diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 35880-8.txt | 1869 | ||||
| -rw-r--r-- | 35880-8.zip | bin | 0 -> 39058 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h.zip | bin | 0 -> 3931890 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/35880-h.htm | 2043 | ||||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/000large.png | bin | 0 -> 113813 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/000small.png | bin | 0 -> 27172 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/001.png | bin | 0 -> 6617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/001a.png | bin | 0 -> 204916 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/002.png | bin | 0 -> 84688 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/003.png | bin | 0 -> 189755 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/004.png | bin | 0 -> 101929 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/005a.png | bin | 0 -> 67844 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/005b.png | bin | 0 -> 38346 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/005c.png | bin | 0 -> 45140 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/005d.png | bin | 0 -> 83773 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/006.png | bin | 0 -> 194204 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007a.png | bin | 0 -> 23720 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007b.png | bin | 0 -> 31708 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007c.png | bin | 0 -> 42302 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007d.png | bin | 0 -> 30124 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007e.png | bin | 0 -> 25346 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007f.png | bin | 0 -> 37771 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007g.png | bin | 0 -> 32152 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/007h.png | bin | 0 -> 43858 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/008a.png | bin | 0 -> 124607 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/008b.png | bin | 0 -> 119056 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009a.png | bin | 0 -> 32789 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009b.png | bin | 0 -> 26081 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009c.png | bin | 0 -> 31584 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009d.png | bin | 0 -> 51201 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009e.png | bin | 0 -> 35717 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009f.png | bin | 0 -> 22708 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009g.png | bin | 0 -> 40280 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/009h.png | bin | 0 -> 26785 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/010.png | bin | 0 -> 196503 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/011.png | bin | 0 -> 112770 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/011a.png | bin | 0 -> 23706 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/012a.png | bin | 0 -> 51453 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/012b.png | bin | 0 -> 24550 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/012c.png | bin | 0 -> 107628 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/012d.png | bin | 0 -> 93231 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/012e.png | bin | 0 -> 61329 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/012f.png | bin | 0 -> 37829 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/013a.png | bin | 0 -> 178531 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/013b.png | bin | 0 -> 37369 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/013c.png | bin | 0 -> 42427 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/013d.png | bin | 0 -> 37448 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/013e.png | bin | 0 -> 104037 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/013f.png | bin | 0 -> 30061 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/013g.png | bin | 0 -> 31472 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/014.png | bin | 0 -> 33384 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/015a.png | bin | 0 -> 40722 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/015b.png | bin | 0 -> 105512 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/015c.png | bin | 0 -> 61000 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/016a.png | bin | 0 -> 77896 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/016b.png | bin | 0 -> 35009 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/016c.png | bin | 0 -> 31647 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/016d.png | bin | 0 -> 28526 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/016e.png | bin | 0 -> 28918 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/016f.png | bin | 0 -> 37275 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/016g.png | bin | 0 -> 23849 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/017large.png | bin | 0 -> 185707 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/017small.png | bin | 0 -> 44352 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/018a.png | bin | 0 -> 19662 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/018b.png | bin | 0 -> 12155 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 35880-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 10950 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
69 files changed, 3928 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/35880-8.txt b/35880-8.txt new file mode 100644 index 0000000..55fdf32 --- /dev/null +++ b/35880-8.txt @@ -0,0 +1,1869 @@ +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905 + +Author: Various + +Release Date: April 16, 2011 [EBook #35880] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK +L'ILLUSTRATION, NO. 3261, 26 AOÛT 1905 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + + + + + +L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905 + +AVEC CE NUMÉRO _Une Gravure hors texte_ EN COULEURS + +[Illustration: LA REVUE COMIQUE, par Henriot] + +Suppléments de ce numéro: +1° Une double page en couleurs: LE MONT-BLANC. +2° Un portrait hors texte de W. BOUGUEREAU. + +[Illustration: L'ILLUSTRATION +_Prix du Numéro: 75 Centimes_. +SAMEDI 26 AOUT 1905 _63e Année.--N° 3261._] + +[Illustration: Les délégués russes et japonais discutant, à Portsmouth +(États-Unis), les conditions de la paix. La mobilisation à +Saint-Pétersbourg: devant un bureau de recrutement. LA PAIX OU LA GUERRE +_Photographies prises à Portsmouth (États-Unis) par Grantham Bain, et à +Saint-Pétersbourg par C.-O. Bulla._] + + + +COURRIER DE PARIS + +JOURNAL D'UNE ÉTRANGÈRE + +Paris-Biarritz. + +On est lâche... On a passé quelques semaines à jouir égoïstement d'un +Paris délicieux dont ceux qui vont prendre au loin leurs vacances ne +soupçonnent pas le pittoresque et la grâce; on a savouré la paix de ses +beaux jardins désertés, de ses rues presque silencieuses; autour des +petites tables des cabarets du boulevard on a pu choisir sa place, sans +hâte, et commander son dîner à des maîtres d'hôtel que l'oisiveté +rendait affables; on a connu le sourire des cochers de fiacre... En +compagnie de «ceux qui restent», on s'est efforcé de médire très +spirituellement de «ceux qui sont partis»; et puis, un beau jour, on +s'éveille toute troublée; une vague curiosité vous prend, je ne sais +quel besoin de changer de place,--une nostalgie de l'_ailleurs_. + +Et l'on fuit Paris, comme l'ont fui tous ceux dont on se moquait la +veille. + +Mais suis-je bien sûre d'avoir fui Paris? Et, parmi ce branle-bas joyeux +de la «saison» commençante (la saison ici commence tard), n'est-ce pas +Paris que je retrouve, aussi vivant, aussi fiévreux et fumeux que +jamais? + +C'est dommage... Et j'imagine la chose à la fois grandiose et charmante +que serait un Biarritz à peu près solitaire, un tantinet sauvage; un +Biarritz qu'ignorerait la mode; où, le long des rochers rouges, l'écume +dû flot viendrait mousser et gronder, sans nul accompagnement +d'orchestre,--devant un amphithéâtre silencieux de maisonnettes basques +aux façades toutes blanches, coiffées de tuiles. + +L'industrie moderne ne permet pas ces choses. Elle entend «exploiter» la +nature et utiliser ses beautés. Elle ne saurait souffrir que, pour les +spectacles coûteux où elle nous convie, tant de beaux décors soient +perdus. + +L'industrie s'est donc emparée de Biarritz et, si je n'aime pas beaucoup +ce qu'elle y a fait, je reconnais que, tout de même, ce qu'elle y a fait +est très digne d'être admiré. + +Elle a construit là des palais; elle a tracé, aux flancs de cette +colline, des avenues somptueuses et les a bordées d'hôtels princiers; +elle en a, si je puis dire, discipliné les splendides végétations +naturelles au gré de ses besoins; elle y a traité le fusain, le tamaris +et l'acacia comme nos coiffeurs traitent une chevelure ou une barbe. + +Les rochers n'étaient pas partout, à Biarritz, d'une fréquentation +commode. L'industrie en a facilité l'accès; elle a pratiqué les +«raccords» et donné les coups de lime nécessaires; et, cependant, elle a +su conserver à l'ensemble du décor une apparence assez tragique pour +qu'il fût possible au promeneur de goûter, parmi tant d'escalades +inoffensives, l'illusion flatteuse d'un petit danger couru... + +Elle a (naturellement) doté Biarritz d'un beau théâtre et du plus +opulent des casinos; elle a déguisé ses cochers en postillons de l'autre +siècle et paré sa plage de petites tentes rondes, très coquettes, qui +semblent, à distance, un plant de champignons blancs rayés de rose... + +Il était impossible que les gens amoureux d'élégance et de confort +restassent insensibles à de si prodigieuses séductions. Ils sont donc +venus... Et, derrière eux, se sont précipités tous ceux qu'appelait à +elle cette clientèle délicieuse de flâneurs riches... Je me promenais, +tout à l'heure, le long de ces rues aux devantures luisantes, astiquées +comme des meubles neufs. J'y retrouvais nos «grands noms» de +Paris,--l'enseigne du joaillier, du couturier, de la modiste en renom. +Des terrasses des cafés s'échappaient, çà et là, comme par bouffées, des +bruits d'orchestre; aux murs s'affichaient des programmes de spectacles, +des noms de comédiens connus, l'annonce d'un prochain festival de +Saint-Saëns... + +C'est ici que mon amie la baronne P.... et son fils «se reposent» des +fatigues de l'hiver parisien. Ils m'avaient conviée à venir partager +avec eux ce repos. Je suis venue. Et je les regarde se reposer. + +Ce spectacle me divertit infiniment. La baronne, à Paris, faisait deux +toilettes par jour: toilette d'intérieur ou de visite; toilette de dîner +ou de soirée. Elle n'en fait, ici, jamais moins de quatre: elle s'habille +pour le bain; elle s'habille pour la plage ou pour la promenade; elle +s'habille pour la table d'hôte; elle s'habille pour le casino. + +Son fils Jean n'est pas moins occupé qu'elle, et je ne croyais +pas--avant de l'avoir vu--qu'un homme pût avoir l'héroïsme de s'habiller +et de se déshabiller si souvent en l'espace d'une seule journée. Jean +m'émerveille. Entre neuf heures du matin et neuf heures du soir, je l'ai +vu successivement chaussé de souliers blancs, de souliers gris, de +bottines fauves et d'escarpins noirs. Je l'ai vu coiffé d'un chapeau de +drap, d'un «canotier» de paille, d'une casquette blanche ou bleue de +yachtsman, d'un tyrolien de feutre noir. Tous les matins, il exhibe une +chemise de couleur d'un dessin nouveau, et la série de ses _complets_ +est très remarquée. + +Chacune de ces tenues correspond à une besogne différente de la journée +et du soir; et ces besognes sont d'une extrême diversité. + +Le matin, après le bain, promenade à bicyclette. Déjeuner; puis +_footing_, visite à la plage; automobile pendant une heure ou deux. +Retour en ville; thé, flânerie au casino. Dîner; musique ou théâtre. + +Je demande à mes amis: + +--Vous ne connaissiez pas la pièce qu'on joue ce soir? + +--Si. Nous l'avons vu jouer à Paris. + +--Moins bien qu'ici? + +--Non pas. Beaucoup mieux. + +--Alors, quelle espèce de plaisir allez-vous prendre, à la revoir? + +Jean, mélancoliquement, me répond: + +--Nous sommes abonnés. Nous n'allons pas au théâtre pour nous divertir, +mais pour tuer le temps. + +Je les y ai suivis, l'autre soir. On jouait _le Bercail_. Dans les +loges, aux avant-scènes, quelques familles d'Anglais, d'Espagnols--très +attentifs--qui essayent de comprendre et s'ennuient avec politesse. +Autour de ces groupes d'étrangers et dans tout l'orchestre, un +va-et-vient d'amateurs distraits, de snobs souriants, qui viennent +potiner, entre deux parties de bridge, saluer quelques femmes, ébaucher +un flirt. La pièce qu'on joue, visiblement, n'intéresse personne. Elle +est une occasion de se déplacer, de s'habiller, et aussi, comme dit mon +ami Jean, un moyen de tuer le temps. Ce qu'ils appellent: se reposer des +fatigues de Paris, c'est, en réalité, changer de fatigue. C'est changer +d'ennui. + +... Que ne suivent-ils l'exemple de sagesse qui leur est donné, à 30 +kilomètres d'ici, par un des plus célèbres écrivains de ce temps? + +L'automobile de Jean nous conduisait hier à la frontière: Hendaye... un +paysage de lumière et de douceur. Au pied de la petite ville +silencieuse, la rivière, et puis la mer bleue, étalée au long de +l'immense plage de sable, où les tamaris répandent l'ombre de leurs +chevelures pâles. En face, sur la rive espagnole, la pointe verte, +allongée sur la mer, du cap Figuier; les maisonnettes d'Irun; la +silhouette romantique de Fontarabie, avec son menu clocher dressé en +plein ciel. + +La plage est déserte; et l'on voit s'ériger, à quelques mètres de là, +dans un terrain plein de verdures incultes, un mur nu: le fronton des +joueurs de pelote. C'est l'heure de «la partie». Les joueurs, coiffés du +béret basque, vêtus d'une chemise de flanelle et d'un pantalon blanc, +s'agitent, courent, se croisent; la balle traverse l'air, frappe le +fronton, rebondit, rase le sol, et repart, incessamment cueillie au vol +et relancée. Un homme, au milieu des autres, nous intéresse par l'ardeur +passionnée qu'il apporte à ce jeu. Il est le plus vieux de tous et le +moins adroit peut-être... Cependant on l'écoute, on le suit comme un +chef. Quelqu'un nous dit: + +--Vous le reconnaissez? + +--Non. + +--C'est Pierre Loti. + +Mes compagnons se mettent à rire et nous poursuivons notre promenade. +Ils finiront leur journée au casino de Biarritz et s'y moqueront de cet +académicien qui se repose d'écrire en jouant à la balle avec des +paysans, très loin des lieux où l'on s'amuse... + +SONIA. + + + +LE PARDON DES FLEURS D'AJONC _Voir les gravures, page 142._ + +La petite ville de Pont-Aven, affectionnée des artistes, vient d'offrir +à ses hôtes d'été et à de nombreux visiteurs accourus tout exprès à son +appel, une fête d'un charmant pittoresque. Placé sous le haut patronage +du poète Mistral, organisateur, dans sa province, de fêtes semblables, +et sous la présidence du délicat écrivain M. André Theuriet, ce «Pardon +des Fleurs d'ajonc» a rencontré le plus éclatant succès, encore que le +temps ne lui ait guère été favorable. + +Son grand attrait consistait en un concours de costumes bretons, où l'on +a revu toutes ces courtes vestes à boutons de métal, brodées de soies +multicolores, ces jupes relevées de passementeries d'argent, ces coiffes +légères de dentelles et ces collerettes plissées fin, ces larges +ceintures, tous ces vieux ajustements si seyants de Scaer, Bannalec, de +Pont-Aven même, dont l'harmonie, un peu vive parfois, est d'un si joli +contraste dans le paysage âpre de la Bretagne. + +Une reine des Fleurs d'ajonc avait été élue. En son honneur, on a chanté +de vieux airs, dit des vers et poussé des vivats. Et elle a exercé avec +infiniment de bonne grâce et de sagesse son empire éphémère sur la foule +bariolée pressée autour d'elle. + +Enfin on a dansé, au son du biniou, ces pas lents, graves, presque +hiératiques, qui sont les danses de la Bretagne. + + + +NOTES ET IMPRESSIONS + +Chaque temps a ses choses que le temps d'après ne comprend plus: ce qui +n'empêche pas que ces choses n'aient été autrefois légitimes. +ERNEST LAVISSE. + + * + * * + +Ceux auxquels manque la famille n'entrent pas dans la vie par la bonne +porte. A ménages mal assortis, enfants malheureux; à fils de divorcés, +jeunesse gâchée. +LÉON DAUDET. + + * + * * + +Les beaux mouvements, c'est la musique des yeux. +ANATOLE FRANCE. + + * + * * + +La tendresse maternelle, qui ignore tout, devine tout. +ERNEST BERTIN. + + * + * * + +Boire à la santé d'un mort, n'est-ce pas parfois une façon de rendre +hommage à des idées, à des sentiments qui ne meurent pas? +EDMOND FRANK. + + * + * * + +Il n'y a guère de confidences qu'on ne regrette. MME MARION CRAWFORD. + + * + * * + +Tel est le sort de l'humanité que les contraires mêmes, comme la paix et +la guerre, lui sont également des fléaux. + + * + * * + +L'homme sincère est humilié de ses défauts, le vaniteux de les voir +connus. +G.-M. VALTOUR + + + +LES SOIXANTE-QUINZE ANS +DE FRANÇOIS-JOSEPH + +Il y a huit jours à peine, c'était, dans tout l'empire austro-hongrois, +une grande fête carillonnée. En Bohême, dans le royaume de Hongrie, en +Styrie, en Transylvanie, en Galicie, en Croatie, dans le Tyrol, à +Trieste même, des bords de la Vistule aux rives de l'Adriatique, les +cloches jetaient au vent des notes joyeuses d'alléluia. Et, dès +l'aurore, dans les églises, où commença cette fête presque religieuse, +des prières étaient dites dans toutes les langues, dans tous les idiomes +des deux monarchies pour le souverain vénérable qui venait d'atteindre +sa soixante-quinzième année. + +[Illustration: L'empereur François-Joseph Ier, dont l'Autriche et la +Hongrie viennent de célébrer le 75e anniversaire.--_Dessin d'après +nature de Theo Zasche._] + +Assurément, si, de nos jours, régner c'est non plus diviser, mais savoir +être aimé, François-Joseph d'Autriche et de Hongrie s'est heureusement +acquitté de sa mission de roi. Ce vieillard au regard triste, au front +las, accablé par cinquante-sept ans de pouvoir souverain, meurtri par +les deuils de sa maison, angoissé par la fragilité de ses couronnes, a +plus obtenu de l'amour de ses peuples que de l'habileté de sa politique. +Un grand diplomate russe, le prince Gortschakof, qui fut un +irréconciliable ennemi de l'Autriche, disait de cet empire qu'il était +un gouvernement et non point un État. Le mot fit fortune, car il était +juste et cruel. Un enchevêtrement de nationalités ne constitua jamais +une nation. Les peuples soumis au sceptre des Habsbourg ne sont même pas +des peuples frères. Ce sont des demi-frères ennemis ou même seulement, +comme les Croato-Serbes et les Roumains, des frères adoptifs peu +satisfaits de l'adoption et qui demandent à reprendre leur place +ancienne dans leurs familles d'origine. Et, cependant, malgré ces +divisions nationales, ces revendications séparatistes exclusives d'un +patriotisme commun, en dépit de la crise hongroise actuelle, l'empire se +maintient intégral avec une cohésion apparente. C'est qu'entre ces +peuples désaffectionnés les uns des autres subsiste encore un lien +magnétique admirable et rare, qui est la vénération presque unanime +vouée au souverain. Si les peuples ont les caprices, la turbulence et +l'enthousiasme des enfants, ils en ont aussi les attendrissements +faciles. La redoutable question d'Autriche ne se posera pas tant que +vivra François-Joseph. On évitera à son grand âge la tristesse d'une +dislocation monarchique. Il est si vieux, le père Franz, si blanc, il a +tellement souffert dans sa maison, qu'on n'oserait lui imposer encore le +plus cruel de tous les chagrins de sa vie. Et c'est bien assez que +François-Joseph, demeuré le point d'attraction de toutes ces forces +centrifuges, ait l'amertume de constater que ses sujets si divers ne +communient plus les uns les autres qu'en cet amour de lui-même. + +Qu'il règne encore longtemps, le vieux souverain paternel! Ce n'est pas +seulement le voeu de ses peuples, c'est encore le voeu de l'Europe, que +les complications éventuelles effrayent et qui a peur des lendemains. +C'est aussi, moins intéressé et tout affectueux, le voeu d'un ami de +longue date de François-Joseph, du roi d'Angleterre, qui a tenu à porter +lui-même à l'auguste septuagénaire ses félicitations royales. On a +beaucoup écrit au sujet de cette rencontre, à Ischl, d'Édouard VII et de +François-Joseph. Des esprits imaginatifs ont voulu lui donner la portée +d'une grave manifestation politique. Rien n'est plus inexact. Les jours +de fête, on ne parle pas d'affaires. On s'est inquiété du long détour +qu'Edouard VII, se rendant à Marienbad, a fait pour s'arrêter à Ischl. +Cela n'est pas de nature à modifier le caractère de l'entrevue. Le +souverain britannique est très capable de s'imposer un supplément de +fatigue pour remplir un devoir de convenance respectueuse; car, si +l'empereur d'Autriche et le roi de Danemark sont les souverains les plus +vénérés de l'Europe, il est également vrai qu'Edouard VII en est le plus +courtois des princes. + + + +[Illustration: LE PLÉBISCITE UNANIME DU PEUPLE NORVÉGIEN EN FAVEUR DE LA +SÉPARATION + +_Photographie prise à Bergen le jour du vote: la population défile +devant la statue du président Christie, ornée d'un cartouche avec le +«Ia» (oui) patriotique.