diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 35209-8.txt | 1857 | ||||
| -rw-r--r-- | 35209-8.zip | bin | 0 -> 40339 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h.zip | bin | 0 -> 3578244 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/35209-h.htm | 1970 | ||||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/000large.png | bin | 0 -> 113979 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/000small.png | bin | 0 -> 24203 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/001.png | bin | 0 -> 8720 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/001a.png | bin | 0 -> 205768 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/002.png | bin | 0 -> 46131 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/003a.png | bin | 0 -> 111140 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/003b.png | bin | 0 -> 111165 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/003c.png | bin | 0 -> 108284 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/004a.png | bin | 0 -> 106495 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/004b.png | bin | 0 -> 114222 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/005a.png | bin | 0 -> 19829 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/005b.png | bin | 0 -> 19270 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/005c.png | bin | 0 -> 76357 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/006a.png | bin | 0 -> 34018 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/006b.png | bin | 0 -> 60149 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/006c.png | bin | 0 -> 94563 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/006d.png | bin | 0 -> 83224 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/006e.png | bin | 0 -> 20948 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/006f.png | bin | 0 -> 25700 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/007a.png | bin | 0 -> 14781 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/007b.png | bin | 0 -> 42668 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/007c.png | bin | 0 -> 54280 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/007d.png | bin | 0 -> 59989 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/007e.png | bin | 0 -> 76973 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/008a.png | bin | 0 -> 45015 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/008b.png | bin | 0 -> 14594 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/008c.png | bin | 0 -> 30865 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/008d.png | bin | 0 -> 76252 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/009a.png | bin | 0 -> 46325 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/009b.png | bin | 0 -> 58079 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/009c.png | bin | 0 -> 20616 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/009d.png | bin | 0 -> 42652 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/010a.png | bin | 0 -> 43734 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/010b.png | bin | 0 -> 87853 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/010c.png | bin | 0 -> 37303 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/011a.png | bin | 0 -> 34915 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/011b.png | bin | 0 -> 37709 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/011c.png | bin | 0 -> 41812 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/011d.png | bin | 0 -> 37124 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/012a.png | bin | 0 -> 119499 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/012b.png | bin | 0 -> 98151 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/012c.png | bin | 0 -> 113582 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/013.png | bin | 0 -> 93985 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/014a.png | bin | 0 -> 102604 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/014b.png | bin | 0 -> 100021 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/015.png | bin | 0 -> 12906 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/016a.png | bin | 0 -> 26594 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/016b.png | bin | 0 -> 101443 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/016c.png | bin | 0 -> 99817 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/017large.png | bin | 0 -> 245360 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/017small.png | bin | 0 -> 50727 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/018a.png | bin | 0 -> 6457 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/018b.png | bin | 0 -> 5886 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/018c.png | bin | 0 -> 14525 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/018d.png | bin | 0 -> 13040 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 10681 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35209-h/images/supp1.png | bin | 0 -> 22414 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
64 files changed, 3843 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/35209-8.txt b/35209-8.txt new file mode 100644 index 0000000..594fd53 --- /dev/null +++ b/35209-8.txt @@ -0,0 +1,1857 @@ +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3246, 13 Mai 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3246, 13 Mai 1905 + +Author: Various + +Release Date: February 8, 2011 [EBook #35209] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, 13 MAI 1905 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + + +L'Illustration, No. 3246, 13 Mai 1905 + + +Suppléments de ce Numéro: +1º L'ILLUSTRATION THÉÂTRALE contenant LE DUEL +2º Un hors texte en couleurs: TÊTE DE FEMME, par HENNER. + +LA REVUE COMIQUE, par Henriot. + +Suppléments de ce numéro: +1º L'ILLUSTRATION THÉÂTRALE avec le texte complet du DUEL; +2° Une reproduction en couleurs d'un tableau de HENNER. + +[Illustration: +L'ILLUSTRATION +Prix de ce Numéro: Un Franc. SAMEDI 13 MAI 1905. 63e Année.--N° 3246] + +[Illustration: PENDANT LA BATAILLE DE MOUKDEN (1er-10 MARS 1905) Général +japonais étudiant sa carte, dans une tranchée, à l'écart, avant de faire +donner sa brigade. _Photographie de notre, nouveau correspondant de +guerre pour 1905, J. Wittness._] + + + +Courrier de Paris + +JOURNAL D'UNE ÉTRANGÈRE + +Les rois rendent volontiers, depuis quelque temps, visite aux Parisiens. +Ils ne s'y sont pas décidés du premier coup. Paris républicain leur +faisait un peu peur. «Ce bloc enfariné ne me dit rien qui vaille...» Et +puis, petit à petit, le «bloc» leur sembla très inoffensif. Ils se +rassurèrent. Une fois rassurés, ils furent séduits. Aujourd'hui, c'est +mieux encore; ce bloc, irrésistiblement, les attire. Ce n'est plus par +politesse qu'ils consentent à nous venir voir: ils en éprouvent, +dirait-on, le besoin. Ils avouent même--et rien ne saurait flatter +davantage l'amour-propre des Parisiens--que leur grande joie serait de +venir souvent chez eux, et sans être acclamés; d'y passer inaperçus; de +jouir de Paris librement, à la façon du premier badaud venu; de pouvoir +s'y rencontrer--comme, il y a dix jours, aux; _Capucines_, Edouard VII +et Léopold II--sans que la foule y fit attention. Le soir où le roi +d'Angleterre vint applaudir, aux _Capucines_, Mme Jeanne Granier, la +petite salle était très joliment fleurie; des drapeaux anglais pendaient +au-dessus de la porte; on avait cru devoir ainsi marquer d'un peu de +solennité l'honneur de cette visite. On eût augmenté le plaisir du roi +en ne lui infligeant l'hommage ni de ces fleurs ni de ces drapeaux. Le +saluer, c'était le reconnaître. Et je sens quelle exquise volupté ce +doit être, pour un homme condamné à ne jamais échapper une minute au +supplice de la vénération publique, que de pouvoir penser de temps en +temps: «On ne me reconnaît pas!» + +N'importe! Que Paris les acclame ou fasse semblant de les +ignorer,--qu'ils y viennent en triomphateurs ou en touristes, +l'essentiel était pour eux d'y venir; et tous, ou presque tous, en ont +pris le chemin l'un après l'autre. Presque tous... car il y en a deux +que leur grand âge retient «à la maison»; et un troisième, que d'autres +raisons empêchent d'être notre hôte... Celui-là s'en console comme il +peut--en venant tout près, le plus près possible de la frontière, de +temps en temps, passer une revue, ou saluer des tombes--et se dit (tout +bas!) que Gravelotte est bien loin de Longchamps. A qui la faute? + +Et pour la première fois de sa vie, sans doute, l'empereur allemand se +sent un peu jaloux du roi d'Espagne... + + +Car il y viendra, lui aussi, dans quinze jours, et ce sera son premier +grand voyage. Paris l'attend et s'apprête à le fêter; des comités +s'organisent; on ne veut pas laisser à M. Loubet tout seul et à ses +ministres le plaisir de montrer Paris à ce roi de dix-huit ans, et de le +lui faire aimer. On s'agite même au quartier des Halles; on y prépare à +Alphonse XIII une réception dont le pittoresque l'étonnera: ce jeune +homme y sera salué au passage par une jeune fille, la «muse de +l'Alimentation», que quatre demoiselles d'honneur et la foule de ses +compagnes, en habits de fête, escorteront. + +Je serai contente qu'Alphonse XIII ait un sourire pour elles. Elles le +méritent. Ces marchandes de poissons, de légumes, de fruits et de fleurs +ont--comme leurs compagnes les blanchisseuses--une immense vertu: elles +aiment leur état. Elles ne l'exercent point en résignées; elles ont +l'orgueil corporatif, qui est le plus noble des orgueils, et le plus +utile. Elles rougissent si peu d'être des «dames de la Halle» qu'elles +élisent parmi elles des «reines» pour les montrer aux Parisiens, et des +«muses» pour les présenter à des rois. Un peu de musique autour de leur +pauvreté; un diadème en carton doré dans leurs cheveux, et les voilà +contentes. Aussi bien leur gentille philosophie les a-t-elle rendues +populaires; et je remarque ceci: elles sont, à Paris, l'une des rares +catégories de personnes que respecte la satire. La reine de carnaval est +une personne dont Paris ne se moque point. + + +On y a tant d'occasions meilleures de se moquer; et l'imagination du +satiriste y est amusée et excitée par une si prodigieuse diversité de +sujets... Et il est vrai aussi que ses dessinateurs ont tant d'esprit! +Je crois qu'il n'y a pas de ville au monde où, plus aisément, l'homme +qui tient un crayon sache dégager de toutes choses des raisons de rire +et où fleurisse avec plus de grâce et de drôlerie l'art de la «charge». +Quelques-uns même, en même temps qu'ils dessinaient, ont rêvé de +peindre. Pourquoi pas? La peinture semblait être jusqu'ici--en France du +moins--un art réservé aux sujets nobles ou gracieux; on ne concevait pas +qu'elle pût être satirique joyeusement, et même un peu caricaturale. +Elle peut l'être. M. Jean Veber l'a prouvé; M. Albert Guillaume aussi. +Et pour nous en faire la démonstration plus à son aise, celui-ci a fui +les Champs-Elysées qu'encombrent depuis quinze jours ses camarades, et +s'est organisé, au seuil du Boulevard, son Salon à lui. Une quarantaine +de petites toiles, pas davantage; à la place de la «légende» un simple +titre; mais qui suffit à éclairer l'anecdote. Il y a dans tout cela bien +de la fantaisie et de l'esprit le meilleur. Albert Guillaume est sans +pitié pour nos snobismes parisiens, et je lui sais gré de nous en avoir +si justement _peint_ les aspects un peu comiques. J'aime infiniment sa +_Conférence pour dames seules_ et le _Five o'clock_ où l'on s'ennuie, et +le _Bal_ où l'on ne s'amuse pas, et le _Flirt_ où l'on grimace, et +certain _Dîner académique_, qui fut, je m'en souviens, reproduit dans le +dernier numéro de Noël de _L'Illustration_, où l'on me dit que plusieurs +figures sont cruellement reconnaissables... + + +Les dîners académiques! Il paraît qu'il s'en donne beaucoup en ce +moment. A l'Académie française, à l'Académie des Beaux-Arts, aux +«Sciences morales», il y a des fauteuils vacants à remplir; et l'on se +démène. C'est autour de l'Académie française, principalement, que semble +s'exciter la curiosité publique et s'agiter les passions. Les écrivains +se moquent beaucoup de l'Académie française, dans le monde des lettres, +un peu comme se moquent du ruban de la Légion d'honneur ceux qui n'ont +que les palmes académiques à la boutonnière. On me citait un jour lu cas +de l'un d'eux qui, s'étant déclaré partisan de la suppression des +distinctions honorifiques, laissait poser--discrètement--sa candidature +au ruban rouge. Quelqu'un s'étonnait. Il répondit: «En demandant que la +Légion d'honneur soit abolie, je ne veux pas être accusé d'avoir obéi à +un sentiment de rancune personnelle. Il est donc convenable,--il est +utile à la cause dont je suis l'avocat, que le gouvernement me décore. +Je n'en serai que plus fort, et mieux écouté, quand j'affirmerai qu'il +est absurde qu'il y ait des gens décorés.» + +Serait-ce dans le même esprit que certains écrivains ambitionnent +d'entrer à l'Académie? On les accuserait de jalousie, s'ils disaient du +mal d'elle, n'en étant pas. Afin d'être à leur aise pour se moquer de +ceux qui en sont, ils sollicitent la faveur d'en être... + +Car il leur faut solliciter eux-mêmes cette faveur-là. Ce fut naguère un +de mes grands étonnements. On m'avait parlé, dans mon pays, d'une sorte +d'aréopage où se trouvaient assemblés les quarante personnages reconnus +les plus illustres de France, ou les plus notoirement estimables dans +l'art de parler ou d'écrire. On m'expliquait que l'Académie élisait ses +membres, et je supposais que ces choix étaient librement faits par elle, +sans qu'aucune compétition y intervînt. J'imaginais une assemblée de +grands hommes délibérant ainsi; «Z... est illustre. Il fait de beaux +ouvrages. Il a rendu de grands services à son pays. Il a hautement +honoré sa profession. Il est digne de s'asseoir au milieu de nous; nous +le nommons académicien.» Et je me figurais l'immense joie de l'homme +qu'allait surprendre en son cabinet de travail un si glorieux hommage. +Naïveté! Je ne supposais pas que cette assemblée imposât à ceux qui +rêvent d'y siéger l'humiliation de se proposer eux-mêmes à son choix; +d'aller frapper à trente-neuf portes; de raconter leurs ouvrages et d'en +affirmer trente-neuf fois le mérite... + +Ils doivent pourtant subir cette petite avanie; et c'est la condition de +leur succès. Il leur faut affronter de gênantes rencontres, des +rebuffades, et, parfois même, l'aveu poli de l'antipathie qu'ils +inspirent. Ils ne connaîtront la fierté d'être académiciens que s'ils +consentent à s'abaisser un peu pour le devenir. N'est-ce pas une coutume +peu élégante, et dont on devrait épargner l'ennui à des hommes si +considérables?... + + +D'autant que certains d'entre eux savent être illustres avec tant de +modestie! Témoin Me Rousse: Demain samedi, il y aura vingt-cinq ans que +Me Rousse appartient à l'Académie française. Il y remplaça Jules Favre, +et c'est aujourd'hui un vieillard de quatre-vingt-huit ans; un vieillard +mélancolique et frileux, que les Parisiens ont presque oublié. +L'occasion était bonne de leur rappeler que M. Rousse existe; et ses +collègues avaient formé le projet d'organiser, à l'occasion de ce +demi-jubilé académique, une petite fête, très intime, autour de leur +doyen. Il les a priés de rester tranquilles. M. Rousse pense +probablement qu'il est prudent, quand on a eu la chance d'être «oublié» +par le bon Dieu jusqu'à quatre-vingt-huit ans, de ne point faire de +bruit... + +C'est le geste de Fontenelle, académicien nonagénaire, qui faisait signe +aux gens de parler tout bas, quand ils le félicitaient de son grand âge. + +SONIA. + + + +UNE OEUVRE DE HENNER + +Offerte en fac-similé aux lecteurs de _L'Illustration._ + +[Illustration: Le peintre J.-J. Henner. _Phot. Braun, Clément et Cie._] + +Combien, parmi les visiteurs du Salon, en quête des envois de leurs +maîtres favoris, ont cherché bien vite au catalogue le nom de M. Henner +et, ne l'y ayant point trouvé, sont partis, leur promenade achevée, +déçus, et pensant, à part eux, qu'à cette exposition de 1905 il manquait +quelque chose pour que leur joie fût tout à fait complète. + +Car il est peu d'artistes de ce temps dont les oeuvres exercent sur les +foules, comme sur le petit choeur des purs amateurs d'art, une séduction +comparable à celle que dégagent les toiles du peintre de l'_Orpheline_, +de _Biblis_ et de _Fabiola_. + +Le critique le plus exigeant ne saurait, quoi qu'il en ait, demeurer +insensible à ce métier savoureux, conquis au prix, sans doute, de +combien de recherches âpres et persévérantes, et dont l'aisance, à +présent, la tranquille sûreté émerveillent et déconcertent. Ceux-là même +qui furent le plus sévères à M. Henner ne pouvaient se défendre +d'admirer la fluidité, le «coulant»--puisque c'est le mot consacré--de +sa pâte, sa science prodigieuse. On lui ferait tort en limitant à ce +point l'admiration due à son très beau talent, et ceux que laissent +indifférents les habiletés du pinceau, les tours de force de facture, +lui rendent plus de justice quand ils vont d'instinct au fervent +idéaliste, au poète qui a évoqué, pour sa joie et pour la nôtre, un +monde meilleur, plus calme, plus beau que la réalité, et a peuplé de +reposants paysages d'églogue de belles et pâles nudités occupées +seulement de vivre un doux songe, ou de savourer de tendres regrets. + +Aux devantures des grands marchands de tableaux, au milieu d'une +exposition, dans une salle de musée, on reconnaît un Henner entre vingt, +entre cent autres toiles, et personne, sans doute, dans l'histoire de +l'art, n'a jamais imprimé à ses productions une empreinte plus +personnelle que n'a fait M. Henner. Toute signature, ici, est superflue +et c'est, en vérité, une sorte de coquetterie de la part de l'artiste +que de l'écrire, en capitales hésitantes, sur le fond sombre des +tableaux sortis de ses mains. Ces chairs nacrées, rosées à peine, +parfois laissées volontairement d'une blancheur transparente d'albâtre, +ces lourdes toisons fauves ou brunes, ces yeux profonds qui ne reflètent +nulle lumière du dehors, mais qu'éclaire ardemment la flamme intérieure, +ces yeux meurtris, tout baignés de mélancolie, tout chargés de rêves +sans fin, et laissant errer sur le monde des regards désenchantés ou +repentants, ces yeux qui font parfois songer au Vinci et à ses anges +énigmatiques, tout cela n'est qu'à M. Henner. + +On a voulu lui faire grief de ses qualités mêmes, lui reprocher ce qu'on +a appelé la monotonie de sa manière. En fait, s'il lui est quelquefois +arrivé de s'évertuer à répondre--et avec bonheur--à ces reproches en +s'aventurant à de plus grandes compositions, il a surtout affectionné +deux notes, pas plus. Mais avec quelle perfection il les a chantées! + +L'une, c'est le paysage d'aube ou de crépuscule, prairie de sombre +velours, baignée de vapeurs légères, fermée, au fond, de noirs cyprès, +ciel d'un bleu défaillant, d'un bleu de turquoise morte,--le bleu +Henner!--se reflétant parfois dans une flaque limpide, et, dans ce décor +de Champs-Elysées ou d'Arcadie, une femme à demi drapée, ou sans autres +voiles que sa mouvante chevelure, rêvant ou lisant. + +L'autre, c'est la figure à mi-corps, dont le _Fabiola_ du Salon de 1885 +fut le type définitif, et dont la _Tête de femme_, de la collection A. +Cassot[1], que nous publions en _fac-similé_ est un admirable et très +significatif exemplaire, avec son regard vague et triste, sa pâle +carnation aux ombres chaudes, ses opulents cheveux roux et la draperie, +d'un rouge vibrant, jetée sur la poitrine comme pour en accentuer la +blancheur délicate. + +[Note 1: 30, rue Laffitte.] + +A reproduire fidèlement cette oeuvre de grande valeur, cette toile +magistrale, des artisans habiles se sont appliqués avec un respect, une +conscience de vrais artistes, s'attachant à traduire et les dextérités +de la brosse, et la qualité de la pâte généreuse. Ils y sont parvenus +avec un rare bonheur, et ce nous est un réel plaisir que d'offrir à nos +lecteurs cette planche où le talent, où la pensée d'un maître aimé ont +été traduits avec cette perfection, sans défaillance, sans trahison. + G. B. + + + +[Illustration: Phot. Cavilla. Le comte Tattenbach. +Le comte Tattenbach, sa famille et les membres de sa mission]. + +[Illustration: La mission quitte la légation allemande de Tanger.] + +LA MISSION ALLEMANDE AUPRES DU SULTAN DU MAROC + +LE DÉPART POUR FEZ + +DE LA MISSION ALLEMANDE + +Les affaires marocaines occupent une place importante dans les soucis de +notre politique extérieure, surtout en raison de l'intervention +personnelle de l'empereur d'Allemagne et de la campagne menée depuis +quelque temps par la presse d'outre-Rhin. A la suite de son voyage +sensationnel à Tanger, Guillaume II a, on le sait, décidé d'envoyer son +représentant au Maroc, le comte Tattenbach, en ambassade extraordinaire +auprès de la cour chérifienne. + +La mission diplomatique allemande a quitté Tanger le 2 mai, escortée +d'une trentaine de cavaliers indigènes, sous la conduite d'un caïd, pour +se rendre à Fez, effectuant complètement le trajet par terre. Le comte +Tattenbach, porteur d'une lettre autographe de l'empereur Guillaume pour +le sultan, est accompagné de la comtesse, du général Schenk, récemment +promu, du commandant Sender et du capitaine Kleist. + + + +[Illustration: M. Goluchowski. M. Tittoni L'entrevue de Venise: le comte +Goluchowski et M. Tittoni à l'Exposition internationale d'Art. _Phot. A. +Tivoli._] + +L'ENTREVUE DE VENISE + +M. Tittoni, ministre des affaires étrangères italien, et le comte +Goluchowski, ministre des affaires étrangères autrichien, se sont +rencontrés à Venise, le 29 avril. Ils y passèrent une journée ensemble, +visitèrent l'Exposition internationale d'Art, eurent des entretiens +cordiaux, en présence du duc d'Avara, ambassadeur d'Italie à Vienne et +du comte Lützow, ambassadeur d'Autriche-Hongrie à Rome; enfin M. Tittoni +offrit, en l'honneur du comte Goluchowski, un dîner de vingt-deux +couverts, où des toasts non moins cordiaux furent échangés. + +Le ministre de Victor-Emmanuel avait fait, en avril 1904, à Abbazia, une +visite au ministre de François Joseph; son éminent collègue la lui +rendait: rien de plus naturel. Mais peut-on jamais considérer l'entrevue +de deux hommes d'État, de deux hauts diplomates, comme un simple acte de +courtoisie? Le but réel de celle-ci, assurent les gens bien informés, +était de dissiper des malentendus entre les deux puissances. + + + +[BALLES ET ÉCLATS D'OBUS EXTRAITS DU CORPS DES BLESSÉS A L'HOPITAL +JAPONAIS DE MATSUYAMA. _Photographie de notre correspondant J.