summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--42313-0.txt391
-rw-r--r--42313-0.zipbin346537 -> 0 bytes
-rw-r--r--42313-8.txt18183
-rw-r--r--42313-8.zipbin346347 -> 0 bytes
-rw-r--r--42313-h.zipbin1250618 -> 0 bytes
-rw-r--r--42313-h/42313-h.htm421
-rw-r--r--42313.txt18183
-rw-r--r--42313.zipbin346059 -> 0 bytes
8 files changed, 5 insertions, 37173 deletions
diff --git a/42313-0.txt b/42313-0.txt
index de875bb..e84af41 100644
--- a/42313-0.txt
+++ b/42313-0.txt
@@ -1,34 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio Hearn,
-Volume 2, by Elizabeth Bisland
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life and Letters of Lafcadio Hearn, Volume 2
-
-Author: Elizabeth Bisland
-
-Release Date: March 23, 2013 [EBook #42313]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42313 ***
Transcriber's Note
@@ -17817,361 +17787,4 @@ were in order:
End of the Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio
Hearn, Volume 2, by Elizabeth Bisland
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-***** This file should be named 42313-0.txt or 42313-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/3/1/42313/
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42313 ***
diff --git a/42313-0.zip b/42313-0.zip
deleted file mode 100644
index 0c3d545..0000000
--- a/42313-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42313-8.txt b/42313-8.txt
deleted file mode 100644
index ef9c39c..0000000
--- a/42313-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,18183 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio Hearn,
-Volume 2, by Elizabeth Bisland
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life and Letters of Lafcadio Hearn, Volume 2
-
-Author: Elizabeth Bisland
-
-Release Date: March 23, 2013 [EBook #42313]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-Footnotes have been placed at the end of the paragraph in which they
-are referenced.
-
-There are several captioned photographs, which are indicated as
-[Illustration: Caption]. Hearn also included in his letters small
-sketches and Japanese script, which cannot be reproduced here.
-Their approximate positions are indicated with [Illustration]. Any
-handwritten text in those sketches is included here as captions. No
-translations of the Japanese were made, since they normally appear in
-Hearn's text.
-
-Italic text is denoted with underscores as _italic_. The characters 'o',
-'a' and 'u' appear with a macron, a straight bar atop the letter. These
-use the '=' sign as 'T[=o]ky[=o]'. Any text which is printed in small
-capitals has been rendered as all UPPERCASE, with the exception of
-'McDONALD'.
-
-There are two instances of the 'oe' ligature which are given as 'amoeba'
-and 'OEdipus'.
-
-Some corrections were made where printer's errors were most likely,
-as described in the Note at the end of the text. Other than those
-corrections, no changes to spelling have been made. Hyphenation of
-words at line or page breaks are removed if other instances of the word
-warrant it.
-
-This book was published in two volumes, of which this is the second.
-The first volume was released as Project Gutenberg ebook #42312,
-available at: http://www.gutenberg.org/ebooks/42312.
-
-
-
-
- LIFE AND LETTERS OF LAFCADIO HEARN
-
- VOLUME II
-
- [Illustration]
-
-
-
-
- THE LIFE AND LETTERS
- OF
- LAFCADIO HEARN
-
- BY
-
- ELIZABETH BISLAND
-
- _WITH ILLUSTRATIONS_
-
- IN TWO VOLUMES
-
- VOL. II
-
- [Illustration]
-
- BOSTON AND NEW YORK
- HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
- The Riverside Press Cambridge
-
-
-
-
- COPYRIGHT 1906 BY ELIZABETH BISLAND WETMORE
-
- ALL RIGHTS RESERVED
-
- _Published December 1906_
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS
-
-
- LAFCADIO HEARN IN JAPANESE COSTUME (photogravure)
- _Frontispiece_
-
- THE CITY OF MATSUE, SEEN FROM CASTLE HILL 40
-
- 1. The Prefecture Office. The Middle School, in which Mr.
- Hearn was a teacher, is hidden from view by the Prefecture
- Office Building.
-
- 2. The Normal School. Mr. Hearn also taught here.
-
- 3. Here on the beach of Lake Shinyi Mr. Hearn lived for some time.
-
- THE SHINT[=O] TEMPLE OF KIZUKI DESCRIBED IN "GLIMPSES
- OF UNFAMILIAR JAPAN" 104
-
- Lafcadio Hearn was the first foreigner who was allowed to
- enter the inner part of this temple.
-
- A GROUP OF GRADUATES OF THE MIDDLE SCHOOL 162
-
- 1. Mr. Hearn.
-
- 2. Mr. Nishida.
-
- 3. The old teacher of Chinese Classics.
-
- LAFCADIO HEARN'S FAVOURITE DWELLING-HOUSE 192
-
- This house, an old Samurai's residence, is situated in
- front of a castle. The river before the house is an
- outer moat of the castle.
-
-
- MR. HEARN'S GARDEN IN T[=O]KY[=O] 282
-
- WRITING-ROOM IN MR. HEARN'S T[=O]KY[=O] HOUSE 344
-
- His three sons on the verandah. In this house he died.
-
- FACSIMILE OF MR. HEARN'S LATER HANDWRITING 410
-
- KAZUO AND IWAO, LAFCADIO HEARN'S OLDER CHILDREN,
- EXERCISING AT J[=U]-JUTSU 476
-
- LAFCADIO HEARN'S GRAVE 516
-
-
-
-
- LETTERS OF LAFCADIO HEARN
-
-
-
-
- LETTERS
-
- 1890-1904
-
-
- TO ELIZABETH BISLAND
-
-
- 1890.
-
-DEAR ELIZABETH,-- ... I feel indescribably towards Japan. Of course
-Nature here is not the Nature of the tropics, which is so splendid and
-savage and omnipotently beautiful that I feel at this very moment of
-writing the same pain in my heart I felt when leaving Martinique. This
-is a domesticated Nature, which loves man, and makes itself beautiful
-for him in a quiet grey-and-blue way like the Japanese women, and the
-trees seem to know what people say about them,--seem to have little
-human souls. What I love in Japan is the Japanese,--the poor simple
-humanity of the country. It is divine. There is nothing in this world
-approaching the naïve natural charm of them. No book ever written
-has reflected it. And I love their gods, their customs, their dress,
-their bird-like quavering songs, their houses, their superstitions,
-their faults. And I believe that their art is as far in advance of our
-art as old Greek art was superior to that of the earliest European
-art-gropings--I think there is more art in a print by Hokusai or those
-who came after him than in a $10,000 painting--no, a $100,000 painting.
-_We_ are the barbarians! I do not merely _think_ these things: I am
-as sure of them as of death. I only wish I could be reincarnated in
-some little Japanese baby, so that I could see and feel the world as
-beautifully as a Japanese brain does.
-
-And, of course, I am studying Buddhism with heart and soul. A young
-student from one of the temples is my companion. If I stay in Japan, we
-shall live together.--Will write again if all goes well.
-
-My best love to you always.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELIZABETH BISLAND
-
- 1890.
-
-DEAR MISS BISLAND,--Do you think well enough of me to try to get me
-employment at a regular salary, somewhere in the United States. I have
-permanently broken off with the Harpers: I am starved out. My average
-earnings for the last three years have been scarcely $500 a year. Here
-in Japan prices are higher than in New York,--unless one can become a
-Japanese employee. I was promised a situation; but it is now delayed
-until September.
-
-I shall get along somehow. But I am so very tired of being hard-pushed,
-and ignored, and starved,--and obliged to undergo moral humiliations
-which are much worse than hunger or cold,--that I have ceased to be
-ashamed to ask you to say a good word for me where you can, to some
-newspaper, or some publishing firm, able to give me steady employ, later
-on.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELIZABETH BISLAND
-
- 1890.
-
-MY DEAR SISTER ELIZABETH,-- ... Now, as for myself,--I am going
-to become country school-master in Japan,--probably for several long
-years. The language is unspeakably difficult to learn;--I believe it can
-only be learned by ear. Teaching will help me to learn it; and before
-learning it, to write anything enduring upon Japan would be absurdly
-impossible. Literary work will not support one here, where living costs
-quite as much as in New York. What I wish to do, I want to do for its
-own sake; and so intend to settle, if possible, in this country, among a
-people who seem to me the most lovable in the world.
-
-I have been living in temples and old Buddhist cemeteries, making
-pilgrimages and sounding enormous bells and worshipping astounding
-Buddhas. Still, I do not as yet know anything whatever about Japan. I
-have nothing else worth telling you to write just now, and no address to
-give,--as I do not know where I am going or what I shall be doing next
-month.
-
-Later on, I shall write again.
-
- Best wishes and affection from
- L. H.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- KIZUKI, July, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I am writing to you from the little beach
-of Inasa, mentioned in the "Kojiki,"--the etymology of which name, as
-given by Hirata, I think you say is incorrect, or at least fantastic.
-But I think you may not know that Inasa beach is in some respects the
-nicest bathing-place imaginable--certainly by far the best I have ever
-visited in Japan. The hotels face a beach without a pebble in its
-sand, and when the water is not rough, it is clear as a diamond; when
-roughened by a west wind, however, the water sometimes becomes dirty
-with seaweed, drift and such refuse. This is the great bathing resort
-of Izumo. But it is much more quiet and pleasant than other Japanese
-bathing resorts I have seen--such as [=O]iso. After the bath, moreover,
-one can have a hot salt water bath or a cold fresh-water douche. And
-there is plenty of deep water for swimming. Right opposite our window is
-the "thousand draught rock" which the son of Ohokuni, etc., lifted on
-the tips of his fingers.
-
-Kaka is famous for its sea cave, and legend of Jiz[=o]. I think I wrote
-you of this beautiful legend of the child ghosts and the fountain of
-milk. But it is really too pretty to publish in a matter-of-fact record.
-
-The term "arrows of prayer" which I use, might deceive the reader. The
-arrows put into the rice-fields to scare away crows are very different
-in appearance and purpose. I hope to send you some of the former from
-Mionoseki.
-
-I will stay here some weeks--the sea-bathing is too good to lose. Will
-write again soon.
-
- Most truly ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- KIZUKI, July, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--We are still at Kizuki--enjoying exquisite
-weather and delicious sea-bathing. Last evening I dined with the
-Kokuz[=o]; and I never ate so much dinner or drank so much sake anywhere
-in Japan. It was a royal feast. I also saw some things that would
-interest you. A series of letters of Motoori's,--also two MSS. of
-flute-music made by him, and the brushes with which his commentaries
-were written. One of the Senke family, who was his pupil, received these
-as bequests, and they are preserved in the family.
-
-The conversation turned upon you; and I was asked many questions about
-you, which I answered as best as I could. From the extreme interest
-shown, I am sure that Kizuki would be turned inside out to please you if
-you come down here.
-
-I asked about the deity of Mionoseki; and the learned priest Sasa and
-others state positively that deity is not Hiruko. The legend concerning
-him would prove the same fact. The deity detested the cock, and no hens
-or chickens or eggs or feathers are allowed to exist in Mionoseki. No
-vessel would take an egg to Mionoseki. It is wrong even to eat eggs
-the day before going to Mionoseki. A passenger to Mionoseki was once
-detected smoking a pipe which had the figure of a cock upon it, and that
-pipe was immediately thrown into the sea. The dislike of the god for the
-cock is attributed to some adventure of his youthful days,--when the
-cock had been instructed to wake him up, or call him at a certain hour.
-The cock did not perform his duty, and Koto-shiro-nushi-no-Kami, had his
-hand bitten by a crocodile in hurrying to get back home.
-
-There is a temple of Ebisu in Nishinomiya near [=O]saka, where the deity
-is believed to be identical with Hiruko, but this is not the case at
-Mionoseki.
-
-Regarding the Deity of Marriage, I must correct an error in my last.
-The learned priest Sasa states (quoting many ancient poems and authors
-to prove the fact) that the ancient Deity of Marriage was the Deity of
-Kizuki. But at Yaegaki Jinja, where there is a tree with two trunks, or
-two trees with trunks grown into one, and other curious symbolic things,
-the popular worship of the Deities Susa-no-o and Inada-Hime gradually
-centred and finally wrested away the rights and privileges of the Kizuki
-deity in favour of the gods of Yaegaki.
-
-I have had some fine _sh[=o]ry[=o]-bune_ made. And I can send you one
-if you would like. There is a special kind of _sh[=o]ry[=o]-bune_
-made here. Mine, though of straw, is an elaborate model of a junk
-and could sail for miles. Would you like to send one to Dr. Tylor?
-Anthropologically, these little boats in which to send the souls home
-have a rare interest.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, September, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR,--I have just returned from my first really
-great Japanese experience,--a trip to Kizuki. The two trips were
-beautiful. From Sh[=o]bara the route lies through a superb plain of rice
-fields, with mountain ranges closing the horizon to left and right.
-
-Reaching Kizuki at night, I sent a letter of introduction from Mr.
-Nishida of the Ch[=u]gakk[=o] to Senke Takamori,--the princely person
-whose family for 82 generations have been in charge of the great temple.
-I paid a visit to the grounds the same evening, and was amazed by the
-great scale and dignity of the buildings, and the nobility of the
-approaches to them, under succession of colossal _torii_.
-
-Next morning a messenger came from Mr. Senke, announcing that I would be
-received at the temple. My attendant had, however, to put on _hakamas_
-and perform other personal corrections of dress before entering the
-august presence.
-
-We were then received with a courtesy and kindness impossible to
-praise sufficiently or to qualify too gratefully. After performing the
-requisite ablution of hands, we were received into the inner shrine
-of the chief deity--(my baggage not yet having arrived, I have not
-your "Kojiki" by me to correct misspelling, but I think the name is
-[=O]namuji-no-Mikoto). I was told that I was the first European ever
-allowed to enter the shrine, though seven or eight other foreigners had
-visited the grounds.
-
-There are some 19 shrines not consecrated to any particular deities,--in
-which the Kami are supposed to assemble during the Kami-ari-zuki,--after
-a preliminary visit to a much smaller temple erected on the
-seashore,--where, it is said, the sovereignty of Izumo was first
-divinely guaranteed by the great deity.
-
-We were received by the G[=u]ji (Senke) in ceremonial costumes. His
-robes were white, those of the attendant priests purple with gold
-figuring--very beautiful. I acknowledge that I felt considerable awe in
-the presence of these superb Japanese, who realized for me all that I
-had imagined about the daimy[=o]s, and grandees of the past. He who used
-to be called the Iki-gami--said to descend from Susa-no-o-no-Mikoto--is
-a fine portly man, with a full beard. The ceremonial was imposing, and
-the sense of the immense antiquity and dignity of the cult, and of
-the generations of its officiants, might have impressed even a more
-unbelieving mind than my own.
-
-The temple is really very noble, with its huge pillars, and the solidity
-of its vast beamwork. Since the prehistoric era it has been rebuilt 28
-times. It is said to be the oldest of all Shint[=o] places of worship,
-and holier than Ise. There are many curiosities and valuable historical
-documents. The chief shrine faces west,--unlike others.
-
-We were shown the primitive method of lighting the sacred fire--a simple
-board in holes of which a rapidly revolving stick kindles the spark.
-Also we saw the hierophantic dance, and heard the strange old song
-sung--_An-un_--to the accompaniment of sticks tapped on curiously shaped
-wooden boxes, or drums.
-
-Subsequently we were invited to the house of Mr. Senke, where other
-curious things were shown to us. I have had a rare and delightful
-experience, and I hope to write of it for one of the English reviews
-later on.
-
-My attendant--unwarrantably, perhaps--mentioned me as a friend of yours;
-and the statement provoked a murmur of pleasure. Your name is held, I
-can assure you, in very great reverence at Kizuki; and I feel assured,
-should you go there, that you would be received as if you were the chief
-of the Kami. And I am also sure you would like these really fine and
-noble men.
-
-I have written enough to tire you perhaps, but I believe the subject
-may, at least, suggest questions of value from you, if not otherwise
-interesting. Kizuki is certainly the chief place of interest in Izumo;
-and I have all details and documents. They will take me some months to
-digest, but I shall do something pretty.
-
-The jinrikisha ride is a little tiring. Kizuki is very, very pretty.
-From 200,000 to 250,000 pilgrims go there yearly. All day the sound of
-the clapping of hands is unbroken, like the sound of a cataract. At
-least it was when I was there.
-
-Best regards to you.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, September, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR,--On second thought I have set to work to
-obtain the information you wish as fully as possible from trustworthy
-Japanese,--as I fear it could only be gathered by my own exertions
-alone, too late to be serviceable. I shall send as soon as possible, and
-if there be time I will supplement the notes with some observations of
-my own.
-
-I think I shall be very happy in Matsue, and every one assures me it is
-not so cold as in T[=o]ky[=o] in winter, although there is more snow.
-
-On the way here I stopped at a very primitive village where there are
-volcanic springs, and nearly every house has a "natural bathtub" always
-hot and fresh. And the good old man in whose house I stopped said he
-only once before in all his life saw a European,--but he did not know
-whether the European was a man or a woman. The European had very long
-hair, of a curious colour, and wore a long dress reaching its feet,
-and its manners were gentle and kind. I found out afterwards it was a
-Norwegian missionary-girl, having the courage to travel alone.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, October, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I received your last kind letter
-just after having posted a note to you. As for what information I could
-send, I am surprised and delighted to find that it was of some use. I
-never expected to be so kindly thanked for it,--deeming it too scanty.
-
-I do not think I shall have any difficulty in getting a model made of
-the fire-drill, which at Kizuki is a thick board of dense white wood,
-all the holes being drilled near one edge, in an almost parallel line.
-Perhaps it may take some little time to arrange the matter; but if there
-be no hurry, I am almost certain I can get the model made. I am a member
-of the society now for the preservation of the Kizuki buildings, and am
-sure my request will be kindly considered.
-
-There are coloured prints here enough: _Samurai-no-ehon_ they call the
-old picture-books here. But they do not relate to Izumo. I hope to
-procure some soon which will do.
-
-I am more and more impressed with the ascendency of Shint[=o] here.
-Everybody is a Shint[=o]ist; and every house seems to have both its
-_kamidana_ and its _butsudan._ One street is almost entirely composed
-of Buddhist temples--the Teramachi; but all the worshippers also attend
-the Shint[=o] services on certain days. The charms suspended over
-doors, etc., are Shint[=o]. Most of the _mamori_ on the _kamidana_ of
-a house are sure to be Shint[=o]. The Gods (1) Ebisu and (2) Daikoku,
-here respectively identified with (1) Koto-shiro-nushi-no Kami and (2)
-Oho-kuni-nushi-no-Kami, are monopolized by Shint[=o]. Its signs and
-mysteries are everywhere: the atmosphere is full of magic.
-
-I suppose some people would think this sort of worship shocking,
-but I must say I could not laugh at it: the childish naïveté of the
-prayers and the offerings--the idea of a _kami_ in the tree, able
-to heal--seemed to me rather touching than absurd, and delightfully
-natural. One feels what pastoral life in the antique world must have
-been, on studying the artless notions of these good country-folk, whom
-no one could live among without loving,--unless he were strangely brutal
-or bigoted.
-
-I had to make a speech before the educational association of Izumo the
-other day, and in citing the labours of Darwin, Lubbock, Huxley, and
-others, I quoted also Tylor's delightful little book on Anthropology. My
-speech was on the Value of the Imagination as a Factor in Education. The
-Governor ordered it to be translated and printed;--so that I am being
-for the moment perhaps much more highly considered than I ought to be.
-
-I have become so accustomed to Japanese food and habits, that it would
-now be painful to me to change them. The only extras, besides sake,
-which I take, are plenty of fried and raw eggs. So far I am in better
-health than I hoped to be in Japan.
-
-I am very sorry you are not quite well. Here the weather is what they
-call "mad weather"--rain alternating with sun, and chilly winds.
-
-With best regards,
-
- Faithfully yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- NOVEMBER, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--You will remember having invited
-humble me to make a few criticisms if I could, about "Things Japanese."
-I am now going to pray you with all my heart and soul to change that
-article about Japanese Music in the next edition of the book. I am,
-and have been for months unspeakably charmed with Japanese music,--I
-think it is as dainty and playfully sweet and pretty as the Japanese
-girls who sing it and play it; and I feel sure there is a very fine
-subtle art-feeling in it. I am sorry to say, however, that while making
-this plea, I must in honesty confess that I am not an appreciant of
-Wagner, and that I have always been much impressed and charmed by
-primitive music. African music, and Spanish-American melodies I am quite
-infatuated about, and neither of these would be considered as related to
-the higher musical sense. But I feel sure if you were in Izumo, I could
-make you hear some music, both instrumental and vocal, which you would
-acknowledge to be more than "pretty."
-
-I think I will be able to get a model of the fire-drill made in a while.
-I have arranged for a week at Kizuki during the coming vacation.
-
-The importance of Shint[=o] here as compared with Buddhism impresses
-me more and more every day. Most of the _kakemono_ in the _tokonomas_
-are Shint[=o] rather than Buddhist. The story of the Sun-goddess is a
-favourite theme with local artists. Here also the gods of Good-Fortune
-have become after a fashion adopted by Shint[=o].
-
-I expect to send you some _mamori_ shortly from two places--Ichibata
-and Sakusa. The Shint[=o] shrine at Sakusa would probably interest
-you. Lovers in doubt go there to pray to the _kami_ who set the single
-in family, and who have decided in advance the coupling of all human
-creatures. In this shrine are the spirits of Susa-no-o-no-Mikoto and his
-wife enshrined,--his first wife whom he met accompanied by her father
-before he went to kill the Serpent. The ghost of the father-in-law,
-"Foot-stroking Elder," is supposed to reside in the same place,--also
-that of the mother-in-law. Almost every spot in hill or valley here has
-a shrine marking an act or footstep of Susa-no-o. Every place where the
-Serpent (Orochi) could possibly have been, still holds a legend of it.
-
-I am no longer in a hotel, but have a very beautiful house, fronting
-on the lake, and from my window I could see with a telescope almost to
-Kizuki over a beautiful stretch of blue water. And every peak I see
-has some divine story attached to it, and several are named after the
-primæval gods.
-
-I am perfectly treated here, and would be very, very happy if I had only
-a little more time to work. It is now a busy season. The examinations
-have come upon me; and I interrupted this letter twice before sending
-it, in order to get some examination papers done. I have twelve large
-classes to examine and give marks to on Dictation, Reading, Composition,
-and Conversation. But now the trouble is over, and I shall have plenty
-of time to write again.
-
-Hoping you will excuse silence, I am always
-
- Sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-I enclose a few _mamori_ of Kishibojin,--the Sanscrit Harite,--to whom
-wives pray for children. I suppose you know more about her worship
-than I do. But in the Northern temples of her the votive offerings of
-children dresses are large dresses. Here the dresses are only models
-of dresses--doll size. The pregnant woman picks one out of a thousand,
-keeping her eyes shut. When she looks, if she has picked out a girl's
-dress, she is sure the child in her womb is a boy!--and vice versa. When
-the child is born she makes another dress and brings it to the temple. I
-am very fond of Kishibojin, and I think her worship beautiful.
-
-Verily I have become quite as much of an idolater as any of these.
-
- L. H.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I returned last Sunday from
-Ichibata, but was too tired and busy to write at once. I have already
-sent you some _mamori_ from the famed temple of Yakushi Nyorai.
-
-The little steamer--the very smallest I ever saw--which carries pilgrims
-and others from Matsue to Kozakai--makes the trip to the latter village
-in about two hours. Then the task of climbing the mountain is not
-over-easy. The scenery, however, both on the lake and at Ichibata
-is grand, and the peaks of the ranges have all their legends. There
-are nearly 600 steps of stone to climb before the temple,--situated
-on a windy summit whence the view extends for many luminous miles.
-The temple is new,--the ancient one having been destroyed by fire.
-There is a large hotel where guests are entertained upon a strictly
-Buddhist diet--no fish, no eggs; but a little cheap sake is tolerated.
-No girls,--only young men as servants and waiters. The priests made
-some demonstrations at my appearance in their courts; but a few words
-from the pilgrims with me settled me in their good opinions, and they
-became kind, and showed me their _kakemonos_ of the Great Physician. All
-afflicted with eye-troubles journey here and pray,--repeating always the
-same prayer according to long established usage--"On koro-koro Sendai,"
-etc. Little water vessels are sold bearing the _mon_ of the temple, and
-these are filled from the temple spring, and the sick bathe their eyes
-therewith. The trip was altogether a very charming one for me, and not
-the less interesting because I had to get back to Matsue in a sampan.
-
-I am becoming a good pilgrim.
-
-I do not think I am the first European to visit Ichibata, however: there
-were some German naval officers here, according to tradition, eight or
-ten years ago.
-
-With best regards, always yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- MATSUE, 1890.
-
-DEAR MR. NISHIDA,-- ... Last evening, the servant of
-Governor Koteda came to the house with a curious-looking box, which
-contained a present from Miss Koteda,--an uguisu: the bird which
-sings "_Hokkeky[=o]_," and ought, therefore, for its piety, according
-to the _sutra_ of the good law, to be endowed with six hundred good
-qualities of Eye, six hundred good qualities of Hearing, twelve hundred
-good qualities of Smelling power, and twelve hundred supernatural
-excellences of the tongue, or of Speech. I am almost ready to believe
-the last compensation has been given it,--for its voice is superlatively
-sweet.--But what to say or do in the way of thanking the giver I don't
-know: this is really too kind.
-
-So yesterday, despite the hideous weather, was a fortunate day:
-it brought to my house the sacred bird and your delightful postal
-news;--and for all things my grateful thanks and best wishes.
-
- Most faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO YRJÖ HIRN
-
- T[=O]KY[=O], December, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR,--I have just finished the reading of your "Origins of
-Art." ... Some years ago I remember that I wanted very much to produce
-an ideal essay upon the "ghostliness" of fine art,--the element of
-_thrill_ common to all forms of it: painting, sculpture, music, or
-architecture. The notion is not original, I suppose,--but it came to
-me with such an intensity that I imagined a general truth behind it.
-This was the possible fact that no existing æsthetic sentiment had a
-primarily æsthetic origin, and that all such sentiment must simply
-represent emotional accumulation,--organic memory or inherited tendency.
-But I could not develop my notion judiciously. Your fine book shows me
-how such things should have been done, and it expresses convictions and
-ideas which I lacked the scientific training to utter consistently.
-
-I found a particular satisfaction in your critique of the Darwinian
-hypothesis as to sexual æsthetic sensibility in animals and birds.
-Though I am an "extreme" evolutionist, this hypothesis always seemed to
-me essentially wrong,--essentially opposed to the facts of psychical
-evolution. You have more than convinced me of what I suspected. Also I
-think that, even while occasionally diverging from Spencer's views, you
-have reënforced his main positions, and shed fresh light upon various
-shadowy regions of the new psychology. I liked very much your treatment
-of the difficult topic of pleasure-pain: indeed, I like the whole book
-more than I feel able to tell you.
-
-My own slight knowledge of these matters is based chiefly upon a study
-of Spencer. Although I have played "æsthetically" with metaphysical
-ideas in my books, I believe that I have a fair knowledge of the whole
-system of Synthetic Philosophy, and that I may call myself a disciple
-of its author. Therefore,--or rather by reason of this private study
-only,--can I presume even to discuss your work as an admirer. You
-place the study of æsthetics upon a purely natural and common-sense
-basis, even while considering its multiple aspects; and I am persuaded
-that this must be the system of the future. Psychophysics and
-psycho-dynamics have of late years been applied to æsthetic problems
-with the naked result of leaving the main question exactly where it was
-before, or of landing the student in a _cul-de-sac_; and I imagine that
-much intellectual labour has been wasted in such paths merely through
-cowardice of conventions. It is a delight to meet with a book like this,
-in which science quietly ignores cant, and opens a new clearing through
-the blinding maze of mediæval cobwebs. Again, I must say that a more
-lucid, strong, and pleasing style I have not found in any modern work on
-æsthetics.
-
-I want, however, to make a small protest about the second paragraph on
-page 233. Perhaps in the second edition you might think it worth your
-while to modify the statement as to the "gross" character of Japanese
-dancing. I should question the fairness of classing together--except
-as to probable emotional origins--Asiatic and African dances (i.e.
-_negro_ dances). But I shall speak of the Japanese dances only. To
-make any general statement about anything Japanese is always risky;
-for customs here (differing in every province and every period)
-exhibit a most bewildering variety. It is not correct to say that
-the dancing is performed by "outcast women" mostly; for there are
-many respectable forms of dancing. The _maiko_ is not perhaps a very
-respectable person;--but the _miko_, or Shint[=o] priestesses (daughters
-of priests), certainly are worthy of all respect. Well, there are the
-temple-dances, before the old gods,--the dances of children at the
-temples upon holidays,--the dances of the peasants, etc., etc. None of
-these could be called gross,--however amorous their origin. Men dance as
-well as women: all children dance; and in some conservative provinces
-dancing is a part of female education. To come back to the _maiko_ or
-_geisha_, however, let me assure you that although some of their dances
-may be passionally mimetic, even the passionate acting could not be
-termed "gross" with justice: on the contrary it is a very delicate bit
-of refined acting,--acting of eyes and lips and hands,--which requires
-a sharp eye to follow. There are in Japan, as everywhere else, dances
-that would not bear severe moral criticism; but the fine forms of
-Oriental dancing are really dramatic performances,--silent monologues of
-a most artistic kind.--Perhaps you will be interested in a book which
-an acquaintance of mine, Mr. Osman Edwards, is bringing out through Mr.
-Heinemann of London, "The Theatre in Japan." The fact of the old lyric
-drama seems to me to call for a modification of the statement on page
-233. Of course I am not questioning the suggestion of origins.
-
-Excuse these hasty and insufficient expressions of appreciation. Now to
-the question of a former letter received from you, on the subject of a
-selection of papers translated from various books of mine, by Mrs. Hirn.
-
-You have my full consent to publish such a translation.... I should
-certainly accept no pay either from translator or publisher; and a
-single copy of such translation, when published, would be favour
-enough....
-
-On the subject of a photograph and biographical notice, however, will
-you not excuse me for saying that I do not think the circumstances
-justify such an introduction to a strange public?...
-
-With renewed thanks for your most precious book, believe me, dear
-Professor, very sincerely yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, January, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I am sorry not to have heard
-from you,--fearing you may have been ill. The weather here has become
-something very disagreeable--I was going to say infernal; but I think
-this word better describes the weather of the North Atlantic Coast. The
-changes of temperature here are less extreme, the cold is milder, but
-the temperature may change three times in twenty-four hours,--which
-seems to me extraordinary. There is almost perpetual rain and gloom, and
-I would almost dislike Izumo were it not that one lovely day in a month
-is enough to make me forgive and forget all the bad weather. The "Izumo
-Fuji"--Dai sen (which is not, however, in Izumo at all)--was beautifully
-visible the day before yesterday, and the landscape was unspeakably
-beautiful.
-
-I am now arranging, as best I can, to get the fire-drill model made in
-Kizuki. My friends have been ill and my best friend, Mr. Nishida, is
-still so ill that he cannot travel with me. But I think the drill can
-be made very soon now. I have a passport for all Izumo; but the weather
-is diabolical; and though my chest is very strong, I feel that it is
-a severe strain to keep well even at home. So I shall not travel much
-before the summer.
-
-I send you some clean new "fire-insurance mamori." I found out only two
-weeks ago where they are sold,--at the great Inari temple in the grounds
-of Matsue Castle, where there are enormous stone foxes, and perhaps
-two thousand small foxes sitting all round the court with their tails
-perpendicularly elevated. The most extraordinary thing of the kind I
-ever saw. They showed me at the temple a _kakemono_ of a ghostly fox,
-with a phosphoric jewel in its tail,--said to have been painted ages
-ago. I think I shall buy it from them. It is not beautiful, but quite
-curious.
-
-I wish you a very, very happy new year and many of them.
-
- Faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, January, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--Your kindness in sending me a
-postal card while suffering so much yourself from sickness, is something
-that touches me very much. I hope to thank you better later on.
-
-I myself am very sick. I boasted too soon about my immunity from cold.
-I have been severely touched where I thought myself strongest--in
-my lungs--and have passed some weeks in bed. My first serious
-discouragement came with this check to my enthusiasm; I fear a few more
-winters of this kind will put me underground. But this has been a very
-exceptional winter, they say. The first snowstorm piled five feet of
-snow about my house, which faces the lake, looking to Kizuki. All the
-mountains are white, and the country is smothered with snow, and the
-wind is very severe. I never saw a heavier snowfall in the United States
-or Canada. The thermometer does not go so low as you might suppose, not
-more than about 12 above zero; but the houses are cold as cattle barns,
-and the _hibachi_ and the _kotatsu_ are mere shadows of heat,--ghosts,
-illusions. But I have the blues now; perhaps to-morrow everything will
-be cheerful again. The authorities are astonishingly kind to me. If they
-were not, I do not know what I should do.
-
-I trust you are now strong again. I send you a few _mamori_ from the
-famous shrine of Sakusa (county I-yu) where Yaegaki-san are worshipped,
-the "Deities who couple and set the single in families." It is said that
-these, so soon as a boy or girl is born, decide the future love and
-marriage of the child,--betrothing all to all from the moment of birth.
-Three Shint[=o] deities are the presiding gods: Susa-no-o-no-Mikoto, his
-wife Inada-Hime-no-Mikoto, and their son Sakusa-no-Mikoto, from whom, I
-suppose, the place takes its name. The mother of Inada-Hime and Taka o
-gami-no-Mikoto, and Ama-terasu-Omi-Kami, are also there enshrined.
-
-Here, amid stone foxes and stone lions, a priest sells love-charms. Some
-of these consist of the leaves of _Camellia Japonica_.
-
-There is a tree in the temple court (or rather two trees, which have
-grown into one); this is considered both symbolical and magical. There
-is also a pond in which newts live. The flesh of these newts, reduced to
-ashes, is considered an efficacious aphrodisiac. It is also the custom
-for lovers to throw offerings wrapped in bits of white paper into the
-pond, and watch. If the newts at once run to it, the omen is good; if
-they neglect it, it is bad.
-
-In the Middle Ages this temple used to be in the village of Ushio, on
-the boundary of the counties of O hara and Ni ta, but was removed to its
-present site many hundred years ago. There are curious traditions and
-poems, mostly of an erotic character, regarding this shrine.
-
-Trusting you will soon be quite well, believe me always sincerely yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, April, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I am delighted to hear the fire-drill is at
-last in your hands.
-
-About Shint[=o] ... Of course, as far as its philosophy is concerned
-(which I am very fond of, in spite of my devotion to Herbert Spencer),
-and romance of religious sentiment, and legends, and art,--my Izumo
-experiences have not at all changed my love of Buddhism. If it were
-possible for me to adopt a faith, I should adopt it. But Shint[=o] seems
-to me like an occult force,--vast, extraordinary,--which has not been
-seriously taken into account as a force. I think it is the hopeless,
-irrefragable obstacle to the Christianization of Japan (for which
-reason I am wicked enough to love it). It is not all a belief, nor all
-a religion; it is a thing formless as a magnetism and indefinable as an
-ancestral impulse. It is part of the Soul of the Race. It means all the
-loyalty of the nation to its sovereigns, the devotion of retainers to
-princes, the respect to sacred things, the conservation of principles,
-the whole of what an Englishman would call sense of duty; but that this
-sense seems to be hereditary and inborn. I think a baby is Shint[=o]
-from the time its eyes can see. Here, too, the symbolism of Shint[=o]
-is among the very first things the child sees (I suppose it is the same
-in T[=o]ky[=o]). The toys are to a great extent Shint[=o] toys; and
-the excursions of a young mother with a baby on her back are always to
-Shint[=o] temples. How much of Confucianism may have entered into and
-blended with what is a striking characteristic of Japanese boys in their
-attitude toward teachers and superiors, I do not know; but I think that
-what is now most pleasing in these boys is the outer reflection of the
-spirit of Shint[=o] within them,--the hereditary spirit of it.
-
-The Shinsh[=u] sect is the only one, as far as I can learn, whose
-members in Izumo are not also Shint[=o]ists; but the sect is very weak
-here. Even the Nichirenites are Shint[=o]ists. The two religions are
-so perfectly blended here that the lines of demarcation are sometimes
-impossible to find.
-
-Well, I think we Occidentals have yet to learn the worship of
-ancestors; and evolution is going to teach it to us. When we become
-conscious that we owe whatever is wise or good or strong or beautiful
-in each one of us, not to one particular inner individuality, but to
-the struggles and sufferings and experiences of the whole unknown chain
-of human lives behind us, reaching back into mystery unthinkable,--the
-worship of ancestors seems an extremely righteous thing. What is
-it, philosophically, but a tribute of gratitude to the past,--dead
-relatively only,--alive really within us, and about us.
-
-With best regards, in momentary haste,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, May, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I have just returned from a pilgrimage to
-the famous Kwannon temple of Kiyomizu--about 18 miles from Matsue--where
-it is said that the sacred fire has never been extinguished for a
-thousand years, to find your postal card. I do not wait to receive the
-delightful gift in order to thank you for it; as I hope to have the
-pleasure of writing you a letter on my impression of it after reading
-it. You could have imagined nothing to send me more welcome. Mr. Lowell
-has, I think, no warmer admirer in the world than myself, though I do
-not agree with his theory in the "Soul of the Far East," and think he
-has ignored the most essential and astonishing quality of the race: its
-genius of eclecticism. The future holds many problems we cannot presume
-to guess, in regard to the fate of races. But there is not wanting
-foundation for the belief that the Orient may yet dominate the Occident
-and absorb it utterly. China seems to many a far greater question than
-Russia.
-
-About your kind question regarding books. I think I shall be able to
-get all the books on Japan--in English--that I need; and your "Things
-Japanese" is a mine of good advice on what to buy. But if I need counsel
-which I cannot find in your book, then I will write and ask.
-
-I venture to say that I think you have underrated the importance of my
-suggestion about the Sacred Snake,--of which I have not been able to
-find the scientific name. If they have such a snake at Ise then I am
-wrong. But, if not, I think the little snake would be worth having.
-It does not--like the fire-drill of Kizuki--possess special interest
-for the anthropologist; but it certainly should have interest for the
-folk-lorist, as a chapter in one of the most ancient and widely spread
-(if not universal) religious practices,--the worship of the Serpent. If
-you ever want an enshrined snake, let me know. It is dried and put into
-a little _miya_ for the _kamidana_.
-
-Speaking of folk-lore, I have been interesting myself in the
-fox-superstition in Izumo. Here, and in Iwami, the superstition has
-local peculiarities. It is so powerful as to affect the value of real
-estate to the amount of hundreds of thousands of yen, and keen men have
-become rich by speculating upon the strength of it. If you want any
-facts about it, please tell me.
-
-The scenery at Kiyomizu is superb. But there is no clear water except
-the view of Nanji-umi from the pagoda and the hills. The _mamori_, I
-regret to say, are uninteresting. There is, however, a curious Inari
-shrine. Beside it is a sort of huge trough filled with little foxes of
-all shapes, designs, and material. If you want anything, you pray, and
-put a fox in your pocket, and take it home. As soon as the prayer is
-granted you must take the fox back again and put it just where it was
-before. I should like to have taken one home; but my servants hate foxes
-and Inari and _tofu_ and _azuki-meshi_ and _abura-gi_ and everything
-related to foxes. So I left it alone.
-
-You will not be sorry to hear that I am to have the same publishers
-as Mr. Lowell,--at least according to present indications. I am not
-vain enough to think I can ever write anything so beautiful as his
-"Chos[=o]n" or "Soul of the Far East," and will certainly make a poor
-showing beside his precise, fine, perfectly worded work. But I am not
-going to try to do anything in his line. My work will deal wholly with
-exceptional things (chiefly popular) in an untilled field of another
-kind.
-
-I gave 72 boys, as subject for composition the other day, the question:
-"What would you most like in this world?" Nine of the compositions
-contained in substance this answer: "To die for our Sacred Emperor."
-That is Shint[=o]. Isn't it grand and beautiful? and do you wonder that
-I love it after that?
-
-Most grateful regards from yours most sincerely,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I went to K[=o]be by rail, and thence
-by jinrikisha across Japan over mountains and through valleys
-of rice-fields--a journey of four days; but the most delightful
-in some respects of all my travelling experiences. The scenery
-had this peculiar effect, that it repeated for me many of my
-tropical impressions--received in a country of similar volcanic
-configuration,--besides reviving for me all sorts of early memories of
-travel in Wales and England which I had forgotten. Nothing could be
-more beautiful than this mingling of the sensations of the tropics with
-those of Northern summers. And the people! My expectations were much
-more than realized: it is among the country-people Japanese character
-should be studied, and I could not give my opinion of them now without
-using what you would call enthusiastic language. I felt quite sorry
-to reach this larger city, where the people are so much less simple,
-charming, and kindly,--although I have every reason to be pleased with
-them. And in a mountain village I saw a dance unlike anything I ever saw
-before--some dance immemorially old, and full of weird grace. I watched
-it until midnight, and wish I could see it again. Nothing yet seen in
-Japan delighted me so much as this Bon-odori--in no wise resembling the
-same performance in the north. I found Buddhism gradually weaken toward
-the interior, while Shint[=o] emblems surrounded the fields, and things
-suggesting the phallic worship of antiquity were being adored in remote
-groves.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, June, 1891.
-
-DEAR MR. CHAMBERLAIN,--I am horribly ashamed to confess my weakness; but
-the truth must be told! After having lived for ten months exclusively
-upon Japanese fare, I was obliged to return (for a couple of days
-only!!!!) to the flesh-pots of Egypt. Having become sick, I could not
-recuperate upon Japanese eating--even when reënforced with eggs. I
-devoured enormous quantities of beef, fowl, and sausage, and fried solid
-stuffs, and absorbed terrific quantities of beer,--having had the good
-luck to find one foreign cook in Matsue. I am very much ashamed! But the
-fault is neither mine nor that of the Japanese: it is the fault of my
-ancestors,--the ferocious, wolfish hereditary instincts and tendencies
-of boreal mankind. The sins of the father, etc.
-
-Do you know anything about Ch[=o]zuba-no-Kami? There are images of him.
-He has no eyes--only ears. He passes much of his time in sleep. He is
-angry if any one enters the _koka_ without previously hemming,--so as to
-give him notice. He makes everybody sick if the place in which he dwells
-is not regularly cleaned. He goes to Kizuki and to Sada with the other
-gods once a year; and after a month's absence returns. When he returns,
-he passes his hand over each member of the family as they go to the
-Ch[=o]zuba,--to make sure the family is the same. But one must not be
-afraid of the invisible hand. I think this kami is an extremely decent,
-respectable person, with excellent views on the subjects of morality and
-hygiene. I could not refuse him a lamp nor--for obvious reasons--the
-worship of incense.
-
-I have not been able to travel yet far enough to find anything novel,
-but hope soon to do so. Meanwhile I am planning to make, if possible,
-not only a tour of Izumo, but also a very brief visit to T[=o]ky[=o] in
-company with Mr. Nishida. Perhaps--I may be able to see both you and Mr.
-Lowell for a tiny little while--you will always have a moment to spare.
-
-I am always haunted by a particularly sarcastic translation Mr.
-Lowell, in one of his books, made of the name of a gate,--"The Gate
-of Everlasting Ceremony." (Only an American could have dared to make
-such a translation.) I have been through the Gate and into the Court of
-Everlasting Ceremony; but the gate is a marvellous swarming of carven
-dragons and water, and the court is full of peace and sweetness. Most
-truly,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--Your welcome letter has just reached me,
-on the eve of a trip to Kizuki, and--unless extraordinary circumstances
-prevent--Oki islands. My guest has departed. He was so petted and made
-much of here, that I could not help regretting you also would not come.
-I think I could make you comfortable here,--even in regard to diet,--at
-any time when you could make the trip; and, as far as the people go,
-they would embarrass you with kindness. Your name here is--well, more
-than you would wish it to be.
-
-Your last delightful letter I did not fully answer in my last, being
-hurried. What you said about the influence of health or sickness
-on the spiritual life of a man went straight to my heart. I have
-found, as you have done, that the possessor of pure horse-health
-never seems to have an idea of the "half-lights." It is impossible
-to see the psychical undercurrents of human existence without that
-self-separation from the purely physical part of being, which severe
-sickness gives--like a revelation. One in good health, who has never
-been obliged to separate his immaterial self from his material self,
-always will imagine that he understands much which, even recorded in
-words, cannot be understood at all without sharp experience. We are all
-living two lives,--but the revelation of the first seems only to come
-by accident. There is an essay worth reading, entitled "Sickness is
-Health,"--dealing with the physical results of sickness only; but there
-is a much larger psychological truth in the title than the author of
-it, whose name I forget, ever dreamed of. All the history of asceticism
-and self-suppression as a religion, appears to me founded upon a vague,
-blundering, intuitive recognition of the terrible and glorious fact,
-that we can reach the highest life only through that self-separation
-which the experiences of illness, that is, the knowledge of physical
-weakness, brings; perfect health always involves the domination of
-the spiritual by the physical--at least in the present state of human
-evolution.
-
-Perhaps it will interest you to know the effect of Japanese life upon
-your little friend after the experiences of a year and a half. At first,
-the sense of existence here is like that of escaping from an almost
-unbearable atmospheric pressure into a rarefied, highly oxygenated
-medium. That feeling continues: in Japan the law of life is not as
-with us,--that each one strives to expand his own individuality at
-the expense of his neighbour's. But on the other hand, how much one
-loses! Never a fine inspiration, a deep emotion, a profound joy or a
-profound pain--never a thrill, or, as the French say so much better
-than we, a _frisson_. So literary work is dry, bony, hard, dead work. I
-have confined myself strictly to the most emotional phases of Japanese
-life,--popular religion and popular imagination, and yet I can find
-nothing like what I would get at once in any Latin country, a strong
-emotional thrill. Whether it is that the difference in our ancestral
-history renders what we call soul-sympathy almost impossible, or whether
-it is that the Japanese are psychically smaller than we, I cannot
-venture to decide--I hope the former. But the experience of all thinking
-persons with whom I have had a chance to speak seems to be the same.
-
-But how sweet the Japanese woman is!--all the possibilities of the race
-for goodness seem to be concentrated in her. It shakes one's faith in
-some Occidental doctrines. If this be the result of suppression and
-oppression,--then these are not altogether bad. On the other hand, how
-diamond-hard the character of the American woman becomes under the
-idolatry of which she is the subject. In the eternal order of things
-which is the highest being,--the childish, confiding, sweet Japanese
-girl,--or the superb, calculating, penetrating Occidental Circe of our
-more artificial society, with her enormous power for evil, and her
-limited capacity for good? Viscount Torio's idea haunts me more and
-more;--I think there are very formidable truths in his observations
-about Western sociology. And the question comes: "In order to comprehend
-the highest good, is it necessary that we must first learn the largest
-power of evil?" For the one may be the Shadow of the other.
-
-I am very much disappointed with Rein. I got much more information
-about my own particular line of study from your "Things Japanese" than
-from Rein. Rein himself confesses, after seven or eight years' labour,
-that he has only been able to make "a patchwork"! What, then, can a man
-like myself hope to do,--without scientific knowledge, and without any
-hope of even acquiring the language of the country so as to read even
-a newspaper? Really it seems to me almost an impertinence on my part
-to try to write anything about Japan at all, and the only fact which
-gives me courage is that there exists no book especially devoted to the
-subject I hope to consider.
-
-The deity of Mionoseki is called always by the people Ebisu, or
-Koto-shiro-nushi-no-Kami;--in the guide the deity is said to be Hiruko,
-who, I believe, has been identified by Shint[=o] commentators with
-Hiruko, as I find in the article on the Seven Gods of Good Fortune, in
-the Asiatic Transactions. But I am not sure what to say about Hiruko
-being the deity of Mio Jinja, as a general statement. My friends say
-that only a Shint[=o] priest can decide, and I am going to see one.
-
- Most truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I have just received and read your most
-interesting letter on my return from Kizuki,--where I should have liked
-to remain longer, but I must go to see the Bon-odori at Shimo-ichi,
-where it is danced differently from anywhere else, so far as I can
-learn, and in a thrillingly ghostly manner,--so that one thinks he is
-looking at a Dance of Souls.
-
-Before leaving I had a copy of Murray's Guide sent to the Kokuz[=o], who
-was more than pleased to see the picture of the great temple reproduced
-and to hear what was said about it. Before I went away, he gave me
-another singular entertainment, such as he alone could do--for he is
-King of Kizuki. (By the way, the old reverence for the Kokuz[=o] is not
-dead. Folks do not believe now that whoever he looks at immediately
-becomes unable to move; but as I and my companion followed him to the
-great shrine, the pilgrims fell down and worshipped him as he passed.)
-
-This was the entertainment he gave me:--Having invited me to the temple
-grounds, where seats were prepared, and a supper got ready for us, Mr.
-Senke gave some order, and the immense court immediately filled with
-people,--thousands. Then at a signal began a round dance, such as I
-had never seen before,--the H[=o]nen-odori, as anciently performed in
-Kizuki. It was so fascinating that I watched it until two o'clock in
-the morning. At least three hundred dancers were in the ring;--and the
-leader, standing on a mochi-mortar turned upside down, with an umbrella
-over his head, formed the axis of the great round, and turned slowly
-within it upon his pedestal. He had a superb voice. The Kokuz[=o] also
-got the beautiful _miko_ dances photographed to please me, and presented
-me with many curious MSS., some of which I hope to show you later on.
-They were written expressly for me.
-
-Now as to the sh[=o]ry[=o]-bune. Just as the Bon-odori differs in every
-part of Japan, and just as everything at Kizuki is totally different
-from everything at Ise, even to the Miko-kagura, so is the custom of
-sending away the Ships of the Souls different here. In many parts the
-ships are launched at two or three o'clock in the morning of the day
-after the Bon; or if ships are not launched, then floating lanterns
-are sent out by way of guiding the dead home. But in Kizuki the
-sh[=o]ry[=o]-bune are launched only by day and for those who have been
-drowned at sea, and the shapes of the ships vary according to the kind
-of ship in which the lost man or woman perished. And they are launched
-every year for ten years after the death:--and when the soul returns
-yearly to visit the home, the ship is made ready, and a little stick of
-incense is lighted before launching it to take the beloved ghost back
-again, and a little stock of provisions is placed in it upon _kawarake_
-(principally _dango_). And the _kaimy[=o]_ of the dead is written upon
-the sail. And these boats are launched,--not at night, as elsewhere, but
-in the daytime.
-
-I have had the sh[=o]ry[=o]-bune boxed and addressed to you, and a
-priest wrote for me the kaimy[=o] upon the sail and the date of death,
-according to the usual custom. But you will not get the thing before
-three weeks, as I am forwarding it by express, and you know how slow the
-process is!
-
-As for my letters, use anything you wish, and, if you desire, my
-name. The only matter is this: that I am so small a personage as an
-author that I am much in doubt whether the use of my name attached
-to any opinion would give the opinion more weight than if expressed
-impersonally. Unless it should, it might not be good for the book. I
-leave the decision entirely to you.
-
-I have been reading Mr. Lowell's book over again; for it is one thing to
-read it in Philadelphia, and quite another thing to read it after having
-spent a year and a half in Japan. And the power and the charm impress
-me more than ever. But I am so much horrified by its conclusions--at
-least a few of them--that I try very hard to find a flaw therein. I
-think the idea that the degree of the development of individuality in
-a people necessarily marks its place in the great march of mind is not
-true necessarily. At least it may be argued about. For as the tendency
-of the age is toward class specialization and interdependent subdivision
-of all branches of knowledge and all practical application of that
-knowledge, the development of the individuality of every integer of a
-community would seem to me to unfit the unit to form a close part of any
-specialized class. In brief, I doubt, or rather I wish to doubt, that
-the development of individuality is a lofty or desirable tendency. Much
-of what is called personality and individuality is intensely repellent,
-and makes the principal misery of Occidental life. It means much that
-is connected with pure aggressive selfishness: and its extraordinary
-development in a country like America or England seems a confirmation
-of Viscount Torio's theory that Western civilization has the defect of
-cultivating the individual at the expense only of the mass, and giving
-unbounded opportunities to human selfishness, unrestrained by religious
-sentiment, law, or emotional feeling.
-
-[Illustration: THE CITY OF MATSUE]
-
-What you say about your experience with Japanese poetry is indeed very
-telling and very painful to one who loves Japan. Depth, I have long
-suspected, does not exist in the Japanese soul-stream. It flows much
-like the rivers of the country,--over beds three quarters dry,--very
-clear and charmingly beshadowed;--but made temporarily profound only
-by some passional storm. But it seems to me that some tendencies in
-Japanese prose give hope of some beautiful things. There was a
-story some time ago in the _Asahi Shimbun_ about a _shiraby[=o]shi_
-that brought tears to my eyes, as slowly and painfully translated by a
-friend. There was tenderness and poetry and pathos in it worthy of Le
-Fanu (I thought of the exquisite story of Le Fanu, "A Bird of Passage,"
-simply as a superb bit of tender pathos) or Bret Harte--though, of
-course, I don't know what the style is. But the Japanese poem, as I
-judge from your work and the "Anthologie Japonaise," seems to me exactly
-the Japanese coloured print in words,--nothing much more. Still, how the
-sensation of that which has been is flashed into heart and memory by the
-delicious print or the simple little verse.
-
-I go to-morrow or the next day to Shimo-ichi. If you get the
-sh[=o]ry[=o]-bune, let me know. Any of your servants can, I think,
-fix the little masts and pennons in place. A small incense vessel and
-_kawarake_ with _dango_, or models of _dango_, might be added by Dr.
-Tylor to the exhibit; but I suppose these are not essential.
-
-With sincerest regards, ever truly,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR MR. CHAMBERLAIN,--Before leaving, I must trouble you with another
-note or two.
-
-For "Things Japanese," I would like to make a suggestion about the
-article "Theatre." The reference to O-Kuni seems to me extremely
-severe; for her story is very beautiful and touching. She was a _miko_
-in the Great Temple of Kizuki, and fell in love with a _ronin_ named
-Nagoya Sanza, and she fled away with her lover to Ky[=o]to. On the way,
-another _ronin_, who fell in love with her extraordinary beauty, was
-killed by Sanza. Always the face of the dead man haunted the girl.
-
-At Ky[=o]to she supported her lover by dancing the Miko-kagura in the
-dry bed of the river Kamogawa.
-
-Then they went to T[=o]ky[=o] (Yedo) and began to act. Sanza himself
-became a famous and successful actor. The two lived together until Sanza
-died.
-
-Then she came back to Kizuki. She was learned, and a great poet in the
-style called _renga_. After Sanza's death she supported herself, or at
-least occupied herself, in teaching this poetic art. But she shaved
-off her hair and became a nun, and built the little Buddhist temple in
-Kizuki called Rengaji, in which she lived, and taught her art. And the
-reason she built the temple was that she might pray for the soul of
-the _ronin_ whom the sight of her beauty had ruined. The temple stood
-until thirty years ago. Nothing is now left of it but a broken statue
-of Jiz[=o]. Her family still live in Kizuki, and until the restoration
-the chief of the family was always entitled to a share of the profits of
-the Kizuki theatre, because his ancestress, the beautiful _miko_, had
-founded the art.
-
-So I would like to suggest that poor O-Kuni have a kind word said for
-her. And I am sure we would both think very highly of her if she were
-alive.
-
-There is a little Japanese book about her history; but I do not know the
-title. With best regards,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR PAGE,--I answer your dear letter at once, as you wished me to
-do. It reached me to-day, on my return from Kizuki, the Holy City of
-Japan,--where I have become something of a favourite with the high
-pontiff of the most ancient and sacred shrine of the land,--which
-no other European was ever permitted to enter before me. And I am
-travelling now,--stopping at home only on my way to other curious and
-unknown places. For this part of Japan is so little known that I was
-the first to furnish Murray's Guidebook editors with some information
-thereabout....
-
-But I had unknown friends here who knew me through my "Chinese
-Ghosts"--so they applied to the Government for me, and I got an
-educational position under contract. The contract was renewed last March
-for a year--the extreme term allowed by law. My salary is only $100 per
-month; but that is equal here to more than double the sum in America.
-So that I am able to keep up nearly the nicest house in town,--outside
-of a few very rich men,--to have several servants, to give dinners, and
-to dress my little wife tolerably nicely. Moreover, life in Japan is
-something so placid and kindly and gentle--that it is just like one of
-those dreams in which everybody is good-natured about everything. The
-missionaries have no reason to like me,--for one had to be discharged to
-secure me; and I teach the boys to respect their own beautiful faith and
-the gods of their fathers, and not to listen to proselytism. However,
-the missionaries leave me alone. We have a tiff about Spencer in the
-_Japan Mail_ sometimes; but as a rule I am completely isolated from all
-Europeans. It is only at long intervals one ever gets so far,--with
-the exception of an austere female stationed here in the vague hope of
-making a convert.
-
-Of course I will send you a photograph of my little wife. I must tell
-you I am married only in the Japanese manner as yet,--because of the
-territorial law. Only by becoming a Japanese citizen, which I think I
-shall do, will it be possible to settle the matter satisfactorily. By
-the present law, the moment a foreigner marries a native according to
-English law, she becomes an English citizen, and her children English
-subjects, if she have any. Therefore she becomes subject to territorial
-laws regarding foreigners,--obliged to live within treaty limits,
-and virtually separated from her own people. So it would be her ruin
-to marry her according to English form, until I become a Japanese in
-law;--for should I die, she would have serious reason to regret her loss
-of citizenship.
-
-As for going abroad--I mean back to you all--I don't know what to
-say. Just now, of course, I could not if I would; for I am under
-legal contract. Then my plans for a book on Japan are but a quarter
-finished. Then, my little woman would be very unhappy, I fear, away
-from her people and her gods;--for this country is so strange that it
-is impossible for any who have never lived here for a long time to
-understand the enormous difference between the thought and feeling of
-the Japanese and our own. But, later on, perhaps I _must_ go back for a
-time to see about getting out a book. Then I will probably appeal to you
-for a year's employ or something. The Orient is more fascinating than
-you may suppose: here, remember, the people _really_ eat lotuses: they
-form a common article of diet. But no human being can tell exactly what
-the future has in store for him. So I cannot for the life of me say now
-what I shall do....
-
-We are many years behind you here. In Matsue there is a little newspaper
-of which I must send you a copy as a curiosity. Every week or two there
-is an article in it about me. For "the foreigner's" every act is a
-subject for comment. There is no such thing in Japan as privacy. There
-are no secrets. Every earthly thing a man does is known to everybody,
-and life is extravagantly, astoundingly frank. The moral effect is,
-in my opinion, extremely good,--though the missionaries, who lie hard
-about this country, say the reverse. Think of nothing but a paper screen
-dividing all your life from the lives about you,--a paper screen to poke
-a hole through, which is not considered outrageous, unless the screen
-be decorated with celebrated paintings. That is _common_ life here.
-As for me, I have a secluded house, with three gardens round it. But,
-according to popular custom, I must never shut the door, or lock myself
-up except at night. One must not be nervous here, or impatient: it is
-impossible to remain either in such an atmosphere, or to be ill-natured,
-or to hide anything. And just think of it!--I having to give lectures
-and make speeches through an interpreter, which lectures and speeches
-are duly printed in a Japanese magazine! To speak before a Japanese
-audience, however, is delightful. One look at all the placid smiling
-faces reassures the most shrinking soul at once.
-
-Well, at all events, I shall write you often, and send you something
-queer betimes. I must now get ready to take the little steamer by which
-I start.
-
-With best regards to all, and to you best love, I remain,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-[Illustration: This is my legal seal.]
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- YABASE, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I have discovered Yabase. No European seems
-to have ever been here before. On arriving at Shimo-ichi to see the
-Bon-odori, I found I had come three days too soon, and the little town
-is very hot and uncomfortable.
-
-Well, Yabase is an extremely quiet, pretty little town, with a much
-better hotel than I have seen for quite a while,--and a superb beach.
-Strange to say, there are no boats and nobody ever thinks of going
-into the sea, except children. So whenever I go to swim, the entire
-population crowd the beach to look on. Happily I am a very good
-swimmer,--could swim for twenty-four hours without fatigue. Thus the
-people have a _mezurashii mono_ to behold. Another queer thing about
-Yabase is that it is the only place I have seen in Japan where there
-is no shrine of Inari. It is a strictly Buddhist town, and Nichiren
-prevails. There is a _yashiro_ on a neighbouring mountain, however.
-There is no Bon-odori here, one must go to the next town to see it,
-which I will do to-night. There has been much rough weather--tremendous
-seas breaking along the coast. At Kizuki I thought the hotel was going
-to be carried away; and all the approaches to it, bridges, etc., were
-dashed to pieces. Here, the sea is opposed by a loftier coast, but it
-becomes something one cannot laugh at on a windy day.
-
-I must tell you an incident of the revival of pure Shint[=o]. At Kizuki,
-until very recently, two of the hotels were kept by families belonging
-to some Buddhist sect, as well as to the Kizuki sect of Shint[=o], and
-so in their establishments, as in nearly every Izumo household, there
-was a _butsudan_ as well as a _kamidana_. But some pilgrims who came to
-Kizuki, full of fiery Shint[=o] zeal, were wroth to see a _butsudan_
-in the inns of the Sacred City, and girded up their loins, and sought
-out an hotel where no Buddha was, and went there,--and sent out word
-to their fellow pilgrims. The result has been that all the hotels in
-Kizuki have suppressed Buddhism, or at least its externals: they have
-become pure Shint[=o]. This incident is rather anomalous, but it is
-a confirmation of what I said before, regarding the predominance of
-Shint[=o].
-
-From Mionoseki, I hope to send you some _o fuda_ of interest. The
-prospects of getting to Oki are growing small, however,--for the time
-being.
-
- * * * * *
-
-P.S. Alas! I have not discovered Yabase! Some detestable missionary was
-here before me--for one hour only, it is true, but he was here!--And
-to-day, being a day of high surf, there came down to the beach with
-planks, divers boys, who swam far out and came in, as the Americans say,
-"a-kite-ing," on the crests of waves--swimming unspeakably well, after
-the fashion of the Polynesian islanders. So that I feel small! I offered
-to teach them what I know in exchange for instruction as to how to come
-"a-kite-ing" on the top of a wave.
-
-As for the little Japanese pipe:--
-
-I cannot think that its form and dimensions simply evidence the
-Japanese fondness for "small things." The ancient Samurai pipes, of
-which I have seen many fine specimens, were very much larger than the
-modern _kiseru_. The pipe seems to me rather the natural evolution of
-a utensil in its relation to the domestic life of Japan. The little
-pipe is admirably adapted to the multifarious interruptions of Japanese
-occupations. Long-sustained effort, protracted and unbroken study, are
-things foreign to Japanese existence. The Western pipe is good between
-the teeth of a man trained to remain on duty without remission of mental
-labour or relaxation of muscle for five or six hours at a stretch. But
-the Japanese idea of labour is blessed and full of interruptions as
-his year is full of _matsuri_. Thus, the little pipe, with its three
-conventional whiffs, exactly suits his wants. Its artistic evolution is
-also a matter worthy of study. Some of the best metal-work has been done
-upon it. From the pipe of 3 sen to the pipe of 30 yen, there is as great
-a range of artistic design and finish as in the realm of _kakemono_.
-Pipes of silver are the fashion. Without engraving, the silver must be
-very heavy. If the two metal parts be elaborately engraved and inlaid,
-the metal may be made as light as possible. A really fine pipe becomes
-an heirloom.
-
-The introduction of European costume among the class of officials and
-teachers necessarily produced a change in the smoking paraphernalia
-which formed a part of the native Japanese outfit. The _tabako-ire_
-was reshaped, so as to accommodate itself to a breast or side pocket,
-and the little pipe shortened so as to be enclosed without the tobacco
-pouch, much as a pencil is enclosed in a pocket-book. Many beautifully
-designed things thus came into existence. A nice small pipe of silver
-may now be had to order for about 3 yen,--(designed). The _netsuke_ has,
-of course, no place in this form of the _tabako-ire_. I have collected
-over a hundred different forms of the new pipe. This has no bamboo:
-the whole thing is one solid piece of metal. The best are inlaid or
-engraved:--the bowl and mouthpiece (at least) being usually of silver,
-worked into steel or brass.
-
-Pipes with long stems are preferable for house use. They do not burn the
-tongue so quickly as the short pipe. However, the tobacco itself has
-much to do with this matter. Those j[=o]ros, geishas, and others, who
-smoke the greater part of the time, use a special tobacco which does not
-blister the tongue or lips.
-
-With the pipe for an evolutionary centre, a whole intricate and complex
-world of smoking-furniture has come into existence,--of which the
-richest specimens are perhaps those lacquered _tabako-bon_ for the
-use of aristocratic ladies, with plated or solid silver _hibachi_ and
-_haifuki_. The winter _hibachi_ for smoking purposes has, of course,
-many forms;--some of the daintiest being those invented for use in
-theatres, to be carried in the hand. The smoker, who finds a handsome
-bronze _hibachi_ placed before him on a winter's day, is not supposed to
-empty his pipe into it by knocking the metal head of the pipe upon the
-rim: if genteel, he will always insert the leather flap of his tobacco
-pouch between the pipehead and the _hibachi_--so as to prevent the
-tapping of the pipehead from causing a dent in the bronze. At present
-the most genteel _tabako-bon_ for summer use has a small cup of bronze,
-instead of the usual cup of porcelain. The smoker empties his pipe, not
-into the _hibachi_ of bronze or porcelain, but into the bamboo _haifuki_
-which is an indispensable part of the summer _tabako-bon_.
-
-The foreigner who uses the Japanese pipe commences his experience
-with that apparently simple article by burning small round holes in
-everything near him--the _tatami_, the _zabuton_, and especially his
-own _yukata_ or _kimono_. The small pellet of ignited tobacco contained
-in the _kiseru_ becomes, after a few whiffs, a fiery pill, loose, and
-ready to leap from the pipe at a breath. Wherever it falls, it pierces
-holes like a red-hot shot. But the Japanese expert smoker rarely burns
-anything. He draws from his pipe at the very most three whiffs and at
-once empties it into the _haifuki_. To smoke a Japanese pipe to the
-bottom, moreover, results in clogging up the pipe. The art of cleaning
-it out afterwards is quite elaborate. A common plan is to heat the
-pipehead in the charcoal of the _hibachi_, and then blow out the refuse.
-But this method corrodes and spoils a fine pipe. The cleaning of the
-fine pipe must be done with a twist of tough fine paper passed up the
-stem and pulled out through the head.
-
-Besides smoking-furniture, a special code of politeness has been evolved
-around the Japanese pipe.
-
-The pipe, I regret to say, is in vulgar circles used as a domestic rod.
-The wife or child who is very naughty may receive a severe blow with the
-_kiseru_, or even many. However, it is not so bad as the instruments of
-punishment in vogue elsewhere.
-
-I am not sure if I have been able to say anything worth your while to
-read about the pipe, but I think the Japanese pipe is really worth more
-consideration than is usually given it.
-
-NOTE. Women's pipes have a special, delicate form--and are made
-very small and dainty--also their _tabako-ire_.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- YURA, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--If you are not frightfully busy, which
-I suppose nobody is at this time of the year, perhaps some of my
-adventures will interest you.
-
-I found that the Bon-odori is different, not only in every village, but
-even in every commune. So I was very anxious to see all the varieties
-of this curious dance that I could. I heard that at [=O]tsuka, near
-Yabase, there was a very remarkable kind of dance danced; and I went, in
-Japanese costume, with a dozen citizens of Yabase, to see it. It turned
-out to be not worth seeing at all: the people had no more knowledge of
-dancing--or rather, much less, than Sioux or Comanches.
-
-[=O]tsuka is a stony, large, primitive-looking village,--full of rude
-energy and, I am sorry to say, of bad manners,--a terrible thing to say
-about any Japanese town. But I have been in about 50 Japanese villages,
-where I loved all the people, and always made a few of them love me,
-and [=O]tsuka is the first exception I found to the general rule about
-the relation between foreigners and _hyakush[=o]-no-jin_. At [=O]tsuka
-the people left their dance to pelt the foreigner with little pellets
-of sand and mud,--crying out: "Bikki!--bikki!" What that means I do
-not know. So both I and the whole of the Yabase people turned back.
-The pelting was not very savage--it was just like the work of naughty
-children: a foreign mob would have thrown stones, which these folk were
-very careful not to do--in spite of the fact that there were no police.
-I passed through this village twice since, and found the attitude of its
-people peculiarly rough--bordering upon hostility. Compared with the
-roughness of--say a Barbadoes mob--it was a very gentle thing, but it
-gave me the first decidedly unpleasant sense of being an alien that I
-have ever had in Japan.
-
-I have just returned from Togo-ike,--a place described in your Guide.
-
-Frankly, I detest Togo-ike. But it is extremely popular with travelling
-Japanese--especially the _sh[=o]bai_. Imagine a valley of rice-fields,
-ringed in by low jagged wooded hills, with a lakelet in the middle of
-it about a mile and a quarter long (at most) by half a mile broad, and
-hotels built out into the water. The coldest place I have yet been
-in Japan. The hotels are supplied with hot water from the volcanic
-springs through bamboo pipes, but the baths do not compare with those
-of the much humbler Izumo resort--Tama-tsukuri. The cold air to me was
-penetrating, sickly, but this may be idiosyncrasy. To one who has lived
-in the tropics the chill of rice-fields means fever and death; and some
-of my old tropical fears came up. Then the hotel has only _mishido_, no
-_karakami_,--so that one is never alone. One hour of Yabase is worth
-a season at Togo-ike--free of expense--to one who loves quiet and
-simple ways. So I shall spend a couple more days there before going to
-Mionoseki.
-
-I have given up Oki, until winter. The health and strength I get from
-seawater bathing have made me delay too long. But I will get to Oki
-later.
-
- Ever yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- YABASE, August, 1891.
-
-DEAR MR. NISHIDA,--I have had a pleasant time in different little drowsy
-sea-villages,--sleeping, eating, drinking sake, and bathing. Yabase is
-about the most pleasant place I ever stopped at here.
-
-But, alas!--_I saw no Bon-odori_ at all at Shimo-ichi. I seemed to have
-gone too soon;--at Yabase, there is no Bon-odori; and at [=O]tsuka,
-where I next travelled, on foot, to see the Bon-odori, I had an
-adventure of a peculiar kind.
-
-[=O]tsuka seems to be a rough sort of place. Its folk are big hustling
-noisy countrymen; and when they are full of sake inclined to be
-mischievous. They stopped dancing to see the foreigner. The foreigner
-took refuge from the pressure of the crowd in a house, where he sat
-upon the floor, and smoked. The crowd came into the house and round
-the house, and uttered curious observations and threw sand and water
-at the foreigner. Therefore the people of Yabase, who had accompanied
-the foreigner to [=O]tsuka, arose and made vigorous protests; and we
-all returned to Yabase together. At Yabase, the police and some of
-the principal people more than made up to me for the rudeness of the
-[=O]tsuka folk,--they apologized for the [=O]tsuka folk until I was
-really ashamed of being so kindly looked after; and I was entertained
-very generously; and the police told me that anything in the world
-I wished their advice or help about, only to send them word. (The
-hostility of the [=O]tsuka folk was really a very childish sort of
-thing, not worth making a fuss about;--a Western crowd would have thrown
-stones or rotten eggs. Indeed I am not sure whether the crowd was really
-hostile at all. I rather think that they wanted to see the foreigner
-move,--so they tried to make him stir about,--like a _kedamono_ in a
-cage.)
-
-To-morrow I return to Matsue, by way of Mionoseki;--I really regret
-leaving Yabase: the people are the kindest, most honest, straightforward
-folk imaginable. And I have made several friends;--at the temple of
-Nichiren here, I got some beautiful _o fuda_.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--Having reached a spot where I can write
-upon something better than a matted floor, I find three most pleasant
-letters from you. The whole of the questions in them I cannot answer
-to-night, but will do so presently, when I obtain the full information.
-
-However, as to cats' tails I can answer at once. Izumo cats--(and I
-was under the impression until recently that all Japanese cats were
-alike)--are generally born with long tails. But there is a belief
-that any cat whose tail is not cut off in kittenhood, will become an
-_obake_ or a _nekomata_, and there are weird stories about cats with
-long tails dancing at night, with towels tied round their heads. There
-are stories about petted cats eating their mistress and then assuming
-the form, features, and voice of the victim. Of course you know the
-Buddhist tradition that no cat can enter paradise. The cat and the snake
-alone wept not for the death of Buddha. Cats are unpopular in Izumo,
-but in H[=o]ki I saw that they seemed to exist under more favourable
-conditions. The real reason for the unpopularity of the cat is its
-powers of mischief in a Japanese house;--it tears the _tatami_, the
-_karakami_, the _sh[=o]ji_, scratches the woodwork, and insists upon
-carrying its food into the best room to eat it upon the floor. I am
-a great lover of cats, having "raised," as the Americans say, more
-than fifty;--but I could not gratify my desire to have a cat here. The
-creature proved too mischievous, and wanted always to eat my uguisu.
-
- * * * * *
-
-The oscillation of one's thoughts concerning the Japanese--the swaying
-you describe--is and has for some time been mine also.
-
-There are times when they seem so small! And then again, although
-they never seem large, there is a vastness behind them,--a past of
-indefinite complexity and marvel,--an amazing power of absorbing and
-assimilating,--which forces one to suspect some power in the race so
-different from our own that one cannot understand that power. And as
-you say, whatever doubts or vexations one has in Japan, it is only
-necessary to ask one's self:--"Well, who are the best people to live
-with?" For it is a question whether the intellectual pleasures of social
-life abroad are not more than dearly bought at the cost of social
-pettinesses which do not seem to exist in Japan at all.
-
-Would you be horrified to learn that I have become passionately fond
-of _daikon_,--not the fresh but the strong ancient pickled _daikon_?
-But then the European Stilton cheese, or Limburger, is surely quite
-as queer. I have become what they call here a _j[=o]go_,--and find
-that a love of sake creates a total change in all one's eating habits
-and tastes. All the sweet things the _geko_ likes, I cannot bear
-when taking sake. By the way, what a huge world of etiquette, art,
-taste, custom, has been developed by sake. An article upon sake,--its
-social rules,--its vessels,--its physiological effects,--in short the
-whole romance and charm of a Japanese banquet, ought to be written by
-somebody. I hope to write one some day, but I am still learning.
-
- * * * * *
-
-As to Dr. Tylor and the anthropological institute. If he should want any
-paper that I could furnish, I would be glad and consider myself honoured
-to please him. As for your question about the _o fuda_, why, I should
-think it no small pleasure to be mentioned merely as one of your workers
-and friends. Though the little I have been able to send does not seem
-to me to deserve your kindest words, it is making me very happy to have
-been able to please you at all. Whatever I can write or send, make
-always any use of you please.
-
-About "seeing Japan from a distance,"--I envy you your coming chance.
-I could not finish my book on the West Indies until I saw the magical
-island again through regret, as through a summer haze,--and under
-circumstances which left me perfectly free to think, which the soporific
-air of the tropics makes difficult. (Still the book is not what it
-ought to be, for I was refused all reasonable help, and wrote most of
-it upon a half-empty stomach, or with my blood full of fever.) But to
-think of Japan in an English atmosphere will be a delicious experience
-for you after so long an absence. I should not be surprised should the
-experience result in the creation of something which would please your
-own feelings as an author better than any other work you have made. Of
-course it is at the time one is best pleased that one does one's real
-best in the artistic line.
-
-By the way, since you like those Shint[=o] prints,--and I might get you
-others,--what about a possible edition of your "Kojiki" illustrated by
-Japanese conceptions of this kind, colours and all? Such work can be so
-cheaply done in Japan! And an index! How often I wished for an index. I
-have made an imperfect one of my own. It is believed here that Hahaki is
-the ancient name of the modern H[=o]ki. I was told this when I wanted to
-go to the legendary burial-place of Izanami.
-
-As usual, I find I have been too presumptuous in writing offhand about
-cats' tails. On enquiring, I learn that there are often, born of the
-same mother, Izumo kittens with short tails, and kittens with long
-tails. This would show that two distinct species of cats exist here. The
-long-tailed kittens are always deprived when possible of the larger part
-of their caudal appendage. The short tails are spared. If an old cat be
-seen with a short tail, people say,--"this cat is old, but she has a
-short tail: therefore she is a good cat." (For the _obake_ cat gets two
-tails when old, and every wicked cat has a long tail.) I am told that at
-the recent _bon_, in Matsue, cats of the evil sort were seen to dance
-upon the roofs of the houses.
-
-What you tell me about those Shint[=o] rituals and their suspicious
-origin seems to me quite certainly true. So the _kara-shishi_ and the
-_mon_ and the dragon-carvings and the _t[=o]r[=o]s_,--all stare me in
-the face as pillage of Buddhism. But the funeral rite which I saw and
-took part in, on the anniversary of the death of Prince Sanj[=o], struck
-me as immemorially primitive. The weird simplicity of it--the banquet to
-the ghost, the covering of the faces with white paper, the moaning song,
-the barbarian music, all seemed to me traditions and echoes of the very
-childhood of the race. I shall try to discover the genesis of the book
-you speak of as dubious in character. The Shint[=o] christening ceremony
-is strictly observed here, and there are curious facts about the funeral
-ceremonies--totally at variance with and hostile to Buddhism.
-
-By the way, when I visited a _tera_ in Mionoseki after having bought _o
-fuda_ at the Miojinja, I was told I must not carry the _o fuda_ into
-the court of the _tera_. The Kami would be displeased.
-
-For the moment, good-bye.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MATSUE, 1891.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... My household relations have turned out to be
-extremely happy, and to bind me very fast here at the very time that I
-was beginning to feel like going away. It does not now seem possible
-for me ever to go away. To take the little woman to another country
-would be to make her extremely unhappy; for no kindness or comfort could
-compensate for the loss of her own social atmosphere--in which all
-thoughts and feelings are so totally different from our own.
-
-I find literary work extremely difficult here. The mental air about one
-has a totally disintegrating effect upon Western habits of thinking;--no
-strong emotion, no thrills or inspirations ever come to me, so I am
-still in doubt how to work. Whether I shall ever be able to make a
-really good book on Japan is still a question; but if I do, it will
-require years of steady dry work, without one real flash in it. The
-least fact in this Oriental life is so different from ours, and so
-complex in its relationship to other facts, that to explain it requires
-enormous time and patience.
-
-I was made a little homesick by your letter about New Orleans,
-mentioning so many familiar names. It brought back many pleasant
-memories.
-
-Ah! you are in a dangerous world now. You will meet some charming,
-unsophisticated Southern girl, so much nicer than most Northern girls,
-that the South may fascinate you too much.
-
-My correspondents have all dropped off except you. Sometimes a
-letter wanders to me--six months old--announcing my nomination as
-vice-president of some small literary society; but the outer world is
-slowly and surely passing away. At the same time the harder side of
-Japanese character is beginning to appear--in spots. The women are
-certainly the sweetest beings I have ever seen, as a general rule: all
-the good things of the race have been put into them. They are just
-loving, joyous, simple-hearted children with infinite surprises of
-pretty ways. About the men,--one never gets very close to them. One's
-best friends have a certain far-offness about them, even when breaking
-their necks to please you. There is no such thing as clapping a man
-on the back and saying, "Hello! old boy!" There is no such thing as
-clapping a fellow on the knee, or chucking a fellow under the ribs.
-All such familiarities are terribly vulgar in Japan. So each one has
-to tickle his own soul and clap it on the back, and say "Hello" to it.
-And the soul, being Western, says: "Do you expect me always to stay in
-this extraordinary country? I want to go home, or get back to the West
-Indies, at least. Hurry up and save some money." As it is, I have two
-hundred dollars saved up, even after dressing my little wife like a
-queen.
-
-And now I am about to journey to outrageous places, among very strange
-gods. Good-bye for a while.
-
- Ever most affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MATSUE, October, 1891.
-
-DEAR DEVILISHLY DELIGHTFUL OLD FELLOW,--I have been dancing an Indian
-war-dance of exultation in my Japanese robes, to the unspeakable
-astonishment of my placid household. After which I passed two hours in
-a discourse in what my Japanese friends ironically term "The Hearnian
-Dialect." Subject of exultation and discourse,--the marriage of Miss
-Elizabeth Bisland. If she only knew how often I have written her name
-upon the blackboard for the eyes of the students of the Normal School
-to look upon when they asked me to tell them about English names! And
-they pronounce it after me with a pretty Japanese accent and lisp:
-"_Aileesabbet Beeslan_!" Well, well, well!--you most d--nably jolly
-fellow!!
-
-... Civilization is full of deadly perils in small things,--isn't it?
-and horrors in large things--railroad collisions, steamboat explosions,
-elevator accidents,--all nightmares of machinery. How funny the quiet of
-this Oriental life. The other day a man brought a skin to the house to
-sell,--a foreign skin. Very beautiful the animal must have been, and the
-price was cheap. But the idea of murder the thing conveyed was horrible
-to me, and I was glad to find my folks of the same mind. "No, no!--we
-don't like to see it," they said. And the man departed, and in his heart
-pain was lord.
-
-Oh! as for vacation, I always get two months, or nearly two months,--the
-greater part of July and all of August. This time I have been travelling
-alone with my little wife, who translates my "Hearnian dialect" into
-Japanese,--eating little dishes of seaweed, and swimming across all
-the bays I could find on the Izumo coast. They take me to be a good
-swimmer out here; but I am a little afraid to face really rough water
-at a distance from shore.--About getting to you, I don't really see my
-way clear to do it for another year or two--must wait till I feel very
-strong with the Japanese. Just now friend Chamberlain is trying to get
-me south, to teach Latin and English, at $200 per month, in a beautiful
-climate. I would like it--but the Latin--"_hic sunt leones!_" I am
-awfully rusty. Should I be offered the place and dare to take it, you
-would find me at Kumamoto, in Ky[=u]sh[=u],--much more accessible than
-Matsue. I think I have a better chance of seeing you here than you of
-seeing me. But what a dear glorious chap you are to offer me the ways
-and means;--I'll never forget it, old boy--never!
-
-Pretty to talk of "my pen of fire." I've lost it. Well, the fact is,
-it is no use here. There isn't any fire here. It is all soft, dreamy,
-quiet, pale, faint, gentle, hazy, vapoury, visionary,--a land where
-lotus is a common article of diet,--and where there is scarcely any
-real summer. Even the seasons are feeble ghostly things. Don't please
-imagine there are any tropics here. Ah! the tropics--they still pull
-at my heart-strings. Goodness! my real field was there--in the Latin
-countries, in the West Indies and Spanish-America; and my dream was
-to haunt the old crumbling Portuguese and Spanish cities, and steam
-up the Amazon and Orinoco, and get romances nobody else could find.
-And I could have done it, and made books that would sell for twenty
-years yet. Perhaps, however, it's all for the best: I might have been
-killed in that Martinique hurricane. And then, I think I may see the
-tropics on this side of the world yet,--the Philippines, the Straits
-Settlements,--perhaps Reunion or Madagascar. (When I get rich!)
-
-Besides, I _must_ finish my work on Japan, and that will take a couple
-of years more. It is the hardest country to learn--except China--in
-the world. I am the only man who ever attempted to learn the people
-seriously; and I think I shall succeed. But there is work ahead--phew!
-I have sent away about 1500 pp. MSS., and I have scarcely touched the
-subject--merely broken ground.
-
-... Fact is, there is only one way to really marry a Japanese
-legally,--to be adopted into a Japanese family after marrying the
-daughter, and so become a Japanese citizen. Otherwise the wife loses
-her citizenship--a terrible calamity to a good girl. She would have to
-live in the open ports, unless I could always live in the interior. And
-the children--the children would have no rights or prospects in Japan.
-I don't see any way out of it except to abandon my English citizenship,
-and change my name to _Koizumi_,--my wife's name. I am still hesitating
-a little--because of the Japanese. _Would_ they try to take advantage,
-and cut down my salary? I am thinking, and waiting. But meantime, I am
-morally, and according to public opinion, fast married.
-
-By the way, she would very much like to see E. B. If E. has a yacht,
-make her "sail the seas over" and come to this place; and she will be
-much pleased and humbly served and somewhat amused.
-
-Well, so long, with best heart-wishes and thanks,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I have accepted a new position, in Southern Japan.
-
-Oh! read Zola's "L'Argent"--you will appreciate it. There are delicious
-_financial_ characters in it. For goodness' sake, don't read a
-translation.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, 1891.
-
-DEAR FRIEND NISHIDA,--Your very welcome letter came to-day. I
-was beginning to be anxious about you, as my cook, who arrived here only
-yesterday, said that it was extremely cold in Matsue; and I was afraid
-the bitter weather might have given you cold. I am very glad you are
-taking care of yourself....
-
-I am now a little more reconciled to Kumamoto; but it is the most
-uninteresting city I was ever in, in Japan. The famous shrines of
-Kat[=o] Kiyomasa (the Kat[=o]-sha and the Hommy[=o]ji) are worth
-visiting; they are at Akitagun, a little outside the town. The city is
-packed with soldiers. Things are dear and ugly here--except silks. This
-is quite a place for pretty silks, and they are cheaper than in Matsue:
-but there is nothing pretty in the shape of lacquer-ware, porcelain,
-or bronze. There is no art, and there are no _kakemonos_, and no
-curio-shops.
-
-The weather here is queer--something like that of the Pacific slope, a
-few hundred miles north of San Francisco. The nights and the mornings
-are cold; and at sunrise, you see the ground covered with white frost,
-and mists all over the hills. But by noon it gets warm, and in the
-afternoon even hot; then after sundown it turns cold again.
-
-Mr. Kano was too modest when he told me there were other teachers who
-spoke English better than he. There are not. He speaks and writes
-better English than any Japanese I know. However, there is a Mr. Sakuma
-here, from Ky[=o]to, who has a very uncommon knowledge of _literary_
-English: he has read a great deal, has a good library, and has made a
-special study of Old English and Middle English. He teaches literature
-(English) and grammar, etc. Mr. [=O]zawa (_I think_) is the second
-English teacher: I like him the best personally. He has that fine
-consideration for others which you have,--and which is not a common
-quality of men anywhere. He speaks French. The Head-master, Mr. Sakurai,
-a young and very silent man, also speaks French. Nearly all the teachers
-speak English,--except the delightful old teacher of Chinese, who has
-a great beard and a head like Socrates. I liked him at once,--just as
-I liked Mr. Katayama at first sight. I wonder if there is anything
-in the learning of Chinese which makes men amiable. Perhaps it is the
-constant need of patience and the æsthetic sentiment also involved by
-such studies, that changes or modifies character so agreeably. I don't
-know much, however, about the teachers yet. I say good-morning and
-good-evening, and sit in my corner, and smoke my pipe. So far they all
-seem very gentle and courteous. I think I shall be able to get along
-pleasantly with them; but I don't think I shall become as friendly with
-any of them as I was with you. Indeed there is nobody like you here--no
-chats in the ten minutes,--no curious information,--no projects and
-discoveries. I often look at your pretty little tea-tray, with the
-_semi_ and the dragonflies upon it,--and wish I could hear your voice at
-the door....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I have become very strong, and weigh about 20 lbs. more than I did
-last summer. But I can't tell just why. Perhaps because I am eating
-three full meals a day instead of two. My house is not quite so large
-as the one I had in Matsue. We are five here now--myself and wife,
-the cook, the _kurumaya_, and O-Yone. It was very funny about O-Yone
-when she first came. Nobody could understand her Izumo dialect (she is
-from Imaichi); but both she and the _kurumaya_ can now get along. The
-hotels here are outrageously expensive: at least some of them. I cannot
-recommend the Shirakuin for cheapness. I paid, including tea-money, 24
-yen for 6-1/2 days. No more of that!
-
-About the boys? Yes, [=O]tani writes to me, and Azukizawa,--and I got a
-charming letter from Tanabe, late of the 5th Class.
-
-I was surprised to hear of the decision of the Council. But I cannot
-help thinking this is much better than that the boys should be taught
-by a missionary; 99 out of 100 will not teach conscientiously and
-painstakingly. And a clever Japanese teacher can do so much. I have now
-no one to prepare some of my classes for the English lesson; and I know
-what it means. The main use of a foreign teacher is to teach accent and
-conversational habits. But I suspect that within another generation few
-foreign teachers will be employed for English--except in higher schools
-and for special purposes. There will be thousands of Japanese teachers,
-speaking English perfectly well. I hope you will be the new Director.
-Please kindly remember me to Mr. Sato, Mr. Katayama, Mr. Nakamura (I
-wish I could hear him laugh now), and all friends.
-
- * * * * *
-
-P. S. Setsu insists that I shall tell you that the _kurumaya_ of this
-town are _oni_, and that one must be careful in hiring them;--so that
-if you should come down here when the weather is better, you must be as
-careful as in T[=o]ky[=o],--where they are also _oni_. Also that rent is
-high: my house is eleven yen. But with any Izumo cook, living is just as
-cheap as in Matsue; and there is much good bread and meat and sake and
-food of all kinds.
-
-I am sorry about that Tamatsukuri affair; for I wrote, as you will see,
-words of _extreme_ praise,--never suspecting such possibilities. Why,
-the first duty of gentlemen is to face death like soldiers,--not like
-sailors on a sinking ship, who stave in the casks--sometimes. However,
-don't such things make you wish for the chance to do the same duty
-better? They do me. That is one good effect of a human weakness: it
-makes others wish to be strong and to do strong things.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- KUMAMOTO, November, 1891.
-
-MY DEAR [=O]TANI,--I have just received your most kind letter, for which
-my sincerest thanks. But I don't want to correct it, and send it back to
-you: I would rather keep it always, as a pleasant remembrance.
-
-It has been very cold in Kumamoto--a sharp frost came last night, with
-an icy wind. Everybody says such cold is extraordinary here; but I
-am not quite sure if this is really true, because they have told me
-everywhere I have been during the last twenty years: "Really we never
-saw such weather before."
-
-Kumamoto is not nearly so pretty a city as Matsue, although it is as
-neat as Tenjin-machi. There are some very beautiful houses and hotels,
-but the common houses are not so fine as those of Matsue. Most of the
-old Shizoku houses were burned during the Satsuma war, so that there
-are no streets like Kita-bori-machi, and it is very hard to find a nice
-house. I have been fortunate enough to find one nearly as nice as the
-one I had in Matsue, but the garden is not nearly so pretty; and the
-rent is eleven dollars--nearly three times more than what I paid in
-Matsue. There is, of course, no lake here, and no beautiful scenery like
-that of Shinji-ko; but on clear days we can see the smoke rising from
-the great volcano of Aso-san.
-
-As for the Dai Go K[=o]t[=o]-Ch[=u]gakk[=o], the magnificence of it
-greatly surprised me. The buildings are enormous,--of brick for the most
-part; and they reminded me at first sight of the Imperial University
-of T[=o]ky[=o]. Most of the students live in the school. There is a
-handsome military uniform; but all the boys do not wear it,--some
-wear Japanese clothes, and the rules about dress (except during
-drilling-time, etc.) are not very strict. There is no bell. The classes
-are called and dismissed by the sound of a bugle. There are ten minutes
-between class-hours for rest; but the buildings are so long, that it
-takes ten minutes to walk through them to the teacher's room, which is
-in a separate building. Two of the teachers speak French, and six or
-seven English: there are 28 teachers. The students are very nice,--and
-we became good friends at once. There are three classes, corresponding
-with the three higher classes of the Jinj[=o] Ch[=u]gakk[=o],--and
-two higher classes. I do not now teach on Saturdays. There are no
-stoves--only _hibachi_. The library is small, and the English books
-are not good; but this year they are going to get better books, and
-to enlarge the library. There is a building in which _j[=u]-jutsu_ is
-taught by Mr. Kano; and separate buildings for sleeping, eating, and
-bathing. The bath-room is a surprise. Thirty or forty students can
-bathe at the same time; and four hundred can eat at once in the great
-dining-hall. There is a separate building also for the teaching of
-chemistry, natural history, etc.; and there is a small museum.
-
-You have been kind enough to offer to find out for me something about
-Shint[=o]. Well, if you have time, I will ask you to find out for me as
-much as you can about the _miya_ of the household,--the household shrine
-and _kamidana_ in Izumo. I would like to know what way the _kamidana_
-should face--north, south, east, or west.
-
-Also, what is the origin of the curious shape of the little stoppers of
-the _omiki-dokkuri_?
-
-[Illustration]
-
-Also, whether the ancestors are ever worshipped before the _kamidana_ in
-the same way as they are worshipped before the _butsudan_.
-
-Are the names of the dead ever written upon something to be placed in
-the _miya_, in the same way, or nearly the same way, as the _kaimy[=o]_
-is written upon the _ihai_ or Buddhist mortuary tablet.
-
-In the Shint[=o] worship of _family_ ancestors (if there is any such
-worship, which I doubt), what prayers are said?
-
-Are any particular _family_-prayers said by Buddhists when praying
-before the _kaimy[=o]_, or do the common people utter only the ordinary
-prayer of their sect--such as "_Namu Amida Butsu_," or, "_Namu
-My[=o]h[=o] Rengeky[=o]_?"
-
-But do not give yourself too much trouble about these things, and take
-your own time;--in a month, or two months, or even three months will
-be quite time enough. And if you have no time, do not trouble yourself
-about it at all; and write to me that you cannot, or would rather
-not,--then I will ask some one who is less busy.
-
-I shall be hoping really to see you in Kumamoto next year. You would
-like the school very much. Perhaps you would not like the city as well
-as Matsue; but the school is not in the city exactly; it is a little
-outside of it, and you would live in the school, probably,--or very
-near it. The students make excursions to Nagasaki and other places, by
-railroad and steamer.
-
-Now about your letter. It was very nice. You made a few mistakes in
-using "_will_,"--and in saying "if I would have promote my school." It
-ought to have been "if I should go to a higher school."
-
-"This will be a bad letter" ought to have been "I fear this _is_ ...
-etc." But you and I and everybody learn best by making mistakes.
-
-With best remembrance from your old teacher, believe me
-
- Ever truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, December, 1891.
-
-DEAR FRIEND NISHIDA,--Your letter has just reached me. I am more
-sorry than I can express to hear of the death of Yokogi. Nature seems
-strangely cruel in making such a life, and destroying it before the
-time of ripeness. And the good hearts and the fine brains pass to dust,
-while the coarse and the cunning survive all dangers....
-
-The name of the delightful old Samurai who teaches Chinese here, I think
-you know,--Akizuki. He was at Aizu, and made a great soldier's name;
-and he is just as gentle and quiet as Mr. Katayama,--and still more
-paternally charming in his manner. He is sixty-three years old....
-
-I have made no friends among the teachers yet. I attended my first
-Japanese dinner with them the night before last; and, because _you_ were
-not there, I think I made some queer mistakes about the dishes--when
-to use chopsticks, etc. There were no _geishas_: the former director
-had forbidden their employment at teachers' dinners; and I don't think
-that Mr. Kano is going to revoke the order. The reason for it was not
-prudery; but the opposition paper used to take advantage of the presence
-of _geishas_ at the teachers' banquets to print nasty things against
-the school. So it was determined not to give the paper a chance to say
-anything more....
-
-I have been very cautious in writing you about the climate, because I
-wanted to be very sure that, in case you should come here, it would be
-for the best. So far the climate is like this: every morning and night
-cold, with white frost; afternoons so warm that one can go out without
-an overcoat. Very little rain. No snow yet; but I am told that it will
-come.
-
-As for me, I have become stronger than I have been for years. All my
-clothes, even my Japanese _kimono_, have become too small!! But I
-cannot say whether this be the climate or the diet or what. Setsu says
-it is because I have a good wife;--but she might be prejudiced, you
-know! My lungs are sound as a bell; I never cough at all. This is all
-that I can tell you at present.
-
-No: O-Yone came with us. She took O-Yoshi's place, when O-Yoshi went
-back to live with her mother. I am sorry to say I had to send the
-_kurumaya_ away. He abandoned his wife in Matsue, and she went to the
-house of the Inagaki, crying and telling a very pitiful story. When
-I heard this, I told the man he must go back. But on the same days
-later, I found he had been doing very wrong things,--trying to make
-trouble among the other servants, and playing tricks upon us by making
-secret arrangements with the shopkeepers. I had bought him clothes,
-and given him altogether 14 yen and 50 sen, besides his board and
-lodging--including 5 yen to go back with. But he had squandered his
-little money and how he managed afterward I don't know. I could not
-help him any more; for his cunningness and foolishness together made it
-impossible to keep him a day longer in the house. The cook is from the
-_Nisho-tei_,--to which you first introduced me. The _kurumaya's_ place
-would have been a nice place for a good man. I shall be very careful
-about employing another _kurumaya_ by the month.
-
-Now about the question you asked me. The words you underlined are
-from the Jewish Bible. The ideas of VALUE and of WEIGHT were closely
-connected in the minds of the old Semites, as they are still, to some
-extent, in our own. Everything was sold by WEIGHT, and according to the
-WEIGHT was the VALUE. The weighing was done with the SCALES or BALANCE,
-of which there were several kinds. The balancing was done by suspending
-a weight at one end of the "balance," or scales, as in Japan, and the
-article to be sold in the other. If too light, the article was "found
-wanting"--(i. e.: in weight). So in such English expressions as "to make
-LIGHT of" (to ridicule, to belittle, to speak contemptuously of)--the
-idea of WEIGHT thus estimated survives. Now, in the mythology of the
-Jews God is represented as one who WEIGHS, in a scale or balance, the
-good that is in a man--(his MORAL WEIGHT or VALUE)--and sends him to
-hell if he proves too light. Public opinion is now the God with the
-scales. If I am an author, for example, I (that is, my work) will be
-WEIGHED in the BALANCE (of public or of literary opinion) and found
-perhaps WANTING. Poor Ito was weighed many, many times, and found
-wanting--before being expelled. I am afraid he will be found wanting
-also by the world into which he must enter.
-
-As for the phrase, "not a hair of their _head_," the singular is often
-used for the plural in the old English of the Bible, and other books.
-(To-day, we should use only the plural,--as a general rule.)
-
-_Examples from the Bible:_
-
- 1. "The fire had no power upon their bodies, nor
- singular
- was the hair of _their_ HEAD singed."
-
- --_Daniel, 3d Chap. 27th verse._
-
- plural singular
- 2. "But the very hairs of your HEAD are all numbered."
-
- --_Luke_ 12. 7.
-
- singular
- 3. "And he bowed the HEART of _all the men of Judah_"
-
- --_II Samuel_ 19. 14.
-
-Poets to-day, or writers of poetical prose, may take similar liberties
-with grammar as that in No. 3.
-
-There are very many quotations in the Bible about the words "weighed in
-the balance;" the most famous being that in the story of Belshazzar, in
-the book of Daniel. The first poetical use of the phrase is in the book
-of Job--supposed, you know, to have been written by an Arab, not a Jew.
-
-Now I hope and pray that you will take good care of yourself, and not
-allow your Samurai-spirit of self-denial to urge you into taking any
-risks on bitterly cold days. Many, many happy new years to you and yours.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- KUMAMOTO, November, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR,--Your welcome postal to hand. One must travel out
-of Izumo after a long residence to find out how utterly different
-the place is from other places,--for instance, this country. Matsue
-is incomparably prettier and better built and in every way more
-interesting than Kumamoto. What Kumamoto is religiously, I have not
-yet been able to find out. There are no shops here full of household
-shrines of _hinoki_-wood for sale, no display of _shimenawa_ over
-doors, no charms in the fields, no _o fuda_ pasted upon house-doors,
-no profusion of Shint[=o] emblems, no certainty of seeing a _kamidana_
-or a _butsudan_ in every house, and a strange scarcity of temples
-and images. Religiously, the place seems to be uninteresting; and
-to-day it is infernally cold. Everything is atrociously dear, and the
-charming simplicity of the Izumo folk does not here exist. My own
-people--four came with me--feel like fish out of water. My little wife
-said the other morning, with an amusing wonder in her eyes, that there
-was a _mezurashii kedamono_ in the next yard. We looked out, and the
-extraordinary animal was a goat. Some geese were also a subject of
-wonder, and a pig. None of these creatures are to be seen in Izumo.
-
-About Inari. I may enquire again, but I think that the representation of
-Inari as a man with a beard, riding upon a white fox, in the pictures
-of Toyokuni, for instance, and in the sacred _kakemono_ is tolerably
-good evidence. Also the relief carving I have seen representing him as a
-man. Also the general popular idea concerning him, about which there is
-no mistake. Also the letter of Hideyoshi to Inari Daimy[=o]jin cited in
-Walter Dening's Readers, under the heading: "Hideyoshi's Letter to Gods."
-
-As to Kwannon, it is true that in Buddhist history she figures both as
-a man and woman (as also does the daughter of the Serpent-King in the
-astounding _sutra_ of the Lotus of the Good Law),--she is identified
-with the Sanscrit Avalokitesvara,--about whose sex there may be
-some doubt. I have a translation of her Japanese _sutra_, in which
-she is female, however;--and in China and in Japan she has come to
-be considered the ideal of all that is sweet in womanliness, and her
-statues and the representations of her in the numerous pictures of the
-Buddhist pantheon are of a woman,--maiden. And after all, the people,
-not the scholars, make the gods, and the gods they make are the best.
-
-I cannot help thinking that the identification of the Japanese Buddhas
-and Bodhisattvas with those of India is not sufficiently specified by
-Eitel and others as an identification of origin only. They have become
-totally transformed here,--they have undergone perfect avatars, and
-are not now the same. Shaka, Amida, Yakushi, Fud[=o], Dainichi, etc.,
-may have been in India distinct personalities: in Japan they are but
-forms of the One,--as indeed are the innumerable Buddhas of the Lotus
-of the True Law. All are one. And Kshitigarbha is not our Japanese
-Jiz[=o],--and Kwannon is not Avalokitesvara, and the Ni-[=o] are not the
-figures of Indra, and Emma-O is not Yama. "They were and are not." Don't
-you agree with me that the popular idea of a divinity is an element of
-weight in such questions of doubt as we are chatting about?
-
-With every wish that you may enjoy your journey in Shikoku, I remain,
-most truly ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S.... I have been teaching three days, and find no difference in the
-boys from those of Izumo,--they are gentle, polite, manly and eager.
-But I am greatly hampered by the books. There are not books enough, and
-the reading-books chosen are atrociously unsuited for the students.
-Fancy "Silas Marner" and "John Halifax," with the long double-compound
-complex semiphilosophical sentences of George Eliot, as text-books
-for boys who can scarcely speak in English! A missionary's choice!
-Ye gods of old Japan! I think the Mombush[=o] is economical in the
-wrong direction. Too much money cannot be spent on good reading-books.
-Less money on buildings and more for books would give better results.
-Buildings worth a quarter of a million (as building costs in America),
-and "Lovell's Library" and "George Munro's" piracies bought for
-text-books. I could scream!!
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- KUMAMOTO, January, 1892.
-
-DEAR [=O]TANI,--Your long and most interesting letter gave me much
-pleasure, as well as much information. I am very glad to have had my
-questions so nicely answered; for I am writing an essay on Shint[=o]
-home-worship in Izumo,--all about the _kamidana_, etc. I know a good
-deal about general forms and rules, but very little about the reverence
-paid _in the house_ to the family dead (forefathers, father, mother,
-dead children, etc.)--in Shint[=o], which is very interesting to know.
-I think much of the modern customs shows a Chinese origin, though the
-spirit of pure Shint[=o] seems to be wholly Japanese.
-
-I think your first explanation of the form of the _omiki dokkuri no
-kuchi-sashi_ is the correct one,--so far as this is concerned. I am
-not sure, but the shape is strikingly like that of the mystic jewel of
-Buddhist art. There is another form in brass, which I have, that seems
-intended to represent a folded paper; but I am not sure what it means.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-Many thanks for your very valuable notes about the January customs.
-You told me quite a number of things I did not know before,--such as
-the rules about the twist of the straw-rope, and the symbolism of the
-charcoal and many other articles. But I would like to know why the
-pendent straws should be 3-5-7: is there any mystic signification in
-those numbers? I thought the Japanese mystic number was 8....
-
-Take good care of your health.
-
- Ever very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, January, 1892.
-
-DEAR HENDRICK,--Your jolly letter just came--Jan. 3rd,--to find me
-celebrating the new year after the Japanese fashion. There is not one
-New Year's day here, but three. Over the gate, and all the alcoves of
-each apartment, the straw rope (_shimenawa_), which is the Shint[=o]
-emblem of the gods, is festooned; upon the _kamidana_, or "god-shelf,"
-lights are burning before the tablets of those deities who have
-pledged themselves in Japanese ideographs to love and protect this
-foreigner,--and I have given to them offerings of rice-cakes and sake.
-For the guests are dishes of raw fish, and others which it would take
-too long to describe, and hot sake. My little wife does the honours.
-Before the gate are Japanese flags and pine-trees--emblems of green old
-age and unflinching purpose.
-
---Well, here I am in Ky[=u]sh[=u], a thousand miles and more south of
-Yokohama, at a salary of 200 yen a month. All my Izumo servants came
-with me. Our house is not nearly so beautiful as that in Matsue, and the
-city is devilishly ugly and commonplace,--an enormous, half-Europeanized
-garrison-town, full of soldiers. I don't like it; but Lord! I must
-try to make money, for nothing is sure in Japan, and I am now so tied
-down to the country that I can't quit it, except for a trip, whether
-the Government employs me or not. I have nine lives depending on my
-work--wife, wife's mother, wife's father, wife's adopted mother, wife's
-father's father, and then servants, and a Buddhist student. How would
-_you_ like that? It wouldn't do in America. But it is nothing here--no
-appreciable burden. The _moral_ burden, however, is heavy enough. You
-can't let a little world grow up around you, to depend on you, and then
-break it all up--not if you are a respectable person. And I indulge
-in the luxury of "filial piety"--a virtue of which the good and evil
-results are only known to us Orientals.
-
-I translated into Hearnian dialect all you said. And my wife, whose name
-is Setsu, or Chi-yo (alternative), knows you well by your photograph,
-and said such nice things about that photograph that I dare not tell
-you. Which is all the more extraordinary because when I showed her some
-pictures of "distinguished foreigners" she and the girls all said that
-if they should ever meet such people they would "become Buddhas for
-fear"--i. e., die of fright. American and English faces--their deep-set
-eyes--terrify unsophisticated Japanese. Children cry with fear at the
-sight of a foreigner. So your photo must reveal exceptional qualities to
-make such an impression....
-
-Everybody gets drunk here to-day; but a cultivated Japanese is never
-offensively drunk. To get _properly_, politely drunk upon sake is the
-_summum bonum_.... Although a gentleman knows how to act, however drunk,
-it is the custom, when your host makes you drunker than usual (which
-delights him), to call at the house next morning, and thank him for the
-entertainment--at the same time apologizing for any _possible_ mistakes.
-Of course, there are no ladies at men's dinners--only professional
-dancing-girls, _maiko_ or _geisha_.
-
-Work progresses; but the barrier of language is a serious one. My
-project to study Buddhism must be indefinitely delayed on that account.
-For the deeper mysteries of Buddhism cannot be explained in the Hearnian
-dialect.
-
-What some people say about Miss Bisland--ah! I mean Mrs. Wetmore--being
-only beautiful when she wants to be is, I think, perfectly true. She
-can change into seventeen different women. She used to make me almost
-believe the stories about Circe and Lilith. She laughed to scorn the
-terrible scientific test of the photograph--of the science which reveals
-new _nebulae_ and tells a man in advance whether he is going to get the
-small-pox or not. No two photos of her ever represented the same human
-being. In ordinary mortals the sort of thing called _Ego_, which is not
-"I" but "They," is worked up into a recognizable composite photo. But
-in her case, 'tis quite otherwise. The different dead that live in her,
-live quite separately from each other, in different rooms, and receive
-upon different afternoons. And yet--if even Rudyard Kipling were to
-write the truth about that person--or rather that ghostly congregation
-of persons called Elizabeth Bisland,--who but a crazy man would believe
-that truth? Assuredly Mr. W. ought to think himself lucky. Ever to
-get tired of Elizabeth is out of human possibility. There are too
-many different Elizabeths, belonging to different historical epochs,
-countries, and conditions. If he should tire of one Elizabeth,--lo!
-there will appear another. And there is one very terrible Elizabeth,
-whom I had a momentary glimpse of once, and whom it will not be well for
-Mr. W. or anybody else to summon from her retirement. But I am glad for
-the compound Elizabeth that she has this Protector in reserve.--Lord!
-how irreverently I have been talking! But that is because you can read
-under the irreverence....
-
-What can't be insured against is earthquake. I have become afraid.
-Do you know that the earthquake the other day in Gifu, Aichi, etc.,
-destroyed nearly 200,000 houses and nearly 10,000 lives? My house in
-far-off Matsue rocked and groaned like a steamer in a typhoon. It isn't
-the quake one's afraid of: it is being held down under a ton of timber
-and slowly burned alive. That is what happened to most of the dead. Five
-millions of dollars will scarcely relieve the distress....
-
-Well, here's a thousand happy New Years to you and yours,--all luck, all
-blessings, all glorious sensations.
-
- Ever from your old disoccidentalized chum,
- LAFCADIO HEARN.
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1892.
-
-DEAR HENDRICK,--Just had a long and delightful letter from you, and
-Mallock's book. I hate the Jesuit; but he has a particular cleverness
-of his own indeed. I hate him first because he is insincere, as
-you suggest; then I hate him because he is morbid, with a priestly
-morbidness--sickly, cynical, unhealthy. I like Kipling's morbidness,
-which is manly and full of enormous resolve and defiance in the teeth of
-God and hell and nature,--but the other--no! This book is not free from
-the usual faults. It is like Paul Bourget boiled into thin soup, and
-flavoured with a dash of M. de Camors. The Markham girl was certainly
-Feuillet's imagination; but she is excellently done. Really, I don't
-know;--I asked myself: "If it was I?" ... And conscience answered: "If
-it was _you_, in spite of love and duty and honour and hellfire staring
-you in the face you would have gone after her,--and tried to console
-yourself by considering the Law of Attraction of Bodies and Souls in
-the incomprehensible cosmical order of things, which is older than the
-gods." And I was very much inclined to demur; but conscience repeated:
-"Oh! don't be such a liar and quibbler;--you know you would! That was
-the only part of the book you really liked. Your ancestors were not
-religious people: you lack constitutional morality. That's why you are
-poor, and unsuccessful, and void of mental balance, and an exile in
-Japan. You know you cannot be happy in an English moral community. You
-are a fraud--a vile Latin--a vicious French-hearted scalawag."
-
-And I could not say anything, because what conscience observed was
-true--to a considerable extent. "_Vive le monde antique!_" ...
-
-I have been thinking a heap, because of being much alone. (The Japanese
-do not understand Western thought at all--at least not its emotional
-side. Therefore devour time and devour thought even while they stimulate
-it.) ...
-
-Now about these Shadows. Yes, there are forces about one,--vague,
-working soundlessly, imperceptibly, softening one as the action of air
-softens certain surfaces of rock while hardening others. The magnetism
-of another faith about you necessarily polarizes that loose-quivering
-needle of desire in a man that seeks source of attraction in spite of
-synthetic philosophy. The general belief in an infinite past and future
-interpenetrates one somehow. When you find children who do wrong are
-always warned, "Ah! your future birth will be unhappy;" when you find
-two lovers drinking death together, and leaving behind them letters
-saying, "This is the influence of our last birth, when we broke our
-promise to become husband and wife;" and last, but not least, when
-some loving woman murmurs, laughingly: "In the last life thou wert a
-woman and I a man, and I loved thee much; but thou didst not love me at
-all,"--you begin to doubt if you do not really believe like everybody
-else.
-
-About the training of the senses. The idea is admirable, but _alas!_--a
-very clever Frenchman five years ago, in the _Revue Politique et
-Littéraire_, almost exhausted it. He represented a man who had
-cultivated his eye so that he could see the bacteria in the air, and the
-grain of metals,--also being able to adjust his eyes to distance. He had
-trained his ear so as to hear all sounds of growth and decomposition. He
-had trained his nose to smell all substances supposed to have no smell.
-He made a diagram of the five senses thus:--
-
-The way impressions come to--
-
-YOU [Illustration] ME [Illustration]
-
-I translated it for the _T.-D._
-
-For a little while, good-bye and best happiness.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, 1892.
-
-DEAR E. H.,-- ... Your thoughts about the Shadows of the East are
-touching. You ought to be able to write something beautiful and quite
-new if you had time....
-
-You have been seized by the fascination of monstrous cities built up
-to heaven, and eternally sending their thunder to the smoke-blacked
-sky,--cities where we live by machinery. I can shudder now only to think
-of walking down a street between miles of houses two hundred feet high,
-with a roaring of traffic through them as of a torrent in a cañon. And
-that fascination means elegance, fashion, social duties.... I have been
-trying to deal with these two problems: "What has been the moral value
-of Christianity to mankind?" and "Why is Western civilization still in
-slavery to religious hypocrisy?" The answer to the former seems to be
-that without the brutal denial of the value of life and pleasure by
-Christianity, we could never have learned that the highest enjoyments
-are, after all, intellectual, and that progress can be effected only by
-self-sacrifice to interest and indifference to physical gratifications.
-And the latter question, though I have not yet solved it, seems to
-suggest that the hypocrisy itself may have large hidden value,--may be
-in process of transmutation into a truth.
-
-Yes, Japanese women are all that your question implies you would wish
-them to be. They are children, of course. They perceive every possible
-shade of thought,--vexation, doubt, or pleasure,--as it passes over
-the face; and they know all you do not tell them. If you are unhappy
-about anything, then they say: "I will pray to the Kami-sama for my
-lord,"--and they light a little lamp, and clap their hands and pray.
-And the ancient gods hearken unto them; and the heart of the foreign
-barbarian is therewith lightened and made luminous with sunshine. And
-he orders the merchants of curious textures to bring their goods to the
-house, which they do--piling them up like mountains; and there is such
-choice that the pleasure of the purchase is dampened by the sense of
-inability to buy everything in this world. And the merchants, departing,
-leave behind them dreams in little Japanese brains of beautiful things
-to be bought next year.
-
-Also Japanese women have curious Souls. The other day in Nagano, a
-politician told a treacherous lie. Whereupon his wife robed herself all
-in white as those are robed who are about to journey to the world of
-ghosts, and purified her lips according to the holy rite, and, taking
-from the storeroom an ancient family sword, thereupon slew herself.
-And she left a letter, regretting that she had but one life to give in
-expiation of the shame and the wrong of that lie. And the people do
-now worship at her grave, and strew flowers thereupon, and pray for
-daughters with hearts as brave.... But the worms are eating her.
-
-Because you sent me that horrid book, I revenge myself. I send you a
-much more horrid book. But if you do not enjoy it, I shall commit _hara
-kiri_, or _seppuku_, which is the polite name. And a woman wrote it--a
-woman! Christopher Columbus! what a _terrible_ woman she must be!...
-
-The "tract" you sent is giving much amusement to friends here. Send
-anything _really_ good of that sort you can find: it makes life happier
-for the exile.
-
-I am not easy about my book, of which I now await the proofs. It lacks
-colour--it isn't like the West Indian book. But the world here is not
-forceful: it is all washed in faint blues and greys and greens. There
-are really gamboge, or saffron-coloured valleys,--and lilac fields; but
-these exist only in the early summer and the rape-plant season, and
-ordinarily Japan is chromatically spectral. My next book will probably
-be on Buddhism in common life.
-
-You write me delightful letters, which, alas! I can't answer. Well, they
-are not answerable in themselves. They are thinking. I can only say
-this about one point: the isolation ought--unless you are physically
-tired by the day's work--to prove of value. All the best work is done
-the way ants do things--by tiny but tireless and regular additions. I
-wouldn't recommend introspection,--except in commentary. You _must_ see
-interesting life. Of course only in flashes and patches. But preserve
-in writing the memory of these. In a year you will be astounded to find
-them self-arranging, kaleidoscopically, into something symmetrical,--and
-trying to live. Then play God, and breathe into the nostrils,--and be
-astonished and pleased.
-
- Lovingly ever yours
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- KUMAMOTO, June, 1892.
-
- DEAR PAGE,--To-day, second of June, your kind letter came,
- enclosing a draft for £163; and I write in haste to catch the mail....
-And now, ten thousand thanks, from the bottom of my much-scarified heart.
-
-I am sorry I did not get the _T.-D._, as it would have helped me to get
-out my book quicker,--my first book. It ought to be out this Fall; and
-I think it will be tolerably large,--a little larger than "Two Years in
-the French West Indies;" but it is only an introductory book.
-
-Really, it is very queer; but you seem to be the best friend I've got
-outside of Japan. You really do things for a fellow--great big things;
-and nobody else seems inclined to do much of anything....
-
-I send you to-day a better photo of my little wife, and some other
-things; and you will shortly get a copy of Chamberlain's "Things
-Japanese" I have ordered for you.... As for making a present to Setsu
-(that is her name in Japanese; in Chinese Chi-yo, or Tchi-yo[1]), I
-don't think you could send her anything Western she would understand.
-And I would not wish you to take so much trouble. The best thing you
-can do to please her is to be good to me. She has really everything she
-wants (you know Japanese women wear no earrings, necklaces, or jewelry
-as ours do); and what she really wants is only made in Japan; and I am
-wickedly trying to keep her as innocent of foreign life as possible.
-So whenever she shows a liking even for foreign textures (many are now
-thrown on the market) I persuade her that Japanese goods are twice as
-pretty and durable, and for fear she might not believe me I usually
-manage to find some Japanese stuff that really is much better than the
-foreign article on sale....
-
-[1] (Like Tchi-Nim?)--It means "Life-for-a-Thousand-Years,"--a
- name of good omen.
-
-Oh, about distances. I am in Ky[=u]sh[=u], the southern island, you
-know,--very far from T[=o]ky[=o], and by the route much farther than as
-the crow flies. What I meant by 2000 miles south of T[=o]ky[=o] was the
-Loochoo Islands. You know they belong to Japan, but perhaps I am wrong
-as to distance. The Loochoo Islands compose what is called _Okinawa Ken_
-(ken is province).... I find I shall not be able to go to Loochoo this
-summer, however; I must make studies somewhere else for a new book. Of
-course you will get my book as soon as it comes out.
-
-In that book you will find a good deal about what you ask in relation
-to my way of living, etc. But as to eating, I have said very little.
-The fact is I lived for one year exclusively on Japanese food, which
-Europeans, among others Mr. Chamberlain, consider almost impossible.
-I must confess, however, that it broke me down. After twelve months
-I could not eat at all. You know Japanese food is raw fish and fresh
-fish, rice, bean-curds (they look like custard), seaweed, dried
-cuttle-fish,--rarely chicken or eggs. In short, of five hundred
-Japanese dishes, the basis is rice, fish, beans, lotus, various
-vegetables, including bamboo shoots, and seaweed. Confectionery is
-eaten between meals only, and sparingly. Tea is never allowed to become
-strong: it is a pale straw-colour, without sugar or milk, and once used
-to it, you cannot bear the sight of European tea any more. But I had to
-return to the flesh-pots of Egypt. I now eat Japanese food only once a
-day; and morning and evening indulge in beefsteak, bread, and Bass's Ale.
-
-One becomes fond of Japanese sake (rice-wine); but it can only be eaten
-with Japanese food. A barrel of the best costs about $3.50. It is
-extremely deceiving. It looks like lemonade; but it is heavy as sherry.
-Happily it has not the after-effects of sherry. There is no liquor in
-the world upon which a man becomes so quickly intoxicated, and yet none
-of which the effects last so short a time. The intoxication is pleasant
-as the effect of opium or hasheesh. It is a soft, pleasant, luminous
-exhilaration: everything becomes brighter, happier, lighter;--then you
-get very sleepy. At Japanese dinners it is the rule to become slightly
-exhilarated; but not to drink enough to talk thickly, or walk crooked.
-The ability to drink at banquets requires practice--long practice. With
-European wines, the rule is, I believe, that hearty eating prevents the
-drink from taking too much effect. But with Japanese sake it is exactly
-the opposite. There are banquets of many kinds, and the man who is
-invited to one at which extensive drinking may be expected is careful
-to start in upon an empty, or almost empty, stomach. By not eating one
-can drink a good deal. The cups are very small, and of many curious
-shapes; but one maybe expected to empty fifty. A quart of sake is a good
-load; two quarts require iron nerves to stand. But among the Japanese
-there are wonderful drinkers. At a military officer's banquet a captain
-offered me a tumbler holding a good pint of sake,--I almost fainted at
-the sight of it; for it was only the first. But a friend said to me:
-"Only drink a little, and pass it back"--which I did. Stronger heads
-emptied cup after cup like water. "Oh, that is nothing," my friend said;
-"wait till you see an old-fashioned cup." He showed me something like
-a wash-basin for size,--a beautiful lacquered bowl, holding, I should
-guess, at the very least a quart and a half. "A valiant warrior was
-expected," he said, "to swallow this at one draft, and wait for more." I
-should not like to attempt it, unless I were suffering very badly from
-chills and fever. When very tired and cold, one can drink a great deal
-of sake without harm.
-
-About my every-day life. Well, it is the simplest and most silent of
-lives,--in a simple Japanese house. I use one chair, only for writing at
-a high table on account of my eyes. Most of my life I spend squatting
-on the floor. Europeans can seldom get used to this; but it has become
-second nature to me.
-
-I always wear Japanese clothes in the house, of course. We rest, eat,
-talk, read, and sleep on the floor. But then, you do not know, perhaps,
-what a Japanese floor is. It is like a great soft mattress: the real
-floor is covered by heavy mats, fitted to one another like mattresses
-set edge to edge; and these cannot be lifted up except by a workman:
-they are really part of the building. Then this floor is spotlessly
-clean. No dust is ever suffered upon it,--not a speck. Therefore we
-live barefooted in summer, or wearing only stockings in winter. The
-bed consists of a series of heavy quilts of pretty colours--like very
-thick comforts, piled one upon the other on the floor. By day these are
-rolled up and stowed out of sight. So in a Japanese house you see no
-furniture,--only in some recess, a graceful vase, and one _kakemono_,
-or hanging picture painted on silk. That is all--except the smoking-box
-(_hibachi_) in the middle of the room, surrounded by kneeling-cushions.
-In the evening the Japanese bath is ready. It is _almost_ scalding
-always--hard to get used to; but the best in the world because you can't
-take cold after it. It consists of an immense tub, with a little furnace
-_in_ it which heats the water. For amusements we have the Japanese
-theatres, the street-festivals, visits of friends, Japanese newspapers,
-occasional pilgrimages to curious places, and--delight of delights in
-some cities--_shopping_, Japanese shopping.
-
-Bad boys,--and not obliged to give good and great moral
-examples,--people who are not strictly moral in their virtues like you
-and me,--sometimes hire _geisha_ or dancing girls to amuse them....
-
-At all banquets--except those of teachers here--there are _geisha_. When
-you sit down (I mean kneel down) to eat, a band of beautiful girls come
-in to wait upon you, with exquisite voices, and beautiful dresses, etc.
-These are _geisha_. After a while they dance. If you wish to fall in
-love with them, you may....
-
-In Matsue I often saw _geisha_ dance: they were at all banquets. But at
-teachers' banquets in Kumamoto they are not allowed. We are strictly
-moral in Ky[=u]sh[=u]....
-
-Lo!--it's nearly time to close the mail for the outgoing steamer. So,
-dear Page, I must conclude for the moment in great haste.
-
-With best regards to Mrs. Baker, best remembrances and gratitude to you,
-excuse this scrawl, and believe me ever faithfully
-
- Your friend,
- LAFCADIO HEARN.
-
-Really, it seems to me as if I hadn't thanked you at all. You are simply
-divine about doing kind things. My little wife sends you this greeting
-with her own hand,--
-
-[Illustration]
-
-It means: "_May you live a thousand years!_"
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KAGAWA, SAKAI, August, 1892.
-
-DEAR NISHIDA,-- ... It made us both very happy to hear you had been
-persuaded to stop at our little house; for although it is hot and small,
-still you would feel more homelike there, with Izumo folk, than at the
-big dreary hotels of Kumamoto. I hope you will be able to stop a little
-while with us now at Mionoseki.
-
-I like Oki very, very much--much better than Kumamoto. I like country
-people, fishermen, sailors, primitive manners, simple ways: all these
-delight me, and they are in Oki. To watch the life and customs of those
-people is very pleasant, and would be profitable to me in a literary way
-if I had time to spare. Oki is worth six months' literary study for me.
-I hope to see it again. The only unpleasant thing is the awful smell of
-the cuttle-fish. But I will tell you all my impressions when we meet....
-
-With kindest regards from myself and Setsu,--hoping to see you soon, as
-ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- MIONOSEKI, August, 1892.
-
-DEAR NISHIDA,--We felt quite lonesome after you went away, and
-especially at supper-time,--when there were only two mats, instead
-of three, laid upon the _suzumi-dai_, overlooking the bay, and the
-twinkling of the Golden Dragon.
-
-Next morning the water was rough, and made a great noise; and I
-said, "That is because Nishida San has sent us some eggs." But in
-the afternoon the bay again became like a mirror; and I succeeded in
-teaching Masayoshi to lie on his back in the water. Quite late in the
-afternoon the little Sakai Maru came in, and brought a magnificent box
-of eggs, and your letter, and a copy of the _Nippon_.
-
-You are too good; and I felt not less pleased to find myself so kindly
-remembered than sorry to think of the trouble you took for us. But
-the eggs were more than welcome. The landlord cooked them in a little
-quadrangular pan; and each one looked like a Japanese flag, with the
-Red Sun in the middle. A thousand thanks to you, and to your kindest
-mother,--and to all your family warmest regards.
-
-By the way, speaking of the Great Deity of Mionoseki, last evening we
-had a good laugh at the arguments of a clever barber, who came to cut
-my _kappa_-hair. I noticed he had a soldier's belt instead of an _obi_.
-I questioned him, through Setsu; and found he had been many years in
-the army. In the army they gave the soldiers eggs; and he hated eggs
-at first. But he learned to eat them, and found that they made him
-stronger. Whenever he ate many eggs, he could blow his bugle much
-better. Then he became fond of eggs. Still he gets his friends secretly
-to send him eggs; and the Great Deity of Mionoseki is not angry. He
-says: "What nonsense! Suppose the Cock _did_ crow at the wrong hour,
-is not Koto-shiro-nushi no Mikoto a _Kami sama_?--and how are we to
-believe that a _Kami sama_ does not know the right time? And suppose the
-_wanizame_ did bite him,--then it is at the _wanizame_ he ought to have
-been angry,--not at the Cock. I don't believe Koto-shiro-nushi no Kami
-could be so foolish. Indeed it is very wrong to tell such a story about
-him. I like eggs. I pity the people of Mionoseki, who do not know the
-rare pleasure of eating a well-cooked egg" (etc., etc.). "If the Deity
-was angry with the Cock, he should have eaten him." ...
-
- With many grateful regards,
- Ever most truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- November, 1892.
-
-DEAR OLD FELLOW,-- ... What a beastly nightmare that woman who
-married the preacher! High-pressure civilization only produces these
-types.--But, Lord! what is to be the end?... The race will still be
-to the mentally strong as well as to the physically strong. But the
-women fit for fertile maternity, and equally fit to discuss the fourth
-dimension of space, are yet rare,--and apt to be a little terrible. The
-cost of intellectual race-expansion is more terrible,--is frightful; and
-then the expansion cannot _ever_ become universal. The many must profit
-by the few. To make 1 of the few, there must be, I suppose, at least
-111,111 of such monstrosities created as that one you wrote of.
-
-Isn't the hunger for the eternal feminine much like the other
-hunger?--to be completely exorcised in the same way. Marriage seems
-to me the certain destruction of all that emotion and suffering,--so
-that one afterwards looks back at the old times with wonder. One
-cannot dream or desire anything more after love is transmuted into the
-friendship of marriage. It is like a haven from which you can see the
-dangerous sea-currents, running like violet bands beyond you out of
-sight. It seems to me (though I'm a poor judge of such matters) that it
-doesn't make a man any happier to have an intellectual wife--unless he
-marries for society. The less intellectual, the more lovable: so long as
-there is neither coarseness nor foolishness. For intellectual converse a
-man _can't_ have really with women: womanhood is antagonistic to it. And
-emotional truth is quite as plain to the childish mind as to the mind of
-Herbert Spencer or of Clifford. The child and the god come equally near
-to the eternal truth. But then marriage in a complex civilization is
-really a terrible problem: there are so _many_ questions involved.
-
-Oh!--_you_ talk of being without intellectual companionship! O ye Eight
-Hundred Myriads of Gods! What would you do if you were me. Lo! the
-illusion is gone!--Japan in Ky[=u]sh[=u] is like Europe;--except I have
-no friend. The differences in ways of thinking, and the difficulties
-of language, render it impossible for an _educated_ Japanese to find
-pleasure in the society of a European. Here is an astounding fact. The
-Japanese child is as close to you as the European child--perhaps closer
-and sweeter, because infinitely more natural and naturally refined.
-Cultivate his mind, and the more it is cultivated, the _further you push
-him_ from you. Why? Because there the race-antipodalism shows itself.
-As the Oriental thinks naturally to the left where we think to the
-right, the more you cultivate him the more strongly will he think in
-the opposite direction from you. Finis sweetness, sympathy, friendship.
-Now, my scholars in this great Government school are not boys, but
-men. They speak to me only in class. The teachers never speak to me
-at all. I go to the college (two miles away) by jinrikisha and return
-after class,--always alone, no mental company but books. But at home
-everything is sweet.
-
-At the college there is always a recess of half an hour at noon, for
-dining. I do not dine, but climb the hill behind the college. There
-is a grey old cemetery, where "the rude forefathers of the hamlet
-sleep." From between the tombs I can look down on the Dai Go K[=o]t[=o]
-Ch[=u]gakk[=o], with its huge modern brick buildings and its tumultuous
-life, as in a bird's-eye view. I am only there never alone. For
-Buddha sits beside me, and also looks down upon the college through
-his half-closed eyelids of stone. There is moss on his nose and his
-hands,--moss on his back, of course! And I always say to him: "O Master,
-what do you think of all this?--is it not vanity? There is no faith
-there, no creed, no thought of the past life nor of the future life, nor
-of Nirvana,--only chemistry and cube-geometry and trigonometry,--and the
-most damnable 'English language.'" He never answers me; but he looks
-very sad,--smiles just like one who has received an injury which he
-cannot return,--and you know that is the most pathetic of all smiles.
-And the snakes twist before my feet as I descend to the sound of the
-bell.--There is my only companion for you! but I like him better than
-those who look like him waiting for me in the classroom. Ever with best
-regards,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, January, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--I do not know how to thank you enough for your last
-letter;--indeed I must tell you frankly that I felt ashamed of having
-put you to such trouble involuntarily, for I had no idea how complicated
-the matter was when I wrote to you for information about the origin of
-the belief. And now let me beg of you never to take so much trouble
-again on my account. I think I can hear you protesting that it was only
-a pleasure. I am sure it was a pleasure to help me; but I am too much of
-a literary man not to know exactly the time-cost of the work, especially
-in a language not your own. So I will again beg you not to take so much
-trouble for me at any future time--as it would cause me pain.
-
-And now let me say something else about other letters. You spoke of
-_mistakes_. Do you know that I think your letters are very wonderful?
-There are extremely few mistakes; and there are very seldom even
-incorrectnesses in the use of idioms. This is rare in Japan. Very few
-Japanese, even among those who have been abroad, can write an informal
-letter without mistakes of a serious kind. You write letters much as a
-well-educated German or Frenchman would--showing only rarely, by some
-unfamiliar turn of expression, by the elision of a preposition, or
-(but this is very seldom indeed) by a sudden change of tense, that it
-is not an Englishman who writes. And in a few years more, even these
-little signs will disappear. It is very wonderful to me to see how a few
-Japanese have been able to master English without ever leaving Japan.
-
-A point of much value to me in your explanation was the fact that too
-many souls are held to be as bad as too few. I had imagined the opposite
-to be the case, and had so written. But as I put the statement into
-the mouth of a story-teller, it will read all right enough; and I can
-correct the erroneous impression by a footnote.
-
-There is rejoicing here over the non-abolition of the school. Your
-predictions have been well fulfilled. Several new books I recommended
-have been adopted; but there were changes made in my list, I think for
-the worse. Kingsley's "Greek Heroes" (Ginn, Heath & Co.'s school-text
-edition) has been adopted for the younger class. I recommended this book
-for the extreme purity and simplicity of its English, which reads like
-a song. I tried to get "Cuore" adopted, but could not succeed: they
-said it was "too childish." I tried Macaulay's "Lays of Ancient Rome;"
-and that I think they will get. Then some classic texts--Burke's Essays
-(selected) were adopted instead of a volume of stories I proposed. They
-adopted also "The Book of Golden Deeds," a volume of anecdotes of virtue
-and courage. As for my own classes, they still give me no books at all;
-and I teach entirely by word of mouth and chalk. Still, considering the
-short time given to each class, I believe this is best. The main thing
-is to teach them to express themselves in English without books to help
-them. I have noticed that at one period of the course there is always a
-sudden improvement, as if there had been also a sudden development of
-intelligence,--between the third and fourth class. It corresponds to a
-change of capacity I noticed also in the Jinj[=o] Ch[=u]gakk[=o]. It
-might be indicated by lines, thus:--
-
-[Illustration]
-
-Between 3 and 4 the increase of power is like a leap. But after that (in
-the higher schools) I don't think there is much progress. Thereafter
-I fancy that in most cases the highest capacity has been reached, and
-then the strain comes. The students attempt to do on rice and gruel
-what foreign students can only do on beef, eggs, puddings, heavy
-nutritious diet. In the eternal order of things the overstrain comes.
-The higher education will not give the desired results for at least
-another generation,--because the physique of the student must be raised
-to meet it. The higher education requires a physiological change,--an
-increase of brain capacity in actual development of tissue, an increase
-of nervous energy, and consequently a higher standard of living. That
-there have been wonderful exceptions in Japanese scholarship makes
-no difference: it is a question of general averages. The student of
-to-day is not sufficiently strong and sufficiently nourished to bear
-the tremendous strain put upon him at the higher schools and the
-university. Wherefore he loses some of his best qualities in mere
-effort. The higher schools don't feed their boys well--not so well by
-half as the Government feeds the soldiers. At least so I have been
-assured.... Yours faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, January, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--Your charming letter has just come, full of news and
-things to be grateful for. There is some news here too. Mr. Kano is
-gone! We are all very, very sorry....
-
-Perhaps I might go to Niigata during the summer. Setsu is always,
-always, always talking about T[=o]ky[=o]. I suppose I shall have to
-take her there. And I want to visit Kompira, and Zenk[=o]ji in Nagano
-(?)--where all the Souls of the Dead go,--and one might do all that
-and see Niigata too. I am very anxious to see the dear kind Governor
-and his daughter again. That kind of Governor is rare, and I think
-will soon cease to exist in Japan. He always seemed to me a delightful
-type of the old days,--like the princes of the _ehon_: the modernized
-Governor scarcely seems to belong to the same race. And the Japanese of
-the next generation will not be kind and open-hearted and unselfish, I
-fear: they will become hard of character like the Western people,--more
-intellectual and less moral. For old Japan, in unselfishness, was as far
-in advance of the West as she was materially behind it.
-
-[Illustration: THE SHINT[=O] TEMPLE OF KIZUKI]
-
-The curling-up of the toe in the statue of Inada-Hime is not according
-to the canons of Western sculpture (which is still generally governed by
-the Greek spirit),--because it shows the member in what is considered an
-ungraceful position. But I thought after looking awhile at it, that it
-was really natural. Not natural from the standpoint of a modern people
-whose toes have lost both symmetry and flexibility owing to the wearing
-of leather shoes; but natural among a people whose feet are well shaped
-and whose toes remain supple, and to some degree, prehensile. Among
-tropical races the toes retain extraordinary flexibility; but I don't
-think any English girl could put her great-toe into the attitude taken
-by that of Inada-Hime. I imagined that this movement represented in the
-statue a little nervous feeling,--the involuntary shrinking of a woman
-from sharp cold steel. But that is only a guess. What it really means I
-should like to know.
-
-I forgot in another letter to tell you that Herbert Spencer, in one
-of his recent volumes ("Individual Life") severely criticized some of
-the Mombush[=o] Readers and other publications as immoral,--because
-appealing to the desire of revenge and the passion of hatred and
-bloodshed.... One thing is certain, that Readers for Japanese students
-ought to be edited in Japan, and edited in a particular manner
-with especial reference to national character and feeling. I prize
-the Mombush[=o] Readers, because I learn so much from them; but as
-text-books they are not well written, and they do not appeal to the
-student's natural love of novelty. It is hopeless to interest boys in
-stories they know already by heart in their own language. They want what
-is new and strange and beautiful.--But no thanks will ever be given
-to the man who tries to do the work well; and his work itself will
-almost certainly be spoiled by the emendations and interpolations of a
-committee of men without knowledge or taste,--unless the thing should be
-done quite independently of officialdom.
-
-I am trying to teach Setsu English by a fast memory-system. I can't tell
-whether I will succeed or not: if I find it strains her too much I must
-stop,--for the system is exhausting. In the course of teaching I notice
-something of what you tell me about Izumo pronunciation. It makes the
-difficulty much greater.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, February, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--This is not going to be a pleasant letter,--though it
-may have interest for you. I don't hesitate to tell my friends about
-shadows as well as lights, and I rather think the latter alone would
-cease to be interesting. Besides, we are all most interested in what
-most closely relates to the realities of life; and the realities of life
-are ugly to no small degree. Dreams are realities--of desire for things
-out of reach; but the diet of dreams is not substantial enough for the
-sense of friendship to live upon. So here goes for the lamentations,--or
-as a Frenchman would say, a _jérémiade_....
-
-I might cite a fourth, a fifth;--but happily there are lights. I made
-one delightful friend here, Professor Chamberlain, and I told you about
-Major McDonald....
-
-I am perfectly conscious that to a thorough man of the world I must be
-only a contemptible fool. Even to a friend like you who are not spoiled
-and cannot be spoiled by your _milieu_, I must seem something of a fool.
-Be that as it may,--here I am. Now what is this fool to do?...
-
-Suppose I should seek a place as teacher of English literature.
-Everybody thinks he can teach English literature, and the public doesn't
-care particularly: it takes its pabulum largely on trust. On whose
-trust? Oh! the trust of the trustees,--and the respectable people.
-Now I am not respectable. I am under the _odium theologicum_ of every
-Christian faith. Small and mean as I am, I am spotted. Don't imagine
-this is vanity! It doesn't require any greatness to be spotted. It is
-just like a prostitute trying to become an honest woman, or a convicted
-thief endeavouring to get employment. There is nothing great about it.
-If I had any position worth hunting up, the cry would be raised that
-an atheist, a debauchee, a disreputable ex-reporter was corrupting the
-morals of the young under pretence of teaching literature. That is
-position No. 3. As Fiske says, the heretic is not now burned at the
-stake; but there is an organized policy to starve him by injuring his
-reputation and lying about him. And even Fiske (because he is poor)
-dares not take the whole position of Spencer.
-
-But I don't want to pretend myself a martyr for any worthy cause. I
-am not. I am _not respectable_: that is the whole matter,--and the
-pardoning influence of women would never be exerted for me, because I
-am physically disagreeable,--and what I could win by my own merit I
-could not keep, because I have no aggressiveness and no cunning. And I
-am only now learning all this,--with my hair grey. There is no chance
-of becoming independent, as I will never be allowed to hold a position
-that pays well. I shall never be able to do my best in literary matters;
-for I shall never have the leisure, the means, or the opportunities of
-travel I want....
-
-To all this _jérémiade_, then, you must think for reply, in the words
-of Herbert Spencer: "My dear friend, the first necessity for success in
-life is to be a good animal. As an animal you don't work well at all.
-Furthermore you are out of harmony mentally and morally with the life
-of society: you represent broken-down tissue. There is some good in
-the ghostly part of you, but it would never have been developed under
-comfortable circumstances. Hard knocks and intellectual starvation have
-brought your miserable little _animula_ into some sort of shape. It will
-never have full opportunity to express itself, doubtless; but perhaps
-that is better. It might otherwise make too many mistakes; and it has
-not sufficient original force to move the sea of human mind to any storm
-of aspiration. Perhaps, in some future state of--" But here Spencer
-stops....
-
-I think civilization is a fraud, because I don't like the hopeless
-struggle. If I were very rich I should perhaps think quite
-differently--or, what would be still more rational, try not to think
-at all about it. Religion under an empire preaches the divinity of
-autocracy; under a monarchy, the divinity of aristocracy. In this
-industrial epoch it is the servant of the monster business, and is
-paid to declare that religion is governed by God, and business by
-religion,--"whoever says the contrary, let him be anathema!" Business
-has its fixed standard of hypocrisy; everything above or below that is
-to be denounced by the ministers of the gospel of God and business.
-Hence the howl about Jay Gould, who, with splendid, brutal frankness,
-exposed to the entire universe the real laws of business,--without any
-preaching at all,--and overrode society and law and became supreme.
-Wherefore I hold that a statue should be erected to him. Here we have
-been having a newspaper fight. All the missionaries are down on "that
-anonymous writer" as usual. I wrote an article to prove that Gould was
-the grandest moral teacher of the century. Even sermons were preached
-in T[=o]ky[=o] denouncing the writer of that article. I was accused of
-declaring that the end justified the means. I had not said so; but I
-quoted American authorities to show Gould had created and made effective
-the railroad-transportation system of the West; and then I quoted
-English financial authorities to prove that that very transportation
-system alone was now saving the United States from bankruptcy. The facts
-were unanswerable (at least by the clerics); and they proved that in
-order to get power to save a whole nation from ruin,--Gould had to ruin
-a few thousand people. Wherefore I am called "immoral, low, beastly."
-Nobody _knows_ it is I; but some suspect. I am already deemed the "moral
-plague-spot" of Japan by the dear missionaries. Next week I'll try them
-with an article on "The Abomination of Civilization." ...
-
-But I have at home a little world of about eleven people, to whom I am
-Love and Light and Food. It is a very gentle world. It is only happy
-when I am happy. If I even look tired, it is silent, and walks on
-tiptoe. It is a moral force. I dare not fret about anything when I can
-help it,--for others would fret more. So I try to keep right. My little
-wife and I have saved nearly 2000 Japanese dollars between us. I think
-I'll be able to make her independent. When I've done that, I can let the
-teaching go, and wander about awhile, and write "sketches" at $10 per
-page.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... You never wrote a more wonderful letter than that
-last letter full of penetrating things. Now one of my shortcomings is
-a total ignorance of practical worldly wisdom;--for instance, I could
-not sit down and talk to a man in polite enigmas which both of us would
-understand, at all. All that world of business is to me a mystery and
-a marvel incomprehensible. Moreover, it is the revelation of mental
-powers of a very subtle order, as much beyond me as mathematics,--so
-that I cannot but respect the forces manifested, even if I deplore the
-directions in which they are sometimes exercised. Your sketch of the two
-men, and the interview, and the psychological relations was perfectly
-delicious,--and like nearly everything you write to me, gave me the
-pleasure of a novel sensation....
-
-Your criticism about ----'s criticism was not exactly what I thought you
-might make:--it _is_ true that we like to be thought, and to believe
-ourselves, capable of doing vast harm, and credit ourselves more for our
-goodness perhaps on account of that belief. But I don't agree with you
-in thinking the remark uncomplimentary. I think it was true, and in the
-sense I take it, beautiful. Ask yourself could you really do anything
-you knew to be terribly cruel under any personal provocation,--at
-least after the first burst of sudden anger was over? And you will
-find you _could not_. Any nature sincerely sympathetic--with a complex
-nerve-system--cannot inflict pain without receiving at least as much,
-if not more pain than it gives. I believe you could kill a man, under
-just provocation; but that is not bad, or cruel--indeed, it might be
-a duty. The terrible men are the men who do everything in cold blood,
-icily, with calculation, infinite patience, and infinite pleasure. But
-the capacity to be thus dangerous means also a low development of those
-qualities which give sweetness to character and amiability to life,--and
-chivalry to a man's soul.
-
-Now here is the very immoral side of Western civilization. Being wholly
-aggressive and selfish, the hard, cold qualities of character are
-being prodigiously developed by it. The emotional qualities, you might
-suggest, are also indirectly developed by the suffering the others
-inflict;--there is action and reaction. Yes, that is true. But the
-terrible men--the men of the type of that manager--represent not only
-a constantly increasing class, but a leading one--the class whose name
-is Power. Now Power multiplies. In wealth and luxury multiplication
-is rapid and facile. They are less fertile comparatively than other
-classes; but the cost of their individuality is infinitely greater,
-and one type can outlive, outwork, outplan a hundred of the emotional
-sort,--as a general rule. The ultimate tendency is to settle all power
-in the hands of those without moral scruple. It may take another few
-centuries to do this; but the tendency is obvious, and the danger is
-steadily growing. I think the West can never become as moral as the
-Orient. But it may become infinitely more wicked.