--Cliché Meyer._] + +Le 15 août avait lieu le plébiscite national qu'avaient réclamé les +Chambres suédoises, par lequel le peuple norvégien devait donner son +avis sur la question de la dissolution de l'union entre la Suède et la +Norvège. Les résultats en ont émerveillé ceux-là mêmes qui étaient les +plus sûrs des sentiments séparatistes de la nation norvégienne. Alors, +en effet, que 368.200 voix se prononçaient pour la rupture, 184 +seulement étaient contre. Jamais on ne vit unanimité plus complète dans +les voeux d'un pays. + +Partout, on est allé au scrutin, joyeusement, comme à une fête. Mais +l'une des manifestations les plus originales de l'allégresse des +Norvégiens a été faite à Bergen. Sur la place Torv-Almenning se dresse +la statue de Christie, qui fut le président du premier Storthing +norvégien, en 1814, au moment où la Norvège rompit le pacte d'union qui +la liait au Danemark et déjà se proclama indépendante. Cette statue +avait été ornée de fleurs et, sur la tête du grand patriote, on avait +posé une couronne. En avant du piédestal, un cartouche portait le vote +de Christie, comme si, du fond de la tombe, la voix de l'homme d'État +dictait leur devoir à ses compatriotes: «Oui. Nous aimons notre pays.» +Et les cortèges populaires, où des femmes, qui n'étaient pas les moins +enthousiastes, accompagnaient les électeurs, leurs proches, se rendant +au scrutin, défilèrent tout le jour devant le monument. + + + +[Illustration: M. Adatchi. M. Otchini. Baron Komura. M. Takahira. M. +Sato de Plançon. M. Naboukof. M. Witte, baron de Rosen. M. Korostovetz. + +LES NÉGOCIATIONS DE PAIX A PORTSMOUTH.--Les plénipotentiaires en séance, +le 14 août. _Photo copyright Grantham Bain, New-York._] + + + +[Illustration: M. William Bouguereau sur son lit de mort.--_Phot. +Godefroy._] + +M. WILLIAM BOUGUEREAU + +Peu de peintres, en ces cinquante dernières années, ont joui d'une +notoriété égale à celle de M. William Bouguereau. Il vient de mourir à +quatre-vingts ans. Depuis 1849, année de son début, avec _l'Égalité +devant la mort_, il n'avait cessé de peindre, très vaillamment, sans +jamais un repos, sans une halte. Peut-être, dans ce long espace de +temps, n'a-t-il pas déserté un seul Salon. + +Il était né en 1825 dans cette même ville de la Rochelle, où il s'est +éteint dans la nuit de samedi à dimanche, à laquelle il était demeuré +affectueusement attaché et où il avait gardé un hôtel qu'il habitait +chaque été. Elevé par son oncle, l'abbé Bouguereau, archiprêtre de +Saint-Louis de Rochefort, il avait d'abord embrassé la carrière +commerciale et travaillé quelque temps chez un négociant de Bordeaux. +Puis, les goûts artistiques s'éveillant en lui, il vint à Paris, doté +d'une bourse de son département, et entra dans l'atelier de Picot. Prix +de Rome _ex aequo_ avec Paul Baudry en 1850, il partait pour la Villa +Médicis. + +Au Salon de 1857, l'apparition de tout un ensemble de décorations +destinées à l'hôtel de M. F. Bartholoni et où se coudoyaient _l'Amour_ +et _l'Amitié, l'Été_ et _le Printemps, la Fortune_ et _la Danse_, valut +au peintre la première médaille. Ces allégories d'une élégance très +cherchée obtinrent un succès très vif qui décida peut-être de la +destinée de M. Bouguereau. Il s'orienta, tout naturellement, vers cette +grâce qui avait tant plu, et les sujets dramatiques furent désormais +sous son pinceau comme une exception. Il se voua aux mythologies, aux +nudités classiques, ne les abandonnant un moment que pour peindre de +petites scènes de la vie familière, des jeux d'enfants, d'aimables +figures toujours enjolivées et idéalisées. Ce goût du joli, de l'élégant +à tout prix, éclate, domine dans toutes ses productions, qu'il s'agisse +de ses _Pietas_, de ses _Vierges--la Vierge consolatrice_, qui date de +1877 et figure au Luxembourg, est l'une des plus célèbres--de ses +peintures religieuses, à Saint-Augustin, à Sainte-Clotilde, à +Saint-Vincent de Paul, ou encore de ses grands panneaux décoratifs comme +le plafond de la salle de concert du théâtre de Bordeaux représentant +_Apollon et les Muses_. Mais il s'est donné la plus libre carrière dans +les compositions mythologiques où M. Bouguereau semble s'être surtout +complu: ces nymphes, ces oréades, ces océanides et ces bacchantes parées +de grâces jusqu'à la limite dangereuse de la mièvrerie, que l'on +s'arrachait à prix d'or parce qu'elles répondaient à un certain idéal +qui captivera toujours nombre de fervents. + +[Illustration: Philomèle et Progné (musée du Luxembourg).] + +[Illustration: La Vierge consolatrice (musée du Luxembourg).] + +Même ceux qui sont fermés à cet idéal ne pourront se défendre d'être +séduits par la distinction de telles de ces figures, comme par exemple +cette _Philomèle et Progné_, également au Luxembourg, oeuvre déjà +ancienne et où l'effort vers la joliesse est moins sensible. Mais ce que +préfèrent les vrais fanatiques, les admirateurs convaincus de l'art de +M. Bouguereau--la légion--ce sont ces figures, nues ou voilées à peine, +comme _l'Amour se balançant sur les eaux_, où se retrouve un lointain +ressouvenir du charme prud'honien, comme ce _Rêve de printemps_, ou bien +ces nudités étendues sur des plages trop molles à leurs chairs roses, au +bord de mers d'un vert de féerie. + +Nous donnons en hors texte un beau portrait de M. Bouguereau gravé sur +bois, d'après une photographie prise dans son atelier. + +[Illustration: L'Amour se balançant sur les eaux.] + +[Illustration: Rêve de printemps.] + +[Illustration: Les Deux Soeurs.] + +Quelques oeuvres récentes de M. W. Bouguereau, exposées aux derniers +Salons (1901, 1902, 1904). _Phot. copyright Braun, Clément et Cie._ + + + +[Illustration: UNE ÉCLIPSE TOTALE DE SOLEIL + +_D'après le dessin pris en Égypte, le 17 mai 1882, par M. Tacchini._] + +En attendant les photographies ou les dessins de l'éclipse totale du 30 +août prochain, nous sommes heureux de pouvoir reproduire le beau dessin +pris en Égypte par M. Tacchini, directeur de l'observatoire de Rome, +pendant celle du 17 mai 1882. Comme l'expliquait dans _L'Illustration_ +de la semaine dernière notre éminent collaborateur M. Camille +Flammarion, l'éclipse de cette année se présente, comme celle de 1882, à +une époque de grande activité ou de _maximum_. La couronne entoure alors +entièrement le disque du soleil et approche de la forme circulaire, +tandis qu'aux époques de minimum (comme en 1900) elle se montre allongée +dans le sens de l'équateur solaire. Le 30 août prochain, on peut +s'attendre à voir l'éclipse, dans la zone de totalité, offrir +sensiblement l'aspect du dessin de M. Tacchini, quoique sans doute avec +moins de régularité et avec des jets de lumière lancés au loin en +diverses directions. En 1882, une petite comète gravitait tout près du +soleil et n'a été vue qu'au moment de l'éclipse: M. Tacchini l'a +représentée sur son dessin. Peut-être le 30 août réserve-t-il de même +des surprises aux astronomes. + + + +[Illustration: Lithuanien de Kowno.] + +[Illustration: Chefs de villages de Podolie.] + +[Illustration: Bouriate de la Transbaïkalie.] + +[Illustration: Finnois de la Carélie] + +[Illustration: Kurde d'Arménie.] + +[Illustration: Mingrélien de Koutaïs.] + +[Illustration: Maire de village du Caucase.] + +[Illustration: Propriétaire foncier de Toula.] + +[Illustration: Trois «intelligents»: les professeurs S.-P. Iarochenko, +J.-W. Zoutchisky et E.-W. de Roberty. _Photographie prise au récent +Congrès des zemstvos, à Moscou._] + +[Illustration: Marchands de Nijni-Novgorod: types de Grands-Russiens. +_Photographies communiquées par la Société de Géographie (collection +Elisée Reclus) et par MM. Verneau et Chantre._] + +[Illustration: Samoyèdes de la Nouvelle-Zemble.] + +[Illustration: Roumain de Bessarabie.] + +[Illustration: Finnois du Tavastland.] + +[Illustration: Vieux-Cosaque de Borispol.] + +[Illustration: Arménien du Caucase.] + +[Illustration: Arménien d'Erivan.] + +[Illustration: Tatare de Kazan.] + +[Illustration: Juif riche d'Odessa.] + +AVANT LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE NATIONALE RUSSE: TYPES D'ÉLECTEURS. + +_L'oukase, depuis de longs mois attendu, créant en Russie une_ +Gosoudartsvennaïa douma, _assemblée nationale élue, associée dans une +certaine mesure au gouvernement de l'empire, vient d'être publié le 19 +août. C'est une ère nouvelle qui s'ouvre pour la Russie. Mais il reste à +assurer l'exécution des volontés impériales, à régler le mode d'élection +des députés à la Douma. Une commission a été nommée pour y pourvoir. Un +des problèmes graves qu'elle aura à résoudre vient de l'extraordinaire +variété des races qui peuplent les territoires soumis au sceptre des +tsars de toutes les Russies», pour employer la formule protocolaire. Nous +avons cherché à donner, par l'image, une idée frappante de ce mélange +hétéroclite de races, de familles, de tribus, de peuplades, dont est +constitué le peuple russe. Nous n'avons pas la prétention d'avoir +représenté en son ensemble cette étonnante agglomération. Sans parler de +la Russie d'Europe, habitée par près de vingt peuples différents, les +populations de la région du Caucase sont issues de plus de quinze +souches diverses, et la Sibérie, en dehors des immigrants ou des exilés +russes, est occupée par une dizaine de races, pas même parentes +lointaines, puisqu'elles sont de descendance turque, mongole ou +finnoise. Ajoutons que les types que nous avons choisis comme +représentatifs des électeurs russes de demain peuvent aussi, demain, +être les élus du peuple. Il y a là des_ starostes _ou maires de village, +auxquels la popularité peut-être sourirait, des marchands opulents des +grandes villes, des juifs millionnaires, groupés autour de quelques +«intelligents» promoteurs du mouvement libéral qui vient d'aboutir à +cette réforme, et qui, eux, ont les origines les plus diverses. On +imagine à quel point pourra être panachée et curieuse d'aspect une +assemblée parlementaire où se coudoieront Grands et Petits-Russiens, +Lithuaniens, Esthoniens, Arméniens, Finnois, Géorgiens, Tatares, +Tcherkesses, Bouriates, Roumains de la Bessarabie, tous ayant des +croyances, des coutumes, des moeurs différentes, et qui seraient +incapables de se comprendre les uns les autres si chacun s'exprimait +dans sa langue maternelle: mais l'oukase a eu soin, du moins, de faire +de la connaissance de la langue russe la première condition +d'éligibilité._ + + + +[Illustration: LE PARDON DES FLEURS D'AJONC A PONT-AVEN (FINISTÈRE) + +Concours de costumes locaux et de rondes populaires.--_Photographies +Hamonic.--Voir l'article, page 134._] + + + +LE MONT-BLANC + +_Nous reproduisons en supplément une belle photographie du Mont-Blanc vu +du Brévent. Cette reproduction est teintée: on s'est efforcé de rendre +aussi exactement que possible la gamme de nuances qui glisse sur cette +masse de neige et de glace au coucher du soleil. Le Mont-Blanc est par +excellence_ LA MONTAGNE. _Nous avons inscrit cette légende sous notre +gravure, à laquelle nous donnerons, dans un prochain numéro, un +pendant:_ LA MER. + +_Nous avons pensé, d'autre part, être agréables à nos lecteurs en leur +fournissant quelques renseignements pratiques sur l'ascension du +Mont-Blanc. Bien peu y grimperont sans doute, mais tous sauront ainsi +comment ils pourraient y grimper._ + +_Le croquis schématique ci-dessous, qui reproduit exactement notre grande +photographie, fait ressortir tous les détails de l'itinéraire. Voyons ce +que cette ascension représente comme danger, comme fatigue, comme +dépense et comme intérêt:_ + +_Difficultés de l'ascension._--Il est reconnu que l'ascension du +Mont-Blanc ne présente aucune difficulté. On peut gagner à mulet le +chalet de Pierre-Pointue; un sentier ordinaire mène de ce point à la +Pierre-à-l'Échelle où l'on aborde le glacier des Bossons. Cette +traversée du glacier, jusqu'à la cabane des Grands-Mulets, représente la +partie la plus accidentée du voyage. Pour les personnes ignorant ce +terrain spécial, on ne saurait mieux comparer l'aspect d'un glacier qu'à +celui d'une terre labourée, aux sillons inégaux, dont les creux, larges +de 20 centimètres à 2 mètres, avec une profondeur atteignant parfois une +trentaine de mètres, sont séparés et coupés tantôt par des paliers, +tantôt par des reliefs de largeur et de hauteur très variables. On +enjambe les petites crevasses, on contourne les autres et l'on escalade +les bosses. Cette gymnastique réclame de l'attention et de la prudence, +mais n'exige aucune disposition spéciale pour l'acrobatie. + +A peine après avoir dépassé la cabane des Grands-Mulets, on quitte le +glacier, et, jusqu'au sommet, on gravit des champs de neige. La pente +est souvent raide, mais on ne l'aborde presque jamais de flanc et il +n'existe point de passage vertigineux. La fameuse arête des Bosses, qui +présente une inclinaison d'environ 40 degrés, n'a rien d'effrayant et, à +moins d'y être contraint par la violence du vent, personne ne songe à +l'éviter en prenant l'itinéraire du Corridor, qui exige environ une +heure de plus. + +Le tableau suivant résume toutes les données de l'ascension: + +[Illustration: tableau.] + +M. Janssen, membre de l'Institut, qui est impotent, a gravi deux fois le +Mont-Blanc... en chaise à porteurs. Avant lui, en 1881, je crois, +l'ascension a été faite par un aveugle accompagné de sa fille. + +[Illustration: Pierre-Pointue, Pierre-à-l'Échelle 2049m. 2411m. +L'ascension du Mont-Blanc. Croquis schématique d'après la grande +photographie reproduite hors texte. Le trait plein indique l'itinéraire +ordinaire d'ascension par l'arête des Bosses.--Le trait pointillé +indique les variantes.] + +_Les dangers._--Comment concilier ces faits qui semblent exclure toute +idée de danger réel avec les accidents nombreux qui se sont produits au +Mont-Blanc. Ici, encore, je ne crains pas d'être très affirmatif: +l'ascension ne présente, pour ainsi dire, aucune espèce de danger, si +l'on ne commet pas de grave imprudence. + +De 1786, date de la première ascension de Jacques Balmat, jusqu'à +l'année 1900 incluse, 2.600 personnes sont montées au Mont-Blanc. On +compte 21 accidents ayant fait 50 victimes, proportion assez faible +(2%). Sauf un ou deux cas où la fatalité joua son rôle, toutes ces +catastrophes résultent d'imprudences de la part des touristes ou... des +guides. Car, il faut bien le dire, si l'on compte à Chamonix quelques +guides de premier ordre, l'élévation des tarifs et l'absence de tout +contrôle sérieux sur le recrutement ont poussé tous les gens de la +vallée à se faire guides, et la plupart constituent des auxiliaires +plutôt dangereux. + +Comme on l'a vu plus haut, il n'existe aucun passage difficile, aucun +point de dégringolade. Jusqu'aux Grands-Mulets, on peut, comme chaque +fois qu'on s'engage sur un glacier, tomber dans une crevasse masquée par +un pont de neige; mais, si l'on marche comme on doit marcher et si l'on +n'est pas attaché avec une corde usée, le cas n'est point grave: les +camarades vous retiennent ou vous repêchent. Quant aux avalanches, leur +«lit» est aujourd'hui bien connu, et le chemin définitivement adopté +s'en trouve abrité à partir d'une certaine époque de l'année. + +La seule chose à craindre est de se voir surpris par une tempête de +neige ou même simplement par le brouillard; la situation peut alors +devenir terrible. Mais c'est encore un cas auquel un touriste prudent ne +se trouvera pas exposé. A certains signes locaux qui ne trompent guère, +surtout quand leurs indications concordent avec celles du baromètre, on +sait toujours, dans les pays de montagne, si une perturbation se +prépare. On l'attend souvent huit et dix jours; parfois le temps se +rétablit sans qu'elle arrive; mais, quand elle se manifeste, elle ne +surprend personne. + +_La fatigue._--Donc, pas de danger; mais, bien entendu, de la fatigue. +Le premier jour, on va déjeuner à la Pierre-Pointue d'où l'on gagne les +Grands-Mulets en quatre heures. Le lendemain, on repart entre deux et +trois heures du matin, pour toucher le sommet vers dix ou onze, et l'on +rentre à Chamonix pour dîner. Cela représente, évidemment, une journée +un peu dure. La descente n'est pas plus scabreuse que la montée; elle ne +ménage, en aucun point, la légendaire sensation de vide si désagréable +sur d'autres montagnes. Avec neige ferme, on descend très vite par de +longues glissades; si le soleil a été chaud, on doit marcher et, +souvent, on enfonce littéralement jusqu'à mi-jambe. A la fatigue +musculaire qu'engendre cet exercice vient alors s'ajouter une sensation +très pénible, faite de l'inquiétude d'enfoncer... tout à fait, et dont, +en faisant appel à toute sa raison, on n'arrive pas à se dégager +complètement. Quoi qu'il en soit, cette somme de fatigue, commune à +toutes les grandes ascensions, est peu de chose pour les gens entraînés. + +_La dépense._--Si la crainte injustifiée du danger empêche, seule, +quelques touristes de tenter l'ascension, d'autres sont surtout arrêtés +par la question de dépense. Pour une ou deux personnes, il faut un guide +à 100 francs et un porteur, euphémisme désignant un guide de second +ordre, qui coûte 50 francs. Le séjour à la cabane des Grands-Mulets est +cher: lit, 12 francs; dîner, 6 francs; vin ordinaire, 4 francs, etc. Ces +prix sont plus élevés que ceux de n'importe quelle autre cabane des +Alpes située à la même altitude, et il faut ajouter que l'auberge n'est +pas des mieux tenues: à peine de feu; on mesure, à 10 grammes près, une +tranche de viande souvent fort médiocre; le lit coûte 18 ou 24 francs au +lieu de 12 si l'on n'achète pas les provisions de route à la cabane. Ces +provisions réglementaires, cotées 6 francs, comprennent: deux ou trois +oeufs durs, une très modeste tranche de viande, un morceau de fromage et +un morceau de pain, c'est-à-dire de quoi mourir de faim si l'on +n'emportait pas autre chose. Cette exploitation dure depuis vingt-cinq +ou trente ans, malgré les réclamations des alpinistes de tous pays, +considérée d'un oeil bienveillant par la commune de Chamonix, +propriétaire de la cabane, dont elle tire un revenu de 3.000 francs. + +_La vue_.--Et maintenant, il serait puéril de supputer dans quelle +mesure ces dangers relatifs, cette fatigue, cette dépense, sont en +rapport avec les agréments de l'ascension. Les amis de la montagne, qui +ont simplement franchi les cols du Grimsel ou du Saint-Bernard, ignorent +l'aspect des suprêmes altitudes et l'impression que l'on éprouve à se +trouver perdu dans ces chaos de glace et de neige, au milieu d'une +lumière vierge de toute souillure et d'une atmosphère spéciale où, +seuls, le craquement de la glace et la chute d'une pierre viennent, par +instants, troubler le plus grand silence existant dans l'univers. + +Quant à la vue que l'on a du sommet du Mont-Blanc, elle ne ressemble en +rien à celle dont on jouit sur d'autres cimes célèbres. A la Jungfrau ou +au Cervin, par exemple, on se trouve isolé au milieu d'un ravin de glace +étroit bordé ou semé de masses blanches énormes se découpant +brutalement, à quelques centaines de mètres en apparence, sur des fonds +qui s'étagent jusqu'à l'horizon. La situation du Mont-Blanc est toute +particulière. Entre la vallée de Chamonix et le val d'Aoste, il émerge +d'une contrée verdoyante, et il n'y a de neiges rapprochées que celles +qui couvrent ses propres flancs. Les hautes montagnes sont éloignées et +n'apparaissent que derrière des premiers plans secondaires; leurs +bastions de neige se détachent des teintes violettes et grises; mais, +dans la succession indéfinie de ces profils collés les uns aux autres, +la majesté particulière de leurs crêtes s'évanouit. Cet horizon unique, +déconcertant, donne une sensation de puissance grandiose, plus douce, +plus floue qu'ailleurs, et cette sensation est une des plus étrangement +impressionnantes que nous offre la nature. + +JEAN CERVIN. + + + +[Illustration: PREMIÈRE SORTIE DU "SANTOS-DUMONT N° 14", A TROUVILLE] + +Certainement, parmi tous les vaillants de la navigation aérienne, M. +Santos-Dumont demeure l'enfant gâté du public. Ses _sorties_, aussi +fantaisistes qu'audacieuses, dans des dirigeables sans cesse +perfectionnés, provoquent chaque fois un enthousiasme nouveau. Mardi +dernier, il lui a pris fantaisie d'évoluer au-dessus de la mer et de la +plage de Trouville, avec le vent et contre le vent, pour inaugurer le +_Santos-Dumont n° 14_. Le nouveau dirigeable diffère des précédents par +quelques simplifications intéressantes. Ainsi, l'hélice a été déplacée +de l'arrière à l'avant. De cette façon, on a pu supprimer l'arbre de +commande de l'hélice, qui est fixée tout à côté de la nacelle et contre +le moteur. Il en résulte qu'au lieu d'être poussé par l'hélice le +dirigeable est tiré par elle, ce qui donne, comme on en eut la preuve, +d'excellents résultats. + + + +UN CENTENAIRE A VERJUX (SAONE-ET-LOIRE), VILLAGE NATAL DE Mme BOUCICAUT + +[Illustration: M. Farion, le centenaire de Verjux, et sa femme.] + +[Illustration: Maison natale de Mme Boucicaut, fondatrice du Bon +Marché.