country were taken into consideration as +well. + +The critics who refuse to see much good in Scott, for the most part +ignore the foundations of his work. Thus Stendhal, who acknowledges +Scott's position as representative of his age, the one really great, +universally popular, author of his day, does not recognise in Scott's +imagination much more than trappings and tournaments, the furniture of +the regular historical novel. He compares Scott's novels with _La +Princesse de Cleves_, and asks which is more to be praised, the author +who understands and reveals the human heart, or the descriptive +historian who can fill pages with unessential details but is afraid of +the passions. + +In which it seems to be assumed that Scott, when he gave his attention +to the background and the appropriate dresses, was neglecting the +dramatic truth of his characters and their expression. Scott, it may be +observed, had, in his own reflexions on the art of novel-writing, taken +notice of different kinds of policy in dealing with the historical +setting. In his lives of the novelists, reviewing _The Old English +Baron_, he describes the earlier type of historical novel in which +little or nothing is done for antiquarian decoration or for local +colour; while in his criticism of Mrs. Radcliffe he uses the very +term--'melodrama'--and the very distinction--melodrama as opposed to +tragedy--which is the touchstone of the novelist. Whatever his success +might be, there can be no doubt as to his intentions. He meant his +novels, with their richer background and their larger measure of detail, +to sacrifice nothing of dramatic truth. _La Princesse de Cleves_, a +professedly historical novel with little 'local colour', may be in +essentials finer and more sincere than Scott. This is a question which I +ask leave to pass over. But it is not Scott's intention to put off the +reader with details and decoration as a substitute for truth of +character and sentiment. Here most obviously, with all their +differences, Balzac and Scott are agreed: expensive both of them in +description, but neither of them inclined to let mere description (in +Pope's phrase) take the place of sense--i.e. of the life which it is the +business of the novelist to interpret. There is danger, no doubt, of +overdoing it, but description in Balzac, however full and long, is never +inanimate. He has explained his theory in a notice of Scott, or rather +in a comparison of Scott and Fenimore Cooper (_Revue Parisienne_, 1840), +where the emptiness of Cooper's novels is compared with the variety of +Scott's, the solitude of the American lakes and forests with the crowd +of life commanded by the author of _Waverley_. Allowing Cooper one great +success in the character of Leather-stocking and some merit in a few +other personages, Balzac finds beyond these nothing like Scott's +multitude of characters; their place is taken by the beauties of nature. +But description cannot make up for want of life in a story. + +Balzac shows clearly that he understood the danger of description, and +how impossible, how unreasonable, it is to make scenery do instead of +story and characters. He does not seem to think that Scott has failed in +this respect, while in his remarks on Scott's humour he proves how far +he is from the critics who found in Scott nothing but scenery and +accoutrements and the rubbish of old chronicles. Scott's chivalry and +romance are not what Balzac is thinking about. Balzac is considering +Scott's imagination in general, his faculty in narrative and dialogue, +wherever his scene may be, from whatever period the facts of his story +may be drawn. + +Scott's superiority to his American rival comes out, says Balzac, +chiefly in his secondary personages and in his talent for comedy. The +American makes careful mechanical provision for laughter: Balzac takes +this all to pieces, and leaves Scott unchallenged and inexhaustible. + +Scott's reputation has suffered a little through suspicion of his +politics, and, strangely enough, of his religion. He has been made +responsible for movements in Churches about which opinions naturally +differ, but of which it is certain Scott never dreamed. Those who +suspect and blame his work because it is reactionary, illiberal, and +offensive to modern ideas of progress, are, of course, mainly such +persons as believe in 'the march of intellect,' and think meanly of each +successive stage as soon as it is left behind. The spokesman of this +party is Mark Twain, who wrote a burlesque of the Holy Grail, and who in +his _Life on the Mississippi_ makes Scott responsible for the vanities +and superstitions of the Southern States of America:-- + + 'The South has not yet recovered from the debilitating + influence of his books. Admiration of his fantastic heroes and + their grotesque "chivalry" doings and romantic juvenilities + still survives here, in an atmosphere in which is