-
-This is one way of seeing the matter. Another I wrote you about in my
-last letter,--the sexual question in the West,--something never dreamed
-of in the East. What must be the ultimate results of this Western
-worship of the Eternal Feminine? Must not one be, the contempt of old
-age, and universal irreverence for things the most naturally deserving
-of reverence? Already, in the West, the Family has almost ceased to
-exist.
-
-To an Oriental it seems utterly monstrous that grown-up children should
-not live with their father, mother, and grandparents, and support and
-love them more than their own children, wives, or husbands. It seems to
-him sheer wickedness that a man should not love his mother-in-law,--or
-that he should love his own wife even half as well as his own father or
-mother. Our whole existence seems to him disgustingly immoral. He would
-deem worthy of death the man who wrote--
-
- "He stood on his head on the wild seashore,
- And joy was the cause of the act;--
- For he felt, as he never had felt before,
- Insanely glad, in fact.
- And why? Because on that selfsame day
- His mother-in-law had sailed
- To a tropical climate, far away,
- _Where tigers and snakes prevailed_."
-
-He first most loves his father,--then his mother,--then his
-father-in-law and mother-in-law,--then his children,--and lastly, his
-wife. His wife is not of the family proper,--a stranger,--not of the
-blood of the ancestors,--how can he love her like his own parents!
-
-Now I half suspect the Oriental is right.
-
-To him the people of the West with their novels and poems about love
-seem a race of very lascivious people. If indeed he should think more
-kindly of them at all, it would be through pity,--as a race of sexually
-starved beings, frantic with nymphomania and all forms of erotomania,
-through refusal to obey the laws of nature. "They talk about their
-wives!--they write novels about their lusts!--they do not support
-their parents!--they do not obey their mothers-in-law! Truly they are
-savages!" Now they write love-stories in Japan. But who are the women
-of these love-stories? Dancing-girls. "If one must write stories about
-the passion of sex, let him at least not write such things about wives
-and daughters of honest men--let him write about whores! A whore's
-business is to excite passion. That of a pure woman is to quench it.
-What horribly immoral people the Western people are!"
-
---Don Juan is the imagination of the West. No Japanese Don Juan--no
-Chinese Don Juan--ever existed or could exist. He is a common type at
-home. But the Orient rejoices also in exemption from one of the most
-terrible creations of Western life;--no Oriental is haunted by "the
-Woman thou shalt never know."
-
-What a curse and a delusion is that beautiful spectre! How many lives
-she makes desolate! How many crimes does she inspire, "the Woman thou
-shalt never know!"--the impossible ideal, not of love, but of artistic
-passion, pursued by warm hearts from youth till age, always in vain.
-As her pursuer grows more old, she becomes ever more young and fair.
-He waits for her through the years,--waits till his hair is grey.
-Then,--wifeless, childless, blasé, ennuyé, cynical, misanthropic,--he
-looks in the glass and finds that he has been cheated out of youth and
-life. But does he give up the chase? No!--the hair of Lilith--just
-one--has been twisted round his heart,--an ever-tightening fine
-spider-line of gold. And he sees her smile just ere he passes into the
-Eternal darkness.
-
-Then again, our social morals! We never in the West talk to people of
-their duties. Do orators make speeches about duties? Do any, except
-priests, talk about social duties? But what do we talk to the people
-about? We talk to them about their _rights_,--"by G--d!" Always,
-incessantly, _ad nauseam_, about their _rights_. Now to talk to people
-who know nothing of social science, of political economy, of ethical
-ideas in their relation to eternal truths,--to talk to such people
-about their _rights_, is like giving a new-born baby a razor to play
-with. Or putting a loaded revolver in the hands of a mischievous child.
-Or inviting a crowd of urchins to make a bonfire in the immediate
-vicinity of ten thousand barrels of gunpowder. And the Oriental knows
-this. (Wherefore in China it was a law that he who should say or invent
-anything new should be put to death,--an extreme view of the necessities
-of the case, but not much more extreme than our own philistinism.)
-
-The Japanese of the new school do not, however, keep to the Chinese
-wisdom. They show evidence now of a desire to put to death those who
-say anything older than yesterday. They are becoming infected with the
-Western moral poison. They are beginning to love their wives more than
-their fathers and mothers;--it is much cheaper....
-
-By the way, I am in a world of new sensations. My first child will be
-born, I expect, about September next. The rest of my family have come
-from Matsue,--father-in-law, father's father also, a nice old man of 84.
-We are now all together. There is universal joy because of the birth
-in prospect. And I am accused of not seeming joyful enough. I am not
-sorry. But I hope my little one will never have to face life in the
-West, but may always dwell in a Buddhist atmosphere.
-
- Ever most faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--Your most welcome lines of March 1 came to me during a
-lonesome spring vacation--to brighten it up. Your wish about a Japanese
-love-story has been partly answered in the March _Atlantic_; and in
-the June number, you will have a paper of mine, entitled the "Japanese
-Smile," which you will find as philosophical as you could wish.--No, I
-have been working well, but for a book only; and of that book only five
-or six chapters can be published in a magazine. I am not yet sure if the
-book will be published in the shape I want,--although the publishers
-show some signs of yielding.
-
-So much for me. I was too egotistic last time, and will not be so much
-so again, unless I get a very awful attack of the blues within the next
-five years....
-
-To return to Japan and Japanese life. What do you think of the
-following? It happened near Kumamoto. A peasant went to consult an
-astrologer what to do for his mother's eyes: she had become blind. The
-astrologer said that she would get her sight back if she could eat a
-little human liver,--taken fresh and from a young body. The peasant
-went home crying, and told his wife. She said: "We have only one boy.
-He is beautiful. You can get another wife as good, or better than I,
-very easily, but might never be able to get another son. Therefore, you
-must kill me instead of the son, and give my liver to your mother." They
-embraced; and the husband killed her with a sword, and cut out the liver
-and began to cook it, when the child awoke and screamed. Neighbours
-and police came. In the police court, the peasant told his tale with
-childish frankness and cited stories from the Buddhist scriptures. The
-judges were moved to tears. They did not condemn the man to death;--they
-gave only nine years in prison. Really the man who ought to have been
-killed was the astrologer. And this but a few miles off from where they
-are teaching integral calculus, trigonometry, and Herbert Spencer!
-yet Western science and religion could never inspire that idolatrous
-self-devotion to a mother which the old ignorant peasant and his wife
-had. She thought it her sacred duty to die for her mother-in-law....
-
-I am going to have the delight of a visit from the author of "The Soul
-of the Far East." He is a lucky man,--wonderful genius, strength, youth,
-and plenty of money. He spends six months of each year in the Orient.
-Professor Chamberlain, my other friend, spent a few days with me last
-week. He speaks Japanese better than the Japanese;--in fact, he is
-_Professor of Japanese in the Imperial University of Japan_. He mentions
-me in his books; and Conder, who writes those beautiful books about
-Japanese flower arrangement and Japanese gardens, has just written a
-book with a kindly reference to me.
-
-Enough to tire you, I fear, already. Well, _au revoir_, till the next
-mail. Affectionately ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-MY DEAR NISHIDA,--About the sentence that puzzles you (as it well might
-puzzle anybody unaccustomed to what we call "rant"),--the phrase simply
-signifies the Bible. It is based on the idea that Christ is the "_Light_
-of the World" (Light and Glory being used synonymously); and the origin
-of this expression again goes back beyond Christianity into ancient
-Gnostic ideas,--_probably_ based on the Iranian belief of Ormuzd, the
-(Persian or Iranian) God of _Light_, as distinguished from Ahriman, the
-Spirit of Evil and Darkness. The common Christian people know nothing of
-this; but from childhood, they are accustomed to hear the word "Bible"
-coupled with the words "light" and "glory" and "illumination,"--and
-to see pictures representing a Bible surrounded with rays of light
-beaming from it as from a sun. "The glory of the mechanic's shop," i.
-e., illuminating the darkness of labour, the suffering and gloom, by
-light of consolation, etc.--But I must say that all this is what we call
-"rant" (worse than "cant");--it is of no earthly use to let the boys
-read it. I used always to skip it. The article is not even good English:
-it is fanatical "gush" and humbug. If I were you, I would not bother
-with it at all,--except for your own amusement, as a study of queer
-ideas. I don't mean to say _all_ writing of this sort is bad;--some
-of it is very beautiful, although the ideas be false. But that stuff
-in Sanders's Reader is the sort we call "_cheap_ rant,"--such as any
-uneducated Sunday-school teacher can spout by the mile....
-
-I do not think Setsu can travel again this year. I expect to become a
-father about September, or perhaps even sooner. So we shall not see
-T[=o]ky[=o] in 1893, at all events. And the chances are that I shall not
-be able to travel very far;--as I shall have to be in constant weekly
-communication with the mail-steamers for America. The preparation of the
-printed proofs will be hard work.
-
-I am sorry about Goto. You summed him up, however, very keenly a long
-time ago.--We have a wonderful drawing-master here, who painted a
-wonderful oil-portrait of Mr. Akizuki. And that man is only getting $12
-a month (counting the deduction of his salary for building warships)!
-Yet he is really a fine artist.
-
-Besides the letter of introduction I gave you to Mr. Kano, I also wrote
-him a long letter about you last year. Should you go to T[=o]ky[=o],
-therefore, remind him of that. Or, if you wish, I will write you at once
-a third letter to take with you. You will like Mr. Kano at sight. He
-charms even the most reserved foreigners, and still he is perfectly easy
-and simple in his manners. Faithfully yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... I hear rarely from America, and have no definite
-news from Boston up to date. They send me a paper--the Sunday edition,
-full of poetry about love, woodcuts of beauties of fashion, and all
-sorts of chatter about women and new styles of undergarments. To-day,
-after three years in the most Eastern East, when I look at that paper,
-I can hardly believe my eyes. The East has opened my eyes. How affected
-the whole thing seems! Yet it never seemed so to me before. My students
-say to me, "Dear Teacher, why are your English novels all filled with
-nonsense about love and women?--we do not like such things." Then I
-tell them partly why. "You must know, my dear young gentlemen, that in
-England and America, marriage is a most important matter,--though it is
-something you never even speak about in Japan. For in Japan, it is as
-easy to get married as it is to eat a bowl of rice. But for educated
-young men in the West, it is very difficult and dangerous to marry. It
-is necessary to be rich to marry well,--or to be, at least, what _you_
-would call rich. And the struggle for life is very bitter and very
-terrible--so bitter and terrible that you cannot possibly imagine what
-it means. It is hard to live at all,--made harder to marry. Therefore
-the whole object of life is to succeed _in order to get married_. And
-the parents have nothing to do with the matter, as in Japan; the young
-man must please the girl, and must win her away from all other young
-men who want to get her. That is why the English and others write all
-that stuff about love and beauty and marriage, and why everybody buys
-those books and laughs or weeps over them--though to you they are simply
-disgusting."
-
-But that was not all the truth. The whole truth is always suggested to
-me by the Sunday paper. We live in the musky atmosphere of desire in
-the West;--an erotic perfume emanates from all that artificial life of
-ours;--we keep the senses perpetually stimulated with a million ideas
-of the eternal feminine; and our very language reflects the strain. The
-Western civilization is using all its arts, its sciences, its philosophy
-in stimulating and exaggerating and exacerbating the thought of sex. An
-Oriental would almost faint with astonishment and shame to see a Western
-ballet. He would scream at the sight of a French nude. He would be
-scandalized by a Greek statue. He would rightly and instantly estimate
-all this as being exactly what it is,--artificial stimulus of dangerous
-senses. The whole West is steeped in it. It now seems, even to me,
-almost disgusting.
-
-Yet what does it mean? Certainly it pollutes literature, creates and
-fosters a hundred vices, accentuates the misery of those devoted by the
-law of life as the victims of lust. It turns art from Nature to sex.
-It cultivates one æsthetic faculty at the expense of all the rest. And
-yet--perhaps its working is divine behind all that veil of vulgarity and
-lustfulness. It is cultivating also, beyond any question, a capacity for
-tenderness the Orient knows nothing of. Tenderness is not of the Orient
-_man_. He is without brutality, but he is also without that immense
-reserve force of deep love and forgiving-power which even the rougher
-men of the West have. The Oriental is intellectually, rationally capable
-of all self-sacrifice and loyalty: he does the noblest and grandest
-things without even the ghost of a tender feeling. His feeblest passion
-is that of sex, because with him the natural need has never been starved
-or exasperated. He marries at sixteen or seventeen perhaps,--is a father
-of two or three children at twenty. All that sort of thing for him
-belongs to the natural appetites: he would no more talk about his wife
-or tell you he had a child born, than he would tell you that his organs
-performed their function regularly at 6.30 A.M. He is ashamed
-of appearing to have any sexual love at all in public;--and his family
-live all their lives in the shadow--do not appear to visitors. Well, his
-nature may lose something by this. It loses certainly in capacities that
-mean everything for us--tenderness, deep sympathy, a world of sensations
-not indeed sexual with us, yet surely developed out of sexualism to no
-small extent,--just as the sense of moral beauty developed out of the
-sense of physical beauty.
-
-I guess this must bore you, however. More anon of other matters.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, June, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--I am not quite sure that you are right about the
-Oriental view of things. It is very difficult to understand at first.
-It is not want of refinement or sensibility to beautiful things. It
-is rather a tendency to silence and secrecy in regard to the highest
-emotions. So that a cultivated Japanese never even speaks of his wife
-and family, or hints of his fondness for them. Of course, our idea is
-nobler and higher. But it is a question with me whether it cannot be,
-and has not been, developed to excess. I think we have filled the whole
-universe with an ideal of woman. Star-swarms and all cosmical glories
-exist for us only in an infinity of passional pantheism. I suspect
-that we see Nature especially through the beauty of woman. A splendid
-tree, a fragrant bud, delicacy of petals, songs of birds, undulations
-of hills, mobility of waters, sounds of foliage, murmur of breezes
-and their caress, laughter of streamlets, even the gold light--do not
-all these things remind us of woman? You might cite the ruggedness of
-oaks and the grimness of crags as masculine. True, we have visions of
-Nature as masculine--for rugged and mighty contrasts. But how enormously
-preponderant is the eternal feminine! Even our language is a language of
-gender,--in which I think the feminine predominates. But in our thought
-the masculine at once suggests the feminine, and creates a new idea. All
-precious things, too, remind us of what is not masculine, because "far
-and from the uttermost coasts is the price of _her_."
-
-Now the Oriental sees Nature in no such way. His language has no gender.
-He does not think of a young girl when he sees a palm, nor of the
-lines of a beautiful body when he sees the undulations of the hills.
-Neither does he see Nature as masculine. He sees it as _neuter_. His
-geographical nomenclature shows this. He sees things as they are. The
-immediate inference would be that he finds less enjoyment in them. But
-his art shows that he finds _more_. He sees in Nature much that we can't
-see at all. He sees beauty in stones,--in common stones,--in clouds,
-fogs, smoke, curling water, shapes of trees, shapes of insects. In
-my friend's alcove is a stone. When you can learn that that stone is
-more beautiful than a beautiful painting, you can begin to understand
-that there is another way of seeing Nature. In my own garden there
-are a number of large stones. Their value is seven hundred dollars.
-No American would give five cents for them--no! he would not dream of
-taking them as a gift--no! he would consider himself highly insulted by
-the offer! Then why are they worth seven hundred dollars? Because they
-are beautiful. You would say: "I can't see it!" You can't see it because
-you see all Nature through the idea of woman. And it is just faintly
-possible (I don't say certain) that our way--your way of seeing Nature
-is all wrong. It is like peeping through an atmosphere which makes
-everything iridescent and deflects the lines of forms.
-
-Now, why do I suspect that our way of looking at Nature may not be the
-highest,--besides the plain fact that it is not according to the Eternal
-order of things? I suspect it because the evolution of the ideal has
-been chiefly physical. It has not been an ideal of soul. Is the soul
-of a woman more beautiful than that of a man--outside of maternal
-tenderness? You have just had a divine glimpse of two souls--excuse the
-personal question (for it is a highly important one): which seemed to
-you the largest and deepest?--in which were the glories more profound
-and radiant? And is it not essential that the woman-beauty of soul must
-be the lesser; for its scope must be limited by its eternal duty. We
-are in the presence, however, of the undeniable fact that we rarely get
-glimpses of the higher possibilities of the man-soul. Life is too hard
-and bitter. But in the twilight of every home one sees the woman-souls
-glowing like fireflies. We think only of the lights we see. The circling
-darknesses are opaque to us,--like burnt-out suns.
-
-Reading over the list of things in your notebook I was impressed by
-several facts. It is well to set down everything that impresses you.
-But--I cannot help thinking that you do not look for the highest,--that
-you miss a universe of beautiful things. The obtrusive, the eccentric,
-the sharply bitter, the "Distorted Souls" as you call them, naturally
-compel attention first,--just as in real life the forward, the selfish,
-the aggressive, force themselves upon us. It is of the highest possible
-value, as a means of self-preservation, to understand them. But I
-suspect that it is of no value at all to draw them, to photograph them,
-to give them artistic treatment _except in a contrast-study_. They are
-not beautiful. They are not good. They are, using the word in the
-Miltonic sense, obscene--like owls. On the other hand the beautiful
-in life must be sought, and coaxed, and caressed to make it show its
-colours. It does not appear very often spontaneously. Yet I feel
-convinced it is all about us. It travels on railroads too, and lodges at
-hotels. It fights for life against ugliness and wickedness and apathy
-and selfishness: it is Ormuzd against Ahriman. Now what is the artist's
-moral duty? (Of course he may take any subject he pleases and be great
-in it.) But what is his duty in the eternal order of things, to art and
-to ethics? Is it not to extract the gold from the ore,--the rubies and
-emeralds from the rubble? I think it is--though many may laugh at me.
-Thus newer and higher ideals are created. We advance only by new ideals.
-I don't mean to say we should make statues of pure gold, or a table,
-like that of some Caliph, out of a single emerald. But I think that in
-modern life we should use the dross and slag only when their lightness,
-worthlessness, or rudeness brings out in higher relief the light of the
-pure jewel, the weight of the pure metal, the value of that which gives
-the radiance or the gravity. And in the order of research I would seek
-the lodes and veins first;--the rest is always easy to find and handle,
-though requiring much scientific skill, of course, to use artistically.
-
-There _is_ a world, I suppose, almost as barren as the Alkali Plains,
-where convention has strangled all feeling, and where the development of
-selfish capacities has choked the other growths. But either below this
-world or above it there are Americas to discover--full of warmth, light,
-and beauty--continents chained to each other by snow-peaks, watered by
-Amazons and Mississippis.
-
-Below, I think, more than above,--for the nearer to Nature, the nearer
-to truth. And the value, artistically, of our high-pressure civilization
-seems to me to be that its monstrosities and glooms and tragedies
-infernal give an opportunity for the grandest contrasts ever made. What
-I would pray you to do is "to put a lily in the mouth of Hell"--using
-one of Carlyle's phrases. Then the petals of the lily will change into
-pure light, like those of the Lotus of Amida Buddha....
-
-Good-bye, with affectionate wishes,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, July, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--To continue from my last:--
-
-It seems to me you might have mistaken my meaning in my half-criticism
-of the contents of your notebook. I don't wish you should think I
-find any fault with them _per se_. Indeed you cannot set down too
-much. Only I think you have been collecting only shadow-and-fire
-material. You have no sky-blues,--no rose and violet and purple and
-gold-yellow,--no cadmium, no iridescences. You have that which will give
-them all value--artistic value. Even if you have only one light for ten
-darknesses, it will be enough to illume them all.
-
-And now for Ego and Egotisms. In my home the women are all making
-baby-clothes,--funny little Japanese baby-clothes. All the tender
-Buddhist divinities, who love little children, have been invoked except
-one,--he who cares for them only when they are dead, and plays little
-ghostly games with them in the shadowy world. Letters of congratulation
-come from all directions, and queer, pretty presents; for the
-announcement of pregnancy is a subject of great gladness in Japan. And
-one theme of rejoicing is that the child will look more like a Japanese
-than the children of other foreigners, because the father is dark.
-Behind all this, of course, there is a universe of new sensations,--new
-ideas,--revelations of things in Buddhist faith and in the religion of
-the more ancient gods, which are very beautiful and touching. About
-the world an atmosphere of delicious, sacred naïveté,--difficult to
-describe, because resembling nothing in the Western world.--Some doubts
-and fears for me, of course; but they are passing away gradually. I have
-only some anxiety about _her_: still she is so strong that I trust the
-gods will be kind to us....
-
-This summer I shall not be able to travel far. First, of course, I can't
-leave my little woman too long alone; second, I have proofs to correct;
-third, I am economizing. We have now nearly $3500 between us; and I want
-to try to provide for her as soon as I can,--so that once the chances of
-ill luck are off my mind, I can make a few long voyages to other places
-east of Japan. The Chinese ports are only a few days distant; and there
-is Manila, there is the French Orient to see. I hope to be able to do
-this in a few years more. You will be glad to hear I am very strong,
-though getting grey,--much stronger than I was at thirty.
-
-Professor Chamberlain and I have a secret project in hand,--a book on
-Japanese folk-lore. Whether we can carry it out I do not know; but if
-the dear Professor's health keeps up we shall do something together....
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--I got your kind letter,--and the money,--and the
-ballads; for all of which a thousand thanks. I feel you have been very,
-very kind in all this, even while you were sick: so that my poor thanks
-signify little of what I really feel towards you. It has given me much
-pleasure to hear of your being better; but I am disappointed at your
-being unable to travel,--very much disappointed, as I fear I will not be
-able to leave Kumamoto again this vacation....
-
-I see that, as regards Ky[=u]sh[=u] compared with T[=o]ky[=o], you take
-the moral aspect of the question, while I have possibly been ruled too
-much by the artistic side. I cannot fully understand the moral side,
-of course: I can only perceive that the Ky[=u]sh[=u] students are
-allowed to dress as simply as possible,--are encouraged to be frugal
-and frank, and rough in their sports,--and are generally said to be
-extremely independent and what you call _katai_, isn't it? But whether
-they are really any better than Matsue students, I don't know. Certainly
-they have no pleasures to soften their minds. There is nothing to see,
-and nowhere to go. And Ky[=o]to is the most delightful city in the whole
-of Japan. However, I suppose it has also temptations for students of a
-dangerous sort....
-
-I had no luck with Kumagae Masayoshi, and was obliged to send the boy
-back to Oki, after he had worried and made unhappy everybody in the
-house. He was an extraordinarily clever boy,--both at school, and at
-everything he undertook,--extremely skilful with his hands, and almost
-diabolically intelligent. But he had no affection at all, and seemed
-to be naturally very cruel and cunning. He was strictly honest, and
-trustworthy,--for all that. But his character was supremely selfish and
-malignant. He made nasty songs about people, and sang them, and gave us
-the impression of being a small devil.
-
-I am trying to do some literary work. Your ballad of Shuntoku-maru
-proved quite useful to me in the course of an essay I wrote on the
-difficulty experienced by Japanese in understanding a certain class
-of English poetry and fiction. It revealed a popular conception of
-things,--that ballad, which I took for an illustration, in showing the
-total unlikeness of Western to Oriental society--especially in the
-family relation; the absence of flirting and kissing and woman-worship
-which we have in the West. Indeed I think the great difficulty of
-mutual comprehension between the Japanese and the English is chiefly due
-to the predominance of _a feminine idea_ in our language, our art, and
-our whole conception of Nature. Therefore the Oriental can see aspects
-of Nature to which we remain blind....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-MY DEAR OCHIAI,--It has given me much pleasure to hear of your success
-at the examinations. I wish you all good fortune for the coming year,
-and good health to aid you.
-
-I want also to talk to you about another matter very much to your
-interest. Please pay attention to my words, and think about them. I only
-wish your happiness;--therefore remember that what I say deserves your
-attention and your thought.
-
-I want to talk to you about Christianity, as a religion,--not as a
-_sh[=u]_, or sect. I hope you will understand the distinction I make.
-A religion is a moral belief which causes men to live honestly and to
-be kind and good to each other. A sect is made by a _difference_ of
-belief as to what is true religious teaching. Thus in Buddhism there
-are many sects or _sh[=u]_; and in Christianity, there are also many
-sects or _sh[=u]_. But it is not what makes the sects that has made
-Buddhism. Neither is it what has made the Christian sects that has made
-Christianity. Truth makes a religion--moral truth; sects are made by
-differences of opinion about the meaning of _ky[=o]_, or the meaning of
-other sacred texts.
-
-So much for this. I want now to tell you, as your friend, that it is
-_not_ Christianity to refuse to bow before the portrait of the Emperor,
-or before the tombs of the great dead. If anybody tells you that is
-Christianity,--that person is not a Christian, but a bigot, and an
-enemy of his country. Whenever we sing the English national anthem, we
-take off our hats. Whenever we enter into the presence of one of Her
-Majesty's representatives, we take off our hats. We stand up to drink
-Her Majesty's health. We are taught that the Queen rules by divine
-command. It is the same in Germany, in Austria, in Italy, in Spain,--in
-all except republican countries. So much for that. It is quite right,
-even for a Christian, to bow before the Emperor's picture;--it is loyal,
-noble, and good to do it. To refuse to do it is ignorant and vulgar. It
-is not Christian at all.
-
-Now about the question of tombs and temples. What is the Christian
-custom? The Christian custom is to pay proper and just respect to
-the religion which other people believe in. If I go into a Christian
-church,--although I am not a Christian,--I must take off my hat. If I
-go into a Mohammedan mosque, I must take off my shoes. Such tokens of
-respect are purely social,--they are just and right. In Mexico, for
-example, when a religious procession passes, everybody who is polite
-takes off his hat. That means,--"Although I am not of your religion,
-I respect your religion,--your prayers to heaven, and your wish to be
-good."
-
-Again, when a funeral goes by, we take off our hats. That means,
-"Although none of _my_ friends have died, I sympathize with your
-sorrow." It is courteous and it is right.
-
-Whatever you believe, my dear Ochiai, you need never refuse to show
-respect to the tomb of an Emperor, to the memory of an ancestor, or the
-religion of another people or another country. Christianity teaches
-no such discourtesy. Only bigots teach it,--and even they teach it
-for reasons you are not able to understand. I do not want to question
-your religious belief at all;--that is not my duty. I want only to
-talk to you about social action in reference to _real_ religion. No
-honest religion ought to cause you any unhappiness, or to cause you
-to be blamed by others. Religion ought to be of the heart. It is not
-a question of hats and shoes. Do not refuse to show respect to honest
-customs and honest reverence for ancestors, by a bow, or a removal of
-the hat. It will injure your prospects in life to make ill will for
-yourself by refusing to show respect to the beliefs of your nation
-and country. Such respect has nothing to do with your faith;--it is a
-question of social politeness and gentlemanliness. And when you refuse,
-you will not be judged for your belief,--not at all. You will simply be
-thought vulgar,--not a true gentleman.
-
-A true gentleman respects _all_ religions. That is the real Western
-idea. Do not deceive yourself.
-
-This from your true friend and teacher,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... And now for a letter. Your last two letters were
-full of curious things that call for no answer, but, in connection with
-foregoing ones, certainly invite comment. More and more, reading your
-lightning-flash glimpses of life, I think how terribly tragical modern
-life is becoming. What is its law? Is it not something like this?--
-
- General: (1) Theoretically, you must be good. (2) Practically you must
- be not very good,--unless you wish to starve or live in the
- slime. (3) Reconcile these facts very intelligently, without
- making any blunders.
-
- Special: (1) If you are not more intelligent than the average man, you
- must be both theoretically and practically good,--and resign
- yourself to remaining poor and despised all your blessed
- life. Don't kick: if you do, you'll die! (2) In proportion
- as you are more intelligent than your fellow man, the more
- to your interest to depart from abstract moral rules;--the
- more, indeed, you _must_. It is quite true that vice and
- crime lead to ruin. Still, you must perform your part of
- both without getting into trouble. If you don't, you will
- die. (3) Reconcile intelligently these seeming
- contradictions.
-
-The contradictions can only be fully recognized and reconciled
-through a profound knowledge of social conditions, not in the abstract
-only, but in the most complex operation. This is the theoretical
-recognition. But the practical recognition requires special hereditary
-gifts,--intuitions,--instincts,--powers. Mere education in business
-alone won't do. That only makes servants. Masters must be _natural_
-masters of men. Life is an intellectual battle, but not a battle to
-be fought out by mere chess-combinations. It is also a battle of
-characters. The combinations required for success are of the most
-difficult--comprising force, perception, versatility, resource,--and
-enough comprehension of morals as factors in sociology to avoid fatal
-mistakes. He who has all this, and strong health, goes to the top. But
-he has there to fight for his standing-room. Besides all other fighting,
-he has to fight against himself.
-
-In the Buddhist system, the soul, by self-suppression and struggle
-against temptation, obtains Light and effects progress. The Past begins
-to be remembered, the Future to be foreseen. But always in proportion
-to the progress and the enlightenment, the temptations increase. For
-example, one reward of virtue is beauty and high sexual power (!) The
-more indulgence is despised, the greater these gifts. The Soul reaches
-heaven. Then is the greatest of all temptations. Life for thousands of
-ages,--supreme beauty and power,--supreme loveliness of celestial beings
-offered to feast upon. And here can be no _sin_: it is only a question
-of further progress. Indulgence means retrogression. The wise only pass
-to Nirvana.--Now I fancy the battle of life has the same moral.
-
-It is a terrible battle now, though; and is becoming fiercer every
-year,--and aggravating with a velocity beyond all precedent. (I see
-there is a falling-off in the birth-rate of the U.S.--which means
-increased difficulty of living.) And ultimately what must come out of
-all this? Pain is certainly the only reliable creator,--the only one
-whose work endures. Extraordinary intelligence and, mental dynamical
-power will be results, of course,--up to a certain time. I do not see
-much likelihood, however, of _moral_ development. Indeed, as Mackintosh
-long ago said, morals have been at a standstill since the beginning
-of history: we have made no apparent progress in that. Then comes the
-question, Are we not developing immorally?
-
-I have begun to think immorality must be, in the eternal order of
-things, a _moral_ force. That is, some kinds of it,--the aggressive
-kinds: those which the whole world agrees to call immoral. For the
-physical value and excellence of a life in its relation to other lives
-is primarily in its capacity to meet all hostile influences by changes
-correspondingly effected within itself. This is called adaptation to
-environment. If this be the physical side of the question, what is the
-moral side? That the perfect character must be able to oppose or to meet
-all hostile influences by corresponding changes within itself. This
-necessarily involves a prodigious experience of evil,--a deep, personal,
-intimate, artistic, loving knowledge of evil. I see a frightful dualism
-only in prospect. No love or mercy outside of the circle of each
-active life. As Spencer holds, absolute morality can only begin where
-the struggle for existence has ceased. This is not new. The appalling
-prospect is this,--How infinitely worse the world must become before it
-begins to improve at all!--And surely education ought to be conducted
-with a knowledge of these things.
-
-But will the existing state of things continue indefinitely? Surely, it
-can't! It is too monstrous, and the suffering too infernal! There must
-be social smashings, earthquakes, chaos-breakings-up, recrystallizations
-to lighten the burthen. And what will these be?
-
-I cannot send you, because there is no copy here, but I recommend you a
-book,--Pearson's "National Character," a study. He takes the ground that
-the future is not to the white races,--not to the Anglo-Saxon. I think
-this almost certain. I think of the awful cost of life to the white
-races,--the more awful cost of character. I think of the vast races
-of creatures--behemoths and megatheriums and ichthyosaurians--which
-have disappeared from the earth simply because of the cost of their
-physical structure. But what is the physical cost of even the structure
-of an ichthyosaurus to the cost of the structure of a master of applied
-mathematics! It costs one educated European,--receiving, say, a salary
-of $100 a month,--exactly as much as it costs twenty educated Orientals
-to live--each with a family of at least three persons,--or in other
-words 1 European = 120 Orientals. There is an instinctive knowledge,
-perhaps, of the future, in the instinctive hatred of the Chinese in
-America. There is an instinctive sense of the same kind in the feeling
-which prompts the Oriental to exclude Europeans. The latter _over_live
-the former; the former underlive the latter. But in all this there are
-complicated physiological questions extraordinary.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... "Thou shalt not love" is of Buddha. "He who hath
-wife and child hath taken upon him fear. Such a fear is greater than
-that which the man should feel who, unarmed and alone, entering a
-cavern, meets a tiger face to face." It is true, the greatest of all
-fear is the fear for another,--the pity for another,--the frightful
-imaginings of sorrow or want or despair for another. But there might
-be perfect conditions. That is true;--but then,--beware the jealousy
-of the gods. A Rossetti finds his Ideal Maiden, weds, loses, maddens,
-and passes the rest of his nights in tears of regret, and his days in
-writing epitaphs. Children may console and they may shame,--and they
-may die just when they have become charming,--and they may ruin us; and
-at best, in the world of the West, they separate from us, and we can
-keep only memories of them. Some woman or some man gets hold of their
-heart and bites it, and the poison spreads a veil between parents and
-offspring for all time. Finally, in any conditions, the burthen of life
-is enormously increased. How much more must a man bear, and how much
-less can he assert himself, when he has ever to remember that he has
-ceased to belong to himself. Such is a Buddhist view of the thing. It is
-not all wrong....
-
- L. H.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- AUGUST, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--What you wrote about the charming person "_flirting_
-with her maternal instincts" is delicious. I recognized the portrait in
-a most fantastic past experience,--but of that anon. The thought sent me
-off into a reverie about--adulteration.
-
-There is a philosophy about adulteration I don't know much about. I
-have not sufficiently learned the main facts about the practical and
-utilitarian side of adulteration,--though I read the "petit dictionnaire
-des falsifications," and other things. However, let's try. Most of what
-we sell now is adulteration. We used to feel angry, when I was a boy,
-at the mere thought that leather-composition should be sold for genuine
-leather,--shoddy for wool,--cotton mixed with silk for pure silk,
-etc. We wanted our spoons to be genuine silver, and our claret quite
-trustworthy. Since then we have had to resign ourselves to margarine,
-glucose, and other products which have become vast staples of commerce.
-In some cases the genuine has been altogether supplanted by the false;
-and the false has been universally accepted with full knowledge of its
-origin. There have been advantages enormous to industry and manufacture,
-of course; and the public health has not been ruined, according to
-prediction. On the contrary it has been improving, and the nervous
-system developing.
-
-Now may not the same thing be going on in our morals? Or rather, must
-it not go on? We are substituting the sham for the real. It is very
-sorrowful and excites awful surmises; but nevertheless the sham seems to
-do very well. The trouble with the original article was its cost and its
-enormous solidity. It was not malleable. It resisted pressure. It was
-not adapted at all to the new life of cities and science. For example,
-absolute veracity interfered with business,--absolute love became a
-nuisance, took up too much space, and proved too incompressible. Just
-as we have become too sensitive to bear the rawness of pure colour, so
-have we become too sensitive to bear the rawness of pure affection.
-We consider persons vulgar who wear blood-red, grass-green, burning
-yellows and blues--persons of undeveloped feeling and taste. So also
-we begin to think people vulgar who are prone to live by any simple
-emotions. We hold them undeveloped. We don't want the real thing. No:
-we want shades, tones,--imperceptible tones, ethereal shades. Even in
-books the raw emotion has become distasteful, savage. Pure passion is
-penny-theatrical. Isn't all this a suggestion of fact? And isn't the
-fact founded upon necessary physiological changes? Existing life is too
-complex for pure emotions. We want mixed tonics,--delicately flavoured
-and tinted.
-
-All of which means that the primal sources of life are becoming
-forgotten. Love, honour, idealism, etc., these can no longer be supreme
-or absorbing motives. They interfere with more serious necessities,
-and with pleasure. We have first to learn how to live inside the
-eight-day clock of modern life without getting caught in the cogs. This
-learned,--and it is no easy lesson,--we may venture to indulge in some
-falsifications of emotion, some shot-silk colours of love. Such seems
-to me the drift. The most serious necessity of life is not to take the
-moral side of it seriously. We must play with it, as with an _hetaira_.
-
-The genuine is only good for the agricultural districts.
-
-And is this progress in a durable sense, or morbidness in evolution?
-Really I am not sure.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--I have missed you very much this long vacation; but, as I
-anticipated, it could not be helped. Another bundle of proofs has been
-keeping me at work; and I find the book promises to be bigger than I
-told you in my last letter. They are using type that will spread it out
-to probably 750 pp. I send you one specimen proof--just to show you the
-size of the type.
-
-The man who has been sent for to fill the place in Ky[=o]to, will not,
-I imagine, be able to keep it. He is a rabid proselytizer; in Kumamoto,
-years ago, he formed a society of Christians, called the Christian
-Band (I forget the Japanese name): that is why the Ky[=u]sh[=u] folk
-nearly killed him. Privately--between you and me--I think there will
-be great changes in the Ky[=o]to middle school next year; _and I think
-that I shall get there_. But there is nothing sure. I will not go to
-T[=o]ky[=o] as long as I can help it.
-
-Many thanks for your splendid letter about the legends of the ballads.
-I have put it away carefully to use in a future essay.--You say, if
-you were to tell me about the noble things the common people do, you
-would never get done. Indeed, _one_ strong fact would give me work for
-two or three months. The publishers wrote me to say they want stories
-of the life of the common people _to-day_,--showing the influence
-of moral teaching on _conduct_: that is, Buddhist, Shint[=o], and
-ancestor-teaching. I have been trying to get the facts about the poor
-girl who killed herself in Ky[=o]to because the Emperor "augustly
-mourned" after the crazy action of Tsuda Sanzo; but I have not yet
-succeeded. By the way, I think Tsuda Sanzo will be more kindly judged
-by a future generation. His crime was only "loyalty-run-mad." He was
-insane for the moment with an insanity which would have been of the
-highest value in a good cause and time. He saw before him the living
-representative of the awful Power which makes even England tremble;--the
-power against which Western Europe has mustered an army of more than
-15,000,000 of men. He saw, or thought he saw (perhaps he really _did_
-see: time only can show) the Enemy of Japan. Then he struck--out of
-his heart, without consulting his head. He did very wrong;--he made
-a sad mistake; but I think that man's heart was noble and true, in
-spite of all his foolishness. He would have been a hero under happier
-circumstances....
-
-[Illustration: [Japanese]]
-
-I have just heard that the name of one kind of those horrid beetles in
-Kumamoto is _gane-bun-bun_, and the _hyakush[=o]_ call them _gane-bu_;
-and people throw them out of the window, saying, "Come back the
-day-before-yesterday." Then they never come back at all.
-
-[Illustration: [Japanese]]
-
-[Illustration: [Japanese]]
-
-I have made a mistake again. The _gane-bun-bun_ is not the greatest
-plague I was complaining of,--but the _fu-mushi_. There is yet another
-small one, I have not found out the name of. They make a whole room
-smell horribly. Some, however, call both the big _fu-mushi_ and the
-small creature by the same name--distinguishing them only as the green
-and the black. By the way, I will put a _fu-mushi_ in this letter,
-because they keep coming on the table so that I think it may be well to
-send one to Izumo, in the hopes of inducing the rest to emigrate.
-
-All send kindest regards to you, and pray you to take good care of your
-health.
-
-With every best wish, believe me ever,
-
- Most faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, 1893.
-
-[Illustration]
-
-DEAR NISHIDA,--It gave me much pleasure to get your last
-kind letter. There was much depth in your statement of the present
-instability being consequent upon the stagnation of three hundred
-years. As to the consequence, however, only two theories are possible.
-The instability means--however it end--disintegration. Is the
-disintegration to be permanent?--or is there to be a re-integration?
-That is what nobody can say. There is this, however. Usually a movement
-of disintegration represents something like this line,--the undulations
-signifying waves of reaction. This movement is downward, and ends in
-ruin. However, so far, the undulations in Japan have been, I think, of
-a very different character,--something like this:--which would mean
-restoration of national solidity upon a much higher plane than before.
-The doubt is whether a much larger movement of disintegration is not
-going on,--whose undulations are too large to be seen in a space of
-thirty years.
-
-[Illustration]
-
-You have noticed that under all the surface waves of a sea, far vaster
-waves move--too large to be seen. They are only _felt_--upon _long_
-voyages.
-
-Mr. Senke has sent me a letter which I think is the most wonderfully
-kind and gracious letter anybody ever received in this whole world, and
-how to answer it at all, I don't know. He has also promised to send some
-souvenir; I am not quite sure what it is: I must _try_ to write him a
-nice letter when it comes. But Mr. Senke writes as an Emperor would
-write--with a grace for which there is no equivalent in Western speech
-at all; and whatever I try to do, it must seem vulgar and common beside
-the splendid courtesy of Mr. Senke's style.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR OCHIAI,--I was very glad indeed to get your letter. It came while
-the school was closed--all the students having gone upon an excursion to
-[=O]ita, so that I did not receive it until to-day (the 11th), when I
-went to the school to see if there were any letters for me.
-
-Don't think any more about any mistakes you may have made;--everybody
-will forget them quickly: only think about what makes you happy. But as
-for Christianity, of course that is a matter for your own conscience;
-and I would not advise you at all unless you are in doubt. I can only
-tell you this,--that there are a great many different forms of what is
-called the Christian religion--a very great many. But what is called the
-"higher Christianity" is a pure code of ethics; and that code of ethics
-recognizes that in all civilized religions,--whether of Japan, India,
-China, Persia, or Arabia,--there is _some_ eternal truth; because all
-religions agree in the deepest teaching about duty and conduct to one's
-fellow men; and therefore all are entitled to the respect of good men.
-But in all religions also there are some things which even very good men
-cannot approve: that is not the fault of the true part of religion, but
-only the fault of social conditions--that is, the state of society. No
-state of society is yet perfect; and there can be no perfect religious
-system until all men become perfectly good. How to become good is,
-nevertheless, taught by all civilized religions. Nearly everything
-which is eternally true is taught by one as well as by the other; and
-therefore a society cannot throw away its religion on account of some
-errors in it. And each religion represents the experience of a nation
-with right and wrong--its knowledge of morality. But as society is
-constructed quite differently in different countries, the religion of
-one country may not be suited to another. That is why the introduction
-of a foreign religion may often be opposed by a whole people. For some
-things which are right in one country may not be right in another. It is
-not right in China or in Japan to leave one's parents, and to neglect
-them when they are old. But in England and America and other countries,
-sons and daughters go away from their parents, and do not think it
-a duty to support them;--and there is no family relation in those
-countries such as there is in the Orient. And therefore many things
-in Western religion are not suited to the kinder and more benevolent
-life of Japan. Also, some religions teach loyalty, and some do not. For
-Japan to become strong, and to remain independent, it is very necessary
-that her people should remain very loyal. Her ancient religion teaches
-loyalty;--therefore it is still very useful to her. And that is why
-there is anger shown against some Christians who show no respect to that
-religion. They are not blamed for not believing in dogmas, but only for
-what seems to be not loyal.
-
-Perhaps it is better that you should not think a great deal about
-religious questions until you become old enough to study scientific
-philosophy--because these questions ought to be studied in relation
-to society, in relation to history, in relation to law, in relation
-to national character, and in relation to science. Therefore they are
-very difficult. But if you should like to read the highest thoughts
-of Western people about _modern_ religious ideas, I can send you some
-little books which will show you that the highest religion agrees with
-the highest science. What I mean by the highest religion is the belief
-in eternal laws of right conduct. However, as I said, to think about
-these questions at all requires great study and much knowledge. I think
-the best advice I can give you in a general way is this,--Do not believe
-a new thing told you because it is told you; but think for yourself, and
-follow your own heart when you are in doubt. But remember that the _old_
-things taught you have been valuable to society--and have been useful
-for thousands of years--so that we cannot despise them.
-
-I send you a book of old Greek stories to read. Perhaps it will interest
-you. You will see from the stories how different the old Greek life was
-from modern life in many things. You must tell me, too, what books you
-like to read--novels, history, etc.; perhaps I shall be able to send you
-some from time to time.
-
-Study well, and never be discouraged;--think only how to make yourself
-a noble and perfect man. And remember the best men in public life have
-generally been those who made plenty of mistakes and got into plenty of
-trouble when they were boys.
-
-And never, _never_ be afraid--except of your own heart.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--I have been waiting several weeks to tell you of an
-event which occurred later than I expected. Last night my child was
-born,--a very strong boy, with large black eyes; he looks more like a
-Japanese, however, than like a foreign boy. He has my nose, but his
-mother's features in some other respects, curiously blended with mine.
-There is no fault with him; and the physicians say, from the form of
-his little bones, that he promises to become very tall. A cross between
-European and Japanese is nearly always an improvement when both parents
-are in good condition; and happily the old military caste to which
-my wife belongs is a strong one. She is quite well.--Still, I had
-my anxiety, and the new experience brought to me for a moment, with
-extraordinary force, the knowledge of how sacred and terrible a thing
-maternity is, and how even religion cannot hedge it about sufficiently
-with protection. Then I thought with astonishment of the possibility
-that men could be cruel to women who bore their children; and the world
-seemed very dark for a moment. When it was all over, I confess I felt
-very humble and grateful to the Unknowable Power which had treated us so
-kindly,--and I said a little prayer of thanks, feeling quite sure it was
-not foolish to do so.
-
-If ever you become a father, I think the strangest and strongest
-sensation of your life will be hearing for the first time the thin
-cry of your own child. For a moment you have the strange feeling
-of being double; but there is something more, quite impossible to
-analyze--perhaps the echo in a man's heart of all the sensations felt
-by all the fathers and mothers of his race at a similar instant in the
-past. It is a very tender, but also a very ghostly feeling.
-
-Now the kind dull veil that Nature keeps during most of a life stretched
-between it and such extraordinary glimpses of the Unknown, is drawn
-again. The world is the same nearly as before; and I can plan. The
-little man will wear sandals and dress like a Japanese, and become a
-good little Buddhist if he lives long enough. He will not have to go to
-church, and listen to stupid sermons, and be perpetually tormented by
-absurd conventions. He will have what I never had as a child,--natural
-physical freedom.
-
-Your two late letters were full of interest and beauty, and you are
-getting most surprising glimpses of life. I have long had in my mind the
-idea of a chapter on "Morbid Individuality"--taking issue with Lowell's
-position in "The Soul of the Far East." Instances like those you have
-cited are very telling as proofs. The story of the father also is
-wonderful--absolutely wonderful,--a beautiful surprise of human nature.
-
-What also much impressed me in your letter was the feeling of sadness
-the spectacle of the great Exposition gave you. But I scarcely think
-it was due to any reminiscences of boyhood--not simply because of its
-being certainly a feeling infinitely too complex to have sprung out of a
-single relative experience in the past (your confession of inability to
-analyze it, and the statement of others who had the same feeling, would
-show that),--but also because, if you reflect on other experiences of a
-totally different kind, you will find they give the same sensation. The
-first sight of a colossal range of mountains; the awful beauty of a peak
-like Chimborazo or Fuji; the majesty of an enormous river; the vision
-of the sea in speaking motion; and, among human spectacles, a military
-sight, such as the passing-by of a corps of fifty thousand men, will
-give also a feeling of sadness. You will feel something like it standing
-in the choir of the Cathedral of Cologne; and you will feel something
-like it while watching in the night, from some mighty railroad centre,
-the rushing of glimmering trains,--bearing away human lives to unknown
-destinies beyond the darkness.
-
-Probably, as Schopenhauer said, the vision of mountains has the effect
-of producing sadness, because the sense of their antiquity awakens
-sudden recognition of the shortness of human life. But I do not think it
-is a mere individual feeling. It is a feeling we share with countless
-dead who live in us, and who saw the same mountains,--perhaps felt
-the same way. Besides, there should be a religious ancestral feeling
-there--since mountains have ever been the abode of gods, and the
-earliest places of worship and of burial. And I think there is. You do
-not laugh when you look at mountains--nor when you look at the sea.
-
-What effect does the sudden sight of an extraordinarily beautiful
-person have upon you? I mean the very _first_. Is it not an effect of
-sadness? Analyze it; and perhaps you will find yourself involuntarily
-thinking of _death_.
-
-What has the effect of any great beauty--of art, or poetry or
-utterance--no matter what the subject? Is it cheerful? No, it is very
-sad. But why? Perhaps partly because of the consciousness of the
-_exceptional_ character of that beauty,--therefore the sudden contrast
-between the tender dream-world of art and goodness, and the hideous
-goblin realities of the world we know. At all events the sadness is
-certainly the ancient sadness,--the sadness of life, which must, for
-reasons we cannot learn, begin and end with an agony.
-
-Now at the Exposition you had all the elements for what Clifford would
-call a "cosmic emotion" of sadness. Vastness, which forced the knowledge
-of individual weakness; beauty, compelling the memory of impermanency;
-force, suggesting weakness also; and prodigious effort,--calling for the
-largest possible exertion of human sympathy, and love, and pity, and
-sorrow. That you should feel like crying then, does you honour: that is
-the tribute of all that is noblest in you to the eternal Religion of
-Human Suffering.
-
-Dear H., I have not slept last night: I am going to rest a
-little;--good-bye for a short time, with love to you.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--A few days ago there came from Kizuki a little box
-addressed to me,--from Mr. Senke; and opening it, I found therein the
-robe of a _Kokuz[=o]_--all black silk with the sacred _mon_ of the
-temple worked into the silk. Accompanying the robe were two poems, very
-beautifully written upon vari-coloured paper. The robe was very curious
-in itself, and of course most precious as a souvenir. I hesitated to
-write at once; for I could not answer Mr. Senke's magnificent letter in
-a worthy way at all. It was a very long letter, written on fine paper
-and in large handsome characters. I have now tried to reply, but my
-answer reads very shabbily compared with Mr. Senke's gracious style.
-
-I found I had forgotten, in writing you the other day, to speak about
-Kompira, as you asked me. What a pity I had not known about the real
-temple of Kompira, which I did not see at all. Yes, I did find the place
-interesting and very beautiful. But it was interesting because of the
-quaint shops and streets and customs; and it was beautiful _because
-the day happened to be very beautiful_. The vast blue light coloured
-everything,--walls, timbers, awnings, draperies, dresses of pilgrims;
-and the cherry-trees were one blaze of snowy blossoms; and the horizon
-was clear as crystal. In the distance towered Sanuki-Fuji,--a cone of
-amethyst in the light. I wished I could teach in some school at Kompira
-_uchimachi_, and stay there always.
-
-I like little towns. To live at Tadotsu, or at Hishi-ura in Oki, or at
-Yunotsu in Iwami, or at Daikon-shimain Naka-umi, would fill my soul with
-joy. I cannot like the new Japan. I dislike the officials, the imitation
-of foreign ways, the airs, the conceits, the contempt for Temp[=o], etc.
-Now to my poor mind, all that was good and noble and true was Old Japan:
-I wish I could fly out of Meiji forever, back against the stream of
-Time, into Temp[=o], or into the age of the Mikado Y[=u]riaku,--fourteen
-hundred years ago. The life of the old fans, the old _by[=o]bu_, the
-tiny villages--that is the _real_ Japan I love. Somehow or other,
-Kumamoto doesn't seem to me Japan at all. I hate it.
-
- Ever with best regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--Both of your letters were as interesting as they
-were kind. They revealed to me much more than I had been able to learn
-from the newspapers. I am more than sorry for that terrible destruction
-and suffering in the _Ken_; but when I think of Okayama, again, I cannot
-help thinking that the good fortune, which seems especially to belong
-to Matsue, has not yet deserted her. And the Governor seems to be a
-first-class man. I like that story of his action with the rice-dealers.
-But really, the people are very patient. In some Western countries,
-notably in parts of America, it would have been more than dangerous for
-men to have acted so selfishly; and they would be in any case afterwards
-"boycotted," and obliged perhaps to leave the city. It is a great pity
-they were not made to suffer for such atrocious meanness. When I think
-of the chrysanthemums in your garden, and read your extraordinary
-story about catching fish in it, I can realize what a tremendous loss
-there must have been through all the rice-country. Certainly Matsue is
-fortunate to have escaped as she did.
-
-Almost at the same time there came to me news from the Gulf of Mexico.
-Perhaps you will remember that I wrote a novel about some islands there.
-I used to pass my summers in those islands. They were about sixty miles
-from the city of New Orleans. Well, on October 4th, a storm burst over
-that coast, killing more than 2000 people. The island of Grand Isle was
-covered by the sea in the night; and everything--houses, trees, and
-people--carried away. Hundreds I used to know are dead. It is a year of
-storms and calamities, surely, in all parts of the world.
-
-I will write a better letter later: I am writing now to answer your
-questions about those sentences:--
-
-(i) "Choppy"--"chopped" or "chapped" by cold: "chapped hands"--hands of
-which the skin is _cracked_ by frost. "His hands are all chapped"--that
-is, all _roughened_ by frost. "Choppy" is not so often used as
-"chapped:" it is a poetical use of the word.
-
-(ii) "He had torn the cataracts from the hills." You must remember here
-Winter is personified as a monstrous giant. "Cataracts" is used in the
-sense of "waterfalls." The waterfalls are frozen into solid masses of
-ice. Winter, the giant, breaks them off, and hangs them round his waist.
-
-[Illustration]
-
-(iii) "And they clanked at his girdle like _manacles_" (from Latin
-_manus_, "hand") (you spelled the word wrong: it is "manacles").
-"Manacles," iron fetters for the hands;--handcuffs. They are made
-in pairs, fastened together by a chain, and closed by a key. They
-_clank_ when they strike together,--(i. e.) make a ringing metallic
-noise--because they are of fine steel usually. The sound made by iron
-is "clank"--"_to_ clank" (verb), "_a_ clank" (noun). Why does Shelley
-use such a simile? Because Winter is like a jailer, like the keeper of a
-prison. He fastens up, or imprisons, the rivers, lakes, and ponds with
-ice. So he is described as a keeper of prisoners,--with manacles or
-handcuffs hanging to his waist, ready for use. Ice striking against ice
-makes a ringing noise, very much like iron--sometimes. The comparison is
-very strong.
-
-And why does he put his chapped finger to his lip? To put the first
-finger on the lips is a sign for "Be silent!" "Do not speak!" In winter
-the world becomes silent. The birds are gone; the insects are dead.
-
-P. S.
-
-DEAR NISHIDA,--I waited over last night to hunt up the
-quotation for you; and during the night my child was born. A very strong
-boy,--dark eyes and hair; he has some of my features, some of Setsu's.
-Setsu is well enough to send kind words, and to tell you what I was
-intending to tell you myself,--how delighted we have all been to hear of
-your good health this year.
-
-I intended to write more, but I am too tired for the moment,--as I have
-not been in bed for more than 24 hours. So for a little, good-bye,--best
-regards to you and yours always from
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--Everybody is well up to date: the little boy looks
-prettier every day, and gives very little trouble. He scarcely cries at
-all. Many people come to look at him, and express surprise that he looks
-so much like a Japanese. But he is going to have a nose something like
-mine, certainly, when he grows up.
-
-Setsu advises me to write you about another matter. I wanted, and tried
-several times since coming to Kumamoto, to have Setsu registered as my
-lawfully married wife, but the answer was always the same--that it was
-a difficult matter, and would have to be arranged in T[=o]ky[=o], if at
-all. The day before yesterday, I made another attempt when registering
-the birth of the boy. The registry people said that as the parties came
-from Matsue, Izumo, they would only make the statement of the marriage
-by Matsue authority,--and that I had better write to Matsue. But at the
-same time, they said words to this effect: "The law is difficult for
-you. If you wish the boy to remain a Japanese citizen, you must register
-him in the mother's name only. If you register him in the father's name,
-he becomes a foreigner."
-
-Of course we all want the child to be a Japanese citizen, as he will
-be the heir and stay of the old folks after I am dead--whether he goes
-abroad for a few years' study or no. Prudence seems to dictate the
-latter course. Yet the whole thing is a puzzle. By becoming myself a
-Japanese citizen, everything would be settled. Even that, however,
-is more difficult than it at first seemed. Again, I believe that I
-could become a Japanese citizen by making direct application to the
-Government;--but at the present time the result might not be for the
-best. An Englishman in Yokohama, who became a Japanese citizen, had his
-salary immediately reduced to a very small figure, with the observation:
-"Having become a Japanese citizen, you must now be content to live like
-one." I don't quite see the morality of the reduction; for services
-should be paid according to the market-value at least;--but there is no
-doubt it would be made. As for America, and my relatives in England, I
-am married: that has been duly announced. Perhaps I had better wait a
-few years, and then become a citizen. Being a Japanese citizen would, of
-course, make no difference whatever as to my relations in any civilized
-countries abroad. It would only make some difference in an uncivilized
-country,--such as revolutionary South America, where English or French
-or American protection is a good thing to have. But the long and the
-short of the matter is that I am anxious only about Setsu's and the
-boy's interests; my own being concerned only at that point where their
-injury would be Setsu's injury. I suppose I must trust to fate and the
-gods. If you can suggest anything good to do, however, I will be very
-grateful.
-
-Every day, it strikes me more and more how little I shall ever know
-of the Japanese. I have been working hard at a new book, which is now
-half-finished, and consists of philosophical sketches chiefly: It will
-be a very different book from the "Glimpses," and will show you how
-much the Japanese world has changed for me. I imagine that sympathy and
-friendship are almost impossible for any foreigner to obtain,--because
-of the amazing difference in the psychology of the two races. We only
-guess at each other without understanding; and it is only a very keen
-guesser, indeed, of large experience, who can ever guess correctly. I
-have met no one else like you. Nothing is so curious as to sit down and
-talk for hours with a Japanese of the ordinary T[=o]ky[=o] modernized
-class. You understand all he says, and he understands all you say,--but
-neither understands more than the words. The ideas behind the words are
-so different, that the more we talk the less we know each other. In the
-case of the students, I found myself obliged to invent a new method of
-teaching. I now teach my higher classes psychologically. I give them
-lectures and dictations on various difficulties of the preposition, for
-example, starting out with the announcement that they must not allow
-themselves to think of the Japanese preposition at all....
-
-I have followed this plan with great success in teaching the articles,
-the value of English idioms, etc., and the comparative force of verbs.
-But it shows how hopeless for a stranger to see deeply into the Japanese
-mind. I am taking almost exactly the opposite ground to that of Lowell.
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, January, 1894.
-
-DEAR OCHIAI,--Many thanks for your kind letter, with its kind
-wishes,--and many happy New Years to you.
-
-I have been very glad to hear of your success at school, and all the
-news about your reading. I think Mr. Nishida's plan is very wise and
-good. It is true that the lives of such men as Clive and Hastings--and
-above all Napoleon--are full of interest and romance, because they show
-the wonderful things that can be achieved by force of character united
-with great intellect,--Clive being the best man, morally, of the three.
-But, on the other hand, it is sadly true that the genius and the courage
-of those three wonderful men were not employed in the noblest way,
-but most often in a bad cause. Strong characters are very attractive,
-because those who read about them take pleasure in imagining what
-they would do if they had the same power and opportunity. But strong
-characters are only really admirable when they are employed in a good,
-just, noble cause. And of such characters, the number in Western history
-is few. Pericles, Miltiades, Epaminondas, were nobler than Alexander;
-yet people like to read about Alexander, who was not a good man. Marcus
-Aurelius was nobler than Cæsar; but people like to read more about
-Cæsar, because he was a great conqueror. And so on through all Western
-history. There is splendour and honour in brave fighting for what is
-right; but I do not think we ought to allow ourselves to praise brave
-fighting for what is wrong. Bravery is noble only when the object is
-noble. As a quality, it is not peculiar to man at all;--a wild bull is
-braver than any general. It is very noble to sacrifice one's life for
-a good cause--for love of parents, country, duty; but we ought not to
-admire the throwing away of life for an unjust cause. The real rule by
-which to measure what is admirable and what is despicable is the rule of
-Duty.
-
-That is why I admire very, very much, all that was noble in the old
-Japanese life,--its moral code, its household religion, and its
-unselfishness. Everything is now passing away. By the time you are as
-old as I now am, all Japan will have been changed; and I think you will
-remember with regret the kindness and the simplicity of heart and the
-pleasant manners of the Old Japan, that used to be all about you. The
-New Japan will be richer and stronger and in many things wiser; but it
-will neither be so happy nor so kindly as the old.
-
-Well, I trust you will have all possible success,--not only in your
-school-life, but in all your life to come. I have hopes you will do
-great and good things, and that I will hear of them.
-
- Ever affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- KUMAMOTO, March, 1894.
-
-MY DEAR [=O]TANI,--To study philology, with the idea of becoming a
-philologist, scarcely seems to me a hopeful undertaking for you.
-Philology means a great deal, including the comparative study of
-languages; and it requires a very special natural gift in acquiring
-languages, to be of any very practical value to you. It would also
-require, I think, years of study in foreign universities. I am not quite
-sure what you mean by philology, and what your purpose in following that
-course would be. You might, of course, do as many do--take the literary
-and philological course at the university. But the question, to my mind,
-seems to be this: "What would be the practical value of such studies
-afterwards?" Do you wish to become a Professor of Philology? Do you wish
-to give your life to the scientific study of languages? If you do, are
-you quite sure you have the particular kind of talent required (for,
-remember, everybody cannot become a philologist any more than everybody
-can become a mathematician)?
-
-[Illustration: A GROUP OF GRADUATES OF THE MIDDLE SCHOOL
-
- 1 Mr. Hearn 2 Mr. Nishida 3 The old teacher of Chinese
- Classics]
-
-The truth is, I do not know enough about your circumstances and
-intentions and abilities to advise you well. I can only tell you _in a
-general way_ what I think.
-
-I think you ought not to study what would not be of _practical_ use
-to you in after-life. I am always glad to hear of a student studying
-engineering, architecture, medicine (if he has the particular moral
-character which medicine requires), or any branch of applied science.
-I do not like to see all the fine boys turning to the study of law,
-instead of to the study of science or technology. Of course much depends
-upon the mathematical faculty. If you have that faculty, I would
-strongly advise you to direct all your studies toward a scientific
-profession--something really practical,--engineering, architecture,
-electricity, chemistry, etc. If you should ask which, I could not
-tell you, because I do not know your own highest capacities in such
-directions. I would only say,--"Whatever you are most sure of loving as
-a practical profession."
-
-Japan wants no more lawyers now; and I think the professions of
-literature and of teaching give small promise. What Japan needs are
-scientific men; and she will need more and more of them every year.
-To-day you are fortunate; but nothing in this world is sure. Suppose you
-were obliged suddenly to depend entirely on your own unassisted power to
-make money,--would it not then be necessary to do something practical?
-Certainly it would. And _according to the rarity of your abilities_
-would be your remuneration,--your money-making power. Even the Queen of
-England obliged her children to learn professions.
-
-Now scientific men are still comparatively rare in Japan. The
-science-classes in the colleges are small. Many students begin the
-study,--but they find it hard for them, and give it up. Nevertheless, it
-is _just because it is hard_ that it is so important and of such high
-value to the person who masters it. If you were my son, or brother,
-I would say to you, "Study science,--applied science; study for a
-practical profession." As for languages and other subjects, you can
-study them whenever you please. The practical knowledge is the only
-important knowledge now,--and your whole life will depend upon your
-present studies.
-
-You asked whether philology was difficult. Science _is_
-difficult,--really difficult; but everything worth having in this world
-is difficult to get, exactly in proportion to its value. The only
-question, I think, should be, "What study will be most useful to me all
-through life?" But not whether it is difficult. What is important to
-know is always difficult to learn. Philology is difficult; practical
-science is difficult;--both are very difficult. But philology would
-never be of much use to you, unless you have a natural genius for
-language-study. And science would be of immense value to you, whether
-you have any genius or not. You will need, however, as I said before,
-mathematical study to fit you for that. And I would also remind you of
-this:--
-
-Hundreds of students leave the university without any real profession,
-and without any practical ability to make themselves useful. All
-cannot become teachers, or lawyers, or clerks. They become _soshi_, or
-they become officials, or they do nothing of any consequence. Their
-whole education has been of no real use to them, because it has not
-been _practical_. Men can succeed in life only by their ability to
-_do_ something, and three fourths of the university students can _do_
-nothing. Their education has been only _ornamental_.
-
- Faithfully yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, April, 1894.
-
-DEAR NISHIDA,--You are becoming a very _indifferent_ correspondent, if
-one should judge by scarcity of letters,--so I suppose I am not to hear
-from you again until something extraordinary happens. So runs the world
-away from a man. But never shall I be able to understand the people of
-"the most Eastern East."
-
-Well, I have been to Kompira,--in a _fune-fune_ to Tadotsu, thence
-by rail to the wonderful, quaint old town. We took Kaji along. He
-never cries now, and behaved so well that on all the railroads and
-steamers people fell in love with him and played with him. He made the
-acquaintance of many politicians, of surveyors, of some silk merchants,
-of two captains, of a naval surgeon, of many gentle women, of the _miko_
-at Kompira, and--I am sorry to say--of some geisha. However, that was
-because he was very young, and did not know. I hope when he gets bigger
-he will be more reserved with his smiles. One thing showed his good
-taste: he was especially attracted by the two young _miko_, who were
-really very sweet and pretty,--the prettiest I ever saw, and he made one
-of them smile even during her dance. I have sent a better picture of him.
-
-I should much rather be in a country-school again. However, so far
-as I can see, the same trouble is going to find its way into all the
-public schools, and stay there, until some means be devised of removing
-schools altogether from the domain of politics by something like the
-American system. The American system is imperfect; but it has at least
-this merit,--that the leading citizens and merchants of a place can act
-as boards of directors, and that the temporary officials proper cannot
-meddle directly in school matters at all. Thus the school interests are
-taken care of by those most directly concerned in their welfare, and not
-by strangers. Each community supports its own school by a general tax.
-Of course in so corrupt a country as America the pecuniary side of the
-question is attended with some ugly stealing; but that is done before
-the money is placed in the hands of the directors, and is done at a
-serious risk. In some American States, too, the text-books are meddled
-with by politicians. But I think it might be quite possible in Japan to
-adopt a system of school-support, which, while removing the schools from
-the power of the Kench[=o] to meddle with them, would also establish
-something like permanency in their management and method. At present
-everything is so unpermanent and unsteady that one feels the tendency is
-to dissolution rather than integration.
-
- Ever very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. I forgot your question about the summer vacation. I have not yet
-been able to decide exactly what to do, but it is at least certain that
-I go to T[=o]ky[=o], and that I hope to meet you there. Should anything
-prevent you from going, I may try to meet you elsewhere. I should like
-to see you, and hear some more of the same wonderful things you used to
-tell me,--which you will read in that much-delayed book. By the way, I
-did not tell you that the publishers concluded to delay it again, on
-account of what they call the trade-season. I suppose they are right,
-but it is very provoking. Including the index the book makes about 700
-pages, in two volumes. Meantime I have half written a philosophical book
-about Japanese life.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, Spring, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Are you reading the _Atlantic_ at all? There is a
-wonderful story by Mrs. Deland, "Philip and his Wife." Philip's wife
-makes me think always of E. B.
-
-The problem of merely being able to live. What a plague it is! And the
-pain of life isn't hunger, isn't want, isn't cold, isn't sickness,
-isn't physical misery of any kind: it is simply moral pain caused by
-the damnable meanness of those who try to injure others for their
-own personal benefit or interest. That is really all the pain of the
-struggle of life.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, May, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... I think there was one mistake in the story of
-OEdipus and the Sphinx. It was the sweeping statement about the Sphinx's
-alternative. It isn't true that she devoured every one who couldn't
-answer her riddles. Everybody meets the Sphinx in life;--so I can
-speak from authority. She doesn't kill people like me,--she only bites
-and scratches them; and I've got the marks of her teeth in a number
-of places on my soul. She meets me every few years and asks the same
-tiresome question,--and I have latterly contented myself with simply
-telling her, "I don't know."
-
-It now seems to me that I was partly wrong in a former letter to you
-about business morality: I took much too narrow a view of the case,
-perhaps. The comparison between the Western and Oriental brain--which
-everybody is forced to make after a few years' sojourn here--now appears
-to me appalling in its results. The Western business man is really
-a very terrible and wonderful person. He is the outcome, perhaps, of
-a mediæval wish. For types are created by men's wishes--just as men
-themselves are created. The greatest teaching of science is that no
-Body made us,--but we made ourselves under the smart stimulus of pain.
-Well, as I was saying, the business man is an answer to a wish. (You
-know about the frogs who asked Jupiter for a King.) In the age of
-robber-barons, racks, swordmills, and _droit de cuissage_,--men prayed
-Jupiter for Law, Order, System. Jupiter (in the shape of a very, very
-earnest desire) produced the Business man. He represents insatiate
-thirst of dominion, supreme intellectual aggressive capacity, faultless
-practical perceptivity, and the art of handling men exactly like pawns.
-But he represents also Order, System, Law. He is Organization, and is
-King of the Earth. The pawns cry out, "We are not pawns." But he always
-politely answers, "I am sorry to disagree with you, but I find it
-expedient for our mutual interest to consider you pawns; besides, I have
-no time to argue the matter. If you think you are not pawns, you must
-show the faculty of Organization."
-
-The tyranny of the future must be that of Organization: the monopoly,
-the trust, the combination, the associated company--representing
-supremely perfect mathematical unification of Law, Order, and System.
-Much more powerful than the robber-baron, or Charlemagne, or Barbarossa,
-these are infinitely less human,--having no souls, etc. (What would
-be the use of souls!--souls only waste time.) Business is exact and
-dangerous and powerful like a colossal dynamo: it is the extreme of
-everything men used to pray for,--and it is _not_ what they did _not_
-pray for. Perhaps they would like the robber-baron better.
-
-We little petty outsiders--the gnats hovering about life--feel the world
-is changing too quickly: all becoming methodical as an abacus. There
-isn't any more room for us. Competition is of no use. Law, Order, and
-System fill the places without consulting us,--the editorial desks, the
-clerkships, the Government posts, the publishers' offices, the pulpits,
-the professorships, the sinecures as well as the tough jobs. Where a
-worker is unnecessary, a pawn is preferred. (Oh, for a lodge in some
-vast wilderness!--provided with a good table and a regular supply of
-reading from Murray's circulating library!) One thing is dead sure: in
-another generation there can be no living by dreaming and scheming of
-art: only those having wealth can indulge in the luxury of writing books
-for their own pleasure....
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, May, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--So far from your letters not being interesting,
-they are always full of interest--first, simply because they are _your_
-letters; secondly, because they tell the evolution of you--showing
-how, after all, we are made by the eternal forces. That you become a
-business man, in every sense of the word, is inevitable. It would be
-wrong if you did not. It would be wrong not to love your profession. The
-evil of becoming a business man exists only for small men--dries small
-men up. Surely you are not small! There is nothing to regret--except
-perhaps a temporary darkness which may yield to enormous light later on.
-Some would say to you, "Always keep one little place in your heart from
-hardening." I would say nothing of the kind now: I think you are too
-large to be talked to in that way.
-
-[Illustration]
-
-Suppose I try to illustrate by reference to the scope of human thinking
-in general. Ethical theology might be represented then as an inverted
-pyramid,--thus [Illustration: inverted triangle]; hard, skeptical
-science by a larger figure, pressing it down; the highest philosophy
-by a circle,--something like this figure. The largest thought accepts
-all, surrounds all, absorbs all,--like light itself. The ugly and the
-beautiful, the ignorant and the wise, the virtuous and the vile,--all
-come within its recognition; nature and sins as well as societies and
-clubs,--prisons and churches, brothels and houses. The very duties of
-observation forced upon you compel two things: the study of all moral
-and material details; the study of all combinations and wholes. And the
-larger the grasp of the whole the larger must become your power and
-value; for you will have to see eternal laws working down out of the
-unknown and thereafter ramifying and inter-ramifying into innumerable
-actions, reactions, disintegrations, and crystallizations. The horrible
-thing about business, men say, is that it considers men as pawns. But if
-your sight becomes large enough,--if your thought widens enough,--you
-_must_ look upon men as pawns. To be a brother to all you cannot. To be
-a friend to many you cannot. You become the agent--not of the Commercial
-Union Assurance Co. only,--but the special agent of infinite laws; and
-if you act efficiently in that capacity, you cannot do very wrong. The
-Cosmos will be responsible for you.
-
-The business man to-day is the king of the earth; merchants and bankers
-are the rulers, and will for all time be, while industrialism continues
-necessary. They seek and win power, and all the good things of life;
-they also prevent others from getting either. They may not be poets,
-philosophers, didactic teachers, artists; but their mental organization
-is undoubtedly the highest,--because its achievements represent the
-mastery of the highest difficulties, the deepest problems, the most
-intricate riddles. Certainly this higher organization is obtained
-at a heavy cost in the majority of cases. The emotions dry up in
-the evolution of it, and the moral sense weakens. But because this
-must happen in the majority of cases when any _new_ faculty is being
-developed, it is far from happening in all. The man whose vision is vast
-enough can scarcely do more evil than a god. He cannot injure his world
-voluntarily without suffering from his own action. He must study his
-world as a naturalist his ant-hill. And even as a God he must feel the
-ultimate evil and good is not of him; but is being forever viewlessly
-woven in Shadow by the Fates of the Infinite,--whose distaff twists the
-thread of his own life, and whose will guides his own courses.
-
-The great desire would be for the combination of emotion with knowledge,
-of philosophy with mathematics, of Plato with a Napoleon, or Spinoza
-with a Gould. This will come. Now it is very rare....
-
-You might reply, "In the present order of things the combination would
-ruin the working-power of the man. The Gould could not act the Gould if
-combined with the Spinoza,--nor could the Napoleon _se foule de la vie
-d'un million d'hommes_ if crossed with a Plato."
-
-I would answer, "Not in the elder generation, but why not to-day? If
-the moral laws that in a Spinoza would have checked a Gould, or in a
-Plato checked a Napoleon, were essentially limited in other years, are
-they so to-day? If the two philosophers had had larger horizons of
-thinking, would they have recognized a tether,--or would they not rather
-have viewed themselves as mere force-atoms in an infinite electric
-stream? Are there not now recognitions of laws transcending all human
-ethics?--laws of which Goethe threw out such weird suggestions?--and
-must not business, from its very nature, drift into the knowledge of
-these laws?"
-
-To-day, it is true, the highest possible type of business man would
-have to follow the small policy of the majority. But certainly he can
-be like one of those compound double-engines,--whereof the best half is
-kept idle in reserve,--always oiled and speckless and ready for rare
-emergencies or opportunities. If something within you regrets something
-else that is passing away, that need not be any alarming sign. The mere
-fact that the regret exists, indicates higher possibilities. Don't you
-remember Emerson's extraordinary lines,--
-
- "Though thou love her as thyself--
- As a self of purer clay,--
- Though her parting dim the day
- Stealing grace from all alive,--
- _Heartily know,
- When half-gods go
- The Gods arrive!_"
-
-The dear little psyche is going? Well, let her go! Regret her a
-little--that is sweet and good. Feel lonesome for her awhile. Wait. Then
-make yourself a new soul, large enough to wrap round the whole world,
-like the Æther.
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- KUMAMOTO, 1894.
-
-DEAR PAGE,--Though I never hear from you directly, the _T.-D._ brings
-me occasionally very emphatic proof that I am not forgotten, and am
-perhaps forgiven. So I venture a line or two, hoping you will not show
-the letter to anybody.
-
-I told you some years ago I was married; but I did not tell you I had
-a son,--who is, of course, dearer than my own life to me. Curiously,
-he is neither like his mother nor like me: he takes after some English
-ancestor,--for he is grey-eyed, fair-haired (curly chestnut), and
-wonderfully strong: he is going, if he lives, to be a remarkably
-powerful man; and, I hope, a more sensible man than his foolish dad.
-
-Well, now two perils menace me. First, the immense reaction of
-Japan,--reasserting her individuality against all foreign influence,
-which has resulted in the discharge of most of the high-paid foreign
-employees; secondly, the war with China. The Japanese--essentially a
-fighting race, as Bantams are--will probably win the battles every
-time; but if China be in dead, bitter earnest, _she_ will win the
-war. (Probably her chances will be snatched from her by foreign
-intervention.) But whatever be the end of this enormous complication,
-Japan is going to empty her treasury. The chances for Government
-employees are dwindling: my contract runs only till March, and the
-chances are 0.
-
-Of course, I can peg along somehow,--getting odd jobs from newspapers,
-etc., doing a little teaching of English, French, or Spanish. I can't
-help thinking I would do better to go abroad--especially at a time when
-every American 100 cents is worth nearly 200 Japanese cents.
-
-Here goes. Could you get me anything to do if I started in the spring
-for America? I mean something good enough to save money at. I am past
-all nonsense now, and for myself only would need very little. But it
-would not be for myself that I should go. I should want to be sure of
-being able to send money to Japan, by confining my own wants to good
-living and an occasional book or two. If you could get me something
-anywhere south of Mason and Dixon's line, I should try to be practically
-grateful in some way. I am not in the least desirous of seeing Boston
-or New York or Philadelphia--or being obliged to exist by machinery.
-I would rather infinitely be in Memphis or Charleston or Mobile
-or--glorious Florida.
-
-Or can you get me anything educational in Spanish-America? I could
-scarcely take my people to the U.S.,--but to South America I might try
-later on. I am now 44, and all grey as a badger. Unless I can make
-enough to educate my boy well, I don't know what I am worth,--but I feel
-that I shall have precious little time to do it in. Add 20 to 44,--and
-how much is left of a man?
-
-Perhaps you will think--if I am worth thinking about at all: "Well, why
-were you such a d----d fool as to go and have a son?" Ask the gods!
-Really _I_ don't know.
-
-Ever faithfully--or, as the Japanese would say, _un_faithfully,--yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, June, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... We were chatting last time about the morality of
-business. Now let me tell you how the question strikes an intelligent
-Japanese student.
-
-"Sir, what was your opinion when you first came to our country about the
-old-fashioned Japanese? Please be frank with me."
-
-"You mean the old men, who still preserve the old customs and
-courtesy,--men like Mr. Akizuki, the Chinese teacher?"
-
-"Yes."
-
-"I think they were much better men than the Japanese of to-day. They
-seemed to me like the ideals of their own gods realized. They seemed to
-me all that was good and noble."
-
-"And do you still think as well of them?"
-
-"I think better of them, if anything. The more I see the Japanese of the
-new generation, the more I admire the men of the old."
-
-"But you must have, as a foreigner, also observed their defects."
-
-"What defects?"
-
-"Such weaknesses or faults as foreigners would observe."
-
-"No. According as a man is more or less perfectly adapted to the society
-to which he belongs, so is he to be judged as a citizen and as a man. To
-judge a man by the standards of a society totally different to his own
-would not be just."
-
-"That is true."
-
-"Well, judged by that standard, the old-fashioned Japanese were perfect
-men. They represented fully all the virtues of their society. And that
-society was morally better than ours."
-
-"In what respect?"
-
-"In kindness, in benevolence, in generosity, in courtesy, in heroism, in
-self-sacrifice, in simple faith, in loyalty, in self-control,--in the
-capacity to be contented with a little,--in filial piety."
-
-"But would those qualities you admire in the old Japanese suffice for
-success in Western life--practical success?"
-
-"Why, no."
-
-"The qualities required for practical success in a Western country are
-just those qualities which the old Japanese did not possess, are they
-not?"
-
-"I am sorry to say they are."
-
-"And the old Japanese society cultivated those qualities of
-unselfishness and courtesy and benevolence which you admire at the
-sacrifice of the individual. But Western society cultivates the
-individual by a competition in mere powers--intellectual power, power of
-calculating and of acting?"
-
-"Yes."
-
-"But in order that Japan may be able to keep her place among nations,
-she _must_ adopt the industrial and financial methods of the West. Her
-future depends upon industry and commerce; and these cannot be developed
-if we continue to follow our ancient morals and manners."
-
-"Why?"
-
-"Not to be able to compete with the West means ruin; yet in order to
-compete with the West, we must follow the methods of the West,--and
-these are contrary to the old morality."
-
-"Perhaps--"
-
-"I do not think there is any 'perhaps.' To do any business on a large
-scale, we must not be checked by the idea that we should never take
-any advantage if another be injured by it. Those who are checked by
-emotional feeling, where no check is placed upon competition, must fail.
-The law of what you call the struggle for existence is that the strong
-and clever succeed, and the weak and foolish fail. But the old morality
-condemned such competition."
-
-"That is true."
-
-"Then, sir, no matter how good the old morality may seem to be, we can
-neither make any great progress in industry or commerce or finance,
-nor even preserve our national independence, by following it. We must
-forsake our past, and substitute law for morality."
-
-"But it is not a good substitute."
-
-"It seems to me that it has proved a good substitute in Western
-countries--England especially--if we are to judge by material progress.
-We will have to learn to be moral by reason, not by emotion. Knowledge
-of law, and the reasons for obeying law, must teach a rational morality
-of some sort at last."
-
-Pretty good reasoning for a Japanese boy, wasn't it? He goes to the
-university next month,--a splendid fellow. Later the Government is to
-send him abroad.
-
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, August, 1894.
-
-DEAR NISHIDA,--Many, many best thanks for the excellent photograph of
-yourself, and your kindest letter. The photograph brought so vividly
-before me again the kind eyes that saw so much for me, and the kind lips
-that told me so many wise, good things, and advised me and helped me so
-much,--that I could not but feel more sorry than ever at having missed
-you.
-
-Mr. Senke has sent me the most beautiful letter, which I hope to answer
-by this same mail. What a divine thing the old Japanese courtesy was!
-and how like _Kami sama_ the dear old men who remember it, and preserve
-it. Of course Mr. Senke is a young man, but _his_ courtesy is the old
-courtesy. The high schools seem to me to be ruining Japanese manners,
-and therefore morals--because morals are manners to a certain extent.
-Those who lose the old ways never replace them; they cannot learn
-foreign courtesy, which is largely a matter of tone,--tone of voice,
-address, touch of minds, and benevolence in small things, which is our
-politeness. So they remain without any manners at all, and their hearts
-get hardened in some queer way. They cease to be lovable, and often
-become unbearable. I hope the great reaction will bring back, among
-other things, some of the knightly old ways.
-
-I send a reprint of my last Japanese story. Hope my book will reach you
-soon, and will not displease you. Of course, you will find in it many
-mistakes--as any book written by a foreigner must be rich in errors. But
-the general effect of the book will not be bad, I think. I am now trying
-to write a sketch about Yuko Hatakeyama, the girl who killed herself at
-Ky[=o]to in May, 1891, for loyalty's sake. The fact is full of wonderful
-meaning--as indicating a national sentiment.
-
-Kazuo is crawling about, opening drawers, and causing much trouble. His
-eyes have again changed colour,--from blue to brown, like my own; but
-his hair remains chestnut. His upper teeth are well out, and everybody
-wonders how strong he is. He has one Japanese virtue: he does not cry,
-and keeps his self-control even when hurt. I hope he will keep all
-these traits. My whole anxiety is now about him: I must send him, or,
-if possible, take him abroad--for a scientific education, if he prove
-to have a good head. That will be expensive. But I hope to do it. I do
-not think a father should leave his son alone in a foreign school, if it
-can be helped: he ought to be always near him, until manhood. And Setsu
-would feel at home soon in France or in Italy,--at least at home enough
-to bear the life until Kazuo could get through a course or two.
-
-The foreign community sorrows about the war,--naturally. Business is
-paralyzed. Every one feels the Japanese will win the fights. But who
-will win the war? That might be a question of money. Japan is daring
-to do what the richest country in Europe fears to do--because it costs
-so much to fight China. And some of the Izumo boys are out there in the
-rice-fields of Chosön. I trust they will pass safely through all perils.
-Please send me any news of them you can.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MATSUE, September, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--If ever I must go to America, I hope I can keep out
-of New York. The great nightmare of it always dwells with me,--moos
-at me in the night, especially in the time of earthquakes. Of London
-I should be much less afraid. But in such great cities I do not think
-a literary man can write any literature. Certainly not if he has to
-stay in the heart of the clockwork. Society withers him up--unless he
-have been born into the manner of it; and the complexities of the vast
-life about him he never could learn. Fancy a good romance about Wall
-Street,--so written that the public could understand it! There is, of
-course, a tremendous romance there; but only a financier can really know
-the machinery, and his knowledge is technical. But what can the mere
-littérateur do, walled up to heaven in a world of mathematical mystery
-and machinery! Your own city of Albany is a paradise compared to the
-metropolis: you are really very fortunate--very, very happy to be able
-to live at home.
-
-Of course, there is a philosophy of good manners--too much of it, eh?
-There is Emerson, all suggestive,--but touching eternal truths in his
-essays on conduct, behaviour, etc.; and there is Spencer, who traces
-back the history of nearly all good manners to the earliest period of
-savagery and perpetual war. (You know about the origin of the bow, of
-our forms of address, and of the forms of prayer.) Politeness survives
-longest and develops most elaborately under militant conditions, and
-diminishes in exact proportion as militancy decreases. That there
-should be less politeness in America than in other countries, and less
-in the Northern States than in the Southern, might be expected. This
-was true as to both conditions: it is now true probably only as to the
-first. With the growth of industrialism,--the sense of equal chances,
-at least of equal rights before the law,--the abolition of class
-distinctions,--fine manners vanish more or less. Nevertheless I fancy
-that under all the American roughness and lack of delicacy, or of that
-politeness which means "benevolence in small things," there is growing
-up a vast, deep feeling of human brotherhood,--of genuine kindliness,
-which may show itself later under stabler conditions. All now is
-unsettled. It is said that nearly all our _formal_ politeness must
-eventually disappear under conditions of industrialism, and be replaced
-by something more real and more agreeable,--kindly consideration, and
-natural desire to please. But that will be in ages and ages only after
-we are dead. There must be an end of all fighting first,--of cruelty in
-competition, and this cannot happen until with intellectual expansion,
-population ceases to so increase as to enforce competition without mercy.
-
-The tendency now (referring to what you said about trusts) seems to
-point indeed to what Spencer calls "The Coming Slavery." Monopolies
-and trusts must continue to grow and multiply,--must eventually tend
-to coalesce,--must ultimately hold all. Bellamy's ideas will be partly
-carried out, but in no paradisaical manner. The State itself will
-become the one monstrous trust. Socialism will be promised all, and
-be compelled to work against its own ends unconsciously. The edifice
-is even now being reared in which every man will be a veritable slave
-to the State,--the State itself a universal monopoly, or trust. Then
-every life will be regulated to infinitesimal details, and the working
-population of the whole West find themselves situated just as men in
-factories or on railroads are situated. The trust will be nominally
-for the universal benefit, and must for a time so seem to be. But just
-so surely as human nature is not perfect, just so surely will the
-directing class eventually exploit the wonderful situation,--just as
-some Roman rulers exploited the world. Assuredly anarchy will eventuate;
-but first,--in spite of all that human wisdom can do,--nations will
-pass under the most fearful tyranny ever known. And perhaps centuries
-of persistent effort will scarcely suffice to burst the fetters which
-Socialism now seeks to impose on human society;--the machinery will be
-too frightfully perfect, too harmonious in operation, too absolutely
-exact and of one piece,--to be easily attacked. As well try with
-naked hands to pierce the side of an iron-clad. The law, the police,
-the military power, religious influence, commercial and industrial
-interests,--all will be as One, working to preserve the form of the new
-socialism. To seek redress, to demand change, were then sheer madness.
-And even the power to flee away out of the land, to dwell among beasts
-and birds, might be denied. Liberty of opinion, which we all boast
-of now, would be then less possible than in the time of the sway of
-Torquemada....
-
-You have heard of the Japanese facile victories by land and sea. I
-should not be surprised to hear of their winning every engagement, and
-capturing Pekin. But what the end will be for the country, who can
-say? The whole thing is the last huge effort of the race for national
-independence. Under the steady torturing pressure of our industrial
-civilization,--being robbed every year by unjust treaties,--Japan has
-determined to show her military power to the world by attacking her old
-teacher, China. At the same time she has asked and obtained from England
-such revision of the treaty as would not only protect her against
-the danger of large fresh investments of foreign capital, but would
-probably result in driving existing capital away. I cannot think that
-the United States will be short-sighted enough to grant the same terms.
-For instance, though the country is to be opened to foreign settlement,
-no Englishman can hold land except on lease; and the lease, by Japanese
-law, expires with the death of the lessor. So that if I build a stone
-house, and my landlord die in twenty years after, I must be at the
-mercy of his heir, or carry away my house on my back.
-
-It is an ugly business, this war. It may leave Japan absolutely
-independent, as in the days of Ieyasu. But will that be best for her?
-I am no longer sure. The people are still good. The upper classes are
-becoming corrupt. The old courtesy, the old faith, the old kindness are
-vanishing like snow in sun.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, September, 1894.
-
-DEAR MR. OCHIAI,-- ... I was much interested in what your letter related
-about the doves leaving Kizuki, and about the _O mamori_. It is a
-curious fact that nearly the same story is told in Kumamoto, in regard
-to Kat[=o] Kiyomasa. At the Nichiren temple of Hommy[=o]ji the helmet,
-armour, and sword of the great Captain were always preserved. Lately
-they disappeared, and some say they were sent to Korea,--to stimulate
-the zeal of the army. But some of the people say that in the night
-horse-hoofs were heard in the temple court; and that a great shadowy
-horseman, in full armour, was seen to pass. So it is whispered that
-Kiyomasa rose up from his grave, and buckled on his armour, and departed
-to lead the Imperial Armies to glory and conquest.
-
-Thanks also for the very interesting note about the Emperor Go-Daigo.
-You know I visited the place where he lived at Oki, and the little
-village--Chiburi-mura--from which he made his escape in the fishermen's
-boat.
-
-What you said about the _mamori_ of the soldier reminds me that at the
-_ujigami_ here little charms are being given to thousands of soldiers.
-They are very narrow, and contrived so as to be slipped into the lining
-(_ura_) of a uniform.
-
-Thanks for your two kindest letters. I shall write you again another
-day,--this is only my answer to one of your two letters; the other I
-still owe you for.
-
-Best wishes and regards to you always.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, December, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--So it was _you_ that sent me "Trilby"--the
-magical thing! I never knew till the Spencer came, and Kipling's "Jungle
-Book." And the joke is that I thanked another man for the gift of
-"Trilby," and the beast never let on. And I wrote a two and one-half
-column review of "Trilby" to please _him_. Oh! you rascal! why didn't
-you tell me? Love to you for "Trilby." ...
-
-Glad you liked my first book on Japan. The _Tribune_ essay vexed me....
-The curious fact of the article was the statement about the influence
-of the _decadents_ and of Verlaine being "apparent." Never read a line
-of Verlaine in my life,--and only know enough of the decadent school to
-convince me that the principle is scientifically wrong, and that to
-study the stuff is mere waste of time.
-
-I am writing one article a day for 100 yen a month. Exchange is so low
-now that the 100 represents something less than 50 in American money.
-And my eyes, or eye, giving out. Curious!--cold seriously affects my
-remnant of sight. If I had a few thousand I should go to a hot climate
-during the winter months. Heat gives me good vision. Even a Japanese hot
-bath temporarily restores clearness of sight....
-
-Of course, we shall never see each other again in this world. And what
-is the use of being unkind--after all? Life to us literary folk--small
-and great--is so short, and we are never in competition, like business
-men who _must_ compete--_what_ is the use of meanness? I suppose
-there must be some use. The effect is certainly to convince a man
-of "fourty-four" that the less he has to do with his fellow men the
-better,--or, at least, that the less he has to do with the so-called
-"cultured" the better....
-
-The other day you told me of some queer changes in your inner life
-wrought by the influences of the outer. In my case the changes are very
-unpleasant. I can't feel towards men generally any longer as I used
-to--I feel, in short, a little misanthropic. The general facts seem to
-be that all realities of relations between men are of self-interest in
-the main; that the pleasures of those relations are illusions--dependent
-upon youth, power, position, etc., for degree of intensity. No man, as
-a general rule, shows his soul to another man; he shows it only to a
-woman,--and then only with the assurance that she won't give him away.
-As a matter of fact, she can't:--the Holy Ghost takes care of that! No
-woman unveils herself to another woman--only to a man; and what she
-unveils he cannot betray. He can only talk of her body, if he is brute
-enough to wish to: the inner being, of which he has had some glimpses,
-can be pictured only in a language which he cannot use. But what a
-fighting masked-ball the whole thing is!
-
-Have you read Huxley's views on Ethics and Evolution? They have been
-a great revelation to me. They make it perfectly plain why men cannot
-be good to one another on general principles without causing trouble
-in the order of the universe. They also explain the immorality of
-Nature. Cosmic principles afford explanations of--but not consolations
-for--individual experiences.
-
- L. H.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, December, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--Of course I shall teach the "Jungle Book" to the little
-fellow, when he gets big enough. How pretty of you to send it. I sent
-some little prints--don't know if you like them; in an album they would
-perhaps interest your friends who have not been in Japan. I shall look
-out for seeds for you regularly hereafter.
-
-About Emerson. Last spring I got a pretty edition of him from H. M.
-& Co. and I digested him. He is only suggestive, but wondrously so at
-times, as in his poems. As a suggester he will always be great. The talk
-about his truisms must depend upon the knowledge of the speaker. Emerson
-will be large or small,--commonplace or profound,--according to the
-reader's knowledge of the thought of the age.
-
-My reading out here has been pretty heavy. I have had to digest a
-good deal of Buddhist and Chinese stuff, of course. My philosophical
-favourites are still Spencer and Huxley, Lewes and Fiske and Clifford.
-I made Kipling's acquaintance out here (I mean his books), and told you
-what I think of him. Next to Kipling I like Stevenson. But I have really
-read very little of anything new. Browning is a pet study still. Somehow
-I have tired of Tennyson--don't exactly know why.
-
-The labour of a mother is something which, I imagine, no man without a
-child can understand. We big folks forget what our own mothers did for
-us,--and we have no real chance to see all that other mothers do. My
-whole family are always caring for the boy: his interest and necessities
-rule the whole house,--but the mother!! for a single hour she has no
-rest with him (Japanese give the breast for two years)--no sleep except
-when he allows it,--and yet it all is joy for her. How they have already
-taught him Japanese politeness, how to prostrate himself before his
-father the first thing in the morning and last at night,--to ask for
-things, putting his hands in the proper way,--to smile,--to know the
-names of things before he can pronounce them,--I can't understand.
-Angel-patience and love alone could have done it. I want her to wean
-him--but she won't hear of it; and the old grandmother gets angry at the
-mere idea. It is only in home-relation that people are true enough to
-each other,--show what human nature is--the beauty of it, the divinity
-of it. We are otherwise all on our guard against each other. I cannot
-say how happy I think you are--you can see Souls without armour or
-mail,--loving you. That is the joy of life, after all--isn't it?
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR NISHIDA,--I have just written to Mr. Senke, to apologize for delay
-in sending my annual contribution--which I had hoped to be able to do as
-a Japanese citizen. But this may give me a chance to write again, when I
-get naturalized.
-
-The Governor of Hy[=o]go did a very strange thing--informed the British
-Consul that I was to make a declaration in writing, presumably before
-the Consul, that I intended to be faithful to the Emperor of Japan, and
-to obey the laws. I did make the declaration; and the Consul is kind
-enough to forward it. But I believe he is doing this out of personal
-kindness; for I do not think it is according to English ideas, much less
-English laws, for a Consul to accept such a declaration at all. Indeed,
-what was asked was equivalent to requesting the English Consul to accept
-an English subject's renunciation of allegiance to Queen Victoria,--and
-I am astonished that the Consul, who is a rigid disciplinarian, in
-this case allowed me to submit to him any declaration on the subject.
-One thing is sure, that others who want to become Japanese subjects
-are going to have plenty of trouble. These measures are entirely new,
-and quite different to anything ever before exacted--for example, in
-the case of Warburton and other K[=o]be residents who became Japanese
-subjects, perhaps for business reasons.
-
-I am thinking of building Setsu a house, either in K[=o]be or Ky[=o]to.
-When I say K[=o]be, I mean Hy[=o]go, really; for I cannot well afford to
-buy land at $40 to $70 per _tsubo_ in the back streets of K[=o]be. In
-Hy[=o]go, I can do better. Setsu and I both agree that K[=o]be is warmer
-than Ky[=o]to; but, except for the winter months, I should rather live
-in Ky[=o]to than in any part of Japan. T[=o]ky[=o] is the most horrible
-place in Japan, and I want to live in it just as short a time as
-possible. The weather is atrocious;--the earthquakes are fearsome;--the
-foreign element and the Japanese officialism of T[=o]ky[=o] must
-be dreadful. I want to feel and see _Japan_: there is no Japan in
-T[=o]ky[=o]. But in spite of all I say, Setsu thinks of T[=o]ky[=o]
-just as a French lady thinks of Paris. After she has passed a winter
-there, perhaps she will not like T[=o]ky[=o] so much. I imagine that she
-thinks the T[=o]ky[=o],--the really beautiful T[=o]ky[=o]--of the old
-picture-books, and the bank-bills, still exists. Then she knows all
-the famous names--the names of the bridges and streets and temples,--and
-these are associated in her mind with the dramas and the famous stories
-and legends of Japan. Perhaps I should love T[=o]ky[=o] just as much as
-she does, if I knew the history and the traditions of the country as
-well.
-
-[Illustration: LAFCADIO HEARN'S FAVOURITE DWELLING-HOUSE]
-
-You will be pleased to hear that my books are attracting considerable
-attention now in England. It is very hard to win attention there, but
-much more important than to win it in America. "Out of the East" has
-made more impression in England than my first book did. I don't know
-what will be said of "Kokoro:" it is a terribly "radical" book--at
-variance with all English conventions and beliefs. However, if you and
-my few Japanese friends like it, I shall be happy.
-
-I wish you were here to eat some plum-pudding with me.
-
-Oh! I forgot to tell you that Finck, who wrote that book about Japan, is
-rather celebrated (perhaps celebrated is too strong a word--_well known_
-is better) as the author of a book called "Romantic Love and Personal
-Beauty."
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR HENDRICK:--Three books and a catalogue reached me--Mallock,
-Kipling, and a volume by Morris--for which more than thanks the value
-much exceeding, I fear, the slight difference between us.
-
-It now seems to me that time is the most precious of all things
-conceivable. I can't waste it by going out to hear people talk
-nonsense,--or by going to see pretty girls whom I can't marry, being
-married already,--or by playing games of cards, etc., to kill time,--or
-by answering letters written me by people who have neither real fine
-feeling nor real things to say. Of course I might on occasion do some
-one of these things,--but, having done it, I feel that so much of my
-life has been wasted--sinfully wasted. There are rich natures who can
-afford the waste; but I can't, because the best part of my life has been
-wasted in wrong directions and I shall have to work like thunder till I
-die to make up for it. I shall never do anything remarkable; but I think
-I have caught sight of a few truths on the way.
-
-I might say that I have become indifferent to personal pleasures of
-any sort,--except sympathy and sympathetic converse; but this might
-represent a somewhat morbid state. What is more significant, I think, is
-the feeling that the greatest pleasure is to work for others,--for those
-who take it as a matter of course that I should do so, and would be as
-much amazed to find me selfish about it as if an earthquake had shaken
-the house down. Really I am not affecting to think this; I feel it so
-much that it has become a part of me.
-
-Then of course, I like a little success and praise,--though a big
-success and big praise would scare me; but I find that even the little
-praise I have been getting has occasionally unhinged my judgement. And I
-have to be very careful.
-
-Next, I have to acknowledge to feeling a sort of resentment against
-certain things in which I used to take pleasure. I can't look at a
-number of the _Petit Journal pour Rire_ or the _Charivari_ without
-vexation, almost anger. I can't find pleasure in a French novel written
-for the obvious purpose of appealing to instincts that interfere with
-perception of higher things than instincts. I would not go to see the
-Paris opera if it were next door and I had a free ticket--or, if I did
-go, it would be for the sake of observing the pleasure given to somebody
-else. I should not like to visit the most beautiful lady and be received
-in evening dress. You see how absurd I have become--and this without any
-idea of principle about the matter, except the knowledge that I ought to
-avoid everything which does not help the best of myself--small as it may
-be. Whenever by chance I happen to make a deviation from this general
-rule, work suffers in consequence.
-
-I think that on the whole I am gaining a little in the path; but I
-have regular fits of despondency and disgust about my work, of course.
-One day I think I have done well; the next that I am a hideous ass and
-fool. Much is a question of nervous condition. But I feel sure that a
-long-continued period of self-contentment would be extremely injurious
-to me; and that checks and failures and mockeries are indispensable
-medicine.
-
-I read the books you sent me--Mallock only because _you_ wished me to
-read it. I suppose it is the very best thing he ever did. How immensely
-clever and keen and--immoral! It is a wonderful thing.
-
-"The Wood beyond the World" astounded me. Its value is in the study of
-the quaint English; but you know that such a thing could not be written
-in modern English prose very well; and I must say that I feel like
-disputing the _raison d'être_ thereof. It is simply a very naughty story.
-
-Kipling is priceless,--the single story of Purim Bagat is worth a
-kingdom; and the suggestive moral of human life is such a miracle! I
-can't tell you what pleasure it gave me. Indeed the three books--as
-representing three totally distinct fields of literary work--were a
-great treat.
-
-My boy is quite well again, though we were very frightened about him.
-He suffers from the cold every winter (you know the Japanese never have
-fire in winter), but he is getting hardier, I trust. He is very fond of
-pictures and says funny things about the pictures in the "Jungle Book."
-I am off to the Southern Islands shortly,--so you may not hear from me
-for some weeks.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-Since I wrote you last, you dear old fellow, I've been through some
-trouble. Indeed, the very _day_ after writing you, I broke down, and had
-to remain three weeks with compresses over my eyes in a dark room. I am
-now over it--able to write and read for a short time every day, but have
-been warned to leave routine newspaper work alone. Which I must do.
-
-Your letter was--well, I don't just know what to call its
-quality:--there was a bracing tenderness in it that reminded me of a
-college friendship. Really, in this world there is nothing quite so holy
-as a college friendship. Two lads,--absolutely innocent of everything
-wrong in the world or in life,--living in ideals of duty and dreams of
-future miracles, and telling each other all their troubles, and bracing
-each other up. I had such a friend once. We were both about fifteen when
-separated, but had been together from ten. Our friendship began with a
-fight, of which I got the worst;--then my friend became for me a sort
-of ideal, which still lives. I should be almost afraid to ask where he
-is now (men grow away from each other so): but your letter brought his
-voice and face back,--just as if his very ghost had come in to lay a
-hand on my shoulder....
-
-K[=o]be is a nice little place. The effect on me is not pleasant,
-however. I have become too accustomed to the interior. The sight of
-foreign women--the sound of their voices--jars upon me harshly after
-long living among purely natural women with soundless steps and softer
-speech. (I fear the foreign women here, too, are nearly all of the
-savagely _bourgeoise_ style--affected English and affected American ways
-prevail.) Carpets,--dirty shoes,--absurd fashions,--wickedly expensive
-living,--airs,--vanities,--gossip: how much sweeter the Japanese life
-on the soft mats,--with its ever dearer courtesy and pretty, pure
-simplicity. Yet my boy can never be a Japanese. Perhaps, if he grows
-old, there will some day come back to him memories of his mother's
-dainty little world,--the _hibachi_,--the _toko_,--the garden,--the
-lights of the household shrine,--the voices and hands that shaped his
-thought and guided every little tottering step. Then he will feel very,
-very lonesome,--and be sorry he did not follow after those who loved
-him into some shadowy resting-place where the Buddhas still smile under
-their moss....
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I'm able now to write and read a little every
-day--not much, as to reading: writing tires the eyes less. Glad you like
-"Glimpses," as I see by your last kind letter. Of course it is full of
-faults: any work written in absolute isolation must be. It's taking,
-though: the publishers announce a third edition already, and the notices
-have been good--in America, enthusiastic. _The Athenæum_ praised it
-fervidly; but a few English papers abuse it. The mixture of blame and
-praise means literary success generally.
-
-The earthquakes are really horrible. I can sympathize with you.
-
-The sensation of foreign life here is very unpleasant, after life in
-the interior. A foreign interior is a horror to me; and the voices
-of the foreign women--China-Coast tall women--jar upon the comfort
-of existence. Can't agree with you about the "genuine men and women"
-in the open ports. There are some--very, very few. (Thank the Gods I
-shall never have to live among them!) The number of Germans here makes
-life more tolerable, I fancy. They are plain, but homely, which is a
-virtue, and liberal, which commercial English or Americans (the former
-especially) seldom are. They have their own club and a good library. But
-life in Yunotsu or Hino-misaki, or Oki, with only the bare means for
-Japanese comfort, were better and cleaner and higher in every way than
-the best open ports can offer.
-
-The Japanese peasant is ten times more of a gentleman than a foreign
-merchant could ever learn to be. Unfortunately the Japanese official,
-with all his civility and morality rubbed off, is something a good
-deal lower than a savage and meaner than the straight-out Western
-rough (who always has a kernel of good in him) by an inexpressible per
-cent. Carpets--pianos--windows--curtains--brass bands--churches! how I
-hate them!! And white shirts!--and _y[=o]fuku!_ Would I had been born
-savage; the curse of civilized cities is on me--and I suppose I can't
-get away permanently from them. You like all these things, I know. I'm
-not expecting any sympathy--but thought you might like to know about
-the effect on me of a half-return to Western life. How much I could hate
-all that we call civilization I never knew before. How ugly it is I
-never could have conceived without a long sojourn in old Japan--the only
-civilized country that existed since antiquity. Them's my sentiments!
-
-I have not yet been able to read Lowell's new book through. But he must
-have worked tremendously to write it. It is a very clever book--though
-disfigured by absolutely shameless puns. It touches truths to the
-quick,--with a light sharp sting peculiar to Lowell's art. It is
-painfully unsympathetic--Mephistophelian in a way that chills me. It is
-scientific--but the fault of it strikes me as being that the study is
-applicable equally to Europe or America as to Japan. The same psychical
-phenomena may be studied out anywhere, with the same result. The race
-difference in persons, like the difference between life and not-life in
-biology, is only one of degree, not of kind. Still, it is a wonderful
-book.
-
- Ever truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--To-day is a spring day and I can add a little to my
-screed. The weather brightens up my eyes.
-
-I was thinking just now about the difference between the Japanese
-_hyakush[=o]_ and the English merchant.
-
-My servant girl from Imaichi--who cannot read or write--saw you at
-Kumamoto and said words to this effect: "He speaks Japanese like a
-great man. And he is so gentle and so kind." Vaguely something of the
-intellectual and moral side of you had reached and touched her simple
-mind. The other day a merchant said of you: "Chamberlain--Oh, yes. Met
-him at Miyanoshita. Tell you, he's a gentleman--plays a good game of
-whist!" There 's appreciation for you. Which is the best soul of the
-two--my servant girl's or that merchant's?
-
-A merchant, however, has inspired me with the idea of a sketch, to be
-entitled "His Josses"!...
-
-On the other hand it strikes me that in another twenty years, or perhaps
-thirty, after a brief artificial expansion, all the ports will shrink.
-The foreign commerce will be all reduced to agencies. A system of small
-persecutions will be inaugurated and maintained to drive away all
-the foreigners who can be driven away. After the war there will be a
-strong anti-foreign reaction--outrages--police-repressions--temporary
-stillness and peace: then a new crusade. Life will be made wretched
-for Occidentals--in business--just as it is being made in the
-schools--by all sorts of little tricky plans which cannot be brought
-under law-provisions, or even so defined as to appear to justify
-resentment--tricks at which the Japanese are as elaborately ingenious
-as they are in matters of etiquette and forms of other kinds. The
-nation will show its ugly side to us--after a manner unexpected, but
-irresistible.
-
-The future looks worse than black. As for me, I am in a perpetual
-quandary. I suppose I'll have to travel West,--and console myself with
-the hope of visiting Japan at long intervals.
-
-Well, there's no use in worrying--one must face the music,
-
-I am sorry your eyes are weak, too. What the devil of a trouble physical
-trouble is!--a dead weight check on will! Still, you have good luck in
-other ways, and after all, eye-trouble is only a warning in both our
-cases.
-
- Ever truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, February, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I had mailed you the American letter before your own
-most kind enclosure came, with the note from Makino. Of course this
-is beyond thanks,--and I can't say very much about it. Since then I
-received from you also Lowell's six papers on Mars,--which I have read,
-and return by this mail,--and your friendly lines from Atami.
-
-Just as you suggested in the Atami letter, I was feeling about matters.
-There would be special conditions in New Orleans, on the paper of which
-I was ten years a staff-writer. I should have to work only a couple of
-hours a day in my own room, and would have opportunities of money-making
-and travel. There are risks, too,--yellow fever, lawlessness, and
-personal enemies. But to leave Japan now would, of course, be like
-tearing one's self in two,--and I am not sure but the ultimate nervous
-result would destroy my capacity for literary work. The best thing, I
-imagine, will be to ask my friend to keep the gate open for me, in case
-I have to go. The great thing for me is not to worry: worry and literary
-work will not harmonize. The work always betrays the strain afterward.
-
-You say my friend writes nicely. He is about the most lovable man
-I ever met,--an old-time Southerner, very tall and slight, with a
-singular face. He is so exactly an ideal Mephistopheles that he would
-never get his photograph taken. The face does not altogether belie the
-character,--but the mockery is very tender play, and queerly original.
-It never offends. The real Mephistopheles appears only when there are
-ugly obstacles to overcome. Then the diabolical keenness with which
-motives are read and disclosed, and the lightning moves by which a plot
-is checkmated, or made a net for the plotter himself, usually startle
-people. He is a man of immense force--it takes such a one to rule in
-that community, but as a gentleman I never saw his superior in grace or
-consideration. I always loved him--but like all whom I like, never could
-get quite enough of his company for myself.
-
-The papers on Mars are quite weirdly suggestive--are they not? Just
-how much of the theories and the discoveries were Lowell's very own,
-I can't make out--though the papers are things to be thankful for. You
-know the physiological side of his psychology in "Occult Japan" is no
-more original than the "Miscellany" of a medical weekly.
-
-By the way, I must point out a serious mistake he makes on page
-293,--when he says that the absence of the belief in possession by other
-living men is a proof of the absence of personality in Japan. As a
-matter of fact there is no such absence. I alone know of three different
-forms of such belief--and know that one is extremely common. So that all
-the metaphysical structure of argument built upon the supposed absence
-of that belief vanishes into nothingness!
-
-As Huxley says, that man who goes about the world "unlabelled" is sure
-to be punished for it. So I can't help thinking that I ought to have
-a label. Fancy the man who makes his bear drink champagne seeking
-my company on the ground that "Neither of us are Christians." The
-Ama-terasu-[=O]mi-kami business first aroused my suspicions, but the
-phrase itself was so raw!
-
- Compañia de uno
- 1 Compañia de ninguno;
- Compañia de dos
- 2 Compañia de Dios;
- Compañia de tres
- 3 Compañia es (but never for me);
- Compañia de cuatro
- 4 Compañia del diablo.
-
-This old Spanish hymn might have been made expressly about me,--except
-in No. 3. I should feel more at home with you if I knew you would share
-my letters with nobody. This is all for yourself only. Ever gratefully,
-with more than regards,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, February, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I never liked any letter I got from you more
-than the last--which brings us closer together. I suppose I have often
-misread you--being more supersensitive than I ought to be,--and also
-finding certain of my best friends so differently soul-toned that I am
-often at a loss to understand hows and whys. But it is curious that we
-are absolutely at one, after all, on sociological questions, as your
-letter shows. Undoubtedly the "coming slavery," predicted by Spencer,
-will come upon us. A democracy more brutal than any Spartan oligarchy
-will control life. Men may not be obliged to eat at a public table;
-but every item of their existence will be regulated by law. The world
-will be sickened for all time of democracy as now preached. The future
-tyranny will be worse than any of old,--for it will be a régime of moral
-rather than physical pain, and there will be no refuge from it--except
-among savages. But, for all that, the people are good. They will be
-trapped through their ignorance, and held in slavery by their ignorance;
-and made, I suppose, in the eternal order, to develop a still higher
-goodness before they can reach freedom again.
-
-I believe there is no point of your letter in which we are not
-thoroughly at accord. I have also been inclined to many schools of
-belief in these matters: I have been at heart everything by turns. It
-is like the history of one's religious experiences. And just as when,
-after emancipating one's self from the last mesh of the net of creeds,
-one sees for the first time the value-social and meaning of all, and
-the moral worth of many,--so in sociological questions, it is by
-emancipation from faiths in politics that one learns what lies behind
-all politics,--the necessity of the Conservative vs. the Radical, of the
-pleb. vs. the aristo. Then, if sympathetic with popular needs one still
-recognizes the æsthetic and moral value of ranks and orders; or, if
-belonging to the latter, one learns also to understand that the great,
-good, unhappy, moral, immoral, vicious, virtuous people are the real
-soil of all future hope,--the field of the divine in Man.
-
-But for all that, when conditions jar on me, I sometimes grumble and see
-only evil. What matter? I never look for it as a study. My work--though
-"no great shakes"--must show you that. At the end of all experiences,
-bitter and pleasant, I try to sum up good only.
-
-What I said about the Germans you may not have understood. I did
-not explain. There is, I think, a particular German characteristic
-which has its charm. Accustomed for generations to a communal form
-of life--totally different from that of the English--there has been
-developed among them a certain spirit of tolerance and a social
-inclination essentially German. Also the poverty of their country has
-nourished a tendency to sobriety of life, while the causes developing
-their educational system on a wonderful level of economy have brought
-the race, I believe, to a higher general plane than others. I don't
-mean that the top-shoots are higher than French or English; but I think
-the middle growth educationally is. At all events a German community in
-America or in Japan, while it remains German--has a peculiar charm--an
-independence of conventions, as distinguished from the religious and
-social codes,--and an exterior affability,--quite different from the
-individualism of other communities. Perhaps, however, the friendship
-never goes quite as deep as in those isolated natures so much harder to
-win.
-
-The essay by Spencer you will find in a volume sent you by mail, and
-sent to me by my American friend. It did not appear in the old editions.
-Perhaps I may try the feat some day of a Japanese study on those
-lines,--though I must acknowledge that I now perceive several of my
-views entirely wrong. I also perceive how closely Lowell reached the
-neighbourhood of truth without being able, nevertheless, (or willing?)
-to actually touch it. My conclusion is that the charm of Japanese life
-is largely the charm of childhood, and that the most beautiful of all
-race childhoods is passing into an adolescence which threatens to prove
-repulsive. Perhaps the manhood may redeem all,--as with English "bad
-boys" it often does.
-
-I fear I can scarcely finish "Occult Japan," and that I praised it
-too much in my late letter, after hasty examination. It strikes me
-only as a mood of the man, an ugly, supercilious one, verging on the
-wickedness of a wish to hurt. When my eyes improve, I should like better
-to see his work on Mars. I don't wish to say that my work is as good as
-Lowell's "Soul of the Far East;" but it is a curious fact that in at
-least a majority of the favourable criticisms I have been spoken of as
-far more successful than Lowell. Why? Certainly not because I am his
-equal, either as a thinker or an observer. The reason is simply that
-the world considers the sympathetic mood more just than the analytical
-or critical. And except when the critic is a giant like Spencer or
-his peers,--I fear the merely critical mood will always be blind to
-the most vital side of any human question. For the more vital side is
-feeling,--not reason. This, indeed, Spencer showed long ago. But there
-was in the "Soul of the Far East" an exquisite approach to playful
-tenderness--utterly banished from "Occult Japan."
-
- Ever yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, February, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Thanks for the curious historical envelopes. My eyes
-are nearly well: there is still one small black spot in the centre of
-the field of vision; but I trust it will go away as soon as the weather
-becomes warm.
-
-I am delighted to know you like the book. A curious fact is that out
-of fifty criticisms sent me, in which the critics select "favourites,"
-I find that almost every article in the book has been selected by
-somebody. It thus seems to appeal to persons of totally different
-temperament in different ways, and this fact suggests itself,--that
-perhaps no book written entirely in one key can please so well as a book
-written in many keys. However, the work must be unconscious. If you
-are curious about any of the "inside facts," I shall be glad to tell
-you. The "Teacher's Diary" is, of course, strictly true as to means and
-facts; and the artistic work is simply one of "grouping." The cruiser
-at Mionoseki was the Takachiho,--since become famous. Hino-misaki and
-Yaegaki ought to contain something you would like,--so I trust you
-will peep at them some time. The G[=u]ji of Hino-misaki is my wife's
-relative, and the story of his ancestor is quite true.
-
-As for Japanese words, you might like "Out of the East" better. I don't
-think there are five Japanese words in the book. But it is chiefly
-reverie--contains little about facts or places. Perhaps you will be less
-pleased with it in another way.
-
-As for changing my conclusions,--well, I have had to change a good many.
-The tone of "Glimpses" is true in being the feeling of a place and time.
-Since then I've seen how thoroughly detestable Japanese can be, and
-that revelation assisted in illuminating things. I am now convinced,
-for example, that the deficiency of the sexual instinct (using the term
-philosophically) in the race is a serious defect rather than a merit,
-and is very probably connected with the absence of the musical sense and
-the incapacity for abstract reasoning. It does not follow, however, that
-the same instinct may not have been overdeveloped in our own case. To an
-Englishman, it would appear that such overdevelopment among Latin races
-would account for the artistic superiority as well as the moral weakness
-of French and Italians in special directions;--and the fact that even
-certain classes of music are now called sensual (not sensuous), and
-that there is a tendency to abjure Italian music in favour of the more
-aspirational German music,--would seem to show that the largest-brained
-races are reaching a stage in abstract æsthetics still higher than
-the highest possible development of the æsthetics based on the sexual
-feeling. That the Japanese can ever reach our æsthetic stage seems to me
-utterly impossible, but assuredly what they lack in certain directions
-they may prove splendidly capable of making up in others. Indeed the
-development of the mathematical faculty in the race--unchecked and
-unmollified by our class of æsthetics and idealisms--ought to prove a
-serious danger to Western civilization at last. At least it seems to me
-that here is a danger. Japan ought to produce scientific, political, and
-military haters of "ideologists,"--Napoleons of practical applications
-of science. All that is tender and manly and considerate and heroic in
-Northern character has certainly grown out of the sexual sentiment:
-but the same class of feelings in the far East would seem to have
-been evolved out of a different class of emotional habits, and a
-class bound to disappear. Imagine a civilization on Western lines with
-cold calculation universally substituted for ethical principle! The
-suggestion is very terrible and very ugly. One would prefer even the
-society of the later Roman Empire.
-
-I am sorry your eyes are not all you could wish. Do you not think it may
-be the weather? The doctor tells me my eyes will be all right in summer,
-but that I have to be careful in cold weather. And the tropics did me
-wonderful good. I want to get to the warm zones occasionally--perhaps
-shall be able to. There are some tropics bad for the eyes,--lacking
-verdure. I have been unable to get facts about tropical conditions
-on this side of the world,--except through Wallace. Ceram suggests
-possibilities. But one must be well informed before going. Then there
-are the French Marquesas. A French colony ought to be full of romance,
-and void of missionaries. But all these are dreams.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--It was very comforting to get a letter from you;
-for I wanted an impulse to write. I have been blue--by reason partly
-of the weather; and partly because of those reactions which follow all
-accomplished work in some men's cases. Everything done then seems like
-an Elle-woman,--a mere delusive shell; and one marvels why anybody
-should have been charmed.
-
-Of course I did not ask point-blank for criticisms, because you told me
-long ago, "Every man should make his own book,"--and, although it is
-the literary custom in America to consult friends, I could see justice
-in the suggestion. The title "Out of the East" was selected from a
-number. It was suggested only by the motto of the Oriental Society, "Ex
-Oriente lux." The "Far East" has been so monopolized by others that I
-did not like to use the phrase. "Out of the Uttermost East" would sound
-cacophonously,--besides suggesting a straining for effect. I thought
-of Tennyson's "most eastern east," but the publishers didn't approve
-it. The simpler the title, and the vaguer--in my case--the better:
-the vagueness touches curiosity. Besides, the book is a vague thing.
-Sound has much to do with the value of a title. If it hadn't, you would
-have written "Japanese Things" instead of "Things Japanese"--which is
-entirely different, and so pretty that your admirers and imitators
-snapped it up at once. So we have "Things Chinese" by an imitator, and
-"Things Japanese" is a phrase which has found its recognized place in
-the vocabulary of critics of both worlds. Your criticism on "Out of
-the East," though, would have strongly influenced me, if you had sent
-it early enough. I noticed the very same suggestion in the _Athenæum_
-regarding the use of the word "Orient" and the phrase "Far East"
-by Americans. For our "Orient" is, as you say, still the Orient of
-Kinglake, of De Nerval, etc. But why should it be? To Milton it was the
-Indian East with kings barbaric sitting under a rain of pearls and gold.
-
-Manila was long my dream. But, although my capacity for sympathy with
-the beliefs of Catholic peasantry anywhere is very large,--the ugly
-possibility exists that the Inquisition survives in Manila, and I have
-had the ill-fortune to make the Jesuits pay some attention to me. You
-know about the young Spaniard who had his property confiscated, and
-who disappeared some years ago,--and was restored to liberty only
-after heaven and earth had been moved by his friends in Spain. I don't
-know that I should disappear; but I should certainly have obstacles
-thrown in my way. Mexico would be a safer country for the same class of
-studies,--Ceram ought to be interesting: in Wallace's time the cost of
-life per individual was only about 8s. 6d. a year! A moist, hot tropical
-climate I like best. The heat is weakening, I know, but that moisture
-means the verdure that is a delight to the eyes, and palms, and parrots,
-and butterflies of enormous size;--and no possibility of establishing
-Western conditions of life. I should like very much to see the book you
-kindly offered to lend me. It might create new aspirations: I am always
-at night dreaming of islands in undiscovered seas, where all the people
-are gods and fairies.
-
-Of course I cannot know much about it now, but I am almost sure of
-having been in Malta as a child. At a later time my father, who was long
-there, told me queer things about the old palaces of the knights, and
-a story about a monk who, on the coming of the French, had the presence
-of mind to paint the gold chancel-railing with green paint. Southern
-Italy and the Mediterranean islands are especially fitted for classical
-scholars, like Symonds; but what a world of folk-lore also is there
-still ungathered! I should think that, next to Venice, Malta must be the
-most romantic spot in Europe.
-
-I see your paper on Loochoo must have been much more than what you said
-of it,--viz., that only some snuffy German would read it. Or was the
-London report about the paper on Loochoo which I have? (There must be a
-wonderful ghost-world in those islands,--though it would be quite hard
-to get at: probably three years' work.)
-
-You can't imagine my feeling of reaction in the matter of Japanese
-psychology. It seems as if everything had quite suddenly become clear
-to me, and utterly void of emotional interest: a race primitive as
-the Etruscan before Rome was, or more so, adopting the practices of a
-larger civilization under compulsion,--five thousand years at least
-emotionally behind us,--yet able to suggest to us the existence of
-feelings and ideals which do not exist, but are simulated by something
-infinitely simpler. Wonder if our own highest things have not grown
-up out of equally simple things. The compulsion first--then the
-sense of duty become habit, automatic, the conviction expanding into
-knowledge of ethical habit,--then the habit creating conviction,--then
-relations,--then the capacity for general ideas. But all the educational
-system now seems to me farcical and wrong,--except in mere dealing
-with facts apparent to common sense. There are no depths to stir, no
-race-profundities to explore: all is like a Japanese river-bed, through
-which the stones and rocks show up all the year round,--and is never
-filled but in time of cataclysm and destruction.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Of course send back the Taylor and Pater--if you
-don't care for them. I myself was very much disappointed in Pater.
-Perhaps my liking for Taylor is connected with boyish recollections of
-his facile charm: even Longfellow cannot greatly thrill me now. And may
-I make a confession?--I can't endure any more of Wordsworth, Keats,
-and Shelley--having learned the gems of them by heart. I really prefer
-Dobson and Watson and Lang. Of Wordsworth Watson sings,--
-
- "It may be thought has broadened since he died!"
-
-Well, I should smile! His deepest truths have become platitudes.
-
-This reminds me that I have wanted to talk to you about a magical bit of
-Hugo's, "Chant de Sophocle à Salamine." It is such a striking instance
-of Hugo's greatness and littleness. You know it, I suppose. It opens
-thus:--
-
- Me voila! Je suis un Ephèbe,--
- Mes seize ans sont d'azur baignés,
- Guerre, Déesse de l'Erèbe,--
- Sombre Guerre _aux cris indignes_.
-
-The italicized words make me mad. It is a bathos, the fourth
-line--shrieking bathos; while the first part of the verse is like a
-Greek frieze. But let us go on:--
-
- Je viens à toi, la nuit est noire!
- Puisque Xercès est le plus fort,
- Prends-moi pour la lutte et la gloire,
- Et pour la tombe,--mais d'abord,--
-
-(Now for the magnificence!)
-
- Toi dont le glaive est le ministre,
- Toi que l'Eclair suit dans les cieux,
- Choisis-moi de ta main sinistre
- Une belle fille aux doux yeux.
-
-What makes the splendour of this verse? Not only the tremendous
-contrast,--apocalyptic. It is especially, I think, the magnificent dual
-use of "sinistre." How Hugoish the whole thing is!...
-
-I fear that what I said long ago is likely to come true: the first
-fire is burnt out,--the zeal is dead,--the educational effort (one of
-the most colossal in all history, surely) having served its immediate
-purpose (the recovery of national autonomy) is dead. Hence there is a
-prospect of decay.
-
-Now I should like to protest against this danger in a review-article:
-say, "History of the Decline and Fall of Education in Japan;" or,
-"History of Foreign Teaching in Japan." Could I get documents?--just
-a skeleton at least; of statistics, rules, details, numbers. The
-article has been in my mind for two years. And I notice the Japanese
-don't object to healthy criticisms at all,--rather like them. They hate
-petting-talk, however,--and stupid misinterpretations. I should like to
-try the thing.
-
-I think it is Amenomori who is writing rather savage things in the
-_Chronicle_ just now, about the Mombush[=o], and threatens to write
-more. There is a something unpleasant in the tone of Japanese satire to
-me,--however clever, it shows that they have not yet reached the same
-perception of sensibility as we have. Of course I refer only to the best
-of them--masters. The sympathetic touch is always absent. I feel unhappy
-at being in the company of a cultivated Japanese for more than an hour
-at a time. After the first charm of formality is over, the man becomes
-ice--or else suddenly drifts away from you into his own world, far from
-ours as the star Rephan.
-
-You will be pleased to hear that I have not yet dropped money. I have
-made nothing to speak of, but have lost none so far. By fall I suppose
-I shall have made something, though no fortune, out of "Glimpses." If I
-can clear enough to justify a tropical trip, I shall be satisfied.
-
-Malta must be delightful. But I am not enough of a scholar to use such
-an opportunity as Malta would give. I should do better with Spain and
-gipsies, or Pondicherry and Klings.
-
-By the way, my child-tongue was Italian. I spoke Romaic and Italian by
-turns. In New Orleans I hired a teacher to teach me,--thinking memory
-would come back again. But it didn't come at all, and I quarrelled with
-the teacher, who looked exactly like a murderer and never smiled. So I
-know not Italian.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--About three days ago came the welcome books.
-"The Cruise of the Marchesa" it would be difficult to praise too
-highly. There are a few touches here and there slightly priggish, or
-snobbish,--but the fine taste of the writer as a rule, his modesty as
-a man of science, his compact force of expression, his appreciation of
-nature, his astonishing capacity for saying a vast deal in a few words,
-are indubitable, and give the book a very high literary place. The
-engravings are lovely. The other book is an amazement. How any man could
-seriously make such a book I can't possibly imagine. It is the most
-disgraceful attempt of the sort I ever saw,--absolutely unreadable as
-a whole: an almanac is a romance by comparison. Still I found a lot of
-interesting facts by groping through it. I should scarcely like to trust
-myself in Manila.
-
-The Marchesa book is a delight, and will bear many readings. The general
-impression is that both Sulu and the Celebes are paradises; but that
-Dutch order is highly preferable to the condition of the isles under
-Spanish domination (in theory). The necessity of dress-coats and _de
-rigueur_ habits is the chief drawback, I should imagine, at a place like
-Macassar. But the Malayan Dutch colonies must be delightful places. I
-fear, however, that as in Java, the Christianization of the natives has
-spoiled the field for folk-lore work.
-
-The Ry[=u]ky[=u] chapters, with the illumination of your own pamphlet,
-make a very pleasant, dreamy, gentle sensation. Half-China and
-half-Japan under tropical conditions should create a particular
-queerness quite different from our Dai Nippon queerness. I hardly
-believe that the conditions will change so rapidly as those of Japan
-proper. In such latitudes and such isolation changes do not come
-quickly. There are little places on the west coast I know of where the
-conditions must be still pretty near the same as they were a thousand
-years ago.
-
-I fear, however, my travelling days (except for business and monotonous
-work) are nearly over. I'm not going to get rich. Some day I may hit the
-public; but that will probably be when I shall have become ancient. I
-feel just now empty and useless and a dead failure. Perhaps I shall feel
-better next season. At all events I have learned that, beyond all doubt
-and question, it is absolutely useless for me to try to "force work."
-If the feeling does not come of itself from outside, one had better do
-nothing.
-
-I had a sensation the other day, though, which I want to talk to you
-about. I felt as if I hated Japan unspeakably, and the whole world
-seemed not worth living in, when there came two women to the house, to
-sell ballads. One took her _samisen_ and sang; and people crowded into
-the tiny yard to hear. Never did I listen to anything sweeter. All the
-sorrow and beauty, all the pain and the sweetness of life thrilled and
-quivered in that voice; and the old first love of Japan and of things
-Japanese came back, and a great tenderness seemed to fill the place
-like a haunting. I looked at the people, and I saw they were nearly all
-weeping, and snuffing; and though I could not understand the words,
-I could feel the pathos and the beauty of things. Then, too, for the
-first time, I noticed that the singer was blind. Both women were almost
-surprisingly ugly, but the voice of the one that sang was indescribably
-beautiful; and she sang as peasants and birds and _semi_ sing, which
-is nature and is divine. They were wanderers both. I called them in,
-and treated them well, and heard their story. It was not romantic at
-all,--small-pox, blindness, a sick husband (paralyzed) and children to
-care for. I got two copies of the ballad, and enclose one. I should be
-very glad to pay for having it translated literally:--if you think it
-could be used, I wish you would some day, when opportunity offers, give
-it to a Japanese translator. As for price, I should say five yen would
-be a fair limit.
-
-Would you not like me to return some day your version of the Kumamoto
-R[=o]j[=o], and admirable translation? I preserve it carefully; and have
-used some of the lines for a sketch in the forthcoming book. I rendered
-nearly the whole into loose verse, but in spite of my utmost efforts, I
-could do nothing with the best part of it; I could put no spirit into
-the lines. My suggestion about it is because it is a very curious if not
-a very poetical thing; and should you ever make an essay upon modern
-Japanese military songs, it would be a pity not to include it. So it is
-always carefully kept, not only for its own sake, but also in view of
-such possible use.
-
-I find it is still the custom when a _shinj[=u]_ occurs to make a ballad
-about it, and sing the same, and sell it. This reminds one of London.
-Ballad customs seem to be the same in all parts of the world.
-
-I shall soon return the books, with a copy of the next _Atlantic_. What
-could I send you that you would like? I should suggest Rossetti, if
-you do not know him well--for I think he ranks as high as Tennyson. I
-have only Wallace among travellers. I have all of Fiske and Huxley and
-Spencer and Clifford and the philosophy of Lewes. By the way, have you
-read "Trilby"? I have read it several times over. It is a wonderful
-book. The art of it escapes one at first reading, when one reads only
-for the story.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I warned you not to get Gautier's complete works--so
-you have been disappointed against my desire. Gautier's own opinion
-was adverse to the publication of his complete poems in this shape.
-He selected and published separately those which satisfied him, in
-the "Emaux et Camées." (I once translated "Les Taches Jaunes,"--isn't
-it?--in the other volume; a bit of weird sensualism quite in the
-Romantic spirit.) Gautier's work is often uneven. He was a journalist,
-and lived by the newspaper. His life's complaint was that he could
-never find time for perfect work: the effort merely to live finally
-worried him to death during the siege, I think. Still, writing merely
-for a newspaper,--in haste,--without a chance to think and polish,--his
-feuilletons remain treasures of French literature. (You are very
-unjust to his prose; for it is the finest of all French prose.) His
-complete works are worth having--they run to about 60 vols., but they
-cannot all be had from one publisher. So he has become a subject for
-book-collectors. Sainte-Beuve, like Gautier, existed as a journalist. In
-France a journalist used to have literary chances. In English-speaking
-countries literary work is still outside of the newspapers; and our
-would-be littérateurs have therefore a still harder struggle. (See that
-article in the _Revue_. No English prose could accomplish those feats of
-colour and sensation--delicate sensation the most difficult to produce.
-English as an artistic tongue is immeasurably inferior to French.)
-
-"Philip and His Wife" was finished in the October number. I know I sent
-all the numbers containing it. Mrs. Deland is a great genius, I think.
-Her "Story of a Child" was one of the daintiest bits of psychology I
-ever read.
-
-Sorry you deny hereditary sensation. The idea of the experimentalists
-that the mind of the newly born child is a _tabula rasa_, and that
-all sensations are based on individual experiences, is no longer
-recognized--not at least by the evolutional school of psychology, the
-only purely scientific school. Spencer especially has denied this idea.
-In the life about us we see every day proofs of inherited capacity for
-pleasures we know nothing of, and incapacity for pleasures normal to
-us and to our whole race. Indeed, I can prove the fact to you at any
-time....
-
- Faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. I have been out for a walk. As usual the little boys cried "Ijin,"
-"T[=o]jin,"--and, although I don't go out alone, the changed feeling of
-even the adult population toward a foreigner wandering through their
-streets was strongly visible.
-
-A sadness, such as I never felt before in Japan, came over me. Perhaps
-your pencilled comments on the decrease of filial piety, and the
-erroneous impressions of national character in "Glimpses," had something
-to do with it. I felt, as never before, how utterly dead Old Japan is,
-and how ugly New Japan is becoming. I thought how useless to write about
-things which have ceased to exist. Only on reaching a little shrine,
-filled with popular _ex-voto_,--innocent foolish things,--it seemed to
-me something of the old heart was beating still,--but far away from me,
-and out of reach. And I thought I would like to be in the old Buddhist
-cemetery at Gessh[=o]ji, which is in Matsue, in the Land of Izumo,--the
-dead are so much better off than the living, and were so much greater.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--You will scarcely be able to believe me, I imagine;
-but I must confess that your letter on "shall" and "will" is a sort of
-revelation in one sense--it convinces me that some people, and I suppose
-all people of fine English culture, really feel a sharp distinction
-of meaning in the sight and sound of the words "will" and "shall." I
-confess, also, that I never have felt such a distinction, and cannot
-feel it now. I have been guided chiefly by euphony, and the sensation
-of "will" as softer and gentler than "shall." The word "shall" in the
-second person especially has for me a queer identification with English
-harshness and menace,--memories of school, perhaps. I shall study the
-differences by your teaching, and try to avoid mistakes, but I think
-I shall never be able to feel the distinction. The tone to me is
-everything--the word nothing. For example, the Western cowboy says "Yes,
-you will, Mister," in a tone that means something much more terrible
-than the angry educated Englishman's "you shall." I know this confession
-is horrid--but there's the truth of the matter; and I feel angry with
-conventional forms of language of which I cannot understand the real
-spirit. I trust the tendency to substitute "will" for "shall" which
-you have noticed, and which I have always felt, is going eventually to
-render the use of "shall" with the first person obsolete. I am "colour
-blind" to the values you assert; and I suspect that the majority of the
-English-speaking races--the raw people--are also blind thereunto. It
-is the people, after all, who make the language in the end, and in the
-direction of least resistance.
-
-You did not quite catch my meaning on the subject of inherited feeling.
-I did not hint you denied heredity (though your last letter embodies
-several strong denials of it, I think). I believe it is an accepted
-general rule, for example, that only a child having parents of different
-races can learn even two languages equally well: in other cases, one
-language gains at the expense of the other. Creoles exemplify this
-rule. Toys are related to the æsthetic faculty, to the play-impulse,
-to the imaginative capacity. These differ really in different races;
-and represent, not individual education at all, but the sum of racial
-experiences under certain conditions. I cannot believe for a moment
-that an English child born in Japan could feel the same sensation on
-looking at a Japanese picture as the sensation felt by a Japanese child
-when looking at the same picture. (With food, the matter is different:
-English children in many cases disliking greasy cooking, and in other
-cases showing a decided preference for fat. Only a very large number of
-instances--many thousand--could really show any general rule in the
-case of English children born in Japan. The evidence you cite seems to
-me a contradiction, or exception to general tendencies.) The psychical
-fact about feelings and emotions is that they are inheritances, just
-as much as the colour of hair, or the size of limbs; and tastes--such
-as a taste for music or painting--are similarly inherited. They are
-outside of the individual experience as much as a birthmark. To explain
-fully why, would involve a lot of neurological scribbling,--but it is
-sufficient to say that as all feelings are the result of motions in
-nervous structure, the volume and character and kind of feeling is
-predetermined in each individual by the character of nerve-tissue and
-its arrangement and complexity. In no two individuals are the nervous
-structures exactly the same; and the differences in races or individuals
-are consequent upon the differences in quality, variety, and volume of
-ancestral experience shaping each life.
-
-"The experience-hypothesis," says Spencer, "is inadequate to account for
-emotional phenomena. It is even more at fault in respect to the emotions
-than in respect to the cognitions. The doctrine that all the desires,
-all the sentiments, are generated by the experiences of the individual,
-is so glaringly at variance with facts that I wonder how any one should
-ever have entertained it." And he cites "the multiform passions of the
-infant, displayed before there has been any such amount of experience as
-could possibly account for them."
-
-In short, there is no possible room for argument as to whether each
-particular character--with all its possibilities, intellectual or
-emotional--is not predetermined by the character of nervous structure,
-slowly evolved by millions of billions of experiences in the past. As
-the differences in the ancestral sums of experiences, so the differences
-in the psychical life. Varying enormously in races so widely removed
-as English and Japanese, it is impossible to believe that any feeling
-in one race is exactly parallelled by any feeling in the other. It is
-equally impossible to think that the feelings of a Japanese child can be
-the same as those of an English child born in Japan. Amazing physical
-proof to the contrary would be afforded by a comparative study of the
-two nervous structures.
-
-To say, therefore, that the sight of a toy--adjusted exactly by the
-experience of the race to the experience of the individual--produces on
-the mind of a Japanese child the same impression it would produce on the
-mind of an English child born in Japan and brought up by Japanese only,
-would be to deny all our modern knowledge of biology, psychology, and
-even physiology. The pleasure of the Japanese child in its toy is the
-pleasure of the dead.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--"The law of heredity is unlimited in its application"
-(Spencer, "Biology," vol. I, chapter "Heredity"). "Some naturalists
-seem to entertain a vague belief [like yours?] that the law of heredity
-applies only to main characters of structure, and not to details; or
-that though it applies to such details as constitute differences of
-species, it does not apply to smaller details. The circumstance that the
-tendency to repetition is in a slight degree qualified by the tendency
-to variation (which ... is but an indirect result of the tendency
-to repetition) leads some to doubt whether heredity is unlimited. A
-careful weighing of the evidence ... will remove the ground for this
-skepticism." ("Biology," vol. I, p. 239.)
-
-Your statement that the "weak person will always remain weak," but that
-"the manifestations of his weakness will surely depend on the nature of
-the obstacles in his way," is a proof that you do not perceive the full
-reach of the explanation. The manifestations of weakness may be evoked
-by obstacles, but the nature of those manifestations cannot possibly
-have anything in common with the nature of the obstacles. The weakness
-being hereditary, the nature of the obstacle cannot change it.
-
-The case of the Northern nations seems to me direct proof of the
-contrary to what you suggest. Olaf Trygvesson and others never really
-changed the national religion, except in name,--no such rapid change
-would have been possible. The worship of Odin and Thor continued under
-the name of Christ and the Saints,--and still continues to some extent
-to influence English life. The shaking-off of ecclesiastical power at a
-later day,--the protestantizing of the Northern races,--is certainly the
-manifestation in history of the same fierce love of freedom that founded
-the Icelandic Republic. So with English limitation of monarchical power,
-the history of the constitution, etc. So with the superiority of English
-and Norse seamanship to-day,--Vikings still command our fleet. The
-changes you cite as evidence of the non-influence of heredity really
-prove it: they are, moreover, mere surface-shiftings of colour, and do
-not reach down into the national life. Variations are the result of
-heredity, not the exceptions to it. The explanation of this fact would
-necessitate, however, a long discussion on the deepening or weakening
-of those channels of nerve-force which are the river-courses of life
-and thought. Similarly, growth--of brain and thought as well as of
-body--is the consequence, not the contradiction, of inheritance. So with
-instinct,--which is organized memory,--and with genius, which represents
-accumulations of capacity (often at the expense of other growths).
-
-I fear you think of Galton only when you limit the word heredity.
-Universal life and growth is touched by the larger meaning: Galton's
-wonderful books represent merely a domestic paragraph of the subject.
-The underlying principles of evolution--the deep laws of physiological
-growth and development--involve far vaster and profounder consideration
-of the subject. Inheritance is no "fad:" it means you and me and the
-world and our central sun.
-
-My text was plain,--but you have forgotten it. I spoke of "ancestral
-pleasure," "hereditary delight." You deny their possibility. The toys
-are not ancestral, of course, nor did I say they were,--but they
-appealed to ancestral feeling. Why? All pleasure is hereditary--every
-feeling is inherited. Why, then, say so? Because in this case we are
-considering race-feelings widely differentiated from our own.
-
-But all this is surface,--the ghostly side of the question is the
-beautiful one, and one which you would not deny without examining
-the evidence? Perhaps you think that the first time you saw Fuji or
-Miyanoshita, you had really a new sensation. But you had nothing of
-the kind. The sensations of that new experience in your own life
-were millions of years old! Far from simple is the commonest of our
-pleasures, but a layer, infinitely multiple, of myriads of millions
-of ancestral impressions. Try to analyze the sensation of pleasure in
-a sunrise, or the smell of hay, and how soon we are lost. We can only
-classify the elements of such a pleasure "by bundles," so to speak.
-
-It might at first sight shock a strong soul to perceive itself not
-individual and original, but an infinite compound. But I think one's
-pride in one's good should subsequently expand. The thought that one's
-strength is the strength of one's ancestors--of a host innumerable and
-ancient as the race--has its larger consolation. And here is the poetry
-of the thing. You are my friend B. H. C. But you are much more--you are
-also Captain B. H., and a host of others--doubtless Viking and Norman
-and Danish--a procession reaching back into the weird twilight of the
-Northern gods.
-
-So much for the fun of our discussion. I won't send the long screed:
-it is too full of dry stuff, and on reading it over I find that my
-enthusiasm betrayed me into several wild misstatements.
-
-I am sorry about your cold, and I can sympathize; for I also have been
-ill, and my boy, and I find spring very trying. I am all right to-day,
-and so are we all.
-
-Wish I were nineteen years old, and, like Ben, going to sea. As a boy, I
-cried and made a great fuss because they told me, "You can't go to sea:
-you are too near-sighted." Perhaps I was saved from disillusions.
-
-You know Frederick Soulié's "Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait."
-There was an unconscious recognition of heredity,--before modern biology
-had been synthetized.
-
- Ever with best wishes and regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--On re-reading your letter I find it necessary
-to assure you positively (pardon me if I am rude) that you have no
-conception whatever, not the least, of the scientific opinions as to
-psychological evolution held by Spencer. It is necessary I should say
-this,--otherwise the mere discussion of details would leave you under
-the impression that I recognize your understanding of the subject. It
-is quite obvious that you do not understand evolution at all. You do
-understand natural selection,--but that is quite another matter.
-
-To comprehend psychological evolution, it is first necessary to
-banish absolutely from the mind every speck of belief that the
-individual can be changed in character, or intrinsically added to,
-by any influence whatever, to any perceptible degree. There may be
-modifications or increments, just as there may be decrements, but these
-remain imperceptible. The race is visibly modified in the course of
-centuries--not the individual, whether by education, environment or
-anything else. The millions of years required for the development of a
-body are much more required for the development of a mind. Could the
-individual be really changed to the degree imagined by the soul-theory,
-a few generations would suffice to form a perfectly evolved race.
-
-Education and other influences only develop or stimulate the
-preëxisting. There is an unfolding (possibly also a very slight
-increment of neural structure), but the unfolding is of that formed
-before birth. There are no changes such as seriously affect character.
-The evolution of the race is perceptible,--not that of the individual,
-except as the individual life is that of the race in epitome.
-
-Besides emotions, passions, etc., certain ideas are necessarily
-inherited. Otherwise mental development in the individual even could not
-take place. Such is the idea of Space, and other ideas which form the
-canvas and stage of thought. Simple as they seem, they are complicated
-enough to have required millions of years to form.