--_Clichés Ronco, Beaune._] + +Partout en France, sauf à Verjux--près de Chalon-sur-Saône--la moyenne +de la mortalité humaine est trente-trois ans, dit-on. A Verjux, par +exception, et pendant les trois dernières années, cette moyenne s'est +élevée à soixante-quatre, soixante-cinq et soixante-six ans. Pour peu +que la progression continue, tout le monde, dans ce pays-là, deviendra +centenaire comme M. Augustin Farion. + +M. Farion est né à Verjux le 17 août 1805. Il a vu et entendu beaucoup +de choses, pendant un siècle, sans quitter son lopin de terre. Il a +connu et vénéré Mme Boucicaut, la bienfaitrice du pays. Il a élevé trois +enfants qui sont maintenant des vieillards. + +Actuellement, le centenaire de Verjux a toujours bon pied, bon oeil, ou +presque. Il possède encore sa femme, l'heureux homme! Ah! dame, ce n'est +pas une jeunesse, la femme du père Farion. Elle va bien sur ses +quatre-vingt-onze ans puisqu'elle est née le 7 mars 1815. Mais cela +n'empêche pas le ménage d'être très uni, au contraire. Et l'on a pu se +convaincre, la semaine dernière, tandis que l'on célébrait leurs noces +de platine--organisées par le châtelain de Gergy, M. Louis Morin--que +les deux bons vieux s'aimaient encore et se taquinaient comme à vingt +ans. Ah! ces noces! Imaginez-vous une escorte d'honneur d'octogénaires, +un garçon d'honneur de quatre-vingt-six ans et une fille d'honneur de +quatre-vingt-sept, échangeant des galanteries chevrotantes, un banquet +et un bal de vieux, tout cela formant un très attendrissant tableau. +Ajoutons que l'on accède à Verjux par un pont que fit construire Mme +Boucicaut. Sur l'une des places du village, un monument commémore la vie +charitable de la noble femme dont la maison natale--une simple +chaumière--est située à Monts, à un kilomètre de Verjux. + + + +LA FÊTE DE LA PROMOTION D'AUSTERLITZ, A L'ÉCOLE DE SAINT-CYR + +Le triomphe de Saint-Cyr du 17 août dernier a eu le succès habituel de +cette fête de tous les ans. Le _Père Système_--le dernier de la +promotion--qui organisa cette solennité bouffonne, avait bien fait les +choses... D'abord, en l'honneur de la promotion de la Tour d'Auvergne, +autant que pour décider un cheik arabe à s'allier avec lui contre +l'Europe coalisée, l'empereur du Sahara voulut bien passer une revue de +ses troupes très spéciales. Puis il y eut des sauts d'obstacles, fort +applaudis, par des couples d'élèves costumés en officiers étrangers. La +_Croisade contre la Pompe_, c'est-à-dire contre les matières non +militaires du programme, mit aux prises une bête apocalyptique avec des +chevaliers du moyen âge. Bien entendu, ce fut le monstre qui périt. Le +programme comportait bien d'autres numéros pittoresques ou gracieux, +comme le carrousel des gardes-françaises, le baptême de la promotion, le +discours du _Père Système_. Signalons particulièrement le curieux défilé +dans lequel tous les personnages qui donnèrent leurs noms aux bâtiments +de l'École, depuis saint Louis jusqu'à Napoléon, reçurent de multiples +ovations. Au cours de cette fête, Mme de Maintenon et une demoiselle de +Saint-Cyr, souriantes et minaudières, furent très galamment accueillies, +en dépit de leur taille un peu forte et de leurs moustaches naissantes. + +[Illustration: Demoiselle de Saint-Cyr et Saint-Cyrien.] + +[Illustration: Le «Père Système» (x) et les gloires militaires de la +France.] + +[Illustration: Grenadiers de l'Empire.] + + + +[Illustration: L'accident de la voiture 82, le premier jour, au pont de +la Métairie. 1. La voiture au départ de Toulouse _(Cliché Fac)_.--2 et +3. Après l'accident qui a coûté la vie à un des voyageurs, M. Louis +Salvaire.] + +[Illustration: Sortie de la grotte du Mas-d'Azil.] + +[Illustration: Une demi-heure d'arrêt à Carcassonne.] + +[Illustration: La voiture 29, qui a versé dans un champ le 3e jour, près +de Foix.] + +[Illustration: A Perpignan, devant le Castillet.] + +[Illustration: Le garage des voitures à Bourg-Madame.] + +[Illustration: L'arrivée à Luchon.] + +LA COUPE DES PYRÉNÉES + +_La «Coupe des Pyrénées», dernière épreuve importante de cette saison +automobile, concours de tourisme en montagne organisé par le grand +journal quotidien du Sud-Ouest,_ la Dépêche de Toulouse, _de concert +avec_ la Vie au Grand Air, _s'est courue cette semaine. La première +journée--le dimanche 20--a été malheureusement attristée par un accident +qui a coûté la vie à l'un des voyageurs. Mais la course s'est poursuivie +ensuite dans des conditions excellentes, à travers cette admirable +région pyrénéenne, de l'une à l'autre de ces aimables villes +ensoleillées: Toulouse, Carcassonne, Perpignan, Poix, Luchon, Bagnères, +Argelès, Cauterets, Oloron, Biarritz, Bayonne,--pour ne citer que les +plus fameuses._ + + + +MOUVEMENT LITTÉRAIRE + +LES CORRESPONDANTS DE GUERRE EN MANDCHOURIE + +Nous avons déjà signalé le _Journal d'un correspondant de guerre en +Extrême-Orient_, de M. Reginald Kann, qui suivit l'armée japonaise +jusqu'à Liao-Yang; _Dix Mois de guerre en Mandchourie_, par M. Raymond +Recouly, qui fut attaché à l'armée russe, et _Pays de mousmés, pays de +guerre_, amusant tableau satirique du Japon pendant la guerre, par M. +Charles Pettit. + +Voici trois livres nouveaux sur la guerre russo-japonaise, par trois +témoins, MM. Victor Thomas, Villetard de Laguérie et Georges de la +Salle[1]: + +[Note 1: _Trois mois avec Kuroki_, préface de M. Henri Houssaye, par +Ch.-Victor Thomas (Challamel).--_Trois Mois avec le maréchal Oyama_, par +Villetard de Laguérie (Hachette, 3 fr. 50).--_En Mandchourie_, par +Georges de la Salle (Armand Colin, 3 fr. 50).] + +MM. Thomas et Villetard de Laguérie ont été correspondants de guerre, +l'un pour _le Gaulois_, l'autre pour _le Petit Journal_, dans l'armée +japonaise. Arrivé avant M. de Laguérie et de la première fournée, M. +Thomas a essayé de voir la bataille du Yalou (1er mai 1904). Il l'a +vaguement entrevue. Pendant que le canon grondait, on tenait les +représentants de la presse emprisonnés dans un emplacement déterminé. +Quelle amabilité montraient les Japonais! Par quelles prévenances ils +tentaient d'adoucir leur rude règlement! Mais le petit Nippon est +défiant; il craint les indiscrétions et, pratiquant avec maestria +l'espionnage, ne veut pas le subir lui-même. Envoyaient-ils des dépêches +sur le peu que leur oeil ou leur oreille avait saisi, les correspondants +de guerre ne pouvaient se faire d'illusions. On arrangeait leurs +missives; on les expédiait singulièrement raccourcies et défigurées. Une +dépêche de cent trente mots, par exemple, ne parvint à Londres qu'avec +huit mots, adresse comprise. Que fit donc, pendant la campagne, M. +Thomas? Il observa le Nippon, brave, patriote, courtois, mais rusé +jusqu'à la fourberie, tout à fait aux antipodes moraux de notre race. +Nous mettons le point d'honneur dans la loyauté, tandis que lui +considère l'art de tromper et de mentir comme une vertu. Eloigné des +engagements et des batailles, M. Thomas put cependant se rendre compte +de ce qui fait la faiblesse de l'armée nippone et de ce qui a rendu si +longue cette guerre interminable. Les Japonais sont d'excellents +stratèges; d'avance ils tracent leur plan avec beaucoup de minutie, mais +sur le terrain ne savent pas le modifier suivant les circonstances; de +là une certaine lenteur et une absence réelle de tactique. Ils ont été +pareillement les dupes du bluff de Kouropatkine, lequel, au début, avec +peu de troupes sous la main, a su déployer celles-ci de telle sorte +qu'on l'a cru en possession d'une armée suffisante. Si faibles étaient +les forces russes que les Japonais eussent dû rapidement terminer la +campagne. + +Comme M. Thomas, ancien officier de cavalerie, s'occupe presque +exclusivement de choses militaires et qu'on les lui cachait, il n'a pas +séjourné longtemps là-bas et, désespéré, avec un livre honnête où n'est +consigné que ce qu'il a vu, a regagné la France, en septembre 1904. + +M. Villetard de Laguérie n'a pas été plus libre que M. Thomas; mais, +s'il n'a pu contempler mieux que ses confrères les mouvements des +troupes nippones et le détail des grandes luttes, il a recueilli, en +dehors de cela, une masse de renseignements fort précieux. Pour se +rendre au Japon, il a pris la route des États-Unis, ce qui lui a permis +de constater jusqu'à quel point la grande République était japonophile. +Les sentiments de l'oncle Jonathan, de quelque grande idée qu'il essaye +de les masquer, ne sont pas souvent désintéressés. Il craignait, pour +son commerce avec la Chine et avec la Mandchourie, l'habitude qu'a la +Russie de monopoliser les ressources naturelles des pays qu'elle +s'annexe. Débarqué à Yokohama, le 22 mars 1904, M. de Laguérie eut tout +le loisir de se promener dans la ville et ses environs et d'examiner sur +place le Japon. Il ne fut autorisé que le 15 juillet à suivre l'armée du +maréchal Oyama! Ne nous en plaignons pas trop. Pendant son séjour forcé +dans le pays nippon, M. de Laguérie a fait une ample moisson de faits +précis. Par le menu, il a analysé cette grande caserne. Peu de +manoeuvres routinières. Ce que l'on enseigne aux soldats, c'est-à-dire à +tout le peuple, c'est surtout le tir et l'assaut. Supprimés chez nous, +les bataillons scolaires sont florissants au Japon et, dès les premiers +pas, s'emparent de l'enfant pour le dresser à la guerre, la grande chose +de ce peuple qui a maintenant six cent mille hommes sous les armes. Mais +comment entretenir une pareille multitude et la munir des engins dont +elle est si bien approvisionnée? Le Japon s'endette, de telle sorte que +le marquis Ito lui-même, le vieux diplomate, a, dans une réunion de +banquiers, laissé un peu échapper l'expression de ses inquiétudes. Au +mois de juillet 1904, les frais de guerre s'élevaient déjà à près d'un +milliard et demi. Le Japon eut recours à ses bons et riches amis +d'Amérique pour un emprunt de 250 millions à 6%. Défiant, l'oncle +consentit à l'emprunt, mais à la condition de prendre une hypothèque de +60% sur les douanes japonaises. Un emprunt intérieur de 250 millions +vint s'ajouter à la dette publique en mai 1905. La mauvaise récolte du +riz, l'année dernière, n'a pas contribué à relever les finances du +Japon. De Saïgon les navires français ont apporté environ 800.000 tonnes +de riz. Au fond, le volume de M. de Laguérie est d'un historien soucieux +de tout rassembler et avec méthode. + +Le 25 juillet, il fut autorisé à se rendre en Mandchourie. Il assista à +cette grande bataille de Liao-Yang qui dura du 30 août au 3 septembre, +mais ne put guère qu'entendre le sifflement des shrapnells et en +apercevoir de loin la blanche fumée. Avec calme, le général Kouropatkine +fit replier ses troupes et présida à leur retraite. Après avoir vu, +toujours de très loin, les batailles du Cha-Ho, en octobre, M. de +Laguérie, auquel on ne communiquait, sur les opérations militaires, que +des rapports officiels, embellis et arrangés, et dont les dépêches +étaient mutilées, quitta, au commencement de novembre, l'armée du +maréchal Oyama. Il rentra en France, exaspéré contre les vexations de +toutes sortes qu'il avait subies. + +M. Georges de la Salle a rempli sa mission dans l'armée russe. Sans +doute on lui a fait attendre, mais plutôt par amour de la paperasserie +que par mauvaise volonté, son autorisation. De même que M. de Laguérie +il a récolté de riches renseignements en dehors des faits militaires. +Comme ses révélations jettent une lueur singulière sur les événements! A +la frontière mandchoue, voici Kharbine, une sorte de Capoue lointaine, +avec ses cafés-concerts, ses lieux de plaisir, sa grande consommation +d'alcool, sa Banque russo-chinoise. M. de la Salle a commencé de voir là +les officiers russes qu'il accuse d'avoir moins de sobriété, de féroce +patriotisme et de discipline qu'on n'en montre au Japon. Après Kharbine, +c'est Moukden, la sainte, tirée, par la guerre, de son heureuse +somnolence. Occupé à considérer toutes choses en Mandchourie, notant, +avec conscience, tout ce qu'il aperçoit, de méchante humeur souvent, +étonné de ne guère rencontrer là-bas le type classique de l'officier +français, M. de la Salle n'assiste pas à la grande bataille de +Liao-Yang. Mais il raconte avec une vie extraordinaire les batailles du +Cha-Ho, en octobre 1904. Plus de chevauchées héroïques, plus de charges +à la baïonnette. Invisibles, les Japonais ne se manifestent guère que +par leur machinisme, par l'envoi des shrapnells. Quel portrait touchant +M. de la Salle nous trace de Kouropatkine, maître de lui, pourvoyant à +tout, relevant le courage des désespérés! En proie au spleen, M. de la +Salle abandonna la Mandchourie. Sensitif à l'excès, ému de tout ce qui +tombe sous ses yeux, ce correspondant de guerre a composé son livre avec +des faits très nombreux et aussi avec ses nerfs délicats. + +A côté de ces oeuvres, il convient de mentionner: _Du Kremlin au +Pacifique_, de M. Georges Ducrocq (Honoré Champion), et _les Cosaques de +Transbaïkalie en Mandchourie_ (1900), du prince Orlov +(Charles-Lavauzelle, 3 fr. 50). + +Qui voudra se distraire de ces sombres tableaux et visiter un pays où +les hommes ne se tuent pas entre eux, mais s'exposent cependant en +chassant les grands fauves, lira le beau livre avec illustrations: +_Chasses en Abyssinie_, par M. Decaux (Delagrave, 7 fr. 50). + + E. LEDRAIN. + + + +DOCUMENTS et INFORMATIONS + +POUR APPRENDRE L'ESPÉRANTO. + +Dans notre dernier numéro, nous avons exposé sommairement les principes +et les avantages de l'espéranto, et nous avons indiqué que les ouvrages +approuvés par le docteur Zamenhof, inventeur de cette langue +universelle, sont édités par la maison Hachette. Un certain nombre de +lecteurs nous demandent de compléter notre information en les guidant +pour le choix de ces ouvrages. Nous leur conseillons d'acheter +simplement les livres suivants: + +[Illustration: M. Georges Adam, de Boulogne, qui a traversé le pas de +Calais à l'aviron. _Phot. Meys._] + +_L'Espéranto en dix leçons_ (cours du Touring-Club de France), par Cart +et Pagnier (0 fr. 75).--_Corrigé des exercices sur l'Espéranto en dix +leçons_, par Cart et Procureur (0 fr. 50). + +Ou bien: + +_Grammaire et Exercices de la langue internationale espéranto_, par de +Beaufront (1 fr. 50).--_Corrigé de Grammaire et Exercices de la langue +internationale espéranto_, par de Beaufront (0 fr. 75). + +En ajoutant à l'un de ces deux groupes le _Vocabulaire +français-espéranto_ et _Vocabulaire abrégé espéranto-français_, par +Cart, Merkeins et Berthelot (2 fr. 50), on possédera tous les éléments +nécessaires pour apprendre, sans professeur, à écrire et à parler +couramment la langue internationale. + +Ces divers ouvrages sont publiés par la maison Hachette. + +Du côté des périodiques, il faut mentionner: + +_Linguo internacia_, petite revue mensuelle, rédigée exclusivement en +espéranto, où l'on trouve surtout des traductions d'oeuvres très +connues, par exemple _Paulo kaj Virginio_ (Paul et Virginie), 5 francs +par an; 7 fr. 50 avec supplément littéraire. + +_L'Espérantiste_, également mensuel, donnant des articles plus courts, +par conséquent plus variés, avec texte français en regard du texte +espéranto. 3 francs par an. + +On s'abonne _Presa esperantista societo_, 33, rue Lacépède, Paris. + +Cette société commence la publication d'un _Grand Dictionnaire +français-espéranto_ devant comprendre environ deux mille cinq cents +pages, dans lequel on se propose de fixer les moindres nuances de la +langue et «d'introduire des racines ne figurant pas dans le vocabulaire +du docteur Zamenhof». On ne saurait traiter avec plus d'illogisme une +langue n'ayant de raison d'être et de chances de se propager, par +conséquent de devenir pratique, qu'à la condition de rester extrêmement +simple et facile à apprendre. + +Signalons enfin, pour mémoire, une revue conçue non pas en vue des +personnes désirant s'entretenir dans la connaissance de l'espéranto, +mais s'adressant aux savants de tous pays possédant cette langue: +_Internacia Scienca Revuo_ (mensuelle, 6 fr. 50 par an, chez Hachette). + +LA PUÉRICULTURE AU CREUSOT. + +Il résulte d'un mémoire présenté à l'Académie de médecine par le docteur +Variot, que le taux de la mortalité infantile, au Creusot, pendant la +période décennale de 1893 à 1902, n'a pas dépassé 11,04%, chiffre bien +inférieur à celui de la mortalité infantile moyenne en France pendant la +même période (16%), et surtout beaucoup plus faible que celui qui a été +constaté dans les centres manufacturiers ou industriels en général et +dans les villes (20,8% dans les villes de 30.000 à 100.000 habitants). + +Le facteur principal qui, au Creusot, diminue la mortalité infantile, +c'est l'élévation du salaire, qui permet aux femmes d'allaiter leurs +enfants; en outre, la «puériculture avant la naissance» y est réalisée +par ce fait que les filles-mères cessent leur travail et reçoivent +l'assistance vers le cinquième mois environ de leur grossesse; enfin, +après l'accouchement, les femmes ne sont autorisées à reprendre leurs +occupations que si un certificat médical constate qu'elles peuvent le +faire sans nuire à leur santé ni à celle de leur enfant. + +LA TRAVERSÉE DU DÉTROIT À L'AVIRON. + +Un sportsman boulonais, M. Georges Adam, membre du Boulogne-Club, vient +d'accomplir une jolie prouesse, en effectuant, à l'aviron, la traversée +de Boulogne à Folkestone. + +M. Georges Adam montait une yole de rivière à clins, pontée très +légèrement. Le lundi 14 août, à 11 h. 25 du matin, il se mettait en +route et ramait vers le large, convoyé par un canot automobile. Il eut à +lutter contre une mer très rude et contre une assez forte brise du +nord-est, sans compter les courants très violents qui parcourent le +détroit en sens divers d'une marée à l'autre. A 7 h. 55 du soir, il +abordait à Folkestone. Il aurait donc fait en huit heures trente minutes +les 48 kilomètres qui séparent les deux côtes, à vol d'oiseau, mais, en +réalité, on estime qu'il a dû parcourir 60 kilomètres environ en raison +de la dérive. + +[Illustration: Le poste de télégraphie sans fil de Villejuif: vue +extérieure.] + +LA TÉLÉGRAPHIE SANS FIL EN FRANCE. + +Depuis l'invention, par Marconi, du premier appareil de télégraphie sans +fil, de nombreux savants, le professeur Saby en Allemagne, M. Popof en +Russie, M. Forest en Amérique, le capitaine Cervera en Espagne, MM. +Ducretet et Rochefort en France, se sont efforcés d'apporter au système +les perfectionnements indispensables: amélioration des installations; +isolement des communications ou syntonisation des postes; augmentation +de la distance de transmission. + +[Illustration: Le poste de télégraphie sans fil de Villejuif: vue +intérieure.] + +La télégraphie, sans fil emploie les ondes électriques produites dans +des conditions déterminées et dont, avant Marconi, MM. Maxwell, Herz et +Branly avaient révélé les propriétés et indiqué l'utilisation possible. +Ces ondes sont analogues aux ondes lumineuses qui émanent des corps +incandescents. Pour faciliter leur production, le poste transmetteur et +le poste récepteur sont munis chacun d'une antenne, sorte de tige +métallique fixée à une hauteur du sol qui varie avec la portée de +transmission à obtenir et qui, pour un rayon d'action de 50 kilomètres +sur mer, doit atteindre jusqu'à 40 ou 50 mètres, ce qui est beaucoup. +Les ondes partent de l'antenne du poste transmetteur; celle du poste +récepteur les recueille et les dirige sur l'appareil enregistreur ou +_cohéreur_. Mais, trop fréquemment, il arrive que les cohéreurs se +permettent d'enregistrer des communications qu'on ne leur destine pas. +Si, en effet, plusieurs postes récepteurs se trouvent situés dans la +zone d'action ou champ d'un même poste transmetteur, le cohéreur de +chaque poste récepteur se laisse impressionner par les ondes émanant du +poste transmetteur. Il se produit quelque chose d'analogue avec ce qui +se passe lorsqu'on jette une pierre dans une eau tranquille et que +plusieurs bouchons de liège flottent dans l'espace où se forment les +ondes aquatiques: tous ces bouchons exécutent des mouvements de bas en +haut déterminés par la production des ondes. + +En dépit de ces désavantages auxquels on remédiera certainement avec un +peu de temps, la télégraphie sans fil est appelée à rendre les plus +grands services au commerce maritime et à la navigation en général. Elle +permettra de maintenir en pleine mer des communications avec la côte et +surtout de donner aux navires en détresse la possibilité d'obtenir des +secours, même s'ils se trouvent à une distance considérable d'un port. + +Ces considérations n'avaient pas échappé à notre administration des +postes et télégraphes qui, dans le but de généraliser ce mode de +transmission entre la mer et le littoral, songea à faire valoir son +monopole des communications aériennes. Aussi, après avoir établi, à +Villejuif et au moulin de Chérisy, deux postes d'expérimentation de +télégraphie sans fil, cette administration, autorisée par décret du 27 +février 1904, a-t-elle pris possession, d'accord avec la marine, de tous +les postes que l'administration de la rue Royale possédait sur le +territoire français. Grâce à ce changement de mains, ces postes, occupés +par un personnel spécialisé, pourront être ouverts à la télégraphie +privée sans cesser de rendre au département de la marine tous les +services désirables. On évitera de la sorte les inconvénients auxquels +pouvait donner lieu le fonctionnement de deux réseaux parallèles, +ressortissant à deux administrations différentes, notamment une dualité +de personnel, des frais superflus et surtout un enchevêtrement des +communications qui nous eût ramenés aux plus beaux jours des malentendus +téléphoniques. + +L'administration des postes et des télégraphes a ouvert, dans le courant +de l'année dernière, deux postes que possédait antérieurement la marine: +l'un à Ouessant, l'autre à Porquerolles. On procédera prochainement à +une installation analogue à Cherbourg, tandis que des expériences seront +faites en vue de la construction d'un poste extra-puissant à Toulon. + +LA VARIOLE, MALADIE ÉVITABLE. + +Sans doute, on admettrait difficilement, en certains pays, en France, +notamment, et particulièrement à Paris, que la variole est une maladie +évitable. + +En effet, voici que Paris vient de subir une petite recrudescence +épidémique locale de cette maladie et, l'année dernière, on a relevé, +dans notre capitale, 88 décès par variole, soit 3,2 pour 100.000 +habitants. + +Or, ce qui prouve bien que la variole est une maladie évitable, c'est +que, grâce à des mesures de vaccination et de revaccination rigoureuses, +Berlin, Breslau, Dresde, Stuttgart, Hambourg, Vienne, Zurich, Edimbourg, +la Haye, Copenhague, Stockholm, Christiania, Bucarest, etc., n'ont