summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:09:00 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:09:00 -0700
commitb7341e8fbd25b6f722b3773f14d1e45d5301ea26 (patch)
treeb1126519c607ea02bf8cf9d5eee33aa38652d5da
initial commit of ebook 37884HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--37884-h.zipbin0 -> 841972 bytes
-rw-r--r--37884-h/37884-h.htm5649
-rw-r--r--37884-h/images/book.pngbin0 -> 218 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/card.pngbin0 -> 249 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/external.pngbin0 -> 172 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/frontcover.jpgbin0 -> 56303 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/logo.gifbin0 -> 1440 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p000.jpgbin0 -> 101337 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p003.jpgbin0 -> 93206 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p019.jpgbin0 -> 42798 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p044.jpgbin0 -> 42056 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p045.jpgbin0 -> 47271 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p060.jpgbin0 -> 33156 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p063.jpgbin0 -> 97264 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p069.jpgbin0 -> 42166 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p076.jpgbin0 -> 35821 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p086.jpgbin0 -> 68219 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p093.jpgbin0 -> 31956 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/p141.jpgbin0 -> 37117 bytes
-rw-r--r--37884-h/images/titlepage.gifbin0 -> 8555 bytes
-rw-r--r--37884.txt4706
-rw-r--r--37884.zipbin0 -> 92042 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
25 files changed, 10371 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/37884-h.zip b/37884-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..e1f5dea
--- /dev/null
+++ b/37884-h.zip
Binary files differ
diff --git a/37884-h/37884-h.htm b/37884-h/37884-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..3efc052
--- /dev/null
+++ b/37884-h/37884-h.htm
@@ -0,0 +1,5649 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<!-- This HTML file has been automatically generated from an XML source on 2011-10-30T11:11:24.728+01:00. -->
+<html lang="en">
+<head>
+<meta name="generator" content=
+"HTML Tidy for Windows (vers 25 March 2009), see www.w3.org">
+<title>Folk-Tales of the Khasis</title>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=us-ascii">
+<meta name="generator" content=
+"tei2html.xsl, see http://code.google.com/p/tei2html/">
+<meta name="author" content="K. U. Rafy">
+<link rel="schema.DC" href=
+"http://dublincore.org/documents/1998/09/dces/">
+<meta name="DC.Creator" content="K. U. Rafy">
+<meta name="DC.Title" content="Folk-Tales of the Khasis">
+<meta name="DC.Date" content="#####">
+<meta name="DC.Language" content="en">
+<meta name="DC.Format" content="text/html">
+<meta name="DC.Publisher" content="Project Gutenberg">
+<meta name="DC:Subject" content="Khasi (Indic people)">
+<meta name="DC:Subject" content="Folklore -- India">
+<style type="text/css">
+body
+{
+font: 100%/1.2em "Times New Roman", Times, serif;
+margin: 1.58em 16%;
+text-align: left;
+}
+/* Titlepage */
+.titlePage
+{
+border: #DDDDDD 2px solid;
+margin: 3em 0% 7em 0%;
+padding: 5em 10% 6em 10%;
+text-align: center;
+}
+.titlePage .docTitle
+{
+line-height: 3.5em;
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .docTitle .mainTitle
+{
+font-size: 1.8em;
+}
+.titlePage .docTitle .subTitle, .titlePage .docTitle .seriesTitle, .titlePage .docTitle .volumeTitle
+{
+font-size: 1.44em;
+}
+.titlePage .byline
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-size:1.2em;
+line-height:1.72em;
+}
+.titlePage .byline .docAuthor
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .figure
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.titlePage .docImprint
+{
+margin: 4em 0% 0em 0%;
+font-size: 1.2em;
+line-height: 1.72em;
+}
+.titlePage .docImprint .docDate
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+/* End Titlepage */
+.transcribernote
+{
+background-color:#DDE;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+font-family:sans-serif;
+font-size:80%;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.advertisment
+{
+background-color:#FFFEE0;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.correctiontable
+{
+width: 75%;
+}
+.width20
+{
+width: 20%;
+}
+.width40
+{
+width: 40%;
+}
+.indextoc
+{
+text-align: center;
+}
+.div0
+{
+padding-top: 5.6em;
+}
+.div1
+{
+padding-top: 4.8em;
+}
+.index
+{
+font-size: 80%;
+}
+.div2
+{
+padding-top: 3.6em;
+}
+.div3, .div4, .div5
+{
+padding-top: 2.4em;
+}
+.footnotes .body,
+.footnotes .div1
+{
+padding: 0;
+}
+.apparatusnote
+{
+text-decoration: none;
+}
+table.alignedtext
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.alignedtext td
+{
+vertical-align: top;
+width: 50%;
+}
+table.alignedtext td.first
+{
+border-width: 0 0.2px 0 0;
+border-color: gray;
+border-style: solid;
+padding-right: 10px;
+}
+table.alignedtext td.second
+{
+padding-left: 10px;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6, .h1, .h2, .h3, .h4
+{
+clear: both;
+font-style: normal;
+text-transform: none;
+}
+h3, .h3
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+}
+h3.label
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h4, .h4
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+}
+.alignleft
+{
+text-align:left;
+}
+.alignright
+{
+text-align:right;
+}
+.alignblock
+{
+text-align:justify;
+}
+p.tb, hr.tb
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+text-align: center;
+}
+p.argument, p.note, p.tocArgument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+text-indent:0;
+}
+p.argument, p.tocArgument
+{
+margin:1.58em 10%;
+}
+p.tocPart
+{
+margin:1.58em 0%;
+font-variant: small-caps;
+}
+p.tocChapter
+{
+margin:1.58em 0%;
+}
+p.tocSection
+{
+margin:0.7em 5%;
+}
+.opener, .address
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+}
+.addrline
+{
+margin-top: 0;
+margin-bottom: 0;
+}
+.dateline
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+text-align: right;
+}
+.salute
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.signed
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.epigraph
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+width: 60%;
+margin-left: auto;
+}
+.epigraph span.bibl
+{
+display: block;
+text-align: right;
+}
+.trailer
+{
+clear: both;
+padding-top: 2.4em;
+padding-bottom: 1.6em;
+}
+.figure
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.floatLeft
+{
+float:left;
+margin:10px 10px 10px 0;
+}
+.floatRight
+{
+float:right;
+margin:10px 0 10px 10px;
+}
+p.figureHead
+{
+font-size:100%;
+text-align:center;
+}
+.figAnnotation
+{
+font-size:80%;
+position:relative;
+margin: 0 auto; /* center this */
+}
+.figTopLeft, .figBottomLeft
+{
+float: left;
+}
+.figTop, .figBottom
+{
+}
+.figTopRight, .figBottomRight
+{
+float: right;
+}
+.hangq
+{
+text-indent: -0.35em;
+}
+.hangqq
+{
+text-indent: -0.44em;
+}
+.hangqqq
+{
+text-indent: -0.78em;
+}
+.figure p
+{
+font-size:80%;
+margin-top:0;
+text-align:center;
+}
+img
+{
+border-width:0;
+}
+p.smallprint,li.smallprint
+{
+color:#666666;
+font-size:80%;
+}
+span.parnum
+{
+font-weight: bold;
+}
+.marginnote
+{
+font-size:0.8em;
+height:0;
+left:1%;
+line-height:1.2em;
+position:absolute;
+text-indent:0;
+width:14%;
+}
+.pagenum
+{
+display:inline;
+font-size:70%;
+font-style:normal;
+margin:0;
+padding:0;
+position:absolute;
+right:1%;
+text-align:right;
+}
+a.noteref, a.pseudonoteref
+{
+font-size: 80%;
+text-decoration: none;
+vertical-align: 0.25em;
+}
+.displayfootnote
+{
+display: none;
+}
+div.footnotes
+{
+font-size: 80%;
+margin-top: 1em;
+padding: 0;
+}
+hr.fnsep
+{
+margin-left: 0;
+margin-right: 0;
+text-align: left;
+width: 25%;
+}
+p.footnote
+{
+margin-bottom: 0.5em;
+margin-top: 0.5em;
+}
+p.footnote .label
+{
+float:left;
+width:2em;
+height:12pt;
+display:block;
+}
+/* Tables */
+tr, td, th
+{
+vertical-align: top;
+}
+td.bottom
+{
+vertical-align: bottom;
+}
+td.label, tr.label td
+{
+font-weight: bold;
+}
+td.unit, tr.unit td
+{
+font-style: italic;
+}
+td.sum
+{
+padding-top: 2px; border-top: solid black 1px;
+}
+/* Poetry */
+.lgouter
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+display:table; /* used to make the block shrink to the actual size */
+}
+.lg
+{
+text-align: left;
+}
+.lg h4, .lgouter h4
+{
+font-weight: normal;
+}
+.lg .linenum, .sp .linenum, .lgouter .linenum
+{
+color:#777;
+font-size:90%;
+left: 16%;
+margin:0;
+position:absolute;
+text-align:center;
+text-indent:0;
+top:auto;
+width:1.75em;
+}
+p.line
+{
+margin: 0 0% 0 0%;
+}
+span.hemistich /* invisible text to achieve visual effect of hemistich indentation. */
+{
+color: white;
+}
+.versenum
+{
+font-weight:bold;
+}
+/* Drama */
+.speaker
+{
+font-weight: bold;
+margin-bottom: 0.4em;
+}
+.sp .line
+{
+margin: 0 10%;
+text-align: left;
+}
+/* End Drama */
+/* right aligned page number in table of contents */
+.tocPagenum, .flushright
+{
+position: absolute;
+right: 16%;
+top: auto;
+}
+table.tocList
+{
+width: 100%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+border-width: 0;
+border-collapse: collapse;
+}
+td.tocPageNum, td.tocDivNum
+{
+text-align: right;
+width: 10%;
+border-width: 0;
+}
+td.tocDivNum
+{
+padding-left: 0;
+padding-right: 0.5em;
+}
+td.tocPageNum
+{
+padding-left: 0.5em;
+padding-right: 0;
+}
+td.tocDivTitle
+{
+width: auto;
+}
+span.corr, span.gap
+{
+border-bottom:1px dotted red;
+}
+span.abbr
+{
+border-bottom:1px dotted gray;
+}
+span.measure
+{
+border-bottom:1px dotted green;
+}
+/* Font Styles and Colors */
+.ex
+{
+letter-spacing: 0.2em;
+}
+.sc
+{
+font-variant: small-caps;
+}
+.uc
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+/* overline is actually a bit too high; overtilde is approximated with overline */
+.overline, .overtilde
+{
+text-decoration: overline;
+}
+.rm
+{
+font-style: normal;
+}
+.red
+{
+color: red;
+}
+/* End Font Styles and Colors */
+hr
+{
+clear:both;
+height:1px;
+margin-left:auto;
+margin-right:auto;
+margin-top:1em;
+text-align:center;
+width:45%;
+}
+.aligncenter, div.figure
+{
+text-align:center;
+}
+h1, h2
+{
+font-size:1.44em;
+line-height:1.5em;
+}
+h1.label, h2.label
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h5, h6
+{
+font-size:1em;
+font-style:italic;
+line-height:1em;
+}
+p
+{
+text-indent:0;
+}
+p.firstlinecaps:first-line
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+p.dropcap:first-letter
+{
+float: left;
+clear: left;
+margin: 0em 0.05em 0 0;
+padding: 0px;
+line-height: 0.8em;
+font-size: 420%;
+vertical-align:super;
+}
+.lg
+{
+padding: .5em 0% .5em 0%;
+}
+p.quote,div.blockquote, div.argument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+margin:1.58em 5%;
+}
+.pagenum a, a.noteref:hover, a.hidden:hover, a.hidden
+{
+text-decoration:none;
+}
+ul { list-style-type: none; }
+.castlist, .castitem { list-style-type: none; }
+/* External Links */
+.pglink, .catlink, .exlink
+{
+background-repeat: no-repeat;
+background-position: right center;
+}
+.pglink
+{
+background-image: url(images/book.png);
+padding-right: 18px;
+}
+.catlink
+{
+background-image: url(images/card.png);
+padding-right: 17px;
+}
+.exlink
+{
+background-image: url(images/external.png);
+padding-right: 13px;
+}
+.pglink:hover
+{
+background-color: #DCFFDC;
+}
+.catlink:hover
+{
+background-color: #FFFFDC;
+}
+.exlink:hover
+{
+background-color: #FFDCDC;
+}
+body
+{
+background: #FFFFFF;
+font-family: "Times New Roman", Times, serif;
+}
+body, a.hidden
+{
+color: black;
+}
+.titlePage
+{
+color: #001FA4;
+font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6, .h1, .h2, .h3, .h4
+{
+color: #001FA4;
+font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
+}
+p.byline
+{
+font-style: italic;
+margin-bottom: 2em;
+}
+.figureHead, .noteref, .pseudonoteref, .marginnote, p.legend, .versenum, .stage
+{
+color: #001FA4;
+}
+.rightnote, .pagenum, .linenum, .pagenum a
+{
+color: #AAAAAA;
+}
+a.hidden:hover, a.noteref:hover
+{
+color: red;
+}
+p.dropcap:first-letter
+{
+color: #001FA4;
+font-weight: bold;
+}
+sub, sup
+{
+line-height: 0;
+}
+.pagenum, .linenum
+{
+speak: none;
+}
+</style>
+
+<style type="text/css">
+.xd20e112width
+{
+width:444px;
+}
+.xd20e118
+{
+text-align:center;
+}
+.xd20e123width
+{
+width:192px;
+}
+.xd20e148width
+{
+width:496px;
+}
+.xd20e155width
+{
+width:416px;
+}
+.xd20e642width
+{
+width:707px;
+}
+.xd20e785width
+{
+width:481px;
+}
+.xd20e1017width
+{
+width:486px;
+}
+.xd20e1029width
+{
+width:367px;
+}
+.xd20e1179width
+{
+width:495px;
+}
+.xd20e1230width
+{
+width:720px;
+}
+.xd20e1287width
+{
+width:483px;
+}
+.xd20e1371width
+{
+width:494px;
+}
+.xd20e1456width
+{
+width:497px;
+}
+.xd20e1523width
+{
+width:495px;
+}
+.xd20e2141width
+{
+width:493px;
+}
+</style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Folk-Tales of the Khasis, by K. U. Rafy
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Folk-Tales of the Khasis
+
+Author: K. U. Rafy
+
+Release Date: October 30, 2011 [EBook #37884]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLK-TALES OF THE KHASIS ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<div class="front">
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd20e112width"><img src="images/frontcover.jpg" alt=
+"Original Front Cover." width="444" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first xd20e118">Folk-Tales of the Khasis</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first xd20e118"></p>
+<div class="figure xd20e123width"><img src="images/logo.gif" alt=
+"Publisher&rsquo;s logo, monogram McM&amp;C." width="192" height=
+"56"></div>
+<p class="xd20e118">Macmillan and Co., <span class=
+"sc">Limited</span></p>
+<p class="xd20e118">London &middot; Bombay &middot; Calcutta &middot;
+Madras Melbourne</p>
+<p class="xd20e118">The Macmillan Company</p>
+<p class="xd20e118">New York &middot; Boston &middot; Chicago Dallas
+&middot; San Francisco</p>
+<p class="xd20e118">The Macmillan Co. of Canada, <span class=
+"sc">Ltd.</span></p>
+<p class="xd20e118">Toronto</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd20e148width" id="p000"><img src="images/p000.jpg"
+alt="In the Neighbourhood of the Mountain of the Iei Tree." width="496"
+height="679">
+<p class="figureHead">In the Neighbourhood of the Mountain of the Iei
+Tree.</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd20e155width"><img src="images/titlepage.gif" alt=
+"Original Title Page." width="416" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="titlePage">
+<div class="docTitle">
+<div class="mainTitle">Folk-Tales of the Khasis</div>
+</div>
+<div class="byline">By <span class="docAuthor">Mrs. Rafy</span></div>
+<div class="docImprint">Illustrated<br>
+Macmillan and Co., Limited<br>
+St. Martin&rsquo;s Street, London<br>
+<span class="docDate">1920</span></div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first xd20e118">Copyright <span class="pagenum">[<a id=
+"xd20e181" href="#xd20e181" name="xd20e181">vii</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">Foreword</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Without any apology I offer to the public this
+imperfect collection of the quaint and fascinating Folk-Tales of the
+Khasis, believing that the perusal of them cannot fail to cheer and to
+give pleasure to many.</p>
+<p>Of some of the stories there are several versions current in the
+country,&mdash;sometimes conflicting versions,&mdash;but this in no way
+diminishes their charm. In such cases I have selected the version which
+appeared to me the most unique and graceful, and seemed to throw the
+truest light on the habits and the character of this genial and
+interesting Hill race.</p>
+<p>Several of these tales have been published by me from time to time
+in <i>The Statesman</i> of Calcutta, by whose courtesy I am permitted
+to reproduce them in this volume.</p>
+<p>I shall consider the book amply rewarded if it bears the fruit I
+anticipate, by rendering more cheerful an hour or two in the life of
+its readers during these busy and strenuous times.</p>
+<p class="signed">K. U. R.</p>
+<p class="dateline"><i>August 10, 1918.</i> <span class=
+"pagenum">[<a id="xd20e202" href="#xd20e202" name=
+"xd20e202">ix</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="toc" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">Contents</h2>
+<table class="tocList">
+<tr>
+<td class="tocDivNum"></td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"></td>
+<td class="tocPageNum">Page</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">1.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch1"><span class=
+"sc">What <span class="corr" id="xd20e219" title=
+"Source: causes">makes</span> the Eclipse</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">1</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">2.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch2"><span class="sc">The
+Legend of Mount Sophet Bneng</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">8</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">3.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch3"><span class="sc">How
+the Peacock got his Beautiful Feathers</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">10</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">4.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch4"><span class="sc">The
+Goddess who came to live with Mankind</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">18</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">5.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch5"><span class="sc">The
+Formation of the Earth</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">24</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">6.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch6"><span class="sc">U
+Raitong (The Khasi Orpheus)</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">26</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">7.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch7"><span class="sc">The
+Tiger and the Monkeys</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">37</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">8.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch8"><span class="sc">The
+Legend of the Iei Tree</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">43</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">9.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch9"><span class=
+"sc">Hunting the Stag Lapalang</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">49</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">10.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch10"><span class=
+"sc">The Goddesses Ka Ngot and Ka Iam</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">52</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">11.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch11"><span class="sc">U
+Biskurom</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">55</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">12.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch12"><span class="sc">U
+Thlen</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">58</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">13.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch13"><span class=
+"sc">How the Dog came to live with Man</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">68</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">14.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch14"><span class=
+"sc">The Origin of Betel and Tobacco</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">75</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">15.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch15"><span class=
+"sc">The Stag and the Snail</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">81</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">16.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch16"><span class=
+"sc">The Leap of Ka Likai</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">85</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">17.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch17"><span class=
+"sc">The Shadows on the Moon</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">89</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">18.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch18"><span class="sc">U
+Ksuid Tynjang</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">92</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">19.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch19"><span class=
+"sc">What makes the Lightning</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">97</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">20.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch20"><span class=
+"sc">The Prohibited Food</span></a> <span class="pagenum">[<a id=
+"xd20e416" href="#xd20e416" name="xd20e416">x</a>]</span></td>
+<td class="tocPageNum">100</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">21.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch21"><span class=
+"sc">The Cooing of the Doves</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">104</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">22.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch22"><span class=
+"sc">How the Colour of the Monkey became Grey</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">106</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">23.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch23"><span class="sc">Ka
+Panshandi, the Lazy Tortoise</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">108</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">24.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch24"><span class=
+"sc">The Idiot and the Hyndet Bread</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">111</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">25.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch25"><span class="sc">U
+Ramhah</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">116</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">26.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch26"><span class=
+"sc">How the Cat came to live with Man</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">120</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">27.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch27"><span class=
+"sc">How the Fox got his White Breast</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">123</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">28.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch28"><span class=
+"sc">How the Tiger got his Strength</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">128</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">29.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch29"><span class=
+"sc">How the Goat came to live with Man</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">131</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">30.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch30"><span class=
+"sc">How the Ox came to be the Servant of Man</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">134</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">31.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch31"><span class=
+"sc">The Lost Book</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">137</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tocDivNum">32.</td>
+<td class="tocDivTitle" colspan="5"><a href="#ch32"><span class=
+"sc">The Blessing of the Mendicant</span></a></td>
+<td class="tocPageNum">140</td>
+</tr>
+</table>
+<p><span class="pagenum">[<a id="xd20e538" href="#xd20e538" name=
+"xd20e538">xi</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">Illustrations</h2>
+<ul>
+<li><a href="#p000">In the Neighbourhood of the Mountain of the Iei
+Tree</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum"><i>Frontispiece</i></span></li>
+<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class="tocPagenum">Page</span></li>
+<li><a href="#p003">Khasi Peasants</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum">3</span></li>
+<li><a href="#p019">At the Foot of Mount Shillong</a>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class="tocPagenum">19</span></li>
+<li><a href="#p044">At the Foot of the Mountain of the Iei Tree</a>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class="tocPagenum">44</span></li>
+<li><a href="#p045">A Khasi Waterfall in the Neighbourhood of the
+Mountain of the Iei Tree</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum">45</span></li>
+<li><a href="#p060">The Haunt of Ka Kma Kharai</a>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class="tocPagenum">60</span></li>
+<li><a href="#p063">Sacred Grove and Monoliths</a>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class="tocPagenum">63</span></li>
+<li><a href="#p069">At the Foot of the Shillong Mountains</a>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class="tocPagenum">69</span></li>
+<li><a href="#p076">A View in the reputed Region where U Ramhah the
+Giant committed his Atrocities</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum">76</span></li>
+<li><a href="#p086">The Leap of Ka Likai</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+<span class="tocPagenum">86</span></li>
+<li><a href="#p093">The reputed Haunt of U Ksuid Tynjang</a>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class="tocPagenum">93</span></li>
+<li><a href="#p141">A Khasi Industry&mdash;Frying Fish in the Open
+Air</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span class=
+"tocPagenum">141</span></li>
+</ul>
+<p><span class="pagenum">[<a id="pb1" href="#pb1" name=
+"pb1">1</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="body">
+<div id="ch1" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">I</h2>
+<h2 class="main">What makes the Eclipse</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Very early in the history of the world a beautiful
+female child, whom the parents called Ka Nam, was born to a humble
+family who lived in a village on the borders of one of the great Khasi
+forests. She was such a beautiful child that her mother constantly
+expressed her fears lest some stranger passing that way might kidnap
+her or cast an &ldquo;evil eye&rdquo; upon her, so she desired to bring
+her up in as much seclusion as their poor circumstances would permit.
+To this the father would not agree; he told his wife not to harbour
+foolish notions, but to bring up the child naturally like other
+people&rsquo;s children, and teach her to work and to make herself
+useful. So Ka Nam was brought up like other children, and taught to
+work and to make herself useful.</p>
+<p>One day, as she was taking her pitcher to the well, a big tiger came
+out of the forest and carried her to his lair. She was terrified almost
+to death, for she knew that the tigers were the most cruel of all
+beasts. The name of this tiger was U Khla, and his purpose in carrying
+off the maiden was to eat her, but when he saw how young and small she
+was, and that she would not suffice for one full meal for him, he
+decided to keep her in his lair until she grew bigger. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb2" href="#pb2" name="pb2">2</a>]</span></p>
+<p>He took great care of her and brought home to her many delicacies
+which her parents had never been able to afford, and as she never
+suspected the cruel designs of the tiger, she soon grew to feel quite
+at home and contented in the wild beast&rsquo;s den, and she grew up to
+be a maiden of unparalleled loveliness.</p>
+<p>The tiger was only waiting his opportunity, and when he saw that she
+had grown up he determined to kill her, for he was longing to eat the
+beautiful damsel whom he had fed with such care. One day, as he busied
+himself about his lair, he began to mutter to himself: &ldquo;Now the
+time has come when I can repay myself for all my trouble in feeding
+this human child; to-morrow I will invite all my fellow-tigers here and
+we will feast upon the maiden.&rdquo;</p>
+<p>It happened that a little mouse was foraging near the den at that
+time and she overheard the tiger muttering to himself. She was very
+sorry for the maiden, for she knew that she was alone and friendless
+and entirely at the mercy of the tiger; so the little mouse went and
+told the maiden that the tigers were going to kill her and eat her on
+the following day. Ka Nam was in great distress and wept very bitterly.
+She begged of the mouse to help her to escape, and the mouse, having a
+tender heart, gave her what aid was in her power.</p>
+<div class="figure xd20e642width" id="p003"><img src="images/p003.jpg"
+alt="Khasi Peasants." width="707" height="494">
+<p class="figureHead">Khasi Peasants.</p>
+</div>
+<p>In the first place she told the maiden to go out of the den and to
+seek the cave of the magician, U Hynroh, the Giant Toad, to whom the
+realm was under tribute. He was a peevish and exacting monster from
+whom every one recoiled, and Ka Nam would have been terrified to
+approach him under ordinary conditions, but the peril which faced her
+gave her courage, and under the guidance of the mouse she went to the
+toad&rsquo;s cave. <span class="pagenum">[<a id="pb4" href="#pb4" name=
+"pb4">4</a>]</span>When he saw her and beheld how fair she was, and
+learned how she had been the captive of his old rival the tiger, he
+readily consented to give her his protection; so he clothed her in a
+toadskin, warning her not to divest herself of it in the presence of
+others on pain of death. This he did in order to keep the maiden in his
+own custody and to make her his slave.</p>
+<p>When the mouse saw that her beautiful friend had been transformed
+into the likeness of a hideous toad she was very sorrowful, and
+regretted having sent her to seek the protection of U Hynroh, for she
+knew that as long as she remained in the jungle Ka Nam would be
+henceforth forced to live with the toads and to be their slave. So she
+led her away secretly and brought her to the magic tree which was in
+that jungle, and told the maiden to climb into the tree that she might
+be transported to the sky, where she would be safe from harm for ever.
+So the maid climbed into the magic tree and spoke the magic words
+taught her by the mouse: &ldquo;Grow tall, dear tree, the sky is near,
+expand and grow.&rdquo; Upon which the tree began to expand upwards
+till its branches touched the sky, and then the maiden alighted in the
+Blue Realm and the tree immediately dwindled to its former size.</p>
+<p>By and by the tiger and his friends arrived at the den, ravenous for
+their feast, and when he found that his prey had disappeared his
+disappointment and anger knew no bounds and were terrible to witness.
+He uttered loud threats for vengeance on whoever had connived at the
+escape of his captive, and his roars were so loud that the animals in
+the jungle trembled with fear. His fellow-tigers also became enraged
+when they understood that they had been deprived of their feast,
+<span class="pagenum">[<a id="pb5" href="#pb5" name=
+"pb5">5</a>]</span>and they turned on U Khla and in their fury tore him
+to death.</p>
+<p>Meanwhile Ka Nam wandered homeless in the Blue Realm, clothed in the
+toadskin. Every one there lived in palaces and splendour, and they
+refused to admit the loathsome, venomous-looking toad within their
+portals, while she, mindful of the warning of U Hynroh, the magician,
+feared to uncover herself. At last she appeared before the palace of Ka
+Sngi, the Sun, who, ever gracious and tender, took pity on her and
+permitted her to live in a small outhouse near the palace.</p>
+<p>One day, thinking herself to be unobserved, the maid put aside her
+covering of toadskin and sat to rest awhile in her small room, but
+before going abroad she carefully wrapped herself in the skin as
+before. She was accidentally seen by the son of Ka Sngi, who was a very
+noble youth. He was astonished beyond words to find a maiden of such
+rare beauty hiding herself beneath a hideous toadskin and living in his
+mother&rsquo;s outhouse, and he marvelled what evil spell had caused
+her to assume such a loathsome covering. Her beauty enthralled him and
+he fell deeply in love with her.</p>
+<p>He hastened to make his strange discovery known to his mother, and
+entreated her to lodge the maiden without delay in the palace and to
+let her become his wife. Ka Sngi, having the experience and foresight
+of age, determined to wait before acceding to the request of her young
+and impetuous son until she herself had ascertained whether a maid such
+as her son described really existed beneath the toadskin, or he had
+been deluded by some evil enchantment into imagining that he had seen a
+maiden in the outhouse.</p>
+<p>So Ka Sngi set herself to watch the movements of <span class=
+"pagenum">[<a id="pb6" href="#pb6" name="pb6">6</a>]</span>the toad in
+the outhouse, and one day, to her surprise and satisfaction, she beheld
+the maiden uncovered, and was astonished at her marvellous beauty and
+pleasing appearance. But she did not want her son to rush into an
+alliance with an enchanted maiden, so she gave him a command that he
+should not go near or speak to the maid until the toadskin had been
+destroyed and the evil spell upon her broken. Once again Ka Sngi set
+herself to watch the movements of the toad, and one day her vigilance
+was rewarded by discovering Ka Nam asleep with the toadskin cast aside.
+Ka Sngi crept stealthily and seized the toadskin and burned it to
+ashes. Henceforth the maiden appeared in her own natural form, and
+lived very happily as the wife of Ka Sngi&rsquo;s son, released for
+ever from the spell of the Giant Toad.</p>
+<p>There was an old feud between U Hynroh and Ka Sngi because she
+refused to pay him tribute, and when he learned that she had wilfully
+destroyed the magic skin in which he had wrapped the maiden, his anger
+was kindled against Ka Sngi, and he climbed up to the Blue Realm to
+devour her. She bravely withstood him, and a fierce struggle ensued
+which was witnessed by the whole universe.</p>
+<p>When mankind saw the conflict they became silent, subdued with
+apprehension lest the cruel monster should conquer their benefactress.
+They uttered loud cries and began to beat mournfully on their drums
+till the world was full of sound and clamour.</p>
+<p>Like all bullies, U Hynroh was a real coward at heart, and when he
+heard the noise of drums and shouting on the earth, his heart melted
+within him with fear, for he thought it was the tramp of an advancing
+army coming to give him battle. He quickly released his hold upon
+<span class="pagenum">[<a id="pb7" href="#pb7" name=
+"pb7">7</a>]</span>Ka Sngi and retreated with all speed from the Blue
+Realm. Thus mankind were the unconscious deliverers of their noble
+benefactress from the hand of her cruel oppressor.</p>
+<p>U Hynroh continues to make periodical attacks on the sun to this
+day, and in many countries people call the attacks
+&ldquo;Eclipses,&rdquo; but the Ancient Khasis, who saw the great
+conflict, knew it to be the Giant Toad, the great cannibal, trying to
+devour Ka Sngi. He endeavours to launch his attacks when the death of
+some great personage in the world is impending, hoping to catch mankind
+too preoccupied to come to the rescue. Throughout the whole of
+Khasi-land to this day it is the custom to beat drums and to raise a
+loud din whenever there is an eclipse. <span class="pagenum">[<a id=
+"pb8" href="#pb8" name="pb8">8</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch2" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">II</h2>
+<h2 class="main">The Legend of Mount Sophet Bneng</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Sophet Bneng is a bare dome-like hill, about thirteen
+miles to the north of Shillong, and not far from the Shillong-Gauhati
+highroad to the East, from which it is plainly visible. Its name
+signifies the centre of heaven.</p>
+<p>From the time of the creation of the world a tall tree, reaching to
+the sky, grew on the top of this hill, and was used by the heavenly
+beings as a ladder to ascend and descend between heaven and earth. At
+that time the earth was uninhabited, but all manner of trees and
+flowers grew in abundance, so that it was a very beautiful and
+desirable place, and they of heaven frequently came down to roam and to
+take their pleasure upon it.</p>
+<p>When they found that the land in the neighbourhood of Sophet Bneng
+was fertile and goodly, they began to cultivate it for profit, but they
+never stayed overnight on the earth; they ascended to heaven, according
+to the decree. Altogether sixteen families followed the pastime of
+cultivating the land upon the earth.</p>
+<p>Among the heavenly beings there was one who greatly coveted power,
+and was unwilling to remain the subject of his Creator, and aspired to
+rule over his brethren. He was constantly seeking for opportunities
+whereby to realise his ambitions. <span class="pagenum">[<a id="pb9"
+href="#pb9" name="pb9">9</a>]</span></p>
+<p>One day it happened that seven families only of the cultivators
+chose to descend to the earth, the other nine remaining in heaven that
+day. When they were busy at work in their fields, the ambitious one
+covertly left his brethren, and, taking his axe secretly, he cut down
+the tree of communication, so that the seven families could not return
+to their heavenly home.</p>
+<p>Thus it was that mankind came to live on the earth, and it is from
+these seven families&mdash;called by the Khasis &ldquo;<i lang="kha">Ki
+Hinniew Skum</i>&rdquo; (the seven nests, or the seven roots)&mdash;who
+descended from heaven on that fatal day that all the nations of the
+earth have sprung. <span class="pagenum">[<a id="pb10" href="#pb10"
+name="pb10">10</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch3" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">III</h2>
+<h2 class="main">How the Peacock got his Beautiful Feathers</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">When the world was young and when all the animals
+spoke the language of mankind, the peacock, U Klew, was but an ordinary
+grey-feathered bird without any pretensions to beauty. But, even in
+those days, he was much given to pride and vanity, and strutted about
+with all the majesty of royalty, just because his tuft was more erect
+than the tuft of other birds and because his tail was longer and was
+carried with more grace than the tails of any of his companions.</p>
+<p>He was a very unaccommodating neighbour. His tail was so big and
+unwieldy that he could not enter the houses of the more lowly birds, so
+he always attended the courts of the great, and was entertained by one
+or other of the wealthy birds at times of festivals in the jungle. This
+increased his high opinion of himself and added to his self-importance.
+He became so haughty and overbearing that he was cordially disliked by
+his neighbours, who endeavoured to repay him by playing many a jest at
+his expense.</p>
+<p>They used to flatter him, pretending that they held him in very high
+esteem, simply for the amusement of seeing him swelling his chest and
+hearing him boast. <span class="pagenum">[<a id="pb11" href="#pb11"
+name="pb11">11</a>]</span>One day they pretended that a great Durbar of
+the birds had been held to select an ambassador to carry the greetings
+of the jungle birds to the beautiful maiden Ka Sngi, who ruled in the
+Blue Realm and poured her bright light so generously on their world,
+and that U Klew had been chosen for this great honour.</p>
+<p>The peacock was very elated and became more swaggering than ever,
+and talked of his coming visit with great boastings, saying that not
+only was he going as the ambassador from the birds, but he was going in
+his own interests as well, and that he would woo and win the royal
+maiden for his wife and live with her in the Blue Realm.</p>
+<p>The birds enjoyed much secret fun at his expense, none of them
+dreaming that he would be foolish enough to make the attempt to fly so
+far, for he was such a heavy-bodied bird and had never flown higher
+than a tree-top.</p>
+<p>But much to the surprise of every one, the peacock expressed his
+intention of starting to the Blue Realm and bade his friends good-bye,
+they laughing among themselves, thinking how ridiculous he was making
+himself, and how angry he would be when he found how he had been duped.
+Contrary to their expectations, however, U Klew continued his flight
+upwards till they lost sight of him, and they marvelled and became
+afraid, not knowing to what danger their jest might drive him.</p>
+<p>Strong on the wing, U Klew soared higher and higher, never halting
+till he reached the sky and alighted at the palace of Ka Sngi, the most
+beautiful of all maidens and the most good.</p>
+<p>Now Ka Sngi was destined to live alone in her grand palace, and her
+heart often yearned for companionship. <span class="pagenum">[<a id=
+"pb12" href="#pb12" name="pb12">12</a>]</span>When she saw that a
+stranger had alighted at her gates she rejoiced greatly, and hastened
+to receive him with courtesy and welcome. When she learned the errand
+upon which he had come, she was still happier, for she thought,
+&ldquo;I shall never pine for companionship again, for this noble bird
+will always live with me&rdquo;; and she smiled upon the world and was
+glad.</p>
+<p>When U Klew left the earth and entered the realm of light and
+sunshine, he did not cast from him his selfish and conceited nature,
+but rather his selfishness and conceit grew more pronounced as his
+comforts and luxuries increased. Seeing the eager welcome extended to
+him by the beautiful maiden, he became more uplifted and exacting than
+ever and demanded all sorts of services at her hands; he grew surly and
+cross unless she was always in attendance upon him. Ka Sngi, on the
+other hand, was noble and generous and delighted to render kindnesses
+to others. She loved to shine upon the world and to see it responding
+to her warmth and her smiles. To her mate, U Klew, she gave unstinted
+attention and waited upon him with unparalleled love and devotion,
+which he received with cold indifference, considering that all this
+attention was due to his own personal greatness, rather than to the
+gracious and unselfish devotion of his consort.</p>
+<p>In former times Ka Sngi had found one of the chief outlets for her
+munificence in shedding her warm rays upon the earth; but after the
+coming of U Klew her time became so absorbed by him that she was no
+longer able to leave her palace, so the earth became cold and dreary,
+and the birds in the jungle became cheerless, their feathers drooped,
+and their songs ceased. U Slap, the rain, came and pelted their cosy
+nests without mercy, <span class="pagenum">[<a id="pb13" href="#pb13"
+name="pb13">13</a>]</span>causing their young ones to die; U Lyoh, the
+mist, brought his dark clouds and hung them over the rice fields so
+that no grain ripened; and Ka Eriong, the storm, shook the trees,
+destroying all the fruit, so that the birds wandered about homeless and
+without food.</p>
+<p>In their great misery they sought counsel of mankind, whom they knew
+to be wiser than any of the animals. By means of divinations mankind
+ascertained that all these misfortunes were due to the presence of U
+Klew in the Blue Realm, for his selfish disposition prevented Ka Sngi
+from bestowing her light and her smiles upon the world as in former
+times; and there was no hope for prosperity until U Klew could be lured
+back to jungle-land.</p>
+<p>In those days there lived in the jungle a cunning woman whose name
+was Ka Sabuit. Acting on the advice of mankind, the birds invoked her
+aid to encompass the return of the peacock from the Blue Realm. At that
+time Ka Sabuit was very destitute, owing to the great famine; she had
+nothing to eat except some wild roots and no seed to sow in her garden
+except one gourdful of mustard seeds&mdash;the cheapest and most common
+of all seeds&mdash;and even this she was afraid to sow lest the hungry
+birds should come and devour it and leave her without a grain.</p>
+<p>When the birds came to seek counsel of her she was very pleased,
+hoping that she could by some design force them to promise not to rob
+her garden. After they had explained to her their trouble, she
+undertook to bring U Klew back to the jungle within thirteen moons on
+two conditions: one, that the birds should refrain from picking the
+seeds from her garden; the other, that they should torment the animals
+if they came to eat her crops <span class="pagenum">[<a id="pb14" href=
+"#pb14" name="pb14">14</a>]</span>or to trample on her land. These
+appeared such easy terms that the birds readily agreed to them.</p>
+<p>The garden of the cunning woman was in an open part of the jungle
+and could be seen from many of the hill-tops around, and in past days
+the sun used to shine upon it from morning till night. Thither Ka
+Sabuit wended her way after the interview with the birds, and she began
+to dig the ground with great care and patience, bestowing much more
+time upon it than she had ever been known to do. Her neighbours laughed
+and playfully asked her if she expected a crop of precious stones to
+grow from her mustard seed that year that she spent so much labour upon
+the garden, but the elderly dame took no heed. She worked on patiently
+and kept her own counsel while the birds waited and watched.</p>
+<p>She shaped her mustard bed like unto the form of a woman; this
+provoked the mirth of her neighbours still more and incited many
+questions from them, but Ka Sabuit took no heed. She worked patiently
+on and kept her own counsel while the birds waited and watched.</p>
+<p>By and by the seeds sprouted and the plot of land shaped like a
+woman became covered with glistening green leaves, while the birds
+continued to watch and to keep the animals at bay, and the cunning
+woman watered and tended her garden, keeping her own counsel.</p>
+<p>In time small yellow flowers appeared on all the mustard plants, so
+that the plot of land shaped like a woman looked in the distance like a
+beautiful maiden wearing a mantle of gold that dazzled the eyes. When
+the neighbours saw it they wondered at the beauty of it and admired the
+skill of the cunning woman; but no one could understand or guess at her
+reason for the <span class="pagenum">[<a id="pb15" href="#pb15" name=
+"pb15">15</a>]</span>strange freak and Ka Sabuit threw no light on the
+matter. She still patiently worked on and kept her own counsel.</p>
+<p>Up in the Blue Realm U Klew continued his despotic and arrogant
+sway, while his gentle and noble wife spared no pains to gratify his
+every wish. Like all pampered people who are given all their desires,
+the peacock became fretful and more and more difficult to please,
+tiring of every diversion, and ever seeking some new source of
+indulgence, till at last nothing seemed to satisfy him; even the
+splendours and magnificence of the palace of Ka Sngi began to pall.</p>
+<p>Now and then memories of his old home and old associates came to
+disturb his mind, and he often wondered to himself what had been the
+fate of his old playmates in jungle-land. One day he wandered forth
+from the precincts of the palace to view his old haunts, and as he
+recognised one familiar landmark after another his eye was suddenly
+arrested by the sight of (as it seemed to him) a lovely maiden dressed
+all in gold lying asleep in a garden in the middle of the forest where
+he himself had once lived. At sight of her his heart melted like water
+within him for the love of her. He forgot the allegiance due to his
+beautiful and high-born wife, Ka Sngi; he could only think of the
+maiden dressed all in gold, lying asleep in a jungle garden, guarded by
+all the birds.</p>
+<p>After this U Klew was reluctant to remain in the Blue Realm. His
+whole being yearned for the maiden he had seen lying asleep on the
+earth, and one day, to his wife&rsquo;s sorrow, he communicated his
+determination to return to his native land to seek the object of his
+new love. Ka Sngi became a sorrowful wife, for there is no pang so
+piercing to the heart of a constant woman as <span class=
+"pagenum">[<a id="pb16" href="#pb16" name="pb16">16</a>]</span>the pang
+inflicted by being forsaken by her husband. With all manner of
+inducements and persuasions and charms she tried to prevail upon him to
+keep faithful to his marriage vows, but he was heartless and obdurate;
+and, unmindful of all ties, he took his departure. As he went away Ka
+Sngi followed him, weeping, and as she wept her tears bedewed his
+feathers, transforming them into all the colours of the rainbow. Some
+large drops falling on his long tail as he flew away were turned into
+brilliant-hued spots, which are called &ldquo;<i lang="kha">Ummat Ka
+Sngi</i>&rdquo; (the Sun&rsquo;s tears) by the Khasis to this day. Ka
+Sngi told him that they were given for a sign that wherever he might be
+and on whomsoever his affections might be bestowed, he would never be
+able to forget her, Ka Sngi, the most beautiful and the most devoted of
+wives.</p>
+<p>Thus U Klew, the peacock, came back to the jungle. The birds, when
+they saw his beautiful feathers, greeted him with wonder and
+admiration. When he informed them that he had come in quest of a lovely
+maiden dressed all in gold, they began to laugh, and it now became
+clear to them what had been the object of the cunning woman when she
+shaped her mustard bed like unto the shape of a woman. They invited U
+Klew to come and be introduced to the object of his love, and they led
+him forth with great ceremony to the garden of Ka Sabuit, where he
+beheld, not a beautiful maiden as he had imagined, but a bed of common
+mustard cunningly shaped. His shame and humiliation were pitiful to
+behold; he tried to fly back to the Blue Realm, but he was no longer
+able to take a long flight; so, uttering the most sad and plaintive
+cries, he had to resign himself to the life of the jungle for ever.
+<span class="pagenum">[<a id="pb17" href="#pb17" name=
+"pb17">17</a>]</span></p>
+<p>Every morning, it is said, the peacock can be seen stretching forth
+his neck towards the sky and flapping his wings to greet the coming of
+Ka Sngi; and the only happiness left to him is to spread his lovely
+feathers to catch the beams which she once more sheds upon the earth.
+<span class="pagenum">[<a id="pb18" href="#pb18" name=
+"pb18">18</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch4" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">IV</h2>
+<h2 class="main">The Goddess who came to live with Mankind</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">(<span class="sc">A Legend of the Shillong
+Peak</span>)</p>
+<p>Shillong Peak is the highest mountain in the Khasi Hills, and
+although it bears such a prosaic name in our days, the mountain was a
+place of renown in the days of the Ancient Khasis, full of romance and
+mystery, sacred to the spirits and to the gods. In those days the
+mountain itself, and the whole country to the north of it, was one vast
+forest, where dwelt demons and dragons, who cast evil spells and caused
+dire sickness to fall upon any unfortunate person who happened to spend
+a night in that wild forest.</p>
+<p>In the mountain there lived a god. At first the Ancients had no
+clear revelation about this deity; they were vaguely aware of his
+existence, but there was no decree that sacrifices should be offered to
+him. After a time there arose among the Khasis a very wise man of the
+name of U Shillong who was endowed with great insight to understand the
+mysteries, and he discovered that the god of the mountain was great and
+powerful, and sacrifice and reverence should be offered to him, and he
+taught his neighbours how to perform the rites acceptably. The name of
+the deity was not revealed, <span class="pagenum">[<a id="pb19" href=
+"#pb19" name="pb19">19</a>]</span>so the people began to call him
+&ldquo;U &rsquo;Lei Shillong&rdquo; (the god of U Shillong) after the
+name of the man who first paid him homage. Then gradually he came to be
+called &ldquo;the god Shillong,&rdquo; and in time the mountain itself
+was called the mountain of Shillong, and from this is derived the name
+of the present town of Shillong.</p>
+<div class="figure xd20e785width" id="p019"><img src="images/p019.jpg"
+alt="At the Foot of Mount Shillong." width="481" height="338">
+<p class="figureHead">At the Foot of Mount Shillong.</p>
+</div>
+<p>Possibly the god Shillong was, and remains, one of the best-known
+and most generally reverenced of all the Khasi gods, for even on the
+far hill-tops of Jaintia altars have been raised to his service and
+honour. Although sacrifices are being offered to him at distant
+shrines, the abode of the god is in the Shillong mountain, more
+especially in the sacred grove on the summit of the peak itself, which
+is such a familiar landmark in the country. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb20" href="#pb20" name="pb20">20</a>]</span></p>
+<p>Judging from tradition, this deity was regarded as a benign and
+benevolent being, forbearing in his attitude towards mankind, who were
+privileged to hunt in his forests unhindered by dangers and sicknesses,
+and the dances of mankind were acceptable in his sight. He frequently
+assisted them in their misfortunes and helped them to overcome the
+oppression of demons. It was he who endowed U Suidnoh with wisdom to
+fight and to conquer U Thlen, the great snake-god and vampire from
+Cherrapoonjee, and it was by his intervention that Ka Thei and her
+sister were delivered from the grasp of the merciless demon, U Ksuid
+Tynjang.</p>
+<p>Tradition also points out that this famous deity had a wife and
+family, and three at least of his daughters are renowned in Khasi
+folk-lore. One of them transformed herself into the likeness of a Khasi
+maiden and came to live with mankind, where she became the ancestress
+of a race of chiefs. Two other daughters, out of playfulness,
+transformed themselves into two rivers, and are with us in that form to
+this day. This is the story of the goddess who came to live with
+mankind:</p>
+<p>Many hundreds of years ago, near the place now known as Pomlakrai,
+there was a cave called the Cave of Marai, near to which stood a high
+perpendicular rock around which the youthful cow-herds of the time used
+to play. They gathered there from different directions, and passed the
+time merrily, practising archery and playing on their flutes, while
+keeping an eye on their herds. The rock was too high for them to
+attempt to climb it, and it was always spoken of as &ldquo;the rock on
+which the foot of man never trod.&rdquo;</p>
+<p>On a certain day, when the lads came as usual to the familiar
+rendezvous, they were surprised to see, <span class="pagenum">[<a id=
+"pb21" href="#pb21" name="pb21">21</a>]</span>sitting on the top of the
+rock, a fair young girl watching them silently and wistfully. The
+children, being superstitious, took fright at sight of her and ran in
+terror to Mylliem, their village, leaving the cattle to shift for
+themselves. When they told their news, the whole village was roused and
+men quickly gathered to the public meeting-place to hold a
+consultation. They decided to go and see for themselves if the
+apparition seen by the children was a real live child, or if they had
+been deluded by some spell or enchantment. Under the guidance of the
+lads, they hurried to the place on the hill where the rock stood, and
+there, as the boys had stated, sat a fair and beautiful child.</p>
+<p>The clothes worn by the little girl were far richer than any worn by
+their own women-folk, so they judged that she belonged to some rich
+family, and she was altogether so lovely that the men gazed
+open-mouthed at her, dazzled by her beauty. Their sense of chivalry
+soon asserted itself, however, and they began to devise plans to rescue
+the maiden from her perilous position. To climb up the face of that
+steep rock was an impossible feat; so they called to her, but she would
+not answer; they made signs for her to descend, but she did not stir,
+and the men felt baffled and perplexed.</p>
+<p>Chief among the rescuers was a man called U Mylliem Ngap, who was
+remarkable for his sagacity and courage. When he saw that the child
+refused to be coaxed, he attributed it to her fear to venture unaided
+down that steep and slippery rock. So he sent some of his comrades to
+the jungle to cut down some bamboos, which he joined together and made
+into a pole long enough to reach the top of the rock. Then he beckoned
+to the child to take hold of it, but she sat on unmoved. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb22" href="#pb22" name="pb22">22</a>]</span></p>
+<p>By this time the day was beginning to wane, yet the child did not
+stir and the rescuers were growing desperate. To leave her to her fate
+on that impregnable rock would be little less than cold-blooded murder,
+for nothing but death awaited her. They began to lament loudly, as
+people lament when mourning for their dead, but the child sat on in the
+same indifferent attitude.</p>
+<p>Just then U Mylliem Ngap noticed a tuft of wild flowers growing near
+the cave, and he quickly gathered a bunch and fastened it to the end of
+the long pole and held it up to the maiden&rsquo;s view. The moment she
+saw the flowers, she gave a cry of delight and held out her hand to
+take them. U Mylliem Ngap promptly lowered the pole and the child moved
+towards it, but before she could grasp the flowers the pole was again
+lowered; so, little by little, step by step, as the men watched with
+bated breath, the little maid reached the ground in safety.</p>
+<p>U Mylliem Ngap, with general consent, constituted himself her
+champion. He called her &ldquo;Pah Syntiew,&rdquo; which means
+&ldquo;Lured by Flowers,&rdquo; for her name and her origin were
+unknown. He took her to his own home and adopted her as his own
+daughter, cherishing her with fondness and affection, which the child
+fully requited.</p>
+<p>Ka Pah Syntiew, as she grew up, fulfilled all the promises of her
+childhood and developed into a woman of incomparable beauty and her
+fame went abroad throughout the country. She was also gifted and wise
+beyond all the maidens of the neighbourhood, and was the chosen leader
+at all the Khasi dances and festivals. She taught the Khasi girls to
+dance and to <span class="pagenum">[<a id="pb23" href="#pb23" name=
+"pb23">23</a>]</span>sing, and it was she who instituted the
+Virgins&rsquo; Dance, which remains popular to this day among the
+Khasis. Her foster-father, seeing she possessed so much discretion and
+wisdom, used to consult her in all his perplexities and seek her advice
+in all matters pertaining to the ruling of the village. She displayed
+such tact and judgement that people from other villages brought their
+disputes to her to be settled, and she was acknowledged to be wiser and
+more just than any ruler in the country, and they began to call her
+&ldquo;Ka Siem&rdquo; (the Chiefess, or the Queen).</p>
+<p>When she came of age, U Mylliem Ngap gave her in marriage to a man
+of prowess and worth, who is mentioned in Khasi lore as &ldquo;U Kongor
+Nongjri.&rdquo; She became the mother of many sons and daughters, who
+were all noble and comely.</p>
+<p>After her children had grown up, Ka Pah Syntiew called them all to
+her one day and revealed to them the secret of her birth. She was the
+daughter of U &rsquo;Lei Shillong, the mountain god, permitted by her
+father to dwell for a period among mankind, and at last the time was at
+hand for her to return to her native element.</p>
+<p>Not long after this Ka Pah Syntiew walked away in the direction of
+the cave of Marai, and no one dared to accompany her, for it was
+realised that her hour of departure had come. From that day she
+disappeared from mortal ken. Her descendants are known to this day as
+two of the leading families of Khasi chiefs, or Siems, and in common
+parlance these two families, those of Khairim and Mylliem, are still
+called &ldquo;the Siems (the Chiefs) of Shillong,&rdquo; or &ldquo;the
+Siems of the god.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb24" href=
+"#pb24" name="pb24">24</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch5" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">V</h2>
+<h2 class="main">The Formation of the Earth</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">When the earth was created, it was one great
+plain<span class="corr" id="xd20e832" title="Source: .">,</span> full
+of vast forests and smooth rivers. Then it happened that the mother of
+the three goddesses, Ka Ding, Ka Um, and Ka Sngi, died while wandering
+abroad one day on the earth. These goddesses are Fire, Water, and the
+Sun. It became necessary for the daughters to discover some means
+whereby their mother&rsquo;s body could be put away out of their sight
+and not be left exposed on the face of the earth.</p>
+<p>According to the decree, it was decided that Ka Sngi, being the
+youngest, should perform the rites of destroying the body; so Ka Sngi
+went out in all her strength, and put forth great heat till the rivers
+were dried up and all the leaves of the forest and the grass withered,
+but the body of the mother was not consumed. So Ka Sngi returned to her
+sisters and said, &ldquo;I have exhausted all my powers, but our
+mother&rsquo;s body still lies on the face of the earth in our
+sight.&rdquo;</p>
+<p>After this the next sister, Ka Um, undertook to perform the rites,
+and she went forth with a great company of clouds, and poured incessant
+rain upon the earth till the rivers and pools were all flooded, but her
+mother&rsquo;s body was not destroyed. So Ka Um also <span class=
+"pagenum">[<a id="pb25" href="#pb25" name="pb25">25</a>]</span>returned
+to her sisters and said, &ldquo;I have exhausted all my powers, but the
+body of our mother still lies on the face of the earth in our
+sight.&rdquo;</p>
+<p>Thus it remained for the elder sister, Ka Ding, to undertake to do
+the necessary rites, and she spread forth great flames which swept over
+the forests and caused the earth to burn and to crumble till the vast
+plain lost its contour and the body of the mother was consumed.</p>
+<p>Ever since then the earth has remained as the fire left it, full of
+mountains and valleys and gorges. It became a much more beautiful
+place, and in time mankind came here from heaven to dwell. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb26" href="#pb26" name="pb26">26</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch6" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">VI</h2>
+<h2 class="main">The Legend of U Raitong, The Khasi Orpheus</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">A few miles to the north of Shillong, the chief town
+of the Province of Assam, there is a fertile and pleasant hill known as
+the Hill of Raitong, which is one of the most famous spots in ancient
+folk-lore, and for which is claimed the distinction of being the place
+where the custom of suttee&mdash;wife-sacrifice of the
+Hindus&mdash;originated. The legend runs as follows:</p>
+<p>Many ages ago there lived a great Siem (Chief) who ruled over large
+territories and whose sceptre swayed many tribes and clans of people.