-C. +Balet._] + +Notre correspondant, qui a pu visiter les hôpitaux japonais où sont +soignés les blessés des deux armées, évacués de Mandchourie, a +photographié de nombreuses vitrines semblables. Nous n'en reproduisons +qu'une: elle contient pourtant à elle seule une variété déjà grande des +projectiles que les chirurgiens nippons ont retirés des membres confiés +à leurs soins. Ces informes morceaux de métal, soigneusement étiquetés, +ne sont pas très effrayants à première vue: mais que l'on songe aux +affreuses blessures que chacun d'eux a faites, à la somme de souffrances +qu'ils représentent, et l'on ne pourra plus les regarder sans un frisson +d'horreur. + +[Illustration: RETOUR DE MANDCHOURIE.--A la gare de Moscou: transport +d'un blessé à l'hôpital militaire. _Photographie Smirnof._] + +LA PROCHAINE BATAILLE NAVALE: FORCE COMPARÉE DES DEUX FLOTTES + +Le moyen le plus pratique pour comparer deux flottes de guerre, de +composition aussi hétérogène que le sont les escadres de Rodjestvensky +et de Togo, consiste à examiner tous les navires qui en font partie, et +à décomposer chacun d'eux en chacun des quatre principaux éléments de +force qu'il contient: 1° le tonnage, autrement dit les dimensions du +navire qui permettent l'endurance à la mer et l'embarquement de plus ou +moins grandes quantités de charbon; 2° la puissance des machines qui +permet les grandes vitesses et le rayon d'action étendu; 3º l'armement +offensif, c'est-à-dire la puissance des canons; 4° l'armement défensif +ou cuirasse. Si l'on totalise séparément ces diverses données, on +obtient les chiffres suivants: + +FLOTTE JAPONAISE + +(86 navires, y compris 40 torpilleurs et 20 contre-torpilleurs.) + +I. Tonnage de la flotte japonaise: 204.000 tonnes. + +II. Vitesse de la flotte japonaise en puissance des machines au tirage +forcé: 500.000 chevaux-vapeur. + +III. Armement offensif de la flotte japonaise: + +IV. Armement défensif de la flotte japonaise: + +Chaque millimètre de hauteur de l'hélice représente 10,000 +chevaux-vapeur. + +Chaque cube représente une tonne. + +Une masse d'acier longue de 90 mètres, large de 10 mètres, épaisse de 5 +mètres, figurerait la quantité de blindage que porte la flotte +japonaise. Evaluation de ce cuirassement: 4.495 mètres cubes. + +FLOTTE RUSSE + +(46 navires, dont 11 contre-torpilleurs et 11 croiseurs auxiliaires.) + +I. Tonnage de la flotte russe: 183.300 tonnes. + +(Y compris la division de Vladivostok, mais non compris les croiseurs +auxiliaires.) + +III. Armement offensif de la flotte russe: + +La Vitesse de la flotte russe en puissance des machines au tirage forcé: +540.000 chevaux-vapeur. + +Chaque cube représente une tonne. + +Y compris les navires de la flotte volontaire et les anciens paquebots +allemands convertis en croiseurs. + +IV. Armement défensif de la flotte russe: + +Une masse d'acier de mêmes largeur et épaisseur, mais longue de 81 +mètres seulement, figurerait la quantité de blindage que porte la flotte +russe. Evaluation de ce cuirassement: 4.071 mètres cubes. + +V. Carte des bases navales + +VI. Equipages.--Les experts navals sont d'accord pour donner au marin +japonais une valeur un peu supérieure au marin russe. Dans notre compte +total, nous évaluerons cette supériorité à _un cinquième._ + +Si nous récapitulons et si nous attribuons à chacune des quatre qualités +essentielles _(tonnage, vitesse, canons et cuirasse)_ une cote +équivalente: 20. Si nous admettons de plus que les bases navales et +l'équipage, réunis, constituent un cinquième élément de même valeur, +nous aurons la comparaison suivante: + + La flotte La flotte + japonaise vaut: russe vaut: +Tonnage 20 18 +Puissance de la machinerie. 18 20 +Canons 20 18,5 +Cuirassement 20 18 +Bases navales 10 ) 6.5) + ) 20 ) 14,5 +Commandement et équipages. 10 ) 8 ) + + 98 89 + +D'après ces données, la flotte japonaise serait à la flotte russe comme +98 est à 89, et la supériorité des forces de Togo sur celles de +Rodjestvensky serait d'environ _un neuvième_. + +J. DELAPORTE. + +[Illustration: Ports neutres, stations de charbon ou îles dont l'entrée +est favorable aux flottes belligérantes: aux Japonais:---------- aux +Russes: =======.] + + + +[Illustration: La rue des Maréchaux, à Varsovie, le 1er mai.] + +[Illustration double: Chantier où trente-cinq manifestants ont été +tués.] + +LES TROUBLES EN RUSSIE + +L'effervescence à laquelle, depuis de longs mois, la Russie est en proie +ne semble pas près de se calmer. Troubles agraires, révoltes soudaines +de paysans, pillages, incendies de propriétés, d'une part; grèves, +rébellions, attentats par les bombes, attaques dirigées contre les +usines, d'autre part, se renouvellent de place en place à des +intervalles assez fréquents, et le désarroi certain où la guerre a jeté +les autorités, leur impuissance ou même leur indifférence à conjurer le +péril quand cela, parfois, serait possible laissent le champ assez libre +à toutes ces manifestations de la violence. C'est la région sud-ouest de +l'empire, celle qui avoisine la Pologne, et la Pologne elle-même, qui +ont subi les effets les plus terribles de la rancune populaire. + +Les troubles agraires les plus inquiétants qu'on ait signalés ont eu +pour théâtre les gouvernements de Vitebsk, d'Orel, de Koursk et de +Tchernigof. La capitale du premier n'est guère qu'à 500 kilomètres de +Saint-Pétersbourg; Orel est à 400 kilomètres de Moscou. + +Quand on lit les détails qu'ont pu recueillir sur place les +correspondants, on a l'impression de se trouver en présence d'une +véritable jacquerie, avec tous ses excès, toutes ses fureurs. + +Dans quelques cas on y mettait, si l'on peut dire, des formes: on +adressait aux victimes désignées une sorte d'ultimatum; une dizaine de +délégués passaient dans une métairie et signifiaient au personnel que, +quelques heures plus tard, on viendrait chercher le blé, le seigle, +l'orge et l'avoine amoncelés dans les greniers; puis ils repartaient. +Et, avec les ombres du soir, on voyait arriver en caravane des centaines +de traîneaux accourus des villages des alentours et montés par une foule +nombreuse de paysans qui se mettaient aussitôt à la besogne, +déménageaient les sacs de grains et, aussi vite que possible, de peur +d'être dérangés, les entassaient sur leurs véhicules, puis repartaient +au galop. + +Le plus souvent, c'est aux céréales seulement qu'on s'en prenait. Mais +dans nombre de cas, quand se présentèrent des usines, des sucreries, par +exemple, on les pilla aussi; parfois on emportait les meubles des +maisons un peu aisées ou des châteaux, le bétail des fermes; et +toujours, là où se trouvait de l'alcool, on se livrait à d'abominables +orgies. Enfin, sur quelques points, le pillage terminé, on a mis plus +d'une fois le feu aux maisons ou aux fabriques qu'on venait de vider de +tout ce qu'elles contenaient de transportable ou seulement de buvable. + +[Illustration: LE 1er MAI A VARSOVIE.--Emplacement où a éclaté la bombe, +devant la gare de Vienne.] + +[Illustration: LA JACQUERIE EN RUSSIE,--Maisons pillées par les paysans +dans le gouvernement de Vitebsk. _Photographies des correspondants de_ +L'Illustration.] + +Nulle part on ne résista sérieusement à ces tentatives. La plupart du +temps, les propriétaires, dûment avertis, ou sentant venir l'orage à des +signes précurseurs, abandonnaient leurs propriétés et reprenaient le +chemin de la ville. Les intendants, abandonnés à eux-mêmes, sans +défense, suivaient généralement cet exemple de prudence, et c'est sans +doute à cette seule circonstance que l'on doit de n'avoir pas eu à +déplorer des meurtres. + +Dans les villes, il n'en fut malheureusement pas ainsi, et le sang a +coulé à diverses reprises. + +La journée du 1er mai, à Varsovie, comptera parmi les plus tragiques +qu'on ait eu à enregistrer depuis longtemps. + +Dans la matinée, toute vie semblait suspendue dans la ville. Les +affaires étaient arrêtées. La police avait coupé le service téléphonique +et, dans les rues désertes, où ne circulaient plus ni voitures, ni +tramways, seul le passage de patrouilles, de temps à autre, mettait +quelque animation. + +Vers une heure, seulement, la manifestation commença. Un cortège de +5.000 ouvriers avec leurs femmes, leurs enfants, s'était formé, +promenant des drapeaux rouges et chantant des chants révolutionnaires. +Ils ne tardèrent pas à entrer en collision avec les troupes. Rue des +Maréchaux, où déjà, au mois de janvier, s'étaient produites de violentes +bagarres, les cosaques, armés de leurs terribles fouets, les _nagaïkas_, +chargèrent la foule; puis l'infanterie commença te feu et tira des +salves sur les rangs pressés des ouvriers qui fuyaient en désordre. Rue +de Jérusalem, l'épouvantable drame se renouvela. Rue Zolotaïa, une +patrouille, attaquée à coups de fusil par un homme caché derrière un +mur, riposta, tira sur les manifestants. + +Enfin, à 8 h. 1/2 du soir, une bombe, lancée au milieu d'un détachement +de cosaques qui passait rue des Maréchaux, devant la gare de Vienne, +ayant tué sept cosaques et un agent de police, donna lieu à une nouvelle +intervention des fusils. + +Les correspondances socialistes ont raconté qu'avant cet attentat, des +camarades des émeutiers qui allaient le commettre, postés au coin des +rues adjacentes, prévenaient les passants d'avoir à rebrousser chemin, +le passage étant dangereux. Ils n'en voulaient qu'à la troupe. Il n'y +eut pas moins deux dames, qui sortaient de la gare au moment de +l'explosion, qui furent effroyablement blessées encore qu'elles +n'eussent rien à voir avec la répression, non plus qu'avec la +révolution. + +Le nombre des morts et blessés, pour cette journée, a été évalué à plus +de cent. Dans un seul chantier, clos de mur, qui fut le lendemain comme +un lieu de funèbre pèlerinage, où les parents des disparus se rendaient +pour y chercher leurs proches, ou pleurer à l'endroit où ils étaient +tombés, on ne releva pas moins de trente-cinq cadavres! + + + +[Illustration: Le torpilleur. Le canot. Canot automobile escorté par un +torpilleur.] + +[Illustration: LA COUPE DE LA MÉDITERRANÉE.--"L'industrie automobile +rapproche l'Algérie de la Métropole".] + +Cette oeuvre du statuaire René Rozet, exécutée en argent patiné d'ors de +couleur par la maison d'orfèvrerie Christofle, et qui a été choisie +(entre 70 concurrents) pour être donnée en prix au vainqueur +d'Alger-Toulon Automobile, donne bien l'impression de la rapidité de la +course. Sur la mer, un canot automobile fend la vague qui se soulève sur +son passage. Il se dirige vers le génie de la France, qui, planant +au-dessus des flots, abrite sous ses ailes la colonie algérienne et +attend le vainqueur en lui montrant la récompense promise. Mercure, +symbolisant les industries intéressées, suit, sur un nuage léger, les +champions de la lutte engagée dans la course d'auto-canots, et répand +les richesses créées par les progrès de l'industrie nouvelle. + +[Illustration: Le yacht "Velléda", au duc Decazes, et son canot +automobile, le "Quand-Même".] + +[Illustration: La flottille des torpilleurs ayant servi d'escorte aux +canots.] + +[Illustration: Mercédès-Mercédès. Héraclès. Fiat. Mercédès C.-P. LES +CONCURRENTS D'ALGER-TOULON AU SPORT NAUTIQUE D'ALGER. _Photographies +Geiser, Alger._] + +[Illustration: Mme Camille du Gast à bord de son canot le "Camille"]. + +Au moment où nous paraissons, la première étape de la Coupe de la +Méditerranée a seule été courue: les canots sont arrivés à Manon. C'est +le plus petit de tous, l'italien _Fiat-X_, un bateau de 9 mètres avec +moteur de 35 chevaux, non ponté, qui a triomphé, peut-être +platoniquement, car on assure qu'il ne remplirait pas exactement les +conditions de la course. Et, parmi les canots français, c'est celui que +barrait l'intrépide sportswoman, Mme du Gast, qui s'est montré le plus +régulier et le plus rapide. + +[Illustration: Le "Camille", arrivé à Manon premier des canots français, +en 16 heures]. + +[Illustration: Le "Fiat-X", canot italien, le plus petit des +concurrents, arrivé le premier à Manon, en 12 heures.] + + + +[Illustration: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 + +1. M. Rouselière (Opéra). 2. M. Garry (Comédie-Française), 3. M. Notté +(Opéra), 4. M. Jules Claretie, 5. M. Henry Mayer (Comédie-Française), 6. +Mlle Leconte (Comédie-Française), 7. Mlle Marie de l'Isle +(Opéra-Comique), 8. Mme Segond-Weber (Comédie Française), 9. Mme: Cécile +Sorel (Comédie-Française), 10. M. Alexandre Duval, 11. M. Georges +Claretie, 12. M. J. Laffitte. + + + +LES FÊTES D'ALGER-TOULON.--Invités de marque quittant Toulon, par le +train spécial du "Matin", avant l'arrivée des canots.] + + +[Illustration: La maison, et l'usine de M. Beaulieu, vues du dehors.] + +[Illustration: La gendarmerie et la troupe gardant l'usine.] + +[Illustration: Le portail barricadé par les grévistes.] + +[Illustration: Porte de l'usine.] + +UNE USINE ASSIÉGÉE A LIMOGES PAR LES OUVRIERS EN GRÈVE. _Phot. Th. +Boureau._ + +Dans deux départements limitrophes, la Haute-Vienne et la Vienne, il +s'est passé simultanément des faits dont le rapprochement est d'autant +plus frappant que, sans être absolument identiques, ils offrent entre +eux une certaine similitude; ici et là, en effet, il s'agit d'une maison +assiégée. + +A Limoges, c'est l'usine de matières premières pour chapellerie +appartenant à M. Beaulieu et habitée par son propriétaire. Les ouvriers, +en grève depuis près de deux mois, en étaient venus à organiser un +véritable blocus autour des bâtiments: après avoir barricadé le portail, +ils avaient établi un cordon de sentinelles qui, montant la garde jour +et nuit, tenaient onze personnes prisonnières, empêchaient toute +communication avec le dehors, s'opposaient même, à l'entrée des +provisions nécessaires à l'alimentation de ces personnes, parmi +lesquelles on comptait quatre enfants. Autorités, agents de police et +gendarmes ont été, pendant plusieurs jours, impuissants à imposer à ces +grévistes obstinés le respect de la liberté individuelle. A Usseau, +village voisin de Châtellerault, c'est l'habitation d'un nommé Roy, +braconnier, ancien garde particulier, qui subit un siège en règle. Mais +là, on ne se trouve plus en présence d'un assiégé malgré lui, et les +assiégeants sont des gendarmes et des soldats. Ayant gratifié d'un coup +de fusil au visage un propriétaire du pays dont il croyait avoir à se +venger, il s'est ensuite réfugié dans sa maison, convertie en un «Fort +Chabrol», d'où seul, depuis une semaine, en dépit de ses soixante-dix +ans, il nargue la justice, tient tête à la force armée et «canarde» +quiconque tente d'approcher. Déjà ce forcené a blessé un greffier, deux +gendarmes et un sergent du 12e. + +[Illustration: La maison du garde-chasse. + +UN NOUVEAU "FORT CHABROL"--Fantassins guettant le garde-chasse Roy, qui +se défend à coups de fusil. _Clichés Arambourou, communiqués par le_ +Journal.] + + + +LA MAISON DES ENFANTS + +Francisque Sarcey a raconté les déboires d'un de ses amis, professeur et +père de sept enfants, gais, bien portants, qui lui faisaient donner son +congé des appartements successifs occupés par lui et sa famille. Il en +était arrivé, ce malheureux universitaire, à n'avouer que trois +fillettes à l'engagement de location. Des amis recueillaient +provisoirement ses garçons. Il les reprenait quelques jours après +l'emménagement et les introduisait en contrebande. Pour plus de +précaution, il n'emmenait d'abord promener que trois enfants ensemble. +Mais un jour, le concierge s'écriait: + +--Ah! par exemple! je croyais que vous n'aviez que des filles? + +Et la petite malice était découverte. + +D'autres parents entraient par surprise leurs bébés entre deux matelas; +ils les tenaient à la chambre une quinzaine de jours et ne les +descendaient ensuite que sur le bras. Et, si M. Cordon se fâchait, la +mère, ingénument, lui répondait: «Eh bien, oui, nous n'en avons déclaré +que quatre! Les autres ne marchent pas. Nous les portons. C'est comme en +omnibus! Ils ne comptent pas. «Puis, lorsque les enfants grandissaient +ou que de nouveaux bébés venaient accroître la famille, le propriétaire +renvoyait le clan trop nombreux. + +[Groupe d'Illustrations: 1. L'architecte a pensé aux petits: l'escalier +à double rampe.--2. «Croissez et multipliez!» + +1. La façade sur la rue du Télégraphe. + +2. Ce qu'on voit des terrasses: la causette aux balcons.] + +M. Piot a-t-il songé à l'ironie de son: «Croissez et multipliez» dans +une ville comme Paris où les usages, les moeurs et la volonté des +propriétaires se dressent en menaçant les existences des petits enfants +pauvres--c'est la généralité des familles nombreuses--et les obligent à +exister, à croître, à grandir ou à mourir dans les taudis, ou dans cette +«Cité aux gosses» qu'a si vigoureusement décrite M. Léon Frapié?... Des +gens de bonne volonté se sont heureusement trouvés, qui ont voulu donner +une leçon à l'égoïsme, et montrer, dès maintenant, une réalisation du +Paris futur, du Paris assaini et délivré des cloaques, des épidémies, +des misères physiologiques inséparables des logis pourris d'à présent. + +Sous l'inspiration féconde du docteur Broca, de M. Gompel, président de +l'«Abri», cette oeuvre qui offre un toit aux expulsés et aux vagabonds, +de MM. Bloch, industriel. Vert, maire du XXe arrondissement, de Mme +Chavarne et M. Poulet, d'autres personnes encore, généreuses et +bienfaisantes, la Société des logements pour familles nombreuses fut +créée. Bientôt, en façade de la rue du Télégraphe, s'érigea, blanche, +joyeuse, énorme avec ses trois corps de bâtiments, une nouvelle «Cité +des gosses», mais une cité heureuse, ensoleillée, balayée d'air pur, +là-haut, sur la butte de Ménilmontant. + +Cette maison modèle, édifiée par M. Debrie, architecte, comprend +soixante-douze logements, d'un loyer de 200 à 400 francs maximum, +desservis par trois escaliers à double, rampe, car on a songé aux +petites mains qui ont besoin d'appui, et, dès le seuil, la maison se +montre accueillante, prévenante aux enfants, faite pour eux, enfin. +Invariablement, chacun des appartements se compose d'une cuisine-salle à +manger où le fourneau est placé dans un angle dallé, le reste de la +pièce étant parqueté; d'une chambre pour les parents et de deux chambres +à coucher, une pour les garçons et une pour les filles. + +[Illustrations: 1. Sur les terrasses.--2. Les rondes dans la cour.] + +Au moyen d'une bouche ouverte dans le mur, le poêle de la cuisine répand +sa chaleur dans les chambres. Tous les logements, largement éclairés de +baies, doubles des fenêtres ordinaires, possèdent chacun un balcon +profond où s'accrochent une boîte à linge et un garde-manger. + +L'oeuvre de M. le docteur Broca et de M. Debrie sera parfaite le jour où +leur société pourra acquérir les terrains intermédiaires entre la rue du +Télégraphe et la rue Pelleport, sur laquelle une seconde maison sera +construite, tandis qu'au centre on réservera un jardin spacieux. Telle +qu'elle se présente, elle mérite déjà des éloges sans restriction. + +Nous l'avons visitée un dimanche. Aussitôt dans la cour, la présence de +notre photographe attire autour de nous la volée d'une centaine de +gamins de toutes tailles et de toutes couleurs: des blonds, des bruns, +des châtains, des rouges, coiffés de polos, de bérets, de bonnets et +même de casquettes d'écoliers à filets d'or et petits insignes! Dans un +coin, des fillettes forment une double ronde. Une impression de +prospérité, d'ordre, de vie heureuse se dégage de l'apparent désordre de +cette foule enfantine. + +Nous montons les sept étages qui conduisent à la terrasse de cette +maison. De là nous plongeons dans la cour centrale. + +Accrochés à tous les étages, les balcons regorgent d'un petit monde en +cage derrière les barreaux, pépiant comme un peuple de moineaux. Aux +larges fenêtres, des papas et des mamans entourés de cinq, six, sept, +huit enfants, se chauffent au bon soleil et les conversations échangées +témoignent de la bonne entente qui règne entre ces braves gens. + +Une heure. On déjeune seulement. + +Nous pénétrons chez M. S...: c'est un intérieur modèle dans une maison +modèle. Le père et la mère président au repas de leurs sept enfants. Le +père gagne trois cents francs par mois, et cependant on ne peut boire de +vin, on doit se priver de toute douceur. Dix francs par jour pour neuf +personnes, à Paris, c'est peu! Pourtant nous avons là, sous les veux, un +des meilleurs exemples de gaieté courageuse, car l'on sait rire encore +dans cet appartement au mobilier coquet. Et la plupart des logements de +cette cité curieuse offrent le même réconfortant spectacle... + +Charles Géniaux. + +[Illustrations: Deux familles modèles: le repas d'une heure.] + + +UNE MUTINERIE D'ÉTUDIANTS ALLEMANDS + +Partout, la jeunesse scolaire est sujette à des accès plus ou moins +aigus d'une fièvre spéciale qu'on pourrait appeler la fièvre de +l'indépendance; l'Allemagne elle-même, ce pays de discipline, ne jouit +point à cet égard d'un privilège d'exception. C'est ainsi que, +dernièrement, une mutinerie éclatait à l'École polytechnique de +Charlottenbourg, l'importante cité industrielle qui confine à Berlin +comme un vaste faubourg. Depuis quelque temps, les rapports étaient +tendus entre la direction de l'École et le comité de l'Association des +étudiants auquel on concédait, pour ses réunions, l'usage d'une certaine +salle de l'établissement. Le retrait de cette faveur fut décidé; mais, +le comité n'ayant tenu aucun compte des avertissements du proviseur, la +salle dut être fermée par ordre supérieur: d'où grande irritation et +protestations tumultueuses des étudiants. Ceux-ci, au nombre de +plusieurs centaines, se formèrent en colonne, puis parcoururent la +ville, arborant les divers attributs de leurs études, chantant à +tue-tête et conspuant avec véhémence les autorités responsables. En +somme, une de ces manifestations bruyantes où l'indignation des +protestataires ne va pas sans une gaieté toute juvénile. + +[Illustration: Cortège des élèves mutinés de l'École polytechnique de +Charlottenbourg. _Phot. Berliner Ill. Ges._] + + + +[Illustration: INAUGURATION A ROME DU MONUMENT DE VICTOR HUGO.