-
-Evolution includes not merely the shaping and modification of existing
-matter, but the development of visible matter itself out of the
-invisible. The evidence of chemistry is that all substances we call
-elements have been evolved by tendencies out of something infinitely
-simpler and massless.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-Precisely for the same reason that the majority of men in all countries
-live more by feeling than by reason, and that the emotions, which are
-inheritances, play a greater part in the individual life than the
-reasoning faculties, which need training and experience for their
-development and use,--so is the study of heredity of larger importance
-in the study of emotional life. And therefore your suggestion that
-one factor should not be dwelt on rather than others would be bad to
-follow,--first, because all are not equal either in importance or
-interest, and secondly because the circumstance related or studied must
-be considered especially in relation to the principal factor of the
-psychological state which that circumstance has evoked.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--The factors of evolution are multitudinous beyond
-enumeration, and no one with a ghost of knowledge of the modern
-scientific researches on the subject could hold (as you suggest I do)
-that heredity is a first cause and "exclusive"(!) Heredity is a result,
-and the vehicle of transmission, as well as the "Karma" (which Huxley
-calls it). Degeneration, atrophy, atavism, are quite as much factors in
-evolution as variation and natural selection and development;--but the
-flowing of the eternal stream, the river of life, is heredity,--whatever
-form the ripples take. As I have given some twenty years' study
-to these subjects, I am not likely to overlook any such thing as
-environment or climate or diet. You cannot, however, get a grasp of
-the system by reading only a digest of results--a study of biology and
-physiology is absolutely necessary before the psychology of the thing
-can be clearly perceived. Now you say you will accept anything Spencer
-writes on the subject. Well, he writes that "a child" playing with its
-"toys" experiences "presentative-representative feelings." What are
-presentative-representative feelings? They are feelings chiefly "deeper
-than individual experience." What are feelings deeper than individual
-experience? Mr. Spencer tells us they are "inherited feelings,"--the sum
-of ancestral experiences,--the aggregates of race-experience. Therefore
-when I said the child's delight in its toys was "hereditary-ancestral,"
-I said precisely what Spencer says, but what you would never acknowledge
-so long as "only I" said it.
-
-On this subject of emotions inherited as distinguished from others,
-and from those changes in states of consciousness generally which we
-call reasoning or constructive imagination, the definite utterances of
-Spencer as physiologist are electrically reënforced by the startling
-theory of Schopenhauer, by the system of Hartmann, and by the views of
-Janet and his rapidly growing school. Indeed, the mere fact that a child
-cries at the sight of a frowning face and laughs at a smiling one could
-be explained in no other manner.
-
-You are not quite correct in saying that Spencer could not obtain
-a hearing before Darwin. Before Darwin, Spencer had already been
-recognized by Lewes as the mightiest of all English thinkers, with
-the remarkable observation that he was too large and near to be
-justly estimated even in his lifetime. Darwin did much, of course, to
-illuminate one factor of evolution; but I need hardly say that one
-factor, though the most commonly identified with evolution, is but one
-of myriads. Natural selection can explain but a very small part of
-the thing. The colossal brain which first detected the necessity of
-evolution as a cosmic law,--governing the growth of a solar system as
-well as the growth of a gnat,--the brain of Spencer, discerned that law
-by pure mathematical study of the laws of force. And the work of the
-Darwins and Huxleys and Tyndalls is but detail--small detail--in that
-tremendous system which has abolished all preëxisting philosophy and
-transformed all science and education.
-
-I need scarcely say, however, that I should not be able, as a literary
-dreamer, to derive the inspiration needed from Spencer alone: he is best
-illuminated, I think, by the aid of Schopenhauer and the new French
-school which considers the so-called individual as really an infinite
-multiple. These men have said nothing of value which Spencer has not
-said much better scientifically,--but they are infinitely suggestive
-when they happen to coincide with him. So, after a fashion, is the
-Vedantic philosophy (much more so than Buddhism), and so also some few
-dreams of the old Greek schools.
-
-Your criticisms also show that you take me as confusing changes
-of relation of integrated states of consciousness with inherited
-integrations of emotional feeling. These are absolutely distinct. But
-don't think that I pretend to be invariably a state of facts: without
-theory, a very large part of life's poetry could never be adequately
-uttered.
-
-I knew that the music of the "_Kimi ga yo_" was new,--though I did not
-know the story of the German bandmaster. But I did not know that the
-words once had no reference to the Emperor. I was more careful, however,
-than you give me credit for,--since I wrote only "the syllables made
-sacred by the reverential love of a century of generations," which,
-allowing for poetical exaggeration, seems to be all right anyhow, even
-if the words did not refer to the Emperor. Of course the implication to
-the foreign reader would, however, be wrong.
-
-Still, on the subject of loyalty, I cannot see that the existence of
-the feeling as inborn is invalidated by the fact of transference.
-The feeling is the thing,--not the object, not the Emperor nor the
-Daimy[=o],--which, I imagine, must have survived all the changes.
-Trained from the time of the gods to obedience and loyalty to somebody,
-the feeling of the military classes would not have been instantly
-dissipated or annihilated by the change of government, but simply
-transferred. Indeed, that strikes me as having been what the Government
-worked for. It could not afford to ignore or throw away so enormous
-a source of power as the inherited feeling of the race offered, and
-attempted (I think very successfully) to transfer it to the Emperor. The
-fact in no way affects the truth or falsehood of the sketch "Y[=u]ho."
-
-Your criticism is only a re-denial of inherited feeling as a possibility.
-
- Ever very truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- APRIL, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Excuse me if I don't reply more fully to your letter,
-because my eyes are a little tired. I can only say I wish I were sick,
-somewhere near you: then perhaps you would come and see me, and talk
-more of these queer things. You would not find the time heavy. For the
-subject is a romance.
-
-In order to convey by a diagram any picture-idea of what heredity means,
-one should have to draw a series of inverted cone-figures representing
-a reticulation of millions of cross-lines. This could only be done well
-under a microscope, and on a very limited scale. Because the thing goes
-by arithmetical progression. The individual is the product of 2, the 2
-of 4, the 4 of 8, the 8 of 16--well, you know the tale of the smith who
-offered to shoe a horse with 32 nails, to receive 1 cent on the first
-nail, and to double the sum upon every nail! The enormity of inheritance
-is at once apparent. But to produce another individual, another life is
-needed, which represents the superimposition in the child of another
-infinitely complex inheritance. The fact is only worth stating as
-suggesting that under normal circumstances the child would necessarily
-represent an increment. He should receive not only the experience of his
-father's race, but all that of his mother's race superimposed upon it.
-The fact that he does very nearly do so is evidenced by the reappearance
-in his descendants of parental traits always invisible in himself. Mere
-multiplication ought therefore to account for a larger mental growth and
-progress than exists or could ever exist.
-
-Why doesn't it? Simply because in the brain the same selective
-process goes on as in the vegetable world. As out of 10,000,000
-seeds scarcely one survives: so out of a million mental impressions
-scarcely one survives. Indeed, not so many. For the inheritance
-is of repetitions,--rarely of single impressions. It is only when
-an impression has been repeated times innumerable that it becomes
-transmissible,--that it affects the cerebral structure so as to
-become organic memory. The inheritance is of a very compound nature,
-therefore,--requiring either enormous time for development, or enormous
-experience. There is reason to believe, however, that in the case of
-very highly organized brains,--such as those of the modern musician,
-linguist, or mathematician,--the multiple experiences of even one
-lifetime may produce structural modifications capable of transmission.
-This is not the case except in men as much larger than common men as
-Fuji is larger than an ant-hill. And the reason is that such a brain can
-daily receive billions of impressions that common minds cannot receive
-in a whole lifetime. The thinking is of the constructive character,--the
-most highly complex form possible; and the extreme sensitiveness of the
-structures renders habitual conceptions which represent combinations of
-conscious states never entered into before. Measured by mere difference
-of force, the brain of the mathematician is to the brain of the ordinary
-man as the most powerful dynamo to the muscles of an ant.
-
-Happily for mankind, not only is inheritance something more than
-repetition, it is also something less than repetition. Between these two
-extremes of plus and minus the physiology of mental activities in any
-lifetime represents a fierce struggle for the survival of the best or
-worst. Here is where the environment comes in,--determining which of a
-million tendencies shall have freest play or least play. According to
-circumstances the impulses of the dead are used or neglected. The more
-used, the more powerful their active potentialities, and the more apt
-to increase by transmission. But their vitality is racial--measurable
-only by millions of years. They may lie dormant for twenty centuries,
-and be suddenly called into being again--sinister and monstrous-seeming,
-because no longer in harmony with the age. (Here is the point of the
-selective process.)
-
-Here comes in the consideration of a very terrible possibility. Suppose
-we use integers instead of quintillions or centillions, and say that
-an individual represents by inheritance a total of 10--5 of impulses
-favourable to social life, 5 of the reverse. (Such a balance would
-really occur in many cases.) The child inherits, under favourable
-conditions, the father's balance plus the maternal balance of 9,--four
-of the number being favourable. We have then a total which becomes
-odd, and the single odd number gives preponderance to an accumulation
-of ancestral impulse incalculable for evil. It would be like a pair
-of scales, each holding a mass as large as Fuji. If the balance were
-absolutely perfect, the weight of one hair would be enough to move
-a mass of millions of tons. Here is your antique Nemesis awfully
-magnified. Let the individual descend below a certain level, and
-countless dead suddenly seize and destroy him,--like the Furies.
-
-In all cases, however, except those of the very highest forms of
-mental activity, the psychological life consists of repetitions,--not
-of originalities. And environment, chance, etc., simply influence the
-extent and volume of the repetitions. In the case of constructive
-imagination, on the other hand, there are totally new combinations made
-independently of environment or circumstances: there is almost creation,
-and in certain cases absolute faculty of prediction. Instance the case
-of the mathematician who, without having ever seen the Iceland Spar,
-but knowing its qualities, said: "Cut it at such an angle, and you will
-see a coloured circle." They cut it, and the circle was seen for the
-first time by human eyes.
-
-Properly, however, there is no such thing as an individual, but only
-a combination,--one balance of an infinite sum. The charm of a very
-superior man or woman is the ghostliest of all conceivable experiences.
-For the man or woman in question can in a single evening become fifty, a
-hundred, two hundred different people--not in fancy, but in actual fact.
-Here the character of the ancestral experience has been so high and rare
-that a different part of the race's mental life is instantly resurrected
-at will to welcome and charm, or to master and repel, the various sorts
-of character encountered, haphazard, in the salon of the aristocratic
-milieu.
-
-It would be natural to ask: If the emotions and passions are
-inheritances, why are not these higher faculties inherited en masse
-as well? Because feeling is infinitely older than thinking, developed
-millions of years before thinking. Also because the reasoning powers
-have been grown out of the feelings--as trees from soil. Those forms of
-consciousness most connected with the animal life of the race are, of
-course, the first to develop, and the first to become transmissible.
-But the time may come when higher faculties will be also similarly
-transmissible.
-
-Taking the highest possible form of human thought,--a mathematical
-concept,--and analyzing it, we find a whole volume is required for the
-mere statement of the analysis. The flash of the thought took less than
-a second; to write all the thinking it involved requires years. We take
-it to pieces by bundles of concepts and bundles of experiences,--which
-are changes in relations of compound states of consciousness. The
-relations of those states of consciousness are resolvable into simpler
-ones, and those into simpler, and at last we come down to mere
-perceptions, and the perceptions are separated into ideas, and the ideas
-into compound sensations, and the compound sensations into sensations
-simple as those of the am[oe]ba, or the humblest protozoa.
-
-Thus we can also trace up the history of any thought from the state
-of mere animalcular sensation. The highest thought is resolvable into
-infinite compounds of such sensations. Beyond that we cannot go. The
-Universe may be sentient, but we don't know it. All we know is sensation
-and combinations of sensations in the brain. The highest spiritual
-sentiment is based upon the lowest animal sensations. But what is
-sensation? No one can tell. On this subject very awful discoveries are
-perhaps awaiting us.
-
-Now heredity is the most wonderful thing of all things, because it is
-utterly incomprehensible.
-
-A mathematical calculation has established beyond all question the fact
-that the number of ultimate units in a sperm-cell and germ-cell combined
-is totally insufficient to account for the number of impressions and
-tendencies transmitted--supposing a change in the ultimate units
-possible. Therefore in order to have a working theory, we are obliged
-to use the term polarity,--which only means physical tendency to
-relationships. But the mystery of the transmission of the impulse
-remains just as far away as ever.
-
-Of course I can't agree with you as to the statement of culture from
-outside, except in the poetical sense. Scientifically the culture
-movement is internal,--the responses of innumerable dead to exterior
-influence,--the weirdest resurrections of buried faculties.
-
-As for evolution being caused by outer influences, I think the idea
-leads to misconception of an intelligent power working and watching
-things. We have no need of such a theory. Pain is the chief mental
-factor. The elements of life are remarkable in being chemically
-unstable,--astonishingly unstable, and the mere working of the
-universal forces on such elements quite sufficiently accounts for all
-changes. But the fact that there is no line between life and not-life,
-no line between the animal and vegetable world, no line between the
-visible and invisible, no assurance that matter has any existence
-in itself--that is a very awful truth. It is otherwise incorrect to
-think of evolution being caused by outer influences, because the inner
-forces are the really direct ones,--answering to the outer. Moreover,
-the thing evolved, and the power evolving, and the forces internal and
-external,--the visible and the non-visible,--are (so far as human reason
-permits us to judge) all one and the same. We know only phenomena; and
-modern thought recognizes more and more the Indian thought that the
-Supreme Brahma is only playing a chess game with himself. Absolutely
-we know only forces--pure ghostliness. The individual substance is
-but a force combination,--its changes are force combinations,--the
-powers outside are but force combinations,--the universe is a force
-combination--and we can know nothing more than vibrations.
-
- Ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. I forgot to notice your statement--"not through the physical fact
-of nerve-tissue," etc.
-
-All thinking--all, without exception--is alteration of nerve-substance;
-either temporary motion or motion making by countless repetition
-alterations that are permanent. Physiologically, "thought" is a very
-complex vibration in nerve-tissue. There is no other meaning whatever
-in science for "thought." For "thought" is a perception of relations
-in preëxisting states of consciousness, and those are bundles of
-sensations. What "sensation" is, no man knows. That is the dark spot in
-the retina of consciousness. But there is no proof that sensation exists
-apart from cell-substance.
-
-To speak of an "ideal process" outside of vibration in nervous substance
-is therefore like saying that 5 times 5 = 918. It is a total denial
-of all science on the subject. An idea is a bundle of sensations, and
-a sensation is coincident with a movement in cerebral cells. Without
-the movement there is no sensation,--not at least in the brain. We do
-not know the ultimate of sensation, but thoughts and ideas only mean
-complex combinations of sensations impossible outside of nerve-substance
-so far as we know.
-
-Of course if you mean by culture from outside the transmission of
-civilization from one race to another,--then there has been enormous
-alteration of cerebral structure. Such alteration is even now going on
-in Japan, and causes yearly hundreds of deaths.
-
-The brain of the civilized man is 30 p.c. heavier than that of the
-savage; and the brain of the 19th century much larger than that of the
-16th (see Broca). A striking fact of evolution is brain-growth. The
-early mammals were remarkable for the smallness of their brains. Man's
-nervous structure is, of course, the most powerful of all. Cut out of
-the body, it is found to weigh, as a total, double that of a horse. For
-mind signifies motion, force,--the more powerful the mind the greater
-the forces evolved. Perhaps the nervous system of a whale might weigh
-more than that of a man as a total mass, but not nearly so much in
-parts corresponding with mental differences. Nevertheless the changes
-effected by progress in the brain are chiefly visible in the direction
-of increasing complexity rather than in bulk. The study of brain-casts
-promises to develop some interesting facts.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--In one of your recent letters, which charmed me by
-its kindness,--though I did not dwell on the pleasure given me, because
-I was so immediately occupied in discussing my psychical hobby,--you
-asked me: "How could I expect to hit the public more than I have done?"
-
-Well, not with a book on Japan, perhaps; but I must do better some day
-with something, or acknowledge myself a dead failure. I really think I
-have stored away in me somewhere powers larger than those I have yet
-been able to use. Of course I don't mean that I have any hidden wisdom,
-or anything of that sort; but I believe I have some power to reach the
-public emotionally, if conditions allow.
-
-One little story which would never die, might suffice,--or a volume of
-little stories. Stories, fiction: that is all the public care about.
-Not essays, however clever,--nor vagaries, nor travels,--but stories
-about something common to all life under the sun. And this is just the
-very hardest of all earthly things to do. I might write an essay on some
-topic of which I am now quite ignorant,--by studying the subject for the
-necessary time. But a story cannot be written by the help of study at
-all: it must come from outside. It must be a "sensation" in one's own
-life,--and not peculiar to any life or any place or time.
-
-I have been studying the "will" and "shall" carefully, and think that
-I shall be able to avoid serious mistakes hereafter. It is difficult,
-however, for me to get the "instantaneous sense"--so to speak--of their
-correct use. The line between "intention" and "future sequence" I can't
-well define.
-
-I can't help fearing that what you mean by "justice and temperateness"
-in writing means that you want me to write as if I were you, or at least
-to measure sentence or thought by your standard. This, of course, would
-render frank correspondence impossible,--as it does even now to some
-extent. If I write well of a thing one day, and badly another--I expect
-my friend to discern that both impressions are true, and solve the
-contradiction--that is, if my letters are really wanted. For absolute
-"justice and temperateness," one can find them in the pages of Herbert
-Spencer--but you would then discern that even _la raison peut fatiguer
-à la longue_. I should suppose the interest of letters not to be in the
-text, but in the writer. Am I wrong?
-
- L. H.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--In writing to you, of course, I've not been writing
-a book--but simply setting down the thoughts and feelings of the moment
-as they come. I write a book exactly the same way; but all this has to
-be smoothed, ordinated, corrected, toned over twenty times before a page
-is ready. It strikes me, however, that the first raw emotion or fancy,
-which is the base of all, has its value between men who understand
-each other. You, on the other hand,--differently constituted,--write
-a letter as you would write a book. You collect and mould the thought
-instinctively and perhaps unconsciously before setting it on paper.
-
-I'm not quite such an American radical as you think in consequence;
-for I confess to a belief in the value of aristocracies--a very strong
-belief. On the other hand, the reality of the thing to the man is
-its relation to him personally. Don't you think your comfort in all
-sorts and conditions may be due to your personal independence of those
-sorts and conditions? It is like Rufz's statement that "the first
-relations between men are delicious"--so long as you are in nobody's
-way, and have capacity to please, you have the bright side turned to
-you. (Again, there is this question: Are you sure the side you see
-and like is not the artificial side? I don't say it is, but there are
-possibilities.) My own dislike of mercantile people in all countries
-is based upon experiences of the contrary sort. But how can men,
-trained from childhood to watch for and to take all possible advantage
-of human weakness, remain a morally superior class. That they don't,
-needs no argument; and that the poorest people in all countries are
-the most moral and self-sacrificing needs no argument either. Both are
-acknowledged and indisputable facts in sociology,--in the study of
-civilized races, at least. When to this marrow-bred sense of morality is
-superadded the courtesy you yourself in a former letter declared without
-parallel, I see nothing extravagant in the statement that a Japanese
-_hyakush[=o]_ is more of a gentleman than an English merchant can be--if
-gentleness means delicate consideration for others, by means of which
-virtue no man can succeed in life.
-
-I should like to know any story of heroism--sorry not to be near you to
-coax you for an outline of it. Every fact of goodness makes one better,
-and an author richer, to know it. There are good heroes and heroines in
-all walks of life, indeed,--though all walks of life do not necessarily
-lead to goodness. Indeed, there are some which teach that goodness is
-foolishness,--but all won't believe it is true.
-
-The extraordinary wastefulness of foreign life is a fact that strikes
-one hard after life in the interior. Men work like slaves for no other
-earthly reason than that conventions require them to live beyond their
-means; and those who are free to live as they wish live on a scale that
-seems extravagant in the extreme. All goes right in the end, but I have
-not yet escaped the sensation of imagining one life devouring a hundred
-for mere amusement. Here is a man who spends, to my knowledge, more
-than $500 a week for mere amusement. He lives, therefore, at the rate
-of more than 1000 Japanese lives. I'm not disputing his right: but in
-the eternal order of things the whirligig of time must bring in strange
-revenges....
-
-A paper read by Spencer before the Anthropological Society, on the
-subject of the Method of Comparative Psychology, came into my hands the
-other day. It was only four or five pages--so I could read it. What
-a magnificent teaching for an essay on Japanese psychology! I may try
-to take up the theme some day. There are some terrible suggestions,
-however--such as that the Japanese indifference to abstract ideas is not
-indifference, but incapacity to form general ideas. The language would
-seem to confirm the suggestion.
-
-P. S. I should like to discuss the "heredity and evolution" topic of
-child-feeling, but fear to weary you with my scribble. Indeed I wrote a
-long letter, but concluded not to send to-day. You are quite right about
-the inherited feeling of the impulse to martial play: the new toy would
-represent subjectively some slight modifications of inherited pleasure
-as regards colour, form, and noise,--but the inherited feeling remains
-the chief factor in the matter. A mask of _o tafuku_ as a toy would not
-effect modifications in the quality of certain inherited impressions,
-but only accentuate them, and accentuate others innumerable faintly
-connected with them.
-
-Ever, with regret that I cannot write more for the moment, yours
-faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I might one of these days get a job in Loochoo, when
-the country becomes richer,--and explore ghostology. The ghost-business
-must be simply immense: it must be immense anywhere that the dead are
-better housed than the living. Of old I felt sure that if the Egyptian
-demotic texts were translated, the ghostly side of that literature would
-be amazing--for just the same reason. Well, they have been translated;
-and the ghost-stories are without parallel. Assyrian ghostology is also
-very awful; but we don't know much about their necropoles,--for whatever
-those were, they were of perishable stuff.
-
-As I told the Houghton firm I had a volume of philosophical fairy-tales
-in mind, and wanted to read Andersen again, they sent me four volumes;
-... the old charm comes back with tenfold force, and makes me despair.
-How great the art of the man!--the immense volume of fancy,--the magical
-simplicity--the astounding force of compression! This isn't mere
-literary art; it is a soul photographed and phonographed and put, like
-electricity, in storage. To write like Andersen, one must be Andersen.
-But the fountain of his inspiration is unexhausted, and I hope to gain
-by drinking from it. I read, and let the result set up disturbances
-interiorly. Disturbances emotional I need. I have had no sensations
-since leaving Ky[=u]sh[=u].
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Apparently the war is over; and we
-are glad,--with due apprehension. Possibilities are ugly. The doom
-of foreign trade in Japan has, I think, begun to be knelled. In
-twenty-five years more the foreign merchants will be represented here by
-agents chiefly. The anti-foreign feeling is strong. I am not sure but it
-is just. Only--the innocent pay, not the guilty.
-
-As for me, I must confess that I am only happy out of the sight of
-foreign faces and the hearing of English voices. Not quite happy,
-though--I am always worried for the future. I drew the lots of the gods:
-they replied yesterday at Kiyomizu in Holy Ky[=o]to: "All you wish you
-shall have, but not until you are very old." H'm! Is that Delphic? Can I
-become very old?
-
-No: Kazuo is not a Japanese rendering of Lafcadio. It signifies only
-"First of the Excellent," or "Best of the Peerless Ones," but it does
-serve for both purposes to the imagination.
-
-As I watch the little fellow playing, all the dim vague sensations of
-my own childhood seem to come back to me. I comprehend by unexpected
-retrospection!
-
-My eye is not yet quite well. But I expect it will last for some years
-more.
-
-Best thanks for that admirable and timely letter of advice. Of course I
-shall follow it absolutely. Wish I had the advantage of being closer to
-my loved adviser,--for more reasons than one.
-
- L. H.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR PAGE,--I paid 35c. postage the other day on a huge envelope the
-superscription whereof filled my soul with joy. I know it is mean to
-mention the 35c.; but I do this on purpose,--that I may be properly
-revenged. Opening the envelope I found a very dear letter, for which I
-am more than grateful,--_and two pieces of pasteboard, for which I am
-not grateful at all_. The promised photo had never been put into the
-envelope,--only the envelope,--only the pasteboards. The two envelopes
-had never been opened. And the why and the wherefore of the thing I
-am at a loss to discern. But as you did not stop sending the paper to
-Kumamoto for eight months after I had vainly prayed for a change of
-address, I suppose that you simply forgot in both cases....
-
-About the little Japanese dress. Now the matter of a little girl's dress
-is much more complicated than I can tell you--if you want the real
-thing. Do you wish for a winter, spring, summer, or autumn dress?--for
-these are quite necessary distinctions. Do you wish for a holiday
-dress?--a ceremonial dress?--an every-day dress? The winter ceremonial
-dress for a girl of good family is very expensive, for it consists of
-silk skirt, _koshimaki_ (body under-petticoat), and four or five heavily
-wadded silk robes one over the other,--with _obi_, etc. The _obi_ is the
-most costly part of the dress--may run to 30 or even 50 yen: it ought to
-cost at least 20. The summer dress is light, and much cheaper. I think
-you ought to get a suit for about (yen) 60-70. Of course, no suits are
-ready-made. The dress must be made to order; and even the girdle worked
-up. To tie the girdle will be difficult,--unless a Japanese shows you
-the method.
-
-If you want only a common cotton suit, which is very, very pretty, it
-would be quite cheap. But I suppose you want the fashionable dress,
-and that is as dear as you care to pay. Prices may range up into the
-hundreds. Boys' dresses--even winter dresses--are not so dear, but
-my little fellow's ceremonial dress,--the overdress alone,--cost $27
-without counting the adjuncts. Boys' soft _obi_ cost, however, only 3 or
-4 yen; and girls' _obi_ five or six times as much. Shoes (sandals) and
-stockings are cheap. The _geta_ could scarcely be managed by a Western
-child. The straw sandal (_z[=o]ri_), with velvet thong, is easy and
-pleasant to wear. I have heard of _silk tabi_, but never saw any, and I
-think they are worn only by _geisha_, etc. White cotton _tabi_ are the
-prettiest; and I have heard that white silk _tabi_ never look really
-white,--so the coloured _tabi_ would be better in silk. But everybody
-wears the white cotton _tabi_, and nothing could be prettier than a
-little foot in this cleft envelope.
-
-The colours of the dress of a girl are much brighter than those of boys'
-dresses; but they change every additional year of the girl's life. They
-are covered with designs, generally symbolical,--full of meanings, but
-meaningless to Western eyes. The finest textures used--crape--silk,
-etc.--shrink and suffer immensely by washing; for such dresses as you
-would want are not worn every day--nor at school or in play.
-
-You see the subject is really very complex, and requires years to learn
-much about. Only a native in any case can be relied on for choice,
-etc. The suits of "Japanese clothes" usually bought by foreigners in
-Japan, to take home to their friends, are made to order just to sell to
-foreigners, and are not Japanese at all--no Japanese would wear them.
-For the man as for the woman the rules of dress are very strict, and
-vary precisely according to the age of the wearer.
-
-For a little girl two years old, you would not need a _hakama_,--divided
-skirt. Such _hakama_ are worn by little school-girls, and are usually
-sky-blue. They are not, like the men's fashionable _hakama_, made of
-Sendai silk. The _hakama_ of a high official may be very expensive.
-
-I think what you want could be got for about $40 (American money,
-including all costs), unless you want a winter dress. It would be very
-heavy, and likely to make the little one too warm, for this climate is
-not like that of New Orleans. The chief cost is the _obi_,--the broad
-stiff heavy silk girdle.
-
-Thanks for the sweet things you said about my little boy. He was born
-November 16th, '93;--so he is younger than your little angel by four or
-five months. Mrs. Baker was right. Trust a mother's eye to decide all
-such problems! And say all the kindest and wisest and prettiest things
-you can to Mrs. Baker for her kindest message....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. What you wrote about Constance is very beautiful. No man can
-possibly know what life means, what the world means, what anything
-means, until he has a child and loves it. And then the whole universe
-changes,--and nothing will ever again seem exactly as it seemed before.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, May, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I received your kind letter shortly after returning
-from Ky[=o]to, where I have been living in an old samurai _yashiki_
-transformed into a hotel.
-
-I am quite sorry your eyes are troubling you; and indeed I should
-sincerely advise you to get away from all temptation to reading or
-writing for some months. Considering how much your translation of
-that ballad signified in the matter of personal kindness under such
-circumstances, I cannot but feel pain,--though you will not be sorry to
-hear that you made a sketch possible, entitled "A Street-Singer," sent
-to H. M. & Co. towards the construction of a new book now under way.
-
-I have not written you before because feeling under the weather--hungry
-for sympathy I cannot get, and have no reason really to expect. It
-is only long after one gets credit as a writer that one wins any
-recognition as a thinker. My critics are careful to discriminate. One
-assures me that as a poet I am impeccable, and "a great man," but that I
-must remember my theories can only be decided by the "serious student."
-Or in other words that I am never to be taken seriously. The men taken
-seriously get $10,000 a year for trying to do what I could do much
-better. Poor myself must try to live on "dream-stuff."
-
-I am sorry you cannot read. But still you are fortunate, because you are
-able to live without being at the mercy of cads and clerks. That alone
-is a great happiness. I am pestered with requests to do vulgar work for
-fools at prices they would not dare to offer, if they did not imagine me
-an object of charity. Happily I can get away from them all, and keep the
-door locked.
-
-What a privilege to live in Ky[=o]to. I should be glad of a very small
-post there. The Exhibition is marvellous--showing how Japan will revenge
-herself on the West. Artistically it is very disappointing. There are
-funny things--a naked woman (not a "nude study," but simply a naked
-woman in oil) for which the artist insolently asks $3000. It is worth
-about three rin. The Japanese don't like it, and they are right. But I
-fear they do not know why they are right.
-
- Ever with best regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, May, 1895.
-
-DEAR PAGE,--It was _almost_ unkind, after all to have sent the very dear
-picture, because it brought back too vividly hours of pleasant talk and
-kind words and great projects and all sorts of things which have forever
-passed away. But there was a pleasure in the pain too,--for it is quite
-a help in life to feel that ever so far away there is somebody who loves
-you, and whom Time will not quickly change. You look just the same. I--I
-should scare you were I to send you a picture--you would think Time was
-much faster than he is. For I am very ancient to behold.
-
-Well, love to you for the picture....
-
-Of news little to tell you that you do not get from other sources.
-Japan has yielded the Liao-tung Peninsula; but the nation is full of
-sullen anger against Russia and the interference-powers. The press is
-officially muzzled; but there is no mistaking the popular feeling. Even
-an overthrow of the existing Government is not impossible, and a return
-to that military autocracy which is really the natural government of an
-essentially military race. If the Japanese house of representatives had
-not interfered seriously and idiotically with naval expansion, Russian
-interference would have been almost impossible.
-
-I was on the Matsushima yesterday, the flag-ship. She has few scars
-outside; but she must have been half torn to pieces inside. Her decks
-were covered only a few months back with blood and brains. She is only
-4280 tons; and she had to fight with two 7400 ton battle-ships and
-European gunners. She lost half her crew, but won gloriously. (The
-Japanese really never lost one ship--only a torpedo-boat that got
-run aground.) The people are proud of her with good reason; and the
-officers let them come with their babies to look at the decks where
-stains still tell of the sacrifices for Japan's sake.
-
- Ever faithfully and affectionately,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER.
-
- K[=O]BE, July, 1895.
-
-DEAR PAGE,--Your kindest letter has come. Of course my mention of the
-postage-payment was only playful spite; for I should be glad to get
-letters from you upon those conditions. The Japanese P.O. people don't
-seem to do things after our fashion just now, since discharging all
-their foreign employés. The new clerks get about $10.00 a month ($4.50
-American money), and most of them are married on that!
-
-No: I do not see the newspapers. The clubs have them; but I take
-infinite care to avoid the vicinity of clubs. Sometimes a friend sends
-me a paper (the _Herald_, for example); and the publishers sent me only
-a few notices this time,--about three, I think. That _Herald_ I saw,
-through kindness of a man whom I don't even know.
-
-I don't know that you are wrong about not ordering the dress just now.
-The taller the little Constance gets, the better she will look in one. I
-fancy that the summer dress will be best,--it shows the figure a little:
-the winter dress, for a cold day, makes one look a little bit roly-poly.
-Perhaps a little school-girl's dress would please you;--though it is
-not very dear, but rather very cheap, it is pretty,--quite pretty and
-of many colours. The Japanese robes bought in Japan by foreign ladies
-are especially made for them;--they are not the real thing. No pretty
-grown-up American girl would feel comfortable in the Japanese girdle,
-which is not tied round the waist, but round the hips,--so that Japanese
-women, well dressed, look shorter-limbed then they really are, and they
-are short of limb compared with the women of Northern races. Much stuff
-has been written, however, about the short-legged Japanese. I have
-seen as well-limbed men as one could care to see:--they are shorter of
-stature than Northern Europeans or Americans, but they would make a very
-good comparison with French, Spanish, or Italians--the dark types. They
-are heavily built, too, sometimes. The Kumamoto troops are very sturdy;
-and the weight of the men surprised me. But the finest men, except
-labourers, that I have seen in Japan are the men-of-war's-men,--the
-blue-jackets. They are picked from the sturdiest fishing population of
-Southern Japan, where the men grow big, and I have seen several over six
-feet.
-
-But I have been digressing. It was very sweet,--your little picture
-of home life with the darling _fillette_. She is much more advanced
-than my boy. He is younger, of course; but girls mature intellectually
-so much quicker than boys. He is puzzled, too, by having to learn
-two languages,--each totally different in thought construction; but
-he knows, when the postman gives him a letter, which language it is
-written in. I think, though it is not for me to say it, that the whole
-street loves him;--for everybody brings him presents and pets him. At
-first he worried me a little by calling out to every foreigner,--some
-rough ones into the bargain,--"Hei, papa!" But the old sea-captains and
-the mercantile folk thus addressed would take him up in their arms and
-pet him; and there is a big captain with a red face who watches for him
-regularly, to give him candies, etc. We are going soon to another house;
-and we shall miss the good kind captain.
-
-I'm still out of work, and going to stay out of it. I think I can live
-by my pen. I am not sure, of course; but I can hang out here a couple
-of years more, anyhow,--and trust to luck. My publishers seem to be all
-right.
-
-Infinite thanks about the syndicate project. I can certainly undertake
-the matter for the figure named,--for I won't be away more than six
-months. I have written my publishers to ask if I can get certain proofs
-of a new book (not quite finished yet--so please don't mention it)
-early enough to start about October. I should like one provision,--that
-I may choose another point, such as Java, in preference to Manila or
-Ry[=u]ky[=u],--supposing ugly circumstances, such as cholera, intervene.
-I might try a French colony,--Tonkin, Noumea, or Pondicherry. At all
-events this would not hurt the syndicate's interests. I should hope to
-be back in spring; and I would not disappoint you as to quality. Perhaps
-the more queer places I go to, the better for the syndicate.
-
-I don't know what to tell you about war-matters. The unjust interference
-of the three powers has to be considered, though, from two points of
-view. The first is, that the anger of the nation may create such a
-feeling in the next Diet as to provoke a temporary suspension of the
-constitution. The second is that most of us feel the check to Japan
-was rather in the interest of foreign residents. The feeling against
-foreigners had been very strong, not without reason, as the foreign
-newspapers, excepting the _Mail_ and the _K[=o]be Chronicle_, had mostly
-opposed the new treaties, and criticized the war in an unkindly spirit.
-Besides, there never had been any really good feeling between foreigners
-and Japanese in the open ports. Now there was really danger that after
-a roaring triumph, without check, over China, the previous feeling
-against foreigners would take more violent form. The sympathetic action
-of England improved the feeling very much; and really I think the check
-will in the end benefit Japan. She will be obliged to double or triple
-her naval strength, and wait a generation. In the meantime she will gain
-much in other power, military and industrial. Then she will be able to
-tackle Russia,--if she feels as she now does. The army and navy were
-furiously eager to fight Russia. But Russia has enormous staying power;
-and the fleets of three nations stood between the 150,000 men abroad and
-the shores of Japan. Of course it was a risk. England might have settled
-the naval side of the matter in Japan's favour. But war would have had
-sad consequences to industry and commerce. The Japanese statesmen were
-right. Besides, what does Japan lose?--Nothing, except a position; for
-the retrocession must be heavily paid for. The anger of the people is
-only a question of national vanity wounded;--and though they would
-sacrifice everything for war, it is better that they were not suffered
-by the few wise heads to do so.
-
-I was sorry about your having to slap that fellow. But you will always
-be the old-style Knight--preferring to give a straight-out blow, than
-simply to sit down at a desk and score a man every day, unwearyingly, as
-Northern editors do.
-
-I am glad to hear of Matas. I used to love him very much....
-
-As to kissing in Japan, there is no kissing. Kissing is not "forbidden"
-at all;--there is simply no impulse to kiss among the Turanian races.
-All Aryan races have the impulse, as an affectionate greeting. Children
-do not kiss their parents;--but the pressing of cheek to cheek is
-nearly the same thing--as a demonstration. Mothers lip their little
-ones;--but--how shall I explain? The kiss, as we understand it in the
-Occident, is considered not as an affectionate, but as a _sexual_
-impulse, or as of kin to such an impulse. Now this is absolutely true.
-Undoubtedly the modern kiss of the cultivated West may have no such
-meaning in 99,997 cases out of 99,998. But the original primitive
-signification of pressing lip to lip, as Aryan races do, or even lip
-to cheek, is physiologically traceable to the love which is too often
-called _l'amour_, but which has little to do with the higher sense
-of affection. With us the impulse of a child to kiss is absolutely
-_instinctive_. The Japanese child has no such impulse whatever; but his
-way of caressing is none the less delicious.
-
-On the other hand, it is significant that the Japanese word for
-"dear," "lovable" is also used to signify "sweetness" of the material
-saccharine kind. But perhaps this is offset by the fact that Japanese
-confectionery, though delicious, never nauseates through over-sweetness;
-and that the quantity of sugar used is very much less than with us.
-One never gets tired of _kwashi_; but plumcake and bonbons in the
-West need to be sparingly used. Perhaps we want too much sweetness of
-all kinds. The Japanese are in all things essentially temperate and
-self-restrained--as a people. Of course, Western notions and examples
-begin to spoil them a little.
-
-It is possible by the time this reaches you that I shall have become a
-Japanese citizen,--for legal reasons. (Say nothing yet about it.) If I
-marry my wife before the consul, then she becomes English, and loses
-the right to hold property in her own country. Marrying her by Japanese
-custom will not be acknowledged as legal, without special permission
-of the minister of foreign affairs,--but if I get the permission, then
-she becomes English, and the _boy_ too. So my marriage, though legal
-according to every moral code, and according to the old law, becomes
-illegal by new law, and the wife and family--as I really follow the
-Japanese code, supporting father, mother, and grandparents--have no
-rights except through a will, which relatives can dispute. I therefore
-cut the puzzle by changing nationality, and becoming a Japanese. Then
-I lose all chance of Government employ at a living salary; for the
-Englishman who becomes a Japanese is only paid by the Japanese scale.
-Also I lose the really powerful protection given to Englishmen by their
-own nation. Finally I have to pay taxes much bigger than consular fees,
-and my boy becomes liable to military service. (But that won't hurt
-him.) I hope in any case to give him a scientific education abroad.
-The trouble is I am now forty-five. I'll be sleeping in some Buddhist
-cemetery before I can see him quite independent....
-
-I have lost friends because their wives didn't like me--more than
-once;--as Chamberlain says, "No: you'll never be a ladies' man." But the
-kindly spirit of Mrs. Baker shows even through your own letters;--and
-if I can ever see you again, I know that, although not a ladies' man,
-I won't be disliked in one friend's home as a fugitive visitor. Say
-everything grateful to her for me that you can.
-
-Good-bye, with love to your pretty gold-head,--and regards to all
-friends.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, July, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--In reading Schopenhauer (I believe
-you have the splendid Haldane & Kemp version in three volumes: it
-is said to preserve even the remarkable sonority of the German
-original), you may notice where Schopenhauer failed, only through
-want of knowledge undeveloped in his time. While highly appreciating
-Lamarck,--the greatest of the evolutionists before Darwin, greater
-even than Goethe,--he finds fault with his theory as not showing
-proof of the prototype formless animal from which all organic forms
-existing are derived. Therefore Schopenhauer insisted on the potential
-prototype existing in the Will only. But since Schopenhauer's day, the
-material formless prototypal animal has been found; and the theory of
-Schopenhauer as to forms falls back into a region of pure metaphysics.
-He is none the less valuable on that account. He represents the soul
-(psyche) of an enormous fact, or at least a soul which can be fitted
-to the body of science for the time being. He has been justly called a
-German Buddhist; and his philosophy is entirely based on the study of
-Brahmanic and Buddhist texts. The only absolutely novel theory in his
-book is the essay on sexual love,--vol. 3 in your edition. There is one
-defect in it, but that does not hurt the value of the whole. And then
-the splendour of style, of self-assertion, of imagery Huxley equalled
-only, I think twice, in all of his essays. Of course Schopenhauer
-belongs to the evolutional school; that is the reason why he has
-been taken up to-day after long neglect. His work gives new force to
-evolutional psychology of the new school. The most remarkable popular
-effect of the newer school has not, I think, yet been noticed. It is in
-fiction; and the success of a work taken in this line recently has made
-a fortune for publishers and author. Unfortunately, poor I have not the
-constructive art necessary to attempt anything of the kind--not yet!
-Perhaps in twenty years more.
-
- Very faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, August, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--A delicious surprise,--though one that gave some
-pain; for I suffered to think you should have used your eyes to such
-an extent for my sake. Mason, too, one day actually wrote me that he
-would copy something for me if I needed it (which luckily I had got from
-another source): I should be pained to have either of you try your eyes
-for my poor vagaries. Please don't think me too selfish;--it was simply
-lovable of you, but don't do it again.
-
-I think I may be able to use a fragment or two effectively: what I want
-now to get is the rhythm used in the singing,--and that none of my
-people can remember. They said it was very wonderful, but very difficult
-to catch: so that it would seem some melodies are as hard for the
-Japanese themselves to learn by ear, as they are for us to so learn.
-I had the same curious experience at Sakai and in Kizuki; yet I asked
-persons who had been listening to the singing for several hours, and
-were natives of the place. They all said, "Ah! that is very difficult.
-So a good _ondo tori_ is hard to find; and they are paid well to come to
-our festivals." But when the woman comes again I shall try to syllabify
-the measure on paper.
-
-I can feel the popular mind in the peasant songs: in the military songs
-I cannot. But there is a queer variation in tone used in military
-singing which is very effective. The leader suddenly turns down his
-voice nearly a full octave, and all the chorus follow: it is like a
-sudden and terrible menace,--then all go back to high tenor notes again.
-What you tell me about Ry[=u]ky[=u] priests' songs surprised me. You
-must have got everything that could be got there in an astonishingly
-short time. I sent you the Nara _miko_-songs,--mystical hymns about
-sowing, etc.,--very artless. The Nara and Kompira _miko_ are really
-virgins. _Entre nous_ I am sorry to say that the _miko_ of Kizuki are
-not: but, as they ought to be, there is no use specifying in any public
-way. It would be like denying the virtue of nuns in general, because
-one or two sisters fall from grace. While the ideal lives anywhere it
-strikes me as wrong to insist too much on realism.
-
-I know you make a collection of everything relating to Japan, so I must
-send you a photo of Yuko Hatakeyama. I had it copied from a badly faded
-one--so it does not come out well. You are not of those who refuse
-to see beyond the visible; and though there is nothing beautiful or
-ideal in this figure, it was certainly the earthly chrysalis of a very
-precious and beautiful soul, which I have tried to make the West love a
-little bit. So you may prize it.
-
-Some one, thinking to please me, sent me by this mail a large French
-periodical, full of gravures porno-or semi-pornographiques, Saint
-Anthony and French courtesans and angels mixed up together. I burned the
-thing,--astonished at the revulsion of feeling it produced in myself.
-(The work was beautiful in its way, of course, but the way!) After all,
-it seems to me that Japanese life is essentially chaste: its ideals
-are chaste. I can feel now exactly how a Japanese feels about certain
-foreign tendencies. I know all about Japanese picture-books of a certain
-class--innocent things in their very frankness: there is more real
-evil, or at least more moral weakness in any number of certain French
-public prints. It strikes me also that the charm even of the _j[=o]ro_
-to the Japanese mind is quite different from any corresponding Western
-feeling. She figures simply as an ideal lady of old time, and the graces
-cultivated in her, and the costume donned, are those of an ideal past.
-The animalism of half-exposures and suggestions of whole exposures
-is not any more Japanese than it was old-Persian. Even the naughty
-picture-books were intended for imitations, catechism.
-
-Talking of catechism, I have been thinking of making a Buddhist
-catechism of a somewhat fantastic sort.
-
-"How old are you?"
-
-"I am millions of millions of years old, as a phenomenon. As absolute I
-am eternal and older than the universe," etc.
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, September, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... I am waiting every day for the sanction of the
-minister to change my name; and I think it will come soon. This will
-make me Koizumi Yakumo, or,--arranging the personal and family names
-in English order,--"Y. Koizumi." "Eight clouds" is the meaning of
-"Yakumo," and is the first part of the most ancient poem extant in the
-Japanese language. (You will find the whole story in "Glimpses"--article
-"Yaegaki.") Well, "Yakumo" is a poetical alternative for Izumo, my
-beloved province, "the Place of the Issuing of Clouds." You will
-understand how the name was chosen.
-
-If all goes well, and I am not obliged to return to America, I shall
-next year probably return to Izumo, and make a permanent home there. So
-long as I can travel in winter, I need not care about the weather. When
-my boy grows big enough, if I live, I shall take him abroad, and try to
-give him a purely scientific education--modern languages if possible,
-no waste of time on Latin, Greek, and stupidities. (Literature and
-history can be best learned at home; and the greatest men are not the
-products of schools, not in England or America, at least: Germany is an
-exception.) He might turn out to be very commonplace, in which case all
-plans must be changed; but I suspect he will not be stupid. He says, by
-the way, that he was a doctor in his former birth. It is quite possible,
-for he has my father's eyes.
-
-In regard to what you asked me about the English literature business,
-I think there is no way of teaching English literature except by
-selections,--joined together with an evolutional study of English
-emotional life, illustrated after the manner of Taine's "Art in
-Italy," etc. But such work, combining history with literature, would
-involve the use of an immense library, and would be very costly to the
-teacher. By the way, I _hate_ English literature. French literature
-is much more interesting. What I should most like would be to make a
-study of comparative literature--including Sanscrit, Finnish, Arabic,
-Persian,--systematizing the best specimens of each into kindred
-groupings on the evolutional plan. That _would_ be worth doing; for it
-means a study of the evolutional development of all mankind. But such
-undertakings, I fear, are for the extremely rich.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, Autumn, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... It has often occurred to me to ask whether you
-think other men feel as I do about some things--you yourself, for
-example. Work with me is a pain--no pleasure till it is done. It is not
-voluntary; it is not agreeable. It is forced by necessity. The necessity
-is a curious one. The mind, in my case, eats itself when unemployed.
-Reading, you might suggest, would employ it. No: my thoughts wander,
-and the gnawing goes on just the same. What kind of gnawing? Vexation
-and anger and imaginings and recollections of unpleasant things said
-or done. _Unless somebody does or says something horribly mean to me,
-I can't do certain kinds of work_,--the tiresome kinds, that compel a
-great deal of thinking. The exact force of a hurt I can measure at the
-time of receiving it: "This will be over in six months;" "This I shall
-have to fight for two years;" "This will be remembered longer." When I
-begin to think about the matter afterwards, then I rush to work. I write
-page after page of vagaries, metaphysical, emotional, romantic,--throw
-them aside. Then next day, I go to work rewriting them. I rewrite and
-rewrite them till they begin to define and arrange themselves into a
-whole,--and the result is an essay; and the editor of the _Atlantic_
-writes, "It is a veritable illumination,"--and no mortal man knows why,
-or how it was written,--not even I myself,--or what it cost to write it.
-Pain is therefore to me of exceeding value betimes; and everybody who
-does me a wrong indirectly does me a right. I wonder if anybody else
-works on this plan. The benefit of it is that a _habit_ is forming,--a
-habit of studying and thinking in a way I should otherwise have been too
-lazy-minded to do. But whenever I begin to forget one burn, new caustic
-from some unexpected quarter is poured into my brain: then the new pain
-forces other work. It strikes me as being possibly a peculiar morbid
-condition. If it is, I trust that some day the power will come to do
-something really extraordinary--I mean very unique. What is the good of
-having a morbid sensitive spot, if it cannot be utilized to some purpose
-worth achieving?
-
-There was a funny suicide here the other day. A boy of seventeen threw
-himself on the railroad track and was cut to pieces by a train. He left
-a letter to his employer, saying that the death of the employer's little
-son had made the world dark for him. The child would have nobody to play
-with: so, he said, "I shall go to play with him. But I have a little
-sister of six;--I pray you to take care of her."
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- SEPTEMBER, 1895.
-
-MY DEAR CHAMBERLAIN,--Your paper on Luchu gave me more pleasure, I am
-sure, than it even did to the president of the society before whom
-it was read; and I was delighted with the nice things said of you.
-Of course this paper--being a much more elaborate monograph than the
-other--differs from its predecessor in the matter of suggestiveness.
-To me it is like a graded anthropological map,--shading off the
-direction of character-tendencies, language, customs, to the uttermost
-limit of the subject. I had no idea how much you had been doing in
-the Archipelago--your own field of research by unquestionable right.
-If I ever go down there I shall certainly attempt nothing out of the
-much humbler line which I can follow: there is really nothing left for
-another man to do in the way of gathering general knowledge about an
-unfamiliar region.
-
-There is one expression of opinion in the monograph which I may venture
-a remark about. The idea is growing upon me, more and more each day I
-live, that the supposed indifferentism of the Japanese in religious
-matters is affected indifferentism--that it is put on like _yofuku_,
-only for foreigners. I see too much of the real life, even here in
-K[=o]be, to think the indifferentism real. And I believe the Jesuits,
-who are better judges far than our comfortable modern proselytizers,
-never accused the Japanese of indifference. However, this is but
-suggestive: I think that should you ever find time to watch the
-incidents of common life minutely, you will recognize the Jesuits as the
-keenest observers. As for the educated classes, I have also reason to
-know that in most cases the indifference is feigned. This will show you
-how my own opinions have changed in five years' time.
-
- Very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, October, 1895.
-
-DEAR NISHIDA,--Kazuo knows your picture, always hanging on the wall by
-my desk, and your name--so that if you see him soon, he will not think
-you a stranger. He talks well now, but is getting naughty, like his
-father used to be--very naughty. I see my own childish naughtiness all
-over again. I think he will be cleverer than his father. If he shows
-real talent, I shall try to take him to France or to Italy, later on
-in life. English schools I don't like: they are too rough. New England
-schools are better; especially for the earlier teaching. The systems
-of Spencer and others have been much better followed out in Eastern
-Massachusetts than in England, where religious conservatism persists
-in loading the minds with perfectly useless acquirements. The future
-demands scientific education--not ornamented; and the thoroughly
-trained man never needs help. I remember a friend in the United States
-Army,--engineer and graduate of West Point (a splendid institution):
-he was coaxed out of the army by an electrical company because of his
-knowledge of applied mathematics. What wonderful men one meets among
-the scientifically educated to-day one must go abroad to know. Such
-men, unfortunately, do not come to Japan. If _they_ had been chosen for
-teachers, I fancy that education would have felt their influence. It
-does not feel the influence of common foreign teachers. But, a student
-said to me, "We must cultivate our own powers through our own language
-hereafter,"--and I think he expressed the sensible general feeling of
-the day.
-
-Ever with kindest hopes and wishes for you,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, November, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Your more than gracious flying visit, having set in
-motion the machinery of converse, left me long continuing a phantom talk
-with a phantom professor across a real table,--which I touched to make
-sure.
-
-Then my wife's delight with her Miyako-miyage, and the boy's with the
-pictures, you can imagine,--though not perhaps my own feeling of mingled
-pleasure and sorrow. Whatever you do is done so delicately and finely
-that I fear I could show no appreciation of it in writing.
-
-It was lucky that we had returned from Ky[=o]to just so as to be here
-for your visit. What pleased me most of all, perhaps, was your seeing
-my boy. I have often thought if I can realize my dream of taking him
-to Europe, which now seems quite possible, I might some day have the
-pleasure of presenting him as a man.
-
-You wanted a thinking book; and I must confess that is now my own want:
-I care only for a novel when it illustrates some new philosophical idea,
-or when it possesses such art that it can be studied for the art alone.
-Perhaps Lombroso would interest (and revolt) you at the same time:
-Nordau is only a new edition of Lombroso, I think--a journalistic one.
-I detest his generalizations, so far as I know them through extracts:
-all being false that I have seen. Progress depends on variation; and the
-morale of Nordau would lead to, or accentuate, already existing Chinese
-notions in the conventional world, that all departures from formality
-and humbug are to be explained by degeneration. Without having read it,
-I should judge the book a shallow one,--much at variance with Spencer's
-views on eccentricity and its values. Of the Italian school, Mantegazza
-most appeals to me, and would, I think to you--though he is sentimental
-as Michelet in "L'Amour." ...
-
-You think me too dissatisfied, don't you? It is true I am not satisfied,
-and already unable to look at my former work. But the moment a man can
-feel satisfied with himself, progress stops. He can only move along a
-level afterwards; and I hope the level is still some years off. (I see
-a possibility to strive for; but I am afraid even to speak of it--so
-well out of reach it now is.) But what you will be glad to hear is that
-my publishers are treating me well enough. I have up to September made
-about 2000 yen (Japanese money), and prospects of making about 4000 in
-1896. It is now largely a question of eyes.
-
-I visited the grave of Yuko Hatakeyama last week at Ky[=o]to,--and
-saw all the touching relics of her, and of her suicide: also secured
-copies of her letters, etc. A nice monument has been erected over her
-resting-place by public subscription; and there was a little cup of tea
-before the _sekito_ when I arrived.
-
-Needless to say that I am asked to send messages which could only be
-spoiled by putting them into English, and my wife is ashamed, or at
-least shy, of writing what she would like to write if possessing more
-self-confidence in matters epistolary. But you will understand without
-more words.
-
- Most gratefully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, December, 1895.
-
-DEAR NISHIDA,--I suppose we have both been very busy--you with the
-winter school-term, and I with my new book. I trust you got my last
-letter, and that you know how grateful we feel to you for the advice and
-help given to Mr. Takaki, and for smoothing matters. We are also anxious
-to hear that you are well, and are hoping to see you this coming summer.
-
-As for the naturalization business, it seems to hang fire.[2] A couple
-of months ago, there came to the house an official, who asked us
-many questions. What he asked me was not important or interesting;
-but his questions to Setsu were amusing. He enquired how long we had
-been together--whether I had always been kind--whether she thought
-I would always be good to her--whether she would be content always
-to have such a husband--whether she was in earnest--whether she
-had made the application of her own free will, or under pressure
-from relations--whether I had not forced her to make such an
-application--whether she held any property in my name. Afterwards
-she had to go to some office where she was asked the same questions
-over again. Since that time we have heard nothing. I am wondering
-if my request (or her request, I should say) will be refused. I
-suppose it could be; and I have not been over-prudent, for I did
-not reply respectfully to the offer of a place of some sort in the
-university--what kind of place I don't know--made through Kano,--and I
-think Saionji has charge of the foreign business just now. Perhaps it is
-all right;--the delay, however, has its legal vexations:--money-orders
-having been made out, for example, in a Japanese name,--a little too
-soon. What a funny thing it all is.
-
- [2] I am not sure if you know this expression;--it is said of a
- gun or pistol which does not go off when the trigger is pulled.
-
-I made the acquaintance some ten days ago of Wadamori Kikujir[=o],--the
-memory-man. He is a native of Shimane. I did all I could to please
-him, and hope to do more. He gave me an exhibition of his wonderful
-power,--and another exhibition to a small circle of foreigners to whom I
-was able to introduce him. They were very much pleased.
-
-I think I told you that "Kokoro" is printed,--that is, in type. I am
-waiting only for the proofs. I think you will get a copy in March or
-April. Half of another Japanese book has been written, and part of
-another book (not on Japanese subjects)--so you will see how hard I have
-been working. Also my eyes are very much better. It seems to have been
-a case of blood to the eyes; and a doctor told me that if I took violent
-exercise I should get well. I did so,--and got quite well. I have only
-now to be careful.
-
-Exercise was difficult at first; but now I am used to it. By exercising
-every day, I have kept quite well.
-
-Kazuo, except for a cold, is all a father can imagine. He talks very
-well now, and tries to draw a little. I must get rich for his sake if I
-have any brains to make money. My friends in America and England predict
-good fortune for me. I am not too hopeful; but I think it is much better
-that I hereafter devote all my efforts to writing--until I find whether
-I can do well by it. Should I succeed I can travel everywhere, and
-Kazuo's education abroad would not be a cause of anxiety.
-
- Ever with warmest regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, December, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,--Eyes a little better, and courage reviving. Moreover I
-enclose letter showing prospects in a better light. The book is to be
-out in spring.
-
-My boy is beginning to talk, and to look better. He walks now. He has
-much changed,--always growing fairer. I shall send a photo of him as
-soon as I think the difference from his first chubby aspect becomes
-apparent enough to interest you....
-
-What succeeds like force?--eh? See what Japan has now become in the eyes
-of the world! Yet that war was unjust, unnecessary. It was forced upon
-Japan. She knew her strength. Her people wished to turn that strength
-against European powers. Her rulers, more wisely, turned the storm
-against China,--just to show the West what she could do, if necessary.
-Thus she has secured her autonomy. But let no man believe Japan hates
-China. China is her teacher and her Palestine. I anticipate a reaction
-against Occidental influence after this war, of a very serious kind.
-Japan has always hated the West--Western ideas, Western religion. She
-has always loved China. Free of European pressure, she will assert her
-old Oriental soul again. There will be no conversion to Christianity.
-No! not till the sun rises in the West. And I hope to see a United
-Orient yet bound into one strong alliance against our cruel Western
-civilization. If I have been able to do nothing else in my life, I have
-been able at least to help a little--as a teacher and as a writer, and
-as an editor--in opposing the growth of what is called society and what
-is called civilization. It is very little, of course,--but the gods
-ought to love me for it. They ought to make me rich enough to go every
-year for six months to uncivilized lands--such as Java, Borneo, etc. If
-I have good luck with my books, I'll make a tropical trip next spring.
-
- Love to you,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], January, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--It is really queer, you know--this university. It is
-imposing to look at,--with its relics of feudalism, to suggest the
-picturesque past, surrounding a structure that might be in the city of
-Boston, or in Philadelphia, or in London, without appearing at all out
-of place. There is even a large, deserted, wood-shadowed Buddhist temple
-in the grounds!
-
-The students have uniforms and peculiar caps with Chinese letters on
-them; but only a small percentage regularly wear the uniform. The old
-discipline has been relaxed; and there is a general return to sandals
-and robes and _hakama_,--the cap alone marking the university man.
-
-About seventy-five per cent of the students ought not to be allowed in
-the university at all for certain branches. Some who know no European
-language but French attend German lectures on philosophy; some who
-know nothing of any European language attend lectures on philology.
-What is the university, then?--is it only a mask to impose upon the
-intellectual West? No: it is the best Japan can do, but it has the
-fault of being a gate to public office. Get through the university, and
-you have a post--a start in life. Fancy the outside Oriental pressure
-to force lads through--the influences intercrossing and fulminating!
-Accordingly, the power within is little more than nominal. Who rules in
-fact? Nobody exactly. Certainly the Directing President does not,--nor
-do the heads of colleges, except in minor matters of discipline.
-All, or nearly all, are graduates of German, English, or French or
-American universities;--they know what ought to be--but they do only
-what they can. Something nameless and invisible, much stronger than
-they,--political perhaps, certainly social,--overawes the whole business.
-
-[Illustration: MR. HEARN'S GARDEN IN T[=O]KY[=O]]
-
-I ought not to say anything, and won't _except to you_. No foreign
-professor says much,--even after returning home. None have had just
-cause to complain of treatment received. Besides, if things were as they
-are in the West, I wouldn't be allowed to teach (there would be a demand
-for a "Christian" _and_ gentleman). I lecture on subjects which I do not
-understand; and yet without remorse, because I know just enough to steer
-those who know much less. After a year or two I shall probably be more
-fit for the position.
-
-Studying in one class, for a university text, Tennyson's "Princess"
-(my selection); in another, "Paradise Lost,"--the students wanted it,
-because they heard it was difficult. They are beginning to perceive that
-it is unspeakably difficult for them. (Remember, they know nothing of
-Christian mythology or history.) I lecture on the Victorian poets, etc.,
-and on special themes,--depending a good deal on dictation.
-
-Only two and one half miles from the university. Seas of mud between.
-One hour daily to go, and one to return by jinrikisha!--agony
-unspeakable. But I have one joy. No one ever dreams of coming to see
-me. To do so one should have webbed feet and be able to croak and to
-spawn,--or else one should become a bird. It has rained for three months
-almost steadily;--some of the city is under water: the rest is partly
-under mud. And to increase the amphibious joy, half the streets are torn
-open to put down Western water-mains. They will yawn thus, probably, for
-years to come.
-
-The professors I have seen few of. I send you two books; notice the
-charming pictures to "Inoshima." Florenz is a Magister Artium Liberalium
-of Heidelberg, I think,--fat and good-natured and a little--odd. There
-is a Russian professor of philosophy, Von Koeber,--a charming man and a
-divine pianist. There is a go-and-be-damned-to-you American professor
-of law.... There is a Jesuit priest, Emile Heck,--professor of French
-literature. There is a Buddhist priest, professor of Buddhism. There
-is an anti-Christian thinker and really great philosopher, Inoue
-Tetsujir[=o],--lectures against Western Christianity, and on Buddhism.
-There is an infidel,--a renegade,--a man lost to all sense of shame
-and decency, called Lafcadio Hearn, professing atheism and English
-Literature and various villainous notions of his own.
-
-The Jesuit I did not want to know. I am afraid of Jesuits. Out of the
-corner of mine cyclops-eye I looked upon him. Elegantly dressed,--with a
-beard enormous, bushy, majestic, black as hell,--and a small keen bright
-black caressing demoniac eye. The Director, who knows not, introduced
-me!--oh! ah! Embarrassed at the thought of my own thoughts contrasted
-with the perfect courtesy of the man. Blundered;--spoke atrocious
-French; gave myself away; got questioned without receiving any idea in
-return except an idea of admiration for generous courtesy and very quick
-piercing keenness. Felt uncomfortable all day after--talked to myself
-as if I had still before me the half-shut Jesuit eye and the vast and
-voluminous beard. _Et le fin au prochain numéro,--ou plus tard._
-
- L. H.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, January, 1896.
-
-DEAR PAGE,--What a pleasure your letter was--in spite of the
-typewriting! How shall I answer it? From the end backwards,--as the last
-was the most pleasant.
-
-Of course it was _really_ long ago that we used to sit
-together--sometimes in your office, sometimes upon a doorstep,
-sometimes at a little marble-topped table somewhere over a glass of
-something,--and talk such talk as I never talked since. It is very
-nearly ten years ago. That is quite true. But you say that my flitting
-has been my gain, and that I have made myriads of friends by my books.
-That is not quite so true as you think. You think so only because you
-have still the heart of the old Southern gentleman,--the real aristo.
-and soldier,--the man who said exactly what he thought, and expected
-other people to do the same, and lived in a world where people did so.
-That is why also you remain for me quite distinct and different from
-other men: you have never lost your ideals--therefore you can remain
-ideal to others, as you will always do to me. But you are enormously
-mistaken in supposing that I have made myriads of friends, or gained
-anything--except what one gains by disillusion, and the change that
-comes with the care and love of others: this, of course, is gain. But
-book-success! No: it seems to me just the reverse. The slightest success
-has to be very dearly paid for. It brings no friends at all, but many
-enemies and ill-wishers. It brings letters from autograph-hunters,
-and letters enclosing malicious criticisms, and letters requesting
-subscriptions to all sorts of shams, and letters of invitation to
-join respectable-humbug societies, and requests to call on people who
-merely want to gratify the meanest sort of curiosity,--that which
-views a fellow creature _only_ as a curiosity. Then, of course, there
-are uncounted little tricks and advertising dodges to be avoided like
-pitfalls,--and extravagant pretences of sympathy, often so clever as to
-seem really genuine, made for utilitarian purposes. Then there are all
-sorts of little snobberies and patronizings and disappointments. And
-after the work is done, it soon begins to get shabby and threadbare in
-memory; and I pick it up and wonder how I could have written it, and
-marvel how anybody could have bought it, and find that the criticisms
-which I didn't like were nearly all true. Sometimes I feel good, and
-think I have really done well; but that very soon passes, and in a day
-or two I find I have been all wrong, and sure never to write anything
-quite right.
-
-The fact seems to be that when ideals go away, writing becomes mere
-downright hard work; and the reward of the pleasure of finishing it is
-not for me, because I have nobody to talk to about it, and nobody to
-take it up, and read it infinitely better than I could do myself. The
-most delightful criticisms I ever had were your own readings aloud of my
-vagaries in the _T.-D_. office, after the proofs came down. How I should
-like to have that experience once more--just to hear you read something
-of mine quite fresh from the composition-room,--with the wet sharp inky
-smell still on the paper!
-
-But I suppose I have gained otherwise. You also. For there is something
-in everybody--the best of him, too, isn't it?--which only unfolds in him
-when he has to think about his double,--the other self to which he has
-given existence; and then he sees things differently. I suppose you do.
-I imagine you must now be ever so much more lovable than you used to
-be--but that you have less of yourself proportionately to give away. If
-I were in New Orleans I don't think that I could coax you to talk after
-a fixed hour: you would say, "--! it's after twelve o'clock: I must be
-off!"
-
-What you write about little Miss Constance is very sweet. I hope soon to
-send her some Japanese fairy-tales written by your humble servant;--that
-is, I _hope_; for the T[=o]ky[=o] publisher is awfully slow in getting
-them out. You have had anxiety, I find. But the delicacy that causes it
-means a highly complex nervous organization; and the anxieties will be
-well compensated, I fancy, later on. She will become, judging from the
-suggestion of that gold-head in the photograph, almost too beautiful:
-I hope to see another photograph later on. I shall send one of Kazuo
-in a few days. We were terribly frightened about him,--for he caught a
-serious cold on the lungs; but after a few weeks he picked up well. He
-gets taller, and every day surprises us with some new observation. He
-seems to get fairer always instead of darker--nobody now ever takes him
-to be a Japanese boy. He is very jealous of his mother,--won't allow
-me to monopolize her for even five minutes; and I am no longer master
-in my own house. Servants and relatives and grandparents, they all
-obey him,--and pay no attention at all to my wishes unless they happen
-to be in harmony with his own. Certainly Japanese people are kinder
-to children than any other people in the world,--too good altogether.
-Still, they do not spoil children,--for as a general rule they manage
-to make them grow up strangely, incomprehensibly obedient. I don't
-understand it,--except as heredity: indeed, I may as well frankly say
-that the longer I live in Japan, the less I know about the Japanese.
-"That is a sign," says one Oriental friend, "that you are beginning to
-understand. It is only when a foreigner confesses he knows nothing about
-us that there is some reason to expect he will understand us later on."
-
-About the letters, I need only say, perhaps, that I shall give you the
-best of what I write this year (excepting, of course, essays on Buddhist
-philosophy, or stuff of that sort, which would be out of place, no
-doubt, in a newspaper). I may include a few little stories....
-
-"Kokoro" ought to reach you next March. It is rather a crazy book; but I
-wish I could hear you _read_ one or two pages in it....
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- K[=O]BE, February, 1896.
-
-DEAR OCHIAI,--I am delighted that you have taken up medicine, for two
-reasons. First, it will assure your independence--your ability to
-maintain yourself, and to help your people. Secondly, it will change all
-your ideas about the world we live in, and will make you large-minded
-in many ways, if you study well. For in these days, you cannot study
-medicine without studying many different branches of science--chemistry,
-which will oblige you to understand something of the nature of the
-great mystery of matter,--physiology, which will show you that the
-most ordinary human body is full of machinery more wonderful than any
-genius ever invented,--biology, which will give you perceptions of the
-eternal laws which shape all form and regulate all motion,--histology,
-which will show you that all life is shaped, after methods that no
-man can understand, out of one substance into millions of different
-forms,--embryology, which will teach you how the whole history of a
-species or a race is shown in the development of the individual, as
-organ after organ unfolds and develops in the wonderful process of
-growth. The study of medicine is, to a large extent, the study of the
-universe and of universal laws,--and makes a better man of any one who
-is intelligent enough to master its principles. Of course you must
-learn to love it,--because no man can do anything really great with a
-subject that he does not like. There are many very horrible things in
-it which you will have to face; but you must not be repelled by these,
-because the facts behind them are very beautiful and wonderful. There
-is so much in medicine--such a variety of subjects, that you will have
-a wide choice before you in case some particular branch should not be
-attractive to you.
-
-Also do not forget that your knowledge of English will be of great use
-to you in medicine, and that, if you love literature, medicine will give
-you plenty of chance to indulge that love. (Some of our best foreign
-authors, you know, have been practising physicians.) In K[=o]be I find
-that some of the best Japanese doctors find English very useful to them,
-not only in their practice, but also in their private studies. But you
-will also have to learn German; and that language will open to you a
-very wonderful literature, if you like literature--not to speak of the
-scientific advantages of German, which are unrivalled.
-
-Well, I trust to hear good news from you later on. Take great care of
-your health, I beg of you, and believe me ever anxious for your success.
-
- Very truly always,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, February, 1896.
-
-DEAR NISHIDA,--I should have answered your kindest letter before now
-but for illness,--so I only sent a photo of Kazuo, as I had a cold in
-my eyes, nose, chest, back; a most atrocious and damnable cold, which
-rendered any work out of the question.
-
-Mr. Katayama--dear Mr. Katayama--wrote a charming little poem. I am
-going to have a large copy made of it, and have it mounted as a little
-_kakemono_, for a souvenir. I love all these funny little things: they
-are the real Japan--the humour and the kindness and the grace of it. As
-for the so-called New Japan,--with its appearance of Occidentalism, and
-its utter loss of the old poetry and the old courtesy--well, however
-necessary it may be, it is certainly as much of a moral loss as it is a
-material advance. I wish I could live somewhere out of the sight and the
-sound of all that is new.
-
-I had a letter from Ochiai, which I shall answer in a day or so;--for
-the moment I am behind with all my correspondence. What can be the
-matter with the lad? He did not tell me the nature of his sickness.
-I am really sorry for him. Strangely enough, on the very same day,
-I had a letter from one of the cleverest of the Kumamoto students,
-who seemed a tower of strength, but who has broken down after a year
-at the university. Some students I liked have gone mad; numbers have
-died; numbers have had to give up. The strain is too great because
-the hardship is too great,--the cold, the poor cheap food, the poor
-thin clothes. "Hardy" the lads claim to be. So naturally they are--much
-hardier than Europeans in certain respects. But some knowledge of
-physiology seems to be needed in Government schools. No man--however
-strong--can keep hardy while the heavy strain of study is unsupported
-by good living. I think most of the lads I know who died or went mad
-would never have even fallen sick if they had had only hard physical
-labour. Physical labour is not dangerous, but strengthening. And in the
-Government schools there is no feeling for the lads: everybody has to do
-the best he can for himself. Those who do get through the mill are not
-always the best--though they may be the strongest.
-
- Ever, with best regards of all of us,
- LAFCADIO HEARN (KOIZUMI YAKUMO).
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, March, 1896.
-
-DEAR PAGE,--I have your exquisite photo of Constance--like a bit
-of marble it is.... And I have your letter--a very dear letter,
-though--excuse me--I cannot help hating the typewriter!
-
-I have been very sick with inflammation of the lungs, and unable to
-move until recently. But I shall soon, I hope, be able to send you
-something....
-
-About my name. Koizumi is a family name: I take my wife's name as
-her husband by adoption--the only way in which I could become a
-Japanese citizen. Koizumi means "little spring" or "little source."
-The other name means "many clouds," and is an alternate poetical
-name for Izumo, the "Place of the Issuing of Clouds." For I became a
-citizen of the province of Izumo, where I am officially registered. The
-word is also the first word of the most ancient poem in the Japanese
-language--referring to a legend of the sacred records. _Please do not
-publish this!_ it is a little private matter, and the whole explanation,
-though read at a glance by a Japanese, would require many pages to make
-clear. As to your other question, I always wear the Japanese dress at
-home or in the interior. In K[=o]be or the large cities I wear Western
-clothes when I go on the street; because it does not do there for a man
-with a long nose to be too "Japanesey"--there has been a surplus of
-"Japanesey" display on the part of foreigners of the jocose class. I am
-Japanese only among Japanese....
-
-And you have been very sick too. Do you know that I am often worried by
-the fear that one of us might die before we meet again? I very often
-think about you. Please take every care of yourself,--all the outing
-you can. I think, though, you are a long-lived tough race--you Bakers;
-and that Page M. Baker will be writing some day an obituary of Lafcadio
-Hearn that was,--with many pleasant observations which the said Lafcadio
-never deserved and never will deserve.
-
-You think I am misanthropic--no, not exactly; but I do feel an intense
-hatred for the business class of Northern mankind. You know I never
-could learn much about them till I was ass enough to go North.... And
-you will remember that settled dislikes or likes come to this creature
-at intervals--never thereafter to depart. My last horror--one that I can
-scarcely bear--is what is called "business correspondence." That is why
-I say that I dislike the sight of typewriting--though I assure you, dear
-Page, I am glad to get a line from you written or printed in any way,
-shape, or form.
-
-Ghosts! After getting your letter last night I dreamed. Do you remember
-that splendid Creole who used to be your city editor--whose voice seemed
-to come up from a well, a lover of music and poetry and everything
-nice? John----? Is it not a sin that I have forgotten his name? Next
-to yourself I see him, however, more distinctly than any other figure
-of the old days. He recited "The Portrait" of Owen Meredith in that
-caressing abysmal voice of his. Last night I was talking to him. He sat
-in a big chair in the old office, and told me wonderful things,--which I
-could not recall on waking; but I was vaguely annoyed by the fact that
-he "avoided the point." So I interrupted, and said: "But you do not tell
-me--you are dead--is there ..." I only remember saying that. Then the
-light in his eyes went out, and there was nothing. I woke up in the dark
-and wondered.
-
-For six years in Japan I have been walking up and down--over matted
-floors--by myself, just as I used to do in that room you wrote me from.
-Curiously, my little boy has the same habit. It is very difficult to
-make him keep still at meal-time. He likes to take a nibble or sup of
-something, then walk up and down, or run, then another nibble, etc.--I
-hope the gods will save him from adopting other former habits of mine,
-which are less innocent, when he grows up:--for example, if he should
-take a foolish fancy to every damozel in his path. However, I expect
-that his mother's strong common-sense, which he seems to inherit, will
-counterbalance the fantasticalities bequeathed him by me.... It has only
-been since his entrance into this world that I fully realize what a
-"disgraceful person" I used to be.
-
-I live pretty much alone--have no foreign friends and very few Japanese
-friends outside of my family, which numbers, however, a good many dear
-souls. How isolated I have managed to be you can imagine from the fact
-that sometimes for months no one sees me except home-folks. I work
-when I can; and when I cannot I bury myself in studies--philosophical
-studies: you can scarcely believe how they interest me now, and I find
-worlds of inspiration in them--new perceptions of commonplace fact. I
-try not to worry, and let things take their course. Probably next year
-I shall be leading a busier life; but I don't know whether Japanese
-officialism can be endured for any great length of time. I had one
-dose of it too much already. The people are the best in the world; the
-military and naval men are _men_, and generally _braves garçons_....
-
-The old men are divine: I do not know any other word to express what
-they are. When you meet a horrid Japanese, though, there is a distorted
-quality about him that makes him a unique monster--he is like an awry
-caricature of a Western mean fellow, without the vim and push--solid
-contemptibility _in petto_. You can scarcely imagine what he may be.
-Every transition period has its peculiar monsters.
-
-I wonder, wonder, wonder whether I shall see you again,--and walk
-up and down on that cocoanut matting,--and make noises through the
-speaking-tube leading to the composing-room. Perhaps I could make some
-sketches of American life better now--after having looked back at it
-from this distance of eight thousand odd miles....
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, April, 1896.
-
-DEAR NISHIDA,--It made me happy to get your letter, and to hear
-from you that you think I am beginning to understand the Japanese a
-little better. My other books have had success in Europe as well as
-America;--the leading French review (_Revue des Deux Mondes_) had a
-long article about me; and the _Spectator_, the _Athenæum_, the _Times_
-and other English journals have been kind. Still, I am not foolish
-enough to take the praise for praise of fact,--feeling my own ignorance
-more and more every day, and being more pleased with the approval of
-a Japanese friend than with the verdict of a foreign reviewer, who,
-necessarily, knows nothing to speak of about Japan. But one thing _is_
-encouraging,--namely, that whatever I write about Japan hereafter will
-be widely read in Europe and elsewhere,--so that I may be able to do
-good. My first book is being translated into German.
-
-I got a beautiful letter from Mr. Senke the other day, to which he has,
-I trust, by this time the answer,--in which I told him that I hope to
-see Matsue and Kizuki again in about another month. Setsu, mother, and
-the boy come with me. Kazuo is now much better--except morally;--he is
-more mischievous than ever. I want him to have as much of the sea this
-summer as he can bear. And I want to swim at Kizuki and Mionoseki, and
-to talk to you all I can--without tiring you.
-
-I have been away. I have been at Ise, Futami, and nearly a week in
-[=O]saka. Ise disappointed me a little. The scenery is superb; but
-I like Kizuki better. At Ise there is so much money,--such enormous
-hotels,--such modernization: the place did not _feel_ holy to me, as
-Kizuki did. Even the _miko_ won't show their faces for less than five
-yen. Besides, it was bitterly cold, and hurt my lungs. I came back sick.
-[=O]saka delighted me beyond words. Excepting Ky[=o]to, it is certainly
-the most interesting city on this side of Japan. And I could never
-tell you how Tenn[=o]ji delighted me--what a queer, dear old temple.
-I went to Sakai, of course,--and bought a sword, and saw the grave of
-the eleven samurai of Tosa who had to commit _seppuku_ for killing some
-foreigners,--and told them I wished they could come back again to
-kill a few more who are writing extraordinary lies about Japan at this
-present moment. I would rather live a month in [=O]saka than ten years
-free of rent in T[=o]ky[=o].
-
-Speaking of T[=o]ky[=o] reminds me to tell you that my engagement with
-the university is not yet assured. Day before yesterday I had a letter
-from Professor Toyama that my becoming a Japanese citizen had raised
-a difficulty "which," he wrote, "we must manage to get over somehow."
-I wrote him that I was not worried about the matter, and had never
-allowed myself to consider it very seriously,--hinting also that I would
-not accept any low salary. What he will next write I don't know, and
-don't very much care. If Matsue were a little warmer in winter I should
-rather be teaching there. Indeed I think that even after a few years in
-T[=o]ky[=o], I should be asking to get back to Matsue; and in any event
-I hope to make a home there. If I can get such a _yashiki_ as I had--I
-mean buy one for my own home--Matsue would be a very happy place to work
-and study in. Besides, if my health keeps fair, I can hope eventually
-to be able to travel in the coldest winter months, and then the Matsue
-climate would make no difference for me. In summer it is delicious. Even
-Setsu now thinks it better to live in the interior; and I shall be glad
-to escape from the open ports. I have seen enough of the foreigners
-here, and like them less than ever.
-
-I should certainly like Mr. Asai very much, from your charming account
-of him; and, at any rate, I expect to see both you and him within
-forty days from this writing. If you think he would like a copy of
-"Kokoro" it will make me very happy to send him one. As he has studied
-philosophy, however, I don't know what he will think of the chapters
-on the Idea of Preëxistence and the Worship of Ancestors. You know the
-school of thought that I follow is bitterly opposed; and I believe it is
-not honestly taught in any English establishment. In one or two American
-universities it is partly taught; but only the French have given it
-really fair attention abroad.
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-P. S. It made me feel queer to be addressed by Prof. Toyama as "Mr.
-Yakumo Koizumi"!
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
-
- T[=O]KY[=O], May, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Somebody (who, I do not know) has been sending me
-books. Did you send me a book by Richard LeGallienne? I thought Mrs.
-Rollins had sent it, and I wrote to her nice things about it, which
-vexed her into sending me a very sharp criticism of it (she _is_ a
-critic), and proving me to have praised a worthless book out of liking
-for the sender! Where am I? I am certainly wrong. I did think the
-book nice because of my belief that she sent it; and I am now equally
-convinced that it isn't nice at all, because she proved that it was
-not. I should certainly make a bad critic if I were acquainted with
-authors and their friends. One sees what does not exist wherever one
-loves or hates. As I am rather a creature of extremes, I should be an
-extremely crooked-visioned judge of work. I have not tried to answer
-Mrs. Rollins's letter--fact is, I _can't_.
-
-No: the head on the title-page of "Kokoro" is not Kazuo, but the head
-of a little boy called Takaki. The photograph was soft and beautiful,
-and showed an uncommonly intellectual type of Japanese head. The
-woodcut is rather coarse and hard.--But I enclose a third edition of
-Kazuo: he is growing a little better-looking, but is not so strong
-as I could wish; and he is so sensitive that I am very much worried
-about his future. Physical pain he bears well enough; but a mere look,
-a careless word, a moment of unconscious indifference is fire to his
-little soul. I don't know what to do with him. If he shows the artistic
-temperament I shall try to educate him in Italy or France. With an
-emotional nature one is happier among Latins. I confess that I can only
-bear the uncommon types of Englishmen, Germans, and Americans,--the
-conventional types simply drive me wild. On the other hand, I can feel
-at home with even a villain, if he be Spaniard, Italian, or French.
-According to evolutionary doctrine, however, it seems not unlikely
-that the Latin races will be squeezed out of existence in the future
-pressure of civilization. They cannot hold their own against the
-superior massiveness of the Northern races,--who, unfortunately, have no
-art-feeling at all. They will be absorbed, I suppose. In the industrial
-invasion of the barbarians, the men will be quietly starved to death,
-and the women taken by the conquerors. History will repeat itself
-without blood and shrieks.
-
-What is the present matter with American civilization? Nearly all the
-clever American authors seem to be women, and most of them have to go
-"out of town" for their studies of life. American city-life seems to
-wither and burn up everything. There is something of the same sort
-noticeable in England--the authors have to go out of England. Of
-course, there are some great exceptions--like James and Mallock. But
-how many great writers deal with civilized life as it is? They go to
-the Highlands, like Black and Barrie,--or to Italy, like Crawford,--or
-to strange countries, like Kipling;--but who to-day would write "A
-London Romance"? This brings up another question. What is the meaning
-of English literary superiority? It is all very well to howl about the
-copyright question, and the shameful treatment of American authors; but
-what American authors have we to compare with the English? Excepting
-women like Mrs. Deland and Miss Jewett and Mrs. Phelps, etc.,--what
-American writers can touch English methods? James is certainly our
-best;--so London steals him; but he stands alone. America has no one
-like a dozen,--nay, a score of English writers that might be named.
-It certainly is not a question of remuneration; for real high ability
-is always sooner or later able to get all it asks for. It must be an
-effect of American city-life, and American training, and American
-environment;--perhaps over-education has something to do with it.
-Again--English work is so massive--even at its worst: the effort made is
-always so much _larger_. Perhaps we do things too _fast_. The English
-are slow and exact. I am told that the other Northern races are still
-somewhat behind--always excepting great Russia. But in the France of
-1896, what is doing? The greatest writers of the age are dead or silent.
-Is not our horrible competitive civilization at last going to choke all
-aspirational life into silence? After the Du Maurier school, what will
-even England be able to do? Alfred Austin after Alfred Tennyson!
-
-These are my thoughts sometimes;--then, again, I think of a possible
-new idealism,--a new prodigious burst of faith and passion and song
-greater than anything Victorian;--and I remember that all progress is
-rhythmical. But if this comes, it will be only, I fear, after we have
-been dust for a century.
-
-I feel this is an awfully stupid letter. But I'll write a better one
-soon. My best wishes for your big, big, _big_ success. They will be
-realized, I think.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MIONOSEKI, IZUMO, July, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I have just had a most delightful letter from you. Your
-letters are full of witty flashes and curious observation. As they
-contain personal portraits, I make it a duty to burn them; but I regret
-it--like a destruction of the artistic. The rapid sketches they give
-of the most extraordinary bits of character, in the midst of the most
-extraordinary and complicated life of the century, are such as only one
-having your own most peculiar opportunities could make.
-
-Do you ever reflect how much more of life you are able to see in one
-month than the ordinary mortal in twenty-five years? You belong to a
-purely modern school of travelling observers. Fifty years ago such
-experiences were not possible--at least upon any scale to speak of.
-
-But why is it that the most extraordinary experiences of business men
-are never written? Is it because, like the scholarly specialist who
-knows too much about literature to make any literature, they see too
-much of the wonderful to feel it? The astounding for others is for them
-the commonplace,--perhaps. Or perhaps they are not sympathetic like your
-friend Macy,--have no inclination to apply the philosophy of relations
-to what they see and study?
-
-I have been sick--eyes and lungs;--and now I am in an Izumo
-fishing-village to recruit. I swim in the harbour every day for about
-five hours, and am burnt all over in all colours, and getting thinner
-and stronger. There are no tables here, and I have to write on the floor.
-
- With best love and felicitations,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- AUGUST, 1896.
-
-DEAR NISHIDA,--We got back on the night of the twenty-third. We had
-to wait a couple of days at Sakai; and I had some more swimming. Dr.
-Takahashi was very much surprised at my condition. He said that my lungs
-had become perfectly well, and that the swimming had brought out all
-the chest-muscles again in an extraordinary way--considering the time
-in which it had happened. He tells me to go to the sea whenever I feel
-pulled down again.
-
-Sakai is a queer place for swimming. The currents change three times
-every day, and twice at least become very strong. One who cannot swim
-far has to be careful. Straws in the water show the way of the current
-near shore; but in the middle there are cross-currents going the other
-way.
-
-There were eight foreign officers on the Meiji Maru. They were very kind
-to us. The captain (his name is Poole) was decorated with the 3d Order
-of the Rising Sun (I think) and got a present of $2000 for services
-during the war,--the transport-service, of course. He told me some very
-interesting things about the behaviour of the soldiery,--very nice
-things.
-
-I felt unhappy at the [=O]hashi, because you waited so long, and I had
-no power to coax you to go home. I can still see you sitting there
-so kindly and patiently,--in the great heat of that afternoon. Write
-soon,--if only a line in Japanese,--to tell us how you are.
-
-Kaji-_chan_ remembers you, and sends his little greeting to Nishida-San
-no Oji-San. We all hope to have another summer with you next year.
-
-Ever faithfully, with warmest regards of all,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I still see you sitting at the wharf to watch us go. I think I shall
-always see you there.
-
-[Illustration]
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I am in immediate and awful need of books, and
-am going to ask you to put me into communication with a _general
-book-dealer_ to whom I can send P. O. orders, and who will mail me books
-directly on receipt of cash. It is hopeless ordering through local
-book-dealers,--not simply because of charges and errors, but because
-of enormous delays. On a separate sheet I enclose some titles of what
-I badly want for the moment; and I am sending some cash. This said, I
-promise not to trouble you further _except when I can't help it_. See
-what a nuisance I am!
-
-You may well believe me in a hurry when I send a letter with such
-a beginning. Imagine my position:--a professor of literature
-without books, improvising lectures to students without books. I
-reached T[=o]ky[=o] about seven days ago, and have not yet got a
-house,--but am living in a hotel. At present I can give you no valid
-impressions:--everything is a blur. But so far the position does not
-seem disagreeable--rather the reverse. In fact I am afraid to express
-my satisfaction,--remembering Polyxenes. The salary is 400 yen,--and in
-Japan, a yen is a dollar though it is only fifty-odd cents in America.
-Old pupils of Izumo and elsewhere gather round me, welcoming me,
-delighted--some needing help and winning it--some needing only sympathy.
-Professors far off, moving in separate and never-colliding orbits. I can
-teach for years--if I please--without ever seeing any of my colleagues.
-But Government favour, you know, is uncertain. The chances are that I
-shall hold on for three years at least.
-
-When I heard last from you I was in Izumo. There I became very strong by
-constant swimming and starving,--Japanese diet takes all the loose flesh
-from a man in short order. My lungs got quite sound, and my miserable
-eye _nearly_ well.
-
-I suppose that I partly owe this place to my books, and partly to
-Professor Chamberlain's kind recommendation. The Japanese seldom notice
-literary work,--but they have paid considerable attention to mine,
-considering that I am a foreigner. My ambition, though, is independence
-in my own home,--an old-fashioned _yashiki_, full of surprises of
-colour and beauty and quaintness and peace. And a few years abroad
-with my boy,--who is very mischievous now, and beats his father
-occasionally.--Curious, how much better the Japanese understand children
-than we do. You remember as a boy the obligatory morning _dip_ in the
-sea, no doubt. This no Japanese parents would inflict on their child.
-I tried it with mine, but the folks said, "That is wrong: it will only
-make him afraid of the water." Which proved true. Moreover, he would not
-allow me to come near him any more in the sea,--but used to order me to
-keep away. "Go away, and don't come back any more." Then the grandmother
-took him in charge; and in a week he was as fond of the water as I,--had
-overcome his fear of it. But it requires great patience to treat
-children Japanese-style,--by leaving them _almost_ free to follow their
-natural impulses, and coaxing courage by little and little.
-
-Awful weather,--floods, wreckings, ruinings, drownings. I think the
-deforestation of the country is probably the cause of these terrible
-visitations. In K[=o]be just before I left, the river, usually a dry
-sandbed, burst its banks after rain, swept away whole streets, wrecked
-hundreds of houses, and drowned about a hundred people. Then you know
-the tidal wave in the north--it was _only_ 200 miles long--destroyed
-some 30,000 lives. A considerable part of East Central Japan is still
-under water at this moment--river water. Lake Biwa rose and drowned the
-city of [=O]tsu.
-
-Isn't it almost wicked of me to have fought for a foreign salary
-under such circumstances?--especially while students come to tell
-me: "My father and mother have educated me thus far by selling all
-their property,--piece by piece,--even mother's dresses and our
-lacquer-ware had to be sold. And now we have nothing, and my education
-is unfinished--and unless it is finished I cannot even hope for a
-position. Teacher, I shall work six years to pay the money back, if you
-will help me." Poor fellows!--their whole expense is only about $120
-(Japanese) a year. But if I did not take the salary, another foreigner
-would ask even more; and I am working for a Japanese community of my
-own. Buying books is rather extravagant, but my literary work pays for
-that.
-
-Well, here's love to you. (If the book-business does not bother you too
-much, please tell the book-dealer to mail _everything_,--not to send by
-express.)
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
- (Y. KOIZUMI.)
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- OCTOBER, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I have two unanswered letters from you--delayed in
-reaching me because of my change of residence. One is only a glorious
-shout of joy and sympathy;--the other describes charmingly the incidents
-and sensations of your Nova Scotia days. It struck me while reading it
-that the great pleasure each of you had was in watching the display of
-the powers and the graces of the other, in the new field,--and from
-thinking about that I began to think of my own experiences. I believe
-that my happiest glows of sympathetic admiration have been felt under
-somewhat like circumstances. If one's friend is a fine keen man, and
-one is proud of him, what greater enjoyment than to see him face the
-unfamiliar and watch him dealing with it _en maître_,--turning it this
-way and that with symmetrical ease,--and winning all he wants with a
-smile or a bright jest? The pleasure of watching a play is nothing to
-it. And again, what _novel_ (it is always new, you know)--what novel
-delight that of seeing a soldier, a man of business, or even a "man of
-God," turning into a boy under the mere joyous bath of air and sun and
-summer air out of town! It gives one a larger sense of humanity, and a
-sort of awe at the omnipotent magic of Nature.
-
-Well, I have a house,--a large, but, I regret to say, not beautiful
-house in T[=o]ky[=o]. There is no garden,--no surprises,--no
-delicacies,--no chromatic contrasts: a large bald utilitarian house,
-belonging to a man who owns eight hundred Japanese houses, and looks
-after them all at seventy-eight years of age. He was a sake-brewer: he
-is now good to the poor,--buries free of charge the head of any family
-unable to pay the expenses of a Buddhist funeral. He looked at my boy
-and played with him and said: "You are too pretty,--you ought to have
-been a girl. When you get a little older you will be studying things you
-ought not to study,--pulling girls about, and doing mischief." (Because
-he used to be an old rascal himself.) But he set me thinking. I don't
-think K. will be very handsome; but if he feels like his father about
-pretty girls,--what shall I do with him? Marry him at 17 or 19? Or send
-him to grim and ferocious Puritans that he may be taught the Way of the
-Lord? I am now beginning to think that really much of ecclesiastical
-education (bad and cruel as I used to imagine it) is founded upon the
-best experience of man under civilization; and I understand lots of
-things which I used to think superstitious bosh, and now think solid
-wisdom. Don't have children (Punch's advice is the same, you know)
-unless you want to discover new Americas....
-
-In haste to give a lecture on _ballad_ literature(!).
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], October, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I have had several delightful letters from you, some of
-which were not answered in detail, though deserving to be. Let me see
-about my deficiencies in acknowledging your letters during recent hurry
-and flurry:--That sermon, belonging to the 13th--or perhaps the 10th
-century--was really an amazement. Thanks for kindly note about Lowell's
-words of praise....
-
-As for the university. Because the shadow of the Jesuit, broadening back
-through the centuries, is very black, and because I saw stake-fires in
-it, I didn't relish the idea of his acquaintance. But that _had_ to
-come, you know. There was a weary matriculation ceremony at which all
-of us had to be present; and it was purely Japanese, so that we could
-not understand it. We had to sit for three hours and listen. So I and
-the Jesuit, for want of anything else to do, got into a religious
-discussion; and I found him charming. Of course, he said that every
-thought which I thought was heresy,--that all the philosophy of the
-19th century was false,--that everything accomplished by free thought
-and Protestantism was folly leading to ruin. But we had sympathies
-in common,--the contempt of religion as convention, scorn of the
-missionaries, and just recognition of the sincerely and profoundly
-religious character of the Japanese,--denied, of course, by the
-ordinary class of missionary jackasses. Then we were both amused by the
-architecture of the university. It is ecclesiastical, of course,--and
-the pinnacles and angles are tipped with cruciform ornaments. "C'est
-tout-a-fait comme un monastère," said my comrade of the beard;--"et
-ceçi,--on en fera une assez jolie église. _Et pourtant ce n'est pas
-l'esprit Chrétien qui_," etc. His irony was delicious, and the laughter
-broke the ice.
-
-Now comes a queer fact. The existing group of professors in the Library
-college who keep a little together are the Professor of Philosophy
-(Heidelberg), the Professor of Sanscrit and Philology (Leipsig), the
-Professor of French Literature (Lyons), and the Professor of English
-Literature--from the devil knows where. There is little affiliation
-outside. Now all this group is--including myself--Roman Catholic
-by training. Why it is, I can't say, except the Jesuit, we are not
-believers,--but there is a human something separating us from the
-_froid protestantisme_, or the hard materialism of the other foreign
-professors,--something warmer and more natural. Is it not the _Latin_
-feeling surviving in Catholicism,--and humanizing paganly what it
-touches?--penetrating all of us--the Russian, the German, the Frenchman,
-and L. H., through early association? Really there is neither art nor
-warm feeling nor the spirit of human love in the stock Protestantism
-of to-day.--I regret to say, however, that I have no Spencerian
-sympathizer. In my beliefs and tendencies I stand alone; and the Jesuit
-marvels at the astounding insanity of my notions. He, like all of his
-tribe, does not quite know how to take the American. The American
-Professor of Law--enormously self-sufficient, and aggressive--rather
-embarrasses him. I saw him wilt a little before him; and I like him all
-the better for it,--as he is certainly very delicate, and his shrinking
-was largely due to this delicacy. But all these are only impressions of
-the moment.
-
-As a member of the faculty, I have to sometimes attend faculty meetings,
-called for various purposes. One of the purposes was to decide the
-fate of a certain German Professor of History--not nominally for the
-purpose, but really. I could not help the professor, and I felt that
-he was really unnecessary--not to speak of $500 per mensem. I do not
-think his contract will be renewed. I did not like the man very much:
-he is a worshipper of Virchow and an enemy of English psychology, etc.,
-_ipso facto_. We could have no sympathies. But I was startled by the
-fashion in which those who professed to be his friends suddenly went
-back upon him, when they saw the drift of things. The drift was given
-by the Japanese Professor of Philosophy (Buddhist and other),--a fine,
-lean, keen, soft-spoken, persistent champion of Japanese national
-conservatism, and a good honest hater of sham Christianity. I like him:
-his name is Inoue Tetsujir[=o]. He very sensibly observed that he saw
-no reason why foreign professors should forever teach _history_ in a
-Japanese university,--or why students should be obliged to listen to
-lectures not in their native tongue. I felt he was right; but it meant
-the doom of nearly all foreign teaching. (Perhaps I shall last for some
-years more, and the professors of foreign _languages_--but the rest will
-certainly go before long.)
-
-I said to my little self: "Don't expect any love from those quarters,
-old fellow: the Japanese themselves will treat you more frankly, even
-if they get to hate you." I have no doubt whatever that there will
-be as much said against _me_ as _dare_ be said. Happily, however, my
-engagement is based on Japanese _policy_--kindly policy--with a strong
-man behind it; and mere tongue-thrusts will do me no harm at all in the
-present order of things.
-
-"Sufficient for the day is," etc.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], November, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I fear--I suspect that this position has been given unto
-me for a combination of reasons, among which the dominant is that I may
-write at ease many books about Japan. This has two unfortunate aspects.
-Firstly, the people who do not know what labour literary work is imagine
-that books can be written by the page as quickly as letters, and keep
-asking me why I don't get out another book--that means the Influence of
-Hurry-Scurry. Secondly, I am plunged into a world of which the highest
-possible effort in poetry seems to be this:--
-
- "_Sometimes I hear your flute,
- But I never can see your face,
- O beautiful Oiterupé!_"
-
-Who is Oiterupé? Euterpe, of course. And this represents, I do assure
-you, the very highest possible result of a Western education at
-Göttingen, etc., upon the mind of the modern Japanese poet. Formerly
-he would have said something. Now he is struck dumb by--Heidelberg or
-Göttingen.
-
-I have only twelve hours a week in which to teach; but, as I told
-you before, there are no text-books, and the university will not buy
-any; and the general standard of English is so low that I am sure not
-half of my classes understand what I say. Worst of all, there is no
-discipline. The students are virtually the masters in certain matters:
-the authorities fear their displeasure, and they do things extraordinary
-which fill European professors with amazement and rage--such as
-_ordering_ different hours for their lectures, and demanding after a
-menacing fashion subscriptions for their various undertakings. Fancy the
-following colloquy:--
-
-Professor--"But this is not a case of distress: I don't think a
-professor should be asked for money where money is not needed--and
-then--"
-
-Student--"The question is simply, will you pay or will you not?"
-
-Professor--"I have told you my ideas about--"
-
-Student--"I am not interested in your ideas. Will you or will you not?"
-
-Professor (flushing with anger, like Sigurd the Bishop)--"No."
-
-Student turns his back upon professor, and walks away with the air of
-one going to prepare for a vendetta.
-
-I have told you before that the first, second, and third year classes
-are mixed together. But that makes no matter. The matter is that the
-students can change the subjects of their studies when they please, and
-do so occasionally by way of showing their disapproval of the professor.
-"You must not teach that subject: I wish you to teach us about Greek
-mythology instead" is a specimen observation.
-
-I cannot write to you about such delightful friends as the one described
-in your last letter, for the simple reason that I haven't any. (You know
-that it is very difficult for me to find sympathizers in such a frogpond
-as the foreign community of an open port.) The Russian professor of
-philosophy, although boasting a Heidelberg degree, acknowledges to me
-that he believes heretics ought to be burnt alive ("for the saving of
-their souls"), and that he hopes to see the whole world under Catholic
-domination. I fancy he dreams of the Russian conquest to come; and the
-Panslavic dream is not impossible! He is a queer man,--about fifty at
-least,--a bachelor. Soft and cold--snowy in fact. The Jesuit improves on
-acquaintance--gentle, courteous, half-sympathetic, but always on guard,
-like a man afraid of being struck by some human affection. The American
-lawyer, hard and grim, has a rough plain goodness about him--providing
-that he be put to no trouble.... And the German, Dr. R----, of whom I
-spoke rather unsympathetically before, seems to me now the finest man of
-the lot. There can be no question of his learning, and his dogmatism;
-but he gives me the solid feeling of a man honest like a great rock of
-black basalt--huge, hard, direct--one of those rare German types with
-eyes and hair blacker than a coal. His hand is broad, hard, warm always,
-and has something electrical in its grasp. I think I shall get fond of
-him, if he doesn't talk Virchow to me. (For Virchow is my _bête noir_!
-I hate his name with unspeakable hatred.) At all events, to my great
-surprise, I find this grim dark German takes absolute pleasure in doing
-a kindness, and in speaking well of others. Wherefore I feel that I am
-unreasonable and wrong to feel repelled by his liking for Virchow.
-
-Of course, we must all go some day, if the university doesn't go first.
-But as all have big salaries, all prepare for the rainy day. I shall not
-complain if allowed to finish my three years--though I should prefer
-six. But you can imagine how unstable everything looks--with changes in
-the ministry of education about every twelve months,--and the political
-influences behind the students. I am reposing upon the safety-valves of
-a steam-boiler,--much cracked, with many of the rivets loose,--and the
-engineers studying how to be out of the way when the great whang-bang
-comes around.
-
-And when it does come, may it blow me, for a moment at least, in the
-immediate vicinity of Ellwood Hendrick.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], December, 1896.
-
-DEAR OLD FELLOW,-- ... The Emperor paid us a visit the other day; and
-I had to don a frock-coat and a thing which inspired the Mohammedan
-curse,--"May God put a HAT on you!" We stood in sleet and snow--horribly
-cold (no overcoats allowed) and were twice permitted to bow down before
-His Majesty. I confess I saw only _les bottes de S. M._ He has a deep
-commanding voice--is above the average in height. Most of us got cold, I
-think--nothing more for the nonce. Lowell discovered one delicious thing
-in the Far East--"The Gate of Everlasting Ceremony." But the ancient
-ceremony was beautiful. Swallow-tails and plugs are not beautiful. My
-little wife tells me: "Don't talk like that: even if a robber were
-listening to you upon the roof of the house, he would get angry." So
-I am only saying this to you: "I don't see why I should be obliged to
-take cold, merely for the privilege of bowing to H. M." Of course this
-is half-jest, half-earnest. There is a reason for things--for anything
-except--a plug-hat!...
-
- Affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], January, 1897.
-
-DEAR HENDRICK,--"Sentimental Tommy" is marvellous. Gives me a very great
-idea of Barrie. The question with me is whether such a _milieu_ and such
-a suggested ancestry could produce such types as Grizel and Tommy. I am
-not quite sure of it: I am still under the impression that blood _will_
-tell, and that children of drunkards and whores are not apt to prove
-angels--though there must be exceptions when the better inheritance
-dominates. However, the book has a good meaning as well as a great
-art, and the tendency is to recognitions of truths deeper than those
-of "Philistia." You were awfully good to send it; but I feel rather
-small--my last sending being so poor a sprat to your salmon.
-
-Never mind. I'll send you my own book sometime this year--I _think_. It
-ought to be in the printer's hands by the time you get this letter. It
-will probably be called "A Living God, and Other Studies"--or something
-of that sort. But only the gods exactly know.
-
-Half of my psychological book--or nearly half--is also written. I
-shall dedicate it probably to the Lady of a Myriad Souls--whose photo
-in a black frame decorates my Japanese alcove. Provided--I don't
-die or worse before it is finished. Any suggestions? I'm trying
-to explain all mysterious things which philosophers, etc., call
-_inexplicable_ feelings. Have you any? Please turn some over to me,
-and let me digest them. I've managed the _frisson_ (woman's touch),
-some colour-sensations, sublimities, etc. I want some mysterious
-feelings--some exquisitenesses,--normal only. _Parfum de jeunesse_
-suggests experiences. Do you know any?...
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, February, 1897.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Oh! have you read those two marvellous things of
-Kipling's last--"McAndrews' Hymn," and "The Mary Gloster"? Especially
-the "Mary Gloster." I have no more qualified ideas about Kipling. He is
-to my fixed conviction the greatest of living English poets, and greater
-than all before him in the line he has taken. As for England, he is her
-modern Saga-man,--skald, scôp, whatever you like: lineal descendants of
-those fellows to whom the Berserker used to say: "Now you just stand
-right here, and see us fight so that you can make a song about it."
-
-Meanwhile the Holy Ghost has become temporarily (perhaps) disgusted
-with me; and I am doing nothing for three days past. Simply can't--no
-feelings. I can _grind_; but what's the use? I want to do something
-remarkable, unique, extraordinary, audacious; and I haven't the
-qualifications. I want sensations--dreams--glimpses. Nothing! Will I
-ever get another good idea? Don't know. Will I ever have any literary
-success?--So swings the pendulum! I fear my next book won't be as good
-as it ought to be....
-
-After all, the Jesuit _is_ really the most interesting person. We are
-close to each other because we are so enormously far away,--just as in
-Wundt's colour-theory the red and violet ends of the spectrum overlap
-after a fashion....
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
- (Y. KOIZUMI.)
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], May, 1897.
-
-DEAR E. H.,--I have been reading your last over and over again--because
-it is very pretty indeed, one of the very prettiest letters I ever read.
-There is altogether something so deliriously _assured_ about it--so full
-of happy confidence, that I feel quite comfortable and jolly about you
-... notwithstanding the fact that I am tolerably sure you will be taken
-utterly away from me in the end. For this shall a man leave not only his
-friend, but his father and his mother,--saith the Sacred Book. You know
-that particular passage makes the Japanese mad,--but not quite so mad as
-the observation: "Unless a man shall hate his father and his mother,"
-etc., which has knocked the wind out of much missionary enterprise.
-
-I can't write much more about yourself, because I don't know anything
-yet. So I shall talk about T[=o]ky[=o].
-
-As you know, I have been somewhat idle--for a month at least. And the
-loneliness thickens. And certain gentlemen make it a rule to spit upon
-the ground with a loud noise when I pass by. I believe the trick is not
-confined to the Occident, having found Japanese skilful at it; but these
-be nevertheless manners of Heidelberg doctors! Nevertheless, it won't
-work.
-
-But really the conditions are very queer. I felt instinctively before
-going to T[=o]ky[=o], that I was going into a world of intrigue; but
-what a world I had no conception. The foreign element appears to live
-in a condition of perpetual panic. Everybody is infinitely afraid of
-everybody else, afraid to speak not only their minds, but to speak
-about anything except irrelevant matters, and then only in a certain
-formal tone sanctioned by custom. They huddle together sometimes at
-parties, and talk all together loudly about nothing,--like people in
-the expectation of a possible catastrophe, or like folks making a noise
-to drive away ghosts, or fear of ghosts. Somebody, quite accidentally,
-observes--or rather drops an observation about facts. Instantly there is
-a scattering away from that man as from dynamite. He is isolated for
-several weeks by common consent. Then he goes to work to reform a group
-of his own. Gradually he collects one--and rival groups are formed. But
-presently some one in another party or chat talks about something as it
-ought to be. Bang-fizz--chaos and confusion. Then all the groups unite
-to isolate that wicked tongue. The man is dangerous--an intriguer--ha!
-And so on--_ad lib_.
-
-This is panic, pure and simple, and the selfishness of panic. But
-there is some reason for it--considering the class of minds. We are
-all in Japan living over earthquakes. Nothing is stable. All Japanese
-officialdom is perpetually in flux,--nothing but the throne is even
-temporarily fixed; and the direction of the currents depends much upon
-force of intrigue. They shift, like currents in the sea, off a coast of
-tides. But the side currents penetrate everywhere, and _clapotent_ all
-comers, and swirl round the writing-stool of the smallest clerk,--whose
-pen trembles with continual fear for his wife's and babies' rice.
-Being good or clever or generous or popular or the best man for the
-place counts for very little. Intrigue has nothing at all to do with
-qualities. Popularity in the biggest sense has, of course, some value,
-but only the value depending upon certain alternations of the rhythm of
-outs-and-ins. That's all.
-
-In the Orient intrigue has been cultivated as an art for ages, and it
-has been cultivated as an art in every country, no doubt. But the result
-of the adoption of constitutional government by a race accustomed to
-autocracy and caste, enabled intrigue to spread like a ferment, in
-new forms, through every condition of society,--and almost into every
-household. It has become an infinite net--unbreakable, because elastic
-as air, though strong enough to upset ministers as readily as to oust
-clerks.
-
-Future prospects--? _Dégringolade_.
-
-I feel sorry to say that I think I have been wrong about a good many
-of my sincere hopes and glowing predictions. T[=o]ky[=o] takes out
-of me all power to hope for a great Japanese future. You know how
-easily a society in such a state can be manipulated by shrewd foreign
-influence. The race must give evidence of some tremendous self-purifying
-and self-solidifying power, before my hopes can be restored to their
-former rainbow hues. At present I think it can truthfully be said that
-every official branch of service shows the rapidly growing weakness
-that means demoralization. The causes are numerous--too numerous to
-mention,--inadequate pay being a large one, as the best men will not
-take positions at $15 or $20 a month. But the great cause is utter
-instability and discouragement. The P. O., the telegraph-service, the
-railroads, etc., all are in a queer state.
-
-And I--am as a flea in a wash-bowl. My best chance is to lie quiet and
-wait the coming of events. I hope to see Europe, with my boy, some day.
-
-Well, this is only private history to amuse E. H., to make Western by
-contrast to Eastern life seem more beautiful to him. Affectionately,
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], May, 1897.
-
-DEAR E. H.,--I am still alive in alternations of gloom and sun. I
-anticipate now chiefly a national bankruptcy, or a war with Russia to
-upset my bank-account. There is a Buddhist text (Saddharma-Pundarika,
-chap. III, verse 125):--"The man whom they happen to serve is unwilling
-to give them much, and what he gives is soon lost. Such is the fruit
-of sinfulness." It would be impossible, I imagine, that I should
-escape some future extraordinary experience of calamity. It is simply
-ridiculous,--can't help seeing the absurdity of it. Otherwise I have
-sorrow.
-
-For my friends have been dying quickly. Some years ago, one said to
-me: "You will outlive us: foreigners live longer than Japanese." This
-I did not think true, as I know many Japanese over eighty, and the
-longevity of the western farmers is sometimes extraordinary--110 years
-being not very rare, and 100 plentiful, as examples. But my friend was
-doubtless referring to the more delicate classes--the hot-house plants,
-conservatory-growths, moulded by etiquette and classical culture and
-home-law. And I fear he was right. Nearly all my Japanese friends are
-dead. The last case was three or four days ago,--the sweetest of little
-women,--a creature not seemingly of flesh and blood, but made of silk
-embroidery mixed with soul. She was highly accomplished--one of my
-wife's school friends. Married to a good man, but a man unable to care
-for her as she ought to have been cared for. No force to bear children:
-the pretty creature had never been too strong, and over-education had
-strained her nerves. She ought never to have been married at all. She
-knew she was dying, and came to bid us good-bye, laughing and lying
-bravely. "I must go home," she said, "but I'll soon be well and come
-back." She must have suffered terribly for more than a year--but she
-never complained, never ceased to smile, never broke down. Died soon
-after reaching home.
-
-Another friend, a man, dying, tells his wife: "Open the windows
-(_sh[=o]ji_) wide, that my friend may see the chrysanthemums in the
-garden." And he watches my face, laughing, while I pretend to be
-pleased. The beauty of his soul is finer than any chrysanthemum, and it
-is flitting. He wakes up in the night and calls: "Mother, did you hear
-from my friend? is his son well?" Then he goes to sleep again--his last
-words--for he is dead at sunrise. These lives are too fine and frail
-for the brutal civilization that is going to crush them all out--every
-one of them,--and prove to the future that sweetness is immoral _à la
-Nietzsche_: that to be unselfish is to sentence one's self to death and
-one's beloved to misery and probable extermination.
-
-But then imagine beings who never, in their lives, did anything which
-was not--I will not say "right," that is commonplace--any single thing
-which was not _beautiful_! Should I write this the world would, of
-course, call me a liar, as it has become accustomed to do. But I could
-not now even write of them except to you--the wounds are raw.
-
-I am thinking about Velvet Souls in general, and all ever known by me in
-particular. Almost in every place where I lived long, it was given me to
-meet a velvet soul or two--presences (male or female mattered nothing)
-which with a word or look wrapped all your being round in a softness and
-warmth of emotional caress inexpressible. "Velvet" isn't a good word.
-The effect is more like the bath of tropical light and warmth to the
-body of a sick voyager from lands of consumption and rheumatism. These
-souls are intellectual in many cases, but that is not the interest of
-them--the interest is purely emotional. A purely intellectual person is
-unpleasant; and I fancy our religion is chiefly hateful because it makes
-its gods of the intellectual kind now-a-days. I should like to write
-about such souls--but how difficult. A queer thing for me is that in
-memory _they unite_, without distinction of sex, into one divine type
-of perfect tenderness and sympathy and knowledge,--like those Living
-Creatures of Dante's Paradise composed of many different persons. I have
-found such souls also in Japan--but only Japanese souls. But they are
-melting into the night.
-
-
- LAFCADIO.
-
-P.S. A very sad but curious story. A charming person, of high rank,
-bore twins. A Western woman would be proud and pleased. Shame struck
-the Japanese mother down. She became insane for shame. All Japanese
-life is not beautiful, you see. Imagine the cruelty of such a popular
-idea,--a peasant would have borne the trouble well,--but a daughter of
-princes--no!
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- T[=O]KY[=O], 1897.
-
-DEAR NISHIDA,--Your last kind letter came just after I had
-posted mine to you. Since then I have been horribly busy, and upset,
-and confused,--and even now I write rather because feeling ashamed at
-having been so long silent, than because I have time to write a good
-letter. We got a house only on the 29th, and are only half-settled now.
-The house is large--two-storied, and new--but not pretty, and there is
-no garden (at least nothing which deserves to be called a garden). We
-moved into it _before it was finished_, so as to make sure of it. It is
-all Japanese, of course--ten rooms. It belongs to a man who owns seven
-hundred and eighty houses!--a very old man, a _Sakeya_, named Masumoto
-Kihei. (Somebody tells me I am wrong,--that he has more than eight
-hundred houses.) He buries poor people free of charge--that is one of
-his ways of showing charity. He has one superintendent who, with many
-assistants, manages the renting of the houses. The house is very far
-from the university--forty-five minutes by _kuruma_--in Ushigome, and
-almost at the very end of T[=o]ky[=o]. But it was a case of _Shikata ga
-nai_.
-
-I teach only twelve hours. I have no text-books except for two
-classes,--one of which studies Milton's "Paradise Lost" and the other
-Tennyson's "Princess" (at my suggestion). I did not suggest "Paradise
-Lost;" but as the students wanted in different divisions of the class
-to study different books, made them vote, and, out of seventy-eight,
-sixty-three voted for "Paradise Lost"! Curious! (Just because it was
-hard for them, I suppose.) My other classes are special, and receive
-lectures on special branches of English literature (such as Ballad
-Literature, Ancient and Modern; Victorian Literature, etc.);--the
-professor being left free to do as he pleases. Of course, the position,
-as I try to fill it, will be an expensive one. I shall probably have
-to buy $1000 worth of books before next summer. Ultimately everything
-will be less expensive. The classes are very badly arranged (_badly_
-is a gentle word); for the 1st, 2d and 3d years of literature make
-one class;--the 2d and 3d together another class;--the 3d by itself a
-third class. You will see at once how difficult to try to establish a
-systematic three-years' course. I am doing it, however,--with Professor
-Toyama's approval;--hoping that the classes may be changed next year.
-
-The students have been very kind and pleasant. My old Kumamoto pupils
-invited me to a meeting, and I made a speech to them. They meet in
-the same temple where Yaoya-O-Shichi used to meet Kichizo Sama,--her
-acolyte-lover. It is called Kichij[=o]ji.--I met some of my old pupils
-who had become judges, others who were professors, others engineers. I
-felt rather happy.
-
-Professor Toyama I like more and more. He is a curious man,--really
-a _solid_ man and a man of the world,--but not at all unkind, and
-extremely straightforward. He _can_ be very sarcastic, and is very
-skilful at making jokes. Some of the foreign professors are rather
-afraid of his jokes: I have heard him make some sharp ones. But he does
-not joke yet with me directly--seems to understand me very well indeed.
-He knows a great deal about English authors and their values,--but says
-very little about his own studies. I do not understand how he found time
-to learn as much about the English and American authors as he seems to
-know. He gave me some kind hints about the students--told me exactly
-what they liked, and how far to humour them. I had only one long talk
-with him,--that was at the house of Dr. Florenz one evening. The doctor
-had invited five of us to dinner.
-
-What else is there to tell you? I must not say too much about the mud,
-the bad roads, the horrible confusion caused by the laying-down of those
-new water-pipes. The weather is vile, and T[=o]ky[=o] is hideous in
-Ushigome. But Setsu is happy--like a bird making its nest. She is fixing
-up her new home, and has not yet had time to notice what ugly weather it
-is.
-
-In T[=o]ky[=o] we find everything _very_ cheap,--except house-rent. And
-even house-rent is much lower than in K[=o]be,--very much lower. I pay
-only $25 for a very big house; but I expect to do even better than that.
-Affectionate regards,
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- T[=O]KY[=O], 1897.
-
-DEAR NISHIDA,--This morning (the 17th) Mr. Takahashi came with your
-letter of introduction. He is a charming gentleman, and I felt unhappy
-at not being able to talk Japanese to him. He brought a most beautiful
-present--a tea-set of a sort I had never even seen before,--"crackled"
-porcelain inside to the eye, and outside a chocolate-coloured clay
-etched with pretty designs of houses and groves and lakes with boats
-upon them. The cups were a great surprise and delight--especially as
-they were made in Matsue. Mr. Takahashi gave me better news of you than
-your last letter brought me: he thought you were getting stronger,--so
-I have hopes of pleasant chats with you. He told us many things about
-Matsue. He is a very correct, courteous gentleman; and I felt quite
-clumsy, as I always do when I meet a real gentleman of the Japanese
-school. I think I should like any of your friends. Mr. Takahashi had
-something about him which brought back to me the happy feeling of my
-pleasant time in Izumo.
-
-I don't feel to-day, though, like I used to feel in Izumo. I have become
-very grey, and much queerer looking; and as I never make any visits or
-acquaintances outside of my quiet little neighbourhood, I have become
-also rather _henjin_. But I have written half a new book. I am not able
-to say now what it will be like: for the things I most wish to put into
-it--stories of real life--have not yet been written. I have finished
-only the philosophical chapters. One subject is "Nirvana," and another
-the study of matter in itself as unreality,--or at least as a temporary
-apparition only. Then I have taken up the defence of Japanese methods of
-drawing, under the title of "Faces in the Old Picture-Books." My public,
-however, is not all composed of thinkers; and I have to please the
-majority by telling them stories sometimes. After all, every public more
-or less resembles a school-class. They say, just like my students always
-used to say when they felt very tired or sleepy, hot days,--"Teacher, we
-are tired: please tell us some extraordinary story."
-
-I can't just now remember when--at Matsue--a man came into the classroom
-to watch my teaching. He came from some little island. I have quite
-forgotten the name. He looked a little like Mr. Takahashi;--but there
-was something different in his face,--a little sad, perhaps. When the
-class was over he came to me and said something very good and kind,
-and pressed my hand and went away to his island. It is a queer thing
-that experiences of this kind are often among the most vivid of one's
-life--though they are so short. I have often dreamed of that man. Often
-and often. And the dream is always the same. He is the director of a
-beautiful little school in a very large garden, surrounded by high white
-walls. I go into that garden by an iron gate. It is always summer. I
-teach for that man; and everything is gentle and earnest and pleasant
-and beautiful, just as it used to be in Matsue,--and he always repeats
-the nice things he said long ago. If I can ever find that school, with
-the white walls and the iron gate,--I shall want to teach there, even
-if the salary be only the nice things said at the end of the class. But
-I fear the school is made of mist, and that teacher and pupils are only
-ghosts. Or perhaps it is in _H[=o]rai_.
-
-Ever with best regards from all of us, faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], August, 1897.
-
-DEAR HENDRICK,--As for Miss Josephine's letter, I believe that I cannot
-answer it at all: it was so sweet that I could only sit down quietly
-and think about it,--and I feel that any attempt to answer it on paper
-would be no use. There is only one way that it ought to be adequately
-answered, and that way I hope that you will adopt for my sake.
-
-It was a more than happy little romance--that which you told me of,
-and makes one feel new things about the great complex life of your
-greater world. The poetry of the story makes a singular appeal to
-me now--possibly because in this Far East such loving sympathy is
-non-existent (at least outside of the household). Artistic life depends
-a great deal upon such friendships: I doubt whether it can exist without
-them, any more than butterflies or bees could exist without flowers.
-The ideal is created by the heart, no doubt; but it is nourished only
-by others' faith and love for it. In all this great T[=o]ky[=o] I doubt
-if there is a man with an ideal--or a woman (I mean any one not a
-Japanese); and so far as I have been able to hear and see there are
-consequently no friendships. Can there possibly be friendships where
-there is no aspirational life? I doubt it very much.
-
-I must eat some humble pie. My work during the past ten months has been
-rather poor. Why, I cannot quite understand--because it costs me more
-effort. Anyhow I have had to rewrite ten essays: they greatly improved
-under the process. I am trying now to get a Buddhist commentary for
-them--mostly to be composed of texts dealing with preëxistence and
-memory of former lives. I took for subjects the following:--Beauty is
-Memory;--why beautiful things bring sadness;--the riddle of touch--i.
-e., the _thrill_ that a touch gives;--the perfume of youth;--the reason
-of the pleasure of the feeling evoked by bright blue;--the pain caused
-by certain kinds of red;--mystery of certain musical effects;--fear of
-darkness and the feeling of dreams. Queer subjects, are they not? I
-think of calling the collection "Retrospectives." It might be dedicated
-to "E. B. W.,"--I fancy that I should do well to use the initials only;
-for some of the essays might be found a little startling. But when the
-work will be finished I cannot tell.
-
-[Illustration]
-
-In this T[=o]ky[=o], this detestable T[=o]ky[=o], there are no Japanese
-impressions to be had except at rare intervals. To describe to you the
-place would be utterly impossible,--more easy to describe a province.
-Here the quarter of the foreign embassies, looking like a well-painted
-American suburb;--near by an estate with quaint Chinese gates
-several centuries old; a little further square miles of indescribable
-squalor;--then miles of military parade-ground trampled into a waste
-of dust, and bounded by hideous barracks;--then a great park, full of
-really weird beauty, the shadows all black as ink;--then square miles of
-streets of shops, which burn down once a year;--then more squalor;--then
-rice-fields and bamboo groves;--then more streets. All this not
-flat, but hilly,--a city of undulations. Immense silences--green and
-romantic--alternate with quarters of turmoil and factories and railroad
-stations. Miles of telegraph-poles, looking at a distance like enormous
-fine-tooth combs, make a horrid impression. Miles of water-pipes--miles
-and miles and miles of them--interrupt the traffic of the principal
-streets: they have been trying to put them underground for seven
-years,--and what with official trickery, etc., the work makes slow
-progress. Gigantic reservoirs are ready; but no water in them yet. City
-being sued by the foreign engineer (once a university professor) for
-$138,000 odd commission on plans! Streets melt under rain, water-pipes
-sink, water-pipe holes drown spreeing men and swallow up playful
-children; frogs sing amazing songs in the street.--To think of art or
-time or eternity in the dead waste and muddle of this mess is difficult.
-The Holy Ghost of the poets is not in T[=o]ky[=o]. I am going to try to
-find him by the seashore.
-
-[Illustration]
-
-The other night I got into a little-known part of T[=o]ky[=o],--a street
-all ablaze with lanterns about thirty feet high, painted with weird
-devices. And I was interested especially by the insect-sellers. I bought
-a number of cages full of night-singing insects, and am now trying to
-make a study of the subjects. The noise made by these creatures is very
-much more extraordinary than you could imagine; but the habit of keeping
-them is not merely due to a love of the noise in itself. No: it is
-because these little orchestras give to city-dwellers the _feeling_ of
-the delight of being in the country,--the sense of woods and hills and
-flowing water and starry nights and sweet air. Fireflies are caged for
-the same reason.
-
-This is a refinement of sensation, is it not?--only a poetical people
-could have imagined the luxury of buying summer-voices to make for them
-the illusion of nature where there is only dust and mud. Notice also
-that the singers are _night-singers_. It is no use to cage the cicadæ:
-they remain silent in a cage, and die.
-
-In this horrid T[=o]ky[=o] I feel like a cicada:--I am caged, and can't
-sing. Sometimes I wonder whether I shall ever be able to sing any
-more,--except at night?--like a bell-insect which has only _one_ note.
-
-What more and more impresses me every year is the degree to which the
-writer is a creature of circumstance. If he can make the circumstance,
-like a Kipling or a Stevenson, he can go on forever. Otherwise he is
-likely to exhaust every motive in short order, to the same extent that
-he depends on outer influence.
-
-There was a little under-ripple of premonition in that very sweet letter
-from Miss Josephine,--just the faintest suggestion of a thought that the
-future might hold troubles in its shadow. Now I suppose that for none
-can the future be only luminous; but that you will have a smooth and
-steady current to bear you along to the great sea appears to me a matter
-of course. I do not imagine there will be rocks and reefs and whirlpools
-for you. You have both such large experience of life as it is, and of
-the laws and the arts of navigating that water, that I have no anxiety
-about you at all. Such little disillusions as you may have should only
-draw you nearer together. But there is the sensation of being afraid
-for somebody else--one has to face that; and the more boldly, perhaps,
-the less the terror becomes. It is worse in the case where one would be
-helpless without the other. But I imagine that your union is one of two
-strong independent spirits--each skilled in self-guidance. That makes
-everything so much easier.
-
-One thing you _will_ have to do,--that is, to take extremely good care
-of yourself for somebody else's sake. Which redounds to my benefit; for
-I really don't know what I should do without that occasional wind of
-sympathy wherewith your letters refresh me. I keep telling my wife that
-it would be ever so much better to leave T[=o]ky[=o], and dwell in the
-country, at a very much smaller salary, and have peace of mind. She says
-that nowhere could I have any peace of mind until I become a Buddha, and
-that with patience we can become independent. This is good; and my few
-Japanese friends tell me the same thing. But perhaps the influence from
-40 Kilby Street, Boston, is the most powerful and saving of all.
-
-An earthquake and several other things (I _hate_ earthquakes)
-interrupted this letter. It is awfully dull, I know--forgive its
-flatness....
-
- Ever, dear H., your
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1897.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... You speak about that feeling of fulness of the
-heart with which we look at a thing,--half angered by inability to
-analyze within ourselves the delight of the vision. I think the feeling
-is unanalyzable, simply because, as Kipling says in that wonderful
-narrative, "The Finest Story in the World," "the doors have been shut
-behind us." The pleasure you felt in looking at that tree, at that
-lawn,--all the pleasure of the quaint summer in that charming old
-city,--was it only _your_ pleasure? There is really no singular,--no
-"I." "I" is surely collective. Otherwise we never could explain fully
-those movements within us caused by the scent of hay,--by moonlight
-on summer waters,--by certain voice tones that make the heart beat
-quicker,--by certain colours and touches and longings. The law that
-inherited memory becomes transmuted into intuitions or instincts is
-not absolute. Only some memories, or rather parts of them, are so
-transformed. Others remain--will not die. When you felt the charm of
-that tree and that lawn,--many who would have loved you were they able
-to live as in other days, were looking through you and remembering
-happy things. At least I think it must have been so. The different ways
-in which different places and things thus make appeal would be partly
-explained;--the supreme charm referring to reminiscences reaching
-through the longest chain of life, and the highest. But no pleasure of
-this sort can have so ghostly a sweetness as that which belongs to the
-charm of an ancestral home--in which happy generations have been. Then
-how much dead love lives again, and how many ecstasies of the childhoods
-of a hundred years must revive! We do not _all_ die,--said the ancient
-wise man. How much of us dies is an unutterable mystery.
-
-Science is rather provoking here. She tells us we are advancing toward
-equilibration, to be followed by dissolution, to be succeeded by another
-evolution, to end in another disintegration--and so on forever. Why a
-cosmos must be dissipated into a nebula, and the nebula again resolved
-into a sun-swarm, she confesses that she does not know. There is no
-comfort in her except the comfort of doubt,--and that is wholesome. But
-she says one encouraging thing. No thought can utterly perish. As all
-life is force, the record of everything must pass into the infinite.
-Now what is this force that shapes and unshapes universes? Might it
-be old thoughts and words and passions of men? The ancient East so
-declares. There can be rest eternal only when--not in one petty world,
-but throughout all the cosmos--the Good only lives. Here all is, of
-course, theory and ignorance,--for all we know. Still the faith ought to
-have value. How would the well-balanced man try to live if once fully
-persuaded that his every thought would affect not only the future of
-himself, but of the universe! The other day something queer happened. I
-was vexed about something wrong that had been done at a distance. Some
-days after, one said to me: "The other day, while you were so angry,
-people were killed"--mentioning the place. "I know that," I said. "But
-do you not feel sorry?" "Why should I feel sorry?--I did not kill
-anybody." "_How do you know you did not? Your anger might have been
-added to the measure of the anger that caused the wrong._" Unto this I
-could not reply. Thinking over the matter, indeed, who can say what his
-life may be to the life of the unseen about him?
-
- Ever very affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- 1897.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... The idea of a set of philosophical fairy-tales
-often haunts me. One doesn't need to go to the Orient for the material.
-It is everywhere. The Elle-woman is real. So are the Sirens, Circe, and
-the Sphinx and Herakles and Admetos and Alkestis. So are the Harpies,
-and Medusa, and the Fates who measure and cut and spin. But when I try,
-I find myself unable to create for want of a knowledge of every-day
-life,--that life which is the only life the general reader understands
-or cares about.
-
-Then the philosophical fairy-tales might deal with personal experiences
-common to all men,--impulse and sorrow and loss and hope and discovery
-of the hollowness of things. But the inclination only is with me,--the
-pushing sensation,--the vague cloud-feeling of the thing. Can you
-help--suggest--define--develop by a flash or two? If you can, be sweet,
-and tell me; and the fairy-tales shall be dedicated unto you. Indeed
-they shall in any case, if I can ever write them. In haste, with love,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], November, 1897.
-
-DEAR McDONALD,--I can only very poorly express my real feeling at the
-true goodness shown me, not only in coming out to my miserable little
-shanty, over that muddy chaos of street,--but in making me feel so
-free-and-easy with you, in the charming way you accepted the horrid
-attempt at entertainment, and in the hundred ways by which you showed
-your interest and sympathy. It was more than nice--that is all I can say.
-
-But you set some mental machinery at work too. I believe almost your
-first remark was your desire that I should write fiction,--and I believe
-I understand why you wish this. It is because you wish me to make some
-profit out of my pen; and, being well informed on all business matters,
-you know, just as well as we literary men do, that fiction is about
-the only material that really pays. And now I am going, after a little
-thinking about the matter, to answer you in kind.
-
-Why do not men like myself write more fiction? For two reasons.
-The first is because they have little knowledge of life, little
-_savoir-vivre_, to help them in the study of the artificial and complex
-growth of modern society. The second is that, unless very exceptionally
-situated, they are debarred, by this very want of knowledge and skill,
-from mixing with that life which alone can furnish the material. Society
-everywhere suspects them; common life repels them. They can _divine_,
-but they must have rare chances to do that. Men like the genius Kipling
-belong to the great life-struggle, understand it, reflect it, and the
-world worships them. But dreamers who talk about preëxistence, and
-who think differently from common-sense folk, are quite outside of
-social existence. But--I can do this: You know all about the foreign
-life of these parts,--the shadows and the lights. You can give me,
-perhaps, in the course of three years, _suggestions_ for six little
-stories--based upon the relations between foreigners and Japanese in
-this era of Meiji: studies of the life of the "open ports." I should
-need only real facts--not names or dates--real facts of beauty or
-pathos or tragedy. There are hosts of these. All the life of the open
-ports is not commonplace: there are heroisms and romances in it; and
-there is nothing in this world nearly as wonderful as life itself. All
-real life is a marvel--but in Japan a marvel that is hidden as much as
-possible--especially hidden from dangerous chatterers like Lafcadio
-Hearn.
-
-Of course I could not make a book in a few months,--not in less than two
-or three years; but I _could_ make one, with the mere help of hints from
-a man who knows. And if that book of short stories (six would be enough
-to make a book) should ever be so written, I should certainly make a
-dedication of it to M. McD. as prettily as I could.
-
-There is an answer to your wish so far as I can make one for the
-present. I shall be down to see you the next month, probably, and we can
-chat over matters if you have time. And I shall take care not to come
-when you are _too_ busy.
-
-Faithfully, with affectionate regards and thanks,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], December, 1897.
-
-DEAR [=O]TANI,--I have your very nice letter, which gave me
-much pleasure. This is just a line before I go away, in regard to the
-subject for January, and relevant matters.
-
-First let me tell you that you are very, very much
-mistaken--extraordinarily mistaken--in thinking that I do not care for
-what you call "vulgar" songs. They are just what I care _most_ about. In
-all the poems that you translated for me this month, I could find but
-_one_ that I liked very much; and that was a _dodoitsu_.
-
-Now I am going to shock you by saying something that may surprise you;
-but if I do not say it, you will _never_ understand what I want. In all
-the great mass of student poetry that you collected for me, I found
-only seventeen pieces that I could call poetry,--and on submitting
-those seventeen pieces to higher tests, I found that nearly all were
-reflections of thoughts and feelings from older poets. As for the book
-that you translated, I could find no true poetry in it at all, and
-scarcely anything original.
-
-And now let me tell you my honest opinion about this whole matter. The
-_refined_ poetry of this era, and most of the poetry that you collected
-for me of other eras, is of little or no value. On the other hand, the
-"vulgar" songs sung by coolies and fishermen and sailors and farmers and
-artisans, are very true and beautiful poetry; and would be admired by
-great poets in England, in France, in Italy, in Germany, or in Russia.
-
-You will think, of course, that this only shows my ignorance and my
-stupidity. But please reflect a little about the matter. A great poem
-by Heine, by Shakespeare, by Calderon, by Petrarch, by Hafiz, by
-Saadi, remains a great poem _even when it is translated into the prose
-of another language_. It touches the emotion or the imagination in
-every language. But poetry which cannot be translated is of no value
-whatever in world-literature; and it is not even true poetry. It is a
-mere playing with values of words. True poetry has nothing to do with
-mere word-values. It is fancy, it is emotion, it is passion, or it is
-thought. Therefore it has power and truth. Poetry that depends for
-existence on the peculiarities of _one language_ is waste of time, and
-can never live in people's hearts. For this reason there is more value
-in the English ballad of "Childe Waters" or of "Tamlane," than in the
-whole of the verse of Pope.
-
-Of course, I know there are some beautiful things in Japanese classical
-poetry--I have translations from the _Many[=o]sh[=u]_ and _Kokinsh[=u]_
-which are beautiful enough to live forever in any language. But these
-are beautiful because they do _not_ depend on word-values, but upon
-sentiment and feeling.
-
-I fear you will think all this very foolish and barbarous; but perhaps
-it will help you to understand what I want. "Vulgar" poetry is supremely
-valuable, in my humble opinion.
-
-Please this month collect for me, if you can, some poems on the _Sound
-of the Sea and the Sound of the Wind_. If there are not many poems on
-these subjects, then you might add poems on the Sea and the Wind in any
-other connection. What I want to get is the _feeling_ that the sound and
-the mystery of Wind and Sea have inspired in Japanese Song.
-
-With best wishes ever, faithfully yours,
-
- Y. KOIZUMI.
-
-[Illustration: WRITING-ROOM IN MR. HEARN'S T[=O]KY[=O] HOUSE
- _His three sons on the verandah_]
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], June, 1898.
-
-MY DEAR [=O]TANI,--I am pleased to hear that the incident was
-imaginary,--because this gives me a higher idea of your sense of art.
-True literary art consists very largely in skilful combination of real
-or possible facts in an imaginary succession. Literature artistic never
-can be raw truth, any more than a photograph can be compared with a
-painting. Here is a little sentence from one of the greatest of modern
-French writers:--
-
-"_L'art n'a pas la vérité pour objet._ Il faut demander la vérité aux
-Sciences, parce qu'elle est leur objet;--il ne faut pas la demander a la
-littérature, _qui n'a et ne peut avoir d'objet_ que le beau." (Anatole
-France.)
-
-Of course this must not be taken _too_ literally; but it is
-substantially the most important of truths for a writer to keep in mind.
-I would suggest this addition: "Remember that nothing can be beautiful
-which does not contain truth, and that making an imagination beautiful
-means also to make it partly true."
-
-Your English is poor still; but your composition was _artistic_, and
-gave me both surprise and pleasure. You understand something about the
-grouping of facts in the dramatic sense, and how to appeal by natural
-and simple incidents to the reader's emotion. The basis of art is there;
-the rest can only come with years of practice,--I mean the secret of
-compressed power and high polish. I would suggest that when writing
-in your own language, you aim hereafter somewhat in the direction of
-compression. You are now somewhat inclined to diffuseness; and a great
-deal is gained in strength by understanding how much of detail can be
-sacrificed....
-
- Yours faithfully,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I believe those three days, of mine in Yokohama were the
-most pleasurable in a pilgrimage of forty-seven years. I can venture to
-say little more about them _per se_. Such experience will not do for me
-except at vast intervals. It sends me back to work with much too good
-an opinion of myself,--and that is bad for literary self-judgement.
-The beneficial result is an offsetting of that morbid condition,--that
-utter want of self-confidence. On the whole, I feel "toned-up"--full
-of new energy; that will not be displeasing to you. I not only feel
-that I ought to do something good, but I am going to do it,--with the
-permission of the gods.
-
-How nice of you to have invited Amenomori to our tiffin,--and the trip
-to [=O]mori! I look forward in the future to a Kamakura day, under like
-circumstances, when time and tide permit. I believe A. can surprise us
-at Kamakura, which he knows better than any man living. He does not give
-his knowledge to many people.
-
-I am sending you Knapp's book, as I promised, and that volume of mine
-which you have not read. Excuse the shabbiness of the volumes. I think
-Dr. Hall knows much about the curious dialect which I have used,--the
-Creole. Please say to him for me what you feel ought to be said.
-
-I won't write any more now--and I settle down forthwith to work with
-fresh vim and hope.
-
-With more than grateful remembrance,
-
- Affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I have both of your kindest letters. It gave me no small
-pleasure to find that you liked "Youma:" you will not like it less
-knowing that the story is substantially true. You can see the ruins of
-the old house in the Quartier du Fort if you ever visit Saint-Pierre,
-and perhaps meet my old friend Arnoux, a survivor of the time. The girl
-really died under the heroic conditions described--refusing the help of
-the blacks, and the ladder. Of course I may have idealized _her_, but
-not her act. The incident of the serpent occurred also; but the heroine
-was a different person,--a plantation girl, celebrated by the historian
-Rufz de Lavison. I wrote the story under wretched circumstances in
-Martinique, near the scenes described, and under the cross with the
-black Christ. As for the "Sylvestre Bonnard" I believe I told you that
-that was translated in about ten days and published in two weeks from
-the time of beginning--at the wish of the Harpers. Price $115, if I
-remember rightly,--and no commission on sales,--but the work suffers in
-consequence of the haste.
-
-How to answer your kind suggestion about pulling me "out of my shell,"
-I don't well know. I like to be out of the shell--but much of that kind
-of thing could only result in the blue devils. After seeing men like you
-and the other Guardsman,--the dear doctor,--one is beset with a foolish
-wish to get back into the world which produced you both, back to the
-U. S. A.,--out of Government grind, out of the unspeakable abomination
-and dulness and selfishness and stupidity of mere officialism. And I
-can't afford that feeling often--not _yet_. I have too many little
-butterfly-lives to love and take care of. Some day, I know, I must get
-back for a time. Meanwhile I must face the enemy and stand the music.
-
-Now I want you to tell me that Highbinder romance when I next meet you.
-Perhaps your solitary experience could give me more than one good story.
-Every good man's life is full of romances. The trouble is to get him to
-tell them, and to understand them properly when told. Your "Prussian
-officer" is delicious; but I fear my talent is not quite up to the mark
-of telling it as it ought to be told. Maupassant--Kipling--they would
-delight the world with such a thing. Never mind!--I am sure, _if_ you
-want me to write stories, that you can give me all the material you
-want or that I need. I shall sit again at the table, supporting that
-beautiful cap with its silver-eagle,--and I shall talk and talk and talk
-until you tell me more stories.
-
-Won't you be glad to hear that my new book will be finished this
-month,--perhaps this week? Then for the "Stories from Many Lips"--or
-something of that kind.
-
- Ever affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I got your kindest reply to my note of the other
-day,--actually apologizing for not writing sooner. But I told you never
-to bother yourself about writing me when you do not feel like it or when
-you are in the least busy; and I shall never feel neglected if you be
-silent, but only think that you have business on hand, and hope that you
-will have good luck in the undertaking.
-
-Why, yes: I must get down some Saturday, or Friday afternoon--that would
-be still better--so as to return to T[=o]ky[=o] Sunday night: for my
-Saturdays are free. But not _too_ soon. It is only about two weeks since
-I was with you--though I acknowledge that it seems to me like three
-months. I wish I could see you more often;--then again, I think, you
-would be tired of my chatter soon. (I know what you would protest; but
-it doesn't matter.) Well, not to argue too much, I promise to make a
-visit during February,--though I shall scarcely be able to name an exact
-day in advance.
-
-I have never been in San Francisco, unfortunately. But that matters
-little, if I can ask all the questions I want. The value in a literary
-way of the scenes would be less the scenes themselves than the
-impression which they made upon your own memory. I anticipate much
-pleasure in asking you about it, as well as delight in hearing the story
-itself.
-
-What will you think of my wickedness? I am going to tell you a bad
-story about myself. The other day (I mustn't try to pretend it was
-long ago, like I did about the Club-Hotel story in your carriage, for
-fear of being questioned as to direct facts) my publishers sent me
-some rather nasty newspaper clippings, together with what affected to
-be a manuscript history of my personal eccentricities and weaknesses.
-They suggested that I should correct, amend, or reject, but that they
-should be glad to publish it with my approval. (About 19 pp. I think.)
-Having read it with considerable anger, I laid it aside for a couple
-of days,--during which time I effectually restrained the first impulse
-to write a furious letter. Then I most effectually amended that MS.; I
-corrected it as thoroughly as it could possibly be corrected--but not
-with pencil or pen: such instruments being quite inadequate for the
-purpose. In short, I corrected, amended, and rejected it all at the same
-time--with the assistance of a red-hot stove. They shall never know; but
-as murder will out, I must tell somebody, and that somebody shall be
-you. With best regards to the doctor,--ever with hopes to see you _soon_,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--It would do me a great deal of harm if I could believe
-your appreciations and predictions; but I am quite sure you are mistaken
-about both. As to success, I think my greatest good fortune would
-consist in being able occasionally to travel for about six months,--just
-to pick up strange or beautiful literary material. If I can ever manage
-that much--or even if I can manage to get so far independent that I can
-escape from officialdom--I shall be very fortunate indeed. Want to get
-to Europe for a time, in any case, to put my boy there. But all this is
-dream and shadow, perhaps.
-
-Literary success of any enduring kind is made only by refusing to do
-what publishers want, by refusing to write what the public want, by
-refusing to accept any popular standard, by refusing to write anything
-to order. I grant it is not the way to make money quickly; but it is the
-way--and the only way--to win what sincerity in literary effort ought to
-obtain. My publishers have frankly gone over to the Philistines. I could
-not write for them further even if they paid me $100 per line.
-
-What a selfish letter I am writing! You are making me talk too much
-about my own affairs, and you would really spoil me, if you could.
-Talking to me of fame and hundreds of thousands of dollars! Of course
-I should like to have hundreds of thousands, and to hold them at your
-disposal; but I should also like to live in the realization of the life
-of the Arabian Nights. About the truth of life seems to be this: You can
-get what you wish for only when you have stopped wishing for it, and do
-not care about keeping it.
-
-I see your name in the papers often now, and in connections that fill me
-with gladness. You are a power again in the land--wish you could be here
-for longer than you are going to stay. But, after all, that would not be
-best for you--would it?
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--_After all_, instinct isn't a bad thing. Your
-just-received excellent advice is precisely what my "blind instinct"--as
-scientific men call it--told me. No: I shall do nothing without
-consulting you.
-
-Well, I imagine that not _next_ Friday, but the Friday after will be
-most convenient to you. I'll try the later date, therefore. (Friday need
-not be a Black Friday in Japan--I used to hate to do anything on that
-day--landed in Japan on Good Friday (!) but now I belong to the Oriental
-gods.)
