diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:08:49 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 20:08:49 -0700 |
| commit | 028338e65828f208a06a459d8b5a2110257186ed (patch) | |
| tree | 967146e5af3c2a1a13652dc71609d5b72587570d | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 37798-8.txt | 2525 | ||||
| -rw-r--r-- | 37798-8.zip | bin | 0 -> 55150 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h.zip | bin | 0 -> 3202444 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/37798-h.htm | 2694 | ||||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/000large.png | bin | 0 -> 98068 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/000small.png | bin | 0 -> 24022 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/001.png | bin | 0 -> 9406 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/001a.png | bin | 0 -> 181046 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/002a.png | bin | 0 -> 48760 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/002b.png | bin | 0 -> 16040 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/002c.png | bin | 0 -> 16006 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/003.png | bin | 0 -> 191640 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/004a.png | bin | 0 -> 70973 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/004b.png | bin | 0 -> 42302 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/004c.png | bin | 0 -> 34933 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/004d.png | bin | 0 -> 38921 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/005.png | bin | 0 -> 188638 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/006a.png | bin | 0 -> 103845 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/006b.png | bin | 0 -> 53993 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/007a.png | bin | 0 -> 43617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/007b.png | bin | 0 -> 67534 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/008a.png | bin | 0 -> 9623 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/008b.png | bin | 0 -> 10008 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/009a.png | bin | 0 -> 63607 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/009b.png | bin | 0 -> 46056 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/010.png | bin | 0 -> 113530 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/011a.png | bin | 0 -> 37214 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/011b.png | bin | 0 -> 19260 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/011c.png | bin | 0 -> 13864 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/012a.png | bin | 0 -> 8929 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/012b.png | bin | 0 -> 9683 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/012c.png | bin | 0 -> 86484 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/013a.png | bin | 0 -> 56696 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/013b.png | bin | 0 -> 55010 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/013c.png | bin | 0 -> 78032 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/014a.png | bin | 0 -> 55732 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/014b.png | bin | 0 -> 40145 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/014c.png | bin | 0 -> 35720 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/015a.png | bin | 0 -> 151974 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/015b.png | bin | 0 -> 115336 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/015c.png | bin | 0 -> 80858 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/016.png | bin | 0 -> 33962 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/017.png | bin | 0 -> 165569 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/018.png | bin | 0 -> 22663 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/019.png | bin | 0 -> 92722 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/020a.png | bin | 0 -> 83917 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/020b.png | bin | 0 -> 63727 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/020c.png | bin | 0 -> 26371 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/020d.png | bin | 0 -> 28641 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/020e.png | bin | 0 -> 43483 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/021large.png | bin | 0 -> 159930 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/021small.png | bin | 0 -> 56513 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 26566 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 37798-h/images/supp0.png | bin | 0 -> 17745 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
57 files changed, 5235 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/37798-8.txt b/37798-8.txt new file mode 100644 index 0000000..009f3db --- /dev/null +++ b/37798-8.txt @@ -0,0 +1,2525 @@ +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913 + +Author: Various + +Release Date: October 19, 2011 [EBook #37798] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3654, 8 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque + + + + + + +L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913 + +AVEC CE NUMÉRO +La Petite Illustration +CONTENANT +ALSACE +PIÈCE EN 3 ACTES +par GASTON LEROUX et LUCIEN CAMILLE, + + +LA REVUE COMIQUE, par Henriot. + + +Ce numéro comprend vingt-quatre pages. Il est accompagné de LA PETITE +ILLUSTRATION, Série-Théâtre nº 1, contenant le texte complet d'ALSACE, +de MM. Gaston Leroux et Lucien Camille. + + + +[Illustration: L'ILLUSTRATION _Prix du Numéro: Un Franc._ SAMEDI 8 MARS +1913 _71e Année.--Nº 3654_] + +[Illustration: COMMENT ON FAIT DES MARINS Trois futurs loups de mer +élevés à l'établissement des Pupilles de la Marine, près de Brest _Phot. +Freund.--Voir l'article, pages 200 et 201_] + + + +LA PETITE ILLUSTRATION + +SÉRIE-ROMAN.--_Le prochain numéro (15 mars) contiendra la deuxième +partie (40 pages de texte et de gravures) de l'importante oeuvre +nouvelle de_ M. MARCEL PRÉVOST: + +_Les Anges gardiens._ + +_La troisième partie de ce roman paraîtra dans le numéro du 29 mars._ + +SÉRIE-THÉÂTRE.--_Le 22 mars_, La Petite Illustration _contiendra_: + +_L'Homme qui assassina, pièce en quatre actes, par_ M. PIERRE FRONDAIE, +_d'après le roman de M. Claude Farrère._ + + + +COURRIER DE PARIS + +LA POINTE + +«Hier, nous sommes entrés à Oudjda. Nous avons défilé dans les rues; nos +trompettes et nos clairons ont sonné que nous étions les maîtres... Et +aujourd'hui c'est chose faite. Le drapeau a été hissé. Toutes les +troupes étaient sous les armes. Un coup de canon. Au sommet du minaret +de la mosquée qui domine la ville s'élèvent les couleurs françaises. On +rend les honneurs. Le canon continue à tonner. Et successivement, toutes +les batteries, toutes les fanfares envoient: «Au drapeau!» Dieu que +c'est beau!» + +Qui dit cela comme s'il était dressé sur ses étriers? Un soldat de +trente ans, un cavalier intrépide, éclatant de vie, Jacques Roze, +lieutenant au 2e spahis. Du Maroc il écrit à son frère Etienne, le soir, +sous sa tente, à la lueur d'une lanterne, un 30 mars. Et à l'automne de +la même année, le 25 novembre, Etienne Roze, dans la maison familiale +qu'il habite avec sa mère, en Touraine, reçoit une dépêche: «_Votre +frère blessé grièvement hier dans combat contre Beni-Snassen. Peu +d'espoir de le sauver..._» Ah! minutes de guet-apens! minutes cruelles +et assassines, qui tout à coup sortez du fourreau de la vie, comme des +poignards, et venez nous percer!... Il est midi. Que faire? Mme Roze est +là, dans la pièce à côté. Il va falloir que son fils Etienne lui parle, +la «prépare»,... car il n'y a pas de doute que la dépêche ne soit +mensongère et n'apporte, sans oser l'affirmer encore, l'inacceptable +nouvelle. Bouleversé par la douleur, secoué de sanglots, le malheureux +défaille. Il voudrait fuir et se cacher. Il voudrait ne pas exister, +n'être pas né... Et voilà qu'on l'appelle. Le déjeuner est prêt. Sa mère +l'attend. Plus moyen de reculer. Il faut ouvrir cette porte qui va +livrer passage à la pire souffrance... Il faut aller dans la salle à +manger où jamais plus, jamais plus ne sera mis le troisième couvert... +Il faut entrer, et tout de suite, avec cette face ravagée, tel qu'on +est... Impossible de faire autrement. Un signe de croix. Il entre. Sa +mère se retourne et l'aperçoit. Son regard agrandi l'enveloppe. Elle +voit sa figure, ses pleurs, la dépêche, elle voit tout... ici et là-bas. +Elle comprend, elle est criblée... Elle devient blanche aussitôt, de +façon foudroyante, comme si elle se vidait elle-même du sang répandu de +son fils, blanche du blanc d'hostie qu'ont les joues des mères en deuil, +pâle déjà de la pâleur éternelle et sacrée qu'elle aura dans l'étoffe +noire. Mais c'est une femme française, une Vendéenne! Elle était assise, +elle se dresse, d'un bond, pour accueillir debout le choc. Et elle le +reçoit, bien qu'anéantie de douleur, avec ce splendide courage qu'elle +avait donné à son enfant guerrier, dont elle l'avait armé et qu'en ce +moment il lui renvoie... Et ce jour-là on ne déjeune pas. + +Deux heures plus tard, on ouvrait--en le mettant en morceaux tellement +les mains tremblaient--le deuxième télégramme pressenti et redouté: +«_Votre frère tué en brave, hier, artère fémorale coupée par une +balle._» Et puis, après, ce fut le tour des lettres, navrantes et gaies, +de l'officier: «_Jamais je ne me suis si bien porté..._» Pauvres lettres +des catastrophes, écrites «la veille», par un être chéri et parties à +temps!... pourquoi faut-il toujours qu'elles arrivent,--quand il n'est +plus temps? Comment la mort, à l'instant qu'elle touche ceux qui +viennent de les cacheter, n'a-t-elle pas le moyen d'arrêter en route ces +enveloppes lourdes encore de vie, et humides, et chaudes de lèvres +désormais glacées? En détruisant la main qui les a mises à la poste, que +ne les détruit-elle pas également, pour en faire aussi de la poussière +et ne pas tolérer qu'on les distribue à ceux qui ne peuvent plus les +lire qu'en gémissant de regret? + + * + * * + +Etienne Roze partit pour le Maroc. Il allait chercher, à Oudjda, le +corps de son frère. A Lalla-Marnia l'attendait le lieutenant Bouet--le +camarade et l'intime ami du défunt--qui lui remettait «les souvenirs», +ce petit butin personnel qu'on ramasse avec respect pour les familles, à +l'endroit piétiné où sont bien tombés les soldats: des vêtements troués +et roidis de sang, une bourse, une montre brisée, arrêtée à l'heure +prescrite où l'homme devait cesser, lui aussi, de marcher... + +Etienne Roze était conduit à la tombe de son frère, tombe toute fraîche +et qui paraissait cependant déjà très ancienne, comme si celui qui était +couché là s'en accommodait, avec cette bonne grâce et cette résignation +martiales qui font qu'après la mort, ainsi que dans la vie, le bon +officier n'est jamais difficile, et consent à tout, et fait partout son +lit, même le dernier. + +Etienne Roze revoyait, à la smala de Chabah, la chambre de Jacques, +chambre devenue grave et vide à présent, au milieu des jardins fleuris +qui n'avaient jamais été si beaux!... Que ce soit en France, en Afrique, +partout, en n'importe quel point du monde, les jardins, d'ailleurs, ne +sont-ils pas toujours plus doux et plus enivrants et plus parfumés dès +que l'on s'y promène en compagnie de la mort et les yeux tout trempés de +sa rosée amère? + +Après cette vision, c'en fut une autre, atroce, mais nécessaire, celle +de l'endroit où s'était abattu le lieutenant. Du point le plus élevé du +camp on l'apercevait bien, au loin, du côté des montagnes bleues... Mais +on ne pouvait s'y rendre. Un capitaine d'artillerie fit apporter à +Etienne Roze la longue-vue de la batterie et ce fut là, par ce tube +braqué comme un petit hotchkiss, qu'il inspecta, rapprochée à croire +qu'il s'y trouvait, la place où, dans une plaine parsemée de +broussailles, son frère Jacques avait rendu sa vie. Il était mort, comme +il l'eût désiré, s'il avait eu le choix: en chargeant, en bondissant +dans la mêlée, atteint de trois balles dont l'une lui tranchait l'artère +fémorale. Il était tombé de cheval, s'était relevé, malgré ses trois +blessures, et, ayant perdu son sabre dans la lutte, il avait marché, +revolver au poing, vers un buisson d'où des Beni-Snassen embusqués +tiraient encore sur lui. Il n'était pas atteint, mais l'hémorragie, +effrayante, l'épuisait. Le maréchal des logis Léger, rassemblant sa +monture en plein galop, lui avait crié: «Mon lieutenant, prenez mon +cheval.» Son geste et sa voix refusaient: «Non, merci. Allez!» Et le +coeur déjà tari, les artères béantes, il chancelait et perdait +connaissance, tandis que l'ennemi, taillé avec acharnement par nos +hommes, était mis en déroute. + +Après la charge, on soulève le lieutenant Roze. Il respire avec peine. +Mais aussitôt remis en selle il penche sur l'encolure, et il rend l'âme, +en saluant du buste, comme s'il n'attendait plus que cela: d'être à +cheval, et sur son cheval, pour mourir. Alors, on le descend à, terre, +et, couché sur un caisson, il défile devant les troupes, toutes +piaffantes encore et mal apaisées. Et des larmes descendent sur des +visages de spahis. + + * + * * + +Maintenant, c'est le dernier voyage, le funèbre retour. Etienne Roze +ramène vers la France la noble dépouille à laquelle on présente l'arme +et on jette des fleurs. A Turenne, à Tlemcen, à Sidi-bel-Abbès, tout le +long du trajet, il y a, dans les petites gares, des officiers qui +attendent, silencieux, avec des couronnes. + +Et voilà qu'à une station lointaine le train qui vient de s'arrêter est +croisé par un autre, qui s'arrête aussi. Un mouvement inaccoutumé tire +l'attention d'Étienne Roze... Il met la tête à la portière... Un homme +grand, maigre, busqué, à silhouette d'énergie, aux yeux de feu, vêtu +tout de blanc et galonné d'or, avec le couvre-nuque de toile, s'avance +vers lui comme s'il le cherchait: c'est Lyautey, c'est le général, le +grand chef, qui se rend à Oudjda pour prendre le commandement des +troupes. Il a appris, à la minute. On vient de lui dire,... il s'est +élancé. Il veut donner sa sympathie profonde, sa tristesse, sa fierté, +son admiration... Les mots coupants, militaires, les hommages brefs, +sortent de sa bouche comme des commandements et des cris. On les entend +claquer de loin dans l'air sec et sonore:--Ah! monsieur! Quel officier! +Hors ligne! hors ligne! Un soldat superbe! Et mort en héros! Où est-il? + +--Là. Dans le fourgon. + +--Ouvrez le fourgon! ordonne Lyautey. Le fourgon est ouvert. Les portes +noires du vieux wagon de marchandises, brûlé, fendu, gondolé par le +soleil d'Afrique, glissent dans leurs rainures, s'écartent comme des +rideaux, et sur le plancher jauni de sable, apparaît, tout modeste et +nu, le cercueil de fortune où repose dans son beau dolman le guerrier au +masque de cire, qui, à la lettre et _sans que ce soit une façon de +parler_, a répandu son sang pour son pays, car, dans ses veines qui +s'aplatissent, il n'en reste plus une goutte. Tout a coulé. + +Le général se recueille devant la bière, une bonne minute. Et puis, +comme il faut aller vite, et qu'on est en campagne, il s'apprête à +repartir!... Alors, Etienne Roze lui dit: + +--Mon général, je voudrais vous demander une chose qui serait pour ma +mère et pour moi inappréciable, unique. + +--Dites, monsieur. + +--Les Beni-Snassen ont volé le sabre de Jacques... + +Le générai saute sur l'idée qui l'enflamme: + +--Et vous voulez l'avoir? Vous l'aurez, monsieur! Vous aurez ce sabre. +Je vous en donne ma parole. + +Le train s'ébranlait. L'émouvante et providentielle entrevue touche à sa +tin, ce croisement magnifique du chef qui, tout impérieux de vie, +s'empresse à la bataille, et de l'officier inanimé qui en revient... Et +chacun, bientôt, s'éloignait de son côté... pour aller où il avait à +faire... Les deux convois, une seconde rapprochés, se quittaient, se +séparaient, pour toujours. + +Mais, quelques semaines plus tard, à la suite d'une campagne, si +vigoureusement menée et avec une telle habileté qu'elle ne nous coûtait +pas une perte, les Beni-Snassen se soumirent. Aussitôt, Lyautey exigea, +comme condition _sine qua non_ de l'aman, la restitution des objets pris +au lieutenant Roze. + +Les Marocains, sans se faire prier, remirent le revolver, la selle et le +burnous. Mais ils ne trouvaient pas le sabre. Ils ne l'avaient pas. Ils +ne savaient où il pouvait être. Ils mentaient. Ils l'avaient caché pour +le garder comme un trophée. Le général fut inflexible, il menaça... Et +enfin ils l'apportèrent. Admirable débris! Ce n'était plus qu'un tronçon +tordu, et une bonne moitié de la lame, la plus belle, celle de la +pointe, manquait. + +Alors--et c'est ici que l'histoire atteint dans sa simplicité la +grandeur épique d'un autre âge--Lyautey eut une pensée véritablement +sublime. Ce sabre incomplet et mutilé, cette moitié de sabre glorieux, +ne le satisfit pas. Il dit aux Marocains: «Où est la pointe?» Et, comme +ils se regardaient effarés et tremblants de la ténacité du vainqueur, le +général commanda: + +--Je veux la pointe. Allez! + +Un Arabe, se détachant, prononça: + +--Nous ne pouvons plus. Cette pointe n'est pas chez nous. + +--Où est-elle? + +-Dans un corps. Dans la poitrine d'un des nôtres (et il dit son nom), +qui est enterré,... quelque part... près d'Oudjda. + +Le général répéta: + +--Je veux la pointe. + +Voyant donc qu'il fallait céder, les Arabes repartirent. Ils +retrouvèrent le mort. Ils le déterrèrent. De leurs propres mains +soumises et domptées ils allèrent, en ouvrant avec les ongles le cadavre +et en y fouillant dans tous les coins, retirer de la poitrine +décomposée, où elle était enfoncée et perdue, la lame, l'esquille +d'acier qui s'y trouvait encore, et ils l'apportèrent au général, toute +rouillée de sang noir, la lui présentant à genoux. + +Aujourd'hui, le sabre du lieutenant Roze, le sabre entier, auquel plus +rien ne manque, le sabre en deux morceaux qui n'en font qu'un, le sabre +heureux et reconquis, et moralement ressoudé, est en France, dans la +maison familiale de Touraine. On l'a. + +Telle est cette histoire de pointe, de pointe française. Elle est +arrivée en 1907, il y a cinq ans. Quoi? Cinq ans? Déjà? dites-vous. Le +Maroc a déjà cinq ans? Oui. Que tout va donc vite! En une brochure de +cent pages, guère plus épaisse qu'un livret, et intitulée: _Un +officier_, Etienne Roze, avec une piété fraternelle, a relaté ces faits. +Je viens de les lire. Ils m'ont entraîné à ce point que je n'ai pu +m'empêcher de vous les jeter, tout d'une haleine. Connaissez-vous rien +de plus beau? Moi pas. Aussi, désormais, toujours, en toute grande +affaire, pathétique, aiguë et douloureuse, me reviendra comme une devise +la phrase de Lyautey, la phrase de métal: «La pointe! Il me faut la +pointe. Je veux la pointe.» + +HENRI LAVEDAN. + +_(Reproduction et traduction réservées.)_ + + + +[Illustration: Le bivouac des «Éclaireurs français» dans les bois de +Clamart.] + +POUR FAIRE DES SOLDATS + +UNE SORTIE DES ÉQUIPES PARISIENNES +DE BOY-SCOUTS FRANÇAIS + +Une nombreuse assistance se trouvait réunie, dimanche matin, pour +assister, dans les bois de Clamart, à divers exercices exécutés par les +sections parisiennes des «Éclaireurs français». Il y avait là l'amiral +Besson, par qui la revue devait être passée, le commandant Nogué, +représentant le ministre de la Guerre, le lieutenant de vaisseau Benoît, +promoteur de ce mouvement en France, M. Chéradame, président de la +société, le capitaine Royet, directeur technique, le comte de LaVaulx, +qui forme le projet intéressant d'initier une de ces jeunes équipes à +l'aéronautique, le colonel Boucher, etc. Quelques correspondants de +guerre avaient été également invités. + +Les fondateurs de, cette association se sont proposé le même but que le +général Baden-Powell lorsqu'il créa les Boy-Scouts anglais. D'après les +statuts de la Société des «Éclaireurs», ce but est de «développer, chez +les jeunes gens, la vigueur et l'adresse physiques, l'initiative, +l'esprit de ressource, le courage sous toutes ses formes, le +patriotisme, le sentiment de la solidarité, de la responsabilité morale +et de l'honneur». En somme, donner à tous, dès l'adolescence, l'art de +se débrouiller devant les obstacles matériels et, dans la conduite +générale de la vie, la dignité et le contrôle de soi-même qui sont les +plus belles et les plus fortes qualités dont l'homme puisse s'ennoblir. + +Les adhérents sont pris parmi les jeunes garçons de dix à vingt ans. Ils +doivent, pour être admis, faire le serment suivant: «Je promets, sur mon +honneur, d'agir en toute circonstance comme un homme conscient de ses +devoirs, loyal et généreux; d'aimer ma patrie et de la servir +fidèlement, en paix comme en guerre; d'obéir au code de l'Éclaireur». La +place nous manque, malheureusement, pour donner les douze articles de ce +code qui tendent tous au but indiqué plus haut. + +[Illustration: Les éclaireurs creusent une tranchée-abri.] + +Le costume, copié sur celui des Boy-Scouts anglais, est, ainsi qu'on le +voit par les photographies ci-jointes, celui des cow-boys popularisés +par les récits d'aventures américaines. Outre qu'il est très coquet et +sied admirablement aux adolescents, il est de nature à plaire à leur +jeune imagination romanesque. Chaque section, ou plutôt chaque +patrouille, se signale par la nuance du foulard qui entoure le col. + + * + * * + +[Illustration: On soigne un blessé.] + +Chacune de ces patrouilles s'exerce séparément à peu près tous les +dimanches, sous la direction de son instructeur. Cette dernière réunion, +qui groupait toutes les équipes parisiennes, était, depuis un an que +l'association existe, la première sortie générale de service en +campagne. Nous avons pu y voir les exercices les plus variés et en +admirer la parfaite exécution. Tandis que les uns installaient le +télégraphe et le téléphone de campagne, d'autres creusaient des +tranchées, construisaient un pont ou faisaient très habilement, très +prestement, le service d'ambulance et de brancardiers. On nous montrait +encore le maniement d'une voiture démontable construite par les +«Éclaireurs» eux-mêmes. Enfin, de tous côtés, sur des installations de +fortune, de jeunes marmitons, très convaincus, cuisinaient le prochain +déjeuner. + +Le clou a été une manoeuvre exécutée par toutes les équipes réunies. A +un signal, toutes les patrouilles ont disparu dans les bois, puis les +«Éclaireurs» sont revenus en rampant, courant dans les espaces +découverts, profitant des moindres accidents de terrain pour se cacher +et avancer; finalement, tous se sont élancés à l'assaut de la hauteur où +nous les attendions. + +[Illustration: COMMENT ON FAIT DES SOLDATS Les Éclaireurs parisiens +manoeuvrant dans les bois de Clamart: la construction d'un pont.--_Phot. +Gimpel._] + +L'amiral Besson a ensuite passé la revue et, le cercle ayant été formé, +de vibrants discours prononcés par l'amiral, par le commandant Nogué et +M. André Chéradame ont clos, pour les invités du moins, la petite fête. + + * + * * + +Ce simple récit ne peut rendre l'excellente impression que nous avons +rapportée de ce spectacle de grand air. Nous en sommes revenus avec +cette conviction que la formule du «scoutisme» est la meilleure qui se +puisse trouver pour l'éducation physique et morale de la jeunesse. Il +suffira de citer le cas de la section de Saint-Denis, présente à la +belle réunion de dimanche. Les enfants qui la composent sont des fils +d'ouvriers des usines, milieu assez difficile, comme on sait, et hostile +à toutes les parades militaristes. L'instructeur nous racontait que, +pour obtenir l'approbation des parents, il avait surtout dressé sa +petite troupe à la manoeuvre des ambulanciers et brancardiers qu'elle +pratique du reste fort bien. Les résultats moraux ont été encore plus +surprenants et les parents en ont été très impressionnés. Ils ont écrit +à l'instructeur des lettres qui, en termes d'une simplicité émouvante, +exprimaient leur satisfaction et leur surprise. Le leit-motiv de toutes +ces missives était: «Notre petit gars a beaucoup changé, il n'est plus +le même.» Et les braves gens disaient combien ils en étaient heureux. + +Toutes les équipes mériteraient d'ailleurs d'être citées: celle des +constructeurs de pont, celle de Grenelle, au foulard rouge, nombreuse, +disciplinée et d'une tenue parfaite; les télégraphistes et +téléphonistes. Tous vraiment rivalisaient de savoir-faire et d'entrain. +Après avoir constaté de tels résultats, on ne peut que souhaiter, pour +préparer à notre pays les belles et solides générations dont il a plus +que jamais besoin, le plus grand développement à cette oeuvre si +intéressante du «scoutisme» français. + +JEAN RODES. + + + +[Illustration: L'escadrille aérienne de Biskra à l'étape de +Tozeur.--_Phot. prise avant le départ pour Gabès, le 27 février, par M. +Digoy._] + +UN BEAU RAID: BISKRA-GABÈS-TUNIS EN AÉROPLANE + +L'escadrille militaire de Biskra vient d'accomplir, dans des conditions +de régularité remarquables, un raid aérien qui, en prouvant une fois de +plus l'audace et l'habileté de nos officiers aviateurs, montre les +services qu'ils peuvent rendre à nos corps de troupe africains. + +Quatre biplans, montés par les lieutenants Reimbert, Cheutin, Jolain, et +par le maréchal des logis Hurard, s'envolaient de Biskra le 26 février +et se dirigeaient vers le Sud-Est passant au-dessus de la région des +Chotts. Arrêtés par le mauvais temps à Zeribet el Oued, ils arrivaient +cependant le même jour à Tozeur. Le lendemain, ils atterrissaient à +Gabès, devant le général Pistor, commandant la division d'occupation et +ministre de la Guerre du gouvernement tunisien, et le général Fournier, +en tournée d'inspection; après quelques heures de repos, ils repartaient +dans la direction de Tunis et couchaient à Sfax. + +[Illustration: L'itinéraire suivi, de Biskra à Tunis, par l'escadrille +aérienne.] + +[Illustration: A Gabès: les quatre aviateurs, leurs mécaniciens et +quelques officiers de la garnison devant les avions disposés pour le +départ.] + +Le temps, assez beau jusque-là, devint subitement très mauvais, et le +troisième jour l'escadrille se trouva vite dispersée: le lieutenant +Jolain était en panne à Enfidaville; le maréchal des logis Hurard +s'arrêtait à Bou Picha; le lieutenant Cheutin endommageait son appareil +en atterrissant à Sousse; le lieutenant Reimbert ne pouvait dépasser +Grombalia, à 30 kilomètres de Tunis. + +Le lendemain, la tempête continuait, un peu moins violente, il est vrai, +et les quatre aviateurs arrivaient l'un après l'autre à Tunis, Hurard +ayant pris comme passager le lieutenant Cheutin, dont l'appareil n'avait +pu être réparé. + +Le lieutenant Reimbert, chef de l'escadrille, compte se reposer quelques +jours à Tunis, d'où il regagnera Constantine et Biskra, par la voie des +airs, avec ses camarades, si le temps n'est pas trop défavorable. + +[Illustration: L'AVIATION EN AFRIQUE DU NORD.--En vol vers Sfax et +Tunis: le départ de Gabès du lieutenant Reimbert.--_Phot. Genet, +Gabès_.] + + + +LA FOULE PARISIENNE UN JOUR DE FÊTE + +_Photographie L. Gimpel._ + +_C'est la foule parisienne, la foule sage et calme des «dimanches et +fêtes», prise sur le vif, le jour de la Mi-Carême, à un moment +psychologique, si l'on peut dire... Le traditionnel cortège de la reine +des reines, qui s'est formé boulevard Voltaire, a gagné, par la place de +la République et le boulevard Beaumarchais, la place de la Bastille, et +a contourné la colonne de Juillet, sur laquelle veille, tout près du +Génie, un photographe avisé. Les chars carnavalesques, aux figurations +coutumières, ne donnent, du haut de son observatoire, que des images un +peu décevantes. Mais voici que les derniers d'entre eux se sont engagés +dans la rue Saint-Antoine, et le service d'ordre, qui barrait les voies +tout autour de la vaste place,_ vient d'être levé: seul un cordon +d'agents protège encore la fin du cortège. Tandis qu'une file de +voitures, où se remarquent les longs toits plats des autobus, débouche +lentement, au fond du boulevard Beaumarchais et à droite du boulevard +Richard-Lenoir la foule reprend sa liberté et, de nouveau, circule à +l'aise, ici pressée encore en groupes compacts, là moins dense. D'en +bas, vue en perspective fuyante, elle offrirait l'aspect d'une +multitude; du poste élevé ou le cliché a été pris, elle semble, grâce au +raccourci des personnages, étrangement diminuée, mais, dans le détail, +quelle variété de mouvements et d'attitudes y découvre l'oeil amusé! + + + +[Illustration: A l'établissement des Pupilles de la Marine: +l'apprentissage de la menuiserie.] + +LES PUPILLES DE LA MARINE + +UNE PÉPINIÈRE DE MARINS D'ÉLITE + +Le développement même de notre flotte de guerre, l'entrée en service, +d'année en année, de nouveaux navires monstres, exigeant des équipages +comme des états-majors de plus en plus nombreux, pose d'une façon assez +inquiétante la question des effectifs. + +[Illustration: L'heure de l'étude.