+As befitted such a great Siem, his consort, the Mahadei, was a woman of
+great beauty: her figure was erect and lissom and all her movements
+easy and graceful as the motion of the palms in the summer breeze; her
+hair was long and flowing, enfolding her like a wreathing cloud; her
+teeth were even as the rims of a cowrie; her lips were red as the
+precious coral and fragrant as the flower of Lasubon; and her face was
+fair like unto the face of a goddess. Strange to relate, the names of
+this famous royal couple have not been transmitted to posterity.</p>
+<p>It came to pass that affairs of the State necessitated the absence
+of the Siem from home for a protracted <span class="pagenum">[<a id=
+"pb27" href="#pb27" name="pb27">27</a>]</span>period. He appointed
+deputies to govern the village and to control his household during the
+interval, while the Mahadei, who was unto him as the apple of his eye,
+was placed under the joint guardianship of her own and his own family.
+When he had made all satisfactory arrangements he took his departure
+and went on his long journey accompanied by the good wishes of his
+people.</p>
+<p>Among the subjects of the Siem was a poor beggar lad, who was looked
+upon as being half-witted, for he spent his days roaming about the
+village clothed in filthy rags, his head and face covered with ashes
+like a wandering fakir. He never conversed with any of the villagers,
+but kept muttering to himself incessantly, lamenting his own forlorn
+and friendless condition.</p>
+<p>His name was U Raitong. Formerly he had been a happy and
+well-cared-for lad, surrounded and loved by many relatives and kindred,
+until a terrible epidemic swept through the village and carried away
+all his family and left him orphaned and alone, without sustenance and
+without a relative to stand by his bedside in time of sickness or to
+perform the funeral rites over his body when he died. Overwhelmed by
+grief and sorrow, U Raitong vowed a rash vow that all the days of his
+life should be spent in mourning the death of his kindred; thus it was
+that he walked about the village lamenting to himself and wearing
+ragged clothes. His neighbours, not knowing about the vow, thought that
+sorrow had turned his head, so they treated him as an idiot and pitied
+him and gave him alms.</p>
+<p>His condition was so wretched and his clothes so tattered that he
+became a proverb in the country, and to this day, when the Khasis wish
+to describe one fallen <span class="pagenum">[<a id="pb28" href="#pb28"
+name="pb28">28</a>]</span>into extreme poverty and wretchedness, they
+say, &ldquo;as poor as U Raitong.&rdquo;</p>
+<p>At night time, however, U Raitong considered himself free from the
+obligations of his rash vow, and when he retired to his rickety cabin
+on the outskirts of the village he divested himself of his rags and
+arrayed himself in fine garments, and would play for hours on his
+sharati (flute), a bamboo instrument much in vogue among the Khasis to
+this day. He was a born musician, and constant practice had made him an
+accomplished player, and never did flute give forth sweeter and richer
+music than did the sharati of U Raitong as he played by stealth in the
+hours of the night when all the village was asleep.</p>
+<p>The melodies he composed were so enthralling that he often became
+oblivious to all his surroundings and abandoned himself to the charms
+of his own subtle music. His body swayed and trembled with pure joy and
+delight as he gave forth strain after strain from his sharati; yet so
+cautious was he that none of his neighbours suspected that he possessed
+any gifts, for he feared to let it be known lest it should interfere
+with the performance of his vow.</p>
+<p>It happened one night that the Mahadei was restless and unable to
+sleep, and as she lay awake she heard the faint strains of the most
+sweet music wafted on the air. She imagined that it was coming from the
+fairies who were said to inhabit certain parts of the forest, and she
+listened enraptured until the sounds ceased. When it stopped, a feeling
+of great loneliness came over her, so overawing that she could not
+summon enough courage to speak about the strange music she had heard.
+She went about her household duties with her thoughts far away and
+<span class="pagenum">[<a id="pb29" href="#pb29" name=
+"pb29">29</a>]</span>longing for the night to come in the hope that the
+music would be wafted to her again.</p>
+<p>The following night, and for many successive nights, the Mahadei lay
+awake to listen, and was always rewarded by hearing the soft sweet
+strains of some musical instrument floating on the air till she
+imagined the room to be full of some beautiful beings singing the
+sweetest melodies that human ears ever heard. When it ceased, as it
+always did before daybreak, the feeling of desolation was intense, till
+her whole mind became absorbed with thoughts of the mysterious
+music.</p>
+<p>The fascination grew until at last it became overpowering and she
+could no longer resist the desire to know whence the sounds proceeded.
+She crept stealthily from her room one night, and following the
+direction of the strains, she walked through the village and was
+surprised to find that the music emerged from the dilapidated hut of U
+Raitong.</p>
+<p>The heart of the Mahadei was touched, for she thought that the
+fairies in tenderness and pity came to cheer and to comfort the poor
+idiot with their music, and she stood there to listen. The strains
+which she could hear but faintly in her own room now broke upon her in
+all their fulness and richness till her whole being was ravished by
+them.</p>
+<p>Before dawn the sounds suddenly ceased, and the Mahadei retraced her
+steps stealthily and crept back to her room without being observed by
+any one. After this she stole out of her house every night and went to
+listen to what she believed to be fairy-music outside the hut of U
+Raitong.</p>
+<p>One night, when the power of the music was stronger than usual, the
+Mahadei drew near and peeped through <span class="pagenum">[<a id=
+"pb30" href="#pb30" name="pb30">30</a>]</span>a crevice in the door,
+and to her astonishment, instead of the fairies she had pictured, she
+saw that it was U Raitong, the supposed idiot, who was playing on his
+sharati, but a Raitong so changed from the one she had been accustomed
+to see about the village that she could scarcely believe her own eyes.
+He was well and tastefully dressed and his face was alight with joy,
+while his body moved with graceful motions as he swayed with rapture in
+harmony with the rhythm of his wild music. She stood spellbound, as
+much moved by the sight that met her eyes as she had been by the charm
+of the music, and, forgetful of her marriage vows and her duty to her
+absent husband, she fell deeply and irrevocably in love with U
+Raitong.</p>
+<p>Time passed, and the Mahadei continued to visit the hut of U Raitong
+by stealth, drawn by her passionate love for him even more than by the
+fascination of his sharati. At first U Raitong was unaware that he was
+being spied upon, but when he discovered the Mahadei in his hut, he was
+greatly troubled, and tried to reason with her against coming with as
+much sternness as was becoming in one of his class to show to one so
+much above him in rank. But she overruled all his scruples, and before
+long the intensity of her love for him and the beauty of her person
+awoke similar feelings in him and he fell a victim to her wicked and
+unbridled passion.</p>
+<p>The months rolled on and the time for the return of the Siem was
+advancing apace. People began to discuss the preparations for
+celebrating his return, and every one evinced the most lively interest
+except the Mahadei. It was noticed that she, the most interested person
+of all, appeared the most unconcerned, and people marvelled to see her
+so cold and indifferent; but one <span class="pagenum">[<a id="pb31"
+href="#pb31" name="pb31">31</a>]</span>day the reason became clear when
+it was announced that a son had been born to the Mahadei and that her
+guardians had locked her up in one of the rooms of the court, pending
+the arrival of the Siem. She offered no resistance and put forward no
+justification, but when questioned as to the identity of her
+child&rsquo;s father she remained resolutely silent.</p>
+<p>When the Siem arrived and heard of his wife&rsquo;s infidelity he
+was bowed down with shame and grief, and vowed that he would enforce
+the extreme penalty of the law on the man who had sullied her honour,
+but neither persuasion nor coercion could extract from the Mahadei his
+name.</p>
+<p>It was necessary for the well-being of the State, as well as for the
+satisfaction of the Siem, that the culprit should be found; so the Siem
+sent a mandate throughout his territory calling upon all the male
+population, on penalty of death, to attend a great State Durbar, when
+the Siem and his ministers would sit in judgement to discover the
+father of the child of the faithless Mahadei.</p>
+<p>Never in the history of Durbars was seen such a multitude gathered
+together as was seen on that day when all the men, both young and old,
+appeared before the Siem to pass through the test laid down by him.
+When all had assembled, the Siem ordered a mat to be brought and placed
+in the centre and the babe laid upon it; after which he commanded every
+man to walk round the mat in procession and, as he passed, to offer a
+plantain to the child, inasmuch as it was believed that the instincts
+of the babe would lead him to accept a plantain from the hand of his
+own father and from no other.</p>
+<p>The long procession filed past one by one, but the babe gave no
+sign, and the Siem and his ministers were <span class="pagenum">[<a id=
+"pb32" href="#pb32" name="pb32">32</a>]</span>baffled and perplexed.
+They demanded to know what man had absented himself, but when the roll
+was called the number was complete. Some one in the throng shouted the
+name of U Raitong, at which many laughed, for no one deemed him to be
+sane; other voices said mockingly, &ldquo;Send for him&rdquo;; others
+said &ldquo;Why trouble about such a witless creature? He is but as a
+dog or a rat.&rdquo; Thus the Durbar was divided, but the ministers,
+unwilling to pass over even the most hapless, decided to send for him
+and to put him through the test like the other men.</p>
+<p>When the Siem&rsquo;s messengers arrived at the hut they found U
+Raitong just as usual, dressed in filthy rags and muttering to himself,
+his face covered with ashes. He arose immediately and followed the men
+to the place of Durbar, and as he came people pitied him, for he looked
+so sad and forlorn and defenceless that it seemed a shame to put such
+an one through the test. A plantain was put into his hand and he was
+told to walk past the mat. As soon as the babe saw him he began to crow
+with delight and held out his hands for the plantain, but he took no
+notice of the well-dressed people who crowded round.</p>
+<p>There was a loud commotion when the secret was discovered, and the
+Siem looked ashamed and humiliated to find that one so unseemly and
+poor was proved to be the lover of his beautiful wife. The assembly
+were awed at the spectacle, and many of them raised their voices in
+thanksgiving to the deity whom they considered to have directed the
+course of events and brought the guilty to judgement.</p>
+<p>The Siem commanded his ministers to pronounce judgement, and they
+with one accord proclaimed that he should be burned to death, without
+the performance <span class="pagenum">[<a id="pb33" href="#pb33" name=
+"pb33">33</a>]</span>of any rites and that no hand should gather his
+bones for burial. In this decision all the throng acquiesced, for such
+was the law and the decree.</p>
+<p>U Raitong received the verdict with indifference as one who had long
+known and become reconciled to his fate, but he asked one boon, and
+that was permission to build his own pyre and play a dirge for himself.
+The Siem and the people were astonished to hear him speak in clear
+tones instead of the blubbering manner in which he had always been
+known to speak. Nobody raised an objection to his request, so he
+received permission to build his own pyre and to play his own
+dirge.</p>
+<p>Accordingly on the morrow U Raitong arose early and gathered a great
+pile of dry firewood and laid it carefully till the pyre was larger
+than the pyres built for the cremation of Siems and the great ones of
+the land. After finishing the pyre he returned to his lonely hut and
+divested himself of his filthy rags and arrayed himself in the fine
+garments which he used to wear in the hours of the night when he
+abandoned himself to music; he then took his sharati in his hand and
+sallied forth to his terrible doom. As he marched towards the pyre he
+played on his sharati, and the sound of his dirge was carried by the
+air to every dwelling in the village, and so beautiful was it and so
+enchanting, so full of wild pathos and woe, that it stirred every
+heart. People flocked after him, wondering at the changed appearance of
+U Raitong and fascinated by the marvellous and mysterious music such as
+they had never before heard, which arrested and charmed every ear.</p>
+<p>When the procession reached the pyre, U Raitong stooped and lighted
+the dry logs without a shudder or a delay. Then once more he began to
+play on his sharati <span class="pagenum">[<a id="pb34" href="#pb34"
+name="pb34">34</a>]</span>and marched three times around the pyre, and
+as he marched he played such doleful and mournful melodies that his
+hearers raised their voices in a loud wail in sympathy, so that the
+wailing and the mourning at the pyre of the unfortunate U Raitong was
+more sincere and impressive than the mourning made for the greatest men
+in the country.</p>
+<p>At the end of his third round U Raitong suddenly stopped his music,
+planted his sharati point downward in the earth, and leaped upon the
+burning pyre and perished.</p>
+<p>While these events were taking place outside, the Mahadei remained a
+close prisoner in her room, and no whisper of what was transpiring was
+allowed to reach her. But her heart was heavy with apprehension for her
+lover, and when she heard the notes of a sharati she knew it could be
+none other than U Raitong, and that the secret had been discovered and
+that he was being sent to his doom.</p>
+<p>As before, the notes of the sharati seemed to call her irresistibly,
+and with almost superhuman strength she burst open the door of her
+prison. Great as was her excitement and her desire to get away, she
+took precautions to cover her escape. Seeing a string of cowries with
+which her child had been playing, she hastily fastened them to the feet
+of a kitten that was in the room, so that whenever the kitten moved the
+noise of the cowries jingling on the floor of the room would lead those
+outside to think that it was the Mahadei herself still moving about;
+then she sped forth to the hill in the direction of the sound of the
+sharati and the wailing. When she arrived at the pyre, U Raitong had
+just taken his fatal leap. She pushed her way <span class=
+"pagenum">[<a id="pb35" href="#pb35" name=
+"pb35">35</a>]</span>resolutely through the dense and wailing crowd,
+and before any one could anticipate her action she too had leaped into
+the flaming furnace to die by the side of her lover.</p>
+<p>The Siem alone of all the people in the village had withstood the
+fascination of the dirge. He sat in his chamber morose and outraged,
+brooding on his calamity. Just when the Mahadei was leaping into the
+flames a strange thing happened in the Siem&rsquo;s chamber&mdash;the
+head-cloth (<i>tapmoh</i>) of his wife was blown in a mysterious manner
+so that it fell at his feet although there was not enough breeze to
+cause a leaf to rustle. When the Siem saw it he said, &ldquo;By this
+token my wife must be dead.&rdquo; Still hearing sounds coming from her
+room, he tried to take no heed of the omen. The foreboding, however,
+grew so strong that he got up to investigate, and when he opened the
+door of the room where the Mahadei had been imprisoned he found it
+empty, save for a kitten with a string of cowries fastened to its
+feet.</p>
+<p>He knew instinctively whither she had gone, and in the hope of
+averting further scandal he hurried in her wake towards the pyre on the
+hill, but he was too late. When he arrived on the scene he found only
+her charred remains.</p>
+<p>The news of the unparalleled devotion of the Mahadei to her lover
+spread abroad throughout the land and stirred the minds of men and
+women in all countries. The chaste wives of India, when they heard of
+it, said one to another, &ldquo;We must not allow the unholy passion of
+an unchaste woman to become more famous than the sacred love of holy
+matrimony. Henceforth we will offer our bodies on the altar of death,
+on the pyre of our husbands, to prove our devotion and fidelity.&rdquo;
+Thus <span class="pagenum">[<a id="pb36" href="#pb36" name=
+"pb36">36</a>]</span>originated the custom of suttee (wife-sacrifice)
+in many parts of India.</p>
+<p>The Khasis were so impressed by the suitability of the sharati to
+express sorrow and grief that they have adopted that instrument ever
+since to play their dirges at times of cremation.</p>
+<p>The sharati of U Raitong, which he planted in the earth as he was
+about to leap to his doom, took root, and a clump of bamboos grew from
+it, distinguishable from all other bamboos by having their branches
+forking downwards. It is commonly maintained to this day that there are
+clumps of bamboos forking downwards to be found in plenty on the Hill
+of Raitong. <span class="pagenum">[<a id="pb37" href="#pb37" name=
+"pb37">37</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch7" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">VII</h2>
+<h2 class="main">The Tiger and the Monkeys</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">At the beginning of time the animals were free and
+living wild and unruly lives, but there were so many disputes and
+quarrels that they convened a council to choose a king to reign over
+them. With one accord they nominated the tiger to be king, not for any
+special wisdom or merit which he possessed, but because of his great
+strength, by which he would be able to subdue the turbulent beasts.</p>
+<p>Although he possessed greater strength than any of his kindred, the
+tiger was more ignorant of the ways and habits of his subjects than any
+of the animals. He was so self-absorbed that he never troubled himself
+to study the ways of others, and this caused him to act very foolishly
+at times and to make himself ridiculous, for the animals were tempted
+to take advantage of his great ignorance and to play tricks upon him
+whenever they thought they could do so undetected. This tale relates
+how the monkeys played a cunning trick on their king which caused
+mortal enmity to spring up between him and them for ever.</p>
+<p>One hot day the tiger walked abroad to take an airing, but, the sun
+being so hot, he turned aside to shelter under some leafy trees and
+there he fell asleep. <span class="pagenum">[<a id="pb38" href="#pb38"
+name="pb38">38</a>]</span>Presently he awoke, and on awaking he heard
+coming from overhead very melodious singing to which he listened
+enraptured. It was the little insect, Shalymmen, chirping on a leaf,
+but she was so small the tiger could not see her, and, being so
+ignorant, he had no idea whose voice it was. He peered to the branches
+right and left trying to discover the singer, but he only saw a company
+of monkeys at play in the trees, so he began to question them who it
+was that was singing above him.</p>
+<p>Now the monkeys and all the jungle animals were perfectly familiar
+with the singing of Shalymmen and recognised the voice from afar. They
+thought it very contemptible in the king to be more ignorant than
+themselves, and one audacious young monkey, in a spirit of mischief,
+answered that the singer was their youngest sister.</p>
+<p>The other monkeys were perturbed when they heard their brother
+giving such an impudent answer, thinking that the tiger would be
+offended and would punish them with his great strength. They were
+preparing to run away when, to their amazement, they heard the tiger
+replying to their rash young brother in a gentle voice and with most
+affable manners and saying to him, &ldquo;You are my brother-in-law.
+Your sister has the most beautiful voice in the jungle; I will make her
+my wife.&rdquo;</p>
+<p>If the predicament of the monkeys was bad at the beginning, it was
+doubly so now, for they felt that, things having taken such an
+unexpected turn, it would be impossible to conceal from the knowledge
+of the tiger their brother&rsquo;s offence. They determined, however,
+not to desert the young culprit, and if possible <span class=
+"pagenum">[<a id="pb39" href="#pb39" name="pb39">39</a>]</span>to try
+and rescue him, so they approached the tiger, and with much seeming
+courtesy and honour they put forward the excuse that their sister was
+very young and not yet of marriageable age. This excuse made no
+impression on the king, for he said:</p>
+<p>&ldquo;So much the better. As she is young, I can mould her to my
+own ways, and bring her up according to my own views, which would not
+be so easy if she were fully matured.&rdquo;</p>
+<p>To which the monkeys replied, &ldquo;Our sister is not amenable to
+instruction. She is indolent and fond of her own will.&rdquo;</p>
+<p>The tiger, however, was so lovesick that no argument had weight with
+him. He thought the brothers were severe in their judgement, and
+expressed his conviction that she could not be as slothful as they
+said, for she was forgoing her midday repose for the sake of making
+music to cheer the animals. He ordered them to come down from the trees
+and to lead their sister to him.</p>
+<p>After this the monkeys feared to argue further, so they pretended to
+agree to his commands; but they craved a boon from him, and asked for a
+little time to make preparations, as it would not be becoming for one
+of such a high degree to join himself with a poor family like theirs
+without their showing him adequate honour such as was due to his rank.
+This request the tiger granted, and it was arranged between them that
+he was to come and claim his bride at the time of the full moon, a week
+from that day, and so the tiger departed with evident goodwill.</p>
+<p>As soon as they found themselves alone the monkeys began to think
+out some plans by which they could <span class="pagenum">[<a id="pb40"
+href="#pb40" name="pb40">40</a>]</span>meet the situation and escape
+exposure. They decided to call together a council of the whole tribe of
+monkeys, for they well foresaw that the whole tribe would be in peril
+if the tiger found out what they had done. So the monkeys came to hold
+a council, and in that council it was decided that they must continue
+to keep up the duplicity begun, and in order to hoodwink the tiger
+still further they planned to make a clay image after the fashion of a
+woman and to present her to the tiger as his bride. So they made
+preparations for a great feast, but they did not invite anybody except
+their own tribe to attend.</p>
+<p>During the succeeding days the monkeys busied themselves collecting
+clay and moulding it into an image, which they propped against a tree.
+They were unable to make the head of one piece with the body, so they
+moulded the head separately, and when it was finished they placed it
+loosely on the body of the image. They then proceeded to dress the
+image in all the finery they could procure, and they carefully covered
+the head and face with a veil so as to hide it from the eyes of the
+bridegroom.</p>
+<p>The night of the full moon arrived, and all the monkey family were
+assembled at the appointed place, where with much clatter and seeming
+joy they awaited the arrival of the tiger, though they were really very
+anxious about the consequences. Everything was in readiness, and the
+place laid out with many kinds of food, so as to lead the tiger to
+think that they were sincere in their welcome.</p>
+<p>He came early, very gorgeously arrayed, and carrying over his
+shoulder a net full of betel nut and pan leaves, and was received with
+loud acclamation by his <span class="pagenum">[<a id="pb41" href=
+"#pb41" name="pb41">41</a>]</span>prospective relatives. But the tiger
+hardly deigned to give them a greeting, so impatient was he to meet his
+bride, and he demanded to be taken to her immediately. The monkeys led
+him with great ceremony to the clay image, but their hearts were
+beating fast with fear lest he should discover their fraud.</p>
+<p>When they reached the image they said, &ldquo;This is our sister.
+Take her and may she be worthy of the great honour you have conferred
+upon her.&rdquo; Thereupon they retired to a safe distance.</p>
+<p>When the tiger saw how finely dressed she was and how modestly she
+had veiled herself, he felt a little timid, for she was so much finer
+than the little grey monkey he had been picturing to himself. He came
+up to her and said deferentially, as he slung the net of betel nut
+round her neck:</p>
+<p>&ldquo;You are the chief person at this feast, take the pan and the
+betel nut and divide them among the company according to
+custom.&rdquo;</p>
+<p>The bride, however, remained motionless and mute, seeing which, the
+tiger asked the monkeys in a displeased voice, &ldquo;Why doth not your
+sister answer me nor obey my commands?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;She is very young,&rdquo; they replied, &ldquo;perhaps she
+has fallen asleep while waiting for you; pull the string of the net and
+she will awaken.&rdquo;</p>
+<p>Upon this the tiger gave the string a sharp tug, and the loose head
+of the image rolled on to the floor, whereupon the monkeys, uttering
+the most piercing shrieks, pounced upon the tiger in a mob, declaring
+that he had killed their sister, and that he had only made a pretence
+of marrying her in order to get hold of her to kill her. A fierce and
+bloody fight ensued <span class="pagenum">[<a id="pb42" href="#pb42"
+name="pb42">42</a>]</span>in which the tiger was nearly killed, and
+ever since then the tiger has feared the monkeys, and they are the only
+animals in the jungle that dare challenge him to fight. He never
+discovered their duplicity, but he learned one very effective lesson,
+for he has never committed the indiscretion of proposing marriage with
+an unknown bride since that unfortunate affair with the monkeys; while
+the monkeys are rejoicing in the cunning by which they saved their
+brother and their tribe from punishment. <span class="pagenum">[<a id=
+"pb43" href="#pb43" name="pb43">43</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch8" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">VIII</h2>
+<h2 class="main">The Legend of the Iei Tree</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Some eight or ten miles to the west of the town of
+Shillong is seen a prominent hill range, a place much renowned in Khasi
+folk-lore. It is known as the Mountain of the Iei Tree, and is a very
+romantic spot even in the present day, although divested of its former
+reputed glory. Its slopes are studded with thriving villages and
+cultivated fields, which appear from a distance like a bit of British
+landscape. At its foot the river Umiam (the wailing river) curves its
+dolorous way to the plains, at times leaping wildly over rugged
+precipices, scattering its spray in the sunshine, at other times lying
+almost motionless in the bosom of a valley, reflecting the beauty of
+myriad trees in its clear depths.</p>
+<p>According to tradition, this hill, and the land around it, was the
+most fertile land in the world; broad acres lay under cultivation and
+its forests yielded the largest and most valuable timber. It was also
+famous for the grandeur of its scenery; fairies and nymphs were said to
+have their haunts in its green glades, birds of lovely hues lived there
+and made their nests amid flowers of sweetest scent; there happy
+maidens loved to roam, and there young lovers met and plighted their
+troth. <span class="pagenum">[<a id="pb44" href="#pb44" name=
+"pb44">44</a>]</span>Such was the Mountain of the Iei Tree in the days
+of the Ancients.</p>
+<p>On the summit of the mountain there grew a tree of fabulous
+dimensions&mdash;the Iei Tree&mdash;which dwarfed even the largest
+trees in forests. It was of a species unique, such as mankind had never
+known; its thick outspreading branches were so clustered with leaves
+that the light of the sun could not penetrate through and the earth
+beneath its shadow became barren and unfruitful.</p>
+<div class="figure xd20e1017width" id="p044"><img src="images/p044.jpg"
+alt="At the Foot of the Mountain of the Iei Tree." width="486" height=
+"356">
+<p class="figureHead">At the Foot of the Mountain of the Iei Tree.</p>
+</div>
+<p>The fame of the tree spread abroad and people from many lands came
+to see it, but there were none who dared to cut a twig or to scratch
+its bark, as it was commonly believed that the tree was the abode of
+some unknown and powerful god, to offend whom would bring destruction.
+<span class="pagenum">[<a id="pb45" href="#pb45" name=
+"pb45">45</a>]</span></p>
+<p>The Iei Tree continued to grow through many ages, and year by year
+its malevolent shadow spread further and further, and the area of the
+barren land increased season by season until at last it became a
+serious menace to the world, and the very existence of mankind
+<span class="pagenum">[<a id="pb46" href="#pb46" name=
+"pb46">46</a>]</span>was at stake. People could no longer live on the
+slopes of the mountain, cultivation became impossible for many miles
+around, and the one-time prosperous families had to wander abroad as
+homeless fugitives, fleeing from the ever-pursuing, ever-threatening
+shadow. The pathways and pleasant nooks whence of old had echoed the
+merry voices and laughter of children were now become the
+lurking-places of dragons and the prowling-grounds of savage beasts
+whither no man ventured to roam.</p>
+<div class="figure xd20e1029width" id="p045"><img src="images/p045.jpg"
+alt=
+"A Khasi Waterfall in the Neighbourhood of the Mountain of the Iei Tree."
+width="367" height="590">
+<p class="figureHead">A Khasi Waterfall in the Neighbourhood of the
+Mountain of the Iei Tree.</p>
+</div>
+<p>A Durbar of all mankind was summoned to consider the situation and
+to devise some plan to save the world from its impending doom. After
+long and solemn deliberations, it was resolved to mobilise a party of
+the bravest and most skilled wood-cutters to go into the mountain to
+hew down the Iei Tree so as to admit the sunlight once more to the
+earth. In the course of time the wood-cutters came and entered the
+mountain, defying all danger and risking the possible wrath of the
+unknown god whom they believed to haunt the tree.</p>
+<p>When they reached the Iei Tree, they plied their axes with skill and
+toiled vigorously till night came on, but the wood was so hard and so
+tough they only succeeded in cutting a little below the bark that day.
+They consoled themselves, however, by reflecting that so far there had
+appeared no signs of anger from the unknown god forasmuch as no
+misfortunes had befallen them; so they retired to rest, sanguine that
+by perseverance their gigantic task would in time be accomplished.</p>
+<p>Next morning they returned early to their work, but, to their
+consternation, they saw that the incisions <span class=
+"pagenum">[<a id="pb47" href="#pb47" name="pb47">47</a>]</span>made by
+them the day before at the cost of so much labour were obliterated,
+leaving the trunk of the tree as solid and unscathed as before. Many of
+the wood-cutters were so superstitious that they feared to approach the
+tree again, for they were now confirmed in their fear that the place
+was enchanted; but when their more stoical comrades reminded them of
+the great peril in which mankind stood, they plucked up courage, and
+for another day they toiled laboriously, only to find their work
+obliterated next morning.</p>
+<p>As no personal harm had befallen any of them, the wood-cutters
+determined to continue their attack, but no matter how patiently they
+worked during the day, the tree would be healed up in the night. They
+grew more and more mystified and discouraged, and the strain of living
+in that weird region was becoming intolerable. At last they decided to
+return to their fellow-men, preferring to endure the foreseen doom of
+the shadowed world rather than face the unknown and mysterious terrors
+of the land of the Iei Tree.</p>
+<p>As they sat, gloomy and disconsolate, brooding on their defeat, a
+little grey bird&mdash;Ka Phreit, the Khasi wren&mdash;came, chirruping
+and twittering, close to the wood-cutters, and she began to talk to
+them, urging them to keep up their courage, as she had come to help
+them. Now, in spite of their spiritless condition, the woodsmen could
+not help laughing to hear Ka Phreit&mdash;the smallest of all the
+birds&mdash;so impudently offering to help them&mdash;the picked
+wood-cutters of the world&mdash;to cut down a tree. But when the wren
+saw them laughing, she chirruped and twittered still louder, and drew
+still nearer, and with great excitement she said, &ldquo;No doubt you
+are great and wise, for you have <span class="pagenum">[<a id="pb48"
+href="#pb48" name="pb48">48</a>]</span>been chosen for a great task.
+You are unable to perform it, yet when I come to offer assistance, you
+laugh at me. It is true that I am the smallest of all the birds, but
+that has not hindered me from learning the secrets of this forest,
+which you must also learn before you can cut down the Iei
+Tree.&rdquo;</p>
+<p>On hearing the sage words of the wren, the woodmen felt ashamed for
+having laughed at her, seeing that she meant nothing but goodwill
+towards them; so they got up and saluted her, and begged her pardon,
+and asked her to teach them the secret of the forest. Thus mollified,
+Ka Phreit informed them that the tree was not healed by any
+supernatural agency as they had supposed, but that it was U Khla, the
+big tiger, who came every night to lick the tree and to heal it, for he
+did not want it to be cut down, as its shadow made it possible for him
+to prowl for prey in safety.</p>
+<p>This news cheered the wood-cutters&rsquo; hearts and they lost no
+time in beginning another attack on the Iei Tree, and when night fell,
+instead of carrying their axes home as before, they planted them in the
+tree edge outward.</p>
+<p>When the tiger came to lick the tree that night (all unconscious
+that the wren had disclosed the secret to the men), the sharp blades
+cut his tongue, and he fled in terror, bleeding and howling, and never
+more returned to hinder the work of the wood-cutters, who, now that
+they were able to carry on their task undisturbed, succeeded in time in
+cutting down the Iei Tree.</p>
+<p>Thus Ka Phreit, the smallest of all the birds, helped mankind to
+bring back sunshine and prosperity to the world. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb49" href="#pb49" name="pb49">49</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch9" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">IX</h2>
+<h2 class="main">Hunting the Stag Lapalang</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Once upon a time there lived with its dam on the
+Plains of Sylhet a young deer whose fame has come down through the ages
+in Khasi folk-lore. The story of the Stag Lapalang, as he was called,
+continues to fascinate generation after generation of Khasi youths, and
+the merry cowboys, as they sit in groups on the wild hill-sides
+watching their flocks, love to relate the oft-told tale and to describe
+what they consider the most famous hunt in history.</p>
+<p>The Stag Lapalang was the noblest young animal of his race that had
+ever been seen in the forest and was the pride of his mother&rsquo;s
+heart. She watched over him with a love not surpassed by the love of a
+human mother, keeping him jealously at her side, guarding him from all
+harm.</p>
+<p>As he grew older the young stag, conscious of his own matchless
+grace and splendid strength, began to feel dissatisfied with the narrow
+confines and limited scope of the forest where they lived and to weary
+of his mother&rsquo;s constant warnings and counsels. He longed to
+explore the world and to put his mettle to the test.</p>
+<p>His mother had been very indulgent to him all his life and had
+allowed him to have much of his own way, <span class="pagenum">[<a id=
+"pb50" href="#pb50" name="pb50">50</a>]</span>so there was no
+restraining him when he expressed his determination to go up to the
+Khasi Hills to seek begonia leaves to eat. His mother entreated and
+warned him, but all in vain. He insisted on going, and she watched him
+sorrowfully as with stately strides and lifted head he went away from
+his forest home.</p>
+<p>Matters went well with the Stag Lapalang at first; he found on the
+hills plenty of begonia leaves and delicious grass to eat, and he
+revelled in the freedom of the cool heights. But one day he was seen by
+some village boys, who immediately gave the alarm, and men soon hurried
+to the chase: the hunting-cry rang from village to village and echoed
+from crag to crag. The hunting instincts of the Khasis were roused and
+men poured forth from every village and hamlet. Oxen were forgotten at
+the plough; loads were thrown down and scattered; nothing mattered for
+the moment but the wild exciting chase over hill and valley. Louder
+sounded the hunting cry, farther it echoed from crag to crag, still
+wilder grew the chase. From hill to hill and from glen to glen came the
+hunters, with arrows and spears and staves and swords, hot in pursuit
+of the Stag Lapalang. He was swift, he was young, he was
+strong&mdash;for days he eluded his pursuers and kept them at bay; but
+he was only one unarmed creature against a thousand armed men. His fall
+was inevitable, and one day on the slopes of the Shillong mountain he
+was surrounded, and after a brave and desperate struggle for his life,
+the noble young animal died with a thousand arrows quivering in his
+body.</p>
+<p>The lonely mother on the Plains of Sylhet became uneasy at the delay
+of the return of the Stag Lapalang, and when she heard the echoes of
+the hunting-cry from <span class="pagenum">[<a id="pb51" href="#pb51"
+name="pb51">51</a>]</span>the hills her anxiety became more than she
+could endure. Full of dread misgivings, she set out in quest of her
+wanderer, but when she reached the Khasi hills, she was told that he
+had been hunted to death on the slopes of Shillong, and the news broke
+her heart.</p>
+<p>Staggering under the weight of her sorrow, she traversed the rugged
+paths through the wildwoods, seeking her dead offspring, and as she
+went her loud heartrending cries were heard throughout the country,
+arresting every ear. Women, sitting on their hearths, heard it and
+swooned from the pain of it, and the children hid their faces in
+dismay; men at work in the fields heard it and bowed their heads and
+writhed with the anguish of it. Not a shout was raised for a signal at
+sight of that stricken mother, not a hand was lifted to molest her, and
+when the huntsmen on the slopes of Shillong heard that bitter cry their
+shouts of triumph froze upon their lips, and they broke their arrows in
+shivers.</p>
+<p>Never before was heard a lamentation so mournful, so plaintive, so
+full of sorrow and anguish and misery, as the lament of the mother of
+the Stag Lapalang as she sought him in death on the slopes of Shillong.
+The Ancient Khasis were so impressed by this demonstration of deep love
+and devotion that they felt their own manner of mourning for their dead
+to be very inferior and orderless, and without meaning. Henceforth they
+resolved that they also would mourn their departed ones in this
+devotional way, and many of the formulas used in Khasi lamentations in
+the present day are those attributed to the mother of the Stag Lapalang
+when she found him hunted to death on the slopes of Shillong hundreds
+and hundreds of years ago. <span class="pagenum">[<a id="pb52" href=
+"#pb52" name="pb52">52</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch10" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">X</h2>
+<h2 class="main">The Goddesses Ka Ngot and Ka Iam</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">(<span class="sc">A Legend of Shillong
+Peak</span>)</p>
+<p>Ka Iam and Ka Ngot, the twin daughters of the god of Shillong, were
+two very beautiful beings; they were lively and frolicsome, and were
+indulged and given much freedom by the family. Like all twins they were
+never happy if long separated. One day the two climbed to the top of
+the Shillong mountain to survey the country. In the distance they saw
+the woody plains of Sylhet, and they playfully challenged one another
+to run a race to see who would reach the plains first.</p>
+<p>Ka Ngot was more retiring and timid than her sister, and was half
+afraid to begin the race; Ka Iam, on the other hand, was venturesome
+and fearless, and had been called Ka Iam because of her noisy and
+turbulent disposition. Before the race she spoke very confidently of
+her own victory, and teased her sister on account of her timidity.</p>
+<p>After a little preparation for the journey the twins transformed
+themselves into two rivers and started to run their race. Ka Ngot,
+searching for smooth and easy places, meandered slowly, taking long
+circuits, and came in time to Sylhet; but not finding her sister there,
+she <span class="pagenum">[<a id="pb53" href="#pb53" name=
+"pb53">53</a>]</span>went forward to Chhatak, and on slowly towards
+Dewara. Seeing no sign yet of her sister, she became very anxious and
+turned back to seek her; and, in turning, she took a long curve which
+looked in the brilliant sunshine like a curved silver chain, and the
+Khasis living on the hill-tops, when they saw it, exclaimed with
+wonder: &ldquo;Rupatylli, Rupatylli!&rdquo; (A silver necklace, a
+silver necklace!) and to this day that part of the river is known as
+&ldquo;Rupatylli.&rdquo;</p>
+<p>Ka Iam, full of vigour and ambition, did not linger to look for easy
+passages, but with a noisy rush she plunged straight in the direction
+of Shella, the shortest cut she could find. She soon found, however,
+that the road she had chosen was far more difficult to travel than she
+had anticipated. Large rocks impeded her path at many points, and she
+was obliged to spend much time in boring her way through; but she
+pitted her young strength against all obstacles, and in time she
+reached Shella and came in view of the plains, where, to her chagrin,
+she saw that her sister had reached the goal before her, and was coming
+back leisurely to meet her. It was a great humiliation, for she had
+boasted of her victory before the race began, but, hoping to conceal
+her defeat from the world, she divided herself into five streams, and
+in that way entered the plains, and joined her sister. The rivers are
+called after the two goddesses to this day, and are known as &ldquo;Ka
+Um Ngot&rdquo; and &ldquo;Ka Um Iam&rdquo; (the river Ngot and the
+river Iam).</p>
+<p>Ever since Ka Ngot won the great race she has been recognised as the
+greater of the two twins, and more reverence has been paid to her as a
+goddess. Even in the present day there are many Khasis and Syntengs
+<span class="pagenum">[<a id="pb54" href="#pb54" name=
+"pb54">54</a>]</span>who will not venture to cross the &ldquo;Um
+Ngot&rdquo; without first sacrificing to the goddess; and when, on
+their journeys, they happen to catch a glimpse of its waters, they
+salute and give a greeting of &ldquo;Khublei&rdquo; to the goddess Ka
+Ngot who won the great race. <span class="pagenum">[<a id="pb55" href=
+"#pb55" name="pb55">55</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch11" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XI</h2>
+<h2 class="main">U Biskurom</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In the beginning of time mankind were very ignorant
+and did their work with great trouble and labour, for they had no tools
+and did not understand the way to make them. The Great God saw their
+difficulty from heaven, and He sent one of the heavenly beings down to
+the earth, in the likeness of a young man, to teach them. The name of
+this young man was U Biskurom. He was very noble to look at, and none
+of the sons of mankind could compare with him; he was also very gentle
+and good.</p>
+<p>He taught mankind many useful crafts. From him they learned to know
+the value of metals and the way to smelt iron and to make tools, but
+mankind were very slow to learn, and liked better to muddle in their
+own old way than to follow the directions given them by U Biskurom, so
+he had to stay such a long time on the earth that he forgot the way
+back to heaven. He was, however, so patient and painstaking that at
+last they learned to make good tools and to use them.</p>
+<p>Seeing that U Biskurom excelled them in finishing his instruments,
+and that he could do double their work in a day, mankind took advantage
+of his gentleness. They used him to save trouble to themselves, and
+often <span class="pagenum">[<a id="pb56" href="#pb56" name=
+"pb56">56</a>]</span>demanded work from him that it was impossible for
+him to do, and when he failed to satisfy them they grew angry and
+abusive.</p>
+<p>One day they made a clay image and called upon U Biskurom to make it
+alive; when he told them that he had not learnt how to produce life,
+they abused him and threatened to imprison him until he complied with
+their request. When U Biskurom saw that they would not listen to
+reason, he told them that if they wanted him to impart life to their
+images they must let him go back to heaven to gain the necessary
+knowledge. Upon this mankind took counsel together what to do. Some
+feared that if they let him go away he would never return. Others (the
+majority, however) thought that as the knowledge of how to impart life
+would be so valuable, it was worth risking a good deal to obtain it; so
+mankind decided to release U Biskurom.</p>
+<p>As he had forgotten the road along which he came to the earth, it
+was necessary for U Biskurom to invent some means whereby he could go
+up to heaven; so he told mankind to twine a long piece of string and to
+make a strong kite on which he could ascend to the sky. So mankind
+twined a long string and made a strong kite, and U Biskurom rode upon
+it to the sky. When they said, &ldquo;Perhaps if we let you go you will
+not come back,&rdquo; he told them not to let go of the string, so that
+if he was not allowed to come back, he could write the knowledge on the
+kite and send it down to them. This satisfied them and they let him
+go.</p>
+<p>When U Biskurom reached heaven the Great God told him that he could
+not go back to the earth because He had seen how mankind had
+ill-treated him, and because of their ingratitude and their unholy
+ambition <span class="pagenum">[<a id="pb57" href="#pb57" name=
+"pb57">57</a>]</span>to impart life. So U Biskurom wrote upon the kite
+and sent it down to the earth.</p>
+<p>When mankind saw the kite descending a great throng came together to
+read the directions for imparting life, but to their chagrin there was
+not one among them able to decipher the writing. They consulted
+together what to do, for they were very angry with U Biskurom, and they
+decided to send a great shout to heaven, which would cause such a
+volley that the concussion would kill U Biskurom.</p>
+<p>U Biskurom laughed when he saw their folly, and in order to make
+them still more foolish, he caused some drops of blood to fall down
+from heaven, and when mankind saw these drops of blood they concluded
+that he had been killed by the force of their great shout.</p>
+<p>Because of their ingratitude and their uplifted pride mankind have
+remained in great ignorance, and all the knowledge they possess is very
+imperfect and gained at great labour and expense. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb58" href="#pb58" name="pb58">58</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch12" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XII</h2>
+<h2 class="main">U Thlen, the Snake-Vampire</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">U Thlen is one of the legendary Khasi gods, whose
+worship is limited to a few clans and families. From participation in
+it all right-thinking Khasis recoil with loathing and horror, inasmuch
+as it involves the perpetration of crimes, for this god can only be
+propitiated by offerings of human sacrifices, with many revolting and
+barbaric rites.</p>
+<p>The clans who are reputed to be the devotees and worshippers of the
+Thlen are regarded with aversion and fear throughout the country, and
+to them are attributed many kinds of atrocities, such as the kidnapping
+of children, murders and attempted murders, and many are the tales of
+hair-breadth escapes from the clutches of these miscreants, who are
+known as <i>Nongshohnohs</i>. Within quite recent times murders have
+been committed which are still shrouded in mystery, but which are said
+to have indications that the victims were killed for the purpose of
+Thlen sacrifice.</p>
+<p>The following folk-tale purports to give an account of the origin
+and propagation of U Thlen, the most remorseless and cruel of all the
+Khasi deities.</p>
+<p>According to tradition the Hima (state) of Cherra was, in olden
+times, the haunt of many famous <i>Bleis</i> <span class=
+"pagenum">[<a id="pb59" href="#pb59" name="pb59">59</a>]</span>(gods)
+who dominated the lives of men. These deities were said to dwell in
+certain localities, which in consequence came to be recognised as
+sacred places, and frequently to be called after the names of the
+<i>Bleis</i>. Foremost among these gods was U Mawlong Siem, and the
+hill where he was supposed to dwell is called after his name to the
+present day, and the inhabitants of certain villages still offer
+sacrifices to him.</p>
+<p>In common with mankind, U Mawlong Siem is described as having a
+family, who, also in common with mankind, took pleasure in dancing and
+festivity. It is said that people sometimes hear the sound of revelry
+and the beating of drums within the mountain, supposed to be the drums
+of U Mawlong Siem beaten to the accompaniment of the dancing of his
+children, the sound of which invariably portends the death of a Siem or
+some great personage.</p>
+<p>The only one of his family whose name and history have been
+transmitted was a daughter called Ka Kma Kharai, which signifies one
+that roams about in trenches or hidden nooks. She was well known in the
+<i>Blei</i>-world, and she possessed the power of assuming whatever
+form she pleased. She often assumed the form of a woman and mingled
+with mankind without anybody suspecting her identity. Many of the
+<i>Bleis</i> sought her in marriage, but U Mawlong Siem, her father,
+would never give his consent, lest his prestige be lowered among the
+<i>Bleis</i>.</p>
+<p>There was one suitor whom Ka Kma Kharai specially favoured. He was
+the god of Umwai, but her father forbade the union so sternly as to
+dispel all the hopes of the lovers. This so angered the young goddess
+that henceforth she rebelled openly against her father, and
+<span class="pagenum">[<a id="pb60" href="#pb60" name=
+"pb60">60</a>]</span>by way of retaliation she encouraged the
+attentions of strange and undesirable lovers.</p>
+<div class="figure xd20e1179width" id="p060"><img src="images/p060.jpg"
+alt="The Haunt of Ka Kma Kharai." width="495" height="321">
+<p class="figureHead">The Haunt of Ka Kma Kharai.</p>
+</div>
+<p>When it was discovered that she was with child, she fled from her
+home, fearing the wrath of her father, and put herself under the
+protection of her maternal uncle, who lived in the Pomdoloi cave, and
+was one of the famous dragons, or Yak Jakors of the country. In this
+cave a son was born to her, who proved to be a monster of hideous
+aspect, having the form of a snake and the characteristics of a
+vampire, who could be appeased only when fed with human blood. This
+monster they called U Thlen.</p>
+<p>Unlike his mother, U Thlen could not transform himself into any
+likeness but that of a snake, but he had power to diminish or to
+enlarge his size at will. Sometimes he appeared so small as to be no
+bigger than <span class="pagenum">[<a id="pb61" href="#pb61" name=
+"pb61">61</a>]</span>a string of fine thread, at other times he
+expanded himself to such dimensions that he could swallow a man
+bodily.</p>
+<p>In those days there was much intercourse between the <i>Bleis</i>
+and mankind. The latter were privileged to attend the
+<i>Iew-blei</i>&mdash;the fair of the <i>Bleis</i>&mdash;at
+Lynghingkhongkhen, the way to which passed the Pomdoloi cave, and many
+unwary and unprotected travellers fell a prey to the greed of U Thlen
+and his associates.</p>
+<p>The commonest mode by which these poor unfortunates were lured to
+their doom was through the blandishments of Ka Kma Kharai, who
+approached them in the form of a woman merchant, and dazzled them with
+the brilliancy of the jewelry she offered for sale. She refrained from
+killing her captives on occasions, but induced them by promises of
+riches and immunity to pledge themselves to the services of U Thlen,
+her son. To such as these she gave a magic ring, known in ancient lore
+as the Yngkuid Ring (Sati Yngkuid) which was believed to possess magic
+that enabled the owners of the ring to obtain all the desires of their
+hearts, but this magic was dormant until the owners fulfilled their
+obligations to U Thlen and brought him human victims to feed upon.</p>
+<p>The method by which U Yak Jakor captured his victims was to waylay
+lonely travellers and to club them to death. U Thlen himself, when he
+grew old enough, also hunted men to death, so that between the three
+murderers the ravages made upon mankind were becoming grievous and
+intolerable.</p>
+<p>Mankind sought divinations and offered sacrifices to the gods for
+the cessation of these atrocities, upon which a Durbar of the
+<i>Bleis</i> was called. U Mawlong <span class="pagenum">[<a id="pb62"
+href="#pb62" name="pb62">62</a>]</span>Siem, who was a powerful
+<i>Blei</i> and a blood-relation of the murderers, overruled the
+Durbar, declaring that no authority could deprive the <i>Bleis</i>, or
+the demons, of any power they possessed, be it for good or for evil;
+but to mitigate the distress of mankind a decree was issued,
+restricting the number of people to be devoured to half the number of
+captives. If U Thlen captured two victims, one was to be released, if
+he captured ten, five were to be released. It transpired, however, that
+this decree helped but little to allay the sufferings of mankind, for
+murders continued at an appalling rate.</p>
+<p>Mankind again sought divination and took counsel together, and it
+was made evident that the only one who could successfully help them was
+U Suidnoh (the fleeting demon), an erratic and insignificant being who
+haunted the forest of Lait-rngew to the north of Cherra. The Khasis
+hitherto had never recognised him as worthy of homage, but they went to
+offer him sacrifices then, according to the divinations. U Suidnoh
+volunteered to rescue them, but affirmed that the Snake could never be
+overcome without the sanction of a <i>Blei</i>, and inasmuch as the
+<i>Bleis</i> of the Cherra <i>Hima</i> had already refused their aid,
+he urged them to go and sacrifice to U &rsquo;Lei Shillong&mdash;the
+god of the Shillong mountain&mdash;and to invoke his aid and win his
+favour. So mankind offered sacrifices to U &rsquo;Lei Shillong, and
+received his sanction to wage war against U Thlen.</p>
+<div class="figure xd20e1230width" id="p063"><img src="images/p063.jpg"
+alt="Sacred Grove and Monoliths." width="720" height="452">
+<p class="figureHead">Sacred Grove and Monoliths.</p>
+</div>
+<p>U Suidnoh, equipped in all his strength, went forth to Pomdoloi and
+ordered the Khasis to bring to him many fat pigs and goats. These he
+killed and carried regularly to feed the Thlen in the cave, and this
+was the manner in which he made his offering. He bored a large hole in
+a rock roofing the cave, so that the <span class="pagenum">[<a id=
+"pb64" href="#pb64" name="pb64">64</a>]</span>carcases might be passed
+down without being seen by U Thlen, and so he would not discover that
+they were not human bodies. He assumed the voice and manner of a Thlen
+worshipper and called out: &ldquo;My uncle, I have brought my tribute,
+open your mouth that I may feed you.&rdquo; U Thlen is described as
+being slothful and sleepy, never rousing himself except to seek food.
+When he heard the call from above he would shake himself and expand to
+a great size, and open wide his jaws, into which the meat offering was
+thrust. In this way mankind had respite for a time, and the hunting of
+men ceased.</p>
+<p>It was evident, however, that they must resort to some other
+measures, for it was impossible to continue to keep up the supply of
+fat animals. The Khasis began to grumble at the extravagant proceedings
+of U Suidnoh, but he always replied to their complaints with the words,
+&ldquo;<i lang="kha">Koit, koit</i>,&rdquo; signifying that all was
+well. After a time he told them to hire the services of U Ramhah, the
+giant, to assist him in his final struggle against the vampire. When U
+Ramhah came he bade him build a smelting-house near the cave, and to
+make a pair of giant tongs, and such was the strength of U Ramhah that
+it only took him one day to build the smelting-house and to make the
+giant tongs. Next day U Suidnoh told him to heat a large piece of iron,
+and to bring it when it was red-hot in the big tongs to the rock on the
+top of the cave. When this was done U Suidnoh called out according to
+his custom: &ldquo;My uncle, I have brought my tribute, open your mouth
+that I may feed you&rdquo;; so the Thlen shook himself and expanded his
+body to a gigantic size, and opened his jaws for the offering,
+whereupon the red-hot iron was <span class="pagenum">[<a id="pb65"
+href="#pb65" name="pb65">65</a>]</span>thrust in. Upon this there
+followed the most terrible contortions of the Thlen&rsquo;s body, as he
+tossed about, writhing in his death agony, till the earth shook so
+violently that U Suidnoh and U Ramhah swooned from the concussion. When
+the disturbance subsided, and they had revived, they looked into the
+cave and found U Thlen lying dead.</p>
+<p>U Suidnoh sounded a big drum to summon the people together, and
+great jubilation and dancing took place when it was announced that
+their enemy was dead. From that time the Khasis have offered sacrifices
+to U Suidnoh, and he is held in great honour.</p>
+<p>The people held a council to consider how to dispose of the body of
+the Thlen, and it was decided that to make their triumph complete it
+was better to prepare a feast and to eat the body of U Thlen, so the
+carcase was dragged out of the cave and was divided on a flat rock into
+two portions. One portion was given to the people of the plains from
+the East, to be cooked after their manner, the other was given to the
+Khasis from the hills and the West to be cooked after their manner. The
+marks of the axe are said to be seen on the rock to this day, and the
+place is called <i lang="kha">Dain Thlen</i> (the cutting of the
+Thlen). The hole which was bored by U Suidnoh in the top of the cave is
+also said to be visible to this day.</p>
+<p>It happened that more people came to the feast from the plains than
+from the hills; moreover, they were accustomed to eat eels and snakes,
+so they considered the Thlen meat very palatable and savoury. They ate
+the whole of their portion and departed to their villages happily, and
+they were never afterwards troubled by Thlens. On the other hand the
+Khasis <span class="pagenum">[<a id="pb66" href="#pb66" name=
+"pb66">66</a>]</span>were unused to the flesh of reptiles, and they
+found the Thlen meat very unsavoury and strange-flavoured, so that when
+their feasting was done, a great portion of the meat remained
+uneaten.</p>
+<p>This caused no little perplexity, for it was deemed possible for the
+Thlen to come and reanimate the unconsumed portions of his body, so
+they kindled a big fire to burn all the fragments of meat to ashes,
+after which they gave a glad shout, believing themselves for ever safe
+from the ravages of U Thlen.</p>
+<p>A certain woman, whose son had neglected his duties and stayed away
+from the feast, was sorely troubled in her mind, fearing that some ill
+luck might befall him, and a curse come on the family, because her son
+had wilfully disregarded the feast of conquest. While helping to gather
+the fragments of meat for burning, she surreptitiously hid a piece in
+the fold of her dress to take home to her son. When she reached her
+house she put the meat away in a covered vessel pending her son&rsquo;s
+arrival. When the son returned he brought news of many misfortunes
+which he had met that day, and particularly of the loss of much money,
+which loss he attributed to his neglect of the important feast; but
+when his mother told him how she had contrived to bring him a little of
+the Thlen meat, he was somewhat cheered, hoping that by this
+participation he might be helped to retrieve his fallen fortunes. To
+their dismay, when they uncovered the vessel, there was no meat left,
+only a tiny live snake wriggling about. They were preparing to destroy
+it when the little snake began to speak to them in their own tongue,
+beseeching them not to kill him. He said he was U Thlen come back to
+life, and that he was there by the decrees of the <span class=
+"pagenum">[<a id="pb67" href="#pb67" name=
+"pb67">67</a>]</span><i>Bleis</i> to bring them good fortune for as
+long as they gave him harbour and tribute.</p>
+<p>It was a great temptation, coming as it did, when they had met with
+great losses, so, without thinking much of the consequences, they
+allowed the Thlen to live, harbouring it in secret without the
+knowledge of outsiders.</p>
+<p>When U Thlen had fully regained his vitality, he demanded human
+sacrifices from them, which made them shudder with horror. But U Thlen
+was relentless, and threatened to devour them as a family, if they did
+not comply with his request, and when they saw one member of the family
+after another beginning to languish, fear for their lives drove them to
+hunt their fellow-men and to murder them, to propitiate U Thlen and to
+keep his good favour. Gradually U Thlen cast his sway over other
+families also, and won them to give him tribute. As his devotees
+increased he reproduced himself mysteriously, so that in place of one
+Thlen living in a cave where everybody knew him to be, there arose many
+Thlens, living concealed in the houses of the <i>Nongshohnohs</i> who,
+to preserve their own safety and the goodwill of U Thlen, have become
+men-hunters and murderers, of whom the Khasis live in deadly fear to
+this day. <span class="pagenum">[<a id="pb68" href="#pb68" name=
+"pb68">68</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch13" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XIII</h2>
+<h2 class="main">How the Dog Came to live with Man</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In the happy olden days, when the animals lived
+together at peace in the forest, they used to hold fairs and markets
+after the manner of mankind. The most important fair of all was called
+&ldquo;Ka Iew Luri Lura&rdquo; (the Fair of Luri Lura), which was held
+at stated intervals in the Bhoi (forest) country. Thither gathered all
+the animals, each one bringing some article of merchandise, according
+to the decree which demanded that every animal that came to the fair
+should bring something to sell. No matter whether he was young or old,
+rich or poor, no one was to come empty-handed, for they wanted to
+enhance the popularity of the market. U Khla, the tiger, was appointed
+governor of the fair.</p>
+<p>Man was excluded from these fairs as he was looked upon as an enemy.