-
-Wonder if you know that the _Revue des Deux Mondes_ has sent a poet
-here to write up Japan--M. André Bellesort. He is a man of big literary
-calibre, and has a rare wife--who speaks Persian. About as charming a
-Frenchwoman as one could wish to know. She speaks English, Italian, and
-Spanish besides. Trying to get them interested in Amenomori. They are at
-the Hotel Metropole,--perhaps on account of the Legation.
-
- Faithfully and affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I _ought_ to have answered you about the subject of
-investment the other day; but I thought it would be better to wait.
-However, now I think (I have just received your telegram, and I confess
-it made me uncomfortable) that I had better write my feelings frankly.
-I suppose that, being naturally born to bad luck, I shall lose my small
-savings in the ordinary course of the world's events; but I would
-prefer this prospect to the worry of mind that I should have about
-any investment. In fact, rather than stand that worry again (I have
-had it once) I should prefer to lose everything now. The mere idea of
-business is a horror, a nightmare, a torture unspeakable. The moment I
-think about business I wish that I had never been born. I can assure
-you truthfully that I would rather burn a five hundred dollar bill than
-invest it,--because, having burned it, I could forget all about it, and
-trust myself to the mercy of the gods. Even if I had Jay Gould behind
-me, to pull me up every time I fell, I should not have anything to do
-with business. Even to have to write you this letter makes me wish that
-all the business in the world could be instantly destroyed. I am afraid
-to explain more. I think I won't go to Yokohama on Friday next--but
-later,--well, what's the use of writing more--you will understand how I
-feel. Ever most faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--When I saw that big envelope, I thought to myself,
-"Lord! what a _lot_ of h--l I am going to get!" You see my conscience
-was bad. I was wrong not to have told you long ago of my peculiar
-'phobia. And inside that envelope there was only the kindest of kind
-letters,--proving that you understood me perfectly well, and forthwith
-putting me at ease.
-
-I read the prospectus with great interest (by the way, I am returning
-it, because, as it is still in the state of a private document, I think
-it is better that I do not keep it); and I am proud of my friend. _He_
-can do things! "Canst thou play with Leviathan like a bird? Or canst
-thou bind him for thy handmaidens?" No, I can't, and I am not going to
-try; but I have a friend in Yokohama--an officer of the U. S. Navy--_he_
-plays with Leviathan, and makes him "talk soft, soft words"--indeed he
-even "presses down his tongue with a cord." Well, I should like you to
-be as rich as you could be made rich, without having worry. But as for
-_me_!--the greatest favour you can ever do me is to take off my hands
-even the business that I have--contracts, and the like,--so that I need
-never again remember them. Besides, if I were dead, you are the one I
-should want to be profiting by my labours. Then every time you set your
-jaw square, and made them "fork over," my ghost would squeak and chipper
-for delight,--and you would look around to see where the bats came from.
-
-Well, next week I'll try to get down. In fact I feel that I must go to
-Yokohama, for various reasons besides imposing upon a certain friend
-there. To-day I have been packing up my book all the time from morning
-until now--so as to send by registered letter.
-
-About "the best." You are a dreadful man! How could you think that I had
-got even halfway to the bottom. I have only drunk three bottles yet;
-but that is a shameful "only." Three bottles in one month is simply
-outrageous; and I look into the glass often to observe the end of my
-nose. That "best" is too seductive.
-
-With affectionate thanks for kindest letter,
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Your telegram made me feel comfortable. I had been a
-little uneasy,--especially because you never told me what really was
-the matter;--and when a man like you cannot bend his back, the matter
-could not have been a joke. Also the telegram convinced me that you were
-really thinking about coming up, and possibly might come up during the
-spring or the summer or the coming autumn season, and that I could squat
-on the floor and talk to you--which made me comparatively happy.
-
-I have been otherwise disgracefully blue. When I want to feel properly
-humble, I read "Glimpses of Unfamiliar Japan"--about half a page;--then
-I howl, and wonder how I could ever have written so badly,--and find
-that I am really only a very twenty-fifth-rate workman and that I
-ought to be kicked. Then the weather has been trying;--the mails are
-behind;--the afflictions of T[=o]ky[=o] manifold. Also I have been
-provoked to think that there is no other person like you known to me
-in the entire world,--and that you are by no means immortal,--and
-that, even as it is, you think ever so much more of me than I deserve.
-Also I have been meditating on the unpermanency of the universe, and
-considering the possible folly of making books at all.--This must be the
-darkness before the dawn: at least I ought to think so.
-
-I have partly in mind the plan for making the best part of number eight
-out of stories adapted from the Japanese. Not sure that I can carry the
-plan out satisfactorily;--but I am resolved that number eight must be
-worthy of your hopes for me,--and that it shall prove an atonement for
-the faults of the first book dedicated to you.
-
-Take all care of yourself, and believe me most grateful for that
-telegram.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--Two or three mornings ago I woke up with a vague feeling
-of pleasure--a dim notion that something very pleasant had occurred
-the day before. Then I remembered that the pleasure had come from your
-unanswered letter. I kept putting off writing, nevertheless, day after
-day, in consequence partly of the conviction that such a letter should
-not be answered in a dull mood, and partly because some of my college
-work this past week has been more than usually complicated--involving
-a study of subjects that I thoroughly hate, but must try to make
-interesting--the literature and spirit of the eighteenth century.
-
-Well, even now, I do not quite know what to say about your letter. To
-tell me that I have something of your father's spirit more than pleased
-me--not because I could quite believe it, but because you did. Your
-father must have been a very fine man, without any pettiness,--and
-I have more smallness in me than you can suspect. How could it be
-otherwise! If a man lives like a rat for twenty or twenty-five years,
-he must have acquired something of the disposition peculiar to
-house-rodents,--mustn't he? Anyhow, I could never agree to let you take
-all the trouble you propose to take for me merely as a matter of "thank
-you." I must contrive ways and means to better your proposal--not to
-cancel the obligation, for that could not be done, but at least to make
-you quite sure that I appreciate the extreme rarity of such friendship.
-
-I am writing with hesitation to-day (chiefly, indeed, through a sense of
-duty to you),--for I fear that you are in trouble, and that my letter is
-going to reach you at the worst possible time. However, I hope you have
-not lost any very dear friends by that terrible accident at Havana. I
-think you told me that you were once on that ship, nevertheless; and I
-fear that you must receive some bad news. My sympathies are with you in
-any event.
-
-My Boston friend is lost to me, certainly. I got a letter yesterday
-from him--showing the serious effect upon friendship of taking to one's
-self a wife,--a fashionable wife. It was meant to be exactly like the
-old letters;--but it wasn't. Paymaster M. M. must also some day take a
-wife, and ... Oh! I know what you are going to say;--they all say that!
-They all assure you that they _both_ love you, and that their house
-will be always open to you, etc., etc., and then--they forget all about
-you--purposely or otherwise. Still, one ought to be grateful,--the
-dropping is so gently and softly done.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MR. AND MRS. JOHN ALBEE
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-MY DEAR FRIENDS,--I am going to address you together, as that will save
-me from the attempt to write in two keys corresponding to the differing
-charm of your two letters. Certainly it gave me, as you surmised,
-sincere pleasure to hear from you. Mrs. Albee surprised me at the same
-time by a most agreeable, though I fear somewhat _generous_, reference
-to a forgotten letter. I think I must have penned many extravagances in
-those days. I _know_ it--in certain cases: anyhow I should be afraid
-to read my own letters to Mr. Albee over again. As for my old ambition
-then expressed, I don't quite know what to say. The attempt referred to
-led me far at one time in the wrong direction--though whatever I have
-learned of style has certainly been due rather to French and Spanish
-studies than to English ones. I have now dropped theories, nevertheless;
-and I simply try to do the best I can, without reference to schools.
-
-Do you know that I had a dim notion always that Mr. Albee was a
-millionaire,--or at least a very wealthy dilettante?--which would be
-the best of reasons for never sending him a book, notwithstanding my
-grateful remembrance of his first generous encouragement. (_Here_ I use
-"generous" in the strongest meaning possible.) I am, _selfishly_, rather
-pleased to hear that the price of a book is sometimes for him, as for
-me, a question worth thinking over--because the fact permits me to offer
-him a volume occasionally. Otherwise indeed I wish he were rich as my
-fancy painted him.
-
-You say that you have not read "all my books on Japan." Any that you
-particularly care to read, I can send you--though I should not recommend
-the "Glimpses," except for reference. "Kokoro" would probably best
-please Mrs. Albee, and after it, "Out of the East." Hereafter I shall
-send a copy of every "new book" to you. Of course I shall be glad to
-have the pleasure of seeing Mr. Albee's "Prose Idyls"--many sincere
-thanks for the kind remembrance!
-
-With kindest and best regards, faithfully ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO JOHN ALBEE
-
- T[=O]KY[=O], May, 1898.
-
-DEAR MR. ALBEE,--My best thanks for the "Prose Idyls." The book leaves
-on the mind an impression of quiet brightness like that of a New
-England summer sky thinly veiled. Three idyls especially linger in
-my imagination,--each for a reason all its own. Hawthorne might have
-written "The Devil's Bargain:" it is a powerful moral fancy, and the
-touch of grotesque humour in it is just enough to keep it from being
-out of tone in the gallery of optimist studies. "The Family Mirror" is
-haunting: the whole effect, to my notion, being brought out by that
-charming reference to the damaged spot at the back. Then "A Mountain
-Maid" much appealed to me by its suggestion of that beautiful and
-mysterious _sauvagerie_, as the French call it,--that wholly instinctive
-shrinking from caress, which develops with the earliest budding of
-womanhood, but which the girl could not herself possibly explain.
-Indeed I fancy that only evolutional philosophy can explain it at all.
-Analogous conditions in the boy of fourteen or fifteen are well worthy
-of study--already I had attempted a little sketch on this subject, which
-_may_ be printed some day or other: "A Pair of Eyes."
-
-My next volume will have a series of what I might call _metaphysical
-idyls_, perhaps, at its latter end. I fear you will think them too
-sombre,--now that I have felt something of the sunshine of your soul.
-However, each of us can only give his own tone to the thread which he
-contributes to the infinite warp and woof of human thought and emotion.
-Is it not so? With kindest regards to Mrs. Albee, very gratefully yours,
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I must try to forget some of your beautiful letter
-for fear that it should give me much too good an opinion of myself. A
-reverse state of mind is, on the whole, much better for the writer,--I
-mean for any professional writer.
-
-I believe all that you wish me to believe about your generous call--but,
-if friend McDonald does not think my house a poor rat-trap, that is
-because friend McDonald has not yet discovered what a beautiful Japanese
-house is like. Let me assure him, therefore, that it is something so
-dainty, so wonderful, that only by custom can one cease to be afraid to
-walk about in it.
-
-Yes, as you surmised, one of your suggestions is wrong. The professional
-writer, however small his own powers may be, generally knows the range
-of literary possibilities; and I _know_ that what you wish cannot be
-done by any Western writer with the least hope of success. It has
-been extensively tried--always with the result of failure. The best
-attempt, perhaps, was the effort of Judith Gautier,--a very delicate
-French writer; but it did not succeed. As for "A Muramasa Blade," "Mito
-Yashiki," etc., the less said the better. In any case, it is not so much
-that the subject itself is immensely difficult for a foreigner, as that
-even supposing this difficulty mastered, the Western public would not
-care twopence about the result. Material is everywhere at hand. Yearly,
-from the Japanese press are issued the most wonderful and thrilling
-stories of Japanese feudal life; but a master-translation of these,
-accompanied with illustrations of the finest kind, would fall dead in a
-Western book-market, and find its way quickly into the ten-cent boxes of
-second-hand dealers. And why? Simply because the Occidental reader could
-not feel interested in the poetry or romance of a life so remote.
-
-No: the public want in fiction things taken raw and palpitating out of
-life itself,--the life they know,--the life everybody knows,--not that
-which is known only to a few. Stories from Japan (or India or China,
-for that matter) must be stories about Western people among alien
-surroundings. And the people must not be difficult to understand; they
-must be people like the owner of the "Mary Gloster" in Kipling's "Seven
-Seas." (You ought to buy that book--and love it.) Of course, I don't
-mean to say that I could ever do anything of Kipling's kind--I should
-have to do much humbler work,--but I am indicating what I mean by "raw
-out of life."
-
-As for the other suggestion,--who ever was such a pretty maker of
-compliments!--I can only say that I am happy to have a friend who thus
-thinks of me.
-
-Gratefully, with much thanks for your charming letter,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I did not think much of the title of Morrow's book;
-but your judgement of the stories interested me, and the selfsame
-evening I began the volume--in bed. I read three quarters at a run, and
-the rest early in the morning. They are queer and sometimes powerful
-little stories--not less interesting because they are, most of them,
-improbable. They have the charm of the now old-fashioned stories of
-1850-70,--perhaps not finished to the same extent as the _Atlantic_
-stories used to be; but they make me think of them a little. (The
-literary centres clamour for realism to-day; but I fancy that the taste
-for the romantic will live a good while longer.) Then again there is a
-little of the old-time gold light of California days here--that will
-always have a charm for readers. I wonder if Morrow is a young man: if
-he is, I should believe him likely to do still better in the future. If
-he writes for money, he need not do much finer work; but if just for
-love of the thing, I should say that he could finish his work better
-than he does,--as in the study of the emotions of the man who finds
-his wife untrue to him, and solves a moral problem after quite an
-ideal fashion. The subject was splendid: it might have been made more
-of.--But not to criticize things--especially things which I could not do
-myself--I must say that I enjoyed the tales, and that they ought to have
-a very good sale.
-
-Somehow your own story--the "Highbinder story"--kept riding on the back
-of that gold dragon all the while I was reading. The real dominated the
-romantic, and yet betimes made the romantic seem possible. I could feel
-everything to be just as it was--my experience as a police-reporter gave
-verisimilitude to the least detail. You are after all a knight-errant in
-soul,--a real knight, tilting, not against shadows and windmills, but
-against the dragons of corrupted law and the giants of fraud who haunt
-the nineteenth century. You are a survival, I fear--there are few like
-you: you ride alone: all the more reason that you should take every care
-of yourself--care of your health; I fear you are not exercising enough,
-keeping too confined. If you are really, as I believe, fond of your
-little friend, don't forget his prayer that you make health your No. 1
-consideration.
-
-Hope to be down Friday about 2 P. M. or 2.30 at latest.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- MARCH, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I do not feel pleased at your returning to me
-the money and giving me your own copy of the book. I feel mean over
-it. But what can one do with a man who deliberately takes off his own
-coat to cover his friend during a nine minutes' drive? I shall remember
-the _feeling_ of that coat--warmth of friendship must also have been
-electrical in it--until I die.
-
-Affectionately and somewhat reproachfully,--in haste,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I write _in haste_, so as not to keep your man waiting.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Just got your letter,--your more than kind letter.
-Happily there is no occasion to send the telegram. I am getting well
-fast, and think I shall be lecturing on Monday. No: I did not minimize
-things. I have been laid up, but it was more painful than serious. Can't
-tell what it was--a painful swelling of one side of the face, and nose.
-My picturesque nose suffered most. That a square mile of solid pain
-could be concentrated into one square inch of nose was a revelation!
-Anyhow, it felt just like a severe case of frost-bite; but I suppose it
-was only some sort of a cold. Going to Yokohama had nothing to do with
-it; but the weather must have had. It was rather trying, you know, last
-Tuesday.
-
-You are the one who tries to minimize things, my dear friend, by
-assuring me that there are thousands of ... people like yourself. I
-am glad to think that you _can_ believe thus well of the world; but I
-can't, and I should not be glad to think you were right. I prefer the
-exceptional. Then you will remember my philosophical theory that no two
-living beings have even the same voice, and that it is the uniqueness
-of each that has value. I should have to abandon my theories to accept
-your opinion of things in general, and I am prejudiced in favour of my
-theories.
-
-Perhaps next week I can run down, and if that be not a good time for
-you, the week following. Anyhow the term will be over in about two weeks
-more, and--I hope--the cold. Tuesday deceived even the creatures of the
-spring. Hundreds of little frogs began to chant their song of birth, and
-flowers were opening everywhere. Now there is no sound of a frog. They
-woke up too soon, the creatures,--and the flowers look as if they were
-dying of consumption. In your hotel you don't know all this--because you
-keep up the atmosphere of the Bermudas under that roof. In Ushigome we
-are practically in the country, and observe the seasons.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Wasn't I lucky in deciding to get back early last night?
-It would have been no easy matter getting back this morning--everything
-is drowned in snow! That was the reason of yesterday's atrocious cold.
-Verily I was inspired by the gods--both as to going and returning.
-
-This morning I woke up with an extreme feeling of comfort and
-lightness--which reminded me that something very pleasant must have
-happened the day before,--and I heard the U.S.C. cynically observing
-with a Mephistophelian smile, "Well, I guess our friend here will pull
-your chestnuts out of the fire for you!" And then I thanked all the host
-of heaven for that which had been, and also for that which would never
-again be. After all, I _am_ rather a lucky fellow,--a most peculiarly
-lucky fellow. Principally owing to the note written some eight years ago
-by a certain sweet young lady whose portrait now looks down on me from
-the ceiling of No. 21 Tomihisa-ch[=o], Ichigaya, Ushigome-ku, in the
-city of T[=o]ky[=o], Japan.
-
-I send with this "Some Chinese Ghosts" in awfully bad condition. Early
-work of a man who tried to understand the Far East from books,--and
-couldn't; but then, the real purpose of the stories was only artistic.
-Should I ever reprint the thing, I would change nothing,--but only
-preface the new edition with a proper apology.
-
-You remember my anecdote yesterday of the Memphis man--"What! a d--d
-nigger? I'd as soon shoot a nigger as I'd shoot a rat!" He was a very
-pretty boy, too. I forgot to tell you something also about him that
-occurs to me this morning. He was walking lame in a pair of top-boots
-one morning, and I asked him what was the matter. "Only these d--d
-boots," he said; "they've taken all the skin off my feet." "Haven't you
-another pair?" I asked. "Lots of 'em," he answered; "but I'm not going
-to _give in_ to these: I won't let 'em get the better of _me_!--I won't
-let them get the better of _me_!" I rather admired this vengeful and
-foolish pluck; and I am thinking now that I'd better follow the example.
-Spite of all conditions I'm getting No. 6 book under way; and I won't
-_give in_ either to publishers or to public.
-
-Loving thanks for yesterday's extraordinary enjoyableness and for all
-things. In haste.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am looking and looking for your last kind letter; but
-for the moment I cannot find it. So I must give it up for to-night, if I
-am to write you.
-
-I'm through with the university; and I must get down to Yokohama, either
-to-morrow or Monday, and try to bore you, and to coax that story from
-Mrs. Burns (is that the name?),--but I shall make another visit later,
-if the weather allows. This will be only an expedition--partly in search
-of literary material. I feel I must get a few stories, to keep on the
-surface. Otherwise I'll get heavy and sink. I have been rather heavy
-lately. My dog-sketch has developed into such a nightmare that I myself
-am afraid of it, and don't want to think about it for a few days. Then
-I have just finished a short sketch, "In a Pair of Eyes"--considerably
-metaphysical. Such things may interest; but they will not touch hearts;
-and an author must try to get loved by his readers. So I shall forage.
-
-Consul General Gowey gave me an agreeable start the other day by sending
-me a number of "The Philistine"--you know the little thing, very
-clever--with a pretended quotation from one of my books. The quotation,
-however, hit what I _think_,--though I never put the matter in just that
-shape. It was nice of the consul to send it--made me feel jolly. I must
-some day send him something to amuse him. Not to like him is impossible.
-
-I think you must have hosts of friends now calling on you,--since the
-battle-powers of the great Republic are gathering out this way. I hope
-you won't have to get yourself killed for Uncle Sam; but if you have, I
-want to be in the conning-tower about the same time. I fancy, however,
-that Manila would not be a mouthful if the navy is ordered to gobble it;
-and that the chief result of the expedition to U. S. officers would be
-an uncommonly large and fine supply of cigars.
-
-I have last week declined three dinners. It strikes me that the average
-university professor is circumstanced about thus:--
-
-1. Twelve to fourteen lectures a week.
-
-2. Average of a hundred official banquets per year.
-
-3. Average of sixty private society-dinners.
-
-4. Average of thirty to fifty invitations to charitable, musical,
-uncharitable, and non-musical colonial gatherings.
-
-5. Average of a hundred and fifty social afternoon calls.
-
-6. Average of thirty requests for contributions to Japanese publications.
-
-7. Average of a hundred requests for pecuniary contributions from all
-sources.
-
-8. Average of four requests per month for speeches or outside lectures.
-
-9. Average of a hundred calls from students "wanting" things--chiefly to
-waste _the professor's_ time.
-
-This is only about half the list. I say "No" to _everything_--softly,
-of course. Otherwise how should I exist, breathe, even have time to
-think?--much less write books? Oh dear, oh dear!--What a farce it is!
-When they first started, they wanted the professors to wear a uniform of
-scarlet and gold. (I am sure about the gold--not quite sure about the
-scarlet.) The professors kicked at the gold,--luckily for themselves!
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Sunshine, warmth, and beauty in the world to-day; and
-sunshine and warmth of another sort in my heart--beautiful ghostly
-summer made by words and thoughts in Yokohama. "When the earth is still
-by reason of the South wind"--that is my mental world.
-
-I am sending the photo of our friend, which reminds me that I was
-reproached very justly on reaching home last night. "But you did not
-bring your American friend's picture?... Forgot to put it into the
-valise?... Oh! but you _are_ queer--always, always dreaming! And don't
-you feel just a little bit ashamed?" I do feel ashamed, but more than a
-little bit.
-
-Also I send you a little volume containing "The House and the
-Brain"--published in other editions under the title "The Haunted and
-the Haunters." (Usually it is bound up with that tremendous story about
-the Elixir of Life,--the "Strange Story" of Bulwer Lytton.) Professor
-Saintsbury calls this the best ghost-story ever written. But you ought
-to read it at night only--after the hotel becomes silent.
-
-By way of precaution I must make a confession. I shall not be able to
-eat again until about Tuesday noon, I think. The tiffins, dinners,
-"irresistibles," and above all that Blue Soul, were too much for me.
-I am getting old, sure enough,--and when I go down again to Yokohama
-I must live in the most ascetic manner. I feel constitutionally
-demoralized by all that luxurious living. Still, I must say that I
-suspect the sudden change of the weather is partly responsible for the
-feeling.
-
-Now, really--don't you feel tired of all this talk? Of course I
-know--but the conditions are so much like those of old college
-friendships that they seem more of dreams than of reality.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Your kindest letter came last night. I must confess to
-a feeling of remorse for transferring all my troubles to your broader
-shoulders,--a remorse tempered somewhat, of course, by the certainty
-that you find a pleasure in helping your friend, but nevertheless, a
-remorse. So pray do not do anything more than you find it pleasant and
-inexpensive to do.
-
-We are under the weather for the moment. We shall not be able to profit
-by the holidays. I have escaped cold and all other troubles; but I could
-not escape the generally depressing influence of this chilly, sunless,
-muddy, slimy season. In other words, I feel too stupid to do anything.
-Probably the sight of the sun will make us all feel happy again.
-
-Of course I shall be unhappy till I get your photos,--both military
-and civilian. I fear to ask too many; but all I can get, I want. Don't
-hurry; but--don't forget me, if you think I deserve to be remembered.
-
-I am a little anxious lest war take you away from Japan, which would
-leave me less satisfied with this world than I now am. But I should like
-indeed to accompany you in a descent on Manila, and to chronicle events
-picturesquely.
-
-I should never be able, however, to do anything so wonderful as did
-Loti in describing the French attack on the coast of Annam. It was the
-greatest literary feat ever done by a naval officer; but it nearly cost
-him his place in the navy, and did in fact suppress him for several
-years. In his reissue of the narrative I see that he was obliged to
-suppress the terrible notes on the killing.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--The holidays are over; and the winter is still dying hard.
-We are all feeling pretty well now notwithstanding,--and my imp was
-down yesterday to Ueno, in the sea of people, trying to get a glimpse
-of things. Because he had a naval uniform on, he became quite angry at
-the _kurumaya_ for proposing to lift him up to look over the heads of
-the people. The K. wisely answered: "I know you are a man--but then you
-must think that I am a horse only, and ride on my back. Even military
-men ride horses, you know!" Subsequently, the imp had to submit to
-circumstances,--swallowed his pride,--and got on the man's back. I liked
-the pride, though: it was the first flash of the man-spirit in him.
-
-I wonder if you are ever tired simply of living! That is what the
-weather made me for a time. Glimpses of sun now seem quite delicious.
-Well, it is the same way with my Yokohama friend. If I saw him too
-often, I should not feel quite so warm in the sunshine that he can
-make--should begin to think the light a normal and usual, instead of
-a most extraordinary condition. There is one thing, however, that I
-hope to live to see: M. McD. in a private residence of his own, and a
-beautiful young Mrs. McD. therein.
-
-If the quarrel with Spain does nothing else, perhaps it will stir up
-the American people to make a good-sized navy in short order. With so
-many thousand miles of coast to defend they are at a big disadvantage
-compared with most European powers. I see that Captain Mahan has been
-getting out a new book on the subject, just at the right time. What a
-lucky author he has been on the whole; and all circumstances seem to
-have actually bent themselves in his favour.
-
-Affectionately, with regards to the doctor and all friends,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Just after having posted my letter (dated 11th, but
-mailed 14th) yours came, together with the most precious photographs. My
-warmest thanks, not only for them, but also for the friend's inscription
-upon them, which adds to their preciousness. But--see how mean I am!--I
-hope for _at least_ one more,--the one with the full-dress hat _on_. You
-don't like it; but I just love it, and I hope you will save one for me.
-The two you sent are admirable: I am going to put the large one in a
-frame.
-
-Shall I climb Fuji? Perhaps; but I know that at this blessed moment I
-could not do it. I am too soft now. Must harden up first in the sea; and
-then, please the gods, I'll climb with you. The climb is simply horrid;
-but the view is a compensation.
-
-I don't know what to do with you--after that remark about Loti. Unless I
-can manage in the next three years to write something very extraordinary
-indeed, I fear you will be horribly disappointed some day. You should
-try to consider me as a _tenth-rate_ author, until the literary world
-shall have fixed my place. And don't for a moment imagine me modest in
-literary matters. I am Satanically proud--not modest at all. If I tell
-you that much of my work is very bad, I tell you so, not because I am
-modest, but because, as a professional writer, I can see bad execution
-where you would not see it unless I pointed it out to you. It is like
-an honest carpenter, who knows his trade, and will tell his customer:
-"That isn't going to cost you much, because the work is bad. See! this
-is backed with cheap wood underneath! It looks all right only because
-you don't know how we patch up these things."
-
- Ever most affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Your letter came this morning (Sunday), and it rejoiced
-me to find that you are not yet in likelihood of being allowed to attend
-the Asiatic side of the smash; while, as you suggest, before you could
-join ... on the other side, the serious part of the campaign would be
-over. That torpedo squadron at Porto Rico is apparently stronger than
-any force of the same kind possessed by the U.S.; and although Northern
-seamanship must tell in a fight, machinery in itself is a formidable
-thing, even without anything more than mere pluck behind it. But just
-think how a literary narrative of a battle would sell in America!
-Wouldn't L. B. & Co. make money!
-
-How kind of you to send photo of Amenomori! (Yes; you returned the
-little one.) This will not fade, and is a decided improvement. I need
-scarcely tell you that out of a million Japanese heads, you could not
-find another like this. It represents the cream of the race at its
-intellectual best.
-
-In writing hurriedly the other day, I forgot to answer your question
-about the _Athenæum_ paper. Yes: the notice was hostile,--but not
-directly so; for a literary work the book was highly praised. The critic
-simply took the ground of denying that what I wrote about existed. I was
-braced with a missionary, and while the missionary's book was accepted
-as unquestionable fact, mine was pronounced a volume from Laputa. The
-_Saturday Review_ knew better than that.
-
-As to the royalties given to Kipling, they are fancy rates, of course,
-and probably never twice the same. Publishers bid against each other
-for the right of issuing even a limited edition. Macmillan & Co. hold
-the ultimate right in all cases; but they do not often print the first
-edition. Jas. Lane Allen probably gets only ten per cent. He may get
-more; but not much more--there is no American to compare with Kipling
-in the market, except Henry James and Marion Crawford. Kipling probably
-outsells both together. James is too fine and delicate a writer--a
-psychological analogist of the most complex society--ever to become
-popular. In short, any writer's chances of good terms, in England or
-America, must depend upon his popularity,--his general market value.
-Once that he makes a big success--that is, a sale of 20,000 copies of a
-book within a year and a half, suppose--he can get fancy terms for his
-next book.
-
-... As to when I shall have another MS. I don't know. To-day, I am
-hesitating whether I ought or ought not to burn some MS. My work has
-lately been a little horrible, a little morbid perhaps. Everything
-depends upon exterior influence,--inspiration; and T[=o]ky=[o] is the
-very worst place in all Japan for that. Perhaps within a year from now,
-I shall have a new book ready; perhaps in six months--according to what
-comes up,--suggestions from Nature, books, or mankind. At the very
-latest, I ought to have a new book ready by next spring.
-
-But there is just one possibility. In case that during this year, or
-any year, there should come to me a good idea for such a story as I
-have been long hoping to write,--a single short powerful philosophical
-story, of the most emotional and romantic sort,--then I shall abandon
-everything else for the time being, and write it. If I can ever write
-_that_, there will be money in it, long after I have been planted in
-one of these old Buddhist cemeteries. I do not mean that it will pay
-_because_ I write it, but because it will touch something in the new
-thought of the age, in the tendencies of the time. All thought is
-changing; and I feel within myself the sense of such a story--vaguely,
-like the sense of a perfume, or the smell of a spring wind, which you
-cannot describe or define. What divine luck such an inspiration would
-be! But the chances are that a more powerful mind than mine will catch
-the inspiration first,--as the highest peak most quickly takes the sun.
-Whatever comes, I'll just hand or send the MS. to you, and say, "Now
-just do whatever you please--only see that I get the proofs. The book is
-yours."
-
-Ever so many thanks for kind advice, and for everything else.
-
-I read that war has begun. Hope it will soon end. Anyhow Uncle Sam does
-not lose time: he knows too well that time is money. And after it is
-over, he will probably start to build him the biggest fleet in creation;
-for he needs it. Ever affectionately,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--Your kindest letter is with me. I cannot quite understand
-your faith in my work: it is a veritable Roman Catholic faith,--for it
-refuses to hear adverse arguments. I only say that I can see no reason
-to suppose or even hope that I can ever be worth to publishers nearly as
-much as the author of a blood-and-thunder detective story contributed to
-a popular weekly.
-
-About getting killed:--I should like nothing so much if I had no one but
-myself in the world to take care of--which is just why I would not get
-killed. You never get what you want in this world. I used to feel that
-way in tight places, and say to myself: "Well, I don't care: _therefore_
-it can't happen." It is only what a man cares about that happens. "That
-which ye fear exceedingly shall come upon you." I fear exceedingly
-being burned alive slowly, in an earthquake fire,--being eaten by
-sharks,--being blinded or maimed so as to prove of no further use;--but
-dying is probably a very good thing indeed, and as much to be desired
-for one's self as dreaded for one's friends.
-
-But my work is not done yet: I can't afford luxuries till it is done, I
-suppose--at least so the gods think.
-
-No: I shall not burn the MS. yet; but if I decided, after deliberation,
-to burn it, I think I should be right. How much I now wish I had burned
-things which I printed ten or twelve years ago!
-
-I think with you that the U.S.N. will sweep the Spaniards off the sea;
-but still I feel slightly uneasy.
-
-I have met a most extraordinary man to whom I gave your address,--in
-case he should need advice, or wish to see Amenomori. He is going to the
-hotel, but is now at Nikko. His name is E. T. Sturdy. He has lived in
-India,--up in the Himalayas for years,--studying Eastern philosophy; and
-the hotel delicacies will do him no good, because he is a vegetarian.
-He is a friend of Professor Rhys-Davids, who gave him a letter of
-introduction to me; and has paid for the publication of several Eastern
-texts--Pali, etc. Beyond any question, he is the most _remarkable_
-person I have met in Japan. Fancy a man independent, strong, cultivated,
-with property in New Zealand and elsewhere, voluntarily haunting the
-Himalayas in the company of Hindoo pilgrims and ascetics,--in search of
-the Nameless and the Eternal. Yet he is not a Theosophist exactly, nor a
-Spiritualist. I did not get very near him--he has that extreme English
-reserve which deludes under the appearance of almost boyish frankness;
-but I think we might become fast friends did we live in the same city.
-He told me some things that I shall never forget,--very strange things.
-I envy, not him, but his independence. Think of being able to live
-where one pleases, nobody's servant,--able to choose one's own studies
-and friends and books. On the other hand, most authors write because
-they are compelled to find occupation for their minds. Would I, being
-independent, become idle? I don't think so; but I know that some of my
-work has been done just to keep the mind from eating itself,--as does
-the stomach without food. _Ergo_, perhaps, I ought to be maintained in a
-condition of "eternal torment"?
-
-Well, it is not impossible that you may eventually suggest to me
-something of the great story that is eventually to be written--let
-us hope. Assuredly if I once start in upon it, I shall be asking you
-questions, and you will be able to help me very much.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ERNEST FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], May, 1898.
-
-DEAR PROFESSOR,--It is too bad that I should twice have missed the
-pleasure of seeing you,--and still worse that Mrs. Fenollosa should
-have come into my wretched little street to find me absent. But it were
-better always when possible to let me know in advance of any chances
-for a visit--otherwise I can seldom be relied upon; especially in these
-months, for I am over head and ears in work,--with the dreadful prospect
-of examinations and the agonies of proof-reading to be rolled upon me at
-the same moment. You are so far happy to be able to command your time: I
-cannot often manage it.
-
-Well, even if I had been free, I do not think I should have cared
-to go to the Ukioy-e exhibition again--except, of course, to hear
-you talk about it. I am inclined to agree with one who said that
-the catalogue was worth more than the view. It (not the catalogue)
-left me cold--partly, perhaps, because I had just been looking at a
-set of embroidered screens that almost made me scream with regret
-at my inability to purchase them. I remember only three or four at
-Ukioy-e,--the interesting Kappa; Sh[=o]ki diverting himself; a Listening
-Girl--something of that sort: nothing excited in me any desire to
-possess it, even as a gift, except the Kappa and the Sh[=o]ki. (I know
-I am hopeless--but it were hopeless to try to be otherwise.) Verily
-I prefer the modern colour-prints, which I can afford sometimes to
-buy. What is more, I do not wish to learn better. While I know nothing
-I can always follow the Shint[=o] code and consult my heart about
-buying things. Were I to know more, I should be less happy in buying
-cheap things. It is like the Chinese characters on the shop-fronts.
-Once you begin to know the meaning of a few, the magical charm---
-the charm of mystery--evaporates. There's heresy for you! As for the
-catalogues--especially the glorious New York catalogue--I think them
-precious things. If they do me no other good, they serve the purpose of
-suggesting the range and unfathomability of my ignorance. I only regret
-that you do not use legends,--do not tell stories. If you did, Andersen
-would be quickly superseded. We buy him only for the folk-lore and the
-references.
-
-Now I must thank Mrs. Fenollosa for the exceeding kindness of bringing
-those books so far for me. I fear I shall have little chance to read
-within the next couple of weeks; but if I get the least opportunity,
-I must try to read the "Cardinal" anyhow. I shall, whatever happens,
-return the volumes safely before very long. As for the Stevenson, it was
-not worth while thanking me for; besides, I do not candidly think it an
-example of the writer at his highest. But one reads these things because
-the times force you to.
-
-As for the Mountain of Skulls--yes: I have written it,--about seven or
-eight times over; but it still refuses to give the impression I feel,
-and can't define,--the impression that floated into my brain with the
-soft-flowing voice of the teller. I shall try again later; but, although
-I feel tolerably sure about the result, nothing but very hard work will
-develop the thing. Had I only eleven more stories of such quality, what
-a book could be made out of them! Still, it is quite impossible that a
-dozen such tales could exist. I read all the Jatakas to no purpose: one
-makes such a find only by the rarest and most unexpected chance.
-
-By the way, it puzzled me to imagine how the professor knew of my
-insignificance having visited the exhibition! But a charming professor
-who made three long visits there wants very much to make Professor
-Fenollosa's acquaintance,--E. Foxwell, a fellow of Cambridge, and an
-authority on economics. Quite a rare fine type of Englishman,--at once
-sympathetic and severely scientific,--a fine companion and a broad
-strong thinker.
-
-Faithfully, with best regards and thanks,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I wonder if you are perfectly disgusted with my silence
-and general invisibility. But perhaps you have been far too busy to
-think enough about me even to say, "D--n his lying little soul!"
-(which is what I would have said under like circumstances); for I have
-been reading about you,--and know that you have had some sad and very
-important duties to perform, of an unexpected character.
-
-I got by the last steamer only two notices for you; they are amusing,
-because they represent two entirely different religious points of view
-in Methodist criticism. Perhaps you will think the favourable notice
-very kindly under the circumstances.
-
-What to say about the Manila matter I don't know. My notion is that you
-will not be likely to get the furlough so soon. Events are thickening,
-and looking very dark as well as strange. What most delights me
-is the prospect of an Anglo-American alliance. Then will come the
-world-struggle of races--British and Yankee against the Slav and his
-allies. Hope we shall not see that--it will be a very awful thing,--a
-vast earthquake in all the world's markets. And the Latins, curiously
-enough, are being drawn together by the same sense of their future
-peril. Their existence is in danger. Loti offers his services to Spain,
-after having been dropt from the French navy,--not because the moral
-justice of the question is understood by him, or even felt by him; but
-because his blood and ancestral feelings naturally attract him to Spain
-rather than to America. I should be sorry to see the best writer of
-prose of any country in this world blown to pieces for his chivalrous
-whim; but he is very likely to get killed if he goes into this mess. All
-men of letters will feel then very sorry; and a marvellous genius will
-have been thrown away for nothing--since there is no ghost of a hope for
-Spain.
-
-I shall get down to Yokohama unexpectedly, I suppose, very soon--if I
-feel well enough: the weather has been so atrocious that I had fire in
-my room up to last week. I hope you have not felt any the worse for
-these abominable changes of temperature. Another such "spring" would
-drive me wild! In spite of it I have nearly completed a sixth chapter or
-essay for book Number Six. I am full of projects and suggestions; but
-cannot yet decide which among the multitude are strong enough to survive
-and bear development.
-
-Ever affectionately, with faint hopes of forgiveness,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], June, 1898.
-
-DEAR WIZARD, MAGICIAN, THAUMATURGIST,--Your letter was wonderful. It
-made things quite vivid before me; and I can actually see G. and M.
-and the others you speak of (including myself, under the influence of
-demophobia). Also you cannot imagine how much good such a letter does
-a fellow in my condition. It is tonicky,--slips ozone of hope into a
-consumptive soul. I must now keep out of blues for at least another
-seven years.
-
-Anyhow, things are about right. My little wife is getting strong again;
-my eyes are all right; the examinations are over; the vacation begins;
-Little, Brown & Company send me heaps of books; and we go to the seaside
-as soon as I can manage it,--with an old pupil of mine,--an officer now
-of engineers.
-
-Speaking of pupils reminds me that just as you keep me from follies,
-or mischief, by a bit of sound advice at times,--not to say by other
-means,--so here I have learned to be guided by K.'s mamma. Indeed,
-no Occidental-born could manage a purely Japanese household, or
-direct Japanese according to his own light. Things are so opposite,
-so eccentric, so provoking at times,--so impossible to understand. A
-foreign merchant, for example, cannot possibly manage his own Japanese
-clerks--he must trust their direction to a Japanese head clerk. And this
-is the way all through the Orient,--even in Aryan India. Any attempt
-to control everything directly is hopelessly mischievous. By learning
-to abstain therefrom, I have been able to keep my servants from the
-beginning, and have learned to prize some of them at their weight in
-gold.
-
-What I was going to say especially is in reference to pupils and
-students. In T[=o]ky[=o] students do everything everywhere for
-or against everybody. They are legion,--they are ubiquitous. The
-news-vender, the hotel-clerk, the porter of a mansion, the man-servant
-of any large house is sure to be a student, struggling to live. (I have
-had one for a year--a good boy, and inconceivably useful, who soon
-enters the army.) A T[=o]ky[=o] resident is _obliged_ to have students
-about him. They are better guards than police, and better servants than
-any servants. If you don't have a student or two, you may look out for
-robbers, confidence-men, rowdies, trouble of all kinds at your house.
-Students _police_ T[=o]ky[=o].
-
-Well, I found I could not be familiar with my students. It spoiled
-matters. I had to be a little unpleasant. Then reserved. As a
-consequence all is admirable. Direct interference won't do. I have to
-leave that to the lady of the house; and she can manage things without
-ever getting angry. But another student, whom I am educating, _did_ give
-me much heart-burning, until I became simply cruel with him. I should
-have dropped him; but I was told: "You don't understand: have patience,
-and wait." "But," I said, "his work is trash--worthless." "Never mind,"
-was the answer, "wait and see!" At the end of the year, I am surprised
-by the improvement and the earnestness. "You see," I am told, "that boy
-was a spoiled child while his family were rich; but his heart is good.
-He will do well yet." And I find this quite probable. How the Japanese
-can manage with perfect gentleness and laughter what we cannot manage
-by force or fraud or money, ought to be a lesson. And I sympathize with
-this character--only, my own character is much too impatient and cranky
-to allow of correct imitation.
-
-I am, or have been, the teacher of men who, although insignificant in
-English, are literary celebrities in their own tongue. Their portraits
-are known over Japan; their poems and stories celebrated. Naturally
-they feel proportionately averse to being treated as mere boys. Still,
-an appeal to their honour, gently made, will sometimes work wonders. I
-tried it the other day, by advice of the director, when there had been a
-refusal to obey. He said: "Don't write to them; don't _order_ them: just
-go and talk to them. You know what to say." And they obeyed--_in spite
-of the fact that the whole room laughed at them for their change of
-resolve_. There is hope for this class of men: if the university system
-were better managed, they would be splendidly earnest....
-
- Affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], July, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--We ran over somebody last night--and the train therefore
-waited in mourning upon the track during a decorous period. We did not
-see T[=o]ky[=o] till after eleven considerably. But the waiting was
-not unpleasant. Frogs sang as if nothing had happened, and the breeze
-from the sea faintly moved through the cars;--and I meditated about
-the sorrows and the joys of life by turns, and smoked, and thanked the
-gods for many things,--including the existence of yourself and Dr.
-Hall. I was not unfortunate enough to see what had been killed,--or the
-consequences to friends and acquaintances; and feeling there was no more
-pain for that person, I smoked in peace--though not without a prayer to
-the gods to pardon my want of seriousness.
-
-Altogether I felt extremely happy, in spite of the delay. The day had
-been so glorious,--especially subsequent to the removal of a small h--l,
-containing several myriads of lost souls, from the left side of my lower
-jaw.
-
-Reaching home, I used some of that absolutely wonderful medicine. It was
-a great and grateful surprise. (I am not trying to say much about the
-kindness of the gift--that would be no use.) After having used it, for
-the first time, I made a tactile investigation without fear, and found--
-
-What do you think?
-
-Guess!
-
-Well, I found that--_the wrong one had been pulled_,--No. 3 instead of
-No. 2.
-
-I don't say that No. 3 didn't deserve its fate. But it had never
-been openly aggressive. It had struggled to perform its duties under
-disadvantageous circumstances: its character had been modest and
-shrinking. No. 2 had been, on the contrary, Mt. Vesuvius, the last great
-Javanese earthquake, the tidal wave of '96, and the seventh chamber of
-the Inferno, all in mathematical combination. It--Mt. Vesuvius, etc.--is
-still with me, and although to-day astonished into quiescence, is far
-from being extinct. The medicine keeps it still for the time. You will
-see that I have been destined to experience strange adventures.
-
-Hope I may be able to see you again _soon_,--4th, if possible. Love to
-you and all kind wishes to everybody.
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], July, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I mailed you this morning the raw proofs, and the _Revue
-des Deux Mondes_. I fear you will find the former rather faulty in their
-present unfinished state. But if you mount Fuji you will be a glorious
-critic.
-
-I don't know how to tell you about the sense of all the pleasant
-episodes of yesterday, coupled with the feeling that I must have seemed
-too sombre toward the close,--instead of showing to you and friend
-Amenomori the happiest face possible. I was unusually naughty--I
-suppose; but I was worried a little. However, my sky is only clouded for
-moments--and my friends know that appearances signify nothing serious.
-
-We had adventures at Shimbashi. I saw a well-dressed fellow getting
-rather close to my wife while she was counting some small change; and
-I pushed in between her and him--just in time; for she had found his
-hand on her girdle, trying to get her watch. Then I had a hand poked in
-my right side-pocket, and another almost simultaneously into my left
-breast-pocket. The men got nothing from either of us. What interested
-me was the style of the work. The man I noticed especially was a
-delicate-looking young fellow, very genteelly dressed, and wearing
-spectacles. He pretended to be very hot, and was holding his hat in
-his left hand before him, and working under it with his right. The
-touching of the pocket with the fingers reminded me of nothing so much
-as the motion of a cat's paw in playing. You know the cat does not give
-a single stroke, but a succession of taps, so quickly following each
-other that you can scarcely see how it is done. The incident was rather
-curious and amusing than provoking.
-
-I fear poor Amenomori was disappointed--after all his pains about Haneda.
-
-It was just as well that we made the trip yesterday. To-day the weather
-is mean,--cloudy, hot, and dusty all at the same time. Yesterday we had
-clear azure and gold,--and lilac-flashing dragonflies,--and a glorious
-moon coming home.
-
-After seeing your shoulders I have no doubt about your finding Fuji
-child's-play--even Fuji could not break such a back as that; but I think
-that you will do well, on the climb, to eat very lightly. My experience
-was that the less eating the easier climbing. I took one drink on the
-stiff part of the climb,--contrary to the advice of the guides,--and I
-was sorry for it. The necessity is to reduce rather than stimulate the
-circulation when you get to the rarefied zone. Perhaps you will find
-another route better than the Gotemba route; but Amenomori would be the
-best adviser there.
-
-Ever affectionately, with countless thanks,
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], August, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am sending you two of Zola's books, and a rather
-complex social novel by Maupassant--not, any of them, to be returned. I
-recommend "Rome" only; the others will just do to lend to friends, or to
-read for the sake of the French, when you have nothing better on hand.
-
-What a glorious day we did have! Wonder if I shall ever be able to make
-a thumbnail literary study thereof,--with philosophical reflections. The
-naval officer, the Buddhist philosopher, and the wandering evolutionist.
-The impression is altogether too sunny and happy and queer to be forever
-lost to the world. I must think it up some day.
-
-My back feels to-day as if those little sand-crabs were running over it;
-but the pain is nearly all gone. I shall be ready for another swim in a
-day or two.
-
-And that supper at the Grand Hotel! I am awfully demoralized
-to-day--feeling gloriously well, but not in a working mood. A week
-more of holidays would ruin me! Discomfort is absolutely necessary for
-literary inspiration. Make a man perfectly happy, and what has he to
-work for? Nothing shall disturb my "ancient solitary reign" excepting
-the friends with whom I yesterday imposed upon the patience of certain
-crabs,--who suddenly found themselves facing a problem for which all
-their inherited experience had left them supremely unprepared.
-
-Too soon we shall have winter upon us again; and I shall be struggling
-with problems of university-student peculiarities;--and I shall be
-working wonderfully hard at a new book. There will be all kinds of
-dull, dark, tiresome days; but whenever I want I can call back the
-summer sun,--simply by closing my eyes. Then, in blue light, between
-sand and sea-line, I shall discern a U.S. naval officer in Cape May
-costume, and a Buddhist philosopher, busied making little holes in the
-beach,--sapping and mining the habitations of small horrified crabs.
-Also I shall see a lemon yellow sky, with an amethystine Fuji cutting
-sharply against it. And many other things,--little dreams of gold.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], September, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I thought the house would go last night; but we had only
-two trees blown down this time, and the fence lifted in a southwesterly
-direction. Truly I was wise not to go to Shinano as I intended: it
-would have been no easy thing to get back again. And you did well not
-to try Fuji. It might have been all right; and it might have been very
-dangerous work indeed. When a typhoon runs around Fuji, Amenomori tells
-me that it blows the big rocks away like a powder-explosion. Judging
-from the extraordinary "protection-walls" built about the hut at the
-mountain-top, and from the way in which the station-house roofs are
-purposely weighted down, I fancy this must be quite true. A lava-block
-falling from the upper regions goes down like a bounding shot from a
-cannon; and I should just about as soon stand in front of a 50-lb. steel
-shell.
-
-The Japanese papers to-day are denouncing some rice-speculator who
-has been praying to the gods for bad weather! The gods do wisely not
-to answer anybody's prayers at all. City-dwellers would pray for fine
-weather, while farmers pray for rain;--fellows like me would pray for
-eternal heat, while others would pray for eternal coolness;--and what
-would the gods do when begged by peace-lovers to avert war, and by
-military ambitions to bring it about? Think of twenty people praying for
-a minister's death; and twenty others pleading for his life. Think of
-ten different men praying to the gods for the same girl! Why, really,
-the gods would in any event be obliged to tell us to settle our own
-little affairs in our own little way, and be d--d! One ought to write
-something some day about a dilemma of the gods;--Ludovic Halévy did
-something of the sort; but he did not exhaust the subject.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I have your delightful letter and throw all else
-overboard for the moment to send a few lines of greeting and chatter.
-
-I have sent word to Mr. ---- that I can receive no foreign visitors. I
-run away from the house on days of danger from calls,--and nevertheless
-I cannot entirely escape. Yet you would have me enter like Daniel into
-that lions' den of the Grand Hotel, because you are the Angel of the
-Lord. Well, I suppose I must get down soon,--but I cannot say exactly a
-day. Better let me come after the fashion of the Judgement,--when no man
-knoweth.
-
-I am right glad to hear you are well again....
-
-Don't know what my book will turn out to be after a few more months
-of work. It will be a queer thing anyhow: the Japanese part will be
-interesting enough; but the personal-impression parts do not develop
-well. And I must work very hard at it. You think that a day or two in
-the Grand Hotel is good for me once in a while; but you can't imagine
-what difficulty it is to find any time while the thing is still in
-pupa-condition.
-
-But what most injures an author is not means and leisure: it is
-_society_, conventions, obligations, waste of time in forms and
-vanities. There are very few men strong enough to stand the life of
-society, and to write. I can think of but one of importance,--that is
-Henry James;--but his special study _is_ society.
-
-And now for a lecture. (In haste.)
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I find myself not only at the busiest part of the
-term, the part when professors of the university don't find time to go
-anywhere,--but also in the most trying portion of the work of getting
-out a book,--the last portion, the finishing and rounding off.
-
-And I am going to ask you simply _not_ to come and see your friend, and
-_not_ to ask him to come to see you, _for at least three months more_.
-I know this seems horrid--but such are the only conditions upon which
-literary work is possible, when combined with the duties of a professor
-of literature. I don't want to see or hear or feel anything outside
-of my work till the book is done,--and I therefore have the impudent
-assurance to ask you to help me stand by my wheel. Of course it would be
-pleasant to do otherwise; but I can't even think of pleasant things and
-do decent work at the same time. Please think of a helmsman, off shore,
-and the ship in rough weather, with breakers in sight.
-
-Hate to send you this letter--but I think you will sympathize with me in
-spite of it.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am very glad that I wrote you that selfish letter,--in
-spite of the protests of my little wife, who says that I am simply
-a savage. I am glad, because I felt _quite sure_ that you would
-understand, and that the result would be a very sweet note, which I
-shall always prize. Of course, I mean three months at the outside:
-I have vowed to finish by the year's end, and I think I can. As for
-letters, you can't write too many. It takes me five minutes at most to
-write a letter (that is, to you); but if it took an hour I could always
-manage that.
-
-"Like the little crab,"--yes, indeed. Thursday, three enemies dug at my
-hole, but I zigzagged away from them. I go in and out by the back way,
-now, so as to avoid the risk of being seen from afar off.
-
-Ever most affectionately (with renewed thanks for that delicious letter),
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1898.
-
-DEAR HENDRICK,--Verily I think I ought to be apologizing for my
-blues. But it is such a relief to write them betimes--when you are
-sure of a patient hearing. Besides, it may interest you to hear of a
-small professional scribbler's ups and downs. I used only to pray for
-opportunity: if I could only get an audience! Now I have one--a small
-one. An offer of $1200 from a syndicate, which would make for me nearly
-$3000 here; and plenty of others. _And I can't write._ That is, I can
-do nothing except what would lower the little reputation I have gained.
-In such a case the duty is plainly not to try, but to wait for the Holy
-Ghost,--or (as I am out of his domain) the coming of the gods. I am now
-in a period of mental drought, but have written half of a book that
-will probably be dedicated to E. H.,--or will certainly unless another
-incomplete book should be ready first, a book to be called perhaps
-"Thoughts about Feelings."
-
-I am quite uncertain, however, as to the realization of this latter
-book. Looking back through my life I find that, with the exception
-of West-Indian and a few New Orleans experiences, I remember nothing
-agreeable. It was a rule with me from boyhood to try to forget
-disagreeable things; and in trying to forget them I made no effort to
-remember the agreeable,--just because "a sorrow's crown of sorrows
-is remembering happier things." So the past is nearly a blank. Then
-another queer thing is my absolute ignorance of realities. Always
-having lived in hopes and imaginations, the smallest practical matters,
-that everybody should know, I don't know anything about. Nothing, for
-example, about a boat, a horse, a farm, an orchard, a watch, a garden.
-Nothing about what a man ought to do under any possible circumstances. I
-know nothing but sensations and books,--and most of the sensations are
-not worth penning. I really ought to have become a monk or something
-of that kind. Still, I believe I have a new key to the explanation of
-sensations,--if I can find the incident to peg the essays upon,--the
-dummies for the new philosophical robes. So far the book of reveries
-consists of only two little chapters. The better part of my life might
-just as well never have been lived at all. I am only waking up in the
-hoariness of age, and my next birth will probably see me a mud-turtle or
-a serpent, or something else essentially torpid and speechless.
-
-Of course, I can write and write and write; but the moment I begin to
-write for money, vanishes the little special colour, evaporates the
-small special flavour, which is ME. And I become nobody again; and the
-public wonders why it ever paid any attention to so commonplace a fool.
-So I must sit and wait for the gods.
-
-Yet a little while, I shall be all hope and pride and confidence; and
-again a little while, up to my ears in the Slough of Despond. And the
-beautifully milled dollars and exquisitely engraved notes you talk of
-will stay in the pockets of practical people.
-
-
- LAFCADIO.
-
- _Afterthought_
-
-DEAR OLD MAN,--Speaking on the subject of "Life"--have you
-read "Amiel's Journal" (_Journal Intime_)? If not, I would advise you
-to, as its fine delicate analysis of things is in pure harmony with
-your own way of thinking, so far as generalities go. In it there is a
-paragraph about Germans, of precisely the same tenor as the paragraph in
-your letter; and there is an admirable analysis of "society," with some
-severe but just (just at the time written) animadversions upon American
-society.
-
-It seems to me, however, that neither Amiel nor anybody else has exactly
-told us what society means. Amiel comes very close to it. I think,
-however, the real truth would be more brutal.... Is not the charm (and
-its display) of womanly presence and power the real force? Because it
-is not really intellectual, this society. Intellectual societies are
-societies of artists, men of letters, philosophers, where absolute
-freedom of speech and action and dress are allowed. The polite society
-only delicately sniffs or nibbles at intellectual life, or else
-subordinates it to its fairy shows and transformation scenes. I don't
-suppose for a moment that I am suggesting even the ghost of anything
-new,--but I wish only to suggest that I think (in view of all this) that
-nobody has ever, in English, dared to say what society really is as a
-system or display,--to cut boldly into the heart of things. I don't mean
-to say it is shocking, or wrong, or anything of that sort. It is quite
-proper in the existing order of things, or else it wouldn't be. But
-there are evolutional illustrations in it....
-
-By the way, a Japanese friend tells me I have only _one
-soul_,--confirming the Oxford beast's revelation. "Why?" I asked. "You
-have no patience. Those who have no patience have only one soul. I have
-four souls." "How many souls can one have?" I enquired. "Nine," he said.
-"Men who can make other men afraid of them, men of strong will: they
-have nine souls, or at least a great many."
-
-Good-bye,--I think you have several souls.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MRS. FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], November, 1898.
-
-DEAR MRS. FENOLLOSA,--I see that my little word "sympathy"--used, of
-course, in the fine French sense of fellow-feeling in matters _not_ of
-the common--was as true as I could wish it....
-
-_I_ am the one now to give thanks,--and very earnest thanks; for I
-confess that I felt a little nervous about your opinion. Independently
-of the personal quality which makes it so precious for me, I believe
-that it must represent, in a general way, the opinion of a number of
-cultured ladies whom I never have seen, and never shall see, but who
-are much more important as critics than any editors,--for they _make_
-opinion, not in newspapers or magazines, but in social circles. And I
-was a little bit afraid of my new venture in "Retrospectives." I picked
-out the little piece sent you, because it had a Japanese subject as a
-hanging-peg,--so that I thought you and the professor would feel more
-inclined to take the trouble of reading it....
-
-Well, you are one of my Rewards in this world: I don't know that I
-can expect any better return than your letter for a year's work on a
-book,--and I certainly do not want anything better. In this particular
-case too, with a new venture, encouragement is positively a benefit as
-well as a pleasure. In other cases, it might make me too well satisfied
-with my work, and tempt me to be careless, or at least less careful....
-
-I see Mr. Edwards has gone; and I am sorry to think that I may never see
-him again,--for he is in every way a man and a gentleman. Probably we
-shall have a book from him some day; and it will not be a common book,
-for that man is incapable of the _common_: he will think hard, work
-solidly, and put his own square-set Oxford self into every thought. It
-will certainly be interesting.
-
-My best thanks for that volume of Watson.... I have a very strong liking
-for Watson; and there are bits in that book of delightful worth. I shall
-venture to impose on your good nature by keeping it just a "weeny" bit
-longer,--to copy a verse or two.
-
-I sprained my foot nearly two weeks ago, and after a week in bed and
-bandages, managed to hobble around the university again, but I am now
-all over the main trouble. T[=o]ky[=o] roads are dangerous after dark
-sometimes. The enforced homeing, however, did me good; for my next book
-is almost ready for the publisher.
-
-And now that you understand my wishes to try to do something new--at
-least understand them well enough to write me so very pleasant a
-letter,--I am sure you won't think me too selfish for being so rare a
-visitor. I am like a setting hen,--afraid to leave my eggs till the
-hatching is done and the shells are broken. With all best wishes and
-thanks,
-
- Very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], November, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I have your precious letter. It came all right. I
-am very glad that I was mistaken about the registry-business being
-neglected--but I thought it my duty to make the remark. As one of
-my students says: "A friend is a man to whom you can tell all your
-_suspicions_."
-
-Now I am going to tell you something much more than "suspicions." I
-think it time;--and I want you to listen, and to think over it.
-
-You do not understand my situation.
-
-One reason that you do not understand is because you are a
-bachelor. Another reason is because you are a naval officer _and_ a
-bachelor,--consequently to a considerable degree independent of social
-conventions of the smaller and meaner kind.
-
-I am in a somewhat critical position and time. Don't make any mistake
-about it. Small as I am, I have mountains to lift; and if you do not
-realize it, you cannot help it, but can only get your fingers crushed.
-Only your fingers--mind! but that will hurt more than you think.
-
-Here is my fix: I have "down upon me"--
-
-I. Society. Civilized society conspires to starve certain men to death.
-It must do so in self-defence. There _are_ privileged men; I may become
-one yet.
-
-II. I have down on me the Church. By Church, you must not think of the
-Roman, Greek, Episcopalian, etc., persuasions,--but all Christendom
-supporting missionary societies, and opposing free-thinking in every
-shape. Do not be deceived by a few kindly notes about my work from
-religious sources. They are genuine,--but they signify absolutely
-nothing against the great dead weight of more orthodox opinion. As
-Professor Huxley says, no man can tell the force of a belief until he
-has had the experience of fighting it. Good! Church and Society together
-are pretty vigorous, you will acknowledge.
-
-III. The English and American Press in combination,--the press that
-represents critical opinion in London as well as in New York. Don't
-mistake the meaning of notices. All, or nearly all, are managed by
-the publishers. The policy is to praise the work--because that brings
-advertisements. Society, Church, Press--that means a big combination,
-rather. On my side I have a brave American naval officer--and the
-present good will of the Japanese Government, which has been vaguely
-aware that my books have been doing some good.
-
-Now you may say, "How important the little mite thinks himself,--the
-cynosure of the world!" But that would be hasty thinking. I am pretty
-much in the position of a book-keeper known to have once embezzled,
-or of a man who has been in prison, or of a prostitute who has been
-on the street. These are, none of them, you will confess, _important_
-persons. But what keeps them in their holes? Society, Church, and
-public opinion--the Press. No man is too small to get the whole world's
-attention _if_ he does certain things. Talent signifies nothing. Talent
-starves in the streets, and dies in the ginhouse. Talent helps no one
-not in some way independent of society. _Temporarily_, I _am_ thus
-independent.
-
-At this moment the pressure is very heavy--perhaps never will be much
-heavier. Why? Because I have excited some attention,--because there is a
-danger that I might succeed. You must not think I mean that everybody in
-general, or anybody in special, _thinks out these thoughts_. Not at all.
-Society, Church, and Press work blindly, instinctively,--like machinery
-set in motion to keep a level smooth. The machinery feels the least
-projection, and tries to flatten it out of existence,--without even
-considering what it may be. Diamond or dung makes no difference.
-
-But if the obstruction prove _too_ hard, it is lifted out of the way of
-the machinery. That is where my one chance lies--in making something
-solid that forces this kind of attention.
-
-You might ask me, if I think thus, why dedicate a book to our friend
-the doctor? That is a different matter. My literary work _cannot_ be
-snubbed; and it goes into drawing-rooms where the author would be
-snubbed. Besides, a doctor can accept what other people can't.
-
-You see that there are many who come to Japan that want to see me; and
-you think this is a proof of kindly interest. Not a bit of it. It is
-precisely the same kind of curiosity that impels men to look at strange
-animals,--a six-legged calf, for instance. The interest in the book is
-in some cases genuine; the interest in the personality is of the New
-York _Police Gazette_ quality. Don't think I am exaggerating. When I get
-my fingers caught in the cogs, I can feel it.
-
-So much for the ugly side of the question. Let us take the cheerful one.
-
-_Every_ man who has new ideas to express, at variance with the habits
-of his time, _has to meet the same sort of opposition_. It is valuable
-to him. It is valuable _to the world at large_. Weakness can't work
-or burst through it. Only strength can succeed. The man who does get
-through has a right to be proud, and to say: "I am strong." With
-health and time, I shall get through,--but I do feel afraid sometimes
-of physical disaster. Of course I have black moments; but they are
-also foolish moments--due to disordered nerves. I must just hammer
-on steadily and let money quarrels go to the deuce, and sacrifice
-everything to success. When you are in the United States you may be
-able to help me with the business part of the thing--providing that
-you understand exactly the circumstances, and don't imagine me to be a
-possible Kipling or Stevenson. Not only am I a mere mite in literature,
-but a mite that has to be put forward very, very cautiously indeed.
-"Overestimate" me! well, I should rather say you did.
-
-And now we'll leave theory for practice. I don't think you can do
-anything now--anything at all. You _might_--but the chances are not
-worth taking. You will be surprised to hear, I fancy, that the author
-must see his proofs--not for the purpose of assuring himself that
-the text is according to the copy, but for the purpose of making it
-_different_ from the MS. Very few writers can perfect their work in
-MS.; they cannot see the _colour_ and line of it, till it gets into
-type. When a statue is cast, it is cast exactly according to the mould,
-and shows the lines of the mould, which have to be removed: then the
-polishing is done, and the last touches are given. Very slight work--but
-everything depends upon it. So with artistic writing. It is by changes
-in the printed form that the final effect is obtained. Exactness
-according to the MS. means nothing at all; that is only the casting,--a
-matter of course; and another man can no more look after your proofs
-than he can put on your hat. Did you ever try the experiment of letting
-a friend try to fit your hat comfortably on your own head? It can't be
-done.
-
-Health is good; sprain about well; book nearly through--sixteen chapters
-written. Only, the flavour is not yet quite right.
-
-Finally, dear friend, don't think, because I write this letter, that
-I am very blue, or despondent, or anything of that sort. I am feeling
-to-day unusually well,--and remember something said to me ten years
-ago by a lady who at once detested me after our introduction. She said:
-"A man with a nose like you should not worry about the future--he will
-_bore_ his way through the world." I trust in my nose. With true love to
-you,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am very, very sorry that you had that accident,--and
-I fear that you are worse off than you let me know. I must get down
-to-morrow (Saturday), and see how you are--though I fear I can do no
-more than chatter to you like an _usots'ki_. Well, we've both had
-accidents lately--my foot isn't quite well yet. We must have extra good
-luck to make up for these mishaps.
-
-Yes, I should be glad to know your friend Bedloe,--or any of your naval
-friends: they are _men_ as well as gentlemen, and I feel quite at home
-with them.
-
-Ah! I had almost forgotten. I _have_ Kipling's "Day's Work" already.
-It is great--very great. Don't mistake him, even if he seems too
-colloquial at times. He is the greatest living English poet and English
-story-teller. Never in this world will I be able to write one page
-to compare with a page of his. He makes me feel so small, that after
-reading him I wonder why I am such an ass as to write at all. Love to
-you, all the same, for thinking of me in that connection.
-
-Term's over--all but a beastly "dinner." D--n dinners! I'll _see_ you
-presently.
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Do you know we talked uninterruptedly the other day for
-ten hours,--for the period that people are wont to qualify when speaking
-of the enormity of time as "ten _mortal_ hours"? What a pity that they
-could not be made _im_mortal! They will be always with me,--though I
-really fear that I must have tired you, in spite of protests. Every time
-I can get such a chat with you, you become much dearer to me--so that I
-really cannot feel as sorry as I ought for keeping you engaged that long.
-
-Well, I don't quite know what I shall do about the "Ghostly Japan." I
-shall think a little longer. My duty, I feel, is to sacrifice it: only
-I don't want to have any tricks played upon me,--just because tricks
-annoy. Nevertheless I ought to accept the annoyance cheerfully: it is
-part of the price one must pay for success. Huxley says that one of the
-things most important for anybody to learn is that a heavy price must be
-paid for success.
-
-I got a letter from a Yale lad, which I enclose, and a magazine which
-I am sending you. The wish is for an autograph; but there the case is
-meritorious and I want the sympathy of boys like that--who must be the
-writers and thinkers of 1900. So I wrote him as kind a letter as I
-could,--assuring him, however, that I am not a Buddhist, but still a
-follower of Herbert Spencer. It is a nice little magazine. I suppose
-that H. M. & Co.'s advertisement had something to do with the matter;
-but from the business point of view, it is an excellent idea to try to
-work a book through the universities. Those lads are thinkers in their
-own way. See the poem on page 90,--also on page 83: both show thinking.
-I ventured to advise the writer of "Body and Soul" to make a new
-construction of the thought. The conditions might be reversed. First the
-man is the body; the woman the soul. But the woman's soul is withered
-up by the act of the man; and the body only remains. Then the man gets
-sorry, and gets a soul through the sorrow of the wrong that he has done.
-Then _she_ becomes the Flesh, and _he_ the Ghost. I did not explain all
-this--only suggested it. A case of vicarious sacrifice. How many women
-have to lose their own souls in order to give souls to somebody else!
-
-Wish I was with you to-day, and to-morrow, and many days in succession.
-But if we have plum pudding every day--! I mean not _you_ by the plum
-pudding, but the circumstantial combination. I wanted to say that
-pleasure spoils the soul for working purposes,--but I am afraid to
-attempt to carry the simile further, lest you should turn it round, and
-hit me with it. I shall see you erelong, anyhow.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-[Illustration: MR. HEARN'S LATER HANDWRITING]
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--"I've gone and been and _done_ it." This wise:--You see I
-kept thinking about things--discounts and money-profits and bargains,
-and publishers playing into each other's hands,--and the possible
-worthlessness of the work,--and the necessity of improving it much more
-before insisting upon high prices,--and the wisdom of recopying half
-of it,--and the risks of shipment and shipwreck and fire and dishonest
-post-office clerks--till I got nearly crazy! If I listened much more
-to the echoes of your suggestions and advice, I should have gone
-_absolutely_ crazy. Therefore in fifteen minutes I had the whole thing
-perfectly packed and labelled and addressed in various languages, and
-shot eastward by doubly-registered letter--dedicated to Mrs. Behrens,
-but entrusted largely to the gods. And to save myself further trouble
-of mind, I told the publishers just to do whatever they pleased about
-terms--and not to worry me concerning them. And I feel like a man
-liberated from prison,--smelling the perfumed air of a perfect spring
-day. "Ghostly Japan" will concern me no more--unless the ship is
-wrecked, or the manuscript lost in some way: which must not be thought
-about. The book is gone, and the illustrations go by next mail. Pray to
-the gods for the book--that's all that we can do now.
-
-I hope the foot is not any worse. You are an impatient boy, too, you
-know--when it comes to sitting still, instead of rushing things. Please
-take all good care of yourself till I run down, which will be very soon.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ERNEST FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-MY DEAR PROFESSOR,--I have been meditating, and after the meditation I
-came to the conclusion not to visit your charming new home again--not at
-least before the year 1900. I suppose that I am a beast and an ape; but
-I nevertheless hope to make you understand.
-
-The situation makes me think of Béranger's burthen,--_Vive nos amis les
-ennemis!_ My friends are much more dangerous than my enemies. These
-latter--with infinite subtlety--spin webs to keep me out of places where
-I hate to go,--and tell stories of me to people whom it would be vanity
-and vexation to meet;--and they help me so much by their unconscious
-aid that I almost love them. They help me to maintain the isolation
-indispensable to quiet regularity of work, and the solitude which is
-absolutely essential to thinking upon such subjects as I am now engaged
-on. Blessed be my enemies, and forever honoured all them that hate me!
-
-But my friends!--ah! my friends! They speak so beautifully of my work;
-they _believe_ in it; they say they want more of it,--and yet they would
-destroy it! They do not know what it costs,--and they would break the
-wings and scatter the feather-dust, even as the child that only wanted
-to caress the butterfly. And they speak of communion and converse and
-sympathy and friendship,--all of which are indeed precious things
-to others, but mortally deadly to me,--representing the breaking-up
-of habits of industry, and the sin of disobedience to the Holy
-Ghost,--against whom sin shall not be forgiven,--either in this life, or
-in the life to come.
-
-And they say,--Only a day,--just an afternoon or an evening. But _each_
-of them says this thing. And the sum of the days in these holidays--the
-days inevitable--are somewhat more than a week in addition. A week of
-work dropped forever into the Abyss of what might-have-been! Therefore
-I wish rather that I were lost upon the mountains, or cast away upon a
-rock, than in this alarming city of T[=o]ky[=o],--where a visit, and the
-forced labour of the university, are made by distance even as one and
-the same thing.
-
-Now if I were to go down to your delightful little house, with my
-boy,--and see him kindly treated,--and chat with you about eternal
-things,--and yield to the charm of old days (when I must confess
-that you fascinated me not a little),--there is no saying what the
-consequences to me might eventually become. Alas! I can afford
-friends only on paper,--I can occasionally write,--I can get letters
-that give me joy; but visiting is out of the possible. I must not
-even _think_ about other people's kind words and kind faces, but
-work,--work,--work,--while the Scythe is sharpening within vision.
-Blessed again, I say, are those that don't like me, for they do not fill
-my memory with thoughts and wishes contrary to the purpose of the Æons
-and the Eternities!
-
-When a day passes in which I have not written--much is my torment.
-Enjoyment is not for me,--excepting in the completion of work. But I
-have not been the loser by my visits to you both--did I not get that
-wonderful story? And so I have given you more time than any other person
-or persons in T[=o]ky[=o]. But now--through the seasons--I must again
-disappear. Perhaps _le jeu ne vaudra pas la chandelle_; nevertheless I
-have some faith as to ultimate results.
-
-Faithfully, with every most grateful and kindly sentiment,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR [=O]TANI,--To-day I received the gift sent from Matsue,--and the
-very nice letter with which you accompanied it. I think that a better
-present, or one which could give me sincerer pleasure will never be
-received. It is a most curious thing, that strange texture,--and a most
-romantic thing also in its way,--seeing that the black speckling that
-runs through the whole woof is made by characters of letters or poems
-or other texts, written long ago. And I must assure you that I shall
-always prize it--not only because I like it, but particularly because
-your mother wove it. I am going to have it made into a winter _kimono_
-for my own use, which I shall always wear, according to season, in my
-study-room. Surely it is just the kind of texture which a man of letters
-ought to wear! My best thanks to you and your family,--most of all to
-your kind mother,--and my earnest wishes for a fortunate year to come.
-
-Your collection of poems this month interested me a great deal in a new
-way--the songs separately make only a small appeal to imagination; but
-the tone and feeling _of the mass_ are most remarkable, and give me a
-number of new ideas about the _character of the "folk-work."_ ...
-
-With renewed best wishes for a happy and fortunate New Year to you and
-yours,
-
- Sincerely,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO ----
-
-DEAR FRIEND,--I am afraid this letter which I am now writing will not
-please you altogether. Forgive anything in it which you do not like--for
-the sake of the friendship behind it.
-
-The matter is difficult; and I cannot at this moment report any
-progress. I understand something of the matter. It is not any use to try
-to do anything further until I explain things as well as I can, and have
-heard your answer. Before I can do anything more, I want you to make
-some promises to _me_, your friend. After that you can make them to her,
-if you love her well enough.
-
-To begin with, in regard to explanation, I think you are wrong, and that
-your wife and her father are quite right. Under the same circumstances,
-if I were her father, I should take her away from her husband if I could.
-
-You are not wrong by _heart_--you are wrong only because you do not
-understand, do not know the conditions. Women of different classes
-cannot be all treated alike. Your wife is a refined, gentle lady--very
-sensitive and very easily hurt by harsh words or neglect. You cannot
-expect to treat such a lady like a farm-servant or a peasant-woman. It
-would kill her. But I have heard (_not_ from your wife, but from other
-persons) that she was allowed by you to work in the garden, under a hot
-sun, thirty days after childbirth and the loss of her child. This seems
-to me a _terrible_ thing, and you cannot have known what it means to a
-woman's constitution.
-
-A refined lady will not submit to be treated like a servant--unless she
-has no spirit at all. Your wife's action shows that she has self-respect
-and spirit; and you want the mother of your children to be a woman of
-spirit and self-respect. Do not be angry with her because she shows this
-honourable pride. It is good.
-
-I do not think that you can expect your wife to act as a daughter to
-your parents, or to live with them as a daughter exactly in the old
-way. Meiji has changed many things. Girls who have passed through the
-new schools are no longer hardy and strong like the Samurai women of
-old days. Observe how many of them die after a year of marriage.
-Then your parents and your wife belong to different eras,--different
-conditions,--different worlds. If they should expect your wife to be all
-to them that a daughter-in-law might have been in the old days, I fear
-that would be impossible. She has not the strength for that; and her
-whole nature is differently constituted.
-
-I think you could only be happy by living alone with each other in your
-own house. Perhaps this seems wrong to you,--but that is Meiji. The
-fault is in the times, not in hearts.
-
-If you marry another educated lady of the new school, you will have
-exactly the same trouble. The old conditions cannot be maintained under
-the new system of change.
-
-But the chief trouble, of course, would be your attitude to your wife.
-You have not, I think, been considerate to her--regarded her too much
-as one bound to serve and obey. It will not do in _her_ case. She has
-spirit, and she wants different treatment. It is better for a strong
-man to treat a wife exactly as he would treat a child that he loves.
-By her weakness and delicacy every educated woman is a child, and
-must be petted and loved like a child. If she be harshly treated, and
-have no pleasure--even if she be treated as well as you would treat a
-_man_-friend--then the result is unfortunate always, and the children
-born will show the mother's pain.
-
-Your wife is evidently afraid of the future--thinks it impossible that
-she can get from you the treatment or the consideration she ought to
-have, and must have in order to be happy. She will not say anything
-definite; but I am sure of this. She will not tell you her troubles--you
-should know them without being told. Not to know them _shows_ the want
-of consideration.
-
-The higher you go in society and in educated circles, the more the woman
-differs from the man. She cannot be judged or understood as a man. She
-becomes a distinct being with a distinct character, and very, very
-delicate feelings.
-
-Well, this is enough to give you an idea of how I see the matter. _Can
-you honestly promise to treat your wife in a completely new way,--with
-such delicacy as you never did before, and always?_ If you can, I
-_think_ we can manage to do something. There is also something important
-to consider in regard to family matters. Can you not make this matter
-smooth also? Please answer before three o'clock. Do not come to the
-house until late this evening, or to-morrow. In haste,
-
- Affectionately, your friend,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO ----
-
-DEAR FRIEND,--After you bid us good-bye, I began to think about things,
-and resolved to write you a little letter about my conclusions. Of
-course, because I am a foreigner, I cannot pretend to make absolutely
-correct conclusions; but I should like to be of use to you as a friend,
-and therefore believe that I cannot do any harm by presenting both sides
-of the question, as they appear to me.
-
-It seems that there is one view of the matter which might not have been
-fully thought over yet. The woman's side, I mean. It is true she has not
-stated it; but I imagine it might be this:--
-
-A woman of cultivation, although seeming very strong, may be very
-sensitive and delicate--and may suffer more than a strong man can
-imagine possible, by reason of very little matters. When about to become
-a mother, her capacity for suffering greatly increases, and after
-childbirth it remains intense. These are natural conditions; but after
-the loss of a child, the condition is a very serious one, especially for
-a lady who has been well educated. I know this chiefly by some knowledge
-of medical physiology.--Now, what I mean is this: Anything that a wife
-does during or after pregnancy should, I believe, be not only forgiven,
-but _lovingly_ forgiven,--because _then_, what she suffers no man can
-really understand. And the more educated she is, the more refined she
-is, the more she suffers.
-
-Suppose now we look at her view,--or at what might be her view. She has
-a very affectionate and true husband; but he is very strong, has never
-been nervous or nervously sick, cannot understand what she suffers. She
-is ashamed to confess her weakness and her pain. So she does not tell
-him. She smiles and tries to make it appear that she is strong. The
-loss of her child is a very great pain to her--more than any man could
-understand; but she tries to forget it. Still, her husband does not
-know all this. She is not able to be quick and active and ready, and
-he does not understand why. Even a woman's memory weakens during this
-painful period. Her mind is not so strong, and can only become as before
-after the weaning of her child, or many months after childbirth. To the
-strong peasant-woman this is a small trial; but to the educated lady it
-is a question of life and death, and not a few even lose their reason
-after losing a child--become insane. The physiologist knows this; but
-many do not. And the wife, in such a case, may seem not to be kind to
-the parents--simply because she _cannot_ be. She has the will,--not the
-physical power. She is in the position of one who needs a servant--needs
-all the help and comfort she can get--all the love she can obtain. She
-cannot give help and do service; because neither body nor mind is strong
-enough. And neither is strong enough--_because_ she has been strained
-to her uttermost by her years of education. It is the same way the
-world over. The lady cannot do or suffer as much as the woman who has
-not passed her youth at schools. Mind and body have been transformed by
-education.
-
-Now, dear friend, I imagine that this must be the state of affairs.
-Your wife and her parents do not wish to do wrong, in my opinion. She
-feels that she is not strong enough to remain your wife under the same
-conditions. She cannot bear hardship, or do many things which seem to a
-man mere trifles, while in a delicate condition. And she fears that she
-would be unhappy and sick and lose another child. But she will never
-_tell_ you. A woman will not tell those things. Unless a husband can
-understand _without being told_,--the two cannot live together long.
-The result must be, for the wife, death!
-
-I think, dear friend, that this is the truth of the matter. Now you can
-separate good friends, or else--what could you do?
-
-If I were in your place, perhaps I should try to prevent the separation.
-I should let the wife have her own gentle way. I should try to make her
-comfortable, and not ask her to help me or my parents in any way,--but
-only to bear my children and to love me, and to make home happy. But
-_unless_ she has a good heart, I should be wrong.
-
-There is no question, I think, about the good heart. Your wife has that,
-surely. It seems to me only a case of misunderstanding. Remember, dear
-friend, that you are a very strong man, and that you can afford to be
-very considerate to a weak woman, after the torture of childbirth and
-the loss of the love--the child-love--for which Nature has been changing
-the whole body. Remember also, that even your parents--not knowing the
-strain of this new education on the physical system of the girl--might
-judge her a little severely. Certainly she must love you, and wish that
-she could be to you all you wish.
-
-Forgive this long letter. What I want to say is this: If it be not too
-late, let us try whether a reconciliation is not possible. If you can
-make allowances, and change conditions a little, all would be well,
-perhaps. If _not_,--if you want a stronger woman for a wife,--perhaps it
-is better to separate. But it would be a great pity to separate simply
-because of a misunderstanding. So let us try to make things as they were
-before.
-
- Affectionately your friend,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I got home safe and early,--thanks to your carriage! But
-I feel a little uneasy about you; and when you get perfectly right again
-in that strong back of yours, I want to hear from you--_not_ before.
-Don't imagine that I must have an answer to every scrawl. I don't know
-what to say to you and the doctor,--except that you are both spoiling
-me. T[=o]ky[=o] seems unusually tristful this rainy evening; and I feel
-that it is because you and the doctor are both far away,--and that the
-world is not really anything like what you make it appear to be.
-
-I came up with three Americans, all of whom talked about Manila,
-Aguinaldo, "the people at home," Boston, the Pennsylvania Central,
-Baldwin's locomotives, the Pacific Coast,--and the commanders of the
-various iron-clads at Manila. It did me good to hear them. They cocked
-up their heels on the seats, home-fashion; and I felt sort of pulled
-towards them,--but we didn't get acquainted. They knew everything about
-everything in the whole world; and it did one good to hear them. Wish we
-had a few men of that sort in the university.
-
-It will feel lonesome in Japan after you go back: I think I should like
-to be one of those small eaglets that you used to supply with fish on
-the voyage,--and have a hen wander occasionally within reach of my rope.
-
-Only a line before going to sleep. A stupid note--just to show that I am
-thinking of you. My wife is delighted with the photo, and says it is the
-best of all by far--in which I agree with her.
-
-Love to you, and _do_ take every care of your dear self.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I suppose you have heard of a famous old drama which
-has for its title, "The Woman Killed with Kindness." Presently, if you
-do not take care, you will be furnishing the material for a much more
-modern tragedy, to be called, "The Small Man Killed with Kindness." Here
-I have been waiting three days to write you,--and have not been able
-to write, because of the extravagant and very naughty things which you
-have done. That whiskey! Those cigars! That wonderful beefsteak! Those
-imperial and sinfully splendid dinners! Those wonderful chats until
-ghost-time, and beyond it! And all these things--however pleasing in
-themselves--made like a happy dream by multitudes of little acts and
-words and thoughts (all observed and treasured up) that created about
-me an atmosphere not belonging at all to this world of Iron Facts and
-Granite Necessities. "Come soon again"--indeed! Catch me down there
-again this winter! Steep a man's soul in azure and gold like that again,
-and you will utterly spoil him for those cold grey atmospheres under
-which alone good work can be done. It is all tropical down there at
-No. 20 Bund; and I must try to forget the tropics in order to finish
-No. 8. The last time I had such an evening was in 1889,--in a flat of
-Fifth Avenue, New York, where a certain divine person and I sat by a
-fire of drift-wood, and talked and dreamed about things. There was this
-difference, however, that I never could remember what passed as we
-chatted before that extraordinary fire (which burned blue and red and
-green--because of sea-ghosts in it). _That_ was largely witchcraft, but
-at No. 20 Bund, without witchcraft, there is more power than that. And
-if I am afraid of it, it is not because I do not like it even more than
-the magic of Fifth Avenue, but because--No. 8 must be done quickly!
-
-You must really promise to be less good to me if you want to see me
-again before the Twentieth Century. I wish I knew how to scold you
-properly;--but for the moment I shall drop the subject in utter despair!
-
-I hope what you say about my being still a boy may have a grain of truth
-in it,--so that I can get mature enough to make you a little bit proud
-of encouraging me in this out-of-the-way corner of the world. But do
-_you_ please take good care of that health of yours, if you want to see
-results: I am just a trifle uneasy about you, and you strong men have
-to be more careful than midges and gnats like myself. Please think twice
-over these little remarks.
-
-I have no news at all for you;--there is no mail, of course, and nothing
-interesting in this muddy place. I can only "report progress." I have a
-very curious collection of Japanese songs and ballads, with refrains,
-unlike any ever published in English; and I expect to make a remarkable
-paper out of them.
-
-By the way, I must tell you that such enquiries as I tried to make for
-you on the subject of waterfalls only confirm what I told you. The
-mere idea of such a thing is horribly shocking to the _true_ Japanese
-nature: it offends both their national and their religious sense. The
-Japanese love of natural beauty is not artificial, as it is to a large
-degree with us, but a part of the race-soul; and tens of thousands of
-people travel every year hundreds of miles merely to enjoy the sight and
-sound of a little waterfall, and to please their imagination with the
-old legends and poems concerning it. (The Japanese heart never could
-understand American willingness to use Niagara for hydraulic or electric
-machinery--never! And I must confess that I sympathize altogether with
-them.) But that is not all: the idea of a _foreigner_ using a waterfall
-for such a purpose would seem to millions of very good, lovable people
-like a national outrage. The bare suggestion would excite _horror_. Of
-course there are men like---- who have suppressed in themselves all
-these feelings,--but they represent an almost imperceptible minority.
-They regard the ruin of Fairy-land as certain;--but the mass are still
-happy in their dreams of the old beauty and the old gods.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Our scare is pretty nearly over;--the fever was broken
-to-day, and we had a consultation of doctors. It seems to have been
-pneumonia of the nasty, sudden kind. The little fellow never lost his
-senses; but for part of yesterday he lost all power to speak. I think he
-will get strong from now. The other boy got laid up about the same time,
-but much less severely. The night they caught cold, the thermometer went
-down to 26°, and the change was too much for them. By constant care for
-a few days, I think we shall have them all right again: then I shall
-hope, either to coax you up here, or go down to see you--if only to
-shake hands. So far I am lucky; for I have been working like a Turk, and
-keeping well. Work is an excellent thing to keep a fellow from worrying,
-and my "self-confidence" is growing in the proper cautious way again.
-
-What a funny, funny episode is that story of Lieutenant Hobson, shipped
-to Manila to keep him from being kissed to death by pretty girls! Wonder
-if he would not prefer to face the Santiago forts again? The incident
-is quite peculiarly American, and pretty in its way: it ought to make
-heroes multiply. There is something to be a hero for,--to have one's
-pick of the finest girls in the country. Still I have been thinking
-that most of us would feel shy about marrying the woman who would stand
-up and ask for a kiss in a theatre. It is the same sort of enthusiasm
-that makes women tear out their earrings, and throw them on the stage
-when a Liszt or a Gottschalk is improvising. I see no reason why
-heroism should arouse less enthusiasm and affection than musical skill;
-but don't you think that in either case we should prefer the silent
-admiration of the giver that doesn't lose her head, but remains strongly
-self-controlled--"all in an _iron glow_," as Ruskin calls it? When the
-brave lieutenant wants a wife, I fancy he will be looking for that kind
-of woman, rather than the other.
-
-There is no news for me by mail,--but we shall have another mail next
-week, I suppose. The university course runs smoothly: this is my third
-year; and my subject happens to be the 19th century, in which I feel
-more at home than in the other branches of the subject. Fancy! I am
-lecturing now on Swinburne's poetry. They would not allow me to do
-this in a Western university perhaps--yet Swinburne, as to form, is
-the greatest 19th century poet of England. But he has offended the
-conventions; and they try to d--n him with silence. I believe you can
-trust me to do him justice here, when I get the chance.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD.
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Everything is bright and sunny with us again: we have
-to keep the boys in a warm room, and nurse them carefully, but they are
-safe now. I shall never forget your kindest sympathy, and the doctor's
-generous message. Am I bad for not writing sooner? To tell the truth I
-was a little tired out myself, and got a touch of cold; but I'm solid
-and shipshape again, and full of hope to see you. I shall have no more
-duties until Tuesday morning (31st); so, if you will persist in risking
-a bad lunch and an uncomfortable room, and the trouble of travelling
-to T[=o]ky[=o], I shall be waiting for you. I think you ought to come
-up _once_ more, anyhow. I want you to see yourself _vis-à-vis_ with
-Elizabeth. I want to chat about things. (No mail yet at this writing.)
-If you cannot conveniently come this week, come just when you please any
-_afternoon_ between Fridays (inclusive) and Mondays.
-
-Odin said, in the Hávamál,--"_I counsel thee, if thou hast a trusty
-friend, go and see him often; because a road which is seldom trod gets
-choked with brambles and high grass._"
-
-This is a case of "don't-do-as-I-do,--but-do-as-I-tell-you"--isn't it?
-Besides, I am not worth a d--n as a friend, anyhow. I quote these most
-ancient verses only because you expressed an interest in them during our
-last delightful chat;--but whether you come or no, brambles will _never_
-grow upon the pathway.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I have just got your dear letter: don't think me
-neglectful for not writing to you sooner;--this is the heavy part of the
-term; and the weather has been trying me.
-
-Well, I am glad to hear that you have read a book called "Exotics and
-Retrospectives." I have not seen it. Where did it come from? How did
-you get it? When was it sent? Did the doctor get his copy? (Don't
-answer these questions by letter in a hurry: I am not asking very
-seriously,--as I suppose I shall get my copies by the _Doric_.)
-
-I have been doing nothing to speak of lately: too tired after
-a day's work,--and the literary jobs on hand are mechanical
-mostly,--uninteresting,--mere ruts of duty. I hate everything
-mechanical; but romances do not turn up every day.
-
-Thanks for your interest in my lecture-work; but you would be wrong
-in thinking the lectures worth printing. They are only dictated
-lectures--dictated out of my head, not from notes even: so the form
-of them cannot be good. Were I to rewrite each of them ten or fifteen
-times, I might print them. But that would not be worth while. I am not
-a scholar, nor a competent critic of the best; there are scores of men
-able to do the same thing incomparably better. The lectures are good for
-the T[=o]ky[=o] University, however,--because they have been adapted, by
-long experience, to the Japanese student's way of thinking and feeling,
-and are put in the simplest possible language. But when a professor
-in Japan prints his lectures, the authorities think they have got all
-that he knows in hand, and are likely to look about for a new man. It is
-bad policy to print anything of the kind here, and elsewhere the result
-would be insignificant. I had better reserve my force for work that
-other people _cannot_ do better,--or at least won't do.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- February, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--You should never take the pains to answer the details of
-my letters: it is very sweet of you to do it,--but it means the trouble
-of writing, as it were, with a sense of affectionate obligation, and it
-also means the trouble of re-reading, line by line, letters which are
-not worth reading more than once--if even once. Please forget my letters
-always, and write whatever you like, and don't think that I expect you
-to take me very seriously. Why, I cannot even take myself always very
-seriously!--By the way, that was a very pretty simile of yours about the
-nebula condensing into a sun. But the nucleus, to tell the truth, has
-not yet begun to integrate: there is a hardening here and there upon the
-outermost edges only,--which is possibly contrary to the law that makes
-great suns.
-
-It is pleasant to know that the sickness was not very severe. Still, I
-am inclined to suspect that you underrate it. Naval men always call a
-typhoon "a gale," or "a smart breeze"--don't they?
-
-I did receive a book and various letters, and I have had by this
-mail four requests for autographs--two from England. The book I
-would send you if it were worth it, but it is a very stupid attempt
-at an anti-Christian-Spiritist-Theosophico-Buddhist novel, written
-anonymously. I don't like this kind of thing, unless it be extremely
-well done, and does not meddle with "astral bodies," "luminiferous
-ether," and "sendings." There has been so much disgusting nonsense
-written about Buddhism by Theosophists and Spiritists that ridicule is
-unjustly sprinkled upon the efforts of impartial men to explain the real
-beauties and truths of Eastern religion.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Now don't give yourself all that trouble about coming up
-to T[=o]ky[=o]. It would have been an ugly trip for you last Saturday or
-Sunday, anyhow: wait till the fine days, and till you don't know what
-else to do. I think I shall see you before you go to the U. S. anyhow,
-in T[=o]ky[=o]; but I don't think you will be able to manage the trip
-very often. If I telegraph, "Dying--quick--murder:" then I know that you
-will even quit your dinner and come;--isn't that pleasant to be sure of?
-
-I was thinking the other day to ask you if you ever knew my dead
-friend,--W. D. O'Connor (U. S. Signal Service), Washington. He was very
-fond of me in his way--got me my first introduction to the Harpers. I
-believe that he died of overwork. I have his portrait. He was Whitman's
-great friend. Thinking about him and you together, I was wondering how
-much nationality has to do with these friendships. Is it only Irish or
-Latin people who make friends for friendship's sake? Or is it that I am
-getting old--and that, as Balzac says, men do not make friends after
-forty-eight? Coming to think of old times, I believe a man is better off
-in a very humble position, with a very small salary. He has everything
-then more or less trustworthy and real in his surroundings. Give him
-a thousand dollars a month, and he must live in a theatre, and never
-presume to take off his mask.
-
-No, dear friend, I don't want _your_ book. I should not feel comfortable
-with it in hand: I cannot comfortably read a book belonging to another
-person, because I feel all the time afraid of spoiling it. I feel
-restrained, and therefore uncomfortable. Besides, _your_ book is where
-it ought to be doing the most good. Nay! I shall wait even until the
-crack of doom, rather than take your book.
-
-There is to be a mail sometime next week, I suppose. Ought to come
-to-day--but the _City of Rio de Janeiro_ is not likely to fly in
-a blizzard, except downward. If she has my book on board she will
-certainly sink.
-
-By the way, you did not know that I am fatal to ships. Every ship
-on which I journey gets into trouble. Went to America in a steamer
-that foundered. Came to Japan upon another that went to destruction.
-Travelled upon a half-dozen Japanese steamers,--every one of which was
-subsequently lost. Even lake-boats do not escape me. The last on which I
-journeyed turned over, and drowned everybody on board,--only twenty feet
-from shore. It was I who ran the _Belgic_ on land. The only ship that I
-could not wreck was the _Saiky[=o]-Maru_, but she went to the Yalu on
-the next trip after I had been aboard of her,--and got tolerably well
-smashed up; so I had satisfaction out of her anyhow. If ever I voyage
-on the Empress boats, there will be a catastrophe. Therefore I fear
-exceedingly for the _Rio de Janeiro_; she is not strong enough to bear
-the presence of that book in a typhoon.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1899.
-
-DEAR FRIEND,--I really felt badly at not being able to see more of you
-yesterday,--especially to see you off to Shimbashi: I could not even
-slip down to the gate without putting on shoes that take a terrible time
-to lace. On the other hand, you left in the house a sense of warmth and
-force and sun,--that were like a tonic to me,--or like a South-wind from
-the sea on a summer's day; and I felt in consequence better satisfied
-with the world at large.
-
-Do you recognize this pen: a U.S. pen, contributed to my pen-holder by
-a U.S.N. officer whom I know a little, and like very much.
-
-I hope by this time that the Gordian knot shows some inclination to
-unravel; and that the worry is diminishing. I remember, with much quiet
-laughter, your story of the bear. I think I have found nearly as good
-a simile--in an Indian paper. The fat Baboo got into a post-carriage,
-with many furious steeds, which the driver was accustomed to drive after
-the manner of the driving of Jehu,--and the driver was given further to
-meditation, during which he had no consciousness of the base facts of
-earth. And the bottom of the carriage fell out; and the Baboo landed
-feet first, and ran,--with the carriage round him,--and the horses were
-rushing at a speed not to be calculated. For the Baboo, it was death or
-run,--because the driver neither heard nor saw; and the exertions made
-are said to have been stupendous. The Baboo got off with a large amount
-of hospital, caused--or rather necessitated--by the unusual exercise....
-
-Well, I hope I shall some day again see you. I feel, however, that
-something has been gained: you have been up; and I can't find
-fault--even should you never again visit Tomihisa-ch[=o].
-
-By the way, you are a bad, bad boy to have given a present to those
-_kurumaya_. You spoil them. Talk again to me about ruining the morals of
-your "boy"! Won't I be revenged! Affectionately,
-
-
- LAFCADIO.
-
-Boy sends love to Ojisan McDonald.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I don't know what to say about "Cyrano de Bergerac" as a
-poem, except that as for fine workmanship, it is what we should expect
-the best dramatic French prosody of this sort to be. The verse-smith
-is certainly a great craftsman. But was the subject worth the labour
-spent upon it? I have no doubt that upon the French stage the effect
-would be glorious,--exciting,--splendid: all that sort of thing; and
-the story is "Frenchy,"--wrap-me-up-in-the-flag-of-honour style of
-extravagance. It isn't natural--that is a great fault. Why it should
-please English and American readers I can't quite see: I don't believe
-the approbation is quite genuine,--any more than the admiration for
-Bernhardt was genuine on the part of those who went to see her without
-knowing a word of her language. I can understand why Frenchmen should
-enthusiastically praise the book, but not why Americans should. The
-heroine is a selfish, uninteresting little "chit;" the other characters
-are without any sympathetic quality that I can find. Cyrano wanting to
-fight with everybody about his nose--to impose his nose on the world
-at the point of the sword, while perpetrating rhymes the while--surely
-is not a very grand person. No poet could make such a nose attractive.
-We can forget the nose of Mephistopheles because his wit and force
-dazzle us; but Mephistopheles has no weaknesses,--not at least in the
-first part of "Faust." Cyrano has many; and one even suspects that his
-virtues are the outgrowth of his despair about his nose. But I am glad
-to have read the wonderful thing; and I shall prize the book as long as
-I live,--because it came up here in your coat-pocket, and was given me
-with a smile and a twinkle of the eye that were (in my poor judgement)
-incomparably more beautiful than the writer's best lines; for these
-latter are not quite out of the heart, you know.
-
-Speaking of an ugly subject for heroic treatment, I was thinking to-day
-about something that you would have done better than the man who did
-it,--the ugly subject being a hairy caterpillar in a salad at a banquet.
-The lady of the palace had ladled the salad and the caterpillar into
-the plate of some admiral or commodore, and saw what she had done when
-it was too late. The seaman caught her horrified eye, held it, and,
-smiling, swallowed the caterpillar unseen by the other guests. After
-the banquet, the beauty came to thank him--out of the innermost rosy
-chamber of her heart--when he is reported to have said: "Why, Madam,
-did you think that I would permit your pleasure of the evening to be
-spoiled by a miserable G--d d--d caterpillar!" Yes, you would have
-consumed the caterpillar; but you would not have "cussed" in the closing
-scene--though that was a lovable profanity in a man of the older school.
-Well, I think that commodore, or whatever his title may have been, a
-better man out and out than Cyrano. He would have done just as much, and
-made no fuss at all about it. Affectionately,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MRS. FENOLLOSA
-
- APRIL, 1899.
-
-DEAR MRS. FENOLLOSA,--To say that you have sent me the most beautiful
-letter that I ever received--certainly the one that most touched me--is
-not to say anything at all! Of course I hope to see more of the soul
-that could utter such a letter,--every word a blossom fragrant like the
-lovely flower to which the letter was tied.
-
-And yet--strange as it may seem--I feel like reproaching you!--It is
-not _good_ for a writer to get such a letter;--he ought to be severely
-maintained rather in a state of perpetual self-dissatisfaction. You
-would spoil him! Nevertheless, how pleasant to know that there is
-somebody to whom I can send a book hereafter with a tolerable certainty
-of pleasing! I shall not even try to thank you any more now; and I shall
-not dare to _re_read your letter for at least a month. But I hope that
-my next publication--which is all new--will not have a less welcome in
-your heart.
-
-Ever with kindliest sympathies,--and unspoken gratitude for the
-delicious letter and the delicious flower,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], May, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am sending you the address of the great silk house,
-or rather dry-goods house, in T[=o]ky[=o]; but a word in addition. If
-you and the consul are not afraid of taking cold by walking about in
-stocking-feet awhile, I strongly advise you to visit also the Japanese
-show-rooms,--just to see the crêpe-silks, spring goods, embroidered
-screens, etc.,--the things made to suit Japanese taste, according
-to real art principles. You will find them much more interesting, I
-imagine, than the displays made to please foreigners. Even the _towels_
-and the _yukata_ stuffs ought to tempt you into a trifling purchase or
-two in spite of yourselves; but nobody will grumble even if you do not
-buy at all. It is just like a bazaar, you need only go upstairs and walk
-through, from room to room, looking at the cases.
-
-I was delighted with the little book which good Consul Bedloe so kindly
-gave me--I read it in the train. Please thank him with the best thanks
-in your capacity (which is practically unlimited) for the picture:
-it will be always a souvenir for me of one of the most, if not the
-absolutely most, delightful days that I passed in Yokohama. If you
-think he would care for the enclosed shadow of this old owl, please
-kindly give it him. I would I had at the moment some better way of
-acknowledging the rare pleasure which his merry good fellowship and his
-inimitable stories and everything about himself filled me with. I can't
-help feeling as if I had made a new friend--though that would not do to
-say, you know, upon such short acquaintance, to him. I only want to tell
-_you_ just how the experience affected me.
-
-I shall not thank you for my happy two days with you, and all the
-beautiful things that you "so beautifully _did_." But I felt as if the
-sky had become more blue and the grass more green than could really be
-the case. You know what that means.
-
- With hope to see you soon again,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], May, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am still, o' nights, holding imaginary conversations
-with you from the windows of a waiting train,--or listening to
-wonderful stories from a delightful phantom-consul. In other words, the
-impressions of my last days in Yokohama are still haunting me, and--I
-fear--creating too much desire after the flesh-pots of Egypt. But in
-spite of these moral and intellectual debaucheries, I have been doing
-fair work,--and have in hand a ghost-story of a new and pathetically
-penetrating kind.
-
-Speaking of ghosts, the design for the cover is to be plum-blossoms
-against a grey-blue sky. Can't say this is appropriate--the plum-blossom
-being the moral emblem of female virtue. A lotus in a golden lake,--a
-willow in rainy darkness,--would be better. But so long as I am not
-consulted, exact appropriateness cannot be expected; besides, it would
-be lost upon the public.
-
-I've been thinking over all your plans and hopes for me, and I am going
-to blast them unmercifully. I am quite convinced that you can do nothing
-at all, until the day when I make a hit on my own spontaneous account.
-_Then_ you can do anything. For the interval, I must be very careful
-not to seem anxious to want attention of any sort, and do better work
-than I ever did before. You will only be able to find me a literary
-agent--or something of that sort,--and to talk nicely about me to
-personal friends.
-
-Give my most grateful, most sincere, most unchangeable regards to Dr.
-Bedloe. I think more on his subject than I am going to put on paper just
-now.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-[Illustration: Beauties of the landscape--scenery between T[=o]ky[=o]
- and Yokohama.]
-
-
- TO MRS. FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], May, 1899.
-
-DEAR MRS. FENOLLOSA,--You will be shocked, I fear, when I tell you
-that I was careless enough to lose the address given me in your last
-charming letter. Your letters are too precious to be thus mislaid;
-and I am ashamed of negligence in this case. But though I forgot the
-address, I forgot no word of the letter,--nor of the previous charming
-letter, with its quotation from that very clever friend of yours (Miss
-Very)--the Emerson quotation from the Brahma-poem. I hope you will tell
-me more about your friend some day; for she seems to be intellectually
-my friend also. I liked very much what she said, as quoted by you,--who
-know curiously well how to give pleasure, and do it so generously,
-notwithstanding such meagre return.
-
-I was struck by the paragraph in your last letter concerning the
-_feeling_ of understanding a writer better than anybody else in the
-whole world. You seemed to think it presumptuous to make such a
-declaration about any writer; but the feeling, I believe, is always
-_true_. I have it in regard to all my favourite authors,--especially
-in regard to certain pages of French writers, like Anatole France,
-Loti, Michelet, Gautier, Hugo. And I know I am right--though I never
-can be a critic. The fact is that the greatest critics, each of them,
-think likewise; and their criticisms prove them correct. No two feel or
-appreciate an author in exactly the same way: each discerns a different
-value in him. For no two personalities being the same, and no personal
-understanding the same, the "equation" makes the judgement unique in
-this world, and so incomparably valuable, when it is a large one....
-
-The missionaries are furthermore wrong in sending women to
-the old-fashioned districts. The people do not understand the
-maiden-missionary, and if she receives a single foreign visitor not of
-her own sex, the most extraordinary stories are set in circulation. Of
-course, the people are not malicious in the matter; but they find such
-a life contrary to all their own social experience, and they judge it
-falsely in consequence.
-
-For myself I could sympathize with the individual,--but never with the
-missionary-cause. Unconsciously, every honest being in the mission-army
-is a destroyer--and a destroyer only; for nothing can replace what they
-break down. Unconsciously, too, the missionaries everywhere represent
-the edge--the _acies_, to use the Roman word--of Occidental aggression.
-We are face to face here with the spectacle of a powerful and selfish
-civilization demoralizing and crushing a weaker and, in many ways, a
-nobler one (if we are to judge by comparative ideals); and the spectacle
-is not pretty. We must recognize the inevitable, the Cosmic Law, if you
-like; but one feels and hates the moral wrong, and this perhaps blinds
-one too much to the sacrifices and pains accepted by the "noble army."
-...
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I reached my little Japanese house last night, carrying
-with me a sort of special tropic atmosphere or magnetic cloud--composed
-of impressions of hearts, hands, and minds dearer and altogether
-superior to the things of this world. Are you not as Solomon who "made
-silver to be in Jerusalem as stones, and cedars as the sycamore-trees
-that are in the lowland for multitude"?
-
-Presently I squatted down before my _hibachi_, and smoked and viewed the
-landscape o'er--inverted in the pocket-lens of Dr. Bedloe, and invested
-thereby with iridescences of violet and crimson and emerald. And it
-occurred to me that the prismatic lights in question symbolized those
-fairy-tints and illusions which the two of you wove around me while I
-remained in the circle of your power. Spell it must have been--for I
-cannot yet assure myself that I left T[=o]ky[=o] only yesterday morning,
-and not a month ago. The riddle reverses the case of Urashima;--I have
-been trying to argue out the question whether happiness does really
-make the hours shorter, or does rather stretch time infinitely, like
-the thread of a spider. No doubt, however, the true explanation lies in
-contrasts--the contrasts of the extraordinary change from real Japanese
-existence to the American colonial circle of the year of grace 1899. It
-is really, you know, like taking a single stride of a thousand years
-in measure,--and the result is, of course, more bewildering than the
-striding of Peter Schlemihl. He could only go from the Pole to the
-Tropics in an afternoon--just now you are like old acquaintances who
-come back at night to talk to us as if they had not been under the
-ground for thirty years and more. Are you all quite sure down there that
-you are alive? I believe _I_ am,--though I have to pinch myself betimes
-to make sure. Then I have the evidence of that magnifying glass; and my
-shoes tell me that I must have been out.
-
-Yet more--I have two letters to send you. (They need no comment, other
-than that which I have inscribed upon them.) I enclose them only because
-I know that you want to see them.
-
-By the way, I feel otherwise displeased with you. I could forgive you
-for much besides getting off a moving train. _There was a pillar right
-behind you_ as you stepped off. What would the not impossible Mrs.
-Mitchell McD. of my wishes say to you for that!
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--Your delightful letter is with me. I did not get through
-that examination work till Sunday morning--had about 300 compositions
-to look through: then I had nearly a day's work packing and sending
-out prizes which I give myself every year--not for the best English
-(for that depends upon natural faculty altogether), but for the best
-_thinking_, which largely depends upon study and observation.
-
-Lo! I am a "bloated bondholder." I am "astonished" and don't know
-what to say--except that I want to hug you! About the semi-annual
-meeting, though--fear I shall be far away then. Unless it be absolutely
-necessary, I don't think I shall be able to come. Can't I vote by
-letter, or telegraph? If you make out a form, I'll vote everything
-that you want, just as you want it. (By the way, I _might_ be able to
-come--in case I am not more than fifty miles off. Perhaps I can't get
-to where I want to go.) We'll take counsel together. Yet, you ought to
-know that I hate meetings of all kinds with hatred unspeakable.
-
-So it was a Mrs.----, not a Mr.----. I am afraid of Scotch people.
-However, that was a nice letter. Perhaps I ought to send her a copy
-of "Ghostly Japan." But one never can tell the exact consequences of
-yielding to these impulses of gratitude and sympathy. My friends are
-enough for me--they are as rare as they are few; rare like things from
-the uttermost coasts,--diamonds, emeralds and opals, amethysts, rubies,
-and topazes from the mines of Golconda. What more could a fellow want?
-_All_ the rest is useless even when it is not sham--which it generally
-is.
-
-Haven't been idle either. Am working on "The Poetry and Beauty
-of Japanese Female Names." Got all the common names I want into
-alphabetical order, and classified. Aristocratic names remain to be
-done,--an awful job; but I think that I shall manage it before I get
-away.
-
-Perhaps I shall not finish that dream-work for years,--perhaps I might
-finish it in a week. Depends upon the Holy Ghost. By the way, a thing
-that I had never been able to finish since I began it six years ago, and
-left in a drawer, has suddenly come into my present scheme,--fits the
-place to a "T." So it may be with other things. I leave them to develop
-themselves; and if I wait long enough, they always do.
-
-I have heard from the Society of Authors. The American public is good to
-me. I have only a very small public in England yet. I fancy at present
-that I shall do well to become only an _associate_ of the Authors'
-Society,--pay the fees,--and wait for fame, in order to take the
-publishers privately recommended to me. We shall see.
-
-What a tremendous, square, heavy, settled, immoveable, mountainous thing
-is the English reading public! The man who can bore into the basalt of
-that mass must have a diamond-drill. I tell you that I feel dreadfully
-minute,--microscopic,--when I merely read the names of the roll of the
-Authors' Society. Love to you from all of us,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Do you know that I felt a little blue after you went
-away the other day,--which was ungrateful of me. A little while ago,
-reading Marcus Aurelius, I found a quotation that partially explains:
-"One man, when he has done a service to another, is ready to set it down
-to his account. Another is not ready to do this.... A third in a manner
-does not even know what he has done, but he is like a vine which has
-produced grapes, and seeks for nothing more after it has once produced
-fruit." And I feel somewhat displeased at the vine--inasmuch as I know
-not what to do in regard to my own sense of the obligation of the grapes.
-
-The heat is gorgeous and great. I dream and write. The article on
-women's names is dry work; but it develops. I have got it nearly two
-thirds--yes, fully two thirds done. I am going to change the sentence
-"lentor inexpressible" which you did not like. It is a kind of old trick
-word with me. I send you a copy of the old story in which I first used
-it,--years and years ago. Don't return the thing--it has had its day.
-
-I feel queerly tempted to make a Yokohama trip some afternoon, towards
-evening, instead of morning: am waiting only for that double d--d
-faculty meeting, and the finishing up of a little business. "Business?"
-you may bewilderingly exclaim. Well, yes--business. I have been paying
-a student's way through the university--making him work, however,
-in return for it. And I must settle his little matters in a day or
-so--showing him that he has paid his own way really, and has discharged
-all his obligations. Don't think he will be grateful--but I must try to
-be like the vine--like Mitchell--and though I can't be quite so good, I
-must pretend to be--act as if I were. The next best thing to being good
-is to imitate the acts and the unselfishness of Vines.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- YAIDZU, August, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am writing to you under _very_ great difficulties, and
-on a floor,--and therefore you must not expect anything very good.
-
-Got to Yaidzu last night, and took a swim in a phosphorescent sea.
-
-To-day is cold and grey--and not a day for you to enjoy. I saw an
-immense crowd of pilgrims for Fuji at Gotemba, and wondered if you would
-go up, as this time you would have plenty of company.
-
-Sorry I did not see dear Dr. Bedloe; but I hope to catch him upon his
-way back to the Far East.
-
-How I wish you could come down some fine day here--only, I _do_ fear
-that you could not stand the fleas. I must say that it requires patience
-and perseverance to stand them. But you can have glorious swimming. When
-I can get that--_fleas_ and all other things are of no consequence.
-
-Also I am afraid that you would not like the odours of fish below
-stairs, of _daikon_, and of other things all mixed up together. _I_
-don't admire them;--but there is swimming--nothing else makes much
-difference.
-
-You would wonder if you saw how I am quartered, and how much I like it.
-I _like_ roughing it among the fisher-folk. I love them. I am afraid
-that you not only couldn't stand it, but that you would be somewhat
-angry if you came down here--would tell me that "I ought to have known
-better," etc. Nevertheless I want you to come for one day--see if you
-can stand it. "Play up the Boyne Wather softly till I see if I can stand
-it." Ask Dr. Bedloe the result of playing the Boyne Wather softly. But I
-am warning you fairly and fully.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-P. S. I am _sure_ that you could not stand it--perfectly sure. But
-then--think of the value of the _experience_. I had a Japanese officer
-here last year and _he_ liked it.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- YAIDZU, August, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--Went to that new hotel this afternoon, and discovered
-that the people are all liars and devils and.... Therefore it would
-_never_ do for you to go there. Then I went to an ice and fruit seller,
-who has a good house; and he said that after the fourteenth he could let
-you have sleeping room. The village festival is now in progress, so that
-the houses are crowded.
-
-If this essay fails, I have the alternative of a widow's cottage. She is
-a good old soul--with the best of little boys for a grandson, and sole
-companion; the old woman and the boy support themselves by helping the
-fishermen. But there will be fleas.
-
-Oh! d--n it all! what is a flea? Why should a brave man tremble before
-a nice clean shining flea? You are not afraid of twelve-inch shells
-or railroad trains or torpedoes--what, then, is a flea? Of course by
-"a flea" I mean fleas _generically_. I've done my best for you--but
-the long and the short of it is that if you go anywhere outside of the
-Grand Hotel you _must_ stand fleas--piles, multitudes, _mountains_ and
-_mountain-ranges_ of fleas! There! Fleas are a necessary part of human
-existence.
-
-The iceman offers you a room breezy, cool,--you eat with me; but by
-all the gods! you've _got_ to make the acquaintance of some fleas! Just
-think how many unpleasant acquaintances _I_ run away from! yet--I have
-Buddha's patience with fleas.
-
-At this moment, a beautiful, shining, plump, gathered-up-for-a-jump flea
-is walking over my hand.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], September, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am sending you two documents just received--one from
-Lowder's new company, I suppose; the other, which makes me rather vexed,
-from that---- woman, who has evidently never seen or known me, and who
-spells my name "Lefcardio." (Wish you would point out to her somebody
-who looks small and queer,--and tell her, "That is Mr. Hearn--he is
-waiting to see you.") At all events, these folks have simply been
-putting up a job to amuse themselves or to annoy me;---- has apparently
-been putting up a job to annoy _you_. We are in the same boat; but you
-can take much better care of yourself than I can. I do wish that you
-could find out something about those ---- people: I am very much ashamed
-at having left my card at the hotel where they were stopping.
-
-One thing sure is that I shall not go down to the Grand Hotel again
-for ages to come--I wish I could venture to say "never"--nevermore. It
-is one more nail in my literary coffin every time I go down. If I am
-to be tormented by folks in this way, I had better run away from the
-university and from T[=o]ky[=o] at once.
-
-That ---- woman is a most damnable liar. I wonder who she can be.
-
-Well, so much for an outburst of vexation--which means nothing very
-real; for I only want to pour my woes into your ear. I can't say how
-good I think you are, nor how I feel about the pleasure of our last too
-brief meeting. But I do feel more and more that you do not understand
-some things,--the immense injury that introductions do to a struggling
-writer,--the jealousies aroused by attentions paid to him,--the loss to
-him of creative power that follows upon invitations of any kind. You
-represent, in a way, the big world of society. It kills every man that
-it takes notice of--or rather, every man that submits to be noticed by
-it. Their name is legion; and they are strangled as soon as they begin
-to make the shadow of a reputation. Solitude and peace of mind only
-can produce any good work. Attentions numb, paralyze, destroy every
-vestige of inspiration. I feel that I cannot go to America without
-hiding--and never can let you know where I go to. I shall have to get
-away from T[=o]ky[=o],--get somewhere where nobody wants to go. You see
-only one side--what you think, with good reason, are the advantages of
-being personally known. But the other side,--the disadvantages,--the
-annoyances, the horrors--you do not know anything about; and you are
-stirring them up--like a swarm of gnats. A few more visits to Yokohama
-would utterly smash me--and at this moment, I do wish that I never had
-written a book.
-
-No: an author's instincts are his best guide. His natural dislike to
-meet people is not shyness,--not want of self-appreciation: it is
-empirical knowledge of the conditions necessary to peace of mind and
-self-cultivation. Introduce him, and you murder his power,--just as you
-ruin certain solutions by taking out the cork. The germs enter; and the
-souls of him rot! Snubs are his best medicine. They keep him humble,
-obscure, and earnest. Solitude is what he needs--what every man of
-letters knows that an author needs. No decent work was ever done under
-any other conditions. He wants to be protected from admiration, from
-kindnesses, from notice, from attentions of any sort: therefore really
-his ill-wishers are his friends without knowing it.
-
-Yet here I am--smoking a divine cigar--out of my friend's gift-box,--and
-brutally telling him that he is killing my literary soul or souls. Am
-I right or wrong? I feel like kicking myself; and yet, I feel that I
-ought never again in this world to visit the Grand Hotel! I wonder if
-my friend will stand this declaration with equanimity. He says that
-he will never "misunderstand." That I _know_. I am only fearing that
-_understanding_ in this case might be even worse than misunderstanding.
-And I can't make a masterpiece yet. If I could, I should not seem to be
-putting on airs. That is the worst of it.
-
-Hope you will forgive and sympathize with
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--No news up here, to interest you.
-
-I am not doing anything much at present. Don't know whether I shall
-appear in print again for several years. Anyhow, I shall never write
-again except when the spirit moves me. It doesn't pay; and what you
-call "reputation" is a most damnable, infernal, unmitigated misery and
-humbug--a nasty smoke--a foretaste of that world of black angels to
-which the wicked are destined. (Thanks for your promise not to make any
-more introductions; but I fear the mischief has been done; and Yokohama
-is now for me a place to be shunned while life lasts.)
-
-Six hundred pages (about) represent my present quota of finished
-manuscript. But I shall this time let the thing mellow a good deal,
-and publish only after judicious delay. While every book I write costs
-me more than I can get for it, it is evident that literature holds no
-possible rewards for me;--and like a sensible person I am going to try
-to do something really good, that won't sell.
-
-In the meanwhile, however, I want not to think about publishers and
-past efforts at all. That is waste of time. I shall prepare to cross
-the great Pacific instead,--unless I have to cross a greater Pacific in
-very short order. I should like a chat with you soon; but I am not going
-down to Yokohama for an age. It is better not. When I keep to myself
-up here, things begin to simmer and grow: a sudden change of milieu
-invariably stops the fermentation. Wish you were anywhere else that is
-pleasant except--at the G. H.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I cannot quite tell you how sorry I felt to part from
-you on the golden afternoon of yesterday: like Antæus, who got stronger
-every time he touched the solid ground, I feel always so much more of a
-man after a little contact with your reality. Not more of a _literary
-man_, however; for I try to shut the ears of my mind against your praise
-in that direction, and I close the door of Memory upon the sound of it.
-If I didn't, I should be ruined by self-esteem.
-
-And to think that you will be eight, ten or twenty thousand miles away,
-after next year!
-
-Woke up this morning feeling younger--not quite fifty years of age.
-Gradually the sense of age will return: when I feel about sixty
-again--which will be soon--I shall run down to see you.
-
-Want to say that those cigars of the doctor's are too good for me:
-luxury, luxury, luxury. The ruin of empires! But I like a little
-of it--not _too_ often--once in a year. It makes me buoyant,
-imponderable--fly in day dreams.
-
-And I want to see Bedloe. Do not, if you can help it, fail to come up
-again, once anyhow, before the good year dies. Only this word of love to
-you.
-
- In haste,
- LAFCADIO.
-
-
- TO PROFESSOR FOXWELL
-
- T[=O]KY[=O], October, 1899.
-
-DEAR PROFESSOR,--I had given up all expectation of seeing you again in
-Japan,--as a letter received from Mr. Edwards gave me to understand
-that you were on your way back to England. To-day, however, I learned
-by chance that you were still in T[=o]ky[=o],--though no longer an
-inhabitant of the Palace of Woe. Therefore I must convey to you by this
-note Mr. Edwards's best regards, and express my own regret that you will
-not again help me through with a single one of those dreary quarters
-between classes. However, I suppose that the day of my own emancipation
-cannot be extremely remote.
-
-I have had a number of pleasant letters from that wonderful American
-friend of ours. He has been in Siam,--where he sold to the King's people
-more than two tons of dictionaries without emerging from the awning
-of his carriage; and I suppose that the books were carried by a white
-elephant with six tusks. He has been since then in Ceylon, Madras,
-Calcutta,--all sorts of places, too, ending in "bad,"--doing business.
-But he will not return to Japan--he goes to the Mediterranean. He sent
-me a box of cigars of Colombo: they are a little "sharp," but very
-nice--strange in flavour, but fine.
-
-No other news that could interest you. Excuse me for troubling you with
-this note--but the idea of seeking you at the Metropole would fill me
-with dismay. If you do go to England, please send me a good-bye card. If
-you do not go very soon, I shall probably see you somewhere "far from
-the madding crowd."
-
- Best regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PROFESSOR FOXWELL
-
- NOVEMBER, 1899.
-
-DEAR PROFESSOR,--Nay! I return into my shell for another twelve
-months at least. You see--I thought you were going away, and felt a
-little sorry, and therefore went to that dreadful hotel and let you
-hand me over for an afternoon to your American friend who quotes
-Nordau's "Degeneration," but that was really, for me, supreme heroism
-of self-sacrifice.... (By the way, I have seen too much of that type
-of man elsewhere to be altogether delighted with him: superficies of
-bonhomie, studied suggestions of sympathy, core hard as Philadelphia
-pressed brick: he _swarms_ in America; and I much prefer the Gullman
-brand.) As for a party of four,--"_Compania de cuatro, compania del
-diablo!_" The only way I can have a friend in these parts is to make
-this condition: "Never introduce me; and never ask me to meet you in
-a crowd." You ought to recognize, surely, that I couldn't afford to
-be known and liked, even if that were possible. I can "keep up my end"
-only by strictly following the good maxim: _Tachez de n'avoir besoin de
-personne_. Now, really, dear Professor, why should I lose an evening of
-(to me) precious work, and tire myself, merely to sit down with Mr. G.
-and Mr. M.? What do I care for Mr. G. or Mr. M.? What do I care for the
-whole foreign community of T[=o]ky[=o]? Why should I go two steps out of
-my way for the sake of men that I know nothing about, and do not want
-to know anything about? "Life is too short," as the Americans say. With
-thanks all the same,
-
- Crankily yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-Next time--next two times we meet--it is my turn to play host, remember.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], January, 1900.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Memories of handwriting must have become
-strong with me; for I recognized the writing before I opened the letter.
-And thereafter I did not do more than verify the signature--and put the
-letter away, so that I might read it in the time of greatest silence and
-serenity of mind. During the interval there rose up reproachfully before
-me the ghost of letters written and rewritten and again rewritten to
-you, but subsequently--I cannot exactly say why-- posted in the fire!
-(This letter goes to you in its first spontaneous form--so much the
-worse for me!)
-
-"Indifferent" you say. But you ought to see my study-room. It is not
-very pretty--a little Japanese matted room, with glass sliding windows
-(upstairs), and a table and chair. Above the table there is the portrait
-of a young American naval officer in uniform--he is not so young
-now;--that is a very dear picture. On the opposite wall is the shadow of
-a beautiful and wonderful person, whom I knew long ago in the strange
-city of New Orleans. (She was sixteen years old, or so, when I first met
-her; and I remember that not long afterwards she was dangerously ill,
-and that several people were afraid she would die in that quaint little
-hotel where she was then stopping.) The two shadows watch me while the
-light lasts; and I have the comfortable feeling of monopolizing their
-sympathy--for they have nobody else to look at. The originals would not
-be able to give me so much of their company.
-
-The lady talks to me about a fire of wreckwood, that used to burn with
-red and blue lights. I remember that I used to sit long ago by that
-Rosicrucian glow, and talk to her; but I remember nothing else--only the
-sound of her voice,--low and clear and at times like a flute. The gods
-only know what _I_ said; for my thoughts in those times were seldom in
-the room,--but in the future, which was black, without stars. But all
-that was long ago. Since then I have become grey, and the father of
-three boys.
-
-The naval officer has been here again in the body, however. Indeed, I
-expect him here, upstairs, in a day or two,--before he goes away to
-Cavite,--after which I shall probably never see him again. We have sat
-up till many a midnight,--talking about things.
-
-Whether I shall ever see the original of the other shadow, I do not
-know. I must leave the Far East for a couple of years, in order to
-school a little son of mine, who must early begin to learn languages.
-Whether I take him to England or America, I do not yet know; but America
-is not very far from England. Whether the lady of the many-coloured
-fires would care to let me hear her voice for another evening, sometime
-in the future, is another question.
-
-Two of the boys are all Japanese,--sturdy and not likely to cause
-anxiety. But the eldest is almost altogether of another race,--with
-brown hair and eyes of the fairy-colour,--and a tendency to pronounce
-with a queer little Irish accent the words of old English poems which he
-has to learn by heart. He is not very strong; and I must give the rest
-of my life to looking after him.
-
-I wish that I could make a book to please you more often than once
-a year. (But I have so much work to do!) Curiously enough, some of
-the thoughts spoken in your letter have been put into the printer's
-hands--ghostly anticipation?--for a book which will probably appear
-next fall. I cannot now judge whether it will please you--but there are
-reveries in it, and sundry queer stories.
-
-I think that you once asked me for a portrait of my boy. I send
-one--but he is now older than his portrait by some two years. I shall
-send a better one later on, if you wish. I should like to interest you
-in him--to the simple extent of advising me about him at a later day;
-for you represent for my imagination all the Sibyls, and your wisdom
-would be for me as the worth of things precious from the uttermost
-coasts.
-
-Perhaps something of _me_ lives in that collie you describe: I think
-that I can understand exactly what she feels when the Invisible gathers
-about,--that is what she feels in regard to her mistress. A collie
-_ought_ to recognize the ghostly, anyhow: her ancestors must have sat
-at the feet of Thomas of Ercildoune. By the way, my poor dog _did_ get
-murdered after all,--killed by men from a strange village. They were
-chased by the police; but they "made good their escape." She left behind
-her three weird little white puppies. We fed them and nursed them, and
-saved two. It is painful being attached to birds and dogs and cats and
-other lovable creatures: they die before us, and they have so many
-sorrows which we cannot protect them from. The old gods, who loved human
-beings, must have been very unhappy to see their pets wither and perish
-in a little space.
-
-Good-bye for the moment. It was so kind to write me.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], January, 1900.
-
-MY DEAR OTANI,--I suppose that, when you ask me to express my "approval"
-or non-approval of a society for the study of literature, etc., you want
-a sincere opinion. My sincere opinion will not please you, I fear, but
-you shall have it.
-
-There is now in Japan a mania, an insane mania, for perfectly useless
-organizations of every description. Societies are being formed by
-hundreds, with all kinds of avowed objects, and dissolved as fast as
-they are made. It is a madness that will pass--like many other mad
-fashions; but it is doing incomparable mischief. The avowed objects of
-these societies is to do something useful; the real object is simply to
-waste time in talking, eating, and drinking. The knowledge of the value
-of time has not yet even been dreamed of in this country.
-
-The study of literature or art is never accompanied by societies of
-this kind. The study of literature and of art requires and depends upon
-individual effort, and original thinking. The great Japanese who wrote
-famous books and painted famous pictures did not need societies to help
-them. They worked in solitude and silence.
-
-No good literary work can come out of a society--no original work, at
-least. Social organization is essentially opposed to individual effort,
-to original effort, to original thinking, to original feeling. A society
-for the study of literature means a society organized so as to render
-the study of literature, or the production of literature, absolutely
-impossible.
-
-A literary society is a proof of weakness--not a combination of force.
-The strong worker and thinker works and thinks by himself. He does not
-want help or sympathy or company. His pleasure in the work is enough. No
-great work ever came out of a literary society,--no great original work.
-
-A literary society, for the purpose of studying literature, is utterly
-useless. The library is a better place for the study of literature. The
-best of all places is the solitude of one's own room.
-
-I should not say anything against a society organized for the
-translation and publication of the whole of Shakespeare's plays,--for
-example. But translation is a practical matter--not original work, nor
-even literary study in the highest sense.
-
-Even in the matter of making a dictionary, no society, however, can
-equal the work of the solitary scholar. The whole French Academy could
-not produce a dictionary such as Littré produced by himself.
-
-I have said that I think these Japanese societies mean a mischievous
-waste of time. Think of the young scholars who go from Japan to Europe
-for higher study. They are trained by the most learned professors in
-the world,--they are prepared in every way to become creators, original
-thinkers, literary producers. And when they return to Japan, instead
-of being encouraged to work, they are asked to waste their time in
-societies, to attend banquets, to edit magazines, to deliver addresses,
-to give lectures free of charge, to correct manuscripts, to do
-everything which can possibly be imagined to prevent them from working.
-They cannot do anything; they are not allowed to do anything; their
-learning and their lives are made barren. They are treated, not like
-human beings with rights, but like machines to be used, and brutally
-used, and worn out as soon as possible.
-
-While this rage for wasting time in societies goes on there will be no
-new Japanese literature, no new drama, no new poetry--nothing good of
-any kind. Production will be made impossible and only the commonplace
-translation of foreign ideas. The meaning of time, the meaning of work,
-the sacredness of literature are unknown to this generation.
-
-And what is the use of founding a new journal? There are too many
-journals now. You can publish whatever you want without founding a
-journal. If you found a journal, you will be obliged to write for it
-quickly and badly; and you know that good literary work cannot be
-done quickly,--cannot be made to order within a fixed time. A new
-journal--unless you choose to be a journalist, and nothing but a
-journalist--would mean not only waste of time, but waste of money.
-
-I am speaking in this way, because I think that literature is a very
-serious and sacred thing--not an amusement, not a thing to trifle and
-play with.
-
-Handicapped as you now are,--with an enormous number of
-class-hours,--you cannot attempt any literature work at all, without
-risking your health and injuring your brains. It is much more important
-that you should try to get a position allowing you more leisure.
-
-And finally, I have small sympathy with the mere study of English
-literature by Japanese students and scholars. I should infinitely prefer
-to hear of new studies in Japanese literature. Except with the sole
-purpose of making a new _Japanese_ literature, I do not sympathize with
-English or French or German studies.
-
-There is my opinion for you. I hope you will think about it,--even if
-you do not like it. Work with a crowd, and you will _never_ do anything
-great.
-
-Many years ago, I advised you to take up a scientific study. It would
-have given you more leisure for literary work. You would not. You will
-have future reason to regret this. But if you want advice again, here it
-is: _Don't_ belong to societies, _don't_ write anything that comes into
-your head, _don't_ waste the poor little time you have. Take literature
-seriously,--or leave it alone.
-
- Yours very truly,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO YASUKOCHI
-
- T[=O]KY[=O], November, 1901.
-
-DEAR MR. YASUKOCHI,--Not the least of my pleasure in looking at the fine
-photograph, so kindly sent to my little son, was in observing how very
-well and strong you appear to be. Let me also have the privilege of
-thanking you--though my boy, of course, sends his small recognition of
-the favour.
-
-Your letter of September 3d interested me very much; for I had not heard
-anything about you at all since the last visit you made to my little
-house in Tomihisa-ch[=o]. For example, I had not heard of your going to
-Kumamoto Ken; and although I often wondered about you, I knew nobody who
-could inform me. (I had, indeed, one Kumamoto pupil, Mr. G[=o]sh[=o];
-but I quite forgot about his having been in my class at Kumamoto, until
-he came to see me after graduating--to say good-bye.) The experience of
-army-life which you have had must have been somewhat hard as discipline;
-but I imagine that, after all those years of severe study and mental
-responsibility, the change to another and physical discipline must have
-been good from the point of health. I think that it probably made you
-stronger; and I am glad you were in the artillery-corps,--where one has
-an opportunity to learn so many things of lasting value. But I trust
-that many years will elapse before Japan again needs your services in a
-military capacity.
-
-It was kind of you to remember Numi. A curious thing happened after the
-last time we saw him. One in my household dreamed that he came back, in
-his uniform, looking very pale, and speaking of a matter concerning his
-family. The next day, the papers began to print the first accounts of
-the ship being missing. The coincidence was curious. The matter of which
-he seemed to have spoken was looked after, as he would have wished.
-
-I have no doubt at all of good things to come for you, if you keep as
-strong as your picture now proves you to be. The rest will be, I think,
-only a question of time and patience. I look forward with pleasure to
-the probability of seeing you again. (Except that I have got greyer, I
-fear you will find me the same as of old,--somewhat queer, etc.) I have
-been working very steadily, rather than hard; but by systematically
-doing just exactly so much every day, neither more nor less, I find
-that I am able to do a good deal in the course of a year. I mean "good
-deal" in the sense of "quantity"--the quality, of course, depends upon
-circumstances rather than effort.
-
-Thanks, again, for your kindness in sending the photograph, and for the
-pleasant letter about yourself. May all good fortune be yours is the
-earnest wish of
-
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO YRJÖ HIRN
-
- T[=O]KY[=O], January, 1902.
-
-DEAR PROFESSOR,--About a week ago I received from Messrs. Wahlstrom and
-Weilstrand--how strangely impressive these Northern names!--the dainty
-"Exotica," with its sunrise and flying-swallows-design, and--my name
-and private address in Japanese thereon!... I have sent a book for Mrs.
-Hirn. If there are any of my books that you do not know, and would like
-to have,--such as "Gleanings in Buddha-Fields" or "Youma"--I shall be
-glad to have them sent you from America.
-
-Thanks indeed for the photograph. I had imagined a face with the same
-strong, precise lines, but in a blond setting. Yet some shades of fair
-hair come out dark in photographs--so that I am not yet quite sure how
-far my intuition miscarried. You are what I imagined--but a shade or two
-stronger in line.
-
-As for myself, I have no decent photograph at present.... I am horribly
-disfigured by the loss of the left eye--so get photographed usually in
-profile, or looking downward. I am a very small person; and when young,
-was very dark, with the large alarming eyes of a myope.
-
-I imagine that you have been tactfully kind in your prefatory notice of
-me. I could only guess; but your letter confirms a number of my guesses.
-The article by Zilliacus, to which you refer, I do not know: I cannot
-read German in any event. The paper by Dr. Varigny in the _Revue des
-Deux Mondes_ was a mere fantasy,--unjust in the fact that it accredited
-me with faculties and knowledge which I do not possess. The mere truth
-of the matter is that I have had a rather painful experience of life,
-for lack of the very qualities ascribed to me. (In American existence
-one must either grind or be ground--I passed most of my time between the
-grindstones.)
-
-As for the choice of the subjects translated, it gave me most pleasure
-to find some of my "Retrospectives" in that stern and sturdy tongue: it
-was a bracing experience. The selections from "Glimpses" I should not
-have advised; for the book is disfigured by faults of "journalistic"
-style, and was written before I really began to understand, not Japan,
-but how difficult it is to understand Japan. Nevertheless your judgement
-in this particular was coincident with the general decision: the story
-of the Shirabyoshi has, for example, appeared in four languages. It is
-a story of the painter Bunch[=o],--and the merit is in no wise mine, as
-I merely paraphrased a Japanese narrative. Don't think me ungrateful,
-please, because I express my preferences thus. Really the experience of
-trying to follow in Swedish the meaning of my "Serenade," etc., was more
-than a delight,--and I imagined that the translator had successfully
-aimed at reproducing in Swedish the rhythm of the English sentences.
-
-I am happy in reading your words about the Japanese dances: as you have
-seen a living example of one kind, you will not judge them all severely
-hereafter. Of course there are dances and dances. I wish that you could
-see the dancing of a pair of _miko_,--little Shint[=o] maid-priestesses:
-it is a simple performance, but as pleasing as a hovering of butterflies.
-
-Your "Origins of Art" is a book that seems to have proved above the
-range of some small critics; but you have been felt and appreciated in
-higher spheres, I think. I was amused by the dullardism of some English
-critics, evidently incapable of perceiving that the sterling value of
-such a book is suggestive,--that it was intended to make men think, not
-to furnish some intellectual lazy-bones with ready-made ideas....
-
-Finland I know only through Léouzon Le Duc's delicious
-prose-translation. I think of forests of birch, and lakes interminably
-opening into lakes, and rivers that roar in lonely places, and
-"liver-coloured earth." Wonder if the earth is really that colour?--the
-ground of my garden, after a shower, is exactly "liver-colour"--a rich
-reddish brown.
-
-Please convey my humble thanks to Mrs. Hirn, and believe me
-
- Yours most sincerely,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO YRJÖ HIRN
-
- T[=O]KY[=O], April, 1902.
-
-DEAR PROFESSOR,--Many thanks for the archæological treatise, and for
-your kindness in sending me the "critical" news. (I think that I can
-appreciate the good will that can impel so busy a professor to give me
-so much of his time.) And please to convey my thanks to Mrs. Hirn for
-her charming letter.
-
-Concerning your project for another volume of "Exotica," kindly assure
-Mrs. Hirn that she is as fully authorized as I can authorize her to
-translate whatever she pleases to select from my books.
-
-By the way, you appear to have been deceived by some bookseller; for
-none of my books are out of print, except "Some Chinese Ghosts," and
-that by my own will and desire....
-
-Far from being uninterested in the social and political changes of
-Finland, I feel, as every generous thinker ought to feel, sincere regret
-at the probable disappearance of a national civilization, and the
-inevitable loss of intellectual freedom. I think of the "absorption"
-as a great political crime.... Here in Japan, I watch, day by day,
-the destruction of a wonderful and very beautiful civilization, by
-industrial pressure. It strikes me that a time is approaching in which
-intellectual liberty will almost cease to exist, together with every
-other kind of liberty,--the time when no man will be able to live as
-he wishes, much less to write what he pleases. The future industrial
-communism, in its blind dull way, will be much less liberal than Russian
-rule, and incomparably more cruel. By that time, Russia herself will
-be getting less conservative; and I imagine that the Englishman and
-the American of the future may flee to the new Russia in search of
-intellectual freedom!
-
-At present, however, the United States offers great opportunity to
-merit, and every latitude to mental liberty. If you should ever have
-to leave your own beloved country, I think you would be most happy in
-America.
-
-The Far East is not impossible--if you wish very much to visit it.
-Government service anywhere is not a bed of roses; and T[=o]ky[=o] is
-said to be the most "unsympathetic" place in the world. But salaries are
-fair; and a three years' sojourn would furnish rich experience. If you
-ever want _very_ much to see Japan, perhaps you may be able to obtain a
-Government post--especially if you have friends in legations, and "high
-places." Then I can write more to you about the matter. But at present
-you are fortunate enough to be envied in a brotherly way. I wish you
-every happiness on your European journey.
-
-How much I should like to see Europe again!--I have three boys to look
-after, however, and all things are uncertain. I am glad that you have
-a bright little son;--you know what hopes and fears the possession
-involves. His travels with you will be of priceless advantage to him.
-The best of all education is through Ear and Eye--while the senses are
-most fresh and plastic.
-
- Sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO DR. AND MRS. YRJÖ HIRN
-
- T[=O]KY[=O], May, 1902.
-
-DEAR FRIENDS,--I am a little disappointed in being able to send
-you to-day only "Kokoro" and "Gleanings in Buddha-Fields"--these being
-the only books of mine, not in your possession, that I could lay hands
-on. However, they are the best of the earlier lot; and I imagine that
-you will be interested especially in the latter. Japan is changing so
-quickly that already some of the essays in "Kokoro"--such as the "Genius
-of Japanese Civilization"--have become out-of-date. By the way, have you
-seen Bellesort's "La Société Japonaise?"--a wonderful book, considering
-that its author passed only about six months in Japan!
-
-A few days ago I had the delightful surprise of your album-gift: I have
-lived in Finland! It is very strange that some of the pictures are
-exactly what I dreamed of--after reading the "Kalewala." In fact, the
-book illustrates the "Kalewala" for me: even the weird expression in
-the eyes of the old Kantele-singers seems to me familiar. Of course,
-the views of city streets and splendid buildings were all surprises and
-revelations; but the hills and woods and lakes looked like the Finland
-of my reveries. Of all the views, that of Tmatia seemed to me most like
-the scenery of the Runoia: there was something in it of _déjà vu_, most
-ghostly, that gave me particular delight. My affectionate thanks to you
-both. I shall ever treasure the book and remember the kind givers.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. HIRN
-
- T[=O]KY[=O], June, 1902.
-
-DEAR MRS. HIRN,--I have received the copy of _Euterpe_, so kindly sent
-me, containing your translation,--which gave me much pleasure.
-
-What a nice little paper _Euterpe_ is! Long ago we used to have good
-papers like that--real literary papers, in nearly the same format--in
-America. Now, alas! they have become impossible. The taste for good
-literature in America is practically dead: vulgar fiction has killed
-the higher fiction; "sensationalism" and blatant cheap journalism have
-murdered the magazines; and poetry is silent. I wish there could be
-another paper in America like _Euterpe_....
-
-I have been wondering, in reading your translation, whether there is no
-better word for the English "ghostly" than _mystika_--surely, they are
-not alike in meaning. The old English name for a priest, you know, is
-"a _ghostly_ father." And I am wondering whether "_ewigt_" really has
-the sense of "infinitely." The Buddhist thought is that the innermost
-eternal life in each of us becomes "infinite" by union with the One,
-when the shell of Karma is broken. Individuality and personality exist
-only as passing phenomena: the Reality is One _and_ infinite.
-
-Please pardon these little observations, which are not intended as
-criticisms, but only as suggestions.
-
-Believe me ever most sincerely yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], July, 1902.
-
-MY DEAR MRS. WETMORE,--Perhaps you can remember having said, twelve
-years ago, "I want you to go to Japan, because I want to read the books
-that you will write about it." As my tenth volume on the subject is now
-in press,--you ought to be getting satisfied.
-
-I am writing--not without some difficulty--to ask whether you would or
-could play the part of a fairy god-sister, in helping me to find, for
-the time of a year or two years, some easy situation in America.
-
-As my eyes are nearly burnt out, I should have to depend upon quality
-rather than quantity of work. Some post upon a literary weekly--where
-I could employ a typewriter--would be good. I doubt whether the
-universities would give me a chance at English literature.
-
-So much for the want. I must bring my boy with me: it is chiefly for
-his sake. Once that he learns to speak English well, the rest of his
-education will not disturb me. I am his only teacher and want to
-continue to teach him for a few years more.--South or West I should
-prefer to East--"where only a swordfish can swim."
-
-As you are a queen of fairies, you might touch with your wand the _only_
-thing that would exactly help me. England is hopeless, of course: I have
-no chance of earning anything in that "awful orderliness." My family
-will be well provided for during my absence; but the provision will
-leave me under the necessity of earning something abroad....
-
-What is worse still, I have been so utterly isolated here that I have no
-conception of the actual tone and state of things abroad. I do not know
-"how I stand."
-
-You should try to think of your old acquaintance as a small grey
-unpleasant "old man." ...
-
- Yours very sincerely,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- YAIDZU, August, 1902.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Your kindest letter of July 23d reached me
-on the 15th of August,--at this little fishing-village of Yaidzu, where
-I am staying with my boy.
-
-What you say about my finding you a "grey-haired woman of forty" is,
-of course, impossible. Even if my eyes said so, I should say that they
-were telling untruth. It is quite certain that you are a fairy,--capable
-of assuming myriad shapes,--but I know the shapes to be each and
-all--_Maya_! I never really saw any of the magical forms but two--no,
-three--in photograph; and they were all different persons, belonging to
-different centuries, and containing different souls. About you I should
-not even trust the eyes of the X-rays. My memory is of a Voice and a
-Thought,--multiple, both, exceedingly,--but justifying the imagination
-of _une jeune fille un peu farouche_ (there is no English word that
-gives the same sense of shyness _and_ force) who came into New Orleans
-from the country, and wrote nice things for a paper there, and was so
-kind to a particular variety of savage that he could not understand--and
-was afraid.
-
-I am half-sorry already for not having written you more fully. I fear
-you think that I am in a very _immediate_ hurry. No: if a fair chance
-can come to me in the course of a year, or even fifteen months, I can
-easily wait. My people have their own homes now, and I have some little
-means; and nothing presses. Even if the---- s should find ways and means
-to poke me out of the Government service (they have tried it--in oh! so
-many ways--for four years past), I should feel quite easy about matters
-for a twelvemonth. Please do not think that I would dream of giving you
-any hurry-scurry trouble. But, perhaps in a year's time, something might
-offer itself.