already + perceptible the wholesome and practical nineteenth century + smell of cotton-factories and locomotives.' + +It is useless to moralise on this, and the purport and significance of +it may be left for private meditation to enucleate and enjoy. But it +cannot be fully appreciated, unless one remembers that the author of +this and other charges against chivalry is also the historian of the +feud between the Shepherdsons and the Grangerfords, equal in tragedy to +the themes of the _chansons de geste_: of _Raoul de Cambrai_ or _Garin +le Loherain_. Mark Twain in the person of Huckleberry Finn is committed +to the ideas of chivalry neither more nor less than Walter Scott in +_Ivanhoe_ or _The Talisman_. I am told further--though this is perhaps +unimportant--that Gothic ornament in America is not peculiarly the taste +of the South, that even at Chicago there are imitations of Gothic towers +and halls. + +Hazlitt, an unbeliever in most of Scott's political principles, is also +the most fervent and expressive admirer of the novels, quite beyond the +danger of modern progress, his judgment not corrupted at all by the +incense of the cotton-factory or the charm of the locomotive. Hazlitt's +praise of Scott is an immortal proof of Hazlitt's sincerity in +criticism. Scott's friends were not Hazlitt's, and Scott and Hazlitt +differed both in personal and public affairs as much as any men of their +time. But Hazlitt has too much sense not to be taken with the Scotch +novels, and too much honesty not to say so, and too much spirit not to +put all his strength into praising, when once he begins. Hazlitt's +critical theory of Scott's novels is curiously like his opinion about +Scott's old friend, the poet Crabbe: whose name I cannot leave without a +salute to the laborious and eloquent work of M. Huchon, his scholarly +French interpreter. + +Hazlitt on Crabbe and Scott is a very interesting witness on account of +the principles and presuppositions employed by him. In the last hundred +years or so the problems of realism and naturalism have been canvassed +almost too thoroughly between disputants who seem not always to know +when they are wandering from the point or wearying their audience with +verbiage and platitudes. But out of all the controversy there has +emerged at least one plain probability--that there is no such thing as +simple transference of external reality into artistic form. This is what +Hazlitt seems to ignore very strangely in his judgment of Crabbe and +Scott, and this is, I think, an interesting point in the history of +criticism, especially when it is remembered that Hazlitt was a critic of +painting, and himself a painter. He speaks almost as if realities passed +direct into the verse of Crabbe; as if Scott's imagination in the novels +were merely recollection and transcription of experience. Speaking of +the difference between the genius of Shakespeare and Sir Walter Scott, +he says: + + 'It is the difference between _originality_ and the want of + it, between writing and transcribing. Almost all the finest + scenes and touches, the great master-strokes in Shakespeare, + are such as must have belonged to the class of invention, + where the secret lay between him and his own heart, and the + power exerted is in adding to the given materials and working + something out of them: in the author of _Waverley_, not all, + but the principal and characteristic beauties are such as may + and do belong to the class of compilation--that is, consist in + bringing the materials together and leaving them to produce + their own effect.... + + 'No one admires or delights in the Scotch Novels more than I + do, but at the same time, when I hear it asserted that his + mind is of the same class with Shakespeare, or that he + imitates nature in the same way, I confess I cannot assent to + it. No two things appear to me more different. Sir Walter is + an imitator of nature and nothing more; but I think + Shakespeare is infinitely more than this.... Sir Walter's mind + is full of information, but the "_o'er informing power_" is + not there. Shakespeare's spirit, like fire, shines through + him; Sir Walter's, like a stream, reflects surrounding + objects.' + +I may not at this time quote much more of Hazlitt's criticism, but the +point of it would be misunderstood if it were construed as depreciation +of Scott. What may be considered merely memory in contrast to +Shakespeare's imagination is regarded by Hazlitt as a limitless source +of visionary life when compared with the ideas of self-centred authors +like Byron. This is what Hazlitt says in another essay of the same +series:-- + + 'Scott "does not 'spin his brains' but something much better." + He "has got hold of another clue--that of Nature and + history--and long may he spin it, 'even to the crack of + doom!'" Scott's success lies in not thinking of himself. "And + then again the catch that blind Willie and his wife and the + boy sing in the hollow of the heath--there is more mirth and + heart's ease in it than in all Lord Byron's _Don Juan_ or Mr. + Moore's _Lyrics_. And why? Because the author is thinking of + beggars and a beggar's brat, and not of himself, while he + writes it. He looks at Nature, sees it, hears it, feels it, + and believes that it exists before it is printed, hotpressed, + and labelled on the back _By the Author of 'Waverley.'