-_Phot. Le +Lieure_.] + +LE MONUMENT DE VICTOR HUGO, A ROME + +On a inauguré, samedi dernier, à Rome, la statue de Victor Hugo, oeuvre +de Lucien Pallez, offerte à la Ville Eternelle par la Ligue +franco-italienne et érigée dans les jardins de la villa Umberto +(ancienne villa Borghèse). La cérémonie, dans un cadre admirable de +verdure printanière, au milieu d'une foule considérable qui, malgré les +carabiniers et les cordons de troupe, avait envahi les jardins Umberto, +a été d'un pittoresque charmant. Elle a emprunté, surtout, un éclat tout +particulier à la présence du roi d'Italie, qui avait tenu à donner à la +Ligue franco-italienne cette marque de haute bienveillance de venir +présider la manifestation organisée par elle. Au pied du monument, des +discours ont été prononcés par M. Barrère, M. Bianchi, ministre de +l'instruction publique en Italie, M. Rivet, qui a fait remise du +monument à la ville de Rome. Enfin, M. Frédéric Febvre a «dit» une tort +belle allocution de M. Jules Claretie. + + + +[Illustration: Le Kronprinz photographiant UN MATCH ANGLO-ALLEMAND DE +FOOTBALL, A BERLIN, EN PRÉSENCE DU KRONPRINZ. + +_Comme la plupart des jeunes gens de sa génération, le prince impérial +d'Allemagne a un goût très prononcé pour tous les sports; quand il n'y +participe pas activement, il assiste volontiers en spectateur passionné +à quelque intéressante réunion. Récemment, un match international de +football était engagé entre les clubs Civil-Service, de Londres, et +Germania, de Berlin: il eut lieu au Berlin-Tempelhof, et le prince +Frédéric-Guillaume tint à être témoin de ce gros événement sportif. Ce +fut donc sous ses yeux que se livra le combat opiniâtre où les +concurrents, dont la présence d'un tel personnage stimulait l'ardeur, se +disputèrent la victoire. Sans doute regrettait-il sa grandeur qui +l'attachait au rivage, c'est-à-dire le retenait derrière la barrière du +champs clos: en revanche, l'étiquette ne lui défendait pas l'usage de +l'appareil photographique, bagage désormais consacré de tout pratiquant +de la vie en plein air, quels que soient sa condition et son rang._] + + + +[Illustration: Le temple de l'Erechthéion, avant la remise en état.] + +FAUT-IL RESTAURER LE PARTHÉNON? + +La question qui a fait assurément le plus de bruit parmi celles que le +congrès archéologique d'Athènes a discutées le mois dernier est celle de +la restauration du Parthénon. Doit-on restaurer le Parthénon? Et jusqu'à +quel point? Ce n'est pas ici le lieu d'étudier _ex professo_ ce problème +à la fois artistique et archéologique, mais nous voudrions au moins +faire comprendre par un exemple comment il se pose. Personne ne songe à +reconstruire le Parthénon, mais les uns voudraient en laisser les ruines +dans la majesté de l'abandon tandis que d'autres sont d'avis de veiller +activement à leur conservation. Sans méconnaître la poésie des ruines, +chère à Chateaubriand et Lamartine, on peut admettre--et l'on admet en +général--qu'il n'y a aucune impiété à entourer de soins protecteurs ce +qui nous reste du passé. Mais dans quelle mesure? Faut-il «réparer du +temps l'irréparable outrage» ou simplement retarder la marche fatale de +l'irrésistible oeuvre de destruction? + +A Athènes, on est pour l'intervention. On travaille aux monuments de +l'Acropole et, tout en se défendant de vouloir les restaurer au sens +littéral du mot, on a l'ambition de relever toutes les ruines écroulées +dont les débris sont restés sur le sol et possibles à reconstituer. Le +principe adopté est celui-ci: il faut remettre en place et restituer +tout ce qui a été détruit par accident. C'est ainsi qu'on a reconstitué, +il y a déjà quelques années, le petit temple de la Victoire Aptère, +situé en avant des Propylées, que les Turcs avaient démoli pour +installer une batterie sur ses déblais. + +[Illustration: L'Erechthéion après les travaux de restauration.] + +Le dernier travail de restauration, qui est à peine terminé, est celui +que je veux mettre sous les yeux des lecteurs de _L'Illustration_. Il +concerne le temple de l'Erechthéion, situé au nord du Parthénon, dont +les façades ouest et nord sont dès maintenant remises en état, autant +que le permet le mode de travail adopté. Il s'agit de reconnaître +d'abord et d'inventorier tous les débris gisant à terre, d'en déterminer +le rôle et la place, et de les remettre ensuite à cette place, sauf à +combler les vides et les manques par des matériaux modernes. Les +gravures ci-jointes représentent la façade ouest du monument, avant et +après les derniers travaux. C'est grâce à l'inépuisable obligeance de M. +Balanos, le savant ingénieur-architecte «chargé des travaux de +reconstruction des monuments de l'Acropole», que je puis publier la +seconde de ces deux photographies qui n'est pas encore en vente. On voit +que le vide béant qui trouait le milieu de la façade a été comblé. +Quatre colonnes, dont une seule était partiellement debout, ont été +relevées. Elles l'avaient été une première fois en 1840, mais une +tempête les avait renversées en 1852. Pièce par pièce on les a +recomposées. On remarquera qu'il n'y a presque plus rien par terre. +C'était un vrai jeu de patience, comme on en peut juger. L'architrave a +été de même relevée, ainsi que l'angle du fronton, tout cela, sauf +quelques rares fragments modernes, étant absolument authentique et d'un +heureux effet. + +Mais on a été plus loin. On a reconstitué le mur dans lequel les +colonnes étaient encastrées et même les fenêtres pratiquées dans ce mur. +Il s'agit, non pas du mur primitif et des fenêtres de l'époque grecque, +mais du mur et des fenêtres tels qu'ils étaient à l'époque romaine. Ici, +il a fallu un peu plus intervenir. Les encadrements des fenêtres sont +authentiques, mais il y a dans le mur des matériaux modernes. Ils ne +sautent pas aux yeux, parce qu'on leur a donné à l'extérieur une patine +antique, mais on les distingue de l'intérieur. + +Chacun pourra, d'après ces documents, se faire une opinion. Comme la +restauration du Parthénon est conçue dans le même esprit, on peut +prévoir ce qui va se passer. Les colonnes dont les tambours existent +seront relevées, ce qui est légitime, car il n'y a pas, après tout, à +considérer comme sacrées et irréparables les conséquences d'un accident +tel que l'explosion de la poudrière turque qui a éventré le Parthénon. +Mais on sera obligé de remplacer un certain nombre de tambours +manquants. Après quoi, on replacera l'architrave, les triglyphes et les +métopes qu'on a recueillis, avec les bouche-trous indispensables. + +Il faut bien avouer que la nécessité de ces bouche-trous n'est pas sans +nous troubler. On peut aller loin dans cette voie. Pour utiliser un +fragment de chapiteau, on arrive vite à refaire une colonne. Certes, les +hommes de goût et de science qui dirigent présentement ce travail +délicat méritent confiance; mais, quand ils auront fini leur oeuvre et +atteint le terme qu'ils déclarent ne pas vouloir franchir, qui nous +garantit que leurs successeurs auront la même réserve et la même +conscience? A. Albert-Petit. + + + +Documents et Informations. + +Le trépas d'une grenouille historique. Une célébrité du monde des +grenouilles vient de disparaître, qui mérite une petite notice +nécrologique. C'est la grenouille décérébrée de l'université Cornell. M. +Wilder, physiologiste à cette université, étant d'avis que, chez la +grenouille, c'est le cerveau qui est le siège de la conscience et de la +volition, entreprit, en 1899, de démontrer la chose en privant une +grenouille de son cerveau. Il enleva donc à celle-ci ses deux +hémisphères cérébraux. Elle supporta bien cette rude opération et guérit +rapidement; on la conserva dans un grand vase ouvert où elle resta +pendant cinq ans, jusqu'à sa mort. Ce qui frappa, dans son attitude, +durant cette période, ce fut son absolu manque d'initiative. Elle ne +faisait que de petits mouvements involontaires du genre de ceux que fait +une personne endormie. Jamais l'idée de fuir ou de se déplacer seulement +ne lui venait. Pas même celle de se nourrir, qui est pourtant une des +plus naturelles et élémentaires. On mettait devant elle les mets les +plus attrayants--pour son espèce--sans qu'elle y prit garde: elle +voyait, sans doute, mais ne comprenait plus la signification de ce +qu'elle voyait. Il fallut la nourrir de force. Chaque jour on la +prenait, on lui ouvrait la bouche et on lui poussait, au fond de la +bouche, de manière à exciter le mécanisme réflexe de la déglutition, une +bouchée de viande fraîche ou de poisson. De cette manière, on put +l'entretenir en vie; autrement, elle serait morte d'inanition, faute de +conscience et de volition. Dès qu'on la touchait, on provoquait des +mouvements: elle faisait quelques pas ou un saut; dans l'eau, elle +nageait jusqu'à ce que quelque obstacle l'arrêtât et, mise sur le dos, +elle se retournait vivement, mais c'était tout. Si elle réagissait aux +excitations extérieures, elle était incapable de se mouvoir de son +propre gré; elle manquait absolument d'initiative et de volonté. Elle +prouvait nettement, par son attitude, que l'existence des hémisphères +cérébraux est la condition de la possession de la conscience et de la +volition. Il faut ajouter qu'on savait ceci depuis longtemps, par +Flourens et d'autres expérimentateurs. Pendant cinq ans, la pauvre bête +a servi à l'instruction des physiologistes; elle a été montrée à cinq +générations d'étudiants, elle a même figuré à un congrès de physiologie. +Après quoi, elle a trépassé. Il est permis de croire qu'elle n'a eu +aucune conscience de sa mort: elle était morte intellectuellement du +jour où son cerveau lui fut enlevé. + +Baisse générale de la natalité en Europe. + +En présence de la baisse de la natalité française, deux écoles de +démographes s'étaient formées: les uns considéraient le mal comme nous +étant spécial et s'efforçaient d'y appliquer des remèdes; les autres, +plus calmes et plus optimistes, soutenaient qu'il s'agissait d'un +phénomène caractéristique de toutes les civilisations avancées, +phénomène plus accentué chez nous, simplement parce que la France était +à la tête de la civilisation, mais qui se produisait aussi chez tous les +autres peuples, dans tous les pays civilisés, où il ne tarderait pas à +s'accentuer. + +En réalité, cette dernière école paraît être la bonne, car il est +certain que la natalité va baissant chez tous les peuples européens. + +Ainsi, dans l'empire allemand, la marche décroissante de la natalité est +de plus en plus frappante: de 35,7 0/00 en 1901, et de 35.1 en 1902, +elle n'était plus que de 33,9 en 1903. + +En Italie, la natalité a passé de 36,5 à 33,3; en Grande-Bretagne, elle +a passé de 30.7 en 1893 à 27,6 en 1904; en Danemark, de 1893 à 1902, +elle est tombée de 30,8 à 29,3; et en Norvège, de 30,6 à 28,9. +Seulement, tous les pays, en dépit de cette baisse, ont encore une fort +belle natalité comparée à celle de la France, qui atteint à peine 22 +0/00. + +La fête Jacques Callot. + +Le groupe des dessinateurs humoristes, auquel on doit la réussite de la +fête Gavarni et de la fête Henry Monnier, prépare pour le 17 mai, au +Casino de Paris, une fête nouvelle en l'honneur de _Jacques Callot_, le +bon Lorrain qui croquait de verve, de si magistrale façon, les grands +seigneurs, les soldats, les bohémiens, les gueux et les comédiens de son +temps (1592-1635). Les imaginations de nos jeunes satiristes sont fort +échauffées sur ce thème ancien: on parle de merveilleuses +reconstitutions. La fête Callot est une _fête d'artistes_, où l'humour +de bon aloi s'alliera, pour l'amusement des spectateurs, à la curiosité +des baraques, cortèges et costumes fidèlement reconstitués. Avis +important: les habits noirs et les toilettes de soirée sont admis à ce +bal. + + + +_Mouvement littéraire_ + +_Le Crime de Clodomir Busiquet_, par Edmond Frank (Fontemoing, 3 fr. +50). _Brichanteau célèbre_, par Jules Claretie (Fasquelle, 3 fr. 50). +--_Le Roman d'un M'as-tu vu?_, par Frédéric Febvre (Combel, 3 fr. +50).--_Demi-Mère_, par Mme Resclauze de Bermon (Plon, 3 fr. 50). + +Le Crime de Clodomir Busiquet. Un sonnet vaut souvent tout un long +poème. Il y faut une ingéniosité, une perfection infinies. Comparée au +roman, la nouvelle légère, spirituelle, sensible, demande un art tout +particulier; c'est un peu comme le sonnet en poésie. Si le court récit +en prose n'a pas jusqu'ici obtenu une grande faveur parmi le public, si +les éditeurs le redoutent et présentent un visage déçu à celui qui leur +apporte un recueil de petites histoires, c'est qu'il n'y a pas là +ordinairement toute la sentimentalité exquise, tout le vif esprit +qu'exige le genre. M. Edmond Frank nous offre en revanche une série de +nouvelles qui ne laissent rien à désirer aux lettrés délicats. Ce sont +de petits bijoux admirablement ciselés, jetant une lueur vive et +charmante. Impossible de montrer dans des lignes rapides toutes les +petites choses, quelques-unes menues et frêles, de M. Frank. La +première, la plus étendue, le _Crime de Clodomir Busiquet_, a donné son +nom au volume entier. Gauche comme Diafoirus, le jeune Clodomir a eu +maille à partir, dès le lycée, avec un beau garçon, riche, avantageux, +qui se moquait de sa mine et de sa laideur. Il s'est résigné plus tard à +prendre la succession de son père, le pharmacien, et à passer sa vie +parmi les drogues et à la lueur des bocaux multicolores. Mais, pour être +apothicaire, on n'en a pas moins un coeur sensible; Clodomir adore en +secret une cousine plus fortunée que lui. Quel est son désespoir quand +il apprend qu'elle va se marier! Mais, ce qui redouble son chagrin, +c'est que le fiancé est précisément son ancien ennemi du lycée, qui n'a +pas désarmé et profite de la circonstance pour abreuver d'humiliations +le malheureux Busiquet, lequel cherche une vengeance adéquate à la +situation. Avec quoi peut bien s'assouvir l'ire d'un pharmacien? +N'a-t-il pas dans son officine de quoi mettre à mal le genre humain tout +entier? Clodomir jure que la cousine n'appartiendra pas à son rival +détesté. Aussi glisse-t-il, dans une fiole, un peu de poison au lieu +d'un médicament ordonné à la belle. Mais quel remords, le crime +accompli. Il se jette à la mer, mais, au milieu du saut, est retenu par +sa vieille et fidèle bonne, attentive à tout et qui avait mis dans la +fiole meurtrière de l'eau innocente au lieu du liquide meurtrier. Voilà +comment Busiquet, après les avoir frôlés, a évité l'assassinat et le +suicide. Tout cela est joliment narré, avec une sûreté de mots toute +classique, avec une bonne humeur attendrie. Rien de plus amusant +pareillement que le _Saint-Honoré_, et toute cette série de jolies +nouvelles dans lesquelles s'est joué le talent fin et souple de M. +Frank! + +Brichanteau célèbre. + +Jules Claretie a créé un nom et un type. Brichanteau restera; on se +souviendra toujours de Brichanteau; on le nommera dans les générations +futures. Qu'est ce donc que cet illustre, que cet immortel? Nous le +connaissions déjà par un livre de M. Claretie; mais ici, il nous +apparaît mieux encore, non plus dans son éclat, mais sous un jour doux, +attendri. Retiré du théâtre, pensionné par l'Association des artistes +dramatiques, célèbre puisqu'on l'interviewe et qu'on recueille ses +souvenirs, Brichanteau aime à se raconter lui-même et surtout à raconter +ce qu'il a aperçu au théâtre. Ce n'est pas seulement un _M'as-tu vu?_, +c'est encore et surtout un artiste qui a su voir les autres et les +admirer. A l'exposition de portraits d'artistes où il se promène, il +narre, en passant devant chaque peinture ou devant chaque buste, les +impressions poignantes ou tendres qu'il a ressenties au théâtre. Il a +entendu les deux grands romantiques: Bocage et Frederick Lemaître; Mme +Doche, _la Dame aux camélias_, l'a enthousiasmé; il se rappelle combien +exquise était Léonide Leblanc «sous la perruque poudrée de la _Frileuse_ +ou le petit chapeau de _Patrie_». En passant devant le Conservatoire, +Brichanteau sent toute sa jeunesse refleurir et se permet aussi de +judicieuses observations. Pourquoi est-il question là de déclamer? +Est-ce qu'un comédien doit jamais déclamer? Pourquoi admettre, dans +cette maison, des gens mal bâtis? Sur le théâtre ne doivent figurer que +des Apollons ou bien des Vénus et des Minerves. Avec un art exquis, avec +une connaissance parfaite de son sujet, M. Claretie nous a rendu, en le +faisant célèbre, ce Brichanteau, à moitié de Paris et, par ses tournées, +à moitié de la province. Je recommande en particulier les pages +humoristiques où l'auteur nous peint les scrupules de son héros, +attablé, aux frais du prince, chez une ancienne camarade, encore jolie +et aimée. + +Le Roman d'un M'as-tu vu? + +Dans sa retraite, M. Frédéric Febvre a composé ces douces pages. Son +pauvre _M'as-tu vu?_, enfant gâté, vaniteux, incapable de se gouverner, +vivant de phrases qui ne lui appartiennent pas, transportant dans +l'existence ordinaire ses gestes de comédien, regardant tout à travers +un prisme ou des verres grossissants, a remporté sur la scène du Havre +toutes les couronnes. Il était la vedette de chaque soir; les femmes +l'adoraient; est-ce qu'une toute jeune fille ne s'était pas noyée pour +lui? Il acceptait tout cela comme un hommage dû à son talent et à son +galbe. Mais combien précaire la fortune du pauvre comédien Marinval! Les +ans viennent; il roule d'engagements en engagements, mange le pain de +l'étranger, accourt à Paris où il savoure toutes les déceptions amères +des agences dramatiques. En vain frappe-t-il sa poitrine et secoue-t-il +sa chevelure à chaque frison de laquelle était pendue autrefois une +jolie provinciale, il ne peut que constater jusqu'à quel point, dans ce +Paris imbécile, on méconnaît le génie. Grâce à M. Frédéric Febvre, il +obtient un bout de rôle à la Gaîté. Un bout de rôle, à lui, l'illustre +Marinval! Après avoir repris sa vie errante en compagnie d'une douce +choriste, Marie-Anne, dont il a fait sa femme, l'ancien premier du Havre +se retire avec une petite pension au bord de la mer bretonne. Il pêche, +il fume, il se promène en bon bourgeois, ne se souvenant plus qu'à de +rares moments de ses rôles éclatants. Voilà le principal personnage, le +type qu'a dépeint avec une véracité saisissante et d'une façon +spirituelle et sensible M. Febvre. D'autres personnages secondaires +apparaissent auprès de l'enfantin, vaniteux et bon Marinval. Rien de +plus piquant et de meilleur à lire que le Roman lamentable d'un _M'as lu +vu?