-
-I am _afraid_ of New York City for my boy's sake. I should not like
-to let him risk one New York winter. Besides, what exercise can a boy
-have in New York--no trees, fields, streams. Awful place--New York. If
-anything were to happen to _him_, the sun would go out. I can't take
-risks--must be sure what I am doing.... Oh, if I were by myself--yes:
-twenty dollars a month in America would suit me anywhere. I have no
-longer any wants personal.
-
-Every year there are born some millions of boys cleverer, stronger,
-handsomer than mine. I may be quite a fool in my estimate of him. I
-do not find him very clever, quick, or anything of that sort. Perhaps
-there will prove to be "nothing in him." I cannot tell. All that I
-am quite sure of is that he naturally likes what is delicate, clean,
-refined, and kindly,--and that he naturally shrinks from whatever is
-coarse or selfish. So that he _might_ learn easily "the things that are
-most excellent"--and most useless--in the schooling of civilization.
-Anyhow, I must do all I can to feed the tiny light, and give it a chance
-to prove what it is worth. It is ME, in another birth--with
-renewed forces given by a strange and charming blood from the Period of
-the Gods. I must not risk the blowing out of the little lamp.
-
-[Illustration: KAZUO AND IWAO, MR. HEARN'S OLDER CHILDREN]
-
-I heard that in the Stanford University in California, there are
-somewhat romantic conditions,--"no ceremonies," no humbug,--estimates
-only of "efficiency." Long ago I wrote the letter of application,
-and--like many a letter to you--posted the same in the ravening
-stove. "Too idyllic,"--I thought to myself,--"in the present state of
-evolution, no human institution could be suffered to realize the ideals
-of that university!" If I were wrong or right--I should like to know.
-
-But sufficient for this writing is the perfect selfishness thereof. My
-dear fairy god-sister, please do not take any painful trouble for me,
-_but_--if you can hit something with your moonshiny wand, during the
-next year or so, I shall be so glad! Even though I be not glad, I shall
-always be grateful for the last kind letter.
-
-My best wishes to you in everything that you can imagine, you will be
-always sure of. "If wishes"--but, after all, there _is_ some human
-sweetness in these conventional phrases. They help one to utter a mood,
-or a sense of gratefulness for pleasure given.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-[Illustration]
-
-
- TO YRJÖ HIRN
-
- YAIDZU, August, 1902.
-
-DEAR PROFESSOR,--Your kind letter of July 20th is with me....
-
-I am so glad to hear that you are not likely to be obliged to leave
-Europe. It is perhaps the greatest possible misfortune for a man of
-culture to find himself obliged to withdraw from intellectual centres
-to a new raw country, where the higher mental life is still imperfectly
-understood. There are certain compensations, indeed,--such as larger
-freedom, and release from useless conventions, but these do not fully
-make up for the sterility of that American atmosphere in which the more
-delicate flowers of thought refuse to grow. I am delighted to think of
-your prospective pleasure in the Italian paradise.
-
-I am writing to you from the little fishing-village of Yaidzu--where
-there are no tables or chairs.
-
-Bellesort's book is a surprisingly good book in its way. It describes
-_only_ the disintegration of Japanese society--under the contact of
-Western ideas--the social putrefaction, the _dégringolade_ of things. As
-a book dealing with this single unpleasant phase of Japanese existence,
-it is a very powerful book; and there are some touching pages in it.
-It was I who gave Bellesort the story of the little boy who committed
-suicide when falsely accused of stealing a cake,--and he made good use
-of it.... I don't think that he is able to see the beautiful out of
-conventional limits; and he mostly confines himself to the directions in
-which he is strong. I am inclined to believe that his sympathies are
-clerical--that he presents Brunetière and the Jesuit side of things.
-However, his book is the best thing of its kind yet produced--the
-critical kind. It requires a special nervous structure, like that of
-Pierre Loti, to see the strange beauty of Japan. Let me, however, advise
-you to read many times the charming book of the American, Percival
-Lowell,--"The Soul of the Far East." It is strange that Lowell should
-have written the very best book in the English language on the old
-Japanese life and character, and the most startling _astronomical_ book
-of the period,--"Mars,"--more interesting than any romance....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], September, 1902.
-
-MY DEAR HENDRICK,--I had to wait several days before answering your
-letter,--as I felt too much pleased to venture writing for that length
-of time. And now, in answering, I shall have to talk a great deal about
-myself, and my own affairs,--which seems to me rather graceless.
-
-All that you proposed, except two things, appear to me very good. But
-to put the question in the best _general_ way, I am convinced by long
-experience that I can do nothing profitable with publishers, except
-at such serious cost to health and to literary reputation as would be
-utterly prohibitive. What I have been able to do so far has been done
-mostly in dead opposition to publishers, and their advisers; and in the
-few cases where I tried to do what publishers wished I have made very
-serious mistakes.
-
-Editorial work on a monthly or weekly paper, with a sympathetic head,
-who would let me have my own way, and use a typewriter--let me agree
-to furnish at fixed intervals certain material, while free to use the
-over-time as I pleased--would be good....
-
-Of course, the main trouble about any kind of newspaper work is that it
-kills all opportunity for original literary work--but I could afford the
-sacrifice.
-
-Certain branches of teaching admit of opportunity for literary
-work,--particularly those in which teaching rises to the dignity of the
-lecture....
-
-The main result of holding a chair of English literature for six
-years has been to convince me that I know very little about English
-literature, and never could learn very much. I have learned enough,
-indeed, to lecture upon the general history of English literature,
-without the use of notes or books; and I have been able to lecture upon
-the leading poets and prose-writers of the later periods. But I have not
-the scholarship needed for the development and exercise of the critical
-faculty, in the proper sense of the term. I know nothing of Anglo-Saxon:
-and my knowledge of the relation of English literature to other European
-literature is limited to the later French and English romantic and
-realistic periods.
-
-Under these circumstances you might well ask how I could fill my chair.
-The fact is that I never made any false pretences, and never applied
-for the post. I realized my deficiencies; but I soon felt where I might
-become strong, and I taught literature as the expression of emotion and
-sentiment,--as the representation of life. In considering a poet I tried
-to explain the quality and the powers of the emotion that he produces.
-In short, I based my teaching altogether upon appeals to the imagination
-and the emotions of my pupils,--and they have been satisfied (though the
-fact may signify little, because their imagination is so unlike our own).
-
-Should I attempt to lecture on literature in America, I should only
-follow the same lines--which are commonly held to be illegitimate, but
-in which I very firmly believe there are great possibilities. Subjects
-upon which I think that I have been partly successful are such as
-these:--
-
-The signification of Style and Personality.
-
-Respective values of various styles. Error of the belief that one method
-is essentially superior to another.
-
-Physiological signification of the true Realism--as illustrated by
-the Norse writers and, in modern times, by Flaubert and Maupassant.
-Psychological signification of Romantic methods.
-
-Metaphysical poetry of George Meredith: illustrating the application of
-the Evolutional Philosophy to Ethics.
-
-D. G. Rossetti and Christina Rossetti.
-
-The Poetical Prose and the Poetry of Charles Kingsley.
-
-Four great masters of modern prose: Carlyle, Ruskin, De Quincey, Froude.
-
-The mystical element in modern lyric verse. (I use the term "mystical"
-in the meaning of a blending of the religious with the passional
-emotion.)
-
-Of the truth and the ideal beauty in Tolstoi's Theory of Art.
-
-"Beyond man:"--a chapter upon the morality of
-insect-communities,--suggesting the probable lines of ethical evolution.
-
-Very heterogeneous, this list; but I have purposely made it so. I have
-had to lecture upon hundreds of subjects, without ever having had the
-time to write a lecture. (I have to lecture here twelve hours a week, on
-four different subjects--and to do one's best is out of the question.
-The authorities never pay the slightest attention to what the professor
-does; _but they hold him strictly responsible for the success of his
-lectures!_) ...
-
-I think that I have hinted ways in which I might be able to make myself
-useful--i. e., in the teaching of certain literary values.--There is
-also the subject of Composition (method, independently of grammatical
-and rhetorical rules). The hard experience of writing certain kinds of
-books ought to be of some practical worth. The art of what _not_ to
-say,--the art of focussing effects,--the means of avoiding imitation
-(even of the unconscious order), and of developing a literary
-personality;--these can be talked of, I think, without a knowledge of
-Greek or Sanscrit. I really think that I could do some good by lecturing
-on these things--though conscious of having often failed in the very
-directions that I should recommend.
-
-One thing more, I must not forget to say. I cannot be separated from my
-boy--not even for twenty-four hours. I have taught him about three hours
-a day every day for several years. When he becomes a little older, I may
-be able to let him attend a _day_-school; but at present, I imagine that
-this would be difficult. I feel handicapped; but it can't be helped, and
-the race is for him.
-
-Summary: As a cog in a wheel I should probably break off. As a personal
-equation I might have some worth. And I can wait a full year for a
-chance.
-
-Your letter was a wonderful event for me--a great and happy surprise.
-The Fairy Queen also wrote me a beautiful letter (I suppose that all she
-does is beautiful): I had to read it many times to learn the full charm
-of it. I have lost all power to write a nice letter of thanks--feel
-stupid.
-
-We have a nice home a little out of T[=o]ky[=o]--to which I should not
-be ashamed to invite you, or even the Fairy Queen: only, you would have
-to take off your shoes, for it is a Japanese house.
-
-I shall try to atone later on for the great length of this weary scrawl:
-how tired you must be after reading it! All happiness to you. Be sure
-that, whether I win or fail, I shall never be able to even tell you how
-sincerely and deeply I remain grateful for that letter.
-
- Y. KOIZUMI, LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1902.
-
-DEAR HENDRICK,--I am glad to hear that you are a strong and successful
-swimmer in that awful sea of struggle, and that your home is happy.
-Having two little ones, you can understand now what the Japanese call
-_Mono no aware_,--weirdly translated by Aston as "the Ah-ness of
-things."[3]
-
- [3] More literally, "the pity of things."
-
-Thanks for the Martinique clippings. The Swede's account seems to me
-possibly apocryphal,--for his localizations are all wrong. The other man
-did, apparently, visit Saint-Pierre, and explore the vicinity.--I opened
-and re-read that black day a letter from Saint-Pierre, enclosing a spray
-of arborescent fern, labelled "From the sunny garden."
-
-The time is approaching in which I must go abroad, for my boy's sake.
-To Queen Elizabeth I wrote, asking for a possible smoothing of the way;
-and if you can put a spoke in my wheel any time about next spring, or
-during the summer, I should be as grateful as I can--which is nothing to
-brag of, I need scarcely say. I should like some easy post, for about
-two years. "Easy posts" must be in sharp demand; and I am not sure that
-I am asking for the possible. New York is, of course, the place where I
-do not want to go--for my lad's sake; but I shall probably make a flying
-trip there,--if the gods allow.
-
-For the time being, I am with Macmillan. But I fancy really that all
-publishers regard authors merely as units in a calculation,--excepting
-the great guns who, like Kipling, can force strong respect. I need
-scarcely tell you that my books do not make me rich. In fact, I have
-given up thinking about the business side of literature, and am quite
-content to obtain the privilege of having my book produced according
-to my notion of things. Still, by reason of various translations into
-Swedish, Danish, German and French, I have some literary encouragements.
-
-I believe you know that I have three boys: they are sturdy lads
-all--though the eldest is rather too gentle up to date. I live
-altogether in Old Japan, outside of lecture-hours; and might think
-myself lucky, but for that "Ah-ness of things." Of course, I have become
-somewhat old--it is more than twelve years since I saw you! And then I
-have had to learn a multitude unspeakable of unpleasant things. But, as
-they say here, _Shikata ga nai_! There's no help for that!
-
-Japan is changing rapidly, as you can imagine; and the changes are not
-beautiful. I try to keep within fragments of the old atmosphere--that
-linger here and there, like those bands of morning-coloured mist which
-you have seen spanning Japanese pictures. Within these wreaths of the
-lifting mirage, all is Fairy-land still; and my home will always have
-its atmosphere of thousands of years ago. But in the raw light outside,
-the changings are ugly and sad.
-
- Ever faithfully,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], November, 1902.
-
-DEAR MRS. WETMORE,-- ... I have had your beautiful letter in my drawer
-for about a week, before daring to re-read it. And I have been thinking
-in circles,--about how to answer it.
-
-For--O fairy! what have you dared to say? I am quite sure that I do
-_not_ know anything about Japanese art, or literature, or ethnology,
-or politics, or history. (You did not say "politics" or "history,"
-however, and that seems to be what is wanted.) But perhaps you know
-_what_ I know better than I myself know,--or perhaps you can give me to
-eat a Fairy Apple of Knowledge. At present I have no acquaintance even
-with the Japanese language: I cannot read a Japanese newspaper; and I
-have learned only enough, even of the _kana_, to write a letter home.
-I cannot lie--to my Fairy: therefore it is essential that I make the
-following declaration:--
-
-_I have learned about Japan only enough to convince me that I know
-nothing about Japan._
-
-Perhaps your kind professor suspects as much;--for has he not plainly
-said that no (American) university would hire me to teach English or
-French literature? That means accurate perception of my range, in one
-direction. Possibly, therefore, he would not expect from me any attempts
-at a pretence of exact knowledge.
-
-I have held a chair of English literature here for nearly seven
-years, by setting all canons at defiance, and attempting to teach
-only the emotional side of literature, in its relations to modern
-thought;--playing with philosophy, as a child can play with the great
-sea. I have been allowed to do just as I pleased,--on the condition
-of being interesting (which condition the students take care shall be
-fulfilled). Should I attempt to lecture about Japan, I imagine that it
-would be necessary to allow me nearly the same liberty in America. I
-might hope to be suggestive,--to set minds dreaming or darkling in new
-directions. But I could not pretend to impart exact knowledge. I could
-not afford to fail: that would be ... a great shame to my good name
-at home. So I cannot answer "Yes" without being certain of my ability
-to perform all that could be reasonably expected of me,--as a small
-"man-of-letters" (not as anything else).
-
-What I could do would be about thus:--
-
-I could attempt a series of lectures upon Japanese topics,--dealing
-incidentally with psychological, religious, social, and artistic
-impressions,--so as to produce in the minds of my hearers an idea of
-Japan different from that which is given in books. Something, perhaps,
-in the manner of Mr. Lowell's "Soul of the Far East" (incomparably the
-greatest of all books on Japan, and the deepest),--but from a different
-point of view.
-
-What I could _not_ do would be to put myself forward as an authority
-upon Japanese history, or any special Japanese subject. The value of
-my lectures would depend altogether upon suggestiveness,--not upon any
-crystallizations of fact.
-
-Again, there is a doubt to be solved--concerning _quantity_ as well
-as quality. To do my best, I should hope that quantity were not too
-strongly insisted upon. How many lectures would be wanted during one
-term--distinct lectures? and how many hours would be demanded for a
-lecture?... You see, the conditions in T[=o]ky[=o] are monstrous: I have
-to lecture twelve hours a week on _four_ different subjects;--that means
-for lecturing what reporter's work means in relation to literature!... I
-imagine that I could endeavour to do something about equal to the work
-of Professor Rhys-Davids in his American lectures,--as to bulk. The six
-lectures represent a volume of about 225 pages. Lectures to represent,
-in printed form, a carefully made book of about 250 or 300 pages would
-represent my best effort.
-
-For I have reached that time of life at which "the state of the weather"
-becomes a topic of enormous importance.
-
-And the rest of what has to be said I shall put into a letter, which I
-pray you to read, and to poke into the fire if it is not satisfactory.
-
-To fail, after being recommended by you, would be an unpardonable sin
-against all the higher virtues. Can't risk it.
-
-Well, if President Schurman can make good use of me, and arrange things
-within my capacity, I will go straight to your Palace of Faery before
-going elsewhere. Only to see you again--even for a moment,--and to hear
-you speak (in some one of the Myriad Voices), would be such a memory
-for me. And you would let me "walk about gently, touching things"?...
-
-It is an almost divine pleasure and wonder to watch the unfolding of a
-soul-blossom, as you say,--providing that one is strong enough not to
-be afraid. I am, or have been, always afraid: the Future-Possible of
-Nightmare immediately glooms up,--and I flee, and bury myself in work.
-Absurd?
-
-And your book--of course that will be some opportunity for a delightful
-chat. You will find me as good as I can be in expressing an opinion,--if
-the subject be within my range. I know that the work of such a person
-as--Mrs. Deland, for example--is beyond my limit; and I imagine that you
-would write of highly complex existences....
-
-Excuse my anxiety about my chicken. I want to feel sure that I can make
-him comfortable and warm if I do go to Cornell. I want to make all the
-money, too, that I honestly can earn, for his sake and the mother's.
-She will have some trying moments in the hour of parting with him. But
-there is no other future chance for him, and no educational place here
-to which I could trust him--least of all, the Jesuits. Very different it
-is with my second sturdy boy, who has no trace of European blood. His
-way is straight and smooth. I send his picture, that you may see the
-difference. And my third boy--sturdiest of all--will have other friends
-to help him, I fancy....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], January, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--It was a shock to receive your beautiful letter,
-because I had waited so long and anxiously,--fearing that the last gleam
-of hope in my Eastern horizon had been extinguished. It would be of no
-use whatever to tell you half my doubts and fears--they made the coming
-of your letter an almost terrible event.
-
-Well, what _you_ say about my work (always seizing upon the best in it,
-and showing such penetrant sympathy with its effort or aim) counts for
-more than a myriad printed criticisms.
-
-My boy is accustomed to kissing--_from_ his father only, who always so
-dismisses him at bed-time; and he understands very well the charm of
-Lady Elizabeth's sweet message, after hearing from me what the privilege
-signifies. But I have fairly given up the idea of taking him with me to
-America for the present. The risk is too great. I must try to make a
-nest for him first, and be sure of keeping alive myself.
-
-In the mean time, I have been treated very cruelly by the Japanese
-Government, and forced out of the service by intrigues,--in spite of
-protests from the press, and from my students, who stood by me as long
-as they dared. To make matters worse, I fell sick;--I have been sick
-for months. About three weeks ago, I burst a blood-vessel, and I am
-not allowed to talk. So I fear that the lecture-business is out of the
-question; and I am not altogether sorry, because I do not know enough
-about the subject. I would wish never again to write a line about any
-Japanese subjects: all my work has only resulted in making for me
-implacable enemies.
-
-The problem with me now is simply how I shall be able to live, and
-support my family. I must try to do something in America,--where the
-winter will not kill me off in a hurry. Literary work is over. When one
-has to meet the riddle of how to live there must be an end of revery and
-dreaming and all literary "labour-of-love." It pays not at all. A book
-brings me in about $300,--after two years' waiting. My last payment on
-four books (for six months) was $44. Also, in my case, good work is a
-matter of nervous condition. I can't find the conditions while having
-to think about home--with that fear for others which is "the most
-soul-satisfying" of fears, according to Rudyard Kipling. However, we are
-all right for the time being; and I can provide for the home before I go.
-
-Thank you for telling me the name of your book. I had hard work to get
-your little volume of travel when it came out: ages pass here before an
-"ordered" book comes. But in America I can keep track of you. I want
-very much to see your book. It will either tell me very, very much about
-you--or it will tell me nothing of you, and therefore have the charm of
-the Unknowable. Oh! do read the divine Loti's "L'Inde sans les Anglais!"
-No mortal critic--not even Jules Lemaître or Anatole France--can explain
-that ineffable and superhuman charm. I hope you will have everything of
-Loti's. Sometime ago, when I was afraid that I might die, one of my
-prospective regrets was that I might not be able to read "L'Inde sans
-les Anglais."
-
-Much I should wish to see you in Japan--but human wishes!... Yet I think
-I could make you feel pleased for a little while--though our cooking be
-of the simplest. My little wife knows your face so well--your picture
-hangs now in her room. We have a garden, and a bamboo grove.
-
-Now you must be tired reading me. As soon as I can feel well, I shall
-go to some fishing-village with my boy; and, if lucky, perhaps I shall
-leave for America in the fall. But nothing is yet certain.
-
-With all grateful thought from
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-You cannot imagine how hungry and thirsty I have become to see you
-again,--or how much afraid I feel at times that I may not see you:
-though a season is short.
-
-By waiting a few months more in Japan, I can, of course, make the
-lectures much better. But the time will seem long. Here the winter is
-very mild--but damp, as in New Orleans.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--You will probably have heard by this time that
-President Schurman cancelled the offer made me--by reason of the trouble
-at Cornell University. As I had taken several steps in connection with
-that prospect,--the blow was rather heavy; and this you will better
-understand in view of the following facts:--
-
-On the 31st March, as I anticipated, I was forced out of the
-university--on the pretext that as a Japanese citizen I was not entitled
-to a "foreign salary." The students having made a strong protest in my
-favour, I was offered a reëngagement at terms so devised that it was
-impossible for me to reëngage. I was also refused the money allowed to
-professors for a nine-months' vacation after a service of six years. Yet
-I had served seven years.
-
-So the long and the short of the matter is that after having worked
-during thirteen years for Japan, and sacrificed everything for Japan,
-I have been only driven out of the service, and practically banished
-from the country. For while the politico-religious combination that has
-engineered this matter remains in unbroken power, I could not hold any
-position in any educational establishment here for even six months.
-
-At my time of life, except in the case of strong men, there is a great
-loss of energy--the breaking-up begins. I do not think that I should be
-able to do much that would require a sustained physical strain. But if I
-could get some journalistic connection, assuring a regular salary,--for
-example, an engagement to furnish signed or unsigned articles, once or
-twice a week, or even three times,--I believe that I could weather the
-storm until such time as a political reaction might help me to return to
-Japan. For my boy's sake these events may prove fortunate,--if I find
-an opportunity to take him abroad for two years.
-
-At all events, O Fairy Queen, your gifts have "faded away"--even as in
-the Song,--and I am also fading away. I do not know whom else I should
-pray to, for the moment.
-
-I have material evidence also that certain religious combinations want
-to prevent my chances in America; if you can help me to something
-journalistic, I imagine that it were better to let the matter remain
-unknown for the time being.
-
-Perhaps I shall be able to leave Japan with McDonald (that would be
-nice!)--but only the gods know when _he_ will return. Meantime, however,
-he gives me much comfort and promises me the fortunes of Aladdin. He
-seems to think I am quite safe and certain. But I am exercised about
-home--that is the chief trouble.
-
-Please pardon this fresh appeal,--with all thanks for past kindness, and
-for those delightful letters.
-
- Ever sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], July, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Your most kind letter is with me,--and I do not know
-what to say to thank you for the extraordinary interest and trouble that
-you have taken in my poor case. It is too bad that, having only one
-Fairy-Sister in the world, I should prove to her such a Torment. Perhaps
-I may be able to be at some future time a pleasure-giver--I shall pray
-to all the gods to help me thereunto.
-
-Please do not worry about that Cornell matter: I suppose that President
-Schurman must have been in great anxiety and trouble when he wrote that
-letter.
-
-You will be glad to hear that I am now much better than when I last
-wrote to you, and that I have finished most of the lectures--in rough
-draft. To polish them for publication will be at least a year's work, I
-fear; but I am now able, I think, to give a cultured audience a new idea
-of Japan, in large outline.
-
-I have to be careful of my health for some time. Perhaps I shall get
-quite strong by the end of summer. But I am now only allowed to walk in
-the garden....
-
-I cannot write you a pretty letter: I have tried for two days,--but I
-feel so stupid.
-
-What I want much is to get a little human sympathy and something quiet
-to do. Of course, I should like a university of all things,--but ... is
-it possible? I have a new book in MS.; but as I was expecting to go to
-America, I did not send it to the publisher. It will chiefly consist of
-ghost-tales.
-
-My dear Fairy-Sister, I now am writing only to reach you as soon as
-possible,--to thank you, and to reassure you about myself. So please
-excuse this poor effort, and believe me most gratefully worshipful.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Your letter from Virginia came, and made fires of
-hope burn up again, with changing vague colours,--like the tints of a
-fire of wreck-drift remembrance from the snowy winter of 1889. It has
-given me a great deal to think about--not merely as regards myself, but
-also as regards another and very dear person....
-
-I am delighted to read President Jordan's kind words. I shall write him
-a letter to-day, or to-morrow, enclosing it to you. From Johns Hopkins I
-have a reply, enclosed,--which does not promise much. I shall see what
-can be done there. But the Lowell Institute affair promises better.
-As for President Jordan, I should be glad to speak at Leland Stanford
-independently of salary, on the way going or coming--could no other
-arrangement be made. It strikes me, however, that there is danger of any
-and every arrangement being broken up. The power of certain religious
-bodies is colossal.
-
-Spring would be the best time for me to go to America, if I can get
-through the spider-web now spun all around me. It would be the best
-time, because those lectures are taking handsome shape, towards a volume
-of 500 to 600 pp.; and it were a pity to leave anything unfinished
-before I go. Spring again would be the best time, because I am not yet
-so strong that I can face a down-East winter without some preparation.
-Spring would be the best time, because my fourth child is coming into
-the world. Spring would be the best time, because I am getting out a
-new book of ghost-stories, and would like to read the proofs here, in
-Japan. I think it were imprudent to go before spring.
-
-I have to think seriously about the money-question--at 53, with a
-large family. To go to America alone means $500 U.S., and as much to
-return--that signifies 2000 yen; with which I can live in Japan for two
-years. Then there are the necessary expenses of living. To take my boy
-were a great risk. Had the Japanese Government been willing to pay me
-the vacation money they morally owed me (about 5600 yen), I could have
-done it. (They told me that I ought to be satisfied to live on rice,
-like a Japanese.) Then I must be sure of being able to send money home.
-At present there is no money _certainly_ in sight. But here I can live
-by my pen. Since I was driven out of the university, I have not been
-obliged to drop even one sen of my little hoard. The danger is the risk
-to sight of incessant work; but that danger would exist anywhere, except
-perhaps in a very hot country. And sooner or later the Government must
-wake up to the fact that it was wicked to me.
-
-To go to America with some sense of security would be mental medicine;
-and any success that I could achieve there would make a good impression
-here with friends. It would mean larger experience. It would mean
-also an opportunity to enter some society that would protect liberal
-opinions. I have not said much as to the pleasure I could look
-forward to--that goes without saying. But I cannot be rash on the
-money-question, or trust to my luck as in old days. To use a Japanese
-expression, "my body no longer belongs to me,"--and I have had one
-physical warning.
-
-Anxiety is a poison; and I do not know how much more of it I could
-stand. It was a friend's treachery that broke me up recently: I worked
-hard against the pain--only to find my mouth full of blood. With a boy
-on my hands, in a far-away city, and no certainties, I don't know that
-being brave would serve me much--the bodily machine has been so much
-strained here.
-
-With a clear certainty ahead of being able to make some money, I could
-go, do good things, and return to Japan to write more books,--perhaps to
-receive justice also. In a few years more my boy will be strong enough
-to study abroad.
-
-Very true what you say--no one can save him but himself, and
-unfortunately, though the oldest, he is my Benjamin. My second boy is
-at school, captain of his class, trusted to protect smaller boys. My
-eldest, taught only at home, between his father's knees, is everything
-that a girl might be, that a man should not be,--except as to bodily
-strength,--sensitive, loving pretty things, hurt by a word, always
-meditating about something--yet not showing any great capacity. I taught
-him to swim, and make him practise gymnastics every day; but the spirit
-of him is altogether too gentle. A being entirely innocent of evil--what
-chance for him in such a world as Japan? Do you know that terribly
-pathetic poem of Robert Bridges'--"Pater Filio"?
-
-That reminds me to tell you of some obligations. You are never tired of
-telling me that I have been able to give you some literary pleasure.
-How many things did you not teach me during those evening chats in New
-York? It was you that first introduced me to the genius of Rudyard
-Kipling; and I have ever since remained a fervent worshipper. It was
-you who taught me to see the beauty of FitzGerald's translation, by
-quoting for me the stanza about the Moving Finger. And it was you who
-made me understand the extraordinary quaint charm of Ingelow's "High
-Tide"--since expounded to many a Japanese literary class....
-
-But this is too long a letter from
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,-- ... I am getting quite strong, and hope soon to
-be strong, or nearly as strong, as before. The bleeding was from a
-bronchial tube,--so I have to be careful about getting cold. But my
-lungs are quite sound. For the sake of the lectures, it is better that
-I should wait a little longer in Japan. Most of them have been written
-twice; but I must write them all once more--to polish them. They will
-form a book, explaining Japan from the standpoint of ancestor-worship.
-They are suited only to a cultivated audience. If never delivered, they
-will still make a good book. The whole study is based upon the ancient
-religion. I have also something to say about your proposed "Juvenilia."
-
-I think this would be possible:--
-
-To include in one volume under the title of "Juvenilia"--(1) the
-translations from Théophile Gautier, revised; (2) "Some Chinese Ghosts;"
-(3) miscellaneous essays and sketches upon Oriental subjects, formerly
-contributed to the _T.-D_.; (4) miscellaneous sketches on Southern
-subjects, two or three, and fantasies,--with a few verses thrown in.
-
-For this I should need to have the French texts to revise, etc. Perhaps
-I shall be able to make the arrangement, and so please you. But I badly
-need help in the direction of good opinion among people of power. The
-prospect of "nothing" in America is frightening. I should be glad
-to try England; but scholars are there plentiful as little fleas in
-Florida;--and the power of convention has the force of an earthquake.
-When one's own adopted country goes back on one--there is small chance
-at the age of fifty-three.
-
- Ever most gratefully,
- L. H.
-
-I tried to join the Masons here--but it appears that no Japanese citizen
-is allowed to become a Mason--at least not in Japan. The Japanese
-Minister in London could do it; but he could not have done it here.
-
-
- TO MRS. HIRN
-
- JULY, 1903.
-
-DEAR MRS. HIRN,--Your very kind letter from Italy is with me.
-I am sorry to know that you have met with so painful a trial since I
-last wrote to you. Indeed, I hope you will believe that I am sincerely
-and sympathetically interested in the personal happiness or sorrow of
-any who wish me well,--and you need never suppose me indifferent to the
-affairs of which you speak so unselfishly and so touchingly.
-
-By this time, no doubt, you will have seen much of the fairest land of
-Europe, and will scarcely know what to do with the multitude of new
-impressions crowding in memory for special recognition. Perhaps Italy
-will tempt you to do something more than translate: one who becomes
-soul-steeped in that golden air ought to feel sooner or later the
-impulse to create. I wish I could find my way to Italy: when a child I
-spoke only Italian, and Romaic. Both are now forgotten.
-
-Thanks for the magazine so kindly sent me, and thanks for your
-explanation of that rendering of "ewigt" as signifying endlessness in
-space as well as time. That, indeed, settles the matter about which I
-was in doubt.
-
-It is a pleasure to know that you received "Kotto," and liked some
-things in it. I thought your list of selections for translation very
-nice,--with one exception. "The Genius of Japanese Civilization" is a
-failure. I thought that it was true when I wrote it; but already Japan
-has become considerably changed, and a later study of ancient social
-conditions has proved to me that I made some very serious sociological
-errors in that paper. For example, in feudal times, up to the middle of
-the last century, there was really no possibility of travelling (for
-common people at least) in Japan. Iron law and custom fettered men to
-the soil, like the serfs of mediæval Europe. My paper, unfortunately,
-implied the reverse. And that part of the paper relating to the
-travelling of Japanese common people is hopelessly wrong as regards the
-past. As regards the present, it requires modification.
-
-Your remark about the hard touch in Bellesort's book is very just.... He
-was accompanied by his wife,--born in Persia, and able to talk Persian.
-She was keener even than he,--a very clever silent woman, attractive
-rather than sympathetic.... Bellesort has been travelling a great deal;
-and "La Société Japonaise" is his best volume of travel. His book on
-South America is cruel.
-
-I am not sure whether you would care for Nitôbé's book "Bushid[=o]"--a
-very small volume, or rather treatise upon the _morale_ of Samurai
-education. From a literary standpoint it would not tempt you: it is only
-a kind of "apology." But it is to some extent instructive....
-
-I suppose that Dr. Hirn will meet Domenico Comparetti, the author of
-"The Traditional Poetry of the Finns." I gave a lecture lately on the
-poetical values of the "Kalewala," and I found that book of great use to
-me.
-
-Please excuse my loquacity, and let me wish you and the doctor every
-happiness and success. Perhaps I shall write you again--from America.
-Only the gods know.
-
- Sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], August, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--I am sorry for my dismal letter of the
-other day. I feel to-day much braver, and think that I can fight it out
-here in Japan. Anyhow, I have discovered that I have a fair chance of
-being able to live by my work--providing my health is good; and if I
-_must_ live by my pen, there is no place in the world where I can do so
-more cheaply than here. When my boy is bigger, I may be able to send him
-abroad. Unless I could make money in America, it were little use to drop
-two thousand dollars (Japanese money) for going and coming. Besides, out
-of those lectures in book-form I shall make some money....
-
-For the present, I think that I shall simply sit down, and work as hard
-as Zola,--though that is to compare a gnat to an eagle. It only remains
-for me to express to you all possible devotion of gratitude. If I had
-dreamed of the real state of things, I should long ago have begged you
-to do nothing for me in high places. I have tried to break out of my
-chrysalis too soon,--but, with the help of the gods, my wings will grow.
-To have even one well-wisher like you in America, is much;--and I have
-a friend or two in England, some in France, some in Denmark, Sweden, and
-Russia. _Non omnis moriar_ thus.
-
-You will hear from me in print:--there I can give you pleasure, perhaps:
-I am not fit to write letters. But I am getting very strong again.
-
- With reverential gratitude,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--I have your kindest note of June 16th, and am
-returning, with unspeakable thanks, the letters forwarded. I have
-written also to President Remsen and to President Taylor, as you wished
-me to do, directly.
-
-You will be glad to hear that I am almost strong again; but I fear that
-I shall never be strong enough to lecture before a general public.
-Before a university audience I could do something, I believe; but the
-strain of speaking in a theatre would be rather trying. The great and
-devouring anxiety is for some regular employ--something that will assure
-me the means to live. With that certainty, I can do much. Lecturing
-will, I fear, be at best a most hazardous means of living. But it may
-help me to something permanent. I have now nearly completed twenty-one
-lectures: they will form eventually a serious work upon Japan, entirely
-unlike anything yet written. The substantial idea of the lectures is
-that Japanese society represents the condition of ancient Greek society
-a thousand years before Christ. I am treating of religious Japan,--not
-of artistic or economical Japan, except by way of illustration. Lowell's
-"Soul of the Far East" is the only book of the kind in English; but I
-have taken a totally different view of the causes and the evolution of
-things.
-
-I am worried about my boy--how to save him out of this strange world
-of cruelty and intrigue. And I dream of old ugly things--things that
-happened long ago, I am alone in an American city; and I have only ten
-cents in my pocket,--and to send off a letter that I must send will
-take three cents. That leaves me seven cents for the day's food. Now,
-I am not hard up, by any means: I can wait another six months in Japan
-without anxiety. But the horror of being without employ in an American
-city appalls me--because I remember. All of which is written in haste
-to catch the mail. How good you are! I ought not to tell you of any
-troubles of mine--but _if_ I could not, what would have happened me?
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], October, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--I have had a charming letter from
-Vassar,--indicating that the president must be a charming person.
-
-I have also--which surprised me--the most generous of letters from Sir
-William Van Horne, President of the C. P. R. R., agreeing to furnish me
-with means of transportation, both ways, to Montreal and back to Japan.
-I shall have to do some writing, probably; but that is a great chance,
-and I am grateful.
-
-French friends have taken up the cudgels for me against the Japanese
-Government--unknown friends. The _Aurore_ had a 2-col. article entitled
-"_Ingratitude Nationale_," which somebody sent me from Italy. I am too
-much praised; but the reproach to Japan is likely to do me good. For
-I have really been badly treated, and the Government ought to be made
-ashamed.
-
-I am _nearly_ quite well, though not quite as strong as I should
-wish. My lectures, recast into chapters, will form a rather queer
-book--perhaps make a quite novel impression.
-
-I have a little daughter; and all that anxiety is past. (If I could
-only get quite strong, I could make a good fight for myself later on.)
-Anyhow, I see no great difficulty about an American trip, once the
-sharp cold is over; and I think you will be glad of this note from your
-troublesome but always grateful
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], December, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,-- ... Of course your critics have been kind.
-Other things of yours seemed to have a distinct quality; but this is
-your Self, the clearest and dearest best of you. It is so much alive
-that I cannot believe I have been reading a story: I thought that I knew
-and remembered all the people and all that they said--surely none of
-the life in those pages could have been imagined! I am puzzled by the
-brightness of the memories and the freshness of the feeling: the real
-world of self-seeking has such power to dull and numb that I cannot
-understand how you could have conserved the whole delightfulness of
-child-experience in spite of New York....
-
-With me all the past is a blur--except the pain of it. It is not so
-much what one sees in your story, or what one hears folk say, that
-makes the thing so pleasing: it is rather the soft appeal made to one's
-moral understanding. I mean that I never imagined how good and brave
-and lovable those people were till you made me comprehend. And I felt
-about as "home-sick" as it is lawful for a Japanese citizen to feel.
-But I am afraid that your very own South is now of the past:--wherefore
-we can appreciate it incomparably more than when it was our every-day
-environment....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO TANABE
-
- T[=O]KY[=O], January, 1904.
-
-DEAR MR. TANABE,--I received your kind New Year's greeting, and your
-good letter; and if I have delayed so long in replying, it has been only
-because, for some weeks past, I have not had five minutes to spare.
-
-I was much touched by the sad news about your little girl,--and I
-can understand all that one does not write about such matters. Some
-nine years ago, I very nearly lost my little boy: we sat up with him
-night after night for weeks, always dreading that he was to be taken
-from us. Fortunately he was saved; but the pain of such an experience
-is not easily forgotten. As a general rule, the first child born to
-young parents is difficult to bring up. With the next, it is very
-different;--perhaps you will be more fortunate later on. One has to be
-brave about such matters. When Goethe was told of the death of his only
-son, he exclaimed: "Forward--over the dead!" and sat down to write,
-though the blow must have been terrible to him,--for he was a loving
-father.
-
-I suppose that Mr. Ibaraki will soon be coming back to Japan. He
-deserves much success and praise;--for he had great obstacles to
-overcome as a student, and triumphed over them. I do not know who
-told him that I was going to England; but several persons were
-so--incorrectly--informed. Whether I shall go or not remains for the
-present undecided.
-
-Of course the real philosophy of "Undine" is the development of what
-Germans call "the Mother-Soul" in a young girl. By marriage and
-maternity certain beautiful qualities of character are suddenly evolved,
-which had remained invisible before. The book is a parable--that is why
-it has become a world-classic.
-
-What you tell me about your reading puzzles me a little. One must
-read, I suppose, whatever one can get in the way of English books at
-Kanazawa. Still, if my advice be worth anything, I should especially
-recommend you to avoid most of the current novel literature--except as
-mere amusement. The lasting books are few; but one can read them over
-so many times, with fresh pleasure every time. I should think, however,
-that Stevenson would both please and profit you,--the last of the great
-nineteenth-century story-tellers.
-
-May all happiness and success come to you is the sincere wish of
-
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO ERNEST CROSBY
-
- T[=O]KY[=O], August, 1904.
-
-DEAR MR. CROSBY,--A namesake of yours, a young lieutenant in the United
-States Army, first taught me, about twenty years ago, how to study
-Herbert Spencer. To that Crosby I shall always feel a very reverence
-of gratitude; and I shall always find myself inclined to seek the good
-opinion of any man bearing the name of Crosby.
-
-I received recently a copy of _The Whim_ containing some strictures upon
-the use of the word "regeneration," in one of my articles, as applied
-to the invigorating and developing effects of militancy in the history
-of human societies. I am inclined to agree with you that the word was
-ill-chosen; but it seems to me that your general attitude upon the
-matter is not in accordance with evolutional truth. Allow me to quote
-from Spencer:--
-
-"The successive improvements of the organs of sense and motion, and of
-the internal coördinating apparatus, which uses them, have indirectly
-resulted from the antagonisms and competitions of organisms with one
-another. A parallel truth is disclosed on watching how there evolves the
-regulating system of a political aggregate, and how there are developed
-those appliances for offence and defence put in action by it. Everywhere
-the wars between societies originate governmental structures, and are
-causes of all such improvements in these structures as increase the
-efficiency of corporate action against environing societies."
-
-The history of social evolution, I think, amply proves that the
-higher conditions of civilization have been reached, and could have
-been reached, only through the discipline of militancy. Until human
-nature becomes much more developed than it is now, and the sympathies
-incomparably more evolved, wars will probably continue; and however
-much we may detest and condemn war as moral crime, it will be scarcely
-reasonable to declare that its results are purely evil,--certainly not
-more reasonable than to assert that to knock down a robber is equally
-injurious to the moral feelings of the robber and to the personal
-interest of the striker. As for "regeneration"--the Reformation, the
-development of European Protestantism and of intellectual liberty,
-the French Revolution, the Independence of the United States (to
-mention only a few instances of progress), were rendered possible
-only by war. As for Japan--immediately after her social organization
-had been dislocated by outside pressure,--and at a time when serious
-disintegrations seemed likely,--the results of the war with China were
-certainly invigorating. National self-confidence was strengthened,
-national discords extinguished, social disintegrations checked, the
-sentiment of patriotism immensely developed. To understand these
-things, of course, it is necessary to understand the Japanese social
-organization. What holds true of one form of society, as regards the
-evil of war, does not necessarily hold true of another.
-
- Yours faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-I have reopened the envelope to acknowledge your interesting sketch of
-Edward Carpenter.... What an attractive personality.
-
-But I fear that I must shock you by my declaration of non-sympathy with
-much of the work of contemporary would-be reformers. They are toiling
-for socialism; and socialism will come. It will come very quietly and
-gently, and tighten about nations as lightly as a spider's web; and then
-there will be revolutions! Not sympathy and fraternity and justice--but
-a Terror in which no man will dare to lift his voice.
-
-No higher condition of human freedom ever existed than what America
-enjoyed between--let us say, 1870 and 1885. To effect higher conditions,
-a higher development of human nature would have been necessary. Where
-have American liberties now gone? A free press has ceased to exist.
-Within another generation publishers' syndicates will decide what the
-public shall be allowed to read. A man can still print his thoughts in a
-book, though not in any periodical of influence; within another twenty
-years he will write only what he is told to write. It is a pleasure
-to read the brave good things sometimes uttered in prints like the
-_Conservator_ or _The Whim_; but those papers are but the candlesticks
-in which free thought now makes its last flickering. In the so-called
-land of freedom men and women are burnt at the stake in the presence
-of Christian churches--for the crime of belonging to another race.
-The stake reëstablished for the vengeance of race-hatred to-day, may
-to-morrow be maintained for the vengeance of religious hate--mocking
-itself, of course, under some guise of moral zeal. Competition will soon
-be a thing of the past; and the future will be to your stock-companies,
-trusts, and syndicates. The rule of the many will be about as merciful
-as a calculating-machine, and as moral as a lawn-mower. What socialism
-means really no one seems to know or care. It will mean the most
-insufferable oppression that ever weighed upon mankind.
-
-Here are gloomy thoughts for you! You see that I cannot sympathize with
-the Whitmanesque ideal of democracy. That ideal was the heart-felt
-expression of a free state that has gone by. It was in itself a generous
-dream. But social tendencies, inevitable and irresistible, are now
-impelling the dreamers to self-destruction. The pleasure that in other
-times one could find in the literature of humanity, of brotherhood, of
-pity, is numbed to-day by perception of the irresistible drift of things.
-
- Ever faithfully yours,
- L. HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], September, 1904.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--To see your handwriting again upon the familiar blue
-envelope was a great pleasure; and what the envelope contained, in the
-same precious text, was equally delightful ... excepting some little
-words of praise which I do not deserve, and which you ought not to have
-penned. At least they might have been altered so as to better suggest
-your real meaning--for you must be aware that as to what is usually
-termed "life" I have less than no knowledge, and have always been, and
-will always remain, a dolt and a blunderer of the most amazing kind....
-
-I left the dedication of the "Miscellany" untouched,--because the book
-is not a bad book in its way, and perhaps you will later on find no
-reason to be sorry for your good opinions of the writer. I presume
-that you are far too clever to believe more than truth,--and I stand
-tolerably well in the opinion of a few estimable people, in spite of
-adverse tongues and pens.
-
-That little story of which you tell me the outline was admirable as
-an idea. I wish that you had sent me a copy of it. But you never sent
-me any of your writings, after I departed from New York--except that
-admirable volume of memories and portraits. Of course, that paper about
-the morals of the insect-world was intended chiefly (so far as there
-was any intention whatever) to suggest to some pious people that the
-philosophy of Evolution does not teach that the future must belong to
-the strong and selfish "blond beast," as Nietzsche calls him--quite the
-contrary. Renan hinted the same fact long ago; but he did not, perhaps,
-know how English biologists had considered the ethical suggestion of
-insect-sociology.
-
-In spite of all mishaps, I did tolerably well last year--chiefly through
-economy;--made money instead of losing any. I have a professorship in
-Count Okuma's university (small fees but ample leisure); and I was able
-to take my boys to live with the fishermen for a month--on fish, rice,
-and sea-water (with sake, of course, for their sire). I have got strong
-again; and can use the right arm as well as ever for swimming....
-
-The "rejected addresses" will shortly appear in book-form. The book
-is not what it ought to be--everything was against me--but it ought
-to suggest something to somebody. I don't like the work of writing a
-serious treatise on sociology. It requires training beyond my range; and
-I imagine that the real sociologist, on reading me, must smile--
-
- "as a Master smiles at one
- That is not of his school, nor any school,
- Save that where blind and naked Ignorance
- Delivers brawling judgement, unashamed,
- On all things, all day long."...
-
-I ought to keep to the study of birds and cats and insects and flowers,
-and queer small things--and leave the subject of the destiny of empires
-to men of brains. Unfortunately, the men of brains will not state the
-truth as they see it. If you find any good in the book, despite the
-conditions under which it was written, you will recognize your share in
-the necessarily ephemeral value thereof.
-
-May all good things ever come to you, and abide.
-
- Yours faithfully always,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO H. FUJISAKI
-
- SEPTEMBER 26, 1904.[4]
-
-DEAR CAPTAIN,--Your most welcome letter reached us to-day. It was a
-great pleasure to receive it, and to know that you are well and strong.
-You have often been in my thoughts and dreams. And, of course, we have
-been anxious about you. But the gods seem to be taking good care of you;
-and your position is, from our point of view, supremely fortunate. That
-a bright future is before you, I cannot doubt,--in spite of the chances
-of war.
-
- [4] The day of Hearn's death.
-
-As you see the papers here, it will not be worth while to send you any
-general news. As for local news,--things are very quiet, just as when
-you were here. But many men of [=O]kubo-mura have been summoned to the
-front. Nearly all the young gardeners, fruit-sellers, _kurumaya_, etc.,
-have been called. So the district is, perhaps, a little more lonesome.
-We had regiments stationed here for a while. When the soldiers were
-going away, they gave toys to the children of the neighbourhood. To
-Kazuo they gave a little clay-model of a Russian soldier's head, and one
-said: "When we come back, we will bring you a real one." We prize that
-funny little gift, as a souvenir of the giver and the time.
-
-Summer was dry, hot, and bright--we had very little rain after July. But
-during July,--the early part,--it used to rain irregularly, in a strange
-way;--and with the rain there was much lightning. Several persons in
-T[=o]ky[=o] were killed by the lightning. I imagined that the war had
-something to do with the disturbed state of the atmosphere. After a
-heavy rain we generally had the news of a victory; so, when it began to
-rain hard, I used to say, "Ah! the Russians are in trouble again!"
-
-We went to Yaidzu for about twenty days, and got strong and brown. Iwao
-was positively black when he returned. He learned to swim a little, and
-was able to cross the river on his back--where it was quite deep;--but
-the sea was rather too rough for him. We found that seventeen men
-of Yaidzu had been summoned to the war,--including several pleasant
-acquaintances.
-
-Your good mother writes to us; and all your household seem to be as well
-and as happy as could be expected,--considering the natural anxieties
-of the war. Even for me, a stranger, the war has been trying; it was a
-long time before I could get used to the calling of the newspaper-lads,
-selling extras (_gogwai_). But the people of T[=o]ky[=o] have been
-very cheerful and brave. Nobody seems to have any doubt as to the
-results of the campaign.
-
-[Illustration: LAFCADIO HEARN'S GRAVE]
-
-I am still hoping to see you next spring, or at latest in summer. For
-this hope, however, I have no foundation beyond the idea that Russia
-will probably find, before long, that she must think of something else
-besides fighting with Japan. The commercial powers of the world are
-disturbed by her aggression; and industrial power, after all, is much
-more heavy than all the artillery of the Czar. Whatever foreign sympathy
-really exists is with Japan. In any event Russia must lose Manchuria, I
-fancy.
-
-What strange and unimagined experiences you must have been passing
-through. Since the time of the great war between France and Germany,
-there were never such forces opposed to each other as those that met
-at Liaoyang. It seems to me a wonderful thing that I am able to send a
-letter to the place of so vast a contest.
-
-I shall try to send you something to read of the kind you mention. My
-boys are writing to you--Kazuo in English; Iwao in his native language.
-May all good fortune be with you is the sincere wish of your friend,
-
- Y. KOIZUMI.
-
-
-
-
- CONCLUSION
-
-
-With Mrs. Hearn's quaint and tender record of Lafcadio Hearn's last
-days, his "Life and Letters" may fitly conclude.
-
- * * * * *
-
-About 3 P. M. Sept. 19th, 1904, as I went to his library I found him
-walking to and fro with his hands upon the breast. I asked him: "Are
-you indisposed?" Husband: "I got a new sickness." "What is your new
-sickness?" Husband: "The heart-sickness." I: "You are always over
-anxious." At once I sent for our doctor Kizawa with a jinrikisha
-furnished with two riksha men. He would not let myself and children
-see his painful sight, and ordered to leave him. But I stayed by him.
-He began writing. I advised him to be quiet. "Let me do as I please,"
-he said, and soon finished writing. "This is a letter addressed to Mr.
-Ume. Mr. Ume is a worthy man. He will give you a good counsel when any
-difficulty happen to you. If any greater pain of this kind comes upon
-me I shall perhaps die," he said; and then admonished me repeatedly and
-strongly that I ought to keep myself healthy and strong; then gave me
-several advices, hearty, earnest, and serious, with regard to the future
-of children, concluding with the words, "Could you understand?" Then
-again he said: "Never weep if I die. Buy for my coffin a little earthen
-pot of three or four cents worth; bury me in the yard of a little temple
-in some lonesome quarter. Never be sorry. You had better play cards with
-children. Do not inform to others of my departure. If any should happen
-to inquire of me, tell him: 'Ha! he died sometime ago. That will do.'" I
-eagerly remonstrated: "Pray, do not speak such melancholy things. Such
-will never happen." He said: "This is a serious matter." Then saying "It
-cannot be held," he kept quiet.
-
-A few minutes passed; the pain relaxed. "I would like to take bath," he
-said. He wanted cold bath; went to the bath-room and took a cold bath.
-"Strange!" he said, "I am quite well now." He recovered entirely, and
-asked me: "Mamma San! Sickness flew away from me. Shall I take some
-whiskey?" I told him: "I fear whiskey will not be good for heart. But
-if you are so fond of it I will offer it to you mixed with some water."
-Taking up the cup, he said: "I shall no more die." He then told me for
-the first time that a few days ago he had the same experience of pain.
-He lay down upon the bed then with a book. When the doctor arrived at
-our house, "What shall I do?" he said. Leaving the book, he went out to
-the parlour, and said "Pardon me, doctor. The sickness is gone." The
-doctor found no bad symptom, and jokes and chattering followed between
-them.
-
-He was always averse to take medicine or to be attended by a doctor. He
-would never take medicine if I had not been careful; and if I happen to
-be late in offering him medicine he would say: "I was glad thinking you
-had forgot." If not engaged in writing, he used to walk in meditation
-to and fro in the room or through the corridor. So even in the time of
-sickness he would not like to remain quiet in confinement.
-
-One day he told me in gladness: "Mamma San! I am very pleased about
-this." I asked him what it was. "I wrote this newspaper article:
-'Lafcadio Hearn disappeared from the world.' How interesting! The world
-will see me no more--I go away in secret--I shall become a hermit--in
-some remote mountain, with you and with Kazuo."
-
-It was a few days before his departure. Osaki, a maid, the daughter of
-Otokitsu of Yaidzu, found a blossom untimely blooming in one of the
-branches of cherry-tree in the garden. She told me about that. Whenever
-I saw or heard anything interesting I always told it to him; and this
-proved his greatest enjoyment. A very trifling matter was in our home
-very often highly valued. For instance, as the following things:--
-
-To-day a young shoot appeared on a musa basjoo in the garden.
-
-Look! an yellow butterfly is flying there.
-
-In the bamboo bushes, a young bamboo-sprout raised its head from the
-earth.
-
-Kazuo found a mound made by ants.
-
-A frog is just staying on the top of the hedge.
-
-From this morning the white, the purple, and the red blossoms of the
-morning-glory began to bloom, etc., etc.
-
-Matters like those had great importance in our household. These things
-were all reported to him. They were great delight for my husband.
-He was pleased innocently. I tried to please him with such topics
-with all my heart. Perhaps if any one happened to witness, it would
-have seemed ridiculous. Frogs, ants, butterflies, bamboo-sprouts,
-morning-glory,--they were all the best friends to my husband.
-
-Now, the blossom was beautiful to look. But I felt all at once my bosom
-tremble for some apprehension of evil, because the untimely bloom is
-considered in Japan as a bad omen. Anyhow I told him of the blossom. He
-was interested as usual. "Hello!" he said, and immediately approaching
-to the railing, he looked out at the blossom. "Now my world has come--it
-is warm, like spring," said he; then after a pause, "but soon it will
-become cold and that blossom will die away." This blossom was upon the
-branch till the 27th, when toward the evening its petals scattered
-themselves lonesomely. Methought the cherry-tree, which had Hearn's
-warmest affection for these years, responded to his kindness and bade
-good-bye to him.
-
-Hearn was an early riser; but lest he should disturb the sleep of
-myself and children, he was always waiting for us and keeping quiet
-in the library, sitting regularly upon the cushion and smoking with a
-charcoal-brazier before him, till I got up and went to his library.
-
-In the morning of Sept. 26th--the sad, last day--as I went to his
-library about 6.30 A. M., he was already quietly sitting as
-usual on the cushion. "Ohay[=o] gozaimasu" (good-morning) I said. He
-seemed to be thinking over something, but upon my salutation he said his
-"good-morning," and told me that he had an interesting dream last night,
-for we were accustomed to tell each other when we had a pleasant dream.
-"What was it," I asked. He said: "I had a long, distant journey. Here I
-am smoking now, you see. Is it real that I travelled or is it real that
-I am smoking? The world of dream!..." Thus saying he was pleased with
-himself.
-
-Before going to bed, our three boys used to go to his library and say in
-English: "Papa! Good-night! Pleasant dream!" Then he says in Japanese:
-"Dream a good dream," or in English: "The same to you."
-
-On this morning when Kazuo, before leaving home for school, went to him,
-and said a "good-morning," he said: "Pleasant dream." Not knowing how to
-say, Kazuo answered: "The same to you."
-
-About eleven o'clock in the morning, while walking to and fro along the
-corridor, he looked into my sitting-room and saw the picture hung upon
-the wall of alcove. The picture entitled "Morning Sun," represented a
-glorious, but a little mistic, scene of seashore in the early morning
-with birds thronging. "A beautiful scenery! I would like to go to such a
-land," he remarked.
-
-He was fond of hearing the note of insects. We kept _matsu mushi_ (a
-kind of cricket) this autumn. Toward evening the plaintive notes
-which matsu mushi made at intervals made me feel unusually lonesome. I
-asked my husband how it sounded to him. He said: "That tiny creature
-has been singing nicely. It's getting cold, though. Is it conscious
-or unconscious that soon it must die? It's a pity, indeed." And, in a
-lonesome way, he added: "Ah, poor creature! On one of these warm days
-let us put him secretly among the grasses."
-
-Nothing particularly different was not to be observable in all about him
-that day through. But the single blossom of untimely cherry, the dream
-of long journey he had, and the notes of matsu mushi, all these make me
-sad even now, as if there had existed some significance about them. At
-supper he felt sudden pain in the breast. He stopped eating; went away
-to his library; I followed him. For some minutes, with his hands upon
-his breast, he walked about the room. A sensation of vomiting occurred
-to him. I helped him, but no vomiting. He wanted to lie on bed. With his
-hands on breast, he kept very calm in bed. But, in a few minutes after,
-he was no more the man of this side of the world. As if feeling no pain
-at all, he had a little smile about his mouth.
-
-
-
-
- APPENDIX
-
-
-The following was one of Hearn's general lectures at the University
-of T[=o]ky[=o] as it was taken down at the time of its delivery by
-T. Ochiai, one of his students. It contains, together with some
-characteristic literary opinions, striking evidence of the curious
-felicity of Hearn's method of approach to the Japanese mind.
-
-
- NAKED POETRY
-
-Before beginning the regular course of literary lectures this year,
-I want to make a little discourse about what we may call Naked
-Poetry--that is, poetry without any dress, without any ornament, the
-very essence or body of poetry unveiled by artifice of any kind. I
-use the word artistically, of course--comparing poetry to an artistic
-object representing either a figure or a fact in itself, without any
-accessories.
-
-Now for a few words about poetry in general. All the myriad forms
-of verse can be classed in three divisions without respect to
-subject or method. The highest class is the poetry in which both the
-words, or form, and the emotion expressed are equally admirable and
-super-excellent. The second division in importance is that kind of
-poetry in which the emotion or sentiment is the chief thing, and the
-form is only a secondary consideration. The third and least important
-class of poetry is that in which the form is everything, and the emotion
-or sentiment is always subordinated to it. Now scarcely any modern
-poem of great length entirely fulfils the highest condition. We have
-to go back to the old Greek poetry to find such fulfilment. But the
-second class of poetry includes such wonderful work as the poetry of
-Shakespeare. The third class of poetry is very fairly represented in
-English literature by the work of Pope and the dead classic school.
-To-day--I mean at this moment in England--the tendency is bad: it is
-again setting in the direction of form rather than of sentiment or
-thought.
-
-This will be sufficient to explain to you what I shall [mean] in future
-lectures by speaking of perfect poetry, or second class poetry, or
-inferior poetry, independently of qualifications. But I must also ask
-you to accept my definition of the word poetry--though it is somewhat
-arbitrary. By poetry, true poetry, I mean, above all, that kind of
-composition in verse which deeply stirs the mind and moves the heart--in
-another word, the poetry of feeling. This is the true _literary
-signification_ of poetry; and this is why you will hear some kinds of
-prose spoken of as great poetry,--although it is not in any way like
-verse; an important difference of the kind above referred to has been
-recognized, I am told, by Japanese poets.
-
-They have, at all events, declared that a perfect poem should leave
-something in the mind,--something not said, but suggested,--something
-that makes a thrill in you after reading the composition. You will
-therefore be very well able to see the beauty of any foreign verses
-which can fulfil this condition with very simple words. Of course when
-academic language, learned words, words known only to Greek or Latin
-scholars, are used, such poetry is almost out of the question. Popular
-language, in English at least, is the best medium for emotional poetry
-of certain kinds. But even without going to dialect, or descending to
-colloquialisms, great effects can be produced with very plain common
-English--provided that the poet sincerely feels. Here is a tiny but very
-famous little verse, which I would call an example of naked poetry--pure
-poetry without any kind of ornament at all. It has only rhymes of
-[one] syllable; but even if it had no rhymes at all it would still be
-great poetry. And what is more, I should call it something very much
-resembling in quality the spirit of Japanese poetry. However, you can
-judge for yourselves:--
-
- Four ducks on a pond,
- A grass-bank beyond,
- A blue sky of spring,
- White clouds on the wing:
- What a little thing
- To remember for years--
- To remember with tears!
-
-It reads like nothing in particular until you get to the last
-line;--then the whole picture comes suddenly into your mind with a
-shock, and you understand. It is an exile's memory of home, one instant
-of childhood shining out in memory, after all the rest of memory has
-become dark. So it is very famous, and really wonderful--although there
-is no art in it at all. It is simple as a song.
-
-Now English poetry contains very few inspirations like that--which, by
-the way, was the work of an Irishman, William Allingham. The remarkable
-thing about it is the effect made by so small a thing. But we have a few
-English poets who touched the art of divine simplicity--of pure emotion
-independent of form; and one of these was Kingsley. You know several of
-his songs which show this emotional power; but I am not sure whether you
-know "Airly Beacon."
-
-"Airly Beacon" is a little song; but it is the story of the tragedy of
-life--you never can forget it after once reading it. And you have no
-idea what you are reading until you come to the last line. I must tell
-you that the place for "Airly Beacon" is a high place in Scotland,--from
-the top of which a beautiful view can be obtained,--and it is called
-Airly Beacon because in ancient time a signal-fire, or beacon-fire, used
-to be lighted upon it. Bearing this in mind you will be better able to
-judge the effect of the poem. I must also remind you that in England and
-America young girls are allowed a great deal of liberty in regard to
-what is called "courtesy" [courting?], that is to say, being wooed, or
-made love to under promise of marriage. The idea is that a girl should
-have sufficient force of will to be able to take care of herself when
-alone with a man. If she has not--then she might have [to] sing the
-song of Airly Beacon. But _perhaps_ the girl in this case was not so
-importunate [unfortunate?]; we may imagine that she became a wife and
-very early a widow. The song does not say.
-
- Airly Beacon, Airly Beacon;
- Oh, the pleasant sight to see
- Shires and towns from Airly Beacon
- While my love climbed up to me.
-
- Airly Beacon, Airly Beacon;
- Oh, the happy hours we lay
- Deep in fern on Airly Beacon,
- Courting through the summer's day!
-
- Airly Beacon, Airly Beacon;
- Oh, the weary haunt for me,
- All alone on Airly Beacon,
- With his baby on my knee!
-
-The great test as to whether verse contains real poetry, emotional
-poetry, is this: Can it be translated into the prose of another language
-and still make it appear emotional? If it can, then the true poetry is
-there; if it cannot, then it is not true poetry, but only verse. Now
-a great deal of famous Western poetry will really bear this test. The
-little poem that I have just quoted to you will bear it. So will some
-of the best work of each of our greatest poets. Those of you who study
-German know something about the wonderful poems of Heine. You know they
-are very simple in form and musical. Well, the best foreign translation
-of them is a translation into French prose. Here, of course, the rhyme
-is gone, the muse is gone, but the real, essential poetry--the power to
-touch the heart--remains. Do you remember the little poem in which the
-poet describes the soldier, the sentry on guard at the city-gate? He
-sees the soldier standing in the light of the evening sun, performing
-the military exercises all by himself, just to pass the time. He
-shoulders his gun as if in receiving invisible orders, presents, takes
-aim. Then, the poet suddenly exclaims,--"I wish he would shoot me dead!"
-
-The whole power of the little composition is in that exclamation; he
-tells us all that he means, and all that he feels. To a person unhappy,
-profoundly unhappy, even the most common sights and sounds of life give
-him thoughts and wishes in relation to death. Now, a little poem like
-that loses very little, loses scarcely anything by a littler [_sic_]
-translation; it is what I have called naked poetry;--it does not depend
-upon the ornaments of expression, all the decoration of rhyme, in order
-to produce its effect. Perhaps you will say that this essence of poetry
-may also be found occasionally in prose. That is true;--there is such
-a thing as poetry in prose, but it is also true that measure and rhyme
-greatly intensify the charm of emotional expression.
-
-Suppose we now take something more elaborate for an example--this
-celebrated little poem written many years ago by an Oxford student,
-and now known everywhere. I call it more elaborate, only because the
-workmanship as to form is much more:
-
- The night has a thousand eyes,
- And the day but one;
- Yet the light of the whole world dies
- With the dying sun.
-
- The mind has a thousand eyes,
- And the heart but one;
- Yet the light of a whole life dies
- When love is done.
- FRANCIS BOURDILLON.
-
-An ancient Greek might have written something like that; it has the
-absolute perfection of some of those emotional little pieces of [the]
-Greek anthology--two thousand and even three thousand years old. The
-comparison of stars to eyes is very old. In every Western literature the
-stars have been called the eyes of the night; and still we call the sun
-the Eye of the Day, just as the Greeks did. Innumerable as are the stars
-of the night, they cannot be seen at all when the sun has well risen.
-They are not able to make light and joy in the world; and when the sun
-sets, everything becomes dark and colourless. Then the poet says that
-human love is to human life what the sun is to the world. It is not by
-reason, but by a feeling that we are made happy. The mind cannot make
-us happy as the heart can. Yet the mind, like the sky, "has a thousand
-eyes"--that is to say, a thousand different capacities of knowledge and
-perception. It does not matter. When the person that we really love is
-dead the happiness of life ceases for us; emotionally our world becomes
-dark as the physical world becomes when the sun has set.
-
-Certainly the perfect verse and rhyme help the effect; but they are
-not at all necessary to the beauty of the thing. Translate that into
-your own language in prose; and you will see that very little is lost;
-for the first two lines of the first stanza exactly balance the first
-two lines of the second stanza; and the second two lines of the first
-stanza balance the second two lines of the second stanza; therefore even
-in prose the composition must assume a charming form, no matter what
-language it is rendered in.
-
-But it does not follow at all that because a short composition in
-verse contains a great deal of meaning or happens to be very cleverly
-constructed, you can call it a real poem. Verses that only surprise by
-cleverness, by tricks of good words, have a very little value. They may
-be pretty; they give you a kind of pleasure, that is a small graceful
-object. But if they do not touch the heart as well as the head, I should
-never call them real poetry. For example, there is a French verse which
-has been translated into English more than a thousand times--always
-differently and yet never successfully. The English _Journal of
-Education_ this year asked for translations of it, and more than five
-hundred were sent in. None of them were satisfactory, though some of
-them were very clever.
-
- La vie est vaine:
- Un peu d'amour,
- Un peu de haine,
- Et puis--bonjour!
-
- La vie est brêve:
- Un peu d'espoir,
- Un peu de rêve,
- Et puis--bonsoir!
-
- Life is vain: a little love, a little hate, and then--good-bye!
- Life is brief: a little hope, a little dreaming, and then--good-night!
-
-Of course, this requires no explanation, the French work is
-astonishingly clever, simple as it looks: the same thing cannot be done
-in the English language so well. As I have told you, at least a thousand
-English writers have tried to put it into English verse. So you will see
-that it is very famous. But is it poetry? I should certainly say that it
-is not. It is not poetry, because it consists only of a few commonplaces
-stated in a mocking way--in the tone of a clever man trifling with a
-serious subject. They do not really touch us. And they do not bear the
-test of translation. Put into English, what becomes of them? They simply
-dry up. The English reader might well exclaim, "We have heard of that
-before, in much better language." But let us take one verse of a Scotch
-song by Robert Burns which is known the whole world over, and which was
-written by a man who always wrote out of his own [heart].
-
-
- "We two have paddled in the brook
- From morning sun till noon,
- But seas between us broad have roared
- Since old lang syne."
-
-When I put that into English, the music is gone, and the beauty of
-several dialect-words, such as "dine" (meaning the dinner hour,
-therefore the midday), and the melody have disappeared. Still the poetry
-remains. Two men in some foreign country, after years of separation,
-and one reminds the other of childhood days when both played in the
-village brook from the sunrise until dinner-time--so much delighted by
-the water! Only a little brook, one says;--but the breadth of oceans,
-the width of half the world, has been between us since that time. Now,
-anybody who, as a boy, loved to play or swim in the stream of his native
-village with other boys, can feel what the poet means; whether he be a
-Japanese or a Scotchman makes no difference at all. That is poetry.
-
-And now, so much having been said on the subject of the emotional
-essence of poetry, I want to tell you that in the course of such
-lectures on poetry as we shall have in the course of the academic year,
-I shall try always to keep these facts before you and to select for our
-reading only those things which contain the thought of poetry that will
-bear the test of translation. Much of our English poetry will not do
-this. I think, for example, that it is a great mistake to set before
-Japanese students such 18th century birth [work?] as the verse of Pope.
-As verse it is perhaps the most perfect of the English language, as
-poetry it is nothing at all. The essence of poetry is not in Pope, nor
-is it to be found in most of the 18th century school.
-
-That was an age in which it was the fashion to keep all emotion
-suppressed. But Pope is a useful study for English classes in England,
-because of what English students can take from it through the mere
-study of form, of compact and powerful expression with very few
-words. Here, the situation is exactly converse. The value of foreign
-poetry to you cannot be in the direction of form. Foreign form cannot
-be reproduced in Japanese any more than French can be produced into
-English. The value of foreign poetry is in what makes the soul, the
-heart, the heart of all poetry:--feeling and imagination. Foreign
-feeling and foreign imagination may help to add something to the beauty
-and the best quality of future Japanese poetry. There I think the worth
-of study may be very great. But when foreign poetry means nothing but
-correct verse, you might as well waste no time upon it; as there is much
-great poetry which has good form as well as strong feeling.
-
-
-
-
- INDEX
-
-
- Adulteration, in food and morals, II: 139-141.
-
- Æsthetics, Y. Hirn's study of, II: 20, 21.
-
- Africa, musical aptitudes of races of, I: 284, 353;
- transplantation of melodies of, to America, 356, 380, 411.
-
- Ahriman, the Persian Spirit of Darkness, II: 118, 126.
-
- Akizuki, teacher of Chinese at Kumamoto, I: 125; II: 66, 67, 73, 119,
- 177.
-
- Albee, John, I: 83;
- letters from Hearn to, I: 276,277; II: 358-361;
- his Prose Idyls, 360.
-
- Albee, Mrs. John, I: 358, 359, 360.
-
- Alden, Henry Mills, I: 286, 378, 405, 428.
-
- Alexander the Great, I: 161.
-
- Allen, Grant, Hearn's comment on, I: 394.
-
- Allen, James Lane, II: 377.
-
- Allingham, William, II: 522;
- a verse by, 521.
-
- Amaron, lyrics of, I: 368.
-
- Ama-terasu-Omi-Kami, II: 25.
-
- Amenomori, Nobushige, I: 128, 139, 159; II: 217, 346, 353, 380, 390,
- 391, 392, 394;
- photograph of, 376.
-
- Amicis, Edmondo de, his Cuore, I: 456; II: 102.
-
- Amiel, Henri Frédéric, his Journal Intime, II: 400.
-
- Ancestors, worship of, II: 28.
-
- Andersen, Hans, Hearn's comment on, II: 251.
-
- Angelinus, I: 256.
-
- Anglo-American alliance, II: 384.
-
- Anglo-Saxon race, future of, II: 137.
-
- Antæus, II: 454.
-
- Antilles. _See_ West Indies.
-
- Apes, treatment of, on board ship, I: 413, 414.
-
- Apollo, Temple of, at Levkas, I: 3.
-
- Apollonius of Tyana, I: 321, 322.
-
- Arabia, hero-stories of, I: 234, 237.
-
- Aristocracies, value of, II: 248.
-
- Arnold, Edwin, I: 282, 335, 454;
- his Light of Asia, 291;
- Hearn's opinion of, 319;
- his translation of the story of Nala, 402.
-
- Arnold, Matthew, Hearn's comments on, I: 318, 319.
-
- Arnoux, ----, I: 465, 466; II: 347.
-
- Arrows, used in Japanese rice-fields, II: 6.
-
- Arrows of prayer, II: 6.
-
- Art, nature of antique, I: 211;
- standards of, 216-218;
- sacrifices and rewards of, 237-239, 242, 243;
- return to antique, 254;
- money considerations should not enter into, 336;
- ghostliness of, II: 19, 20;
- use of the distorted in, 125-127
- secret of literary, 345, 346.
-
- Asai, Mr., II: 298, 299.
-
- Assyria, ghost-stories of, II: 251.
-
- Aston, William George, II: 484.
-
- Atlantic City, N. J., I: 451.
-
- Atlantic Monthly, I: 293, 317, 321, 397.
-
- Aubryet, Xavier, I: 340.
-
- Augustin, Jean, I: 70, 71, 363; II: 294.
-
- Austin, Alfred, II: 302.
-
- Azan, the muezzin's call, I: 280, 281, 283, 309, 317, 321.
-
- Azukizawa, one of Hearn's pupils, II: 68.
-
-
- Bacon, Francis, his idea of love, I: 316;
- Hearn's opinions of his Essays, 328.
-
- Bagpipe, introduced by Romans into Scotland, I: 182.
-
- Baker, Constance, II: 256, 259, 287, 288, 292.
-
- Baker, Page M., I: 265, 267, 268, 280, 289, 321, 323, 334, 346, 361,
- 370;
- Hearn's description of, 70, 71; II: 203;
- letters from Hearn to, I: 87; II: 43-46, 90-95, 174-176, 253-256,
- 257-265, 285-289, 292-296.
-
- Baker, Mrs. Page M., II: 265.
-
- Ball, Rev. Wayland D., I: 83;
- letters from Hearn to, 250-267, 342-348;
- Hearn's advice to, regarding literary work, 265, 266, 267, 343, 346.
-
- Ballads, a Japanese singer and seller of, II: 220;
- customs regarding, 221.
-
- Balzac, Honoré de, II: 432;
- his Le Succube, I: 201.
-
- Bamboula, music of, I: 325, 359.
-
- Bangor, North Wales, a private museum in, I: 171, 172.
-
- Banja, an African word, I: 339.
-
- Banjo, I: 310, 311;
- use of, by Southern negroes, 337.
-
- Baring-Gould, Sabine, his chapter on the Mountain of Venus, I: 279.
-
- Barrera, Enrique, I: 228.
-
- Barrie, James Matthew, II: 301;
- his Sentimental Tommy, 318.
-
- Basutos, music of, I: 353.
-
- Bath, the Japanese, II: 94.
-
- Bathing, at Grande Isle, I: 90, 91, 92.
-
- Batokas, multiple pipe of the, I: 297.
-
- Bats, adventures with, I: 465-467.
-
- Baudelaire, Pierre Charles, I: 197, 211;
- his phrase regarding Gautier, 82;
- Hearn's desire to translate his Petits Poëmes en Prose, 362.
-
- Beaulieu, Anatole Henri de, I: 317.
-
- Beauty, hatred of the many for, I: 27;
- nature of the first perception of, 28-30;
- Hearn's early love of, 29, 32, 48.
-
- Bedloe, Edward, II: 408, 438, 439, 440, 443, 448, 454.
-
- Beecher, Henry Ward, I: 52.
-
- Beetles, Japanese, II: 143.
-
- Behrens, Alice von, II: 411.
-
- Belief, Hearn's philosophy of, I: 296;
- origin of religious, 347, 348.
-
- Bellamy, Edward, II: 184.
-
- Bellesort, André, II: 352, 353;
- his Société Japonaise, 471, 478, 479, 502.
-
- Bellesort, Mme., II: 352, 353, 502.
-
- Bennett, James Gordon, I: 54.
-
- Béranger, Pierre Jean de, II: 412.
-
- Bergerat, Auguste Emile, I: 222, 227.
-
- Berlioz, Hector, I: 168.
-
- Bernhardt, Sarah, II: 435.
-
- Bhagavad-Gita, I: 316, 402.
-
- Bible, revised version of the Old Testament, I: 350;
- grammatical usages in, II: 75, 76;
- Japanese hatred of some passages in, 320.
-
- Bìlâl, I: 280, 281, 282;
- Hearn's article on, 283, 284, 286, 295;
- biography of, 331.
-
- Bisland, Elizabeth. _See_ Wetmore, Elizabeth (Bisland).
-
- Bizet, Georges, I: 385.
-
- Björnson, Björnstjerne, I: 46.
-
- Black, William, II: 301.
-
- Blouet, Paul (Max O'Rell), I: 445.
-
- Blue, significance of the colour, I: 394.
-
- Boccaccio, Giovanni, his Decameron, I: 256.
-
- Bodhisattvas, Japanese and Indian, II: 78.
-
- Bon-odori, a Japanese dance, II: 37, 38, 46, 47, 52, 54.
-
- Book of Golden Deeds, as a reading-book in a Japanese school, II: 102.
-
- Books, Hearn's dislike of borrowing, II: 432.
-
- Borrow, George, I: 205, 206, 459;
- his Gypsies of Spain, 201, 202.
-
- Bourdillon, Francis, verses by, II: 525.
-
- Bourgault-Ducoudray, Louis Albert, his Souvenirs d'une mission
- musicale en Grèce, I: 386.
-
- Bourget, Paul, II: 84.
-
- Bowditch, Thomas Edward, I: 354.
-
- Brachet, Auguste, I: 374.
-
- Brahma, I: 210.
-
- Brahmins, example of magic given by, I: 322.
-
- Brain, in civilized man and savages, II: 245.
-
- Brantôme, Pierre de Bourdeilles, Seigneur de, I: 256.
-
- Brenane, Mrs., Hearn adopted by, I: 8, 11, 12, 16;
- disposition of her property, 36, 37.
-
- Bridges, Robert, his Pater Filio, II: 498.
-
- Brittany, songs of, I: 189, 190.
-
- Broca, Pierre Paul, I: 339; II: 245.
-
- Brownell, William Crary, Hearn's comment on his French Traits, I: 457.
-
- Browning, Robert, II: 190.
-
- Brunetière, Ferdinand, II: 479.
-
- Buddhas, Japanese and Indian, II: 78.
-
- Buddhism, monistic idea in, strengthened by education, I: 112;
- introduction of knowledge of, into America, 265;
- the possible religion of the future, 291, 292;
- Christianity and, 347;
- in the light of modern science, 400;
- false teaching of, 401;
- Hearn's study of, II: 4;
- his love of, 26;
- suppression of, in hotels of Kizuki, 47;
- difficulty of study of, for foreigners, 82;
- effect of, on the foreigner, 85, 86;
- some tenets of, 135;
- theosophical and spiritualistic writers on, 431.
- _See also_ Nichiren.
-
- Buddhist catechism, projected by Hearn, II: 269, 270.
-
- Bulwer-Lytton, Edward George Earle Lytton, first Baron Lytton, his The
- House and the Brain, II: 371.
-
- Bulwer-Lytton, Edward Robert Lytton, first Earl of Lytton (Owen
- Meredith), his The Portrait, II: 294.
-
- Bunch[=o], Japanese painter, II: 468.
-
- Buonarroti, Michelangelo, I: 275.
-
- Burke, Edmund, his Essays as a reading-book in a Japanese school,
- II: 102.
-
- Burns, Mrs., II: 368.
-
- Burns, Robert, a verse of, II: 527, 528.
-
- Burthe, Honoré, I: 70, 71.
-
- Business, hypocrisy of, II: 109;
- morality of modern men and methods of, 169-174, 177-179, 293;
- Hearn's hatred of, 294, 353, 354;
- extraordinary incidents of, 303.
-
- Byron, George Gordon Noel, Baron Byron, French prose translations of,
- I: 245.
-
- Byzantium, wind organs invented at, I: 166.
-
-
- Cable, George Washington, I: 212;
- his study of Creole music, 175, 337, 359;
- his Grandissimes, 228, 229;
- character of his work, 289, 295, 296;
- negro Pan's pipe described by, 355.
-
- Cæsar, Julius, I: 161.
-
- Carlyle, Thomas and Jane, I: 139.
-
- Carmen, the opera, I: 201, 202.
-
- Carpenter, Edward, II: 511.
-
- Castelar, Emilio, I: 275.
-
- Castrén, Matthias Alexander, his work on Finnish mythology, I: 233,
- 235, 236.
-
- Caterpillar, Hearn's story of a, II: 436.
-
- Catholicism, Latin feeling surviving in, II: 312.
- _See also_ Roman Catholic Church.
-
- Cats, Japanese, II: 55, 56, 58, 59.
-
- Cephalonia, Island of, I: 7.
-
- Ceram, Island of, II: 211, 213.
-
- Cerigo, Island of, I: 6.
-
- Cerigote, Rosa. _See_ Hearn, Rosa (Cerigote).
-
- Chalumeau, or multiple pipe, I: 297.
-
- Chamberlain, Basil Hall, I: 53; II: 63, 107, 306;
- his explanation of Hearn's inconstancy to his friends, I: 57-59;
- aid given to Hearn by, 110, 136;
- letters from Hearn to, 130, 131; II: 5-18, 23-43, 46-60, 198-251,
- 256, 257, 266-270, 273, 274, 276-278;
- his Kojiki, 6, 9;
- his Things Japanese, 60, 76-79, 90, 212;
- Hearn's suggestion for an illustrated edition of Kojiki, 58;
- his knowledge of the Japanese language, 117;
- project for a book on Japanese folk-lore by Hearn and, 129;
- Japanese appreciation of, 201;
- his version of the Kumamoto R[=o]j[=o], 220, 221;
- his paper on the Loochoo Islands, 273, 274.
-
- Charcot, Jean Martin, I: 441;
- story based on researches of, 399.
-
- Châteaubriand, François René Auguste, Vicomte de, I: 191.
-
- Châteauneuf, Agricole Hippolyte de Lapierre de, I: 256.
-
- Chatto and Windus, I: 251, 253.
-
- Chenières, Les, destruction of, I: 96.
-
- Chinese gongs, I: 171, 172.
-
- Choctaw Indians, I: 188;
- no longer a musical people, 166.
-
- Ch[=o]zuba-no-Kami, II: 32, 33.
-
- Christening ceremony, Shint[=o], II: 59.
-
- Christern, F. W., I: 189.
-
- Christian Band, The, II: 142.
-
- Christianity, Buddhism and, I: 347;
- Oriental characteristics of, 400, 401;
- moral value of, II: 87;
- courtesy and, 132, 133;
- the higher, 146.
-
- Cincinnati, Ohio, Hearn sets out for, I: 45;
- his first employment in, 49;
- his departure from, 63, 66;
- as an art centre, 182.
-
- Cincinnati Enquirer, Hearn's work on, I: 50-52, 154.
-
- Civilization, immoral side of Occidental, II: 111, 112;
- transmission of, from one race to another, 245;
- effect of American, on literature, 301.
-
- Clapperton, Hugh, I: 354.
-
- Clarke, James Freeman, sectarian purpose of his work on religions,
- I: 345.
-
- Clifford, William Kingdon, II: 152, 190, 221.
-
- Clive, Robert, Baron Clive of Plassey, I: 160.
-
- Coatlicue, Mexican goddess of flowers, I: 436.
-
- Cockerill, John, Hearn's sketch of, I: 53, 54.
-
- Coleridge, Samuel Taylor, I: 377.
-
- Colombat, Marc (Colombat de l'Isère), his work on diseases of the
- voice, I: 363.
-
- Colour, æsthetic symbolism of, I: 394;
- sense of, 397.
-
- Columbian Exposition, Chicago, II: 150, 152.
-
- Comparative mythology, results of a study of, I: 345.
-
- Comparetti, Domenico, author of The Traditional Poetry of the Finns,
- II: 502.
-
- Concept, analysis of a mathematical, II: 241, 242.
-
- Conder, Josiah, II: 117, 118.
-
- Confession, Hearn's account of an experience at, I: 32, 33.
-
- Confucianism, II: 27.
-
- Congo, a Creole dance, I: 336.
-
- Congo tribes, a superstition of, I: 313.
-
- Coolies, West Indian, I: 415, 416, 433.
-
- Corinthians, strait between Santa Maura and Greece cut by, I: 3.
-
- Cornell University, lectures by Hearn proposed and abandoned by,
- II: 487-489, 490, 492, 495.
-
- Cornilliac, Jean Jacques, I: 441.
-
- Cosmopolitan, The (magazine), I: 452, 455.
-
- Coulanges, Numa Denis Fustel de, I: 202.
-
- Courtesy, Oriental and Occidental, II: 180;
- effect of industrialism on, 183.
-
- Crawford, Francis Marion, II: 301, 377.
-
- Creole sketches, Hearn's project for, I: 224.
-
- Creoles, Hearn's collection of proverbs of, I: 83;
- patois of, 83, 189, 232, 417;
- music and songs of, 175, 188, 189, 337, 338, 356, 357, 359;
- of Louisiana, 188;
- Hearn's project for collecting legends of Louisiana, 193;
- cruelty of French, 203;
- dances of, 297, 307, 336.
-
- Crosby, Ernest, I: 85;
- letter from Hearn to, II: 509-513.
-
- Crosby, Oscar, I: 85.
-
- Cruise of the Marchesa, II: 218, 219.
-
- Cuba, African influence on music of, I: 380.
-
- Curiosités des Arts, extract translated from, I: 165, 166.
-
- Curtis, George William, his Howadji in Syria, I: 196.
-
- Cyrano de Bergerac, Rostand's, II: 435, 436.
-
-
- Dai sen, mountain, II: 23.
-
- Daikoku, Japanese deity, identified with Oho-Kuni-nushi-no-Kami,
- in Matsue, II: 13.
-
- Daikon, II: 57.
-
- Daily Item (New Orleans), Hearn's work on, I: 68.
-
- Daimy[=o]s, downfall of, in Japan, I: 116.
-
- Dances, Creole, I: 297, 307, 336;
- Greek choral, 385, 386;
- Japanese, II: 21, 22, 31, 468.
- _See also_ Bon-odori, H[=o]nen-odori, Mika-kagura.
-
- Dancing-girls, Japanese. _See_ Geisha.
-
- Dardanas, I: 167.
-
- Darfur, Africa, I: 277.
-
- Darwin, Charles Robert, I: 292; II: 266;
- his hypothesis as to sexual æsthetic sensibilities in animals,
- II: 20;
- his contribution to the theory of evolution, 235.
-
- Davitt, Michael, I: 361.
-
- Death, Hearn's feeling about, II: 379.
-
- Decadent school, II: 187, 188.
-
- Deir-el-Tiu, monastery of, I: 328.
-
- Deland, Margaret, II: 301, 489;
- her Philip and his Wife, 167, 222;
- her Story of a Child, 222.
-
- Delpit, Albert, I: 361.
-
- Demerara, gold-mines of, I: 413.
-
- Dening, Walter, II: 77.
-
- De Quincey, Thomas, his mastery of English, I: 132, 135;
- his Flight of a Tartar Tribe, 329.
-
- Dictionaries, etymological, I: 374.
-
- Dimitris, The, of Russia, I: 329.
-
- Divinity, weight of the popular idea of a, II: 78.
-
- Dobson, Austin, I: 253; II: 215.
-
- Don Juan, not an Oriental type, II: 114.
-
- Doré, Paul Gustave, Hearn's article on, I: 80, 268;
- his knowledge of gipsies, 201, 202;
- his illustrations for Poe's Raven, 317.
-
- Dozy, Reinhart Pieter, I: 374.
-
- Draper, John William, I: 326.
-
- Drawing, Hearn's defence of Japanese methods of, II: 331.
-
- Dreams, I: 442, 469.
-
- Dublin, Ireland, Hearn family removes to, I: 7.
-
- Du Maurier, George, II: 302;
- his Trilby, 187, 221.
-
- Dumez, ----, I: 205.
-
- Durham, Eng., Roman Catholic College at, I: 34.
-
- Dutch East Indies, II: 218, 219.
-
- Dutt, Toru, her translation of the story of Nala, I: 402.
-
- Duveyrier, Henri, his Les Touâreg du Nord, I: 353.
-
-
- Earthquakes, in Japan, II: 83, 84.
-
- East, Shadows of the, II: 85, 87.
-
- Ebers, Georg, I: 226.
-
- Ebisu, Japanese deity, temple of, at Nishinomiya, II: 8;
- identified with Koto-shiro-nushi-no-Kami, in Matsue, 13;
- in Mionoseki, 37.
-
- Education, of the emotions, I: 456;
- Hearn's attitude toward scientific, II: 163, 164, 275;
- decline of, in Japan, 216;
- ecclesiastical, 310.
-
- Edwards, Bryan, his History of the West Indies, I: 297, 339.
-
- Edwards, Osman, II: 402, 455;
- his Theatre in Japan, 222.
-
- Eggs, eating of, in Japan, II: 96, 97.
-
- Egypt, sistrum introduced into Italy by, I: 166;
- musical instruments of, 211, 212, 213, 311, 353;
- stories of the antique life of, 226;
- an ancient melody of, 286;
- ghost-stories of, II: 251.
-
- Eitel, Ernest John, his identification of Japanese and Indian
- divinities, II: 78.
-
- Electric light, G. M. Gould's paper on, I: 439.
-
- Electricity, story based on evolution of, by the human body, I: 399.
-
- Eliot, George, her Silas Marner used as a reading-book in Kumamoto,
- II: 79.
-
- Emancipation, religious and political, II: 206.
-
- Emerson, Ralph Waldo, I: 265; II: 174, 183, 441;
- his suggestiveness, I: 432; II: 190.
-
- Emotions, education of, I: 456.
-
- Endemann, Carl, music of the Basutos preserved by, I: 353, 354.
-
- Enemies, value of, I: 153; II: 412, 414.
-
- Engelmann, Willem Herman, I: 374.
-
- England, distrust of American literary work in, I: 361;
- revision of treaty between Japan and, II: 185, 186;
- action of, after Chinese-Japanese War, 262;
- effect of religious conservatism on education in, 275;
- the reading public of, 446.
-
- Environment, II: 239, 240;
- moral adaptation to, 136.
-
- Erse tongue, I: 190.
-
- Eskimo music, I: 330.
-
- Estes and Lauriat, I: 250.
-
- Etymological dictionaries, I: 374.
-
- Euterpe, a periodical, II: 472.
-
- Evolution, physical, Spencer's conservatism regarding further, I: 397;
- physical and moral, 432, 434-436;
- brain-growth a striking fact of, II: 245;
- psychological, 231-233, 238-243;
- popular effect of psychological, on fiction, 267.
-
-
- Fairy-tales, Hearn's project for a set of philosophical, II: 339, 340.
-
- Family, Oriental and Occidental ideas of the, II: 112, 113, 116, 117,
- 147.
-
- Farny, H. F., I: 52, 53, 55, 280, 448.
-
- Fashion, deformities of, I: 438.
-
- Fauche, Hippolyte, his translation of the Ramayana, I: 402.
-
- Feldwisch, ----, I: 221, 232, 292, 293.
-
- Fenollosa, Ernest, letters from Hearn to, II: 381-384, 412-414.
-
- Fenollosa, Mary McNeil, I: 153; II: 381, 383;
- letters from Hearn to, II: 401-403, 437, 440-442.
-
- Feuillet, Octave, his M. de Camors, II: 84.
-
- Fiction, Hearn's desire to write, I: 338, 339, 350, 352, 371, 372,
- 375, 430; II: 246, 341, 342, 348, 349, 378;
- Hearn's theory of that which lives, I: 454, 455;
- popular effect of evolutional psychology on, II: 267;
- Hearn's taste in, 276;
- requirements for the writing of, 341.
-
- Figs, Louisiana, I: 170, 177, 178.
-
- Finck, Henry Theophilus, his Romantic Love and Personal Beauty,
- II: 193.
-
- Finland, music of, I: 191, 200;
- two epics of, 235;
- seen through the Kalewala, II: 469;
- social and political changes in, 469, 470;
- views in, sent to Hearn, 471, 472.
-
- Fire-drill, for lighting the sacred fire, II: 10, 12, 13, 15, 23, 26,
- 29.
-
- Fiske, John, II: 107, 190, 221.
-
- FitzGerald, Edward, his translation of Omar Khayyám, II: 499.
-
- Flameng, Léopold, I: 185.
-
- Flammarion, Camille, his Astronomie populaire, I: 385.
-
- Flaubert, Gustave, his Salammbô, I: 226, 248, 249;
- Hearn's translation of his Tentation de Saint Antoine, 247, 249,
- 251, 362;
- his literary generosity, 341.
-
- Fleas, II: 448, 449, 450.
-
- Flight into Egypt, a French painting of, I: 318.
-
- Floods, in Japan, II: 307.
-
- Florenz, Karl Adolf, II: 284, 311, 329.
-
- Florida, Hearn's visit to, I: 341.
-
- Flower, Sir William Henry, I: 438;
- his Hunterian Lectures, 314.
-
- Flutes, antique, I: 185;
- double, 213.
-
- Food, Japanese, II: 32, 91, 92;
- not suited to strain of higher education, 103, 104, 292.
- _See_ Daikon; Sake.
-
- Force, Oriental theory of the nature of, II: 339.
-
- Forces, our knowledge limited to, II: 243, 244.
-
- Fort-de-France, Martinique, I: 453.
-
- Fox-superstition, II: 24, 29, 30.
-
- Foxwell, E. E., II: 384;
- letters to, 455-457.
-
- France, Anatole, I: 361; II: 491;
- Hearn's translation of his Crime de Sylvestre Bonnard, I: 102;
- quotation from, II: 345.
-
- Freedom, love of Northern races for, II: 229.
-
- Freemasons, Hearn's effort to join, II: 500.
-
- Free will, I: 435.
-
- Friends, the danger from, I: 153; II: 412-414.
-
- Friendship, college, II: 197;
- basis of, 332, 333;
- nationality and, 432.
-
- Fuji-san, climbing of, II: 375, 390, 391, 392;
- effect of a typhoon upon, 394;
- pilgrims to, 448.
-
- Fujisaki, H., letter from Hearn to, II: 515-517.
-
- Funeral rite, Shint[=o], II: 59.
-
-
- Gaelic tongue, I: 190.
-
- Galton, Francis, II: 229.
-
- Gate of Everlasting Ceremony, II: 33, 317.
-
- Gautier, Judith, II: 362.
-
- Gautier, Théophile, I: 227, 231;
- Hearn's admiration for, 61, 82, 394, 430, 431; II: 44, 221, 222;
- translations of, I: 61, 62, 72, 73, 80-82, 213, 245, 248, 252, 253,
- 268, 269, 275, 276, 376, 396;
- Hearn's comment on his poetry, 253, 255, 269;
- pantheism of, 255, 256;
- his style, 269, 275, 324;
- his portrait, 318;
- posthumous poetry of, 327;
- his services ignored by Hugo, 340;
- his literary generosity, 341;
- his idea of art, 437;
- his Avatar, 252, 362, 442, 443;
- his Emaux et Camées, 82, 259, 260, 275;
- his Histoire du Romantisme, I: 317; II: 222;
- his Mademoiselle de Maupin, 248, 251, 254, 256, 257, 258, 259;
- his Roman de la Momie, 226, 253;
- his Spectre de la Rose, 244.
-
- Geisha, II: 22, 73, 82, 94, 95, 114.
-
- Gell, Sir William, his Pompeiana, I: 213.
-
- Genghis Khan, I: 329.
-
- Germans, in Japan, II: 199, 206, 207.
-
- Germany, musical instruments furnished to the Romans by, I: 166;
- education in, II: 271.
-
- Gessner, Salomon, I: 184.
-
- Ghostology, Egyptian and Assyrian, II: 251.
-
- Ghosts, Hearn's interest in, I: 15.
-
- Gibb, George Duncan, I: 339.
-
- Giglampz, Ye, Hearn's work on, I: 52, 53.
-
- Gilder, Richard Watson, I: 342.
-
- Gipsies, Hearn's interest in, I: 201, 205, 206;
- language of, 202.
-
- Girls, liberty allowed to, in England and America, II: 522.
-
- Gita-Govinda, I: 327.
-
- Go-Daigo, Emperor of Japan, II: 186, 187.
-
- Gods, pagan, teaching of the early church regarding, I: 26;
- Hearn's early interest in, 26, 27.
-
- Goethe, II: 173, 266, 508.
-
- Gongs, Chinese, I: 171, 172.
-
- Gorresio, Gaspare, his translation of the Ramayana, I: 402.
-
- G[=o]sh[=o], one of Hearn's pupils, II: 465.
-
- Goto, II: 119.
-
- Gottschalk, Louis Moreau, I: 229, 356;
- his Bamboula, 325, 337;
- Creole musical themes used by, 359.
-
- Gould, George Milbry, I: 97, 102;
- letters from Hearn to, 393-403, 421-443, 457-468;
- his pamphlet on the Colour-Sense, 394;
- Hearn's advice as to literary work, 426;
- his capacity for work, 457, 458.
-
- Gould, H. F., wife of G. M., I: 468.
-
- Gould, Jay, II: 173, 353;
- Hearn's defence of, 109, 110.
-
- Government positions, exacting nature of, I: 383.
-
- Gowey, John F., II: 369.
-
- Grace, a savage quality, I: 438.
-
- Grand Anse, Martinique, I: 422, 423, 465.
-
- Grande Isle, I: 350, 414, 446;
- Hearn's description of, 87-95;
- destruction of, 96; II: 155.
-
- Grant, Ulysses Simpson, I: 52.
-
- Greece, musical instruments furnished to the Romans by, I: 166.
-
- Greeks, Hearn's love of the mythology of, I: 26, 27, 28, 31;
- chastity of, 219, 220;
- sculpture of, 227;
- legends of, 227, 228;
- poetry of, II: 520.
-
- Griffith, Ralph Thomas Hotchkin, his translation of the Ramayana,
- I: 402.
-
- Griots, music of, I: 354, 355, 356, 377.
-
- Grueling, ----, I: 282.
-
- Guiana, British, Hearn's visit to, I: 97;
- a mocking-bird of, 357, 358.
-
- Gulf of Mexico, Creole archipelagoes of, I: 333;
- bathing in, 341.
-
- Gulistan, Saadi's, I: 280.
-
-
- Hadramaut, I: 356.
-
- Hadrian, Roman emperor, I: 328.
-
- Hahaki, ancient name of modern H[=o]ki, II: 58.
-
- Halévy, Ludovic, II: 395.
-
- Hall, Dr., II: 347, 348, 350, 374, 389, 405, 422, 428, 429.
-
- Handwriting, Hearn's efforts to read character from, I: 340, 349.
-
- Harper, Hearn's recollections of a Welsh, I: 13-15.
-
- Harper and Brothers, their commissions to Hearn, I: 97, 102;
- Hearn severs his contracts with, 109;
- his series of Southern sketches for, 268;
- their encouragement to Hearn, 338.
-
- Harper's Magazine, Hearn's contributions to, I: 381.
-
- Harps, of the Nyam-Nyams, I: 310.
-
- Harris, Joel Chandler, I: 337.
-
- Harris, Mrs. Lylie, I: 80.
-
- Hart, Jerome A., his first acquaintance with Hearn, I: 80;
- letters from Hearn to, 244-250.
-
- Harte, Francis Bret, II: 41.
-
- Hartmann, Eduard, II: 235.
-
- Hartmann, Robert, I: 297;
- his studies of African music, 353, 354.
-
- Hastings, Warren, I: 160.
-
- Hastings, battle of, I: 191.
-
- Hat, highest evolution of, I: 94.
-
- Hatakeyama, Yuko, story of, II: 142, 181, 268, 269;
- monument to, 277.
-
- Hauck, Minnie, I: 201.
-
- Havana, Cuba, music of, I: 202.
-
- Health, influence of, on spiritual life, II: 34, 35.
-
- Hearn, Surgeon-Major Charles Bush, father of Lafcadio, I: 5, 6, 9,
- 429;
- opposition to his marriage, 6;
- his elopement, 7;
- his return to Dublin, 7;
- his separation from his wife, 7, 8, 8_n._;
- his second marriage, 8.
-
- Hearn, Elizabeth (Holmes), grandmother of Lafcadio, I: 6.
-
- Hearn, James, brother of Lafcadio, I: 7;
- letter from Hearn to, 9-11.
-
- Hearn, Lafcadio, a native of Santa Maura, I: 3, 7, 429;
- influence of the place upon, 4, 5;
- his ancestry, 5, 6;
- removes to Wales, 8, 12;
- effect of domestic conditions upon, 8, 9;
- his memory of his mother, 9, 10, 11;
- of his father, 11;
- his youthful characteristics, 15;
- autobiographical fragments left by, 15-32, 37-39, 41-45, 45-49, 100,
- 101, 159, 160;
- his interest in the weird, 15, 16, 17, 18;
- his experience with "Cousin Jane," 18-25;
- his love of beauty, 29, 32, 148;
- his early religious instruction, 16, 17, 19, 20, 32, 33;
- his interest in mythology, 26, 27, 28, 31;
- his education, 34, 34_n._, 35, 36;
- becomes blind in one eye, 35, 36, 429;
- his poverty, 36, 37, 40, 100, 102;
- goes to New York, 39, 40;
- an incident of his early New York life, 42-45;
- goes to Cincinnati, 45, 49;
- an incident of the journey, 46-49;
- becomes type-setter, proof-reader, private secretary, 50;
- his work on the Cincinnati Enquirer, 50-52, 53;
- on Ye Giglampz, 52, 53;
- character of his newspaper work, 55;
- his friendships, 55-59;
- his admiration for Spencer, 58, 85, 86, 365, 374, 375, 392, 394,
- 430, 431, 438, 459; II: 20, 26, 44, 221, 222;
- for Gautier, I: 61, 82, 394, 430, 431; II: 44, 221, 222;
- goes to New Orleans, I: 65, 66, 67;
- his letters to Krehbiel, 67;
- his work in New Orleans, 68, 72, 73, 167, 176, 197, 280, 363;
- his investments, 69, 198, 199, 230, 336; II: 353;
- his library, I: 70, 278, 283, 290, 314, 336, 339, 350, 352, 364;
- II: 305, 308;
- his associates on the Times-Democrat, I: 70, 71;
- his personal appearance and characteristics, 77-80, 428; II: 466;
- his visit to Grande Isle, I: 87-95;
- his visits to and descriptions of the French West Indies, 97, 98,
- 100, 101, 409-419, 422-424;
- goes to Japan, 102;
- his early impressions of Japan, 103, 104, 107-109, 115; II: 35;
- his love of the tropics, I: 105, 415, 420, 425, 449, 469; II: 64,
- 211, 213, 217, 281;
- his work for Japan, I: 106; II: 281;
- severs contracts with his publishers, I: 109; II: 4;
- his friendship with M. McDonald, I: 109, 110, 153; II: 107;
- his work at Matsue, I: 110-113; II: 16, 30, 43, 46;
- his kindness of heart, I: 114, 118;
- his marriage, 116, 117; II: 44, 60;
- his visits to Kizuki, I: 115, 122; II: 7-11, 43;
- his Japanese name, I: 117; II: 270, 292, 293, 299;
- his obligations as a Japanese citizen, I: 117, 136; II: 44, 64, 81,
- 158, 191, 265, 270, 278, 279, 298;
- his household pets, I: 117, 118, 119; II: 460;
- his popularity, I: 119, 120;
- his disregard of money, 122, 148, 336;
- his dislike of forms and restraints, 122, 123, 148;
- his study of Japanese with his wife, 123, 124;
- his appointment at Kumamoto, 124; II: 63, 65;
- his life and work there, I: 125-128; II: 93, 94, 100, 102, 103, 110;
- birth of his first child, I: 127; II: 115, 116, 128, 149, 150, 156;
- enters the service of the K[=o]be Chronicle, I: 128, 129;
- his growing indifference to externals, 129-131, 137; II: 194, 195;
- his mastery of English, I: 132;
- facsimile of a first draft of his MS., 133, 134;
- goes to the University of T[=o]ky[=o], 136-138, 283;
- his methods of writing, 140, 141, 239, 373, 391; II: 89, 272, 273,
- 396;
- his private life in T[=o]ky[=o], I: 141-152; II: 295, 309;
- gives up his professorship, I: 154; II: 368, 490, 493;
- lectures at Cornell proposed and abandoned, I: 154; II: 487, 488,
- 490, 492, 495;
- accepts chair of English in Waseda University, I: 156;
- lectures in London and Oxford proposed, 156;
- his death, 156;
- buried according to Buddhist rites, 157-159;
- tributes to, 158, 159;
- his interest in primitive music, 165-167, 190, 231, 330, 339, 353,
- 354, 358-360, 380, 411; II: 15;
- effect of Southern climate upon, I: 169, 170, 177, 195, 196, 288,
- 319, 421, 422, 423, 424, 425, 427, 440, 445;
- descriptions of his home in New Orleans, 172-174, 196, 222;
- his interest in gipsies, 201, 202, 205, 206;
- his fantastics, 220, 221, 226, 230, 231, 278;
- his proposed series of French translations, 252, 362, 363;
- of Oriental stories, 278, 295;
- of musical legends, 286;
- of strange facts, 298;
- of Arabesque studies, 321, 328, 331, 396, 403;
- of legends of strange faiths, 328;
- his ambition regarding his style, 276, 324, 364, 374, 379, 383, 393;
- II: 359;
- his dread of cold, I: 279, 298, 379, 448; II: 188, 211;
- his pursuit of the odd, I: 290, 291, 294;
- change in his literary inclinations, 293, 294;
- his desire to travel, 294, 295, 398, 424; II: 351;
- his outline of an imaginary series of musical volumes, I: 299-304,
- 309;
- his use of classic English literature, 328;
- his ignorance of modern history, 329;
- his visits to the Gulf archipelagoes, 333;
- his study of Spanish, 334;
- thinks of studying medicine, 338;
- his desire to write fiction, 338, 339, 350, 352, 371, 372, 375, 430;
- II: 246, 341, 342, 348, 349, 378;
- his visit to Florida, I: 341;
- his health, 344, 348, 366, 367, 371, 406, 407; II: 14, 24, 25, 67,
- 73, 74, 129, 196, 197, 280, 292, 303, 304, 490, 493, 495, 506;
- result of his study of comparative mythology, I: 345;
- his admiration for Viaud (P. Loti), 377, 378, 396, 427, 452, 453;
- his efforts to learn Chinese, 404;
- his dread of New York, 405; II: 182, 476, 484;
- his desire to return to America, II: 4, 175, 176, 202, 203, 473,
- 474,475, 476, 477, 480-482, 484, 490, 493, 496, 497, 498, 499,
- 504, 505;
- translations of his books, 22, 466, 467, 468, 469, 472, 473, 485;
- finds literary work in Japan difficult, 35, 60, 63, 89;
- his attitude toward missionaries, 44, 45, 68, 109, 110, 311, 442;
- his legal seal, 46;
- difficulties of his position in Japan, 107-110, 175, 202, 252, 348,
- 490, 493, 497;
- his project for a book with B. H. Chamberlain, 129;
- his dislike of New Japan, 154, 161;
- his method of teaching, 159, 160;
- his literary success, 193, 277, 296, 297, 398;
- his dissatisfaction with his work, 246, 277, 286, 333, 356, 375,
- 377, 380;
- criticisms of his work, 256, 257, 377, 466, 490;
- dislike of women for, 265;
- his work at the University of T[=o]ky[=o], 283, 298, 305, 306, 310,
- 311, 314, 327, 328, 357, 427, 429, 444, 481, 482, 486, 487;
- his ignorance of every-day life, 340, 341, 399;
- a manuscript history of his eccentricities, 350;
- his avoidance of foreigners, 395, 397, 406, 456, 457;
- forces arrayed against, 404, 405, 493, 494, 496;
- his nose, 408;
- necessary conditions of work for, 412-114, 424, 451, 452;
- his method of teaching, 481, 486, 487;
- protests against his treatment in T[=o]ky[=o], 490, 493, 506;
- profits from his books, 491;
- birth of a daughter to, 506.
- _Writings_:
- Chita, I: 69, 86, 101, 371, 378, 393, 394, 396, 403, 404, 405, 411,
- 422, 430, 451;
- first form of, 96;
- actual incidents related in, 96, 97, 426, 427;
- success of, 96, 97;
- criticisms of, 98, 99, 445.
- Dead Love, A, I: 74-76.
- Dream of a Summer Day, quoted, I: 4, 5.
- Exotics and Retrospectives, I: 139; II: 333, 401, 429;
- translations of, 467.
- Gleanings in Buddha-Fields, I: 129, 131, 139; II: 466, 471.
- Glimpses of Unfamiliar Japan II: 217, 270, 356, 359;
- quoted I: 103, 111-113, 114, 115, 124, 125;
- criticisms of, II: 187, 198, 209, 223;
- translations of, 467, 468.
- Gombo Zhêbes, a dictionary of Creole Proverbs, I: 83, 278, 295,
- 335, 346.
- Idolatry, quoted, I: 26-32.
- Illusion, an autobiographical fragment, I: 159, 160.
- In Ghostly Japan, I:139; II: 409, 411, 445.
- In Vanished Light, an autobiographical fragment, I: 100, 101.
- Intuition, an autobiographical fragment, I: 41-45.
- Japan: an Interpretation, I: 115, 141, 155, 156; II: 499, 504,
- 505, 506, 514, 515.
- A Japanese Miscellany, I: 140; II: 513.
- Jiujutsu, I: 126.
- Juvenilia (proposed), II: 500.
- Kokoro, I: 129, 131; II: 193, 279, 289, 299, 300, 359, 471.
- Kotto, I: 140, 146; II: 501.
- Kwaidan, I: 141;
- quoted, 12, 156, 157.
- Mountain of Skulls, II: 383.
- My First Romance, an autobiographical fragment, I: 45-49.
- My Guardian Angel, an autobiographical fragment, I: 16-25.
- Naked Poetry, his lecture on, I: 137;
- text of, as taken down by T. Ochiai, II: 519-529.
- Notebook of an Impressionist (proposed), I: 364, 383.
- Out of the East, I: 127; II: 360;
- quoted, I: 107, 108, 125, 126, 209;
- impression made by, in England, II: 193;
- its title, 212.
- Pipes of Hameline, I: 274.
- Rabyah's Last Ride, I: 388, 389, 396.
- Retrospectives. _See_ Exotics and Retrospectives.
- Romance of the Milky Way, I: 159.
- Shadowings, I: 140.
- Some Chinese Ghosts, II: 43, 367, 469;
- dedication of, I: 60, 371;
- characteristics of, 61, 73, 381, 388, 389, 405;
- difficulties regarding publication of, 83-85, 364, 370, 371,
- 375, 378;
- reception of, 407.
- Stars, an autobiographical fragment, I: 37-39.
- Stray Leaves from Strange Literature, I: 73, 83, 335, 340, 344,
- 346, 371, 376.
- Torn Letters, afterward expanded into Chita, I: 96, 333.
- Two Years in the French West Indies, I: 98, 102;
- criticisms of, 98, 99;
- his difficulties in writing it, II: 58.
- With Ky[=u]sh[=u] Students, I: 126.
- Youma, II: 347, 466.
- _Translations_:
- Flaubert's Tentation de Saint Antoine, I: 247, 249, 278.
- France's Crime de Sylvestre Bonnard, I: 102; II: 347, 348.
- Gautier's Une nuit de Cléopâtre, etc., I: 61, 62, 73, 213, 245,
- 269, 275, 376, 396, 442, 443;
- estimates of, 80-82, 248, 268, 276.
-
- Hearn, Richard, painter, I: 6.
-
- Hearn, Rosa (Cerigote), mother of Lafcadio, I: 9;
- her meeting with Dr. Hearn, 6;
- her marriage, 7;
- her separation from her husband, 7, 8, 8 _n._;
- her second marriage, 8, 429.
-
- Hearn family, I: 5, 6;
- physical characteristics of, 11, 12.
-
- Hearnian dialect, II: 62, 63, 81, 82.
-
- Heck, Emile, a Jesuit priest, II: 284, 285, 310, 311, 312, 316, 320.
-
- Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, I: 438.
-
- Heine, Heinrich, French prose translations of, I: 245; II: 529;
- Weill's reminiscences of, I: 341;
- poems of, II: 523.
-
- Hell-shoon, superstition regarding, I: 313.
-
- Hendrick, Ellwood, I: 102;
- letters from Hearn to, II: 60-65, 80-90, 98-101, 106-118, 120-129,
- 134-141, 149-152, 167-174, 177-180, 182-186, 187-191, 193-198,
- 251, 252, 270-273, 280-285, 299-303, 305-327, 332-340,
- 386-388, 398-401, 479-485;
- his marriage, 358.
-
- Hendrick, Josephine, II: 332, 336.
-
- Heracles, I: 316.
-
- Heredity, Hearn's reflections on, I: 131, 399, 400;
- in the tropics, 429;
- law of, II: 227-231, 232, 234, 237-243.
-
- Heretic, fate of the modern, II: 107.
-
- Herodias, I: 249.
-
- Hershon, Paul Isaac, his Talmudic Miscellany, I: 287.
-
- Hideyoshi, II: 77.
-
- Hindola, I: 388.
-
- Hindoos, legends of, I: 227, 228.
-
- Hirata, I: 6.
-
- Hirn, Yrjö, II: 502;
- letters to, 19-23, 466-472, 478, 479;
- his Origins of Art, 19-21, 468;
- his personal appearance, 467.
-
- Hirn, Mrs., her translations of Hearn, II: 22, 466, 467, 468, 469,
- 501, 502;
- letters to, 472, 473, 501-503;
- Hearn's comments on one of her translations, 472, 473.
-
- Hiruko, Japanese deity, II: 7, 8, 37.
-
- Hobson, Richmond Pearson, II: 426, 427.
-
- Hoffman, Ernst Theodor Wilhelm, I: 200.
-
- H[=o]ki, the modern name of ancient Hahaki, II: 58.
-
- Hokusai, I: 103; II: 4.
-
- Holmes, Edmund, I: 6.
-
- Holmes, Elizabeth. _See_ Hearn, Elizabeth (Holmes).
-
- Holmes, Rice, I: 6.
-
- Holmes, Sir Richard, I: 6.
-
- Homer, I: 272.
-
- Homing instinct, G. M. Gould's paper on, I: 439, 440.
-
- Hommy[=o]ji, Nichiren temple of, II: 186.
-
- H[=o]nen-odori, a Japanese dance, II: 38.
-
- Hoppin, James Mason, his Old England, I: 234.
-
- Houses, furnishings of Japanese, II: 93, 94.
-
- Houssaye, Arsène, I: 361.
-
- Howard, ----, and the Louisiana lottery, I: 205.
-
- Howells, William Dean, I: 332.
-
- Hueffer, Francis, his Troubadours, I: 361.
-
- Hugo, Victor, his style, I: 269, 275;
- his selfishness, 340, 341;
- his Chant de Sophocle à Salamine, II: 215, 216.
-
- Hugolâtres, I: 168.
-
- Huxley, Thomas Henry, II: 190, 204, 221, 234, 235, 266, 404, 409;
- his Evolution and Ethics, II: 189.
-
- Hy[=o]go, K[=o]be, Japan, II: 192;
- Governor of, 191.
-
- Hypocrisy, in religion, II: 87;
- in business and religion, 109.
-
-
- Ibaraki, a Japanese student, II: 508.
-
- Ibn Khallikan, I: 234, 331.
-
- Iceland Spar, prediction concerning, II: 240, 241.
-
- Ichibata, Japan, II: 15;
- Buddhist temple at, 17, 18.
-
- Immorality, moral results of, II: 136, 137.
-
- Immortality, Buddhist conception of, II: 473.
-
- Improvisation, negro's talent for, I: 353.
-
- Inada-Hime, Shint[=o] deity, II: 8, 25;
- statue of, 105.
-
- Inari, temple to, at Matsue, II: 24;
- no shrine of, at Yabase, 47;
- representations of, 77.
-
- Inasa beach, II: 5, 6.
-
- Individuality, Occidental theories of, II: 40.
-
- Industrialism, its effect on good manners, II: 183;
- on liberty, 470, 511, 512.
-
- Ingelow, Jean, her High Tide, II: 499.
-
- Inomata, Teizabur[=o], I: 113; II: 291;
- letters from Hearn to, I: 64, 65; II: 131-133, 146-148, 160-162,
- 186, 187;
- his records of Hearn's T[=o]ky[=o] lectures, I: 137, 138;
- his resolve to study medicine, II: 289, 290;
- text of one of Hearn's lectures as taken down by, 519-529.
-
- Ionian Islands, I: 3;
- hatred toward England in, 6;
- ceded to Greece, 7.
-
- Insects, caging of, in Japan, II: 335;
- ethical suggestions of the sociology of, 514.
-
- Irish, similarities between faces of Mongolians and, I: 190;
- language of, 190.
-
- Ise, Japan, II: 10, 29, 38;
- modernization of, 297.
-
- Isle Dernière, L'. _See_ Last Island.
-
- Italian, Hearn's study of, II: 217, 218.
-
- Italy, Spencer's theory of the education of the emotions in, I: 456;
- atmospheric influence of, II: 501.
-
- Iwami, fox-superstition in, II: 29.
-
- Izumo, Japan, II: 6, 10, 11, 13;
- Hearn's speech before the educational association of, 14;
- fox-superstition in, 29;
- Hearn plans a permanent home in, 270;
- an alternate name for Koizumi, 293.
-
-
- James, Henry, II: 301, 396; literary criticisms of, I: 432, 434;
- obstacles to his popularity, II: 377.
-
- Janet, Paul, II: 235.
-
- January customs, Japanese, II: 80.
-
- Japan, Hearn's commission to, I: 102;
- his early impressions of, 103, 104, 107-109, 115; II: 35;
- his work for, I: 106; II: 281;
- rigidities under the charm of, I: 107, 108;
- secret of the charm of, 108;
- absence of personal freedom in, 108, 109;
- position of foreign teachers in, 128; II: 68, 275, 283, 313, 316,
- 317;
- certain duties of subjects of, I: 136;
- Western influences in, 149, 150; II: 115, 154, 161, 177-179, 180,
- 199, 219, 291, 296, 485;
- art of, I: 405, 406, 407, 408; II: 3;
- nature in, 3;
- prices in, 4, 5, 43, 66, 67, 68, 69, 70;
- some bathing resorts of, 6;
- music of, 15;
- dances of, 21, 22, 31, 268, 297, 468;
- country people of, 31;
- prevalence of Shint[=o] in interior of, 31, 32;
- food of, 32, 91, 92, 103, 104, 292;
- law of life in, 35;
- women of, 35, 36, 61, 87, 88, 90, 91;
- difficulties of literary work in, 35, 60, 63, 89;
- literature of, 40, 41, 114, 343, 344, 415;
- laws regarding marriage with a foreigner in, 44, 64;
- frankness of life in, 45;
- protracted labour uncommon in, 48, 49;
- cats in, 55, 56, 58, 59;
- English reading-books for students in, 79, 102, 105, 106, 283, 328;
- celebration of the New Year in, 80, 81, 82;
- drinking in, 82, 92, 93;
- earthquakes in, 83, 84;
- colourlessness of, 89;
- houses of, 93;
- children of, 99, 190, 191, 288, 306, 307;
- obstacles to higher education in, 103, 104, 291, 292, 307, 308;
- disintegration of, 144, 145, 323, 478;
- pay of native officials of, 158, 259, 265, 308;
- need of scientific men in, 163, 164, 275;
- politics in the public schools of, 166;
- war between China and, 175, 181, 182, 185, 186, 251, 258, 262, 281,
- 511;
- foreign treaties of, 185, 186, 262;
- naturalization of foreigners in, 191, 192;
- open ports of, 199, 298, 315, 341, 342;
- anti-foreign feeling in, 201, 223, 252, 258, 262, 281;
- decline of education in, 216;
- girls' and boys' dress in, 253-255, 259, 260;
- songs of, 267, 268;
- floods in, 307;
- intrigue in, 321-323;
- Occidental indifference to stories of real life of, 362, 363;
- demands upon University professors in, 370;
- the educated woman in, 416-422;
- Occidental aggression in, 442;
- mania for organizations in, 461;
- Government service in, 470;
- rapidly changing conditions in, 471, 502;
- protests against Hearn's treatment by, 490, 493, 506;
- Hearn's proposed series of lectures on, 487, 495, 496, 499, 504,
- 505, 506, 514, 515;
- travelling of the common people in, 502;
- war between Russia and, 515, 516, 517.
-
- Japan, Emperor of, II: 317.
- _See also_ Go-Daigo.
-
- Japanese, natural charm of, II: 4, 207;
- their genius for eclecticism, 28;
- unemotional nature of, 35, 60, 63, 85, 332;
- strange power of, 56;
- harder side of, 61;
- their fear of foreigners, 82;
- impossibility of friendship with, 99, 100, 159, 217;
- probable future characteristics of, 104;
- their reserve, 122, 123;
- their attitude toward nature, 125, 425, 426;
- their trickiness, 201, 202;
- deficiency of the sex instinct among, 209, 210;
- development of the mathematical faculty among, 210;
- psychology of, 214, 215;
- satire of, 217;
- their loyalty, 236, 237;
- an essentially military race, 258;
- their stature, 260;
- their chastity, 269;
- their affected religious indifference, 274;
- their hardihood, 292;
- their longevity, 324;
- management of, impossible to Occidentals, 386, 387, 388.
-
- Jeannest, Charles, I: 313, 357;
- his Au Congo, 354.
-
- Jerome, St., his letter to Dardanas, describing an organ, I: 166, 167.
-
- Jesuits, animosity of, toward Hearn, II: 213.
-
- Jesus y Preciado, José de, I: 334.
-
- Jewett, Sarah Orne, II: 301.
-
- Jews, ancient life of, I: 287;
- lost musical instruments of, 311.
-
- Jiz[=o], a festival in honour of, I: 126;
- legend of, II: 6.
-
- Johns Hopkins University, II: 496.
-
- Johnson, Charles, I: 307, 312, 314, 341.
-
- Jordan, David Starr, president of Stanford University, II: 496.
-
- Josephine, Empress of the French, anecdote of statue of, in
- Martinique, I: 417-419.
-
- Journalism, rewards of, I: 169, 181;
- demands of, 242;
- restraints of, 271, 275;
- Hearn's desire to escape from, 274, 276, 363, 397;
- literary work and, 324; II: 222, 480;
- Hearn's abandonment of, I: 425;
- his proposal to return to, II: 493, 494.
-
- Judæa, musical instruments furnished to the Romans by, I: 166.
-
-
- Kabit, I: 388.
-
- Kaka, Japan, II: 6.
-
- Kalewala, II: 472, 502;
- its operatic possibilities, I: 233, 235-237, 239, 307, 308, 388;
- Hearn's translations from, 403.
-
- Kalidasa. _See_ Sakuntala.
-
- Kamakura, II: 346.
-
- Kano, II: 73, 104, 119, 279;
- his knowledge of English, 66;
- a teacher of j[=u]jutsu, 70.
-
- Kanteletar, I: 235.
-
- Katayama, Mr., II: 66, 68, 73, 291.
-
- Kath[=a]-sarit-s[=a]gara, I: 237, 402.
-
- Kazimirski, A. de Biberstein, his translation of the Koran, I: 327.
-
- Keats, John, II: 215.
-
- Keightley, Thomas, his Fairy Mythology, I: 279.
-
- Kichij[=o]ji, temple of, II: 328.
-
- Kihei, Masumoto, his charities, II: 309, 327.
-
- Kikujir[=o], Wadamori, his exhibitions of memory, II: 279.
-
- Kimi ga yo, II: 236.
-
- Kingsley, Charles, his Greek Heroes, II: 102;
- Airly Beacon, 522, 523.
-
- Kipling, Rudyard, II: 83, 190, 301, 336, 337, 348, 362, 363, 405, 485,
- 491;
- his morbidness, 84;
- his Jungle Book, 187, 189, 196;
- his story of Purim Bagat, 196;
- Hearn's admiration for, 319, 408, 499;
- his royalties, 377;
- his Day's Work, 408.
-
- Kishibojin, worship of, II: 16, 17.
-
- Kissing, different significance of, in Turanian and Aryan races,
- II: 263, 264.
-
- Kiyomasa, Kat[=o], legend regarding, II: 186.
-
- Kiyomizu, Kwannon temple at, II: 28;
- scenery at, 30;
- Inari shrine at, 30.
-
- Kizuki, Japan, II: 7, 11, 297;
- Hearn's visit to the temple at, I: 115, 122; II: 9, 10, 43;
- deity of, 8;
- society for preserving buildings at, 13;
- an entertainment given to Hearn at, 37, 38;
- custom regarding Sh[=o]ry[=o]-bune in, 38, 39;
- Buddhist temple (Rengaji) at, 42;
- revival of Shint[=o] in, 47.
-
- Kobe, Japan, Hearn's work in, I: 128, 129, 132, 139;
- disagreeable characteristics of, II: 197, 198, 199;
- flood in, 307.
-
- Kobu-dera, Buddhist temple in T[=o]ky[=o], I: 142, 143.
-
- Koeber, Raphael von, II: 284, 311, 315, 316.
-
- Koizumi, Iwao, Hearn's son, II: 516, 517.
-
- Koizumi, Kazuo, Hearn's eldest son, I: 127, 128, 150, 154; II: 165,
- 166, 175, 181, 190, 191, 196, 198, 231, 252, 255, 260, 275,
- 276, 280, 288, 291, 295, 305, 306, 307, 309, 351, 373, 374,
- 426, 434, 459, 460, 464, 474, 483, 485, 489, 490, 493, 497,
- 503, 505, 508, 516, 517;
- plans for his scientific education, 181, 270, 271;
- his sensitiveness, 300, 476, 498.
-
- Koizumi, Setsu, II: 68, 74, 77, 81, 82, 90, 95, 96, 97, 110, 119,
- 128, 157, 159, 181, 190, 191, 192, 193, 276, 278, 279, 288,
- 295, 298, 317, 329, 336, 337, 386, 397, 489, 491;
- Hearn's marriage to, I: 116;
- her notes regarding their life, 117, 118, 119-124, 127, 138,
- 142-152, 155;
- her study of English, II: 106.
-
- Koizumi, Yakumo, Hearn's Japanese name, I: 117; II: 270, 292, 293,
- 299.
-
- Kompert, Leopold, his Studies of Jewish Life, I: 287.
-
- Kompira, Japan, II: 153, 165.
-
- Koran, various editions of, I: 327.
-
- Koteda, Viscount Yasusada, Governor of Izumo, I: 119, 120: II: 14, 18,
- 104.
-
- Koteda, Miss, II: 104;
- her gift to Hearn, I: 118; II: 19.
-
- Koto-shiro-nushi-no-Kami, legend of, II: 7, 8, 97;
- identified with Ebisu, in Matsue, 13;
- in Mionoseki, 37.
-
- Krehbiel, Henry Edward, I: 469;
- Hearn's friendship with, 55, 60;
- Hearn's letters to, 67, 73;
- text of the letters, 84, 85, 86, 165-244, 277-289, 292-314, 320-325,
- 330-339, 351-364, 367-380, 384-388, 405-408, 409-411;
- his Fantaisie Chinoise, 168, 171, 187;
- his musical essays, 187;
- his talks, 192;
- Hearn's comment on his style, 234, 240, 293, 372, 373;
- his work on the New York Tribune, 241;
- his musical criticisms, 386.
-
- Krehbiel, Mrs. Henry Edward, I: 191, 223.
-
- Krishna, I: 316.
-
- K[=u]kedo, visit to cave of, I: 121, 122.
-
- Kumamoto, Japan, Hearn's removal to, I: 124;
- his life at, 125-128;
- shrines of, II: 65;
- climate of, 66, 69, 73;
- Hearn's fellow teachers at, 66, 67, 70, 73;
- his household at, 67, 74, 81, 110;
- appearance of, 69, 70, 81;
- the Dai Go K[=o]t[=o]-Ch[=u]gakk[=o] at, 70, 71, 100;
- students at, 70, 79;
- religion in, 76;
- reading books used in, 79, 102.
-
- Kwannon, temple of, at Kiyomizu, II: 28;
- representations of, 77, 78.
-
- Ky[=o]t[=o], Japan, II: 130;
- middle school in, 142;
- Hearn's fondness for, 192;
- exhibition in, 257.
-
- Ky[=u]sh[=u], Japan, II: 91;
- Europeanized, 99;
- students of, 129, 130.
-
-
- La Beaume, Jules, his translation of the Koran, I: 327.
-
- La Bédollière, Emile de, I: 200.
-
- Labrunie, Gérard (Gérard de Nerval), I: 254, 255, 317;
- Hearn's desire to translate his Voyage en Orient, 362.
-
- Lakmé, Delibes's opera of, I: 377.
-
- Lamarck, Jean Baptiste de, II: 266.
-
- Lang, Andrew, II: 215;
- his translation of Gautier's Contes, I: 62.
-
- La Selve, Edgar, I: 353, 354.
-
- Last Island, I: 95;
- destruction of, 96;
- the scene of Hearn's Chita, 96.
-
- Latin races, cruelty of, I: 203;
- probable future absorption of, II: 300, 385.
-
- Layard, Sir Austen Henry, I: 213.
-
- Le Duc, Léouzon. _See_ Léouzon Le Duc.
-
- Lee, Charles, I: 168.
-
- Le Fanu, Joseph Sheridan, his Bird of Passage, I: 201; II: 41.
-
- Lefcada. _See_ Santa Maura.
-
- Le Gallienne, Richard, II: 299.
-
- Legends, Greek and Hindoo, I: 227, 228;
- Talmudic, 287.
-
- Leloir, Louis Auguste, I: 319, 320.
-
- Lemaître, Jules Elie François, I: 434; II: 491.
-
- Léouzon Le Duc, Louis Antoine, his edition of the Kalewala, I: 235,
- 236; II: 468, 469.
-
- Lessing, Gotthold Ephraim, I: 211:
- his Laocoön, 269.
-
- Letter-writing, different methods of, II: 247, 248.
-
- Leucadia. _See_ Santa Maura.
-
- Levkas. _See_ Santa Maura.
-
- Lewes, George Henry, II: 190, 221;
- his recognition of Spencer, 235.
-
- Liberty, effect of industrialism on, II: 470, 511, 512.
-
- Life, law of modern, II: 134, 135;
- an intellectual battle, 135, 136;
- cost of, to the white races, 137;
- wastefulness of, 249.
-
- L'Isère, Colombat de. _See_ Colombat, Marc.
-
- Lissajous, Jules Antoine, I: 385.
-
- Literature, rewards of, I: 393, 430;
- Japanese, II: 40, 41, 344, 415;
- plan for a study of comparative, 271;
- teaching of English, 271;
- German, 290;
- American and English, 301, 302;
- Russian and French, 302;
- conditions of success in, 351;
- the personal equation in judgements of, 441;
- seriousness of, 463, 464;
- Hearn's theory of the study of English, in Japan, 464;
- no taste in America for good, 472;
- Hearn's equipment for, and method of teaching English, 480, 481-483,
- 486, 487;
- Hearn's advice about modern, 509.
-
- Livingstone, David, I: 297.
-
- Loennrot, Elias, his edition of the Kalewala, I: 235, 403.
-
- Lombroso, Cesare, II: 276, 277.
-
- London, University of, plan for Hearn to lecture at, I: 156.
-
- Longfellow, Henry Wadsworth, I: 190;
- his Spanish Student, 205, 206.
-
- Loochoo Islands, II: 91, 214;
- B. H. Chamberlain's monograph on, 273, 274.
-
- Loti, Pierre, pseud. _See_ Viaud.
-
- Lotus, an article of diet, II: 45, 63.
-
- Louisiana, some newspapers of, I: 204, 205.
-
- Love, power of, I: 315, 316;
- decline of, 316;
- its effect upon literature, 326;
- varying attributes of, 438;
- a Buddhist view of, II: 138.
-
- Lowell, Percival, II: 33, 117, 160, 200, 310, 317;
- his Soul of the Far East, I: 460, 461; II: 28, 30, 39, 150, 208,
- 479, 487, 505;
- his Chosön, I: 457, 461; II: 30;
- his papers on Mars, 202, 203, 204, 208, 479;
- his Occult Japan, 200, 204, 207, 208.
-
- Lowell Institute, Boston, II: 496.
-
- Loyalty, Japanese ideas of, II: 236, 237.
-
- Lyall, Sir Alfred Comyns, I: 388.
-
-
- Macassar, Celebes, II: 219.
-
- Macaulay, Thomas Babington, Baron, his Lays of Ancient Rome as a
- reading-book in Japanese schools, II: 102.
-
- McDonald, Mitchell, I: 153; II: 458, 459;
- Hearn's friendship with, I: 109, 110;
- letters from Hearn to, II: 340-342, 347-358, 361-381, 384, 385,
- 388-397, 403-412, 422-436, 437-440, 442-455;
- Hearn's proposal to, regarding a book of short stories, 341, 342,
- 348, 349, 350, 356;
- his Highbinder story, 348, 364;
- his belief in Hearn's work, 351, 375, 379, 494.
-
- Mackintosh, Sir James, II: 136.
-
- Magazine work, labour of, I: 283, 285;
- some effects of, 293;
- discouragements of, 317;
- Hearn's willingness to resume, II: 480.
-
- Magic, musical, an example of, I: 322.
-
- Mahabharata, I: 402.
-
- Mahan, Alfred Thayer, II: 374.
-
- Maiko. _See_ Geisha.
-
- Maine, battle-ship, destruction of, II: 358.
-
- Malatesta, Giovanni, I: 271.
-
- Mallock, William Hurrell, II: 196, 301;
- his opinion of Gautier, I: 254, 256;
- his translation of Gautier, 257;
- his morbidness, II: 84.
-
- Malta, Island of, I: 7; II: 217;
- Hearn's recollections of, II: 213, 214.
-
- Manila, P. I., II: 213;
- expedition against, 369.
-
- Mantegazza, Paolo, II: 277.
-
- Marche, Antoine Alfred, his Afrique Occidentale, I: 354.
-
- Marcus Aurelius, II: 446.
-
- Margot, ----, I: 91, 94, 95.
-
- Marie Galante, island, I: 413.
-
- Marimba, musical instrument, I: 411.
-
- Marion, ----, I: 88, 89, 90, 92.
-
- Marriage, II: 98, 99;
- deity of, 8;
- Japanese law regarding marriage with a foreigner, 44, 64;
- Occidental views of, 120;
- the educated woman and, in Japan, 416-422.
-
- Martinique, I: 97;
- costume colours of, 98;
- doll dressed as woman of, 410, 411;
- action in, after fall of Second Empire, 418, 419;
- physicians of, 441.
-
- Masayoshi, Kumagoe, II: 116, 130.
-
- Massachusetts, application of Spencer's educational theories in,
- II: 275.
-
- Mates, Rodolfo, I: 97, 263, 371, 380, 395, 445.
-
- Mathematicians, indifference of, to poetry, I: 461, 462.
-
- Matsue, Japan, II: 154, 155, 330, 331;
- Hearn's appointment at, I: 110-113, 137;
- situation and character of, 110, 111, 114, 115;
- Hearn's first residence in, 113;
- his departure from, 124,125;
- ascendency of Shint[=o] in, II: 13, 15;
- climate of, 23, 25;
- geisha at, 95;
- Hearn's desire to return to, 298.
-
- Matsushima, Japanese flag-ship, II: 258.
-
- Maupassant, Guy de, I: 72, 361; II: 348, 392.
-
- Mazois, Charles François, I: 213.
-
- Medical novels, I: 399, 437, 441.
-
- Medicine, study of, II: 289, 290.
-
- Medusa, legend of, I: 185.
-
- Megara, choral dance of Greek women in, I; 385.
-
- Meiji Maru. Japanese ship, II: 304.
-
- Mélusine, periodical, I: 170, 284;
- death of, 189.
-
- Memory, transmutation of inherited, II: 338.
-
- Memphis, Tenn., I: 66.
-
- Mephistopheles, Goethe's, II: 435.
-
- Meredith, Owen. _See_ Bulwer-Lytton.
-
- Mérimée, Prosper, I: 205;
- his Carmen, 200, 201.
-
- Métairie, the, New Orleans, I: 205.
-
- Mexico, music of, I: 231;
- African influence on, 380.
-
- Michelet, Jules, I: 227, 256;
- his L'Amour, II: 277.
-
- Middle Ages, musical instruments of, I: 165-167;
- literary renascence in, 342.
-
- Miko, Shint[=o] priestesses, II: 21, 22, 31, 268, 297, 468.
-
- Miko-kagura, Japanese dance, II: 38, 42.
-
- Miller, Ed., I: 221.
-
- Millet, Jean François, I: 6.
-
- Milton, John, his Paradise Lost used as a reading-book in T[=o]ky[=o],
- II: 283, 328.
-
- Mionoseki, Japan, II: 6;
- deity of, 7, 8, 37, 97.
-
- Missionaries, Hearn's attitude toward, II: 44, 45, 68, 109, 110, 311;
- unmarried women as, in Japan, 441, 442.
-
- Mississippi River, dangers to swimmers in, I: 176, 177.
-
- Mocking-bird, of Guiana, I: 357, 358.
-
- Mohammed, I: 280, 281.
-
- Mombush[=o] Readers, II: 105.
-
- Money, power of, I: 348.
-
- Mongolians, similarities between faces of Irish and, I: 190.
-
- Moon-of-Autumn. _See_ Akizuki.
-
- Moral development, immorality a force in, II: 136, 137.
-
- Moral sense, nature of, I: 434-436.
-
- Morris, William, his Wood beyond the World, II: 196.
-
- Morrow, William C., II: 363, 364.
-
- Mothers, II: 190, 191.
-
- Motoori, II: 7.
-
- Mountains, sadness produced by sight of, II: 151.
-
- Mud-dauber, I: 89.
-
- Muir, John, I: 388.
-
- Müller, Friedrich Max, his Sacred Books of the East, I: 327.
-
- Muezzin, call of the. _See_ Azan.
-
- Mukden, Manchuria, I: 106.
-
- Mulock, Dinah, her John Halifax used as a reading-book in Kumamoto,
- II: 79.
-
- Murderer, Hearn's description of a, I: 322, 323.
-
- Murger, Henri, philosophy of his Bohemianism, I: 242.
-
- Murray, John, guide-book published by, II: 37, 43.
-
- Music, infinity of, I: 179;
- demands of, 180;
- opportunities for studying, 182;
- antique, 211, 213;
- in the Talmud, 287;
- Spencer's essay of musical origination, 325;
- mathematics of, 385.
- _See also_ Brittany, Creoles, Cuba, Eskimo, Finland, Griots, Havana,
- Japan, Mexico, Negro, Scandinavia, Timbuctoo, Wales, West
- Indies.
-
- Musical instruments, I: 165-167, 211-213, 311, 353.
- _See also_ Bagpipe, Chalumeau, Egypt, Flute, Greece, Harps, Judæa,
- Marimba, Negro, Sistrum, Syrinx.
-
- Musset, Alfred de, I: 254, 255.
-
- Mystic number, Japanese, II: 80.
-
-
- Nakamura, Mr., II: 68.
-
- Nala, story of, I: 402.
-
- Names, of Japanese women, Hearn's article on, II: 445, 446, 447.
-
- Nanji-umi, II: 30.
-
- Naples, museum of, I: 213.
-
- Napoleon I, II: 160, 173.
-
- Natural selection, only one factor of evolution, II: 235.
-
- Naturalism, in art and literature, I: 228.
-
- Nature, in Japan, II: 3;
- attitudes toward, in East and West, 123-125, 131, 425, 426;
- immorality of, 189.
-
- Negro, vocal chords of, I: 313, 339, 356;
- West Coast races and, 332;
- their talent for improvisation, 353;
- temperature of blood of, 356;
- music of the American, 358;
- musical instruments played by, in West Indies, 411.
-
- Neith, Egyptian divinity, I: 315.
-
- Neptune, festival of, I: 386.
-
- Nerval, Gérard de, pseud. _See_ Labrunie, Gérard.
-
- Nervous system, weight of, II: 245.
-
- New Orleans, La., Hearn removes to, I: 65, 66, 67;
- conditions in, after the war, 68, 69;
- yellow fever in, 69, 185, 186, 195;
- Hearn leaves, 97;
- description of an old Creole house in, 172-174;
- a Chinese restaurant in, 203, 204;
- maladministration in, 215; Hearn's disappointment in, 224, 225.
- _See also_ Métairie.
-
- New York City, Hearn goes to, I: 39, 40, 101, 102;
- his dislike of, 288, 405, 425, 443, 444; II: 182, 476, 484.
-
- Newts, tradition regarding, at Sakusa, Japan, II: 26.
-
- Nichiren, followers of, II: 27;
- prevalence of, at Yabase, 47;
- temple of, at Yabase, 55.
-
- Nid[=a]nakath[=a], I: 287.
-
- Nietzsche, Friedrich Wilhelm, II: 325, 514.
-
- Nishida, Sentar[=o], I: 116, 122; II: 9, 23, 33;
- letters from Hearn to, II: 18, 19, 54, 55, 65-69, 72-76, 95-98,
- 101-106, 118, 119, 141-145, 153-160, 165-167, 180-182,
- 191-193, 274-276, 278-280, 291, 292, 296-299, 303-305,
- 327-332;
- his knowledge of English, 101;
- his ballad of Shuntoku-maru, 130.
-
- Nishinomiya, Japan, II: 8.
-
- Noguchi, Yone, I: 159.
-
- Nordau, Max, false theories of, II: 277;
- his Degeneration, 456.
-
- North, stimulus to literary production in, I: 194;
- conceptions of beauty in, 211;
- intellectual vigour of, 423;
- struggle for life in, 424.
-
- Nude, the, in art, I: 30, 31.
-
- Numi, a Japanese friend of Hearn, II: 465.
-
-
- Occident, possible future domination of, by Orient, II: 29;
- indifference in, to stories of the real life of the Orient, 362,
- 363.
-
- Ochiai, T. _See_ Inomata, Teizabur[=o].
-
- O'Connor, William D., Hearn's letters to, I: 73;
- his first acquaintance with, 80;
- text of the letters, 268-275, 290-292, 315-320, 326-329, 340, 341,
- 348-351, 364-367, 380-384;
- Hearn's advice regarding an illness, 365-367;
- his death, II: 432.
-
- Odd, Hearn's pursuit of the, I: 290, 291, 294, 328, 329.
-
- Odin, the Hávamál of, II: 428.
-
- [OE]dipus, II: 168.
-
- Offenbach, Jacques, I: 222.
-
- Oho-kuni-nushi-no-Kami, Japanese deity identified with Daikoku, in
- Matsue, II: 13.
-
- Ohokuni, legend of the son of, II: 6.
-
- [=O]iso, Japan, II: 6.
-
- Oki, Japan, II: 96, 187.
-
- Okuma, Count, university founded by, I: 156; II: 514.
-
- [=O]-Kuni, story of, II: 42, 43.
-
- Olcott, Henry Steel, his Buddhist Catechism, I: 265.
-
- Old Semicolon, nickname given to Hearn, I: 50.
-
- Omar, Caliph, I: 281.
-
- Omiki dokkuri no kuchi-sashi, form of, II: 80.
-
- [=O]namuji-no-Mikoto, Japanese deity, II: 9.
-
- Opposition, value of, II: 406.
-
- O'Rell, Max, pseud. _See_ Blouët.
-
- Organization, tyranny of, II: 169, 170.
-
- Organs, wind, adopted by Christians from Byzantium, I: 166;
- one described by St. Jerome, 167.
-
- Orient, intellectual barriers between Occident and, I: 104, 105;
- possible future domination of the Occident by, II: 29.
-
- Ormuzd, the Persian God of Light, II: 118, 126.
-
- [=O]saka, Japan, II: 297, 298.
-
- Osgood, James R., I: 320, 321.
-
- [=O]tani, Masanobu, I: 113, 118; II: 68;
- Hearn's aid to, I: 137, 138;
- his notes on Hearn, 137, 138;
- letters from Hearn to, II: 69-72, 79, 80, 162-165, 342-346, 414,
- 415, 461-464;
- advice to, regarding study of philology, 162, 164;
- Japanese poems collected by, 343, 415;
- a gift to Hearn from, 414, 415.
-
- [=O]tsu, flood in, II: 307.
-
- [=O]tsuka, Japan, Hearn's treatment in, II: 52, 53, 54, 55.
-
- Ouadây, Africa, I: 277.
-
- Overbeck, Johannes Adolf, his Pompeii, I: 213.
-
- Overwork, penalties of, I: 241, 242; results of, 367, 383.
-
- Oxford, University of, plan for Hearn to lecture at, I: 156.
-
- [=O]zawa, a teacher at Kumamoto, II: 66.
-
-
- Pain, infliction of, II: 111;
- results of, 136;
- moral, 168;
- a factor in evolution, 243;
- results of, on Hearn's work, 272, 273, 393.
-
- Paine, Thomas, I: 345.
-
- Palmer, Edward Henry, his translation of the Koran, I: 351.
-
- Parvati, Indian divinity, I: 210.
-
- Patate-cry, I: 360.
-
- Pater, Walter, II: 215.
-
- Patti, Adelina, I: 240, 405.
-
- Pearson, Charles Henry, his National Character, II: 137.
-
- Pelée, Mt., I: 98.
-
- Perron, Dr. A., his Femmes Arabes, I: 277, 315, 468.
-
- Personality, invisible, I: 447;
- multiple, 474, 475.
-
- Peterson Brothers, I: 250.
-
- Petronius Arbiter, I: 256.
-
- Phelps, Elizabeth Stuart. _See_ Ward.
-
- Philadelphia, Pa., Hearn's liking for, I: 449, 452, 469, 470.
-
- Philistine, The, periodical, II: 369.
-
- Philostratus, I: 321.