--_Phot. Freund._] + +On redoute--et M. Pierre Baudin, ministre de la Marine, jetant un cri +d'alarme, indiquait la semaine dernière, dans des interviews qui firent +sensation, cette grave préoccupation--on redoute de manquer, dans un +temps prochain, des marins nécessaires pour armer nos futurs +dreadnoughts et superdreadnoughts. Le même jour où les quotidiens +recueillaient les déclarations du ministre, le ministre de la Marine +allemande, l'amiral de Tirpitz, faisait au Reichstag des déclarations +qui montraient que, de l'autre côté de la frontière, on n'ignorait pas +le mal dont nous sommes menacés. Il ajoutait, d'ailleurs, que la même +crise sévissait également et dans la marine britannique et dans celle +des États-Unis. + +Et pourtant, il faut rendre au département de la Marine cette justice, +qu'il s'applique avec un soin jaloux à ne rien laisser perdre des +ressources en hommes que peuvent lui fournir les populations de nos +côtes. La sollicitude avec laquelle il recueille dans une institution +spéciale, instruit, éduque ces marins nés que sont les orphelins des +marins de la flotte, en fait ses enfants d'adoption, ses «pupilles», est +une preuve de ses sages dispositions à cet égard. + +La fondation de l'établissement des Pupilles de la Marine remonte au 15 +novembre 1862. Elle est due au comte Prosper de Chasseloup-Laubat, +ministre civil de la Marine, et ministre excellent, de qui le souvenir +est encore évoqué avec respect. + +L'idée qui avait présidé à cette fondation semble être dérivée de celle +qui avait inspiré, sous le premier Empire, l'organisation des Pupilles +de la Garde. Tous les orphelins de quartiers-maîtres ou de marins de la +flotte--à l'exclusion des enfants d'officiers, ou d'officiers +mariniers--allaient être recueillis par l'État, qui se chargeait de les +élever. Réunis dans un établissement unique, à Brest, ils devaient y +recevoir une éducation et une instruction appropriées en vue de la +carrière maritime, et dès l'enfance revêtir l'uniforme qui avait été +celui de leurs pères, de leurs grands-pères, et auquel ils semblaient +actuellement voués. + +Cette création fut accueillie partout avec la plus grande faveur. Dans +les ports, à bord des bâtiments de guerre, parmi toutes ces rudes +populations de vaillantes gens, exposés à toute heure à disparaître à +l'improviste, laissant les leurs dans la détresse, les femmes, les +petits à l'abandon, ce fut un enthousiasme général. En un clin d'oeil, +les dons affluaient de toutes parts, de la France et des colonies. Dans +la marine même, tous, officiers, marins, ouvriers des ports, +souscrivaient avec élan en faveur des Pupilles une journée de leur +solde. + +Installé d'abord assez sommairement dans un local inauguré quelques mois +plus tard, le 26 février 1863, l'établissement devait ultérieurement +être transféré dans les vastes bâtiments qu'il occupe encore +actuellement, à Villeneuve, au bord de la Penfeld, à 4 kilomètres de +Brest, qui sont ceux de l'ancienne fonderie de la marine, aménagés dans +ce but, et que sont venues compléter peu à peu des constructions +modernes, mieux appropriées encore à leur destination. + +Les fils de marins de l'État sont admis aux Pupilles dès l'âge de sept +ans s'ils sont orphelins à la fois de père et de mère, à neuf ans +seulement s'ils ont perdu ou leur père ou leur mère. L'établissement +reçoit aussi les fils des ouvriers des arsenaux, mais au seul cas où ils +sont orphelins de père et de mère. + +On commence d'abord par donner à ces enfants une instruction primaire et +les préparer au certificat d'études. Ce premier parchemin scolaire +obtenu, on leur apprend un métier manuel, celui de mécanicien, de +forgeron, de chaudronnier, de menuisier. Ainsi, il leur sera, plus tard, +loisible de bifurquer vers les professions des arsenaux, si le métier de +mer ne leur convient pas. Les ateliers où ils reçoivent cet enseignement +technique, égayés par leurs tenues de travail «en gris», leurs petits +bérets à pompons rouges, leurs grands cols bleus, présentent un très +pittoresque spectacle. + +Mais c'est surtout l'apprentissage de la vie de marin qui est +l'essentiel, la base même de l'enseignement, et c'est en vue de l'école +des mousses que sont préparés tous ces enfants. + +Ils sont initiés à la gymnastique, à la boxe, au bâton, à la natation, +qui ne nuisent jamais à un bon matelot, quoi qu'on en ait pensé +autrefois, le rendent plus agile et plus «débrouillard»; mais l'exercice +physique auquel on les entraîne avec le plus de soin, le plus de +rigueur, c'est le canotage. Il y a, près de l'établissement, un paisible +étang que, même par gros temps, n'agitent point de fortes vagues et qui +est admirablement propre aux premiers ébats nautiques de ces petits +bonshommes aux bras encore si frêles. Les baleinières des Pupilles le +sillonnent en tous sens, y évoluent à l'aise sous la conduite de +timoniers expérimentés. Entre temps, des gabiers adroits leur enseignent +tous ces travaux délicats et savants que les marins exécutent +artistement avec des cordes. + +[Illustration: Au son du fifre et du tambour.] + +A quinze ans et demi, cette première partie de leur éducation est +achevée. Elle a été conduite paternellement; pourtant avec une certaine +rudesse, qui n'exclut pas la bienveillance, voire l'affection, mais qui +est nécessaire à ceux qui vont désormais affronter le plus rigoureux de +tous les métiers. L'école est administrée, en effet, par d'anciens +officiers de marine qui connaissent les exigences de la vie de mer, et +s'appliquent à développer chez leurs élèves toutes les vertus qui font +d'un honnête homme un marin d'élite, l'intrépide sang-froid, l'esprit +d'abnégation et de discipline, l'amour du navire, le culte du drapeau et +de la fière devise inscrite au front de tous les bâtiments où ils vont +servir un jour: Honneur et Patrie. Dix instituteurs y dispensent +l'instruction primaire. Les instructeurs techniques sont, ou des +officiers mariniers, ou des quartiers-maîtres retraités, ou d'anciens +chefs ouvriers des arsenaux. + +Arrivés à ce point de leur carrière, plusieurs voies s'ouvrent, comme +nous l'avons indiqué, devant ces enfants. Tandis que les uns, les plus +nombreux, vont passer à l'école des mousses, d'autres, soit par goût, +soit en raison de quelque tare, imperfection visuelle, insuffisance de +développement, vont s'orienter vers l'école des apprentis ouvriers +mécaniciens de Lorient et vers les emplois des arsenaux. Quelques-uns, +enfin, qui ont donné des preuves d'exceptionnelle intelligence, de +dispositions remarquables pour l'étude, seront dirigés vers le lycée de +Brest où ils pourront se préparer au Borda; plus d'un ancien pupille +porte aujourd'hui avec distinction le sabre d'officier de marine. + +Les buts excellents auxquels tend l'établissement des Pupilles de la +Marine, les résultats pratiques parfaits qu'il n'a cessé de donner, +justifient amplement la faveur qui l'accueillit à sa fondation. + +De 1863 jusqu'à cette année, il a élevé et instruit plus de 6.000 +orphelins, de l'immense majorité desquels il a fait de bons serviteurs +de la patrie. C'est là que se recrutent, en grande partie, les officiers +mariniers des spécialités dites militaires, canonniers, torpilleurs, +timoniers, fusiliers, etc. + +Aussi, dans toute son existence déjà longue, les encouragements, les +appuis les plus précieux, moraux et matériels, ne lui ont-ils pas +manqué. Il a, notamment, à maintes reprises, bénéficié de dons et legs +importants. Grâce à ces libéralités, on est arrivé à réaliser là, sans +qu'il en coûte beaucoup à l'État, une école modèle, aux dortoirs +largement aérés, aux salles d'études spacieuses, aux réfectoires nets +comme des intérieurs hollandais, où 500 enfants reçoivent asile dans des +conditions hygiéniques si bonnes que bien rarement on eut à déplorer +quelques maladies graves. + +Au point de vue moral, l'établissement des Pupilles de la Marine est une +pépinière florissante de braves serviteurs du pays, préparés +merveilleusement à leur tâche, résolument respectueux du devoir, rompus +dès l'enfance à toutes les rigoureuses disciplines,--de ces coeurs +vaillants dont, plus que jamais, nous avons grand besoin. + +G. B. + +[Illustration: L'école de Canotage.--_Photographies Freund._] + + + +[Illustration: Le Discobole, tenant le disque à la main gauche, porte en +avant le pied droit. _(Statue du Vatican.)_ + +Il élève le disque et le reçoit dans la main droite en avançant le pied +gauche. _(Vase grec, Musée Britannique.)_ + +Il balance le disque d'avant en arrière, le poids du corps reposant sur +le pied droit. _(Vases grecs, Musée Britannique et Musée du Louvre.)_] + +LE LANCER DU DISQUE + +DANS L'ANTIQUITÉ + +Depuis que, aux premiers Jeux Olympiques tenus à Athènes, en 1890, le +lancer du disque a été remis en honneur, ce noble exercice, renouvelé +des Grecs, est devenu l'un des sports favoris de notre temps. Dans sa +méthode d'éducation physique, dont le succès a été si vif, M. le +lieutenant de vaisseau Hébert le place au nombre des huit «exercices +naturels indispensables». Et, dans ces grandes fêtes internationales de +la force et de l'adresse que sont, tous les quatre ans, les Jeux +Olympiques, on ne manque pas de voir, tels les héros chantés par Pindare +ou ces guerriers que montre Stace en sa _Thébaïde_, de jeunes hommes +venus de tous les pays d'Europe, et d'Amérique, lutter entre eux à jeter +au loin le lourd palet. + +Est-ce à dire que le lancer du disque se pratique aujourd'hui tout de +même que dans l'antiquité? Cette question, fort complexe, a été soulevée +récemment par M. le chef de bataillon Debax, ancien instructeur à +l'école de gymnastique de Joinville-le-Pont, en un article qu'a publié +_L'Illustration_ du 11 janvier dernier. Selon lui, le Discobole agissait +en tous points comme l'athlète moderne: d'abord tourné vers le but, il +pivotait une fois sur lui-même et faisait face au côté opposé, puis +revenait dans sa position initiale en abandonnant le disque, auquel ce +mouvement de rotation du corps avait assuré l'élan nécessaire. Et le +commandant Debax, appuyant sa thèse sur l'examen de la célèbre statue du +palais, Massimi, copie d'une oeuvre du sculpteur Myron, exposait que, si +le disque avait dû, contrairement à son interprétation, être lancé en +avant de la statue, le Discobole «aurai! malgré lui le regard fixé dans +cette direction, c'est-à-dire droit devant lui»,--ce qui précisément +n'est point le cas. + +Il semble bien que cet argument ne soit pas rigoureusement probant. Car, +s'il est vrai que le Discobole du palais Massimi a le regard franchement +dirigé en arrière, le Discobole conservé au Musée Britannique de Londres +relève la tête en avant autant que la position de son corps, ramassé sur +lui-même, le lui permet. En sorte que le degré d'inclinaison, plus ou +moins grand, de la tête paraît dépendre entièrement de l'attitude +générale de l'athlète. + +Au reste, on ne saurait, pour l'intelligence de l'exercice antique, se +fonder uniquement sur ces deux effigies, les plus admirables, sans +doute, du Discobole. Il en existe un grand nombre d'autres +représentations, dont il importe de tenir compte. Dans un article publié +par la _Gazette archéologique_ (année 1.888, pages 291 et suivantes), M. +Jean Six s'est attaché, à l'aide de peintures retrouvées sur des vases +polychromes de la période archaïque, à reconstituer en détail la série +de mouvements qui composaient, dans l'ancienne Grèce, le lancer du +disque. Plus récemment, un savant anglais, M. E. Norman Gardiner, +faisant porter son enquête sur l'ensemble des monuments--statues, +bronzes, poteries et monnaies--où sont figurées les diverses attitudes +du Discobole, a consacré à leur examen un important chapitre de son +livre _Greek Athletic Sports and Festivals_ (Macmillan and Co., 1910). +Et les conclusions de son étude, analogues, pour la plupart, à celles de +M. Six, mais appuyées sur une documentation plus étendue, sont très +nettes. + +Pour la clarté de l'explication, M. Norman Gardiner décompose l'exercice +en trois temps principaux, qu'il décrit minutieusement. Tout d'abord +l'athlète, tenant le disque à la main gauche, place le pied droit en +avant,--ce double fait est attesté notamment par deux statues fameuses, +celle du Louvre (salle des Cariatides) et celle du Vatican. La tête +légèrement inclinée, il mesure du regard la distance à laquelle il va +lancer le projectile. Puis, soit en restant sur place, soit en avançant +la jambe gauche, il porte le disque à hauteur du front, tandis que la +main droite s'élève jusqu'à lui, prête à le saisir. + +Au second temps, la main droite reçoit le disque à plat sur la paume, +puis s'abaisse, le buste se penchant progressivement. Si le Discobole +est resté sur place depuis le début, il n'a pas à changer de pied; s'il +a avancé la jambe gauche au temps précédent, il la recule ou, au +contraire, avance la droite: c'est sur celle-ci que, de toutes façons, +doit reposer désormais le poids de son corps. Cependant il ramène le +disque en arrière, par une conversion du poignet, et fléchit le buste, +réalisant ainsi la position de la statue de Myron. + +Au troisième temps--celui qui demande le plus grand travail +musculaire--l'athlète se redresse brusquement, se tend comme un arc, +puis, d'un vigoureux effort, lance devant, lui le disque, le plus loin +possible, et retombe sur le pied gauche. + +C'est, en résumé, suivant M. Norman Gardiner, un double balancement du +disque, d'abord avec, la main gauche, ensuite avec la main droite, joint +aux flexions conjuguées du corps, qui donne au projectile l'impulsion +nécessaire: le rapprochement des diverses représentations du Discobole +qui sont parvenues jusqu'à nous ne semble pas laisser de doute à ce +sujet. En pivotant sur eux-mêmes, les athlètes modernes, dont la +méthode, d'origine américaine, s'inspire manifestement d'un exercice +analogue, le lancer du «hammer», s'écartent essentiellement du mode +antique. + +Les concurrents des Jeux Olympiques d'Athènes, en 1896, à qui l'on doit +la restauration du jeu, avaient essayé, pourtant, de s'en rapprocher. +Mais, ayant pris comme unique exemple la statue de Myron, ils s'étaient +contentés de copier, strictement, l'attitude dans laquelle y est figuré +le Discobole: sous le prétexte que celui-ci tient la jambe droite en +avant, ils s'astreignaient à conserver la position de cette jambe depuis +le début jusqu'à la fin du mouvement. Et cette imitation laborieuse, qui +reposait sur une fausse interprétation de la statue, véritable +«instantané» plastique, enlevait à l'exercice sa grâce et sa liberté. +Moins attachés au modèle ancien, les Américains imaginèrent alors de +reconstituer, suivant des principes nouveaux, le lancer du disque. Nous +avons, dans _L'Illustration_ du 22 mars 1902, décrit leur méthode, en +l'opposant à celle des Français, des Danois et des Grecs, «L'Américain, +écrivait notre collaborateur le docteur J. Héricourt, par une puissante +action des jambes, tournoie sur lui-même avec rapidité, tandis que son +bras, aux muscles lâches, fait l'office de la corde d'une fronde: tout à +coup le disque s'échappe, fend l'air par sa tranche, et va tomber très +loin.» + +Faut-il croire que les Grecs pratiquaient également les deux systèmes, +celui qu'ont adopté presque tous les modernes, et celui qui ressort des +témoignages mêmes du passé? M. le lieutenant de vaisseau Hébert +inclinerait vers cette conciliante hypothèse. «Les manières de lancer le +disque, nous écrit-il, devaient différer, logiquement, avec les +aptitudes particulières des athlètes: la longueur de leurs jambes, de +leurs bras, leur poids, leur taille...» Selon lui, il y avait plusieurs +façons de procéder, l'une, courante, suivant laquelle le Discobole +balançait simplement son disque d'avant en arrière, les autres, celles +des virtuoses ou des champions, dont l'une comportait une rotation +complète du corps. + +On doit tout au moins admettre comme certain que les anciens n'avaient +pas besoin, pour lancer le disque, de pivoter sur eux-mêmes, et qu'ainsi +la statue de Myron ne saurait s'expliquer, de toute nécessité, par ce +mouvement, que d'ailleurs les nombreuses représentations antiques du +Discobole ne paraissent point comporter. M. P. + +[Illustration: Ramassé sur lui-même, il élève le disque aussi haut que +possible, en opérant une conversion du poignet, la tête dirigée soit en +arrière, soit en avant. _(Statue de Myron, au palais Massimi, et statue +du Musée Britannique.)_ + +Au commencement du «lancer», il se redresse brusquement et se tend comme +un arc _(Amphore panathénaïque, Musée de Naples.)_ + +Puis il retombe sur le pied gauche en abandonnant le disque. _(Amphore +panathénaïque, Musée de Leyde.)_ + +LES ATTITUDES SUCCESSIVES DU DISCOBOLE, D'APRÈS DIVERSES REPRÉSENTATIONS +ANTIQUES] + + + +[Illustration: L'effervescence populaire à Tokio: pendant la séance +parlementaire du 5 février, la foule, contenue par la police, se porte +vers les entrées latérales de la Chambre.] + +EST-CE LE DÉBUT D'UNE RÉVOLUTION AU JAPON? + +_Nous avons déjà, dans notre numéro du 15 février, parlé de la crise +politique et de l'effervescence populaire qui, en imposant la retraite +du cabinet Katsura, soutenu par l'empereur lui-même, semblent faire +augurer pour le Japon des temps nouveaux. Le fait le plus saillant de +cette crise aura été le refus du parti démocrate de renoncer à son +attitude d'opposition malgré l'intervention de l'empereur auprès du chef +de ce parti, le marquis Saïonji. On y voit une sérieuse atteinte portée +au prestige du trône, qui, depuis le triomphe du précédent empereur sur +les grands féodaux, au début de son règne, n'avait jamais rencontré une +semblable résistance. Notre correspondant de Tokio, M. J.-G. Balet, qui +assista à la séance parlementaire exceptionnelle du 5 février 1913, nous +adresse, sur les faits qui précédèrent et provoquèrent la chute du comte +Katsura, les intéressantes notes qui suivent:_ + +Tokio, 7 février 1913. + +La séance du 5 février 1913 marquera, dans les fastes de l'histoire +japonaise, une date mémorable, terrible peut-être. + +Un spectateur insuffisamment averti n'aurait vu ce jour-là qu'une lutte, +passionnée sans doute, mais très anodine, entre le gouvernement et une +grosse fraction de la Chambre. Sans doute il aurait été frappé de la +pâleur extraordinaire du premier ministre, prince Katsura, aux prises +avec les interpellations de la majorité; des paroles grossières, des +insultes lancées d'un banc à l'autre ne l'auraient toutefois pas +autrement surpris. + +Et pourtant il s'est passé là un fait extraordinaire, sans précédent +dans l'histoire de ce peuple qui vit de l'adoration volontaire d'une +idée: l'empereur infaillible et intangible. On a discuté la portée des +_rescrits impériaux et des paroles impériales_. Avec un reste de +formules savamment respectueuses, on a voulu savoir à qui incombait la +responsabilité de ces ordres, celle de l'empereur ne pouvant être en +jeu, ajoutait-on! + +Lorsque l'ex-maire de Tokio, le bouillant Ozaki Yukio, déjà mal noté +autrefois pour son tempérament démocratique et forcé de quitter le +portefeuille de l'Instruction publique pour un mot malheureux à la +tribune, lorsque M. Ozaki lança, à pleine voix, à la face du banc des +ministres ahuris cette phrase: «Et si, par malheur, il venait à se +produire une erreur dans un rescrit impérial, qui en prendrait la +responsabilité, si personne n'a apposé son sceau au bas de cette parole +sacrée, comme l'exige la Constitution, et comme on a omis de le faire +lorsque Katsura a repris le pouvoir, abusant ainsi de la majesté +impériale et la compromettant pour ses desseins ambitieux?», je +m'étonnai de ne pas voir le plafond s'écrouler sur l'homme qui avait +ainsi parlé. D'ailleurs le tumulte commença aussitôt: «Insolent! +Traître! Socialiste! Retirez ce mot! _Aucune erreur n'est possible dans +le Chokugo!_» + +Mais, fort de son raisonnement, dans un pays constitutionnel, où tous +les décrets impériaux doivent être paraphés par un ou par tous les +ministres, suivant le cas, l'orateur ne retira aucun mot. D'autant moins +qu'il attaquait non pas le pouvoir impérial, mais la camarilla qui en +abuse avec une hypocrisie savante, pour son propre compte. + +Au dehors, la foule immense assiégeait les alentours du Parlement. Des +vociférations, des cris de mort parvenaient vaguement à nos oreilles. + +Au dedans, une angoisse étreignait toutes les poitrines. Suspendu durant +quinze jours, au mépris de la Constitution, le Parlement siégeait à +nouveau pour la première fois. Durant ces deux semaines, le prince +Katsura et ses deux sbires, le vicomte Oura, ministre de l'Intérieur, et +le baron Goto, ministre des Postes et des Voies ferrées, avaient _per +fas et nefas_ essayé de former un nouveau parti politique pour faire +échec aux constitutionnalistes de Saïonji. L'argent répandu à profusion, +les promesses et les menaces avaient disloqué le parti nationaliste, +_Kokumintô_; un air de corruption flottait sur certains bancs de +l'hémicycle. La majorité restait sans doute à l'opposition, mais on +voulait voir et savoir jusqu'à quel point l'audace du premier ministre, +condamné par la voix populaire de tout le pays, avait bien pu faire de +traîtres. + +Qu'allait-il arriver? Dissolution de la Chambre? Nouvelle suspension? +Démission du cabinet? La proposition d'un vote de non-confiance, signée +par 250 membres sur 380 environ, fut développée, avec une éloquence rare +et une violence à peine contenue, par M. Ozaki Yukio. + +Un «traître» du parti _Kokumintô_, un verbeux orateur, M. Shimada +Saburô, allait lui répondre lorsque le président, M. Ooka, se leva et +dit: «Une parole impériale est descendue (vers nous) _Chokugo ga +kudarimashito_». + +D'un bond, tout le monde fut sur pied, la tête inclinée. Et, dans un +silence religieux, on entendit: «_Moi_, en vertu de l'article 7 de la +Constitution, je suspends à nouveau la Chambre pour cinq jours.» Sceau +impérial, contresigné par tous les ministres d'État. + +C'est ici que, pour un spectateur attentif, éclata la vanité du +soi-disant respect pour le _Chokugo_ que des braillards déclaraient +infaillible tout à l'heure. En effet, tandis que la foule des députés, +des journalistes et des spectateurs s'écoulait sans tumulte, les uns +disaient: «_C'est idiot! Une suspension de cinq jours!_ Ça ne rime à +rien! Si encore c'eût été la dissolution; mais il n'a pas «assez +d'estomac!» D'autres ajoutaient: «Bah! dans les cinq jours, il espère +bien faire capituler d'autres consciences!» + +C'était pourtant un ordre impérial; mais cette fois il était contresigné +par des gens responsables, tandis que, lorsque Saïonji démissionna en +décembre et que Katsura fut chargé de former le nouveau cabinet, Katsura +avait obtenu pour lui-même de l'empereur un rescrit; il en obtint un +second, avant d'avoir formé le ministère, pour forcer le ministre Saïto, +de la Marine, à garder son portefeuille, alors qu'il voulait le quitter. + +La foule hurlait toujours. Les députés du peuple, _Mintô_, furent portés +en triomphe. Les autres, houspillés, injuriés et même maltraités. Les +ministres, qu'on attendait pour leur faire subir un sort analogue, +n'osèrent pas affronter la colère du peuple. Ils s'évadèrent par des +portes dérobées. + +Ainsi, la lutte est ouverte, beaucoup plus tôt qu'on ne l'aurait pensé, +sur les cendres encore chaudes de l'empereur Meiji, entre les derniers +représentants de l'oligarchie militaire et féodale des clans et les +couches nouvelles démocratiques. L'empereur, c'est entendu, demeure +au-dessus de ces batailles; mais, comme je le disais ici même, dans le +numéro du 15 août: «Pour le peuple moderne, il est un _peu moins dieu_ +que l'ancien!» La séance du 5 février a encore ôté une pierre de son +piédestal; l'hypocrisie traditionnelle tombe peu à peu, sous la poussée +de nos idées et de nos institutions. Et cela, c'est une révolution. + +J.-C. BALET. + +_A la suite de ces événements, le cabinet Katsura dut remettre sa +démission à l'empereur, qui chargea l'amiral Yamamoto de constituer un +nouveau ministère. L'amiral Yamamoto, qui a pris le pouvoir en ces +heures difficiles, est né en 1852. Il a pris part «la guerre de la +Restauration du cédé des Impériaux, fut l'un des premiers gradués de +l'école navale et compléta son éducation maritime en faisant le tour du +monde sur un navire allemand. Il était contre-amiral en 1901, amiral en +1906, ministre de la Marine en 1906. Pour réaliser une majorité viable, +il a dû constituer un cabinet de coalition avec des personnalités du +parti conservateur et des personnalités du parti démocrate._ + +[Illustration: Les manifestants devant l'entrée du palais du Parlement +japonais.] + +COUTUMES D'AUTREFOIS DANS LE JAPON D'AUJOURD'HUI.--La Danse des Poupées +de paille. _Photographie Fuki Sakamoto._ + +_Tandis que le Japon, conquis aux usages politiques d'Occident, s'essaye +à des émeutes et renverse, sous la menace de la force, un gouvernement +impopulaire, les coutumes d'autrefois, conservées par une immuable +tradition, y fleurissent toujours, et leur permanence offre, avec les +moeurs nouvelles, un sujet de savoureux contraste... C'est le vieux +Japon, bizarre et précieux, et d'un charme si naïvement compliqué, qui +survit en cette danse, dont notre photographie, prise à Yamada, évoque +la grâce étrange. Jadis, elle avait lieu à minuit: sur ce point seul, +l'usage ancien s'est modifié, et elle développe maintenant en plein jour +ses lentes évolutions. Mais des lanternes de papier, portées au bout de +perches, rappellent ingénument que c'étaient, à l'origine, des ébats +nocturnes. Pour ce divertissement, les danseurs ont revêtu un singulier +costume, qui les rend semblables à des poupées de paille: une gerbe, +dont les brins pressés recouvrent leur visage, comme s'ils avaient +longue barbe et longs cheveux, leur sert de chapeau, et leur robe est +faite du chaume des toits rustiques. Rangés en cercle, ils happent, sans +hâte sur de petits tambours suspendus à leur cou, accompagnant de leurs +battements de douces chansons. Et, dans ce décor d'opéra-comique, ils +composent un irréel ballet de figurines animées, aux gestes saccades +d'automates._ + + + +[Illustration: EN CONVOI.--M. Gustave Bimler et ses boeufs porteurs.] + +DEUX PIONNIERS FRANÇAIS + +UN ESSAI DE COLONISATION AU TCHAD + +La région du Tchad est riche en bétail et en grains de toute nature, +écrivait le grand Africain Émile Gentil, au lendemain de la destruction +de l'empire de Rabah, au moment où il commençait d'organiser, de +coloniser les territoires qu'avec le commandant Lamy et une poignée +d'autres braves il venait de donner à la France; le blé même y vient; de +plus, sa population nombreuse produit des cuirs, des plumes d'autruche +et consomme en grande quantité des marchandises européennes...» Et, plus +loin, envisageant avec sa belle clairvoyance les conditions dans +lesquelles nous pourrions nouer, avec ces peuples nouvellement conquis, +des relations commerciales, et préconisant dans ce but la fondation +d'entrepôts où se pourraient approvisionner les Tripolitains, aux mains +desquels était alors tout le trafic du pays, il ajoutait: «La création +de ces entrepôts, outre qu'elle serait très profitable aux commerçants +qui voudraient l'entreprendre, leur permettrait de se livrer à un +commerce local qui ne serait pas sans bénéfices. Je veux parler de la +vente des troupeaux, qui seraient facilement transportés sur l'Oubanghi, +où l'on manque de viande de boeuf.» + +Ces lignes, datées de 1902, allaient, huit ans plus tard, mettre une +profonde empreinte dans l'esprit de deux jeunes hommes de France, M. +Pozzo di Borgo, frère d'un prêtre de Bourg, au diocèse de Belley, et M. +Gustave Bimler, fils d'un médecin-major retraité à Lons-le-Saunier, et +les pousser, à la fin de 1910, vers les aventures coloniales, au coeur du +continent noir, et, souhaitons-le, vers les destins fortunés que +méritent si bien leur esprit d'initiative, leur juvénile ardeur à la +tâche, leur confiance et leur crânerie toutes françaises. + +L'idée première de l'entreprise revient à M. Pozzo di Borgo. Il était +allé sur place en étudier les possibilités de réalisation. De trois +séjours successifs au centre africain il avait rapporté, avec la +connaissance de la langue, des moeurs indigènes, la conviction qu'il y +avait là-bas vraiment beaucoup à faire. Les admirables lettres et +rapports du colonel Moll, s'il a pu les connaître, l'auront confirmé +plus tard dans cette croyance. Mais, dès le retour, sa conviction était +faite, et si forte, qu'il réussit à la faire partager à son jeune +camarade, M. Gustave Bimler. Bientôt celui-ci était devenu son associé, +son frère de lutte. M. Pozzo di Borgo s'était assuré, à la suite de son +dernier voyage d'études, une concession dans le territoire du Tchad, à +Melfi, entre le 15e et le 16e degré de longitude ouest et par 11° de +latitude nord, au sud-est de Fort-Lamy; l'appui moral des autorités +militaires était, d'autre part, assuré aux deux colons. Ils +s'embarquèrent le 25 août 1910 à Bordeaux sur le paquebot _Afrique_. + +De quels espoirs battaient leurs coeurs! Tout est beau, tout leur +sourit. La vie de bord, si monotone, si pénible à d'aucuns, ravit M. +Bimler, pour qui elle est nouvelle. «Je suis très heureux, pas triste du +tout», écrit-il à sa famille au soir du premier jour de ce voyage +maritime. + +Ils arrivent au port, passent sur un nouveau bateau pour une navigation +bien différente, celle du Congo. L'enchantement continue pour M. Bimler. +«La traversée est très agréable, le pays très joli.» Cette charmante +nature d'homme s'enthousiasme à tout bout de champ. Il a «déjà vu des +singes et des crocodiles», et des «indigènes qui ressemblent à ceux que +l'on voit dans le livre du capitaine Cornet», l'un des bréviaires, sans +doute, où s'enflamma naguère son imagination. Même dévoré par les +moustiques, il ne saurait se plaindre. + +A Bangui, pourtant, il éprouve un peu d'impatience; il faut s'arrêter là +quelques jours pour y attendre les bagages. On en profite pour +échafauder des projets à faire pâlir ceux de Perrette: un boeuf coûte, +au Tchad, 25 francs; on le revend 150; la troupe en consomme trois par +jour. «Vous pouvez à peu près calculer ce que nous pouvons gagner». Il +est vrai qu'il faut compter avec quelques pertes: la fatigue et surtout +la terrible mouche tsé-tsé déciment les troupeaux en marche. On le sait; +on ne l'oublie pas. Mais il y a aussi le bon lait des vaches, dont on +pourra faire commerce par surcroît... + +Le 9 novembre, enfin, on repart de Bangui. Le 15, on est à fort de +Possel,--non sans peine. Le concessionnaire des transports, et c'est la +première déconvenue, a refusé de prendre à bord de son bateau ces deux +«pékins». Il a fallu recourir aux pirogues, ou plutôt à deux baleinières +aimablement prêtées par le lieutenant-gouverneur, M. Adam. Quelle +navigation mouvementée! Les deux derniers jours du voyage, nos colons +préfèrent cheminer à pied plutôt que d'affronter plus longtemps le +courant furieux, les dangereux troncs d'arbres à la dérive. A fort de +Possel, l'accueil, toujours cordial, des fonctionnaires les réconforte. +Après huit jours de halte, ils sont de nouveau sur la piste, avec leurs +cent cinquante-deux charges de bagages,--et leurs espoirs au coeur, +toujours. + +[Illustration: Les fondations des cases bénites par le «faki».] + +[Illustration: La fabrication des briques.] LES DÉBUTS D'UN +ÉTABLISSEMENT A MELFI. + +Tout le long du voyage, ils sont attentifs aux productions du pays, aux +profits surtout qu'on en peut tirer. Les lettres de M. Gustave Bimler +accusent un esprit sans cesse en éveil, tendu vers le but à atteindre. A +Krébedjé (fort Sibut), le caoutchouc arrive en masse. «Il vaut ici de 2 +francs à 3 fr. 50. Il vaut en France 18 francs. Nous essaierons quelque +chose.» + +A fort Crampel, le 8 décembre, ils trouvent la nouvelle du désastre de +Drijelé et de la mort du colonel Moll. L'inquiétant indice de la +situation que présente le pays où ils vont travailler, des risques qu'on +y peut courir! De moins vaillants pourraient frémir, hésiter encore. +Eux, quand ils ont rendu aux héroïques soldats de la France l'hommage +ému qui leur est dû, ils se remettent en route, pressés d'atteindre le +terme du voyage et d'y fêter, avec leur heureuse arrivée, la familiale +Noël: «Nous déballerons le phonographe pour nous égayer un peu. Nous +penserons certainement beaucoup aux absents, alors que, de votre côté, +vous réveillonnerez aussi, et peut-être qu'en même temps, à Lons et à +Melfi, nous lèverons nos verres.» + +Ils arrivent le 23 décembre, à 9 heures du matin. Ils prennent avec +exaltation possession du sol où désormais, pour de longs mois, va +s'écouler leur vie. Ils y trouvent une réception affectueuse, +fraternelle, de la part du lieutenant Derendinger et du sergent +Stocklen, deux Alsaciens de la bonne souche. + +«Le pays, ici, est merveilleux, et réellement, malgré les descriptions +de Pozzo, je ne croyais pas trouver un paysage aussi joli. Melfi est à +300 mètres d'altitude, et les montagnes qui le surplombent ont bien +encore 200 à 300 mètres. Des rochers admirables! Melfi est dans un vrai +cirque, peuplé de villages