_ C'est l'oeuvre d'un lettré et d'un homme fort délicat et fort +humain. + +Demi-Mère. + +Ce qui fait la beauté du roman, plus que les aventures, c'est la poésie. +Or, les pages de Mme Resclauze de Bermon en surabondent, sans toutefois +en être surchargées. Les jolis détails, les apprêts de la phrase, loin +de couvrir les personnages les font valoir et les mettent en relief. Mme +Valbert a épousé un avocat, veuf, qui avait eu une fille d'un premier +mariage. Dans cette enfant se retrouve toute l'âme créole de sa mère, et +ici, la psychologie de Mme de Bermon apparaît avec autant de grâce que +de précision. «Nonchalante à ses heures, elle se réveillait d'une +brusque secousse, qui semblait l'agiter d'un vent de folie...; le regard +se perdait dans la langueur d'un songe lointain pour se réveiller +brusquement, tout brillant d'étincelles.» Nous aurons tout le long du +volume ces portraits à la fois poétiques et fins. La demi-mère de +Juliette--c'est le nom de l'enfant--n'a jamais révélé à celle-ci qu'elle +n'était pas sa vraie mère. Ne l'aime-t-elle pas avec la dernière +tendresse? Elle est, elle-même, au commencement de sa maturité, plus +belle et plus touchante qu'à son printemps. Un tout jeune homme, +Olivier, l'adore, le lui dit, l'enveloppe de séductions. Quelles +résistances chez cette honnête femme! Quel travail opiniâtre chez +Olivier qui la veut conquérir! Malgré tout elle se laisse peu à peu +aller à l'amour qui essaye de l'emporter. Sans faillir complètement, +elle accorde quelques menues faveurs. Une nuit, à Biarritz, en l'absence +de son mari, elle tolère qu'Olivier lui vienne faire ses adieux, bien +décidée à lui octroyer seulement quelques paroles de sympathie. Mais, +tout à coup, le mari revient, aperçoit, à cette heure, la démarche +hésitante et troublée du jeune homme. Où va celui-ci? En même temps, la +jeune Juliette--elle a dix-huit ans--qui a surpris les assiduités +d'Olivier, qui souffre de tout ce manège et qui comprend ce qui va se +passer entre les deux hommes et la ruine certaine de sa famille, se +précipite en criant à son père: «C'est pour moi qu'il vient!» De là le +mariage, l'inéluctable mariage exigé par M Valbert. C'est poignant, +plein de détails mondains, et d'une psychologie amoureuse très intense. +Mme Valbert admire sa fille, l'adore plus passionnément, et cependant, +comment éviterait-elle les tortures de la jalousie? Séduits et emportés +par ces passions vives, par cette tragédie domestique, nous hésitons à +nous ressaisir et à critiquer. Qu'on me permette cependant une +objection: est-ce que le mariage était inévitable comme le prétend +l'auteur? Ne pouvait-on l'écarter en déclarant à M. Valbert que c'était +une simple amourette passagère, que le jeune homme imprudent s'était +hasardé, sans permission, à solliciter la nuit une entrevue? Mme +Resclauze de Bermon a, dans tous les cas, écrit un roman très passionné +et très chaste, nous découvrant bien des coins cachés de l'âme féminine. + +E. Ledrain. + + + +LES THÉÂTRES + +A l'Opéra-Comique, on a accueilli avec une faveur marquée la _Cabrera_, +drame lyrique en deux parties, fort adroitement établi par M. H. Cain et +mis en musique par un jeune compositeur, M. G. Dupont, dont la verve +mélodique et le savoir sont de bon augure pour l'avenir. Nous avons +donné, il y a quelques mois, un fragment de cet intéressant ouvrage, qui +a été couronné au concours international ouvert par M. Sonzogno, en +Italie. + +Les représentations de l'Opéra-Italien, au théâtre Sarah-Bernhardt, +captivent de plus en plus le public--j'entends cette partie du public, +la plus nombreuse certainement, qui ne voyait pas sans regret le dédain +témoigné par la plupart de nos compositeurs aux séductions pures de la +mélodie interprétée par des voix humaines. Là, se rencontrent les +chanteurs les plus réputés de l'Italie: Bassi, F. de Lucia, Titta Ruffo, +Garbin, Mmes Pinto, Stehle, etc., etc., et les ouvrages qu'interprètent +ces artistes sont traités, dans leur fougue, avec une conscience de +travail harmonique et orchestral qui commande le respect de la critique. +Ce n'est pas assez dire pour _Siberia_, le magnifique drame lyrique de +M. Giordano, dont nous avons constaté le triomphal succès la semaine +dernière. _Adriana Lecouvreur_, de M. Cilea et, à un degré inférieur, +_Amico Fritz_, de M. Mascagni, méritent également la faveur dont ces +ouvrages jouissent en Italie. + +_Coeur-de-moineau_, la nouvelle pièce de l'Athénée, va certainement +faire reprendre à cet heureux théâtre la série à peine interrompue de +ses succès. Nous le constatons avec d'autant plus de plaisir que la +comédie de M. Artus, hardiment gauloise quant au sujet, reste littéraire +dans la forme et que les mots d'esprit y jaillissent réellement des +situations, c'est-à-dire de leur source naturelle. Le moineau, on le +devine, c'est un Don Juan en jaquette, amoureux de toutes les femmes et +les trompant toutes avec une belle Inconscience jusqu'au moment où +l'amour le prend sérieusement au coeur. M. Brûlé joue avec beaucoup de +bonne grâce et de tact ce rôle difficile, entouré de charmantes +«moinelles», Mmes Diéterle, Duluc, Bignon, etc., et d'un excellent +compère mondain, M. Bullier. + + + +LE SABRE D'HONNEUR DE STOESSEL + +Nous avons entretenu déjà nos lecteurs de la souscription ouverte par +notre confrère l'_Echo de Paris_ afin d'offrir, au nom des Français, au +général Stoessel, un sabre d'honneur, et, aux défenseurs de Port-Arthur, +un souvenir. + +Le sabre du général Stoessel, par Falize, figure en ce moment au Salon +des Artistes français, où, comme on peut le penser, il est fort admiré. + +La poignée en est formée d'une fusée d'ivoire avec résille d'or et de +rubis. Au centre, dans un médaillon oblong, se détache un _Saint +Georges_ d'or et d'émail, auquel fait pendant, au revers, le monogramme +du général, exécuté en émaux translucides sur or. Au sommet, l'aigle +éployé des armoiries russes. Ces trois appliques sent bordées de +brillants. Sur les flancs de la poignée, on lit: _Dieu protège les +braves_ et _Hommage des Français._ + +Le pommeau est formé d'une aigue-marine, pierre qui symbolise la mer, +entourée de vingt-six brillants correspondant aux vingt-six forts de +Port-Arthur. Dans la gorge, un décor de seize rubis cabochons. + +Sur la garde s'enlacent les palmes et le laurier, liés par un ruban où +s'inscrit la devise _Honneur et Patrie_. La bague, au-dessous, porte ce +mot: _Port-Arthur_, en lettres d'émaux champlevés translucides, parmi +lesquelles court, sur le fond d'or, une brindille de laurier. + +Enfin, sur la lame d'acier trempé, on a inscrit la dédicace: _Au général +Stoessel, défenseur de Port-Arthur, 1904 1905. Souscription de l'«Echo +de Paris»_. Et la croix de Saint-Georges pend à la dragonne. + +[Illustration: Sabre d'honneur, par Falize, offert au général Stoessel. +(Souscription de _l'Écho de Paris._)] + +Telle est l'arme qui va être bientôt présentée à l'énergique commandant +de Port-Arthur, et dont les mérites artistiques, plus encore que les +matières précieuses qui sont entrées dans son exécution, font une oeuvre +de grande valeur. + + + +[Illustration: Capitaine Tamburini, Capitaine Volpert, M. Meyer. M. +Vrinat. M. Hansen.] + +LE COMPLOT DES CAPOTES + +Un four judiciaire, ce procès du complot. Un tour si noir qu'on n'est +point allé jusqu'au bout du deuxième acte. Avant la fin de la deuxième +audience, sur un incident de procédure, on a renvoyé les débats à quinze +jours. Ils recommenceront dans six semaines, ou trois mois, ou +davantage. Le plus tard sera le mieux. Elle était vraiment trop +ennuyeuse, cette histoire de complot. On nous parlait d'une +conspiration, sans nous dire pour qui l'on conspirait: duc d'Orléans, +général de Négrier, M. Doumer, prince Victor? on ne savait; on lançait +des noms au hasard. Sauf les capotes et les képis découverts, un beau +soir, dans une villa de Courbevoie, on n'avait rien trouvé. + +Sur le banc des prévenus deux officiers: l'un en non-activité, M. +Tamburini; l'autre en congé, M. Volpert. Ces deux inconnus, +«instruments» de plus grands et de plus ambitieux, dit-on, avaient fait +à d'anciens camarades de vagues propositions de «marcher sur l'Elysée». +Les camarades avaient haussé les épaules. Voilà tout le crime poursuivi? +Non: il y avait encore ceci: + +Les prévenus, avec un troisième inculpé en fuite, avaient tenté de +recruter des «soldats d'occasion» pour l'insurrection projetée. Quant +aux comparses: MM. Hansen et Meyer avaient transporté ou reçu des +cartouches dont il devait être fait usage quand viendrait le Grand Jour. + +Un garçon de vingt ans, M. Vrinat, avait été le gardien du magasin +d'habillement des conjurés. + +C'est tout ce qu'à l'audience on a pu savoir de ce grand complot dont +les journaux parlent depuis un mois. + +MM. Tamburini et Volpert, si différents d'aspect--le premier correct, +éloquent, énergique; l'autre, remuant, bègue et nerveux--se défendent +tous deux de toute idée insurrectionnelle. Et c'est là une originalité +en la matière. Les conspirateurs, d'ordinaire, se plaisent à braver +leurs juges. Ils ont du panache. Ils sont insolents. MM. Volpert et +Tamburini s'épuisent en dénégations. Ils font de la procédure. Ils +«distinguent». Ils voulaient, disent-ils, changer de ministère, mais pas +de gouvernement. Ils sont républicains, et libéraux, et respectueux des +lois... + +Drôles de conspirateurs. De Catilina à Blanqui, en passant par +Cinq-Mars, Cadoudal et Malet, tous les ancêtres de la conspiration ont +dû tressaillir dans leur tombe, aux paroles prudentes de si médiocres +successeurs. + +HENRI VARENNES. + + + +LE MONUMENT DE GRAVELOTTE Dans le programme du voyage que l'empereur +d'Allemagne lient d'entreprendre en Alsace-Lorraine figurait, à la date +du 11 mai, l'inauguration du monument commémoratif de Gravelotte. + +Ce monument consiste en une sorte de cloître construit de pierres +ocreuses, couvert de tuiles rouges, et dont les allées sont décorées à +l'intérieur de médaillons en bronze. + +Le monument de Gravelotte, inauguré le 11 mai par l'empereur Guillaume +II, représentant l'effigie des généraux allemands qui ont pris part à la +bataille des 15-18 août 1870. Au milieu de l'espace découvert est placé +un buste en marbre de Guillaume Ier, fondateur de l'empire, et, au fond, +dans une niche faisant face à l'entrée, se dresse une statue symbolique, +d'un caractère tout ensemble religieux et guerrier, ange ou génie, +tenant une longue trompette. + +Bien plus suggestif que cet édifice funèbre, d'une lourde banalité, est +le lieu où il s'élève: le cimetière, avec ses simples croix de bois +blanches, alignées derrière les sombres cyprès et portant des épitaphes +suffisamment éloquentes en la précision de leurs chiffres, car elles +indiquent que tel nombre d'Allemands et tel nombre de Français, tombés +en se combattant, reposent depuis trente-quatre ans côte à côte sous le +même tertre verdoyant. + + + +L'OMNIBUS AUTOMOBILE + +Dans son numéro du 1er avril, _L'Illustration_ donnait, avec quelques +indications sommaires, un dessin schématique représentant le type de +voiture automobile que la Compagnie générale des Omnibus de Paris s'est +décidée à construire. + +Le 6 mai, l'omnibus de M. Léon Serpollet, muni d'un moteur à vapeur +d'une force nominale de 40 chevaux et capable, au besoin, d'aller +jusqu'à 100, faisait son premier essai, chargé de quelques voyageurs +privilégiés. Parti, vers deux heures de l'après-midi, du dépôt de la rue +Championnet, le véhicule, sous la conduite de son constructeur, à gravi +les pentes abruptes de la butte Montmartre, puis à suivi à travers +Paris, un itinéraire comprenant la rue d'Amsterdam, l'avenue de l'Opéra, +la place du Carrousel, le boulevard Saint-Germain, les grands +boulevards, depuis la Bastille jusqu'à la chaussée d'Antin. Après un +trajet accompli en deux heures quarante minutes, sans la moindre panne, +il stoppait à son point de départ. La réussite de cette première +expérience permet d'espérer la prochaine mise en circulation des omnibus +automobiles. + +[Illustration: La première promenade dans Paris du nouvel omnibus +automobile, conduit par son constructeur, M. Serpollet.] + + + +[Illustration: RAJEUNISSONS LE PALAIS-ROYAL, par Henriot.] + + + +_NOUVELLES INVENTIONS_ + +_(Tous les articles compris sous cette rubrique sont entièrement +gratuits)_ + +ANNEAUX POUR STORES ET BRISE-BISE + +Quelle ménagère n'a pas eu de petits ennuis dans la suspension des +stores, brise-bise, rideaux légers ou dentelles? + +Ces ennuis tiennent à la forme même et à la nature de la suspension +adoptée jusqu'ici: les anneaux sont cousus à l'étoffe légère ou à la +dentelle, puis enfilés généralement sur une tringle. Qu'arrive-t-il donc +dans ces conditions? + +[Illustration.] + +1° L'anneau a une tendance, naturellement, à se mettre _de champ_, dans +le plan de l'étoffe, tandis qu'il en est contrarié par la tige sur +laquelle il est enfilé; de ce fait, il se met en biais, l'étoffe tombe +mal, fait des coques souvent disgracieuses et inégales... inconvénients +difficiles à éviter. + +2° Veut-on nettoyer l'étoffe, remettre la dentelle au teinturier pour un +nettoyage délicat? Il faut découdre les anneaux un à un, travail qui +exige la plus grande attention, pour les recoudre ensuite. + +Trop heureux si un coup de ciseaux un peu rapide ne coupe pas la +dentelle! + +Tous ces inconvénients sont évités par une charmante petite invention +figurée sur les dessins ci-dessus. Voulez-vous fixer les anneaux? + +Vous les serrez légèrement: les deux yeux inférieurs s'écartent et vous +pincez votre étoffe. L'anneau, loin de chercher à tourner, tend au +contraire à laisser l'étoffe tomber librement. + +Rien à découdre non plus: en pressant vos anneaux l'étoffe est dégagée. +Le motif le plus léger et le plus fragile se trouvera bien d'un tel +emploi: les rideaux si nombreux de nos appartements seront mieux, +suspendus, ils seront rapidement posés et déposés, sans crainte jamais +d'être détériorés par des ciseaux pressés. Les ménagères avisées verront +là de précieux avantages, avec l'élégance et l'économie d'un temps +précieux. + +Ces anneaux se trouvent en vente, chez _M. Blachon, 61, rue Halle, +Partes_, au prix de 1 fr. 25 la douzaine en cuivre verni et 2 francs en +cuivre doré. + +ORGUE-HARMONIUM PLIANT + +Le transport des instruments de musique volumineux, tels que pianos et +orgues-harmoniums, n'est pas sans présenter des inconvénients assez +désagréables; l'inventeur de l'orgue-harmonium «Aeolus» a voulu remédier +à ces difficultés de transport en construisant un instrument susceptible +de se replier et de se renfermer dans une malle tout en conservant la +sonorité et la puissance des harmoniums ordinaires. Nous n'entrerons pas +dans les détails du système de charnières et d'articulations, d'ailleurs +fort simple, qui permet d'obtenir cet intéressant résultat; les figures +ci-jointes montrent suffisamment les différences de volume, l'instrument +étant ouvert ou fermé. Les pièces les plus encombrantes, pédales de +soufflerie, pieds et barres supportant les pédales, se replient sans la +moindre difficulté. + +[Illustration: Appareil fermé.] + +L'orgue-coffre comporte 1 jeu de 4 octaves. Il est muni de 2 pédales et +de 2 registres: _Forte_ et _Melodia_--et se ferme au moyen d'une serrure +à clef. + +L'instrument fermé présente l'aspect d'une petite malle ou coffret, +parfaitement clos de toutes parts et mesurant 0m,78 de long sur 0m,30 de +haut et 0m,41 de profondeur. Il est donc très peu encombrant et +facilement transportable. Son poids n'est que de 23 kilos, ce qui permet +de l'emporter en voyage et de le mettre aux bagages, sans excédent. + +[Illustration: Appareil ouvert.] + +Au dire de l'inventeur, malgré ses dimensions restreintes, la sonorité +de cet instrument est pleine et ronde, rappelant celle des orgues à +tuyaux, et sa puissance rivalise avec celle de modèles d'un prix plus +élevé. + +Le prix de l'orgue-coffret en chêne est de 130 francs; avec serrure et +garnitures en cuivre poli, 140 francs. Le prix de l'emballage pour la +province est de 5 francs. S'adresser à _M. Gebhardt, 1, rue Madame, +Paris._ + +LE PORTE-PLUME "BERTILLON" + +Fort originale a été l'idée de l'inventeur qui a construit ce +porte-plume: elle permet d'avoir, par excellence, cet instrument bien en +main, puisque son extrémité est modelée suivant la position et la forme +exactes des doigts qui le maintiennent. Mieux encore, si l'empreinte a +été prise par une main écrivant d'une façon correcte, les personnes dont +la position de main est défectueuse la verront corrigée par cet +instrument modèle. + +Rien de plus simple que l'obtention d'un pareil résultat. Le porte-plume +Bertillon (figure) comporte près de la plume un renflement ovoïde en +gutta-percha: il suffit de tremper cette partie dans l'eau bouillante +pendant une demi-minute et d'appliquer dessus les doigts comme pour +écrire en pressant légèrement, de façon à donner l'empreinte des doigts +à la gutta-percha dont tout le monde connaît les remarquables qualités +en matière de modelage. On durcit ensuite cette substance en la trempant +dans l'eau froide. + +Au dire de l'inventeur, cet instrument faciliterait une écriture +régulière et sûre; il empêcherait le porte-plume de glisser ou de +tourner, supprimerait les durillons aux doigts, la crampe des écrivains +ou la fatigue de la main. D'autre part, il éviterait bien des taches +d'encre aux doigts et aux papiers. + +Le prix de ce porte-plume est de 0 fr. 75; on le trouve chez _M. Victor +Schroedler, 59, rue des Petites-Écuries, Paris._ + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3246, 13 Mai 1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, 13 MAI 1905 *** + +***** This file should be named 35209-8.txt or 35209-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/5/2/0/35209/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/35209-8.zip b/35209-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..feaf574 --- /dev/null +++ b/35209-8.zip diff --git a/35209-h.zip b/35209-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..44303dd --- /dev/null +++ b/35209-h.zip diff --git a/35209-h/35209-h.htm b/35209-h/35209-h.htm new file mode 100644 index 0000000..3f9592f --- /dev/null +++ b/35209-h/35209-h.htm @@ -0,0 +1,1970 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> + <title>The Project Gutenberg eBook of L'illustration, No. 3246, 13 Mai 1905 by Various</title> + +<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg"> + +<style type="text/css"> + + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;} +p {text-align: justify} +blockquote {text-align: justify} + +hr {width: 50%; text-align: center} +hr.full {width: 100%} +hr.short {width: 10%; text-align: center} + +.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%; + float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; width: 80px; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left} + +.sc {font-variant: small-caps} +.lef {float: left} +.mid {text-align: center} +.rig {float: right} +.sml {font-size: 10pt} +.overl {font-size: 10pt; text-decoration: overline; text-align: center} +.cont {width: 650px} +.somm {float: left; width: 300px; font-size: 10pt; padding: 1em} + +span.pagenum {font-size: 70%; left: 91%; right: 1%; position: absolute} +span.linenum {font-size: 70%; right: 91%; left: 1%; position: absolute} + +.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; + text-align: left} +.poem .stanza {margin: 1em 0em} +.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;} +.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em} +.poem p.i2 {margin-left: 1em} +.poem p.i4 {margin-left: 2em} +.poem p.i6 {margin-left: 3em} +.poem p.i8 {margin-left: 4em} +.poem p.i10 {margin-left: 5em} +.poem p.i12 {margin-left: 6em} +.poem p.i14 {margin-left: 7em} +.poem p.i16 {margin-left: 8em} +.poem p.i18 {margin-left: 9em} +.poem p.i20 {margin-left: 10em} +.poem p.i30 {margin-left: 15em} + + + +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3246, 13 Mai 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3246, 13 Mai 1905 + +Author: Various + +Release Date: February 8, 2011 [EBook #35209] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, 13 MAI 1905 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + +</pre> + + + + +<br><br> + + + + +<div class="cont"> + + + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/000small.png"></p> +<p class="mid"><a href="images/000large.png">(Agrandissement)</a></p> + + +<p class="sml">Suppléments de ce numéro:<br> +1º L'ILLUSTRATION THÉÂTRALE avec le texte complet du DUEL;<br> +2° Une reproduction en couleurs d'un tableau de HENNER.</p> + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001.png"></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001a.png"><br> <b>PENDANT LA BATAILLE DE MOUKDEN (1er-10 MARS 1905)<br>Général +japonais étudiant sa carte, dans une tranchée, à l'écart, avant de faire +donner sa brigade. <i>Photographie de notre, nouveau correspondant de +guerre pour 1905, J. Wittness.</i></b></p> +<br> + +<h3>Courrier de Paris</h3> + +<h4>JOURNAL D'UNE ÉTRANGÈRE</h4> + +<p>Les rois rendent volontiers, depuis quelque temps, visite aux Parisiens. +Ils ne s'y sont pas décidés du premier coup. Paris républicain leur +faisait un peu peur. «Ce bloc enfariné ne me dit rien qui vaille...» Et +puis, petit à petit, le «bloc» leur sembla très inoffensif. Ils se +rassurèrent. Une fois rassurés, ils furent séduits. Aujourd'hui, c'est +mieux encore; ce bloc, irrésistiblement, les attire. Ce n'est plus par +politesse qu'ils consentent à nous venir voir: ils en éprouvent, +dirait-on, le besoin. Ils avouent même --et rien ne saurait flatter +davantage l'amour-propre des Parisiens--que leur grande joie serait de +venir souvent chez eux, et sans être acclamés; d'y passer inaperçus; de +jouir de Paris librement, à la façon du premier badaud venu; de pouvoir +s'y rencontrer--comme, il y a dix jours, aux; <i>Capucines</i>, Edouard VII +et Léopold II --sans que la foule y fit attention. Le soir où le roi +d'Angleterre vint applaudir, aux <i>Capucines</i>, Mme Jeanne Granier, la +petite salle était très joliment fleurie; des drapeaux anglais pendaient +au-dessus de la porte; on avait cru devoir ainsi marquer d'un peu de +solennité l'honneur de cette visite. On eût augmenté le plaisir du roi +en ne lui infligeant l'hommage ni de ces fleurs ni de ces drapeaux. Le +saluer, c'était le reconnaître. Et je sens quelle exquise volupté ce +doit être, pour un homme condamné à ne jamais échapper une minute au +supplice de la vénération publique, que de pouvoir penser de temps en +temps: «On ne me reconnaît pas!»</p> + +<p>N'importe! Que Paris les acclame ou fasse semblant de les +ignorer,--qu'ils y viennent en triomphateurs ou en touristes, +l'essentiel était pour eux d'y venir; et tous, ou presque tous, en ont +pris le chemin l'un après l'autre. Presque tous... car il y en a deux +que leur grand âge retient «à la maison»; et un troisième, que d'autres +raisons empêchent d'être notre hôte... Celui-là s'en console comme il +peut--en venant tout près, le plus près possible de la frontière, de +temps en temps, passer une revue, ou saluer des tombes--et se dit (tout +bas!) que Gravelotte est bien loin de Longchamps. A qui la faute?</p> + +<p>Et pour la première fois de sa vie, sans doute, l'empereur allemand se +sent un peu jaloux du roi d'Espagne...</p> + +<br> + +<p>Car il y viendra, lui aussi, dans quinze jours, et ce sera son premier +grand voyage. Paris l'attend et s'apprête à le fêter; des comités +s'organisent; on ne veut pas laisser à M. Loubet tout seul et à ses +ministres le plaisir de montrer Paris à ce roi de dix-huit ans, et de le +lui faire aimer. On s'agite même au quartier des Halles; on y prépare à +Alphonse XIII une réception dont le pittoresque l'étonnera: ce jeune +homme y sera salué au passage par une jeune fille, la «muse de +l'Alimentation», que quatre demoiselles d'honneur et la foule de ses +compagnes, en habits de fête, escorteront.