-
- Photograph, scientific test of, II: 83.
-
- Physicians, Hearn's regard for the career of, I: 436;
- women as, in France, 441;
- of Martinique, 441.
-
- Physiology, effect of, upon the history of nations, I: 330.
-
- Pickpockets, an adventure with, II: 391.
-
- Pipes, ancient Samurai, II: 48;
- modern Japanese, 48-51.
-
- Plato, II: 173.
-
- Pleasure, changes in Hearn's ideas of, II: 194, 195.
-
- Plympton, ----, I: 360, 361.
-
- Poetry, translations of, I: 245;
- value of form in, 271, 272, 294;
- indifference of mathematicians to, 461;
- vulgar, II: 343, 344;
- translation the test of, 344, 523, 526, 527, 528;
- three forms of, 519, 520;
- true literary signification of, 520;
- best medium of, 521.
-
- Politeness. _See_ Courtesy.
-
- Politics, public schools and, II: 166.
-
- Pompeii, musical instruments discovered in, I: 213.
-
- Pontchartrain, Lake, I: 169, 176.
-
- Poole, Captain, II: 304.
-
- Pope, Alexander, II: 520, 528, 529.
-
- Port of Spain, Trinidad, a silversmith at, I: 416.
-
- Poseidon, festival of, I: 386.
-
- Pott, Mrs. Henry, I: 364.
-
- Prayer, the dilemma of the gods, II: 394.
-
- Pre-Raphaelites, I: 211.
-
- Professions, Hearn's estimate of, I: 398.
-
- Proof, printer's, relation between copy and, II: 407.
-
- Proof-reader, Hearn's terror of the, I: 387.
-
- Prose, poetical, II: 529;
- Hearn's ambition regarding, I: 364, 374, 379, 383, 393.
-
- Protestantism, II: 311, 312.
-
- Provençal literature and song, Hueffer's treatment of, I: 361.
-
- Public schools, politics in, II: 166.
-
- Publishers, Hearn's opposition to the views of, II: 479, 480;
- their attitude toward authors, 484, 485.
-
- Punctuation, Hearn's efforts to reform, I: 50.
-
-
- Quacks, success of, I: 180, 181.
-
- Quatrefages de Bréau, Jean Louis Armand de, I: 235, 236.
-
-
- Rabyah, operatic possibilities of, I: 388.
-
- Race expansion, intellectual, cost of, II: 98.
-
- Ramayana, translations of, I: 402.
-
- Raphael, I: 211.
-
- Ravine-les-Cannes, I: 191.
-
- Rawlinson, Sir Henry Creswicke, I: 213.
-
- Regeneration, Hearn's use of the word, II: 509.
-
- Rein, Johannes Justus, his work on Japan, II: 36.
-
- Religion, the conservator of romanticism, II: 208, 209;
- Norse, 228;
- sects and, 131;
- characteristics common to all religions, 146, 147;
- science and, 148.
-
- Rembrandt, I: 211.
-
- Remsen, Ira, president of Johns Hopkins University, II: 504.
-
- Renan, Ernest, II: 514.
-
- Rengaji, Buddhist temple at Kizuki, II: 42.
-
- Rhys-Davids, Thomas William, II: 380, 488.
-
- Riess, Ludwig, professor at the University of T[=o]ky[=o], II: 312,
- 316.
-
- Rights and duties, II: 115.
-
- Rink, Henry John, I: 330.
-
- Robert Clarke Company, Cincinnati, I: 50.
-
- Robinson, ----, I: 187.
-
- Roche, Louise, I: 357.
-
- Roget, Peter Mark, his Thesaurus, I: 374.
-
- Roland, Song of, I: 190, 246.
-
- Rollins, Alice Wellington, I: 389; II: 299, 300.
-
- Roman Catholic Church, Hearn's bitterness against, I: 33, 34.
-
- Romanes, George John, I: 292, 439.
-
- Romans, musical instruments adopted by, I: 165, 166.
-
- Romanticism, religion the conservator of, I: 208, 209;
- Baudelaire on, 211.
-
- Romanticists, pantheism of, I: 255.
-
- Romany descent, mark of, I: 5.
-
- Rossetti, Dante Gabriel, I: 211; II: 221.
-
- Rouquette, Adrien, Indian missionary, I: 169, 188, 191, 206, 212.
-
- Routine, merits of, I: 326.
-
- Roy, Protap Chunder, I: 335.
-
- Rufz de Lavison, Etienne, I: 442; II: 248, 347.
-
- Ruskin, John, his comment on the Medicean Venus, I: 31.
-
- Russia, feeling against, in Japan, II: 258, 262;
- war between Japan and, 515, 516, 517.
-
- Rydberg, Viktor, I: 227.
-
- Ry[=u]ky[=u], II: 219.
-
-
- Saadi. _See_ Gulistan.
-
- Sacher-Masoch, Leopold Ritter von, his Mother of God, I: 233.
-
- Sadness, certain causes of, II: 150-152.
-
- St. Augustine, Florida, I: 70.
-
- St. Peter's Cathedral, Cincinnati, Hearn's description of a view from
- the spire of, I: 51.
-
- St. Pierre, Martinique, I: 97; II: 347, 484;
- Hearn's record of, I: 98, 100, 101, 412, 413, 415.
-
- Sainte-Beuve, Charles Augustin, I: 396; II: 222.
-
- Saintsbury, George, II: 371.
-
- Saionji, II: 279.
-
- Sakai, Japan, II: 297, 304.
-
- Sake, II: 57, 82, 92, 93.
-
- Sakuma, his knowledge of literary English, II: 66.
-
- Sakuntala, operatic possibilities of, I: 308.
-
- Sakurai, headmaster at Kumamoto, II: 66.
-
- Sakusa, Japan, Shint[=o] shrine at, II: 15, 25, 26.
-
- Sakusa-no-Mikoto, Shint[=o] deity, II: 25.
-
- Sale, George, his translation of the Koran, I: 327.
-
- Samurai, I: 116.
-
- San Francisco, Cal., Hearn's search for a publisher in, I: 246, 247.
-
- Sanskrit, derivation of Greek and Latin from, I: 202.
-
- Santa Maura, Island of, Hearn's birth-place, I: 3, 7, 429;
- situation and character of, 3, 4;
- its influence upon Hearn, 4, 5.
-
- Sanza, Nagoya, II: 42.
-
- Sanzo, Tsuda, II: 142, 143.
-
- Sappho, I: 3, 238.
-
- Sasa, a Japanese priest, II: 7, 8.
-
- Satire, Japanese, II: 217.
-
- Satni-Khamois, Egyptian romance, I: 238.
-
- Sato, Mr., II: 68.
-
- Sattee, a Hindoo, sent by Hearn to Krehbiel, I: 367-370, 393.
-
- Scandinavia, music of, I: 190.
-
- Schiefner, Franz Anton, his German translation of Kalewala, I: 235.
-
- Schlemihl, Peter, II: 443.
-
- Schopenhauer, Arthur, I: 447, 459, 460; II: 151, 235;
- basis of his philosophy, 266, 267.
-
- Schurman, Jacob Gould, president of Cornell University, II: 488, 492,
- 495.
-
- Schwab, Moïse, his translation of part of the Talmud, I: 287.
-
- Schweinfurth, Georg August, I: 310, 354.
-
- Science, influence of, upon literary style, I: 263, 264;
- unsatisfactoriness of, II: 338, 339.
-
- Scientific education, II: 163, 164, 275.
-
- Scotland, bagpipe and kilt introduced by Romans into, I: 182, 183.
-
- Secret Affinities, Hearn's translation of the pantheistic madrigal
- from Gautier's Emaux et Camées, I: 259-261.
-
- Sects, religion and, II: 131.
-
- Self-interest, the basis of most human relations, II: 188, 189.
-
- Sensation, hereditary, II: 223, 225-227, 230, 233, 234, 235, 236, 237,
- 241, 250.
-
- Senses, training of the, II: 86.
-
- Sensibility, moral and physical, I: 434-436.
-
- Serpent worship, II: 29.
-
- Sex, influence of, on history, I: 256;
- a mystery of, 401;
- standards regarding the relations of, 438;
- Oriental and Occidental views regarding
- questions of, II: 112, 113, 114, 121, 122, 123;
- instincts of, deficient in Japanese, 209, 210.
-
- Shakespeare, II: 520.
-
- "Shall" and "will," Hearn's use of the words, II: 224, 225, 246.
-
- Shelley, Percy Bysshe, II: 215.
-
- Shimane, ken of, I: 115.
-
- Shimbashi, II: 433;
- Hearn's adventures with pickpockets at, 391.
-
- Shimo-ichi, II: 37, 41, 46.
-
- Shinsh[=u], a sect, II: 27.
-
- Shint[=o], I: 112;
- ascendency of, in Matsue, II: 13, 15;
- nature of, 26, 27, 30;
- prevalence of, in interior of Japan, 31, 32;
- revival of, in Kizuki, 47;
- rituals, 59;
- Hearn's questions regarding Shint[=o] home-worship in Izumo, 71, 79.
-
- Ships of the Souls. _See_ Sh[=o]ry[=o]-bune.
-
- Shiva, the Hindoo god of destruction, I: 210, 211.
-
- Sh[=o]ry[=o]-bune, II: 8, 38, 39, 41.
-
- Simpson, Walter, his History of the Gipsies, I: 201, 202, 459.
-
- Sinnett, Alfred Percy, I: 265.
-
- Sistrum, introduced by Egypt into Italy, I: 166.
-
- Siva. _See_ Shiva.
-
- Skeat, Walter William, I: 374.
-
- Small-pox, in Martinique, I: 422.
-
- Smoking, paraphernalia of, in Japan, II: 49-51.
-
- Smyrna, I: 8.
-
- Snake, sacred, II: 29.
-
- Socialism, tyranny of, II: 184, 185, 205, 511, 512.
-
- Societies, literary, Hearn's opinion of, II: 461-463.
-
- Society, the nature of polite, II: 400;
- injury inflicted upon writers by, 451.
-
- Society of Authors, London, II: 445, 446.
-
- Society of Finnish Literature, I: 235.
-
- Socrates, I: 41.
-
- Solomon, Song of, I: 227.
-
- Souls, sacrifice of, II: 410.
-
- Souls, velvet, Hearn's definition of the phrase, II: 326.
-
- Soulié, Melchior Frédéric, II: 231.
-
- South, difficulty of literary production in, I: 194;
- conceptions of beauty in, 211.
-
- Spanish-American War, II: 369, 373, 374, 376, 379, 380, 384, 385.
-
- Specialization, necessity of, I: 263.
-
- Spencer, Herbert, II: 108, 190, 207, 208, 221, 236, 247;
- Hearn's admiration for, I: 58; II: 44, 409, 509;
- his influence upon Hearn, I: 85, 86, 365, 374, 375, 392, 394, 430,
- 431, 438, 459; II: 20, 26, 221, 222;
- his Sociology, I: 312;
- his essay on musical origination, 325;
- his conservatism regarding further physical evolution, 397;
- his theory of education, 456;
- his criticism of the Mombush[=o] Readers, II: 105;
- his theory of moral evolution, 137;
- history of good manners traced by, 183;
- socialism defined by, 184, 205;
- on heredity, 223, 226, 228, 234;
- on psychological evolution, 231;
- Darwin and, 235;
- his paper on the Method of Comparative Psychology, 249;
- application of his educational theories, 275;
- his views on eccentricity, 277;
- on war, 510.
-
- Sphinx, riddle of the, II: 168.
-
- Spinoza, Baruch, II: 173.
-
- Stamboul, black population of, I: 355.
-
- Stanford University, II: 476, 477;
- plans for Hearn to lecture at, 496.
-
- Stauben, Daniel, his Scènes de la Vie Juive, I: 287.
-
- Steamships, Hearn's account of the fatal effect of his presence upon,
- II: 433.
-
- Stedman, Edmund Clarence, I: 332, 446.
-
- Stevenson, Robert Louis, II: 190, 336, 383, 405, 509.
-
- Strength, misuse of, II: 160, 161.
-
- Sturdy, E. T., II: 380.
-
- Style, literary, helps to formation of, I: 263, 264, 372, 373, 374;
- Hearn's ambition regarding his own, 276, 364, 374, 379, 383, 393;
- labour of acquiring an ornamental, 324.
-
- Success, some requisites of, I: 431; II: 135.
-
- Suicide, a Japanese, II: 273.
-
- Susa-no-o, Japanese deity, II: 8.
-
- Susa-no-o-no-Mikoto, Shint[=o] deity, II: 16, 25.
-
- Swimming, Hearn's fondness for, I: 176, 333, 334, 341; II: 47, 63,
- 303, 304, 448;
- of Japanese boys at Yabase, 48.
-
- Swinburne, Algernon Charles, I: 432, 433; II: 427.
-
- Sword-Dance, in Léon dialect, I: 305;
- prose and metrical translations of, 305-307.
-
- Swords, legends concerning, I: 185.
-
- Symonds, John Addington, I: 220, 227;
- his praise of Whitman, 292;
- his Greek Poets, 329;
- his Wine, Women, and Song, 342.
-
- Syrinx, musical instrument, I: 297.
-
-
- Taillefer, I: 191.
-
- Taine, Hippolyte Adolphe, his Art in Italy, II: 271.
-
- Taka o gami-no-Mikoto, II: 25.
-
- Takahashi, Dr., II: 304.
-
- Takahashi, Sakué, II: 330, 331.
-
- Takaki, Japanese boy, II: 278;
- head of, on title-page of Kokoro, 300.
-
- Takamori, Senke, I: 115, 116; II: 7, 9, 10, 38, 145, 297;
- his gift to Hearn, 153;
- courtesy of, 180.
-
- Takata, Dean, I: 150.
-
- Talmud, I: 237, 311;
- legends of the, 287.
-
- Tampa, Florida, I: 376.
-
- Tam-tam, I: 411.
-
- Tanabe, one of Hearn's pupils, II: 68;
- letter from Hearn to, 508, 509.
-
- Tannery murder, Cincinnati, I: 51.
-
- Taylor, Bayard, I: 266, 324; II: 215.
-
- Taylor, James Monroe, president of Vassar College, II: 504, 505.
-
- Tennessee, Hearn's account of an incident in, I: 67.
-
- Tenn[=o]ji, II: 297.
-
- Tennyson, Alfred, Baron Tennyson, I: 221, 333; II: 190, 221, 302;
- his Princess used as a reading-book in T[=o]ky[=o], II: 283, 328.
-
- Terminus, the god of boundaries, I: 184, 185.
-
- Tetsujir[=o], Inoue, II: 284, 313.
-
- Thomas, Theodore, I: 180, 182.
-
- Thought, physiologically considered, II: 244.
-
- Ticknor, William D., I: 332, 372.
-
- Timbuctoo, music of desert nomads of, I: 353.
-
- Time, value of, II: 194;
- no knowledge of the value of, in Japan, 461, 463.
-
- Times-Democrat (New Orleans);
- Hearn's associates on, I: 70, 71;
- Hearn's work on, 72, 73, 176, 280, 363;
- letters to, afterward expanded into Chita, 96;
- purpose of its proprietors, 288.
-
- Tison, Alexander, professor at the University of T[=o]ky[=o], II: 284,
- 312, 316.
-
- Togo-ike, Japan, II: 53.
-
- T[=o]ky[=o], Hearn's private life in, I: 141-152; II: 295, 309, 327,
- 329;
- his dislike of, II: 192, 193;
- the foreign element in, 321, 456, 457;
- cheap living in, 329;
- appearance of, 333, 334;
- climate of, 366, 372, 385;
- lack of literary inspiration in, 378;
- work done by students in, 387;
- a silk-house at, 437, 438;
- Government service in, 470.
-
- T[=o]ky[=o], University of, Hearn becomes Professor of English
- Literature at, I: 136-138;
- resigns this position, 154; II: 368, 490, 493;
- students of, II: 282, 283, 314, 315, 328, 388;
- the gate to public office, 282;
- Hearn's work at, 283, 298, 305, 306, 310, 314, 327, 328, 357, 427,
- 429, 444, 481, 482, 486, 487;
- professors at, 284, 285, 311, 312, 313, 315, 316;
- architecture of, 311;
- one reason for Hearn's appointment at, 313, 314.
-
- Torio, Viscount, his theories of Western civilization, II: 36, 40.
-
- Toyokuni, II: 77.
-
- Toyoma, Masakazu, I: 122; II: 298, 328, 329.
-
- Tradesmen, enviable position of, I: 398, 399.
-
- Translations, from the French, obstacles to publication of, I: 247,
- 248, 250, 251.
-
- Trata, La, Greek choral dance, I: 385.
-
- Trinidad, babies of, I: 416, 417.
-
- Trinity, the Hindoo, I: 210.
-
- Tropics, difficulty of reproducing the charms of, in literature,
- I: 99;
- Hearn's love for the, 105, 415, 420, 425, 449, 469; II: 64, 211,
- 213, 217, 281;
- nature and human nature in the, I: 436;
- difficulty of literary work in, 422, 423, 424, 425, 449;
- heredity in, 429.
-
- Trübner & Co., I: 325.
-
- Trygvesson, Olaf, II: 228.
-
- Tunison, Joseph Salathiel, I: 288, 361, 405, 411;
- his comment on Hearn's work and characteristics, 54, 55, 62, 63, 64,
- 65, 66;
- Hearn's friendship with, 55;
- his comment on Hearn's friendships, 56;
- his book on the Virgilian Legend, 351;
- letter from Hearn to, 443, 444.
-
- Turiault, J., his Etude sur la Langage Créole de la Martinique,
- I: 357.
-
- Twins, Japanese, II: 326, 327.
-
- Tylor, Edward Burnett, II: 8, 41, 57;
- an Australian chant quoted by, I: 312, 313;
- its construction similar to a Greek chorus, 312;
- his book on anthropology, II: 14.
-
- Tyndall, John, II: 235.
-
- Typography, Hearn's interest in, I: 50.
-
-
- Uguisi, gift of, to Hearn, I: 118, 119; II: 19.
-
- Ukioye exhibition, II: 382.
-
- Undine, philosophy of, II: 508.
-
- United States, intellectual sterility in, II: 478;
- liberty in, 511, 512;
- race-hatred in, 512.
-
- Ushaw, Roman Catholic College, I: 34, 37.
-
- Ushigome. _See_ T[=o]ky[=o].
-
-
- Value, close connection between ideas of weight and, II: 74, 75, 76.
-
- Van Horne, Sir William, his offer to Hearn, II: 505.
-
- Varigny, Dr., II: 467.
-
- Vedantic philosophy, II: 236.
-
- Venus, Medicean, Ruskin's comment on, I: 31.
-
- Venus of Milo, I: 227.
-
- Verlaine, Paul, II: 187.
-
- Very, Mary, II: 441.
-
- Viaud, Julien (Pierre Loti), I: 72, 334, 361, 431, 432; II: 479;
- his L'Inde sans les Anglais, I: 72; II: 491, 492;
- his Mariage de Loti, I: 249, 377;
- his Roman d'un Spahi, 249, 427;
- his Aziyadé, 250;
- Hearn's desire to translate some of his novels, 362;
- Hearn's admiration for, 377, 378, 396, 427, 452, 453;
- his Un Rêve, 434, 452, 453;
- his Madame Chrysanthemum, 434;
- his account of the French attack on the coast of Annam, II: 373;
- offers his services to Spain, 385.
-
- Vickers, Thomas, I: 50, 214.
-
- Victoria, Queen of England, I: 164.
-
- Vignoli, Tito, I: 292.
-
- Villoteau, Guillaume André, I: 283;
- his Mémoire sur la Musique dans l'antique Egypte, 285.
-
- Virchow, Rudolf, II: 312, 316.
-
- Vishnu, I: 210.
-
- Voice, Colombat de l'Isère's work on diseases of the, I: 363.
-
- Voudoo, the word, I: 360.
-
- Voudoo songs, I: 192, 193.
-
-
- Wagner, Richard, I: 236; II: 15.
-
- Wales, Hearn removes to, I: 8, 12;
- music of, 190;
- language of, 190.
-
- Wall Street, New York City, romance of, II: 182.
-
- Wallace, Alfred Russel, I: 438; II: 211, 213, 221.
-
- War, developing effects of, II: 509, 510, 511.
-
- Ward, Elizabeth Stuart Phelps, II: 301.
-
- Warner, Charles Dudley, I: 342, 392, 451.
-
- Waseda University, professors of, I: 149, 150;
- Hearn accepts chair of English at, 156.
-
- Watson, William, II: 215, 402.
-
- Weight, close connection between ideas of value and, II: 74, 75, 76.
-
- Weill, Alexander, his reminiscences of Heine, I: 341.
-
- Weiss, John, I: 265, 432.
-
- West Indies, dances of, I: 297, 307;
- transplantation of negro melodies to, 356, 360, 411;
- Hearn's plan to visit, 382;
- letters relating to, 409-419, 422-424;
- literary material in, 410, 414, 422, 426;
- formative influences of climate of, 441.
-
- Wetmore, Elizabeth (Bisland), II: 65, 82, 83, 167, 333, 484;
- letters from Hearn to, I: 82, 388-392, 403, 404, 408, 409, 412-421,
- 445-457; II: 3-5, 457-460, 473-477, 486-500, 503-507, 513-515;
- Hearn's belief in her ability, I: 391, 414, 450;
- her marriage, II: 62.
-
- White, Richard Grant, I: 350.
-
- Whitman, Walt, II: 432;
- Hearn's opinion of, I: 271-274, 320, 432, 433;
- Symonds's praise of, 292;
- his ideal of democracy, II: 512.
-
- Whitney, Charles, I: 70, 71.
-
- Wilde, Oscar, his comment on the plagiarizations of life and nature,
- I: 96.
-
- Wilkins, Peter, his Voyages, I: 212.
-
- "Will" and "shall," Hearn's use of the words, II: 224, 225, 246.
-
- Williams, Sir Monier, his translation of the story of Nala, I: 402.
-
- Winckelmann, Johann Joachim, I: 211, 227.
-
- Windward Islands, Hearn visits, I: 97.
-
- Women, physical magnetism of, I: 401;
- as physicians, in France, 441;
- Japanese, II: 35, 61, 87, 88, 90, 91;
- compared with American, 36;
- intellectual, 98, 99;
- Occidental attitude toward, 112, 123;
- revelations made by men to, 189;
- marriage and the educated woman, in Japan, 416-422;
- emotional, 427.
-
- Wordsworth, William, II: 215.
-
- World, smallness of the, I: 472.
-
- World, The (New York paper), J. Cockerill's work on, I: 54.
-
- Worship, phallic, II: 32.
-
- Worthington, Richard, I: 246, 248, 253, 276, 321, 376.
-
- Wundt, Wilhelm Max, his colour-theory, II: 320.
-
- Wüstenfeld, Heinrich Ferdinand, his edition of Al-Nawawi, I: 331.
-
- Wycliffe, John, I: 350.
-
-
- Yabase, Japan, II: 46, 47, 48, 54, 55.
-
- Yaegaki san, deities worshipped at Sakusa, II: 25.
-
- Yaidzu, Japan, II: 478, 516;
- Hearn's warning to M. McDonald regarding a visit to, 447, 448,
- 449, 450.
-
- Yakushi Nyorai, Hearn's visits to the temple of, II: 17, 18.
-
- Yasukochi, letter to, II: 464-466;
- his military experience, 465.
-
- Yellow fever, in New Orleans, I: 185, 186, 195;
- in Martinique, 440.
-
- Yokogi, death of, II: 72.
-
- Yokohama, Japan, Hearn's visits to M. McDonald at, II: 346, 366, 367,
- 371, 388, 389, 390, 392, 393, 409, 422, 423, 438, 439, 442,
- 443.
-
- Yriarte, Charles Emile, his life of Giovanni Malatesta, I: 271.
-
- Yucatan, significance of darkness to ancient inhabitants of, I: 468.
-
-
- Zilliacus, Konni, II: 467.
-
- Zola, Emile, I: 228; II: 503;
- his L'Argent, II: 65;
- his Rome, 392.
-
- THE END
-
-
-
-
- Transcriber's Note:
-
-Minor punctuation errors in the Index have been silently corrected.
-
-The word 'consciousness' appears twice as 'conciousness' in a letter
-to Basil Hall Chamberlain (pp. 234, 236). It frequently appears
-correctly spelled elsewhere. It has been corrected in both places here,
-assuming a printer's error.
-
-Page references in the Index remain as printed. There are two entries
-('Prose, poetical' and 'Heine, Heinrich, French prose translation of')
-referencing p. 524 of the present volume, which is a blank page.
-Both seem to be errors for p. 529, where both topics are found. These
-have been corrected. Other than these instances, no systematic attempt
-was made to verify the accuracy of the Index.
-
-The following list contains special situations where corrections
-were in order:
-
- p. 156 "And they clanked at his girdle like Close Shelley's
- _manacles_["] line.
-
- p. 207 it often[s] does Removed.
-
- pp. 234, con[s]ciousness Added.
- 236.
-
- p. 428 vi[v/s]-à-vis Corrected.
-
- p. 470 I[t/f] you ever want Corrected.
-
- p. 519 tell him: ["/']Ha! he died sometime The nested quotation
- ago. That will do.["/']["] was not properly
- closed.
-
- p. 534 in the course of [the] academic year Added. Could be 'an'.
-
- p. 542 Mik[a/o]-kaguri Corrected.
-
- p. 556 St. Pierre, Mart[i]nique Added.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio
-Hearn, Volume 2, by Elizabeth Bisland
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-***** This file should be named 42313-8.txt or 42313-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/3/1/42313/
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/42313-8.zip b/42313-8.zip
deleted file mode 100644
index cccd7cc..0000000
--- a/42313-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42313-h.zip b/42313-h.zip
deleted file mode 100644
index 453ac28..0000000
--- a/42313-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42313-h/42313-h.htm b/42313-h/42313-h.htm
index 73728bb..49541e3 100644
--- a/42313-h/42313-h.htm
+++ b/42313-h/42313-h.htm
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<title>
The Life and Letters of Lafcadio Hearn, Volume II, by Elizabeth Bisland: a Project Gutenberg eBook.
@@ -178,46 +178,7 @@ ins.correction {
</style>
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio Hearn,
-Volume 2, by Elizabeth Bisland
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life and Letters of Lafcadio Hearn, Volume 2
-
-Author: Elizabeth Bisland
-
-Release Date: March 23, 2013 [EBook #42313]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42313 ***</div>
<div class="transnote">
<p class="titlepage">Transcriber’s Note</p>
@@ -21123,382 +21084,6 @@ were in order:</p>
</table>
</div>
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio
-Hearn, Volume 2, by Elizabeth Bisland
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-***** This file should be named 42313-h.htm or 42313-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/3/1/42313/
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42313 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/42313.txt b/42313.txt
deleted file mode 100644
index a1e036c..0000000
--- a/42313.txt
+++ /dev/null
@@ -1,18183 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio Hearn,
-Volume 2, by Elizabeth Bisland
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Life and Letters of Lafcadio Hearn, Volume 2
-
-Author: Elizabeth Bisland
-
-Release Date: March 23, 2013 [EBook #42313]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-Footnotes have been placed at the end of the paragraph in which they
-are referenced.
-
-There are several captioned photographs, which are indicated as
-[Illustration: Caption]. Hearn also included in his letters small
-sketches and Japanese script, which cannot be reproduced here.
-Their approximate positions are indicated with [Illustration]. Any
-handwritten text in those sketches is included here as captions. No
-translations of the Japanese were made, since they normally appear in
-Hearn's text.
-
-Italic text is denoted with underscores as _italic_. The characters 'o',
-'a' and 'u' appear with a macron, a straight bar atop the letter. These
-use the '=' sign as 'T[=o]ky[=o]'. Any text which is printed in small
-capitals has been rendered as all UPPERCASE, with the exception of
-'McDONALD'.
-
-There are two instances of the 'oe' ligature which are given as 'amoeba'
-and 'OEdipus'.
-
-Some corrections were made where printer's errors were most likely,
-as described in the Note at the end of the text. Other than those
-corrections, no changes to spelling have been made. Hyphenation of
-words at line or page breaks are removed if other instances of the word
-warrant it.
-
-This book was published in two volumes, of which this is the second.
-The first volume was released as Project Gutenberg ebook #42312,
-available at: http://www.gutenberg.org/ebooks/42312.
-
-
-
-
- LIFE AND LETTERS OF LAFCADIO HEARN
-
- VOLUME II
-
- [Illustration]
-
-
-
-
- THE LIFE AND LETTERS
- OF
- LAFCADIO HEARN
-
- BY
-
- ELIZABETH BISLAND
-
- _WITH ILLUSTRATIONS_
-
- IN TWO VOLUMES
-
- VOL. II
-
- [Illustration]
-
- BOSTON AND NEW YORK
- HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
- The Riverside Press Cambridge
-
-
-
-
- COPYRIGHT 1906 BY ELIZABETH BISLAND WETMORE
-
- ALL RIGHTS RESERVED
-
- _Published December 1906_
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS
-
-
- LAFCADIO HEARN IN JAPANESE COSTUME (photogravure)
- _Frontispiece_
-
- THE CITY OF MATSUE, SEEN FROM CASTLE HILL 40
-
- 1. The Prefecture Office. The Middle School, in which Mr.
- Hearn was a teacher, is hidden from view by the Prefecture
- Office Building.
-
- 2. The Normal School. Mr. Hearn also taught here.
-
- 3. Here on the beach of Lake Shinyi Mr. Hearn lived for some time.
-
- THE SHINT[=O] TEMPLE OF KIZUKI DESCRIBED IN "GLIMPSES
- OF UNFAMILIAR JAPAN" 104
-
- Lafcadio Hearn was the first foreigner who was allowed to
- enter the inner part of this temple.
-
- A GROUP OF GRADUATES OF THE MIDDLE SCHOOL 162
-
- 1. Mr. Hearn.
-
- 2. Mr. Nishida.
-
- 3. The old teacher of Chinese Classics.
-
- LAFCADIO HEARN'S FAVOURITE DWELLING-HOUSE 192
-
- This house, an old Samurai's residence, is situated in
- front of a castle. The river before the house is an
- outer moat of the castle.
-
-
- MR. HEARN'S GARDEN IN T[=O]KY[=O] 282
-
- WRITING-ROOM IN MR. HEARN'S T[=O]KY[=O] HOUSE 344
-
- His three sons on the verandah. In this house he died.
-
- FACSIMILE OF MR. HEARN'S LATER HANDWRITING 410
-
- KAZUO AND IWAO, LAFCADIO HEARN'S OLDER CHILDREN,
- EXERCISING AT J[=U]-JUTSU 476
-
- LAFCADIO HEARN'S GRAVE 516
-
-
-
-
- LETTERS OF LAFCADIO HEARN
-
-
-
-
- LETTERS
-
- 1890-1904
-
-
- TO ELIZABETH BISLAND
-
-
- 1890.
-
-DEAR ELIZABETH,-- ... I feel indescribably towards Japan. Of course
-Nature here is not the Nature of the tropics, which is so splendid and
-savage and omnipotently beautiful that I feel at this very moment of
-writing the same pain in my heart I felt when leaving Martinique. This
-is a domesticated Nature, which loves man, and makes itself beautiful
-for him in a quiet grey-and-blue way like the Japanese women, and the
-trees seem to know what people say about them,--seem to have little
-human souls. What I love in Japan is the Japanese,--the poor simple
-humanity of the country. It is divine. There is nothing in this world
-approaching the naive natural charm of them. No book ever written
-has reflected it. And I love their gods, their customs, their dress,
-their bird-like quavering songs, their houses, their superstitions,
-their faults. And I believe that their art is as far in advance of our
-art as old Greek art was superior to that of the earliest European
-art-gropings--I think there is more art in a print by Hokusai or those
-who came after him than in a $10,000 painting--no, a $100,000 painting.
-_We_ are the barbarians! I do not merely _think_ these things: I am
-as sure of them as of death. I only wish I could be reincarnated in
-some little Japanese baby, so that I could see and feel the world as
-beautifully as a Japanese brain does.
-
-And, of course, I am studying Buddhism with heart and soul. A young
-student from one of the temples is my companion. If I stay in Japan, we
-shall live together.--Will write again if all goes well.
-
-My best love to you always.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELIZABETH BISLAND
-
- 1890.
-
-DEAR MISS BISLAND,--Do you think well enough of me to try to get me
-employment at a regular salary, somewhere in the United States. I have
-permanently broken off with the Harpers: I am starved out. My average
-earnings for the last three years have been scarcely $500 a year. Here
-in Japan prices are higher than in New York,--unless one can become a
-Japanese employee. I was promised a situation; but it is now delayed
-until September.
-
-I shall get along somehow. But I am so very tired of being hard-pushed,
-and ignored, and starved,--and obliged to undergo moral humiliations
-which are much worse than hunger or cold,--that I have ceased to be
-ashamed to ask you to say a good word for me where you can, to some
-newspaper, or some publishing firm, able to give me steady employ, later
-on.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELIZABETH BISLAND
-
- 1890.
-
-MY DEAR SISTER ELIZABETH,-- ... Now, as for myself,--I am going
-to become country school-master in Japan,--probably for several long
-years. The language is unspeakably difficult to learn;--I believe it can
-only be learned by ear. Teaching will help me to learn it; and before
-learning it, to write anything enduring upon Japan would be absurdly
-impossible. Literary work will not support one here, where living costs
-quite as much as in New York. What I wish to do, I want to do for its
-own sake; and so intend to settle, if possible, in this country, among a
-people who seem to me the most lovable in the world.
-
-I have been living in temples and old Buddhist cemeteries, making
-pilgrimages and sounding enormous bells and worshipping astounding
-Buddhas. Still, I do not as yet know anything whatever about Japan. I
-have nothing else worth telling you to write just now, and no address to
-give,--as I do not know where I am going or what I shall be doing next
-month.
-
-Later on, I shall write again.
-
- Best wishes and affection from
- L. H.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- KIZUKI, July, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I am writing to you from the little beach
-of Inasa, mentioned in the "Kojiki,"--the etymology of which name, as
-given by Hirata, I think you say is incorrect, or at least fantastic.
-But I think you may not know that Inasa beach is in some respects the
-nicest bathing-place imaginable--certainly by far the best I have ever
-visited in Japan. The hotels face a beach without a pebble in its
-sand, and when the water is not rough, it is clear as a diamond; when
-roughened by a west wind, however, the water sometimes becomes dirty
-with seaweed, drift and such refuse. This is the great bathing resort
-of Izumo. But it is much more quiet and pleasant than other Japanese
-bathing resorts I have seen--such as [=O]iso. After the bath, moreover,
-one can have a hot salt water bath or a cold fresh-water douche. And
-there is plenty of deep water for swimming. Right opposite our window is
-the "thousand draught rock" which the son of Ohokuni, etc., lifted on
-the tips of his fingers.
-
-Kaka is famous for its sea cave, and legend of Jiz[=o]. I think I wrote
-you of this beautiful legend of the child ghosts and the fountain of
-milk. But it is really too pretty to publish in a matter-of-fact record.
-
-The term "arrows of prayer" which I use, might deceive the reader. The
-arrows put into the rice-fields to scare away crows are very different
-in appearance and purpose. I hope to send you some of the former from
-Mionoseki.
-
-I will stay here some weeks--the sea-bathing is too good to lose. Will
-write again soon.
-
- Most truly ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- KIZUKI, July, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--We are still at Kizuki--enjoying exquisite
-weather and delicious sea-bathing. Last evening I dined with the
-Kokuz[=o]; and I never ate so much dinner or drank so much sake anywhere
-in Japan. It was a royal feast. I also saw some things that would
-interest you. A series of letters of Motoori's,--also two MSS. of
-flute-music made by him, and the brushes with which his commentaries
-were written. One of the Senke family, who was his pupil, received these
-as bequests, and they are preserved in the family.
-
-The conversation turned upon you; and I was asked many questions about
-you, which I answered as best as I could. From the extreme interest
-shown, I am sure that Kizuki would be turned inside out to please you if
-you come down here.
-
-I asked about the deity of Mionoseki; and the learned priest Sasa and
-others state positively that deity is not Hiruko. The legend concerning
-him would prove the same fact. The deity detested the cock, and no hens
-or chickens or eggs or feathers are allowed to exist in Mionoseki. No
-vessel would take an egg to Mionoseki. It is wrong even to eat eggs
-the day before going to Mionoseki. A passenger to Mionoseki was once
-detected smoking a pipe which had the figure of a cock upon it, and that
-pipe was immediately thrown into the sea. The dislike of the god for the
-cock is attributed to some adventure of his youthful days,--when the
-cock had been instructed to wake him up, or call him at a certain hour.
-The cock did not perform his duty, and Koto-shiro-nushi-no-Kami, had his
-hand bitten by a crocodile in hurrying to get back home.
-
-There is a temple of Ebisu in Nishinomiya near [=O]saka, where the deity
-is believed to be identical with Hiruko, but this is not the case at
-Mionoseki.
-
-Regarding the Deity of Marriage, I must correct an error in my last.
-The learned priest Sasa states (quoting many ancient poems and authors
-to prove the fact) that the ancient Deity of Marriage was the Deity of
-Kizuki. But at Yaegaki Jinja, where there is a tree with two trunks, or
-two trees with trunks grown into one, and other curious symbolic things,
-the popular worship of the Deities Susa-no-o and Inada-Hime gradually
-centred and finally wrested away the rights and privileges of the Kizuki
-deity in favour of the gods of Yaegaki.
-
-I have had some fine _sh[=o]ry[=o]-bune_ made. And I can send you one
-if you would like. There is a special kind of _sh[=o]ry[=o]-bune_
-made here. Mine, though of straw, is an elaborate model of a junk
-and could sail for miles. Would you like to send one to Dr. Tylor?
-Anthropologically, these little boats in which to send the souls home
-have a rare interest.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, September, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR,--I have just returned from my first really
-great Japanese experience,--a trip to Kizuki. The two trips were
-beautiful. From Sh[=o]bara the route lies through a superb plain of rice
-fields, with mountain ranges closing the horizon to left and right.
-
-Reaching Kizuki at night, I sent a letter of introduction from Mr.
-Nishida of the Ch[=u]gakk[=o] to Senke Takamori,--the princely person
-whose family for 82 generations have been in charge of the great temple.
-I paid a visit to the grounds the same evening, and was amazed by the
-great scale and dignity of the buildings, and the nobility of the
-approaches to them, under succession of colossal _torii_.
-
-Next morning a messenger came from Mr. Senke, announcing that I would be
-received at the temple. My attendant had, however, to put on _hakamas_
-and perform other personal corrections of dress before entering the
-august presence.
-
-We were then received with a courtesy and kindness impossible to
-praise sufficiently or to qualify too gratefully. After performing the
-requisite ablution of hands, we were received into the inner shrine
-of the chief deity--(my baggage not yet having arrived, I have not
-your "Kojiki" by me to correct misspelling, but I think the name is
-[=O]namuji-no-Mikoto). I was told that I was the first European ever
-allowed to enter the shrine, though seven or eight other foreigners had
-visited the grounds.
-
-There are some 19 shrines not consecrated to any particular deities,--in
-which the Kami are supposed to assemble during the Kami-ari-zuki,--after
-a preliminary visit to a much smaller temple erected on the
-seashore,--where, it is said, the sovereignty of Izumo was first
-divinely guaranteed by the great deity.
-
-We were received by the G[=u]ji (Senke) in ceremonial costumes. His
-robes were white, those of the attendant priests purple with gold
-figuring--very beautiful. I acknowledge that I felt considerable awe in
-the presence of these superb Japanese, who realized for me all that I
-had imagined about the daimy[=o]s, and grandees of the past. He who used
-to be called the Iki-gami--said to descend from Susa-no-o-no-Mikoto--is
-a fine portly man, with a full beard. The ceremonial was imposing, and
-the sense of the immense antiquity and dignity of the cult, and of
-the generations of its officiants, might have impressed even a more
-unbelieving mind than my own.
-
-The temple is really very noble, with its huge pillars, and the solidity
-of its vast beamwork. Since the prehistoric era it has been rebuilt 28
-times. It is said to be the oldest of all Shint[=o] places of worship,
-and holier than Ise. There are many curiosities and valuable historical
-documents. The chief shrine faces west,--unlike others.
-
-We were shown the primitive method of lighting the sacred fire--a simple
-board in holes of which a rapidly revolving stick kindles the spark.
-Also we saw the hierophantic dance, and heard the strange old song
-sung--_An-un_--to the accompaniment of sticks tapped on curiously shaped
-wooden boxes, or drums.
-
-Subsequently we were invited to the house of Mr. Senke, where other
-curious things were shown to us. I have had a rare and delightful
-experience, and I hope to write of it for one of the English reviews
-later on.
-
-My attendant--unwarrantably, perhaps--mentioned me as a friend of yours;
-and the statement provoked a murmur of pleasure. Your name is held, I
-can assure you, in very great reverence at Kizuki; and I feel assured,
-should you go there, that you would be received as if you were the chief
-of the Kami. And I am also sure you would like these really fine and
-noble men.
-
-I have written enough to tire you perhaps, but I believe the subject
-may, at least, suggest questions of value from you, if not otherwise
-interesting. Kizuki is certainly the chief place of interest in Izumo;
-and I have all details and documents. They will take me some months to
-digest, but I shall do something pretty.
-
-The jinrikisha ride is a little tiring. Kizuki is very, very pretty.
-From 200,000 to 250,000 pilgrims go there yearly. All day the sound of
-the clapping of hands is unbroken, like the sound of a cataract. At
-least it was when I was there.
-
-Best regards to you.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, September, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR,--On second thought I have set to work to
-obtain the information you wish as fully as possible from trustworthy
-Japanese,--as I fear it could only be gathered by my own exertions
-alone, too late to be serviceable. I shall send as soon as possible, and
-if there be time I will supplement the notes with some observations of
-my own.
-
-I think I shall be very happy in Matsue, and every one assures me it is
-not so cold as in T[=o]ky[=o] in winter, although there is more snow.
-
-On the way here I stopped at a very primitive village where there are
-volcanic springs, and nearly every house has a "natural bathtub" always
-hot and fresh. And the good old man in whose house I stopped said he
-only once before in all his life saw a European,--but he did not know
-whether the European was a man or a woman. The European had very long
-hair, of a curious colour, and wore a long dress reaching its feet,
-and its manners were gentle and kind. I found out afterwards it was a
-Norwegian missionary-girl, having the courage to travel alone.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, October, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I received your last kind letter
-just after having posted a note to you. As for what information I could
-send, I am surprised and delighted to find that it was of some use. I
-never expected to be so kindly thanked for it,--deeming it too scanty.
-
-I do not think I shall have any difficulty in getting a model made of
-the fire-drill, which at Kizuki is a thick board of dense white wood,
-all the holes being drilled near one edge, in an almost parallel line.
-Perhaps it may take some little time to arrange the matter; but if there
-be no hurry, I am almost certain I can get the model made. I am a member
-of the society now for the preservation of the Kizuki buildings, and am
-sure my request will be kindly considered.
-
-There are coloured prints here enough: _Samurai-no-ehon_ they call the
-old picture-books here. But they do not relate to Izumo. I hope to
-procure some soon which will do.
-
-I am more and more impressed with the ascendency of Shint[=o] here.
-Everybody is a Shint[=o]ist; and every house seems to have both its
-_kamidana_ and its _butsudan._ One street is almost entirely composed
-of Buddhist temples--the Teramachi; but all the worshippers also attend
-the Shint[=o] services on certain days. The charms suspended over
-doors, etc., are Shint[=o]. Most of the _mamori_ on the _kamidana_ of
-a house are sure to be Shint[=o]. The Gods (1) Ebisu and (2) Daikoku,
-here respectively identified with (1) Koto-shiro-nushi-no Kami and (2)
-Oho-kuni-nushi-no-Kami, are monopolized by Shint[=o]. Its signs and
-mysteries are everywhere: the atmosphere is full of magic.
-
-I suppose some people would think this sort of worship shocking,
-but I must say I could not laugh at it: the childish naivete of the
-prayers and the offerings--the idea of a _kami_ in the tree, able
-to heal--seemed to me rather touching than absurd, and delightfully
-natural. One feels what pastoral life in the antique world must have
-been, on studying the artless notions of these good country-folk, whom
-no one could live among without loving,--unless he were strangely brutal
-or bigoted.
-
-I had to make a speech before the educational association of Izumo the
-other day, and in citing the labours of Darwin, Lubbock, Huxley, and
-others, I quoted also Tylor's delightful little book on Anthropology. My
-speech was on the Value of the Imagination as a Factor in Education. The
-Governor ordered it to be translated and printed;--so that I am being
-for the moment perhaps much more highly considered than I ought to be.
-
-I have become so accustomed to Japanese food and habits, that it would
-now be painful to me to change them. The only extras, besides sake,
-which I take, are plenty of fried and raw eggs. So far I am in better
-health than I hoped to be in Japan.
-
-I am very sorry you are not quite well. Here the weather is what they
-call "mad weather"--rain alternating with sun, and chilly winds.
-
-With best regards,
-
- Faithfully yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- NOVEMBER, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--You will remember having invited
-humble me to make a few criticisms if I could, about "Things Japanese."
-I am now going to pray you with all my heart and soul to change that
-article about Japanese Music in the next edition of the book. I am,
-and have been for months unspeakably charmed with Japanese music,--I
-think it is as dainty and playfully sweet and pretty as the Japanese
-girls who sing it and play it; and I feel sure there is a very fine
-subtle art-feeling in it. I am sorry to say, however, that while making
-this plea, I must in honesty confess that I am not an appreciant of
-Wagner, and that I have always been much impressed and charmed by
-primitive music. African music, and Spanish-American melodies I am quite
-infatuated about, and neither of these would be considered as related to
-the higher musical sense. But I feel sure if you were in Izumo, I could
-make you hear some music, both instrumental and vocal, which you would
-acknowledge to be more than "pretty."
-
-I think I will be able to get a model of the fire-drill made in a while.
-I have arranged for a week at Kizuki during the coming vacation.
-
-The importance of Shint[=o] here as compared with Buddhism impresses
-me more and more every day. Most of the _kakemono_ in the _tokonomas_
-are Shint[=o] rather than Buddhist. The story of the Sun-goddess is a
-favourite theme with local artists. Here also the gods of Good-Fortune
-have become after a fashion adopted by Shint[=o].
-
-I expect to send you some _mamori_ shortly from two places--Ichibata
-and Sakusa. The Shint[=o] shrine at Sakusa would probably interest
-you. Lovers in doubt go there to pray to the _kami_ who set the single
-in family, and who have decided in advance the coupling of all human
-creatures. In this shrine are the spirits of Susa-no-o-no-Mikoto and his
-wife enshrined,--his first wife whom he met accompanied by her father
-before he went to kill the Serpent. The ghost of the father-in-law,
-"Foot-stroking Elder," is supposed to reside in the same place,--also
-that of the mother-in-law. Almost every spot in hill or valley here has
-a shrine marking an act or footstep of Susa-no-o. Every place where the
-Serpent (Orochi) could possibly have been, still holds a legend of it.
-
-I am no longer in a hotel, but have a very beautiful house, fronting
-on the lake, and from my window I could see with a telescope almost to
-Kizuki over a beautiful stretch of blue water. And every peak I see
-has some divine story attached to it, and several are named after the
-primaeval gods.
-
-I am perfectly treated here, and would be very, very happy if I had only
-a little more time to work. It is now a busy season. The examinations
-have come upon me; and I interrupted this letter twice before sending
-it, in order to get some examination papers done. I have twelve large
-classes to examine and give marks to on Dictation, Reading, Composition,
-and Conversation. But now the trouble is over, and I shall have plenty
-of time to write again.
-
-Hoping you will excuse silence, I am always
-
- Sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-I enclose a few _mamori_ of Kishibojin,--the Sanscrit Harite,--to whom
-wives pray for children. I suppose you know more about her worship
-than I do. But in the Northern temples of her the votive offerings of
-children dresses are large dresses. Here the dresses are only models
-of dresses--doll size. The pregnant woman picks one out of a thousand,
-keeping her eyes shut. When she looks, if she has picked out a girl's
-dress, she is sure the child in her womb is a boy!--and vice versa. When
-the child is born she makes another dress and brings it to the temple. I
-am very fond of Kishibojin, and I think her worship beautiful.
-
-Verily I have become quite as much of an idolater as any of these.
-
- L. H.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I returned last Sunday from
-Ichibata, but was too tired and busy to write at once. I have already
-sent you some _mamori_ from the famed temple of Yakushi Nyorai.
-
-The little steamer--the very smallest I ever saw--which carries pilgrims
-and others from Matsue to Kozakai--makes the trip to the latter village
-in about two hours. Then the task of climbing the mountain is not
-over-easy. The scenery, however, both on the lake and at Ichibata
-is grand, and the peaks of the ranges have all their legends. There
-are nearly 600 steps of stone to climb before the temple,--situated
-on a windy summit whence the view extends for many luminous miles.
-The temple is new,--the ancient one having been destroyed by fire.
-There is a large hotel where guests are entertained upon a strictly
-Buddhist diet--no fish, no eggs; but a little cheap sake is tolerated.
-No girls,--only young men as servants and waiters. The priests made
-some demonstrations at my appearance in their courts; but a few words
-from the pilgrims with me settled me in their good opinions, and they
-became kind, and showed me their _kakemonos_ of the Great Physician. All
-afflicted with eye-troubles journey here and pray,--repeating always the
-same prayer according to long established usage--"On koro-koro Sendai,"
-etc. Little water vessels are sold bearing the _mon_ of the temple, and
-these are filled from the temple spring, and the sick bathe their eyes
-therewith. The trip was altogether a very charming one for me, and not
-the less interesting because I had to get back to Matsue in a sampan.
-
-I am becoming a good pilgrim.
-
-I do not think I am the first European to visit Ichibata, however: there
-were some German naval officers here, according to tradition, eight or
-ten years ago.
-
-With best regards, always yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- MATSUE, 1890.
-
-DEAR MR. NISHIDA,-- ... Last evening, the servant of
-Governor Koteda came to the house with a curious-looking box, which
-contained a present from Miss Koteda,--an uguisu: the bird which
-sings "_Hokkeky[=o]_," and ought, therefore, for its piety, according
-to the _sutra_ of the good law, to be endowed with six hundred good
-qualities of Eye, six hundred good qualities of Hearing, twelve hundred
-good qualities of Smelling power, and twelve hundred supernatural
-excellences of the tongue, or of Speech. I am almost ready to believe
-the last compensation has been given it,--for its voice is superlatively
-sweet.--But what to say or do in the way of thanking the giver I don't
-know: this is really too kind.
-
-So yesterday, despite the hideous weather, was a fortunate day:
-it brought to my house the sacred bird and your delightful postal
-news;--and for all things my grateful thanks and best wishes.
-
- Most faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO YRJOe HIRN
-
- T[=O]KY[=O], December, 1890.
-
-DEAR PROFESSOR,--I have just finished the reading of your "Origins of
-Art." ... Some years ago I remember that I wanted very much to produce
-an ideal essay upon the "ghostliness" of fine art,--the element of
-_thrill_ common to all forms of it: painting, sculpture, music, or
-architecture. The notion is not original, I suppose,--but it came to
-me with such an intensity that I imagined a general truth behind it.
-This was the possible fact that no existing aesthetic sentiment had a
-primarily aesthetic origin, and that all such sentiment must simply
-represent emotional accumulation,--organic memory or inherited tendency.
-But I could not develop my notion judiciously. Your fine book shows me
-how such things should have been done, and it expresses convictions and
-ideas which I lacked the scientific training to utter consistently.
-
-I found a particular satisfaction in your critique of the Darwinian
-hypothesis as to sexual aesthetic sensibility in animals and birds.
-Though I am an "extreme" evolutionist, this hypothesis always seemed to
-me essentially wrong,--essentially opposed to the facts of psychical
-evolution. You have more than convinced me of what I suspected. Also I
-think that, even while occasionally diverging from Spencer's views, you
-have reenforced his main positions, and shed fresh light upon various
-shadowy regions of the new psychology. I liked very much your treatment
-of the difficult topic of pleasure-pain: indeed, I like the whole book
-more than I feel able to tell you.
-
-My own slight knowledge of these matters is based chiefly upon a study
-of Spencer. Although I have played "aesthetically" with metaphysical
-ideas in my books, I believe that I have a fair knowledge of the whole
-system of Synthetic Philosophy, and that I may call myself a disciple
-of its author. Therefore,--or rather by reason of this private study
-only,--can I presume even to discuss your work as an admirer. You
-place the study of aesthetics upon a purely natural and common-sense
-basis, even while considering its multiple aspects; and I am persuaded
-that this must be the system of the future. Psychophysics and
-psycho-dynamics have of late years been applied to aesthetic problems
-with the naked result of leaving the main question exactly where it was
-before, or of landing the student in a _cul-de-sac_; and I imagine that
-much intellectual labour has been wasted in such paths merely through
-cowardice of conventions. It is a delight to meet with a book like this,
-in which science quietly ignores cant, and opens a new clearing through
-the blinding maze of mediaeval cobwebs. Again, I must say that a more
-lucid, strong, and pleasing style I have not found in any modern work on
-aesthetics.
-
-I want, however, to make a small protest about the second paragraph on
-page 233. Perhaps in the second edition you might think it worth your
-while to modify the statement as to the "gross" character of Japanese
-dancing. I should question the fairness of classing together--except
-as to probable emotional origins--Asiatic and African dances (i.e.
-_negro_ dances). But I shall speak of the Japanese dances only. To
-make any general statement about anything Japanese is always risky;
-for customs here (differing in every province and every period)
-exhibit a most bewildering variety. It is not correct to say that
-the dancing is performed by "outcast women" mostly; for there are
-many respectable forms of dancing. The _maiko_ is not perhaps a very
-respectable person;--but the _miko_, or Shint[=o] priestesses (daughters
-of priests), certainly are worthy of all respect. Well, there are the
-temple-dances, before the old gods,--the dances of children at the
-temples upon holidays,--the dances of the peasants, etc., etc. None of
-these could be called gross,--however amorous their origin. Men dance as
-well as women: all children dance; and in some conservative provinces
-dancing is a part of female education. To come back to the _maiko_ or
-_geisha_, however, let me assure you that although some of their dances
-may be passionally mimetic, even the passionate acting could not be
-termed "gross" with justice: on the contrary it is a very delicate bit
-of refined acting,--acting of eyes and lips and hands,--which requires
-a sharp eye to follow. There are in Japan, as everywhere else, dances
-that would not bear severe moral criticism; but the fine forms of
-Oriental dancing are really dramatic performances,--silent monologues of
-a most artistic kind.--Perhaps you will be interested in a book which
-an acquaintance of mine, Mr. Osman Edwards, is bringing out through Mr.
-Heinemann of London, "The Theatre in Japan." The fact of the old lyric
-drama seems to me to call for a modification of the statement on page
-233. Of course I am not questioning the suggestion of origins.
-
-Excuse these hasty and insufficient expressions of appreciation. Now to
-the question of a former letter received from you, on the subject of a
-selection of papers translated from various books of mine, by Mrs. Hirn.
-
-You have my full consent to publish such a translation.... I should
-certainly accept no pay either from translator or publisher; and a
-single copy of such translation, when published, would be favour
-enough....
-
-On the subject of a photograph and biographical notice, however, will
-you not excuse me for saying that I do not think the circumstances
-justify such an introduction to a strange public?...
-
-With renewed thanks for your most precious book, believe me, dear
-Professor, very sincerely yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, January, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I am sorry not to have heard
-from you,--fearing you may have been ill. The weather here has become
-something very disagreeable--I was going to say infernal; but I think
-this word better describes the weather of the North Atlantic Coast. The
-changes of temperature here are less extreme, the cold is milder, but
-the temperature may change three times in twenty-four hours,--which
-seems to me extraordinary. There is almost perpetual rain and gloom, and
-I would almost dislike Izumo were it not that one lovely day in a month
-is enough to make me forgive and forget all the bad weather. The "Izumo
-Fuji"--Dai sen (which is not, however, in Izumo at all)--was beautifully
-visible the day before yesterday, and the landscape was unspeakably
-beautiful.
-
-I am now arranging, as best I can, to get the fire-drill model made in
-Kizuki. My friends have been ill and my best friend, Mr. Nishida, is
-still so ill that he cannot travel with me. But I think the drill can
-be made very soon now. I have a passport for all Izumo; but the weather
-is diabolical; and though my chest is very strong, I feel that it is
-a severe strain to keep well even at home. So I shall not travel much
-before the summer.
-
-I send you some clean new "fire-insurance mamori." I found out only two
-weeks ago where they are sold,--at the great Inari temple in the grounds
-of Matsue Castle, where there are enormous stone foxes, and perhaps
-two thousand small foxes sitting all round the court with their tails
-perpendicularly elevated. The most extraordinary thing of the kind I
-ever saw. They showed me at the temple a _kakemono_ of a ghostly fox,
-with a phosphoric jewel in its tail,--said to have been painted ages
-ago. I think I shall buy it from them. It is not beautiful, but quite
-curious.
-
-I wish you a very, very happy new year and many of them.
-
- Faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, January, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--Your kindness in sending me a
-postal card while suffering so much yourself from sickness, is something
-that touches me very much. I hope to thank you better later on.
-
-I myself am very sick. I boasted too soon about my immunity from cold.
-I have been severely touched where I thought myself strongest--in
-my lungs--and have passed some weeks in bed. My first serious
-discouragement came with this check to my enthusiasm; I fear a few more
-winters of this kind will put me underground. But this has been a very
-exceptional winter, they say. The first snowstorm piled five feet of
-snow about my house, which faces the lake, looking to Kizuki. All the
-mountains are white, and the country is smothered with snow, and the
-wind is very severe. I never saw a heavier snowfall in the United States
-or Canada. The thermometer does not go so low as you might suppose, not
-more than about 12 above zero; but the houses are cold as cattle barns,
-and the _hibachi_ and the _kotatsu_ are mere shadows of heat,--ghosts,
-illusions. But I have the blues now; perhaps to-morrow everything will
-be cheerful again. The authorities are astonishingly kind to me. If they
-were not, I do not know what I should do.
-
-I trust you are now strong again. I send you a few _mamori_ from the
-famous shrine of Sakusa (county I-yu) where Yaegaki-san are worshipped,
-the "Deities who couple and set the single in families." It is said that
-these, so soon as a boy or girl is born, decide the future love and
-marriage of the child,--betrothing all to all from the moment of birth.
-Three Shint[=o] deities are the presiding gods: Susa-no-o-no-Mikoto, his
-wife Inada-Hime-no-Mikoto, and their son Sakusa-no-Mikoto, from whom, I
-suppose, the place takes its name. The mother of Inada-Hime and Taka o
-gami-no-Mikoto, and Ama-terasu-Omi-Kami, are also there enshrined.
-
-Here, amid stone foxes and stone lions, a priest sells love-charms. Some
-of these consist of the leaves of _Camellia Japonica_.
-
-There is a tree in the temple court (or rather two trees, which have
-grown into one); this is considered both symbolical and magical. There
-is also a pond in which newts live. The flesh of these newts, reduced to
-ashes, is considered an efficacious aphrodisiac. It is also the custom
-for lovers to throw offerings wrapped in bits of white paper into the
-pond, and watch. If the newts at once run to it, the omen is good; if
-they neglect it, it is bad.
-
-In the Middle Ages this temple used to be in the village of Ushio, on
-the boundary of the counties of O hara and Ni ta, but was removed to its
-present site many hundred years ago. There are curious traditions and
-poems, mostly of an erotic character, regarding this shrine.
-
-Trusting you will soon be quite well, believe me always sincerely yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, April, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I am delighted to hear the fire-drill is at
-last in your hands.
-
-About Shint[=o] ... Of course, as far as its philosophy is concerned
-(which I am very fond of, in spite of my devotion to Herbert Spencer),
-and romance of religious sentiment, and legends, and art,--my Izumo
-experiences have not at all changed my love of Buddhism. If it were
-possible for me to adopt a faith, I should adopt it. But Shint[=o] seems
-to me like an occult force,--vast, extraordinary,--which has not been
-seriously taken into account as a force. I think it is the hopeless,
-irrefragable obstacle to the Christianization of Japan (for which
-reason I am wicked enough to love it). It is not all a belief, nor all
-a religion; it is a thing formless as a magnetism and indefinable as an
-ancestral impulse. It is part of the Soul of the Race. It means all the
-loyalty of the nation to its sovereigns, the devotion of retainers to
-princes, the respect to sacred things, the conservation of principles,
-the whole of what an Englishman would call sense of duty; but that this
-sense seems to be hereditary and inborn. I think a baby is Shint[=o]
-from the time its eyes can see. Here, too, the symbolism of Shint[=o]
-is among the very first things the child sees (I suppose it is the same
-in T[=o]ky[=o]). The toys are to a great extent Shint[=o] toys; and
-the excursions of a young mother with a baby on her back are always to
-Shint[=o] temples. How much of Confucianism may have entered into and
-blended with what is a striking characteristic of Japanese boys in their
-attitude toward teachers and superiors, I do not know; but I think that
-what is now most pleasing in these boys is the outer reflection of the
-spirit of Shint[=o] within them,--the hereditary spirit of it.
-
-The Shinsh[=u] sect is the only one, as far as I can learn, whose
-members in Izumo are not also Shint[=o]ists; but the sect is very weak
-here. Even the Nichirenites are Shint[=o]ists. The two religions are
-so perfectly blended here that the lines of demarcation are sometimes
-impossible to find.
-
-Well, I think we Occidentals have yet to learn the worship of
-ancestors; and evolution is going to teach it to us. When we become
-conscious that we owe whatever is wise or good or strong or beautiful
-in each one of us, not to one particular inner individuality, but to
-the struggles and sufferings and experiences of the whole unknown chain
-of human lives behind us, reaching back into mystery unthinkable,--the
-worship of ancestors seems an extremely righteous thing. What is
-it, philosophically, but a tribute of gratitude to the past,--dead
-relatively only,--alive really within us, and about us.
-
-With best regards, in momentary haste,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, May, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I have just returned from a pilgrimage to
-the famous Kwannon temple of Kiyomizu--about 18 miles from Matsue--where
-it is said that the sacred fire has never been extinguished for a
-thousand years, to find your postal card. I do not wait to receive the
-delightful gift in order to thank you for it; as I hope to have the
-pleasure of writing you a letter on my impression of it after reading
-it. You could have imagined nothing to send me more welcome. Mr. Lowell
-has, I think, no warmer admirer in the world than myself, though I do
-not agree with his theory in the "Soul of the Far East," and think he
-has ignored the most essential and astonishing quality of the race: its
-genius of eclecticism. The future holds many problems we cannot presume
-to guess, in regard to the fate of races. But there is not wanting
-foundation for the belief that the Orient may yet dominate the Occident
-and absorb it utterly. China seems to many a far greater question than
-Russia.
-
-About your kind question regarding books. I think I shall be able to
-get all the books on Japan--in English--that I need; and your "Things
-Japanese" is a mine of good advice on what to buy. But if I need counsel
-which I cannot find in your book, then I will write and ask.
-
-I venture to say that I think you have underrated the importance of my
-suggestion about the Sacred Snake,--of which I have not been able to
-find the scientific name. If they have such a snake at Ise then I am
-wrong. But, if not, I think the little snake would be worth having.
-It does not--like the fire-drill of Kizuki--possess special interest
-for the anthropologist; but it certainly should have interest for the
-folk-lorist, as a chapter in one of the most ancient and widely spread
-(if not universal) religious practices,--the worship of the Serpent. If
-you ever want an enshrined snake, let me know. It is dried and put into
-a little _miya_ for the _kamidana_.
-
-Speaking of folk-lore, I have been interesting myself in the
-fox-superstition in Izumo. Here, and in Iwami, the superstition has
-local peculiarities. It is so powerful as to affect the value of real
-estate to the amount of hundreds of thousands of yen, and keen men have
-become rich by speculating upon the strength of it. If you want any
-facts about it, please tell me.
-
-The scenery at Kiyomizu is superb. But there is no clear water except
-the view of Nanji-umi from the pagoda and the hills. The _mamori_, I
-regret to say, are uninteresting. There is, however, a curious Inari
-shrine. Beside it is a sort of huge trough filled with little foxes of
-all shapes, designs, and material. If you want anything, you pray, and
-put a fox in your pocket, and take it home. As soon as the prayer is
-granted you must take the fox back again and put it just where it was
-before. I should like to have taken one home; but my servants hate foxes
-and Inari and _tofu_ and _azuki-meshi_ and _abura-gi_ and everything
-related to foxes. So I left it alone.
-
-You will not be sorry to hear that I am to have the same publishers
-as Mr. Lowell,--at least according to present indications. I am not
-vain enough to think I can ever write anything so beautiful as his
-"Chos[=o]n" or "Soul of the Far East," and will certainly make a poor
-showing beside his precise, fine, perfectly worded work. But I am not
-going to try to do anything in his line. My work will deal wholly with
-exceptional things (chiefly popular) in an untilled field of another
-kind.
-
-I gave 72 boys, as subject for composition the other day, the question:
-"What would you most like in this world?" Nine of the compositions
-contained in substance this answer: "To die for our Sacred Emperor."
-That is Shint[=o]. Isn't it grand and beautiful? and do you wonder that
-I love it after that?
-
-Most grateful regards from yours most sincerely,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I went to K[=o]be by rail, and thence
-by jinrikisha across Japan over mountains and through valleys
-of rice-fields--a journey of four days; but the most delightful
-in some respects of all my travelling experiences. The scenery
-had this peculiar effect, that it repeated for me many of my
-tropical impressions--received in a country of similar volcanic
-configuration,--besides reviving for me all sorts of early memories of
-travel in Wales and England which I had forgotten. Nothing could be
-more beautiful than this mingling of the sensations of the tropics with
-those of Northern summers. And the people! My expectations were much
-more than realized: it is among the country-people Japanese character
-should be studied, and I could not give my opinion of them now without
-using what you would call enthusiastic language. I felt quite sorry
-to reach this larger city, where the people are so much less simple,
-charming, and kindly,--although I have every reason to be pleased with
-them. And in a mountain village I saw a dance unlike anything I ever saw
-before--some dance immemorially old, and full of weird grace. I watched
-it until midnight, and wish I could see it again. Nothing yet seen in
-Japan delighted me so much as this Bon-odori--in no wise resembling the
-same performance in the north. I found Buddhism gradually weaken toward
-the interior, while Shint[=o] emblems surrounded the fields, and things
-suggesting the phallic worship of antiquity were being adored in remote
-groves.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, June, 1891.
-
-DEAR MR. CHAMBERLAIN,--I am horribly ashamed to confess my weakness; but
-the truth must be told! After having lived for ten months exclusively
-upon Japanese fare, I was obliged to return (for a couple of days
-only!!!!) to the flesh-pots of Egypt. Having become sick, I could not
-recuperate upon Japanese eating--even when reenforced with eggs. I
-devoured enormous quantities of beef, fowl, and sausage, and fried solid
-stuffs, and absorbed terrific quantities of beer,--having had the good
-luck to find one foreign cook in Matsue. I am very much ashamed! But the
-fault is neither mine nor that of the Japanese: it is the fault of my
-ancestors,--the ferocious, wolfish hereditary instincts and tendencies
-of boreal mankind. The sins of the father, etc.
-
-Do you know anything about Ch[=o]zuba-no-Kami? There are images of him.
-He has no eyes--only ears. He passes much of his time in sleep. He is
-angry if any one enters the _koka_ without previously hemming,--so as to
-give him notice. He makes everybody sick if the place in which he dwells
-is not regularly cleaned. He goes to Kizuki and to Sada with the other
-gods once a year; and after a month's absence returns. When he returns,
-he passes his hand over each member of the family as they go to the
-Ch[=o]zuba,--to make sure the family is the same. But one must not be
-afraid of the invisible hand. I think this kami is an extremely decent,
-respectable person, with excellent views on the subjects of morality and
-hygiene. I could not refuse him a lamp nor--for obvious reasons--the
-worship of incense.
-
-I have not been able to travel yet far enough to find anything novel,
-but hope soon to do so. Meanwhile I am planning to make, if possible,
-not only a tour of Izumo, but also a very brief visit to T[=o]ky[=o] in
-company with Mr. Nishida. Perhaps--I may be able to see both you and Mr.
-Lowell for a tiny little while--you will always have a moment to spare.
-
-I am always haunted by a particularly sarcastic translation Mr.
-Lowell, in one of his books, made of the name of a gate,--"The Gate
-of Everlasting Ceremony." (Only an American could have dared to make
-such a translation.) I have been through the Gate and into the Court of
-Everlasting Ceremony; but the gate is a marvellous swarming of carven
-dragons and water, and the court is full of peace and sweetness. Most
-truly,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--Your welcome letter has just reached me,
-on the eve of a trip to Kizuki, and--unless extraordinary circumstances
-prevent--Oki islands. My guest has departed. He was so petted and made
-much of here, that I could not help regretting you also would not come.
-I think I could make you comfortable here,--even in regard to diet,--at
-any time when you could make the trip; and, as far as the people go,
-they would embarrass you with kindness. Your name here is--well, more
-than you would wish it to be.
-
-Your last delightful letter I did not fully answer in my last, being
-hurried. What you said about the influence of health or sickness
-on the spiritual life of a man went straight to my heart. I have
-found, as you have done, that the possessor of pure horse-health
-never seems to have an idea of the "half-lights." It is impossible
-to see the psychical undercurrents of human existence without that
-self-separation from the purely physical part of being, which severe
-sickness gives--like a revelation. One in good health, who has never
-been obliged to separate his immaterial self from his material self,
-always will imagine that he understands much which, even recorded in
-words, cannot be understood at all without sharp experience. We are all
-living two lives,--but the revelation of the first seems only to come
-by accident. There is an essay worth reading, entitled "Sickness is
-Health,"--dealing with the physical results of sickness only; but there
-is a much larger psychological truth in the title than the author of
-it, whose name I forget, ever dreamed of. All the history of asceticism
-and self-suppression as a religion, appears to me founded upon a vague,
-blundering, intuitive recognition of the terrible and glorious fact,
-that we can reach the highest life only through that self-separation
-which the experiences of illness, that is, the knowledge of physical
-weakness, brings; perfect health always involves the domination of
-the spiritual by the physical--at least in the present state of human
-evolution.
-
-Perhaps it will interest you to know the effect of Japanese life upon
-your little friend after the experiences of a year and a half. At first,
-the sense of existence here is like that of escaping from an almost
-unbearable atmospheric pressure into a rarefied, highly oxygenated
-medium. That feeling continues: in Japan the law of life is not as
-with us,--that each one strives to expand his own individuality at
-the expense of his neighbour's. But on the other hand, how much one
-loses! Never a fine inspiration, a deep emotion, a profound joy or a
-profound pain--never a thrill, or, as the French say so much better
-than we, a _frisson_. So literary work is dry, bony, hard, dead work. I
-have confined myself strictly to the most emotional phases of Japanese
-life,--popular religion and popular imagination, and yet I can find
-nothing like what I would get at once in any Latin country, a strong
-emotional thrill. Whether it is that the difference in our ancestral
-history renders what we call soul-sympathy almost impossible, or whether
-it is that the Japanese are psychically smaller than we, I cannot
-venture to decide--I hope the former. But the experience of all thinking
-persons with whom I have had a chance to speak seems to be the same.
-
-But how sweet the Japanese woman is!--all the possibilities of the race
-for goodness seem to be concentrated in her. It shakes one's faith in
-some Occidental doctrines. If this be the result of suppression and
-oppression,--then these are not altogether bad. On the other hand, how
-diamond-hard the character of the American woman becomes under the
-idolatry of which she is the subject. In the eternal order of things
-which is the highest being,--the childish, confiding, sweet Japanese
-girl,--or the superb, calculating, penetrating Occidental Circe of our
-more artificial society, with her enormous power for evil, and her
-limited capacity for good? Viscount Torio's idea haunts me more and
-more;--I think there are very formidable truths in his observations
-about Western sociology. And the question comes: "In order to comprehend
-the highest good, is it necessary that we must first learn the largest
-power of evil?" For the one may be the Shadow of the other.
-
-I am very much disappointed with Rein. I got much more information
-about my own particular line of study from your "Things Japanese" than
-from Rein. Rein himself confesses, after seven or eight years' labour,
-that he has only been able to make "a patchwork"! What, then, can a man
-like myself hope to do,--without scientific knowledge, and without any
-hope of even acquiring the language of the country so as to read even
-a newspaper? Really it seems to me almost an impertinence on my part
-to try to write anything about Japan at all, and the only fact which
-gives me courage is that there exists no book especially devoted to the
-subject I hope to consider.
-
-The deity of Mionoseki is called always by the people Ebisu, or
-Koto-shiro-nushi-no-Kami;--in the guide the deity is said to be Hiruko,
-who, I believe, has been identified by Shint[=o] commentators with
-Hiruko, as I find in the article on the Seven Gods of Good Fortune, in
-the Asiatic Transactions. But I am not sure what to say about Hiruko
-being the deity of Mio Jinja, as a general statement. My friends say
-that only a Shint[=o] priest can decide, and I am going to see one.
-
- Most truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I have just received and read your most
-interesting letter on my return from Kizuki,--where I should have liked
-to remain longer, but I must go to see the Bon-odori at Shimo-ichi,
-where it is danced differently from anywhere else, so far as I can
-learn, and in a thrillingly ghostly manner,--so that one thinks he is
-looking at a Dance of Souls.
-
-Before leaving I had a copy of Murray's Guide sent to the Kokuz[=o], who
-was more than pleased to see the picture of the great temple reproduced
-and to hear what was said about it. Before I went away, he gave me
-another singular entertainment, such as he alone could do--for he is
-King of Kizuki. (By the way, the old reverence for the Kokuz[=o] is not
-dead. Folks do not believe now that whoever he looks at immediately
-becomes unable to move; but as I and my companion followed him to the
-great shrine, the pilgrims fell down and worshipped him as he passed.)
-
-This was the entertainment he gave me:--Having invited me to the temple
-grounds, where seats were prepared, and a supper got ready for us, Mr.
-Senke gave some order, and the immense court immediately filled with
-people,--thousands. Then at a signal began a round dance, such as I
-had never seen before,--the H[=o]nen-odori, as anciently performed in
-Kizuki. It was so fascinating that I watched it until two o'clock in
-the morning. At least three hundred dancers were in the ring;--and the
-leader, standing on a mochi-mortar turned upside down, with an umbrella
-over his head, formed the axis of the great round, and turned slowly
-within it upon his pedestal. He had a superb voice. The Kokuz[=o] also
-got the beautiful _miko_ dances photographed to please me, and presented
-me with many curious MSS., some of which I hope to show you later on.
-They were written expressly for me.
-
-Now as to the sh[=o]ry[=o]-bune. Just as the Bon-odori differs in every
-part of Japan, and just as everything at Kizuki is totally different
-from everything at Ise, even to the Miko-kagura, so is the custom of
-sending away the Ships of the Souls different here. In many parts the
-ships are launched at two or three o'clock in the morning of the day
-after the Bon; or if ships are not launched, then floating lanterns
-are sent out by way of guiding the dead home. But in Kizuki the
-sh[=o]ry[=o]-bune are launched only by day and for those who have been
-drowned at sea, and the shapes of the ships vary according to the kind
-of ship in which the lost man or woman perished. And they are launched
-every year for ten years after the death:--and when the soul returns
-yearly to visit the home, the ship is made ready, and a little stick of
-incense is lighted before launching it to take the beloved ghost back
-again, and a little stock of provisions is placed in it upon _kawarake_
-(principally _dango_). And the _kaimy[=o]_ of the dead is written upon
-the sail. And these boats are launched,--not at night, as elsewhere, but
-in the daytime.
-
-I have had the sh[=o]ry[=o]-bune boxed and addressed to you, and a
-priest wrote for me the kaimy[=o] upon the sail and the date of death,
-according to the usual custom. But you will not get the thing before
-three weeks, as I am forwarding it by express, and you know how slow the
-process is!
-
-As for my letters, use anything you wish, and, if you desire, my
-name. The only matter is this: that I am so small a personage as an
-author that I am much in doubt whether the use of my name attached
-to any opinion would give the opinion more weight than if expressed
-impersonally. Unless it should, it might not be good for the book. I
-leave the decision entirely to you.
-
-I have been reading Mr. Lowell's book over again; for it is one thing to
-read it in Philadelphia, and quite another thing to read it after having
-spent a year and a half in Japan. And the power and the charm impress
-me more than ever. But I am so much horrified by its conclusions--at
-least a few of them--that I try very hard to find a flaw therein. I
-think the idea that the degree of the development of individuality in
-a people necessarily marks its place in the great march of mind is not
-true necessarily. At least it may be argued about. For as the tendency
-of the age is toward class specialization and interdependent subdivision
-of all branches of knowledge and all practical application of that
-knowledge, the development of the individuality of every integer of a
-community would seem to me to unfit the unit to form a close part of any
-specialized class. In brief, I doubt, or rather I wish to doubt, that
-the development of individuality is a lofty or desirable tendency. Much
-of what is called personality and individuality is intensely repellent,
-and makes the principal misery of Occidental life. It means much that
-is connected with pure aggressive selfishness: and its extraordinary
-development in a country like America or England seems a confirmation
-of Viscount Torio's theory that Western civilization has the defect of
-cultivating the individual at the expense only of the mass, and giving
-unbounded opportunities to human selfishness, unrestrained by religious
-sentiment, law, or emotional feeling.
-
-[Illustration: THE CITY OF MATSUE]
-
-What you say about your experience with Japanese poetry is indeed very
-telling and very painful to one who loves Japan. Depth, I have long
-suspected, does not exist in the Japanese soul-stream. It flows much
-like the rivers of the country,--over beds three quarters dry,--very
-clear and charmingly beshadowed;--but made temporarily profound only
-by some passional storm. But it seems to me that some tendencies in
-Japanese prose give hope of some beautiful things. There was a
-story some time ago in the _Asahi Shimbun_ about a _shiraby[=o]shi_
-that brought tears to my eyes, as slowly and painfully translated by a
-friend. There was tenderness and poetry and pathos in it worthy of Le
-Fanu (I thought of the exquisite story of Le Fanu, "A Bird of Passage,"
-simply as a superb bit of tender pathos) or Bret Harte--though, of
-course, I don't know what the style is. But the Japanese poem, as I
-judge from your work and the "Anthologie Japonaise," seems to me exactly
-the Japanese coloured print in words,--nothing much more. Still, how the
-sensation of that which has been is flashed into heart and memory by the
-delicious print or the simple little verse.
-
-I go to-morrow or the next day to Shimo-ichi. If you get the
-sh[=o]ry[=o]-bune, let me know. Any of your servants can, I think,
-fix the little masts and pennons in place. A small incense vessel and
-_kawarake_ with _dango_, or models of _dango_, might be added by Dr.
-Tylor to the exhibit; but I suppose these are not essential.
-
-With sincerest regards, ever truly,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR MR. CHAMBERLAIN,--Before leaving, I must trouble you with another
-note or two.
-
-For "Things Japanese," I would like to make a suggestion about the
-article "Theatre." The reference to O-Kuni seems to me extremely
-severe; for her story is very beautiful and touching. She was a _miko_
-in the Great Temple of Kizuki, and fell in love with a _ronin_ named
-Nagoya Sanza, and she fled away with her lover to Ky[=o]to. On the way,
-another _ronin_, who fell in love with her extraordinary beauty, was
-killed by Sanza. Always the face of the dead man haunted the girl.
-
-At Ky[=o]to she supported her lover by dancing the Miko-kagura in the
-dry bed of the river Kamogawa.
-
-Then they went to T[=o]ky[=o] (Yedo) and began to act. Sanza himself
-became a famous and successful actor. The two lived together until Sanza
-died.
-
-Then she came back to Kizuki. She was learned, and a great poet in the
-style called _renga_. After Sanza's death she supported herself, or at
-least occupied herself, in teaching this poetic art. But she shaved
-off her hair and became a nun, and built the little Buddhist temple in
-Kizuki called Rengaji, in which she lived, and taught her art. And the
-reason she built the temple was that she might pray for the soul of
-the _ronin_ whom the sight of her beauty had ruined. The temple stood
-until thirty years ago. Nothing is now left of it but a broken statue
-of Jiz[=o]. Her family still live in Kizuki, and until the restoration
-the chief of the family was always entitled to a share of the profits of
-the Kizuki theatre, because his ancestress, the beautiful _miko_, had
-founded the art.
-
-So I would like to suggest that poor O-Kuni have a kind word said for
-her. And I am sure we would both think very highly of her if she were
-alive.
-
-There is a little Japanese book about her history; but I do not know the
-title. With best regards,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR PAGE,--I answer your dear letter at once, as you wished me to
-do. It reached me to-day, on my return from Kizuki, the Holy City of
-Japan,--where I have become something of a favourite with the high
-pontiff of the most ancient and sacred shrine of the land,--which
-no other European was ever permitted to enter before me. And I am
-travelling now,--stopping at home only on my way to other curious and
-unknown places. For this part of Japan is so little known that I was
-the first to furnish Murray's Guidebook editors with some information
-thereabout....
-
-But I had unknown friends here who knew me through my "Chinese
-Ghosts"--so they applied to the Government for me, and I got an
-educational position under contract. The contract was renewed last March
-for a year--the extreme term allowed by law. My salary is only $100 per
-month; but that is equal here to more than double the sum in America.
-So that I am able to keep up nearly the nicest house in town,--outside
-of a few very rich men,--to have several servants, to give dinners, and
-to dress my little wife tolerably nicely. Moreover, life in Japan is
-something so placid and kindly and gentle--that it is just like one of
-those dreams in which everybody is good-natured about everything. The
-missionaries have no reason to like me,--for one had to be discharged to
-secure me; and I teach the boys to respect their own beautiful faith and
-the gods of their fathers, and not to listen to proselytism. However,
-the missionaries leave me alone. We have a tiff about Spencer in the
-_Japan Mail_ sometimes; but as a rule I am completely isolated from all
-Europeans. It is only at long intervals one ever gets so far,--with
-the exception of an austere female stationed here in the vague hope of
-making a convert.
-
-Of course I will send you a photograph of my little wife. I must tell
-you I am married only in the Japanese manner as yet,--because of the
-territorial law. Only by becoming a Japanese citizen, which I think I
-shall do, will it be possible to settle the matter satisfactorily. By
-the present law, the moment a foreigner marries a native according to
-English law, she becomes an English citizen, and her children English
-subjects, if she have any. Therefore she becomes subject to territorial
-laws regarding foreigners,--obliged to live within treaty limits,
-and virtually separated from her own people. So it would be her ruin
-to marry her according to English form, until I become a Japanese in
-law;--for should I die, she would have serious reason to regret her loss
-of citizenship.
-
-As for going abroad--I mean back to you all--I don't know what to
-say. Just now, of course, I could not if I would; for I am under
-legal contract. Then my plans for a book on Japan are but a quarter
-finished. Then, my little woman would be very unhappy, I fear, away
-from her people and her gods;--for this country is so strange that it
-is impossible for any who have never lived here for a long time to
-understand the enormous difference between the thought and feeling of
-the Japanese and our own. But, later on, perhaps I _must_ go back for a
-time to see about getting out a book. Then I will probably appeal to you
-for a year's employ or something. The Orient is more fascinating than
-you may suppose: here, remember, the people _really_ eat lotuses: they
-form a common article of diet. But no human being can tell exactly what
-the future has in store for him. So I cannot for the life of me say now
-what I shall do....
-
-We are many years behind you here. In Matsue there is a little newspaper
-of which I must send you a copy as a curiosity. Every week or two there
-is an article in it about me. For "the foreigner's" every act is a
-subject for comment. There is no such thing in Japan as privacy. There
-are no secrets. Every earthly thing a man does is known to everybody,
-and life is extravagantly, astoundingly frank. The moral effect is,
-in my opinion, extremely good,--though the missionaries, who lie hard
-about this country, say the reverse. Think of nothing but a paper screen
-dividing all your life from the lives about you,--a paper screen to poke
-a hole through, which is not considered outrageous, unless the screen
-be decorated with celebrated paintings. That is _common_ life here.
-As for me, I have a secluded house, with three gardens round it. But,
-according to popular custom, I must never shut the door, or lock myself
-up except at night. One must not be nervous here, or impatient: it is
-impossible to remain either in such an atmosphere, or to be ill-natured,
-or to hide anything. And just think of it!--I having to give lectures
-and make speeches through an interpreter, which lectures and speeches
-are duly printed in a Japanese magazine! To speak before a Japanese
-audience, however, is delightful. One look at all the placid smiling
-faces reassures the most shrinking soul at once.
-
-Well, at all events, I shall write you often, and send you something
-queer betimes. I must now get ready to take the little steamer by which
-I start.
-
-With best regards to all, and to you best love, I remain,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-[Illustration: This is my legal seal.]
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- YABASE, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--I have discovered Yabase. No European seems
-to have ever been here before. On arriving at Shimo-ichi to see the
-Bon-odori, I found I had come three days too soon, and the little town
-is very hot and uncomfortable.
-
-Well, Yabase is an extremely quiet, pretty little town, with a much
-better hotel than I have seen for quite a while,--and a superb beach.
-Strange to say, there are no boats and nobody ever thinks of going
-into the sea, except children. So whenever I go to swim, the entire
-population crowd the beach to look on. Happily I am a very good
-swimmer,--could swim for twenty-four hours without fatigue. Thus the
-people have a _mezurashii mono_ to behold. Another queer thing about
-Yabase is that it is the only place I have seen in Japan where there
-is no shrine of Inari. It is a strictly Buddhist town, and Nichiren
-prevails. There is a _yashiro_ on a neighbouring mountain, however.
-There is no Bon-odori here, one must go to the next town to see it,
-which I will do to-night. There has been much rough weather--tremendous
-seas breaking along the coast. At Kizuki I thought the hotel was going
-to be carried away; and all the approaches to it, bridges, etc., were
-dashed to pieces. Here, the sea is opposed by a loftier coast, but it
-becomes something one cannot laugh at on a windy day.
-
-I must tell you an incident of the revival of pure Shint[=o]. At Kizuki,
-until very recently, two of the hotels were kept by families belonging
-to some Buddhist sect, as well as to the Kizuki sect of Shint[=o], and
-so in their establishments, as in nearly every Izumo household, there
-was a _butsudan_ as well as a _kamidana_. But some pilgrims who came to
-Kizuki, full of fiery Shint[=o] zeal, were wroth to see a _butsudan_
-in the inns of the Sacred City, and girded up their loins, and sought
-out an hotel where no Buddha was, and went there,--and sent out word
-to their fellow pilgrims. The result has been that all the hotels in
-Kizuki have suppressed Buddhism, or at least its externals: they have
-become pure Shint[=o]. This incident is rather anomalous, but it is
-a confirmation of what I said before, regarding the predominance of
-Shint[=o].
-
-From Mionoseki, I hope to send you some _o fuda_ of interest. The
-prospects of getting to Oki are growing small, however,--for the time
-being.
-
- * * * * *
-
-P.S. Alas! I have not discovered Yabase! Some detestable missionary was
-here before me--for one hour only, it is true, but he was here!--And
-to-day, being a day of high surf, there came down to the beach with
-planks, divers boys, who swam far out and came in, as the Americans say,
-"a-kite-ing," on the crests of waves--swimming unspeakably well, after
-the fashion of the Polynesian islanders. So that I feel small! I offered
-to teach them what I know in exchange for instruction as to how to come
-"a-kite-ing" on the top of a wave.
-
-As for the little Japanese pipe:--
-
-I cannot think that its form and dimensions simply evidence the
-Japanese fondness for "small things." The ancient Samurai pipes, of
-which I have seen many fine specimens, were very much larger than the
-modern _kiseru_. The pipe seems to me rather the natural evolution of
-a utensil in its relation to the domestic life of Japan. The little
-pipe is admirably adapted to the multifarious interruptions of Japanese
-occupations. Long-sustained effort, protracted and unbroken study, are
-things foreign to Japanese existence. The Western pipe is good between
-the teeth of a man trained to remain on duty without remission of mental
-labour or relaxation of muscle for five or six hours at a stretch. But
-the Japanese idea of labour is blessed and full of interruptions as
-his year is full of _matsuri_. Thus, the little pipe, with its three
-conventional whiffs, exactly suits his wants. Its artistic evolution is
-also a matter worthy of study. Some of the best metal-work has been done
-upon it. From the pipe of 3 sen to the pipe of 30 yen, there is as great
-a range of artistic design and finish as in the realm of _kakemono_.
-Pipes of silver are the fashion. Without engraving, the silver must be
-very heavy. If the two metal parts be elaborately engraved and inlaid,
-the metal may be made as light as possible. A really fine pipe becomes
-an heirloom.
-
-The introduction of European costume among the class of officials and
-teachers necessarily produced a change in the smoking paraphernalia
-which formed a part of the native Japanese outfit. The _tabako-ire_
-was reshaped, so as to accommodate itself to a breast or side pocket,
-and the little pipe shortened so as to be enclosed without the tobacco
-pouch, much as a pencil is enclosed in a pocket-book. Many beautifully
-designed things thus came into existence. A nice small pipe of silver
-may now be had to order for about 3 yen,--(designed). The _netsuke_ has,
-of course, no place in this form of the _tabako-ire_. I have collected
-over a hundred different forms of the new pipe. This has no bamboo:
-the whole thing is one solid piece of metal. The best are inlaid or
-engraved:--the bowl and mouthpiece (at least) being usually of silver,
-worked into steel or brass.
-
-Pipes with long stems are preferable for house use. They do not burn the
-tongue so quickly as the short pipe. However, the tobacco itself has
-much to do with this matter. Those j[=o]ros, geishas, and others, who
-smoke the greater part of the time, use a special tobacco which does not
-blister the tongue or lips.
-
-With the pipe for an evolutionary centre, a whole intricate and complex
-world of smoking-furniture has come into existence,--of which the
-richest specimens are perhaps those lacquered _tabako-bon_ for the
-use of aristocratic ladies, with plated or solid silver _hibachi_ and
-_haifuki_. The winter _hibachi_ for smoking purposes has, of course,
-many forms;--some of the daintiest being those invented for use in
-theatres, to be carried in the hand. The smoker, who finds a handsome
-bronze _hibachi_ placed before him on a winter's day, is not supposed to
-empty his pipe into it by knocking the metal head of the pipe upon the
-rim: if genteel, he will always insert the leather flap of his tobacco
-pouch between the pipehead and the _hibachi_--so as to prevent the
-tapping of the pipehead from causing a dent in the bronze. At present
-the most genteel _tabako-bon_ for summer use has a small cup of bronze,
-instead of the usual cup of porcelain. The smoker empties his pipe, not
-into the _hibachi_ of bronze or porcelain, but into the bamboo _haifuki_
-which is an indispensable part of the summer _tabako-bon_.
-
-The foreigner who uses the Japanese pipe commences his experience
-with that apparently simple article by burning small round holes in
-everything near him--the _tatami_, the _zabuton_, and especially his
-own _yukata_ or _kimono_. The small pellet of ignited tobacco contained
-in the _kiseru_ becomes, after a few whiffs, a fiery pill, loose, and
-ready to leap from the pipe at a breath. Wherever it falls, it pierces
-holes like a red-hot shot. But the Japanese expert smoker rarely burns
-anything. He draws from his pipe at the very most three whiffs and at
-once empties it into the _haifuki_. To smoke a Japanese pipe to the
-bottom, moreover, results in clogging up the pipe. The art of cleaning
-it out afterwards is quite elaborate. A common plan is to heat the
-pipehead in the charcoal of the _hibachi_, and then blow out the refuse.
-But this method corrodes and spoils a fine pipe. The cleaning of the
-fine pipe must be done with a twist of tough fine paper passed up the
-stem and pulled out through the head.
-
-Besides smoking-furniture, a special code of politeness has been evolved
-around the Japanese pipe.
-
-The pipe, I regret to say, is in vulgar circles used as a domestic rod.
-The wife or child who is very naughty may receive a severe blow with the
-_kiseru_, or even many. However, it is not so bad as the instruments of
-punishment in vogue elsewhere.
-
-I am not sure if I have been able to say anything worth your while to
-read about the pipe, but I think the Japanese pipe is really worth more
-consideration than is usually given it.
-
-NOTE. Women's pipes have a special, delicate form--and are made
-very small and dainty--also their _tabako-ire_.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- YURA, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--If you are not frightfully busy, which
-I suppose nobody is at this time of the year, perhaps some of my
-adventures will interest you.
-
-I found that the Bon-odori is different, not only in every village, but
-even in every commune. So I was very anxious to see all the varieties
-of this curious dance that I could. I heard that at [=O]tsuka, near
-Yabase, there was a very remarkable kind of dance danced; and I went, in
-Japanese costume, with a dozen citizens of Yabase, to see it. It turned
-out to be not worth seeing at all: the people had no more knowledge of
-dancing--or rather, much less, than Sioux or Comanches.
-
-[=O]tsuka is a stony, large, primitive-looking village,--full of rude
-energy and, I am sorry to say, of bad manners,--a terrible thing to say
-about any Japanese town. But I have been in about 50 Japanese villages,
-where I loved all the people, and always made a few of them love me,
-and [=O]tsuka is the first exception I found to the general rule about
-the relation between foreigners and _hyakush[=o]-no-jin_. At [=O]tsuka
-the people left their dance to pelt the foreigner with little pellets
-of sand and mud,--crying out: "Bikki!--bikki!" What that means I do
-not know. So both I and the whole of the Yabase people turned back.
-The pelting was not very savage--it was just like the work of naughty
-children: a foreign mob would have thrown stones, which these folk were
-very careful not to do--in spite of the fact that there were no police.
-I passed through this village twice since, and found the attitude of its
-people peculiarly rough--bordering upon hostility. Compared with the
-roughness of--say a Barbadoes mob--it was a very gentle thing, but it
-gave me the first decidedly unpleasant sense of being an alien that I
-have ever had in Japan.
-
-I have just returned from Togo-ike,--a place described in your Guide.
-
-Frankly, I detest Togo-ike. But it is extremely popular with travelling
-Japanese--especially the _sh[=o]bai_. Imagine a valley of rice-fields,
-ringed in by low jagged wooded hills, with a lakelet in the middle of
-it about a mile and a quarter long (at most) by half a mile broad, and
-hotels built out into the water. The coldest place I have yet been
-in Japan. The hotels are supplied with hot water from the volcanic
-springs through bamboo pipes, but the baths do not compare with those
-of the much humbler Izumo resort--Tama-tsukuri. The cold air to me was
-penetrating, sickly, but this may be idiosyncrasy. To one who has lived
-in the tropics the chill of rice-fields means fever and death; and some
-of my old tropical fears came up. Then the hotel has only _mishido_, no
-_karakami_,--so that one is never alone. One hour of Yabase is worth
-a season at Togo-ike--free of expense--to one who loves quiet and
-simple ways. So I shall spend a couple more days there before going to
-Mionoseki.
-
-I have given up Oki, until winter. The health and strength I get from
-seawater bathing have made me delay too long. But I will get to Oki
-later.
-
- Ever yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- YABASE, August, 1891.
-
-DEAR MR. NISHIDA,--I have had a pleasant time in different little drowsy
-sea-villages,--sleeping, eating, drinking sake, and bathing. Yabase is
-about the most pleasant place I ever stopped at here.
-
-But, alas!--_I saw no Bon-odori_ at all at Shimo-ichi. I seemed to have
-gone too soon;--at Yabase, there is no Bon-odori; and at [=O]tsuka,
-where I next travelled, on foot, to see the Bon-odori, I had an
-adventure of a peculiar kind.
-
-[=O]tsuka seems to be a rough sort of place. Its folk are big hustling
-noisy countrymen; and when they are full of sake inclined to be
-mischievous. They stopped dancing to see the foreigner. The foreigner
-took refuge from the pressure of the crowd in a house, where he sat
-upon the floor, and smoked. The crowd came into the house and round
-the house, and uttered curious observations and threw sand and water
-at the foreigner. Therefore the people of Yabase, who had accompanied
-the foreigner to [=O]tsuka, arose and made vigorous protests; and we
-all returned to Yabase together. At Yabase, the police and some of
-the principal people more than made up to me for the rudeness of the
-[=O]tsuka folk,--they apologized for the [=O]tsuka folk until I was
-really ashamed of being so kindly looked after; and I was entertained
-very generously; and the police told me that anything in the world
-I wished their advice or help about, only to send them word. (The
-hostility of the [=O]tsuka folk was really a very childish sort of
-thing, not worth making a fuss about;--a Western crowd would have thrown
-stones or rotten eggs. Indeed I am not sure whether the crowd was really
-hostile at all. I rather think that they wanted to see the foreigner
-move,--so they tried to make him stir about,--like a _kedamono_ in a
-cage.)
-
-To-morrow I return to Matsue, by way of Mionoseki;--I really regret
-leaving Yabase: the people are the kindest, most honest, straightforward
-folk imaginable. And I have made several friends;--at the temple of
-Nichiren here, I got some beautiful _o fuda_.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- MATSUE, August, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR CHAMBERLAIN,--Having reached a spot where I can write
-upon something better than a matted floor, I find three most pleasant
-letters from you. The whole of the questions in them I cannot answer
-to-night, but will do so presently, when I obtain the full information.
-
-However, as to cats' tails I can answer at once. Izumo cats--(and I
-was under the impression until recently that all Japanese cats were
-alike)--are generally born with long tails. But there is a belief
-that any cat whose tail is not cut off in kittenhood, will become an
-_obake_ or a _nekomata_, and there are weird stories about cats with
-long tails dancing at night, with towels tied round their heads. There
-are stories about petted cats eating their mistress and then assuming
-the form, features, and voice of the victim. Of course you know the
-Buddhist tradition that no cat can enter paradise. The cat and the snake
-alone wept not for the death of Buddha. Cats are unpopular in Izumo,
-but in H[=o]ki I saw that they seemed to exist under more favourable
-conditions. The real reason for the unpopularity of the cat is its
-powers of mischief in a Japanese house;--it tears the _tatami_, the
-_karakami_, the _sh[=o]ji_, scratches the woodwork, and insists upon
-carrying its food into the best room to eat it upon the floor. I am
-a great lover of cats, having "raised," as the Americans say, more
-than fifty;--but I could not gratify my desire to have a cat here. The
-creature proved too mischievous, and wanted always to eat my uguisu.
-
- * * * * *
-
-The oscillation of one's thoughts concerning the Japanese--the swaying
-you describe--is and has for some time been mine also.
-
-There are times when they seem so small! And then again, although
-they never seem large, there is a vastness behind them,--a past of
-indefinite complexity and marvel,--an amazing power of absorbing and
-assimilating,--which forces one to suspect some power in the race so
-different from our own that one cannot understand that power. And as
-you say, whatever doubts or vexations one has in Japan, it is only
-necessary to ask one's self:--"Well, who are the best people to live
-with?" For it is a question whether the intellectual pleasures of social
-life abroad are not more than dearly bought at the cost of social
-pettinesses which do not seem to exist in Japan at all.
-
-Would you be horrified to learn that I have become passionately fond
-of _daikon_,--not the fresh but the strong ancient pickled _daikon_?
-But then the European Stilton cheese, or Limburger, is surely quite
-as queer. I have become what they call here a _j[=o]go_,--and find
-that a love of sake creates a total change in all one's eating habits
-and tastes. All the sweet things the _geko_ likes, I cannot bear
-when taking sake. By the way, what a huge world of etiquette, art,
-taste, custom, has been developed by sake. An article upon sake,--its
-social rules,--its vessels,--its physiological effects,--in short the
-whole romance and charm of a Japanese banquet, ought to be written by
-somebody. I hope to write one some day, but I am still learning.
-
- * * * * *
-
-As to Dr. Tylor and the anthropological institute. If he should want any
-paper that I could furnish, I would be glad and consider myself honoured
-to please him. As for your question about the _o fuda_, why, I should
-think it no small pleasure to be mentioned merely as one of your workers
-and friends. Though the little I have been able to send does not seem
-to me to deserve your kindest words, it is making me very happy to have
-been able to please you at all. Whatever I can write or send, make
-always any use of you please.
-
-About "seeing Japan from a distance,"--I envy you your coming chance.
-I could not finish my book on the West Indies until I saw the magical
-island again through regret, as through a summer haze,--and under
-circumstances which left me perfectly free to think, which the soporific
-air of the tropics makes difficult. (Still the book is not what it
-ought to be, for I was refused all reasonable help, and wrote most of
-it upon a half-empty stomach, or with my blood full of fever.) But to
-think of Japan in an English atmosphere will be a delicious experience
-for you after so long an absence. I should not be surprised should the
-experience result in the creation of something which would please your
-own feelings as an author better than any other work you have made. Of
-course it is at the time one is best pleased that one does one's real
-best in the artistic line.
-
-By the way, since you like those Shint[=o] prints,--and I might get you
-others,--what about a possible edition of your "Kojiki" illustrated by
-Japanese conceptions of this kind, colours and all? Such work can be so
-cheaply done in Japan! And an index! How often I wished for an index. I
-have made an imperfect one of my own. It is believed here that Hahaki is
-the ancient name of the modern H[=o]ki. I was told this when I wanted to
-go to the legendary burial-place of Izanami.
-
-As usual, I find I have been too presumptuous in writing offhand about
-cats' tails. On enquiring, I learn that there are often, born of the
-same mother, Izumo kittens with short tails, and kittens with long
-tails. This would show that two distinct species of cats exist here. The
-long-tailed kittens are always deprived when possible of the larger part
-of their caudal appendage. The short tails are spared. If an old cat be
-seen with a short tail, people say,--"this cat is old, but she has a
-short tail: therefore she is a good cat." (For the _obake_ cat gets two
-tails when old, and every wicked cat has a long tail.) I am told that at
-the recent _bon_, in Matsue, cats of the evil sort were seen to dance
-upon the roofs of the houses.
-
-What you tell me about those Shint[=o] rituals and their suspicious
-origin seems to me quite certainly true. So the _kara-shishi_ and the
-_mon_ and the dragon-carvings and the _t[=o]r[=o]s_,--all stare me in
-the face as pillage of Buddhism. But the funeral rite which I saw and
-took part in, on the anniversary of the death of Prince Sanj[=o], struck
-me as immemorially primitive. The weird simplicity of it--the banquet to
-the ghost, the covering of the faces with white paper, the moaning song,
-the barbarian music, all seemed to me traditions and echoes of the very
-childhood of the race. I shall try to discover the genesis of the book
-you speak of as dubious in character. The Shint[=o] christening ceremony
-is strictly observed here, and there are curious facts about the funeral
-ceremonies--totally at variance with and hostile to Buddhism.
-
-By the way, when I visited a _tera_ in Mionoseki after having bought _o
-fuda_ at the Miojinja, I was told I must not carry the _o fuda_ into
-the court of the _tera_. The Kami would be displeased.
-
-For the moment, good-bye.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MATSUE, 1891.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... My household relations have turned out to be
-extremely happy, and to bind me very fast here at the very time that I
-was beginning to feel like going away. It does not now seem possible
-for me ever to go away. To take the little woman to another country
-would be to make her extremely unhappy; for no kindness or comfort could
-compensate for the loss of her own social atmosphere--in which all
-thoughts and feelings are so totally different from our own.
-
-I find literary work extremely difficult here. The mental air about one
-has a totally disintegrating effect upon Western habits of thinking;--no
-strong emotion, no thrills or inspirations ever come to me, so I am
-still in doubt how to work. Whether I shall ever be able to make a
-really good book on Japan is still a question; but if I do, it will
-require years of steady dry work, without one real flash in it. The
-least fact in this Oriental life is so different from ours, and so
-complex in its relationship to other facts, that to explain it requires
-enormous time and patience.
-
-I was made a little homesick by your letter about New Orleans,
-mentioning so many familiar names. It brought back many pleasant
-memories.
-
-Ah! you are in a dangerous world now. You will meet some charming,
-unsophisticated Southern girl, so much nicer than most Northern girls,
-that the South may fascinate you too much.
-
-My correspondents have all dropped off except you. Sometimes a
-letter wanders to me--six months old--announcing my nomination as
-vice-president of some small literary society; but the outer world is
-slowly and surely passing away. At the same time the harder side of
-Japanese character is beginning to appear--in spots. The women are
-certainly the sweetest beings I have ever seen, as a general rule: all
-the good things of the race have been put into them. They are just
-loving, joyous, simple-hearted children with infinite surprises of
-pretty ways. About the men,--one never gets very close to them. One's
-best friends have a certain far-offness about them, even when breaking
-their necks to please you. There is no such thing as clapping a man
-on the back and saying, "Hello! old boy!" There is no such thing as
-clapping a fellow on the knee, or chucking a fellow under the ribs.
-All such familiarities are terribly vulgar in Japan. So each one has
-to tickle his own soul and clap it on the back, and say "Hello" to it.
-And the soul, being Western, says: "Do you expect me always to stay in
-this extraordinary country? I want to go home, or get back to the West
-Indies, at least. Hurry up and save some money." As it is, I have two
-hundred dollars saved up, even after dressing my little wife like a
-queen.
-
-And now I am about to journey to outrageous places, among very strange
-gods. Good-bye for a while.
-
- Ever most affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MATSUE, October, 1891.
-
-DEAR DEVILISHLY DELIGHTFUL OLD FELLOW,--I have been dancing an Indian
-war-dance of exultation in my Japanese robes, to the unspeakable
-astonishment of my placid household. After which I passed two hours in
-a discourse in what my Japanese friends ironically term "The Hearnian
-Dialect." Subject of exultation and discourse,--the marriage of Miss
-Elizabeth Bisland. If she only knew how often I have written her name
-upon the blackboard for the eyes of the students of the Normal School
-to look upon when they asked me to tell them about English names! And
-they pronounce it after me with a pretty Japanese accent and lisp:
-"_Aileesabbet Beeslan_!" Well, well, well!--you most d--nably jolly
-fellow!!
-
-... Civilization is full of deadly perils in small things,--isn't it?
-and horrors in large things--railroad collisions, steamboat explosions,
-elevator accidents,--all nightmares of machinery. How funny the quiet of
-this Oriental life. The other day a man brought a skin to the house to
-sell,--a foreign skin. Very beautiful the animal must have been, and the
-price was cheap. But the idea of murder the thing conveyed was horrible
-to me, and I was glad to find my folks of the same mind. "No, no!--we
-don't like to see it," they said. And the man departed, and in his heart
-pain was lord.
-
-Oh! as for vacation, I always get two months, or nearly two months,--the
-greater part of July and all of August. This time I have been travelling
-alone with my little wife, who translates my "Hearnian dialect" into
-Japanese,--eating little dishes of seaweed, and swimming across all
-the bays I could find on the Izumo coast. They take me to be a good
-swimmer out here; but I am a little afraid to face really rough water
-at a distance from shore.--About getting to you, I don't really see my
-way clear to do it for another year or two--must wait till I feel very
-strong with the Japanese. Just now friend Chamberlain is trying to get
-me south, to teach Latin and English, at $200 per month, in a beautiful
-climate. I would like it--but the Latin--"_hic sunt leones!_" I am
-awfully rusty. Should I be offered the place and dare to take it, you
-would find me at Kumamoto, in Ky[=u]sh[=u],--much more accessible than
-Matsue. I think I have a better chance of seeing you here than you of
-seeing me. But what a dear glorious chap you are to offer me the ways
-and means;--I'll never forget it, old boy--never!
-
-Pretty to talk of "my pen of fire." I've lost it. Well, the fact is,
-it is no use here. There isn't any fire here. It is all soft, dreamy,
-quiet, pale, faint, gentle, hazy, vapoury, visionary,--a land where
-lotus is a common article of diet,--and where there is scarcely any
-real summer. Even the seasons are feeble ghostly things. Don't please
-imagine there are any tropics here. Ah! the tropics--they still pull
-at my heart-strings. Goodness! my real field was there--in the Latin
-countries, in the West Indies and Spanish-America; and my dream was
-to haunt the old crumbling Portuguese and Spanish cities, and steam
-up the Amazon and Orinoco, and get romances nobody else could find.
-And I could have done it, and made books that would sell for twenty
-years yet. Perhaps, however, it's all for the best: I might have been
-killed in that Martinique hurricane. And then, I think I may see the
-tropics on this side of the world yet,--the Philippines, the Straits
-Settlements,--perhaps Reunion or Madagascar. (When I get rich!)
-
-Besides, I _must_ finish my work on Japan, and that will take a couple
-of years more. It is the hardest country to learn--except China--in
-the world. I am the only man who ever attempted to learn the people
-seriously; and I think I shall succeed. But there is work ahead--phew!
-I have sent away about 1500 pp. MSS., and I have scarcely touched the
-subject--merely broken ground.
-
-... Fact is, there is only one way to really marry a Japanese
-legally,--to be adopted into a Japanese family after marrying the
-daughter, and so become a Japanese citizen. Otherwise the wife loses
-her citizenship--a terrible calamity to a good girl. She would have to
-live in the open ports, unless I could always live in the interior. And
-the children--the children would have no rights or prospects in Japan.
-I don't see any way out of it except to abandon my English citizenship,
-and change my name to _Koizumi_,--my wife's name. I am still hesitating
-a little--because of the Japanese. _Would_ they try to take advantage,
-and cut down my salary? I am thinking, and waiting. But meantime, I am
-morally, and according to public opinion, fast married.
-
-By the way, she would very much like to see E. B. If E. has a yacht,
-make her "sail the seas over" and come to this place; and she will be
-much pleased and humbly served and somewhat amused.
-
-Well, so long, with best heart-wishes and thanks,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I have accepted a new position, in Southern Japan.
-
-Oh! read Zola's "L'Argent"--you will appreciate it. There are delicious
-_financial_ characters in it. For goodness' sake, don't read a
-translation.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, 1891.
-
-DEAR FRIEND NISHIDA,--Your very welcome letter came to-day. I
-was beginning to be anxious about you, as my cook, who arrived here only
-yesterday, said that it was extremely cold in Matsue; and I was afraid
-the bitter weather might have given you cold. I am very glad you are
-taking care of yourself....
-
-I am now a little more reconciled to Kumamoto; but it is the most
-uninteresting city I was ever in, in Japan. The famous shrines of
-Kat[=o] Kiyomasa (the Kat[=o]-sha and the Hommy[=o]ji) are worth
-visiting; they are at Akitagun, a little outside the town. The city is
-packed with soldiers. Things are dear and ugly here--except silks. This
-is quite a place for pretty silks, and they are cheaper than in Matsue:
-but there is nothing pretty in the shape of lacquer-ware, porcelain,
-or bronze. There is no art, and there are no _kakemonos_, and no
-curio-shops.
-
-The weather here is queer--something like that of the Pacific slope, a
-few hundred miles north of San Francisco. The nights and the mornings
-are cold; and at sunrise, you see the ground covered with white frost,
-and mists all over the hills. But by noon it gets warm, and in the
-afternoon even hot; then after sundown it turns cold again.
-
-Mr. Kano was too modest when he told me there were other teachers who
-spoke English better than he. There are not. He speaks and writes
-better English than any Japanese I know. However, there is a Mr. Sakuma
-here, from Ky[=o]to, who has a very uncommon knowledge of _literary_
-English: he has read a great deal, has a good library, and has made a
-special study of Old English and Middle English. He teaches literature
-(English) and grammar, etc. Mr. [=O]zawa (_I think_) is the second
-English teacher: I like him the best personally. He has that fine
-consideration for others which you have,--and which is not a common
-quality of men anywhere. He speaks French. The Head-master, Mr. Sakurai,
-a young and very silent man, also speaks French. Nearly all the teachers
-speak English,--except the delightful old teacher of Chinese, who has
-a great beard and a head like Socrates. I liked him at once,--just as
-I liked Mr. Katayama at first sight. I wonder if there is anything
-in the learning of Chinese which makes men amiable. Perhaps it is the
-constant need of patience and the aesthetic sentiment also involved by
-such studies, that changes or modifies character so agreeably. I don't
-know much, however, about the teachers yet. I say good-morning and
-good-evening, and sit in my corner, and smoke my pipe. So far they all
-seem very gentle and courteous. I think I shall be able to get along
-pleasantly with them; but I don't think I shall become as friendly with
-any of them as I was with you. Indeed there is nobody like you here--no
-chats in the ten minutes,--no curious information,--no projects and
-discoveries. I often look at your pretty little tea-tray, with the
-_semi_ and the dragonflies upon it,--and wish I could hear your voice at
-the door....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I have become very strong, and weigh about 20 lbs. more than I did
-last summer. But I can't tell just why. Perhaps because I am eating
-three full meals a day instead of two. My house is not quite so large
-as the one I had in Matsue. We are five here now--myself and wife,
-the cook, the _kurumaya_, and O-Yone. It was very funny about O-Yone
-when she first came. Nobody could understand her Izumo dialect (she is
-from Imaichi); but both she and the _kurumaya_ can now get along. The
-hotels here are outrageously expensive: at least some of them. I cannot
-recommend the Shirakuin for cheapness. I paid, including tea-money, 24
-yen for 6-1/2 days. No more of that!
-
-About the boys? Yes, [=O]tani writes to me, and Azukizawa,--and I got a
-charming letter from Tanabe, late of the 5th Class.
-
-I was surprised to hear of the decision of the Council. But I cannot
-help thinking this is much better than that the boys should be taught
-by a missionary; 99 out of 100 will not teach conscientiously and
-painstakingly. And a clever Japanese teacher can do so much. I have now
-no one to prepare some of my classes for the English lesson; and I know
-what it means. The main use of a foreign teacher is to teach accent and
-conversational habits. But I suspect that within another generation few
-foreign teachers will be employed for English--except in higher schools
-and for special purposes. There will be thousands of Japanese teachers,
-speaking English perfectly well. I hope you will be the new Director.
-Please kindly remember me to Mr. Sato, Mr. Katayama, Mr. Nakamura (I
-wish I could hear him laugh now), and all friends.
-
- * * * * *
-
-P. S. Setsu insists that I shall tell you that the _kurumaya_ of this
-town are _oni_, and that one must be careful in hiring them;--so that
-if you should come down here when the weather is better, you must be as
-careful as in T[=o]ky[=o],--where they are also _oni_. Also that rent is
-high: my house is eleven yen. But with any Izumo cook, living is just as
-cheap as in Matsue; and there is much good bread and meat and sake and
-food of all kinds.
-
-I am sorry about that Tamatsukuri affair; for I wrote, as you will see,
-words of _extreme_ praise,--never suspecting such possibilities. Why,
-the first duty of gentlemen is to face death like soldiers,--not like
-sailors on a sinking ship, who stave in the casks--sometimes. However,
-don't such things make you wish for the chance to do the same duty
-better? They do me. That is one good effect of a human weakness: it
-makes others wish to be strong and to do strong things.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- KUMAMOTO, November, 1891.
-
-MY DEAR [=O]TANI,--I have just received your most kind letter, for which
-my sincerest thanks. But I don't want to correct it, and send it back to
-you: I would rather keep it always, as a pleasant remembrance.
-
-It has been very cold in Kumamoto--a sharp frost came last night, with
-an icy wind. Everybody says such cold is extraordinary here; but I
-am not quite sure if this is really true, because they have told me
-everywhere I have been during the last twenty years: "Really we never
-saw such weather before."
-
-Kumamoto is not nearly so pretty a city as Matsue, although it is as
-neat as Tenjin-machi. There are some very beautiful houses and hotels,
-but the common houses are not so fine as those of Matsue. Most of the
-old Shizoku houses were burned during the Satsuma war, so that there
-are no streets like Kita-bori-machi, and it is very hard to find a nice
-house. I have been fortunate enough to find one nearly as nice as the
-one I had in Matsue, but the garden is not nearly so pretty; and the
-rent is eleven dollars--nearly three times more than what I paid in
-Matsue. There is, of course, no lake here, and no beautiful scenery like
-that of Shinji-ko; but on clear days we can see the smoke rising from
-the great volcano of Aso-san.
-
-As for the Dai Go K[=o]t[=o]-Ch[=u]gakk[=o], the magnificence of it
-greatly surprised me. The buildings are enormous,--of brick for the most
-part; and they reminded me at first sight of the Imperial University
-of T[=o]ky[=o]. Most of the students live in the school. There is a
-handsome military uniform; but all the boys do not wear it,--some
-wear Japanese clothes, and the rules about dress (except during
-drilling-time, etc.) are not very strict. There is no bell. The classes
-are called and dismissed by the sound of a bugle. There are ten minutes
-between class-hours for rest; but the buildings are so long, that it
-takes ten minutes to walk through them to the teacher's room, which is
-in a separate building. Two of the teachers speak French, and six or
-seven English: there are 28 teachers. The students are very nice,--and
-we became good friends at once. There are three classes, corresponding
-with the three higher classes of the Jinj[=o] Ch[=u]gakk[=o],--and
-two higher classes. I do not now teach on Saturdays. There are no
-stoves--only _hibachi_. The library is small, and the English books
-are not good; but this year they are going to get better books, and
-to enlarge the library. There is a building in which _j[=u]-jutsu_ is
-taught by Mr. Kano; and separate buildings for sleeping, eating, and
-bathing. The bath-room is a surprise. Thirty or forty students can
-bathe at the same time; and four hundred can eat at once in the great
-dining-hall. There is a separate building also for the teaching of
-chemistry, natural history, etc.; and there is a small museum.
-
-You have been kind enough to offer to find out for me something about
-Shint[=o]. Well, if you have time, I will ask you to find out for me as
-much as you can about the _miya_ of the household,--the household shrine
-and _kamidana_ in Izumo. I would like to know what way the _kamidana_
-should face--north, south, east, or west.
-
-Also, what is the origin of the curious shape of the little stoppers of
-the _omiki-dokkuri_?
-
-[Illustration]
-
-Also, whether the ancestors are ever worshipped before the _kamidana_ in
-the same way as they are worshipped before the _butsudan_.
-
-Are the names of the dead ever written upon something to be placed in
-the _miya_, in the same way, or nearly the same way, as the _kaimy[=o]_
-is written upon the _ihai_ or Buddhist mortuary tablet.
-
-In the Shint[=o] worship of _family_ ancestors (if there is any such
-worship, which I doubt), what prayers are said?
-
-Are any particular _family_-prayers said by Buddhists when praying
-before the _kaimy[=o]_, or do the common people utter only the ordinary
-prayer of their sect--such as "_Namu Amida Butsu_," or, "_Namu
-My[=o]h[=o] Rengeky[=o]_?"
-
-But do not give yourself too much trouble about these things, and take
-your own time;--in a month, or two months, or even three months will
-be quite time enough. And if you have no time, do not trouble yourself
-about it at all; and write to me that you cannot, or would rather
-not,--then I will ask some one who is less busy.
-
-I shall be hoping really to see you in Kumamoto next year. You would
-like the school very much. Perhaps you would not like the city as well
-as Matsue; but the school is not in the city exactly; it is a little
-outside of it, and you would live in the school, probably,--or very
-near it. The students make excursions to Nagasaki and other places, by
-railroad and steamer.
-
-Now about your letter. It was very nice. You made a few mistakes in
-using "_will_,"--and in saying "if I would have promote my school." It
-ought to have been "if I should go to a higher school."
-
-"This will be a bad letter" ought to have been "I fear this _is_ ...
-etc." But you and I and everybody learn best by making mistakes.
-
-With best remembrance from your old teacher, believe me
-
- Ever truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, December, 1891.
-
-DEAR FRIEND NISHIDA,--Your letter has just reached me. I am more
-sorry than I can express to hear of the death of Yokogi. Nature seems
-strangely cruel in making such a life, and destroying it before the
-time of ripeness. And the good hearts and the fine brains pass to dust,
-while the coarse and the cunning survive all dangers....
-
-The name of the delightful old Samurai who teaches Chinese here, I think
-you know,--Akizuki. He was at Aizu, and made a great soldier's name;
-and he is just as gentle and quiet as Mr. Katayama,--and still more
-paternally charming in his manner. He is sixty-three years old....
-
-I have made no friends among the teachers yet. I attended my first
-Japanese dinner with them the night before last; and, because _you_ were
-not there, I think I made some queer mistakes about the dishes--when
-to use chopsticks, etc. There were no _geishas_: the former director
-had forbidden their employment at teachers' dinners; and I don't think
-that Mr. Kano is going to revoke the order. The reason for it was not
-prudery; but the opposition paper used to take advantage of the presence
-of _geishas_ at the teachers' banquets to print nasty things against
-the school. So it was determined not to give the paper a chance to say
-anything more....
-
-I have been very cautious in writing you about the climate, because I
-wanted to be very sure that, in case you should come here, it would be
-for the best. So far the climate is like this: every morning and night
-cold, with white frost; afternoons so warm that one can go out without
-an overcoat. Very little rain. No snow yet; but I am told that it will
-come.
-
-As for me, I have become stronger than I have been for years. All my
-clothes, even my Japanese _kimono_, have become too small!! But I
-cannot say whether this be the climate or the diet or what. Setsu says
-it is because I have a good wife;--but she might be prejudiced, you
-know! My lungs are sound as a bell; I never cough at all. This is all
-that I can tell you at present.
-
-No: O-Yone came with us. She took O-Yoshi's place, when O-Yoshi went
-back to live with her mother. I am sorry to say I had to send the
-_kurumaya_ away. He abandoned his wife in Matsue, and she went to the
-house of the Inagaki, crying and telling a very pitiful story. When
-I heard this, I told the man he must go back. But on the same days
-later, I found he had been doing very wrong things,--trying to make
-trouble among the other servants, and playing tricks upon us by making
-secret arrangements with the shopkeepers. I had bought him clothes,
-and given him altogether 14 yen and 50 sen, besides his board and
-lodging--including 5 yen to go back with. But he had squandered his
-little money and how he managed afterward I don't know. I could not
-help him any more; for his cunningness and foolishness together made it
-impossible to keep him a day longer in the house. The cook is from the
-_Nisho-tei_,--to which you first introduced me. The _kurumaya's_ place
-would have been a nice place for a good man. I shall be very careful
-about employing another _kurumaya_ by the month.
-
-Now about the question you asked me. The words you underlined are
-from the Jewish Bible. The ideas of VALUE and of WEIGHT were closely
-connected in the minds of the old Semites, as they are still, to some
-extent, in our own. Everything was sold by WEIGHT, and according to the
-WEIGHT was the VALUE. The weighing was done with the SCALES or BALANCE,
-of which there were several kinds. The balancing was done by suspending
-a weight at one end of the "balance," or scales, as in Japan, and the
-article to be sold in the other. If too light, the article was "found
-wanting"--(i. e.: in weight). So in such English expressions as "to make
-LIGHT of" (to ridicule, to belittle, to speak contemptuously of)--the
-idea of WEIGHT thus estimated survives. Now, in the mythology of the
-Jews God is represented as one who WEIGHS, in a scale or balance, the
-good that is in a man--(his MORAL WEIGHT or VALUE)--and sends him to
-hell if he proves too light. Public opinion is now the God with the
-scales. If I am an author, for example, I (that is, my work) will be
-WEIGHED in the BALANCE (of public or of literary opinion) and found
-perhaps WANTING. Poor Ito was weighed many, many times, and found
-wanting--before being expelled. I am afraid he will be found wanting
-also by the world into which he must enter.
-
-As for the phrase, "not a hair of their _head_," the singular is often
-used for the plural in the old English of the Bible, and other books.
-(To-day, we should use only the plural,--as a general rule.)
-
-_Examples from the Bible:_
-
- 1. "The fire had no power upon their bodies, nor
- singular
- was the hair of _their_ HEAD singed."
-
- --_Daniel, 3d Chap. 27th verse._
-
- plural singular
- 2. "But the very hairs of your HEAD are all numbered."
-
- --_Luke_ 12. 7.
-
- singular
- 3. "And he bowed the HEART of _all the men of Judah_"
-
- --_II Samuel_ 19. 14.
-
-Poets to-day, or writers of poetical prose, may take similar liberties
-with grammar as that in No. 3.
-
-There are very many quotations in the Bible about the words "weighed in
-the balance;" the most famous being that in the story of Belshazzar, in
-the book of Daniel. The first poetical use of the phrase is in the book
-of Job--supposed, you know, to have been written by an Arab, not a Jew.
-
-Now I hope and pray that you will take good care of yourself, and not
-allow your Samurai-spirit of self-denial to urge you into taking any
-risks on bitterly cold days. Many, many happy new years to you and yours.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- KUMAMOTO, November, 1891.
-
-DEAR PROFESSOR,--Your welcome postal to hand. One must travel out
-of Izumo after a long residence to find out how utterly different
-the place is from other places,--for instance, this country. Matsue
-is incomparably prettier and better built and in every way more
-interesting than Kumamoto. What Kumamoto is religiously, I have not
-yet been able to find out. There are no shops here full of household
-shrines of _hinoki_-wood for sale, no display of _shimenawa_ over
-doors, no charms in the fields, no _o fuda_ pasted upon house-doors,
-no profusion of Shint[=o] emblems, no certainty of seeing a _kamidana_
-or a _butsudan_ in every house, and a strange scarcity of temples
-and images. Religiously, the place seems to be uninteresting; and
-to-day it is infernally cold. Everything is atrociously dear, and the
-charming simplicity of the Izumo folk does not here exist. My own
-people--four came with me--feel like fish out of water. My little wife
-said the other morning, with an amusing wonder in her eyes, that there
-was a _mezurashii kedamono_ in the next yard. We looked out, and the
-extraordinary animal was a goat. Some geese were also a subject of
-wonder, and a pig. None of these creatures are to be seen in Izumo.
-
-About Inari. I may enquire again, but I think that the representation of
-Inari as a man with a beard, riding upon a white fox, in the pictures
-of Toyokuni, for instance, and in the sacred _kakemono_ is tolerably
-good evidence. Also the relief carving I have seen representing him as a
-man. Also the general popular idea concerning him, about which there is
-no mistake. Also the letter of Hideyoshi to Inari Daimy[=o]jin cited in
-Walter Dening's Readers, under the heading: "Hideyoshi's Letter to Gods."
-
-As to Kwannon, it is true that in Buddhist history she figures both as
-a man and woman (as also does the daughter of the Serpent-King in the
-astounding _sutra_ of the Lotus of the Good Law),--she is identified
-with the Sanscrit Avalokitesvara,--about whose sex there may be
-some doubt. I have a translation of her Japanese _sutra_, in which
-she is female, however;--and in China and in Japan she has come to
-be considered the ideal of all that is sweet in womanliness, and her
-statues and the representations of her in the numerous pictures of the
-Buddhist pantheon are of a woman,--maiden. And after all, the people,
-not the scholars, make the gods, and the gods they make are the best.
-
-I cannot help thinking that the identification of the Japanese Buddhas
-and Bodhisattvas with those of India is not sufficiently specified by
-Eitel and others as an identification of origin only. They have become
-totally transformed here,--they have undergone perfect avatars, and
-are not now the same. Shaka, Amida, Yakushi, Fud[=o], Dainichi, etc.,
-may have been in India distinct personalities: in Japan they are but
-forms of the One,--as indeed are the innumerable Buddhas of the Lotus
-of the True Law. All are one. And Kshitigarbha is not our Japanese
-Jiz[=o],--and Kwannon is not Avalokitesvara, and the Ni-[=o] are not the
-figures of Indra, and Emma-O is not Yama. "They were and are not." Don't
-you agree with me that the popular idea of a divinity is an element of
-weight in such questions of doubt as we are chatting about?
-
-With every wish that you may enjoy your journey in Shikoku, I remain,
-most truly ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S.... I have been teaching three days, and find no difference in the
-boys from those of Izumo,--they are gentle, polite, manly and eager.
-But I am greatly hampered by the books. There are not books enough, and
-the reading-books chosen are atrociously unsuited for the students.
-Fancy "Silas Marner" and "John Halifax," with the long double-compound
-complex semiphilosophical sentences of George Eliot, as text-books
-for boys who can scarcely speak in English! A missionary's choice!
-Ye gods of old Japan! I think the Mombush[=o] is economical in the
-wrong direction. Too much money cannot be spent on good reading-books.
-Less money on buildings and more for books would give better results.
-Buildings worth a quarter of a million (as building costs in America),
-and "Lovell's Library" and "George Munro's" piracies bought for
-text-books. I could scream!!
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- KUMAMOTO, January, 1892.
-
-DEAR [=O]TANI,--Your long and most interesting letter gave me much
-pleasure, as well as much information. I am very glad to have had my
-questions so nicely answered; for I am writing an essay on Shint[=o]
-home-worship in Izumo,--all about the _kamidana_, etc. I know a good
-deal about general forms and rules, but very little about the reverence
-paid _in the house_ to the family dead (forefathers, father, mother,
-dead children, etc.)--in Shint[=o], which is very interesting to know.
-I think much of the modern customs shows a Chinese origin, though the
-spirit of pure Shint[=o] seems to be wholly Japanese.
-
-I think your first explanation of the form of the _omiki dokkuri no
-kuchi-sashi_ is the correct one,--so far as this is concerned. I am
-not sure, but the shape is strikingly like that of the mystic jewel of
-Buddhist art. There is another form in brass, which I have, that seems
-intended to represent a folded paper; but I am not sure what it means.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-Many thanks for your very valuable notes about the January customs.
-You told me quite a number of things I did not know before,--such as
-the rules about the twist of the straw-rope, and the symbolism of the
-charcoal and many other articles. But I would like to know why the
-pendent straws should be 3-5-7: is there any mystic signification in
-those numbers? I thought the Japanese mystic number was 8....
-
-Take good care of your health.
-
- Ever very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, January, 1892.
-
-DEAR HENDRICK,--Your jolly letter just came--Jan. 3rd,--to find me
-celebrating the new year after the Japanese fashion. There is not one
-New Year's day here, but three. Over the gate, and all the alcoves of
-each apartment, the straw rope (_shimenawa_), which is the Shint[=o]
-emblem of the gods, is festooned; upon the _kamidana_, or "god-shelf,"
-lights are burning before the tablets of those deities who have
-pledged themselves in Japanese ideographs to love and protect this
-foreigner,--and I have given to them offerings of rice-cakes and sake.
-For the guests are dishes of raw fish, and others which it would take
-too long to describe, and hot sake. My little wife does the honours.
-Before the gate are Japanese flags and pine-trees--emblems of green old
-age and unflinching purpose.
-
---Well, here I am in Ky[=u]sh[=u], a thousand miles and more south of
-Yokohama, at a salary of 200 yen a month. All my Izumo servants came
-with me. Our house is not nearly so beautiful as that in Matsue, and the
-city is devilishly ugly and commonplace,--an enormous, half-Europeanized
-garrison-town, full of soldiers. I don't like it; but Lord! I must
-try to make money, for nothing is sure in Japan, and I am now so tied
-down to the country that I can't quit it, except for a trip, whether
-the Government employs me or not. I have nine lives depending on my
-work--wife, wife's mother, wife's father, wife's adopted mother, wife's
-father's father, and then servants, and a Buddhist student. How would
-_you_ like that? It wouldn't do in America. But it is nothing here--no
-appreciable burden. The _moral_ burden, however, is heavy enough. You
-can't let a little world grow up around you, to depend on you, and then
-break it all up--not if you are a respectable person. And I indulge
-in the luxury of "filial piety"--a virtue of which the good and evil
-results are only known to us Orientals.
-
-I translated into Hearnian dialect all you said. And my wife, whose name
-is Setsu, or Chi-yo (alternative), knows you well by your photograph,
-and said such nice things about that photograph that I dare not tell
-you. Which is all the more extraordinary because when I showed her some
-pictures of "distinguished foreigners" she and the girls all said that
-if they should ever meet such people they would "become Buddhas for
-fear"--i. e., die of fright. American and English faces--their deep-set
-eyes--terrify unsophisticated Japanese. Children cry with fear at the
-sight of a foreigner. So your photo must reveal exceptional qualities to
-make such an impression....
-
-Everybody gets drunk here to-day; but a cultivated Japanese is never
-offensively drunk. To get _properly_, politely drunk upon sake is the
-_summum bonum_.... Although a gentleman knows how to act, however drunk,
-it is the custom, when your host makes you drunker than usual (which
-delights him), to call at the house next morning, and thank him for the
-entertainment--at the same time apologizing for any _possible_ mistakes.
-Of course, there are no ladies at men's dinners--only professional
-dancing-girls, _maiko_ or _geisha_.
-
-Work progresses; but the barrier of language is a serious one. My
-project to study Buddhism must be indefinitely delayed on that account.
-For the deeper mysteries of Buddhism cannot be explained in the Hearnian
-dialect.
-
-What some people say about Miss Bisland--ah! I mean Mrs. Wetmore--being
-only beautiful when she wants to be is, I think, perfectly true. She
-can change into seventeen different women. She used to make me almost
-believe the stories about Circe and Lilith. She laughed to scorn the
-terrible scientific test of the photograph--of the science which reveals
-new _nebulae_ and tells a man in advance whether he is going to get the
-small-pox or not. No two photos of her ever represented the same human
-being. In ordinary mortals the sort of thing called _Ego_, which is not
-"I" but "They," is worked up into a recognizable composite photo. But
-in her case, 'tis quite otherwise. The different dead that live in her,
-live quite separately from each other, in different rooms, and receive
-upon different afternoons. And yet--if even Rudyard Kipling were to
-write the truth about that person--or rather that ghostly congregation
-of persons called Elizabeth Bisland,--who but a crazy man would believe
-that truth? Assuredly Mr. W. ought to think himself lucky. Ever to
-get tired of Elizabeth is out of human possibility. There are too
-many different Elizabeths, belonging to different historical epochs,
-countries, and conditions. If he should tire of one Elizabeth,--lo!
-there will appear another. And there is one very terrible Elizabeth,
-whom I had a momentary glimpse of once, and whom it will not be well for
-Mr. W. or anybody else to summon from her retirement. But I am glad for
-the compound Elizabeth that she has this Protector in reserve.--Lord!
-how irreverently I have been talking! But that is because you can read
-under the irreverence....
-
-What can't be insured against is earthquake. I have become afraid.
-Do you know that the earthquake the other day in Gifu, Aichi, etc.,
-destroyed nearly 200,000 houses and nearly 10,000 lives? My house in
-far-off Matsue rocked and groaned like a steamer in a typhoon. It isn't
-the quake one's afraid of: it is being held down under a ton of timber
-and slowly burned alive. That is what happened to most of the dead. Five
-millions of dollars will scarcely relieve the distress....
-
-Well, here's a thousand happy New Years to you and yours,--all luck, all
-blessings, all glorious sensations.
-
- Ever from your old disoccidentalized chum,
- LAFCADIO HEARN.
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1892.
-
-DEAR HENDRICK,--Just had a long and delightful letter from you, and
-Mallock's book. I hate the Jesuit; but he has a particular cleverness
-of his own indeed. I hate him first because he is insincere, as
-you suggest; then I hate him because he is morbid, with a priestly
-morbidness--sickly, cynical, unhealthy. I like Kipling's morbidness,
-which is manly and full of enormous resolve and defiance in the teeth of
-God and hell and nature,--but the other--no! This book is not free from
-the usual faults. It is like Paul Bourget boiled into thin soup, and
-flavoured with a dash of M. de Camors. The Markham girl was certainly
-Feuillet's imagination; but she is excellently done. Really, I don't
-know;--I asked myself: "If it was I?" ... And conscience answered: "If
-it was _you_, in spite of love and duty and honour and hellfire staring
-you in the face you would have gone after her,--and tried to console
-yourself by considering the Law of Attraction of Bodies and Souls in
-the incomprehensible cosmical order of things, which is older than the
-gods." And I was very much inclined to demur; but conscience repeated:
-"Oh! don't be such a liar and quibbler;--you know you would! That was
-the only part of the book you really liked. Your ancestors were not
-religious people: you lack constitutional morality. That's why you are
-poor, and unsuccessful, and void of mental balance, and an exile in
-Japan. You know you cannot be happy in an English moral community. You
-are a fraud--a vile Latin--a vicious French-hearted scalawag."
-
-And I could not say anything, because what conscience observed was
-true--to a considerable extent. "_Vive le monde antique!_" ...
-
-I have been thinking a heap, because of being much alone. (The Japanese
-do not understand Western thought at all--at least not its emotional
-side. Therefore devour time and devour thought even while they stimulate
-it.) ...
-
-Now about these Shadows. Yes, there are forces about one,--vague,
-working soundlessly, imperceptibly, softening one as the action of air
-softens certain surfaces of rock while hardening others. The magnetism
-of another faith about you necessarily polarizes that loose-quivering
-needle of desire in a man that seeks source of attraction in spite of
-synthetic philosophy. The general belief in an infinite past and future
-interpenetrates one somehow. When you find children who do wrong are
-always warned, "Ah! your future birth will be unhappy;" when you find
-two lovers drinking death together, and leaving behind them letters
-saying, "This is the influence of our last birth, when we broke our
-promise to become husband and wife;" and last, but not least, when
-some loving woman murmurs, laughingly: "In the last life thou wert a
-woman and I a man, and I loved thee much; but thou didst not love me at
-all,"--you begin to doubt if you do not really believe like everybody
-else.
-
-About the training of the senses. The idea is admirable, but _alas!_--a
-very clever Frenchman five years ago, in the _Revue Politique et
-Litteraire_, almost exhausted it. He represented a man who had
-cultivated his eye so that he could see the bacteria in the air, and the
-grain of metals,--also being able to adjust his eyes to distance. He had
-trained his ear so as to hear all sounds of growth and decomposition. He
-had trained his nose to smell all substances supposed to have no smell.
-He made a diagram of the five senses thus:--
-
-The way impressions come to--
-
-YOU [Illustration] ME [Illustration]
-
-I translated it for the _T.-D._
-
-For a little while, good-bye and best happiness.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, 1892.
-
-DEAR E. H.,-- ... Your thoughts about the Shadows of the East are
-touching. You ought to be able to write something beautiful and quite
-new if you had time....
-
-You have been seized by the fascination of monstrous cities built up
-to heaven, and eternally sending their thunder to the smoke-blacked
-sky,--cities where we live by machinery. I can shudder now only to think
-of walking down a street between miles of houses two hundred feet high,
-with a roaring of traffic through them as of a torrent in a canon. And
-that fascination means elegance, fashion, social duties.... I have been
-trying to deal with these two problems: "What has been the moral value
-of Christianity to mankind?" and "Why is Western civilization still in
-slavery to religious hypocrisy?" The answer to the former seems to be
-that without the brutal denial of the value of life and pleasure by
-Christianity, we could never have learned that the highest enjoyments
-are, after all, intellectual, and that progress can be effected only by
-self-sacrifice to interest and indifference to physical gratifications.
-And the latter question, though I have not yet solved it, seems to
-suggest that the hypocrisy itself may have large hidden value,--may be
-in process of transmutation into a truth.
-
-Yes, Japanese women are all that your question implies you would wish
-them to be. They are children, of course. They perceive every possible
-shade of thought,--vexation, doubt, or pleasure,--as it passes over
-the face; and they know all you do not tell them. If you are unhappy
-about anything, then they say: "I will pray to the Kami-sama for my
-lord,"--and they light a little lamp, and clap their hands and pray.
-And the ancient gods hearken unto them; and the heart of the foreign
-barbarian is therewith lightened and made luminous with sunshine. And
-he orders the merchants of curious textures to bring their goods to the
-house, which they do--piling them up like mountains; and there is such
-choice that the pleasure of the purchase is dampened by the sense of
-inability to buy everything in this world. And the merchants, departing,
-leave behind them dreams in little Japanese brains of beautiful things
-to be bought next year.
-
-Also Japanese women have curious Souls. The other day in Nagano, a
-politician told a treacherous lie. Whereupon his wife robed herself all
-in white as those are robed who are about to journey to the world of
-ghosts, and purified her lips according to the holy rite, and, taking
-from the storeroom an ancient family sword, thereupon slew herself.
-And she left a letter, regretting that she had but one life to give in
-expiation of the shame and the wrong of that lie. And the people do
-now worship at her grave, and strew flowers thereupon, and pray for
-daughters with hearts as brave.... But the worms are eating her.
-
-Because you sent me that horrid book, I revenge myself. I send you a
-much more horrid book. But if you do not enjoy it, I shall commit _hara
-kiri_, or _seppuku_, which is the polite name. And a woman wrote it--a
-woman! Christopher Columbus! what a _terrible_ woman she must be!...
-
-The "tract" you sent is giving much amusement to friends here. Send
-anything _really_ good of that sort you can find: it makes life happier
-for the exile.
-
-I am not easy about my book, of which I now await the proofs. It lacks
-colour--it isn't like the West Indian book. But the world here is not
-forceful: it is all washed in faint blues and greys and greens. There
-are really gamboge, or saffron-coloured valleys,--and lilac fields; but
-these exist only in the early summer and the rape-plant season, and
-ordinarily Japan is chromatically spectral. My next book will probably
-be on Buddhism in common life.
-
-You write me delightful letters, which, alas! I can't answer. Well, they
-are not answerable in themselves. They are thinking. I can only say
-this about one point: the isolation ought--unless you are physically
-tired by the day's work--to prove of value. All the best work is done
-the way ants do things--by tiny but tireless and regular additions. I
-wouldn't recommend introspection,--except in commentary. You _must_ see
-interesting life. Of course only in flashes and patches. But preserve
-in writing the memory of these. In a year you will be astounded to find
-them self-arranging, kaleidoscopically, into something symmetrical,--and
-trying to live. Then play God, and breathe into the nostrils,--and be
-astonished and pleased.
-
- Lovingly ever yours
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- KUMAMOTO, June, 1892.
-
- DEAR PAGE,--To-day, second of June, your kind letter came,
- enclosing a draft for L163; and I write in haste to catch the mail....
-And now, ten thousand thanks, from the bottom of my much-scarified heart.
-
-I am sorry I did not get the _T.-D._, as it would have helped me to get
-out my book quicker,--my first book. It ought to be out this Fall; and
-I think it will be tolerably large,--a little larger than "Two Years in
-the French West Indies;" but it is only an introductory book.
-
-Really, it is very queer; but you seem to be the best friend I've got
-outside of Japan. You really do things for a fellow--great big things;
-and nobody else seems inclined to do much of anything....
-
-I send you to-day a better photo of my little wife, and some other
-things; and you will shortly get a copy of Chamberlain's "Things
-Japanese" I have ordered for you.... As for making a present to Setsu
-(that is her name in Japanese; in Chinese Chi-yo, or Tchi-yo[1]), I
-don't think you could send her anything Western she would understand.
-And I would not wish you to take so much trouble. The best thing you
-can do to please her is to be good to me. She has really everything she
-wants (you know Japanese women wear no earrings, necklaces, or jewelry
-as ours do); and what she really wants is only made in Japan; and I am
-wickedly trying to keep her as innocent of foreign life as possible.
-So whenever she shows a liking even for foreign textures (many are now
-thrown on the market) I persuade her that Japanese goods are twice as
-pretty and durable, and for fear she might not believe me I usually
-manage to find some Japanese stuff that really is much better than the
-foreign article on sale....
-
-[1] (Like Tchi-Nim?)--It means "Life-for-a-Thousand-Years,"--a
- name of good omen.
-
-Oh, about distances. I am in Ky[=u]sh[=u], the southern island, you
-know,--very far from T[=o]ky[=o], and by the route much farther than as
-the crow flies. What I meant by 2000 miles south of T[=o]ky[=o] was the
-Loochoo Islands. You know they belong to Japan, but perhaps I am wrong
-as to distance. The Loochoo Islands compose what is called _Okinawa Ken_
-(ken is province).... I find I shall not be able to go to Loochoo this
-summer, however; I must make studies somewhere else for a new book. Of
-course you will get my book as soon as it comes out.
-
-In that book you will find a good deal about what you ask in relation
-to my way of living, etc. But as to eating, I have said very little.
-The fact is I lived for one year exclusively on Japanese food, which
-Europeans, among others Mr. Chamberlain, consider almost impossible.
-I must confess, however, that it broke me down. After twelve months
-I could not eat at all. You know Japanese food is raw fish and fresh
-fish, rice, bean-curds (they look like custard), seaweed, dried
-cuttle-fish,--rarely chicken or eggs. In short, of five hundred
-Japanese dishes, the basis is rice, fish, beans, lotus, various
-vegetables, including bamboo shoots, and seaweed. Confectionery is
-eaten between meals only, and sparingly. Tea is never allowed to become
-strong: it is a pale straw-colour, without sugar or milk, and once used
-to it, you cannot bear the sight of European tea any more. But I had to
-return to the flesh-pots of Egypt. I now eat Japanese food only once a
-day; and morning and evening indulge in beefsteak, bread, and Bass's Ale.
-
-One becomes fond of Japanese sake (rice-wine); but it can only be eaten
-with Japanese food. A barrel of the best costs about $3.50. It is
-extremely deceiving. It looks like lemonade; but it is heavy as sherry.
-Happily it has not the after-effects of sherry. There is no liquor in
-the world upon which a man becomes so quickly intoxicated, and yet none
-of which the effects last so short a time. The intoxication is pleasant
-as the effect of opium or hasheesh. It is a soft, pleasant, luminous
-exhilaration: everything becomes brighter, happier, lighter;--then you
-get very sleepy. At Japanese dinners it is the rule to become slightly
-exhilarated; but not to drink enough to talk thickly, or walk crooked.