importants, avec de grands troupeaux de +boeufs, de moutons, de chèvres et de chevaux...» + +Le _faki_--le prêtre--et plusieurs chefs s'empressent de leur apporter, +comme dons de bienvenue, des chèvres, des poulets, des pigeons, du +miel... Enfin, c'est un enchantement. + +Et la nouvelle existence commence pour les deux colons, la saine vie de +la brousse, qui développe et les muscles et le moral, trempe les âmes et +endurcit les corps. M. Bimler déballe les caisses, range, menuise, +«bricole»,--cependant que M. Pozzo di Borgo fait débroussailler le +terrain et trace les fondations des cases. Quand est prêt l'emplacement +des deux demeures, le faki vient, selon les rites, y égorger un mouton, +en récitant les prières propitiatoires. Puis l'architecte reprend son +rôle, cependant que son compagnon surveille la confection des briques +d'argile, prépare des cintres pour les fenêtres. Il parle avec orgueil +de ses occupations. C'est la joie pleine! + +Mais cela ne détourne pas un moment les deux amis de leurs +préoccupations commerciales. Il y a dans la région beaucoup d'éléphants, +note M. Bimler. Un chasseur est revenu, après huit jours d'absence, +rapportant huit défenses d'ivoire, dont les grosses pèsent jusqu'à 30 +kilos--soit un produit net de près de 1.800 francs--en une semaine! +Aussi va-t-on organiser bien vite, aussitôt que l'un des colons sera +libre, une expédition contre la grosse bête. Par malheur, à cette +chasse-là, comme à toutes les chasses, on risque de revenir bredouille. +La première aventure cynégétique de M. Bimler ne fut pas heureuse: en +tout un mois passé dans la brousse, il ne réussit qu'à blesser un +éléphant femelle que suivait son petit nouveau-né, et qui parvint à lui +échapper. C'était beaucoup de fatigues pour rien. N'importe! il +demeurait, comme on dit, d'attaque: «J'ai décidément un tempérament de +colonial,» constate-t-il avec satisfaction! + +Cependant que la construction des maisons s'achève, les deux amis +songent déjà à constituer le premier troupeau qu'ils conduiront vers +l'Oubanghi. Ils songent à l'aller chercher du côté d'Abêché. Non que +cette région soit plus particulièrement riche en bétail; mais ils auront +comme fournisseurs les Kodoïs, qu'ils croient bien placides, et ils +savent pouvoir compter sur toute la bienveillance du commandant Hilaire, +qui facilitera grandement leur tâche. + +Avec une caravane de 7 boeufs porteurs, de 11 hommes, sans compter les +boys, n'ayant comme armes que 4 fusils et 2 revolvers, ils partent vers +Yaa, où les attend la cordiale hospitalité du sultan Hassen, un vieil et +fidèle ami de la France. Ils le quittent pour gagner Ati: deux jours de +marche, de minuit à 10 heures du matin et de 3 heures à 7 heures du +soir, à travers une région désertique, sans eau, sans villages. + +Ils auront encore onze journées d'étapes avant d'atteindre, le 8 juin +1911, Abêché. La situation n'y est pas des plus rassurantes: trois jours +plus tôt, le malheureux docteur Pouillot a été assassiné, non loin de +là. Les rustiques Kodoïs, les fournisseurs sur lesquels on comptait pour +s'approvisionner en bétail, s'agitaient, et le commandant Hilaire avec +le capitaine Chauvelot ont dû leur infliger une leçon. Doudmourrah tient +encore la campagne, au moment où l'on rend les honneurs funèbres aux +dépouilles de Moll et de ses héroïques compagnons,--car c'est au cours +de ce séjour à Abêché que MM. Gustave Bimler et Pozzo di Borgo +assistèrent aux obsèques de l'inoubliable colonel et recueillirent les +clichés qu'ils nous envoyèrent et que nous avons publiés dans le numéro +du 13 janvier 1912. + +Toutefois, nos colons parviennent à constituer un troupeau suffisant, où +figurent quelques vaches qui, à Melfi, où elles font prime, vaudront +chacune plusieurs boeufs. + +Le retour s'opère dans des conditions assez peu favorables, et les deux +voyageurs s'émerveillent, une fois chez eux, d'avoir perdu si peu de +bêtes. Ils ont, d'ailleurs, pour rentrer, fait un peu d'exploration; ils +ont pris un itinéraire plus court que celui qu'ils avaient suivi à +l'aller et qu'aucun Européen encore n'avait parcouru, par Assafique et +le massif de l'Abou Telfana. + +C'est un exploit qui les enchante par sa nouveauté et un peu par son +pittoresque: ces 300 à 400 bêtes à cornes suivant, tour à tour, une +piste dénudée, poudreuse, et entre des buissons hérissés, une voie à +peine frayée, où leur passage soulève d'épais nuages de poussière; +l'incertitude où l'on est toujours de trouver l'eau nécessaire à la +subsistance de ce bétail; les haltes, le soir, comme dans un exode +biblique, au bord de quelque puits où il faut travailler une +demi-journée afin de puiser la quantité d'eau nécessaire à tant de +soifs; l'inquiétude que l'on éprouve parfois avant de s'engager sur une +route inconnue, où l'indispensable liquide peut manquer, voilà, n'est-il +pas vrai, des sujets d'émotions bien variées. + +[Illustration: La case de M. Pozzo di Borgo.] + +[Illustration: La case de M. Bimler.] + +LES «LOGIS» D'UNE FERME FRANÇAISE DANS LE TERRITOIRE DU TCHAD + +Il y a, dans le récit de ce voyage, un moment dramatique: celui où, en +pays ignoré, nos deux pionniers attendent la pluie bienfaisante. Deux +jours ils demeurent arrêtés, anxieux. Enfin, vient l'ondée, diluvienne, +qui, d'un coup, transforme en furieux torrents les «bahrs» croupissants, +fait des vagues chemins autant de rivières débordées, de chaque cuvette +un marécage. Alors, les bêtes s'enlisent, et il faut, pour les dégager, +faire appel à la bonne volonté d'équipes peu sûres, recrutées dans les +villages d'alentour. Un peu plus loin, romantique contraste, on traverse +d'opulents paysages, de grasses vallées qui évoquent, à la mémoire des +exilés, le souvenir des plus beaux sites de France et des retours de +troupeaux vers la ferme familière, le soir, au couchant. Il s'agit, +maintenant, après quelques jours de repos, d'écouler vers Krébedjé et, +si possible, Bangui, ce bétail amené au prix de tant de soins, de tant +de fatigues et de peines, et auquel le climat humide de Melfi serait +très dommageable: les bêtes y sont enlevées en quelques heures, +succombant à une maladie assez mystérieuse encore. M. Gustave Bimler va +se charger d'accomplir ce nouveau voyage, laissant à son associé le soin +d'achever l'aménagement et l'amélioration des cases et la construction +d'annexés, puis, plus tard, le recrutement d'un nouveau troupeau. Il +part à la tête de 22 personnes: 7 bergers, 9 bouviers, 4 palefreniers, +un cuisinier et l'indispensable interprète. + +Que de préoccupations! Il faut nourrir cette domesticité--et le mil +n'abonde pas partout; il faut tout prévoir, avec ces êtres insoucieux et +indolents, le pâturage, l'aiguade et le campement--et aussi songer à se +défendre d'une attaque toujours possible, à la halte. Il faut, enfin, +avoir l'oeil à tout et ne rien abandonner au hasard. + +On couche sous la tente, pas toujours,--quelquefois à la belle étoile, +le bétail parqué derrière de fortes _zéribas_, ou barrières de +branchages épineux, ce qui ne dispense pas de monter la garde la nuit +entière, pour se protéger contre les convoitises des rôdeurs. + +La traversée du Chari fournit au jeune chef de caravane un intermède +imprévu. Le fleuve, à cet endroit, en cette saison--c'était au mois de +décembre--avait bien 300 mètres de largeur. Les bêtes qui, nées dans un +pays de sable, n'avaient jamais vu tant d'eau, refusaient de se mettre à +la nage; il fallut les remorquer une à une, attachées derrière une +pirogue, ce qui prit trois grands jours. + +M. Bimler, à ce voyage, ne poussa pas plus avant que Krébedjé (fort +Sibut). Il fut décidé ultérieurement par les deux associés qu'ils +fixeraient là leur premier dépôt, en attendant de pouvoir en installer +un à Bangui. Et ils ont créé, en effet, un centre commercial important +déjà, avec logements pour le chef de convoi et pour son personnel, +écuries, hangars, qui sera aux populations d'un grand secours, et qui, +dès le début, a été fort bien achalandé. + +Depuis, les deux entreprenants colons ont renouvelé bien des fois leur +double opération, se relayant de l'un à l'autre de leurs centres +d'opérations. Leurs dernières lettres débordent du même élan, respirent +le même enthousiasme qui les animait aux débuts: «Si nous réussissons, +écrivait dernièrement M. Pozzo di Borgo, à ouvrir entre le territoire du +Tchad et Bangui une voie commerciale, nous n'aurons pas seulement +réalisé une opération fructueuse pour nous, mais encore nous aurons +grandement favorisé l'essor de la colonie.» + +Ainsi le succès ne faisait, pour ces deux hardis pionniers, aucun doute. +Quoi qu'il arrive, ils auront eu le mérite d'être les premiers à tenter +la colonisation, l'exploitation commerciale d'un territoire à peine +conquis et pacifié. C'est un geste de bravoure, un exemple que nous nous +devions de signaler, pour la crânerie, l'esprit d'entreprise dont il +témoigne,--un geste très français. + +GUSTAVE BABIN. + +[Illustration: LE COMMERCE DU BÉTAIL AU TCHAD,--Une évocation africaine +de la vie rurale de France: l'arrivée du troupeau à l'étape.] + + + +SCÈNES DE LA RÉVOLUTION + +MEXICAINE + +Tant de meurtres et de fusillades que nous relations la semaine passée +et qui ont eu des suites--car l'un au moins des frères de l'ancien +président, Emilio Madero, a subi, troisième de sa famille, le même sort +que lui--ne semblent pas avoir mis un terme à la guerre civile allumée, +à Mexico, par la révolte armée du 9 février passé. Les dernières +nouvelles annonçaient que les troupes de Zapata avaient attaqué, dans le +district même de Mexico, un train militaire, tandis que, d'autre part, +l'anarchie qui règne dans les provinces s'est traduite par un échange de +coups de feu à la frontière entre des soldats mexicains et des troupes +des États-Unis. Du moins assure-t-on que, dans la capitale même, la vie +normale a repris son cours, que les ateliers, les usines et les magasins +sont rouverts. + +Les photographies que nous reproduisons ici, prises au cours de la +lutte, ont à tout le moins un mérite d'exactitude, de précision qui +manquait aux dépêches par lesquelles nous avons jusqu'ici été +renseignés. + +La première fut prise le jour même du coup d'État, un quart d'heure +après le premier combat. Elle représente le front nord du palais +national, gardé par les troupes fédérales, l'arme au poing, jusque sur +les terrasses. Le sol est jonché encore de cadavres d'hommes et de +chevaux abattus au cours de la fusillade. On voit, sur la troisième, un +groupe de morts, tombés également dans ce premier engagement. + +L'insurrection, alors, semble battue. Le président Francisco Madero, +avec une crânerie de belle allure, est monté à cheval et parcourt les +principales rues de la ville, bien escorté, sans doute, mais salué +chaleureusement par la foule de ses partisans. La fortune ne devait pas +continuer à lui sourire, et, quoiqu'on affirme officiellement qu'il a +bien été tué dans les conditions que nous avons dites, tandis qu'on le +conduisait, de nuit, de son palais à la prison, un doute continuera +toujours de planer sur les circonstances de sa fin tragique. + +[Illustration: LA TRAGEDIE DE MEXICO En haut: le Palais national, +défendu par les fédéraux, après le premier engagement avec les rebelles, +le jour du coup d'État (9 févr.). Au centre: le président Madero +parcourant à cheval les rues voisines du Palais, acclamé par ses +partisans, quelques jours avant sa fin tragique. En bas: victimes de +l'émeute, dans un jardin devant la cathédrale.] + +[Illustration: Le train du généralissime turc Izzet pacha, au camp +d'Hademkeui.--_Phot. G. Rémond._] + + + +LA TRÊVE DE LA NEIGE + +Hademkeui, samedi 22 février. + +Je suis parti de Constantinople à 3 heures du matin, en compagnie du +colonel Djemal bey, qui emmène également avec lui Paul Erio, du +_Journal_. Chemin faisant, Djemal bey nous donne quelques explications +sur la réorganisation de l'armée et, en particulier, de l'intendance. Au +lendemain de Tchataldja, après qu'il eut été immobilisé, trois semaines +durant, par 19 choléra, il s'occupa lui-même de ces services d'arrière +qui, durant toute la première partie de la guerre, avaient si fort +laissé à désirer et dont le mauvais fonctionnement avait été l'une des +causes principales de la défaite. Aujourd'hui qu'il se trouve retenu au +gouvernement de Constantinople, ce service a été remis aux mains +d'Ismaïl Hakki pacha, excellent organisateur, qu'une blessure glorieuse, +reçue au Yemen, blessure après laquelle il a dû être amputé d'une jambe, +empêche de se rendre sur le champ de bataille. + +Chaque jour 1.000 hommes de troupes fraîches, recrues et volontaires, +sont dirigés sur les lignes de Tchataldja. Auparavant, ils passent +quinze jours à Constantinople pour y être équipés et recevoir un +commencement indispensable d'instruction. Depuis près de trois semaines, +ces convois d'hommes sont quotidiens, et peuvent continuer indéfiniment. +Les convois chargés de vivres arrivent régulièrement; il y a même +surabondance, car on a construit des fours à Hademkeui où l'armée fait +elle-même son pain. Ces derniers jours, elle refusait les envois de +Constantinople. La seule crainte qu'on puisse avoir, c'est que la ligne +ferrée se trouve coupée pour quelques jours par le mauvais temps entre +Hademkeui et Tchataldja. + +Les soldats mangent chaque jour une nourriture chaude, soupe le matin, +rata le soir, haricots, riz et lentilles; deux fois par semaine ils ont +de la viande fraîche, et deux fois de la viande conservée dans la +graisse. Ils reçoivent également du bois et du charbon pour faire du +feu. Ils se trouvent suffisamment à l'abri du mauvais temps dans des +baraques de planches recouvertes de papier goudronné. Sur d'autres +points, ils ont creusé de grandes fosses qu'ils ont recouvertes de +toiles de tentes. Ceux qui sont aux avant-postes sont remplacés +quotidiennement; ils vivent sous la tente; et quant aux soldats qui +occupent les tranchées ou aux sentinelles, on les relève heure par heure +durant les journées de mauvais temps. + +Le colonel Djemal bey est un grand ami de la France. Il m'explique les +grands projets d'organisation de la Turquie d'Asie après la guerre, la +création de cinq vastes gouvernorats qui seront des espèces de +vice-royautés à peu près indépendantes, ayant leur liberté d'action, de +fonctionnement. Comme conseillers, comme directeurs de travaux, on fera +appel aux étrangers. + +[Illustration: Le colonel Djemal bey.--_.--Phot. Talb Kope._] + +--Je ne m'entourerai que de Français, me dit Djemal bey. Après la +guerre, j'irai à Paris. J'espère qu'on voudra bien m'aider, me +conseiller, m'indiquer des hommes capables, sérieux, travailleurs, +intelligents, qui abondent dans votre nation. Je voudrais retourner +ensuite à Bagdad et consacrer mes efforts à ce pays. Quelle admirable +région! mais abandonnée à elle-même depuis si longtemps! La nature y est +si riche, si féconde que, pour le moindre travail, on est aussitôt +récompensé, payé au centuple. + +«LA PAIX TANT QUE L'ON VOUDRA, MAIS LA PAIX AVEC ANDRINOPLE» + +Djemal bey est un grand travailleur; depuis un mois que je le vois +chaque jour, il n'a eu de repos vraiment ni jour ni nuit. Relevant d'une +grave maladie, il était là à son bureau, pâle, les yeux cernés, énervé +par ce labeur qui n'est pas le sien, exaspéré par l'impossibilité de se +rendre sur le champ de bataille, et cependant inlassable, surveillant +tout, soignant les détails, s'occupant des volontaires, des recrues, des +hôpitaux, de la sécurité de la ville, recevant dix personnes à la fois +et répondant en même temps aux demandes de ses aides de camp, signant +des ordres, lisant des rapports. Depuis quinze jours, il n'a pas revu sa +femme malade, n'ayant pas le temps de franchir l'eau pour se rendre à +Kadikeui où il habite; de temps en temps il fait venir ses enfants pour +les embrasser et les voir quelques minutes autour de lui. Sur ce visage, +tous les traits sont marqués d'une volonté implacable, d'une ardeur +passionnée. «Mon colonel, lui disait quelqu'un, à quoi bon gaspiller +encore tant d'hommes et tant d'argent? Que vous importent quelques +tombeaux et quelques mosquées d'Andrinople qui continueraient d'exister +sous un statut spécial! Pourquoi ne pas reconnaître la défaite et ne pas +réserver pour l'avenir tant de forces aujourd'hui gâchées en pure +perte?» Et lui de répondre: «Écoutez bien ceci: Andrinople, c'est pour +nous aujourd'hui un cri de ralliement,--le cri de ralliement de tous +ceux qui ont à coeur l'honneur de la Turquie. Si les Bulgares la prennent +et qu'ils prennent Constantinople, et qu'ils prennent Damas et Mossoul +et Bagdad, et que je reste à Bassorah avec quinze Turcs, je réclamerai +encore Andrinople. La paix tant que l'on voudra, mais la paix avec +Andrinople!» + +... A peine quittions-nous Constantinople qu'il commença de pleuvoir. En +arrivant à Hademkeui, la neige succède à la pluie. Nous devions nous +rendre à Tchataldja en compagnie du généralissime Izzet pacha; ce sera +peut-être pour demain. + +Les Turcs ont à peu près cessé d'avancer. Ils se sont bornés à fortifier +leurs positions nouvellement conquises en face de celles des Bulgares +qui occupent encore Karadjakeui, Belgrade, Kuchkaïa, Kabatchakeui (les +Turcs sont sur ce point à quelques centaines de mètres d'eux), Kadikeui. +Surgunkeui a été repris également après quelques escarmouches. On a fait +une douzaine de prisonniers dont deux officiers. + +[Illustration: ---- Ligne des positions turques lors de l'armistice. +-.-.-.-.-.-. Limite de l'avance turque à la fin de février. La zone +grisée est celle qui a été réoccupée par les Turcs.] + +24 février. + +Depuis hier, tempête de neige avec vent furieux rendant tout mouvement +impossible. Les soldats sont terrés. On n'aperçoit que la campagne nue, +blanche, parcourue par l'ouragan. Il y en a maintenant pour trois +semaines ou un mois avant qu'une grande bataille puisse être livrée. La +situation est la même à Boulaïr. C'est la trêve de la neige. + +Les Turcs estiment avoir devant eux deux divisions bulgares restées en +arrière-garde; trois autres seraient à Tchorlou. Il y aurait trois +divisions devant Gallipoli, et quatre, dont deux serbes, devant +Andrinople. + +GEORGES RÉMOND. + + + +[Illustration: Le prince héritier. Au milieu de la plaine, la hauteur +dite Afgo. LA GUERRE D'ÉPIRE.--Vue panoramique de Janina et des hauteurs +fortifiées qui défendent la ville du côté sud. Photographies +Rhomaïdès-Zeitz.] + +[Illustration: Le prince héritier de Grèce et son état-major visitant +les positions avancées devant Janina.] + +[Illustration: La ville et le lac de Janina, vus des positions de +l'armée hellène.--La ville occupe la base de la presqu'île qui s'avance +dans le lac.] + +[Illustration: Le fort de Bizaniet les défenses orientales de Janina +(Agia Paraskévi, Koutsoulio, Afgo (oeuf) de Gastritza et Gastritza, vus +d'une hauteur au S.-E. de Janina.) Croquis à la lorgnette de M. J. +Leune, contrôlé et complété par lui à l'aide de renseignements fournis +par des prisonniers turcs. _Les deux parties du croquis se raccordent, +la bande inférieure continuant exactement à droite la bande +supérieure.--Voir aussi les photographies des pages précédentes._] + +UN SUCCÈS GREC EN ÉPIRE: LA PRISE DE JANINA + +_Janina, qui résistait vaillamment aux Grecs--comme Scutari aux +Monténégrins et aux Serbes, et Andrinople aux Bulgares--a fini par +succomber. Notre collaborateur, M. Jean Leune, qui demeure toujours au +milieu de l'état-major de l'armée hellénique, nous enverra avant peu le +récit détaillé de cette belle victoire. Voici, en attendant, les +dernières lettres de lui qui nous sont parvenues._ + +_Le Diadoque vient d'être nommé généralissime des armées de Macédoine et +d'Épire et a pris aussitôt le commandement des troupes opérant contre +Janina,--ce qui semble indiquer la préparation d'un assaut décisif. +Mais, avant de lui remettre le commandement, le général Sapoundsakis +avait été amené, par la force des circonstances, à brusquer une attaque +dans les conditions qu'on va lire:_ + +Lundi 20 janvier. + +Avant-hier, un chauffeur d'automobile, Albanais parlant grec, qui +s'était fait passer pour Grec, et, comme tel, avait pu s'enrôler dans +l'armée, a franchi la ligne des avant-postes et est parti à toute +vitesse vers Janina, emmenant avec lui le secrétaire du consul +d'Autriche à Prévéza. Il allait porter à Eshad pacha le plan des +positions de l'artillerie grecque, qu'il avait pu étudier à loisir à +chaque fois qu'il portait des munitions aux canons... Ce grave incident +a décidé le général Sapoundsakis à brusquer les choses pour ne pas +laisser aux Turcs le temps d'étudier sérieusement les documents qui +venaient de leur être livrés. + +Hier, donc, le général a donné l'ordre d'attaque générale pour +aujourd'hui. + +Ce matin, à 8 heures, toute l'aile gauche a commencé de progresser sur +les hauteurs de Manoliassa, tandis que l'artillerie, tout en appuyant ce +mouvement en avant, bombardait Bizani de façon terrible. Dès les +premiers coups de canon nous sommes montés sur les hauteurs qui dominent +Révéni et d'où l'on aperçoit toute la plaine de Janina, la ville +elle-même accroupie au bord du lac, tous les forts et même, au sud, le +golfe d'Arta, la mer et l'île de Leucade. + +Sur la gauche nous voyions très distinctement la ligne grecque avancer +par bonds sous les shrapnells turcs de Saint-Nicolas et de Bizani. De +temps à autre, la chaîne de tout petits points noirs que formaient les +hommes se brisait par endroits: des soldats venaient de tomber. Leurs +camarades continuaient d'avancer... + +... A midi, subitement, une fusillade terrible, accompagnée de ce +martèlement spécial des mitrailleuses et du grondement des canons de +montagne, éclate sur l'aile droite. Bizani, aussitôt, lance de ce côté +une averse de shrapnells. De notre observatoire, nous apercevons très +bien, au-dessus du village de Kotortsi, une batterie de montagne grecque +qui tire sans discontinuer sur les hauteurs séparant Kotortsi de Bizani, +hauteurs sur lesquelles sont établis les Turcs. Ceux-ci, attaqués de +front par les evzones, pris de flanc par l'artillerie, résistent tout +d'abord comme ils peuvent. Ils brûlent en quelques minutes un nombre +incommensurable de cartouches. Mais les evzones se rapprochent. +L'artillerie tire indistinctement des shrapnells ou des obus percutants. +Les uns et les autres font des ravages terribles dans les tranchées et +dans les réserves ennemies. + +Alors, brusquement, nous voyons les Turcs se lever et s'enfuir, +isolément ou par groupes. Les Grecs redoublent leurs feux, et les Turcs +tombent, tombent les uns après les autres, et les uns sur les autres. +Malheureusement pour eux, leur réserve d'infanterie s'était installée +dans un grand enclos entouré d'un mur de 1m,50 de hauteur, avec une +seule sortie vers Bizani. Les hommes affolés se ruent tous sur cette +unique porte. C'est alors, parmi les fuyards, une boucherie horrible, +indescriptible. Balles, obus, shrapnells ou mitrailleuses travaillent +comme jamais encore. Et les cadavres s'amoncellent, que les survivants +doivent enjamber et piétiner pour s'enfuir. C'est une atroce vision qui +dure peu, car les evzones arrivent comme des fous. Et puis, fuyards et +poursuivants disparaissent à nos yeux derrière un repli de terrain... + +Mais la nuit est proche. A 6 heures, l'artillerie cesse de tirer, la +fusillade décroît d'intensité. La bataille est terminée pour +aujourd'hui. + +A Révéni, c'est déjà un long et lugubre défilé de blessés, les uns sur +des brancards, les autres sur des mulets, les autres à pied. Leur +enthousiasme est si grand encore qu'ils trouvent leurs blessures +insignifiantes. + +Les derniers arrivés nous disent qu'à la tombée de la nuit les evzones +et le régiment crétois ont occupé la première ligne de hauteurs du petit +Bizani: le succès est complet. + +24 janvier. + +Nous sommes allés voir le terrain sur lequel s'est déroulée la bataille +de lundi. + +Là où nous voyions les Turcs tomber sous les balles et les obus, le +spectacle est horrible. En un seul endroit, à peine grand comme la place +Vendôme, nous avons compté cinq cents et quelques cadavres, à peine le +quart de ce que les Turcs ont laissé des leurs sur la place, puisqu'on +en a compté officiellement 2.200. + +Ici, dans une tranchée, un éclat d'obus a arraché la poitrine d'un +soldat et l'a plaquée, sanguinolente, sur les pierres du mur-abri... Là, +c'est un officier dont toute la partie supérieure du crâne a été +enlevée, ouverte et la cervelle projetée en deux endroits à trois ou +quatre mètres! Plus loin, un obus a coupé en deux un soldat à hauteur de +la poitrine, lui a entièrement déshabillé le torse et l'a ensuite +retourné sur la partie inférieure du corps. Ailleurs, ce sont quinze ou +vingt hommes fauchés à leur place dans la tranchée, leurs armes à côté +d'eux. Ici, un isolé; là, un monceau de quarante ou cinquante cadavres. +Sur l'emplacement de la réserve, les tentes sont encore là, des gamelles +sur les feux éteints... Le sol est criblé de balles de shrapnells, +d'éclats qui y ont tracé de longs sillons. + +De temps à autre, un cadavre grec,--relativement peu. Certains d'entre +eux, des evzones, serrent dans leurs mains des lettres à leur femme, à +leur mère. Les pauvres gens ont dû les baiser pieusement avant de mourir +et ils semblent prier celui qui les leur prendrait des mains de vouloir +bien les faire parvenir quand même!... + +Un _pappas_ circule sur ce terrain d'horreur pour dire sur chaque mort +grec les prières d'usage... + +31 janvier. + +S. A. R. le Diadoque a pris le commandement de l'armée. Le général +Sapoundsakis est resté sous ses ordres comme commandant de l'aile droite +(6e et 8e divisions). Le prince a adopté en partie les plans du général, +mais y a apporté des modifications dont l'exécution demandera un certain +temps. + +Voici deux jours que la neige tombe. Quelles souffrances endurent ces +malheureux soldats! Les convois n'arrivent plus régulièrement, sans que +ce soit la faute de personne. Les animaux meurent par dizaines. Les +chemins, ou ce qu'on appelle ainsi, sont encombrés de cadavres de +mulets. Des bataillons entiers restent quarante-huit heures sans pain. + +JEAN LEUNE. + +_La nouvelle de la reddition de Janina a été connue jeudi à Paris par +une dépêche officielle reçue à la légation hellénique. Ce télégramme +précisait que, jeudi matin, à une heure, le commandant en chef des +forces turques à Janina avait fait informer le prince héritier de son +désir de se rendre. Deux heures après, trois parlementaires se +présentaient au camp grec et confirmaient la capitulation._ + + + +[Illustration: L'AVIATION A LA GUERRE D'ORIENT + +L'hydro-aéroplane du lieutenant grec Montoussis, tombé à la mer, après +avoir volé sur Gallipoli, est remorqué vers Lemnos à 20 noeuds à +l'heure. + +_Phot. S. Vlasto._] + +Le lieutenant aviateur Montoussis, de l'armée hellène, de qui nous avons +signalé naguère les prouesses devant Janina, s'était rendu à la reprise +des hostilités, à Lemnos, avec un hydroaéroplane français, afin +d'apporter son concours aux troupes engagées à Gallipoli. Le 6 février +dernier, convoyé par le contre-torpilleur _Vélos_ qui, parti avant lui +de Moudros, le port de l'île, devait l'attendre à la hauteur d'Imbros, +pour l'assister en cas d'accident, le lieutenant Montoussis, +qu'accompagnait, comme observateur, un de ses camarades, prenait son vol +vers la terre. Le _Vélos_ vit le biplan passer au-dessus de sa route et +disparaître derrière la côte turque. Pendant quarante minutes +angoissantes, il demeura invisible. Puis il reparut, au loin, et à une +grande hauteur,--plus de 1.300 mètres, on devait le savoir plus tard. Il +se dirigeait droit vers Imbros et Lemnos, mais soudain on le vit +descendre en vol plané, puis se poser doucement sur la mer, à quelque +vingt mètres du rivage d'Imbros. Un canot fut mis à la mer. Il ramena +l'appareil jusqu'au _Vélos_ qui le prit en remorque et l'entraîna, +toujours flottant, jusqu'au port, à la vitesse de 20 noeuds. Alors, on +apprit ce qui s'était passé: le tube qui porte l'essence du carburateur +au mélangeur s'était rompu, par suite d'un défaut du métal, et le moteur +s'était arrêté. Dix minutes plus tôt, le lieutenant Montoussis tombait +sous le feu des batteries turques. + + + +LES LIVRES & LES ÉCRIVAINS + +M. LOUIS BARTHOU, HISTORIEN + +Nous connaissions M. Louis Barthou orateur et ministre, homme politique +et homme d'État. Nous connaissions M. Louis Barthou juriste et légiste, +traitant avec sûreté de la «distinction des biens» et de la loi +syndicale. Nous connaissions M. Louis Barthou bibliophile fervent, en +quête des manuscrits précieux et des introuvables éditions. Nous +connaissions M. Louis Barthou écrivain aimable, jouant d'une plume +souple et fixant des mots, des évocations et des couleurs sur un carnet +de voyage. Mais nous ne connaissions pas encore M. Louis Barthou +historien et M. Louis Barthou historien valait d'être connu. + +On a, vous le savez, formidablement écrit sur _Mirabeau_. Le gigantesque +orateur de la Constituante a été le sujet d'une bibliographie immense. +Pamphlets, correspondances, mémoires, monographies par centaines, études +d'ensemble et anecdotes, toute la grande et toute la petite histoire. Et +voici qu'un autre livre (1) s'attaque de nouveau au personnage, et que +l'auteur de ce livre est le ministre de la Justice et le garde des +Sceaux du gouvernement actuel. + + [Note 1: _Mirabeau_, par Louis Barthou. Librairie Hachette, 7 fr. + 50.] + +C'est curieux; mais, instinctivement, dès qu'un homme politique signe +une oeuvre d'histoire, on recherche les idées de parti que cet homme +politique a voulu placer dans son oeuvre. Nous avons donc cherché de la +politique dans le livre de M. Louis Barthou. Nous n'y avons trouvé que +de l'histoire. Et c'est vraiment admirable à force d'être exceptionnel. + +L'oeuvre, d'ailleurs, est belle parce qu'elle fut entreprise avec une +passion visible de vérité, avec une curiosité ardente de tous les +inconnus du personnage; l'oeuvre est claire parce qu'elle est méthodique +et ordonnée; elle est solide, elle est puissante, parce que la +discussion de cette vie de tribun s'appuie sur l'expérience d'un homme +de gouvernement. + +Mirabeau ne peut être séparé des siens. Nul plus que lui, parmi les +colosses du passé, n'a dû ses qualités, ses défauts et ses vices aux +races dont il était issu. M. Louis Barthou va donc nous raconter la +famille avant de nous raconter l'homme qui la fit demeurer dans +l'histoire. Le père de Mirabeau, le marquis, l'Ami des Lois, nous est +seul familier, avec l'oncle, le bailli. Nous savons moins la vie du +grand-père, Jean-Antoine Riqueti de Mirabeau, ce terrible colonel qui, à +Cassano, en 1705, disputa à un de ses amis, pistolet en main, l'honneur +de défendre un pont violemment attaqué par les troupes du prince Eugène. +Une balle lui ayant cassé le bras droit, Jean-Antoine prit une hache de +la main gauche; mais un coup de fusil lui coupa les nerfs du cou et la +jugulaire. Il tomba à peu près mort, servit de marchepied à l'ennemi, et +survécut néanmoins. Il resta, il est vrai, privé de l'usage du bras +droit «pour lequel il s'était fait une parure d'une grande écharpe +noire, et, à la suite d'une opération dont la hardiesse étonna, il dut +porter un collier d'argent pour soutenir sa tête». Ce qui ne l'empêcha +pas de convoler peu après en justes noces avec une belle jeune fille +d'excellente famille, dont il eut sept enfants. L'invalide au collier +d'argent était encore un rude homme. Il mourut à soixante et onze ans. +Tel est l'aïeul. Quant au père, le marquis, l'Ami des Lois, il serait la +physionomie la plus curieuse qu'aurait produite la famille des Riqueti +si le marquis lui-même n'avait pas eu un fils dont les vices, le génie +et la gloire dépassent et effacent presque tout ce que «cette race +effrénée» avait produit avant lui. + +[Illustration: Quatre dessins du nouvel album de Sem.] + +M. Louis Barthou nous donne un excellent et pittoresque chapitre sur le +fameux procès de Pontarlier. Mirabeau plaide contre sa femme qui veut se +libérer de ce mari bruyamment et insolemment infidèle, au surplus fils +rebelle, «couvert de dettes, deux fois condamné, plus célèbre par son +inconduite que par ses services et par ses prisons que par ses talents.» +Ce gentilhomme débraillé, sans ressources et sans crédit, est, croit-on, +un plaideur minable. Mais non, il va se révéler dans cette lutte et +jeter, pour la première fois dans la partie ses dons incomparables, et +secrets jusqu'alors pour tous et pour lui-même. Car, jusqu'à ce jour, il +a écrit, il n'a pas parlé. Mais il se pressent. Il s'émeut lui-même à la +péroraison 'un de ses mémoires. Il faut à l'éloquence qu'il porte en soi +et qui est toute l'éloquence, l'épreuve du public, la contradiction, +l'action, la bataille, l'atmosphère. «L'occasion s'offre à lui. Il la +saisit et, plaideur vaincu, il se relève et se révèle orateur +incomparable.» + +M. Louis Barthou a bien fait de très longuement insister sur ces procès +de Pontarlier et d'Aix, qui marquent la date du destin dans la vie de +Mirabeau. Dès lors, seulement, le génie se dégage du monstre. Et c'est +le génie, à son éclosion, puis dans toute sa formidable gloire que nous +allons suivre en des chapitres nourris de faits et d'idées sur le voyage +de Mirabeau en Allemagne, sur les «Approches de la Révolution», sur les +Elections en Provence, sur les États généraux enfin dans tout leur +grandiose tumulte, avant d'en arriver au pacte avec la Cour... + +Mirabeau, vénal, fut-il réellement un traître à la Révolution? Non, dira +l'historien. Car «la politique que Mirabeau conseillait à la Cour dans +ses consultations secrètes, il l'avait vingt fois exposée publiquement». +Il avait fait leur part dans ses projets à la liberté, à l'autorité, à +la royauté et à la Révolution. Il représentait la Révolution voulue, +réfléchie et définitive «mais sans être envieuse du temps et désirant de +la mesure, des gradations et une hiérarchie». Il fut un réaliste en ce +temps de déductions philosophiques et de doctrines travaillées. Et si, +dix-huit mois avant sa mort, si en novembre 1789, alors que l'on n'avait +pas encore commencé de détruire, si ce génie pratique et puissant avait +été appelé à diriger l'État, il eût, en conciliant la royauté et la +révolution--conclut M. Louis Barthou--épargné à la France la Terreur, le +césarisme et l'invasion. + +_Voir les comptes rendus des autres livres nouveaux dans_ La Petite +Illustration _de cette semaine._ + + + +SEM A LA MER BLEUE + +Chaque année, les mêmes saisons, ramènent avec une douce tyrannie, chère +à ceux qui la subissent, les mêmes plaisirs, imposent des goûts +semblables, et de pareils divertissements. Cet été--et nous verrons sans +surprise, aux beaux jours, renaître cet engouement périodique--la côte +normande et ses deux plages rivales ont possédé l'heureux privilège de +retenir et de fixer un instant la mode. Elles ont dû le céder, quelques +mois après, à la Côte d'Azur, qui, dès les premiers frimas, et à peine +le temps avait-il revêtu son manteau «de vent, de froidure et de pluie», +a repris ses droits à l'élégance et au luxe. Sem avait fait, l'année +dernière, avec une verve aiguisée, la chronique dessinée de la grande +semaine de Trouville-Deauville, en silhouettant d'un crayon preste les +Parisiens notoires, les grands étrangers, les artistes, les gens de +lettres, de courses et de finance, qui ont coutume de s'y réunir; il +s'est, comme il convenait, transporté, cet hiver, sur le littoral +méditerranéen, propice aux mondanités françaises et cosmopolites. Et il +nous offre aujourd'hui les croquis pris par lui au cours de cette +«campagne», en un album (60 fr.) dont la couverture porte, en lettres +d'or chevauchant sur fond d'azur, ce titre alliciant: _Sem à la mer +bleue_. + +Entendez bien que ce que Sem a vu sur ses plaisants rivages, ce ne sont +point des «marines». La «mer bleue» n'apparaît pas au ce recueil qui se +recommande d'elle: aussi bien ne semble-t-elle avoir qu'une part minime +dans les préoccupations de ceux qu'attirent les douceurs de la Riviera. +On les rencontre de préférence sur les promenades et dans les jardins où +il est de bon ton de se montrer, dans les restaurants et les bars à la +mode, et autour des tables de jeux. C'est en ces lieux aimables que Sem, +observateur spirituel, mordant, mais dont la fantaisie, si elle +égratigne parfois, n'entend pas blesser, les a saisis au passage, dans +leurs attitudes familières. Toute la comédie est là, avec ses premiers +rôles, ses vedettes, ses personnages de second plan et ses comparses. +Plusieurs silhouettes, déjà aperçues dans le précédent album, +aujourd'hui épuisé, se retrouvent ici; et on les revoit avec agrément. +Mais un très grand nombre de figures nouvelles y apparaissent, enlevées +d'un trait alerte et gai: nous en reproduisons ici quelques-unes, celles +de deux célèbres compositeurs italiens, Mascagni et Puccini, et de deux +maîtres du chant, Chaliapine et Caruso. + +Ces dessins, Sem les a jetés, sur ses pages d'album, en un désordre +voulu, qui, n'en doutons point, est un effet de l'art. Les gestes, les +grimaces, les rires et les effarements, les costumes--tout cela renforcé +de vives couleurs--s'y mêlent, s'y opposent, dansent devant les yeux une +ronde endiablée. Et, quand on a tourné tous ces feuillets où ont surgi +tant de différents visages, l'impression reste dans l'esprit d'avoir +vécu, avec le plus avisé des compagnons, une de ces heures légères, +fortunées, dont le temps est prodigue à la Riviera. + + + +A PROPOS D'UNE GRÈVE + +L'ORGANISATION MÉTHODIQUE DU TRAVAIL + +Une récente grève--d'ailleurs à peu près terminée--qui vient d'éclater +dans une de nos plus grandes usines d'automobiles, a posé, sous une +forme nouvelle en France, la question chaque jour plus passionnante des +conflits du capital et du travail. Cette forme nouvelle, c'est la mise +en vigueur du système Taylor. + +Qu'est-ce donc, au juste, que le système Taylor? Théoriquement, et tel +qu'il est exposé par l'auteur dans son ouvrage _Principes d'organisation +scientifique des usines_, c'est l'application, au travail manuel, de +méthodes scientifiques rigoureuses: elle conduit à adapter +rationnellement l'ouvrier à la nature du travail qu'il accomplit. + +Un exemple fera comprendre en quoi consiste cette méthode. Supposons un +maçon auquel son patron a donné la tâche d'édifier un mur en briques. +L'intérêt des deux parties en présence sera évidemment, pour l'ouvrier, +de se fatiguer le moins en gagnant le plus possible; pour le patron, +d'obtenir le plus grand rendement au meilleur compte. Avec les méthodes +empiriques usitées jusqu'ici, le maçon fera sa besogne d'après les +routines et les tours de main de ses ancêtres. Mais M. Taylor est venu +qui a dit à cet artisan: «Placez votre auge à votre droite, à tant de +centimètres de votre mur. De cette façon, votre main n'aura que le +minimum de chemin à parcourir pour prendre le mortier, et comme, d'autre +part, j'aurai préparé votre tas de briques pour que vous n'ayez pas à +vous baisser pour en prendre, vous gagnerez quelques secondes dans +l'accomplissement de votre travail. + +» Bien mieux. J'ai remarqué que vos camarades se croyaient obligés, en +raison de la consistance du mortier, de frapper à coups de manche de +pelle sur la brique, pour la faire adhérer; je vais vous composer un +mortier plus liquide, qui vous permettra de n'appuyer qu'avec la main: +nous gagnerons ainsi le temps qu'il vous fallait pour saisir votre outil +et vous en servir.» + +Bref, à force de gagner, de-ci de-là, quelques secondes sur les gestes +de son homme, M. Taylor arrive à obtenir, en un même laps de temps, un +travail double et parfois triple qu'auparavant; et cela avec la simple +assistance d'un chronométreur, chargé de «minuter» les moindres gestes +de ceux qui travaillent. + +Voilà donc en quoi consiste le système Taylor. Mais ce n'est point, +quoiqu'on ait semblé le dire, exactement celui qui a été appliqué aux +usines Renault. Il ne fallait point songer, en effet, à obliger des +ouvriers français à se plier à une précision de gestes qui eussent +répugné à leur caractère indépendant. Le système qui fut employé à +Billancourt devint alors le suivant. + +Admettons qu'il soit question de fabriquer un moyeu de roue. Le bureau +des plans dessine la pièce. Le service du chronométrage s'empare des +dessins, étudie la forme des outils qui seront nécessaires pour exécuter +le mieux et le plus rapidement possible l'objet. Un ingénieur porte le +morceau de métal sur la machine-outil, regarde sa montre. Le travail +fini, il voit ce qu'il a mis de temps à usiner le moyeu. Au besoin, il +recommence plusieurs fois, toujours avec l'idée de faire mieux et plus +vite. + +Cette étude achevée, le bureau établit le prix de revient de la pièce, +fixe un chiffre, qu'il majore de 20% pour tenir compte des différences +possibles résultant de l'habileté professionnelle de celui qui +reproduira ultérieurement le modèle établi. Le contremaître compétent +est alors appelé, à charge par lui d'exécuter strictement, et au prix +fixé, l'objet désigné. Et, en dernier ressort, l'ouvrier recevra la +mission de réaliser le moyeu dont les plans et le prix de revient auront +été ainsi préalablement déterminés. + +On voit qu'il n'y a là rien qui ressemble au système américain. +L'ouvrier n'est pas bridé dans son effort: tout ce que lui est demandé, +c'est d'effectuer un travail donné dans un délai donné. De cette +manière, telle pièce qui revenait jadis à 3 francs, par exemple, arrive +à ne plus coûter aujourd'hui que 50 centimes. Et, par contre, l'ouvrier +dont l'effort est plus soutenu, reçoit un salaire plus élevé, qui peut +atteindre 40% de son taux primitif. + +Que doit-on penser de cette méthode nouvelle? Il est bien difficile de +le dire exactement. Il semblerait que la grève qui a éclaté +dernièrement, et dont le ohronométre était la cause, soit un argument +décisif contre ce procédé; mais, d'autre part, ses partisans font valoir +qu'en Amérique les ouvriers qui l'ont accepté dans un très grand nombre +d'usines sont plus heureux que les nôtres, travaillant moins longtemps, +gagnant davantage et ayant plus de loisirs. + +P. H. + + + +DOCUMENTS et INFORMATIONS + +LUTTES D'INFLUENCE EN ORIENT. + +La guerre turco-balkanique a mis en présence, avec les forces opposées, +deux influences extérieures aux belligérants: d'un côté l'influence +allemande, prépondérante en Turquie, de l'autre l'influence française +qui a joué, chez les alliés, un grand rôle. + +Los hostilités terminées, ces luttes de «rayonnement» vont s'accentuer +encore entre nos voisins et nous,--plus exactement entre nous et la +triplice, car l'Italie ni l'Autriche ne sauraient s'en désintéresser. + +Or, l'une des oeuvres françaises qui ont accompli, en Orient; notamment, +la meilleure besogne, l'Alliance française, se plaint que les ressources +dont elle dispose ne lui permettent pas d'accomplir, là-bas, tout ce +qu'elle voudrait. + +A son récent banquet--auquel assistait, bien qu'il n'eût pas encore, à +ce moment, pris possession de ses hautes fonctions, M. Poincaré--M. +Jonnart, ministre des Affaires étrangères, faisait appel au zèle, au +dévouement de l'Alliance pour l'aider «à travailler à la sauvegarde des +intérêts et des droits de la France». Certes, le bon vouloir, l'ardeur +même de l'Alliance française ne sauraient être mis en doute; mais, comme +le tait remarquer son président M. P. Foncin, «elle ne peut agir que si +elle est en mesure de compter sur les sympathies actives du public +français». Or, ses ressources ne se développent pas proportionnellement +à ses efforts, pour mener à bien la tâche qu'elle assume. + +Sans doute, elle vient de fonder avec succès à Brinn (Autriche), où les +rivalités d'influence sont ardentes, où la population est très variée, +un comité nouveau qui, dès le premier jour, a obtenu un gros succès. +Mais, dans l'Orient proprement dit, son oeuvre traverse une crise +redoutable. «Plus que jamais, écrit de Constantinople un de ses membres, +notre Comité a besoin d'être soutenu. Les Allemands redoublent d'efforts +en Asie Mineure, en Arménie... Et, précisément, cette année, nos +ressources sont des plus restreintes... Nous allons être forcés de +réduire toutes nos subventions, et même d'en supprimer quelques-unes.» +D'autre part, le P. Katchadourian, directeur des écoles arméniennes de +Mamouret el Aziz, s'inquiète des progrès des orphelinats allemands, +qu'une quête fructueuse en Allemagne, en Angleterre, en Amérique, vient +de mettre en possession de ressources énormes. + +Il serait souhaitable que l'opinion française entendît ces +plaintes,--cet appel, et tendît à ces pionniers de notre influence «une +main secourable», selon le mot du P. Katchadourian. + +_Une serviette historique._ + +Nous reproduisions récemment (numéro du 21 décembre 1912) un tableau +satirique du dix-septième siècle auquel les conférences de Londres +donnaient un intérêt actuel: il représentait l'_Homme malade_--entendez +le Turc,--soigné par des médecins de toutes nations réunis à son chevet. +Au moment où la guerre se poursuit en Thrace, le document que nous +publions ci-dessous rappelle à propos que la lutte de la Croix contre le +Croissant n'offre point aux historiens un thème nouveau. + +La serviette brodée dont notre photographie montre fidèlement les +dessins fut donnée, avec un service de table complet, au prince Eugène, +après sa victoire sur le? Turcs à Belgrade, en 1717. En ce temps-là, +c'était l'empereur d'Autriche qui guerroyait avec le sultan; et Belgrade +était le prix de la lutte, comme aujourd'hui Andrinople. Les épisodes de +la campagne, qui se termina par la paix de Passarovitz (1718), sont +naïvement évoqués sur cette curieuse serviette: en dessous des armes du +prince Eugène de Savoie, soutenues par deux lions, l'aigle autrichien +dévore le croissant--_aquila dévorat lunam_, dit la légende;--au milieu +figure le prince Eugène lui-même, à cheval, entre deux Turcs implorant +la clémence du vainqueur; en bas c'est, autour de Belgrade assiégée, un +combat entre cavaliers, où l'épée chrétienne l'emporte sur le cimeterre. + +[Illustration: _La lutte séculaire de la Croix contre le Croissant_.--La +prise de Belgrade par les troupes autrichiennes du prince Eugène, en +1717, figurée sur une serviette de table.] + +Mme Vanderbroucque Grardel, à qui nous devons la communication de ce +document, nous a dit tenir la précieuse serviette de son père, fils d'un +industriel, Alexandre Grardel, maire de Bapaume et aide de camp du +général Oudinot en 1813, qui avait épousé une petite-fille d'Augustine +de Tende; celle-ci l'avait reçue de son père, Jean-Baptiste-Louis de +Tende, écuyer et avocat au conseil d'Artois, proche parent de la famille +de Savoie-Carignan. + +_L'alcoolisme et la criminalité aux États-Unis._ + +Si l'on contestait encore l'influence de l'alcoolisme sur la +criminalité, les statistiques établies en Amérique, dans des +circonstances particulièrement concluantes, ne laisseraient guère de +doute à cet égard. + +Dans l'État de Dakota, les arrestations policières se sont réparties de +la manière suivante: + +Pendant les neuf mois précédant la prohibition de l'alcool: + + Dans Dans + 5 petites villes. 7 grandes villes. + + Ivresse. 319 1.492 + Coups. 223 535 + Autres causes. 192 1.545 + + Total 734 3.572 + + Pendant les neuf mois suivant la prohibition: + + Dans Dans + 6 petites villes. 7 grandes villes. + + Ivresse. 66 302 + Coups. 60 435 + Autres causes 108 1.699 + + Total 234 2.436 + +Voici un relevé aussi éloquent concernant l'État de Birmington où la +prohibition est entrée en vigueur en 1908: + + 1907 1908 + + Ivresse. 1.434 396 + Outrages aux murs. 912 602 + Coups. 738 463 + Meurtres. 65 29 + Vol. 618 537 + Vagabondage. 398 267 + +Enfin, dans l'État de New-Hampshire, après plusieurs années de +prohibition, le nombre des internés dans les maisons de correction était +tombé à 470. On est revenu au régime de la licence; au bout d'un an, ce +nombre remontait à 830, et il atteignait 2.180 quatre ans plus tard. + + + +LA CULTURE FRANÇAISE ET LA TRIPLE ENTENTE. + +A mesure que se resserrent davantage les sympathies de la Triple +Entente, le goût de la culture française, des arts et des lettres de +notre pays, devient plus vif encore en Angleterre et en Russie, non +seulement dans les classes riches et dans le public des universités, +mais dans les classes moyennes et les établissements d'instruction +secondaire. C'est ainsi que nous parviennent des deux pays les échos de +deux manifestations récentes et symptomatiques: l'une fut organisée, à +la fin du mois dernier, par la Société des Langues modernes, à Belfast, +où Molière, Victor Hugo, Gounod, Chaminade, Saint-Saëns, eurent les +honneurs d'une séance musicale et récréative, à laquelle assistaient de +nombreux étudiants anglais et qui se termina aux accents de _la +Marseillaise_, reprise en choeur par l'auditoire. L'autre manifestation +eut lieu à Kieff, au gymnase Naoumenko, dont les jeunes élèves +jouèrent... _le Cid_. La tentative était intéressante, car enfin jouer +une tragédie de Corneille en son texte français, dire en toute leur +beauté, sans accent et sans altération, les vers de notre grand +classique, est chose peu aisée pour des collégiens russes. La petite +troupe cependant, composée d'élèves de seize à dix-huit ans dirigés par +leur professeur de français, M. Maillard, triompha de ces difficultés et +donna une interprétation tout à fait honorable du chef-d'oeuvre devant +les autorités scolaires de l'arrondissement empressées à venir applaudir +les résultats heureux de l'expérience. Quand donc, dans nos lycées +français, sera-t-on en mesure de faire représenter en son texte une +scène d'un drame russe ou bien un acte de Shakespeare? + + + +L'INVENTEUR DES ÉTINCELLES MUSICALES POUR LA TÉLÉGRAPHIE SANS FIL. + +Depuis quelques années, tous les grands postes de télégraphie sans fil +emploient le système d'émission par étincelles musicales. Nous avons +jadis exposé le mécanisme de cette méthode fort supérieure aux méthodes +antérieures: en produisant, au moyen d'appareils spéciaux, des +étincelles très rapprochées, on obtient une note musicale régulière, +qu'on peut faire varier à volonté et qui permet de réaliser la syntonie +acoustique. La note est, en effet, perçue téléphoniquement par le poste +récepteur qui la distingue aisément des notes émises par d'autres postes +ou des vibrations engendrées par les décharges électriques de +l'atmosphère. + +Nombre d'ingénieurs ou de constructeurs, la plupart étrangers, ont +revendiqué l'invention du procédé. + +Or, il paraît établi aujourd'hui, sans conteste possible, que l'honneur +de cette invention revient à un ingénieur français qui s'est acquis, +dans le domaine de l'industrie électrique, une autorité mondiale. + +Dans la séance du 3 février 1913, l'Académie des sciences a, en effet, +ouvert un pli cacheté déposé sur son bureau le 16 août 1898, par M. A. +Blondel. Sous le titre _Perfectionnements à la télégraphie sans fil_, +l'auteur décrivait le moyen de réaliser la syntonie acoustique, en +produisant des étincelles musicales au moyen d'alternateurs à fréquence +élevée. Un peu plus tard, dans un document de 1900, publié en 1905, +l'éminent ingénieur décrivait complètement le montage d'un poste +émetteur musical. Mais l'emploi des étincelles rares était alors +général; la routine administrative accueillit les propositions +«révolutionnaires» de M. Blondel avec son scepticisme ordinaire. + +C'est seulement quelques années plus tard que des Français d'initiative, +comme le commandant Ferrie et M. Béthenod, contribuèrent à la +réalisation pratique du système imaginé d'abord par M. Blondel, et +auquel ils ont apporté de sérieux perfectionnements. + + + +LA LONGUEUR DES RACINES DES PLANTES. + +Dans une conférence sur la conservation de l'humidité dans le sol, un +spécialiste américain, M. R. D. Watt, a donné quelques chiffres +intéressants sur le développement du système radiculaire des plantes. + +Ce développement peut être très considérable, comme on s'en rend compte +par l'examen direct qui consiste à extraire une plante, avec précaution, +d'un sol meuble de préférence, et à en couper toutes les racines pour +les mesurer exactement. Ainsi, un chercheur anglais, ayant mesuré la +longueur totale des racines d'un pied d'avoine, a obtenu le chiffre de +136 mètres. Ce chiffre ne comprend pas les poils absorbants qui +augmentent de douze fois la surface de la racine qui les porte. Un +chercheur américain a fait de même pour quatre pieds de maïs. Or, pour +l'ensemble, il a trouvé 1.600 mètre de racines, soit 400 mètres en +moyenne pour chaque pied. On voit par là combien la plante est bien +organisée pour absorber l'humidité du sol. + + + +MOLIÈRE A BOBINO + +C'est un rapprochement plaisant et imprévu que celui de ces deux noms +«Molière à Bobino», inscrits, depuis une semaine, au-dessous de l'image +de notre grand comique sur le programme d'un petit théâtre du quartier +Montparnasse... Déjà les Parisiens avaient pu entendre à l'Odéon des +artistes de café-concert dans la comédie classique. Et voici +qu'aujourd'hui Molière, par une heureuse fortune, trouve, en un +music-hall populaire, coutumier d'autres spectacles, des acteurs +excellents, tout à la fois fantaisistes et respectueux d'une oeuvre +immortelle,--et un public, un bon public, qui s'amuse, et rit, et tout +de suite, dès les premières répliques, se sent à l'aise! L'aventure est +charmante et de bon exemple. + +[Illustration: Toinette: Mlle Lolita.] + +[Illustration: M. Fleurant et M. Purgon: MM. Avenière et Albret.] + +[Illustration: Le public du quartier Montparnasse.] + +Tandis que, après, une copieuse partie de café-concert, on représente +_le Malade imaginaire_, la physionomie de la salle apparaît telle qu'à +l'habitude: de braves gens, des ouvriers, venus en famille, avec leurs +femmes et leurs enfants, garnissent l'orchestre, l'amphithéâtre. Et +c'est plaisir que de voir leurs faces réjouies, aux endroits où Molière +a prodigué sa verve comique. Les interprètes ont leur grande part des +applaudissements. Tous, ils appartiennent à la troupe ordinaire de +Bobino, que dirige avec succès M. Montpreux, particulièrement bien avisé +en la circonstance, et ils jouent gaîment, sans charge excessive, des +rôles nouveaux pour eux: ainsi M. Émile Rhein, «chanteur typique», se +montre en Argan; M. Albret, «excentrique fantaisiste», en Purgon; M. +Sarvey, «ténorino bouffe», en docteur Diafoirus; M. Marius Reybas et M. +Maintgert, «chanteurs de genre», en Cléante et en Béralde; Mlle Berthe +Delny, «diseuse à voix», en Beline, et Mlle Rosaberth, «diseuse de +genre», en Angélique. + +[Illustration: Argan: M. Émile Rhein.] + +[Illustration: Louison: Mlle Renée Pré.] + +[Illustration: Le docteur Diafoirus et son fils: MM. Sarvey et Charlay.] + +«LE MALADE IMAGINAIRE» AU CAFÉ-CONCERT.--Les interprètes de Molière à +Bobino. + + + +PREMIÈRE NUIT A L'ELYSÉE, par Henriot. + + + + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3654, 8 *** + +***** This file should be named 37798-8.txt or 37798-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/7/7/9/37798/ + +Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/37798-8.zip b/37798-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e7235b5 --- /dev/null +++ b/37798-8.zip diff --git a/37798-h.zip b/37798-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98329d5 --- /dev/null +++ b/37798-h.zip diff --git a/37798-h/37798-h.htm b/37798-h/37798-h.htm new file mode 100644 index 0000000..22351fc --- /dev/null +++ b/37798-h/37798-h.htm @@ -0,0 +1,2694 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> + <title>The Project Gutenberg eBook of L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913 by Various</title> + +<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg"> + +<style type="text/css"> + + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;} +p {text-align: justify} +blockquote {text-align: justify} + +hr {width: 50%; text-align: center} +hr.full {width: 100%} +hr.short {width: 10%; text-align: center} + +.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%; + float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; width: 80px; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left} + +.sc {font-variant: small-caps} +.lef {float: left} +.mid {text-align: center} +.rig {float: right} +.sml {font-size: 10pt} +.overl {font-size: 10pt; text-decoration: overline; text-align: center} +.cont {width: 650px} +.somm {float: left; width: 300px; font-size: 10pt; padding: 1em} +.suppl {color: #5A5047; background-color: #EEE2CA } + + +span.pagenum {font-size: 70%; left: 91%; right: 1%; position: absolute} +span.linenum {font-size: 70%; right: 91%; left: 1%; position: absolute} + +.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; + text-align: left} +.poem .stanza {margin: 1em 0em} +.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;} +.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em} +.poem p.i2 {margin-left: 1em} +.poem p.i4 {margin-left: 2em} +.poem p.i6 {margin-left: 3em} +.poem p.i8 {margin-left: 4em} +.poem p.i10 {margin-left: 5em} +.poem p.i12 {margin-left: 6em} +.poem p.i14 {margin-left: 7em} +.poem p.i16 {margin-left: 8em} +.poem p.i18 {margin-left: 9em} +.poem p.i20 {margin-left: 10em} +.poem p.i30 {margin-left: 15em} + + + +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913 + +Author: Various + +Release Date: October 19, 2011 [EBook #37798] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3654, 8 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque + + + + + +</pre> + + + + +<br><br> + +<div class="cont"> + + + + + + +<p>L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913</p> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/000small.png"><br><a href="images/000large.png">(Agrandissement)</a></p> + +<p class="sml">Ce numéro comprend vingt-quatre pages. Il est accompagné de LA PETITE<br> +ILLUSTRATION, Série-Théâtre nº 1, contenant le texte complet d'<span class="sc">Alsace</span>,<br> +de MM. Gaston Leroux et Lucien Camille.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001.png"></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001a.png"><br><b>COMMENT ON FAIT DES MARINS<br> Trois futurs loups de mer +élevés à l'établissement des Pupilles de la Marine, près de Brest.</b><br><i>Phot. +Freund.--Voir l'article, pages 200 et 201</i></p> + +<div class="somm"> +<h3>LA PETITE ILLUSTRATION</h3> + +<p><span class="sc">Série-Roman</span>.--<i>Le prochain numéro (15 mars) contiendra la deuxième +partie (40 pages de texte et de gravures) de l'importante oeuvre +nouvelle de</i> <span class="sc">M. Marcel Prévost</span>:</p> + +<p><i><b>Les Anges gardiens.</b></i></p> + +<p><i>La troisième partie de ce roman paraîtra dans le numéro du 29 mars.</i></p> + +<p><span class="sc">Série-Théâtre</span>.--<i>Le 22 mars</i>, La Petite Illustration <i>contiendra</i>:</p> + +<p><i><b>L'Homme qui assassina,</b> pièce en quatre actes, par</i> <span class="sc">M. Pierre Frondaie,</span> +<i>d'après le roman de M. Claude Farrère.</i></p> +</div> + +<br> +<h3>COURRIER DE PARIS</h3> + +<h4>LA POINTE</h4> + +<p>«Hier, nous sommes entrés à Oudjda. Nous avons défilé dans les rues; nos +trompettes et nos clairons ont sonné que nous étions les maîtres... Et +aujourd'hui c'est chose faite. Le drapeau a été hissé. Toutes les +troupes étaient sous les armes. Un coup de canon. Au sommet du minaret +de la mosquée qui domine la ville s'élèvent les couleurs françaises. On +rend les honneurs. Le canon continue à tonner. Et successivement, toutes +les batteries, toutes les fanfares envoient: «Au drapeau!» Dieu que +c'est beau!»</p> + +<p>Qui dit cela comme s'il était dressé sur ses étriers? Un soldat de +trente ans, un cavalier intrépide, éclatant de vie, Jacques Roze, +lieutenant au 2e spahis. Du Maroc il écrit à son frère Etienne, le soir, +sous sa tente, à la lueur d'une lanterne, un 30 mars. Et à l'automne de +la même année, le 25 novembre, Etienne Roze, dans la maison familiale +qu'il habite avec sa mère, en Touraine, reçoit une dépêche: «<i>Votre +frère blessé grièvement hier dans combat contre Beni-Snassen. Peu +d'espoir de le sauver...</i>» Ah! minutes de guet-apens! minutes cruelles +et assassines, qui tout à coup sortez du fourreau de la vie, comme des +poignards, et venez nous percer!... Il est midi. Que faire? Mme Roze est +là, dans la pièce à côté. Il va falloir que son fils Etienne lui parle, +la «prépare»,... car il n'y a pas de doute que la dépêche ne soit +mensongère et n'apporte, sans oser l'affirmer encore, l'inacceptable +nouvelle. Bouleversé par la douleur, secoué de sanglots, le malheureux +défaille. Il voudrait fuir et se cacher. Il voudrait ne pas exister, +n'être pas né... Et voilà qu'on l'appelle. Le déjeuner est prêt. Sa mère +l'attend. Plus moyen de reculer. Il faut ouvrir cette porte qui va +livrer passage à la pire souffrance... Il faut aller dans la salle à +manger où jamais plus, jamais plus ne sera mis le troisième couvert... +Il faut entrer, et tout de suite, avec cette face ravagée, tel qu'on +est... Impossible de faire autrement. Un signe de croix. Il entre. Sa +mère se retourne et l'aperçoit. Son regard agrandi l'enveloppe. Elle +voit sa figure, ses pleurs, la dépêche, elle voit tout... ici et là-bas. +Elle comprend, elle est criblée... Elle devient blanche aussitôt, de +façon foudroyante, comme si elle se vidait elle-même du sang répandu de +son fils, blanche du blanc d'hostie qu'ont les joues des mères en deuil, +pâle déjà de la pâleur éternelle et sacrée qu'elle aura dans l'étoffe +noire. Mais c'est une femme française, une Vendéenne! Elle était assise, +elle se dresse, d'un bond, pour accueillir debout le choc. Et elle le +reçoit, bien qu'anéantie de douleur, avec ce splendide courage qu'elle +avait donné à son enfant guerrier, dont elle l'avait armé et qu'en ce +moment il lui renvoie... Et ce jour-là on ne déjeune pas.</p> + +<p>Deux heures plus tard, on ouvrait--en le mettant en morceaux tellement +les mains tremblaient--le deuxième télégramme pressenti et redouté: +«<i>Votre frère tué en brave, hier, artère fémorale coupée par une +balle.