summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:06:25 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:06:25 -0700
commit23ec805f0b809d8a4bd1c963ae78c44568287d3a (patch)
tree22f33b95d79585a7b89e5a77da54e4479ca9bbe0
initial commit of ebook 36728HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--36728-8.txt7513
-rw-r--r--36728-8.zipbin0 -> 137883 bytes
-rw-r--r--36728-h.zipbin0 -> 1625343 bytes
-rw-r--r--36728-h/36728-h.htm7522
-rw-r--r--36728-h/images/colophon.pngbin0 -> 2386 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_044.jpgbin0 -> 146495 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_068.jpgbin0 -> 101675 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_084.jpgbin0 -> 99314 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_110.jpgbin0 -> 98719 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_154.jpgbin0 -> 96031 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_170.jpgbin0 -> 99304 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_212.jpgbin0 -> 94064 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_244.jpgbin0 -> 99232 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_268.jpgbin0 -> 102163 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_282.jpgbin0 -> 97287 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_296.jpgbin0 -> 96815 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_cover.jpgbin0 -> 51052 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_cover_lg.jpgbin0 -> 148730 bytes
-rw-r--r--36728-h/images/ill_frontispiece.jpgbin0 -> 147625 bytes
-rw-r--r--36728.txt7513
-rw-r--r--36728.zipbin0 -> 137511 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
24 files changed, 22564 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/36728-8.txt b/36728-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..f424536
--- /dev/null
+++ b/36728-8.txt
@@ -0,0 +1,7513 @@
+The Project Gutenberg EBook of My Recollections, by Jules Massenet
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: My Recollections
+
+Author: Jules Massenet
+
+Translator: H. Villiers Barnett
+
+Release Date: July 14, 2011 [EBook #36728]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY RECOLLECTIONS ***
+
+
+
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images at The Internet Archive.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+MY RECOLLECTIONS
+
+[Illustration: The Master, Jules Massenet]
+
+
+
+
+MY RECOLLECTIONS
+
+BY
+
+JULES MASSENET
+(1842-1912)
+
+THE AUTHORIZED TRANSLATION DONE AT THE
+
+MASTER'S EXPRESS DESIRE
+
+BY HIS FRIEND
+
+H. VILLIERS BARNETT
+
+Authorized Translator of
+
+H. S. H. the Prince of Monaco's Autobiography:
+_La Carrière d'un Navigateur_
+
+[Illustration]
+
+BOSTON
+
+SMALL, MAYNARD & COMPANY
+PUBLISHERS
+
+Copyright, 1919,
+
+By SMALL, MAYNARD & COMPANY
+(INCORPORATED)
+
+TO
+
+LUCY ARBELL
+
+CONSUMMATE DRAMATIC ARTIST
+
+AND
+
+GREATEST CONTRALTO SINGER
+
+OF OUR TIME
+
+IN AFFECTIONATE ADMIRATION
+
+I DEDICATE
+
+THIS ENGLISH VERSION
+
+OF HER
+
+BELOVED MASTER'S BOOK
+
+"_Chère amie, gardez aussi sa réligion, et qu'elle vous conduise, ferme
+et courageuse, au milieu des cahots de la vie, jusq'au paradis des
+arts._"
+
+
+
+
+FOREWORD
+
+
+I have been often asked whether I put together the recollections of my
+life from notes jotted down from day to day. To tell the truth I did,
+and this is how I began the habit of doing so regularly.
+
+My mother--a model wife and mother, who taught me the difference between
+right and wrong--said to me on my tenth birthday:
+
+"Here is a diary." (It was one of those long-shaped diaries which one
+found in those days at the _little_ Bon Marché, not the immense
+enterprise we know now.) "And," she added, "every night before you go to
+bed, you must write down on the pages of this memento what you have
+seen, said, or done during the day. If you have said or done anything
+which you realize is wrong, you must confess it in writing in these
+pages. Perhaps it will make you hesitate to do wrong during the day."
+
+How characteristic of an unusual woman, a woman of upright mind and
+honest heart this idea was! By placing the matter of conscience among
+the first of her son's duties, she made Conscience the very basis of her
+methods of teaching.
+
+Once when I was alone, in search of some distraction I amused myself by
+foraging in the cupboards where I found some squares of chocolate. I
+broke off a square and munched it. I have said somewhere that I am
+greedy. I don't deny it. Here's another proof.
+
+When evening came and I had to write the account of my day, I admit that
+I hesitated a moment about mentioning that delicious square of
+chocolate. But my conscience put to the test in this way conquered, and
+I bravely recorded my dereliction in the diary.
+
+The thought that my mother would read about my misdeed made me rather
+shamefaced. She came in at that very moment and saw my confusion; but
+directly she knew the cause she clasped me in her arms and said:
+
+"You have acted like an honest man and I forgive you. All the same that
+is no reason why you should ever again eat chocolate on the sly!"
+
+Later on, when I munched other and better chocolate, I always obtained
+permission.
+
+Thus it came about that from day to day I have always made notes of my
+recollections be they good or bad, gay or sad, happy or not, and kept
+them so that I might have them constantly in mind.
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+CHAPTER PAGE
+
+
+ FOREWORD vii
+
+I MY ADMISSION TO THE CONSERVATOIRE 1
+
+II YOUTHFUL YEARS 11
+
+III THE GRAND PRIX DE ROME 20
+
+IV THE VILLA MEDICI 29
+
+V THE VILLA MEDICI (CONTINUED) 37
+
+VI THE VILLA MEDICI (CONTINUED) 43
+
+VII MY RETURN TO PARIS 53
+
+VIII MY DEBUT AT THE THEATER 63
+
+IX THE DAYS AFTER THE WAR 74
+
+X JOY AND SORROW 82
+
+XI MY DEBUT AT THE OPÉRA 93
+
+XII THE THEATERS IN ITALY 103
+
+XIII THE CONSERVATOIRE AND THE INSTITUTE 114
+
+XIV A FIRST PERFORMANCE AT BRUSSELS 123
+
+XV THE ABBÉ PREVOST AT THE OPÉRA-COMIQUE 136
+
+XVI FIVE COLLABORATORS 148
+
+XVII A JOURNEY TO GERMANY 161
+
+XVIII A STAR 173
+
+XIX A NEW LIFE 186
+
+XX MILAN--LONDON--BAYREUTH 199
+
+XXI A VISIT TO VERDI--FAREWELL TO AMBROISE THOMAS 208
+
+XXII WORK! ALWAYS WORK! 217
+
+XXIII IN THE MIDST OF THE MIDDLE AGES 231
+
+XXIV FROM _Chérubin_ TO _Thérèse_ 242
+
+XXV SPEAKING OF 1793 254
+
+XXVI FROM _Ariane_ TO _Don Quichotte_ 267
+
+XXVII A SOIRÉE 278
+
+XXVIII DEAR EMOTIONS 288
+
+XXIX THOUGHTS AFTER DEATH 302
+
+
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+
+The Master, Jules Massenet _Frontispiece_
+
+ sPAGE
+
+Massenet at Égreville 44
+
+One of the last portraits of Massenet 68
+
+Mme. Pauline Viardot 84
+
+Titta Ruffo, Caruso and Chaliapine 110
+
+The Forum from the First Act of _Roma_ (_See page 300_) 154
+
+Posthumia (_Roma_) (_See page 297_) 170
+
+Lucy Arbell 212
+
+Persephone in _Ariane_ 244
+
+Queen Amahelly (_Bacchus_) 268
+
+Dulcinée (_Don Quichotte_) 282
+
+Facsimile of Massenet's Reply to an Invitation to Visit America 296
+
+
+
+
+MY RECOLLECTIONS
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+MY ADMISSION TO THE CONSERVATOIRE
+
+
+Were I to live a thousand years--which is hardly likely--I should never
+forget that fateful day, February 24, 1848, when I was just six years
+old. Not so much because it coincided with the fall of the Monarchy of
+July, as that it marked the first steps of my musical career--a career
+which, even yet, I am not sure was my real destiny, so great is my love
+for the exact sciences!
+
+At that time I lived with my parents in the Rue de Beaune in an
+apartment overlooking the great gardens. The day promised to be fine,
+but it was very cold.
+
+We were at luncheon when the waitress rushed into the room like a
+maniac. "_Aux armes, citoyens!_" she yelled, throwing rather than
+placing the plates on the table.
+
+I was too young to understand what was going on in the streets. All I
+can remember is that riots broke out and that the Revolution smashed
+the throne of the most debonair of kings. The feelings which stirred my
+father were entirely different from those which disturbed my mother's
+already distracted soul. My father had been an officer under Napoleon
+Bonaparte and a friend of Marshal Soult, Duke of Dalmatia. He was all
+for the Emperor, and the atmosphere of battles suited his temperament.
+My mother, on the other hand, had experienced the sorrows of the first
+great revolution, which dragged Louis XVI and Marie Antoinette from
+their throne, and thrilled with worship for the Bourbons.
+
+The memory of that exciting meal remained the more deeply fixed in my
+mind because on the morning of that historic day, by the light of tallow
+candles (wax candles were only for the rich) my mother for the first
+time placed my fingers on the piano.
+
+In order best to introduce me to the knowledge of this instrument, my
+mother--she was my music teacher--stretched along the keyboard a strip
+of paper upon which she wrote the notes corresponding to each of the
+black and white keys, with their position on the five lines. It was most
+ingenious; no mistake was possible.
+
+My progress on the piano was so pronounced that three years later, in
+October, 1851, my parents thought I ought to apply at the Conservatoire
+for the entrance examination to the piano classes.
+
+One morning that month we went to the Rue de Faubourg-Poissonnière. The
+Conservatoire National de Musique was there then, and it remained there
+until it was moved to the Rue de Madrid. The large room we entered--like
+all the rest in the place at that time--had walls painted a bluish gray,
+spotted with black. A few old benches were the only furniture in this
+anteroom.
+
+M. Ferrière, a harsh, severe looking man--he was one of the upper
+employees--came out to call the candidates by flinging their names into
+the crowd of relatives and friends that accompanied them. It was like
+summoning the condemned to execution. Then he gave each candidate the
+number of his turn before the jury which had already assembled in the
+rooms where the sessions were held.
+
+This room was intended for examinations and was a sort of small theater
+with a row of boxes and a circular gallery in the Consulate style. I
+confess that I have never entered that room without feeling emotion. I
+have always fancied that I saw, seated opposite in a first-tier box, as
+in a black hole, Bonaparte, the First Consul, and Josephine, the sweet
+companion of his early years. He with his forceful, handsome face; she
+with her kind and gentle glances, for both used to come to such
+occasions. By her visits to this sanctuary dedicated to Art and by
+bringing him, so preoccupied with many cares, good and noble Josephine
+seemed to wish to soften his thoughts and to make them less stern by
+contact with the youth who some day perforce would not escape the
+horrors of war.
+
+From the time of Sarette, the first director, until recently, all the
+examinations for classes in the institution, both tragedy and comedy,
+were held in this same small hall, but it should not be confused with
+the hall so well known as the Salle de la Société des Concerts du
+Conservatoire.
+
+The organ class was also held there several times a week for at the
+back, hidden behind a large curtain, was a great organ with two
+keyboards. Beside that old, worn, squeaky instrument was the fateful
+door through which the pupils came on to the platform that formed the
+small stage. Again, this same small hall, for many a year, was the
+judgment seat for the award of prizes for musical composition known as
+the _Prix de Rome_.
+
+But to return to the morning of October 9, 1851. When all the youngsters
+had been informed of the order in which we must take our examinations,
+we went into an adjoining room which led into the hall through the
+"fateful" door, and which was only a sort of dusty, disordered garret.
+
+The jury whose verdict we had to face was composed of Halèvy, Carafa,
+Ambroise Thomas, several professors of the school, and the director, who
+was also the president of the Conservatoire, Monsieur Auber. We rarely
+said just Auber when we spoke of this French master, the most eminent
+and prolific of all who made the opera and opéra-comique of that time
+famous.
+
+At this time Monsieur Auber was sixty-five. He was universally respected
+and everyone at the Conservatoire adored him. I shall always remember
+his pleasing, unusually bright black eyes, which remained the same until
+his death in May, 1871.
+
+May, 1871! We were then in open insurrection, almost in the last throes
+of the Commune ... and Monsieur Auber, still faithful to his beloved
+boulevard near the Passage de l'Opéra--his favorite walk--met a friend
+also in despair over the terrible days we were passing through, and said
+to him, in an accent of utter weariness,
+
+"Ah! I have lived too long!" Then he added, with a slight smile, "One
+should never abuse anything."
+
+In 1851--the date when I became acquainted with Monsieur Auber--he had
+already lived a long time in his old mansion in the Rue St. George,
+where I remember having been received soon after seven in the morning,
+the master's work was finished by that time, the hour at which he gave
+himself to the calls he welcomed so simply.
+
+Then he went to the Conservatoire in a tilbury which he ordinarily drove
+himself. At sight of him one was instantly reminded of the opera _La
+Muette de Portici_, which had exceptional good luck, and which was the
+most lasting success before _Robert le Diable_ made its appearance at
+the Opéra. To speak of _La Muette de Portici_ is to be vividly reminded
+of the magical effect which the duet in the second act, _Amour sacre de
+la patrie_, produced on the patriots in the audience when it was
+produced at the Théâtre de la Monnaie at Brussels. In very truth it gave
+the signal for the revolution which broke out in Belgium in 1830 and
+which brought about the independence of our neighbors on the north. The
+whole audience was wild with excitement, and sang the heroic strain with
+the artists, repeating it again and again without stopping. What master
+can boast of a success like that in his own career?
+
+ * * * * *
+
+When my name was called, all of a tremble, I made my appearance on the
+stage. I was only nine years old and I had to play the finale of
+Beethoven's Sonata, Opus 29. What ambition!
+
+They stopped me in the usual way after I had played two or three pages.
+I was utterly embarrassed as I heard Monsieur Auber's voice calling me
+before the jury. To get down from the stage, I had to descend two or
+three steps. I paid no attention to them and would have gone head first
+if Monsieur Auber had not kindly called out, "Take care, my little man."
+Then he immediately asked me where I had studied so well. After replying
+with some pride that my mother had been my only teacher, I went out,
+absolutely bewildered, almost at a run, but entirely happy. _He_ had
+spoken to me!
+
+Next morning my mother received the official notice. I was a pupil at
+the Conservatoire.
+
+At this time there were two teachers of the piano at the great
+school--Mamontel and Laurent. There were no preparatory classes. I was
+assigned to Laurent's class, and I remained there two years while I
+continued my classical studies at college. At the same time I took
+_sol-fa_ lessons from M. Savard who was excellent.
+
+Professor Laurent had been _Premier Prix de piano_ under Louis XVIII.
+Then he was a cavalry officer, but left the army to become a professor
+in the Royal Conservatoire of Music. He was goodness itself, realizing
+the ideal of that quality in the fullest sense of the word. He placed
+entire confidence in me.
+
+M. Savard was an extraordinarily erudite man. He was the father of one
+of my pupils, a Grand Prix de Rome, now the director of the
+Conservatoire at Lyons. (What a number of my old pupils are or have been
+directors of conservatoires!) His heart was as large as his learning was
+extensive. It is pleasant to recall that when I wanted to work at
+counterpoint, before I entered the class in fugue and composition--Ambroise
+Thomas was the professor--M. Savard was quite willing to give me
+lessons. I went to his house to take them, and every evening I went down
+from Montmartre where I lived to Number 13, Rue de la Vielle-Estrpade,
+behind the Pantheon.
+
+What wonderful lessons I had from that simple, learned man! How
+courageous I was as I walked the long way I had to go to his house from
+which I returned each evening about ten o'clock full of the wise and
+learned advice he had given me!
+
+As I said, I made the trip on foot. I did not even ride on the top of an
+omnibus in order to set aside sou by sou the price I would have to pay
+for my lessons. I had to follow this system; the shade of Descartes
+would have congratulated me.
+
+But note the delicacy of that charitable-hearted man. When the day came
+for him to take what I owed him, M. Savard told me that he had some work
+for me--the transcription for a full orchestra of the military band
+accompaniment to Adolphe Adam's mass, and he added that the work would
+net me three hundred francs!!...
+
+His purpose was obvious, but I did not see it. It was not till long
+afterwards that I understood that M. Savard had thought of this way of
+not asking me for money--by making me think that the three hundred
+francs represented the fee for his lessons; that, to use a fashionable
+phrase, they "compensated" him.
+
+After all the years which have gone since he was no more, my heart still
+says to that master, to that charming, admirable soul, "Thank you!"
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+YOUTHFUL YEARS
+
+
+When I took my seat on the benches of the Conservatoire, I was rather
+delicate and not very tall. This was the excuse for the drawing which
+the celebrated caricaturist Cham made of me. He was a great friend of
+the family and often came to spend the evening with my parents. They had
+many talks which the brilliant craftsman enlivened with his sprightly
+and witty enthusiasms, seated around the family table lighted by the dim
+light of an oil lamp. (Kerosene was scarcely known and electricity had
+not come into use for lighting.)
+
+We used to drink a sweet syrup on such occasions, for this was before a
+cup of tea was the fashionable drink.
+
+I was often asked to play, so that Cham had every opportunity to draw my
+profile. He represented me as seated on five or six folios of music with
+my hands in the air, scarcely reaching the keyboard. This was obviously
+an exaggeration, but there was enough truth in it to show that it was
+founded on fact.
+
+I often went with Cham to see a lovely and lovable friend of his in the
+Rue Tarranne. Naturally I was asked to "play the piano." I remember that
+on one evening when I was asked to play I had just received third place
+in a prize competition both on the piano and in solfeggio, and to prove
+it I had two heavy bronze medals inscribed "Conservatoire impérial de
+musique et de déclamation." It is true that they listened to me no
+better on this account, but I was affected by the honor nevertheless.
+
+Some years later, in the natural course of events, I learned that Cham
+had secretly married the beautiful lady of the Rue Tarranne. As he was
+somewhat embarrassed by the marriage, he did not send announcement cards
+to his friends, much to their surprise. When they asked him about it, he
+replied, wittily,
+
+"Of course I sent announcements.... They were anonymous."
+
+In spite of my mother's extreme watchfulness, I escaped from home one
+evening. I knew that they were giving Berlioz's _L'Enfance du Christ_
+at the Opéra-Comique and that the great composer was to conduct. I could
+not pay my way in, but I had an irresistible desire to hear the work,
+especially as it was a creation of Berlioz's, who aroused the enthusiasm
+of all our young people. So I asked my companions who sang in the
+children's chorus to take me in and let me hide among them. I must
+confess that I secretly wanted to get behind the scenes of a theater.
+
+As might be imagined, my escapade rather upset my mother. She waited up
+for me until after midnight ... she thought I was lost in this vast
+Paris.
+
+Needless to say that, when I came in abashed and shamefaced, I was well
+scolded. I bore up under two storms of tears--if it is true that a
+woman's wrath, like the rain in the forests, falls twice; still, a
+mother's heart cannot bear anger forever--and I went to bed made easy on
+that scare. Nevertheless I could not sleep. I recalled all the beauties
+of the work I had just heard and before my mind's eye I saw again the
+tall and impressive figure of Berlioz as he directed the superb
+performance in masterly style.
+
+My life ran on happily and industriously, but this did not last. The
+doctors ordered my father to leave Paris, as the climate did not agree
+with him, and to take treatment at Aix-les-Bains in Savoy. My mother and
+father followed this advice and went to Chambéry taking me with them. My
+artistic career was interrupted, but there was nothing else for me to
+do.
+
+I stayed at Chambéry for two long years; still the life there was not
+monotonous. I passed the time in classical studies, alternating with
+diligent work on scales and arpeggios, sixths and thirds, as if I were
+going to be a fiery pianist. I wore my hair ridiculously long, as was
+the style with every virtuoso, and this touch of resemblance harmonized
+with my dreams. It seemed to me that wild locks of hair were the
+complement of talent.
+
+Between times I took long rambles through the delightful country of
+Savoy which was still ruled by the King of Piémont; sometimes I went to
+the Dent de Nicolet, sometimes as far as Les Charmettes, that
+picturesque dwelling made famous by Jean Jacques Rousseau's stay there.
+
+During my enforced rustication I found, by sheer accident, some of
+Schumann's works which were then little known in France and still less
+in Piémont. I shall always remember that everywhere I went I did my
+share by playing a few pieces on the piano. I sometimes played that
+exquisite thing entitled _Au Soir_ and that brought me one day this
+singular invitation, "Come and amuse us with your Schumann with its
+detestable false notes." It is unnecessary to repeat my childish
+outburst at these words. What would the good old people of Savoy say if
+they could hear the music of to-day?
+
+But the months went on, and on, and on ... until one morning, before the
+first signs of day-break had come over the mountains, I escaped from the
+paternal homestead and started for Paris without a sou or even a change
+of clothes. For Paris, the city with every artistic attraction, where I
+should see again my dear Conservatoire, my masters, and the "behind the
+scenes," for the memory of them was still with me.
+
+I knew that in Paris I should find my good older sister, who, in spite
+of her modest means, welcomed me as though I were her own child and
+offered me board and lodging; a very simple lodging and a very frugal
+table, but made so delightful by the magic of greatest kindliness that I
+felt exactly as though I were in my own home.
+
+Imperceptibly my mother forgave me for running away to Paris.
+
+What a good devoted creature my sister was! Alas! she died January 13,
+1905, just as she was glorying in attending the five hundredth
+performance of _Manon_, which took place the very evening of her death.
+Nothing can express the sorrow I felt.
+
+ * * * * *
+
+In the space of two years I had made up for the time I had lost in Savoy
+and I had won a prize. I was awarded a first prize on the piano, as well
+as one in counterpoint and fugue, on July 26, 1859.
+
+I had to compete with ten of my fellow students and by chance my name
+was number eleven in the order. All the contestants were shut up in the
+foyer of the concert hall of the Conservatoire to wait until their names
+were called.
+
+For a moment Number Eleven found himself alone in the foyer. While
+waiting for my turn, I studied respectfully the portrait of Habeneck,
+the founder and the first conductor of the orchestra of the Société des
+Concerts. A red handkerchief actually blossomed in his left buttonhole.
+If he had become an officer of the Legion of Honor and had several
+orders to accompany that, he certainly would have worn, not a rosette,
+but a rose.
+
+Then I was called.
+
+The test piece was the concerto in F minor by Ferdinand Hiller. At the
+time it was pretended that his music was so like that of Niels Gade that
+they would think it was Mendelssohn's.
+
+My good master M. Laurent stayed close to the piano. When I had
+finished--concerto and sight reading--he threw his arms about me without
+thought of the public which filled the hall and I felt my face grow
+moist from his dear tears.
+
+Even at that age, I was apprehensive about success, and during my whole
+life I have always fled from public rehearsals and first nights,
+thinking it better to learn the worst ... as late as possible.
+
+I raced all the way home, running like a gamin, but I found no one
+there, for my sister had gone to the prize contest. However I did not
+stay long, for I finally decided to go back to the Conservatoire. I was
+so excited that I ran all the way. At the corner of the Rue
+Sainte-Cécile I met my boon companion Alphonse Duvernoy, whose after
+career as a teacher and composer was most successful, and I fell into
+his arms. He told me what I might have known already, that Monsieur
+Auber had announced the decision for the jury, "Monsieur Massenet is
+awarded the first prize on the piano."
+
+One of the jury was Henri Ravina, a master who was one of the dearest
+friends I ever had, and my thoughts go out to him in affectionate
+gratitude.
+
+I scarcely touched the ground in getting from the Rue Bergère to the Rue
+de Bourgogne where my excellent master M. Laurent lived. I found my old
+professor at lunch with several generals who had been his comrades in
+the army.
+
+He had hardly caught sight of me when he held out two volumes to me: the
+orchestral score of _Le Nozze di Figaro_, _dramma giocoso in quarti
+atti_. _Messo in musica dal Signor W. Mozart._
+
+The binding bore the arms of Louis XVIII and the following
+superscription in gold letters: _Menus plaisirs du Roi_. _École royale
+de musique et de déclamation. Concours de 1822. Premier prix de piano
+décerné à M. Laurent._
+
+My honored master had written on the first page:
+
+ "Thirty-seven years ago I won, as you have done, my child, the
+ prize for the piano. I do not think that there is any more pleasing
+ gift I could give you than this with my sincerest friendship. Go on
+ as you have begun and you will be a great artist.
+
+ "This is the opinion of the jury which to-day awarded you this fine
+ reward.
+
+ "Your old friend and professor,
+
+ "LAURENT."
+
+It was indeed a fine thing for an honored professor to speak like this
+to a youth who had hardly begun his career.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+THE GRAND PRIX DE ROME
+
+
+So I had won the first prize on the piano. I was doubtless as fortunate
+as I was proud, but it was out of the question for me to live on the
+memory of this distinction. The necessities of life were pressing,
+inexorable, and they demanded something more real and above all more
+practicable. I really could not go on accepting my dear sister's
+hospitality without contributing my personal expenses. So to ease the
+situation I gave lessons in solfeggio and on the piano in a poor little
+school in the neighborhood. The returns were small, but the labor was
+great. Thus I drew out a precarious and often difficult existence. I was
+offered the post of pianist in one of the large cafés in Belleville; it
+was the first café to provide music, a scheme invented to hold the
+customers, if not to distract them. The place paid me thirty francs a
+month!
+
+_Quantum mutatus_.... Like the poet I may say, "What changes since that
+time?" To-day even the young pupils have only to _enter_ a competition
+to get their pictures in the papers and at the very outset of their
+careers they are anointed great men. All this is accompanied by
+Bacchanalian lines and they are fortunate if in their exalted triumph
+they do not add the word "colossal." That is glory; deification in all
+its modesty. In 1859 we were not glorified in any such way.
+
+But Providence--some called it Destiny--watched over me.
+
+A friend, who to my great joy is still living, got me better lessons. He
+was not like so many friends I met later, who are ever in need of one's
+assistance; those who slink away when you want to be comforted in
+poverty; the friends who are always pretending that they defended you
+last night against malevolent attacks in order to show you their fine
+opinions, but at the same time torturing you by repeating the wounding
+words directed at you. I must add, however, that I have had truly
+genuine friendships, as I have found in my hours of weariness and
+discouragement.
+
+The Théâtre-Lyrique was then on the Boulevard du Temple and it gave me a
+place in its orchestra as kettle-drummer. Then, good Father Strauss, the
+orchestra leader at the Opéra balls, let me play the bass drum, the
+kettle-drums, the tam-tam, and all the rest of the resonant instruments.
+It was dreadfully tiring to sit up every Saturday from midnight until
+six in the morning, but all told I managed to make eighty francs a
+month. I felt as rich as a banker and as happy as a cobbler.
+
+The Théâtre-Lyrique was founded by the elder Alexander Dumas as the
+Théâtre-Historique, and was established by Adolphe Adam.
+
+I was living at the time at No. 5, Rue de Ménilmontant, in a huge
+building, almost a city in itself. My neighbors on the floor, separated
+only by a narrow partition, were the clowns--both men and women--of the
+Cirque Napoléon which was near our house.
+
+From my attic window I was able to enjoy--for nothing of course--whiffs
+from the orchestra which escaped from the popular concerts that
+Pasdeloup conducted in the circus every Sunday. This happened whenever
+the audience packed in the overheated hall shouted loudly for air and
+they opened the casement windows on the third floor to satisfy them.
+
+From my perch--that is the only thing to call it--I applauded with
+feverish joy the overture of _Tannhauser_, the _Symphonie Fantastique_,
+in short the music of my gods: Wagner and Berlioz.
+
+Every evening at six o'clock--the theater began very early--I went by
+the way of the Rue des Fossés-du-Temple, near my house, to the stage
+door of the Théâtre-Lyrique. In those days the left side of the
+Boulevard du Temple was one unbroken line of theaters. Consequently I
+went along the back of the Funambules, the Petit-Lazari, the
+Délassements-Comiques, the Cirque Impérial and the Gaîté. Those who did
+not know that corner of Paris in 1859 can have no idea of it.
+
+The Rue des Fossés-du-Temple, on which all the stage doors opened, was a
+sort of wonderland where all the supers, male and female, from all the
+theaters waited in great crowds on the dimly lighted pavements. The
+atmosphere was full of vermin and microbes. Even in our Théâtre-Lyrique
+the musicians' dressing room was only an old stable in which the horses
+used in historical plays were kept.
+
+Still, my delight was too great for words and I felt that I was to be
+envied as I sat in the fine orchestra which Deloffre conducted. Ah!
+those rehearsals of _Faust_! My happiness could not be expressed when,
+from my own little corner, I could leisurely devour with my eyes our
+great Gounod who managed our work from the stage.
+
+Many times later on when we came out, side by side, from the sessions of
+the Institute--Gounod lived in the Place Malesherbes--we talked over the
+time when _Faust_--now past its thousandth performance--was such a
+subject for discussion and criticism in the press, while the dear
+public--which is rarely deceived--applauded it.
+
+_Vox Populi, vox Dei!_
+
+I also remember that while I was in the orchestra I assisted at the
+performances of Reyer's _La Statue_, a superb score and a tremendous
+success.
+
+I can still see Reyer in the wings during the performances eluding the
+firemen and smoking interminable cigars. It was a habit he could not
+give up. One day I heard him tell about being in Abbé Liszt's room in
+Rome. The walls were covered with religious pictures--Christ, the
+Virgin, and the Saints--and he blew out a cloud of smoke which filled
+the room. In reply to his witty excuses about incommoding the "august
+persons," he drew the following reply from the great abbé. "No," said
+Liszt, "it is always incense."
+
+For six months, under the same conditions of work, I substituted for one
+of my fellows in the orchestra at the Théâtre-Italien.
+
+As I had heard the admirable Mme. Miolan-Carvalho in _Faust_--excellent
+singing--I now heard the tragediennes like Penco and Frezzolini and such
+men as Mario, Graziani, Delle Sedie, and the buffo Zucchini.
+
+The last is no longer alive and our great Lucien Fugère of the
+Opéra-Comique of to-day reminds me of him almost exactly. There is the
+same powerful voice and the same perfect artistic comedy.
+
+But the time for the competition of the Institute approached. During our
+residence _en loge_ at the Institute we had to pay for our meals for
+twenty-five days and also the rent of a piano. I got out of that
+difficulty as best I could; at any rate I forestalled it. All the same
+the money I had been able to put aside was insufficient and acting on
+the advice of a friend (giving and acting on advice are two entirely
+different things) I went to a pawnshop and pawned my watch ... a gold
+one. It had adorned my fob since the morning of my first communion.
+Alas! it must have been light weight, for they offered me only ...
+sixteen francs!!! This odd sum, however, enabled me to pay for my meals.
+
+But the charge for the piano was so exorbitant--twenty francs!--that I
+couldn't afford it. I did without it much more easily, for I have never
+needed its help in composing.
+
+I would have hardly imagined that my neighbors would have bothered me so
+by their pounding on their pianos and by their singing at the top of
+their lungs. It was impossible to divert my thoughts or to escape their
+noise, as I had no piano, and, in addition, the corridors of our garrets
+were unusually reverberant.
+
+On my way to the Saturday sittings of the Académie des Beaux-Arts I
+often cast a sad glance at the grated window of my cell; it can be seen
+from the Cour Mazarine to the right in a recess. Yes, my glance is sad,
+for I left behind those old bars the dearest and most affecting
+recollections of my youth, and because they cause me to reflect on the
+unhappy times in my long life.
+
+In the trial competition in 1863 I was examined first and I kept the
+same place in the choral work. The first test was in the large hall of
+the École des Beaux-Arts which is entered from the Quai Malaquais.
+
+The final decision was made the next day in the hall used for the
+regular sittings of the Académie des Beaux-Arts.
+
+My interpreters were Mme. Van den Heuvel-Duprez, Roger and Bonnehée, all
+three from the Opéra. With such artists I had to triumph. And that is
+what happened!
+
+I went in first--there were six competitors--and as at that time one
+could not listen to the work of the other candidates--I went wandering
+haphazard down to the Rue Mazarine ... on the Pont des Arts ... and,
+finally, in the square court of the Louvre where I sat down on one of
+the iron seats.
+
+I heard five o'clock strike. I was very anxious. "All must be over by
+now," I said to myself. I had guessed right, for suddenly I saw under
+the arch three people chatting together and recognized Berlioz, Ambroise
+Thomas and Monsieur Auber.
+
+Flight was impossible. They were in front of me almost as if they barred
+my escape.
+
+Ambroise Thomas, my beloved master, came towards me and said, "Embrace
+Berlioz, you owe him a great deal for your prize."
+
+"The _prize_," I cried, bewildered, my face shining with joy. "I have
+the prize!!!" I was deeply moved and I embraced Berlioz, then my master,
+and finally Monsieur Auber.
+
+Monsieur Auber comforted me. Did I need comforting? Then he said to
+Berlioz pointing to me,
+
+"He'll go far, the young rascal, when he's had _less_ experience!"
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+THE VILLA MEDICI
+
+
+The winners of the Grand Prix de Rome for 1863 in painting, sculpture,
+architecture, and engraving, were Layraud and Monchablon, Bourgeois,
+Brune and Chaplain. Custom decreed--it still does--that we should all go
+to the Villa Medici together and should visit Italy. What a changed and
+ideal life mine now was! The Minister of Finance sent me six hundred
+francs and a passport in the name of Napoleon III, signed by Drouyns de
+Luys, Minister of Foreign Affairs.
+
+I then met my new companions and we went to pay the formal calls on the
+members of the Institute before our departure for the Académie de France
+at Rome.
+
+On the day after Christmas, in three open carriages, we started to pay
+our official calls which took us into every quarter of Paris where our
+patrons lived.
+
+The three carriages, crowded with young men, real _rapins_, I had almost
+said gamins, mad with success and intoxicated by thoughts of the
+future, made a veritable scandal in the streets.
+
+Nearly all the gentlemen of the Institute sent out word that they were
+not at home--to avoid making a speech. M. Hirtoff, the famous architect,
+who lived in the Rue Lamartine, put on less airs and shouted out to his
+servant from his bedroom, "Tell them I'm not in."
+
+I recall that of old the professors accompanied their pupils as far as
+the starting place of the diligences in the Rue Notre-Dame-des-Victoires.
+One day as the heavy diligence with the students packed on the rear--the
+cheapest places which exposed them to all the dust of the road--was
+about to start on the long journey from Paris to Rome, M. Couder, Louis
+Philippe's favorite painter, was heard to say impressively to his
+special pupil, "Above all don't forget my style." This was a
+delightfully naïve remark, but it was touching nevertheless. He was the
+painter of whom the king said, after he had given him an order for the
+museum at Versailles, "M. Couder pleases me. His drawing is correct; his
+coloring satisfies, and he is not dear."
+
+Oh, the good, simple times, when words meant what they seemed to and
+admiration was just without that deifying bombast that is so readily
+heaped on one to-day!
+
+I broke the custom and went on alone after making arrangements to meet
+my comrades on the road to Genoa where I would overtake them driving an
+enormous coach drawn by five horses. My plans were first to stop at
+Nice, where my father was buried, and then to go to embrace my mother
+who was living at Bordighera. She had a modest villa in a pleasant
+location in a forest of palms overlooking the sea. I spent New Year's
+with my mother, the anniversary of my father's death, hours filled to
+overflowing with tenderness. All too soon I had to leave her, for my
+joyous comrades awaited me in their carriage on the road of the Italian
+La Corniche. My tears turned to laughter. Such is youth!
+
+Our first stop was at Loano about eight o'clock in the evening.
+
+I have confessed that I was almost gay and this is true. Nevertheless I
+was a prey to indefinite thoughts; I felt myself almost a man,
+henceforth to be alone in life. I pondered over such thoughts, too
+reasonable perhaps for my years, while Italy's blossoming mimosas, lemon
+trees and myrtles threw around me their sweet disturbing odors. What a
+pleasant contrast it was for me who until then had only known the sour
+smell of the faubourgs of Paris, the trampled grass of their
+fortifications, and the perfume--I mean perfume--of my beloved wings of
+the stage.
+
+We spent two days in Genoa visiting the Campo-Santo, the city's
+cemetery, so rich in the finest marble monuments, reputed to be the most
+beautiful in Italy. After that who can deny that self-esteem survives
+after death?
+
+Next I found myself one morning on the Place du Dôme at Milan walking
+with my companion Chaplain, the famous engraver of medallions, and later
+my confrère at the Institute. We shared our enthusiasms before the
+marvellous cathedral of white marble dedicated to the Virgin by that
+terrible partisan leader Jean Galeas Visconti as a repentance for his
+life. "In that epoch of faith the world covered itself with white
+robes," thus spake Bossuet whose weighty eloquence comes back to me.
+
+We were completely carried away by Leonardo da Vinci's "Last Supper." We
+found it in a large hall which the Austrian soldiers had used as a
+stable and they had cut a door--Horrors! Abomination of
+abominations!--in the central panel of the picture.
+
+The masterpiece is gradually fading away. In time it will have entirely
+disappeared, but it is not like "La Giaconda" easier to carry away than
+the wall thirty feet high on which it is painted.
+
+We went through Verona and made the obligatory pilgrimage to the tomb of
+Juliet, the beloved of Romeo. That excursion satisfies the inmost
+feelings of every young man in love with Love. Then Vienza, Padua,
+where, while I was looking at Giotto's paintings on the story of Christ,
+I had an intuition that Mary Magdalene would occupy my life some day,
+and then Venice!
+
+Venice! One might have told me that I still lived although I would not
+have believed it, so unreal were the hours I passed in that matchless
+city. As we had no Baedeker--his guide was too costly for us--it was
+only through a sort of divination that we discovered all the wonders of
+Venice without directions.
+
+My companions admired a painting by Palma Vecchio in a church whose name
+they did not know. How was I to find it among the ninety churches in
+Venice? I got into my gondola alone and said to my "barcaiollo" that I
+was going to Saint Zacharie; but I did not find the picture, a Santa
+Barbara, so I had him take me to another saint. A new deception! As this
+kept repeating and threatened never to end, my gondolier laughingly
+showed me another church--All Saints--and said to me, mockingly, "Go in
+there; you'll surely find yours."
+
+I pass over Pisa and Florence which I shall describe in detail later.
+
+When we came near the Papal territory, we decided to add a picturesque
+touch to our journey and instead of entering Rome in the conventional
+way by Ponte-Moll, the ancient witness of the defeat of Maxentius and
+the glorification of Christianity, we took a steamer from Leghorn to
+Civitta Vecchia. It was the first sea voyage that I went through ...
+almost decently, thanks to some oranges which I kept in my mouth all the
+time.
+
+At last we reached Rome by the railroad from Civitta Vecchia to the
+Eternal City. It was the pensionnaires' dinner hour and they were
+nonplussed at seeing us, for we had deprived them of a holiday in going
+to meet our coach on the Flammian Way. Our welcome was spontaneous. A
+special dinner was hastily got together and this started the jokes
+practised on newcomers, who were called "_Les Affreux Nouveaux_."
+
+As a musician I was instructed to go bell in hand to call dinner through
+the numerous walks of the Villa Medici, now plunged in darkness. As I
+did not know the way, I fell into a fountain. Naturally the bell stopped
+ringing and the boarders, who were listening to the sound and rejoicing
+in the fun, burst into hearty laughter at the sudden cessation of the
+noise. They understood what had happened and came to fish me out.
+
+I had paid my first debt, the debt of entrance to the Villa Medici.
+Night was to bring other trials.
+
+The dining room of the pensionnaires, which I found so pleasant the next
+day, was transformed into a den of bandits. The servants, who ordinarily
+wore the green livery of the Emperor, were dressed as monks with short
+blunderbusses across their shoulders and with pistols in their belts.
+Their false noses were modeled by a sculptor and were painted red. The
+pine table was stained with wine and covered with dirt.
+
+Our seniors wore proud and haughty looks, but this did not prevent
+them, at a given signal, from telling us that while the food was simple,
+all lived in the most fraternal harmony. Suddenly, after a discussion of
+art which was carried on facetiously, there was a hub-bub and amid
+frightful shouts all the plates and bottles went flying through the air.
+
+At a signal from one of the supposed monks there was instant silence and
+we heard the voice of the oldest pensionnaire, Henner, saying gravely,
+"Here all is harmony."
+
+It was well that we knew we were the butts for jokes. I was a little
+embarrassed. I did not dare to move, and I sat with my head down,
+staring at the table, where I read the name of Herold, the author of the
+_Pré aux Clercs_, cut with a knife when he was a pensionnaire at this
+same Villa Medici.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+THE VILLA MEDICI
+
+
+As I had foreseen and gathered from the meaning looks which the
+pensionnaires exchanged, another joke, the masterpiece of the hazing,
+was arranged for us. We had hardly left the table when the pensionnaires
+wrapped themselves in the huge capes that were fashionable in Rome at
+the time and obliged us, before we went to rest in the rooms assigned to
+us, to take a constitutional (Was it really necessary?) to the Forum,
+the ancient Forum which all our memories of school recalled to us.
+
+We knew nothing of Rome by night, or by day for that matter, but we
+walked on surrounded by our new school fellows who acted as guides. It
+was a January night and very dark, and favorable for the schemes of our
+cicerones. When we got near the Capitol, we could scarcely distinguish
+the outlines of the temples in the hollows of the famous Campo Vaccino.
+Their reproductions in the Louvre are still one of the masterpieces of
+Claude Lorrain.
+
+In those days, under the rule of His Holiness Pope Pius IX, no official
+excavations had been begun even in the Forum. The famous place was only
+a heap of stones and shafts of columns buried in the weeds on which
+herds of goats browsed. These pretty creatures were watched over by
+goatherds in large hats and wrapped in great black cloaks with green
+linings, the ordinary costume of the peasant of the Roman campagna. They
+were armed with long pikes to drive off the wild cattle which splashed
+about in the Ostian marshes.
+
+Our companions made us cross the ruins of the basilica of Constantine.
+We could just make out the immense coffered vaults. Our admiration
+changed to fright when we found ourselves a moment later in a place
+entirely surrounded by walls of indescribably colossal proportions. In
+the middle of this place was a large cross on a pedestal formed by
+steps--a sort of Calvary. When I reached this point, I could no longer
+see my companions and on turning back I found that I was alone in the
+middle of the gigantic amphitheater of the Colosseum in a silence which
+seemed frightful to me.
+
+I tried to find a way which would lead me back to the streets where
+some late but complacent passerby might direct me to the Villa Medici.
+But my search was in vain. I was so exasperated by my fruitless attempts
+that I fell on one of the steps of the cross overcome by weariness. I
+cried like a child. It was quite excusable, for I was worn out with
+exhaustion.
+
+Finally, daylight appeared. Its rays showed me that I had gone round and
+round like a squirrel in a cage and had come across nothing save the
+stairways to the upper tiers. When one thinks of the eighty tiers which
+in the time of Imperial Rome held a hundred thousand spectators, this
+round of mine could easily have been endless for me. But the sunrise was
+my salvation. After a few steps I was happy to see that, like Little Tom
+Thumb lost in the woods, I was following the path which would take me on
+the right road.
+
+I reached the Villa Medici at last and took possession of the room which
+had been reserved for me. The window looked out on the Avenue du Pincio;
+my horizon was the whole of Rome and ended in the outlines of the dome
+of St. Peter's at the Vatican. The Director, M. Schnetz, a member of the
+Institute, took me to my room. He was tall and he had willingly wrapped
+himself in a capacious dressing gown and had put on a Greek cap
+bedizened, like the gown, with magnificent gold tassels. M. Schnetz was
+the last of that generation of great painters which had a special
+reverence for the country about Rome. His studies and pictures were
+conceived in the midst of the Sabine brigands. His strong, determined
+appearance made his hosts in his adventurous wanderings respect and fear
+him. He was a perfect father to all the children of the Académie de
+France at Rome.
+
+The bell for luncheon sounded. This time it was the real cook who rang
+it and not I who had been so kindly given the duty the evening before.
+The dining room had taken on its comfortable every-day appearance. Our
+companions were positively affectionate. The servants were no longer the
+pseudo monks we had seen at the first meal. I learned that I had not
+been the only one to be hoaxed.
+
+The Carnival festivities at Rome were just ending with their wild
+bacchanalian revelries. While they were not so famous as those of
+Venice, they had, nevertheless, just as much dash and life. Their
+setting was altogether different--more majestic if not more
+appropriate. We all participated in a large car built by our architects
+and decorated by our sculptors. We spent the day in throwing confetti
+and flowers at all the lovely Roman girls, who replied with bewitching
+smiles from their palace balconies on the Corso. Surely when Michelet
+wrote his brilliant and poetic study _La Femme_, the sequel to his
+_L'Amour_, he must have had in his mind's eye, as we saw them in life,
+these types of rare, sparkling and fascinating beauty.
+
+What changes have taken place in Rome since such careless freedom and
+gaiety were the usual thing! The superb Italian regiments march on this
+same Corso to-day, and the rows of shops for the most part belong to
+German shopkeepers.
+
+Progress! How many are thy blows!
+
+One day the Director told us that Hippolyte Flandrin, the famous leader
+of the religious movement in Nineteenth Century Art, had reached Rome
+the night before and wanted to meet the students.
+
+I little thought that forty-six years later I should recall this visit
+in the speech I would deliver as president of the Institute and the
+Académie des Beaux Arts.
+
+In this speech I said:
+
+"On the Pincio, opposite the Académie de France, is a small bubbling
+fountain shaped like an ancient vase, which, beneath a bower of green
+oaks, stands out against the horizon with its fine lines. There, when
+after thirty-two years he returned to Rome a great artist, Hippolyte
+Flandrin, before he entered the temple, dipped his fingers as in a holy
+font and crossed himself."
+
+The sorrow stricken arts to which he had contributed so much went into
+mourning at almost the very moment we were getting ready to go to thank
+him officially for his consideration of us. He lived in the Piazza della
+Spagna, near the Villa Medici where he wanted to be. In the church of
+Santa Luigi della Francese we laid on his coffin wreaths of laurel from
+the garden of the Villa, which, as a student, he had loved so well. He
+was a comrade at the Villa of his beloved musician Ambroise Thomas, whom
+he saw for the last time at the height of his glory....
+
+Some days later Falguière, Chaplain and I started for Naples, by
+carriage as far as Palestrina, on foot to Terracina, at the southern end
+of the Pontian marshes, then again by carriage to Naples!...
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+THE VILLA MEDICI
+
+
+What never to be forgotten times they were for youthful artists, when we
+shared our enthusiasms for all we saw in these pleasantly picturesque
+villages--a picturesqueness which has certainly gone by now.
+
+Our lodgings were in the most primitive inns. I remember that one night
+I was greatly disturbed by the feeling that my neighbor in the garret
+had set the miserable hovel on fire. Falguière had the same idea too. It
+was only imagination. It was the bright starlight shining through the
+dilapidated ceiling.
+
+As we passed through the woods of Subiacco, a shepherd's _zampogna_ (a
+sort of rustic bagpipe) sounded a burst of melody which I presently
+noted down on a bit of paper loaned me by a Benedictine monk in a
+neighboring monastery. These measures became the first notes of
+_Marie-Magdeleine_, the sacred drama which I was already planning for my
+first venture.
+
+I still have the sketch Chaplain made of me at the moment.
+
+As was the custom in the olden times of the pensionnaires of the Villa
+Medici, we lodged in Naples at the Casa Combi, an old house overlooking
+the Quay Santa Lucia. The fifth floor was reserved for us. It was an old
+ruin with a pink rough-cast front and windows framed in mouldings shaped
+in small figures and cleverly painted, like those one sees all over
+Italy as soon as one crosses the Var.
+
+A vast room held our three beds. As for the dressing room and the rest,
+they were on the balcony, where, according to the local custom, we hung
+our clothes to dry.
+
+In order to travel as comfortably as possible, we had rigged ourselves
+out at Rome with three suits of white flannel with blue stripes.
+
+_Risum teneatis_, as that delightful poet Horace would have said. First,
+listen to this.
+
+[Illustration: Massenet at Egreville]
+
+From the moment of our arrival at the station in Naples we were watched
+with surprising perseverance by the gendarmes. In addition, the
+passersby observed us with the utmost astonishment. We were intensely
+curious and wondered what the reason was for all this. We did not
+have long to wait. Our landlady, Marietta, told us that the Neapolitan
+convicts wore almost exactly the same costume. The laughter which
+greeted this revelation led us to complete the resemblance. So we went
+to the Café Royal in the Piazza S. Ferdinando, the three of us dragging
+our right legs as if they were fastened to a ball and chain as the
+convicts were.
+
+We almost lived in the galleries of the Borbonico Museum during our
+first days in Naples. The most wonderful of the discoveries in the ruins
+of Herculanum, Pompeii, and their neighbor Stabies had been placed
+there. We were astonished at it all, enraptured, charmed by endless and
+ever new discoveries.
+
+In passing I must recall our dutiful ascent of Vesuvius, whose plume of
+smoke we could see in the distance. We came back carrying our burned
+shoes in our hands and with our feet wrapped in flannel which we had
+bought at Torre del Greco.
+
+We took our meals at Naples on the seashore on the Quay Santa Lucia,
+almost opposite our house. For twelve grani, about eight sous, we had an
+exquisite soup of shellfish, fish fried in an oil which had been used
+for that purpose for two or three years at least, and a glass of Capri
+wine.
+
+Then, there were walks to Castellamare at the end of the Gulf of Naples,
+where we enjoyed a wonderful view; and to Sorrento so rich in orange
+trees that the arms of the city are interwoven in the form of a crown of
+orange leaves. At Sorrento we saw where Tasso was born--the famous
+Italian poet, the immortal author of "Jerusalem Delivered."
+
+A simple terra cotta bust decorates the front of this half ruined house!
+Thence to Amalfi, once almost the rival of Venice in the size of its
+commerce.
+
+If Napoleon got the itch through handling the gun sponge of a dirty
+artilleryman, we owe it to the truth to state that the morning after we
+passed the night in the place all three of us were covered with lice. We
+had to have our heads shaved, which added to our resemblance to
+convicts.
+
+We were somewhat consoled for this adventure by sailing to Capri. We
+left Amalfi at four o'clock in the morning, but we did not reach Capri
+until ten at night. The island is delightful and the views bewitching.
+The top of Mount Solaro is 1800 feet above the sea and about nine and a
+half miles around. The view is one of the most beautiful and extensive
+in all Italy.
+
+We were overtaken by a frightful storm on our way to Capri. The boat was
+loaded with a large quantity of oranges and the wild waves swept over
+everything to the great despair of the sailors who outshouted each other
+in calling on St. Joseph, the patron saint of Naples.
+
+There is a pretty legend that St. Joseph, grieved by the departure of
+Jesus and the Virgin Mary for Heaven, ordered his Son to come back to
+him. Jesus obeyed and came back with all the saints in Paradise. The
+Virgin came back, too, to the conjugal roof escorted by eleven thousand
+virgins. When the Lord saw Paradise depopulated in this way and not
+wanting to put St. Joseph in the wrong, he declared that the latter was
+the stronger and so Heaven was repopulated by his permission. The
+veneration of the Neapolitans for St. Joseph is surprising, as the
+following detail illustrates.
+
+In the Eighteenth Century the streets of Naples were hardly safe, and it
+was dangerous to pass through them at night. The king had lanterns
+placed at the worst corners to light the passersby, but the _birbanti_
+broke them as they found they interfered with their nocturnal deeds.
+Whereupon some one was struck with the idea of placing an image of St.
+Joseph beside each lantern, and thereafter they were respected to the
+great joy of the people.
+
+To be in and live in Capri is the most ideal existence that one can
+dream of. I brought back from there page after page of the works which I
+intended to write later.
+
+Autumn saw us back in Rome.
+
+At that time I wrote my beloved master Ambroise Thomas as follows:
+
+"Last Sunday Bourgault got up an entertainment to which he invited
+twenty Transtévérins and Transtévérines--plus six musicians, also from
+the Transtérvère. All in costume!
+
+"The weather was fine and the scene was simply wonderful when we were in
+the 'Bosco,' my sacred grove. The setting sun lighted up the old walls
+of ancient Rome. The entertainment ended in Falguière's studio, lighted
+_a giorno_, our doing. There the dance became so captivating and
+intoxicating that we finished vis-à-vis to the Transtévérines in the
+final _salturrele_. They all smoked, ate, and drank--the women
+especially liked our punch."
+
+One of the greatest and most thrilling periods of my life was now at
+hand. It was Christmas Eve. We arranged an outing so that we might
+follow the midnight masses in the churches. The night ceremonies at
+Sainte Marie Majeure and at Saint Jean de Latran impressed me most.
+Shepherds with their flocks, cows, goats, sheep and pigs were in the
+public square, as if to receive the benediction of the Savior, recalling
+in this way His birth in a manger. The touching simplicity of these
+beliefs really affected me and I entered Sainte Marie Majeure
+accompanied by a lovely goat which I embraced and which did not want to
+leave me. This in no way astonished any of the crowd of men and women
+packed in that church, kneeling on those beautiful Mosaic pavements,
+between a double row of columns--relics taken from the ancient temples.
+
+The next day--a day to be marked with a cross--on the staircase with its
+three hundred steps which leads to the church of Ara Coeli, I passed two
+women, obviously fashionable foreigners. I was especially charmed by the
+appearance of the younger. Several days later I was at Liszt's who was
+preparing for his ordination, and I recognized among the famous
+master's visitors the two women whom I had seen at Ara Coeli.
+
+I learned almost at once that the younger had come to Rome with her
+family on a sightseeing trip and that she had been recommended to Liszt
+so that he might select for her a musician capable of directing her
+studies. She did not want to interrupt them while she was away from
+Paris. Liszt at once proposed me. I was a pensionnaire at the Académie
+de France and was supposed to work there, so that I did not want to
+devote my time to lessons. The young girl's charm, however, overcame my
+reluctance.
+
+You may have already guessed that this beautiful girl was the one who
+was to become my wife two years later, the ever-attentive, often-worried
+companion of my life, the witness of my weaknesses as well as of my
+bursts of energy, of my sorrows and my joys. With her I have gone up the
+steps of life, already long, but not so steep as those which led to Ara
+Coeli, that altar of the skies which recalls to Rome the pure and
+cloudless celestial abodes, which have led me along a way sometimes
+difficult and where the roses have been gathered in the midst of
+thorns. But is not life always so?
+
+In the following spring came the pensionnaires' annual entertainment,
+which took place as was customary at Castel Fusano on the Roman
+Campagna, a couple of miles from Ostia in a magnificent pine forest
+divided by an avenue of beautiful evergreen oaks. I brought away with me
+such an agreeable remembrance of the day that I advised my fiancée and
+her family to make the acquaintance of this incomparable spot.
+
+In that splendid avenue paved with old marble slabs I recalled Gaston
+Boissier's story, in his "Promenades Archelogiques," of Nisus and
+Euraylus, those unfortunate young men who were sent to their downfall by
+Volscens, as he came from Laurentium, to bring part of his troops to
+Turnus.
+
+The thought that in December my two years' stay would be up and that I
+would have to leave the Villa Medici and return to France made me
+extremely sad. I wanted to see Venice again. I stayed there two months
+and during the time I jotted down the rough sketch of my first _Suite
+d'Orchestra_.
+
+I noted the strange and beautiful notes of the Austrian trumpets which
+sounded every evening as they closed the gates for the night. And I used
+them twenty-five years later in the fourth act of _Le Cid_.
+
+My comrades bade me good-by on December seventeenth, not only at the
+last sad dinner at our large table, but also at the station in the
+evening. I had given over the day to packing, gazing meditatively the
+while at the bed in which I should never sleep again.
+
+All the souvenirs of my two years in Rome--palms from Palm Sunday, a
+drum from the Transtévère, my mandolin, a wooden Virgin, a few sprays
+and branches from the Villa's garden, all my souvenirs of a past which
+would be with me always, went into my trunk with my clothes. The French
+Embassy paid the carriage.
+
+I was unwilling to leave my window until the setting sun had disappeared
+behind St. Peter's. It seemed as if Rome in its turn took refuge in
+shadow--a shadow which bade me farewell.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+MY RETURN TO PARIS
+
+
+My comrades went with me to the station "dei Termini," hard by the
+Diocletian ruins. They did not leave until we had embraced warmly and
+they stayed until my train disappeared beyond the horizon. Happy beings!
+they would sleep that night at the Académie, while I was alone, torn by
+the emotions of leaving, numbed by the keen, icy December cold, shrouded
+in memories, and, unless fatigue aided me, unable to sleep. Next day I
+was in Florence.
+
+I wanted to see again this city with the richest collections of art in
+Italy. I went to the Pitti Palace, one of the wonders of Florence. In
+going through the galleries it seemed to me as though I were not alone,
+but that the living remembrance of my comrades was with me, that I was a
+witness of their enthusiasms and raptures before all the masterpieces
+piled in that splendid palace. I saw again the Titians, the Tintorets,
+the works of Leonardo, the Veronese, the Michel Angelos, and the
+Raphaels.
+
+With what delightfully charmed eyes I admired anew that priceless
+treasure, Raphael's masterpiece of painting, the "Madonna della
+sedella," then the "Temptation of St. Anthony" by Salvator Rosa placed
+in the Hall of Ulysses, and in the Hall of Flora Canova's "Venus,"
+mounted on a revolving base. I studied, too, the works of Rubens,
+Rembrandt and Van Dyck.
+
+From the Pitti Palace I went to be astounded anew by the Strozzi Palace,
+the most beautiful type of Florentine palace. Its cornice, attributed to
+Simon Pollajo, is the most beautiful known to modern times. I saw once
+more the Buboli gardens, beside the Pitti Palace, designed by Tribolo
+and Buontalenti.
+
+I finished the day with a walk in the so-called Bois de Boulogne de
+Florence, the Cascine Walk, at the western gate of Florence, between the
+right bank of the Arno and the railroad. It is the favorite walk of the
+elegant and fashionable world of Florence, the city called the Athens of
+Italy. I remember that evening had already fallen and as I was without
+my watch--I had left it at the hotel--I asked a peasant I met on the
+road what time it was. The answer I received was so poetically turned
+that I can never forget it, "_Sono le sette, l'aria ne treme
+ancor!..._"
+
+"It is seven o'clock. The air still trembles from the sound."
+
+I left Florence to continue my trip by the way of Pisa.
+
+Pisa seemed to me as depopulated as if it had been swept by the plague.
+When one considers that in the Middle Ages it was a rival of Genoa,
+Florence, and Venice, one feels puzzled by the comparative desolation
+that envelops it. I remained alone for nearly an hour on the Piazza del
+Duomo, looking with curiosity on the masterpieces which raise their
+artistic beauty there, the Cathedral or Le Dôme de Pisa, the Campanile,
+better known as the Leaning Tower, and last, the Baptistière.
+
+Between the Dôme and the Baptistière stretches the Campo Santo, the
+famous cemetery. The earth for this cemetery was brought from Jerusalem.
+
+It seemed to me that the Leaning Tower was only waiting until I had
+passed, unlike the Campanile of Venice, in order to bring down deadly
+destruction on me. On the contrary, it appears that the tower, which
+aided Galileo in making his famous experiments on gravitation, was
+never more secure. This is proved by the fact that the seven great
+bells which sound in full swing several times a day have never affected
+the strength of this curious structure.
+
+Here I come to the most interesting part of my journey--after I left
+Pisa, huddled under the top of the diligence, which followed the shores
+of the Mediterranean, by Spezzia as far as Genoa. What an unreal journey
+that one of mine was along the ancient Roman Way on the top of the rocks
+which overlook the sea! I journeyed as though I were in the car of a
+capricious balloon.
+
+All the way the road skirted the sea, sometimes cutting through forests
+of olives, and again rising over the tops of the hills where one
+overlooked a wide horizon.
+
+It was picturesque everywhere; there was always a variety of astonishing
+views along this way. Traveling as I did by the light of a magnificent
+moon, it was most ideally beautiful in its originality with its villages
+in which one saw at times a lighted window in the distance and this sea
+into which one could see to fathomless depths.
+
+During this journey it seemed to me that I had never accumulated so many
+ideas and projects, obsessed as I was by the thought that in a few
+hours I would be back in Paris and that my life was about to commence.
+
+I traveled from Genoa to Paris by rail. When one is young, one sleeps so
+well! I woke up shivering. It was freezing. The piercing cold of the
+night had covered the car windows with frosty ornaments.
+
+We went by Montereau, and Paris was almost in sight! I could not imagine
+then that some years later I should own a summer house in this country
+near Égreville.
+
+What a contrast between the beautiful sky of Italy, that eternally
+beautiful sky, sung by the poets, which I had just left, and the one I
+saw again, so dark, gray, and sullen!
+
+When I had paid for my journey and a few small expenses, I had left in
+my pockets the sum of ... two francs!
+
+How joyful I was, when I reached my sister's house! Also, what
+unforeseen good fortune!
+
+It was raining in torrents and my precious two francs went to buy that
+indispensable _vade mecum_, an umbrella. I had not needed one during my
+entire stay in Italy. Protected from the weather I went to the Ministry
+of Finance where I knew I should find my allowance for the first
+quarter of the new year. At this time the holders of the Grand Prix
+enjoyed a pension of three thousand francs a year. I was still entitled
+to it for three years. What good luck!
+
+The good friend, whom I have already mentioned, had been forewarned of
+my return and had rented a room for me on the fifth floor of No. 14, Rue
+Taitbout. From the calm and quiet beauty of my room at the Académie, I
+had fallen into the midst of busy, noisy Paris.
+
+Ambroise Thomas introduced me to wealthy friends who gave famous musical
+evening entertainments. I saw there for the first time Léo Delibes,
+whose ballet _La Source_ had already won him a great reputation at the
+Opéra. I saw him direct a delightful chorus sung by fashionable ladies
+and I whispered to myself, "I, too, will write a chorus. And it will be
+sung." Indeed it was, but by four hundred male voices. I had won the
+first prize in the Ville de Paris competition.
+
+My acquaintance with the poet Armand Silvestre dates from this time. By
+chance he was my neighbor on the top of an omnibus, and, one thing
+leading to another, we got down the best of friends. He saw that I was
+a good listener, and he told me some of the most drolly improper
+stories, in which he excelled. But to my mind the poet surpassed the
+story teller and a month later I had written the _Poème d'Avril_,
+inspired by the exquisite verses in his first book.
+
+As I speak of the _Poème d'Avril_, I remember the fine impression it
+made on Reyer. He urged me to take it to a publisher. Armed with a too
+flattering letter from him I went to Choudens to whom he recommended me.
+After four futile attempts I was finally received by the wealthy
+publisher of _Faust_. But I was not even to show my little manuscript. I
+was immediately shown out. The same sort of reception awaited me at
+Flaxland's, the publisher, Place de la Madeleine, and also at Brandus's,
+the owner of Meyerbeer's works. I considered this altogether natural,
+for I was absolutely unknown.
+
+As I was going back (not too bitterly disappointed) to my fifth floor on
+the Rue Taitbout, with my music in my pocket, I was accosted by a fair,
+tall young man, with a kindly, intelligent face, who said to me:
+"Yesterday I opened a music store near here in the Boulevard de la
+Madeleine. I know who you are and I am ready to publish anything you
+like." It was Georges Hartmann, my first publisher.
+
+All I had to do was to take my hand from my pocket and give him the
+_Poème d'Avril_ which had just received such a poor reception elsewhere.
+
+It is true that I made nothing out of it, but how much I would have
+given--had I had it--to have it published. A few months later lovers of
+music were singing:
+
+ _Qu'on passe en aimant!_
+ _Que l'heure est donc brève_
+
+As yet I had neither honor nor money, but I certainly had a good deal of
+encouragement.
+
+Cholera was raging in Paris. I fell ill and the neighbors were afraid to
+come and see how I was. However, Ambroise Thomas learned of my dangerous
+illness and my helpless distress and visited me in my room accompanied
+by his doctor, the Emperor's physician. This brave and fatherly act on
+the part of my beloved master affected me so much that I fainted in bed.
+I must add that this illness was only fleeting and that I finished ten
+pieces for the piano for which Girod, the publisher, paid me two
+hundred francs. A louis a page! To that benevolent publisher I owed the
+first money I made from music.
+
+ * * * * *
+
+The health of Paris improved.
+
+On the eighth of October I was married in the little old church in the
+village of Avon near Fontainebleau.
+
+My wife's brother and my new cousin, the eminent violinist Armingaud,
+the founder of the famous quartet, were my witnesses. However, there
+were others too. A flock of sparrows came in through a broken window and
+out-chirped one another so that we could scarcely hear the words of the
+good curé.
+
+His words were a kindly homage to my new companion and encouragement for
+my still uncertain future.
+
+After the wedding ceremony we walked in the beautiful forest of
+Fontainebleau, where I seemed to hear, in the midst of the magnificence
+of nature, verdant and purple in the warm rays of the bright sun,
+caressed by the songs of the birds, the words of that great poet Alfred
+de Musset:
+
+"_Aime et tu renaîtrais; fais-toi fleur pour éclore._"
+
+We left Avon to pass a week at the seashore, in a charming solitude _à
+deux_, often the most enviable solitude. While I was there, I corrected
+the proofs of the _Poème d'Avril_ and the ten piano pieces.
+
+To correct proofs! To see my music in print! Had my career as a composer
+really begun?
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+MY DÉBUT AT THE THEATER
+
+
+On my return to Paris I lived with my wife's family in a lovely
+apartment whose brightness was calculated to delight the eye and charm
+the thoughts. Ambroise Thomas sent me word that at his request the
+directors of the Opéra-Comique, Ritt and de Lewen, wanted to entrust to
+me a one-act work. This was _La Gran'Tante_, an opéra-comique by Jules
+Adenis and Charles Grandvallet.
+
+This was bewildering good fortune and I was almost overcome by it.
+To-day I regret that at that time I was unable to put into the work all
+of myself that I might have wished. The preliminary rehearsals began the
+next year. How proud I was when I received my first notices of
+rehearsals and when I sat in the same place on the famous stage which
+had known Boïeldieu, Herold, M. Auber, Ambroise Thomas, Victor Massé,
+Gounod, Meyerbeer!...
+
+I was about to learn an author's trials. But I was so happy in doing so!
+
+A first work is the first cross of honor. A first love.
+
+I had everything except the cross.
+
+The first cast was: Marie Roze, in all the splendor of her youthful
+beauty and talent; Victor Capoul, the idol of the public; and Mlle.
+Girard, the spirited singer and actress, the delight of the
+Opéra-Comique.
+
+We were ready to go on the stage when the cast was upset. Marie Roze was
+taken away from me and replaced by a seventeen year old beginner, Marie
+Heilbronn, the artist to whom I was to entrust the creation of _Manon_
+seventeen years later.
+
+At the first rehearsal with the orchestra I was unconscious of what was
+going on, I was so deeply absorbed in listening to this and that, in
+fact to all the sonorousness of the work, which did not prevent me,
+however, telling every one that I was entirely pleased and satisfied.
+
+I had the courage to attend the first performance--in the wings, which
+reminded me of Berlioz's _L'Enfance du Christ_ which I had attended
+secretly.
+
+That evening was both exciting and amusing.
+
+I spent the entire afternoon in feverish agitation.
+
+I stopped at every poster to look at the fascinating words so large with
+promise:
+
+ First Performance of _La Grand'Tante_
+ Opéra-Comique in One Act
+
+I had to wait to read the authors' names. That would come only with the
+announcement of the second performance.
+
+We served as a curtain raiser for the great success of the moment, _La
+Voyage en Chine_ by Labiche and François Bazin.
+
+I had been a pupil of the latter for a brief while at the Conservatoire.
+His pilgrimages to the land of the Celestials had not deprived his
+teaching of that hard, unamiable form which I suffered from with him,
+and I left his class in harmony a month after I joined it. I went into
+the class of Henri Reber of the Institute. He was a fine, exquisite
+musician, of the race of Eighteenth Century masters. All his music
+breathed forth pleasant memories.
+
+One fine Friday evening in April, at half-past seven, the curtain rose
+at the Opéra-Comique. I was in the wings near my dear friend Jules
+Adenis. My heart throbbed with anxiety, seized by that mystery to which
+for the first tune I gave myself body and soul, as to an unknown God.
+To-day that seems a little exaggerated, rather childish.
+
+The piece had just begun, when we heard a burst of laughter from the
+audience. "Listen, _mon ami_, what a splendid start," said Adenis. "The
+audience is amused."
+
+The audience was indeed amused, but this is what happened. The scene
+opened in Brittany on a stormy, tempestuous night. Mlle. Girard had
+faced the audience and sung a prayer, when Capoul entered, speaking
+these words from the text:
+
+"What a country! What a wilderness! Not a soul in sight!" when he saw
+Mlle. Girard's back and cried:
+
+"At last.... There's a face!"
+
+He had scarcely uttered this expression when the roars of laughter we
+had heard broke loose.
+
+However, the piece went on without further incident.
+
+They encored Mlle. Girard's song, _Les filles de la Rochelle_.
+
+They applauded Capoul and gave the young debutante Heilbronn a great
+welcome.
+
+The opera ended in sympathetic applause, whereupon the stage manager
+came out to announce the names of the authors. Just then a cat walked
+across the stage. This was the cause of fresh hilarity which was so
+great that the authors' names went unheard.
+
+It was a day of mishaps. Two accidents on the same evening gave grounds
+for fear that the piece would fail. There was nothing in it, however,
+and the press showed itself really indulgent. It sheathed its claws in
+velvet in its appreciation.
+
+Théophile Gautier, a great poet and an eminent critic, was kind enough
+to fling a few of his sparkling bits at the work, proof of his obvious
+good feeling.
+
+_La Grand'Tante_ was played with _La Voyage en Chine_, a great financial
+success, and I lived fourteen evenings. I was in raptures. I no longer
+consider only fourteen performances; they scarcely count.
+
+The orchestral score (it was not engraved) was lost in the fire at the
+Opéra-Comique in 1887. It was no great loss to music, but I should be
+happy to have the evidence of the first steps in my career.
+
+At this time I was giving lessons in a family at Versailles, with which
+I am still in touch. I was caught in a heavy shower on my way there one
+day. That rain was good to me, verifying the adage, "Every cloud has a
+silver lining." I waited patiently in the station for the rain to stop,
+when I saw near me Pasdeloup who was also waiting until the shower was
+over.
+
+He had never spoken to me. The wait at the station and the bad weather
+were an easy and natural excuse for the conversation we had together. On
+his asking me whether in my work at Rome I had not written something for
+the orchestra, I replied that I had a _Suite d'Orchestra_ in five parts
+(the one I had written in Venice in 1865); he begged me point blank to
+send it to him. I sent it the same week.
+
+I take extreme pleasure in paying homage to Pasdeloup. He not only aided
+me generously on this occasion, but he was also the creative genius of
+the first popular concerts which aided so powerfully in making music
+understood outside the theater.
+
+[Illustration: One of the last portraits of Massenet]
+
+In the Rue des Martyrs one rainy day (Always rain! Truly Paris is not
+Italy!) I met one of my confrères, a violoncellist in Pasdeloup's
+orchestra. While we were chatting, he said, "This morning we read a very
+remarkable _Suite d'Orchestra_. We wanted to know the author's name, but
+it wasn't on the orchestral parts."
+
+I jumped up at once. I was greatly excited. Was it my work or that of
+some one else?
+
+"In this _Suite_," I asked him with a start, "is there a fugue, a march,
+and a nocturne?"
+
+"Exactly," he replied.
+
+"Then," I said, "it is mine."
+
+I rushed to the Rue Lafitte and flew up the stairs like a madman to tell
+my wife and her mother.
+
+Pasdeloup had given me no warning.
+
+On the program for the next day but one, Sunday, I saw my first
+orchestral suite announced.
+
+How was I to hear what I had written?
+
+I paid for a place in the third balcony and listened, lost in that dense
+crowd, as it was every Sunday, in that gallery where they even had to
+stand. Each passage was well received. The last had just ended when a
+young fellow near me hissed twice. Both times, however, the audience
+protested and applauded all the more heartily. So the kill-joy did not
+gain the effect he wanted.
+
+I went back home all of a tremble. My family had also gone to the Cirque
+Napoléon and came to find me at once. If my people were happy at my
+success, they were still more pleased to have heard my work.
+
+One would have thought no more about that misguided hisser, except that
+the next day Albert Wolf devoted a long article on the front page of the
+_Figaro_, as unkind as it could be, to breaking my back. His brilliant,
+cutting wit was amusing reading for his public. My friend, Theodore
+Dubois, as young as I was in his career, had the fine courage to reply
+to Wolf at the risk of losing his position. He wrote a letter worthy in
+every way of his great, noble heart.
+
+Reyer for his part consoled me for the _Figaro_ article by this curious,
+piquant bon-mot: "Let him talk. Wits, like imbeciles, can be mistaken."
+
+I owe it to the truth to say that Albert Wolf regretted what he had
+written without attaching any importance to it except to please his
+readers, and never thinking that at the same time he might kill the
+future of a young musician. Afterwards he became one of my warmest
+friends.
+
+Emperor Napoleon III opened three competitions, and I did not wait a
+single day to enter them.
+
+I competed for the cantata _Prométhée_, the opéra-comique _Le
+Florentin_, and the opera _La Coupe du Roi de Thulé_.
+
+I got nothing.
+
+Saint-Saëns won the prize with his _Prométhée_; Charles Lenepveu was
+crowned for his _Le Florentin_--I was third--and Diaz got first place
+with _La Coupe du Roi de Thulé_. It was given at the Opéra under
+marvellous conditions of interpretation.
+
+Saint-Saëns knew that I had competed and that the award had wavered
+between me and Diaz who had won. Shortly after this he met me and said:
+
+"There are so many good and beautiful things in your score that I have
+just written to Weimar to see if your work can't be performed there."
+
+Only great men act like that!
+
+Events, however, decreed otherwise, and the thousand pages of
+orchestration were for thirty years a well from which I drew many a
+passage for my subsequent works.
+
+I was beaten, but not broken.
+
+Ambroise Thomas, the constant, ever kind genius of my life, introduced
+me to Michel Carré, one of the collaborators on _Mignon_ and _Hamlet_.
+The billboards constantly proclaimed his successes and he entrusted me
+with a libretto in three acts which was splendidly done, entitled
+_Méduse_.
+
+I worked on this during the summer and winter of 1869 and during the
+spring of 1870. On the twelfth of July of that year the work had been
+done for several days, and Michel Carré made an appointment to meet me
+at the Opéra. He intended to tell the director, Emile Perrin, that he
+must put the work on and that it would pay him to do so.
+
+Emile Perrin was not there.
+
+I left Michel Carré, who embraced me heartily and said, "Au revoir. On
+the stage of the Opéra."
+
+I went to Fontainebleau where I was living, that same evening.
+
+I was going to be happy....
+
+But the future was too lovely!
+
+The next morning the papers announced the declaration of war between
+France and Germany and I never saw Michel Carré again. He died some
+months after this touching meeting which seemed so decisive to me.
+
+Good-by to my fine plans for Weimar, my hopes at the Opéra, and my own
+hopes too. War, with all its alarms and horrors, had come to drench the
+soil of France with blood.
+
+I went.
+
+ * * * * *
+
+I will not take up my recollections again until after that utterly
+terrible year. I do not want to make such cruel hours live again; I want
+to spare my readers their mournful tale.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+THE DAYS AFTER THE WAR
+
+
+The Commune had just gasped its last breath when we found ourselves
+again at the family abode in Fontainebleau.
+
+Paris breathed once more after a long period of trouble and agony;
+gradually calm returned. As if the lesson of that bloody time would
+never fade away and as if its memory would be perpetual, bits of burnt
+paper were brought into our garden from time to time on the wings of the
+wind. I kept one piece. It bore traces of figures and probably came from
+the burning of the Ministry of Finance.
+
+As soon as I saw again my dear little room in the country, I found
+courage to work and in the peace of the great trees which spread over us
+with their sweetly peaceful branches I wrote the _Scénes Pittoresques_.
+
+I dedicated them to my good friend Paladilhe, author of _Patrie_, later
+my confrère at the Institute.
+
+As I had undergone all kinds of privation for so many months, the life
+I was now living seemed to me most exquisite; it brought back my good
+humor and gave me a calm and serene mind.
+
+On this account I was able to write my second orchestral suite which was
+played some years later at the Chatelet concerts.
+
+But I went back to Paris before long, for I wanted to see, as soon as
+possible, the great city which had been so sorely tried. I had hardly
+got back when I met Emile Bergerat, the bright and delightful poet, who
+later became Théophile Gautier's son-in-law.
+
+How dear a name in French letters is that of Théophile Gautier! What
+glory he heaped on them--that illustrious Benvenuto of style as they
+called him!
+
+Bergerat took me with him one day to visit his future father-in-law.
+
+My sensations in approaching that great poet were indescribable! He was
+no longer in the dawn of life, but he was still youthful and vivacious
+in thought, and rich in images with which he adorned his slightest
+conversation. And his learning was extremely wide and varied. I found
+him sitting in a large armchair with three cats about him. I have always
+been fond of the pretty creatures, so I at once made friends with them
+which put me in the good graces of their master.
+
+Bergerat, who has continued to be a charming friend to me, told him that
+I was a musician and that a ballet over his name would open the doors of
+the Opéra to me. He developed on the spot two subjects for me: _Le
+Preneur de Rats_ (The Rat Catcher) and _La Fille du Roi des Aulnes_. The
+recollection of Schubert frightened me off the latter, and it was
+arranged that the _Rat Catcher_ should be offered to the director of the
+Opéra.
+
+Nothing came of it as far as I was concerned. The name of the great poet
+was so dazzling that the poor musician was completely lost in its
+brilliance. It was said, however, that I would not remain a nonentity,
+but that I would finally emerge from obscurity.
+
+Duquesnel, an admirable friend, then the director of the Odéon, at the
+instance of Hartmann, my publisher, sent for me to come to his office at
+the theater and asked me to write the stage music for the old tragedy
+_Les Erinnyes_ by Leconte de Lisle. He read several scenes to me and I
+became enthusiastic at once.
+
+How splendid the rehearsals were! They were under the direction of the
+celebrated artist Brindeau, the stage manager at the Odéon, but Leconte
+de Lisle managed them in person.
+
+What an Olympian attitude was that of the famous translator of Homer,
+Sophocles, and Theocritus, those geniuses of the past whom he almost
+seemed to equal! How admirable the expression of his face with his
+double eye-glass which seemed a part of him and through which his eyes
+gleamed with lightning glances!
+
+How could they pretend that he did not like music when they inflicted so
+much of it on him, in that work at any rate? It was ridiculous. That is
+the sort of legend with which they overwhelm so many poets.
+
+Théophile Gautier, who, they said, considered music the most costly of
+all noises, knew and liked other marvellous artists too well to
+disparage our art. Besides, who can forget his critical articles on
+music which his daughter Judith Gautier, of the Goncourt Academy, has
+just collected in one volume with pious care, and which are uncommonly
+and astonishingly just appreciations.
+
+Leconte de Lisle was a fervent admirer of Wagner and of Alphonse
+Daudet, of whom I shall speak later, and had a soul most sensitive to
+music.
+
+In spite of the snow I went to the country in December to shut myself up
+for a few days with my wife's good parents and I wrote the music of _Les
+Erinnyes_.
+
+Dusquesnel placed forty musicians at my disposal, which, under the
+circumstances, was a considerable expense and a great favor. Instead of
+writing a score for the regular orchestra--which would have produced
+only a paltry effect--I had the idea of having a quartet of thirty-six
+stringed instruments corresponding to a large orchestra. Then I added
+three trombones to represent the three Erinnyes: Tisiphone, Alecto and
+Megere, and a pair of kettle-drums. So I had my forty.
+
+I again thank that dear director for this unusual luxury of instruments.
+I owed the sympathy of many musicians to it and to him.
+
+As I was already occupied with an opéra-comique in three acts which a
+young collaborator of Ennery's had obtained for me from the manager of
+the theater--how my memory flies to Chantepie, vanished from the stage
+too early--I received a letter from du Locle, then director of the
+Opéra-Comique, telling me that this work, _Don César de Bazan_, must be
+ready in November.
+
+The cast was: Mlle. Priola, Mme. Galli Marie, already famous as
+_Mignon_, later the never to be forgotten _Carmen_, and a young beginner
+with a well trained voice and charming presence, M. Bouchy.
+
+The work was put on hastily with old scenery, which so displeased Ennery
+that he never appeared in the theater again.
+
+Madame Galli took the honors of the evening with several encores. The
+_Entr'acte Sevillana_ was also applauded. The work, however, did not
+succeed for it was taken off the bill after the thirteenth performance.
+Joncières, the author of _Dimitri_, pled my cause in vain before the
+Société des Auteurs, of which Auguste Maquet was president, arguing that
+they had no right to withdraw a work which still averaged so good
+receipts. They were kind words lost! _Don César_ was played no more.
+
+I recall that later on I had to re-write the whole work at the request
+of several provincial houses so that it might be played as they wished.
+The manuscript of the score (only the entr'acte was engraved) was
+burned in the fire of May, 1887, as was my first work.
+
+An invincible secret power directed my life.
+
+I was invited to dine at the house of Mme. Pauline Viardot, the sublime
+lyric tragedienne. In the course of the evening I was asked to play a
+little music.
+
+I was taken unawares and I began to sing a bit from my sacred drama
+_Marie Magdeleine_.
+
+Although I had no voice, at that age I had a good deal of go in the
+manner of singing my music. Now, I speak it, and in spite of the
+insufficiency of my vocal powers, my artists get what I mean.
+
+I was singing, if I may say so, when Mme. Pauline Viardot leaned over
+the keyboard and said with an accent of emotion never to be forgotten,
+
+"What is that?"
+
+"_Marie Magdeleine_," I told her, "a work of my youth which I never even
+hope to put on."
+
+"What? Well, it shall be and I will be your Mary Magdalene."
+
+I at once sang again the scene of Magdalene at the Cross:
+
+ _O bien-aimé! Sous ta sombre couronne_....
+
+When Hartmann heard of this, he wanted to play a trick on Pasdeloup, who
+had heard the score not long before and who had refused it almost
+brutally, so he created, in collaboration with Duquesnel at the Odéon,
+the Concert National. The leader of the orchestra at this new popular
+concert was Edouard Colonne, my old friend at the Conservatoire, whom I
+had already chosen to conduct _Les Erinnyes_.
+
+Hartmann's publishing house was the rendezvous for all the youngsters,
+including César Franck whose lofty works had not yet come into their
+own.
+
+The small shop at 17 Boulevard de la Madeleine became the center of the
+musical movement. Bizet, Saint-Saëns, Lalo, Franck, and Holmès were a
+part of the inner circle. Here they chatted gaily and with every
+enthusiasm and ardor in their faith in the great art which was to
+ennoble their lives.
+
+The first five concerts at the Concert National were devoted to César
+Franck and to other composers. The sixth and last was given to the full
+performance of _Marie Magdeleine_.
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+JOY AND SORROW
+
+
+The first reading of _Marie Magdeleine_ to the cast took place at nine
+o'clock one morning in the small hall of the Maison Erard, Rue de Mail,
+which had been used heretofore for quartet concerts. Early as the hour
+was Mme. Viardot was even earlier, so eager was she to hear the first
+notes of my work. The other interpreters arrived a few moments later.
+
+Edouard Colonne conducted the orchestra rehearsals.
+
+Mme. Viardot took a lively interest in the reading. She followed it like
+an artist well acquainted with the composition. She was a marvellous
+singer and lyric tragedienne and more than an artist; she was a great
+musician, a woman marvellously endowed and altogether unusual.
+
+On the eleventh of April the Odéon received the public which always
+attends dress rehearsals and first nights. The theater opened its doors
+to All Paris, always the same hundred persons who think it the most
+desirable privilege in the world to be present at a rehearsal or a first
+night.
+
+The press was represented as usual.
+
+I took refuge with my interpreters in the wings. They were all there and
+they were highly excited. In their emotion it seemed as if they were to
+pass a final sentence on me, that they were about to give a verdict on
+which my life depended.
+
+I can give no account of the impression of the audience. I had to leave
+the next day with my wife for Italy, so I had no immediate news.
+
+The first echo of _Marie Magdeleine_ reached me at Naples in the form of
+a touching letter from the ever kindly Ambroise Thomas.
+
+This is what the master, always so delicately attentive to everything
+which marked the steps of my musical career, wrote:
+
+ PARIS, April 12, 1873
+
+ As I am obliged to go to my country place to-day, I shall, perhaps,
+ not have the pleasure of seeing you before your departure. In the
+ uncertainty I cannot postpone telling you, my dear friend, how
+ pleased I was last evening and how happy I was at your fine
+ success.
+
+ It is at once a serious, noble work, full of feeling. It is of
+ _our times_, but you have proved that one can walk the path of
+ progress and still remain clear, sober, and restrained.
+
+ You have known how to move, because you have been moved yourself.
+
+ I was carried away like everyone else, indeed more than anyone
+ else.
+
+ You have expressed happily the lovely poetry of that sublime drama.
+
+ In a mystical subject where one is tempted to fall into an abuse of
+ somber tones and severity of style, you have shown yourself a
+ colorist while retaining charm and clearness.
+
+ Be content; your work will be heard again and will endure.
+
+ Au revoir; with all my heart I congratulate you.
+
+ My affectionate congratulations to Madame Massenet.
+
+ AMBROISE THOMAS.
+
+I read and re-read this dear letter. I could not get it out of my
+thoughts so agreeable and precious was the comfort it brought me.
+
+[Illustration: Mme. Pauline Viardot]
+
+I was lost in such delightful revery when, as we were taking the steamer
+for Capri, I saw a breathless hotel servant running towards me with a
+package of letters in his hands. They were from my friends in Paris who
+were delighted with my success and who were determined to express
+their joy to me. A copy of the _Journal des Debats_ was enclosed. It
+came from Ernest Reyer and contained over his signature an article which
+was most eulogistic of my work, one of the most moving I have ever
+received.
+
+I had now returned to see this charming and intoxicating country. I
+visited Naples and Capri, then Sorrento, all picturesque places
+captivatingly beautiful, perfumed with the scent of orange trees, and
+all this on the morrow of a never to be forgotten evening. I lived in
+the most unutterable raptures.
+
+A week later we were in Rome.
+
+We had scarcely reached the Hôtel de la Minerve when there arrived a
+gracious invitation to lunch from the director of the Académie de
+France, a member of the Institute, the illustrious painter Ernest
+Hébert.
+
+Several students were invited to this occasion. We breathed the warm air
+of that wholly lovely day through the open windows of the director's
+salon where De Troy's magnificent tapestries representing the story of
+Esther were hung.
+
+After lunch Hébert asked me to let him hear some of the passages from
+_Marie Magdeleine_. Flattering accounts of it had come to him from
+Paris.
+
+The next day the Villa's students invited me in their turn. It was with
+the keenest emotion that I found myself once more in that dining room
+with its arched ceiling, where my portrait was hung beside those of the
+other Grand Prixs. After lunch I saw in a studio opening into the garden
+the "Gloria Victis," the splendid masterpiece which was destined to make
+the name of Mercié immortal.
+
+I must confess in speaking of _Marie Magdeleine_ that I had a
+presentiment that the work would in the end gain honors on the stage.
+However I had to wait twenty years before I had that pleasant
+satisfaction. It verified the opinion I had formed of that sacred drama.
+
+M. Saugey, the able director of the Opéra at Nice, was the first to have
+the audacity to try it and he could not but congratulate himself. On my
+part I tender him my sincere thanks.
+
+Our first _Marie Magdeleine_ on the stage was Lina Pacary. That born
+artist, in voice, beauty and talent was fitted for the creation of this
+part, and when the same theater later put on _Ariane_, Lina Pacary was
+again selected as the interpreter. Her uninterrupted success made her
+theatrical life really admirable.
+
+The year following my dear friend and director Albert Carré put the work
+on at the Opéra-Comique. It was my good fortune to have as my
+interpreters Mme. Marguerite Carré, Mme. Aïno Ackté, and Salignac.
+
+So I lived again in Rome in the most pleasant thoughts of _Marie
+Magdeleine_. Naturally it was the topic of conversation on the ideal
+walks I took with Hébert in the Roman Campagna.
+
+Hébert was not only a great painter but also a distinguished poet and
+musician. In the latter capacity he played in a quartet which was often
+heard at the Académie.
+
+Ingres, also a director of the Académie, played the violin. Delacroix
+was asked one day what he thought of Ingres's violin playing.
+
+"He plays like Raphael," was the amusing answer of this brilliant
+colorist.
+
+So delightful was our stay in Rome that it was with regret that we left
+that city so dear to our memories and went back to Paris.
+
+I had hardly got back to No. 46 Rue du General Foy--where I lived for
+thirty years--than I became absorbed in a libretto by Jules Adenis--_Les
+Templiers_.
+
+I had hardly written two acts when I began to worry about it. The piece
+was extremely interesting, but its historical situations took me along
+the road already travelled by Meyerbeer.
+
+Hartmann agreed with me; indeed my publisher was so outspoken about it
+that I tore into bits the two hundred pages which I had submitted to
+him.
+
+In deep trouble, hardly knowing where I was going, I happened to think
+of calling on Louis Gallet, my collaborator in _Marie Magdeleine_. I
+came from this interview with him with the plan of _Le Roi de Lahore_.
+From the funeral pyre of the last Grand Master of the Templars, Jean
+Jacques de Molay, whom I had given up, I found myself in the Paradise of
+India. It was the seventh heaven of bliss for me.
+
+Charles Lamoureux, the famous orchestra leader, had just founded the
+Concerts de l'Harmonie Sacrée in the Cirque des Champs Élysées, which
+to-day has disappeared. (What a wicked delight they take in turning a
+superb theater into a branch of the Bank or an excellent concert hall
+into a grass plot of the Champs Élysées!)
+
+As everyone knows Händel's oratorios made these concerts famous and
+successful.
+
+One snowy morning in January Hartmann introduced me to Lamoureux who
+lived in a garden in the Cité Frochot. I took with me the manuscript of
+_Ève_, a mystical play in three acts.
+
+The hearing took place before lunch. And by the time we had reached the
+coffee we were in complete accord. The work was to go to rehearsal with
+the following famous interpreters: Mme. Brunet Lafleur and Mm. Lasalle
+and Prunet.
+
+Les Concerts de l'Harmonie Sacré had _Ève_ on the program of the
+eighteenth of March, 1875, as had been arranged.
+
+In spite of the superb general rehearsal in the entirely empty
+hall--that was the reason I was there, for I had already begun to avoid
+the excitements of public performances--I waited in a small café nearby
+for the news brought by an old comrade, Taffanel, then the first flute
+player at the Opéra and at the Concerts de l'Harmonie Sacrée. Ah, my
+dear Taffanel, my departed friend, whom I loved so well, how dear to me
+were your affection and your talent when you conducted my works at the
+Opéra!
+
+After each part Taffanel ran across the street and told me the
+comforting news. After the third part he was still encouraging, and he
+told me hastily that it was all over, that the audience had gone, and
+begged me to come at once and thank Lamoureux.
+
+I believed him, but what a fraud he was! No sooner was I in the
+musicians' foyer than I was blown like a feather into my confrères arms,
+which I grabbed as hard as I could, for I now understood the trick. But
+they put me down on the stage before the audience which was still there
+and still applauding and waving their hats and handkerchiefs.
+
+I got up, bounced like a ball, and disappeared--furious!
+
+I have drawn this doubtless exaggerated picture of my success because
+the moments which followed were terrible for me and showed in contrast
+the vanity of the things of this world.
+
+A servant had been searching for me all the evening as she did not know
+my whereabouts in Paris and she found me at last at the door of the
+concert hall. With tears in her eyes she bade me come to my mother who
+was very ill. My dear mother was living in the Rue Notre-Dame-de-Lorette.
+I had sent her seats for herself and my sister and I felt sure that both
+of them had been at the concert.
+
+The servant and I jumped into a cab, and when I reached the landing, my
+sister, with outstretched arms and sobbing, cried, "Mamma is dead ... at
+ten o'clock this evening."
+
+Words cannot express my deep grief at this announcement of the terrible
+misfortune which had come upon me. It darkened my days just at the time
+when it seemed as if a kind heaven wished to drive away the clouds.
+
+In accordance with my mother's last wishes, she was embalmed the next
+day. My sister and I, both prostrated by grief, were there, when we were
+surprised by the sudden appearance of Hartmann. I dragged him swiftly
+away from the painful sight, and he hurried out, but not before he had
+said,
+
+"You are down for the cross!"
+
+Poor mother! how proud she would have been!
+
+ March, 21, 1875
+
+ _Dear Friend:_
+
+ If I had not lost your card and, consequently, your address, for
+ which I searched for a quarter of an hour in the _Testaccio_ of my
+ papers, I would have told you yesterday of my keen joy and deep
+ emotion at hearing your _Ève_ and at its success. The triumph of
+ one of the Elect should be a festival for the Church. And you are
+ one of the Elect, my dear friend; Heaven has marked you with a sign
+ as one of its children; I feel it in everything which your
+ beautiful work has stirred in my heart. But prepare for the
+ martyr's rôle--for the part which must be played by all who come
+ from on high and offend what comes from below. Remember that when
+ the Lord said, "He is one of the Elect," he added, "And I will show
+ him how greatly he must suffer in my name."
+
+ Wherefore, my dear friend, spread forth your wings boldly, and
+ trust yourself fearlessly to the lofty regions where the lead of
+ earth cannot hit the bird of heaven.
+
+ Yours with all my heart,
+
+ CH. GOUNOD.
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+MY DÉBUT AT THE OPERA
+
+
+Death, which by taking away my mother had stricken me in my dearest
+affections, had also taken her mother from my dear wife. So we lived the
+next summer at Fontainebleau in a sorrowful house of mourning.
+
+Remembrance of the dear departed still hung over us, when I learned on
+the fifth of June of the death of Bizet. The news came like a thunder
+clap. Bizet had been a sincere and affectionate comrade, and I had a
+respectful admiration for him although we were about the same age.
+
+His life was very hard. He felt the spirit within him, and he believed
+that his future glory would outlive him. _Carmen_, famous for forty
+years, appeared to those called upon to judge a work which contained
+good things, although it was somewhat incomplete, and also--what did
+they not say at the time?--a dangerous and immoral subject.
+
+What a lesson on too hasty judgments!...
+
+On returning to Fontainebleau after the gloomy funeral I tried to take
+up my life again and work on _Le Roi de Lahore_ on which I had already
+been busy for several months.
+
+The summer that year was particularly hot and enervating. I was so
+depressed that one day when a tremendous storm broke I felt almost
+annihilated and let myself fall asleep.
+
+But if my body was lulled to sleep, my mind remained active; it seemed
+never to stop working. Indeed my ideas seemed to profit from this
+involuntary rest imposed by Nature to put themselves in order. I heard
+as in a dream my third act, the Paradise of India, played on the stage
+of the Opéra. The intangible performance had, as it were, filled my
+mind. The same phenomenon happened to me on several subsequent
+occasions.
+
+I never would have dared to hope it. That day and those which followed I
+began to write the rough draft of the instrumental music for that scene
+in Paradise.
+
+Between times I continued to give numerous lessons in Paris, which I
+found equally oppressive and enervating.
+
+I had long since formed the habit of getting up early. My work absorbed
+me from four o'clock in the morning until midday and lessons took up the
+six hours of the afternoon. Most of the evenings were given to my
+pupils' parents. We had music at their homes and we were made much of
+and entertained. I have been accustomed to working in the morning like
+this all my life, and I still continue the practice.
+
+After spending the winter and spring in Paris we returned to our calm
+and peaceful family home in Fontainebleau. At the beginning of the
+summer of 1876 I finished the whole of the orchestral score for _Le Roi
+de Lahore_ on which I had now spent several years.
+
+Finishing a work is to bid good-by to the indescribable pleasure which
+the labor gives one!
+
+I had on my desk eleven hundred pages of orchestral score and my
+arrangement for the piano, which I had just finished.
+
+What would become of this work was the question I asked myself
+anxiously. Would it ever be played? As a matter of fact it was written
+for a large stage--that was the danger, the dark spot in the future.
+
+During the preceding winter I had become acquainted with that soulful
+poet Charles Grandmougin. The delightful singer of the Promenades and
+the impassioned bard of the French Patrie had written a sacred legend in
+four parts, _La Vierge_, which he intended for me.
+
+I have never been able to let my mind lie idle, and I at once started in
+on Grandmougin's beautiful verses. Why then should bitter discouragement
+arise? I will tell you later. As a matter of fact I could stand it no
+longer. I must see Paris again. It seemed to me that I would come back
+relieved of my weak heartedness which I had undergone without noticing
+it much.
+
+I went to Paris on the twenty-sixth of July intending to bother Hartmann
+with my troubles by confessing them to him.
+
+But I did not find him in. I strolled to the Conservatoire to pass the
+time. A competition on the violin was in progress. When I got there,
+they were taking a ten minute rest, and I took advantage of it to pay my
+respects to my master Ambroise Thomas in the large room just off the
+jury-room.
+
+As that place, then so delightfully alive, is to-day a desert which has
+been abandoned for other quarters, I will describe what the place was in
+which I grew up and lived for so many years.
+
+The room of which I have spoken was reached by a great staircase entered
+through a vestibule of columns. As one reached the landing he saw two
+large pictures done by some painter or other of the First Empire. The
+door opposite opened on a room ornamented by a large mantelpiece and
+lighted by a glass ceiling in the style of the ancient temples.
+
+The furniture was in the style of Napoleon I.
+
+A door opened into the office of the director of the Conservatoire, a
+room large enough to hold ten or a dozen people seated about the green
+cloth table or seated or standing at separate tables. The decoration of
+the great hall of the Conservatoire was in the Pompeiian style in
+harmony with the room I have described.
+
+Ambroise Thomas was leaning on the mantelpiece. When he saw me, he
+smiled joyfully, held out his arms into which I flung myself, and said
+with an appearance of resignation, delightful at the time, "Accept it;
+it is the first rung."
+
+"What shall I accept?" I asked.
+
+"What, you don't know? They gave you the cross yesterday?"
+
+Émile Réty, the valued general secretary of the Conservatoire, took the
+ribbon from his buttonhole and put it in mine, but not without some
+difficulty. He had to open it with an ink eraser which he found on the
+jury's table near the president's desk.
+
+That phrase "the first rung," was delightful and profoundly encouraging.
+
+Now, I had only one urgent errand--to see my publisher.
+
+I must confess to a feeling which enters into my tastes to such an
+extent as to be indicative of my character. I was still so youthful that
+I felt uneasy about the ribbon which seemed to blaze and draw all eyes.
+
+My face was still moist from those lavish embraces and I was planning to
+go home to the country when I was stopped on the corner of the Rue de la
+Paix by M. Halanzier, the director of the Opéra. I was surprised the
+more, for I believed that I was only moderately thought of at the Great
+House as a result of the refusal of my ballet, _Le Preneur de Rats_.
+
+But M. Halanzier had a frank and open mind.
+
+"What are you doing?" he asked. "I hear nothing of you."
+
+I may add that he had never spoken to me before.
+
+"How could I dare to speak of my work to the director of the Opéra?" I
+replied, thoroughly confused.
+
+"And if I want you to?"
+
+"Well, I have a simple work in five acts, _Le Roi de Lahore_, with Louis
+Gallet."
+
+"Come to my house, 18 Place Vendome, to-morrow and bring your
+manuscript."
+
+I rushed to tell Gallet, and then went home to Fontainebleau, carrying
+my wife the two bits of news, one obvious in my buttonhole, and the
+other the greatest hope I had ever had.
+
+I was at the Place Vendome the next morning at nine o'clock. Gallet was
+there already.
+
+Halanzier lived in a beautiful apartment on the third floor of the
+superb mansion which formed one of the corners of the Place Vendome.
+
+I began the reading at once. Halanzier stopped me so little that I went
+right through the whole of the five acts. My voice was gone ... and my
+hands were useless from fatigue.
+
+As I put my manuscript back into my old leather portfolio and Gallet and
+I prepared to go:
+
+"Well! So you leave me no copy?"
+
+I looked at Gallet in stupefaction.
+
+"Then you intend to perform the work?"
+
+"The future will tell."
+
+I was scarcely reinstalled in our apartment in the Rue du General Foy on
+my return to Paris in October, than the morning's mail brought me the
+following bulletin from the Opéra:
+
+ _Le Roi
+ 2 heures----Foyer_
+
+The parts had been given to Mlle. Josephine de Reszke--her two brothers
+Jean and Edouard were to ornament the stage later on--Salomon and
+Lassalle, the last creating a rôle for the first time.
+
+There was no public dress rehearsal. It was not the custom then as it is
+nowadays to have a rehearsal for the "couturières," then for the
+"colonelle" and, finally, the "general" rehearsal.
+
+In spite of the obviously sympathetic demonstrations of the orchestra
+and all the personnel at the rehearsal, Halanzier announced that as they
+were putting on the first work of a debutant at the Opéra, he wanted to
+look after everything himself until after the first performance.
+
+I want to record again my deep gratitude to that singularly good
+director who loved youth and protected it.
+
+The staging, scenery and costumes were of unheard-of splendor; the
+interpretation of the first order....
+
+The first performance of _Le Roi de Lahore_, the twenty-seventh of
+April, 1877, was a glorious event in my life.
+
+Apropos of this I recall that on that morning Gustave Flaubert left his
+card with the servant, without even asking for me. On it were these
+words:
+
+"This morning I pity you; to-night I shall envy you."
+
+These lines show so well the admirable understanding of the writer of
+_Salammbo_ and that immortal masterpiece _Madame Bovary_.
+
+The next morning I received the following lines from the famous
+architect and great artist Charles Gamier:
+
+ "I do not know whether it is the hall which makes good music; but,
+ _sapristi_, what I do know is that I lost none of your work and
+ found it _admirable_. That's the truth.
+
+ "Your
+
+ "CARLO."
+
+The magnificent Opéra had been opened sixteen months previously, January
+5, 1875, and the critics had considered it their duty to attack the
+acoustics of that marvellous house built by the most exceptionally
+competent man of modern times. It is true that the criticism did not
+last, for when one speaks of Garnier's magnificent work it is in words
+which are eloquent in their simplicity, "What a fine theater!" The hall
+obviously has not changed, but the public which pays to Garnier his just
+and rightful homage.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+THE THEATERS IN ITALY
+
+
+The performances of _Le Roi de Lahore_ were running on at the Opéra and
+they were well attended and finely done. At least that is what I heard
+for I had already stopped going. Presently I left Paris where, as I have
+said, I devoted myself to giving lessons, and went back to the country
+to work on _La Vierge_.
+
+In the meantime I had learned that the great Italian publisher Guilio
+Ricordi had heard _Le Roi de Lahore_ at the Opéra and had come to terms
+with Hartmann for its production in Italy. Such a thing was really
+unique, for at that time the only works translated into Italian and
+given in that country were those of the great masters. And they had to
+wait a long time for their turn, while it was my good fortune to see _Le
+Roi de Lahore_ played on the morrow of its first performance.
+
+The first house in Italy at which this honor fell to me was the Regio in
+Turin. What an unexpected good fortune it was to see Italy again, to
+know their theaters from more than the outside, and to go into their
+wings! I found in all this a delight which I cannot express and in this
+state of rapture I passed the first months of 1878. Hartmann and I went
+to Italy on the first of February, 1878.
+
+With the Scala at Milan, the San Carlo at Naples, the Communal Opéra at
+Boulogne, the old Apollo at Rome--since demolished and replaced in
+popular favor by the Costanzi--with the Pergola at Florence, the Carlo
+Felice at Genoa, and the Fenice at Venice, the beautiful Regio Theater,
+built opposite the Madame Palace on the Piazza Castella, is one of the
+most noted in all Italy. It rivaled then--as it does now--the most
+famous houses of that classic land of the arts to which it was always so
+hospitable and so receptive.
+
+The manners at the Regio were entirely different from those at Paris and
+were, as I discovered later, much like those in Germany. Absolute
+deference and punctilious exactness are the rule, not only among the
+artistes but also among the singers of the minor rôles. The orchestra
+obeys the slightest wish of the director.
+
+The orchestra at the Regio at that time was conducted by the master
+Pedrotti who was subsequently the director of the Rossini Conservatory
+at Pesaro. He was known for his gay, vivacious melodies and a number of
+operas, among them _Tutti in maschera_. His death was tragic. I can
+still hear honest Pedrotti saying repeatedly to me:
+
+"Are you satisfied? I am so much."
+
+We had a famous tenor of the time, Signor Fanselli. He had a superb
+voice, but a mannerism of spreading his arms wide open in front of him
+with his fingers opened out. In spite of the fact that an excessive
+fondness for this method of giving expression is almost inevitably
+displeasing, many other artists I have known use it to express their
+feelings, at least they think they do, when, as a matter of fact, they
+feel absolutely nothing.
+
+His open hands had won for this remarkable tenor the nickname, _Cinque e
+cinque fanno dieci!_ (Five and five make ten!)
+
+Apropos of this first performance I will mention the baritone Mendioroz
+and Signorina Mecocci who took part in it.
+
+Such goings about became very frequent, for scarcely had Hartmann and I
+got back to Paris than we had to start off again for Rome where _Il Re
+di Lahore_ had the honor of a first performance on March 21, 1879.
+
+Here I had still more remarkable artists: the tenor Barbaccini, the
+baritone Kashmann, both singers of great merit; then Signorina Mariani,
+an admirable singer and tragedienne, and her younger sister who was
+equally charming. M. Giacovacci, the director at the Apollo, was a
+strange old fellow, very amusing and gay, especially when he recalled
+the first performance of _The Barber of Seville_ at the Argentine
+Theater in the days of his youth. He drew a most interesting picture of
+the young Rossini and his vivacity and charm. To have written _The
+Barber of Seville_ and _William Tell_ is indeed a most striking evidence
+of wit personified and also of a keen mind.
+
+I profited by my stay in Rome to revisit my dear Villa Medici. It amused
+me to reappear there as an author ... how shall I say it? Well (and so
+much the worse) let us say, an enthusiastically applauded author.
+
+I stopped at the Hotel de Rome, opposite the San Carlo, on the Corso.
+
+The morning after the first performance, they brought a note to my
+rooms--I was hardly awake, for we had come in very late--which bore
+these words:
+
+ "The next time you stay at a hotel, let me know beforehand, for I
+ haven't slept all night with all their serenading and toasting you!
+ What a row! But I am pleased for your sake.
+
+ "Your old friend,
+
+ "DU LOCLE."
+
+Du Locle! How could it be he! But there he was--my conductor at the
+birth of _Don César de Bazan_. I hastened to embrace him.
+
+The morning of March 21 brought hours of magical delight and alluring
+charm. I count them as among the best that I remember.
+
+I had obtained an audience with the newly enthroned Pope Leo XIII. The
+grand salon where I was introduced was preceded by a long antechamber.
+Those who had been admitted like myself were kneeling in a row on each
+side of the room. The Pope blessed the faithful with his right hand and
+spoke a few words to them. His chamberlain told him who I was and why I
+had come to Rome, and the Sovereign Pontiff added to his benediction
+words of good wishes for my art.
+
+Leo XIII combined an unusual dignity with a simplicity which reminded me
+forcibly of Pius IX.
+
+After leaving the Vatican I went at eleven o'clock to the Quirinal
+Palace. The Marchese di Villamarina was to present me to Queen
+Margherita. We passed through a suite of five or six rooms and in the
+one where we waited was a crape-covered glass case in which were
+souvenirs of Victor Emanuel who had died only recently. There was an
+upright piano between the windows. The following detail was almost
+theatrical in its impression. I had noticed that an usher was stationed
+at the door of each of the salons through which I had come, and I heard
+a distant voice, evidently in the first room, announce loudly, La
+Regina, then nearer, La Regina, then nearer still, La Regina, and again
+and louder, La Regina, and finally in the next salon, in ringing tones,
+La Regina. And the Queen appeared in the salon where we were.
+
+The Marchese di Villamarina presented me, bowed to the Queen, and went
+out.
+
+Her Majesty, in a charming voice, asked me to excuse her for not going
+to the opera the evening before to hear _Il Capolavoro_ of the French
+master, and, pointing to the glass case, said, "We are in mourning."
+Then she added, "As I was deprived of the evening, will you not let me
+hear some of the motifs of the opera?"
+
+As there was no chair beside the piano, I began to play standing. Then I
+saw the Queen looking about for a chair and I sprang towards one, placed
+it in front of the piano and continued playing as she had asked so
+adorably.
+
+I was much moved when I left her Majesty and I was deeply gratified by
+her gracious reception. I passed through the numerous salons and found
+the Marchese di Villamarina whom I thanked heartily for his great
+courtesy.
+
+A quarter of an hour later I was in the Via delle Carozze, visiting
+Menotti Garibaldi to whom I had a letter of introduction from a friend
+in Paris.
+
+That was no ordinary morning. Indeed it was unusual in view of the
+personages I had the honor to see: His Holiness the Pope, her Majesty
+the Queen, and the son of Garibaldi.
+
+I was presented during the day to Prince Massimo of the oldest Roman
+nobility. When I asked, perhaps indiscreetly but with genuine curiosity
+nevertheless, whether he were descended from Emperor Maximus, he
+replied, simply and modestly, "I do not know certainly, but they have
+been sure of it in my family for eighteen hundred years."
+
+After the theater that evening (a superb success), I went to supper at
+the house of our ambassador, the Duke de Montebello. At the request of
+the duchess I began to play the same motifs I had given in the morning
+before her Majesty the Queen. The duchess smoked, and I remember that I
+smoked many cigarettes while I played. That gave me the opportunity, as
+the smoke rose to the ceiling, to contemplate the marvellous paintings
+of the immortal Carrache, the creator of the famous Farnese Gallery.
+
+Again, what never to be forgotten hours!
+
+I returned to my hotel about three in the morning where the serenade
+with which they entertained me kept my friend du Locle awake.
+
+Spring passed rapidly on account of my memories of my brilliant winter
+in Italy. I set to work at Fontainebleau and finished _La Vierge_. Then
+my dear wife and I set out for Milan and the Villa d'Este.
+
+[Illustration: _By permission of Ad. Braun and Cie., Paris_
+
+Titta Ruffo, Caruso and Chaliapine, three artists who sang in Massenet's
+works]
+
+That was a year of enthusiasms, of pure, radiant joy, and its hours of
+unutterable good fortune left a mark on my career, which was never to
+be erased.
+
+Giulio Ricordi had invited Mme. Massenet and me, together with our dear
+daughter, still quite a child, to spend the month of August at the Villa
+d'Este in that marvellously picturesque country about Lake Como. We
+found there Mme. Giuditta Ricordi, the wife of our amiable and gracious
+host, their daughter Ginette, a delightful playmate for my little girl;
+and their sons Tito and Manuel, small boys then but tall gentlemen
+since. We also met there a lovely young girl, a rose that had as yet
+scarcely blossomed, who during our stay worked at singing with a
+renowned Italian professor.
+
+Arrigo Boito, the famous author of _Mefistole_, who was also a guest at
+the Villa d'Este, was as impressed as I was with the unusual quality of
+her voice. That prodigious voice, already so wonderfully flexible, was
+that of the future artiste who was never to be forgotten in her creation
+of _Lakme_ by the glorious and regretted Léo Delibes. I have named Marie
+Van Zandt.
+
+One evening as I entered the Hotel Bella Venezia, on the Piazza San
+Fedele at Milan (where even to-day I should be glad to alight) Giulio
+Ricordi came to see me and introduced me to a man of great distinction,
+an inspired poet, who read me a scenario in four acts on the story of
+Herodias, which was tremendously interesting. That remarkable man of
+letters was Zanardini, a descendant of one of the greatest families of
+Venice.
+
+It is easy to see how suggestive and inspiring the story of the Tetrach
+of Galilee, of Salome, of John, and of Herodias would become under a pen
+so rich in colors as that of the man who had painted it.
+
+On the fifteenth of August during our stay in Italy, _Le Roi de Lahore_
+was put on at the Vienza Theater, and on the third of October came the
+first performance at the Communal Theater at Bologna. That was the
+reason for our prolonged stay in Italy.
+
+Our return to Fontainebleau followed immediately and I had to take up my
+normal life again and my unfinished work.
+
+To my surprise I received a visit from M. Émile Réty the day after my
+return! He came from Ambroise Thomas to offer me the place of professor
+of counterpoint, fugue and composition at the Conservatoire to replace
+François Bazin who had died some months before. He advised me at the
+same time to become a candidate for the Académie des Beaux Arts as the
+election of a successor to Bazin was at hand.
+
+What a contrast to the months of agreeable nonsense and applause in
+Italy! I thought that I was forgotten in France, whereas the truth was
+the direct opposite.
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+
+THE CONSERVATOIRE AND THE INSTITUTE
+
+
+I received the official notice of my nomination as professor at the
+Conservatoire and I went to Paris. I would have hardly imagined that I
+had said good-by to my beloved house at Fontainebleau with no hope of
+seeing it again.
+
+The life which had now begun for me transplanted my summers of work in
+the midst of quiet and peaceful solitude--those summers which I had
+passed so happily far from the noise and tumult of the city. If books
+have their destiny as the poet says (_habent sua fata libelli_), does
+not each one of us follow a destiny which is just as certain and
+irrevocable? One cannot swim against the stream. It is easy to swim with
+it, especially if it carries one to a longed for shore.
+
+I gave my course at the Conservatoire twice a week, on Tuesdays and
+Fridays at half past one.
+
+I confess that I was both proud and happy to sit in that chair, in the
+same classroom where as a child I had received the advice and lessons
+of my master. I looked upon my pupils as other or as new
+children--grandchildren rather--who received the teaching which had come
+to me and which seemed to filter through the memories of the master who
+had imbued me with it.
+
+The young people with whom I had to do seemed nearly my own age, and I
+said to them by way of encouraging them and urging them on to work: "You
+have but one companion the more, who tries to be as good a pupil as you
+are yourselves."
+
+It was touching to see the deferential affection which they showed me
+from the first day. I was completely happy when I surprised them
+sometimes chatting and telling their impressions of the work given the
+day before or to be given to-morrow. At the beginning of my
+professorship that work was _Le Roi de Lahore_.
+
+Thus I continued for eighteen years to be both friend and "patron," as
+they called me, of a considerable number of young composers.
+
+Since I took such joy in it, I may perhaps recall the successes they won
+each year in the contests in fugue, and how useful this teaching was to
+me, for it obliged me to be very clever, face to face with a task, in
+finding quickly what should be done in accordance with the rigorous
+precepts of Cherubini.
+
+How delighted I was for eighteen years when nearly annually the Grand
+Prix de Rome was awarded to a pupil in my class! I longed to go to the
+Conservatoire and heap the honors on my master.
+
+I can still see, at evening in his peaceful salon with the windows
+overlooking the Conservatoire's courtyard--deserted at that hour--the
+good Administrator-General Émile Réty listening to me as I told him of
+my happiness in having assisted in the success of "my children."
+
+A few years ago I received a touching expression of their feeling toward
+me.
+
+In the month of December, 1900, I saw come to my publishers, where they
+knew they could find me, Lucien Hillemacher, since dead, alas,
+accompanied by a group of old Grand Prix. He delivered to me on
+parchment the signatures of more than five hundred of my old pupils. The
+pages were bound into a thin octavo volume, bound luxuriously in Levant
+morocco, spangled with stars. On the fly-leaves in brilliant
+illumination, along with my name, were the two dates: 1878-1900.
+
+The signatures were preceded by the following lines:
+
+ _Dear Master:_
+
+ Happy at your nomination as Grand Officer of the Legion of Honor,
+ your pupils unite in offering you this evidence of their deep and
+ affectionate gratitude.
+
+ The names of the Grand Prix of the Institute who showed me their
+ gratitude in this way were: Hillemacher, Henri Rabaud, Max
+ D'Ollone, Alfred Bruneau, Gaston Carraud, G. Marty, André Floch, A.
+ Savard, Crocé-Spinelli, Lucien Lambert, Ernest Moret, Gustave
+ Charpentier, Reynaldo Hahn, Paul Vidal, Florent Schmitt, Enesco,
+ Bemberg, Laparra, d'Harcourt, Malherbe, Guy Ropartz, Tiersot,
+ Xavier Leroux, Dallier, Falkenberg, Ch. Silver, and so many other
+ dear friends of the class!
+
+Ambroise Thomas saw that I had no thought of standing for the Institute
+as he had done me the honor of advising me and was good enough to warn
+me that I still had two days left in which to send out the letter of
+candidature for the Académie des Beaux Arts. He advised me to make it
+short, adding that the mention of titles was necessary only when one
+was able to ignore them. This sensible remark rather wounded my
+modesty....
+
+Election day was fixed for Saturday, November 30. I knew that there were
+many candidates and that first and foremost among them was Saint-Saëns,
+whose friend and great admirer I was and always have been.