-The ability to drink at banquets requires practice--long practice. With
-European wines, the rule is, I believe, that hearty eating prevents the
-drink from taking too much effect. But with Japanese sake it is exactly
-the opposite. There are banquets of many kinds, and the man who is
-invited to one at which extensive drinking may be expected is careful
-to start in upon an empty, or almost empty, stomach. By not eating one
-can drink a good deal. The cups are very small, and of many curious
-shapes; but one maybe expected to empty fifty. A quart of sake is a good
-load; two quarts require iron nerves to stand. But among the Japanese
-there are wonderful drinkers. At a military officer's banquet a captain
-offered me a tumbler holding a good pint of sake,--I almost fainted at
-the sight of it; for it was only the first. But a friend said to me:
-"Only drink a little, and pass it back"--which I did. Stronger heads
-emptied cup after cup like water. "Oh, that is nothing," my friend said;
-"wait till you see an old-fashioned cup." He showed me something like
-a wash-basin for size,--a beautiful lacquered bowl, holding, I should
-guess, at the very least a quart and a half. "A valiant warrior was
-expected," he said, "to swallow this at one draft, and wait for more." I
-should not like to attempt it, unless I were suffering very badly from
-chills and fever. When very tired and cold, one can drink a great deal
-of sake without harm.
-
-About my every-day life. Well, it is the simplest and most silent of
-lives,--in a simple Japanese house. I use one chair, only for writing at
-a high table on account of my eyes. Most of my life I spend squatting
-on the floor. Europeans can seldom get used to this; but it has become
-second nature to me.
-
-I always wear Japanese clothes in the house, of course. We rest, eat,
-talk, read, and sleep on the floor. But then, you do not know, perhaps,
-what a Japanese floor is. It is like a great soft mattress: the real
-floor is covered by heavy mats, fitted to one another like mattresses
-set edge to edge; and these cannot be lifted up except by a workman:
-they are really part of the building. Then this floor is spotlessly
-clean. No dust is ever suffered upon it,--not a speck. Therefore we
-live barefooted in summer, or wearing only stockings in winter. The
-bed consists of a series of heavy quilts of pretty colours--like very
-thick comforts, piled one upon the other on the floor. By day these are
-rolled up and stowed out of sight. So in a Japanese house you see no
-furniture,--only in some recess, a graceful vase, and one _kakemono_,
-or hanging picture painted on silk. That is all--except the smoking-box
-(_hibachi_) in the middle of the room, surrounded by kneeling-cushions.
-In the evening the Japanese bath is ready. It is _almost_ scalding
-always--hard to get used to; but the best in the world because you can't
-take cold after it. It consists of an immense tub, with a little furnace
-_in_ it which heats the water. For amusements we have the Japanese
-theatres, the street-festivals, visits of friends, Japanese newspapers,
-occasional pilgrimages to curious places, and--delight of delights in
-some cities--_shopping_, Japanese shopping.
-
-Bad boys,--and not obliged to give good and great moral
-examples,--people who are not strictly moral in their virtues like you
-and me,--sometimes hire _geisha_ or dancing girls to amuse them....
-
-At all banquets--except those of teachers here--there are _geisha_. When
-you sit down (I mean kneel down) to eat, a band of beautiful girls come
-in to wait upon you, with exquisite voices, and beautiful dresses, etc.
-These are _geisha_. After a while they dance. If you wish to fall in
-love with them, you may....
-
-In Matsue I often saw _geisha_ dance: they were at all banquets. But at
-teachers' banquets in Kumamoto they are not allowed. We are strictly
-moral in Ky[=u]sh[=u]....
-
-Lo!--it's nearly time to close the mail for the outgoing steamer. So,
-dear Page, I must conclude for the moment in great haste.
-
-With best regards to Mrs. Baker, best remembrances and gratitude to you,
-excuse this scrawl, and believe me ever faithfully
-
- Your friend,
- LAFCADIO HEARN.
-
-Really, it seems to me as if I hadn't thanked you at all. You are simply
-divine about doing kind things. My little wife sends you this greeting
-with her own hand,--
-
-[Illustration]
-
-It means: "_May you live a thousand years!_"
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KAGAWA, SAKAI, August, 1892.
-
-DEAR NISHIDA,-- ... It made us both very happy to hear you had been
-persuaded to stop at our little house; for although it is hot and small,
-still you would feel more homelike there, with Izumo folk, than at the
-big dreary hotels of Kumamoto. I hope you will be able to stop a little
-while with us now at Mionoseki.
-
-I like Oki very, very much--much better than Kumamoto. I like country
-people, fishermen, sailors, primitive manners, simple ways: all these
-delight me, and they are in Oki. To watch the life and customs of those
-people is very pleasant, and would be profitable to me in a literary way
-if I had time to spare. Oki is worth six months' literary study for me.
-I hope to see it again. The only unpleasant thing is the awful smell of
-the cuttle-fish. But I will tell you all my impressions when we meet....
-
-With kindest regards from myself and Setsu,--hoping to see you soon, as
-ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- MIONOSEKI, August, 1892.
-
-DEAR NISHIDA,--We felt quite lonesome after you went away, and
-especially at supper-time,--when there were only two mats, instead
-of three, laid upon the _suzumi-dai_, overlooking the bay, and the
-twinkling of the Golden Dragon.
-
-Next morning the water was rough, and made a great noise; and I
-said, "That is because Nishida San has sent us some eggs." But in
-the afternoon the bay again became like a mirror; and I succeeded in
-teaching Masayoshi to lie on his back in the water. Quite late in the
-afternoon the little Sakai Maru came in, and brought a magnificent box
-of eggs, and your letter, and a copy of the _Nippon_.
-
-You are too good; and I felt not less pleased to find myself so kindly
-remembered than sorry to think of the trouble you took for us. But
-the eggs were more than welcome. The landlord cooked them in a little
-quadrangular pan; and each one looked like a Japanese flag, with the
-Red Sun in the middle. A thousand thanks to you, and to your kindest
-mother,--and to all your family warmest regards.
-
-By the way, speaking of the Great Deity of Mionoseki, last evening we
-had a good laugh at the arguments of a clever barber, who came to cut
-my _kappa_-hair. I noticed he had a soldier's belt instead of an _obi_.
-I questioned him, through Setsu; and found he had been many years in
-the army. In the army they gave the soldiers eggs; and he hated eggs
-at first. But he learned to eat them, and found that they made him
-stronger. Whenever he ate many eggs, he could blow his bugle much
-better. Then he became fond of eggs. Still he gets his friends secretly
-to send him eggs; and the Great Deity of Mionoseki is not angry. He
-says: "What nonsense! Suppose the Cock _did_ crow at the wrong hour,
-is not Koto-shiro-nushi no Mikoto a _Kami sama_?--and how are we to
-believe that a _Kami sama_ does not know the right time? And suppose the
-_wanizame_ did bite him,--then it is at the _wanizame_ he ought to have
-been angry,--not at the Cock. I don't believe Koto-shiro-nushi no Kami
-could be so foolish. Indeed it is very wrong to tell such a story about
-him. I like eggs. I pity the people of Mionoseki, who do not know the
-rare pleasure of eating a well-cooked egg" (etc., etc.). "If the Deity
-was angry with the Cock, he should have eaten him." ...
-
- With many grateful regards,
- Ever most truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- November, 1892.
-
-DEAR OLD FELLOW,-- ... What a beastly nightmare that woman who
-married the preacher! High-pressure civilization only produces these
-types.--But, Lord! what is to be the end?... The race will still be
-to the mentally strong as well as to the physically strong. But the
-women fit for fertile maternity, and equally fit to discuss the fourth
-dimension of space, are yet rare,--and apt to be a little terrible. The
-cost of intellectual race-expansion is more terrible,--is frightful; and
-then the expansion cannot _ever_ become universal. The many must profit
-by the few. To make 1 of the few, there must be, I suppose, at least
-111,111 of such monstrosities created as that one you wrote of.
-
-Isn't the hunger for the eternal feminine much like the other
-hunger?--to be completely exorcised in the same way. Marriage seems
-to me the certain destruction of all that emotion and suffering,--so
-that one afterwards looks back at the old times with wonder. One
-cannot dream or desire anything more after love is transmuted into the
-friendship of marriage. It is like a haven from which you can see the
-dangerous sea-currents, running like violet bands beyond you out of
-sight. It seems to me (though I'm a poor judge of such matters) that it
-doesn't make a man any happier to have an intellectual wife--unless he
-marries for society. The less intellectual, the more lovable: so long as
-there is neither coarseness nor foolishness. For intellectual converse a
-man _can't_ have really with women: womanhood is antagonistic to it. And
-emotional truth is quite as plain to the childish mind as to the mind of
-Herbert Spencer or of Clifford. The child and the god come equally near
-to the eternal truth. But then marriage in a complex civilization is
-really a terrible problem: there are so _many_ questions involved.
-
-Oh!--_you_ talk of being without intellectual companionship! O ye Eight
-Hundred Myriads of Gods! What would you do if you were me. Lo! the
-illusion is gone!--Japan in Ky[=u]sh[=u] is like Europe;--except I have
-no friend. The differences in ways of thinking, and the difficulties
-of language, render it impossible for an _educated_ Japanese to find
-pleasure in the society of a European. Here is an astounding fact. The
-Japanese child is as close to you as the European child--perhaps closer
-and sweeter, because infinitely more natural and naturally refined.
-Cultivate his mind, and the more it is cultivated, the _further you push
-him_ from you. Why? Because there the race-antipodalism shows itself.
-As the Oriental thinks naturally to the left where we think to the
-right, the more you cultivate him the more strongly will he think in
-the opposite direction from you. Finis sweetness, sympathy, friendship.
-Now, my scholars in this great Government school are not boys, but
-men. They speak to me only in class. The teachers never speak to me
-at all. I go to the college (two miles away) by jinrikisha and return
-after class,--always alone, no mental company but books. But at home
-everything is sweet.
-
-At the college there is always a recess of half an hour at noon, for
-dining. I do not dine, but climb the hill behind the college. There
-is a grey old cemetery, where "the rude forefathers of the hamlet
-sleep." From between the tombs I can look down on the Dai Go K[=o]t[=o]
-Ch[=u]gakk[=o], with its huge modern brick buildings and its tumultuous
-life, as in a bird's-eye view. I am only there never alone. For
-Buddha sits beside me, and also looks down upon the college through
-his half-closed eyelids of stone. There is moss on his nose and his
-hands,--moss on his back, of course! And I always say to him: "O Master,
-what do you think of all this?--is it not vanity? There is no faith
-there, no creed, no thought of the past life nor of the future life, nor
-of Nirvana,--only chemistry and cube-geometry and trigonometry,--and the
-most damnable 'English language.'" He never answers me; but he looks
-very sad,--smiles just like one who has received an injury which he
-cannot return,--and you know that is the most pathetic of all smiles.
-And the snakes twist before my feet as I descend to the sound of the
-bell.--There is my only companion for you! but I like him better than
-those who look like him waiting for me in the classroom. Ever with best
-regards,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, January, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--I do not know how to thank you enough for your last
-letter;--indeed I must tell you frankly that I felt ashamed of having
-put you to such trouble involuntarily, for I had no idea how complicated
-the matter was when I wrote to you for information about the origin of
-the belief. And now let me beg of you never to take so much trouble
-again on my account. I think I can hear you protesting that it was only
-a pleasure. I am sure it was a pleasure to help me; but I am too much of
-a literary man not to know exactly the time-cost of the work, especially
-in a language not your own. So I will again beg you not to take so much
-trouble for me at any future time--as it would cause me pain.
-
-And now let me say something else about other letters. You spoke of
-_mistakes_. Do you know that I think your letters are very wonderful?
-There are extremely few mistakes; and there are very seldom even
-incorrectnesses in the use of idioms. This is rare in Japan. Very few
-Japanese, even among those who have been abroad, can write an informal
-letter without mistakes of a serious kind. You write letters much as a
-well-educated German or Frenchman would--showing only rarely, by some
-unfamiliar turn of expression, by the elision of a preposition, or
-(but this is very seldom indeed) by a sudden change of tense, that it
-is not an Englishman who writes. And in a few years more, even these
-little signs will disappear. It is very wonderful to me to see how a few
-Japanese have been able to master English without ever leaving Japan.
-
-A point of much value to me in your explanation was the fact that too
-many souls are held to be as bad as too few. I had imagined the opposite
-to be the case, and had so written. But as I put the statement into
-the mouth of a story-teller, it will read all right enough; and I can
-correct the erroneous impression by a footnote.
-
-There is rejoicing here over the non-abolition of the school. Your
-predictions have been well fulfilled. Several new books I recommended
-have been adopted; but there were changes made in my list, I think for
-the worse. Kingsley's "Greek Heroes" (Ginn, Heath & Co.'s school-text
-edition) has been adopted for the younger class. I recommended this book
-for the extreme purity and simplicity of its English, which reads like
-a song. I tried to get "Cuore" adopted, but could not succeed: they
-said it was "too childish." I tried Macaulay's "Lays of Ancient Rome;"
-and that I think they will get. Then some classic texts--Burke's Essays
-(selected) were adopted instead of a volume of stories I proposed. They
-adopted also "The Book of Golden Deeds," a volume of anecdotes of virtue
-and courage. As for my own classes, they still give me no books at all;
-and I teach entirely by word of mouth and chalk. Still, considering the
-short time given to each class, I believe this is best. The main thing
-is to teach them to express themselves in English without books to help
-them. I have noticed that at one period of the course there is always a
-sudden improvement, as if there had been also a sudden development of
-intelligence,--between the third and fourth class. It corresponds to a
-change of capacity I noticed also in the Jinj[=o] Ch[=u]gakk[=o]. It
-might be indicated by lines, thus:--
-
-[Illustration]
-
-Between 3 and 4 the increase of power is like a leap. But after that (in
-the higher schools) I don't think there is much progress. Thereafter
-I fancy that in most cases the highest capacity has been reached, and
-then the strain comes. The students attempt to do on rice and gruel
-what foreign students can only do on beef, eggs, puddings, heavy
-nutritious diet. In the eternal order of things the overstrain comes.
-The higher education will not give the desired results for at least
-another generation,--because the physique of the student must be raised
-to meet it. The higher education requires a physiological change,--an
-increase of brain capacity in actual development of tissue, an increase
-of nervous energy, and consequently a higher standard of living. That
-there have been wonderful exceptions in Japanese scholarship makes
-no difference: it is a question of general averages. The student of
-to-day is not sufficiently strong and sufficiently nourished to bear
-the tremendous strain put upon him at the higher schools and the
-university. Wherefore he loses some of his best qualities in mere
-effort. The higher schools don't feed their boys well--not so well by
-half as the Government feeds the soldiers. At least so I have been
-assured.... Yours faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, January, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--Your charming letter has just come, full of news and
-things to be grateful for. There is some news here too. Mr. Kano is
-gone! We are all very, very sorry....
-
-Perhaps I might go to Niigata during the summer. Setsu is always,
-always, always talking about T[=o]ky[=o]. I suppose I shall have to
-take her there. And I want to visit Kompira, and Zenk[=o]ji in Nagano
-(?)--where all the Souls of the Dead go,--and one might do all that
-and see Niigata too. I am very anxious to see the dear kind Governor
-and his daughter again. That kind of Governor is rare, and I think
-will soon cease to exist in Japan. He always seemed to me a delightful
-type of the old days,--like the princes of the _ehon_: the modernized
-Governor scarcely seems to belong to the same race. And the Japanese of
-the next generation will not be kind and open-hearted and unselfish, I
-fear: they will become hard of character like the Western people,--more
-intellectual and less moral. For old Japan, in unselfishness, was as far
-in advance of the West as she was materially behind it.
-
-[Illustration: THE SHINT[=O] TEMPLE OF KIZUKI]
-
-The curling-up of the toe in the statue of Inada-Hime is not according
-to the canons of Western sculpture (which is still generally governed by
-the Greek spirit),--because it shows the member in what is considered an
-ungraceful position. But I thought after looking awhile at it, that it
-was really natural. Not natural from the standpoint of a modern people
-whose toes have lost both symmetry and flexibility owing to the wearing
-of leather shoes; but natural among a people whose feet are well shaped
-and whose toes remain supple, and to some degree, prehensile. Among
-tropical races the toes retain extraordinary flexibility; but I don't
-think any English girl could put her great-toe into the attitude taken
-by that of Inada-Hime. I imagined that this movement represented in the
-statue a little nervous feeling,--the involuntary shrinking of a woman
-from sharp cold steel. But that is only a guess. What it really means I
-should like to know.
-
-I forgot in another letter to tell you that Herbert Spencer, in one
-of his recent volumes ("Individual Life") severely criticized some of
-the Mombush[=o] Readers and other publications as immoral,--because
-appealing to the desire of revenge and the passion of hatred and
-bloodshed.... One thing is certain, that Readers for Japanese students
-ought to be edited in Japan, and edited in a particular manner
-with especial reference to national character and feeling. I prize
-the Mombush[=o] Readers, because I learn so much from them; but as
-text-books they are not well written, and they do not appeal to the
-student's natural love of novelty. It is hopeless to interest boys in
-stories they know already by heart in their own language. They want what
-is new and strange and beautiful.--But no thanks will ever be given
-to the man who tries to do the work well; and his work itself will
-almost certainly be spoiled by the emendations and interpolations of a
-committee of men without knowledge or taste,--unless the thing should be
-done quite independently of officialdom.
-
-I am trying to teach Setsu English by a fast memory-system. I can't tell
-whether I will succeed or not: if I find it strains her too much I must
-stop,--for the system is exhausting. In the course of teaching I notice
-something of what you tell me about Izumo pronunciation. It makes the
-difficulty much greater.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, February, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--This is not going to be a pleasant letter,--though it
-may have interest for you. I don't hesitate to tell my friends about
-shadows as well as lights, and I rather think the latter alone would
-cease to be interesting. Besides, we are all most interested in what
-most closely relates to the realities of life; and the realities of life
-are ugly to no small degree. Dreams are realities--of desire for things
-out of reach; but the diet of dreams is not substantial enough for the
-sense of friendship to live upon. So here goes for the lamentations,--or
-as a Frenchman would say, a _jeremiade_....
-
-I might cite a fourth, a fifth;--but happily there are lights. I made
-one delightful friend here, Professor Chamberlain, and I told you about
-Major McDonald....
-
-I am perfectly conscious that to a thorough man of the world I must be
-only a contemptible fool. Even to a friend like you who are not spoiled
-and cannot be spoiled by your _milieu_, I must seem something of a fool.
-Be that as it may,--here I am. Now what is this fool to do?...
-
-Suppose I should seek a place as teacher of English literature.
-Everybody thinks he can teach English literature, and the public doesn't
-care particularly: it takes its pabulum largely on trust. On whose
-trust? Oh! the trust of the trustees,--and the respectable people.
-Now I am not respectable. I am under the _odium theologicum_ of every
-Christian faith. Small and mean as I am, I am spotted. Don't imagine
-this is vanity! It doesn't require any greatness to be spotted. It is
-just like a prostitute trying to become an honest woman, or a convicted
-thief endeavouring to get employment. There is nothing great about it.
-If I had any position worth hunting up, the cry would be raised that
-an atheist, a debauchee, a disreputable ex-reporter was corrupting the
-morals of the young under pretence of teaching literature. That is
-position No. 3. As Fiske says, the heretic is not now burned at the
-stake; but there is an organized policy to starve him by injuring his
-reputation and lying about him. And even Fiske (because he is poor)
-dares not take the whole position of Spencer.
-
-But I don't want to pretend myself a martyr for any worthy cause. I
-am not. I am _not respectable_: that is the whole matter,--and the
-pardoning influence of women would never be exerted for me, because I
-am physically disagreeable,--and what I could win by my own merit I
-could not keep, because I have no aggressiveness and no cunning. And I
-am only now learning all this,--with my hair grey. There is no chance
-of becoming independent, as I will never be allowed to hold a position
-that pays well. I shall never be able to do my best in literary matters;
-for I shall never have the leisure, the means, or the opportunities of
-travel I want....
-
-To all this _jeremiade_, then, you must think for reply, in the words
-of Herbert Spencer: "My dear friend, the first necessity for success in
-life is to be a good animal. As an animal you don't work well at all.
-Furthermore you are out of harmony mentally and morally with the life
-of society: you represent broken-down tissue. There is some good in
-the ghostly part of you, but it would never have been developed under
-comfortable circumstances. Hard knocks and intellectual starvation have
-brought your miserable little _animula_ into some sort of shape. It will
-never have full opportunity to express itself, doubtless; but perhaps
-that is better. It might otherwise make too many mistakes; and it has
-not sufficient original force to move the sea of human mind to any storm
-of aspiration. Perhaps, in some future state of--" But here Spencer
-stops....
-
-I think civilization is a fraud, because I don't like the hopeless
-struggle. If I were very rich I should perhaps think quite
-differently--or, what would be still more rational, try not to think
-at all about it. Religion under an empire preaches the divinity of
-autocracy; under a monarchy, the divinity of aristocracy. In this
-industrial epoch it is the servant of the monster business, and is
-paid to declare that religion is governed by God, and business by
-religion,--"whoever says the contrary, let him be anathema!" Business
-has its fixed standard of hypocrisy; everything above or below that is
-to be denounced by the ministers of the gospel of God and business.
-Hence the howl about Jay Gould, who, with splendid, brutal frankness,
-exposed to the entire universe the real laws of business,--without any
-preaching at all,--and overrode society and law and became supreme.
-Wherefore I hold that a statue should be erected to him. Here we have
-been having a newspaper fight. All the missionaries are down on "that
-anonymous writer" as usual. I wrote an article to prove that Gould was
-the grandest moral teacher of the century. Even sermons were preached
-in T[=o]ky[=o] denouncing the writer of that article. I was accused of
-declaring that the end justified the means. I had not said so; but I
-quoted American authorities to show Gould had created and made effective
-the railroad-transportation system of the West; and then I quoted
-English financial authorities to prove that that very transportation
-system alone was now saving the United States from bankruptcy. The facts
-were unanswerable (at least by the clerics); and they proved that in
-order to get power to save a whole nation from ruin,--Gould had to ruin
-a few thousand people. Wherefore I am called "immoral, low, beastly."
-Nobody _knows_ it is I; but some suspect. I am already deemed the "moral
-plague-spot" of Japan by the dear missionaries. Next week I'll try them
-with an article on "The Abomination of Civilization." ...
-
-But I have at home a little world of about eleven people, to whom I am
-Love and Light and Food. It is a very gentle world. It is only happy
-when I am happy. If I even look tired, it is silent, and walks on
-tiptoe. It is a moral force. I dare not fret about anything when I can
-help it,--for others would fret more. So I try to keep right. My little
-wife and I have saved nearly 2000 Japanese dollars between us. I think
-I'll be able to make her independent. When I've done that, I can let the
-teaching go, and wander about awhile, and write "sketches" at $10 per
-page.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... You never wrote a more wonderful letter than that
-last letter full of penetrating things. Now one of my shortcomings is
-a total ignorance of practical worldly wisdom;--for instance, I could
-not sit down and talk to a man in polite enigmas which both of us would
-understand, at all. All that world of business is to me a mystery and
-a marvel incomprehensible. Moreover, it is the revelation of mental
-powers of a very subtle order, as much beyond me as mathematics,--so
-that I cannot but respect the forces manifested, even if I deplore the
-directions in which they are sometimes exercised. Your sketch of the two
-men, and the interview, and the psychological relations was perfectly
-delicious,--and like nearly everything you write to me, gave me the
-pleasure of a novel sensation....
-
-Your criticism about ----'s criticism was not exactly what I thought you
-might make:--it _is_ true that we like to be thought, and to believe
-ourselves, capable of doing vast harm, and credit ourselves more for our
-goodness perhaps on account of that belief. But I don't agree with you
-in thinking the remark uncomplimentary. I think it was true, and in the
-sense I take it, beautiful. Ask yourself could you really do anything
-you knew to be terribly cruel under any personal provocation,--at
-least after the first burst of sudden anger was over? And you will
-find you _could not_. Any nature sincerely sympathetic--with a complex
-nerve-system--cannot inflict pain without receiving at least as much,
-if not more pain than it gives. I believe you could kill a man, under
-just provocation; but that is not bad, or cruel--indeed, it might be
-a duty. The terrible men are the men who do everything in cold blood,
-icily, with calculation, infinite patience, and infinite pleasure. But
-the capacity to be thus dangerous means also a low development of those
-qualities which give sweetness to character and amiability to life,--and
-chivalry to a man's soul.
-
-Now here is the very immoral side of Western civilization. Being wholly
-aggressive and selfish, the hard, cold qualities of character are
-being prodigiously developed by it. The emotional qualities, you might
-suggest, are also indirectly developed by the suffering the others
-inflict;--there is action and reaction. Yes, that is true. But the
-terrible men--the men of the type of that manager--represent not only
-a constantly increasing class, but a leading one--the class whose name
-is Power. Now Power multiplies. In wealth and luxury multiplication
-is rapid and facile. They are less fertile comparatively than other
-classes; but the cost of their individuality is infinitely greater,
-and one type can outlive, outwork, outplan a hundred of the emotional
-sort,--as a general rule. The ultimate tendency is to settle all power
-in the hands of those without moral scruple. It may take another few
-centuries to do this; but the tendency is obvious, and the danger is
-steadily growing. I think the West can never become as moral as the
-Orient. But it may become infinitely more wicked.
-
-This is one way of seeing the matter. Another I wrote you about in my
-last letter,--the sexual question in the West,--something never dreamed
-of in the East. What must be the ultimate results of this Western
-worship of the Eternal Feminine? Must not one be, the contempt of old
-age, and universal irreverence for things the most naturally deserving
-of reverence? Already, in the West, the Family has almost ceased to
-exist.
-
-To an Oriental it seems utterly monstrous that grown-up children should
-not live with their father, mother, and grandparents, and support and
-love them more than their own children, wives, or husbands. It seems to
-him sheer wickedness that a man should not love his mother-in-law,--or
-that he should love his own wife even half as well as his own father or
-mother. Our whole existence seems to him disgustingly immoral. He would
-deem worthy of death the man who wrote--
-
- "He stood on his head on the wild seashore,
- And joy was the cause of the act;--
- For he felt, as he never had felt before,
- Insanely glad, in fact.
- And why? Because on that selfsame day
- His mother-in-law had sailed
- To a tropical climate, far away,
- _Where tigers and snakes prevailed_."
-
-He first most loves his father,--then his mother,--then his
-father-in-law and mother-in-law,--then his children,--and lastly, his
-wife. His wife is not of the family proper,--a stranger,--not of the
-blood of the ancestors,--how can he love her like his own parents!
-
-Now I half suspect the Oriental is right.
-
-To him the people of the West with their novels and poems about love
-seem a race of very lascivious people. If indeed he should think more
-kindly of them at all, it would be through pity,--as a race of sexually
-starved beings, frantic with nymphomania and all forms of erotomania,
-through refusal to obey the laws of nature. "They talk about their
-wives!--they write novels about their lusts!--they do not support
-their parents!--they do not obey their mothers-in-law! Truly they are
-savages!" Now they write love-stories in Japan. But who are the women
-of these love-stories? Dancing-girls. "If one must write stories about
-the passion of sex, let him at least not write such things about wives
-and daughters of honest men--let him write about whores! A whore's
-business is to excite passion. That of a pure woman is to quench it.
-What horribly immoral people the Western people are!"
-
---Don Juan is the imagination of the West. No Japanese Don Juan--no
-Chinese Don Juan--ever existed or could exist. He is a common type at
-home. But the Orient rejoices also in exemption from one of the most
-terrible creations of Western life;--no Oriental is haunted by "the
-Woman thou shalt never know."
-
-What a curse and a delusion is that beautiful spectre! How many lives
-she makes desolate! How many crimes does she inspire, "the Woman thou
-shalt never know!"--the impossible ideal, not of love, but of artistic
-passion, pursued by warm hearts from youth till age, always in vain.
-As her pursuer grows more old, she becomes ever more young and fair.
-He waits for her through the years,--waits till his hair is grey.
-Then,--wifeless, childless, blase, ennuye, cynical, misanthropic,--he
-looks in the glass and finds that he has been cheated out of youth and
-life. But does he give up the chase? No!--the hair of Lilith--just
-one--has been twisted round his heart,--an ever-tightening fine
-spider-line of gold. And he sees her smile just ere he passes into the
-Eternal darkness.
-
-Then again, our social morals! We never in the West talk to people of
-their duties. Do orators make speeches about duties? Do any, except
-priests, talk about social duties? But what do we talk to the people
-about? We talk to them about their _rights_,--"by G--d!" Always,
-incessantly, _ad nauseam_, about their _rights_. Now to talk to people
-who know nothing of social science, of political economy, of ethical
-ideas in their relation to eternal truths,--to talk to such people
-about their _rights_, is like giving a new-born baby a razor to play
-with. Or putting a loaded revolver in the hands of a mischievous child.
-Or inviting a crowd of urchins to make a bonfire in the immediate
-vicinity of ten thousand barrels of gunpowder. And the Oriental knows
-this. (Wherefore in China it was a law that he who should say or invent
-anything new should be put to death,--an extreme view of the necessities
-of the case, but not much more extreme than our own philistinism.)
-
-The Japanese of the new school do not, however, keep to the Chinese
-wisdom. They show evidence now of a desire to put to death those who
-say anything older than yesterday. They are becoming infected with the
-Western moral poison. They are beginning to love their wives more than
-their fathers and mothers;--it is much cheaper....
-
-By the way, I am in a world of new sensations. My first child will be
-born, I expect, about September next. The rest of my family have come
-from Matsue,--father-in-law, father's father also, a nice old man of 84.
-We are now all together. There is universal joy because of the birth
-in prospect. And I am accused of not seeming joyful enough. I am not
-sorry. But I hope my little one will never have to face life in the
-West, but may always dwell in a Buddhist atmosphere.
-
- Ever most faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--Your most welcome lines of March 1 came to me during a
-lonesome spring vacation--to brighten it up. Your wish about a Japanese
-love-story has been partly answered in the March _Atlantic_; and in
-the June number, you will have a paper of mine, entitled the "Japanese
-Smile," which you will find as philosophical as you could wish.--No, I
-have been working well, but for a book only; and of that book only five
-or six chapters can be published in a magazine. I am not yet sure if the
-book will be published in the shape I want,--although the publishers
-show some signs of yielding.
-
-So much for me. I was too egotistic last time, and will not be so much
-so again, unless I get a very awful attack of the blues within the next
-five years....
-
-To return to Japan and Japanese life. What do you think of the
-following? It happened near Kumamoto. A peasant went to consult an
-astrologer what to do for his mother's eyes: she had become blind. The
-astrologer said that she would get her sight back if she could eat a
-little human liver,--taken fresh and from a young body. The peasant
-went home crying, and told his wife. She said: "We have only one boy.
-He is beautiful. You can get another wife as good, or better than I,
-very easily, but might never be able to get another son. Therefore, you
-must kill me instead of the son, and give my liver to your mother." They
-embraced; and the husband killed her with a sword, and cut out the liver
-and began to cook it, when the child awoke and screamed. Neighbours
-and police came. In the police court, the peasant told his tale with
-childish frankness and cited stories from the Buddhist scriptures. The
-judges were moved to tears. They did not condemn the man to death;--they
-gave only nine years in prison. Really the man who ought to have been
-killed was the astrologer. And this but a few miles off from where they
-are teaching integral calculus, trigonometry, and Herbert Spencer!
-yet Western science and religion could never inspire that idolatrous
-self-devotion to a mother which the old ignorant peasant and his wife
-had. She thought it her sacred duty to die for her mother-in-law....
-
-I am going to have the delight of a visit from the author of "The Soul
-of the Far East." He is a lucky man,--wonderful genius, strength, youth,
-and plenty of money. He spends six months of each year in the Orient.
-Professor Chamberlain, my other friend, spent a few days with me last
-week. He speaks Japanese better than the Japanese;--in fact, he is
-_Professor of Japanese in the Imperial University of Japan_. He mentions
-me in his books; and Conder, who writes those beautiful books about
-Japanese flower arrangement and Japanese gardens, has just written a
-book with a kindly reference to me.
-
-Enough to tire you, I fear, already. Well, _au revoir_, till the next
-mail. Affectionately ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-MY DEAR NISHIDA,--About the sentence that puzzles you (as it well might
-puzzle anybody unaccustomed to what we call "rant"),--the phrase simply
-signifies the Bible. It is based on the idea that Christ is the "_Light_
-of the World" (Light and Glory being used synonymously); and the origin
-of this expression again goes back beyond Christianity into ancient
-Gnostic ideas,--_probably_ based on the Iranian belief of Ormuzd, the
-(Persian or Iranian) God of _Light_, as distinguished from Ahriman, the
-Spirit of Evil and Darkness. The common Christian people know nothing of
-this; but from childhood, they are accustomed to hear the word "Bible"
-coupled with the words "light" and "glory" and "illumination,"--and
-to see pictures representing a Bible surrounded with rays of light
-beaming from it as from a sun. "The glory of the mechanic's shop," i.
-e., illuminating the darkness of labour, the suffering and gloom, by
-light of consolation, etc.--But I must say that all this is what we call
-"rant" (worse than "cant");--it is of no earthly use to let the boys
-read it. I used always to skip it. The article is not even good English:
-it is fanatical "gush" and humbug. If I were you, I would not bother
-with it at all,--except for your own amusement, as a study of queer
-ideas. I don't mean to say _all_ writing of this sort is bad;--some
-of it is very beautiful, although the ideas be false. But that stuff
-in Sanders's Reader is the sort we call "_cheap_ rant,"--such as any
-uneducated Sunday-school teacher can spout by the mile....
-
-I do not think Setsu can travel again this year. I expect to become a
-father about September, or perhaps even sooner. So we shall not see
-T[=o]ky[=o] in 1893, at all events. And the chances are that I shall not
-be able to travel very far;--as I shall have to be in constant weekly
-communication with the mail-steamers for America. The preparation of the
-printed proofs will be hard work.
-
-I am sorry about Goto. You summed him up, however, very keenly a long
-time ago.--We have a wonderful drawing-master here, who painted a
-wonderful oil-portrait of Mr. Akizuki. And that man is only getting $12
-a month (counting the deduction of his salary for building warships)!
-Yet he is really a fine artist.
-
-Besides the letter of introduction I gave you to Mr. Kano, I also wrote
-him a long letter about you last year. Should you go to T[=o]ky[=o],
-therefore, remind him of that. Or, if you wish, I will write you at once
-a third letter to take with you. You will like Mr. Kano at sight. He
-charms even the most reserved foreigners, and still he is perfectly easy
-and simple in his manners. Faithfully yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, April, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... I hear rarely from America, and have no definite
-news from Boston up to date. They send me a paper--the Sunday edition,
-full of poetry about love, woodcuts of beauties of fashion, and all
-sorts of chatter about women and new styles of undergarments. To-day,
-after three years in the most Eastern East, when I look at that paper,
-I can hardly believe my eyes. The East has opened my eyes. How affected
-the whole thing seems! Yet it never seemed so to me before. My students
-say to me, "Dear Teacher, why are your English novels all filled with
-nonsense about love and women?--we do not like such things." Then I
-tell them partly why. "You must know, my dear young gentlemen, that in
-England and America, marriage is a most important matter,--though it is
-something you never even speak about in Japan. For in Japan, it is as
-easy to get married as it is to eat a bowl of rice. But for educated
-young men in the West, it is very difficult and dangerous to marry. It
-is necessary to be rich to marry well,--or to be, at least, what _you_
-would call rich. And the struggle for life is very bitter and very
-terrible--so bitter and terrible that you cannot possibly imagine what
-it means. It is hard to live at all,--made harder to marry. Therefore
-the whole object of life is to succeed _in order to get married_. And
-the parents have nothing to do with the matter, as in Japan; the young
-man must please the girl, and must win her away from all other young
-men who want to get her. That is why the English and others write all
-that stuff about love and beauty and marriage, and why everybody buys
-those books and laughs or weeps over them--though to you they are simply
-disgusting."
-
-But that was not all the truth. The whole truth is always suggested to
-me by the Sunday paper. We live in the musky atmosphere of desire in
-the West;--an erotic perfume emanates from all that artificial life of
-ours;--we keep the senses perpetually stimulated with a million ideas
-of the eternal feminine; and our very language reflects the strain. The
-Western civilization is using all its arts, its sciences, its philosophy
-in stimulating and exaggerating and exacerbating the thought of sex. An
-Oriental would almost faint with astonishment and shame to see a Western
-ballet. He would scream at the sight of a French nude. He would be
-scandalized by a Greek statue. He would rightly and instantly estimate
-all this as being exactly what it is,--artificial stimulus of dangerous
-senses. The whole West is steeped in it. It now seems, even to me,
-almost disgusting.
-
-Yet what does it mean? Certainly it pollutes literature, creates and
-fosters a hundred vices, accentuates the misery of those devoted by the
-law of life as the victims of lust. It turns art from Nature to sex.
-It cultivates one aesthetic faculty at the expense of all the rest. And
-yet--perhaps its working is divine behind all that veil of vulgarity and
-lustfulness. It is cultivating also, beyond any question, a capacity for
-tenderness the Orient knows nothing of. Tenderness is not of the Orient
-_man_. He is without brutality, but he is also without that immense
-reserve force of deep love and forgiving-power which even the rougher
-men of the West have. The Oriental is intellectually, rationally capable
-of all self-sacrifice and loyalty: he does the noblest and grandest
-things without even the ghost of a tender feeling. His feeblest passion
-is that of sex, because with him the natural need has never been starved
-or exasperated. He marries at sixteen or seventeen perhaps,--is a father
-of two or three children at twenty. All that sort of thing for him
-belongs to the natural appetites: he would no more talk about his wife
-or tell you he had a child born, than he would tell you that his organs
-performed their function regularly at 6.30 A.M. He is ashamed
-of appearing to have any sexual love at all in public;--and his family
-live all their lives in the shadow--do not appear to visitors. Well, his
-nature may lose something by this. It loses certainly in capacities that
-mean everything for us--tenderness, deep sympathy, a world of sensations
-not indeed sexual with us, yet surely developed out of sexualism to no
-small extent,--just as the sense of moral beauty developed out of the
-sense of physical beauty.
-
-I guess this must bore you, however. More anon of other matters.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, June, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--I am not quite sure that you are right about the
-Oriental view of things. It is very difficult to understand at first.
-It is not want of refinement or sensibility to beautiful things. It
-is rather a tendency to silence and secrecy in regard to the highest
-emotions. So that a cultivated Japanese never even speaks of his wife
-and family, or hints of his fondness for them. Of course, our idea is
-nobler and higher. But it is a question with me whether it cannot be,
-and has not been, developed to excess. I think we have filled the whole
-universe with an ideal of woman. Star-swarms and all cosmical glories
-exist for us only in an infinity of passional pantheism. I suspect
-that we see Nature especially through the beauty of woman. A splendid
-tree, a fragrant bud, delicacy of petals, songs of birds, undulations
-of hills, mobility of waters, sounds of foliage, murmur of breezes
-and their caress, laughter of streamlets, even the gold light--do not
-all these things remind us of woman? You might cite the ruggedness of
-oaks and the grimness of crags as masculine. True, we have visions of
-Nature as masculine--for rugged and mighty contrasts. But how enormously
-preponderant is the eternal feminine! Even our language is a language of
-gender,--in which I think the feminine predominates. But in our thought
-the masculine at once suggests the feminine, and creates a new idea. All
-precious things, too, remind us of what is not masculine, because "far
-and from the uttermost coasts is the price of _her_."
-
-Now the Oriental sees Nature in no such way. His language has no gender.
-He does not think of a young girl when he sees a palm, nor of the
-lines of a beautiful body when he sees the undulations of the hills.
-Neither does he see Nature as masculine. He sees it as _neuter_. His
-geographical nomenclature shows this. He sees things as they are. The
-immediate inference would be that he finds less enjoyment in them. But
-his art shows that he finds _more_. He sees in Nature much that we can't
-see at all. He sees beauty in stones,--in common stones,--in clouds,
-fogs, smoke, curling water, shapes of trees, shapes of insects. In
-my friend's alcove is a stone. When you can learn that that stone is
-more beautiful than a beautiful painting, you can begin to understand
-that there is another way of seeing Nature. In my own garden there
-are a number of large stones. Their value is seven hundred dollars.
-No American would give five cents for them--no! he would not dream of
-taking them as a gift--no! he would consider himself highly insulted by
-the offer! Then why are they worth seven hundred dollars? Because they
-are beautiful. You would say: "I can't see it!" You can't see it because
-you see all Nature through the idea of woman. And it is just faintly
-possible (I don't say certain) that our way--your way of seeing Nature
-is all wrong. It is like peeping through an atmosphere which makes
-everything iridescent and deflects the lines of forms.
-
-Now, why do I suspect that our way of looking at Nature may not be the
-highest,--besides the plain fact that it is not according to the Eternal
-order of things? I suspect it because the evolution of the ideal has
-been chiefly physical. It has not been an ideal of soul. Is the soul
-of a woman more beautiful than that of a man--outside of maternal
-tenderness? You have just had a divine glimpse of two souls--excuse the
-personal question (for it is a highly important one): which seemed to
-you the largest and deepest?--in which were the glories more profound
-and radiant? And is it not essential that the woman-beauty of soul must
-be the lesser; for its scope must be limited by its eternal duty. We
-are in the presence, however, of the undeniable fact that we rarely get
-glimpses of the higher possibilities of the man-soul. Life is too hard
-and bitter. But in the twilight of every home one sees the woman-souls
-glowing like fireflies. We think only of the lights we see. The circling
-darknesses are opaque to us,--like burnt-out suns.
-
-Reading over the list of things in your notebook I was impressed by
-several facts. It is well to set down everything that impresses you.
-But--I cannot help thinking that you do not look for the highest,--that
-you miss a universe of beautiful things. The obtrusive, the eccentric,
-the sharply bitter, the "Distorted Souls" as you call them, naturally
-compel attention first,--just as in real life the forward, the selfish,
-the aggressive, force themselves upon us. It is of the highest possible
-value, as a means of self-preservation, to understand them. But I
-suspect that it is of no value at all to draw them, to photograph them,
-to give them artistic treatment _except in a contrast-study_. They are
-not beautiful. They are not good. They are, using the word in the
-Miltonic sense, obscene--like owls. On the other hand the beautiful
-in life must be sought, and coaxed, and caressed to make it show its
-colours. It does not appear very often spontaneously. Yet I feel
-convinced it is all about us. It travels on railroads too, and lodges at
-hotels. It fights for life against ugliness and wickedness and apathy
-and selfishness: it is Ormuzd against Ahriman. Now what is the artist's
-moral duty? (Of course he may take any subject he pleases and be great
-in it.) But what is his duty in the eternal order of things, to art and
-to ethics? Is it not to extract the gold from the ore,--the rubies and
-emeralds from the rubble? I think it is--though many may laugh at me.
-Thus newer and higher ideals are created. We advance only by new ideals.
-I don't mean to say we should make statues of pure gold, or a table,
-like that of some Caliph, out of a single emerald. But I think that in
-modern life we should use the dross and slag only when their lightness,
-worthlessness, or rudeness brings out in higher relief the light of the
-pure jewel, the weight of the pure metal, the value of that which gives
-the radiance or the gravity. And in the order of research I would seek
-the lodes and veins first;--the rest is always easy to find and handle,
-though requiring much scientific skill, of course, to use artistically.
-
-There _is_ a world, I suppose, almost as barren as the Alkali Plains,
-where convention has strangled all feeling, and where the development of
-selfish capacities has choked the other growths. But either below this
-world or above it there are Americas to discover--full of warmth, light,
-and beauty--continents chained to each other by snow-peaks, watered by
-Amazons and Mississippis.
-
-Below, I think, more than above,--for the nearer to Nature, the nearer
-to truth. And the value, artistically, of our high-pressure civilization
-seems to me to be that its monstrosities and glooms and tragedies
-infernal give an opportunity for the grandest contrasts ever made. What
-I would pray you to do is "to put a lily in the mouth of Hell"--using
-one of Carlyle's phrases. Then the petals of the lily will change into
-pure light, like those of the Lotus of Amida Buddha....
-
-Good-bye, with affectionate wishes,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, July, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--To continue from my last:--
-
-It seems to me you might have mistaken my meaning in my half-criticism
-of the contents of your notebook. I don't wish you should think I
-find any fault with them _per se_. Indeed you cannot set down too
-much. Only I think you have been collecting only shadow-and-fire
-material. You have no sky-blues,--no rose and violet and purple and
-gold-yellow,--no cadmium, no iridescences. You have that which will give
-them all value--artistic value. Even if you have only one light for ten
-darknesses, it will be enough to illume them all.
-
-And now for Ego and Egotisms. In my home the women are all making
-baby-clothes,--funny little Japanese baby-clothes. All the tender
-Buddhist divinities, who love little children, have been invoked except
-one,--he who cares for them only when they are dead, and plays little
-ghostly games with them in the shadowy world. Letters of congratulation
-come from all directions, and queer, pretty presents; for the
-announcement of pregnancy is a subject of great gladness in Japan. And
-one theme of rejoicing is that the child will look more like a Japanese
-than the children of other foreigners, because the father is dark.
-Behind all this, of course, there is a universe of new sensations,--new
-ideas,--revelations of things in Buddhist faith and in the religion of
-the more ancient gods, which are very beautiful and touching. About
-the world an atmosphere of delicious, sacred naivete,--difficult to
-describe, because resembling nothing in the Western world.--Some doubts
-and fears for me, of course; but they are passing away gradually. I have
-only some anxiety about _her_: still she is so strong that I trust the
-gods will be kind to us....
-
-This summer I shall not be able to travel far. First, of course, I can't
-leave my little woman too long alone; second, I have proofs to correct;
-third, I am economizing. We have now nearly $3500 between us; and I want
-to try to provide for her as soon as I can,--so that once the chances of
-ill luck are off my mind, I can make a few long voyages to other places
-east of Japan. The Chinese ports are only a few days distant; and there
-is Manila, there is the French Orient to see. I hope to be able to do
-this in a few years more. You will be glad to hear I am very strong,
-though getting grey,--much stronger than I was at thirty.
-
-Professor Chamberlain and I have a secret project in hand,--a book on
-Japanese folk-lore. Whether we can carry it out I do not know; but if
-the dear Professor's health keeps up we shall do something together....
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--I got your kind letter,--and the money,--and the
-ballads; for all of which a thousand thanks. I feel you have been very,
-very kind in all this, even while you were sick: so that my poor thanks
-signify little of what I really feel towards you. It has given me much
-pleasure to hear of your being better; but I am disappointed at your
-being unable to travel,--very much disappointed, as I fear I will not be
-able to leave Kumamoto again this vacation....
-
-I see that, as regards Ky[=u]sh[=u] compared with T[=o]ky[=o], you take
-the moral aspect of the question, while I have possibly been ruled too
-much by the artistic side. I cannot fully understand the moral side,
-of course: I can only perceive that the Ky[=u]sh[=u] students are
-allowed to dress as simply as possible,--are encouraged to be frugal
-and frank, and rough in their sports,--and are generally said to be
-extremely independent and what you call _katai_, isn't it? But whether
-they are really any better than Matsue students, I don't know. Certainly
-they have no pleasures to soften their minds. There is nothing to see,
-and nowhere to go. And Ky[=o]to is the most delightful city in the whole
-of Japan. However, I suppose it has also temptations for students of a
-dangerous sort....
-
-I had no luck with Kumagae Masayoshi, and was obliged to send the boy
-back to Oki, after he had worried and made unhappy everybody in the
-house. He was an extraordinarily clever boy,--both at school, and at
-everything he undertook,--extremely skilful with his hands, and almost
-diabolically intelligent. But he had no affection at all, and seemed
-to be naturally very cruel and cunning. He was strictly honest, and
-trustworthy,--for all that. But his character was supremely selfish and
-malignant. He made nasty songs about people, and sang them, and gave us
-the impression of being a small devil.
-
-I am trying to do some literary work. Your ballad of Shuntoku-maru
-proved quite useful to me in the course of an essay I wrote on the
-difficulty experienced by Japanese in understanding a certain class
-of English poetry and fiction. It revealed a popular conception of
-things,--that ballad, which I took for an illustration, in showing the
-total unlikeness of Western to Oriental society--especially in the
-family relation; the absence of flirting and kissing and woman-worship
-which we have in the West. Indeed I think the great difficulty of
-mutual comprehension between the Japanese and the English is chiefly due
-to the predominance of _a feminine idea_ in our language, our art, and
-our whole conception of Nature. Therefore the Oriental can see aspects
-of Nature to which we remain blind....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-MY DEAR OCHIAI,--It has given me much pleasure to hear of your success
-at the examinations. I wish you all good fortune for the coming year,
-and good health to aid you.
-
-I want also to talk to you about another matter very much to your
-interest. Please pay attention to my words, and think about them. I only
-wish your happiness;--therefore remember that what I say deserves your
-attention and your thought.
-
-I want to talk to you about Christianity, as a religion,--not as a
-_sh[=u]_, or sect. I hope you will understand the distinction I make.
-A religion is a moral belief which causes men to live honestly and to
-be kind and good to each other. A sect is made by a _difference_ of
-belief as to what is true religious teaching. Thus in Buddhism there
-are many sects or _sh[=u]_; and in Christianity, there are also many
-sects or _sh[=u]_. But it is not what makes the sects that has made
-Buddhism. Neither is it what has made the Christian sects that has made
-Christianity. Truth makes a religion--moral truth; sects are made by
-differences of opinion about the meaning of _ky[=o]_, or the meaning of
-other sacred texts.
-
-So much for this. I want now to tell you, as your friend, that it is
-_not_ Christianity to refuse to bow before the portrait of the Emperor,
-or before the tombs of the great dead. If anybody tells you that is
-Christianity,--that person is not a Christian, but a bigot, and an
-enemy of his country. Whenever we sing the English national anthem, we
-take off our hats. Whenever we enter into the presence of one of Her
-Majesty's representatives, we take off our hats. We stand up to drink
-Her Majesty's health. We are taught that the Queen rules by divine
-command. It is the same in Germany, in Austria, in Italy, in Spain,--in
-all except republican countries. So much for that. It is quite right,
-even for a Christian, to bow before the Emperor's picture;--it is loyal,
-noble, and good to do it. To refuse to do it is ignorant and vulgar. It
-is not Christian at all.
-
-Now about the question of tombs and temples. What is the Christian
-custom? The Christian custom is to pay proper and just respect to
-the religion which other people believe in. If I go into a Christian
-church,--although I am not a Christian,--I must take off my hat. If I
-go into a Mohammedan mosque, I must take off my shoes. Such tokens of
-respect are purely social,--they are just and right. In Mexico, for
-example, when a religious procession passes, everybody who is polite
-takes off his hat. That means,--"Although I am not of your religion,
-I respect your religion,--your prayers to heaven, and your wish to be
-good."
-
-Again, when a funeral goes by, we take off our hats. That means,
-"Although none of _my_ friends have died, I sympathize with your
-sorrow." It is courteous and it is right.
-
-Whatever you believe, my dear Ochiai, you need never refuse to show
-respect to the tomb of an Emperor, to the memory of an ancestor, or the
-religion of another people or another country. Christianity teaches
-no such discourtesy. Only bigots teach it,--and even they teach it
-for reasons you are not able to understand. I do not want to question
-your religious belief at all;--that is not my duty. I want only to
-talk to you about social action in reference to _real_ religion. No
-honest religion ought to cause you any unhappiness, or to cause you
-to be blamed by others. Religion ought to be of the heart. It is not
-a question of hats and shoes. Do not refuse to show respect to honest
-customs and honest reverence for ancestors, by a bow, or a removal of
-the hat. It will injure your prospects in life to make ill will for
-yourself by refusing to show respect to the beliefs of your nation
-and country. Such respect has nothing to do with your faith;--it is a
-question of social politeness and gentlemanliness. And when you refuse,
-you will not be judged for your belief,--not at all. You will simply be
-thought vulgar,--not a true gentleman.
-
-A true gentleman respects _all_ religions. That is the real Western
-idea. Do not deceive yourself.
-
-This from your true friend and teacher,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... And now for a letter. Your last two letters were
-full of curious things that call for no answer, but, in connection with
-foregoing ones, certainly invite comment. More and more, reading your
-lightning-flash glimpses of life, I think how terribly tragical modern
-life is becoming. What is its law? Is it not something like this?--
-
- General: (1) Theoretically, you must be good. (2) Practically you must
- be not very good,--unless you wish to starve or live in the
- slime. (3) Reconcile these facts very intelligently, without
- making any blunders.
-
- Special: (1) If you are not more intelligent than the average man, you
- must be both theoretically and practically good,--and resign
- yourself to remaining poor and despised all your blessed
- life. Don't kick: if you do, you'll die! (2) In proportion
- as you are more intelligent than your fellow man, the more
- to your interest to depart from abstract moral rules;--the
- more, indeed, you _must_. It is quite true that vice and
- crime lead to ruin. Still, you must perform your part of
- both without getting into trouble. If you don't, you will
- die. (3) Reconcile intelligently these seeming
- contradictions.
-
-The contradictions can only be fully recognized and reconciled
-through a profound knowledge of social conditions, not in the abstract
-only, but in the most complex operation. This is the theoretical
-recognition. But the practical recognition requires special hereditary
-gifts,--intuitions,--instincts,--powers. Mere education in business
-alone won't do. That only makes servants. Masters must be _natural_
-masters of men. Life is an intellectual battle, but not a battle to
-be fought out by mere chess-combinations. It is also a battle of
-characters. The combinations required for success are of the most
-difficult--comprising force, perception, versatility, resource,--and
-enough comprehension of morals as factors in sociology to avoid fatal
-mistakes. He who has all this, and strong health, goes to the top. But
-he has there to fight for his standing-room. Besides all other fighting,
-he has to fight against himself.
-
-In the Buddhist system, the soul, by self-suppression and struggle
-against temptation, obtains Light and effects progress. The Past begins
-to be remembered, the Future to be foreseen. But always in proportion
-to the progress and the enlightenment, the temptations increase. For
-example, one reward of virtue is beauty and high sexual power (!) The
-more indulgence is despised, the greater these gifts. The Soul reaches
-heaven. Then is the greatest of all temptations. Life for thousands of
-ages,--supreme beauty and power,--supreme loveliness of celestial beings
-offered to feast upon. And here can be no _sin_: it is only a question
-of further progress. Indulgence means retrogression. The wise only pass
-to Nirvana.--Now I fancy the battle of life has the same moral.
-
-It is a terrible battle now, though; and is becoming fiercer every
-year,--and aggravating with a velocity beyond all precedent. (I see
-there is a falling-off in the birth-rate of the U.S.--which means
-increased difficulty of living.) And ultimately what must come out of
-all this? Pain is certainly the only reliable creator,--the only one
-whose work endures. Extraordinary intelligence and, mental dynamical
-power will be results, of course,--up to a certain time. I do not see
-much likelihood, however, of _moral_ development. Indeed, as Mackintosh
-long ago said, morals have been at a standstill since the beginning
-of history: we have made no apparent progress in that. Then comes the
-question, Are we not developing immorally?
-
-I have begun to think immorality must be, in the eternal order of
-things, a _moral_ force. That is, some kinds of it,--the aggressive
-kinds: those which the whole world agrees to call immoral. For the
-physical value and excellence of a life in its relation to other lives
-is primarily in its capacity to meet all hostile influences by changes
-correspondingly effected within itself. This is called adaptation to
-environment. If this be the physical side of the question, what is the
-moral side? That the perfect character must be able to oppose or to meet
-all hostile influences by corresponding changes within itself. This
-necessarily involves a prodigious experience of evil,--a deep, personal,
-intimate, artistic, loving knowledge of evil. I see a frightful dualism
-only in prospect. No love or mercy outside of the circle of each
-active life. As Spencer holds, absolute morality can only begin where
-the struggle for existence has ceased. This is not new. The appalling
-prospect is this,--How infinitely worse the world must become before it
-begins to improve at all!--And surely education ought to be conducted
-with a knowledge of these things.
-
-But will the existing state of things continue indefinitely? Surely, it
-can't! It is too monstrous, and the suffering too infernal! There must
-be social smashings, earthquakes, chaos-breakings-up, recrystallizations
-to lighten the burthen. And what will these be?
-
-I cannot send you, because there is no copy here, but I recommend you a
-book,--Pearson's "National Character," a study. He takes the ground that
-the future is not to the white races,--not to the Anglo-Saxon. I think
-this almost certain. I think of the awful cost of life to the white
-races,--the more awful cost of character. I think of the vast races
-of creatures--behemoths and megatheriums and ichthyosaurians--which
-have disappeared from the earth simply because of the cost of their
-physical structure. But what is the physical cost of even the structure
-of an ichthyosaurus to the cost of the structure of a master of applied
-mathematics! It costs one educated European,--receiving, say, a salary
-of $100 a month,--exactly as much as it costs twenty educated Orientals
-to live--each with a family of at least three persons,--or in other
-words 1 European = 120 Orientals. There is an instinctive knowledge,
-perhaps, of the future, in the instinctive hatred of the Chinese in
-America. There is an instinctive sense of the same kind in the feeling
-which prompts the Oriental to exclude Europeans. The latter _over_live
-the former; the former underlive the latter. But in all this there are
-complicated physiological questions extraordinary.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... "Thou shalt not love" is of Buddha. "He who hath
-wife and child hath taken upon him fear. Such a fear is greater than
-that which the man should feel who, unarmed and alone, entering a
-cavern, meets a tiger face to face." It is true, the greatest of all
-fear is the fear for another,--the pity for another,--the frightful
-imaginings of sorrow or want or despair for another. But there might
-be perfect conditions. That is true;--but then,--beware the jealousy
-of the gods. A Rossetti finds his Ideal Maiden, weds, loses, maddens,
-and passes the rest of his nights in tears of regret, and his days in
-writing epitaphs. Children may console and they may shame,--and they
-may die just when they have become charming,--and they may ruin us; and
-at best, in the world of the West, they separate from us, and we can
-keep only memories of them. Some woman or some man gets hold of their
-heart and bites it, and the poison spreads a veil between parents and
-offspring for all time. Finally, in any conditions, the burthen of life
-is enormously increased. How much more must a man bear, and how much
-less can he assert himself, when he has ever to remember that he has
-ceased to belong to himself. Such is a Buddhist view of the thing. It is
-not all wrong....
-
- L. H.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- AUGUST, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--What you wrote about the charming person "_flirting_
-with her maternal instincts" is delicious. I recognized the portrait in
-a most fantastic past experience,--but of that anon. The thought sent me
-off into a reverie about--adulteration.
-
-There is a philosophy about adulteration I don't know much about. I
-have not sufficiently learned the main facts about the practical and
-utilitarian side of adulteration,--though I read the "petit dictionnaire
-des falsifications," and other things. However, let's try. Most of what
-we sell now is adulteration. We used to feel angry, when I was a boy,
-at the mere thought that leather-composition should be sold for genuine
-leather,--shoddy for wool,--cotton mixed with silk for pure silk,
-etc. We wanted our spoons to be genuine silver, and our claret quite
-trustworthy. Since then we have had to resign ourselves to margarine,
-glucose, and other products which have become vast staples of commerce.
-In some cases the genuine has been altogether supplanted by the false;
-and the false has been universally accepted with full knowledge of its
-origin. There have been advantages enormous to industry and manufacture,
-of course; and the public health has not been ruined, according to
-prediction. On the contrary it has been improving, and the nervous
-system developing.
-
-Now may not the same thing be going on in our morals? Or rather, must
-it not go on? We are substituting the sham for the real. It is very
-sorrowful and excites awful surmises; but nevertheless the sham seems to
-do very well. The trouble with the original article was its cost and its
-enormous solidity. It was not malleable. It resisted pressure. It was
-not adapted at all to the new life of cities and science. For example,
-absolute veracity interfered with business,--absolute love became a
-nuisance, took up too much space, and proved too incompressible. Just
-as we have become too sensitive to bear the rawness of pure colour, so
-have we become too sensitive to bear the rawness of pure affection.
-We consider persons vulgar who wear blood-red, grass-green, burning
-yellows and blues--persons of undeveloped feeling and taste. So also
-we begin to think people vulgar who are prone to live by any simple
-emotions. We hold them undeveloped. We don't want the real thing. No:
-we want shades, tones,--imperceptible tones, ethereal shades. Even in
-books the raw emotion has become distasteful, savage. Pure passion is
-penny-theatrical. Isn't all this a suggestion of fact? And isn't the
-fact founded upon necessary physiological changes? Existing life is too
-complex for pure emotions. We want mixed tonics,--delicately flavoured
-and tinted.
-
-All of which means that the primal sources of life are becoming
-forgotten. Love, honour, idealism, etc., these can no longer be supreme
-or absorbing motives. They interfere with more serious necessities,
-and with pleasure. We have first to learn how to live inside the
-eight-day clock of modern life without getting caught in the cogs. This
-learned,--and it is no easy lesson,--we may venture to indulge in some
-falsifications of emotion, some shot-silk colours of love. Such seems
-to me the drift. The most serious necessity of life is not to take the
-moral side of it seriously. We must play with it, as with an _hetaira_.
-
-The genuine is only good for the agricultural districts.
-
-And is this progress in a durable sense, or morbidness in evolution?
-Really I am not sure.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, August, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--I have missed you very much this long vacation; but, as I
-anticipated, it could not be helped. Another bundle of proofs has been
-keeping me at work; and I find the book promises to be bigger than I
-told you in my last letter. They are using type that will spread it out
-to probably 750 pp. I send you one specimen proof--just to show you the
-size of the type.
-
-The man who has been sent for to fill the place in Ky[=o]to, will not,
-I imagine, be able to keep it. He is a rabid proselytizer; in Kumamoto,
-years ago, he formed a society of Christians, called the Christian
-Band (I forget the Japanese name): that is why the Ky[=u]sh[=u] folk
-nearly killed him. Privately--between you and me--I think there will
-be great changes in the Ky[=o]to middle school next year; _and I think
-that I shall get there_. But there is nothing sure. I will not go to
-T[=o]ky[=o] as long as I can help it.
-
-Many thanks for your splendid letter about the legends of the ballads.
-I have put it away carefully to use in a future essay.--You say, if
-you were to tell me about the noble things the common people do, you
-would never get done. Indeed, _one_ strong fact would give me work for
-two or three months. The publishers wrote me to say they want stories
-of the life of the common people _to-day_,--showing the influence
-of moral teaching on _conduct_: that is, Buddhist, Shint[=o], and
-ancestor-teaching. I have been trying to get the facts about the poor
-girl who killed herself in Ky[=o]to because the Emperor "augustly
-mourned" after the crazy action of Tsuda Sanzo; but I have not yet
-succeeded. By the way, I think Tsuda Sanzo will be more kindly judged
-by a future generation. His crime was only "loyalty-run-mad." He was
-insane for the moment with an insanity which would have been of the
-highest value in a good cause and time. He saw before him the living
-representative of the awful Power which makes even England tremble;--the
-power against which Western Europe has mustered an army of more than
-15,000,000 of men. He saw, or thought he saw (perhaps he really _did_
-see: time only can show) the Enemy of Japan. Then he struck--out of
-his heart, without consulting his head. He did very wrong;--he made
-a sad mistake; but I think that man's heart was noble and true, in
-spite of all his foolishness. He would have been a hero under happier
-circumstances....
-
-[Illustration: [Japanese]]
-
-I have just heard that the name of one kind of those horrid beetles in
-Kumamoto is _gane-bun-bun_, and the _hyakush[=o]_ call them _gane-bu_;
-and people throw them out of the window, saying, "Come back the
-day-before-yesterday." Then they never come back at all.
-
-[Illustration: [Japanese]]
-
-[Illustration: [Japanese]]
-
-I have made a mistake again. The _gane-bun-bun_ is not the greatest
-plague I was complaining of,--but the _fu-mushi_. There is yet another
-small one, I have not found out the name of. They make a whole room
-smell horribly. Some, however, call both the big _fu-mushi_ and the
-small creature by the same name--distinguishing them only as the green
-and the black. By the way, I will put a _fu-mushi_ in this letter,
-because they keep coming on the table so that I think it may be well to
-send one to Izumo, in the hopes of inducing the rest to emigrate.
-
-All send kindest regards to you, and pray you to take good care of your
-health.
-
-With every best wish, believe me ever,
-
- Most faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, 1893.
-
-[Illustration]
-
-DEAR NISHIDA,--It gave me much pleasure to get your last
-kind letter. There was much depth in your statement of the present
-instability being consequent upon the stagnation of three hundred
-years. As to the consequence, however, only two theories are possible.
-The instability means--however it end--disintegration. Is the
-disintegration to be permanent?--or is there to be a re-integration?
-That is what nobody can say. There is this, however. Usually a movement
-of disintegration represents something like this line,--the undulations
-signifying waves of reaction. This movement is downward, and ends in
-ruin. However, so far, the undulations in Japan have been, I think, of
-a very different character,--something like this:--which would mean
-restoration of national solidity upon a much higher plane than before.
-The doubt is whether a much larger movement of disintegration is not
-going on,--whose undulations are too large to be seen in a space of
-thirty years.
-
-[Illustration]
-
-You have noticed that under all the surface waves of a sea, far vaster
-waves move--too large to be seen. They are only _felt_--upon _long_
-voyages.
-
-Mr. Senke has sent me a letter which I think is the most wonderfully
-kind and gracious letter anybody ever received in this whole world, and
-how to answer it at all, I don't know. He has also promised to send some
-souvenir; I am not quite sure what it is: I must _try_ to write him a
-nice letter when it comes. But Mr. Senke writes as an Emperor would
-write--with a grace for which there is no equivalent in Western speech
-at all; and whatever I try to do, it must seem vulgar and common beside
-the splendid courtesy of Mr. Senke's style.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR OCHIAI,--I was very glad indeed to get your letter. It came while
-the school was closed--all the students having gone upon an excursion to
-[=O]ita, so that I did not receive it until to-day (the 11th), when I
-went to the school to see if there were any letters for me.
-
-Don't think any more about any mistakes you may have made;--everybody
-will forget them quickly: only think about what makes you happy. But as
-for Christianity, of course that is a matter for your own conscience;
-and I would not advise you at all unless you are in doubt. I can only
-tell you this,--that there are a great many different forms of what is
-called the Christian religion--a very great many. But what is called the
-"higher Christianity" is a pure code of ethics; and that code of ethics
-recognizes that in all civilized religions,--whether of Japan, India,
-China, Persia, or Arabia,--there is _some_ eternal truth; because all
-religions agree in the deepest teaching about duty and conduct to one's
-fellow men; and therefore all are entitled to the respect of good men.
-But in all religions also there are some things which even very good men
-cannot approve: that is not the fault of the true part of religion, but
-only the fault of social conditions--that is, the state of society. No
-state of society is yet perfect; and there can be no perfect religious
-system until all men become perfectly good. How to become good is,
-nevertheless, taught by all civilized religions. Nearly everything
-which is eternally true is taught by one as well as by the other; and
-therefore a society cannot throw away its religion on account of some
-errors in it. And each religion represents the experience of a nation
-with right and wrong--its knowledge of morality. But as society is
-constructed quite differently in different countries, the religion of
-one country may not be suited to another. That is why the introduction
-of a foreign religion may often be opposed by a whole people. For some
-things which are right in one country may not be right in another. It is
-not right in China or in Japan to leave one's parents, and to neglect
-them when they are old. But in England and America and other countries,
-sons and daughters go away from their parents, and do not think it
-a duty to support them;--and there is no family relation in those
-countries such as there is in the Orient. And therefore many things
-in Western religion are not suited to the kinder and more benevolent
-life of Japan. Also, some religions teach loyalty, and some do not. For
-Japan to become strong, and to remain independent, it is very necessary
-that her people should remain very loyal. Her ancient religion teaches
-loyalty;--therefore it is still very useful to her. And that is why
-there is anger shown against some Christians who show no respect to that
-religion. They are not blamed for not believing in dogmas, but only for
-what seems to be not loyal.
-
-Perhaps it is better that you should not think a great deal about
-religious questions until you become old enough to study scientific
-philosophy--because these questions ought to be studied in relation
-to society, in relation to history, in relation to law, in relation
-to national character, and in relation to science. Therefore they are
-very difficult. But if you should like to read the highest thoughts
-of Western people about _modern_ religious ideas, I can send you some
-little books which will show you that the highest religion agrees with
-the highest science. What I mean by the highest religion is the belief
-in eternal laws of right conduct. However, as I said, to think about
-these questions at all requires great study and much knowledge. I think
-the best advice I can give you in a general way is this,--Do not believe
-a new thing told you because it is told you; but think for yourself, and
-follow your own heart when you are in doubt. But remember that the _old_
-things taught you have been valuable to society--and have been useful
-for thousands of years--so that we cannot despise them.
-
-I send you a book of old Greek stories to read. Perhaps it will interest
-you. You will see from the stories how different the old Greek life was
-from modern life in many things. You must tell me, too, what books you
-like to read--novels, history, etc.; perhaps I shall be able to send you
-some from time to time.
-
-Study well, and never be discouraged;--think only how to make yourself
-a noble and perfect man. And remember the best men in public life have
-generally been those who made plenty of mistakes and got into plenty of
-trouble when they were boys.
-
-And never, _never_ be afraid--except of your own heart.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR HENDRICK,--I have been waiting several weeks to tell you of an
-event which occurred later than I expected. Last night my child was
-born,--a very strong boy, with large black eyes; he looks more like a
-Japanese, however, than like a foreign boy. He has my nose, but his
-mother's features in some other respects, curiously blended with mine.
-There is no fault with him; and the physicians say, from the form of
-his little bones, that he promises to become very tall. A cross between
-European and Japanese is nearly always an improvement when both parents
-are in good condition; and happily the old military caste to which
-my wife belongs is a strong one. She is quite well.--Still, I had
-my anxiety, and the new experience brought to me for a moment, with
-extraordinary force, the knowledge of how sacred and terrible a thing
-maternity is, and how even religion cannot hedge it about sufficiently
-with protection. Then I thought with astonishment of the possibility
-that men could be cruel to women who bore their children; and the world
-seemed very dark for a moment. When it was all over, I confess I felt
-very humble and grateful to the Unknowable Power which had treated us so
-kindly,--and I said a little prayer of thanks, feeling quite sure it was
-not foolish to do so.
-
-If ever you become a father, I think the strangest and strongest
-sensation of your life will be hearing for the first time the thin
-cry of your own child. For a moment you have the strange feeling
-of being double; but there is something more, quite impossible to
-analyze--perhaps the echo in a man's heart of all the sensations felt
-by all the fathers and mothers of his race at a similar instant in the
-past. It is a very tender, but also a very ghostly feeling.
-
-Now the kind dull veil that Nature keeps during most of a life stretched
-between it and such extraordinary glimpses of the Unknown, is drawn
-again. The world is the same nearly as before; and I can plan. The
-little man will wear sandals and dress like a Japanese, and become a
-good little Buddhist if he lives long enough. He will not have to go to
-church, and listen to stupid sermons, and be perpetually tormented by
-absurd conventions. He will have what I never had as a child,--natural
-physical freedom.
-
-Your two late letters were full of interest and beauty, and you are
-getting most surprising glimpses of life. I have long had in my mind the
-idea of a chapter on "Morbid Individuality"--taking issue with Lowell's
-position in "The Soul of the Far East." Instances like those you have
-cited are very telling as proofs. The story of the father also is
-wonderful--absolutely wonderful,--a beautiful surprise of human nature.
-
-What also much impressed me in your letter was the feeling of sadness
-the spectacle of the great Exposition gave you. But I scarcely think
-it was due to any reminiscences of boyhood--not simply because of its
-being certainly a feeling infinitely too complex to have sprung out of a
-single relative experience in the past (your confession of inability to
-analyze it, and the statement of others who had the same feeling, would
-show that),--but also because, if you reflect on other experiences of a
-totally different kind, you will find they give the same sensation. The
-first sight of a colossal range of mountains; the awful beauty of a peak
-like Chimborazo or Fuji; the majesty of an enormous river; the vision
-of the sea in speaking motion; and, among human spectacles, a military
-sight, such as the passing-by of a corps of fifty thousand men, will
-give also a feeling of sadness. You will feel something like it standing
-in the choir of the Cathedral of Cologne; and you will feel something
-like it while watching in the night, from some mighty railroad centre,
-the rushing of glimmering trains,--bearing away human lives to unknown
-destinies beyond the darkness.
-
-Probably, as Schopenhauer said, the vision of mountains has the effect
-of producing sadness, because the sense of their antiquity awakens
-sudden recognition of the shortness of human life. But I do not think it
-is a mere individual feeling. It is a feeling we share with countless
-dead who live in us, and who saw the same mountains,--perhaps felt
-the same way. Besides, there should be a religious ancestral feeling
-there--since mountains have ever been the abode of gods, and the
-earliest places of worship and of burial. And I think there is. You do
-not laugh when you look at mountains--nor when you look at the sea.
-
-What effect does the sudden sight of an extraordinarily beautiful
-person have upon you? I mean the very _first_. Is it not an effect of
-sadness? Analyze it; and perhaps you will find yourself involuntarily
-thinking of _death_.
-
-What has the effect of any great beauty--of art, or poetry or
-utterance--no matter what the subject? Is it cheerful? No, it is very
-sad. But why? Perhaps partly because of the consciousness of the
-_exceptional_ character of that beauty,--therefore the sudden contrast
-between the tender dream-world of art and goodness, and the hideous
-goblin realities of the world we know. At all events the sadness is
-certainly the ancient sadness,--the sadness of life, which must, for
-reasons we cannot learn, begin and end with an agony.
-
-Now at the Exposition you had all the elements for what Clifford would
-call a "cosmic emotion" of sadness. Vastness, which forced the knowledge
-of individual weakness; beauty, compelling the memory of impermanency;
-force, suggesting weakness also; and prodigious effort,--calling for the
-largest possible exertion of human sympathy, and love, and pity, and
-sorrow. That you should feel like crying then, does you honour: that is
-the tribute of all that is noblest in you to the eternal Religion of
-Human Suffering.
-
-Dear H., I have not slept last night: I am going to rest a
-little;--good-bye for a short time, with love to you.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--A few days ago there came from Kizuki a little box
-addressed to me,--from Mr. Senke; and opening it, I found therein the
-robe of a _Kokuz[=o]_--all black silk with the sacred _mon_ of the
-temple worked into the silk. Accompanying the robe were two poems, very
-beautifully written upon vari-coloured paper. The robe was very curious
-in itself, and of course most precious as a souvenir. I hesitated to
-write at once; for I could not answer Mr. Senke's magnificent letter in
-a worthy way at all. It was a very long letter, written on fine paper
-and in large handsome characters. I have now tried to reply, but my
-answer reads very shabbily compared with Mr. Senke's gracious style.
-
-I found I had forgotten, in writing you the other day, to speak about
-Kompira, as you asked me. What a pity I had not known about the real
-temple of Kompira, which I did not see at all. Yes, I did find the place
-interesting and very beautiful. But it was interesting because of the
-quaint shops and streets and customs; and it was beautiful _because
-the day happened to be very beautiful_. The vast blue light coloured
-everything,--walls, timbers, awnings, draperies, dresses of pilgrims;
-and the cherry-trees were one blaze of snowy blossoms; and the horizon
-was clear as crystal. In the distance towered Sanuki-Fuji,--a cone of
-amethyst in the light. I wished I could teach in some school at Kompira
-_uchimachi_, and stay there always.
-
-I like little towns. To live at Tadotsu, or at Hishi-ura in Oki, or at
-Yunotsu in Iwami, or at Daikon-shimain Naka-umi, would fill my soul with
-joy. I cannot like the new Japan. I dislike the officials, the imitation
-of foreign ways, the airs, the conceits, the contempt for Temp[=o], etc.
-Now to my poor mind, all that was good and noble and true was Old Japan:
-I wish I could fly out of Meiji forever, back against the stream of
-Time, into Temp[=o], or into the age of the Mikado Y[=u]riaku,--fourteen
-hundred years ago. The life of the old fans, the old _by[=o]bu_, the
-tiny villages--that is the _real_ Japan I love. Somehow or other,
-Kumamoto doesn't seem to me Japan at all. I hate it.
-
- Ever with best regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--Both of your letters were as interesting as they
-were kind. They revealed to me much more than I had been able to learn
-from the newspapers. I am more than sorry for that terrible destruction
-and suffering in the _Ken_; but when I think of Okayama, again, I cannot
-help thinking that the good fortune, which seems especially to belong
-to Matsue, has not yet deserted her. And the Governor seems to be a
-first-class man. I like that story of his action with the rice-dealers.
-But really, the people are very patient. In some Western countries,
-notably in parts of America, it would have been more than dangerous for
-men to have acted so selfishly; and they would be in any case afterwards
-"boycotted," and obliged perhaps to leave the city. It is a great pity
-they were not made to suffer for such atrocious meanness. When I think
-of the chrysanthemums in your garden, and read your extraordinary
-story about catching fish in it, I can realize what a tremendous loss
-there must have been through all the rice-country. Certainly Matsue is
-fortunate to have escaped as she did.
-
-Almost at the same time there came to me news from the Gulf of Mexico.
-Perhaps you will remember that I wrote a novel about some islands there.
-I used to pass my summers in those islands. They were about sixty miles
-from the city of New Orleans. Well, on October 4th, a storm burst over
-that coast, killing more than 2000 people. The island of Grand Isle was
-covered by the sea in the night; and everything--houses, trees, and
-people--carried away. Hundreds I used to know are dead. It is a year of
-storms and calamities, surely, in all parts of the world.
-
-I will write a better letter later: I am writing now to answer your
-questions about those sentences:--
-
-(i) "Choppy"--"chopped" or "chapped" by cold: "chapped hands"--hands of
-which the skin is _cracked_ by frost. "His hands are all chapped"--that
-is, all _roughened_ by frost. "Choppy" is not so often used as
-"chapped:" it is a poetical use of the word.
-
-(ii) "He had torn the cataracts from the hills." You must remember here
-Winter is personified as a monstrous giant. "Cataracts" is used in the
-sense of "waterfalls." The waterfalls are frozen into solid masses of
-ice. Winter, the giant, breaks them off, and hangs them round his waist.
-
-[Illustration]
-
-(iii) "And they clanked at his girdle like _manacles_" (from Latin
-_manus_, "hand") (you spelled the word wrong: it is "manacles").
-"Manacles," iron fetters for the hands;--handcuffs. They are made
-in pairs, fastened together by a chain, and closed by a key. They
-_clank_ when they strike together,--(i. e.) make a ringing metallic
-noise--because they are of fine steel usually. The sound made by iron
-is "clank"--"_to_ clank" (verb), "_a_ clank" (noun). Why does Shelley
-use such a simile? Because Winter is like a jailer, like the keeper of a
-prison. He fastens up, or imprisons, the rivers, lakes, and ponds with
-ice. So he is described as a keeper of prisoners,--with manacles or
-handcuffs hanging to his waist, ready for use. Ice striking against ice
-makes a ringing noise, very much like iron--sometimes. The comparison is
-very strong.
-
-And why does he put his chapped finger to his lip? To put the first
-finger on the lips is a sign for "Be silent!" "Do not speak!" In winter
-the world becomes silent. The birds are gone; the insects are dead.
-
-P. S.
-
-DEAR NISHIDA,--I waited over last night to hunt up the
-quotation for you; and during the night my child was born. A very strong
-boy,--dark eyes and hair; he has some of my features, some of Setsu's.
-Setsu is well enough to send kind words, and to tell you what I was
-intending to tell you myself,--how delighted we have all been to hear of
-your good health this year.
-
-I intended to write more, but I am too tired for the moment,--as I have
-not been in bed for more than 24 hours. So for a little, good-bye,--best
-regards to you and yours always from
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, November, 1893.
-
-DEAR NISHIDA,--Everybody is well up to date: the little boy looks
-prettier every day, and gives very little trouble. He scarcely cries at
-all. Many people come to look at him, and express surprise that he looks
-so much like a Japanese. But he is going to have a nose something like
-mine, certainly, when he grows up.
-
-Setsu advises me to write you about another matter. I wanted, and tried
-several times since coming to Kumamoto, to have Setsu registered as my
-lawfully married wife, but the answer was always the same--that it was
-a difficult matter, and would have to be arranged in T[=o]ky[=o], if at
-all. The day before yesterday, I made another attempt when registering
-the birth of the boy. The registry people said that as the parties came
-from Matsue, Izumo, they would only make the statement of the marriage
-by Matsue authority,--and that I had better write to Matsue. But at the
-same time, they said words to this effect: "The law is difficult for
-you. If you wish the boy to remain a Japanese citizen, you must register
-him in the mother's name only. If you register him in the father's name,
-he becomes a foreigner."
-
-Of course we all want the child to be a Japanese citizen, as he will
-be the heir and stay of the old folks after I am dead--whether he goes
-abroad for a few years' study or no. Prudence seems to dictate the
-latter course. Yet the whole thing is a puzzle. By becoming myself a
-Japanese citizen, everything would be settled. Even that, however,
-is more difficult than it at first seemed. Again, I believe that I
-could become a Japanese citizen by making direct application to the
-Government;--but at the present time the result might not be for the
-best. An Englishman in Yokohama, who became a Japanese citizen, had his
-salary immediately reduced to a very small figure, with the observation:
-"Having become a Japanese citizen, you must now be content to live like
-one." I don't quite see the morality of the reduction; for services
-should be paid according to the market-value at least;--but there is no
-doubt it would be made. As for America, and my relatives in England, I
-am married: that has been duly announced. Perhaps I had better wait a
-few years, and then become a citizen. Being a Japanese citizen would, of
-course, make no difference whatever as to my relations in any civilized
-countries abroad. It would only make some difference in an uncivilized
-country,--such as revolutionary South America, where English or French
-or American protection is a good thing to have. But the long and the
-short of the matter is that I am anxious only about Setsu's and the
-boy's interests; my own being concerned only at that point where their
-injury would be Setsu's injury. I suppose I must trust to fate and the
-gods. If you can suggest anything good to do, however, I will be very
-grateful.
-
-Every day, it strikes me more and more how little I shall ever know
-of the Japanese. I have been working hard at a new book, which is now
-half-finished, and consists of philosophical sketches chiefly: It will
-be a very different book from the "Glimpses," and will show you how
-much the Japanese world has changed for me. I imagine that sympathy and
-friendship are almost impossible for any foreigner to obtain,--because
-of the amazing difference in the psychology of the two races. We only
-guess at each other without understanding; and it is only a very keen
-guesser, indeed, of large experience, who can ever guess correctly. I
-have met no one else like you. Nothing is so curious as to sit down and
-talk for hours with a Japanese of the ordinary T[=o]ky[=o] modernized
-class. You understand all he says, and he understands all you say,--but
-neither understands more than the words. The ideas behind the words are
-so different, that the more we talk the less we know each other. In the
-case of the students, I found myself obliged to invent a new method of
-teaching. I now teach my higher classes psychologically. I give them
-lectures and dictations on various difficulties of the preposition, for
-example, starting out with the announcement that they must not allow
-themselves to think of the Japanese preposition at all....
-
-I have followed this plan with great success in teaching the articles,
-the value of English idioms, etc., and the comparative force of verbs.
-But it shows how hopeless for a stranger to see deeply into the Japanese
-mind. I am taking almost exactly the opposite ground to that of Lowell.
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, January, 1894.
-
-DEAR OCHIAI,--Many thanks for your kind letter, with its kind
-wishes,--and many happy New Years to you.
-
-I have been very glad to hear of your success at school, and all the
-news about your reading. I think Mr. Nishida's plan is very wise and
-good. It is true that the lives of such men as Clive and Hastings--and
-above all Napoleon--are full of interest and romance, because they show
-the wonderful things that can be achieved by force of character united
-with great intellect,--Clive being the best man, morally, of the three.
-But, on the other hand, it is sadly true that the genius and the courage
-of those three wonderful men were not employed in the noblest way,
-but most often in a bad cause. Strong characters are very attractive,
-because those who read about them take pleasure in imagining what
-they would do if they had the same power and opportunity. But strong
-characters are only really admirable when they are employed in a good,
-just, noble cause. And of such characters, the number in Western history
-is few. Pericles, Miltiades, Epaminondas, were nobler than Alexander;
-yet people like to read about Alexander, who was not a good man. Marcus
-Aurelius was nobler than Caesar; but people like to read more about
-Caesar, because he was a great conqueror. And so on through all Western
-history. There is splendour and honour in brave fighting for what is
-right; but I do not think we ought to allow ourselves to praise brave
-fighting for what is wrong. Bravery is noble only when the object is
-noble. As a quality, it is not peculiar to man at all;--a wild bull is
-braver than any general. It is very noble to sacrifice one's life for
-a good cause--for love of parents, country, duty; but we ought not to
-admire the throwing away of life for an unjust cause. The real rule by
-which to measure what is admirable and what is despicable is the rule of
-Duty.
-
-That is why I admire very, very much, all that was noble in the old
-Japanese life,--its moral code, its household religion, and its
-unselfishness. Everything is now passing away. By the time you are as
-old as I now am, all Japan will have been changed; and I think you will
-remember with regret the kindness and the simplicity of heart and the
-pleasant manners of the Old Japan, that used to be all about you. The
-New Japan will be richer and stronger and in many things wiser; but it
-will neither be so happy nor so kindly as the old.
-
-Well, I trust you will have all possible success,--not only in your
-school-life, but in all your life to come. I have hopes you will do
-great and good things, and that I will hear of them.
-
- Ever affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- KUMAMOTO, March, 1894.
-
-MY DEAR [=O]TANI,--To study philology, with the idea of becoming a
-philologist, scarcely seems to me a hopeful undertaking for you.
-Philology means a great deal, including the comparative study of
-languages; and it requires a very special natural gift in acquiring
-languages, to be of any very practical value to you. It would also
-require, I think, years of study in foreign universities. I am not quite
-sure what you mean by philology, and what your purpose in following that
-course would be. You might, of course, do as many do--take the literary
-and philological course at the university. But the question, to my mind,
-seems to be this: "What would be the practical value of such studies
-afterwards?" Do you wish to become a Professor of Philology? Do you wish
-to give your life to the scientific study of languages? If you do, are
-you quite sure you have the particular kind of talent required (for,
-remember, everybody cannot become a philologist any more than everybody
-can become a mathematician)?
-
-[Illustration: A GROUP OF GRADUATES OF THE MIDDLE SCHOOL
-
- 1 Mr. Hearn 2 Mr. Nishida 3 The old teacher of Chinese
- Classics]
-
-The truth is, I do not know enough about your circumstances and
-intentions and abilities to advise you well. I can only tell you _in a
-general way_ what I think.
-
-I think you ought not to study what would not be of _practical_ use
-to you in after-life. I am always glad to hear of a student studying
-engineering, architecture, medicine (if he has the particular moral
-character which medicine requires), or any branch of applied science.
-I do not like to see all the fine boys turning to the study of law,
-instead of to the study of science or technology. Of course much depends
-upon the mathematical faculty. If you have that faculty, I would
-strongly advise you to direct all your studies toward a scientific
-profession--something really practical,--engineering, architecture,
-electricity, chemistry, etc. If you should ask which, I could not
-tell you, because I do not know your own highest capacities in such
-directions. I would only say,--"Whatever you are most sure of loving as
-a practical profession."
-
-Japan wants no more lawyers now; and I think the professions of
-literature and of teaching give small promise. What Japan needs are
-scientific men; and she will need more and more of them every year.
-To-day you are fortunate; but nothing in this world is sure. Suppose you
-were obliged suddenly to depend entirely on your own unassisted power to
-make money,--would it not then be necessary to do something practical?
-Certainly it would. And _according to the rarity of your abilities_
-would be your remuneration,--your money-making power. Even the Queen of
-England obliged her children to learn professions.
-
-Now scientific men are still comparatively rare in Japan. The
-science-classes in the colleges are small. Many students begin the
-study,--but they find it hard for them, and give it up. Nevertheless, it
-is _just because it is hard_ that it is so important and of such high
-value to the person who masters it. If you were my son, or brother,
-I would say to you, "Study science,--applied science; study for a
-practical profession." As for languages and other subjects, you can
-study them whenever you please. The practical knowledge is the only
-important knowledge now,--and your whole life will depend upon your
-present studies.
-
-You asked whether philology was difficult. Science _is_
-difficult,--really difficult; but everything worth having in this world
-is difficult to get, exactly in proportion to its value. The only
-question, I think, should be, "What study will be most useful to me all
-through life?" But not whether it is difficult. What is important to
-know is always difficult to learn. Philology is difficult; practical
-science is difficult;--both are very difficult. But philology would
-never be of much use to you, unless you have a natural genius for
-language-study. And science would be of immense value to you, whether
-you have any genius or not. You will need, however, as I said before,
-mathematical study to fit you for that. And I would also remind you of
-this:--
-
-Hundreds of students leave the university without any real profession,
-and without any practical ability to make themselves useful. All
-cannot become teachers, or lawyers, or clerks. They become _soshi_, or
-they become officials, or they do nothing of any consequence. Their
-whole education has been of no real use to them, because it has not
-been _practical_. Men can succeed in life only by their ability to
-_do_ something, and three fourths of the university students can _do_
-nothing. Their education has been only _ornamental_.
-
- Faithfully yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, April, 1894.
-
-DEAR NISHIDA,--You are becoming a very _indifferent_ correspondent, if
-one should judge by scarcity of letters,--so I suppose I am not to hear
-from you again until something extraordinary happens. So runs the world
-away from a man. But never shall I be able to understand the people of
-"the most Eastern East."
-
-Well, I have been to Kompira,--in a _fune-fune_ to Tadotsu, thence
-by rail to the wonderful, quaint old town. We took Kaji along. He
-never cries now, and behaved so well that on all the railroads and
-steamers people fell in love with him and played with him. He made the
-acquaintance of many politicians, of surveyors, of some silk merchants,
-of two captains, of a naval surgeon, of many gentle women, of the _miko_
-at Kompira, and--I am sorry to say--of some geisha. However, that was
-because he was very young, and did not know. I hope when he gets bigger
-he will be more reserved with his smiles. One thing showed his good
-taste: he was especially attracted by the two young _miko_, who were
-really very sweet and pretty,--the prettiest I ever saw, and he made one
-of them smile even during her dance. I have sent a better picture of him.
-
-I should much rather be in a country-school again. However, so far
-as I can see, the same trouble is going to find its way into all the
-public schools, and stay there, until some means be devised of removing
-schools altogether from the domain of politics by something like the
-American system. The American system is imperfect; but it has at least
-this merit,--that the leading citizens and merchants of a place can act
-as boards of directors, and that the temporary officials proper cannot
-meddle directly in school matters at all. Thus the school interests are
-taken care of by those most directly concerned in their welfare, and not
-by strangers. Each community supports its own school by a general tax.
-Of course in so corrupt a country as America the pecuniary side of the
-question is attended with some ugly stealing; but that is done before
-the money is placed in the hands of the directors, and is done at a
-serious risk. In some American States, too, the text-books are meddled
-with by politicians. But I think it might be quite possible in Japan to
-adopt a system of school-support, which, while removing the schools from
-the power of the Kench[=o] to meddle with them, would also establish
-something like permanency in their management and method. At present
-everything is so unpermanent and unsteady that one feels the tendency is
-to dissolution rather than integration.
-
- Ever very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. I forgot your question about the summer vacation. I have not yet
-been able to decide exactly what to do, but it is at least certain that
-I go to T[=o]ky[=o], and that I hope to meet you there. Should anything
-prevent you from going, I may try to meet you elsewhere. I should like
-to see you, and hear some more of the same wonderful things you used to
-tell me,--which you will read in that much-delayed book. By the way, I
-did not tell you that the publishers concluded to delay it again, on
-account of what they call the trade-season. I suppose they are right,
-but it is very provoking. Including the index the book makes about 700
-pages, in two volumes. Meantime I have half written a philosophical book
-about Japanese life.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, Spring, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Are you reading the _Atlantic_ at all? There is a
-wonderful story by Mrs. Deland, "Philip and his Wife." Philip's wife
-makes me think always of E. B.
-
-The problem of merely being able to live. What a plague it is! And the
-pain of life isn't hunger, isn't want, isn't cold, isn't sickness,
-isn't physical misery of any kind: it is simply moral pain caused by
-the damnable meanness of those who try to injure others for their
-own personal benefit or interest. That is really all the pain of the
-struggle of life.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, May, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... I think there was one mistake in the story of
-OEdipus and the Sphinx. It was the sweeping statement about the Sphinx's
-alternative. It isn't true that she devoured every one who couldn't
-answer her riddles. Everybody meets the Sphinx in life;--so I can
-speak from authority. She doesn't kill people like me,--she only bites
-and scratches them; and I've got the marks of her teeth in a number
-of places on my soul. She meets me every few years and asks the same
-tiresome question,--and I have latterly contented myself with simply
-telling her, "I don't know."
-
-It now seems to me that I was partly wrong in a former letter to you
-about business morality: I took much too narrow a view of the case,
-perhaps. The comparison between the Western and Oriental brain--which
-everybody is forced to make after a few years' sojourn here--now appears
-to me appalling in its results. The Western business man is really
-a very terrible and wonderful person. He is the outcome, perhaps, of
-a mediaeval wish. For types are created by men's wishes--just as men
-themselves are created. The greatest teaching of science is that no
-Body made us,--but we made ourselves under the smart stimulus of pain.
-Well, as I was saying, the business man is an answer to a wish. (You
-know about the frogs who asked Jupiter for a King.) In the age of
-robber-barons, racks, swordmills, and _droit de cuissage_,--men prayed
-Jupiter for Law, Order, System. Jupiter (in the shape of a very, very
-earnest desire) produced the Business man. He represents insatiate
-thirst of dominion, supreme intellectual aggressive capacity, faultless
-practical perceptivity, and the art of handling men exactly like pawns.
-But he represents also Order, System, Law. He is Organization, and is
-King of the Earth. The pawns cry out, "We are not pawns." But he always
-politely answers, "I am sorry to disagree with you, but I find it
-expedient for our mutual interest to consider you pawns; besides, I have
-no time to argue the matter. If you think you are not pawns, you must
-show the faculty of Organization."
-
-The tyranny of the future must be that of Organization: the monopoly,
-the trust, the combination, the associated company--representing
-supremely perfect mathematical unification of Law, Order, and System.
-Much more powerful than the robber-baron, or Charlemagne, or Barbarossa,
-these are infinitely less human,--having no souls, etc. (What would
-be the use of souls!--souls only waste time.) Business is exact and
-dangerous and powerful like a colossal dynamo: it is the extreme of
-everything men used to pray for,--and it is _not_ what they did _not_
-pray for. Perhaps they would like the robber-baron better.
-
-We little petty outsiders--the gnats hovering about life--feel the world
-is changing too quickly: all becoming methodical as an abacus. There
-isn't any more room for us. Competition is of no use. Law, Order, and
-System fill the places without consulting us,--the editorial desks, the
-clerkships, the Government posts, the publishers' offices, the pulpits,
-the professorships, the sinecures as well as the tough jobs. Where a
-worker is unnecessary, a pawn is preferred. (Oh, for a lodge in some
-vast wilderness!--provided with a good table and a regular supply of
-reading from Murray's circulating library!) One thing is dead sure: in
-another generation there can be no living by dreaming and scheming of
-art: only those having wealth can indulge in the luxury of writing books
-for their own pleasure....
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, May, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--So far from your letters not being interesting,
-they are always full of interest--first, simply because they are _your_
-letters; secondly, because they tell the evolution of you--showing
-how, after all, we are made by the eternal forces. That you become a
-business man, in every sense of the word, is inevitable. It would be
-wrong if you did not. It would be wrong not to love your profession. The
-evil of becoming a business man exists only for small men--dries small
-men up. Surely you are not small! There is nothing to regret--except
-perhaps a temporary darkness which may yield to enormous light later on.
-Some would say to you, "Always keep one little place in your heart from
-hardening." I would say nothing of the kind now: I think you are too
-large to be talked to in that way.
-
-[Illustration]
-
-Suppose I try to illustrate by reference to the scope of human thinking
-in general. Ethical theology might be represented then as an inverted
-pyramid,--thus [Illustration: inverted triangle]; hard, skeptical
-science by a larger figure, pressing it down; the highest philosophy
-by a circle,--something like this figure. The largest thought accepts
-all, surrounds all, absorbs all,--like light itself. The ugly and the
-beautiful, the ignorant and the wise, the virtuous and the vile,--all
-come within its recognition; nature and sins as well as societies and
-clubs,--prisons and churches, brothels and houses. The very duties of
-observation forced upon you compel two things: the study of all moral
-and material details; the study of all combinations and wholes. And the
-larger the grasp of the whole the larger must become your power and
-value; for you will have to see eternal laws working down out of the
-unknown and thereafter ramifying and inter-ramifying into innumerable
-actions, reactions, disintegrations, and crystallizations. The horrible
-thing about business, men say, is that it considers men as pawns. But if
-your sight becomes large enough,--if your thought widens enough,--you
-_must_ look upon men as pawns. To be a brother to all you cannot. To be
-a friend to many you cannot. You become the agent--not of the Commercial
-Union Assurance Co. only,--but the special agent of infinite laws; and
-if you act efficiently in that capacity, you cannot do very wrong. The
-Cosmos will be responsible for you.
-
-The business man to-day is the king of the earth; merchants and bankers
-are the rulers, and will for all time be, while industrialism continues
-necessary. They seek and win power, and all the good things of life;
-they also prevent others from getting either. They may not be poets,
-philosophers, didactic teachers, artists; but their mental organization
-is undoubtedly the highest,--because its achievements represent the
-mastery of the highest difficulties, the deepest problems, the most
-intricate riddles. Certainly this higher organization is obtained
-at a heavy cost in the majority of cases. The emotions dry up in
-the evolution of it, and the moral sense weakens. But because this
-must happen in the majority of cases when any _new_ faculty is being
-developed, it is far from happening in all. The man whose vision is vast
-enough can scarcely do more evil than a god. He cannot injure his world
-voluntarily without suffering from his own action. He must study his
-world as a naturalist his ant-hill. And even as a God he must feel the
-ultimate evil and good is not of him; but is being forever viewlessly
-woven in Shadow by the Fates of the Infinite,--whose distaff twists the
-thread of his own life, and whose will guides his own courses.
-
-The great desire would be for the combination of emotion with knowledge,
-of philosophy with mathematics, of Plato with a Napoleon, or Spinoza
-with a Gould. This will come. Now it is very rare....
-
-You might reply, "In the present order of things the combination would
-ruin the working-power of the man. The Gould could not act the Gould if
-combined with the Spinoza,--nor could the Napoleon _se foule de la vie
-d'un million d'hommes_ if crossed with a Plato."
-
-I would answer, "Not in the elder generation, but why not to-day? If
-the moral laws that in a Spinoza would have checked a Gould, or in a
-Plato checked a Napoleon, were essentially limited in other years, are
-they so to-day? If the two philosophers had had larger horizons of
-thinking, would they have recognized a tether,--or would they not rather
-have viewed themselves as mere force-atoms in an infinite electric
-stream? Are there not now recognitions of laws transcending all human
-ethics?--laws of which Goethe threw out such weird suggestions?--and
-must not business, from its very nature, drift into the knowledge of
-these laws?"
-
-To-day, it is true, the highest possible type of business man would
-have to follow the small policy of the majority. But certainly he can
-be like one of those compound double-engines,--whereof the best half is
-kept idle in reserve,--always oiled and speckless and ready for rare
-emergencies or opportunities. If something within you regrets something
-else that is passing away, that need not be any alarming sign. The mere
-fact that the regret exists, indicates higher possibilities. Don't you
-remember Emerson's extraordinary lines,--
-
- "Though thou love her as thyself--
- As a self of purer clay,--
- Though her parting dim the day
- Stealing grace from all alive,--
- _Heartily know,
- When half-gods go
- The Gods arrive!_"
-
-The dear little psyche is going? Well, let her go! Regret her a
-little--that is sweet and good. Feel lonesome for her awhile. Wait. Then
-make yourself a new soul, large enough to wrap round the whole world,
-like the AEther.
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- KUMAMOTO, 1894.
-
-DEAR PAGE,--Though I never hear from you directly, the _T.-D._ brings
-me occasionally very emphatic proof that I am not forgotten, and am
-perhaps forgiven. So I venture a line or two, hoping you will not show
-the letter to anybody.
-
-I told you some years ago I was married; but I did not tell you I had
-a son,--who is, of course, dearer than my own life to me. Curiously,
-he is neither like his mother nor like me: he takes after some English
-ancestor,--for he is grey-eyed, fair-haired (curly chestnut), and
-wonderfully strong: he is going, if he lives, to be a remarkably
-powerful man; and, I hope, a more sensible man than his foolish dad.
-
-Well, now two perils menace me. First, the immense reaction of
-Japan,--reasserting her individuality against all foreign influence,
-which has resulted in the discharge of most of the high-paid foreign
-employees; secondly, the war with China. The Japanese--essentially a
-fighting race, as Bantams are--will probably win the battles every
-time; but if China be in dead, bitter earnest, _she_ will win the
-war. (Probably her chances will be snatched from her by foreign
-intervention.) But whatever be the end of this enormous complication,
-Japan is going to empty her treasury. The chances for Government
-employees are dwindling: my contract runs only till March, and the
-chances are 0.
-
-Of course, I can peg along somehow,--getting odd jobs from newspapers,
-etc., doing a little teaching of English, French, or Spanish. I can't
-help thinking I would do better to go abroad--especially at a time when
-every American 100 cents is worth nearly 200 Japanese cents.
-
-Here goes. Could you get me anything to do if I started in the spring
-for America? I mean something good enough to save money at. I am past
-all nonsense now, and for myself only would need very little. But it
-would not be for myself that I should go. I should want to be sure of
-being able to send money to Japan, by confining my own wants to good
-living and an occasional book or two. If you could get me something
-anywhere south of Mason and Dixon's line, I should try to be practically
-grateful in some way. I am not in the least desirous of seeing Boston
-or New York or Philadelphia--or being obliged to exist by machinery.
-I would rather infinitely be in Memphis or Charleston or Mobile
-or--glorious Florida.
-
-Or can you get me anything educational in Spanish-America? I could
-scarcely take my people to the U.S.,--but to South America I might try
-later on. I am now 44, and all grey as a badger. Unless I can make
-enough to educate my boy well, I don't know what I am worth,--but I feel
-that I shall have precious little time to do it in. Add 20 to 44,--and
-how much is left of a man?
-
-Perhaps you will think--if I am worth thinking about at all: "Well, why
-were you such a d----d fool as to go and have a son?" Ask the gods!
-Really _I_ don't know.
-
-Ever faithfully--or, as the Japanese would say, _un_faithfully,--yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, June, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... We were chatting last time about the morality of
-business. Now let me tell you how the question strikes an intelligent
-Japanese student.
-
-"Sir, what was your opinion when you first came to our country about the
-old-fashioned Japanese? Please be frank with me."
-
-"You mean the old men, who still preserve the old customs and
-courtesy,--men like Mr. Akizuki, the Chinese teacher?"
-
-"Yes."
-
-"I think they were much better men than the Japanese of to-day. They
-seemed to me like the ideals of their own gods realized. They seemed to
-me all that was good and noble."
-
-"And do you still think as well of them?"
-
-"I think better of them, if anything. The more I see the Japanese of the
-new generation, the more I admire the men of the old."
-
-"But you must have, as a foreigner, also observed their defects."
-
-"What defects?"
-
-"Such weaknesses or faults as foreigners would observe."
-
-"No. According as a man is more or less perfectly adapted to the society
-to which he belongs, so is he to be judged as a citizen and as a man. To
-judge a man by the standards of a society totally different to his own
-would not be just."
-
-"That is true."
-
-"Well, judged by that standard, the old-fashioned Japanese were perfect
-men. They represented fully all the virtues of their society. And that
-society was morally better than ours."
-
-"In what respect?"
-
-"In kindness, in benevolence, in generosity, in courtesy, in heroism, in
-self-sacrifice, in simple faith, in loyalty, in self-control,--in the
-capacity to be contented with a little,--in filial piety."
-
-"But would those qualities you admire in the old Japanese suffice for
-success in Western life--practical success?"
-
-"Why, no."
-
-"The qualities required for practical success in a Western country are
-just those qualities which the old Japanese did not possess, are they
-not?"
-
-"I am sorry to say they are."
-
-"And the old Japanese society cultivated those qualities of
-unselfishness and courtesy and benevolence which you admire at the
-sacrifice of the individual. But Western society cultivates the
-individual by a competition in mere powers--intellectual power, power of
-calculating and of acting?"
-
-"Yes."
-
-"But in order that Japan may be able to keep her place among nations,
-she _must_ adopt the industrial and financial methods of the West. Her
-future depends upon industry and commerce; and these cannot be developed
-if we continue to follow our ancient morals and manners."
-
-"Why?"
-
-"Not to be able to compete with the West means ruin; yet in order to
-compete with the West, we must follow the methods of the West,--and
-these are contrary to the old morality."
-
-"Perhaps--"
-
-"I do not think there is any 'perhaps.' To do any business on a large
-scale, we must not be checked by the idea that we should never take
-any advantage if another be injured by it. Those who are checked by
-emotional feeling, where no check is placed upon competition, must fail.
-The law of what you call the struggle for existence is that the strong
-and clever succeed, and the weak and foolish fail. But the old morality
-condemned such competition."
-
-"That is true."
-
-"Then, sir, no matter how good the old morality may seem to be, we can
-neither make any great progress in industry or commerce or finance,
-nor even preserve our national independence, by following it. We must
-forsake our past, and substitute law for morality."
-
-"But it is not a good substitute."
-
-"It seems to me that it has proved a good substitute in Western
-countries--England especially--if we are to judge by material progress.
-We will have to learn to be moral by reason, not by emotion. Knowledge
-of law, and the reasons for obeying law, must teach a rational morality
-of some sort at last."
-
-Pretty good reasoning for a Japanese boy, wasn't it? He goes to the
-university next month,--a splendid fellow. Later the Government is to
-send him abroad.
-
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- KUMAMOTO, August, 1894.
-
-DEAR NISHIDA,--Many, many best thanks for the excellent photograph of
-yourself, and your kindest letter. The photograph brought so vividly
-before me again the kind eyes that saw so much for me, and the kind lips
-that told me so many wise, good things, and advised me and helped me so
-much,--that I could not but feel more sorry than ever at having missed
-you.
-
-Mr. Senke has sent me the most beautiful letter, which I hope to answer
-by this same mail. What a divine thing the old Japanese courtesy was!
-and how like _Kami sama_ the dear old men who remember it, and preserve
-it. Of course Mr. Senke is a young man, but _his_ courtesy is the old
-courtesy. The high schools seem to me to be ruining Japanese manners,
-and therefore morals--because morals are manners to a certain extent.
-Those who lose the old ways never replace them; they cannot learn
-foreign courtesy, which is largely a matter of tone,--tone of voice,
-address, touch of minds, and benevolence in small things, which is our
-politeness. So they remain without any manners at all, and their hearts
-get hardened in some queer way. They cease to be lovable, and often
-become unbearable. I hope the great reaction will bring back, among
-other things, some of the knightly old ways.
-
-I send a reprint of my last Japanese story. Hope my book will reach you
-soon, and will not displease you. Of course, you will find in it many
-mistakes--as any book written by a foreigner must be rich in errors. But
-the general effect of the book will not be bad, I think. I am now trying
-to write a sketch about Yuko Hatakeyama, the girl who killed herself at
-Ky[=o]to in May, 1891, for loyalty's sake. The fact is full of wonderful
-meaning--as indicating a national sentiment.
-
-Kazuo is crawling about, opening drawers, and causing much trouble. His
-eyes have again changed colour,--from blue to brown, like my own; but
-his hair remains chestnut. His upper teeth are well out, and everybody
-wonders how strong he is. He has one Japanese virtue: he does not cry,
-and keeps his self-control even when hurt. I hope he will keep all
-these traits. My whole anxiety is now about him: I must send him, or,
-if possible, take him abroad--for a scientific education, if he prove
-to have a good head. That will be expensive. But I hope to do it. I do
-not think a father should leave his son alone in a foreign school, if it
-can be helped: he ought to be always near him, until manhood. And Setsu
-would feel at home soon in France or in Italy,--at least at home enough
-to bear the life until Kazuo could get through a course or two.
-
-The foreign community sorrows about the war,--naturally. Business is
-paralyzed. Every one feels the Japanese will win the fights. But who
-will win the war? That might be a question of money. Japan is daring
-to do what the richest country in Europe fears to do--because it costs
-so much to fight China. And some of the Izumo boys are out there in the
-rice-fields of Chosoen. I trust they will pass safely through all perils.
-Please send me any news of them you can.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MATSUE, September, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--If ever I must go to America, I hope I can keep out
-of New York. The great nightmare of it always dwells with me,--moos
-at me in the night, especially in the time of earthquakes. Of London
-I should be much less afraid. But in such great cities I do not think
-a literary man can write any literature. Certainly not if he has to
-stay in the heart of the clockwork. Society withers him up--unless he
-have been born into the manner of it; and the complexities of the vast
-life about him he never could learn. Fancy a good romance about Wall
-Street,--so written that the public could understand it! There is, of
-course, a tremendous romance there; but only a financier can really know
-the machinery, and his knowledge is technical. But what can the mere
-litterateur do, walled up to heaven in a world of mathematical mystery
-and machinery! Your own city of Albany is a paradise compared to the
-metropolis: you are really very fortunate--very, very happy to be able
-to live at home.
-
-Of course, there is a philosophy of good manners--too much of it, eh?
-There is Emerson, all suggestive,--but touching eternal truths in his
-essays on conduct, behaviour, etc.; and there is Spencer, who traces
-back the history of nearly all good manners to the earliest period of
-savagery and perpetual war. (You know about the origin of the bow, of
-our forms of address, and of the forms of prayer.) Politeness survives
-longest and develops most elaborately under militant conditions, and
-diminishes in exact proportion as militancy decreases. That there
-should be less politeness in America than in other countries, and less
-in the Northern States than in the Southern, might be expected. This
-was true as to both conditions: it is now true probably only as to the
-first. With the growth of industrialism,--the sense of equal chances,
-at least of equal rights before the law,--the abolition of class
-distinctions,--fine manners vanish more or less. Nevertheless I fancy
-that under all the American roughness and lack of delicacy, or of that
-politeness which means "benevolence in small things," there is growing
-up a vast, deep feeling of human brotherhood,--of genuine kindliness,
-which may show itself later under stabler conditions. All now is
-unsettled. It is said that nearly all our _formal_ politeness must
-eventually disappear under conditions of industrialism, and be replaced
-by something more real and more agreeable,--kindly consideration, and
-natural desire to please. But that will be in ages and ages only after
-we are dead. There must be an end of all fighting first,--of cruelty in
-competition, and this cannot happen until with intellectual expansion,
-population ceases to so increase as to enforce competition without mercy.
-
-The tendency now (referring to what you said about trusts) seems to
-point indeed to what Spencer calls "The Coming Slavery." Monopolies
-and trusts must continue to grow and multiply,--must eventually tend
-to coalesce,--must ultimately hold all. Bellamy's ideas will be partly
-carried out, but in no paradisaical manner. The State itself will
-become the one monstrous trust. Socialism will be promised all, and
-be compelled to work against its own ends unconsciously. The edifice
-is even now being reared in which every man will be a veritable slave
-to the State,--the State itself a universal monopoly, or trust. Then
-every life will be regulated to infinitesimal details, and the working
-population of the whole West find themselves situated just as men in
-factories or on railroads are situated. The trust will be nominally
-for the universal benefit, and must for a time so seem to be. But just
-so surely as human nature is not perfect, just so surely will the
-directing class eventually exploit the wonderful situation,--just as
-some Roman rulers exploited the world. Assuredly anarchy will eventuate;
-but first,--in spite of all that human wisdom can do,--nations will
-pass under the most fearful tyranny ever known. And perhaps centuries
-of persistent effort will scarcely suffice to burst the fetters which
-Socialism now seeks to impose on human society;--the machinery will be
-too frightfully perfect, too harmonious in operation, too absolutely
-exact and of one piece,--to be easily attacked. As well try with
-naked hands to pierce the side of an iron-clad. The law, the police,
-the military power, religious influence, commercial and industrial
-interests,--all will be as One, working to preserve the form of the new
-socialism. To seek redress, to demand change, were then sheer madness.
-And even the power to flee away out of the land, to dwell among beasts
-and birds, might be denied. Liberty of opinion, which we all boast
-of now, would be then less possible than in the time of the sway of
-Torquemada....
-
-You have heard of the Japanese facile victories by land and sea. I
-should not be surprised to hear of their winning every engagement, and
-capturing Pekin. But what the end will be for the country, who can
-say? The whole thing is the last huge effort of the race for national
-independence. Under the steady torturing pressure of our industrial
-civilization,--being robbed every year by unjust treaties,--Japan has
-determined to show her military power to the world by attacking her old
-teacher, China. At the same time she has asked and obtained from England
-such revision of the treaty as would not only protect her against
-the danger of large fresh investments of foreign capital, but would
-probably result in driving existing capital away. I cannot think that
-the United States will be short-sighted enough to grant the same terms.
-For instance, though the country is to be opened to foreign settlement,
-no Englishman can hold land except on lease; and the lease, by Japanese
-law, expires with the death of the lessor. So that if I build a stone
-house, and my landlord die in twenty years after, I must be at the
-mercy of his heir, or carry away my house on my back.
-
-It is an ugly business, this war. It may leave Japan absolutely
-independent, as in the days of Ieyasu. But will that be best for her?
-I am no longer sure. The people are still good. The upper classes are
-becoming corrupt. The old courtesy, the old faith, the old kindness are
-vanishing like snow in sun.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- KUMAMOTO, September, 1894.
-
-DEAR MR. OCHIAI,-- ... I was much interested in what your letter related
-about the doves leaving Kizuki, and about the _O mamori_. It is a
-curious fact that nearly the same story is told in Kumamoto, in regard
-to Kat[=o] Kiyomasa. At the Nichiren temple of Hommy[=o]ji the helmet,
-armour, and sword of the great Captain were always preserved. Lately
-they disappeared, and some say they were sent to Korea,--to stimulate
-the zeal of the army. But some of the people say that in the night
-horse-hoofs were heard in the temple court; and that a great shadowy
-horseman, in full armour, was seen to pass. So it is whispered that
-Kiyomasa rose up from his grave, and buckled on his armour, and departed
-to lead the Imperial Armies to glory and conquest.
-
-Thanks also for the very interesting note about the Emperor Go-Daigo.
-You know I visited the place where he lived at Oki, and the little
-village--Chiburi-mura--from which he made his escape in the fishermen's
-boat.
-
-What you said about the _mamori_ of the soldier reminds me that at the
-_ujigami_ here little charms are being given to thousands of soldiers.
-They are very narrow, and contrived so as to be slipped into the lining
-(_ura_) of a uniform.
-
-Thanks for your two kindest letters. I shall write you again another
-day,--this is only my answer to one of your two letters; the other I
-still owe you for.
-
-Best wishes and regards to you always.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, December, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--So it was _you_ that sent me "Trilby"--the
-magical thing! I never knew till the Spencer came, and Kipling's "Jungle
-Book." And the joke is that I thanked another man for the gift of
-"Trilby," and the beast never let on. And I wrote a two and one-half
-column review of "Trilby" to please _him_. Oh! you rascal! why didn't
-you tell me? Love to you for "Trilby." ...
-
-Glad you liked my first book on Japan. The _Tribune_ essay vexed me....
-The curious fact of the article was the statement about the influence
-of the _decadents_ and of Verlaine being "apparent." Never read a line
-of Verlaine in my life,--and only know enough of the decadent school to
-convince me that the principle is scientifically wrong, and that to
-study the stuff is mere waste of time.
-
-I am writing one article a day for 100 yen a month. Exchange is so low
-now that the 100 represents something less than 50 in American money.
-And my eyes, or eye, giving out. Curious!--cold seriously affects my
-remnant of sight. If I had a few thousand I should go to a hot climate
-during the winter months. Heat gives me good vision. Even a Japanese hot
-bath temporarily restores clearness of sight....
-
-Of course, we shall never see each other again in this world. And what
-is the use of being unkind--after all? Life to us literary folk--small
-and great--is so short, and we are never in competition, like business
-men who _must_ compete--_what_ is the use of meanness? I suppose
-there must be some use. The effect is certainly to convince a man
-of "fourty-four" that the less he has to do with his fellow men the
-better,--or, at least, that the less he has to do with the so-called
-"cultured" the better....
-
-The other day you told me of some queer changes in your inner life
-wrought by the influences of the outer. In my case the changes are very
-unpleasant. I can't feel towards men generally any longer as I used
-to--I feel, in short, a little misanthropic. The general facts seem to
-be that all realities of relations between men are of self-interest in
-the main; that the pleasures of those relations are illusions--dependent
-upon youth, power, position, etc., for degree of intensity. No man, as
-a general rule, shows his soul to another man; he shows it only to a
-woman,--and then only with the assurance that she won't give him away.
-As a matter of fact, she can't:--the Holy Ghost takes care of that! No
-woman unveils herself to another woman--only to a man; and what she
-unveils he cannot betray. He can only talk of her body, if he is brute
-enough to wish to: the inner being, of which he has had some glimpses,
-can be pictured only in a language which he cannot use. But what a
-fighting masked-ball the whole thing is!
-
-Have you read Huxley's views on Ethics and Evolution? They have been
-a great revelation to me. They make it perfectly plain why men cannot
-be good to one another on general principles without causing trouble
-in the order of the universe. They also explain the immorality of
-Nature. Cosmic principles afford explanations of--but not consolations
-for--individual experiences.
-
- L. H.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- KUMAMOTO, December, 1894.
-
-DEAR HENDRICK,--Of course I shall teach the "Jungle Book" to the little
-fellow, when he gets big enough. How pretty of you to send it. I sent
-some little prints--don't know if you like them; in an album they would
-perhaps interest your friends who have not been in Japan. I shall look
-out for seeds for you regularly hereafter.
-
-About Emerson. Last spring I got a pretty edition of him from H. M.
-& Co. and I digested him. He is only suggestive, but wondrously so at
-times, as in his poems. As a suggester he will always be great. The talk
-about his truisms must depend upon the knowledge of the speaker. Emerson
-will be large or small,--commonplace or profound,--according to the
-reader's knowledge of the thought of the age.
-
-My reading out here has been pretty heavy. I have had to digest a
-good deal of Buddhist and Chinese stuff, of course. My philosophical
-favourites are still Spencer and Huxley, Lewes and Fiske and Clifford.
-I made Kipling's acquaintance out here (I mean his books), and told you
-what I think of him. Next to Kipling I like Stevenson. But I have really
-read very little of anything new. Browning is a pet study still. Somehow
-I have tired of Tennyson--don't exactly know why.
-
-The labour of a mother is something which, I imagine, no man without a
-child can understand. We big folks forget what our own mothers did for
-us,--and we have no real chance to see all that other mothers do. My
-whole family are always caring for the boy: his interest and necessities
-rule the whole house,--but the mother!! for a single hour she has no
-rest with him (Japanese give the breast for two years)--no sleep except
-when he allows it,--and yet it all is joy for her. How they have already
-taught him Japanese politeness, how to prostrate himself before his
-father the first thing in the morning and last at night,--to ask for
-things, putting his hands in the proper way,--to smile,--to know the
-names of things before he can pronounce them,--I can't understand.
-Angel-patience and love alone could have done it. I want her to wean
-him--but she won't hear of it; and the old grandmother gets angry at the
-mere idea. It is only in home-relation that people are true enough to
-each other,--show what human nature is--the beauty of it, the divinity
-of it. We are otherwise all on our guard against each other. I cannot
-say how happy I think you are--you can see Souls without armour or
-mail,--loving you. That is the joy of life, after all--isn't it?
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR NISHIDA,--I have just written to Mr. Senke, to apologize for delay
-in sending my annual contribution--which I had hoped to be able to do as
-a Japanese citizen. But this may give me a chance to write again, when I
-get naturalized.
-
-The Governor of Hy[=o]go did a very strange thing--informed the British
-Consul that I was to make a declaration in writing, presumably before
-the Consul, that I intended to be faithful to the Emperor of Japan, and
-to obey the laws. I did make the declaration; and the Consul is kind
-enough to forward it. But I believe he is doing this out of personal
-kindness; for I do not think it is according to English ideas, much less
-English laws, for a Consul to accept such a declaration at all. Indeed,
-what was asked was equivalent to requesting the English Consul to accept
-an English subject's renunciation of allegiance to Queen Victoria,--and
-I am astonished that the Consul, who is a rigid disciplinarian, in
-this case allowed me to submit to him any declaration on the subject.
-One thing is sure, that others who want to become Japanese subjects
-are going to have plenty of trouble. These measures are entirely new,
-and quite different to anything ever before exacted--for example, in
-the case of Warburton and other K[=o]be residents who became Japanese
-subjects, perhaps for business reasons.
-
-I am thinking of building Setsu a house, either in K[=o]be or Ky[=o]to.
-When I say K[=o]be, I mean Hy[=o]go, really; for I cannot well afford to
-buy land at $40 to $70 per _tsubo_ in the back streets of K[=o]be. In
-Hy[=o]go, I can do better. Setsu and I both agree that K[=o]be is warmer
-than Ky[=o]to; but, except for the winter months, I should rather live
-in Ky[=o]to than in any part of Japan. T[=o]ky[=o] is the most horrible
-place in Japan, and I want to live in it just as short a time as
-possible. The weather is atrocious;--the earthquakes are fearsome;--the
-foreign element and the Japanese officialism of T[=o]ky[=o] must
-be dreadful. I want to feel and see _Japan_: there is no Japan in
-T[=o]ky[=o]. But in spite of all I say, Setsu thinks of T[=o]ky[=o]
-just as a French lady thinks of Paris. After she has passed a winter
-there, perhaps she will not like T[=o]ky[=o] so much. I imagine that she
-thinks the T[=o]ky[=o],--the really beautiful T[=o]ky[=o]--of the old
-picture-books, and the bank-bills, still exists. Then she knows all
-the famous names--the names of the bridges and streets and temples,--and
-these are associated in her mind with the dramas and the famous stories
-and legends of Japan. Perhaps I should love T[=o]ky[=o] just as much as
-she does, if I knew the history and the traditions of the country as
-well.
-
-[Illustration: LAFCADIO HEARN'S FAVOURITE DWELLING-HOUSE]
-
-You will be pleased to hear that my books are attracting considerable
-attention now in England. It is very hard to win attention there, but
-much more important than to win it in America. "Out of the East" has
-made more impression in England than my first book did. I don't know
-what will be said of "Kokoro:" it is a terribly "radical" book--at
-variance with all English conventions and beliefs. However, if you and
-my few Japanese friends like it, I shall be happy.
-
-I wish you were here to eat some plum-pudding with me.
-
-Oh! I forgot to tell you that Finck, who wrote that book about Japan, is
-rather celebrated (perhaps celebrated is too strong a word--_well known_
-is better) as the author of a book called "Romantic Love and Personal
-Beauty."
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR HENDRICK:--Three books and a catalogue reached me--Mallock,
-Kipling, and a volume by Morris--for which more than thanks the value
-much exceeding, I fear, the slight difference between us.
-
-It now seems to me that time is the most precious of all things
-conceivable. I can't waste it by going out to hear people talk
-nonsense,--or by going to see pretty girls whom I can't marry, being
-married already,--or by playing games of cards, etc., to kill time,--or
-by answering letters written me by people who have neither real fine
-feeling nor real things to say. Of course I might on occasion do some
-one of these things,--but, having done it, I feel that so much of my
-life has been wasted--sinfully wasted. There are rich natures who can
-afford the waste; but I can't, because the best part of my life has been
-wasted in wrong directions and I shall have to work like thunder till I
-die to make up for it. I shall never do anything remarkable; but I think
-I have caught sight of a few truths on the way.
-
-I might say that I have become indifferent to personal pleasures of
-any sort,--except sympathy and sympathetic converse; but this might
-represent a somewhat morbid state. What is more significant, I think, is
-the feeling that the greatest pleasure is to work for others,--for those
-who take it as a matter of course that I should do so, and would be as
-much amazed to find me selfish about it as if an earthquake had shaken
-the house down. Really I am not affecting to think this; I feel it so
-much that it has become a part of me.
-
-Then of course, I like a little success and praise,--though a big
-success and big praise would scare me; but I find that even the little
-praise I have been getting has occasionally unhinged my judgement. And I
-have to be very careful.
-
-Next, I have to acknowledge to feeling a sort of resentment against
-certain things in which I used to take pleasure. I can't look at a
-number of the _Petit Journal pour Rire_ or the _Charivari_ without
-vexation, almost anger. I can't find pleasure in a French novel written
-for the obvious purpose of appealing to instincts that interfere with
-perception of higher things than instincts. I would not go to see the
-Paris opera if it were next door and I had a free ticket--or, if I did
-go, it would be for the sake of observing the pleasure given to somebody
-else. I should not like to visit the most beautiful lady and be received
-in evening dress. You see how absurd I have become--and this without any
-idea of principle about the matter, except the knowledge that I ought to
-avoid everything which does not help the best of myself--small as it may
-be. Whenever by chance I happen to make a deviation from this general
-rule, work suffers in consequence.
-
-I think that on the whole I am gaining a little in the path; but I
-have regular fits of despondency and disgust about my work, of course.
-One day I think I have done well; the next that I am a hideous ass and
-fool. Much is a question of nervous condition. But I feel sure that a
-long-continued period of self-contentment would be extremely injurious
-to me; and that checks and failures and mockeries are indispensable
-medicine.
-
-I read the books you sent me--Mallock only because _you_ wished me to
-read it. I suppose it is the very best thing he ever did. How immensely
-clever and keen and--immoral! It is a wonderful thing.
-
-"The Wood beyond the World" astounded me. Its value is in the study of
-the quaint English; but you know that such a thing could not be written
-in modern English prose very well; and I must say that I feel like
-disputing the _raison d'etre_ thereof. It is simply a very naughty story.
-
-Kipling is priceless,--the single story of Purim Bagat is worth a
-kingdom; and the suggestive moral of human life is such a miracle! I
-can't tell you what pleasure it gave me. Indeed the three books--as
-representing three totally distinct fields of literary work--were a
-great treat.
-
-My boy is quite well again, though we were very frightened about him.
-He suffers from the cold every winter (you know the Japanese never have
-fire in winter), but he is getting hardier, I trust. He is very fond of
-pictures and says funny things about the pictures in the "Jungle Book."
-I am off to the Southern Islands shortly,--so you may not hear from me
-for some weeks.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-Since I wrote you last, you dear old fellow, I've been through some
-trouble. Indeed, the very _day_ after writing you, I broke down, and had
-to remain three weeks with compresses over my eyes in a dark room. I am
-now over it--able to write and read for a short time every day, but have
-been warned to leave routine newspaper work alone. Which I must do.
-
-Your letter was--well, I don't just know what to call its
-quality:--there was a bracing tenderness in it that reminded me of a
-college friendship. Really, in this world there is nothing quite so holy
-as a college friendship. Two lads,--absolutely innocent of everything
-wrong in the world or in life,--living in ideals of duty and dreams of
-future miracles, and telling each other all their troubles, and bracing
-each other up. I had such a friend once. We were both about fifteen when
-separated, but had been together from ten. Our friendship began with a
-fight, of which I got the worst;--then my friend became for me a sort
-of ideal, which still lives. I should be almost afraid to ask where he
-is now (men grow away from each other so): but your letter brought his
-voice and face back,--just as if his very ghost had come in to lay a
-hand on my shoulder....
-
-K[=o]be is a nice little place. The effect on me is not pleasant,
-however. I have become too accustomed to the interior. The sight of
-foreign women--the sound of their voices--jars upon me harshly after
-long living among purely natural women with soundless steps and softer
-speech. (I fear the foreign women here, too, are nearly all of the
-savagely _bourgeoise_ style--affected English and affected American ways
-prevail.) Carpets,--dirty shoes,--absurd fashions,--wickedly expensive
-living,--airs,--vanities,--gossip: how much sweeter the Japanese life
-on the soft mats,--with its ever dearer courtesy and pretty, pure
-simplicity. Yet my boy can never be a Japanese. Perhaps, if he grows
-old, there will some day come back to him memories of his mother's
-dainty little world,--the _hibachi_,--the _toko_,--the garden,--the
-lights of the household shrine,--the voices and hands that shaped his
-thought and guided every little tottering step. Then he will feel very,
-very lonesome,--and be sorry he did not follow after those who loved
-him into some shadowy resting-place where the Buddhas still smile under
-their moss....
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I'm able now to write and read a little every
-day--not much, as to reading: writing tires the eyes less. Glad you like
-"Glimpses," as I see by your last kind letter. Of course it is full of
-faults: any work written in absolute isolation must be. It's taking,
-though: the publishers announce a third edition already, and the notices
-have been good--in America, enthusiastic. _The Athenaeum_ praised it
-fervidly; but a few English papers abuse it. The mixture of blame and
-praise means literary success generally.
-
-The earthquakes are really horrible. I can sympathize with you.
-
-The sensation of foreign life here is very unpleasant, after life in
-the interior. A foreign interior is a horror to me; and the voices
-of the foreign women--China-Coast tall women--jar upon the comfort
-of existence. Can't agree with you about the "genuine men and women"
-in the open ports. There are some--very, very few. (Thank the Gods I
-shall never have to live among them!) The number of Germans here makes
-life more tolerable, I fancy. They are plain, but homely, which is a
-virtue, and liberal, which commercial English or Americans (the former
-especially) seldom are. They have their own club and a good library. But
-life in Yunotsu or Hino-misaki, or Oki, with only the bare means for
-Japanese comfort, were better and cleaner and higher in every way than
-the best open ports can offer.
-
-The Japanese peasant is ten times more of a gentleman than a foreign
-merchant could ever learn to be. Unfortunately the Japanese official,
-with all his civility and morality rubbed off, is something a good
-deal lower than a savage and meaner than the straight-out Western
-rough (who always has a kernel of good in him) by an inexpressible per
-cent. Carpets--pianos--windows--curtains--brass bands--churches! how I
-hate them!! And white shirts!--and _y[=o]fuku!_ Would I had been born
-savage; the curse of civilized cities is on me--and I suppose I can't
-get away permanently from them. You like all these things, I know. I'm
-not expecting any sympathy--but thought you might like to know about
-the effect on me of a half-return to Western life. How much I could hate
-all that we call civilization I never knew before. How ugly it is I
-never could have conceived without a long sojourn in old Japan--the only
-civilized country that existed since antiquity. Them's my sentiments!
-
-I have not yet been able to read Lowell's new book through. But he must
-have worked tremendously to write it. It is a very clever book--though
-disfigured by absolutely shameless puns. It touches truths to the
-quick,--with a light sharp sting peculiar to Lowell's art. It is
-painfully unsympathetic--Mephistophelian in a way that chills me. It is
-scientific--but the fault of it strikes me as being that the study is
-applicable equally to Europe or America as to Japan. The same psychical
-phenomena may be studied out anywhere, with the same result. The race
-difference in persons, like the difference between life and not-life in
-biology, is only one of degree, not of kind. Still, it is a wonderful
-book.
-
- Ever truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, January, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--To-day is a spring day and I can add a little to my
-screed. The weather brightens up my eyes.
-
-I was thinking just now about the difference between the Japanese
-_hyakush[=o]_ and the English merchant.
-
-My servant girl from Imaichi--who cannot read or write--saw you at
-Kumamoto and said words to this effect: "He speaks Japanese like a
-great man. And he is so gentle and so kind." Vaguely something of the
-intellectual and moral side of you had reached and touched her simple
-mind. The other day a merchant said of you: "Chamberlain--Oh, yes. Met
-him at Miyanoshita. Tell you, he's a gentleman--plays a good game of
-whist!" There 's appreciation for you. Which is the best soul of the
-two--my servant girl's or that merchant's?
-
-A merchant, however, has inspired me with the idea of a sketch, to be
-entitled "His Josses"!...
-
-On the other hand it strikes me that in another twenty years, or perhaps
-thirty, after a brief artificial expansion, all the ports will shrink.
-The foreign commerce will be all reduced to agencies. A system of small
-persecutions will be inaugurated and maintained to drive away all
-the foreigners who can be driven away. After the war there will be a
-strong anti-foreign reaction--outrages--police-repressions--temporary
-stillness and peace: then a new crusade. Life will be made wretched
-for Occidentals--in business--just as it is being made in the
-schools--by all sorts of little tricky plans which cannot be brought
-under law-provisions, or even so defined as to appear to justify
-resentment--tricks at which the Japanese are as elaborately ingenious
-as they are in matters of etiquette and forms of other kinds. The
-nation will show its ugly side to us--after a manner unexpected, but
-irresistible.
-
-The future looks worse than black. As for me, I am in a perpetual
-quandary. I suppose I'll have to travel West,--and console myself with
-the hope of visiting Japan at long intervals.
-
-Well, there's no use in worrying--one must face the music,
-
-I am sorry your eyes are weak, too. What the devil of a trouble physical
-trouble is!--a dead weight check on will! Still, you have good luck in
-other ways, and after all, eye-trouble is only a warning in both our
-cases.
-
- Ever truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, February, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I had mailed you the American letter before your own
-most kind enclosure came, with the note from Makino. Of course this
-is beyond thanks,--and I can't say very much about it. Since then I
-received from you also Lowell's six papers on Mars,--which I have read,
-and return by this mail,--and your friendly lines from Atami.
-
-Just as you suggested in the Atami letter, I was feeling about matters.
-There would be special conditions in New Orleans, on the paper of which
-I was ten years a staff-writer. I should have to work only a couple of
-hours a day in my own room, and would have opportunities of money-making
-and travel. There are risks, too,--yellow fever, lawlessness, and
-personal enemies. But to leave Japan now would, of course, be like
-tearing one's self in two,--and I am not sure but the ultimate nervous
-result would destroy my capacity for literary work. The best thing, I
-imagine, will be to ask my friend to keep the gate open for me, in case
-I have to go. The great thing for me is not to worry: worry and literary
-work will not harmonize. The work always betrays the strain afterward.
-
-You say my friend writes nicely. He is about the most lovable man
-I ever met,--an old-time Southerner, very tall and slight, with a
-singular face. He is so exactly an ideal Mephistopheles that he would
-never get his photograph taken. The face does not altogether belie the
-character,--but the mockery is very tender play, and queerly original.
-It never offends. The real Mephistopheles appears only when there are
-ugly obstacles to overcome. Then the diabolical keenness with which
-motives are read and disclosed, and the lightning moves by which a plot
-is checkmated, or made a net for the plotter himself, usually startle
-people. He is a man of immense force--it takes such a one to rule in
-that community, but as a gentleman I never saw his superior in grace or
-consideration. I always loved him--but like all whom I like, never could
-get quite enough of his company for myself.
-
-The papers on Mars are quite weirdly suggestive--are they not? Just
-how much of the theories and the discoveries were Lowell's very own,
-I can't make out--though the papers are things to be thankful for. You
-know the physiological side of his psychology in "Occult Japan" is no
-more original than the "Miscellany" of a medical weekly.
-
-By the way, I must point out a serious mistake he makes on page
-293,--when he says that the absence of the belief in possession by other
-living men is a proof of the absence of personality in Japan. As a
-matter of fact there is no such absence. I alone know of three different
-forms of such belief--and know that one is extremely common. So that all
-the metaphysical structure of argument built upon the supposed absence
-of that belief vanishes into nothingness!
-
-As Huxley says, that man who goes about the world "unlabelled" is sure
-to be punished for it. So I can't help thinking that I ought to have
-a label. Fancy the man who makes his bear drink champagne seeking
-my company on the ground that "Neither of us are Christians." The
-Ama-terasu-[=O]mi-kami business first aroused my suspicions, but the
-phrase itself was so raw!
-
- Compania de uno
- 1 Compania de ninguno;
- Compania de dos
- 2 Compania de Dios;
- Compania de tres
- 3 Compania es (but never for me);
- Compania de cuatro
- 4 Compania del diablo.
-
-This old Spanish hymn might have been made expressly about me,--except
-in No. 3. I should feel more at home with you if I knew you would share
-my letters with nobody. This is all for yourself only. Ever gratefully,
-with more than regards,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, February, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I never liked any letter I got from you more
-than the last--which brings us closer together. I suppose I have often
-misread you--being more supersensitive than I ought to be,--and also
-finding certain of my best friends so differently soul-toned that I am
-often at a loss to understand hows and whys. But it is curious that we
-are absolutely at one, after all, on sociological questions, as your
-letter shows. Undoubtedly the "coming slavery," predicted by Spencer,
-will come upon us. A democracy more brutal than any Spartan oligarchy
-will control life. Men may not be obliged to eat at a public table;
-but every item of their existence will be regulated by law. The world
-will be sickened for all time of democracy as now preached. The future
-tyranny will be worse than any of old,--for it will be a regime of moral
-rather than physical pain, and there will be no refuge from it--except
-among savages. But, for all that, the people are good. They will be
-trapped through their ignorance, and held in slavery by their ignorance;
-and made, I suppose, in the eternal order, to develop a still higher
-goodness before they can reach freedom again.
-
-I believe there is no point of your letter in which we are not
-thoroughly at accord. I have also been inclined to many schools of
-belief in these matters: I have been at heart everything by turns. It
-is like the history of one's religious experiences. And just as when,
-after emancipating one's self from the last mesh of the net of creeds,
-one sees for the first time the value-social and meaning of all, and
-the moral worth of many,--so in sociological questions, it is by
-emancipation from faiths in politics that one learns what lies behind
-all politics,--the necessity of the Conservative vs. the Radical, of the
-pleb. vs. the aristo. Then, if sympathetic with popular needs one still
-recognizes the aesthetic and moral value of ranks and orders; or, if
-belonging to the latter, one learns also to understand that the great,
-good, unhappy, moral, immoral, vicious, virtuous people are the real
-soil of all future hope,--the field of the divine in Man.
-
-But for all that, when conditions jar on me, I sometimes grumble and see
-only evil. What matter? I never look for it as a study. My work--though
-"no great shakes"--must show you that. At the end of all experiences,
-bitter and pleasant, I try to sum up good only.
-
-What I said about the Germans you may not have understood. I did
-not explain. There is, I think, a particular German characteristic
-which has its charm. Accustomed for generations to a communal form
-of life--totally different from that of the English--there has been
-developed among them a certain spirit of tolerance and a social
-inclination essentially German. Also the poverty of their country has
-nourished a tendency to sobriety of life, while the causes developing
-their educational system on a wonderful level of economy have brought
-the race, I believe, to a higher general plane than others. I don't
-mean that the top-shoots are higher than French or English; but I think
-the middle growth educationally is. At all events a German community in
-America or in Japan, while it remains German--has a peculiar charm--an
-independence of conventions, as distinguished from the religious and
-social codes,--and an exterior affability,--quite different from the
-individualism of other communities. Perhaps, however, the friendship
-never goes quite as deep as in those isolated natures so much harder to
-win.
-
-The essay by Spencer you will find in a volume sent you by mail, and
-sent to me by my American friend. It did not appear in the old editions.
-Perhaps I may try the feat some day of a Japanese study on those
-lines,--though I must acknowledge that I now perceive several of my
-views entirely wrong. I also perceive how closely Lowell reached the
-neighbourhood of truth without being able, nevertheless, (or willing?)
-to actually touch it. My conclusion is that the charm of Japanese life
-is largely the charm of childhood, and that the most beautiful of all
-race childhoods is passing into an adolescence which threatens to prove
-repulsive. Perhaps the manhood may redeem all,--as with English "bad
-boys" it often does.
-
-I fear I can scarcely finish "Occult Japan," and that I praised it
-too much in my late letter, after hasty examination. It strikes me
-only as a mood of the man, an ugly, supercilious one, verging on the
-wickedness of a wish to hurt. When my eyes improve, I should like better
-to see his work on Mars. I don't wish to say that my work is as good as
-Lowell's "Soul of the Far East;" but it is a curious fact that in at
-least a majority of the favourable criticisms I have been spoken of as
-far more successful than Lowell. Why? Certainly not because I am his
-equal, either as a thinker or an observer. The reason is simply that
-the world considers the sympathetic mood more just than the analytical
-or critical. And except when the critic is a giant like Spencer or
-his peers,--I fear the merely critical mood will always be blind to
-the most vital side of any human question. For the more vital side is
-feeling,--not reason. This, indeed, Spencer showed long ago. But there
-was in the "Soul of the Far East" an exquisite approach to playful
-tenderness--utterly banished from "Occult Japan."
-
- Ever yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, February, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Thanks for the curious historical envelopes. My eyes
-are nearly well: there is still one small black spot in the centre of
-the field of vision; but I trust it will go away as soon as the weather
-becomes warm.
-
-I am delighted to know you like the book. A curious fact is that out
-of fifty criticisms sent me, in which the critics select "favourites,"
-I find that almost every article in the book has been selected by
-somebody. It thus seems to appeal to persons of totally different
-temperament in different ways, and this fact suggests itself,--that
-perhaps no book written entirely in one key can please so well as a book
-written in many keys. However, the work must be unconscious. If you
-are curious about any of the "inside facts," I shall be glad to tell
-you. The "Teacher's Diary" is, of course, strictly true as to means and
-facts; and the artistic work is simply one of "grouping." The cruiser
-at Mionoseki was the Takachiho,--since become famous. Hino-misaki and
-Yaegaki ought to contain something you would like,--so I trust you
-will peep at them some time. The G[=u]ji of Hino-misaki is my wife's
-relative, and the story of his ancestor is quite true.
-
-As for Japanese words, you might like "Out of the East" better. I don't
-think there are five Japanese words in the book. But it is chiefly
-reverie--contains little about facts or places. Perhaps you will be less
-pleased with it in another way.
-
-As for changing my conclusions,--well, I have had to change a good many.
-The tone of "Glimpses" is true in being the feeling of a place and time.
-Since then I've seen how thoroughly detestable Japanese can be, and
-that revelation assisted in illuminating things. I am now convinced,
-for example, that the deficiency of the sexual instinct (using the term
-philosophically) in the race is a serious defect rather than a merit,
-and is very probably connected with the absence of the musical sense and
-the incapacity for abstract reasoning. It does not follow, however, that
-the same instinct may not have been overdeveloped in our own case. To an
-Englishman, it would appear that such overdevelopment among Latin races
-would account for the artistic superiority as well as the moral weakness
-of French and Italians in special directions;--and the fact that even
-certain classes of music are now called sensual (not sensuous), and
-that there is a tendency to abjure Italian music in favour of the more
-aspirational German music,--would seem to show that the largest-brained
-races are reaching a stage in abstract aesthetics still higher than
-the highest possible development of the aesthetics based on the sexual
-feeling. That the Japanese can ever reach our aesthetic stage seems to me
-utterly impossible, but assuredly what they lack in certain directions
-they may prove splendidly capable of making up in others. Indeed the
-development of the mathematical faculty in the race--unchecked and
-unmollified by our class of aesthetics and idealisms--ought to prove a
-serious danger to Western civilization at last. At least it seems to me
-that here is a danger. Japan ought to produce scientific, political, and
-military haters of "ideologists,"--Napoleons of practical applications
-of science. All that is tender and manly and considerate and heroic in
-Northern character has certainly grown out of the sexual sentiment:
-but the same class of feelings in the far East would seem to have
-been evolved out of a different class of emotional habits, and a
-class bound to disappear. Imagine a civilization on Western lines with
-cold calculation universally substituted for ethical principle! The
-suggestion is very terrible and very ugly. One would prefer even the
-society of the later Roman Empire.
-
-I am sorry your eyes are not all you could wish. Do you not think it may
-be the weather? The doctor tells me my eyes will be all right in summer,
-but that I have to be careful in cold weather. And the tropics did me
-wonderful good. I want to get to the warm zones occasionally--perhaps
-shall be able to. There are some tropics bad for the eyes,--lacking
-verdure. I have been unable to get facts about tropical conditions
-on this side of the world,--except through Wallace. Ceram suggests
-possibilities. But one must be well informed before going. Then there
-are the French Marquesas. A French colony ought to be full of romance,
-and void of missionaries. But all these are dreams.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--It was very comforting to get a letter from you;
-for I wanted an impulse to write. I have been blue--by reason partly
-of the weather; and partly because of those reactions which follow all
-accomplished work in some men's cases. Everything done then seems like
-an Elle-woman,--a mere delusive shell; and one marvels why anybody
-should have been charmed.