</i>» Et puis, après, ce fut le tour des lettres, navrantes et gaies, +de l'officier: «<i>Jamais je ne me suis si bien porté...</i>» Pauvres lettres +des catastrophes, écrites «la veille», par un être chéri et parties à +temps!... pourquoi faut-il toujours qu'elles arrivent,--quand il n'est +plus temps? Comment la mort, à l'instant qu'elle touche ceux qui +viennent de les cacheter, n'a-t-elle pas le moyen d'arrêter en route ces +enveloppes lourdes encore de vie, et humides, et chaudes de lèvres +désormais glacées? En détruisant la main qui les a mises à la poste, que +ne les détruit-elle pas également, pour en faire aussi de la poussière +et ne pas tolérer qu'on les distribue à ceux qui ne peuvent plus les +lire qu'en gémissant de regret?</p> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Etienne Roze partit pour le Maroc. Il allait chercher, à Oudjda, le +corps de son frère. A Lalla-Marnia l'attendait le lieutenant Bouet--le +camarade et l'intime ami du défunt--qui lui remettait «les souvenirs», +ce petit butin personnel qu'on ramasse avec respect pour les familles, à +l'endroit piétiné où sont bien tombés les soldats: des vêtements troués +et roidis de sang, une bourse, une montre brisée, arrêtée à l'heure +prescrite où l'homme devait cesser, lui aussi, de marcher...</p> + +<p>Etienne Roze était conduit à la tombe de son frère, tombe toute fraîche +et qui paraissait cependant déjà très ancienne, comme si celui qui était +couché là s'en accommodait, avec cette bonne grâce et cette résignation +martiales qui font qu'après la mort, ainsi que dans la vie, le bon +officier n'est jamais difficile, et consent à tout, et fait partout son +lit, même le dernier.</p> + +<p>Etienne Roze revoyait, à la smala de Chabah, la chambre de Jacques, +chambre devenue grave et vide à présent, au milieu des jardins fleuris +qui n'avaient jamais été si beaux!... Que ce soit en France, en Afrique, +partout, en n'importe quel point du monde, les jardins, d'ailleurs, ne +sont-ils pas toujours plus doux et plus enivrants et plus parfumés dès +que l'on s'y promène en compagnie de la mort et les yeux tout trempés de +sa rosée amère?</p> + +<p>Après cette vision, c'en fut une autre, atroce, mais nécessaire, celle +de l'endroit où s'était abattu le lieutenant. Du point le plus élevé du +camp on l'apercevait bien, au loin, du côté des montagnes bleues... Mais +on ne pouvait s'y rendre. Un capitaine d'artillerie fit apporter à +Etienne Roze la longue-vue de la batterie et ce fut là, par ce tube +braqué comme un petit hotchkiss, qu'il inspecta, rapprochée à croire +qu'il s'y trouvait, la place où, dans une plaine parsemée de +broussailles, son frère Jacques avait rendu sa vie. Il était mort, comme +il l'eût désiré, s'il avait eu le choix: en chargeant, en bondissant +dans la mêlée, atteint de trois balles dont l'une lui tranchait l'artère +fémorale. Il était tombé de cheval, s'était relevé, malgré ses trois +blessures, et, ayant perdu son sabre dans la lutte, il avait marché, +revolver au poing, vers un buisson d'où des Beni-Snassen embusqués +tiraient encore sur lui. Il n'était pas atteint, mais l'hémorragie, +effrayante, l'épuisait. Le maréchal des logis Léger, rassemblant sa +monture en plein galop, lui avait crié: «Mon lieutenant, prenez mon +cheval.» Son geste et sa voix refusaient: «Non, merci. Allez!» Et le +coeur déjà tari, les artères béantes, il chancelait et perdait +connaissance, tandis que l'ennemi, taillé avec acharnement par nos +hommes, était mis en déroute.</p> + +<p>Après la charge, on soulève le lieutenant Roze. Il respire avec peine. +Mais aussitôt remis en selle il penche sur l'encolure, et il rend l'âme, +en saluant du buste, comme s'il n'attendait plus que cela: d'être à +cheval, et sur son cheval, pour mourir. Alors, on le descend à, terre, +et, couché sur un caisson, il défile devant les troupes, toutes +piaffantes encore et mal apaisées. Et des larmes descendent sur des +visages de spahis.</p> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Maintenant, c'est le dernier voyage, le funèbre retour. Etienne Roze +ramène vers la France la noble dépouille à laquelle on présente l'arme +et on jette des fleurs. A Turenne, à Tlemcen, à Sidi-bel-Abbès, tout le +long du trajet, il y a, dans les petites gares, des officiers qui +attendent, silencieux, avec des couronnes.</p> + +<p>Et voilà qu'à une station lointaine le train qui vient de s'arrêter est +croisé par un autre, qui s'arrête aussi. Un mouvement inaccoutumé tire +l'attention d'Étienne Roze... Il met la tête à la portière... Un homme +grand, maigre, busqué, à silhouette d'énergie, aux yeux de feu, vêtu +tout de blanc et galonné d'or, avec le couvre-nuque de toile, s'avance +vers lui comme s'il le cherchait: c'est Lyautey, c'est le général, le +grand chef, qui se rend à Oudjda pour prendre le commandement des +troupes. Il a appris, à la minute. On vient de lui dire,... il s'est +élancé. Il veut donner sa sympathie profonde, sa tristesse, sa fierté, +son admiration... Les mots coupants, militaires, les hommages brefs, +sortent de sa bouche comme des commandements et des cris. On les entend +claquer de loin dans l'air sec et sonore:--Ah! monsieur! Quel officier! +Hors ligne! hors ligne! Un soldat superbe! Et mort en héros! Où est-il?</p> + +<p>--Là. Dans le fourgon.</p> + +<p>--Ouvrez le fourgon! ordonne Lyautey. Le fourgon est ouvert. Les portes +noires du vieux wagon de marchandises, brûlé, fendu, gondolé par le +soleil d'Afrique, glissent dans leurs rainures, s'écartent comme des +rideaux, et sur le plancher jauni de sable, apparaît, tout modeste et +nu, le cercueil de fortune où repose dans son beau dolman le guerrier au +masque de cire, qui, à la lettre et <i>sans que ce soit une façon de +parler</i>, a répandu son sang pour son pays, car, dans ses veines qui +s'aplatissent, il n'en reste plus une goutte. Tout a coulé.</p> + +<p>Le général se recueille devant la bière, une bonne minute. Et puis, +comme il faut aller vite, et qu'on est en campagne, il s'apprête à +repartir!... Alors, Etienne Roze lui dit:</p> + +<p>--Mon général, je voudrais vous demander une chose qui serait pour ma +mère et pour moi inappréciable, unique.</p> + +<p>--Dites, monsieur.</p> + +<p>--Les Beni-Snassen ont volé le sabre de Jacques...</p> + +<p>Le générai saute sur l'idée qui l'enflamme:</p> + +<p>--Et vous voulez l'avoir? Vous l'aurez, monsieur! Vous aurez ce sabre. +Je vous en donne ma parole.</p> + +<p>Le train s'ébranlait. L'émouvante et providentielle entrevue touche à sa +tin, ce croisement magnifique du chef qui, tout impérieux de vie, +s'empresse à la bataille, et de l'officier inanimé qui en revient... Et +chacun, bientôt, s'éloignait de son côté... pour aller où il avait à +faire... Les deux convois, une seconde rapprochés, se quittaient, se +séparaient, pour toujours.</p> + +<p>Mais, quelques semaines plus tard, à la suite d'une campagne, si +vigoureusement menée et avec une telle habileté qu'elle ne nous coûtait +pas une perte, les Beni-Snassen se soumirent. Aussitôt, Lyautey exigea, +comme condition <i>sine qua non</i> de l'aman, la restitution des objets pris +au lieutenant Roze.</p> + +<p>Les Marocains, sans se faire prier, remirent le revolver, la selle et le +burnous. Mais ils ne trouvaient pas le sabre. Ils ne l'avaient pas. Ils +ne savaient où il pouvait être. Ils mentaient. Ils l'avaient caché pour +le garder comme un trophée. Le général fut inflexible, il menaça... Et +enfin ils l'apportèrent. Admirable débris! Ce n'était plus qu'un tronçon +tordu, et une bonne moitié de la lame, la plus belle, celle de la +pointe, manquait.</p> + +<p>Alors--et c'est ici que l'histoire atteint dans sa simplicité la +grandeur épique d'un autre âge--Lyautey eut une pensée véritablement +sublime. Ce sabre incomplet et mutilé, cette moitié de sabre glorieux, +ne le satisfit pas. Il dit aux Marocains: «Où est la pointe?» Et, comme +ils se regardaient effarés et tremblants de la ténacité du vainqueur, le +général commanda:</p> + +<p>--Je veux la pointe. Allez!</p> + +<p>Un Arabe, se détachant, prononça:</p> + +<p>--Nous ne pouvons plus. Cette pointe n'est pas chez nous.</p> + +<p>--Où est-elle?</p> + +<p>-Dans un corps. Dans la poitrine d'un des nôtres (et il dit son nom), +qui est enterré,... quelque part... près d'Oudjda.</p> + +<p>Le général répéta:</p> + +<p>--Je veux la pointe.</p> + +<p>Voyant donc qu'il fallait céder, les Arabes repartirent. Ils +retrouvèrent le mort. Ils le déterrèrent. De leurs propres mains +soumises et domptées ils allèrent, en ouvrant avec les ongles le cadavre +et en y fouillant dans tous les coins, retirer de la poitrine +décomposée, où elle était enfoncée et perdue, la lame, l'esquille +d'acier qui s'y trouvait encore, et ils l'apportèrent au général, toute +rouillée de sang noir, la lui présentant à genoux.</p> + +<p>Aujourd'hui, le sabre du lieutenant Roze, le sabre entier, auquel plus +rien ne manque, le sabre en deux morceaux qui n'en font qu'un, le sabre +heureux et reconquis, et moralement ressoudé, est en France, dans la +maison familiale de Touraine. On l'a.</p> + +<p>Telle est cette histoire de pointe, de pointe française. Elle est +arrivée en 1907, il y a cinq ans. Quoi? Cinq ans? Déjà? dites-vous. Le +Maroc a déjà cinq ans? Oui. Que tout va donc vite! En une brochure de +cent pages, guère plus épaisse qu'un livret, et intitulée: <i>Un +officier</i>, Etienne Roze, avec une piété fraternelle, a relaté ces faits. +Je viens de les lire. Ils m'ont entraîné à ce point que je n'ai pu +m'empêcher de vous les jeter, tout d'une haleine. Connaissez-vous rien +de plus beau? Moi pas. Aussi, désormais, toujours, en toute grande +affaire, pathétique, aiguë et douloureuse, me reviendra comme une devise +la phrase de Lyautey, la phrase de métal: «La pointe! Il me faut la +pointe. Je veux la pointe.»<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Henri Lavedan.</span></span></p> + +<p><i>(Reproduction et traduction réservées.)</i></p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/002a.png"><br><b>Le bivouac des «Éclaireurs français» dans les bois de +Clamart.</b></p> + +<h3>POUR FAIRE DES SOLDATS</h3> + +<h4>UNE SORTIE DES ÉQUIPES PARISIENNES<br> + +DE BOY-SCOUTS FRANÇAIS</h4> + +<p>Une nombreuse assistance se trouvait réunie, dimanche matin, pour +assister, dans les bois de Clamart, à divers exercices exécutés par les +sections parisiennes des «Éclaireurs français». Il y avait là l'amiral +Besson, par qui la revue devait être passée, le commandant Nogué, +représentant le ministre de la Guerre, le lieutenant de vaisseau Benoît, +promoteur de ce mouvement en France, M. Chéradame, président de la +société, le capitaine Royet, directeur technique, le comte de LaVaulx, +qui forme le projet intéressant d'initier une de ces jeunes équipes à +l'aéronautique, le colonel Boucher, etc. Quelques correspondants de +guerre avaient été également invités.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/002b.png"><br><b> Les éclaireurs creusent<br> une tranchée-abri.</b></p> + +<p>Les fondateurs de, cette association se sont proposé le même but que le +général Baden-Powell lorsqu'il créa les Boy-Scouts anglais. D'après les +statuts de la Société des «Éclaireurs», ce but est de «développer, chez +les jeunes gens, la vigueur et l'adresse physiques, l'initiative, +l'esprit de ressource, le courage sous toutes ses formes, le +patriotisme, le sentiment de la solidarité, de la responsabilité morale +et de l'honneur». En somme, donner à tous, dès l'adolescence, l'art de +se débrouiller devant les obstacles matériels et, dans la conduite +générale de la vie, la dignité et le contrôle de soi-même qui sont les +plus belles et les plus fortes qualités dont l'homme puisse s'ennoblir.</p> + +<p>Les adhérents sont pris parmi les jeunes garçons de dix à vingt ans. Ils +doivent, pour être admis, faire le serment suivant: «Je promets, sur mon +honneur, d'agir en toute circonstance comme un homme conscient de ses +devoirs, loyal et généreux; d'aimer ma patrie et de la servir +fidèlement, en paix comme en guerre; d'obéir au code de l'Éclaireur». La +place nous manque, malheureusement, pour donner les douze articles de ce +code qui tendent tous au but indiqué plus haut.</p> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/002c.png"><br><b> On soigne un blessé.</b></p> + +<p>Le costume, copié sur celui des Boy-Scouts anglais, est, ainsi qu'on le +voit par les photographies ci-jointes, celui des cow-boys popularisés +par les récits d'aventures américaines. Outre qu'il est très coquet et +sied admirablement aux adolescents, il est de nature à plaire à leur +jeune imagination romanesque. Chaque section, ou plutôt chaque +patrouille, se signale par la nuance du foulard qui entoure le col.</p> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Chacune de ces patrouilles s'exerce séparément à peu près tous les +dimanches, sous la direction de son instructeur. Cette dernière réunion, +qui groupait toutes les équipes parisiennes, était, depuis un an que +l'association existe, la première sortie générale de service en +campagne. Nous avons pu y voir les exercices les plus variés et en +admirer la parfaite exécution. Tandis que les uns installaient le +télégraphe et le téléphone de campagne, d'autres creusaient des +tranchées, construisaient un pont ou faisaient très habilement, très +prestement, le service d'ambulance et de brancardiers. On nous montrait +encore le maniement d'une voiture démontable construite par les +«Éclaireurs» eux-mêmes. Enfin, de tous côtés, sur des installations de +fortune, de jeunes marmitons, très convaincus, cuisinaient le prochain +déjeuner.</p> + +<p>Le clou a été une manoeuvre exécutée par toutes les équipes réunies. A +un signal, toutes les patrouilles ont disparu dans les bois, puis les +«Éclaireurs» sont revenus en rampant, courant dans les espaces +découverts, profitant des moindres accidents de terrain pour se cacher +et avancer; finalement, tous se sont élancés à l'assaut de la hauteur où +nous les attendions.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/003.png"><br><b>COMMENT ON FAIT DES SOLDATS<br>Les Éclaireurs parisiens +manoeuvrant dans les bois de Clamart:<br>la construction d'un pont.</b>--<i>Phot. +Gimpel.</i></p> + +<p>L'amiral Besson a ensuite passé la revue et, le cercle ayant été formé, +de vibrants discours prononcés par l'amiral, par le commandant Nogué et +M. André Chéradame ont clos, pour les invités du moins, la petite fête.</p> + +<p class="mid">*<br>* *</p> + +<p>Ce simple récit ne peut rendre l'excellente impression que nous avons +rapportée de ce spectacle de grand air. Nous en sommes revenus avec +cette conviction que la formule du «scoutisme» est la meilleure qui se +puisse trouver pour l'éducation physique et morale de la jeunesse. Il +suffira de citer le cas de la section de Saint-Denis, présente à la +belle réunion de dimanche. Les enfants qui la composent sont des fils +d'ouvriers des usines, milieu assez difficile, comme on sait, et hostile +à toutes les parades militaristes. L'instructeur nous racontait que, +pour obtenir l'approbation des parents, il avait surtout dressé sa +petite troupe à la manoeuvre des ambulanciers et brancardiers qu'elle +pratique du reste fort bien. Les résultats moraux ont été encore plus +surprenants et les parents en ont été très impressionnés. Ils ont écrit +à l'instructeur des lettres qui, en termes d'une simplicité émouvante, +exprimaient leur satisfaction et leur surprise. Le leit-motiv de toutes +ces missives était: «Notre petit gars a beaucoup changé, il n'est plus +le même.» Et les braves gens disaient combien ils en étaient heureux.</p> + +<p>Toutes les équipes mériteraient d'ailleurs d'être citées: celle des +constructeurs de pont, celle de Grenelle, au foulard rouge, nombreuse, +disciplinée et d'une tenue parfaite; les télégraphistes et +téléphonistes. Tous vraiment rivalisaient de savoir-faire et d'entrain. +Après avoir constaté de tels résultats, on ne peut que souhaiter, pour +préparer à notre pays les belles et solides générations dont il a plus +que jamais besoin, le plus grand développement à cette oeuvre si +intéressante du «scoutisme» français.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Jean Rodes.</span></span></p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/004a.png"><br><b>L'escadrille aérienne de Biskra à l'étape de +Tozeur.</b><br>--<i>Phot. prise avant le départ pour Gabès, le 27 février, par M. +Digoy.</i></p> + +<h3>UN BEAU RAID: BISKRA-GABÈS-TUNIS EN AÉROPLANE</h3> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/004b.png"><br><b> +L'itinéraire suivi, de Biskra à Tunis, par l'escadrille aérienne.</b></p> + +<p>L'escadrille militaire de Biskra vient d'accomplir, dans des conditions +de régularité remarquables, un raid aérien qui, en prouvant une fois de +plus l'audace et l'habileté de nos officiers aviateurs, montre les +services qu'ils peuvent rendre à nos corps de troupe africains.</p> + +<p>Quatre biplans, montés par les lieutenants Reimbert, Cheutin, Jolain, et +par le maréchal des logis Hurard, s'envolaient de Biskra le 26 février +et se dirigeaient vers le Sud-Est passant au-dessus de la région des +Chotts. Arrêtés par le mauvais temps à Zeribet el Oued, ils arrivaient +cependant le même jour à Tozeur. Le lendemain, ils atterrissaient à +Gabès, devant le général Pistor, commandant la division d'occupation et +ministre de la Guerre du gouvernement tunisien, et le général Fournier, +en tournée d'inspection; après quelques heures de repos, ils repartaient +dans la direction de Tunis et couchaient à Sfax.</p> + + + +<p class="rig"><img alt="" src="images/004c.png"><br><b> + A Gabès: les quatre aviateurs, leurs mécaniciens et<br> + quelques officiers de la garnison devant les avions<br> + disposés pour le départ.</b></p> + +<p>Le temps, assez beau jusque-là, devint subitement très mauvais, et le +troisième jour l'escadrille se trouva vite dispersée: le lieutenant +Jolain était en panne à Enfidaville; le maréchal des logis Hurard +s'arrêtait à Bou Picha; le lieutenant Cheutin endommageait son appareil +en atterrissant à Sousse; le lieutenant Reimbert ne pouvait dépasser +Grombalia, à 30 kilomètres de Tunis.</p> + +<p>Le lendemain, la tempête continuait, un peu moins violente, il est vrai, +et les quatre aviateurs arrivaient l'un après l'autre à Tunis, Hurard +ayant pris comme passager le lieutenant Cheutin, dont l'appareil n'avait +pu être réparé.</p> + +<p>Le lieutenant Reimbert, chef de l'escadrille, compte se reposer quelques +jours à Tunis, d'où il regagnera Constantine et Biskra, par la voie des +airs, avec ses camarades, si le temps n'est pas trop défavorable.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/004d.png"><br><b> +L'AVIATION EN AFRIQUE DU NORD.--En vol vers Sfax et Tunis:<br> +le départ de Gabès du lieutenant Reimbert.</b>--<i>Phot. Genet, +Gabès</i>.</p> + +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005.png"><br> + +<b>LA FOULE PARISIENNE UN JOUR DE FÊTE</b><br> + +<i>Photographie L. Gimpel.</i></p> + +<p><i>C'est la foule parisienne, la foule sage et calme des «dimanches et +fêtes», prise sur le vif, le jour de la Mi-Carême, à un moment +psychologique, si l'on peut dire... Le traditionnel cortège de la reine +des reines, qui s'est formé boulevard Voltaire, a gagné, par la place de +la République et le boulevard Beaumarchais, la place de la Bastille, et +a contourné la colonne de Juillet, sur laquelle veille, tout près du +Génie, un photographe avisé. Les chars carnavalesques, aux figurations +coutumières, ne donnent, du haut de son observatoire, que des images un +peu décevantes. Mais voici que les derniers d'entre eux se sont engagés +dans la rue Saint-Antoine, et le service d'ordre, qui barrait les voies +tout autour de la vaste place,</i> vient d'être levé: seul un cordon +d'agents protège encore la fin du cortège. Tandis qu'une file de +voitures, où se remarquent les longs toits plats des autobus, débouche +lentement, au fond du boulevard Beaumarchais et à droite du boulevard +Richard-Lenoir la foule reprend sa liberté et, de nouveau, circule à +l'aise, ici pressée encore en groupes compacts, là moins dense. D'en +bas, vue en perspective fuyante, elle offrirait l'aspect d'une +multitude; du poste élevé ou le cliché a été pris, elle semble, grâce au +raccourci des personnages, étrangement diminuée, mais, dans le détail, +quelle variété de mouvements et d'attitudes y découvre l'oeil amusé!</p> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006a.png"><br><b>A l'établissement des Pupilles de la Marine: +l'apprentissage de la menuiserie.</b></p> + +<h3>LES PUPILLES DE LA MARINE</h3> + +<h4>UNE PÉPINIÈRE DE MARINS D'ÉLITE</h4> + +<p>Le développement même de notre flotte de guerre, l'entrée en service, +d'année en année, de nouveaux navires monstres, exigeant des équipages +comme des états-majors de plus en plus nombreux, pose d'une façon assez +inquiétante la question des effectifs.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006b.png"><br><b>L'heure de l'étude.</b>--<i>Phot. Freund.</i></p> + +<p>On redoute--et M. Pierre Baudin, ministre de la Marine, jetant un cri +d'alarme, indiquait la semaine dernière, dans des interviews qui firent +sensation, cette grave préoccupation--on redoute de manquer, dans un +temps prochain, des marins nécessaires pour armer nos futurs +dreadnoughts et superdreadnoughts. Le même jour où les quotidiens +recueillaient les déclarations du ministre, le ministre de la Marine +allemande, l'amiral de Tirpitz, faisait au Reichstag des déclarations +qui montraient que, de l'autre côté de la frontière, on n'ignorait pas +le mal dont nous sommes menacés. Il ajoutait, d'ailleurs, que la même +crise sévissait également et dans la marine britannique et dans celle +des États-Unis.</p> + +<p>Et pourtant, il faut rendre au département de la Marine cette justice, +qu'il s'applique avec un soin jaloux à ne rien laisser perdre des +ressources en hommes que peuvent lui fournir les populations de nos +côtes. La sollicitude avec laquelle il recueille dans une institution +spéciale, instruit, éduque ces marins nés que sont les orphelins des +marins de la flotte, en fait ses enfants d'adoption, ses «pupilles», est +une preuve de ses sages dispositions à cet égard.</p> + +<p>La fondation de l'établissement des Pupilles de la Marine remonte au 15 +novembre 1862. Elle est due au comte Prosper de Chasseloup-Laubat, +ministre civil de la Marine, et ministre excellent, de qui le souvenir +est encore évoqué avec respect.</p> + +<p>L'idée qui avait présidé à cette fondation semble être dérivée de celle +qui avait inspiré, sous le premier Empire, l'organisation des Pupilles +de la Garde. Tous les orphelins de quartiers-maîtres ou de marins de la +flotte--à l'exclusion des enfants d'officiers, ou d'officiers +mariniers--allaient être recueillis par l'État, qui se chargeait de les +élever. Réunis dans un établissement unique, à Brest, ils devaient y +recevoir une éducation et une instruction appropriées en vue de la +carrière maritime, et dès l'enfance revêtir l'uniforme qui avait été +celui de leurs pères, de leurs grands-pères, et auquel ils semblaient +actuellement voués.</p> + +<p>Cette création fut accueillie partout avec la plus grande faveur. Dans +les ports, à bord des bâtiments de guerre, parmi toutes ces rudes +populations de vaillantes gens, exposés à toute heure à disparaître à +l'improviste, laissant les leurs dans la détresse, les femmes, les +petits à l'abandon, ce fut un enthousiasme général. En un clin d'oeil, +les dons affluaient de toutes parts, de la France et des colonies. Dans +la marine même, tous, officiers, marins, ouvriers des ports, +souscrivaient avec élan en faveur des Pupilles une journée de leur +solde.</p> + +<p>Installé d'abord assez sommairement dans un local inauguré quelques mois +plus tard, le 26 février 1863, l'établissement devait ultérieurement +être transféré dans les vastes bâtiments qu'il occupe encore +actuellement, à Villeneuve, au bord de la Penfeld, à 4 kilomètres de +Brest, qui sont ceux de l'ancienne fonderie de la marine, aménagés dans +ce but, et que sont venues compléter peu à peu des constructions +modernes, mieux appropriées encore à leur destination.</p> + +<p>Les fils de marins de l'État sont admis aux Pupilles dès l'âge de sept +ans s'ils sont orphelins à la fois de père et de mère, à neuf ans +seulement s'ils ont perdu ou leur père ou leur mère. L'établissement +reçoit aussi les fils des ouvriers des arsenaux, mais au seul cas où ils +sont orphelins de père et de mère.</p> + +<p>On commence d'abord par donner à ces enfants une instruction primaire et +les préparer au certificat d'études. Ce premier parchemin scolaire +obtenu, on leur apprend un métier manuel, celui de mécanicien, de +forgeron, de chaudronnier, de menuisier. Ainsi, il leur sera, plus tard, +loisible de bifurquer vers les professions des arsenaux, si le métier de +mer ne leur convient pas. Les ateliers où ils reçoivent cet enseignement +technique, égayés par leurs tenues de travail «en gris», leurs petits +bérets à pompons rouges, leurs grands cols bleus, présentent un très +pittoresque spectacle.</p> + +<p>Mais c'est surtout l'apprentissage de la vie de marin qui est +l'essentiel, la base même de l'enseignement, et c'est en vue de l'école +des mousses que sont préparés tous ces enfants.</p> + +<p>Ils sont initiés à la gymnastique, à la boxe, au bâton, à la natation, +qui ne nuisent jamais à un bon matelot, quoi qu'on en ait pensé +autrefois, le rendent plus agile et plus «débrouillard»; mais l'exercice +physique auquel on les entraîne avec le plus de soin, le plus de +rigueur, c'est le canotage. Il y a, près de l'établissement, un paisible +étang que, même par gros temps, n'agitent point de fortes vagues et qui +est admirablement propre aux premiers ébats nautiques de ces petits +bonshommes aux bras encore si frêles. Les baleinières des Pupilles le +sillonnent en tous sens, y évoluent à l'aise sous la conduite de +timoniers expérimentés. Entre temps, des gabiers adroits leur enseignent +tous ces travaux délicats et savants que les marins exécutent +artistement avec des cordes.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/007a.png"><br><b> Au son du fifre et du tambour.</b></p> + +<p>A quinze ans et demi, cette première partie de leur éducation est +achevée. Elle a été conduite paternellement; pourtant avec une certaine +rudesse, qui n'exclut pas la bienveillance, voire l'affection, mais qui +est nécessaire à ceux qui vont désormais affronter le plus rigoureux de +tous les métiers. L'école est administrée, en effet, par d'anciens +officiers de marine qui connaissent les exigences de la vie de mer, et +s'appliquent à développer chez leurs élèves toutes les vertus qui font +d'un honnête homme un marin d'élite, l'intrépide sang-froid, l'esprit +d'abnégation et de discipline, l'amour du navire, le culte du drapeau et +de la fière devise inscrite au front de tous les bâtiments où ils vont +servir un jour: Honneur et Patrie. Dix instituteurs y dispensent +l'instruction primaire. Les instructeurs techniques sont, ou des +officiers mariniers, ou des quartiers-maîtres retraités, ou d'anciens +chefs ouvriers des arsenaux.</p> + +<p>Arrivés à ce point de leur carrière, plusieurs voies s'ouvrent, comme +nous l'avons indiqué, devant ces enfants. Tandis que les uns, les plus +nombreux, vont passer à l'école des mousses, d'autres, soit par goût, +soit en raison de quelque tare, imperfection visuelle, insuffisance de +développement, vont s'orienter vers l'école des apprentis ouvriers +mécaniciens de Lorient et vers les emplois des arsenaux. Quelques-uns, +enfin, qui ont donné des preuves d'exceptionnelle intelligence, de +dispositions remarquables pour l'étude, seront dirigés vers le lycée de +Brest où ils pourront se préparer au Borda; plus d'un ancien pupille +porte aujourd'hui avec distinction le sabre d'officier de marine.</p> + +<p>Les buts excellents auxquels tend l'établissement des Pupilles de la +Marine, les résultats pratiques parfaits qu'il n'a cessé de donner, +justifient amplement la faveur qui l'accueillit à sa fondation.</p> + +<p>De 1863 jusqu'à cette année, il a élevé et instruit plus de 6.000 +orphelins, de l'immense majorité desquels il a fait de bons serviteurs +de la patrie. C'est là que se recrutent, en grande partie, les officiers +mariniers des spécialités dites militaires, canonniers, torpilleurs, +timoniers, fusiliers, etc.</p> + +<p>Aussi, dans toute son existence déjà longue, les encouragements, les +appuis les plus précieux, moraux et matériels, ne lui ont-ils pas +manqué. Il a, notamment, à maintes reprises, bénéficié de dons et legs +importants. Grâce à ces libéralités, on est arrivé à réaliser là, sans +qu'il en coûte beaucoup à l'État, une école modèle, aux dortoirs +largement aérés, aux salles d'études spacieuses, aux réfectoires nets +comme des intérieurs hollandais, où 500 enfants reçoivent asile dans des +conditions hygiéniques si bonnes que bien rarement on eut à déplorer +quelques maladies graves.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007b.png"><br><b>L'école de Canotage.</b>--<i>Photographies Freund.</i></p> + +<p>Au point de vue moral, l'établissement des Pupilles de la Marine est une +pépinière florissante de braves serviteurs du pays, préparés +merveilleusement à leur tâche, résolument respectueux du devoir, rompus +dès l'enfance à toutes les rigoureuses disciplines,--de ces coeurs +vaillants dont, plus que jamais, nous avons grand besoin.<br> + +<span class="rig">G. B.</span></p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008a.png"></p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<b>Le Discobole, tenant le disque à la main gauche, porte en +avant le pied droit. <i>(Statue du Vatican.)</i></b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<b>Il élève le disque et le reçoit dans la main droite en avançant le pied +gauche. <i>(Vase grec, Musée Britannique.)</i></b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<b>Il balance le disque d'avant en arrière, le poids du corps reposant sur +le pied droit.<br><i>(Vases grecs, Musée Britannique et Musée du Louvre.)</i>]</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<h3>LE LANCER DU DISQUE</h3> + +<h4>DANS L'ANTIQUITÉ</h4> + +<p>Depuis que, aux premiers Jeux Olympiques tenus à Athènes, en 1890, le +lancer du disque a été remis en honneur, ce noble exercice, renouvelé +des Grecs, est devenu l'un des sports favoris de notre temps. Dans sa +méthode d'éducation physique, dont le succès a été si vif, M. le +lieutenant de vaisseau Hébert le place au nombre des huit «exercices +naturels indispensables». Et, dans ces grandes fêtes internationales de +la force et de l'adresse que sont, tous les quatre ans, les Jeux +Olympiques, on ne manque pas de voir, tels les héros chantés par Pindare +ou ces guerriers que montre Stace en sa <i>Thébaïde</i>, de jeunes hommes +venus de tous les pays d'Europe, et d'Amérique, lutter entre eux à jeter +au loin le lourd palet.