_ He + does not fancy, nor would he for one moment have it supposed, + that his name and fame compose all that is worth a moment's + consideration in the universe. This is the great secret of his + writings--a perfect indifference to self."' + +Hazlitt appears to allow too little to the mind of the Author of +_Waverley_--as though the author had nothing to do but let the contents +of his mind arrange themselves on his pages. What this exactly may mean +is doubtful. We are not disposed to accept the theory of the passive +mind as a sufficient philosophical explanation of the Scotch novels. But +Hazlitt is certainly right to make much of the store of reading and +reminiscence they imply, and it is not erroneous or fallacious to think +of all Scott's writings in verse or prose as peculiarly the fruits of +his life and experience. His various modes of writing are suggested to +him by the way, and he finds his art with no long practice when the +proper time comes to use it. After all, is this not what was meant by +Horace when he said that the subject rightly chosen will provide what is +wanted in art and style? + + Cui lecta potenter erit res + Nec facundia deseret hunc nec lucidus ordo. + +It was chosen by Corneille as a motto for _Cinna_; it would do as a +summary of all the writings of Scott. + +The Waverley Novels may be reckoned among the works of fiction that have +had their origin in chance, and have turned out something different from +what the author intended. Reading the life of Scott, we seem to be +following a pilgrimage where the traveller meets with different +temptations and escapes various dangers, and takes up a number of +duties, and is led to do a number of fine things which he had not +thought of till the time came for attempting them. The poet and the +novelist are revealed in the historian and the collector of antiquities. +Scott before _The Lay of the Last Minstrel_ looked like a young +adventurer in the study of history and legend, who had it in him to do +solid work on a large scale (like his edition of Dryden) if he chose to +take it up. He is not a poet from the beginning like Wordsworth and +Keats, devoted to that one service; he turns novelist late in life when +the success of his poetry seems to be over. His early experiments in +verse are queerly suggested and full of hazard. It needs a foreign +language--German--to encourage him to rhyme. The fascination of Buerger's +_Lenore_ is a reflection from English ballad poetry; the reflected image +brought out what had been less remarkable in the original. The German +devices of terror and wonder are a temptation to Scott; they hang about +his path with their monotonous and mechanical jugglery, their horrors +made all the more intolerable through the degraded verse of Lewis--a bad +example which Scott instinctively refused to follow, though he most +unaccountably praised Lewis's sense of rhythm. The close of the +eighteenth century cannot be fully understood, nor the progress of +poetry in the nineteenth, without some study of the plague of ghosts and +skeletons which has left its mark on _The Ancient Mariner_, from which +Goethe and Scott did not escape, which imposed on Shelley in his youth, +to which Byron yielded his tribute of _The Vampire_. A tempting subject +for expatiation, especially when one remembers--and who that has once +read it can forget?--the most glorious passage in the _Memoirs_ of +Alexandre Dumas describing his first conversation with the unknown +gentleman who afterwards turned out to be Charles Nodier, in the theatre +of the Porte Saint-Martin where the play was the _Vampire_: from which +theatre Charles Nodier was expelled for hissing the _Vampire_, himself +being part-author of the marvellous drama. I hope it is not impertinent +in a stranger to express his unbounded gratitude for that delightful and +most humorous dialogue, in which the history of the Elzevir Press +(starting from _Le Pastissier francois_) and the tragedy of the rotifer +are so adroitly interwoven with the theatrical scene of Fingal's Cave +and its unusual visitors, the whole adventure ending in the happiest +laughter over the expulsion of the dramatist. I may not have any right +to say so, but I throw myself on the mercy of my hearers: I remember +nothing in any chronicle so mercurial or jovial in its high spirits as +this story of the first encounter and the beginning of friendship +between Charles Nodier and Alexandre Dumas. + +The Vampire of