+
+I yielded to Ambroise Thomas without the slightest expectation of being
+elected.
+
+I had spent the day as usual giving lessons in the various parts of
+Paris. That morning, however, I had said to Hartmann, my publisher, that
+I should be at the house of a pupil, No. 11, Rue Blanche, that evening
+between five and six. And I said, laughing, that he would know where to
+find me to announce the result whatever it was. Whereupon Hartmann said
+grandiloquently, "If you are a member of the Institute this evening, I
+will ring twice and you will understand me."
+
+I was about to begin work at the piano, my mind all on my work, on the
+_Promenades d'un Solitaire_, by Stephen Heller (What a dear musician,
+that Alfred de Musset of the piano, as they called him!) when two sharp
+rings of the bell sounded. My heart stopped. My pupil could not make
+out what was the matter.
+
+A servant dashed in and said, "There are two gentlemen who want to
+embrace your professor." Everything was explained. I went with those
+"Messieurs," even more startled than happy, and leaving my pupil
+probably better pleased than I was.
+
+When I reached home I found that I had been preceded by my new and
+famous colleagues. They had left their congratulations with my concierge
+signed Meissonier, Lefeul, Ballu, Cabanel. Meissonier had brought the
+report of the sitting signed by him, which showed the two votes, for I
+was elected on the second ballot. That was certainly an autograph the
+like of which I would not receive twice in my life!
+
+A fortnight later, according to the custom, I was introduced in the
+Salle des Séances of the Académie des Beaux-Arts by Comte Delaborde, the
+permanent secretary.
+
+A new member had to wear a black coat and a white tie, and going to the
+reception in dress clothes at three o'clock in the afternoon, one would
+have thought I was on my way to a wedding.
+
+I took my place in the chair which I still occupy. That takes me back
+more than thirty-three years!
+
+A few days later I wanted to take advantage of my privileges by
+attending the reception of Renan. The ushers did not know me yet, and I
+was the Benjamin of the Académie. They would not believe me and refused
+to let me in. One of my colleagues, and not the least of them, Prince
+Napoleon, who was going in at the same time, told them who I was.
+
+While I was making the usual round of visits of thanks, I called on
+Ernest Reyer at his picturesque apartment in the Rue de la Tour
+d'Auvergne. He opened the door himself and was much surprised to see me
+for he knew I must know that he had not been altogether favorable to me.
+"I know," I said, "that you did not vote for me. What touched me was
+that you did not vote against me!" This put Reyer in good humor, for he
+said, "I am at lunch. Share my fried eggs with me!" I accepted and we
+talked a long time about art and its manifestations.
+
+For over thirty years Ernest Reyer was my best and firmest friend.
+
+As one might imagine, the Institute did not sensibly modify my
+position. Indeed it made it somewhat more difficult, as I wanted to get
+on with the score of _Hérodiade_, and so stopped several lessons which
+were my most certain sources of revenue.
+
+ * * * * *
+
+Three weeks after my election a monster festival took place at the
+Hippodrome. More than twenty thousand people took part. Gounod and
+Saint-Saëns conducted their own works. I had the honor of directing the
+finale of the third act of _Le Roi de Lahore_. Everyone remembers the
+prodigious effect of that festival which was organized by Albert
+Vizentini, one of the best companions of my childhood.
+
+While I was waiting in the green-room for my turn to go on, Gounod came
+in haloed with triumph. I asked him what he thought of the audience.
+
+"I fancied that I saw the Valley of Jehosophat," he said.
+
+An amusing detail was told me afterwards.
+
+There was a considerable crowd outside and the people kept on trying to
+get in notwithstanding the loud protests of those already seated. Gounod
+shouted so as to be heard distinctly, "I will begin when everyone has
+_gone out!_" This amazing exclamation worked wonders. The groups which
+had blocked the entrance and approaches to the Hippodrome recoiled. They
+vanished as if by magic.
+
+The second of the Concerts Historiques, founded by Vaucorbeil, the
+Director of the National Academy of Music at the time, took place at the
+Opéra on May 20, 1880. He gave my sacred legend _La Vierge_. Mme.
+Gabrielle Krauss and Mlle. Daram were the principals and splendid
+interpreters they were.
+
+That work is a rather painful memory in my life. Its reception was cold
+and only one fragment seemed to satisfy the large audience which filled
+the hall. They encored three times the passage which is now in the
+repertoire of many concerts, the prelude to Part IV, _Le Dernier Sommeil
+de la Vierge_.
+
+Some years later the Société des Concerts du Conservatoire twice gave
+the fourth part of_ La Vierge_ in its entirety. Mme. Aïno Ackté was
+really sublime in her interpretation of the rôle of the Virgin. This
+success was completely satisfying to me; I had nearly said, the most
+precious of revenges.
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+
+A FIRST PERFORMANCE AT BRUSSELS
+
+
+My trips to Italy, journeys devoted to following, if not to the
+preparation of, the successive performances of _Le Roi de Lahore_ at
+Milan, Piacenza, Venice, Pisa and Trieste on the other side of the
+Adriatic, did not prevent my working on the score of _Hérodiade_ and it
+was soon finished.
+
+Perhaps such wanderings are surprising since they are so little to my
+taste. Many of my pupils, however, have followed my example in this
+regard and the reason is obvious. At the beginning of our careers we
+have to give hints to the orchestras, the stage manager, the artists and
+costumers; the why and wherefore of each scene must, oftentimes, be
+explained, and the tempo, as given by the metronome, is little like the
+true one.
+
+I have let such things go for a long time for they take care of
+themselves. It is true that, since I have been known for so many years,
+it would be difficult to make a choice and decide where I ought to go.
+And where should I begin--'twere among my keenest desires--personally
+to express my gratitude to all the directors and artists who now know my
+work. As to the hints I might have given them, they have gone ahead and
+departures from the true rendering have become rare, much more so than
+in the beginning when both directors and artists ignored my wishes and
+could not foresee them; in short, when my works were, to them, those of
+an unknown.
+
+I must recall, and I do so with sincere emotion, all I owe in the great
+provincial houses to those kind directors, so affectionately devoted to
+me: Gravière, Saugey, Villefranck, Rachet, and many others who can claim
+my thanks and my most grateful congratulations.
+
+During the summer of 1879 I lived at the seashore at Pourville near
+Dieppe. Hartmann, my publisher, and Paul Milliet, my collaborator, spent
+the Sundays with me. When I say with me, I abuse the words for I kept
+company but little with these excellent friends. I was accustomed to
+work fifteen or sixteen hours a day, sleep six hours, and my meals and
+dressing took the rest of the time. It is only through such tireless
+labor continued without ceasing for years that works of great power and
+scope can be produced.
+
+Alexander Dumas, the Younger, whose modest contemporary I had been at
+the Institute for a year, lived in a superb property at Puys near
+Dieppe. His being near often furnished me with delightful pleasures. I
+was never so happy as when he came for me at seven o'clock in the
+evening to take me to dinner. He brought me back at nine o'clock so as
+not to take up my time. He wanted me to have a friendly rest, and indeed
+it was a rest which was both exquisite and altogether delightful. It is
+easy to imagine what a treat the vivacious, sparkling, alluring
+conversation of the celebrated Academician was to me.
+
+How I envied him then for those artistic joys which he had tasted and
+which I was to know later! He received and kept his interpreters at his
+home and made them work on their parts. At this time Mme. Pasca, the
+superb comedienne, was his guest.
+
+The score of _Hérodiade_ was finished at the beginning of 1881. Hartmann
+and Paul Milliet advised me to inform the directorate of the Opéra. The
+three years I had given to _Hérodiade_ had been one uninterrupted joy to
+me. They were marked by a never to be forgotten and unexpected
+concentration.
+
+In spite of the dislike I have always had for knocking at the doors of a
+theater, I had, nevertheless, to decide to speak of this work and I went
+to the Opéra and had an interview with M. Vaucorbeil, the Director of
+the National Academy of Music. Here is the conversation I was honored
+with:
+
+"My dear Director, as the Opéra has been in a small way my house with
+_Le Roi de Lahore_, permit me to speak of a new work, _Hérodiade_."
+
+"Who is your librettist?"
+
+"Paul Milliet, a man of considerable talent whom I like immensely."
+
+"I like him immensely too; but with him one needs ... (thinking of a
+word) ... a _carcassier_."
+
+"_A carcassier!_" I replied in utter astonishment; "_a carcassier!_ What
+kind of an animal is that?"
+
+"A _carcassier_," added the eminent director, sententiously, "a
+_carcassier_ is one who knows how to fix up in solid fashion the carcass
+of a piece, and I may add that you are not enough of a _carcassier_ in
+the strictest sense of the word. Bring me another work and the National
+Theater of the Opéra will be open to you."
+
+I understood. The Opéra was closed to me, and some days after this
+painful interview I learned that the scenery of _Le Roi de Lahore_ had
+been relegated irrevocably to the storehouse in the Rue Richer--which
+meant the final abandonment.
+
+One day that same summer I was walking on the Boulevard des Capuchines,
+not far from the Rue Daunou; my publisher, George Hartmann, lived in a
+ground-floor apartment at the end of the court at No. 20 of this street.
+My thoughts were terribly dark. I went along with careworn face and
+fainting heart deploring the deceitful promises the directors had
+sprinkled on me like holy water, when I was suddenly saluted and stopped
+by one whom I recognized as M. Calabrési, director of the Théâtre Royal
+de la Monnaie at Brussels.
+
+I stopped nonplussed. Must I put him too in my collection of
+wooden-faced directors?
+
+"I know," said M. Calabrési, as he accosted me, "that you have a great
+work, _Hérodiade_. If you will give it to me, I will put it on at once
+at the Théâtre de la Monnaie."
+
+"But you don't know it," I said.
+
+"I would never dream of asking a hearing--of you!"
+
+"Well," I replied at once, "I will inflict it on you."
+
+"But I am going back to Brussels to-morrow morning."
+
+"This evening, then," I retorted. "I shall expect you at eight o'clock
+in Hartmann's shop. It will be closed by that time ... we shall be
+alone."
+
+I hurried to Hartmann's, radiant, and told him, laughing and crying,
+what had happened to me.
+
+A piano was brought immediately, and Paul Milliet was hurriedly
+informed.
+
+Alphonse de Rothschild, my colleague at the Académie des Beaux Arts,
+knew that I had to go to Brussels very often for the rehearsals of
+_Hérodiade_. They were about to begin at the Théâtre Royal de la
+Monnaie, and he wanted me to avoid delays at the stations so he gave me
+a pass.
+
+They became so accustomed to seeing me cross the frontier at Feignies
+and Quevy that I became a real friend of the customs' officers,
+especially of those on the Belgian side. I remember that to thank them
+for their kind attentions I sent them seats for the Théâtre de la
+Monnaie.
+
+A real ceremony took place at the Théâtre Royal in the month of October
+of this same year 1881. As a matter of fact _Hérodiade_ was the first
+French work to be created on the superb stage of the capital of Belgium.
+
+On the appointed day, my two excellent directors, Stoumon and Calabrési,
+went with me as far as the great public foyer. It was a vast place with
+gilt paneling and was lighted from the colonnaded peristyle of the
+theater on the Place de la Monnaie. On the other side of the Place (a
+relic of old Brussels) was the Mint and, in a corner, the Stock
+Exchange. These buildings have since disappeared and have been replaced
+by a magnificent Post Office. The Exchange has been moved to a
+magnificent palace a short ways away.
+
+In the middle of the foyer to which I was taken was a grand piano about
+which there were twenty chairs arranged in a semi-circle. Besides the
+directors, there were my publisher and my collaborator, as well as the
+artists we had selected to create the parts. At the head of these
+artists was Martha Duvivier, whose talent, fame, and beauty fitted her
+for the rôle of Salome; Mlle. Blanche Deschamps, later the wife of the
+famous orchestra leader Leon Jehin, had the rôle of Hérodiade; Vernet,
+Jean; Manoury, Herod; the elder Gresse, Phanuel. I went to the piano,
+turned my back towards the windows, and sang all the rôles including the
+choruses.
+
+I was young, eager, happy, and, I add to my shame, very greedy. But if I
+accuse myself, it is to excuse myself--for leaving the piano so often to
+get a bite at a table laden with exquisite food spread out on a
+plentiful buffet in the same foyer. Every time I got up, the artists
+stopped me as if to say, "Have pity.... Keep on.... Continue.... Don't
+stop again." I ate almost all the food which had been prepared for us
+all. The artists were so much pleased that they thought more of
+embracing me than of eating. Why should I complain?
+
+I lived at the Hotel de la Poste, Rue Fossé-aux-Loups, beside the
+theater. In the same room, on the ground floor on the corner of the
+hotel overlooking the Rue d'Argent, I wrote, the following autumn, the
+rough draft of the Seminaire act of _Manon_. Later on I preferred to
+live in the dear kindly Hotel du Grand-Monarque, Rue des Fripiers, and
+I continued to do so until 1910.
+
+This hotel plays a part in my deepest memories. I lived there often with
+Reyer, the author of _Sigurd_ and of _Salammbo_, my colleague at the
+Académie des Beaux-Arts. There, we both lost our collaborator and friend
+Ernest Blau. He died here, and in spite of the custom that no funeral
+black shall be hung in front of a hotel, Mlle. Wanters, the
+proprietress, insisted that the obsequies should be public and should
+not be concealed from the people who lived there. In the salon among
+strangers we said the tender words of farewell to the collaborator on
+_Sigurd_ and _Esclarmonde_.
+
+A grim detail! Our poor friend Blau dined the evening of his death at
+the house of Stoumon, the director. As he was early, he stopped in the
+Rue des Sablons to look at some luxurious coffins displayed in an
+undertaker's shop. As we had just paid our last farewell and had placed
+the mortal remains of Blau in a temporary vault beside the casket of a
+young girl, which was covered with white roses, one of the bearers
+observed that if he had been consulted the deceased could not have
+chosen a better neighborhood. The head undertaker reflected: "We have
+done things well. M. Blau noticed a fine coffin and we let him have it
+cheap."
+
+As we came from that vast cemetery, comparatively empty at that time, we
+were all impressed by the poignant grief of Mme. Jeanne Raunay, the
+great artiste. She walked slowly by the side of the great master
+Gevaert.
+
+Oh, mournful winter day!
+
+ * * * * *
+
+The rehearsals of _Hérodiade_ went on at the Monnaie. They were full of
+delirious joy and surprises for me. Its success was considerable. Here
+is what I find in the papers of the times.
+
+ * * * * *
+
+At last the great night came.
+
+From the night before--Sunday--the public formed lines at the entrance
+to the theater (the cheaper seats were not sold in advance at that
+time). The ticket sellers spent the whole night in this way, and while
+some sold their places in line at a high price on Monday morning, others
+held on and sold places in the pit for sixty francs on the average. A
+stall cost one hundred and fifty francs.
+
+That evening the auditorium was taken by storm.
+
+Before the curtain rose, the Queen entered her stage box accompanied by
+two ladies of honor and Captain Chrétien, the King's orderly.
+
+In the neighboring box were their Royal Highnesses the Count and
+Countess of Flanders, accompanied by the Baron Van den Bossch d'Hylissem
+and Count Oultremont de Duras, grand master of the princely household.
+
+In the Court Boxes were Jules Devaux, chief of the King's cabinet;
+Generals Goethals and Goffinet, aides-de-camp; Baron Lunden, Colonel
+Baron Anethan, Major Donny, Captain Wyckerslooth, the King's orderlies.
+
+In the principal boxes: M. Antonin Proust, Minister of Fine Arts in
+France, with Baron Beyens, Belgian Minister to Paris, the heads of the
+cabinet, and Mme. Frère Orban, etc.
+
+In the lower stage box: M. Buls, recently elected Burgomaster, and the
+aldermen.
+
+In the stalls and balcony were numerous people from Paris: the
+composers, Reyer, Saint-Saëns, Benjamin Godard, Joncières, Guiraud,
+Serpette, Duvernois, Julien Porchet, Wormser, Le Borne, Lecocq, etc.,
+etc.
+
+This brilliant emotional audience, said the chronicles of the time, made
+the work a delirious success.
+
+Between the second and the third acts Queen Marie Henriette summoned the
+composer to her box and congratulated him warmly, as well as Reyer
+whose _Statue_ had just been given at the Monnaie.
+
+The enthusiasm swelled crescendo to the end of the evening. The last act
+ended amid cheers. There were loud calls for the composer and the
+curtain was raised several times, but the "author" did not appear. As
+the audience was unwilling to leave the house, the stage manager,
+Lapissida, who had staged the work, finally had to announce that the
+author had left as soon as the performance ended.
+
+Two days after the Première the composer was invited to dine at Court
+and a royal decree appeared in the _Moniteur_ naming him Chevalier de
+l'Ordre de Léopold.
+
+The dazzling success of the first performance was trumpeted through the
+European press, which, almost without exception, praised it in
+enthusiastic terms. As to the enthusiasm of the first days, it continued
+persistently through fifty-five consecutive performances, which,
+according to the papers, realized four thousand francs every evening
+above the subscriptions.
+
+_Hérodiade_, which made its first appearance on the stage of the Monnaie
+December 19, 1881, under the exceptionally brilliant circumstances just
+quoted from the newspapers of Belgium as well as of other countries,
+reappeared at this theater, after many revivals, during the first
+fortnight of November, 1911--nearly thirty years later. _Hérodiade_ long
+ago passed its hundredth performance at Brussels.
+
+And I was already thinking of a new work.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+
+THE ABBE PREVOST AT THE OPÉRA-COMIQUE
+
+
+One autumn morning in 1881 I was much disturbed, even anxious. Carvalho,
+the director of the Opéra-Comique, had entrusted to me the three acts of
+_Phoebé_ by Henri Meilhac. I had read and re-read them, but nothing in
+them appealed to me; I clashed with the work which I had to do; I was
+nervous and impatient.
+
+With fine bravery I went to see Meilhac. The happy author of so many
+delightful works, of so many successes, was in his library, among his
+rare books in marvellous bindings, a fortune piled up in his rooms on
+the mezzanine floor in which he lived at 30 Rue Drouot.
+
+I can still see him writing on a small round table beside a large table
+of the purest Louis XIV style. He had hardly seen me than he smiled his
+good smile, as if pleased, in the belief that I brought news of our
+_Phoebé_.
+
+"Is it finished?" he asked.
+
+I retorted _illico_ to this greeting, in a less assured tone:
+
+"Yes, it is finished; we will never speak of it again."
+
+A lion in his cage could not have been more abashed. My perplexity was
+extreme; I saw a void, nothingness, about me, when the title of a work
+struck me as a revelation.
+
+"_Manon!_" I cried, pointing to one of Meilhac's books.
+
+"_Manon Lescaut_, do you mean _Manon Lescaut_?"
+
+"No, _Manon_, _Manon_ short, _Manon_, it is _Manon!_"
+
+Meilhac had separated from Dudovic Halévy a little while before and had
+associated himself with Philippe Gille, that fine, delightful mind, a
+tender-hearted and charming man.
+
+"Come to lunch with me to-morrow at Vachette's," said Meilhac, "and I
+will tell you what I have done...."
+
+It is easy to imagine whether in keeping this engagement I had more
+curiosity in my heart or appetite in my stomach. I went to Vachette's
+and there to my inexpressible and delightful surprise I found beneath my
+napkin--the first two acts of _Manon_. The other three acts followed
+within a few days.
+
+The idea of writing this work had haunted me for a long time. Now the
+dream was realized.
+
+Although I was much excited by the rehearsals of _Hérodiade_ and greatly
+upset by my frequent trips to Brussels, I was already at work on _Manon_
+in the summer of 1881.
+
+Meilhac went to live that summer in the Pavillion Henri IV at
+Saint-Germain. I used to surprise him there about five o'clock in the
+afternoon, when I knew the day's work would be done. Then, as we walked,
+we worked out new arrangements in the words of the opera. Here we
+decided on the Seminaire act, and, to bring off a greater contrast at
+the end of it, I demanded the act of Transylvania.
+
+How pleased I was in this collaboration, in that work in which we
+exchanged ideas with never a clash, in the mutual desire of reaching
+perfection if possible.
+
+Philippe Gille shared in this useful collaboration from time to time,
+and his presence was dear to me.
+
+What tender, pleasing memories I have of this time at Saint-Germain,
+with its magnificent terrace, and the luxuriant foliage of its
+beautiful forest. My work was well along when I had to return to
+Brussels at the beginning of the summer of 1882. During my different
+sojourns at Brussels I made a delightful friend in Frédérix, who showed
+rare mastery of the pen in his dramatic and lyric criticism in the
+columns of the _Indépendance belge_. He occupied a prominent position in
+journalism in his own country and was highly appreciated as well by the
+French press.
+
+He was a man of great worth, endowed with a charming character. His
+expressive, spirituel, open countenance rather reminded me of the oldest
+of the Coquelins. He was among the first of those dear good friends I
+have known whose eyes have closed in the long sleep, alas! and who are
+no more either for me or for those who loved them.
+
+Our Salome, Martha Duvivier, had continued to sing the rôle in
+_Hérodiade_ throughout the new season, and had installed herself for the
+summer in a country house near Brussels. My friend Frédérix carried me
+off there one day and, as I had the manuscript of the first acts of
+_Manon_ with me, I risked an intimate reading before him and our
+beautiful interpreter. The impression I took away with me was an
+encouragement to keep on with the work.
+
+The reason I returned to Belgium at this time was that I had been
+invited to go to Holland under conditions which were certainly amusing.
+
+A Dutch gentleman, a great lover of music, with phlegm more apparent
+than real, as is often the case with those Rembrandt's country sends us,
+made me the most singular visit, as unexpected as it well could be. He
+had learned that I was working on the romance of the Abbé Prevost, and
+he offered to install my penates at the Hague, in the very room in which
+the Abbé had lived. I accepted the offer, and I went and shut myself
+up--this was during the summer of 1882--in the room which the author of
+_Les Memories d'un homme de qualité_ had occupied. His bed, a great
+cradle, shaped like a gondola, was still there.
+
+The days slipped by at the Hague in dreaming and strolling over the
+dunes of Schleveningin or in the woods around the royal residence. There
+I made delightfully exquisite little friends of the deer who brought me
+the fresh breath of their damp muzzles.
+
+It was now the spring of 1883. I had returned to Paris and, as the work
+was finished, an appointment was made at M. Carvalho's. I found there
+our director, Mme. Miolan Carvalho, Meilhac, and Philippe Gille. _Manon_
+was read from nine in the evening until midnight. My friends appeared to
+be delighted.
+
+Mme. Carvalho embraced me joyfully, and kept repeating,
+
+"Would that I were twenty years younger!"
+
+I consoled the great artiste as best I could. I wanted her name on the
+score and I dedicated it to her.
+
+We had to find a heroine and many names were suggested. The male rôles
+were taken by Talazac, Taskin and Cobalet--a superb cast. But no choice
+could be made for Manon. Many had talent, it was true, and even great
+fame, but I did not feel that a single artist answered for the part as I
+wanted it and could play the perfidious darling Manon with all the heart
+I had put into her.
+
+However, I found a young artist, Mme. Vaillant Couturier, who had such
+attractive vocal qualities that I trusted her with a copy of several
+passages of the score. I made her work at them at my publisher's. She
+was indeed my first Manon.
+
+They were playing at this time at Les Nouveautes one of Charles Lecocq's
+great successes. My great friend, Marquis de la Valette, a Parisian of
+the Parisians, dragged me there one evening. Mlle. Vaillant--later Mme.
+Couturier--the charming artiste of whom I have spoken, played the
+leading part adorably. She interested me greatly; to my eyes she greatly
+resembled a young flower girl on the Boulevard Capucines. I had never
+spoken to this delightful young girl (_proh pudor_) but her looks
+obsessed me and her memory accompanied me constantly; she was exactly
+the Manon I had had in my mind's eye during my work.
+
+I was carried away by the captivating artiste of Les Nouveautes, and I
+asked to speak to the friendly director of the theater, a free and open
+man, and an incomparable artist.
+
+"_Illustrious master_" he began, "what good wind brings you? You are at
+home here, as you know!"
+
+"I came to ask you to let me have Mlle. Vaillant for a new opera."
+
+"Dear man, what you want is impossible; I need Mlle. Vaillant. I can't
+let you have her."
+
+"Do you mean it?"
+
+"Absolutely, but I think that if you would write a work for my theater,
+I would let you have this artiste. Is it a bargain, _bibi_?"
+
+Matters stayed there with only vague promises on both sides.
+
+While this dialogue was going on, I noticed that the excellent Marquis
+de La Valette was much occupied with a pretty gray hat covered with
+roses passing back and forth in the foyer.
+
+All at once I saw the pretty hat coming towards me.
+
+"So a debutant no longer recognizes a debutante?"
+
+"Heilbronn!" I exclaimed.
+
+"Herself!"
+
+Heilbronn recalled the dedication written on the first work I had done
+and in which she had made her first appearance on the stage.
+
+"Do you still sing?"
+
+"No, I am rich, but nevertheless---- Shall I tell you?--I miss the
+stage. It haunts me. Oh, if I could only find a good part!"
+
+"I have one in _Manon_."
+
+"_Manon Lescaut_?"
+
+"No, _Manon_. That is all."
+
+"May I hear the music?"
+
+"When you like."
+
+"This evening?"
+
+"Impossible, it is nearly midnight."
+
+"What? I can't wait till morning. I feel that there is something in it.
+Go and get the score. You will find me in my apartment (the artiste
+lived in the Champs Élysées) with the piano open and the lights lit."
+
+I did as she said.
+
+I went home and got the score. Half-past four had struck when I sang the
+final bars of Manon's death.
+
+During my rendering Heilbronn was moved to tears. I heard her sigh
+through her sobs, "It is my life ... that is my life."
+
+This time, as ever has been the case, the sequel showed that I was right
+to wait, to take time in choosing an artist who would have to live my
+work.
+
+The day after he heard _Manon_, Carvalho signed the contract.
+
+The following year, after more than eighty consecutive performances, I
+learned of Marie Heilbronn's death!...
+
+I preferred to stop the performances rather than to see it sung by
+another. Some time afterwards the Opéra-Comique went up in flames.
+_Manon_ was not given again for ten years. Dear unique Sybil Sanderson
+took up the work at the Opéra-Comique and she played in the
+two-hundredth performance.
+
+A glory was reserved for me on the five hundredth performance. _Manon_
+was sung by Marguerite Carré. A few months ago this captivating,
+exquisite artist was applauded on the evening of the 740th performance.
+
+In passing I want to pay tribute to the beautiful artistes who have
+taken the part. I will mention Mlles. Mary Garden, Geraldine Farrar,
+Lina Cavalieri, Mme. Bréjean-Silver, Mlles. Courtenay, Geneviève Vix,
+Mmes. Edvina and Nicot-Vauchelet, and still other dear artistes. They
+will pardon me if all their names do not come to my grateful pen at the
+moment.
+
+The Italian Theatre (Maurel's Season), as I have already said, put on
+_Hérodiade_ two weeks after the first performance of _Manon_, with the
+following admirable artists: Fidès Devriès, Jean de Reszke, Victor
+Maurel, Edouard de Reszke.
+
+As I write these lines in 1911, _Hérodiade_ continues its career at the
+Théâtre-Lyrique de la Gaîté (under the management of the Isola brothers)
+who put on the work in 1903 with the famous Emma Calvé. The day after
+the first performance of _Hérodiade_ in Paris I received these lines
+from our illustrious master, Gounod:
+
+ Sunday, February 3, '84.
+
+ My dear Friend:
+
+ The noise of your success with _Hérodiade_ reaches me; but I lack
+ that of the work itself, and I shall go to hear it as soon as
+ possible, probably Saturday. Again new congratulations, and
+
+ Good luck to you, CH. GOUNOD.
+
+Meanwhile _Marie Magdeleine_ went on its career in the great festivals
+abroad. I recall the following letter which Bizet wrote me some years
+before with deep pride.
+
+ Our school has not produced anything like it. You give me the
+ fever, brigand.
+
+ You are a proud musician, I'll wager.
+
+ My wife has just put _Marie Magdeleine_ under lock and key!
+
+ That detail is eloquent, is it not?
+
+ The devil! You've become singularly disturbing.
+
+ As to that, believe me that no one is more sincere in his
+ admiration and in his affection than your,
+
+ BIZET.
+
+That is the testimony of my excellent comrade and affectionate friend,
+George Bizet--a friend and comrade who would have remained steadfast had
+not blind destiny torn him from us in the full bloom of his prodigious
+and marvelous talent.
+
+Still in the dawn of life when he passed from this world, he could have
+compassed everything in the art to which he devoted himself with so much
+love.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+
+FIVE COLLABORATORS
+
+
+As is my custom, I did not wait for _Manon's_ fate to be decided before
+I began to plague my publisher, Hartmann, to wake up and find me a new
+subject. I had hardly finished my plaint, to which he listened in
+silence with a smile on his lips, than he went to a desk and took out
+five books of manuscript written on the yellow paper which is well known
+to copyists. It was _Le Cid_, an opera in five acts by Louis Gallet and
+Edouard Blatt. As he offered me the manuscript, Hartmann made this
+comment to which I had nothing to reply, "I know you. I had foreseen
+this outburst."
+
+I was bound to be pleased at writing a work based on the great
+Corneille's masterpiece, the libretto due to the fellow workers I had
+had in the competition for the Imperial Opera, _La Coup de roi de
+Thulé_, in which, as I have said, I failed to win the first prize.
+
+I learned the words by heart, as I always did. I wanted to have it
+constantly in my thoughts, without being compelled to keep the text in
+my pocket, so as to be able to work at it away from home, in the
+streets, in society, at dinner, at the theater, anywhere that I might
+find time. I get away from a task with difficulty, especially when, as
+in this case, I am gripped by it.
+
+As I worked I remembered that d'Ennery sometime before had entrusted to
+me an important libretto and that I had found a very moving situation in
+the fifth act. While the words did not appear sufficiently worth while
+to lead me to write the music, I wanted to keep this situation. I told
+the famous dramatist and I obtained his consent to interpolate this
+scene in the second act of _Le Cid_. Thus d'Ennery became a
+collaborator. This scene is where Chimène finds that Rodriguez is her
+father's murderer.
+
+Some days later, as I was reading the romance of Guilhem de Castro, I
+came across an incident which became the tableau where the consoling
+apparition appears to the Cid as he is in tears--the second tableau in
+the third act. I was inspired to this by the apparition of Jesus to
+Saint Julien the Hospitalier.
+
+I continued my work on _Le Cid_ wherever I happened to be, as the
+performances of _Manon_ took me to the provincial theaters where they
+alternated it with _Hérodiade_ both in France and abroad.
+
+I wrote the ballet for _Le Cid_ at Marseilles during a rather long stay
+there. I was very comfortably established in my room, at the Hotel
+Beauveau, with its long latticed windows which looked out on the old
+port. The prospect was actually fairylike. This room was decorated with
+remarkable panels and mirrors, and when I expressed my astonishment at
+seeing them so well preserved, the proprietor told me that the room was
+an object of special care because Paganini, Alfred de Musset and George
+Sand had all lived there once upon a time. The cult of memories
+sometimes reaches the point of fetishism.
+
+It was spring. My room was scented with bunches of carnations which my
+friends in Marseilles sent me every day. When I say friends, the word is
+too weak; perhaps it is necessary to go to mathematics to get the word,
+and even then?
+
+The friends in Marseilles heaped upon me consideration, attention and
+endless kindness. That is the country where they sweeten the coffee by
+placing it outside on the balcony, for the sea is made of honey!
+
+Before I left the kind hospitality of this Phocean city, I received the
+following letter from the directors of the Opéra, Ritt and Gailhard:
+
+ "My dear Friend,
+
+ "Can you set the day and hour for your reading of Le Cid?
+
+ "In friendship,
+
+ "E. Ritt."
+
+But I had brought from Paris keen anguish about the distribution of the
+parts. I wanted the sublime Mme. Fidès Devriès to create the part of
+Chimène, but they said that since her marriage she no longer wanted to
+appear on the stage. I also depended on my friends Jean and Edouard de
+Reszke, who came to Paris especially to talk about _Le Cid_. They were
+aware of my plans for them. How many times I climbed the stairs of the
+Hotel Scribe where they lived!
+
+At last the contracts were signed and finally the reading took place as
+the Opéra requested.
+
+As I speak of the ballet in _Le Cid_ I remember I heard the motif, which
+begins the ballet, in Spain. I was in the very country of _Le Cid_ at
+the time, living in a modest inn. It chanced that they were celebrating
+a wedding and they danced all night in the lower room of the hotel.
+Several guitars and two flutes repeated a dance tune until they wore it
+out. I noted it down. It became the motif I am writing about, a bit of
+local color which I seized. I did not let it get away. I intended this
+ballet for Mlle. Rosita Mauri who had already done some wonderful dances
+at the Opéra. I even owed several interesting rhythms to the famous
+dancer.
+
+The land of the Magyars and France have been joined at all times by
+bonds of keen, cordial sympathy. It was not a surprise, therefore, when
+the Hungarian students invited forty Frenchmen--I was one--to go to
+Hungary for festivities which they intended to give in our honor.
+
+We started--a joyous caravan--one beautiful evening in August for the
+banks of the Danube, François Coppée, Léo Delibes, Georges Clairin,
+Doctors Pozzi and Albert Rodin, and many other comrades and charming
+friends. Then, some newspaper men went along. Ferdinand de Lesseps was
+at our head to preside over us, by right of name if not by fame. Our
+illustrious compatriot was nearly eighty at the time. He bore the weight
+of years so lightly that for a moment one would have thought he was the
+youngest in the lot.
+
+We started off in uproarious gaiety. The journey was one uninterrupted
+flow of jests and humorous wit, intermingled with farce and endless
+pleasantries.
+
+The restaurant car was reserved for us. We did not leave it all night
+and our sleeping car was absolutely unoccupied.
+
+As we went through Munich, the Orient Express stopped for five minutes
+to let off two travelers, a man and a woman, who, we did not know how,
+had contrived to squeeze into a corner of the dining car and who had
+calmly sat through all our follies. As they left the train, they made in
+a foreign accent this rather sharp remark, "Those distinguished persons
+seem rather common." We certainly did not intend to displease that
+puritanical pair and we never overstepped the bounds of joviality and
+fun.
+
+That fortnight's journey continued full of incidents in which jokes
+contended with burlesque.
+
+Every evening, after the warmly enthusiastic receptions of the Hungarian
+youth, Ferdinand de Lesseps, our venerated chief, who was called in all
+the Hungarian speeches the "Great Frenchman," would leave us after
+fixing the order of the next day's receptions. As he finished arranging
+our program, he would add, "To-morrow morning, at four o'clock, in
+evening dress." And the "Great Frenchman" would be the first one up and
+dressed. When we congratulated him on his extraordinary youthful energy,
+he would apologize as follows: "Youth must wear itself out."
+
+During the festivities of every kind which they got up in our honor,
+they arranged for a gala spectacle, a great performance at the Théâtre
+Royal in Budapest. Delibes and I were both asked to conduct an act from
+one of our works.
+
+When I reached the orchestra, amid hurrahs from the audience, only in
+Hungary they shout, "Elyen," I found on the desk the score ... of the
+first act of _Coppelia_, when I had expected to find before me the third
+act of _Hérodiade_ for me to conduct. So much the worse! There was no
+help for it and I had to beat time--from memory.
+
+The plot thickened.
+
+[Illustration: The Forum from the First Act of Roma. _See page 300_]
+
+When Delibes, who had received the same honors that I had, saw the third
+act of _Hérodiade_ on his desk, with me rejoining my companions in
+the audience, he presented a unique spectacle. My poor dear great friend
+mopped his brow, turned this way and that, drew long breaths, begged the
+Hungarian musicians--who didn't understand a word he said--to give him
+the right score, but all in vain.
+
+He had to conduct from memory. This seemed to exasperate him, but
+Delibes, the adorable musician, was far above a little difficulty like
+that.
+
+After this entertainment we were all present at an immense banquet where
+naturally enough toasts were de rigeur. I offered one to that great
+musician, Franz Liszt--Hungary was honored in giving him birth.
+
+When Delibes's turn came, I suggested to him that I collaborate in his
+speech as we had done at the Opéra with our scores. I spoke for him; he
+spoke for me. The result was a succession of incoherent phrases which
+were received by the frantic applause of our compatriots and by the
+enthusiastic "Elyens" of the Hungarians.
+
+I will add that Delibes and I, like all the rest, were in a state of
+delightful intoxication, for the marvellous vineyards of Hungary are
+verily those of the Lord himself. Something must be the matter with
+one's head, if he does not enjoy the charm of those wines with their
+voluptuous, heady bouquet.
+
+Four o'clock in the morning! We were, as ordered, in evening dress
+(indeed we had not changed it) and ready to go to lay wreaths on the
+tomb of the forty Hungarian martyrs who had died to free their country.
+
+But through all these mad follies, all these distractions, and
+impressive ceremonies, I was thinking of the rehearsals of _Le Cid_
+which were waiting for my return to Paris. When I got back, I found
+another souvenir of Hungary, a letter from the author of _La Messe du
+Saint Graal_, the precursor of _Parsifal_:
+
+ "Most Honored Confrère:
+
+ "The Hungarian _Gazette_ informs me that you have testified
+ benevolently in my favor at the French banquet at Budapest. Sincere
+ thanks and constant cordiality.
+
+ "F. Liszt."
+
+ 26 August, '85. Weimar.
+
+The stage rehearsals of _Le Cid_ at the Opéra were carried on with
+astonishing sureness and skill by my dear director, P. Gailhard, a
+master of this art who had been besides the most admirable of artists
+on the stage. He did everything for the good of the work with an
+affectionate friendship. It is my pleasant duty to pay him honor for
+this.
+
+Later on I found him the same invaluable collaborator when _Ariane_ was
+put on at the Opéra.
+
+On the evening of November 20, 1885, the Opéra billed the first
+performance of _Le Cid_, while the Opéra-Comique played the same evening
+_Manon_, which had already passed its eightieth performance.
+
+In spite of the good news from the general rehearsal of _Le Cid_, I
+spent the evening with the artists at _Manon_. Needless to say all the
+talk in the wings of the Opéra-Comique was of the first performance of
+_Le Cid_ which was then in full blast.
+
+Despite my apparent calmness, in my inmost heart I was extremely
+anxious, so the curtain had hardly fallen on the fifth act of _Manon_
+than I went to the Opéra instead of going home. An irresistible power
+pulled me thither.
+
+As I skirted the outside of the house from which an elegant and large
+crowd was pouring, I overheard a snatch of conversation between a well
+known journalist and a reporter who hurriedly inquired the results of
+the evening. "It is splitting, my dear chap."
+
+I was greatly troubled, as one would be in any case, and ran to the
+directors' room for further news. At the artists' entrance I met Mme.
+Krause. She embraced me in raptures and said, "It's a triumph!"
+
+Need I say that I preferred the opinion of this admirable artiste. She
+comforted me completely.
+
+I left Paris (what a traveler I was then!) for Lyons, where they were
+giving both _Hérodiade_ and _Manon_.
+
+Three days after my arrival there, as I was dining at a restaurant with
+my two great friends Josephin Soulary, the fine poet of _Les Deux
+Cortèges_, and Paul Marieton, the vibrant provincial poet, I was handed
+the following telegram from Hartmann:
+
+"Fifth performance of _Le Cid_ postponed a month. Enormous advance sale
+returned. Artists ill."
+
+I was nervous at the time; I fainted away and remained unconscious so
+long that my friends were greatly alarmed.
+
+At the end of three weeks, however, _Le Cid_ reappeared on the bills,
+and I realized once more that I was surrounded by deep sympathy, as the
+following letter shows:
+
+ "My dear Confrère:
+
+ "I must congratulate you on your success and I want to applaud you
+ as quickly as possible. My turn for my box does not come around
+ until Friday, December 11th, and I beg you to arrange for _Le Cid_
+ to be given on that day, _Friday, December 11._
+
+ "H. d'Orleans."
+
+How touched and proud I was at this mark of attention from his Royal
+Highness the Duc d'Aumale!
+
+I shall always remember the delightful and inspiring days passed at the
+Chateau de Chantilly with my confrères at the Institute Léon Bonnat,
+Benjamin Constant, Edouard Detaille, and Gérôme. Our reception by our
+royal host was charming in its simplicity and his conversation was that
+of an eminent man of letters, erudite but unpretentious. It was
+captivating and attractive for us when we all gathered in the library
+where the prince enthralled us by his perfect simplicity as he talked
+to us, pipe in his mouth, as he had so often done in camp among our
+soldiers.
+
+Only the great ones of earth know how to produce such moments of
+delightful familiarity.
+
+And _Le Cid_ went on its way both in the provinces and abroad.
+
+In October, 1900, the hundredth performance was celebrated at the Opéra
+and on November 21, 1911, at the end of twenty-six years, I read in the
+papers:
+
+"The performance of _Le Cid_ last night was one of the finest. A packed
+house applauded enthusiastically the beautiful work by M. Massenet and
+his interpreters: Mlle. Bréval, Mm. Franz and Delmas, and the star of
+the ballet, Mlle. Zambelli."
+
+I had been particularly happy in the performances of this work which had
+preceded this. After the sublime Fidès Devriès, Chimène was sung in
+Paris by the incomparable Mme. Rose Caron, the superb Mme. Adiny, the
+moving Mlle. Mérentié, and particularly by Louise Grandjean, the eminent
+professor at the Conservatoire.
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+
+A JOURNEY TO GERMANY
+
+
+On Sunday, August first, Hartmann and I went to hear _Parsifal_ at the
+Wagner Theater at Bayreuth. After we had heard this _miracle unique_ we
+visited the capital of Upper Franconia. Some of the monuments there are
+worth while seeing. I wanted especially to see the city church. It is an
+example of the Gothic architecture of the middle of the Fifteenth
+Century and was dedicated to Mary Magdalene. It is not hard to imagine
+what memories drew me to this remarkable edifice.
+
+After running through various German towns and visiting different
+theaters, Hartmann, who had an idea of his own, took me to Wetzler,
+where he had seen Werther. We visited the house where Goethe had written
+his immortal romance, _The Sorrows of Young Werther_.
+
+I knew Werther's letters and I had a thrilling recollection of them. I
+was deeply impressed by being in the house which Goethe made famous by
+having his hero live and love there.
+
+As we were coming out Hartmann said, "I have something to complete the
+obviously deep emotion you have felt."
+
+As he spoke, he drew from his pocket a book with a binding yellow with
+age. It was the French translation of Goethe's romance. "This
+translation is perfect," said Hartmann, in spite of the aphorism
+_Traduttore traditore_, that a translation utterly distorts the author's
+thought.
+
+I scarcely had the book in my hands than I was eager to read it, so we
+went into one of those immense beer halls which are everywhere in
+Germany. We sat down and ordered two enormous bocks like our neighbors
+had. Among the various groups were students who were easily picked out
+by their scholars' caps and were playing cards or other games, nearly
+all with porcelain pipes in their mouths. On the other hand there were
+few women.
+
+It is needless to tell what I endured in that thick, foul air laden with
+the bitter odor of beer. But I could not stop reading those burning
+letters full of the most intense passion. Indeed what could be more
+suggestive than the following lines, remembered among so many others,
+where keen anguish threw Werther and Charlotte into each other's arms
+after the thrilling reading of Ossian's verses?
+
+"Why awakest me, breath of the Spring? Thou caresseth me and sayeth I am
+laden with the dew of heaven, but the tune cometh when I must wither,
+the storm that must beat down my leaves is at hand. To-morrow the
+traveler will come; his eye will seek me everywhere, and find me no
+more...."
+
+And Goethe adds:
+
+"Unhappy Werther felt crushed by the force of these words and threw
+himself before Charlotte in utter despair. It seemed to Charlotte that a
+presentiment of the frightful project he had formed passed through her
+soul. Her senses reeled; she clasped his hands and pressed them to her
+bosom; she leaned towards him tenderly and their burning cheeks
+touched."
+
+Such delirious, ecstatic passion brought tears to my eyes. What a moving
+scene, what a passionate picture that ought to make! It was _Werther_,
+my third act.
+
+I was now all life and happiness. I was wrapped up in work and in an
+almost feverish activity. It was a task I wanted to do but into which I
+had to put, if possible, the song of those moving, lively passions.
+
+Circumstances, however, willed that I put this project aside for the
+moment. Carvalho proposed _Phoebé_ to me and chance led me to write
+_Manon_.
+
+Then came _Le Cid_ to fill my life. At last in the summer of 1885,
+without waiting for the result of that opera, Hartmann, Paul Milliet, my
+great, splendid collaborator in _Hérodiade_, and I came to an agreement
+to take up the task of writing _Werther_.
+
+In order to incite me to work more ardently (as if I had need of it) my
+publisher--he had improvised a scenario--engaged for me at the
+Reservoirs at Versailles, a vast ground floor apartment on the level of
+the gardens of our great Le Notre.
+
+The room in which I was installed had a lofty ceiling with Eighteenth
+Century paneling and it was furnished in the same period. The table at
+which I wrote was the purest Louis XV. Hartmann had chosen everything at
+the most famous antiquarians.
+
+Hartmann had special aptitude for doing his share of the work. He spoke
+German very well; he understood Goethe; he loved the German mind; he
+stuck to it that I should undertake the work.
+
+So, when one day it was suggested that I write an opera on Murger's _La
+Vie de Bohème_, he took it on himself to refuse the work without
+consulting me in any way.
+
+I would have been greatly tempted to do the thing. I would have been
+pleased to follow Henry Murger in his life and work. He was an artist in
+his way. Théophile Gautier justly called him a poet, although he
+excelled as a writer of prose. I feel that I could have followed him
+through that peculiar world he created and which he has made it possible
+for us to cross in a thousand ways in the train of the most amusing
+originals we had ever seen. And such gaiety, such tears, such outbursts
+of frantic laughter, and such courageous poverty, as Jules Janin said,
+would, I think, have captivated me. Like Alfred de Musset--one of his
+masters--he had grace and style, ineffable tenderness, gladsome smiles,
+the cry of the heart, emotion. He sang songs dear to the hearts of
+lovers and they charm us all. His fiddle was not a Stradivarius, they
+said, but he had a soul like Hoffman's and he knew how to play so as to
+bring tears.
+
+I knew Murger personally, in fact so well that I even saw him the night
+of his death. I was present at a most affecting interview while I was
+there, but even that did not lack a comic note. It could not have been
+otherwise with Murger.
+
+I was at his bedside when they brought in M. Schaune (the Schaunardo of
+_La Vie de Bohème_). Murger was eating magnificent grapes he had bought
+with his last louis and Schaune said laughing, "How silly of you to
+drink your wine in pills!"
+
+As I knew not only Murger but also Schaunard and Musette, it seemed to
+me that there was no one better qualified than I to be the musician of
+_La Vie de Bohème_. But all those heroes were my friends and I saw them
+every day, so that I understood why Hartmann thought the moment had not
+come to write that so distinctly Parisian work, to sing the romance that
+had been so great a part of my life.
+
+As I speak of that period which is already in the distant past, I glory
+in recalling that I knew Corot at Ville-d'Avray, as well as our famous
+Harpignies, who despite his ninety-two years is, as I write, in all the
+vigor of his immense talent. Only yesterday he climbed gaily to my
+floor. Oh, the dear great friend, the marvellous artist I have known for
+fifty years!
+
+When the work was done, I went to M. Carvalho's on the twenty-fifth of
+May. I had secured Mme. Rose Caron, then at the Opéra, to aid me in my
+reading. The admirable artiste was beside me turning the pages of the
+manuscript and showing the deepest emotion at times. I read the four
+acts by myself, and when I reached the climax, I fell exhausted,
+annihilated.
+
+Then Carvalho came to me without a word, but he finally said:
+
+"I had hoped you would bring me another _Manon_! This dismal subject
+lacks interest. It is damned from the start."
+
+As I think this over to-day, I understand his impression perfectly,
+especially when I reflect on the years I had to live before the work
+came to be admired.
+
+Carvalho was kind and offered me some exquisite wine, claret, I believe,
+like what I had tasted one joyous evening I read _Manon_.... My throat
+was as dry as my speech; I went out without saying a word.
+
+The next day, _horresco referens_, yes, the next day I was again struck
+down, the Opéra-Comique was no more. It had been totally destroyed by
+fire during the night. I hurried to Carvalho's. We fell into each
+other's arms, embraced each other in tears and wept. My poor director
+was ruined. Inexorable fate! The work had to wait six years in silence
+and oblivion.
+
+Two years before the Opéra at Vienna had put on _Manon_; the hundredth
+performance was reached and passed in a short time. The Austrian capital
+had given me a friendly and enviable reception; so much so that it
+suggested to Van Dyck the idea of asking me for a work.
+
+Now I proposed _Werther_. The lack of good will on the part of the
+French directors left me free to dispose of that score.
+
+The Vienna Opéra was an imperial theater. The management asked the
+Emperor to place an apartment at my disposal and he graciously offered
+me one at the famous Hotel Sacher beside the Opéra.
+
+My first call after my arrival was on Jahn, the director. That kindly,
+eminent master took me to the foyer where the rehearsals were to be
+held. It was a vast room, lighted by immense windows and provided with
+great chairs. A full length portrait of Emperor Francis Joseph
+ornamented one of the panels; there was a grand piano in the center of
+the room.
+
+All the artists for _Werther_ were gathered around the piano when Jahn
+and I entered the foyer. As they saw us they rose in a body and bowed in
+salutation.
+
+At this touching manifestation of respectful sympathy--to which our
+great Van Dyck added a most affectionate embrace--I responded by bowing
+in my turn; and then a little nervous and trembling all over I sat down
+at the piano.
+
+The work was absolutely in shape. All the artists could sing their parts
+from memory. The hearty demonstrations they showered on me at intervals
+moved me so that I felt tears in my eyes.
+
+At the orchestra rehearsal this emotion was renewed. The execution was
+perfection; the orchestra, now soft, now loud, followed the shading of
+the voice so that I could not shake off the enchantment.
+
+The general rehearsal took place on February fifteenth from nine o'clock
+in the morning until midday and I saw (an ineffable, sweet surprise) in
+the orchestra stalls my dear publisher, Henri Heugel, Paul Milliet, my
+precious co-worker, and intimate friends from Paris. They had come so
+far to see me in the Austrian capital amid great and lively joys, for I
+had really been received there in the most exquisite and flattering
+manner.
+
+The performances that followed confirmed the impressions of the
+beautiful first performance of February 16, 1892. The work was sung by
+the celebrated artists Marie Renard and Ernest Van Dyck.
+
+That same year, 1892, Carvalho again became the director of the
+Opéra-Comique, then in the Place du Chatelet. He asked me for _Werther_,
+and in a tone so full of feeling that I did not hesitate to let him have
+it.
+
+The same week Mme. Massenet and I dined with M. and Mme. Alphonse
+Daudet. The other guests were Edmond de Goncourt and Charpentier, the
+publisher.
+
+After dinner Daudet told me that he wanted me to hear a young artiste.
+"Music herself," he said. This young girl was Marie Delna! At the first
+bars that she sang (the aria from the great Gounod's _La Reine de Saba_)
+I turned to her and took her hands.
+
+[Illustration: Posthumia (_Roma_) _See page 297_]
+
+"Be Charlotte, our Charlotte," I said, utterly carried away.
+
+The day after the first performance at the Opéra-Comique, in January,
+1893, I received this note from Gounod:
+
+ "Dear Friend:
+
+ "Our most hearty congratulations on this double triumph and we
+ regret that the French were not the first witnesses."
+
+ The following touching and picturesque lines were sent me at the
+ time by the illustrious architect of the Opéra.
+
+ "Amico mio,
+
+ Two eyes to see you,
+ Two ears to hear you,
+ Two lips to kiss you,
+ Two arms to enfold you,
+ Two hands to applaud you.
+ and
+
+ "Two words to give thee all my compliments and to tell thee that
+ thy _Werther_ is an excellent hit--do you know?--I am proud of you,
+ and for your part do not blush that a poor architect is entirely
+ satisfied with you.
+
+ "CARLO."
+
+In 1903, after nine years of ostracism, M. Albert Carré revived this
+forgotten work. With his incomparable talent, his marvellous taste, and
+his art, which was that of an exquisite man of letters, he knew how to
+present the work to the public so as to make it a real revelation.
+
+Many famous artistes have sung the rôle since that time: Mlle. Marie de
+l'Isle, who was the first Charlotte at the revival and who created the
+work with her fine, individual talents; then Mlles. Lamare, Cesbron,
+Wyns, Raveau, Mmes. de Nuovina, Vix, Hatto, Brohly, and ... others whose
+names I will give later.
+
+At the revival due to M. Albert Carré, _Werther_ had the great good
+fortune to have Léon Beyle as the protagonist of the part; later Edmond
+Clément and Salignac were also superb and thrilling interpreters of the
+work.
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+
+A STAR
+
+
+But to go back to the events the day after the destruction of the
+Opéra-Comique.
+
+The Opéra-Comique was moved to the Place du Chatelet, in the old theater
+called Des Nations, which later became the Théâtre Sarah Bernhardt. M.
+Paravey was appointed director. I had known him when he directed the
+Grand-Théâtre at Nantes with real talent.
+
+Hartmann offered him two works: Edouard Lalo's _Le Roi d'Ya_ and my
+_Werther_ on sufferance.
+
+I was so discouraged that I preferred to wait before I let the work see
+the light.
+
+I have just written about its genesis and destiny.
+
+One day I received a friendly invitation to dine with a great American
+family. After I had declined, as I most often did--I hadn't time, in
+addition to not liking that sort of distraction--they insisted, however,
+so graciously that I could not persist in my refusal. It seemed to me
+that perhaps my afflicted heart might meet something there which would
+turn aside my discouragements. Does one ever know?...
+
+I was placed beside a lady who composed music and had great talent. On
+the other side of my neighbor was a French diplomat whose amiable
+compliments surpassed, it seemed to me, all limits. _Est modus in
+rebus_, there are limits in all things, and our diplomat should have
+been guided by this ancient saying together with the counsel of a
+master, the illustrious Talleyrand, "_Pas de zele, surtout_!"
+
+I would not think of telling the exact conversation which occurred in
+that charming place any more than I would think of giving the menu of
+what we had to eat. What I do remember is a salad--a disconcerting
+mixture of American, English, German, and French.
+
+But my French neighbors occupied my entire attention, which gave me the
+chance to remember this delightful colloquy between the lady composer
+and the diplomat.
+
+The Gentleman.--"So you are ever the child of the Muses, a new Orphea?"
+
+The Lady.--"Isn't music the consolation of souls in distress?"
+
+The Gentleman (insinuatingly).--"Do you not find that love is stronger
+than sounds in banishing heart pain?"
+
+The Lady.--"Yesterday, I was consoled by writing the music to 'The
+Broken Vase.'"
+
+The Gentleman (poetically).--"A nocturne, no doubt...."
+
+I heard muffled laughter. The conversation took a new turn.
+
+After dinner we went into the drawing room for music. I was doing my
+best to obliterate myself when two ladies dressed in black, one young,
+the other older, came in.
+
+The master of the house hastened to greet them and I was presented to
+them almost at once.
+
+The younger was extraordinarily lovely; the other was her mother, also
+beautiful, with that thoroughly American beauty which the Starry
+Republic often sends to us.
+
+"Dear Master," said the younger woman with a slight accent, "I have been
+asked to come to this friendly house this evening to have the honor of
+seeing you and to let you hear my voice. I am the daughter of a supreme
+court judge in America and I have lost my father. He left my mother, my
+sisters, and me a fortune, but I want to go on the stage. If they blame
+me for it, after I have succeeded I shall reply that success excuses
+everything."
+
+Without further preamble I granted her desire and seated myself at the
+piano.
+
+"You will pardon me," she added, "if I do not sing your music. That
+would be too audacious before you."
+
+She had scarcely said this than her voice sounded magically, dazzlingly,
+in the aria, "Queen of the Night," from the _Magic Flute_.
+
+What a fascinating voice! It ranged from low G to the counter G--three
+octaves--in full strength and in pianissimo.
+
+I was astounded, stupefied, subjugated! When such voices occur, it is
+fortunate that they have the theater in which to display themselves; the
+world is their domain. I ought to say that I had recognized in that
+future artiste, together with the rarity of that organ, intelligence, a
+flame, a personality which were reflected luminously in her admirable
+face. All these qualities are of first importance on the stage.
+
+The next morning I hurried to my publisher's to tell him about the
+enthusiasm I had felt the previous evening.
+
+I found Hartmann preoccupied. "It concerns an artist, right enough," he
+said. "I want to talk about something else and ask you, yes or no,
+whether you will write the music for the work which has just been
+brought me." And he added, "It is urgent, for the music is wanted for
+the opening of the Universal Exposition which takes place two years from
+now, in May, 1889."
+
+I took the manuscript and I had scarcely run through a scene or two than
+I cried in an outburst of deep conviction, "I have the artiste for this
+part. I have the artiste. I heard her yesterday! She is Mlle. Sibyl
+Sanderson! She shall create Esclarmonde, the heroine of the new opera
+you offer me."
+
+She was the ideal artiste for the romantic work in five acts by Alfred
+Blau and Louis de Gramont.
+
+The new director of the Opéra-Comique, who always showed me deference
+and perfect kindness, engaged Mlle. Sibyl Sanderson and accepted without
+discussion the salary we proposed.
+
+He left the ordering of the scenery and the costumes entirely to my
+discretion, and made me the absolute master and director of the
+decorators and costumers whom I was to guide in entire accordance with
+my ideas.
+
+If I was agreeably satisfied by this state of affairs, M. Paravey for
+his part could not but congratulate himself on the financial results
+from _Esclarmonde_. It is but just to add that it was brought out at the
+necessarily brilliant period of the Universal Exposition in 1889. The
+first performance was on May 14 of that year.
+
+The superb artists who figured on the bill with Sibyl Sanderson were Mm.
+Bouvet, Taskin, and Gibert.
+
+The work had been sung one hundred and one consecutive times in Paris
+when I learned that sometime since the Théâtre Royal de la Monnaie at
+Brussels had engaged Sibyl Sanderson to create _Esclarmonde_ there. That
+meant her enforced disappearance from the stage of the Opéra-Comique,
+where she had triumphed for several months.
+
+If Paris, however, must needs endure the silence of the artiste,
+applauded by so many and such varied audiences during the Exposition, if
+this star who had risen so brilliantly above the horizon of the artistic
+heavens departed for a time to charm other hearers, the great
+provincial houses echoed with the success in _Esclarmonde_ of such
+famous artistes as Mme. Bréjean-Silver at Bordeaux; Mme. de Nuovina at
+Brussels, and Mme. Verheyden and Mlle. Vuillaume at Lyons.
+
+Notwithstanding all this, _Esclarmonde_ remained the living memory of
+that rare and beautiful artiste whom I had chosen to create the rôle in
+Paris; it enabled her to make her name forever famous.
+
+Sibyl Sanderson! I cannot remember that artiste without feeling deep
+emotion, cut down as she was in her full beauty, in the glorious bloom
+of her talent by pitiless Death. She was an ideal Manon at the
+Opéra-Comique, and a never to be forgotten Thaïs at the Opéra. These
+rôles identified themselves with her temperament, the choicest spirit of
+that nature which was one of the most magnificently endowed I have ever
+known.
+
+An unconquerable vocation had driven her to the stage, where she became
+the ardent interpreter of several of my works. But for our part what an
+inspiring joy it is to write works and parts for artists who realize our
+very dreams!
+
+It is in gratitude that in speaking of _Esclarmonde_ I dedicate these
+lines to her. The many people who came to Paris from all parts of the
+world in 1889 have also kept their memories of the artiste who was their
+joy and who had so delighted them.
+
+A large, silent, meditative crowd gathered at the passing of the cortège
+which bore Sibyl Sanderson to her last resting place. A veil of sorrow
+seemed to be over them all.
+
+Albert Carré and I followed the coffin. We were the first behind all
+that remained of her beauty, grace, goodness, and talent with all its
+appeal. As we noted the universal sorrow, Albert Carré interpreted the
+feeling of the crowd towards the beautiful departed, and said in these
+words, eloquent in their conciseness and which will survive, "She was
+loved!"
+
+What more simple, more touching, and more just homage could be paid to
+the memory of her who was no more?
+
+It is a pleasure to recall in a few rapid strokes the happy memory of
+the time I spent in writing _Esclarmonde_.
+
+During the summers of 1887 and 1888 I went to Switzerland and lived in
+the Grand Hotel at Vevey. I was curious to see that pretty town at the
+foot of Jorat on the shores of Lake Geneva and which was made famous by
+its Fête des Vigerons. I had heard it praised for the many charming
+walks in the neighborhood and the beauty and mildness of the climate.
+Above all I remembered that I had read of it in the "Confessions" of
+Jean Jacques Rousseau, who, at any rate, had every reason to love
+it,--Mme. de Warens was born there. His love for this delightful little
+city lasted through all his wanderings.
+
+The hotel was surrounded by a fine park which afforded the guests the
+shade of its large trees and led to a small harbor where they could
+embark for excursions on the lake.
+
+In August, 1887, I wanted to pay a visit to my master Ambroise Thomas.
+He had bought a group of islands in the sea near the North Coast and I
+had been there to see him. Doubtless my visit was pleasant to him, for I
+received from him the next summer in Switzerland the following pages:
+
+ ILLIEC, Monday, August 20, 1888
+
+ Thanks for your good letter, my dear friend. It has been forwarded
+ to me in this barbarous island where you came last year. You remind
+ me of that friendly visit of which we often speak, but we regret
+ that we were only able to keep you two days.
+
+ It was too short!
+
+ Will you be able to come again, or rather, shall I see you here
+ again? You say you work with pleasure and you appear content.... I
+ congratulate you on it, and I can say without envy that I wish I
+ were able to say as much for myself. At your age one is filled with
+ confidence and zeal; but at mine!...
+
+ I am taking up again, not without some difficulty, a work which has
+ been interrupted for a long time, and what is better, I find that I
+ am already rested in my solitude from the excitement and fatigue of
+ life in Paris.
+
+ I send you the affectionate regards of Mme. Ambroise Thomas, and I
+ say au revoir, dear friend, with a good grip of the hand.
+
+ Yours with all my heart,
+
+ AMBROISE THOMAS.
+
+Yes, as my master said, I did work with pleasure.
+
+Mlle. Sibyl Sanderson, her mother and three sisters were also living at
+the Grand Hotel at Vevey and every evening from five o'clock until seven
+I made our future Esclarmonde work on the scene I had written that day.
+
+After _Esclarmonde_ I did not wait for my mind to grow fallow. My
+publisher knew my sad feelings about _Werther_ which I persisted in
+being unwilling to have given to a theater (no management had then made
+advances to obtain the work) and he opened negotiations with Jean
+Richepin. They decided to offer me a great subject for the Opéra on the
+story of Zoroaster, entitled _Le Mage_.
+
+In the course of the summer of 1889 I already had several scenes of the
+work planned out.
+
+My excellent friend the learned writer on history, Charles Malherbe, was
+aware of the few moments I made no use of, and I found him a real
+collaborator in these circumstances. Indeed, he chose among my scattered
+papers a series of manuscripts which he indicated to me would serve in
+the different acts of _Le Mage_.
+
+P. Gailhard, our director at the Opéra, was as ever the most devoted of
+friends. He put the work on with unheard of elaborateness. I owed to him
+a magnificent cast with Mmes. Fierens and Lureau Escalaïs and Mm.
+Vergnet and Delmas. The ballet was important and was staged in a
+fairylike way and had as its star Rosita Mauri.
+
+Although it was knocked about a good deal by the press, the work ran for
+more than forty performances.
+
+Some were glad of the chance to seek a quarrel with our director who had
+played his last card and had arrived at the last month of his privilege.
+It was useless trouble on their part. Gailhard was shortly afterwards
+called upon to resume the managerial scepter of our great lyric stage. I
+found him there associated with E. Bertrand when _Thaïs_, of which I
+shall speak later, was put on.
+
+Apropos of this, some verses of the ever witty Ernest Reyer come to
+mind. Here they are:
+
+ _Le Mage_ est loin, _Werther_ est proche,
+ Et déjà _Thaïs_ est sous roche;
+ Admirable fécondite ...
+ Moi, voilà dix ans que je pioche
+ Sur _Le Capuchin enchanté_.
+
+You may be astonished at never having seen this work of Reyer's played.
+Here is the theme as he told it, with the most amusing seriousness, at
+one of our monthly dinners of the Institute, at the excellent Champeaux
+restaurant, Place de Bourse.
+
+ First and Only Act!
+
+The scene represents a public square; on the left the sign of a famous
+tavern. Enter from the right a Capuchin. He stares at the tavern door.
+He hesitates; then, finally, he decides to cross the threshold and
+closes the door. Music in the orchestra--if desired. Suddenly, the
+Capuchin comes out again--enchanted, assuredly enchanted by the cooking!
+
+Thus the title of the work is explained; it has nothing to do with
+fairies enchanting a poor monk!
+
+
+
+
+CHAPTER XIX
+
+A NEW LIFE
+
+
+The year 1891 was marked by an event which had a profound effect on my
+life. In the month of May of that year the publishing house of Hartmann
+went out of business.
+
+How did it happen? What brought about this catastrophe? I asked myself
+these questions but could get no answer. It had seemed to me that all
+was going as well as could be expected with my publisher. I was utterly
+stupefied at hearing that all the works published by the house of
+Hartmann were to be put up at auction; that they would have to face the
+ordeal of a public sale. For me this was a most disturbing uncertainty.
+
+I had a friend who had a vault, and I entrusted to him the orchestral
+score and piano score of _Werther_ and the orchestral score of _Amadis_.
+He put these valueless papers beside his valuables. The scores were in
+manuscript.
+
+I have already written of the fortunes of _Werther_, and perhaps I
+shall of _Amadis_, the text of which was by our great friend Jules
+Claretie of the French Academy.
+
+As may be imagined, my anxiety was very great. I expected to see my
+labor of many years scattered among all the publishers. Where would
+_Manon_ go? Where would _Hérodiade_ bring up? Who would get _Marie
+Magdeleine_? Who would have my _Suites d'Orchestra_? All this disturbed
+my muddled brain and made me anxious.
+
+Hartmann had always shown me so much friendliness and sensitiveness in
+my interests, and he was, I am sure, as sorrowful as I was about this
+painful situation.
+
+Henri Heugel and his nephew Paul-Émile Chevalier, owners of the great
+firm Le Ménestrel, were my saviors. They were the pilots who kept all
+the works of my past life from shipwreck, prevented their being
+scattered, and running the risks of adventure and chance.
+
+They acquired all of Hartmann's assets and paid a considerable price for
+them.
+
+In May, 1911, I congratulated them on the twentieth anniversary of the
+good and friendly relations which had existed between us and at the
+same time I expressed the deep gratitude I cherish towards them.
+
+How many times I had passed by Le Ménestrel, and envied without
+hostility those masters, those published, all those favored by that
+great house!
+
+My entrance to Le Ménestrel began a glorious era for me, and every time
+I go there I feel the same deep happiness. All the satisfactions I enjoy
+as well as the disappointments I experience find a faithful echo in the
+hearts of my publishers.
+
+ * * * * *
+
+Some years later Léon Carvalho again became the manager at the
+Opéra-Comique. M. Paravey's privilege had expired.
+
+I recall this card from Carvalho the day after he left in 1887. He had
+erased his title of "directeur." It expressed perfectly his sorrowful
+resignation:
+
+ "_My dear Master_,
+
+ "I scratch out the title, but I retain the memory of my great
+ artistic joys where _Manon_ holds a first place....
+
+ "What a fine diamond!
+
+ "LEON CARVALHO."
+
+His first thought was to revive _Manon_ which had disappeared from the
+bills since the fire of mournful memory. This revival was in October,
+1892.
+
+Sibyl Sanderson, as I have said, had been engaged for a year at the
+Théâtre de la Monnaie at Brussels. She played _Esclarmonde_ and _Manon_.
+Carvalho took her from the Monnaie to revive _Manon_ in Paris. The work
+has never left the bills since and, as I write it, has reached its 763rd
+performance.
+
+At the beginning of the same year _Werther_ was given at Vienna as well
+as a ballet: _Le Carillon_. The applauded collaborators were our Des
+Grieux and our German Werther: Ernest Van Dyck and de Roddaz.
+
+It was on my return from another visit to Vienna that my faithful and
+precious collaborator Louis Gallet paid me a visit one day at Le
+Ménestrel. My publishers had arranged a superb study where I could
+rehearse my artists from Paris and elsewhere in their parts. Louis
+Gallet and Heugel proposed to me a work on Anatole France's admirable
+romance _Thaïs_.
+
+I was immediately carried away by the idea. I could see Sanderson in the
+rôle of Thaïs. She belonged to the Opéra-Comique so I would do the work
+for that house.
+
+Spring at last permitted me to go to the seashore where I have always
+liked to live and I left Paris with my wife and daughter, taking with me
+all that I had composed of the work with so much happiness.
+
+I took with me a friend who never left me day or night--an enormous gray
+Angora cat with long silky hair.
+
+I worked at a large table placed on a veranda against which the waves of
+the sea sometimes broke heavily and scattered their foam. The cat lay on
+the table, sleeping almost on my pages with an unceremoniousness which
+delighted me. He could not stand such strange noises and every time it
+happened he pushed out his paws and showed his claws as if to drive the
+sea away.
+
+I know some one else who loves cats, not more but as much as I do, the
+gracious Countess Marie de Yourkevitch, who won the grand gold medal for
+piano playing at the Imperial Conservatoire of Music at St. Petersburg.
+She has lived in Paris for some years in a luxurious apartment where she
+is surrounded by dogs and cats, her great friends.
+
+"Who loves animals, loves people," and we know that the Countess is a
+true Maecenas to artists.
+
+The exquisite poet Jeanne Dortzal is also a friend of these felines with
+the deep-green enigmatic eyes; they are the companions of her working
+hours.
+
+I finished _Thaïs_ at the Rue du General Foy, in my bedroom where
+nothing broke the silence except the crackling of the Yule logs which
+burned in the fireplace.
+
+At that time I did not have a mass of letters which I must answer, as is
+the case now; I did not receive a quantity of books which I must run
+over so that I could thank the authors; neither was I absorbed in
+incessant rehearsals, in short, I did not lead the sort of a life I
+would willingly qualify as infernal, if it were not my rule _not_ to go
+out in the evening.
+
+At six in the morning I received a call from my masseur. His cares were
+made necessary by rheumatism in my right hand, and I had some trouble
+with it.
+
+Even at this early morning hour I had been at work for some time, and
+this practitioner, Imbert, who was in high good standing with his
+clients, brought me morning greetings from Alexander Dumas the Younger
+from whose house he had just come. As he came, he said, "I left the
+master with his candles lighted, his beard trimmed, and comfortably
+installed in his white dressing gown."
+
+One morning he brought me these words--a reply to a reproach I had
+allowed myself to make to him:
+
+ "Confess that you thought that I had forgotten you, man of little
+ faith.
+
+ "A. DUMAS."
+
+Between whiles, and it was a delightful distraction, I had written _Le
+Portrait de Manon_, a delightful act by Georges Boyer, to whom I already
+owed the text of _Les Enfants_.
+
+Some good friends of mine, Auguste Cain, the famous sculptor of animals,
+and his dear wife, had been generous and useful to me in difficult
+circumstances, and I was delighted to applaud the first dramatic work of
+their son Henri Cain. His success with _La Vivandière_ affirmed his
+talent still more. The music of this work in three acts was the swan
+song of the genial Benjamin Godard. Ah! the dear great musician who was
+a real poet from his youth up, in the first bars he wrote. Who does not
+remember his masterpiece _Le Tasse_?
+
+As I was strolling one day in the gardens of the dismal palace of the
+dukes d'Este at Ferrare, I picked a branch of oleander which was just in
+blossom and sent it to my friend. My gift recalled the incomparable duet
+in the first act of _Le Tasse_.
+
+During the summer of 1893 my wife and I went to Avignon. This city of
+the popes, the _terre papale_, as Rabelais called it, attracted me
+almost as much as that other city of the popes, ancient Rome.
+
+We lived at the excellent Hotel de l'Europe, Place Grillon. Our hosts,
+M. and Mme. Ville, were worthy and obliging persons and were full of
+attention for us. That was imperative for I needed quiet to write _La
+Navarraise_, the act which Jules Claretie had entrusted to me and my new
+librettist Henri Cain.
+
+Every evening at five o'clock our hosts, who had forbidden our door all
+day with jealous care, served us a delicious lunch. My friends, the
+Provençal poets, used to gather around, and among them was Felix Gras,
+one of my dearest friends.
+
+One day we decided to pay a visit to Frédéric Mistral, the immortal poet
+of Provence who played a large part in the renaissance of the poetic
+language of the South.
+
+He received us with Mme. Mistral at his home--which his presence made
+ideal--at Millane. He showed when he talked that he knew not only the
+science of Form but also that general knowledge which makes great
+writers and makes a poet of an artist. As we saw him we recalled that
+_Belle d'aout_, the poetical story full of tears and terrors, then the
+great epic of _Mirelle_, and so many other famous works besides.
+
+By his walk and vigor one recognized him as the child of the country,
+but he was a gentleman farmer, as the English say; although he is not
+any more a peasant on that account, as he wrote to Lamartine, than
+Paul-Louis Courier, the brilliant and witty pamphleteer, was a
+cultivator of vineyards.
+
+We returned to Avignon full of the inexpressible enveloping charm of the
+hours we had passed in the house of this great, illustrious poet.
+
+The following winter was entirely devoted to the rehearsals of _Thaïs_
+at the Opéra. I say at the Opéra in spite of the fact that I wrote the
+work for the Opéra-Comique where Sanderson was engaged. She triumphed
+there in _Manon_ three times a week.
+
+What made me change the theater? Sanderson was dazzled by the idea of
+entering the Opéra, and she signed a contract with Gailhard without even
+taking the mere trouble of informing Carvalho first.
+
+Heugel and I were greatly surprised when Gailhard told us that he was
+going to give _Thaïs_ at the Opéra with Sibyl Sanderson. "You've got the
+artist; the work will follow her!" There was nothing else for me to say.
+I remember, however, how bitterly Carvalho reproached me. He almost
+accused me of ingratitude, and God knows that I did not deserve that.
+
+_Thaïs_ was interpreted by Sibyl Sanderson; J. F. Delmas, who made the
+rôle of Athanaël one of his most important creations; Alvarez, who
+consented to play the rôle of Nicias, and Mme. Heglon, who also acted in
+the part which devolved upon her.
+
+As I listened to the final rehearsals in the depths of the empty
+theater, I lived over again my ecstatic moments before the remains of
+Thaïs of Antinoë, beside the anchorite, who had been bewitched by her
+grace and charm. We owed this impressive spectacle which was so well
+calculated to impress the imagination to a glass case in the Guimet
+Museum.
+
+The evening of the dress rehearsal of _Thaïs_ I escaped from Paris and
+went to Dieppe and Pourville, with the sole purpose of being alone and
+free from the excitements of the great city. I have said already that I
+always tear myself away in this fashion from the feverish uncertainties
+which hover over every work when it faces the public for the first time.
+No one can tell beforehand the feeling that will move the public,
+whether its prejudices or sympathies will draw it towards a work or turn
+it against it. I feel weak before the baffling enigma, and had I a
+conscience a thousand times more tranquil, I would not want to attempt
+to pierce the mystery!
+
+The day after my return to Paris Bertrand and Cailhard, the two
+directors of the Opéra, called on me. They appeared to be down at the
+mouth. I could only get sighs from them or a word or two, which in their
+laconicism spoke volumes, "The press! Immoral subject! It's done for!"
+These words were so many indications of what the performance must have
+been.
+
+So I told myself. Nevertheless seventeen years have gone and the piece
+is still on the bills, and has been played in the provinces and abroad,
+while at the Opéra itself _Thaïs_ has long since passed its hundredth
+performance.
+
+Never have I so regretted letting myself go in a moment of
+disappointment. It is true that it was only a passing one. Could I
+foresee that I should see again this same score of _Thaïs_, dated 1894,
+in the salon of Sibyl Sanderson's mother, on the music rest of the very
+piano at which that fine artiste, long since no more, studied?
+
+To accustom the public to the work, the directors of the Opéra
+associated with it a ballet from the repertoire. Subsequently Gailhard
+saw that the work pleased, and in order to make it the only performance
+of the evening he asked me to add a tableau, the Oasis, and a ballet to
+the third act. Mlle. Berthet created this new tableau and Zambelli
+incarnated the new ballet.
+
+Later, the title rôle was sung in Paris by Mlles. Alice Verlet and Mary
+Garden and Mme. Kousnezoff. I owe some superb nights at the Opéra to
+them. Geneviève Vix and Mastio sang it in other cities. I wait to speak
+of Lina Cavalieri for she was to be the creator of the work at Milan,
+October, 1903. This creation was the occasion for my last journey to
+Italy up to now.
+
+
+
+
+CHAPTER XX
+
+MILAN--LONDON--BAYREUTH
+
+
+I regret all the more that I have given up traveling, for I seem to have
+become lazy in this regard, since my visits to Milan were always so
+delightful--I was going to say adorable--thanks to the friendly Edouard
+Sonzogno, who constantly paid me the most delicate and kindly
+attentions.
+
+What delightful receptions, and perfectly arranged and elaborate
+dinners, we had at the fine mansion at 11 Via Goito! What bursts of
+laughter and gay sallies there were; what truly enchanted hours I passed
+there, with my Italian confrères, invited to the same love-feast as I,
+at the house of the most gracious of hosts: Umberto Giordano, Cilea and
+many others!
+
+In this great city I had excellent friends and illustrious ones as well,
+as Mascagni and Leoncavallo, whom I had known before and had had as
+friends in Paris. They did not then foresee the magnificent situation
+they would create for themselves one day at the theater.
+
+In Milan my old friend and publisher Giulio Ricordi also invited me to
+his table. I was sincerely moved at finding myself again in the bosom of
+the Ricordi family to whom I was attached by so many charming memories.
+It is unnecessary to add that we drank to the health of the illustrious
+Puccini.
+
+Among my memories of Milan I have kept the recollection of being present
+at Caruso's debut. The now famous tenor was very modest then; and when,
+a year afterwards, I saw him wrapped in an ample fur-coat, it was
+obvious that the figures of his salary must have mounted _crescendo_. As
+I saw him I did not envy him his brilliant fortune or his undoubted
+talent, but I did regret--that winter especially--that I could not put
+his rich warm coat on my back.... It snowed, indeed, in Milan, in large
+and seemingly endless flakes. It was a hard winter. I remember that once
+I hadn't enough bread from my breakfast to satisfy the appetite of some
+thirty pigeons which, shivering and trembling with cold, came to my
+balcony for shelter. Poor dear little creatures! I regretted that I
+could not do more for them. And involuntarily I thought of their
+sisters in the Piazza Saint Marc, so pretty, so friendly, who at that
+instant must be just as cold.
+
+I have to confess to a flagrant but entirely innocent joke that I played
+at a dinner of Sonzogno's, the publisher. Everyone knew of the strained
+relations between him and Ricordi. I slipped into the dining room before
+any of the guests had gone in and placed under Sonzogno's napkin an
+Orsini bomb, which I had bought and which was really awe inspiring--be
+reassured, it was only of cardboard and from the confectioner's. Beside
+this inoffensive explosive I placed Ricordi's card. The joke was a great
+success. The diners laughed so much that during the whole meal nothing
+else was talked about and little attention was paid to the menu, in
+spite of the fact that we knew that it must inevitably be appetizing,
+like all those to which we had to do honor in that opulent house.
+
+I always had the glorious good fortune to have as my interpreter of
+_Sapho_ in Italy La Bellincioni, the Duse of opera. In 1911 she
+continued her triumphal career at the Opéra in Paris.
+
+I have mentioned that Cavalieri was to create _Thaïs_ in Milan. Sonzogno
+insisted strongly that I should let her see the part before I left. I
+remember the considerable success she had in the work--_al teatro
+lirico_ of Milan. Her beauty, her admirable plasticity, the warmth and
+color of her voice, her passionate outbursts simply gripped the public
+which praised her to the skies.
+
+She invited me to a farewell dinner at the Hotel de Milan. The table was
+covered with flowers and it was laid in a large room adjoining the
+bedroom where Verdi had died two years before. The room was still
+furnished just as it had been when the illustrious composer lived there.
+The great master's grand piano was still there, and on the table where
+he had worked were the inkstand, the pen and the blotting paper which
+still bore the marks of the notes he had traced. The dress shirt--the
+last one he wore--hung on the wall and one could still see the lines of
+the body it had covered.... A detail which hurt my feelings and which
+only the greedy curiosity of strangers can account for, was that bits of
+the linen had been boldly cut off and carried away as relics.
+
+Verdi! The name signifies the whole of victorious Italy from Victor
+Emanuel II down to our own times. Bellini, on the other hand, is the
+image of unhappy Italy under the yoke of the past.
+
+A little while after the death of Bellini in 1835--that never to be
+forgotten author of _La Somnanbula_ and _La Norma_--Verdi, the immortal
+creator of so many masterpieces, came on the scene and with rare
+fertility never ceased to produce his marvellous works which are in the
+repertoire of all the theaters in the world.
+
+About two weeks before Verdi's death I found at my hotel the great man's
+card with his regards and best wishes.
+
+In a remarkable study of Verdi Camille Bellaigue uses the following
+words about the great master. They are as just as they are beautiful.
+
+"He died on January 27, 1901, in his eighty-eighth year. In him music
+lost some of its strength, light and joy. Henceforth a great, necessary
+voice will be missing from the balance of the European 'concert.' A
+splendid bower has fallen from the chaplet of Latin genius. I cannot
+think of Verdi without recalling that famous phrase of Nietzsche, who
+had come back from Wagnerism and had already turned against the
+composer: 'Music must be Mediterraneanized.' Certainly not all music.
+But to-day as the old master has departed, that glorious host of the
+Doria palace, from which each winter his deep gaze soared over the azure
+of the Ligurian sea, one may well ask who is to preserve the rights and
+influence of the Mediterranean in music?"
+
+ * * * * *
+
+To add another of my memories of _Thaïs_ I recall two letters which must
+have touched me deeply.
+
+ August 1, 1892
+
+...I brought a little doll Thaïs to the Institute for you, and as I
+ was going to the country after the session and you were not there,
+ I left it with Bonvalot and begged him to handle her carefully....
+
+ I return in a day or so, for on Saturday we receive Frémiet who
+ wishes me to thank you for voting for him.
+
+ GEROME.
+
+I wanted this colored statuette by my illustrious colleague to place on
+my table as I wrote _Thaïs_. I have always liked to have before my eyes
+an image or a symbol of the work on which I am engaged.
+
+The second letter I received the day after the first performance of
+_Thaïs_ at the Opéra.
+
+ _Dear Master_:
+
+ You have lifted my poor _Thaïs_ to the first rank of operatic
+ heroines. You are my sweetest glory. I am delighted. "Assieds-toi
+ près de nous," the aria to Love, the final duet, is charmingly
+ beautiful.
+
+ I am happy and proud at having furnished you with the theme on
+ which you have developed the most inspiring phrases. I grasp your
+ hand with joy.
+
+ ANATOLE FRANCE.>
+
+I had already been to Covent Garden twice. First, for _Le Roi de
+Lahore_, and then for _Manon_ which was sung by Sanderson and Van Dyck.
+
+I went back again for the rehearsals of _La Navarraise_. Our principal
+artists were Emma Calvé, Alvarez and Plancon.
+
+The rehearsals with Emma Calvé were a great honor for me and a great joy
+as well, which I was to renew later in the rehearsals for _Sapho_ in
+Paris.
+
+The Prince of Wales, later Edward VII, attended the first performance of
+_La Navarraise_.
+
+The recalls of the artists were so numerous and enthusiastic that
+finally they called for me. As I did not appear, for the good reason
+that I was not there, and could not be presented to the Prince of Wales
+who wanted to congratulate me, the manager could find only this way to
+excuse me both to the prince and to the public. He came on the stage and
+said, "M. Massenet is outside smoking a cigarette and won't come."
+
+Doubtless this was true, but "the whole truth should not always be
+spoken."
+
+I returned on board the boat with my wife, Heugel, my dear publisher,
+and Adrien Bernheim, the Governmental Commissary General of the
+subsidized theaters, who had honored the performance with his presence.
+Ever since he has been one of my most charming and dearest friends.
+
+I learned that her Majesty Queen Victoria summoned Emma Calvé to Windsor
+to sing _La Navarraise_, and I was told that they improvised a stage
+setting in the queen's own drawing room, which was most picturesque but
+primitive. The Barricade was represented by a pile of pillows and down
+quilts.
+
+Have I said that in the month of May preceding _La Navarraise_ in London
+(June 20, 1894), the Opéra-Comique gave _Le Portrait de Manon_, an
+exquisite act by Georges Boyer, which was delightfully interpreted by
+Fugère, Grivot and Mlle. Lainé?
+
+Many of the phrases of _Manon_ reappeared in the work. The subject
+prompted me to this, for it is concerned with Des Grieux at forty, a
+poetical souvenir of Manon long since dead.
+
+Between whiles I again visited Bayreuth. I went to applaud the
+_Meistersingers of Nuremburg_.
+
+Richard Wagner had not been there for many a long year, but his titanic
+soul ruled over all the performances. As I strolled in the gardens about
+the theater at Bayreuth, I recalled that I had known him in 1861. I had
+lived for ten days in a small room near him in the Chateau de
+Plessis-Trévise, which belonged to the celebrated tenor Gustave Roger.
+Roger knew German and offered to do the French translation of
+_Tannhauser_. So Richard Wagner came to live with him properly to set
+the French words to music.
+
+I still remember his vigorous interpretation when he played on the piano
+fragments of that masterpiece, then so clumsily misunderstood and now so
+much admired by the whole world of art and music.
+
+
+
+
+CHAPTER XXI
+
+A VISIT TO VERDI FAREWELL TO AMBROISE THOMAS
+
+
+Henri Cain had accompanied us to London and came to see me at the
+Cavendish Hotel, Jermyn Street, where I was staying.
+
+We remained in conference for several hours reviewing different subjects
+which were suitable for works to occupy me in the future. Finally we
+agreed on the fairy story of Cinderella: _Cendrillon_.
+
+I returned to Pont de l'Arche--a new home for my wife and me--to work
+during the summer.
+
+Our home was most interesting and even had a historical value. A massive
+door hung on enormous hinges gave access on the street side to an old
+mansion. It was bordered by a terrace which looked down on the valley of
+the Seine and the Andelle. La Belle Normandie indeed offered us the
+delightful spectacle of her smiling, magnificent plains and her rich
+pastures stretching to the horizon and beyond.
+
+The Duchess of Longueville, the famous heroine of La Fronde, had lived
+in this house--it was the place of her loves. The seductive Duchess with
+her pleasant address and gestures, together with the expression of her
+face and the tone of her voice, made a marvellous harmony. So much so
+that a Jansenist writer of the period said, "She was the most perfect
+actress in the world." This splendid woman here sheltered her charms and
+rare beauty. One must believe that they have not exaggerated about her
+for Victor Cousin became her posthumous lover (along with the Duc de
+Coligny, Marcillac, the Duc de la Rochefoucauld, and the great Turenne;
+he might have been in less brilliant company); but as we said, the
+illustrious eclectic philosopher dedicated to her a work which was no
+doubt admirable in style but which is still considered one of the most
+complete examples of modern learning.
+
+She was born a Bourbon Condé, the daughter of the Prince of Orleans, and
+the fleurs de lys which were hers by right were still visible on the
+keystones of the window arches of our little chateau.
+
+There was a large white salon with delicately carved woodwork, which was
+lighted by three windows overlooking the terrace. It was a perfectly
+preserved masterpiece of the Seventeenth Century.
+
+The room where I worked was also lighted by three windows and here one
+could admire a mantel, a real marvel of art in Louis XIV style. I found
+a large table of the same period at Rouen. I was at ease at it because I
+could arrange the leaves of my orchestral score on it.
+
+It was at Pont de l'Arche that I learned one morning of Mme. Carvalho's
+death. This was bound to plunge the art of singing and the stage in deep
+mourning for she had been with her masterly talent the incarnation of
+both for long years. Here too I received the visit of my director, Léon
+Carvalho, who was terribly stricken by her death. He was overcome by
+this irreparable loss.
+
+Carvalho came to ask me to finish the music of _La Vivandière_, a work
+on which Benjamin Godard was working, but which the state of his health
+led them to fear he would never finish.
+
+I refused this request curtly. I knew Benjamin Godard and his
+strong-mindedness as well as the wealth and liveliness of his
+inspiration. I asked Carvalho not to tell of his visit and to let
+Benjamin Godard finish his own work.
+
+That day ended with a rather drole incident. I set out to get a large
+carriage to take my guests to the station. At the appointed time an open
+landau appeared at my door. It had at least sixteen springs, was lined
+with blue satin, and one got in by a triple step-ladder arrangement
+which folded up when the door was closed. Two thin, lanky white horses,
+real Rossinantes, were harnessed to it.
+
+My guests at once recognized this historic looking coach for they had
+often met its owners riding in it on the Bois de Boulogne. Public malice
+had found these people so ridiculous that they had given them a nickname
+which in the interests of decorum I must refrain from mentioning. I will
+only say that it was borrowed from the vocabulary of zoology.
+
+Never had the streets of that little town, usually so calm and peaceful,
+echoed with such shouts of laughter. They did not stop till the station
+was reached, and I will not swear that they were not prolonged after
+that.
+
+ * * * * *
+
+Carvalho decided to give _La Navarraise_ at the Opéra-Comique in May,
+1895.
+
+I went to Nice to finish _Cendrillon_ at the Hotel de Suede. We were
+absolutely spoiled by our charming hosts M. and Mme. Roubion. When I was
+settled at Nice, I got away to Milan for ten days to give hints to the
+artists of the admirable La Scala Theatre who were rehearsing _La
+Navarraise_. The protagonist was Lison Frandin, an artist known and
+loved by all Italy.
+
+As I knew that Verdi was at Genoa, I took advantage of passing through
+that city on the way to Milan to pay him a visit.
+
+When I arrived at the first floor of the old palace of the Dorias, where
+he lived, I was able to decipher on a card nailed to the door in a dark
+passage the name which radiates so many memories of enthusiasm and
+glory: Verdi.
+
+He opened the door himself. I stood nonplussed. His sincerity,
+graciousness and the nobility which his tall stature gave his whole
+person soon drew us together.
+
+I passed unutterably charming moments in his presence, as we talked with
+the most delightful simplicity in his bedroom and then on the terrace of
+his sitting room from which we looked over the port of Genoa and beyond
+on the deep sea as far as the eye could reach. I had the illusion
+that he was one of the Dorias proudly showing me his victorious
+fleets.
+
+[Illustration: Lucy Arbell]
+
+As I was leaving, I was drawn to remark that "now I had visited him, I
+was in Italy."
+
+As I was about to pick up the valise I had left in a dark corner of the
+large reception room, where I had noticed tall gilt chairs which were in
+the Italian taste of the Eighteenth Century, I told him that it
+contained manuscripts which never left me on my travels. Verdi seized my
+luggage, briskly, and said he did exactly as I did, for he never wanted
+to be parted from his work on a journey.
+
+How much I would have preferred to have had his music in my valise
+instead of my own! The master even accompanied me across the garden of
+his lordly dwelling to my carriage.
+
+ * * * * *
+
+When I got back to Paris in February, I learned with the keenest emotion
+that my master Ambroise Thomas was dangerously ill.
+
+Although far from well he had dared the cold to attend a festival at the
+Opéra where they had played the whole of that terrible, superb prelude
+to _Françoise de Rimini_.
+
+They encored the prelude and applauded Ambroise Thomas.
+
+My master was the more moved by this reception, as he had not forgotten
+how cruelly severe they had shown themselves toward this fine work at
+the Opéra.
+
+He went from the theater to the apartment he occupied at the
+Conservatoire and went to bed. He never got up again.
+
+The sky was clear and cloudless that day, and the sun shone with its
+softest brilliance in my venerated master's room and caressed the
+curtains of his bed of pain. The last words he said were a salutation to
+gladsome nature which smiled upon him for the last time. "To die in
+weather so beautiful," he said, and that was all.
+
+He laid in state in the columned vestibule of which I have spoken, at
+the foot of the great staircase leading to the president's loge which he
+had honored with his presence for twenty-five years.
+
+The third day after his death, I delivered his funeral oration in the
+name of the Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques. I began as
+follows.
+
+"It is said that a king of France in the presence of the body of a
+powerful seigneur of his court could not help saying, 'How tall he
+was!' So he who rests here before us seemed tall to us, being of those
+whose height is only realized after death.
+
+"To see him pass in life so simple and calm, in his dream of art, who of
+us, accustomed to feel him kindly and forbearing always at our sides,
+has seen that he was so tall that we had to raise our eyes to look him
+fairly in the face."
+
+Here my eyes filled with tears and my voice seemed to die away strangled
+with emotion. Nevertheless I contained myself, mastered my grief, and
+continued my discourse. I knew that I should have time enough for
+weeping.
+
+It was very painful to me on that occasion to see the envious looks of
+those who already saw in me my master's successor at the Conservatoire.
+And as a matter of fact, this is exactly what happened, for a little
+afterwards I was summoned to the Ministry of Public Instruction. At the
+time the Minister was my confrère at the Institute, Rambaud the eminent
+historian, and at the head of the Beaux-Arts as director was Henri
+Roujon, since a member of the Académie des Beaux-Arts and the permanent
+secretary.
+
+The directorship of the Conservatoire was offered me. I declined the
+honor as I did not want to interrupt my life at the theater which took
+my whole time.
+
+In 1905 the directorship was offered me again, but I refused for the
+same reason.
+
+Naturally, I tendered my resignation as professor of composition at the
+Conservatoire. I had only accepted and held the situation because it
+brought me in touch with my Director whom I loved so much.
+
+Free at last and loosed from my chains forever, during the first days of
+summer my wife and I started for the mountains of Auvergne.
+
+
+
+
+CHAPTER XXII
+
+WORK! ALWAYS WORK!
+
+
+At the beginning of the preceding winter, Henri Cain proposed to Henri
+Heugel a text for an opera based on Alphonse Daudet's famous romance
+_Sapho_. He went to Heugel in order that I might the more certainly
+accept it, for he knew the influence my publisher had with me.
+
+I had gone to the mountains with a light heart. There was to be no
+directing the Conservatoire and no more classes; I felt twenty years
+younger. I wrote _Sapho_ with an enthusiasm I had rarely felt up to that
+time.
+
+We lived in a villa, and I felt far removed from everything, the noise,
+the tumult, the incessant movement and feverish activity of the city. We
+went for walks and excursions through the beautiful country which has
+been praised so much for the variety of its scenery, but which was still
+too much unknown. The only accompaniment of our thoughts was the murmur
+of the waters which flowed along the roadside; their freshness rose up
+to us, and often it was from a bubbling spring which broke the quiet of
+luxuriant nature. Eagles, too, came down from their steep rocks,
+"Thunder's abode," as Lamartine said, and surprised us by their bold
+flights as they made the air echo with their shrill, piercing cries.
+
+Even while I journeyed, my mind was working and on my return the pages
+accumulated.
+
+I became enamored with this work and I rejoiced in advance at letting
+Alphonse Daudet hear it, for he was a very dear friend whom I had known
+when we were both young.
+
+If I insist somewhat of speaking of that time, it is because four works
+above all others in my long career gave me such joy in the doing that I
+freely describe it as exquisite: _Marie Magdeleine_, _Werther_, _Sapho_,
+and _Thérèse_.
+
+At the beginning of September of that year an amusing incident happened.
+The Emperor of Russia came to Paris. The entire population--this is no
+exaggeration--was out of doors to see the procession pass through the
+avenues and boulevards. The people drawn by curiosity had come from
+everywhere; the estimate of a million people does not seem exaggerated.
+
+We did what everyone else did, and our servants went at the same time;
+our apartment was empty. We were at the house of friends at a window
+overlooking the Parc Monceau. The procession had scarcely passed when we
+were suddenly seized with anxiety at the idea that the time was
+particularly propitious for burglarizing deserted apartments and we
+rushed home.
+
+When we reached our threshold whispers were coming from inside, which
+put us in a lively flutter. We knew our servants were out. It had
+happened! Burglars had broken in!
+
+We were shocked at the idea, but we went in ... and saw in the salon
+Emma Calvé and Henri Cain who were waiting for us and talking together
+in the meantime. We were struck in a heap. Tableau! We all burst out
+laughing at this curious adventure. Our servants had come back before we
+had, and naturally opened the door for our friendly callers who had so
+thoroughly frightened us for a moment. Oh power of imagination, how
+manifold are thy fantastic creations!
+
+ * * * * *
+
+Carvalho had already prepared the model of the scenery and the costumes
+for _Cendrillon_, when he learned that Emma Calvé was in Paris and put
+on _Sapho_. In addition to the admirable protagonist of _La Navarraise_
+in London and in Paris, our interpreters were the charming artiste Mlle.
+Julia Guiraudon (later the wife of my collaborator Henri Cain) and M.
+Lepreste who has since died.
+
+I have spoken of the extreme joy I experienced in writing _Sapho_, an
+opera in five acts. Henri Cain and dear Arthur Bernéde had ably
+contrived the libretto.
+
+Never before had the rehearsals of a work seemed more enrapturing. The
+task was both easy and agreeable with such excellent artists.
+
+While the rehearsals were going on so well, my wife and I went to dine
+one evening at Alphonse Daudet's. He was very fond of us. The first
+proofs had been laid on the piano. I can still see Daudet seated on a
+cushion and almost brushing the keyboard with his handsome head so
+delightfully framed in his beautiful thick hair. It seemed to me that he
+was deeply moved. The vagueness of his short sightedness made his eyes
+still more admirable. His soul with all its pure, tender poetry spoke
+through them.
+
+It would be difficult to experience again such moments as my wife and I
+knew then.
+
+As they were about to begin the first rehearsals of _Sapho_, Danbé, who
+had been my friend since childhood, told the musicians in the orchestra
+what an emotional work they were to play.
+
+Finally, the first performance came on November 27, 1897.
+
+The evening must have been very fine, for the next day the first mail
+brought me the following note:
+
+ _My dear Massenet:_
+
+ I am happy at your great success. With Massenet and Bizet, _non
+ omnis moriar_.
+
+ Tenderly yours, ALPHONSE DAUDET.
+
+I learned that my beloved friend and famous collaborator had been
+present at the first performance, at the back of a box, although he had
+stopped going out save on rare occasions.
+
+His appearance at the performance touched me all the more.
+
+One evening I decided to go to the playhouse, in the wings, and I was
+shocked at Carvalho's appearance. He was always so alert and carried
+himself so well, but now he was bent and his eyes were bloodshot behind
+his blue glasses. Nevertheless his good humor and gentleness toward me
+were the same as ever.
+
+His condition could but cause me anxiety.
+
+How true my sad presentiments were!
+
+My poor director was to die on the third day.
+
+Almost at the same time I learned that Daudet, whose life had been so
+admirably rounded out, had heard his last hour strike on the clock of
+time. Oh mysterious, implacable Timepiece! I felt one of its sharpest
+strokes.
+
+Carvalho's funeral was followed by a considerable crowd. His son burst
+into sobs behind his funeral car and could scarcely see. Everything in
+that sad, impressive procession was painful and heartrending.
+
+Daudet's obsequies were celebrated with great pomp at Sainte Clotilde.
+_La Solitude_ from _Sapho_ (the entr'acte from the fifth act) was played
+during the service after the chanting of the _Dies Irae_.
+
+I was obliged to make my way almost by main force through the great
+crowd to get into the church. It was like a hungry, eager reflection of
+that long line of admirers and friends he had during his lifetime.
+
+As I sprinkled holy water on the casket, I recalled my last visit to the
+Rue de Bellechasse where Daudet lived. I had gone to give him news of
+the theater and carried him sprays of eucalyptus, one of the trees of
+the South he adored. I knew what intense pleasure that would give him.
+
+ * * * * *
+
+Meanwhile _Sapho_ went on its way. I went to Saint Raphael, the country
+where Carvalho had liked to live.
+
+I relied on an apartment which I had engaged in advance, but the
+landlord told me that he had let it to two ladies who seemed very busy.
+I started to hunt another lodging when I was called back. I learned that
+the two who had taken my rooms were Emma Calvé and one of her friends.
+The two ladies doubtless heard my name mentioned and changed their
+itinerary. However, their presence in that place so far from Paris
+showed me that our _Sapho_ had necessarily suspended her run of
+performances.
+
+What whims will not one pardon in such an artiste?
+
+I learned that in two days everything was in order again at the theater
+in Paris. Would that I had been there to embrace our adorable fugitive!
+
+Two weeks later I learned from the papers in Nice that Albert Carré had
+been made manager of the Opéra-Comique. Until then the house had been
+temporarily under the direction of the Beaux-Arts.
+
+Who would have thought that it would have been our new manager who would
+revive _Sapho_ considerably later with that beautiful artiste who became
+his wife. But it was she who incarnated the Sapho of Daudet with an
+unusually appealing interpretation.
+
+Salignac, the tenor, had a considerable success in the rôle of Jean
+Gaussin.
+
+At the revival Carré asked me to interweave a new act, the act of the
+Letters, and I carried out the idea with enthusiasm.
+
+_Sapho_ was also sung by that unusual artiste Mme. Georgette Leblanc,
+later the wife of that great man of letters Maeterlinck.
+
+Mme. Bréjean-Silver also made this rôle an astonishingly lifelike
+figure.
+
+How many other artists have sung this work!
+
+The first opera put on under the new management was Reynaldo Hahn's
+_L'Ile de Rêve_. He dedicated that exquisite score to me. That music is
+pervading for it was written by a real master. What a gift he has of
+wrapping us in warm caresses!
+
+That was not the case with the music of some of our confrères. Reyer
+found it unbearable and made this image-raising remark about it:
+
+"I just met Gretry's statue on the stairs; he had enough and fled."
+
+That brings to mind another equally witty sally which du Locle made to
+Reyer the day after Berlioz's death,
+
+"Well, my dear fellow, Berlioz has got ahead of you."
+
+Du Locle could permit himself this inoffensive joke for he was Reyer's
+oldest friend.
+
+I find this word from the author of _Louise_ whom I knew as a child in
+my classes at the Conservatoire and who always felt a family affection
+for me:
+
+ Midnight, New Year's Eve.
+
+ _Dear Master_:
+
+ Faithful remembrance from your affectionate on the last day which
+ ends with _Sapho_ and the first hour of the year which will close
+ with _Cendrillon_.
+
+ GUSTAVE CHARPENTIER.
+
+_Cendrillon_ did not appear until May 24, 1899. These works presented
+one after another, at more than a year's interval however, brought me
+the following note from Gounod:
+
+"A thousand congratulations, my dear friend, on your latest fine
+success. The devil! Well, you go at such a pace one can scarcely keep up
+with you."
+
+As I have said, the score of _Cendrillon_, written on a pearl from that
+casket of jewels "Les Contes de Perrault," had been finished a long
+time. It had yielded its turn to _Sapho_ at the Opéra-Comique. Our new
+director Albert Carré told me that he intended to give _Cendrillon_ at
+the first possible chance, but that was six months away.
+
+I was staying at Aix-les-Bains in remembrance of my father who had lived
+there, and I was deep in work on _La Terre Promise_. The Bible furnished
+a text and I got out an oratorio of three acts. As I said, I was deep in
+the work when my wife and I were overcome by the terrible news of the
+fire at the Charity Bazaar. My dear daughter was a salesgirl.
+
+We had to wait until evening before a telegram arrived and ended our
+intense alarm.
+
+A curious coincidence which I did not learn until long afterwards was
+that the heroine (Lucy Arbell) of _Perséphone_ and _Thérèse_, as well as
+the beautiful Dulcinée (in _Don Quichotte_) was also among the
+salesgirls. She was only twelve or thirteen at the time, but in the
+midst of the general panic she found an exit behind the Hotel du Palais
+and succeeded in saving her mother and several others. This showed rare
+decision and courage for a child.
+
+Since I have spoken of _La Terre Promise_, I may add that I had an
+entirely unexpected "hearing." Eugene d'Harcourt, who was so well
+thought of as a musician and a critic, the greatly applauded composer of
+_Tasse_ which was put on at Monte Carlo, proposed to me that he direct a
+performance at the church of Sainte Eustache with an immense orchestra
+and chorus.
+
+The second part was devoted to the taking of Jericho. A march--seven
+times interrupted by the resounding outbursts from seven great
+trumpets--ended with the collapse of the walls of that famous city which
+the Jews had to take and destroy. The resounding clamor of all the
+voices together was joined to the formidable thunder of the great organ
+of Saint Eustache.
+
+With my wife I attended the final rehearsal in a large pulpit to which
+the venerable curé had done us the honor of inviting us.
+
+That was the fifteenth of March, 1900.
+
+ * * * * *
+
+I return to _Cendrillon_. Albert Carré put on this opera with a stage
+setting which was as novel as it was marvellous.
+
+Julia Guiraudon was exquisite in the rôle of Cendrillon. Mme. Deschamps
+Jehin was astonishing as a singer and as a comedienne, pretty Mlle.
+Emelen was our Prince Charming and the great Fugère showed himself an
+indescribable artist in the rôle of Pandolphe. He sent me the news of
+"victory" which I received the next morning at Enghien-les-Bains, which
+with my wife I had chosen as a refuge near Paris from the dress
+rehearsal and the first performance.
+
+More than sixty continuous performances, including matinées, followed
+the Première. The Isola brothers, managers of the Gaîté, later gave a
+large number of performances, and a curious thing for so Parisian a work
+was that Italy gave _Cendrillon_ a fine reception. This lyric work was
+given at Rome thirty times--a rare number. The following cablegram came
+to me from America:
+
+_Cendrillon hier, success pheno menal_.
+
+The last word was too long and the sending office had cut it in two.
+
+ * * * * *
+
+It was now 1900, the memorable time of the Great Exposition.
+
+I had scarcely recovered from the fine emotion of _La Terre Promise_ at
+Saint Eustache than I fell seriously ill. They were then going on with
+the rehearsals of _Le Cid_ at the Opéra which they intended to revive.
+The hundredth performance was reached in October of the same year.
+
+All Paris was en fête. The capital, one of the most frequented places in
+the world, became even more and better than that: it was the world
+itself, for all people met there. All nations jostled one another; all
+tongues were heard and all costumes were set off against each other.
+
+Though the Exposition sent its million of joyful notes skyward and could
+not fail to obtain a place of honor in history, at nightfall the immense
+crowd sought rest from the emotions of the day by swarming to the
+theaters which were everywhere open, and it invaded the magnificent
+palace which our dear great Charles Gamier had raised for the
+manifestations of Lyric Art and the religion of the Dance.
+
+Gailhard had come to call on me in May when I was so ill and had made me
+promise to be present in his box at the hundredth performance which he
+more than hoped to give and which as a matter of fact took place in
+October. That day I yielded to his invitation.
+
+Mlle. Lucienne Bréval and Mm. Saléza and Frédéric Delmas were applauded
+with delirious enthusiasm on the night of the hundredth performance. At
+the recall at the end of the third act, Gailhard, in spite of my
+resistance, pushed me to the front of his box....
+
+It is easy to imagine what happened on the stage, in the Opéra's superb
+orchestra, and in the audience packed to the roof.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII
+
+IN THE MIDST OF THE MIDDLE AGES
+
+
+I became very ill at Paris. I felt that the path from life to death was
+so easy, the way seemed so gentle, so restful, that I was sorry to find
+myself back in the harsh, cutting troubles of life.
+
+I had escaped the sharp cold of winter; it was now spring, and I went to
+my old home at Égreville to find nature, the great consoler, in her
+solitude and peace.
+
+I brought with me a voluminous correspondence, letters, pamphlets and
+rolls of manuscript which I had never opened. I intended doing so on the
+way as a distraction from the boredom of the journey. I had opened
+several letters and was about to unroll a manuscript, "Oh, no," I said,
+"that's enough." As a matter of fact I had happened on a work for the
+stage.
+
+Must the stage follow me everywhere, I thought. I longed to have nothing
+more to do with it. So I put the importunate thing aside. Yet as I
+journeyed along, to kill time, as they say, I took it up again and
+settled myself to run through that famous manuscript notwithstanding
+whatever desire I may have had to the contrary.
+
+My attention was at first superficial and inattentive, but gradually it
+became fixed. Insensibly I began to read with interest; so much so that
+I ended by feeling real surprise--I must confess that it even became
+stupefaction.
+
+"What," I exclaimed, "a play without a part for a woman except for the
+speechless apparition of the Virgin!"
+
+If I was surprised and stupefied, what would be the feelings of those
+who were used to seeing me put on the stage Manon, Sapho, Thaïs and
+other lovable ladies. That was true, but in that they would forget that
+the most sublime of women, the Virgin, was bound to sustain me in my
+work, even as she showed herself charitable to the repentant Juggler.
+
+I had scarcely run through the first scenes, when I felt that I was face
+to face with the work of a true poet who was familiar with the archaism
+of the literature of the Middle Ages. The manuscript bore no author's
+name.
+
+I wrote to my concierge to find out the origin of this mysterious
+package, and he told me that the author had left his name and address
+with explicit instructions not to divulge them to me unless and until I
+had agreed to write the music for the work.
+
+The title _Le Jongleur de Notre Dame_ followed by the sub-title "Miracle
+in Three Acts" enchanted me.
+
+The character of my home, a relic of the same Middle Ages, the
+surroundings in which I found myself at Égreville, were exactly suited
+to give me the desired atmosphere for my work.
+
+The score was finished and the time came to communicate with my unknown.
+
+At last I learned his name and address and wrote to him.
+
+There is no doubt about the joy with which I did so, for the author was
+none other than Maurice Léna, the devoted friend I had known at Lyons
+where he held the chair of Philosophy.
+
+My dear Léna then came to Égreville on August 14, 1900. We hurried to my
+place from the little station. We found in my room spread out on the
+large table (I flatter myself it was a famous table for it had belonged
+to the illustrious Diderot) the engraved piano and vocal score for _Le
+Jongleur de Notre Dame_.
+
+Léna was dumbfounded at sight of it. He was choked by the most
+delightful of emotions.
+
+Both of us had been happy in the work. Now the unknown faced us. Where
+and in what theater were we to be played?
+
+It was a radiant day. Nature with her intoxicating odors, the fair
+season of the fields, the flowers in the meadows, the agreeable union
+which had grown up between us in producing the work, everything in fact
+spoke of happiness. Such fleeting happiness, as the poetess Mme. Daniel
+Lesaeur has told us, is worth all eternity.
+
+The fields recalled to us that we were on the eve of the fifteenth of
+August, the Feast of the Virgin, whom we had sung in our work.
+
+As I never had a piano at home, especially at Égreville, I was unable to
+satisfy my dear Léna's curiosity and let him hear the music of this or
+that scene.
+
+We were strolling together near the hour of vespers towards the old,
+venerable church, and we could hear from a distance the chords of its
+little harmonium. A mad idea struck me. "Hey! What if I should suggest
+to you," I said to my friend, "what if I propose to you something which
+would be impossible in that sacred place in any other way, but
+certainly very tempting! Suppose we go into the church as soon as it is
+deserted and returned to holy obscurity. What if I should let you hear
+fragments of our _Le Jongleur de Notre Dame?_ Wouldn't it be a divine
+moment which would leave its impression on us forever?" And we continued
+our stroll, the complacent shade of the great trees protecting the paths
+and roads from the sting of a too ardent sun.
+
+On the morrow--sad morrow--we parted.
+
+The following autumn, the winter, and finally the spring of the
+succeeding year passed without any one coming to me from anywhere with
+an offer to produce the work.
+
+When I least thought of it, I had a visit as unexpected as it was
+flattering from M. Raoul Gunsbourg.
+
+I delight in recalling here the great worth of that close friend, his
+individuality as a manager, and his talent as a musician, whose works
+triumph on the stage.
+
+Raoul Gunsbourg brought me the news that on his advice H. S. H. the
+Prince of Monaco had designated me for a work to be put on the stage of
+the theater at Monte Carlo.
+
+_Le Jongleur de Notre Dame_ was ready and I offered it. It was arranged
+that his Serene Highness should deign to come to Paris and hear the work
+in person. That hearing occurred, as a matter of fact, in the beautiful,
+artistic home of my publisher Henri Heugel. The Prince was entirely
+satisfied; he did me the honor to express several times his sincere
+pleasure. The work was put in study and the later rehearsals were in
+Paris under Raoul Gunsbourg's direction.
+
+In January, 1902, my wife and I left Paris for the Palace of Monaco,
+where his Serene Highness had most cordially invited us to be his
+guests. What a contrast it was to the life we had left behind!
+
+One evening we left Paris buried in glacial cold beneath the snow, and,
+behold, some hours later we found ourselves in an entirely different
+atmosphere. It was the South, La Belle Provence, the Azure Coast. It was
+ideal! For me it was the East almost at the gates of Paris!
+
+The dream began. It is hardly necessary for me to tell of all the
+marvelous days which went like a dream in that Dantesque Paradise, amid
+that splendid scenery, in that luxurious, sumptuous palace, all balmy
+with the vegetation of the Tropics.
+
+The first performance of _Le Jongleur de Notre Dame_ was given at the
+Monte Carlo Opéra on Tuesday, February 18, 1902. The superb protagonists
+were Mm. Renaud, of the Opéra, and Maréchal, of the Opéra-Comique.
+
+A detail which shows the favor with which the work was received is that
+it was given four times in succession during the same season.
+
+Two years later my dear director Albert Carré gave the first performance
+of _Le Jongleur de Notre Dame_ at the Opéra-Comique with this ideal
+cast: Lucien Fugère, Maréchal, the creator of the part, and Allard.
+
+The work long ago passed its hundredth performance at Paris, and as I
+write these lines _Le Jongleur de Notre Dame_ has had a place in the
+repertoire of the American houses for several years.
+
+It is interesting to note that the Juggler was created at the
+Metropolitan Opera House by Mary Garden, the dazzling artist who is
+admired as much in Paris as in the United States.
+
+My feelings are somewhat bewildered, I confess, at seeing the monk
+discard his frock after the performance and resume an elegant costume
+from the Rue de la Paix. However, in the face of the artist's triumph I
+bow and applaud.[1]
+
+ [1] The transposition of the tenor part to the soprano register
+ seems an intolerable musical solecism, and a woman playing a
+ serious and inevitably male character grotesquely absurd. The terms
+ in which Massenet here expresses his objections to this
+ indefensible procedure are gentle and but mildly ironical compared
+ with those he used to the translator. Massenet was simply furious.
+ With flaming eyes--and how his wonderful eyes could flame!--and
+ voice vehement with indignation and unutterable scorn, he said to
+ me, "When I wrote that work I little thought the monk's habit would
+ ever be disguised in a petticoat from the Rue de la Paix."]
+
+As I have said, this work had to wait its turn, and as Carvalho had
+previously engaged me to write the music for _Griseldis_, a work by
+Eugene Morand and Armand Silvestre, which was much applauded at the
+Théâtre-Français. I wrote the score at intervals between my journeys to
+the South and to Cap d'Antibes. Ah, that hotel on the Cap d'Antibes!
+That was an unusual stay. It was an old property built by Villemessant,
+who had christened it correctly and happily "Villa Soliel," and which he
+planned for journalists overtaken by poverty and old age.
+
+Imagine, if you can, a large villa with white walls all purple from the
+fires of the bright sun of the South and surrounded by a grove of
+eucalyptus trees, myrtles and laurels. It was reached by shady paths,
+suffused with the most fragrant perfumes, and faced the sea--that sea
+which rolls its clear waters from the Azure Coast and the Riviera along
+the indented shores of Italy as far as ancient Hellas, as if to carry
+thither on its azured waves which bathe Provence the far off salutation
+of the Phocean city.
+
+How pleased I was with my sun-flooded room, where I worked in peace and
+quiet and in the enjoyment of perfect health!
+
+As I have spoken of _Griseldis_, I will add that as I had two works
+free, that and _Le Jongleur de Notre Dame_, my publisher offered Albert
+Carré his choice and he took _Griseldis_. That is why, as I have said,
+_Le Jongleur de Notre Dame_ was put on at Monte Carlo in 1902.
+
+So _Griseldis_ got the first start and was given at the Opéra-Comique
+November 20, 1901.
+
+Mlle. Lucienne Bréval made a superb creation of it. The baritone,
+Dufranne, made his first appearance in the rôle of the marquis,
+Griseldis's husband, and made a brilliant success from the moment he
+came on the stage; Fugère was extraordinary in the rôle of the Devil,
+and Maréchal was a tender lover in the part of Alain.