</p> + +<p>Est-ce à dire que le lancer du disque se pratique aujourd'hui tout de +même que dans l'antiquité? Cette question, fort complexe, a été soulevée +récemment par M. le chef de bataillon Debax, ancien instructeur à +l'école de gymnastique de Joinville-le-Pont, en un article qu'a publié +<i>L'Illustration</i> du 11 janvier dernier. Selon lui, le Discobole agissait +en tous points comme l'athlète moderne: d'abord tourné vers le but, il +pivotait une fois sur lui-même et faisait face au côté opposé, puis +revenait dans sa position initiale en abandonnant le disque, auquel ce +mouvement de rotation du corps avait assuré l'élan nécessaire. Et le +commandant Debax, appuyant sa thèse sur l'examen de la célèbre statue du +palais, Massimi, copie d'une oeuvre du sculpteur Myron, exposait que, si +le disque avait dû, contrairement à son interprétation, être lancé en +avant de la statue, le Discobole «aurai! malgré lui le regard fixé dans +cette direction, c'est-à-dire droit devant lui»,--ce qui précisément +n'est point le cas.</p> + +<p>Il semble bien que cet argument ne soit pas rigoureusement probant. Car, +s'il est vrai que le Discobole du palais Massimi a le regard franchement +dirigé en arrière, le Discobole conservé au Musée Britannique de Londres +relève la tête en avant autant que la position de son corps, ramassé sur +lui-même, le lui permet. En sorte que le degré d'inclinaison, plus ou +moins grand, de la tête paraît dépendre entièrement de l'attitude +générale de l'athlète.</p> + +<p>Au reste, on ne saurait, pour l'intelligence de l'exercice antique, se +fonder uniquement sur ces deux effigies, les plus admirables, sans +doute, du Discobole. Il en existe un grand nombre d'autres +représentations, dont il importe de tenir compte. Dans un article publié +par la <i>Gazette archéologique</i> (année 1.888, pages 291 et suivantes), M. +Jean Six s'est attaché, à l'aide de peintures retrouvées sur des vases +polychromes de la période archaïque, à reconstituer en détail la série +de mouvements qui composaient, dans l'ancienne Grèce, le lancer du +disque. Plus récemment, un savant anglais, M. E. Norman Gardiner, +faisant porter son enquête sur l'ensemble des monuments--statues, +bronzes, poteries et monnaies--où sont figurées les diverses attitudes +du Discobole, a consacré à leur examen un important chapitre de son +livre <i>Greek Athletic Sports and Festivals</i> (Macmillan and Co., 1910). +Et les conclusions de son étude, analogues, pour la plupart, à celles de +M. Six, mais appuyées sur une documentation plus étendue, sont très +nettes.</p> + +<p>Pour la clarté de l'explication, M. Norman Gardiner décompose l'exercice +en trois temps principaux, qu'il décrit minutieusement. Tout d'abord +l'athlète, tenant le disque à la main gauche, place le pied droit en +avant,--ce double fait est attesté notamment par deux statues fameuses, +celle du Louvre (salle des Cariatides) et celle du Vatican. La tête +légèrement inclinée, il mesure du regard la distance à laquelle il va +lancer le projectile. Puis, soit en restant sur place, soit en avançant +la jambe gauche, il porte le disque à hauteur du front, tandis que la +main droite s'élève jusqu'à lui, prête à le saisir.</p> + +<p>Au second temps, la main droite reçoit le disque à plat sur la paume, +puis s'abaisse, le buste se penchant progressivement. Si le Discobole +est resté sur place depuis le début, il n'a pas à changer de pied; s'il +a avancé la jambe gauche au temps précédent, il la recule ou, au +contraire, avance la droite: c'est sur celle-ci que, de toutes façons, +doit reposer désormais le poids de son corps. Cependant il ramène le +disque en arrière, par une conversion du poignet, et fléchit le buste, +réalisant ainsi la position de la statue de Myron.</p> + +<p>Au troisième temps--celui qui demande le plus grand travail +musculaire--l'athlète se redresse brusquement, se tend comme un arc, +puis, d'un vigoureux effort, lance devant, lui le disque, le plus loin +possible, et retombe sur le pied gauche.</p> + +<p>C'est, en résumé, suivant M. Norman Gardiner, un double balancement du +disque, d'abord avec, la main gauche, ensuite avec la main droite, joint +aux flexions conjuguées du corps, qui donne au projectile l'impulsion +nécessaire: le rapprochement des diverses représentations du Discobole +qui sont parvenues jusqu'à nous ne semble pas laisser de doute à ce +sujet. En pivotant sur eux-mêmes, les athlètes modernes, dont la +méthode, d'origine américaine, s'inspire manifestement d'un exercice +analogue, le lancer du «hammer», s'écartent essentiellement du mode +antique.</p> + +<p>Les concurrents des Jeux Olympiques d'Athènes, en 1896, à qui l'on doit +la restauration du jeu, avaient essayé, pourtant, de s'en rapprocher. +Mais, ayant pris comme unique exemple la statue de Myron, ils s'étaient +contentés de copier, strictement, l'attitude dans laquelle y est figuré +le Discobole: sous le prétexte que celui-ci tient la jambe droite en +avant, ils s'astreignaient à conserver la position de cette jambe depuis +le début jusqu'à la fin du mouvement. Et cette imitation laborieuse, qui +reposait sur une fausse interprétation de la statue, véritable +«instantané» plastique, enlevait à l'exercice sa grâce et sa liberté. +Moins attachés au modèle ancien, les Américains imaginèrent alors de +reconstituer, suivant des principes nouveaux, le lancer du disque. Nous +avons, dans <i>L'Illustration</i> du 22 mars 1902, décrit leur méthode, en +l'opposant à celle des Français, des Danois et des Grecs, «L'Américain, +écrivait notre collaborateur le docteur J. Héricourt, par une puissante +action des jambes, tournoie sur lui-même avec rapidité, tandis que son +bras, aux muscles lâches, fait l'office de la corde d'une fronde: tout à +coup le disque s'échappe, fend l'air par sa tranche, et va tomber très +loin.»</p> + +<p>Faut-il croire que les Grecs pratiquaient également les deux systèmes, +celui qu'ont adopté presque tous les modernes, et celui qui ressort des +témoignages mêmes du passé? M. le lieutenant de vaisseau Hébert +inclinerait vers cette conciliante hypothèse. «Les manières de lancer le +disque, nous écrit-il, devaient différer, logiquement, avec les +aptitudes particulières des athlètes: la longueur de leurs jambes, de +leurs bras, leur poids, leur taille...» Selon lui, il y avait plusieurs +façons de procéder, l'une, courante, suivant laquelle le Discobole +balançait simplement son disque d'avant en arrière, les autres, celles +des virtuoses ou des champions, dont l'une comportait une rotation +complète du corps.</p> + +<p>On doit tout au moins admettre comme certain que les anciens n'avaient +pas besoin, pour lancer le disque, de pivoter sur eux-mêmes, et qu'ainsi +la statue de Myron ne saurait s'expliquer, de toute nécessité, par ce +mouvement, que d'ailleurs les nombreuses représentations antiques du +Discobole ne paraissent point comporter. M. P.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008b.png"></p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<b>Ramassé sur lui-même, il élève le disque aussi haut que +possible, en opérant une conversion du poignet, la tête dirigée soit en +arrière, soit en avant. <i>(Statue de Myron, au palais Massimi, et statue +du Musée Britannique.)</i></b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<b>Au commencement du «lancer», il se redresse brusquement et se tend comme +un arc <i>(Amphore panathénaïque, Musée de Naples.)</i></b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<b>Puis il retombe sur le pied gauche en abandonnant le disque. <i>(Amphore +panathénaïque, Musée de Leyde.)</i></b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<h3>LES ATTITUDES SUCCESSIVES DU DISCOBOLE, D'APRÈS DIVERSES REPRÉSENTATIONS +ANTIQUES</h3> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009a.png"><br><b>L'effervescence populaire à Tokio: pendant la séance +parlementaire du 5 février, la foule, contenue par la police, se porte +vers les entrées latérales de la Chambre.</b></p> + +<h3>EST-CE LE DÉBUT D'UNE RÉVOLUTION AU JAPON?</h3> + +<p><i>Nous avons déjà, dans notre numéro du 15 février, parlé de la crise +politique et de l'effervescence populaire qui, en imposant la retraite +du cabinet Katsura, soutenu par l'empereur lui-même, semblent faire +augurer pour le Japon des temps nouveaux. Le fait le plus saillant de +cette crise aura été le refus du parti démocrate de renoncer à son +attitude d'opposition malgré l'intervention de l'empereur auprès du chef +de ce parti, le marquis Saïonji. On y voit une sérieuse atteinte portée +au prestige du trône, qui, depuis le triomphe du précédent empereur sur +les grands féodaux, au début de son règne, n'avait jamais rencontré une +semblable résistance. Notre correspondant de Tokio, M. J.-G. Balet, qui +assista à la séance parlementaire exceptionnelle du 5 février 1913, nous +adresse, sur les faits qui précédèrent et provoquèrent la chute du comte +Katsura, les intéressantes notes qui suivent:</i></p> + +<p class="rig">Tokio, 7 février 1913.</p><br><br> + +<p>La séance du 5 février 1913 marquera, dans les fastes de l'histoire +japonaise, une date mémorable, terrible peut-être.</p> + +<p>Un spectateur insuffisamment averti n'aurait vu ce jour-là qu'une lutte, +passionnée sans doute, mais très anodine, entre le gouvernement et une +grosse fraction de la Chambre. Sans doute il aurait été frappé de la +pâleur extraordinaire du premier ministre, prince Katsura, aux prises +avec les interpellations de la majorité; des paroles grossières, des +insultes lancées d'un banc à l'autre ne l'auraient toutefois pas +autrement surpris.</p> + +<p>Et pourtant il s'est passé là un fait extraordinaire, sans précédent +dans l'histoire de ce peuple qui vit de l'adoration volontaire d'une +idée: l'empereur infaillible et intangible. On a discuté la portée des +<i>rescrits impériaux et des paroles impériales</i>. Avec un reste de +formules savamment respectueuses, on a voulu savoir à qui incombait la +responsabilité de ces ordres, celle de l'empereur ne pouvant être en +jeu, ajoutait-on!</p> + +<p>Lorsque l'ex-maire de Tokio, le bouillant Ozaki Yukio, déjà mal noté +autrefois pour son tempérament démocratique et forcé de quitter le +portefeuille de l'Instruction publique pour un mot malheureux à la +tribune, lorsque M. Ozaki lança, à pleine voix, à la face du banc des +ministres ahuris cette phrase: «Et si, par malheur, il venait à se +produire une erreur dans un rescrit impérial, qui en prendrait la +responsabilité, si personne n'a apposé son sceau au bas de cette parole +sacrée, comme l'exige la Constitution, et comme on a omis de le faire +lorsque Katsura a repris le pouvoir, abusant ainsi de la majesté +impériale et la compromettant pour ses desseins ambitieux?», je +m'étonnai de ne pas voir le plafond s'écrouler sur l'homme qui avait +ainsi parlé. D'ailleurs le tumulte commença aussitôt: «Insolent! +Traître! Socialiste! Retirez ce mot! <i>Aucune erreur n'est possible dans +le Chokugo!</i>»</p> + +<p>Mais, fort de son raisonnement, dans un pays constitutionnel, où tous +les décrets impériaux doivent être paraphés par un ou par tous les +ministres, suivant le cas, l'orateur ne retira aucun mot. D'autant moins +qu'il attaquait non pas le pouvoir impérial, mais la camarilla qui en +abuse avec une hypocrisie savante, pour son propre compte.</p> + +<p>Au dehors, la foule immense assiégeait les alentours du Parlement. Des +vociférations, des cris de mort parvenaient vaguement à nos oreilles.</p> + +<p>Au dedans, une angoisse étreignait toutes les poitrines. Suspendu durant +quinze jours, au mépris de la Constitution, le Parlement siégeait à +nouveau pour la première fois. Durant ces deux semaines, le prince +Katsura et ses deux sbires, le vicomte Oura, ministre de l'Intérieur, et +le baron Goto, ministre des Postes et des Voies ferrées, avaient <i>per +fas et nefas</i> essayé de former un nouveau parti politique pour faire +échec aux constitutionnalistes de Saïonji. L'argent répandu à profusion, +les promesses et les menaces avaient disloqué le parti nationaliste, +<i>Kokumintô</i>; un air de corruption flottait sur certains bancs de +l'hémicycle. La majorité restait sans doute à l'opposition, mais on +voulait voir et savoir jusqu'à quel point l'audace du premier ministre, +condamné par la voix populaire de tout le pays, avait bien pu faire de +traîtres.</p> + +<p>Qu'allait-il arriver? Dissolution de la Chambre? Nouvelle suspension? +Démission du cabinet? La proposition d'un vote de non-confiance, signée +par 250 membres sur 380 environ, fut développée, avec une éloquence rare +et une violence à peine contenue, par M. Ozaki Yukio.</p> + +<p>Un «traître» du parti <i>Kokumintô</i>, un verbeux orateur, M. Shimada +Saburô, allait lui répondre lorsque le président, M. Ooka, se leva et +dit: «Une parole impériale est descendue (vers nous) <i>Chokugo ga +kudarimashito</i>».</p> + +<p>D'un bond, tout le monde fut sur pied, la tête inclinée. Et, dans un +silence religieux, on entendit: «<i>Moi</i>, en vertu de l'article 7 de la +Constitution, je suspends à nouveau la Chambre pour cinq jours.» Sceau +impérial, contresigné par tous les ministres d'État.</p> + +<p>C'est ici que, pour un spectateur attentif, éclata la vanité du +soi-disant respect pour le <i>Chokugo</i> que des braillards déclaraient +infaillible tout à l'heure. En effet, tandis que la foule des députés, +des journalistes et des spectateurs s'écoulait sans tumulte, les uns +disaient: «<i>C'est idiot! Une suspension de cinq jours!</i> Ça ne rime à +rien! Si encore c'eût été la dissolution; mais il n'a pas «assez +d'estomac!» D'autres ajoutaient: «Bah! dans les cinq jours, il espère +bien faire capituler d'autres consciences!»</p> + +<p>C'était pourtant un ordre impérial; mais cette fois il était contresigné +par des gens responsables, tandis que, lorsque Saïonji démissionna en +décembre et que Katsura fut chargé de former le nouveau cabinet, Katsura +avait obtenu pour lui-même de l'empereur un rescrit; il en obtint un +second, avant d'avoir formé le ministère, pour forcer le ministre Saïto, +de la Marine, à garder son portefeuille, alors qu'il voulait le quitter.</p> + +<p>La foule hurlait toujours. Les députés du peuple, <i>Mintô</i>, furent portés +en triomphe. Les autres, houspillés, injuriés et même maltraités. Les +ministres, qu'on attendait pour leur faire subir un sort analogue, +n'osèrent pas affronter la colère du peuple. Ils s'évadèrent par des +portes dérobées.</p> + +<p>Ainsi, la lutte est ouverte, beaucoup plus tôt qu'on ne l'aurait pensé, +sur les cendres encore chaudes de l'empereur Meiji, entre les derniers +représentants de l'oligarchie militaire et féodale des clans et les +couches nouvelles démocratiques. L'empereur, c'est entendu, demeure +au-dessus de ces batailles; mais, comme je le disais ici même, dans le +numéro du 15 août: «Pour le peuple moderne, il est un <i>peu moins dieu</i> +que l'ancien!» La séance du 5 février a encore ôté une pierre de son +piédestal; l'hypocrisie traditionnelle tombe peu à peu, sous la poussée +de nos idées et de nos institutions. Et cela, c'est une révolution.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">J.-C. Balet.</span></span></p><br> + +<p><i>A la suite de ces événements, le cabinet Katsura dut remettre sa +démission à l'empereur, qui chargea l'amiral Yamamoto de constituer un +nouveau ministère. L'amiral Yamamoto, qui a pris le pouvoir en ces +heures difficiles, est né en 1852. Il a pris part «la guerre de la +Restauration du cédé des Impériaux, fut l'un des premiers gradués de +l'école navale et compléta son éducation maritime en faisant le tour du +monde sur un navire allemand. Il était contre-amiral en 1901, amiral en +1906, ministre de la Marine en 1906. Pour réaliser une majorité viable, +il a dû constituer un cabinet de coalition avec des personnalités du +parti conservateur et des personnalités du parti démocrate.</i></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009b.png"><br><b>Les manifestants devant l'entrée du palais du Parlement +japonais.</b></p> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/010.png"><br><b>COUTUMES D'AUTREFOIS DANS LE JAPON D'AUJOURD'HUI.<br>--La Danse des Poupées +de paille.</b> <i>Photographie Fuki Sakamoto.</i></p> + +<p><i>Tandis que le Japon, conquis aux usages politiques d'Occident, s'essaye +à des émeutes et renverse, sous la menace de la force, un gouvernement +impopulaire, les coutumes d'autrefois, conservées par une immuable +tradition, y fleurissent toujours, et leur permanence offre, avec les +moeurs nouvelles, un sujet de savoureux contraste... C'est le vieux +Japon, bizarre et précieux, et d'un charme si naïvement compliqué, qui +survit en cette danse, dont notre photographie, prise à Yamada, évoque +la grâce étrange. Jadis, elle avait lieu à minuit: sur ce point seul, +l'usage ancien s'est modifié, et elle développe maintenant en plein jour +ses lentes évolutions. Mais des lanternes de papier, portées au bout de +perches, rappellent ingénument que c'étaient, à l'origine, des ébats +nocturnes. Pour ce divertissement, les danseurs ont revêtu un singulier +costume, qui les rend semblables à des poupées de paille: une gerbe, +dont les brins pressés recouvrent leur visage, comme s'ils avaient +longue barbe et longs cheveux, leur sert de chapeau, et leur robe est +faite du chaume des toits rustiques. Rangés en cercle, ils happent, sans +hâte sur de petits tambours suspendus à leur cou, accompagnant de leurs +battements de douces chansons. Et, dans ce décor d'opéra-comique, ils +composent un irréel ballet de figurines animées, aux gestes saccades +d'automates.</i></p> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011a.png"><br><b>EN CONVOI.--M. Gustave Bimler et ses boeufs porteurs.</b></p> + +<h3>DEUX PIONNIERS FRANÇAIS</h3> + +<h4>UN ESSAI DE COLONISATION AU TCHAD</h4> + +<p>La région du Tchad est riche en bétail et en grains de toute nature, +écrivait le grand Africain Émile Gentil, au lendemain de la destruction +de l'empire de Rabah, au moment où il commençait d'organiser, de +coloniser les territoires qu'avec le commandant Lamy et une poignée +d'autres braves il venait de donner à la France; le blé même y vient; de +plus, sa population nombreuse produit des cuirs, des plumes d'autruche +et consomme en grande quantité des marchandises européennes...» Et, plus +loin, envisageant avec sa belle clairvoyance les conditions dans +lesquelles nous pourrions nouer, avec ces peuples nouvellement conquis, +des relations commerciales, et préconisant dans ce but la fondation +d'entrepôts où se pourraient approvisionner les Tripolitains, aux mains +desquels était alors tout le trafic du pays, il ajoutait: «La création +de ces entrepôts, outre qu'elle serait très profitable aux commerçants +qui voudraient l'entreprendre, leur permettrait de se livrer à un +commerce local qui ne serait pas sans bénéfices. Je veux parler de la +vente des troupeaux, qui seraient facilement transportés sur l'Oubanghi, +où l'on manque de viande de boeuf.»</p> + +<p>Ces lignes, datées de 1902, allaient, huit ans plus tard, mettre une +profonde empreinte dans l'esprit de deux jeunes hommes de France, M. +Pozzo di Borgo, frère d'un prêtre de Bourg, au diocèse de Belley, et M. +Gustave Bimler, fils d'un médecin-major retraité à Lons-le-Saunier, et +les pousser, à la fin de 1910, vers les aventures coloniales, au coeur du +continent noir, et, souhaitons-le, vers les destins fortunés que +méritent si bien leur esprit d'initiative, leur juvénile ardeur à la +tâche, leur confiance et leur crânerie toutes françaises.</p> + +<p>L'idée première de l'entreprise revient à M. Pozzo di Borgo. Il était +allé sur place en étudier les possibilités de réalisation. De trois +séjours successifs au centre africain il avait rapporté, avec la +connaissance de la langue, des moeurs indigènes, la conviction qu'il y +avait là-bas vraiment beaucoup à faire. Les admirables lettres et +rapports du colonel Moll, s'il a pu les connaître, l'auront confirmé +plus tard dans cette croyance. Mais, dès le retour, sa conviction était +faite, et si forte, qu'il réussit à la faire partager à son jeune +camarade, M. Gustave Bimler. Bientôt celui-ci était devenu son associé, +son frère de lutte. M. Pozzo di Borgo s'était assuré, à la suite de son +dernier voyage d'études, une concession dans le territoire du Tchad, à +Melfi, entre le 15e et le 16e degré de longitude ouest et par 11° de +latitude nord, au sud-est de Fort-Lamy; l'appui moral des autorités +militaires était, d'autre part, assuré aux deux colons. Ils +s'embarquèrent le 25 août 1910 à Bordeaux sur le paquebot <i>Afrique</i>.</p> + +<p>De quels espoirs battaient leurs coeurs! Tout est beau, tout leur +sourit. La vie de bord, si monotone, si pénible à d'aucuns, ravit M. +Bimler, pour qui elle est nouvelle. «Je suis très heureux, pas triste du +tout», écrit-il à sa famille au soir du premier jour de ce voyage +maritime.</p> + +<p>Ils arrivent au port, passent sur un nouveau bateau pour une navigation +bien différente, celle du Congo. L'enchantement continue pour M. Bimler. +«La traversée est très agréable, le pays très joli.» Cette charmante +nature d'homme s'enthousiasme à tout bout de champ. Il a «déjà vu des +singes et des crocodiles», et des «indigènes qui ressemblent à ceux que +l'on voit dans le livre du capitaine Cornet», l'un des bréviaires, sans +doute, où s'enflamma naguère son imagination. Même dévoré par les +moustiques, il ne saurait se plaindre.</p> + +<p>A Bangui, pourtant, il éprouve un peu d'impatience; il faut s'arrêter là +quelques jours pour y attendre les bagages. On en profite pour +échafauder des projets à faire pâlir ceux de Perrette: un boeuf coûte, +au Tchad, 25 francs; on le revend 150; la troupe en consomme trois par +jour. «Vous pouvez à peu près calculer ce que nous pouvons gagner». Il +est vrai qu'il faut compter avec quelques pertes: la fatigue et surtout +la terrible mouche tsé-tsé déciment les troupeaux en marche. On le sait; +on ne l'oublie pas. Mais il y a aussi le bon lait des vaches, dont on +pourra faire commerce par surcroît...</p> + +<p>Le 9 novembre, enfin, on repart de Bangui. Le 15, on est à fort de +Possel,--non sans peine. Le concessionnaire des transports, et c'est la +première déconvenue, a refusé de prendre à bord de son bateau ces deux +«pékins». Il a fallu recourir aux pirogues, ou plutôt à deux baleinières +aimablement prêtées par le lieutenant-gouverneur, M. Adam. Quelle +navigation mouvementée! Les deux derniers jours du voyage, nos colons +préfèrent cheminer à pied plutôt que d'affronter plus longtemps le +courant furieux, les dangereux troncs d'arbres à la dérive. A fort de +Possel, l'accueil, toujours cordial, des fonctionnaires les réconforte. +Après huit jours de halte, ils sont de nouveau sur la piste, avec leurs +cent cinquante-deux charges de bagages,--et leurs espoirs au coeur, +toujours.</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="12" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<p class="mid"><img alt="" src="images/011b.png"><br><b>Les fondations des cases bénites par le «faki».</b></p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<br><p class="mid"><img alt="" src="images/011c.png"><br><b>La fabrication des briques.<br>LES DÉBUTS D'UN +ÉTABLISSEMENT<br> A MELFI.</b></p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + + + + +<p>Tout le long du voyage, ils sont attentifs aux productions du pays, aux +profits surtout qu'on en peut tirer. Les lettres de M. Gustave Bimler +accusent un esprit sans cesse en éveil, tendu vers le but à atteindre. A +Krébedjé (fort Sibut), le caoutchouc arrive en masse. «Il vaut ici de 2 +francs à 3 fr. 50. Il vaut en France 18 francs. Nous essaierons quelque +chose.»</p> + +<p>A fort Crampel, le 8 décembre, ils trouvent la nouvelle du désastre de +Drijelé et de la mort du colonel Moll. L'inquiétant indice de la +situation que présente le pays où ils vont travailler, des risques qu'on +y peut courir! De moins vaillants pourraient frémir, hésiter encore. +Eux, quand ils ont rendu aux héroïques soldats de la France l'hommage +ému qui leur est dû, ils se remettent en route, pressés d'atteindre le +terme du voyage et d'y fêter, avec leur heureuse arrivée, la familiale +Noël: «Nous déballerons le phonographe pour nous égayer un peu. Nous +penserons certainement beaucoup aux absents, alors que, de votre côté, +vous réveillonnerez aussi, et peut-être qu'en même temps, à Lons et à +Melfi, nous lèverons nos verres.»</p> + +<p>Ils arrivent le 23 décembre, à 9 heures du matin. Ils prennent avec +exaltation possession du sol où désormais, pour de longs mois, va +s'écouler leur vie. Ils y trouvent une réception affectueuse, +fraternelle, de la part du lieutenant Derendinger et du sergent +Stocklen, deux Alsaciens de la bonne souche.</p> + +<p>«Le pays, ici, est merveilleux, et réellement, malgré les descriptions +de Pozzo, je ne croyais pas trouver un paysage aussi joli. Melfi est à +300 mètres d'altitude, et les montagnes qui le surplombent ont bien +encore 200 à 300 mètres. Des rochers admirables! Melfi est dans un vrai +cirque, peuplé de villages importants, avec de grands troupeaux de +boeufs, de moutons, de chèvres et de chevaux...»</p> + +<p>Le <i>faki</i>--le prêtre--et plusieurs chefs s'empressent de leur apporter, +comme dons de bienvenue, des chèvres, des poulets, des pigeons, du +miel... Enfin, c'est un enchantement.</p> + +<p>Et la nouvelle existence commence pour les deux colons, la saine vie de +la brousse, qui développe et les muscles et le moral, trempe les âmes et +endurcit les corps. M. Bimler déballe les caisses, range, menuise, +«bricole»,--cependant que M. Pozzo di Borgo fait débroussailler le +terrain et trace les fondations des cases. Quand est prêt l'emplacement +des deux demeures, le faki vient, selon les rites, y égorger un mouton, +en récitant les prières propitiatoires. Puis l'architecte reprend son +rôle, cependant que son compagnon surveille la confection des briques +d'argile, prépare des cintres pour les fenêtres. Il parle avec orgueil +de ses occupations. C'est la joie pleine!</p> + +<p>Mais cela ne détourne pas un moment les deux amis de leurs +préoccupations commerciales. Il y a dans la région beaucoup d'éléphants, +note M. Bimler. Un chasseur est revenu, après huit jours d'absence, +rapportant huit défenses d'ivoire, dont les grosses pèsent jusqu'à 30 +kilos--soit un produit net de près de 1.800 francs--en une semaine! +Aussi va-t-on organiser bien vite, aussitôt que l'un des colons sera +libre, une expédition contre la grosse bête. Par malheur, à cette +chasse-là, comme à toutes les chasses, on risque de revenir bredouille. +La première aventure cynégétique de M. Bimler ne fut pas heureuse: en +tout un mois passé dans la brousse, il ne réussit qu'à blesser un +éléphant femelle que suivait son petit nouveau-né, et qui parvint à lui +échapper. C'était beaucoup de fatigues pour rien. N'importe! il +demeurait, comme on dit, d'attaque: «J'ai décidément un tempérament de +colonial,» constate-t-il avec satisfaction!</p> + +<p>Cependant que la construction des maisons s'achève, les deux amis +songent déjà à constituer le premier troupeau qu'ils conduiront vers +l'Oubanghi. Ils songent à l'aller chercher du côté d'Abêché. Non que +cette région soit plus particulièrement riche en bétail; mais ils auront +comme fournisseurs les Kodoïs, qu'ils croient bien placides, et ils +savent pouvoir compter sur toute la bienveillance du commandant Hilaire, +qui facilitera grandement leur tâche.</p> + +<p>Avec une caravane de 7 boeufs porteurs, de 11 hommes, sans compter les +boys, n'ayant comme armes que 4 fusils et 2 revolvers, ils partent vers +Yaa, où les attend la cordiale hospitalité du sultan Hassen, un vieil et +fidèle ami de la France. Ils le quittent pour gagner Ati: deux jours de +marche, de minuit à 10 heures du matin et de 3 heures à 7 heures du +soir, à travers une région désertique, sans eau, sans villages.</p> + +<p>Ils auront encore onze journées d'étapes avant d'atteindre, le 8 juin +1911, Abêché. La situation n'y est pas des plus rassurantes: trois jours +plus tôt, le malheureux docteur Pouillot a été assassiné, non loin de +là. Les rustiques Kodoïs, les fournisseurs sur lesquels on comptait pour +s'approvisionner en bétail, s'agitaient, et le commandant Hilaire avec +le capitaine Chauvelot ont dû leur infliger une leçon. Doudmourrah tient +encore la campagne, au moment où l'on rend les honneurs funèbres aux +dépouilles de Moll et de ses héroïques compagnons,--car c'est au cours +de ce séjour à Abêché que MM. Gustave Bimler et Pozzo di Borgo +assistèrent aux obsèques de l'inoubliable colonel et recueillirent les +clichés qu'ils nous envoyèrent et que nous avons publiés dans le numéro +du 13 janvier 1912.</p> + +<p>Toutefois, nos colons parviennent à constituer un troupeau suffisant, où +figurent quelques vaches qui, à Melfi, où elles font prime, vaudront +chacune plusieurs boeufs.</p> + +<p>Le retour s'opère dans des conditions assez peu favorables, et les deux +voyageurs s'émerveillent, une fois chez eux, d'avoir perdu si peu de +bêtes. Ils ont, d'ailleurs, pour rentrer, fait un peu d'exploration; ils +ont pris un itinéraire plus court que celui qu'ils avaient suivi à +l'aller et qu'aucun Européen encore n'avait parcouru, par Assafique et +le massif de l'Abou Telfana.</p> + +<p>C'est un exploit qui les enchante par sa nouveauté et un peu par son +pittoresque: ces 300 à 400 bêtes à cornes suivant, tour à tour, une +piste dénudée, poudreuse, et entre des buissons hérissés, une voie à +peine frayée, où leur passage soulève d'épais nuages de poussière; +l'incertitude où l'on est toujours de trouver l'eau nécessaire à la +subsistance de ce bétail; les haltes, le soir, comme dans un exode +biblique, au bord de quelque puits où il faut travailler une +demi-journée afin de puiser la quantité d'eau nécessaire à tant de +soifs; l'inquiétude que l'on éprouve parfois avant de s'engager sur une +route inconnue, où l'indispensable liquide peut manquer, voilà, n'est-il +pas vrai, des sujets d'émotions bien variées.</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<p class="mid"><img alt="" src="images/012a.png"><br><b>La case de M. Pozzo di Borgo.</b></p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<p class="mid"><img alt="" src="images/012b.png"><br><b>La case de M. Bimler.</b></p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + + + + +<h4>LES «LOGIS» D'UNE FERME FRANÇAISE DANS LE TERRITOIRE DU TCHAD</h4> + +<p>Il y a, dans le récit de ce voyage, un moment dramatique: celui où, en +pays ignoré, nos deux pionniers attendent la pluie bienfaisante. Deux +jours ils demeurent arrêtés, anxieux. Enfin, vient l'ondée, diluvienne, +qui, d'un coup, transforme en furieux torrents les «bahrs» croupissants, +fait des vagues chemins autant de rivières débordées, de chaque cuvette +un marécage. Alors, les bêtes s'enlisent, et il faut, pour les dégager, +faire appel à la bonne volonté d'équipes peu sûres, recrutées dans les +villages d'alentour. Un peu plus loin, romantique contraste, on traverse +d'opulents paysages, de grasses vallées qui évoquent, à la mémoire des +exilés, le souvenir des plus beaux sites de France et des retours de +troupeaux vers la ferme familière, le soir, au couchant. Il s'agit, +maintenant, après quelques jours de repos, d'écouler vers Krébedjé et, +si possible, Bangui, ce bétail amené au prix de tant de soins, de tant +de fatigues et de peines, et auquel le climat humide de Melfi serait +très dommageable: les bêtes y sont enlevées en quelques heures, +succombant à une maladie assez mystérieuse encore. M. Gustave Bimler va +se charger d'accomplir ce nouveau voyage, laissant à son associé le soin +d'achever l'aménagement et l'amélioration des cases et la construction +d'annexés, puis, plus tard, le recrutement d'un nouveau troupeau. Il +part à la tête de 22 personnes: 7 bergers, 9 bouviers, 4 palefreniers, +un cuisinier et l'indispensable interprète.