</p> + +<p>Je serai contente qu'Alphonse XIII ait un sourire pour elles. Elles le +méritent. Ces marchandes de poissons, de légumes, de fruits et de fleurs +ont--comme leurs compagnes les blanchisseuses--une immense vertu: elles +aiment leur état. Elles ne l'exercent point en résignées; elles ont +l'orgueil corporatif, qui est le plus noble des orgueils, et le plus +utile. Elles rougissent si peu d'être des «dames de la Halle» qu'elles +élisent parmi elles des «reines» pour les montrer aux Parisiens, et des +«muses» pour les présenter à des rois. Un peu de musique autour de leur +pauvreté; un diadème en carton doré dans leurs cheveux, et les voilà +contentes. Aussi bien leur gentille philosophie les a-t-elle rendues +populaires; et je remarque ceci: elles sont, à Paris, l'une des rares +catégories de personnes que respecte la satire. La reine de carnaval est +une personne dont Paris ne se moque point.</p> + +<br> + +<p>On y a tant d'occasions meilleures de se moquer; et l'imagination du +satiriste y est amusée et excitée par une si prodigieuse diversité de +sujets... Et il est vrai aussi que ses dessinateurs ont tant d'esprit! +Je crois qu'il n'y a pas de ville au monde où, plus aisément, l'homme +qui tient un crayon sache dégager de toutes choses des raisons de rire +et où fleurisse avec plus de grâce et de drôlerie l'art de la «charge». +Quelques-uns même, en même temps qu'ils dessinaient, ont rêvé de +peindre. Pourquoi pas? La peinture semblait être jusqu'ici--en France du +moins--un art réservé aux sujets nobles ou gracieux; on ne concevait pas +qu'elle pût être satirique joyeusement, et même un peu caricaturale. +Elle peut l'être. M. Jean Veber l'a prouvé; M. Albert Guillaume aussi. +Et pour nous en faire la démonstration plus à son aise, celui-ci a fui +les Champs-Elysées qu'encombrent depuis quinze jours ses camarades, et +s'est organisé, au seuil du Boulevard, son Salon à lui. Une quarantaine +de petites toiles, pas davantage; à la place de la «légende» un simple +titre; mais qui suffit à éclairer l'anecdote. Il y a dans tout cela bien +de la fantaisie et de l'esprit le meilleur. Albert Guillaume est sans +pitié pour nos snobismes parisiens, et je lui sais gré de nous en avoir +si justement <i>peint</i> les aspects un peu comiques. J'aime infiniment sa +<i>Conférence pour dames seules</i> et le <i>Five o'clock</i> où l'on s'ennuie, et +le <i>Bal</i> où l'on ne s'amuse pas, et le <i>Flirt</i> où l'on grimace, et +certain <i>Dîner académique</i>, qui fut, je m'en souviens, reproduit dans le +dernier numéro de Noël de <i>L'Illustration</i>, où l'on me dit que plusieurs +figures sont cruellement reconnaissables...</p> + +<br> + +<p>Les dîners académiques! Il paraît qu'il s'en donne beaucoup en ce +moment. A l'Académie française, à l'Académie des Beaux-Arts, aux +«Sciences morales», il y a des fauteuils vacants à remplir; et l'on se +démène. C'est autour de l'Académie française, principalement, que semble +s'exciter la curiosité publique et s'agiter les passions. Les écrivains +se moquent beaucoup de l'Académie française, dans le monde des lettres, +un peu comme se moquent du ruban de la Légion d'honneur ceux qui n'ont +que les palmes académiques à la boutonnière. On me citait un jour lu cas +de l'un d'eux qui, s'étant déclaré partisan de la suppression des +distinctions honorifiques, laissait poser--discrètement--sa candidature +au ruban rouge. Quelqu'un s'étonnait. Il répondit: «En demandant que la +Légion d'honneur soit abolie, je ne veux pas être accusé d'avoir obéi à +un sentiment de rancune personnelle. Il est donc convenable,--il est +utile à la cause dont je suis l'avocat, que le gouvernement me décore. +Je n'en serai que plus fort, et mieux écouté, quand j'affirmerai qu'il +est absurde qu'il y ait des gens décorés.»</p> + +<p>Serait-ce dans le même esprit que certains écrivains ambitionnent +d'entrer à l'Académie? On les accuserait de jalousie, s'ils disaient du +mal d'elle, n'en étant pas. Afin d'être à leur aise pour se moquer de +ceux qui en sont, ils sollicitent la faveur d'en être...</p> + +<p>Car il leur faut solliciter eux-mêmes cette faveur-là. Ce fut naguère un +de mes grands étonnements. On m'avait parlé, dans mon pays, d'une sorte +d'aréopage où se trouvaient assemblés les quarante personnages reconnus +les plus illustres de France, ou les plus notoirement estimables dans +l'art de parler ou d'écrire. On m'expliquait que l'Académie élisait ses +membres, et je supposais que ces choix étaient librement faits par elle, +sans qu'aucune compétition y intervînt. J'imaginais une assemblée de +grands hommes délibérant ainsi; «Z... est illustre. Il fait de beaux +ouvrages. Il a rendu de grands services à son pays. Il a hautement +honoré sa profession. Il est digne de s'asseoir au milieu de nous; nous +le nommons académicien.» Et je me figurais l'immense joie de l'homme +qu'allait surprendre en son cabinet de travail un si glorieux hommage. +Naïveté! Je ne supposais pas que cette assemblée imposât à ceux qui +rêvent d'y siéger l'humiliation de se proposer eux-mêmes à son choix; +d'aller frapper à trente-neuf portes; de raconter leurs ouvrages et d'en +affirmer trente-neuf fois le mérite...</p> + +<p>Ils doivent pourtant subir cette petite avanie; et c'est la condition de +leur succès. Il leur faut affronter de gênantes rencontres, des +rebuffades, et, parfois même, l'aveu poli de l'antipathie qu'ils +inspirent. Ils ne connaîtront la fierté d'être académiciens que s'ils +consentent à s'abaisser un peu pour le devenir. N'est-ce pas une coutume +peu élégante, et dont on devrait épargner l'ennui à des hommes si +considérables?...</p> + +<br> + +<p>D'autant que certains d'entre eux savent être illustres avec tant de +modestie! Témoin Me Rousse: Demain samedi, il y aura vingt-cinq ans que +Me Rousse appartient à l'Académie française. Il y remplaça Jules Favre, +et c'est aujourd'hui un vieillard de quatre-vingt-huit ans; un vieillard +mélancolique et frileux, que les Parisiens ont presque oublié. +L'occasion était bonne de leur rappeler que M. Rousse existe; et ses +collègues avaient formé le projet d'organiser, à l'occasion de ce +demi-jubilé académique, une petite fête, très intime, autour de leur +doyen. Il les a priés de rester tranquilles. M. Rousse pense +probablement qu'il est prudent, quand on a eu la chance d'être «oublié» +par le bon Dieu jusqu'à quatre-vingt-huit ans, de ne point faire de +bruit...</p> + +<p>C'est le geste de Fontenelle, académicien nonagénaire, qui faisait signe +aux gens de parler tout bas, quand ils le félicitaient de son grand âge.<br> + +<span class="rig">SONIA.</span></p><br><br> + +<h3>UNE OEUVRE DE HENNER</h3> + +<p class="mid">Offerte en fac-similé aux lecteurs de <i>L'Illustration.</i></p> + + + +<p>Combien, parmi les visiteurs du Salon, en quête des envois de leurs +maîtres favoris, ont cherché bien vite au catalogue le nom de M. Henner +et, ne l'y ayant point trouvé, sont partis, leur promenade achevée, +<span class="rig"><img alt="" src="images/002.png"><br> + <b>Le peintre J.-J. Henner.</b><br> + <i>Phot. Braun, Clément et Cie.</i> +</span> +déçus, et pensant, à part eux, qu'à cette exposition de 1905 il manquait +quelque chose pour que leur joie fût tout à fait complète.</p> + +<p>Car il est peu d'artistes de ce temps dont les oeuvres exercent sur les +foules, comme sur le petit choeur des purs amateurs d'art, une séduction +comparable à celle que dégagent les toiles du peintre de l'<i>Orpheline</i>, +de <i>Biblis</i> et de <i>Fabiola</i>.</p> + +<p>Le critique le plus exigeant ne saurait, quoi qu'il en ait, demeurer +insensible à ce métier savoureux, conquis au prix, sans doute, de +combien de recherches âpres et persévérantes, et dont l'aisance, à +présent, la tranquille sûreté émerveillent et déconcertent. Ceux-là même +qui furent le plus sévères à M. Henner ne pouvaient se défendre +d'admirer la fluidité, le «coulant»--puisque c'est le mot consacré--de +sa pâte, sa science prodigieuse. On lui ferait tort en limitant à ce +point l'admiration due à son très beau talent, et ceux que laissent +indifférents les habiletés du pinceau, les tours de force de facture, +lui rendent plus de justice quand ils vont d'instinct au fervent +idéaliste, au poète qui a évoqué, pour sa joie et pour la nôtre, un +monde meilleur, plus calme, plus beau que la réalité, et a peuplé de +reposants paysages d'églogue de belles et pâles nudités occupées +seulement de vivre un doux songe, ou de savourer de tendres regrets.</p> + +<p>Aux devantures des grands marchands de tableaux, au milieu d'une +exposition, dans une salle de musée, on reconnaît un Henner entre vingt, +entre cent autres toiles, et personne, sans doute, dans l'histoire de +l'art, n'a jamais imprimé à ses productions une empreinte plus +personnelle que n'a fait M. Henner. Toute signature, ici, est superflue +et c'est, en vérité, une sorte de coquetterie de la part de l'artiste +que de l'écrire, en capitales hésitantes, sur le fond sombre des +tableaux sortis de ses mains. Ces chairs nacrées, rosées à peine, +parfois laissées volontairement d'une blancheur transparente d'albâtre, +ces lourdes toisons fauves ou brunes, ces yeux profonds qui ne reflètent +nulle lumière du dehors, mais qu'éclaire ardemment la flamme intérieure, +ces yeux meurtris, tout baignés de mélancolie, tout chargés de rêves +sans fin, et laissant errer sur le monde des regards désenchantés ou +repentants, ces yeux qui font parfois songer au Vinci et à ses anges +énigmatiques, tout cela n'est qu'à M. Henner.</p> + +<p>On a voulu lui faire grief de ses qualités mêmes, lui reprocher ce qu'on +a appelé la monotonie de sa manière. En fait, s'il lui est quelquefois +arrivé de s'évertuer à répondre--et avec bonheur--à ces reproches en +s'aventurant à de plus grandes compositions, il a surtout affectionné +deux notes, pas plus. Mais avec quelle perfection il les a chantées!</p> + +<p>L'une, c'est le paysage d'aube ou de crépuscule, prairie de sombre +velours, baignée de vapeurs légères, fermée, au fond, de noirs cyprès, +ciel d'un bleu défaillant, d'un bleu de turquoise morte,--le bleu +Henner!--se reflétant parfois dans une flaque limpide, et, dans ce décor +de Champs-Elysées ou d'Arcadie, une femme à demi drapée, ou sans autres +voiles que sa mouvante chevelure, rêvant ou lisant.</p> + +<p>L'autre, c'est la figure à mi-corps, dont le <i>Fabiola</i> du Salon de 1885 +fut le type définitif, et dont la <i>Tête de femme</i>, de la collection A. +Cassot<a id="footnotetag1" name="footnotetag1"></a><a href="#footnote1"><sup class="sml">1</sup></a>, que nous publions en <i>fac-similé</i> est un admirable et très +significatif exemplaire, avec son regard vague et triste, sa pâle +carnation aux ombres chaudes, ses opulents cheveux roux et la draperie, +d'un rouge vibrant, jetée sur la poitrine comme pour en accentuer la +blancheur délicate.</p> + +<blockquote class="footnote"><a id="footnote1" name="footnote1"><b>Note 1: </b></a><a href="#footnotetag1">(retour) </a> 30, rue Laffitte.</blockquote> + +<p>A reproduire fidèlement cette oeuvre de grande valeur, cette toile +magistrale, des artisans habiles se sont appliqués avec un respect, une +conscience de vrais artistes, s'attachant à traduire et les dextérités +de la brosse, et la qualité de la pâte généreuse. Ils y sont parvenus +avec un rare bonheur, et ce nous est un réel plaisir que d'offrir à nos +lecteurs cette planche où le talent, où la pensée d'un maître aimé ont +été traduits avec cette perfection, sans défaillance, sans trahison. G. +B.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/003a.png"><br><span class="sml"> + Le comte Tattenbach. Phot. Cavilla.</span><br> +<b>Le comte Tattenbach, sa famille et les membres de sa mission</b>.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/003b.png"><br> <b>La mission quitte la légation allemande de Tanger.</b></p> + +<h3>LA MISSION ALLEMANDE AUPRES DU SULTAN DU MAROC</h3> + +<h4>LE DÉPART POUR FEZ DE LA MISSION ALLEMANDE</h4> + +<p>Les affaires marocaines occupent une place importante dans les soucis de +notre politique extérieure, surtout en raison de l'intervention +personnelle de l'empereur d'Allemagne et de la campagne menée depuis +quelque temps par la presse d'outre-Rhin. A la suite de son voyage +sensationnel à Tanger, Guillaume II a, on le sait, décidé d'envoyer son +représentant au Maroc, le comte Tattenbach, en ambassade extraordinaire +auprès de la cour chérifienne.</p> + +<p>La mission diplomatique allemande a quitté Tanger le 2 mai, escortée +d'une trentaine de cavaliers indigènes, sous la conduite d'un caïd, pour +se rendre à Fez, effectuant complètement le trajet par terre. Le comte +Tattenbach, porteur d'une lettre autographe de l'empereur Guillaume pour +le sultan, est accompagné de la comtesse, du général Schenk, récemment +promu, du commandant Sender et du capitaine Kleist.</p> +<br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/003c.png"><br> + <span class="sml">M. Goluchowski. M. Tittoni</span><br> +<b> L'entrevue de Venise: le comte Goluchowski et M. Tittoni à l'Exposition internationale d'Art.</b><br> + <i>Phot. A. Tivoli.</i></p> + +<h3>L'ENTREVUE DE VENISE</h3> + +<p>M. Tittoni, ministre des affaires étrangères italien, et le comte +Goluchowski, ministre des affaires étrangères autrichien, se sont +rencontrés à Venise, le 29 avril. Ils y passèrent une journée ensemble, +visitèrent l'Exposition internationale d'Art, eurent des entretiens +cordiaux, en présence du duc d'Avara, ambassadeur d'Italie à Vienne et +du comte Lützow, ambassadeur d'Autriche-Hongrie à Rome; enfin M. Tittoni +offrit, en l'honneur du comte Goluchowski, un dîner de vingt-deux +couverts, où des toasts non moins cordiaux furent échangés.</p> + +<p>Le ministre de Victor-Emmanuel avait fait, en avril 1904, à Abbazia, une +visite au ministre de François Joseph; son éminent collègue la lui +rendait: rien de plus naturel. Mais peut-on jamais considérer l'entrevue +de deux hommes d'État, de deux hauts diplomates, comme un simple acte de +courtoisie? Le but réel de celle-ci, assurent les gens bien informés, +était de dissiper des malentendus entre les deux puissances.</p> +<br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/004a.png"><br><b>BALLES ET ÉCLATS D'OBUS EXTRAITS DU CORPS DES BLESSÉS A L'HOPITAL +JAPONAIS DE MATSUYAMA.</b><br> <i>Photographie de notre correspondant J.-C. +Balet.</i></p> + +<p>Notre correspondant, qui a pu visiter les hôpitaux japonais où sont +soignés les blessés des deux armées, évacués de Mandchourie, a +photographié de nombreuses vitrines semblables. Nous n'en reproduisons +qu'une: elle contient pourtant à elle seule une variété déjà grande des +projectiles que les chirurgiens nippons ont retirés des membres confiés +à leurs soins. Ces informes morceaux de métal, soigneusement étiquetés, +ne sont pas très effrayants à première vue: mais que l'on songe aux +affreuses blessures que chacun d'eux a faites, à la somme de souffrances +qu'ils représentent, et l'on ne pourra plus les regarder sans un frisson +d'horreur.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/004b.png"><br><b>RETOUR DE MANDCHOURIE.--A la gare de Moscou: transport +d'un blessé à l'hôpital militaire.</b><br><i>Photographie Smirnof.</i></p> +<br> + +<h3>LA PROCHAINE BATAILLE NAVALE:<br>FORCE COMPARÉE DES DEUX FLOTTES</h3> + +<p>Le moyen le plus pratique pour comparer deux flottes de guerre, de +composition aussi hétérogène que le sont les escadres de Rodjestvensky +et de Togo, consiste à examiner tous les navires qui en font partie, et +à décomposer chacun d'eux en chacun des quatre principaux éléments de +force qu'il contient: 1° le tonnage, autrement dit les dimensions du +navire qui permettent l'endurance à la mer et l'embarquement de plus ou +moins grandes quantités de charbon; 2° la puissance des machines qui +permet les grandes vitesses et le rayon d'action étendu; 3º l'armement +offensif, c'est-à-dire la puissance des canons; 4° l'armement défensif +ou cuirasse. Si l'on totalise séparément ces diverses données, on +obtient les chiffres suivants:</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="5" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="forces"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<b>FLOTTE JAPONAISE</b><br> +<span class="sml">(86 navires, y compris 40 torpilleurs et 20 contre-torpilleurs.)</span><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/005a.png"><br> +Une masse d'acier longue de 90 mètres, large de 10 mètres, épaisse de 5 +mètres, figurerait la quantité de blindage que porte la flotte +japonaise. Evaluation de ce cuirassement: 4.495 mètres cubes.</p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<b>FLOTTE RUSSE</b><br> +<span class="sml">(46 navires, dont 11 contre-torpilleurs et 11 croiseurs auxiliaires.)</span><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/005b.png"><br> +Une masse d'acier de mêmes largeur et épaisseur, mais longue de 81 +mètres seulement, figurerait la quantité de blindage que porte la flotte +russe. Evaluation de ce cuirassement: 4.071 mètres cubes.</p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p>Il convient de tenir compte; d'une part, des bases navales dont chaque flotte peut disposer; d'autre part, de la valeur technique et morale de chaque équipage.</p> + +<p>V. Carte des bases navales</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005c.png"><br> <b>Ports neutres, stations de charbon ou îles dont l'entrée<br> +est favorable aux flottes belligérantes:<br> aux Japonais:---------- aux +Russes: =======.</b></p> + +<p>VI. Equipages.--Les experts navals sont d'accord pour donner au marin +japonais une valeur un peu supérieure au marin russe. Dans notre compte +total, nous évaluerons cette supériorité à <i>un cinquième.</i></p> + +<p>Si nous récapitulons et si nous attribuons à chacune des quatre qualités +essentielles <i>(tonnage, vitesse, canons et cuirasse)</i> une cote +équivalente: 20. Si nous admettons de plus que les bases navales et +l'équipage, réunis, constituent un cinquième élément de même valeur, +nous aurons la comparaison suivante:</p> + +<pre> + La flotte La flotte + japonaise vaut: russe vaut: +Tonnage 20 18 +Puissance de la machinerie. 18 20 +Canons 20 18,5 +Cuirassement 20 18 +Bases navales 10 ) 6.5) + ) 20 ) 14,5 +Commandement et équipages. 10 ) 8 ) + + 98 89 +</pre> + +<p>D'après ces données, la flotte japonaise serait à la flotte russe comme +98 est à 89, et la supériorité des forces de Togo sur celles de +Rodjestvensky serait d'environ <i>un neuvième</i>.<br> + +<span class="rig">J. DELAPORTE</span></p><br><br> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006a.png"><br> <b>La rue des Maréchaux, à Varsovie, le 1er mai.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006b.png"><br> <b>Chantier où trente-cinq manifestants ont été +tués.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006c.png"><br> <b>LE 1er MAI A VARSOVIE.--Emplacement où a éclaté la bombe, +devant la gare de Vienne.</b></p> +<br> + +<h3>LES TROUBLES EN RUSSIE</h3> + +<p>L'effervescence à laquelle, depuis de longs mois, la Russie est en proie +ne semble pas près de se calmer. Troubles agraires, révoltes soudaines +de paysans, pillages, incendies de propriétés, d'une part; grèves, +rébellions, attentats par les bombes, attaques dirigées contre les +usines, d'autre part, se renouvellent de place en place à des +intervalles assez fréquents, et le désarroi certain où la guerre a jeté +les autorités, leur impuissance ou même leur indifférence à conjurer le +péril quand cela, parfois, serait possible laissent le champ assez libre +à toutes ces manifestations de la violence. C'est la région sud-ouest de +l'empire, celle qui avoisine la Pologne, et la Pologne elle-même, qui +ont subi les effets les plus terribles de la rancune populaire.</p> + +<p>Les troubles agraires les plus inquiétants qu'on ait signalés ont eu +pour théâtre les gouvernements de Vitebsk, d'Orel, de Koursk et de +Tchernigof. La capitale du premier n'est guère qu'à 500 kilomètres de +Saint-Pétersbourg; Orel est à 400 kilomètres de Moscou.</p> + +<p>Quand on lit les détails qu'ont pu recueillir sur place les +correspondants, on a l'impression de se trouver en présence d'une +véritable jacquerie, avec tous ses excès, toutes ses fureurs.</p> + +<p>Dans quelques cas on y mettait, si l'on peut dire, des formes: on +adressait aux victimes désignées une sorte d'ultimatum; une dizaine de +délégués passaient dans une métairie et signifiaient au personnel que, +quelques heures plus tard, on viendrait chercher le blé, le seigle, +l'orge et l'avoine amoncelés dans les greniers; puis ils repartaient. +Et, avec les ombres du soir, on voyait arriver en caravane des centaines +de traîneaux accourus des villages des alentours et montés par une foule +nombreuse de paysans qui se mettaient aussitôt à la besogne, +déménageaient les sacs de grains et, aussi vite que possible, de peur +d'être dérangés, les entassaient sur leurs véhicules, puis repartaient +au galop.</p> + +<p>Le plus souvent, c'est aux céréales seulement qu'on s'en prenait. Mais +dans nombre de cas, quand se présentèrent des usines, des sucreries, par +exemple, on les pilla aussi; parfois on emportait les meubles des +maisons un peu aisées ou des châteaux, le bétail des fermes; et +toujours, là où se trouvait de l'alcool, on se livrait à d'abominables +orgies. Enfin, sur quelques points, le pillage terminé, on a mis plus +d'une fois le feu aux maisons ou aux fabriques qu'on venait de vider de +tout ce qu'elles contenaient de transportable ou seulement de buvable.