Staffa may seem rather far from the range of Scott's +imagination; but his contributions to Lewis's _Tales of Wonder_ show the +risk that he ran, while the White Lady of Avenel in _The Monastery_ +proves that even in his best years he was exposed to the hazards of +conventional magic. + +Lockhart has given the history of _The Lay of the Last Minstrel_, how +the story developed and took shape. It is not so much an example of +Scott's mode of writing poetry as an explanation of his whole literary +life. _The Lay of the Last Minstrel_ was his first original piece of any +length and his first great popular success. And, as Lockhart has +sufficiently shown, it was impossible for Scott to get to it except +through the years of exploration and editing, the collection of the +Border ballads, the study of the old metrical romance of _Sir Tristrem_. +The story of the Goblin Page was at first reckoned enough simply for one +of the additions to the Border Minstrelsy on the scale of a ballad. +Scott had tried another sort of imitation in the stanzas composed in old +English and in the metre of the original to supply the missing +conclusion of _Sir Tristrem_. It was not within his scope to write an +original romance in the old language, but Coleridge's _Christabel_ was +recited to him, and gave him a modern rhythm fit for a long story. So +the intended ballad became the _Lay_, taking in, with the legend of +Gilpin Horner for a foundation, all the spirit of Scott's knowledge of +his own country. + +Here I must pause to express my admiration for Lockhart's criticism of +Scott, and particularly for his description of the way in which the +_Lay_ came to be written. It is really wonderful, Lockhart's sensible, +unpretentious, thorough interpretation of the half-unconscious processes +by which Scott's reading and recollections were turned into his poems +and novels. Of course, it is all founded on Scott's own notes and +introductions. + +What happened with the _Lay_ is repeated a few years afterwards in +_Waverley_. The _Lay_, a rhyming romance; _Waverley_ an historical +novel; what, it may be asked, is so very remarkable about their origins? +Was it not open to any one to write romances in verse or prose? Perhaps; +but the singularity of Scott's first romances in verse and prose is that +they do not begin as literary experiments, but as means of expressing +their author's knowledge, memory and treasured sentiment. Hazlitt is +right; Scott's experience is shaped into the Waverley Novels, though one +can distinguish later between those stories that belong properly to +Scott's life and those that are invented in repetition of a pattern. + +Scott's own alleged reason for giving up the writing of tales in verse +was that Byron beat him. But there must have been something besides +this: it is plain that the pattern of rhyming romance was growing stale. +The _Lay_ needs no apology; _Marmion_ includes the great tragedy of +Scotland in the Battle of Flodden:-- + + The stubborn spearmen still made good + Their dark impenetrable wood, + Each stepping where his comrade stood, + The instant that he fell. + No thought was there of dastard flight; + Link'd in the serried phalanx tight, + Groom fought like noble, squire like knight, + As fearlessly and well; + Till utter darkness closed her wing + O'er their thin host and wounded king. + +And _The Lady of the Lake_ is all that the Highlands meant for Scott at +that time. But _Rokeby_ has little substance, though it includes more +than one of Scott's finest songs. _The Lord of the Isles_, though its +battle is not too far below _Marmion_, and though its hero is Robert the +Bruce, yet wants the original force of the earlier romances. When Scott +changed his hand from verse to prose for story-telling and wrote +_Waverley_, he not only gained in freedom and got room for a kind of +dialogue that was impossible in rhyme, but he came back to the same sort +of experience and the same strength of tradition as had given life to +the _Lay_. The time of _Waverley_ was no more than sixty years since, +when Scott began to write it and mislaid and forgot the opening chapters +in 1805; he got his ideas of the Forty-five from an old Highland +gentleman who had been out with the Highland clans, following the lead +of Prince Charles Edward, the Young Chevalier. The clans in that +adventure belonged to a world more ancient than that of _Ivanhoe_ or +_The Talisman_; they also belonged so nearly to Scott's own time that he +heard their story from one of themselves. He had spoken and listened to +another gentleman who had known Rob Roy. _The Bride of Lammermoor_ came +to him as the Icelandic family histories came to the historians of +Gunnar or Kjartan Olafsson. He had known the story all his life, and he +wrote it from tradition. The time of _The Heart of Midlothian_ is +earlier than _Waverley_, but it is more of a modern novel than an +historical romance, and