</p> + +<p>Que de préoccupations! Il faut nourrir cette domesticité--et le mil +n'abonde pas partout; il faut tout prévoir, avec ces êtres insoucieux et +indolents, le pâturage, l'aiguade et le campement--et aussi songer à se +défendre d'une attaque toujours possible, à la halte. Il faut, enfin, +avoir l'oeil à tout et ne rien abandonner au hasard.</p> + +<p>On couche sous la tente, pas toujours,--quelquefois à la belle étoile, +le bétail parqué derrière de fortes <i>zéribas</i>, ou barrières de +branchages épineux, ce qui ne dispense pas de monter la garde la nuit +entière, pour se protéger contre les convoitises des rôdeurs.</p> + +<p>La traversée du Chari fournit au jeune chef de caravane un intermède +imprévu. Le fleuve, à cet endroit, en cette saison--c'était au mois de +décembre--avait bien 300 mètres de largeur. Les bêtes qui, nées dans un +pays de sable, n'avaient jamais vu tant d'eau, refusaient de se mettre à +la nage; il fallut les remorquer une à une, attachées derrière une +pirogue, ce qui prit trois grands jours.</p> + +<p>M. Bimler, à ce voyage, ne poussa pas plus avant que Krébedjé (fort +Sibut). Il fut décidé ultérieurement par les deux associés qu'ils +fixeraient là leur premier dépôt, en attendant de pouvoir en installer +un à Bangui. Et ils ont créé, en effet, un centre commercial important +déjà, avec logements pour le chef de convoi et pour son personnel, +écuries, hangars, qui sera aux populations d'un grand secours, et qui, +dès le début, a été fort bien achalandé.</p> + +<p>Depuis, les deux entreprenants colons ont renouvelé bien des fois leur +double opération, se relayant de l'un à l'autre de leurs centres +d'opérations. Leurs dernières lettres débordent du même élan, respirent +le même enthousiasme qui les animait aux débuts: «Si nous réussissons, +écrivait dernièrement M. Pozzo di Borgo, à ouvrir entre le territoire du +Tchad et Bangui une voie commerciale, nous n'aurons pas seulement +réalisé une opération fructueuse pour nous, mais encore nous aurons +grandement favorisé l'essor de la colonie.»</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/012c.png"><br><b>LE COMMERCE DU BÉTAIL AU TCHAD,--Une évocation africaine<br> +de la vie rurale de France: l'arrivée du troupeau à l'étape.</b></p> + +<p>Ainsi le succès ne faisait, pour ces deux hardis pionniers, aucun doute. +Quoi qu'il arrive, ils auront eu le mérite d'être les premiers à tenter +la colonisation, l'exploitation commerciale d'un territoire à peine +conquis et pacifié. C'est un geste de bravoure, un exemple que nous nous +devions de signaler, pour la crânerie, l'esprit d'entreprise dont il +témoigne,--un geste très français.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Gustave Babin.</span></span></p><br><br> + + + +<h3>SCÈNES DE LA RÉVOLUTION<br> + +MEXICAINE</h3> + +<p>Tant de meurtres et de fusillades que nous relations la semaine passée +et qui ont eu des suites--car l'un au moins des frères de l'ancien +président, Emilio Madero, a subi, troisième de sa famille, le même sort +que lui--ne semblent pas avoir mis un terme à la guerre civile allumée, +à Mexico, par la révolte armée du 9 février passé. Les dernières +nouvelles annonçaient que les troupes de Zapata avaient attaqué, dans le +district même de Mexico, un train militaire, tandis que, d'autre part, +l'anarchie qui règne dans les provinces s'est traduite par un échange de +coups de feu à la frontière entre des soldats mexicains et des troupes +des États-Unis. Du moins assure-t-on que, dans la capitale même, la vie +normale a repris son cours, que les ateliers, les usines et les magasins +sont rouverts.</p> + +<p>Les photographies que nous reproduisons ici, prises au cours de la +lutte, ont à tout le moins un mérite d'exactitude, de précision qui +manquait aux dépêches par lesquelles nous avons jusqu'ici été +renseignés.</p> + +<p>La première fut prise le jour même du coup d'État, un quart d'heure +après le premier combat. Elle représente le front nord du palais +national, gardé par les troupes fédérales, l'arme au poing, jusque sur +les terrasses. Le sol est jonché encore de cadavres d'hommes et de +chevaux abattus au cours de la fusillade. On voit, sur la troisième, un +groupe de morts, tombés également dans ce premier engagement.</p> + +<p>L'insurrection, alors, semble battue. Le président Francisco Madero, +avec une crânerie de belle allure, est monté à cheval et parcourt les +principales rues de la ville, bien escorté, sans doute, mais salué +chaleureusement par la foule de ses partisans. La fortune ne devait pas +continuer à lui sourire, et, quoiqu'on affirme officiellement qu'il a +bien été tué dans les conditions que nous avons dites, tandis qu'on le +conduisait, de nuit, de son palais à la prison, un doute continuera +toujours de planer sur les circonstances de sa fin tragique.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013a.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/013b.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/013c.png"><br> + +<b>LA TRAGEDIE DE MEXICO En haut: le Palais national, +défendu par les fédéraux, après le premier engagement avec les rebelles, +le jour du coup d'État (9 févr.). Au centre: le président Madero +parcourant à cheval les rues voisines du Palais, acclamé par ses +partisans, quelques jours avant sa fin tragique. En bas: victimes de +l'émeute, dans un jardin devant la cathédrale.</b></p> + +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/014a.png"><br><b> +Le train du généralissime turc Izzet pacha,<br> au camp +d'Hademkeui.</b>--<i>Phot. G. Rémond.</i></p> + +<h3>LA TRÊVE DE LA NEIGE</h3> + +<p class="rig">Hademkeui, samedi 22 février.</p><br><br> + +<p>Je suis parti de Constantinople à 3 heures du matin, en compagnie du +colonel Djemal bey, qui emmène également avec lui Paul Erio, du +<i>Journal</i>. Chemin faisant, Djemal bey nous donne quelques explications +sur la réorganisation de l'armée et, en particulier, de l'intendance. Au +lendemain de Tchataldja, après qu'il eut été immobilisé, trois semaines +durant, par 19 choléra, il s'occupa lui-même de ces services d'arrière +qui, durant toute la première partie de la guerre, avaient si fort +laissé à désirer et dont le mauvais fonctionnement avait été l'une des +causes principales de la défaite. Aujourd'hui qu'il se trouve retenu au +gouvernement de Constantinople, ce service a été remis aux mains +d'Ismaïl Hakki pacha, excellent organisateur, qu'une blessure glorieuse, +reçue au Yemen, blessure après laquelle il a dû être amputé d'une jambe, +empêche de se rendre sur le champ de bataille.</p> + +<p>Chaque jour 1.000 hommes de troupes fraîches, recrues et volontaires, +sont dirigés sur les lignes de Tchataldja. Auparavant, ils passent +quinze jours à Constantinople pour y être équipés et recevoir un +commencement indispensable d'instruction. Depuis près de trois semaines, +ces convois d'hommes sont quotidiens, et peuvent continuer indéfiniment. +Les convois chargés de vivres arrivent régulièrement; il y a même +surabondance, car on a construit des fours à Hademkeui où l'armée fait +elle-même son pain. Ces derniers jours, elle refusait les envois de +Constantinople. La seule crainte qu'on puisse avoir, c'est que la ligne +ferrée se trouve coupée pour quelques jours par le mauvais temps entre +Hademkeui et Tchataldja.</p> + +<p>Les soldats mangent chaque jour une nourriture chaude, soupe le matin, +rata le soir, haricots, riz et lentilles; deux fois par semaine ils ont +de la viande fraîche, et deux fois de la viande conservée dans la +graisse. Ils reçoivent également du bois et du charbon pour faire du +feu. Ils se trouvent suffisamment à l'abri du mauvais temps dans des +baraques de planches recouvertes de papier goudronné. Sur d'autres +points, ils ont creusé de grandes fosses qu'ils ont recouvertes de +toiles de tentes. Ceux qui sont aux avant-postes sont remplacés +quotidiennement; ils vivent sous la tente; et quant aux soldats qui +occupent les tranchées ou aux sentinelles, on les relève heure par heure +durant les journées de mauvais temps.</p> + +<p>Le colonel Djemal bey est un grand ami de la France. Il m'explique les +grands projets d'organisation de la Turquie d'Asie après la guerre, la +création de cinq vastes gouvernorats qui seront des espèces de +vice-royautés à peu près indépendantes, ayant leur liberté d'action, de +fonctionnement. Comme conseillers, comme directeurs de travaux, on fera +appel aux étrangers.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/014b.png"><br><b>Le colonel Djemal bey.--<i>.--Phot. Talb Kope</i></b></p> + +<p>--Je ne m'entourerai que de Français, me dit Djemal bey. Après la +guerre, j'irai à Paris. J'espère qu'on voudra bien m'aider, me +conseiller, m'indiquer des hommes capables, sérieux, travailleurs, +intelligents, qui abondent dans votre nation. Je voudrais retourner +ensuite à Bagdad et consacrer mes efforts à ce pays. Quelle admirable +région! mais abandonnée à elle-même depuis si longtemps! La nature y est +si riche, si féconde que, pour le moindre travail, on est aussitôt +récompensé, payé au centuple.</p> + +<h4>«LA PAIX TANT QUE L'ON VOUDRA, MAIS LA PAIX AVEC ANDRINOPLE»</h4> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<p class="mid"><img alt="" src="images/014c.png"><br><b>---- Ligne des positions turques lors de l'armistice.<br> +.-.-. Limite de l'avance turque à la fin de février.<br> La zone +grisée est celle qui a été réoccupée par les Turcs.</b></p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<p>Djemal bey est un grand travailleur; depuis un mois que je le vois +chaque jour, il n'a eu de repos vraiment ni jour ni nuit. Relevant d'une +grave maladie, il était là à son bureau, pâle, les yeux cernés, énervé +par ce labeur qui n'est pas le sien, exaspéré par l'impossibilité de se +rendre sur le champ de bataille, et cependant inlassable, surveillant +tout, soignant les détails, s'occupant des volontaires, des recrues, des +hôpitaux, de la sécurité de la ville, recevant dix personnes à la fois +et répondant en même temps aux demandes de ses aides de camp, signant +des ordres, lisant des rapports. Depuis quinze jours, il n'a pas revu sa +femme malade, n'ayant pas le temps de franchir l'eau pour se rendre à +Kadikeui où il habite; de temps en temps il fait venir ses enfants pour +les embrasser et les voir quelques minutes autour de lui. Sur ce visage, +tous les traits sont marqués d'une volonté implacable, d'une ardeur +passionnée. «Mon colonel, lui disait quelqu'un, à quoi bon gaspiller +encore tant d'hommes et tant d'argent? Que vous importent quelques +tombeaux et quelques mosquées d'Andrinople qui continueraient d'exister +sous un statut spécial! Pourquoi ne pas reconnaître la défaite et ne pas +réserver pour l'avenir tant de forces aujourd'hui gâchées en pure +perte?» Et lui de répondre: «Écoutez bien ceci: Andrinople, c'est pour +nous aujourd'hui un cri de ralliement,--le cri de ralliement de tous +ceux qui ont à coeur l'honneur de la Turquie.<p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p>Si les Bulgares la prennent +et qu'ils prennent Constantinople, et qu'ils prennent Damas et Mossoul +et Bagdad, et que je reste à Bassorah avec quinze Turcs, je réclamerai +encore Andrinople. La paix tant que l'on voudra, mais la paix avec +Andrinople!»</p> + +<p>... A peine quittions-nous Constantinople qu'il commença de pleuvoir. En +arrivant à Hademkeui, la neige succède à la pluie. Nous devions nous +rendre à Tchataldja en compagnie du généralissime Izzet pacha; ce sera +peut-être pour demain.</p> + +<p>Les Turcs ont à peu près cessé d'avancer. Ils se sont bornés à fortifier +leurs positions nouvellement conquises en face de celles des Bulgares +qui occupent encore Karadjakeui, Belgrade, Kuchkaïa, Kabatchakeui (les +Turcs sont sur ce point à quelques centaines de mètres d'eux), Kadikeui. +Surgunkeui a été repris également après quelques escarmouches. On a fait +une douzaine de prisonniers dont deux officiers.</p> + + + +<p class="rig">24 février.</p><br><br> + +<p>Depuis hier, tempête de neige avec vent furieux rendant tout mouvement +impossible. Les soldats sont terrés. On n'aperçoit que la campagne nue, +blanche, parcourue par l'ouragan. Il y en a maintenant pour trois +semaines ou un mois avant qu'une grande bataille puisse être livrée. La +situation est la même à Boulaïr. C'est la trêve de la neige.</p> + +<p>Les Turcs estiment avoir devant eux deux divisions bulgares restées en +arrière-garde; trois autres seraient à Tchorlou. Il y aurait trois +divisions devant Gallipoli, et quatre, dont deux serbes, devant +Andrinople.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Georges Rémond.</span></span></p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/015a.png"><br>Le prince héritier. +Au milieu de la plaine, la hauteur +dite Afgo. <br><b>LA GUERRE D'ÉPIRE.--Vue panoramique de Janina et des hauteurs +fortifiées qui défendent la ville du côté sud.</b> Photographies +Rhomaïdès-Zeitz.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/015b.png"><br><b>Le prince héritier de Grèce et son état-major visitant +les positions avancées devant Janina.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/015c.png"><br><b>La ville et le lac de Janina, vus des positions de +l'armée hellène.--La ville occupe la base de la presqu'île qui s'avance +dans le lac.</b></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/016.png"><br><b>Le fort de Bizaniet les défenses orientales de Janina +(Agia Paraskévi, Koutsoulio, Afgo (oeuf) de Gastritza et Gastritza, vus +d'une hauteur au S.-E. de Janina.)<br> Croquis à la lorgnette de M. J. +Leune, contrôlé et complété par lui à l'aide de renseignements fournis +par des prisonniers turcs. Les deux parties du croquis se raccordent, +la bande inférieure continuant exactement à droite la bande +supérieure.</b>--<i>Voir aussi les photographies des pages précédentes.</i></p> + +<h3>UN SUCCÈS GREC EN ÉPIRE: LA PRISE DE JANINA</h3> + +<p><i>Janina, qui résistait vaillamment aux Grecs--comme Scutari aux +Monténégrins et aux Serbes, et Andrinople aux Bulgares--a fini par +succomber. Notre collaborateur, M. Jean Leune, qui demeure toujours au +milieu de l'état-major de l'armée hellénique, nous enverra avant peu le +récit détaillé de cette belle victoire. Voici, en attendant, les +dernières lettres de lui qui nous sont parvenues.</i></p> + +<p><i>Le Diadoque vient d'être nommé généralissime des armées de Macédoine et +d'Épire et a pris aussitôt le commandement des troupes opérant contre +Janina, --ce qui semble indiquer la préparation d'un assaut décisif. +Mais, avant de lui remettre le commandement, le général Sapoundsakis +avait été amené, par la force des circonstances, à brusquer une attaque +dans les conditions qu'on va lire:</i></p> + +<p class="rig">Lundi 20 janvier.</p><br><br> + +<p>Avant-hier, un chauffeur d'automobile, Albanais parlant grec, qui +s'était fait passer pour Grec, et, comme tel, avait pu s'enrôler dans +l'armée, a franchi la ligne des avant-postes et est parti à toute +vitesse vers Janina, emmenant avec lui le secrétaire du consul +d'Autriche à Prévéza. Il allait porter à Eshad pacha le plan des +positions de l'artillerie grecque, qu'il avait pu étudier à loisir à +chaque fois qu'il portait des munitions aux canons... Ce grave incident +a décidé le général Sapoundsakis à brusquer les choses pour ne pas +laisser aux Turcs le temps d'étudier sérieusement les documents qui +venaient de leur être livrés.</p> + +<p>Hier, donc, le général a donné l'ordre d'attaque générale pour +aujourd'hui.</p> + +<p>Ce matin, à 8 heures, toute l'aile gauche a commencé de progresser sur +les hauteurs de Manoliassa, tandis que l'artillerie, tout en appuyant ce +mouvement en avant, bombardait Bizani de façon terrible. Dès les +premiers coups de canon nous sommes montés sur les hauteurs qui dominent +Révéni et d'où l'on aperçoit toute la plaine de Janina, la ville +elle-même accroupie au bord du lac, tous les forts et même, au sud, le +golfe d'Arta, la mer et l'île de Leucade.</p> + +<p>Sur la gauche nous voyions très distinctement la ligne grecque avancer +par bonds sous les shrapnells turcs de Saint-Nicolas et de Bizani. De +temps à autre, la chaîne de tout petits points noirs que formaient les +hommes se brisait par endroits: des soldats venaient de tomber. Leurs +camarades continuaient d'avancer...</p> + +<p>... A midi, subitement, une fusillade terrible, accompagnée de ce +martèlement spécial des mitrailleuses et du grondement des canons de +montagne, éclate sur l'aile droite. Bizani, aussitôt, lance de ce côté +une averse de shrapnells. De notre observatoire, nous apercevons très +bien, au-dessus du village de Kotortsi, une batterie de montagne grecque +qui tire sans discontinuer sur les hauteurs séparant Kotortsi de Bizani, +hauteurs sur lesquelles sont établis les Turcs. Ceux-ci, attaqués de +front par les evzones, pris de flanc par l'artillerie, résistent tout +d'abord comme ils peuvent. Ils brûlent en quelques minutes un nombre +incommensurable de cartouches. Mais les evzones se rapprochent. +L'artillerie tire indistinctement des shrapnells ou des obus percutants. +Les uns et les autres font des ravages terribles dans les tranchées et +dans les réserves ennemies.</p> + +<p>Alors, brusquement, nous voyons les Turcs se lever et s'enfuir, +isolément ou par groupes. Les Grecs redoublent leurs feux, et les Turcs +tombent, tombent les uns après les autres, et les uns sur les autres. +Malheureusement pour eux, leur réserve d'infanterie s'était installée +dans un grand enclos entouré d'un mur de 1m,50 de hauteur, avec une +seule sortie vers Bizani. Les hommes affolés se ruent tous sur cette +unique porte. C'est alors, parmi les fuyards, une boucherie horrible, +indescriptible. Balles, obus, shrapnells ou mitrailleuses travaillent +comme jamais encore. Et les cadavres s'amoncellent, que les survivants +doivent enjamber et piétiner pour s'enfuir. C'est une atroce vision qui +dure peu, car les evzones arrivent comme des fous. Et puis, fuyards et +poursuivants disparaissent à nos yeux derrière un repli de terrain...</p> + +<p>Mais la nuit est proche. A 6 heures, l'artillerie cesse de tirer, la +fusillade décroît d'intensité. La bataille est terminée pour +aujourd'hui.</p> + +<p>A Révéni, c'est déjà un long et lugubre défilé de blessés, les uns sur +des brancards, les autres sur des mulets, les autres à pied. Leur +enthousiasme est si grand encore qu'ils trouvent leurs blessures +insignifiantes.</p> + +<p>Les derniers arrivés nous disent qu'à la tombée de la nuit les evzones +et le régiment crétois ont occupé la première ligne de hauteurs du petit +Bizani: le succès est complet.</p> + +<p class="rig">24 janvier.</p><br><br> + +<p>Nous sommes allés voir le terrain sur lequel s'est déroulée la bataille +de lundi.</p> + +<p>Là où nous voyions les Turcs tomber sous les balles et les obus, le +spectacle est horrible. En un seul endroit, à peine grand comme la place +Vendôme, nous avons compté cinq cents et quelques cadavres, à peine le +quart de ce que les Turcs ont laissé des leurs sur la place, puisqu'on +en a compté officiellement 2.200.</p> + +<p>Ici, dans une tranchée, un éclat d'obus a arraché la poitrine d'un +soldat et l'a plaquée, sanguinolente, sur les pierres du mur-abri... Là, +c'est un officier dont toute la partie supérieure du crâne a été +enlevée, ouverte et la cervelle projetée en deux endroits à trois ou +quatre mètres! Plus loin, un obus a coupé en deux un soldat à hauteur de +la poitrine, lui a entièrement déshabillé le torse et l'a ensuite +retourné sur la partie inférieure du corps. Ailleurs, ce sont quinze ou +vingt hommes fauchés à leur place dans la tranchée, leurs armes à côté +d'eux. Ici, un isolé; là, un monceau de quarante ou cinquante cadavres. +Sur l'emplacement de la réserve, les tentes sont encore là, des gamelles +sur les feux éteints... Le sol est criblé de balles de shrapnells, +d'éclats qui y ont tracé de longs sillons.</p> + +<p>De temps à autre, un cadavre grec,--relativement peu. Certains d'entre +eux, des evzones, serrent dans leurs mains des lettres à leur femme, à +leur mère. Les pauvres gens ont dû les baiser pieusement avant de mourir +et ils semblent prier celui qui les leur prendrait des mains de vouloir +bien les faire parvenir quand même!...</p> + +<p>Un <i>pappas</i> circule sur ce terrain d'horreur pour dire sur chaque mort +grec les prières d'usage...</p> + +<p class="rig">31 janvier.</p><br><br> + +<p>S. A. R. le Diadoque a pris le commandement de l'armée. Le général +Sapoundsakis est resté sous ses ordres comme commandant de l'aile droite +(6e et 8e divisions). Le prince a adopté en partie les plans du général, +mais y a apporté des modifications dont l'exécution demandera un certain +temps.</p> + +<p>Voici deux jours que la neige tombe. Quelles souffrances endurent ces +malheureux soldats! Les convois n'arrivent plus régulièrement, sans que +ce soit la faute de personne. Les animaux meurent par dizaines. Les +chemins, ou ce qu'on appelle ainsi, sont encombrés de cadavres de +mulets. Des bataillons entiers restent quarante-huit heures sans pain.<br> + +<span class="rig"><span class="sc">Jean Leune.</span></span></p><br><br> + +<p><i>La nouvelle de la reddition de Janina a été connue jeudi à Paris par +une dépêche officielle reçue à la légation hellénique. Ce télégramme +précisait que, jeudi matin, à une heure, le commandant en chef des +forces turques à Janina avait fait informer le prince héritier de son +désir de se rendre. Deux heures après, trois parlementaires se +présentaient au camp grec et confirmaient la capitulation.</i></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/017.png"><br><b>L'AVIATION A LA GUERRE D'ORIENT<br> + +L'hydro-aéroplane du lieutenant grec Montoussis, tombé à la mer, après +avoir volé sur Gallipoli, est remorqué vers Lemnos à 20 noeuds à +l'heure.</b><br> + +<i>Phot. S. Vlasto.</i></p> + +<p>Le lieutenant aviateur Montoussis, de l'armée hellène, de qui nous avons +signalé naguère les prouesses devant Janina, s'était rendu à la reprise +des hostilités, à Lemnos, avec un hydroaéroplane français, afin +d'apporter son concours aux troupes engagées à Gallipoli. Le 6 février +dernier, convoyé par le contre-torpilleur <i>Vélos</i> qui, parti avant lui +de Moudros, le port de l'île, devait l'attendre à la hauteur d'Imbros, +pour l'assister en cas d'accident, le lieutenant Montoussis, +qu'accompagnait, comme observateur, un de ses camarades, prenait son vol +vers la terre. Le <i>Vélos</i> vit le biplan passer au-dessus de sa route et +disparaître derrière la côte turque. Pendant quarante minutes +angoissantes, il demeura invisible. Puis il reparut, au loin, et à une +grande hauteur,--plus de 1.300 mètres, on devait le savoir plus tard. Il +se dirigeait droit vers Imbros et Lemnos, mais soudain on le vit +descendre en vol plané, puis se poser doucement sur la mer, à quelque +vingt mètres du rivage d'Imbros. Un canot fut mis à la mer. Il ramena +l'appareil jusqu'au <i>Vélos</i> qui le prit en remorque et l'entraîna, +toujours flottant, jusqu'au port, à la vitesse de 20 noeuds. Alors, on +apprit ce qui s'était passé: le tube qui porte l'essence du carburateur +au mélangeur s'était rompu, par suite d'un défaut du métal, et le moteur +s'était arrêté. Dix minutes plus tôt, le lieutenant Montoussis tombait +sous le feu des batteries turques.</p> + +<br><br> + +<h3>LES LIVRES & LES ÉCRIVAINS</h3> + +<p class="mid">M. <span class="sc">Louis Barthou, historien</span></p> + +<p>Nous connaissions M. Louis Barthou orateur et ministre, homme politique +et homme d'État. Nous connaissions M. Louis Barthou juriste et légiste, +traitant avec sûreté de la «distinction des biens» et de la loi +syndicale. Nous connaissions M. Louis Barthou bibliophile fervent, en +quête des manuscrits précieux et des introuvables éditions. Nous +connaissions M. Louis Barthou écrivain aimable, jouant d'une plume +souple et fixant des mots, des évocations et des couleurs sur un carnet +de voyage. Mais nous ne connaissions pas encore M. Louis Barthou +historien et M. Louis Barthou historien valait d'être connu.</p> + +<p>On a, vous le savez, formidablement écrit sur <i>Mirabeau</i>. Le gigantesque +orateur de la Constituante a été le sujet d'une bibliographie immense. +Pamphlets, correspondances, mémoires, monographies par centaines, études +d'ensemble et anecdotes, toute la grande et toute la petite histoire. Et +voici qu'un autre livre (1) s'attaque de nouveau au personnage, et que +l'auteur de ce livre est le ministre de la Justice et le garde des +Sceaux du gouvernement actuel.</p> + +<blockquote>Note 1: <i>Mirabeau</i>, par Louis Barthou. Librairie Hachette, 7 fr. 50.</blockquote> + +<p>C'est curieux; mais, instinctivement, dès qu'un homme politique signe +une oeuvre d'histoire, on recherche les idées de parti que cet homme +politique a voulu placer dans son oeuvre. Nous avons donc cherché de la +politique dans le livre de M. Louis Barthou. Nous n'y avons trouvé que +de l'histoire. Et c'est vraiment admirable à force d'être exceptionnel.</p> + +<p>L'oeuvre, d'ailleurs, est belle parce qu'elle fut entreprise avec une +passion visible de vérité, avec une curiosité ardente de tous les +inconnus du personnage; l'oeuvre est claire parce qu'elle est méthodique +et ordonnée; elle est solide, elle est puissante, parce que la +discussion de cette vie de tribun s'appuie sur l'expérience d'un homme +de gouvernement.</p> + +<p>Mirabeau ne peut être séparé des siens. Nul plus que lui, parmi les +colosses du passé, n'a dû ses qualités, ses défauts et ses vices aux +races dont il était issu. M. Louis Barthou va donc nous raconter la +famille avant de nous raconter l'homme qui la fit demeurer dans +l'histoire. Le père de Mirabeau, le marquis, l'Ami des Lois, nous est +seul familier, avec l'oncle, le bailli. Nous savons moins la vie du +grand-père, Jean-Antoine Riqueti de Mirabeau, ce terrible colonel qui, à +Cassano, en 1705, disputa à un de ses amis, pistolet en main, l'honneur +de défendre un pont violemment attaqué par les troupes du prince Eugène. +Une balle lui ayant cassé le bras droit, Jean-Antoine prit une hache de +la main gauche; mais un coup de fusil lui coupa les nerfs du cou et la +jugulaire. Il tomba à peu près mort, servit de marchepied à l'ennemi, et +survécut néanmoins. Il resta, il est vrai, privé de l'usage du bras +droit «pour lequel il s'était fait une parure d'une grande écharpe +noire, et, à la suite d'une opération dont la hardiesse étonna, il dut +porter un collier d'argent pour soutenir sa tête». Ce qui ne l'empêcha +pas de convoler peu après en justes noces avec une belle jeune fille +d'excellente famille, dont il eut sept enfants. L'invalide au collier +d'argent était encore un rude homme. Il mourut à soixante et onze ans. +Tel est l'aïeul. Quant au père, le marquis, l'Ami des Lois, il serait la +physionomie la plus curieuse qu'aurait produite la famille des Riqueti +si le marquis lui-même n'avait pas eu un fils dont les vices, le génie +et la gloire dépassent et effacent presque tout ce que «cette race +effrénée» avait produit avant lui.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/018.png"><br><b>Quatre dessins du nouvel album de Sem.</b></p> + +<p>M. Louis Barthou nous donne un excellent et pittoresque chapitre sur le +fameux procès de Pontarlier. Mirabeau plaide contre sa femme qui veut se +libérer de ce mari bruyamment et insolemment infidèle, au surplus fils +rebelle, «couvert de dettes, deux fois condamné, plus célèbre par son +inconduite que par ses services et par ses prisons que par ses talents.» +Ce gentilhomme débraillé, sans ressources et sans crédit, est, croit-on, +un plaideur minable. Mais non, il va se révéler dans cette lutte et +jeter, pour la première fois dans la partie ses dons incomparables, et +secrets jusqu'alors pour tous et pour lui-même. Car, jusqu'à ce jour, il +a écrit, il n'a pas parlé. Mais il se pressent. Il s'émeut lui-même à la +péroraison 'un de ses mémoires. Il faut à l'éloquence qu'il porte en soi +et qui est toute l'éloquence, l'épreuve du public, la contradiction, +l'action, la bataille, l'atmosphère. «L'occasion s'offre à lui. Il la +saisit et, plaideur vaincu, il se relève et se révèle orateur +incomparable.»</p> + +<p>M. Louis Barthou a bien fait de très longuement insister sur ces procès +de Pontarlier et d'Aix, qui marquent la date du destin dans la vie de +Mirabeau. Dès lors, seulement, le génie se dégage du monstre. Et c'est +le génie, à son éclosion, puis dans toute sa formidable gloire que nous +allons suivre en des chapitres nourris de faits et d'idées sur le voyage +de Mirabeau en Allemagne, sur les «Approches de la Révolution», sur les +Elections en Provence, sur les États généraux enfin dans tout leur +grandiose tumulte, avant d'en arriver au pacte avec la Cour...</p> + +<p>Mirabeau, vénal, fut-il réellement un traître à la Révolution? Non, dira +l'historien. Car «la politique que Mirabeau conseillait à la Cour dans +ses consultations secrètes, il l'avait vingt fois exposée publiquement». +Il avait fait leur part dans ses projets à la liberté, à l'autorité, à +la royauté et à la Révolution. Il représentait la Révolution voulue, +réfléchie et définitive «mais sans être envieuse du temps et désirant de +la mesure, des gradations et une hiérarchie». Il fut un réaliste en ce +temps de déductions philosophiques et de doctrines travaillées. Et si, +dix-huit mois avant sa mort, si en novembre 1789, alors que l'on n'avait +pas encore commencé de détruire, si ce génie pratique et puissant avait +été appelé à diriger l'État, il eût, en conciliant la royauté et la +révolution--conclut M. Louis Barthou--épargné à la France la Terreur, le +césarisme et l'invasion.</p> + +<p><i>Voir les comptes rendus des autres livres nouveaux dans</i> La Petite +Illustration <i>de cette semaine.