+
+I was very fond of this piece. Everything about it pleased me.
+
+It brought together so many touching sentiments: the proud chivalric
+appearance of the great, powerful seigneur going on the Crusades, the
+fantastic appearance of the Green Devil who might be said to have come
+from a window of a medieval cathedral, the simplicity of young Alain,
+and the delightful little figure of the child of Griseldis! For that
+part we had a tiny girl of three who was the very spirit of the theater.
+As in the second act the child on Griseldis's knees should give the
+illusion of falling asleep, the little artiste discovered all by herself
+the proper gesture which would be understood by the distant audience;
+she let her arms fall as if overcome with weariness. Delightful little
+mummer!
+
+Albert Carré had found an archaic and historic oratory which was
+artistically perfect, and when the curtain rose on Griseldis's garden,
+it was a delight. What a contrast between the lilies blooming in the
+foreground and the dismal castle on the horizon!
+
+And the scene of the prologue with its living background was a fortunate
+discovery.
+
+What joys I promised myself in being able to work at the theater with my
+old friend Armand Silvestre. A year before he had written me, "Are you
+going to let me die without seeing _Griseldis_ at the Opéra-Comique?"
+Alas, that was the case, and my dear collaborator, Eugene Morland,
+helped with his poetical and artistic advice.
+
+As I was working on _Griseldis_, a scholar who was entirely wrapped up
+in the literature of the Middle Ages and was interested in a subject on
+that period, entrusted me with a work which he had written on that time,
+a very labored work of which I was not able to make much use.
+
+I had shown it to Gérôme, whose mind was curious about everything, and
+as Gérôme, the author and I were together, our great painter whose
+remarks were always so apropos, ready and amusing said to the author who
+was waiting for his opinion, "How pleasantly I fell asleep reading your
+book yesterday."
+
+And the author bowed entirely satisfied.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIV
+
+FROM CHÉRUBIN TO THÉRÈSE
+
+
+I happened to see played at the Théâtre-Français three entirely novel
+acts which interested me very much. It was _Le Chérubin_ by Francis de
+Croisset. Two days later I was at the author's house and asked him for
+the work. His talent, which was so marked then, has never ceased highly
+to confirm itself.
+
+I remember that it was a rainy day, as we were coming back by the Champs
+Élysées from the glorious ceremony at the unveiling of the statue of
+Alphonse Daudet, that we settled the terms of our agreement.
+
+Title, subject, action, everything in that delightful _Chérubin_ charmed
+me. I wrote the music at Égreville.
+
+His Serene Highness the Prince of Monaco heard that _Le Chérubin_ was
+set to music, and he remembered _Le Jongleur de Notre Dame_ which he had
+welcomed so splendidly and which I had respectfully dedicated to him. He
+had M. Raoul Gunsbourg propose to me that the first performance be
+given at Monte Carlo. It is not difficult to imagine with what
+enthusiasm I accepted this offer. Mme. Massenet and I went again to that
+ideal country in that fairy-like palace of which we have retained such
+imperishable memories.
+
+_Le Chérubin_ was created by Mary Garden, the tender Nina by Marguerite
+Carré, the bewitching Ensoleillad by Cavalieri, and the part of the
+philosopher was filled by Maurice Renaud.
+
+It was a really delightful interpretation. The evening was much drawn
+out by the applause and the constant encores which the audience demanded
+of the artists. It literally held them in an atmosphere of the wildest
+enthusiasm.
+
+Our stay at the palace was one continual series of inexpressible
+delights which we were to experience again as the guests of that
+high-souled prince of science.
+
+Henri Cain, who had been my collaborator with Francis de Croisset in _Le
+Chérubin_, amused me between times by making me write the music for a
+pretty, picturesque ballet in one act, _Cigale_. The Opéra-Comique gave
+it February 4, 1904. The bewitching, talented Mlle. Chasle was our
+Cigale, and Messmaecker, of the Opéra-Comique, clowned the rôle of Mme.
+Fourmi, Rentière, in a mirth provoking manner!
+
+I was by far the most entertained of those who attended the rehearsals
+of _Cigale_. At the end was a scene which was very touching and
+exquisitely poetical, where an angel with a divine voice appears and
+sings in the distance. The angel's voice was Mlle. Guiraudon who became
+Mme. Henri Cain.
+
+A year later, as I have said, on February 14, 1905, _Le Chérubin_ was
+sung at Monte Carlo and on the twenty-third of the following May the
+Opéra-Comique in Paris closed its season with the same piece. The only
+changes at the latter were that Lucien Fugère took the rôle of the
+philosopher and added a new success to the many that artist had already
+achieved and that the rôle of Ensoleillad was given to the charming
+Mlle. Vallandri.
+
+[Illustration: Persephone in _Ariane_]
+
+ * * * * *
+
+You will perhaps observe that I have said nothing about _Ariane_. The
+reason for this is that I never talk about a work until it is finished
+and engraved. I have said nothing about _Ariane_ or about _Roma_, the
+first scenes of which I wrote in 1902, enraptured by the sublime
+tragedy, _Rome_ _Vaincue_ by Alexandre Parodi. As I write these words
+the five acts of _Roma_ are in rehearsal at Monte Carlo and the Opéra,
+but I have already said too much.
+
+So I resume the current of my life.
+
+_Ariane! Ariane!_ The work which made me live in such lofty spheres! How
+could it have been otherwise with the superb, inspired collaboration of
+Catulle Mendes, the poet of ethereal hopes and dreams!
+
+It was a memorable day in my life when my friend Heugel told me that
+Catulle Mendes was ready to read the text of _Ariane_ to me.
+
+For a long time I had wanted to weep the tears of Ariane. I was thrilled
+with all the strength of mind and heart before I even knew the first
+word of the first scene.
+
+We engaged to meet for this reading at Catulle Mendes's house, in the
+artistic lodging of that great scholar and his exquisite wife who was
+also a most talented and real poet.
+
+I came away actually feverish with excitement. The libretto was in my
+pocket, against my heart, as if to make it feel the throbs, as I got
+into a victoria to go home. Rain fell in torrents but I did not notice
+it. Surely Ariane's tears permeated my whole being with delight.
+
+Dear, good tears, with what gladness you must have fallen during the
+rehearsals! I was overwhelmed with esteem and attention by my dear
+director, Gailhard, as well as by my remarkable interpreters.
+
+In August, 1905, I was walking pensively under the pergola of our house
+at Égreville, when suddenly an automobile horn woke the echoes of that
+peaceful country.
+
+Was not Jupiter thundering in the heavens, _Caelo tonantem Jovem_, as
+Horace says in the Odes. For a moment I could believe that such was the
+case, but what was my surprise--my very agreeable surprise--when I saw
+get down from that thundering sixty miles an hour two travelers, who, if
+they did not come from heaven, nevertheless let me hear the accents of
+Paradise in their friendly voices.
+
+One was Gailhard, the director of the Opéra, and the other the learned
+architect of the Garnier monument. My director had come to ask me how I
+was getting on with _Ariane_ and if I were willing to let the Opéra have
+it.
+
+We went up to my large room which with its yellow hangings of the period
+might have easily been taken for that of a general of the First Empire.
+I at once pointed out a heap of pages on a large black marble table--the
+whole of the finished score.
+
+At lunch, between the sardines of the hors d'oeuvre and the cheese of
+the dessert, I declaimed several situations in the work. Then my guests,
+put in a charming humor, were good enough to accept my invitation to
+make a tour of the property.
+
+It was while we paced under the pergola of which I have spoken, in the
+delightfully fresh, thick shade of the vines whose leaves formed a
+verdant network that we settled on the cast.
+
+Lucienne Bréval was to have the rôle of Ariane; Louise Grandjean that of
+the dramatic Phèdre, and by common consent, in view of her talent for
+tragedy and her established success at the Opéra, we decided on Lucy
+Arbell for the rôle of the somber, beautiful Queen of Hell.
+
+Muratore and Delmas were plainly indicated for Thésée and Pirithoüs.
+
+As he was going away, Gailhard, remembering the simple, confiding
+formula by which our fathers made contracts in the good old days,
+plucked a branch from a eucalyptus in the garden and said, waving it at
+me:
+
+"This is the token of the promises we have exchanged to-day. I carry it
+with me."
+
+Then my guests got into their auto and disappeared in the whirling dust
+of the road. Did they carry away to the great city the near realization
+of my dearest hopes, was what I asked myself as I climbed to my room. I
+was tired and worn out by the emotions of the day and I went to bed. The
+sun still shone on the horizon in all the glory of its fire. It
+crimsoned my bed with its dazzling rays. I dreamt as I slept the most
+beautiful dream that can delude us when a task has been fulfilled.
+
+ * * * * *
+
+I now record a detail which is of some importance.
+
+My little Marie Magdeleine came to Égreville to spend a few days with
+her grandparents. I yielded to her curiosity and told her the story of
+the piece. I had reached the place where Ariane is drawn into Hell to
+find the wandering soul of her sister Phèdre, and as I stopped, my
+grand-child exclaimed at once:
+
+"And now grandpapa we are going to be in Hell!"
+
+The silvery wheedling voice of the dear child, her sudden, natural
+question produced a strange, almost magical, effect on me. I had had the
+intention of asking them to suppress that act, but now I suddenly
+decided to keep it, and I answered the child's fair question, "Yes, we
+are going into Hell." And I added, "We shall see there the affecting
+figure of Perséphone finding again with delight the roses, the divine
+roses which remind her of the beloved earth where she lived of old, ere
+she became the Queen of that terrible place with a black lily in her
+hand for a scepter."
+
+That visit to Avernus necessitates a stage setting and an interpretation
+which I will deliberately designate as intensive. I had to go to Turin
+(my last journey to that beautiful country) in pretty cold weather,
+December 14, 1907, accompanied by my dear Henri Heugel to be present at
+the last rehearsals at the Regio, the royal theater, where they were
+putting on _Ariane_ for the first time in Italy. The work had a
+luxurious stage setting and remarkable interpreters. The great artiste
+Maria Farneti had the rôle of Ariane. I noticed particularly the special
+care with which Serafin, the eminent conductor who was acting as stage
+manager, staged the act in Hell. Our Perséphone was as tragic as one
+possibly could be; the aria of the Roses, however, seemed to me to be
+lacking in emotion. I remember that I told her at the rehearsal,
+throwing an armful of roses into her wide open arms, to press them to
+her heart ardently, as she would do, I added, with a husband or a
+beloved sweetheart whom she had not seen for twenty years! "From the
+roses which disappeared so long ago to the dear adored one who is at
+last found again is not so far! Think of that, Signorina, and the effect
+will be sure!" The charming artiste smiled, but had she understood?
+
+So _Ariane_ was finished. My illustrious friend, Jules Claretie, learned
+of this and recalled to me the promise I had made him of writing
+_Thérèse_, a lyric drama in three acts. He added:
+
+"The work will be short, for the emotion it lets loose cannot be
+prolonged."
+
+I went to work on it, but I will deal with that presently.
+
+I have alluded to the pleasure I felt at every rehearsal at the constant
+happy discoveries in scenery or in feeling. Ah, with what constantly
+alert and devoted intelligence our artists followed the precious advice
+of Gailhard!
+
+The month of June was, however, marked by dark days. One of our artistes
+fell seriously ill and they fought with death for thirty-six hours in
+order to save her. The work was all ready for the stage and as that
+artiste was necessarily missing for several weeks, they suspended the
+rehearsals during the summer. They were resumed at the end of September
+when our artists were all well and together again. These rehearsals were
+in a general way to go on during the month of October and we were to
+appear at the end of the month.
+
+What was said was done; rare promptness for the stage. The first
+performance was on October 31, 1906.
+
+Catulle Mendes, who had often been severe on me in his criticisms in the
+press, had become my ardent collaborator, and, something worth noting,
+he appreciated joyfully the reverence I had brought to the delivery of
+his verses.
+
+In our common toil, as well as in our studies with the artists at the
+playhouse, I delighted in his outbursts of devotion and affection and in
+the esteem in which he held me.
+
+The performances followed each other ten times a month, a unique fact in
+the annals of the theater for a new work, and this went on up to the
+sixtieth performance.
+
+Apropos of this, they asked Lucy Arbell, our Perséphone, how many times
+she had sung the work, feeling sure that her answer would be wrong.
+
+"Why," she exclaimed, "sixty times!"
+
+"No," replied her questioner, "you have sung it one hundred and twenty
+times, for you are always encored in the aria of the Roses."
+
+I owed that sixtieth performance to the new directors, Mm. Messager and
+Broussan, and that seems to be the last of a work which started off so
+brilliantly.
+
+What a difference, I say again, between the manner in which my works
+have been mounted for some years and the way they were put on when I was
+beginning!
+
+My first works were put on in the provinces with old scenery, and I was
+compelled to hear the stage manager say things like this:
+
+"For the first act we have found an old background from _La Favorita_;
+for the second two sets from _Rigoletto_," etc., etc.
+
+I recall an obliging director who on the eve of a first performance,
+knowing that I lacked a tenor, offered me one, but warning me, "This
+artist knows the part, but I ought to tell you that he is always flat in
+the third act."
+
+Which reminds me that in the same house I knew a basso who had a strange
+pretension, still more strangely expressed, "My voice," said our basso,
+"goes down so far that they can't find the note on the piano."
+
+Oh, well, they were all valiant and honest artists. They did me service
+and had their years of success.
+
+But I see that I am loitering on the way in telling of these old times.
+I have to tell of the new work which was in rehearsal in Monte Carlo--I
+mean _Thérèse_.
+
+
+
+
+CHAPTER XXV
+
+SPEAKING OF 1793
+
+
+One summer morning in 1905 my great friend, Georges Cain, the eminent
+and eloquent historian of Old Paris, got together the beautiful,
+charming Mme. Georges Cain, Mlle. Lucy Arbell, of the Opéra, and a few
+others to visit what had once been the convent of the Carmelites in the
+Rue de Vaugirard.
+
+We had gone through the cells of the ancient cloister, seen the wells
+into which the blood stained horde of Septembrists had thrown the bodies
+of the slaughtered priests, and we had come to the gardens which remain
+so mournfully famous for those frightful butcheries. Georges Cain
+stopped in the middle of his recital of these dismal events, and pointed
+out to us a white figure wandering alone in the distance.
+
+"It is the ghost of Lucile Desmoulins," he said. Poor Lucile Desmoulins
+so strong and courageous beside her husband on his way to the scaffold
+where she was so soon to follow him!
+
+It was neither shade nor phantom. The white figure was very much alive!
+It was Lucy Arbell who had been overcome by deep emotion and who had
+turned away to hide the tears.
+
+_Thérèse was already revealed_....
+
+A few days afterwards I was lunching at the Italian Embassy. At dessert
+the kindly Comtessa Tornielli told us, with that charming grace and
+delightful eloquence which were so characteristic of her, the story of
+the ambassdorial palace, Rue de Grenelle.
+
+In 1793 the palace belonged to the Gallifet family. Some of the members
+of that illustrious house were guillotined, while others went abroad. It
+was determined to sell the building as the property of the people, but
+this was opposed by a servant of firm and decided character. "I am the
+people," he said, "and you shall not take from the people what belongs
+to it. I am in my own place here!"
+
+When one of the surviving Gallifet emigrés returned to Paris in 1798,
+his first thought was to go and see the family home. He was greatly
+surprised when the faithful servant whose vigorous speech had prevented
+its destruction received him and said, falling at his master's feet,
+"Monseigneur, I have taken care of your property. I give it back to
+you."
+
+The text of _Thérèse_ was foretold. That revelation was its
+presentiment.
+
+I had the first vision of the music of the work at Brussels in the Bois
+de la Cambre in November of that year.
+
+It was a beautiful afternoon under a dim autumnal sun. One knew that the
+beneficent sap was slowly running down in the beautiful trees. The gay
+green foliage which had crowned their tops had disappeared. One by one
+at the caprice of the wind the leaves fell, dried up, reddened and
+yellowed by the cold, taking in the gold, irony of Nature! its very
+brilliance, and shadings and most varied tints.
+
+Nothing resembled less the poor sorry trees of our Bois de Boulogne. In
+the mighty spread of their branches those magnificent trees remind one
+of those which are so much admired in the parks at Windsor and Richmond.
+I walked on the dead leaves, scuffling them with my feet. Their rustling
+pleased me and were a delightful accompaniment to my thoughts.
+
+I was closer to the heart of my work, "in the bowels of the subject,"
+for among the four or five people with me was the future heroine of
+_Thérèse_.
+
+I searched everywhere, greedily, for all that had to do with the
+horrible period of the Terror, in all the engravings which would give me
+the sinister dark story of that epoch, in order to make the scenes in
+the second act as true as possible, and I confess that I like it.
+
+I returned to Paris to my room Rue de Vaugirard, and wrote the music of
+_Thérèse_ during the winter and spring (I finished it in the summer at
+the seashore).
+
+I remember that one morning the work on one situation demanded the
+immediate assistance of my collaborator, Jules Claretie, and that it
+unnerved me a good deal. I decided forthwith to write to the Minister of
+Posts, Telegraphs and Telephones and ask him to grant me an almost
+impossible thing: to place a telephone in my room before four o'clock.
+
+Naturally the tone of my letter reflected that of a deferential
+petition.
+
+How could I have hoped for it? When I returned from my affairs, I found
+on my mantel a pretty telephone apparatus which was quite new.
+
+The Minister, M. Bérard, one of our most distinguished men of letters,
+had felt bound to interest himself in my capricious wish on the spot. He
+had sent a crew of twenty men with everything required for a rapid
+installation.
+
+Dear, charming minister! I love him the more for his kindly word one
+day. "I was happy," he said, "to give you such pleasure, to you who have
+given me so much pleasure at the theater with your works."
+
+_Pari pari refertur_, yes, it was returning like for like, but done with
+a grace and kindness which I appreciated highly.
+
+Hello!... Hello! At the first attempt I was very clumsy of course. All
+the same I managed to hold a conversation.
+
+I also learned, another useful kindness, that my number would not appear
+in the Annuaire. Consequently nobody could call me up. I was the only
+one who could use the marvellous instrument.
+
+I did not wait long to call up Claretie and he was much surprised by the
+call from the Rue Vaugirard. I told him my ideas about the difficult
+scene which had brought about the installation of the telephone.
+
+The difficulty was in the final scene.
+
+I telephoned to him,
+
+"Cut Thérèse's throat and it will be all right."
+
+I heard an unknown voice crying excitedly (our wire was crossed):
+
+"Oh, if I only knew who you were, you scoundrel, I would denounce you to
+the police. A crime like that! Who is to be the victim?"
+
+Suddenly Claretie's voice:
+
+"Once her throat is cut she will be put in the cart with her husband. I
+prefer that to poison."
+
+The other man's voice:
+
+"Oh, that's too much! Now the rascals want to poison her. I'll call the
+superintendent. I want an inquiry!"
+
+A terrible buzzing ensued; then a blissful calm.
+
+It was time; with a subscriber roused to such a pitch, Claretie and I
+ran the chance of a bad quarter of an hour! I still tremble at the
+thought of it.
+
+After that I often worked with Claretie over the wire. The Ariane thread
+also took my voice to Perséphone, I should say ... Thérèse, whom I let
+hear in this way this or that vocal ending, so as to have her opinion
+before I wrote down the notes.
+
+One beautiful spring day I went to revisit the Garden at Bagatelle and
+its pretty pavilion, then still abandoned, which the Comte d'Artois had
+built under Louis XVI. I fixed thoroughly in my memory that delightful
+little chateau which the triumphant Revolution allowed to be exploited
+for picnic parties after despoiling its oldtime owner of it. When he got
+it back under the Restoration, the Comte d'Artois called it Babiole,
+Bagatelle or Babiole it's all the same; and this same pavilion was
+occupied almost to our own time by Sir Richard Wallace, the famous
+millionaire, philanthropist and collector.
+
+Later on I wanted the scenery of the first act of _Thérèse_ to reproduce
+it exactly. Our artiste (Lucy Arbell) was especially impressed with the
+idea. It is well known that her ancestry makes her one of the
+descendants of the Marquis of Hertford.
+
+When the score was finished and we knew the intentions of Raoul
+Gunsbourg, who wanted the work for the Monte Carlo Opéra, Mme. Massenet
+and I were informed that H. S. H. the Prince of Monaco would honor our
+modest home with his presence, and with the chief of his household, the
+Comte de Lamotte d'Allogny, would lunch with us. We immediately invited
+my collaborator and Mme. Claretie and my excellent publisher and Mme.
+Heugel.
+
+The Prince of Monaco with his deep simplicity was good enough to sit
+near a piano I had got in for the occasion and listen to passages from
+_Thérèse_. He learned the following detail from us. During the first
+reading Lucy Arbell, a true artist, stopped me as I was singing the last
+scene, where Thérèse gasps with horror as she sees the awful cart
+bringing her husband, André Thorel, to the scaffold and cries with all
+her might, _"Vive le Roi_!" so as to ensure that she shall be reunited
+with her husband in death. Just then, our interpreter, who was deeply
+affected, stopped me and said in a burst of rapture, "I can never sing
+that scene through, for when I recognize my husband who has given me his
+name and saved Armand de Clerval, I ought to lose my voice. So I ask you
+to _declaim_ all of the ending of the piece."
+
+Only great artists have such inborn gifts of instinctive emotion.
+Witness Mme. Fidès Devriès who asked me to re-write the aria of Chimène,
+_"Pleurez mes yeux_." She found that while she was singing it she
+thought only of her dead father and almost forgot her friend,
+Rodriguez.
+
+A sincere touch was suggested by the tenor, Talazac, the creator of Des
+Grieux. He wanted to add _toi_ before _vous_ which he uttered on finding
+Manon in the seminaire of Saint Sulpice. Does not that _toi_ indicate
+the first cry of the old lover on seeing his mistress again?
+
+The preliminary rehearsals of _Thérèse_ took place in the fine
+apartment, richly decorated with old pictures and work of art, which
+Raoul Gunsbourg had in the Rue de Rivoli.
+
+It was New Year's and we celebrated by working in the salon from eight
+o'clock in the evening until midnight.
+
+Outside it was cold, but a good fire made us forget that, as we drank in
+that fine exquisite atmosphere champagne to the speedy realization of
+our common hopes.
+
+How exciting and impressive those rehearsals were as they brought
+together such fine artists as Lucy Arbell, Edmond Clément and Dufranne!
+
+The first performance of _Thérèse_ came the next month, February 7,
+1907, at the Monte Carlo Opéra.
+
+That year my dear wife and I were again the guests of the Prince in
+that magnificent palace my admiration for which I have already told.
+
+His Highness invited us to his box--the one where I had been called at
+the end of the première of _Le Jongleur de Notre Dame_ and where the
+Prince of Monaco himself had publicly invested me with the Grand Cordon
+of the Order of St. Charles.
+
+It is a fine thing to go to the theater, but it is an entirely different
+thing to be present at a performance and listen to it. So the evening of
+_Thérèse_ I again took my accustomed place in the Prince's salon.
+Tapestries and doors separated it from the box. I was alone there in
+silence, at least I might expect to be.
+
+Silence? The roar of applause which greeted our artists was so great
+that neither doors nor hangings could muffle it.
+
+At the official dinner given at the palace the next day our applauded
+creators were invited and fêted. My celebrated confrère Louis Diémer,
+the marvellous virtuoso, who had consented to play the harpsichord in
+the first act of _Thérèse_, Mme. Louise Diemér, Mme. Massent and I were
+there. To reach the banquet hall my wife and I had to go up the Stairs
+of Honor. It was near our apartment--that ideally beautiful apartment,
+truly a place of dreams.
+
+For two consecutive years _Thérèse_ was played at Monte Carlo and with
+Lucy Arbell, the creator, we had the brilliant tenor, Rousselière and
+the master professor, Bouvet.
+
+In March, 1910, fêtes of unusual and unheard of splendor were given at
+Monaco at the opening of the colossal palace of the Oceanographic
+Museum.
+
+_Thérèse_ was given at the gala performance before an audience which
+included members of the Institute, confrères of his Serene Highness, a
+member of the Académie des Sciences. Many illustrious persons, savants
+from the whole world, representatives of the Diplomatic Corps, as well
+as M. Loubet, ex-president of the Republic, were there.
+
+The morning of the formal inauguration the Prince delivered an admirable
+address, to which the presidents of the foreign academies replied.
+
+I was already much indisposed and I could not take my place at the
+banquet at the palace, after which the guests attended the gala
+performance of which I have spoken.
+
+Henry Roujon, my confrère at the Institute, was good enough at the
+banquet the following day, to read the speech I would have delivered
+myself had I not been obliged to stay in bed.
+
+To be read by Henri Roujon is both honor and success.
+
+Saint-Saëns was also invited to the fêtes and he too stayed in the
+palace. He lavished the most affectionate care on me constantly. The
+Prince himself deigned to visit me in my sick room and both told me of
+the success of the performance and of our Thérèse, Lucy Arbell.
+
+The doctor had left me quieter in the evening and he too opened my door
+about midnight. He doubtless did so to see how I was, but he also told
+me of the fine performance. He knew it would be balm of certain efficacy
+for me.
+
+Here is a detail which gave me great satisfaction.
+
+They had given _Le Vieil Aigle_ by Raoul Gunsbourg in which Mme.
+Marguerite Carré, the wife of the manager of the Opéra-Comique, was
+highly applauded. Albert Carré had been present at the performance and
+he met one of his friends from Paris and told him that he was going to
+put on _Thérèse_ at the Opéra-Comique with its dramatic creatrix.
+
+As a matter of fact four years after the première at Monte Carlo and
+after many other houses had performed the work, the first performance of
+_Thérèse_ was given at the Opéra-Comique on May 28, 1911. _L'Echo de
+Paris_ was so kind as to publish for the occasion a wonderfully got up
+supplement.
+
+As I write these lines, I read that the second act of _Thérèse_ is a
+part of that rare program of the fête offered to me at the Opéra on
+Sunday, December 10, 1911, by the organizers of the pious French popular
+charity, "Trente Ans de Théâtre," the useful creation of my friend,
+Adrian Bernheim, whose mind is as generous as his soul is great and
+good.
+
+A dear friend said to me recently, "If you wrote _Le Jongleur de Notre
+Dame_ with faith, you wrote _Thérèse_ with all your heart."
+
+Nothing could be said more simply, and nothing could touch me more.
+
+
+
+
+CHAPTER XXVI
+
+FROM ARIANE TO DON QUICHOTTE
+
+
+I never deliver a work until I have kept it by me for months, even for
+years.
+
+I had finished _Thérèse_--long before it was produced--when my friend
+Heugel told me that he had already made arrangements with Catulle Mendes
+to write a sequel to _Ariane_.
+
+Although to our way of thinking _Bacchus_ was a distinct work, it should
+form a whole with _Ariane_.
+
+The text for it was written in a few months and I took great interest in
+it.
+
+And yet--and this is entire accord with my character--hesitation and
+doubt often bothered me.
+
+Of all the fabulous stories of the gods and demigods of antiquity those
+which relate to the Hindu heroes are perhaps the least known.
+
+The study of the fables of mythology, which has had until recently only
+the interest of curiosity in even the most classical learning, has,
+thanks to the work of modern scholars, acquired a higher import as they
+have discovered its rôle in the history of religion.
+
+To allow the inspiration of his poetic muse, which was always so ardent
+and finely colored, wander at will in such a region was bound to delight
+the well informed mind of Catulle Mendes.
+
+Palmiki's Sanscrit poem, the Ramayana, is at once religious and epic.
+For those who have read that sublime poem it is more curious and greater
+than even the Nibelungen, Germany's epic of the Middle Ages, which
+traces the struggle between the family of the Nibelungen with Etzel or
+Attila and their consequent destruction. There is nothing exaggerated in
+calling the Ramayana the Iliad or Odyssey of India. It is as divinely
+beautiful as the immortal work of old Homer which has come down through
+the centuries.
+
+I knew the legend through reading and rereading it, but what I had to do
+in my work was to add to my thought what the words, the verses, and the
+situations even could not explain clearly enough to the often
+inattentive public.
+
+My work this time was intense, obstinate, implacable. I literally
+fought; I cut out, and I replaced. At last I finished _Bacchus_--after
+devoting many days and months to it.
+
+[Illustration: Queen Amahelly (_Bacchus_)]
+
+The cast selected by the new management at the Opera, Mm. Messager and
+Broussan, was as follows: Lucienne Bréval reappeared as Ariane; Lucy
+Arbell, in memory of her success as Perséphone was Queen Amahelly in
+love with Bacchus; Muratore, our Thesus, doubled in the part of Bacchus,
+and Gresse accepted the rôle of the fanatical priest.
+
+The new management was not yet firmly in the saddle and wanted to give
+our work a magnificent setting.
+
+Even as they had been previously cruel to _Le Mage_ and to our excellent
+director, Gailhard (which did not prevent his going back there soon
+afterwards, better liked than ever) now they were hard on _Bacchus_.
+
+When _Bacchus_ went on both the press and the public were undecided
+about the real worth of the new management.
+
+Giving a work under such conditions was running a danger a second time.
+I saw it, but too late; for the work, in spite of its faults, did not
+seem to warrant such an amount of abuse.
+
+The public, however, which lets itself go in the sincerity of its
+feelings, showed a very comforting enthusiasm in certain parts of the
+work. It received the first scene of the third act, especially, with
+applause and numerous recalls. The ballet in the forests of India was
+highly appreciated. The entrance of Bacchus in his car (admirably
+staged) was a great success.
+
+With a little patience the good public would have triumphed over the ill
+will of which I had been forewarned.
+
+One day in February, 1909, I had finished an act of _Don Quichotte_ (I
+will speak of that later on)--it was four o'clock in the afternoon--and
+I rushed to my publishers to keep an appointment with Catulle Mendes. I
+thought I was late, and as I went in I expressed my regret at keeping my
+collaborator waiting. An employee answered me in these words:
+
+"He will not come. He is dead."
+
+My brain reeled at the terrible news. I would not have been more knocked
+out if some one had hit me over the head with a club. In an instant I
+learned the details of the appalling catastrophe.
+
+When I came to myself I could only say, "We are lost as far as _Bacchus_
+is concerned at the Opéra. Our most precious support is gone."
+
+The anger his keen, fine criticism aroused against Catulle Mendes was a
+pretext for revenge on the part of the slaughtered.
+
+These fears were only too well justified by the doubts of which I have
+spoken and if, in the sequel, Catulle Mendes had been present at our
+rehearsals he would have been of great assistance.
+
+My gratitude to those great artists--Bréval, Arbell, Muratore,
+Gresse--is very great. They fought brilliantly and their talents
+inspired faith in a fine work. It was often planned to try to counteract
+the ill feeling. I thank Mm. Messager and Broussan for the thought
+although it came to nothing.
+
+I wrote an important bit of orchestration (with the curtain down) to
+accompany the victorious fight of the apes in the Indian forests with
+the heroic army of Bacchus. I managed to make real--at least I think I
+did--in the midst of the symphonic developments the cries of the
+terrible chimpanzees armed with stones which they hurled from the tops
+of the rocks.
+
+Mountain passes certainly don't bring good luck. Thermopylae and
+Ronceval as Roland and Leonidas learned to their cost. All their valor
+was in vain.
+
+While I was writing this music I went many times to the Jardin des
+Plantes to study the habits of these mammals. I loved these friends of
+which Schopenhauer spoke so evilly when he said that if Asia has her
+monkeys Europe has her French. The German Schopenhauer was not very
+friendly to us.
+
+Long before they decided, after many discussions, to start rehearsing
+_Bacchus_ (it did not appear until the end of the season of 1909) it was
+my good fortune to begin work on the music in three acts for _Don
+Quichotte_. Raoul Gunsbourg was exceedingly anxious to have both the
+subject and the cast at the Monte Carlo Opéra.
+
+I was in very bad humor when I thought of the tribulations _Bacchus_ had
+brought on me without there being anything with which I could reproach
+myself either as a man or as a musician.
+
+So _Don Quichotte_ came into my life as a soothing balm. I had great
+need of it. Since the preceding September I had suffered acute rheumatic
+pains and I had passed much more of my existence in bed than out of it.
+I had found a device which enabled me to write in bed.
+
+I put _Bacchus_ and its uncertain future out of my thoughts, and day by
+day I advanced the composition of _Don Quichotte_.
+
+Henri Cain, as is his way, built up very cleverly a scenario out of the
+heroic play by Le Loraine, the poet whose fine future was killed by the
+poverty which preceded his death. I salute that hero to art whose
+physiognomy resembled so much that of our "Knight of the Doleful
+Countenance."
+
+What charmed me and decided me to write this work was Le Loraine's
+stroke of genius in substituting for the coarse wench at the inn,
+Cervantes's Dulcinée, the original and picturesque La Belle Dulcinée.
+The most renowned French authors had not had that idea.
+
+It brought to our piece an element of deep beauty in the woman's rôle
+and a potent poetical touch to our Don Quixote dying of love--real love
+this time--for a Belle Dulcinée who justified the passion.
+
+So it was with infinite delight that I waited for the day of the
+performance which came in February, 1910. Oh beautiful, magnificent
+première!
+
+They welcomed our marvellous artists with great enthusiasm. Lucy Arbell
+was dazzling and extraordinary as La Belle Dulcinée and Gresse was an
+extremely comical Sancho.
+
+In thinking over this work which they gave five times in the same season
+at Monte Carlo--a unique record in the annals of that house--I feel my
+whole being thrill with happiness at the thought of seeing again that
+dreamland, the Palace of Monaco, and his Serene Highness on the
+approaching occasion of _Roma_.
+
+New joys were realized at the rehearsals of _Don Quichotte_ at the
+Théâtre Lyrique de la Gaîté, where I knew I should receive the frankest,
+most open and affectionate welcome from the directors, the Isola
+brothers.
+
+The cast we had at Monte Carlo was changed and at Paris we had for Don
+Quixote that superb artist Vanni Narcoux and for Sancho that masterly
+comedian Lucien Fugère. Lucy Arbell owed to her triumph at Monte Carlo
+her engagement as La Belle Dulcinée at the Théâtre Lyrique de la Gaîté.
+
+But was there ever unalloyed bliss?
+
+I certainly do not make that bitter reflection in regard to the
+brilliant success of our artists or about the staging of the Isola
+brothers which was so well seconded by the stage manager Labis.
+
+But judge for yourselves. The rehearsals had to be postponed for three
+weeks on account of the severe and successive illnesses of our three
+artists. A curious thing, however, and worthy of remark was that our
+three interpreters all got well at almost the same time, and left their
+rooms on the very morning of the general rehearsal.
+
+The frantic applause of the audience must have been a sweet and
+altogether exquisite recompense for them when it broke out at the dress
+rehearsal, December 28, 1910, which lasted from one till five in the
+afternoon.
+
+My New Year's Day was very festive. I was ill and was on my bed of pain
+when they brought me the visiting cards of my faithful pupils, happy at
+my success, beautiful flowers for my wife, and a delightful bronze
+statuette, a gift from Raoul Gunsbourg, which recalled to me all that I
+owed him for _Don Quichotte_ at Monte Carlo, for the first performances
+and the revivals of the same house.
+
+The first year of _Don Quichotte_ at the Théâtre Lyrique de la Gaîté
+there were eighty consecutive performances of the work.
+
+It is a pleasure to recall certain picturesque details which interested
+me intensely during the preliminary rehearsals.
+
+First of all, the curious audacity of Lucy Arbell, our La Belle
+Dulcinée, in wanting to accompany herself on the guitar in the song in
+the fourth act. In a remarkably short time, she made herself a virtuoso
+on the instrument with which they accompany popular songs in Spain,
+Italy, and even in Russia. It was a charming innovation. She relieved us
+of that banality of the artist pretending to play a guitar, while a real
+instrumentalist plays in the wings, thus making a discord between the
+gestures of the singer and the music. None of the other Dulcinées have
+been able to achieve this tour de force of the creatrix. I recall, too,
+that knowing her vocal abilities I brightened the rôle with daring
+vocalizations which afterwards surprised more than one interpreter; and
+yet a contralto ought to know how to vocalize as well as a soprano. _Le
+Prophète_ and _The Barber of Seville_ prove this.
+
+The staging of the windmill scene, so ingeniously invented by Raoul
+Gunsbourg, was more complicated at the Gaîté, although they kept the
+effect produced at Monte Carlo.
+
+A change of horses, cleverly hidden from the audience, made them think
+that Don Quixote and the dummy were one and the same man!
+
+Gunsbourg's inspiration in staging the fifth act was also a happy
+chance. Any artist, even though he is the first in the world, in a scene
+of agony wants to die lying on the ground. With a flash of genius
+Gunsbourg cried, "A knight should die standing!" And our Don Quixote
+(then Chaliapine) leaned against a great tree in the forest and so gave
+up his proud and love lorn soul.
+
+
+
+
+CHAPTER XXVII
+
+A SOIRÉE
+
+
+In the spring of 1910 my health was somewhat uncertain. _Roma_ had been
+engraved long before and was available material; _Panurge_ was finished
+and I felt--a rare thing for me--the imperative need of resting for some
+months.
+
+But it was impossible for me to do absolutely nothing, to give myself up
+completely to _dolce farniente_, delightful as that might be. I looked
+around and found an occupation which would weary neither my mind nor
+heart.
+
+I have told you that in May, 1891, when the house of Hartmann went
+under, I entrusted to a friend the scores of _Werther_ and _Amadis_. I
+am speaking now only of _Amadis_. I went to my friend who opened his
+strong box and brought out, not banknotes, but seven hundred pages (the
+rough draft of the orchestration) which formed the score of _Amadis_ and
+which had been composed at the end of 1889 and during 1890. The work had
+waited there in silence for twenty-one years!
+
+Amadis! What a pretty libretto I had in _Amadis_! What a really novel
+viewpoint! The Knight of the Lily is poetically and emotionally
+attractive and still remains the type of the constant, respectful lover.
+The situations are enchanting. In short what resurrection could be more
+pleasing than that of the noble heroes of the Middle Ages--those
+doughty, valiant, courageous knights.
+
+I took this score from the safe and left in its place a work for a
+quartet and two choruses for male voices. _Amadis_ was to be my work for
+that summer. I began to copy it cheerfully at Paris and went to
+Égreville to continue on it.
+
+In spite of the fact that this work was easy and seemed to me such a
+soothing and perfect sedative for the discomfort I felt, I found that I
+was really very ill. I said to myself that I had done well in giving up
+composing in my precarious state of health.
+
+I went to Paris to consult my physician. He listened to my heart, and
+then, without hiding from me what his diagnosis had revealed, said,
+
+"You are very sick."
+
+"What," I exclaimed, "it is impossible. I was still copying when you
+came."
+
+"You are seriously ill," he insisted.
+
+The next morning the doctors and surgeons made me leave my dear quiet
+home and my beloved room.
+
+A motor ambulance took me to the hospital in the Rue de la Chaise. It
+was some consolation not to leave my quarter! I was entered on the
+hospital records under an assumed name for the physicians feared
+interviews, however friendly, which would have been demanded and which I
+was absolutely forbidden to grant.
+
+My bed, through a most gracious care, was in the best room in the place
+and I was much moved by this attention.
+
+Surgeon Professor Pierre Duval and Drs. Richardière and Laffitte gave me
+the most admirable and devoted care. And there I was in a quiet which
+wrapped me in a tranquillity the value of which I appreciated.
+
+My dearest friends came to see me whenever they were allowed. My wife
+was much upset and had hurried from Égreville bringing me her tender
+affection.
+
+I was better in a few days, but the compulsory rest imposed on my body
+did not prevent my mind working.
+
+I did not wait for my condition to improve before I busied myself with
+the speeches I would have to deliver as president of the Institute and
+of the Académie des Beaux-Arts (the double presidency fell to me that
+year) and though I was in bed packed in ice, I sent directions for the
+scenery of _Don Quichotte_.
+
+Finally I got back home.
+
+What a joy it was to see my home again, my furniture, to find the books
+whose pages I loved to turn, all the objects that delighted my eyes and
+to which I was accustomed, to see again those who were dear to me, and
+the servants overflowing with attentions. My joy was so intense that I
+burst into tears.
+
+How happy I was to take up again my walks, although I was still
+uncertain from weakness and had to lean on the arm of my kind brother
+and on that of a dear lady! How happy I was during my convalescence to
+walk through the shady paths of the Luxembourg amid the joyous laughter
+of children gamboling there in all their youthfulness, the bright
+singing of the birds hopping from branch to branch, content to live in
+that beautiful garden, their delightful kingdom....
+
+Égreville, which I had deserted when I so little dreamed of what was to
+happen to me, resumed its ordinary life as soon as my beloved wife, now
+tranquil about my fate, was able to return.
+
+The summer which had been so sad came to an end and autumn came with its
+two public sessions of the Institute and the Académie des Beaux-Arts, as
+well as the rehearsals of _Don Quichotte_.
+
+An idea of real interest was submitted to me between times by the
+artiste to whom the mission of making it triumph was to fall later. I
+turned the idea to account and wrote a set of compositions with the
+title proposed by the interpretess, _Les Expressions Lyriques_. This
+combination of two forces of expression, singing and speaking,
+interested me greatly; especially in making them vibrate in one and the
+same voice.
+
+Moreover, the Greeks did the same thing in the interpretation of their
+hymns, alternating the chant with declamation.
+
+And as there is nothing new under the sun, what we deemed a modern
+invention was merely a revival from the Greeks. Nevertheless we honored
+ourselves in doing so.
+
+[Illustration: Dulcinée (_Don Quichotte_)]
+
+Since then and ever since I have seen audiences greatly captivated by
+these compositions and deeply affected by the admirable personal
+expression of the interpretess.
+
+ * * * * *
+
+As I was correcting the last proofs of _Panurge_ one morning, I received
+a kindly visit from O. de Lagoanère, the general manager of the Théâtre
+Lyrique de la Gaîté. The libretto of _Panurge_ had been entrusted to me
+by my friend Heugel and its authors were Maurice Boukay, the pseudonym
+of Couyba, later Minister of Commerce, and Georges Spitzmuller. De
+Lagoanère came in behalf of the Isola brothers to ask me to let them
+have _Panurge_.
+
+I answered to this proceeding, which was as spontaneous as it was
+flattering, that the gentlemen's interest in me was very kind but that
+they did not know the work.
+
+"That is true," the amiable M. Lagoanère answered at once, "but it is a
+work of yours."
+
+We fixed on a date and before we separated the agreement was signed,
+including the names of the artists proposed by the directors.
+
+Some weeks ago my good friend Adrien Bernheim came to see me and between
+two sugar plums (he is as much of a gourmand as I am) proposed that I
+should take part in a great performance he was organizing in my honor
+to celebrate the tenth anniversary of that French popular charity
+"Trente Ans de Théâtre." "In my honor!" I cried in the greatest
+confusion.
+
+No artist, even the greatest, could help being delighted at lending his
+presence at such an evening.
+
+After that, day by day, and always at my house, in the sitting room in
+the Rue de Vaugirard, I saw gathered together, animated by an equal
+devotion of making a success, the general secretaries of the Opéra and
+the Opéra-Comique, Mm. Stuart and Carbonne, and the manager of the
+Théâtre Lyrique de la Gaîté, M. O. de Lagoanère. My dear Paul Vidal,
+leader of the orchestra at the Opéra and professor of composition at the
+Conservatoire, was also there.
+
+The program was settled out of hand. The private rehearsals began at
+once. Nevertheless the fear that I felt and that I have always had when
+I make a promise, that I may be ill when the moment for fulfilment
+comes, caused me more than one sleepless night.
+
+"All's well that ends well," says the wisdom of the nations. I was
+wrong, as you will see, to torture myself through so many nights.
+
+As I have said, no artist would have felt happy, if he had not shared in
+that evening by giving his generous assistance. Our valiant president,
+Adrian Bernheim, by a few words of patriotism induced all the professors
+of the Opéra orchestra to come and rehearse the various acts
+interspersed through the program at six twenty-five in the evening.
+Nobody dined; everyone kept the appointment.
+
+To you all, my friends and confrères, my sincere thanks.
+
+I cannot properly appraise this celebration in which I played so
+personal a part....
+
+There is no circumstance in life, however beautiful or serious, without
+some incident to mar it or to provide a contrast.
+
+All my friends wanted to give evidence of their enthusiasm by being
+present at the soirée at the Opéra. Among them was a faithful frequenter
+of the theaters who made a point of coming to express his regret at not
+being able to be present at this celebration. He had recently lost his
+uncle, who was a millionaire and whose heir he was.
+
+I offered my condolences and he went.
+
+What is funnier is that I was obliged to hear fortuitously the strange
+conversation about his uncle's funeral he had with the head undertaker.
+
+"If," said the latter, "Monsieur wants a first class funeral, he will
+have the entire church hung in black and with the arms of the deceased,
+the Opéra orchestra, the leading singers, the most imposing catafalque,
+according to the price."
+
+The heir hesitated.
+
+"Then, sir, it will be second class; the orchestra from the
+Opéra-Comique, second rate singers--according to the amount."
+
+Further hesitation.
+
+Whereupon the undertaker added in a sad tone,
+
+"Then it will be third class; but I warn you, Monsieur, it will not be
+gay!" (sic).
+
+As I am on this topic I will add that I have received a letter of
+congratulations from Italy which concludes with the usual salutations,
+but this time conceived as follows:
+
+"Believe, dear sir, in my most sincere _obsequies_." (Free translation
+of _ossequiosita_.)
+
+Sometimes death has as amusing sides as life has sad ones.
+
+Which brings to mind the fidelity with which the Lionnet brothers
+attended burials.
+
+Was it sympathy for the departed or ambition to see their names among
+those distinguished persons mentioned as having been present? We shall
+never know.
+
+One day in a funeral procession Victorien Sardou heard one of the
+Lionnets say to one of his neighbors, with a broken-hearted air, while
+giving the sad news about a friend's health, "Well, it will be his turn
+soon."
+
+These words aroused Sardou's attention, and he exclaimed, pointing to
+the brothers,
+
+"They not only go to all the burials; they announce them!"
+
+
+
+
+CHAPTER XXVIII
+
+DEAR EMOTIONS
+
+
+During the summer of 1902 I left Paris and went to my home in Égreville.
+Among the books and pamphlets I took with me was _Rome Vaincue_ by
+Alexandre Parodi. That magnificent tragedy had had a never to be
+forgotten success when it was played on the stage of the
+Comédie-Française in 1876.
+
+Sarah Bernhardt and Mounet-Sully, then in their youth, were the
+protagonists in the two most impressive acts of the work; Sarah
+Bernhardt incarnated the blind grandmother, Posthumia, and Mounet-Sully
+interpreted the Gallic slave Vestapor.
+
+Sarah in all the flower of her radiant beauty had demanded the rôle of
+the old woman, so true is it that the real artiste does not think of
+herself, but knows when it is necessary to abstract from self, to
+sacrifice her charms, her grace and the light of her allurements to the
+higher exigencies of art.
+
+The same remark could be applied at the Opéra thirty years later.
+
+I remember those tall bay windows through which the sunshine came into
+my great room at Égreville.
+
+After dinner I read the engaging brochure, _Rome Vaincue_, until the
+last beams of daylight. I could not get away from it I became so
+enthusiastic. My reading was stopped only by
+
+ ... l'obscure clarté qui tombe des étoiles
+ Bientôt avec la nuit....
+
+as our great Corneille said.
+
+Need I add that I was unable to resist the desire to go to work
+immediately and that during the following days I wrote the whole scene
+for Posthumia in the fourth act? One might say that in this way I worked
+by chance, as I had not yet distributed the scenes in accord with the
+necessities of an opera. All the same I had already decided on a title:
+_Roma_.
+
+The complete concentration with which I threw myself into this work did
+not prevent my realizing that in default of Alexandre Parodi who died in
+1901, I needed the authority of the heirs. I wrote, but my letter
+brought no response.
+
+I owed this contretemps to a wrong address. Indeed the widow of the
+illustrious poet of tragedy told me afterwards that my request never
+reached its destination.
+
+Parodi! Truly he was the _vir probus dicendi peritus_ of the ancients.
+What memories I have of our strolls along the Boulevard des Batignolles!
+How eloquently he narrated the life of the Vestals which he had read in
+Ovid, their great historian!
+
+I listened eagerly to his colorful talk, so enthusiastic about things of
+the past. Ah, his outbursts against all that was not elevated in
+thought, his noble pride in his intentions, dignified and simple in
+form--how superb, I say, these outbursts were, and how one felt that his
+soul thrilled in the Beyond! It was as if a flame burned in him searing
+on his cheeks the signs of his inward tortures.
+
+I admired him and loved him deeply. It seems to me that our work
+together is not finished, but that some day we shall be able to take it
+up again in that mysterious realm whither we go but from which none ever
+returns.
+
+I was entirely led astray by the silence which followed the sending of
+my letter and I was going to abandon the project of writing _Roma_,
+when a master poet came into my life. He offered me five
+acts--_Ariane_--for the Opéra, as I have said already.
+
+Five years later, in 1907, my friend Henri Cain asked me if I intended
+to resume my faithful collaboration with him.
+
+As he chatted with me, he remarked that my thoughts were elsewhere and
+that I was preoccupied with another idea. That was it exactly. I was
+drawn to confess my adventure with _Roma_.
+
+My desire to find in that work the text of my dreams was immediately
+shared by Henri Cain; forty-eight hours afterwards he brought me the
+authorization of the heirs. They had signed an agreement which gave me
+five years in which to write and put on the work.
+
+It is an agreeable thing to thank again Mme. Parodi, a woman of unusual
+and real distinction, and her sons, one of whom holds a high place in
+the Department of Public Instruction.
+
+As I have already said, I found myself in February, 1910, at Monte Carlo
+for the rehearsals and first performance of _Don Quichotte_. I again
+lived as before in that apartment in the Hotel du Prince de Galles which
+has always pleased me so much. I always returned to it with joy. How
+could it be otherwise?
+
+The room in which I worked looked out on the level of the boulevards of
+the city and I had an incomparable view from my windows.
+
+In the foreground were orange, lemon, and olive trees; on the horizon
+the great rock rising out of the azure waves, and on the rock the old
+palace modernized by the Prince of Monaco.
+
+In this quiet peaceful home--an exceptional thing for a hotel--in spite
+of the foreign families installed there, I was stirred to work. During
+my hours of freedom from rehearsals I busied myself in writing an
+overture for _Roma_. I had brought with me the eight hundred pages of
+orchestration in finished manuscript.
+
+The second month of my stay at Monte Carlo I spent at the Palace of
+Monaco. I finished the composition there amidst enchantment, in its
+deeply poetic splendor.
+
+When I was present at the rehearsals of _Roma_ two years later and first
+heard the work played at sight by the artists of the Opéra conducted
+with an extraordinary art by that master Leon Jehin, I thought of the
+coincidence that these pages had been written on the spot so near where
+they were to be played.
+
+When I returned to Paris in April, after the sumptuous fêtes with which
+the Oceanographic Museum was opened, I received a call from Raoul
+Gunsbourg. He came in the name of his Serene Highness to learn whether I
+had a work I could let him have for 1912. _Roma_ had been finished for
+some time; the material for it was all ready, and in consequence I could
+promise it to him and wait two years more. I offered it to him.
+
+My custom, as I have said, is never to speak of a work until it is
+entirely finished, and the materials which are always important are
+engraved and corrected. It is a considerable task, for which I want to
+thank my dear publishers, Henri Heugel and Paul-Émile Chevalier, as well
+as my rigid correctors at the head of whom I love to place Ed. Laurens,
+a master musician. If I insist on this, it is because up to now, nothing
+has been able to prevent the persistence of this formula, "M. Massenet
+is hurrying to finish his score in order to be ready for the first
+performance." Let us record it and get on!
+
+It was not until December, 1911, that the rehearsals of the artists in
+_Roma_ began at Raoul Gunsbourg's, Rue de Rivoli.
+
+It was fine to see our great artists enamored of the teachings of
+Gunsbourg who lived the rôles and put his life into it in putting them
+on the stage.
+
+Alas for me! An accident put me in bed at the beginning of those
+impassioned studies. However, every evening from five to seven I
+followed from my bed, thanks to the telephone, the progress of the
+rehearsals of _Roma_.
+
+The idea of not being able, perhaps, to go to Monte Carlo bothered me,
+but finally my excellent friend, the eminent Dr. Richardière, authorized
+my departure. On January 29 my wife and I started for that country of
+dreams.
+
+At the station in Lyons, an excellent dinner! A good sign. Things look
+well.
+
+The night, always fatiguing in a train, was endured by means of the joy
+of the future rehearsals. Things looked better!
+
+The arrival in my beloved room at the Prince de Galles. An intoxication.
+Things look better still!
+
+What an incomparable health bulletin, is it not?
+
+Finally, the reading of _Roma_, in Italian with the orchestra, artists
+and chorus. There were so many fine, kindly manifestations, that I paid
+for my warm emotions by catching cold.
+
+What a contrast; what irony! However why be surprised? Are not all
+contrasts of that kind?
+
+Happily my cold did not last long. Two days later I was up again, better
+than ever. I profited by this by going with my wife, always curious and
+eager to see picturesque places, to wander in an abandoned park. We were
+there in the solitude of that rich, luxuriant nature, in the olive
+groves, which let us see through their grayish green leaves, so tender
+and sweet, the sea in its changeless blue, when I discovered ... a cat!
+
+Yes, a cat, a real cat, and a very friendly one! Knowing without a doubt
+that I had always been friendly with his kind, he honored me with his
+society and his insistent and affectionate mewings never left me. I
+poured out my anxious heart to this companion. Indeed, it was during my
+hours of isolation that the dress rehearsal of _Roma_ was at its height.
+Yes, I said to myself, just now Lentulus has arrived. Now Junia. Behold
+Fausta in the arms of Fabius. At this very moment Posthumia drags
+herself to the feet of the cruel senators. For we, we others, have, and
+it is a strange fact, an intuition of the exact moment when this or that
+scene is played, a sort of divination of the mathematical division of
+time applied to the action of the theater. It was the fourteenth of
+February. The sun of that splendid day could not but brighten the joy of
+all my fine artists.
+
+ Monte Carlo,
+
+ Feb. 29, 1912.
+
+ Dear great friend,
+
+ You do me the honor to ask me for these lines for reproduction in
+ America.
+
+ In America!...
+
+ It will be my glory to send thither my thought, full of admiration
+ for that great country, for its choice public, for its theaters in
+ which my works have been given. You honor my artists and myself so
+ much by speaking of _Roma_, and I am the prouder of your words
+ because they will present that _tragic opera_ with your talent's
+ high authority.
+
+ MASSENET.
+
+[Illustration: Facsimile of Massenet's Reply to an Invitation to Visit
+America]
+
+I cannot speak of the superb first performance of _Roma_ without a
+certain natural embarrassment. I leave that task to others, but I permit
+myself to reproduce what anyone could read in the next day's papers.
+
+ * * * * *
+
+The interpretation--one of the most beautiful that it has been our lot
+to applaud--was in every way worthy of this new masterpiece of
+Massenet's.
+
+A remarkable thing which must be noted in the first place is that all
+the parts are what are termed in theatrical parlance "good rôles." Every
+one of them gives its interpreter chances for effects in singing and
+acting which are calculated to win the admiration and applause of the
+audience.
+
+Having said this much in praise of the work, let us congratulate the
+marvellous interpreters in their order on the program.
+
+Mlle. Kousnezoff with her youth, fresh beauty and superb dramatic
+soprano voice was a feast to the eyes and the ears and she will continue
+to be for a long time the prettiest and most seductive Fausta that one
+might wish for.
+
+The particularly dramatic part of the blind Posthumia was the occasion
+of a creation which will rank among the most extraordinary in the
+brilliant career of that great operatic tragedienne Lucy Arbell.
+Costumed with perfect esthetic appreciation in a beautiful dark robe of
+iron gray silk, with her face artificially aged but beautiful along
+classic lines, Lucy Arbell moved and stirred the audience profoundly, as
+much by her impressive acting as by the deep velvety notes of her
+contralto voice.
+
+Mme. Guiraudon in her scene in the second act achieved a great personal
+success, and never so much as yesterday did the Paris critic regret that
+this young, exquisite artist had abandoned prematurely her career as an
+artist and consents to appear hereafter but rarely and ... at Monte
+Carlo.
+
+Mme. Eliane Peltier (the High Priestess) and Mlle. Doussot (Galla)
+completed excellently a female cast of the first order.
+
+Furthermore the male parts were no less remarkable or less applauded.
+
+M. Muratore, a grand opera tenor of superb appearance and generous
+voice, invested the rôle of Lentulus with a vigor and manly beauty which
+won all hearts, and which, in Paris as at Monte Carlo, will ensure him a
+brilliant and memorable triumph.
+
+M. J. F. Delmas with his clear diction and lyrical declamation, which is
+so properly theatrical, was an incomparable Fabius and was no less
+applauded than his comrades from the Opéra, Muratore and Noté. The
+latter in fact was marvellous in the part of the slave Vestapor whose
+wild imprecations resounded to the utmost in his great sonorous
+baritone.
+
+Finally, M. Clauzure, whose Roman mask was perfect, achieved a
+creation--the first in his career--which places this young Premier Prix
+of the Conservatoire on an equal footing with the famous veterans of the
+Paris Opéra beside whom last night he fought the good fight of art.
+
+The chorus, both men and women, patiently trained by their devoted
+master M. Louis Vialet, and the artists of the Opéra, who anew affirmed
+their mastery and homogeneity, were irreproachable under the supreme
+direction of the master Leon Jehin. All the composers whose works he
+conducts justly load him down with thanks and felicitations, and his
+talent and indefatigable power are acclaimed constantly by all the
+dilettanti of Monte Carlo.
+
+M. Visconti, who in his way is one of the indispensable artistic
+mainsprings of the Théâtre de Monte Carlo, painted five scenes of
+_Roma_, better five masterly paintings, which were greatly admired and
+which won great admiration and prolonged applause. His "Forum" and
+"Sacred Grove" are among the most beautiful theatrical paintings ever
+seen here.
+
+As for M. Raoul Gunsbourg, the stage manager in whose praise it is
+henceforth superfluous to speak, it is sufficient to say that _Roma_ is
+one of the scores he has put on with the most pleasure and the most
+sincere veneration. That is to say that he brought to bear on it all his
+care, and all his dictatorial and artistic mind.
+
+With such a combination of the elements of success put into _Roma_,
+victory was certain. Last night's triumph was one of the most complete
+that we have had to chronicle here for fifteen years. And it is with joy
+that we affirm this to the glory of the Master, Massenet, and of the
+Monte Carlo Opéra.
+
+ * * * * *
+
+That year the days passed at the Palace were all the sweeter to my heart
+as the Prince showed me an even more touching affection, if that were
+possible.
+
+I was honored by the duty of attending in the salon adjoining the
+Prince's box (everyone knows that I do not attend first performances)
+and I recall that his Serene Highness at the end of the first act, in
+front of the attentive assemblage, said to me, "I have given you all I
+could; I have not yet embraced you." And as he said this his Highness
+embraced me with keen emotion.
+
+ * * * * *
+
+Here I am in Paris, on the eve of the rehearsals and first performance
+of _Roma_ at the Opéra. I have hope ... I have such admirable artists.
+They have already won the first battle for me. Will they not be able to
+triumph in the second?
+
+
+
+
+CHAPTER XXIX
+
+THOUGHTS AFTER DEATH
+
+
+I have departed from this planet and I have left behind my poor earthly
+ones with their occupations which are as many as they are useless; at
+last I am living in the scintillating splendor of the stars, each of
+which used to seem to me as large as millions of suns. Of old I was
+never able to get such lighting for my scenery on the great stage at the
+Opéra where the backdrops were too often in darkness. Henceforth there
+will be no letters to answer; I have bade farewell to first performances
+and the literary and other discussions which come from them.
+
+Here there are no newspapers, no dinners, no sleepless nights. Ah! if I
+could but counsel my friends to join me here, I would not hesitate to
+call them to me. But would they come?
+
+Before I came to this distant place where I now sojourn, I wrote out my
+last wishes (an unhappy husband would have taken advantage of the
+occasion to write with joy, "my first wishes").
+
+I had indicated that above all I wanted to be buried at Égreville, near
+the family abode in which I had lived so long. Oh, the good cemetery in
+the open fields, silent as befits those who live there!
+
+I asked that they should refrain from hanging black draperies on my
+door, ornaments worn threadbare by use. I expressed the wish that a
+suitable carriage should take me from Paris, the journey, with my
+consent, to begin at eight in the morning.
+
+An evening paper (perhaps two) felt it to be its duty to inform its
+readers of my decease. A few friends--I still had some the day
+before--came and asked my concierge if the news were true, and he
+replied, "Alas, Monsieur went without leaving his address." And his
+reply was true for he did not know where that obliging carriage was
+taking me.
+
+At lunch acquaintances honored me among themselves with their
+condolences, and during the day here and there in the theaters they
+spoke of the adventure,
+
+"Now that he is dead, they'll play him less, won't they?"
+
+"Do you know he left still another work?"
+
+"Ah, believe me, I loved him well! I have always had such great success
+in his works."
+
+A woman's lovely voice said that.
+
+They wept at my publishers, for there they loved me dearly.
+
+At home, Rue de Vaugirard, my wife, daughter, grandchildren and
+great-grandchildren gathered and almost found consolation in their sobs.
+
+The family was to reach Égreville the same evening, the night before my
+burial.
+
+And my soul (the soul survives the body) listened to all these sounds
+from the city left behind. As the carriage took me farther and farther
+away, the talking and the noises grew fainter and fainter, and I knew,
+for I had my vault built long ago, that the heavy stone once sealed
+would be a few hours later the portal of oblivion.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of My Recollections, by Jules Massenet
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY RECOLLECTIONS ***
+
+***** This file should be named 36728-8.txt or 36728-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/7/2/36728/
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images at The Internet Archive.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/36728-8.zip b/36728-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..02652da
--- /dev/null
+++ b/36728-8.zip
Binary files differ
diff --git a/36728-h.zip b/36728-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..fd23c8b
--- /dev/null
+++ b/36728-h.zip
Binary files differ
diff --git a/36728-h/36728-h.htm b/36728-h/36728-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..8ebf2dc
--- /dev/null
+++ b/36728-h/36728-h.htm
@@ -0,0 +1,7522 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
+ <head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+<title>
+ The Project Gutenberg eBook of My Recollections, by Jules Massenet.
+</title>
+<style type="text/css">
+ p {margin-top:.2em;text-align:justify;margin-bottom:.2em;text-indent:2%;}
+
+.c {text-align:center;text-indent:0%;margin:2% auto 2% auto;}
+
+.cb {text-align:center;text-indent:0%;font-weight:bold;}
+
+.nind {text-indent:0%;}
+
+.r {text-align:right;margin-right: 5%;}
+
+ h1,h3 {margin-top:15%;text-align:center;clear:both;}
+
+ hr {width:90%;margin:2em auto 2em auto;clear:both;color:black;}
+
+ hr.full {width:100%;margin:5% auto 5% auto;border:4px double gray;}
+
+ table {margin-left:auto;margin-right:auto;border:none;text-align:left;}
+
+ body{margin-left:2%;margin-right:2%;background:#fdfdfd;color:black;font-family:"Times New Roman", serif;font-size:medium;}
+
+a:link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
+
+ link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
+
+a:visited {background-color:#ffffff;color:purple;text-decoration:none;}
+
+a:hover {background-color:#ffffff;color:#FF0000;text-decoration:underline;}
+
+.smcap {font-variant:small-caps;font-size:95%;}
+
+ img {border:none;}
+
+.blockquot {margin:3% auto 3% auto;}
+
+.blockquott {margin:5% 3% 5% 3%;}
+
+ sup {font-size:75%;}
+
+small {font-size:75%;}
+
+.caption {font-weight:bold;font-size:80%;}
+
+.figcenter {margin:3% auto 3% auto;text-align:center;text-indent:0%;}
+
+.footnote {width:95%;margin:auto 3% 1% auto;font-size:0.9em;position:relative;}
+
+.label {position:relative;left:-.5em;top:0;text-align:left;font-size:.8em;}
+
+.fnanchor {vertical-align:30%;font-size:.8em;}
+</style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of My Recollections, by Jules Massenet
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: My Recollections
+
+Author: Jules Massenet
+
+Translator: H. Villiers Barnett
+
+Release Date: July 14, 2011 [EBook #36728]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY RECOLLECTIONS ***
+
+
+
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images at The Internet Archive.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<hr class="full" />
+
+<p class="figcenter"><a href="images/ill_cover_lg.jpg"><img
+src="images/ill_cover.jpg"
+id="coverpage"
+width="358" height="550" alt="image of the book's cover"
+title="image of the book's cover" /></a></p>
+
+<p class="cb">MY RECOLLECTIONS</p>
+
+<p class="figcenter"><a name="front" id="front"></a>
+<img src="images/ill_frontispiece.jpg" width="420" height="637" alt="The Master, Jules Massenet" title="" />
+<br /><span class="caption">The Master, Jules Massenet</span>
+</p>
+
+<h1>MY RECOLLECTIONS</h1>
+
+<p class="cb">BY<br />
+JULES MASSENET<br />
+(1842-1912)</p>
+
+<p class="cb"><small>THE AUTHORIZED TRANSLATION DONE AT THE<br />
+MASTER'S EXPRESS DESIRE<br />
+BY HIS FRIEND</small><br /><br />
+H. VILLIERS BARNETT<br />
+<small>Authorized Translator of</small><br />
+H. S. H. the Prince of Monaco's Autobiography:<br />
+<small><i>La Carrière d'un Navigateur</i></small></p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/colophon.png" width="75" height="101" alt="colophon" title="colophon" />
+</p>
+
+<p class="cb">BOSTON<br />
+SMALL, MAYNARD &amp; COMPANY<br />
+PUBLISHERS</p>
+
+<p>
+<br />
+<br />
+</p>
+
+<p class="c">Copyright, 1919,<br />
+B<small>y</small> SMALL, MAYNARD &amp; COMPANY<br />
+(INCORPORATED)</p>
+
+<p>
+<br />
+<br />
+</p>
+
+<div class="blockquott">
+<p class="cb">TO<br />
+LUCY ARBELL<br />
+<small>CONSUMMATE DRAMATIC ARTIST<br />
+AND<br />
+GREATEST CONTRALTO SINGER<br />
+OF OUR TIME<br />
+IN AFFECTIONATE ADMIRATION<br />
+I DEDICATE<br />
+THIS ENGLISH VERSION<br />
+OF HER<br />
+BELOVED MASTER'S BOOK</small></p>
+
+<p>"<i>Chère amie, gardez aussi sa réligion, et qu'elle vous conduise, ferme
+et courageuse, au milieu des cahots de la vie, jusq'au paradis des
+arts.</i>"</p></div>
+
+<p><a name="page_vii" id="page_vii"></a></p>
+
+<h3><a name="FOREWORD" id="FOREWORD"></a>FOREWORD</h3>
+
+<p>I have been often asked whether I put together the recollections of my
+life from notes jotted down from day to day. To tell the truth I did,
+and this is how I began the habit of doing so regularly.</p>
+
+<p>My mother&mdash;a model wife and mother, who taught me the difference between
+right and wrong&mdash;said to me on my tenth birthday:</p>
+
+<p>"Here is a diary." (It was one of those long-shaped diaries which one
+found in those days at the <i>little</i> Bon Marché, not the immense
+enterprise we know now.) "And," she added, "every night before you go to
+bed, you must write down on the pages of this memento what you have
+seen, said, or done during the day. If you have said or done anything
+which you realize is wrong, you must confess it in writing in these
+pages. Perhaps it will make you hesitate to do wrong during the day."</p>
+
+<p>How characteristic of an unusual woman, a woman of upright mind and
+honest heart this idea was! By placing the matter of conscience among
+the first of her son's duties, she made Conscience the very basis of her
+methods of teaching.</p>
+
+<p>Once when I was alone, in search of some distraction I amused myself by
+foraging in the cupboards where I found some squares of chocolate. I
+broke off a square and munched it. I have said somewhere that I am
+greedy. I don't deny it. Here's another proof.</p>
+
+<p>When evening came and I had to write the account of my day, I admit that
+I hesitated a moment about mentioning that delicious square of
+chocolate. But my conscience put to the test in this way conquered, and
+I bravely recorded my dereliction in the diary.</p>
+
+<p>The thought that my mother would read about my misdeed made me rather
+shamefaced. She came in at that very moment and saw my confusion; but
+directly she knew the cause she clasped me in her arms and said:</p>
+
+<p>"You have acted like an honest man and I forgive you. All the same that
+is no reason why you should ever again eat chocolate on the sly!"</p>
+
+<p>Later on, when I munched other and better chocolate, I always obtained
+permission.</p>
+
+<p>Thus it came about that from day to day I have always made notes of my
+recollections be they good or bad, gay or sad, happy or not, and kept
+them so that I might have them constantly in mind.</p>
+
+<h3><a name="CONTENTS" id="CONTENTS"></a>CONTENTS</h3>
+
+<table border="0" cellpadding="3" cellspacing="0" summary="contents">
+
+<tr><td><small>CHAPTER</small></td><td>&nbsp;</td><td><small>PAGE</small></td></tr>
+
+<tr><td>&nbsp;</td><td>F<small>OREWORD</small></td><td align="right"><a href="#page_vii">xii</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_I">I</a></td><td><span class="smcap">My Admission to the Conservatoire</span></td><td align="right"><a href="#page_001">1</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_II">II</a></td><td><span class="smcap">Youthful Years</span></td><td align="right"><a href="#page_011">11</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_III">III</a></td><td><span class="smcap">The Grand Prix de Rome</span></td><td align="right"><a href="#page_020">20</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IV">IV</a></td><td><span class="smcap">The Villa Medici</span></td><td align="right"><a href="#page_029">29</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_V">V</a></td><td><span class="smcap">The Villa Medici</span> (C<small>ONTINUED</small>)</td><td align="right"><a href="#page_037">37</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VI">VI</a></td><td><span class="smcap">The Villa Medici</span> (C<small>ONTINUED</small>)</td><td align="right"><a href="#page_043">43</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VII">VII</a></td><td><span class="smcap">My Return To Paris</span></td><td align="right"><a href="#page_053">53</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VIII">VIII</a></td><td><span class="smcap"> My Debut at the Theater</span></td><td align="right"><a href="#page_063">63</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IX">IX</a></td><td><span class="smcap">The Days After the War</span></td><td align="right"><a href="#page_074">74</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_X">X</a></td><td><span class="smcap">Joy and Sorrow</span></td><td align="right"><a href="#page_082">82</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XI">XI</a></td><td><span class="smcap">My Debut at the Opéra</span></td><td align="right"><a href="#page_093">93</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XII">XII</a></td><td><span class="smcap">The Theaters in Italy</span></td><td align="right"><a href="#page_103">103</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XIII">XIII</a></td><td><span class="smcap">The Conservatoire and the Institute</span></td><td align="right"><a href="#page_114">114</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XIV">XIV</a></td><td><span class="smcap">A First Performance at Brussels</span></td><td align="right"><a href="#page_123">123</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XV">XV</a></td><td><span class="smcap">The Abbé Prevost at the Opéra-Comique</span></td><td align="right"><a href="#page_136">136</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XVI">XVI</a></td><td><span class="smcap">Five Collaborators</span></td><td align="right"><a href="#page_148">148</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XVII">XVII</a></td><td><span class="smcap">A Journey to Germany</span></td><td align="right"><a href="#page_161">161</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XVIII">XVIII</a></td><td><span class="smcap">A Star</span></td><td align="right"><a href="#page_173">173</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XIX">XIX</a></td><td><span class="smcap">A New Life</span></td><td align="right"><a href="#page_186">186</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XX">XX</a></td><td><span class="smcap">Milan&mdash;London&mdash;Bayreuth</span></td><td align="right"><a href="#page_199">199</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXI">XXI</a></td><td><span class="smcap">A Visit To Verdi&mdash;Farewell To Ambroise Thomas</span></td><td align="right"><a href="#page_208">208</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXII">XXII</a></td><td><span class="smcap">Work! Always Work!</span></td><td align="right"><a href="#page_217">217</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXIII">XXIII</a></td><td><span class="smcap">In the Midst of the Middle Ages</span></td><td align="right"><a href="#page_231">231</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXIV">XXIV</a></td><td>F<small>ROM</small> <i>Chérubin</i> <span class="smcap">to</span> <i>Thérèse</i></td><td align="right"><a href="#page_242">242</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXV">XXV</a></td><td><span class="smcap">Speaking of</span> 1793</td><td align="right"><a href="#page_254">254</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXVI">XXVI</a></td><td>F<small>ROM</small> <i>Ariane</i> <span class="smcap">to</span> <i>Don Quichotte</i></td><td align="right"><a href="#page_267">267</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXVII">XXVII</a></td><td><span class="smcap">A Soirée</span></td><td align="right"><a href="#page_278">278</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXVIII">XXVIII</a></td><td><span class="smcap">Dear Emotions</span></td><td align="right"><a href="#page_288">288</a></td></tr>
+
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XXIX">XXIX</a></td><td><span class="smcap">Thoughts After Death</span></td><td align="right"><a href="#page_302">302</a></td></tr>
+</table>
+
+<h3><a name="ILLUSTRATIONS" id="ILLUSTRATIONS"></a>ILLUSTRATIONS</h3>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+
+<tr><td>The Master, Jules Massenet</td><td align="right"><a href="#front"><i>Frontispiece</i></a></td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="right"><small>PAGE</small></td></tr>
+
+<tr><td>Massenet at Égreville</td><td align="right"><a href="#page_044">44</a></td></tr>
+
+<tr><td>One of the last portraits of Massenet</td><td align="right"><a href="#page_068">68</a></td></tr>
+
+<tr><td>Mme. Pauline Viardot</td><td align="right"><a href="#page_084">84</a></td></tr>
+
+<tr><td>Titta Ruffo, Caruso and Chaliapine</td><td align="right"><a href="#page_110">110</a></td></tr>
+
+<tr><td>The Forum from the First Act of <i>Roma</i> (<i>See <a href="#page_300">page 300</a></i>)</td><td align="right"><a href="#page_154">154</a></td></tr>
+
+<tr><td>Posthumia (<i>Roma</i>) (<i>See <a href="#page_297">page 297</a></i>)</td><td align="right"><a href="#page_170">170</a></td></tr>
+
+<tr><td>Lucy Arbell</td><td align="right"><a href="#page_212">212</a></td></tr>
+
+<tr><td>Persephone in <i>Ariane</i></td><td align="right"><a href="#page_244">244</a></td></tr>
+
+<tr><td>Queen Amahelly (<i>Bacchus</i>)</td><td align="right"><a href="#page_268">268</a></td></tr>
+
+<tr><td>Dulcinée (<i>Don Quichotte</i>)</td><td align="right"><a href="#page_282">282</a></td></tr>
+
+<tr><td>Facsimile of Massenet's Reply to an Invitation to Visit America</td><td align="right"><a href="#page_296">296</a></td></tr>
+</table>
+
+<h3><a name="MY_RECOLLECTIONS" id="MY_RECOLLECTIONS"></a>MY RECOLLECTIONS<a name="page_001" id="page_001"></a></h3>
+
+<h3><a name="CHAPTER_I" id="CHAPTER_I"></a>CHAPTER I<br /><br />
+MY ADMISSION TO THE CONSERVATOIRE</h3>
+
+<p>Were I to live a thousand years&mdash;which is hardly likely&mdash;I should never
+forget that fateful day, February 24, 1848, when I was just six years
+old. Not so much because it coincided with the fall of the Monarchy of
+July, as that it marked the first steps of my musical career&mdash;a career
+which, even yet, I am not sure was my real destiny, so great is my love
+for the exact sciences!</p>
+
+<p>At that time I lived with my parents in the Rue de Beaune in an
+apartment overlooking the great gardens. The day promised to be fine,
+but it was very cold.</p>
+
+<p>We were at luncheon when the waitress rushed into the room like a
+maniac. "<i>Aux armes, citoyens!</i>" she yelled, throwing rather than
+placing the plates on the table.</p>
+
+<p>I was too young to understand what was going on in the streets. All I
+can remember is that<a name="page_002" id="page_002"></a> riots broke out and that the Revolution smashed
+the throne of the most debonair of kings. The feelings which stirred my
+father were entirely different from those which disturbed my mother's
+already distracted soul. My father had been an officer under Napoleon
+Bonaparte and a friend of Marshal Soult, Duke of Dalmatia. He was all
+for the Emperor, and the atmosphere of battles suited his temperament.
+My mother, on the other hand, had experienced the sorrows of the first
+great revolution, which dragged Louis XVI and Marie Antoinette from
+their throne, and thrilled with worship for the Bourbons.</p>
+
+<p>The memory of that exciting meal remained the more deeply fixed in my
+mind because on the morning of that historic day, by the light of tallow
+candles (wax candles were only for the rich) my mother for the first
+time placed my fingers on the piano.</p>
+
+<p>In order best to introduce me to the knowledge of this instrument, my
+mother&mdash;she was my music teacher&mdash;stretched along the keyboard a strip
+of paper upon which she wrote the notes corresponding to each of the
+black and white keys, with their position on the five lines. It was most
+ingenious; no mistake was possible.<a name="page_003" id="page_003"></a></p>
+
+<p>My progress on the piano was so pronounced that three years later, in
+October, 1851, my parents thought I ought to apply at the Conservatoire
+for the entrance examination to the piano classes.</p>
+
+<p>One morning that month we went to the Rue de Faubourg-Poissonnière. The
+Conservatoire National de Musique was there then, and it remained there
+until it was moved to the Rue de Madrid. The large room we entered&mdash;like
+all the rest in the place at that time&mdash;had walls painted a bluish gray,
+spotted with black. A few old benches were the only furniture in this
+anteroom.</p>
+
+<p>M. Ferrière, a harsh, severe looking man&mdash;he was one of the upper
+employees&mdash;came out to call the candidates by flinging their names into
+the crowd of relatives and friends that accompanied them. It was like
+summoning the condemned to execution. Then he gave each candidate the
+number of his turn before the jury which had already assembled in the
+rooms where the sessions were held.</p>
+
+<p>This room was intended for examinations and was a sort of small theater
+with a row of boxes and a circular gallery in the Consulate style. I
+confess<a name="page_004" id="page_004"></a> that I have never entered that room without feeling emotion. I
+have always fancied that I saw, seated opposite in a first-tier box, as
+in a black hole, Bonaparte, the First Consul, and Josephine, the sweet
+companion of his early years. He with his forceful, handsome face; she
+with her kind and gentle glances, for both used to come to such
+occasions. By her visits to this sanctuary dedicated to Art and by
+bringing him, so preoccupied with many cares, good and noble Josephine
+seemed to wish to soften his thoughts and to make them less stern by
+contact with the youth who some day perforce would not escape the
+horrors of war.</p>
+
+<p>From the time of Sarette, the first director, until recently, all the
+examinations for classes in the institution, both tragedy and comedy,
+were held in this same small hall, but it should not be confused with
+the hall so well known as the Salle de la Société des Concerts du
+Conservatoire.</p>
+
+<p>The organ class was also held there several times a week for at the
+back, hidden behind a large curtain, was a great organ with two
+keyboards. Beside that old, worn, squeaky instrument was the fateful
+door through which the pupils came on to the platform that formed the<a name="page_005" id="page_005"></a>
+small stage. Again, this same small hall, for many a year, was the
+judgment seat for the award of prizes for musical composition known as
+the <i>Prix de Rome</i>.</p>
+
+<p>But to return to the morning of October 9, 1851. When all the youngsters
+had been informed of the order in which we must take our examinations,
+we went into an adjoining room which led into the hall through the
+"fateful" door, and which was only a sort of dusty, disordered garret.</p>
+
+<p>The jury whose verdict we had to face was composed of Halèvy, Carafa,
+Ambroise Thomas, several professors of the school, and the director, who
+was also the president of the Conservatoire, Monsieur Auber. We rarely
+said just Auber when we spoke of this French master, the most eminent
+and prolific of all who made the opera and opéra-comique of that time
+famous.</p>
+
+<p>At this time Monsieur Auber was sixty-five. He was universally respected
+and everyone at the Conservatoire adored him. I shall always remember
+his pleasing, unusually bright black eyes, which remained the same until
+his death in May, 1871.</p>
+
+<p>May, 1871! We were then in open insurrection,<a name="page_006" id="page_006"></a> almost in the last throes
+of the Commune ... and Monsieur Auber, still faithful to his beloved
+boulevard near the Passage de l'Opéra&mdash;his favorite walk&mdash;met a friend
+also in despair over the terrible days we were passing through, and said
+to him, in an accent of utter weariness,</p>
+
+<p>"Ah! I have lived too long!" Then he added, with a slight smile, "One
+should never abuse anything."</p>
+
+<p>In 1851&mdash;the date when I became acquainted with Monsieur Auber&mdash;he had
+already lived a long time in his old mansion in the Rue St. George,
+where I remember having been received soon after seven in the morning,
+the master's work was finished by that time, the hour at which he gave
+himself to the calls he welcomed so simply.</p>
+
+<p>Then he went to the Conservatoire in a tilbury which he ordinarily drove
+himself. At sight of him one was instantly reminded of the opera <i>La
+Muette de Portici</i>, which had exceptional good luck, and which was the
+most lasting success before <i>Robert le Diable</i> made its appearance at
+the Opéra. To speak of <i>La Muette de Portici</i> is to be vividly reminded
+of the magical effect which the duet in the second act, <i>Amour sacre de
+la<a name="page_007" id="page_007"></a> patrie</i>, produced on the patriots in the audience when it was
+produced at the Théâtre de la Monnaie at Brussels. In very truth it gave
+the signal for the revolution which broke out in Belgium in 1830 and
+which brought about the independence of our neighbors on the north. The
+whole audience was wild with excitement, and sang the heroic strain with
+the artists, repeating it again and again without stopping. What master
+can boast of a success like that in his own career?</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>When my name was called, all of a tremble, I made my appearance on the
+stage. I was only nine years old and I had to play the finale of
+Beethoven's Sonata, Opus 29. What ambition!</p>
+
+<p>They stopped me in the usual way after I had played two or three pages.
+I was utterly embarrassed as I heard Monsieur Auber's voice calling me
+before the jury. To get down from the stage, I had to descend two or
+three steps. I paid no attention to them and would have gone head first
+if Monsieur Auber had not kindly called out, "Take care, my little man."
+Then he immediately asked me where I had studied so well. After replying
+with some pride that my mother had been my only teacher, I went out,
+absolutely<a name="page_008" id="page_008"></a> bewildered, almost at a run, but entirely happy. <i>He</i> had
+spoken to me!</p>
+
+<p>Next morning my mother received the official notice. I was a pupil at
+the Conservatoire.</p>
+
+<p>At this time there were two teachers of the piano at the great
+school&mdash;Mamontel and Laurent. There were no preparatory classes. I was
+assigned to Laurent's class, and I remained there two years while I
+continued my classical studies at college. At the same time I took
+<i>sol-fa</i> lessons from M. Savard who was excellent.</p>
+
+<p>Professor Laurent had been <i>Premier Prix de piano</i> under Louis XVIII.
+Then he was a cavalry officer, but left the army to become a professor
+in the Royal Conservatoire of Music. He was goodness itself, realizing
+the ideal of that quality in the fullest sense of the word. He placed
+entire confidence in me.</p>
+
+<p>M. Savard was an extraordinarily erudite man. He was the father of one
+of my pupils, a Grand Prix de Rome, now the director of the
+Conservatoire at Lyons. (What a number of my old pupils are or have been
+directors of conservatoires!) His heart was as large as his learning was
+extensive. It is pleasant to recall that when I wanted to work at
+counterpoint, before I entered the class<a name="page_009" id="page_009"></a> in fugue and
+composition&mdash;Ambroise Thomas was the professor&mdash;M. Savard was quite
+willing to give me lessons. I went to his house to take them, and every
+evening I went down from Montmartre where I lived to Number 13, Rue de
+la Vielle-Estrpade, behind the Pantheon.</p>
+
+<p>What wonderful lessons I had from that simple, learned man! How
+courageous I was as I walked the long way I had to go to his house from
+which I returned each evening about ten o'clock full of the wise and
+learned advice he had given me!</p>
+
+<p>As I said, I made the trip on foot. I did not even ride on the top of an
+omnibus in order to set aside sou by sou the price I would have to pay
+for my lessons. I had to follow this system; the shade of Descartes
+would have congratulated me.</p>
+
+<p>But note the delicacy of that charitable-hearted man. When the day came
+for him to take what I owed him, M. Savard told me that he had some work
+for me&mdash;the transcription for a full orchestra of the military band
+accompaniment to Adolphe Adam's mass, and he added that the work would
+net me three hundred francs!!...</p>
+
+<p>His purpose was obvious, but I did not see it.<a name="page_010" id="page_010"></a> It was not till long
+afterwards that I understood that M. Savard had thought of this way of
+not asking me for money&mdash;by making me think that the three hundred
+francs represented the fee for his lessons; that, to use a fashionable
+phrase, they "compensated" him.</p>
+
+<p>After all the years which have gone since he was no more, my heart still
+says to that master, to that charming, admirable soul, "Thank you!"<a name="page_011" id="page_011"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_II" id="CHAPTER_II"></a>CHAPTER II<br /><br />
+YOUTHFUL YEARS</h3>
+
+<p>When I took my seat on the benches of the Conservatoire, I was rather
+delicate and not very tall. This was the excuse for the drawing which
+the celebrated caricaturist Cham made of me. He was a great friend of
+the family and often came to spend the evening with my parents. They had
+many talks which the brilliant craftsman enlivened with his sprightly
+and witty enthusiasms, seated around the family table lighted by the dim
+light of an oil lamp. (Kerosene was scarcely known and electricity had
+not come into use for lighting.)</p>
+
+<p>We used to drink a sweet syrup on such occasions, for this was before a
+cup of tea was the fashionable drink.</p>
+
+<p>I was often asked to play, so that Cham had every opportunity to draw my
+profile. He represented me as seated on five or six folios of music with
+my hands in the air, scarcely reaching the<a name="page_012" id="page_012"></a> keyboard. This was obviously
+an exaggeration, but there was enough truth in it to show that it was
+founded on fact.</p>
+
+<p>I often went with Cham to see a lovely and lovable friend of his in the
+Rue Tarranne. Naturally I was asked to "play the piano." I remember that
+on one evening when I was asked to play I had just received third place
+in a prize competition both on the piano and in solfeggio, and to prove
+it I had two heavy bronze medals inscribed "Conservatoire impérial de
+musique et de déclamation." It is true that they listened to me no
+better on this account, but I was affected by the honor nevertheless.</p>
+
+<p>Some years later, in the natural course of events, I learned that Cham
+had secretly married the beautiful lady of the Rue Tarranne. As he was
+somewhat embarrassed by the marriage, he did not send announcement cards
+to his friends, much to their surprise. When they asked him about it, he
+replied, wittily,</p>
+
+<p>"Of course I sent announcements.... They were anonymous."</p>
+
+<p>In spite of my mother's extreme watchfulness, I escaped from home one
+evening. I knew that they were giving Berlioz's <i>L'Enfance du Christ</i><a name="page_013" id="page_013"></a>
+at the Opéra-Comique and that the great composer was to conduct. I could
+not pay my way in, but I had an irresistible desire to hear the work,
+especially as it was a creation of Berlioz's, who aroused the enthusiasm
+of all our young people. So I asked my companions who sang in the
+children's chorus to take me in and let me hide among them. I must
+confess that I secretly wanted to get behind the scenes of a theater.</p>
+
+<p>As might be imagined, my escapade rather upset my mother. She waited up
+for me until after midnight ... she thought I was lost in this vast
+Paris.</p>
+
+<p>Needless to say that, when I came in abashed and shamefaced, I was well
+scolded. I bore up under two storms of tears&mdash;if it is true that a
+woman's wrath, like the rain in the forests, falls twice; still, a
+mother's heart cannot bear anger forever&mdash;and I went to bed made easy on
+that scare. Nevertheless I could not sleep. I recalled all the beauties
+of the work I had just heard and before my mind's eye I saw again the
+tall and impressive figure of Berlioz as he directed the superb
+performance in masterly style.</p>
+
+<p>My life ran on happily and industriously, but this did not last. The
+doctors ordered my<a name="page_014" id="page_014"></a> father to leave Paris, as the climate did not agree
+with him, and to take treatment at Aix-les-Bains in Savoy. My mother and
+father followed this advice and went to Chambéry taking me with them. My
+artistic career was interrupted, but there was nothing else for me to
+do.</p>
+
+<p>I stayed at Chambéry for two long years; still the life there was not
+monotonous. I passed the time in classical studies, alternating with
+diligent work on scales and arpeggios, sixths and thirds, as if I were
+going to be a fiery pianist. I wore my hair ridiculously long, as was
+the style with every virtuoso, and this touch of resemblance harmonized
+with my dreams. It seemed to me that wild locks of hair were the
+complement of talent.</p>
+
+<p>Between times I took long rambles through the delightful country of
+Savoy which was still ruled by the King of Piémont; sometimes I went to
+the Dent de Nicolet, sometimes as far as Les Charmettes, that
+picturesque dwelling made famous by Jean Jacques Rousseau's stay there.</p>
+
+<p>During my enforced rustication I found, by sheer accident, some of
+Schumann's works which were then little known in France and still less
+in Piémont. I shall always remember that everywhere<a name="page_015" id="page_015"></a> I went I did my
+share by playing a few pieces on the piano. I sometimes played that
+exquisite thing entitled <i>Au Soir</i> and that brought me one day this
+singular invitation, "Come and amuse us with your Schumann with its
+detestable false notes." It is unnecessary to repeat my childish
+outburst at these words. What would the good old people of Savoy say if
+they could hear the music of to-day?</p>
+
+<p>But the months went on, and on, and on ... until one morning, before the
+first signs of day-break had come over the mountains, I escaped from the
+paternal homestead and started for Paris without a sou or even a change
+of clothes. For Paris, the city with every artistic attraction, where I
+should see again my dear Conservatoire, my masters, and the "behind the
+scenes," for the memory of them was still with me.</p>
+
+<p>I knew that in Paris I should find my good older sister, who, in spite
+of her modest means, welcomed me as though I were her own child and
+offered me board and lodging; a very simple lodging and a very frugal
+table, but made so delightful by the magic of greatest kindliness that I
+felt exactly as though I were in my own home.<a name="page_016" id="page_016"></a></p>
+
+<p>Imperceptibly my mother forgave me for running away to Paris.</p>
+
+<p>What a good devoted creature my sister was! Alas! she died January 13,
+1905, just as she was glorying in attending the five hundredth
+performance of <i>Manon</i>, which took place the very evening of her death.
+Nothing can express the sorrow I felt.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>In the space of two years I had made up for the time I had lost in Savoy
+and I had won a prize. I was awarded a first prize on the piano, as well
+as one in counterpoint and fugue, on July 26, 1859.</p>
+
+<p>I had to compete with ten of my fellow students and by chance my name
+was number eleven in the order. All the contestants were shut up in the
+foyer of the concert hall of the Conservatoire to wait until their names
+were called.</p>
+
+<p>For a moment Number Eleven found himself alone in the foyer. While
+waiting for my turn, I studied respectfully the portrait of Habeneck,
+the founder and the first conductor of the orchestra of the Société des
+Concerts. A red handkerchief actually blossomed in his left buttonhole.
+If he had become an officer of the Legion of<a name="page_017" id="page_017"></a> Honor and had several
+orders to accompany that, he certainly would have worn, not a rosette,
+but a rose.</p>
+
+<p>Then I was called.</p>
+
+<p>The test piece was the concerto in F minor by Ferdinand Hiller. At the
+time it was pretended that his music was so like that of Niels Gade that
+they would think it was Mendelssohn's.</p>
+
+<p>My good master M. Laurent stayed close to the piano. When I had
+finished&mdash;concerto and sight reading&mdash;he threw his arms about me without
+thought of the public which filled the hall and I felt my face grow
+moist from his dear tears.</p>
+
+<p>Even at that age, I was apprehensive about success, and during my whole
+life I have always fled from public rehearsals and first nights,
+thinking it better to learn the worst ... as late as possible.</p>
+
+<p>I raced all the way home, running like a gamin, but I found no one
+there, for my sister had gone to the prize contest. However I did not
+stay long, for I finally decided to go back to the Conservatoire. I was
+so excited that I ran all the way. At the corner of the Rue
+Sainte-Cécile I met my boon companion Alphonse Duvernoy, whose after
+career as a teacher and composer was<a name="page_018" id="page_018"></a> most successful, and I fell into
+his arms. He told me what I might have known already, that Monsieur
+Auber had announced the decision for the jury, "Monsieur Massenet is
+awarded the first prize on the piano."</p>
+
+<p>One of the jury was Henri Ravina, a master who was one of the dearest
+friends I ever had, and my thoughts go out to him in affectionate
+gratitude.</p>
+
+<p>I scarcely touched the ground in getting from the Rue Bergère to the Rue
+de Bourgogne where my excellent master M. Laurent lived. I found my old
+professor at lunch with several generals who had been his comrades in
+the army.</p>
+
+<p>He had hardly caught sight of me when he held out two volumes to me: the
+orchestral score of <i>Le Nozze di Figaro</i>, <i>dramma giocoso in quarti
+atti</i>. <i>Messo in musica dal Signor W. Mozart.</i></p>
+
+<p>The binding bore the arms of Louis XVIII and the following
+superscription in gold letters: <i>Menus plaisirs du Roi</i>. <i>École royale
+de musique et de déclamation. Concours de 1822. Premier prix de piano
+décerné à M. Laurent.</i></p>
+
+<p>My honored master had written on the first page:<a name="page_019" id="page_019"></a></p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Thirty-seven years ago I won, as you have done, my child, the
+prize for the piano. I do not think that there is any more pleasing
+gift I could give you than this with my sincerest friendship. Go on
+as you have begun and you will be a great artist.</p>
+
+<p>"This is the opinion of the jury which to-day awarded you this fine
+reward.</p>
+
+<p>"Your old friend and professor,</p>
+
+<p class="r">"L<small>AURENT</small>."</p></div>
+
+<p>It was indeed a fine thing for an honored professor to speak like this
+to a youth who had hardly begun his career.<a name="page_020" id="page_020"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_III" id="CHAPTER_III"></a>CHAPTER III<br /><br />
+THE GRAND PRIX DE ROME</h3>
+
+<p>So I had won the first prize on the piano. I was doubtless as fortunate
+as I was proud, but it was out of the question for me to live on the
+memory of this distinction. The necessities of life were pressing,
+inexorable, and they demanded something more real and above all more
+practicable. I really could not go on accepting my dear sister's
+hospitality without contributing my personal expenses. So to ease the
+situation I gave lessons in solfeggio and on the piano in a poor little
+school in the neighborhood. The returns were small, but the labor was
+great. Thus I drew out a precarious and often difficult existence. I was
+offered the post of pianist in one of the large cafés in Belleville; it
+was the first café to provide music, a scheme invented to hold the
+customers, if not to distract them. The place paid me thirty francs a
+month!</p>
+
+<p><i>Quantum mutatus</i>.... Like the poet I may say, "What changes since that
+time?" To-day even the young pupils have only to <i>enter</i> a competition<a name="page_021" id="page_021"></a>
+to get their pictures in the papers and at the very outset of their
+careers they are anointed great men. All this is accompanied by
+Bacchanalian lines and they are fortunate if in their exalted triumph
+they do not add the word "colossal." That is glory; deification in all
+its modesty. In 1859 we were not glorified in any such way.</p>
+
+<p>But Providence&mdash;some called it Destiny&mdash;watched over me.</p>
+
+<p>A friend, who to my great joy is still living, got me better lessons. He
+was not like so many friends I met later, who are ever in need of one's
+assistance; those who slink away when you want to be comforted in
+poverty; the friends who are always pretending that they defended you
+last night against malevolent attacks in order to show you their fine
+opinions, but at the same time torturing you by repeating the wounding
+words directed at you. I must add, however, that I have had truly
+genuine friendships, as I have found in my hours of weariness and
+discouragement.</p>
+
+<p>The Théâtre-Lyrique was then on the Boulevard du Temple and it gave me a
+place in its orchestra as kettle-drummer. Then, good Father Strauss, the
+orchestra leader at the Opéra balls,<a name="page_022" id="page_022"></a> let me play the bass drum, the
+kettle-drums, the tam-tam, and all the rest of the resonant instruments.
+It was dreadfully tiring to sit up every Saturday from midnight until
+six in the morning, but all told I managed to make eighty francs a
+month. I felt as rich as a banker and as happy as a cobbler.</p>
+
+<p>The Théâtre-Lyrique was founded by the elder Alexander Dumas as the
+Théâtre-Historique, and was established by Adolphe Adam.</p>
+
+<p>I was living at the time at No. 5, Rue de Ménilmontant, in a huge
+building, almost a city in itself. My neighbors on the floor, separated
+only by a narrow partition, were the clowns&mdash;both men and women&mdash;of the
+Cirque Napoléon which was near our house.</p>
+
+<p>From my attic window I was able to enjoy&mdash;for nothing of course&mdash;whiffs
+from the orchestra which escaped from the popular concerts that
+Pasdeloup conducted in the circus every Sunday. This happened whenever
+the audience packed in the overheated hall shouted loudly for air and
+they opened the casement windows on the third floor to satisfy them.</p>
+
+<p>From my perch&mdash;that is the only thing to call it&mdash;I applauded with
+feverish joy the overture of<a name="page_023" id="page_023"></a> <i>Tannhauser</i>, the <i>Symphonie Fantastique</i>,
+in short the music of my gods: Wagner and Berlioz.</p>
+
+<p>Every evening at six o'clock&mdash;the theater began very early&mdash;I went by
+the way of the Rue des Fossés-du-Temple, near my house, to the stage
+door of the Théâtre-Lyrique. In those days the left side of the
+Boulevard du Temple was one unbroken line of theaters. Consequently I
+went along the back of the Funambules, the Petit-Lazari, the
+Délassements-Comiques, the Cirque Impérial and the Gaîté. Those who did
+not know that corner of Paris in 1859 can have no idea of it.</p>
+
+<p>The Rue des Fossés-du-Temple, on which all the stage doors opened, was a
+sort of wonderland where all the supers, male and female, from all the
+theaters waited in great crowds on the dimly lighted pavements. The
+atmosphere was full of vermin and microbes. Even in our Théâtre-Lyrique
+the musicians' dressing room was only an old stable in which the horses
+used in historical plays were kept.</p>
+
+<p>Still, my delight was too great for words and I felt that I was to be
+envied as I sat in the fine orchestra which Deloffre conducted. Ah!
+those rehearsals of <i>Faust</i>! My happiness could not<a name="page_024" id="page_024"></a> be expressed when,
+from my own little corner, I could leisurely devour with my eyes our
+great Gounod who managed our work from the stage.</p>
+
+<p>Many times later on when we came out, side by side, from the sessions of
+the Institute&mdash;Gounod lived in the Place Malesherbes&mdash;we talked over the
+time when <i>Faust</i>&mdash;now past its thousandth performance&mdash;was such a
+subject for discussion and criticism in the press, while the dear
+public&mdash;which is rarely deceived&mdash;applauded it.</p>
+
+<p><i>Vox Populi, vox Dei!</i></p>
+
+<p>I also remember that while I was in the orchestra I assisted at the
+performances of Reyer's <i>La Statue</i>, a superb score and a tremendous
+success.</p>
+
+<p>I can still see Reyer in the wings during the performances eluding the
+firemen and smoking interminable cigars. It was a habit he could not
+give up. One day I heard him tell about being in Abbé Liszt's room in
+Rome. The walls were covered with religious pictures&mdash;Christ, the
+Virgin, and the Saints&mdash;and he blew out a cloud of smoke which filled
+the room. In reply to his witty excuses about incommoding the "august
+persons," he drew the following reply from the<a name="page_025" id="page_025"></a> great abbé. "No," said
+Liszt, "it is always incense."</p>
+
+<p>For six months, under the same conditions of work, I substituted for one
+of my fellows in the orchestra at the Théâtre-Italien.</p>
+
+<p>As I had heard the admirable Mme. Miolan-Carvalho in <i>Faust</i>&mdash;excellent
+singing&mdash;I now heard the tragediennes like Penco and Frezzolini and such
+men as Mario, Graziani, Delle Sedie, and the buffo Zucchini.</p>
+
+<p>The last is no longer alive and our great Lucien Fugère of the
+Opéra-Comique of to-day reminds me of him almost exactly. There is the
+same powerful voice and the same perfect artistic comedy.</p>
+
+<p>But the time for the competition of the Institute approached. During our
+residence <i>en loge</i> at the Institute we had to pay for our meals for
+twenty-five days and also the rent of a piano. I got out of that
+difficulty as best I could; at any rate I forestalled it. All the same
+the money I had been able to put aside was insufficient and acting on
+the advice of a friend (giving and acting on advice are two entirely
+<a name="page_026" id="page_026"></a>different things) I went to a pawnshop and pawned my watch ... a gold
+one. It had adorned my fob since the morning of my first communion.
+Alas! it must have been light weight, for they offered me only ...
+sixteen francs!!! This odd sum, however, enabled me to pay for my meals.</p>
+
+<p>But the charge for the piano was so exorbitant&mdash;twenty francs!&mdash;that I
+couldn't afford it. I did without it much more easily, for I have never
+needed its help in composing.</p>
+
+<p>I would have hardly imagined that my neighbors would have bothered me so
+by their pounding on their pianos and by their singing at the top of
+their lungs. It was impossible to divert my thoughts or to escape their
+noise, as I had no piano, and, in addition, the corridors of our garrets
+were unusually reverberant.</p>
+
+<p>On my way to the Saturday sittings of the Académie des Beaux-Arts I
+often cast a sad glance at the grated window of my cell; it can be seen
+from the Cour Mazarine to the right in a recess. Yes, my glance is sad,
+for I left behind those old bars the dearest and most affecting
+recollections of my youth, and because they cause me to reflect on the
+unhappy times in my long life.</p>
+
+<p>In the trial competition in 1863 I was examined first and I kept the
+same place in the choral<a name="page_027" id="page_027"></a> work. The first test was in the large hall of
+the École des Beaux-Arts which is entered from the Quai Malaquais.</p>
+
+<p>The final decision was made the next day in the hall used for the
+regular sittings of the Académie des Beaux-Arts.</p>
+
+<p>My interpreters were Mme. Van den Heuvel-Duprez, Roger and Bonnehée, all
+three from the Opéra. With such artists I had to triumph. And that is
+what happened!</p>
+
+<p>I went in first&mdash;there were six competitors&mdash;and as at that time one
+could not listen to the work of the other candidates&mdash;I went wandering
+haphazard down to the Rue Mazarine ... on the Pont des Arts ... and,
+finally, in the square court of the Louvre where I sat down on one of
+the iron seats.</p>
+
+<p>I heard five o'clock strike. I was very anxious. "All must be over by
+now," I said to myself. I had guessed right, for suddenly I saw under
+the arch three people chatting together and recognized Berlioz, Ambroise
+Thomas and Monsieur Auber.</p>
+
+<p>Flight was impossible. They were in front of me almost as if they barred
+my escape.</p>
+
+<p>Ambroise Thomas, my beloved master, came<a name="page_028" id="page_028"></a> towards me and said, "Embrace
+Berlioz, you owe him a great deal for your prize."</p>
+
+<p>"The <i>prize</i>," I cried, bewildered, my face shining with joy. "I have
+the prize!!!" I was deeply moved and I embraced Berlioz, then my master,
+and finally Monsieur Auber.</p>
+
+<p>Monsieur Auber comforted me. Did I need comforting? Then he said to
+Berlioz pointing to me,</p>
+
+<p>"He'll go far, the young rascal, when he's had <i>less</i> experience!"<a name="page_029" id="page_029"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IV" id="CHAPTER_IV"></a>CHAPTER IV<br /><br />
+THE VILLA MEDICI</h3>
+
+<p>The winners of the Grand Prix de Rome for 1863 in painting, sculpture,
+architecture, and engraving, were Layraud and Monchablon, Bourgeois,
+Brune and Chaplain. Custom decreed&mdash;it still does&mdash;that we should all go
+to the Villa Medici together and should visit Italy. What a changed and
+ideal life mine now was! The Minister of Finance sent me six hundred
+francs and a passport in the name of Napoleon III, signed by Drouyns de
+Luys, Minister of Foreign Affairs.</p>
+
+<p>I then met my new companions and we went to pay the formal calls on the
+members of the Institute before our departure for the Académie de France
+at Rome.</p>
+
+<p>On the day after Christmas, in three open carriages, we started to pay
+our official calls which took us into every quarter of Paris where our
+patrons lived.</p>
+
+<p>The three carriages, crowded with young men, real <i>rapins</i>, I had almost
+said gamins, mad with<a name="page_030" id="page_030"></a> success and intoxicated by thoughts of the
+future, made a veritable scandal in the streets.</p>
+
+<p>Nearly all the gentlemen of the Institute sent out word that they were
+not at home&mdash;to avoid making a speech. M. Hirtoff, the famous architect,
+who lived in the Rue Lamartine, put on less airs and shouted out to his
+servant from his bedroom, "Tell them I'm not in."</p>
+
+<p>I recall that of old the professors accompanied their pupils as far as
+the starting place of the diligences in the Rue
+Notre-Dame-des-Victoires. One day as the heavy diligence with the
+students packed on the rear&mdash;the cheapest places which exposed them to
+all the dust of the road&mdash;was about to start on the long journey from
+Paris to Rome, M. Couder, Louis Philippe's favorite painter, was heard
+to say impressively to his special pupil, "Above all don't forget my
+style." This was a delightfully naïve remark, but it was touching
+nevertheless. He was the painter of whom the king said, after he had
+given him an order for the museum at Versailles, "M. Couder pleases me.
+His drawing is correct; his coloring satisfies, and he is not dear."</p>
+
+<p>Oh, the good, simple times, when words meant what they seemed to and
+admiration was just<a name="page_031" id="page_031"></a> without that deifying bombast that is so readily
+heaped on one to-day!</p>
+
+<p>I broke the custom and went on alone after making arrangements to meet
+my comrades on the road to Genoa where I would overtake them driving an
+enormous coach drawn by five horses. My plans were first to stop at
+Nice, where my father was buried, and then to go to embrace my mother
+who was living at Bordighera. She had a modest villa in a pleasant
+location in a forest of palms overlooking the sea. I spent New Year's
+with my mother, the anniversary of my father's death, hours filled to
+overflowing with tenderness. All too soon I had to leave her, for my
+joyous comrades awaited me in their carriage on the road of the Italian
+La Corniche. My tears turned to laughter. Such is youth!</p>
+
+<p>Our first stop was at Loano about eight o'clock in the evening.</p>
+
+<p>I have confessed that I was almost gay and this is true. Nevertheless I
+was a prey to indefinite thoughts; I felt myself almost a man,
+henceforth to be alone in life. I pondered over such thoughts, too
+reasonable perhaps for my years, while Italy's blossoming mimosas, lemon
+trees and myrtles threw around me their sweet<a name="page_032" id="page_032"></a> disturbing odors. What a
+pleasant contrast it was for me who until then had only known the sour
+smell of the faubourgs of Paris, the trampled grass of their
+fortifications, and the perfume&mdash;I mean perfume&mdash;of my beloved wings of
+the stage.</p>
+
+<p>We spent two days in Genoa visiting the Campo-Santo, the city's
+cemetery, so rich in the finest marble monuments, reputed to be the most
+beautiful in Italy. After that who can deny that self-esteem survives
+after death?</p>
+
+<p>Next I found myself one morning on the Place du Dôme at Milan walking
+with my companion Chaplain, the famous engraver of medallions, and later
+my confrère at the Institute. We shared our enthusiasms before the
+marvellous cathedral of white marble dedicated to the Virgin by that
+terrible partisan leader Jean Galeas Visconti as a repentance for his
+life. "In that epoch of faith the world covered itself with white
+robes," thus spake Bossuet whose weighty eloquence comes back to me.</p>
+
+<p>We were completely carried away by Leonardo da Vinci's "Last Supper." We
+found it in a large hall which the Austrian soldiers had used as a
+stable and they had cut a door&mdash;Horrors!<a name="page_033" id="page_033"></a> Abomination of
+abominations!&mdash;in the central panel of the picture.</p>
+
+<p>The masterpiece is gradually fading away. In time it will have entirely
+disappeared, but it is not like "La Giaconda" easier to carry away than
+the wall thirty feet high on which it is painted.</p>
+
+<p>We went through Verona and made the obligatory pilgrimage to the tomb of
+Juliet, the beloved of Romeo. That excursion satisfies the inmost
+feelings of every young man in love with Love. Then Vienza, Padua,
+where, while I was looking at Giotto's paintings on the story of Christ,
+I had an intuition that Mary Magdalene would occupy my life some day,
+and then Venice!</p>
+
+<p>Venice! One might have told me that I still lived although I would not
+have believed it, so unreal were the hours I passed in that matchless
+city. As we had no Baedeker&mdash;his guide was too costly for us&mdash;it was
+only through a sort of divination that we discovered all the wonders of
+Venice without directions.</p>
+
+<p>My companions admired a painting by Palma Vecchio in a church whose name
+they did not know. How was I to find it among the ninety churches in
+Venice? I got into my gondola<a name="page_034" id="page_034"></a> alone and said to my "barcaiollo" that I
+was going to Saint Zacharie; but I did not find the picture, a Santa
+Barbara, so I had him take me to another saint. A new deception! As this
+kept repeating and threatened never to end, my gondolier laughingly
+showed me another church&mdash;All Saints&mdash;and said to me, mockingly, "Go in
+there; you'll surely find yours."</p>
+
+<p>I pass over Pisa and Florence which I shall describe in detail later.</p>
+
+<p>When we came near the Papal territory, we decided to add a picturesque
+touch to our journey and instead of entering Rome in the conventional
+way by Ponte-Moll, the ancient witness of the defeat of Maxentius and
+the glorification of Christianity, we took a steamer from Leghorn to
+Civitta Vecchia. It was the first sea voyage that I went through ...
+almost decently, thanks to some oranges which I kept in my mouth all the
+time.</p>
+
+<p>At last we reached Rome by the railroad from Civitta Vecchia to the
+Eternal City. It was the pensionnaires' dinner hour and they were
+nonplussed at seeing us, for we had deprived them of a holiday in going
+to meet our coach on the Flammian Way. Our welcome was spontaneous.<a name="page_035" id="page_035"></a> A
+special dinner was hastily got together and this started the jokes
+practised on newcomers, who were called "<i>Les Affreux Nouveaux</i>."</p>
+
+<p>As a musician I was instructed to go bell in hand to call dinner through
+the numerous walks of the Villa Medici, now plunged in darkness. As I
+did not know the way, I fell into a fountain. Naturally the bell stopped
+ringing and the boarders, who were listening to the sound and rejoicing
+in the fun, burst into hearty laughter at the sudden cessation of the
+noise. They understood what had happened and came to fish me out.</p>
+
+<p>I had paid my first debt, the debt of entrance to the Villa Medici.
+Night was to bring other trials.</p>
+
+<p>The dining room of the pensionnaires, which I found so pleasant the next
+day, was transformed into a den of bandits. The servants, who ordinarily
+wore the green livery of the Emperor, were dressed as monks with short
+blunderbusses across their shoulders and with pistols in their belts.
+Their false noses were modeled by a sculptor and were painted red. The
+pine table was stained with wine and covered with dirt.</p>
+
+<p>Our seniors wore proud and haughty looks,<a name="page_036" id="page_036"></a> but this did not prevent
+them, at a given signal, from telling us that while the food was simple,
+all lived in the most fraternal harmony. Suddenly, after a discussion of
+art which was carried on facetiously, there was a hub-bub and amid
+frightful shouts all the plates and bottles went flying through the air.</p>
+
+<p>At a signal from one of the supposed monks there was instant silence and
+we heard the voice of the oldest pensionnaire, Henner, saying gravely,
+"Here all is harmony."</p>
+
+<p>It was well that we knew we were the butts for jokes. I was a little
+embarrassed. I did not dare to move, and I sat with my head down,
+staring at the table, where I read the name of Herold, the author of the
+<i>Pré aux Clercs</i>, cut with a knife when he was a pensionnaire at this
+same Villa Medici.<a name="page_037" id="page_037"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_V" id="CHAPTER_V"></a>CHAPTER V<br /><br />
+THE VILLA MEDICI</h3>
+
+<p>As I had foreseen and gathered from the meaning looks which the
+pensionnaires exchanged, another joke, the masterpiece of the hazing,
+was arranged for us. We had hardly left the table when the pensionnaires
+wrapped themselves in the huge capes that were fashionable in Rome at
+the time and obliged us, before we went to rest in the rooms assigned to
+us, to take a constitutional (Was it really necessary?) to the Forum,
+the ancient Forum which all our memories of school recalled to us.</p>
+
+<p>We knew nothing of Rome by night, or by day for that matter, but we
+walked on surrounded by our new school fellows who acted as guides. It
+was a January night and very dark, and favorable for the schemes of our
+cicerones. When we got near the Capitol, we could scarcely distinguish
+the outlines of the temples in the hollows of the famous Campo Vaccino.
+Their reproductions in the Louvre are still one of the masterpieces of
+Claude Lorrain.<a name="page_038" id="page_038"></a></p>
+
+<p>In those days, under the rule of His Holiness Pope Pius IX, no official
+excavations had been begun even in the Forum. The famous place was only
+a heap of stones and shafts of columns buried in the weeds on which
+herds of goats browsed. These pretty creatures were watched over by
+goatherds in large hats and wrapped in great black cloaks with green
+linings, the ordinary costume of the peasant of the Roman campagna. They
+were armed with long pikes to drive off the wild cattle which splashed
+about in the Ostian marshes.</p>
+
+<p>Our companions made us cross the ruins of the basilica of Constantine.
+We could just make out the immense coffered vaults. Our admiration
+changed to fright when we found ourselves a moment later in a place
+entirely surrounded by walls of indescribably colossal proportions. In
+the middle of this place was a large cross on a pedestal formed by
+steps&mdash;a sort of Calvary. When I reached this point, I could no longer
+see my companions and on turning back I found that I was alone in the
+middle of the gigantic amphitheater of the Colosseum in a silence which
+seemed frightful to me.</p>
+
+<p>I tried to find a way which would lead me back<a name="page_039" id="page_039"></a> to the streets where
+some late but complacent passerby might direct me to the Villa Medici.
+But my search was in vain. I was so exasperated by my fruitless attempts
+that I fell on one of the steps of the cross overcome by weariness. I
+cried like a child. It was quite excusable, for I was worn out with
+exhaustion.</p>
+
+<p>Finally, daylight appeared. Its rays showed me that I had gone round and
+round like a squirrel in a cage and had come across nothing save the
+stairways to the upper tiers. When one thinks of the eighty tiers which
+in the time of Imperial Rome held a hundred thousand spectators, this
+round of mine could easily have been endless for me. But the sunrise was
+my salvation. After a few steps I was happy to see that, like Little Tom
+Thumb lost in the woods, I was following the path which would take me on
+the right road.</p>
+
+<p>I reached the Villa Medici at last and took possession of the room which
+had been reserved for me. The window looked out on the Avenue du Pincio;
+my horizon was the whole of Rome and ended in the outlines of the dome
+of St. Peter's at the Vatican. The Director, M. Schnetz, a member of the
+Institute, took me to my room.<a name="page_040" id="page_040"></a> He was tall and he had willingly wrapped
+himself in a capacious dressing gown and had put on a Greek cap
+bedizened, like the gown, with magnificent gold tassels. M. Schnetz was
+the last of that generation of great painters which had a special
+reverence for the country about Rome. His studies and pictures were
+conceived in the midst of the Sabine brigands. His strong, determined
+appearance made his hosts in his adventurous wanderings respect and fear
+him. He was a perfect father to all the children of the Académie de
+France at Rome.</p>
+
+<p>The bell for luncheon sounded. This time it was the real cook who rang
+it and not I who had been so kindly given the duty the evening before.