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006d.png"><br> + +<img alt="" src="images/006e.png"><img alt="" src="images/006f.png"><br><b>LA JACQUERIE EN RUSSIE,--Maisons pillées par les paysans +dans le gouvernement de Vitebsk.</b><br><i>Photographies des correspondants de</i> +L'Illustration.</p> + +<p>Nulle part on ne résista sérieusement à ces tentatives. La plupart du +temps, les propriétaires, dûment avertis, ou sentant venir l'orage à des +signes précurseurs, abandonnaient leurs propriétés et reprenaient le +chemin de la ville. Les intendants, abandonnés à eux-mêmes, sans +défense, suivaient généralement cet exemple de prudence, et c'est sans +doute à cette seule circonstance que l'on doit de n'avoir pas eu à +déplorer des meurtres.</p> + +<p>Dans les villes, il n'en fut malheureusement pas ainsi, et le sang a +coulé à diverses reprises.</p> + +<p>La journée du 1er mai, à Varsovie, comptera parmi les plus tragiques +qu'on ait eu à enregistrer depuis longtemps.</p> + +<p>Dans la matinée, toute vie semblait suspendue dans la ville. Les +affaires étaient arrêtées. La police avait coupé le service téléphonique +et, dans les rues désertes, où ne circulaient plus ni voitures, ni +tramways, seul le passage de patrouilles, de temps à autre, mettait +quelque animation.</p> + +<p>Vers une heure, seulement, la manifestation commença. Un cortège de +5.000 ouvriers avec leurs femmes, leurs enfants, s'était formé, +promenant des drapeaux rouges et chantant des chants révolutionnaires. +Ils ne tardèrent pas à entrer en collision avec les troupes. Rue des +Maréchaux, où déjà, au mois de janvier, s'étaient produites de violentes +bagarres, les cosaques, armés de leurs terribles fouets, les <i>nagaïkas</i>, +chargèrent la foule; puis l'infanterie commença te feu et tira des +salves sur les rangs pressés des ouvriers qui fuyaient en désordre. Rue +de Jérusalem, l'épouvantable drame se renouvela. Rue Zolotaïa, une +patrouille, attaquée à coups de fusil par un homme caché derrière un +mur, riposta, tira sur les manifestants.</p> + +<p>Enfin, à 8 h. 1/2 du soir, une bombe, lancée au milieu d'un détachement +de cosaques qui passait rue des Maréchaux, devant la gare de Vienne, +ayant tué sept cosaques et un agent de police, donna lieu à une nouvelle +intervention des fusils.</p> + +<p>Les correspondances socialistes ont raconté qu'avant cet attentat, des +camarades des émeutiers qui allaient le commettre, postés au coin des +rues adjacentes, prévenaient les passants d'avoir à rebrousser chemin, +le passage étant dangereux. Ils n'en voulaient qu'à la troupe. Il n'y +eut pas moins deux dames, qui sortaient de la gare au moment de +l'explosion, qui furent effroyablement blessées encore qu'elles +n'eussent rien à voir avec la répression, non plus qu'avec la +révolution.</p> + +<p>Le nombre des morts et blessés, pour cette journée, a été évalué à plus +de cent. Dans un seul chantier, clos de mur, qui fut le lendemain comme +un lieu de funèbre pèlerinage, où les parents des disparus se rendaient +pour y chercher leurs proches, ou pleurer à l'endroit où ils étaient +tombés, on ne releva pas moins de trente-cinq cadavres!</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007a.png"><br> +<span class="sml"> Le torpilleur. Le canot.</span><br> + +<b>Canot automobile escorté par un torpilleur.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007b.png"><br> <b>LA COUPE DE LA MÉDITERRANÉE.--"L'industrie automobile +rapproche l'Algérie de la Métropole".</b></p> + +<p>Cette oeuvre du statuaire René Rozet, exécutée en argent patiné d'ors de +couleur par la maison d'orfèvrerie Christofle, et qui a été choisie +(entre 70 concurrents) pour être donnée en prix au vainqueur +d'Alger-Toulon Automobile, donne bien l'impression de la rapidité de la +course. Sur la mer, un canot automobile fend la vague qui se soulève sur +son passage. Il se dirige vers le génie de la France, qui, planant +au-dessus des flots, abrite sous ses ailes la colonie algérienne et +attend le vainqueur en lui montrant la récompense promise. Mercure, +symbolisant les industries intéressées, suit, sur un nuage léger, les +champions de la lutte engagée dans la course d'auto-canots, et répand +les richesses créées par les progrès de l'industrie nouvelle.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007c.png"><br> <b>Le yacht "Velléda", au duc Decazes, et son canot +automobile, le "Quand-Même".</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007d.png"><br> <b>La flottille des torpilleurs ayant servi d'escorte aux +canots.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007e.png"><br> +<span class="sml">Mercédès-Mercédès. Héraclès. Fiat. Mercédès C.-P.</span><br> +<b>LES CONCURRENTS D'ALGER-TOULON AU SPORT NAUTIQUE D'ALGER.</b><br> +<i>Photographies Geiser, Alger.</i></p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="5" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="forces"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/008a.png"><br><b>Mme Camille du Gast à bord de son canot le "Camille"</b>.<br> + +<p>Au moment où nous paraissons, la première étape de la Coupe de la +Méditerranée a seule été courue: les canots sont arrivés à Manon. C'est +le plus petit de tous, l'italien <i>Fiat-X</i>, un bateau de 9 mètres avec +moteur de 35 chevaux, non ponté, qui a triomphé, peut-être +platoniquement, car on assure qu'il ne remplirait pas exactement les +conditions de la course. Et, parmi les canots français, c'est celui que +barrait l'intrépide sportswoman, Mme du Gast, qui s'est montré le plus +régulier et le plus rapide.</p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"><br> +<img alt="" src="images/008b.png"><br> <b>Le "Camille", arrivé à Manon premier des canots français, +en 16 heures</b>.<br><br><br> + +<img alt="" src="images/008c.png"><br> <b>Le "Fiat-X", canot italien, le plus petit des +concurrents, arrivé le premier à Manon, en 12 heures.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008d.png"><br> + <span class="sml"> + 1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6 + 7 + 8 + 9 + 10 + 11 + 12</span><br> + +<b>1. M. Rouselière (Opéra). 2. M. Garry (Comédie-Française), 3. M. Notté +(Opéra), 4. M. Jules Claretie, 5. M. Henry Mayer (Comédie-Française), 6. +Mlle Leconte (Comédie-Française), 7. Mlle Marie de l'Isle +(Opéra-Comique), 8. Mme Segond-Weber (Comédie Française), 9. Mme: Cécile +Sorel (Comédie-Française), 10. M. Alexandre Duval, 11. M. Georges +Claretie, 12. M. J. Laffitte.</b></p> + + + +<p><b>LES FÊTES D'ALGER-TOULON.--Invités de marque quittant Toulon, par le +train spécial du "Matin", avant l'arrivée des canots.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009a.png"><br> +<b>La maison, et l'usine de M. Beaulieu, + +La gendarmerie et la troupe gardant l'usine.<br> + <span class="lef"> vues du dehors.</span></b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009b.png"><br> + <b>Le portail barricadé par les grévistes. + +Porte de l'usine.</b></p> + +<h3>UNE USINE ASSIÉGÉE A LIMOGES PAR LES OUVRIERS EN GRÈVE.</h3> +<p class="mid"><i>Phot. Th. Boureau.</i></p> + + + +<p>Dans deux départements limitrophes, la Haute-Vienne et la Vienne, il +s'est passé simultanément des faits dont le rapprochement est d'autant +plus frappant que, sans être absolument identiques, ils offrent entre +eux une certaine similitude; ici et là, en effet, il s'agit d'une maison +assiégée.</p> + +<p>A Limoges, c'est l'usine de matières premières pour chapellerie +appartenant à M. Beaulieu et habitée par son propriétaire. Les ouvriers, +en grève depuis près de deux mois, en étaient venus à organiser un +véritable blocus autour des bâtiments: après avoir barricadé le portail, +<span class="rig"><img alt="" src="images/009c.png"></span> +ils avaient établi un cordon de sentinelles qui, montant la garde jour +et nuit, tenaient onze personnes prisonnières, empêchaient toute +communication avec le dehors, s'opposaient même, à l'entrée des +provisions nécessaires à l'alimentation de ces personnes, parmi +lesquelles on comptait quatre enfants. Autorités, agents de police et +gendarmes ont été, pendant plusieurs jours, impuissants à imposer à ces +grévistes obstinés le respect de la liberté individuelle. A Usseau, +village voisin de Châtellerault, c'est l'habitation d'un nommé Roy, +braconnier, ancien garde particulier, qui subit un siège en règle. Mais +là, on ne se trouve plus en présence d'un assiégé malgré lui, et les +assiégeants sont des gendarmes et des soldats. Ayant gratifié d'un coup +de fusil au visage un propriétaire du pays dont il croyait avoir à se +venger, il s'est ensuite réfugié dans sa maison, convertie en un «Fort +Chabrol», d'où seul, depuis une semaine, en dépit de ses soixante-dix +ans, il nargue la justice, tient tête à la force armée et «canarde» +quiconque tente d'approcher. Déjà ce forcené a blessé un greffier, deux +gendarmes et un sergent du 12e.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009d.png"><br> + <b>La maison du garde-chasse.</b></p> + +<p class="mid"><b>UN NOUVEAU "FORT CHABROL"<br>--Fantassins guettant le garde-chasse Roy, qui +se défend à coups de fusil.</b><br> <i>Clichés Arambourou, communiqués par le</i> +Journal.</p> + +<br> +<p class="rig"><img alt="" src="images/010a.png"><br> + <b>La façade sur la rue du Télégraphe.</b></p> + +<h3>LA MAISON DES ENFANTS</h3> + +<p>Francisque Sarcey a raconté les déboires d'un de ses amis, professeur et +père de sept enfants, gais, bien portants, qui lui faisaient donner son +congé des appartements successifs occupés par lui et sa famille. Il en +était arrivé, ce malheureux universitaire, à n'avouer que trois +fillettes à l'engagement de location. Des amis recueillaient +provisoirement ses garçons. Il les reprenait quelques jours après +l'emménagement et les introduisait en contrebande. Pour plus de +précaution, il n'emmenait d'abord promener que trois enfants ensemble. +Mais un jour, le concierge s'écriait:</p> + +<p>--Ah! par exemple! je croyais que vous n'aviez que des filles?</p> + +<p>Et la petite malice était découverte.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/010b.png"><br><b> 1. L'architecte a pensé aux petits: l'escalier +à double rampe.--2. Ce qu'on voit des terrasses: la causette aux balcons.</b></p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/010c.png"><br> + <b>«Croissez et multipliez!»</b></p> + +<p>D'autres parents entraient par surprise leurs bébés entre deux matelas; +ils les tenaient à la chambre une quinzaine de jours et ne les +descendaient ensuite que sur le bras. Et, si M. Cordon se fâchait, la +mère, ingénument, lui répondait: «Eh bien, oui, nous n'en avons déclaré +que quatre! Les autres ne marchent pas. Nous les portons. C'est comme en +omnibus! Ils ne comptent pas. «Puis, lorsque les enfants grandissaient +ou que de nouveaux bébés venaient accroître la famille, le propriétaire +renvoyait le clan trop nombreux.</p> + +<p>M. Piot a-t-il songé à l'ironie de son: «Croissez et multipliez» dans +une ville comme Paris où les usages, les moeurs et la volonté des +propriétaires se dressent en menaçant les existences des petits enfants +pauvres--c'est la généralité des familles nombreuses--et les obligent à +exister, à croître, à grandir ou à mourir dans les taudis, ou dans cette +«Cité aux gosses» qu'a si vigoureusement décrite M. Léon Frapié?... Des +gens de bonne volonté se sont heureusement trouvés, qui ont voulu donner +une leçon à l'égoïsme, et montrer, dès maintenant, une réalisation du +Paris futur, du Paris assaini et délivré des cloaques, des épidémies, +des misères physiologiques inséparables des logis pourris d'à présent.</p> + +<p>Sous l'inspiration féconde du docteur Broca, de M. Gompel, président de +l'«Abri», cette oeuvre qui offre un toit aux expulsés et aux vagabonds, +de MM. Bloch, industriel. Vert, maire du XXe arrondissement, de Mme +Chavarne et M. Poulet, d'autres personnes encore, généreuses et +bienfaisantes, la Société des logements pour familles nombreuses fut +créée. Bientôt, en façade de la rue du Télégraphe, s'érigea, blanche, +joyeuse, énorme avec ses trois corps de bâtiments, une nouvelle «Cité +des gosses», mais une cité heureuse, ensoleillée, balayée d'air pur, +là-haut, sur la butte de Ménilmontant.</p> + +<p>Cette maison modèle, édifiée par M. Debrie, architecte, comprend +soixante-douze logements, d'un loyer de 200 à 400 francs maximum, +desservis par trois escaliers à double, rampe, car on a songé aux +petites mains qui ont besoin d'appui, et, dès le seuil, la maison se +montre accueillante, prévenante aux enfants, faite pour eux, enfin. +Invariablement, chacun des appartements se compose d'une cuisine-salle à +manger où le fourneau est placé dans un angle dallé, le reste de la +pièce étant parqueté; d'une chambre pour les parents et de deux chambres +à coucher, une pour les garçons et une pour les filles.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/011a.png"><br> +<img alt="" src="images/011b.png"><br> +<b>1. Sur les terrasses. 2. Rondes dans la cour</b></p> + +<p>Au moyen d'une bouche ouverte dans le mur, le poêle de la cuisine répand +sa chaleur dans les chambres. Tous les logements, largement éclairés de +baies, doubles des fenêtres ordinaires, possèdent chacun un balcon +profond où s'accrochent une boîte à linge et un garde-manger.</p> + +<p>L'oeuvre de M. le docteur Broca et de M. Debrie sera parfaite le jour où +leur société pourra acquérir les terrains intermédiaires entre la rue du +Télégraphe et la rue Pelleport, sur laquelle une seconde maison sera +construite, tandis qu'au centre on réservera un jardin spacieux. Telle +qu'elle se présente, elle mérite déjà des éloges sans restriction.</p> + +<p>Nous l'avons visitée un dimanche. Aussitôt dans la cour, la présence de +notre photographe attire autour de nous la volée d'une centaine de +gamins de toutes tailles et de toutes couleurs: des blonds, des bruns, +des châtains, des rouges, coiffés de polos, de bérets, de bonnets et +même de casquettes d'écoliers à filets d'or et petits insignes! Dans un +coin, des fillettes forment une double ronde. Une impression de +prospérité, d'ordre, de vie heureuse se dégage de l'apparent désordre de +cette foule enfantine.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/011c.png"></p> + +<p>Nous montons les sept étages qui conduisent à la terrasse de cette +maison. De là nous plongeons dans la cour centrale.</p> + +<p>Accrochés à tous les étages, les balcons regorgent d'un petit monde en +cage derrière les barreaux, pépiant comme un peuple de moineaux. Aux +larges fenêtres, des papas et des mamans entourés de cinq, six, sept, +huit enfants, se chauffent au bon soleil et les conversations échangées +témoignent de la bonne entente qui règne entre ces braves gens.</p> + +<p>Une heure. On déjeune seulement.</p> + +<p>Nous pénétrons chez M. S...: c'est un intérieur modèle dans une maison +modèle. Le père et la mère président au repas de leurs sept enfants. Le +père gagne trois cents francs par mois, et cependant on ne peut boire de +vin, on doit se priver de toute douceur. Dix francs par jour pour neuf +personnes, à Paris, c'est peu! Pourtant nous avons là, sous les veux, un +des meilleurs exemples de gaieté courageuse, car l'on sait rire encore +dans cet appartement au mobilier coquet. Et la plupart des logements de +cette cité curieuse offrent le même réconfortant spectacle...<br> + +<span class="rig">Charles Géniaux.</span></p><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011d.png"><br> <b>Deux familles modèles: le repas d'une heure.</b></p> +<br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012b.png"><br> +<b>UNE MUTINERIE D'ÉTUDIANTS ALLEMANDS</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012c.png"><br><b>Charlottenbourg. <i>Phot. Berliner Ill. Ges.</i></b></p> + +<p>Partout, la jeunesse scolaire est sujette à des accès plus ou moins +aigus d'une fièvre spéciale qu'on pourrait appeler la fièvre de +l'indépendance; l'Allemagne elle-même, ce pays de discipline, ne jouit +point à cet égard d'un privilège d'exception. C'est ainsi que, +dernièrement, une mutinerie éclatait à l'École polytechnique de +Charlottenbourg, l'importante cité industrielle qui confine à Berlin +comme un vaste faubourg. Depuis quelque temps, les rapports étaient +tendus entre la direction de l'École et le comité de l'Association des +étudiants auquel on concédait, pour ses réunions, l'usage d'une certaine +salle de l'établissement. Le retrait de cette faveur fut décidé; mais, +le comité n'ayant tenu aucun compte des avertissements du proviseur, la +salle dut être fermée par ordre supérieur: d'où grande irritation et +protestations tumultueuses des étudiants. Ceux-ci, au nombre de +plusieurs centaines, se formèrent en colonne, puis parcoururent la +ville, arborant les divers attributs de leurs études, chantant à +tue-tête et conspuant avec véhémence les autorités responsables. En +somme, une de ces manifestations bruyantes où l'indignation des +protestataires ne va pas sans une gaieté toute juvénile.</p> +<br> + +<h4>LE MONUMENT DE VICTOR HUGO, A ROME</h4> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012a.png"><br><b>INAUGURATION A ROME DU MONUMENT DE VICTOR HUGO.</b>--<i>Phot. Le +Lieure</i>.</p> + +<p>On a inauguré, samedi dernier, à Rome, la statue de Victor Hugo, oeuvre +de Lucien Pallez, offerte à la Ville Eternelle par la Ligue +franco-italienne et érigée dans les jardins de la villa Umberto +(ancienne villa Borghèse). La cérémonie, dans un cadre admirable de +verdure printanière, au milieu d'une foule considérable qui, malgré les +carabiniers et les cordons de troupe, avait envahi les jardins Umberto, +a été d'un pittoresque charmant. Elle a emprunté, surtout, un éclat tout +particulier à la présence du roi d'Italie, qui avait tenu à donner à la +Ligue franco-italienne cette marque de haute bienveillance de venir +présider la manifestation organisée par elle. Au pied du monument, des +discours ont été prononcés par M. Barrère, M. Bianchi, ministre de +l'instruction publique en Italie, M. Rivet, qui a fait remise du +monument à la ville de Rome. Enfin, M. Frédéric Febvre a «dit» une tort +belle allocution de M. Jules Claretie.</p> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013.png"><br> <b>Le Kronprinz photographiant UN MATCH ANGLO-ALLEMAND DE +FOOTBALL, A BERLIN, EN PRÉSENCE DU KRONPRINZ.</b></p> + +<p><i>Comme la plupart des jeunes gens de sa génération, le prince impérial +d'Allemagne a un goût très prononcé pour tous les sports; quand il n'y +participe pas activement, il assiste volontiers en spectateur passionné +à quelque intéressante réunion. Récemment, un match international de +football était engagé entre les clubs Civil-Service, de Londres, et +Germania, de Berlin: il eut lieu au Berlin-Tempelhof, et le prince +Frédéric-Guillaume tint à être témoin de ce gros événement sportif. Ce +fut donc sous ses yeux que se livra le combat opiniâtre où les +concurrents, dont la présence d'un tel personnage stimulait l'ardeur, se +disputèrent la victoire. Sans doute regrettait-il sa grandeur qui +l'attachait au rivage, c'est-à-dire le retenait derrière la barrière du +champs clos: en revanche, l'étiquette ne lui défendait pas l'usage de +l'appareil photographique, bagage désormais consacré de tout pratiquant +de la vie en plein air, quels que soient sa condition et son rang.</i></p> +<br> + +<h3>FAUT-IL RESTAURER LE PARTHÉNON?</h3> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/014a.png"><br><b>Le temple de l'Erechthéion, avant la remise en état.</b></p> + + +<p>La question qui a fait assurément le plus de bruit parmi celles que le +congrès archéologique d'Athènes a discutées le mois dernier est celle de +la restauration du Parthénon. Doit-on restaurer le Parthénon? Et jusqu'à +quel point? Ce n'est pas ici le lieu d'étudier <i>ex professo</i> ce problème +à la fois artistique et archéologique, mais nous voudrions au moins +faire comprendre par un exemple comment il se pose. Personne ne songe à +reconstruire le Parthénon, mais les uns voudraient en laisser les ruines +dans la majesté de l'abandon tandis que d'autres sont d'avis de veiller +activement à leur conservation. Sans méconnaître la poésie des ruines, +chère à Chateaubriand et Lamartine, on peut admettre--et l'on admet en +général--qu'il n'y a aucune impiété à entourer de soins protecteurs ce +qui nous reste du passé. Mais dans quelle mesure? Faut-il «réparer du +temps l'irréparable outrage» ou simplement retarder la marche fatale de +l'irrésistible oeuvre de destruction?</p> + +<p>A Athènes, on est pour l'intervention. On travaille aux monuments de +l'Acropole et, tout en se défendant de vouloir les restaurer au sens +littéral du mot, on a l'ambition de relever toutes les ruines écroulées +dont les débris sont restés sur le sol et possibles à reconstituer. Le +principe adopté est celui-ci: il faut remettre en place et restituer +tout ce qui a été détruit par accident. C'est ainsi qu'on a reconstitué, +il y a déjà quelques années, le petit temple de la Victoire Aptère, +situé en avant des Propylées, que les Turcs avaient démoli pour +installer une batterie sur ses déblais.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/014b.png"><br><b>Le temple de l'Erechthéion, après la remise en état.