pas +un seul décès depuis 1902. + +Même en France, d'ailleurs, Lyon, en 1902, n'a pas eu de décès par +variole. + +Un pays tout entier, la Norvège, n'a pas eu un seul décès. Nous pouvons +ajouter que, dans 75 villes du Danemark et dans 92 villes de Suède, +c'est-à-dire dans la presque totalité de ces deux pays, il n'y a pas eu +non plus de décès par variole. Alors que la mortalité par variole, pour +100.000 habitants, est à Paris de 3,2, cette mortalité est en Italie de +7,3, en Angleterre de 7,5, et en Belgique de 9,05. + +Mais, en Allemagne, elle n'est que de 0,02; en Irlande, en Suisse, en +Hollande, de 0,01; et, en Ecosse, elle n'est que de 1,8. On voit combien +nous sommes à un degré inférieur de l'échelle dans la lutte contre la +variole. + +UN PROCÉDÉ À RETENIR. + +Il arrive assez souvent à des enfants, et même à des adultes, d'avaler +sans le vouloir des corps étrangers capables de déterminer des lésions +de l'estomac ou des intestins: des corps durs, métalliques, présentant +des aspérités ou des pointes. Evidemment, ces corps ont toutes les +chances d'être expulsés par les voies naturelles; mais, ce qui doit +préoccuper le malade et son entourage, c'est la possibilité, pour les +parties dures et pointues, de blesser le tube digestif. Peut-on écarter +ce danger? Un médecin anglais, M. Blair Bell, s'est posé cette question +à propos d'un enfant auprès de qui il fut appelé et qui avait avalé une +broche en or, et il l'a résolue de façon satisfaisante en faisant avaler +à la petite victime une certaine quantité d'ouate hydrophile, en partie +dans du lait, en partie sous forme de sandwich avec des confitures. +Quelques heures après, il fit prendre un peu d'huile de ricin, et +l'expulsion se fit. La broche était bien empaquetée dans le coton +hydrophile et n'occasionna aucune blessure. La même méthode fut suivie +dans un autre cas, celui d'un enfant ayant avalé un bouton de cuivre. Et +un autre médecin, un Irlandais, avait eu la même idée, avec plein succès +d'ailleurs, pour traiter un enfant qui avait avalé un râtelier +métallique. Il semble que le coton hydrophile soit particulièrement +attiré par le corps étranger: il l'englobe, et, par surcroît, les +matières fécales s'agglomèrent volontiers autour de ce noyau en +augmentant encore la protection contre le corps étranger et en diminuant +les chances qu'il a de blesser les organes qu'il traverse. En pareil +cas, on a souvent conseillé la mie de pain: mais celle-ci se désagrège +sous l'action des sucs digestifs; mieux vaut se servir de coton +hydrophile qui, lui, n'est pas attaqué et garde sa solidité et sa +cohérence. + +UNE MALADIE DUE À LA CUEILLETTE DES PÊCHES. + +Un médecin de Lyon, M. J. Eraud, a observé que les cultivateurs employés +à la cueillette des pêches ou à l'emballage de ces fruits étaient +exposés à des démangeaisons plus ou moins vives sur les parties +découvertes du corps. + +Ces démangeaisons se manifestent particulièrement dans la matinée, alors +que le corps est en moiteur et que le fruit est encore quelque peu +imprégné de la rosée de la nuit. + +Il est fréquent de les voir s'exaspérer la nuit, sous l'influence de la +chaleur du lit. + +M. Eraud pense qu'on doit attribuer ce petit accident à des champignons +inférieurs répandus à la surface des pêches, et dont il est facile de +constater la présence. + +UN GRAND AFRICAIN. + +Mahomed ben Ahmed Tipu Tipu, qui vient de mourir à Zanzibar, à l'âge de +soixante-seize ans, avait joué en Afrique un rôle considérable. A +l'époque où Livingstone, Stanley, accomplissaient leurs explorations +fameuses, son influence, sa domination, pourrait-on dire, s'étendait du +Congo à l'océan Indien, et l'ascendant, dont il jouissait dans le +continent noir, mis au service de Stanley, rendit au grand voyageur les +plus signalés services. + +[Illustration: Un grand Africain: Tipu Tipu.] + +Après avoir été un guerrier redoutable, que les peuplades soumises par +lui avaient surnommé _Mti Pura_, le Batailleur, il coula ses dernières +années en paix dans les immenses biens qu'il avait acquis à Zanzibar. Il +vivait là comme un patriarche, entouré de l'estime des Européens, du +respect et de l'affection des indigènes, dont il avait été constamment +le bienfaiteur. C'est là qu'il vient de s'éteindre, succombant +brusquement à une hémorragie cérébrale. + +[Illustration: Lord Curzon, vice-roi démissionnaire de l'Inde.] + +LA VICE-ROYAUTÉ DES INDES + +Après une brillante et très active vice-royauté de sept ans, lord Curzon +vient de démissionner. Cet événement est le résultat prévu du conflit +qui s'était élevé entre lord Kitchener et le vice-roi au sujet du +commandement de l'armée des Indes. Lord Kitchener étant soutenu par le +ministre, lord Curzon devait se soumettre ou se démettre; il a préféré +se démettre. + +On se rappelle les notes flatteuses qui, dans la presse, saluèrent la +nomination de lord Curzon. On a encore présents à la mémoire les fastes +du durbar de Delhi, où le vice-roi, en grand costume, fit défiler les +princes indiens devant les héritiers d'Angleterre. Les voyages d'études +du noble lord, son ouvrage, aujourd'hui classique, sur la Perse, +l'avaient, autant que la faveur de la reine, désigné pour occuper le +poste difficile et envié de vice-roi des Indes. Sous son gouvernement, +plus occupé d'acquisitions territoriales que de réformes intérieures, +l'activité anglo-indienne avait résolument franchi les frontières et +provoqué, tant en Europe qu'en Asie, de légitimes inquiétudes. +Récemment, lord Curzon entreprit l'expédition thibétaine. Sa façon de +réorganiser l'administration du Bengale le rendit nettement impopulaire. + +Le nouveau vice-roi, lord Minto, participa aux campagnes d'Afghanistan, +d'Égypte et à la répression de l'insurrection canadienne de 1885; c'est +un vaillant soldat, doublé d'un économiste avisé. Il fut gouverneur +général du Canada de 1898 à 1904. + +LES «HÉRÉTIQUES», A BÉZIERS + +On procède en ce moment, au théâtre des Arènes de Béziers, aux dernières +répétitions des _Hérétiques_, opéra en trois actes de M. Ferdinand +Hérold, musique de M. Charles Levadé. Les rôles sont tenus par des +artistes de choix, dont plusieurs de l'Opéra, de l'Opéra-Comique et de +la Monnaie. + +Le divertissement du second acte, réglé par M. Belloni, de la Scala de +Milan, sera exécuté par quatre-vingts danseuses, parmi lesquelles Mlles +Julia Antonicci et Ida Cecchini. + +L'orchestre sera composé de deux cent cinquante musiciens. On dit +merveille des décors et de la mise en scène. + +[Illustration: Lord Minto, le nouveau vice-roi de l'Inde.] + +[Illustration: Marius, Jean et Mathieu Ronfaut, les trois victimes de la +tragédie de Nogent-sur-Marne.] + + + +DEUX FAITS DIVERS + +Cette semaine, deux faits divers ont occupé, dans les journaux, la place +réservée à la «grande actualité». + +Le premier, effroyable, a été «la tragédie de Nogent-sur-Marne». Ici, on +a vu un ingénieur, M. Victor Ronfaut, affolé par la peur de la misère, +se suicider après avoir tué à coups de carabine, ou égorgé à l'aide d'un +rasoir, sa femme et ses trois enfants. Mme Ronfaut a évidemment été +complice de ce crime. Quant aux trois petites victimes, c'étaient trois +garçonnets: Jean, âgé de quinze ans, Mathieu, treize ans, et Marius, +douze ans, très bien élevés, de charmants écoliers, studieux, adorés de +leurs camarades et de leurs maîtres. + +L'autre fait divers est du genre rocambolesque et assez neuf dans ses +péripéties: c'est «le vol d'un million». + +Un employé du Comptoir National d'Escompte, Jean Gallay, a disparu en +enlevant, à cet établissement de crédit, non tout à fait un million, au +dire des administrateurs, mais 850.000 francs. + +Gallay avait été inspecteur au service de la Sûreté générale. Aux heures +de travail, employé ponctuel, il était, le soir, grand seigneur et, sous +le nom de baron de Gravald, traînait dans les lieux de plaisir +l'existence des riches désoeuvrés. Il avait, bien que marié et père de +famille, une liaison coûteuse avec une demi-mondaine, Mme Merelli, qui +le secondait dans ses virements. A la fin du mois dernier, il +disparaissait. La semaine dernière seulement, on a appris ce qu'il était +devenu: le baron de Gravald s'est embarqué, le 1er août, au Havre, avec +son amie Merelli, la femme de chambre d'icelle et un médecin, qui sera +bien surpris de l'aventure, sur un yacht luxueux, loué par +l'intermédiaire de la _Yachting Gazette_, la _Catarina_. Et, sous +pavillon anglais, il vogue vers une destination inconnue. + +[Illustration: Le yacht _Catarina_, qui porte Jean Gallay, Mme Merelli +et leur fortune.] + +[Illustration: Plantation d'un décor des _Hérétiques_ aux Arènes de +Béziers.] + +[Illustration: Jean Gallay.] + +[Illustration: Mme Merelli.--_Phot. Ogereau._] + + + +[Illustration: CAUCHEMAR, par Henriot.] + + + +NOUVELLES INVENTIONS + +(Tous les articles compris sous cette rubrique sont entièrement +gratuits.) + +LE RÉPERTOIRE «ETNALAG» + +Il est d'usage courant, pour éviter de feuilleter incessamment +l'annuaire, d'apposer près d'un téléphone un tableau sur lequel sont +inscrits les noms et les numéros des abonnés auxquels on a à faire des +appels fréquents, sinon journaliers. + +Le procédé est fort pratique, mais il n'est pas indemne de tout +inconvénient. + +Le tableau ne peut d'abord contenir qu'un nombre de noms toujours assez +restreint, par conséquent insuffisant le plus souvent, et il est +difficile de le maintenir dans l'ordre alphabétique absolu. + +Il y a ensuite les erreurs de lecture qui font attribuer à un +correspondant les numéros de ceux qui le précèdent ou le suivent sur la +liste. Ce n'est certes pas utile d'insister sur les ennuis de tous +genres que causent ces méprises et sur les retards qu'elles apportent +aux communications. + +Puis ce tableau est indiscret. Il livre au premier venu, auquel un +devoir de simple obligeance ne permet pas de refuser l'usage de +l'appareil, les noms des personnes et des maisons avec lesquelles on est +en relations constantes; renseignements qui peuvent ne pas être sans +inconvénient pour celui qui les fournit, en quelque sorte +inconsciemment, et aussi fort gênants pour la personne qui téléphone, +condamnée ainsi à un manque de discrétion aussi inévitable +qu'involontaire. + +L'indiscrétion est encore plus facile et plus forcée quand le téléphone, +au lieu d'être installé dans une cabine, est placé dans un bureau, où le +tableau est à la vue de tous venants. + +Pour garantir contre toute méprise et toute indiscrétion, M. Galante a +imaginé le Répertoire «Etnalag» pour appels téléphoniques. + +Le Répertoire «Etnalag», comme le montre notre figure, se présente sous +la forme d'une boîte oblongue que l'on applique verticalement contre la +cloison, à côté de l'appareil. + +Un bouton, sur lequel on n'a à faire qu'une simple traction, permet de +rabattre, suivant l'horizontale, le panneau antérieur. + +Ce panneau constitue alors une tablette munie, sur trois de ses côtés, +de rebords entre lesquels sont maintenues deux cents fiches. + +Sur chacune de ces fiches sont inscrits le nom et le numéro d'un des +abonnés au téléphone, avec lesquels on peut avoir à causer d'une façon +fréquente et régulière. + +[Illustration: Ouvert.] + +Le classement peut donc se faire aisément dans l'ordre alphabétique +absolu, les fiches étant indépendantes les unes des autres, et chaque +groupe d'une même lettre étant séparé des autres par un carton de +couleur portant en référence un des vingt-six caractères de l'alphabet. + +[Illustration: Fermé.] + +La recherche est ainsi des plus faciles et des plus rapides. + +En outre, on n'a et l'on ne peut jamais avoir sous les yeux d'autre +fiche que celle dont on a besoin. Aucune indiscrétion n'est par +conséquent plus à craindre et toute méprise devient impossible, chaque +fiche ne portant qu'un seul nom et qu'un seul numéro. + +On n'est donc plus exposé à des erreurs assez faciles à commettre avec +le tableau, où, à moins de suivre avec le doigt, on peut aisément +prendre pour le numéro de l'abonné celui qui figure sur la ligne +au-dessus ou sur celle au-dessous. + +Dans le but de rendre les recherches plus faciles encore, M. Em. Galante +a fait établir un double jeu de cartons de classement, de deux couleurs +différentes, dont, entre autres exemples, le commerçant pourra affecter +l'un à ses vendeurs, l'autre à ses acheteurs, tandis que le simple +particulier aura, d'une couleur, les fiches spéciales de ses +fournisseurs, d'une autre, celles de ses relations mondaines. + +Mais le Répertoire «Etnalag» ne préserve pas seulement des indiscrétions +et des erreurs. Il évite encore les appels inutiles. + +La fiche comporte, en effet, un espace suffisant pour permettre de noter +quantité d'indications d'une réelle utilité: les adresses, les jours et +heures de présence, les divers numéros sous lesquels est desservi +l'abonné, c'est-à-dire ceux aussi bien de son usine, de sa maison de +commerce ou de son administration, que de son domicile particulier. + +Pour les relations mondaines, on peut noter de la même façon les jours +et heures de réception, ainsi que les époques de villégiature. + +C'est là une très grande facilité qui évite toute une série d'appels +infructueux. On sait ainsi avec certitude, sans avoir à faire la moindre +recherche sur un agenda ou sur un carnet, ou à se fier à une mémoire qui +peut être indécise ou infidèle, l'endroit et le moment opportuns pour la +communication. On évite ainsi encore une perte de temps appréciable. + +Le Répertoire «Etnalag» a, en plus, sur le tableau, une indiscutable +supériorité au point de vue de l'esthétique. C'est, en effet, un élégant +coffret en beau bois verni, plus seyant et agréable à l'oeil qu'un +simple carton qui, au bout d'un certain temps d'usage, est, le plus +souvent, singulièrement sali. + +Cet appareil se trouve en vente chez _M. Galante, 75, boulevard +Montparnasse, Paris_, aux prix de 12 fr. 50 (chêne verni) et 15 francs +(acajou verni). + + +SUPPLÉMENTS. + + + + + + +End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK +L'ILLUSTRATION, NO. 3261, 26 AOÛT 1905 *** + +***** This file should be named 35880-8.txt or 35880-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/5/8/8/35880/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/35880-8.zip b/35880-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fb1bc61 --- /dev/null +++ b/35880-8.zip diff --git a/35880-h.zip b/35880-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..02517f0 --- /dev/null +++ b/35880-h.zip diff --git a/35880-h/35880-h.htm b/35880-h/35880-h.htm new file mode 100644 index 0000000..2c03047 --- /dev/null +++ b/35880-h/35880-h.htm @@ -0,0 +1,2043 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> + <title>The Project Gutenberg eBook of L'illustration, No. 3261, 26 Août 1905 by Various</title> + +<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg"> + +<style type="text/css"> + + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;} +p {text-align: justify} +blockquote {text-align: justify} + +hr {width: 50%; text-align: center} +hr.full {width: 100%} +hr.short {width: 10%; text-align: center} + +.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%; + float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; width: 80px; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left} + +.sc {font-variant: small-caps} +.lef {float: left} +.mid {text-align: center} +.rig {float: right} +.sml {font-size: 10pt} +.overl {font-size: 10pt; text-decoration: overline; text-align: center} +.cont {width: 650px} +.somm {float: left; width: 300px; font-size: 10pt; padding: 1em} +.suppl {color: #5A5047; background-color: #EEE2CA } + + +span.pagenum {font-size: 70%; left: 91%; right: 1%; position: absolute} +span.linenum {font-size: 70%; right: 91%; left: 1%; position: absolute} + +.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; + text-align: left} +.poem .stanza {margin: 1em 0em} +.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;} +.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em} +.poem p.i2 {margin-left: 1em} +.poem p.i4 {margin-left: 2em} +.poem p.i6 {margin-left: 3em} +.poem p.i8 {margin-left: 4em} +.poem p.i10 {margin-left: 5em} +.poem p.i12 {margin-left: 6em} +.poem p.i14 {margin-left: 7em} +.poem p.i16 {margin-left: 8em} +.poem p.i18 {margin-left: 9em} +.poem p.i20 {margin-left: 10em} +.poem p.i30 {margin-left: 15em} + + + +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905 + +Author: Various + +Release Date: April 16, 2011 [EBook #35880] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK +L'ILLUSTRATION, NO. 3261, 26 AOÛT 1905 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + +</pre> + + + + +<br><br> + +<div class="cont"> + + +L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905 + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/000small.png"><br><a href="images/000large.png">(Agrandissement)</a></p> + +<p class="sml">Suppléments de ce numéro:<br> +1° Une double page en couleurs: <span class="sc">le Mont-Blanc.</span><br> +2° Un portrait hors texte de <span class="sc">W. Bouguereau</span>.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001.png"></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001a.png"><br><b>Les délégués russes et japonais discutant, à Portsmouth +(États-Unis), les conditions de la paix. La mobilisation à +Saint-Pétersbourg: devant un bureau de recrutement.<br>LA PAIX OU LA GUERRE</b><br> +<i>Photographies prises à Portsmouth (États-Unis) par Grantham Bain, et à +Saint-Pétersbourg par C.-O. Bulla.</i></p> +<br> + +<h3>COURRIER DE PARIS</h3> + +<h4><span class="sc">Journal d'une étrangère</span></h4> + +<p class="rig">Paris-Biarritz.</p><br><br> + +<p>On est lâche... On a passé quelques semaines à jouir égoïstement d'un +Paris délicieux dont ceux qui vont prendre au loin leurs vacances ne +soupçonnent pas le pittoresque et la grâce; on a savouré la paix de ses +beaux jardins désertés, de ses rues presque silencieuses; autour des +petites tables des cabarets du boulevard on a pu choisir sa place, sans +hâte, et commander son dîner à des maîtres d'hôtel que l'oisiveté +rendait affables; on a connu le sourire des cochers de fiacre... En +compagnie de «ceux qui restent», on s'est efforcé de médire très +spirituellement de «ceux qui sont partis»; et puis, un beau jour, on +s'éveille toute troublée; une vague curiosité vous prend, je ne sais +quel besoin de changer de place,--une nostalgie de l'<i>ailleurs</i>.</p> + +<p>Et l'on fuit Paris, comme l'ont fui tous ceux dont on se moquait la +veille.</p> + +<p>Mais suis-je bien sûre d'avoir fui Paris? Et, parmi ce branle-bas joyeux +de la «saison» commençante (la saison ici commence tard), n'est-ce pas +Paris que je retrouve, aussi vivant, aussi fiévreux et fumeux que +jamais?</p> + +<p>C'est dommage... Et j'imagine la chose à la fois grandiose et charmante +que serait un Biarritz à peu près solitaire, un tantinet sauvage; un +Biarritz qu'ignorerait la mode; où, le long des rochers rouges, l'écume +dû flot viendrait mousser et gronder, sans nul accompagnement +d'orchestre,--devant un amphithéâtre silencieux de maisonnettes basques +aux façades toutes blanches, coiffées de tuiles.</p> + +<p>L'industrie moderne ne permet pas ces choses. Elle entend «exploiter» la +nature et utiliser ses beautés. Elle ne saurait souffrir que, pour les +spectacles coûteux où elle nous convie, tant de beaux décors soient +perdus.</p> + +<p>L'industrie s'est donc emparée de Biarritz et, si je n'aime pas beaucoup +ce qu'elle y a fait, je reconnais que, tout de même, ce qu'elle y a fait +est très digne d'être admiré.</p> + +<p>Elle a construit là des palais; elle a tracé, aux flancs de cette +colline, des avenues somptueuses et les a bordées d'hôtels princiers; +elle en a, si je puis dire, discipliné les splendides végétations +naturelles au gré de ses besoins; elle y a traité le fusain, le tamaris +et l'acacia comme nos coiffeurs traitent une chevelure ou une barbe.</p> + +<p>Les rochers n'étaient pas partout, à Biarritz, d'une fréquentation +commode. L'industrie en a facilité l'accès; elle a pratiqué les +«raccords» et donné les coups de lime nécessaires; et, cependant, elle a +su conserver à l'ensemble du décor une apparence assez tragique pour +qu'il fût possible au promeneur de goûter, parmi tant d'escalades +inoffensives, l'illusion flatteuse d'un petit danger couru...</p> + +<p>Elle a (naturellement) doté Biarritz d'un beau théâtre et du plus +opulent des casinos; elle a déguisé ses cochers en postillons de l'autre +siècle et paré sa plage de petites tentes rondes, très coquettes, qui +semblent, à distance, un plant de champignons blancs rayés de rose...</p> + +<p>Il était impossible que les gens amoureux d'élégance et de confort +restassent insensibles à de si prodigieuses séductions. Ils sont donc +venus... Et, derrière eux, se sont précipités tous ceux qu'appelait à +elle cette clientèle délicieuse de flâneurs riches... Je me promenais, +tout à l'heure, le long de ces rues aux devantures luisantes, astiquées +comme des meubles neufs. J'y retrouvais nos «grands noms» de +Paris,--l'enseigne du joaillier, du couturier, de la modiste en renom. +Des terrasses des cafés s'échappaient, çà et là, comme par bouffées, des +bruits d'orchestre; aux murs s'affichaient des programmes de spectacles, +des noms de comédiens connus, l'annonce d'un prochain festival de +Saint-Saëns...</p> + +<p>C'est ici que mon amie la baronne P.... et son fils «se reposent» des +fatigues de l'hiver parisien. Ils m'avaient conviée à venir partager +avec eux ce repos. Je suis venue. Et je les regarde se reposer.