even _Old Mortality_, which is earlier still, is +modern also; Cuddie Headrigg is no more antique than Dandie Dinmont or +the Ettrick Shepherd himself, and even his mother and her Covenanting +friends are not far from the fashion of some enthusiasts of Scott's own +time--e.g. Hogg's religious uncle who could not be brought to repeat his +old ballads for thinking of 'covenants broken, burned and buried.' _Guy +Mannering_ and _The Antiquary_ are both modern stories: it is not till +_Ivanhoe_ that Scott definitely starts on the regular historical novel +in the manner that was found so easy to imitate. + +If _Rob Roy_ is not the very best of them all--and on problems of that +sort perhaps the right word may be the Irish phrase _Naboclish!_ ('don't +trouble about that!') which Scott picked up when he was visiting Miss +Edgeworth in Ireland--_Rob Roy_ shows well enough what Scott could do, +in romance of adventure and in humorous dialogue. The plots of his +novels are sometimes thought to be loose and ill-defined, and he tells +us himself that he seldom knew where his story was carrying him. His +young heroes are sometimes reckoned rather feeble and featureless. +Francis Osbaldistone, like Edward Waverley and Henry Morton, drifts into +trouble and has his destiny shaped for him by other people and +accidents. But is this anything of a reproach to the author of the +story? Then it must tell against some novelists who seem to work more +conscientiously and carefully than Scott on the frame of their +story--against George Meredith in Evan Harrington and Richard Feverel +and Harry Richmond, all of whom are driven by circumstances and see +their way no more clearly than Scott's young men. Is it not really the +strength, not the weakness, of Scott's imagination that engages us in +the perplexities of Waverley and Henry Morton even to the verge of +tragedy--keeping out of tragedy because it is not his business, and +would spoil his looser, larger, more varied web of a story? Francis +Osbaldistone is less severely tried. His story sets him travelling, and +may we not admire the skill of the author who uses the old device of a +wandering hero with such good effect? The story is not a mere string of +adventures--it is adventures with a bearing on the main issue, with +complications that all tell in the end; chief among them, of course, the +successive appearances of Mr. Campbell and the counsels of Diana Vernon. +The scenes that bring out Scott's genius most completely--so they have +always seemed to me--are those of Francis Osbaldistone's stay in +Glasgow. Seldom has any novelist managed so easily so many different +modes of interest. There is the place--in different lights--the streets, +the river, the bridge, the Cathedral, the prison, seen through the +suspense of the hero's mind, rendered in the talk of Bailie Nicol Jarvie +and Andrew Fairservice; made alive, as the saying is, through successive +anxieties and dangers; thrilling with romance, yet at the same time +never beyond the range of ordinary common sense. Is it not a triumph, at +the very lowest reckoning, of dexterous narrative to bring together in a +vivid dramatic scene the humorous character of the Glasgow citizen and +the equal and opposite humour of his cousin, the cateran, the Highland +loon, Mr. Campbell disclosed as Rob Roy--with the Dougal creature +helping him? + +Scott's comedy is like that of Cervantes in _Don Quixote_--humorous +dialogue independent of any definite comic plot and mixed up with all +sorts of other business. Might not Falstaff himself be taken into +comparison too? Scott's humorous characters are nowhere and never +characters in a comedy--and Falstaff, the greatest comic character in +Shakespeare, is not great in comedy. + +Some of the rich idiomatic Scottish dialogue in the novels might be +possibly disparaged (like Ben Jonson) as 'mere humours and observation.' +Novelists of lower rank than Scott--Galt in _The Ayrshire Legatees_ and +_Annals of the Parish_ and _The Entail_--have nearly rivalled Scott in +reporting conversation. But the Bailie at any rate has his part to play +in the story of _Rob Roy_--and so has Andrew Fairservice. Scott never +did anything more ingenious than his contrast of those two +characters--so much alike in language, and to some extent in cast of +mind, with the same conceit and self-confidence, the same garrulous +Westland security in their own judgment, both attentive to their own +interests, yet clearly and absolutely distinct in spirit, the Bailie a +match in courage for Rob Roy himself. + +Give me leave, before I end, to read one example of Scott's language: +from the scene in _Guy Mannering_ where Dandie Dinmont explains his case +to Mr. Pleydell the advocate. It is true to life: memory and imagination +here indistinguishable:-- + + Dinmont, who had pushed after Mannering into the room, began + with a scrape of his foot and a scratch of