+He used to hunt the animals with his bow and arrows, so they had ceased
+to fraternise with him and kept out of his way. But one day the dog
+left his own kindred in the jungle, and became the attendant of Man.
+The following story tells how that came to pass.</p>
+<p>One day U Ksew, the dog, walked abroad in search of goods to sell at
+the fair. The other animals were thrifty and industrious, they worked
+to produce their merchandise, <span class="pagenum">[<a id="pb69" href=
+"#pb69" name="pb69">69</a>]</span>but the dog, being of an indolent
+nature, did not like to work, though he was very desirous to go to the
+fair. So, to avoid the censure of his neighbours and the punishment of
+the governor of the fair, he set out in search of something he could
+get without much labour to himself. He trudged about the country all
+day, inquiring at many villages, but when evening-time came he had not
+succeeded in purchasing any suitable goods, and he began to fear that
+he would have to forgo the pleasure of attending the fair after
+all.</p>
+<div class="figure xd20e1287width" id="p069"><img src="images/p069.jpg"
+alt="At the Foot of the Shillong Mountains." width="483" height="360">
+<p class="figureHead">At the Foot of the Shillong Mountains.</p>
+</div>
+<p>Just as the sun was setting he found himself on the outskirts of
+Saddew village, on the slopes of the Shillong Mountain, and as he
+sniffed the air he became aware of a strong and peculiar odour, which
+he guessed came from some cooked food. Being hungry after his long
+tramp, <span class="pagenum">[<a id="pb70" href="#pb70" name=
+"pb70">70</a>]</span>he pushed his way forward, following the scent
+till he came to a house right in the middle of the village, where he
+saw the family at dinner, which he noticed they were eating with
+evident relish. The dinner consisted of fermented Khasi beans, known as
+<i>ktung rymbai</i>, from which the strong smell emanated.</p>
+<p>The Khasis are naturally a very cordial and hospitable people, and
+when the good wife of the house saw the dog standing outside looking
+wistfully at them she invited him to partake of what food there was
+left in the pot. U Ksew thankfully accepted, and by reason of his great
+hunger he ate heartily, regardless of the strange flavour and smell of
+the food, and he considered the <i>ktung rymbai</i> very palatable.</p>
+<p>It dawned on him that here, quite by accident, he had found a novel
+and marketable produce to take to the fair; and it happened that the
+kindly family who had entertained him had a quantity of the stuff for
+sale which they kept in earthen jars, sealed with clay to retain its
+flavour. After a little palaver according to custom, a bargain was
+struck, and U Ksew became the owner of one good-sized jar of <i>ktung
+rymbai</i>, which he cheerfully took on his back. He made his way
+across the hills to Luri Lura fair, chuckling to himself as he
+anticipated the sensation he would create and the profits he would
+gain, and the praise he would win for being so enterprising.</p>
+<p>On the way he encountered many of the animals who like himself were
+all going to Luri Lura, and carrying merchandise on their backs to sell
+at the fair: to them U Ksew boasted of the wonderful food he had
+discovered and was bringing with him to the market in the earthen jar
+under the clay seal. He talked so much about it <span class=
+"pagenum">[<a id="pb71" href="#pb71" name="pb71">71</a>]</span>that the
+contents of the earthen jar became the general topic of conversation
+between the animals, for never had such an article been known at Luri
+Lura.</p>
+<p>When he arrived at the fair the dog walked in with great
+consequence, and installed himself and his earthen jar in the most
+central place with much clatter and ostentation. Then he began to shout
+at the top of his voice, &ldquo;Come and buy my good food,&rdquo; and
+what with his boastings on the road and the noise he made at the fair,
+a very large company gathered round him, stretching their necks to have
+a glimpse at the strange-looking jar, and burning with curiosity to see
+the much-advertised contents.</p>
+<p>U Ksew, with great importance, proceeded to uncover the jar; but as
+soon as he broke the clay seal a puff of the most unsavoury and
+f&oelig;tid odour issued forth and drove all the animals scrambling to
+a safe distance, much to the dog&rsquo;s discomfiture and the merriment
+of the crowd. They hooted and jeered, and made all sorts of disparaging
+remarks till U Ksew felt himself covered with shame.</p>
+<p>The stag pushed forward, and to show his disdain he contemptuously
+kicked the earthen jar till it broke. This increased the laughter and
+the jeering, and more of the animals came forward, and they began to
+trample the <i>ktung rymbai</i> in the mud, taking no notice of the
+protestations of U Ksew, who felt himself very unjustly treated. He
+went to U Khla, the governor of the fair, to ask for redress, but here
+again he was met with ridicule and scorn, and told that he deserved all
+the treatment he had received for filling the market-place with such a
+stench.</p>
+<p>At last U Ksew&rsquo;s patience wore out, he grew snappish and
+angry, and with loud barks and snarls he began to <span class=
+"pagenum">[<a id="pb72" href="#pb72" name="pb72">72</a>]</span>curse
+the animals with many curses, threatening to be avenged upon them all
+some day. At the time no one heeded his curses and threats, for the dog
+was but a contemptible animal in their estimation, and it was not
+thought possible for him to work much harm. Yet even on that day a part
+of his curse came true, for the animals found to their dismay that the
+smell of the <i>ktung rymbai</i> clung to their paws and their hoofs,
+and could not be obliterated; so the laughter was not all on their
+side.</p>
+<p>Humiliated and angry, the dog determined to leave the fair and the
+forest and his own tribe, and to seek more congenial surroundings; so
+he went away from Luri Lura, never to return, and came once more to
+Saddew village, to the house of the family from whom he had bought the
+offending food. When the master of the house heard the story of the
+ill-treatment he had suffered from the animals, he pitied U Ksew, and
+he also considered that the insults touched himself as well as the dog,
+inasmuch as it was he who had prepared and sold the <i>ktung
+rymbai</i>. So he spoke consolingly to U Ksew and patted his head and
+told him to remain in the village with him, and that he would protect
+him and help him to avenge his wrongs upon the animals.</p>
+<p>After the coming of the dog, Man became a very successful hunter,
+for the dog, who always accompanied him when he went out to hunt, was
+able to follow the trail of the animals by the smell of the <i>ktung
+rymbai</i>, which adhered to their feet. Thus the animals lived to rue
+the day when they played their foolish pranks on U Ksew and his earthen
+jar at the fair of Luri Lura.</p>
+<p>Man, having other occupations, could not always go abroad to the
+jungle to hunt; so in order to secure a supply of meat for himself
+during the non-hunting <span class="pagenum">[<a id="pb73" href="#pb73"
+name="pb73">73</a>]</span>seasons he tamed pigs and kept them at hand
+in the village. When the dog came he shared the dwelling and the meals
+of the pig, U Sniang; they spent their days in idleness, living on the
+bounty of Man.</p>
+<p>One evening, as Man was returning from his field, tired with the
+day&rsquo;s toil, he noticed the two idle animals and he said to
+himself&mdash;&ldquo;It is very foolish of me to do all the hard work
+myself while these two well-fed creatures are lying idle. They ought to
+take a turn at doing some work for their food.&rdquo;</p>
+<p>The following morning Man commanded the two animals to go to the
+field to plough in his stead. When they arrived there U Sniang, in
+obedience to his master&rsquo;s orders, began to dig with his snout,
+and by nightfall had managed to furrow quite a large patch of the
+field; but U Ksew, according to his indolent habits, did no work at
+all. He lay in the shade all day, or amused himself by snapping at the
+flies. In the evening, when it was time to go home, he would start
+running backwards and forwards over the furrows, much to the annoyance
+of the pig.</p>
+<p>The same thing happened for many days in succession, till the
+patience of the pig was exhausted, and on their return from the field
+one evening he went and informed their master of the conduct of the
+dog, how he was idling the whole day and leaving all the work for him
+to do.</p>
+<p>The master was loth to believe these charges against U Ksew, whom he
+had found such an active and willing helper in the chase: he therefore
+determined to go and examine the field. When he came there he found
+only a few of the footprints of the pig, while those of the dog were
+all over the furrows. He at once concluded that U Sniang had falsely
+charged his friend, and he was exceedingly wroth with him. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb74" href="#pb74" name="pb74">74</a>]</span></p>
+<p>When he came home, Man called the two animals to him, and he spoke
+very angrily to U Sniang, and told him that henceforth he would have to
+live in a little sty by himself, and to eat only the refuse from
+Man&rsquo;s table and other common food, as a punishment for making
+false charges against his friend; but the dog would be privileged to
+live in the house with his master, and to share the food of his
+master&rsquo;s family.</p>
+<p>Thus it was that the dog came to live with Man. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb75" href="#pb75" name="pb75">75</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch14" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XIV</h2>
+<h2 class="main">The Origin of Betel and Tobacco</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Long, long ago two boys lived in a village on the
+slopes of the hills, who were very fond of one another and were
+inseparable companions. The name of one was U Riwbha; he was the son of
+one of the wealthiest men in the country. The other was called U Baduk,
+who belonged to one of the lowly families; but the difference in
+station was no barrier to the affection of the children for one
+another. Every day they sought one another out, and together they
+roamed abroad in the fields and the forests, learning to know the birds
+and the flowers; together they learned to swim in the rivers, together
+they learned to use the bow and arrow, and to play on the flute. They
+loved the same pastimes and knew the same friends.</p>
+<p>As they grew up they were not able to spend so much time together. U
+Riwbha had to overlook his father&rsquo;s property, which involved many
+days&rsquo; absence from the village; while U Baduk went every day to
+labour in the fields to earn his own rice and to help his parents, who
+were poor. But the old friendship remained as firm as ever between the
+two young men, they trusted one another fully, and the one kept no
+secrets from the other. <span class="pagenum">[<a id="pb76" href=
+"#pb76" name="pb76">76</a>]</span></p>
+<p>In the course of time they took to themselves wives and became the
+heads of families. U Riwbha&rsquo;s wife, like himself, belonged to one
+of the wealthy families, so that by his marriage his influence in the
+village increased, and he became very rich and prosperous. U Baduk also
+married into his own class and went to live in a distant village, but
+he never gathered riches like his friend; nevertheless he was very
+happy. He had a good and thrifty wife, and side by side they daily
+toiled in the fields to supply their simple wants as a family.</p>
+<div class="figure xd20e1371width" id="p076"><img src="images/p076.jpg"
+alt=
+"A View in the reputed Region where U Ramhah the Giant committed his Atrocities."
+width="494" height="390">
+<p class="figureHead">A View in the reputed Region where U Ramhah the
+Giant committed his Atrocities.</p>
+</div>
+<p>Thus circumstances kept the two friends apart, for they seldom met.
+The old regard was not in the least abated by absence, rather the bond
+seemed to be drawn <span class="pagenum">[<a id="pb77" href="#pb77"
+name="pb77">77</a>]</span>closer and closer as the years went by.
+Occasionally U Baduk journeyed to his native village to see his people
+and friends, and on these occasions nowhere was he made more welcome
+than in the house of his friend U Riwbha, who insisted upon his
+spending the greater part of his time with him, and partaking of many
+sumptuous meals at his house. Thus the two old comrades renewed their
+intimacy and affection.</p>
+<p>On his return home from one such visit U Baduk&rsquo;s wife told him
+that their neighbours had been talking a great deal and making
+disparaging remarks about the intimacy between them and their wealthy
+friend, hinting that no such friendship existed, that it was only U
+Baduk&rsquo;s boast that he had rich friends in his own village. If
+there were such an intimacy as he pretended, why had his rich friend
+never come to see them when U Baduk was constantly going to visit him?
+He was vexed to hear this, not so much because they condemned him, but
+because they were casting aspersions on his best friend, so he
+determined to invite his friend to pay them a visit.</p>
+<p>When U Baduk paid his next visit to his village, and had as usual
+accepted the hospitality of his friend, he ventured to say, &ldquo;I am
+always coming to see you and partaking of your hospitality, but you
+have not been to see me once since I got married.&rdquo;</p>
+<p>To this U Riwbha replied, &ldquo;Very true, my dear friend, very
+true, but do not take it amiss that I never thought of this before. You
+know that I have much business on my hands, and have no leisure like
+many people to take my pleasures; but I have been too remiss towards
+you, and I must make haste to remedy my fault. Give my greeting to your
+wife, and tell her <span class="pagenum">[<a id="pb78" href="#pb78"
+name="pb78">78</a>]</span>that I will start from here to-morrow to come
+to pay you both a visit, and to give myself the pleasure of tasting a
+dish of her curry and rice.&rdquo;</p>
+<p>Highly gratified and pleased, U Baduk hastened home to tell his wife
+of his friend&rsquo;s projected visit, and urged her to rouse herself
+and to cook the most savoury meal she was capable of. She too was very
+pleased to hear that the man they respected and loved so much was
+coming to see them; but she said, &ldquo;It has come very suddenly,
+when I am not prepared; we have neither fish nor rice in the
+house.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That is indeed unfortunate,&rdquo; said the husband,
+&ldquo;but we have kind neighbours from whom we have never asked a
+favour before. You must go out and borrow what is wanted from them, for
+it would be too great a disgrace not to have food to place before our
+friend when he comes.&rdquo;</p>
+<p>The wife went out as requested by her husband, but although she
+walked the whole length of the village there was no one who could spare
+her any rice or fish, and she returned home gloomy and disheartened and
+told her husband of her ill-success. When U Baduk heard this bad news
+he was extremely troubled and said, &ldquo;What sort of a world is this
+to live in, where a morsel of food cannot be obtained to offer
+hospitality to a friend? It is better to die than to live.&rdquo;
+Whereupon he seized a knife and stabbed himself to death.</p>
+<p>When the wife saw that her good husband was dead, she was smitten
+with inconsolable grief, and she cried out, &ldquo;What is there for me
+to live for now? It is better that I also should die.&rdquo; Thereupon
+she in her turn seized the knife and stabbed herself to death.
+<span class="pagenum">[<a id="pb79" href="#pb79" name=
+"pb79">79</a>]</span></p>
+<p>It happened that a notorious robber called U Nongtuh was wandering
+through the village that night, and, as it was cold, he bethought
+himself of sneaking into one of the houses where the family had gone to
+sleep, to warm himself. He saw that a fire was burning in U
+Baduk&rsquo;s house, and that it was very silent within. He determined
+to enter. &ldquo;They are hard-working people,&rdquo; said he to
+himself, &ldquo;and will sleep soundly; I can safely sit and warm
+myself without their knowing anything about me.&rdquo; So he squatted
+down comfortably on the hearth, not knowing that the two dead bodies
+lay on the floor close to him.</p>
+<p>Before long the warmth made him drowsy, and without thinking U
+Nongtuh fell asleep, and did not awake until the day was dawning; he
+jumped up hastily, hoping to escape before the village was astir, but
+he saw the two dead bodies and was greatly terrified. A great trembling
+took him, and he began to mutter wildly, &ldquo;What an unfortunate man
+I am to have entered this house! The neighbours will say that I killed
+these people; it will be useless for me to deny it, for I have such an
+evil reputation nobody will believe me. It is better for me to die by
+my own hand here than to be caught by the villagers, and be put to
+death like a murderer.&rdquo; Whereupon he seized the knife and stabbed
+himself to death; so there were three victims on the floor, lying dead
+side by side, all because there was no food in the house to offer
+hospitality to a friend.</p>
+<p>The morning advanced, and when the neighbours noticed that no one
+stirred abroad from U Baduk&rsquo;s house they flocked there to find
+out what was the matter. When they saw the three dead bodies they were
+filled with sadness and compunction, for they remembered how
+<span class="pagenum">[<a id="pb80" href="#pb80" name=
+"pb80">80</a>]</span>they had refused to lend them food the night
+before, to prepare entertainment for their friend.</p>
+<p>In the course of the day U Riwbha arrived according to the promise
+made to his friend, and when he was told of the terrible tragedy his
+sorrow knew no bounds; he sat wailing and mourning by the body of the
+friend that he loved best, and would not be comforted.
+&ldquo;Alas!&rdquo; he wailed, &ldquo;that a man should lose such a
+true friend because the world is become so hard for the poor that to
+entertain a friend is a greater burden than they can bear.&rdquo;</p>
+<p>For many hours he wept and sorrowed, praying to the Great God to
+show a way of keeping up the customs of hospitality without the poor
+having to suffer and be crushed, as his own good friend had been
+crushed.</p>
+<p>Just about that time the Great God walked abroad to look on the
+universe, and he saw the sorrow of U Riwbha, and took pity on his
+tears, and made known that from henceforth He would cause to grow three
+valuable plants, which were to be used by mankind in future as the
+means of entertainment, whereby the poor as well as the rich could
+indulge in the entertainment of friends without being burdened.
+Immediately three trees which had never been known to mankind before
+were seen springing up from the ground where the dead bodies lay. They
+were the Betel, the Pan, and the Tobacco.</p>
+<p>From that time it became a point of etiquette in Khasi households,
+rich and poor alike, to offer betel nut and pan or a whiff of tobacco
+from the hookah to friends when they make calls. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb81" href="#pb81" name="pb81">81</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch15" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XV</h2>
+<h2 class="main">The Stag and the Snail</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">On the day of the animals&rsquo; fair at Luri Lura,
+the stag and the snail met. It was a very hot day, and the animals as
+they travelled to the fair eagerly sought the shelter of the trees.
+There was a large Rubber grove in the forest, and thither many of the
+animals hasted, panting from the great heat, and there laid down their
+burdens for a while and rested in the cool shades.</p>
+<p>It was a familiar rendezvous, and many of the animals turned there,
+as much from habit as from fatigue, glad to meet old acquaintances. On
+the day which concerns this story there was an unusually large throng,
+and they chatted together sociably about the different events of their
+lives and the circumstances of their neighbours.</p>
+<p>In one corner a group were noisily comparing notes with one another
+about the length of time it had taken them to travel certain distances.
+In this group was the stag, who monopolised the conversation, and
+boasted of his own speed, and the buffalo, trying to be affable, said
+that they were bound to admit that the stag was now the swiftest animal
+in the jungle, since the dog had run away to Man, and the entire
+company nodded in agreement. <span class="pagenum">[<a id="pb82" href=
+"#pb82" name="pb82">82</a>]</span></p>
+<p>There was, however, a little grey snail in the grass with her shell
+on her back, who was very disgusted with the boastings of the animals,
+especially of the stag, as if swiftness was the only virtue to which an
+animal ought to aspire. In order to put a stop to their talk, she
+called out mockingly for them to look at the lather that covered their
+bodies from over-exertion, and to compare her own cool skin, which had
+not perspired at all in spite of the journey; consequently, she claimed
+the honours for good travelling for herself.</p>
+<p>This was received with much displeasure by the animals, who felt
+that their dignity had been flouted, for the snail was an insect in
+their estimation, not fit to be admitted to their august company. The
+stag began to canter gracefully round the grove to prove his
+superiority, his fellow animals applauding admiringly; but the little
+snail was not to be silenced, and to show her contempt she challenged
+the stag to run a long race with her, declaring that she would beat
+him.</p>
+<p>Many of the animals urged the stag not to heed the challenge of the
+snail, as it was only given to affront him, but he said that unless he
+would run she would always insult him and call him a coward who had
+shown fear of a snail. So it was settled that the stag and the snail
+should run a long race, from the Rubber grove to the top of Mount
+Shillong, on the animals&rsquo; return from Luri Lura.</p>
+<p>The name of this little grey snail was Ka Mattah. As soon as the
+animals left the grove she summoned together all her tribe to consider
+how to proceed so as to beat the stag in the long race. Many of the
+snail family found fault with her for her foolish challenge, but they
+were all prepared to help her out of her difficulty, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb83" href="#pb83" name="pb83">83</a>]</span>and to
+save her from the disgrace of defeat. It was decided in the family
+council that the snails should form themselves into a long line edging
+the path all the way from the Rubber grove to Mount Shillong, and hide
+themselves in the grass, so as not to be discovered by the stag. So the
+snails dispersed and formed themselves into a long line on the edge of
+the path.</p>
+<p>As soon as they had sold their wares, the animals hastened to the
+grove, laughing among themselves as they walked at the foolishness of
+Ka Mattah in setting herself up against the swiftest of the animals,
+and they planned how to make her the general laughing-stock of the
+jungle for her audacity. When they reached the Rubber grove they found
+Ka Mattah ready for the race, having discarded her cumbersome shell and
+put herself into a racing attitude on the path, which caused them no
+little amusement. As soon as the signal was given she dived into the
+grass and was lost to sight, while the stag cantered towards the
+mountains. After going some distance, he stopped, thinking that there
+would be no need to run further, as he imagined that the snail was far
+behind and likely to have given up the race; so he called out,
+&ldquo;Heigh, Mattah, art thou coming?&rdquo;</p>
+<p>To his surprise, the voice of the snail answered close beside him
+saying, &ldquo;I am here, I am here.&rdquo; Thereupon he ran on more
+swiftly, but after running several miles he stopped again and called
+out as before, &ldquo;Heigh, Mattah, art thou coming?&rdquo; And again
+the voice answered close to his heels, &ldquo;I am here, I am
+here&rdquo;; upon which the stag tore off at a terrific pace through
+the forest, only stopping at intervals to call out to the snail. As
+often as he called, the voice answered close to <span class=
+"pagenum">[<a id="pb84" href="#pb84" name="pb84">84</a>]</span>his
+feet, &ldquo;I am here, I am here,&rdquo; which set him racing with
+ever-increasing speed. When he reached the Iei Tree Mountain, he was
+panting and quivering from his great exertions and longed to lie down
+to rest, but he saw before him the goal to which he was bound, and
+spurred himself to a last effort. He was so exhausted as he climbed up
+the slopes of Shillong that he was giddy and faint, and could scarcely
+move his wearied limbs, and, to his dismay, before he reached the
+summit, he heard the tormenting voice of the snail calling out from the
+goal, &ldquo;I have won, I have won.&rdquo;</p>
+<p>Exhausted and defeated, the stag threw himself full length on the
+ground, and his disappointment and the sickness due to the terrible
+strain he had put on himself caused him to spit out his gall-bladder.
+To this day no gall-bladder is to be found in the anatomy of the stag;
+so he carries in his body the token of the great defeat he sustained
+through the wiles of Ka Mattah, the little grey snail, and the pathetic
+look has never gone out of his eyes. <span class="pagenum">[<a id=
+"pb85" href="#pb85" name="pb85">85</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch16" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XVI</h2>
+<h2 class="main">The Leap of Ka Likai</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&ldquo;The Leap of Ka Likai&rdquo; is the name given
+to a beautiful waterfall on the Khasi Hills, a few miles to the west of
+Cherrapoonjee, which, at certain points, is visible from great
+distances, while the roar and the echoes of its waters are to be heard
+for miles. The view is one of exceptional beauty, and many visitors are
+attracted to see it. The clear chattering stream is seen emerging from
+its wild mountain home, dashing over the high precipice into the
+shadows of a deep gorge, flinging upwards, as it falls, clouds of
+tremulous spray, which wreathe and coil around majestic rocks, creating
+countless small rainbows which dance and quiver in a maze of palms and
+ferns and blossoming shrubs.</p>
+<p>The place is so remote and so still, as if every sound had been awed
+into a hush, except the thunderous boom of the torrent with its distant
+echoes moaning and shrieking like a spirit in anguish, that the whole
+locality seems weird and uncanny, suggestive of terrible possibilities.
+This, probably, accounts for the gruesome tradition amongst the Khasis
+which has been associated with this waterfall from time immemorial. It
+runs as follows:</p>
+<div class="figure xd20e1456width" id="p086"><img src="images/p086.jpg"
+alt="The Leap of Ka Likai." width="497" height="686">
+<p class="figureHead">The Leap of Ka Likai.</p>
+</div>
+<p>Once upon a time there lived a young married woman <span class=
+"pagenum">[<a id="pb87" href="#pb87" name="pb87">87</a>]</span>called
+Ka Likai, in the village of Rangjirteh, on the hill above the Falls.
+She and her husband lived very happily together and rejoiced in the
+possession of a baby girl of great beauty. The young husband died when
+the child was still a babe, and from that time Ka Likai&rsquo;s whole
+heart became wrapped up in the child.</p>
+<p>She found it very hard to earn enough money to maintain them both,
+so she was persuaded to marry again, thinking to have her own burden
+lightened, and to obtain more comforts for her child.</p>
+<p>The new husband was a selfish and a somewhat brutal man; he was
+exceedingly jealous of his little step-daughter, because his wife paid
+her so much attention, and when he found that he had been accepted as a
+husband by Ka Likai merely for the benefit of the child, he was so
+mortified that he grew to hate her and determined to do her some
+mischief.</p>
+<p>He became sulky in the home and refused to go out to work, but he
+forced his wife to go every day, and during her absence he bullied and
+ill-treated the child. One day Ka Likai had to go on a long journey to
+carry iron ore, and this gave the cruel stepfather the opportunity he
+sought to carry out his evil purpose, and he killed the child. So
+depraved had he become and so demoniacal was his hatred, that he
+determined to inflict even a worse horror upon his wife; he took
+portions of the body and cooked them against the mother&rsquo;s return,
+and waited in silence for her coming.</p>
+<p>When Ka Likai reached her home in the evening, she was surprised to
+find her husband in a seemingly kinder mood than he had shown for a
+long time, having cooked her supper and set it ready for her, with
+unusual consideration. She noticed the absence of the child,
+<span class="pagenum">[<a id="pb88" href="#pb88" name=
+"pb88">88</a>]</span>and immediately asked where she was, but the
+man&rsquo;s plausible answer that she had just gone out to play
+dispelled every misgiving, and she sat down to eat without a suspicion
+of evil.</p>
+<p>After finishing her supper, she drew forward the betel-nut basket to
+prepare betel and pan to chew, according to custom after a meal. It
+happened that one of the hands of the murdered girl had been left by
+the stepfather in this basket, and the mother at once saw and
+recognised it. She wildly demanded the meaning of the awful discovery,
+whereupon the man confessed his crime, and also told her how she
+herself had eaten of the flesh of her own child.</p>
+<p>The terrible and overwhelming revelation took away the
+mother&rsquo;s reason. She rose distractedly, and, running to the edge
+of the precipice, threw herself into the abyss. Ever since then the
+Falls have been called &ldquo;The Leap of Ka Likai,&rdquo; and the
+doleful moans of their echoes are said to be the echoes of Ka
+Likai&rsquo;s anguished cries.</p>
+<p>To this day, when widows with children are contemplating second
+marriages, they are cautioned to be careful and to use judgement, with
+the warning, &ldquo;Remember Ka Likai.&rdquo; <span class=
+"pagenum">[<a id="pb89" href="#pb89" name="pb89">89</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch17" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XVII</h2>
+<h2 class="main">What caused the Shadows on the Moon</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In the early ages there lived a family of deities,
+consisting of a mother and four children&mdash;three daughters and one
+son. They lived very happily for many long years, the children showing
+great respect to their mother and to one another. Their names were Ka
+Um (Water), Ka Ding (Fire), and Ka Sngi (the Sun), and the boy was
+called U Bnai (the Moon). They were all very noble and beautiful to
+look upon, as became their high destiny, but it was universally agreed
+that Ka Sngi and U Bnai, the two youngest, possessed greater beauty and
+loveliness than the two elder sisters. In those days the moon was equal
+to the sun in brightness and splendour.</p>
+<p>When U Bnai grew up he began to show somewhat wayward tendencies; he
+came and went at his own will, without consulting his mother or his
+sisters, and consorted with companions far beneath him in rank.
+Sometimes he would absent himself from home for many days, and none of
+his family knew whither he wandered. His mother often remonstrated with
+him, as is right for every mother to do, and she and his sisters
+endeavoured to guide him into more decorous habits, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb90" href="#pb90" name="pb90">90</a>]</span>but he
+was wilful and self-indulgent, thinking that he had a right to more
+liberty than his women-folk allowed him. By degrees he abandoned
+himself to a life of pleasure and wild pursuits, paying no heed to the
+advice and warnings of his elders.</p>
+<p>Once he followed some of his low associates into the nether regions
+and spent a long time in that land of goblins and vice. After a while
+his thoughts came back to his family and his erstwhile radiant home,
+and a longing to see them came over him, so he quitted the nether
+regions, and left his evil companions, and returned to his home and his
+kindred.</p>
+<p>He had gazed so long on the hideous faces of the inhabitants of the
+dark world, that he was dazzled by the beauty of his sister Ka Sngi,
+who came to meet him with smiles and joy for his return. He had also
+lost the right perception of duty and honour, and, instead of greeting
+her as his sister, he went to his mother and with unbrotherly
+wantonness demanded the hand of Ka Sngi in marriage, saying that he had
+travelled throughout many worlds, and had seen the sons of all nations,
+but there was no suitor to be found in the whole universe whose beauty
+could match that of Ka Sngi, except himself. Consequently he said that
+it behoved his mother to give countenance to his suit and to arrange
+the marriage.</p>
+<p>This caused the mother much grief, and she dismissed her son from
+her presence in dishonour. Ka Sngi, when she heard of his design, was
+enraged because of his unchaste proposal, and in anger she went forth
+to seek her brother. When she found him she forgot her usual dignity
+and decorum, and, lifting a handful of hot ashes, she threw it into U
+Bnai&rsquo;s face. The ashes <span class="pagenum">[<a id="pb91" href=
+"#pb91" name="pb91">91</a>]</span>scorched his flesh so deeply that the
+marks have remained on his face to this day. Ever since then the light
+of the moon has been pale, marred by dark shadows, and that is the
+reason he does not show his face in the day-time. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb92" href="#pb92" name="pb92">92</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch18" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XVIII</h2>
+<h2 class="main">U Ksuid Tynjang</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">The Ancient Khasis were wont to people all their
+beautiful hills and forests with innumerable supernatural beings, who
+were supposed to be working in the world either for good or for evil,
+and dominating all the events of men&rsquo;s lives. There were
+<i>Bleis</i> (gods) of all grades, and <i>Ksuids</i> (demons or
+goblins) without number, and <i>Puris</i> (sprites or fairies), visible
+and invisible, to be encountered everywhere. The religious observances
+of the Khasis are mainly intended to fulfil obligations supposed to be
+imposed upon them by these imaginary beings, who are described as quick
+to take offence and difficult to appease; hence the many and
+complicated ceremonies which the Khasi religion demands.</p>
+<p>One of the most familiar names in ancient lore is that of U Ksuid
+Tynjang, a deformed and lame demon who haunted the forests and
+tormented mankind, and for his misdeeds had been doomed to suffer from
+an incurable and loathsome itching disease, which could only be allayed
+by the touch of a human hand. All the stories related of this repulsive
+demon are concerned with his forbidding personality and the tortures he
+inflicted on the victims he captured purposely to force <span class=
+"pagenum">[<a id="pb93" href="#pb93" name="pb93">93</a>]</span>them to
+rub his body and relieve the terrible itching to which he had been
+doomed. He used to tickle them to death with his deformed and claw-like
+hands if they tried to desist from their sickening task.</p>
+<div class="figure xd20e1523width" id="p093"><img src="images/p093.jpg"
+alt="The reputed Haunt of U Ksuid Tynjang." width="495" height="312">
+<p class="figureHead">The reputed Haunt of U Ksuid Tynjang.</p>
+</div>
+<p>To lure people into his grasp, he used to imitate the human voice
+and to shout &ldquo;<i lang="kha">Kaw-hoit, Kaw-hoit!</i>&rdquo; the
+common signal-cry of people who lose their companions or their
+way&mdash;a cry to which all humane travellers quickly respond, for it
+is considered equivalent to murder to ignore the signal-cry without
+going to the rescue. In this way U Ksuid Tynjang was able to locate the
+whereabouts of lonely wanderers, and thither he would direct his
+unsteady steps, skipping and hobbling through the jungle, until he came
+up to them and made them his captives.</p>
+<p>In those days a great fair was periodically held at the foot of the
+Hills, and to this the Khasis from all over <span class=
+"pagenum">[<a id="pb94" href="#pb94" name="pb94">94</a>]</span>the
+country were wont to resort, especially the younger folk, who were fond
+of pleasure and liked to see the show of fine cloths brought there for
+sale. It happened that two young sisters from the Hills, Ka Thei and Ka
+Duh, with their brother, attended one of these fairs in the company of
+some of their neighbours. It was their first visit to a fair, and they
+were so taken up with the wonders of it that they forgot all about the
+time, and walked to and fro, gazing at the strange people and wares,
+until unconsciously they drifted away from their friends. It was now
+growing late, and Ka Thei, the eldest sister, anxiously bade the others
+cling to her that they might retrace their steps and if possible find
+their companions; but although they walked from one end of the fair to
+the other, they met nobody they knew. By this they were in great
+dismay, and they determined to start for home as fast as they could,
+hoping to overtake their friends on the way. Evidently every one was
+far ahead, for though they walked very fast and called out at
+intervals, they saw no signs of a friend and heard no response, and by
+the time they reached the Shillong forests, when they were yet some
+miles from home, night closed upon them, and they lost their way in the
+dense dark jungle. It was hopeless to try and proceed further, for the
+path could not be traced in the darkness, so the three timid young
+travellers sat down, footsore and forlorn, crushed down with foreboding
+and fear.</p>
+<p>Just then they heard a loud cry in the distance, <i>Kaw-hoit!</i>
+and they all thought it was the cry of one of their friends signalling
+to them, and the three shouted back in chorus <i>Kaw-hoit!</i> and
+waited expectantly for some one to appear. To their horror they saw
+approaching, <span class="pagenum">[<a id="pb95" href="#pb95" name=
+"pb95">95</a>]</span>not a friend as they had expected, but the
+deformed and diseased figure of a hideous <i>Ksuid</i>, upon which they
+realised that they had responded to the mimic-cry of U Ksuid Tynjang,
+whom they had often heard described, and against answering whose call
+they had often been warned.</p>
+<p>In a few moments he was with them, and peremptorily he ordered them
+to rub his itching body with their hands. Although they sickened at the
+contact, they knew better than to disobey, for U Ksuid Tynjang was
+known to be very cruel, tickling to death those who dared to disobey
+him.</p>
+<p>It happened that the young brother escaped being seen by the demon,
+a fact which Ka Thei hoped might turn to their advantage, for she had
+an alert and a resourceful mind. She motioned to him to squat down on
+the ground, and she hastily took off the <i>knup</i> (leaf umbrella)
+hanging from her shoulders, and covered him with it.</p>
+<p>Soothed by the touch of the young maidens&rsquo; hands, the
+<i>Ksuid</i> began to dose. With a little contrivance, Ka Thei
+succeeded in approaching her brother, quickly stuck some shrubs in the
+<i>knup</i>, to make it look like the surrounding jungle, and whispered
+to him to crawl away as soon as the dawn broke, and seek the path to
+their village to carry the news of their fate to their parents, and bid
+them offer sacrifices to the god of Shillong, in whose territory they
+had been captured, for their deliverance. With the help of the
+shrub-covered <i>knup</i> the boy got away at dawn unobserved, and
+reached his home, whereupon his parents offered sacrifices to U
+&rsquo;Lei Shillong for the deliverance of their daughters.</p>
+<p>Whenever the <i>Ksuid</i> fell asleep the sisters were able
+<span class="pagenum">[<a id="pb96" href="#pb96" name=
+"pb96">96</a>]</span>to take turns at their unpleasant task. In order
+to lighten their lot somewhat, they planned to kindle a fire for the
+following night, and they collected dry sticks and made ready; when
+night fell they kindled the fire and felt less afraid. During the
+night, Ka Duh, in putting some fresh wood on the fire, found a large,
+heavy <i>dao</i>&mdash;an axe-knife&mdash;of iron which she showed to
+her sister, who at once took it as an augury that deliverance was
+forthcoming, and that the god of Shillong was working for them. She at
+once began to think of a plan whereby the <i>dao</i> might be useful to
+break the spell of the demon and to free her sister and herself from
+his power. She heated the thick blade red-hot while the <i>Ksuid</i>
+slumbered, and, taking it by the handle, she seared his body with the
+hot iron, so that he died.</p>
+<p>Such, however, is the tenacity of all <i>Ksuids</i> that, even when
+they are killed and die, they do not go out of existence. U Ksuid
+Tynjang could no longer resume the form of a demon as he had formerly
+done, but he could assume some other form and remain in his old haunts.
+The form he chose was that of a <i>jirmi</i>&mdash;a creeper of a tough
+and tenacious nature which entangles the feet of hunters when they run
+in the chase, and saps the life out of the forest trees, and destroys
+the plants cultivated by mankind. This plant is known to this day as
+the Tynjang creeper. <span class="pagenum">[<a id="pb97" href="#pb97"
+name="pb97">97</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch19" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XIX</h2>
+<h2 class="main">What makes the Lightning</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In the early days of the world, when the animals
+fraternised with mankind, they tried to emulate the manners and customs
+of men, and they spoke their language.</p>
+<p>Mankind held a great festival every thirteen moons, where the
+strongest men and the handsomest youths danced &ldquo;sword
+dances&rdquo; and contested in archery and other noble games, such as
+befitted their race and their tribe as men of the Hills and the
+Forests&mdash;the oldest and the noblest of all the tribes.</p>
+<p>The animals used to attend these festivals and enjoyed watching the
+games and the dances. Some of the younger and more enterprising among
+them even clamoured for a similar carnival for the animals, to which,
+after a time, the elders agreed; so it was decided that the animals
+should appoint a day to hold a great feast.</p>
+<p>After a period of practising dances and learning games, U Pyrthat,
+the thunder giant, was sent out with his big drum to summon all the
+world to the festival. The drum of U Pyrthat was the biggest and the
+loudest of all drums, and could be heard from the most remote corner of
+the forest; consequently a very large multitude came together, such as
+had never before been seen at any festival. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb98" href="#pb98" name="pb98">98</a>]</span></p>
+<p>The animals were all very smartly arrayed, each one after his or her
+own taste and fashion, and each one carrying some weapon of warfare or
+a musical instrument, according to the part he intended to play in the
+festival. There was much amusement when the squirrel came up, beating
+on a little drum as he marched; in his wake came the little bird
+Shakyllia, playing on a flute, followed by the porcupine marching to
+the rhythm of a pair of small cymbals.</p>
+<p>Every one was exceedingly merry&mdash;they joked and poked fun at
+one another, in great glee: some of the animals laughed so much on that
+feast day that they have never been able to laugh since. The mole was
+there, and on looking up he saw the owl trying to dance, swaying as if
+she were drunk, and tumbling against all sorts of obstacles, as she
+could not see where she was going, at which he laughed so heartily that
+his eyes became narrow slits and have remained so to this day.</p>
+<p>When the merriment was at its height U Kui, the lynx, arrived on the
+scene, displaying a very handsome silver sword which he had procured at
+great expense to make a show at the festival. When he began to dance
+and to brandish the silver sword, everybody applauded. He really danced
+very gracefully, but so much approbation turned his head, and he became
+very uplifted, and began to think himself better than all his
+neighbours.</p>
+<p>Just then U Pyrthat, the thunder giant, happened to look round, and
+he saw the performance of the lynx and admired the beauty of the silver
+sword, and he asked to have the handling of it for a short time, as a
+favour, saying that he would like to dance a little, but had brought no
+instrument except his big drum. This was not at all to U Kui&rsquo;s
+liking, for he did not want any one <span class="pagenum">[<a id="pb99"
+href="#pb99" name="pb99">99</a>]</span>but himself to handle his fine
+weapon; but all the animals began to shout as if with one voice, saying
+&ldquo;Shame!&rdquo; for showing such discourtesy to a guest, and
+especially to the guest by whose kindly offices the assembly had been
+summoned together; so U Kui was driven to yield up his silver
+sword.</p>
+<p>As soon as U Pyrthat got possession of the sword he began to wield
+it with such rapidity and force that it flashed like leaping flame,
+till all eyes were dazzled almost to blindness, and at the same time he
+started to beat on his big drum with such violence that the earth shook
+and trembled and the animals fled in terror to hide in the jungle.</p>
+<p>During the confusion U Pyrthat leaped to the sky, taking the
+lynx&rsquo;s silver sword with him, and he is frequently seen
+brandishing it wildly there and beating loudly on his drum. In many
+countries people call these manifestations &ldquo;thunder&rdquo; and
+&ldquo;lightning,&rdquo; but the Ancient Khasis who were present at the
+festival knew them to be the stolen sword of the lynx.</p>
+<p>U Kui was very disconsolate, and has never grown reconciled to his
+loss. It is said of him that he has never wandered far from home since
+then, in order to live near a mound he is trying to raise, which he
+hopes will one day reach the sky. He hopes to climb to the top of it,
+to overtake the giant U Pyrthat, and to seize once more his silver
+sword. <span class="pagenum">[<a id="pb100" href="#pb100" name=
+"pb100">100</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch20" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XX</h2>
+<h2 class="main">The Prohibited Food</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">When mankind first came to live upon the earth, the
+Great God saw fit to walk abroad in their midst frequently, and
+permitted them to hold converse with Him on matters pertaining to their
+duties and their welfare. At one time the discourse turned on the
+terrible consequences of disobedience, which caused punishment to fall,
+not only on the transgressor himself, but upon the entire human race
+also.</p>
+<p>The man could not comprehend the mystery and sought for
+enlightenment from God, and in order to help him to understand, the
+Great God said unto him, &ldquo;Do thou retire for seven days to
+meditate upon this matter; at the end of the seven days I will again
+visit the earth; seek me then and we will discourse further. In the
+meantime go into the forest and hew down the giant tree which I point
+out to thee, and on thy peril beware of cutting down any other
+trees.&rdquo; And He pointed out a large tree in the middle of the
+forest.</p>
+<p>Thereupon the Great God ascended into heaven, and the man went forth
+to meditate and to cut down the giant tree, as he had been
+commanded.</p>
+<p>At the expiration of seven days the man came to the <span class=
+"pagenum">[<a id="pb101" href="#pb101" name=
+"pb101">101</a>]</span>appointed place and the Great God came to him.
+He questioned him minutely about his work and his meditations during
+the week of retirement, but the man had gained no further knowledge nor
+received any new light. So the Great God, to help him, began to
+question him. Their discourse was after this manner:</p>
+<p>&ldquo;Hast thou cut down the tree as thou wert
+commanded?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Behold, its place is empty, I have cut it down.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Didst thou observe the command in all things? Didst thou
+abstain from cutting down any of the other trees?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I abstained from cutting down any other trees; only the one
+that was pointed out to me have I cut down.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What are all these trees and shrubs that I see scattered
+about?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;These were broken and uprooted by the weight of the great
+tree as it fell.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Behold, here are some trees that have been cut down with an
+axe; how did this happen?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;The jungle was so thick I could not reach the giant tree
+without first cutting a path for myself.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;That is true; therefore learn from this parable, man is so
+great that, if he falls into transgression, others must suffer with
+him.&rdquo;</p>
+<p>But the man still marvelled, and his mind remained dark. The Great
+God, in His long-sufferance, told him to ponder further upon the
+parable of the giant tree. So the Great God walked abroad for a time
+and man was left alone to ponder. When He returned He found the man
+still puzzled and unable to comprehend; and once again He questioned
+him. <span class="pagenum">[<a id="pb102" href="#pb102" name=
+"pb102">102</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;What took place in My absence?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Nothing of importance that I can think of.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Why didst thou cry out as if in pain?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It was for a very trivial cause; an ant bit me in my
+heel.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And what didst thou do?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I took a stone and killed the ant and the whole nest of
+ants.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;This also is a parable; because one ant bit thee the whole
+nest was destroyed. Man is the ant; if man transgresseth he and all his
+race must suffer.&rdquo;</p>
+<p>Yet the man comprehended not: whereupon the Great God granted him
+another seven days to retire and to meditate upon the parables of the
+giant tree and the ant.</p>
+<p>Again the man came to the appointed place at the end of seven
+days&rsquo; seeking to receive fuller knowledge and understanding. The
+Great God had not yet appeared, so the man took a walk in the forest to
+await His coming. As he wandered aimlessly about, he met a stranger
+carrying a small net in his hand out of which he was eating some food.
+Now this stranger was a demon, but the man did not know it.</p>
+<p>&ldquo;Where art thou going?&rdquo; asked the stranger affably after
+the manner of the country.</p>
+<p>&ldquo;Just to walk for my pleasure,&rdquo; replied the man;
+&ldquo;what food art thou eating?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Only some cakes of bread which I find very tasty; take some
+and eat.&rdquo; And he passed the net to him.</p>
+<p>&ldquo;Thy offer is kindly made, but do not take it amiss that I
+refuse to accept thy bread, for it is decreed that we shall live on
+rice alone.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb103" href="#pb103"
+name="pb103">103</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;Even so, but surely to take a morsel to taste would not be
+wrong.&rdquo;</p>
+<p>This time the man did not resist, but accepted a cake of bread and
+ate it with enjoyment, after which the stranger departed, taking his
+bag of cakes with him.</p>
+<p>The man had scarcely swallowed the strange food when he heard the
+voice of the Great God calling unto him from the skies, saying:</p>
+<p>&ldquo;What hast thou done, oh man? Thou knowest the decree that
+rice was provided to be thy food, yet thou hast unmindfully
+transgressed and partaken of the strange food of the tempter.
+Henceforth thou and thy race shall be tormented by the strange being
+whose food thou hast eaten. By eating his food thou hast given him
+dominion over thee and over thy race, and to escape from his torments
+thou and thy race must give of thy substance to appease him and to
+avert his wrath.&rdquo;</p>
+<p>Thus, too late, the man began to understand, and ever since then the
+days of men have been full of sorrow because man yielded to the
+tempter&rsquo;s voice instead of submitting to the decrees of the Great
+God. <span class="pagenum">[<a id="pb104" href="#pb104" name=
+"pb104">104</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch21" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXI</h2>
+<h2 class="main">The Cooing of the Doves</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Of all the birds there are none that keep themselves
+more separate than the doves. They do not peck at other birds as the
+crows and the vultures do, but, on restless foot and wing, they quickly
+withdraw themselves from every presuming neighbour.</p>
+<p>The Ancient Khasis say that at one time the doves sang like other
+birds, and the following story tells how they ceased their singing and
+came to express their feelings in the plaintive &ldquo;Coo-oo&rdquo;
+for which they are noted throughout the world.</p>
+<p>Once a family of doves lived very happily in the forest, and its
+youngest member was a beautiful female called Ka Paro. Her parents and
+all the family were very indulgent to her, and never permitted her to
+risk the danger of the grain-fields until they had ascertained that
+there were no hunters or wild beasts likely to attack her; so Ka Paro
+used to stay in the shelter of her home until they gave a signal that
+the land was safe and clear.</p>
+<p>One day, while waiting for the signal, she happened to go up into a
+tall tree on which there were clusters of luscious red berries growing.