</p> + +<p>Ce spectacle me divertit infiniment. La baronne, à Paris, faisait deux +toilettes par jour: toilette d'intérieur ou de visite; toilette de dîner +ou de soirée. Elle n'en fait, ici, jamais moins de quatre: elle s'habille +pour le bain; elle s'habille pour la plage ou pour la promenade; elle +s'habille pour la table d'hôte; elle s'habille pour le casino.</p> + +<p>Son fils Jean n'est pas moins occupé qu'elle, et je ne croyais +pas--avant de l'avoir vu--qu'un homme pût avoir l'héroïsme de s'habiller +et de se déshabiller si souvent en l'espace d'une seule journée. Jean +m'émerveille. Entre neuf heures du matin et neuf heures du soir, je l'ai +vu successivement chaussé de souliers blancs, de souliers gris, de +bottines fauves et d'escarpins noirs. Je l'ai vu coiffé d'un chapeau de +drap, d'un «canotier» de paille, d'une casquette blanche ou bleue de +yachtsman, d'un tyrolien de feutre noir. Tous les matins, il exhibe une +chemise de couleur d'un dessin nouveau, et la série de ses <i>complets</i> +est très remarquée.</p> + +<p>Chacune de ces tenues correspond à une besogne différente de la journée +et du soir; et ces besognes sont d'une extrême diversité.</p> + +<p>Le matin, après le bain, promenade à bicyclette. Déjeuner; puis +<i>footing</i>, visite à la plage; automobile pendant une heure ou deux. +Retour en ville; thé, flânerie au casino. Dîner; musique ou théâtre.</p> + +<p>Je demande à mes amis:</p> + +<p>--Vous ne connaissiez pas la pièce qu'on joue ce soir?</p> + +<p>--Si. Nous l'avons vu jouer à Paris.</p> + +<p>--Moins bien qu'ici?</p> + +<p>--Non pas. Beaucoup mieux.</p> + +<p>--Alors, quelle espèce de plaisir allez-vous prendre, à la revoir?</p> + +<p>Jean, mélancoliquement, me répond:</p> + +<p>--Nous sommes abonnés. Nous n'allons pas au théâtre pour nous divertir, +mais pour tuer le temps.</p> + +<p>Je les y ai suivis, l'autre soir. On jouait <i>le Bercail</i>. Dans les +loges, aux avant-scènes, quelques familles d'Anglais, d'Espagnols--très +attentifs --qui essayent de comprendre et s'ennuient avec politesse. +Autour de ces groupes d'étrangers et dans tout l'orchestre, un +va-et-vient d'amateurs distraits, de snobs souriants, qui viennent +potiner, entre deux parties de bridge, saluer quelques femmes, ébaucher +un flirt. La pièce qu'on joue, visiblement, n'intéresse personne. Elle +est une occasion de se déplacer, de s'habiller, et aussi, comme dit mon +ami Jean, un moyen de tuer le temps. Ce qu'ils appellent: se reposer des +fatigues de Paris, c'est, en réalité, changer de fatigue. C'est changer +d'ennui.</p> + +<p>... Que ne suivent-ils l'exemple de sagesse qui leur est donné, à 30 +kilomètres d'ici, par un des plus célèbres écrivains de ce temps?</p> + +<p>L'automobile de Jean nous conduisait hier à la frontière: Hendaye... un +paysage de lumière et de douceur. Au pied de la petite ville +silencieuse, la rivière, et puis la mer bleue, étalée au long de +l'immense plage de sable, où les tamaris répandent l'ombre de leurs +chevelures pâles. En face, sur la rive espagnole, la pointe verte, +allongée sur la mer, du cap Figuier; les maisonnettes d'Irun; la +silhouette romantique de Fontarabie, avec son menu clocher dressé en +plein ciel.</p> + +<p>La plage est déserte; et l'on voit s'ériger, à quelques mètres de là, +dans un terrain plein de verdures incultes, un mur nu: le fronton des +joueurs de pelote. C'est l'heure de «la partie». Les joueurs, coiffés du +béret basque, vêtus d'une chemise de flanelle et d'un pantalon blanc, +s'agitent, courent, se croisent; la balle traverse l'air, frappe le +fronton, rebondit, rase le sol, et repart, incessamment cueillie au vol +et relancée. Un homme, au milieu des autres, nous intéresse par l'ardeur +passionnée qu'il apporte à ce jeu. Il est le plus vieux de tous et le +moins adroit peut-être... Cependant on l'écoute, on le suit comme un +chef. Quelqu'un nous dit:</p> + +<p>--Vous le reconnaissez?</p> + +<p>--Non.</p> + +<p>--C'est Pierre Loti.</p> + +<p>Mes compagnons se mettent à rire et nous poursuivons notre promenade. +Ils finiront leur journée au casino de Biarritz et s'y moqueront de cet +académicien qui se repose d'écrire en jouant à la balle avec des +paysans, très loin des lieux où l'on s'amuse...<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Sonia.</span></span></p><br><br> + +<p class="mid"><b>LE PARDON DES FLEURS D'AJONC</b><br><i>Voir les gravures, page 142.</i></p> + +<p>La petite ville de Pont-Aven, affectionnée des artistes, vient d'offrir +à ses hôtes d'été et à de nombreux visiteurs accourus tout exprès à son +appel, une fête d'un charmant pittoresque. Placé sous le haut patronage +du poète Mistral, organisateur, dans sa province, de fêtes semblables, +et sous la présidence du délicat écrivain M. André Theuriet, ce «Pardon +des Fleurs d'ajonc» a rencontré le plus éclatant succès, encore que le +temps ne lui ait guère été favorable.</p> + +<p>Son grand attrait consistait en un concours de costumes bretons, où l'on +a revu toutes ces courtes vestes à boutons de métal, brodées de soies +multicolores, ces jupes relevées de passementeries d'argent, ces coiffes +légères de dentelles et ces collerettes plissées fin, ces larges +ceintures, tous ces vieux ajustements si seyants de Scaer, Bannalec, de +Pont-Aven même, dont l'harmonie, un peu vive parfois, est d'un si joli +contraste dans le paysage âpre de la Bretagne.</p> + +<p>Une reine des Fleurs d'ajonc avait été élue. En son honneur, on a chanté +de vieux airs, dit des vers et poussé des vivats. Et elle a exercé avec +infiniment de bonne grâce et de sagesse son empire éphémère sur la foule +bariolée pressée autour d'elle.</p> + +<p>Enfin on a dansé, au son du biniou, ces pas lents, graves, presque +hiératiques, qui sont les danses de la Bretagne.</p> +<br> + +<h3>NOTES ET IMPRESSIONS</h3> + +<p>Chaque temps a ses choses que le temps d'après ne comprend plus: ce qui +n'empêche pas que ces choses n'aient été autrefois légitimes. + +<span class="rig"><span class="sc">Ernest Lavisse.</span></span></p><br> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Ceux auxquels manque la famille n'entrent pas dans la vie par la bonne +porte. A ménages mal assortis, enfants malheureux; à fils de divorcés, +jeunesse gâchée. + +<span class="rig"><span class="sc">Léon Daudet.</span></span></p><br> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Les beaux mouvements, c'est la musique des yeux. + +<span class="rig"><span class="sc">Anatole France.</span></span></p><br> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>La tendresse maternelle, qui ignore tout, devine tout. + +<span class="rig"><span class="sc">Ernest Bertin.</span></span></p><br> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Boire à la santé d'un mort, n'est-ce pas parfois une façon de rendre +hommage à des idées, à des sentiments qui ne meurent pas? + +<span class="rig"><span class="sc">Edmond Frank.</span></span></p><br> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Il n'y a guère de confidences qu'on ne regrette.<span class="rig"><span class="sc">Mme Marion Crawford.</span></span></p><br> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Tel est le sort de l'humanité que les contraires mêmes, comme la paix et +la guerre, lui sont également des fléaux.</p> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>L'homme sincère est humilié de ses défauts, le vaniteux de les voir +connus. + +<span class="rig"><span class="sc">G.-M. Valtour</span></span></p><br> +<br> + +<h3>LES SOIXANTE-QUINZE ANS<br> +DE FRANÇOIS-JOSEPH</h3> + +<p>Il y a huit jours à peine, c'était, dans tout l'empire austro-hongrois, +une grande fête carillonnée. En Bohême, dans le royaume de Hongrie, en +Styrie, en Transylvanie, en Galicie, en Croatie, dans le Tyrol, à +Trieste même, des bords de la Vistule aux rives de l'Adriatique, les +cloches jetaient au vent des notes joyeuses d'alléluia. Et, dès +l'aurore, dans les églises, où commença cette fête presque religieuse, +des prières étaient dites dans toutes les langues, dans tous les idiomes +des deux monarchies pour le souverain vénérable qui venait d'atteindre +sa soixante-quinzième année.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/002.png"><br><b>L'empereur François-Joseph Ier, dont l'Autriche et la<br> +Hongrie viennent de célébrer le 75e anniversaire.</b>--<i>Dessin d'après +nature de Theo Zasche.</i></p> + +<p>Assurément, si, de nos jours, régner c'est non plus diviser, mais savoir +être aimé, François-Joseph d'Autriche et de Hongrie s'est heureusement +acquitté de sa mission de roi. Ce vieillard au regard triste, au front +las, accablé par cinquante-sept ans de pouvoir souverain, meurtri par +les deuils de sa maison, angoissé par la fragilité de ses couronnes, a +plus obtenu de l'amour de ses peuples que de l'habileté de sa politique. +Un grand diplomate russe, le prince Gortschakof, qui fut un +irréconciliable ennemi de l'Autriche, disait de cet empire qu'il était +un gouvernement et non point un État. Le mot fit fortune, car il était +juste et cruel. Un enchevêtrement de nationalités ne constitua jamais +une nation. Les peuples soumis au sceptre des Habsbourg ne sont même pas +des peuples frères. Ce sont des demi-frères ennemis ou même seulement, +comme les Croato-Serbes et les Roumains, des frères adoptifs peu +satisfaits de l'adoption et qui demandent à reprendre leur place +ancienne dans leurs familles d'origine. Et, cependant, malgré ces +divisions nationales, ces revendications séparatistes exclusives d'un +patriotisme commun, en dépit de la crise hongroise actuelle, l'empire se +maintient intégral avec une cohésion apparente. C'est qu'entre ces +peuples désaffectionnés les uns des autres subsiste encore un lien +magnétique admirable et rare, qui est la vénération presque unanime +vouée au souverain. Si les peuples ont les caprices, la turbulence et +l'enthousiasme des enfants, ils en ont aussi les attendrissements +faciles. La redoutable question d'Autriche ne se posera pas tant que +vivra François-Joseph. On évitera à son grand âge la tristesse d'une +dislocation monarchique. Il est si vieux, le père Franz, si blanc, il a +tellement souffert dans sa maison, qu'on n'oserait lui imposer encore le +plus cruel de tous les chagrins de sa vie. Et c'est bien assez que +François-Joseph, demeuré le point d'attraction de toutes ces forces +centrifuges, ait l'amertume de constater que ses sujets si divers ne +communient plus les uns les autres qu'en cet amour de lui-même.</p> + +<p>Qu'il règne encore longtemps, le vieux souverain paternel! Ce n'est pas +seulement le voeu de ses peuples, c'est encore le voeu de l'Europe, que +les complications éventuelles effrayent et qui a peur des lendemains. +C'est aussi, moins intéressé et tout affectueux, le voeu d'un ami de +longue date de François-Joseph, du roi d'Angleterre, qui a tenu à porter +lui-même à l'auguste septuagénaire ses félicitations royales. On a +beaucoup écrit au sujet de cette rencontre, à Ischl, d'Édouard VII et de +François-Joseph. Des esprits imaginatifs ont voulu lui donner la portée +d'une grave manifestation politique. Rien n'est plus inexact. Les jours +de fête, on ne parle pas d'affaires. On s'est inquiété du long détour +qu'Edouard VII, se rendant à Marienbad, a fait pour s'arrêter à Ischl. +Cela n'est pas de nature à modifier le caractère de l'entrevue. Le +souverain britannique est très capable de s'imposer un supplément de +fatigue pour remplir un devoir de convenance respectueuse; car, si +l'empereur d'Autriche et le roi de Danemark sont les souverains les plus +vénérés de l'Europe, il est également vrai qu'Edouard VII en est le plus +courtois des princes.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/003.png"><br><b>LE PLÉBISCITE UNANIME DU PEUPLE NORVÉGIEN EN FAVEUR DE LA +SÉPARATION</b></p> + +<p class="mid"><b><i>Photographie prise à Bergen le jour du vote: la population défile +devant la statue du président Christie, ornée d'un cartouche avec le +«Ia» (oui) patriotique.--Cliché Meyer.</i></b></p> + +<p>Le 15 août avait lieu le plébiscite national qu'avaient réclamé les +Chambres suédoises, par lequel le peuple norvégien devait donner son +avis sur la question de la dissolution de l'union entre la Suède et la +Norvège. Les résultats en ont émerveillé ceux-là mêmes qui étaient les +plus sûrs des sentiments séparatistes de la nation norvégienne. Alors, +en effet, que 368.200 voix se prononçaient pour la rupture, 184 +seulement étaient contre. Jamais on ne vit unanimité plus complète dans +les voeux d'un pays.</p> + +<p>Partout, on est allé au scrutin, joyeusement, comme à une fête. Mais +l'une des manifestations les plus originales de l'allégresse des +Norvégiens a été faite à Bergen. Sur la place Torv-Almenning se dresse +la statue de Christie, qui fut le président du premier Storthing +norvégien, en 1814, au moment où la Norvège rompit le pacte d'union qui +la liait au Danemark et déjà se proclama indépendante. Cette statue +avait été ornée de fleurs et, sur la tête du grand patriote, on avait +posé une couronne. En avant du piédestal, un cartouche portait le vote +de Christie, comme si, du fond de la tombe, la voix de l'homme d'État +dictait leur devoir à ses compatriotes: «Oui. Nous aimons notre pays.» +Et les cortèges populaires, où des femmes, qui n'étaient pas les moins +enthousiastes, accompagnaient les électeurs, leurs proches, se rendant +au scrutin, défilèrent tout le jour devant le monument.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/004.png"><br><span class="sml">M. Adatchi. M. Otchini. Baron Komura. M. Takahira. M. +Sato de Plançon. M. Naboukof. M. Witte, baron de Rosen. M. Korostovetz.</span><br> + +<b>LES NÉGOCIATIONS DE PAIX A PORTSMOUTH.<br>--Les plénipotentiaires en séance, le 14 août.</b><br><i>Photo copyright Grantham Bain, New-York.</i></p> +<br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005a.png"><br><b>M. William Bouguereau sur son lit de mort.</b>--<i>Phot. +Godefroy.</i>]</p> + +<h3>M. WILLIAM BOUGUEREAU</h3> + +<p>Peu de peintres, en ces cinquante dernières années, ont joui d'une +notoriété égale à celle de M. William Bouguereau. Il vient de mourir à +quatre-vingts ans. Depuis 1849, année de son début, avec <i>l'Égalité +devant la mort</i>, il n'avait cessé de peindre, très vaillamment, sans +jamais un repos, sans une halte. Peut-être, dans ce long espace de +temps, n'a-t-il pas déserté un seul Salon.</p> + +<p>Il était né en 1825 dans cette même ville de la Rochelle, où il s'est +éteint dans la nuit de samedi à dimanche, à laquelle il était demeuré +affectueusement attaché et où il avait gardé un hôtel qu'il habitait +chaque été. Elevé par son oncle, l'abbé Bouguereau, archiprêtre de +Saint-Louis de Rochefort, il avait d'abord embrassé la carrière +commerciale et travaillé quelque temps chez un négociant de Bordeaux. +Puis, les goûts artistiques s'éveillant en lui, il vint à Paris, doté +d'une bourse de son département, et entra dans l'atelier de Picot. Prix +de Rome <i>ex aequo</i> avec Paul Baudry en 1850, il partait pour la Villa +Médicis.</p> + +<p>Au Salon de 1857, l'apparition de tout un ensemble de décorations +destinées à l'hôtel de M. F. Bartholoni et où se coudoyaient <i>l'Amour</i> +et <i>l'Amitié, l'Été</i> et <i>le Printemps, la Fortune</i> et <i>la Danse</i>, valut +au peintre la première médaille. Ces allégories d'une élégance très +cherchée obtinrent un succès très vif qui décida peut-être de la +destinée de M. Bouguereau. Il s'orienta, tout naturellement, vers cette +grâce qui avait tant plu, et les sujets dramatiques furent désormais +sous son pinceau comme une exception. Il se voua aux mythologies, aux +nudités classiques, ne les abandonnant un moment que pour peindre de +petites scènes de la vie familière, des jeux d'enfants, d'aimables +figures toujours enjolivées et idéalisées. Ce goût du joli, de l'élégant +à tout prix, éclate, domine dans toutes ses productions, qu'il s'agisse +de ses <i>Pietas</i>, de ses <i>Vierges--la Vierge consolatrice</i>, qui date de +1877 et figure au Luxembourg, est l'une des plus célèbres--de ses +peintures religieuses, à Saint-Augustin, à Sainte-Clotilde, à +Saint-Vincent de Paul, ou encore de ses grands panneaux décoratifs comme +le plafond de la salle de concert du théâtre de Bordeaux représentant +<i>Apollon et les Muses</i>. Mais il s'est donné la plus libre carrière dans +les compositions mythologiques où M. Bouguereau semble s'être surtout +complu: ces nymphes, ces oréades, ces océanides et ces bacchantes parées +de grâces jusqu'à la limite dangereuse de la mièvrerie, que l'on +s'arrachait à prix d'or parce qu'elles répondaient à un certain idéal +qui captivera toujours nombre de fervents.</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/005b.png"><br> <b>Philomèle et Progné</b><br>(musée du Luxembourg). + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/005c.png"><br> <b>La Vierge consolatrice</b><br>(musée du Luxembourg). + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p>Même ceux qui sont fermés à cet idéal ne pourront se défendre d'être +séduits par la distinction de telles de ces figures, comme par exemple +cette <i>Philomèle et Progné</i>, également au Luxembourg, oeuvre déjà +ancienne et où l'effort vers la joliesse est moins sensible. Mais ce que +préfèrent les vrais fanatiques, les admirateurs convaincus de l'art de +M. Bouguereau --la légion--ce sont ces figures, nues ou voilées à peine, +comme <i>l'Amour se balançant sur les eaux</i>, où se retrouve un lointain +ressouvenir du charme prud'honien, comme ce <i>Rêve de printemps</i>, ou bien +ces nudités étendues sur des plages trop molles à leurs chairs roses, au +bord de mers d'un vert de féerie.</p> + +<p>Nous donnons en hors texte un beau portrait de M. Bouguereau gravé sur +bois, d'après une photographie prise dans son atelier.</p> + +<p><img alt="" src="images/005d.png"></p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 34%; text-align: center;"> +<b>L'Amour se balançant<br>surles eaux.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 33%; text-align: center;"> +<b>Rêve de printemps.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 33%; text-align: center;"> +<b>Les Deux Soeurs.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + +<p class="mid"><b>Quelques oeuvres récentes de M. W. Bouguereau,<br>exposées aux derniers +Salons (1901, 1902, 1904).</b><br> <i>Phot. copyright Braun, Clément et Cie.</i></p> +<br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006.png"><br> <b>UNE ÉCLIPSE TOTALE DE SOLEIL</b><br> + +<i>D'après le dessin pris en Égypte, le 17 mai 1882, par M. Tacchini.</i></p> + +<p>En attendant les photographies ou les dessins de l'éclipse totale du 30 +août prochain, nous sommes heureux de pouvoir reproduire le beau dessin +pris en Égypte par M. Tacchini, directeur de l'observatoire de Rome, +pendant celle du 17 mai 1882. Comme l'expliquait dans <i>L'Illustration</i> +de la semaine dernière notre éminent collaborateur M. Camille +Flammarion, l'éclipse de cette année se présente, comme celle de 1882, à +une époque de grande activité ou de <i>maximum</i>. La couronne entoure alors +entièrement le disque du soleil et approche de la forme circulaire, +tandis qu'aux époques de minimum (comme en 1900) elle se montre allongée +dans le sens de l'équateur solaire. Le 30 août prochain, on peut +s'attendre à voir l'éclipse, dans la zone de totalité, offrir +sensiblement l'aspect du dessin de M. Tacchini, quoique sans doute avec +moins de régularité et avec des jets de lumière lancés au loin en +diverses directions. En 1882, une petite comète gravitait tout près du +soleil et n'a été vue qu'au moment de l'éclipse: M. Tacchini l'a +représentée sur son dessin. Peut-être le 30 août réserve-t-il de même +des surprises aux astronomes.</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/007a.png"><br><b>Lithuanien de Kowno.</b><br> +<img alt="" src="images/007c.png"><br><b>Bouriate de la Transbaïkalie.</b><br> +<img alt="" src="images/007e.png"><br><b>Kurde d'Arménie.</b><br> +<img alt="" src="images/007g.png"><br><b>Maire de village du Caucase.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/007b.png"><br><b>Chefs de villages de Podolie.</b><br> +<img alt="" src="images/007d.png"><br><b>Finnois de la Carélie</b><br> +<img alt="" src="images/007f.png"><br><b>Mingrélien de Koutaïs.</b><br> +<img alt="" src="images/007h.png"><br><b>Propriétaire foncier de Toula.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008a.png"><br> <b>Trois «intelligents»: les professeurs S.-P. Iarochenko, +J.-W. Zoutchisky et E.-W. de Roberty.</b><br> <i>Photographie prise au récent +Congrès des zemstvos, à Moscou.</i></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008b.png"><br> <b>Marchands de Nijni-Novgorod: types de Grands-Russiens.</b><br> +<i>Photographies communiquées par la Société de Géographie (collection<br> +Elisée Reclus) et par MM. Verneau et Chantre.</i></p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/009a.png"><br><b>Samoyèdes de la Nouvelle-Zemble.</b><br> +<img alt="" src="images/009c.png"><br><b>Finnois du Tavastland.</b><br> +<img alt="" src="images/009e.png"><br><b>Arménien du Caucase.</b><br> +<img alt="" src="images/009g.png"><br><b>Tatare de Kazan.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/009b.png"><br><b>Roumain de Bessarabie.</b><br> +<img alt="" src="images/009d.png"><br><b>Vieux-Cosaque de Borispol.</b><br> +<img alt="" src="images/009f.png"><br><b>Arménien d'Erivan.</b><br> +<img alt="" src="images/009h.png"><br><b>Juif riche d'Odessa.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<h3>AVANT LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE NATIONALE RUSSE: TYPES D'ÉLECTEURS.