+The dining room had taken on its comfortable every-day appearance. Our
+companions were positively affectionate. The servants were no longer the
+pseudo monks we had seen at the first meal. I learned that I had not
+been the only one to be hoaxed.</p>
+
+<p>The Carnival festivities at Rome were just ending with their wild
+bacchanalian revelries. While they were not so famous as those of
+Venice, they had, nevertheless, just as much dash and life. Their
+setting was altogether different&mdash;<a name="page_041" id="page_041"></a>more majestic if not more
+appropriate. We all participated in a large car built by our architects
+and decorated by our sculptors. We spent the day in throwing confetti
+and flowers at all the lovely Roman girls, who replied with bewitching
+smiles from their palace balconies on the Corso. Surely when Michelet
+wrote his brilliant and poetic study <i>La Femme</i>, the sequel to his
+<i>L'Amour</i>, he must have had in his mind's eye, as we saw them in life,
+these types of rare, sparkling and fascinating beauty.</p>
+
+<p>What changes have taken place in Rome since such careless freedom and
+gaiety were the usual thing! The superb Italian regiments march on this
+same Corso to-day, and the rows of shops for the most part belong to
+German shopkeepers.</p>
+
+<p>Progress! How many are thy blows!</p>
+
+<p>One day the Director told us that Hippolyte Flandrin, the famous leader
+of the religious movement in Nineteenth Century Art, had reached Rome
+the night before and wanted to meet the students.</p>
+
+<p>I little thought that forty-six years later I should recall this visit
+in the speech I would deliver as president of the Institute and the
+Académie des Beaux Arts.<a name="page_042" id="page_042"></a></p>
+
+<p>In this speech I said:</p>
+
+<p>"On the Pincio, opposite the Académie de France, is a small bubbling
+fountain shaped like an ancient vase, which, beneath a bower of green
+oaks, stands out against the horizon with its fine lines. There, when
+after thirty-two years he returned to Rome a great artist, Hippolyte
+Flandrin, before he entered the temple, dipped his fingers as in a holy
+font and crossed himself."</p>
+
+<p>The sorrow stricken arts to which he had contributed so much went into
+mourning at almost the very moment we were getting ready to go to thank
+him officially for his consideration of us. He lived in the Piazza della
+Spagna, near the Villa Medici where he wanted to be. In the church of
+Santa Luigi della Francese we laid on his coffin wreaths of laurel from
+the garden of the Villa, which, as a student, he had loved so well. He
+was a comrade at the Villa of his beloved musician Ambroise Thomas, whom
+he saw for the last time at the height of his glory....</p>
+
+<p>Some days later Falguière, Chaplain and I started for Naples, by
+carriage as far as Palestrina, on foot to Terracina, at the southern end
+of the Pontian marshes, then again by carriage to Naples!...<a name="page_043" id="page_043"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VI" id="CHAPTER_VI"></a>CHAPTER VI<br /><br />
+THE VILLA MEDICI</h3>
+
+<p>What never to be forgotten times they were for youthful artists, when we
+shared our enthusiasms for all we saw in these pleasantly picturesque
+villages&mdash;a picturesqueness which has certainly gone by now.</p>
+
+<p>Our lodgings were in the most primitive inns. I remember that one night
+I was greatly disturbed by the feeling that my neighbor in the garret
+had set the miserable hovel on fire. Falguière had the same idea too. It
+was only imagination. It was the bright starlight shining through the
+dilapidated ceiling.</p>
+
+<p>As we passed through the woods of Subiacco, a shepherd's <i>zampogna</i> (a
+sort of rustic bagpipe) sounded a burst of melody which I presently
+noted down on a bit of paper loaned me by a Benedictine monk in a
+neighboring monastery. These measures became the first notes of
+<i>Marie-Magdeleine</i>, the sacred drama which I was already planning for my
+first venture.<a name="page_044" id="page_044"></a></p>
+
+<p>I still have the sketch Chaplain made of me at the moment.</p>
+
+<p>As was the custom in the olden times of the pensionnaires of the Villa
+Medici, we lodged in Naples at the Casa Combi, an old house overlooking
+the Quay Santa Lucia. The fifth floor was reserved for us. It was an old
+ruin with a pink rough-cast front and windows framed in mouldings shaped
+in small figures and cleverly painted, like those one sees all over
+Italy as soon as one crosses the Var.</p>
+
+<p>A vast room held our three beds. As for the dressing room and the rest,
+they were on the balcony, where, according to the local custom, we hung
+our clothes to dry.</p>
+
+<p>In order to travel as comfortably as possible, we had rigged ourselves
+out at Rome with three suits of white flannel with blue stripes.</p>
+
+<p><i>Risum teneatis</i>, as that delightful poet Horace would have said. First,
+listen to this.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_044.jpg" width="413" height="634" alt="Massenet at Egreville" title="" />
+<br /><span class="caption">Massenet at Egreville</span>
+</p>
+
+<p>From the moment of our arrival at the station in Naples we were watched
+with surprising perseverance by the gendarmes. In addition, the
+passersby observed us with the utmost astonishment. We were intensely
+curious and wondered what the reason was for all this. We did<a name="page_045" id="page_045"></a> not
+have long to wait. Our landlady, Marietta, told us that the Neapolitan
+convicts wore almost exactly the same costume. The laughter which
+greeted this revelation led us to complete the resemblance. So we went
+to the Café Royal in the Piazza S. Ferdinando, the three of us dragging
+our right legs as if they were fastened to a ball and chain as the
+convicts were.</p>
+
+<p>We almost lived in the galleries of the Borbonico Museum during our
+first days in Naples. The most wonderful of the discoveries in the ruins
+of Herculanum, Pompeii, and their neighbor Stabies had been placed
+there. We were astonished at it all, enraptured, charmed by endless and
+ever new discoveries.</p>
+
+<p>In passing I must recall our dutiful ascent of Vesuvius, whose plume of
+smoke we could see in the distance. We came back carrying our burned
+shoes in our hands and with our feet wrapped in flannel which we had
+bought at Torre del Greco.</p>
+
+<p>We took our meals at Naples on the seashore on the Quay Santa Lucia,
+almost opposite our house. For twelve grani, about eight sous, we had an
+exquisite soup of shellfish, fish fried in an oil which had been used
+for that purpose for<a name="page_046" id="page_046"></a> two or three years at least, and a glass of Capri
+wine.</p>
+
+<p>Then, there were walks to Castellamare at the end of the Gulf of Naples,
+where we enjoyed a wonderful view; and to Sorrento so rich in orange
+trees that the arms of the city are interwoven in the form of a crown of
+orange leaves. At Sorrento we saw where Tasso was born&mdash;the famous
+Italian poet, the immortal author of "Jerusalem Delivered."</p>
+
+<p>A simple terra cotta bust decorates the front of this half ruined house!
+Thence to Amalfi, once almost the rival of Venice in the size of its
+commerce.</p>
+
+<p>If Napoleon got the itch through handling the gun sponge of a dirty
+artilleryman, we owe it to the truth to state that the morning after we
+passed the night in the place all three of us were covered with lice. We
+had to have our heads shaved, which added to our resemblance to
+convicts.</p>
+
+<p>We were somewhat consoled for this adventure by sailing to Capri. We
+left Amalfi at four o'clock in the morning, but we did not reach Capri
+until ten at night. The island is delightful and the views bewitching.
+The top of Mount<a name="page_047" id="page_047"></a> Solaro is 1800 feet above the sea and about nine and a
+half miles around. The view is one of the most beautiful and extensive
+in all Italy.</p>
+
+<p>We were overtaken by a frightful storm on our way to Capri. The boat was
+loaded with a large quantity of oranges and the wild waves swept over
+everything to the great despair of the sailors who outshouted each other
+in calling on St. Joseph, the patron saint of Naples.</p>
+
+<p>There is a pretty legend that St. Joseph, grieved by the departure of
+Jesus and the Virgin Mary for Heaven, ordered his Son to come back to
+him. Jesus obeyed and came back with all the saints in Paradise. The
+Virgin came back, too, to the conjugal roof escorted by eleven thousand
+virgins. When the Lord saw Paradise depopulated in this way and not
+wanting to put St. Joseph in the wrong, he declared that the latter was
+the stronger and so Heaven was repopulated by his permission. The
+veneration of the Neapolitans for St. Joseph is surprising, as the
+following detail illustrates.</p>
+
+<p>In the Eighteenth Century the streets of Naples were hardly safe, and it
+was dangerous to pass through them at night. The king had lanterns
+placed at the worst corners to light the<a name="page_048" id="page_048"></a> passersby, but the <i>birbanti</i>
+broke them as they found they interfered with their nocturnal deeds.
+Whereupon some one was struck with the idea of placing an image of St.
+Joseph beside each lantern, and thereafter they were respected to the
+great joy of the people.</p>
+
+<p>To be in and live in Capri is the most ideal existence that one can
+dream of. I brought back from there page after page of the works which I
+intended to write later.</p>
+
+<p>Autumn saw us back in Rome.</p>
+
+<p>At that time I wrote my beloved master Ambroise Thomas as follows:</p>
+
+<p>"Last Sunday Bourgault got up an entertainment to which he invited
+twenty Transtévérins and Transtévérines&mdash;plus six musicians, also from
+the Transtérvère. All in costume!</p>
+
+<p>"The weather was fine and the scene was simply wonderful when we were in
+the 'Bosco,' my sacred grove. The setting sun lighted up the old walls
+of ancient Rome. The entertainment ended in Falguière's studio, lighted
+<i>a giorno</i>, our doing. There the dance became so captivating and
+intoxicating that we finished vis-à-vis to the Transtévérines in the
+final <i>salturrele</i>. They all smoked, ate, and drank&mdash;the women
+especially liked our punch."<a name="page_049" id="page_049"></a></p>
+
+<p>One of the greatest and most thrilling periods of my life was now at
+hand. It was Christmas Eve. We arranged an outing so that we might
+follow the midnight masses in the churches. The night ceremonies at
+Sainte Marie Majeure and at Saint Jean de Latran impressed me most.
+Shepherds with their flocks, cows, goats, sheep and pigs were in the
+public square, as if to receive the benediction of the Savior, recalling
+in this way His birth in a manger. The touching simplicity of these
+beliefs really affected me and I entered Sainte Marie Majeure
+accompanied by a lovely goat which I embraced and which did not want to
+leave me. This in no way astonished any of the crowd of men and women
+packed in that church, kneeling on those beautiful Mosaic pavements,
+between a double row of columns&mdash;relics taken from the ancient temples.</p>
+
+<p>The next day&mdash;a day to be marked with a cross&mdash;on the staircase with its
+three hundred steps which leads to the church of Ara Coeli, I passed two
+women, obviously fashionable foreigners. I was especially charmed by the
+appearance of the younger. Several days later I was at Liszt's who was
+preparing for his ordination,<a name="page_050" id="page_050"></a> and I recognized among the famous
+master's visitors the two women whom I had seen at Ara Coeli.</p>
+
+<p>I learned almost at once that the younger had come to Rome with her
+family on a sightseeing trip and that she had been recommended to Liszt
+so that he might select for her a musician capable of directing her
+studies. She did not want to interrupt them while she was away from
+Paris. Liszt at once proposed me. I was a pensionnaire at the Académie
+de France and was supposed to work there, so that I did not want to
+devote my time to lessons. The young girl's charm, however, overcame my
+reluctance.</p>
+
+<p>You may have already guessed that this beautiful girl was the one who
+was to become my wife two years later, the ever-attentive, often-worried
+companion of my life, the witness of my weaknesses as well as of my
+bursts of energy, of my sorrows and my joys. With her I have gone up the
+steps of life, already long, but not so steep as those which led to Ara
+Coeli, that altar of the skies which recalls to Rome the pure and
+cloudless celestial abodes, which have led me along a way sometimes
+difficult and where the<a name="page_051" id="page_051"></a> roses have been gathered in the midst of
+thorns. But is not life always so?</p>
+
+<p>In the following spring came the pensionnaires' annual entertainment,
+which took place as was customary at Castel Fusano on the Roman
+Campagna, a couple of miles from Ostia in a magnificent pine forest
+divided by an avenue of beautiful evergreen oaks. I brought away with me
+such an agreeable remembrance of the day that I advised my fiancée and
+her family to make the acquaintance of this incomparable spot.</p>
+
+<p>In that splendid avenue paved with old marble slabs I recalled Gaston
+Boissier's story, in his "Promenades Archelogiques," of Nisus and
+Euraylus, those unfortunate young men who were sent to their downfall by
+Volscens, as he came from Laurentium, to bring part of his troops to
+Turnus.</p>
+
+<p>The thought that in December my two years' stay would be up and that I
+would have to leave the Villa Medici and return to France made me
+extremely sad. I wanted to see Venice again. I stayed there two months
+and during the time I jotted down the rough sketch of my first <i>Suite
+d'Orchestra</i>.<a name="page_052" id="page_052"></a></p>
+
+<p>I noted the strange and beautiful notes of the Austrian trumpets which
+sounded every evening as they closed the gates for the night. And I used
+them twenty-five years later in the fourth act of <i>Le Cid</i>.</p>
+
+<p>My comrades bade me good-by on December seventeenth, not only at the
+last sad dinner at our large table, but also at the station in the
+evening. I had given over the day to packing, gazing meditatively the
+while at the bed in which I should never sleep again.</p>
+
+<p>All the souvenirs of my two years in Rome&mdash;palms from Palm Sunday, a
+drum from the Transtévère, my mandolin, a wooden Virgin, a few sprays
+and branches from the Villa's garden, all my souvenirs of a past which
+would be with me always, went into my trunk with my clothes. The French
+Embassy paid the carriage.</p>
+
+<p>I was unwilling to leave my window until the setting sun had disappeared
+behind St. Peter's. It seemed as if Rome in its turn took refuge in
+shadow&mdash;a shadow which bade me farewell.<a name="page_053" id="page_053"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VII" id="CHAPTER_VII"></a>CHAPTER VII<br /><br />
+MY RETURN TO PARIS</h3>
+
+<p>My comrades went with me to the station "dei Termini," hard by the
+Diocletian ruins. They did not leave until we had embraced warmly and
+they stayed until my train disappeared beyond the horizon. Happy beings!
+they would sleep that night at the Académie, while I was alone, torn by
+the emotions of leaving, numbed by the keen, icy December cold, shrouded
+in memories, and, unless fatigue aided me, unable to sleep. Next day I
+was in Florence.</p>
+
+<p>I wanted to see again this city with the richest collections of art in
+Italy. I went to the Pitti Palace, one of the wonders of Florence. In
+going through the galleries it seemed to me as though I were not alone,
+but that the living remembrance of my comrades was with me, that I was a
+witness of their enthusiasms and raptures before all the masterpieces
+piled in that splendid palace. I saw again the Titians, the Tintorets,
+the works of Leonardo, the Veronese, the Michel Angelos, and the
+Raphaels.<a name="page_054" id="page_054"></a></p>
+
+<p>With what delightfully charmed eyes I admired anew that priceless
+treasure, Raphael's masterpiece of painting, the "Madonna della
+sedella," then the "Temptation of St. Anthony" by Salvator Rosa placed
+in the Hall of Ulysses, and in the Hall of Flora Canova's "Venus,"
+mounted on a revolving base. I studied, too, the works of Rubens,
+Rembrandt and Van Dyck.</p>
+
+<p>From the Pitti Palace I went to be astounded anew by the Strozzi Palace,
+the most beautiful type of Florentine palace. Its cornice, attributed to
+Simon Pollajo, is the most beautiful known to modern times. I saw once
+more the Buboli gardens, beside the Pitti Palace, designed by Tribolo
+and Buontalenti.</p>
+
+<p>I finished the day with a walk in the so-called Bois de Boulogne de
+Florence, the Cascine Walk, at the western gate of Florence, between the
+right bank of the Arno and the railroad. It is the favorite walk of the
+elegant and fashionable world of Florence, the city called the Athens of
+Italy. I remember that evening had already fallen and as I was without
+my watch&mdash;I had left it at the hotel&mdash;I asked a peasant I met on the
+road what time it was. The answer I received was so poetically turned
+that I can never forget it,<a name="page_055" id="page_055"></a> "<i>Sono le sette, l'aria ne treme
+ancor!...</i>"</p>
+
+<p>"It is seven o'clock. The air still trembles from the sound."</p>
+
+<p>I left Florence to continue my trip by the way of Pisa.</p>
+
+<p>Pisa seemed to me as depopulated as if it had been swept by the plague.
+When one considers that in the Middle Ages it was a rival of Genoa,
+Florence, and Venice, one feels puzzled by the comparative desolation
+that envelops it. I remained alone for nearly an hour on the Piazza del
+Duomo, looking with curiosity on the masterpieces which raise their
+artistic beauty there, the Cathedral or Le Dôme de Pisa, the Campanile,
+better known as the Leaning Tower, and last, the Baptistière.</p>
+
+<p>Between the Dôme and the Baptistière stretches the Campo Santo, the
+famous cemetery. The earth for this cemetery was brought from Jerusalem.</p>
+
+<p>It seemed to me that the Leaning Tower was only waiting until I had
+passed, unlike the Campanile of Venice, in order to bring down deadly
+destruction on me. On the contrary, it appears that the tower, which
+aided Galileo in making his famous experiments on gravitation, was
+never<a name="page_056" id="page_056"></a> more secure. This is proved by the fact that the seven great
+bells which sound in full swing several times a day have never affected
+the strength of this curious structure.</p>
+
+<p>Here I come to the most interesting part of my journey&mdash;after I left
+Pisa, huddled under the top of the diligence, which followed the shores
+of the Mediterranean, by Spezzia as far as Genoa. What an unreal journey
+that one of mine was along the ancient Roman Way on the top of the rocks
+which overlook the sea! I journeyed as though I were in the car of a
+capricious balloon.</p>
+
+<p>All the way the road skirted the sea, sometimes cutting through forests
+of olives, and again rising over the tops of the hills where one
+overlooked a wide horizon.</p>
+
+<p>It was picturesque everywhere; there was always a variety of astonishing
+views along this way. Traveling as I did by the light of a magnificent
+moon, it was most ideally beautiful in its originality with its villages
+in which one saw at times a lighted window in the distance and this sea
+into which one could see to fathomless depths.</p>
+
+<p>During this journey it seemed to me that I had never accumulated so many
+ideas and projects, obsessed as I was by the thought that in a few<a name="page_057" id="page_057"></a>
+hours I would be back in Paris and that my life was about to commence.</p>
+
+<p>I traveled from Genoa to Paris by rail. When one is young, one sleeps so
+well! I woke up shivering. It was freezing. The piercing cold of the
+night had covered the car windows with frosty ornaments.</p>
+
+<p>We went by Montereau, and Paris was almost in sight! I could not imagine
+then that some years later I should own a summer house in this country
+near Égreville.</p>
+
+<p>What a contrast between the beautiful sky of Italy, that eternally
+beautiful sky, sung by the poets, which I had just left, and the one I
+saw again, so dark, gray, and sullen!</p>
+
+<p>When I had paid for my journey and a few small expenses, I had left in
+my pockets the sum of ... two francs!</p>
+
+<p>How joyful I was, when I reached my sister's house! Also, what
+unforeseen good fortune!</p>
+
+<p>It was raining in torrents and my precious two francs went to buy that
+indispensable <i>vade mecum</i>, an umbrella. I had not needed one during my
+entire stay in Italy. Protected from the weather I went to the Ministry
+of Finance where I knew I should find my allowance for the first<a name="page_058" id="page_058"></a>
+quarter of the new year. At this time the holders of the Grand Prix
+enjoyed a pension of three thousand francs a year. I was still entitled
+to it for three years. What good luck!</p>
+
+<p>The good friend, whom I have already mentioned, had been forewarned of
+my return and had rented a room for me on the fifth floor of No. 14, Rue
+Taitbout. From the calm and quiet beauty of my room at the Académie, I
+had fallen into the midst of busy, noisy Paris.</p>
+
+<p>Ambroise Thomas introduced me to wealthy friends who gave famous musical
+evening entertainments. I saw there for the first time Léo Delibes,
+whose ballet <i>La Source</i> had already won him a great reputation at the
+Opéra. I saw him direct a delightful chorus sung by fashionable ladies
+and I whispered to myself, "I, too, will write a chorus. And it will be
+sung." Indeed it was, but by four hundred male voices. I had won the
+first prize in the Ville de Paris competition.</p>
+
+<p>My acquaintance with the poet Armand Silvestre dates from this time. By
+chance he was my neighbor on the top of an omnibus, and, one thing
+leading to another, we got down the best<a name="page_059" id="page_059"></a> of friends. He saw that I was
+a good listener, and he told me some of the most drolly improper
+stories, in which he excelled. But to my mind the poet surpassed the
+story teller and a month later I had written the <i>Poème d'Avril</i>,
+inspired by the exquisite verses in his first book.</p>
+
+<p>As I speak of the <i>Poème d'Avril</i>, I remember the fine impression it
+made on Reyer. He urged me to take it to a publisher. Armed with a too
+flattering letter from him I went to Choudens to whom he recommended me.
+After four futile attempts I was finally received by the wealthy
+publisher of <i>Faust</i>. But I was not even to show my little manuscript. I
+was immediately shown out. The same sort of reception awaited me at
+Flaxland's, the publisher, Place de la Madeleine, and also at Brandus's,
+the owner of Meyerbeer's works. I considered this altogether natural,
+for I was absolutely unknown.</p>
+
+<p>As I was going back (not too bitterly disappointed) to my fifth floor on
+the Rue Taitbout, with my music in my pocket, I was accosted by a fair,
+tall young man, with a kindly, intelligent face, who said to me:
+"Yesterday I opened a music store near here in the Boulevard de la<a name="page_060" id="page_060"></a>
+Madeleine. I know who you are and I am ready to publish anything you
+like." It was Georges Hartmann, my first publisher.</p>
+
+<p>All I had to do was to take my hand from my pocket and give him the
+<i>Poème d'Avril</i> which had just received such a poor reception elsewhere.</p>
+
+<p>It is true that I made nothing out of it, but how much I would have
+given&mdash;had I had it&mdash;to have it published. A few months later lovers of
+music were singing:</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left"><i>Qu'on passe en aimant!</i></td></tr>
+<tr><td align="left"><i>Que l'heure est donc brève</i></td></tr>
+</table>
+
+<p>As yet I had neither honor nor money, but I certainly had a good deal of
+encouragement.</p>
+
+<p>Cholera was raging in Paris. I fell ill and the neighbors were afraid to
+come and see how I was. However, Ambroise Thomas learned of my dangerous
+illness and my helpless distress and visited me in my room accompanied
+by his doctor, the Emperor's physician. This brave and fatherly act on
+the part of my beloved master affected me so much that I fainted in bed.
+I must add that this illness was only fleeting and that I finished ten
+pieces for the piano for which<a name="page_061" id="page_061"></a> Girod, the publisher, paid me two
+hundred francs. A louis a page! To that benevolent publisher I owed the
+first money I made from music.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>The health of Paris improved.</p>
+
+<p>On the eighth of October I was married in the little old church in the
+village of Avon near Fontainebleau.</p>
+
+<p>My wife's brother and my new cousin, the eminent violinist Armingaud,
+the founder of the famous quartet, were my witnesses. However, there
+were others too. A flock of sparrows came in through a broken window and
+out-chirped one another so that we could scarcely hear the words of the
+good curé.</p>
+
+<p>His words were a kindly homage to my new companion and encouragement for
+my still uncertain future.</p>
+
+<p>After the wedding ceremony we walked in the beautiful forest of
+Fontainebleau, where I seemed to hear, in the midst of the magnificence
+of nature, verdant and purple in the warm rays of the bright sun,
+caressed by the songs of the birds, the words of that great poet Alfred
+de Musset:<a name="page_062" id="page_062"></a></p>
+
+<p>"<i>Aime et tu renaîtrais; fais-toi fleur pour éclore.</i>"</p>
+
+<p>We left Avon to pass a week at the seashore, in a charming solitude <i>à
+deux</i>, often the most enviable solitude. While I was there, I corrected
+the proofs of the <i>Poème d'Avril</i> and the ten piano pieces.</p>
+
+<p>To correct proofs! To see my music in print! Had my career as a composer
+really begun?<a name="page_063" id="page_063"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VIII" id="CHAPTER_VIII"></a>CHAPTER VIII<br /><br />
+MY DÉBUT AT THE THEATER</h3>
+
+<p>On my return to Paris I lived with my wife's family in a lovely
+apartment whose brightness was calculated to delight the eye and charm
+the thoughts. Ambroise Thomas sent me word that at his request the
+directors of the Opéra-Comique, Ritt and de Lewen, wanted to entrust to
+me a one-act work. This was <i>La Gran'Tante</i>, an opéra-comique by Jules
+Adenis and Charles Grandvallet.</p>
+
+<p>This was bewildering good fortune and I was almost overcome by it.
+To-day I regret that at that time I was unable to put into the work all
+of myself that I might have wished. The preliminary rehearsals began the
+next year. How proud I was when I received my first notices of
+rehearsals and when I sat in the same place on the famous stage which
+had known Boïeldieu, Herold, M. Auber, Ambroise Thomas, Victor Massé,
+Gounod, Meyerbeer!...<a name="page_064" id="page_064"></a></p>
+
+<p>I was about to learn an author's trials. But I was so happy in doing so!</p>
+
+<p>A first work is the first cross of honor. A first love.</p>
+
+<p>I had everything except the cross.</p>
+
+<p>The first cast was: Marie Roze, in all the splendor of her youthful
+beauty and talent; Victor Capoul, the idol of the public; and Mlle.
+Girard, the spirited singer and actress, the delight of the
+Opéra-Comique.</p>
+
+<p>We were ready to go on the stage when the cast was upset. Marie Roze was
+taken away from me and replaced by a seventeen year old beginner, Marie
+Heilbronn, the artist to whom I was to entrust the creation of <i>Manon</i>
+seventeen years later.</p>
+
+<p>At the first rehearsal with the orchestra I was unconscious of what was
+going on, I was so deeply absorbed in listening to this and that, in
+fact to all the sonorousness of the work, which did not prevent me,
+however, telling every one that I was entirely pleased and satisfied.</p>
+
+<p>I had the courage to attend the first performance&mdash;in the wings, which
+reminded me of Berlioz's <i>L'Enfance du Christ</i> which I had attended
+secretly.<a name="page_065" id="page_065"></a></p>
+
+<p>That evening was both exciting and amusing.</p>
+
+<p>I spent the entire afternoon in feverish agitation.</p>
+
+<p>I stopped at every poster to look at the fascinating words so large with
+promise:</p>
+
+<p class="c">First Performance of <i>La Grand'Tante</i><br />
+Opéra-Comique in One Act</p>
+
+<p>I had to wait to read the authors' names. That would come only with the
+announcement of the second performance.</p>
+
+<p>We served as a curtain raiser for the great success of the moment, <i>La
+Voyage en Chine</i> by Labiche and François Bazin.</p>
+
+<p>I had been a pupil of the latter for a brief while at the Conservatoire.
+His pilgrimages to the land of the Celestials had not deprived his
+teaching of that hard, unamiable form which I suffered from with him,
+and I left his class in harmony a month after I joined it. I went into
+the class of Henri Reber of the Institute. He was a fine, exquisite
+musician, of the race of Eighteenth Century masters. All his music
+breathed forth pleasant memories.</p>
+
+<p>One fine Friday evening in April, at half-past seven, the curtain rose
+at the Opéra-Comique.<a name="page_066" id="page_066"></a> I was in the wings near my dear friend Jules
+Adenis. My heart throbbed with anxiety, seized by that mystery to which
+for the first tune I gave myself body and soul, as to an unknown God.
+To-day that seems a little exaggerated, rather childish.</p>
+
+<p>The piece had just begun, when we heard a burst of laughter from the
+audience. "Listen, <i>mon ami</i>, what a splendid start," said Adenis. "The
+audience is amused."</p>
+
+<p>The audience was indeed amused, but this is what happened. The scene
+opened in Brittany on a stormy, tempestuous night. Mlle. Girard had
+faced the audience and sung a prayer, when Capoul entered, speaking
+these words from the text:</p>
+
+<p>"What a country! What a wilderness! Not a soul in sight!" when he saw
+Mlle. Girard's back and cried:</p>
+
+<p>"At last.... There's a face!"</p>
+
+<p>He had scarcely uttered this expression when the roars of laughter we
+had heard broke loose.</p>
+
+<p>However, the piece went on without further incident.</p>
+
+<p>They encored Mlle. Girard's song, <i>Les filles de la Rochelle</i>.<a name="page_067" id="page_067"></a></p>
+
+<p>They applauded Capoul and gave the young debutante Heilbronn a great
+welcome.</p>
+
+<p>The opera ended in sympathetic applause, whereupon the stage manager
+came out to announce the names of the authors. Just then a cat walked
+across the stage. This was the cause of fresh hilarity which was so
+great that the authors' names went unheard.</p>
+
+<p>It was a day of mishaps. Two accidents on the same evening gave grounds
+for fear that the piece would fail. There was nothing in it, however,
+and the press showed itself really indulgent. It sheathed its claws in
+velvet in its appreciation.</p>
+
+<p>Théophile Gautier, a great poet and an eminent critic, was kind enough
+to fling a few of his sparkling bits at the work, proof of his obvious
+good feeling.</p>
+
+<p><i>La Grand'Tante</i> was played with <i>La Voyage en Chine</i>, a great financial
+success, and I lived fourteen evenings. I was in raptures. I no longer
+consider only fourteen performances; they scarcely count.</p>
+
+<p>The orchestral score (it was not engraved) was lost in the fire at the
+Opéra-Comique in 1887. It was no great loss to music, but I should be<a name="page_068" id="page_068"></a>
+happy to have the evidence of the first steps in my career.</p>
+
+<p>At this time I was giving lessons in a family at Versailles, with which
+I am still in touch. I was caught in a heavy shower on my way there one
+day. That rain was good to me, verifying the adage, "Every cloud has a
+silver lining." I waited patiently in the station for the rain to stop,
+when I saw near me Pasdeloup who was also waiting until the shower was
+over.</p>
+
+<p>He had never spoken to me. The wait at the station and the bad weather
+were an easy and natural excuse for the conversation we had together. On
+his asking me whether in my work at Rome I had not written something for
+the orchestra, I replied that I had a <i>Suite d'Orchestra</i> in five parts
+(the one I had written in Venice in 1865); he begged me point blank to
+send it to him. I sent it the same week.</p>
+
+<p>I take extreme pleasure in paying homage to Pasdeloup. He not only aided
+me generously on this occasion, but he was also the creative genius of
+the first popular concerts which aided so powerfully in making music
+understood outside the theater.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_068.jpg" width="420" height="561" alt="One of the last portraits of Massenet" title="" />
+<br /><span class="caption">One of the last portraits of Massenet</span>
+</p>
+
+<p>In the Rue des Martyrs one rainy day (Always<a name="page_069" id="page_069"></a> rain! Truly Paris is not
+Italy!) I met one of my confrères, a violoncellist in Pasdeloup's
+orchestra. While we were chatting, he said, "This morning we read a very
+remarkable <i>Suite d'Orchestra</i>. We wanted to know the author's name, but
+it wasn't on the orchestral parts."</p>
+
+<p>I jumped up at once. I was greatly excited. Was it my work or that of
+some one else?</p>
+
+<p>"In this <i>Suite</i>," I asked him with a start, "is there a fugue, a march,
+and a nocturne?"</p>
+
+<p>"Exactly," he replied.</p>
+
+<p>"Then," I said, "it is mine."</p>
+
+<p>I rushed to the Rue Lafitte and flew up the stairs like a madman to tell
+my wife and her mother.</p>
+
+<p>Pasdeloup had given me no warning.</p>
+
+<p>On the program for the next day but one, Sunday, I saw my first
+orchestral suite announced.</p>
+
+<p>How was I to hear what I had written?</p>
+
+<p>I paid for a place in the third balcony and listened, lost in that dense
+crowd, as it was every Sunday, in that gallery where they even had to
+stand. Each passage was well received. The last had just ended when a
+young fellow near me hissed twice. Both times, however, the audience
+protested and applauded all the more heartily.<a name="page_070" id="page_070"></a> So the kill-joy did not
+gain the effect he wanted.</p>
+
+<p>I went back home all of a tremble. My family had also gone to the Cirque
+Napoléon and came to find me at once. If my people were happy at my
+success, they were still more pleased to have heard my work.</p>
+
+<p>One would have thought no more about that misguided hisser, except that
+the next day Albert Wolf devoted a long article on the front page of the
+<i>Figaro</i>, as unkind as it could be, to breaking my back. His brilliant,
+cutting wit was amusing reading for his public. My friend, Theodore
+Dubois, as young as I was in his career, had the fine courage to reply
+to Wolf at the risk of losing his position. He wrote a letter worthy in
+every way of his great, noble heart.</p>
+
+<p>Reyer for his part consoled me for the <i>Figaro</i> article by this curious,
+piquant bon-mot: "Let him talk. Wits, like imbeciles, can be mistaken."</p>
+
+<p>I owe it to the truth to say that Albert Wolf regretted what he had
+written without attaching any importance to it except to please his
+readers, and never thinking that at the same time he might<a name="page_071" id="page_071"></a> kill the
+future of a young musician. Afterwards he became one of my warmest
+friends.</p>
+
+<p>Emperor Napoleon III opened three competitions, and I did not wait a
+single day to enter them.</p>
+
+<p>I competed for the cantata <i>Prométhée</i>, the opéra-comique <i>Le
+Florentin</i>, and the opera <i>La Coupe du Roi de Thulé</i>.</p>
+
+<p>I got nothing.</p>
+
+<p>Saint-Saëns won the prize with his <i>Prométhée</i>; Charles Lenepveu was
+crowned for his <i>Le Florentin</i>&mdash;I was third&mdash;and Diaz got first place
+with <i>La Coupe du Roi de Thulé</i>. It was given at the Opéra under
+marvellous conditions of interpretation.</p>
+
+<p>Saint-Saëns knew that I had competed and that the award had wavered
+between me and Diaz who had won. Shortly after this he met me and said:</p>
+
+<p>"There are so many good and beautiful things in your score that I have
+just written to Weimar to see if your work can't be performed there."</p>
+
+<p>Only great men act like that!</p>
+
+<p>Events, however, decreed otherwise, and the thousand pages of
+orchestration were for thirty<a name="page_072" id="page_072"></a> years a well from which I drew many a
+passage for my subsequent works.</p>
+
+<p>I was beaten, but not broken.</p>
+
+<p>Ambroise Thomas, the constant, ever kind genius of my life, introduced
+me to Michel Carré, one of the collaborators on <i>Mignon</i> and <i>Hamlet</i>.
+The billboards constantly proclaimed his successes and he entrusted me
+with a libretto in three acts which was splendidly done, entitled
+<i>Méduse</i>.</p>
+
+<p>I worked on this during the summer and winter of 1869 and during the
+spring of 1870. On the twelfth of July of that year the work had been
+done for several days, and Michel Carré made an appointment to meet me
+at the Opéra. He intended to tell the director, Emile Perrin, that he
+must put the work on and that it would pay him to do so.</p>
+
+<p>Emile Perrin was not there.</p>
+
+<p>I left Michel Carré, who embraced me heartily and said, "Au revoir. On
+the stage of the Opéra."</p>
+
+<p>I went to Fontainebleau where I was living, that same evening.</p>
+
+<p>I was going to be happy....</p>
+
+<p>But the future was too lovely!</p>
+
+<p>The next morning the papers announced the<a name="page_073" id="page_073"></a> declaration of war between
+France and Germany and I never saw Michel Carré again. He died some
+months after this touching meeting which seemed so decisive to me.</p>
+
+<p>Good-by to my fine plans for Weimar, my hopes at the Opéra, and my own
+hopes too. War, with all its alarms and horrors, had come to drench the
+soil of France with blood.</p>
+
+<p>I went.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>I will not take up my recollections again until after that utterly
+terrible year. I do not want to make such cruel hours live again; I want
+to spare my readers their mournful tale.<a name="page_074" id="page_074"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IX" id="CHAPTER_IX"></a>CHAPTER IX<br /><br />
+THE DAYS AFTER THE WAR</h3>
+
+<p>The Commune had just gasped its last breath when we found ourselves
+again at the family abode in Fontainebleau.</p>
+
+<p>Paris breathed once more after a long period of trouble and agony;
+gradually calm returned. As if the lesson of that bloody time would
+never fade away and as if its memory would be perpetual, bits of burnt
+paper were brought into our garden from time to time on the wings of the
+wind. I kept one piece. It bore traces of figures and probably came from
+the burning of the Ministry of Finance.</p>
+
+<p>As soon as I saw again my dear little room in the country, I found
+courage to work and in the peace of the great trees which spread over us
+with their sweetly peaceful branches I wrote the <i>Scénes Pittoresques</i>.</p>
+
+<p>I dedicated them to my good friend Paladilhe, author of <i>Patrie</i>, later
+my confrère at the Institute.</p>
+
+<p>As I had undergone all kinds of privation for<a name="page_075" id="page_075"></a> so many months, the life
+I was now living seemed to me most exquisite; it brought back my good
+humor and gave me a calm and serene mind.</p>
+
+<p>On this account I was able to write my second orchestral suite which was
+played some years later at the Chatelet concerts.</p>
+
+<p>But I went back to Paris before long, for I wanted to see, as soon as
+possible, the great city which had been so sorely tried. I had hardly
+got back when I met Emile Bergerat, the bright and delightful poet, who
+later became Théophile Gautier's son-in-law.</p>
+
+<p>How dear a name in French letters is that of Théophile Gautier! What
+glory he heaped on them&mdash;that illustrious Benvenuto of style as they
+called him!</p>
+
+<p>Bergerat took me with him one day to visit his future father-in-law.</p>
+
+<p>My sensations in approaching that great poet were indescribable! He was
+no longer in the dawn of life, but he was still youthful and vivacious
+in thought, and rich in images with which he adorned his slightest
+conversation. And his learning was extremely wide and varied. I found
+him sitting in a large armchair with three cats about him. I have always
+been fond of<a name="page_076" id="page_076"></a> the pretty creatures, so I at once made friends with them
+which put me in the good graces of their master.</p>
+
+<p>Bergerat, who has continued to be a charming friend to me, told him that
+I was a musician and that a ballet over his name would open the doors of
+the Opéra to me. He developed on the spot two subjects for me: <i>Le
+Preneur de Rats</i> (The Rat Catcher) and <i>La Fille du Roi des Aulnes</i>. The
+recollection of Schubert frightened me off the latter, and it was
+arranged that the <i>Rat Catcher</i> should be offered to the director of the
+Opéra.</p>
+
+<p>Nothing came of it as far as I was concerned. The name of the great poet
+was so dazzling that the poor musician was completely lost in its
+brilliance. It was said, however, that I would not remain a nonentity,
+but that I would finally emerge from obscurity.</p>
+
+<p>Duquesnel, an admirable friend, then the director of the Odéon, at the
+instance of Hartmann, my publisher, sent for me to come to his office at
+the theater and asked me to write the stage music for the old tragedy
+<i>Les Erinnyes</i> by Leconte de Lisle. He read several scenes to me and I
+became enthusiastic at once.<a name="page_077" id="page_077"></a></p>
+
+<p>How splendid the rehearsals were! They were under the direction of the
+celebrated artist Brindeau, the stage manager at the Odéon, but Leconte
+de Lisle managed them in person.</p>
+
+<p>What an Olympian attitude was that of the famous translator of Homer,
+Sophocles, and Theocritus, those geniuses of the past whom he almost
+seemed to equal! How admirable the expression of his face with his
+double eye-glass which seemed a part of him and through which his eyes
+gleamed with lightning glances!</p>
+
+<p>How could they pretend that he did not like music when they inflicted so
+much of it on him, in that work at any rate? It was ridiculous. That is
+the sort of legend with which they overwhelm so many poets.</p>
+
+<p>Théophile Gautier, who, they said, considered music the most costly of
+all noises, knew and liked other marvellous artists too well to
+disparage our art. Besides, who can forget his critical articles on
+music which his daughter Judith Gautier, of the Goncourt Academy, has
+just collected in one volume with pious care, and which are uncommonly
+and astonishingly just appreciations.</p>
+
+<p>Leconte de Lisle was a fervent admirer of<a name="page_078" id="page_078"></a> Wagner and of Alphonse
+Daudet, of whom I shall speak later, and had a soul most sensitive to
+music.</p>
+
+<p>In spite of the snow I went to the country in December to shut myself up
+for a few days with my wife's good parents and I wrote the music of <i>Les
+Erinnyes</i>.</p>
+
+<p>Dusquesnel placed forty musicians at my disposal, which, under the
+circumstances, was a considerable expense and a great favor. Instead of
+writing a score for the regular orchestra&mdash;which would have produced
+only a paltry effect&mdash;I had the idea of having a quartet of thirty-six
+stringed instruments corresponding to a large orchestra. Then I added
+three trombones to represent the three Erinnyes: Tisiphone, Alecto and
+Megere, and a pair of kettle-drums. So I had my forty.</p>
+
+<p>I again thank that dear director for this unusual luxury of instruments.
+I owed the sympathy of many musicians to it and to him.</p>
+
+<p>As I was already occupied with an opéra-comique in three acts which a
+young collaborator of Ennery's had obtained for me from the manager of
+the theater&mdash;how my memory flies to Chantepie, vanished from the stage
+too early&mdash;I received a letter from du Locle, then director<a name="page_079" id="page_079"></a> of the
+Opéra-Comique, telling me that this work, <i>Don César de Bazan</i>, must be
+ready in November.</p>
+
+<p>The cast was: Mlle. Priola, Mme. Galli Marie, already famous as
+<i>Mignon</i>, later the never to be forgotten <i>Carmen</i>, and a young beginner
+with a well trained voice and charming presence, M. Bouchy.</p>
+
+<p>The work was put on hastily with old scenery, which so displeased Ennery
+that he never appeared in the theater again.</p>
+
+<p>Madame Galli took the honors of the evening with several encores. The
+<i>Entr'acte Sevillana</i> was also applauded. The work, however, did not
+succeed for it was taken off the bill after the thirteenth performance.
+Joncières, the author of <i>Dimitri</i>, pled my cause in vain before the
+Société des Auteurs, of which Auguste Maquet was president, arguing that
+they had no right to withdraw a work which still averaged so good
+receipts. They were kind words lost! <i>Don César</i> was played no more.</p>
+
+<p>I recall that later on I had to re-write the whole work at the request
+of several provincial houses so that it might be played as they wished.
+The manuscript of the score (only the entr'acte was<a name="page_080" id="page_080"></a> engraved) was
+burned in the fire of May, 1887, as was my first work.</p>
+
+<p>An invincible secret power directed my life.</p>
+
+<p>I was invited to dine at the house of Mme. Pauline Viardot, the sublime
+lyric tragedienne. In the course of the evening I was asked to play a
+little music.</p>
+
+<p>I was taken unawares and I began to sing a bit from my sacred drama
+<i>Marie Magdeleine</i>.</p>
+
+<p>Although I had no voice, at that age I had a good deal of go in the
+manner of singing my music. Now, I speak it, and in spite of the
+insufficiency of my vocal powers, my artists get what I mean.</p>
+
+<p>I was singing, if I may say so, when Mme. Pauline Viardot leaned over
+the keyboard and said with an accent of emotion never to be forgotten,</p>
+
+<p>"What is that?"</p>
+
+<p>"<i>Marie Magdeleine</i>," I told her, "a work of my youth which I never even
+hope to put on."</p>
+
+<p>"What? Well, it shall be and I will be your Mary Magdalene."</p>
+
+<p>I at once sang again the scene of Magdalene at the Cross:</p>
+
+<p class="c"><i>O bien-aimé! Sous ta sombre couronne</i>....<a name="page_081" id="page_081"></a></p>
+
+<p>When Hartmann heard of this, he wanted to play a trick on Pasdeloup, who
+had heard the score not long before and who had refused it almost
+brutally, so he created, in collaboration with Duquesnel at the Odéon,
+the Concert National. The leader of the orchestra at this new popular
+concert was Edouard Colonne, my old friend at the Conservatoire, whom I
+had already chosen to conduct <i>Les Erinnyes</i>.</p>
+
+<p>Hartmann's publishing house was the rendezvous for all the youngsters,
+including César Franck whose lofty works had not yet come into their
+own.</p>
+
+<p>The small shop at 17 Boulevard de la Madeleine became the center of the
+musical movement. Bizet, Saint-Saëns, Lalo, Franck, and Holmès were a
+part of the inner circle. Here they chatted gaily and with every
+enthusiasm and ardor in their faith in the great art which was to
+ennoble their lives.</p>
+
+<p>The first five concerts at the Concert National were devoted to César
+Franck and to other composers. The sixth and last was given to the full
+performance of <i>Marie Magdeleine</i>.<a name="page_082" id="page_082"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_X" id="CHAPTER_X"></a>CHAPTER X<br /><br />
+JOY AND SORROW</h3>
+
+<p>The first reading of <i>Marie Magdeleine</i> to the cast took place at nine
+o'clock one morning in the small hall of the Maison Erard, Rue de Mail,
+which had been used heretofore for quartet concerts. Early as the hour
+was Mme. Viardot was even earlier, so eager was she to hear the first
+notes of my work. The other interpreters arrived a few moments later.</p>
+
+<p>Edouard Colonne conducted the orchestra rehearsals.</p>
+
+<p>Mme. Viardot took a lively interest in the reading. She followed it like
+an artist well acquainted with the composition. She was a marvellous
+singer and lyric tragedienne and more than an artist; she was a great
+musician, a woman marvellously endowed and altogether unusual.</p>
+
+<p>On the eleventh of April the Odéon received the public which always
+attends dress rehearsals and first nights. The theater opened its doors
+to All Paris, always the same hundred persons who<a name="page_083" id="page_083"></a> think it the most
+desirable privilege in the world to be present at a rehearsal or a first
+night.</p>
+
+<p>The press was represented as usual.</p>
+
+<p>I took refuge with my interpreters in the wings. They were all there and
+they were highly excited. In their emotion it seemed as if they were to
+pass a final sentence on me, that they were about to give a verdict on
+which my life depended.</p>
+
+<p>I can give no account of the impression of the audience. I had to leave
+the next day with my wife for Italy, so I had no immediate news.</p>
+
+<p>The first echo of <i>Marie Magdeleine</i> reached me at Naples in the form of
+a touching letter from the ever kindly Ambroise Thomas.</p>
+
+<p>This is what the master, always so delicately attentive to everything
+which marked the steps of my musical career, wrote:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="r">P<small>ARIS</small>, April 12, 1873</p>
+
+<p>As I am obliged to go to my country place to-day, I shall, perhaps,
+not have the pleasure of seeing you before your departure. In the
+uncertainty I cannot postpone telling you, my dear friend, how
+pleased I was last evening and how happy I was at your fine
+success.</p>
+
+<p>It is at once a serious, noble work, full of feeling.<a name="page_084" id="page_084"></a> It is of
+<i>our times</i>, but you have proved that one can walk the path of
+progress and still remain clear, sober, and restrained.</p>
+
+<p>You have known how to move, because you have been moved yourself.</p>
+
+<p>I was carried away like everyone else, indeed more than anyone
+else.</p>
+
+<p>You have expressed happily the lovely poetry of that sublime drama.</p>
+
+<p>In a mystical subject where one is tempted to fall into an abuse of
+somber tones and severity of style, you have shown yourself a
+colorist while retaining charm and clearness.</p>
+
+<p>Be content; your work will be heard again and will endure.</p>
+
+<p>Au revoir; with all my heart I congratulate you.</p>
+
+<p>My affectionate congratulations to Madame Massenet.</p>
+
+<p class="r">A<small>MBROISE</small> T<small>HOMAS.</small></p></div>
+
+<p>I read and re-read this dear letter. I could not get it out of my
+thoughts so agreeable and precious was the comfort it brought me.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_084.jpg" width="420" height="633" alt="Mme. Pauline Viardot" title="" />
+<br /><span class="caption">Mme. Pauline Viardot</span>
+</p>
+
+<p>I was lost in such delightful revery when, as we were taking the steamer
+for Capri, I saw a breathless hotel servant running towards me with a
+package of letters in his hands. They were from my friends in Paris who
+were delighted with<a name="page_085" id="page_085"></a> my success and who were determined to express
+their joy to me. A copy of the <i>Journal des Debats</i> was enclosed. It
+came from Ernest Reyer and contained over his signature an article which
+was most eulogistic of my work, one of the most moving I have ever
+received.</p>
+
+<p>I had now returned to see this charming and intoxicating country. I
+visited Naples and Capri, then Sorrento, all picturesque places
+captivatingly beautiful, perfumed with the scent of orange trees, and
+all this on the morrow of a never to be forgotten evening. I lived in
+the most unutterable raptures.</p>
+
+<p>A week later we were in Rome.</p>
+
+<p>We had scarcely reached the Hôtel de la Minerve when there arrived a
+gracious invitation to lunch from the director of the Académie de
+France, a member of the Institute, the illustrious painter Ernest
+Hébert.</p>
+
+<p>Several students were invited to this occasion. We breathed the warm air
+of that wholly lovely day through the open windows of the director's
+salon where De Troy's magnificent tapestries representing the story of
+Esther were hung.</p>
+
+<p>After lunch Hébert asked me to let him hear some of the passages from
+<i>Marie Magdeleine</i>.<a name="page_086" id="page_086"></a> Flattering accounts of it had come to him from
+Paris.</p>
+
+<p>The next day the Villa's students invited me in their turn. It was with
+the keenest emotion that I found myself once more in that dining room
+with its arched ceiling, where my portrait was hung beside those of the
+other Grand Prixs. After lunch I saw in a studio opening into the garden
+the "Gloria Victis," the splendid masterpiece which was destined to make
+the name of Mercié immortal.</p>
+
+<p>I must confess in speaking of <i>Marie Magdeleine</i> that I had a
+presentiment that the work would in the end gain honors on the stage.
+However I had to wait twenty years before I had that pleasant
+satisfaction. It verified the opinion I had formed of that sacred drama.</p>
+
+<p>M. Saugey, the able director of the Opéra at Nice, was the first to have
+the audacity to try it and he could not but congratulate himself. On my
+part I tender him my sincere thanks.</p>
+
+<p>Our first <i>Marie Magdeleine</i> on the stage was Lina Pacary. That born
+artist, in voice, beauty and talent was fitted for the creation of this
+part, and when the same theater later put on <i>Ariane</i>,<a name="page_087" id="page_087"></a> Lina Pacary was
+again selected as the interpreter. Her uninterrupted success made her
+theatrical life really admirable.</p>
+
+<p>The year following my dear friend and director Albert Carré put the work
+on at the Opéra-Comique. It was my good fortune to have as my
+interpreters Mme. Marguerite Carré, Mme. Aïno Ackté, and Salignac.</p>
+
+<p>So I lived again in Rome in the most pleasant thoughts of <i>Marie
+Magdeleine</i>. Naturally it was the topic of conversation on the ideal
+walks I took with Hébert in the Roman Campagna.</p>
+
+<p>Hébert was not only a great painter but also a distinguished poet and
+musician. In the latter capacity he played in a quartet which was often
+heard at the Académie.</p>
+
+<p>Ingres, also a director of the Académie, played the violin. Delacroix
+was asked one day what he thought of Ingres's violin playing.</p>
+
+<p>"He plays like Raphael," was the amusing answer of this brilliant
+colorist.</p>
+
+<p>So delightful was our stay in Rome that it was with regret that we left
+that city so dear to our memories and went back to Paris.</p>
+
+<p>I had hardly got back to No. 46 Rue du General<a name="page_088" id="page_088"></a> Foy&mdash;where I lived for
+thirty years&mdash;than I became absorbed in a libretto by Jules Adenis&mdash;<i>Les
+Templiers</i>.</p>
+
+<p>I had hardly written two acts when I began to worry about it. The piece
+was extremely interesting, but its historical situations took me along
+the road already travelled by Meyerbeer.</p>
+
+<p>Hartmann agreed with me; indeed my publisher was so outspoken about it
+that I tore into bits the two hundred pages which I had submitted to
+him.</p>
+
+<p>In deep trouble, hardly knowing where I was going, I happened to think
+of calling on Louis Gallet, my collaborator in <i>Marie Magdeleine</i>. I
+came from this interview with him with the plan of <i>Le Roi de Lahore</i>.
+From the funeral pyre of the last Grand Master of the Templars, Jean
+Jacques de Molay, whom I had given up, I found myself in the Paradise of
+India. It was the seventh heaven of bliss for me.</p>
+
+<p>Charles Lamoureux, the famous orchestra leader, had just founded the
+Concerts de l'Harmonie Sacrée in the Cirque des Champs Élysées, which
+to-day has disappeared. (What a wicked delight they take in turning a
+superb theater into<a name="page_089" id="page_089"></a> a branch of the Bank or an excellent concert hall
+into a grass plot of the Champs Élysées!)</p>
+
+<p>As everyone knows Händel's oratorios made these concerts famous and
+successful.</p>
+
+<p>One snowy morning in January Hartmann introduced me to Lamoureux who
+lived in a garden in the Cité Frochot. I took with me the manuscript of
+<i>Ève</i>, a mystical play in three acts.</p>
+
+<p>The hearing took place before lunch. And by the time we had reached the
+coffee we were in complete accord. The work was to go to rehearsal with
+the following famous interpreters: Mme. Brunet Lafleur and Mm. Lasalle
+and Prunet.</p>
+
+<p>Les Concerts de l'Harmonie Sacré had <i>Ève</i> on the program of the
+eighteenth of March, 1875, as had been arranged.</p>
+
+<p>In spite of the superb general rehearsal in the entirely empty
+hall&mdash;that was the reason I was there, for I had already begun to avoid
+the excitements of public performances&mdash;I waited in a small café nearby
+for the news brought by an old comrade, Taffanel, then the first flute
+player at the Opéra and at the Concerts de l'Harmonie Sacrée. Ah, my
+dear Taffanel, my departed<a name="page_090" id="page_090"></a> friend, whom I loved so well, how dear to me
+were your affection and your talent when you conducted my works at the
+Opéra!</p>
+
+<p>After each part Taffanel ran across the street and told me the
+comforting news. After the third part he was still encouraging, and he
+told me hastily that it was all over, that the audience had gone, and
+begged me to come at once and thank Lamoureux.</p>
+
+<p>I believed him, but what a fraud he was! No sooner was I in the
+musicians' foyer than I was blown like a feather into my confrères arms,
+which I grabbed as hard as I could, for I now understood the trick. But
+they put me down on the stage before the audience which was still there
+and still applauding and waving their hats and handkerchiefs.</p>
+
+<p>I got up, bounced like a ball, and disappeared&mdash;furious!</p>
+
+<p>I have drawn this doubtless exaggerated picture of my success because
+the moments which followed were terrible for me and showed in contrast
+the vanity of the things of this world.</p>
+
+<p>A servant had been searching for me all the evening as she did not know
+my whereabouts in<a name="page_091" id="page_091"></a> Paris and she found me at last at the door of the
+concert hall. With tears in her eyes she bade me come to my mother who
+was very ill. My dear mother was living in the Rue
+Notre-Dame-de-Lorette. I had sent her seats for herself and my sister
+and I felt sure that both of them had been at the concert.</p>
+
+<p>The servant and I jumped into a cab, and when I reached the landing, my
+sister, with outstretched arms and sobbing, cried, "Mamma is dead ... at
+ten o'clock this evening."</p>
+
+<p>Words cannot express my deep grief at this announcement of the terrible
+misfortune which had come upon me. It darkened my days just at the time
+when it seemed as if a kind heaven wished to drive away the clouds.</p>
+
+<p>In accordance with my mother's last wishes, she was embalmed the next
+day. My sister and I, both prostrated by grief, were there, when we were
+surprised by the sudden appearance of Hartmann. I dragged him swiftly
+away from the painful sight, and he hurried out, but not before he had
+said,</p>
+
+<p>"You are down for the cross!"</p>
+
+<p>Poor mother! how proud she would have been!<a name="page_092" id="page_092"></a></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="r">March, 21, 1875</p>
+
+<p class="nind"><i>Dear Friend:</i></p>
+
+<p>If I had not lost your card and, consequently, your address, for
+which I searched for a quarter of an hour in the <i>Testaccio</i> of my
+papers, I would have told you yesterday of my keen joy and deep
+emotion at hearing your <i>Ève</i> and at its success. The triumph of
+one of the Elect should be a festival for the Church. And you are
+one of the Elect, my dear friend; Heaven has marked you with a sign
+as one of its children; I feel it in everything which your
+beautiful work has stirred in my heart. But prepare for the
+martyr's rôle&mdash;for the part which must be played by all who come
+from on high and offend what comes from below. Remember that when
+the Lord said, "He is one of the Elect," he added, "And I will show
+him how greatly he must suffer in my name."</p>
+
+<p>Wherefore, my dear friend, spread forth your wings boldly, and
+trust yourself fearlessly to the lofty regions where the lead of
+earth cannot hit the bird of heaven.</p>
+
+<p class="r"><span style="margin-right: 4em;">Yours with all my heart,</span><br />
+C<small>H.</small> G<small>OUNOD.</small></p></div>
+
+<p><a name="page_093" id="page_093"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XI" id="CHAPTER_XI"></a>CHAPTER XI<br /><br />
+MY DÉBUT AT THE OPERA</h3>
+
+<p>Death, which by taking away my mother had stricken me in my dearest
+affections, had also taken her mother from my dear wife. So we lived the
+next summer at Fontainebleau in a sorrowful house of mourning.</p>
+
+<p>Remembrance of the dear departed still hung over us, when I learned on
+the fifth of June of the death of Bizet. The news came like a thunder
+clap. Bizet had been a sincere and affectionate comrade, and I had a
+respectful admiration for him although we were about the same age.</p>
+
+<p>His life was very hard. He felt the spirit within him, and he believed
+that his future glory would outlive him. <i>Carmen</i>, famous for forty
+years, appeared to those called upon to judge a work which contained
+good things, although it was somewhat incomplete, and also&mdash;what did
+they not say at the time?&mdash;a dangerous and immoral subject.<a name="page_094" id="page_094"></a></p>
+
+<p>What a lesson on too hasty judgments!...</p>
+
+<p>On returning to Fontainebleau after the gloomy funeral I tried to take
+up my life again and work on <i>Le Roi de Lahore</i> on which I had already
+been busy for several months.</p>
+
+<p>The summer that year was particularly hot and enervating. I was so
+depressed that one day when a tremendous storm broke I felt almost
+annihilated and let myself fall asleep.</p>
+
+<p>But if my body was lulled to sleep, my mind remained active; it seemed
+never to stop working. Indeed my ideas seemed to profit from this
+involuntary rest imposed by Nature to put themselves in order. I heard
+as in a dream my third act, the Paradise of India, played on the stage
+of the Opéra. The intangible performance had, as it were, filled my
+mind. The same phenomenon happened to me on several subsequent
+occasions.</p>
+
+<p>I never would have dared to hope it. That day and those which followed I
+began to write the rough draft of the instrumental music for that scene
+in Paradise.</p>
+
+<p>Between times I continued to give numerous lessons in Paris, which I
+found equally oppressive and enervating.</p>
+
+<p>I had long since formed the habit of getting<a name="page_095" id="page_095"></a> up early. My work absorbed
+me from four o'clock in the morning until midday and lessons took up the
+six hours of the afternoon. Most of the evenings were given to my
+pupils' parents. We had music at their homes and we were made much of
+and entertained. I have been accustomed to working in the morning like
+this all my life, and I still continue the practice.</p>
+
+<p>After spending the winter and spring in Paris we returned to our calm
+and peaceful family home in Fontainebleau. At the beginning of the
+summer of 1876 I finished the whole of the orchestral score for <i>Le Roi
+de Lahore</i> on which I had now spent several years.</p>
+
+<p>Finishing a work is to bid good-by to the indescribable pleasure which
+the labor gives one!</p>
+
+<p>I had on my desk eleven hundred pages of orchestral score and my
+arrangement for the piano, which I had just finished.</p>
+
+<p>What would become of this work was the question I asked myself
+anxiously. Would it ever be played? As a matter of fact it was written
+for a large stage&mdash;that was the danger, the dark spot in the future.</p>
+
+<p>During the preceding winter I had become acquainted with that soulful
+poet Charles Grandmougin.<a name="page_096" id="page_096"></a> The delightful singer of the Promenades and
+the impassioned bard of the French Patrie had written a sacred legend in
+four parts, <i>La Vierge</i>, which he intended for me.</p>
+
+<p>I have never been able to let my mind lie idle, and I at once started in
+on Grandmougin's beautiful verses. Why then should bitter discouragement
+arise? I will tell you later. As a matter of fact I could stand it no
+longer. I must see Paris again. It seemed to me that I would come back
+relieved of my weak heartedness which I had undergone without noticing
+it much.</p>
+
+<p>I went to Paris on the twenty-sixth of July intending to bother Hartmann
+with my troubles by confessing them to him.</p>
+
+<p>But I did not find him in. I strolled to the Conservatoire to pass the
+time. A competition on the violin was in progress. When I got there,
+they were taking a ten minute rest, and I took advantage of it to pay my
+respects to my master Ambroise Thomas in the large room just off the
+jury-room.</p>
+
+<p>As that place, then so delightfully alive, is to-day a desert which has
+been abandoned for other quarters, I will describe what the place was in
+which I grew up and lived for so many years.<a name="page_097" id="page_097"></a></p>
+
+<p>The room of which I have spoken was reached by a great staircase entered
+through a vestibule of columns. As one reached the landing he saw two
+large pictures done by some painter or other of the First Empire. The
+door opposite opened on a room ornamented by a large mantelpiece and
+lighted by a glass ceiling in the style of the ancient temples.</p>
+
+<p>The furniture was in the style of Napoleon I.</p>
+
+<p>A door opened into the office of the director of the Conservatoire, a
+room large enough to hold ten or a dozen people seated about the green
+cloth table or seated or standing at separate tables. The decoration of
+the great hall of the Conservatoire was in the Pompeiian style in
+harmony with the room I have described.</p>
+
+<p>Ambroise Thomas was leaning on the mantelpiece. When he saw me, he
+smiled joyfully, held out his arms into which I flung myself, and said
+with an appearance of resignation, delightful at the time, "Accept it;
+it is the first rung."</p>
+
+<p>"What shall I accept?" I asked.</p>
+
+<p>"What, you don't know? They gave you the cross yesterday?"</p>
+
+<p>Émile Réty, the valued general secretary of the Conservatoire, took the
+ribbon from his buttonhole<a name="page_098" id="page_098"></a> and put it in mine, but not without some
+difficulty. He had to open it with an ink eraser which he found on the
+jury's table near the president's desk.</p>
+
+<p>That phrase "the first rung," was delightful and profoundly encouraging.</p>
+
+<p>Now, I had only one urgent errand&mdash;to see my publisher.</p>
+
+<p>I must confess to a feeling which enters into my tastes to such an
+extent as to be indicative of my character. I was still so youthful that
+I felt uneasy about the ribbon which seemed to blaze and draw all eyes.</p>
+
+<p>My face was still moist from those lavish embraces and I was planning to
+go home to the country when I was stopped on the corner of the Rue de la
+Paix by M. Halanzier, the director of the Opéra. I was surprised the
+more, for I believed that I was only moderately thought of at the Great
+House as a result of the refusal of my ballet, <i>Le Preneur de Rats</i>.</p>
+
+<p>But M. Halanzier had a frank and open mind.</p>
+
+<p>"What are you doing?" he asked. "I hear nothing of you."</p>
+
+<p>I may add that he had never spoken to me before.<a name="page_099" id="page_099"></a></p>
+
+<p>"How could I dare to speak of my work to the director of the Opéra?" I
+replied, thoroughly confused.</p>
+
+<p>"And if I want you to?"</p>
+
+<p>"Well, I have a simple work in five acts, <i>Le Roi de Lahore</i>, with Louis
+Gallet."</p>
+
+<p>"Come to my house, 18 Place Vendome, to-morrow and bring your
+manuscript."</p>
+
+<p>I rushed to tell Gallet, and then went home to Fontainebleau, carrying
+my wife the two bits of news, one obvious in my buttonhole, and the
+other the greatest hope I had ever had.</p>
+
+<p>I was at the Place Vendome the next morning at nine o'clock. Gallet was
+there already.</p>
+
+<p>Halanzier lived in a beautiful apartment on the third floor of the
+superb mansion which formed one of the corners of the Place Vendome.</p>
+
+<p>I began the reading at once. Halanzier stopped me so little that I went
+right through the whole of the five acts. My voice was gone ... and my
+hands were useless from fatigue.</p>
+
+<p>As I put my manuscript back into my old leather portfolio and Gallet and
+I prepared to go:</p>
+
+<p>"Well! So you leave me no copy?"</p>
+
+<p>I looked at Gallet in stupefaction.</p>
+
+<p>"Then you intend to perform the work?"<a name="page_100" id="page_100"></a></p>
+
+<p>"The future will tell."</p>
+
+<p>I was scarcely reinstalled in our apartment in the Rue du General Foy on
+my return to Paris in October, than the morning's mail brought me the
+following bulletin from the Opéra:</p>
+
+<p class="c"><i>Le Roi<br />
+2 heures&mdash;&mdash;Foyer</i></p>
+
+<p>The parts had been given to Mlle. Josephine de Reszke&mdash;her two brothers
+Jean and Edouard were to ornament the stage later on&mdash;Salomon and
+Lassalle, the last creating a rôle for the first time.</p>
+
+<p>There was no public dress rehearsal. It was not the custom then as it is
+nowadays to have a rehearsal for the "couturières," then for the
+"colonelle" and, finally, the "general" rehearsal.</p>
+
+<p>In spite of the obviously sympathetic demonstrations of the orchestra
+and all the personnel at the rehearsal, Halanzier announced that as they
+were putting on the first work of a debutant at the Opéra, he wanted to
+look after everything himself until after the first performance.</p>
+
+<p>I want to record again my deep gratitude to that singularly good
+director who loved youth and protected it.<a name="page_101" id="page_101"></a></p>
+
+<p>The staging, scenery and costumes were of unheard-of splendor; the
+interpretation of the first order....</p>
+
+<p>The first performance of <i>Le Roi de Lahore</i>, the twenty-seventh of
+April, 1877, was a glorious event in my life.</p>
+
+<p>Apropos of this I recall that on that morning Gustave Flaubert left his
+card with the servant, without even asking for me. On it were these
+words:</p>
+
+<p>"This morning I pity you; to-night I shall envy you."</p>
+
+<p>These lines show so well the admirable understanding of the writer of
+<i>Salammbo</i> and that immortal masterpiece <i>Madame Bovary</i>.</p>
+
+<p>The next morning I received the following lines from the famous
+architect and great artist Charles Gamier:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"I do not know whether it is the hall which makes good music; but,
+<i>sapristi</i>, what I do know is that I lost none of your work and
+found it <i>admirable</i>. That's the truth.</p>
+
+<p class="r"><span style="margin-right: 2em;">"Your</span><br />
+"C<small>ARLO</small>."</p></div>
+
+<p>The magnificent Opéra had been opened sixteen months previously, January
+5, 1875, and<a name="page_102" id="page_102"></a> the critics had considered it their duty to attack the
+acoustics of that marvellous house built by the most exceptionally
+competent man of modern times. It is true that the criticism did not
+last, for when one speaks of Garnier's magnificent work it is in words
+which are eloquent in their simplicity, "What a fine theater!" The hall
+obviously has not changed, but the public which pays to Garnier his just
+and rightful homage.<a name="page_103" id="page_103"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XII" id="CHAPTER_XII"></a>CHAPTER XII<br /><br />
+THE THEATERS IN ITALY</h3>
+
+<p>The performances of <i>Le Roi de Lahore</i> were running on at the Opéra and
+they were well attended and finely done. At least that is what I heard
+for I had already stopped going. Presently I left Paris where, as I have
+said, I devoted myself to giving lessons, and went back to the country
+to work on <i>La Vierge</i>.</p>
+
+<p>In the meantime I had learned that the great Italian publisher Guilio
+Ricordi had heard <i>Le Roi de Lahore</i> at the Opéra and had come to terms
+with Hartmann for its production in Italy. Such a thing was really
+unique, for at that time the only works translated into Italian and
+given in that country were those of the great masters. And they had to
+wait a long time for their turn, while it was my good fortune to see <i>Le
+Roi de Lahore</i> played on the morrow of its first performance.</p>
+
+<p>The first house in Italy at which this honor fell to me was the Regio in
+Turin. What an unexpected good fortune it was to see Italy again, to<a name="page_104" id="page_104"></a>
+know their theaters from more than the outside, and to go into their
+wings! I found in all this a delight which I cannot express and in this
+state of rapture I passed the first months of 1878. Hartmann and I went
+to Italy on the first of February, 1878.</p>
+
+<p>With the Scala at Milan, the San Carlo at Naples, the Communal Opéra at
+Boulogne, the old Apollo at Rome&mdash;since demolished and replaced in
+popular favor by the Costanzi&mdash;with the Pergola at Florence, the Carlo
+Felice at Genoa, and the Fenice at Venice, the beautiful Regio Theater,
+built opposite the Madame Palace on the Piazza Castella, is one of the
+most noted in all Italy. It rivaled then&mdash;as it does now&mdash;the most
+famous houses of that classic land of the arts to which it was always so
+hospitable and so receptive.</p>
+
+<p>The manners at the Regio were entirely different from those at Paris and
+were, as I discovered later, much like those in Germany. Absolute
+deference and punctilious exactness are the rule, not only among the
+artistes but also among the singers of the minor rôles. The orchestra
+obeys the slightest wish of the director.</p>
+
+<p>The orchestra at the Regio at that time was<a name="page_105" id="page_105"></a> conducted by the master
+Pedrotti who was subsequently the director of the Rossini Conservatory
+at Pesaro. He was known for his gay, vivacious melodies and a number of
+operas, among them <i>Tutti in maschera</i>. His death was tragic. I can
+still hear honest Pedrotti saying repeatedly to me:</p>
+
+<p>"Are you satisfied? I am so much."</p>
+
+<p>We had a famous tenor of the time, Signor Fanselli. He had a superb
+voice, but a mannerism of spreading his arms wide open in front of him
+with his fingers opened out. In spite of the fact that an excessive
+fondness for this method of giving expression is almost inevitably
+displeasing, many other artists I have known use it to express their
+feelings, at least they think they do, when, as a matter of fact, they
+feel absolutely nothing.</p>
+
+<p>His open hands had won for this remarkable tenor the nickname, <i>Cinque e
+cinque fanno dieci!</i> (Five and five make ten!)</p>
+
+<p>Apropos of this first performance I will mention the baritone Mendioroz
+and Signorina Mecocci who took part in it.</p>
+
+<p>Such goings about became very frequent, for scarcely had Hartmann and I
+got back to Paris<a name="page_106" id="page_106"></a> than we had to start off again for Rome where <i>Il Re
+di Lahore</i> had the honor of a first performance on March 21, 1879.</p>
+
+<p>Here I had still more remarkable artists: the tenor Barbaccini, the
+baritone Kashmann, both singers of great merit; then Signorina Mariani,
+an admirable singer and tragedienne, and her younger sister who was
+equally charming. M. Giacovacci, the director at the Apollo, was a
+strange old fellow, very amusing and gay, especially when he recalled
+the first performance of <i>The Barber of Seville</i> at the Argentine
+Theater in the days of his youth. He drew a most interesting picture of
+the young Rossini and his vivacity and charm. To have written <i>The
+Barber of Seville</i> and <i>William Tell</i> is indeed a most striking evidence
+of wit personified and also of a keen mind.</p>
+
+<p>I profited by my stay in Rome to revisit my dear Villa Medici. It amused
+me to reappear there as an author ... how shall I say it? Well (and so
+much the worse) let us say, an enthusiastically applauded author.</p>
+
+<p>I stopped at the Hotel de Rome, opposite the San Carlo, on the Corso.</p>
+
+<p>The morning after the first performance, they<a name="page_107" id="page_107"></a> brought a note to my
+rooms&mdash;I was hardly awake, for we had come in very late&mdash;which bore
+these words:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"The next time you stay at a hotel, let me know beforehand, for I
+haven't slept all night with all their serenading and toasting you!
+What a row! But I am pleased for your sake.</p>
+
+<p class="r"><span style="margin-right: 2em;">"Your old friend,</span><br />
+"D<small>U</small> L<small>OCLE.</small>"</p></div>
+
+<p>Du Locle! How could it be he! But there he was&mdash;my conductor at the
+birth of <i>Don César de Bazan</i>. I hastened to embrace him.</p>
+
+<p>The morning of March 21 brought hours of magical delight and alluring
+charm. I count them as among the best that I remember.</p>
+
+<p>I had obtained an audience with the newly enthroned Pope Leo XIII. The
+grand salon where I was introduced was preceded by a long antechamber.
+Those who had been admitted like myself were kneeling in a row on each
+side of the room. The Pope blessed the faithful with his right hand and
+spoke a few words to them. His chamberlain told him who I was and why I
+had come to Rome, and the Sovereign Pontiff added to his benediction
+words of good wishes for my art.<a name="page_108" id="page_108"></a></p>
+
+<p>Leo XIII combined an unusual dignity with a simplicity which reminded me
+forcibly of Pius IX.</p>
+
+<p>After leaving the Vatican I went at eleven o'clock to the Quirinal
+Palace. The Marchese di Villamarina was to present me to Queen
+Margherita. We passed through a suite of five or six rooms and in the
+one where we waited was a crape-covered glass case in which were
+souvenirs of Victor Emanuel who had died only recently. There was an
+upright piano between the windows. The following detail was almost
+theatrical in its impression. I had noticed that an usher was stationed
+at the door of each of the salons through which I had come, and I heard
+a distant voice, evidently in the first room, announce loudly, La
+Regina, then nearer, La Regina, then nearer still, La Regina, and again
+and louder, La Regina, and finally in the next salon, in ringing tones,
+La Regina. And the Queen appeared in the salon where we were.</p>
+
+<p>The Marchese di Villamarina presented me, bowed to the Queen, and went
+out.</p>
+
+<p>Her Majesty, in a charming voice, asked me to excuse her for not going
+to the opera the evening before to hear <i>Il Capolavoro</i> of the French<a name="page_109" id="page_109"></a>
+master, and, pointing to the glass case, said, "We are in mourning."
+Then she added, "As I was deprived of the evening, will you not let me
+hear some of the motifs of the opera?"</p>
+
+<p>As there was no chair beside the piano, I began to play standing. Then I
+saw the Queen looking about for a chair and I sprang towards one, placed
+it in front of the piano and continued playing as she had asked so
+adorably.</p>
+
+<p>I was much moved when I left her Majesty and I was deeply gratified by
+her gracious reception. I passed through the numerous salons and found
+the Marchese di Villamarina whom I thanked heartily for his great
+courtesy.</p>
+
+<p>A quarter of an hour later I was in the Via delle Carozze, visiting
+Menotti Garibaldi to whom I had a letter of introduction from a friend
+in Paris.</p>
+
+<p>That was no ordinary morning. Indeed it was unusual in view of the
+personages I had the honor to see: His Holiness the Pope, her Majesty
+the Queen, and the son of Garibaldi.</p>
+
+<p>I was presented during the day to Prince Massimo of the oldest Roman
+nobility. When I asked, perhaps indiscreetly but with genuine curiosity
+nevertheless, whether he were descended<a name="page_110" id="page_110"></a> from Emperor Maximus, he
+replied, simply and modestly, "I do not know certainly, but they have
+been sure of it in my family for eighteen hundred years."</p>
+
+<p>After the theater that evening (a superb success), I went to supper at
+the house of our ambassador, the Duke de Montebello. At the request of
+the duchess I began to play the same motifs I had given in the morning
+before her Majesty the Queen. The duchess smoked, and I remember that I
+smoked many cigarettes while I played. That gave me the opportunity, as
+the smoke rose to the ceiling, to contemplate the marvellous paintings
+of the immortal Carrache, the creator of the famous Farnese Gallery.</p>
+
+<p>Again, what never to be forgotten hours!</p>
+
+<p>I returned to my hotel about three in the morning where the serenade
+with which they entertained me kept my friend du Locle awake.</p>
+
+<p>Spring passed rapidly on account of my memories of my brilliant winter
+in Italy. I set to work at Fontainebleau and finished <i>La Vierge</i>. Then
+my dear wife and I set out for Milan and the Villa d'Este.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_110.jpg" width="607" height="414" alt="By permission of Ad. Braun and Cie., Paris
+
+Titta Ruffo, Caruso and Chaliapine, three artists who sang in Massenet&#39;s
+works" title="" />
+<br /><span class="caption"><small>By permission of Ad. Braun and Cie., Paris</small><br />
+Titta Ruffo, Caruso and Chaliapine, three artists who sang in Massenet&#39;s
+works</span>
+</p>
+
+<p>That was a year of enthusiasms, of pure, radiant joy, and its hours of
+unutterable good fortune<a name="page_111" id="page_111"></a> left a mark on my career, which was never to
+be erased.</p>
+
+<p>Giulio Ricordi had invited Mme. Massenet and me, together with our dear
+daughter, still quite a child, to spend the month of August at the Villa
+d'Este in that marvellously picturesque country about Lake Como. We
+found there Mme. Giuditta Ricordi, the wife of our amiable and gracious
+host, their daughter Ginette, a delightful playmate for my little girl;
+and their sons Tito and Manuel, small boys then but tall gentlemen
+since. We also met there a lovely young girl, a rose that had as yet
+scarcely blossomed, who during our stay worked at singing with a
+renowned Italian professor.</p>
+
+<p>Arrigo Boito, the famous author of <i>Mefistole</i>, who was also a guest at
+the Villa d'Este, was as impressed as I was with the unusual quality of
+her voice. That prodigious voice, already so wonderfully flexible, was
+that of the future artiste who was never to be forgotten in her creation
+of <i>Lakme</i> by the glorious and regretted Léo Delibes. I have named Marie
+Van Zandt.</p>
+
+<p>One evening as I entered the Hotel Bella Venezia, on the Piazza San
+Fedele at Milan (where even to-day I should be glad to alight) Giulio<a name="page_112" id="page_112"></a>
+Ricordi came to see me and introduced me to a man of great distinction,
+an inspired poet, who read me a scenario in four acts on the story of
+Herodias, which was tremendously interesting. That remarkable man of
+letters was Zanardini, a descendant of one of the greatest families of
+Venice.</p>
+
+<p>It is easy to see how suggestive and inspiring the story of the Tetrach
+of Galilee, of Salome, of John, and of Herodias would become under a pen
+so rich in colors as that of the man who had painted it.</p>
+
+<p>On the fifteenth of August during our stay in Italy, <i>Le Roi de Lahore</i>
+was put on at the Vienza Theater, and on the third of October came the
+first performance at the Communal Theater at Bologna. That was the
+reason for our prolonged stay in Italy.</p>
+
+<p>Our return to Fontainebleau followed immediately and I had to take up my
+normal life again and my unfinished work.</p>
+
+<p>To my surprise I received a visit from M. Émile Réty the day after my
+return! He came from Ambroise Thomas to offer me the place of professor
+of counterpoint, fugue and composition at the Conservatoire to replace
+François Bazin<a name="page_113" id="page_113"></a> who had died some months before. He advised me at the
+same time to become a candidate for the Académie des Beaux Arts as the
+election of a successor to Bazin was at hand.</p>
+
+<p>What a contrast to the months of agreeable nonsense and applause in
+Italy! I thought that I was forgotten in France, whereas the truth was
+the direct opposite.<a name="page_114" id="page_114"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XIII" id="CHAPTER_XIII"></a>CHAPTER XIII<br /><br />
+THE CONSERVATOIRE AND THE INSTITUTE</h3>
+
+<p>I received the official notice of my nomination as professor at the
+Conservatoire and I went to Paris. I would have hardly imagined that I
+had said good-by to my beloved house at Fontainebleau with no hope of
+seeing it again.</p>
+
+<p>The life which had now begun for me transplanted my summers of work in
+the midst of quiet and peaceful solitude&mdash;those summers which I had
+passed so happily far from the noise and tumult of the city. If books
+have their destiny as the poet says (<i>habent sua fata libelli</i>), does
+not each one of us follow a destiny which is just as certain and
+irrevocable? One cannot swim against the stream. It is easy to swim with
+it, especially if it carries one to a longed for shore.</p>
+
+<p>I gave my course at the Conservatoire twice a week, on Tuesdays and
+Fridays at half past one.</p>
+
+<p>I confess that I was both proud and happy to sit in that chair, in the
+same classroom where as a child I had received the advice and lessons<a name="page_115" id="page_115"></a>
+of my master. I looked upon my pupils as other or as new
+children&mdash;grandchildren rather&mdash;who received the teaching which had come
+to me and which seemed to filter through the memories of the master who
+had imbued me with it.</p>
+
+<p>The young people with whom I had to do seemed nearly my own age, and I
+said to them by way of encouraging them and urging them on to work: "You
+have but one companion the more, who tries to be as good a pupil as you
+are yourselves."</p>
+
+<p>It was touching to see the deferential affection which they showed me
+from the first day. I was completely happy when I surprised them
+sometimes chatting and telling their impressions of the work given the
+day before or to be given to-morrow. At the beginning of my
+professorship that work was <i>Le Roi de Lahore</i>.</p>
+
+<p>Thus I continued for eighteen years to be both friend and "patron," as
+they called me, of a considerable number of young composers.</p>
+
+<p>Since I took such joy in it, I may perhaps recall the successes they won
+each year in the contests in fugue, and how useful this teaching was to
+me, for it obliged me to be very clever, face to face with a task, in
+finding quickly what should be<a name="page_116" id="page_116"></a> done in accordance with the rigorous
+precepts of Cherubini.</p>
+
+<p>How delighted I was for eighteen years when nearly annually the Grand
+Prix de Rome was awarded to a pupil in my class! I longed to go to the
+Conservatoire and heap the honors on my master.</p>
+
+<p>I can still see, at evening in his peaceful salon with the windows
+overlooking the Conservatoire's courtyard&mdash;deserted at that hour&mdash;the
+good Administrator-General Émile Réty listening to me as I told him of
+my happiness in having assisted in the success of "my children."</p>
+
+<p>A few years ago I received a touching expression of their feeling toward
+me.</p>
+
+<p>In the month of December, 1900, I saw come to my publishers, where they
+knew they could find me, Lucien Hillemacher, since dead, alas,
+accompanied by a group of old Grand Prix. He delivered to me on
+parchment the signatures of more than five hundred of my old pupils. The
+pages were bound into a thin octavo volume, bound luxuriously in Levant
+morocco, spangled with stars. On the fly-leaves in brilliant
+illumination, along with my name, were the two dates: 1878-1900.<a name="page_117" id="page_117"></a></p>
+
+<p>The signatures were preceded by the following lines:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind"><i>Dear Master:</i></p>
+
+<p>Happy at your nomination as Grand Officer of the Legion of Honor,
+your pupils unite in offering you this evidence of their deep and
+affectionate gratitude.</p>
+
+<p>The names of the Grand Prix of the Institute who showed me their
+gratitude in this way were: Hillemacher, Henri Rabaud, Max
+D'Ollone, Alfred Bruneau, Gaston Carraud, G. Marty, André Floch, A.
+Savard, Crocé-Spinelli, Lucien Lambert, Ernest Moret, Gustave
+Charpentier, Reynaldo Hahn, Paul Vidal, Florent Schmitt, Enesco,
+Bemberg, Laparra, d'Harcourt, Malherbe, Guy Ropartz, Tiersot,
+Xavier Leroux, Dallier, Falkenberg, Ch. Silver, and so many other
+dear friends of the class!</p></div>
+
+<p>Ambroise Thomas saw that I had no thought of standing for the Institute
+as he had done me the honor of advising me and was good enough to warn
+me that I still had two days left in which to send out the letter of
+candidature for the Académie des Beaux Arts. He advised me to make it
+short, adding that the mention of titles<a name="page_118" id="page_118"></a> was necessary only when one
+was able to ignore them. This sensible remark rather wounded my
+modesty....</p>
+
+<p>Election day was fixed for Saturday, November 30. I knew that there were
+many candidates and that first and foremost among them was Saint-Saëns,
+whose friend and great admirer I was and always have been.</p>
+
+<p>I yielded to Ambroise Thomas without the slightest expectation of being
+elected.</p>
+
+<p>I had spent the day as usual giving lessons in the various parts of
+Paris. That morning, however, I had said to Hartmann, my publisher, that
+I should be at the house of a pupil, No. 11, Rue Blanche, that evening
+between five and six. And I said, laughing, that he would know where to
+find me to announce the result whatever it was. Whereupon Hartmann said
+grandiloquently, "If you are a member of the Institute this evening, I
+will ring twice and you will understand me."</p>
+
+<p>I was about to begin work at the piano, my mind all on my work, on the
+<i>Promenades d'un Solitaire</i>, by Stephen Heller (What a dear musician,
+that Alfred de Musset of the piano, as they called him!) when two sharp
+rings of the<a name="page_119" id="page_119"></a> bell sounded. My heart stopped. My pupil could not make
+out what was the matter.</p>
+
+<p>A servant dashed in and said, "There are two gentlemen who want to
+embrace your professor." Everything was explained. I went with those
+"Messieurs," even more startled than happy, and leaving my pupil
+probably better pleased than I was.</p>
+
+<p>When I reached home I found that I had been preceded by my new and
+famous colleagues. They had left their congratulations with my concierge
+signed Meissonier, Lefeul, Ballu, Cabanel. Meissonier had brought the
+report of the sitting signed by him, which showed the two votes, for I
+was elected on the second ballot. That was certainly an autograph the
+like of which I would not receive twice in my life!</p>
+
+<p>A fortnight later, according to the custom, I was introduced in the
+Salle des Séances of the Académie des Beaux-Arts by Comte Delaborde, the
+permanent secretary.</p>
+
+<p>A new member had to wear a black coat and a white tie, and going to the
+reception in dress clothes at three o'clock in the afternoon, one would
+have thought I was on my way to a wedding.<a name="page_120" id="page_120"></a></p>
+
+<p>I took my place in the chair which I still occupy. That takes me back
+more than thirty-three years!</p>
+
+<p>A few days later I wanted to take advantage of my privileges by
+attending the reception of Renan. The ushers did not know me yet, and I
+was the Benjamin of the Académie. They would not believe me and refused
+to let me in. One of my colleagues, and not the least of them, Prince
+Napoleon, who was going in at the same time, told them who I was.</p>
+
+<p>While I was making the usual round of visits of thanks, I called on
+Ernest Reyer at his picturesque apartment in the Rue de la Tour
+d'Auvergne. He opened the door himself and was much surprised to see me
+for he knew I must know that he had not been altogether favorable to me.
+"I know," I said, "that you did not vote for me. What touched me was
+that you did not vote against me!" This put Reyer in good humor, for he
+said, "I am at lunch. Share my fried eggs with me!" I accepted and we
+talked a long time about art and its manifestations.</p>
+
+<p>For over thirty years Ernest Reyer was my best and firmest friend.</p>
+
+<p>As one might imagine, the Institute did not<a name="page_121" id="page_121"></a> sensibly modify my
+position. Indeed it made it somewhat more difficult, as I wanted to get
+on with the score of <i>Hérodiade</i>, and so stopped several lessons which
+were my most certain sources of revenue.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>Three weeks after my election a monster festival took place at the
+Hippodrome. More than twenty thousand people took part. Gounod and
+Saint-Saëns conducted their own works. I had the honor of directing the
+finale of the third act of <i>Le Roi de Lahore</i>. Everyone remembers the
+prodigious effect of that festival which was organized by Albert
+Vizentini, one of the best companions of my childhood.</p>
+
+<p>While I was waiting in the green-room for my turn to go on, Gounod came
+in haloed with triumph. I asked him what he thought of the audience.</p>
+
+<p>"I fancied that I saw the Valley of Jehosophat," he said.</p>
+
+<p>An amusing detail was told me afterwards.</p>
+
+<p>There was a considerable crowd outside and the people kept on trying to
+get in notwithstanding the loud protests of those already seated. Gounod
+shouted so as to be heard distinctly, "I<a name="page_122" id="page_122"></a> will begin when everyone has
+<i>gone out!</i>" This amazing exclamation worked wonders. The groups which
+had blocked the entrance and approaches to the Hippodrome recoiled. They
+vanished as if by magic.</p>
+
+<p>The second of the Concerts Historiques, founded by Vaucorbeil, the
+Director of the National Academy of Music at the time, took place at the
+Opéra on May 20, 1880. He gave my sacred legend <i>La Vierge</i>. Mme.
+Gabrielle Krauss and Mlle. Daram were the principals and splendid
+interpreters they were.</p>
+
+<p>That work is a rather painful memory in my life. Its reception was cold
+and only one fragment seemed to satisfy the large audience which filled
+the hall. They encored three times the passage which is now in the
+repertoire of many concerts, the prelude to Part IV, <i>Le Dernier Sommeil
+de la Vierge</i>.</p>
+
+<p>Some years later the Société des Concerts du Conservatoire twice gave
+the fourth part of<i> La Vierge</i> in its entirety. Mme. Aïno Ackté was
+really sublime in her interpretation of the rôle of the Virgin. This
+success was completely satisfying to me; I had nearly said, the most
+precious of revenges.<a name="page_123" id="page_123"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XIV" id="CHAPTER_XIV"></a>CHAPTER XIV<br /><br />
+A FIRST PERFORMANCE AT BRUSSELS</h3>
+
+<p>My trips to Italy, journeys devoted to following, if not to the
+preparation of, the successive performances of <i>Le Roi de Lahore</i> at
+Milan, Piacenza, Venice, Pisa and Trieste on the other side of the
+Adriatic, did not prevent my working on the score of <i>Hérodiade</i> and it
+was soon finished.</p>
+
+<p>Perhaps such wanderings are surprising since they are so little to my
+taste. Many of my pupils, however, have followed my example in this
+regard and the reason is obvious. At the beginning of our careers we
+have to give hints to the orchestras, the stage manager, the artists and
+costumers; the why and wherefore of each scene must, oftentimes, be
+explained, and the tempo, as given by the metronome, is little like the
+true one.</p>
+
+<p>I have let such things go for a long time for they take care of
+themselves. It is true that, since I have been known for so many years,
+it would be difficult to make a choice and decide where I ought to go.
+And where should I <a name="page_124" id="page_124"></a>begin&mdash;'twere among my keenest desires&mdash;personally
+to express my gratitude to all the directors and artists who now know my
+work. As to the hints I might have given them, they have gone ahead and
+departures from the true rendering have become rare, much more so than
+in the beginning when both directors and artists ignored my wishes and
+could not foresee them; in short, when my works were, to them, those of
+an unknown.</p>
+
+<p>I must recall, and I do so with sincere emotion, all I owe in the great
+provincial houses to those kind directors, so affectionately devoted to
+me: Gravière, Saugey, Villefranck, Rachet, and many others who can claim
+my thanks and my most grateful congratulations.</p>
+
+<p>During the summer of 1879 I lived at the seashore at Pourville near
+Dieppe. Hartmann, my publisher, and Paul Milliet, my collaborator, spent
+the Sundays with me. When I say with me, I abuse the words for I kept
+company but little with these excellent friends. I was accustomed to
+work fifteen or sixteen hours a day, sleep six hours, and my meals and
+dressing took the rest of the time. It is only through such tireless
+labor continued without ceasing for years<a name="page_125" id="page_125"></a> that works of great power and
+scope can be produced.</p>
+
+<p>Alexander Dumas, the Younger, whose modest contemporary I had been at
+the Institute for a year, lived in a superb property at Puys near
+Dieppe. His being near often furnished me with delightful pleasures. I
+was never so happy as when he came for me at seven o'clock in the
+evening to take me to dinner. He brought me back at nine o'clock so as
+not to take up my time. He wanted me to have a friendly rest, and indeed
+it was a rest which was both exquisite and altogether delightful. It is
+easy to imagine what a treat the vivacious, sparkling, alluring
+conversation of the celebrated Academician was to me.</p>
+
+<p>How I envied him then for those artistic joys which he had tasted and
+which I was to know later! He received and kept his interpreters at his
+home and made them work on their parts. At this time Mme. Pasca, the
+superb comedienne, was his guest.</p>
+
+<p>The score of <i>Hérodiade</i> was finished at the beginning of 1881. Hartmann
+and Paul Milliet advised me to inform the directorate of the Opéra. The
+three years I had given to <i>Hérodiade</i> had been one uninterrupted joy to
+me. They were<a name="page_126" id="page_126"></a> marked by a never to be forgotten and unexpected
+concentration.</p>
+
+<p>In spite of the dislike I have always had for knocking at the doors of a
+theater, I had, nevertheless, to decide to speak of this work and I went
+to the Opéra and had an interview with M. Vaucorbeil, the Director of
+the National Academy of Music. Here is the conversation I was honored
+with:</p>
+
+<p>"My dear Director, as the Opéra has been in a small way my house with
+<i>Le Roi de Lahore</i>, permit me to speak of a new work, <i>Hérodiade</i>."</p>
+
+<p>"Who is your librettist?"</p>
+
+<p>"Paul Milliet, a man of considerable talent whom I like immensely."</p>
+
+<p>"I like him immensely too; but with him one needs ... (thinking of a
+word) ... a <i>carcassier</i>."</p>
+
+<p>"<i>A carcassier!</i>" I replied in utter astonishment; "<i>a carcassier!</i> What
+kind of an animal is that?"</p>
+
+<p>"A <i>carcassier</i>," added the eminent director, sententiously, "a
+<i>carcassier</i> is one who knows how to fix up in solid fashion the carcass
+of a piece, and I may add that you are not enough of a <i>carcassier</i> in
+the strictest sense of the word.<a name="page_127" id="page_127"></a> Bring me another work and the National
+Theater of the Opéra will be open to you."</p>
+
+<p>I understood. The Opéra was closed to me, and some days after this
+painful interview I learned that the scenery of <i>Le Roi de Lahore</i> had
+been relegated irrevocably to the storehouse in the Rue Richer&mdash;which
+meant the final abandonment.</p>
+
+<p>One day that same summer I was walking on the Boulevard des Capuchines,
+not far from the Rue Daunou; my publisher, George Hartmann, lived in a
+ground-floor apartment at the end of the court at No. 20 of this street.
+My thoughts were terribly dark. I went along with careworn face and
+fainting heart deploring the deceitful promises the directors had
+sprinkled on me like holy water, when I was suddenly saluted and stopped
+by one whom I recognized as M. Calabrési, director of the Théâtre Royal
+de la Monnaie at Brussels.</p>
+
+<p>I stopped nonplussed. Must I put him too in my collection of
+wooden-faced directors?</p>
+
+<p>"I know," said M. Calabrési, as he accosted me, "that you have a great
+work, <i>Hérodiade</i>. If you will give it to me, I will put it on at once
+at the Théâtre de la Monnaie."<a name="page_128" id="page_128"></a></p>
+
+<p>"But you don't know it," I said.</p>
+
+<p>"I would never dream of asking a hearing&mdash;of you!"</p>
+
+<p>"Well," I replied at once, "I will inflict it on you."</p>
+
+<p>"But I am going back to Brussels to-morrow morning."</p>
+
+<p>"This evening, then," I retorted. "I shall expect you at eight o'clock
+in Hartmann's shop. It will be closed by that time ... we shall be
+alone."</p>
+
+<p>I hurried to Hartmann's, radiant, and told him, laughing and crying,
+what had happened to me.</p>
+
+<p>A piano was brought immediately, and Paul Milliet was hurriedly
+informed.</p>
+
+<p>Alphonse de Rothschild, my colleague at the Académie des Beaux Arts,
+knew that I had to go to Brussels very often for the rehearsals of
+<i>Hérodiade</i>. They were about to begin at the Théâtre Royal de la
+Monnaie, and he wanted me to avoid delays at the stations so he gave me
+a pass.</p>
+
+<p>They became so accustomed to seeing me cross the frontier at Feignies
+and Quevy that I became a real friend of the customs' officers,
+especially of those on the Belgian side. I remember that to<a name="page_129" id="page_129"></a> thank them
+for their kind attentions I sent them seats for the Théâtre de la
+Monnaie.</p>
+
+<p>A real ceremony took place at the Théâtre Royal in the month of October
+of this same year 1881. As a matter of fact <i>Hérodiade</i> was the first
+French work to be created on the superb stage of the capital of Belgium.</p>
+
+<p>On the appointed day, my two excellent directors, Stoumon and Calabrési,
+went with me as far as the great public foyer. It was a vast place with
+gilt paneling and was lighted from the colonnaded peristyle of the
+theater on the Place de la Monnaie. On the other side of the Place (a
+relic of old Brussels) was the Mint and, in a corner, the Stock
+Exchange. These buildings have since disappeared and have been replaced
+by a magnificent Post Office. The Exchange has been moved to a
+magnificent palace a short ways away.</p>
+
+<p>In the middle of the foyer to which I was taken was a grand piano about
+which there were twenty chairs arranged in a semi-circle. Besides the
+directors, there were my publisher and my collaborator, as well as the
+artists we had selected to create the parts. At the head of these
+artists was Martha Duvivier, whose talent, fame, and<a name="page_130" id="page_130"></a> beauty fitted her
+for the rôle of Salome; Mlle. Blanche Deschamps, later the wife of the
+famous orchestra leader Leon Jehin, had the rôle of Hérodiade; Vernet,
+Jean; Manoury, Herod; the elder Gresse, Phanuel. I went to the piano,
+turned my back towards the windows, and sang all the rôles including the
+choruses.</p>
+
+<p>I was young, eager, happy, and, I add to my shame, very greedy. But if I
+accuse myself, it is to excuse myself&mdash;for leaving the piano so often to
+get a bite at a table laden with exquisite food spread out on a
+plentiful buffet in the same foyer. Every time I got up, the artists
+stopped me as if to say, "Have pity.... Keep on.... Continue.... Don't
+stop again." I ate almost all the food which had been prepared for us
+all. The artists were so much pleased that they thought more of
+embracing me than of eating. Why should I complain?</p>
+
+<p>I lived at the Hotel de la Poste, Rue Fossé-aux-Loups, beside the
+theater. In the same room, on the ground floor on the corner of the
+hotel overlooking the Rue d'Argent, I wrote, the following autumn, the
+rough draft of the Seminaire act of <i>Manon</i>. Later on I preferred to
+live in the dear kindly Hotel du Grand-Monarque,<a name="page_131" id="page_131"></a> Rue des Fripiers, and
+I continued to do so until 1910.</p>
+
+<p>This hotel plays a part in my deepest memories. I lived there often with
+Reyer, the author of <i>Sigurd</i> and of <i>Salammbo</i>, my colleague at the
+Académie des Beaux-Arts. There, we both lost our collaborator and friend
+Ernest Blau. He died here, and in spite of the custom that no funeral
+black shall be hung in front of a hotel, Mlle. Wanters, the
+proprietress, insisted that the obsequies should be public and should
+not be concealed from the people who lived there. In the salon among
+strangers we said the tender words of farewell to the collaborator on
+<i>Sigurd</i> and <i>Esclarmonde</i>.</p>
+
+<p>A grim detail! Our poor friend Blau dined the evening of his death at
+the house of Stoumon, the director. As he was early, he stopped in the
+Rue des Sablons to look at some luxurious coffins displayed in an
+undertaker's shop. As we had just paid our last farewell and had placed
+the mortal remains of Blau in a temporary vault beside the casket of a
+young girl, which was covered with white roses, one of the bearers
+observed that if he had been consulted the deceased could not have
+chosen a better neighborhood. The<a name="page_132" id="page_132"></a> head undertaker reflected: "We have
+done things well. M. Blau noticed a fine coffin and we let him have it
+cheap."</p>
+
+<p>As we came from that vast cemetery, comparatively empty at that time, we
+were all impressed by the poignant grief of Mme. Jeanne Raunay, the
+great artiste. She walked slowly by the side of the great master
+Gevaert.</p>
+
+<p>Oh, mournful winter day!</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>The rehearsals of <i>Hérodiade</i> went on at the Monnaie. They were full of
+delirious joy and surprises for me. Its success was considerable. Here
+is what I find in the papers of the times.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>At last the great night came.</p>
+
+<p>From the night before&mdash;Sunday&mdash;the public formed lines at the entrance
+to the theater (the cheaper seats were not sold in advance at that
+time). The ticket sellers spent the whole night in this way, and while
+some sold their places in line at a high price on Monday morning, others
+held on and sold places in the pit for sixty francs on the average. A
+stall cost one hundred and fifty francs.</p>
+
+<p>That evening the auditorium was taken by storm.</p>
+
+<p>Before the curtain rose, the Queen entered<a name="page_133" id="page_133"></a> her stage box accompanied by
+two ladies of honor and Captain Chrétien, the King's orderly.</p>
+
+<p>In the neighboring box were their Royal Highnesses the Count and
+Countess of Flanders, accompanied by the Baron Van den Bossch d'Hylissem
+and Count Oultremont de Duras, grand master of the princely household.</p>
+
+<p>In the Court Boxes were Jules Devaux, chief of the King's cabinet;
+Generals Goethals and Goffinet, aides-de-camp; Baron Lunden, Colonel
+Baron Anethan, Major Donny, Captain Wyckerslooth, the King's orderlies.</p>
+
+<p>In the principal boxes: M. Antonin Proust, Minister of Fine Arts in
+France, with Baron Beyens, Belgian Minister to Paris, the heads of the
+cabinet, and Mme. Frère Orban, etc.</p>
+
+<p>In the lower stage box: M. Buls, recently elected Burgomaster, and the
+aldermen.</p>
+
+<p>In the stalls and balcony were numerous people from Paris: the
+composers, Reyer, Saint-Saëns, Benjamin Godard, Joncières, Guiraud,
+Serpette, Duvernois, Julien Porchet, Wormser, Le Borne, Lecocq, etc.,
+etc.</p>
+
+<p>This brilliant emotional audience, said the chronicles of the time, made
+the work a delirious success.</p>
+
+<p>Between the second and the third acts Queen Marie Henriette summoned the
+composer to her box and congratulated him warmly, as well as<a name="page_134" id="page_134"></a> Reyer
+whose <i>Statue</i> had just been given at the Monnaie.</p>
+
+<p>The enthusiasm swelled crescendo to the end of the evening. The last act
+ended amid cheers. There were loud calls for the composer and the
+curtain was raised several times, but the "author" did not appear. As
+the audience was unwilling to leave the house, the stage manager,
+Lapissida, who had staged the work, finally had to announce that the
+author had left as soon as the performance ended.</p>
+
+<p>Two days after the Première the composer was invited to dine at Court
+and a royal decree appeared in the <i>Moniteur</i> naming him Chevalier de
+l'Ordre de Léopold.</p>
+
+<p>The dazzling success of the first performance was trumpeted through the
+European press, which, almost without exception, praised it in
+enthusiastic terms. As to the enthusiasm of the first days, it continued
+persistently through fifty-five consecutive performances, which,
+according to the papers, realized four thousand francs every evening
+above the subscriptions.</p>
+
+<p><i>Hérodiade</i>, which made its first appearance on the stage of the Monnaie
+December 19, 1881, under the exceptionally brilliant circumstances just
+quoted from the newspapers of Belgium as<a name="page_135" id="page_135"></a> well as of other countries,
+reappeared at this theater, after many revivals, during the first
+fortnight of November, 1911&mdash;nearly thirty years later. <i>Hérodiade</i> long
+ago passed its hundredth performance at Brussels.</p>
+
+<p>And I was already thinking of a new work.<a name="page_136" id="page_136"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XV" id="CHAPTER_XV"></a>CHAPTER XV<br /><br />
+THE ABBE PREVOST AT THE OPÉRA-COMIQUE</h3>
+
+<p>One autumn morning in 1881 I was much disturbed, even anxious. Carvalho,
+the director of the Opéra-Comique, had entrusted to me the three acts of
+<i>Phoebé</i> by Henri Meilhac. I had read and re-read them, but nothing in
+them appealed to me; I clashed with the work which I had to do; I was
+nervous and impatient.</p>
+
+<p>With fine bravery I went to see Meilhac. The happy author of so many
+delightful works, of so many successes, was in his library, among his
+rare books in marvellous bindings, a fortune piled up in his rooms on
+the mezzanine floor in which he lived at 30 Rue Drouot.</p>
+
+<p>I can still see him writing on a small round table beside a large table
+of the purest Louis XIV style. He had hardly seen me than he smiled his
+good smile, as if pleased, in the belief that I brought news of our
+<i>Phoebé</i>.</p>
+
+<p>"Is it finished?" he asked.</p>
+
+<p>I retorted <i>illico</i> to this greeting, in a less assured tone:<a name="page_137" id="page_137"></a></p>
+
+<p>"Yes, it is finished; we will never speak of it again."</p>
+
+<p>A lion in his cage could not have been more abashed. My perplexity was
+extreme; I saw a void, nothingness, about me, when the title of a work
+struck me as a revelation.</p>
+
+<p>"<i>Manon!</i>" I cried, pointing to one of Meilhac's books.</p>
+
+<p>"<i>Manon Lescaut</i>, do you mean <i>Manon Lescaut</i>?"</p>
+
+<p>"No, <i>Manon</i>, <i>Manon</i> short, <i>Manon</i>, it is <i>Manon!</i>"</p>
+
+<p>Meilhac had separated from Dudovic Halévy a little while before and had
+associated himself with Philippe Gille, that fine, delightful mind, a
+tender-hearted and charming man.</p>
+
+<p>"Come to lunch with me to-morrow at Vachette's," said Meilhac, "and I
+will tell you what I have done...."</p>
+
+<p>It is easy to imagine whether in keeping this engagement I had more
+curiosity in my heart or appetite in my stomach. I went to Vachette's
+and there to my inexpressible and delightful surprise I found beneath my
+napkin&mdash;the first two acts of <i>Manon</i>. The other three acts followed
+within a few days.<a name="page_138" id="page_138"></a></p>
+
+<p>The idea of writing this work had haunted me for a long time. Now the
+dream was realized.</p>
+
+<p>Although I was much excited by the rehearsals of <i>Hérodiade</i> and greatly
+upset by my frequent trips to Brussels, I was already at work on <i>Manon</i>
+in the summer of 1881.</p>
+
+<p>Meilhac went to live that summer in the Pavillion Henri IV at
+Saint-Germain. I used to surprise him there about five o'clock in the
+afternoon, when I knew the day's work would be done. Then, as we walked,
+we worked out new arrangements in the words of the opera. Here we
+decided on the Seminaire act, and, to bring off a greater contrast at
+the end of it, I demanded the act of Transylvania.</p>
+
+<p>How pleased I was in this collaboration, in that work in which we
+exchanged ideas with never a clash, in the mutual desire of reaching
+perfection if possible.</p>
+
+<p>Philippe Gille shared in this useful collaboration from time to time,
+and his presence was dear to me.</p>
+
+<p>What tender, pleasing memories I have of this time at Saint-Germain,
+with its magnificent terrace, and the luxuriant foliage of its
+beautiful<a name="page_139" id="page_139"></a> forest. My work was well along when I had to return to
+Brussels at the beginning of the summer of 1882. During my different
+sojourns at Brussels I made a delightful friend in Frédérix, who showed
+rare mastery of the pen in his dramatic and lyric criticism in the
+columns of the <i>Indépendance belge</i>. He occupied a prominent position in
+journalism in his own country and was highly appreciated as well by the
+French press.</p>
+
+<p>He was a man of great worth, endowed with a charming character. His
+expressive, spirituel, open countenance rather reminded me of the oldest
+of the Coquelins. He was among the first of those dear good friends I
+have known whose eyes have closed in the long sleep, alas! and who are
+no more either for me or for those who loved them.</p>
+
+<p>Our Salome, Martha Duvivier, had continued to sing the rôle in
+<i>Hérodiade</i> throughout the new season, and had installed herself for the
+summer in a country house near Brussels. My friend Frédérix carried me
+off there one day and, as I had the manuscript of the first acts of
+<i>Manon</i> with me, I risked an intimate reading before him<a name="page_140" id="page_140"></a> and our
+beautiful interpreter. The impression I took away with me was an
+encouragement to keep on with the work.</p>
+
+<p>The reason I returned to Belgium at this time was that I had been
+invited to go to Holland under conditions which were certainly amusing.</p>
+
+<p>A Dutch gentleman, a great lover of music, with phlegm more apparent
+than real, as is often the case with those Rembrandt's country sends us,
+made me the most singular visit, as unexpected as it well could be. He
+had learned that I was working on the romance of the Abbé Prevost, and
+he offered to install my penates at the Hague, in the very room in which
+the Abbé had lived. I accepted the offer, and I went and shut myself
+up&mdash;this was during the summer of 1882&mdash;in the room which the author of
+<i>Les Memories d'un homme de qualité</i> had occupied. His bed, a great
+cradle, shaped like a gondola, was still there.</p>
+
+<p>The days slipped by at the Hague in dreaming and strolling over the
+dunes of Schleveningin or in the woods around the royal residence. There
+I made delightfully exquisite little friends of the deer who brought me
+the fresh breath of their damp muzzles.<a name="page_141" id="page_141"></a></p>
+
+<p>It was now the spring of 1883. I had returned to Paris and, as the work
+was finished, an appointment was made at M. Carvalho's. I found there
+our director, Mme. Miolan Carvalho, Meilhac, and Philippe Gille. <i>Manon</i>
+was read from nine in the evening until midnight. My friends appeared to
+be delighted.</p>
+
+<p>Mme. Carvalho embraced me joyfully, and kept repeating,</p>
+
+<p>"Would that I were twenty years younger!"</p>
+
+<p>I consoled the great artiste as best I could. I wanted her name on the
+score and I dedicated it to her.</p>
+
+<p>We had to find a heroine and many names were suggested. The male rôles
+were taken by Talazac, Taskin and Cobalet&mdash;a superb cast. But no choice
+could be made for Manon. Many had talent, it was true, and even great
+fame, but I did not feel that a single artist answered for the part as I
+wanted it and could play the perfidious darling Manon with all the heart
+I had put into her.</p>
+
+<p>However, I found a young artist, Mme. Vaillant Couturier, who had such
+attractive vocal qualities that I trusted her with a copy of several
+passages of the score. I made her work at<a name="page_142" id="page_142"></a> them at my publisher's. She
+was indeed my first Manon.</p>
+
+<p>They were playing at this time at Les Nouveautes one of Charles Lecocq's
+great successes. My great friend, Marquis de la Valette, a Parisian of
+the Parisians, dragged me there one evening. Mlle. Vaillant&mdash;later Mme.
+Couturier&mdash;the charming artiste of whom I have spoken, played the
+leading part adorably. She interested me greatly; to my eyes she greatly
+resembled a young flower girl on the Boulevard Capucines. I had never
+spoken to this delightful young girl (<i>proh pudor</i>) but her looks
+obsessed me and her memory accompanied me constantly; she was exactly
+the Manon I had had in my mind's eye during my work.</p>
+
+<p>I was carried away by the captivating artiste of Les Nouveautes, and I
+asked to speak to the friendly director of the theater, a free and open
+man, and an incomparable artist.</p>
+
+<p>"<i>Illustrious master</i>" he began, "what good wind brings you? You are at
+home here, as you know!"</p>
+
+<p>"I came to ask you to let me have Mlle. Vaillant for a new opera."</p>
+
+<p>"Dear man, what you want is impossible; I<a name="page_143" id="page_143"></a> need Mlle. Vaillant. I can't
+let you have her."</p>
+
+<p>"Do you mean it?"</p>
+
+<p>"Absolutely, but I think that if you would write a work for my theater,
+I would let you have this artiste. Is it a bargain, <i>bibi</i>?"</p>
+
+<p>Matters stayed there with only vague promises on both sides.</p>
+
+<p>While this dialogue was going on, I noticed that the excellent Marquis
+de La Valette was much occupied with a pretty gray hat covered with
+roses passing back and forth in the foyer.</p>
+
+<p>All at once I saw the pretty hat coming towards me.</p>
+
+<p>"So a debutant no longer recognizes a debutante?"</p>
+
+<p>"Heilbronn!" I exclaimed.</p>
+
+<p>"Herself!"</p>
+
+<p>Heilbronn recalled the dedication written on the first work I had done
+and in which she had made her first appearance on the stage.</p>
+
+<p>"Do you still sing?"</p>
+
+<p>"No, I am rich, but nevertheless&mdash;&mdash; Shall I tell you?&mdash;I miss the
+stage. It haunts me. Oh, if I could only find a good part!"</p>
+
+<p>"I have one in <i>Manon</i>."</p>
+
+<p>"<i>Manon Lescaut</i>?"<a name="page_144" id="page_144"></a></p>
+
+<p>"No, <i>Manon</i>. That is all."</p>
+
+<p>"May I hear the music?"</p>
+
+<p>"When you like."</p>
+
+<p>"This evening?"</p>
+
+<p>"Impossible, it is nearly midnight."</p>
+
+<p>"What? I can't wait till morning. I feel that there is something in it.
+Go and get the score. You will find me in my apartment (the artiste
+lived in the Champs Élysées) with the piano open and the lights lit."</p>
+
+<p>I did as she said.</p>
+
+<p>I went home and got the score. Half-past four had struck when I sang the
+final bars of Manon's death.</p>
+
+<p>During my rendering Heilbronn was moved to tears. I heard her sigh
+through her sobs, "It is my life ... that is my life."</p>
+
+<p>This time, as ever has been the case, the sequel showed that I was right
+to wait, to take time in choosing an artist who would have to live my
+work.</p>
+
+<p>The day after he heard <i>Manon</i>, Carvalho signed the contract.</p>
+
+<p>The following year, after more than eighty consecutive performances, I
+learned of Marie Heilbronn's death!...<a name="page_145" id="page_145"></a></p>
+
+<p>I preferred to stop the performances rather than to see it sung by
+another. Some time afterwards the Opéra-Comique went up in flames.