+As the doves usually subsisted on grain, Ka Paro did not pay much
+attention to the berries; she sat on a branch, preening her feathers
+and watching other birds who came to pick them. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb105" href="#pb105" name="pb105">105</a>]</span></p>
+<p>By and by there came a smart young Jylleit (a jungle bird with
+gorgeous green and gold feathers) who perched to pick berries upon the
+very branch on which Ka Paro sat. She had never seen such a beautiful
+bird, and to please him she sang to him one of her sweetest songs. U
+Jylleit was quickly attracted by the sweet voice and the gentle manners
+of the dove, and a pleasant intimacy grew between the two. Ka Paro came
+to that tree to preen her feathers and to sing every day, while the
+Jylleit admired her and picked the berries.</p>
+<p>After a time U Jylleit sent to the dove&rsquo;s parents to ask her
+in marriage. Although their young daughter pressed them hard to give
+their consent, the parents were wise, and did not want to trust the
+happiness of their pet child to a stranger until they had time to test
+his worth; they knew too that marriages between alien tribes were
+scarcely ever a success. So, to test the constancy of the young suitor,
+they postponed the marriage till the winter, and with that the lovers
+had to be content. The parents remembered that the berries would be
+over by the winter, and it remained to be seen whether the Jylleit
+would be willing to forgo his luxuries and to share the frugal food of
+the doves, or whether he would fly away to some other forests where
+berries were to be found. Ka Paro was so much in love that she was very
+confident of the fidelity of her suitor, but to her sorrow, as soon as
+the berries were finished, U Jylleit flitted away without even a word
+of farewell, and she never saw him again.</p>
+<p>From that time Ka Paro ceased to sing. She could only utter the
+longing and sorrow that was in her heart in sad and plaintive notes, so
+the doves are cooing sadly even in their happiest moments. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb106" href="#pb106" name="pb106">106</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch22" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXII</h2>
+<h2 class="main">How the Monkey&rsquo;s Colour became Grey</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In olden times the monkeys had long hair of different
+colours covering their bodies, and they were much more handsome than
+they are in the present day. They were very inquisitive animals and
+liked to meddle in the affairs of other people, and they caused a lot
+of trouble in the world.</p>
+<p>One day a monkey wandering on the plains met Ram, the god of the
+Hindus, searching for the goddess Sita. Ram, thinking that the monkey
+by his inquisitiveness and audacity might help to find her, bribed him
+to come to his service.</p>
+<p>After making enquiries far and near, the monkey heard at last that
+Ka Sita was confined in a fort in the island of Ceylon, so he went and
+told the god Ram. Thereupon Ram gathered together a great host to go
+and fight the king of the island of Ceylon, but they found the place
+infested with dragons and goblins of the most hostile disposition, so
+that they dared not venture to land.</p>
+<p>The hosts of Ram then held a consultation, and they decided that, as
+the monkey had been the cause of their coming there, he must find out a
+way for them to land without being destroyed by the dragons. The
+monkey, <span class="pagenum">[<a id="pb107" href="#pb107" name=
+"pb107">107</a>]</span>not knowing what to say, suggested that they
+should burn down the forests of Ceylon so that the dragons could have
+no place to hide.</p>
+<p>Upon this the hosts of Ram declared that the monkey himself must go
+over to put his plan into execution. So they dipped a long piece of
+cloth in oil and tied one end of it to the monkey&rsquo;s tail and set
+fire to the other end of it, and the monkey went over to the island and
+ran hither and thither dragging the flaming cloth behind him and
+setting the forests on fire everywhere he went, until all the forests
+of Ceylon were in flames.</p>
+<p>Before he could get back to his companions he saw with dismay that
+the cloth was nearly burnt out, and the heat from the fire behind him
+began to singe his long hair; whereupon, fearing to be burnt alive, he
+plunged into the sea and the flames were extinguished. From that time
+the monkey&rsquo;s hair has been grey and short as a sign that he once
+set the forests of Ceylon on fire. <span class="pagenum">[<a id="pb108"
+href="#pb108" name="pb108">108</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch23" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXIII</h2>
+<h2 class="main">The Legend of Ka Panshandi, the Lazy Tortoise</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Once upon a time there lived a young tortoise near a
+large pool. She was very ill-favoured and ugly in appearance and very
+foolish, as well as being of a lazy disposition, and, like all lazy
+people, she was slovenly and dirty in her habits. Her name was Ka
+Panshandi.</p>
+<p>The pool near which she lived being very clear, the stars and other
+heavenly bodies often gazed into it to behold their own images. At
+times the reflection of countless shining, blinking stars would be
+visible in the placid waters till the pool looked like a little part of
+the sky. At such times Ka Panshandi took immense delight in plunging
+into the pool, darting backwards and forwards and twirling round the
+bright silvery spots with great glee and contentment.</p>
+<p>Among those who came frequently to gaze at themselves in the pool
+was U Lurmangkhara, the brightest of all the stars; he began to notice
+the playful gambols of Ka Panshandi in the water and to admire her
+twirling motions. He lived so far away that he could not see her
+ugliness, nor could he know that she was lazy and foolish. All he knew
+was that she exposed herself nightly to the chilly waters of the pool
+in order (as he thought) <span class="pagenum">[<a id="pb109" href=
+"#pb109" name="pb109">109</a>]</span>to have the pleasure of being near
+the images of the stars, which was very flattering to his vanity. If
+she was so strongly attracted by their images, he thought to himself,
+how much more would she adore the real live stars if she were brought
+into contact with them.</p>
+<p>U Lurmangkhara fell deeply in love with her, and determined to go
+down to the earth to marry her and to endow her with all his wealth,
+for he was very rich and had always lived in great splendour.</p>
+<p>When his relations and friends heard of his purpose, they were much
+disturbed, and they came to remonstrate with him against what they
+considered to be a very rash and risky step&mdash;to go to a foreign
+land to make his home and to mate with an unknown consort whose habits
+and outlook on life might be altogether alien to him. But U
+Lurmangkhara would listen to no counsel. Persons in love never take
+heed of other people&rsquo;s advice. Down to the earth he came, and
+there married Ka Panshandi and endowed her with all his wealth.</p>
+<p>When Ka Panshandi found herself a rich wife, having unexpectedly won
+one of the noblest husbands in the world, her vanity knew no bounds,
+and she grew more indolent and idle than ever. Her house was squalid,
+and she minded not when even her own body was daubed with mud, and she
+felt no shame to see her husband&rsquo;s meals served off unscoured
+platters. U Lurmangkhara was very disappointed; being patient and
+gentle, he tried by kind words to teach his wife to amend her ways, but
+it was of no avail. Gradually he grew discontented and spoke angrily to
+her, but she remained as callous and as indifferent as ever, for it is
+easier to turn even a thief from stealing than to induce <span class=
+"pagenum">[<a id="pb110" href="#pb110" name="pb110">110</a>]</span>a
+sluggard to renounce his sloth. He threatened to leave her, her
+neighbours also repeatedly warned her that she would lose her good
+husband unless she altered her ways, but she remained as unconcerned as
+ever. At last, driven to despair, U Lurmangkhara gathered together all
+his wealth and went back to his home in the sky.</p>
+<p>Ka Panshandi was filled with remorse and grief when she found that
+her husband had departed. She called piteously after him, promising to
+reform if he would only return, but it was too late. He never came
+back, and she was left to her squalor and her shame.</p>
+<p>To this day Ka Panshandi is still hoping to see U Lurmangkhara
+coming back to the earth, and she is seen crawling about mournfully,
+with her neck outstretched towards the sky in expectation of his
+coming, but there is no sign of his return, and her life is dull and
+joyless.</p>
+<p>After these events Ka Panshandi&rsquo;s name became a mockery and a
+proverb in the land; ballads were sung setting forth her fate as a
+warning to lazy and thriftless wives. To the present day a forsaken
+wife who entertains hope of her husband&rsquo;s return is likened by
+the Khasis to Ka Panshandi in her expectant attitude with her head
+lifted above her shell: &ldquo;<i lang="kha">Ka Panshandi
+dem-lor-khah</i>.&rdquo; <span class="pagenum">[<a id="pb111" href=
+"#pb111" name="pb111">111</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch24" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXIV</h2>
+<h2 class="main">The Idiot and the Hyndet Bread</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Long, long ago there lived on the Khasi Hills a
+certain widow with her only son, a lad possessed of great personal
+beauty, who was mentally deficient, and was known in the village as
+&ldquo;U Bieit&rdquo; (the idiot).</p>
+<p>The mother, being very poor and having neither kith nor kin to help
+her, was obliged to go out to work every day to support herself and her
+hapless child, so he was left to his own devices, roaming at large in
+the village. In this way he grew up to be very troublesome to his
+neighbours, for he often broke into their houses to forage for
+something to eat and caused much damage and loss.</p>
+<p>Like most people of weak intellect, U Bieit showed wonderful cunning
+in some directions, especially in the matter of procuring some good
+thing to eat, and the way he succeeded in duping some of his more
+sagacious comrades in order to obtain some dainty tit-bits of food was
+a matter of much amusement and merriment. But there were so many
+unpleasant incidents that people could not safely leave their houses,
+and matters at last became so serious that the widow was ordered to
+leave the village on his account.</p>
+<p>She sought admission into many of the surrounding <span class=
+"pagenum">[<a id="pb112" href="#pb112" name=
+"pb112">112</a>]</span>villages, but the fame of U Bieit had travelled
+before him and no one was willing to let them dwell in their midst. So
+in great distress she took him down to the plains, where there was a
+big river along which many boats used to sail. Here she mournfully
+determined to abandon him, hoping that some of the wealthy merchants
+who often passed that way might be attracted by his good looks and take
+him into their company. She gave him some rice cakes to eat when he
+should be hungry, and told him to be a good boy and stay by the
+river-side, and she would bring him more cakes next day.</p>
+<p>The boy thoroughly appreciated the promise of more cakes, so was
+quite willing to be left by the river, but he felt lonely and
+uncomfortable in his strange surroundings after his mother had gone,
+and whenever a boat came in sight he ran into the thickets to hide. By
+and by a large boat was seen approaching with great white sails, which
+frightened him greatly and sent him running into a thicket with all his
+might. It happened that a wealthy merchant was returning from a
+journey, and landed to take food close to the hiding-place of U Bieit.
+The servants were going backward and forward into the boat while
+preparing their master&rsquo;s food, and, fearing lest some of them
+might tamper with his chest of gold nuggets, he ordered them to carry
+it ashore, and buried it in the sands close to where he sat.</p>
+<p>Just as he finished his repast a heavy shower came on, and the
+merchant hurried to the shelter of his boat; in his haste he forgot all
+about the chest of gold buried in the sands, and the boat sailed away
+without it.</p>
+<p>All this time the idiot boy was watching the proceedings with great
+curiosity and a longing to share the <span class="pagenum">[<a id=
+"pb113" href="#pb113" name="pb113">113</a>]</span>tempting meal, but
+fear of the boat with white sails kept him from showing himself.
+However, as soon as the boat was out of sight, he came out of the
+thicket and began to unearth the buried chest. When he saw the gold
+nuggets he thought they were some kind of cakes, and, putting one in
+his mouth, he tried to eat it. Finding it so hard, he decided that it
+must have been unbaked, and his poor marred mind flew at once to his
+mother, who always baked food for him at home, and, taking the heavy
+chest on his back, he started through the forest to seek her, and his
+instinct, like that of a homing pigeon, brought him safely to his
+mother&rsquo;s door.</p>
+<p>It was quite dark when he reached the village, so that nobody saw
+him, but his mother was awake crying and lamenting her own hard fate
+which had driven her to desert her unfortunate child. As she cried she
+kept saying to herself that if only she possessed money she could have
+obtained the goodwill of her neighbours and been permitted to live with
+her boy in the village. She was surprised to hear sounds of shuffling
+at her door resembling the shuffling of her forsaken boy; she got up
+hurriedly to see who it was, and was relieved and joyful to find him
+come back to her alive.</p>
+<p>She marvelled when she saw him carrying a heavy chest on his
+shoulders, and she could get but little light from his incoherent
+speech as to how he had obtained possession of it, but her eyes
+glittered with delight when she saw that it was full of gold nuggets.
+She allowed the lad to keep his delusion that they were cakes, and to
+pacify him she took some rice and made some savoury cakes for him,
+pretending that she was baking the strange cakes from the chest. After
+eating these, he went to sleep satisfied and happy. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb114" href="#pb114" name="pb114">114</a>]</span></p>
+<p>Now the widow had been longing for gold all her life long, saying
+that she wanted it to provide better comforts for the son who could not
+look after himself, but the moment the gold came into her possession
+her heart was filled with greed. Not only was she not willing to part
+with any of the nuggets to obtain the favour of the villagers for her
+son, but she was planning to send him abroad again to search for more
+gold, regardless of the perils to which he would be exposed. She called
+him up before daybreak, and, giving him some rice cakes in a bag, she
+told him to go again to the river-side and to bring home more boxes of
+cakes for her to bake.</p>
+<p>So the boy started out on his fruitless errand, but soon lost his
+way in the jungle; he could find the path neither to the river nor to
+his mother&rsquo;s house, so he wandered about disconsolate and hungry
+in the dense woods, searching for hidden chests and unbaked cakes.</p>
+<p>In that forest many fairies had their haunts, but they were
+invisible to mankind. They knew all about the idiot boy and his sad
+history, and a great pity welled up in their hearts when they saw how
+the lust for gold had so corrupted his mother&rsquo;s feelings that she
+sent him alone and unprotected into the dangers of that great forest.
+They determined to try and induce him to accompany them to the land of
+the fairies, where he would be guarded from all harm and where willing
+hands would minister to all his wants.</p>
+<p>So seven of the fairies transformed themselves into the likeness of
+mankind and put on strong wings like the wings of great eagles, and
+came to meet U Bieit in the jungle. By this <span class="corr" id=
+"xd20e1812" title="Not in source">time</span> he had become exhausted
+with want of food, and as soon as he saw the fairies he called out
+eagerly to ask if they had any food, to which they <span class=
+"pagenum">[<a id="pb115" href="#pb115" name=
+"pb115">115</a>]</span>replied that they had only some <i>Hyndet
+bread</i> (<i>kpu Hyndet</i>) which had been baked by the fairies in
+heaven; and when they gave him some of it, he ate it ravenously and
+held out his hand for more. This was just what the fairies wanted, for
+no human being can be taken to fairyland except of his own free will.
+So they said that they had no more to give in that place, but if he
+liked to come with them to the land of the fairies beyond the Blue
+Realm, he could have abundance of choice food and Hyndet cakes. He
+expressed his readiness to go at once, and asked them how he should get
+there. They told him to take hold of their wings, to cling firmly, and
+not to talk on the way; so he took hold of the wings of the fairies and
+the ascent to fairyland began.</p>
+<p>Now as they flew upwards there were many beautiful sights which gave
+the fairies great delight as they passed. They saw the glories of the
+highest mountains, and the endless expanse of forest and waters, and
+the fleeting shadows of the clouds, and the brilliant colours of the
+rainbow, dazzling in their transient beauty. But the idiot boy saw
+nothing of these things; his simple mind was absorbed in the one
+thought&mdash;food. When they had ascended to a great height and the
+borders of fairyland came into view, U Bieit could no longer repress
+his curiosity, and, forgetting all about the caution not to speak, he
+asked the fairies eagerly, &ldquo;Will the Hyndet cakes be big?&rdquo;
+As soon as he uttered the words he lost his hold on the fairies&rsquo;
+wings and, falling to the earth with great velocity, he died.</p>
+<p>The Khasis relate this story mainly as a warning not to impose
+responsible duties on persons incapable of performing them, and not to
+raise people into high positions which they are not fitted to fill.
+<span class="pagenum">[<a id="pb116" href="#pb116" name=
+"pb116">116</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch25" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXV</h2>
+<h2 class="main">U Ramhah</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Where is the country without its giant-story?</p>
+<p>All through the ages the world has revelled in tales of the
+incomparable prowess and the unrivalled strength and stature of great
+and distinguished men whom we have learned to call giants. We trace
+them from the days of Samson and Goliath, past the Knights of Arthur in
+the &ldquo;Island of the Mighty&rdquo; and the great warriors of
+ancient Greece, down to the mythland of our nursery days, where the
+exploits of the famous &ldquo;Jack&rdquo; and his confederates filled
+us with wonder and awe. Our world has been a world full of mighty men
+to whom all the nations pay tribute, and the Khasis in their small
+corner are not behind the rest of the world in this respect, for they
+also have on record the exploits of a giant whose fate was as strange
+as that of any famous giant in history.</p>
+<p>The name of the Khasi giant was U Ramhah. He lived in a dark age,
+and his vision was limited, but according to his lights and the
+requirements of his country and his generation, he performed great and
+wonderful feats, such as are performed by all orthodox giants all the
+world over. He lifted great boulders, he erected huge pillars, he
+uprooted large trees, he fought wild beasts, he trampled on dragons, he
+overcame armed hosts single-handed, <span class="pagenum">[<a id=
+"pb117" href="#pb117" name="pb117">117</a>]</span>he championed the
+cause of the defenceless, and won for himself praise and renown.</p>
+<p>When his fame was at its height he smirched his reputation by his
+bad actions. After the great victory over U Thlen in the cave of
+Pomdoloi, he became very uplifted and proud, and considered himself
+entitled to the possessions of the Khasis. So instead of helping and
+defending his neighbours as of yore, he began to oppress and to plunder
+them, and came to be regarded as a notorious highwayman, to be avoided
+and dreaded, who committed thefts and crimes wherever he went.</p>
+<p>At this period he is described as a very tall and powerful man whose
+stature reached &ldquo;half way to the sky,&rdquo; and he always
+carried a <i>soop</i> (a large basket of plaited bamboo) on his back,
+into which he put all his spoils, which were generally some articles of
+food or clothing. He broke into houses, looted the markets and waylaid
+travellers. The plundered people used to run after him, clinging to his
+big <i>soop</i>, but he used to beat them and sometimes kill them, and
+by reason of his great strength and long strides he always got away
+with his booty, leaving havoc and devastation behind him. He was so
+strong and so terrible that no one could check his crimes or impose any
+punishments.</p>
+<p>There lived in the village of Cherra in those days a wealthy woman
+called Ka Bthuh, who had suffered much and often at the hands of U
+Ramhah, and whose anger against him burnt red-hot. She had pleaded
+urgently with the men of her village to rise in a body to avenge her
+wrongs, but they always said that it was useless. Whenever she met U
+Ramhah she insulted him by pointing and shaking her finger at him,
+saying, &ldquo;You may conquer the strength of a man, but beware of the
+<span class="pagenum">[<a id="pb118" href="#pb118" name=
+"pb118">118</a>]</span>cunning of a woman.&rdquo; For this saying U
+Ramhah hated her, for it showed that he had not been able to overawe
+her as everybody else had been overawed by him, and he raided her
+godowns more frequently than ever, not dreaming that she was scheming
+to defeat him.</p>
+<p>One day Ka Bthuh made a great feast; she sent invitations to many
+villages far and near, for she wanted it to be as publicly known as
+possible in order to lure U Ramhah to attend. It was one of his rude
+habits to go uninvited to feasts and to gobble up all the eatables
+before the invited guests had been helped.</p>
+<p>The day of Ka Bthuh&rsquo;s feast came and many guests arrived, but
+before the rice had been distributed there was a loud cry that U Ramhah
+was marching towards the village. Everybody considered this very
+annoying, but Ka Bthuh, the hostess, pretended not to be disturbed, and
+told the people to let the giant eat as much as he liked first, and she
+would see that they were all helped later on. At this U Ramhah laughed,
+thinking that she was beginning to be afraid of him, and he helped
+himself freely to the cooked rice and curry that was at hand. He always
+ate large mouthfuls, but at feast times he used to put an even greater
+quantity of rice into his mouth, just to make an impression and a show.
+Ka Bthuh had anticipated all this, and she stealthily put into the rice
+some sharp steel blades which the giant swallowed unsuspectingly.</p>
+<p>When he had eaten to his full content U Ramhah took his departure,
+and when he had gone out of earshot Ka Bthuh told the people what she
+had done. They marvelled much at her cunning, and they all said it was
+a just deed to punish one whose crimes were so numerous and so
+flagrant, but who escaped penalty by reason of <span class=
+"pagenum">[<a id="pb119" href="#pb119" name="pb119">119</a>]</span>his
+great strength. From that time Ka Bthuh won great praise and became
+famous.</p>
+<p>U Ramhah never reached his home from that feast. The sharp blades he
+had swallowed cut his intestines and he died on the hill-side alone and
+unattended, as the wild animals die, and there was no one to regret his
+death.</p>
+<p>When the members of his clan heard of his death they came in a great
+company to perform rites and to cremate his body, but the body was so
+big that it could not be cremated, and so they decided to leave it till
+the flesh rotted, and to come again to gather together his bones. After
+a long time they came to gather the bones, but it was found that there
+was no urn large enough to contain them, so they piled them together on
+the hill-side until a large urn could be made.</p>
+<p>While the making of the large urn was in progress there arose a
+great storm, and a wild hurricane blew from the north, which carried
+away the bleached bones of U Ramhah, and scattered them all over the
+south borders of the Khasi Hills, where they remain to this day in the
+form of lime-rocks, the many winding caves and crevices of which are
+said to be the cavities in the marrowless bones of the giant. Thus U
+Ramhah, who injured and plundered the Khasis in his life-time, became
+the source of inestimable wealth to them after his death.</p>
+<p>His name is heard on every hearth, used as a proverb to describe
+objects of abnormal size or people of abnormal strength. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb120" href="#pb120" name="pb120">120</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch26" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXVI</h2>
+<h2 class="main">How the Cat came to live with Man</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In olden times Ka Miaw, the cat, lived in the jungle
+with her brother the tiger, who was king of the jungle. She was very
+proud of her high pedigree and anxious to display the family greatness,
+and to live luxuriously according to the manner of families of high
+degree; but the tiger, although he was very famous abroad, was not at
+all mindful of the well-being and condition of his family, and allowed
+them to be often in want. He himself, by his skill and great prowess,
+obtained the most delicate morsels for his own consumption, but as it
+involved trouble to bring booty home for his household, he preferred to
+leave what he did not want himself to rot on the roadside, or to be
+eaten by any chance scavenger. Therefore, the royal larder was often
+very bare and empty.</p>
+<p>Thus the cat was reduced to great privations, but so jealous was she
+for the honour and good name of her house that, to hide her poverty
+from her friends and neighbours, she used to sneak out at night-time,
+when nobody could see her, in order to catch mice and frogs and other
+common vermin for food.</p>
+<p>Once she ventured to speak to her brother on the matter, asking him
+what glory there was in being king <span class="pagenum">[<a id="pb121"
+href="#pb121" name="pb121">121</a>]</span>if his family were obliged to
+work and to fare like common folks. The tiger was so angered that she
+never dared to approach the subject again, and she continued to live
+her hard life and to shield the family honour.</p>
+<p>One day the tiger was unwell, and a number of his neighbours came to
+enquire after his health. Desiring to entertain them with tobacco,
+according to custom, he shouted to his sister to light the hookah and
+to serve it round to the company. Now, even in the most ordinary
+household, it is very contrary to good breeding to order the daughter
+of the house to serve the hookah, and Ka Miaw felt the disgrace keenly,
+and, hoping to excuse herself, she answered that there was no fire left
+by which to light the hookah. This answer displeased the tiger greatly,
+for he felt that his authority was being flouted before his friends. He
+ordered his sister angrily to go to the dwelling of mankind to fetch a
+firebrand with which to light the hookah, and, fearing to be punished
+if she disobeyed, the cat ran off as she was bidden and came to the
+dwelling of mankind.</p>
+<p>Some little children were playing in the village, and when they saw
+Ka Miaw they began to speak gently to her and to stroke her fur. This
+was so pleasant to her feelings after the harsh treatment from her
+brother that she forgot all about the firebrand and stayed to play with
+the children, purring to show her pleasure.</p>
+<p>Meanwhile the tiger and his friends sat waiting impatiently for the
+hookah that never came. It was considered a great privilege to draw a
+whiff from the royal hookah; but seeing that the cat delayed her
+return, the visitors took their departure, and showed a <span class=
+"pagenum">[<a id="pb122" href="#pb122" name=
+"pb122">122</a>]</span>little sullenness at not receiving any mark of
+hospitality in their king&rsquo;s house.</p>
+<p>The tiger&rsquo;s anger against his sister was very violent, and,
+regardless of his ill-health, he went out in search of her. Ka Miaw
+heard him coming, and knew from his growl that he was angry; she
+suddenly remembered her forgotten errand, and, hastily snatching a
+firebrand from the hearth, she started for home.</p>
+<p>Her brother met her on the way and began to abuse her, threatening
+to beat her, upon which she threw down the firebrand at his feet in her
+fright and ran back to the abode of mankind, where she has remained
+ever since, supporting herself as of old by catching frogs and mice,
+and purring to the touch of little children. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb123" href="#pb123" name="pb123">123</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch27" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">XXVII</h2>
+<h2 class="main">How the Fox got his White Breast</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Once a fox, whose name was U Myrsiang, lived in a cave
+near the residence of a Siem (Chief). This fox was a very shameless
+marauder, and had the impudence to conduct his raids right into the
+Siem&rsquo;s private barn-yard, and to devour the best of his flocks,
+causing him much annoyance and loss.</p>
+<p>The Siem gave his servants orders to catch U Myrsiang, but though
+they laid many traps and snares in his way he was so wily and so full
+of cunning that he managed to evade every pitfall, and to continue his
+raids on the Siem&rsquo;s flocks.</p>
+<p>One of the servants, more ingenious than his fellows, suggested that
+they should bring out the iron cage in which the Siem was wont to lock
+up state criminals, and try and wheedle the fox into entering it. So
+they brought out the iron cage and set it open near the entrance to the
+barn-yard, with a man on guard to watch.</p>
+<p>By and by, U Myrsiang came walking by very cautiously, sniffing the
+air guardedly to try and discover if any hidden dangers lay in his
+path. He soon reached the cage, but it aroused no suspicion in him, for
+it was so large and so unlike every trap he was familiar with that he
+entered it without a thought of peril, and ere he was <span class=
+"pagenum">[<a id="pb124" href="#pb124" name=
+"pb124">124</a>]</span>aware of his error, the man on guard had bolted
+the door behind him and made him a prisoner.</p>
+<p>There was great jubilation in the Siem&rsquo;s household when the
+capture of the fox was made known. The Siem himself was so pleased that
+he commanded his servants to prepare a feast on the following day as a
+reward for their vigilance and ingenuity. He also gave orders not to
+kill the fox till the next day, and that he should be brought out of
+the cage after the feast and executed in a public place as a warning to
+other thieves and robbers. So U Myrsiang was left to pine in his prison
+for that night.</p>
+<p>The fox was very unhappy, as all people in confinement must be. He
+explored the cage from end to end but found no passage of egress. He
+thought out many plans of escape, but not one of them could be put into
+execution, and he was driven to face the doom of certain death. He
+whined in his misery and despair, and roamed about the cage all
+night.</p>
+<p>Some time towards morning he was disturbed by the sounds of
+footsteps outside his cage, and, thinking that the Siem&rsquo;s men had
+come to kill him, he lay very still, hardly venturing to breathe. To
+his relief the new-comer turned out to be a belated traveller, who,
+upon seeing a cage, sat down, leaning his weary body against the bars,
+while U Myrsiang kept very still, not wishing to disclose his presence
+until he found out something more about his unexpected companion, and
+hoping also to turn his coming to some good account.</p>
+<p>The traveller was an outlaw driven away from a neighbouring state
+for some offence, and was in great perplexity how to procure the
+permission of the Siem (into whose state he had now wandered) to dwell
+there <span class="pagenum">[<a id="pb125" href="#pb125" name=
+"pb125">125</a>]</span>and be allowed to cultivate the land. Thinking
+that he was quite alone, he began to talk to himself, not knowing that
+a wily fox was listening attentively to all that he was saying.</p>
+<p>&ldquo;I am a most unfortunate individual,&rdquo; said the stranger.
+&ldquo;I have been driven away from my home and people, I have no money
+and no friends, and no belongings except this little polished mirror
+which no one is likely to buy. I am so exhausted that if they drive me
+out of this State again I shall die of starvation on the roadside. If I
+could only find a friend who could help me to win the favour of the
+Siem, so that I may be permitted to live here unmolested for a time,
+till my trouble blows over!&rdquo;</p>
+<p>U Myrsiang&rsquo;s heart was beating very fast with renewed hope
+when he heard these words, and he tried to think of some way to delude
+the stranger to imagine that he was some one who had influence with the
+Siem, and to get the man to open the cage and let him out. So with all
+the cunning he was capable of, he accosted the man in his most affable
+and courteous manner:</p>
+<p>&ldquo;Friend and brother,&rdquo; he said, &ldquo;do not despair. I
+think I can put you in the way, not only to win the Siem&rsquo;s
+favour, but to become a member of his family.&rdquo;</p>
+<p>The outlaw was greatly embarrassed when he discovered that some one
+had overheard him talking. It was such a dark night he could not see
+the fox, but thought that it was a fellow-man who had accosted him.
+Fearing to commit himself further if he talked about himself, he tried
+to divert the conversation away from himself, and asked his companion
+who he was and what he was doing alone in the cage at night.</p>
+<p>The fox, nothing loth to monopolise the conversation, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb126" href="#pb126" name="pb126">126</a>]</span>gave
+a most plausible account of his misfortunes, and his tale seemed so
+sincere and apparently true that it convinced the man on the
+instant.</p>
+<p>&ldquo;There is great trouble in this State,&rdquo; said U Myrsiang.
+&ldquo;The only daughter of the Siem is sick, and according to the
+divinations she is likely to die unless she can be wedded before sunset
+to-morrow, and her bridegroom must be a native of some other State. The
+time was too short to send envoys to any of the neighbouring States to
+arrange for the marriage, and as I happened to pass this way on a
+journey, the Siem&rsquo;s men forcibly detained me, on finding that I
+was a foreigner, and to-morrow they will compel me to marry the
+Siem&rsquo;s daughter, which is much against my will. If you open the
+door of this cage and let me out, you may become the Siem&rsquo;s
+son-in-law by taking my place in the cage.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What manner of man are you,&rdquo; asked the outlaw,
+&ldquo;that you should disdain the honour of marrying the daughter of a
+Siem?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;You are mistaken to think that I disdain the honour,&rdquo;
+said the fox. &ldquo;If I had been single I should have rejoiced in the
+privilege, but I am married already, and have a wife and family in my
+own village far from here, and my desire is to be released so that I
+may return to them.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;In that case,&rdquo; replied the man, &ldquo;I think you are
+right to refuse, but as for me it will be a most desirable union, and I
+shall be only too glad to exchange places with you.&rdquo;</p>
+<p>Thereupon he opened the door of the cage and went in, while U
+Myrsiang slipped out, and bolted the door behind him.</p>
+<p>The man was so pleased with his seeming good fortune <span class=
+"pagenum">[<a id="pb127" href="#pb127" name="pb127">127</a>]</span>that
+at parting he took off his polished mirror which was suspended round
+his neck by a silver chain, and begged his companion to accept it in
+remembrance of their short but strange encounter. As he was handing it
+to U Myrsiang, his hand came into contact with the fox&rsquo;s thick
+fur, and he realised then that he had been duped, and had, owing to his
+credulity, released the most thieving rogue in the forest. Regrets were
+vain. He was firmly imprisoned within the cage, while he heard the
+laughter of U Myrsiang echoing in the distance as he hurried away to
+safety, taking the polished mirror with him.</p>
+<p>The fox was well aware that it was unsafe for him to remain any
+longer in that locality, so, after fastening the mirror firmly round
+his neck, he hastened away with all speed, and did not halt till he
+came to a remote and secluded part of the jungle, where he stopped to
+take his breath and to rest.</p>
+<p>Unknown to U Myrsiang, a big tiger was lying in wait for prey in
+that part of the jungle, and, upon seeing the fox, made ready to spring
+upon him. But the fox, hearing some noise, turned round suddenly, and
+by that movement the polished mirror came right in front of the
+tiger&rsquo;s face. The tiger saw in it the reflection of his own big
+jaws and flaming eyes, from which he slunk away in terror, thinking
+that U Myrsiang was some great tiger-demon haunting the jungle in the
+shape of a fox, and from that time the tiger has never been known to
+attack the fox.</p>
+<p>One day, when hotly pursued by hunters, the fox plunged into a deep
+river. As he swam across, the flood carried away his polished mirror,
+but the stamp of it remains to this day on his breast in the form of a
+patch of white fur. <span class="pagenum">[<a id="pb128" href="#pb128"
+name="pb128">128</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch28" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXVIII</h2>
+<h2 class="main">How the Tiger got his Strength</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">After the animals were created they were sent to live
+in the jungle, but they were so foolish that they got into one
+another&rsquo;s way and interfered one with another and caused much
+inconvenience in the world. In order to produce better order, the
+<i>Bleis</i> (gods) called together a Durbar to decide on the different
+qualities with which it would be well to endow the animals, so as to
+make them intelligent and able to live in harmony with one another.
+After this, mankind and all the animals were summoned to the presence
+of the <i>Bleis</i>, and each one was given such intelligence and sense
+as seemed best to suit his might and disposition: the man received
+beauty and wisdom, and to the tiger were given craftiness and the power
+to walk silently.</p>
+<p>When the man returned to his kindred, and his mother beheld him, her
+heart was lifted with pride, for she knew that the <i>Bleis</i> had
+given to him the best of their gifts, and that henceforth all the
+animals would be inferior to him in beauty and intelligence. Realising
+with regret that he had not received physical strength equal to the
+beauty of his person, and that consequently his life would be always in
+danger, she told her son to go back to the <i>Bleis</i> to ask for the
+gift of strength. <span class="pagenum">[<a id="pb129" href="#pb129"
+name="pb129">129</a>]</span></p>
+<p>The man went back to the <i>Bleis</i> according to the command of
+his mother, but it was so late when he arrived that the <i>Bleis</i>
+were about to retire. Seeing that he was comelier than any of the
+animals and possessed more wisdom, which made him worthy of the gift of
+strength, they told him to come on the morrow and they would bestow
+upon him the desired gift. The man was dismissed till the following
+day, but he went away happy in his mind, knowing that the <i>Bleis</i>
+would not go back on their word.</p>
+<p>Now it happened that the tiger was roaming about in that vicinity,
+and by reason of his silent tread he managed to come unobserved near
+enough to hear the <i>Bleis</i> and the man talking about the gift of
+strength. He determined to forestall the man on the morrow, and to
+obtain the gift of strength for himself; soon he slunk away lest it
+should be discovered that he had been listening.</p>
+<p>Early on the following morning, before the <i>Bleis</i> had come
+forth from their retirement, the tiger went to their abode and sent in
+a messenger to say that he had come according to their command to
+obtain the gift of strength, upon which the <i>Bleis</i> endowed him
+with strength twelve times greater than what he had before possessed,
+thinking that they were bestowing it upon the man.</p>
+<p>The tiger felt himself growing strong, and as soon as he left the
+abode of the <i>Bleis</i>, he leaped forward twelve strides, and twelve
+strides upward, and so strong was he that it was unto him but as one
+short stride. Then he knew that he had truly forestalled the man, and
+had obtained the gift of strength, and could overcome men in battle.
+<span class="pagenum">[<a id="pb130" href="#pb130" name=
+"pb130">130</a>]</span></p>
+<p>Later in the day, in accordance with the command he had received,
+the man set out for the abode of the <i>Bleis</i>, but on the way the
+tiger met him and challenged him to fight, and began to leap and bound
+upwards and forwards to show how strong he was, and said that he had
+received the &ldquo;twelve strengths&rdquo; and no one would be able to
+withstand him. He was just about to spring when the man evaded him, and
+ran away towards the abode of the <i>Bleis</i>. When he came there and
+presented himself before them, they asked him angrily, &ldquo;Why dost
+thou come again to trouble us? We have already given thee the gift of
+strength.&rdquo; Then the man knew that the tiger&rsquo;s boast was
+true, and he told the <i>Bleis</i> of his encounter with the tiger on
+the way, and of his boast that he had obtained the gift of strength.
+They were greatly annoyed that deception had been practised on them,
+but there is no decree by which to recall a gift when once it has been
+bestowed by the <i>Bleis</i>. They looked upon the man with pity, and
+said that one so beautiful and full of wisdom should not be left
+defenceless at the mercy of the inferior animals. So they gave unto him
+a bow and an arrow, and told him, &ldquo;When the tiger attacks thee
+with his strength, shoot, and the arrow will pierce his body and kill
+him. Behold, we have given to thee the gift of skill to make and to use
+weapons of warfare whereby thou wilt be able to combat the lower
+animals.&rdquo;</p>
+<p>Thus the tiger received strength, and man received the gift of
+skill. The mother of mankind, when she saw it, told her sons to abstain
+from using their weapons against one another, but to turn them against
+the animals only, according to the decree of the <i>Bleis</i>.
+<span class="pagenum">[<a id="pb131" href="#pb131" name=
+"pb131">131</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch29" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXIX</h2>
+<h2 class="main">Why the Goat lives with Mankind</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">In early times the goat lived in the jungle, leading a
+free and independent life, like all the other animals. The following
+story gives an account of her flight from the animals to make her
+dwelling with Man.</p>
+<p>One fine spring day, when the young leaves were sprouting on the
+forest trees, Ka Blang, the goat, went out in search of food. Her
+appetite was sharpened by the delicious smell of the spring, which
+filled the air and the forest, so, not being satisfied with grass, she
+began to pluck the green leaves from a bush. While she was busy
+plucking and eating, she was startled to hear the deep growl of the
+tiger close beside her.</p>
+<p>The tiger asked her angrily, &ldquo;What art thou doing
+there?&rdquo;</p>
+<p>Ka Blang was so upset by this sudden interruption, and in such fear
+of the big and ferocious beast, that she began to tremble from head to
+foot, so that even her beard shook violently, and she hardly knew what
+she was doing or saying. In her fright she quavered:</p>
+<p>&ldquo;I am eating <i>khla</i>&rdquo; (a tiger), instead of saying,
+&ldquo;I am eating <i>sla</i>&rdquo; (leaves).</p>
+<p>The tiger took this answer for insolence and became very angry. He
+was preparing to spring upon her <span class="pagenum">[<a id="pb132"
+href="#pb132" name="pb132">132</a>]</span>when he caught sight of her
+shaking beard, which appeared to him like the tuft of hair on a
+warrior&rsquo;s lance when it is lifted against an enemy. He thought
+that Ka Blang must be some powerful and savage beast able to attack
+him, and he ran away from her in terror.</p>
+<p>Now Ka Blang, having an ungrateful heart, instead of being thankful
+for her deliverance, grew discontented with her lot, and began to
+grumble because she had not been endowed with the strength attributed
+to her by the tiger, and she went about bewailing her inferiority.</p>
+<p>One day, in her wanderings, she climbed to the top of an overhanging
+cliff, and there she lay down to chew the cud, and, as usual, to dwell
+on her grievances. It happened that the tiger was again prowling in the
+same vicinity, but when he saw the goat approaching he fled in fear,
+and hid himself under the very cliff on to which she had climbed. There
+he lay very still, for fear of betraying his presence to the goat, for
+he was still under the delusion that she was a formidable and mighty
+animal. Ka Blang, all unconscious of his presence, began to grumble
+aloud, saying:</p>
+<p>&ldquo;I am the poorest and the weakest of all the beasts, without
+any means of defence or strength to withstand an attack. I have neither
+tusks nor claws to make an enemy fear me. It is true that the tiger
+once ran away from me because he mistook my beard for a sign of
+strength; but if he had only known the truth he would have killed me on
+the instant, for even a small dog could kill me if he clutched me by
+the throat.&rdquo;</p>
+<p>The tiger, beneath the rock, was listening to every word, and, as he
+listened, his wrath was greatly kindled to find that he had disgraced
+himself by running away <span class="pagenum">[<a id="pb133" href=
+"#pb133" name="pb133">133</a>]</span>from such a contemptible creature,
+and he determined now to avenge himself for that humiliation. He crept
+stealthily from his hiding-place, and, ere she was aware of his
+approach, Ka Blang was clutched by the throat and killed.</p>
+<p>In order to restore his prestige, the tiger proclaimed far and wide
+how he had captured and killed the goat, and after that other tigers
+and savage beasts began to hunt the goats, and there followed such a
+general slaughter of goats that they were nearly exterminated.</p>
+<p>Driven to great extremity, the few remaining goats held a tribal
+council to consider how to save themselves from the onslaughts of the
+tigers, but, finding themselves powerless to offer any resistance, they
+determined to apply to mankind for protection. When they came to him,
+Man said that he could not come to the jungle to defend them, but they
+must come and live in his village if they wished to be protected by
+him. So the goats ran away from the jungle for ever, and came to live
+with mankind. <span class="pagenum">[<a id="pb134" href="#pb134" name=
+"pb134">134</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch30" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXX</h2>
+<h2 class="main">How the Ox came to be the Servant of Man</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">When mankind first came to live upon the earth, they
+committed many blunders, for they were ignorant and wasteful, not
+knowing how to shift for themselves, and having no one to teach them.
+The Deity who was watching their destinies saw their misfortunes and
+pitied them, for he saw that unless their wastefulness ceased they
+would perish of want when they multiplied and became numerous in the
+world. So the Deity called to him the ox, who was a strong and patient
+animal, and sent him as a messenger to mankind, to bless them, and to
+show them how to prosper.</p>
+<p>The ox had to travel a long way in the heat, and was much worried by
+the flies that swarmed round his path and the small insects that clung
+to his body and sucked his blood. Then a crow alighted on his back and
+began to peck at the insects, upon which it loved to feed; this eased
+the ox greatly, and he was very pleased to see the crow, and he told
+her where he was going, as a messenger from the Deity to mankind.</p>
+<p>The crow was very interested when she heard this, and questioned him
+minutely about the message he had been sent to deliver, and the ox told
+her all that <span class="pagenum">[<a id="pb135" href="#pb135" name=
+"pb135">135</a>]</span>he had been commanded to say to
+mankind&mdash;how he was to give them the blessing of the Deity and to
+warn them not to waste the products of the earth lest they died of
+want. They must learn to be thrifty and careful so that they might live
+to be old and wise, and they were to boil only sufficient rice for each
+meal, so as not to waste their food.</p>
+<p>When the crow heard this she was much disturbed, for she saw that
+there would be no leavings for the crows if mankind followed these
+injunctions. So she said to the ox, &ldquo;Will you repay my kindness
+to you in destroying the insects that worry you by giving a message
+like that to mankind to deprive me of my accustomed spoil?&rdquo; She
+begged of him to teach mankind to cook much rice always, and to ordain
+many ceremonies to honour their dead ancestors by offering rice to the
+gods, so that the crows and the other birds might have abundance to
+eat. Thus, because she had eased his torments, the ox listened to her
+words, and when he came to mankind he delivered only part of the
+message of the Deity, and part of the message of the crow.</p>
+<p>When the time came for the ox to return, a great fear overcame him
+as he approached the abode of the Deity, for he saw that he had greatly
+trespassed and that the Deity would be wrathful. In the hope of
+obtaining forgiveness, he at once confessed his wrong-doing, how he had
+been tempted by the crow, and had delivered the wrong message. This
+confession did not mitigate the anger of the Deity, for he arose, and,
+with great fury, he struck the ox such a blow on the mouth that all his
+upper teeth fell out, and another blow behind the ribs which made a
+great hollow there, and he drove <span class="pagenum">[<a id="pb136"
+href="#pb136" name="pb136">136</a>]</span>the disobedient animal from
+his presence, to seek pasture and shelter wherever he could find
+them.</p>
+<p>After this the ox came back sorrowfully to mankind, and for food and
+for shelter he offered to become their servant; and, because he was
+strong and patient, mankind allowed him to become their servant.</p>
+<p>Ever since he was struck by the Deity the ox has had no teeth in the
+upper jaw, and the hollow behind his ribs remains to this day; it can
+never be filled up, however much grass and grain he eats, for it is the
+mark of the fist of the Deity. <span class="pagenum">[<a id="pb137"
+href="#pb137" name="pb137">137</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch31" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXXI</h2>
+<h2 class="main">The Lost Book</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">After mankind began to multiply on the earth and had
+become numerous, and scattered into many regions, they lost much of
+their knowledge of the laws of God, and in their ignorance they
+committed many mistakes in their mode of worship, each one worshipping
+in his own way after his own fancy, without regard to what was proper
+and acceptable in the sight of God.</p>
+<p>In order to restore their knowledge and to reform their mode of
+worship, the Great God commanded a Khasi man and a foreigner to appear
+before Him on a certain day, upon a certain mountain, the name of which
+is not known, that they might learn His laws and statutes.</p>
+<p>So the Khasi and the foreigner went into the mountain and appeared
+before God. They remained with Him three days and three nights, and He
+revealed unto them the mode of worship.</p>
+<p>The Great God wrote His laws in books, and at the end of the third
+day He gave unto each man a book of the holy law, and said unto them:
+&ldquo;This is sufficient unto you; return unto your own people;
+behold, I have written all that is needful for you to know in this
+book. Take it, and read it, and teach it to your kindred <span class=
+"pagenum">[<a id="pb138" href="#pb138" name="pb138">138</a>]</span>that
+they may learn how to be wise and holy and happy for ever.&rdquo; The
+two men took their books and departed as they were commanded.</p>
+<p>Between the mountain and their homeland there lay a wide river. On
+their way thither they had waded through it without any difficulty, for
+the water was low, but on their return journey they found the river in
+flood and the water so deep that they had to swim across. They were
+sorely perplexed how to keep their sacred books safe and dry; being
+devoid of clothing, the men found it difficult to protect them or to
+cover them safely. The foreigner had long hair, and he took his book
+and wrapped it in his long hair, which he twisted firmly on the top of
+his head; but the hair of the Khasi was short, so he could not follow
+the example of the foreigner, and, not able to think of a better plan,
+he took the book between his teeth.</p>
+<p>The foreigner swam across safely, with his book undamaged, and he
+went home to his kindred joyfully and taught them wisdom and the mode
+of worship.</p>
+<p>The Khasi, after swimming part of the way, began to flounder, for
+the current was strong, and his breathing was impeded by the book in
+his mouth. His head went under water, and the book was reduced to a
+worthless pulp. He was in great trouble when he saw that the book was
+destroyed. He determined to return to the mountain to ask the Great God
+for a new book, so he swam back across the wide river and climbed again
+to the mountain; but when he reached the place where he had before met
+God, he found that He had ascended into heaven, and he had to return
+empty-handed.</p>
+<p>When he reached his own country, he summoned together all his
+kindred and told them all that had <span class="pagenum">[<a id="pb139"
+href="#pb139" name="pb139">139</a>]</span>happened. They were very sad
+when they heard that the book was lost, and bewildered because they had
+no means of enlightenment. They resolved to call a Durbar of all the
+Khasis to consider how they could carry on their worship in a becoming
+way and with some uniformity, so as to secure for themselves the three
+great blessings of humanity&mdash;health, wealth, and families.</p>
+<p>Since that day the Khasis have depended for their knowledge of
+sacred worship on the traditions that have come down from one
+generation to the other from their ancestors who sat in the great
+Durbar after the sacred book was lost, while the foreigners learn how
+to worship from books. <span class="pagenum">[<a id="pb140" href=
+"#pb140" name="pb140">140</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div id="ch32" class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h2 class="label">XXXII</h2>
+<h2 class="main">The Blessing of the Mendicant</h2>
+<div class="div2"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h3 class="main">Part I</h3>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Once there lived a very poor family, consisting of a
+father, mother, an only son, and his wife. They were poorer than any of
+their neighbours, and were never free from want; they seldom got a full
+meal, and sometimes they had to go without food for a whole day, while
+their clothes but barely covered their bodies. No matter how hard they
+worked, or where they went to cultivate, their crops never succeeded
+like the crops of their fellow-cultivators in the same locality. But
+they were good people, and never grumbled or blamed the gods, neither
+did they ask alms of any one, but continued to work season after
+season, contented with their poor fare and their half-empty
+cooking-pots.</p>
+<p>One day an aged mendicant belonging to a foreign tribe wandered into
+their village, begging for food at every house and for a night&rsquo;s
+shelter. But nobody pitied him or gave him food. Last of all, he came
+to the dwelling of the poor family, where, as usual, they had not
+enough food to satisfy their own need, yet when they saw the aged
+beggar standing outside in the cold, their hearts were filled with
+pity. They invited him <span class="pagenum">[<a id="pb141" href=
+"#pb141" name="pb141">141</a>]</span>to enter, and they shared their
+scanty meal with him. &ldquo;Come,&rdquo; they said, &ldquo;we have but
+little to give you, it is true, but it is not right to leave a
+fellow-man outside to starve to death.&rdquo; So he lodged with them
+that night.</p>
+<p>It happened that the daughter-in-law was absent that night, so that
+the stranger saw only the parents and their son.</p>
+<div class="figure xd20e2141width" id="p141"><img src="images/p141.jpg"
+alt="A Khasi Industry&mdash;Frying Fish in the Open Air." width="493"
+height="315">
+<p class="figureHead">A Khasi Industry&mdash;Frying Fish in the Open
+Air.</p>
+</div>
+<p>Next morning, when he was preparing to depart, the mendicant spoke
+many words of peace and goodwill to the family, and blessed them
+solemnly, expressing his sympathy with them in their poverty and
+privation. &ldquo;You have good hearts,&rdquo; he said, &ldquo;and have
+not hesitated to entertain a stranger, and have shared with the poor
+what you yourselves stood in need of. If you wish, I will show you a
+way by which you may grow rich and prosperous.&rdquo;</p>
+<p>They were very glad to hear this, for their long <span class=
+"pagenum">[<a id="pb142" href="#pb142" name=
+"pb142">142</a>]</span>struggle with poverty was becoming harder and
+harder to bear, and they responded eagerly, saying, &ldquo;Show us the
+way.&rdquo;</p>
+<p>Upon this the mendicant opened a small sack which he carried, and
+took from it a small live coney, which he handed tenderly to the
+housewife, saying, &ldquo;This little animal was given to me years ago
+by a holy man, who told me that if I killed it and cooked its meat for
+my food I should grow rich. But by keeping the animal alive for many
+days I became so fond of it that I could not kill it. Now I am old and
+weak, the day of my death cannot be far off; at my death perhaps the
+coney may fall into the hands of unscrupulous persons, so I give it to
+you who are worthy. Do not keep it alive as I did, otherwise you will
+not be able to kill it and so will never reap the fruits of the virtue
+it possesses. When wealth comes to you, beware of its many temptations
+and continue to live virtuously as at present.&rdquo;</p>
+<p>He also warned them not to divulge the secret to any one outside the
+family, or to let any outsiders taste of the magic meat.</p>
+<p>When they were alone, the family began to discuss with wonder the
+words spoken by the mysterious stranger about the strange animal that
+had been left in their possession. They determined to act on the advice
+of their late guest, and to kill the coney on that very day, and that
+the mother should stay at home from her work in the fields to cook the
+meat against the return of the men in the evening.</p>
+<p>Left to herself, the housewife began to paint glowing pictures of
+the future, when the family would cease to be in want, and would have
+no need to labour for their food, but would possess abundance of
+luxuries, and be <span class="pagenum">[<a id="pb143" href="#pb143"
+name="pb143">143</a>]</span>the envy of all their neighbours. As she
+abandoned herself to these idle dreams, the evil spirit of avarice
+entered her heart unknown to her, and changed her into a hard and
+pitiless woman, destroying all the generous impulses which had
+sustained her in all their years of poverty and made her a contented
+and amiable neighbour.</p>
+<p>Some time in the afternoon the daughter-in-law returned home, and,
+noticing a very savoury smell coming from the cooking-pot, she asked
+her mother-in-law pleasantly what good luck had befallen them, that she
+had such a good dinner in preparation. To her surprise, instead of a
+kind and gentle answer such as she had always received from her
+mother-in-law, she was answered by a torrent of abuse and told that she
+was not to consider herself a member of the family, or to expect a
+share of the dinner, which a holy man had provided for them.</p>
+<p>This unmerited unkindness hurt and vexed the younger woman, but, as
+it is not right to contradict a mother-in-law, she refrained from
+making any reply, and sat meekly by the fire, and in silence watched
+the process of cooking going on. She was very hungry, having come from
+a long journey, and, knowing that there was no other food in the house
+except that which her mother-in-law was cooking, she determined to try
+and obtain a little of it unobserved. When the elder woman left the
+house for a moment she snatched a handful of meat from the pan and ate
+it quickly, but her mother-in-law caught her chewing, and charged her
+with having eaten the meat. As she did not deny it, her mother-in-law
+began to beat her unmercifully, and turned her out of doors in anger.
+<span class="pagenum">[<a id="pb144" href="#pb144" name=
+"pb144">144</a>]</span></p>
+<p>The ill-treated woman crawled along the path by which her husband
+was expected to arrive, and sat on the ground, weeping, to await his
+coming. When he arrived he marvelled to see his wife crying on the
+roadside, and asked her the reason for it. She was too upset to answer
+him for a long time, but when at last she was able to make herself
+articulate, she told him all that his mother had done to her. He became
+very wroth, and said, &ldquo;If my mother thinks more of gaining wealth
+than of respecting my wife, I will leave my mother&rsquo;s house for
+ever,&rdquo; and he strode away, taking only a brass <i>lota</i> (water
+vessel) for his journey.</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div2"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h3 class="main">Part II</h3>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">The husband and wife wandered about in the jungle for
+many days, living on any wild herbs or roots that they could pick up on
+their way, but all those days they did not see a village or a sign of a
+human habitation.</p>
+<p>One day they happened to come to a very dry and barren hill, where
+they could get no water, and they began to suffer from thirst. In this
+arid place a son was born to them, and the young mother seemed likely
+to die for want of water. The husband roamed in every direction, but
+saw no water anywhere, until he climbed to the top of a tall tree in
+order to survey the country, and to his joy saw in the distance a pool
+of clear water. He hastened down and fetched his <i>lota</i>, and
+proceeded in the direction of the pool. The jungle was so dense that he
+was afraid of losing his way, so in order to improvise some sort of
+landmark, he tore his <i>dottie</i> (loin-cloth) into narrow strips
+which he hung on the bushes as he went. <span class="pagenum">[<a id=
+"pb145" href="#pb145" name="pb145">145</a>]</span></p>
+<p>After a long time he reached the pool, where he quenched his thirst
+and was refreshed. Then he filled his <i>lota</i> to return to his
+languishing wife, but was tempted to take a plunge in the cool water of
+the pool, for he was hot and dusty from his toilsome walk. Putting his
+<i>lota</i> on the ground and laying his clothes beside it, he plunged
+into the water, intending to stay only a few minutes.</p>
+<p>Now it happened that a great dragon, called U Yak Jakor, lived in
+the pool, and he rose to the surface upon seeing the man, dragged him
+down to the bottom, and devoured him.</p>
+<p>The anxious wife, parched with thirst, waited expectantly for the
+return of her husband, but, seeing no sign of him, she determined to go
+in search of him. So, folding her babe in a cloth, which she tied on
+her back, she began to trace the path along which she had seen her
+husband going, and by the help of the strips of cloth on the bushes,
+she came at last to the spot where her husband&rsquo;s <i>lota</i> and
+his clothes had been left.</p>
+<p>At sight of these she was filled with misgivings, and, failing to
+see her husband anywhere, she began to call out his name, searching for
+him in all directions. There were no more strips of cloth, so she knew
+that he had not gone farther.</p>
+<p>When U Yak Jakor heard the woman calling, he came up to the surface
+of the pool, and seeing she was a woman, and alone, he drew near,
+intending to force her into the water, for the dragon who was the most
+powerful of all the dragons inside the pool lost his strength whenever
+he stood on dry land, and could then do no harm to any one.
+<span class="pagenum">[<a id="pb146" href="#pb146" name=
+"pb146">146</a>]</span></p>
+<p>In her confusion and fear on account of her husband, the woman did
+not take much notice of U Yak Jakor when he came, but shouted to him to
+ask if he had not seen a man passing that way; to which he replied that
+a man had come, who had been taken to the palace of the king beneath
+the pool. When she heard this she knew that they had come to the pool
+of U Yak Jakor, and, looking more closely at the being that had
+approached her, she saw that he was a dragon. She knew also that U Yak
+Jakor had no strength on dry land, and she lifted her arm with a
+threatening gesture, upon which he dived into the pool.</p>
+<p>By these tokens the woman understood that her husband had been
+killed by the dragon. Taking up the <i>lota</i> and his clothes, she
+hurried from the fatal spot and beyond the precincts of the
+dragon&rsquo;s pool, and, after coming to a safe and distant part of
+the jungle, she threw herself down on the ground in an abandonment of
+grief. She cried so loud and so bitterly that her babe awoke and cried
+in sympathy; to her astonishment she saw that his tears turned into
+lumps of gold as they fell. She knew this to be a token that the
+blessing of the mendicant, of which her husband had spoken, had rested
+upon her boy by virtue of the meat she had eaten.</p>
+<p>This knowledge cheered and comforted her greatly, for she felt less
+defenceless and lonely in the dreary forest. After refreshing herself
+with water from the <i>lota</i>, she set out in search of some human
+habitation, and after a weary search she came at last to a large
+village, where the Siem (Chief) of that region lived, who, seeing that
+she possessed much gold, permitted her to dwell there. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb147" href="#pb147" name="pb147">147</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+<div class="div2"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h3 class="main">Part III</h3>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">The boy was named U Babam Doh, because of the meat
+which his mother had eaten. The two lived very happily in this village,
+the mother leading an industrious life, for she did not wish to depend
+for their living on the gold gained at the expense of her son&rsquo;s
+tears. Neither did she desire it to become known that he possessed the
+magic power to convert his tears into gold, so she instructed her boy
+never to weep in public, and on every occasion when he might be driven
+to cry, she told him to go into some secret place where nobody could
+witness the golden tears. And so anxious was she not to give him any
+avoidable cause of grief that she concealed from him the story of her
+past sufferings and his father&rsquo;s tragic fate, and hid from sight
+the brass <i>lota</i> and the clothes she had found by the
+dragon&rsquo;s pool.</p>
+<p>U Babam Doh grew up a fine and comely boy, in whom his
+mother&rsquo;s heart delighted; he was strong of body and quick of
+intellect, so that none of the village lads could compete with him,
+either at work or at play. Among his companions was the Heir-apparent
+of the State, a young lad about his own age, who, by reason of the many
+accomplishments of U Babam Doh, showed him great friendliness and
+favour, so that the widow&rsquo;s son was frequently invited to the
+Siem&rsquo;s house, and was privileged to attend many of the great
+State functions and Durbars. Thus he unconsciously became familiar with
+State questions, and gleaned much knowledge and wisdom, so that he grew
+up enlightened and discreet beyond many of his comrades.</p>
+<p>One day, during the Duali (Hindu gambling festival), his friend the
+Heir-apparent teased him to join in the <span class="pagenum">[<a id=
+"pb148" href="#pb148" name="pb148">148</a>]</span>game. He had no
+desire to indulge in any games of luck, and he was ignorant of the
+rules of all such games, but he did not like to offend his friend by
+refusing, so he went with him to the gambling field and joined in the
+play.</p>
+<p>At first the Heir-apparent, who was initiating him into the game,
+played for very small stakes, but, to their mutual surprise, U Babam
+Doh the novice won at every turn. The Heir-apparent was annoyed at the
+continual success of his friend, for he himself had been looked upon as
+the champion player at previous festivals, so, thinking to daunt the
+spirit of U Babam Doh, he challenged him to risk higher stakes, which,
+contrary to his expectation, were accepted, and again U Babam Doh won.