</h3> + +<p><i>L'oukase, depuis de longs mois attendu, créant en Russie une</i> +Gosoudartsvennaïa douma, <i>assemblée nationale élue, associée dans une +certaine mesure au gouvernement de l'empire, vient d'être publié le 19 +août. C'est une ère nouvelle qui s'ouvre pour la Russie. Mais il reste à +assurer l'exécution des volontés impériales, à régler le mode d'élection +des députés à la Douma. Une commission a été nommée pour y pourvoir. Un +des problèmes graves qu'elle aura à résoudre vient de l'extraordinaire +variété des races qui peuplent les territoires soumis au sceptre des +tsars de toutes les Russies», pour employer la formule protocolaire. Nous +avons cherché à donner, par l'image, une idée frappante de ce mélange +hétéroclite de races, de familles, de tribus, de peuplades, dont est +constitué le peuple russe. Nous n'avons pas la prétention d'avoir +représenté en son ensemble cette étonnante agglomération. Sans parler de +la Russie d'Europe, habitée par près de vingt peuples différents, les +populations de la région du Caucase sont issues de plus de quinze +souches diverses, et la Sibérie, en dehors des immigrants ou des exilés +russes, est occupée par une dizaine de races, pas même parentes +lointaines, puisqu'elles sont de descendance turque, mongole ou +finnoise. Ajoutons que les types que nous avons choisis comme +représentatifs des électeurs russes de demain peuvent aussi, demain, +être les élus du peuple. Il y a là des</i> starostes <i>ou maires de village, +auxquels la popularité peut-être sourirait, des marchands opulents des +grandes villes, des juifs millionnaires, groupés autour de quelques +«intelligents» promoteurs du mouvement libéral qui vient d'aboutir à +cette réforme, et qui, eux, ont les origines les plus diverses. On +imagine à quel point pourra être panachée et curieuse d'aspect une +assemblée parlementaire où se coudoieront Grands et Petits-Russiens, +Lithuaniens, Esthoniens, Arméniens, Finnois, Géorgiens, Tatares, +Tcherkesses, Bouriates, Roumains de la Bessarabie, tous ayant des +croyances, des coutumes, des moeurs différentes, et qui seraient +incapables de se comprendre les uns les autres si chacun s'exprimait +dans sa langue maternelle: mais l'oukase a eu soin, du moins, de faire +de la connaissance de la langue russe la première condition +d'éligibilité.</i></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/010.png"><br><b>LE PARDON DES FLEURS D'AJONC A PONT-AVEN (FINISTÈRE)<br> + +Concours de costumes locaux et de rondes populaires.</b><br>--<i>Photographies +Hamonic.--Voir l'article, page 134.</i></p> +<br> + +<h3>LE MONT-BLANC</h3> + +<p><i>Nous reproduisons en supplément une belle photographie du Mont-Blanc vu +du Brévent. Cette reproduction est teintée: on s'est efforcé de rendre +aussi exactement que possible la gamme de nuances qui glisse sur cette +masse de neige et de glace au coucher du soleil. Le Mont-Blanc est par +excellence</i> <span class="sc">la Montagne</span>. <i>Nous avons inscrit cette légende sous notre +gravure, à laquelle nous donnerons, dans un prochain numéro, un +pendant:</i> <span class="sc">la Mer.</span></p> + +<p><i>Nous avons pensé, d'autre part, être agréables à nos lecteurs en leur +fournissant quelques renseignements pratiques sur l'ascension du +Mont-Blanc. Bien peu y grimperont sans doute, mais tous sauront ainsi +comment ils pourraient y grimper.</i></p> + +<p><i>Le croquis schématique ci-dessous, qui reproduit exactement notre grande +photographie, fait ressortir tous les détails de l'itinéraire. Voyons ce +que cette ascension représente comme danger, comme fatigue, comme +dépense et comme intérêt:</i></p> + +<p><i>Difficultés de l'ascension.</i>--Il est reconnu que l'ascension du +Mont-Blanc ne présente aucune difficulté. On peut gagner à mulet le +chalet de Pierre-Pointue; un sentier ordinaire mène de ce point à la +Pierre-à-l'Échelle où l'on aborde le glacier des Bossons. Cette +traversée du glacier, jusqu'à la cabane des Grands-Mulets, représente la +partie la plus accidentée du voyage. Pour les personnes ignorant ce +terrain spécial, on ne saurait mieux comparer l'aspect d'un glacier qu'à +celui d'une terre labourée, aux sillons inégaux, dont les creux, larges +de 20 centimètres à 2 mètres, avec une profondeur atteignant parfois une +trentaine de mètres, sont séparés et coupés tantôt par des paliers, +tantôt par des reliefs de largeur et de hauteur très variables. On +enjambe les petites crevasses, on contourne les autres et l'on escalade +les bosses. Cette gymnastique réclame de l'attention et de la prudence, +mais n'exige aucune disposition spéciale pour l'acrobatie.</p> + +<p>A peine après avoir dépassé la cabane des Grands-Mulets, on quitte le +glacier, et, jusqu'au sommet, on gravit des champs de neige. La pente +est souvent raide, mais on ne l'aborde presque jamais de flanc et il +n'existe point de passage vertigineux. La fameuse arête des Bosses, qui +présente une inclinaison d'environ 40 degrés, n'a rien d'effrayant et, à +moins d'y être contraint par la violence du vent, personne ne songe à +l'éviter en prenant l'itinéraire du Corridor, qui exige environ une +heure de plus.</p> + +<p>Le tableau suivant résume toutes les données de l'ascension:</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011a.png"></p> + +<p>M. Janssen, membre de l'Institut, qui est impotent, a gravi deux fois le +Mont-Blanc... en chaise à porteurs. Avant lui, en 1881, je crois, +l'ascension a été faite par un aveugle accompagné de sa fille.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011.png"><br><span class="lef"><span class="sml">Pierre pointue Pierre à l'échelle<br> 2049m. 2411m.</span></span><br><br> +<b>L'ascension du Mont-Blanc.<br> Croquis schématique d'après la grande +photographie reproduite hors texte. Le trait plein indique l'itinéraire +ordinaire d'ascension par l'arête des Bosses.--Le trait pointillé +indique les variantes.</b></p> + +<p><i>Les dangers.</i>--Comment concilier ces faits qui semblent exclure toute +idée de danger réel avec les accidents nombreux qui se sont produits au +Mont-Blanc. Ici, encore, je ne crains pas d'être très affirmatif: +l'ascension ne présente, pour ainsi dire, aucune espèce de danger, si +l'on ne commet pas de grave imprudence.</p> + +<p>De 1786, date de la première ascension de Jacques Balmat, jusqu'à +l'année 1900 incluse, 2.600 personnes sont montées au Mont-Blanc. On +compte 21 accidents ayant fait 50 victimes, proportion assez faible +(2%). Sauf un ou deux cas où la fatalité joua son rôle, toutes ces +catastrophes résultent d'imprudences de la part des touristes ou... des +guides. Car, il faut bien le dire, si l'on compte à Chamonix quelques +guides de premier ordre, l'élévation des tarifs et l'absence de tout +contrôle sérieux sur le recrutement ont poussé tous les gens de la +vallée à se faire guides, et la plupart constituent des auxiliaires +plutôt dangereux.</p> + +<p>Comme on l'a vu plus haut, il n'existe aucun passage difficile, aucun +point de dégringolade. Jusqu'aux Grands-Mulets, on peut, comme chaque +fois qu'on s'engage sur un glacier, tomber dans une crevasse masquée par +un pont de neige; mais, si l'on marche comme on doit marcher et si l'on +n'est pas attaché avec une corde usée, le cas n'est point grave: les +camarades vous retiennent ou vous repêchent. Quant aux avalanches, leur +«lit» est aujourd'hui bien connu, et le chemin définitivement adopté +s'en trouve abrité à partir d'une certaine époque de l'année.</p> + +<p>La seule chose à craindre est de se voir surpris par une tempête de +neige ou même simplement par le brouillard; la situation peut alors +devenir terrible. Mais c'est encore un cas auquel un touriste prudent ne +se trouvera pas exposé. A certains signes locaux qui ne trompent guère, +surtout quand leurs indications concordent avec celles du baromètre, on +sait toujours, dans les pays de montagne, si une perturbation se +prépare. On l'attend souvent huit et dix jours; parfois le temps se +rétablit sans qu'elle arrive; mais, quand elle se manifeste, elle ne +surprend personne.</p> + +<p><i>La fatigue.</i>--Donc, pas de danger; mais, bien entendu, de la fatigue. +Le premier jour, on va déjeuner à la Pierre-Pointue d'où l'on gagne les +Grands-Mulets en quatre heures. Le lendemain, on repart entre deux et +trois heures du matin, pour toucher le sommet vers dix ou onze, et l'on +rentre à Chamonix pour dîner. Cela représente, évidemment, une journée +un peu dure. La descente n'est pas plus scabreuse que la montée; elle ne +ménage, en aucun point, la légendaire sensation de vide si désagréable +sur d'autres montagnes. Avec neige ferme, on descend très vite par de +longues glissades; si le soleil a été chaud, on doit marcher et, +souvent, on enfonce littéralement jusqu'à mi-jambe. A la fatigue +musculaire qu'engendre cet exercice vient alors s'ajouter une sensation +très pénible, faite de l'inquiétude d'enfoncer... tout à fait, et dont, +en faisant appel à toute sa raison, on n'arrive pas à se dégager +complètement. Quoi qu'il en soit, cette somme de fatigue, commune à +toutes les grandes ascensions, est peu de chose pour les gens entraînés.</p> + +<p><i>La dépense.</i>--Si la crainte injustifiée du danger empêche, seule, +quelques touristes de tenter l'ascension, d'autres sont surtout arrêtés +par la question de dépense. Pour une ou deux personnes, il faut un guide +à 100 francs et un porteur, euphémisme désignant un guide de second +ordre, qui coûte 50 francs. Le séjour à la cabane des Grands-Mulets est +cher: lit, 12 francs; dîner, 6 francs; vin ordinaire, 4 francs, etc. Ces +prix sont plus élevés que ceux de n'importe quelle autre cabane des +Alpes située à la même altitude, et il faut ajouter que l'auberge n'est +pas des mieux tenues: à peine de feu; on mesure, à 10 grammes près, une +tranche de viande souvent fort médiocre; le lit coûte 18 ou 24 francs au +lieu de 12 si l'on n'achète pas les provisions de route à la cabane. Ces +provisions réglementaires, cotées 6 francs, comprennent: deux ou trois +oeufs durs, une très modeste tranche de viande, un morceau de fromage et +un morceau de pain, c'est-à-dire de quoi mourir de faim si l'on +n'emportait pas autre chose. Cette exploitation dure depuis vingt-cinq +ou trente ans, malgré les réclamations des alpinistes de tous pays, +considérée d'un oeil bienveillant par la commune de Chamonix, +propriétaire de la cabane, dont elle tire un revenu de 3.000 francs.</p> + +<p><i>La vue</i>.--Et maintenant, il serait puéril de supputer dans quelle +mesure ces dangers relatifs, cette fatigue, cette dépense, sont en +rapport avec les agréments de l'ascension. Les amis de la montagne, qui +ont simplement franchi les cols du Grimsel ou du Saint-Bernard, ignorent +l'aspect des suprêmes altitudes et l'impression que l'on éprouve à se +trouver perdu dans ces chaos de glace et de neige, au milieu d'une +lumière vierge de toute souillure et d'une atmosphère spéciale où, +seuls, le craquement de la glace et la chute d'une pierre viennent, par +instants, troubler le plus grand silence existant dans l'univers.</p> + +<p>Quant à la vue que l'on a du sommet du Mont-Blanc, elle ne ressemble en +rien à celle dont on jouit sur d'autres cimes célèbres. A la Jungfrau ou +au Cervin, par exemple, on se trouve isolé au milieu d'un ravin de glace +étroit bordé ou semé de masses blanches énormes se découpant +brutalement, à quelques centaines de mètres en apparence, sur des fonds +qui s'étagent jusqu'à l'horizon. La situation du Mont-Blanc est toute +particulière. Entre la vallée de Chamonix et le val d'Aoste, il émerge +d'une contrée verdoyante, et il n'y a de neiges rapprochées que celles +qui couvrent ses propres flancs. Les hautes montagnes sont éloignées et +n'apparaissent que derrière des premiers plans secondaires; leurs +bastions de neige se détachent des teintes violettes et grises; mais, +dans la succession indéfinie de ces profils collés les uns aux autres, +la majesté particulière de leurs crêtes s'évanouit. Cet horizon unique, +déconcertant, donne une sensation de puissance grandiose, plus douce, +plus floue qu'ailleurs, et cette sensation est une des plus étrangement +impressionnantes que nous offre la nature.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Jean Cervin.</span></span></p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012a.png"><br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/012b.png"><br><b>PREMIÈRE SORTIE DU "SANTOS-DUMONT N° 14", A TROUVILLE</b></p> + +<p>Certainement, parmi tous les vaillants de la navigation aérienne, M. +Santos-Dumont demeure l'enfant gâté du public. Ses <i>sorties</i>, aussi +fantaisistes qu'audacieuses, dans des dirigeables sans cesse +perfectionnés, provoquent chaque fois un enthousiasme nouveau. Mardi +dernier, il lui a pris fantaisie d'évoluer au-dessus de la mer et de la +plage de Trouville, avec le vent et contre le vent, pour inaugurer le +<i>Santos-Dumont n° 14</i>. Le nouveau dirigeable diffère des précédents par +quelques simplifications intéressantes. Ainsi, l'hélice a été déplacée +de l'arrière à l'avant. De cette façon, on a pu supprimer l'arbre de +commande de l'hélice, qui est fixée tout à côté de la nacelle et contre +le moteur. Il en résulte qu'au lieu d'être poussé par l'hélice le +dirigeable est tiré par elle, ce qui donne, comme on en eut la preuve, +d'excellents résultats.</p> +<br> + +<h3>UN CENTENAIRE A VERJUX (SAONE-ET-LOIRE), VILLAGE NATAL DE Mme BOUCICAUT</h3> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/012c.png"><br><b>M. Farion, le centenaire de Verjux, et sa femme.</b></p> + + + +<p>Partout en France, sauf à Verjux--près de Chalon-sur-Saône--la moyenne +de la mortalité humaine est trente-trois ans, dit-on. A Verjux, par +exception, et pendant les trois dernières années, cette moyenne s'est +élevée à soixante-quatre, soixante-cinq et soixante-six ans. Pour peu +que la progression continue, tout le monde, dans ce pays-là, deviendra +centenaire comme M. Augustin Farion.</p> + +<p>M. Farion est né à Verjux le 17 août 1805. Il a vu et entendu beaucoup +de choses, pendant un siècle, sans quitter son lopin de terre. Il a +connu et vénéré Mme Boucicaut, la bienfaitrice du pays. Il a élevé trois +enfants qui sont maintenant des vieillards.</p> + +<p>Actuellement, le centenaire de Verjux a toujours bon pied, bon oeil, ou +presque. Il possède encore sa femme, l'heureux homme! Ah! dame, ce n'est +pas une jeunesse, la femme du père Farion. Elle va bien sur ses +quatre-vingt-onze ans puisqu'elle est née le 7 mars 1815. Mais cela +n'empêche pas le ménage d'être très uni, au contraire. Et l'on a pu se +convaincre, la semaine dernière, tandis que l'on célébrait leurs noces +de platine--organisées par le châtelain de Gergy, M. Louis Morin--que +les deux bons vieux s'aimaient encore et se taquinaient comme à vingt +ans. Ah! ces noces! Imaginez-vous une escorte d'honneur d'octogénaires, +un garçon d'honneur de quatre-vingt-six ans et une fille d'honneur de +quatre-vingt-sept, échangeant des galanteries chevrotantes, un banquet +et un bal de vieux, tout cela formant un très attendrissant tableau. +Ajoutons que l'on accède à Verjux par un pont que fit construire Mme +Boucicaut. Sur l'une des places du village, un monument commémore la vie +charitable de la noble femme dont la maison natale--une simple +chaumière--est située à Monts, à un kilomètre de Verjux.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012d.png"><br><b>Maison natale de Mme Boucicaut, fondatrice du Bon +Marché.</b>--<i>Clichés Ronco, Beaune.</i></p> +<br> + +<h3>LA FÊTE DE LA PROMOTION D'AUSTERLITZ,<br>A L'ÉCOLE DE SAINT-CYR</h3> + +<p>Le triomphe de Saint-Cyr du 17 août dernier a eu le succès habituel de +cette fête de tous les ans. Le <i>Père Système</i>--le dernier de la +promotion--qui organisa cette solennité bouffonne, avait bien fait les +choses... D'abord, en l'honneur de la promotion de la Tour d'Auvergne, +autant que pour décider un cheik arabe à s'allier avec lui contre +l'Europe coalisée, l'empereur du Sahara voulut bien passer une revue de +ses troupes très spéciales. Puis il y eut des sauts d'obstacles, fort +applaudis, par des couples d'élèves costumés en officiers étrangers. La +<i>Croisade contre la Pompe</i>, c'est-à-dire contre les matières non +militaires du programme, mit aux prises une bête apocalyptique avec des +chevaliers du moyen âge. Bien entendu, ce fut le monstre qui périt. Le +programme comportait bien d'autres numéros pittoresques ou gracieux, +comme le carrousel des gardes-françaises, le baptême de la promotion, le +discours du <i>Père Système</i>. Signalons particulièrement le curieux défilé +dans lequel tous les personnages qui donnèrent leurs noms aux bâtiments +de l'École, depuis saint Louis jusqu'à Napoléon, reçurent de multiples +ovations. Au cours de cette fête, Mme de Maintenon et une demoiselle de +Saint-Cyr, souriantes et minaudières, furent très galamment accueillies, +en dépit de leur taille un peu forte et de leurs moustaches naissantes.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012e.png"></p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 35%; text-align: center;"> +<b>Demoiselle de Saint-Cyr<br> et Saint-Cyrien.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 65%; text-align: center;"> +<b>Le «Père Système» (x) et les gloires militaires de la France.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012f.png"><br><b>Grenadiers de l'Empire.</b></p> + +<br> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013a.png"><br><b>L'accident de la voiture 82, le premier jour, au pont de +la Métairie. 1. La voiture au départ de Toulouse</b> <i>(Cliché Fac)</i>. <b>2. et +3. Après l'accident qui a coûté la vie à un des voyageurs, M. Louis +Salvaire.</b></p> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013b.png"><br><b>Une demi-heure d'arrêt à Carcassonne.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013c.png"><br><b>La voiture 29, qui a versé dans un champ le 3e jour, près +de Foix.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013d.png"><br><b>A Perpignan, devant le Castillet.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013e.png"><br> <b>Le garage des voitures à Bourg-Madame.</b></p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/013f.png"><br><b>Sortie de la grotte du Mas-d'Azil.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/013g.png"><br> <b>L'arrivée à Luchon.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + + + + +<h3>LA COUPE DES PYRÉNÉES</h3> + +<p><i>La «Coupe des Pyrénées», dernière épreuve importante de cette saison +automobile, concours de tourisme en montagne organisé par le grand +journal quotidien du Sud-Ouest,</i> la Dépêche de Toulouse, <i>de concert +avec</i> la Vie au Grand Air, <i>s'est courue cette semaine. La première +journée--le dimanche 20--a été malheureusement attristée par un accident +qui a coûté la vie à l'un des voyageurs. Mais la course s'est poursuivie +ensuite dans des conditions excellentes, à travers cette admirable +région pyrénéenne, de l'une à l'autre de ces aimables villes +ensoleillées: Toulouse, Carcassonne, Perpignan, Poix, Luchon, Bagnères, +Argelès, Cauterets, Oloron, Biarritz, Bayonne,--pour ne citer que les +plus fameuses.</i></p> +<br> + +<h3>MOUVEMENT LITTÉRAIRE</h3> + +<h4>LES CORRESPONDANTS DE GUERRE EN MANDCHOURIE</h4> + +<p>Nous avons déjà signalé le <i>Journal d'un correspondant de guerre en +Extrême-Orient</i>, de M. Reginald Kann, qui suivit l'armée japonaise +jusqu'à Liao-Yang; <i>Dix Mois de guerre en Mandchourie</i>, par M. Raymond +Recouly, qui fut attaché à l'armée russe, et <i>Pays de mousmés, pays de +guerre</i>, amusant tableau satirique du Japon pendant la guerre, par M. +Charles Pettit.</p> + +<p>Voici trois livres nouveaux sur la guerre russo-japonaise, par trois +témoins, MM. Victor Thomas, Villetard de Laguérie et Georges de la +Salle[1]:</p> + +<blockquote>[Note 1: <i>Trois mois avec Kuroki</i>, préface de M. Henri Houssaye, par +Ch.-Victor Thomas (Challamel).--<i>Trois Mois avec le maréchal Oyama</i>, par +Villetard de Laguérie (Hachette, 3 fr. 50).--<i>En Mandchourie</i>, par +Georges de la Salle (Armand Colin, 3 fr. 50).</blockquote> + +<p>MM. Thomas et Villetard de Laguérie ont été correspondants de guerre, +l'un pour <i>le Gaulois</i>, l'autre pour <i>le Petit Journal</i>, dans l'armée +japonaise. Arrivé avant M. de Laguérie et de la première fournée, M. +Thomas a essayé de voir la bataille du Yalou (1er mai 1904). Il l'a +vaguement entrevue. Pendant que le canon grondait, on tenait les +représentants de la presse emprisonnés dans un emplacement déterminé. +Quelle amabilité montraient les Japonais! Par quelles prévenances ils +tentaient d'adoucir leur rude règlement! Mais le petit Nippon est +défiant; il craint les indiscrétions et, pratiquant avec maestria +l'espionnage, ne veut pas le subir lui-même. Envoyaient-ils des dépêches +sur le peu que leur oeil ou leur oreille avait saisi, les correspondants +de guerre ne pouvaient se faire d'illusions. On arrangeait leurs +missives; on les expédiait singulièrement raccourcies et défigurées. Une +dépêche de cent trente mots, par exemple, ne parvint à Londres qu'avec +huit mots, adresse comprise. Que fit donc, pendant la campagne, M. +Thomas? Il observa le Nippon, brave, patriote, courtois, mais rusé +jusqu'à la fourberie, tout à fait aux antipodes moraux de notre race. +Nous mettons le point d'honneur dans la loyauté, tandis que lui +considère l'art de tromper et de mentir comme une vertu. Eloigné des +engagements et des batailles, M. Thomas put cependant se rendre compte +de ce qui fait la faiblesse de l'armée nippone et de ce qui a rendu si +longue cette guerre interminable. Les Japonais sont d'excellents +stratèges; d'avance ils tracent leur plan avec beaucoup de minutie, mais +sur le terrain ne savent pas le modifier suivant les circonstances; de +là une certaine lenteur et une absence réelle de tactique. Ils ont été +pareillement les dupes du bluff de Kouropatkine, lequel, au début, avec +peu de troupes sous la main, a su déployer celles-ci de telle sorte +qu'on l'a cru en possession d'une armée suffisante. Si faibles étaient +les forces russes que les Japonais eussent dû rapidement terminer la +campagne.