</b></p> + +<p>Le dernier travail de restauration, qui est à peine terminé, est celui +que je veux mettre sous les yeux des lecteurs de <i>L'Illustration</i>. Il +concerne le temple de l'Erechthéion, situé au nord du Parthénon, dont +les façades ouest et nord sont dès maintenant remises en état, autant +que le permet le mode de travail adopté. Il s'agit de reconnaître +d'abord et d'inventorier tous les débris gisant à terre, d'en déterminer +le rôle et la place, et de les remettre ensuite à cette place, sauf à +combler les vides et les manques par des matériaux modernes. Les +gravures ci-jointes représentent la façade ouest du monument, avant et +après les derniers travaux. C'est grâce à l'inépuisable obligeance de M. +Balanos, le savant ingénieur-architecte «chargé des travaux de +reconstruction des monuments de l'Acropole», que je puis publier la +seconde de ces deux photographies qui n'est pas encore en vente. On voit +que le vide béant qui trouait le milieu de la façade a été comblé. +Quatre colonnes, dont une seule était partiellement debout, ont été +relevées. Elles l'avaient été une première fois en 1840, mais une +tempête les avait renversées en 1852. Pièce par pièce on les a +recomposées. On remarquera qu'il n'y a presque plus rien par terre. +C'était un vrai jeu de patience, comme on en peut juger. L'architrave a +été de même relevée, ainsi que l'angle du fronton, tout cela, sauf +quelques rares fragments modernes, étant absolument authentique et d'un +heureux effet.</p> + +<p>Mais on a été plus loin. On a reconstitué le mur dans lequel les +colonnes étaient encastrées et même les fenêtres pratiquées dans ce mur. +Il s'agit, non pas du mur primitif et des fenêtres de l'époque grecque, +mais du mur et des fenêtres tels qu'ils étaient à l'époque romaine. Ici, +il a fallu un peu plus intervenir. Les encadrements des fenêtres sont +authentiques, mais il y a dans le mur des matériaux modernes. Ils ne +sautent pas aux yeux, parce qu'on leur a donné à l'extérieur une patine +antique, mais on les distingue de l'intérieur.</p> + +<p>Chacun pourra, d'après ces documents, se faire une opinion. Comme la +restauration du Parthénon est conçue dans le même esprit, on peut +prévoir ce qui va se passer. Les colonnes dont les tambours existent +seront relevées, ce qui est légitime, car il n'y a pas, après tout, à +considérer comme sacrées et irréparables les conséquences d'un accident +tel que l'explosion de la poudrière turque qui a éventré le Parthénon. +Mais on sera obligé de remplacer un certain nombre de tambours +manquants. Après quoi, on replacera l'architrave, les triglyphes et les +métopes qu'on a recueillis, avec les bouche-trous indispensables.</p> + +<p>Il faut bien avouer que la nécessité de ces bouche-trous n'est pas sans +nous troubler. On peut aller loin dans cette voie. Pour utiliser un +fragment de chapiteau, on arrive vite à refaire une colonne. Certes, les +hommes de goût et de science qui dirigent présentement ce travail +délicat méritent confiance; mais, quand ils auront fini leur oeuvre et +atteint le terme qu'ils déclarent ne pas vouloir franchir, qui nous +garantit que leurs successeurs auront la même réserve et la même +conscience?<br> <span class="rig">A. Albert-Petit.</span></p> +<br><br> + +<h3>Documents et Informations.</h3> + +<p>Le trépas d'une grenouille historique. Une célébrité du monde des +grenouilles vient de disparaître, qui mérite une petite notice +nécrologique. C'est la grenouille décérébrée de l'université Cornell. M. +Wilder, physiologiste à cette université, étant d'avis que, chez la +grenouille, c'est le cerveau qui est le siège de la conscience et de la +volition, entreprit, en 1899, de démontrer la chose en privant une +grenouille de son cerveau. Il enleva donc à celle-ci ses deux +hémisphères cérébraux. Elle supporta bien cette rude opération et guérit +rapidement; on la conserva dans un grand vase ouvert où elle resta +pendant cinq ans, jusqu'à sa mort. Ce qui frappa, dans son attitude, +durant cette période, ce fut son absolu manque d'initiative. Elle ne +faisait que de petits mouvements involontaires du genre de ceux que fait +une personne endormie. Jamais l'idée de fuir ou de se déplacer seulement +ne lui venait. Pas même celle de se nourrir, qui est pourtant une des +plus naturelles et élémentaires. On mettait devant elle les mets les +plus attrayants --pour son espèce--sans qu'elle y prit garde: elle +voyait, sans doute, mais ne comprenait plus la signification de ce +qu'elle voyait. Il fallut la nourrir de force. Chaque jour on la +prenait, on lui ouvrait la bouche et on lui poussait, au fond de la +bouche, de manière à exciter le mécanisme réflexe de la déglutition, une +bouchée de viande fraîche ou de poisson. De cette manière, on put +l'entretenir en vie; autrement, elle serait morte d'inanition, faute de +conscience et de volition. Dès qu'on la touchait, on provoquait des +mouvements: elle faisait quelques pas ou un saut; dans l'eau, elle +nageait jusqu'à ce que quelque obstacle l'arrêtât et, mise sur le dos, +elle se retournait vivement, mais c'était tout. Si elle réagissait aux +excitations extérieures, elle était incapable de se mouvoir de son +propre gré; elle manquait absolument d'initiative et de volonté. Elle +prouvait nettement, par son attitude, que l'existence des hémisphères +cérébraux est la condition de la possession de la conscience et de la +volition. Il faut ajouter qu'on savait ceci depuis longtemps, par +Flourens et d'autres expérimentateurs. Pendant cinq ans, la pauvre bête +a servi à l'instruction des physiologistes; elle a été montrée à cinq +générations d'étudiants, elle a même figuré à un congrès de physiologie. +Après quoi, elle a trépassé. Il est permis de croire qu'elle n'a eu +aucune conscience de sa mort: elle était morte intellectuellement du +jour où son cerveau lui fut enlevé.</p> + +<span class="rig"><b>Baisse générale de la natalité en Europe.</b></span><br> + +<p>En présence de la baisse de la natalité française, deux écoles de +démographes s'étaient formées: les uns considéraient le mal comme nous +étant spécial et s'efforçaient d'y appliquer des remèdes; les autres, +plus calmes et plus optimistes, soutenaient qu'il s'agissait d'un +phénomène caractéristique de toutes les civilisations avancées, +phénomène plus accentué chez nous, simplement parce que la France était +à la tête de la civilisation, mais qui se produisait aussi chez tous les +autres peuples, dans tous les pays civilisés, où il ne tarderait pas à +s'accentuer.</p> + +<p>En réalité, cette dernière école paraît être la bonne, car il est +certain que la natalité va baissant chez tous les peuples européens.</p> + +<p>Ainsi, dans l'empire allemand, la marche décroissante de la natalité est +de plus en plus frappante: de 35,7 0/00 en 1901, et de 35.1 en 1902, +elle n'était plus que de 33,9 en 1903.</p> + +<p>En Italie, la natalité a passé de 36,5 à 33,3; en Grande-Bretagne, elle +a passé de 30.7 en 1893 à 27,6 en 1904; en Danemark, de 1893 à 1902, +elle est tombée de 30,8 à 29,3; et en Norvège, de 30,6 à 28,9. +Seulement, tous les pays, en dépit de cette baisse, ont encore une fort +belle natalité comparée à celle de la France, qui atteint à peine 22 +0/00.</p> + +<span class="rig"><b>La fête Jacques Callot.</b></span><br> + +<p>Le groupe des dessinateurs humoristes, auquel on doit la réussite de la +fête Gavarni et de la fête Henry Monnier, prépare pour le 17 mai, au +Casino de Paris, une fête nouvelle en l'honneur de <i>Jacques Callot</i>, le +bon Lorrain qui croquait de verve, de si magistrale façon, les grands +seigneurs, les soldats, les bohémiens, les gueux et les comédiens de son +temps (1592-1635). Les imaginations de nos jeunes satiristes sont fort +échauffées sur ce thème ancien: on parle de merveilleuses +reconstitutions. La fête Callot est une <i>fête d'artistes</i>, où l'humour +de bon aloi s'alliera, pour l'amusement des spectateurs, à la curiosité +des baraques, cortèges et costumes fidèlement reconstitués. Avis +important: les habits noirs et les toilettes de soirée sont admis à ce +bal.</p> +<br> + +<h3><i>Mouvement littéraire</i></h3> + +<p class="mid"><i>Le Crime de Clodomir Busiquet</i>, par Edmond Frank (Fontemoing, 3 fr. +50). <i>Brichanteau célèbre</i>, par Jules Claretie (Fasquelle, 3 fr. 50). +--<i>Le Roman d'un M'as-tu vu?</i>, par Frédéric Febvre (Combel, 3 fr. +50).--<i>Demi-Mère</i>, par Mme Resclauze de Bermon (Plon, 3 fr. 50).</p> + + +<span class="rig"><b>Le Crime de Clodomir Busiquet.</b></span><br> + +<p>Un sonnet vaut souvent tout un long +poème. Il y faut une ingéniosité, une perfection infinies. Comparée au +roman, la nouvelle légère, spirituelle, sensible, demande un art tout +particulier; c'est un peu comme le sonnet en poésie. Si le court récit +en prose n'a pas jusqu'ici obtenu une grande faveur parmi le public, si +les éditeurs le redoutent et présentent un visage déçu à celui qui leur +apporte un recueil de petites histoires, c'est qu'il n'y a pas là +ordinairement toute la sentimentalité exquise, tout le vif esprit +qu'exige le genre. M. Edmond Frank nous offre en revanche une série de +nouvelles qui ne laissent rien à désirer aux lettrés délicats. Ce sont +de petits bijoux admirablement ciselés, jetant une lueur vive et +charmante. Impossible de montrer dans des lignes rapides toutes les +petites choses, quelques-unes menues et frêles, de M. Frank. La +première, la plus étendue, le <i>Crime de Clodomir Busiquet</i>, a donné son +nom au volume entier. Gauche comme Diafoirus, le jeune Clodomir a eu +maille à partir, dès le lycée, avec un beau garçon, riche, avantageux, +qui se moquait de sa mine et de sa laideur. Il s'est résigné plus tard à +prendre la succession de son père, le pharmacien, et à passer sa vie +parmi les drogues et à la lueur des bocaux multicolores. Mais, pour être +apothicaire, on n'en a pas moins un coeur sensible; Clodomir adore en +secret une cousine plus fortunée que lui. Quel est son désespoir quand +il apprend qu'elle va se marier! Mais, ce qui redouble son chagrin, +c'est que le fiancé est précisément son ancien ennemi du lycée, qui n'a +pas désarmé et profite de la circonstance pour abreuver d'humiliations +le malheureux Busiquet, lequel cherche une vengeance adéquate à la +situation. Avec quoi peut bien s'assouvir l'ire d'un pharmacien? +N'a-t-il pas dans son officine de quoi mettre à mal le genre humain tout +entier? Clodomir jure que la cousine n'appartiendra pas à son rival +détesté. Aussi glisse-t-il, dans une fiole, un peu de poison au lieu +d'un médicament ordonné à la belle. Mais quel remords, le crime +accompli. Il se jette à la mer, mais, au milieu du saut, est retenu par +sa vieille et fidèle bonne, attentive à tout et qui avait mis dans la +fiole meurtrière de l'eau innocente au lieu du liquide meurtrier. Voilà +comment Busiquet, après les avoir frôlés, a évité l'assassinat et le +suicide. Tout cela est joliment narré, avec une sûreté de mots toute +classique, avec une bonne humeur attendrie. Rien de plus amusant +pareillement que le <i>Saint-Honoré</i>, et toute cette série de jolies +nouvelles dans lesquelles s'est joué le talent fin et souple de M. +Frank!</p> + +<span class="rig"><b>Brichanteau célèbre.</b></span><br> + +<p>Jules Claretie a créé un nom et un type. Brichanteau restera; on se +souviendra toujours de Brichanteau; on le nommera dans les générations +futures. Qu'est ce donc que cet illustre, que cet immortel? Nous le +connaissions déjà par un livre de M. Claretie; mais ici, il nous +apparaît mieux encore, non plus dans son éclat, mais sous un jour doux, +attendri. Retiré du théâtre, pensionné par l'Association des artistes +dramatiques, célèbre puisqu'on l'interviewe et qu'on recueille ses +souvenirs, Brichanteau aime à se raconter lui-même et surtout à raconter +ce qu'il a aperçu au théâtre. Ce n'est pas seulement un <i>M'as-tu vu?</i>, +c'est encore et surtout un artiste qui a su voir les autres et les +admirer. A l'exposition de portraits d'artistes où il se promène, il +narre, en passant devant chaque peinture ou devant chaque buste, les +impressions poignantes ou tendres qu'il a ressenties au théâtre. Il a +entendu les deux grands romantiques: Bocage et Frederick Lemaître; Mme +Doche, <i>la Dame aux camélias</i>, l'a enthousiasmé; il se rappelle combien +exquise était Léonide Leblanc «sous la perruque poudrée de la <i>Frileuse</i> +ou le petit chapeau de <i>Patrie</i>». En passant devant le Conservatoire, +Brichanteau sent toute sa jeunesse refleurir et se permet aussi de +judicieuses observations. Pourquoi est-il question là de déclamer? +Est-ce qu'un comédien doit jamais déclamer? Pourquoi admettre, dans +cette maison, des gens mal bâtis? Sur le théâtre ne doivent figurer que +des Apollons ou bien des Vénus et des Minerves. Avec un art exquis, avec +une connaissance parfaite de son sujet, M. Claretie nous a rendu, en le +faisant célèbre, ce Brichanteau, à moitié de Paris et, par ses tournées, +à moitié de la province. Je recommande en particulier les pages +humoristiques où l'auteur nous peint les scrupules de son héros, +attablé, aux frais du prince, chez une ancienne camarade, encore jolie +et aimée.</p> + +<span class="rig"><b>Le Roman d'un M'as-tu vu?</b></span><br> + + +<p>Dans sa retraite, M. Frédéric Febvre a composé ces douces pages. Son +pauvre <i>M'as-tu vu?</i>, enfant gâté, vaniteux, incapable de se gouverner, +vivant de phrases qui ne lui appartiennent pas, transportant dans +l'existence ordinaire ses gestes de comédien, regardant tout à travers +un prisme ou des verres grossissants, a remporté sur la scène du Havre +toutes les couronnes. Il était la vedette de chaque soir; les femmes +l'adoraient; est-ce qu'une toute jeune fille ne s'était pas noyée pour +lui? Il acceptait tout cela comme un hommage dû à son talent et à son +galbe. Mais combien précaire la fortune du pauvre comédien Marinval! Les +ans viennent; il roule d'engagements en engagements, mange le pain de +l'étranger, accourt à Paris où il savoure toutes les déceptions amères +des agences dramatiques. En vain frappe-t-il sa poitrine et secoue-t-il +sa chevelure à chaque frison de laquelle était pendue autrefois une +jolie provinciale, il ne peut que constater jusqu'à quel point, dans ce +Paris imbécile, on méconnaît le génie. Grâce à M. Frédéric Febvre, il +obtient un bout de rôle à la Gaîté. Un bout de rôle, à lui, l'illustre +Marinval! Après avoir repris sa vie errante en compagnie d'une douce +choriste, Marie-Anne, dont il a fait sa femme, l'ancien premier du Havre +se retire avec une petite pension au bord de la mer bretonne. Il pêche, +il fume, il se promène en bon bourgeois, ne se souvenant plus qu'à de +rares moments de ses rôles éclatants. Voilà le principal personnage, le +type qu'a dépeint avec une véracité saisissante et d'une façon +spirituelle et sensible M. Febvre. D'autres personnages secondaires +apparaissent auprès de l'enfantin, vaniteux et bon Marinval. Rien de +plus piquant et de meilleur à lire que le Roman lamentable d'un <i>M'as lu +vu?</i> C'est l'oeuvre d'un lettré et d'un homme fort délicat et fort +humain.</p> + + +<span class="rig"><b>Demi-Mère.</b></span><br> + +<p>Ce qui fait la beauté du roman, plus que les aventures, c'est la poésie. +Or, les pages de Mme Resclauze de Bermon en surabondent, sans toutefois +en être surchargées. Les jolis détails, les apprêts de la phrase, loin +de couvrir les personnages les font valoir et les mettent en relief. Mme +Valbert a épousé un avocat, veuf, qui avait eu une fille d'un premier +mariage. Dans cette enfant se retrouve toute l'âme créole de sa mère, et +ici, la psychologie de Mme de Bermon apparaît avec autant de grâce que +de précision. «Nonchalante à ses heures, elle se réveillait d'une +brusque secousse, qui semblait l'agiter d'un vent de folie...; le regard +se perdait dans la langueur d'un songe lointain pour se réveiller +brusquement, tout brillant d'étincelles.» Nous aurons tout le long du +volume ces portraits à la fois poétiques et fins. La demi-mère de +Juliette--c'est le nom de l'enfant--n'a jamais révélé à celle-ci qu'elle +n'était pas sa vraie mère. Ne l'aime-t-elle pas avec la dernière +tendresse? Elle est, elle-même, au commencement de sa maturité, plus +belle et plus touchante qu'à son printemps. Un tout jeune homme, +Olivier, l'adore, le lui dit, l'enveloppe de séductions. Quelles +résistances chez cette honnête femme! Quel travail opiniâtre chez +Olivier qui la veut conquérir! Malgré tout elle se laisse peu à peu +aller à l'amour qui essaye de l'emporter. Sans faillir complètement, +elle accorde quelques menues faveurs. Une nuit, à Biarritz, en l'absence +de son mari, elle tolère qu'Olivier lui vienne faire ses adieux, bien +décidée à lui octroyer seulement quelques paroles de sympathie. Mais, +tout à coup, le mari revient, aperçoit, à cette heure, la démarche +hésitante et troublée du jeune homme. Où va celui-ci? En même temps, la +jeune Juliette--elle a dix-huit ans--qui a surpris les assiduités +d'Olivier, qui souffre de tout ce manège et qui comprend ce qui va se +passer entre les deux hommes et la ruine certaine de sa famille, se +précipite en criant à son père: «C'est pour moi qu'il vient!» De là le +mariage, l'inéluctable mariage exigé par M Valbert. C'est poignant, +plein de détails mondains, et d'une psychologie amoureuse très intense. +Mme Valbert admire sa fille, l'adore plus passionnément, et cependant, +comment éviterait-elle les tortures de la jalousie? Séduits et emportés +par ces passions vives, par cette tragédie domestique, nous hésitons à +nous ressaisir et à critiquer. Qu'on me permette cependant une +objection: est-ce que le mariage était inévitable comme le prétend +l'auteur? Ne pouvait-on l'écarter en déclarant à M. Valbert que c'était +une simple amourette passagère, que le jeune homme imprudent s'était +hasardé, sans permission, à solliciter la nuit une entrevue? Mme +Resclauze de Bermon a, dans tous les cas, écrit un roman très passionné +et très chaste, nous découvrant bien des coins cachés de l'âme féminine.<br> + +<span class="rig">E. Ledrain.</span></p><br><br> + +<h3>LES THÉÂTRES</h3> + +<p>A l'Opéra-Comique, on a accueilli avec une faveur marquée la <i>Cabrera</i>, +drame lyrique en deux parties, fort adroitement établi par M. H. Cain et +mis en musique par un jeune compositeur, M. G. Dupont, dont la verve +mélodique et le savoir sont de bon augure pour l'avenir. Nous avons +donné, il y a quelques mois, un fragment de cet intéressant ouvrage, qui +a été couronné au concours international ouvert par M. Sonzogno, en +Italie.</p> + +<p>Les représentations de l'Opéra-Italien, au théâtre Sarah-Bernhardt, +captivent de plus en plus le public--j'entends cette partie du public, +la plus nombreuse certainement, qui ne voyait pas sans regret le dédain +témoigné par la plupart de nos compositeurs aux séductions pures de la +mélodie interprétée par des voix humaines. Là, se rencontrent les +chanteurs les plus réputés de l'Italie: Bassi, F. de Lucia, Titta Ruffo, +Garbin, Mmes Pinto, Stehle, etc., etc., et les ouvrages qu'interprètent +ces artistes sont traités, dans leur fougue, avec une conscience de +travail harmonique et orchestral qui commande le respect de la critique. +Ce n'est pas assez dire pour <i>Siberia</i>, le magnifique drame lyrique de +M. Giordano, dont nous avons constaté le triomphal succès la semaine +dernière. <i>Adriana Lecouvreur</i>, de M. Cilea et, à un degré inférieur, +<i>Amico Fritz</i>, de M. Mascagni, méritent également la faveur dont ces +ouvrages jouissent en Italie.</p> + +<p><i>Coeur-de-moineau</i>, la nouvelle pièce de l'Athénée, va certainement +faire reprendre à cet heureux théâtre la série à peine interrompue de +ses succès. Nous le constatons avec d'autant plus de plaisir que la +comédie de M. Artus, hardiment gauloise quant au sujet, reste littéraire +dans la forme et que les mots d'esprit y jaillissent réellement des +situations, c'est-à-dire de leur source naturelle. Le moineau, on le +devine, c'est un Don Juan en jaquette, amoureux de toutes les femmes et +les trompant toutes avec une belle Inconscience jusqu'au moment où +l'amour le prend sérieusement au coeur. M. Brûlé joue avec beaucoup de +bonne grâce et de tact ce rôle difficile, entouré de charmantes +«moinelles», Mmes Diéterle, Duluc, Bignon, etc., et d'un excellent +compère mondain, M. Bullier.</p> + +<h3>LE SABRE D'HONNEUR DE STOESSEL</h3> + +<p>Nous avons entretenu déjà nos lecteurs de la souscription ouverte par +notre confrère l'<i>Echo de Paris</i> afin d'offrir, au nom des Français, au +général Stoessel, un sabre d'honneur, et, aux défenseurs de Port-Arthur, +un souvenir.</p> + +<p>Le sabre du général Stoessel, par Falize, figure en ce moment au Salon +des Artistes français, où, comme on peut le penser, il est fort admiré.</p> + +<p>La poignée en est formée d'une fusée d'ivoire avec résille d'or et de +rubis. Au centre, dans un médaillon oblong, se détache un <i>Saint +Georges</i> d'or et d'émail, auquel fait pendant, au revers, le monogramme +<span class="rig"><img alt="" src="images/015.png"></span> +du général, exécuté en émaux translucides sur or. Au sommet, l'aigle +éployé des armoiries russes. Ces trois appliques sent bordées de +brillants. Sur les flancs de la poignée, on lit: <i>Dieu protège les +braves</i> et <i>Hommage des Français.</i></p> + +<p>Le pommeau est formé d'une aigue-marine, pierre qui symbolise la mer, +entourée de vingt-six brillants correspondant aux vingt-six forts de +Port-Arthur. Dans la gorge, un décor de seize rubis cabochons.</p> + +<p>Sur la garde s'enlacent les palmes et le laurier, liés par un ruban où +s'inscrit la devise <i>Honneur et Patrie</i>. La bague, au-dessous, porte ce +mot: <i>Port-Arthur</i>, en lettres d'émaux champlevés translucides, parmi +lesquelles court, sur le fond d'or, une brindille de laurier.</p> + +<p>Enfin, sur la lame d'acier trempé, on a inscrit la dédicace: <i>Au général +Stoessel, défenseur de Port-Arthur, 1904 1905. Souscription de l'«Echo +de Paris»</i>. Et la croix de Saint-Georges pend à la dragonne.</p> + +<p>Telle est l'arme qui va être bientôt présentée à l'énergique commandant +de Port-Arthur, et dont les mérites artistiques, plus encore que les +matières précieuses qui sont entrées dans son exécution, font une oeuvre +de grande valeur.