+They played on until at last the Heir-apparent had staked and lost all
+his possessions; he grew so reckless that in the end he staked his own
+right of succession to the throne, and lost.</p>
+<p>There was great excitement and commotion when it became known that
+the Heir-apparent had gambled away his birthright; people left their
+own games, and from all parts of the field they flocked to where the
+two young men stood. When the Heir-apparent saw that the people were
+unanimous in blaming him for so recklessly throwing away what they
+considered his divine endowment, he tried to retrieve his character by
+abusing his opponent, taunting him with being ignorant of his
+father&rsquo;s name, and calling him the unlawful son of U Yak Jakor,
+saying that it was by the dragon&rsquo;s aid he had won all the bets on
+that day.</p>
+<p>This was a cruel and terrible charge from which U Babam Doh
+recoiled, but as his mother had never revealed to him her history, he
+was helpless in face of the taunt, to which he had no answer to give.
+He <span class="pagenum">[<a id="pb149" href="#pb149" name=
+"pb149">149</a>]</span>stood mute and stunned before the crowd, who,
+when they saw his dismay, at once concluded that the
+Heir-apparent&rsquo;s charges were well founded. They dragged U Babam
+Doh before the Durbar, and accused him of witchcraft before the Siem
+and his ministers.</p>
+<p>U Babam Doh, being naturally courageous and resourceful, soon
+recovered himself, and having absolute confidence in the justice of his
+cause, he appealed to the Durbar for time to procure proofs, saying
+that he would give himself up to die at their hands if he failed to
+substantiate his claim to honour and respectability, and stating that
+this charge was fabricated by his opponent, who hoped to recover by
+perfidy what he had lost in fair game.</p>
+<p>The Durbar were perplexed by these conflicting charges, but they
+were impressed by the temperate and respectful demeanour of the young
+stranger, in comparison with the flustered and rash conduct of the
+descendant of their own royal house, so they granted a number of days
+during which U Babam Doh must procure proofs of his innocence or
+die.</p>
+<p>U Babam Doh left the place of Durbar, burning with shame and
+humiliation for the stigma that had been cast upon him and upon his
+mother, and came sadly to his house. When his mother saw his livid face
+she knew that some great calamity had befallen him, and pressed him to
+tell her about it, but the only reply he would give to all her
+questions was, &ldquo;Give me a mat, oh my mother, give me a mat to lie
+upon&rdquo;; whereupon she spread a mat for him on the floor, on which
+he threw himself down in an abandonment of grief. He wept like one that
+could never be consoled, and as he wept his tears turned into gold,
+till the mat on which <span class="pagenum">[<a id="pb150" href=
+"#pb150" name="pb150">150</a>]</span>he lay was covered with lumps of
+gold, such as could not be counted for their number.</p>
+<p>Although the mother saw this inexhaustible wealth at her feet she
+could feel no pleasure in it, owing to her anxiety for her son, who
+seemed likely to die of grief. After a time she succeeded in calming
+him, and gradually she drew forth from him the tale of the attack made
+upon their honour by the Heir-apparent. She began to upbraid herself
+bitterly for withholding from him their history, and hastily she went
+to fetch her husband&rsquo;s clothes and the brass <i>lota</i> which
+she had concealed for so many years, and, bringing them to her son, she
+told him all that had happened to her and to his father, from the day
+on which the foreign mendicant visited their hut to the time of their
+coming to their present abode.</p>
+<p>U Babam Doh listened with wonder and pity for the mother who had so
+bravely borne so many sorrows, concealing all her woes in order to
+spare him all unnecessary pangs. When the mother finished her tale U
+Babam Doh stood up and shook himself, and, taking his bow and his
+quiver, he said, &ldquo;I must go and kill U Yak Jakor, and so avenge
+my father&rsquo;s death, and vindicate my mother&rsquo;s
+honour.&rdquo;</p>
+<p>The mother&rsquo;s heart was heavy when she saw him depart, but she
+knew that the day had arrived for him to fulfil his duty to his
+father&rsquo;s memory, so she made no attempt to detain him, but gave
+him minute directions about the locality, and the path leading to the
+dragon&rsquo;s haunts.</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div2"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h3 class="main">Part IV</h3>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">After a long journey U Babam Doh arrived at the pool,
+on the shores of which he found a large wooden <span class=
+"pagenum">[<a id="pb151" href="#pb151" name=
+"pb151">151</a>]</span>chest, which he rightly guessed had belonged to
+some unfortunate traveller who had fallen a victim to the dragon. Upon
+opening the chest he found it full of fine clothes and precious stones,
+such as are worn only by great princes; these he took and made into a
+bundle to bring home.</p>
+<p>Remembering his mother&rsquo;s instructions not to venture into the
+pool, he did not leave the dry land, although he was hot and tired and
+longed to bathe in order to refresh himself. He began to call out with
+a loud voice as if hallooing to some lost companions, and this
+immediately attracted to the surface U Yak Jakor, who, after waiting a
+while to see if the man would not come to bathe in the pool, came
+ashore, thinking to lure his prey into the water. But U Babam Doh was
+on his guard, and did not stir from his place, and when the dragon came
+within reach he attacked him suddenly and captured him alive. He then
+bound him with rattan and confined him in the wooden chest.</p>
+<p>Fortified by his success, and rejoicing in his victory, U Babam Doh
+took the chest on his shoulders and brought the dragon home alive.
+Being wishful to enhance the sensation, when the day came for him to
+make his revelations public in the Durbar, he did not inform his mother
+that he had U Yak Jakor confined in the wooden chest, and when she
+questioned him about the contents of the chest he was silent, promising
+to let her see it some day. In the meantime he forbade her to open it,
+on pain of offending him, but he showed her the bundle of silken
+clothes.</p>
+<p>The news soon spread through the village that U Babam Doh had come
+back, and when the people saw him walking with lifted head and
+steadfast look, the <span class="pagenum">[<a id="pb152" href="#pb152"
+name="pb152">152</a>]</span>rumour got abroad that he had been
+successful in his quest for proofs. This rumour caused the
+Heir-apparent to tremble for his own safety, and hoping to baulk U
+Babam Doh once more, he persuaded the Siem to postpone the date of the
+Durbar time after time. Thus U Yak Jakor remained for many days
+undiscovered, confined in the chest.</p>
+<p>Now U Babam Don&rsquo;s mother, being a woman, was burning with
+curiosity to know the secret of that wooden chest which her son had
+brought home and around which there appeared so much mystery. One day,
+when her son was absent, she determined to peep into it to see what was
+hidden there. U Yak Jakor had overheard all that the mother and son had
+said to one another, and he knew that the woman was not aware of his
+identity. As soon as he heard her approaching the chest he quickly
+transformed himself into the likeness of her dead husband, though he
+was powerless to break the rattan.</p>
+<p>The woman was startled beyond speech when she saw (as she thought)
+her husband alive and almost unchanged, whom she had mourned as dead
+for so many long years. When she could control her joy she requested
+him to come out, to partake of food and betel nut, but he replied that
+although he had by the help of their son escaped from the
+dragon&rsquo;s stronghold, he was under certain vows which would have
+to be fulfilled before he could come out, for if he left the chest
+before the fulfilment of his vow he would fall again into the power of
+the dragon.</p>
+<p>The mother began to find fault with her son for having concealed the
+fact of her husband&rsquo;s rescue from her, but the dragon said that
+if the son had disclosed the <span class="pagenum">[<a id="pb153" href=
+"#pb153" name="pb153">153</a>]</span>fact to anybody before the
+fulfilment of the vows it would have committed him into U Yak
+Jakor&rsquo;s hands. She must beware of letting U Babam Doh know that
+she had discovered the secret, or both her son and her husband would be
+lost to her for ever, while by judicious help she might bring about his
+release.</p>
+<p>Upon hearing this the woman implored him to show her in what way she
+could assist, and so quicken his release. The wily dragon hoped in this
+way to bring about the death of U Babam Doh, so he replied that his vow
+involved drinking a seer of tigress&rsquo; milk, and that he who
+obtained the milk must not know for whom or for what purpose it was
+obtained.</p>
+<p>This was sad news for the woman, for it seemed to her quite
+impossible to procure tigress&rsquo; milk on any condition. She was
+even less likely to find any one willing to risk his life to get it,
+without knowing for whom and for what purpose, and she wept bitterly.
+After a time she called to mind the many exploits of her son as a
+hunter, and she conceived a sudden plan by which she hoped to obtain
+tigress&rsquo; milk.</p>
+<p>By and by she heard the footsteps of her son outside, and she
+hurriedly closed the lid of the chest, and lay on the ground, and
+feigned sickness, writhing as if in great agony. U Babam Doh was much
+concerned when he saw his mother, and bent over her with great
+solicitude. He tried many remedies, but she seemed to grow worse and
+worse, and he cried out in sorrow, saying, &ldquo;Tell me, my mother,
+what remedy will cure you, and I will get it or die.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It is written in my <i>nusip</i> (book of fate) that I shall
+die of this sickness, unless I drink a seer of tigress&rsquo;
+milk,&rdquo; said the mother. <span class="pagenum">[<a id="pb154"
+href="#pb154" name="pb154">154</a>]</span></p>
+<p>&ldquo;I will obtain for you some tigress&rsquo; milk,&rdquo; said
+the youth, &ldquo;or die&rdquo;; and, taking his bow and quiver and his
+father&rsquo;s <i>lota</i>, he went into the forest, asking some
+neighbours to come and sit with his mother during his absence.</p>
+<p>When he had been gone some time his mother said she felt better, and
+requested the neighbours to return to their homes, as she wished to
+sleep; but as soon as they were out of earshot she got up and prepared
+a savoury meal for him whom she thought her husband.</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div2"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h3 class="main">Part V</h3>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">U Babam Doh, eager to see his mother healed, walked
+without halting till he came to a dense and uninhabited part of the
+forest which he thought might be the haunt of wild beasts, but he could
+see no trail of tigers. He was about to return home after a fruitless
+hunt, as he feared to be absent too long from his mother, when he heard
+loud moans from behind a near thicket. He immediately directed his
+steps towards the sound, prepared to render what assistance he could to
+whoever was suffering. To his surprise he found some young tiger cubs,
+one of whom had swallowed a bone, which had stuck in his throat, and
+was choking him. U Babam Doh quickly made a pair of pincers from a
+piece of bamboo, and soon had the bone removed. The cubs were very
+thankful for the recovery of their brother, and showed their gratitude
+by purring and licking U Babam Doh&rsquo;s hand, while the cub from
+whose throat the bone was extracted crouched at his feet, declaring
+that he would be his attendant for ever.</p>
+<p>U Babam Doh took up his <i>lota</i> and his bow and prepared to
+depart, but the cubs entreated him to stay <span class=
+"pagenum">[<a id="pb155" href="#pb155" name=
+"pb155">155</a>]</span>until their mother returned, so as to get her
+permission for the young tiger to follow him. So U Babam Doh stayed
+with the cubs to await the return of the tigress.</p>
+<p>Before long the muffled sound of her tread was heard approaching. As
+she drew near, she sniffed the air suspiciously, and soon detected the
+presence of a man in her lair. Putting herself in a fighting attitude,
+she began to growl loudly, saying, &ldquo;Human flesh, human
+flesh&rdquo;; but the cubs ran to meet her, and told her how a kind man
+had saved their brother from death. Whereupon she stopped her growling,
+and, like her cubs, she showed her gratitude to U Babam Doh by purring
+and licking his hands.</p>
+<p>The tigress asked him many questions, for it was a rare occurrence
+for a man to wander so far into the jungle alone. On being told that he
+had come in search of tigress&rsquo; milk to save his mother&rsquo;s
+life, she exclaimed eagerly that she knew of a way to give him what he
+wanted, by which she could in some measure repay him for saving her
+cub, and she bade him bring his <i>lota</i> and fill it with milk from
+her dugs. U Babam Doh did as she told him, and obtained abundance of
+tigress&rsquo; milk, with which he hastened home to his mother,
+accompanied by the tiger cub.</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div2"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divHead">
+<h3 class="main">Part VI</h3>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">U Babam Doh found his mother, on his return, in just
+the same condition as when he left her; so as soon as he arrived he put
+the <i>lota</i> of milk into her hand, and said, &ldquo;Drink, oh my
+mother. I have obtained for you some tigress&rsquo; milk, drink and
+live.&rdquo; She made a pretence of drinking, but as soon as her son
+<span class="pagenum">[<a id="pb156" href="#pb156" name=
+"pb156">156</a>]</span>left the house she hurried to the wooden chest,
+and, handing in the <i>lota</i>, she said, &ldquo;Drink, oh my husband.
+Our son hath obtained the tigress&rsquo; milk, drink and be free from
+the dragon&rsquo;s power.&rdquo;</p>
+<p>U Yak Jakor was vexed to find that U Babam Doh had returned
+unharmed, and began to think how he could send him on another perilous
+venture, and he answered the woman plaintively, &ldquo;To drink
+tigress&rsquo; milk is only a part of my vow; before I can be released
+from the dragon&rsquo;s power I must anoint my body with fresh
+bear&rsquo;s grease, and he who obtains it for me must not know for
+whom or for what purpose it is obtained.&rdquo;</p>
+<p>The woman was very troubled to hear this, for she feared to send her
+son into yet another danger, but, believing that there was no other way
+to secure her husband&rsquo;s release, she again feigned sickness, and
+when her son asked her why the tigress&rsquo; milk had not effected a
+cure, she replied:</p>
+<p>&ldquo;It is written in my <i>nusip</i> that I must die of this
+sickness unless I anoint my body with fresh bear&rsquo;s
+grease.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;I will obtain the fresh bear&rsquo;s grease for you, oh my
+mother, or die,&rdquo; answered the youth impetuously; and once more he
+started to the forest, taking his bow and quiver, and his
+father&rsquo;s <i>lota</i>, which he had filled with honey.</p>
+<p>As he was starting off, the tiger cub began to follow him, but U
+Babam Doh commanded him to stop at home to guard the house, and went
+alone to the forest. After travelling far he saw the footprints of
+bears, whereupon he cut some green plaintain leaves and spread them on
+the ground and poured the honey <span class="pagenum">[<a id="pb157"
+href="#pb157" name="pb157">157</a>]</span>upon them, and went to hide
+in the thicket. Soon a big bear came and began to eat the honey
+greedily, and while it was busy feasting, U Babam Doh, from behind the
+thicket, threw a thong round its throat and captured it alive. Upon
+this a fierce struggle began; but the bear, finding that the more he
+struggled the tighter the grip on his throat became, was soon subdued,
+and was led a safe, though unwilling captive by U Babam Doh out of the
+jungle. Thus once again the son brought to his mother the remedy which
+was supposed to be written in her <i>nusip</i>.</p>
+<p>When he came in sight of his home, leading the bear by the thong,
+the tiger cub, on seeing his master, ran to meet him, with the good
+news that his mother had recovered and had been cooking savoury meals
+for a guest who was staying in the house. This news cheered U Babam Doh
+greatly, and, fastening the bear to a tree, he hastened to the house to
+greet his mother, but to his disappointment he found her ill and
+seemingly in as much pain as ever. Without delay he took a knife and
+went out to kill the bear, and, filling the <i>lota</i> with grease, he
+brought it to his mother, saying:</p>
+<p>&ldquo;Anoint yourself, oh my mother, I have obtained for you the
+bear&rsquo;s grease; anoint yourself and live.&rdquo;</p>
+<p>He then went out to seek the tiger cub and punish him for deceiving
+him about his mother&rsquo;s condition, but the cub declared on oath
+that he had spoken only the truth, and that his mother had really been
+entertaining a guest during her son&rsquo;s absence, and seemed to have
+been in good health, going about her work, and cooking savoury
+meals.</p>
+<p>U Babam Doh was greatly mystified; he was loth to believe his mother
+could be capable of any duplicity, <span class="pagenum">[<a id="pb158"
+href="#pb158" name="pb158">158</a>]</span>and yet the tiger cub seemed
+to speak the truth. He determined not to say anything to his mother
+about the matter, but to keep a watch on her movements for a few
+days.</p>
+<p>When her son left the house after giving her the bear&rsquo;s
+grease, the woman rose quickly, and lifting the lid of the chest, she
+said:</p>
+<p>&ldquo;Anoint yourself, oh my husband. Our son hath obtained the
+bear&rsquo;s grease; anoint yourself and be free from the
+dragon&rsquo;s power.&rdquo;</p>
+<p>As before, the dragon was again very chagrined to find that U Babam
+Doh had come back alive and uninjured, so he thought of yet another
+plan by which he could send him into a still greater danger, and he
+answered the woman: &ldquo;Anointing my body with bear&rsquo;s grease
+is only a part of my vow; before I can be released from the
+dragon&rsquo;s power I must be covered for one whole night with the
+undried skin of a python, and he who obtains the skin for me must not
+know for what purpose or for whom it is obtained.&rdquo;</p>
+<p>The woman wept bitterly when she heard of this vow, for she feared
+to send her son among the reptiles. U Yak Jakor, seeing her hesitation,
+began to coax her, and to persuade her to feign sickness once again,
+and she, longing to see her husband released, yielded to his coaxing.
+When her son came in he found her seemingly worse than he had seen her
+before, and once more he knelt by her side and begged of her to tell
+him what he could do for her that would ease her pain.</p>
+<p>She replied, &ldquo;It is written in my <i>nusip</i> that I must die
+of this sickness unless I am covered for a whole night with the undried
+skin of a python&rdquo;; and as before U Babam Doh answered and said
+that he would obtain <span class="pagenum">[<a id="pb159" href="#pb159"
+name="pb159">159</a>]</span>for her whatever was written in her
+<i>nusip</i>; but he did not say that he would bring a python skin.</p>
+<p>Taking his bow and quiver, he left the house, as on former
+occasions, and walked in the direction of the jungle, but this time he
+did not proceed far. He returned home unobserved, and, climbing to the
+roof of the house, he quietly removed some of the thatch, which enabled
+him to see all that was going on inside the house, while he himself was
+unseen.</p>
+<p>Very soon he saw his mother getting up, as if in her usual health,
+and preparing to cook a savoury meal, which, to his amazement, when it
+had been cooked, she took to the wooden chest where he knew the dragon
+to be confined. As he looked, he saw the figure of a man lying in the
+chest, and he knew then that U Yak Jakor had transformed himself into
+another likeness in order to dupe his mother. He listened, and soon he
+understood from their conversation that the dragon had taken the form
+of his own dead father, and by that means had succeeded in making his
+mother a tool against her own son. He now blamed himself for not having
+confided to his mother the secret of the chest, and determined to
+undeceive her without further delay.</p>
+<p>He entered the house quickly, before his mother had time to close
+the lid of the chest. She stood before him flustered and confused,
+thinking that by her indiscretion she had irrevocably committed her
+husband to the power of the dragon; but when U Babam Doh informed her
+of the deception played upon her by U Yak Jakor she was overwhelmed
+with terror, to think how she had been duped into sending her brave son
+into such grave perils, and abetting the dragon in his evil designs on
+his life. <span class="pagenum">[<a id="pb160" href="#pb160" name=
+"pb160">160</a>]</span></p>
+<p>When U Yak Jakor saw that there was no further advantage to be
+gained by keeping the man&rsquo;s form he assumed his own shape, and,
+thinking to prevent them from approaching near enough to harm him, he
+emitted the most foul stench from his scaly body. But U Babam Doh, who
+had borne so much, was not to be thwarted, and without any more
+lingering he took the chest on his shoulders and carried it to the
+place of Durbar. There, before the Siem and his ministers and the whole
+populace, he recounted the strange story of his own adventures and his
+parents&rsquo; history. At the end of the tale he opened the wooden
+chest and exhibited the great monster, who had been such a terror to
+travellers for many generations, and in the presence of the Durbar,
+amid loud cheers, he slew U Yak Jakor, and so avenged his
+father&rsquo;s death and vindicated his mother&rsquo;s honour.</p>
+<p>The Siem and the Durbar unanimously appointed him the Heir-apparent,
+and when in the course of time he succeeded to the throne he proved
+himself a wise and much-loved ruler, who befriended the poor and the
+down-trodden and gave shelter to the stranger and the homeless. He
+always maintained that his own high estate was bestowed upon him in
+consequence of his family&rsquo;s generosity to a lonely and unknown
+mendicant, whose blessing descended upon them and raised them from a
+state of want and poverty to the highest position in the land.</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="back">
+<div class="div1"><span class="pagenum">[<a href=
+"#toc">Contents</a>]</span>
+<div class="divBody">
+<p class="first xd20e118"><i>Printed by</i> R. &amp; R. <span class=
+"sc">Clark, Limited</span>, <i>Edinburgh</i>.</p>
+</div>
+</div>
+<div class="transcribernote">
+<h2 class="main">Colophon</h2>
+<h3 class="main">Availability</h3>
+<p class="first">This eBook is for the use of anyone anywhere at no
+cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give
+it away or re-use it under the terms of the <a class="exlink xd20e41"
+title="External link" href="http://www.gutenberg.org/license" rel=
+"license">Project Gutenberg License</a> included with this eBook or
+online at <a class="exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.gutenberg.org/" rel="home">www.gutenberg.org</a>.</p>
+<p>This eBook is produced by the Online Distributed Proofreading Team
+at <a class="exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.pgdp.net/">www.pgdp.net</a>.</p>
+<p>Online scans for this book are available at the Internet Archive
+(copy <a class="exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/folktaleskhasis00rafygoog">1</a>,
+<a class="exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/cu31924024159695">2</a>, <a class=
+"exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/folktalesofkhasi00rafy">3</a>, and
+<a class="exlink xd20e41" title="External link" href=
+"http://www.archive.org/details/folktalesofkhasi00rafyrich">4</a>).</p>
+<p>Related Library of Congress catalog page: <a class="catlink" href=
+"http://lccn.loc.gov/21002119">21002119</a>.</p>
+<p>Related Open Library catalog page (for source): <a class="catlink"
+href="http://openlibrary.org/books/OL22880404M">OL22880404M</a>.</p>
+<p>Related Open Library catalog page (for work): <a class="catlink"
+href="http://openlibrary.org/works/OL13699820W">OL13699820W</a>.</p>
+<p>Related WorldCat catalog page: <a class="catlink" href=
+"http://www.worldcat.org/oclc/4863303">4863303</a>.</p>
+<h3 class="main">Encoding</h3>
+<p class="first"></p>
+<h3 class="main">Revision History</h3>
+<ul>
+<li>2011-10-24 Started.</li>
+</ul>
+<h3 class="main">External References</h3>
+<p>This Project Gutenberg eBook contains external references. These
+links may not work for you.</p>
+<h3 class="main">Corrections</h3>
+<p>The following corrections have been applied to the text:</p>
+<table class="correctiontable" summary=
+"Overview of corrections applied to the text.">
+<tr>
+<th>Page</th>
+<th>Source</th>
+<th>Correction</th>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd20e219">ix</a></td>
+<td class="width40 bottom">causes</td>
+<td class="width40 bottom">makes</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd20e832">24</a></td>
+<td class="width40 bottom">.</td>
+<td class="width40 bottom">,</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd20e1812">114</a></td>
+<td class="width40 bottom">[<i>Not in source</i>]</td>
+<td class="width40 bottom">time</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Folk-Tales of the Khasis, by K. U. Rafy
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLK-TALES OF THE KHASIS ***
+
+***** This file should be named 37884-h.htm or 37884-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/7/8/8/37884/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/37884-h/images/book.png b/37884-h/images/book.png
new file mode 100644
index 0000000..8c9ee4f
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/book.png
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/card.png b/37884-h/images/card.png
new file mode 100644
index 0000000..1ffbe1a
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/card.png
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/external.png b/37884-h/images/external.png
new file mode 100644
index 0000000..ba4f205
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/external.png
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/frontcover.jpg b/37884-h/images/frontcover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..05e66ac
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/frontcover.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/logo.gif b/37884-h/images/logo.gif
new file mode 100644
index 0000000..d114ca9
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/logo.gif
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p000.jpg b/37884-h/images/p000.jpg
new file mode 100644
index 0000000..642f549
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p000.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p003.jpg b/37884-h/images/p003.jpg
new file mode 100644
index 0000000..44fa24d
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p003.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p019.jpg b/37884-h/images/p019.jpg
new file mode 100644
index 0000000..31811f3
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p019.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p044.jpg b/37884-h/images/p044.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0d44da7
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p044.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p045.jpg b/37884-h/images/p045.jpg
new file mode 100644
index 0000000..42955ae
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p045.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p060.jpg b/37884-h/images/p060.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ca360f0
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p060.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p063.jpg b/37884-h/images/p063.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6e0263b
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p063.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p069.jpg b/37884-h/images/p069.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7d5938d
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p069.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p076.jpg b/37884-h/images/p076.jpg
new file mode 100644
index 0000000..892ebe1
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p076.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p086.jpg b/37884-h/images/p086.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3810a05
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p086.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p093.jpg b/37884-h/images/p093.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ff5cea9
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p093.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/p141.jpg b/37884-h/images/p141.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7dd23c8
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/p141.jpg
Binary files differ
diff --git a/37884-h/images/titlepage.gif b/37884-h/images/titlepage.gif
new file mode 100644
index 0000000..70f0f62
--- /dev/null
+++ b/37884-h/images/titlepage.gif
Binary files differ
diff --git a/37884.txt b/37884.txt
new file mode 100644
index 0000000..0eebc91
--- /dev/null
+++ b/37884.txt
@@ -0,0 +1,4706 @@
+The Project Gutenberg EBook of Folk-Tales of the Khasis, by K. U. Rafy
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Folk-Tales of the Khasis
+
+Author: K. U. Rafy
+
+Release Date: October 30, 2011 [EBook #37884]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLK-TALES OF THE KHASIS ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ FOLK-TALES OF THE KHASIS
+
+ By
+
+ Mrs. RAFY
+
+
+
+ Illustrated
+
+ Macmillan and Co., Limited
+ St. Martin's Street, London
+ 1920
+
+
+
+
+
+
+FOREWORD
+
+
+Without any apology I offer to the public this imperfect collection
+of the quaint and fascinating Folk-Tales of the Khasis, believing that
+the perusal of them cannot fail to cheer and to give pleasure to many.
+
+Of some of the stories there are several versions current in the
+country,--sometimes conflicting versions,--but this in no way
+diminishes their charm. In such cases I have selected the version
+which appeared to me the most unique and graceful, and seemed to throw
+the truest light on the habits and the character of this genial and
+interesting Hill race.
+
+Several of these tales have been published by me from time to time
+in The Statesman of Calcutta, by whose courtesy I am permitted to
+reproduce them in this volume.
+
+I shall consider the book amply rewarded if it bears the fruit I
+anticipate, by rendering more cheerful an hour or two in the life of
+its readers during these busy and strenuous times.
+
+
+K. U. R.
+
+August 10, 1918.
+
+
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ Page
+ 1. What makes the Eclipse 1
+ 2. The Legend of Mount Sophet Bneng 8
+ 3. How the Peacock got his Beautiful Feathers 10
+ 4. The Goddess who came to live with Mankind 18
+ 5. The Formation of the Earth 24
+ 6. U Raitong (The Khasi Orpheus) 26
+ 7. The Tiger and the Monkeys 37
+ 8. The Legend of the Iei Tree 43
+ 9. Hunting the Stag Lapalang 49
+ 10. The Goddesses Ka Ngot and Ka Iam 52
+ 11. U Biskurom 55
+ 12. U Thlen 58
+ 13. How the Dog came to live with Man 68
+ 14. The Origin of Betel and Tobacco 75
+ 15. The Stag and the Snail 81
+ 16. The Leap of Ka Likai 85
+ 17. The Shadows on the Moon 89
+ 18. U Ksuid Tynjang 92
+ 19. What makes the Lightning 97
+ 20. The Prohibited Food 100
+ 21. The Cooing of the Doves 104
+ 22. How the Colour of the Monkey became Grey 106
+ 23. Ka Panshandi, the Lazy Tortoise 108
+ 24. The Idiot and the Hyndet Bread 111
+ 25. U Ramhah 116
+ 26. How the Cat came to live with Man 120
+ 27. How the Fox got his White Breast 123
+ 28. How the Tiger got his Strength 128
+ 29. How the Goat came to live with Man 131
+ 30. How the Ox came to be the Servant of Man 134
+ 31. The Lost Book 137
+ 32. The Blessing of the Mendicant 140
+
+
+
+
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+
+ In the Neighbourhood of the Mountain
+ of the Iei Tree Frontispiece
+
+ Page
+ Khasi Peasants 3
+ At the Foot of Mount Shillong 19
+ At the Foot of the Mountain of the Iei Tree 44
+ A Khasi Waterfall in the Neighbourhood of the
+ Mountain of the Iei Tree 45
+ The Haunt of Ka Kma Kharai 60
+ Sacred Grove and Monoliths 63
+ At the Foot of the Shillong Mountains 69
+ A View in the reputed Region where U Ramhah the
+ Giant committed his Atrocities 76
+ The Leap of Ka Likai 86
+ The reputed Haunt of U Ksuid Tynjang 93
+ A Khasi Industry--Frying Fish in the Open Air 141
+
+
+
+
+
+
+I
+
+WHAT MAKES THE ECLIPSE
+
+
+Very early in the history of the world a beautiful female child, whom
+the parents called Ka Nam, was born to a humble family who lived in a
+village on the borders of one of the great Khasi forests. She was such
+a beautiful child that her mother constantly expressed her fears lest
+some stranger passing that way might kidnap her or cast an "evil eye"
+upon her, so she desired to bring her up in as much seclusion as their
+poor circumstances would permit. To this the father would not agree;
+he told his wife not to harbour foolish notions, but to bring up the
+child naturally like other people's children, and teach her to work and
+to make herself useful. So Ka Nam was brought up like other children,
+and taught to work and to make herself useful.
+
+One day, as she was taking her pitcher to the well, a big tiger came
+out of the forest and carried her to his lair. She was terrified
+almost to death, for she knew that the tigers were the most cruel
+of all beasts. The name of this tiger was U Khla, and his purpose
+in carrying off the maiden was to eat her, but when he saw how young
+and small she was, and that she would not suffice for one full meal
+for him, he decided to keep her in his lair until she grew bigger.
+
+He took great care of her and brought home to her many delicacies
+which her parents had never been able to afford, and as she never
+suspected the cruel designs of the tiger, she soon grew to feel quite
+at home and contented in the wild beast's den, and she grew up to be
+a maiden of unparalleled loveliness.
+
+The tiger was only waiting his opportunity, and when he saw that
+she had grown up he determined to kill her, for he was longing to
+eat the beautiful damsel whom he had fed with such care. One day,
+as he busied himself about his lair, he began to mutter to himself:
+"Now the time has come when I can repay myself for all my trouble in
+feeding this human child; to-morrow I will invite all my fellow-tigers
+here and we will feast upon the maiden."
+
+It happened that a little mouse was foraging near the den at that
+time and she overheard the tiger muttering to himself. She was very
+sorry for the maiden, for she knew that she was alone and friendless
+and entirely at the mercy of the tiger; so the little mouse went
+and told the maiden that the tigers were going to kill her and eat
+her on the following day. Ka Nam was in great distress and wept very
+bitterly. She begged of the mouse to help her to escape, and the mouse,
+having a tender heart, gave her what aid was in her power.
+
+In the first place she told the maiden to go out of the den and to
+seek the cave of the magician, U Hynroh, the Giant Toad, to whom
+the realm was under tribute. He was a peevish and exacting monster
+from whom every one recoiled, and Ka Nam would have been terrified
+to approach him under ordinary conditions, but the peril which faced
+her gave her courage, and under the guidance of the mouse she went
+to the toad's cave. When he saw her and beheld how fair she was,
+and learned how she had been the captive of his old rival the tiger,
+he readily consented to give her his protection; so he clothed her in
+a toadskin, warning her not to divest herself of it in the presence
+of others on pain of death. This he did in order to keep the maiden
+in his own custody and to make her his slave.
+
+When the mouse saw that her beautiful friend had been transformed
+into the likeness of a hideous toad she was very sorrowful, and
+regretted having sent her to seek the protection of U Hynroh, for
+she knew that as long as she remained in the jungle Ka Nam would be
+henceforth forced to live with the toads and to be their slave. So
+she led her away secretly and brought her to the magic tree which was
+in that jungle, and told the maiden to climb into the tree that she
+might be transported to the sky, where she would be safe from harm
+for ever. So the maid climbed into the magic tree and spoke the magic
+words taught her by the mouse: "Grow tall, dear tree, the sky is near,
+expand and grow." Upon which the tree began to expand upwards till
+its branches touched the sky, and then the maiden alighted in the
+Blue Realm and the tree immediately dwindled to its former size.
+
+By and by the tiger and his friends arrived at the den, ravenous
+for their feast, and when he found that his prey had disappeared
+his disappointment and anger knew no bounds and were terrible to
+witness. He uttered loud threats for vengeance on whoever had connived
+at the escape of his captive, and his roars were so loud that the
+animals in the jungle trembled with fear. His fellow-tigers also became
+enraged when they understood that they had been deprived of their
+feast, and they turned on U Khla and in their fury tore him to death.
+
+Meanwhile Ka Nam wandered homeless in the Blue Realm, clothed in the
+toadskin. Every one there lived in palaces and splendour, and they
+refused to admit the loathsome, venomous-looking toad within their
+portals, while she, mindful of the warning of U Hynroh, the magician,
+feared to uncover herself. At last she appeared before the palace
+of Ka Sngi, the Sun, who, ever gracious and tender, took pity on her
+and permitted her to live in a small outhouse near the palace.
+
+One day, thinking herself to be unobserved, the maid put aside her
+covering of toadskin and sat to rest awhile in her small room, but
+before going abroad she carefully wrapped herself in the skin as
+before. She was accidentally seen by the son of Ka Sngi, who was a
+very noble youth. He was astonished beyond words to find a maiden of
+such rare beauty hiding herself beneath a hideous toadskin and living
+in his mother's outhouse, and he marvelled what evil spell had caused
+her to assume such a loathsome covering. Her beauty enthralled him
+and he fell deeply in love with her.
+
+He hastened to make his strange discovery known to his mother, and
+entreated her to lodge the maiden without delay in the palace and to
+let her become his wife. Ka Sngi, having the experience and foresight
+of age, determined to wait before acceding to the request of her
+young and impetuous son until she herself had ascertained whether a
+maid such as her son described really existed beneath the toadskin,
+or he had been deluded by some evil enchantment into imagining that
+he had seen a maiden in the outhouse.
+
+So Ka Sngi set herself to watch the movements of the toad in the
+outhouse, and one day, to her surprise and satisfaction, she beheld
+the maiden uncovered, and was astonished at her marvellous beauty
+and pleasing appearance. But she did not want her son to rush into an
+alliance with an enchanted maiden, so she gave him a command that he
+should not go near or speak to the maid until the toadskin had been
+destroyed and the evil spell upon her broken. Once again Ka Sngi set
+herself to watch the movements of the toad, and one day her vigilance
+was rewarded by discovering Ka Nam asleep with the toadskin cast
+aside. Ka Sngi crept stealthily and seized the toadskin and burned
+it to ashes. Henceforth the maiden appeared in her own natural form,
+and lived very happily as the wife of Ka Sngi's son, released for
+ever from the spell of the Giant Toad.
+
+There was an old feud between U Hynroh and Ka Sngi because she
+refused to pay him tribute, and when he learned that she had wilfully
+destroyed the magic skin in which he had wrapped the maiden, his anger
+was kindled against Ka Sngi, and he climbed up to the Blue Realm to
+devour her. She bravely withstood him, and a fierce struggle ensued
+which was witnessed by the whole universe.
+
+When mankind saw the conflict they became silent, subdued
+with apprehension lest the cruel monster should conquer their
+benefactress. They uttered loud cries and began to beat mournfully
+on their drums till the world was full of sound and clamour.
+
+Like all bullies, U Hynroh was a real coward at heart, and when he
+heard the noise of drums and shouting on the earth, his heart melted
+within him with fear, for he thought it was the tramp of an advancing
+army coming to give him battle. He quickly released his hold upon Ka
+Sngi and retreated with all speed from the Blue Realm. Thus mankind
+were the unconscious deliverers of their noble benefactress from the
+hand of her cruel oppressor.
+
+U Hynroh continues to make periodical attacks on the sun to this day,
+and in many countries people call the attacks "Eclipses," but the
+Ancient Khasis, who saw the great conflict, knew it to be the Giant
+Toad, the great cannibal, trying to devour Ka Sngi. He endeavours to
+launch his attacks when the death of some great personage in the world
+is impending, hoping to catch mankind too preoccupied to come to the
+rescue. Throughout the whole of Khasi-land to this day it is the custom
+to beat drums and to raise a loud din whenever there is an eclipse.
+
+
+
+
+
+
+II
+
+THE LEGEND OF MOUNT SOPHET BNENG
+
+
+Sophet Bneng is a bare dome-like hill, about thirteen miles to the
+north of Shillong, and not far from the Shillong-Gauhati highroad to
+the East, from which it is plainly visible. Its name signifies the
+centre of heaven.
+
+From the time of the creation of the world a tall tree, reaching to the
+sky, grew on the top of this hill, and was used by the heavenly beings
+as a ladder to ascend and descend between heaven and earth. At that
+time the earth was uninhabited, but all manner of trees and flowers
+grew in abundance, so that it was a very beautiful and desirable
+place, and they of heaven frequently came down to roam and to take
+their pleasure upon it.
+
+When they found that the land in the neighbourhood of Sophet Bneng
+was fertile and goodly, they began to cultivate it for profit, but
+they never stayed overnight on the earth; they ascended to heaven,
+according to the decree. Altogether sixteen families followed the
+pastime of cultivating the land upon the earth.
+
+Among the heavenly beings there was one who greatly coveted power,
+and was unwilling to remain the subject of his Creator, and aspired
+to rule over his brethren. He was constantly seeking for opportunities
+whereby to realise his ambitions.
+
+One day it happened that seven families only of the cultivators
+chose to descend to the earth, the other nine remaining in heaven
+that day. When they were busy at work in their fields, the ambitious
+one covertly left his brethren, and, taking his axe secretly, he cut
+down the tree of communication, so that the seven families could not
+return to their heavenly home.
+
+Thus it was that mankind came to live on the earth, and it is from
+these seven families--called by the Khasis "Ki Hinniew Skum" (the
+seven nests, or the seven roots)--who descended from heaven on that
+fatal day that all the nations of the earth have sprung.
+
+
+
+
+
+
+III
+
+HOW THE PEACOCK GOT HIS BEAUTIFUL FEATHERS
+
+
+When the world was young and when all the animals spoke the language
+of mankind, the peacock, U Klew, was but an ordinary grey-feathered
+bird without any pretensions to beauty. But, even in those days,
+he was much given to pride and vanity, and strutted about with all
+the majesty of royalty, just because his tuft was more erect than the
+tuft of other birds and because his tail was longer and was carried
+with more grace than the tails of any of his companions.
+
+He was a very unaccommodating neighbour. His tail was so big and
+unwieldy that he could not enter the houses of the more lowly birds,
+so he always attended the courts of the great, and was entertained
+by one or other of the wealthy birds at times of festivals in the
+jungle. This increased his high opinion of himself and added to his
+self-importance. He became so haughty and overbearing that he was
+cordially disliked by his neighbours, who endeavoured to repay him
+by playing many a jest at his expense.
+
+They used to flatter him, pretending that they held him in very high
+esteem, simply for the amusement of seeing him swelling his chest and
+hearing him boast. One day they pretended that a great Durbar of the
+birds had been held to select an ambassador to carry the greetings
+of the jungle birds to the beautiful maiden Ka Sngi, who ruled in the
+Blue Realm and poured her bright light so generously on their world,
+and that U Klew had been chosen for this great honour.
+
+The peacock was very elated and became more swaggering than ever,
+and talked of his coming visit with great boastings, saying that not
+only was he going as the ambassador from the birds, but he was going
+in his own interests as well, and that he would woo and win the royal
+maiden for his wife and live with her in the Blue Realm.
+
+The birds enjoyed much secret fun at his expense, none of them dreaming
+that he would be foolish enough to make the attempt to fly so far,
+for he was such a heavy-bodied bird and had never flown higher than
+a tree-top.
+
+But much to the surprise of every one, the peacock expressed his
+intention of starting to the Blue Realm and bade his friends good-bye,
+they laughing among themselves, thinking how ridiculous he was making
+himself, and how angry he would be when he found how he had been
+duped. Contrary to their expectations, however, U Klew continued his
+flight upwards till they lost sight of him, and they marvelled and
+became afraid, not knowing to what danger their jest might drive him.
+
+Strong on the wing, U Klew soared higher and higher, never halting
+till he reached the sky and alighted at the palace of Ka Sngi, the
+most beautiful of all maidens and the most good.
+
+Now Ka Sngi was destined to live alone in her grand palace, and her
+heart often yearned for companionship. When she saw that a stranger
+had alighted at her gates she rejoiced greatly, and hastened to
+receive him with courtesy and welcome. When she learned the errand
+upon which he had come, she was still happier, for she thought, "I
+shall never pine for companionship again, for this noble bird will
+always live with me"; and she smiled upon the world and was glad.
+
+When U Klew left the earth and entered the realm of light and sunshine,
+he did not cast from him his selfish and conceited nature, but rather
+his selfishness and conceit grew more pronounced as his comforts and
+luxuries increased. Seeing the eager welcome extended to him by the
+beautiful maiden, he became more uplifted and exacting than ever and
+demanded all sorts of services at her hands; he grew surly and cross
+unless she was always in attendance upon him. Ka Sngi, on the other
+hand, was noble and generous and delighted to render kindnesses to
+others. She loved to shine upon the world and to see it responding to
+her warmth and her smiles. To her mate, U Klew, she gave unstinted
+attention and waited upon him with unparalleled love and devotion,
+which he received with cold indifference, considering that all this
+attention was due to his own personal greatness, rather than to the
+gracious and unselfish devotion of his consort.
+
+In former times Ka Sngi had found one of the chief outlets for her
+munificence in shedding her warm rays upon the earth; but after the
+coming of U Klew her time became so absorbed by him that she was no
+longer able to leave her palace, so the earth became cold and dreary,
+and the birds in the jungle became cheerless, their feathers drooped,
+and their songs ceased. U Slap, the rain, came and pelted their
+cosy nests without mercy, causing their young ones to die; U Lyoh,
+the mist, brought his dark clouds and hung them over the rice fields
+so that no grain ripened; and Ka Eriong, the storm, shook the trees,
+destroying all the fruit, so that the birds wandered about homeless
+and without food.
+
+In their great misery they sought counsel of mankind, whom they knew
+to be wiser than any of the animals. By means of divinations mankind
+ascertained that all these misfortunes were due to the presence of U
+Klew in the Blue Realm, for his selfish disposition prevented Ka Sngi
+from bestowing her light and her smiles upon the world as in former
+times; and there was no hope for prosperity until U Klew could be
+lured back to jungle-land.
+
+In those days there lived in the jungle a cunning woman whose name
+was Ka Sabuit. Acting on the advice of mankind, the birds invoked her
+aid to encompass the return of the peacock from the Blue Realm. At
+that time Ka Sabuit was very destitute, owing to the great famine;
+she had nothing to eat except some wild roots and no seed to sow in
+her garden except one gourdful of mustard seeds--the cheapest and
+most common of all seeds--and even this she was afraid to sow lest the
+hungry birds should come and devour it and leave her without a grain.
+
+When the birds came to seek counsel of her she was very pleased,
+hoping that she could by some design force them to promise not to
+rob her garden. After they had explained to her their trouble, she
+undertook to bring U Klew back to the jungle within thirteen moons
+on two conditions: one, that the birds should refrain from picking
+the seeds from her garden; the other, that they should torment the
+animals if they came to eat her crops or to trample on her land. These
+appeared such easy terms that the birds readily agreed to them.
+
+The garden of the cunning woman was in an open part of the jungle and
+could be seen from many of the hill-tops around, and in past days the
+sun used to shine upon it from morning till night. Thither Ka Sabuit
+wended her way after the interview with the birds, and she began to
+dig the ground with great care and patience, bestowing much more time
+upon it than she had ever been known to do. Her neighbours laughed
+and playfully asked her if she expected a crop of precious stones to
+grow from her mustard seed that year that she spent so much labour
+upon the garden, but the elderly dame took no heed. She worked on
+patiently and kept her own counsel while the birds waited and watched.
+
+She shaped her mustard bed like unto the form of a woman; this provoked
+the mirth of her neighbours still more and incited many questions
+from them, but Ka Sabuit took no heed. She worked patiently on and
+kept her own counsel while the birds waited and watched.
+
+By and by the seeds sprouted and the plot of land shaped like a
+woman became covered with glistening green leaves, while the birds
+continued to watch and to keep the animals at bay, and the cunning
+woman watered and tended her garden, keeping her own counsel.
+
+In time small yellow flowers appeared on all the mustard plants, so
+that the plot of land shaped like a woman looked in the distance like a
+beautiful maiden wearing a mantle of gold that dazzled the eyes. When
+the neighbours saw it they wondered at the beauty of it and admired
+the skill of the cunning woman; but no one could understand or guess
+at her reason for the strange freak and Ka Sabuit threw no light on
+the matter. She still patiently worked on and kept her own counsel.
+
+Up in the Blue Realm U Klew continued his despotic and arrogant sway,
+while his gentle and noble wife spared no pains to gratify his every
+wish. Like all pampered people who are given all their desires, the
+peacock became fretful and more and more difficult to please, tiring
+of every diversion, and ever seeking some new source of indulgence,
+till at last nothing seemed to satisfy him; even the splendours and
+magnificence of the palace of Ka Sngi began to pall.
+
+Now and then memories of his old home and old associates came to
+disturb his mind, and he often wondered to himself what had been the
+fate of his old playmates in jungle-land. One day he wandered forth
+from the precincts of the palace to view his old haunts, and as he
+recognised one familiar landmark after another his eye was suddenly
+arrested by the sight of (as it seemed to him) a lovely maiden dressed
+all in gold lying asleep in a garden in the middle of the forest
+where he himself had once lived. At sight of her his heart melted
+like water within him for the love of her. He forgot the allegiance
+due to his beautiful and high-born wife, Ka Sngi; he could only think
+of the maiden dressed all in gold, lying asleep in a jungle garden,
+guarded by all the birds.
+
+After this U Klew was reluctant to remain in the Blue Realm. His whole
+being yearned for the maiden he had seen lying asleep on the earth,
+and one day, to his wife's sorrow, he communicated his determination
+to return to his native land to seek the object of his new love. Ka
+Sngi became a sorrowful wife, for there is no pang so piercing to the
+heart of a constant woman as the pang inflicted by being forsaken
+by her husband. With all manner of inducements and persuasions and
+charms she tried to prevail upon him to keep faithful to his marriage
+vows, but he was heartless and obdurate; and, unmindful of all ties,
+he took his departure. As he went away Ka Sngi followed him, weeping,
+and as she wept her tears bedewed his feathers, transforming them into
+all the colours of the rainbow. Some large drops falling on his long
+tail as he flew away were turned into brilliant-hued spots, which
+are called "Ummat Ka Sngi" (the Sun's tears) by the Khasis to this
+day. Ka Sngi told him that they were given for a sign that wherever
+he might be and on whomsoever his affections might be bestowed, he
+would never be able to forget her, Ka Sngi, the most beautiful and
+the most devoted of wives.
+
+Thus U Klew, the peacock, came back to the jungle. The birds,
+when they saw his beautiful feathers, greeted him with wonder and
+admiration. When he informed them that he had come in quest of a lovely
+maiden dressed all in gold, they began to laugh, and it now became
+clear to them what had been the object of the cunning woman when she
+shaped her mustard bed like unto the shape of a woman. They invited
+U Klew to come and be introduced to the object of his love, and they
+led him forth with great ceremony to the garden of Ka Sabuit, where he
+beheld, not a beautiful maiden as he had imagined, but a bed of common
+mustard cunningly shaped. His shame and humiliation were pitiful to
+behold; he tried to fly back to the Blue Realm, but he was no longer
+able to take a long flight; so, uttering the most sad and plaintive
+cries, he had to resign himself to the life of the jungle for ever.
+
+Every morning, it is said, the peacock can be seen stretching forth
+his neck towards the sky and flapping his wings to greet the coming
+of Ka Sngi; and the only happiness left to him is to spread his lovely
+feathers to catch the beams which she once more sheds upon the earth.
+
+
+
+
+
+
+IV
+
+THE GODDESS WHO CAME TO LIVE WITH MANKIND
+
+(A LEGEND OF THE SHILLONG PEAK)
+
+
+Shillong Peak is the highest mountain in the Khasi Hills, and although
+it bears such a prosaic name in our days, the mountain was a place of
+renown in the days of the Ancient Khasis, full of romance and mystery,
+sacred to the spirits and to the gods. In those days the mountain
+itself, and the whole country to the north of it, was one vast forest,
+where dwelt demons and dragons, who cast evil spells and caused dire
+sickness to fall upon any unfortunate person who happened to spend
+a night in that wild forest.
+
+In the mountain there lived a god. At first the Ancients had no clear
+revelation about this deity; they were vaguely aware of his existence,
+but there was no decree that sacrifices should be offered to him. After
+a time there arose among the Khasis a very wise man of the name
+of U Shillong who was endowed with great insight to understand the
+mysteries, and he discovered that the god of the mountain was great
+and powerful, and sacrifice and reverence should be offered to him,
+and he taught his neighbours how to perform the rites acceptably. The
+name of the deity was not revealed, so the people began to call him "U
+'Lei Shillong" (the god of U Shillong) after the name of the man who
+first paid him homage. Then gradually he came to be called "the god
+Shillong," and in time the mountain itself was called the mountain
+of Shillong, and from this is derived the name of the present town
+of Shillong.
+
+Possibly the god Shillong was, and remains, one of the best-known
+and most generally reverenced of all the Khasi gods, for even on
+the far hill-tops of Jaintia altars have been raised to his service
+and honour. Although sacrifices are being offered to him at distant
+shrines, the abode of the god is in the Shillong mountain, more
+especially in the sacred grove on the summit of the peak itself,
+which is such a familiar landmark in the country.
+
+Judging from tradition, this deity was regarded as a benign and
+benevolent being, forbearing in his attitude towards mankind, who were
+privileged to hunt in his forests unhindered by dangers and sicknesses,
+and the dances of mankind were acceptable in his sight. He frequently
+assisted them in their misfortunes and helped them to overcome the
+oppression of demons. It was he who endowed U Suidnoh with wisdom
+to fight and to conquer U Thlen, the great snake-god and vampire
+from Cherrapoonjee, and it was by his intervention that Ka Thei and
+her sister were delivered from the grasp of the merciless demon,
+U Ksuid Tynjang.
+
+Tradition also points out that this famous deity had a wife and
+family, and three at least of his daughters are renowned in Khasi
+folk-lore. One of them transformed herself into the likeness of
+a Khasi maiden and came to live with mankind, where she became
+the ancestress of a race of chiefs. Two other daughters, out of
+playfulness, transformed themselves into two rivers, and are with us
+in that form to this day. This is the story of the goddess who came
+to live with mankind:
+
+Many hundreds of years ago, near the place now known as Pomlakrai,
+there was a cave called the Cave of Marai, near to which stood a
+high perpendicular rock around which the youthful cow-herds of the
+time used to play. They gathered there from different directions,
+and passed the time merrily, practising archery and playing on their
+flutes, while keeping an eye on their herds. The rock was too high
+for them to attempt to climb it, and it was always spoken of as
+"the rock on which the foot of man never trod."
+
+On a certain day, when the lads came as usual to the familiar
+rendezvous, they were surprised to see, sitting on the top of the
+rock, a fair young girl watching them silently and wistfully. The
+children, being superstitious, took fright at sight of her and ran
+in terror to Mylliem, their village, leaving the cattle to shift
+for themselves. When they told their news, the whole village was
+roused and men quickly gathered to the public meeting-place to hold
+a consultation. They decided to go and see for themselves if the
+apparition seen by the children was a real live child, or if they
+had been deluded by some spell or enchantment. Under the guidance of
+the lads, they hurried to the place on the hill where the rock stood,
+and there, as the boys had stated, sat a fair and beautiful child.
+
+The clothes worn by the little girl were far richer than any worn
+by their own women-folk, so they judged that she belonged to some
+rich family, and she was altogether so lovely that the men gazed
+open-mouthed at her, dazzled by her beauty. Their sense of chivalry
+soon asserted itself, however, and they began to devise plans to
+rescue the maiden from her perilous position. To climb up the face
+of that steep rock was an impossible feat; so they called to her,
+but she would not answer; they made signs for her to descend, but
+she did not stir, and the men felt baffled and perplexed.
+
+Chief among the rescuers was a man called U Mylliem Ngap, who was
+remarkable for his sagacity and courage. When he saw that the child
+refused to be coaxed, he attributed it to her fear to venture unaided
+down that steep and slippery rock. So he sent some of his comrades
+to the jungle to cut down some bamboos, which he joined together and
+made into a pole long enough to reach the top of the rock. Then he
+beckoned to the child to take hold of it, but she sat on unmoved.
+
+By this time the day was beginning to wane, yet the child did not stir
+and the rescuers were growing desperate. To leave her to her fate on
+that impregnable rock would be little less than cold-blooded murder,
+for nothing but death awaited her. They began to lament loudly, as
+people lament when mourning for their dead, but the child sat on in
+the same indifferent attitude.
+
+Just then U Mylliem Ngap noticed a tuft of wild flowers growing near
+the cave, and he quickly gathered a bunch and fastened it to the end
+of the long pole and held it up to the maiden's view. The moment she
+saw the flowers, she gave a cry of delight and held out her hand to
+take them. U Mylliem Ngap promptly lowered the pole and the child
+moved towards it, but before she could grasp the flowers the pole was
+again lowered; so, little by little, step by step, as the men watched
+with bated breath, the little maid reached the ground in safety.