</p> + +<p>Comme M. Thomas, ancien officier de cavalerie, s'occupe presque +exclusivement de choses militaires et qu'on les lui cachait, il n'a pas +séjourné longtemps là-bas et, désespéré, avec un livre honnête où n'est +consigné que ce qu'il a vu, a regagné la France, en septembre 1904.</p> + +<p>M. Villetard de Laguérie n'a pas été plus libre que M. Thomas; mais, +s'il n'a pu contempler mieux que ses confrères les mouvements des +troupes nippones et le détail des grandes luttes, il a recueilli, en +dehors de cela, une masse de renseignements fort précieux. Pour se +rendre au Japon, il a pris la route des États-Unis, ce qui lui a permis +de constater jusqu'à quel point la grande République était japonophile. +Les sentiments de l'oncle Jonathan, de quelque grande idée qu'il essaye +de les masquer, ne sont pas souvent désintéressés. Il craignait, pour +son commerce avec la Chine et avec la Mandchourie, l'habitude qu'a la +Russie de monopoliser les ressources naturelles des pays qu'elle +s'annexe. Débarqué à Yokohama, le 22 mars 1904, M. de Laguérie eut tout +le loisir de se promener dans la ville et ses environs et d'examiner sur +place le Japon. Il ne fut autorisé que le 15 juillet à suivre l'armée du +maréchal Oyama! Ne nous en plaignons pas trop. Pendant son séjour forcé +dans le pays nippon, M. de Laguérie a fait une ample moisson de faits +précis. Par le menu, il a analysé cette grande caserne. Peu de +manoeuvres routinières. Ce que l'on enseigne aux soldats, c'est-à-dire à +tout le peuple, c'est surtout le tir et l'assaut. Supprimés chez nous, +les bataillons scolaires sont florissants au Japon et, dès les premiers +pas, s'emparent de l'enfant pour le dresser à la guerre, la grande chose +de ce peuple qui a maintenant six cent mille hommes sous les armes. Mais +comment entretenir une pareille multitude et la munir des engins dont +elle est si bien approvisionnée? Le Japon s'endette, de telle sorte que +le marquis Ito lui-même, le vieux diplomate, a, dans une réunion de +banquiers, laissé un peu échapper l'expression de ses inquiétudes. Au +mois de juillet 1904, les frais de guerre s'élevaient déjà à près d'un +milliard et demi. Le Japon eut recours à ses bons et riches amis +d'Amérique pour un emprunt de 250 millions à 6%. Défiant, l'oncle +consentit à l'emprunt, mais à la condition de prendre une hypothèque de +60% sur les douanes japonaises. Un emprunt intérieur de 250 millions +vint s'ajouter à la dette publique en mai 1905. La mauvaise récolte du +riz, l'année dernière, n'a pas contribué à relever les finances du +Japon. De Saïgon les navires français ont apporté environ 800.000 tonnes +de riz. Au fond, le volume de M. de Laguérie est d'un historien soucieux +de tout rassembler et avec méthode.</p> + +<p>Le 25 juillet, il fut autorisé à se rendre en Mandchourie. Il assista à +cette grande bataille de Liao-Yang qui dura du 30 août au 3 septembre, +mais ne put guère qu'entendre le sifflement des shrapnells et en +apercevoir de loin la blanche fumée. Avec calme, le général Kouropatkine +fit replier ses troupes et présida à leur retraite. Après avoir vu, +toujours de très loin, les batailles du Cha-Ho, en octobre, M. de +Laguérie, auquel on ne communiquait, sur les opérations militaires, que +des rapports officiels, embellis et arrangés, et dont les dépêches +étaient mutilées, quitta, au commencement de novembre, l'armée du +maréchal Oyama. Il rentra en France, exaspéré contre les vexations de +toutes sortes qu'il avait subies.</p> + +<p>M. Georges de la Salle a rempli sa mission dans l'armée russe. Sans +doute on lui a fait attendre, mais plutôt par amour de la paperasserie +que par mauvaise volonté, son autorisation. De même que M. de Laguérie +il a récolté de riches renseignements en dehors des faits militaires. +Comme ses révélations jettent une lueur singulière sur les événements! A +la frontière mandchoue, voici Kharbine, une sorte de Capoue lointaine, +avec ses cafés-concerts, ses lieux de plaisir, sa grande consommation +d'alcool, sa Banque russo-chinoise. M. de la Salle a commencé de voir là +les officiers russes qu'il accuse d'avoir moins de sobriété, de féroce +patriotisme et de discipline qu'on n'en montre au Japon. Après Kharbine, +c'est Moukden, la sainte, tirée, par la guerre, de son heureuse +somnolence. Occupé à considérer toutes choses en Mandchourie, notant, +avec conscience, tout ce qu'il aperçoit, de méchante humeur souvent, +étonné de ne guère rencontrer là-bas le type classique de l'officier +français, M. de la Salle n'assiste pas à la grande bataille de +Liao-Yang. Mais il raconte avec une vie extraordinaire les batailles du +Cha-Ho, en octobre 1904. Plus de chevauchées héroïques, plus de charges +à la baïonnette. Invisibles, les Japonais ne se manifestent guère que +par leur machinisme, par l'envoi des shrapnells. Quel portrait touchant +M. de la Salle nous trace de Kouropatkine, maître de lui, pourvoyant à +tout, relevant le courage des désespérés! En proie au spleen, M. de la +Salle abandonna la Mandchourie. Sensitif à l'excès, ému de tout ce qui +tombe sous ses yeux, ce correspondant de guerre a composé son livre avec +des faits très nombreux et aussi avec ses nerfs délicats.</p> + +<p>A côté de ces oeuvres, il convient de mentionner: <i>Du Kremlin au +Pacifique</i>, de M. Georges Ducrocq (Honoré Champion), et <i>les Cosaques de +Transbaïkalie en Mandchourie</i> (1900), du prince Orlov +(Charles-Lavauzelle, 3 fr. 50).</p> + +<p>Qui voudra se distraire de ces sombres tableaux et visiter un pays où +les hommes ne se tuent pas entre eux, mais s'exposent cependant en +chassant les grands fauves, lira le beau livre avec illustrations: +<i>Chasses en Abyssinie</i>, par M. Decaux (Delagrave, 7 fr. 50).<br> + +<span class="rig"> <span class="sc">E. Ledrain.</span></span></p><br><br> + +<h3>DOCUMENTS et INFORMATIONS</h3> + +<h4><span class="sc">Pour apprendre l'espéranto.</span></h4> + +<p>Dans notre dernier numéro, nous avons exposé sommairement les principes +et les avantages de l'espéranto, et nous avons indiqué que les ouvrages +approuvés par le docteur Zamenhof, inventeur de cette langue +universelle, sont édités par la maison Hachette. Un certain nombre de +lecteurs nous demandent de compléter notre information en les guidant +pour le choix de ces ouvrages. Nous leur conseillons d'acheter +simplement les livres suivants:</p> + + + +<p><i>L'Espéranto en dix leçons</i> (cours du Touring-Club de France), par Cart +et Pagnier (0 fr. 75).--<i>Corrigé des exercices sur l'Espéranto en dix +leçons</i>, par Cart et Procureur (0 fr. 50).</p> + +<p>Ou bien:</p> + +<p><i>Grammaire et Exercices de la langue internationale espéranto</i>, par de +Beaufront (1 fr. 50).--<i>Corrigé de Grammaire et Exercices de la langue +internationale espéranto</i>, par de Beaufront (0 fr. 75).</p> + +<p>En ajoutant à l'un de ces deux groupes le <i>Vocabulaire +français-espéranto</i> et <i>Vocabulaire abrégé espéranto-français</i>, par +Cart, Merkeins et Berthelot (2 fr. 50), on possédera tous les éléments +nécessaires pour apprendre, sans professeur, à écrire et à parler +couramment la langue internationale.</p> + +<p>Ces divers ouvrages sont publiés par la maison Hachette.</p> + +<p>Du côté des périodiques, il faut mentionner:</p> + +<p><i>Linguo internacia</i>, petite revue mensuelle, rédigée exclusivement en +espéranto, où l'on trouve surtout des traductions d'oeuvres très +connues, par exemple <i>Paulo kaj Virginio</i> (Paul et Virginie), 5 francs +par an; 7 fr. 50 avec supplément littéraire.</p> + +<p><i>L'Espérantiste</i>, également mensuel, donnant des articles plus courts, +par conséquent plus variés, avec texte français en regard du texte +espéranto. 3 francs par an.</p> + +<p>On s'abonne <i>Presa esperantista societo</i>, 33, rue Lacépède, Paris.</p> + +<p>Cette société commence la publication d'un <i>Grand Dictionnaire +français-espéranto</i> devant comprendre environ deux mille cinq cents +pages, dans lequel on se propose de fixer les moindres nuances de la +langue et «d'introduire des racines ne figurant pas dans le vocabulaire +du docteur Zamenhof». On ne saurait traiter avec plus d'illogisme une +langue n'ayant de raison d'être et de chances de se propager, par +conséquent de devenir pratique, qu'à la condition de rester extrêmement +simple et facile à apprendre.</p> + +<p>Signalons enfin, pour mémoire, une revue conçue non pas en vue des +personnes désirant s'entretenir dans la connaissance de l'espéranto, +mais s'adressant aux savants de tous pays possédant cette langue: +<i>Internacia Scienca Revuo</i> (mensuelle, 6 fr. 50 par an, chez Hachette).</p> + +<h4><span class="sc">La puériculture au Creusot.</span></h4> + +<p>Il résulte d'un mémoire présenté à l'Académie de médecine par le docteur +Variot, que le taux de la mortalité infantile, au Creusot, pendant la +période décennale de 1893 à 1902, n'a pas dépassé 11,04%, chiffre bien +inférieur à celui de la mortalité infantile moyenne en France pendant la +même période (16%), et surtout beaucoup plus faible que celui qui a été +constaté dans les centres manufacturiers ou industriels en général et +dans les villes (20,8% dans les villes de 30.000 à 100.000 habitants).</p> + +<p>Le facteur principal qui, au Creusot, diminue la mortalité infantile, +c'est l'élévation du salaire, qui permet aux femmes d'allaiter leurs +enfants; en outre, la «puériculture avant la naissance» y est réalisée +par ce fait que les filles-mères cessent leur travail et reçoivent +l'assistance vers le cinquième mois environ de leur grossesse; enfin, +après l'accouchement, les femmes ne sont autorisées à reprendre leurs +occupations que si un certificat médical constate qu'elles peuvent le +faire sans nuire à leur santé ni à celle de leur enfant.</p> + + +<p class="rig"><img alt="" src="images/014.png"><br><b> + M. Georges Adam, de Boulogne, qui a traversé<br> le pas de +Calais à l'aviron.</b> <i>Phot. Meys.</i></p> + +<h4><span class="sc">La traversée du détroit à l'aviron.</span></h4> + +<p>Un sportsman boulonais, M. Georges Adam, membre du Boulogne-Club, vient +d'accomplir une jolie prouesse, en effectuant, à l'aviron, la traversée +de Boulogne à Folkestone.</p> + +<p>M. Georges Adam montait une yole de rivière à clins, pontée très +légèrement. Le lundi 14 août, à 11 h. 25 du matin, il se mettait en +route et ramait vers le large, convoyé par un canot automobile. Il eut à +lutter contre une mer très rude et contre une assez forte brise du +nord-est, sans compter les courants très violents qui parcourent le +détroit en sens divers d'une marée à l'autre. A 7 h. 55 du soir, il +abordait à Folkestone. Il aurait donc fait en huit heures trente minutes +les 48 kilomètres qui séparent les deux côtes, à vol d'oiseau, mais, en +réalité, on estime qu'il a dû parcourir 60 kilomètres environ en raison +de la dérive.</p> + +<h4><span class="sc">La télégraphie sans fil en France.</span></h4> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/015a.png"><br><b>Le poste de télégraphie sans fil de Villejuif: vue +extérieure.</b></p> + +<p>Depuis l'invention, par Marconi, du premier appareil de télégraphie sans +fil, de nombreux savants, le professeur Saby en Allemagne, M. Popof en +Russie, M. Forest en Amérique, le capitaine Cervera en Espagne, MM. +Ducretet et Rochefort en France, se sont efforcés d'apporter au système +les perfectionnements indispensables: amélioration des installations; +isolement des communications ou syntonisation des postes; augmentation +de la distance de transmission.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/015b.png"><br><b>Le poste de télégraphie sans fil de Villejuif: vue +intérieure.</b></p> + +<p>La télégraphie, sans fil emploie les ondes électriques produites dans +des conditions déterminées et dont, avant Marconi, MM. Maxwell, Herz et +Branly avaient révélé les propriétés et indiqué l'utilisation possible. +Ces ondes sont analogues aux ondes lumineuses qui émanent des corps +incandescents. Pour faciliter leur production, le poste transmetteur et +le poste récepteur sont munis chacun d'une antenne, sorte de tige +métallique fixée à une hauteur du sol qui varie avec la portée de +transmission à obtenir et qui, pour un rayon d'action de 50 kilomètres +sur mer, doit atteindre jusqu'à 40 ou 50 mètres, ce qui est beaucoup. +Les ondes partent de l'antenne du poste transmetteur; celle du poste +récepteur les recueille et les dirige sur l'appareil enregistreur ou +<i>cohéreur</i>. Mais, trop fréquemment, il arrive que les cohéreurs se +permettent d'enregistrer des communications qu'on ne leur destine pas. +Si, en effet, plusieurs postes récepteurs se trouvent situés dans la +zone d'action ou champ d'un même poste transmetteur, le cohéreur de +chaque poste récepteur se laisse impressionner par les ondes émanant du +poste transmetteur. Il se produit quelque chose d'analogue avec ce qui +se passe lorsqu'on jette une pierre dans une eau tranquille et que +plusieurs bouchons de liège flottent dans l'espace où se forment les +ondes aquatiques: tous ces bouchons exécutent des mouvements de bas en +haut déterminés par la production des ondes.</p> + +<p>En dépit de ces désavantages auxquels on remédiera certainement avec un +peu de temps, la télégraphie sans fil est appelée à rendre les plus +grands services au commerce maritime et à la navigation en général. Elle +permettra de maintenir en pleine mer des communications avec la côte et +surtout de donner aux navires en détresse la possibilité d'obtenir des +secours, même s'ils se trouvent à une distance considérable d'un port.</p> + +<p>Ces considérations n'avaient pas échappé à notre administration des +postes et télégraphes qui, dans le but de généraliser ce mode de +transmission entre la mer et le littoral, songea à faire valoir son +monopole des communications aériennes. Aussi, après avoir établi, à +Villejuif et au moulin de Chérisy, deux postes d'expérimentation de +télégraphie sans fil, cette administration, autorisée par décret du 27 +février 1904, a-t-elle pris possession, d'accord avec la marine, de tous +les postes que l'administration de la rue Royale possédait sur le +territoire français. Grâce à ce changement de mains, ces postes, occupés +par un personnel spécialisé, pourront être ouverts à la télégraphie +privée sans cesser de rendre au département de la marine tous les +services désirables. On évitera de la sorte les inconvénients auxquels +pouvait donner lieu le fonctionnement de deux réseaux parallèles, +ressortissant à deux administrations différentes, notamment une dualité +de personnel, des frais superflus et surtout un enchevêtrement des +communications qui nous eût ramenés aux plus beaux jours des malentendus +téléphoniques.</p> + +<p>L'administration des postes et des télégraphes a ouvert, dans le courant +de l'année dernière, deux postes que possédait antérieurement la marine: +l'un à Ouessant, l'autre à Porquerolles. On procédera prochainement à +une installation analogue à Cherbourg, tandis que des expériences seront +faites en vue de la construction d'un poste extra-puissant à Toulon.</p> + +<h4><span class="sc">La variole, maladie évitable.</span></h4> + +<p>Sans doute, on admettrait difficilement, en certains pays, en France, +notamment, et particulièrement à Paris, que la variole est une maladie +évitable.</p> + +<p>En effet, voici que Paris vient de subir une petite recrudescence +épidémique locale de cette maladie et, l'année dernière, on a relevé, +dans notre capitale, 88 décès par variole, soit 3,2 pour 100.000 +habitants.</p> + +<p>Or, ce qui prouve bien que la variole est une maladie évitable, c'est +que, grâce à des mesures de vaccination et de revaccination rigoureuses, +Berlin, Breslau, Dresde, Stuttgart, Hambourg, Vienne, Zurich, Edimbourg, +la Haye, Copenhague, Stockholm, Christiania, Bucarest, etc., n'ont pas +un seul décès depuis 1902.</p> + +<p>Même en France, d'ailleurs, Lyon, en 1902, n'a pas eu de décès par +variole.</p> + +<p>Un pays tout entier, la Norvège, n'a pas eu un seul décès. Nous pouvons +ajouter que, dans 75 villes du Danemark et dans 92 villes de Suède, +c'est-à-dire dans la presque totalité de ces deux pays, il n'y a pas eu +non plus de décès par variole. Alors que la mortalité par variole, pour +100.000 habitants, est à Paris de 3,2, cette mortalité est en Italie de +7,3, en Angleterre de 7,5, et en Belgique de 9,05.</p> + +<p>Mais, en Allemagne, elle n'est que de 0,02; en Irlande, en Suisse, en +Hollande, de 0,01; et, en Ecosse, elle n'est que de 1,8. On voit combien +nous sommes à un degré inférieur de l'échelle dans la lutte contre la +variole.</p> + +<h4><span class="sc">Un procédé à retenir.</span></h4> + +<p>Il arrive assez souvent à des enfants, et même à des adultes, d'avaler +sans le vouloir des corps étrangers capables de déterminer des lésions +de l'estomac ou des intestins: des corps durs, métalliques, présentant +des aspérités ou des pointes. Evidemment, ces corps ont toutes les +chances d'être expulsés par les voies naturelles; mais, ce qui doit +préoccuper le malade et son entourage, c'est la possibilité, pour les +parties dures et pointues, de blesser le tube digestif. Peut-on écarter +ce danger? Un médecin anglais, M. Blair Bell, s'est posé cette question +à propos d'un enfant auprès de qui il fut appelé et qui avait avalé une +broche en or, et il l'a résolue de façon satisfaisante en faisant avaler +à la petite victime une certaine quantité d'ouate hydrophile, en partie +dans du lait, en partie sous forme de sandwich avec des confitures. +Quelques heures après, il fit prendre un peu d'huile de ricin, et +l'expulsion se fit. La broche était bien empaquetée dans le coton +hydrophile et n'occasionna aucune blessure. La même méthode fut suivie +dans un autre cas, celui d'un enfant ayant avalé un bouton de cuivre. Et +un autre médecin, un Irlandais, avait eu la même idée, avec plein succès +d'ailleurs, pour traiter un enfant qui avait avalé un râtelier +métallique. Il semble que le coton hydrophile soit particulièrement +attiré par le corps étranger: il l'englobe, et, par surcroît, les +matières fécales s'agglomèrent volontiers autour de ce noyau en +augmentant encore la protection contre le corps étranger et en diminuant +les chances qu'il a de blesser les organes qu'il traverse. En pareil +cas, on a souvent conseillé la mie de pain: mais celle-ci se désagrège +sous l'action des sucs digestifs; mieux vaut se servir de coton +hydrophile qui, lui, n'est pas attaqué et garde sa solidité et sa +cohérence.</p> + +<h4><span class="sc">Une maladie due à la cueillette des pêches.</span></h4> + +<p>Un médecin de Lyon, M. J. Eraud, a observé que les cultivateurs employés +à la cueillette des pêches ou à l'emballage de ces fruits étaient +exposés à des démangeaisons plus ou moins vives sur les parties +découvertes du corps.</p> + +<p>Ces démangeaisons se manifestent particulièrement dans la matinée, alors +que le corps est en moiteur et que le fruit est encore quelque peu +imprégné de la rosée de la nuit.</p> + +<p>Il est fréquent de les voir s'exaspérer la nuit, sous l'influence de la +chaleur du lit.</p> + +<p>M. Eraud pense qu'on doit attribuer ce petit accident à des champignons +inférieurs répandus à la surface des pêches, et dont il est facile de +constater la présence.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/015c.png"><br> <b>Un grand Africain: Tipu Tipu.</b></p> + +<h4><span class="sc">Un grand Africain.</span></h4> + +<p>Mahomed ben Ahmed Tipu Tipu, qui vient de mourir à Zanzibar, à l'âge de +soixante-seize ans, avait joué en Afrique un rôle considérable. A +l'époque où Livingstone, Stanley, accomplissaient leurs explorations +fameuses, son influence, sa domination, pourrait-on dire, s'étendait du +Congo à l'océan Indien, et l'ascendant, dont il jouissait dans le +continent noir, mis au service de Stanley, rendit au grand voyageur les +plus signalés services.</p> + +<p>Après avoir été un guerrier redoutable, que les peuplades soumises par +lui avaient surnommé <i>Mti Pura</i>, le Batailleur, il coula ses dernières +années en paix dans les immenses biens qu'il avait acquis à Zanzibar. Il +vivait là comme un patriarche, entouré de l'estime des Européens, du +respect et de l'affection des indigènes, dont il avait été constamment +le bienfaiteur. C'est là qu'il vient de s'éteindre, succombant +brusquement à une hémorragie cérébrale.</p> + + + +<h4>LA VICE-ROYAUTÉ DES INDES</h4> + +<p>Après une brillante et très active vice-royauté de sept ans, lord Curzon +vient de démissionner. Cet événement est le résultat prévu du conflit +qui s'était élevé entre lord Kitchener et le vice-roi au sujet du +commandement de l'armée des Indes. Lord Kitchener étant soutenu par le +ministre, lord Curzon devait se soumettre ou se démettre; il a préféré +se démettre.</p> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/016a.png"><br><b> Lord Curzon, vice-roi démissionnaire de l'Inde.