+<i>Manon</i> was not given again for ten years. Dear unique Sybil Sanderson
+took up the work at the Opéra-Comique and she played in the
+two-hundredth performance.</p>
+
+<p>A glory was reserved for me on the five hundredth performance. <i>Manon</i>
+was sung by Marguerite Carré. A few months ago this captivating,
+exquisite artist was applauded on the evening of the 740th performance.</p>
+
+<p>In passing I want to pay tribute to the beautiful artistes who have
+taken the part. I will mention Mlles. Mary Garden, Geraldine Farrar,
+Lina Cavalieri, Mme. Bréjean-Silver, Mlles. Courtenay, Geneviève Vix,
+Mmes. Edvina and Nicot-Vauchelet, and still other dear artistes. They
+will pardon me if all their names do not come to my grateful pen at the
+moment.</p>
+
+<p>The Italian Theatre (Maurel's Season), as I have already said, put on
+<i>Hérodiade</i> two weeks after the first performance of <i>Manon</i>, with the
+following admirable artists: Fidès Devriès, Jean de Reszke, Victor
+Maurel, Edouard de Reszke.<a name="page_146" id="page_146"></a></p>
+
+<p>As I write these lines in 1911, <i>Hérodiade</i> continues its career at the
+Théâtre-Lyrique de la Gaîté (under the management of the Isola brothers)
+who put on the work in 1903 with the famous Emma Calvé. The day after
+the first performance of <i>Hérodiade</i> in Paris I received these lines
+from our illustrious master, Gounod:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="r">Sunday, February 3, '84.</p>
+
+<p>My dear Friend:</p>
+
+<p>The noise of your success with <i>Hérodiade</i> reaches me; but I lack
+that of the work itself, and I shall go to hear it as soon as
+possible, probably Saturday. Again new congratulations, and</p>
+
+<p class="r"><span style="margin-right: 2em;">Good luck to you,</span><br />
+C<small>H.</small> G<small>OUNOD.</small></p></div>
+
+<p>Meanwhile <i>Marie Magdeleine</i> went on its career in the great festivals
+abroad. I recall the following letter which Bizet wrote me some years
+before with deep pride.</p>
+
+<div class="blockquot"><p>Our school has not produced anything like it. You give me the
+fever, brigand.</p>
+
+<p>You are a proud musician, I'll wager.</p>
+
+<p>My wife has just put <i>Marie Magdeleine</i> under lock and key!</p>
+
+<p>That detail is eloquent, is it not?</p>
+
+<p>The devil! You've become singularly disturbing.<a name="page_147" id="page_147"></a></p>
+
+<p>As to that, believe me that no one is more sincere in his
+admiration and in his affection than your,</p>
+
+<p class="r">B<small>IZET.</small></p></div>
+
+<p>That is the testimony of my excellent comrade and affectionate friend,
+George Bizet&mdash;a friend and comrade who would have remained steadfast had
+not blind destiny torn him from us in the full bloom of his prodigious
+and marvelous talent.</p>
+
+<p>Still in the dawn of life when he passed from this world, he could have
+compassed everything in the art to which he devoted himself with so much
+love.<a name="page_148" id="page_148"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XVI" id="CHAPTER_XVI"></a>CHAPTER XVI<br /><br />
+FIVE COLLABORATORS</h3>
+
+<p>As is my custom, I did not wait for <i>Manon's</i> fate to be decided before
+I began to plague my publisher, Hartmann, to wake up and find me a new
+subject. I had hardly finished my plaint, to which he listened in
+silence with a smile on his lips, than he went to a desk and took out
+five books of manuscript written on the yellow paper which is well known
+to copyists. It was <i>Le Cid</i>, an opera in five acts by Louis Gallet and
+Edouard Blatt. As he offered me the manuscript, Hartmann made this
+comment to which I had nothing to reply, "I know you. I had foreseen
+this outburst."</p>
+
+<p>I was bound to be pleased at writing a work based on the great
+Corneille's masterpiece, the libretto due to the fellow workers I had
+had in the competition for the Imperial Opera, <i>La Coup de roi de
+Thulé</i>, in which, as I have said, I failed to win the first prize.</p>
+
+<p>I learned the words by heart, as I always did.<a name="page_149" id="page_149"></a> I wanted to have it
+constantly in my thoughts, without being compelled to keep the text in
+my pocket, so as to be able to work at it away from home, in the
+streets, in society, at dinner, at the theater, anywhere that I might
+find time. I get away from a task with difficulty, especially when, as
+in this case, I am gripped by it.</p>
+
+<p>As I worked I remembered that d'Ennery sometime before had entrusted to
+me an important libretto and that I had found a very moving situation in
+the fifth act. While the words did not appear sufficiently worth while
+to lead me to write the music, I wanted to keep this situation. I told
+the famous dramatist and I obtained his consent to interpolate this
+scene in the second act of <i>Le Cid</i>. Thus d'Ennery became a
+collaborator. This scene is where Chimène finds that Rodriguez is her
+father's murderer.</p>
+
+<p>Some days later, as I was reading the romance of Guilhem de Castro, I
+came across an incident which became the tableau where the consoling
+apparition appears to the Cid as he is in tears&mdash;the second tableau in
+the third act. I was inspired to this by the apparition of Jesus to
+Saint Julien the Hospitalier.</p>
+
+<p>I continued my work on <i>Le Cid</i> wherever I<a name="page_150" id="page_150"></a> happened to be, as the
+performances of <i>Manon</i> took me to the provincial theaters where they
+alternated it with <i>Hérodiade</i> both in France and abroad.</p>
+
+<p>I wrote the ballet for <i>Le Cid</i> at Marseilles during a rather long stay
+there. I was very comfortably established in my room, at the Hotel
+Beauveau, with its long latticed windows which looked out on the old
+port. The prospect was actually fairylike. This room was decorated with
+remarkable panels and mirrors, and when I expressed my astonishment at
+seeing them so well preserved, the proprietor told me that the room was
+an object of special care because Paganini, Alfred de Musset and George
+Sand had all lived there once upon a time. The cult of memories
+sometimes reaches the point of fetishism.</p>
+
+<p>It was spring. My room was scented with bunches of carnations which my
+friends in Marseilles sent me every day. When I say friends, the word is
+too weak; perhaps it is necessary to go to mathematics to get the word,
+and even then?</p>
+
+<p>The friends in Marseilles heaped upon me consideration, attention and
+endless kindness. That is the country where they sweeten the coffee<a name="page_151" id="page_151"></a> by
+placing it outside on the balcony, for the sea is made of honey!</p>
+
+<p>Before I left the kind hospitality of this Phocean city, I received the
+following letter from the directors of the Opéra, Ritt and Gailhard:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind">"My dear Friend,</p>
+
+<p>"Can you set the day and hour for your reading of Le Cid?</p>
+
+<p class="r"><span style="margin-right: 8%;">"In friendship,</span><br />
+"E. Ritt."</p></div>
+
+<p>But I had brought from Paris keen anguish about the distribution of the
+parts. I wanted the sublime Mme. Fidès Devriès to create the part of
+Chimène, but they said that since her marriage she no longer wanted to
+appear on the stage. I also depended on my friends Jean and Edouard de
+Reszke, who came to Paris especially to talk about <i>Le Cid</i>. They were
+aware of my plans for them. How many times I climbed the stairs of the
+Hotel Scribe where they lived!</p>
+
+<p>At last the contracts were signed and finally the reading took place as
+the Opéra requested.</p>
+
+<p>As I speak of the ballet in <i>Le Cid</i> I remember I heard the motif, which
+begins the ballet, in Spain. I was in the very country of <i>Le Cid</i> at
+the time, living in a modest inn. It chanced that<a name="page_152" id="page_152"></a> they were celebrating
+a wedding and they danced all night in the lower room of the hotel.
+Several guitars and two flutes repeated a dance tune until they wore it
+out. I noted it down. It became the motif I am writing about, a bit of
+local color which I seized. I did not let it get away. I intended this
+ballet for Mlle. Rosita Mauri who had already done some wonderful dances
+at the Opéra. I even owed several interesting rhythms to the famous
+dancer.</p>
+
+<p>The land of the Magyars and France have been joined at all times by
+bonds of keen, cordial sympathy. It was not a surprise, therefore, when
+the Hungarian students invited forty Frenchmen&mdash;I was one&mdash;to go to
+Hungary for festivities which they intended to give in our honor.</p>
+
+<p>We started&mdash;a joyous caravan&mdash;one beautiful evening in August for the
+banks of the Danube, François Coppée, Léo Delibes, Georges Clairin,
+Doctors Pozzi and Albert Rodin, and many other comrades and charming
+friends. Then, some newspaper men went along. Ferdinand de Lesseps was
+at our head to preside over us, by right of name if not by fame. Our
+illustrious compatriot was nearly eighty at the time. He bore the weight
+of years so lightly that for a moment<a name="page_153" id="page_153"></a> one would have thought he was the
+youngest in the lot.</p>
+
+<p>We started off in uproarious gaiety. The journey was one uninterrupted
+flow of jests and humorous wit, intermingled with farce and endless
+pleasantries.</p>
+
+<p>The restaurant car was reserved for us. We did not leave it all night
+and our sleeping car was absolutely unoccupied.</p>
+
+<p>As we went through Munich, the Orient Express stopped for five minutes
+to let off two travelers, a man and a woman, who, we did not know how,
+had contrived to squeeze into a corner of the dining car and who had
+calmly sat through all our follies. As they left the train, they made in
+a foreign accent this rather sharp remark, "Those distinguished persons
+seem rather common." We certainly did not intend to displease that
+puritanical pair and we never overstepped the bounds of joviality and
+fun.</p>
+
+<p>That fortnight's journey continued full of incidents in which jokes
+contended with burlesque.</p>
+
+<p>Every evening, after the warmly enthusiastic receptions of the Hungarian
+youth, Ferdinand de Lesseps, our venerated chief, who was called in all
+the Hungarian speeches the "Great Frenchman,"<a name="page_154" id="page_154"></a> would leave us after
+fixing the order of the next day's receptions. As he finished arranging
+our program, he would add, "To-morrow morning, at four o'clock, in
+evening dress." And the "Great Frenchman" would be the first one up and
+dressed. When we congratulated him on his extraordinary youthful energy,
+he would apologize as follows: "Youth must wear itself out."</p>
+
+<p>During the festivities of every kind which they got up in our honor,
+they arranged for a gala spectacle, a great performance at the Théâtre
+Royal in Budapest. Delibes and I were both asked to conduct an act from
+one of our works.</p>
+
+<p>When I reached the orchestra, amid hurrahs from the audience, only in
+Hungary they shout, "Elyen," I found on the desk the score ... of the
+first act of <i>Coppelia</i>, when I had expected to find before me the third
+act of <i>Hérodiade</i> for me to conduct. So much the worse! There was no
+help for it and I had to beat time&mdash;from memory.</p>
+
+<p>The plot thickened.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_154.jpg" width="420" height="611" alt="The Forum from the First Act of Roma. See page 300" title="" />
+<br /><span class="caption">The Forum from the First Act of Roma. See <a href="#page_300">page 300</a></span>
+</p>
+
+<p>When Delibes, who had received the same honors that I had, saw the third
+act of <i>Hérodiade</i> on his desk, with me rejoining my companions<a name="page_155" id="page_155"></a> in
+the audience, he presented a unique spectacle. My poor dear great friend
+mopped his brow, turned this way and that, drew long breaths, begged the
+Hungarian musicians&mdash;who didn't understand a word he said&mdash;to give him
+the right score, but all in vain.</p>
+
+<p>He had to conduct from memory. This seemed to exasperate him, but
+Delibes, the adorable musician, was far above a little difficulty like
+that.</p>
+
+<p>After this entertainment we were all present at an immense banquet where
+naturally enough toasts were de rigeur. I offered one to that great
+musician, Franz Liszt&mdash;Hungary was honored in giving him birth.</p>
+
+<p>When Delibes's turn came, I suggested to him that I collaborate in his
+speech as we had done at the Opéra with our scores. I spoke for him; he
+spoke for me. The result was a succession of incoherent phrases which
+were received by the frantic applause of our compatriots and by the
+enthusiastic "Elyens" of the Hungarians.</p>
+
+<p>I will add that Delibes and I, like all the rest, were in a state of
+delightful intoxication, for the marvellous vineyards of Hungary are
+verily those of the Lord himself. Something must be the<a name="page_156" id="page_156"></a> matter with
+one's head, if he does not enjoy the charm of those wines with their
+voluptuous, heady bouquet.</p>
+
+<p>Four o'clock in the morning! We were, as ordered, in evening dress
+(indeed we had not changed it) and ready to go to lay wreaths on the
+tomb of the forty Hungarian martyrs who had died to free their country.</p>
+
+<p>But through all these mad follies, all these distractions, and
+impressive ceremonies, I was thinking of the rehearsals of <i>Le Cid</i>
+which were waiting for my return to Paris. When I got back, I found
+another souvenir of Hungary, a letter from the author of <i>La Messe du
+Saint Graal</i>, the precursor of <i>Parsifal</i>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind">"Most Honored Confrère:</p>
+
+<p>"The Hungarian <i>Gazette</i> informs me that you have testified
+benevolently in my favor at the French banquet at Budapest. Sincere
+thanks and constant cordiality.</p>
+
+<p class="r">"F. Liszt."</p>
+
+<p class="nind">26 August, '85. Weimar.</p></div>
+
+<p>The stage rehearsals of <i>Le Cid</i> at the Opéra were carried on with
+astonishing sureness and skill by my dear director, P. Gailhard, a
+master of this art who had been besides the most admirable<a name="page_157" id="page_157"></a> of artists
+on the stage. He did everything for the good of the work with an
+affectionate friendship. It is my pleasant duty to pay him honor for
+this.</p>
+
+<p>Later on I found him the same invaluable collaborator when <i>Ariane</i> was
+put on at the Opéra.</p>
+
+<p>On the evening of November 20, 1885, the Opéra billed the first
+performance of <i>Le Cid</i>, while the Opéra-Comique played the same evening
+<i>Manon</i>, which had already passed its eightieth performance.</p>
+
+<p>In spite of the good news from the general rehearsal of <i>Le Cid</i>, I
+spent the evening with the artists at <i>Manon</i>. Needless to say all the
+talk in the wings of the Opéra-Comique was of the first performance of
+<i>Le Cid</i> which was then in full blast.</p>
+
+<p>Despite my apparent calmness, in my inmost heart I was extremely
+anxious, so the curtain had hardly fallen on the fifth act of <i>Manon</i>
+than I went to the Opéra instead of going home. An irresistible power
+pulled me thither.</p>
+
+<p>As I skirted the outside of the house from which an elegant and large
+crowd was pouring, I overheard a snatch of conversation between a well
+known journalist and a reporter who hurriedly<a name="page_158" id="page_158"></a> inquired the results of
+the evening. "It is splitting, my dear chap."</p>
+
+<p>I was greatly troubled, as one would be in any case, and ran to the
+directors' room for further news. At the artists' entrance I met Mme.
+Krause. She embraced me in raptures and said, "It's a triumph!"</p>
+
+<p>Need I say that I preferred the opinion of this admirable artiste. She
+comforted me completely.</p>
+
+<p>I left Paris (what a traveler I was then!) for Lyons, where they were
+giving both <i>Hérodiade</i> and <i>Manon</i>.</p>
+
+<p>Three days after my arrival there, as I was dining at a restaurant with
+my two great friends Josephin Soulary, the fine poet of <i>Les Deux
+Cortèges</i>, and Paul Marieton, the vibrant provincial poet, I was handed
+the following telegram from Hartmann:</p>
+
+<p>"Fifth performance of <i>Le Cid</i> postponed a month. Enormous advance sale
+returned. Artists ill."</p>
+
+<p>I was nervous at the time; I fainted away and remained unconscious so
+long that my friends were greatly alarmed.<a name="page_159" id="page_159"></a></p>
+
+<p>At the end of three weeks, however, <i>Le Cid</i> reappeared on the bills,
+and I realized once more that I was surrounded by deep sympathy, as the
+following letter shows:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind">"My dear Confrère:</p>
+
+<p>"I must congratulate you on your success and I want to applaud you
+as quickly as possible. My turn for my box does not come around
+until Friday, December 11th, and I beg you to arrange for <i>Le Cid</i>
+to be given on that day, <i>Friday, December 11.</i></p>
+
+<p class="r">"H. <small>D</small>'O<small>RLEANS.</small>"</p></div>
+
+<p>How touched and proud I was at this mark of attention from his Royal
+Highness the Duc d'Aumale!</p>
+
+<p>I shall always remember the delightful and inspiring days passed at the
+Chateau de Chantilly with my confrères at the Institute Léon Bonnat,
+Benjamin Constant, Edouard Detaille, and Gérôme. Our reception by our
+royal host was charming in its simplicity and his conversation was that
+of an eminent man of letters, erudite but unpretentious. It was
+captivating and attractive for us when we all gathered in the library
+where the prince enthralled us by his perfect<a name="page_160" id="page_160"></a> simplicity as he talked
+to us, pipe in his mouth, as he had so often done in camp among our
+soldiers.</p>
+
+<p>Only the great ones of earth know how to produce such moments of
+delightful familiarity.</p>
+
+<p>And <i>Le Cid</i> went on its way both in the provinces and abroad.</p>
+
+<p>In October, 1900, the hundredth performance was celebrated at the Opéra
+and on November 21, 1911, at the end of twenty-six years, I read in the
+papers:</p>
+
+<p>"The performance of <i>Le Cid</i> last night was one of the finest. A packed
+house applauded enthusiastically the beautiful work by M. Massenet and
+his interpreters: Mlle. Bréval, Mm. Franz and Delmas, and the star of
+the ballet, Mlle. Zambelli."</p>
+
+<p>I had been particularly happy in the performances of this work which had
+preceded this. After the sublime Fidès Devriès, Chimène was sung in
+Paris by the incomparable Mme. Rose Caron, the superb Mme. Adiny, the
+moving Mlle. Mérentié, and particularly by Louise Grandjean, the eminent
+professor at the Conservatoire.<a name="page_161" id="page_161"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XVII" id="CHAPTER_XVII"></a>CHAPTER XVII<br /><br />
+A JOURNEY TO GERMANY</h3>
+
+<p>On Sunday, August first, Hartmann and I went to hear <i>Parsifal</i> at the
+Wagner Theater at Bayreuth. After we had heard this <i>miracle unique</i> we
+visited the capital of Upper Franconia. Some of the monuments there are
+worth while seeing. I wanted especially to see the city church. It is an
+example of the Gothic architecture of the middle of the Fifteenth
+Century and was dedicated to Mary Magdalene. It is not hard to imagine
+what memories drew me to this remarkable edifice.</p>
+
+<p>After running through various German towns and visiting different
+theaters, Hartmann, who had an idea of his own, took me to Wetzler,
+where he had seen Werther. We visited the house where Goethe had written
+his immortal romance, <i>The Sorrows of Young Werther</i>.</p>
+
+<p>I knew Werther's letters and I had a thrilling recollection of them. I
+was deeply impressed<a name="page_162" id="page_162"></a> by being in the house which Goethe made famous by
+having his hero live and love there.</p>
+
+<p>As we were coming out Hartmann said, "I have something to complete the
+obviously deep emotion you have felt."</p>
+
+<p>As he spoke, he drew from his pocket a book with a binding yellow with
+age. It was the French translation of Goethe's romance. "This
+translation is perfect," said Hartmann, in spite of the aphorism
+<i>Traduttore traditore</i>, that a translation utterly distorts the author's
+thought.</p>
+
+<p>I scarcely had the book in my hands than I was eager to read it, so we
+went into one of those immense beer halls which are everywhere in
+Germany. We sat down and ordered two enormous bocks like our neighbors
+had. Among the various groups were students who were easily picked out
+by their scholars' caps and were playing cards or other games, nearly
+all with porcelain pipes in their mouths. On the other hand there were
+few women.</p>
+
+<p>It is needless to tell what I endured in that thick, foul air laden with
+the bitter odor of beer. But I could not stop reading those burning
+letters full of the most intense passion. Indeed what could be more
+suggestive than the following<a name="page_163" id="page_163"></a> lines, remembered among so many others,
+where keen anguish threw Werther and Charlotte into each other's arms
+after the thrilling reading of Ossian's verses?</p>
+
+<p>"Why awakest me, breath of the Spring? Thou caresseth me and sayeth I am
+laden with the dew of heaven, but the tune cometh when I must wither,
+the storm that must beat down my leaves is at hand. To-morrow the
+traveler will come; his eye will seek me everywhere, and find me no
+more...."</p>
+
+<p>And Goethe adds:</p>
+
+<p>"Unhappy Werther felt crushed by the force of these words and threw
+himself before Charlotte in utter despair. It seemed to Charlotte that a
+presentiment of the frightful project he had formed passed through her
+soul. Her senses reeled; she clasped his hands and pressed them to her
+bosom; she leaned towards him tenderly and their burning cheeks
+touched."</p>
+
+<p>Such delirious, ecstatic passion brought tears to my eyes. What a moving
+scene, what a passionate picture that ought to make! It was <i>Werther</i>,
+my third act.</p>
+
+<p>I was now all life and happiness. I was wrapped up in work and in an
+almost feverish<a name="page_164" id="page_164"></a> activity. It was a task I wanted to do but into which I
+had to put, if possible, the song of those moving, lively passions.</p>
+
+<p>Circumstances, however, willed that I put this project aside for the
+moment. Carvalho proposed <i>Phoebé</i> to me and chance led me to write
+<i>Manon</i>.</p>
+
+<p>Then came <i>Le Cid</i> to fill my life. At last in the summer of 1885,
+without waiting for the result of that opera, Hartmann, Paul Milliet, my
+great, splendid collaborator in <i>Hérodiade</i>, and I came to an agreement
+to take up the task of writing <i>Werther</i>.</p>
+
+<p>In order to incite me to work more ardently (as if I had need of it) my
+publisher&mdash;he had improvised a scenario&mdash;engaged for me at the
+Reservoirs at Versailles, a vast ground floor apartment on the level of
+the gardens of our great Le Notre.</p>
+
+<p>The room in which I was installed had a lofty ceiling with Eighteenth
+Century paneling and it was furnished in the same period. The table at
+which I wrote was the purest Louis XV. Hartmann had chosen everything at
+the most famous antiquarians.</p>
+
+<p>Hartmann had special aptitude for doing his<a name="page_165" id="page_165"></a> share of the work. He spoke
+German very well; he understood Goethe; he loved the German mind; he
+stuck to it that I should undertake the work.</p>
+
+<p>So, when one day it was suggested that I write an opera on Murger's <i>La
+Vie de Bohème</i>, he took it on himself to refuse the work without
+consulting me in any way.</p>
+
+<p>I would have been greatly tempted to do the thing. I would have been
+pleased to follow Henry Murger in his life and work. He was an artist in
+his way. Théophile Gautier justly called him a poet, although he
+excelled as a writer of prose. I feel that I could have followed him
+through that peculiar world he created and which he has made it possible
+for us to cross in a thousand ways in the train of the most amusing
+originals we had ever seen. And such gaiety, such tears, such outbursts
+of frantic laughter, and such courageous poverty, as Jules Janin said,
+would, I think, have captivated me. Like Alfred de Musset&mdash;one of his
+masters&mdash;he had grace and style, ineffable tenderness, gladsome smiles,
+the cry of the heart, emotion. He sang songs dear to the hearts of
+lovers and they charm us all. His fiddle was not a Stradivarius,<a name="page_166" id="page_166"></a> they
+said, but he had a soul like Hoffman's and he knew how to play so as to
+bring tears.</p>
+
+<p>I knew Murger personally, in fact so well that I even saw him the night
+of his death. I was present at a most affecting interview while I was
+there, but even that did not lack a comic note. It could not have been
+otherwise with Murger.</p>
+
+<p>I was at his bedside when they brought in M. Schaune (the Schaunardo of
+<i>La Vie de Bohème</i>). Murger was eating magnificent grapes he had bought
+with his last louis and Schaune said laughing, "How silly of you to
+drink your wine in pills!"</p>
+
+<p>As I knew not only Murger but also Schaunard and Musette, it seemed to
+me that there was no one better qualified than I to be the musician of
+<i>La Vie de Bohème</i>. But all those heroes were my friends and I saw them
+every day, so that I understood why Hartmann thought the moment had not
+come to write that so distinctly Parisian work, to sing the romance that
+had been so great a part of my life.</p>
+
+<p>As I speak of that period which is already in the distant past, I glory
+in recalling that I knew Corot at Ville-d'Avray, as well as our famous
+Harpignies, who despite his ninety-two years is,<a name="page_167" id="page_167"></a> as I write, in all the
+vigor of his immense talent. Only yesterday he climbed gaily to my
+floor. Oh, the dear great friend, the marvellous artist I have known for
+fifty years!</p>
+
+<p>When the work was done, I went to M. Carvalho's on the twenty-fifth of
+May. I had secured Mme. Rose Caron, then at the Opéra, to aid me in my
+reading. The admirable artiste was beside me turning the pages of the
+manuscript and showing the deepest emotion at times. I read the four
+acts by myself, and when I reached the climax, I fell exhausted,
+annihilated.</p>
+
+<p>Then Carvalho came to me without a word, but he finally said:</p>
+
+<p>"I had hoped you would bring me another <i>Manon</i>! This dismal subject
+lacks interest. It is damned from the start."</p>
+
+<p>As I think this over to-day, I understand his impression perfectly,
+especially when I reflect on the years I had to live before the work
+came to be admired.</p>
+
+<p>Carvalho was kind and offered me some exquisite wine, claret, I believe,
+like what I had tasted one joyous evening I read <i>Manon</i>.... My throat
+was as dry as my speech; I went out without saying a word.<a name="page_168" id="page_168"></a></p>
+
+<p>The next day, <i>horresco referens</i>, yes, the next day I was again struck
+down, the Opéra-Comique was no more. It had been totally destroyed by
+fire during the night. I hurried to Carvalho's. We fell into each
+other's arms, embraced each other in tears and wept. My poor director
+was ruined. Inexorable fate! The work had to wait six years in silence
+and oblivion.</p>
+
+<p>Two years before the Opéra at Vienna had put on <i>Manon</i>; the hundredth
+performance was reached and passed in a short time. The Austrian capital
+had given me a friendly and enviable reception; so much so that it
+suggested to Van Dyck the idea of asking me for a work.</p>
+
+<p>Now I proposed <i>Werther</i>. The lack of good will on the part of the
+French directors left me free to dispose of that score.</p>
+
+<p>The Vienna Opéra was an imperial theater. The management asked the
+Emperor to place an apartment at my disposal and he graciously offered
+me one at the famous Hotel Sacher beside the Opéra.</p>
+
+<p>My first call after my arrival was on Jahn, the director. That kindly,
+eminent master took me to the foyer where the rehearsals were to be
+held. It was a vast room, lighted by immense windows<a name="page_169" id="page_169"></a> and provided with
+great chairs. A full length portrait of Emperor Francis Joseph
+ornamented one of the panels; there was a grand piano in the center of
+the room.</p>
+
+<p>All the artists for <i>Werther</i> were gathered around the piano when Jahn
+and I entered the foyer. As they saw us they rose in a body and bowed in
+salutation.</p>
+
+<p>At this touching manifestation of respectful sympathy&mdash;to which our
+great Van Dyck added a most affectionate embrace&mdash;I responded by bowing
+in my turn; and then a little nervous and trembling all over I sat down
+at the piano.</p>
+
+<p>The work was absolutely in shape. All the artists could sing their parts
+from memory. The hearty demonstrations they showered on me at intervals
+moved me so that I felt tears in my eyes.</p>
+
+<p>At the orchestra rehearsal this emotion was renewed. The execution was
+perfection; the orchestra, now soft, now loud, followed the shading of
+the voice so that I could not shake off the enchantment.</p>
+
+<p>The general rehearsal took place on February fifteenth from nine o'clock
+in the morning until midday and I saw (an ineffable, sweet surprise)<a name="page_170" id="page_170"></a> in
+the orchestra stalls my dear publisher, Henri Heugel, Paul Milliet, my
+precious co-worker, and intimate friends from Paris. They had come so
+far to see me in the Austrian capital amid great and lively joys, for I
+had really been received there in the most exquisite and flattering
+manner.</p>
+
+<p>The performances that followed confirmed the impressions of the
+beautiful first performance of February 16, 1892. The work was sung by
+the celebrated artists Marie Renard and Ernest Van Dyck.</p>
+
+<p>That same year, 1892, Carvalho again became the director of the
+Opéra-Comique, then in the Place du Chatelet. He asked me for <i>Werther</i>,
+and in a tone so full of feeling that I did not hesitate to let him have
+it.</p>
+
+<p>The same week Mme. Massenet and I dined with M. and Mme. Alphonse
+Daudet. The other guests were Edmond de Goncourt and Charpentier, the
+publisher.</p>
+
+<p>After dinner Daudet told me that he wanted me to hear a young artiste.
+"Music herself," he said. This young girl was Marie Delna! At the first
+bars that she sang (the aria from the great Gounod's <i>La Reine de Saba</i>)
+I turned to her and took her hands.<a name="page_171" id="page_171"></a></p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_170.jpg" width="630" height="421" alt="Posthumia (Roma) See page 297" title="" />
+<br /><span class="caption">Posthumia (Roma) See <a href="#page_297">page 297</a></span>
+</p>
+
+<p>"Be Charlotte, our Charlotte," I said, utterly carried away.</p>
+
+<p>The day after the first performance at the Opéra-Comique, in January,
+1893, I received this note from Gounod:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind">"Dear Friend:</p>
+
+<p>"Our most hearty congratulations on this double triumph and we
+regret that the French were not the first witnesses."</p>
+
+<p>The following touching and picturesque lines were sent me at the
+time by the illustrious architect of the Opéra.</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary=""
+style="margin-left:2%;">
+<tr><td align="left">"Amico mio,</td></tr>
+<tr><td align="left"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Two eyes to see you,</td></tr>
+<tr><td align="left"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Two ears to hear you,</td></tr>
+<tr><td align="left"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Two lips to kiss you,</td></tr>
+<tr><td align="left"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Two arms to enfold you,</td></tr>
+<tr><td align="left"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Two hands to applaud you.</td></tr>
+<tr><td align="left"> &nbsp; &nbsp;and</td></tr>
+</table>
+
+<p>"Two words to give thee all my compliments and to tell thee that
+thy <i>Werther</i> is an excellent hit&mdash;do you know?&mdash;I am proud of you,
+and for your part do not blush that a poor architect is entirely
+satisfied with you.</p>
+
+<p class="r">"C<small>ARLO.</small>"</p></div>
+
+<p>In 1903, after nine years of ostracism, M.<a name="page_172" id="page_172"></a> Albert Carré revived this
+forgotten work. With his incomparable talent, his marvellous taste, and
+his art, which was that of an exquisite man of letters, he knew how to
+present the work to the public so as to make it a real revelation.</p>
+
+<p>Many famous artistes have sung the rôle since that time: Mlle. Marie de
+l'Isle, who was the first Charlotte at the revival and who created the
+work with her fine, individual talents; then Mlles. Lamare, Cesbron,
+Wyns, Raveau, Mmes. de Nuovina, Vix, Hatto, Brohly, and ... others whose
+names I will give later.</p>
+
+<p>At the revival due to M. Albert Carré, <i>Werther</i> had the great good
+fortune to have Léon Beyle as the protagonist of the part; later Edmond
+Clément and Salignac were also superb and thrilling interpreters of the
+work.<a name="page_173" id="page_173"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XVIII" id="CHAPTER_XVIII"></a>CHAPTER XVIII<br /><br />
+A STAR</h3>
+
+<p>But to go back to the events the day after the destruction of the
+Opéra-Comique.</p>
+
+<p>The Opéra-Comique was moved to the Place du Chatelet, in the old theater
+called Des Nations, which later became the Théâtre Sarah Bernhardt. M.
+Paravey was appointed director. I had known him when he directed the
+Grand-Théâtre at Nantes with real talent.</p>
+
+<p>Hartmann offered him two works: Edouard Lalo's <i>Le Roi d'Ya</i> and my
+<i>Werther</i> on sufferance.</p>
+
+<p>I was so discouraged that I preferred to wait before I let the work see
+the light.</p>
+
+<p>I have just written about its genesis and destiny.</p>
+
+<p>One day I received a friendly invitation to dine with a great American
+family. After I had declined, as I most often did&mdash;I hadn't time, in
+addition to not liking that sort of distraction&mdash;they insisted, however,
+so graciously that I could not persist in my refusal. It seemed to me
+that<a name="page_174" id="page_174"></a> perhaps my afflicted heart might meet something there which would
+turn aside my discouragements. Does one ever know?...</p>
+
+<p>I was placed beside a lady who composed music and had great talent. On
+the other side of my neighbor was a French diplomat whose amiable
+compliments surpassed, it seemed to me, all limits. <i>Est modus in
+rebus</i>, there are limits in all things, and our diplomat should have
+been guided by this ancient saying together with the counsel of a
+master, the illustrious Talleyrand, "<i>Pas de zele, surtout</i>!"</p>
+
+<p>I would not think of telling the exact conversation which occurred in
+that charming place any more than I would think of giving the menu of
+what we had to eat. What I do remember is a salad&mdash;a disconcerting
+mixture of American, English, German, and French.</p>
+
+<p>But my French neighbors occupied my entire attention, which gave me the
+chance to remember this delightful colloquy between the lady composer
+and the diplomat.</p>
+
+<p>The Gentleman.&mdash;"So you are ever the child of the Muses, a new Orphea?"</p>
+
+<p>The Lady.&mdash;"Isn't music the consolation of souls in distress?"<a name="page_175" id="page_175"></a></p>
+
+<p>The Gentleman (insinuatingly).&mdash;"Do you not find that love is stronger
+than sounds in banishing heart pain?"</p>
+
+<p>The Lady.&mdash;"Yesterday, I was consoled by writing the music to 'The
+Broken Vase.'"</p>
+
+<p>The Gentleman (poetically).&mdash;"A nocturne, no doubt...."</p>
+
+<p>I heard muffled laughter. The conversation took a new turn.</p>
+
+<p>After dinner we went into the drawing room for music. I was doing my
+best to obliterate myself when two ladies dressed in black, one young,
+the other older, came in.</p>
+
+<p>The master of the house hastened to greet them and I was presented to
+them almost at once.</p>
+
+<p>The younger was extraordinarily lovely; the other was her mother, also
+beautiful, with that thoroughly American beauty which the Starry
+Republic often sends to us.</p>
+
+<p>"Dear Master," said the younger woman with a slight accent, "I have been
+asked to come to this friendly house this evening to have the honor of
+seeing you and to let you hear my voice. I am the daughter of a supreme
+court judge in America and I have lost my father. He left my<a name="page_176" id="page_176"></a> mother, my
+sisters, and me a fortune, but I want to go on the stage. If they blame
+me for it, after I have succeeded I shall reply that success excuses
+everything."</p>
+
+<p>Without further preamble I granted her desire and seated myself at the
+piano.</p>
+
+<p>"You will pardon me," she added, "if I do not sing your music. That
+would be too audacious before you."</p>
+
+<p>She had scarcely said this than her voice sounded magically, dazzlingly,
+in the aria, "Queen of the Night," from the <i>Magic Flute</i>.</p>
+
+<p>What a fascinating voice! It ranged from low G to the counter G&mdash;three
+octaves&mdash;in full strength and in pianissimo.</p>
+
+<p>I was astounded, stupefied, subjugated! When such voices occur, it is
+fortunate that they have the theater in which to display themselves; the
+world is their domain. I ought to say that I had recognized in that
+future artiste, together with the rarity of that organ, intelligence, a
+flame, a personality which were reflected luminously in her admirable
+face. All these qualities are of first importance on the stage.</p>
+
+<p>The next morning I hurried to my publisher's<a name="page_177" id="page_177"></a> to tell him about the
+enthusiasm I had felt the previous evening.</p>
+
+<p>I found Hartmann preoccupied. "It concerns an artist, right enough," he
+said. "I want to talk about something else and ask you, yes or no,
+whether you will write the music for the work which has just been
+brought me." And he added, "It is urgent, for the music is wanted for
+the opening of the Universal Exposition which takes place two years from
+now, in May, 1889."</p>
+
+<p>I took the manuscript and I had scarcely run through a scene or two than
+I cried in an outburst of deep conviction, "I have the artiste for this
+part. I have the artiste. I heard her yesterday! She is Mlle. Sibyl
+Sanderson! She shall create Esclarmonde, the heroine of the new opera
+you offer me."</p>
+
+<p>She was the ideal artiste for the romantic work in five acts by Alfred
+Blau and Louis de Gramont.</p>
+
+<p>The new director of the Opéra-Comique, who always showed me deference
+and perfect kindness, engaged Mlle. Sibyl Sanderson and accepted without
+discussion the salary we proposed.</p>
+
+<p>He left the ordering of the scenery and the costumes entirely to my
+discretion, and made me<a name="page_178" id="page_178"></a> the absolute master and director of the
+decorators and costumers whom I was to guide in entire accordance with
+my ideas.</p>
+
+<p>If I was agreeably satisfied by this state of affairs, M. Paravey for
+his part could not but congratulate himself on the financial results
+from <i>Esclarmonde</i>. It is but just to add that it was brought out at the
+necessarily brilliant period of the Universal Exposition in 1889. The
+first performance was on May 14 of that year.</p>
+
+<p>The superb artists who figured on the bill with Sibyl Sanderson were Mm.
+Bouvet, Taskin, and Gibert.</p>
+
+<p>The work had been sung one hundred and one consecutive times in Paris
+when I learned that sometime since the Théâtre Royal de la Monnaie at
+Brussels had engaged Sibyl Sanderson to create <i>Esclarmonde</i> there. That
+meant her enforced disappearance from the stage of the Opéra-Comique,
+where she had triumphed for several months.</p>
+
+<p>If Paris, however, must needs endure the silence of the artiste,
+applauded by so many and such varied audiences during the Exposition, if
+this star who had risen so brilliantly above the horizon of the artistic
+heavens departed for a time to<a name="page_179" id="page_179"></a> charm other hearers, the great
+provincial houses echoed with the success in <i>Esclarmonde</i> of such
+famous artistes as Mme. Bréjean-Silver at Bordeaux; Mme. de Nuovina at
+Brussels, and Mme. Verheyden and Mlle. Vuillaume at Lyons.</p>
+
+<p>Notwithstanding all this, <i>Esclarmonde</i> remained the living memory of
+that rare and beautiful artiste whom I had chosen to create the rôle in
+Paris; it enabled her to make her name forever famous.</p>
+
+<p>Sibyl Sanderson! I cannot remember that artiste without feeling deep
+emotion, cut down as she was in her full beauty, in the glorious bloom
+of her talent by pitiless Death. She was an ideal Manon at the
+Opéra-Comique, and a never to be forgotten Thaïs at the Opéra. These
+rôles identified themselves with her temperament, the choicest spirit of
+that nature which was one of the most magnificently endowed I have ever
+known.</p>
+
+<p>An unconquerable vocation had driven her to the stage, where she became
+the ardent interpreter of several of my works. But for our part what an
+inspiring joy it is to write works and parts for artists who realize our
+very dreams!</p>
+
+<p>It is in gratitude that in speaking of <i>Esclarmonde<a name="page_180" id="page_180"></a></i> I dedicate these
+lines to her. The many people who came to Paris from all parts of the
+world in 1889 have also kept their memories of the artiste who was their
+joy and who had so delighted them.</p>
+
+<p>A large, silent, meditative crowd gathered at the passing of the cortège
+which bore Sibyl Sanderson to her last resting place. A veil of sorrow
+seemed to be over them all.</p>
+
+<p>Albert Carré and I followed the coffin. We were the first behind all
+that remained of her beauty, grace, goodness, and talent with all its
+appeal. As we noted the universal sorrow, Albert Carré interpreted the
+feeling of the crowd towards the beautiful departed, and said in these
+words, eloquent in their conciseness and which will survive, "She was
+loved!"</p>
+
+<p>What more simple, more touching, and more just homage could be paid to
+the memory of her who was no more?</p>
+
+<p>It is a pleasure to recall in a few rapid strokes the happy memory of
+the time I spent in writing <i>Esclarmonde</i>.</p>
+
+<p>During the summers of 1887 and 1888 I went to Switzerland and lived in
+the Grand Hotel at Vevey. I was curious to see that pretty town at<a name="page_181" id="page_181"></a> the
+foot of Jorat on the shores of Lake Geneva and which was made famous by
+its Fête des Vigerons. I had heard it praised for the many charming
+walks in the neighborhood and the beauty and mildness of the climate.
+Above all I remembered that I had read of it in the "Confessions" of
+Jean Jacques Rousseau, who, at any rate, had every reason to love
+it,&mdash;Mme. de Warens was born there. His love for this delightful little
+city lasted through all his wanderings.</p>
+
+<p>The hotel was surrounded by a fine park which afforded the guests the
+shade of its large trees and led to a small harbor where they could
+embark for excursions on the lake.</p>
+
+<p>In August, 1887, I wanted to pay a visit to my master Ambroise Thomas.
+He had bought a group of islands in the sea near the North Coast and I
+had been there to see him. Doubtless my visit was pleasant to him, for I
+received from him the next summer in Switzerland the following pages:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="r">I<small>LLIEC</small>, Monday, August 20, 1888</p>
+
+<p>Thanks for your good letter, my dear friend. It has been forwarded
+to me in this barbarous island where you came last year. You remind
+me of that friendly visit of which we often speak,<a name="page_182" id="page_182"></a> but we regret
+that we were only able to keep you two days.</p>
+
+<p>It was too short!</p>
+
+<p>Will you be able to come again, or rather, shall I see you here
+again? You say you work with pleasure and you appear content.... I
+congratulate you on it, and I can say without envy that I wish I
+were able to say as much for myself. At your age one is filled with
+confidence and zeal; but at mine!...</p>
+
+<p>I am taking up again, not without some difficulty, a work which has
+been interrupted for a long time, and what is better, I find that I
+am already rested in my solitude from the excitement and fatigue of
+life in Paris.</p>
+
+<p>I send you the affectionate regards of Mme. Ambroise Thomas, and I
+say au revoir, dear friend, with a good grip of the hand.</p>
+
+<p class="r"><span style="margin-right: 2em;">Yours with all my heart,</span><br />
+A<small>MBROISE</small> T<small>HOMAS.</small></p></div>
+
+<p>Yes, as my master said, I did work with pleasure.</p>
+
+<p>Mlle. Sibyl Sanderson, her mother and three sisters were also living at
+the Grand Hotel at Vevey and every evening from five o'clock until seven
+I made our future Esclarmonde work on the scene I had written that day.<a name="page_183" id="page_183"></a></p>
+
+<p>After <i>Esclarmonde</i> I did not wait for my mind to grow fallow. My
+publisher knew my sad feelings about <i>Werther</i> which I persisted in
+being unwilling to have given to a theater (no management had then made
+advances to obtain the work) and he opened negotiations with Jean
+Richepin. They decided to offer me a great subject for the Opéra on the
+story of Zoroaster, entitled <i>Le Mage</i>.</p>
+
+<p>In the course of the summer of 1889 I already had several scenes of the
+work planned out.</p>
+
+<p>My excellent friend the learned writer on history, Charles Malherbe, was
+aware of the few moments I made no use of, and I found him a real
+collaborator in these circumstances. Indeed, he chose among my scattered
+papers a series of manuscripts which he indicated to me would serve in
+the different acts of <i>Le Mage</i>.</p>
+
+<p>P. Gailhard, our director at the Opéra, was as ever the most devoted of
+friends. He put the work on with unheard of elaborateness. I owed to him
+a magnificent cast with Mmes. Fierens and Lureau Escalaïs and Mm.
+Vergnet and Delmas. The ballet was important and was staged in a
+fairylike way and had as its star Rosita Mauri.<a name="page_184" id="page_184"></a></p>
+
+<p>Although it was knocked about a good deal by the press, the work ran for
+more than forty performances.</p>
+
+<p>Some were glad of the chance to seek a quarrel with our director who had
+played his last card and had arrived at the last month of his privilege.
+It was useless trouble on their part. Gailhard was shortly afterwards
+called upon to resume the managerial scepter of our great lyric stage. I
+found him there associated with E. Bertrand when <i>Thaïs</i>, of which I
+shall speak later, was put on.</p>
+
+<p>Apropos of this, some verses of the ever witty Ernest Reyer come to
+mind. Here they are:</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem">
+<tr><td align="left"><i>Le Mage</i> est loin, <i>Werther</i> est proche,</td></tr>
+<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">Et déjà <i>Thaïs</i> est sous roche;</span></td></tr>
+<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">Admirable fécondite ...</span></td></tr>
+<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">Moi, voilà dix ans que je pioche</span></td></tr>
+<tr><td align="left"><span style="margin-left: 2em;">Sur <i>Le Capuchin enchanté</i>.</span></td></tr>
+</table>
+
+<p>You may be astonished at never having seen this work of Reyer's played.
+Here is the theme as he told it, with the most amusing seriousness, at
+one of our monthly dinners of the Institute, at the excellent Champeaux
+restaurant, Place de Bourse.</p>
+
+<p class="c">First and Only Act!</p>
+
+<p>The scene represents a public square; on the left the sign of a famous
+tavern. Enter from the right a Capuchin. He stares at the tavern door.
+He hesitates; then, finally, he decides to cross the threshold and
+closes the door. Music in the orchestra&mdash;if desired. Suddenly, the
+Capuchin comes out again&mdash;enchanted, assuredly enchanted by the cooking!</p>
+
+<p>Thus the title of the work is explained; it has nothing to do with
+fairies enchanting a poor monk!<a name="page_186" id="page_186"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XIX" id="CHAPTER_XIX"></a>CHAPTER XIX<br /><br />
+A NEW LIFE</h3>
+
+<p>The year 1891 was marked by an event which had a profound effect on my
+life. In the month of May of that year the publishing house of Hartmann
+went out of business.</p>
+
+<p>How did it happen? What brought about this catastrophe? I asked myself
+these questions but could get no answer. It had seemed to me that all
+was going as well as could be expected with my publisher. I was utterly
+stupefied at hearing that all the works published by the house of
+Hartmann were to be put up at auction; that they would have to face the
+ordeal of a public sale. For me this was a most disturbing uncertainty.</p>
+
+<p>I had a friend who had a vault, and I entrusted to him the orchestral
+score and piano score of <i>Werther</i> and the orchestral score of <i>Amadis</i>.
+He put these valueless papers beside his valuables. The scores were in
+manuscript.</p>
+
+<p>I have already written of the fortunes of<a name="page_187" id="page_187"></a> <i>Werther</i>, and perhaps I
+shall of <i>Amadis</i>, the text of which was by our great friend Jules
+Claretie of the French Academy.</p>
+
+<p>As may be imagined, my anxiety was very great. I expected to see my
+labor of many years scattered among all the publishers. Where would
+<i>Manon</i> go? Where would <i>Hérodiade</i> bring up? Who would get <i>Marie
+Magdeleine</i>? Who would have my <i>Suites d'Orchestra</i>? All this disturbed
+my muddled brain and made me anxious.</p>
+
+<p>Hartmann had always shown me so much friendliness and sensitiveness in
+my interests, and he was, I am sure, as sorrowful as I was about this
+painful situation.</p>
+
+<p>Henri Heugel and his nephew Paul-Émile Chevalier, owners of the great
+firm Le Ménestrel, were my saviors. They were the pilots who kept all
+the works of my past life from shipwreck, prevented their being
+scattered, and running the risks of adventure and chance.</p>
+
+<p>They acquired all of Hartmann's assets and paid a considerable price for
+them.</p>
+
+<p>In May, 1911, I congratulated them on the twentieth anniversary of the
+good and friendly relations which had existed between us and at the<a name="page_188" id="page_188"></a>
+same time I expressed the deep gratitude I cherish towards them.</p>
+
+<p>How many times I had passed by Le Ménestrel, and envied without
+hostility those masters, those published, all those favored by that
+great house!</p>
+
+<p>My entrance to Le Ménestrel began a glorious era for me, and every time
+I go there I feel the same deep happiness. All the satisfactions I enjoy
+as well as the disappointments I experience find a faithful echo in the
+hearts of my publishers.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>Some years later Léon Carvalho again became the manager at the
+Opéra-Comique. M. Paravey's privilege had expired.</p>
+
+<p>I recall this card from Carvalho the day after he left in 1887. He had
+erased his title of "directeur." It expressed perfectly his sorrowful
+resignation:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind">"<i>My dear Master</i>,</p>
+
+<p>"I scratch out the title, but I retain the memory of my great
+artistic joys where <i>Manon</i> holds a first place....</p>
+
+<p>"What a fine diamond!</p>
+
+<p class="r">"L<small>EON</small> C<small>ARVALHO.</small>"</p></div>
+
+<p>His first thought was to revive <i>Manon</i> which had disappeared from the
+bills since the fire of<a name="page_189" id="page_189"></a> mournful memory. This revival was in October,
+1892.</p>
+
+<p>Sibyl Sanderson, as I have said, had been engaged for a year at the
+Théâtre de la Monnaie at Brussels. She played <i>Esclarmonde</i> and <i>Manon</i>.
+Carvalho took her from the Monnaie to revive <i>Manon</i> in Paris. The work
+has never left the bills since and, as I write it, has reached its 763rd
+performance.</p>
+
+<p>At the beginning of the same year <i>Werther</i> was given at Vienna as well
+as a ballet: <i>Le Carillon</i>. The applauded collaborators were our Des
+Grieux and our German Werther: Ernest Van Dyck and de Roddaz.</p>
+
+<p>It was on my return from another visit to Vienna that my faithful and
+precious collaborator Louis Gallet paid me a visit one day at Le
+Ménestrel. My publishers had arranged a superb study where I could
+rehearse my artists from Paris and elsewhere in their parts. Louis
+Gallet and Heugel proposed to me a work on Anatole France's admirable
+romance <i>Thaïs</i>.</p>
+
+<p>I was immediately carried away by the idea. I could see Sanderson in the
+rôle of Thaïs. She belonged to the Opéra-Comique so I would do the work
+for that house.<a name="page_190" id="page_190"></a></p>
+
+<p>Spring at last permitted me to go to the seashore where I have always
+liked to live and I left Paris with my wife and daughter, taking with me
+all that I had composed of the work with so much happiness.</p>
+
+<p>I took with me a friend who never left me day or night&mdash;an enormous gray
+Angora cat with long silky hair.</p>
+
+<p>I worked at a large table placed on a veranda against which the waves of
+the sea sometimes broke heavily and scattered their foam. The cat lay on
+the table, sleeping almost on my pages with an unceremoniousness which
+delighted me. He could not stand such strange noises and every time it
+happened he pushed out his paws and showed his claws as if to drive the
+sea away.</p>
+
+<p>I know some one else who loves cats, not more but as much as I do, the
+gracious Countess Marie de Yourkevitch, who won the grand gold medal for
+piano playing at the Imperial Conservatoire of Music at St. Petersburg.
+She has lived in Paris for some years in a luxurious apartment where she
+is surrounded by dogs and cats, her great friends.</p>
+
+<p>"Who loves animals, loves people," and we<a name="page_191" id="page_191"></a> know that the Countess is a
+true Maecenas to artists.</p>
+
+<p>The exquisite poet Jeanne Dortzal is also a friend of these felines with
+the deep-green enigmatic eyes; they are the companions of her working
+hours.</p>
+
+<p>I finished <i>Thaïs</i> at the Rue du General Foy, in my bedroom where
+nothing broke the silence except the crackling of the Yule logs which
+burned in the fireplace.</p>
+
+<p>At that time I did not have a mass of letters which I must answer, as is
+the case now; I did not receive a quantity of books which I must run
+over so that I could thank the authors; neither was I absorbed in
+incessant rehearsals, in short, I did not lead the sort of a life I
+would willingly qualify as infernal, if it were not my rule <i>not</i> to go
+out in the evening.</p>
+
+<p>At six in the morning I received a call from my masseur. His cares were
+made necessary by rheumatism in my right hand, and I had some trouble
+with it.</p>
+
+<p>Even at this early morning hour I had been at work for some time, and
+this practitioner, Imbert, who was in high good standing with his
+clients,<a name="page_192" id="page_192"></a> brought me morning greetings from Alexander Dumas the Younger
+from whose house he had just come. As he came, he said, "I left the
+master with his candles lighted, his beard trimmed, and comfortably
+installed in his white dressing gown."</p>
+
+<p>One morning he brought me these words&mdash;a reply to a reproach I had
+allowed myself to make to him:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Confess that you thought that I had forgotten you, man of little
+faith.</p>
+
+<p class="r">"A. D<small>UMAS.</small>"</p></div>
+
+<p>Between whiles, and it was a delightful distraction, I had written <i>Le
+Portrait de Manon</i>, a delightful act by Georges Boyer, to whom I already
+owed the text of <i>Les Enfants</i>.</p>
+
+<p>Some good friends of mine, Auguste Cain, the famous sculptor of animals,
+and his dear wife, had been generous and useful to me in difficult
+circumstances, and I was delighted to applaud the first dramatic work of
+their son Henri Cain. His success with <i>La Vivandière</i> affirmed his
+talent still more. The music of this work in three acts was the swan
+song of the genial Benjamin Godard.<a name="page_193" id="page_193"></a> Ah! the dear great musician who was
+a real poet from his youth up, in the first bars he wrote. Who does not
+remember his masterpiece <i>Le Tasse</i>?</p>
+
+<p>As I was strolling one day in the gardens of the dismal palace of the
+dukes d'Este at Ferrare, I picked a branch of oleander which was just in
+blossom and sent it to my friend. My gift recalled the incomparable duet
+in the first act of <i>Le Tasse</i>.</p>
+
+<p>During the summer of 1893 my wife and I went to Avignon. This city of
+the popes, the <i>terre papale</i>, as Rabelais called it, attracted me
+almost as much as that other city of the popes, ancient Rome.</p>
+
+<p>We lived at the excellent Hotel de l'Europe, Place Grillon. Our hosts,
+M. and Mme. Ville, were worthy and obliging persons and were full of
+attention for us. That was imperative for I needed quiet to write <i>La
+Navarraise</i>, the act which Jules Claretie had entrusted to me and my new
+librettist Henri Cain.</p>
+
+<p>Every evening at five o'clock our hosts, who had forbidden our door all
+day with jealous care, served us a delicious lunch. My friends, the<a name="page_194" id="page_194"></a>
+Provençal poets, used to gather around, and among them was Felix Gras,
+one of my dearest friends.</p>
+
+<p>One day we decided to pay a visit to Frédéric Mistral, the immortal poet
+of Provence who played a large part in the renaissance of the poetic
+language of the South.</p>
+
+<p>He received us with Mme. Mistral at his home&mdash;which his presence made
+ideal&mdash;at Millane. He showed when he talked that he knew not only the
+science of Form but also that general knowledge which makes great
+writers and makes a poet of an artist. As we saw him we recalled that
+<i>Belle d'aout</i>, the poetical story full of tears and terrors, then the
+great epic of <i>Mirelle</i>, and so many other famous works besides.</p>
+
+<p>By his walk and vigor one recognized him as the child of the country,
+but he was a gentleman farmer, as the English say; although he is not
+any more a peasant on that account, as he wrote to Lamartine, than
+Paul-Louis Courier, the brilliant and witty pamphleteer, was a
+cultivator of vineyards.</p>
+
+<p>We returned to Avignon full of the inexpressible enveloping charm of the
+hours we had passed in the house of this great, illustrious poet.<a name="page_195" id="page_195"></a></p>
+
+<p>The following winter was entirely devoted to the rehearsals of <i>Thaïs</i>
+at the Opéra. I say at the Opéra in spite of the fact that I wrote the
+work for the Opéra-Comique where Sanderson was engaged. She triumphed
+there in <i>Manon</i> three times a week.</p>
+
+<p>What made me change the theater? Sanderson was dazzled by the idea of
+entering the Opéra, and she signed a contract with Gailhard without even
+taking the mere trouble of informing Carvalho first.</p>
+
+<p>Heugel and I were greatly surprised when Gailhard told us that he was
+going to give <i>Thaïs</i> at the Opéra with Sibyl Sanderson. "You've got the
+artist; the work will follow her!" There was nothing else for me to say.
+I remember, however, how bitterly Carvalho reproached me. He almost
+accused me of ingratitude, and God knows that I did not deserve that.</p>
+
+<p><i>Thaïs</i> was interpreted by Sibyl Sanderson; J. F. Delmas, who made the
+rôle of Athanaël one of his most important creations; Alvarez, who
+consented to play the rôle of Nicias, and Mme. Heglon, who also acted in
+the part which devolved upon her.</p>
+
+<p>As I listened to the final rehearsals in the<a name="page_196" id="page_196"></a> depths of the empty
+theater, I lived over again my ecstatic moments before the remains of
+Thaïs of Antinoë, beside the anchorite, who had been bewitched by her
+grace and charm. We owed this impressive spectacle which was so well
+calculated to impress the imagination to a glass case in the Guimet
+Museum.</p>
+
+<p>The evening of the dress rehearsal of <i>Thaïs</i> I escaped from Paris and
+went to Dieppe and Pourville, with the sole purpose of being alone and
+free from the excitements of the great city. I have said already that I
+always tear myself away in this fashion from the feverish uncertainties
+which hover over every work when it faces the public for the first time.
+No one can tell beforehand the feeling that will move the public,
+whether its prejudices or sympathies will draw it towards a work or turn
+it against it. I feel weak before the baffling enigma, and had I a
+conscience a thousand times more tranquil, I would not want to attempt
+to pierce the mystery!</p>
+
+<p>The day after my return to Paris Bertrand and Cailhard, the two
+directors of the Opéra, called on me. They appeared to be down at the
+mouth. I could only get sighs from them or a word or two, which in their
+laconicism spoke volumes,<a name="page_197" id="page_197"></a> "The press! Immoral subject! It's done for!"
+These words were so many indications of what the performance must have
+been.</p>
+
+<p>So I told myself. Nevertheless seventeen years have gone and the piece
+is still on the bills, and has been played in the provinces and abroad,
+while at the Opéra itself <i>Thaïs</i> has long since passed its hundredth
+performance.</p>
+
+<p>Never have I so regretted letting myself go in a moment of
+disappointment. It is true that it was only a passing one. Could I
+foresee that I should see again this same score of <i>Thaïs</i>, dated 1894,
+in the salon of Sibyl Sanderson's mother, on the music rest of the very
+piano at which that fine artiste, long since no more, studied?</p>
+
+<p>To accustom the public to the work, the directors of the Opéra
+associated with it a ballet from the repertoire. Subsequently Gailhard
+saw that the work pleased, and in order to make it the only performance
+of the evening he asked me to add a tableau, the Oasis, and a ballet to
+the third act. Mlle. Berthet created this new tableau and Zambelli
+incarnated the new ballet.</p>
+
+<p>Later, the title rôle was sung in Paris by Mlles. Alice Verlet and Mary
+Garden and Mme. Kousnezoff. I owe some superb nights at the Opéra<a name="page_198" id="page_198"></a> to
+them. Geneviève Vix and Mastio sang it in other cities. I wait to speak
+of Lina Cavalieri for she was to be the creator of the work at Milan,
+October, 1903. This creation was the occasion for my last journey to
+Italy up to now.<a name="page_199" id="page_199"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XX" id="CHAPTER_XX"></a>CHAPTER XX<br /><br />
+MILAN&mdash;LONDON&mdash;BAYREUTH</h3>
+
+<p>I regret all the more that I have given up traveling, for I seem to have
+become lazy in this regard, since my visits to Milan were always so
+delightful&mdash;I was going to say adorable&mdash;thanks to the friendly Edouard
+Sonzogno, who constantly paid me the most delicate and kindly
+attentions.</p>
+
+<p>What delightful receptions, and perfectly arranged and elaborate
+dinners, we had at the fine mansion at 11 Via Goito! What bursts of
+laughter and gay sallies there were; what truly enchanted hours I passed
+there, with my Italian confrères, invited to the same love-feast as I,
+at the house of the most gracious of hosts: Umberto Giordano, Cilea and
+many others!</p>
+
+<p>In this great city I had excellent friends and illustrious ones as well,
+as Mascagni and Leoncavallo, whom I had known before and had had as
+friends in Paris. They did not then foresee the<a name="page_200" id="page_200"></a> magnificent situation
+they would create for themselves one day at the theater.</p>
+
+<p>In Milan my old friend and publisher Giulio Ricordi also invited me to
+his table. I was sincerely moved at finding myself again in the bosom of
+the Ricordi family to whom I was attached by so many charming memories.
+It is unnecessary to add that we drank to the health of the illustrious
+Puccini.</p>
+
+<p>Among my memories of Milan I have kept the recollection of being present
+at Caruso's debut. The now famous tenor was very modest then; and when,
+a year afterwards, I saw him wrapped in an ample fur-coat, it was
+obvious that the figures of his salary must have mounted <i>crescendo</i>. As
+I saw him I did not envy him his brilliant fortune or his undoubted
+talent, but I did regret&mdash;that winter especially&mdash;that I could not put
+his rich warm coat on my back.... It snowed, indeed, in Milan, in large
+and seemingly endless flakes. It was a hard winter. I remember that once
+I hadn't enough bread from my breakfast to satisfy the appetite of some
+thirty pigeons which, shivering and trembling with cold, came to my
+balcony for shelter. Poor dear little creatures! I regretted that I
+could not do more for them.<a name="page_201" id="page_201"></a> And involuntarily I thought of their
+sisters in the Piazza Saint Marc, so pretty, so friendly, who at that
+instant must be just as cold.</p>
+
+<p>I have to confess to a flagrant but entirely innocent joke that I played
+at a dinner of Sonzogno's, the publisher. Everyone knew of the strained
+relations between him and Ricordi. I slipped into the dining room before
+any of the guests had gone in and placed under Sonzogno's napkin an
+Orsini bomb, which I had bought and which was really awe inspiring&mdash;be
+reassured, it was only of cardboard and from the confectioner's. Beside
+this inoffensive explosive I placed Ricordi's card. The joke was a great
+success. The diners laughed so much that during the whole meal nothing
+else was talked about and little attention was paid to the menu, in
+spite of the fact that we knew that it must inevitably be appetizing,
+like all those to which we had to do honor in that opulent house.</p>
+
+<p>I always had the glorious good fortune to have as my interpreter of
+<i>Sapho</i> in Italy La Bellincioni, the Duse of opera. In 1911 she
+continued her triumphal career at the Opéra in Paris.</p>
+
+<p>I have mentioned that Cavalieri was to create <i>Thaïs</i> in Milan. Sonzogno
+insisted strongly that<a name="page_202" id="page_202"></a> I should let her see the part before I left. I
+remember the considerable success she had in the work&mdash;<i>al teatro
+lirico</i> of Milan. Her beauty, her admirable plasticity, the warmth and
+color of her voice, her passionate outbursts simply gripped the public
+which praised her to the skies.</p>
+
+<p>She invited me to a farewell dinner at the Hotel de Milan. The table was
+covered with flowers and it was laid in a large room adjoining the
+bedroom where Verdi had died two years before. The room was still
+furnished just as it had been when the illustrious composer lived there.
+The great master's grand piano was still there, and on the table where
+he had worked were the inkstand, the pen and the blotting paper which
+still bore the marks of the notes he had traced. The dress shirt&mdash;the
+last one he wore&mdash;hung on the wall and one could still see the lines of
+the body it had covered.... A detail which hurt my feelings and which
+only the greedy curiosity of strangers can account for, was that bits of
+the linen had been boldly cut off and carried away as relics.</p>
+
+<p>Verdi! The name signifies the whole of victorious Italy from Victor
+Emanuel II down to our own times. Bellini, on the other hand, is the<a name="page_203" id="page_203"></a>
+image of unhappy Italy under the yoke of the past.</p>
+
+<p>A little while after the death of Bellini in 1835&mdash;that never to be
+forgotten author of <i>La Somnanbula</i> and <i>La Norma</i>&mdash;Verdi, the immortal
+creator of so many masterpieces, came on the scene and with rare
+fertility never ceased to produce his marvellous works which are in the
+repertoire of all the theaters in the world.</p>
+
+<p>About two weeks before Verdi's death I found at my hotel the great man's
+card with his regards and best wishes.</p>
+
+<p>In a remarkable study of Verdi Camille Bellaigue uses the following
+words about the great master. They are as just as they are beautiful.</p>
+
+<p>"He died on January 27, 1901, in his eighty-eighth year. In him music
+lost some of its strength, light and joy. Henceforth a great, necessary
+voice will be missing from the balance of the European 'concert.' A
+splendid bower has fallen from the chaplet of Latin genius. I cannot
+think of Verdi without recalling that famous phrase of Nietzsche, who
+had come back from Wagnerism and had already turned against the
+composer: 'Music must be Mediterraneanized.' Certainly not all music.
+But to-day as<a name="page_204" id="page_204"></a> the old master has departed, that glorious host of the
+Doria palace, from which each winter his deep gaze soared over the azure
+of the Ligurian sea, one may well ask who is to preserve the rights and
+influence of the Mediterranean in music?"</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>To add another of my memories of <i>Thaïs</i> I recall two letters which must
+have touched me deeply.</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="r">August 1, 1892</p>
+
+<p>...I brought a little doll Thaïs to the Institute for you, and as I
+was going to the country after the session and you were not there,
+I left it with Bonvalot and begged him to handle her carefully....</p>
+
+<p>I return in a day or so, for on Saturday we receive Frémiet who
+wishes me to thank you for voting for him.</p>
+
+<p class="r">G<small>EROME.</small></p></div>
+
+<p>I wanted this colored statuette by my illustrious colleague to place on
+my table as I wrote <i>Thaïs</i>. I have always liked to have before my eyes
+an image or a symbol of the work on which I am engaged.</p>
+
+<p>The second letter I received the day after the first performance of
+<i>Thaïs</i> at the Opéra.<a name="page_205" id="page_205"></a></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind"><i>Dear Master</i>:</p>
+
+<p>You have lifted my poor <i>Thaïs</i> to the first rank of operatic
+heroines. You are my sweetest glory. I am delighted. "Assieds-toi
+près de nous," the aria to Love, the final duet, is charmingly
+beautiful.</p>
+
+<p>I am happy and proud at having furnished you with the theme on
+which you have developed the most inspiring phrases. I grasp your
+hand with joy.</p>
+
+<p class="r">A<small>NATOLE</small> F<small>RANCE.</small></p></div>
+
+<p>I had already been to Covent Garden twice. First, for <i>Le Roi de
+Lahore</i>, and then for <i>Manon</i> which was sung by Sanderson and Van Dyck.</p>
+
+<p>I went back again for the rehearsals of <i>La Navarraise</i>. Our principal
+artists were Emma Calvé, Alvarez and Plancon.</p>
+
+<p>The rehearsals with Emma Calvé were a great honor for me and a great joy
+as well, which I was to renew later in the rehearsals for <i>Sapho</i> in
+Paris.</p>
+
+<p>The Prince of Wales, later Edward VII, attended the first performance of
+<i>La Navarraise</i>.</p>
+
+<p>The recalls of the artists were so numerous and enthusiastic that
+finally they called for me. As I did not appear, for the good reason
+that I was not there, and could not be presented to the<a name="page_206" id="page_206"></a> Prince of Wales
+who wanted to congratulate me, the manager could find only this way to
+excuse me both to the prince and to the public. He came on the stage and
+said, "M. Massenet is outside smoking a cigarette and won't come."</p>
+
+<p>Doubtless this was true, but "the whole truth should not always be
+spoken."</p>
+
+<p>I returned on board the boat with my wife, Heugel, my dear publisher,
+and Adrien Bernheim, the Governmental Commissary General of the
+subsidized theaters, who had honored the performance with his presence.
+Ever since he has been one of my most charming and dearest friends.</p>
+
+<p>I learned that her Majesty Queen Victoria summoned Emma Calvé to Windsor
+to sing <i>La Navarraise</i>, and I was told that they improvised a stage
+setting in the queen's own drawing room, which was most picturesque but
+primitive. The Barricade was represented by a pile of pillows and down
+quilts.</p>
+
+<p>Have I said that in the month of May preceding <i>La Navarraise</i> in London
+(June 20, 1894), the Opéra-Comique gave <i>Le Portrait de Manon</i>, an
+exquisite act by Georges Boyer, which was delightfully<a name="page_207" id="page_207"></a> interpreted by
+Fugère, Grivot and Mlle. Lainé?</p>
+
+<p>Many of the phrases of <i>Manon</i> reappeared in the work. The subject
+prompted me to this, for it is concerned with Des Grieux at forty, a
+poetical souvenir of Manon long since dead.</p>
+
+<p>Between whiles I again visited Bayreuth. I went to applaud the
+<i>Meistersingers of Nuremburg</i>.</p>
+
+<p>Richard Wagner had not been there for many a long year, but his titanic
+soul ruled over all the performances. As I strolled in the gardens about
+the theater at Bayreuth, I recalled that I had known him in 1861. I had
+lived for ten days in a small room near him in the Chateau de
+Plessis-Trévise, which belonged to the celebrated tenor Gustave Roger.
+Roger knew German and offered to do the French translation of
+<i>Tannhauser</i>. So Richard Wagner came to live with him properly to set
+the French words to music.</p>
+
+<p>I still remember his vigorous interpretation when he played on the piano
+fragments of that masterpiece, then so clumsily misunderstood and now so
+much admired by the whole world of art and music.<a name="page_208" id="page_208"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXI" id="CHAPTER_XXI"></a>CHAPTER XXI<br /><br />
+A VISIT TO VERDI<br />
+FAREWELL TO AMBROISE THOMAS</h3>
+
+<p>Henri Cain had accompanied us to London and came to see me at the
+Cavendish Hotel, Jermyn Street, where I was staying.</p>
+
+<p>We remained in conference for several hours reviewing different subjects
+which were suitable for works to occupy me in the future. Finally we
+agreed on the fairy story of Cinderella: <i>Cendrillon</i>.</p>
+
+<p>I returned to Pont de l'Arche&mdash;a new home for my wife and me&mdash;to work
+during the summer.</p>
+
+<p>Our home was most interesting and even had a historical value. A massive
+door hung on enormous hinges gave access on the street side to an old
+mansion. It was bordered by a terrace which looked down on the valley of
+the Seine and the Andelle. La Belle Normandie indeed offered us the
+delightful spectacle of her smiling, magnificent plains and her rich
+pastures stretching to the horizon and beyond.<a name="page_209" id="page_209"></a></p>
+
+<p>The Duchess of Longueville, the famous heroine of La Fronde, had lived
+in this house&mdash;it was the place of her loves. The seductive Duchess with
+her pleasant address and gestures, together with the expression of her
+face and the tone of her voice, made a marvellous harmony. So much so
+that a Jansenist writer of the period said, "She was the most perfect
+actress in the world." This splendid woman here sheltered her charms and
+rare beauty. One must believe that they have not exaggerated about her
+for Victor Cousin became her posthumous lover (along with the Duc de
+Coligny, Marcillac, the Duc de la Rochefoucauld, and the great Turenne;
+he might have been in less brilliant company); but as we said, the
+illustrious eclectic philosopher dedicated to her a work which was no
+doubt admirable in style but which is still considered one of the most
+complete examples of modern learning.</p>
+
+<p>She was born a Bourbon Condé, the daughter of the Prince of Orleans, and
+the fleurs de lys which were hers by right were still visible on the
+keystones of the window arches of our little chateau.</p>
+
+<p>There was a large white salon with delicately carved woodwork, which was
+lighted by three windows<a name="page_210" id="page_210"></a> overlooking the terrace. It was a perfectly
+preserved masterpiece of the Seventeenth Century.</p>
+
+<p>The room where I worked was also lighted by three windows and here one
+could admire a mantel, a real marvel of art in Louis XIV style. I found
+a large table of the same period at Rouen. I was at ease at it because I
+could arrange the leaves of my orchestral score on it.</p>
+
+<p>It was at Pont de l'Arche that I learned one morning of Mme. Carvalho's
+death. This was bound to plunge the art of singing and the stage in deep
+mourning for she had been with her masterly talent the incarnation of
+both for long years. Here too I received the visit of my director, Léon
+Carvalho, who was terribly stricken by her death. He was overcome by
+this irreparable loss.</p>
+
+<p>Carvalho came to ask me to finish the music of <i>La Vivandière</i>, a work
+on which Benjamin Godard was working, but which the state of his health
+led them to fear he would never finish.</p>
+
+<p>I refused this request curtly. I knew Benjamin Godard and his
+strong-mindedness as well as the wealth and liveliness of his
+inspiration. I asked Carvalho not to tell of his visit and to let
+Benjamin Godard finish his own work.<a name="page_211" id="page_211"></a></p>
+
+<p>That day ended with a rather drole incident. I set out to get a large
+carriage to take my guests to the station. At the appointed time an open
+landau appeared at my door. It had at least sixteen springs, was lined
+with blue satin, and one got in by a triple step-ladder arrangement
+which folded up when the door was closed. Two thin, lanky white horses,
+real Rossinantes, were harnessed to it.</p>
+
+<p>My guests at once recognized this historic looking coach for they had
+often met its owners riding in it on the Bois de Boulogne. Public malice
+had found these people so ridiculous that they had given them a nickname
+which in the interests of decorum I must refrain from mentioning. I will
+only say that it was borrowed from the vocabulary of zoology.</p>
+
+<p>Never had the streets of that little town, usually so calm and peaceful,
+echoed with such shouts of laughter. They did not stop till the station
+was reached, and I will not swear that they were not prolonged after
+that.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>Carvalho decided to give <i>La Navarraise</i> at the Opéra-Comique in May,
+1895.</p>
+
+<p>I went to Nice to finish <i>Cendrillon</i> at the Hotel<a name="page_212" id="page_212"></a> de Suede. We were
+absolutely spoiled by our charming hosts M. and Mme. Roubion. When I was
+settled at Nice, I got away to Milan for ten days to give hints to the
+artists of the admirable La Scala Theatre who were rehearsing <i>La
+Navarraise</i>. The protagonist was Lison Frandin, an artist known and
+loved by all Italy.</p>
+
+<p>As I knew that Verdi was at Genoa, I took advantage of passing through
+that city on the way to Milan to pay him a visit.</p>
+
+<p>When I arrived at the first floor of the old palace of the Dorias, where
+he lived, I was able to decipher on a card nailed to the door in a dark
+passage the name which radiates so many memories of enthusiasm and
+glory: Verdi.</p>
+
+<p>He opened the door himself. I stood nonplussed. His sincerity,
+graciousness and the nobility which his tall stature gave his whole
+person soon drew us together.</p>
+
+<p>I passed unutterably charming moments in his presence, as we talked with
+the most delightful simplicity in his bedroom and then on the terrace of
+his sitting room from which we looked over the port of Genoa and beyond
+on the deep sea as far as the eye could reach. I had the illusion
+that<a name="page_213" id="page_213"></a> he was one of the Dorias proudly showing me his victorious
+fleets.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_212.jpg" width="414" height="417" alt="Lucy Arbell" title="" />
+<br /><span class="caption">Lucy Arbell</span>
+</p>
+
+<p>As I was leaving, I was drawn to remark that "now I had visited him, I
+was in Italy."</p>
+
+<p>As I was about to pick up the valise I had left in a dark corner of the
+large reception room, where I had noticed tall gilt chairs which were in
+the Italian taste of the Eighteenth Century, I told him that it
+contained manuscripts which never left me on my travels. Verdi seized my
+luggage, briskly, and said he did exactly as I did, for he never wanted
+to be parted from his work on a journey.</p>
+
+<p>How much I would have preferred to have had his music in my valise
+instead of my own! The master even accompanied me across the garden of
+his lordly dwelling to my carriage.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>When I got back to Paris in February, I learned with the keenest emotion
+that my master Ambroise Thomas was dangerously ill.</p>
+
+<p>Although far from well he had dared the cold to attend a festival at the
+Opéra where they had played the whole of that terrible, superb prelude
+to <i>Françoise de Rimini</i>.<a name="page_214" id="page_214"></a></p>
+
+<p>They encored the prelude and applauded Ambroise Thomas.</p>
+
+<p>My master was the more moved by this reception, as he had not forgotten
+how cruelly severe they had shown themselves toward this fine work at
+the Opéra.</p>
+
+<p>He went from the theater to the apartment he occupied at the
+Conservatoire and went to bed. He never got up again.</p>
+
+<p>The sky was clear and cloudless that day, and the sun shone with its
+softest brilliance in my venerated master's room and caressed the
+curtains of his bed of pain. The last words he said were a salutation to
+gladsome nature which smiled upon him for the last time. "To die in
+weather so beautiful," he said, and that was all.</p>
+
+<p>He laid in state in the columned vestibule of which I have spoken, at
+the foot of the great staircase leading to the president's loge which he
+had honored with his presence for twenty-five years.</p>
+
+<p>The third day after his death, I delivered his funeral oration in the
+name of the Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques. I began as
+follows.</p>
+
+<p>"It is said that a king of France in the presence of the body of a
+powerful seigneur of his<a name="page_215" id="page_215"></a> court could not help saying, 'How tall he
+was!' So he who rests here before us seemed tall to us, being of those
+whose height is only realized after death.</p>
+
+<p>"To see him pass in life so simple and calm, in his dream of art, who of
+us, accustomed to feel him kindly and forbearing always at our sides,
+has seen that he was so tall that we had to raise our eyes to look him
+fairly in the face."</p>
+
+<p>Here my eyes filled with tears and my voice seemed to die away strangled
+with emotion. Nevertheless I contained myself, mastered my grief, and
+continued my discourse. I knew that I should have time enough for
+weeping.</p>
+
+<p>It was very painful to me on that occasion to see the envious looks of
+those who already saw in me my master's successor at the Conservatoire.
+And as a matter of fact, this is exactly what happened, for a little
+afterwards I was summoned to the Ministry of Public Instruction. At the
+time the Minister was my confrère at the Institute, Rambaud the eminent
+historian, and at the head of the Beaux-Arts as director was Henri
+Roujon, since a member of the Académie des Beaux-Arts and the permanent
+secretary.</p>
+
+<p>The directorship of the Conservatoire was offered<a name="page_216" id="page_216"></a> me. I declined the
+honor as I did not want to interrupt my life at the theater which took
+my whole time.</p>
+
+<p>In 1905 the directorship was offered me again, but I refused for the
+same reason.</p>
+
+<p>Naturally, I tendered my resignation as professor of composition at the
+Conservatoire. I had only accepted and held the situation because it
+brought me in touch with my Director whom I loved so much.</p>
+
+<p>Free at last and loosed from my chains forever, during the first days of
+summer my wife and I started for the mountains of Auvergne.<a name="page_217" id="page_217"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXII" id="CHAPTER_XXII"></a>CHAPTER XXII<br /><br />
+WORK! ALWAYS WORK!</h3>
+
+<p>At the beginning of the preceding winter, Henri Cain proposed to Henri
+Heugel a text for an opera based on Alphonse Daudet's famous romance
+<i>Sapho</i>. He went to Heugel in order that I might the more certainly
+accept it, for he knew the influence my publisher had with me.</p>
+
+<p>I had gone to the mountains with a light heart. There was to be no
+directing the Conservatoire and no more classes; I felt twenty years
+younger. I wrote <i>Sapho</i> with an enthusiasm I had rarely felt up to that
+time.</p>
+
+<p>We lived in a villa, and I felt far removed from everything, the noise,
+the tumult, the incessant movement and feverish activity of the city. We
+went for walks and excursions through the beautiful country which has
+been praised so much for the variety of its scenery, but which was still
+too much unknown. The only accompaniment of our thoughts was the murmur
+of the waters which flowed along the roadside; their freshness rose up
+to us, and often it was from a bubbling spring<a name="page_218" id="page_218"></a> which broke the quiet of
+luxuriant nature. Eagles, too, came down from their steep rocks,
+"Thunder's abode," as Lamartine said, and surprised us by their bold
+flights as they made the air echo with their shrill, piercing cries.</p>
+
+<p>Even while I journeyed, my mind was working and on my return the pages
+accumulated.</p>
+
+<p>I became enamored with this work and I rejoiced in advance at letting
+Alphonse Daudet hear it, for he was a very dear friend whom I had known
+when we were both young.</p>
+
+<p>If I insist somewhat of speaking of that time, it is because four works
+above all others in my long career gave me such joy in the doing that I
+freely describe it as exquisite: <i>Marie Magdeleine</i>, <i>Werther</i>, <i>Sapho</i>,
+and <i>Thérèse</i>.</p>
+
+<p>At the beginning of September of that year an amusing incident happened.
+The Emperor of Russia came to Paris. The entire population&mdash;this is no
+exaggeration&mdash;was out of doors to see the procession pass through the
+avenues and boulevards. The people drawn by curiosity had come from
+everywhere; the estimate of a million people does not seem exaggerated.</p>
+
+<p>We did what everyone else did, and our servants went at the same time;
+our apartment was<a name="page_219" id="page_219"></a> empty. We were at the house of friends at a window
+overlooking the Parc Monceau. The procession had scarcely passed when we
+were suddenly seized with anxiety at the idea that the time was
+particularly propitious for burglarizing deserted apartments and we
+rushed home.</p>
+
+<p>When we reached our threshold whispers were coming from inside, which
+put us in a lively flutter. We knew our servants were out. It had
+happened! Burglars had broken in!</p>
+
+<p>We were shocked at the idea, but we went in ... and saw in the salon
+Emma Calvé and Henri Cain who were waiting for us and talking together
+in the meantime. We were struck in a heap. Tableau! We all burst out
+laughing at this curious adventure. Our servants had come back before we
+had, and naturally opened the door for our friendly callers who had so
+thoroughly frightened us for a moment. Oh power of imagination, how
+manifold are thy fantastic creations!</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>Carvalho had already prepared the model of the scenery and the costumes
+for <i>Cendrillon</i>, when he learned that Emma Calvé was in Paris and put
+on <i>Sapho</i>. In addition to the admirable<a name="page_220" id="page_220"></a> protagonist of <i>La Navarraise</i>
+in London and in Paris, our interpreters were the charming artiste Mlle.
+Julia Guiraudon (later the wife of my collaborator Henri Cain) and M.
+Lepreste who has since died.</p>
+
+<p>I have spoken of the extreme joy I experienced in writing <i>Sapho</i>, an
+opera in five acts. Henri Cain and dear Arthur Bernéde had ably
+contrived the libretto.</p>
+
+<p>Never before had the rehearsals of a work seemed more enrapturing. The
+task was both easy and agreeable with such excellent artists.</p>
+
+<p>While the rehearsals were going on so well, my wife and I went to dine
+one evening at Alphonse Daudet's. He was very fond of us. The first
+proofs had been laid on the piano. I can still see Daudet seated on a
+cushion and almost brushing the keyboard with his handsome head so
+delightfully framed in his beautiful thick hair. It seemed to me that he
+was deeply moved. The vagueness of his short sightedness made his eyes
+still more admirable. His soul with all its pure, tender poetry spoke
+through them.</p>
+
+<p>It would be difficult to experience again such moments as my wife and I
+knew then.</p>
+
+<p>As they were about to begin the first rehearsals<a name="page_221" id="page_221"></a> of <i>Sapho</i>, Danbé, who
+had been my friend since childhood, told the musicians in the orchestra
+what an emotional work they were to play.</p>
+
+<p>Finally, the first performance came on November 27, 1897.</p>
+
+<p>The evening must have been very fine, for the next day the first mail
+brought me the following note:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="nind"><i>My dear Massenet:</i></p>
+
+<p>I am happy at your great success. With Massenet and Bizet, <i>non
+omnis moriar</i>.</p>
+
+<p class="r"><span style="margin-right: 4em;">Tenderly yours,</span><br />
+A<small>LPHONSE</small> D<small>AUDET.</small></p></div>
+
+<p>I learned that my beloved friend and famous collaborator had been
+present at the first performance, at the back of a box, although he had
+stopped going out save on rare occasions.</p>
+
+<p>His appearance at the performance touched me all the more.</p>
+
+<p>One evening I decided to go to the playhouse, in the wings, and I was
+shocked at Carvalho's appearance. He was always so alert and carried
+himself so well, but now he was bent and his eyes were bloodshot behind
+his blue glasses. Nevertheless his good humor and gentleness toward me
+were the same as ever.<a name="page_222" id="page_222"></a></p>
+
+<p>His condition could but cause me anxiety.</p>
+
+<p>How true my sad presentiments were!</p>
+
+<p>My poor director was to die on the third day.</p>
+
+<p>Almost at the same time I learned that Daudet, whose life had been so
+admirably rounded out, had heard his last hour strike on the clock of
+time. Oh mysterious, implacable Timepiece! I felt one of its sharpest
+strokes.</p>
+
+<p>Carvalho's funeral was followed by a considerable crowd. His son burst
+into sobs behind his funeral car and could scarcely see. Everything in
+that sad, impressive procession was painful and heartrending.</p>
+
+<p>Daudet's obsequies were celebrated with great pomp at Sainte Clotilde.
+<i>La Solitude</i> from <i>Sapho</i> (the entr'acte from the fifth act) was played
+during the service after the chanting of the <i>Dies Irae</i>.</p>
+
+<p>I was obliged to make my way almost by main force through the great
+crowd to get into the church. It was like a hungry, eager reflection of
+that long line of admirers and friends he had during his lifetime.</p>
+
+<p>As I sprinkled holy water on the casket, I recalled my last visit to the
+Rue de Bellechasse where Daudet lived. I had gone to give him<a name="page_223" id="page_223"></a> news of
+the theater and carried him sprays of eucalyptus, one of the trees of
+the South he adored. I knew what intense pleasure that would give him.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>Meanwhile <i>Sapho</i> went on its way. I went to Saint Raphael, the country
+where Carvalho had liked to live.</p>
+
+<p>I relied on an apartment which I had engaged in advance, but the
+landlord told me that he had let it to two ladies who seemed very busy.
+I started to hunt another lodging when I was called back. I learned that
+the two who had taken my rooms were Emma Calvé and one of her friends.
+The two ladies doubtless heard my name mentioned and changed their
+itinerary. However, their presence in that place so far from Paris
+showed me that our <i>Sapho</i> had necessarily suspended her run of
+performances.</p>
+
+<p>What whims will not one pardon in such an artiste?</p>
+
+<p>I learned that in two days everything was in order again at the theater
+in Paris. Would that I had been there to embrace our adorable fugitive!</p>
+
+<p>Two weeks later I learned from the papers in<a name="page_224" id="page_224"></a> Nice that Albert Carré had
+been made manager of the Opéra-Comique. Until then the house had been
+temporarily under the direction of the Beaux-Arts.</p>
+
+<p>Who would have thought that it would have been our new manager who would
+revive <i>Sapho</i> considerably later with that beautiful artiste who became
+his wife. But it was she who incarnated the Sapho of Daudet with an
+unusually appealing interpretation.</p>
+
+<p>Salignac, the tenor, had a considerable success in the rôle of Jean
+Gaussin.</p>
+
+<p>At the revival Carré asked me to interweave a new act, the act of the
+Letters, and I carried out the idea with enthusiasm.</p>
+
+<p><i>Sapho</i> was also sung by that unusual artiste Mme. Georgette Leblanc,
+later the wife of that great man of letters Maeterlinck.</p>
+
+<p>Mme. Bréjean-Silver also made this rôle an astonishingly lifelike
+figure.</p>
+
+<p>How many other artists have sung this work!</p>
+
+<p>The first opera put on under the new management was Reynaldo Hahn's
+<i>L'Ile de Rêve</i>. He dedicated that exquisite score to me. That music is
+pervading for it was written by a real master.<a name="page_225" id="page_225"></a> What a gift he has of
+wrapping us in warm caresses!</p>
+
+<p>That was not the case with the music of some of our confrères. Reyer
+found it unbearable and made this image-raising remark about it:</p>
+
+<p>"I just met Gretry's statue on the stairs; he had enough and fled."</p>
+
+<p>That brings to mind another equally witty sally which du Locle made to
+Reyer the day after Berlioz's death,</p>
+
+<p>"Well, my dear fellow, Berlioz has got ahead of you."</p>
+
+<p>Du Locle could permit himself this inoffensive joke for he was Reyer's
+oldest friend.</p>
+
+<p>I find this word from the author of <i>Louise</i> whom I knew as a child in
+my classes at the Conservatoire and who always felt a family affection
+for me:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="r">Midnight, New Year's Eve.</p>
+
+<p class="nind"><i>Dear Master</i>:</p>
+
+<p>Faithful remembrance from your affectionate on the last day which
+ends with <i>Sapho</i> and the first hour of the year which will close
+with <i>Cendrillon</i>.</p>
+
+<p class="r">G<small>USTAVE</small> C<small>HARPENTIER.</small></p></div>
+
+<p><i>Cendrillon</i> did not appear until May 24, 1899. These works presented
+one after another, at more than a year's interval however, brought me
+the following note from Gounod:</p>
+
+<p>"A thousand congratulations, my dear friend, on your latest fine
+success. The devil! Well, you go at such a pace one can scarcely keep up
+with you."</p>
+
+<p>As I have said, the score of <i>Cendrillon</i>, written on a pearl from that
+casket of jewels "Les Contes de Perrault," had been finished a long
+time. It had yielded its turn to <i>Sapho</i> at the Opéra-Comique. Our new
+director Albert Carré told me that he intended to give <i>Cendrillon</i> at
+the first possible chance, but that was six months away.</p>
+
+<p>I was staying at Aix-les-Bains in remembrance of my father who had lived
+there, and I was deep in work on <i>La Terre Promise</i>. The Bible furnished
+a text and I got out an oratorio of three acts. As I said, I was deep in
+the work when my wife and I were overcome by the terrible news of the
+fire at the Charity Bazaar. My dear daughter was a salesgirl.</p>
+
+<p>We had to wait until evening before a telegram arrived and ended our
+intense alarm.</p>
+
+<p>A curious coincidence which I did not learn<a name="page_227" id="page_227"></a> until long afterwards was
+that the heroine (Lucy Arbell) of <i>Perséphone</i> and <i>Thérèse</i>, as well as
+the beautiful Dulcinée (in <i>Don Quichotte</i>) was also among the
+salesgirls. She was only twelve or thirteen at the time, but in the
+midst of the general panic she found an exit behind the Hotel du Palais
+and succeeded in saving her mother and several others. This showed rare
+decision and courage for a child.</p>
+
+<p>Since I have spoken of <i>La Terre Promise</i>, I may add that I had an
+entirely unexpected "hearing." Eugene d'Harcourt, who was so well
+thought of as a musician and a critic, the greatly applauded composer of
+<i>Tasse</i> which was put on at Monte Carlo, proposed to me that he direct a
+performance at the church of Sainte Eustache with an immense orchestra
+and chorus.</p>
+
+<p>The second part was devoted to the taking of Jericho. A march&mdash;seven
+times interrupted by the resounding outbursts from seven great
+trumpets&mdash;ended with the collapse of the walls of that famous city which
+the Jews had to take and destroy. The resounding clamor of all the
+voices together was joined to the formidable thunder of the great organ
+of Saint Eustache.</p>
+
+<p>With my wife I attended the final rehearsal<a name="page_228" id="page_228"></a> in a large pulpit to which
+the venerable curé had done us the honor of inviting us.</p>
+
+<p>That was the fifteenth of March, 1900.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>I return to <i>Cendrillon</i>. Albert Carré put on this opera with a stage
+setting which was as novel as it was marvellous.</p>
+
+<p>Julia Guiraudon was exquisite in the rôle of Cendrillon. Mme. Deschamps
+Jehin was astonishing as a singer and as a comedienne, pretty Mlle.
+Emelen was our Prince Charming and the great Fugère showed himself an
+indescribable artist in the rôle of Pandolphe. He sent me the news of
+"victory" which I received the next morning at Enghien-les-Bains, which
+with my wife I had chosen as a refuge near Paris from the dress
+rehearsal and the first performance.</p>
+
+<p>More than sixty continuous performances, including matinées, followed
+the Première. The Isola brothers, managers of the Gaîté, later gave a
+large number of performances, and a curious thing for so Parisian a work
+was that Italy gave <i>Cendrillon</i> a fine reception. This lyric work was
+given at Rome thirty times&mdash;a rare number. The following cablegram came
+to me from America:<a name="page_229" id="page_229"></a></p>
+
+<p><i>Cendrillon hier, success pheno menal</i>.</p>
+
+<p>The last word was too long and the sending office had cut it in two.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>It was now 1900, the memorable time of the Great Exposition.</p>
+
+<p>I had scarcely recovered from the fine emotion of <i>La Terre Promise</i> at
+Saint Eustache than I fell seriously ill. They were then going on with
+the rehearsals of <i>Le Cid</i> at the Opéra which they intended to revive.
+The hundredth performance was reached in October of the same year.</p>
+
+<p>All Paris was en fête. The capital, one of the most frequented places in
+the world, became even more and better than that: it was the world
+itself, for all people met there. All nations jostled one another; all
+tongues were heard and all costumes were set off against each other.</p>
+
+<p>Though the Exposition sent its million of joyful notes skyward and could
+not fail to obtain a place of honor in history, at nightfall the immense
+crowd sought rest from the emotions of the day by swarming to the
+theaters which were everywhere open, and it invaded the magnificent
+palace which our dear great Charles Gamier had<a name="page_230" id="page_230"></a> raised for the
+manifestations of Lyric Art and the religion of the Dance.</p>
+
+<p>Gailhard had come to call on me in May when I was so ill and had made me
+promise to be present in his box at the hundredth performance which he
+more than hoped to give and which as a matter of fact took place in
+October. That day I yielded to his invitation.</p>
+
+<p>Mlle. Lucienne Bréval and Mm. Saléza and Frédéric Delmas were applauded
+with delirious enthusiasm on the night of the hundredth performance. At
+the recall at the end of the third act, Gailhard, in spite of my
+resistance, pushed me to the front of his box....</p>
+
+<p>It is easy to imagine what happened on the stage, in the Opéra's superb
+orchestra, and in the audience packed to the roof.<a name="page_231" id="page_231"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXIII" id="CHAPTER_XXIII"></a>CHAPTER XXIII<br /><br />
+IN THE MIDST OF THE MIDDLE AGES</h3>
+
+<p>I became very ill at Paris. I felt that the path from life to death was
+so easy, the way seemed so gentle, so restful, that I was sorry to find
+myself back in the harsh, cutting troubles of life.</p>
+
+<p>I had escaped the sharp cold of winter; it was now spring, and I went to
+my old home at Égreville to find nature, the great consoler, in her
+solitude and peace.</p>
+
+<p>I brought with me a voluminous correspondence, letters, pamphlets and
+rolls of manuscript which I had never opened. I intended doing so on the
+way as a distraction from the boredom of the journey. I had opened
+several letters and was about to unroll a manuscript, "Oh, no," I said,
+"that's enough." As a matter of fact I had happened on a work for the
+stage.</p>
+
+<p>Must the stage follow me everywhere, I thought. I longed to have nothing
+more to do with it. So I put the importunate thing aside. Yet as I
+journeyed along, to kill time, as they say,<a name="page_232" id="page_232"></a> I took it up again and
+settled myself to run through that famous manuscript notwithstanding
+whatever desire I may have had to the contrary.</p>
+
+<p>My attention was at first superficial and inattentive, but gradually it
+became fixed. Insensibly I began to read with interest; so much so that
+I ended by feeling real surprise&mdash;I must confess that it even became
+stupefaction.</p>
+
+<p>"What," I exclaimed, "a play without a part for a woman except for the
+speechless apparition of the Virgin!"</p>
+
+<p>If I was surprised and stupefied, what would be the feelings of those
+who were used to seeing me put on the stage Manon, Sapho, Thaïs and
+other lovable ladies. That was true, but in that they would forget that
+the most sublime of women, the Virgin, was bound to sustain me in my
+work, even as she showed herself charitable to the repentant Juggler.</p>
+
+<p>I had scarcely run through the first scenes, when I felt that I was face
+to face with the work of a true poet who was familiar with the archaism
+of the literature of the Middle Ages. The manuscript bore no author's
+name.</p>
+
+<p>I wrote to my concierge to find out the origin of this mysterious
+package, and he told me that<a name="page_233" id="page_233"></a> the author had left his name and address
+with explicit instructions not to divulge them to me unless and until I
+had agreed to write the music for the work.</p>
+
+<p>The title <i>Le Jongleur de Notre Dame</i> followed by the sub-title "Miracle
+in Three Acts" enchanted me.</p>
+
+<p>The character of my home, a relic of the same Middle Ages, the
+surroundings in which I found myself at Égreville, were exactly suited
+to give me the desired atmosphere for my work.</p>
+
+<p>The score was finished and the time came to communicate with my unknown.</p>
+
+<p>At last I learned his name and address and wrote to him.</p>
+
+<p>There is no doubt about the joy with which I did so, for the author was
+none other than Maurice Léna, the devoted friend I had known at Lyons
+where he held the chair of Philosophy.</p>
+
+<p>My dear Léna then came to Égreville on August 14, 1900. We hurried to my
+place from the little station. We found in my room spread out on the
+large table (I flatter myself it was a famous table for it had belonged
+to the illustrious Diderot) the engraved piano and vocal score for <i>Le
+Jongleur de Notre Dame</i>.<a name="page_234" id="page_234"></a></p>
+
+<p>Léna was dumbfounded at sight of it. He was choked by the most
+delightful of emotions.</p>
+
+<p>Both of us had been happy in the work. Now the unknown faced us. Where
+and in what theater were we to be played?</p>
+
+<p>It was a radiant day. Nature with her intoxicating odors, the fair
+season of the fields, the flowers in the meadows, the agreeable union
+which had grown up between us in producing the work, everything in fact
+spoke of happiness. Such fleeting happiness, as the poetess Mme. Daniel
+Lesaeur has told us, is worth all eternity.</p>
+
+<p>The fields recalled to us that we were on the eve of the fifteenth of
+August, the Feast of the Virgin, whom we had sung in our work.</p>
+
+<p>As I never had a piano at home, especially at Égreville, I was unable to
+satisfy my dear Léna's curiosity and let him hear the music of this or
+that scene.</p>
+
+<p>We were strolling together near the hour of vespers towards the old,
+venerable church, and we could hear from a distance the chords of its
+little harmonium. A mad idea struck me. "Hey! What if I should suggest
+to you," I said to my friend, "what if I propose to you something which
+would be impossible in that sacred place<a name="page_235" id="page_235"></a> in any other way, but
+certainly very tempting! Suppose we go into the church as soon as it is
+deserted and returned to holy obscurity. What if I should let you hear
+fragments of our <i>Le Jongleur de Notre Dame?</i> Wouldn't it be a divine
+moment which would leave its impression on us forever?" And we continued
+our stroll, the complacent shade of the great trees protecting the paths
+and roads from the sting of a too ardent sun.</p>
+
+<p>On the morrow&mdash;sad morrow&mdash;we parted.</p>
+
+<p>The following autumn, the winter, and finally the spring of the
+succeeding year passed without any one coming to me from anywhere with
+an offer to produce the work.</p>
+
+<p>When I least thought of it, I had a visit as unexpected as it was
+flattering from M. Raoul Gunsbourg.</p>
+
+<p>I delight in recalling here the great worth of that close friend, his
+individuality as a manager, and his talent as a musician, whose works
+triumph on the stage.</p>
+
+<p>Raoul Gunsbourg brought me the news that on his advice H. S. H. the
+Prince of Monaco had designated me for a work to be put on the stage of
+the theater at Monte Carlo.<a name="page_236" id="page_236"></a></p>
+
+<p><i>Le Jongleur de Notre Dame</i> was ready and I offered it. It was arranged
+that his Serene Highness should deign to come to Paris and hear the work
+in person. That hearing occurred, as a matter of fact, in the beautiful,
+artistic home of my publisher Henri Heugel. The Prince was entirely
+satisfied; he did me the honor to express several times his sincere
+pleasure. The work was put in study and the later rehearsals were in
+Paris under Raoul Gunsbourg's direction.</p>
+
+<p>In January, 1902, my wife and I left Paris for the Palace of Monaco,
+where his Serene Highness had most cordially invited us to be his
+guests. What a contrast it was to the life we had left behind!</p>
+
+<p>One evening we left Paris buried in glacial cold beneath the snow, and,
+behold, some hours later we found ourselves in an entirely different
+atmosphere. It was the South, La Belle Provence, the Azure Coast. It was
+ideal! For me it was the East almost at the gates of Paris!</p>
+
+<p>The dream began. It is hardly necessary for me to tell of all the
+marvelous days which went like a dream in that Dantesque Paradise, amid
+that splendid scenery, in that luxurious, sumptuous<a name="page_237" id="page_237"></a> palace, all balmy
+with the vegetation of the Tropics.</p>
+
+<p>The first performance of <i>Le Jongleur de Notre Dame</i> was given at the
+Monte Carlo Opéra on Tuesday, February 18, 1902. The superb protagonists
+were Mm. Renaud, of the Opéra, and Maréchal, of the Opéra-Comique.</p>
+
+<p>A detail which shows the favor with which the work was received is that
+it was given four times in succession during the same season.</p>
+
+<p>Two years later my dear director Albert Carré gave the first performance
+of <i>Le Jongleur de Notre Dame</i> at the Opéra-Comique with this ideal
+cast: Lucien Fugère, Maréchal, the creator of the part, and Allard.</p>
+
+<p>The work long ago passed its hundredth performance at Paris, and as I
+write these lines <i>Le Jongleur de Notre Dame</i> has had a place in the
+repertoire of the American houses for several years.</p>
+
+<p>It is interesting to note that the Juggler was created at the
+Metropolitan Opera House by Mary Garden, the dazzling artist who is
+admired as much in Paris as in the United States.</p>
+
+<p>My feelings are somewhat bewildered, I confess,<a name="page_238" id="page_238"></a> at seeing the monk
+discard his frock after the performance and resume an elegant costume
+from the Rue de la Paix. However, in the face of the artist's triumph I
+bow and applaud.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> The transposition of the tenor part to the soprano register
+seems an intolerable musical solecism, and a woman playing a serious and
+inevitably male character grotesquely absurd. The terms in which
+Massenet here expresses his objections to this indefensible procedure
+are gentle and but mildly ironical compared with those he used to the
+translator. Massenet was simply furious. With flaming eyes&mdash;and how his
+wonderful eyes could flame!&mdash;and voice vehement with indignation and
+unutterable scorn, he said to me, "When I wrote that work I little
+thought the monk's habit would ever be disguised in a petticoat from the
+Rue de la Paix."</p></div>
+
+<p>As I have said, this work had to wait its turn, and as Carvalho had
+previously engaged me to write the music for <i>Griseldis</i>, a work by
+Eugene Morand and Armand Silvestre, which was much applauded at the
+Théâtre-Français. I wrote the score at intervals between my journeys to
+the South and to Cap d'Antibes. Ah, that hotel on the Cap d'Antibes!
+That was an unusual stay. It was an old property built by Villemessant,
+who had christened it correctly and happily "Villa Soliel," and which he
+planned for journalists overtaken by poverty and old age.</p>
+
+<p>Imagine, if you can, a large villa with white<a name="page_239" id="page_239"></a> walls all purple from the
+fires of the bright sun of the South and surrounded by a grove of
+eucalyptus trees, myrtles and laurels. It was reached by shady paths,
+suffused with the most fragrant perfumes, and faced the sea&mdash;that sea
+which rolls its clear waters from the Azure Coast and the Riviera along
+the indented shores of Italy as far as ancient Hellas, as if to carry
+thither on its azured waves which bathe Provence the far off salutation
+of the Phocean city.</p>
+
+<p>How pleased I was with my sun-flooded room, where I worked in peace and
+quiet and in the enjoyment of perfect health!</p>
+
+<p>As I have spoken of <i>Griseldis</i>, I will add that as I had two works
+free, that and <i>Le Jongleur de Notre Dame</i>, my publisher offered Albert
+Carré his choice and he took <i>Griseldis</i>. That is why, as I have said,
+<i>Le Jongleur de Notre Dame</i> was put on at Monte Carlo in 1902.</p>
+
+<p>So <i>Griseldis</i> got the first start and was given at the Opéra-Comique
+November 20, 1901.</p>
+
+<p>Mlle. Lucienne Bréval made a superb creation of it. The baritone,
+Dufranne, made his first appearance in the rôle of the marquis,
+Griseldis's husband, and made a brilliant success from the moment he
+came on the stage; Fugère was extraordinary<a name="page_240" id="page_240"></a> in the rôle of the Devil,
+and Maréchal was a tender lover in the part of Alain.</p>
+
+<p>I was very fond of this piece. Everything about it pleased me.</p>
+
+<p>It brought together so many touching sentiments: the proud chivalric
+appearance of the great, powerful seigneur going on the Crusades, the
+fantastic appearance of the Green Devil who might be said to have come
+from a window of a medieval cathedral, the simplicity of young Alain,
+and the delightful little figure of the child of Griseldis! For that
+part we had a tiny girl of three who was the very spirit of the theater.
+As in the second act the child on Griseldis's knees should give the
+illusion of falling asleep, the little artiste discovered all by herself
+the proper gesture which would be understood by the distant audience;
+she let her arms fall as if overcome with weariness. Delightful little
+mummer!</p>
+
+<p>Albert Carré had found an archaic and historic oratory which was
+artistically perfect, and when the curtain rose on Griseldis's garden,
+it was a delight. What a contrast between the lilies blooming in the
+foreground and the dismal castle on the horizon!<a name="page_241" id="page_241"></a></p>
+
+<p>And the scene of the prologue with its living background was a fortunate
+discovery.</p>
+
+<p>What joys I promised myself in being able to work at the theater with my
+old friend Armand Silvestre. A year before he had written me, "Are you
+going to let me die without seeing <i>Griseldis</i> at the Opéra-Comique?"
+Alas, that was the case, and my dear collaborator, Eugene Morland,
+helped with his poetical and artistic advice.</p>
+
+<p>As I was working on <i>Griseldis</i>, a scholar who was entirely wrapped up
+in the literature of the Middle Ages and was interested in a subject on
+that period, entrusted me with a work which he had written on that time,
+a very labored work of which I was not able to make much use.</p>
+
+<p>I had shown it to Gérôme, whose mind was curious about everything, and
+as Gérôme, the author and I were together, our great painter whose
+remarks were always so apropos, ready and amusing said to the author who
+was waiting for his opinion, "How pleasantly I fell asleep reading your
+book yesterday."</p>
+
+<p>And the author bowed entirely satisfied.<a name="page_242" id="page_242"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXIV" id="CHAPTER_XXIV"></a>CHAPTER XXIV<br /><br />
+FROM CHÉRUBIN TO THÉRÈSE</h3>
+
+<p>I happened to see played at the Théâtre-Français three entirely novel
+acts which interested me very much. It was <i>Le Chérubin</i> by Francis de
+Croisset. Two days later I was at the author's house and asked him for
+the work. His talent, which was so marked then, has never ceased highly
+to confirm itself.</p>
+
+<p>I remember that it was a rainy day, as we were coming back by the Champs
+Élysées from the glorious ceremony at the unveiling of the statue of
+Alphonse Daudet, that we settled the terms of our agreement.</p>
+
+<p>Title, subject, action, everything in that delightful <i>Chérubin</i> charmed
+me. I wrote the music at Égreville.</p>
+
+<p>His Serene Highness the Prince of Monaco heard that <i>Le Chérubin</i> was
+set to music, and he remembered <i>Le Jongleur de Notre Dame</i> which he had
+welcomed so splendidly and which I had respectfully dedicated to him. He
+had M. Raoul<a name="page_243" id="page_243"></a> Gunsbourg propose to me that the first performance be
+given at Monte Carlo. It is not difficult to imagine with what
+enthusiasm I accepted this offer. Mme. Massenet and I went again to that
+ideal country in that fairy-like palace of which we have retained such
+imperishable memories.</p>
+
+<p><i>Le Chérubin</i> was created by Mary Garden, the tender Nina by Marguerite
+Carré, the bewitching Ensoleillad by Cavalieri, and the part of the
+philosopher was filled by Maurice Renaud.</p>
+
+<p>It was a really delightful interpretation. The evening was much drawn
+out by the applause and the constant encores which the audience demanded
+of the artists. It literally held them in an atmosphere of the wildest
+enthusiasm.</p>
+
+<p>Our stay at the palace was one continual series of inexpressible
+delights which we were to experience again as the guests of that
+high-souled prince of science.</p>
+
+<p>Henri Cain, who had been my collaborator with Francis de Croisset in <i>Le
+Chérubin</i>, amused me between times by making me write the music for a
+pretty, picturesque ballet in one act, <i>Cigale</i>. The Opéra-Comique gave
+it February 4, 1904. The bewitching, talented Mlle. Chasle was our
+Cigale, and Messmaecker, of the Opéra-Comique,<a name="page_244" id="page_244"></a> clowned the rôle of Mme.
+Fourmi, Rentière, in a mirth provoking manner!</p>
+
+<p>I was by far the most entertained of those who attended the rehearsals
+of <i>Cigale</i>. At the end was a scene which was very touching and
+exquisitely poetical, where an angel with a divine voice appears and
+sings in the distance. The angel's voice was Mlle. Guiraudon who became
+Mme. Henri Cain.</p>
+
+<p>A year later, as I have said, on February 14, 1905, <i>Le Chérubin</i> was
+sung at Monte Carlo and on the twenty-third of the following May the
+Opéra-Comique in Paris closed its season with the same piece. The only
+changes at the latter were that Lucien Fugère took the rôle of the
+philosopher and added a new success to the many that artist had already
+achieved and that the rôle of Ensoleillad was given to the charming
+Mlle. Vallandri.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_244.jpg" width="418" height="636" alt="Persephone in Ariane" title="" />
+<br /><span class="caption">Persephone in Ariane</span>
+</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>You will perhaps observe that I have said nothing about <i>Ariane</i>. The
+reason for this is that I never talk about a work until it is finished
+and engraved. I have said nothing about <i>Ariane</i> or about <i>Roma</i>, the
+first scenes of which I wrote in<a name="page_245" id="page_245"></a> 1902, enraptured by the sublime
+tragedy, <i>Rome</i> <i>Vaincue</i> by Alexandre Parodi. As I write these words
+the five acts of <i>Roma</i> are in rehearsal at Monte Carlo and the Opéra,
+but I have already said too much.</p>
+
+<p>So I resume the current of my life.</p>
+
+<p><i>Ariane! Ariane!</i> The work which made me live in such lofty spheres! How
+could it have been otherwise with the superb, inspired collaboration of
+Catulle Mendes, the poet of ethereal hopes and dreams!</p>
+
+<p>It was a memorable day in my life when my friend Heugel told me that
+Catulle Mendes was ready to read the text of <i>Ariane</i> to me.</p>
+
+<p>For a long time I had wanted to weep the tears of Ariane. I was thrilled
+with all the strength of mind and heart before I even knew the first
+word of the first scene.</p>
+
+<p>We engaged to meet for this reading at Catulle Mendes's house, in the
+artistic lodging of that great scholar and his exquisite wife who was
+also a most talented and real poet.</p>
+
+<p>I came away actually feverish with excitement. The libretto was in my
+pocket, against my heart, as if to make it feel the throbs, as I got
+into a<a name="page_246" id="page_246"></a> victoria to go home. Rain fell in torrents but I did not notice
+it. Surely Ariane's tears permeated my whole being with delight.</p>
+
+<p>Dear, good tears, with what gladness you must have fallen during the
+rehearsals! I was overwhelmed with esteem and attention by my dear
+director, Gailhard, as well as by my remarkable interpreters.</p>
+
+<p>In August, 1905, I was walking pensively under the pergola of our house
+at Égreville, when suddenly an automobile horn woke the echoes of that
+peaceful country.</p>
+
+<p>Was not Jupiter thundering in the heavens, <i>Caelo tonantem Jovem</i>, as
+Horace says in the Odes. For a moment I could believe that such was the
+case, but what was my surprise&mdash;my very agreeable surprise&mdash;when I saw
+get down from that thundering sixty miles an hour two travelers, who, if
+they did not come from heaven, nevertheless let me hear the accents of
+Paradise in their friendly voices.</p>
+
+<p>One was Gailhard, the director of the Opéra, and the other the learned
+architect of the Garnier monument. My director had come to ask me how I
+was getting on with <i>Ariane</i> and if I were willing to let the Opéra have
+it.<a name="page_247" id="page_247"></a></p>
+
+<p>We went up to my large room which with its yellow hangings of the period
+might have easily been taken for that of a general of the First Empire.
+I at once pointed out a heap of pages on a large black marble table&mdash;the
+whole of the finished score.</p>
+
+<p>At lunch, between the sardines of the hors d'&oelig;uvre and the cheese of
+the dessert, I declaimed several situations in the work. Then my guests,
+put in a charming humor, were good enough to accept my invitation to
+make a tour of the property.</p>
+
+<p>It was while we paced under the pergola of which I have spoken, in the
+delightfully fresh, thick shade of the vines whose leaves formed a
+verdant network that we settled on the cast.</p>
+
+<p>Lucienne Bréval was to have the rôle of Ariane; Louise Grandjean that of
+the dramatic Phèdre, and by common consent, in view of her talent for
+tragedy and her established success at the Opéra, we decided on Lucy
+Arbell for the rôle of the somber, beautiful Queen of Hell.</p>
+
+<p>Muratore and Delmas were plainly indicated for Thésée and Pirithoüs.</p>
+
+<p>As he was going away, Gailhard, remembering the simple, confiding
+formula by which our<a name="page_248" id="page_248"></a> fathers made contracts in the good old days,
+plucked a branch from a eucalyptus in the garden and said, waving it at
+me:</p>
+
+<p>"This is the token of the promises we have exchanged to-day. I carry it
+with me."</p>
+
+<p>Then my guests got into their auto and disappeared in the whirling dust
+of the road. Did they carry away to the great city the near realization
+of my dearest hopes, was what I asked myself as I climbed to my room. I
+was tired and worn out by the emotions of the day and I went to bed. The
+sun still shone on the horizon in all the glory of its fire. It
+crimsoned my bed with its dazzling rays. I dreamt as I slept the most
+beautiful dream that can delude us when a task has been fulfilled.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>I now record a detail which is of some importance.</p>
+
+<p>My little Marie Magdeleine came to Égreville to spend a few days with
+her grandparents. I yielded to her curiosity and told her the story of
+the piece. I had reached the place where Ariane is drawn into Hell to
+find the wandering soul of her sister Phèdre, and as I stopped, my
+grand-child exclaimed at once:<a name="page_249" id="page_249"></a></p>
+
+<p>"And now grandpapa we are going to be in Hell!"</p>
+
+<p>The silvery wheedling voice of the dear child, her sudden, natural
+question produced a strange, almost magical, effect on me. I had had the
+intention of asking them to suppress that act, but now I suddenly
+decided to keep it, and I answered the child's fair question, "Yes, we
+are going into Hell." And I added, "We shall see there the affecting
+figure of Perséphone finding again with delight the roses, the divine
+roses which remind her of the beloved earth where she lived of old, ere
+she became the Queen of that terrible place with a black lily in her
+hand for a scepter."</p>
+
+<p>That visit to Avernus necessitates a stage setting and an interpretation
+which I will deliberately designate as intensive. I had to go to Turin
+(my last journey to that beautiful country) in pretty cold weather,
+December 14, 1907, accompanied by my dear Henri Heugel to be present at
+the last rehearsals at the Regio, the royal theater, where they were
+putting on <i>Ariane</i> for the first time in Italy. The work had a
+luxurious stage setting and remarkable interpreters. The great artiste
+Maria Farneti had the rôle of Ariane. I noticed particularly the special
+care<a name="page_250" id="page_250"></a> with which Serafin, the eminent conductor who was acting as stage
+manager, staged the act in Hell. Our Perséphone was as tragic as one
+possibly could be; the aria of the Roses, however, seemed to me to be
+lacking in emotion. I remember that I told her at the rehearsal,
+throwing an armful of roses into her wide open arms, to press them to
+her heart ardently, as she would do, I added, with a husband or a
+beloved sweetheart whom she had not seen for twenty years! "From the
+roses which disappeared so long ago to the dear adored one who is at
+last found again is not so far! Think of that, Signorina, and the effect
+will be sure!" The charming artiste smiled, but had she understood?</p>
+
+<p>So <i>Ariane</i> was finished. My illustrious friend, Jules Claretie, learned
+of this and recalled to me the promise I had made him of writing
+<i>Thérèse</i>, a lyric drama in three acts. He added:</p>
+
+<p>"The work will be short, for the emotion it lets loose cannot be
+prolonged."</p>
+
+<p>I went to work on it, but I will deal with that presently.</p>
+
+<p>I have alluded to the pleasure I felt at every rehearsal at the constant
+happy discoveries in scenery or in feeling. Ah, with what constantly<a name="page_251" id="page_251"></a>
+alert and devoted intelligence our artists followed the precious advice
+of Gailhard!</p>
+
+<p>The month of June was, however, marked by dark days. One of our artistes
+fell seriously ill and they fought with death for thirty-six hours in
+order to save her. The work was all ready for the stage and as that
+artiste was necessarily missing for several weeks, they suspended the
+rehearsals during the summer. They were resumed at the end of September
+when our artists were all well and together again. These rehearsals were
+in a general way to go on during the month of October and we were to
+appear at the end of the month.</p>
+
+<p>What was said was done; rare promptness for the stage. The first
+performance was on October 31, 1906.</p>
+
+<p>Catulle Mendes, who had often been severe on me in his criticisms in the
+press, had become my ardent collaborator, and, something worth noting,
+he appreciated joyfully the reverence I had brought to the delivery of
+his verses.</p>
+
+<p>In our common toil, as well as in our studies with the artists at the
+playhouse, I delighted in his outbursts of devotion and affection and in
+the esteem in which he held me.<a name="page_252" id="page_252"></a></p>
+
+<p>The performances followed each other ten times a month, a unique fact in
+the annals of the theater for a new work, and this went on up to the
+sixtieth performance.</p>
+
+<p>Apropos of this, they asked Lucy Arbell, our Perséphone, how many times
+she had sung the work, feeling sure that her answer would be wrong.</p>
+
+<p>"Why," she exclaimed, "sixty times!"</p>
+
+<p>"No," replied her questioner, "you have sung it one hundred and twenty
+times, for you are always encored in the aria of the Roses."</p>
+
+<p>I owed that sixtieth performance to the new directors, Mm. Messager and
+Broussan, and that seems to be the last of a work which started off so
+brilliantly.</p>
+
+<p>What a difference, I say again, between the manner in which my works
+have been mounted for some years and the way they were put on when I was
+beginning!</p>
+
+<p>My first works were put on in the provinces with old scenery, and I was
+compelled to hear the stage manager say things like this:</p>
+
+<p>"For the first act we have found an old background from <i>La Favorita</i>;
+for the second two sets from <i>Rigoletto</i>," etc., etc.<a name="page_253" id="page_253"></a></p>
+
+<p>I recall an obliging director who on the eve of a first performance,
+knowing that I lacked a tenor, offered me one, but warning me, "This
+artist knows the part, but I ought to tell you that he is always flat in
+the third act."</p>
+
+<p>Which reminds me that in the same house I knew a basso who had a strange
+pretension, still more strangely expressed, "My voice," said our basso,
+"goes down so far that they can't find the note on the piano."</p>
+
+<p>Oh, well, they were all valiant and honest artists. They did me service
+and had their years of success.</p>
+
+<p>But I see that I am loitering on the way in telling of these old times.
+I have to tell of the new work which was in rehearsal in Monte Carlo&mdash;I
+mean <i>Thérèse</i>.<a name="page_254" id="page_254"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXV" id="CHAPTER_XXV"></a>CHAPTER XXV<br /><br />
+SPEAKING OF 1793</h3>
+
+<p>One summer morning in 1905 my great friend, Georges Cain, the eminent
+and eloquent historian of Old Paris, got together the beautiful,
+charming Mme. Georges Cain, Mlle. Lucy Arbell, of the Opéra, and a few
+others to visit what had once been the convent of the Carmelites in the
+Rue de Vaugirard.</p>
+
+<p>We had gone through the cells of the ancient cloister, seen the wells
+into which the blood stained horde of Septembrists had thrown the bodies
+of the slaughtered priests, and we had come to the gardens which remain
+so mournfully famous for those frightful butcheries. Georges Cain
+stopped in the middle of his recital of these dismal events, and pointed
+out to us a white figure wandering alone in the distance.</p>
+
+<p>"It is the ghost of Lucile Desmoulins," he said. Poor Lucile Desmoulins
+so strong and courageous beside her husband on his way to the scaffold
+where she was so soon to follow him!<a name="page_255" id="page_255"></a></p>
+
+<p>It was neither shade nor phantom. The white figure was very much alive!