+
+U Mylliem Ngap, with general consent, constituted himself her
+champion. He called her "Pah Syntiew," which means "Lured by Flowers,"
+for her name and her origin were unknown. He took her to his own home
+and adopted her as his own daughter, cherishing her with fondness
+and affection, which the child fully requited.
+
+Ka Pah Syntiew, as she grew up, fulfilled all the promises of her
+childhood and developed into a woman of incomparable beauty and her
+fame went abroad throughout the country. She was also gifted and wise
+beyond all the maidens of the neighbourhood, and was the chosen leader
+at all the Khasi dances and festivals. She taught the Khasi girls to
+dance and to sing, and it was she who instituted the Virgins' Dance,
+which remains popular to this day among the Khasis. Her foster-father,
+seeing she possessed so much discretion and wisdom, used to consult her
+in all his perplexities and seek her advice in all matters pertaining
+to the ruling of the village. She displayed such tact and judgement
+that people from other villages brought their disputes to her to be
+settled, and she was acknowledged to be wiser and more just than
+any ruler in the country, and they began to call her "Ka Siem"
+(the Chiefess, or the Queen).
+
+When she came of age, U Mylliem Ngap gave her in marriage to a man
+of prowess and worth, who is mentioned in Khasi lore as "U Kongor
+Nongjri." She became the mother of many sons and daughters, who were
+all noble and comely.
+
+After her children had grown up, Ka Pah Syntiew called them all to
+her one day and revealed to them the secret of her birth. She was
+the daughter of U 'Lei Shillong, the mountain god, permitted by her
+father to dwell for a period among mankind, and at last the time was
+at hand for her to return to her native element.
+
+Not long after this Ka Pah Syntiew walked away in the direction of the
+cave of Marai, and no one dared to accompany her, for it was realised
+that her hour of departure had come. From that day she disappeared
+from mortal ken. Her descendants are known to this day as two of the
+leading families of Khasi chiefs, or Siems, and in common parlance
+these two families, those of Khairim and Mylliem, are still called
+"the Siems (the Chiefs) of Shillong," or "the Siems of the god."
+
+
+
+
+
+
+V
+
+THE FORMATION OF THE EARTH
+
+
+When the earth was created, it was one great plain, full of vast
+forests and smooth rivers. Then it happened that the mother of the
+three goddesses, Ka Ding, Ka Um, and Ka Sngi, died while wandering
+abroad one day on the earth. These goddesses are Fire, Water, and
+the Sun. It became necessary for the daughters to discover some means
+whereby their mother's body could be put away out of their sight and
+not be left exposed on the face of the earth.
+
+According to the decree, it was decided that Ka Sngi, being the
+youngest, should perform the rites of destroying the body; so Ka Sngi
+went out in all her strength, and put forth great heat till the rivers
+were dried up and all the leaves of the forest and the grass withered,
+but the body of the mother was not consumed. So Ka Sngi returned
+to her sisters and said, "I have exhausted all my powers, but our
+mother's body still lies on the face of the earth in our sight."
+
+After this the next sister, Ka Um, undertook to perform the rites, and
+she went forth with a great company of clouds, and poured incessant
+rain upon the earth till the rivers and pools were all flooded, but
+her mother's body was not destroyed. So Ka Um also returned to her
+sisters and said, "I have exhausted all my powers, but the body of
+our mother still lies on the face of the earth in our sight."
+
+Thus it remained for the elder sister, Ka Ding, to undertake to do
+the necessary rites, and she spread forth great flames which swept
+over the forests and caused the earth to burn and to crumble till the
+vast plain lost its contour and the body of the mother was consumed.
+
+Ever since then the earth has remained as the fire left it, full of
+mountains and valleys and gorges. It became a much more beautiful
+place, and in time mankind came here from heaven to dwell.
+
+
+
+
+
+
+VI
+
+THE LEGEND OF U RAITONG, THE KHASI ORPHEUS
+
+
+A few miles to the north of Shillong, the chief town of the Province
+of Assam, there is a fertile and pleasant hill known as the Hill of
+Raitong, which is one of the most famous spots in ancient folk-lore,
+and for which is claimed the distinction of being the place where
+the custom of suttee--wife-sacrifice of the Hindus--originated. The
+legend runs as follows:
+
+Many ages ago there lived a great Siem (Chief) who ruled over
+large territories and whose sceptre swayed many tribes and clans of
+people. As befitted such a great Siem, his consort, the Mahadei, was
+a woman of great beauty: her figure was erect and lissom and all her
+movements easy and graceful as the motion of the palms in the summer
+breeze; her hair was long and flowing, enfolding her like a wreathing
+cloud; her teeth were even as the rims of a cowrie; her lips were red
+as the precious coral and fragrant as the flower of Lasubon; and her
+face was fair like unto the face of a goddess. Strange to relate,
+the names of this famous royal couple have not been transmitted
+to posterity.
+
+It came to pass that affairs of the State necessitated the absence of
+the Siem from home for a protracted period. He appointed deputies to
+govern the village and to control his household during the interval,
+while the Mahadei, who was unto him as the apple of his eye, was placed
+under the joint guardianship of her own and his own family. When he
+had made all satisfactory arrangements he took his departure and went
+on his long journey accompanied by the good wishes of his people.
+
+Among the subjects of the Siem was a poor beggar lad, who was looked
+upon as being half-witted, for he spent his days roaming about the
+village clothed in filthy rags, his head and face covered with ashes
+like a wandering fakir. He never conversed with any of the villagers,
+but kept muttering to himself incessantly, lamenting his own forlorn
+and friendless condition.
+
+His name was U Raitong. Formerly he had been a happy and well-cared-for
+lad, surrounded and loved by many relatives and kindred, until a
+terrible epidemic swept through the village and carried away all
+his family and left him orphaned and alone, without sustenance and
+without a relative to stand by his bedside in time of sickness or to
+perform the funeral rites over his body when he died. Overwhelmed
+by grief and sorrow, U Raitong vowed a rash vow that all the days
+of his life should be spent in mourning the death of his kindred;
+thus it was that he walked about the village lamenting to himself and
+wearing ragged clothes. His neighbours, not knowing about the vow,
+thought that sorrow had turned his head, so they treated him as an
+idiot and pitied him and gave him alms.
+
+His condition was so wretched and his clothes so tattered that he
+became a proverb in the country, and to this day, when the Khasis
+wish to describe one fallen into extreme poverty and wretchedness,
+they say, "as poor as U Raitong."
+
+At night time, however, U Raitong considered himself free from the
+obligations of his rash vow, and when he retired to his rickety cabin
+on the outskirts of the village he divested himself of his rags and
+arrayed himself in fine garments, and would play for hours on his
+sharati (flute), a bamboo instrument much in vogue among the Khasis
+to this day. He was a born musician, and constant practice had made
+him an accomplished player, and never did flute give forth sweeter
+and richer music than did the sharati of U Raitong as he played by
+stealth in the hours of the night when all the village was asleep.
+
+The melodies he composed were so enthralling that he often became
+oblivious to all his surroundings and abandoned himself to the charms
+of his own subtle music. His body swayed and trembled with pure joy
+and delight as he gave forth strain after strain from his sharati;
+yet so cautious was he that none of his neighbours suspected that he
+possessed any gifts, for he feared to let it be known lest it should
+interfere with the performance of his vow.
+
+It happened one night that the Mahadei was restless and unable to
+sleep, and as she lay awake she heard the faint strains of the most
+sweet music wafted on the air. She imagined that it was coming from
+the fairies who were said to inhabit certain parts of the forest,
+and she listened enraptured until the sounds ceased. When it stopped,
+a feeling of great loneliness came over her, so overawing that she
+could not summon enough courage to speak about the strange music she
+had heard. She went about her household duties with her thoughts far
+away and longing for the night to come in the hope that the music
+would be wafted to her again.
+
+The following night, and for many successive nights, the Mahadei lay
+awake to listen, and was always rewarded by hearing the soft sweet
+strains of some musical instrument floating on the air till she
+imagined the room to be full of some beautiful beings singing the
+sweetest melodies that human ears ever heard. When it ceased, as it
+always did before daybreak, the feeling of desolation was intense, till
+her whole mind became absorbed with thoughts of the mysterious music.
+
+The fascination grew until at last it became overpowering and she could
+no longer resist the desire to know whence the sounds proceeded. She
+crept stealthily from her room one night, and following the direction
+of the strains, she walked through the village and was surprised to
+find that the music emerged from the dilapidated hut of U Raitong.
+
+The heart of the Mahadei was touched, for she thought that the fairies
+in tenderness and pity came to cheer and to comfort the poor idiot
+with their music, and she stood there to listen. The strains which
+she could hear but faintly in her own room now broke upon her in all
+their fulness and richness till her whole being was ravished by them.
+
+Before dawn the sounds suddenly ceased, and the Mahadei retraced her
+steps stealthily and crept back to her room without being observed by
+any one. After this she stole out of her house every night and went
+to listen to what she believed to be fairy-music outside the hut of
+U Raitong.
+
+One night, when the power of the music was stronger than usual, the
+Mahadei drew near and peeped through a crevice in the door, and to her
+astonishment, instead of the fairies she had pictured, she saw that
+it was U Raitong, the supposed idiot, who was playing on his sharati,
+but a Raitong so changed from the one she had been accustomed to see
+about the village that she could scarcely believe her own eyes. He
+was well and tastefully dressed and his face was alight with joy,
+while his body moved with graceful motions as he swayed with rapture
+in harmony with the rhythm of his wild music. She stood spellbound, as
+much moved by the sight that met her eyes as she had been by the charm
+of the music, and, forgetful of her marriage vows and her duty to her
+absent husband, she fell deeply and irrevocably in love with U Raitong.
+
+Time passed, and the Mahadei continued to visit the hut of U Raitong
+by stealth, drawn by her passionate love for him even more than by
+the fascination of his sharati. At first U Raitong was unaware that he
+was being spied upon, but when he discovered the Mahadei in his hut,
+he was greatly troubled, and tried to reason with her against coming
+with as much sternness as was becoming in one of his class to show to
+one so much above him in rank. But she overruled all his scruples,
+and before long the intensity of her love for him and the beauty of
+her person awoke similar feelings in him and he fell a victim to her
+wicked and unbridled passion.
+
+The months rolled on and the time for the return of the Siem
+was advancing apace. People began to discuss the preparations for
+celebrating his return, and every one evinced the most lively interest
+except the Mahadei. It was noticed that she, the most interested
+person of all, appeared the most unconcerned, and people marvelled
+to see her so cold and indifferent; but one day the reason became
+clear when it was announced that a son had been born to the Mahadei
+and that her guardians had locked her up in one of the rooms of the
+court, pending the arrival of the Siem. She offered no resistance and
+put forward no justification, but when questioned as to the identity
+of her child's father she remained resolutely silent.
+
+When the Siem arrived and heard of his wife's infidelity he was bowed
+down with shame and grief, and vowed that he would enforce the extreme
+penalty of the law on the man who had sullied her honour, but neither
+persuasion nor coercion could extract from the Mahadei his name.
+
+It was necessary for the well-being of the State, as well as for the
+satisfaction of the Siem, that the culprit should be found; so the
+Siem sent a mandate throughout his territory calling upon all the
+male population, on penalty of death, to attend a great State Durbar,
+when the Siem and his ministers would sit in judgement to discover
+the father of the child of the faithless Mahadei.
+
+Never in the history of Durbars was seen such a multitude gathered
+together as was seen on that day when all the men, both young and
+old, appeared before the Siem to pass through the test laid down by
+him. When all had assembled, the Siem ordered a mat to be brought
+and placed in the centre and the babe laid upon it; after which he
+commanded every man to walk round the mat in procession and, as he
+passed, to offer a plantain to the child, inasmuch as it was believed
+that the instincts of the babe would lead him to accept a plantain
+from the hand of his own father and from no other.
+
+The long procession filed past one by one, but the babe gave no sign,
+and the Siem and his ministers were baffled and perplexed. They
+demanded to know what man had absented himself, but when the roll
+was called the number was complete. Some one in the throng shouted
+the name of U Raitong, at which many laughed, for no one deemed him
+to be sane; other voices said mockingly, "Send for him"; others said
+"Why trouble about such a witless creature? He is but as a dog or a
+rat." Thus the Durbar was divided, but the ministers, unwilling to
+pass over even the most hapless, decided to send for him and to put
+him through the test like the other men.
+
+When the Siem's messengers arrived at the hut they found U Raitong
+just as usual, dressed in filthy rags and muttering to himself,
+his face covered with ashes. He arose immediately and followed the
+men to the place of Durbar, and as he came people pitied him, for he
+looked so sad and forlorn and defenceless that it seemed a shame to
+put such an one through the test. A plantain was put into his hand
+and he was told to walk past the mat. As soon as the babe saw him he
+began to crow with delight and held out his hands for the plantain,
+but he took no notice of the well-dressed people who crowded round.
+
+There was a loud commotion when the secret was discovered, and the
+Siem looked ashamed and humiliated to find that one so unseemly and
+poor was proved to be the lover of his beautiful wife. The assembly
+were awed at the spectacle, and many of them raised their voices in
+thanksgiving to the deity whom they considered to have directed the
+course of events and brought the guilty to judgement.
+
+The Siem commanded his ministers to pronounce judgement, and they with
+one accord proclaimed that he should be burned to death, without the
+performance of any rites and that no hand should gather his bones for
+burial. In this decision all the throng acquiesced, for such was the
+law and the decree.
+
+U Raitong received the verdict with indifference as one who had
+long known and become reconciled to his fate, but he asked one boon,
+and that was permission to build his own pyre and play a dirge for
+himself. The Siem and the people were astonished to hear him speak in
+clear tones instead of the blubbering manner in which he had always
+been known to speak. Nobody raised an objection to his request, so
+he received permission to build his own pyre and to play his own dirge.
+
+Accordingly on the morrow U Raitong arose early and gathered a great
+pile of dry firewood and laid it carefully till the pyre was larger
+than the pyres built for the cremation of Siems and the great ones
+of the land. After finishing the pyre he returned to his lonely hut
+and divested himself of his filthy rags and arrayed himself in the
+fine garments which he used to wear in the hours of the night when he
+abandoned himself to music; he then took his sharati in his hand and
+sallied forth to his terrible doom. As he marched towards the pyre
+he played on his sharati, and the sound of his dirge was carried by
+the air to every dwelling in the village, and so beautiful was it and
+so enchanting, so full of wild pathos and woe, that it stirred every
+heart. People flocked after him, wondering at the changed appearance
+of U Raitong and fascinated by the marvellous and mysterious music such
+as they had never before heard, which arrested and charmed every ear.
+
+When the procession reached the pyre, U Raitong stooped and lighted
+the dry logs without a shudder or a delay. Then once more he began
+to play on his sharati and marched three times around the pyre, and
+as he marched he played such doleful and mournful melodies that his
+hearers raised their voices in a loud wail in sympathy, so that the
+wailing and the mourning at the pyre of the unfortunate U Raitong was
+more sincere and impressive than the mourning made for the greatest
+men in the country.
+
+At the end of his third round U Raitong suddenly stopped his music,
+planted his sharati point downward in the earth, and leaped upon the
+burning pyre and perished.
+
+While these events were taking place outside, the Mahadei remained
+a close prisoner in her room, and no whisper of what was transpiring
+was allowed to reach her. But her heart was heavy with apprehension
+for her lover, and when she heard the notes of a sharati she knew
+it could be none other than U Raitong, and that the secret had been
+discovered and that he was being sent to his doom.
+
+As before, the notes of the sharati seemed to call her irresistibly,
+and with almost superhuman strength she burst open the door of her
+prison. Great as was her excitement and her desire to get away, she
+took precautions to cover her escape. Seeing a string of cowries with
+which her child had been playing, she hastily fastened them to the
+feet of a kitten that was in the room, so that whenever the kitten
+moved the noise of the cowries jingling on the floor of the room
+would lead those outside to think that it was the Mahadei herself
+still moving about; then she sped forth to the hill in the direction
+of the sound of the sharati and the wailing. When she arrived at
+the pyre, U Raitong had just taken his fatal leap. She pushed her
+way resolutely through the dense and wailing crowd, and before any
+one could anticipate her action she too had leaped into the flaming
+furnace to die by the side of her lover.
+
+The Siem alone of all the people in the village had withstood the
+fascination of the dirge. He sat in his chamber morose and outraged,
+brooding on his calamity. Just when the Mahadei was leaping into the
+flames a strange thing happened in the Siem's chamber--the head-cloth
+(tapmoh) of his wife was blown in a mysterious manner so that it fell
+at his feet although there was not enough breeze to cause a leaf to
+rustle. When the Siem saw it he said, "By this token my wife must be
+dead." Still hearing sounds coming from her room, he tried to take
+no heed of the omen. The foreboding, however, grew so strong that he
+got up to investigate, and when he opened the door of the room where
+the Mahadei had been imprisoned he found it empty, save for a kitten
+with a string of cowries fastened to its feet.
+
+He knew instinctively whither she had gone, and in the hope of averting
+further scandal he hurried in her wake towards the pyre on the hill,
+but he was too late. When he arrived on the scene he found only her
+charred remains.
+
+The news of the unparalleled devotion of the Mahadei to her lover
+spread abroad throughout the land and stirred the minds of men and
+women in all countries. The chaste wives of India, when they heard
+of it, said one to another, "We must not allow the unholy passion
+of an unchaste woman to become more famous than the sacred love of
+holy matrimony. Henceforth we will offer our bodies on the altar
+of death, on the pyre of our husbands, to prove our devotion and
+fidelity." Thus originated the custom of suttee (wife-sacrifice)
+in many parts of India.
+
+The Khasis were so impressed by the suitability of the sharati to
+express sorrow and grief that they have adopted that instrument ever
+since to play their dirges at times of cremation.
+
+The sharati of U Raitong, which he planted in the earth as he was
+about to leap to his doom, took root, and a clump of bamboos grew from
+it, distinguishable from all other bamboos by having their branches
+forking downwards. It is commonly maintained to this day that there
+are clumps of bamboos forking downwards to be found in plenty on the
+Hill of Raitong.
+
+
+
+
+
+
+VII
+
+THE TIGER AND THE MONKEYS
+
+
+At the beginning of time the animals were free and living wild and
+unruly lives, but there were so many disputes and quarrels that
+they convened a council to choose a king to reign over them. With
+one accord they nominated the tiger to be king, not for any special
+wisdom or merit which he possessed, but because of his great strength,
+by which he would be able to subdue the turbulent beasts.
+
+Although he possessed greater strength than any of his kindred, the
+tiger was more ignorant of the ways and habits of his subjects than
+any of the animals. He was so self-absorbed that he never troubled
+himself to study the ways of others, and this caused him to act very
+foolishly at times and to make himself ridiculous, for the animals were
+tempted to take advantage of his great ignorance and to play tricks
+upon him whenever they thought they could do so undetected. This tale
+relates how the monkeys played a cunning trick on their king which
+caused mortal enmity to spring up between him and them for ever.
+
+One hot day the tiger walked abroad to take an airing, but, the
+sun being so hot, he turned aside to shelter under some leafy
+trees and there he fell asleep. Presently he awoke, and on awaking
+he heard coming from overhead very melodious singing to which he
+listened enraptured. It was the little insect, Shalymmen, chirping
+on a leaf, but she was so small the tiger could not see her, and,
+being so ignorant, he had no idea whose voice it was. He peered to
+the branches right and left trying to discover the singer, but he
+only saw a company of monkeys at play in the trees, so he began to
+question them who it was that was singing above him.
+
+Now the monkeys and all the jungle animals were perfectly familiar
+with the singing of Shalymmen and recognised the voice from afar. They
+thought it very contemptible in the king to be more ignorant than
+themselves, and one audacious young monkey, in a spirit of mischief,
+answered that the singer was their youngest sister.
+
+The other monkeys were perturbed when they heard their brother giving
+such an impudent answer, thinking that the tiger would be offended
+and would punish them with his great strength. They were preparing
+to run away when, to their amazement, they heard the tiger replying
+to their rash young brother in a gentle voice and with most affable
+manners and saying to him, "You are my brother-in-law. Your sister
+has the most beautiful voice in the jungle; I will make her my wife."
+
+If the predicament of the monkeys was bad at the beginning, it
+was doubly so now, for they felt that, things having taken such an
+unexpected turn, it would be impossible to conceal from the knowledge
+of the tiger their brother's offence. They determined, however, not to
+desert the young culprit, and if possible to try and rescue him, so
+they approached the tiger, and with much seeming courtesy and honour
+they put forward the excuse that their sister was very young and not
+yet of marriageable age. This excuse made no impression on the king,
+for he said:
+
+"So much the better. As she is young, I can mould her to my own ways,
+and bring her up according to my own views, which would not be so
+easy if she were fully matured."
+
+To which the monkeys replied, "Our sister is not amenable to
+instruction. She is indolent and fond of her own will."
+
+The tiger, however, was so lovesick that no argument had weight
+with him. He thought the brothers were severe in their judgement,
+and expressed his conviction that she could not be as slothful as
+they said, for she was forgoing her midday repose for the sake of
+making music to cheer the animals. He ordered them to come down from
+the trees and to lead their sister to him.
+
+After this the monkeys feared to argue further, so they pretended
+to agree to his commands; but they craved a boon from him, and asked
+for a little time to make preparations, as it would not be becoming
+for one of such a high degree to join himself with a poor family like
+theirs without their showing him adequate honour such as was due to his
+rank. This request the tiger granted, and it was arranged between them
+that he was to come and claim his bride at the time of the full moon,
+a week from that day, and so the tiger departed with evident goodwill.
+
+As soon as they found themselves alone the monkeys began to think
+out some plans by which they could meet the situation and escape
+exposure. They decided to call together a council of the whole tribe
+of monkeys, for they well foresaw that the whole tribe would be in
+peril if the tiger found out what they had done. So the monkeys came
+to hold a council, and in that council it was decided that they must
+continue to keep up the duplicity begun, and in order to hoodwink
+the tiger still further they planned to make a clay image after the
+fashion of a woman and to present her to the tiger as his bride. So
+they made preparations for a great feast, but they did not invite
+anybody except their own tribe to attend.
+
+During the succeeding days the monkeys busied themselves collecting
+clay and moulding it into an image, which they propped against a
+tree. They were unable to make the head of one piece with the body,
+so they moulded the head separately, and when it was finished they
+placed it loosely on the body of the image. They then proceeded
+to dress the image in all the finery they could procure, and they
+carefully covered the head and face with a veil so as to hide it from
+the eyes of the bridegroom.
+
+The night of the full moon arrived, and all the monkey family were
+assembled at the appointed place, where with much clatter and seeming
+joy they awaited the arrival of the tiger, though they were really
+very anxious about the consequences. Everything was in readiness,
+and the place laid out with many kinds of food, so as to lead the
+tiger to think that they were sincere in their welcome.
+
+He came early, very gorgeously arrayed, and carrying over his shoulder
+a net full of betel nut and pan leaves, and was received with loud
+acclamation by his prospective relatives. But the tiger hardly deigned
+to give them a greeting, so impatient was he to meet his bride, and
+he demanded to be taken to her immediately. The monkeys led him with
+great ceremony to the clay image, but their hearts were beating fast
+with fear lest he should discover their fraud.
+
+When they reached the image they said, "This is our sister. Take her
+and may she be worthy of the great honour you have conferred upon
+her." Thereupon they retired to a safe distance.
+
+When the tiger saw how finely dressed she was and how modestly she
+had veiled herself, he felt a little timid, for she was so much finer
+than the little grey monkey he had been picturing to himself. He came
+up to her and said deferentially, as he slung the net of betel nut
+round her neck:
+
+"You are the chief person at this feast, take the pan and the betel
+nut and divide them among the company according to custom."
+
+The bride, however, remained motionless and mute, seeing which, the
+tiger asked the monkeys in a displeased voice, "Why doth not your
+sister answer me nor obey my commands?"
+
+"She is very young," they replied, "perhaps she has fallen asleep
+while waiting for you; pull the string of the net and she will awaken."
+
+Upon this the tiger gave the string a sharp tug, and the loose
+head of the image rolled on to the floor, whereupon the monkeys,
+uttering the most piercing shrieks, pounced upon the tiger in a mob,
+declaring that he had killed their sister, and that he had only made
+a pretence of marrying her in order to get hold of her to kill her. A
+fierce and bloody fight ensued in which the tiger was nearly killed,
+and ever since then the tiger has feared the monkeys, and they are the
+only animals in the jungle that dare challenge him to fight. He never
+discovered their duplicity, but he learned one very effective lesson,
+for he has never committed the indiscretion of proposing marriage
+with an unknown bride since that unfortunate affair with the monkeys;
+while the monkeys are rejoicing in the cunning by which they saved
+their brother and their tribe from punishment.
+
+
+
+
+
+
+VIII
+
+THE LEGEND OF THE IEI TREE
+
+
+Some eight or ten miles to the west of the town of Shillong is seen a
+prominent hill range, a place much renowned in Khasi folk-lore. It is
+known as the Mountain of the Iei Tree, and is a very romantic spot even
+in the present day, although divested of its former reputed glory. Its
+slopes are studded with thriving villages and cultivated fields, which
+appear from a distance like a bit of British landscape. At its foot the
+river Umiam (the wailing river) curves its dolorous way to the plains,
+at times leaping wildly over rugged precipices, scattering its spray
+in the sunshine, at other times lying almost motionless in the bosom
+of a valley, reflecting the beauty of myriad trees in its clear depths.
+
+According to tradition, this hill, and the land around it, was the
+most fertile land in the world; broad acres lay under cultivation
+and its forests yielded the largest and most valuable timber. It was
+also famous for the grandeur of its scenery; fairies and nymphs were
+said to have their haunts in its green glades, birds of lovely hues
+lived there and made their nests amid flowers of sweetest scent;
+there happy maidens loved to roam, and there young lovers met and
+plighted their troth. Such was the Mountain of the Iei Tree in the
+days of the Ancients.
+
+On the summit of the mountain there grew a tree of fabulous
+dimensions--the Iei Tree--which dwarfed even the largest trees in
+forests. It was of a species unique, such as mankind had never known;
+its thick outspreading branches were so clustered with leaves that
+the light of the sun could not penetrate through and the earth beneath
+its shadow became barren and unfruitful.
+
+The fame of the tree spread abroad and people from many lands came
+to see it, but there were none who dared to cut a twig or to scratch
+its bark, as it was commonly believed that the tree was the abode of
+some unknown and powerful god, to offend whom would bring destruction.
+
+The Iei Tree continued to grow through many ages, and year by year
+its malevolent shadow spread further and further, and the area of
+the barren land increased season by season until at last it became
+a serious menace to the world, and the very existence of mankind was
+at stake. People could no longer live on the slopes of the mountain,
+cultivation became impossible for many miles around, and the one-time
+prosperous families had to wander abroad as homeless fugitives, fleeing
+from the ever-pursuing, ever-threatening shadow. The pathways and
+pleasant nooks whence of old had echoed the merry voices and laughter
+of children were now become the lurking-places of dragons and the
+prowling-grounds of savage beasts whither no man ventured to roam.
+
+A Durbar of all mankind was summoned to consider the situation and
+to devise some plan to save the world from its impending doom. After
+long and solemn deliberations, it was resolved to mobilise a party of
+the bravest and most skilled wood-cutters to go into the mountain to
+hew down the Iei Tree so as to admit the sunlight once more to the
+earth. In the course of time the wood-cutters came and entered the
+mountain, defying all danger and risking the possible wrath of the
+unknown god whom they believed to haunt the tree.
+
+When they reached the Iei Tree, they plied their axes with skill and
+toiled vigorously till night came on, but the wood was so hard and
+so tough they only succeeded in cutting a little below the bark that
+day. They consoled themselves, however, by reflecting that so far
+there had appeared no signs of anger from the unknown god forasmuch
+as no misfortunes had befallen them; so they retired to rest, sanguine
+that by perseverance their gigantic task would in time be accomplished.
+
+Next morning they returned early to their work, but, to their
+consternation, they saw that the incisions made by them the day before
+at the cost of so much labour were obliterated, leaving the trunk of
+the tree as solid and unscathed as before. Many of the wood-cutters
+were so superstitious that they feared to approach the tree again, for
+they were now confirmed in their fear that the place was enchanted; but
+when their more stoical comrades reminded them of the great peril in
+which mankind stood, they plucked up courage, and for another day they
+toiled laboriously, only to find their work obliterated next morning.
+
+As no personal harm had befallen any of them, the wood-cutters
+determined to continue their attack, but no matter how patiently they
+worked during the day, the tree would be healed up in the night. They
+grew more and more mystified and discouraged, and the strain of living
+in that weird region was becoming intolerable. At last they decided
+to return to their fellow-men, preferring to endure the foreseen doom
+of the shadowed world rather than face the unknown and mysterious
+terrors of the land of the Iei Tree.
+
+As they sat, gloomy and disconsolate, brooding on their defeat,
+a little grey bird--Ka Phreit, the Khasi wren--came, chirruping
+and twittering, close to the wood-cutters, and she began to talk
+to them, urging them to keep up their courage, as she had come to
+help them. Now, in spite of their spiritless condition, the woodsmen
+could not help laughing to hear Ka Phreit--the smallest of all the
+birds--so impudently offering to help them--the picked wood-cutters of
+the world--to cut down a tree. But when the wren saw them laughing,
+she chirruped and twittered still louder, and drew still nearer,
+and with great excitement she said, "No doubt you are great and wise,
+for you have been chosen for a great task. You are unable to perform
+it, yet when I come to offer assistance, you laugh at me. It is true
+that I am the smallest of all the birds, but that has not hindered me
+from learning the secrets of this forest, which you must also learn
+before you can cut down the Iei Tree."
+
+On hearing the sage words of the wren, the woodmen felt ashamed for
+having laughed at her, seeing that she meant nothing but goodwill
+towards them; so they got up and saluted her, and begged her
+pardon, and asked her to teach them the secret of the forest. Thus
+mollified, Ka Phreit informed them that the tree was not healed by
+any supernatural agency as they had supposed, but that it was U Khla,
+the big tiger, who came every night to lick the tree and to heal it,
+for he did not want it to be cut down, as its shadow made it possible
+for him to prowl for prey in safety.
+
+This news cheered the wood-cutters' hearts and they lost no time
+in beginning another attack on the Iei Tree, and when night fell,
+instead of carrying their axes home as before, they planted them in
+the tree edge outward.
+
+When the tiger came to lick the tree that night (all unconscious that
+the wren had disclosed the secret to the men), the sharp blades cut
+his tongue, and he fled in terror, bleeding and howling, and never
+more returned to hinder the work of the wood-cutters, who, now that
+they were able to carry on their task undisturbed, succeeded in time
+in cutting down the Iei Tree.
+
+Thus Ka Phreit, the smallest of all the birds, helped mankind to
+bring back sunshine and prosperity to the world.
+
+
+
+
+
+
+IX
+
+HUNTING THE STAG LAPALANG
+
+
+Once upon a time there lived with its dam on the Plains of Sylhet
+a young deer whose fame has come down through the ages in Khasi
+folk-lore. The story of the Stag Lapalang, as he was called, continues
+to fascinate generation after generation of Khasi youths, and the
+merry cowboys, as they sit in groups on the wild hill-sides watching
+their flocks, love to relate the oft-told tale and to describe what
+they consider the most famous hunt in history.
+
+The Stag Lapalang was the noblest young animal of his race that
+had ever been seen in the forest and was the pride of his mother's
+heart. She watched over him with a love not surpassed by the love of
+a human mother, keeping him jealously at her side, guarding him from
+all harm.
+
+As he grew older the young stag, conscious of his own matchless grace
+and splendid strength, began to feel dissatisfied with the narrow
+confines and limited scope of the forest where they lived and to
+weary of his mother's constant warnings and counsels. He longed to
+explore the world and to put his mettle to the test.
+
+His mother had been very indulgent to him all his life and had allowed
+him to have much of his own way, so there was no restraining him when
+he expressed his determination to go up to the Khasi Hills to seek
+begonia leaves to eat. His mother entreated and warned him, but all
+in vain. He insisted on going, and she watched him sorrowfully as
+with stately strides and lifted head he went away from his forest home.
+
+Matters went well with the Stag Lapalang at first; he found on the
+hills plenty of begonia leaves and delicious grass to eat, and he
+revelled in the freedom of the cool heights. But one day he was seen
+by some village boys, who immediately gave the alarm, and men soon
+hurried to the chase: the hunting-cry rang from village to village
+and echoed from crag to crag. The hunting instincts of the Khasis
+were roused and men poured forth from every village and hamlet. Oxen
+were forgotten at the plough; loads were thrown down and scattered;
+nothing mattered for the moment but the wild exciting chase over
+hill and valley. Louder sounded the hunting cry, farther it echoed
+from crag to crag, still wilder grew the chase. From hill to hill
+and from glen to glen came the hunters, with arrows and spears and
+staves and swords, hot in pursuit of the Stag Lapalang. He was swift,
+he was young, he was strong--for days he eluded his pursuers and kept
+them at bay; but he was only one unarmed creature against a thousand
+armed men. His fall was inevitable, and one day on the slopes of the
+Shillong mountain he was surrounded, and after a brave and desperate
+struggle for his life, the noble young animal died with a thousand
+arrows quivering in his body.
+
+The lonely mother on the Plains of Sylhet became uneasy at the delay
+of the return of the Stag Lapalang, and when she heard the echoes
+of the hunting-cry from the hills her anxiety became more than she
+could endure. Full of dread misgivings, she set out in quest of her
+wanderer, but when she reached the Khasi hills, she was told that
+he had been hunted to death on the slopes of Shillong, and the news
+broke her heart.
+
+Staggering under the weight of her sorrow, she traversed the rugged
+paths through the wildwoods, seeking her dead offspring, and as she
+went her loud heartrending cries were heard throughout the country,
+arresting every ear. Women, sitting on their hearths, heard it and
+swooned from the pain of it, and the children hid their faces in
+dismay; men at work in the fields heard it and bowed their heads and
+writhed with the anguish of it. Not a shout was raised for a signal
+at sight of that stricken mother, not a hand was lifted to molest her,
+and when the huntsmen on the slopes of Shillong heard that bitter cry
+their shouts of triumph froze upon their lips, and they broke their
+arrows in shivers.
+
+Never before was heard a lamentation so mournful, so plaintive, so full
+of sorrow and anguish and misery, as the lament of the mother of the
+Stag Lapalang as she sought him in death on the slopes of Shillong. The
+Ancient Khasis were so impressed by this demonstration of deep love and
+devotion that they felt their own manner of mourning for their dead
+to be very inferior and orderless, and without meaning. Henceforth
+they resolved that they also would mourn their departed ones in this
+devotional way, and many of the formulas used in Khasi lamentations
+in the present day are those attributed to the mother of the Stag
+Lapalang when she found him hunted to death on the slopes of Shillong
+hundreds and hundreds of years ago.
+
+
+
+
+
+
+X
+
+THE GODDESSES KA NGOT AND KA IAM
+
+(A LEGEND OF SHILLONG PEAK)
+
+
+Ka Iam and Ka Ngot, the twin daughters of the god of Shillong, were
+two very beautiful beings; they were lively and frolicsome, and were
+indulged and given much freedom by the family. Like all twins they
+were never happy if long separated. One day the two climbed to the
+top of the Shillong mountain to survey the country. In the distance
+they saw the woody plains of Sylhet, and they playfully challenged
+one another to run a race to see who would reach the plains first.
+
+Ka Ngot was more retiring and timid than her sister, and was half
+afraid to begin the race; Ka Iam, on the other hand, was venturesome
+and fearless, and had been called Ka Iam because of her noisy and
+turbulent disposition. Before the race she spoke very confidently of
+her own victory, and teased her sister on account of her timidity.
+
+After a little preparation for the journey the twins transformed
+themselves into two rivers and started to run their race. Ka Ngot,
+searching for smooth and easy places, meandered slowly, taking long
+circuits, and came in time to Sylhet; but not finding her sister there,
+she went forward to Chhatak, and on slowly towards Dewara. Seeing
+no sign yet of her sister, she became very anxious and turned back
+to seek her; and, in turning, she took a long curve which looked in
+the brilliant sunshine like a curved silver chain, and the Khasis
+living on the hill-tops, when they saw it, exclaimed with wonder:
+"Rupatylli, Rupatylli!" (A silver necklace, a silver necklace!) and
+to this day that part of the river is known as "Rupatylli."
+
+Ka Iam, full of vigour and ambition, did not linger to look for easy
+passages, but with a noisy rush she plunged straight in the direction
+of Shella, the shortest cut she could find. She soon found, however,
+that the road she had chosen was far more difficult to travel than
+she had anticipated. Large rocks impeded her path at many points,
+and she was obliged to spend much time in boring her way through; but
+she pitted her young strength against all obstacles, and in time she
+reached Shella and came in view of the plains, where, to her chagrin,
+she saw that her sister had reached the goal before her, and was coming
+back leisurely to meet her. It was a great humiliation, for she had
+boasted of her victory before the race began, but, hoping to conceal
+her defeat from the world, she divided herself into five streams,
+and in that way entered the plains, and joined her sister. The rivers
+are called after the two goddesses to this day, and are known as
+"Ka Um Ngot" and "Ka Um Iam" (the river Ngot and the river Iam).
+
+Ever since Ka Ngot won the great race she has been recognised as the
+greater of the two twins, and more reverence has been paid to her as
+a goddess. Even in the present day there are many Khasis and Syntengs
+who will not venture to cross the "Um Ngot" without first sacrificing
+to the goddess; and when, on their journeys, they happen to catch a
+glimpse of its waters, they salute and give a greeting of "Khublei"
+to the goddess Ka Ngot who won the great race.
+
+
+
+
+
+
+XI
+
+U BISKUROM
+
+
+In the beginning of time mankind were very ignorant and did their
+work with great trouble and labour, for they had no tools and did not
+understand the way to make them. The Great God saw their difficulty
+from heaven, and He sent one of the heavenly beings down to the earth,
+in the likeness of a young man, to teach them. The name of this young
+man was U Biskurom. He was very noble to look at, and none of the sons
+of mankind could compare with him; he was also very gentle and good.
+
+He taught mankind many useful crafts. From him they learned to know
+the value of metals and the way to smelt iron and to make tools, but
+mankind were very slow to learn, and liked better to muddle in their
+own old way than to follow the directions given them by U Biskurom,
+so he had to stay such a long time on the earth that he forgot the
+way back to heaven. He was, however, so patient and painstaking that
+at last they learned to make good tools and to use them.
+
+Seeing that U Biskurom excelled them in finishing his instruments, and
+that he could do double their work in a day, mankind took advantage
+of his gentleness. They used him to save trouble to themselves, and
+often demanded work from him that it was impossible for him to do,
+and when he failed to satisfy them they grew angry and abusive.
+
+One day they made a clay image and called upon U Biskurom to make it
+alive; when he told them that he had not learnt how to produce life,
+they abused him and threatened to imprison him until he complied
+with their request. When U Biskurom saw that they would not listen to
+reason, he told them that if they wanted him to impart life to their
+images they must let him go back to heaven to gain the necessary
+knowledge. Upon this mankind took counsel together what to do. Some
+feared that if they let him go away he would never return. Others (the
+majority, however) thought that as the knowledge of how to impart life
+would be so valuable, it was worth risking a good deal to obtain it;
+so mankind decided to release U Biskurom.
+
+As he had forgotten the road along which he came to the earth, it was
+necessary for U Biskurom to invent some means whereby he could go up
+to heaven; so he told mankind to twine a long piece of string and to
+make a strong kite on which he could ascend to the sky. So mankind
+twined a long string and made a strong kite, and U Biskurom rode upon
+it to the sky. When they said, "Perhaps if we let you go you will
+not come back," he told them not to let go of the string, so that if
+he was not allowed to come back, he could write the knowledge on the
+kite and send it down to them. This satisfied them and they let him go.
+
+When U Biskurom reached heaven the Great God told him that he could not
+go back to the earth because He had seen how mankind had ill-treated
+him, and because of their ingratitude and their unholy ambition to
+impart life. So U Biskurom wrote upon the kite and sent it down to
+the earth.
+
+When mankind saw the kite descending a great throng came together to
+read the directions for imparting life, but to their chagrin there
+was not one among them able to decipher the writing. They consulted
+together what to do, for they were very angry with U Biskurom, and
+they decided to send a great shout to heaven, which would cause such
+a volley that the concussion would kill U Biskurom.
+
+U Biskurom laughed when he saw their folly, and in order to make them
+still more foolish, he caused some drops of blood to fall down from
+heaven, and when mankind saw these drops of blood they concluded that
+he had been killed by the force of their great shout.
+
+Because of their ingratitude and their uplifted pride mankind have
+remained in great ignorance, and all the knowledge they possess is
+very imperfect and gained at great labour and expense.
+
+
+
+
+
+
+XII
+
+U THLEN, THE SNAKE-VAMPIRE
+
+
+U Thlen is one of the legendary Khasi gods, whose worship is limited to
+a few clans and families. From participation in it all right-thinking
+Khasis recoil with loathing and horror, inasmuch as it involves
+the perpetration of crimes, for this god can only be propitiated by
+offerings of human sacrifices, with many revolting and barbaric rites.
+
+The clans who are reputed to be the devotees and worshippers of the
+Thlen are regarded with aversion and fear throughout the country, and
+to them are attributed many kinds of atrocities, such as the kidnapping
+of children, murders and attempted murders, and many are the tales of
+hair-breadth escapes from the clutches of these miscreants, who are
+known as Nongshohnohs. Within quite recent times murders have been
+committed which are still shrouded in mystery, but which are said
+to have indications that the victims were killed for the purpose of
+Thlen sacrifice.
+
+The following folk-tale purports to give an account of the origin
+and propagation of U Thlen, the most remorseless and cruel of all
+the Khasi deities.
+
+According to tradition the Hima (state) of Cherra was, in olden times,
+the haunt of many famous Bleis (gods) who dominated the lives of
+men. These deities were said to dwell in certain localities, which
+in consequence came to be recognised as sacred places, and frequently
+to be called after the names of the Bleis. Foremost among these gods
+was U Mawlong Siem, and the hill where he was supposed to dwell is
+called after his name to the present day, and the inhabitants of
+certain villages still offer sacrifices to him.
+
+In common with mankind, U Mawlong Siem is described as having a
+family, who, also in common with mankind, took pleasure in dancing
+and festivity. It is said that people sometimes hear the sound of
+revelry and the beating of drums within the mountain, supposed to
+be the drums of U Mawlong Siem beaten to the accompaniment of the
+dancing of his children, the sound of which invariably portends the
+death of a Siem or some great personage.
+
+The only one of his family whose name and history have been
+transmitted was a daughter called Ka Kma Kharai, which signifies one
+that roams about in trenches or hidden nooks. She was well known in
+the Blei-world, and she possessed the power of assuming whatever form
+she pleased. She often assumed the form of a woman and mingled with
+mankind without anybody suspecting her identity. Many of the Bleis
+sought her in marriage, but U Mawlong Siem, her father, would never
+give his consent, lest his prestige be lowered among the Bleis.
+
+There was one suitor whom Ka Kma Kharai specially favoured. He was
+the god of Umwai, but her father forbade the union so sternly as
+to dispel all the hopes of the lovers. This so angered the young
+goddess that henceforth she rebelled openly against her father, and
+by way of retaliation she encouraged the attentions of strange and
+undesirable lovers.
+
+When it was discovered that she was with child, she fled from her home,
+fearing the wrath of her father, and put herself under the protection
+of her maternal uncle, who lived in the Pomdoloi cave, and was one
+of the famous dragons, or Yak Jakors of the country. In this cave a
+son was born to her, who proved to be a monster of hideous aspect,
+having the form of a snake and the characteristics of a vampire,
+who could be appeased only when fed with human blood. This monster
+they called U Thlen.
+
+Unlike his mother, U Thlen could not transform himself into any
+likeness but that of a snake, but he had power to diminish or to
+enlarge his size at will. Sometimes he appeared so small as to be
+no bigger than a string of fine thread, at other times he expanded
+himself to such dimensions that he could swallow a man bodily.
+
+In those days there was much intercourse between the Bleis and
+mankind. The latter were privileged to attend the Iew-blei--the fair of
+the Bleis--at Lynghingkhongkhen, the way to which passed the Pomdoloi
+cave, and many unwary and unprotected travellers fell a prey to the
+greed of U Thlen and his associates.
+
+The commonest mode by which these poor unfortunates were lured to their
+doom was through the blandishments of Ka Kma Kharai, who approached
+them in the form of a woman merchant, and dazzled them with the
+brilliancy of the jewelry she offered for sale. She refrained from
+killing her captives on occasions, but induced them by promises of
+riches and immunity to pledge themselves to the services of U Thlen,
+her son. To such as these she gave a magic ring, known in ancient lore
+as the Yngkuid Ring (Sati Yngkuid) which was believed to possess magic
+that enabled the owners of the ring to obtain all the desires of their
+hearts, but this magic was dormant until the owners fulfilled their
+obligations to U Thlen and brought him human victims to feed upon.
+
+The method by which U Yak Jakor captured his victims was to waylay
+lonely travellers and to club them to death. U Thlen himself, when
+he grew old enough, also hunted men to death, so that between the
+three murderers the ravages made upon mankind were becoming grievous
+and intolerable.
+
+Mankind sought divinations and offered sacrifices to the gods for the
+cessation of these atrocities, upon which a Durbar of the Bleis was
+called. U Mawlong Siem, who was a powerful Blei and a blood-relation
+of the murderers, overruled the Durbar, declaring that no authority
+could deprive the Bleis, or the demons, of any power they possessed,
+be it for good or for evil; but to mitigate the distress of mankind
+a decree was issued, restricting the number of people to be devoured
+to half the number of captives. If U Thlen captured two victims, one
+was to be released, if he captured ten, five were to be released. It
+transpired, however, that this decree helped but little to allay the
+sufferings of mankind, for murders continued at an appalling rate.
+
+Mankind again sought divination and took counsel together, and it was
+made evident that the only one who could successfully help them was U
+Suidnoh (the fleeting demon), an erratic and insignificant being who
+haunted the forest of Lait-rngew to the north of Cherra. The Khasis
+hitherto had never recognised him as worthy of homage, but they went
+to offer him sacrifices then, according to the divinations. U Suidnoh
+volunteered to rescue them, but affirmed that the Snake could never be
+overcome without the sanction of a Blei, and inasmuch as the Bleis of
+the Cherra Hima had already refused their aid, he urged them to go and
+sacrifice to U 'Lei Shillong--the god of the Shillong mountain--and to
+invoke his aid and win his favour. So mankind offered sacrifices to U
+'Lei Shillong, and received his sanction to wage war against U Thlen.
+
+U Suidnoh, equipped in all his strength, went forth to Pomdoloi and
+ordered the Khasis to bring to him many fat pigs and goats. These
+he killed and carried regularly to feed the Thlen in the cave, and
+this was the manner in which he made his offering. He bored a large
+hole in a rock roofing the cave, so that the carcases might be passed
+down without being seen by U Thlen, and so he would not discover that
+they were not human bodies. He assumed the voice and manner of a Thlen
+worshipper and called out: "My uncle, I have brought my tribute, open
+your mouth that I may feed you." U Thlen is described as being slothful
+and sleepy, never rousing himself except to seek food. When he heard
+the call from above he would shake himself and expand to a great size,
+and open wide his jaws, into which the meat offering was thrust. In
+this way mankind had respite for a time, and the hunting of men ceased.
+
+It was evident, however, that they must resort to some other measures,
+for it was impossible to continue to keep up the supply of fat
+animals. The Khasis began to grumble at the extravagant proceedings of
+U Suidnoh, but he always replied to their complaints with the words,
+"Koit, koit," signifying that all was well. After a time he told them
+to hire the services of U Ramhah, the giant, to assist him in his
+final struggle against the vampire. When U Ramhah came he bade him
+build a smelting-house near the cave, and to make a pair of giant
+tongs, and such was the strength of U Ramhah that it only took him
+one day to build the smelting-house and to make the giant tongs. Next
+day U Suidnoh told him to heat a large piece of iron, and to bring
+it when it was red-hot in the big tongs to the rock on the top of the
+cave. When this was done U Suidnoh called out according to his custom:
+"My uncle, I have brought my tribute, open your mouth that I may feed
+you"; so the Thlen shook himself and expanded his body to a gigantic
+size, and opened his jaws for the offering, whereupon the red-hot iron
+was thrust in. Upon this there followed the most terrible contortions
+of the Thlen's body, as he tossed about, writhing in his death agony,
+till the earth shook so violently that U Suidnoh and U Ramhah swooned
+from the concussion. When the disturbance subsided, and they had
+revived, they looked into the cave and found U Thlen lying dead.
+
+U Suidnoh sounded a big drum to summon the people together, and great
+jubilation and dancing took place when it was announced that their
+enemy was dead. From that time the Khasis have offered sacrifices to
+U Suidnoh, and he is held in great honour.
+
+The people held a council to consider how to dispose of the body of
+the Thlen, and it was decided that to make their triumph complete
+it was better to prepare a feast and to eat the body of U Thlen,
+so the carcase was dragged out of the cave and was divided on a flat
+rock into two portions. One portion was given to the people of the
+plains from the East, to be cooked after their manner, the other was
+given to the Khasis from the hills and the West to be cooked after
+their manner. The marks of the axe are said to be seen on the rock
+to this day, and the place is called Dain Thlen (the cutting of the
+Thlen). The hole which was bored by U Suidnoh in the top of the cave
+is also said to be visible to this day.
+
+It happened that more people came to the feast from the plains than
+from the hills; moreover, they were accustomed to eat eels and snakes,
+so they considered the Thlen meat very palatable and savoury. They
+ate the whole of their portion and departed to their villages happily,
+and they were never afterwards troubled by Thlens. On the other hand
+the Khasis were unused to the flesh of reptiles, and they found the
+Thlen meat very unsavoury and strange-flavoured, so that when their
+feasting was done, a great portion of the meat remained uneaten.
+
+This caused no little perplexity, for it was deemed possible for the
+Thlen to come and reanimate the unconsumed portions of his body, so
+they kindled a big fire to burn all the fragments of meat to ashes,
+after which they gave a glad shout, believing themselves for ever
+safe from the ravages of U Thlen.
+
+A certain woman, whose son had neglected his duties and stayed away
+from the feast, was sorely troubled in her mind, fearing that some ill
+luck might befall him, and a curse come on the family, because her son
+had wilfully disregarded the feast of conquest. While helping to gather
+the fragments of meat for burning, she surreptitiously hid a piece in
+the fold of her dress to take home to her son. When she reached her
+house she put the meat away in a covered vessel pending her son's
+arrival. When the son returned he brought news of many misfortunes
+which he had met that day, and particularly of the loss of much money,
+which loss he attributed to his neglect of the important feast;
+but when his mother told him how she had contrived to bring him a
+little of the Thlen meat, he was somewhat cheered, hoping that by this
+participation he might be helped to retrieve his fallen fortunes. To
+their dismay, when they uncovered the vessel, there was no meat left,
+only a tiny live snake wriggling about. They were preparing to destroy
+it when the little snake began to speak to them in their own tongue,
+beseeching them not to kill him. He said he was U Thlen come back to
+life, and that he was there by the decrees of the Bleis to bring them
+good fortune for as long as they gave him harbour and tribute.
+
+It was a great temptation, coming as it did, when they had met
+with great losses, so, without thinking much of the consequences,
+they allowed the Thlen to live, harbouring it in secret without the
+knowledge of outsiders.
+
+When U Thlen had fully regained his vitality, he demanded human
+sacrifices from them, which made them shudder with horror. But U
+Thlen was relentless, and threatened to devour them as a family, if
+they did not comply with his request, and when they saw one member of
+the family after another beginning to languish, fear for their lives
+drove them to hunt their fellow-men and to murder them, to propitiate U
+Thlen and to keep his good favour. Gradually U Thlen cast his sway over
+other families also, and won them to give him tribute. As his devotees
+increased he reproduced himself mysteriously, so that in place of one
+Thlen living in a cave where everybody knew him to be, there arose
+many Thlens, living concealed in the houses of the Nongshohnohs who,
+to preserve their own safety and the goodwill of U Thlen, have become
+men-hunters and murderers, of whom the Khasis live in deadly fear to
+this day.
+
+
+
+
+
+
+XIII
+
+HOW THE DOG CAME TO LIVE WITH MAN
+
+
+In the happy olden days, when the animals lived together at peace in
+the forest, they used to hold fairs and markets after the manner of
+mankind. The most important fair of all was called "Ka Iew Luri Lura"
+(the Fair of Luri Lura), which was held at stated intervals in the Bhoi
+(forest) country. Thither gathered all the animals, each one bringing
+some article of merchandise, according to the decree which demanded
+that every animal that came to the fair should bring something to
+sell. No matter whether he was young or old, rich or poor, no one
+was to come empty-handed, for they wanted to enhance the popularity
+of the market. U Khla, the tiger, was appointed governor of the fair.
+
+Man was excluded from these fairs as he was looked upon as an enemy. He
+used to hunt the animals with his bow and arrows, so they had ceased to
+fraternise with him and kept out of his way. But one day the dog left
+his own kindred in the jungle, and became the attendant of Man. The
+following story tells how that came to pass.
+
+One day U Ksew, the dog, walked abroad in search of goods to sell
+at the fair. The other animals were thrifty and industrious, they
+worked to produce their merchandise, but the dog, being of an indolent
+nature, did not like to work, though he was very desirous to go to the
+fair. So, to avoid the censure of his neighbours and the punishment of
+the governor of the fair, he set out in search of something he could
+get without much labour to himself. He trudged about the country all
+day, inquiring at many villages, but when evening-time came he had not
+succeeded in purchasing any suitable goods, and he began to fear that
+he would have to forgo the pleasure of attending the fair after all.
+
+Just as the sun was setting he found himself on the outskirts of
+Saddew village, on the slopes of the Shillong Mountain, and as he
+sniffed the air he became aware of a strong and peculiar odour, which
+he guessed came from some cooked food. Being hungry after his long
+tramp, he pushed his way forward, following the scent till he came to
+a house right in the middle of the village, where he saw the family
+at dinner, which he noticed they were eating with evident relish. The
+dinner consisted of fermented Khasi beans, known as ktung rymbai,
+from which the strong smell emanated.