</p> + +<br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/016a.png"></p> + +<h3>LE COMPLOT DES CAPOTES</h3> + +<p>Un four judiciaire, ce procès du complot. Un tour si noir qu'on n'est +point allé jusqu'au bout du deuxième acte. Avant la fin de la deuxième +audience, sur un incident de procédure, on a renvoyé les débats à quinze +jours. Ils recommenceront dans six semaines, ou trois mois, ou +davantage. Le plus tard sera le mieux. Elle était vraiment trop +ennuyeuse, cette histoire de complot. On nous parlait d'une +conspiration, sans nous dire pour qui l'on conspirait: duc d'Orléans, +général de Négrier, M. Doumer, prince Victor? on ne savait; on lançait +des noms au hasard. Sauf les capotes et les képis découverts, un beau +soir, dans une villa de Courbevoie, on n'avait rien trouvé.</p> + +<p>Sur le banc des prévenus deux officiers: l'un en non-activité, M. +Tamburini; l'autre en congé, M. Volpert. Ces deux inconnus, +«instruments» de plus grands et de plus ambitieux, dit-on, avaient fait +à d'anciens camarades de vagues propositions de «marcher sur l'Elysée». +Les camarades avaient haussé les épaules. Voilà tout le crime poursuivi? +Non: il y avait encore ceci:</p> + +<p>Les prévenus, avec un troisième inculpé en fuite, avaient tenté de +recruter des «soldats d'occasion» pour l'insurrection projetée. Quant +aux comparses: MM. Hansen et Meyer avaient transporté ou reçu des +cartouches dont il devait être fait usage quand viendrait le Grand Jour.</p> + +<p>Un garçon de vingt ans, M. Vrinat, avait été le gardien du magasin +d'habillement des conjurés.</p> + +<p>C'est tout ce qu'à l'audience on a pu savoir de ce grand complot dont +les journaux parlent depuis un mois.</p> + +<p>MM. Tamburini et Volpert, si différents d'aspect--le premier correct, +éloquent, énergique; l'autre, remuant, bègue et nerveux--se défendent +tous deux de toute idée insurrectionnelle. Et c'est là une originalité +en la matière. Les conspirateurs, d'ordinaire, se plaisent à braver +leurs juges. Ils ont du panache. Ils sont insolents. MM. Volpert et +Tamburini s'épuisent en dénégations. Ils font de la procédure. Ils +«distinguent». Ils voulaient, disent-ils, changer de ministère, mais pas +de gouvernement. Ils sont républicains, et libéraux, et respectueux des +lois...</p> + +<p>Drôles de conspirateurs. De Catilina à Blanqui, en passant par +Cinq-Mars, Cadoudal et Malet, tous les ancêtres de la conspiration ont +dû tressaillir dans leur tombe, aux paroles prudentes de si médiocres +successeurs.<br> + +<span class="rig">HENRI VARENNES.</span></p><br><br> +<br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/016b.png"><br> +<b>Le monument de Gravelotte, inauguré le 11 mai par l'empereur Guillaume +II.</b></p> + +<h3>LE MONUMENT DE GRAVELOTTE</h3> + +<p>Dans le programme du voyage que l'empereur +d'Allemagne lient d'entreprendre en Alsace-Lorraine figurait, à la date +du 11 mai, l'inauguration du monument commémoratif de Gravelotte.</p> + +<p>Ce monument consiste en une sorte de cloître construit de pierres +ocreuses, couvert de tuiles rouges, et dont les allées sont décorées à +l'intérieur de médaillons en bronze représentant l'effigie des généraux allemands qui ont pris part à la +bataille des 15-18 août 1870. Au milieu de l'espace découvert est placé +un buste en marbre de Guillaume Ier, fondateur de l'empire, et, au fond, +dans une niche faisant face à l'entrée, se dresse une statue symbolique, +d'un caractère tout ensemble religieux et guerrier, ange ou génie, +tenant une longue trompette.</p> + +<p>Bien plus suggestif que cet édifice funèbre, d'une lourde banalité, est +le lieu où il s'élève: le cimetière, avec ses simples croix de bois +blanches, alignées derrière les sombres cyprès et portant des épitaphes +suffisamment éloquentes en la précision de leurs chiffres, car elles +indiquent que tel nombre d'Allemands et tel nombre de Français, tombés +en se combattant, reposent depuis trente-quatre ans côte à côte sous le +même tertre verdoyant.</p> +<br> + +<h3>L'OMNIBUS AUTOMOBILE</h3> + +<p>Dans son numéro du 1er avril, <i>L'Illustration</i> donnait, avec quelques +indications sommaires, un dessin schématique représentant le type de +voiture automobile que la Compagnie générale des Omnibus de Paris s'est +décidée à construire.</p> + +<p>Le 6 mai, l'omnibus de M. Léon Serpollet, muni d'un moteur à vapeur +d'une force nominale de 40 chevaux et capable, au besoin, d'aller +jusqu'à 100, faisait son premier essai, chargé de quelques voyageurs +privilégiés. Parti, vers deux heures de l'après-midi, du dépôt de la rue +Championnet, le véhicule, sous la conduite de son constructeur, à gravi +les pentes abruptes de la butte Montmartre, puis à suivi à travers +Paris, un itinéraire comprenant la rue d'Amsterdam, l'avenue de l'Opéra, +la place du Carrousel, le boulevard Saint-Germain, les grands +boulevards, depuis la Bastille jusqu'à la chaussée d'Antin. Après un +trajet accompli en deux heures quarante minutes, sans la moindre panne, +il stoppait à son point de départ. La réussite de cette première +expérience permet d'espérer la prochaine mise en circulation des omnibus +automobiles.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/016c.png"><br> <b>La première promenade dans Paris du nouvel omnibus +automobile, conduit par son constructeur, M. Serpollet.</b></p> +<br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/017small.png"><br><a href="images/017large.png">(Agrandissement)</a></p> +<br> + +<h3><i>NOUVELLES INVENTIONS</i></h3> + +<p class="mid"><i>(Tous les articles compris sous cette rubrique sont entièrement +gratuits)</i></p> + +<h4>ANNEAUX POUR STORES ET BRISE-BISE</h4> + +<p>Quelle ménagère n'a pas eu de petits ennuis dans la suspension des +stores, brise-bise, rideaux légers ou dentelles?</p> + +<p>Ces ennuis tiennent à la forme même et à la nature de la suspension +adoptée jusqu'ici: les anneaux sont cousus à l'étoffe légère ou à la +dentelle, puis enfilés généralement sur une tringle. Qu'arrive-t-il donc +dans ces conditions?</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/018a.png"><br> + +<p>1° L'anneau a une tendance, naturellement, à se mettre <i>de champ</i>, dans +le plan de l'étoffe, tandis qu'il en est contrarié par la tige sur +laquelle il est enfilé; de ce fait, il se met en biais, l'étoffe tombe +mal, fait des coques souvent disgracieuses et inégales... inconvénients +difficiles à éviter.</p> + +<p>2° Veut-on nettoyer l'étoffe, remettre la dentelle au teinturier pour un +nettoyage délicat? Il faut découdre les anneaux un à un, travail qui +exige la plus grande attention, pour les recoudre ensuite.</p> + +<p>Trop heureux si un coup de ciseaux un peu rapide ne coupe pas la +dentelle!</p> + +<p>Tous ces inconvénients sont évités par une charmante petite invention +figurée sur les dessins ci-dessus. Voulez-vous fixer les anneaux?</p> + +<p>Vous les serrez légèrement: les deux yeux inférieurs s'écartent et vous +pincez votre étoffe. L'anneau, loin de chercher à tourner, tend au +contraire à laisser l'étoffe tomber librement.</p> + +<p>Rien à découdre non plus: en pressant vos anneaux l'étoffe est dégagée. +Le motif le plus léger et le plus fragile se trouvera bien d'un tel +emploi: les rideaux si nombreux de nos appartements seront mieux, +suspendus, ils seront rapidement posés et déposés, sans crainte jamais +d'être détériorés par des ciseaux pressés. Les ménagères avisées verront +là de précieux avantages, avec l'élégance et l'économie d'un temps +précieux.</p> + +<p>Ces anneaux se trouvent en vente, chez <i>M. Blachon, 61, rue Halle, +Partes</i>, au prix de 1 fr. 25 la douzaine en cuivre verni et 2 francs en +cuivre doré.</p> + +<h4>ORGUE-HARMONIUM PLIANT</h4> + +<p>Le transport des instruments de musique volumineux, tels que pianos et +orgues-harmoniums, n'est pas sans présenter des inconvénients assez +désagréables; l'inventeur de l'orgue-harmonium «Aeolus» a voulu remédier +à ces difficultés de transport en construisant un instrument susceptible +de se replier et de se renfermer dans une malle tout en conservant la +sonorité et la puissance des harmoniums ordinaires. Nous n'entrerons pas +dans les détails du système de charnières et d'articulations, d'ailleurs +fort simple, qui permet d'obtenir cet intéressant résultat; les figures +ci-jointes montrent suffisamment les différences de volume, l'instrument +étant ouvert ou fermé. Les pièces les plus encombrantes, pédales de +soufflerie, pieds et barres supportant les pédales, se replient sans la +moindre difficulté.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/018b.png"><br><b>Appareil fermé.</b></p> + +<p>L'orgue-coffre comporte 1 jeu de 4 octaves. Il est muni de 2 pédales et +de 2 registres: <i>Forte</i> et <i>Melodia</i>--et se ferme au moyen d'une serrure +à clef.</p> + +<p>L'instrument fermé présente l'aspect d'une petite malle ou coffret, +parfaitement clos de toutes parts et mesurant 0m,78 de long sur 0m,30 de +haut et 0m,41 de profondeur. Il est donc très peu encombrant et +facilement transportable. Son poids n'est que de 23 kilos, ce qui permet +de l'emporter en voyage et de le mettre aux bagages, sans excédent.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/018c.png"><br><b>Appareil ouvert.</b></p> + +<p>Au dire de l'inventeur, malgré ses dimensions restreintes, la sonorité +de cet instrument est pleine et ronde, rappelant celle des orgues à +tuyaux, et sa puissance rivalise avec celle de modèles d'un prix plus +élevé.</p> + +<p>Le prix de l'orgue-coffret en chêne est de 130 francs; avec serrure et +garnitures en cuivre poli, 140 francs. Le prix de l'emballage pour la +province est de 5 francs. S'adresser à <i>M. Gebhardt, 1, rue Madame, +Paris.</i></p> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/018d.png"></p> +<h4>LE PORTE-PLUME "BERTILLON"</h4> + +<p>Fort originale a été l'idée de l'inventeur qui a construit ce +porte-plume: elle permet d'avoir, par excellence, cet instrument bien en +main, puisque son extrémité est modelée suivant la position et la forme +exactes des doigts qui le maintiennent. Mieux encore, si l'empreinte a +été prise par une main écrivant d'une façon correcte, les personnes dont +la position de main est défectueuse la verront corrigée par cet +instrument modèle.</p> + +<p>Rien de plus simple que l'obtention d'un pareil résultat. Le porte-plume +Bertillon (figure) comporte près de la plume un renflement ovoïde en +gutta-percha: il suffit de tremper cette partie dans l'eau bouillante +pendant une demi-minute et d'appliquer dessus les doigts comme pour +écrire en pressant légèrement, de façon à donner l'empreinte des doigts +à la gutta-percha dont tout le monde connaît les remarquables qualités +en matière de modelage. On durcit ensuite cette substance en la trempant +dans l'eau froide.</p> + +<p>Au dire de l'inventeur, cet instrument faciliterait une écriture +régulière et sûre; il empêcherait le porte-plume de glisser ou de +tourner, supprimerait les durillons aux doigts, la crampe des écrivains +ou la fatigue de la main. D'autre part, il éviterait bien des taches +d'encre aux doigts et aux papiers.</p> + +<p>Le prix de ce porte-plume est de 0 fr. 75; on le trouve chez <i>M. Victor +Schroedler, 59, rue des Petites-Écuries, Paris.</i></p> + +<br><br> +</div> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/supp1.png"></p> + +<p class="mid">Note du transcripteur:<br> +Ces deux suppléments ne nous ont pas été fournis.</p> + + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3246, 13 Mai 1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, 13 MAI 1905 *** + +***** This file should be named 35209-h.htm or 35209-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/5/2/0/35209/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> + + + + + diff --git a/35209-h/images/000large.png b/35209-h/images/000large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ca513c --- /dev/null +++ b/35209-h/images/000large.png diff --git a/35209-h/images/000small.png b/35209-h/images/000small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f024a1 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/000small.png diff --git a/35209-h/images/001.png b/35209-h/images/001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..015b5cb --- /dev/null +++ b/35209-h/images/001.png diff --git a/35209-h/images/001a.png b/35209-h/images/001a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0cf95b6 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/001a.png diff --git a/35209-h/images/002.png b/35209-h/images/002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f05eda5 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/002.png diff --git a/35209-h/images/003a.png b/35209-h/images/003a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c3831a5 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/003a.png diff --git a/35209-h/images/003b.png b/35209-h/images/003b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b912b23 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/003b.png diff --git a/35209-h/images/003c.png b/35209-h/images/003c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..50d46f9 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/003c.png diff --git a/35209-h/images/004a.png b/35209-h/images/004a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1e37b68 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/004a.png diff --git a/35209-h/images/004b.png b/35209-h/images/004b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cab1f15 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/004b.png diff --git a/35209-h/images/005a.png b/35209-h/images/005a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e85f5ca --- /dev/null +++ b/35209-h/images/005a.png diff --git a/35209-h/images/005b.png b/35209-h/images/005b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3ef9e36 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/005b.png diff --git a/35209-h/images/005c.png b/35209-h/images/005c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b948d0 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/005c.png diff --git a/35209-h/images/006a.png b/35209-h/images/006a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ec0a599 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/006a.png diff --git a/35209-h/images/006b.png b/35209-h/images/006b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6d1b742 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/006b.png diff --git a/35209-h/images/006c.png b/35209-h/images/006c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9fb6e9b --- /dev/null +++ b/35209-h/images/006c.png diff --git a/35209-h/images/006d.png b/35209-h/images/006d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e197565 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/006d.png diff --git a/35209-h/images/006e.png b/35209-h/images/006e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d9991ad --- /dev/null +++ b/35209-h/images/006e.png diff --git a/35209-h/images/006f.png b/35209-h/images/006f.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..68691f6 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/006f.png diff --git a/35209-h/images/007a.png b/35209-h/images/007a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..31ebb3c --- /dev/null +++ b/35209-h/images/007a.png diff --git a/35209-h/images/007b.png b/35209-h/images/007b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0a7b6be --- /dev/null +++ b/35209-h/images/007b.png diff --git a/35209-h/images/007c.png b/35209-h/images/007c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d0b35eb --- /dev/null +++ b/35209-h/images/007c.png diff --git a/35209-h/images/007d.png b/35209-h/images/007d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f62a3a --- /dev/null +++ b/35209-h/images/007d.png diff --git a/35209-h/images/007e.png b/35209-h/images/007e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25563cc --- /dev/null +++ b/35209-h/images/007e.png diff --git a/35209-h/images/008a.png b/35209-h/images/008a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bd95047 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/008a.png diff --git a/35209-h/images/008b.png b/35209-h/images/008b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba350d5 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/008b.png diff --git a/35209-h/images/008c.png b/35209-h/images/008c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24e3ae2 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/008c.png diff --git a/35209-h/images/008d.png b/35209-h/images/008d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26ede8d --- /dev/null +++ b/35209-h/images/008d.png diff --git a/35209-h/images/009a.png b/35209-h/images/009a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ecc1f9 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/009a.png diff --git a/35209-h/images/009b.png b/35209-h/images/009b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..394d8a6 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/009b.png diff --git a/35209-h/images/009c.png b/35209-h/images/009c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b649b6b --- /dev/null +++ b/35209-h/images/009c.png diff --git a/35209-h/images/009d.png b/35209-h/images/009d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98292d0 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/009d.png diff --git a/35209-h/images/010a.png b/35209-h/images/010a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8416745 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/010a.png diff --git a/35209-h/images/010b.png b/35209-h/images/010b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..df99d2b --- /dev/null +++ b/35209-h/images/010b.png diff --git a/35209-h/images/010c.png b/35209-h/images/010c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..18f1047 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/010c.png diff --git a/35209-h/images/011a.png b/35209-h/images/011a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de6e4f8 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/011a.png diff --git a/35209-h/images/011b.png b/35209-h/images/011b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..06acf34 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/011b.png diff --git a/35209-h/images/011c.png b/35209-h/images/011c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e246a24 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/011c.png diff --git a/35209-h/images/011d.png b/35209-h/images/011d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7f7f00 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/011d.png diff --git a/35209-h/images/012a.png b/35209-h/images/012a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a98829b --- /dev/null +++ b/35209-h/images/012a.png diff --git a/35209-h/images/012b.png b/35209-h/images/012b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..060cf9b --- /dev/null +++ b/35209-h/images/012b.png diff --git a/35209-h/images/012c.png b/35209-h/images/012c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bbdd99d --- /dev/null +++ b/35209-h/images/012c.png diff --git a/35209-h/images/013.png b/35209-h/images/013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0dbe629 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/013.png diff --git a/35209-h/images/014a.png b/35209-h/images/014a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0578b5f --- /dev/null +++ b/35209-h/images/014a.png diff --git a/35209-h/images/014b.png b/35209-h/images/014b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ee4f38 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/014b.png diff --git a/35209-h/images/015.png b/35209-h/images/015.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..54447fa --- /dev/null +++ b/35209-h/images/015.png diff --git a/35209-h/images/016a.png b/35209-h/images/016a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fb60d3 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/016a.png diff --git a/35209-h/images/016b.png b/35209-h/images/016b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2be18a4 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/016b.png diff --git a/35209-h/images/016c.png b/35209-h/images/016c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e8f0955 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/016c.png diff --git a/35209-h/images/017large.png b/35209-h/images/017large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..90c0d17 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/017large.png diff --git a/35209-h/images/017small.png b/35209-h/images/017small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c9bba6 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/017small.png diff --git a/35209-h/images/018a.png b/35209-h/images/018a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9d566bc --- /dev/null +++ b/35209-h/images/018a.png diff --git a/35209-h/images/018b.png b/35209-h/images/018b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4815920 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/018b.png diff --git a/35209-h/images/018c.png b/35209-h/images/018c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..86803ff --- /dev/null +++ b/35209-h/images/018c.png diff --git a/35209-h/images/018d.png b/35209-h/images/018d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f7d2cf6 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/018d.png diff --git a/35209-h/images/cover.jpg b/35209-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c40d89e --- /dev/null +++ b/35209-h/images/cover.jpg diff --git a/35209-h/images/supp1.png b/35209-h/images/supp1.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0deb384 --- /dev/null +++ b/35209-h/images/supp1.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..1b0bc41 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #35209 (https://www.gutenberg.org/ebooks/35209) |