+It was Lucy Arbell who had been overcome by deep emotion and who had
+turned away to hide the tears.</p>
+
+<p><i>Thérèse was already revealed</i>....</p>
+
+<p>A few days afterwards I was lunching at the Italian Embassy. At dessert
+the kindly Comtessa Tornielli told us, with that charming grace and
+delightful eloquence which were so characteristic of her, the story of
+the ambassdorial palace, Rue de Grenelle.</p>
+
+<p>In 1793 the palace belonged to the Gallifet family. Some of the members
+of that illustrious house were guillotined, while others went abroad. It
+was determined to sell the building as the property of the people, but
+this was opposed by a servant of firm and decided character. "I am the
+people," he said, "and you shall not take from the people what belongs
+to it. I am in my own place here!"</p>
+
+<p>When one of the surviving Gallifet emigrés returned to Paris in 1798,
+his first thought was to go and see the family home. He was greatly
+surprised when the faithful servant whose vigorous speech had prevented
+its destruction received him and said, falling at his master's feet,
+"Monseigneur,<a name="page_256" id="page_256"></a> I have taken care of your property. I give it back to
+you."</p>
+
+<p>The text of <i>Thérèse</i> was foretold. That revelation was its
+presentiment.</p>
+
+<p>I had the first vision of the music of the work at Brussels in the Bois
+de la Cambre in November of that year.</p>
+
+<p>It was a beautiful afternoon under a dim autumnal sun. One knew that the
+beneficent sap was slowly running down in the beautiful trees. The gay
+green foliage which had crowned their tops had disappeared. One by one
+at the caprice of the wind the leaves fell, dried up, reddened and
+yellowed by the cold, taking in the gold, irony of Nature! its very
+brilliance, and shadings and most varied tints.</p>
+
+<p>Nothing resembled less the poor sorry trees of our Bois de Boulogne. In
+the mighty spread of their branches those magnificent trees remind one
+of those which are so much admired in the parks at Windsor and Richmond.
+I walked on the dead leaves, scuffling them with my feet. Their rustling
+pleased me and were a delightful accompaniment to my thoughts.</p>
+
+<p>I was closer to the heart of my work, "in the bowels of the subject,"
+for among the four or<a name="page_257" id="page_257"></a> five people with me was the future heroine of
+<i>Thérèse</i>.</p>
+
+<p>I searched everywhere, greedily, for all that had to do with the
+horrible period of the Terror, in all the engravings which would give me
+the sinister dark story of that epoch, in order to make the scenes in
+the second act as true as possible, and I confess that I like it.</p>
+
+<p>I returned to Paris to my room Rue de Vaugirard, and wrote the music of
+<i>Thérèse</i> during the winter and spring (I finished it in the summer at
+the seashore).</p>
+
+<p>I remember that one morning the work on one situation demanded the
+immediate assistance of my collaborator, Jules Claretie, and that it
+unnerved me a good deal. I decided forthwith to write to the Minister of
+Posts, Telegraphs and Telephones and ask him to grant me an almost
+impossible thing: to place a telephone in my room before four o'clock.</p>
+
+<p>Naturally the tone of my letter reflected that of a deferential
+petition.</p>
+
+<p>How could I have hoped for it? When I returned from my affairs, I found
+on my mantel a pretty telephone apparatus which was quite new.</p>
+
+<p>The Minister, M. Bérard, one of our most distinguished<a name="page_258" id="page_258"></a> men of letters,
+had felt bound to interest himself in my capricious wish on the spot. He
+had sent a crew of twenty men with everything required for a rapid
+installation.</p>
+
+<p>Dear, charming minister! I love him the more for his kindly word one
+day. "I was happy," he said, "to give you such pleasure, to you who have
+given me so much pleasure at the theater with your works."</p>
+
+<p><i>Pari pari refertur</i>, yes, it was returning like for like, but done with
+a grace and kindness which I appreciated highly.</p>
+
+<p>Hello!... Hello! At the first attempt I was very clumsy of course. All
+the same I managed to hold a conversation.</p>
+
+<p>I also learned, another useful kindness, that my number would not appear
+in the Annuaire. Consequently nobody could call me up. I was the only
+one who could use the marvellous instrument.</p>
+
+<p>I did not wait long to call up Claretie and he was much surprised by the
+call from the Rue Vaugirard. I told him my ideas about the difficult
+scene which had brought about the installation of the telephone.</p>
+
+<p>The difficulty was in the final scene.<a name="page_259" id="page_259"></a></p>
+
+<p>I telephoned to him,</p>
+
+<p>"Cut Thérèse's throat and it will be all right."</p>
+
+<p>I heard an unknown voice crying excitedly (our wire was crossed):</p>
+
+<p>"Oh, if I only knew who you were, you scoundrel, I would denounce you to
+the police. A crime like that! Who is to be the victim?"</p>
+
+<p>Suddenly Claretie's voice:</p>
+
+<p>"Once her throat is cut she will be put in the cart with her husband. I
+prefer that to poison."</p>
+
+<p>The other man's voice:</p>
+
+<p>"Oh, that's too much! Now the rascals want to poison her. I'll call the
+superintendent. I want an inquiry!"</p>
+
+<p>A terrible buzzing ensued; then a blissful calm.</p>
+
+<p>It was time; with a subscriber roused to such a pitch, Claretie and I
+ran the chance of a bad quarter of an hour! I still tremble at the
+thought of it.</p>
+
+<p>After that I often worked with Claretie over the wire. The Ariane thread
+also took my voice to Perséphone, I should say ... Thérèse, whom I let
+hear in this way this or that vocal ending, so as to have her opinion
+before I wrote down the notes.<a name="page_260" id="page_260"></a></p>
+
+<p>One beautiful spring day I went to revisit the Garden at Bagatelle and
+its pretty pavilion, then still abandoned, which the Comte d'Artois had
+built under Louis XVI. I fixed thoroughly in my memory that delightful
+little chateau which the triumphant Revolution allowed to be exploited
+for picnic parties after despoiling its oldtime owner of it. When he got
+it back under the Restoration, the Comte d'Artois called it Babiole,
+Bagatelle or Babiole it's all the same; and this same pavilion was
+occupied almost to our own time by Sir Richard Wallace, the famous
+millionaire, philanthropist and collector.</p>
+
+<p>Later on I wanted the scenery of the first act of <i>Thérèse</i> to reproduce
+it exactly. Our artiste (Lucy Arbell) was especially impressed with the
+idea. It is well known that her ancestry makes her one of the
+descendants of the Marquis of Hertford.</p>
+
+<p>When the score was finished and we knew the intentions of Raoul
+Gunsbourg, who wanted the work for the Monte Carlo Opéra, Mme. Massenet
+and I were informed that H. S. H. the Prince of Monaco would honor our
+modest home with his presence, and with the chief of his household, the
+Comte de Lamotte d'Allogny, would lunch<a name="page_261" id="page_261"></a> with us. We immediately invited
+my collaborator and Mme. Claretie and my excellent publisher and Mme.
+Heugel.</p>
+
+<p>The Prince of Monaco with his deep simplicity was good enough to sit
+near a piano I had got in for the occasion and listen to passages from
+<i>Thérèse</i>. He learned the following detail from us. During the first
+reading Lucy Arbell, a true artist, stopped me as I was singing the last
+scene, where Thérèse gasps with horror as she sees the awful cart
+bringing her husband, André Thorel, to the scaffold and cries with all
+her might, <i>"Vive le Roi</i>!" so as to ensure that she shall be reunited
+with her husband in death. Just then, our interpreter, who was deeply
+affected, stopped me and said in a burst of rapture, "I can never sing
+that scene through, for when I recognize my husband who has given me his
+name and saved Armand de Clerval, I ought to lose my voice. So I ask you
+to <i>declaim</i> all of the ending of the piece."</p>
+
+<p>Only great artists have such inborn gifts of instinctive emotion.
+Witness Mme. Fidès Devriès who asked me to re-write the aria of Chimène,
+<i>"Pleurez mes yeux</i>." She found that while she was singing it she
+thought only of her<a name="page_262" id="page_262"></a> dead father and almost forgot her friend,
+Rodriguez.</p>
+
+<p>A sincere touch was suggested by the tenor, Talazac, the creator of Des
+Grieux. He wanted to add <i>toi</i> before <i>vous</i> which he uttered on finding
+Manon in the seminaire of Saint Sulpice. Does not that <i>toi</i> indicate
+the first cry of the old lover on seeing his mistress again?</p>
+
+<p>The preliminary rehearsals of <i>Thérèse</i> took place in the fine
+apartment, richly decorated with old pictures and work of art, which
+Raoul Gunsbourg had in the Rue de Rivoli.</p>
+
+<p>It was New Year's and we celebrated by working in the salon from eight
+o'clock in the evening until midnight.</p>
+
+<p>Outside it was cold, but a good fire made us forget that, as we drank in
+that fine exquisite atmosphere champagne to the speedy realization of
+our common hopes.</p>
+
+<p>How exciting and impressive those rehearsals were as they brought
+together such fine artists as Lucy Arbell, Edmond Clément and Dufranne!</p>
+
+<p>The first performance of <i>Thérèse</i> came the next month, February 7,
+1907, at the Monte Carlo Opéra.</p>
+
+<p>That year my dear wife and I were again the<a name="page_263" id="page_263"></a> guests of the Prince in
+that magnificent palace my admiration for which I have already told.</p>
+
+<p>His Highness invited us to his box&mdash;the one where I had been called at
+the end of the première of <i>Le Jongleur de Notre Dame</i> and where the
+Prince of Monaco himself had publicly invested me with the Grand Cordon
+of the Order of St. Charles.</p>
+
+<p>It is a fine thing to go to the theater, but it is an entirely different
+thing to be present at a performance and listen to it. So the evening of
+<i>Thérèse</i> I again took my accustomed place in the Prince's salon.
+Tapestries and doors separated it from the box. I was alone there in
+silence, at least I might expect to be.</p>
+
+<p>Silence? The roar of applause which greeted our artists was so great
+that neither doors nor hangings could muffle it.</p>
+
+<p>At the official dinner given at the palace the next day our applauded
+creators were invited and fêted. My celebrated confrère Louis Diémer,
+the marvellous virtuoso, who had consented to play the harpsichord in
+the first act of <i>Thérèse</i>, Mme. Louise Diemér, Mme. Massent and I were
+there. To reach the banquet hall my wife and I had to go up the Stairs
+of Honor. It was near<a name="page_264" id="page_264"></a> our apartment&mdash;that ideally beautiful apartment,
+truly a place of dreams.</p>
+
+<p>For two consecutive years <i>Thérèse</i> was played at Monte Carlo and with
+Lucy Arbell, the creator, we had the brilliant tenor, Rousselière and
+the master professor, Bouvet.</p>
+
+<p>In March, 1910, fêtes of unusual and unheard of splendor were given at
+Monaco at the opening of the colossal palace of the Oceanographic
+Museum.</p>
+
+<p><i>Thérèse</i> was given at the gala performance before an audience which
+included members of the Institute, confrères of his Serene Highness, a
+member of the Académie des Sciences. Many illustrious persons, savants
+from the whole world, representatives of the Diplomatic Corps, as well
+as M. Loubet, ex-president of the Republic, were there.</p>
+
+<p>The morning of the formal inauguration the Prince delivered an admirable
+address, to which the presidents of the foreign academies replied.</p>
+
+<p>I was already much indisposed and I could not take my place at the
+banquet at the palace, after which the guests attended the gala
+performance of which I have spoken.</p>
+
+<p>Henry Roujon, my confrère at the Institute,<a name="page_265" id="page_265"></a> was good enough at the
+banquet the following day, to read the speech I would have delivered
+myself had I not been obliged to stay in bed.</p>
+
+<p>To be read by Henri Roujon is both honor and success.</p>
+
+<p>Saint-Saëns was also invited to the fêtes and he too stayed in the
+palace. He lavished the most affectionate care on me constantly. The
+Prince himself deigned to visit me in my sick room and both told me of
+the success of the performance and of our Thérèse, Lucy Arbell.</p>
+
+<p>The doctor had left me quieter in the evening and he too opened my door
+about midnight. He doubtless did so to see how I was, but he also told
+me of the fine performance. He knew it would be balm of certain efficacy
+for me.</p>
+
+<p>Here is a detail which gave me great satisfaction.</p>
+
+<p>They had given <i>Le Vieil Aigle</i> by Raoul Gunsbourg in which Mme.
+Marguerite Carré, the wife of the manager of the Opéra-Comique, was
+highly applauded. Albert Carré had been present at the performance and
+he met one of his friends from Paris and told him that he was going to
+put on <i>Thérèse</i> at the Opéra-Comique with its dramatic creatrix.<a name="page_266" id="page_266"></a></p>
+
+<p>As a matter of fact four years after the première at Monte Carlo and
+after many other houses had performed the work, the first performance of
+<i>Thérèse</i> was given at the Opéra-Comique on May 28, 1911. <i>L'Echo de
+Paris</i> was so kind as to publish for the occasion a wonderfully got up
+supplement.</p>
+
+<p>As I write these lines, I read that the second act of <i>Thérèse</i> is a
+part of that rare program of the fête offered to me at the Opéra on
+Sunday, December 10, 1911, by the organizers of the pious French popular
+charity, "Trente Ans de Théâtre," the useful creation of my friend,
+Adrian Bernheim, whose mind is as generous as his soul is great and
+good.</p>
+
+<p>A dear friend said to me recently, "If you wrote <i>Le Jongleur de Notre
+Dame</i> with faith, you wrote <i>Thérèse</i> with all your heart."</p>
+
+<p>Nothing could be said more simply, and nothing could touch me more.<a name="page_267" id="page_267"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXVI" id="CHAPTER_XXVI"></a>CHAPTER XXVI<br /><br />
+FROM ARIANE TO DON QUICHOTTE</h3>
+
+<p>I never deliver a work until I have kept it by me for months, even for
+years.</p>
+
+<p>I had finished <i>Thérèse</i>&mdash;long before it was produced&mdash;when my friend
+Heugel told me that he had already made arrangements with Catulle Mendes
+to write a sequel to <i>Ariane</i>.</p>
+
+<p>Although to our way of thinking <i>Bacchus</i> was a distinct work, it should
+form a whole with <i>Ariane</i>.</p>
+
+<p>The text for it was written in a few months and I took great interest in
+it.</p>
+
+<p>And yet&mdash;and this is entire accord with my character&mdash;hesitation and
+doubt often bothered me.</p>
+
+<p>Of all the fabulous stories of the gods and demigods of antiquity those
+which relate to the Hindu heroes are perhaps the least known.</p>
+
+<p>The study of the fables of mythology, which has had until recently only
+the interest of curiosity in even the most classical learning, has,
+thanks to the work of modern scholars, acquired<a name="page_268" id="page_268"></a> a higher import as they
+have discovered its rôle in the history of religion.</p>
+
+<p>To allow the inspiration of his poetic muse, which was always so ardent
+and finely colored, wander at will in such a region was bound to delight
+the well informed mind of Catulle Mendes.</p>
+
+<p>Palmiki's Sanscrit poem, the Ramayana, is at once religious and epic.
+For those who have read that sublime poem it is more curious and greater
+than even the Nibelungen, Germany's epic of the Middle Ages, which
+traces the struggle between the family of the Nibelungen with Etzel or
+Attila and their consequent destruction. There is nothing exaggerated in
+calling the Ramayana the Iliad or Odyssey of India. It is as divinely
+beautiful as the immortal work of old Homer which has come down through
+the centuries.</p>
+
+<p>I knew the legend through reading and rereading it, but what I had to do
+in my work was to add to my thought what the words, the verses, and the
+situations even could not explain clearly enough to the often
+inattentive public.</p>
+
+<p>My work this time was intense, obstinate, implacable. I literally
+fought; I cut out, and I replaced. At last I finished <i>Bacchus</i>&mdash;after
+devoting many days and months to it.<a name="page_269" id="page_269"></a></p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_268.jpg" width="418" height="639" alt="Queen Amahelly (Bacchus)" title="" />
+<br /><span class="caption">Queen Amahelly (Bacchus)</span>
+</p>
+
+<p>The cast selected by the new management at the Opera, Mm. Messager and
+Broussan, was as follows: Lucienne Bréval reappeared as Ariane; Lucy
+Arbell, in memory of her success as Perséphone was Queen Amahelly in
+love with Bacchus; Muratore, our Thesus, doubled in the part of Bacchus,
+and Gresse accepted the rôle of the fanatical priest.</p>
+
+<p>The new management was not yet firmly in the saddle and wanted to give
+our work a magnificent setting.</p>
+
+<p>Even as they had been previously cruel to <i>Le Mage</i> and to our excellent
+director, Gailhard (which did not prevent his going back there soon
+afterwards, better liked than ever) now they were hard on <i>Bacchus</i>.</p>
+
+<p>When <i>Bacchus</i> went on both the press and the public were undecided
+about the real worth of the new management.</p>
+
+<p>Giving a work under such conditions was running a danger a second time.
+I saw it, but too late; for the work, in spite of its faults, did not
+seem to warrant such an amount of abuse.</p>
+
+<p>The public, however, which lets itself go in the sincerity of its
+feelings, showed a very comforting enthusiasm in certain parts of the
+work.<a name="page_270" id="page_270"></a> It received the first scene of the third act, especially, with
+applause and numerous recalls. The ballet in the forests of India was
+highly appreciated. The entrance of Bacchus in his car (admirably
+staged) was a great success.</p>
+
+<p>With a little patience the good public would have triumphed over the ill
+will of which I had been forewarned.</p>
+
+<p>One day in February, 1909, I had finished an act of <i>Don Quichotte</i> (I
+will speak of that later on)&mdash;it was four o'clock in the afternoon&mdash;and
+I rushed to my publishers to keep an appointment with Catulle Mendes. I
+thought I was late, and as I went in I expressed my regret at keeping my
+collaborator waiting. An employee answered me in these words:</p>
+
+<p>"He will not come. He is dead."</p>
+
+<p>My brain reeled at the terrible news. I would not have been more knocked
+out if some one had hit me over the head with a club. In an instant I
+learned the details of the appalling catastrophe.</p>
+
+<p>When I came to myself I could only say, "We are lost as far as <i>Bacchus</i>
+is concerned at the Opéra. Our most precious support is gone."</p>
+
+<p>The anger his keen, fine criticism aroused<a name="page_271" id="page_271"></a> against Catulle Mendes was a
+pretext for revenge on the part of the slaughtered.</p>
+
+<p>These fears were only too well justified by the doubts of which I have
+spoken and if, in the sequel, Catulle Mendes had been present at our
+rehearsals he would have been of great assistance.</p>
+
+<p>My gratitude to those great artists&mdash;Bréval, Arbell, Muratore,
+Gresse&mdash;is very great. They fought brilliantly and their talents
+inspired faith in a fine work. It was often planned to try to counteract
+the ill feeling. I thank Mm. Messager and Broussan for the thought
+although it came to nothing.</p>
+
+<p>I wrote an important bit of orchestration (with the curtain down) to
+accompany the victorious fight of the apes in the Indian forests with
+the heroic army of Bacchus. I managed to make real&mdash;at least I think I
+did&mdash;in the midst of the symphonic developments the cries of the
+terrible chimpanzees armed with stones which they hurled from the tops
+of the rocks.</p>
+
+<p>Mountain passes certainly don't bring good luck. Thermopylae and
+Ronceval as Roland and Leonidas learned to their cost. All their valor
+was in vain.<a name="page_272" id="page_272"></a></p>
+
+<p>While I was writing this music I went many times to the Jardin des
+Plantes to study the habits of these mammals. I loved these friends of
+which Schopenhauer spoke so evilly when he said that if Asia has her
+monkeys Europe has her French. The German Schopenhauer was not very
+friendly to us.</p>
+
+<p>Long before they decided, after many discussions, to start rehearsing
+<i>Bacchus</i> (it did not appear until the end of the season of 1909) it was
+my good fortune to begin work on the music in three acts for <i>Don
+Quichotte</i>. Raoul Gunsbourg was exceedingly anxious to have both the
+subject and the cast at the Monte Carlo Opéra.</p>
+
+<p>I was in very bad humor when I thought of the tribulations <i>Bacchus</i> had
+brought on me without there being anything with which I could reproach
+myself either as a man or as a musician.</p>
+
+<p>So <i>Don Quichotte</i> came into my life as a soothing balm. I had great
+need of it. Since the preceding September I had suffered acute rheumatic
+pains and I had passed much more of my existence in bed than out of it.
+I had found a device which enabled me to write in bed.</p>
+
+<p>I put <i>Bacchus</i> and its uncertain future out of<a name="page_273" id="page_273"></a> my thoughts, and day by
+day I advanced the composition of <i>Don Quichotte</i>.</p>
+
+<p>Henri Cain, as is his way, built up very cleverly a scenario out of the
+heroic play by Le Loraine, the poet whose fine future was killed by the
+poverty which preceded his death. I salute that hero to art whose
+physiognomy resembled so much that of our "Knight of the Doleful
+Countenance."</p>
+
+<p>What charmed me and decided me to write this work was Le Loraine's
+stroke of genius in substituting for the coarse wench at the inn,
+Cervantes's Dulcinée, the original and picturesque La Belle Dulcinée.
+The most renowned French authors had not had that idea.</p>
+
+<p>It brought to our piece an element of deep beauty in the woman's rôle
+and a potent poetical touch to our Don Quixote dying of love&mdash;real love
+this time&mdash;for a Belle Dulcinée who justified the passion.</p>
+
+<p>So it was with infinite delight that I waited for the day of the
+performance which came in February, 1910. Oh beautiful, magnificent
+première!</p>
+
+<p>They welcomed our marvellous artists with great enthusiasm. Lucy Arbell
+was dazzling<a name="page_274" id="page_274"></a> and extraordinary as La Belle Dulcinée and Gresse was an
+extremely comical Sancho.</p>
+
+<p>In thinking over this work which they gave five times in the same season
+at Monte Carlo&mdash;a unique record in the annals of that house&mdash;I feel my
+whole being thrill with happiness at the thought of seeing again that
+dreamland, the Palace of Monaco, and his Serene Highness on the
+approaching occasion of <i>Roma</i>.</p>
+
+<p>New joys were realized at the rehearsals of <i>Don Quichotte</i> at the
+Théâtre Lyrique de la Gaîté, where I knew I should receive the frankest,
+most open and affectionate welcome from the directors, the Isola
+brothers.</p>
+
+<p>The cast we had at Monte Carlo was changed and at Paris we had for Don
+Quixote that superb artist Vanni Narcoux and for Sancho that masterly
+comedian Lucien Fugère. Lucy Arbell owed to her triumph at Monte Carlo
+her engagement as La Belle Dulcinée at the Théâtre Lyrique de la Gaîté.</p>
+
+<p>But was there ever unalloyed bliss?</p>
+
+<p>I certainly do not make that bitter reflection in regard to the
+brilliant success of our artists or about the staging of the Isola
+brothers which was<a name="page_275" id="page_275"></a> so well seconded by the stage manager Labis.</p>
+
+<p>But judge for yourselves. The rehearsals had to be postponed for three
+weeks on account of the severe and successive illnesses of our three
+artists. A curious thing, however, and worthy of remark was that our
+three interpreters all got well at almost the same time, and left their
+rooms on the very morning of the general rehearsal.</p>
+
+<p>The frantic applause of the audience must have been a sweet and
+altogether exquisite recompense for them when it broke out at the dress
+rehearsal, December 28, 1910, which lasted from one till five in the
+afternoon.</p>
+
+<p>My New Year's Day was very festive. I was ill and was on my bed of pain
+when they brought me the visiting cards of my faithful pupils, happy at
+my success, beautiful flowers for my wife, and a delightful bronze
+statuette, a gift from Raoul Gunsbourg, which recalled to me all that I
+owed him for <i>Don Quichotte</i> at Monte Carlo, for the first performances
+and the revivals of the same house.</p>
+
+<p>The first year of <i>Don Quichotte</i> at the Théâtre Lyrique de la Gaîté
+there were eighty consecutive performances of the work.<a name="page_276" id="page_276"></a></p>
+
+<p>It is a pleasure to recall certain picturesque details which interested
+me intensely during the preliminary rehearsals.</p>
+
+<p>First of all, the curious audacity of Lucy Arbell, our La Belle
+Dulcinée, in wanting to accompany herself on the guitar in the song in
+the fourth act. In a remarkably short time, she made herself a virtuoso
+on the instrument with which they accompany popular songs in Spain,
+Italy, and even in Russia. It was a charming innovation. She relieved us
+of that banality of the artist pretending to play a guitar, while a real
+instrumentalist plays in the wings, thus making a discord between the
+gestures of the singer and the music. None of the other Dulcinées have
+been able to achieve this tour de force of the creatrix. I recall, too,
+that knowing her vocal abilities I brightened the rôle with daring
+vocalizations which afterwards surprised more than one interpreter; and
+yet a contralto ought to know how to vocalize as well as a soprano. <i>Le
+Prophète</i> and <i>The Barber of Seville</i> prove this.</p>
+
+<p>The staging of the windmill scene, so ingeniously invented by Raoul
+Gunsbourg, was more complicated at the Gaîté, although they kept the
+effect produced at Monte Carlo.<a name="page_277" id="page_277"></a></p>
+
+<p>A change of horses, cleverly hidden from the audience, made them think
+that Don Quixote and the dummy were one and the same man!</p>
+
+<p>Gunsbourg's inspiration in staging the fifth act was also a happy
+chance. Any artist, even though he is the first in the world, in a scene
+of agony wants to die lying on the ground. With a flash of genius
+Gunsbourg cried, "A knight should die standing!" And our Don Quixote
+(then Chaliapine) leaned against a great tree in the forest and so gave
+up his proud and love lorn soul.<a name="page_278" id="page_278"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXVII" id="CHAPTER_XXVII"></a>CHAPTER XXVII<br /><br />
+A SOIRÉE</h3>
+
+<p>In the spring of 1910 my health was somewhat uncertain. <i>Roma</i> had been
+engraved long before and was available material; <i>Panurge</i> was finished
+and I felt&mdash;a rare thing for me&mdash;the imperative need of resting for some
+months.</p>
+
+<p>But it was impossible for me to do absolutely nothing, to give myself up
+completely to <i>dolce farniente</i>, delightful as that might be. I looked
+around and found an occupation which would weary neither my mind nor
+heart.</p>
+
+<p>I have told you that in May, 1891, when the house of Hartmann went
+under, I entrusted to a friend the scores of <i>Werther</i> and <i>Amadis</i>. I
+am speaking now only of <i>Amadis</i>. I went to my friend who opened his
+strong box and brought out, not banknotes, but seven hundred pages (the
+rough draft of the orchestration) which formed the score of <i>Amadis</i> and
+which had been composed at the end of 1889 and during 1890. The work had
+waited there in silence for twenty-one years!<a name="page_279" id="page_279"></a></p>
+
+<p>Amadis! What a pretty libretto I had in <i>Amadis</i>! What a really novel
+viewpoint! The Knight of the Lily is poetically and emotionally
+attractive and still remains the type of the constant, respectful lover.
+The situations are enchanting. In short what resurrection could be more
+pleasing than that of the noble heroes of the Middle Ages&mdash;those
+doughty, valiant, courageous knights.</p>
+
+<p>I took this score from the safe and left in its place a work for a
+quartet and two choruses for male voices. <i>Amadis</i> was to be my work for
+that summer. I began to copy it cheerfully at Paris and went to
+Égreville to continue on it.</p>
+
+<p>In spite of the fact that this work was easy and seemed to me such a
+soothing and perfect sedative for the discomfort I felt, I found that I
+was really very ill. I said to myself that I had done well in giving up
+composing in my precarious state of health.</p>
+
+<p>I went to Paris to consult my physician. He listened to my heart, and
+then, without hiding from me what his diagnosis had revealed, said,</p>
+
+<p>"You are very sick."</p>
+
+<p>"What," I exclaimed, "it is impossible. I was still copying when you
+came."<a name="page_280" id="page_280"></a></p>
+
+<p>"You are seriously ill," he insisted.</p>
+
+<p>The next morning the doctors and surgeons made me leave my dear quiet
+home and my beloved room.</p>
+
+<p>A motor ambulance took me to the hospital in the Rue de la Chaise. It
+was some consolation not to leave my quarter! I was entered on the
+hospital records under an assumed name for the physicians feared
+interviews, however friendly, which would have been demanded and which I
+was absolutely forbidden to grant.</p>
+
+<p>My bed, through a most gracious care, was in the best room in the place
+and I was much moved by this attention.</p>
+
+<p>Surgeon Professor Pierre Duval and Drs. Richardière and Laffitte gave me
+the most admirable and devoted care. And there I was in a quiet which
+wrapped me in a tranquillity the value of which I appreciated.</p>
+
+<p>My dearest friends came to see me whenever they were allowed. My wife
+was much upset and had hurried from Égreville bringing me her tender
+affection.</p>
+
+<p>I was better in a few days, but the compulsory rest imposed on my body
+did not prevent my mind working.<a name="page_281" id="page_281"></a></p>
+
+<p>I did not wait for my condition to improve before I busied myself with
+the speeches I would have to deliver as president of the Institute and
+of the Académie des Beaux-Arts (the double presidency fell to me that
+year) and though I was in bed packed in ice, I sent directions for the
+scenery of <i>Don Quichotte</i>.</p>
+
+<p>Finally I got back home.</p>
+
+<p>What a joy it was to see my home again, my furniture, to find the books
+whose pages I loved to turn, all the objects that delighted my eyes and
+to which I was accustomed, to see again those who were dear to me, and
+the servants overflowing with attentions. My joy was so intense that I
+burst into tears.</p>
+
+<p>How happy I was to take up again my walks, although I was still
+uncertain from weakness and had to lean on the arm of my kind brother
+and on that of a dear lady! How happy I was during my convalescence to
+walk through the shady paths of the Luxembourg amid the joyous laughter
+of children gamboling there in all their youthfulness, the bright
+singing of the birds hopping from branch to branch, content to live in
+that beautiful garden, their delightful kingdom....</p>
+
+<p>Égreville, which I had deserted when I so little<a name="page_282" id="page_282"></a> dreamed of what was to
+happen to me, resumed its ordinary life as soon as my beloved wife, now
+tranquil about my fate, was able to return.</p>
+
+<p>The summer which had been so sad came to an end and autumn came with its
+two public sessions of the Institute and the Académie des Beaux-Arts, as
+well as the rehearsals of <i>Don Quichotte</i>.</p>
+
+<p>An idea of real interest was submitted to me between times by the
+artiste to whom the mission of making it triumph was to fall later. I
+turned the idea to account and wrote a set of compositions with the
+title proposed by the interpretess, <i>Les Expressions Lyriques</i>. This
+combination of two forces of expression, singing and speaking,
+interested me greatly; especially in making them vibrate in one and the
+same voice.</p>
+
+<p>Moreover, the Greeks did the same thing in the interpretation of their
+hymns, alternating the chant with declamation.</p>
+
+<p>And as there is nothing new under the sun, what we deemed a modern
+invention was merely a revival from the Greeks. Nevertheless we honored
+ourselves in doing so.</p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_282.jpg" width="415" height="636" alt="Dulcinée (Don Quichotte)" title="" />
+<br /><span class="caption">Dulcinée (Don Quichotte)</span>
+</p>
+
+<p>Since then and ever since I have seen audiences greatly captivated by
+these compositions<a name="page_283" id="page_283"></a> and deeply affected by the admirable personal
+expression of the interpretess.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>As I was correcting the last proofs of <i>Panurge</i> one morning, I received
+a kindly visit from O. de Lagoanère, the general manager of the Théâtre
+Lyrique de la Gaîté. The libretto of <i>Panurge</i> had been entrusted to me
+by my friend Heugel and its authors were Maurice Boukay, the pseudonym
+of Couyba, later Minister of Commerce, and Georges Spitzmuller. De
+Lagoanère came in behalf of the Isola brothers to ask me to let them
+have <i>Panurge</i>.</p>
+
+<p>I answered to this proceeding, which was as spontaneous as it was
+flattering, that the gentlemen's interest in me was very kind but that
+they did not know the work.</p>
+
+<p>"That is true," the amiable M. Lagoanère answered at once, "but it is a
+work of yours."</p>
+
+<p>We fixed on a date and before we separated the agreement was signed,
+including the names of the artists proposed by the directors.</p>
+
+<p>Some weeks ago my good friend Adrien Bernheim came to see me and between
+two sugar plums (he is as much of a gourmand as I am) proposed that I
+should take part in a great performance<a name="page_284" id="page_284"></a> he was organizing in my honor
+to celebrate the tenth anniversary of that French popular charity
+"Trente Ans de Théâtre." "In my honor!" I cried in the greatest
+confusion.</p>
+
+<p>No artist, even the greatest, could help being delighted at lending his
+presence at such an evening.</p>
+
+<p>After that, day by day, and always at my house, in the sitting room in
+the Rue de Vaugirard, I saw gathered together, animated by an equal
+devotion of making a success, the general secretaries of the Opéra and
+the Opéra-Comique, Mm. Stuart and Carbonne, and the manager of the
+Théâtre Lyrique de la Gaîté, M. O. de Lagoanère. My dear Paul Vidal,
+leader of the orchestra at the Opéra and professor of composition at the
+Conservatoire, was also there.</p>
+
+<p>The program was settled out of hand. The private rehearsals began at
+once. Nevertheless the fear that I felt and that I have always had when
+I make a promise, that I may be ill when the moment for fulfilment
+comes, caused me more than one sleepless night.</p>
+
+<p>"All's well that ends well," says the wisdom of the nations. I was
+wrong, as you will see, to torture myself through so many nights.<a name="page_285" id="page_285"></a></p>
+
+<p>As I have said, no artist would have felt happy, if he had not shared in
+that evening by giving his generous assistance. Our valiant president,
+Adrian Bernheim, by a few words of patriotism induced all the professors
+of the Opéra orchestra to come and rehearse the various acts
+interspersed through the program at six twenty-five in the evening.
+Nobody dined; everyone kept the appointment.</p>
+
+<p>To you all, my friends and confrères, my sincere thanks.</p>
+
+<p>I cannot properly appraise this celebration in which I played so
+personal a part....</p>
+
+<p>There is no circumstance in life, however beautiful or serious, without
+some incident to mar it or to provide a contrast.</p>
+
+<p>All my friends wanted to give evidence of their enthusiasm by being
+present at the soirée at the Opéra. Among them was a faithful frequenter
+of the theaters who made a point of coming to express his regret at not
+being able to be present at this celebration. He had recently lost his
+uncle, who was a millionaire and whose heir he was.</p>
+
+<p>I offered my condolences and he went.</p>
+
+<p>What is funnier is that I was obliged to hear<a name="page_286" id="page_286"></a> fortuitously the strange
+conversation about his uncle's funeral he had with the head undertaker.</p>
+
+<p>"If," said the latter, "Monsieur wants a first class funeral, he will
+have the entire church hung in black and with the arms of the deceased,
+the Opéra orchestra, the leading singers, the most imposing catafalque,
+according to the price."</p>
+
+<p>The heir hesitated.</p>
+
+<p>"Then, sir, it will be second class; the orchestra from the
+Opéra-Comique, second rate singers&mdash;according to the amount."</p>
+
+<p>Further hesitation.</p>
+
+<p>Whereupon the undertaker added in a sad tone,</p>
+
+<p>"Then it will be third class; but I warn you, Monsieur, it will not be
+gay!" (sic).</p>
+
+<p>As I am on this topic I will add that I have received a letter of
+congratulations from Italy which concludes with the usual salutations,
+but this time conceived as follows:</p>
+
+<p>"Believe, dear sir, in my most sincere <i>obsequies</i>." (Free translation
+of <i>ossequiosita</i>.)</p>
+
+<p>Sometimes death has as amusing sides as life has sad ones.</p>
+
+<p>Which brings to mind the fidelity with which the Lionnet brothers
+attended burials.<a name="page_287" id="page_287"></a></p>
+
+<p>Was it sympathy for the departed or ambition to see their names among
+those distinguished persons mentioned as having been present? We shall
+never know.</p>
+
+<p>One day in a funeral procession Victorien Sardou heard one of the
+Lionnets say to one of his neighbors, with a broken-hearted air, while
+giving the sad news about a friend's health, "Well, it will be his turn
+soon."</p>
+
+<p>These words aroused Sardou's attention, and he exclaimed, pointing to
+the brothers,</p>
+
+<p>"They not only go to all the burials; they announce them!"<a name="page_288" id="page_288"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXVIII" id="CHAPTER_XXVIII"></a>CHAPTER XXVIII<br /><br />
+DEAR EMOTIONS</h3>
+
+<p>During the summer of 1902 I left Paris and went to my home in Égreville.
+Among the books and pamphlets I took with me was <i>Rome Vaincue</i> by
+Alexandre Parodi. That magnificent tragedy had had a never to be
+forgotten success when it was played on the stage of the
+Comédie-Française in 1876.</p>
+
+<p>Sarah Bernhardt and Mounet-Sully, then in their youth, were the
+protagonists in the two most impressive acts of the work; Sarah
+Bernhardt incarnated the blind grandmother, Posthumia, and Mounet-Sully
+interpreted the Gallic slave Vestapor.</p>
+
+<p>Sarah in all the flower of her radiant beauty had demanded the rôle of
+the old woman, so true is it that the real artiste does not think of
+herself, but knows when it is necessary to abstract from self, to
+sacrifice her charms, her grace and the light of her allurements to the
+higher exigencies of art.<a name="page_289" id="page_289"></a></p>
+
+<p>The same remark could be applied at the Opéra thirty years later.</p>
+
+<p>I remember those tall bay windows through which the sunshine came into
+my great room at Égreville.</p>
+
+<p>After dinner I read the engaging brochure, <i>Rome Vaincue</i>, until the
+last beams of daylight. I could not get away from it I became so
+enthusiastic. My reading was stopped only by</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poem"
+style="margin:2% auto 2% 2%;">
+<tr><td align="left"> &nbsp; . . . . l'obscure clarté qui tombe des étoiles</td></tr>
+<tr><td align="left">Bientôt avec la nuit....</td></tr>
+</table>
+
+<p class="nind">as our great Corneille said.</p>
+
+<p>Need I add that I was unable to resist the desire to go to work
+immediately and that during the following days I wrote the whole scene
+for Posthumia in the fourth act? One might say that in this way I worked
+by chance, as I had not yet distributed the scenes in accord with the
+necessities of an opera. All the same I had already decided on a title:
+<i>Roma</i>.</p>
+
+<p>The complete concentration with which I threw myself into this work did
+not prevent my realizing that in default of Alexandre Parodi who died in
+1901, I needed the authority of the heirs. I wrote, but my letter
+brought no response.<a name="page_290" id="page_290"></a></p>
+
+<p>I owed this contretemps to a wrong address. Indeed the widow of the
+illustrious poet of tragedy told me afterwards that my request never
+reached its destination.</p>
+
+<p>Parodi! Truly he was the <i>vir probus dicendi peritus</i> of the ancients.
+What memories I have of our strolls along the Boulevard des Batignolles!
+How eloquently he narrated the life of the Vestals which he had read in
+Ovid, their great historian!</p>
+
+<p>I listened eagerly to his colorful talk, so enthusiastic about things of
+the past. Ah, his outbursts against all that was not elevated in
+thought, his noble pride in his intentions, dignified and simple in
+form&mdash;how superb, I say, these outbursts were, and how one felt that his
+soul thrilled in the Beyond! It was as if a flame burned in him searing
+on his cheeks the signs of his inward tortures.</p>
+
+<p>I admired him and loved him deeply. It seems to me that our work
+together is not finished, but that some day we shall be able to take it
+up again in that mysterious realm whither we go but from which none ever
+returns.</p>
+
+<p>I was entirely led astray by the silence which followed the sending of
+my letter and I was going<a name="page_291" id="page_291"></a> to abandon the project of writing <i>Roma</i>,
+when a master poet came into my life. He offered me five
+acts&mdash;<i>Ariane</i>&mdash;for the Opéra, as I have said already.</p>
+
+<p>Five years later, in 1907, my friend Henri Cain asked me if I intended
+to resume my faithful collaboration with him.</p>
+
+<p>As he chatted with me, he remarked that my thoughts were elsewhere and
+that I was preoccupied with another idea. That was it exactly. I was
+drawn to confess my adventure with <i>Roma</i>.</p>
+
+<p>My desire to find in that work the text of my dreams was immediately
+shared by Henri Cain; forty-eight hours afterwards he brought me the
+authorization of the heirs. They had signed an agreement which gave me
+five years in which to write and put on the work.</p>
+
+<p>It is an agreeable thing to thank again Mme. Parodi, a woman of unusual
+and real distinction, and her sons, one of whom holds a high place in
+the Department of Public Instruction.</p>
+
+<p>As I have already said, I found myself in February, 1910, at Monte Carlo
+for the rehearsals and first performance of <i>Don Quichotte</i>. I again
+lived as before in that apartment in the Hotel du Prince de Galles which
+has always pleased me so<a name="page_292" id="page_292"></a> much. I always returned to it with joy. How
+could it be otherwise?</p>
+
+<p>The room in which I worked looked out on the level of the boulevards of
+the city and I had an incomparable view from my windows.</p>
+
+<p>In the foreground were orange, lemon, and olive trees; on the horizon
+the great rock rising out of the azure waves, and on the rock the old
+palace modernized by the Prince of Monaco.</p>
+
+<p>In this quiet peaceful home&mdash;an exceptional thing for a hotel&mdash;in spite
+of the foreign families installed there, I was stirred to work. During
+my hours of freedom from rehearsals I busied myself in writing an
+overture for <i>Roma</i>. I had brought with me the eight hundred pages of
+orchestration in finished manuscript.</p>
+
+<p>The second month of my stay at Monte Carlo I spent at the Palace of
+Monaco. I finished the composition there amidst enchantment, in its
+deeply poetic splendor.</p>
+
+<p>When I was present at the rehearsals of <i>Roma</i> two years later and first
+heard the work played at sight by the artists of the Opéra conducted
+with an extraordinary art by that master Leon Jehin, I thought of the
+coincidence that these pages had<a name="page_293" id="page_293"></a> been written on the spot so near where
+they were to be played.</p>
+
+<p>When I returned to Paris in April, after the sumptuous fêtes with which
+the Oceanographic Museum was opened, I received a call from Raoul
+Gunsbourg. He came in the name of his Serene Highness to learn whether I
+had a work I could let him have for 1912. <i>Roma</i> had been finished for
+some time; the material for it was all ready, and in consequence I could
+promise it to him and wait two years more. I offered it to him.</p>
+
+<p>My custom, as I have said, is never to speak of a work until it is
+entirely finished, and the materials which are always important are
+engraved and corrected. It is a considerable task, for which I want to
+thank my dear publishers, Henri Heugel and Paul-Émile Chevalier, as well
+as my rigid correctors at the head of whom I love to place Ed. Laurens,
+a master musician. If I insist on this, it is because up to now, nothing
+has been able to prevent the persistence of this formula, "M. Massenet
+is hurrying to finish his score in order to be ready for the first
+performance." Let us record it and get on!</p>
+
+<p>It was not until December, 1911, that the rehearsals<a name="page_294" id="page_294"></a> of the artists in
+<i>Roma</i> began at Raoul Gunsbourg's, Rue de Rivoli.</p>
+
+<p>It was fine to see our great artists enamored of the teachings of
+Gunsbourg who lived the rôles and put his life into it in putting them
+on the stage.</p>
+
+<p>Alas for me! An accident put me in bed at the beginning of those
+impassioned studies. However, every evening from five to seven I
+followed from my bed, thanks to the telephone, the progress of the
+rehearsals of <i>Roma</i>.</p>
+
+<p>The idea of not being able, perhaps, to go to Monte Carlo bothered me,
+but finally my excellent friend, the eminent Dr. Richardière, authorized
+my departure. On January 29 my wife and I started for that country of
+dreams.</p>
+
+<p>At the station in Lyons, an excellent dinner! A good sign. Things look
+well.</p>
+
+<p>The night, always fatiguing in a train, was endured by means of the joy
+of the future rehearsals. Things looked better!</p>
+
+<p>The arrival in my beloved room at the Prince de Galles. An intoxication.
+Things look better still!</p>
+
+<p>What an incomparable health bulletin, is it not?<a name="page_295" id="page_295"></a></p>
+
+<p>Finally, the reading of <i>Roma</i>, in Italian with the orchestra, artists
+and chorus. There were so many fine, kindly manifestations, that I paid
+for my warm emotions by catching cold.</p>
+
+<p>What a contrast; what irony! However why be surprised? Are not all
+contrasts of that kind?</p>
+
+<p>Happily my cold did not last long. Two days later I was up again, better
+than ever. I profited by this by going with my wife, always curious and
+eager to see picturesque places, to wander in an abandoned park. We were
+there in the solitude of that rich, luxuriant nature, in the olive
+groves, which let us see through their grayish green leaves, so tender
+and sweet, the sea in its changeless blue, when I discovered ... a cat!</p>
+
+<p>Yes, a cat, a real cat, and a very friendly one! Knowing without a doubt
+that I had always been friendly with his kind, he honored me with his
+society and his insistent and affectionate mewings never left me. I
+poured out my anxious heart to this companion. Indeed, it was during my
+hours of isolation that the dress rehearsal of <i>Roma</i> was at its height.
+Yes, I said to myself, just now Lentulus has arrived. Now Junia. Behold
+Fausta in the arms of Fabius. At this very moment<a name="page_297" id="page_297"></a> Posthumia drags
+herself to the feet of the cruel senators. For we, we others, have, and
+it is a strange fact, an intuition of the exact moment when this or that
+scene is played, a sort of divination of the mathematical division of
+time applied to the action of the theater. It was the fourteenth of
+February. The sun of that splendid day could not but brighten the joy of
+all my fine artists.</p>
+
+<p><a name="page_296" id="page_296"></a></p>
+
+<p class="figcenter"><img src="images/ill_296.jpg" width="418" height="566" alt="Facsimile of Massenet&#39;s Reply to an Invitation to Visit America" title="" />
+<br /><span class="caption">Facsimile of Massenet&#39;s Reply to an Invitation to Visit America</span>
+</p>
+
+<div class="blockquott"><p class="r">Monte Carlo,<br />
+Feb. 29, 1912.</p>
+
+<p class="nind">Dear great friend,</p>
+
+<p>You do me the honor to ask me for these lines for reproduction in
+America.</p>
+
+<p>In America!...</p>
+
+<p>It will be my glory to send thither my thought, full of admiration
+for that great country, for its choice public, for its theaters in
+which my works have been given. You honor my artists and myself so
+much by speaking of <i>Roma</i>, and I am the prouder of your words
+because they will present that <i>tragic opera</i> with your talent's
+high authority.</p>
+
+<p class="r">M<small>ASSENET.</small></p></div>
+
+<p>I cannot speak of the superb first performance of <i>Roma</i> without a
+certain natural embarrassment. I leave that task to others, but I permit
+myself to reproduce what anyone could read in the next day's papers.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>The interpretation&mdash;one of the most beautiful that it has been our lot
+to applaud&mdash;was in every way worthy of this new masterpiece of
+Massenet's.</p>
+
+<p>A remarkable thing which must be noted in the first place is that all
+the parts are what are termed in theatrical parlance "good rôles." Every
+one of them gives its interpreter chances for effects in singing and
+acting which are calculated to win the admiration and applause of the
+audience.<a name="page_298" id="page_298"></a></p>
+
+<p>Having said this much in praise of the work, let us congratulate the
+marvellous interpreters in their order on the program.</p>
+
+<p>Mlle. Kousnezoff with her youth, fresh beauty and superb dramatic
+soprano voice was a feast to the eyes and the ears and she will continue
+to be for a long time the prettiest and most seductive Fausta that one
+might wish for.</p>
+
+<p>The particularly dramatic part of the blind Posthumia was the occasion
+of a creation which will rank among the most extraordinary in the
+brilliant career of that great operatic tragedienne Lucy Arbell.
+Costumed with perfect esthetic appreciation in a beautiful dark robe of
+iron gray silk, with her face artificially aged but beautiful along
+classic lines, Lucy Arbell moved and stirred the audience profoundly, as
+much by her impressive acting as by the deep velvety notes of her
+contralto voice.</p>
+
+<p>Mme. Guiraudon in her scene in the second act achieved a great personal
+success, and never so much as yesterday did the Paris critic regret that
+this young, exquisite artist had abandoned prematurely her career as an
+artist and consents to appear hereafter but rarely and ... at Monte
+Carlo.<a name="page_299" id="page_299"></a></p>
+
+<p>Mme. Eliane Peltier (the High Priestess) and Mlle. Doussot (Galla)
+completed excellently a female cast of the first order.</p>
+
+<p>Furthermore the male parts were no less remarkable or less applauded.</p>
+
+<p>M. Muratore, a grand opera tenor of superb appearance and generous
+voice, invested the rôle of Lentulus with a vigor and manly beauty which
+won all hearts, and which, in Paris as at Monte Carlo, will ensure him a
+brilliant and memorable triumph.</p>
+
+<p>M. J. F. Delmas with his clear diction and lyrical declamation, which is
+so properly theatrical, was an incomparable Fabius and was no less
+applauded than his comrades from the Opéra, Muratore and Noté. The
+latter in fact was marvellous in the part of the slave Vestapor whose
+wild imprecations resounded to the utmost in his great sonorous
+baritone.</p>
+
+<p>Finally, M. Clauzure, whose Roman mask was perfect, achieved a
+creation&mdash;the first in his career&mdash;which places this young Premier Prix
+of the Conservatoire on an equal footing with the famous veterans of the
+Paris Opéra beside whom last night he fought the good fight of art.</p>
+
+<p>The chorus, both men and women, patiently<a name="page_300" id="page_300"></a> trained by their devoted
+master M. Louis Vialet, and the artists of the Opéra, who anew affirmed
+their mastery and homogeneity, were irreproachable under the supreme
+direction of the master Leon Jehin. All the composers whose works he
+conducts justly load him down with thanks and felicitations, and his
+talent and indefatigable power are acclaimed constantly by all the
+dilettanti of Monte Carlo.</p>
+
+<p>M. Visconti, who in his way is one of the indispensable artistic
+mainsprings of the Théâtre de Monte Carlo, painted five scenes of
+<i>Roma</i>, better five masterly paintings, which were greatly admired and
+which won great admiration and prolonged applause. His "Forum" and
+"Sacred Grove" are among the most beautiful theatrical paintings ever
+seen here.</p>
+
+<p>As for M. Raoul Gunsbourg, the stage manager in whose praise it is
+henceforth superfluous to speak, it is sufficient to say that <i>Roma</i> is
+one of the scores he has put on with the most pleasure and the most
+sincere veneration. That is to say that he brought to bear on it all his
+care, and all his dictatorial and artistic mind.</p>
+
+<p>With such a combination of the elements of success put into <i>Roma</i>,
+victory was certain. Last<a name="page_301" id="page_301"></a> night's triumph was one of the most complete
+that we have had to chronicle here for fifteen years. And it is with joy
+that we affirm this to the glory of the Master, Massenet, and of the
+Monte Carlo Opéra.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>That year the days passed at the Palace were all the sweeter to my heart
+as the Prince showed me an even more touching affection, if that were
+possible.</p>
+
+<p>I was honored by the duty of attending in the salon adjoining the
+Prince's box (everyone knows that I do not attend first performances)
+and I recall that his Serene Highness at the end of the first act, in
+front of the attentive assemblage, said to me, "I have given you all I
+could; I have not yet embraced you." And as he said this his Highness
+embraced me with keen emotion.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p>Here I am in Paris, on the eve of the rehearsals and first performance
+of <i>Roma</i> at the Opéra. I have hope ... I have such admirable artists.
+They have already won the first battle for me. Will they not be able to
+triumph in the second?<a name="page_302" id="page_302"></a></p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XXIX" id="CHAPTER_XXIX"></a>CHAPTER XXIX<br /><br />
+THOUGHTS AFTER DEATH</h3>
+
+<p>I have departed from this planet and I have left behind my poor earthly
+ones with their occupations which are as many as they are useless; at
+last I am living in the scintillating splendor of the stars, each of
+which used to seem to me as large as millions of suns. Of old I was
+never able to get such lighting for my scenery on the great stage at the
+Opéra where the backdrops were too often in darkness. Henceforth there
+will be no letters to answer; I have bade farewell to first performances
+and the literary and other discussions which come from them.</p>
+
+<p>Here there are no newspapers, no dinners, no sleepless nights. Ah! if I
+could but counsel my friends to join me here, I would not hesitate to
+call them to me. But would they come?</p>
+
+<p>Before I came to this distant place where I now sojourn, I wrote out my
+last wishes (an unhappy husband would have taken advantage of the
+occasion to write with joy, "my first wishes").<a name="page_303" id="page_303"></a></p>
+
+<p>I had indicated that above all I wanted to be buried at Égreville, near
+the family abode in which I had lived so long. Oh, the good cemetery in
+the open fields, silent as befits those who live there!</p>
+
+<p>I asked that they should refrain from hanging black draperies on my
+door, ornaments worn threadbare by use. I expressed the wish that a
+suitable carriage should take me from Paris, the journey, with my
+consent, to begin at eight in the morning.</p>
+
+<p>An evening paper (perhaps two) felt it to be its duty to inform its
+readers of my decease. A few friends&mdash;I still had some the day
+before&mdash;came and asked my concierge if the news were true, and he
+replied, "Alas, Monsieur went without leaving his address." And his
+reply was true for he did not know where that obliging carriage was
+taking me.</p>
+
+<p>At lunch acquaintances honored me among themselves with their
+condolences, and during the day here and there in the theaters they
+spoke of the adventure,</p>
+
+<p>"Now that he is dead, they'll play him less, won't they?"</p>
+
+<p>"Do you know he left still another work?"<a name="page_304" id="page_304"></a></p>
+
+<p>"Ah, believe me, I loved him well! I have always had such great success
+in his works."</p>
+
+<p>A woman's lovely voice said that.</p>
+
+<p>They wept at my publishers, for there they loved me dearly.</p>
+
+<p>At home, Rue de Vaugirard, my wife, daughter, grandchildren and
+great-grandchildren gathered and almost found consolation in their sobs.</p>
+
+<p>The family was to reach Égreville the same evening, the night before my
+burial.</p>
+
+<p>And my soul (the soul survives the body) listened to all these sounds
+from the city left behind. As the carriage took me farther and farther
+away, the talking and the noises grew fainter and fainter, and I knew,
+for I had my vault built long ago, that the heavy stone once sealed
+would be a few hours later the portal of oblivion.</p>
+
+<p>
+<br />
+</p>
+
+<p class="cb">THE END</p>
+
+<hr class="full" />
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of My Recollections, by Jules Massenet
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY RECOLLECTIONS ***
+
+***** This file should be named 36728-h.htm or 36728-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/7/2/36728/
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images at The Internet Archive.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/36728-h/images/colophon.png b/36728-h/images/colophon.png
new file mode 100644
index 0000000..ebe5925
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/colophon.png
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_044.jpg b/36728-h/images/ill_044.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fbccc7b
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_044.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_068.jpg b/36728-h/images/ill_068.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7e07ac8
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_068.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_084.jpg b/36728-h/images/ill_084.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c54d3bd
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_084.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_110.jpg b/36728-h/images/ill_110.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b19f26c
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_110.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_154.jpg b/36728-h/images/ill_154.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fe6c9b2
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_154.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_170.jpg b/36728-h/images/ill_170.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5484a0c
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_170.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_212.jpg b/36728-h/images/ill_212.jpg
new file mode 100644
index 0000000..42e83bf
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_212.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_244.jpg b/36728-h/images/ill_244.jpg
new file mode 100644
index 0000000..aa1c2b5
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_244.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_268.jpg b/36728-h/images/ill_268.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5460223
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_268.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_282.jpg b/36728-h/images/ill_282.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6ab0381
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_282.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_296.jpg b/36728-h/images/ill_296.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0083828
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_296.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_cover.jpg b/36728-h/images/ill_cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8a79fba
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_cover_lg.jpg b/36728-h/images/ill_cover_lg.jpg
new file mode 100644
index 0000000..284762e
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_cover_lg.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728-h/images/ill_frontispiece.jpg b/36728-h/images/ill_frontispiece.jpg
new file mode 100644
index 0000000..73d3521
--- /dev/null
+++ b/36728-h/images/ill_frontispiece.jpg
Binary files differ
diff --git a/36728.txt b/36728.txt
new file mode 100644
index 0000000..ed4c5aa
--- /dev/null
+++ b/36728.txt
@@ -0,0 +1,7513 @@
+The Project Gutenberg EBook of My Recollections, by Jules Massenet
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: My Recollections
+
+Author: Jules Massenet
+
+Translator: H. Villiers Barnett
+
+Release Date: July 14, 2011 [EBook #36728]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY RECOLLECTIONS ***
+
+
+
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images at The Internet Archive.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+MY RECOLLECTIONS
+
+[Illustration: The Master, Jules Massenet]
+
+
+
+
+MY RECOLLECTIONS
+
+BY
+
+JULES MASSENET
+(1842-1912)
+
+THE AUTHORIZED TRANSLATION DONE AT THE
+
+MASTER'S EXPRESS DESIRE
+
+BY HIS FRIEND
+
+H. VILLIERS BARNETT
+
+Authorized Translator of
+
+H. S. H. the Prince of Monaco's Autobiography:
+_La Carriere d'un Navigateur_
+
+[Illustration]
+
+BOSTON
+
+SMALL, MAYNARD & COMPANY
+PUBLISHERS
+
+Copyright, 1919,
+
+By SMALL, MAYNARD & COMPANY
+(INCORPORATED)
+
+TO
+
+LUCY ARBELL
+
+CONSUMMATE DRAMATIC ARTIST
+
+AND
+
+GREATEST CONTRALTO SINGER
+
+OF OUR TIME
+
+IN AFFECTIONATE ADMIRATION
+
+I DEDICATE
+
+THIS ENGLISH VERSION
+
+OF HER
+
+BELOVED MASTER'S BOOK
+
+"_Chere amie, gardez aussi sa religion, et qu'elle vous conduise, ferme
+et courageuse, au milieu des cahots de la vie, jusq'au paradis des
+arts._"
+
+
+
+
+FOREWORD
+
+
+I have been often asked whether I put together the recollections of my
+life from notes jotted down from day to day. To tell the truth I did,
+and this is how I began the habit of doing so regularly.
+
+My mother--a model wife and mother, who taught me the difference between
+right and wrong--said to me on my tenth birthday:
+
+"Here is a diary." (It was one of those long-shaped diaries which one
+found in those days at the _little_ Bon Marche, not the immense
+enterprise we know now.) "And," she added, "every night before you go to
+bed, you must write down on the pages of this memento what you have
+seen, said, or done during the day. If you have said or done anything
+which you realize is wrong, you must confess it in writing in these
+pages. Perhaps it will make you hesitate to do wrong during the day."
+
+How characteristic of an unusual woman, a woman of upright mind and
+honest heart this idea was! By placing the matter of conscience among
+the first of her son's duties, she made Conscience the very basis of her
+methods of teaching.
+
+Once when I was alone, in search of some distraction I amused myself by
+foraging in the cupboards where I found some squares of chocolate. I
+broke off a square and munched it. I have said somewhere that I am
+greedy. I don't deny it. Here's another proof.
+
+When evening came and I had to write the account of my day, I admit that
+I hesitated a moment about mentioning that delicious square of
+chocolate. But my conscience put to the test in this way conquered, and
+I bravely recorded my dereliction in the diary.
+
+The thought that my mother would read about my misdeed made me rather
+shamefaced. She came in at that very moment and saw my confusion; but
+directly she knew the cause she clasped me in her arms and said:
+
+"You have acted like an honest man and I forgive you. All the same that
+is no reason why you should ever again eat chocolate on the sly!"
+
+Later on, when I munched other and better chocolate, I always obtained
+permission.
+
+Thus it came about that from day to day I have always made notes of my
+recollections be they good or bad, gay or sad, happy or not, and kept
+them so that I might have them constantly in mind.
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+CHAPTER PAGE
+
+
+ FOREWORD vii
+
+I MY ADMISSION TO THE CONSERVATOIRE 1
+
+II YOUTHFUL YEARS 11
+
+III THE GRAND PRIX DE ROME 20
+
+IV THE VILLA MEDICI 29
+
+V THE VILLA MEDICI (CONTINUED) 37
+
+VI THE VILLA MEDICI (CONTINUED) 43
+
+VII MY RETURN TO PARIS 53
+
+VIII MY DEBUT AT THE THEATER 63
+
+IX THE DAYS AFTER THE WAR 74
+
+X JOY AND SORROW 82
+
+XI MY DEBUT AT THE OPERA 93
+
+XII THE THEATERS IN ITALY 103
+
+XIII THE CONSERVATOIRE AND THE INSTITUTE 114
+
+XIV A FIRST PERFORMANCE AT BRUSSELS 123
+
+XV THE ABBE PREVOST AT THE OPERA-COMIQUE 136
+
+XVI FIVE COLLABORATORS 148
+
+XVII A JOURNEY TO GERMANY 161
+
+XVIII A STAR 173
+
+XIX A NEW LIFE 186
+
+XX MILAN--LONDON--BAYREUTH 199
+
+XXI A VISIT TO VERDI--FAREWELL TO AMBROISE THOMAS 208
+
+XXII WORK! ALWAYS WORK! 217
+
+XXIII IN THE MIDST OF THE MIDDLE AGES 231
+
+XXIV FROM _Cherubin_ TO _Therese_ 242
+
+XXV SPEAKING OF 1793 254
+
+XXVI FROM _Ariane_ TO _Don Quichotte_ 267
+
+XXVII A SOIREE 278
+
+XXVIII DEAR EMOTIONS 288
+
+XXIX THOUGHTS AFTER DEATH 302
+
+
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+
+The Master, Jules Massenet _Frontispiece_
+
+ sPAGE
+
+Massenet at Egreville 44
+
+One of the last portraits of Massenet 68
+
+Mme. Pauline Viardot 84
+
+Titta Ruffo, Caruso and Chaliapine 110
+
+The Forum from the First Act of _Roma_ (_See page 300_) 154
+
+Posthumia (_Roma_) (_See page 297_) 170
+
+Lucy Arbell 212
+
+Persephone in _Ariane_ 244
+
+Queen Amahelly (_Bacchus_) 268
+
+Dulcinee (_Don Quichotte_) 282
+
+Facsimile of Massenet's Reply to an Invitation to Visit America 296
+
+
+
+
+MY RECOLLECTIONS
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+MY ADMISSION TO THE CONSERVATOIRE
+
+
+Were I to live a thousand years--which is hardly likely--I should never
+forget that fateful day, February 24, 1848, when I was just six years
+old. Not so much because it coincided with the fall of the Monarchy of
+July, as that it marked the first steps of my musical career--a career
+which, even yet, I am not sure was my real destiny, so great is my love
+for the exact sciences!
+
+At that time I lived with my parents in the Rue de Beaune in an
+apartment overlooking the great gardens. The day promised to be fine,
+but it was very cold.
+
+We were at luncheon when the waitress rushed into the room like a
+maniac. "_Aux armes, citoyens!_" she yelled, throwing rather than
+placing the plates on the table.
+
+I was too young to understand what was going on in the streets. All I
+can remember is that riots broke out and that the Revolution smashed
+the throne of the most debonair of kings. The feelings which stirred my
+father were entirely different from those which disturbed my mother's
+already distracted soul. My father had been an officer under Napoleon
+Bonaparte and a friend of Marshal Soult, Duke of Dalmatia. He was all
+for the Emperor, and the atmosphere of battles suited his temperament.
+My mother, on the other hand, had experienced the sorrows of the first
+great revolution, which dragged Louis XVI and Marie Antoinette from
+their throne, and thrilled with worship for the Bourbons.
+
+The memory of that exciting meal remained the more deeply fixed in my
+mind because on the morning of that historic day, by the light of tallow
+candles (wax candles were only for the rich) my mother for the first
+time placed my fingers on the piano.
+
+In order best to introduce me to the knowledge of this instrument, my
+mother--she was my music teacher--stretched along the keyboard a strip
+of paper upon which she wrote the notes corresponding to each of the
+black and white keys, with their position on the five lines. It was most
+ingenious; no mistake was possible.
+
+My progress on the piano was so pronounced that three years later, in
+October, 1851, my parents thought I ought to apply at the Conservatoire
+for the entrance examination to the piano classes.
+
+One morning that month we went to the Rue de Faubourg-Poissonniere. The
+Conservatoire National de Musique was there then, and it remained there
+until it was moved to the Rue de Madrid. The large room we entered--like
+all the rest in the place at that time--had walls painted a bluish gray,
+spotted with black. A few old benches were the only furniture in this
+anteroom.
+
+M. Ferriere, a harsh, severe looking man--he was one of the upper
+employees--came out to call the candidates by flinging their names into
+the crowd of relatives and friends that accompanied them. It was like
+summoning the condemned to execution. Then he gave each candidate the
+number of his turn before the jury which had already assembled in the
+rooms where the sessions were held.
+
+This room was intended for examinations and was a sort of small theater
+with a row of boxes and a circular gallery in the Consulate style. I
+confess that I have never entered that room without feeling emotion. I
+have always fancied that I saw, seated opposite in a first-tier box, as
+in a black hole, Bonaparte, the First Consul, and Josephine, the sweet
+companion of his early years. He with his forceful, handsome face; she
+with her kind and gentle glances, for both used to come to such
+occasions. By her visits to this sanctuary dedicated to Art and by
+bringing him, so preoccupied with many cares, good and noble Josephine
+seemed to wish to soften his thoughts and to make them less stern by
+contact with the youth who some day perforce would not escape the
+horrors of war.
+
+From the time of Sarette, the first director, until recently, all the
+examinations for classes in the institution, both tragedy and comedy,
+were held in this same small hall, but it should not be confused with
+the hall so well known as the Salle de la Societe des Concerts du
+Conservatoire.
+
+The organ class was also held there several times a week for at the
+back, hidden behind a large curtain, was a great organ with two
+keyboards. Beside that old, worn, squeaky instrument was the fateful
+door through which the pupils came on to the platform that formed the
+small stage. Again, this same small hall, for many a year, was the
+judgment seat for the award of prizes for musical composition known as
+the _Prix de Rome_.
+
+But to return to the morning of October 9, 1851. When all the youngsters
+had been informed of the order in which we must take our examinations,
+we went into an adjoining room which led into the hall through the
+"fateful" door, and which was only a sort of dusty, disordered garret.
+
+The jury whose verdict we had to face was composed of Halevy, Carafa,
+Ambroise Thomas, several professors of the school, and the director, who
+was also the president of the Conservatoire, Monsieur Auber. We rarely
+said just Auber when we spoke of this French master, the most eminent
+and prolific of all who made the opera and opera-comique of that time
+famous.
+
+At this time Monsieur Auber was sixty-five. He was universally respected
+and everyone at the Conservatoire adored him. I shall always remember
+his pleasing, unusually bright black eyes, which remained the same until
+his death in May, 1871.
+
+May, 1871! We were then in open insurrection, almost in the last throes
+of the Commune ... and Monsieur Auber, still faithful to his beloved
+boulevard near the Passage de l'Opera--his favorite walk--met a friend
+also in despair over the terrible days we were passing through, and said
+to him, in an accent of utter weariness,
+
+"Ah! I have lived too long!" Then he added, with a slight smile, "One
+should never abuse anything."
+
+In 1851--the date when I became acquainted with Monsieur Auber--he had
+already lived a long time in his old mansion in the Rue St. George,
+where I remember having been received soon after seven in the morning,
+the master's work was finished by that time, the hour at which he gave
+himself to the calls he welcomed so simply.
+
+Then he went to the Conservatoire in a tilbury which he ordinarily drove
+himself. At sight of him one was instantly reminded of the opera _La
+Muette de Portici_, which had exceptional good luck, and which was the
+most lasting success before _Robert le Diable_ made its appearance at
+the Opera. To speak of _La Muette de Portici_ is to be vividly reminded
+of the magical effect which the duet in the second act, _Amour sacre de
+la patrie_, produced on the patriots in the audience when it was
+produced at the Theatre de la Monnaie at Brussels. In very truth it gave
+the signal for the revolution which broke out in Belgium in 1830 and
+which brought about the independence of our neighbors on the north. The
+whole audience was wild with excitement, and sang the heroic strain with
+the artists, repeating it again and again without stopping. What master
+can boast of a success like that in his own career?
+
+ * * * * *
+
+When my name was called, all of a tremble, I made my appearance on the
+stage. I was only nine years old and I had to play the finale of
+Beethoven's Sonata, Opus 29. What ambition!
+
+They stopped me in the usual way after I had played two or three pages.
+I was utterly embarrassed as I heard Monsieur Auber's voice calling me
+before the jury. To get down from the stage, I had to descend two or
+three steps. I paid no attention to them and would have gone head first
+if Monsieur Auber had not kindly called out, "Take care, my little man."
+Then he immediately asked me where I had studied so well. After replying
+with some pride that my mother had been my only teacher, I went out,
+absolutely bewildered, almost at a run, but entirely happy. _He_ had
+spoken to me!
+
+Next morning my mother received the official notice. I was a pupil at
+the Conservatoire.
+
+At this time there were two teachers of the piano at the great
+school--Mamontel and Laurent. There were no preparatory classes. I was
+assigned to Laurent's class, and I remained there two years while I
+continued my classical studies at college. At the same time I took
+_sol-fa_ lessons from M. Savard who was excellent.
+
+Professor Laurent had been _Premier Prix de piano_ under Louis XVIII.
+Then he was a cavalry officer, but left the army to become a professor
+in the Royal Conservatoire of Music. He was goodness itself, realizing
+the ideal of that quality in the fullest sense of the word. He placed
+entire confidence in me.
+
+M. Savard was an extraordinarily erudite man. He was the father of one
+of my pupils, a Grand Prix de Rome, now the director of the
+Conservatoire at Lyons. (What a number of my old pupils are or have been
+directors of conservatoires!) His heart was as large as his learning was
+extensive. It is pleasant to recall that when I wanted to work at
+counterpoint, before I entered the class in fugue and composition--Ambroise
+Thomas was the professor--M. Savard was quite willing to give me
+lessons. I went to his house to take them, and every evening I went down
+from Montmartre where I lived to Number 13, Rue de la Vielle-Estrpade,
+behind the Pantheon.
+
+What wonderful lessons I had from that simple, learned man! How
+courageous I was as I walked the long way I had to go to his house from
+which I returned each evening about ten o'clock full of the wise and
+learned advice he had given me!
+
+As I said, I made the trip on foot. I did not even ride on the top of an
+omnibus in order to set aside sou by sou the price I would have to pay
+for my lessons. I had to follow this system; the shade of Descartes
+would have congratulated me.
+
+But note the delicacy of that charitable-hearted man. When the day came
+for him to take what I owed him, M. Savard told me that he had some work
+for me--the transcription for a full orchestra of the military band
+accompaniment to Adolphe Adam's mass, and he added that the work would
+net me three hundred francs!!...
+
+His purpose was obvious, but I did not see it. It was not till long
+afterwards that I understood that M. Savard had thought of this way of
+not asking me for money--by making me think that the three hundred
+francs represented the fee for his lessons; that, to use a fashionable
+phrase, they "compensated" him.
+
+After all the years which have gone since he was no more, my heart still
+says to that master, to that charming, admirable soul, "Thank you!"
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+YOUTHFUL YEARS
+
+
+When I took my seat on the benches of the Conservatoire, I was rather
+delicate and not very tall. This was the excuse for the drawing which
+the celebrated caricaturist Cham made of me. He was a great friend of
+the family and often came to spend the evening with my parents. They had
+many talks which the brilliant craftsman enlivened with his sprightly
+and witty enthusiasms, seated around the family table lighted by the dim
+light of an oil lamp. (Kerosene was scarcely known and electricity had
+not come into use for lighting.)
+
+We used to drink a sweet syrup on such occasions, for this was before a
+cup of tea was the fashionable drink.
+
+I was often asked to play, so that Cham had every opportunity to draw my
+profile. He represented me as seated on five or six folios of music with
+my hands in the air, scarcely reaching the keyboard. This was obviously
+an exaggeration, but there was enough truth in it to show that it was
+founded on fact.
+
+I often went with Cham to see a lovely and lovable friend of his in the
+Rue Tarranne. Naturally I was asked to "play the piano." I remember that
+on one evening when I was asked to play I had just received third place
+in a prize competition both on the piano and in solfeggio, and to prove
+it I had two heavy bronze medals inscribed "Conservatoire imperial de
+musique et de declamation." It is true that they listened to me no
+better on this account, but I was affected by the honor nevertheless.
+
+Some years later, in the natural course of events, I learned that Cham
+had secretly married the beautiful lady of the Rue Tarranne. As he was
+somewhat embarrassed by the marriage, he did not send announcement cards
+to his friends, much to their surprise. When they asked him about it, he
+replied, wittily,
+
+"Of course I sent announcements.... They were anonymous."
+
+In spite of my mother's extreme watchfulness, I escaped from home one
+evening. I knew that they were giving Berlioz's _L'Enfance du Christ_
+at the Opera-Comique and that the great composer was to conduct. I could
+not pay my way in, but I had an irresistible desire to hear the work,
+especially as it was a creation of Berlioz's, who aroused the enthusiasm
+of all our young people. So I asked my companions who sang in the
+children's chorus to take me in and let me hide among them. I must
+confess that I secretly wanted to get behind the scenes of a theater.
+
+As might be imagined, my escapade rather upset my mother. She waited up
+for me until after midnight ... she thought I was lost in this vast
+Paris.
+
+Needless to say that, when I came in abashed and shamefaced, I was well
+scolded. I bore up under two storms of tears--if it is true that a
+woman's wrath, like the rain in the forests, falls twice; still, a
+mother's heart cannot bear anger forever--and I went to bed made easy on
+that scare. Nevertheless I could not sleep. I recalled all the beauties
+of the work I had just heard and before my mind's eye I saw again the
+tall and impressive figure of Berlioz as he directed the superb
+performance in masterly style.
+
+My life ran on happily and industriously, but this did not last. The
+doctors ordered my father to leave Paris, as the climate did not agree
+with him, and to take treatment at Aix-les-Bains in Savoy. My mother and
+father followed this advice and went to Chambery taking me with them. My
+artistic career was interrupted, but there was nothing else for me to
+do.
+
+I stayed at Chambery for two long years; still the life there was not
+monotonous. I passed the time in classical studies, alternating with
+diligent work on scales and arpeggios, sixths and thirds, as if I were
+going to be a fiery pianist. I wore my hair ridiculously long, as was
+the style with every virtuoso, and this touch of resemblance harmonized
+with my dreams. It seemed to me that wild locks of hair were the
+complement of talent.
+
+Between times I took long rambles through the delightful country of
+Savoy which was still ruled by the King of Piemont; sometimes I went to
+the Dent de Nicolet, sometimes as far as Les Charmettes, that
+picturesque dwelling made famous by Jean Jacques Rousseau's stay there.
+
+During my enforced rustication I found, by sheer accident, some of
+Schumann's works which were then little known in France and still less
+in Piemont. I shall always remember that everywhere I went I did my
+share by playing a few pieces on the piano. I sometimes played that
+exquisite thing entitled _Au Soir_ and that brought me one day this
+singular invitation, "Come and amuse us with your Schumann with its
+detestable false notes." It is unnecessary to repeat my childish
+outburst at these words. What would the good old people of Savoy say if
+they could hear the music of to-day?
+
+But the months went on, and on, and on ... until one morning, before the
+first signs of day-break had come over the mountains, I escaped from the
+paternal homestead and started for Paris without a sou or even a change
+of clothes. For Paris, the city with every artistic attraction, where I
+should see again my dear Conservatoire, my masters, and the "behind the
+scenes," for the memory of them was still with me.
+
+I knew that in Paris I should find my good older sister, who, in spite
+of her modest means, welcomed me as though I were her own child and
+offered me board and lodging; a very simple lodging and a very frugal
+table, but made so delightful by the magic of greatest kindliness that I
+felt exactly as though I were in my own home.
+
+Imperceptibly my mother forgave me for running away to Paris.
+
+What a good devoted creature my sister was! Alas! she died January 13,
+1905, just as she was glorying in attending the five hundredth
+performance of _Manon_, which took place the very evening of her death.
+Nothing can express the sorrow I felt.
+
+ * * * * *
+
+In the space of two years I had made up for the time I had lost in Savoy
+and I had won a prize. I was awarded a first prize on the piano, as well
+as one in counterpoint and fugue, on July 26, 1859.
+
+I had to compete with ten of my fellow students and by chance my name
+was number eleven in the order. All the contestants were shut up in the
+foyer of the concert hall of the Conservatoire to wait until their names
+were called.
+
+For a moment Number Eleven found himself alone in the foyer. While
+waiting for my turn, I studied respectfully the portrait of Habeneck,
+the founder and the first conductor of the orchestra of the Societe des
+Concerts. A red handkerchief actually blossomed in his left buttonhole.
+If he had become an officer of the Legion of Honor and had several
+orders to accompany that, he certainly would have worn, not a rosette,
+but a rose.
+
+Then I was called.
+
+The test piece was the concerto in F minor by Ferdinand Hiller. At the
+time it was pretended that his music was so like that of Niels Gade that
+they would think it was Mendelssohn's.
+
+My good master M. Laurent stayed close to the piano. When I had
+finished--concerto and sight reading--he threw his arms about me without
+thought of the public which filled the hall and I felt my face grow
+moist from his dear tears.
+
+Even at that age, I was apprehensive about success, and during my whole
+life I have always fled from public rehearsals and first nights,
+thinking it better to learn the worst ... as late as possible.
+
+I raced all the way home, running like a gamin, but I found no one
+there, for my sister had gone to the prize contest. However I did not
+stay long, for I finally decided to go back to the Conservatoire. I was
+so excited that I ran all the way. At the corner of the Rue
+Sainte-Cecile I met my boon companion Alphonse Duvernoy, whose after
+career as a teacher and composer was most successful, and I fell into
+his arms. He told me what I might have known already, that Monsieur
+Auber had announced the decision for the jury, "Monsieur Massenet is
+awarded the first prize on the piano."
+
+One of the jury was Henri Ravina, a master who was one of the dearest
+friends I ever had, and my thoughts go out to him in affectionate
+gratitude.
+
+I scarcely touched the ground in getting from the Rue Bergere to the Rue
+de Bourgogne where my excellent master M. Laurent lived. I found my old
+professor at lunch with several generals who had been his comrades in
+the army.
+
+He had hardly caught sight of me when he held out two volumes to me: the
+orchestral score of _Le Nozze di Figaro_, _dramma giocoso in quarti
+atti_. _Messo in musica dal Signor W. Mozart._
+
+The binding bore the arms of Louis XVIII and the following
+superscription in gold letters: _Menus plaisirs du Roi_. _Ecole royale
+de musique et de declamation. Concours de 1822. Premier prix de piano
+decerne a M. Laurent._
+
+My honored master had written on the first page:
+
+ "Thirty-seven years ago I won, as you have done, my child, the
+ prize for the piano. I do not think that there is any more pleasing
+ gift I could give you than this with my sincerest friendship. Go on
+ as you have begun and you will be a great artist.
+
+ "This is the opinion of the jury which to-day awarded you this fine
+ reward.
+
+ "Your old friend and professor,
+
+ "LAURENT."
+
+It was indeed a fine thing for an honored professor to speak like this
+to a youth who had hardly begun his career.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+THE GRAND PRIX DE ROME
+
+
+So I had won the first prize on the piano. I was doubtless as fortunate
+as I was proud, but it was out of the question for me to live on the
+memory of this distinction. The necessities of life were pressing,
+inexorable, and they demanded something more real and above all more
+practicable. I really could not go on accepting my dear sister's
+hospitality without contributing my personal expenses. So to ease the
+situation I gave lessons in solfeggio and on the piano in a poor little
+school in the neighborhood. The returns were small, but the labor was
+great. Thus I drew out a precarious and often difficult existence. I was
+offered the post of pianist in one of the large cafes in Belleville; it
+was the first cafe to provide music, a scheme invented to hold the
+customers, if not to distract them. The place paid me thirty francs a
+month!
+
+_Quantum mutatus_.... Like the poet I may say, "What changes since that
+time?" To-day even the young pupils have only to _enter_ a competition
+to get their pictures in the papers and at the very outset of their
+careers they are anointed great men. All this is accompanied by
+Bacchanalian lines and they are fortunate if in their exalted triumph
+they do not add the word "colossal." That is glory; deification in all
+its modesty. In 1859 we were not glorified in any such way.
+
+But Providence--some called it Destiny--watched over me.
+
+A friend, who to my great joy is still living, got me better lessons. He
+was not like so many friends I met later, who are ever in need of one's
+assistance; those who slink away when you want to be comforted in
+poverty; the friends who are always pretending that they defended you
+last night against malevolent attacks in order to show you their fine
+opinions, but at the same time torturing you by repeating the wounding
+words directed at you. I must add, however, that I have had truly
+genuine friendships, as I have found in my hours of weariness and
+discouragement.
+
+The Theatre-Lyrique was then on the Boulevard du Temple and it gave me a
+place in its orchestra as kettle-drummer. Then, good Father Strauss, the
+orchestra leader at the Opera balls, let me play the bass drum, the
+kettle-drums, the tam-tam, and all the rest of the resonant instruments.
+It was dreadfully tiring to sit up every Saturday from midnight until
+six in the morning, but all told I managed to make eighty francs a
+month. I felt as rich as a banker and as happy as a cobbler.
+
+The Theatre-Lyrique was founded by the elder Alexander Dumas as the
+Theatre-Historique, and was established by Adolphe Adam.
+
+I was living at the time at No. 5, Rue de Menilmontant, in a huge
+building, almost a city in itself. My neighbors on the floor, separated
+only by a narrow partition, were the clowns--both men and women--of the
+Cirque Napoleon which was near our house.
+
+From my attic window I was able to enjoy--for nothing of course--whiffs
+from the orchestra which escaped from the popular concerts that
+Pasdeloup conducted in the circus every Sunday. This happened whenever
+the audience packed in the overheated hall shouted loudly for air and
+they opened the casement windows on the third floor to satisfy them.
+
+From my perch--that is the only thing to call it--I applauded with
+feverish joy the overture of _Tannhauser_, the _Symphonie Fantastique_,
+in short the music of my gods: Wagner and Berlioz.
+
+Every evening at six o'clock--the theater began very early--I went by
+the way of the Rue des Fosses-du-Temple, near my house, to the stage
+door of the Theatre-Lyrique. In those days the left side of the
+Boulevard du Temple was one unbroken line of theaters. Consequently I
+went along the back of the Funambules, the Petit-Lazari, the
+Delassements-Comiques, the Cirque Imperial and the Gaite. Those who did
+not know that corner of Paris in 1859 can have no idea of it.
+
+The Rue des Fosses-du-Temple, on which all the stage doors opened, was a
+sort of wonderland where all the supers, male and female, from all the
+theaters waited in great crowds on the dimly lighted pavements. The
+atmosphere was full of vermin and microbes. Even in our Theatre-Lyrique
+the musicians' dressing room was only an old stable in which the horses
+used in historical plays were kept.
+
+Still, my delight was too great for words and I felt that I was to be
+envied as I sat in the fine orchestra which Deloffre conducted. Ah!
+those rehearsals of _Faust_! My happiness could not be expressed when,
+from my own little corner, I could leisurely devour with my eyes our
+great Gounod who managed our work from the stage.
+
+Many times later on when we came out, side by side, from the sessions of
+the Institute--Gounod lived in the Place Malesherbes--we talked over the
+time when _Faust_--now past its thousandth performance--was such a
+subject for discussion and criticism in the press, while the dear
+public--which is rarely deceived--applauded it.
+
+_Vox Populi, vox Dei!_
+
+I also remember that while I was in the orchestra I assisted at the
+performances of Reyer's _La Statue_, a superb score and a tremendous
+success.
+
+I can still see Reyer in the wings during the performances eluding the
+firemen and smoking interminable cigars. It was a habit he could not
+give up. One day I heard him tell about being in Abbe Liszt's room in
+Rome. The walls were covered with religious pictures--Christ, the
+Virgin, and the Saints--and he blew out a cloud of smoke which filled
+the room. In reply to his witty excuses about incommoding the "august
+persons," he drew the following reply from the great abbe. "No," said
+Liszt, "it is always incense."
+
+For six months, under the same conditions of work, I substituted for one
+of my fellows in the orchestra at the Theatre-Italien.
+
+As I had heard the admirable Mme. Miolan-Carvalho in _Faust_--excellent
+singing--I now heard the tragediennes like Penco and Frezzolini and such
+men as Mario, Graziani, Delle Sedie, and the buffo Zucchini.
+
+The last is no longer alive and our great Lucien Fugere of the
+Opera-Comique of to-day reminds me of him almost exactly. There is the
+same powerful voice and the same perfect artistic comedy.
+
+But the time for the competition of the Institute approached. During our
+residence _en loge_ at the Institute we had to pay for our meals for
+twenty-five days and also the rent of a piano. I got out of that
+difficulty as best I could; at any rate I forestalled it. All the same
+the money I had been able to put aside was insufficient and acting on
+the advice of a friend (giving and acting on advice are two entirely
+different things) I went to a pawnshop and pawned my watch ... a gold
+one. It had adorned my fob since the morning of my first communion.
+Alas! it must have been light weight, for they offered me only ...
+sixteen francs!!! This odd sum, however, enabled me to pay for my meals.
+
+But the charge for the piano was so exorbitant--twenty francs!--that I
+couldn't afford it. I did without it much more easily, for I have never
+needed its help in composing.
+
+I would have hardly imagined that my neighbors would have bothered me so
+by their pounding on their pianos and by their singing at the top of
+their lungs. It was impossible to divert my thoughts or to escape their
+noise, as I had no piano, and, in addition, the corridors of our garrets
+were unusually reverberant.
+
+On my way to the Saturday sittings of the Academie des Beaux-Arts I
+often cast a sad glance at the grated window of my cell; it can be seen
+from the Cour Mazarine to the right in a recess. Yes, my glance is sad,
+for I left behind those old bars the dearest and most affecting
+recollections of my youth, and because they cause me to reflect on the
+unhappy times in my long life.
+
+In the trial competition in 1863 I was examined first and I kept the
+same place in the choral work. The first test was in the large hall of
+the Ecole des Beaux-Arts which is entered from the Quai Malaquais.
+
+The final decision was made the next day in the hall used for the
+regular sittings of the Academie des Beaux-Arts.
+
+My interpreters were Mme. Van den Heuvel-Duprez, Roger and Bonnehee, all
+three from the Opera. With such artists I had to triumph. And that is
+what happened!
+
+I went in first--there were six competitors--and as at that time one
+could not listen to the work of the other candidates--I went wandering
+haphazard down to the Rue Mazarine ... on the Pont des Arts ... and,
+finally, in the square court of the Louvre where I sat down on one of
+the iron seats.
+
+I heard five o'clock strike. I was very anxious. "All must be over by
+now," I said to myself. I had guessed right, for suddenly I saw under
+the arch three people chatting together and recognized Berlioz, Ambroise
+Thomas and Monsieur Auber.
+
+Flight was impossible. They were in front of me almost as if they barred
+my escape.
+
+Ambroise Thomas, my beloved master, came towards me and said, "Embrace
+Berlioz, you owe him a great deal for your prize."
+
+"The _prize_," I cried, bewildered, my face shining with joy. "I have
+the prize!!!" I was deeply moved and I embraced Berlioz, then my master,
+and finally Monsieur Auber.
+
+Monsieur Auber comforted me. Did I need comforting? Then he said to
+Berlioz pointing to me,
+
+"He'll go far, the young rascal, when he's had _less_ experience!"
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+THE VILLA MEDICI
+
+
+The winners of the Grand Prix de Rome for 1863 in painting, sculpture,
+architecture, and engraving, were Layraud and Monchablon, Bourgeois,
+Brune and Chaplain. Custom decreed--it still does--that we should all go
+to the Villa Medici together and should visit Italy. What a changed and
+ideal life mine now was! The Minister of Finance sent me six hundred
+francs and a passport in the name of Napoleon III, signed by Drouyns de
+Luys, Minister of Foreign Affairs.
+
+I then met my new companions and we went to pay the formal calls on the
+members of the Institute before our departure for the Academie de France
+at Rome.
+
+On the day after Christmas, in three open carriages, we started to pay
+our official calls which took us into every quarter of Paris where our
+patrons lived.
+
+The three carriages, crowded with young men, real _rapins_, I had almost
+said gamins, mad with success and intoxicated by thoughts of the
+future, made a veritable scandal in the streets.
+
+Nearly all the gentlemen of the Institute sent out word that they were
+not at home--to avoid making a speech. M. Hirtoff, the famous architect,
+who lived in the Rue Lamartine, put on less airs and shouted out to his
+servant from his bedroom, "Tell them I'm not in."
+
+I recall that of old the professors accompanied their pupils as far as
+the starting place of the diligences in the Rue Notre-Dame-des-Victoires.
+One day as the heavy diligence with the students packed on the rear--the
+cheapest places which exposed them to all the dust of the road--was
+about to start on the long journey from Paris to Rome, M. Couder, Louis
+Philippe's favorite painter, was heard to say impressively to his
+special pupil, "Above all don't forget my style." This was a
+delightfully naive remark, but it was touching nevertheless. He was the
+painter of whom the king said, after he had given him an order for the
+museum at Versailles, "M. Couder pleases me. His drawing is correct; his
+coloring satisfies, and he is not dear."
+
+Oh, the good, simple times, when words meant what they seemed to and
+admiration was just without that deifying bombast that is so readily
+heaped on one to-day!
+
+I broke the custom and went on alone after making arrangements to meet
+my comrades on the road to Genoa where I would overtake them driving an
+enormous coach drawn by five horses. My plans were first to stop at
+Nice, where my father was buried, and then to go to embrace my mother
+who was living at Bordighera. She had a modest villa in a pleasant
+location in a forest of palms overlooking the sea. I spent New Year's
+with my mother, the anniversary of my father's death, hours filled to
+overflowing with tenderness. All too soon I had to leave her, for my
+joyous comrades awaited me in their carriage on the road of the Italian
+La Corniche. My tears turned to laughter. Such is youth!
+
+Our first stop was at Loano about eight o'clock in the evening.
+
+I have confessed that I was almost gay and this is true. Nevertheless I
+was a prey to indefinite thoughts; I felt myself almost a man,
+henceforth to be alone in life. I pondered over such thoughts, too
+reasonable perhaps for my years, while Italy's blossoming mimosas, lemon
+trees and myrtles threw around me their sweet disturbing odors. What a
+pleasant contrast it was for me who until then had only known the sour
+smell of the faubourgs of Paris, the trampled grass of their
+fortifications, and the perfume--I mean perfume--of my beloved wings of
+the stage.
+
+We spent two days in Genoa visiting the Campo-Santo, the city's
+cemetery, so rich in the finest marble monuments, reputed to be the most
+beautiful in Italy. After that who can deny that self-esteem survives
+after death?
+
+Next I found myself one morning on the Place du Dome at Milan walking
+with my companion Chaplain, the famous engraver of medallions, and later
+my confrere at the Institute. We shared our enthusiasms before the
+marvellous cathedral of white marble dedicated to the Virgin by that
+terrible partisan leader Jean Galeas Visconti as a repentance for his
+life. "In that epoch of faith the world covered itself with white
+robes," thus spake Bossuet whose weighty eloquence comes back to me.
+
+We were completely carried away by Leonardo da Vinci's "Last Supper." We
+found it in a large hall which the Austrian soldiers had used as a
+stable and they had cut a door--Horrors! Abomination of
+abominations!--in the central panel of the picture.
+
+The masterpiece is gradually fading away. In time it will have entirely
+disappeared, but it is not like "La Giaconda" easier to carry away than
+the wall thirty feet high on which it is painted.
+
+We went through Verona and made the obligatory pilgrimage to the tomb of
+Juliet, the beloved of Romeo. That excursion satisfies the inmost
+feelings of every young man in love with Love. Then Vienza, Padua,
+where, while I was looking at Giotto's paintings on the story of Christ,
+I had an intuition that Mary Magdalene would occupy my life some day,
+and then Venice!
+
+Venice! One might have told me that I still lived although I would not
+have believed it, so unreal were the hours I passed in that matchless
+city. As we had no Baedeker--his guide was too costly for us--it was
+only through a sort of divination that we discovered all the wonders of
+Venice without directions.
+
+My companions admired a painting by Palma Vecchio in a church whose name
+they did not know. How was I to find it among the ninety churches in
+Venice? I got into my gondola alone and said to my "barcaiollo" that I
+was going to Saint Zacharie; but I did not find the picture, a Santa
+Barbara, so I had him take me to another saint. A new deception! As this
+kept repeating and threatened never to end, my gondolier laughingly
+showed me another church--All Saints--and said to me, mockingly, "Go in
+there; you'll surely find yours."
+
+I pass over Pisa and Florence which I shall describe in detail later.
+
+When we came near the Papal territory, we decided to add a picturesque
+touch to our journey and instead of entering Rome in the conventional
+way by Ponte-Moll, the ancient witness of the defeat of Maxentius and
+the glorification of Christianity, we took a steamer from Leghorn to
+Civitta Vecchia. It was the first sea voyage that I went through ...
+almost decently, thanks to some oranges which I kept in my mouth all the
+time.
+
+At last we reached Rome by the railroad from Civitta Vecchia to the
+Eternal City. It was the pensionnaires' dinner hour and they were
+nonplussed at seeing us, for we had deprived them of a holiday in going
+to meet our coach on the Flammian Way. Our welcome was spontaneous. A
+special dinner was hastily got together and this started the jokes
+practised on newcomers, who were called "_Les Affreux Nouveaux_."
+
+As a musician I was instructed to go bell in hand to call dinner through
+the numerous walks of the Villa Medici, now plunged in darkness. As I
+did not know the way, I fell into a fountain. Naturally the bell stopped
+ringing and the boarders, who were listening to the sound and rejoicing
+in the fun, burst into hearty laughter at the sudden cessation of the
+noise. They understood what had happened and came to fish me out.
+
+I had paid my first debt, the debt of entrance to the Villa Medici.
+Night was to bring other trials.
+
+The dining room of the pensionnaires, which I found so pleasant the next
+day, was transformed into a den of bandits. The servants, who ordinarily
+wore the green livery of the Emperor, were dressed as monks with short
+blunderbusses across their shoulders and with pistols in their belts.
+Their false noses were modeled by a sculptor and were painted red. The
+pine table was stained with wine and covered with dirt.
+
+Our seniors wore proud and haughty looks, but this did not prevent
+them, at a given signal, from telling us that while the food was simple,
+all lived in the most fraternal harmony. Suddenly, after a discussion of
+art which was carried on facetiously, there was a hub-bub and amid
+frightful shouts all the plates and bottles went flying through the air.
+
+At a signal from one of the supposed monks there was instant silence and
+we heard the voice of the oldest pensionnaire, Henner, saying gravely,
+"Here all is harmony."
+
+It was well that we knew we were the butts for jokes. I was a little
+embarrassed. I did not dare to move, and I sat with my head down,
+staring at the table, where I read the name of Herold, the author of the
+_Pre aux Clercs_, cut with a knife when he was a pensionnaire at this
+same Villa Medici.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+THE VILLA MEDICI
+
+
+As I had foreseen and gathered from the meaning looks which the
+pensionnaires exchanged, another joke, the masterpiece of the hazing,
+was arranged for us. We had hardly left the table when the pensionnaires
+wrapped themselves in the huge capes that were fashionable in Rome at
+the time and obliged us, before we went to rest in the rooms assigned to
+us, to take a constitutional (Was it really necessary?) to the Forum,
+the ancient Forum which all our memories of school recalled to us.
+
+We knew nothing of Rome by night, or by day for that matter, but we
+walked on surrounded by our new school fellows who acted as guides. It
+was a January night and very dark, and favorable for the schemes of our
+cicerones. When we got near the Capitol, we could scarcely distinguish
+the outlines of the temples in the hollows of the famous Campo Vaccino.
+Their reproductions in the Louvre are still one of the masterpieces of
+Claude Lorrain.
+
+In those days, under the rule of His Holiness Pope Pius IX, no official
+excavations had been begun even in the Forum. The famous place was only
+a heap of stones and shafts of columns buried in the weeds on which
+herds of goats browsed. These pretty creatures were watched over by
+goatherds in large hats and wrapped in great black cloaks with green
+linings, the ordinary costume of the peasant of the Roman campagna. They
+were armed with long pikes to drive off the wild cattle which splashed
+about in the Ostian marshes.
+
+Our companions made us cross the ruins of the basilica of Constantine.
+We could just make out the immense coffered vaults. Our admiration
+changed to fright when we found ourselves a moment later in a place
+entirely surrounded by walls of indescribably colossal proportions. In
+the middle of this place was a large cross on a pedestal formed by
+steps--a sort of Calvary. When I reached this point, I could no longer
+see my companions and on turning back I found that I was alone in the
+middle of the gigantic amphitheater of the Colosseum in a silence which
+seemed frightful to me.
+
+I tried to find a way which would lead me back to the streets where
+some late but complacent passerby might direct me to the Villa Medici.
+But my search was in vain. I was so exasperated by my fruitless attempts
+that I fell on one of the steps of the cross overcome by weariness. I
+cried like a child. It was quite excusable, for I was worn out with
+exhaustion.
+
+Finally, daylight appeared. Its rays showed me that I had gone round and
+round like a squirrel in a cage and had come across nothing save the
+stairways to the upper tiers. When one thinks of the eighty tiers which
+in the time of Imperial Rome held a hundred thousand spectators, this
+round of mine could easily have been endless for me. But the sunrise was
+my salvation. After a few steps I was happy to see that, like Little Tom
+Thumb lost in the woods, I was following the path which would take me on
+the right road.
+
+I reached the Villa Medici at last and took possession of the room which
+had been reserved for me. The window looked out on the Avenue du Pincio;
+my horizon was the whole of Rome and ended in the outlines of the dome
+of St. Peter's at the Vatican. The Director, M. Schnetz, a member of the
+Institute, took me to my room. He was tall and he had willingly wrapped
+himself in a capacious dressing gown and had put on a Greek cap
+bedizened, like the gown, with magnificent gold tassels. M. Schnetz was
+the last of that generation of great painters which had a special
+reverence for the country about Rome. His studies and pictures were
+conceived in the midst of the Sabine brigands. His strong, determined
+appearance made his hosts in his adventurous wanderings respect and fear
+him. He was a perfect father to all the children of the Academie de
+France at Rome.
+
+The bell for luncheon sounded. This time it was the real cook who rang
+it and not I who had been so kindly given the duty the evening before.
+The dining room had taken on its comfortable every-day appearance. Our
+companions were positively affectionate. The servants were no longer the
+pseudo monks we had seen at the first meal. I learned that I had not
+been the only one to be hoaxed.
+
+The Carnival festivities at Rome were just ending with their wild
+bacchanalian revelries. While they were not so famous as those of
+Venice, they had, nevertheless, just as much dash and life. Their
+setting was altogether different--more majestic if not more
+appropriate. We all participated in a large car built by our architects
+and decorated by our sculptors. We spent the day in throwing confetti
+and flowers at all the lovely Roman girls, who replied with bewitching
+smiles from their palace balconies on the Corso. Surely when Michelet
+wrote his brilliant and poetic study _La Femme_, the sequel to his
+_L'Amour_, he must have had in his mind's eye, as we saw them in life,
+these types of rare, sparkling and fascinating beauty.
+
+What changes have taken place in Rome since such careless freedom and
+gaiety were the usual thing! The superb Italian regiments march on this
+same Corso to-day, and the rows of shops for the most part belong to
+German shopkeepers.
+
+Progress! How many are thy blows!
+
+One day the Director told us that Hippolyte Flandrin, the famous leader
+of the religious movement in Nineteenth Century Art, had reached Rome
+the night before and wanted to meet the students.
+
+I little thought that forty-six years later I should recall this visit
+in the speech I would deliver as president of the Institute and the
+Academie des Beaux Arts.
+
+In this speech I said:
+
+"On the Pincio, opposite the Academie de France, is a small bubbling
+fountain shaped like an ancient vase, which, beneath a bower of green
+oaks, stands out against the horizon with its fine lines. There, when
+after thirty-two years he returned to Rome a great artist, Hippolyte
+Flandrin, before he entered the temple, dipped his fingers as in a holy
+font and crossed himself."
+
+The sorrow stricken arts to which he had contributed so much went into
+mourning at almost the very moment we were getting ready to go to thank
+him officially for his consideration of us. He lived in the Piazza della
+Spagna, near the Villa Medici where he wanted to be. In the church of
+Santa Luigi della Francese we laid on his coffin wreaths of laurel from
+the garden of the Villa, which, as a student, he had loved so well. He
+was a comrade at the Villa of his beloved musician Ambroise Thomas, whom
+he saw for the last time at the height of his glory....
+
+Some days later Falguiere, Chaplain and I started for Naples, by
+carriage as far as Palestrina, on foot to Terracina, at the southern end
+of the Pontian marshes, then again by carriage to Naples!...
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+THE VILLA MEDICI
+
+
+What never to be forgotten times they were for youthful artists, when we
+shared our enthusiasms for all we saw in these pleasantly picturesque
+villages--a picturesqueness which has certainly gone by now.
+
+Our lodgings were in the most primitive inns. I remember that one night
+I was greatly disturbed by the feeling that my neighbor in the garret
+had set the miserable hovel on fire. Falguiere had the same idea too. It
+was only imagination. It was the bright starlight shining through the
+dilapidated ceiling.
+
+As we passed through the woods of Subiacco, a shepherd's _zampogna_ (a
+sort of rustic bagpipe) sounded a burst of melody which I presently
+noted down on a bit of paper loaned me by a Benedictine monk in a
+neighboring monastery. These measures became the first notes of
+_Marie-Magdeleine_, the sacred drama which I was already planning for my
+first venture.
+
+I still have the sketch Chaplain made of me at the moment.
+
+As was the custom in the olden times of the pensionnaires of the Villa
+Medici, we lodged in Naples at the Casa Combi, an old house overlooking
+the Quay Santa Lucia. The fifth floor was reserved for us. It was an old
+ruin with a pink rough-cast front and windows framed in mouldings shaped
+in small figures and cleverly painted, like those one sees all over
+Italy as soon as one crosses the Var.
+
+A vast room held our three beds. As for the dressing room and the rest,
+they were on the balcony, where, according to the local custom, we hung
+our clothes to dry.
+
+In order to travel as comfortably as possible, we had rigged ourselves
+out at Rome with three suits of white flannel with blue stripes.
+
+_Risum teneatis_, as that delightful poet Horace would have said. First,
+listen to this.
+
+[Illustration: Massenet at Egreville]
+
+From the moment of our arrival at the station in Naples we were watched
+with surprising perseverance by the gendarmes. In addition, the
+passersby observed us with the utmost astonishment. We were intensely
+curious and wondered what the reason was for all this. We did not
+have long to wait. Our landlady, Marietta, told us that the Neapolitan
+convicts wore almost exactly the same costume. The laughter which
+greeted this revelation led us to complete the resemblance. So we went
+to the Cafe Royal in the Piazza S. Ferdinando, the three of us dragging
+our right legs as if they were fastened to a ball and chain as the
+convicts were.
+
+We almost lived in the galleries of the Borbonico Museum during our
+first days in Naples. The most wonderful of the discoveries in the ruins
+of Herculanum, Pompeii, and their neighbor Stabies had been placed
+there. We were astonished at it all, enraptured, charmed by endless and
+ever new discoveries.
+
+In passing I must recall our dutiful ascent of Vesuvius, whose plume of
+smoke we could see in the distance. We came back carrying our burned
+shoes in our hands and with our feet wrapped in flannel which we had
+bought at Torre del Greco.
+
+We took our meals at Naples on the seashore on the Quay Santa Lucia,
+almost opposite our house. For twelve grani, about eight sous, we had an
+exquisite soup of shellfish, fish fried in an oil which had been used
+for that purpose for two or three years at least, and a glass of Capri
+wine.
+
+Then, there were walks to Castellamare at the end of the Gulf of Naples,
+where we enjoyed a wonderful view; and to Sorrento so rich in orange
+trees that the arms of the city are interwoven in the form of a crown of
+orange leaves. At Sorrento we saw where Tasso was born--the famous
+Italian poet, the immortal author of "Jerusalem Delivered."
+
+A simple terra cotta bust decorates the front of this half ruined house!
+Thence to Amalfi, once almost the rival of Venice in the size of its
+commerce.
+
+If Napoleon got the itch through handling the gun sponge of a dirty
+artilleryman, we owe it to the truth to state that the morning after we
+passed the night in the place all three of us were covered with lice. We
+had to have our heads shaved, which added to our resemblance to
+convicts.
+
+We were somewhat consoled for this adventure by sailing to Capri. We
+left Amalfi at four o'clock in the morning, but we did not reach Capri
+until ten at night. The island is delightful and the views bewitching.
+The top of Mount Solaro is 1800 feet above the sea and about nine and a
+half miles around. The view is one of the most beautiful and extensive
+in all Italy.
+
+We were overtaken by a frightful storm on our way to Capri. The boat was
+loaded with a large quantity of oranges and the wild waves swept over
+everything to the great despair of the sailors who outshouted each other
+in calling on St. Joseph, the patron saint of Naples.
+
+There is a pretty legend that St. Joseph, grieved by the departure of
+Jesus and the Virgin Mary for Heaven, ordered his Son to come back to
+him. Jesus obeyed and came back with all the saints in Paradise. The
+Virgin came back, too, to the conjugal roof escorted by eleven thousand
+virgins. When the Lord saw Paradise depopulated in this way and not
+wanting to put St. Joseph in the wrong, he declared that the latter was
+the stronger and so Heaven was repopulated by his permission. The
+veneration of the Neapolitans for St. Joseph is surprising, as the
+following detail illustrates.
+
+In the Eighteenth Century the streets of Naples were hardly safe, and it
+was dangerous to pass through them at night. The king had lanterns
+placed at the worst corners to light the passersby, but the _birbanti_
+broke them as they found they interfered with their nocturnal deeds.
+Whereupon some one was struck with the idea of placing an image of St.
+Joseph beside each lantern, and thereafter they were respected to the
+great joy of the people.
+
+To be in and live in Capri is the most ideal existence that one can
+dream of. I brought back from there page after page of the works which I
+intended to write later.
+
+Autumn saw us back in Rome.
+
+At that time I wrote my beloved master Ambroise Thomas as follows:
+
+"Last Sunday Bourgault got up an entertainment to which he invited
+twenty Transteverins and Transteverines--plus six musicians, also from
+the Transtervere. All in costume!
+
+"The weather was fine and the scene was simply wonderful when we were in
+the 'Bosco,' my sacred grove. The setting sun lighted up the old walls
+of ancient Rome. The entertainment ended in Falguiere's studio, lighted
+_a giorno_, our doing. There the dance became so captivating and
+intoxicating that we finished vis-a-vis to the Transteverines in the
+final _salturrele_. They all smoked, ate, and drank--the women
+especially liked our punch."
+
+One of the greatest and most thrilling periods of my life was now at
+hand. It was Christmas Eve. We arranged an outing so that we might
+follow the midnight masses in the churches. The night ceremonies at
+Sainte Marie Majeure and at Saint Jean de Latran impressed me most.
+Shepherds with their flocks, cows, goats, sheep and pigs were in the
+public square, as if to receive the benediction of the Savior, recalling
+in this way His birth in a manger. The touching simplicity of these
+beliefs really affected me and I entered Sainte Marie Majeure
+accompanied by a lovely goat which I embraced and which did not want to
+leave me. This in no way astonished any of the crowd of men and women
+packed in that church, kneeling on those beautiful Mosaic pavements,
+between a double row of columns--relics taken from the ancient temples.
+
+The next day--a day to be marked with a cross--on the staircase with its
+three hundred steps which leads to the church of Ara Coeli, I passed two
+women, obviously fashionable foreigners. I was especially charmed by the
+appearance of the younger. Several days later I was at Liszt's who was
+preparing for his ordination, and I recognized among the famous
+master's visitors the two women whom I had seen at Ara Coeli.
+
+I learned almost at once that the younger had come to Rome with her
+family on a sightseeing trip and that she had been recommended to Liszt
+so that he might select for her a musician capable of directing her
+studies. She did not want to interrupt them while she was away from
+Paris. Liszt at once proposed me. I was a pensionnaire at the Academie
+de France and was supposed to work there, so that I did not want to
+devote my time to lessons. The young girl's charm, however, overcame my
+reluctance.
+
+You may have already guessed that this beautiful girl was the one who
+was to become my wife two years later, the ever-attentive, often-worried
+companion of my life, the witness of my weaknesses as well as of my
+bursts of energy, of my sorrows and my joys. With her I have gone up the
+steps of life, already long, but not so steep as those which led to Ara
+Coeli, that altar of the skies which recalls to Rome the pure and
+cloudless celestial abodes, which have led me along a way sometimes
+difficult and where the roses have been gathered in the midst of
+thorns. But is not life always so?
+
+In the following spring came the pensionnaires' annual entertainment,
+which took place as was customary at Castel Fusano on the Roman
+Campagna, a couple of miles from Ostia in a magnificent pine forest
+divided by an avenue of beautiful evergreen oaks. I brought away with me
+such an agreeable remembrance of the day that I advised my fiancee and
+her family to make the acquaintance of this incomparable spot.
+
+In that splendid avenue paved with old marble slabs I recalled Gaston
+Boissier's story, in his "Promenades Archelogiques," of Nisus and
+Euraylus, those unfortunate young men who were sent to their downfall by
+Volscens, as he came from Laurentium, to bring part of his troops to
+Turnus.
+
+The thought that in December my two years' stay would be up and that I
+would have to leave the Villa Medici and return to France made me
+extremely sad. I wanted to see Venice again. I stayed there two months
+and during the time I jotted down the rough sketch of my first _Suite
+d'Orchestra_.
+
+I noted the strange and beautiful notes of the Austrian trumpets which
+sounded every evening as they closed the gates for the night. And I used
+them twenty-five years later in the fourth act of _Le Cid_.
+
+My comrades bade me good-by on December seventeenth, not only at the
+last sad dinner at our large table, but also at the station in the
+evening. I had given over the day to packing, gazing meditatively the
+while at the bed in which I should never sleep again.
+
+All the souvenirs of my two years in Rome--palms from Palm Sunday, a
+drum from the Transtevere, my mandolin, a wooden Virgin, a few sprays
+and branches from the Villa's garden, all my souvenirs of a past which
+would be with me always, went into my trunk with my clothes. The French
+Embassy paid the carriage.
+
+I was unwilling to leave my window until the setting sun had disappeared
+behind St. Peter's. It seemed as if Rome in its turn took refuge in
+shadow--a shadow which bade me farewell.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+MY RETURN TO PARIS
+
+
+My comrades went with me to the station "dei Termini," hard by the
+Diocletian ruins. They did not leave until we had embraced warmly and
+they stayed until my train disappeared beyond the horizon. Happy beings!
+they would sleep that night at the Academie, while I was alone, torn by
+the emotions of leaving, numbed by the keen, icy December cold, shrouded
+in memories, and, unless fatigue aided me, unable to sleep. Next day I
+was in Florence.
+
+I wanted to see again this city with the richest collections of art in
+Italy. I went to the Pitti Palace, one of the wonders of Florence. In
+going through the galleries it seemed to me as though I were not alone,
+but that the living remembrance of my comrades was with me, that I was a
+witness of their enthusiasms and raptures before all the masterpieces
+piled in that splendid palace. I saw again the Titians, the Tintorets,
+the works of Leonardo, the Veronese, the Michel Angelos, and the
+Raphaels.
+
+With what delightfully charmed eyes I admired anew that priceless
+treasure, Raphael's masterpiece of painting, the "Madonna della
+sedella," then the "Temptation of St. Anthony" by Salvator Rosa placed
+in the Hall of Ulysses, and in the Hall of Flora Canova's "Venus,"
+mounted on a revolving base. I studied, too, the works of Rubens,
+Rembrandt and Van Dyck.
+
+From the Pitti Palace I went to be astounded anew by the Strozzi Palace,
+the most beautiful type of Florentine palace. Its cornice, attributed to
+Simon Pollajo, is the most beautiful known to modern times. I saw once
+more the Buboli gardens, beside the Pitti Palace, designed by Tribolo
+and Buontalenti.
+
+I finished the day with a walk in the so-called Bois de Boulogne de
+Florence, the Cascine Walk, at the western gate of Florence, between the
+right bank of the Arno and the railroad. It is the favorite walk of the
+elegant and fashionable world of Florence, the city called the Athens of
+Italy. I remember that evening had already fallen and as I was without
+my watch--I had left it at the hotel--I asked a peasant I met on the
+road what time it was. The answer I received was so poetically turned
+that I can never forget it, "_Sono le sette, l'aria ne treme
+ancor!..._"
+
+"It is seven o'clock. The air still trembles from the sound."
+
+I left Florence to continue my trip by the way of Pisa.
+
+Pisa seemed to me as depopulated as if it had been swept by the plague.
+When one considers that in the Middle Ages it was a rival of Genoa,
+Florence, and Venice, one feels puzzled by the comparative desolation
+that envelops it. I remained alone for nearly an hour on the Piazza del
+Duomo, looking with curiosity on the masterpieces which raise their
+artistic beauty there, the Cathedral or Le Dome de Pisa, the Campanile,
+better known as the Leaning Tower, and last, the Baptistiere.
+
+Between the Dome and the Baptistiere stretches the Campo Santo, the
+famous cemetery. The earth for this cemetery was brought from Jerusalem.
+
+It seemed to me that the Leaning Tower was only waiting until I had
+passed, unlike the Campanile of Venice, in order to bring down deadly
+destruction on me. On the contrary, it appears that the tower, which
+aided Galileo in making his famous experiments on gravitation, was
+never more secure. This is proved by the fact that the seven great
+bells which sound in full swing several times a day have never affected
+the strength of this curious structure.
+
+Here I come to the most interesting part of my journey--after I left
+Pisa, huddled under the top of the diligence, which followed the shores
+of the Mediterranean, by Spezzia as far as Genoa. What an unreal journey
+that one of mine was along the ancient Roman Way on the top of the rocks
+which overlook the sea! I journeyed as though I were in the car of a
+capricious balloon.
+
+All the way the road skirted the sea, sometimes cutting through forests
+of olives, and again rising over the tops of the hills where one
+overlooked a wide horizon.
+
+It was picturesque everywhere; there was always a variety of astonishing
+views along this way. Traveling as I did by the light of a magnificent
+moon, it was most ideally beautiful in its originality with its villages
+in which one saw at times a lighted window in the distance and this sea
+into which one could see to fathomless depths.
+
+During this journey it seemed to me that I had never accumulated so many
+ideas and projects, obsessed as I was by the thought that in a few
+hours I would be back in Paris and that my life was about to commence.
+
+I traveled from Genoa to Paris by rail. When one is young, one sleeps so
+well! I woke up shivering. It was freezing. The piercing cold of the
+night had covered the car windows with frosty ornaments.
+
+We went by Montereau, and Paris was almost in sight! I could not imagine
+then that some years later I should own a summer house in this country
+near Egreville.
+
+What a contrast between the beautiful sky of Italy, that eternally
+beautiful sky, sung by the poets, which I had just left, and the one I
+saw again, so dark, gray, and sullen!
+
+When I had paid for my journey and a few small expenses, I had left in
+my pockets the sum of ... two francs!
+
+How joyful I was, when I reached my sister's house! Also, what
+unforeseen good fortune!
+
+It was raining in torrents and my precious two francs went to buy that
+indispensable _vade mecum_, an umbrella. I had not needed one during my
+entire stay in Italy. Protected from the weather I went to the Ministry
+of Finance where I knew I should find my allowance for the first
+quarter of the new year. At this time the holders of the Grand Prix
+enjoyed a pension of three thousand francs a year. I was still entitled
+to it for three years. What good luck!