+
+The Khasis are naturally a very cordial and hospitable people, and
+when the good wife of the house saw the dog standing outside looking
+wistfully at them she invited him to partake of what food there was
+left in the pot. U Ksew thankfully accepted, and by reason of his
+great hunger he ate heartily, regardless of the strange flavour and
+smell of the food, and he considered the ktung rymbai very palatable.
+
+It dawned on him that here, quite by accident, he had found a novel
+and marketable produce to take to the fair; and it happened that the
+kindly family who had entertained him had a quantity of the stuff for
+sale which they kept in earthen jars, sealed with clay to retain its
+flavour. After a little palaver according to custom, a bargain was
+struck, and U Ksew became the owner of one good-sized jar of ktung
+rymbai, which he cheerfully took on his back. He made his way across
+the hills to Luri Lura fair, chuckling to himself as he anticipated
+the sensation he would create and the profits he would gain, and the
+praise he would win for being so enterprising.
+
+On the way he encountered many of the animals who like himself were
+all going to Luri Lura, and carrying merchandise on their backs to
+sell at the fair: to them U Ksew boasted of the wonderful food he had
+discovered and was bringing with him to the market in the earthen jar
+under the clay seal. He talked so much about it that the contents of
+the earthen jar became the general topic of conversation between the
+animals, for never had such an article been known at Luri Lura.
+
+When he arrived at the fair the dog walked in with great consequence,
+and installed himself and his earthen jar in the most central place
+with much clatter and ostentation. Then he began to shout at the
+top of his voice, "Come and buy my good food," and what with his
+boastings on the road and the noise he made at the fair, a very large
+company gathered round him, stretching their necks to have a glimpse
+at the strange-looking jar, and burning with curiosity to see the
+much-advertised contents.
+
+U Ksew, with great importance, proceeded to uncover the jar; but
+as soon as he broke the clay seal a puff of the most unsavoury and
+foetid odour issued forth and drove all the animals scrambling to a
+safe distance, much to the dog's discomfiture and the merriment of
+the crowd. They hooted and jeered, and made all sorts of disparaging
+remarks till U Ksew felt himself covered with shame.
+
+The stag pushed forward, and to show his disdain he contemptuously
+kicked the earthen jar till it broke. This increased the laughter and
+the jeering, and more of the animals came forward, and they began
+to trample the ktung rymbai in the mud, taking no notice of the
+protestations of U Ksew, who felt himself very unjustly treated. He
+went to U Khla, the governor of the fair, to ask for redress, but here
+again he was met with ridicule and scorn, and told that he deserved
+all the treatment he had received for filling the market-place with
+such a stench.
+
+At last U Ksew's patience wore out, he grew snappish and angry,
+and with loud barks and snarls he began to curse the animals with
+many curses, threatening to be avenged upon them all some day. At
+the time no one heeded his curses and threats, for the dog was but
+a contemptible animal in their estimation, and it was not thought
+possible for him to work much harm. Yet even on that day a part of
+his curse came true, for the animals found to their dismay that the
+smell of the ktung rymbai clung to their paws and their hoofs, and
+could not be obliterated; so the laughter was not all on their side.
+
+Humiliated and angry, the dog determined to leave the fair and the
+forest and his own tribe, and to seek more congenial surroundings;
+so he went away from Luri Lura, never to return, and came once more
+to Saddew village, to the house of the family from whom he had bought
+the offending food. When the master of the house heard the story of
+the ill-treatment he had suffered from the animals, he pitied U Ksew,
+and he also considered that the insults touched himself as well as
+the dog, inasmuch as it was he who had prepared and sold the ktung
+rymbai. So he spoke consolingly to U Ksew and patted his head and told
+him to remain in the village with him, and that he would protect him
+and help him to avenge his wrongs upon the animals.
+
+After the coming of the dog, Man became a very successful hunter,
+for the dog, who always accompanied him when he went out to hunt,
+was able to follow the trail of the animals by the smell of the ktung
+rymbai, which adhered to their feet. Thus the animals lived to rue the
+day when they played their foolish pranks on U Ksew and his earthen
+jar at the fair of Luri Lura.
+
+Man, having other occupations, could not always go abroad to the
+jungle to hunt; so in order to secure a supply of meat for himself
+during the non-hunting seasons he tamed pigs and kept them at hand in
+the village. When the dog came he shared the dwelling and the meals
+of the pig, U Sniang; they spent their days in idleness, living on
+the bounty of Man.
+
+One evening, as Man was returning from his field, tired with the day's
+toil, he noticed the two idle animals and he said to himself--"It
+is very foolish of me to do all the hard work myself while these two
+well-fed creatures are lying idle. They ought to take a turn at doing
+some work for their food."
+
+The following morning Man commanded the two animals to go to the field
+to plough in his stead. When they arrived there U Sniang, in obedience
+to his master's orders, began to dig with his snout, and by nightfall
+had managed to furrow quite a large patch of the field; but U Ksew,
+according to his indolent habits, did no work at all. He lay in the
+shade all day, or amused himself by snapping at the flies. In the
+evening, when it was time to go home, he would start running backwards
+and forwards over the furrows, much to the annoyance of the pig.
+
+The same thing happened for many days in succession, till the patience
+of the pig was exhausted, and on their return from the field one
+evening he went and informed their master of the conduct of the dog,
+how he was idling the whole day and leaving all the work for him to do.
+
+The master was loth to believe these charges against U Ksew, whom he
+had found such an active and willing helper in the chase: he therefore
+determined to go and examine the field. When he came there he found
+only a few of the footprints of the pig, while those of the dog were
+all over the furrows. He at once concluded that U Sniang had falsely
+charged his friend, and he was exceedingly wroth with him.
+
+When he came home, Man called the two animals to him, and he spoke
+very angrily to U Sniang, and told him that henceforth he would have to
+live in a little sty by himself, and to eat only the refuse from Man's
+table and other common food, as a punishment for making false charges
+against his friend; but the dog would be privileged to live in the
+house with his master, and to share the food of his master's family.
+
+Thus it was that the dog came to live with Man.
+
+
+
+
+
+
+XIV
+
+THE ORIGIN OF BETEL AND TOBACCO
+
+
+Long, long ago two boys lived in a village on the slopes of the hills,
+who were very fond of one another and were inseparable companions. The
+name of one was U Riwbha; he was the son of one of the wealthiest
+men in the country. The other was called U Baduk, who belonged to
+one of the lowly families; but the difference in station was no
+barrier to the affection of the children for one another. Every day
+they sought one another out, and together they roamed abroad in the
+fields and the forests, learning to know the birds and the flowers;
+together they learned to swim in the rivers, together they learned
+to use the bow and arrow, and to play on the flute. They loved the
+same pastimes and knew the same friends.
+
+As they grew up they were not able to spend so much time together. U
+Riwbha had to overlook his father's property, which involved many days'
+absence from the village; while U Baduk went every day to labour in
+the fields to earn his own rice and to help his parents, who were
+poor. But the old friendship remained as firm as ever between the
+two young men, they trusted one another fully, and the one kept no
+secrets from the other.
+
+In the course of time they took to themselves wives and became the
+heads of families. U Riwbha's wife, like himself, belonged to one of
+the wealthy families, so that by his marriage his influence in the
+village increased, and he became very rich and prosperous. U Baduk
+also married into his own class and went to live in a distant village,
+but he never gathered riches like his friend; nevertheless he was
+very happy. He had a good and thrifty wife, and side by side they
+daily toiled in the fields to supply their simple wants as a family.
+
+Thus circumstances kept the two friends apart, for they seldom
+met. The old regard was not in the least abated by absence, rather
+the bond seemed to be drawn closer and closer as the years went
+by. Occasionally U Baduk journeyed to his native village to see his
+people and friends, and on these occasions nowhere was he made more
+welcome than in the house of his friend U Riwbha, who insisted upon
+his spending the greater part of his time with him, and partaking of
+many sumptuous meals at his house. Thus the two old comrades renewed
+their intimacy and affection.
+
+On his return home from one such visit U Baduk's wife told him that
+their neighbours had been talking a great deal and making disparaging
+remarks about the intimacy between them and their wealthy friend,
+hinting that no such friendship existed, that it was only U Baduk's
+boast that he had rich friends in his own village. If there were such
+an intimacy as he pretended, why had his rich friend never come to
+see them when U Baduk was constantly going to visit him? He was vexed
+to hear this, not so much because they condemned him, but because
+they were casting aspersions on his best friend, so he determined to
+invite his friend to pay them a visit.
+
+When U Baduk paid his next visit to his village, and had as usual
+accepted the hospitality of his friend, he ventured to say, "I am
+always coming to see you and partaking of your hospitality, but you
+have not been to see me once since I got married."
+
+To this U Riwbha replied, "Very true, my dear friend, very true, but
+do not take it amiss that I never thought of this before. You know
+that I have much business on my hands, and have no leisure like many
+people to take my pleasures; but I have been too remiss towards you,
+and I must make haste to remedy my fault. Give my greeting to your
+wife, and tell her that I will start from here to-morrow to come to
+pay you both a visit, and to give myself the pleasure of tasting a
+dish of her curry and rice."
+
+Highly gratified and pleased, U Baduk hastened home to tell his wife
+of his friend's projected visit, and urged her to rouse herself and
+to cook the most savoury meal she was capable of. She too was very
+pleased to hear that the man they respected and loved so much was
+coming to see them; but she said, "It has come very suddenly, when
+I am not prepared; we have neither fish nor rice in the house."
+
+"That is indeed unfortunate," said the husband, "but we have kind
+neighbours from whom we have never asked a favour before. You must
+go out and borrow what is wanted from them, for it would be too great
+a disgrace not to have food to place before our friend when he comes."
+
+The wife went out as requested by her husband, but although she walked
+the whole length of the village there was no one who could spare her
+any rice or fish, and she returned home gloomy and disheartened and
+told her husband of her ill-success. When U Baduk heard this bad
+news he was extremely troubled and said, "What sort of a world is
+this to live in, where a morsel of food cannot be obtained to offer
+hospitality to a friend? It is better to die than to live." Whereupon
+he seized a knife and stabbed himself to death.
+
+When the wife saw that her good husband was dead, she was smitten
+with inconsolable grief, and she cried out, "What is there for me to
+live for now? It is better that I also should die." Thereupon she in
+her turn seized the knife and stabbed herself to death.
+
+It happened that a notorious robber called U Nongtuh was wandering
+through the village that night, and, as it was cold, he bethought
+himself of sneaking into one of the houses where the family had
+gone to sleep, to warm himself. He saw that a fire was burning in U
+Baduk's house, and that it was very silent within. He determined to
+enter. "They are hard-working people," said he to himself, "and will
+sleep soundly; I can safely sit and warm myself without their knowing
+anything about me." So he squatted down comfortably on the hearth,
+not knowing that the two dead bodies lay on the floor close to him.
+
+Before long the warmth made him drowsy, and without thinking U Nongtuh
+fell asleep, and did not awake until the day was dawning; he jumped
+up hastily, hoping to escape before the village was astir, but he
+saw the two dead bodies and was greatly terrified. A great trembling
+took him, and he began to mutter wildly, "What an unfortunate man I
+am to have entered this house! The neighbours will say that I killed
+these people; it will be useless for me to deny it, for I have such
+an evil reputation nobody will believe me. It is better for me to
+die by my own hand here than to be caught by the villagers, and be
+put to death like a murderer." Whereupon he seized the knife and
+stabbed himself to death; so there were three victims on the floor,
+lying dead side by side, all because there was no food in the house
+to offer hospitality to a friend.
+
+The morning advanced, and when the neighbours noticed that no one
+stirred abroad from U Baduk's house they flocked there to find out
+what was the matter. When they saw the three dead bodies they were
+filled with sadness and compunction, for they remembered how they had
+refused to lend them food the night before, to prepare entertainment
+for their friend.
+
+In the course of the day U Riwbha arrived according to the promise made
+to his friend, and when he was told of the terrible tragedy his sorrow
+knew no bounds; he sat wailing and mourning by the body of the friend
+that he loved best, and would not be comforted. "Alas!" he wailed,
+"that a man should lose such a true friend because the world is become
+so hard for the poor that to entertain a friend is a greater burden
+than they can bear."
+
+For many hours he wept and sorrowed, praying to the Great God to show
+a way of keeping up the customs of hospitality without the poor having
+to suffer and be crushed, as his own good friend had been crushed.
+
+Just about that time the Great God walked abroad to look on the
+universe, and he saw the sorrow of U Riwbha, and took pity on his
+tears, and made known that from henceforth He would cause to grow
+three valuable plants, which were to be used by mankind in future
+as the means of entertainment, whereby the poor as well as the
+rich could indulge in the entertainment of friends without being
+burdened. Immediately three trees which had never been known to mankind
+before were seen springing up from the ground where the dead bodies
+lay. They were the Betel, the Pan, and the Tobacco.
+
+From that time it became a point of etiquette in Khasi households,
+rich and poor alike, to offer betel nut and pan or a whiff of tobacco
+from the hookah to friends when they make calls.
+
+
+
+
+
+
+XV
+
+THE STAG AND THE SNAIL
+
+
+On the day of the animals' fair at Luri Lura, the stag and the snail
+met. It was a very hot day, and the animals as they travelled to
+the fair eagerly sought the shelter of the trees. There was a large
+Rubber grove in the forest, and thither many of the animals hasted,
+panting from the great heat, and there laid down their burdens for
+a while and rested in the cool shades.
+
+It was a familiar rendezvous, and many of the animals turned there,
+as much from habit as from fatigue, glad to meet old acquaintances. On
+the day which concerns this story there was an unusually large throng,
+and they chatted together sociably about the different events of
+their lives and the circumstances of their neighbours.
+
+In one corner a group were noisily comparing notes with one
+another about the length of time it had taken them to travel
+certain distances. In this group was the stag, who monopolised the
+conversation, and boasted of his own speed, and the buffalo, trying to
+be affable, said that they were bound to admit that the stag was now
+the swiftest animal in the jungle, since the dog had run away to Man,
+and the entire company nodded in agreement.
+
+There was, however, a little grey snail in the grass with her shell on
+her back, who was very disgusted with the boastings of the animals,
+especially of the stag, as if swiftness was the only virtue to which
+an animal ought to aspire. In order to put a stop to their talk,
+she called out mockingly for them to look at the lather that covered
+their bodies from over-exertion, and to compare her own cool skin,
+which had not perspired at all in spite of the journey; consequently,
+she claimed the honours for good travelling for herself.
+
+This was received with much displeasure by the animals, who felt that
+their dignity had been flouted, for the snail was an insect in their
+estimation, not fit to be admitted to their august company. The stag
+began to canter gracefully round the grove to prove his superiority,
+his fellow animals applauding admiringly; but the little snail was
+not to be silenced, and to show her contempt she challenged the stag
+to run a long race with her, declaring that she would beat him.
+
+Many of the animals urged the stag not to heed the challenge of the
+snail, as it was only given to affront him, but he said that unless
+he would run she would always insult him and call him a coward who
+had shown fear of a snail. So it was settled that the stag and the
+snail should run a long race, from the Rubber grove to the top of
+Mount Shillong, on the animals' return from Luri Lura.
+
+The name of this little grey snail was Ka Mattah. As soon as the
+animals left the grove she summoned together all her tribe to consider
+how to proceed so as to beat the stag in the long race. Many of the
+snail family found fault with her for her foolish challenge, but they
+were all prepared to help her out of her difficulty, and to save her
+from the disgrace of defeat. It was decided in the family council
+that the snails should form themselves into a long line edging the
+path all the way from the Rubber grove to Mount Shillong, and hide
+themselves in the grass, so as not to be discovered by the stag. So
+the snails dispersed and formed themselves into a long line on the
+edge of the path.
+
+As soon as they had sold their wares, the animals hastened to the
+grove, laughing among themselves as they walked at the foolishness of
+Ka Mattah in setting herself up against the swiftest of the animals,
+and they planned how to make her the general laughing-stock of the
+jungle for her audacity. When they reached the Rubber grove they found
+Ka Mattah ready for the race, having discarded her cumbersome shell
+and put herself into a racing attitude on the path, which caused them
+no little amusement. As soon as the signal was given she dived into
+the grass and was lost to sight, while the stag cantered towards the
+mountains. After going some distance, he stopped, thinking that there
+would be no need to run further, as he imagined that the snail was
+far behind and likely to have given up the race; so he called out,
+"Heigh, Mattah, art thou coming?"
+
+To his surprise, the voice of the snail answered close beside him
+saying, "I am here, I am here." Thereupon he ran on more swiftly, but
+after running several miles he stopped again and called out as before,
+"Heigh, Mattah, art thou coming?" And again the voice answered close
+to his heels, "I am here, I am here"; upon which the stag tore off
+at a terrific pace through the forest, only stopping at intervals
+to call out to the snail. As often as he called, the voice answered
+close to his feet, "I am here, I am here," which set him racing
+with ever-increasing speed. When he reached the Iei Tree Mountain,
+he was panting and quivering from his great exertions and longed
+to lie down to rest, but he saw before him the goal to which he was
+bound, and spurred himself to a last effort. He was so exhausted as
+he climbed up the slopes of Shillong that he was giddy and faint,
+and could scarcely move his wearied limbs, and, to his dismay, before
+he reached the summit, he heard the tormenting voice of the snail
+calling out from the goal, "I have won, I have won."
+
+Exhausted and defeated, the stag threw himself full length on
+the ground, and his disappointment and the sickness due to the
+terrible strain he had put on himself caused him to spit out his
+gall-bladder. To this day no gall-bladder is to be found in the anatomy
+of the stag; so he carries in his body the token of the great defeat
+he sustained through the wiles of Ka Mattah, the little grey snail,
+and the pathetic look has never gone out of his eyes.
+
+
+
+
+
+
+XVI
+
+THE LEAP OF KA LIKAI
+
+
+"The Leap of Ka Likai" is the name given to a beautiful waterfall on
+the Khasi Hills, a few miles to the west of Cherrapoonjee, which, at
+certain points, is visible from great distances, while the roar and
+the echoes of its waters are to be heard for miles. The view is one
+of exceptional beauty, and many visitors are attracted to see it. The
+clear chattering stream is seen emerging from its wild mountain home,
+dashing over the high precipice into the shadows of a deep gorge,
+flinging upwards, as it falls, clouds of tremulous spray, which wreathe
+and coil around majestic rocks, creating countless small rainbows which
+dance and quiver in a maze of palms and ferns and blossoming shrubs.
+
+The place is so remote and so still, as if every sound had been
+awed into a hush, except the thunderous boom of the torrent with its
+distant echoes moaning and shrieking like a spirit in anguish, that
+the whole locality seems weird and uncanny, suggestive of terrible
+possibilities. This, probably, accounts for the gruesome tradition
+amongst the Khasis which has been associated with this waterfall from
+time immemorial. It runs as follows:
+
+Once upon a time there lived a young married woman called Ka Likai,
+in the village of Rangjirteh, on the hill above the Falls. She and her
+husband lived very happily together and rejoiced in the possession of
+a baby girl of great beauty. The young husband died when the child
+was still a babe, and from that time Ka Likai's whole heart became
+wrapped up in the child.
+
+She found it very hard to earn enough money to maintain them both,
+so she was persuaded to marry again, thinking to have her own burden
+lightened, and to obtain more comforts for her child.
+
+The new husband was a selfish and a somewhat brutal man; he was
+exceedingly jealous of his little step-daughter, because his wife paid
+her so much attention, and when he found that he had been accepted
+as a husband by Ka Likai merely for the benefit of the child, he
+was so mortified that he grew to hate her and determined to do her
+some mischief.
+
+He became sulky in the home and refused to go out to work, but he
+forced his wife to go every day, and during her absence he bullied and
+ill-treated the child. One day Ka Likai had to go on a long journey
+to carry iron ore, and this gave the cruel stepfather the opportunity
+he sought to carry out his evil purpose, and he killed the child. So
+depraved had he become and so demoniacal was his hatred, that he
+determined to inflict even a worse horror upon his wife; he took
+portions of the body and cooked them against the mother's return,
+and waited in silence for her coming.
+
+When Ka Likai reached her home in the evening, she was surprised
+to find her husband in a seemingly kinder mood than he had shown
+for a long time, having cooked her supper and set it ready for her,
+with unusual consideration. She noticed the absence of the child,
+and immediately asked where she was, but the man's plausible answer
+that she had just gone out to play dispelled every misgiving, and
+she sat down to eat without a suspicion of evil.
+
+After finishing her supper, she drew forward the betel-nut basket to
+prepare betel and pan to chew, according to custom after a meal. It
+happened that one of the hands of the murdered girl had been left
+by the stepfather in this basket, and the mother at once saw and
+recognised it. She wildly demanded the meaning of the awful discovery,
+whereupon the man confessed his crime, and also told her how she
+herself had eaten of the flesh of her own child.
+
+The terrible and overwhelming revelation took away the mother's
+reason. She rose distractedly, and, running to the edge of the
+precipice, threw herself into the abyss. Ever since then the Falls
+have been called "The Leap of Ka Likai," and the doleful moans of
+their echoes are said to be the echoes of Ka Likai's anguished cries.
+
+To this day, when widows with children are contemplating second
+marriages, they are cautioned to be careful and to use judgement,
+with the warning, "Remember Ka Likai."
+
+
+
+
+
+
+XVII
+
+WHAT CAUSED THE SHADOWS ON THE MOON
+
+
+In the early ages there lived a family of deities, consisting of a
+mother and four children--three daughters and one son. They lived
+very happily for many long years, the children showing great respect
+to their mother and to one another. Their names were Ka Um (Water),
+Ka Ding (Fire), and Ka Sngi (the Sun), and the boy was called U Bnai
+(the Moon). They were all very noble and beautiful to look upon,
+as became their high destiny, but it was universally agreed that
+Ka Sngi and U Bnai, the two youngest, possessed greater beauty and
+loveliness than the two elder sisters. In those days the moon was
+equal to the sun in brightness and splendour.
+
+When U Bnai grew up he began to show somewhat wayward tendencies;
+he came and went at his own will, without consulting his mother
+or his sisters, and consorted with companions far beneath him in
+rank. Sometimes he would absent himself from home for many days,
+and none of his family knew whither he wandered. His mother often
+remonstrated with him, as is right for every mother to do, and she
+and his sisters endeavoured to guide him into more decorous habits,
+but he was wilful and self-indulgent, thinking that he had a right to
+more liberty than his women-folk allowed him. By degrees he abandoned
+himself to a life of pleasure and wild pursuits, paying no heed to
+the advice and warnings of his elders.
+
+Once he followed some of his low associates into the nether regions and
+spent a long time in that land of goblins and vice. After a while his
+thoughts came back to his family and his erstwhile radiant home, and
+a longing to see them came over him, so he quitted the nether regions,
+and left his evil companions, and returned to his home and his kindred.
+
+He had gazed so long on the hideous faces of the inhabitants of the
+dark world, that he was dazzled by the beauty of his sister Ka Sngi,
+who came to meet him with smiles and joy for his return. He had
+also lost the right perception of duty and honour, and, instead of
+greeting her as his sister, he went to his mother and with unbrotherly
+wantonness demanded the hand of Ka Sngi in marriage, saying that he
+had travelled throughout many worlds, and had seen the sons of all
+nations, but there was no suitor to be found in the whole universe
+whose beauty could match that of Ka Sngi, except himself. Consequently
+he said that it behoved his mother to give countenance to his suit
+and to arrange the marriage.
+
+This caused the mother much grief, and she dismissed her son from
+her presence in dishonour. Ka Sngi, when she heard of his design,
+was enraged because of his unchaste proposal, and in anger she went
+forth to seek her brother. When she found him she forgot her usual
+dignity and decorum, and, lifting a handful of hot ashes, she threw
+it into U Bnai's face. The ashes scorched his flesh so deeply that
+the marks have remained on his face to this day. Ever since then the
+light of the moon has been pale, marred by dark shadows, and that is
+the reason he does not show his face in the day-time.
+
+
+
+
+
+
+XVIII
+
+U KSUID TYNJANG
+
+
+The Ancient Khasis were wont to people all their beautiful hills and
+forests with innumerable supernatural beings, who were supposed to
+be working in the world either for good or for evil, and dominating
+all the events of men's lives. There were Bleis (gods) of all grades,
+and Ksuids (demons or goblins) without number, and Puris (sprites or
+fairies), visible and invisible, to be encountered everywhere. The
+religious observances of the Khasis are mainly intended to fulfil
+obligations supposed to be imposed upon them by these imaginary beings,
+who are described as quick to take offence and difficult to appease;
+hence the many and complicated ceremonies which the Khasi religion
+demands.
+
+One of the most familiar names in ancient lore is that of U Ksuid
+Tynjang, a deformed and lame demon who haunted the forests and
+tormented mankind, and for his misdeeds had been doomed to suffer
+from an incurable and loathsome itching disease, which could only be
+allayed by the touch of a human hand. All the stories related of this
+repulsive demon are concerned with his forbidding personality and the
+tortures he inflicted on the victims he captured purposely to force
+them to rub his body and relieve the terrible itching to which he
+had been doomed. He used to tickle them to death with his deformed
+and claw-like hands if they tried to desist from their sickening task.
+
+To lure people into his grasp, he used to imitate the human voice and
+to shout "Kaw-hoit, Kaw-hoit!" the common signal-cry of people who lose
+their companions or their way--a cry to which all humane travellers
+quickly respond, for it is considered equivalent to murder to ignore
+the signal-cry without going to the rescue. In this way U Ksuid Tynjang
+was able to locate the whereabouts of lonely wanderers, and thither
+he would direct his unsteady steps, skipping and hobbling through
+the jungle, until he came up to them and made them his captives.
+
+In those days a great fair was periodically held at the foot of the
+Hills, and to this the Khasis from all over the country were wont
+to resort, especially the younger folk, who were fond of pleasure
+and liked to see the show of fine cloths brought there for sale. It
+happened that two young sisters from the Hills, Ka Thei and Ka Duh,
+with their brother, attended one of these fairs in the company of some
+of their neighbours. It was their first visit to a fair, and they were
+so taken up with the wonders of it that they forgot all about the time,
+and walked to and fro, gazing at the strange people and wares, until
+unconsciously they drifted away from their friends. It was now growing
+late, and Ka Thei, the eldest sister, anxiously bade the others cling
+to her that they might retrace their steps and if possible find their
+companions; but although they walked from one end of the fair to the
+other, they met nobody they knew. By this they were in great dismay,
+and they determined to start for home as fast as they could, hoping
+to overtake their friends on the way. Evidently every one was far
+ahead, for though they walked very fast and called out at intervals,
+they saw no signs of a friend and heard no response, and by the time
+they reached the Shillong forests, when they were yet some miles from
+home, night closed upon them, and they lost their way in the dense dark
+jungle. It was hopeless to try and proceed further, for the path could
+not be traced in the darkness, so the three timid young travellers
+sat down, footsore and forlorn, crushed down with foreboding and fear.
+
+Just then they heard a loud cry in the distance, Kaw-hoit! and they
+all thought it was the cry of one of their friends signalling to them,
+and the three shouted back in chorus Kaw-hoit! and waited expectantly
+for some one to appear. To their horror they saw approaching, not a
+friend as they had expected, but the deformed and diseased figure of
+a hideous Ksuid, upon which they realised that they had responded to
+the mimic-cry of U Ksuid Tynjang, whom they had often heard described,
+and against answering whose call they had often been warned.
+
+In a few moments he was with them, and peremptorily he ordered them
+to rub his itching body with their hands. Although they sickened at
+the contact, they knew better than to disobey, for U Ksuid Tynjang
+was known to be very cruel, tickling to death those who dared to
+disobey him.
+
+It happened that the young brother escaped being seen by the demon,
+a fact which Ka Thei hoped might turn to their advantage, for she
+had an alert and a resourceful mind. She motioned to him to squat
+down on the ground, and she hastily took off the knup (leaf umbrella)
+hanging from her shoulders, and covered him with it.
+
+Soothed by the touch of the young maidens' hands, the Ksuid began to
+dose. With a little contrivance, Ka Thei succeeded in approaching her
+brother, quickly stuck some shrubs in the knup, to make it look like
+the surrounding jungle, and whispered to him to crawl away as soon as
+the dawn broke, and seek the path to their village to carry the news
+of their fate to their parents, and bid them offer sacrifices to the
+god of Shillong, in whose territory they had been captured, for their
+deliverance. With the help of the shrub-covered knup the boy got away
+at dawn unobserved, and reached his home, whereupon his parents offered
+sacrifices to U 'Lei Shillong for the deliverance of their daughters.
+
+Whenever the Ksuid fell asleep the sisters were able to take turns at
+their unpleasant task. In order to lighten their lot somewhat, they
+planned to kindle a fire for the following night, and they collected
+dry sticks and made ready; when night fell they kindled the fire and
+felt less afraid. During the night, Ka Duh, in putting some fresh
+wood on the fire, found a large, heavy dao--an axe-knife--of iron
+which she showed to her sister, who at once took it as an augury that
+deliverance was forthcoming, and that the god of Shillong was working
+for them. She at once began to think of a plan whereby the dao might
+be useful to break the spell of the demon and to free her sister and
+herself from his power. She heated the thick blade red-hot while the
+Ksuid slumbered, and, taking it by the handle, she seared his body
+with the hot iron, so that he died.
+
+Such, however, is the tenacity of all Ksuids that, even when they
+are killed and die, they do not go out of existence. U Ksuid Tynjang
+could no longer resume the form of a demon as he had formerly done,
+but he could assume some other form and remain in his old haunts. The
+form he chose was that of a jirmi--a creeper of a tough and tenacious
+nature which entangles the feet of hunters when they run in the
+chase, and saps the life out of the forest trees, and destroys the
+plants cultivated by mankind. This plant is known to this day as the
+Tynjang creeper.
+
+
+
+
+
+
+XIX
+
+WHAT MAKES THE LIGHTNING
+
+
+In the early days of the world, when the animals fraternised with
+mankind, they tried to emulate the manners and customs of men, and
+they spoke their language.
+
+Mankind held a great festival every thirteen moons, where the strongest
+men and the handsomest youths danced "sword dances" and contested in
+archery and other noble games, such as befitted their race and their
+tribe as men of the Hills and the Forests--the oldest and the noblest
+of all the tribes.
+
+The animals used to attend these festivals and enjoyed watching the
+games and the dances. Some of the younger and more enterprising among
+them even clamoured for a similar carnival for the animals, to which,
+after a time, the elders agreed; so it was decided that the animals
+should appoint a day to hold a great feast.
+
+After a period of practising dances and learning games, U Pyrthat,
+the thunder giant, was sent out with his big drum to summon all the
+world to the festival. The drum of U Pyrthat was the biggest and the
+loudest of all drums, and could be heard from the most remote corner
+of the forest; consequently a very large multitude came together,
+such as had never before been seen at any festival.
+
+The animals were all very smartly arrayed, each one after his or her
+own taste and fashion, and each one carrying some weapon of warfare
+or a musical instrument, according to the part he intended to play
+in the festival. There was much amusement when the squirrel came up,
+beating on a little drum as he marched; in his wake came the little
+bird Shakyllia, playing on a flute, followed by the porcupine marching
+to the rhythm of a pair of small cymbals.
+
+Every one was exceedingly merry--they joked and poked fun at one
+another, in great glee: some of the animals laughed so much on that
+feast day that they have never been able to laugh since. The mole was
+there, and on looking up he saw the owl trying to dance, swaying as if
+she were drunk, and tumbling against all sorts of obstacles, as she
+could not see where she was going, at which he laughed so heartily
+that his eyes became narrow slits and have remained so to this day.
+
+When the merriment was at its height U Kui, the lynx, arrived on the
+scene, displaying a very handsome silver sword which he had procured at
+great expense to make a show at the festival. When he began to dance
+and to brandish the silver sword, everybody applauded. He really
+danced very gracefully, but so much approbation turned his head,
+and he became very uplifted, and began to think himself better than
+all his neighbours.
+
+Just then U Pyrthat, the thunder giant, happened to look round, and he
+saw the performance of the lynx and admired the beauty of the silver
+sword, and he asked to have the handling of it for a short time,
+as a favour, saying that he would like to dance a little, but had
+brought no instrument except his big drum. This was not at all to
+U Kui's liking, for he did not want any one but himself to handle
+his fine weapon; but all the animals began to shout as if with one
+voice, saying "Shame!" for showing such discourtesy to a guest, and
+especially to the guest by whose kindly offices the assembly had been
+summoned together; so U Kui was driven to yield up his silver sword.
+
+As soon as U Pyrthat got possession of the sword he began to wield
+it with such rapidity and force that it flashed like leaping flame,
+till all eyes were dazzled almost to blindness, and at the same time he
+started to beat on his big drum with such violence that the earth shook
+and trembled and the animals fled in terror to hide in the jungle.
+
+During the confusion U Pyrthat leaped to the sky, taking the lynx's
+silver sword with him, and he is frequently seen brandishing it wildly
+there and beating loudly on his drum. In many countries people call
+these manifestations "thunder" and "lightning," but the Ancient Khasis
+who were present at the festival knew them to be the stolen sword of
+the lynx.
+
+U Kui was very disconsolate, and has never grown reconciled to his
+loss. It is said of him that he has never wandered far from home
+since then, in order to live near a mound he is trying to raise,
+which he hopes will one day reach the sky. He hopes to climb to the
+top of it, to overtake the giant U Pyrthat, and to seize once more
+his silver sword.
+
+
+
+
+
+
+XX
+
+THE PROHIBITED FOOD
+
+
+When mankind first came to live upon the earth, the Great God saw
+fit to walk abroad in their midst frequently, and permitted them
+to hold converse with Him on matters pertaining to their duties
+and their welfare. At one time the discourse turned on the terrible
+consequences of disobedience, which caused punishment to fall, not
+only on the transgressor himself, but upon the entire human race also.
+
+The man could not comprehend the mystery and sought for enlightenment
+from God, and in order to help him to understand, the Great God
+said unto him, "Do thou retire for seven days to meditate upon this
+matter; at the end of the seven days I will again visit the earth;
+seek me then and we will discourse further. In the meantime go into
+the forest and hew down the giant tree which I point out to thee,
+and on thy peril beware of cutting down any other trees." And He
+pointed out a large tree in the middle of the forest.
+
+Thereupon the Great God ascended into heaven, and the man went forth
+to meditate and to cut down the giant tree, as he had been commanded.
+
+At the expiration of seven days the man came to the appointed place
+and the Great God came to him. He questioned him minutely about his
+work and his meditations during the week of retirement, but the man
+had gained no further knowledge nor received any new light. So the
+Great God, to help him, began to question him. Their discourse was
+after this manner:
+
+"Hast thou cut down the tree as thou wert commanded?"
+
+"Behold, its place is empty, I have cut it down."
+
+"Didst thou observe the command in all things? Didst thou abstain
+from cutting down any of the other trees?"
+
+"I abstained from cutting down any other trees; only the one that
+was pointed out to me have I cut down."
+
+"What are all these trees and shrubs that I see scattered about?"
+
+"These were broken and uprooted by the weight of the great tree as
+it fell."
+
+"Behold, here are some trees that have been cut down with an axe;
+how did this happen?"
+
+"The jungle was so thick I could not reach the giant tree without
+first cutting a path for myself."
+
+"That is true; therefore learn from this parable, man is so great that,
+if he falls into transgression, others must suffer with him."
+
+But the man still marvelled, and his mind remained dark. The Great God,
+in His long-sufferance, told him to ponder further upon the parable
+of the giant tree. So the Great God walked abroad for a time and man
+was left alone to ponder. When He returned He found the man still
+puzzled and unable to comprehend; and once again He questioned him.
+
+"What took place in My absence?"
+
+"Nothing of importance that I can think of."
+
+"Why didst thou cry out as if in pain?"
+
+"It was for a very trivial cause; an ant bit me in my heel."
+
+"And what didst thou do?"
+
+"I took a stone and killed the ant and the whole nest of ants."
+
+"This also is a parable; because one ant bit thee the whole nest was
+destroyed. Man is the ant; if man transgresseth he and all his race
+must suffer."
+
+Yet the man comprehended not: whereupon the Great God granted him
+another seven days to retire and to meditate upon the parables of
+the giant tree and the ant.
+
+Again the man came to the appointed place at the end of seven days'
+seeking to receive fuller knowledge and understanding. The Great God
+had not yet appeared, so the man took a walk in the forest to await His
+coming. As he wandered aimlessly about, he met a stranger carrying a
+small net in his hand out of which he was eating some food. Now this
+stranger was a demon, but the man did not know it.
+
+"Where art thou going?" asked the stranger affably after the manner
+of the country.
+
+"Just to walk for my pleasure," replied the man; "what food art
+thou eating?"
+
+"Only some cakes of bread which I find very tasty; take some and
+eat." And he passed the net to him.
+
+"Thy offer is kindly made, but do not take it amiss that I refuse to
+accept thy bread, for it is decreed that we shall live on rice alone."
+
+"Even so, but surely to take a morsel to taste would not be wrong."
+
+This time the man did not resist, but accepted a cake of bread and
+ate it with enjoyment, after which the stranger departed, taking his
+bag of cakes with him.
+
+The man had scarcely swallowed the strange food when he heard the
+voice of the Great God calling unto him from the skies, saying:
+
+"What hast thou done, oh man? Thou knowest the decree that rice was
+provided to be thy food, yet thou hast unmindfully transgressed and
+partaken of the strange food of the tempter. Henceforth thou and thy
+race shall be tormented by the strange being whose food thou hast
+eaten. By eating his food thou hast given him dominion over thee and
+over thy race, and to escape from his torments thou and thy race must
+give of thy substance to appease him and to avert his wrath."
+
+Thus, too late, the man began to understand, and ever since then
+the days of men have been full of sorrow because man yielded to the
+tempter's voice instead of submitting to the decrees of the Great God.
+
+
+
+
+
+
+XXI
+
+THE COOING OF THE DOVES
+
+
+Of all the birds there are none that keep themselves more separate
+than the doves. They do not peck at other birds as the crows and the
+vultures do, but, on restless foot and wing, they quickly withdraw
+themselves from every presuming neighbour.
+
+The Ancient Khasis say that at one time the doves sang like other
+birds, and the following story tells how they ceased their singing
+and came to express their feelings in the plaintive "Coo-oo" for
+which they are noted throughout the world.
+
+Once a family of doves lived very happily in the forest, and its
+youngest member was a beautiful female called Ka Paro. Her parents and
+all the family were very indulgent to her, and never permitted her
+to risk the danger of the grain-fields until they had ascertained
+that there were no hunters or wild beasts likely to attack her;
+so Ka Paro used to stay in the shelter of her home until they gave
+a signal that the land was safe and clear.
+
+One day, while waiting for the signal, she happened to go up into
+a tall tree on which there were clusters of luscious red berries
+growing. As the doves usually subsisted on grain, Ka Paro did not
+pay much attention to the berries; she sat on a branch, preening her
+feathers and watching other birds who came to pick them.
+
+By and by there came a smart young Jylleit (a jungle bird with gorgeous
+green and gold feathers) who perched to pick berries upon the very
+branch on which Ka Paro sat. She had never seen such a beautiful bird,
+and to please him she sang to him one of her sweetest songs. U Jylleit
+was quickly attracted by the sweet voice and the gentle manners of
+the dove, and a pleasant intimacy grew between the two. Ka Paro came
+to that tree to preen her feathers and to sing every day, while the
+Jylleit admired her and picked the berries.
+
+After a time U Jylleit sent to the dove's parents to ask her in
+marriage. Although their young daughter pressed them hard to give
+their consent, the parents were wise, and did not want to trust
+the happiness of their pet child to a stranger until they had time
+to test his worth; they knew too that marriages between alien tribes
+were scarcely ever a success. So, to test the constancy of the young
+suitor, they postponed the marriage till the winter, and with that
+the lovers had to be content. The parents remembered that the berries
+would be over by the winter, and it remained to be seen whether the
+Jylleit would be willing to forgo his luxuries and to share the frugal
+food of the doves, or whether he would fly away to some other forests
+where berries were to be found. Ka Paro was so much in love that she
+was very confident of the fidelity of her suitor, but to her sorrow,
+as soon as the berries were finished, U Jylleit flitted away without
+even a word of farewell, and she never saw him again.
+
+From that time Ka Paro ceased to sing. She could only utter the
+longing and sorrow that was in her heart in sad and plaintive notes,
+so the doves are cooing sadly even in their happiest moments.
+
+
+
+
+
+
+XXII
+
+HOW THE MONKEY'S COLOUR BECAME GREY
+
+
+In olden times the monkeys had long hair of different colours covering
+their bodies, and they were much more handsome than they are in the
+present day. They were very inquisitive animals and liked to meddle
+in the affairs of other people, and they caused a lot of trouble in
+the world.
+
+One day a monkey wandering on the plains met Ram, the god of the
+Hindus, searching for the goddess Sita. Ram, thinking that the monkey
+by his inquisitiveness and audacity might help to find her, bribed
+him to come to his service.
+
+After making enquiries far and near, the monkey heard at last that Ka
+Sita was confined in a fort in the island of Ceylon, so he went and
+told the god Ram. Thereupon Ram gathered together a great host to go
+and fight the king of the island of Ceylon, but they found the place
+infested with dragons and goblins of the most hostile disposition,
+so that they dared not venture to land.
+
+The hosts of Ram then held a consultation, and they decided that,
+as the monkey had been the cause of their coming there, he must find
+out a way for them to land without being destroyed by the dragons. The
+monkey, not knowing what to say, suggested that they should burn down
+the forests of Ceylon so that the dragons could have no place to hide.
+
+Upon this the hosts of Ram declared that the monkey himself must
+go over to put his plan into execution. So they dipped a long piece
+of cloth in oil and tied one end of it to the monkey's tail and set
+fire to the other end of it, and the monkey went over to the island
+and ran hither and thither dragging the flaming cloth behind him and
+setting the forests on fire everywhere he went, until all the forests
+of Ceylon were in flames.
+
+Before he could get back to his companions he saw with dismay that
+the cloth was nearly burnt out, and the heat from the fire behind him
+began to singe his long hair; whereupon, fearing to be burnt alive,
+he plunged into the sea and the flames were extinguished. From that
+time the monkey's hair has been grey and short as a sign that he once
+set the forests of Ceylon on fire.
+
+
+
+
+
+
+XXIII
+
+THE LEGEND OF KA PANSHANDI, THE LAZY TORTOISE
+
+
+Once upon a time there lived a young tortoise near a large pool. She
+was very ill-favoured and ugly in appearance and very foolish,
+as well as being of a lazy disposition, and, like all lazy people,
+she was slovenly and dirty in her habits. Her name was Ka Panshandi.
+
+The pool near which she lived being very clear, the stars and other
+heavenly bodies often gazed into it to behold their own images. At
+times the reflection of countless shining, blinking stars would
+be visible in the placid waters till the pool looked like a little
+part of the sky. At such times Ka Panshandi took immense delight in
+plunging into the pool, darting backwards and forwards and twirling
+round the bright silvery spots with great glee and contentment.
+
+Among those who came frequently to gaze at themselves in the pool was
+U Lurmangkhara, the brightest of all the stars; he began to notice
+the playful gambols of Ka Panshandi in the water and to admire her
+twirling motions. He lived so far away that he could not see her
+ugliness, nor could he know that she was lazy and foolish. All he
+knew was that she exposed herself nightly to the chilly waters of
+the pool in order (as he thought) to have the pleasure of being near
+the images of the stars, which was very flattering to his vanity. If
+she was so strongly attracted by their images, he thought to himself,
+how much more would she adore the real live stars if she were brought
+into contact with them.
+
+U Lurmangkhara fell deeply in love with her, and determined to go
+down to the earth to marry her and to endow her with all his wealth,
+for he was very rich and had always lived in great splendour.
+
+When his relations and friends heard of his purpose, they were much
+disturbed, and they came to remonstrate with him against what they
+considered to be a very rash and risky step--to go to a foreign land
+to make his home and to mate with an unknown consort whose habits and
+outlook on life might be altogether alien to him. But U Lurmangkhara
+would listen to no counsel. Persons in love never take heed of other
+people's advice. Down to the earth he came, and there married Ka
+Panshandi and endowed her with all his wealth.
+
+When Ka Panshandi found herself a rich wife, having unexpectedly won
+one of the noblest husbands in the world, her vanity knew no bounds,
+and she grew more indolent and idle than ever. Her house was squalid,
+and she minded not when even her own body was daubed with mud, and
+she felt no shame to see her husband's meals served off unscoured
+platters. U Lurmangkhara was very disappointed; being patient and
+gentle, he tried by kind words to teach his wife to amend her ways,
+but it was of no avail. Gradually he grew discontented and spoke
+angrily to her, but she remained as callous and as indifferent as
+ever, for it is easier to turn even a thief from stealing than to
+induce a sluggard to renounce his sloth. He threatened to leave her,
+her neighbours also repeatedly warned her that she would lose her good
+husband unless she altered her ways, but she remained as unconcerned
+as ever. At last, driven to despair, U Lurmangkhara gathered together
+all his wealth and went back to his home in the sky.
+
+Ka Panshandi was filled with remorse and grief when she found that
+her husband had departed. She called piteously after him, promising
+to reform if he would only return, but it was too late. He never came
+back, and she was left to her squalor and her shame.
+
+To this day Ka Panshandi is still hoping to see U Lurmangkhara coming
+back to the earth, and she is seen crawling about mournfully, with
+her neck outstretched towards the sky in expectation of his coming,
+but there is no sign of his return, and her life is dull and joyless.
+
+After these events Ka Panshandi's name became a mockery and a proverb
+in the land; ballads were sung setting forth her fate as a warning
+to lazy and thriftless wives. To the present day a forsaken wife who
+entertains hope of her husband's return is likened by the Khasis to
+Ka Panshandi in her expectant attitude with her head lifted above
+her shell: "Ka Panshandi dem-lor-khah."
+
+
+
+
+
+
+XXIV
+
+THE IDIOT AND THE HYNDET BREAD
+
+
+Long, long ago there lived on the Khasi Hills a certain widow with her
+only son, a lad possessed of great personal beauty, who was mentally
+deficient, and was known in the village as "U Bieit" (the idiot).
+
+The mother, being very poor and having neither kith nor kin to help
+her, was obliged to go out to work every day to support herself and
+her hapless child, so he was left to his own devices, roaming at
+large in the village. In this way he grew up to be very troublesome
+to his neighbours, for he often broke into their houses to forage
+for something to eat and caused much damage and loss.
+
+Like most people of weak intellect, U Bieit showed wonderful cunning
+in some directions, especially in the matter of procuring some good
+thing to eat, and the way he succeeded in duping some of his more
+sagacious comrades in order to obtain some dainty tit-bits of food
+was a matter of much amusement and merriment. But there were so many
+unpleasant incidents that people could not safely leave their houses,
+and matters at last became so serious that the widow was ordered to
+leave the village on his account.
+
+She sought admission into many of the surrounding villages, but the
+fame of U Bieit had travelled before him and no one was willing to
+let them dwell in their midst. So in great distress she took him down
+to the plains, where there was a big river along which many boats
+used to sail. Here she mournfully determined to abandon him, hoping
+that some of the wealthy merchants who often passed that way might
+be attracted by his good looks and take him into their company. She
+gave him some rice cakes to eat when he should be hungry, and told
+him to be a good boy and stay by the river-side, and she would bring
+him more cakes next day.
+
+The boy thoroughly appreciated the promise of more cakes, so was quite
+willing to be left by the river, but he felt lonely and uncomfortable
+in his strange surroundings after his mother had gone, and whenever
+a boat came in sight he ran into the thickets to hide. By and by
+a large boat was seen approaching with great white sails, which
+frightened him greatly and sent him running into a thicket with all
+his might. It happened that a wealthy merchant was returning from
+a journey, and landed to take food close to the hiding-place of U
+Bieit. The servants were going backward and forward into the boat
+while preparing their master's food, and, fearing lest some of them
+might tamper with his chest of gold nuggets, he ordered them to carry
+it ashore, and buried it in the sands close to where he sat.
+
+Just as he finished his repast a heavy shower came on, and the
+merchant hurried to the shelter of his boat; in his haste he forgot
+all about the chest of gold buried in the sands, and the boat sailed
+away without it.
+
+All this time the idiot boy was watching the proceedings with great
+curiosity and a longing to share the tempting meal, but fear of
+the boat with white sails kept him from showing himself. However,
+as soon as the boat was out of sight, he came out of the thicket and
+began to unearth the buried chest. When he saw the gold nuggets he
+thought they were some kind of cakes, and, putting one in his mouth,
+he tried to eat it. Finding it so hard, he decided that it must have
+been unbaked, and his poor marred mind flew at once to his mother,
+who always baked food for him at home, and, taking the heavy chest on
+his back, he started through the forest to seek her, and his instinct,
+like that of a homing pigeon, brought him safely to his mother's door.
+
+It was quite dark when he reached the village, so that nobody saw him,
+but his mother was awake crying and lamenting her own hard fate which
+had driven her to desert her unfortunate child. As she cried she
+kept saying to herself that if only she possessed money she could
+have obtained the goodwill of her neighbours and been permitted to
+live with her boy in the village. She was surprised to hear sounds of
+shuffling at her door resembling the shuffling of her forsaken boy;
+she got up hurriedly to see who it was, and was relieved and joyful
+to find him come back to her alive.
+
+She marvelled when she saw him carrying a heavy chest on his shoulders,
+and she could get but little light from his incoherent speech as to
+how he had obtained possession of it, but her eyes glittered with
+delight when she saw that it was full of gold nuggets. She allowed the
+lad to keep his delusion that they were cakes, and to pacify him she
+took some rice and made some savoury cakes for him, pretending that
+she was baking the strange cakes from the chest. After eating these,
+he went to sleep satisfied and happy.
+
+Now the widow had been longing for gold all her life long, saying that
+she wanted it to provide better comforts for the son who could not look
+after himself, but the moment the gold came into her possession her
+heart was filled with greed. Not only was she not willing to part with
+any of the nuggets to obtain the favour of the villagers for her son,
+but she was planning to send him abroad again to search for more gold,
+regardless of the perils to which he would be exposed. She called
+him up before daybreak, and, giving him some rice cakes in a bag,
+she told him to go again to the river-side and to bring home more
+boxes of cakes for her to bake.
+
+So the boy started out on his fruitless errand, but soon lost his
+way in the jungle; he could find the path neither to the river nor
+to his mother's house, so he wandered about disconsolate and hungry
+in the dense woods, searching for hidden chests and unbaked cakes.
+
+In that forest many fairies had their haunts, but they were invisible
+to mankind. They knew all about the idiot boy and his sad history,
+and a great pity welled up in their hearts when they saw how the lust
+for gold had so corrupted his mother's feelings that she sent him alone
+and unprotected into the dangers of that great forest. They determined
+to try and induce him to accompany them to the land of the fairies,
+where he would be guarded from all harm and where willing hands would
+minister to all his wants.
+
+So seven of the fairies transformed themselves into the likeness
+of mankind and put on strong wings like the wings of great eagles,
+and came to meet U Bieit in the jungle. By this time he had become
+exhausted with want of food, and as soon as he saw the fairies he
+called out eagerly to ask if they had any food, to which they replied
+that they had only some Hyndet bread (kpu Hyndet) which had been
+baked by the fairies in heaven; and when they gave him some of it,
+he ate it ravenously and held out his hand for more. This was just
+what the fairies wanted, for no human being can be taken to fairyland
+except of his own free will. So they said that they had no more to
+give in that place, but if he liked to come with them to the land of
+the fairies beyond the Blue Realm, he could have abundance of choice
+food and Hyndet cakes. He expressed his readiness to go at once,
+and asked them how he should get there. They told him to take hold of
+their wings, to cling firmly, and not to talk on the way; so he took
+hold of the wings of the fairies and the ascent to fairyland began.
+
+Now as they flew upwards there were many beautiful sights which gave
+the fairies great delight as they passed. They saw the glories of
+the highest mountains, and the endless expanse of forest and waters,
+and the fleeting shadows of the clouds, and the brilliant colours
+of the rainbow, dazzling in their transient beauty. But the idiot
+boy saw nothing of these things; his simple mind was absorbed in the
+one thought--food. When they had ascended to a great height and the
+borders of fairyland came into view, U Bieit could no longer repress
+his curiosity, and, forgetting all about the caution not to speak,
+he asked the fairies eagerly, "Will the Hyndet cakes be big?" As soon
+as he uttered the words he lost his hold on the fairies' wings and,
+falling to the earth with great velocity, he died.
+
+The Khasis relate this story mainly as a warning not to impose
+responsible duties on persons incapable of performing them, and not
+to raise people into high positions which they are not fitted to fill.
+
+
+
+
+
+
+XXV
+
+U RAMHAH
+
+
+Where is the country without its giant-story?
+
+All through the ages the world has revelled in tales of the
+incomparable prowess and the unrivalled strength and stature of great
+and distinguished men whom we have learned to call giants. We trace
+them from the days of Samson and Goliath, past the Knights of Arthur in
+the "Island of the Mighty" and the great warriors of ancient Greece,
+down to the mythland of our nursery days, where the exploits of the
+famous "Jack" and his confederates filled us with wonder and awe. Our
+world has been a world full of mighty men to whom all the nations
+pay tribute, and the Khasis in their small corner are not behind the
+rest of the world in this respect, for they also have on record the
+exploits of a giant whose fate was as strange as that of any famous
+giant in history.
+
+The name of the Khasi giant was U Ramhah. He lived in a dark age,
+and his vision was limited, but according to his lights and the
+requirements of his country and his generation, he performed great
+and wonderful feats, such as are performed by all orthodox giants all
+the world over. He lifted great boulders, he erected huge pillars, he
+uprooted large trees, he fought wild beasts, he trampled on dragons,
+he overcame armed hosts single-handed, he championed the cause of
+the defenceless, and won for himself praise and renown.
+
+When his fame was at its height he smirched his reputation by his bad
+actions. After the great victory over U Thlen in the cave of Pomdoloi,
+he became very uplifted and proud, and considered himself entitled to
+the possessions of the Khasis. So instead of helping and defending
+his neighbours as of yore, he began to oppress and to plunder them,
+and came to be regarded as a notorious highwayman, to be avoided and
+dreaded, who committed thefts and crimes wherever he went.