</i></p> + +<h3>SEM A LA MER BLEUE</h3> + +<p>Chaque année, les mêmes saisons, ramènent avec une douce tyrannie, chère +à ceux qui la subissent, les mêmes plaisirs, imposent des goûts +semblables, et de pareils divertissements. Cet été--et nous verrons sans +surprise, aux beaux jours, renaître cet engouement périodique--la côte +normande et ses deux plages rivales ont possédé l'heureux privilège de +retenir et de fixer un instant la mode. Elles ont dû le céder, quelques +mois après, à la Côte d'Azur, qui, dès les premiers frimas, et à peine +le temps avait-il revêtu son manteau «de vent, de froidure et de pluie», +a repris ses droits à l'élégance et au luxe. Sem avait fait, l'année +dernière, avec une verve aiguisée, la chronique dessinée de la grande +semaine de Trouville-Deauville, en silhouettant d'un crayon preste les +Parisiens notoires, les grands étrangers, les artistes, les gens de +lettres, de courses et de finance, qui ont coutume de s'y réunir; il +s'est, comme il convenait, transporté, cet hiver, sur le littoral +méditerranéen, propice aux mondanités françaises et cosmopolites. Et il +nous offre aujourd'hui les croquis pris par lui au cours de cette +«campagne», en un album (60 fr.) dont la couverture porte, en lettres +d'or chevauchant sur fond d'azur, ce titre alliciant: <i>Sem à la mer +bleue</i>.</p> + +<p>Entendez bien que ce que Sem a vu sur ses plaisants rivages, ce ne sont +point des «marines». La «mer bleue» n'apparaît pas au ce recueil qui se +recommande d'elle: aussi bien ne semble-t-elle avoir qu'une part minime +dans les préoccupations de ceux qu'attirent les douceurs de la Riviera. +On les rencontre de préférence sur les promenades et dans les jardins où +il est de bon ton de se montrer, dans les restaurants et les bars à la +mode, et autour des tables de jeux. C'est en ces lieux aimables que Sem, +observateur spirituel, mordant, mais dont la fantaisie, si elle +égratigne parfois, n'entend pas blesser, les a saisis au passage, dans +leurs attitudes familières. Toute la comédie est là, avec ses premiers +rôles, ses vedettes, ses personnages de second plan et ses comparses. +Plusieurs silhouettes, déjà aperçues dans le précédent album, +aujourd'hui épuisé, se retrouvent ici; et on les revoit avec agrément. +Mais un très grand nombre de figures nouvelles y apparaissent, enlevées +d'un trait alerte et gai: nous en reproduisons ici quelques-unes, celles +de deux célèbres compositeurs italiens, Mascagni et Puccini, et de deux +maîtres du chant, Chaliapine et Caruso.</p> + +<p>Ces dessins, Sem les a jetés, sur ses pages d'album, en un désordre +voulu, qui, n'en doutons point, est un effet de l'art. Les gestes, les +grimaces, les rires et les effarements, les costumes--tout cela renforcé +de vives couleurs--s'y mêlent, s'y opposent, dansent devant les yeux une +ronde endiablée. Et, quand on a tourné tous ces feuillets où ont surgi +tant de différents visages, l'impression reste dans l'esprit d'avoir +vécu, avec le plus avisé des compagnons, une de ces heures légères, +fortunées, dont le temps est prodigue à la Riviera.</p> +<br><br> + +<h3>A PROPOS D'UNE GRÈVE</h3> + +<p><span class="sc">l'organisation méthodique du travail</span></p> + +<p>Une récente grève--d'ailleurs à peu près terminée--qui vient d'éclater +dans une de nos plus grandes usines d'automobiles, a posé, sous une +forme nouvelle en France, la question chaque jour plus passionnante des +conflits du capital et du travail. Cette forme nouvelle, c'est la mise +en vigueur du système Taylor.</p> + +<p>Qu'est-ce donc, au juste, que le système Taylor? Théoriquement, et tel +qu'il est exposé par l'auteur dans son ouvrage <i>Principes d'organisation +scientifique des usines</i>, c'est l'application, au travail manuel, de +méthodes scientifiques rigoureuses: elle conduit à adapter +rationnellement l'ouvrier à la nature du travail qu'il accomplit.</p> + +<p>Un exemple fera comprendre en quoi consiste cette méthode. Supposons un +maçon auquel son patron a donné la tâche d'édifier un mur en briques. +L'intérêt des deux parties en présence sera évidemment, pour l'ouvrier, +de se fatiguer le moins en gagnant le plus possible; pour le patron, +d'obtenir le plus grand rendement au meilleur compte. Avec les méthodes +empiriques usitées jusqu'ici, le maçon fera sa besogne d'après les +routines et les tours de main de ses ancêtres. Mais M. Taylor est venu +qui a dit à cet artisan: «Placez votre auge à votre droite, à tant de +centimètres de votre mur. De cette façon, votre main n'aura que le +minimum de chemin à parcourir pour prendre le mortier, et comme, d'autre +part, j'aurai préparé votre tas de briques pour que vous n'ayez pas à +vous baisser pour en prendre, vous gagnerez quelques secondes dans +l'accomplissement de votre travail.</p> + +<p>» Bien mieux. J'ai remarqué que vos camarades se croyaient obligés, en +raison de la consistance du mortier, de frapper à coups de manche de +pelle sur la brique, pour la faire adhérer; je vais vous composer un +mortier plus liquide, qui vous permettra de n'appuyer qu'avec la main: +nous gagnerons ainsi le temps qu'il vous fallait pour saisir votre outil +et vous en servir.»</p> + +<p>Bref, à force de gagner, de-ci de-là, quelques secondes sur les gestes +de son homme, M. Taylor arrive à obtenir, en un même laps de temps, un +travail double et parfois triple qu'auparavant; et cela avec la simple +assistance d'un chronométreur, chargé de «minuter» les moindres gestes +de ceux qui travaillent.</p> + +<p>Voilà donc en quoi consiste le système Taylor. Mais ce n'est point, +quoiqu'on ait semblé le dire, exactement celui qui a été appliqué aux +usines Renault. Il ne fallait point songer, en effet, à obliger des +ouvriers français à se plier à une précision de gestes qui eussent +répugné à leur caractère indépendant. Le système qui fut employé à +Billancourt devint alors le suivant.</p> + +<p>Admettons qu'il soit question de fabriquer un moyeu de roue. Le bureau +des plans dessine la pièce. Le service du chronométrage s'empare des +dessins, étudie la forme des outils qui seront nécessaires pour exécuter +le mieux et le plus rapidement possible l'objet. Un ingénieur porte le +morceau de métal sur la machine-outil, regarde sa montre. Le travail +fini, il voit ce qu'il a mis de temps à usiner le moyeu. Au besoin, il +recommence plusieurs fois, toujours avec l'idée de faire mieux et plus +vite.</p> + +<p>Cette étude achevée, le bureau établit le prix de revient de la pièce, +fixe un chiffre, qu'il majore de 20% pour tenir compte des différences +possibles résultant de l'habileté professionnelle de celui qui +reproduira ultérieurement le modèle établi. Le contremaître compétent +est alors appelé, à charge par lui d'exécuter strictement, et au prix +fixé, l'objet désigné. Et, en dernier ressort, l'ouvrier recevra la +mission de réaliser le moyeu dont les plans et le prix de revient auront +été ainsi préalablement déterminés.</p> + +<p>On voit qu'il n'y a là rien qui ressemble au système américain. +L'ouvrier n'est pas bridé dans son effort: tout ce que lui est demandé, +c'est d'effectuer un travail donné dans un délai donné. De cette +manière, telle pièce qui revenait jadis à 3 francs, par exemple, arrive +à ne plus coûter aujourd'hui que 50 centimes. Et, par contre, l'ouvrier +dont l'effort est plus soutenu, reçoit un salaire plus élevé, qui peut +atteindre 40% de son taux primitif.</p> + +<p>Que doit-on penser de cette méthode nouvelle? Il est bien difficile de +le dire exactement. Il semblerait que la grève qui a éclaté +dernièrement, et dont le ohronométre était la cause, soit un argument +décisif contre ce procédé; mais, d'autre part, ses partisans font valoir +qu'en Amérique les ouvriers qui l'ont accepté dans un très grand nombre +d'usines sont plus heureux que les nôtres, travaillant moins longtemps, +gagnant davantage et ayant plus de loisirs.<br> + +<span class="rig">P. H.</span></p><br> + +<h3>DOCUMENTS et INFORMATIONS</h3> + +<p class="rig"><span class="sc">Luttes d'influence en Orient.</span></p><br><br> + +<p>La guerre turco-balkanique a mis en présence, avec les forces opposées, +deux influences extérieures aux belligérants: d'un côté l'influence +allemande, prépondérante en Turquie, de l'autre l'influence française +qui a joué, chez les alliés, un grand rôle.</p> + +<p>Los hostilités terminées, ces luttes de «rayonnement» vont s'accentuer +encore entre nos voisins et nous,--plus exactement entre nous et la +triplice, car l'Italie ni l'Autriche ne sauraient s'en désintéresser.</p> + +<p>Or, l'une des oeuvres françaises qui ont accompli, en Orient; notamment, +la meilleure besogne, l'Alliance française, se plaint que les ressources +dont elle dispose ne lui permettent pas d'accomplir, là-bas, tout ce +qu'elle voudrait.</p> + +<p>A son récent banquet--auquel assistait, bien qu'il n'eût pas encore, à +ce moment, pris possession de ses hautes fonctions, M. Poincaré--M. +Jonnart, ministre des Affaires étrangères, faisait appel au zèle, au +dévouement de l'Alliance pour l'aider «à travailler à la sauvegarde des +intérêts et des droits de la France». Certes, le bon vouloir, l'ardeur +même de l'Alliance française ne sauraient être mis en doute; mais, comme +le tait remarquer son président M. P. Foncin, «elle ne peut agir que si +elle est en mesure de compter sur les sympathies actives du public +français». Or, ses ressources ne se développent pas proportionnellement +à ses efforts, pour mener à bien la tâche qu'elle assume.</p> + +<p>Sans doute, elle vient de fonder avec succès à Brinn (Autriche), où les +rivalités d'influence sont ardentes, où la population est très variée, +un comité nouveau qui, dès le premier jour, a obtenu un gros succès. +Mais, dans l'Orient proprement dit, son oeuvre traverse une crise +redoutable. «Plus que jamais, écrit de Constantinople un de ses membres, +notre Comité a besoin d'être soutenu. Les Allemands redoublent d'efforts +en Asie Mineure, en Arménie... Et, précisément, cette année, nos +ressources sont des plus restreintes... Nous allons être forcés de +réduire toutes nos subventions, et même d'en supprimer quelques-unes.» +D'autre part, le P. Katchadourian, directeur des écoles arméniennes de +Mamouret el Aziz, s'inquiète des progrès des orphelinats allemands, +qu'une quête fructueuse en Allemagne, en Angleterre, en Amérique, vient +de mettre en possession de ressources énormes.</p> + +<p>Il serait souhaitable que l'opinion française entendît ces +plaintes,--cet appel, et tendît à ces pionniers de notre influence «une +main secourable», selon le mot du P. Katchadourian.</p> + +<p class="rig"><span class="sc">Une serviette historique.</span></p><br><br> + +<p>Nous reproduisions récemment (numéro du 21 décembre 1912) un tableau +satirique du dix-septième siècle auquel les conférences de Londres +donnaient un intérêt actuel: il représentait l'<i>Homme malade</i>--entendez +le Turc,--soigné par des médecins de toutes nations réunis à son chevet. +Au moment où la guerre se poursuit en Thrace, le document que nous +publions ci-dessous rappelle à propos que la lutte de la Croix contre le +Croissant n'offre point aux historiens un thème nouveau.</p> + +<p>La serviette brodée dont notre photographie montre fidèlement les +dessins fut donnée, avec un service de table complet, au prince Eugène, +après sa victoire sur le? Turcs à Belgrade, en 1717. En ce temps-là, +c'était l'empereur d'Autriche qui guerroyait avec le sultan; et Belgrade +était le prix de la lutte, comme aujourd'hui Andrinople. Les épisodes de +la campagne, qui se termina par la paix de Passarovitz (1718), sont +naïvement évoqués sur cette curieuse serviette: en dessous des armes du +prince Eugène de Savoie, soutenues par deux lions, l'aigle autrichien +dévore le croissant--<i>aquila dévorat lunam</i>, dit la légende;--au milieu +figure le prince Eugène lui-même, à cheval, entre deux Turcs implorant +la clémence du vainqueur; en bas c'est, autour de Belgrade assiégée, un +combat entre cavaliers, où l'épée chrétienne l'emporte sur le cimeterre.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/019.png"><br><span class="sc">La lutte séculaire de la Croix contre le Croissant</span>.<br>--<b>La +prise de Belgrade par les troupes autrichiennes du prince Eugène,<br> en +1717, figurée sur une serviette de table.</b></p> + +<p>Mme Vanderbroucque Grardel, à qui nous devons la communication de ce +document, nous a dit tenir la précieuse serviette de son père, fils d'un +industriel, Alexandre Grardel, maire de Bapaume et aide de camp du +général Oudinot en 1813, qui avait épousé une petite-fille d'Augustine +de Tende; celle-ci l'avait reçue de son père, Jean-Baptiste-Louis de +Tende, écuyer et avocat au conseil d'Artois, proche parent de la famille +de Savoie-Carignan.</p> + +<p class="rig"><span class="sc">L'alcoolisme et la criminalité aux États-Unis.</span></p><br><br> + +<p>Si l'on contestait encore l'influence de l'alcoolisme sur la +criminalité, les statistiques établies en Amérique, dans des +circonstances particulièrement concluantes, ne laisseraient guère de +doute à cet égard.</p> + +<p>Dans l'État de Dakota, les arrestations policières se sont réparties de +la manière suivante:</p> + +<p>Pendant les neuf mois précédant la prohibition de l'alcool:</p> + +<pre> + Dans Dans + 5 petites villes. 7 grandes villes. + + Ivresse. 319 1.492 + Coups. 223 535 + Autres causes. 192 1.545 + + Total 734 3.572 + + Pendant les neuf mois suivant la prohibition: + + Dans Dans + 6 petites villes. 7 grandes villes. + + Ivresse. 66 302 + Coups. 60 435 + Autres causes 108 1.699 + + Total 234 2.436 + + Voici un relevé aussi éloquent concernant + l'État de Birmington où la prohibition + est entrée en vigueur en 1908: + + 1907 1908 + + Ivresse. 1.434 396 + Outrages aux moeurs. 912 602 + Coups. 738 463 + Meurtres. 65 29 + Vol. 618 537 + Vagabondage. 398 267 +</pre> + +<p>Enfin, dans l'État de New-Hampshire, après plusieurs années de +prohibition, le nombre des internés dans les maisons de correction était +tombé à 470. On est revenu au régime de la licence; au bout d'un an, ce +nombre remontait à 830, et il atteignait 2.180 quatre ans plus tard.</p> + +<p class="rig"><span class="sc">La culture française et la Triple Entente.</span></p><br><br> + +<p>A mesure que se resserrent davantage les sympathies de la Triple +Entente, le goût de la culture française, des arts et des lettres de +notre pays, devient plus vif encore en Angleterre et en Russie, non +seulement dans les classes riches et dans le public des universités, +mais dans les classes moyennes et les établissements d'instruction +secondaire. C'est ainsi que nous parviennent des deux pays les échos de +deux manifestations récentes et symptomatiques: l'une fut organisée, à +la fin du mois dernier, par la Société des Langues modernes, à Belfast, +où Molière, Victor Hugo, Gounod, Chaminade, Saint-Saëns, eurent les +honneurs d'une séance musicale et récréative, à laquelle assistaient de +nombreux étudiants anglais et qui se termina aux accents de <i>la +Marseillaise</i>, reprise en choeur par l'auditoire. L'autre manifestation +eut lieu à Kieff, au gymnase Naoumenko, dont les jeunes élèves +jouèrent... <i>le Cid</i>. La tentative était intéressante, car enfin jouer +une tragédie de Corneille en son texte français, dire en toute leur +beauté, sans accent et sans altération, les vers de notre grand +classique, est chose peu aisée pour des collégiens russes. La petite +troupe cependant, composée d'élèves de seize à dix-huit ans dirigés par +leur professeur de français, M. Maillard, triompha de ces difficultés et +donna une interprétation tout à fait honorable du chef-d'oeuvre devant +les autorités scolaires de l'arrondissement empressées à venir applaudir +les résultats heureux de l'expérience. Quand donc, dans nos lycées +français, sera-t-on en mesure de faire représenter en son texte une +scène d'un drame russe ou bien un acte de Shakespeare?</p> + +<p class="rig"><span class="sc">L'inventeur des étincelles musicales pour la télégraphie sans fil.</span></p><br><br> + +<p>Depuis quelques années, tous les grands postes de télégraphie sans fil +emploient le système d'émission par étincelles musicales. Nous avons +jadis exposé le mécanisme de cette méthode fort supérieure aux méthodes +antérieures: en produisant, au moyen d'appareils spéciaux, des +étincelles très rapprochées, on obtient une note musicale régulière, +qu'on peut faire varier à volonté et qui permet de réaliser la syntonie +acoustique. La note est, en effet, perçue téléphoniquement par le poste +récepteur qui la distingue aisément des notes émises par d'autres postes +ou des vibrations engendrées par les décharges électriques de +l'atmosphère.</p> + +<p>Nombre d'ingénieurs ou de constructeurs, la plupart étrangers, ont +revendiqué l'invention du procédé.</p> + +<p>Or, il paraît établi aujourd'hui, sans conteste possible, que l'honneur +de cette invention revient à un ingénieur français qui s'est acquis, +dans le domaine de l'industrie électrique, une autorité mondiale.</p> + +<p>Dans la séance du 3 février 1913, l'Académie des sciences a, en effet, +ouvert un pli cacheté déposé sur son bureau le 16 août 1898, par M. A. +Blondel. Sous le titre <i>Perfectionnements à la télégraphie sans fil</i>, +l'auteur décrivait le moyen de réaliser la syntonie acoustique, en +produisant des étincelles musicales au moyen d'alternateurs à fréquence +élevée. Un peu plus tard, dans un document de 1900, publié en 1905, +l'éminent ingénieur décrivait complètement le montage d'un poste +émetteur musical. Mais l'emploi des étincelles rares était alors +général; la routine administrative accueillit les propositions +«révolutionnaires» de M. Blondel avec son scepticisme ordinaire.</p> + +<p>C'est seulement quelques années plus tard que des Français d'initiative, +comme le commandant Ferrie et M. Béthenod, contribuèrent à la +réalisation pratique du système imaginé d'abord par M. Blondel, et +auquel ils ont apporté de sérieux perfectionnements.</p> + +<p class="rig"><span class="sc">La longueur des racines des plantes.</span></p><br><br> + +<p>Dans une conférence sur la conservation de l'humidité dans le sol, un +spécialiste américain, M. R. D. Watt, a donné quelques chiffres +intéressants sur le développement du système radiculaire des plantes.</p> + +<p>Ce développement peut être très considérable, comme on s'en rend compte +par l'examen direct qui consiste à extraire une plante, avec précaution, +d'un sol meuble de préférence, et à en couper toutes les racines pour +les mesurer exactement. Ainsi, un chercheur anglais, ayant mesuré la +longueur totale des racines d'un pied d'avoine, a obtenu le chiffre de +136 mètres. Ce chiffre ne comprend pas les poils absorbants qui +augmentent de douze fois la surface de la racine qui les porte. Un +chercheur américain a fait de même pour quatre pieds de maïs. Or, pour +l'ensemble, il a trouvé 1.600 mètre de racines, soit 400 mètres en +moyenne pour chaque pied. On voit par là combien la plante est bien +organisée pour absorber l'humidité du sol.</p> +<br><br> + +<h3>MOLIÈRE A BOBINO</h3> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/020a.png"></p> +<p class="lef"><img alt="" src="images/020b.png"><br><b> Le public du quartier Montparnasse.</b></p> + +<p>C'est un rapprochement plaisant et imprévu que celui de ces deux noms +«Molière à Bobino», inscrits, depuis une semaine, au-dessous de l'image +de notre grand comique sur le programme d'un petit théâtre du quartier +Montparnasse... Déjà les Parisiens avaient pu entendre à l'Odéon des +artistes de café-concert dans la comédie classique. Et voici +qu'aujourd'hui Molière, par une heureuse fortune, trouve, en un +music-hall populaire, coutumier d'autres spectacles, des acteurs +excellents, tout à la fois fantaisistes et respectueux d'une oeuvre +immortelle,--et un public, un bon public, qui s'amuse, et rit, et tout +de suite, dès les premières répliques, se sent à l'aise! L'aventure est +charmante et de bon exemple.</p> + +<table cellpadding="2" cellspacing="12" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<p class="mid"><img alt="" src="images/020c.png"><br><b>Toinette: Mlle Lolita.</b></p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +<p class="mid"><img alt="" src="images/020d.png"><br><b>Louison: Mlle Renée Pré.</b></p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p>Tandis que, après, une copieuse partie de café-concert, on représente +<i>le Malade imaginaire</i>, la physionomie de la salle apparaît telle qu'à +l'habitude: de braves gens, des ouvriers, venus en famille, avec leurs +femmes et leurs enfants, garnissent l'orchestre, l'amphithéâtre. Et +c'est plaisir que de voir leurs faces réjouies, aux endroits où Molière +a prodigué sa verve comique. Les interprètes ont leur grande part des +applaudissements. Tous, ils appartiennent à la troupe ordinaire de +Bobino, que dirige avec succès M. Montpreux, particulièrement bien avisé +en la circonstance, et ils jouent gaîment, sans charge excessive, des +rôles nouveaux pour eux: ainsi M. Émile Rhein, «chanteur typique», se +montre en Argan; M. Albret, «excentrique fantaisiste», en Purgon; M. +Sarvey, «ténorino bouffe», en docteur Diafoirus; M. Marius Reybas et M. +Maintgert, «chanteurs de genre», en Cléante et en Béralde; Mlle Berthe +Delny, «diseuse à voix», en Beline, et Mlle Rosaberth, «diseuse de +genre», en Angélique.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/020e.png"></p> + + +<table cellpadding="2" cellspacing="12" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 33%; text-align: center;"> +<b>M. Fleurant et M. Purgon: MM. Avenière et Albret.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 33%; text-align: center;"> +<b>Argan: M. Émile Rhein.</b> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 34%; text-align: center;"> +<b>Le docteur Diafoirus et son fils: MM. Sarvey et Charlay.</b> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p class="mid"><b>«LE MALADE IMAGINAIRE» AU CAFÉ-CONCERT. --Les interprètes de Molière à +Bobino.</b></p> +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/021small.png"><br><a href="images/021large.png">(Agrandissement)</a></p> + +<br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/supp0.png"><br> +Note du transcripteur: Les suppléments mentionnés en titre<br>ne nous ont pas été fournis. + + + +<br><br> +</div> + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3654, 8 Mars 1913, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3654, 8 *** + +***** This file should be named 37798-h.htm or 37798-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/7/7/9/37798/ + +Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> + + diff --git a/37798-h/images/000large.png b/37798-h/images/000large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..12e480e --- /dev/null +++ b/37798-h/images/000large.png diff --git a/37798-h/images/000small.png b/37798-h/images/000small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c6c289b --- /dev/null +++ b/37798-h/images/000small.png diff --git a/37798-h/images/001.png b/37798-h/images/001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e9f2f2 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/001.png diff --git a/37798-h/images/001a.png b/37798-h/images/001a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..02c407c --- /dev/null +++ b/37798-h/images/001a.png diff --git a/37798-h/images/002a.png b/37798-h/images/002a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f6e3b90 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/002a.png diff --git a/37798-h/images/002b.png b/37798-h/images/002b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a8a5601 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/002b.png diff --git a/37798-h/images/002c.png b/37798-h/images/002c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f4d6064 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/002c.png diff --git a/37798-h/images/003.png b/37798-h/images/003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..840b8c6 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/003.png diff --git a/37798-h/images/004a.png b/37798-h/images/004a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3ee250b --- /dev/null +++ b/37798-h/images/004a.png diff --git a/37798-h/images/004b.png b/37798-h/images/004b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5b27e17 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/004b.png diff --git a/37798-h/images/004c.png b/37798-h/images/004c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c4c15fa --- /dev/null +++ b/37798-h/images/004c.png diff --git a/37798-h/images/004d.png b/37798-h/images/004d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e9ea854 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/004d.png diff --git a/37798-h/images/005.png b/37798-h/images/005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65d1b33 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/005.png diff --git a/37798-h/images/006a.png b/37798-h/images/006a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2dbf431 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/006a.png diff --git a/37798-h/images/006b.png b/37798-h/images/006b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f5b1a20 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/006b.png diff --git a/37798-h/images/007a.png b/37798-h/images/007a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..784a741 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/007a.png diff --git a/37798-h/images/007b.png b/37798-h/images/007b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6c12ff3 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/007b.png diff --git a/37798-h/images/008a.png b/37798-h/images/008a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1dbf67a --- /dev/null +++ b/37798-h/images/008a.png diff --git a/37798-h/images/008b.png b/37798-h/images/008b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af806b7 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/008b.png diff --git a/37798-h/images/009a.png b/37798-h/images/009a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..46c5298 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/009a.png diff --git a/37798-h/images/009b.png b/37798-h/images/009b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..376515f --- /dev/null +++ b/37798-h/images/009b.png diff --git a/37798-h/images/010.png b/37798-h/images/010.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..79d7817 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/010.png diff --git a/37798-h/images/011a.png b/37798-h/images/011a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8a77e90 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/011a.png diff --git a/37798-h/images/011b.png b/37798-h/images/011b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51a097e --- /dev/null +++ b/37798-h/images/011b.png diff --git a/37798-h/images/011c.png b/37798-h/images/011c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65657c6 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/011c.png diff --git a/37798-h/images/012a.png b/37798-h/images/012a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2c483a8 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/012a.png diff --git a/37798-h/images/012b.png b/37798-h/images/012b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bc23782 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/012b.png diff --git a/37798-h/images/012c.png b/37798-h/images/012c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59e4224 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/012c.png diff --git a/37798-h/images/013a.png b/37798-h/images/013a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee114fe --- /dev/null +++ b/37798-h/images/013a.png diff --git a/37798-h/images/013b.png b/37798-h/images/013b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..44fac9e --- /dev/null +++ b/37798-h/images/013b.png diff --git a/37798-h/images/013c.png b/37798-h/images/013c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b9a2a9 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/013c.png diff --git a/37798-h/images/014a.png b/37798-h/images/014a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a06c05d --- /dev/null +++ b/37798-h/images/014a.png diff --git a/37798-h/images/014b.png b/37798-h/images/014b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8d8f4c1 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/014b.png diff --git a/37798-h/images/014c.png b/37798-h/images/014c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad8402d --- /dev/null +++ b/37798-h/images/014c.png diff --git a/37798-h/images/015a.png b/37798-h/images/015a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9368d02 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/015a.png diff --git a/37798-h/images/015b.png b/37798-h/images/015b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bff886d --- /dev/null +++ b/37798-h/images/015b.png diff --git a/37798-h/images/015c.png b/37798-h/images/015c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8bb6b2d --- /dev/null +++ b/37798-h/images/015c.png diff --git a/37798-h/images/016.png b/37798-h/images/016.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24509e7 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/016.png diff --git a/37798-h/images/017.png b/37798-h/images/017.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..33f8856 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/017.png diff --git a/37798-h/images/018.png b/37798-h/images/018.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4a64bf1 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/018.png diff --git a/37798-h/images/019.png b/37798-h/images/019.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e7f5279 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/019.png diff --git a/37798-h/images/020a.png b/37798-h/images/020a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d06c691 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/020a.png diff --git a/37798-h/images/020b.png b/37798-h/images/020b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a9808d3 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/020b.png diff --git a/37798-h/images/020c.png b/37798-h/images/020c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..df3bf3b --- /dev/null +++ b/37798-h/images/020c.png diff --git a/37798-h/images/020d.png b/37798-h/images/020d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b274370 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/020d.png diff --git a/37798-h/images/020e.png b/37798-h/images/020e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e13ea78 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/020e.png diff --git a/37798-h/images/021large.png b/37798-h/images/021large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51dc00f --- /dev/null +++ b/37798-h/images/021large.png diff --git a/37798-h/images/021small.png b/37798-h/images/021small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..80c4e73 --- /dev/null +++ b/37798-h/images/021small.png diff --git a/37798-h/images/cover.jpg b/37798-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..29fab2e --- /dev/null +++ b/37798-h/images/cover.jpg diff --git a/37798-h/images/supp0.png b/37798-h/images/supp0.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f7c41ad --- /dev/null +++ b/37798-h/images/supp0.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..09a1a8d --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #37798 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37798) |