+
+The good friend, whom I have already mentioned, had been forewarned of
+my return and had rented a room for me on the fifth floor of No. 14, Rue
+Taitbout. From the calm and quiet beauty of my room at the Academie, I
+had fallen into the midst of busy, noisy Paris.
+
+Ambroise Thomas introduced me to wealthy friends who gave famous musical
+evening entertainments. I saw there for the first time Leo Delibes,
+whose ballet _La Source_ had already won him a great reputation at the
+Opera. I saw him direct a delightful chorus sung by fashionable ladies
+and I whispered to myself, "I, too, will write a chorus. And it will be
+sung." Indeed it was, but by four hundred male voices. I had won the
+first prize in the Ville de Paris competition.
+
+My acquaintance with the poet Armand Silvestre dates from this time. By
+chance he was my neighbor on the top of an omnibus, and, one thing
+leading to another, we got down the best of friends. He saw that I was
+a good listener, and he told me some of the most drolly improper
+stories, in which he excelled. But to my mind the poet surpassed the
+story teller and a month later I had written the _Poeme d'Avril_,
+inspired by the exquisite verses in his first book.
+
+As I speak of the _Poeme d'Avril_, I remember the fine impression it
+made on Reyer. He urged me to take it to a publisher. Armed with a too
+flattering letter from him I went to Choudens to whom he recommended me.
+After four futile attempts I was finally received by the wealthy
+publisher of _Faust_. But I was not even to show my little manuscript. I
+was immediately shown out. The same sort of reception awaited me at
+Flaxland's, the publisher, Place de la Madeleine, and also at Brandus's,
+the owner of Meyerbeer's works. I considered this altogether natural,
+for I was absolutely unknown.
+
+As I was going back (not too bitterly disappointed) to my fifth floor on
+the Rue Taitbout, with my music in my pocket, I was accosted by a fair,
+tall young man, with a kindly, intelligent face, who said to me:
+"Yesterday I opened a music store near here in the Boulevard de la
+Madeleine. I know who you are and I am ready to publish anything you
+like." It was Georges Hartmann, my first publisher.
+
+All I had to do was to take my hand from my pocket and give him the
+_Poeme d'Avril_ which had just received such a poor reception elsewhere.
+
+It is true that I made nothing out of it, but how much I would have
+given--had I had it--to have it published. A few months later lovers of
+music were singing:
+
+ _Qu'on passe en aimant!_
+ _Que l'heure est donc breve_
+
+As yet I had neither honor nor money, but I certainly had a good deal of
+encouragement.
+
+Cholera was raging in Paris. I fell ill and the neighbors were afraid to
+come and see how I was. However, Ambroise Thomas learned of my dangerous
+illness and my helpless distress and visited me in my room accompanied
+by his doctor, the Emperor's physician. This brave and fatherly act on
+the part of my beloved master affected me so much that I fainted in bed.
+I must add that this illness was only fleeting and that I finished ten
+pieces for the piano for which Girod, the publisher, paid me two
+hundred francs. A louis a page! To that benevolent publisher I owed the
+first money I made from music.
+
+ * * * * *
+
+The health of Paris improved.
+
+On the eighth of October I was married in the little old church in the
+village of Avon near Fontainebleau.
+
+My wife's brother and my new cousin, the eminent violinist Armingaud,
+the founder of the famous quartet, were my witnesses. However, there
+were others too. A flock of sparrows came in through a broken window and
+out-chirped one another so that we could scarcely hear the words of the
+good cure.
+
+His words were a kindly homage to my new companion and encouragement for
+my still uncertain future.
+
+After the wedding ceremony we walked in the beautiful forest of
+Fontainebleau, where I seemed to hear, in the midst of the magnificence
+of nature, verdant and purple in the warm rays of the bright sun,
+caressed by the songs of the birds, the words of that great poet Alfred
+de Musset:
+
+"_Aime et tu renaitrais; fais-toi fleur pour eclore._"
+
+We left Avon to pass a week at the seashore, in a charming solitude _a
+deux_, often the most enviable solitude. While I was there, I corrected
+the proofs of the _Poeme d'Avril_ and the ten piano pieces.
+
+To correct proofs! To see my music in print! Had my career as a composer
+really begun?
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+MY DEBUT AT THE THEATER
+
+
+On my return to Paris I lived with my wife's family in a lovely
+apartment whose brightness was calculated to delight the eye and charm
+the thoughts. Ambroise Thomas sent me word that at his request the
+directors of the Opera-Comique, Ritt and de Lewen, wanted to entrust to
+me a one-act work. This was _La Gran'Tante_, an opera-comique by Jules
+Adenis and Charles Grandvallet.
+
+This was bewildering good fortune and I was almost overcome by it.
+To-day I regret that at that time I was unable to put into the work all
+of myself that I might have wished. The preliminary rehearsals began the
+next year. How proud I was when I received my first notices of
+rehearsals and when I sat in the same place on the famous stage which
+had known Boieldieu, Herold, M. Auber, Ambroise Thomas, Victor Masse,
+Gounod, Meyerbeer!...
+
+I was about to learn an author's trials. But I was so happy in doing so!
+
+A first work is the first cross of honor. A first love.
+
+I had everything except the cross.
+
+The first cast was: Marie Roze, in all the splendor of her youthful
+beauty and talent; Victor Capoul, the idol of the public; and Mlle.
+Girard, the spirited singer and actress, the delight of the
+Opera-Comique.
+
+We were ready to go on the stage when the cast was upset. Marie Roze was
+taken away from me and replaced by a seventeen year old beginner, Marie
+Heilbronn, the artist to whom I was to entrust the creation of _Manon_
+seventeen years later.
+
+At the first rehearsal with the orchestra I was unconscious of what was
+going on, I was so deeply absorbed in listening to this and that, in
+fact to all the sonorousness of the work, which did not prevent me,
+however, telling every one that I was entirely pleased and satisfied.
+
+I had the courage to attend the first performance--in the wings, which
+reminded me of Berlioz's _L'Enfance du Christ_ which I had attended
+secretly.
+
+That evening was both exciting and amusing.
+
+I spent the entire afternoon in feverish agitation.
+
+I stopped at every poster to look at the fascinating words so large with
+promise:
+
+ First Performance of _La Grand'Tante_
+ Opera-Comique in One Act
+
+I had to wait to read the authors' names. That would come only with the
+announcement of the second performance.
+
+We served as a curtain raiser for the great success of the moment, _La
+Voyage en Chine_ by Labiche and Francois Bazin.
+
+I had been a pupil of the latter for a brief while at the Conservatoire.
+His pilgrimages to the land of the Celestials had not deprived his
+teaching of that hard, unamiable form which I suffered from with him,
+and I left his class in harmony a month after I joined it. I went into
+the class of Henri Reber of the Institute. He was a fine, exquisite
+musician, of the race of Eighteenth Century masters. All his music
+breathed forth pleasant memories.
+
+One fine Friday evening in April, at half-past seven, the curtain rose
+at the Opera-Comique. I was in the wings near my dear friend Jules
+Adenis. My heart throbbed with anxiety, seized by that mystery to which
+for the first tune I gave myself body and soul, as to an unknown God.
+To-day that seems a little exaggerated, rather childish.
+
+The piece had just begun, when we heard a burst of laughter from the
+audience. "Listen, _mon ami_, what a splendid start," said Adenis. "The
+audience is amused."
+
+The audience was indeed amused, but this is what happened. The scene
+opened in Brittany on a stormy, tempestuous night. Mlle. Girard had
+faced the audience and sung a prayer, when Capoul entered, speaking
+these words from the text:
+
+"What a country! What a wilderness! Not a soul in sight!" when he saw
+Mlle. Girard's back and cried:
+
+"At last.... There's a face!"
+
+He had scarcely uttered this expression when the roars of laughter we
+had heard broke loose.
+
+However, the piece went on without further incident.
+
+They encored Mlle. Girard's song, _Les filles de la Rochelle_.
+
+They applauded Capoul and gave the young debutante Heilbronn a great
+welcome.
+
+The opera ended in sympathetic applause, whereupon the stage manager
+came out to announce the names of the authors. Just then a cat walked
+across the stage. This was the cause of fresh hilarity which was so
+great that the authors' names went unheard.
+
+It was a day of mishaps. Two accidents on the same evening gave grounds
+for fear that the piece would fail. There was nothing in it, however,
+and the press showed itself really indulgent. It sheathed its claws in
+velvet in its appreciation.
+
+Theophile Gautier, a great poet and an eminent critic, was kind enough
+to fling a few of his sparkling bits at the work, proof of his obvious
+good feeling.
+
+_La Grand'Tante_ was played with _La Voyage en Chine_, a great financial
+success, and I lived fourteen evenings. I was in raptures. I no longer
+consider only fourteen performances; they scarcely count.
+
+The orchestral score (it was not engraved) was lost in the fire at the
+Opera-Comique in 1887. It was no great loss to music, but I should be
+happy to have the evidence of the first steps in my career.
+
+At this time I was giving lessons in a family at Versailles, with which
+I am still in touch. I was caught in a heavy shower on my way there one
+day. That rain was good to me, verifying the adage, "Every cloud has a
+silver lining." I waited patiently in the station for the rain to stop,
+when I saw near me Pasdeloup who was also waiting until the shower was
+over.
+
+He had never spoken to me. The wait at the station and the bad weather
+were an easy and natural excuse for the conversation we had together. On
+his asking me whether in my work at Rome I had not written something for
+the orchestra, I replied that I had a _Suite d'Orchestra_ in five parts
+(the one I had written in Venice in 1865); he begged me point blank to
+send it to him. I sent it the same week.
+
+I take extreme pleasure in paying homage to Pasdeloup. He not only aided
+me generously on this occasion, but he was also the creative genius of
+the first popular concerts which aided so powerfully in making music
+understood outside the theater.
+
+[Illustration: One of the last portraits of Massenet]
+
+In the Rue des Martyrs one rainy day (Always rain! Truly Paris is not
+Italy!) I met one of my confreres, a violoncellist in Pasdeloup's
+orchestra. While we were chatting, he said, "This morning we read a very
+remarkable _Suite d'Orchestra_. We wanted to know the author's name, but
+it wasn't on the orchestral parts."
+
+I jumped up at once. I was greatly excited. Was it my work or that of
+some one else?
+
+"In this _Suite_," I asked him with a start, "is there a fugue, a march,
+and a nocturne?"
+
+"Exactly," he replied.
+
+"Then," I said, "it is mine."
+
+I rushed to the Rue Lafitte and flew up the stairs like a madman to tell
+my wife and her mother.
+
+Pasdeloup had given me no warning.
+
+On the program for the next day but one, Sunday, I saw my first
+orchestral suite announced.
+
+How was I to hear what I had written?
+
+I paid for a place in the third balcony and listened, lost in that dense
+crowd, as it was every Sunday, in that gallery where they even had to
+stand. Each passage was well received. The last had just ended when a
+young fellow near me hissed twice. Both times, however, the audience
+protested and applauded all the more heartily. So the kill-joy did not
+gain the effect he wanted.
+
+I went back home all of a tremble. My family had also gone to the Cirque
+Napoleon and came to find me at once. If my people were happy at my
+success, they were still more pleased to have heard my work.
+
+One would have thought no more about that misguided hisser, except that
+the next day Albert Wolf devoted a long article on the front page of the
+_Figaro_, as unkind as it could be, to breaking my back. His brilliant,
+cutting wit was amusing reading for his public. My friend, Theodore
+Dubois, as young as I was in his career, had the fine courage to reply
+to Wolf at the risk of losing his position. He wrote a letter worthy in
+every way of his great, noble heart.
+
+Reyer for his part consoled me for the _Figaro_ article by this curious,
+piquant bon-mot: "Let him talk. Wits, like imbeciles, can be mistaken."
+
+I owe it to the truth to say that Albert Wolf regretted what he had
+written without attaching any importance to it except to please his
+readers, and never thinking that at the same time he might kill the
+future of a young musician. Afterwards he became one of my warmest
+friends.
+
+Emperor Napoleon III opened three competitions, and I did not wait a
+single day to enter them.
+
+I competed for the cantata _Promethee_, the opera-comique _Le
+Florentin_, and the opera _La Coupe du Roi de Thule_.
+
+I got nothing.
+
+Saint-Saens won the prize with his _Promethee_; Charles Lenepveu was
+crowned for his _Le Florentin_--I was third--and Diaz got first place
+with _La Coupe du Roi de Thule_. It was given at the Opera under
+marvellous conditions of interpretation.
+
+Saint-Saens knew that I had competed and that the award had wavered
+between me and Diaz who had won. Shortly after this he met me and said:
+
+"There are so many good and beautiful things in your score that I have
+just written to Weimar to see if your work can't be performed there."
+
+Only great men act like that!
+
+Events, however, decreed otherwise, and the thousand pages of
+orchestration were for thirty years a well from which I drew many a
+passage for my subsequent works.
+
+I was beaten, but not broken.
+
+Ambroise Thomas, the constant, ever kind genius of my life, introduced
+me to Michel Carre, one of the collaborators on _Mignon_ and _Hamlet_.
+The billboards constantly proclaimed his successes and he entrusted me
+with a libretto in three acts which was splendidly done, entitled
+_Meduse_.
+
+I worked on this during the summer and winter of 1869 and during the
+spring of 1870. On the twelfth of July of that year the work had been
+done for several days, and Michel Carre made an appointment to meet me
+at the Opera. He intended to tell the director, Emile Perrin, that he
+must put the work on and that it would pay him to do so.
+
+Emile Perrin was not there.
+
+I left Michel Carre, who embraced me heartily and said, "Au revoir. On
+the stage of the Opera."
+
+I went to Fontainebleau where I was living, that same evening.
+
+I was going to be happy....
+
+But the future was too lovely!
+
+The next morning the papers announced the declaration of war between
+France and Germany and I never saw Michel Carre again. He died some
+months after this touching meeting which seemed so decisive to me.
+
+Good-by to my fine plans for Weimar, my hopes at the Opera, and my own
+hopes too. War, with all its alarms and horrors, had come to drench the
+soil of France with blood.
+
+I went.
+
+ * * * * *
+
+I will not take up my recollections again until after that utterly
+terrible year. I do not want to make such cruel hours live again; I want
+to spare my readers their mournful tale.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+THE DAYS AFTER THE WAR
+
+
+The Commune had just gasped its last breath when we found ourselves
+again at the family abode in Fontainebleau.
+
+Paris breathed once more after a long period of trouble and agony;
+gradually calm returned. As if the lesson of that bloody time would
+never fade away and as if its memory would be perpetual, bits of burnt
+paper were brought into our garden from time to time on the wings of the
+wind. I kept one piece. It bore traces of figures and probably came from
+the burning of the Ministry of Finance.
+
+As soon as I saw again my dear little room in the country, I found
+courage to work and in the peace of the great trees which spread over us
+with their sweetly peaceful branches I wrote the _Scenes Pittoresques_.
+
+I dedicated them to my good friend Paladilhe, author of _Patrie_, later
+my confrere at the Institute.
+
+As I had undergone all kinds of privation for so many months, the life
+I was now living seemed to me most exquisite; it brought back my good
+humor and gave me a calm and serene mind.
+
+On this account I was able to write my second orchestral suite which was
+played some years later at the Chatelet concerts.
+
+But I went back to Paris before long, for I wanted to see, as soon as
+possible, the great city which had been so sorely tried. I had hardly
+got back when I met Emile Bergerat, the bright and delightful poet, who
+later became Theophile Gautier's son-in-law.
+
+How dear a name in French letters is that of Theophile Gautier! What
+glory he heaped on them--that illustrious Benvenuto of style as they
+called him!
+
+Bergerat took me with him one day to visit his future father-in-law.
+
+My sensations in approaching that great poet were indescribable! He was
+no longer in the dawn of life, but he was still youthful and vivacious
+in thought, and rich in images with which he adorned his slightest
+conversation. And his learning was extremely wide and varied. I found
+him sitting in a large armchair with three cats about him. I have always
+been fond of the pretty creatures, so I at once made friends with them
+which put me in the good graces of their master.
+
+Bergerat, who has continued to be a charming friend to me, told him that
+I was a musician and that a ballet over his name would open the doors of
+the Opera to me. He developed on the spot two subjects for me: _Le
+Preneur de Rats_ (The Rat Catcher) and _La Fille du Roi des Aulnes_. The
+recollection of Schubert frightened me off the latter, and it was
+arranged that the _Rat Catcher_ should be offered to the director of the
+Opera.
+
+Nothing came of it as far as I was concerned. The name of the great poet
+was so dazzling that the poor musician was completely lost in its
+brilliance. It was said, however, that I would not remain a nonentity,
+but that I would finally emerge from obscurity.
+
+Duquesnel, an admirable friend, then the director of the Odeon, at the
+instance of Hartmann, my publisher, sent for me to come to his office at
+the theater and asked me to write the stage music for the old tragedy
+_Les Erinnyes_ by Leconte de Lisle. He read several scenes to me and I
+became enthusiastic at once.
+
+How splendid the rehearsals were! They were under the direction of the
+celebrated artist Brindeau, the stage manager at the Odeon, but Leconte
+de Lisle managed them in person.
+
+What an Olympian attitude was that of the famous translator of Homer,
+Sophocles, and Theocritus, those geniuses of the past whom he almost
+seemed to equal! How admirable the expression of his face with his
+double eye-glass which seemed a part of him and through which his eyes
+gleamed with lightning glances!
+
+How could they pretend that he did not like music when they inflicted so
+much of it on him, in that work at any rate? It was ridiculous. That is
+the sort of legend with which they overwhelm so many poets.
+
+Theophile Gautier, who, they said, considered music the most costly of
+all noises, knew and liked other marvellous artists too well to
+disparage our art. Besides, who can forget his critical articles on
+music which his daughter Judith Gautier, of the Goncourt Academy, has
+just collected in one volume with pious care, and which are uncommonly
+and astonishingly just appreciations.
+
+Leconte de Lisle was a fervent admirer of Wagner and of Alphonse
+Daudet, of whom I shall speak later, and had a soul most sensitive to
+music.
+
+In spite of the snow I went to the country in December to shut myself up
+for a few days with my wife's good parents and I wrote the music of _Les
+Erinnyes_.
+
+Dusquesnel placed forty musicians at my disposal, which, under the
+circumstances, was a considerable expense and a great favor. Instead of
+writing a score for the regular orchestra--which would have produced
+only a paltry effect--I had the idea of having a quartet of thirty-six
+stringed instruments corresponding to a large orchestra. Then I added
+three trombones to represent the three Erinnyes: Tisiphone, Alecto and
+Megere, and a pair of kettle-drums. So I had my forty.
+
+I again thank that dear director for this unusual luxury of instruments.
+I owed the sympathy of many musicians to it and to him.
+
+As I was already occupied with an opera-comique in three acts which a
+young collaborator of Ennery's had obtained for me from the manager of
+the theater--how my memory flies to Chantepie, vanished from the stage
+too early--I received a letter from du Locle, then director of the
+Opera-Comique, telling me that this work, _Don Cesar de Bazan_, must be
+ready in November.
+
+The cast was: Mlle. Priola, Mme. Galli Marie, already famous as
+_Mignon_, later the never to be forgotten _Carmen_, and a young beginner
+with a well trained voice and charming presence, M. Bouchy.
+
+The work was put on hastily with old scenery, which so displeased Ennery
+that he never appeared in the theater again.
+
+Madame Galli took the honors of the evening with several encores. The
+_Entr'acte Sevillana_ was also applauded. The work, however, did not
+succeed for it was taken off the bill after the thirteenth performance.
+Joncieres, the author of _Dimitri_, pled my cause in vain before the
+Societe des Auteurs, of which Auguste Maquet was president, arguing that
+they had no right to withdraw a work which still averaged so good
+receipts. They were kind words lost! _Don Cesar_ was played no more.
+
+I recall that later on I had to re-write the whole work at the request
+of several provincial houses so that it might be played as they wished.
+The manuscript of the score (only the entr'acte was engraved) was
+burned in the fire of May, 1887, as was my first work.
+
+An invincible secret power directed my life.
+
+I was invited to dine at the house of Mme. Pauline Viardot, the sublime
+lyric tragedienne. In the course of the evening I was asked to play a
+little music.
+
+I was taken unawares and I began to sing a bit from my sacred drama
+_Marie Magdeleine_.
+
+Although I had no voice, at that age I had a good deal of go in the
+manner of singing my music. Now, I speak it, and in spite of the
+insufficiency of my vocal powers, my artists get what I mean.
+
+I was singing, if I may say so, when Mme. Pauline Viardot leaned over
+the keyboard and said with an accent of emotion never to be forgotten,
+
+"What is that?"
+
+"_Marie Magdeleine_," I told her, "a work of my youth which I never even
+hope to put on."
+
+"What? Well, it shall be and I will be your Mary Magdalene."
+
+I at once sang again the scene of Magdalene at the Cross:
+
+ _O bien-aime! Sous ta sombre couronne_....
+
+When Hartmann heard of this, he wanted to play a trick on Pasdeloup, who
+had heard the score not long before and who had refused it almost
+brutally, so he created, in collaboration with Duquesnel at the Odeon,
+the Concert National. The leader of the orchestra at this new popular
+concert was Edouard Colonne, my old friend at the Conservatoire, whom I
+had already chosen to conduct _Les Erinnyes_.
+
+Hartmann's publishing house was the rendezvous for all the youngsters,
+including Cesar Franck whose lofty works had not yet come into their
+own.
+
+The small shop at 17 Boulevard de la Madeleine became the center of the
+musical movement. Bizet, Saint-Saens, Lalo, Franck, and Holmes were a
+part of the inner circle. Here they chatted gaily and with every
+enthusiasm and ardor in their faith in the great art which was to
+ennoble their lives.
+
+The first five concerts at the Concert National were devoted to Cesar
+Franck and to other composers. The sixth and last was given to the full
+performance of _Marie Magdeleine_.
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+JOY AND SORROW
+
+
+The first reading of _Marie Magdeleine_ to the cast took place at nine
+o'clock one morning in the small hall of the Maison Erard, Rue de Mail,
+which had been used heretofore for quartet concerts. Early as the hour
+was Mme. Viardot was even earlier, so eager was she to hear the first
+notes of my work. The other interpreters arrived a few moments later.
+
+Edouard Colonne conducted the orchestra rehearsals.
+
+Mme. Viardot took a lively interest in the reading. She followed it like
+an artist well acquainted with the composition. She was a marvellous
+singer and lyric tragedienne and more than an artist; she was a great
+musician, a woman marvellously endowed and altogether unusual.
+
+On the eleventh of April the Odeon received the public which always
+attends dress rehearsals and first nights. The theater opened its doors
+to All Paris, always the same hundred persons who think it the most
+desirable privilege in the world to be present at a rehearsal or a first
+night.
+
+The press was represented as usual.
+
+I took refuge with my interpreters in the wings. They were all there and
+they were highly excited. In their emotion it seemed as if they were to
+pass a final sentence on me, that they were about to give a verdict on
+which my life depended.
+
+I can give no account of the impression of the audience. I had to leave
+the next day with my wife for Italy, so I had no immediate news.
+
+The first echo of _Marie Magdeleine_ reached me at Naples in the form of
+a touching letter from the ever kindly Ambroise Thomas.
+
+This is what the master, always so delicately attentive to everything
+which marked the steps of my musical career, wrote:
+
+ PARIS, April 12, 1873
+
+ As I am obliged to go to my country place to-day, I shall, perhaps,
+ not have the pleasure of seeing you before your departure. In the
+ uncertainty I cannot postpone telling you, my dear friend, how
+ pleased I was last evening and how happy I was at your fine
+ success.
+
+ It is at once a serious, noble work, full of feeling. It is of
+ _our times_, but you have proved that one can walk the path of
+ progress and still remain clear, sober, and restrained.
+
+ You have known how to move, because you have been moved yourself.
+
+ I was carried away like everyone else, indeed more than anyone
+ else.
+
+ You have expressed happily the lovely poetry of that sublime drama.
+
+ In a mystical subject where one is tempted to fall into an abuse of
+ somber tones and severity of style, you have shown yourself a
+ colorist while retaining charm and clearness.
+
+ Be content; your work will be heard again and will endure.
+
+ Au revoir; with all my heart I congratulate you.
+
+ My affectionate congratulations to Madame Massenet.
+
+ AMBROISE THOMAS.
+
+I read and re-read this dear letter. I could not get it out of my
+thoughts so agreeable and precious was the comfort it brought me.
+
+[Illustration: Mme. Pauline Viardot]
+
+I was lost in such delightful revery when, as we were taking the steamer
+for Capri, I saw a breathless hotel servant running towards me with a
+package of letters in his hands. They were from my friends in Paris who
+were delighted with my success and who were determined to express
+their joy to me. A copy of the _Journal des Debats_ was enclosed. It
+came from Ernest Reyer and contained over his signature an article which
+was most eulogistic of my work, one of the most moving I have ever
+received.
+
+I had now returned to see this charming and intoxicating country. I
+visited Naples and Capri, then Sorrento, all picturesque places
+captivatingly beautiful, perfumed with the scent of orange trees, and
+all this on the morrow of a never to be forgotten evening. I lived in
+the most unutterable raptures.
+
+A week later we were in Rome.
+
+We had scarcely reached the Hotel de la Minerve when there arrived a
+gracious invitation to lunch from the director of the Academie de
+France, a member of the Institute, the illustrious painter Ernest
+Hebert.
+
+Several students were invited to this occasion. We breathed the warm air
+of that wholly lovely day through the open windows of the director's
+salon where De Troy's magnificent tapestries representing the story of
+Esther were hung.
+
+After lunch Hebert asked me to let him hear some of the passages from
+_Marie Magdeleine_. Flattering accounts of it had come to him from
+Paris.
+
+The next day the Villa's students invited me in their turn. It was with
+the keenest emotion that I found myself once more in that dining room
+with its arched ceiling, where my portrait was hung beside those of the
+other Grand Prixs. After lunch I saw in a studio opening into the garden
+the "Gloria Victis," the splendid masterpiece which was destined to make
+the name of Mercie immortal.
+
+I must confess in speaking of _Marie Magdeleine_ that I had a
+presentiment that the work would in the end gain honors on the stage.
+However I had to wait twenty years before I had that pleasant
+satisfaction. It verified the opinion I had formed of that sacred drama.
+
+M. Saugey, the able director of the Opera at Nice, was the first to have
+the audacity to try it and he could not but congratulate himself. On my
+part I tender him my sincere thanks.
+
+Our first _Marie Magdeleine_ on the stage was Lina Pacary. That born
+artist, in voice, beauty and talent was fitted for the creation of this
+part, and when the same theater later put on _Ariane_, Lina Pacary was
+again selected as the interpreter. Her uninterrupted success made her
+theatrical life really admirable.
+
+The year following my dear friend and director Albert Carre put the work
+on at the Opera-Comique. It was my good fortune to have as my
+interpreters Mme. Marguerite Carre, Mme. Aino Ackte, and Salignac.
+
+So I lived again in Rome in the most pleasant thoughts of _Marie
+Magdeleine_. Naturally it was the topic of conversation on the ideal
+walks I took with Hebert in the Roman Campagna.
+
+Hebert was not only a great painter but also a distinguished poet and
+musician. In the latter capacity he played in a quartet which was often
+heard at the Academie.
+
+Ingres, also a director of the Academie, played the violin. Delacroix
+was asked one day what he thought of Ingres's violin playing.
+
+"He plays like Raphael," was the amusing answer of this brilliant
+colorist.
+
+So delightful was our stay in Rome that it was with regret that we left
+that city so dear to our memories and went back to Paris.
+
+I had hardly got back to No. 46 Rue du General Foy--where I lived for
+thirty years--than I became absorbed in a libretto by Jules Adenis--_Les
+Templiers_.
+
+I had hardly written two acts when I began to worry about it. The piece
+was extremely interesting, but its historical situations took me along
+the road already travelled by Meyerbeer.
+
+Hartmann agreed with me; indeed my publisher was so outspoken about it
+that I tore into bits the two hundred pages which I had submitted to
+him.
+
+In deep trouble, hardly knowing where I was going, I happened to think
+of calling on Louis Gallet, my collaborator in _Marie Magdeleine_. I
+came from this interview with him with the plan of _Le Roi de Lahore_.
+From the funeral pyre of the last Grand Master of the Templars, Jean
+Jacques de Molay, whom I had given up, I found myself in the Paradise of
+India. It was the seventh heaven of bliss for me.
+
+Charles Lamoureux, the famous orchestra leader, had just founded the
+Concerts de l'Harmonie Sacree in the Cirque des Champs Elysees, which
+to-day has disappeared. (What a wicked delight they take in turning a
+superb theater into a branch of the Bank or an excellent concert hall
+into a grass plot of the Champs Elysees!)
+
+As everyone knows Haendel's oratorios made these concerts famous and
+successful.
+
+One snowy morning in January Hartmann introduced me to Lamoureux who
+lived in a garden in the Cite Frochot. I took with me the manuscript of
+_Eve_, a mystical play in three acts.
+
+The hearing took place before lunch. And by the time we had reached the
+coffee we were in complete accord. The work was to go to rehearsal with
+the following famous interpreters: Mme. Brunet Lafleur and Mm. Lasalle
+and Prunet.
+
+Les Concerts de l'Harmonie Sacre had _Eve_ on the program of the
+eighteenth of March, 1875, as had been arranged.
+
+In spite of the superb general rehearsal in the entirely empty
+hall--that was the reason I was there, for I had already begun to avoid
+the excitements of public performances--I waited in a small cafe nearby
+for the news brought by an old comrade, Taffanel, then the first flute
+player at the Opera and at the Concerts de l'Harmonie Sacree. Ah, my
+dear Taffanel, my departed friend, whom I loved so well, how dear to me
+were your affection and your talent when you conducted my works at the
+Opera!
+
+After each part Taffanel ran across the street and told me the
+comforting news. After the third part he was still encouraging, and he
+told me hastily that it was all over, that the audience had gone, and
+begged me to come at once and thank Lamoureux.
+
+I believed him, but what a fraud he was! No sooner was I in the
+musicians' foyer than I was blown like a feather into my confreres arms,
+which I grabbed as hard as I could, for I now understood the trick. But
+they put me down on the stage before the audience which was still there
+and still applauding and waving their hats and handkerchiefs.
+
+I got up, bounced like a ball, and disappeared--furious!
+
+I have drawn this doubtless exaggerated picture of my success because
+the moments which followed were terrible for me and showed in contrast
+the vanity of the things of this world.
+
+A servant had been searching for me all the evening as she did not know
+my whereabouts in Paris and she found me at last at the door of the
+concert hall. With tears in her eyes she bade me come to my mother who
+was very ill. My dear mother was living in the Rue Notre-Dame-de-Lorette.
+I had sent her seats for herself and my sister and I felt sure that both
+of them had been at the concert.
+
+The servant and I jumped into a cab, and when I reached the landing, my
+sister, with outstretched arms and sobbing, cried, "Mamma is dead ... at
+ten o'clock this evening."
+
+Words cannot express my deep grief at this announcement of the terrible
+misfortune which had come upon me. It darkened my days just at the time
+when it seemed as if a kind heaven wished to drive away the clouds.
+
+In accordance with my mother's last wishes, she was embalmed the next
+day. My sister and I, both prostrated by grief, were there, when we were
+surprised by the sudden appearance of Hartmann. I dragged him swiftly
+away from the painful sight, and he hurried out, but not before he had
+said,
+
+"You are down for the cross!"
+
+Poor mother! how proud she would have been!
+
+ March, 21, 1875
+
+ _Dear Friend:_
+
+ If I had not lost your card and, consequently, your address, for
+ which I searched for a quarter of an hour in the _Testaccio_ of my
+ papers, I would have told you yesterday of my keen joy and deep
+ emotion at hearing your _Eve_ and at its success. The triumph of
+ one of the Elect should be a festival for the Church. And you are
+ one of the Elect, my dear friend; Heaven has marked you with a sign
+ as one of its children; I feel it in everything which your
+ beautiful work has stirred in my heart. But prepare for the
+ martyr's role--for the part which must be played by all who come
+ from on high and offend what comes from below. Remember that when
+ the Lord said, "He is one of the Elect," he added, "And I will show
+ him how greatly he must suffer in my name."
+
+ Wherefore, my dear friend, spread forth your wings boldly, and
+ trust yourself fearlessly to the lofty regions where the lead of
+ earth cannot hit the bird of heaven.
+
+ Yours with all my heart,
+
+ CH. GOUNOD.
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+MY DEBUT AT THE OPERA
+
+
+Death, which by taking away my mother had stricken me in my dearest
+affections, had also taken her mother from my dear wife. So we lived the
+next summer at Fontainebleau in a sorrowful house of mourning.
+
+Remembrance of the dear departed still hung over us, when I learned on
+the fifth of June of the death of Bizet. The news came like a thunder
+clap. Bizet had been a sincere and affectionate comrade, and I had a
+respectful admiration for him although we were about the same age.
+
+His life was very hard. He felt the spirit within him, and he believed
+that his future glory would outlive him. _Carmen_, famous for forty
+years, appeared to those called upon to judge a work which contained
+good things, although it was somewhat incomplete, and also--what did
+they not say at the time?--a dangerous and immoral subject.
+
+What a lesson on too hasty judgments!...
+
+On returning to Fontainebleau after the gloomy funeral I tried to take
+up my life again and work on _Le Roi de Lahore_ on which I had already
+been busy for several months.
+
+The summer that year was particularly hot and enervating. I was so
+depressed that one day when a tremendous storm broke I felt almost
+annihilated and let myself fall asleep.
+
+But if my body was lulled to sleep, my mind remained active; it seemed
+never to stop working. Indeed my ideas seemed to profit from this
+involuntary rest imposed by Nature to put themselves in order. I heard
+as in a dream my third act, the Paradise of India, played on the stage
+of the Opera. The intangible performance had, as it were, filled my
+mind. The same phenomenon happened to me on several subsequent
+occasions.
+
+I never would have dared to hope it. That day and those which followed I
+began to write the rough draft of the instrumental music for that scene
+in Paradise.
+
+Between times I continued to give numerous lessons in Paris, which I
+found equally oppressive and enervating.
+
+I had long since formed the habit of getting up early. My work absorbed
+me from four o'clock in the morning until midday and lessons took up the
+six hours of the afternoon. Most of the evenings were given to my
+pupils' parents. We had music at their homes and we were made much of
+and entertained. I have been accustomed to working in the morning like
+this all my life, and I still continue the practice.
+
+After spending the winter and spring in Paris we returned to our calm
+and peaceful family home in Fontainebleau. At the beginning of the
+summer of 1876 I finished the whole of the orchestral score for _Le Roi
+de Lahore_ on which I had now spent several years.
+
+Finishing a work is to bid good-by to the indescribable pleasure which
+the labor gives one!
+
+I had on my desk eleven hundred pages of orchestral score and my
+arrangement for the piano, which I had just finished.
+
+What would become of this work was the question I asked myself
+anxiously. Would it ever be played? As a matter of fact it was written
+for a large stage--that was the danger, the dark spot in the future.
+
+During the preceding winter I had become acquainted with that soulful
+poet Charles Grandmougin. The delightful singer of the Promenades and
+the impassioned bard of the French Patrie had written a sacred legend in
+four parts, _La Vierge_, which he intended for me.
+
+I have never been able to let my mind lie idle, and I at once started in
+on Grandmougin's beautiful verses. Why then should bitter discouragement
+arise? I will tell you later. As a matter of fact I could stand it no
+longer. I must see Paris again. It seemed to me that I would come back
+relieved of my weak heartedness which I had undergone without noticing
+it much.
+
+I went to Paris on the twenty-sixth of July intending to bother Hartmann
+with my troubles by confessing them to him.
+
+But I did not find him in. I strolled to the Conservatoire to pass the
+time. A competition on the violin was in progress. When I got there,
+they were taking a ten minute rest, and I took advantage of it to pay my
+respects to my master Ambroise Thomas in the large room just off the
+jury-room.
+
+As that place, then so delightfully alive, is to-day a desert which has
+been abandoned for other quarters, I will describe what the place was in
+which I grew up and lived for so many years.
+
+The room of which I have spoken was reached by a great staircase entered
+through a vestibule of columns. As one reached the landing he saw two
+large pictures done by some painter or other of the First Empire. The
+door opposite opened on a room ornamented by a large mantelpiece and
+lighted by a glass ceiling in the style of the ancient temples.
+
+The furniture was in the style of Napoleon I.
+
+A door opened into the office of the director of the Conservatoire, a
+room large enough to hold ten or a dozen people seated about the green
+cloth table or seated or standing at separate tables. The decoration of
+the great hall of the Conservatoire was in the Pompeiian style in
+harmony with the room I have described.
+
+Ambroise Thomas was leaning on the mantelpiece. When he saw me, he
+smiled joyfully, held out his arms into which I flung myself, and said
+with an appearance of resignation, delightful at the time, "Accept it;
+it is the first rung."
+
+"What shall I accept?" I asked.
+
+"What, you don't know? They gave you the cross yesterday?"
+
+Emile Rety, the valued general secretary of the Conservatoire, took the
+ribbon from his buttonhole and put it in mine, but not without some
+difficulty. He had to open it with an ink eraser which he found on the
+jury's table near the president's desk.
+
+That phrase "the first rung," was delightful and profoundly encouraging.
+
+Now, I had only one urgent errand--to see my publisher.
+
+I must confess to a feeling which enters into my tastes to such an
+extent as to be indicative of my character. I was still so youthful that
+I felt uneasy about the ribbon which seemed to blaze and draw all eyes.
+
+My face was still moist from those lavish embraces and I was planning to
+go home to the country when I was stopped on the corner of the Rue de la
+Paix by M. Halanzier, the director of the Opera. I was surprised the
+more, for I believed that I was only moderately thought of at the Great
+House as a result of the refusal of my ballet, _Le Preneur de Rats_.
+
+But M. Halanzier had a frank and open mind.
+
+"What are you doing?" he asked. "I hear nothing of you."
+
+I may add that he had never spoken to me before.
+
+"How could I dare to speak of my work to the director of the Opera?" I
+replied, thoroughly confused.
+
+"And if I want you to?"
+
+"Well, I have a simple work in five acts, _Le Roi de Lahore_, with Louis
+Gallet."
+
+"Come to my house, 18 Place Vendome, to-morrow and bring your
+manuscript."
+
+I rushed to tell Gallet, and then went home to Fontainebleau, carrying
+my wife the two bits of news, one obvious in my buttonhole, and the
+other the greatest hope I had ever had.
+
+I was at the Place Vendome the next morning at nine o'clock. Gallet was
+there already.
+
+Halanzier lived in a beautiful apartment on the third floor of the
+superb mansion which formed one of the corners of the Place Vendome.
+
+I began the reading at once. Halanzier stopped me so little that I went
+right through the whole of the five acts. My voice was gone ... and my
+hands were useless from fatigue.
+
+As I put my manuscript back into my old leather portfolio and Gallet and
+I prepared to go:
+
+"Well! So you leave me no copy?"
+
+I looked at Gallet in stupefaction.
+
+"Then you intend to perform the work?"
+
+"The future will tell."
+
+I was scarcely reinstalled in our apartment in the Rue du General Foy on
+my return to Paris in October, than the morning's mail brought me the
+following bulletin from the Opera:
+
+ _Le Roi
+ 2 heures----Foyer_
+
+The parts had been given to Mlle. Josephine de Reszke--her two brothers
+Jean and Edouard were to ornament the stage later on--Salomon and
+Lassalle, the last creating a role for the first time.
+
+There was no public dress rehearsal. It was not the custom then as it is
+nowadays to have a rehearsal for the "couturieres," then for the
+"colonelle" and, finally, the "general" rehearsal.
+
+In spite of the obviously sympathetic demonstrations of the orchestra
+and all the personnel at the rehearsal, Halanzier announced that as they
+were putting on the first work of a debutant at the Opera, he wanted to
+look after everything himself until after the first performance.
+
+I want to record again my deep gratitude to that singularly good
+director who loved youth and protected it.
+
+The staging, scenery and costumes were of unheard-of splendor; the
+interpretation of the first order....
+
+The first performance of _Le Roi de Lahore_, the twenty-seventh of
+April, 1877, was a glorious event in my life.
+
+Apropos of this I recall that on that morning Gustave Flaubert left his
+card with the servant, without even asking for me. On it were these
+words:
+
+"This morning I pity you; to-night I shall envy you."
+
+These lines show so well the admirable understanding of the writer of
+_Salammbo_ and that immortal masterpiece _Madame Bovary_.
+
+The next morning I received the following lines from the famous
+architect and great artist Charles Gamier:
+
+ "I do not know whether it is the hall which makes good music; but,
+ _sapristi_, what I do know is that I lost none of your work and
+ found it _admirable_. That's the truth.
+
+ "Your
+
+ "CARLO."
+
+The magnificent Opera had been opened sixteen months previously, January
+5, 1875, and the critics had considered it their duty to attack the
+acoustics of that marvellous house built by the most exceptionally
+competent man of modern times. It is true that the criticism did not
+last, for when one speaks of Garnier's magnificent work it is in words
+which are eloquent in their simplicity, "What a fine theater!" The hall
+obviously has not changed, but the public which pays to Garnier his just
+and rightful homage.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+THE THEATERS IN ITALY
+
+
+The performances of _Le Roi de Lahore_ were running on at the Opera and
+they were well attended and finely done. At least that is what I heard
+for I had already stopped going. Presently I left Paris where, as I have
+said, I devoted myself to giving lessons, and went back to the country
+to work on _La Vierge_.
+
+In the meantime I had learned that the great Italian publisher Guilio
+Ricordi had heard _Le Roi de Lahore_ at the Opera and had come to terms
+with Hartmann for its production in Italy. Such a thing was really
+unique, for at that time the only works translated into Italian and
+given in that country were those of the great masters. And they had to
+wait a long time for their turn, while it was my good fortune to see _Le
+Roi de Lahore_ played on the morrow of its first performance.
+
+The first house in Italy at which this honor fell to me was the Regio in
+Turin. What an unexpected good fortune it was to see Italy again, to
+know their theaters from more than the outside, and to go into their
+wings! I found in all this a delight which I cannot express and in this
+state of rapture I passed the first months of 1878. Hartmann and I went
+to Italy on the first of February, 1878.
+
+With the Scala at Milan, the San Carlo at Naples, the Communal Opera at
+Boulogne, the old Apollo at Rome--since demolished and replaced in
+popular favor by the Costanzi--with the Pergola at Florence, the Carlo
+Felice at Genoa, and the Fenice at Venice, the beautiful Regio Theater,
+built opposite the Madame Palace on the Piazza Castella, is one of the
+most noted in all Italy. It rivaled then--as it does now--the most
+famous houses of that classic land of the arts to which it was always so
+hospitable and so receptive.
+
+The manners at the Regio were entirely different from those at Paris and
+were, as I discovered later, much like those in Germany. Absolute
+deference and punctilious exactness are the rule, not only among the
+artistes but also among the singers of the minor roles. The orchestra
+obeys the slightest wish of the director.
+
+The orchestra at the Regio at that time was conducted by the master
+Pedrotti who was subsequently the director of the Rossini Conservatory
+at Pesaro. He was known for his gay, vivacious melodies and a number of
+operas, among them _Tutti in maschera_. His death was tragic. I can
+still hear honest Pedrotti saying repeatedly to me:
+
+"Are you satisfied? I am so much."
+
+We had a famous tenor of the time, Signor Fanselli. He had a superb
+voice, but a mannerism of spreading his arms wide open in front of him
+with his fingers opened out. In spite of the fact that an excessive
+fondness for this method of giving expression is almost inevitably
+displeasing, many other artists I have known use it to express their
+feelings, at least they think they do, when, as a matter of fact, they
+feel absolutely nothing.
+
+His open hands had won for this remarkable tenor the nickname, _Cinque e
+cinque fanno dieci!_ (Five and five make ten!)
+
+Apropos of this first performance I will mention the baritone Mendioroz
+and Signorina Mecocci who took part in it.
+
+Such goings about became very frequent, for scarcely had Hartmann and I
+got back to Paris than we had to start off again for Rome where _Il Re
+di Lahore_ had the honor of a first performance on March 21, 1879.
+
+Here I had still more remarkable artists: the tenor Barbaccini, the
+baritone Kashmann, both singers of great merit; then Signorina Mariani,
+an admirable singer and tragedienne, and her younger sister who was
+equally charming. M. Giacovacci, the director at the Apollo, was a
+strange old fellow, very amusing and gay, especially when he recalled
+the first performance of _The Barber of Seville_ at the Argentine
+Theater in the days of his youth. He drew a most interesting picture of
+the young Rossini and his vivacity and charm. To have written _The
+Barber of Seville_ and _William Tell_ is indeed a most striking evidence
+of wit personified and also of a keen mind.
+
+I profited by my stay in Rome to revisit my dear Villa Medici. It amused
+me to reappear there as an author ... how shall I say it? Well (and so
+much the worse) let us say, an enthusiastically applauded author.
+
+I stopped at the Hotel de Rome, opposite the San Carlo, on the Corso.
+
+The morning after the first performance, they brought a note to my
+rooms--I was hardly awake, for we had come in very late--which bore
+these words:
+
+ "The next time you stay at a hotel, let me know beforehand, for I
+ haven't slept all night with all their serenading and toasting you!
+ What a row! But I am pleased for your sake.
+
+ "Your old friend,
+
+ "DU LOCLE."
+
+Du Locle! How could it be he! But there he was--my conductor at the
+birth of _Don Cesar de Bazan_. I hastened to embrace him.
+
+The morning of March 21 brought hours of magical delight and alluring
+charm. I count them as among the best that I remember.
+
+I had obtained an audience with the newly enthroned Pope Leo XIII. The
+grand salon where I was introduced was preceded by a long antechamber.
+Those who had been admitted like myself were kneeling in a row on each
+side of the room. The Pope blessed the faithful with his right hand and
+spoke a few words to them. His chamberlain told him who I was and why I
+had come to Rome, and the Sovereign Pontiff added to his benediction
+words of good wishes for my art.
+
+Leo XIII combined an unusual dignity with a simplicity which reminded me
+forcibly of Pius IX.
+
+After leaving the Vatican I went at eleven o'clock to the Quirinal
+Palace. The Marchese di Villamarina was to present me to Queen
+Margherita. We passed through a suite of five or six rooms and in the
+one where we waited was a crape-covered glass case in which were
+souvenirs of Victor Emanuel who had died only recently. There was an
+upright piano between the windows. The following detail was almost
+theatrical in its impression. I had noticed that an usher was stationed
+at the door of each of the salons through which I had come, and I heard
+a distant voice, evidently in the first room, announce loudly, La
+Regina, then nearer, La Regina, then nearer still, La Regina, and again
+and louder, La Regina, and finally in the next salon, in ringing tones,
+La Regina. And the Queen appeared in the salon where we were.
+
+The Marchese di Villamarina presented me, bowed to the Queen, and went
+out.
+
+Her Majesty, in a charming voice, asked me to excuse her for not going
+to the opera the evening before to hear _Il Capolavoro_ of the French
+master, and, pointing to the glass case, said, "We are in mourning."
+Then she added, "As I was deprived of the evening, will you not let me
+hear some of the motifs of the opera?"
+
+As there was no chair beside the piano, I began to play standing. Then I
+saw the Queen looking about for a chair and I sprang towards one, placed
+it in front of the piano and continued playing as she had asked so
+adorably.
+
+I was much moved when I left her Majesty and I was deeply gratified by
+her gracious reception. I passed through the numerous salons and found
+the Marchese di Villamarina whom I thanked heartily for his great
+courtesy.
+
+A quarter of an hour later I was in the Via delle Carozze, visiting
+Menotti Garibaldi to whom I had a letter of introduction from a friend
+in Paris.
+
+That was no ordinary morning. Indeed it was unusual in view of the
+personages I had the honor to see: His Holiness the Pope, her Majesty
+the Queen, and the son of Garibaldi.
+
+I was presented during the day to Prince Massimo of the oldest Roman
+nobility. When I asked, perhaps indiscreetly but with genuine curiosity
+nevertheless, whether he were descended from Emperor Maximus, he
+replied, simply and modestly, "I do not know certainly, but they have
+been sure of it in my family for eighteen hundred years."
+
+After the theater that evening (a superb success), I went to supper at
+the house of our ambassador, the Duke de Montebello. At the request of
+the duchess I began to play the same motifs I had given in the morning
+before her Majesty the Queen. The duchess smoked, and I remember that I
+smoked many cigarettes while I played. That gave me the opportunity, as
+the smoke rose to the ceiling, to contemplate the marvellous paintings
+of the immortal Carrache, the creator of the famous Farnese Gallery.
+
+Again, what never to be forgotten hours!
+
+I returned to my hotel about three in the morning where the serenade
+with which they entertained me kept my friend du Locle awake.
+
+Spring passed rapidly on account of my memories of my brilliant winter
+in Italy. I set to work at Fontainebleau and finished _La Vierge_. Then
+my dear wife and I set out for Milan and the Villa d'Este.
+
+[Illustration: _By permission of Ad. Braun and Cie., Paris_
+
+Titta Ruffo, Caruso and Chaliapine, three artists who sang in Massenet's
+works]
+
+That was a year of enthusiasms, of pure, radiant joy, and its hours of
+unutterable good fortune left a mark on my career, which was never to
+be erased.
+
+Giulio Ricordi had invited Mme. Massenet and me, together with our dear
+daughter, still quite a child, to spend the month of August at the Villa
+d'Este in that marvellously picturesque country about Lake Como. We
+found there Mme. Giuditta Ricordi, the wife of our amiable and gracious
+host, their daughter Ginette, a delightful playmate for my little girl;
+and their sons Tito and Manuel, small boys then but tall gentlemen
+since. We also met there a lovely young girl, a rose that had as yet
+scarcely blossomed, who during our stay worked at singing with a
+renowned Italian professor.
+
+Arrigo Boito, the famous author of _Mefistole_, who was also a guest at
+the Villa d'Este, was as impressed as I was with the unusual quality of
+her voice. That prodigious voice, already so wonderfully flexible, was
+that of the future artiste who was never to be forgotten in her creation
+of _Lakme_ by the glorious and regretted Leo Delibes. I have named Marie
+Van Zandt.
+
+One evening as I entered the Hotel Bella Venezia, on the Piazza San
+Fedele at Milan (where even to-day I should be glad to alight) Giulio
+Ricordi came to see me and introduced me to a man of great distinction,
+an inspired poet, who read me a scenario in four acts on the story of
+Herodias, which was tremendously interesting. That remarkable man of
+letters was Zanardini, a descendant of one of the greatest families of
+Venice.
+
+It is easy to see how suggestive and inspiring the story of the Tetrach
+of Galilee, of Salome, of John, and of Herodias would become under a pen
+so rich in colors as that of the man who had painted it.
+
+On the fifteenth of August during our stay in Italy, _Le Roi de Lahore_
+was put on at the Vienza Theater, and on the third of October came the
+first performance at the Communal Theater at Bologna. That was the
+reason for our prolonged stay in Italy.
+
+Our return to Fontainebleau followed immediately and I had to take up my
+normal life again and my unfinished work.
+
+To my surprise I received a visit from M. Emile Rety the day after my
+return! He came from Ambroise Thomas to offer me the place of professor
+of counterpoint, fugue and composition at the Conservatoire to replace
+Francois Bazin who had died some months before. He advised me at the
+same time to become a candidate for the Academie des Beaux Arts as the
+election of a successor to Bazin was at hand.
+
+What a contrast to the months of agreeable nonsense and applause in
+Italy! I thought that I was forgotten in France, whereas the truth was
+the direct opposite.
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+
+THE CONSERVATOIRE AND THE INSTITUTE
+
+
+I received the official notice of my nomination as professor at the
+Conservatoire and I went to Paris. I would have hardly imagined that I
+had said good-by to my beloved house at Fontainebleau with no hope of
+seeing it again.
+
+The life which had now begun for me transplanted my summers of work in
+the midst of quiet and peaceful solitude--those summers which I had
+passed so happily far from the noise and tumult of the city. If books
+have their destiny as the poet says (_habent sua fata libelli_), does
+not each one of us follow a destiny which is just as certain and
+irrevocable? One cannot swim against the stream. It is easy to swim with
+it, especially if it carries one to a longed for shore.
+
+I gave my course at the Conservatoire twice a week, on Tuesdays and
+Fridays at half past one.
+
+I confess that I was both proud and happy to sit in that chair, in the
+same classroom where as a child I had received the advice and lessons
+of my master. I looked upon my pupils as other or as new
+children--grandchildren rather--who received the teaching which had come
+to me and which seemed to filter through the memories of the master who
+had imbued me with it.
+
+The young people with whom I had to do seemed nearly my own age, and I
+said to them by way of encouraging them and urging them on to work: "You
+have but one companion the more, who tries to be as good a pupil as you
+are yourselves."
+
+It was touching to see the deferential affection which they showed me
+from the first day. I was completely happy when I surprised them
+sometimes chatting and telling their impressions of the work given the
+day before or to be given to-morrow. At the beginning of my
+professorship that work was _Le Roi de Lahore_.
+
+Thus I continued for eighteen years to be both friend and "patron," as
+they called me, of a considerable number of young composers.
+
+Since I took such joy in it, I may perhaps recall the successes they won
+each year in the contests in fugue, and how useful this teaching was to
+me, for it obliged me to be very clever, face to face with a task, in
+finding quickly what should be done in accordance with the rigorous
+precepts of Cherubini.
+
+How delighted I was for eighteen years when nearly annually the Grand
+Prix de Rome was awarded to a pupil in my class! I longed to go to the
+Conservatoire and heap the honors on my master.
+
+I can still see, at evening in his peaceful salon with the windows
+overlooking the Conservatoire's courtyard--deserted at that hour--the
+good Administrator-General Emile Rety listening to me as I told him of
+my happiness in having assisted in the success of "my children."
+
+A few years ago I received a touching expression of their feeling toward
+me.
+
+In the month of December, 1900, I saw come to my publishers, where they
+knew they could find me, Lucien Hillemacher, since dead, alas,
+accompanied by a group of old Grand Prix. He delivered to me on
+parchment the signatures of more than five hundred of my old pupils. The
+pages were bound into a thin octavo volume, bound luxuriously in Levant
+morocco, spangled with stars. On the fly-leaves in brilliant
+illumination, along with my name, were the two dates: 1878-1900.
+
+The signatures were preceded by the following lines:
+
+ _Dear Master:_
+
+ Happy at your nomination as Grand Officer of the Legion of Honor,
+ your pupils unite in offering you this evidence of their deep and
+ affectionate gratitude.
+
+ The names of the Grand Prix of the Institute who showed me their
+ gratitude in this way were: Hillemacher, Henri Rabaud, Max
+ D'Ollone, Alfred Bruneau, Gaston Carraud, G. Marty, Andre Floch, A.
+ Savard, Croce-Spinelli, Lucien Lambert, Ernest Moret, Gustave
+ Charpentier, Reynaldo Hahn, Paul Vidal, Florent Schmitt, Enesco,
+ Bemberg, Laparra, d'Harcourt, Malherbe, Guy Ropartz, Tiersot,
+ Xavier Leroux, Dallier, Falkenberg, Ch. Silver, and so many other
+ dear friends of the class!
+
+Ambroise Thomas saw that I had no thought of standing for the Institute
+as he had done me the honor of advising me and was good enough to warn
+me that I still had two days left in which to send out the letter of
+candidature for the Academie des Beaux Arts. He advised me to make it
+short, adding that the mention of titles was necessary only when one
+was able to ignore them. This sensible remark rather wounded my
+modesty....
+
+Election day was fixed for Saturday, November 30. I knew that there were
+many candidates and that first and foremost among them was Saint-Saens,
+whose friend and great admirer I was and always have been.
+
+I yielded to Ambroise Thomas without the slightest expectation of being
+elected.
+
+I had spent the day as usual giving lessons in the various parts of
+Paris. That morning, however, I had said to Hartmann, my publisher, that
+I should be at the house of a pupil, No. 11, Rue Blanche, that evening
+between five and six. And I said, laughing, that he would know where to
+find me to announce the result whatever it was. Whereupon Hartmann said
+grandiloquently, "If you are a member of the Institute this evening, I
+will ring twice and you will understand me."
+
+I was about to begin work at the piano, my mind all on my work, on the
+_Promenades d'un Solitaire_, by Stephen Heller (What a dear musician,
+that Alfred de Musset of the piano, as they called him!) when two sharp
+rings of the bell sounded. My heart stopped. My pupil could not make
+out what was the matter.
+
+A servant dashed in and said, "There are two gentlemen who want to
+embrace your professor." Everything was explained. I went with those
+"Messieurs," even more startled than happy, and leaving my pupil
+probably better pleased than I was.
+
+When I reached home I found that I had been preceded by my new and
+famous colleagues. They had left their congratulations with my concierge
+signed Meissonier, Lefeul, Ballu, Cabanel. Meissonier had brought the
+report of the sitting signed by him, which showed the two votes, for I
+was elected on the second ballot. That was certainly an autograph the
+like of which I would not receive twice in my life!
+
+A fortnight later, according to the custom, I was introduced in the
+Salle des Seances of the Academie des Beaux-Arts by Comte Delaborde, the
+permanent secretary.
+
+A new member had to wear a black coat and a white tie, and going to the
+reception in dress clothes at three o'clock in the afternoon, one would
+have thought I was on my way to a wedding.
+
+I took my place in the chair which I still occupy. That takes me back
+more than thirty-three years!
+
+A few days later I wanted to take advantage of my privileges by
+attending the reception of Renan. The ushers did not know me yet, and I
+was the Benjamin of the Academie. They would not believe me and refused
+to let me in. One of my colleagues, and not the least of them, Prince
+Napoleon, who was going in at the same time, told them who I was.
+
+While I was making the usual round of visits of thanks, I called on
+Ernest Reyer at his picturesque apartment in the Rue de la Tour
+d'Auvergne. He opened the door himself and was much surprised to see me
+for he knew I must know that he had not been altogether favorable to me.
+"I know," I said, "that you did not vote for me. What touched me was
+that you did not vote against me!" This put Reyer in good humor, for he
+said, "I am at lunch. Share my fried eggs with me!" I accepted and we
+talked a long time about art and its manifestations.
+
+For over thirty years Ernest Reyer was my best and firmest friend.
+
+As one might imagine, the Institute did not sensibly modify my
+position. Indeed it made it somewhat more difficult, as I wanted to get
+on with the score of _Herodiade_, and so stopped several lessons which
+were my most certain sources of revenue.
+
+ * * * * *
+
+Three weeks after my election a monster festival took place at the
+Hippodrome. More than twenty thousand people took part. Gounod and
+Saint-Saens conducted their own works. I had the honor of directing the
+finale of the third act of _Le Roi de Lahore_. Everyone remembers the
+prodigious effect of that festival which was organized by Albert
+Vizentini, one of the best companions of my childhood.
+
+While I was waiting in the green-room for my turn to go on, Gounod came
+in haloed with triumph. I asked him what he thought of the audience.
+
+"I fancied that I saw the Valley of Jehosophat," he said.
+
+An amusing detail was told me afterwards.
+
+There was a considerable crowd outside and the people kept on trying to
+get in notwithstanding the loud protests of those already seated. Gounod
+shouted so as to be heard distinctly, "I will begin when everyone has
+_gone out!_" This amazing exclamation worked wonders. The groups which
+had blocked the entrance and approaches to the Hippodrome recoiled. They
+vanished as if by magic.
+
+The second of the Concerts Historiques, founded by Vaucorbeil, the
+Director of the National Academy of Music at the time, took place at the
+Opera on May 20, 1880. He gave my sacred legend _La Vierge_. Mme.
+Gabrielle Krauss and Mlle. Daram were the principals and splendid
+interpreters they were.
+
+That work is a rather painful memory in my life. Its reception was cold
+and only one fragment seemed to satisfy the large audience which filled
+the hall. They encored three times the passage which is now in the
+repertoire of many concerts, the prelude to Part IV, _Le Dernier Sommeil
+de la Vierge_.
+
+Some years later the Societe des Concerts du Conservatoire twice gave
+the fourth part of_ La Vierge_ in its entirety. Mme. Aino Ackte was
+really sublime in her interpretation of the role of the Virgin. This
+success was completely satisfying to me; I had nearly said, the most
+precious of revenges.
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+
+A FIRST PERFORMANCE AT BRUSSELS
+
+
+My trips to Italy, journeys devoted to following, if not to the
+preparation of, the successive performances of _Le Roi de Lahore_ at
+Milan, Piacenza, Venice, Pisa and Trieste on the other side of the
+Adriatic, did not prevent my working on the score of _Herodiade_ and it
+was soon finished.
+
+Perhaps such wanderings are surprising since they are so little to my
+taste. Many of my pupils, however, have followed my example in this
+regard and the reason is obvious. At the beginning of our careers we
+have to give hints to the orchestras, the stage manager, the artists and
+costumers; the why and wherefore of each scene must, oftentimes, be
+explained, and the tempo, as given by the metronome, is little like the
+true one.
+
+I have let such things go for a long time for they take care of
+themselves. It is true that, since I have been known for so many years,
+it would be difficult to make a choice and decide where I ought to go.
+And where should I begin--'twere among my keenest desires--personally
+to express my gratitude to all the directors and artists who now know my
+work. As to the hints I might have given them, they have gone ahead and
+departures from the true rendering have become rare, much more so than
+in the beginning when both directors and artists ignored my wishes and
+could not foresee them; in short, when my works were, to them, those of
+an unknown.
+
+I must recall, and I do so with sincere emotion, all I owe in the great
+provincial houses to those kind directors, so affectionately devoted to
+me: Graviere, Saugey, Villefranck, Rachet, and many others who can claim
+my thanks and my most grateful congratulations.
+
+During the summer of 1879 I lived at the seashore at Pourville near
+Dieppe. Hartmann, my publisher, and Paul Milliet, my collaborator, spent
+the Sundays with me. When I say with me, I abuse the words for I kept
+company but little with these excellent friends. I was accustomed to
+work fifteen or sixteen hours a day, sleep six hours, and my meals and
+dressing took the rest of the time. It is only through such tireless
+labor continued without ceasing for years that works of great power and
+scope can be produced.
+
+Alexander Dumas, the Younger, whose modest contemporary I had been at
+the Institute for a year, lived in a superb property at Puys near
+Dieppe. His being near often furnished me with delightful pleasures. I
+was never so happy as when he came for me at seven o'clock in the
+evening to take me to dinner. He brought me back at nine o'clock so as
+not to take up my time. He wanted me to have a friendly rest, and indeed
+it was a rest which was both exquisite and altogether delightful. It is
+easy to imagine what a treat the vivacious, sparkling, alluring
+conversation of the celebrated Academician was to me.
+
+How I envied him then for those artistic joys which he had tasted and
+which I was to know later! He received and kept his interpreters at his
+home and made them work on their parts. At this time Mme. Pasca, the
+superb comedienne, was his guest.
+
+The score of _Herodiade_ was finished at the beginning of 1881. Hartmann
+and Paul Milliet advised me to inform the directorate of the Opera. The
+three years I had given to _Herodiade_ had been one uninterrupted joy to
+me. They were marked by a never to be forgotten and unexpected
+concentration.
+
+In spite of the dislike I have always had for knocking at the doors of a
+theater, I had, nevertheless, to decide to speak of this work and I went
+to the Opera and had an interview with M. Vaucorbeil, the Director of
+the National Academy of Music. Here is the conversation I was honored
+with:
+
+"My dear Director, as the Opera has been in a small way my house with
+_Le Roi de Lahore_, permit me to speak of a new work, _Herodiade_."
+
+"Who is your librettist?"
+
+"Paul Milliet, a man of considerable talent whom I like immensely."
+
+"I like him immensely too; but with him one needs ... (thinking of a
+word) ... a _carcassier_."
+
+"_A carcassier!_" I replied in utter astonishment; "_a carcassier!_ What
+kind of an animal is that?"
+
+"A _carcassier_," added the eminent director, sententiously, "a
+_carcassier_ is one who knows how to fix up in solid fashion the carcass
+of a piece, and I may add that you are not enough of a _carcassier_ in
+the strictest sense of the word. Bring me another work and the National
+Theater of the Opera will be open to you."
+
+I understood. The Opera was closed to me, and some days after this
+painful interview I learned that the scenery of _Le Roi de Lahore_ had
+been relegated irrevocably to the storehouse in the Rue Richer--which
+meant the final abandonment.
+
+One day that same summer I was walking on the Boulevard des Capuchines,
+not far from the Rue Daunou; my publisher, George Hartmann, lived in a
+ground-floor apartment at the end of the court at No. 20 of this street.
+My thoughts were terribly dark. I went along with careworn face and
+fainting heart deploring the deceitful promises the directors had
+sprinkled on me like holy water, when I was suddenly saluted and stopped
+by one whom I recognized as M. Calabresi, director of the Theatre Royal
+de la Monnaie at Brussels.
+
+I stopped nonplussed. Must I put him too in my collection of
+wooden-faced directors?
+
+"I know," said M. Calabresi, as he accosted me, "that you have a great
+work, _Herodiade_. If you will give it to me, I will put it on at once
+at the Theatre de la Monnaie."
+
+"But you don't know it," I said.
+
+"I would never dream of asking a hearing--of you!"
+
+"Well," I replied at once, "I will inflict it on you."
+
+"But I am going back to Brussels to-morrow morning."
+
+"This evening, then," I retorted. "I shall expect you at eight o'clock
+in Hartmann's shop. It will be closed by that time ... we shall be
+alone."
+
+I hurried to Hartmann's, radiant, and told him, laughing and crying,
+what had happened to me.
+
+A piano was brought immediately, and Paul Milliet was hurriedly
+informed.
+
+Alphonse de Rothschild, my colleague at the Academie des Beaux Arts,
+knew that I had to go to Brussels very often for the rehearsals of
+_Herodiade_. They were about to begin at the Theatre Royal de la
+Monnaie, and he wanted me to avoid delays at the stations so he gave me
+a pass.
+
+They became so accustomed to seeing me cross the frontier at Feignies
+and Quevy that I became a real friend of the customs' officers,
+especially of those on the Belgian side. I remember that to thank them
+for their kind attentions I sent them seats for the Theatre de la
+Monnaie.
+
+A real ceremony took place at the Theatre Royal in the month of October
+of this same year 1881. As a matter of fact _Herodiade_ was the first
+French work to be created on the superb stage of the capital of Belgium.
+
+On the appointed day, my two excellent directors, Stoumon and Calabresi,
+went with me as far as the great public foyer. It was a vast place with
+gilt paneling and was lighted from the colonnaded peristyle of the
+theater on the Place de la Monnaie. On the other side of the Place (a
+relic of old Brussels) was the Mint and, in a corner, the Stock
+Exchange. These buildings have since disappeared and have been replaced
+by a magnificent Post Office. The Exchange has been moved to a
+magnificent palace a short ways away.
+
+In the middle of the foyer to which I was taken was a grand piano about
+which there were twenty chairs arranged in a semi-circle. Besides the
+directors, there were my publisher and my collaborator, as well as the
+artists we had selected to create the parts. At the head of these
+artists was Martha Duvivier, whose talent, fame, and beauty fitted her
+for the role of Salome; Mlle. Blanche Deschamps, later the wife of the
+famous orchestra leader Leon Jehin, had the role of Herodiade; Vernet,
+Jean; Manoury, Herod; the elder Gresse, Phanuel. I went to the piano,
+turned my back towards the windows, and sang all the roles including the
+choruses.
+
+I was young, eager, happy, and, I add to my shame, very greedy. But if I
+accuse myself, it is to excuse myself--for leaving the piano so often to
+get a bite at a table laden with exquisite food spread out on a
+plentiful buffet in the same foyer. Every time I got up, the artists
+stopped me as if to say, "Have pity.... Keep on.... Continue.... Don't
+stop again." I ate almost all the food which had been prepared for us
+all. The artists were so much pleased that they thought more of
+embracing me than of eating. Why should I complain?
+
+I lived at the Hotel de la Poste, Rue Fosse-aux-Loups, beside the
+theater. In the same room, on the ground floor on the corner of the
+hotel overlooking the Rue d'Argent, I wrote, the following autumn, the
+rough draft of the Seminaire act of _Manon_. Later on I preferred to
+live in the dear kindly Hotel du Grand-Monarque, Rue des Fripiers, and
+I continued to do so until 1910.
+
+This hotel plays a part in my deepest memories. I lived there often with
+Reyer, the author of _Sigurd_ and of _Salammbo_, my colleague at the
+Academie des Beaux-Arts. There, we both lost our collaborator and friend
+Ernest Blau. He died here, and in spite of the custom that no funeral
+black shall be hung in front of a hotel, Mlle. Wanters, the
+proprietress, insisted that the obsequies should be public and should
+not be concealed from the people who lived there. In the salon among
+strangers we said the tender words of farewell to the collaborator on
+_Sigurd_ and _Esclarmonde_.
+
+A grim detail! Our poor friend Blau dined the evening of his death at
+the house of Stoumon, the director. As he was early, he stopped in the
+Rue des Sablons to look at some luxurious coffins displayed in an
+undertaker's shop. As we had just paid our last farewell and had placed
+the mortal remains of Blau in a temporary vault beside the casket of a
+young girl, which was covered with white roses, one of the bearers
+observed that if he had been consulted the deceased could not have
+chosen a better neighborhood. The head undertaker reflected: "We have
+done things well. M. Blau noticed a fine coffin and we let him have it
+cheap."
+
+As we came from that vast cemetery, comparatively empty at that time, we
+were all impressed by the poignant grief of Mme. Jeanne Raunay, the
+great artiste. She walked slowly by the side of the great master
+Gevaert.
+
+Oh, mournful winter day!
+
+ * * * * *
+
+The rehearsals of _Herodiade_ went on at the Monnaie. They were full of
+delirious joy and surprises for me. Its success was considerable. Here
+is what I find in the papers of the times.
+
+ * * * * *
+
+At last the great night came.
+
+From the night before--Sunday--the public formed lines at the entrance
+to the theater (the cheaper seats were not sold in advance at that
+time). The ticket sellers spent the whole night in this way, and while
+some sold their places in line at a high price on Monday morning, others
+held on and sold places in the pit for sixty francs on the average. A
+stall cost one hundred and fifty francs.
+
+That evening the auditorium was taken by storm.
+
+Before the curtain rose, the Queen entered her stage box accompanied by
+two ladies of honor and Captain Chretien, the King's orderly.
+
+In the neighboring box were their Royal Highnesses the Count and
+Countess of Flanders, accompanied by the Baron Van den Bossch d'Hylissem
+and Count Oultremont de Duras, grand master of the princely household.
+
+In the Court Boxes were Jules Devaux, chief of the King's cabinet;
+Generals Goethals and Goffinet, aides-de-camp; Baron Lunden, Colonel
+Baron Anethan, Major Donny, Captain Wyckerslooth, the King's orderlies.
+
+In the principal boxes: M. Antonin Proust, Minister of Fine Arts in
+France, with Baron Beyens, Belgian Minister to Paris, the heads of the
+cabinet, and Mme. Frere Orban, etc.
+
+In the lower stage box: M. Buls, recently elected Burgomaster, and the
+aldermen.
+
+In the stalls and balcony were numerous people from Paris: the
+composers, Reyer, Saint-Saens, Benjamin Godard, Joncieres, Guiraud,
+Serpette, Duvernois, Julien Porchet, Wormser, Le Borne, Lecocq, etc.,
+etc.
+
+This brilliant emotional audience, said the chronicles of the time, made
+the work a delirious success.
+
+Between the second and the third acts Queen Marie Henriette summoned the
+composer to her box and congratulated him warmly, as well as Reyer
+whose _Statue_ had just been given at the Monnaie.
+
+The enthusiasm swelled crescendo to the end of the evening. The last act
+ended amid cheers. There were loud calls for the composer and the
+curtain was raised several times, but the "author" did not appear. As
+the audience was unwilling to leave the house, the stage manager,
+Lapissida, who had staged the work, finally had to announce that the
+author had left as soon as the performance ended.
+
+Two days after the Premiere the composer was invited to dine at Court
+and a royal decree appeared in the _Moniteur_ naming him Chevalier de
+l'Ordre de Leopold.
+
+The dazzling success of the first performance was trumpeted through the
+European press, which, almost without exception, praised it in
+enthusiastic terms. As to the enthusiasm of the first days, it continued
+persistently through fifty-five consecutive performances, which,
+according to the papers, realized four thousand francs every evening
+above the subscriptions.
+
+_Herodiade_, which made its first appearance on the stage of the Monnaie
+December 19, 1881, under the exceptionally brilliant circumstances just
+quoted from the newspapers of Belgium as well as of other countries,
+reappeared at this theater, after many revivals, during the first
+fortnight of November, 1911--nearly thirty years later. _Herodiade_ long
+ago passed its hundredth performance at Brussels.
+
+And I was already thinking of a new work.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+
+THE ABBE PREVOST AT THE OPERA-COMIQUE
+
+
+One autumn morning in 1881 I was much disturbed, even anxious. Carvalho,
+the director of the Opera-Comique, had entrusted to me the three acts of
+_Phoebe_ by Henri Meilhac. I had read and re-read them, but nothing in
+them appealed to me; I clashed with the work which I had to do; I was
+nervous and impatient.
+
+With fine bravery I went to see Meilhac. The happy author of so many
+delightful works, of so many successes, was in his library, among his
+rare books in marvellous bindings, a fortune piled up in his rooms on
+the mezzanine floor in which he lived at 30 Rue Drouot.
+
+I can still see him writing on a small round table beside a large table
+of the purest Louis XIV style. He had hardly seen me than he smiled his
+good smile, as if pleased, in the belief that I brought news of our
+_Phoebe_.
+
+"Is it finished?" he asked.
+
+I retorted _illico_ to this greeting, in a less assured tone:
+
+"Yes, it is finished; we will never speak of it again."
+
+A lion in his cage could not have been more abashed. My perplexity was
+extreme; I saw a void, nothingness, about me, when the title of a work
+struck me as a revelation.
+
+"_Manon!_" I cried, pointing to one of Meilhac's books.
+
+"_Manon Lescaut_, do you mean _Manon Lescaut_?"
+
+"No, _Manon_, _Manon_ short, _Manon_, it is _Manon!_"
+
+Meilhac had separated from Dudovic Halevy a little while before and had
+associated himself with Philippe Gille, that fine, delightful mind, a
+tender-hearted and charming man.
+
+"Come to lunch with me to-morrow at Vachette's," said Meilhac, "and I
+will tell you what I have done...."
+
+It is easy to imagine whether in keeping this engagement I had more
+curiosity in my heart or appetite in my stomach. I went to Vachette's
+and there to my inexpressible and delightful surprise I found beneath my
+napkin--the first two acts of _Manon_. The other three acts followed
+within a few days.
+
+The idea of writing this work had haunted me for a long time. Now the
+dream was realized.
+
+Although I was much excited by the rehearsals of _Herodiade_ and greatly
+upset by my frequent trips to Brussels, I was already at work on _Manon_
+in the summer of 1881.
+
+Meilhac went to live that summer in the Pavillion Henri IV at
+Saint-Germain. I used to surprise him there about five o'clock in the
+afternoon, when I knew the day's work would be done. Then, as we walked,
+we worked out new arrangements in the words of the opera. Here we
+decided on the Seminaire act, and, to bring off a greater contrast at
+the end of it, I demanded the act of Transylvania.
+
+How pleased I was in this collaboration, in that work in which we
+exchanged ideas with never a clash, in the mutual desire of reaching
+perfection if possible.
+
+Philippe Gille shared in this useful collaboration from time to time,
+and his presence was dear to me.
+
+What tender, pleasing memories I have of this time at Saint-Germain,
+with its magnificent terrace, and the luxuriant foliage of its
+beautiful forest. My work was well along when I had to return to
+Brussels at the beginning of the summer of 1882. During my different
+sojourns at Brussels I made a delightful friend in Frederix, who showed
+rare mastery of the pen in his dramatic and lyric criticism in the
+columns of the _Independance belge_. He occupied a prominent position in
+journalism in his own country and was highly appreciated as well by the
+French press.
+
+He was a man of great worth, endowed with a charming character. His
+expressive, spirituel, open countenance rather reminded me of the oldest
+of the Coquelins. He was among the first of those dear good friends I
+have known whose eyes have closed in the long sleep, alas! and who are
+no more either for me or for those who loved them.
+
+Our Salome, Martha Duvivier, had continued to sing the role in
+_Herodiade_ throughout the new season, and had installed herself for the
+summer in a country house near Brussels. My friend Frederix carried me
+off there one day and, as I had the manuscript of the first acts of
+_Manon_ with me, I risked an intimate reading before him and our
+beautiful interpreter. The impression I took away with me was an
+encouragement to keep on with the work.
+
+The reason I returned to Belgium at this time was that I had been
+invited to go to Holland under conditions which were certainly amusing.
+
+A Dutch gentleman, a great lover of music, with phlegm more apparent
+than real, as is often the case with those Rembrandt's country sends us,
+made me the most singular visit, as unexpected as it well could be. He
+had learned that I was working on the romance of the Abbe Prevost, and
+he offered to install my penates at the Hague, in the very room in which
+the Abbe had lived. I accepted the offer, and I went and shut myself
+up--this was during the summer of 1882--in the room which the author of
+_Les Memories d'un homme de qualite_ had occupied. His bed, a great
+cradle, shaped like a gondola, was still there.
+
+The days slipped by at the Hague in dreaming and strolling over the
+dunes of Schleveningin or in the woods around the royal residence. There
+I made delightfully exquisite little friends of the deer who brought me
+the fresh breath of their damp muzzles.
+
+It was now the spring of 1883. I had returned to Paris and, as the work
+was finished, an appointment was made at M. Carvalho's. I found there
+our director, Mme. Miolan Carvalho, Meilhac, and Philippe Gille. _Manon_
+was read from nine in the evening until midnight. My friends appeared to
+be delighted.
+
+Mme. Carvalho embraced me joyfully, and kept repeating,
+
+"Would that I were twenty years younger!"
+
+I consoled the great artiste as best I could. I wanted her name on the
+score and I dedicated it to her.
+
+We had to find a heroine and many names were suggested. The male roles
+were taken by Talazac, Taskin and Cobalet--a superb cast. But no choice
+could be made for Manon. Many had talent, it was true, and even great
+fame, but I did not feel that a single artist answered for the part as I
+wanted it and could play the perfidious darling Manon with all the heart
+I had put into her.
+
+However, I found a young artist, Mme. Vaillant Couturier, who had such
+attractive vocal qualities that I trusted her with a copy of several
+passages of the score. I made her work at them at my publisher's. She
+was indeed my first Manon.
+
+They were playing at this time at Les Nouveautes one of Charles Lecocq's
+great successes. My great friend, Marquis de la Valette, a Parisian of
+the Parisians, dragged me there one evening. Mlle. Vaillant--later Mme.
+Couturier--the charming artiste of whom I have spoken, played the
+leading part adorably. She interested me greatly; to my eyes she greatly
+resembled a young flower girl on the Boulevard Capucines. I had never
+spoken to this delightful young girl (_proh pudor_) but her looks
+obsessed me and her memory accompanied me constantly; she was exactly
+the Manon I had had in my mind's eye during my work.
+
+I was carried away by the captivating artiste of Les Nouveautes, and I
+asked to speak to the friendly director of the theater, a free and open
+man, and an incomparable artist.
+
+"_Illustrious master_" he began, "what good wind brings you? You are at
+home here, as you know!"
+
+"I came to ask you to let me have Mlle. Vaillant for a new opera."
+
+"Dear man, what you want is impossible; I need Mlle. Vaillant. I can't
+let you have her."
+
+"Do you mean it?"
+
+"Absolutely, but I think that if you would write a work for my theater,
+I would let you have this artiste. Is it a bargain, _bibi_?"
+
+Matters stayed there with only vague promises on both sides.
+
+While this dialogue was going on, I noticed that the excellent Marquis
+de La Valette was much occupied with a pretty gray hat covered with
+roses passing back and forth in the foyer.
+
+All at once I saw the pretty hat coming towards me.
+
+"So a debutant no longer recognizes a debutante?"
+
+"Heilbronn!" I exclaimed.
+
+"Herself!"
+
+Heilbronn recalled the dedication written on the first work I had done
+and in which she had made her first appearance on the stage.
+
+"Do you still sing?"
+
+"No, I am rich, but nevertheless---- Shall I tell you?--I miss the
+stage. It haunts me. Oh, if I could only find a good part!"
+
+"I have one in _Manon_."
+
+"_Manon Lescaut_?"
+
+"No, _Manon_. That is all."
+
+"May I hear the music?"
+
+"When you like."
+
+"This evening?"
+
+"Impossible, it is nearly midnight."
+
+"What? I can't wait till morning. I feel that there is something in it.
+Go and get the score. You will find me in my apartment (the artiste
+lived in the Champs Elysees) with the piano open and the lights lit."
+
+I did as she said.
+
+I went home and got the score. Half-past four had struck when I sang the
+final bars of Manon's death.
+
+During my rendering Heilbronn was moved to tears. I heard her sigh
+through her sobs, "It is my life ... that is my life."
+
+This time, as ever has been the case, the sequel showed that I was right
+to wait, to take time in choosing an artist who would have to live my
+work.
+
+The day after he heard _Manon_, Carvalho signed the contract.
+
+The following year, after more than eighty consecutive performances, I
+learned of Marie Heilbronn's death!...
+
+I preferred to stop the performances rather than to see it sung by
+another. Some time afterwards the Opera-Comique went up in flames.
+_Manon_ was not given again for ten years. Dear unique Sybil Sanderson
+took up the work at the Opera-Comique and she played in the
+two-hundredth performance.
+
+A glory was reserved for me on the five hundredth performance. _Manon_
+was sung by Marguerite Carre. A few months ago this captivating,
+exquisite artist was applauded on the evening of the 740th performance.
+
+In passing I want to pay tribute to the beautiful artistes who have
+taken the part. I will mention Mlles. Mary Garden, Geraldine Farrar,
+Lina Cavalieri, Mme. Brejean-Silver, Mlles. Courtenay, Genevieve Vix,
+Mmes. Edvina and Nicot-Vauchelet, and still other dear artistes. They
+will pardon me if all their names do not come to my grateful pen at the
+moment.
+
+The Italian Theatre (Maurel's Season), as I have already said, put on
+_Herodiade_ two weeks after the first performance of _Manon_, with the
+following admirable artists: Fides Devries, Jean de Reszke, Victor
+Maurel, Edouard de Reszke.
+
+As I write these lines in 1911, _Herodiade_ continues its career at the
+Theatre-Lyrique de la Gaite (under the management of the Isola brothers)
+who put on the work in 1903 with the famous Emma Calve. The day after
+the first performance of _Herodiade_ in Paris I received these lines
+from our illustrious master, Gounod:
+
+ Sunday, February 3, '84.
+
+ My dear Friend:
+
+ The noise of your success with _Herodiade_ reaches me; but I lack
+ that of the work itself, and I shall go to hear it as soon as
+ possible, probably Saturday. Again new congratulations, and
+
+ Good luck to you, CH. GOUNOD.
+
+Meanwhile _Marie Magdeleine_ went on its career in the great festivals
+abroad. I recall the following letter which Bizet wrote me some years
+before with deep pride.
+
+ Our school has not produced anything like it. You give me the
+ fever, brigand.
+
+ You are a proud musician, I'll wager.
+
+ My wife has just put _Marie Magdeleine_ under lock and key!
+
+ That detail is eloquent, is it not?
+
+ The devil! You've become singularly disturbing.
+
+ As to that, believe me that no one is more sincere in his
+ admiration and in his affection than your,
+
+ BIZET.
+
+That is the testimony of my excellent comrade and affectionate friend,
+George Bizet--a friend and comrade who would have remained steadfast had
+not blind destiny torn him from us in the full bloom of his prodigious
+and marvelous talent.
+
+Still in the dawn of life when he passed from this world, he could have
+compassed everything in the art to which he devoted himself with so much
+love.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+
+FIVE COLLABORATORS
+
+
+As is my custom, I did not wait for _Manon's_ fate to be decided before
+I began to plague my publisher, Hartmann, to wake up and find me a new
+subject. I had hardly finished my plaint, to which he listened in
+silence with a smile on his lips, than he went to a desk and took out
+five books of manuscript written on the yellow paper which is well known
+to copyists. It was _Le Cid_, an opera in five acts by Louis Gallet and
+Edouard Blatt. As he offered me the manuscript, Hartmann made this
+comment to which I had nothing to reply, "I know you. I had foreseen
+this outburst."
+
+I was bound to be pleased at writing a work based on the great
+Corneille's masterpiece, the libretto due to the fellow workers I had
+had in the competition for the Imperial Opera, _La Coup de roi de
+Thule_, in which, as I have said, I failed to win the first prize.
+
+I learned the words by heart, as I always did. I wanted to have it
+constantly in my thoughts, without being compelled to keep the text in
+my pocket, so as to be able to work at it away from home, in the
+streets, in society, at dinner, at the theater, anywhere that I might
+find time. I get away from a task with difficulty, especially when, as
+in this case, I am gripped by it.
+
+As I worked I remembered that d'Ennery sometime before had entrusted to
+me an important libretto and that I had found a very moving situation in
+the fifth act. While the words did not appear sufficiently worth while
+to lead me to write the music, I wanted to keep this situation. I told
+the famous dramatist and I obtained his consent to interpolate this
+scene in the second act of _Le Cid_. Thus d'Ennery became a
+collaborator. This scene is where Chimene finds that Rodriguez is her
+father's murderer.
+
+Some days later, as I was reading the romance of Guilhem de Castro, I
+came across an incident which became the tableau where the consoling
+apparition appears to the Cid as he is in tears--the second tableau in
+the third act. I was inspired to this by the apparition of Jesus to
+Saint Julien the Hospitalier.
+
+I continued my work on _Le Cid_ wherever I happened to be, as the
+performances of _Manon_ took me to the provincial theaters where they
+alternated it with _Herodiade_ both in France and abroad.
+
+I wrote the ballet for _Le Cid_ at Marseilles during a rather long stay
+there. I was very comfortably established in my room, at the Hotel
+Beauveau, with its long latticed windows which looked out on the old
+port. The prospect was actually fairylike. This room was decorated with
+remarkable panels and mirrors, and when I expressed my astonishment at
+seeing them so well preserved, the proprietor told me that the room was
+an object of special care because Paganini, Alfred de Musset and George
+Sand had all lived there once upon a time. The cult of memories
+sometimes reaches the point of fetishism.
+
+It was spring. My room was scented with bunches of carnations which my
+friends in Marseilles sent me every day. When I say friends, the word is
+too weak; perhaps it is necessary to go to mathematics to get the word,
+and even then?
+
+The friends in Marseilles heaped upon me consideration, attention and
+endless kindness. That is the country where they sweeten the coffee by
+placing it outside on the balcony, for the sea is made of honey!
+
+Before I left the kind hospitality of this Phocean city, I received the
+following letter from the directors of the Opera, Ritt and Gailhard:
+
+ "My dear Friend,
+
+ "Can you set the day and hour for your reading of Le Cid?
+
+ "In friendship,
+
+ "E. Ritt."
+
+But I had brought from Paris keen anguish about the distribution of the
+parts. I wanted the sublime Mme. Fides Devries to create the part of
+Chimene, but they said that since her marriage she no longer wanted to
+appear on the stage. I also depended on my friends Jean and Edouard de
+Reszke, who came to Paris especially to talk about _Le Cid_. They were
+aware of my plans for them. How many times I climbed the stairs of the
+Hotel Scribe where they lived!
+
+At last the contracts were signed and finally the reading took place as
+the Opera requested.
+
+As I speak of the ballet in _Le Cid_ I remember I heard the motif, which
+begins the ballet, in Spain. I was in the very country of _Le Cid_ at
+the time, living in a modest inn. It chanced that they were celebrating
+a wedding and they danced all night in the lower room of the hotel.
+Several guitars and two flutes repeated a dance tune until they wore it
+out. I noted it down. It became the motif I am writing about, a bit of
+local color which I seized. I did not let it get away. I intended this
+ballet for Mlle. Rosita Mauri who had already done some wonderful dances
+at the Opera. I even owed several interesting rhythms to the famous
+dancer.
+
+The land of the Magyars and France have been joined at all times by
+bonds of keen, cordial sympathy. It was not a surprise, therefore, when
+the Hungarian students invited forty Frenchmen--I was one--to go to
+Hungary for festivities which they intended to give in our honor.
+
+We started--a joyous caravan--one beautiful evening in August for the
+banks of the Danube, Francois Coppee, Leo Delibes, Georges Clairin,
+Doctors Pozzi and Albert Rodin, and many other comrades and charming
+friends. Then, some newspaper men went along. Ferdinand de Lesseps was
+at our head to preside over us, by right of name if not by fame. Our
+illustrious compatriot was nearly eighty at the time. He bore the weight
+of years so lightly that for a moment one would have thought he was the
+youngest in the lot.
+
+We started off in uproarious gaiety. The journey was one uninterrupted
+flow of jests and humorous wit, intermingled with farce and endless
+pleasantries.
+
+The restaurant car was reserved for us. We did not leave it all night
+and our sleeping car was absolutely unoccupied.
+
+As we went through Munich, the Orient Express stopped for five minutes
+to let off two travelers, a man and a woman, who, we did not know how,
+had contrived to squeeze into a corner of the dining car and who had
+calmly sat through all our follies. As they left the train, they made in
+a foreign accent this rather sharp remark, "Those distinguished persons
+seem rather common." We certainly did not intend to displease that
+puritanical pair and we never overstepped the bounds of joviality and
+fun.
+
+That fortnight's journey continued full of incidents in which jokes
+contended with burlesque.
+
+Every evening, after the warmly enthusiastic receptions of the Hungarian
+youth, Ferdinand de Lesseps, our venerated chief, who was called in all
+the Hungarian speeches the "Great Frenchman," would leave us after
+fixing the order of the next day's receptions. As he finished arranging
+our program, he would add, "To-morrow morning, at four o'clock, in
+evening dress." And the "Great Frenchman" would be the first one up and
+dressed. When we congratulated him on his extraordinary youthful energy,
+he would apologize as follows: "Youth must wear itself out."
+
+During the festivities of every kind which they got up in our honor,
+they arranged for a gala spectacle, a great performance at the Theatre
+Royal in Budapest. Delibes and I were both asked to conduct an act from
+one of our works.
+
+When I reached the orchestra, amid hurrahs from the audience, only in
+Hungary they shout, "Elyen," I found on the desk the score ... of the
+first act of _Coppelia_, when I had expected to find before me the third
+act of _Herodiade_ for me to conduct. So much the worse! There was no
+help for it and I had to beat time--from memory.
+
+The plot thickened.
+
+[Illustration: The Forum from the First Act of Roma. _See page 300_]
+
+When Delibes, who had received the same honors that I had, saw the third
+act of _Herodiade_ on his desk, with me rejoining my companions in
+the audience, he presented a unique spectacle. My poor dear great friend
+mopped his brow, turned this way and that, drew long breaths, begged the
+Hungarian musicians--who didn't understand a word he said--to give him
+the right score, but all in vain.
+
+He had to conduct from memory. This seemed to exasperate him, but
+Delibes, the adorable musician, was far above a little difficulty like
+that.
+
+After this entertainment we were all present at an immense banquet where
+naturally enough toasts were de rigeur. I offered one to that great
+musician, Franz Liszt--Hungary was honored in giving him birth.
+
+When Delibes's turn came, I suggested to him that I collaborate in his
+speech as we had done at the Opera with our scores. I spoke for him; he
+spoke for me. The result was a succession of incoherent phrases which
+were received by the frantic applause of our compatriots and by the
+enthusiastic "Elyens" of the Hungarians.
+
+I will add that Delibes and I, like all the rest, were in a state of
+delightful intoxication, for the marvellous vineyards of Hungary are
+verily those of the Lord himself. Something must be the matter with
+one's head, if he does not enjoy the charm of those wines with their
+voluptuous, heady bouquet.
+
+Four o'clock in the morning! We were, as ordered, in evening dress
+(indeed we had not changed it) and ready to go to lay wreaths on the
+tomb of the forty Hungarian martyrs who had died to free their country.
+
+But through all these mad follies, all these distractions, and
+impressive ceremonies, I was thinking of the rehearsals of _Le Cid_
+which were waiting for my return to Paris. When I got back, I found
+another souvenir of Hungary, a letter from the author of _La Messe du
+Saint Graal_, the precursor of _Parsifal_:
+
+ "Most Honored Confrere:
+
+ "The Hungarian _Gazette_ informs me that you have testified
+ benevolently in my favor at the French banquet at Budapest. Sincere
+ thanks and constant cordiality.
+
+ "F. Liszt."
+
+ 26 August, '85. Weimar.
+
+The stage rehearsals of _Le Cid_ at the Opera were carried on with
+astonishing sureness and skill by my dear director, P. Gailhard, a
+master of this art who had been besides the most admirable of artists
+on the stage. He did everything for the good of the work with an
+affectionate friendship. It is my pleasant duty to pay him honor for
+this.
+
+Later on I found him the same invaluable collaborator when _Ariane_ was
+put on at the Opera.
+
+On the evening of November 20, 1885, the Opera billed the first
+performance of _Le Cid_, while the Opera-Comique played the same evening
+_Manon_, which had already passed its eightieth performance.
+
+In spite of the good news from the general rehearsal of _Le Cid_, I
+spent the evening with the artists at _Manon_. Needless to say all the
+talk in the wings of the Opera-Comique was of the first performance of
+_Le Cid_ which was then in full blast.
+
+Despite my apparent calmness, in my inmost heart I was extremely
+anxious, so the curtain had hardly fallen on the fifth act of _Manon_
+than I went to the Opera instead of going home. An irresistible power
+pulled me thither.
+
+As I skirted the outside of the house from which an elegant and large
+crowd was pouring, I overheard a snatch of conversation between a well
+known journalist and a reporter who hurriedly inquired the results of
+the evening. "It is splitting, my dear chap."
+
+I was greatly troubled, as one would be in any case, and ran to the
+directors' room for further news. At the artists' entrance I met Mme.
+Krause. She embraced me in raptures and said, "It's a triumph!"
+
+Need I say that I preferred the opinion of this admirable artiste. She
+comforted me completely.
+
+I left Paris (what a traveler I was then!) for Lyons, where they were
+giving both _Herodiade_ and _Manon_.
+
+Three days after my arrival there, as I was dining at a restaurant with
+my two great friends Josephin Soulary, the fine poet of _Les Deux
+Corteges_, and Paul Marieton, the vibrant provincial poet, I was handed
+the following telegram from Hartmann:
+
+"Fifth performance of _Le Cid_ postponed a month. Enormous advance sale
+returned. Artists ill."
+
+I was nervous at the time; I fainted away and remained unconscious so
+long that my friends were greatly alarmed.
+
+At the end of three weeks, however, _Le Cid_ reappeared on the bills,
+and I realized once more that I was surrounded by deep sympathy, as the
+following letter shows:
+
+ "My dear Confrere:
+
+ "I must congratulate you on your success and I want to applaud you
+ as quickly as possible. My turn for my box does not come around
+ until Friday, December 11th, and I beg you to arrange for _Le Cid_
+ to be given on that day, _Friday, December 11._
+
+ "H. d'Orleans."
+
+How touched and proud I was at this mark of attention from his Royal
+Highness the Duc d'Aumale!
+
+I shall always remember the delightful and inspiring days passed at the
+Chateau de Chantilly with my confreres at the Institute Leon Bonnat,
+Benjamin Constant, Edouard Detaille, and Gerome. Our reception by our
+royal host was charming in its simplicity and his conversation was that
+of an eminent man of letters, erudite but unpretentious. It was
+captivating and attractive for us when we all gathered in the library
+where the prince enthralled us by his perfect simplicity as he talked
+to us, pipe in his mouth, as he had so often done in camp among our
+soldiers.
+
+Only the great ones of earth know how to produce such moments of
+delightful familiarity.
+
+And _Le Cid_ went on its way both in the provinces and abroad.
+
+In October, 1900, the hundredth performance was celebrated at the Opera
+and on November 21, 1911, at the end of twenty-six years, I read in the
+papers:
+
+"The performance of _Le Cid_ last night was one of the finest. A packed
+house applauded enthusiastically the beautiful work by M. Massenet and
+his interpreters: Mlle. Breval, Mm. Franz and Delmas, and the star of
+the ballet, Mlle. Zambelli."
+
+I had been particularly happy in the performances of this work which had
+preceded this. After the sublime Fides Devries, Chimene was sung in
+Paris by the incomparable Mme. Rose Caron, the superb Mme. Adiny, the
+moving Mlle. Merentie, and particularly by Louise Grandjean, the eminent
+professor at the Conservatoire.
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+
+A JOURNEY TO GERMANY
+
+
+On Sunday, August first, Hartmann and I went to hear _Parsifal_ at the
+Wagner Theater at Bayreuth. After we had heard this _miracle unique_ we
+visited the capital of Upper Franconia. Some of the monuments there are
+worth while seeing. I wanted especially to see the city church. It is an
+example of the Gothic architecture of the middle of the Fifteenth
+Century and was dedicated to Mary Magdalene. It is not hard to imagine
+what memories drew me to this remarkable edifice.
+
+After running through various German towns and visiting different
+theaters, Hartmann, who had an idea of his own, took me to Wetzler,
+where he had seen Werther. We visited the house where Goethe had written
+his immortal romance, _The Sorrows of Young Werther_.
+
+I knew Werther's letters and I had a thrilling recollection of them. I
+was deeply impressed by being in the house which Goethe made famous by
+having his hero live and love there.
+
+As we were coming out Hartmann said, "I have something to complete the
+obviously deep emotion you have felt."
+
+As he spoke, he drew from his pocket a book with a binding yellow with
+age. It was the French translation of Goethe's romance. "This
+translation is perfect," said Hartmann, in spite of the aphorism
+_Traduttore traditore_, that a translation utterly distorts the author's
+thought.
+
+I scarcely had the book in my hands than I was eager to read it, so we
+went into one of those immense beer halls which are everywhere in
+Germany. We sat down and ordered two enormous bocks like our neighbors
+had. Among the various groups were students who were easily picked out
+by their scholars' caps and were playing cards or other games, nearly
+all with porcelain pipes in their mouths. On the other hand there were
+few women.
+
+It is needless to tell what I endured in that thick, foul air laden with
+the bitter odor of beer. But I could not stop reading those burning
+letters full of the most intense passion. Indeed what could be more
+suggestive than the following lines, remembered among so many others,
+where keen anguish threw Werther and Charlotte into each other's arms
+after the thrilling reading of Ossian's verses?
+
+"Why awakest me, breath of the Spring? Thou caresseth me and sayeth I am
+laden with the dew of heaven, but the tune cometh when I must wither,
+the storm that must beat down my leaves is at hand. To-morrow the
+traveler will come; his eye will seek me everywhere, and find me no
+more...."
+
+And Goethe adds:
+
+"Unhappy Werther felt crushed by the force of these words and threw
+himself before Charlotte in utter despair. It seemed to Charlotte that a
+presentiment of the frightful project he had formed passed through her
+soul. Her senses reeled; she clasped his hands and pressed them to her
+bosom; she leaned towards him tenderly and their burning cheeks
+touched."
+
+Such delirious, ecstatic passion brought tears to my eyes. What a moving
+scene, what a passionate picture that ought to make! It was _Werther_,
+my third act.
+
+I was now all life and happiness. I was wrapped up in work and in an
+almost feverish activity. It was a task I wanted to do but into which I
+had to put, if possible, the song of those moving, lively passions.
+
+Circumstances, however, willed that I put this project aside for the
+moment. Carvalho proposed _Phoebe_ to me and chance led me to write
+_Manon_.
+
+Then came _Le Cid_ to fill my life. At last in the summer of 1885,
+without waiting for the result of that opera, Hartmann, Paul Milliet, my
+great, splendid collaborator in _Herodiade_, and I came to an agreement
+to take up the task of writing _Werther_.
+
+In order to incite me to work more ardently (as if I had need of it) my
+publisher--he had improvised a scenario--engaged for me at the
+Reservoirs at Versailles, a vast ground floor apartment on the level of
+the gardens of our great Le Notre.
+
+The room in which I was installed had a lofty ceiling with Eighteenth
+Century paneling and it was furnished in the same period. The table at
+which I wrote was the purest Louis XV. Hartmann had chosen everything at
+the most famous antiquarians.
+
+Hartmann had special aptitude for doing his share of the work. He spoke
+German very well; he understood Goethe; he loved the German mind; he
+stuck to it that I should undertake the work.
+
+So, when one day it was suggested that I write an opera on Murger's _La
+Vie de Boheme_, he took it on himself to refuse the work without
+consulting me in any way.
+
+I would have been greatly tempted to do the thing. I would have been
+pleased to follow Henry Murger in his life and work. He was an artist in
+his way. Theophile Gautier justly called him a poet, although he
+excelled as a writer of prose. I feel that I could have followed him
+through that peculiar world he created and which he has made it possible
+for us to cross in a thousand ways in the train of the most amusing
+originals we had ever seen. And such gaiety, such tears, such outbursts
+of frantic laughter, and such courageous poverty, as Jules Janin said,
+would, I think, have captivated me. Like Alfred de Musset--one of his
+masters--he had grace and style, ineffable tenderness, gladsome smiles,
+the cry of the heart, emotion. He sang songs dear to the hearts of
+lovers and they charm us all. His fiddle was not a Stradivarius, they
+said, but he had a soul like Hoffman's and he knew how to play so as to
+bring tears.
+
+I knew Murger personally, in fact so well that I even saw him the night
+of his death. I was present at a most affecting interview while I was
+there, but even that did not lack a comic note. It could not have been
+otherwise with Murger.
+
+I was at his bedside when they brought in M. Schaune (the Schaunardo of
+_La Vie de Boheme_). Murger was eating magnificent grapes he had bought
+with his last louis and Schaune said laughing, "How silly of you to
+drink your wine in pills!"
+
+As I knew not only Murger but also Schaunard and Musette, it seemed to
+me that there was no one better qualified than I to be the musician of
+_La Vie de Boheme_. But all those heroes were my friends and I saw them
+every day, so that I understood why Hartmann thought the moment had not
+come to write that so distinctly Parisian work, to sing the romance that
+had been so great a part of my life.
+
+As I speak of that period which is already in the distant past, I glory
+in recalling that I knew Corot at Ville-d'Avray, as well as our famous
+Harpignies, who despite his ninety-two years is, as I write, in all the
+vigor of his immense talent. Only yesterday he climbed gaily to my
+floor. Oh, the dear great friend, the marvellous artist I have known for
+fifty years!
+
+When the work was done, I went to M. Carvalho's on the twenty-fifth of
+May. I had secured Mme. Rose Caron, then at the Opera, to aid me in my
+reading. The admirable artiste was beside me turning the pages of the
+manuscript and showing the deepest emotion at times. I read the four
+acts by myself, and when I reached the climax, I fell exhausted,
+annihilated.
+
+Then Carvalho came to me without a word, but he finally said:
+
+"I had hoped you would bring me another _Manon_! This dismal subject
+lacks interest. It is damned from the start."
+
+As I think this over to-day, I understand his impression perfectly,
+especially when I reflect on the years I had to live before the work
+came to be admired.
+
+Carvalho was kind and offered me some exquisite wine, claret, I believe,
+like what I had tasted one joyous evening I read _Manon_.... My throat
+was as dry as my speech; I went out without saying a word.
+
+The next day, _horresco referens_, yes, the next day I was again struck
+down, the Opera-Comique was no more. It had been totally destroyed by
+fire during the night. I hurried to Carvalho's. We fell into each
+other's arms, embraced each other in tears and wept. My poor director
+was ruined. Inexorable fate! The work had to wait six years in silence
+and oblivion.
+
+Two years before the Opera at Vienna had put on _Manon_; the hundredth
+performance was reached and passed in a short time. The Austrian capital
+had given me a friendly and enviable reception; so much so that it
+suggested to Van Dyck the idea of asking me for a work.
+
+Now I proposed _Werther_. The lack of good will on the part of the
+French directors left me free to dispose of that score.
+
+The Vienna Opera was an imperial theater. The management asked the
+Emperor to place an apartment at my disposal and he graciously offered
+me one at the famous Hotel Sacher beside the Opera.
+
+My first call after my arrival was on Jahn, the director. That kindly,
+eminent master took me to the foyer where the rehearsals were to be
+held. It was a vast room, lighted by immense windows and provided with
+great chairs. A full length portrait of Emperor Francis Joseph
+ornamented one of the panels; there was a grand piano in the center of
+the room.
+
+All the artists for _Werther_ were gathered around the piano when Jahn
+and I entered the foyer. As they saw us they rose in a body and bowed in
+salutation.
+
+At this touching manifestation of respectful sympathy--to which our
+great Van Dyck added a most affectionate embrace--I responded by bowing
+in my turn; and then a little nervous and trembling all over I sat down
+at the piano.
+
+The work was absolutely in shape. All the artists could sing their parts
+from memory. The hearty demonstrations they showered on me at intervals
+moved me so that I felt tears in my eyes.
+
+At the orchestra rehearsal this emotion was renewed. The execution was
+perfection; the orchestra, now soft, now loud, followed the shading of
+the voice so that I could not shake off the enchantment.
+
+The general rehearsal took place on February fifteenth from nine o'clock
+in the morning until midday and I saw (an ineffable, sweet surprise) in
+the orchestra stalls my dear publisher, Henri Heugel, Paul Milliet, my
+precious co-worker, and intimate friends from Paris. They had come so
+far to see me in the Austrian capital amid great and lively joys, for I
+had really been received there in the most exquisite and flattering
+manner.
+
+The performances that followed confirmed the impressions of the
+beautiful first performance of February 16, 1892. The work was sung by
+the celebrated artists Marie Renard and Ernest Van Dyck.
+
+That same year, 1892, Carvalho again became the director of the
+Opera-Comique, then in the Place du Chatelet. He asked me for _Werther_,
+and in a tone so full of feeling that I did not hesitate to let him have
+it.
+
+The same week Mme. Massenet and I dined with M. and Mme. Alphonse
+Daudet. The other guests were Edmond de Goncourt and Charpentier, the
+publisher.
+
+After dinner Daudet told me that he wanted me to hear a young artiste.
+"Music herself," he said. This young girl was Marie Delna! At the first
+bars that she sang (the aria from the great Gounod's _La Reine de Saba_)
+I turned to her and took her hands.
+
+[Illustration: Posthumia (_Roma_) _See page 297_]
+
+"Be Charlotte, our Charlotte," I said, utterly carried away.
+
+The day after the first performance at the Opera-Comique, in January,
+1893, I received this note from Gounod:
+
+ "Dear Friend:
+
+ "Our most hearty congratulations on this double triumph and we
+ regret that the French were not the first witnesses."
+
+ The following touching and picturesque lines were sent me at the
+ time by the illustrious architect of the Opera.
+
+ "Amico mio,
+
+ Two eyes to see you,
+ Two ears to hear you,
+ Two lips to kiss you,
+ Two arms to enfold you,
+ Two hands to applaud you.
+ and
+
+ "Two words to give thee all my compliments and to tell thee that
+ thy _Werther_ is an excellent hit--do you know?--I am proud of you,
+ and for your part do not blush that a poor architect is entirely
+ satisfied with you.
+
+ "CARLO."
+
+In 1903, after nine years of ostracism, M. Albert Carre revived this
+forgotten work. With his incomparable talent, his marvellous taste, and
+his art, which was that of an exquisite man of letters, he knew how to
+present the work to the public so as to make it a real revelation.
+
+Many famous artistes have sung the role since that time: Mlle. Marie de
+l'Isle, who was the first Charlotte at the revival and who created the
+work with her fine, individual talents; then Mlles. Lamare, Cesbron,
+Wyns, Raveau, Mmes. de Nuovina, Vix, Hatto, Brohly, and ... others whose
+names I will give later.
+
+At the revival due to M. Albert Carre, _Werther_ had the great good
+fortune to have Leon Beyle as the protagonist of the part; later Edmond
+Clement and Salignac were also superb and thrilling interpreters of the
+work.
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+
+A STAR
+
+
+But to go back to the events the day after the destruction of the
+Opera-Comique.
+
+The Opera-Comique was moved to the Place du Chatelet, in the old theater
+called Des Nations, which later became the Theatre Sarah Bernhardt. M.
+Paravey was appointed director. I had known him when he directed the
+Grand-Theatre at Nantes with real talent.
+
+Hartmann offered him two works: Edouard Lalo's _Le Roi d'Ya_ and my
+_Werther_ on sufferance.
+
+I was so discouraged that I preferred to wait before I let the work see
+the light.
+
+I have just written about its genesis and destiny.
+
+One day I received a friendly invitation to dine with a great American
+family. After I had declined, as I most often did--I hadn't time, in
+addition to not liking that sort of distraction--they insisted, however,
+so graciously that I could not persist in my refusal. It seemed to me
+that perhaps my afflicted heart might meet something there which would
+turn aside my discouragements. Does one ever know?...
+
+I was placed beside a lady who composed music and had great talent. On
+the other side of my neighbor was a French diplomat whose amiable
+compliments surpassed, it seemed to me, all limits. _Est modus in
+rebus_, there are limits in all things, and our diplomat should have
+been guided by this ancient saying together with the counsel of a
+master, the illustrious Talleyrand, "_Pas de zele, surtout_!"
+
+I would not think of telling the exact conversation which occurred in
+that charming place any more than I would think of giving the menu of
+what we had to eat. What I do remember is a salad--a disconcerting
+mixture of American, English, German, and French.
+
+But my French neighbors occupied my entire attention, which gave me the
+chance to remember this delightful colloquy between the lady composer
+and the diplomat.
+
+The Gentleman.--"So you are ever the child of the Muses, a new Orphea?"
+
+The Lady.--"Isn't music the consolation of souls in distress?"
+
+The Gentleman (insinuatingly).--"Do you not find that love is stronger
+than sounds in banishing heart pain?"
+
+The Lady.--"Yesterday, I was consoled by writing the music to 'The
+Broken Vase.'"
+
+The Gentleman (poetically).--"A nocturne, no doubt...."
+
+I heard muffled laughter. The conversation took a new turn.
+
+After dinner we went into the drawing room for music. I was doing my
+best to obliterate myself when two ladies dressed in black, one young,
+the other older, came in.
+
+The master of the house hastened to greet them and I was presented to
+them almost at once.
+
+The younger was extraordinarily lovely; the other was her mother, also
+beautiful, with that thoroughly American beauty which the Starry
+Republic often sends to us.
+
+"Dear Master," said the younger woman with a slight accent, "I have been
+asked to come to this friendly house this evening to have the honor of
+seeing you and to let you hear my voice. I am the daughter of a supreme
+court judge in America and I have lost my father. He left my mother, my
+sisters, and me a fortune, but I want to go on the stage. If they blame
+me for it, after I have succeeded I shall reply that success excuses
+everything."
+
+Without further preamble I granted her desire and seated myself at the
+piano.
+
+"You will pardon me," she added, "if I do not sing your music. That
+would be too audacious before you."
+
+She had scarcely said this than her voice sounded magically, dazzlingly,
+in the aria, "Queen of the Night," from the _Magic Flute_.
+
+What a fascinating voice! It ranged from low G to the counter G--three
+octaves--in full strength and in pianissimo.
+
+I was astounded, stupefied, subjugated! When such voices occur, it is
+fortunate that they have the theater in which to display themselves; the
+world is their domain. I ought to say that I had recognized in that
+future artiste, together with the rarity of that organ, intelligence, a
+flame, a personality which were reflected luminously in her admirable
+face. All these qualities are of first importance on the stage.
+
+The next morning I hurried to my publisher's to tell him about the
+enthusiasm I had felt the previous evening.
+
+I found Hartmann preoccupied. "It concerns an artist, right enough," he
+said. "I want to talk about something else and ask you, yes or no,
+whether you will write the music for the work which has just been
+brought me." And he added, "It is urgent, for the music is wanted for
+the opening of the Universal Exposition which takes place two years from
+now, in May, 1889."
+
+I took the manuscript and I had scarcely run through a scene or two than
+I cried in an outburst of deep conviction, "I have the artiste for this
+part. I have the artiste. I heard her yesterday! She is Mlle. Sibyl
+Sanderson! She shall create Esclarmonde, the heroine of the new opera
+you offer me."
+
+She was the ideal artiste for the romantic work in five acts by Alfred
+Blau and Louis de Gramont.
+
+The new director of the Opera-Comique, who always showed me deference
+and perfect kindness, engaged Mlle. Sibyl Sanderson and accepted without
+discussion the salary we proposed.
+
+He left the ordering of the scenery and the costumes entirely to my
+discretion, and made me the absolute master and director of the
+decorators and costumers whom I was to guide in entire accordance with
+my ideas.
+
+If I was agreeably satisfied by this state of affairs, M. Paravey for
+his part could not but congratulate himself on the financial results
+from _Esclarmonde_. It is but just to add that it was brought out at the
+necessarily brilliant period of the Universal Exposition in 1889. The
+first performance was on May 14 of that year.
+
+The superb artists who figured on the bill with Sibyl Sanderson were Mm.
+Bouvet, Taskin, and Gibert.
+
+The work had been sung one hundred and one consecutive times in Paris
+when I learned that sometime since the Theatre Royal de la Monnaie at
+Brussels had engaged Sibyl Sanderson to create _Esclarmonde_ there. That
+meant her enforced disappearance from the stage of the Opera-Comique,
+where she had triumphed for several months.
+
+If Paris, however, must needs endure the silence of the artiste,
+applauded by so many and such varied audiences during the Exposition, if
+this star who had risen so brilliantly above the horizon of the artistic
+heavens departed for a time to charm other hearers, the great
+provincial houses echoed with the success in _Esclarmonde_ of such
+famous artistes as Mme. Brejean-Silver at Bordeaux; Mme. de Nuovina at
+Brussels, and Mme. Verheyden and Mlle. Vuillaume at Lyons.
+
+Notwithstanding all this, _Esclarmonde_ remained the living memory of
+that rare and beautiful artiste whom I had chosen to create the role in
+Paris; it enabled her to make her name forever famous.
+
+Sibyl Sanderson! I cannot remember that artiste without feeling deep
+emotion, cut down as she was in her full beauty, in the glorious bloom
+of her talent by pitiless Death. She was an ideal Manon at the
+Opera-Comique, and a never to be forgotten Thais at the Opera. These
+roles identified themselves with her temperament, the choicest spirit of
+that nature which was one of the most magnificently endowed I have ever
+known.
+
+An unconquerable vocation had driven her to the stage, where she became
+the ardent interpreter of several of my works. But for our part what an
+inspiring joy it is to write works and parts for artists who realize our
+very dreams!
+
+It is in gratitude that in speaking of _Esclarmonde_ I dedicate these
+lines to her. The many people who came to Paris from all parts of the
+world in 1889 have also kept their memories of the artiste who was their
+joy and who had so delighted them.
+
+A large, silent, meditative crowd gathered at the passing of the cortege
+which bore Sibyl Sanderson to her last resting place. A veil of sorrow
+seemed to be over them all.
+
+Albert Carre and I followed the coffin. We were the first behind all
+that remained of her beauty, grace, goodness, and talent with all its
+appeal. As we noted the universal sorrow, Albert Carre interpreted the
+feeling of the crowd towards the beautiful departed, and said in these
+words, eloquent in their conciseness and which will survive, "She was
+loved!"
+
+What more simple, more touching, and more just homage could be paid to
+the memory of her who was no more?
+
+It is a pleasure to recall in a few rapid strokes the happy memory of
+the time I spent in writing _Esclarmonde_.
+
+During the summers of 1887 and 1888 I went to Switzerland and lived in
+the Grand Hotel at Vevey. I was curious to see that pretty town at the
+foot of Jorat on the shores of Lake Geneva and which was made famous by
+its Fete des Vigerons. I had heard it praised for the many charming
+walks in the neighborhood and the beauty and mildness of the climate.
+Above all I remembered that I had read of it in the "Confessions" of
+Jean Jacques Rousseau, who, at any rate, had every reason to love
+it,--Mme. de Warens was born there. His love for this delightful little
+city lasted through all his wanderings.
+
+The hotel was surrounded by a fine park which afforded the guests the
+shade of its large trees and led to a small harbor where they could
+embark for excursions on the lake.
+
+In August, 1887, I wanted to pay a visit to my master Ambroise Thomas.
+He had bought a group of islands in the sea near the North Coast and I
+had been there to see him. Doubtless my visit was pleasant to him, for I
+received from him the next summer in Switzerland the following pages:
+
+ ILLIEC, Monday, August 20, 1888
+
+ Thanks for your good letter, my dear friend. It has been forwarded
+ to me in this barbarous island where you came last year. You remind
+ me of that friendly visit of which we often speak, but we regret
+ that we were only able to keep you two days.