</b></p> + +<p>On se rappelle les notes flatteuses qui, dans la presse, saluèrent la +nomination de lord Curzon. On a encore présents à la mémoire les fastes +du durbar de Delhi, où le vice-roi, en grand costume, fit défiler les +princes indiens devant les héritiers d'Angleterre. Les voyages d'études +du noble lord, son ouvrage, aujourd'hui classique, sur la Perse, +l'avaient, autant que la faveur de la reine, désigné pour occuper le +poste difficile et envié de vice-roi des Indes. Sous son gouvernement, +plus occupé d'acquisitions territoriales que de réformes intérieures, +l'activité anglo-indienne avait résolument franchi les frontières et +provoqué, tant en Europe qu'en Asie, de légitimes inquiétudes. +Récemment, lord Curzon entreprit l'expédition thibétaine. Sa façon de +réorganiser l'administration du Bengale le rendit nettement impopulaire.</p> + +<p>Le nouveau vice-roi, lord Minto, participa aux campagnes d'Afghanistan, +d'Égypte et à la répression de l'insurrection canadienne de 1885; c'est +un vaillant soldat, doublé d'un économiste avisé. Il fut gouverneur +général du Canada de 1898 à 1904.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/016b.png"><br> <b>Lord Minto, le nouveau vice-roi<br> de l'Inde.</b></p> + + +<h4>LES «HÉRÉTIQUES», A BÉZIERS</h4> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/016c.png"><br><b> Plantation d'un décor des <i>Hérétiques</i> aux Arènes de<br> + Béziers.</b></p> + +<p>On procède en ce moment, au théâtre des Arènes de Béziers, aux dernières +répétitions des <i>Hérétiques</i>, opéra en trois actes de M. Ferdinand +Hérold, musique de M. Charles Levadé. Les rôles sont tenus par des +artistes de choix, dont plusieurs de l'Opéra, de l'Opéra-Comique et de +la Monnaie.</p> + +<p>Le divertissement du second acte, réglé par M. Belloni, de la Scala de +Milan, sera exécuté par quatre-vingts danseuses, parmi lesquelles Mlles +Julia Antonicci et Ida Cecchini.</p> + +<p>L'orchestre sera composé de deux cent cinquante musiciens. On dit +merveille des décors et de la mise en scène.</p> +<br><br> + + + + +<p>DEUX FAITS DIVERS</p> + +<p>Cette semaine, deux faits divers ont occupé, dans les journaux, la place +réservée à la «grande actualité».</p> + +<p>Le premier, effroyable, a été «la tragédie de Nogent-sur-Marne». Ici, on +a vu un ingénieur, M. Victor Ronfaut, affolé par la peur de la misère, +se suicider après avoir tué à coups de carabine, ou égorgé à l'aide d'un +rasoir, sa femme et ses trois enfants. Mme Ronfaut a évidemment été +complice de ce crime. Quant aux trois petites victimes, c'étaient trois +garçonnets: Jean, âgé de quinze ans, Mathieu, treize ans, et Marius, +douze ans, très bien élevés, de charmants écoliers, studieux, adorés de +leurs camarades et de leurs maîtres.</p> + +<p>L'autre fait divers est du genre rocambolesque et assez neuf dans ses +péripéties: c'est «le vol d'un million».</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="divers"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 395px; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/016d.png"><br> +<b>Marius, Jean et Mathieu Ronfaut, les trois victimes de la +tragédie de Nogent-sur-Marne.</b><br> + +<p>Un employé du Comptoir National d'Escompte, Jean Gallay, a disparu en +enlevant, à cet établissement de crédit, non tout à fait un million, au +dire des administrateurs, mais 850.000 francs.</p> + + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 245px; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/016e.png"><br> +<b>Jean Gallay.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + + + + + + +<p>Gallay avait été inspecteur au service de la Sûreté générale. Aux heures +de travail, employé ponctuel, il était, le soir, grand seigneur et, sous +le nom de baron de Gravald, traînait dans les lieux de plaisir +l'existence des riches désoeuvrés. Il avait, bien que marié et père de +famille, une liaison coûteuse avec une demi-mondaine, Mme Merelli, qui +le secondait dans ses virements. A la fin du mois dernier, il +disparaissait. La semaine dernière seulement, on a appris ce qu'il était +devenu: le baron de Gravald s'est embarqué, le 1er août, au Havre, avec +son amie Merelli, la femme de chambre d'icelle et un médecin, qui sera +bien surpris de l'aventure, sur un yacht luxueux, loué par +l'intermédiaire de la <i>Yachting Gazette</i>, la <i>Catarina</i>. Et, sous +pavillon anglais, il vogue vers une destination inconnue.</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="divers"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 395px; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/016f.png"><br> +<b>Le yacht <i>Catarina</i>, qui porte Jean Gallay, Mme Merelli<br> +et leur fortune.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 245px; text-align: center;"> +<img alt="" src="images/016g.png"><br> +<b>Mme Merelli.</b>--<i>Phot. Ogereau.</i> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<br> +<p class="mid"><img alt="" src="images/017small.png"><br><a href="images/017large.png">(Agrandissement)</a></p> +<br> + +<h3>NOUVELLES INVENTIONS</h3> + +<p class="mid">(Tous les articles compris sous cette rubrique sont entièrement +gratuits.)</p> + +<h4>LE RÉPERTOIRE «ETNALAG»</h4> + +<p>Il est d'usage courant, pour éviter de feuilleter incessamment +l'annuaire, d'apposer près d'un téléphone un tableau sur lequel sont +inscrits les noms et les numéros des abonnés auxquels on a à faire des +appels fréquents, sinon journaliers.</p> + +<p>Le procédé est fort pratique, mais il n'est pas indemne de tout +inconvénient.</p> + +<p>Le tableau ne peut d'abord contenir qu'un nombre de noms toujours assez +restreint, par conséquent insuffisant le plus souvent, et il est +difficile de le maintenir dans l'ordre alphabétique absolu.</p> + +<p>Il y a ensuite les erreurs de lecture qui font attribuer à un +correspondant les numéros de ceux qui le précèdent ou le suivent sur la +liste. Ce n'est certes pas utile d'insister sur les ennuis de tous +genres que causent ces méprises et sur les retards qu'elles apportent +aux communications.</p> + +<p>Puis ce tableau est indiscret. Il livre au premier venu, auquel un +devoir de simple obligeance ne permet pas de refuser l'usage de +l'appareil, les noms des personnes et des maisons avec lesquelles on est +en relations constantes; renseignements qui peuvent ne pas être sans +inconvénient pour celui qui les fournit, en quelque sorte +inconsciemment, et aussi fort gênants pour la personne qui téléphone, +condamnée ainsi à un manque de discrétion aussi inévitable +qu'involontaire.</p> + +<p>L'indiscrétion est encore plus facile et plus forcée quand le téléphone, +au lieu d'être installé dans une cabine, est placé dans un bureau, où le +tableau est à la vue de tous venants.</p> + +<p>Pour garantir contre toute méprise et toute indiscrétion, M. Galante a +imaginé le Répertoire «Etnalag» pour appels téléphoniques.</p> + +<p>Le Répertoire «Etnalag», comme le montre notre figure, se présente sous +la forme d'une boîte oblongue que l'on applique verticalement contre la +cloison, à côté de l'appareil.</p> + +<p>Un bouton, sur lequel on n'a à faire qu'une simple traction, permet de +rabattre, suivant l'horizontale, le panneau antérieur.</p> + +<p>Ce panneau constitue alors une tablette munie, sur trois de ses côtés, +de rebords entre lesquels sont maintenues deux cents fiches.</p> + +<p>Sur chacune de ces fiches sont inscrits le nom et le numéro d'un des +abonnés au téléphone, avec lesquels on peut avoir à causer d'une façon +fréquente et régulière.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/018a.png"><br></p> + +<p>Le classement peut donc se faire aisément dans l'ordre alphabétique +absolu, les fiches étant indépendantes les unes des autres, et chaque +groupe d'une même lettre étant séparé des autres par un carton de +couleur portant en référence un des vingt-six caractères de l'alphabet.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/018b.png"><br></p> + +<p>La recherche est ainsi des plus faciles et des plus rapides.</p> + +<p>En outre, on n'a et l'on ne peut jamais avoir sous les yeux d'autre +fiche que celle dont on a besoin. Aucune indiscrétion n'est par +conséquent plus à craindre et toute méprise devient impossible, chaque +fiche ne portant qu'un seul nom et qu'un seul numéro.</p> + +<p>On n'est donc plus exposé à des erreurs assez faciles à commettre avec +le tableau, où, à moins de suivre avec le doigt, on peut aisément +prendre pour le numéro de l'abonné celui qui figure sur la ligne +au-dessus ou sur celle au-dessous.</p> + +<p>Dans le but de rendre les recherches plus faciles encore, M. Em. Galante +a fait établir un double jeu de cartons de classement, de deux couleurs +différentes, dont, entre autres exemples, le commerçant pourra affecter +l'un à ses vendeurs, l'autre à ses acheteurs, tandis que le simple +particulier aura, d'une couleur, les fiches spéciales de ses +fournisseurs, d'une autre, celles de ses relations mondaines.</p> + +<p>Mais le Répertoire «Etnalag» ne préserve pas seulement des indiscrétions +et des erreurs. Il évite encore les appels inutiles.</p> + +<p>La fiche comporte, en effet, un espace suffisant pour permettre de noter +quantité d'indications d'une réelle utilité: les adresses, les jours et +heures de présence, les divers numéros sous lesquels est desservi +l'abonné, c'est-à-dire ceux aussi bien de son usine, de sa maison de +commerce ou de son administration, que de son domicile particulier.</p> + +<p>Pour les relations mondaines, on peut noter de la même façon les jours +et heures de réception, ainsi que les époques de villégiature.</p> + +<p>C'est là une très grande facilité qui évite toute une série d'appels +infructueux. On sait ainsi avec certitude, sans avoir à faire la moindre +recherche sur un agenda ou sur un carnet, ou à se fier à une mémoire qui +peut être indécise ou infidèle, l'endroit et le moment opportuns pour la +communication. On évite ainsi encore une perte de temps appréciable.</p> + +<p>Le Répertoire «Etnalag» a, en plus, sur le tableau, une indiscutable +supériorité au point de vue de l'esthétique. C'est, en effet, un élégant +coffret en beau bois verni, plus seyant et agréable à l'oeil qu'un +simple carton qui, au bout d'un certain temps d'usage, est, le plus +souvent, singulièrement sali.</p> + +<p>Cet appareil se trouve en vente chez <i>M. Galante, 75, boulevard +Montparnasse, Paris</i>, aux prix de 12 fr. 50 (chêne verni) et 15 francs +(acajou verni).</p> + +<br> + +<h3>SUPPLÉMENTS.</h3> + +<p>1° Une double page en couleurs: le Mont-Blanc.<br> +2° Un portrait hors texte de W. Bouguereau.</p> + +<p><b>Note du transcripteur:</b> Ces suppléments ne nous ont pas été fournis.</p> + + +<br><br> +</div> + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3261, 26 Août 1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK +L'ILLUSTRATION, NO. 3261, 26 AOÛT 1905 *** + +***** This file should be named 35880-h.htm or 35880-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/5/8/8/35880/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> + + diff --git a/35880-h/images/000large.png b/35880-h/images/000large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c7ae7f6 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/000large.png diff --git a/35880-h/images/000small.png b/35880-h/images/000small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2a68d01 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/000small.png diff --git a/35880-h/images/001.png b/35880-h/images/001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..99f40d2 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/001.png diff --git a/35880-h/images/001a.png b/35880-h/images/001a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af4012f --- /dev/null +++ b/35880-h/images/001a.png diff --git a/35880-h/images/002.png b/35880-h/images/002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d323d1d --- /dev/null +++ b/35880-h/images/002.png diff --git a/35880-h/images/003.png b/35880-h/images/003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25e3e09 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/003.png diff --git a/35880-h/images/004.png b/35880-h/images/004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd97814 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/004.png diff --git a/35880-h/images/005a.png b/35880-h/images/005a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..efcc52d --- /dev/null +++ b/35880-h/images/005a.png diff --git a/35880-h/images/005b.png b/35880-h/images/005b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4babfbd --- /dev/null +++ b/35880-h/images/005b.png diff --git a/35880-h/images/005c.png b/35880-h/images/005c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a2dc039 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/005c.png diff --git a/35880-h/images/005d.png b/35880-h/images/005d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3a627e3 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/005d.png diff --git a/35880-h/images/006.png b/35880-h/images/006.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f06f07f --- /dev/null +++ b/35880-h/images/006.png diff --git a/35880-h/images/007a.png b/35880-h/images/007a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..31f0e8f --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007a.png diff --git a/35880-h/images/007b.png b/35880-h/images/007b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6590c73 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007b.png diff --git a/35880-h/images/007c.png b/35880-h/images/007c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f175e9 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007c.png diff --git a/35880-h/images/007d.png b/35880-h/images/007d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d8605ec --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007d.png diff --git a/35880-h/images/007e.png b/35880-h/images/007e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..728dff9 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007e.png diff --git a/35880-h/images/007f.png b/35880-h/images/007f.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..69f9ff5 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007f.png diff --git a/35880-h/images/007g.png b/35880-h/images/007g.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..895b697 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007g.png diff --git a/35880-h/images/007h.png b/35880-h/images/007h.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4237f8b --- /dev/null +++ b/35880-h/images/007h.png diff --git a/35880-h/images/008a.png b/35880-h/images/008a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b32f68 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/008a.png diff --git a/35880-h/images/008b.png b/35880-h/images/008b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72780af --- /dev/null +++ b/35880-h/images/008b.png diff --git a/35880-h/images/009a.png b/35880-h/images/009a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1002a1a --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009a.png diff --git a/35880-h/images/009b.png b/35880-h/images/009b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26262fb --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009b.png diff --git a/35880-h/images/009c.png b/35880-h/images/009c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..845fe54 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009c.png diff --git a/35880-h/images/009d.png b/35880-h/images/009d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..64b70e4 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009d.png diff --git a/35880-h/images/009e.png b/35880-h/images/009e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4ac09e6 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009e.png diff --git a/35880-h/images/009f.png b/35880-h/images/009f.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff22a6b --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009f.png diff --git a/35880-h/images/009g.png b/35880-h/images/009g.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b40f769 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009g.png diff --git a/35880-h/images/009h.png b/35880-h/images/009h.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dae9e69 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/009h.png diff --git a/35880-h/images/010.png b/35880-h/images/010.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f5694a --- /dev/null +++ b/35880-h/images/010.png diff --git a/35880-h/images/011.png b/35880-h/images/011.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3adb701 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/011.png diff --git a/35880-h/images/011a.png b/35880-h/images/011a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7a2c10b --- /dev/null +++ b/35880-h/images/011a.png diff --git a/35880-h/images/012a.png b/35880-h/images/012a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d20cad --- /dev/null +++ b/35880-h/images/012a.png diff --git a/35880-h/images/012b.png b/35880-h/images/012b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6c00fa --- /dev/null +++ b/35880-h/images/012b.png diff --git a/35880-h/images/012c.png b/35880-h/images/012c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3c89ecb --- /dev/null +++ b/35880-h/images/012c.png diff --git a/35880-h/images/012d.png b/35880-h/images/012d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8087402 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/012d.png diff --git a/35880-h/images/012e.png b/35880-h/images/012e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db61d0f --- /dev/null +++ b/35880-h/images/012e.png diff --git a/35880-h/images/012f.png b/35880-h/images/012f.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5eb0684 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/012f.png diff --git a/35880-h/images/013a.png b/35880-h/images/013a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..969d2c6 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/013a.png diff --git a/35880-h/images/013b.png b/35880-h/images/013b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..318556c --- /dev/null +++ b/35880-h/images/013b.png diff --git a/35880-h/images/013c.png b/35880-h/images/013c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..403a2f7 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/013c.png diff --git a/35880-h/images/013d.png b/35880-h/images/013d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3f22d46 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/013d.png diff --git a/35880-h/images/013e.png b/35880-h/images/013e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7cbdb53 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/013e.png diff --git a/35880-h/images/013f.png b/35880-h/images/013f.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7b545d6 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/013f.png diff --git a/35880-h/images/013g.png b/35880-h/images/013g.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8fce0b1 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/013g.png diff --git a/35880-h/images/014.png b/35880-h/images/014.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..52aeb93 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/014.png diff --git a/35880-h/images/015a.png b/35880-h/images/015a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8604d3d --- /dev/null +++ b/35880-h/images/015a.png diff --git a/35880-h/images/015b.png b/35880-h/images/015b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e4160ca --- /dev/null +++ b/35880-h/images/015b.png diff --git a/35880-h/images/015c.png b/35880-h/images/015c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ab558d --- /dev/null +++ b/35880-h/images/015c.png diff --git a/35880-h/images/016a.png b/35880-h/images/016a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..687142d --- /dev/null +++ b/35880-h/images/016a.png diff --git a/35880-h/images/016b.png b/35880-h/images/016b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..08d46ff --- /dev/null +++ b/35880-h/images/016b.png diff --git a/35880-h/images/016c.png b/35880-h/images/016c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2903f41 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/016c.png diff --git a/35880-h/images/016d.png b/35880-h/images/016d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1f6acd2 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/016d.png diff --git a/35880-h/images/016e.png b/35880-h/images/016e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..831bd2c --- /dev/null +++ b/35880-h/images/016e.png diff --git a/35880-h/images/016f.png b/35880-h/images/016f.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b2329c --- /dev/null +++ b/35880-h/images/016f.png diff --git a/35880-h/images/016g.png b/35880-h/images/016g.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f676895 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/016g.png diff --git a/35880-h/images/017large.png b/35880-h/images/017large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..71b9398 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/017large.png diff --git a/35880-h/images/017small.png b/35880-h/images/017small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5104ae6 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/017small.png diff --git a/35880-h/images/018a.png b/35880-h/images/018a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0242e90 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/018a.png diff --git a/35880-h/images/018b.png b/35880-h/images/018b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6262db7 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/018b.png diff --git a/35880-h/images/cover.jpg b/35880-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c7cfd91 --- /dev/null +++ b/35880-h/images/cover.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..ff7a02c --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #35880 (https://www.gutenberg.org/ebooks/35880) |