+
+At this period he is described as a very tall and powerful man whose
+stature reached "half way to the sky," and he always carried a soop
+(a large basket of plaited bamboo) on his back, into which he put all
+his spoils, which were generally some articles of food or clothing. He
+broke into houses, looted the markets and waylaid travellers. The
+plundered people used to run after him, clinging to his big soop, but
+he used to beat them and sometimes kill them, and by reason of his
+great strength and long strides he always got away with his booty,
+leaving havoc and devastation behind him. He was so strong and so
+terrible that no one could check his crimes or impose any punishments.
+
+There lived in the village of Cherra in those days a wealthy woman
+called Ka Bthuh, who had suffered much and often at the hands of U
+Ramhah, and whose anger against him burnt red-hot. She had pleaded
+urgently with the men of her village to rise in a body to avenge her
+wrongs, but they always said that it was useless. Whenever she met U
+Ramhah she insulted him by pointing and shaking her finger at him,
+saying, "You may conquer the strength of a man, but beware of the
+cunning of a woman." For this saying U Ramhah hated her, for it showed
+that he had not been able to overawe her as everybody else had been
+overawed by him, and he raided her godowns more frequently than ever,
+not dreaming that she was scheming to defeat him.
+
+One day Ka Bthuh made a great feast; she sent invitations to many
+villages far and near, for she wanted it to be as publicly known as
+possible in order to lure U Ramhah to attend. It was one of his rude
+habits to go uninvited to feasts and to gobble up all the eatables
+before the invited guests had been helped.
+
+The day of Ka Bthuh's feast came and many guests arrived, but before
+the rice had been distributed there was a loud cry that U Ramhah
+was marching towards the village. Everybody considered this very
+annoying, but Ka Bthuh, the hostess, pretended not to be disturbed,
+and told the people to let the giant eat as much as he liked first,
+and she would see that they were all helped later on. At this U
+Ramhah laughed, thinking that she was beginning to be afraid of him,
+and he helped himself freely to the cooked rice and curry that was
+at hand. He always ate large mouthfuls, but at feast times he used
+to put an even greater quantity of rice into his mouth, just to make
+an impression and a show. Ka Bthuh had anticipated all this, and she
+stealthily put into the rice some sharp steel blades which the giant
+swallowed unsuspectingly.
+
+When he had eaten to his full content U Ramhah took his departure,
+and when he had gone out of earshot Ka Bthuh told the people what
+she had done. They marvelled much at her cunning, and they all said
+it was a just deed to punish one whose crimes were so numerous and so
+flagrant, but who escaped penalty by reason of his great strength. From
+that time Ka Bthuh won great praise and became famous.
+
+U Ramhah never reached his home from that feast. The sharp blades he
+had swallowed cut his intestines and he died on the hill-side alone
+and unattended, as the wild animals die, and there was no one to
+regret his death.
+
+When the members of his clan heard of his death they came in a great
+company to perform rites and to cremate his body, but the body was
+so big that it could not be cremated, and so they decided to leave
+it till the flesh rotted, and to come again to gather together his
+bones. After a long time they came to gather the bones, but it was
+found that there was no urn large enough to contain them, so they
+piled them together on the hill-side until a large urn could be made.
+
+While the making of the large urn was in progress there arose a great
+storm, and a wild hurricane blew from the north, which carried away
+the bleached bones of U Ramhah, and scattered them all over the south
+borders of the Khasi Hills, where they remain to this day in the
+form of lime-rocks, the many winding caves and crevices of which are
+said to be the cavities in the marrowless bones of the giant. Thus
+U Ramhah, who injured and plundered the Khasis in his life-time,
+became the source of inestimable wealth to them after his death.
+
+His name is heard on every hearth, used as a proverb to describe
+objects of abnormal size or people of abnormal strength.
+
+
+
+
+
+
+XXVI
+
+HOW THE CAT CAME TO LIVE WITH MAN
+
+
+In olden times Ka Miaw, the cat, lived in the jungle with her brother
+the tiger, who was king of the jungle. She was very proud of her
+high pedigree and anxious to display the family greatness, and to
+live luxuriously according to the manner of families of high degree;
+but the tiger, although he was very famous abroad, was not at all
+mindful of the well-being and condition of his family, and allowed
+them to be often in want. He himself, by his skill and great prowess,
+obtained the most delicate morsels for his own consumption, but as it
+involved trouble to bring booty home for his household, he preferred
+to leave what he did not want himself to rot on the roadside, or to
+be eaten by any chance scavenger. Therefore, the royal larder was
+often very bare and empty.
+
+Thus the cat was reduced to great privations, but so jealous was she
+for the honour and good name of her house that, to hide her poverty
+from her friends and neighbours, she used to sneak out at night-time,
+when nobody could see her, in order to catch mice and frogs and other
+common vermin for food.
+
+Once she ventured to speak to her brother on the matter, asking him
+what glory there was in being king if his family were obliged to
+work and to fare like common folks. The tiger was so angered that she
+never dared to approach the subject again, and she continued to live
+her hard life and to shield the family honour.
+
+One day the tiger was unwell, and a number of his neighbours came to
+enquire after his health. Desiring to entertain them with tobacco,
+according to custom, he shouted to his sister to light the hookah
+and to serve it round to the company. Now, even in the most ordinary
+household, it is very contrary to good breeding to order the daughter
+of the house to serve the hookah, and Ka Miaw felt the disgrace keenly,
+and, hoping to excuse herself, she answered that there was no fire
+left by which to light the hookah. This answer displeased the tiger
+greatly, for he felt that his authority was being flouted before
+his friends. He ordered his sister angrily to go to the dwelling of
+mankind to fetch a firebrand with which to light the hookah, and,
+fearing to be punished if she disobeyed, the cat ran off as she was
+bidden and came to the dwelling of mankind.
+
+Some little children were playing in the village, and when they saw
+Ka Miaw they began to speak gently to her and to stroke her fur. This
+was so pleasant to her feelings after the harsh treatment from her
+brother that she forgot all about the firebrand and stayed to play
+with the children, purring to show her pleasure.
+
+Meanwhile the tiger and his friends sat waiting impatiently for
+the hookah that never came. It was considered a great privilege to
+draw a whiff from the royal hookah; but seeing that the cat delayed
+her return, the visitors took their departure, and showed a little
+sullenness at not receiving any mark of hospitality in their king's
+house.
+
+The tiger's anger against his sister was very violent, and, regardless
+of his ill-health, he went out in search of her. Ka Miaw heard him
+coming, and knew from his growl that he was angry; she suddenly
+remembered her forgotten errand, and, hastily snatching a firebrand
+from the hearth, she started for home.
+
+Her brother met her on the way and began to abuse her, threatening to
+beat her, upon which she threw down the firebrand at his feet in her
+fright and ran back to the abode of mankind, where she has remained
+ever since, supporting herself as of old by catching frogs and mice,
+and purring to the touch of little children.
+
+
+
+
+
+
+XXVII
+
+HOW THE FOX GOT HIS WHITE BREAST
+
+
+Once a fox, whose name was U Myrsiang, lived in a cave near the
+residence of a Siem (Chief). This fox was a very shameless marauder,
+and had the impudence to conduct his raids right into the Siem's
+private barn-yard, and to devour the best of his flocks, causing him
+much annoyance and loss.
+
+The Siem gave his servants orders to catch U Myrsiang, but though they
+laid many traps and snares in his way he was so wily and so full of
+cunning that he managed to evade every pitfall, and to continue his
+raids on the Siem's flocks.
+
+One of the servants, more ingenious than his fellows, suggested that
+they should bring out the iron cage in which the Siem was wont to lock
+up state criminals, and try and wheedle the fox into entering it. So
+they brought out the iron cage and set it open near the entrance to
+the barn-yard, with a man on guard to watch.
+
+By and by, U Myrsiang came walking by very cautiously, sniffing the
+air guardedly to try and discover if any hidden dangers lay in his
+path. He soon reached the cage, but it aroused no suspicion in him,
+for it was so large and so unlike every trap he was familiar with
+that he entered it without a thought of peril, and ere he was aware
+of his error, the man on guard had bolted the door behind him and
+made him a prisoner.
+
+There was great jubilation in the Siem's household when the capture
+of the fox was made known. The Siem himself was so pleased that he
+commanded his servants to prepare a feast on the following day as a
+reward for their vigilance and ingenuity. He also gave orders not to
+kill the fox till the next day, and that he should be brought out of
+the cage after the feast and executed in a public place as a warning
+to other thieves and robbers. So U Myrsiang was left to pine in his
+prison for that night.
+
+The fox was very unhappy, as all people in confinement must be. He
+explored the cage from end to end but found no passage of egress. He
+thought out many plans of escape, but not one of them could be put
+into execution, and he was driven to face the doom of certain death. He
+whined in his misery and despair, and roamed about the cage all night.
+
+Some time towards morning he was disturbed by the sounds of footsteps
+outside his cage, and, thinking that the Siem's men had come to kill
+him, he lay very still, hardly venturing to breathe. To his relief
+the new-comer turned out to be a belated traveller, who, upon seeing
+a cage, sat down, leaning his weary body against the bars, while
+U Myrsiang kept very still, not wishing to disclose his presence
+until he found out something more about his unexpected companion,
+and hoping also to turn his coming to some good account.
+
+The traveller was an outlaw driven away from a neighbouring state for
+some offence, and was in great perplexity how to procure the permission
+of the Siem (into whose state he had now wandered) to dwell there and
+be allowed to cultivate the land. Thinking that he was quite alone,
+he began to talk to himself, not knowing that a wily fox was listening
+attentively to all that he was saying.
+
+"I am a most unfortunate individual," said the stranger. "I have been
+driven away from my home and people, I have no money and no friends,
+and no belongings except this little polished mirror which no one is
+likely to buy. I am so exhausted that if they drive me out of this
+State again I shall die of starvation on the roadside. If I could
+only find a friend who could help me to win the favour of the Siem,
+so that I may be permitted to live here unmolested for a time, till
+my trouble blows over!"
+
+U Myrsiang's heart was beating very fast with renewed hope when he
+heard these words, and he tried to think of some way to delude the
+stranger to imagine that he was some one who had influence with the
+Siem, and to get the man to open the cage and let him out. So with
+all the cunning he was capable of, he accosted the man in his most
+affable and courteous manner:
+
+"Friend and brother," he said, "do not despair. I think I can put
+you in the way, not only to win the Siem's favour, but to become a
+member of his family."
+
+The outlaw was greatly embarrassed when he discovered that some one
+had overheard him talking. It was such a dark night he could not
+see the fox, but thought that it was a fellow-man who had accosted
+him. Fearing to commit himself further if he talked about himself,
+he tried to divert the conversation away from himself, and asked his
+companion who he was and what he was doing alone in the cage at night.
+
+The fox, nothing loth to monopolise the conversation, gave a most
+plausible account of his misfortunes, and his tale seemed so sincere
+and apparently true that it convinced the man on the instant.
+
+"There is great trouble in this State," said U Myrsiang. "The only
+daughter of the Siem is sick, and according to the divinations she
+is likely to die unless she can be wedded before sunset to-morrow,
+and her bridegroom must be a native of some other State. The time was
+too short to send envoys to any of the neighbouring States to arrange
+for the marriage, and as I happened to pass this way on a journey, the
+Siem's men forcibly detained me, on finding that I was a foreigner, and
+to-morrow they will compel me to marry the Siem's daughter, which is
+much against my will. If you open the door of this cage and let me out,
+you may become the Siem's son-in-law by taking my place in the cage."
+
+"What manner of man are you," asked the outlaw, "that you should
+disdain the honour of marrying the daughter of a Siem?"
+
+"You are mistaken to think that I disdain the honour," said the
+fox. "If I had been single I should have rejoiced in the privilege,
+but I am married already, and have a wife and family in my own village
+far from here, and my desire is to be released so that I may return
+to them."
+
+"In that case," replied the man, "I think you are right to refuse,
+but as for me it will be a most desirable union, and I shall be only
+too glad to exchange places with you."
+
+Thereupon he opened the door of the cage and went in, while U Myrsiang
+slipped out, and bolted the door behind him.
+
+The man was so pleased with his seeming good fortune that at parting
+he took off his polished mirror which was suspended round his neck by
+a silver chain, and begged his companion to accept it in remembrance
+of their short but strange encounter. As he was handing it to U
+Myrsiang, his hand came into contact with the fox's thick fur, and he
+realised then that he had been duped, and had, owing to his credulity,
+released the most thieving rogue in the forest. Regrets were vain. He
+was firmly imprisoned within the cage, while he heard the laughter
+of U Myrsiang echoing in the distance as he hurried away to safety,
+taking the polished mirror with him.
+
+The fox was well aware that it was unsafe for him to remain any longer
+in that locality, so, after fastening the mirror firmly round his neck,
+he hastened away with all speed, and did not halt till he came to a
+remote and secluded part of the jungle, where he stopped to take his
+breath and to rest.
+
+Unknown to U Myrsiang, a big tiger was lying in wait for prey in that
+part of the jungle, and, upon seeing the fox, made ready to spring
+upon him. But the fox, hearing some noise, turned round suddenly,
+and by that movement the polished mirror came right in front of the
+tiger's face. The tiger saw in it the reflection of his own big jaws
+and flaming eyes, from which he slunk away in terror, thinking that U
+Myrsiang was some great tiger-demon haunting the jungle in the shape
+of a fox, and from that time the tiger has never been known to attack
+the fox.
+
+One day, when hotly pursued by hunters, the fox plunged into a deep
+river. As he swam across, the flood carried away his polished mirror,
+but the stamp of it remains to this day on his breast in the form of
+a patch of white fur.
+
+
+
+
+
+
+XXVIII
+
+HOW THE TIGER GOT HIS STRENGTH
+
+
+After the animals were created they were sent to live in the jungle,
+but they were so foolish that they got into one another's way and
+interfered one with another and caused much inconvenience in the
+world. In order to produce better order, the Bleis (gods) called
+together a Durbar to decide on the different qualities with which it
+would be well to endow the animals, so as to make them intelligent
+and able to live in harmony with one another. After this, mankind
+and all the animals were summoned to the presence of the Bleis,
+and each one was given such intelligence and sense as seemed best to
+suit his might and disposition: the man received beauty and wisdom,
+and to the tiger were given craftiness and the power to walk silently.
+
+When the man returned to his kindred, and his mother beheld him, her
+heart was lifted with pride, for she knew that the Bleis had given to
+him the best of their gifts, and that henceforth all the animals would
+be inferior to him in beauty and intelligence. Realising with regret
+that he had not received physical strength equal to the beauty of his
+person, and that consequently his life would be always in danger, she
+told her son to go back to the Bleis to ask for the gift of strength.
+
+The man went back to the Bleis according to the command of his
+mother, but it was so late when he arrived that the Bleis were about
+to retire. Seeing that he was comelier than any of the animals and
+possessed more wisdom, which made him worthy of the gift of strength,
+they told him to come on the morrow and they would bestow upon him
+the desired gift. The man was dismissed till the following day, but
+he went away happy in his mind, knowing that the Bleis would not go
+back on their word.
+
+Now it happened that the tiger was roaming about in that vicinity,
+and by reason of his silent tread he managed to come unobserved
+near enough to hear the Bleis and the man talking about the gift of
+strength. He determined to forestall the man on the morrow, and to
+obtain the gift of strength for himself; soon he slunk away lest it
+should be discovered that he had been listening.
+
+Early on the following morning, before the Bleis had come forth
+from their retirement, the tiger went to their abode and sent in
+a messenger to say that he had come according to their command to
+obtain the gift of strength, upon which the Bleis endowed him with
+strength twelve times greater than what he had before possessed,
+thinking that they were bestowing it upon the man.
+
+The tiger felt himself growing strong, and as soon as he left the
+abode of the Bleis, he leaped forward twelve strides, and twelve
+strides upward, and so strong was he that it was unto him but as one
+short stride. Then he knew that he had truly forestalled the man, and
+had obtained the gift of strength, and could overcome men in battle.
+
+Later in the day, in accordance with the command he had received,
+the man set out for the abode of the Bleis, but on the way the
+tiger met him and challenged him to fight, and began to leap and
+bound upwards and forwards to show how strong he was, and said that
+he had received the "twelve strengths" and no one would be able to
+withstand him. He was just about to spring when the man evaded him,
+and ran away towards the abode of the Bleis. When he came there and
+presented himself before them, they asked him angrily, "Why dost
+thou come again to trouble us? We have already given thee the gift
+of strength." Then the man knew that the tiger's boast was true,
+and he told the Bleis of his encounter with the tiger on the way,
+and of his boast that he had obtained the gift of strength. They were
+greatly annoyed that deception had been practised on them, but there
+is no decree by which to recall a gift when once it has been bestowed
+by the Bleis. They looked upon the man with pity, and said that one
+so beautiful and full of wisdom should not be left defenceless at
+the mercy of the inferior animals. So they gave unto him a bow and an
+arrow, and told him, "When the tiger attacks thee with his strength,
+shoot, and the arrow will pierce his body and kill him. Behold, we
+have given to thee the gift of skill to make and to use weapons of
+warfare whereby thou wilt be able to combat the lower animals."
+
+Thus the tiger received strength, and man received the gift of
+skill. The mother of mankind, when she saw it, told her sons to
+abstain from using their weapons against one another, but to turn
+them against the animals only, according to the decree of the Bleis.
+
+
+
+
+
+
+XXIX
+
+WHY THE GOAT LIVES WITH MANKIND
+
+
+In early times the goat lived in the jungle, leading a free and
+independent life, like all the other animals. The following story
+gives an account of her flight from the animals to make her dwelling
+with Man.
+
+One fine spring day, when the young leaves were sprouting on the forest
+trees, Ka Blang, the goat, went out in search of food. Her appetite was
+sharpened by the delicious smell of the spring, which filled the air
+and the forest, so, not being satisfied with grass, she began to pluck
+the green leaves from a bush. While she was busy plucking and eating,
+she was startled to hear the deep growl of the tiger close beside her.
+
+The tiger asked her angrily, "What art thou doing there?"
+
+Ka Blang was so upset by this sudden interruption, and in such fear
+of the big and ferocious beast, that she began to tremble from head
+to foot, so that even her beard shook violently, and she hardly knew
+what she was doing or saying. In her fright she quavered:
+
+"I am eating khla" (a tiger), instead of saying, "I am eating sla"
+(leaves).
+
+The tiger took this answer for insolence and became very angry. He
+was preparing to spring upon her when he caught sight of her shaking
+beard, which appeared to him like the tuft of hair on a warrior's
+lance when it is lifted against an enemy. He thought that Ka Blang
+must be some powerful and savage beast able to attack him, and he
+ran away from her in terror.
+
+Now Ka Blang, having an ungrateful heart, instead of being thankful
+for her deliverance, grew discontented with her lot, and began to
+grumble because she had not been endowed with the strength attributed
+to her by the tiger, and she went about bewailing her inferiority.
+
+One day, in her wanderings, she climbed to the top of an overhanging
+cliff, and there she lay down to chew the cud, and, as usual, to dwell
+on her grievances. It happened that the tiger was again prowling in the
+same vicinity, but when he saw the goat approaching he fled in fear,
+and hid himself under the very cliff on to which she had climbed. There
+he lay very still, for fear of betraying his presence to the goat,
+for he was still under the delusion that she was a formidable and
+mighty animal. Ka Blang, all unconscious of his presence, began to
+grumble aloud, saying:
+
+"I am the poorest and the weakest of all the beasts, without any means
+of defence or strength to withstand an attack. I have neither tusks
+nor claws to make an enemy fear me. It is true that the tiger once ran
+away from me because he mistook my beard for a sign of strength; but
+if he had only known the truth he would have killed me on the instant,
+for even a small dog could kill me if he clutched me by the throat."
+
+The tiger, beneath the rock, was listening to every word, and,
+as he listened, his wrath was greatly kindled to find that he had
+disgraced himself by running away from such a contemptible creature,
+and he determined now to avenge himself for that humiliation. He
+crept stealthily from his hiding-place, and, ere she was aware of
+his approach, Ka Blang was clutched by the throat and killed.
+
+In order to restore his prestige, the tiger proclaimed far and wide
+how he had captured and killed the goat, and after that other tigers
+and savage beasts began to hunt the goats, and there followed such
+a general slaughter of goats that they were nearly exterminated.
+
+Driven to great extremity, the few remaining goats held a tribal
+council to consider how to save themselves from the onslaughts of the
+tigers, but, finding themselves powerless to offer any resistance,
+they determined to apply to mankind for protection. When they came to
+him, Man said that he could not come to the jungle to defend them,
+but they must come and live in his village if they wished to be
+protected by him. So the goats ran away from the jungle for ever,
+and came to live with mankind.
+
+
+
+
+
+
+XXX
+
+HOW THE OX CAME TO BE THE SERVANT OF MAN
+
+
+When mankind first came to live upon the earth, they committed many
+blunders, for they were ignorant and wasteful, not knowing how to
+shift for themselves, and having no one to teach them. The Deity who
+was watching their destinies saw their misfortunes and pitied them,
+for he saw that unless their wastefulness ceased they would perish
+of want when they multiplied and became numerous in the world. So
+the Deity called to him the ox, who was a strong and patient animal,
+and sent him as a messenger to mankind, to bless them, and to show
+them how to prosper.
+
+The ox had to travel a long way in the heat, and was much worried by
+the flies that swarmed round his path and the small insects that clung
+to his body and sucked his blood. Then a crow alighted on his back
+and began to peck at the insects, upon which it loved to feed; this
+eased the ox greatly, and he was very pleased to see the crow, and he
+told her where he was going, as a messenger from the Deity to mankind.
+
+The crow was very interested when she heard this, and questioned him
+minutely about the message he had been sent to deliver, and the ox
+told her all that he had been commanded to say to mankind--how he was
+to give them the blessing of the Deity and to warn them not to waste
+the products of the earth lest they died of want. They must learn to
+be thrifty and careful so that they might live to be old and wise,
+and they were to boil only sufficient rice for each meal, so as not
+to waste their food.
+
+When the crow heard this she was much disturbed, for she saw that
+there would be no leavings for the crows if mankind followed these
+injunctions. So she said to the ox, "Will you repay my kindness to you
+in destroying the insects that worry you by giving a message like that
+to mankind to deprive me of my accustomed spoil?" She begged of him to
+teach mankind to cook much rice always, and to ordain many ceremonies
+to honour their dead ancestors by offering rice to the gods, so that
+the crows and the other birds might have abundance to eat. Thus,
+because she had eased his torments, the ox listened to her words,
+and when he came to mankind he delivered only part of the message of
+the Deity, and part of the message of the crow.
+
+When the time came for the ox to return, a great fear overcame
+him as he approached the abode of the Deity, for he saw that he had
+greatly trespassed and that the Deity would be wrathful. In the hope of
+obtaining forgiveness, he at once confessed his wrong-doing, how he had
+been tempted by the crow, and had delivered the wrong message. This
+confession did not mitigate the anger of the Deity, for he arose,
+and, with great fury, he struck the ox such a blow on the mouth that
+all his upper teeth fell out, and another blow behind the ribs which
+made a great hollow there, and he drove the disobedient animal from
+his presence, to seek pasture and shelter wherever he could find them.
+
+After this the ox came back sorrowfully to mankind, and for food and
+for shelter he offered to become their servant; and, because he was
+strong and patient, mankind allowed him to become their servant.
+
+Ever since he was struck by the Deity the ox has had no teeth in
+the upper jaw, and the hollow behind his ribs remains to this day;
+it can never be filled up, however much grass and grain he eats,
+for it is the mark of the fist of the Deity.
+
+
+
+
+
+
+XXXI
+
+THE LOST BOOK
+
+
+After mankind began to multiply on the earth and had become numerous,
+and scattered into many regions, they lost much of their knowledge of
+the laws of God, and in their ignorance they committed many mistakes
+in their mode of worship, each one worshipping in his own way after
+his own fancy, without regard to what was proper and acceptable in
+the sight of God.
+
+In order to restore their knowledge and to reform their mode of
+worship, the Great God commanded a Khasi man and a foreigner to appear
+before Him on a certain day, upon a certain mountain, the name of
+which is not known, that they might learn His laws and statutes.
+
+So the Khasi and the foreigner went into the mountain and appeared
+before God. They remained with Him three days and three nights,
+and He revealed unto them the mode of worship.
+
+The Great God wrote His laws in books, and at the end of the third
+day He gave unto each man a book of the holy law, and said unto them:
+"This is sufficient unto you; return unto your own people; behold,
+I have written all that is needful for you to know in this book. Take
+it, and read it, and teach it to your kindred that they may learn
+how to be wise and holy and happy for ever." The two men took their
+books and departed as they were commanded.
+
+Between the mountain and their homeland there lay a wide river. On
+their way thither they had waded through it without any difficulty,
+for the water was low, but on their return journey they found the river
+in flood and the water so deep that they had to swim across. They
+were sorely perplexed how to keep their sacred books safe and dry;
+being devoid of clothing, the men found it difficult to protect them
+or to cover them safely. The foreigner had long hair, and he took his
+book and wrapped it in his long hair, which he twisted firmly on the
+top of his head; but the hair of the Khasi was short, so he could
+not follow the example of the foreigner, and, not able to think of
+a better plan, he took the book between his teeth.
+
+The foreigner swam across safely, with his book undamaged, and he
+went home to his kindred joyfully and taught them wisdom and the mode
+of worship.
+
+The Khasi, after swimming part of the way, began to flounder, for
+the current was strong, and his breathing was impeded by the book in
+his mouth. His head went under water, and the book was reduced to a
+worthless pulp. He was in great trouble when he saw that the book
+was destroyed. He determined to return to the mountain to ask the
+Great God for a new book, so he swam back across the wide river and
+climbed again to the mountain; but when he reached the place where
+he had before met God, he found that He had ascended into heaven,
+and he had to return empty-handed.
+
+When he reached his own country, he summoned together all his kindred
+and told them all that had happened. They were very sad when they heard
+that the book was lost, and bewildered because they had no means of
+enlightenment. They resolved to call a Durbar of all the Khasis to
+consider how they could carry on their worship in a becoming way and
+with some uniformity, so as to secure for themselves the three great
+blessings of humanity--health, wealth, and families.
+
+Since that day the Khasis have depended for their knowledge of sacred
+worship on the traditions that have come down from one generation
+to the other from their ancestors who sat in the great Durbar after
+the sacred book was lost, while the foreigners learn how to worship
+from books.
+
+
+
+
+
+
+XXXII
+
+THE BLESSING OF THE MENDICANT
+
+
+PART I
+
+Once there lived a very poor family, consisting of a father, mother,
+an only son, and his wife. They were poorer than any of their
+neighbours, and were never free from want; they seldom got a full
+meal, and sometimes they had to go without food for a whole day,
+while their clothes but barely covered their bodies. No matter how
+hard they worked, or where they went to cultivate, their crops never
+succeeded like the crops of their fellow-cultivators in the same
+locality. But they were good people, and never grumbled or blamed
+the gods, neither did they ask alms of any one, but continued to
+work season after season, contented with their poor fare and their
+half-empty cooking-pots.
+
+One day an aged mendicant belonging to a foreign tribe wandered into
+their village, begging for food at every house and for a night's
+shelter. But nobody pitied him or gave him food. Last of all, he
+came to the dwelling of the poor family, where, as usual, they had
+not enough food to satisfy their own need, yet when they saw the
+aged beggar standing outside in the cold, their hearts were filled
+with pity. They invited him to enter, and they shared their scanty
+meal with him. "Come," they said, "we have but little to give you,
+it is true, but it is not right to leave a fellow-man outside to
+starve to death." So he lodged with them that night.
+
+It happened that the daughter-in-law was absent that night, so that
+the stranger saw only the parents and their son.
+
+Next morning, when he was preparing to depart, the mendicant spoke many
+words of peace and goodwill to the family, and blessed them solemnly,
+expressing his sympathy with them in their poverty and privation. "You
+have good hearts," he said, "and have not hesitated to entertain a
+stranger, and have shared with the poor what you yourselves stood
+in need of. If you wish, I will show you a way by which you may grow
+rich and prosperous."
+
+They were very glad to hear this, for their long struggle with poverty
+was becoming harder and harder to bear, and they responded eagerly,
+saying, "Show us the way."
+
+Upon this the mendicant opened a small sack which he carried, and took
+from it a small live coney, which he handed tenderly to the housewife,
+saying, "This little animal was given to me years ago by a holy man,
+who told me that if I killed it and cooked its meat for my food I
+should grow rich. But by keeping the animal alive for many days I
+became so fond of it that I could not kill it. Now I am old and weak,
+the day of my death cannot be far off; at my death perhaps the coney
+may fall into the hands of unscrupulous persons, so I give it to you
+who are worthy. Do not keep it alive as I did, otherwise you will not
+be able to kill it and so will never reap the fruits of the virtue it
+possesses. When wealth comes to you, beware of its many temptations
+and continue to live virtuously as at present."
+
+He also warned them not to divulge the secret to any one outside the
+family, or to let any outsiders taste of the magic meat.
+
+When they were alone, the family began to discuss with wonder the
+words spoken by the mysterious stranger about the strange animal
+that had been left in their possession. They determined to act on the
+advice of their late guest, and to kill the coney on that very day,
+and that the mother should stay at home from her work in the fields
+to cook the meat against the return of the men in the evening.
+
+Left to herself, the housewife began to paint glowing pictures of the
+future, when the family would cease to be in want, and would have
+no need to labour for their food, but would possess abundance of
+luxuries, and be the envy of all their neighbours. As she abandoned
+herself to these idle dreams, the evil spirit of avarice entered her
+heart unknown to her, and changed her into a hard and pitiless woman,
+destroying all the generous impulses which had sustained her in all
+their years of poverty and made her a contented and amiable neighbour.
+
+Some time in the afternoon the daughter-in-law returned home, and,
+noticing a very savoury smell coming from the cooking-pot, she asked
+her mother-in-law pleasantly what good luck had befallen them, that
+she had such a good dinner in preparation. To her surprise, instead
+of a kind and gentle answer such as she had always received from her
+mother-in-law, she was answered by a torrent of abuse and told that
+she was not to consider herself a member of the family, or to expect
+a share of the dinner, which a holy man had provided for them.
+
+This unmerited unkindness hurt and vexed the younger woman, but,
+as it is not right to contradict a mother-in-law, she refrained from
+making any reply, and sat meekly by the fire, and in silence watched
+the process of cooking going on. She was very hungry, having come from
+a long journey, and, knowing that there was no other food in the house
+except that which her mother-in-law was cooking, she determined to try
+and obtain a little of it unobserved. When the elder woman left the
+house for a moment she snatched a handful of meat from the pan and ate
+it quickly, but her mother-in-law caught her chewing, and charged her
+with having eaten the meat. As she did not deny it, her mother-in-law
+began to beat her unmercifully, and turned her out of doors in anger.
+
+The ill-treated woman crawled along the path by which her husband
+was expected to arrive, and sat on the ground, weeping, to await his
+coming. When he arrived he marvelled to see his wife crying on the
+roadside, and asked her the reason for it. She was too upset to answer
+him for a long time, but when at last she was able to make herself
+articulate, she told him all that his mother had done to her. He became
+very wroth, and said, "If my mother thinks more of gaining wealth than
+of respecting my wife, I will leave my mother's house for ever," and he
+strode away, taking only a brass lota (water vessel) for his journey.
+
+
+
+PART II
+
+The husband and wife wandered about in the jungle for many days,
+living on any wild herbs or roots that they could pick up on their
+way, but all those days they did not see a village or a sign of a
+human habitation.
+
+One day they happened to come to a very dry and barren hill, where they
+could get no water, and they began to suffer from thirst. In this arid
+place a son was born to them, and the young mother seemed likely to
+die for want of water. The husband roamed in every direction, but saw
+no water anywhere, until he climbed to the top of a tall tree in order
+to survey the country, and to his joy saw in the distance a pool of
+clear water. He hastened down and fetched his lota, and proceeded in
+the direction of the pool. The jungle was so dense that he was afraid
+of losing his way, so in order to improvise some sort of landmark,
+he tore his dottie (loin-cloth) into narrow strips which he hung on
+the bushes as he went.
+
+After a long time he reached the pool, where he quenched his thirst
+and was refreshed. Then he filled his lota to return to his languishing
+wife, but was tempted to take a plunge in the cool water of the pool,
+for he was hot and dusty from his toilsome walk. Putting his lota on
+the ground and laying his clothes beside it, he plunged into the water,
+intending to stay only a few minutes.
+
+Now it happened that a great dragon, called U Yak Jakor, lived in
+the pool, and he rose to the surface upon seeing the man, dragged
+him down to the bottom, and devoured him.
+
+The anxious wife, parched with thirst, waited expectantly for the
+return of her husband, but, seeing no sign of him, she determined to
+go in search of him. So, folding her babe in a cloth, which she tied
+on her back, she began to trace the path along which she had seen her
+husband going, and by the help of the strips of cloth on the bushes,
+she came at last to the spot where her husband's lota and his clothes
+had been left.
+
+At sight of these she was filled with misgivings, and, failing to
+see her husband anywhere, she began to call out his name, searching
+for him in all directions. There were no more strips of cloth, so
+she knew that he had not gone farther.
+
+When U Yak Jakor heard the woman calling, he came up to the surface
+of the pool, and seeing she was a woman, and alone, he drew near,
+intending to force her into the water, for the dragon who was the
+most powerful of all the dragons inside the pool lost his strength
+whenever he stood on dry land, and could then do no harm to any one.
+
+In her confusion and fear on account of her husband, the woman did not
+take much notice of U Yak Jakor when he came, but shouted to him to
+ask if he had not seen a man passing that way; to which he replied
+that a man had come, who had been taken to the palace of the king
+beneath the pool. When she heard this she knew that they had come to
+the pool of U Yak Jakor, and, looking more closely at the being that
+had approached her, she saw that he was a dragon. She knew also that
+U Yak Jakor had no strength on dry land, and she lifted her arm with
+a threatening gesture, upon which he dived into the pool.
+
+By these tokens the woman understood that her husband had been killed
+by the dragon. Taking up the lota and his clothes, she hurried from
+the fatal spot and beyond the precincts of the dragon's pool, and,
+after coming to a safe and distant part of the jungle, she threw
+herself down on the ground in an abandonment of grief. She cried
+so loud and so bitterly that her babe awoke and cried in sympathy;
+to her astonishment she saw that his tears turned into lumps of gold
+as they fell. She knew this to be a token that the blessing of the
+mendicant, of which her husband had spoken, had rested upon her boy
+by virtue of the meat she had eaten.
+
+This knowledge cheered and comforted her greatly, for she felt
+less defenceless and lonely in the dreary forest. After refreshing
+herself with water from the lota, she set out in search of some
+human habitation, and after a weary search she came at last to a
+large village, where the Siem (Chief) of that region lived, who,
+seeing that she possessed much gold, permitted her to dwell there.
+
+
+
+PART III
+
+The boy was named U Babam Doh, because of the meat which his mother
+had eaten. The two lived very happily in this village, the mother
+leading an industrious life, for she did not wish to depend for their
+living on the gold gained at the expense of her son's tears. Neither
+did she desire it to become known that he possessed the magic power
+to convert his tears into gold, so she instructed her boy never to
+weep in public, and on every occasion when he might be driven to
+cry, she told him to go into some secret place where nobody could
+witness the golden tears. And so anxious was she not to give him any
+avoidable cause of grief that she concealed from him the story of her
+past sufferings and his father's tragic fate, and hid from sight the
+brass lota and the clothes she had found by the dragon's pool.
+
+U Babam Doh grew up a fine and comely boy, in whom his mother's
+heart delighted; he was strong of body and quick of intellect,
+so that none of the village lads could compete with him, either
+at work or at play. Among his companions was the Heir-apparent of
+the State, a young lad about his own age, who, by reason of the
+many accomplishments of U Babam Doh, showed him great friendliness
+and favour, so that the widow's son was frequently invited to the
+Siem's house, and was privileged to attend many of the great State
+functions and Durbars. Thus he unconsciously became familiar with
+State questions, and gleaned much knowledge and wisdom, so that he
+grew up enlightened and discreet beyond many of his comrades.
+
+One day, during the Duali (Hindu gambling festival), his friend the
+Heir-apparent teased him to join in the game. He had no desire to
+indulge in any games of luck, and he was ignorant of the rules of
+all such games, but he did not like to offend his friend by refusing,
+so he went with him to the gambling field and joined in the play.
+
+At first the Heir-apparent, who was initiating him into the game,
+played for very small stakes, but, to their mutual surprise, U Babam
+Doh the novice won at every turn. The Heir-apparent was annoyed at the
+continual success of his friend, for he himself had been looked upon
+as the champion player at previous festivals, so, thinking to daunt
+the spirit of U Babam Doh, he challenged him to risk higher stakes,
+which, contrary to his expectation, were accepted, and again U Babam
+Doh won. They played on until at last the Heir-apparent had staked
+and lost all his possessions; he grew so reckless that in the end he
+staked his own right of succession to the throne, and lost.
+
+There was great excitement and commotion when it became known that
+the Heir-apparent had gambled away his birthright; people left their
+own games, and from all parts of the field they flocked to where the
+two young men stood. When the Heir-apparent saw that the people were
+unanimous in blaming him for so recklessly throwing away what they
+considered his divine endowment, he tried to retrieve his character by
+abusing his opponent, taunting him with being ignorant of his father's
+name, and calling him the unlawful son of U Yak Jakor, saying that
+it was by the dragon's aid he had won all the bets on that day.
+
+This was a cruel and terrible charge from which U Babam Doh recoiled,
+but as his mother had never revealed to him her history, he was
+helpless in face of the taunt, to which he had no answer to give. He
+stood mute and stunned before the crowd, who, when they saw his
+dismay, at once concluded that the Heir-apparent's charges were well
+founded. They dragged U Babam Doh before the Durbar, and accused him
+of witchcraft before the Siem and his ministers.
+
+U Babam Doh, being naturally courageous and resourceful, soon
+recovered himself, and having absolute confidence in the justice of
+his cause, he appealed to the Durbar for time to procure proofs,
+saying that he would give himself up to die at their hands if he
+failed to substantiate his claim to honour and respectability, and
+stating that this charge was fabricated by his opponent, who hoped
+to recover by perfidy what he had lost in fair game.
+
+The Durbar were perplexed by these conflicting charges, but they were
+impressed by the temperate and respectful demeanour of the young
+stranger, in comparison with the flustered and rash conduct of the
+descendant of their own royal house, so they granted a number of days
+during which U Babam Doh must procure proofs of his innocence or die.
+
+U Babam Doh left the place of Durbar, burning with shame and
+humiliation for the stigma that had been cast upon him and upon his
+mother, and came sadly to his house. When his mother saw his livid
+face she knew that some great calamity had befallen him, and pressed
+him to tell her about it, but the only reply he would give to all
+her questions was, "Give me a mat, oh my mother, give me a mat to lie
+upon"; whereupon she spread a mat for him on the floor, on which he
+threw himself down in an abandonment of grief. He wept like one that
+could never be consoled, and as he wept his tears turned into gold,
+till the mat on which he lay was covered with lumps of gold, such as
+could not be counted for their number.
+
+Although the mother saw this inexhaustible wealth at her feet she
+could feel no pleasure in it, owing to her anxiety for her son,
+who seemed likely to die of grief. After a time she succeeded in
+calming him, and gradually she drew forth from him the tale of the
+attack made upon their honour by the Heir-apparent. She began to
+upbraid herself bitterly for withholding from him their history,
+and hastily she went to fetch her husband's clothes and the brass
+lota which she had concealed for so many years, and, bringing them to
+her son, she told him all that had happened to her and to his father,
+from the day on which the foreign mendicant visited their hut to the
+time of their coming to their present abode.
+
+U Babam Doh listened with wonder and pity for the mother who had so
+bravely borne so many sorrows, concealing all her woes in order to
+spare him all unnecessary pangs. When the mother finished her tale
+U Babam Doh stood up and shook himself, and, taking his bow and his
+quiver, he said, "I must go and kill U Yak Jakor, and so avenge my
+father's death, and vindicate my mother's honour."
+
+The mother's heart was heavy when she saw him depart, but she knew that
+the day had arrived for him to fulfil his duty to his father's memory,
+so she made no attempt to detain him, but gave him minute directions
+about the locality, and the path leading to the dragon's haunts.
+
+
+
+PART IV
+
+After a long journey U Babam Doh arrived at the pool, on the shores
+of which he found a large wooden chest, which he rightly guessed had
+belonged to some unfortunate traveller who had fallen a victim to
+the dragon. Upon opening the chest he found it full of fine clothes
+and precious stones, such as are worn only by great princes; these
+he took and made into a bundle to bring home.
+
+Remembering his mother's instructions not to venture into the pool,
+he did not leave the dry land, although he was hot and tired and
+longed to bathe in order to refresh himself. He began to call out
+with a loud voice as if hallooing to some lost companions, and this
+immediately attracted to the surface U Yak Jakor, who, after waiting
+a while to see if the man would not come to bathe in the pool, came
+ashore, thinking to lure his prey into the water. But U Babam Doh was
+on his guard, and did not stir from his place, and when the dragon
+came within reach he attacked him suddenly and captured him alive. He
+then bound him with rattan and confined him in the wooden chest.
+
+Fortified by his success, and rejoicing in his victory, U Babam
+Doh took the chest on his shoulders and brought the dragon home
+alive. Being wishful to enhance the sensation, when the day came for
+him to make his revelations public in the Durbar, he did not inform
+his mother that he had U Yak Jakor confined in the wooden chest, and
+when she questioned him about the contents of the chest he was silent,
+promising to let her see it some day. In the meantime he forbade her
+to open it, on pain of offending him, but he showed her the bundle
+of silken clothes.
+
+The news soon spread through the village that U Babam Doh had come
+back, and when the people saw him walking with lifted head and
+steadfast look, the rumour got abroad that he had been successful
+in his quest for proofs. This rumour caused the Heir-apparent to
+tremble for his own safety, and hoping to baulk U Babam Doh once more,
+he persuaded the Siem to postpone the date of the Durbar time after
+time. Thus U Yak Jakor remained for many days undiscovered, confined
+in the chest.
+
+Now U Babam Don's mother, being a woman, was burning with curiosity
+to know the secret of that wooden chest which her son had brought
+home and around which there appeared so much mystery. One day, when
+her son was absent, she determined to peep into it to see what was
+hidden there. U Yak Jakor had overheard all that the mother and son
+had said to one another, and he knew that the woman was not aware
+of his identity. As soon as he heard her approaching the chest he
+quickly transformed himself into the likeness of her dead husband,
+though he was powerless to break the rattan.
+
+The woman was startled beyond speech when she saw (as she thought)
+her husband alive and almost unchanged, whom she had mourned as
+dead for so many long years. When she could control her joy she
+requested him to come out, to partake of food and betel nut, but he
+replied that although he had by the help of their son escaped from the
+dragon's stronghold, he was under certain vows which would have to be
+fulfilled before he could come out, for if he left the chest before the
+fulfilment of his vow he would fall again into the power of the dragon.
+
+The mother began to find fault with her son for having concealed the
+fact of her husband's rescue from her, but the dragon said that if
+the son had disclosed the fact to anybody before the fulfilment of
+the vows it would have committed him into U Yak Jakor's hands. She
+must beware of letting U Babam Doh know that she had discovered the
+secret, or both her son and her husband would be lost to her for ever,
+while by judicious help she might bring about his release.
+
+Upon hearing this the woman implored him to show her in what way she
+could assist, and so quicken his release. The wily dragon hoped in this
+way to bring about the death of U Babam Doh, so he replied that his
+vow involved drinking a seer of tigress' milk, and that he who obtained
+the milk must not know for whom or for what purpose it was obtained.
+
+This was sad news for the woman, for it seemed to her quite impossible
+to procure tigress' milk on any condition. She was even less likely
+to find any one willing to risk his life to get it, without knowing
+for whom and for what purpose, and she wept bitterly. After a time
+she called to mind the many exploits of her son as a hunter, and she
+conceived a sudden plan by which she hoped to obtain tigress' milk.
+
+By and by she heard the footsteps of her son outside, and she
+hurriedly closed the lid of the chest, and lay on the ground, and
+feigned sickness, writhing as if in great agony. U Babam Doh was
+much concerned when he saw his mother, and bent over her with great
+solicitude. He tried many remedies, but she seemed to grow worse
+and worse, and he cried out in sorrow, saying, "Tell me, my mother,
+what remedy will cure you, and I will get it or die."
+
+"It is written in my nusip (book of fate) that I shall die of this
+sickness, unless I drink a seer of tigress' milk," said the mother.
+
+"I will obtain for you some tigress' milk," said the youth, "or die";
+and, taking his bow and quiver and his father's lota, he went into
+the forest, asking some neighbours to come and sit with his mother
+during his absence.
+
+When he had been gone some time his mother said she felt better, and
+requested the neighbours to return to their homes, as she wished to
+sleep; but as soon as they were out of earshot she got up and prepared
+a savoury meal for him whom she thought her husband.
+
+
+
+PART V
+
+U Babam Doh, eager to see his mother healed, walked without halting
+till he came to a dense and uninhabited part of the forest which
+he thought might be the haunt of wild beasts, but he could see no
+trail of tigers. He was about to return home after a fruitless hunt,
+as he feared to be absent too long from his mother, when he heard
+loud moans from behind a near thicket. He immediately directed his
+steps towards the sound, prepared to render what assistance he could
+to whoever was suffering. To his surprise he found some young tiger
+cubs, one of whom had swallowed a bone, which had stuck in his throat,
+and was choking him. U Babam Doh quickly made a pair of pincers from
+a piece of bamboo, and soon had the bone removed. The cubs were very
+thankful for the recovery of their brother, and showed their gratitude
+by purring and licking U Babam Doh's hand, while the cub from whose
+throat the bone was extracted crouched at his feet, declaring that
+he would be his attendant for ever.
+
+U Babam Doh took up his lota and his bow and prepared to depart, but
+the cubs entreated him to stay until their mother returned, so as to
+get her permission for the young tiger to follow him. So U Babam Doh
+stayed with the cubs to await the return of the tigress.
+
+Before long the muffled sound of her tread was heard approaching. As
+she drew near, she sniffed the air suspiciously, and soon detected
+the presence of a man in her lair. Putting herself in a fighting
+attitude, she began to growl loudly, saying, "Human flesh, human
+flesh"; but the cubs ran to meet her, and told her how a kind man had
+saved their brother from death. Whereupon she stopped her growling,
+and, like her cubs, she showed her gratitude to U Babam Doh by purring
+and licking his hands.
+
+The tigress asked him many questions, for it was a rare occurrence
+for a man to wander so far into the jungle alone. On being told that
+he had come in search of tigress' milk to save his mother's life, she
+exclaimed eagerly that she knew of a way to give him what he wanted,
+by which she could in some measure repay him for saving her cub, and
+she bade him bring his lota and fill it with milk from her dugs. U
+Babam Doh did as she told him, and obtained abundance of tigress'
+milk, with which he hastened home to his mother, accompanied by the
+tiger cub.
+
+
+
+PART VI
+
+U Babam Doh found his mother, on his return, in just the same condition
+as when he left her; so as soon as he arrived he put the lota of milk
+into her hand, and said, "Drink, oh my mother. I have obtained for you
+some tigress' milk, drink and live." She made a pretence of drinking,
+but as soon as her son left the house she hurried to the wooden chest,
+and, handing in the lota, she said, "Drink, oh my husband. Our son hath
+obtained the tigress' milk, drink and be free from the dragon's power."
+
+U Yak Jakor was vexed to find that U Babam Doh had returned unharmed,
+and began to think how he could send him on another perilous venture,
+and he answered the woman plaintively, "To drink tigress' milk is only
+a part of my vow; before I can be released from the dragon's power I
+must anoint my body with fresh bear's grease, and he who obtains it
+for me must not know for whom or for what purpose it is obtained."
+
+The woman was very troubled to hear this, for she feared to send her
+son into yet another danger, but, believing that there was no other
+way to secure her husband's release, she again feigned sickness, and
+when her son asked her why the tigress' milk had not effected a cure,
+she replied:
+
+"It is written in my nusip that I must die of this sickness unless
+I anoint my body with fresh bear's grease."
+
+"I will obtain the fresh bear's grease for you, oh my mother, or die,"
+answered the youth impetuously; and once more he started to the forest,
+taking his bow and quiver, and his father's lota, which he had filled
+with honey.
+
+As he was starting off, the tiger cub began to follow him, but U Babam
+Doh commanded him to stop at home to guard the house, and went alone
+to the forest. After travelling far he saw the footprints of bears,
+whereupon he cut some green plaintain leaves and spread them on
+the ground and poured the honey upon them, and went to hide in the
+thicket. Soon a big bear came and began to eat the honey greedily,
+and while it was busy feasting, U Babam Doh, from behind the thicket,
+threw a thong round its throat and captured it alive. Upon this
+a fierce struggle began; but the bear, finding that the more he
+struggled the tighter the grip on his throat became, was soon subdued,
+and was led a safe, though unwilling captive by U Babam Doh out of
+the jungle. Thus once again the son brought to his mother the remedy
+which was supposed to be written in her nusip.
+
+When he came in sight of his home, leading the bear by the thong,
+the tiger cub, on seeing his master, ran to meet him, with the good
+news that his mother had recovered and had been cooking savoury meals
+for a guest who was staying in the house. This news cheered U Babam
+Doh greatly, and, fastening the bear to a tree, he hastened to the
+house to greet his mother, but to his disappointment he found her ill
+and seemingly in as much pain as ever. Without delay he took a knife
+and went out to kill the bear, and, filling the lota with grease,
+he brought it to his mother, saying:
+
+"Anoint yourself, oh my mother, I have obtained for you the bear's
+grease; anoint yourself and live."
+
+He then went out to seek the tiger cub and punish him for deceiving
+him about his mother's condition, but the cub declared on oath that
+he had spoken only the truth, and that his mother had really been
+entertaining a guest during her son's absence, and seemed to have
+been in good health, going about her work, and cooking savoury meals.
+
+U Babam Doh was greatly mystified; he was loth to believe his mother
+could be capable of any duplicity, and yet the tiger cub seemed to
+speak the truth. He determined not to say anything to his mother
+about the matter, but to keep a watch on her movements for a few days.
+
+When her son left the house after giving her the bear's grease,
+the woman rose quickly, and lifting the lid of the chest, she said:
+
+"Anoint yourself, oh my husband. Our son hath obtained the bear's
+grease; anoint yourself and be free from the dragon's power."
+
+As before, the dragon was again very chagrined to find that U Babam
+Doh had come back alive and uninjured, so he thought of yet another
+plan by which he could send him into a still greater danger, and he
+answered the woman: "Anointing my body with bear's grease is only a
+part of my vow; before I can be released from the dragon's power I
+must be covered for one whole night with the undried skin of a python,
+and he who obtains the skin for me must not know for what purpose or
+for whom it is obtained."
+
+The woman wept bitterly when she heard of this vow, for she feared to
+send her son among the reptiles. U Yak Jakor, seeing her hesitation,
+began to coax her, and to persuade her to feign sickness once
+again, and she, longing to see her husband released, yielded to his
+coaxing. When her son came in he found her seemingly worse than he
+had seen her before, and once more he knelt by her side and begged
+of her to tell him what he could do for her that would ease her pain.
+
+She replied, "It is written in my nusip that I must die of this
+sickness unless I am covered for a whole night with the undried skin
+of a python"; and as before U Babam Doh answered and said that he
+would obtain for her whatever was written in her nusip; but he did
+not say that he would bring a python skin.
+
+Taking his bow and quiver, he left the house, as on former occasions,
+and walked in the direction of the jungle, but this time he did not
+proceed far. He returned home unobserved, and, climbing to the roof
+of the house, he quietly removed some of the thatch, which enabled
+him to see all that was going on inside the house, while he himself
+was unseen.
+
+Very soon he saw his mother getting up, as if in her usual health,
+and preparing to cook a savoury meal, which, to his amazement, when
+it had been cooked, she took to the wooden chest where he knew the
+dragon to be confined. As he looked, he saw the figure of a man lying
+in the chest, and he knew then that U Yak Jakor had transformed himself
+into another likeness in order to dupe his mother. He listened, and
+soon he understood from their conversation that the dragon had taken
+the form of his own dead father, and by that means had succeeded in
+making his mother a tool against her own son. He now blamed himself
+for not having confided to his mother the secret of the chest, and
+determined to undeceive her without further delay.
+
+He entered the house quickly, before his mother had time to close
+the lid of the chest. She stood before him flustered and confused,
+thinking that by her indiscretion she had irrevocably committed her
+husband to the power of the dragon; but when U Babam Doh informed her
+of the deception played upon her by U Yak Jakor she was overwhelmed
+with terror, to think how she had been duped into sending her brave
+son into such grave perils, and abetting the dragon in his evil
+designs on his life.
+
+When U Yak Jakor saw that there was no further advantage to be
+gained by keeping the man's form he assumed his own shape, and,
+thinking to prevent them from approaching near enough to harm him,
+he emitted the most foul stench from his scaly body. But U Babam Doh,
+who had borne so much, was not to be thwarted, and without any more
+lingering he took the chest on his shoulders and carried it to the
+place of Durbar. There, before the Siem and his ministers and the
+whole populace, he recounted the strange story of his own adventures
+and his parents' history. At the end of the tale he opened the wooden
+chest and exhibited the great monster, who had been such a terror to
+travellers for many generations, and in the presence of the Durbar,
+amid loud cheers, he slew U Yak Jakor, and so avenged his father's
+death and vindicated his mother's honour.
+
+The Siem and the Durbar unanimously appointed him the Heir-apparent,
+and when in the course of time he succeeded to the throne he proved
+himself a wise and much-loved ruler, who befriended the poor and the
+down-trodden and gave shelter to the stranger and the homeless. He
+always maintained that his own high estate was bestowed upon him
+in consequence of his family's generosity to a lonely and unknown
+mendicant, whose blessing descended upon them and raised them from
+a state of want and poverty to the highest position in the land.
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Folk-Tales of the Khasis, by K. U. Rafy
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FOLK-TALES OF THE KHASIS ***
+
+***** This file should be named 37884.txt or 37884.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/7/8/8/37884/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This file was produced from images generously
+made available by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37884.zip b/37884.zip
new file mode 100644
index 0000000..9e59570
--- /dev/null
+++ b/37884.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..56f86e1
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #37884 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37884)