+
+ It was too short!
+
+ Will you be able to come again, or rather, shall I see you here
+ again? You say you work with pleasure and you appear content.... I
+ congratulate you on it, and I can say without envy that I wish I
+ were able to say as much for myself. At your age one is filled with
+ confidence and zeal; but at mine!...
+
+ I am taking up again, not without some difficulty, a work which has
+ been interrupted for a long time, and what is better, I find that I
+ am already rested in my solitude from the excitement and fatigue of
+ life in Paris.
+
+ I send you the affectionate regards of Mme. Ambroise Thomas, and I
+ say au revoir, dear friend, with a good grip of the hand.
+
+ Yours with all my heart,
+
+ AMBROISE THOMAS.
+
+Yes, as my master said, I did work with pleasure.
+
+Mlle. Sibyl Sanderson, her mother and three sisters were also living at
+the Grand Hotel at Vevey and every evening from five o'clock until seven
+I made our future Esclarmonde work on the scene I had written that day.
+
+After _Esclarmonde_ I did not wait for my mind to grow fallow. My
+publisher knew my sad feelings about _Werther_ which I persisted in
+being unwilling to have given to a theater (no management had then made
+advances to obtain the work) and he opened negotiations with Jean
+Richepin. They decided to offer me a great subject for the Opera on the
+story of Zoroaster, entitled _Le Mage_.
+
+In the course of the summer of 1889 I already had several scenes of the
+work planned out.
+
+My excellent friend the learned writer on history, Charles Malherbe, was
+aware of the few moments I made no use of, and I found him a real
+collaborator in these circumstances. Indeed, he chose among my scattered
+papers a series of manuscripts which he indicated to me would serve in
+the different acts of _Le Mage_.
+
+P. Gailhard, our director at the Opera, was as ever the most devoted of
+friends. He put the work on with unheard of elaborateness. I owed to him
+a magnificent cast with Mmes. Fierens and Lureau Escalais and Mm.
+Vergnet and Delmas. The ballet was important and was staged in a
+fairylike way and had as its star Rosita Mauri.
+
+Although it was knocked about a good deal by the press, the work ran for
+more than forty performances.
+
+Some were glad of the chance to seek a quarrel with our director who had
+played his last card and had arrived at the last month of his privilege.
+It was useless trouble on their part. Gailhard was shortly afterwards
+called upon to resume the managerial scepter of our great lyric stage. I
+found him there associated with E. Bertrand when _Thais_, of which I
+shall speak later, was put on.
+
+Apropos of this, some verses of the ever witty Ernest Reyer come to
+mind. Here they are:
+
+ _Le Mage_ est loin, _Werther_ est proche,
+ Et deja _Thais_ est sous roche;
+ Admirable fecondite ...
+ Moi, voila dix ans que je pioche
+ Sur _Le Capuchin enchante_.
+
+You may be astonished at never having seen this work of Reyer's played.
+Here is the theme as he told it, with the most amusing seriousness, at
+one of our monthly dinners of the Institute, at the excellent Champeaux
+restaurant, Place de Bourse.
+
+ First and Only Act!
+
+The scene represents a public square; on the left the sign of a famous
+tavern. Enter from the right a Capuchin. He stares at the tavern door.
+He hesitates; then, finally, he decides to cross the threshold and
+closes the door. Music in the orchestra--if desired. Suddenly, the
+Capuchin comes out again--enchanted, assuredly enchanted by the cooking!
+
+Thus the title of the work is explained; it has nothing to do with
+fairies enchanting a poor monk!
+
+
+
+
+CHAPTER XIX
+
+A NEW LIFE
+
+
+The year 1891 was marked by an event which had a profound effect on my
+life. In the month of May of that year the publishing house of Hartmann
+went out of business.
+
+How did it happen? What brought about this catastrophe? I asked myself
+these questions but could get no answer. It had seemed to me that all
+was going as well as could be expected with my publisher. I was utterly
+stupefied at hearing that all the works published by the house of
+Hartmann were to be put up at auction; that they would have to face the
+ordeal of a public sale. For me this was a most disturbing uncertainty.
+
+I had a friend who had a vault, and I entrusted to him the orchestral
+score and piano score of _Werther_ and the orchestral score of _Amadis_.
+He put these valueless papers beside his valuables. The scores were in
+manuscript.
+
+I have already written of the fortunes of _Werther_, and perhaps I
+shall of _Amadis_, the text of which was by our great friend Jules
+Claretie of the French Academy.
+
+As may be imagined, my anxiety was very great. I expected to see my
+labor of many years scattered among all the publishers. Where would
+_Manon_ go? Where would _Herodiade_ bring up? Who would get _Marie
+Magdeleine_? Who would have my _Suites d'Orchestra_? All this disturbed
+my muddled brain and made me anxious.
+
+Hartmann had always shown me so much friendliness and sensitiveness in
+my interests, and he was, I am sure, as sorrowful as I was about this
+painful situation.
+
+Henri Heugel and his nephew Paul-Emile Chevalier, owners of the great
+firm Le Menestrel, were my saviors. They were the pilots who kept all
+the works of my past life from shipwreck, prevented their being
+scattered, and running the risks of adventure and chance.
+
+They acquired all of Hartmann's assets and paid a considerable price for
+them.
+
+In May, 1911, I congratulated them on the twentieth anniversary of the
+good and friendly relations which had existed between us and at the
+same time I expressed the deep gratitude I cherish towards them.
+
+How many times I had passed by Le Menestrel, and envied without
+hostility those masters, those published, all those favored by that
+great house!
+
+My entrance to Le Menestrel began a glorious era for me, and every time
+I go there I feel the same deep happiness. All the satisfactions I enjoy
+as well as the disappointments I experience find a faithful echo in the
+hearts of my publishers.
+
+ * * * * *
+
+Some years later Leon Carvalho again became the manager at the
+Opera-Comique. M. Paravey's privilege had expired.
+
+I recall this card from Carvalho the day after he left in 1887. He had
+erased his title of "directeur." It expressed perfectly his sorrowful
+resignation:
+
+ "_My dear Master_,
+
+ "I scratch out the title, but I retain the memory of my great
+ artistic joys where _Manon_ holds a first place....
+
+ "What a fine diamond!
+
+ "LEON CARVALHO."
+
+His first thought was to revive _Manon_ which had disappeared from the
+bills since the fire of mournful memory. This revival was in October,
+1892.
+
+Sibyl Sanderson, as I have said, had been engaged for a year at the
+Theatre de la Monnaie at Brussels. She played _Esclarmonde_ and _Manon_.
+Carvalho took her from the Monnaie to revive _Manon_ in Paris. The work
+has never left the bills since and, as I write it, has reached its 763rd
+performance.
+
+At the beginning of the same year _Werther_ was given at Vienna as well
+as a ballet: _Le Carillon_. The applauded collaborators were our Des
+Grieux and our German Werther: Ernest Van Dyck and de Roddaz.
+
+It was on my return from another visit to Vienna that my faithful and
+precious collaborator Louis Gallet paid me a visit one day at Le
+Menestrel. My publishers had arranged a superb study where I could
+rehearse my artists from Paris and elsewhere in their parts. Louis
+Gallet and Heugel proposed to me a work on Anatole France's admirable
+romance _Thais_.
+
+I was immediately carried away by the idea. I could see Sanderson in the
+role of Thais. She belonged to the Opera-Comique so I would do the work
+for that house.
+
+Spring at last permitted me to go to the seashore where I have always
+liked to live and I left Paris with my wife and daughter, taking with me
+all that I had composed of the work with so much happiness.
+
+I took with me a friend who never left me day or night--an enormous gray
+Angora cat with long silky hair.
+
+I worked at a large table placed on a veranda against which the waves of
+the sea sometimes broke heavily and scattered their foam. The cat lay on
+the table, sleeping almost on my pages with an unceremoniousness which
+delighted me. He could not stand such strange noises and every time it
+happened he pushed out his paws and showed his claws as if to drive the
+sea away.
+
+I know some one else who loves cats, not more but as much as I do, the
+gracious Countess Marie de Yourkevitch, who won the grand gold medal for
+piano playing at the Imperial Conservatoire of Music at St. Petersburg.
+She has lived in Paris for some years in a luxurious apartment where she
+is surrounded by dogs and cats, her great friends.
+
+"Who loves animals, loves people," and we know that the Countess is a
+true Maecenas to artists.
+
+The exquisite poet Jeanne Dortzal is also a friend of these felines with
+the deep-green enigmatic eyes; they are the companions of her working
+hours.
+
+I finished _Thais_ at the Rue du General Foy, in my bedroom where
+nothing broke the silence except the crackling of the Yule logs which
+burned in the fireplace.
+
+At that time I did not have a mass of letters which I must answer, as is
+the case now; I did not receive a quantity of books which I must run
+over so that I could thank the authors; neither was I absorbed in
+incessant rehearsals, in short, I did not lead the sort of a life I
+would willingly qualify as infernal, if it were not my rule _not_ to go
+out in the evening.
+
+At six in the morning I received a call from my masseur. His cares were
+made necessary by rheumatism in my right hand, and I had some trouble
+with it.
+
+Even at this early morning hour I had been at work for some time, and
+this practitioner, Imbert, who was in high good standing with his
+clients, brought me morning greetings from Alexander Dumas the Younger
+from whose house he had just come. As he came, he said, "I left the
+master with his candles lighted, his beard trimmed, and comfortably
+installed in his white dressing gown."
+
+One morning he brought me these words--a reply to a reproach I had
+allowed myself to make to him:
+
+ "Confess that you thought that I had forgotten you, man of little
+ faith.
+
+ "A. DUMAS."
+
+Between whiles, and it was a delightful distraction, I had written _Le
+Portrait de Manon_, a delightful act by Georges Boyer, to whom I already
+owed the text of _Les Enfants_.
+
+Some good friends of mine, Auguste Cain, the famous sculptor of animals,
+and his dear wife, had been generous and useful to me in difficult
+circumstances, and I was delighted to applaud the first dramatic work of
+their son Henri Cain. His success with _La Vivandiere_ affirmed his
+talent still more. The music of this work in three acts was the swan
+song of the genial Benjamin Godard. Ah! the dear great musician who was
+a real poet from his youth up, in the first bars he wrote. Who does not
+remember his masterpiece _Le Tasse_?
+
+As I was strolling one day in the gardens of the dismal palace of the
+dukes d'Este at Ferrare, I picked a branch of oleander which was just in
+blossom and sent it to my friend. My gift recalled the incomparable duet
+in the first act of _Le Tasse_.
+
+During the summer of 1893 my wife and I went to Avignon. This city of
+the popes, the _terre papale_, as Rabelais called it, attracted me
+almost as much as that other city of the popes, ancient Rome.
+
+We lived at the excellent Hotel de l'Europe, Place Grillon. Our hosts,
+M. and Mme. Ville, were worthy and obliging persons and were full of
+attention for us. That was imperative for I needed quiet to write _La
+Navarraise_, the act which Jules Claretie had entrusted to me and my new
+librettist Henri Cain.
+
+Every evening at five o'clock our hosts, who had forbidden our door all
+day with jealous care, served us a delicious lunch. My friends, the
+Provencal poets, used to gather around, and among them was Felix Gras,
+one of my dearest friends.
+
+One day we decided to pay a visit to Frederic Mistral, the immortal poet
+of Provence who played a large part in the renaissance of the poetic
+language of the South.
+
+He received us with Mme. Mistral at his home--which his presence made
+ideal--at Millane. He showed when he talked that he knew not only the
+science of Form but also that general knowledge which makes great
+writers and makes a poet of an artist. As we saw him we recalled that
+_Belle d'aout_, the poetical story full of tears and terrors, then the
+great epic of _Mirelle_, and so many other famous works besides.
+
+By his walk and vigor one recognized him as the child of the country,
+but he was a gentleman farmer, as the English say; although he is not
+any more a peasant on that account, as he wrote to Lamartine, than
+Paul-Louis Courier, the brilliant and witty pamphleteer, was a
+cultivator of vineyards.
+
+We returned to Avignon full of the inexpressible enveloping charm of the
+hours we had passed in the house of this great, illustrious poet.
+
+The following winter was entirely devoted to the rehearsals of _Thais_
+at the Opera. I say at the Opera in spite of the fact that I wrote the
+work for the Opera-Comique where Sanderson was engaged. She triumphed
+there in _Manon_ three times a week.
+
+What made me change the theater? Sanderson was dazzled by the idea of
+entering the Opera, and she signed a contract with Gailhard without even
+taking the mere trouble of informing Carvalho first.
+
+Heugel and I were greatly surprised when Gailhard told us that he was
+going to give _Thais_ at the Opera with Sibyl Sanderson. "You've got the
+artist; the work will follow her!" There was nothing else for me to say.
+I remember, however, how bitterly Carvalho reproached me. He almost
+accused me of ingratitude, and God knows that I did not deserve that.
+
+_Thais_ was interpreted by Sibyl Sanderson; J. F. Delmas, who made the
+role of Athanael one of his most important creations; Alvarez, who
+consented to play the role of Nicias, and Mme. Heglon, who also acted in
+the part which devolved upon her.
+
+As I listened to the final rehearsals in the depths of the empty
+theater, I lived over again my ecstatic moments before the remains of
+Thais of Antinoe, beside the anchorite, who had been bewitched by her
+grace and charm. We owed this impressive spectacle which was so well
+calculated to impress the imagination to a glass case in the Guimet
+Museum.
+
+The evening of the dress rehearsal of _Thais_ I escaped from Paris and
+went to Dieppe and Pourville, with the sole purpose of being alone and
+free from the excitements of the great city. I have said already that I
+always tear myself away in this fashion from the feverish uncertainties
+which hover over every work when it faces the public for the first time.
+No one can tell beforehand the feeling that will move the public,
+whether its prejudices or sympathies will draw it towards a work or turn
+it against it. I feel weak before the baffling enigma, and had I a
+conscience a thousand times more tranquil, I would not want to attempt
+to pierce the mystery!
+
+The day after my return to Paris Bertrand and Cailhard, the two
+directors of the Opera, called on me. They appeared to be down at the
+mouth. I could only get sighs from them or a word or two, which in their
+laconicism spoke volumes, "The press! Immoral subject! It's done for!"
+These words were so many indications of what the performance must have
+been.
+
+So I told myself. Nevertheless seventeen years have gone and the piece
+is still on the bills, and has been played in the provinces and abroad,
+while at the Opera itself _Thais_ has long since passed its hundredth
+performance.
+
+Never have I so regretted letting myself go in a moment of
+disappointment. It is true that it was only a passing one. Could I
+foresee that I should see again this same score of _Thais_, dated 1894,
+in the salon of Sibyl Sanderson's mother, on the music rest of the very
+piano at which that fine artiste, long since no more, studied?
+
+To accustom the public to the work, the directors of the Opera
+associated with it a ballet from the repertoire. Subsequently Gailhard
+saw that the work pleased, and in order to make it the only performance
+of the evening he asked me to add a tableau, the Oasis, and a ballet to
+the third act. Mlle. Berthet created this new tableau and Zambelli
+incarnated the new ballet.
+
+Later, the title role was sung in Paris by Mlles. Alice Verlet and Mary
+Garden and Mme. Kousnezoff. I owe some superb nights at the Opera to
+them. Genevieve Vix and Mastio sang it in other cities. I wait to speak
+of Lina Cavalieri for she was to be the creator of the work at Milan,
+October, 1903. This creation was the occasion for my last journey to
+Italy up to now.
+
+
+
+
+CHAPTER XX
+
+MILAN--LONDON--BAYREUTH
+
+
+I regret all the more that I have given up traveling, for I seem to have
+become lazy in this regard, since my visits to Milan were always so
+delightful--I was going to say adorable--thanks to the friendly Edouard
+Sonzogno, who constantly paid me the most delicate and kindly
+attentions.
+
+What delightful receptions, and perfectly arranged and elaborate
+dinners, we had at the fine mansion at 11 Via Goito! What bursts of
+laughter and gay sallies there were; what truly enchanted hours I passed
+there, with my Italian confreres, invited to the same love-feast as I,
+at the house of the most gracious of hosts: Umberto Giordano, Cilea and
+many others!
+
+In this great city I had excellent friends and illustrious ones as well,
+as Mascagni and Leoncavallo, whom I had known before and had had as
+friends in Paris. They did not then foresee the magnificent situation
+they would create for themselves one day at the theater.
+
+In Milan my old friend and publisher Giulio Ricordi also invited me to
+his table. I was sincerely moved at finding myself again in the bosom of
+the Ricordi family to whom I was attached by so many charming memories.
+It is unnecessary to add that we drank to the health of the illustrious
+Puccini.
+
+Among my memories of Milan I have kept the recollection of being present
+at Caruso's debut. The now famous tenor was very modest then; and when,
+a year afterwards, I saw him wrapped in an ample fur-coat, it was
+obvious that the figures of his salary must have mounted _crescendo_. As
+I saw him I did not envy him his brilliant fortune or his undoubted
+talent, but I did regret--that winter especially--that I could not put
+his rich warm coat on my back.... It snowed, indeed, in Milan, in large
+and seemingly endless flakes. It was a hard winter. I remember that once
+I hadn't enough bread from my breakfast to satisfy the appetite of some
+thirty pigeons which, shivering and trembling with cold, came to my
+balcony for shelter. Poor dear little creatures! I regretted that I
+could not do more for them. And involuntarily I thought of their
+sisters in the Piazza Saint Marc, so pretty, so friendly, who at that
+instant must be just as cold.
+
+I have to confess to a flagrant but entirely innocent joke that I played
+at a dinner of Sonzogno's, the publisher. Everyone knew of the strained
+relations between him and Ricordi. I slipped into the dining room before
+any of the guests had gone in and placed under Sonzogno's napkin an
+Orsini bomb, which I had bought and which was really awe inspiring--be
+reassured, it was only of cardboard and from the confectioner's. Beside
+this inoffensive explosive I placed Ricordi's card. The joke was a great
+success. The diners laughed so much that during the whole meal nothing
+else was talked about and little attention was paid to the menu, in
+spite of the fact that we knew that it must inevitably be appetizing,
+like all those to which we had to do honor in that opulent house.
+
+I always had the glorious good fortune to have as my interpreter of
+_Sapho_ in Italy La Bellincioni, the Duse of opera. In 1911 she
+continued her triumphal career at the Opera in Paris.
+
+I have mentioned that Cavalieri was to create _Thais_ in Milan. Sonzogno
+insisted strongly that I should let her see the part before I left. I
+remember the considerable success she had in the work--_al teatro
+lirico_ of Milan. Her beauty, her admirable plasticity, the warmth and
+color of her voice, her passionate outbursts simply gripped the public
+which praised her to the skies.
+
+She invited me to a farewell dinner at the Hotel de Milan. The table was
+covered with flowers and it was laid in a large room adjoining the
+bedroom where Verdi had died two years before. The room was still
+furnished just as it had been when the illustrious composer lived there.
+The great master's grand piano was still there, and on the table where
+he had worked were the inkstand, the pen and the blotting paper which
+still bore the marks of the notes he had traced. The dress shirt--the
+last one he wore--hung on the wall and one could still see the lines of
+the body it had covered.... A detail which hurt my feelings and which
+only the greedy curiosity of strangers can account for, was that bits of
+the linen had been boldly cut off and carried away as relics.
+
+Verdi! The name signifies the whole of victorious Italy from Victor
+Emanuel II down to our own times. Bellini, on the other hand, is the
+image of unhappy Italy under the yoke of the past.
+
+A little while after the death of Bellini in 1835--that never to be
+forgotten author of _La Somnanbula_ and _La Norma_--Verdi, the immortal
+creator of so many masterpieces, came on the scene and with rare
+fertility never ceased to produce his marvellous works which are in the
+repertoire of all the theaters in the world.
+
+About two weeks before Verdi's death I found at my hotel the great man's
+card with his regards and best wishes.
+
+In a remarkable study of Verdi Camille Bellaigue uses the following
+words about the great master. They are as just as they are beautiful.
+
+"He died on January 27, 1901, in his eighty-eighth year. In him music
+lost some of its strength, light and joy. Henceforth a great, necessary
+voice will be missing from the balance of the European 'concert.' A
+splendid bower has fallen from the chaplet of Latin genius. I cannot
+think of Verdi without recalling that famous phrase of Nietzsche, who
+had come back from Wagnerism and had already turned against the
+composer: 'Music must be Mediterraneanized.' Certainly not all music.
+But to-day as the old master has departed, that glorious host of the
+Doria palace, from which each winter his deep gaze soared over the azure
+of the Ligurian sea, one may well ask who is to preserve the rights and
+influence of the Mediterranean in music?"
+
+ * * * * *
+
+To add another of my memories of _Thais_ I recall two letters which must
+have touched me deeply.
+
+ August 1, 1892
+
+...I brought a little doll Thais to the Institute for you, and as I
+ was going to the country after the session and you were not there,
+ I left it with Bonvalot and begged him to handle her carefully....
+
+ I return in a day or so, for on Saturday we receive Fremiet who
+ wishes me to thank you for voting for him.
+
+ GEROME.
+
+I wanted this colored statuette by my illustrious colleague to place on
+my table as I wrote _Thais_. I have always liked to have before my eyes
+an image or a symbol of the work on which I am engaged.
+
+The second letter I received the day after the first performance of
+_Thais_ at the Opera.
+
+ _Dear Master_:
+
+ You have lifted my poor _Thais_ to the first rank of operatic
+ heroines. You are my sweetest glory. I am delighted. "Assieds-toi
+ pres de nous," the aria to Love, the final duet, is charmingly
+ beautiful.
+
+ I am happy and proud at having furnished you with the theme on
+ which you have developed the most inspiring phrases. I grasp your
+ hand with joy.
+
+ ANATOLE FRANCE.>
+
+I had already been to Covent Garden twice. First, for _Le Roi de
+Lahore_, and then for _Manon_ which was sung by Sanderson and Van Dyck.
+
+I went back again for the rehearsals of _La Navarraise_. Our principal
+artists were Emma Calve, Alvarez and Plancon.
+
+The rehearsals with Emma Calve were a great honor for me and a great joy
+as well, which I was to renew later in the rehearsals for _Sapho_ in
+Paris.
+
+The Prince of Wales, later Edward VII, attended the first performance of
+_La Navarraise_.
+
+The recalls of the artists were so numerous and enthusiastic that
+finally they called for me. As I did not appear, for the good reason
+that I was not there, and could not be presented to the Prince of Wales
+who wanted to congratulate me, the manager could find only this way to
+excuse me both to the prince and to the public. He came on the stage and
+said, "M. Massenet is outside smoking a cigarette and won't come."
+
+Doubtless this was true, but "the whole truth should not always be
+spoken."
+
+I returned on board the boat with my wife, Heugel, my dear publisher,
+and Adrien Bernheim, the Governmental Commissary General of the
+subsidized theaters, who had honored the performance with his presence.
+Ever since he has been one of my most charming and dearest friends.
+
+I learned that her Majesty Queen Victoria summoned Emma Calve to Windsor
+to sing _La Navarraise_, and I was told that they improvised a stage
+setting in the queen's own drawing room, which was most picturesque but
+primitive. The Barricade was represented by a pile of pillows and down
+quilts.
+
+Have I said that in the month of May preceding _La Navarraise_ in London
+(June 20, 1894), the Opera-Comique gave _Le Portrait de Manon_, an
+exquisite act by Georges Boyer, which was delightfully interpreted by
+Fugere, Grivot and Mlle. Laine?
+
+Many of the phrases of _Manon_ reappeared in the work. The subject
+prompted me to this, for it is concerned with Des Grieux at forty, a
+poetical souvenir of Manon long since dead.
+
+Between whiles I again visited Bayreuth. I went to applaud the
+_Meistersingers of Nuremburg_.
+
+Richard Wagner had not been there for many a long year, but his titanic
+soul ruled over all the performances. As I strolled in the gardens about
+the theater at Bayreuth, I recalled that I had known him in 1861. I had
+lived for ten days in a small room near him in the Chateau de
+Plessis-Trevise, which belonged to the celebrated tenor Gustave Roger.
+Roger knew German and offered to do the French translation of
+_Tannhauser_. So Richard Wagner came to live with him properly to set
+the French words to music.
+
+I still remember his vigorous interpretation when he played on the piano
+fragments of that masterpiece, then so clumsily misunderstood and now so
+much admired by the whole world of art and music.
+
+
+
+
+CHAPTER XXI
+
+A VISIT TO VERDI FAREWELL TO AMBROISE THOMAS
+
+
+Henri Cain had accompanied us to London and came to see me at the
+Cavendish Hotel, Jermyn Street, where I was staying.
+
+We remained in conference for several hours reviewing different subjects
+which were suitable for works to occupy me in the future. Finally we
+agreed on the fairy story of Cinderella: _Cendrillon_.
+
+I returned to Pont de l'Arche--a new home for my wife and me--to work
+during the summer.
+
+Our home was most interesting and even had a historical value. A massive
+door hung on enormous hinges gave access on the street side to an old
+mansion. It was bordered by a terrace which looked down on the valley of
+the Seine and the Andelle. La Belle Normandie indeed offered us the
+delightful spectacle of her smiling, magnificent plains and her rich
+pastures stretching to the horizon and beyond.
+
+The Duchess of Longueville, the famous heroine of La Fronde, had lived
+in this house--it was the place of her loves. The seductive Duchess with
+her pleasant address and gestures, together with the expression of her
+face and the tone of her voice, made a marvellous harmony. So much so
+that a Jansenist writer of the period said, "She was the most perfect
+actress in the world." This splendid woman here sheltered her charms and
+rare beauty. One must believe that they have not exaggerated about her
+for Victor Cousin became her posthumous lover (along with the Duc de
+Coligny, Marcillac, the Duc de la Rochefoucauld, and the great Turenne;
+he might have been in less brilliant company); but as we said, the
+illustrious eclectic philosopher dedicated to her a work which was no
+doubt admirable in style but which is still considered one of the most
+complete examples of modern learning.
+
+She was born a Bourbon Conde, the daughter of the Prince of Orleans, and
+the fleurs de lys which were hers by right were still visible on the
+keystones of the window arches of our little chateau.
+
+There was a large white salon with delicately carved woodwork, which was
+lighted by three windows overlooking the terrace. It was a perfectly
+preserved masterpiece of the Seventeenth Century.
+
+The room where I worked was also lighted by three windows and here one
+could admire a mantel, a real marvel of art in Louis XIV style. I found
+a large table of the same period at Rouen. I was at ease at it because I
+could arrange the leaves of my orchestral score on it.
+
+It was at Pont de l'Arche that I learned one morning of Mme. Carvalho's
+death. This was bound to plunge the art of singing and the stage in deep
+mourning for she had been with her masterly talent the incarnation of
+both for long years. Here too I received the visit of my director, Leon
+Carvalho, who was terribly stricken by her death. He was overcome by
+this irreparable loss.
+
+Carvalho came to ask me to finish the music of _La Vivandiere_, a work
+on which Benjamin Godard was working, but which the state of his health
+led them to fear he would never finish.
+
+I refused this request curtly. I knew Benjamin Godard and his
+strong-mindedness as well as the wealth and liveliness of his
+inspiration. I asked Carvalho not to tell of his visit and to let
+Benjamin Godard finish his own work.
+
+That day ended with a rather drole incident. I set out to get a large
+carriage to take my guests to the station. At the appointed time an open
+landau appeared at my door. It had at least sixteen springs, was lined
+with blue satin, and one got in by a triple step-ladder arrangement
+which folded up when the door was closed. Two thin, lanky white horses,
+real Rossinantes, were harnessed to it.
+
+My guests at once recognized this historic looking coach for they had
+often met its owners riding in it on the Bois de Boulogne. Public malice
+had found these people so ridiculous that they had given them a nickname
+which in the interests of decorum I must refrain from mentioning. I will
+only say that it was borrowed from the vocabulary of zoology.
+
+Never had the streets of that little town, usually so calm and peaceful,
+echoed with such shouts of laughter. They did not stop till the station
+was reached, and I will not swear that they were not prolonged after
+that.
+
+ * * * * *
+
+Carvalho decided to give _La Navarraise_ at the Opera-Comique in May,
+1895.
+
+I went to Nice to finish _Cendrillon_ at the Hotel de Suede. We were
+absolutely spoiled by our charming hosts M. and Mme. Roubion. When I was
+settled at Nice, I got away to Milan for ten days to give hints to the
+artists of the admirable La Scala Theatre who were rehearsing _La
+Navarraise_. The protagonist was Lison Frandin, an artist known and
+loved by all Italy.
+
+As I knew that Verdi was at Genoa, I took advantage of passing through
+that city on the way to Milan to pay him a visit.
+
+When I arrived at the first floor of the old palace of the Dorias, where
+he lived, I was able to decipher on a card nailed to the door in a dark
+passage the name which radiates so many memories of enthusiasm and
+glory: Verdi.
+
+He opened the door himself. I stood nonplussed. His sincerity,
+graciousness and the nobility which his tall stature gave his whole
+person soon drew us together.
+
+I passed unutterably charming moments in his presence, as we talked with
+the most delightful simplicity in his bedroom and then on the terrace of
+his sitting room from which we looked over the port of Genoa and beyond
+on the deep sea as far as the eye could reach. I had the illusion
+that he was one of the Dorias proudly showing me his victorious
+fleets.
+
+[Illustration: Lucy Arbell]
+
+As I was leaving, I was drawn to remark that "now I had visited him, I
+was in Italy."
+
+As I was about to pick up the valise I had left in a dark corner of the
+large reception room, where I had noticed tall gilt chairs which were in
+the Italian taste of the Eighteenth Century, I told him that it
+contained manuscripts which never left me on my travels. Verdi seized my
+luggage, briskly, and said he did exactly as I did, for he never wanted
+to be parted from his work on a journey.
+
+How much I would have preferred to have had his music in my valise
+instead of my own! The master even accompanied me across the garden of
+his lordly dwelling to my carriage.
+
+ * * * * *
+
+When I got back to Paris in February, I learned with the keenest emotion
+that my master Ambroise Thomas was dangerously ill.
+
+Although far from well he had dared the cold to attend a festival at the
+Opera where they had played the whole of that terrible, superb prelude
+to _Francoise de Rimini_.
+
+They encored the prelude and applauded Ambroise Thomas.
+
+My master was the more moved by this reception, as he had not forgotten
+how cruelly severe they had shown themselves toward this fine work at
+the Opera.
+
+He went from the theater to the apartment he occupied at the
+Conservatoire and went to bed. He never got up again.
+
+The sky was clear and cloudless that day, and the sun shone with its
+softest brilliance in my venerated master's room and caressed the
+curtains of his bed of pain. The last words he said were a salutation to
+gladsome nature which smiled upon him for the last time. "To die in
+weather so beautiful," he said, and that was all.
+
+He laid in state in the columned vestibule of which I have spoken, at
+the foot of the great staircase leading to the president's loge which he
+had honored with his presence for twenty-five years.
+
+The third day after his death, I delivered his funeral oration in the
+name of the Societe des Auteurs et Compositeurs Dramatiques. I began as
+follows.
+
+"It is said that a king of France in the presence of the body of a
+powerful seigneur of his court could not help saying, 'How tall he
+was!' So he who rests here before us seemed tall to us, being of those
+whose height is only realized after death.
+
+"To see him pass in life so simple and calm, in his dream of art, who of
+us, accustomed to feel him kindly and forbearing always at our sides,
+has seen that he was so tall that we had to raise our eyes to look him
+fairly in the face."
+
+Here my eyes filled with tears and my voice seemed to die away strangled
+with emotion. Nevertheless I contained myself, mastered my grief, and
+continued my discourse. I knew that I should have time enough for
+weeping.
+
+It was very painful to me on that occasion to see the envious looks of
+those who already saw in me my master's successor at the Conservatoire.
+And as a matter of fact, this is exactly what happened, for a little
+afterwards I was summoned to the Ministry of Public Instruction. At the
+time the Minister was my confrere at the Institute, Rambaud the eminent
+historian, and at the head of the Beaux-Arts as director was Henri
+Roujon, since a member of the Academie des Beaux-Arts and the permanent
+secretary.
+
+The directorship of the Conservatoire was offered me. I declined the
+honor as I did not want to interrupt my life at the theater which took
+my whole time.
+
+In 1905 the directorship was offered me again, but I refused for the
+same reason.
+
+Naturally, I tendered my resignation as professor of composition at the
+Conservatoire. I had only accepted and held the situation because it
+brought me in touch with my Director whom I loved so much.
+
+Free at last and loosed from my chains forever, during the first days of
+summer my wife and I started for the mountains of Auvergne.
+
+
+
+
+CHAPTER XXII
+
+WORK! ALWAYS WORK!
+
+
+At the beginning of the preceding winter, Henri Cain proposed to Henri
+Heugel a text for an opera based on Alphonse Daudet's famous romance
+_Sapho_. He went to Heugel in order that I might the more certainly
+accept it, for he knew the influence my publisher had with me.
+
+I had gone to the mountains with a light heart. There was to be no
+directing the Conservatoire and no more classes; I felt twenty years
+younger. I wrote _Sapho_ with an enthusiasm I had rarely felt up to that
+time.
+
+We lived in a villa, and I felt far removed from everything, the noise,
+the tumult, the incessant movement and feverish activity of the city. We
+went for walks and excursions through the beautiful country which has
+been praised so much for the variety of its scenery, but which was still
+too much unknown. The only accompaniment of our thoughts was the murmur
+of the waters which flowed along the roadside; their freshness rose up
+to us, and often it was from a bubbling spring which broke the quiet of
+luxuriant nature. Eagles, too, came down from their steep rocks,
+"Thunder's abode," as Lamartine said, and surprised us by their bold
+flights as they made the air echo with their shrill, piercing cries.
+
+Even while I journeyed, my mind was working and on my return the pages
+accumulated.
+
+I became enamored with this work and I rejoiced in advance at letting
+Alphonse Daudet hear it, for he was a very dear friend whom I had known
+when we were both young.
+
+If I insist somewhat of speaking of that time, it is because four works
+above all others in my long career gave me such joy in the doing that I
+freely describe it as exquisite: _Marie Magdeleine_, _Werther_, _Sapho_,
+and _Therese_.
+
+At the beginning of September of that year an amusing incident happened.
+The Emperor of Russia came to Paris. The entire population--this is no
+exaggeration--was out of doors to see the procession pass through the
+avenues and boulevards. The people drawn by curiosity had come from
+everywhere; the estimate of a million people does not seem exaggerated.
+
+We did what everyone else did, and our servants went at the same time;
+our apartment was empty. We were at the house of friends at a window
+overlooking the Parc Monceau. The procession had scarcely passed when we
+were suddenly seized with anxiety at the idea that the time was
+particularly propitious for burglarizing deserted apartments and we
+rushed home.
+
+When we reached our threshold whispers were coming from inside, which
+put us in a lively flutter. We knew our servants were out. It had
+happened! Burglars had broken in!
+
+We were shocked at the idea, but we went in ... and saw in the salon
+Emma Calve and Henri Cain who were waiting for us and talking together
+in the meantime. We were struck in a heap. Tableau! We all burst out
+laughing at this curious adventure. Our servants had come back before we
+had, and naturally opened the door for our friendly callers who had so
+thoroughly frightened us for a moment. Oh power of imagination, how
+manifold are thy fantastic creations!
+
+ * * * * *
+
+Carvalho had already prepared the model of the scenery and the costumes
+for _Cendrillon_, when he learned that Emma Calve was in Paris and put
+on _Sapho_. In addition to the admirable protagonist of _La Navarraise_
+in London and in Paris, our interpreters were the charming artiste Mlle.
+Julia Guiraudon (later the wife of my collaborator Henri Cain) and M.
+Lepreste who has since died.
+
+I have spoken of the extreme joy I experienced in writing _Sapho_, an
+opera in five acts. Henri Cain and dear Arthur Bernede had ably
+contrived the libretto.
+
+Never before had the rehearsals of a work seemed more enrapturing. The
+task was both easy and agreeable with such excellent artists.
+
+While the rehearsals were going on so well, my wife and I went to dine
+one evening at Alphonse Daudet's. He was very fond of us. The first
+proofs had been laid on the piano. I can still see Daudet seated on a
+cushion and almost brushing the keyboard with his handsome head so
+delightfully framed in his beautiful thick hair. It seemed to me that he
+was deeply moved. The vagueness of his short sightedness made his eyes
+still more admirable. His soul with all its pure, tender poetry spoke
+through them.
+
+It would be difficult to experience again such moments as my wife and I
+knew then.
+
+As they were about to begin the first rehearsals of _Sapho_, Danbe, who
+had been my friend since childhood, told the musicians in the orchestra
+what an emotional work they were to play.
+
+Finally, the first performance came on November 27, 1897.
+
+The evening must have been very fine, for the next day the first mail
+brought me the following note:
+
+ _My dear Massenet:_
+
+ I am happy at your great success. With Massenet and Bizet, _non
+ omnis moriar_.
+
+ Tenderly yours, ALPHONSE DAUDET.
+
+I learned that my beloved friend and famous collaborator had been
+present at the first performance, at the back of a box, although he had
+stopped going out save on rare occasions.
+
+His appearance at the performance touched me all the more.
+
+One evening I decided to go to the playhouse, in the wings, and I was
+shocked at Carvalho's appearance. He was always so alert and carried
+himself so well, but now he was bent and his eyes were bloodshot behind
+his blue glasses. Nevertheless his good humor and gentleness toward me
+were the same as ever.
+
+His condition could but cause me anxiety.
+
+How true my sad presentiments were!
+
+My poor director was to die on the third day.
+
+Almost at the same time I learned that Daudet, whose life had been so
+admirably rounded out, had heard his last hour strike on the clock of
+time. Oh mysterious, implacable Timepiece! I felt one of its sharpest
+strokes.
+
+Carvalho's funeral was followed by a considerable crowd. His son burst
+into sobs behind his funeral car and could scarcely see. Everything in
+that sad, impressive procession was painful and heartrending.
+
+Daudet's obsequies were celebrated with great pomp at Sainte Clotilde.
+_La Solitude_ from _Sapho_ (the entr'acte from the fifth act) was played
+during the service after the chanting of the _Dies Irae_.
+
+I was obliged to make my way almost by main force through the great
+crowd to get into the church. It was like a hungry, eager reflection of
+that long line of admirers and friends he had during his lifetime.
+
+As I sprinkled holy water on the casket, I recalled my last visit to the
+Rue de Bellechasse where Daudet lived. I had gone to give him news of
+the theater and carried him sprays of eucalyptus, one of the trees of
+the South he adored. I knew what intense pleasure that would give him.
+
+ * * * * *
+
+Meanwhile _Sapho_ went on its way. I went to Saint Raphael, the country
+where Carvalho had liked to live.
+
+I relied on an apartment which I had engaged in advance, but the
+landlord told me that he had let it to two ladies who seemed very busy.
+I started to hunt another lodging when I was called back. I learned that
+the two who had taken my rooms were Emma Calve and one of her friends.
+The two ladies doubtless heard my name mentioned and changed their
+itinerary. However, their presence in that place so far from Paris
+showed me that our _Sapho_ had necessarily suspended her run of
+performances.
+
+What whims will not one pardon in such an artiste?
+
+I learned that in two days everything was in order again at the theater
+in Paris. Would that I had been there to embrace our adorable fugitive!
+
+Two weeks later I learned from the papers in Nice that Albert Carre had
+been made manager of the Opera-Comique. Until then the house had been
+temporarily under the direction of the Beaux-Arts.
+
+Who would have thought that it would have been our new manager who would
+revive _Sapho_ considerably later with that beautiful artiste who became
+his wife. But it was she who incarnated the Sapho of Daudet with an
+unusually appealing interpretation.
+
+Salignac, the tenor, had a considerable success in the role of Jean
+Gaussin.
+
+At the revival Carre asked me to interweave a new act, the act of the
+Letters, and I carried out the idea with enthusiasm.
+
+_Sapho_ was also sung by that unusual artiste Mme. Georgette Leblanc,
+later the wife of that great man of letters Maeterlinck.
+
+Mme. Brejean-Silver also made this role an astonishingly lifelike
+figure.
+
+How many other artists have sung this work!
+
+The first opera put on under the new management was Reynaldo Hahn's
+_L'Ile de Reve_. He dedicated that exquisite score to me. That music is
+pervading for it was written by a real master. What a gift he has of
+wrapping us in warm caresses!
+
+That was not the case with the music of some of our confreres. Reyer
+found it unbearable and made this image-raising remark about it:
+
+"I just met Gretry's statue on the stairs; he had enough and fled."
+
+That brings to mind another equally witty sally which du Locle made to
+Reyer the day after Berlioz's death,
+
+"Well, my dear fellow, Berlioz has got ahead of you."
+
+Du Locle could permit himself this inoffensive joke for he was Reyer's
+oldest friend.
+
+I find this word from the author of _Louise_ whom I knew as a child in
+my classes at the Conservatoire and who always felt a family affection
+for me:
+
+ Midnight, New Year's Eve.
+
+ _Dear Master_:
+
+ Faithful remembrance from your affectionate on the last day which
+ ends with _Sapho_ and the first hour of the year which will close
+ with _Cendrillon_.
+
+ GUSTAVE CHARPENTIER.
+
+_Cendrillon_ did not appear until May 24, 1899. These works presented
+one after another, at more than a year's interval however, brought me
+the following note from Gounod:
+
+"A thousand congratulations, my dear friend, on your latest fine
+success. The devil! Well, you go at such a pace one can scarcely keep up
+with you."
+
+As I have said, the score of _Cendrillon_, written on a pearl from that
+casket of jewels "Les Contes de Perrault," had been finished a long
+time. It had yielded its turn to _Sapho_ at the Opera-Comique. Our new
+director Albert Carre told me that he intended to give _Cendrillon_ at
+the first possible chance, but that was six months away.
+
+I was staying at Aix-les-Bains in remembrance of my father who had lived
+there, and I was deep in work on _La Terre Promise_. The Bible furnished
+a text and I got out an oratorio of three acts. As I said, I was deep in
+the work when my wife and I were overcome by the terrible news of the
+fire at the Charity Bazaar. My dear daughter was a salesgirl.
+
+We had to wait until evening before a telegram arrived and ended our
+intense alarm.
+
+A curious coincidence which I did not learn until long afterwards was
+that the heroine (Lucy Arbell) of _Persephone_ and _Therese_, as well as
+the beautiful Dulcinee (in _Don Quichotte_) was also among the
+salesgirls. She was only twelve or thirteen at the time, but in the
+midst of the general panic she found an exit behind the Hotel du Palais
+and succeeded in saving her mother and several others. This showed rare
+decision and courage for a child.
+
+Since I have spoken of _La Terre Promise_, I may add that I had an
+entirely unexpected "hearing." Eugene d'Harcourt, who was so well
+thought of as a musician and a critic, the greatly applauded composer of
+_Tasse_ which was put on at Monte Carlo, proposed to me that he direct a
+performance at the church of Sainte Eustache with an immense orchestra
+and chorus.
+
+The second part was devoted to the taking of Jericho. A march--seven
+times interrupted by the resounding outbursts from seven great
+trumpets--ended with the collapse of the walls of that famous city which
+the Jews had to take and destroy. The resounding clamor of all the
+voices together was joined to the formidable thunder of the great organ
+of Saint Eustache.
+
+With my wife I attended the final rehearsal in a large pulpit to which
+the venerable cure had done us the honor of inviting us.
+
+That was the fifteenth of March, 1900.
+
+ * * * * *
+
+I return to _Cendrillon_. Albert Carre put on this opera with a stage
+setting which was as novel as it was marvellous.
+
+Julia Guiraudon was exquisite in the role of Cendrillon. Mme. Deschamps
+Jehin was astonishing as a singer and as a comedienne, pretty Mlle.
+Emelen was our Prince Charming and the great Fugere showed himself an
+indescribable artist in the role of Pandolphe. He sent me the news of
+"victory" which I received the next morning at Enghien-les-Bains, which
+with my wife I had chosen as a refuge near Paris from the dress
+rehearsal and the first performance.
+
+More than sixty continuous performances, including matinees, followed
+the Premiere. The Isola brothers, managers of the Gaite, later gave a
+large number of performances, and a curious thing for so Parisian a work
+was that Italy gave _Cendrillon_ a fine reception. This lyric work was
+given at Rome thirty times--a rare number. The following cablegram came
+to me from America:
+
+_Cendrillon hier, success pheno menal_.
+
+The last word was too long and the sending office had cut it in two.
+
+ * * * * *
+
+It was now 1900, the memorable time of the Great Exposition.
+
+I had scarcely recovered from the fine emotion of _La Terre Promise_ at
+Saint Eustache than I fell seriously ill. They were then going on with
+the rehearsals of _Le Cid_ at the Opera which they intended to revive.
+The hundredth performance was reached in October of the same year.
+
+All Paris was en fete. The capital, one of the most frequented places in
+the world, became even more and better than that: it was the world
+itself, for all people met there. All nations jostled one another; all
+tongues were heard and all costumes were set off against each other.
+
+Though the Exposition sent its million of joyful notes skyward and could
+not fail to obtain a place of honor in history, at nightfall the immense
+crowd sought rest from the emotions of the day by swarming to the
+theaters which were everywhere open, and it invaded the magnificent
+palace which our dear great Charles Gamier had raised for the
+manifestations of Lyric Art and the religion of the Dance.
+
+Gailhard had come to call on me in May when I was so ill and had made me
+promise to be present in his box at the hundredth performance which he
+more than hoped to give and which as a matter of fact took place in
+October. That day I yielded to his invitation.
+
+Mlle. Lucienne Breval and Mm. Saleza and Frederic Delmas were applauded
+with delirious enthusiasm on the night of the hundredth performance. At
+the recall at the end of the third act, Gailhard, in spite of my
+resistance, pushed me to the front of his box....
+
+It is easy to imagine what happened on the stage, in the Opera's superb
+orchestra, and in the audience packed to the roof.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII
+
+IN THE MIDST OF THE MIDDLE AGES
+
+
+I became very ill at Paris. I felt that the path from life to death was
+so easy, the way seemed so gentle, so restful, that I was sorry to find
+myself back in the harsh, cutting troubles of life.
+
+I had escaped the sharp cold of winter; it was now spring, and I went to
+my old home at Egreville to find nature, the great consoler, in her
+solitude and peace.
+
+I brought with me a voluminous correspondence, letters, pamphlets and
+rolls of manuscript which I had never opened. I intended doing so on the
+way as a distraction from the boredom of the journey. I had opened
+several letters and was about to unroll a manuscript, "Oh, no," I said,
+"that's enough." As a matter of fact I had happened on a work for the
+stage.
+
+Must the stage follow me everywhere, I thought. I longed to have nothing
+more to do with it. So I put the importunate thing aside. Yet as I
+journeyed along, to kill time, as they say, I took it up again and
+settled myself to run through that famous manuscript notwithstanding
+whatever desire I may have had to the contrary.
+
+My attention was at first superficial and inattentive, but gradually it
+became fixed. Insensibly I began to read with interest; so much so that
+I ended by feeling real surprise--I must confess that it even became
+stupefaction.
+
+"What," I exclaimed, "a play without a part for a woman except for the
+speechless apparition of the Virgin!"
+
+If I was surprised and stupefied, what would be the feelings of those
+who were used to seeing me put on the stage Manon, Sapho, Thais and
+other lovable ladies. That was true, but in that they would forget that
+the most sublime of women, the Virgin, was bound to sustain me in my
+work, even as she showed herself charitable to the repentant Juggler.
+
+I had scarcely run through the first scenes, when I felt that I was face
+to face with the work of a true poet who was familiar with the archaism
+of the literature of the Middle Ages. The manuscript bore no author's
+name.
+
+I wrote to my concierge to find out the origin of this mysterious
+package, and he told me that the author had left his name and address
+with explicit instructions not to divulge them to me unless and until I
+had agreed to write the music for the work.
+
+The title _Le Jongleur de Notre Dame_ followed by the sub-title "Miracle
+in Three Acts" enchanted me.
+
+The character of my home, a relic of the same Middle Ages, the
+surroundings in which I found myself at Egreville, were exactly suited
+to give me the desired atmosphere for my work.
+
+The score was finished and the time came to communicate with my unknown.
+
+At last I learned his name and address and wrote to him.
+
+There is no doubt about the joy with which I did so, for the author was
+none other than Maurice Lena, the devoted friend I had known at Lyons
+where he held the chair of Philosophy.
+
+My dear Lena then came to Egreville on August 14, 1900. We hurried to my
+place from the little station. We found in my room spread out on the
+large table (I flatter myself it was a famous table for it had belonged
+to the illustrious Diderot) the engraved piano and vocal score for _Le
+Jongleur de Notre Dame_.
+
+Lena was dumbfounded at sight of it. He was choked by the most
+delightful of emotions.
+
+Both of us had been happy in the work. Now the unknown faced us. Where
+and in what theater were we to be played?
+
+It was a radiant day. Nature with her intoxicating odors, the fair
+season of the fields, the flowers in the meadows, the agreeable union
+which had grown up between us in producing the work, everything in fact
+spoke of happiness. Such fleeting happiness, as the poetess Mme. Daniel
+Lesaeur has told us, is worth all eternity.
+
+The fields recalled to us that we were on the eve of the fifteenth of
+August, the Feast of the Virgin, whom we had sung in our work.
+
+As I never had a piano at home, especially at Egreville, I was unable to
+satisfy my dear Lena's curiosity and let him hear the music of this or
+that scene.
+
+We were strolling together near the hour of vespers towards the old,
+venerable church, and we could hear from a distance the chords of its
+little harmonium. A mad idea struck me. "Hey! What if I should suggest
+to you," I said to my friend, "what if I propose to you something which
+would be impossible in that sacred place in any other way, but
+certainly very tempting! Suppose we go into the church as soon as it is
+deserted and returned to holy obscurity. What if I should let you hear
+fragments of our _Le Jongleur de Notre Dame?_ Wouldn't it be a divine
+moment which would leave its impression on us forever?" And we continued
+our stroll, the complacent shade of the great trees protecting the paths
+and roads from the sting of a too ardent sun.
+
+On the morrow--sad morrow--we parted.
+
+The following autumn, the winter, and finally the spring of the
+succeeding year passed without any one coming to me from anywhere with
+an offer to produce the work.
+
+When I least thought of it, I had a visit as unexpected as it was
+flattering from M. Raoul Gunsbourg.
+
+I delight in recalling here the great worth of that close friend, his
+individuality as a manager, and his talent as a musician, whose works
+triumph on the stage.
+
+Raoul Gunsbourg brought me the news that on his advice H. S. H. the
+Prince of Monaco had designated me for a work to be put on the stage of
+the theater at Monte Carlo.
+
+_Le Jongleur de Notre Dame_ was ready and I offered it. It was arranged
+that his Serene Highness should deign to come to Paris and hear the work
+in person. That hearing occurred, as a matter of fact, in the beautiful,
+artistic home of my publisher Henri Heugel. The Prince was entirely
+satisfied; he did me the honor to express several times his sincere
+pleasure. The work was put in study and the later rehearsals were in
+Paris under Raoul Gunsbourg's direction.
+
+In January, 1902, my wife and I left Paris for the Palace of Monaco,
+where his Serene Highness had most cordially invited us to be his
+guests. What a contrast it was to the life we had left behind!
+
+One evening we left Paris buried in glacial cold beneath the snow, and,
+behold, some hours later we found ourselves in an entirely different
+atmosphere. It was the South, La Belle Provence, the Azure Coast. It was
+ideal! For me it was the East almost at the gates of Paris!
+
+The dream began. It is hardly necessary for me to tell of all the
+marvelous days which went like a dream in that Dantesque Paradise, amid
+that splendid scenery, in that luxurious, sumptuous palace, all balmy
+with the vegetation of the Tropics.
+
+The first performance of _Le Jongleur de Notre Dame_ was given at the
+Monte Carlo Opera on Tuesday, February 18, 1902. The superb protagonists
+were Mm. Renaud, of the Opera, and Marechal, of the Opera-Comique.
+
+A detail which shows the favor with which the work was received is that
+it was given four times in succession during the same season.
+
+Two years later my dear director Albert Carre gave the first performance
+of _Le Jongleur de Notre Dame_ at the Opera-Comique with this ideal
+cast: Lucien Fugere, Marechal, the creator of the part, and Allard.
+
+The work long ago passed its hundredth performance at Paris, and as I
+write these lines _Le Jongleur de Notre Dame_ has had a place in the
+repertoire of the American houses for several years.
+
+It is interesting to note that the Juggler was created at the
+Metropolitan Opera House by Mary Garden, the dazzling artist who is
+admired as much in Paris as in the United States.
+
+My feelings are somewhat bewildered, I confess, at seeing the monk
+discard his frock after the performance and resume an elegant costume
+from the Rue de la Paix. However, in the face of the artist's triumph I
+bow and applaud.[1]
+
+ [1] The transposition of the tenor part to the soprano register
+ seems an intolerable musical solecism, and a woman playing a
+ serious and inevitably male character grotesquely absurd. The terms
+ in which Massenet here expresses his objections to this
+ indefensible procedure are gentle and but mildly ironical compared
+ with those he used to the translator. Massenet was simply furious.
+ With flaming eyes--and how his wonderful eyes could flame!--and
+ voice vehement with indignation and unutterable scorn, he said to
+ me, "When I wrote that work I little thought the monk's habit would
+ ever be disguised in a petticoat from the Rue de la Paix."]
+
+As I have said, this work had to wait its turn, and as Carvalho had
+previously engaged me to write the music for _Griseldis_, a work by
+Eugene Morand and Armand Silvestre, which was much applauded at the
+Theatre-Francais. I wrote the score at intervals between my journeys to
+the South and to Cap d'Antibes. Ah, that hotel on the Cap d'Antibes!
+That was an unusual stay. It was an old property built by Villemessant,
+who had christened it correctly and happily "Villa Soliel," and which he
+planned for journalists overtaken by poverty and old age.
+
+Imagine, if you can, a large villa with white walls all purple from the
+fires of the bright sun of the South and surrounded by a grove of
+eucalyptus trees, myrtles and laurels. It was reached by shady paths,
+suffused with the most fragrant perfumes, and faced the sea--that sea
+which rolls its clear waters from the Azure Coast and the Riviera along
+the indented shores of Italy as far as ancient Hellas, as if to carry
+thither on its azured waves which bathe Provence the far off salutation
+of the Phocean city.
+
+How pleased I was with my sun-flooded room, where I worked in peace and
+quiet and in the enjoyment of perfect health!
+
+As I have spoken of _Griseldis_, I will add that as I had two works
+free, that and _Le Jongleur de Notre Dame_, my publisher offered Albert
+Carre his choice and he took _Griseldis_. That is why, as I have said,
+_Le Jongleur de Notre Dame_ was put on at Monte Carlo in 1902.
+
+So _Griseldis_ got the first start and was given at the Opera-Comique
+November 20, 1901.
+
+Mlle. Lucienne Breval made a superb creation of it. The baritone,
+Dufranne, made his first appearance in the role of the marquis,
+Griseldis's husband, and made a brilliant success from the moment he
+came on the stage; Fugere was extraordinary in the role of the Devil,
+and Marechal was a tender lover in the part of Alain.
+
+I was very fond of this piece. Everything about it pleased me.
+
+It brought together so many touching sentiments: the proud chivalric
+appearance of the great, powerful seigneur going on the Crusades, the
+fantastic appearance of the Green Devil who might be said to have come
+from a window of a medieval cathedral, the simplicity of young Alain,
+and the delightful little figure of the child of Griseldis! For that
+part we had a tiny girl of three who was the very spirit of the theater.
+As in the second act the child on Griseldis's knees should give the
+illusion of falling asleep, the little artiste discovered all by herself
+the proper gesture which would be understood by the distant audience;
+she let her arms fall as if overcome with weariness. Delightful little
+mummer!
+
+Albert Carre had found an archaic and historic oratory which was
+artistically perfect, and when the curtain rose on Griseldis's garden,
+it was a delight. What a contrast between the lilies blooming in the
+foreground and the dismal castle on the horizon!
+
+And the scene of the prologue with its living background was a fortunate
+discovery.
+
+What joys I promised myself in being able to work at the theater with my
+old friend Armand Silvestre. A year before he had written me, "Are you
+going to let me die without seeing _Griseldis_ at the Opera-Comique?"
+Alas, that was the case, and my dear collaborator, Eugene Morland,
+helped with his poetical and artistic advice.
+
+As I was working on _Griseldis_, a scholar who was entirely wrapped up
+in the literature of the Middle Ages and was interested in a subject on
+that period, entrusted me with a work which he had written on that time,
+a very labored work of which I was not able to make much use.
+
+I had shown it to Gerome, whose mind was curious about everything, and
+as Gerome, the author and I were together, our great painter whose
+remarks were always so apropos, ready and amusing said to the author who
+was waiting for his opinion, "How pleasantly I fell asleep reading your
+book yesterday."
+
+And the author bowed entirely satisfied.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIV
+
+FROM CHERUBIN TO THERESE
+
+
+I happened to see played at the Theatre-Francais three entirely novel
+acts which interested me very much. It was _Le Cherubin_ by Francis de
+Croisset. Two days later I was at the author's house and asked him for
+the work. His talent, which was so marked then, has never ceased highly
+to confirm itself.
+
+I remember that it was a rainy day, as we were coming back by the Champs
+Elysees from the glorious ceremony at the unveiling of the statue of
+Alphonse Daudet, that we settled the terms of our agreement.
+
+Title, subject, action, everything in that delightful _Cherubin_ charmed
+me. I wrote the music at Egreville.
+
+His Serene Highness the Prince of Monaco heard that _Le Cherubin_ was
+set to music, and he remembered _Le Jongleur de Notre Dame_ which he had
+welcomed so splendidly and which I had respectfully dedicated to him. He
+had M. Raoul Gunsbourg propose to me that the first performance be
+given at Monte Carlo. It is not difficult to imagine with what
+enthusiasm I accepted this offer. Mme. Massenet and I went again to that
+ideal country in that fairy-like palace of which we have retained such
+imperishable memories.
+
+_Le Cherubin_ was created by Mary Garden, the tender Nina by Marguerite
+Carre, the bewitching Ensoleillad by Cavalieri, and the part of the
+philosopher was filled by Maurice Renaud.
+
+It was a really delightful interpretation. The evening was much drawn
+out by the applause and the constant encores which the audience demanded
+of the artists. It literally held them in an atmosphere of the wildest
+enthusiasm.
+
+Our stay at the palace was one continual series of inexpressible
+delights which we were to experience again as the guests of that
+high-souled prince of science.
+
+Henri Cain, who had been my collaborator with Francis de Croisset in _Le
+Cherubin_, amused me between times by making me write the music for a
+pretty, picturesque ballet in one act, _Cigale_. The Opera-Comique gave
+it February 4, 1904. The bewitching, talented Mlle. Chasle was our
+Cigale, and Messmaecker, of the Opera-Comique, clowned the role of Mme.
+Fourmi, Rentiere, in a mirth provoking manner!
+
+I was by far the most entertained of those who attended the rehearsals
+of _Cigale_. At the end was a scene which was very touching and
+exquisitely poetical, where an angel with a divine voice appears and
+sings in the distance. The angel's voice was Mlle. Guiraudon who became
+Mme. Henri Cain.
+
+A year later, as I have said, on February 14, 1905, _Le Cherubin_ was
+sung at Monte Carlo and on the twenty-third of the following May the
+Opera-Comique in Paris closed its season with the same piece. The only
+changes at the latter were that Lucien Fugere took the role of the
+philosopher and added a new success to the many that artist had already
+achieved and that the role of Ensoleillad was given to the charming
+Mlle. Vallandri.
+
+[Illustration: Persephone in _Ariane_]
+
+ * * * * *
+
+You will perhaps observe that I have said nothing about _Ariane_. The
+reason for this is that I never talk about a work until it is finished
+and engraved. I have said nothing about _Ariane_ or about _Roma_, the
+first scenes of which I wrote in 1902, enraptured by the sublime
+tragedy, _Rome_ _Vaincue_ by Alexandre Parodi. As I write these words
+the five acts of _Roma_ are in rehearsal at Monte Carlo and the Opera,
+but I have already said too much.
+
+So I resume the current of my life.
+
+_Ariane! Ariane!_ The work which made me live in such lofty spheres! How
+could it have been otherwise with the superb, inspired collaboration of
+Catulle Mendes, the poet of ethereal hopes and dreams!
+
+It was a memorable day in my life when my friend Heugel told me that
+Catulle Mendes was ready to read the text of _Ariane_ to me.
+
+For a long time I had wanted to weep the tears of Ariane. I was thrilled
+with all the strength of mind and heart before I even knew the first
+word of the first scene.
+
+We engaged to meet for this reading at Catulle Mendes's house, in the
+artistic lodging of that great scholar and his exquisite wife who was
+also a most talented and real poet.
+
+I came away actually feverish with excitement. The libretto was in my
+pocket, against my heart, as if to make it feel the throbs, as I got
+into a victoria to go home. Rain fell in torrents but I did not notice
+it. Surely Ariane's tears permeated my whole being with delight.
+
+Dear, good tears, with what gladness you must have fallen during the
+rehearsals! I was overwhelmed with esteem and attention by my dear
+director, Gailhard, as well as by my remarkable interpreters.
+
+In August, 1905, I was walking pensively under the pergola of our house
+at Egreville, when suddenly an automobile horn woke the echoes of that
+peaceful country.
+
+Was not Jupiter thundering in the heavens, _Caelo tonantem Jovem_, as
+Horace says in the Odes. For a moment I could believe that such was the
+case, but what was my surprise--my very agreeable surprise--when I saw
+get down from that thundering sixty miles an hour two travelers, who, if
+they did not come from heaven, nevertheless let me hear the accents of
+Paradise in their friendly voices.
+
+One was Gailhard, the director of the Opera, and the other the learned
+architect of the Garnier monument. My director had come to ask me how I
+was getting on with _Ariane_ and if I were willing to let the Opera have
+it.
+
+We went up to my large room which with its yellow hangings of the period
+might have easily been taken for that of a general of the First Empire.
+I at once pointed out a heap of pages on a large black marble table--the
+whole of the finished score.
+
+At lunch, between the sardines of the hors d'oeuvre and the cheese of
+the dessert, I declaimed several situations in the work. Then my guests,
+put in a charming humor, were good enough to accept my invitation to
+make a tour of the property.
+
+It was while we paced under the pergola of which I have spoken, in the
+delightfully fresh, thick shade of the vines whose leaves formed a
+verdant network that we settled on the cast.
+
+Lucienne Breval was to have the role of Ariane; Louise Grandjean that of
+the dramatic Phedre, and by common consent, in view of her talent for
+tragedy and her established success at the Opera, we decided on Lucy
+Arbell for the role of the somber, beautiful Queen of Hell.
+
+Muratore and Delmas were plainly indicated for Thesee and Pirithoues.
+
+As he was going away, Gailhard, remembering the simple, confiding
+formula by which our fathers made contracts in the good old days,
+plucked a branch from a eucalyptus in the garden and said, waving it at
+me:
+
+"This is the token of the promises we have exchanged to-day. I carry it
+with me."
+
+Then my guests got into their auto and disappeared in the whirling dust
+of the road. Did they carry away to the great city the near realization
+of my dearest hopes, was what I asked myself as I climbed to my room. I
+was tired and worn out by the emotions of the day and I went to bed. The
+sun still shone on the horizon in all the glory of its fire. It
+crimsoned my bed with its dazzling rays. I dreamt as I slept the most
+beautiful dream that can delude us when a task has been fulfilled.
+
+ * * * * *
+
+I now record a detail which is of some importance.
+
+My little Marie Magdeleine came to Egreville to spend a few days with
+her grandparents. I yielded to her curiosity and told her the story of
+the piece. I had reached the place where Ariane is drawn into Hell to
+find the wandering soul of her sister Phedre, and as I stopped, my
+grand-child exclaimed at once:
+
+"And now grandpapa we are going to be in Hell!"
+
+The silvery wheedling voice of the dear child, her sudden, natural
+question produced a strange, almost magical, effect on me. I had had the
+intention of asking them to suppress that act, but now I suddenly
+decided to keep it, and I answered the child's fair question, "Yes, we
+are going into Hell." And I added, "We shall see there the affecting
+figure of Persephone finding again with delight the roses, the divine
+roses which remind her of the beloved earth where she lived of old, ere
+she became the Queen of that terrible place with a black lily in her
+hand for a scepter."
+
+That visit to Avernus necessitates a stage setting and an interpretation
+which I will deliberately designate as intensive. I had to go to Turin
+(my last journey to that beautiful country) in pretty cold weather,
+December 14, 1907, accompanied by my dear Henri Heugel to be present at
+the last rehearsals at the Regio, the royal theater, where they were
+putting on _Ariane_ for the first time in Italy. The work had a
+luxurious stage setting and remarkable interpreters. The great artiste
+Maria Farneti had the role of Ariane. I noticed particularly the special
+care with which Serafin, the eminent conductor who was acting as stage
+manager, staged the act in Hell. Our Persephone was as tragic as one
+possibly could be; the aria of the Roses, however, seemed to me to be
+lacking in emotion. I remember that I told her at the rehearsal,
+throwing an armful of roses into her wide open arms, to press them to
+her heart ardently, as she would do, I added, with a husband or a
+beloved sweetheart whom she had not seen for twenty years! "From the
+roses which disappeared so long ago to the dear adored one who is at
+last found again is not so far! Think of that, Signorina, and the effect
+will be sure!" The charming artiste smiled, but had she understood?
+
+So _Ariane_ was finished. My illustrious friend, Jules Claretie, learned
+of this and recalled to me the promise I had made him of writing
+_Therese_, a lyric drama in three acts. He added:
+
+"The work will be short, for the emotion it lets loose cannot be
+prolonged."
+
+I went to work on it, but I will deal with that presently.
+
+I have alluded to the pleasure I felt at every rehearsal at the constant
+happy discoveries in scenery or in feeling. Ah, with what constantly
+alert and devoted intelligence our artists followed the precious advice
+of Gailhard!
+
+The month of June was, however, marked by dark days. One of our artistes
+fell seriously ill and they fought with death for thirty-six hours in
+order to save her. The work was all ready for the stage and as that
+artiste was necessarily missing for several weeks, they suspended the
+rehearsals during the summer. They were resumed at the end of September
+when our artists were all well and together again. These rehearsals were
+in a general way to go on during the month of October and we were to
+appear at the end of the month.
+
+What was said was done; rare promptness for the stage. The first
+performance was on October 31, 1906.
+
+Catulle Mendes, who had often been severe on me in his criticisms in the
+press, had become my ardent collaborator, and, something worth noting,
+he appreciated joyfully the reverence I had brought to the delivery of
+his verses.
+
+In our common toil, as well as in our studies with the artists at the
+playhouse, I delighted in his outbursts of devotion and affection and in
+the esteem in which he held me.
+
+The performances followed each other ten times a month, a unique fact in
+the annals of the theater for a new work, and this went on up to the
+sixtieth performance.
+
+Apropos of this, they asked Lucy Arbell, our Persephone, how many times
+she had sung the work, feeling sure that her answer would be wrong.
+
+"Why," she exclaimed, "sixty times!"
+
+"No," replied her questioner, "you have sung it one hundred and twenty
+times, for you are always encored in the aria of the Roses."
+
+I owed that sixtieth performance to the new directors, Mm. Messager and
+Broussan, and that seems to be the last of a work which started off so
+brilliantly.
+
+What a difference, I say again, between the manner in which my works
+have been mounted for some years and the way they were put on when I was
+beginning!
+
+My first works were put on in the provinces with old scenery, and I was
+compelled to hear the stage manager say things like this:
+
+"For the first act we have found an old background from _La Favorita_;
+for the second two sets from _Rigoletto_," etc., etc.
+
+I recall an obliging director who on the eve of a first performance,
+knowing that I lacked a tenor, offered me one, but warning me, "This
+artist knows the part, but I ought to tell you that he is always flat in
+the third act."
+
+Which reminds me that in the same house I knew a basso who had a strange
+pretension, still more strangely expressed, "My voice," said our basso,
+"goes down so far that they can't find the note on the piano."
+
+Oh, well, they were all valiant and honest artists. They did me service
+and had their years of success.
+
+But I see that I am loitering on the way in telling of these old times.
+I have to tell of the new work which was in rehearsal in Monte Carlo--I
+mean _Therese_.
+
+
+
+
+CHAPTER XXV
+
+SPEAKING OF 1793
+
+
+One summer morning in 1905 my great friend, Georges Cain, the eminent
+and eloquent historian of Old Paris, got together the beautiful,
+charming Mme. Georges Cain, Mlle. Lucy Arbell, of the Opera, and a few
+others to visit what had once been the convent of the Carmelites in the
+Rue de Vaugirard.
+
+We had gone through the cells of the ancient cloister, seen the wells
+into which the blood stained horde of Septembrists had thrown the bodies
+of the slaughtered priests, and we had come to the gardens which remain
+so mournfully famous for those frightful butcheries. Georges Cain
+stopped in the middle of his recital of these dismal events, and pointed
+out to us a white figure wandering alone in the distance.
+
+"It is the ghost of Lucile Desmoulins," he said. Poor Lucile Desmoulins
+so strong and courageous beside her husband on his way to the scaffold
+where she was so soon to follow him!
+
+It was neither shade nor phantom. The white figure was very much alive!
+It was Lucy Arbell who had been overcome by deep emotion and who had
+turned away to hide the tears.
+
+_Therese was already revealed_....
+
+A few days afterwards I was lunching at the Italian Embassy. At dessert
+the kindly Comtessa Tornielli told us, with that charming grace and
+delightful eloquence which were so characteristic of her, the story of
+the ambassdorial palace, Rue de Grenelle.
+
+In 1793 the palace belonged to the Gallifet family. Some of the members
+of that illustrious house were guillotined, while others went abroad. It
+was determined to sell the building as the property of the people, but
+this was opposed by a servant of firm and decided character. "I am the
+people," he said, "and you shall not take from the people what belongs
+to it. I am in my own place here!"
+
+When one of the surviving Gallifet emigres returned to Paris in 1798,
+his first thought was to go and see the family home. He was greatly
+surprised when the faithful servant whose vigorous speech had prevented
+its destruction received him and said, falling at his master's feet,
+"Monseigneur, I have taken care of your property. I give it back to
+you."
+
+The text of _Therese_ was foretold. That revelation was its
+presentiment.
+
+I had the first vision of the music of the work at Brussels in the Bois
+de la Cambre in November of that year.
+
+It was a beautiful afternoon under a dim autumnal sun. One knew that the
+beneficent sap was slowly running down in the beautiful trees. The gay
+green foliage which had crowned their tops had disappeared. One by one
+at the caprice of the wind the leaves fell, dried up, reddened and
+yellowed by the cold, taking in the gold, irony of Nature! its very
+brilliance, and shadings and most varied tints.
+
+Nothing resembled less the poor sorry trees of our Bois de Boulogne. In
+the mighty spread of their branches those magnificent trees remind one
+of those which are so much admired in the parks at Windsor and Richmond.
+I walked on the dead leaves, scuffling them with my feet. Their rustling
+pleased me and were a delightful accompaniment to my thoughts.
+
+I was closer to the heart of my work, "in the bowels of the subject,"
+for among the four or five people with me was the future heroine of
+_Therese_.
+
+I searched everywhere, greedily, for all that had to do with the
+horrible period of the Terror, in all the engravings which would give me
+the sinister dark story of that epoch, in order to make the scenes in
+the second act as true as possible, and I confess that I like it.
+
+I returned to Paris to my room Rue de Vaugirard, and wrote the music of
+_Therese_ during the winter and spring (I finished it in the summer at
+the seashore).
+
+I remember that one morning the work on one situation demanded the
+immediate assistance of my collaborator, Jules Claretie, and that it
+unnerved me a good deal. I decided forthwith to write to the Minister of
+Posts, Telegraphs and Telephones and ask him to grant me an almost
+impossible thing: to place a telephone in my room before four o'clock.
+
+Naturally the tone of my letter reflected that of a deferential
+petition.
+
+How could I have hoped for it? When I returned from my affairs, I found
+on my mantel a pretty telephone apparatus which was quite new.
+
+The Minister, M. Berard, one of our most distinguished men of letters,
+had felt bound to interest himself in my capricious wish on the spot. He
+had sent a crew of twenty men with everything required for a rapid
+installation.
+
+Dear, charming minister! I love him the more for his kindly word one
+day. "I was happy," he said, "to give you such pleasure, to you who have
+given me so much pleasure at the theater with your works."
+
+_Pari pari refertur_, yes, it was returning like for like, but done with
+a grace and kindness which I appreciated highly.
+
+Hello!... Hello! At the first attempt I was very clumsy of course. All
+the same I managed to hold a conversation.
+
+I also learned, another useful kindness, that my number would not appear
+in the Annuaire. Consequently nobody could call me up. I was the only
+one who could use the marvellous instrument.
+
+I did not wait long to call up Claretie and he was much surprised by the
+call from the Rue Vaugirard. I told him my ideas about the difficult
+scene which had brought about the installation of the telephone.
+
+The difficulty was in the final scene.
+
+I telephoned to him,
+
+"Cut Therese's throat and it will be all right."
+
+I heard an unknown voice crying excitedly (our wire was crossed):
+
+"Oh, if I only knew who you were, you scoundrel, I would denounce you to
+the police. A crime like that! Who is to be the victim?"
+
+Suddenly Claretie's voice:
+
+"Once her throat is cut she will be put in the cart with her husband. I
+prefer that to poison."
+
+The other man's voice:
+
+"Oh, that's too much! Now the rascals want to poison her. I'll call the
+superintendent. I want an inquiry!"
+
+A terrible buzzing ensued; then a blissful calm.
+
+It was time; with a subscriber roused to such a pitch, Claretie and I
+ran the chance of a bad quarter of an hour! I still tremble at the
+thought of it.
+
+After that I often worked with Claretie over the wire. The Ariane thread
+also took my voice to Persephone, I should say ... Therese, whom I let
+hear in this way this or that vocal ending, so as to have her opinion
+before I wrote down the notes.
+
+One beautiful spring day I went to revisit the Garden at Bagatelle and
+its pretty pavilion, then still abandoned, which the Comte d'Artois had
+built under Louis XVI. I fixed thoroughly in my memory that delightful
+little chateau which the triumphant Revolution allowed to be exploited
+for picnic parties after despoiling its oldtime owner of it. When he got
+it back under the Restoration, the Comte d'Artois called it Babiole,
+Bagatelle or Babiole it's all the same; and this same pavilion was
+occupied almost to our own time by Sir Richard Wallace, the famous
+millionaire, philanthropist and collector.
+
+Later on I wanted the scenery of the first act of _Therese_ to reproduce
+it exactly. Our artiste (Lucy Arbell) was especially impressed with the
+idea. It is well known that her ancestry makes her one of the
+descendants of the Marquis of Hertford.
+
+When the score was finished and we knew the intentions of Raoul
+Gunsbourg, who wanted the work for the Monte Carlo Opera, Mme. Massenet
+and I were informed that H. S. H. the Prince of Monaco would honor our
+modest home with his presence, and with the chief of his household, the
+Comte de Lamotte d'Allogny, would lunch with us. We immediately invited
+my collaborator and Mme. Claretie and my excellent publisher and Mme.
+Heugel.
+
+The Prince of Monaco with his deep simplicity was good enough to sit
+near a piano I had got in for the occasion and listen to passages from
+_Therese_. He learned the following detail from us. During the first
+reading Lucy Arbell, a true artist, stopped me as I was singing the last
+scene, where Therese gasps with horror as she sees the awful cart
+bringing her husband, Andre Thorel, to the scaffold and cries with all
+her might, _"Vive le Roi_!" so as to ensure that she shall be reunited
+with her husband in death. Just then, our interpreter, who was deeply
+affected, stopped me and said in a burst of rapture, "I can never sing
+that scene through, for when I recognize my husband who has given me his
+name and saved Armand de Clerval, I ought to lose my voice. So I ask you
+to _declaim_ all of the ending of the piece."
+
+Only great artists have such inborn gifts of instinctive emotion.
+Witness Mme. Fides Devries who asked me to re-write the aria of Chimene,
+_"Pleurez mes yeux_." She found that while she was singing it she
+thought only of her dead father and almost forgot her friend,
+Rodriguez.
+
+A sincere touch was suggested by the tenor, Talazac, the creator of Des
+Grieux. He wanted to add _toi_ before _vous_ which he uttered on finding
+Manon in the seminaire of Saint Sulpice. Does not that _toi_ indicate
+the first cry of the old lover on seeing his mistress again?
+
+The preliminary rehearsals of _Therese_ took place in the fine
+apartment, richly decorated with old pictures and work of art, which
+Raoul Gunsbourg had in the Rue de Rivoli.
+
+It was New Year's and we celebrated by working in the salon from eight
+o'clock in the evening until midnight.
+
+Outside it was cold, but a good fire made us forget that, as we drank in
+that fine exquisite atmosphere champagne to the speedy realization of
+our common hopes.
+
+How exciting and impressive those rehearsals were as they brought
+together such fine artists as Lucy Arbell, Edmond Clement and Dufranne!
+
+The first performance of _Therese_ came the next month, February 7,
+1907, at the Monte Carlo Opera.
+
+That year my dear wife and I were again the guests of the Prince in
+that magnificent palace my admiration for which I have already told.
+
+His Highness invited us to his box--the one where I had been called at
+the end of the premiere of _Le Jongleur de Notre Dame_ and where the
+Prince of Monaco himself had publicly invested me with the Grand Cordon
+of the Order of St. Charles.
+
+It is a fine thing to go to the theater, but it is an entirely different
+thing to be present at a performance and listen to it. So the evening of
+_Therese_ I again took my accustomed place in the Prince's salon.
+Tapestries and doors separated it from the box. I was alone there in
+silence, at least I might expect to be.
+
+Silence? The roar of applause which greeted our artists was so great
+that neither doors nor hangings could muffle it.
+
+At the official dinner given at the palace the next day our applauded
+creators were invited and feted. My celebrated confrere Louis Diemer,
+the marvellous virtuoso, who had consented to play the harpsichord in
+the first act of _Therese_, Mme. Louise Diemer, Mme. Massent and I were
+there. To reach the banquet hall my wife and I had to go up the Stairs
+of Honor. It was near our apartment--that ideally beautiful apartment,
+truly a place of dreams.
+
+For two consecutive years _Therese_ was played at Monte Carlo and with
+Lucy Arbell, the creator, we had the brilliant tenor, Rousseliere and
+the master professor, Bouvet.
+
+In March, 1910, fetes of unusual and unheard of splendor were given at
+Monaco at the opening of the colossal palace of the Oceanographic
+Museum.
+
+_Therese_ was given at the gala performance before an audience which
+included members of the Institute, confreres of his Serene Highness, a
+member of the Academie des Sciences. Many illustrious persons, savants
+from the whole world, representatives of the Diplomatic Corps, as well
+as M. Loubet, ex-president of the Republic, were there.
+
+The morning of the formal inauguration the Prince delivered an admirable
+address, to which the presidents of the foreign academies replied.
+
+I was already much indisposed and I could not take my place at the
+banquet at the palace, after which the guests attended the gala
+performance of which I have spoken.
+
+Henry Roujon, my confrere at the Institute, was good enough at the
+banquet the following day, to read the speech I would have delivered
+myself had I not been obliged to stay in bed.
+
+To be read by Henri Roujon is both honor and success.
+
+Saint-Saens was also invited to the fetes and he too stayed in the
+palace. He lavished the most affectionate care on me constantly. The
+Prince himself deigned to visit me in my sick room and both told me of
+the success of the performance and of our Therese, Lucy Arbell.
+
+The doctor had left me quieter in the evening and he too opened my door
+about midnight. He doubtless did so to see how I was, but he also told
+me of the fine performance. He knew it would be balm of certain efficacy
+for me.
+
+Here is a detail which gave me great satisfaction.
+
+They had given _Le Vieil Aigle_ by Raoul Gunsbourg in which Mme.
+Marguerite Carre, the wife of the manager of the Opera-Comique, was
+highly applauded. Albert Carre had been present at the performance and
+he met one of his friends from Paris and told him that he was going to
+put on _Therese_ at the Opera-Comique with its dramatic creatrix.
+
+As a matter of fact four years after the premiere at Monte Carlo and
+after many other houses had performed the work, the first performance of
+_Therese_ was given at the Opera-Comique on May 28, 1911. _L'Echo de
+Paris_ was so kind as to publish for the occasion a wonderfully got up
+supplement.
+
+As I write these lines, I read that the second act of _Therese_ is a
+part of that rare program of the fete offered to me at the Opera on
+Sunday, December 10, 1911, by the organizers of the pious French popular
+charity, "Trente Ans de Theatre," the useful creation of my friend,
+Adrian Bernheim, whose mind is as generous as his soul is great and
+good.
+
+A dear friend said to me recently, "If you wrote _Le Jongleur de Notre
+Dame_ with faith, you wrote _Therese_ with all your heart."
+
+Nothing could be said more simply, and nothing could touch me more.
+
+
+
+
+CHAPTER XXVI
+
+FROM ARIANE TO DON QUICHOTTE
+
+
+I never deliver a work until I have kept it by me for months, even for
+years.
+
+I had finished _Therese_--long before it was produced--when my friend
+Heugel told me that he had already made arrangements with Catulle Mendes
+to write a sequel to _Ariane_.
+
+Although to our way of thinking _Bacchus_ was a distinct work, it should
+form a whole with _Ariane_.
+
+The text for it was written in a few months and I took great interest in
+it.
+
+And yet--and this is entire accord with my character--hesitation and
+doubt often bothered me.
+
+Of all the fabulous stories of the gods and demigods of antiquity those
+which relate to the Hindu heroes are perhaps the least known.
+
+The study of the fables of mythology, which has had until recently only
+the interest of curiosity in even the most classical learning, has,
+thanks to the work of modern scholars, acquired a higher import as they
+have discovered its role in the history of religion.
+
+To allow the inspiration of his poetic muse, which was always so ardent
+and finely colored, wander at will in such a region was bound to delight
+the well informed mind of Catulle Mendes.
+
+Palmiki's Sanscrit poem, the Ramayana, is at once religious and epic.
+For those who have read that sublime poem it is more curious and greater
+than even the Nibelungen, Germany's epic of the Middle Ages, which
+traces the struggle between the family of the Nibelungen with Etzel or
+Attila and their consequent destruction. There is nothing exaggerated in
+calling the Ramayana the Iliad or Odyssey of India. It is as divinely
+beautiful as the immortal work of old Homer which has come down through
+the centuries.
+
+I knew the legend through reading and rereading it, but what I had to do
+in my work was to add to my thought what the words, the verses, and the
+situations even could not explain clearly enough to the often
+inattentive public.
+
+My work this time was intense, obstinate, implacable. I literally
+fought; I cut out, and I replaced. At last I finished _Bacchus_--after
+devoting many days and months to it.
+
+[Illustration: Queen Amahelly (_Bacchus_)]
+
+The cast selected by the new management at the Opera, Mm. Messager and
+Broussan, was as follows: Lucienne Breval reappeared as Ariane; Lucy
+Arbell, in memory of her success as Persephone was Queen Amahelly in
+love with Bacchus; Muratore, our Thesus, doubled in the part of Bacchus,
+and Gresse accepted the role of the fanatical priest.
+
+The new management was not yet firmly in the saddle and wanted to give
+our work a magnificent setting.
+
+Even as they had been previously cruel to _Le Mage_ and to our excellent
+director, Gailhard (which did not prevent his going back there soon
+afterwards, better liked than ever) now they were hard on _Bacchus_.
+
+When _Bacchus_ went on both the press and the public were undecided
+about the real worth of the new management.
+
+Giving a work under such conditions was running a danger a second time.
+I saw it, but too late; for the work, in spite of its faults, did not
+seem to warrant such an amount of abuse.
+
+The public, however, which lets itself go in the sincerity of its
+feelings, showed a very comforting enthusiasm in certain parts of the
+work. It received the first scene of the third act, especially, with
+applause and numerous recalls. The ballet in the forests of India was
+highly appreciated. The entrance of Bacchus in his car (admirably
+staged) was a great success.
+
+With a little patience the good public would have triumphed over the ill
+will of which I had been forewarned.
+
+One day in February, 1909, I had finished an act of _Don Quichotte_ (I
+will speak of that later on)--it was four o'clock in the afternoon--and
+I rushed to my publishers to keep an appointment with Catulle Mendes. I
+thought I was late, and as I went in I expressed my regret at keeping my
+collaborator waiting. An employee answered me in these words:
+
+"He will not come. He is dead."
+
+My brain reeled at the terrible news. I would not have been more knocked
+out if some one had hit me over the head with a club. In an instant I
+learned the details of the appalling catastrophe.
+
+When I came to myself I could only say, "We are lost as far as _Bacchus_
+is concerned at the Opera. Our most precious support is gone."
+
+The anger his keen, fine criticism aroused against Catulle Mendes was a
+pretext for revenge on the part of the slaughtered.
+
+These fears were only too well justified by the doubts of which I have
+spoken and if, in the sequel, Catulle Mendes had been present at our
+rehearsals he would have been of great assistance.
+
+My gratitude to those great artists--Breval, Arbell, Muratore,
+Gresse--is very great. They fought brilliantly and their talents
+inspired faith in a fine work. It was often planned to try to counteract
+the ill feeling. I thank Mm. Messager and Broussan for the thought
+although it came to nothing.
+
+I wrote an important bit of orchestration (with the curtain down) to
+accompany the victorious fight of the apes in the Indian forests with
+the heroic army of Bacchus. I managed to make real--at least I think I
+did--in the midst of the symphonic developments the cries of the
+terrible chimpanzees armed with stones which they hurled from the tops
+of the rocks.
+
+Mountain passes certainly don't bring good luck. Thermopylae and
+Ronceval as Roland and Leonidas learned to their cost. All their valor
+was in vain.
+
+While I was writing this music I went many times to the Jardin des
+Plantes to study the habits of these mammals. I loved these friends of
+which Schopenhauer spoke so evilly when he said that if Asia has her
+monkeys Europe has her French. The German Schopenhauer was not very
+friendly to us.
+
+Long before they decided, after many discussions, to start rehearsing
+_Bacchus_ (it did not appear until the end of the season of 1909) it was
+my good fortune to begin work on the music in three acts for _Don
+Quichotte_. Raoul Gunsbourg was exceedingly anxious to have both the
+subject and the cast at the Monte Carlo Opera.
+
+I was in very bad humor when I thought of the tribulations _Bacchus_ had
+brought on me without there being anything with which I could reproach
+myself either as a man or as a musician.
+
+So _Don Quichotte_ came into my life as a soothing balm. I had great
+need of it. Since the preceding September I had suffered acute rheumatic
+pains and I had passed much more of my existence in bed than out of it.
+I had found a device which enabled me to write in bed.
+
+I put _Bacchus_ and its uncertain future out of my thoughts, and day by
+day I advanced the composition of _Don Quichotte_.
+
+Henri Cain, as is his way, built up very cleverly a scenario out of the
+heroic play by Le Loraine, the poet whose fine future was killed by the
+poverty which preceded his death. I salute that hero to art whose
+physiognomy resembled so much that of our "Knight of the Doleful
+Countenance."
+
+What charmed me and decided me to write this work was Le Loraine's
+stroke of genius in substituting for the coarse wench at the inn,
+Cervantes's Dulcinee, the original and picturesque La Belle Dulcinee.
+The most renowned French authors had not had that idea.
+
+It brought to our piece an element of deep beauty in the woman's role
+and a potent poetical touch to our Don Quixote dying of love--real love
+this time--for a Belle Dulcinee who justified the passion.
+
+So it was with infinite delight that I waited for the day of the
+performance which came in February, 1910. Oh beautiful, magnificent
+premiere!
+
+They welcomed our marvellous artists with great enthusiasm. Lucy Arbell
+was dazzling and extraordinary as La Belle Dulcinee and Gresse was an
+extremely comical Sancho.
+
+In thinking over this work which they gave five times in the same season
+at Monte Carlo--a unique record in the annals of that house--I feel my
+whole being thrill with happiness at the thought of seeing again that
+dreamland, the Palace of Monaco, and his Serene Highness on the
+approaching occasion of _Roma_.
+
+New joys were realized at the rehearsals of _Don Quichotte_ at the
+Theatre Lyrique de la Gaite, where I knew I should receive the frankest,
+most open and affectionate welcome from the directors, the Isola
+brothers.
+
+The cast we had at Monte Carlo was changed and at Paris we had for Don
+Quixote that superb artist Vanni Narcoux and for Sancho that masterly
+comedian Lucien Fugere. Lucy Arbell owed to her triumph at Monte Carlo
+her engagement as La Belle Dulcinee at the Theatre Lyrique de la Gaite.
+
+But was there ever unalloyed bliss?
+
+I certainly do not make that bitter reflection in regard to the
+brilliant success of our artists or about the staging of the Isola
+brothers which was so well seconded by the stage manager Labis.
+
+But judge for yourselves. The rehearsals had to be postponed for three
+weeks on account of the severe and successive illnesses of our three
+artists. A curious thing, however, and worthy of remark was that our
+three interpreters all got well at almost the same time, and left their
+rooms on the very morning of the general rehearsal.
+
+The frantic applause of the audience must have been a sweet and
+altogether exquisite recompense for them when it broke out at the dress
+rehearsal, December 28, 1910, which lasted from one till five in the
+afternoon.
+
+My New Year's Day was very festive. I was ill and was on my bed of pain
+when they brought me the visiting cards of my faithful pupils, happy at
+my success, beautiful flowers for my wife, and a delightful bronze
+statuette, a gift from Raoul Gunsbourg, which recalled to me all that I
+owed him for _Don Quichotte_ at Monte Carlo, for the first performances
+and the revivals of the same house.
+
+The first year of _Don Quichotte_ at the Theatre Lyrique de la Gaite
+there were eighty consecutive performances of the work.
+
+It is a pleasure to recall certain picturesque details which interested
+me intensely during the preliminary rehearsals.
+
+First of all, the curious audacity of Lucy Arbell, our La Belle
+Dulcinee, in wanting to accompany herself on the guitar in the song in
+the fourth act. In a remarkably short time, she made herself a virtuoso
+on the instrument with which they accompany popular songs in Spain,
+Italy, and even in Russia. It was a charming innovation. She relieved us
+of that banality of the artist pretending to play a guitar, while a real
+instrumentalist plays in the wings, thus making a discord between the
+gestures of the singer and the music. None of the other Dulcinees have
+been able to achieve this tour de force of the creatrix. I recall, too,
+that knowing her vocal abilities I brightened the role with daring
+vocalizations which afterwards surprised more than one interpreter; and
+yet a contralto ought to know how to vocalize as well as a soprano. _Le
+Prophete_ and _The Barber of Seville_ prove this.
+
+The staging of the windmill scene, so ingeniously invented by Raoul
+Gunsbourg, was more complicated at the Gaite, although they kept the
+effect produced at Monte Carlo.
+
+A change of horses, cleverly hidden from the audience, made them think
+that Don Quixote and the dummy were one and the same man!
+
+Gunsbourg's inspiration in staging the fifth act was also a happy
+chance. Any artist, even though he is the first in the world, in a scene
+of agony wants to die lying on the ground. With a flash of genius
+Gunsbourg cried, "A knight should die standing!" And our Don Quixote
+(then Chaliapine) leaned against a great tree in the forest and so gave
+up his proud and love lorn soul.
+
+
+
+
+CHAPTER XXVII
+
+A SOIREE
+
+
+In the spring of 1910 my health was somewhat uncertain. _Roma_ had been
+engraved long before and was available material; _Panurge_ was finished
+and I felt--a rare thing for me--the imperative need of resting for some
+months.
+
+But it was impossible for me to do absolutely nothing, to give myself up
+completely to _dolce farniente_, delightful as that might be. I looked
+around and found an occupation which would weary neither my mind nor
+heart.
+
+I have told you that in May, 1891, when the house of Hartmann went
+under, I entrusted to a friend the scores of _Werther_ and _Amadis_. I
+am speaking now only of _Amadis_. I went to my friend who opened his
+strong box and brought out, not banknotes, but seven hundred pages (the
+rough draft of the orchestration) which formed the score of _Amadis_ and
+which had been composed at the end of 1889 and during 1890. The work had
+waited there in silence for twenty-one years!
+
+Amadis! What a pretty libretto I had in _Amadis_! What a really novel
+viewpoint! The Knight of the Lily is poetically and emotionally
+attractive and still remains the type of the constant, respectful lover.
+The situations are enchanting. In short what resurrection could be more
+pleasing than that of the noble heroes of the Middle Ages--those
+doughty, valiant, courageous knights.
+
+I took this score from the safe and left in its place a work for a
+quartet and two choruses for male voices. _Amadis_ was to be my work for
+that summer. I began to copy it cheerfully at Paris and went to
+Egreville to continue on it.
+
+In spite of the fact that this work was easy and seemed to me such a
+soothing and perfect sedative for the discomfort I felt, I found that I
+was really very ill. I said to myself that I had done well in giving up
+composing in my precarious state of health.
+
+I went to Paris to consult my physician. He listened to my heart, and
+then, without hiding from me what his diagnosis had revealed, said,
+
+"You are very sick."
+
+"What," I exclaimed, "it is impossible. I was still copying when you
+came."
+
+"You are seriously ill," he insisted.
+
+The next morning the doctors and surgeons made me leave my dear quiet
+home and my beloved room.
+
+A motor ambulance took me to the hospital in the Rue de la Chaise. It
+was some consolation not to leave my quarter! I was entered on the
+hospital records under an assumed name for the physicians feared
+interviews, however friendly, which would have been demanded and which I
+was absolutely forbidden to grant.
+
+My bed, through a most gracious care, was in the best room in the place
+and I was much moved by this attention.
+
+Surgeon Professor Pierre Duval and Drs. Richardiere and Laffitte gave me
+the most admirable and devoted care. And there I was in a quiet which
+wrapped me in a tranquillity the value of which I appreciated.
+
+My dearest friends came to see me whenever they were allowed. My wife
+was much upset and had hurried from Egreville bringing me her tender
+affection.
+
+I was better in a few days, but the compulsory rest imposed on my body
+did not prevent my mind working.
+
+I did not wait for my condition to improve before I busied myself with
+the speeches I would have to deliver as president of the Institute and
+of the Academie des Beaux-Arts (the double presidency fell to me that
+year) and though I was in bed packed in ice, I sent directions for the
+scenery of _Don Quichotte_.
+
+Finally I got back home.
+
+What a joy it was to see my home again, my furniture, to find the books
+whose pages I loved to turn, all the objects that delighted my eyes and
+to which I was accustomed, to see again those who were dear to me, and
+the servants overflowing with attentions. My joy was so intense that I
+burst into tears.
+
+How happy I was to take up again my walks, although I was still
+uncertain from weakness and had to lean on the arm of my kind brother
+and on that of a dear lady! How happy I was during my convalescence to
+walk through the shady paths of the Luxembourg amid the joyous laughter
+of children gamboling there in all their youthfulness, the bright
+singing of the birds hopping from branch to branch, content to live in
+that beautiful garden, their delightful kingdom....
+
+Egreville, which I had deserted when I so little dreamed of what was to
+happen to me, resumed its ordinary life as soon as my beloved wife, now
+tranquil about my fate, was able to return.
+
+The summer which had been so sad came to an end and autumn came with its
+two public sessions of the Institute and the Academie des Beaux-Arts, as
+well as the rehearsals of _Don Quichotte_.
+
+An idea of real interest was submitted to me between times by the
+artiste to whom the mission of making it triumph was to fall later. I
+turned the idea to account and wrote a set of compositions with the
+title proposed by the interpretess, _Les Expressions Lyriques_. This
+combination of two forces of expression, singing and speaking,
+interested me greatly; especially in making them vibrate in one and the
+same voice.
+
+Moreover, the Greeks did the same thing in the interpretation of their
+hymns, alternating the chant with declamation.
+
+And as there is nothing new under the sun, what we deemed a modern
+invention was merely a revival from the Greeks. Nevertheless we honored
+ourselves in doing so.
+
+[Illustration: Dulcinee (_Don Quichotte_)]
+
+Since then and ever since I have seen audiences greatly captivated by
+these compositions and deeply affected by the admirable personal
+expression of the interpretess.
+
+ * * * * *
+
+As I was correcting the last proofs of _Panurge_ one morning, I received
+a kindly visit from O. de Lagoanere, the general manager of the Theatre
+Lyrique de la Gaite. The libretto of _Panurge_ had been entrusted to me
+by my friend Heugel and its authors were Maurice Boukay, the pseudonym
+of Couyba, later Minister of Commerce, and Georges Spitzmuller. De
+Lagoanere came in behalf of the Isola brothers to ask me to let them
+have _Panurge_.
+
+I answered to this proceeding, which was as spontaneous as it was
+flattering, that the gentlemen's interest in me was very kind but that
+they did not know the work.
+
+"That is true," the amiable M. Lagoanere answered at once, "but it is a
+work of yours."
+
+We fixed on a date and before we separated the agreement was signed,
+including the names of the artists proposed by the directors.
+
+Some weeks ago my good friend Adrien Bernheim came to see me and between
+two sugar plums (he is as much of a gourmand as I am) proposed that I
+should take part in a great performance he was organizing in my honor
+to celebrate the tenth anniversary of that French popular charity
+"Trente Ans de Theatre." "In my honor!" I cried in the greatest
+confusion.
+
+No artist, even the greatest, could help being delighted at lending his
+presence at such an evening.
+
+After that, day by day, and always at my house, in the sitting room in
+the Rue de Vaugirard, I saw gathered together, animated by an equal
+devotion of making a success, the general secretaries of the Opera and
+the Opera-Comique, Mm. Stuart and Carbonne, and the manager of the
+Theatre Lyrique de la Gaite, M. O. de Lagoanere. My dear Paul Vidal,
+leader of the orchestra at the Opera and professor of composition at the
+Conservatoire, was also there.
+
+The program was settled out of hand. The private rehearsals began at
+once. Nevertheless the fear that I felt and that I have always had when
+I make a promise, that I may be ill when the moment for fulfilment
+comes, caused me more than one sleepless night.
+
+"All's well that ends well," says the wisdom of the nations. I was
+wrong, as you will see, to torture myself through so many nights.
+
+As I have said, no artist would have felt happy, if he had not shared in
+that evening by giving his generous assistance. Our valiant president,
+Adrian Bernheim, by a few words of patriotism induced all the professors
+of the Opera orchestra to come and rehearse the various acts
+interspersed through the program at six twenty-five in the evening.
+Nobody dined; everyone kept the appointment.
+
+To you all, my friends and confreres, my sincere thanks.
+
+I cannot properly appraise this celebration in which I played so
+personal a part....
+
+There is no circumstance in life, however beautiful or serious, without
+some incident to mar it or to provide a contrast.
+
+All my friends wanted to give evidence of their enthusiasm by being
+present at the soiree at the Opera. Among them was a faithful frequenter
+of the theaters who made a point of coming to express his regret at not
+being able to be present at this celebration. He had recently lost his
+uncle, who was a millionaire and whose heir he was.
+
+I offered my condolences and he went.
+
+What is funnier is that I was obliged to hear fortuitously the strange
+conversation about his uncle's funeral he had with the head undertaker.
+
+"If," said the latter, "Monsieur wants a first class funeral, he will
+have the entire church hung in black and with the arms of the deceased,
+the Opera orchestra, the leading singers, the most imposing catafalque,
+according to the price."
+
+The heir hesitated.
+
+"Then, sir, it will be second class; the orchestra from the
+Opera-Comique, second rate singers--according to the amount."
+
+Further hesitation.
+
+Whereupon the undertaker added in a sad tone,
+
+"Then it will be third class; but I warn you, Monsieur, it will not be
+gay!" (sic).
+
+As I am on this topic I will add that I have received a letter of
+congratulations from Italy which concludes with the usual salutations,
+but this time conceived as follows:
+
+"Believe, dear sir, in my most sincere _obsequies_." (Free translation
+of _ossequiosita_.)
+
+Sometimes death has as amusing sides as life has sad ones.
+
+Which brings to mind the fidelity with which the Lionnet brothers
+attended burials.
+
+Was it sympathy for the departed or ambition to see their names among
+those distinguished persons mentioned as having been present? We shall
+never know.
+
+One day in a funeral procession Victorien Sardou heard one of the
+Lionnets say to one of his neighbors, with a broken-hearted air, while
+giving the sad news about a friend's health, "Well, it will be his turn
+soon."
+
+These words aroused Sardou's attention, and he exclaimed, pointing to
+the brothers,
+
+"They not only go to all the burials; they announce them!"
+
+
+
+
+CHAPTER XXVIII
+
+DEAR EMOTIONS
+
+
+During the summer of 1902 I left Paris and went to my home in Egreville.
+Among the books and pamphlets I took with me was _Rome Vaincue_ by
+Alexandre Parodi. That magnificent tragedy had had a never to be
+forgotten success when it was played on the stage of the
+Comedie-Francaise in 1876.
+
+Sarah Bernhardt and Mounet-Sully, then in their youth, were the
+protagonists in the two most impressive acts of the work; Sarah
+Bernhardt incarnated the blind grandmother, Posthumia, and Mounet-Sully
+interpreted the Gallic slave Vestapor.
+
+Sarah in all the flower of her radiant beauty had demanded the role of
+the old woman, so true is it that the real artiste does not think of
+herself, but knows when it is necessary to abstract from self, to
+sacrifice her charms, her grace and the light of her allurements to the
+higher exigencies of art.
+
+The same remark could be applied at the Opera thirty years later.
+
+I remember those tall bay windows through which the sunshine came into
+my great room at Egreville.
+
+After dinner I read the engaging brochure, _Rome Vaincue_, until the
+last beams of daylight. I could not get away from it I became so
+enthusiastic. My reading was stopped only by
+
+ ... l'obscure clarte qui tombe des etoiles
+ Bientot avec la nuit....
+
+as our great Corneille said.
+
+Need I add that I was unable to resist the desire to go to work
+immediately and that during the following days I wrote the whole scene
+for Posthumia in the fourth act? One might say that in this way I worked
+by chance, as I had not yet distributed the scenes in accord with the
+necessities of an opera. All the same I had already decided on a title:
+_Roma_.
+
+The complete concentration with which I threw myself into this work did
+not prevent my realizing that in default of Alexandre Parodi who died in
+1901, I needed the authority of the heirs. I wrote, but my letter
+brought no response.
+
+I owed this contretemps to a wrong address. Indeed the widow of the
+illustrious poet of tragedy told me afterwards that my request never
+reached its destination.
+
+Parodi! Truly he was the _vir probus dicendi peritus_ of the ancients.
+What memories I have of our strolls along the Boulevard des Batignolles!
+How eloquently he narrated the life of the Vestals which he had read in
+Ovid, their great historian!
+
+I listened eagerly to his colorful talk, so enthusiastic about things of
+the past. Ah, his outbursts against all that was not elevated in
+thought, his noble pride in his intentions, dignified and simple in
+form--how superb, I say, these outbursts were, and how one felt that his
+soul thrilled in the Beyond! It was as if a flame burned in him searing
+on his cheeks the signs of his inward tortures.
+
+I admired him and loved him deeply. It seems to me that our work
+together is not finished, but that some day we shall be able to take it
+up again in that mysterious realm whither we go but from which none ever
+returns.
+
+I was entirely led astray by the silence which followed the sending of
+my letter and I was going to abandon the project of writing _Roma_,
+when a master poet came into my life. He offered me five
+acts--_Ariane_--for the Opera, as I have said already.
+
+Five years later, in 1907, my friend Henri Cain asked me if I intended
+to resume my faithful collaboration with him.
+
+As he chatted with me, he remarked that my thoughts were elsewhere and
+that I was preoccupied with another idea. That was it exactly. I was
+drawn to confess my adventure with _Roma_.
+
+My desire to find in that work the text of my dreams was immediately
+shared by Henri Cain; forty-eight hours afterwards he brought me the
+authorization of the heirs. They had signed an agreement which gave me
+five years in which to write and put on the work.
+
+It is an agreeable thing to thank again Mme. Parodi, a woman of unusual
+and real distinction, and her sons, one of whom holds a high place in
+the Department of Public Instruction.
+
+As I have already said, I found myself in February, 1910, at Monte Carlo
+for the rehearsals and first performance of _Don Quichotte_. I again
+lived as before in that apartment in the Hotel du Prince de Galles which
+has always pleased me so much. I always returned to it with joy. How
+could it be otherwise?
+
+The room in which I worked looked out on the level of the boulevards of
+the city and I had an incomparable view from my windows.
+
+In the foreground were orange, lemon, and olive trees; on the horizon
+the great rock rising out of the azure waves, and on the rock the old
+palace modernized by the Prince of Monaco.
+
+In this quiet peaceful home--an exceptional thing for a hotel--in spite
+of the foreign families installed there, I was stirred to work. During
+my hours of freedom from rehearsals I busied myself in writing an
+overture for _Roma_. I had brought with me the eight hundred pages of
+orchestration in finished manuscript.
+
+The second month of my stay at Monte Carlo I spent at the Palace of
+Monaco. I finished the composition there amidst enchantment, in its
+deeply poetic splendor.
+
+When I was present at the rehearsals of _Roma_ two years later and first
+heard the work played at sight by the artists of the Opera conducted
+with an extraordinary art by that master Leon Jehin, I thought of the
+coincidence that these pages had been written on the spot so near where
+they were to be played.
+
+When I returned to Paris in April, after the sumptuous fetes with which
+the Oceanographic Museum was opened, I received a call from Raoul
+Gunsbourg. He came in the name of his Serene Highness to learn whether I
+had a work I could let him have for 1912. _Roma_ had been finished for
+some time; the material for it was all ready, and in consequence I could
+promise it to him and wait two years more. I offered it to him.
+
+My custom, as I have said, is never to speak of a work until it is
+entirely finished, and the materials which are always important are
+engraved and corrected. It is a considerable task, for which I want to
+thank my dear publishers, Henri Heugel and Paul-Emile Chevalier, as well
+as my rigid correctors at the head of whom I love to place Ed. Laurens,
+a master musician. If I insist on this, it is because up to now, nothing
+has been able to prevent the persistence of this formula, "M. Massenet
+is hurrying to finish his score in order to be ready for the first
+performance." Let us record it and get on!
+
+It was not until December, 1911, that the rehearsals of the artists in
+_Roma_ began at Raoul Gunsbourg's, Rue de Rivoli.
+
+It was fine to see our great artists enamored of the teachings of
+Gunsbourg who lived the roles and put his life into it in putting them
+on the stage.
+
+Alas for me! An accident put me in bed at the beginning of those
+impassioned studies. However, every evening from five to seven I
+followed from my bed, thanks to the telephone, the progress of the
+rehearsals of _Roma_.
+
+The idea of not being able, perhaps, to go to Monte Carlo bothered me,
+but finally my excellent friend, the eminent Dr. Richardiere, authorized
+my departure. On January 29 my wife and I started for that country of
+dreams.
+
+At the station in Lyons, an excellent dinner! A good sign. Things look
+well.
+
+The night, always fatiguing in a train, was endured by means of the joy
+of the future rehearsals. Things looked better!
+
+The arrival in my beloved room at the Prince de Galles. An intoxication.
+Things look better still!
+
+What an incomparable health bulletin, is it not?
+
+Finally, the reading of _Roma_, in Italian with the orchestra, artists
+and chorus. There were so many fine, kindly manifestations, that I paid
+for my warm emotions by catching cold.
+
+What a contrast; what irony! However why be surprised? Are not all
+contrasts of that kind?
+
+Happily my cold did not last long. Two days later I was up again, better
+than ever. I profited by this by going with my wife, always curious and
+eager to see picturesque places, to wander in an abandoned park. We were
+there in the solitude of that rich, luxuriant nature, in the olive
+groves, which let us see through their grayish green leaves, so tender
+and sweet, the sea in its changeless blue, when I discovered ... a cat!
+
+Yes, a cat, a real cat, and a very friendly one! Knowing without a doubt
+that I had always been friendly with his kind, he honored me with his
+society and his insistent and affectionate mewings never left me. I
+poured out my anxious heart to this companion. Indeed, it was during my
+hours of isolation that the dress rehearsal of _Roma_ was at its height.
+Yes, I said to myself, just now Lentulus has arrived. Now Junia. Behold
+Fausta in the arms of Fabius. At this very moment Posthumia drags
+herself to the feet of the cruel senators. For we, we others, have, and
+it is a strange fact, an intuition of the exact moment when this or that
+scene is played, a sort of divination of the mathematical division of
+time applied to the action of the theater. It was the fourteenth of
+February. The sun of that splendid day could not but brighten the joy of
+all my fine artists.
+
+ Monte Carlo,
+
+ Feb. 29, 1912.
+
+ Dear great friend,
+
+ You do me the honor to ask me for these lines for reproduction in
+ America.
+
+ In America!...
+
+ It will be my glory to send thither my thought, full of admiration
+ for that great country, for its choice public, for its theaters in
+ which my works have been given. You honor my artists and myself so
+ much by speaking of _Roma_, and I am the prouder of your words
+ because they will present that _tragic opera_ with your talent's
+ high authority.
+
+ MASSENET.
+
+[Illustration: Facsimile of Massenet's Reply to an Invitation to Visit
+America]
+
+I cannot speak of the superb first performance of _Roma_ without a
+certain natural embarrassment. I leave that task to others, but I permit
+myself to reproduce what anyone could read in the next day's papers.
+
+ * * * * *
+
+The interpretation--one of the most beautiful that it has been our lot
+to applaud--was in every way worthy of this new masterpiece of
+Massenet's.
+
+A remarkable thing which must be noted in the first place is that all
+the parts are what are termed in theatrical parlance "good roles." Every
+one of them gives its interpreter chances for effects in singing and
+acting which are calculated to win the admiration and applause of the
+audience.
+
+Having said this much in praise of the work, let us congratulate the
+marvellous interpreters in their order on the program.
+
+Mlle. Kousnezoff with her youth, fresh beauty and superb dramatic
+soprano voice was a feast to the eyes and the ears and she will continue
+to be for a long time the prettiest and most seductive Fausta that one
+might wish for.
+
+The particularly dramatic part of the blind Posthumia was the occasion
+of a creation which will rank among the most extraordinary in the
+brilliant career of that great operatic tragedienne Lucy Arbell.
+Costumed with perfect esthetic appreciation in a beautiful dark robe of
+iron gray silk, with her face artificially aged but beautiful along
+classic lines, Lucy Arbell moved and stirred the audience profoundly, as
+much by her impressive acting as by the deep velvety notes of her
+contralto voice.
+
+Mme. Guiraudon in her scene in the second act achieved a great personal
+success, and never so much as yesterday did the Paris critic regret that
+this young, exquisite artist had abandoned prematurely her career as an
+artist and consents to appear hereafter but rarely and ... at Monte
+Carlo.
+
+Mme. Eliane Peltier (the High Priestess) and Mlle. Doussot (Galla)
+completed excellently a female cast of the first order.
+
+Furthermore the male parts were no less remarkable or less applauded.
+
+M. Muratore, a grand opera tenor of superb appearance and generous
+voice, invested the role of Lentulus with a vigor and manly beauty which
+won all hearts, and which, in Paris as at Monte Carlo, will ensure him a
+brilliant and memorable triumph.
+
+M. J. F. Delmas with his clear diction and lyrical declamation, which is
+so properly theatrical, was an incomparable Fabius and was no less
+applauded than his comrades from the Opera, Muratore and Note. The
+latter in fact was marvellous in the part of the slave Vestapor whose
+wild imprecations resounded to the utmost in his great sonorous
+baritone.
+
+Finally, M. Clauzure, whose Roman mask was perfect, achieved a
+creation--the first in his career--which places this young Premier Prix
+of the Conservatoire on an equal footing with the famous veterans of the
+Paris Opera beside whom last night he fought the good fight of art.
+
+The chorus, both men and women, patiently trained by their devoted
+master M. Louis Vialet, and the artists of the Opera, who anew affirmed
+their mastery and homogeneity, were irreproachable under the supreme
+direction of the master Leon Jehin. All the composers whose works he
+conducts justly load him down with thanks and felicitations, and his
+talent and indefatigable power are acclaimed constantly by all the
+dilettanti of Monte Carlo.
+
+M. Visconti, who in his way is one of the indispensable artistic
+mainsprings of the Theatre de Monte Carlo, painted five scenes of
+_Roma_, better five masterly paintings, which were greatly admired and
+which won great admiration and prolonged applause. His "Forum" and
+"Sacred Grove" are among the most beautiful theatrical paintings ever
+seen here.
+
+As for M. Raoul Gunsbourg, the stage manager in whose praise it is
+henceforth superfluous to speak, it is sufficient to say that _Roma_ is
+one of the scores he has put on with the most pleasure and the most
+sincere veneration. That is to say that he brought to bear on it all his
+care, and all his dictatorial and artistic mind.
+
+With such a combination of the elements of success put into _Roma_,
+victory was certain. Last night's triumph was one of the most complete
+that we have had to chronicle here for fifteen years. And it is with joy
+that we affirm this to the glory of the Master, Massenet, and of the
+Monte Carlo Opera.
+
+ * * * * *
+
+That year the days passed at the Palace were all the sweeter to my heart
+as the Prince showed me an even more touching affection, if that were
+possible.
+
+I was honored by the duty of attending in the salon adjoining the
+Prince's box (everyone knows that I do not attend first performances)
+and I recall that his Serene Highness at the end of the first act, in
+front of the attentive assemblage, said to me, "I have given you all I
+could; I have not yet embraced you." And as he said this his Highness
+embraced me with keen emotion.
+
+ * * * * *
+
+Here I am in Paris, on the eve of the rehearsals and first performance
+of _Roma_ at the Opera. I have hope ... I have such admirable artists.
+They have already won the first battle for me. Will they not be able to
+triumph in the second?
+
+
+
+
+CHAPTER XXIX
+
+THOUGHTS AFTER DEATH
+
+
+I have departed from this planet and I have left behind my poor earthly
+ones with their occupations which are as many as they are useless; at
+last I am living in the scintillating splendor of the stars, each of
+which used to seem to me as large as millions of suns. Of old I was
+never able to get such lighting for my scenery on the great stage at the
+Opera where the backdrops were too often in darkness. Henceforth there
+will be no letters to answer; I have bade farewell to first performances
+and the literary and other discussions which come from them.
+
+Here there are no newspapers, no dinners, no sleepless nights. Ah! if I
+could but counsel my friends to join me here, I would not hesitate to
+call them to me. But would they come?
+
+Before I came to this distant place where I now sojourn, I wrote out my
+last wishes (an unhappy husband would have taken advantage of the
+occasion to write with joy, "my first wishes").
+
+I had indicated that above all I wanted to be buried at Egreville, near
+the family abode in which I had lived so long. Oh, the good cemetery in
+the open fields, silent as befits those who live there!
+
+I asked that they should refrain from hanging black draperies on my
+door, ornaments worn threadbare by use. I expressed the wish that a
+suitable carriage should take me from Paris, the journey, with my
+consent, to begin at eight in the morning.
+
+An evening paper (perhaps two) felt it to be its duty to inform its
+readers of my decease. A few friends--I still had some the day
+before--came and asked my concierge if the news were true, and he
+replied, "Alas, Monsieur went without leaving his address." And his
+reply was true for he did not know where that obliging carriage was
+taking me.
+
+At lunch acquaintances honored me among themselves with their
+condolences, and during the day here and there in the theaters they
+spoke of the adventure,
+
+"Now that he is dead, they'll play him less, won't they?"
+
+"Do you know he left still another work?"
+
+"Ah, believe me, I loved him well! I have always had such great success
+in his works."
+
+A woman's lovely voice said that.
+
+They wept at my publishers, for there they loved me dearly.
+
+At home, Rue de Vaugirard, my wife, daughter, grandchildren and
+great-grandchildren gathered and almost found consolation in their sobs.
+
+The family was to reach Egreville the same evening, the night before my
+burial.
+
+And my soul (the soul survives the body) listened to all these sounds
+from the city left behind. As the carriage took me farther and farther
+away, the talking and the noises grew fainter and fainter, and I knew,
+for I had my vault built long ago, that the heavy stone once sealed
+would be a few hours later the portal of oblivion.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of My Recollections, by Jules Massenet
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY RECOLLECTIONS ***
+
+***** This file should be named 36728.txt or 36728.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/7/2/36728/
+
+Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
+produced from scanned images at The Internet Archive.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/36728.zip b/36728.zip
new file mode 100644
index 0000000..ce66619
--- /dev/null
+++ b/36728.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d1b418d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #36728 (https://www.gutenberg.org/ebooks/36728)