his head in unison. + 'I am Dandie Dinmont, sir, of the Charlies-hope--the + Liddesdale lad--ye'll mind me? It was for me you won yon + grand plea.' + + 'What plea, you loggerhead?' said the lawyer; 'd'ye think I + can remember all the fools that come to plague me?' + + 'Lord, sir, it was the grand plea about the grazing o' the + Langtae-head,' said the farmer. + + 'Well, curse thee, never mind;--give me the memorial, and come + to me on Monday at ten,' replied the learned counsel. + + 'But, sir, I haena got ony distinct memorial.' + + 'No memorial, man?' said Pleydell. + + 'Na, sir, nae memorial,' answered Dandie; 'for your honour + said before, Mr. Pleydell, ye'll mind, that ye liked best to + hear us hill-folk tell our ane tale by word o' mouth.' + + 'Beshrew my tongue that said so!' answered the counsellor; 'it + will cost my ears a dinning.--Well, say in two words what + you've got to say--you see the gentleman waits.' + + 'Ou, sir, if the gentleman likes he may play his ain spring + first; it's a' ane to Dandie.' + + 'Now, you looby,' said the lawyer, 'cannot you conceive that + your business can be nothing to Colonel Mannering, but that he + may not choose to have these great ears of thine regaled with + his matters?' + + 'Aweel, sir, just as you and he like, so ye see to my + business,' said Dandie, not a whit disconcerted by the + roughness of this reception. 'We're at the auld wark o' the + marches again, Jock o' Dawston Cleugh and me. Ye see we march + on the tap o' Touthoprigg after we pass the Pomoragrains; for + the Pomoragrains, and Slackenspool, and Bloodylaws, they come + in there, and they belang to the Peel; but after ye pass + Pomoragrains at a muckle great saucer-headed cutlugged stane, + that they ca' Charlie's Chuckie, there Dawston Cleugh and + Charlies-hope they march. Now, I say, the march rins on the + tap o' the hill where the wind and water shears; but Jock o' + Dawston Cleugh again, he contravenes that, and says that it + hauds down by the auld drove-road that gaes awa by the Knot o' + the Gate ower to Keeldar-ward--and that makes an unco + difference.' + + 'And what difference does it make, friend?' said Pleydell. + 'How many sheep will it feed?' + + 'Ou, no mony,' said Dandie, scratching his head; 'it's lying + high and exposed--it may feed a hog, or aiblins twa in a good + year.' + + 'And for this grazing, which may be worth about five shillings + a-year, you are willing to throw away a hundred pound or two?' + + 'Na, sir, it's no for the value of the grass,' replied + Dinmont; 'it's for justice.' + +Do we at home in Scotland make too much of Scott's life and associations +when we think of his poetry and his novels? Possibly few Scotsmen are +impartial here. As Dr. Johnson said, they are not a fair people, and +when they think of the Waverley Novels they perhaps do not always see +quite clearly. Edinburgh and the Eildon Hills, Aberfoyle and Stirling, +come between their minds and the printed page:-- + + A mist of memory broods and floats, + The Border waters flow, + The air is full of ballad notes + Borne out of long ago. + +It might be prudent and more critical to take each book on its own +merits in a dry light. But it is not easy to think of a great writer +thus discreetly. Is Balzac often judged accurately and coldly, piece by +piece, here a line and there a line? Are not the best judges those who +think of his whole achievement altogether--the whole amazing world of +his creation--_La Comedie Humaine_? By the same sort of rule Scott may +be judged, and the whole of his work, his vast industry, and all that +made the fabric of his life, be allowed to tell on the mind of the +reader. + +I wish this discourse had been more worthy of its theme, and of this +audience, and of this year of heroic memories and lofty hopes. But if, +later in the summer, I should find my way back to Ettrick and Yarrow and +the Eildon Hills, it will be a pleasure to remember there the honour +you have done me in allowing me to speak in Paris, however unworthily, +of the greatness of Sir Walter Scott. + + + + +Glasgow: Printed at the University Press by Robert MacLehose and Co. Ltd. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Sir Walter Scott, by William Paton Ker + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR WALTER SCOTT *** + +***** This file should be named 21250.txt or 21250.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/1/2/5/21250/ + +Produced by Constanze Hofmann, Jeanette Jordan, Lori +Scoggins, Norilan, McMartha, sassi, Siobhan Hillman, Tamise +Totterdell, Zara Baxter, Janet Blenkinship and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/21250.zip b/21250.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de30b3e --- /dev/null +++ b/21250.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..3344889 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #21250 (https://www.gutenberg.org/ebooks/21250) |