-
-Of course I did not ask point-blank for criticisms, because you told me
-long ago, "Every man should make his own book,"--and, although it is
-the literary custom in America to consult friends, I could see justice
-in the suggestion. The title "Out of the East" was selected from a
-number. It was suggested only by the motto of the Oriental Society, "Ex
-Oriente lux." The "Far East" has been so monopolized by others that I
-did not like to use the phrase. "Out of the Uttermost East" would sound
-cacophonously,--besides suggesting a straining for effect. I thought
-of Tennyson's "most eastern east," but the publishers didn't approve
-it. The simpler the title, and the vaguer--in my case--the better:
-the vagueness touches curiosity. Besides, the book is a vague thing.
-Sound has much to do with the value of a title. If it hadn't, you would
-have written "Japanese Things" instead of "Things Japanese"--which is
-entirely different, and so pretty that your admirers and imitators
-snapped it up at once. So we have "Things Chinese" by an imitator, and
-"Things Japanese" is a phrase which has found its recognized place in
-the vocabulary of critics of both worlds. Your criticism on "Out of
-the East," though, would have strongly influenced me, if you had sent
-it early enough. I noticed the very same suggestion in the _Athenaeum_
-regarding the use of the word "Orient" and the phrase "Far East"
-by Americans. For our "Orient" is, as you say, still the Orient of
-Kinglake, of De Nerval, etc. But why should it be? To Milton it was the
-Indian East with kings barbaric sitting under a rain of pearls and gold.
-
-Manila was long my dream. But, although my capacity for sympathy with
-the beliefs of Catholic peasantry anywhere is very large,--the ugly
-possibility exists that the Inquisition survives in Manila, and I have
-had the ill-fortune to make the Jesuits pay some attention to me. You
-know about the young Spaniard who had his property confiscated, and
-who disappeared some years ago,--and was restored to liberty only
-after heaven and earth had been moved by his friends in Spain. I don't
-know that I should disappear; but I should certainly have obstacles
-thrown in my way. Mexico would be a safer country for the same class of
-studies,--Ceram ought to be interesting: in Wallace's time the cost of
-life per individual was only about 8s. 6d. a year! A moist, hot tropical
-climate I like best. The heat is weakening, I know, but that moisture
-means the verdure that is a delight to the eyes, and palms, and parrots,
-and butterflies of enormous size;--and no possibility of establishing
-Western conditions of life. I should like very much to see the book you
-kindly offered to lend me. It might create new aspirations: I am always
-at night dreaming of islands in undiscovered seas, where all the people
-are gods and fairies.
-
-Of course I cannot know much about it now, but I am almost sure of
-having been in Malta as a child. At a later time my father, who was long
-there, told me queer things about the old palaces of the knights, and
-a story about a monk who, on the coming of the French, had the presence
-of mind to paint the gold chancel-railing with green paint. Southern
-Italy and the Mediterranean islands are especially fitted for classical
-scholars, like Symonds; but what a world of folk-lore also is there
-still ungathered! I should think that, next to Venice, Malta must be the
-most romantic spot in Europe.
-
-I see your paper on Loochoo must have been much more than what you said
-of it,--viz., that only some snuffy German would read it. Or was the
-London report about the paper on Loochoo which I have? (There must be a
-wonderful ghost-world in those islands,--though it would be quite hard
-to get at: probably three years' work.)
-
-You can't imagine my feeling of reaction in the matter of Japanese
-psychology. It seems as if everything had quite suddenly become clear
-to me, and utterly void of emotional interest: a race primitive as
-the Etruscan before Rome was, or more so, adopting the practices of a
-larger civilization under compulsion,--five thousand years at least
-emotionally behind us,--yet able to suggest to us the existence of
-feelings and ideals which do not exist, but are simulated by something
-infinitely simpler. Wonder if our own highest things have not grown
-up out of equally simple things. The compulsion first--then the
-sense of duty become habit, automatic, the conviction expanding into
-knowledge of ethical habit,--then the habit creating conviction,--then
-relations,--then the capacity for general ideas. But all the educational
-system now seems to me farcical and wrong,--except in mere dealing
-with facts apparent to common sense. There are no depths to stir, no
-race-profundities to explore: all is like a Japanese river-bed, through
-which the stones and rocks show up all the year round,--and is never
-filled but in time of cataclysm and destruction.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Of course send back the Taylor and Pater--if you
-don't care for them. I myself was very much disappointed in Pater.
-Perhaps my liking for Taylor is connected with boyish recollections of
-his facile charm: even Longfellow cannot greatly thrill me now. And may
-I make a confession?--I can't endure any more of Wordsworth, Keats,
-and Shelley--having learned the gems of them by heart. I really prefer
-Dobson and Watson and Lang. Of Wordsworth Watson sings,--
-
- "It may be thought has broadened since he died!"
-
-Well, I should smile! His deepest truths have become platitudes.
-
-This reminds me that I have wanted to talk to you about a magical bit of
-Hugo's, "Chant de Sophocle a Salamine." It is such a striking instance
-of Hugo's greatness and littleness. You know it, I suppose. It opens
-thus:--
-
- Me voila! Je suis un Ephebe,--
- Mes seize ans sont d'azur baignes,
- Guerre, Deesse de l'Erebe,--
- Sombre Guerre _aux cris indignes_.
-
-The italicized words make me mad. It is a bathos, the fourth
-line--shrieking bathos; while the first part of the verse is like a
-Greek frieze. But let us go on:--
-
- Je viens a toi, la nuit est noire!
- Puisque Xerces est le plus fort,
- Prends-moi pour la lutte et la gloire,
- Et pour la tombe,--mais d'abord,--
-
-(Now for the magnificence!)
-
- Toi dont le glaive est le ministre,
- Toi que l'Eclair suit dans les cieux,
- Choisis-moi de ta main sinistre
- Une belle fille aux doux yeux.
-
-What makes the splendour of this verse? Not only the tremendous
-contrast,--apocalyptic. It is especially, I think, the magnificent dual
-use of "sinistre." How Hugoish the whole thing is!...
-
-I fear that what I said long ago is likely to come true: the first
-fire is burnt out,--the zeal is dead,--the educational effort (one of
-the most colossal in all history, surely) having served its immediate
-purpose (the recovery of national autonomy) is dead. Hence there is a
-prospect of decay.
-
-Now I should like to protest against this danger in a review-article:
-say, "History of the Decline and Fall of Education in Japan;" or,
-"History of Foreign Teaching in Japan." Could I get documents?--just
-a skeleton at least; of statistics, rules, details, numbers. The
-article has been in my mind for two years. And I notice the Japanese
-don't object to healthy criticisms at all,--rather like them. They hate
-petting-talk, however,--and stupid misinterpretations. I should like to
-try the thing.
-
-I think it is Amenomori who is writing rather savage things in the
-_Chronicle_ just now, about the Mombush[=o], and threatens to write
-more. There is a something unpleasant in the tone of Japanese satire to
-me,--however clever, it shows that they have not yet reached the same
-perception of sensibility as we have. Of course I refer only to the best
-of them--masters. The sympathetic touch is always absent. I feel unhappy
-at being in the company of a cultivated Japanese for more than an hour
-at a time. After the first charm of formality is over, the man becomes
-ice--or else suddenly drifts away from you into his own world, far from
-ours as the star Rephan.
-
-You will be pleased to hear that I have not yet dropped money. I have
-made nothing to speak of, but have lost none so far. By fall I suppose
-I shall have made something, though no fortune, out of "Glimpses." If I
-can clear enough to justify a tropical trip, I shall be satisfied.
-
-Malta must be delightful. But I am not enough of a scholar to use such
-an opportunity as Malta would give. I should do better with Spain and
-gipsies, or Pondicherry and Klings.
-
-By the way, my child-tongue was Italian. I spoke Romaic and Italian by
-turns. In New Orleans I hired a teacher to teach me,--thinking memory
-would come back again. But it didn't come at all, and I quarrelled with
-the teacher, who looked exactly like a murderer and never smiled. So I
-know not Italian.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--About three days ago came the welcome books.
-"The Cruise of the Marchesa" it would be difficult to praise too
-highly. There are a few touches here and there slightly priggish, or
-snobbish,--but the fine taste of the writer as a rule, his modesty as
-a man of science, his compact force of expression, his appreciation of
-nature, his astonishing capacity for saying a vast deal in a few words,
-are indubitable, and give the book a very high literary place. The
-engravings are lovely. The other book is an amazement. How any man could
-seriously make such a book I can't possibly imagine. It is the most
-disgraceful attempt of the sort I ever saw,--absolutely unreadable as
-a whole: an almanac is a romance by comparison. Still I found a lot of
-interesting facts by groping through it. I should scarcely like to trust
-myself in Manila.
-
-The Marchesa book is a delight, and will bear many readings. The general
-impression is that both Sulu and the Celebes are paradises; but that
-Dutch order is highly preferable to the condition of the isles under
-Spanish domination (in theory). The necessity of dress-coats and _de
-rigueur_ habits is the chief drawback, I should imagine, at a place like
-Macassar. But the Malayan Dutch colonies must be delightful places. I
-fear, however, that as in Java, the Christianization of the natives has
-spoiled the field for folk-lore work.
-
-The Ry[=u]ky[=u] chapters, with the illumination of your own pamphlet,
-make a very pleasant, dreamy, gentle sensation. Half-China and
-half-Japan under tropical conditions should create a particular
-queerness quite different from our Dai Nippon queerness. I hardly
-believe that the conditions will change so rapidly as those of Japan
-proper. In such latitudes and such isolation changes do not come
-quickly. There are little places on the west coast I know of where the
-conditions must be still pretty near the same as they were a thousand
-years ago.
-
-I fear, however, my travelling days (except for business and monotonous
-work) are nearly over. I'm not going to get rich. Some day I may hit the
-public; but that will probably be when I shall have become ancient. I
-feel just now empty and useless and a dead failure. Perhaps I shall feel
-better next season. At all events I have learned that, beyond all doubt
-and question, it is absolutely useless for me to try to "force work."
-If the feeling does not come of itself from outside, one had better do
-nothing.
-
-I had a sensation the other day, though, which I want to talk to you
-about. I felt as if I hated Japan unspeakably, and the whole world
-seemed not worth living in, when there came two women to the house, to
-sell ballads. One took her _samisen_ and sang; and people crowded into
-the tiny yard to hear. Never did I listen to anything sweeter. All the
-sorrow and beauty, all the pain and the sweetness of life thrilled and
-quivered in that voice; and the old first love of Japan and of things
-Japanese came back, and a great tenderness seemed to fill the place
-like a haunting. I looked at the people, and I saw they were nearly all
-weeping, and snuffing; and though I could not understand the words,
-I could feel the pathos and the beauty of things. Then, too, for the
-first time, I noticed that the singer was blind. Both women were almost
-surprisingly ugly, but the voice of the one that sang was indescribably
-beautiful; and she sang as peasants and birds and _semi_ sing, which
-is nature and is divine. They were wanderers both. I called them in,
-and treated them well, and heard their story. It was not romantic at
-all,--small-pox, blindness, a sick husband (paralyzed) and children to
-care for. I got two copies of the ballad, and enclose one. I should be
-very glad to pay for having it translated literally:--if you think it
-could be used, I wish you would some day, when opportunity offers, give
-it to a Japanese translator. As for price, I should say five yen would
-be a fair limit.
-
-Would you not like me to return some day your version of the Kumamoto
-R[=o]j[=o], and admirable translation? I preserve it carefully; and have
-used some of the lines for a sketch in the forthcoming book. I rendered
-nearly the whole into loose verse, but in spite of my utmost efforts, I
-could do nothing with the best part of it; I could put no spirit into
-the lines. My suggestion about it is because it is a very curious if not
-a very poetical thing; and should you ever make an essay upon modern
-Japanese military songs, it would be a pity not to include it. So it is
-always carefully kept, not only for its own sake, but also in view of
-such possible use.
-
-I find it is still the custom when a _shinj[=u]_ occurs to make a ballad
-about it, and sing the same, and sell it. This reminds one of London.
-Ballad customs seem to be the same in all parts of the world.
-
-I shall soon return the books, with a copy of the next _Atlantic_. What
-could I send you that you would like? I should suggest Rossetti, if
-you do not know him well--for I think he ranks as high as Tennyson. I
-have only Wallace among travellers. I have all of Fiske and Huxley and
-Spencer and Clifford and the philosophy of Lewes. By the way, have you
-read "Trilby"? I have read it several times over. It is a wonderful
-book. The art of it escapes one at first reading, when one reads only
-for the story.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I warned you not to get Gautier's complete works--so
-you have been disappointed against my desire. Gautier's own opinion
-was adverse to the publication of his complete poems in this shape.
-He selected and published separately those which satisfied him, in
-the "Emaux et Camees." (I once translated "Les Taches Jaunes,"--isn't
-it?--in the other volume; a bit of weird sensualism quite in the
-Romantic spirit.) Gautier's work is often uneven. He was a journalist,
-and lived by the newspaper. His life's complaint was that he could
-never find time for perfect work: the effort merely to live finally
-worried him to death during the siege, I think. Still, writing merely
-for a newspaper,--in haste,--without a chance to think and polish,--his
-feuilletons remain treasures of French literature. (You are very
-unjust to his prose; for it is the finest of all French prose.) His
-complete works are worth having--they run to about 60 vols., but they
-cannot all be had from one publisher. So he has become a subject for
-book-collectors. Sainte-Beuve, like Gautier, existed as a journalist. In
-France a journalist used to have literary chances. In English-speaking
-countries literary work is still outside of the newspapers; and our
-would-be litterateurs have therefore a still harder struggle. (See that
-article in the _Revue_. No English prose could accomplish those feats of
-colour and sensation--delicate sensation the most difficult to produce.
-English as an artistic tongue is immeasurably inferior to French.)
-
-"Philip and His Wife" was finished in the October number. I know I sent
-all the numbers containing it. Mrs. Deland is a great genius, I think.
-Her "Story of a Child" was one of the daintiest bits of psychology I
-ever read.
-
-Sorry you deny hereditary sensation. The idea of the experimentalists
-that the mind of the newly born child is a _tabula rasa_, and that
-all sensations are based on individual experiences, is no longer
-recognized--not at least by the evolutional school of psychology, the
-only purely scientific school. Spencer especially has denied this idea.
-In the life about us we see every day proofs of inherited capacity for
-pleasures we know nothing of, and incapacity for pleasures normal to
-us and to our whole race. Indeed, I can prove the fact to you at any
-time....
-
- Faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. I have been out for a walk. As usual the little boys cried "Ijin,"
-"T[=o]jin,"--and, although I don't go out alone, the changed feeling of
-even the adult population toward a foreigner wandering through their
-streets was strongly visible.
-
-A sadness, such as I never felt before in Japan, came over me. Perhaps
-your pencilled comments on the decrease of filial piety, and the
-erroneous impressions of national character in "Glimpses," had something
-to do with it. I felt, as never before, how utterly dead Old Japan is,
-and how ugly New Japan is becoming. I thought how useless to write about
-things which have ceased to exist. Only on reaching a little shrine,
-filled with popular _ex-voto_,--innocent foolish things,--it seemed to
-me something of the old heart was beating still,--but far away from me,
-and out of reach. And I thought I would like to be in the old Buddhist
-cemetery at Gessh[=o]ji, which is in Matsue, in the Land of Izumo,--the
-dead are so much better off than the living, and were so much greater.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, March, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--You will scarcely be able to believe me, I imagine;
-but I must confess that your letter on "shall" and "will" is a sort of
-revelation in one sense--it convinces me that some people, and I suppose
-all people of fine English culture, really feel a sharp distinction
-of meaning in the sight and sound of the words "will" and "shall." I
-confess, also, that I never have felt such a distinction, and cannot
-feel it now. I have been guided chiefly by euphony, and the sensation
-of "will" as softer and gentler than "shall." The word "shall" in the
-second person especially has for me a queer identification with English
-harshness and menace,--memories of school, perhaps. I shall study the
-differences by your teaching, and try to avoid mistakes, but I think
-I shall never be able to feel the distinction. The tone to me is
-everything--the word nothing. For example, the Western cowboy says "Yes,
-you will, Mister," in a tone that means something much more terrible
-than the angry educated Englishman's "you shall." I know this confession
-is horrid--but there's the truth of the matter; and I feel angry with
-conventional forms of language of which I cannot understand the real
-spirit. I trust the tendency to substitute "will" for "shall" which
-you have noticed, and which I have always felt, is going eventually to
-render the use of "shall" with the first person obsolete. I am "colour
-blind" to the values you assert; and I suspect that the majority of the
-English-speaking races--the raw people--are also blind thereunto. It
-is the people, after all, who make the language in the end, and in the
-direction of least resistance.
-
-You did not quite catch my meaning on the subject of inherited feeling.
-I did not hint you denied heredity (though your last letter embodies
-several strong denials of it, I think). I believe it is an accepted
-general rule, for example, that only a child having parents of different
-races can learn even two languages equally well: in other cases, one
-language gains at the expense of the other. Creoles exemplify this
-rule. Toys are related to the aesthetic faculty, to the play-impulse,
-to the imaginative capacity. These differ really in different races;
-and represent, not individual education at all, but the sum of racial
-experiences under certain conditions. I cannot believe for a moment
-that an English child born in Japan could feel the same sensation on
-looking at a Japanese picture as the sensation felt by a Japanese child
-when looking at the same picture. (With food, the matter is different:
-English children in many cases disliking greasy cooking, and in other
-cases showing a decided preference for fat. Only a very large number of
-instances--many thousand--could really show any general rule in the
-case of English children born in Japan. The evidence you cite seems to
-me a contradiction, or exception to general tendencies.) The psychical
-fact about feelings and emotions is that they are inheritances, just
-as much as the colour of hair, or the size of limbs; and tastes--such
-as a taste for music or painting--are similarly inherited. They are
-outside of the individual experience as much as a birthmark. To explain
-fully why, would involve a lot of neurological scribbling,--but it is
-sufficient to say that as all feelings are the result of motions in
-nervous structure, the volume and character and kind of feeling is
-predetermined in each individual by the character of nerve-tissue and
-its arrangement and complexity. In no two individuals are the nervous
-structures exactly the same; and the differences in races or individuals
-are consequent upon the differences in quality, variety, and volume of
-ancestral experience shaping each life.
-
-"The experience-hypothesis," says Spencer, "is inadequate to account for
-emotional phenomena. It is even more at fault in respect to the emotions
-than in respect to the cognitions. The doctrine that all the desires,
-all the sentiments, are generated by the experiences of the individual,
-is so glaringly at variance with facts that I wonder how any one should
-ever have entertained it." And he cites "the multiform passions of the
-infant, displayed before there has been any such amount of experience as
-could possibly account for them."
-
-In short, there is no possible room for argument as to whether each
-particular character--with all its possibilities, intellectual or
-emotional--is not predetermined by the character of nervous structure,
-slowly evolved by millions of billions of experiences in the past. As
-the differences in the ancestral sums of experiences, so the differences
-in the psychical life. Varying enormously in races so widely removed
-as English and Japanese, it is impossible to believe that any feeling
-in one race is exactly parallelled by any feeling in the other. It is
-equally impossible to think that the feelings of a Japanese child can be
-the same as those of an English child born in Japan. Amazing physical
-proof to the contrary would be afforded by a comparative study of the
-two nervous structures.
-
-To say, therefore, that the sight of a toy--adjusted exactly by the
-experience of the race to the experience of the individual--produces on
-the mind of a Japanese child the same impression it would produce on the
-mind of an English child born in Japan and brought up by Japanese only,
-would be to deny all our modern knowledge of biology, psychology, and
-even physiology. The pleasure of the Japanese child in its toy is the
-pleasure of the dead.
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--"The law of heredity is unlimited in its application"
-(Spencer, "Biology," vol. I, chapter "Heredity"). "Some naturalists
-seem to entertain a vague belief [like yours?] that the law of heredity
-applies only to main characters of structure, and not to details; or
-that though it applies to such details as constitute differences of
-species, it does not apply to smaller details. The circumstance that the
-tendency to repetition is in a slight degree qualified by the tendency
-to variation (which ... is but an indirect result of the tendency
-to repetition) leads some to doubt whether heredity is unlimited. A
-careful weighing of the evidence ... will remove the ground for this
-skepticism." ("Biology," vol. I, p. 239.)
-
-Your statement that the "weak person will always remain weak," but that
-"the manifestations of his weakness will surely depend on the nature of
-the obstacles in his way," is a proof that you do not perceive the full
-reach of the explanation. The manifestations of weakness may be evoked
-by obstacles, but the nature of those manifestations cannot possibly
-have anything in common with the nature of the obstacles. The weakness
-being hereditary, the nature of the obstacle cannot change it.
-
-The case of the Northern nations seems to me direct proof of the
-contrary to what you suggest. Olaf Trygvesson and others never really
-changed the national religion, except in name,--no such rapid change
-would have been possible. The worship of Odin and Thor continued under
-the name of Christ and the Saints,--and still continues to some extent
-to influence English life. The shaking-off of ecclesiastical power at a
-later day,--the protestantizing of the Northern races,--is certainly the
-manifestation in history of the same fierce love of freedom that founded
-the Icelandic Republic. So with English limitation of monarchical power,
-the history of the constitution, etc. So with the superiority of English
-and Norse seamanship to-day,--Vikings still command our fleet. The
-changes you cite as evidence of the non-influence of heredity really
-prove it: they are, moreover, mere surface-shiftings of colour, and do
-not reach down into the national life. Variations are the result of
-heredity, not the exceptions to it. The explanation of this fact would
-necessitate, however, a long discussion on the deepening or weakening
-of those channels of nerve-force which are the river-courses of life
-and thought. Similarly, growth--of brain and thought as well as of
-body--is the consequence, not the contradiction, of inheritance. So with
-instinct,--which is organized memory,--and with genius, which represents
-accumulations of capacity (often at the expense of other growths).
-
-I fear you think of Galton only when you limit the word heredity.
-Universal life and growth is touched by the larger meaning: Galton's
-wonderful books represent merely a domestic paragraph of the subject.
-The underlying principles of evolution--the deep laws of physiological
-growth and development--involve far vaster and profounder consideration
-of the subject. Inheritance is no "fad:" it means you and me and the
-world and our central sun.
-
-My text was plain,--but you have forgotten it. I spoke of "ancestral
-pleasure," "hereditary delight." You deny their possibility. The toys
-are not ancestral, of course, nor did I say they were,--but they
-appealed to ancestral feeling. Why? All pleasure is hereditary--every
-feeling is inherited. Why, then, say so? Because in this case we are
-considering race-feelings widely differentiated from our own.
-
-But all this is surface,--the ghostly side of the question is the
-beautiful one, and one which you would not deny without examining
-the evidence? Perhaps you think that the first time you saw Fuji or
-Miyanoshita, you had really a new sensation. But you had nothing of
-the kind. The sensations of that new experience in your own life
-were millions of years old! Far from simple is the commonest of our
-pleasures, but a layer, infinitely multiple, of myriads of millions
-of ancestral impressions. Try to analyze the sensation of pleasure in
-a sunrise, or the smell of hay, and how soon we are lost. We can only
-classify the elements of such a pleasure "by bundles," so to speak.
-
-It might at first sight shock a strong soul to perceive itself not
-individual and original, but an infinite compound. But I think one's
-pride in one's good should subsequently expand. The thought that one's
-strength is the strength of one's ancestors--of a host innumerable and
-ancient as the race--has its larger consolation. And here is the poetry
-of the thing. You are my friend B. H. C. But you are much more--you are
-also Captain B. H., and a host of others--doubtless Viking and Norman
-and Danish--a procession reaching back into the weird twilight of the
-Northern gods.
-
-So much for the fun of our discussion. I won't send the long screed:
-it is too full of dry stuff, and on reading it over I find that my
-enthusiasm betrayed me into several wild misstatements.
-
-I am sorry about your cold, and I can sympathize; for I also have been
-ill, and my boy, and I find spring very trying. I am all right to-day,
-and so are we all.
-
-Wish I were nineteen years old, and, like Ben, going to sea. As a boy, I
-cried and made a great fuss because they told me, "You can't go to sea:
-you are too near-sighted." Perhaps I was saved from disillusions.
-
-You know Frederick Soulie's "Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait."
-There was an unconscious recognition of heredity,--before modern biology
-had been synthetized.
-
- Ever with best wishes and regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--On re-reading your letter I find it necessary
-to assure you positively (pardon me if I am rude) that you have no
-conception whatever, not the least, of the scientific opinions as to
-psychological evolution held by Spencer. It is necessary I should say
-this,--otherwise the mere discussion of details would leave you under
-the impression that I recognize your understanding of the subject. It
-is quite obvious that you do not understand evolution at all. You do
-understand natural selection,--but that is quite another matter.
-
-To comprehend psychological evolution, it is first necessary to
-banish absolutely from the mind every speck of belief that the
-individual can be changed in character, or intrinsically added to,
-by any influence whatever, to any perceptible degree. There may be
-modifications or increments, just as there may be decrements, but these
-remain imperceptible. The race is visibly modified in the course of
-centuries--not the individual, whether by education, environment or
-anything else. The millions of years required for the development of a
-body are much more required for the development of a mind. Could the
-individual be really changed to the degree imagined by the soul-theory,
-a few generations would suffice to form a perfectly evolved race.
-
-Education and other influences only develop or stimulate the
-preexisting. There is an unfolding (possibly also a very slight
-increment of neural structure), but the unfolding is of that formed
-before birth. There are no changes such as seriously affect character.
-The evolution of the race is perceptible,--not that of the individual,
-except as the individual life is that of the race in epitome.
-
-Besides emotions, passions, etc., certain ideas are necessarily
-inherited. Otherwise mental development in the individual even could not
-take place. Such is the idea of Space, and other ideas which form the
-canvas and stage of thought. Simple as they seem, they are complicated
-enough to have required millions of years to form.
-
-Evolution includes not merely the shaping and modification of existing
-matter, but the development of visible matter itself out of the
-invisible. The evidence of chemistry is that all substances we call
-elements have been evolved by tendencies out of something infinitely
-simpler and massless.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-Precisely for the same reason that the majority of men in all countries
-live more by feeling than by reason, and that the emotions, which are
-inheritances, play a greater part in the individual life than the
-reasoning faculties, which need training and experience for their
-development and use,--so is the study of heredity of larger importance
-in the study of emotional life. And therefore your suggestion that
-one factor should not be dwelt on rather than others would be bad to
-follow,--first, because all are not equal either in importance or
-interest, and secondly because the circumstance related or studied must
-be considered especially in relation to the principal factor of the
-psychological state which that circumstance has evoked.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--The factors of evolution are multitudinous beyond
-enumeration, and no one with a ghost of knowledge of the modern
-scientific researches on the subject could hold (as you suggest I do)
-that heredity is a first cause and "exclusive"(!) Heredity is a result,
-and the vehicle of transmission, as well as the "Karma" (which Huxley
-calls it). Degeneration, atrophy, atavism, are quite as much factors in
-evolution as variation and natural selection and development;--but the
-flowing of the eternal stream, the river of life, is heredity,--whatever
-form the ripples take. As I have given some twenty years' study
-to these subjects, I am not likely to overlook any such thing as
-environment or climate or diet. You cannot, however, get a grasp of
-the system by reading only a digest of results--a study of biology and
-physiology is absolutely necessary before the psychology of the thing
-can be clearly perceived. Now you say you will accept anything Spencer
-writes on the subject. Well, he writes that "a child" playing with its
-"toys" experiences "presentative-representative feelings." What are
-presentative-representative feelings? They are feelings chiefly "deeper
-than individual experience." What are feelings deeper than individual
-experience? Mr. Spencer tells us they are "inherited feelings,"--the sum
-of ancestral experiences,--the aggregates of race-experience. Therefore
-when I said the child's delight in its toys was "hereditary-ancestral,"
-I said precisely what Spencer says, but what you would never acknowledge
-so long as "only I" said it.
-
-On this subject of emotions inherited as distinguished from others,
-and from those changes in states of consciousness generally which we
-call reasoning or constructive imagination, the definite utterances of
-Spencer as physiologist are electrically reenforced by the startling
-theory of Schopenhauer, by the system of Hartmann, and by the views of
-Janet and his rapidly growing school. Indeed, the mere fact that a child
-cries at the sight of a frowning face and laughs at a smiling one could
-be explained in no other manner.
-
-You are not quite correct in saying that Spencer could not obtain
-a hearing before Darwin. Before Darwin, Spencer had already been
-recognized by Lewes as the mightiest of all English thinkers, with
-the remarkable observation that he was too large and near to be
-justly estimated even in his lifetime. Darwin did much, of course, to
-illuminate one factor of evolution; but I need hardly say that one
-factor, though the most commonly identified with evolution, is but one
-of myriads. Natural selection can explain but a very small part of
-the thing. The colossal brain which first detected the necessity of
-evolution as a cosmic law,--governing the growth of a solar system as
-well as the growth of a gnat,--the brain of Spencer, discerned that law
-by pure mathematical study of the laws of force. And the work of the
-Darwins and Huxleys and Tyndalls is but detail--small detail--in that
-tremendous system which has abolished all preexisting philosophy and
-transformed all science and education.
-
-I need scarcely say, however, that I should not be able, as a literary
-dreamer, to derive the inspiration needed from Spencer alone: he is best
-illuminated, I think, by the aid of Schopenhauer and the new French
-school which considers the so-called individual as really an infinite
-multiple. These men have said nothing of value which Spencer has not
-said much better scientifically,--but they are infinitely suggestive
-when they happen to coincide with him. So, after a fashion, is the
-Vedantic philosophy (much more so than Buddhism), and so also some few
-dreams of the old Greek schools.
-
-Your criticisms also show that you take me as confusing changes
-of relation of integrated states of consciousness with inherited
-integrations of emotional feeling. These are absolutely distinct. But
-don't think that I pretend to be invariably a state of facts: without
-theory, a very large part of life's poetry could never be adequately
-uttered.
-
-I knew that the music of the "_Kimi ga yo_" was new,--though I did not
-know the story of the German bandmaster. But I did not know that the
-words once had no reference to the Emperor. I was more careful, however,
-than you give me credit for,--since I wrote only "the syllables made
-sacred by the reverential love of a century of generations," which,
-allowing for poetical exaggeration, seems to be all right anyhow, even
-if the words did not refer to the Emperor. Of course the implication to
-the foreign reader would, however, be wrong.
-
-Still, on the subject of loyalty, I cannot see that the existence of
-the feeling as inborn is invalidated by the fact of transference.
-The feeling is the thing,--not the object, not the Emperor nor the
-Daimy[=o],--which, I imagine, must have survived all the changes.
-Trained from the time of the gods to obedience and loyalty to somebody,
-the feeling of the military classes would not have been instantly
-dissipated or annihilated by the change of government, but simply
-transferred. Indeed, that strikes me as having been what the Government
-worked for. It could not afford to ignore or throw away so enormous
-a source of power as the inherited feeling of the race offered, and
-attempted (I think very successfully) to transfer it to the Emperor. The
-fact in no way affects the truth or falsehood of the sketch "Y[=u]ho."
-
-Your criticism is only a re-denial of inherited feeling as a possibility.
-
- Ever very truly,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- APRIL, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Excuse me if I don't reply more fully to your letter,
-because my eyes are a little tired. I can only say I wish I were sick,
-somewhere near you: then perhaps you would come and see me, and talk
-more of these queer things. You would not find the time heavy. For the
-subject is a romance.
-
-In order to convey by a diagram any picture-idea of what heredity means,
-one should have to draw a series of inverted cone-figures representing
-a reticulation of millions of cross-lines. This could only be done well
-under a microscope, and on a very limited scale. Because the thing goes
-by arithmetical progression. The individual is the product of 2, the 2
-of 4, the 4 of 8, the 8 of 16--well, you know the tale of the smith who
-offered to shoe a horse with 32 nails, to receive 1 cent on the first
-nail, and to double the sum upon every nail! The enormity of inheritance
-is at once apparent. But to produce another individual, another life is
-needed, which represents the superimposition in the child of another
-infinitely complex inheritance. The fact is only worth stating as
-suggesting that under normal circumstances the child would necessarily
-represent an increment. He should receive not only the experience of his
-father's race, but all that of his mother's race superimposed upon it.
-The fact that he does very nearly do so is evidenced by the reappearance
-in his descendants of parental traits always invisible in himself. Mere
-multiplication ought therefore to account for a larger mental growth and
-progress than exists or could ever exist.
-
-Why doesn't it? Simply because in the brain the same selective
-process goes on as in the vegetable world. As out of 10,000,000
-seeds scarcely one survives: so out of a million mental impressions
-scarcely one survives. Indeed, not so many. For the inheritance
-is of repetitions,--rarely of single impressions. It is only when
-an impression has been repeated times innumerable that it becomes
-transmissible,--that it affects the cerebral structure so as to
-become organic memory. The inheritance is of a very compound nature,
-therefore,--requiring either enormous time for development, or enormous
-experience. There is reason to believe, however, that in the case of
-very highly organized brains,--such as those of the modern musician,
-linguist, or mathematician,--the multiple experiences of even one
-lifetime may produce structural modifications capable of transmission.
-This is not the case except in men as much larger than common men as
-Fuji is larger than an ant-hill. And the reason is that such a brain can
-daily receive billions of impressions that common minds cannot receive
-in a whole lifetime. The thinking is of the constructive character,--the
-most highly complex form possible; and the extreme sensitiveness of the
-structures renders habitual conceptions which represent combinations of
-conscious states never entered into before. Measured by mere difference
-of force, the brain of the mathematician is to the brain of the ordinary
-man as the most powerful dynamo to the muscles of an ant.
-
-Happily for mankind, not only is inheritance something more than
-repetition, it is also something less than repetition. Between these two
-extremes of plus and minus the physiology of mental activities in any
-lifetime represents a fierce struggle for the survival of the best or
-worst. Here is where the environment comes in,--determining which of a
-million tendencies shall have freest play or least play. According to
-circumstances the impulses of the dead are used or neglected. The more
-used, the more powerful their active potentialities, and the more apt
-to increase by transmission. But their vitality is racial--measurable
-only by millions of years. They may lie dormant for twenty centuries,
-and be suddenly called into being again--sinister and monstrous-seeming,
-because no longer in harmony with the age. (Here is the point of the
-selective process.)
-
-Here comes in the consideration of a very terrible possibility. Suppose
-we use integers instead of quintillions or centillions, and say that
-an individual represents by inheritance a total of 10--5 of impulses
-favourable to social life, 5 of the reverse. (Such a balance would
-really occur in many cases.) The child inherits, under favourable
-conditions, the father's balance plus the maternal balance of 9,--four
-of the number being favourable. We have then a total which becomes
-odd, and the single odd number gives preponderance to an accumulation
-of ancestral impulse incalculable for evil. It would be like a pair
-of scales, each holding a mass as large as Fuji. If the balance were
-absolutely perfect, the weight of one hair would be enough to move
-a mass of millions of tons. Here is your antique Nemesis awfully
-magnified. Let the individual descend below a certain level, and
-countless dead suddenly seize and destroy him,--like the Furies.
-
-In all cases, however, except those of the very highest forms of
-mental activity, the psychological life consists of repetitions,--not
-of originalities. And environment, chance, etc., simply influence the
-extent and volume of the repetitions. In the case of constructive
-imagination, on the other hand, there are totally new combinations made
-independently of environment or circumstances: there is almost creation,
-and in certain cases absolute faculty of prediction. Instance the case
-of the mathematician who, without having ever seen the Iceland Spar,
-but knowing its qualities, said: "Cut it at such an angle, and you will
-see a coloured circle." They cut it, and the circle was seen for the
-first time by human eyes.
-
-Properly, however, there is no such thing as an individual, but only
-a combination,--one balance of an infinite sum. The charm of a very
-superior man or woman is the ghostliest of all conceivable experiences.
-For the man or woman in question can in a single evening become fifty, a
-hundred, two hundred different people--not in fancy, but in actual fact.
-Here the character of the ancestral experience has been so high and rare
-that a different part of the race's mental life is instantly resurrected
-at will to welcome and charm, or to master and repel, the various sorts
-of character encountered, haphazard, in the salon of the aristocratic
-milieu.
-
-It would be natural to ask: If the emotions and passions are
-inheritances, why are not these higher faculties inherited en masse
-as well? Because feeling is infinitely older than thinking, developed
-millions of years before thinking. Also because the reasoning powers
-have been grown out of the feelings--as trees from soil. Those forms of
-consciousness most connected with the animal life of the race are, of
-course, the first to develop, and the first to become transmissible.
-But the time may come when higher faculties will be also similarly
-transmissible.
-
-Taking the highest possible form of human thought,--a mathematical
-concept,--and analyzing it, we find a whole volume is required for the
-mere statement of the analysis. The flash of the thought took less than
-a second; to write all the thinking it involved requires years. We take
-it to pieces by bundles of concepts and bundles of experiences,--which
-are changes in relations of compound states of consciousness. The
-relations of those states of consciousness are resolvable into simpler
-ones, and those into simpler, and at last we come down to mere
-perceptions, and the perceptions are separated into ideas, and the ideas
-into compound sensations, and the compound sensations into sensations
-simple as those of the am[oe]ba, or the humblest protozoa.
-
-Thus we can also trace up the history of any thought from the state
-of mere animalcular sensation. The highest thought is resolvable into
-infinite compounds of such sensations. Beyond that we cannot go. The
-Universe may be sentient, but we don't know it. All we know is sensation
-and combinations of sensations in the brain. The highest spiritual
-sentiment is based upon the lowest animal sensations. But what is
-sensation? No one can tell. On this subject very awful discoveries are
-perhaps awaiting us.
-
-Now heredity is the most wonderful thing of all things, because it is
-utterly incomprehensible.
-
-A mathematical calculation has established beyond all question the fact
-that the number of ultimate units in a sperm-cell and germ-cell combined
-is totally insufficient to account for the number of impressions and
-tendencies transmitted--supposing a change in the ultimate units
-possible. Therefore in order to have a working theory, we are obliged
-to use the term polarity,--which only means physical tendency to
-relationships. But the mystery of the transmission of the impulse
-remains just as far away as ever.
-
-Of course I can't agree with you as to the statement of culture from
-outside, except in the poetical sense. Scientifically the culture
-movement is internal,--the responses of innumerable dead to exterior
-influence,--the weirdest resurrections of buried faculties.
-
-As for evolution being caused by outer influences, I think the idea
-leads to misconception of an intelligent power working and watching
-things. We have no need of such a theory. Pain is the chief mental
-factor. The elements of life are remarkable in being chemically
-unstable,--astonishingly unstable, and the mere working of the
-universal forces on such elements quite sufficiently accounts for all
-changes. But the fact that there is no line between life and not-life,
-no line between the animal and vegetable world, no line between the
-visible and invisible, no assurance that matter has any existence
-in itself--that is a very awful truth. It is otherwise incorrect to
-think of evolution being caused by outer influences, because the inner
-forces are the really direct ones,--answering to the outer. Moreover,
-the thing evolved, and the power evolving, and the forces internal and
-external,--the visible and the non-visible,--are (so far as human reason
-permits us to judge) all one and the same. We know only phenomena; and
-modern thought recognizes more and more the Indian thought that the
-Supreme Brahma is only playing a chess game with himself. Absolutely
-we know only forces--pure ghostliness. The individual substance is
-but a force combination,--its changes are force combinations,--the
-powers outside are but force combinations,--the universe is a force
-combination--and we can know nothing more than vibrations.
-
- Ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. I forgot to notice your statement--"not through the physical fact
-of nerve-tissue," etc.
-
-All thinking--all, without exception--is alteration of nerve-substance;
-either temporary motion or motion making by countless repetition
-alterations that are permanent. Physiologically, "thought" is a very
-complex vibration in nerve-tissue. There is no other meaning whatever
-in science for "thought." For "thought" is a perception of relations
-in preexisting states of consciousness, and those are bundles of
-sensations. What "sensation" is, no man knows. That is the dark spot in
-the retina of consciousness. But there is no proof that sensation exists
-apart from cell-substance.
-
-To speak of an "ideal process" outside of vibration in nervous substance
-is therefore like saying that 5 times 5 = 918. It is a total denial
-of all science on the subject. An idea is a bundle of sensations, and
-a sensation is coincident with a movement in cerebral cells. Without
-the movement there is no sensation,--not at least in the brain. We do
-not know the ultimate of sensation, but thoughts and ideas only mean
-complex combinations of sensations impossible outside of nerve-substance
-so far as we know.
-
-Of course if you mean by culture from outside the transmission of
-civilization from one race to another,--then there has been enormous
-alteration of cerebral structure. Such alteration is even now going on
-in Japan, and causes yearly hundreds of deaths.
-
-The brain of the civilized man is 30 p.c. heavier than that of the
-savage; and the brain of the 19th century much larger than that of the
-16th (see Broca). A striking fact of evolution is brain-growth. The
-early mammals were remarkable for the smallness of their brains. Man's
-nervous structure is, of course, the most powerful of all. Cut out of
-the body, it is found to weigh, as a total, double that of a horse. For
-mind signifies motion, force,--the more powerful the mind the greater
-the forces evolved. Perhaps the nervous system of a whale might weigh
-more than that of a man as a total mass, but not nearly so much in
-parts corresponding with mental differences. Nevertheless the changes
-effected by progress in the brain are chiefly visible in the direction
-of increasing complexity rather than in bulk. The study of brain-casts
-promises to develop some interesting facts.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--In one of your recent letters, which charmed me by
-its kindness,--though I did not dwell on the pleasure given me, because
-I was so immediately occupied in discussing my psychical hobby,--you
-asked me: "How could I expect to hit the public more than I have done?"
-
-Well, not with a book on Japan, perhaps; but I must do better some day
-with something, or acknowledge myself a dead failure. I really think I
-have stored away in me somewhere powers larger than those I have yet
-been able to use. Of course I don't mean that I have any hidden wisdom,
-or anything of that sort; but I believe I have some power to reach the
-public emotionally, if conditions allow.
-
-One little story which would never die, might suffice,--or a volume of
-little stories. Stories, fiction: that is all the public care about.
-Not essays, however clever,--nor vagaries, nor travels,--but stories
-about something common to all life under the sun. And this is just the
-very hardest of all earthly things to do. I might write an essay on some
-topic of which I am now quite ignorant,--by studying the subject for the
-necessary time. But a story cannot be written by the help of study at
-all: it must come from outside. It must be a "sensation" in one's own
-life,--and not peculiar to any life or any place or time.
-
-I have been studying the "will" and "shall" carefully, and think that
-I shall be able to avoid serious mistakes hereafter. It is difficult,
-however, for me to get the "instantaneous sense"--so to speak--of their
-correct use. The line between "intention" and "future sequence" I can't
-well define.
-
-I can't help fearing that what you mean by "justice and temperateness"
-in writing means that you want me to write as if I were you, or at least
-to measure sentence or thought by your standard. This, of course, would
-render frank correspondence impossible,--as it does even now to some
-extent. If I write well of a thing one day, and badly another--I expect
-my friend to discern that both impressions are true, and solve the
-contradiction--that is, if my letters are really wanted. For absolute
-"justice and temperateness," one can find them in the pages of Herbert
-Spencer--but you would then discern that even _la raison peut fatiguer
-a la longue_. I should suppose the interest of letters not to be in the
-text, but in the writer. Am I wrong?
-
- L. H.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--In writing to you, of course, I've not been writing
-a book--but simply setting down the thoughts and feelings of the moment
-as they come. I write a book exactly the same way; but all this has to
-be smoothed, ordinated, corrected, toned over twenty times before a page
-is ready. It strikes me, however, that the first raw emotion or fancy,
-which is the base of all, has its value between men who understand
-each other. You, on the other hand,--differently constituted,--write
-a letter as you would write a book. You collect and mould the thought
-instinctively and perhaps unconsciously before setting it on paper.
-
-I'm not quite such an American radical as you think in consequence;
-for I confess to a belief in the value of aristocracies--a very strong
-belief. On the other hand, the reality of the thing to the man is
-its relation to him personally. Don't you think your comfort in all
-sorts and conditions may be due to your personal independence of those
-sorts and conditions? It is like Rufz's statement that "the first
-relations between men are delicious"--so long as you are in nobody's
-way, and have capacity to please, you have the bright side turned to
-you. (Again, there is this question: Are you sure the side you see
-and like is not the artificial side? I don't say it is, but there are
-possibilities.) My own dislike of mercantile people in all countries
-is based upon experiences of the contrary sort. But how can men,
-trained from childhood to watch for and to take all possible advantage
-of human weakness, remain a morally superior class. That they don't,
-needs no argument; and that the poorest people in all countries are
-the most moral and self-sacrificing needs no argument either. Both are
-acknowledged and indisputable facts in sociology,--in the study of
-civilized races, at least. When to this marrow-bred sense of morality is
-superadded the courtesy you yourself in a former letter declared without
-parallel, I see nothing extravagant in the statement that a Japanese
-_hyakush[=o]_ is more of a gentleman than an English merchant can be--if
-gentleness means delicate consideration for others, by means of which
-virtue no man can succeed in life.
-
-I should like to know any story of heroism--sorry not to be near you to
-coax you for an outline of it. Every fact of goodness makes one better,
-and an author richer, to know it. There are good heroes and heroines in
-all walks of life, indeed,--though all walks of life do not necessarily
-lead to goodness. Indeed, there are some which teach that goodness is
-foolishness,--but all won't believe it is true.
-
-The extraordinary wastefulness of foreign life is a fact that strikes
-one hard after life in the interior. Men work like slaves for no other
-earthly reason than that conventions require them to live beyond their
-means; and those who are free to live as they wish live on a scale that
-seems extravagant in the extreme. All goes right in the end, but I have
-not yet escaped the sensation of imagining one life devouring a hundred
-for mere amusement. Here is a man who spends, to my knowledge, more
-than $500 a week for mere amusement. He lives, therefore, at the rate
-of more than 1000 Japanese lives. I'm not disputing his right: but in
-the eternal order of things the whirligig of time must bring in strange
-revenges....
-
-A paper read by Spencer before the Anthropological Society, on the
-subject of the Method of Comparative Psychology, came into my hands the
-other day. It was only four or five pages--so I could read it. What
-a magnificent teaching for an essay on Japanese psychology! I may try
-to take up the theme some day. There are some terrible suggestions,
-however--such as that the Japanese indifference to abstract ideas is not
-indifference, but incapacity to form general ideas. The language would
-seem to confirm the suggestion.
-
-P. S. I should like to discuss the "heredity and evolution" topic of
-child-feeling, but fear to weary you with my scribble. Indeed I wrote a
-long letter, but concluded not to send to-day. You are quite right about
-the inherited feeling of the impulse to martial play: the new toy would
-represent subjectively some slight modifications of inherited pleasure
-as regards colour, form, and noise,--but the inherited feeling remains
-the chief factor in the matter. A mask of _o tafuku_ as a toy would not
-effect modifications in the quality of certain inherited impressions,
-but only accentuate them, and accentuate others innumerable faintly
-connected with them.
-
-Ever, with regret that I cannot write more for the moment, yours
-faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I might one of these days get a job in Loochoo, when
-the country becomes richer,--and explore ghostology. The ghost-business
-must be simply immense: it must be immense anywhere that the dead are
-better housed than the living. Of old I felt sure that if the Egyptian
-demotic texts were translated, the ghostly side of that literature would
-be amazing--for just the same reason. Well, they have been translated;
-and the ghost-stories are without parallel. Assyrian ghostology is also
-very awful; but we don't know much about their necropoles,--for whatever
-those were, they were of perishable stuff.
-
-As I told the Houghton firm I had a volume of philosophical fairy-tales
-in mind, and wanted to read Andersen again, they sent me four volumes;
-... the old charm comes back with tenfold force, and makes me despair.
-How great the art of the man!--the immense volume of fancy,--the magical
-simplicity--the astounding force of compression! This isn't mere
-literary art; it is a soul photographed and phonographed and put, like
-electricity, in storage. To write like Andersen, one must be Andersen.
-But the fountain of his inspiration is unexhausted, and I hope to gain
-by drinking from it. I read, and let the result set up disturbances
-interiorly. Disturbances emotional I need. I have had no sensations
-since leaving Ky[=u]sh[=u].
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Apparently the war is over; and we
-are glad,--with due apprehension. Possibilities are ugly. The doom
-of foreign trade in Japan has, I think, begun to be knelled. In
-twenty-five years more the foreign merchants will be represented here by
-agents chiefly. The anti-foreign feeling is strong. I am not sure but it
-is just. Only--the innocent pay, not the guilty.
-
-As for me, I must confess that I am only happy out of the sight of
-foreign faces and the hearing of English voices. Not quite happy,
-though--I am always worried for the future. I drew the lots of the gods:
-they replied yesterday at Kiyomizu in Holy Ky[=o]to: "All you wish you
-shall have, but not until you are very old." H'm! Is that Delphic? Can I
-become very old?
-
-No: Kazuo is not a Japanese rendering of Lafcadio. It signifies only
-"First of the Excellent," or "Best of the Peerless Ones," but it does
-serve for both purposes to the imagination.
-
-As I watch the little fellow playing, all the dim vague sensations of
-my own childhood seem to come back to me. I comprehend by unexpected
-retrospection!
-
-My eye is not yet quite well. But I expect it will last for some years
-more.
-
-Best thanks for that admirable and timely letter of advice. Of course I
-shall follow it absolutely. Wish I had the advantage of being closer to
-my loved adviser,--for more reasons than one.
-
- L. H.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, April, 1895.
-
-DEAR PAGE,--I paid 35c. postage the other day on a huge envelope the
-superscription whereof filled my soul with joy. I know it is mean to
-mention the 35c.; but I do this on purpose,--that I may be properly
-revenged. Opening the envelope I found a very dear letter, for which I
-am more than grateful,--_and two pieces of pasteboard, for which I am
-not grateful at all_. The promised photo had never been put into the
-envelope,--only the envelope,--only the pasteboards. The two envelopes
-had never been opened. And the why and the wherefore of the thing I
-am at a loss to discern. But as you did not stop sending the paper to
-Kumamoto for eight months after I had vainly prayed for a change of
-address, I suppose that you simply forgot in both cases....
-
-About the little Japanese dress. Now the matter of a little girl's dress
-is much more complicated than I can tell you--if you want the real
-thing. Do you wish for a winter, spring, summer, or autumn dress?--for
-these are quite necessary distinctions. Do you wish for a holiday
-dress?--a ceremonial dress?--an every-day dress? The winter ceremonial
-dress for a girl of good family is very expensive, for it consists of
-silk skirt, _koshimaki_ (body under-petticoat), and four or five heavily
-wadded silk robes one over the other,--with _obi_, etc. The _obi_ is the
-most costly part of the dress--may run to 30 or even 50 yen: it ought to
-cost at least 20. The summer dress is light, and much cheaper. I think
-you ought to get a suit for about (yen) 60-70. Of course, no suits are
-ready-made. The dress must be made to order; and even the girdle worked
-up. To tie the girdle will be difficult,--unless a Japanese shows you
-the method.
-
-If you want only a common cotton suit, which is very, very pretty, it
-would be quite cheap. But I suppose you want the fashionable dress,
-and that is as dear as you care to pay. Prices may range up into the
-hundreds. Boys' dresses--even winter dresses--are not so dear, but
-my little fellow's ceremonial dress,--the overdress alone,--cost $27
-without counting the adjuncts. Boys' soft _obi_ cost, however, only 3 or
-4 yen; and girls' _obi_ five or six times as much. Shoes (sandals) and
-stockings are cheap. The _geta_ could scarcely be managed by a Western
-child. The straw sandal (_z[=o]ri_), with velvet thong, is easy and
-pleasant to wear. I have heard of _silk tabi_, but never saw any, and I
-think they are worn only by _geisha_, etc. White cotton _tabi_ are the
-prettiest; and I have heard that white silk _tabi_ never look really
-white,--so the coloured _tabi_ would be better in silk. But everybody
-wears the white cotton _tabi_, and nothing could be prettier than a
-little foot in this cleft envelope.
-
-The colours of the dress of a girl are much brighter than those of boys'
-dresses; but they change every additional year of the girl's life. They
-are covered with designs, generally symbolical,--full of meanings, but
-meaningless to Western eyes. The finest textures used--crape--silk,
-etc.--shrink and suffer immensely by washing; for such dresses as you
-would want are not worn every day--nor at school or in play.
-
-You see the subject is really very complex, and requires years to learn
-much about. Only a native in any case can be relied on for choice,
-etc. The suits of "Japanese clothes" usually bought by foreigners in
-Japan, to take home to their friends, are made to order just to sell to
-foreigners, and are not Japanese at all--no Japanese would wear them.
-For the man as for the woman the rules of dress are very strict, and
-vary precisely according to the age of the wearer.
-
-For a little girl two years old, you would not need a _hakama_,--divided
-skirt. Such _hakama_ are worn by little school-girls, and are usually
-sky-blue. They are not, like the men's fashionable _hakama_, made of
-Sendai silk. The _hakama_ of a high official may be very expensive.
-
-I think what you want could be got for about $40 (American money,
-including all costs), unless you want a winter dress. It would be very
-heavy, and likely to make the little one too warm, for this climate is
-not like that of New Orleans. The chief cost is the _obi_,--the broad
-stiff heavy silk girdle.
-
-Thanks for the sweet things you said about my little boy. He was born
-November 16th, '93;--so he is younger than your little angel by four or
-five months. Mrs. Baker was right. Trust a mother's eye to decide all
-such problems! And say all the kindest and wisest and prettiest things
-you can to Mrs. Baker for her kindest message....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-P. S. What you wrote about Constance is very beautiful. No man can
-possibly know what life means, what the world means, what anything
-means, until he has a child and loves it. And then the whole universe
-changes,--and nothing will ever again seem exactly as it seemed before.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, May, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--I received your kind letter shortly after returning
-from Ky[=o]to, where I have been living in an old samurai _yashiki_
-transformed into a hotel.
-
-I am quite sorry your eyes are troubling you; and indeed I should
-sincerely advise you to get away from all temptation to reading or
-writing for some months. Considering how much your translation of
-that ballad signified in the matter of personal kindness under such
-circumstances, I cannot but feel pain,--though you will not be sorry to
-hear that you made a sketch possible, entitled "A Street-Singer," sent
-to H. M. & Co. towards the construction of a new book now under way.
-
-I have not written you before because feeling under the weather--hungry
-for sympathy I cannot get, and have no reason really to expect. It
-is only long after one gets credit as a writer that one wins any
-recognition as a thinker. My critics are careful to discriminate. One
-assures me that as a poet I am impeccable, and "a great man," but that I
-must remember my theories can only be decided by the "serious student."
-Or in other words that I am never to be taken seriously. The men taken
-seriously get $10,000 a year for trying to do what I could do much
-better. Poor myself must try to live on "dream-stuff."
-
-I am sorry you cannot read. But still you are fortunate, because you are
-able to live without being at the mercy of cads and clerks. That alone
-is a great happiness. I am pestered with requests to do vulgar work for
-fools at prices they would not dare to offer, if they did not imagine me
-an object of charity. Happily I can get away from them all, and keep the
-door locked.
-
-What a privilege to live in Ky[=o]to. I should be glad of a very small
-post there. The Exhibition is marvellous--showing how Japan will revenge
-herself on the West. Artistically it is very disappointing. There are
-funny things--a naked woman (not a "nude study," but simply a naked
-woman in oil) for which the artist insolently asks $3000. It is worth
-about three rin. The Japanese don't like it, and they are right. But I
-fear they do not know why they are right.
-
- Ever with best regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, May, 1895.
-
-DEAR PAGE,--It was _almost_ unkind, after all to have sent the very dear
-picture, because it brought back too vividly hours of pleasant talk and
-kind words and great projects and all sorts of things which have forever
-passed away. But there was a pleasure in the pain too,--for it is quite
-a help in life to feel that ever so far away there is somebody who loves
-you, and whom Time will not quickly change. You look just the same. I--I
-should scare you were I to send you a picture--you would think Time was
-much faster than he is. For I am very ancient to behold.
-
-Well, love to you for the picture....
-
-Of news little to tell you that you do not get from other sources.
-Japan has yielded the Liao-tung Peninsula; but the nation is full of
-sullen anger against Russia and the interference-powers. The press is
-officially muzzled; but there is no mistaking the popular feeling. Even
-an overthrow of the existing Government is not impossible, and a return
-to that military autocracy which is really the natural government of an
-essentially military race. If the Japanese house of representatives had
-not interfered seriously and idiotically with naval expansion, Russian
-interference would have been almost impossible.
-
-I was on the Matsushima yesterday, the flag-ship. She has few scars
-outside; but she must have been half torn to pieces inside. Her decks
-were covered only a few months back with blood and brains. She is only
-4280 tons; and she had to fight with two 7400 ton battle-ships and
-European gunners. She lost half her crew, but won gloriously. (The
-Japanese really never lost one ship--only a torpedo-boat that got
-run aground.) The people are proud of her with good reason; and the
-officers let them come with their babies to look at the decks where
-stains still tell of the sacrifices for Japan's sake.
-
- Ever faithfully and affectionately,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PAGE M. BAKER.
-
- K[=O]BE, July, 1895.
-
-DEAR PAGE,--Your kindest letter has come. Of course my mention of the
-postage-payment was only playful spite; for I should be glad to get
-letters from you upon those conditions. The Japanese P.O. people don't
-seem to do things after our fashion just now, since discharging all
-their foreign employes. The new clerks get about $10.00 a month ($4.50
-American money), and most of them are married on that!
-
-No: I do not see the newspapers. The clubs have them; but I take
-infinite care to avoid the vicinity of clubs. Sometimes a friend sends
-me a paper (the _Herald_, for example); and the publishers sent me only
-a few notices this time,--about three, I think. That _Herald_ I saw,
-through kindness of a man whom I don't even know.
-
-I don't know that you are wrong about not ordering the dress just now.
-The taller the little Constance gets, the better she will look in one. I
-fancy that the summer dress will be best,--it shows the figure a little:
-the winter dress, for a cold day, makes one look a little bit roly-poly.
-Perhaps a little school-girl's dress would please you;--though it is
-not very dear, but rather very cheap, it is pretty,--quite pretty and
-of many colours. The Japanese robes bought in Japan by foreign ladies
-are especially made for them;--they are not the real thing. No pretty
-grown-up American girl would feel comfortable in the Japanese girdle,
-which is not tied round the waist, but round the hips,--so that Japanese
-women, well dressed, look shorter-limbed then they really are, and they
-are short of limb compared with the women of Northern races. Much stuff
-has been written, however, about the short-legged Japanese. I have
-seen as well-limbed men as one could care to see:--they are shorter of
-stature than Northern Europeans or Americans, but they would make a very
-good comparison with French, Spanish, or Italians--the dark types. They
-are heavily built, too, sometimes. The Kumamoto troops are very sturdy;
-and the weight of the men surprised me. But the finest men, except
-labourers, that I have seen in Japan are the men-of-war's-men,--the
-blue-jackets. They are picked from the sturdiest fishing population of
-Southern Japan, where the men grow big, and I have seen several over six
-feet.
-
-But I have been digressing. It was very sweet,--your little picture
-of home life with the darling _fillette_. She is much more advanced
-than my boy. He is younger, of course; but girls mature intellectually
-so much quicker than boys. He is puzzled, too, by having to learn
-two languages,--each totally different in thought construction; but
-he knows, when the postman gives him a letter, which language it is
-written in. I think, though it is not for me to say it, that the whole
-street loves him;--for everybody brings him presents and pets him. At
-first he worried me a little by calling out to every foreigner,--some
-rough ones into the bargain,--"Hei, papa!" But the old sea-captains and
-the mercantile folk thus addressed would take him up in their arms and
-pet him; and there is a big captain with a red face who watches for him
-regularly, to give him candies, etc. We are going soon to another house;
-and we shall miss the good kind captain.
-
-I'm still out of work, and going to stay out of it. I think I can live
-by my pen. I am not sure, of course; but I can hang out here a couple
-of years more, anyhow,--and trust to luck. My publishers seem to be all
-right.
-
-Infinite thanks about the syndicate project. I can certainly undertake
-the matter for the figure named,--for I won't be away more than six
-months. I have written my publishers to ask if I can get certain proofs
-of a new book (not quite finished yet--so please don't mention it)
-early enough to start about October. I should like one provision,--that
-I may choose another point, such as Java, in preference to Manila or
-Ry[=u]ky[=u],--supposing ugly circumstances, such as cholera, intervene.
-I might try a French colony,--Tonkin, Noumea, or Pondicherry. At all
-events this would not hurt the syndicate's interests. I should hope to
-be back in spring; and I would not disappoint you as to quality. Perhaps
-the more queer places I go to, the better for the syndicate.
-
-I don't know what to tell you about war-matters. The unjust interference
-of the three powers has to be considered, though, from two points of
-view. The first is, that the anger of the nation may create such a
-feeling in the next Diet as to provoke a temporary suspension of the
-constitution. The second is that most of us feel the check to Japan
-was rather in the interest of foreign residents. The feeling against
-foreigners had been very strong, not without reason, as the foreign
-newspapers, excepting the _Mail_ and the _K[=o]be Chronicle_, had mostly
-opposed the new treaties, and criticized the war in an unkindly spirit.
-Besides, there never had been any really good feeling between foreigners
-and Japanese in the open ports. Now there was really danger that after
-a roaring triumph, without check, over China, the previous feeling
-against foreigners would take more violent form. The sympathetic action
-of England improved the feeling very much; and really I think the check
-will in the end benefit Japan. She will be obliged to double or triple
-her naval strength, and wait a generation. In the meantime she will gain
-much in other power, military and industrial. Then she will be able to
-tackle Russia,--if she feels as she now does. The army and navy were
-furiously eager to fight Russia. But Russia has enormous staying power;
-and the fleets of three nations stood between the 150,000 men abroad and
-the shores of Japan. Of course it was a risk. England might have settled
-the naval side of the matter in Japan's favour. But war would have had
-sad consequences to industry and commerce. The Japanese statesmen were
-right. Besides, what does Japan lose?--Nothing, except a position; for
-the retrocession must be heavily paid for. The anger of the people is
-only a question of national vanity wounded;--and though they would
-sacrifice everything for war, it is better that they were not suffered
-by the few wise heads to do so.
-
-I was sorry about your having to slap that fellow. But you will always
-be the old-style Knight--preferring to give a straight-out blow, than
-simply to sit down at a desk and score a man every day, unwearyingly, as
-Northern editors do.
-
-I am glad to hear of Matas. I used to love him very much....
-
-As to kissing in Japan, there is no kissing. Kissing is not "forbidden"
-at all;--there is simply no impulse to kiss among the Turanian races.
-All Aryan races have the impulse, as an affectionate greeting. Children
-do not kiss their parents;--but the pressing of cheek to cheek is
-nearly the same thing--as a demonstration. Mothers lip their little
-ones;--but--how shall I explain? The kiss, as we understand it in the
-Occident, is considered not as an affectionate, but as a _sexual_
-impulse, or as of kin to such an impulse. Now this is absolutely true.
-Undoubtedly the modern kiss of the cultivated West may have no such
-meaning in 99,997 cases out of 99,998. But the original primitive
-signification of pressing lip to lip, as Aryan races do, or even lip
-to cheek, is physiologically traceable to the love which is too often
-called _l'amour_, but which has little to do with the higher sense
-of affection. With us the impulse of a child to kiss is absolutely
-_instinctive_. The Japanese child has no such impulse whatever; but his
-way of caressing is none the less delicious.
-
-On the other hand, it is significant that the Japanese word for
-"dear," "lovable" is also used to signify "sweetness" of the material
-saccharine kind. But perhaps this is offset by the fact that Japanese
-confectionery, though delicious, never nauseates through over-sweetness;
-and that the quantity of sugar used is very much less than with us.
-One never gets tired of _kwashi_; but plumcake and bonbons in the
-West need to be sparingly used. Perhaps we want too much sweetness of
-all kinds. The Japanese are in all things essentially temperate and
-self-restrained--as a people. Of course, Western notions and examples
-begin to spoil them a little.
-
-It is possible by the time this reaches you that I shall have become a
-Japanese citizen,--for legal reasons. (Say nothing yet about it.) If I
-marry my wife before the consul, then she becomes English, and loses
-the right to hold property in her own country. Marrying her by Japanese
-custom will not be acknowledged as legal, without special permission
-of the minister of foreign affairs,--but if I get the permission, then
-she becomes English, and the _boy_ too. So my marriage, though legal
-according to every moral code, and according to the old law, becomes
-illegal by new law, and the wife and family--as I really follow the
-Japanese code, supporting father, mother, and grandparents--have no
-rights except through a will, which relatives can dispute. I therefore
-cut the puzzle by changing nationality, and becoming a Japanese. Then
-I lose all chance of Government employ at a living salary; for the
-Englishman who becomes a Japanese is only paid by the Japanese scale.
-Also I lose the really powerful protection given to Englishmen by their
-own nation. Finally I have to pay taxes much bigger than consular fees,
-and my boy becomes liable to military service. (But that won't hurt
-him.) I hope in any case to give him a scientific education abroad.
-The trouble is I am now forty-five. I'll be sleeping in some Buddhist
-cemetery before I can see him quite independent....
-
-I have lost friends because their wives didn't like me--more than
-once;--as Chamberlain says, "No: you'll never be a ladies' man." But the
-kindly spirit of Mrs. Baker shows even through your own letters;--and
-if I can ever see you again, I know that, although not a ladies' man,
-I won't be disliked in one friend's home as a fugitive visitor. Say
-everything grateful to her for me that you can.
-
-Good-bye, with love to your pretty gold-head,--and regards to all
-friends.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, July, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--In reading Schopenhauer (I believe
-you have the splendid Haldane & Kemp version in three volumes: it
-is said to preserve even the remarkable sonority of the German
-original), you may notice where Schopenhauer failed, only through
-want of knowledge undeveloped in his time. While highly appreciating
-Lamarck,--the greatest of the evolutionists before Darwin, greater
-even than Goethe,--he finds fault with his theory as not showing
-proof of the prototype formless animal from which all organic forms
-existing are derived. Therefore Schopenhauer insisted on the potential
-prototype existing in the Will only. But since Schopenhauer's day, the
-material formless prototypal animal has been found; and the theory of
-Schopenhauer as to forms falls back into a region of pure metaphysics.
-He is none the less valuable on that account. He represents the soul
-(psyche) of an enormous fact, or at least a soul which can be fitted
-to the body of science for the time being. He has been justly called a
-German Buddhist; and his philosophy is entirely based on the study of
-Brahmanic and Buddhist texts. The only absolutely novel theory in his
-book is the essay on sexual love,--vol. 3 in your edition. There is one
-defect in it, but that does not hurt the value of the whole. And then
-the splendour of style, of self-assertion, of imagery Huxley equalled
-only, I think twice, in all of his essays. Of course Schopenhauer
-belongs to the evolutional school; that is the reason why he has
-been taken up to-day after long neglect. His work gives new force to
-evolutional psychology of the new school. The most remarkable popular
-effect of the newer school has not, I think, yet been noticed. It is in
-fiction; and the success of a work taken in this line recently has made
-a fortune for publishers and author. Unfortunately, poor I have not the
-constructive art necessary to attempt anything of the kind--not yet!
-Perhaps in twenty years more.
-
- Very faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, August, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--A delicious surprise,--though one that gave some
-pain; for I suffered to think you should have used your eyes to such
-an extent for my sake. Mason, too, one day actually wrote me that he
-would copy something for me if I needed it (which luckily I had got from
-another source): I should be pained to have either of you try your eyes
-for my poor vagaries. Please don't think me too selfish;--it was simply
-lovable of you, but don't do it again.
-
-I think I may be able to use a fragment or two effectively: what I want
-now to get is the rhythm used in the singing,--and that none of my
-people can remember. They said it was very wonderful, but very difficult
-to catch: so that it would seem some melodies are as hard for the
-Japanese themselves to learn by ear, as they are for us to so learn.
-I had the same curious experience at Sakai and in Kizuki; yet I asked
-persons who had been listening to the singing for several hours, and
-were natives of the place. They all said, "Ah! that is very difficult.
-So a good _ondo tori_ is hard to find; and they are paid well to come to
-our festivals." But when the woman comes again I shall try to syllabify
-the measure on paper.
-
-I can feel the popular mind in the peasant songs: in the military songs
-I cannot. But there is a queer variation in tone used in military
-singing which is very effective. The leader suddenly turns down his
-voice nearly a full octave, and all the chorus follow: it is like a
-sudden and terrible menace,--then all go back to high tenor notes again.
-What you tell me about Ry[=u]ky[=u] priests' songs surprised me. You
-must have got everything that could be got there in an astonishingly
-short time. I sent you the Nara _miko_-songs,--mystical hymns about
-sowing, etc.,--very artless. The Nara and Kompira _miko_ are really
-virgins. _Entre nous_ I am sorry to say that the _miko_ of Kizuki are
-not: but, as they ought to be, there is no use specifying in any public
-way. It would be like denying the virtue of nuns in general, because
-one or two sisters fall from grace. While the ideal lives anywhere it
-strikes me as wrong to insist too much on realism.
-
-I know you make a collection of everything relating to Japan, so I must
-send you a photo of Yuko Hatakeyama. I had it copied from a badly faded
-one--so it does not come out well. You are not of those who refuse
-to see beyond the visible; and though there is nothing beautiful or
-ideal in this figure, it was certainly the earthly chrysalis of a very
-precious and beautiful soul, which I have tried to make the West love a
-little bit. So you may prize it.
-
-Some one, thinking to please me, sent me by this mail a large French
-periodical, full of gravures porno-or semi-pornographiques, Saint
-Anthony and French courtesans and angels mixed up together. I burned the
-thing,--astonished at the revulsion of feeling it produced in myself.
-(The work was beautiful in its way, of course, but the way!) After all,
-it seems to me that Japanese life is essentially chaste: its ideals
-are chaste. I can feel now exactly how a Japanese feels about certain
-foreign tendencies. I know all about Japanese picture-books of a certain
-class--innocent things in their very frankness: there is more real
-evil, or at least more moral weakness in any number of certain French
-public prints. It strikes me also that the charm even of the _j[=o]ro_
-to the Japanese mind is quite different from any corresponding Western
-feeling. She figures simply as an ideal lady of old time, and the graces
-cultivated in her, and the costume donned, are those of an ideal past.
-The animalism of half-exposures and suggestions of whole exposures
-is not any more Japanese than it was old-Persian. Even the naughty
-picture-books were intended for imitations, catechism.
-
-Talking of catechism, I have been thinking of making a Buddhist
-catechism of a somewhat fantastic sort.
-
-"How old are you?"
-
-"I am millions of millions of years old, as a phenomenon. As absolute I
-am eternal and older than the universe," etc.
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, September, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... I am waiting every day for the sanction of the
-minister to change my name; and I think it will come soon. This will
-make me Koizumi Yakumo, or,--arranging the personal and family names
-in English order,--"Y. Koizumi." "Eight clouds" is the meaning of
-"Yakumo," and is the first part of the most ancient poem extant in the
-Japanese language. (You will find the whole story in "Glimpses"--article
-"Yaegaki.") Well, "Yakumo" is a poetical alternative for Izumo, my
-beloved province, "the Place of the Issuing of Clouds." You will
-understand how the name was chosen.
-
-If all goes well, and I am not obliged to return to America, I shall
-next year probably return to Izumo, and make a permanent home there. So
-long as I can travel in winter, I need not care about the weather. When
-my boy grows big enough, if I live, I shall take him abroad, and try to
-give him a purely scientific education--modern languages if possible,
-no waste of time on Latin, Greek, and stupidities. (Literature and
-history can be best learned at home; and the greatest men are not the
-products of schools, not in England or America, at least: Germany is an
-exception.) He might turn out to be very commonplace, in which case all
-plans must be changed; but I suspect he will not be stupid. He says, by
-the way, that he was a doctor in his former birth. It is quite possible,
-for he has my father's eyes.
-
-In regard to what you asked me about the English literature business,
-I think there is no way of teaching English literature except by
-selections,--joined together with an evolutional study of English
-emotional life, illustrated after the manner of Taine's "Art in
-Italy," etc. But such work, combining history with literature, would
-involve the use of an immense library, and would be very costly to the
-teacher. By the way, I _hate_ English literature. French literature
-is much more interesting. What I should most like would be to make a
-study of comparative literature--including Sanscrit, Finnish, Arabic,
-Persian,--systematizing the best specimens of each into kindred
-groupings on the evolutional plan. That _would_ be worth doing; for it
-means a study of the evolutional development of all mankind. But such
-undertakings, I fear, are for the extremely rich.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, Autumn, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... It has often occurred to me to ask whether you
-think other men feel as I do about some things--you yourself, for
-example. Work with me is a pain--no pleasure till it is done. It is not
-voluntary; it is not agreeable. It is forced by necessity. The necessity
-is a curious one. The mind, in my case, eats itself when unemployed.
-Reading, you might suggest, would employ it. No: my thoughts wander,
-and the gnawing goes on just the same. What kind of gnawing? Vexation
-and anger and imaginings and recollections of unpleasant things said
-or done. _Unless somebody does or says something horribly mean to me,
-I can't do certain kinds of work_,--the tiresome kinds, that compel a
-great deal of thinking. The exact force of a hurt I can measure at the
-time of receiving it: "This will be over in six months;" "This I shall
-have to fight for two years;" "This will be remembered longer." When I
-begin to think about the matter afterwards, then I rush to work. I write
-page after page of vagaries, metaphysical, emotional, romantic,--throw
-them aside. Then next day, I go to work rewriting them. I rewrite and
-rewrite them till they begin to define and arrange themselves into a
-whole,--and the result is an essay; and the editor of the _Atlantic_
-writes, "It is a veritable illumination,"--and no mortal man knows why,
-or how it was written,--not even I myself,--or what it cost to write it.
-Pain is therefore to me of exceeding value betimes; and everybody who
-does me a wrong indirectly does me a right. I wonder if anybody else
-works on this plan. The benefit of it is that a _habit_ is forming,--a
-habit of studying and thinking in a way I should otherwise have been too
-lazy-minded to do. But whenever I begin to forget one burn, new caustic
-from some unexpected quarter is poured into my brain: then the new pain
-forces other work. It strikes me as being possibly a peculiar morbid
-condition. If it is, I trust that some day the power will come to do
-something really extraordinary--I mean very unique. What is the good of
-having a morbid sensitive spot, if it cannot be utilized to some purpose
-worth achieving?
-
-There was a funny suicide here the other day. A boy of seventeen threw
-himself on the railroad track and was cut to pieces by a train. He left
-a letter to his employer, saying that the death of the employer's little
-son had made the world dark for him. The child would have nobody to play
-with: so, he said, "I shall go to play with him. But I have a little
-sister of six;--I pray you to take care of her."
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- SEPTEMBER, 1895.
-
-MY DEAR CHAMBERLAIN,--Your paper on Luchu gave me more pleasure, I am
-sure, than it even did to the president of the society before whom
-it was read; and I was delighted with the nice things said of you.
-Of course this paper--being a much more elaborate monograph than the
-other--differs from its predecessor in the matter of suggestiveness.
-To me it is like a graded anthropological map,--shading off the
-direction of character-tendencies, language, customs, to the uttermost
-limit of the subject. I had no idea how much you had been doing in
-the Archipelago--your own field of research by unquestionable right.
-If I ever go down there I shall certainly attempt nothing out of the
-much humbler line which I can follow: there is really nothing left for
-another man to do in the way of gathering general knowledge about an
-unfamiliar region.
-
-There is one expression of opinion in the monograph which I may venture
-a remark about. The idea is growing upon me, more and more each day I
-live, that the supposed indifferentism of the Japanese in religious
-matters is affected indifferentism--that it is put on like _yofuku_,
-only for foreigners. I see too much of the real life, even here in
-K[=o]be, to think the indifferentism real. And I believe the Jesuits,
-who are better judges far than our comfortable modern proselytizers,
-never accused the Japanese of indifference. However, this is but
-suggestive: I think that should you ever find time to watch the
-incidents of common life minutely, you will recognize the Jesuits as the
-keenest observers. As for the educated classes, I have also reason to
-know that in most cases the indifference is feigned. This will show you
-how my own opinions have changed in five years' time.
-
- Very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, October, 1895.
-
-DEAR NISHIDA,--Kazuo knows your picture, always hanging on the wall by
-my desk, and your name--so that if you see him soon, he will not think
-you a stranger. He talks well now, but is getting naughty, like his
-father used to be--very naughty. I see my own childish naughtiness all
-over again. I think he will be cleverer than his father. If he shows
-real talent, I shall try to take him to France or to Italy, later on
-in life. English schools I don't like: they are too rough. New England
-schools are better; especially for the earlier teaching. The systems
-of Spencer and others have been much better followed out in Eastern
-Massachusetts than in England, where religious conservatism persists
-in loading the minds with perfectly useless acquirements. The future
-demands scientific education--not ornamented; and the thoroughly
-trained man never needs help. I remember a friend in the United States
-Army,--engineer and graduate of West Point (a splendid institution):
-he was coaxed out of the army by an electrical company because of his
-knowledge of applied mathematics. What wonderful men one meets among
-the scientifically educated to-day one must go abroad to know. Such
-men, unfortunately, do not come to Japan. If _they_ had been chosen for
-teachers, I fancy that education would have felt their influence. It
-does not feel the influence of common foreign teachers. But, a student
-said to me, "We must cultivate our own powers through our own language
-hereafter,"--and I think he expressed the sensible general feeling of
-the day.
-
-Ever with kindest hopes and wishes for you,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO BASIL HALL CHAMBERLAIN
-
- K[=O]BE, November, 1895.
-
-DEAR CHAMBERLAIN,--Your more than gracious flying visit, having set in
-motion the machinery of converse, left me long continuing a phantom talk
-with a phantom professor across a real table,--which I touched to make
-sure.
-
-Then my wife's delight with her Miyako-miyage, and the boy's with the
-pictures, you can imagine,--though not perhaps my own feeling of mingled
-pleasure and sorrow. Whatever you do is done so delicately and finely
-that I fear I could show no appreciation of it in writing.
-
-It was lucky that we had returned from Ky[=o]to just so as to be here
-for your visit. What pleased me most of all, perhaps, was your seeing
-my boy. I have often thought if I can realize my dream of taking him
-to Europe, which now seems quite possible, I might some day have the
-pleasure of presenting him as a man.
-
-You wanted a thinking book; and I must confess that is now my own want:
-I care only for a novel when it illustrates some new philosophical idea,
-or when it possesses such art that it can be studied for the art alone.
-Perhaps Lombroso would interest (and revolt) you at the same time:
-Nordau is only a new edition of Lombroso, I think--a journalistic one.
-I detest his generalizations, so far as I know them through extracts:
-all being false that I have seen. Progress depends on variation; and the
-morale of Nordau would lead to, or accentuate, already existing Chinese
-notions in the conventional world, that all departures from formality
-and humbug are to be explained by degeneration. Without having read it,
-I should judge the book a shallow one,--much at variance with Spencer's
-views on eccentricity and its values. Of the Italian school, Mantegazza
-most appeals to me, and would, I think to you--though he is sentimental
-as Michelet in "L'Amour." ...
-
-You think me too dissatisfied, don't you? It is true I am not satisfied,
-and already unable to look at my former work. But the moment a man can
-feel satisfied with himself, progress stops. He can only move along a
-level afterwards; and I hope the level is still some years off. (I see
-a possibility to strive for; but I am afraid even to speak of it--so
-well out of reach it now is.) But what you will be glad to hear is that
-my publishers are treating me well enough. I have up to September made
-about 2000 yen (Japanese money), and prospects of making about 4000 in
-1896. It is now largely a question of eyes.
-
-I visited the grave of Yuko Hatakeyama last week at Ky[=o]to,--and
-saw all the touching relics of her, and of her suicide: also secured
-copies of her letters, etc. A nice monument has been erected over her
-resting-place by public subscription; and there was a little cup of tea
-before the _sekito_ when I arrived.
-
-Needless to say that I am asked to send messages which could only be
-spoiled by putting them into English, and my wife is ashamed, or at
-least shy, of writing what she would like to write if possessing more
-self-confidence in matters epistolary. But you will understand without
-more words.
-
- Most gratefully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, December, 1895.
-
-DEAR NISHIDA,--I suppose we have both been very busy--you with the
-winter school-term, and I with my new book. I trust you got my last
-letter, and that you know how grateful we feel to you for the advice and
-help given to Mr. Takaki, and for smoothing matters. We are also anxious
-to hear that you are well, and are hoping to see you this coming summer.
-
-As for the naturalization business, it seems to hang fire.[2] A couple
-of months ago, there came to the house an official, who asked us
-many questions. What he asked me was not important or interesting;
-but his questions to Setsu were amusing. He enquired how long we had
-been together--whether I had always been kind--whether she thought
-I would always be good to her--whether she would be content always
-to have such a husband--whether she was in earnest--whether she
-had made the application of her own free will, or under pressure
-from relations--whether I had not forced her to make such an
-application--whether she held any property in my name. Afterwards
-she had to go to some office where she was asked the same questions
-over again. Since that time we have heard nothing. I am wondering
-if my request (or her request, I should say) will be refused. I
-suppose it could be; and I have not been over-prudent, for I did
-not reply respectfully to the offer of a place of some sort in the
-university--what kind of place I don't know--made through Kano,--and I
-think Saionji has charge of the foreign business just now. Perhaps it is
-all right;--the delay, however, has its legal vexations:--money-orders
-having been made out, for example, in a Japanese name,--a little too
-soon. What a funny thing it all is.
-
- [2] I am not sure if you know this expression;--it is said of a
- gun or pistol which does not go off when the trigger is pulled.
-
-I made the acquaintance some ten days ago of Wadamori Kikujir[=o],--the
-memory-man. He is a native of Shimane. I did all I could to please
-him, and hope to do more. He gave me an exhibition of his wonderful
-power,--and another exhibition to a small circle of foreigners to whom I
-was able to introduce him. They were very much pleased.
-
-I think I told you that "Kokoro" is printed,--that is, in type. I am
-waiting only for the proofs. I think you will get a copy in March or
-April. Half of another Japanese book has been written, and part of
-another book (not on Japanese subjects)--so you will see how hard I have
-been working. Also my eyes are very much better. It seems to have been
-a case of blood to the eyes; and a doctor told me that if I took violent
-exercise I should get well. I did so,--and got quite well. I have only
-now to be careful.
-
-Exercise was difficult at first; but now I am used to it. By exercising
-every day, I have kept quite well.
-
-Kazuo, except for a cold, is all a father can imagine. He talks very
-well now, and tries to draw a little. I must get rich for his sake if I
-have any brains to make money. My friends in America and England predict
-good fortune for me. I am not too hopeful; but I think it is much better
-that I hereafter devote all my efforts to writing--until I find whether
-I can do well by it. Should I succeed I can travel everywhere, and
-Kazuo's education abroad would not be a cause of anxiety.
-
- Ever with warmest regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, December, 1895.
-
-DEAR HENDRICK,--Eyes a little better, and courage reviving. Moreover I
-enclose letter showing prospects in a better light. The book is to be
-out in spring.
-
-My boy is beginning to talk, and to look better. He walks now. He has
-much changed,--always growing fairer. I shall send a photo of him as
-soon as I think the difference from his first chubby aspect becomes
-apparent enough to interest you....
-
-What succeeds like force?--eh? See what Japan has now become in the eyes
-of the world! Yet that war was unjust, unnecessary. It was forced upon
-Japan. She knew her strength. Her people wished to turn that strength
-against European powers. Her rulers, more wisely, turned the storm
-against China,--just to show the West what she could do, if necessary.
-Thus she has secured her autonomy. But let no man believe Japan hates
-China. China is her teacher and her Palestine. I anticipate a reaction
-against Occidental influence after this war, of a very serious kind.
-Japan has always hated the West--Western ideas, Western religion. She
-has always loved China. Free of European pressure, she will assert her
-old Oriental soul again. There will be no conversion to Christianity.
-No! not till the sun rises in the West. And I hope to see a United
-Orient yet bound into one strong alliance against our cruel Western
-civilization. If I have been able to do nothing else in my life, I have
-been able at least to help a little--as a teacher and as a writer, and
-as an editor--in opposing the growth of what is called society and what
-is called civilization. It is very little, of course,--but the gods
-ought to love me for it. They ought to make me rich enough to go every
-year for six months to uncivilized lands--such as Java, Borneo, etc. If
-I have good luck with my books, I'll make a tropical trip next spring.
-
- Love to you,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], January, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--It is really queer, you know--this university. It is
-imposing to look at,--with its relics of feudalism, to suggest the
-picturesque past, surrounding a structure that might be in the city of
-Boston, or in Philadelphia, or in London, without appearing at all out
-of place. There is even a large, deserted, wood-shadowed Buddhist temple
-in the grounds!
-
-The students have uniforms and peculiar caps with Chinese letters on
-them; but only a small percentage regularly wear the uniform. The old
-discipline has been relaxed; and there is a general return to sandals
-and robes and _hakama_,--the cap alone marking the university man.
-
-About seventy-five per cent of the students ought not to be allowed in
-the university at all for certain branches. Some who know no European
-language but French attend German lectures on philosophy; some who
-know nothing of any European language attend lectures on philology.
-What is the university, then?--is it only a mask to impose upon the
-intellectual West? No: it is the best Japan can do, but it has the
-fault of being a gate to public office. Get through the university, and
-you have a post--a start in life. Fancy the outside Oriental pressure
-to force lads through--the influences intercrossing and fulminating!
-Accordingly, the power within is little more than nominal. Who rules in
-fact? Nobody exactly. Certainly the Directing President does not,--nor
-do the heads of colleges, except in minor matters of discipline.
-All, or nearly all, are graduates of German, English, or French or
-American universities;--they know what ought to be--but they do only
-what they can. Something nameless and invisible, much stronger than
-they,--political perhaps, certainly social,--overawes the whole business.
-
-[Illustration: MR. HEARN'S GARDEN IN T[=O]KY[=O]]
-
-I ought not to say anything, and won't _except to you_. No foreign
-professor says much,--even after returning home. None have had just
-cause to complain of treatment received. Besides, if things were as they
-are in the West, I wouldn't be allowed to teach (there would be a demand
-for a "Christian" _and_ gentleman). I lecture on subjects which I do not
-understand; and yet without remorse, because I know just enough to steer
-those who know much less. After a year or two I shall probably be more
-fit for the position.
-
-Studying in one class, for a university text, Tennyson's "Princess"
-(my selection); in another, "Paradise Lost,"--the students wanted it,
-because they heard it was difficult. They are beginning to perceive that
-it is unspeakably difficult for them. (Remember, they know nothing of
-Christian mythology or history.) I lecture on the Victorian poets, etc.,
-and on special themes,--depending a good deal on dictation.
-
-Only two and one half miles from the university. Seas of mud between.
-One hour daily to go, and one to return by jinrikisha!--agony
-unspeakable. But I have one joy. No one ever dreams of coming to see
-me. To do so one should have webbed feet and be able to croak and to
-spawn,--or else one should become a bird. It has rained for three months
-almost steadily;--some of the city is under water: the rest is partly
-under mud. And to increase the amphibious joy, half the streets are torn
-open to put down Western water-mains. They will yawn thus, probably, for
-years to come.
-
-The professors I have seen few of. I send you two books; notice the
-charming pictures to "Inoshima." Florenz is a Magister Artium Liberalium
-of Heidelberg, I think,--fat and good-natured and a little--odd. There
-is a Russian professor of philosophy, Von Koeber,--a charming man and a
-divine pianist. There is a go-and-be-damned-to-you American professor
-of law.... There is a Jesuit priest, Emile Heck,--professor of French
-literature. There is a Buddhist priest, professor of Buddhism. There
-is an anti-Christian thinker and really great philosopher, Inoue
-Tetsujir[=o],--lectures against Western Christianity, and on Buddhism.
-There is an infidel,--a renegade,--a man lost to all sense of shame
-and decency, called Lafcadio Hearn, professing atheism and English
-Literature and various villainous notions of his own.
-
-The Jesuit I did not want to know. I am afraid of Jesuits. Out of the
-corner of mine cyclops-eye I looked upon him. Elegantly dressed,--with a
-beard enormous, bushy, majestic, black as hell,--and a small keen bright
-black caressing demoniac eye. The Director, who knows not, introduced
-me!--oh! ah! Embarrassed at the thought of my own thoughts contrasted
-with the perfect courtesy of the man. Blundered;--spoke atrocious
-French; gave myself away; got questioned without receiving any idea in
-return except an idea of admiration for generous courtesy and very quick
-piercing keenness. Felt uncomfortable all day after--talked to myself
-as if I had still before me the half-shut Jesuit eye and the vast and
-voluminous beard. _Et le fin au prochain numero,--ou plus tard._
-
- L. H.
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, January, 1896.
-
-DEAR PAGE,--What a pleasure your letter was--in spite of the
-typewriting! How shall I answer it? From the end backwards,--as the last
-was the most pleasant.
-
-Of course it was _really_ long ago that we used to sit
-together--sometimes in your office, sometimes upon a doorstep,
-sometimes at a little marble-topped table somewhere over a glass of
-something,--and talk such talk as I never talked since. It is very
-nearly ten years ago. That is quite true. But you say that my flitting
-has been my gain, and that I have made myriads of friends by my books.
-That is not quite so true as you think. You think so only because you
-have still the heart of the old Southern gentleman,--the real aristo.
-and soldier,--the man who said exactly what he thought, and expected
-other people to do the same, and lived in a world where people did so.
-That is why also you remain for me quite distinct and different from
-other men: you have never lost your ideals--therefore you can remain
-ideal to others, as you will always do to me. But you are enormously
-mistaken in supposing that I have made myriads of friends, or gained
-anything--except what one gains by disillusion, and the change that
-comes with the care and love of others: this, of course, is gain. But
-book-success! No: it seems to me just the reverse. The slightest success
-has to be very dearly paid for. It brings no friends at all, but many
-enemies and ill-wishers. It brings letters from autograph-hunters,
-and letters enclosing malicious criticisms, and letters requesting
-subscriptions to all sorts of shams, and letters of invitation to
-join respectable-humbug societies, and requests to call on people who
-merely want to gratify the meanest sort of curiosity,--that which
-views a fellow creature _only_ as a curiosity. Then, of course, there
-are uncounted little tricks and advertising dodges to be avoided like
-pitfalls,--and extravagant pretences of sympathy, often so clever as to
-seem really genuine, made for utilitarian purposes. Then there are all
-sorts of little snobberies and patronizings and disappointments. And
-after the work is done, it soon begins to get shabby and threadbare in
-memory; and I pick it up and wonder how I could have written it, and
-marvel how anybody could have bought it, and find that the criticisms
-which I didn't like were nearly all true. Sometimes I feel good, and
-think I have really done well; but that very soon passes, and in a day
-or two I find I have been all wrong, and sure never to write anything
-quite right.
-
-The fact seems to be that when ideals go away, writing becomes mere
-downright hard work; and the reward of the pleasure of finishing it is
-not for me, because I have nobody to talk to about it, and nobody to
-take it up, and read it infinitely better than I could do myself. The
-most delightful criticisms I ever had were your own readings aloud of my
-vagaries in the _T.-D_. office, after the proofs came down. How I should
-like to have that experience once more--just to hear you read something
-of mine quite fresh from the composition-room,--with the wet sharp inky
-smell still on the paper!
-
-But I suppose I have gained otherwise. You also. For there is something
-in everybody--the best of him, too, isn't it?--which only unfolds in him
-when he has to think about his double,--the other self to which he has
-given existence; and then he sees things differently. I suppose you do.
-I imagine you must now be ever so much more lovable than you used to
-be--but that you have less of yourself proportionately to give away. If
-I were in New Orleans I don't think that I could coax you to talk after
-a fixed hour: you would say, "--! it's after twelve o'clock: I must be
-off!"
-
-What you write about little Miss Constance is very sweet. I hope soon to
-send her some Japanese fairy-tales written by your humble servant;--that
-is, I _hope_; for the T[=o]ky[=o] publisher is awfully slow in getting
-them out. You have had anxiety, I find. But the delicacy that causes it
-means a highly complex nervous organization; and the anxieties will be
-well compensated, I fancy, later on. She will become, judging from the
-suggestion of that gold-head in the photograph, almost too beautiful:
-I hope to see another photograph later on. I shall send one of Kazuo
-in a few days. We were terribly frightened about him,--for he caught a
-serious cold on the lungs; but after a few weeks he picked up well. He
-gets taller, and every day surprises us with some new observation. He
-seems to get fairer always instead of darker--nobody now ever takes him
-to be a Japanese boy. He is very jealous of his mother,--won't allow
-me to monopolize her for even five minutes; and I am no longer master
-in my own house. Servants and relatives and grandparents, they all
-obey him,--and pay no attention at all to my wishes unless they happen
-to be in harmony with his own. Certainly Japanese people are kinder
-to children than any other people in the world,--too good altogether.
-Still, they do not spoil children,--for as a general rule they manage
-to make them grow up strangely, incomprehensibly obedient. I don't
-understand it,--except as heredity: indeed, I may as well frankly say
-that the longer I live in Japan, the less I know about the Japanese.
-"That is a sign," says one Oriental friend, "that you are beginning to
-understand. It is only when a foreigner confesses he knows nothing about
-us that there is some reason to expect he will understand us later on."
-
-About the letters, I need only say, perhaps, that I shall give you the
-best of what I write this year (excepting, of course, essays on Buddhist
-philosophy, or stuff of that sort, which would be out of place, no
-doubt, in a newspaper). I may include a few little stories....
-
-"Kokoro" ought to reach you next March. It is rather a crazy book; but I
-wish I could hear you _read_ one or two pages in it....
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO OCHIAI
-
- K[=O]BE, February, 1896.
-
-DEAR OCHIAI,--I am delighted that you have taken up medicine, for two
-reasons. First, it will assure your independence--your ability to
-maintain yourself, and to help your people. Secondly, it will change all
-your ideas about the world we live in, and will make you large-minded
-in many ways, if you study well. For in these days, you cannot study
-medicine without studying many different branches of science--chemistry,
-which will oblige you to understand something of the nature of the
-great mystery of matter,--physiology, which will show you that the
-most ordinary human body is full of machinery more wonderful than any
-genius ever invented,--biology, which will give you perceptions of the
-eternal laws which shape all form and regulate all motion,--histology,
-which will show you that all life is shaped, after methods that no
-man can understand, out of one substance into millions of different
-forms,--embryology, which will teach you how the whole history of a
-species or a race is shown in the development of the individual, as
-organ after organ unfolds and develops in the wonderful process of
-growth. The study of medicine is, to a large extent, the study of the
-universe and of universal laws,--and makes a better man of any one who
-is intelligent enough to master its principles. Of course you must
-learn to love it,--because no man can do anything really great with a
-subject that he does not like. There are many very horrible things in
-it which you will have to face; but you must not be repelled by these,
-because the facts behind them are very beautiful and wonderful. There
-is so much in medicine--such a variety of subjects, that you will have
-a wide choice before you in case some particular branch should not be
-attractive to you.
-
-Also do not forget that your knowledge of English will be of great use
-to you in medicine, and that, if you love literature, medicine will give
-you plenty of chance to indulge that love. (Some of our best foreign
-authors, you know, have been practising physicians.) In K[=o]be I find
-that some of the best Japanese doctors find English very useful to them,
-not only in their practice, but also in their private studies. But you
-will also have to learn German; and that language will open to you a
-very wonderful literature, if you like literature--not to speak of the
-scientific advantages of German, which are unrivalled.
-
-Well, I trust to hear good news from you later on. Take great care of
-your health, I beg of you, and believe me ever anxious for your success.
-
- Very truly always,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, February, 1896.
-
-DEAR NISHIDA,--I should have answered your kindest letter before now
-but for illness,--so I only sent a photo of Kazuo, as I had a cold in
-my eyes, nose, chest, back; a most atrocious and damnable cold, which
-rendered any work out of the question.
-
-Mr. Katayama--dear Mr. Katayama--wrote a charming little poem. I am
-going to have a large copy made of it, and have it mounted as a little
-_kakemono_, for a souvenir. I love all these funny little things: they
-are the real Japan--the humour and the kindness and the grace of it. As
-for the so-called New Japan,--with its appearance of Occidentalism, and
-its utter loss of the old poetry and the old courtesy--well, however
-necessary it may be, it is certainly as much of a moral loss as it is a
-material advance. I wish I could live somewhere out of the sight and the
-sound of all that is new.
-
-I had a letter from Ochiai, which I shall answer in a day or so;--for
-the moment I am behind with all my correspondence. What can be the
-matter with the lad? He did not tell me the nature of his sickness.
-I am really sorry for him. Strangely enough, on the very same day,
-I had a letter from one of the cleverest of the Kumamoto students,
-who seemed a tower of strength, but who has broken down after a year
-at the university. Some students I liked have gone mad; numbers have
-died; numbers have had to give up. The strain is too great because
-the hardship is too great,--the cold, the poor cheap food, the poor
-thin clothes. "Hardy" the lads claim to be. So naturally they are--much
-hardier than Europeans in certain respects. But some knowledge of
-physiology seems to be needed in Government schools. No man--however
-strong--can keep hardy while the heavy strain of study is unsupported
-by good living. I think most of the lads I know who died or went mad
-would never have even fallen sick if they had had only hard physical
-labour. Physical labour is not dangerous, but strengthening. And in the
-Government schools there is no feeling for the lads: everybody has to do
-the best he can for himself. Those who do get through the mill are not
-always the best--though they may be the strongest.
-
- Ever, with best regards of all of us,
- LAFCADIO HEARN (KOIZUMI YAKUMO).
-
-
- TO PAGE M. BAKER
-
- K[=O]BE, March, 1896.
-
-DEAR PAGE,--I have your exquisite photo of Constance--like a bit
-of marble it is.... And I have your letter--a very dear letter,
-though--excuse me--I cannot help hating the typewriter!
-
-I have been very sick with inflammation of the lungs, and unable to
-move until recently. But I shall soon, I hope, be able to send you
-something....
-
-About my name. Koizumi is a family name: I take my wife's name as
-her husband by adoption--the only way in which I could become a
-Japanese citizen. Koizumi means "little spring" or "little source."
-The other name means "many clouds," and is an alternate poetical
-name for Izumo, the "Place of the Issuing of Clouds." For I became a
-citizen of the province of Izumo, where I am officially registered. The
-word is also the first word of the most ancient poem in the Japanese
-language--referring to a legend of the sacred records. _Please do not
-publish this!_ it is a little private matter, and the whole explanation,
-though read at a glance by a Japanese, would require many pages to make
-clear. As to your other question, I always wear the Japanese dress at
-home or in the interior. In K[=o]be or the large cities I wear Western
-clothes when I go on the street; because it does not do there for a man
-with a long nose to be too "Japanesey"--there has been a surplus of
-"Japanesey" display on the part of foreigners of the jocose class. I am
-Japanese only among Japanese....
-
-And you have been very sick too. Do you know that I am often worried by
-the fear that one of us might die before we meet again? I very often
-think about you. Please take every care of yourself,--all the outing
-you can. I think, though, you are a long-lived tough race--you Bakers;
-and that Page M. Baker will be writing some day an obituary of Lafcadio
-Hearn that was,--with many pleasant observations which the said Lafcadio
-never deserved and never will deserve.
-
-You think I am misanthropic--no, not exactly; but I do feel an intense
-hatred for the business class of Northern mankind. You know I never
-could learn much about them till I was ass enough to go North.... And
-you will remember that settled dislikes or likes come to this creature
-at intervals--never thereafter to depart. My last horror--one that I can
-scarcely bear--is what is called "business correspondence." That is why
-I say that I dislike the sight of typewriting--though I assure you, dear
-Page, I am glad to get a line from you written or printed in any way,
-shape, or form.
-
-Ghosts! After getting your letter last night I dreamed. Do you remember
-that splendid Creole who used to be your city editor--whose voice seemed
-to come up from a well, a lover of music and poetry and everything
-nice? John----? Is it not a sin that I have forgotten his name? Next
-to yourself I see him, however, more distinctly than any other figure
-of the old days. He recited "The Portrait" of Owen Meredith in that
-caressing abysmal voice of his. Last night I was talking to him. He sat
-in a big chair in the old office, and told me wonderful things,--which I
-could not recall on waking; but I was vaguely annoyed by the fact that
-he "avoided the point." So I interrupted, and said: "But you do not tell
-me--you are dead--is there ..." I only remember saying that. Then the
-light in his eyes went out, and there was nothing. I woke up in the dark
-and wondered.
-
-For six years in Japan I have been walking up and down--over matted
-floors--by myself, just as I used to do in that room you wrote me from.
-Curiously, my little boy has the same habit. It is very difficult to
-make him keep still at meal-time. He likes to take a nibble or sup of
-something, then walk up and down, or run, then another nibble, etc.--I
-hope the gods will save him from adopting other former habits of mine,
-which are less innocent, when he grows up:--for example, if he should
-take a foolish fancy to every damozel in his path. However, I expect
-that his mother's strong common-sense, which he seems to inherit, will
-counterbalance the fantasticalities bequeathed him by me.... It has only
-been since his entrance into this world that I fully realize what a
-"disgraceful person" I used to be.
-
-I live pretty much alone--have no foreign friends and very few Japanese
-friends outside of my family, which numbers, however, a good many dear
-souls. How isolated I have managed to be you can imagine from the fact
-that sometimes for months no one sees me except home-folks. I work
-when I can; and when I cannot I bury myself in studies--philosophical
-studies: you can scarcely believe how they interest me now, and I find
-worlds of inspiration in them--new perceptions of commonplace fact. I
-try not to worry, and let things take their course. Probably next year
-I shall be leading a busier life; but I don't know whether Japanese
-officialism can be endured for any great length of time. I had one
-dose of it too much already. The people are the best in the world; the
-military and naval men are _men_, and generally _braves garcons_....
-
-The old men are divine: I do not know any other word to express what
-they are. When you meet a horrid Japanese, though, there is a distorted
-quality about him that makes him a unique monster--he is like an awry
-caricature of a Western mean fellow, without the vim and push--solid
-contemptibility _in petto_. You can scarcely imagine what he may be.
-Every transition period has its peculiar monsters.
-
-I wonder, wonder, wonder whether I shall see you again,--and walk
-up and down on that cocoanut matting,--and make noises through the
-speaking-tube leading to the composing-room. Perhaps I could make some
-sketches of American life better now--after having looked back at it
-from this distance of eight thousand odd miles....
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- K[=O]BE, April, 1896.
-
-DEAR NISHIDA,--It made me happy to get your letter, and to hear
-from you that you think I am beginning to understand the Japanese a
-little better. My other books have had success in Europe as well as
-America;--the leading French review (_Revue des Deux Mondes_) had a
-long article about me; and the _Spectator_, the _Athenaeum_, the _Times_
-and other English journals have been kind. Still, I am not foolish
-enough to take the praise for praise of fact,--feeling my own ignorance
-more and more every day, and being more pleased with the approval of
-a Japanese friend than with the verdict of a foreign reviewer, who,
-necessarily, knows nothing to speak of about Japan. But one thing _is_
-encouraging,--namely, that whatever I write about Japan hereafter will
-be widely read in Europe and elsewhere,--so that I may be able to do
-good. My first book is being translated into German.
-
-I got a beautiful letter from Mr. Senke the other day, to which he has,
-I trust, by this time the answer,--in which I told him that I hope to
-see Matsue and Kizuki again in about another month. Setsu, mother, and
-the boy come with me. Kazuo is now much better--except morally;--he is
-more mischievous than ever. I want him to have as much of the sea this
-summer as he can bear. And I want to swim at Kizuki and Mionoseki, and
-to talk to you all I can--without tiring you.
-
-I have been away. I have been at Ise, Futami, and nearly a week in
-[=O]saka. Ise disappointed me a little. The scenery is superb; but
-I like Kizuki better. At Ise there is so much money,--such enormous
-hotels,--such modernization: the place did not _feel_ holy to me, as
-Kizuki did. Even the _miko_ won't show their faces for less than five
-yen. Besides, it was bitterly cold, and hurt my lungs. I came back sick.
-[=O]saka delighted me beyond words. Excepting Ky[=o]to, it is certainly
-the most interesting city on this side of Japan. And I could never
-tell you how Tenn[=o]ji delighted me--what a queer, dear old temple.
-I went to Sakai, of course,--and bought a sword, and saw the grave of
-the eleven samurai of Tosa who had to commit _seppuku_ for killing some
-foreigners,--and told them I wished they could come back again to
-kill a few more who are writing extraordinary lies about Japan at this
-present moment. I would rather live a month in [=O]saka than ten years
-free of rent in T[=o]ky[=o].
-
-Speaking of T[=o]ky[=o] reminds me to tell you that my engagement with
-the university is not yet assured. Day before yesterday I had a letter
-from Professor Toyama that my becoming a Japanese citizen had raised
-a difficulty "which," he wrote, "we must manage to get over somehow."
-I wrote him that I was not worried about the matter, and had never
-allowed myself to consider it very seriously,--hinting also that I would
-not accept any low salary. What he will next write I don't know, and
-don't very much care. If Matsue were a little warmer in winter I should
-rather be teaching there. Indeed I think that even after a few years in
-T[=o]ky[=o], I should be asking to get back to Matsue; and in any event
-I hope to make a home there. If I can get such a _yashiki_ as I had--I
-mean buy one for my own home--Matsue would be a very happy place to work
-and study in. Besides, if my health keeps fair, I can hope eventually
-to be able to travel in the coldest winter months, and then the Matsue
-climate would make no difference for me. In summer it is delicious. Even
-Setsu now thinks it better to live in the interior; and I shall be glad
-to escape from the open ports. I have seen enough of the foreigners
-here, and like them less than ever.
-
-I should certainly like Mr. Asai very much, from your charming account
-of him; and, at any rate, I expect to see both you and him within
-forty days from this writing. If you think he would like a copy of
-"Kokoro" it will make me very happy to send him one. As he has studied
-philosophy, however, I don't know what he will think of the chapters
-on the Idea of Preexistence and the Worship of Ancestors. You know the
-school of thought that I follow is bitterly opposed; and I believe it is
-not honestly taught in any English establishment. In one or two American
-universities it is partly taught; but only the French have given it
-really fair attention abroad.
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-P. S. It made me feel queer to be addressed by Prof. Toyama as "Mr.
-Yakumo Koizumi"!
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
-
- T[=O]KY[=O], May, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Somebody (who, I do not know) has been sending me
-books. Did you send me a book by Richard LeGallienne? I thought Mrs.
-Rollins had sent it, and I wrote to her nice things about it, which
-vexed her into sending me a very sharp criticism of it (she _is_ a
-critic), and proving me to have praised a worthless book out of liking
-for the sender! Where am I? I am certainly wrong. I did think the
-book nice because of my belief that she sent it; and I am now equally
-convinced that it isn't nice at all, because she proved that it was
-not. I should certainly make a bad critic if I were acquainted with
-authors and their friends. One sees what does not exist wherever one
-loves or hates. As I am rather a creature of extremes, I should be an
-extremely crooked-visioned judge of work. I have not tried to answer
-Mrs. Rollins's letter--fact is, I _can't_.
-
-No: the head on the title-page of "Kokoro" is not Kazuo, but the head
-of a little boy called Takaki. The photograph was soft and beautiful,
-and showed an uncommonly intellectual type of Japanese head. The
-woodcut is rather coarse and hard.--But I enclose a third edition of
-Kazuo: he is growing a little better-looking, but is not so strong
-as I could wish; and he is so sensitive that I am very much worried
-about his future. Physical pain he bears well enough; but a mere look,
-a careless word, a moment of unconscious indifference is fire to his
-little soul. I don't know what to do with him. If he shows the artistic
-temperament I shall try to educate him in Italy or France. With an
-emotional nature one is happier among Latins. I confess that I can only
-bear the uncommon types of Englishmen, Germans, and Americans,--the
-conventional types simply drive me wild. On the other hand, I can feel
-at home with even a villain, if he be Spaniard, Italian, or French.
-According to evolutionary doctrine, however, it seems not unlikely
-that the Latin races will be squeezed out of existence in the future
-pressure of civilization. They cannot hold their own against the
-superior massiveness of the Northern races,--who, unfortunately, have no
-art-feeling at all. They will be absorbed, I suppose. In the industrial
-invasion of the barbarians, the men will be quietly starved to death,
-and the women taken by the conquerors. History will repeat itself
-without blood and shrieks.
-
-What is the present matter with American civilization? Nearly all the
-clever American authors seem to be women, and most of them have to go
-"out of town" for their studies of life. American city-life seems to
-wither and burn up everything. There is something of the same sort
-noticeable in England--the authors have to go out of England. Of
-course, there are some great exceptions--like James and Mallock. But
-how many great writers deal with civilized life as it is? They go to
-the Highlands, like Black and Barrie,--or to Italy, like Crawford,--or
-to strange countries, like Kipling;--but who to-day would write "A
-London Romance"? This brings up another question. What is the meaning
-of English literary superiority? It is all very well to howl about the
-copyright question, and the shameful treatment of American authors; but
-what American authors have we to compare with the English? Excepting
-women like Mrs. Deland and Miss Jewett and Mrs. Phelps, etc.,--what
-American writers can touch English methods? James is certainly our
-best;--so London steals him; but he stands alone. America has no one
-like a dozen,--nay, a score of English writers that might be named.
-It certainly is not a question of remuneration; for real high ability
-is always sooner or later able to get all it asks for. It must be an
-effect of American city-life, and American training, and American
-environment;--perhaps over-education has something to do with it.
-Again--English work is so massive--even at its worst: the effort made is
-always so much _larger_. Perhaps we do things too _fast_. The English
-are slow and exact. I am told that the other Northern races are still
-somewhat behind--always excepting great Russia. But in the France of
-1896, what is doing? The greatest writers of the age are dead or silent.
-Is not our horrible competitive civilization at last going to choke all
-aspirational life into silence? After the Du Maurier school, what will
-even England be able to do? Alfred Austin after Alfred Tennyson!
-
-These are my thoughts sometimes;--then, again, I think of a possible
-new idealism,--a new prodigious burst of faith and passion and song
-greater than anything Victorian;--and I remember that all progress is
-rhythmical. But if this comes, it will be only, I fear, after we have
-been dust for a century.
-
-I feel this is an awfully stupid letter. But I'll write a better one
-soon. My best wishes for your big, big, _big_ success. They will be
-realized, I think.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- MIONOSEKI, IZUMO, July, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I have just had a most delightful letter from you. Your
-letters are full of witty flashes and curious observation. As they
-contain personal portraits, I make it a duty to burn them; but I regret
-it--like a destruction of the artistic. The rapid sketches they give
-of the most extraordinary bits of character, in the midst of the most
-extraordinary and complicated life of the century, are such as only one
-having your own most peculiar opportunities could make.
-
-Do you ever reflect how much more of life you are able to see in one
-month than the ordinary mortal in twenty-five years? You belong to a
-purely modern school of travelling observers. Fifty years ago such
-experiences were not possible--at least upon any scale to speak of.
-
-But why is it that the most extraordinary experiences of business men
-are never written? Is it because, like the scholarly specialist who
-knows too much about literature to make any literature, they see too
-much of the wonderful to feel it? The astounding for others is for them
-the commonplace,--perhaps. Or perhaps they are not sympathetic like your
-friend Macy,--have no inclination to apply the philosophy of relations
-to what they see and study?
-
-I have been sick--eyes and lungs;--and now I am in an Izumo
-fishing-village to recruit. I swim in the harbour every day for about
-five hours, and am burnt all over in all colours, and getting thinner
-and stronger. There are no tables here, and I have to write on the floor.
-
- With best love and felicitations,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- AUGUST, 1896.
-
-DEAR NISHIDA,--We got back on the night of the twenty-third. We had
-to wait a couple of days at Sakai; and I had some more swimming. Dr.
-Takahashi was very much surprised at my condition. He said that my lungs
-had become perfectly well, and that the swimming had brought out all
-the chest-muscles again in an extraordinary way--considering the time
-in which it had happened. He tells me to go to the sea whenever I feel
-pulled down again.
-
-Sakai is a queer place for swimming. The currents change three times
-every day, and twice at least become very strong. One who cannot swim
-far has to be careful. Straws in the water show the way of the current
-near shore; but in the middle there are cross-currents going the other
-way.
-
-There were eight foreign officers on the Meiji Maru. They were very kind
-to us. The captain (his name is Poole) was decorated with the 3d Order
-of the Rising Sun (I think) and got a present of $2000 for services
-during the war,--the transport-service, of course. He told me some very
-interesting things about the behaviour of the soldiery,--very nice
-things.
-
-I felt unhappy at the [=O]hashi, because you waited so long, and I had
-no power to coax you to go home. I can still see you sitting there
-so kindly and patiently,--in the great heat of that afternoon. Write
-soon,--if only a line in Japanese,--to tell us how you are.
-
-Kaji-_chan_ remembers you, and sends his little greeting to Nishida-San
-no Oji-San. We all hope to have another summer with you next year.
-
-Ever faithfully, with warmest regards of all,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I still see you sitting at the wharf to watch us go. I think I shall
-always see you there.
-
-[Illustration]
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I am in immediate and awful need of books, and
-am going to ask you to put me into communication with a _general
-book-dealer_ to whom I can send P. O. orders, and who will mail me books
-directly on receipt of cash. It is hopeless ordering through local
-book-dealers,--not simply because of charges and errors, but because
-of enormous delays. On a separate sheet I enclose some titles of what
-I badly want for the moment; and I am sending some cash. This said, I
-promise not to trouble you further _except when I can't help it_. See
-what a nuisance I am!
-
-You may well believe me in a hurry when I send a letter with such
-a beginning. Imagine my position:--a professor of literature
-without books, improvising lectures to students without books. I
-reached T[=o]ky[=o] about seven days ago, and have not yet got a
-house,--but am living in a hotel. At present I can give you no valid
-impressions:--everything is a blur. But so far the position does not
-seem disagreeable--rather the reverse. In fact I am afraid to express
-my satisfaction,--remembering Polyxenes. The salary is 400 yen,--and in
-Japan, a yen is a dollar though it is only fifty-odd cents in America.
-Old pupils of Izumo and elsewhere gather round me, welcoming me,
-delighted--some needing help and winning it--some needing only sympathy.
-Professors far off, moving in separate and never-colliding orbits. I can
-teach for years--if I please--without ever seeing any of my colleagues.
-But Government favour, you know, is uncertain. The chances are that I
-shall hold on for three years at least.
-
-When I heard last from you I was in Izumo. There I became very strong by
-constant swimming and starving,--Japanese diet takes all the loose flesh
-from a man in short order. My lungs got quite sound, and my miserable
-eye _nearly_ well.
-
-I suppose that I partly owe this place to my books, and partly to
-Professor Chamberlain's kind recommendation. The Japanese seldom notice
-literary work,--but they have paid considerable attention to mine,
-considering that I am a foreigner. My ambition, though, is independence
-in my own home,--an old-fashioned _yashiki_, full of surprises of
-colour and beauty and quaintness and peace. And a few years abroad
-with my boy,--who is very mischievous now, and beats his father
-occasionally.--Curious, how much better the Japanese understand children
-than we do. You remember as a boy the obligatory morning _dip_ in the
-sea, no doubt. This no Japanese parents would inflict on their child.
-I tried it with mine, but the folks said, "That is wrong: it will only
-make him afraid of the water." Which proved true. Moreover, he would not
-allow me to come near him any more in the sea,--but used to order me to
-keep away. "Go away, and don't come back any more." Then the grandmother
-took him in charge; and in a week he was as fond of the water as I,--had
-overcome his fear of it. But it requires great patience to treat
-children Japanese-style,--by leaving them _almost_ free to follow their
-natural impulses, and coaxing courage by little and little.
-
-Awful weather,--floods, wreckings, ruinings, drownings. I think the
-deforestation of the country is probably the cause of these terrible
-visitations. In K[=o]be just before I left, the river, usually a dry
-sandbed, burst its banks after rain, swept away whole streets, wrecked
-hundreds of houses, and drowned about a hundred people. Then you know
-the tidal wave in the north--it was _only_ 200 miles long--destroyed
-some 30,000 lives. A considerable part of East Central Japan is still
-under water at this moment--river water. Lake Biwa rose and drowned the
-city of [=O]tsu.
-
-Isn't it almost wicked of me to have fought for a foreign salary
-under such circumstances?--especially while students come to tell
-me: "My father and mother have educated me thus far by selling all
-their property,--piece by piece,--even mother's dresses and our
-lacquer-ware had to be sold. And now we have nothing, and my education
-is unfinished--and unless it is finished I cannot even hope for a
-position. Teacher, I shall work six years to pay the money back, if you
-will help me." Poor fellows!--their whole expense is only about $120
-(Japanese) a year. But if I did not take the salary, another foreigner
-would ask even more; and I am working for a Japanese community of my
-own. Buying books is rather extravagant, but my literary work pays for
-that.
-
-Well, here's love to you. (If the book-business does not bother you too
-much, please tell the book-dealer to mail _everything_,--not to send by
-express.)
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
- (Y. KOIZUMI.)
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- OCTOBER, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I have two unanswered letters from you--delayed in
-reaching me because of my change of residence. One is only a glorious
-shout of joy and sympathy;--the other describes charmingly the incidents
-and sensations of your Nova Scotia days. It struck me while reading it
-that the great pleasure each of you had was in watching the display of
-the powers and the graces of the other, in the new field,--and from
-thinking about that I began to think of my own experiences. I believe
-that my happiest glows of sympathetic admiration have been felt under
-somewhat like circumstances. If one's friend is a fine keen man, and
-one is proud of him, what greater enjoyment than to see him face the
-unfamiliar and watch him dealing with it _en maitre_,--turning it this
-way and that with symmetrical ease,--and winning all he wants with a
-smile or a bright jest? The pleasure of watching a play is nothing to
-it. And again, what _novel_ (it is always new, you know)--what novel
-delight that of seeing a soldier, a man of business, or even a "man of
-God," turning into a boy under the mere joyous bath of air and sun and
-summer air out of town! It gives one a larger sense of humanity, and a
-sort of awe at the omnipotent magic of Nature.
-
-Well, I have a house,--a large, but, I regret to say, not beautiful
-house in T[=o]ky[=o]. There is no garden,--no surprises,--no
-delicacies,--no chromatic contrasts: a large bald utilitarian house,
-belonging to a man who owns eight hundred Japanese houses, and looks
-after them all at seventy-eight years of age. He was a sake-brewer: he
-is now good to the poor,--buries free of charge the head of any family
-unable to pay the expenses of a Buddhist funeral. He looked at my boy
-and played with him and said: "You are too pretty,--you ought to have
-been a girl. When you get a little older you will be studying things you
-ought not to study,--pulling girls about, and doing mischief." (Because
-he used to be an old rascal himself.) But he set me thinking. I don't
-think K. will be very handsome; but if he feels like his father about
-pretty girls,--what shall I do with him? Marry him at 17 or 19? Or send
-him to grim and ferocious Puritans that he may be taught the Way of the
-Lord? I am now beginning to think that really much of ecclesiastical
-education (bad and cruel as I used to imagine it) is founded upon the
-best experience of man under civilization; and I understand lots of
-things which I used to think superstitious bosh, and now think solid
-wisdom. Don't have children (Punch's advice is the same, you know)
-unless you want to discover new Americas....
-
-In haste to give a lecture on _ballad_ literature(!).
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], October, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I have had several delightful letters from you, some of
-which were not answered in detail, though deserving to be. Let me see
-about my deficiencies in acknowledging your letters during recent hurry
-and flurry:--That sermon, belonging to the 13th--or perhaps the 10th
-century--was really an amazement. Thanks for kindly note about Lowell's
-words of praise....
-
-As for the university. Because the shadow of the Jesuit, broadening back
-through the centuries, is very black, and because I saw stake-fires in
-it, I didn't relish the idea of his acquaintance. But that _had_ to
-come, you know. There was a weary matriculation ceremony at which all
-of us had to be present; and it was purely Japanese, so that we could
-not understand it. We had to sit for three hours and listen. So I and
-the Jesuit, for want of anything else to do, got into a religious
-discussion; and I found him charming. Of course, he said that every
-thought which I thought was heresy,--that all the philosophy of the
-19th century was false,--that everything accomplished by free thought
-and Protestantism was folly leading to ruin. But we had sympathies
-in common,--the contempt of religion as convention, scorn of the
-missionaries, and just recognition of the sincerely and profoundly
-religious character of the Japanese,--denied, of course, by the
-ordinary class of missionary jackasses. Then we were both amused by the
-architecture of the university. It is ecclesiastical, of course,--and
-the pinnacles and angles are tipped with cruciform ornaments. "C'est
-tout-a-fait comme un monastere," said my comrade of the beard;--"et
-ceci,--on en fera une assez jolie eglise. _Et pourtant ce n'est pas
-l'esprit Chretien qui_," etc. His irony was delicious, and the laughter
-broke the ice.
-
-Now comes a queer fact. The existing group of professors in the Library
-college who keep a little together are the Professor of Philosophy
-(Heidelberg), the Professor of Sanscrit and Philology (Leipsig), the
-Professor of French Literature (Lyons), and the Professor of English
-Literature--from the devil knows where. There is little affiliation
-outside. Now all this group is--including myself--Roman Catholic
-by training. Why it is, I can't say, except the Jesuit, we are not
-believers,--but there is a human something separating us from the
-_froid protestantisme_, or the hard materialism of the other foreign
-professors,--something warmer and more natural. Is it not the _Latin_
-feeling surviving in Catholicism,--and humanizing paganly what it
-touches?--penetrating all of us--the Russian, the German, the Frenchman,
-and L. H., through early association? Really there is neither art nor
-warm feeling nor the spirit of human love in the stock Protestantism
-of to-day.--I regret to say, however, that I have no Spencerian
-sympathizer. In my beliefs and tendencies I stand alone; and the Jesuit
-marvels at the astounding insanity of my notions. He, like all of his
-tribe, does not quite know how to take the American. The American
-Professor of Law--enormously self-sufficient, and aggressive--rather
-embarrasses him. I saw him wilt a little before him; and I like him all
-the better for it,--as he is certainly very delicate, and his shrinking
-was largely due to this delicacy. But all these are only impressions of
-the moment.
-
-As a member of the faculty, I have to sometimes attend faculty meetings,
-called for various purposes. One of the purposes was to decide the
-fate of a certain German Professor of History--not nominally for the
-purpose, but really. I could not help the professor, and I felt that
-he was really unnecessary--not to speak of $500 per mensem. I do not
-think his contract will be renewed. I did not like the man very much:
-he is a worshipper of Virchow and an enemy of English psychology, etc.,
-_ipso facto_. We could have no sympathies. But I was startled by the
-fashion in which those who professed to be his friends suddenly went
-back upon him, when they saw the drift of things. The drift was given
-by the Japanese Professor of Philosophy (Buddhist and other),--a fine,
-lean, keen, soft-spoken, persistent champion of Japanese national
-conservatism, and a good honest hater of sham Christianity. I like him:
-his name is Inoue Tetsujir[=o]. He very sensibly observed that he saw
-no reason why foreign professors should forever teach _history_ in a
-Japanese university,--or why students should be obliged to listen to
-lectures not in their native tongue. I felt he was right; but it meant
-the doom of nearly all foreign teaching. (Perhaps I shall last for some
-years more, and the professors of foreign _languages_--but the rest will
-certainly go before long.)
-
-I said to my little self: "Don't expect any love from those quarters,
-old fellow: the Japanese themselves will treat you more frankly, even
-if they get to hate you." I have no doubt whatever that there will
-be as much said against _me_ as _dare_ be said. Happily, however, my
-engagement is based on Japanese _policy_--kindly policy--with a strong
-man behind it; and mere tongue-thrusts will do me no harm at all in the
-present order of things.
-
-"Sufficient for the day is," etc.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], November, 1896.
-
-DEAR HENDRICK,--I fear--I suspect that this position has been given unto
-me for a combination of reasons, among which the dominant is that I may
-write at ease many books about Japan. This has two unfortunate aspects.
-Firstly, the people who do not know what labour literary work is imagine
-that books can be written by the page as quickly as letters, and keep
-asking me why I don't get out another book--that means the Influence of
-Hurry-Scurry. Secondly, I am plunged into a world of which the highest
-possible effort in poetry seems to be this:--
-
- "_Sometimes I hear your flute,
- But I never can see your face,
- O beautiful Oiterupe!_"
-
-Who is Oiterupe? Euterpe, of course. And this represents, I do assure
-you, the very highest possible result of a Western education at
-Goettingen, etc., upon the mind of the modern Japanese poet. Formerly
-he would have said something. Now he is struck dumb by--Heidelberg or
-Goettingen.
-
-I have only twelve hours a week in which to teach; but, as I told
-you before, there are no text-books, and the university will not buy
-any; and the general standard of English is so low that I am sure not
-half of my classes understand what I say. Worst of all, there is no
-discipline. The students are virtually the masters in certain matters:
-the authorities fear their displeasure, and they do things extraordinary
-which fill European professors with amazement and rage--such as
-_ordering_ different hours for their lectures, and demanding after a
-menacing fashion subscriptions for their various undertakings. Fancy the
-following colloquy:--
-
-Professor--"But this is not a case of distress: I don't think a
-professor should be asked for money where money is not needed--and
-then--"
-
-Student--"The question is simply, will you pay or will you not?"
-
-Professor--"I have told you my ideas about--"
-
-Student--"I am not interested in your ideas. Will you or will you not?"
-
-Professor (flushing with anger, like Sigurd the Bishop)--"No."
-
-Student turns his back upon professor, and walks away with the air of
-one going to prepare for a vendetta.
-
-I have told you before that the first, second, and third year classes
-are mixed together. But that makes no matter. The matter is that the
-students can change the subjects of their studies when they please, and
-do so occasionally by way of showing their disapproval of the professor.
-"You must not teach that subject: I wish you to teach us about Greek
-mythology instead" is a specimen observation.
-
-I cannot write to you about such delightful friends as the one described
-in your last letter, for the simple reason that I haven't any. (You know
-that it is very difficult for me to find sympathizers in such a frogpond
-as the foreign community of an open port.) The Russian professor of
-philosophy, although boasting a Heidelberg degree, acknowledges to me
-that he believes heretics ought to be burnt alive ("for the saving of
-their souls"), and that he hopes to see the whole world under Catholic
-domination. I fancy he dreams of the Russian conquest to come; and the
-Panslavic dream is not impossible! He is a queer man,--about fifty at
-least,--a bachelor. Soft and cold--snowy in fact. The Jesuit improves on
-acquaintance--gentle, courteous, half-sympathetic, but always on guard,
-like a man afraid of being struck by some human affection. The American
-lawyer, hard and grim, has a rough plain goodness about him--providing
-that he be put to no trouble.... And the German, Dr. R----, of whom I
-spoke rather unsympathetically before, seems to me now the finest man of
-the lot. There can be no question of his learning, and his dogmatism;
-but he gives me the solid feeling of a man honest like a great rock of
-black basalt--huge, hard, direct--one of those rare German types with
-eyes and hair blacker than a coal. His hand is broad, hard, warm always,
-and has something electrical in its grasp. I think I shall get fond of
-him, if he doesn't talk Virchow to me. (For Virchow is my _bete noir_!
-I hate his name with unspeakable hatred.) At all events, to my great
-surprise, I find this grim dark German takes absolute pleasure in doing
-a kindness, and in speaking well of others. Wherefore I feel that I am
-unreasonable and wrong to feel repelled by his liking for Virchow.
-
-Of course, we must all go some day, if the university doesn't go first.
-But as all have big salaries, all prepare for the rainy day. I shall not
-complain if allowed to finish my three years--though I should prefer
-six. But you can imagine how unstable everything looks--with changes in
-the ministry of education about every twelve months,--and the political
-influences behind the students. I am reposing upon the safety-valves of
-a steam-boiler,--much cracked, with many of the rivets loose,--and the
-engineers studying how to be out of the way when the great whang-bang
-comes around.
-
-And when it does come, may it blow me, for a moment at least, in the
-immediate vicinity of Ellwood Hendrick.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], December, 1896.
-
-DEAR OLD FELLOW,-- ... The Emperor paid us a visit the other day; and
-I had to don a frock-coat and a thing which inspired the Mohammedan
-curse,--"May God put a HAT on you!" We stood in sleet and snow--horribly
-cold (no overcoats allowed) and were twice permitted to bow down before
-His Majesty. I confess I saw only _les bottes de S. M._ He has a deep
-commanding voice--is above the average in height. Most of us got cold, I
-think--nothing more for the nonce. Lowell discovered one delicious thing
-in the Far East--"The Gate of Everlasting Ceremony." But the ancient
-ceremony was beautiful. Swallow-tails and plugs are not beautiful. My
-little wife tells me: "Don't talk like that: even if a robber were
-listening to you upon the roof of the house, he would get angry." So
-I am only saying this to you: "I don't see why I should be obliged to
-take cold, merely for the privilege of bowing to H. M." Of course this
-is half-jest, half-earnest. There is a reason for things--for anything
-except--a plug-hat!...
-
- Affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], January, 1897.
-
-DEAR HENDRICK,--"Sentimental Tommy" is marvellous. Gives me a very great
-idea of Barrie. The question with me is whether such a _milieu_ and such
-a suggested ancestry could produce such types as Grizel and Tommy. I am
-not quite sure of it: I am still under the impression that blood _will_
-tell, and that children of drunkards and whores are not apt to prove
-angels--though there must be exceptions when the better inheritance
-dominates. However, the book has a good meaning as well as a great
-art, and the tendency is to recognitions of truths deeper than those
-of "Philistia." You were awfully good to send it; but I feel rather
-small--my last sending being so poor a sprat to your salmon.
-
-Never mind. I'll send you my own book sometime this year--I _think_. It
-ought to be in the printer's hands by the time you get this letter. It
-will probably be called "A Living God, and Other Studies"--or something
-of that sort. But only the gods exactly know.
-
-Half of my psychological book--or nearly half--is also written. I
-shall dedicate it probably to the Lady of a Myriad Souls--whose photo
-in a black frame decorates my Japanese alcove. Provided--I don't
-die or worse before it is finished. Any suggestions? I'm trying
-to explain all mysterious things which philosophers, etc., call
-_inexplicable_ feelings. Have you any? Please turn some over to me,
-and let me digest them. I've managed the _frisson_ (woman's touch),
-some colour-sensations, sublimities, etc. I want some mysterious
-feelings--some exquisitenesses,--normal only. _Parfum de jeunesse_
-suggests experiences. Do you know any?...
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- K[=O]BE, February, 1897.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... Oh! have you read those two marvellous things of
-Kipling's last--"McAndrews' Hymn," and "The Mary Gloster"? Especially
-the "Mary Gloster." I have no more qualified ideas about Kipling. He is
-to my fixed conviction the greatest of living English poets, and greater
-than all before him in the line he has taken. As for England, he is her
-modern Saga-man,--skald, scop, whatever you like: lineal descendants of
-those fellows to whom the Berserker used to say: "Now you just stand
-right here, and see us fight so that you can make a song about it."
-
-Meanwhile the Holy Ghost has become temporarily (perhaps) disgusted
-with me; and I am doing nothing for three days past. Simply can't--no
-feelings. I can _grind_; but what's the use? I want to do something
-remarkable, unique, extraordinary, audacious; and I haven't the
-qualifications. I want sensations--dreams--glimpses. Nothing! Will I
-ever get another good idea? Don't know. Will I ever have any literary
-success?--So swings the pendulum! I fear my next book won't be as good
-as it ought to be....
-
-After all, the Jesuit _is_ really the most interesting person. We are
-close to each other because we are so enormously far away,--just as in
-Wundt's colour-theory the red and violet ends of the spectrum overlap
-after a fashion....
-
- Ever faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
- (Y. KOIZUMI.)
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], May, 1897.
-
-DEAR E. H.,--I have been reading your last over and over again--because
-it is very pretty indeed, one of the very prettiest letters I ever read.
-There is altogether something so deliriously _assured_ about it--so full
-of happy confidence, that I feel quite comfortable and jolly about you
-... notwithstanding the fact that I am tolerably sure you will be taken
-utterly away from me in the end. For this shall a man leave not only his
-friend, but his father and his mother,--saith the Sacred Book. You know
-that particular passage makes the Japanese mad,--but not quite so mad as
-the observation: "Unless a man shall hate his father and his mother,"
-etc., which has knocked the wind out of much missionary enterprise.
-
-I can't write much more about yourself, because I don't know anything
-yet. So I shall talk about T[=o]ky[=o].
-
-As you know, I have been somewhat idle--for a month at least. And the
-loneliness thickens. And certain gentlemen make it a rule to spit upon
-the ground with a loud noise when I pass by. I believe the trick is not
-confined to the Occident, having found Japanese skilful at it; but these
-be nevertheless manners of Heidelberg doctors! Nevertheless, it won't
-work.
-
-But really the conditions are very queer. I felt instinctively before
-going to T[=o]ky[=o], that I was going into a world of intrigue; but
-what a world I had no conception. The foreign element appears to live
-in a condition of perpetual panic. Everybody is infinitely afraid of
-everybody else, afraid to speak not only their minds, but to speak
-about anything except irrelevant matters, and then only in a certain
-formal tone sanctioned by custom. They huddle together sometimes at
-parties, and talk all together loudly about nothing,--like people in
-the expectation of a possible catastrophe, or like folks making a noise
-to drive away ghosts, or fear of ghosts. Somebody, quite accidentally,
-observes--or rather drops an observation about facts. Instantly there is
-a scattering away from that man as from dynamite. He is isolated for
-several weeks by common consent. Then he goes to work to reform a group
-of his own. Gradually he collects one--and rival groups are formed. But
-presently some one in another party or chat talks about something as it
-ought to be. Bang-fizz--chaos and confusion. Then all the groups unite
-to isolate that wicked tongue. The man is dangerous--an intriguer--ha!
-And so on--_ad lib_.
-
-This is panic, pure and simple, and the selfishness of panic. But
-there is some reason for it--considering the class of minds. We are
-all in Japan living over earthquakes. Nothing is stable. All Japanese
-officialdom is perpetually in flux,--nothing but the throne is even
-temporarily fixed; and the direction of the currents depends much upon
-force of intrigue. They shift, like currents in the sea, off a coast of
-tides. But the side currents penetrate everywhere, and _clapotent_ all
-comers, and swirl round the writing-stool of the smallest clerk,--whose
-pen trembles with continual fear for his wife's and babies' rice.
-Being good or clever or generous or popular or the best man for the
-place counts for very little. Intrigue has nothing at all to do with
-qualities. Popularity in the biggest sense has, of course, some value,
-but only the value depending upon certain alternations of the rhythm of
-outs-and-ins. That's all.
-
-In the Orient intrigue has been cultivated as an art for ages, and it
-has been cultivated as an art in every country, no doubt. But the result
-of the adoption of constitutional government by a race accustomed to
-autocracy and caste, enabled intrigue to spread like a ferment, in
-new forms, through every condition of society,--and almost into every
-household. It has become an infinite net--unbreakable, because elastic
-as air, though strong enough to upset ministers as readily as to oust
-clerks.
-
-Future prospects--? _Degringolade_.
-
-I feel sorry to say that I think I have been wrong about a good many
-of my sincere hopes and glowing predictions. T[=o]ky[=o] takes out
-of me all power to hope for a great Japanese future. You know how
-easily a society in such a state can be manipulated by shrewd foreign
-influence. The race must give evidence of some tremendous self-purifying
-and self-solidifying power, before my hopes can be restored to their
-former rainbow hues. At present I think it can truthfully be said that
-every official branch of service shows the rapidly growing weakness
-that means demoralization. The causes are numerous--too numerous to
-mention,--inadequate pay being a large one, as the best men will not
-take positions at $15 or $20 a month. But the great cause is utter
-instability and discouragement. The P. O., the telegraph-service, the
-railroads, etc., all are in a queer state.
-
-And I--am as a flea in a wash-bowl. My best chance is to lie quiet and
-wait the coming of events. I hope to see Europe, with my boy, some day.
-
-Well, this is only private history to amuse E. H., to make Western by
-contrast to Eastern life seem more beautiful to him. Affectionately,
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], May, 1897.
-
-DEAR E. H.,--I am still alive in alternations of gloom and sun. I
-anticipate now chiefly a national bankruptcy, or a war with Russia to
-upset my bank-account. There is a Buddhist text (Saddharma-Pundarika,
-chap. III, verse 125):--"The man whom they happen to serve is unwilling
-to give them much, and what he gives is soon lost. Such is the fruit
-of sinfulness." It would be impossible, I imagine, that I should
-escape some future extraordinary experience of calamity. It is simply
-ridiculous,--can't help seeing the absurdity of it. Otherwise I have
-sorrow.
-
-For my friends have been dying quickly. Some years ago, one said to
-me: "You will outlive us: foreigners live longer than Japanese." This
-I did not think true, as I know many Japanese over eighty, and the
-longevity of the western farmers is sometimes extraordinary--110 years
-being not very rare, and 100 plentiful, as examples. But my friend was
-doubtless referring to the more delicate classes--the hot-house plants,
-conservatory-growths, moulded by etiquette and classical culture and
-home-law. And I fear he was right. Nearly all my Japanese friends are
-dead. The last case was three or four days ago,--the sweetest of little
-women,--a creature not seemingly of flesh and blood, but made of silk
-embroidery mixed with soul. She was highly accomplished--one of my
-wife's school friends. Married to a good man, but a man unable to care
-for her as she ought to have been cared for. No force to bear children:
-the pretty creature had never been too strong, and over-education had
-strained her nerves. She ought never to have been married at all. She
-knew she was dying, and came to bid us good-bye, laughing and lying
-bravely. "I must go home," she said, "but I'll soon be well and come
-back." She must have suffered terribly for more than a year--but she
-never complained, never ceased to smile, never broke down. Died soon
-after reaching home.
-
-Another friend, a man, dying, tells his wife: "Open the windows
-(_sh[=o]ji_) wide, that my friend may see the chrysanthemums in the
-garden." And he watches my face, laughing, while I pretend to be
-pleased. The beauty of his soul is finer than any chrysanthemum, and it
-is flitting. He wakes up in the night and calls: "Mother, did you hear
-from my friend? is his son well?" Then he goes to sleep again--his last
-words--for he is dead at sunrise. These lives are too fine and frail
-for the brutal civilization that is going to crush them all out--every
-one of them,--and prove to the future that sweetness is immoral _a la
-Nietzsche_: that to be unselfish is to sentence one's self to death and
-one's beloved to misery and probable extermination.
-
-But then imagine beings who never, in their lives, did anything which
-was not--I will not say "right," that is commonplace--any single thing
-which was not _beautiful_! Should I write this the world would, of
-course, call me a liar, as it has become accustomed to do. But I could
-not now even write of them except to you--the wounds are raw.
-
-I am thinking about Velvet Souls in general, and all ever known by me in
-particular. Almost in every place where I lived long, it was given me to
-meet a velvet soul or two--presences (male or female mattered nothing)
-which with a word or look wrapped all your being round in a softness and
-warmth of emotional caress inexpressible. "Velvet" isn't a good word.
-The effect is more like the bath of tropical light and warmth to the
-body of a sick voyager from lands of consumption and rheumatism. These
-souls are intellectual in many cases, but that is not the interest of
-them--the interest is purely emotional. A purely intellectual person is
-unpleasant; and I fancy our religion is chiefly hateful because it makes
-its gods of the intellectual kind now-a-days. I should like to write
-about such souls--but how difficult. A queer thing for me is that in
-memory _they unite_, without distinction of sex, into one divine type
-of perfect tenderness and sympathy and knowledge,--like those Living
-Creatures of Dante's Paradise composed of many different persons. I have
-found such souls also in Japan--but only Japanese souls. But they are
-melting into the night.
-
-
- LAFCADIO.
-
-P.S. A very sad but curious story. A charming person, of high rank,
-bore twins. A Western woman would be proud and pleased. Shame struck
-the Japanese mother down. She became insane for shame. All Japanese
-life is not beautiful, you see. Imagine the cruelty of such a popular
-idea,--a peasant would have borne the trouble well,--but a daughter of
-princes--no!
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- T[=O]KY[=O], 1897.
-
-DEAR NISHIDA,--Your last kind letter came just after I had
-posted mine to you. Since then I have been horribly busy, and upset,
-and confused,--and even now I write rather because feeling ashamed at
-having been so long silent, than because I have time to write a good
-letter. We got a house only on the 29th, and are only half-settled now.
-The house is large--two-storied, and new--but not pretty, and there is
-no garden (at least nothing which deserves to be called a garden). We
-moved into it _before it was finished_, so as to make sure of it. It is
-all Japanese, of course--ten rooms. It belongs to a man who owns seven
-hundred and eighty houses!--a very old man, a _Sakeya_, named Masumoto
-Kihei. (Somebody tells me I am wrong,--that he has more than eight
-hundred houses.) He buries poor people free of charge--that is one of
-his ways of showing charity. He has one superintendent who, with many
-assistants, manages the renting of the houses. The house is very far
-from the university--forty-five minutes by _kuruma_--in Ushigome, and
-almost at the very end of T[=o]ky[=o]. But it was a case of _Shikata ga
-nai_.
-
-I teach only twelve hours. I have no text-books except for two
-classes,--one of which studies Milton's "Paradise Lost" and the other
-Tennyson's "Princess" (at my suggestion). I did not suggest "Paradise
-Lost;" but as the students wanted in different divisions of the class
-to study different books, made them vote, and, out of seventy-eight,
-sixty-three voted for "Paradise Lost"! Curious! (Just because it was
-hard for them, I suppose.) My other classes are special, and receive
-lectures on special branches of English literature (such as Ballad
-Literature, Ancient and Modern; Victorian Literature, etc.);--the
-professor being left free to do as he pleases. Of course, the position,
-as I try to fill it, will be an expensive one. I shall probably have
-to buy $1000 worth of books before next summer. Ultimately everything
-will be less expensive. The classes are very badly arranged (_badly_
-is a gentle word); for the 1st, 2d and 3d years of literature make
-one class;--the 2d and 3d together another class;--the 3d by itself a
-third class. You will see at once how difficult to try to establish a
-systematic three-years' course. I am doing it, however,--with Professor
-Toyama's approval;--hoping that the classes may be changed next year.
-
-The students have been very kind and pleasant. My old Kumamoto pupils
-invited me to a meeting, and I made a speech to them. They meet in
-the same temple where Yaoya-O-Shichi used to meet Kichizo Sama,--her
-acolyte-lover. It is called Kichij[=o]ji.--I met some of my old pupils
-who had become judges, others who were professors, others engineers. I
-felt rather happy.
-
-Professor Toyama I like more and more. He is a curious man,--really
-a _solid_ man and a man of the world,--but not at all unkind, and
-extremely straightforward. He _can_ be very sarcastic, and is very
-skilful at making jokes. Some of the foreign professors are rather
-afraid of his jokes: I have heard him make some sharp ones. But he does
-not joke yet with me directly--seems to understand me very well indeed.
-He knows a great deal about English authors and their values,--but says
-very little about his own studies. I do not understand how he found time
-to learn as much about the English and American authors as he seems to
-know. He gave me some kind hints about the students--told me exactly
-what they liked, and how far to humour them. I had only one long talk
-with him,--that was at the house of Dr. Florenz one evening. The doctor
-had invited five of us to dinner.
-
-What else is there to tell you? I must not say too much about the mud,
-the bad roads, the horrible confusion caused by the laying-down of those
-new water-pipes. The weather is vile, and T[=o]ky[=o] is hideous in
-Ushigome. But Setsu is happy--like a bird making its nest. She is fixing
-up her new home, and has not yet had time to notice what ugly weather it
-is.
-
-In T[=o]ky[=o] we find everything _very_ cheap,--except house-rent. And
-even house-rent is much lower than in K[=o]be,--very much lower. I pay
-only $25 for a very big house; but I expect to do even better than that.
-Affectionate regards,
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-
- TO SENTAR[=O] NISHIDA
-
- T[=O]KY[=O], 1897.
-
-DEAR NISHIDA,--This morning (the 17th) Mr. Takahashi came with your
-letter of introduction. He is a charming gentleman, and I felt unhappy
-at not being able to talk Japanese to him. He brought a most beautiful
-present--a tea-set of a sort I had never even seen before,--"crackled"
-porcelain inside to the eye, and outside a chocolate-coloured clay
-etched with pretty designs of houses and groves and lakes with boats
-upon them. The cups were a great surprise and delight--especially as
-they were made in Matsue. Mr. Takahashi gave me better news of you than
-your last letter brought me: he thought you were getting stronger,--so
-I have hopes of pleasant chats with you. He told us many things about
-Matsue. He is a very correct, courteous gentleman; and I felt quite
-clumsy, as I always do when I meet a real gentleman of the Japanese
-school. I think I should like any of your friends. Mr. Takahashi had
-something about him which brought back to me the happy feeling of my
-pleasant time in Izumo.
-
-I don't feel to-day, though, like I used to feel in Izumo. I have become
-very grey, and much queerer looking; and as I never make any visits or
-acquaintances outside of my quiet little neighbourhood, I have become
-also rather _henjin_. But I have written half a new book. I am not able
-to say now what it will be like: for the things I most wish to put into
-it--stories of real life--have not yet been written. I have finished
-only the philosophical chapters. One subject is "Nirvana," and another
-the study of matter in itself as unreality,--or at least as a temporary
-apparition only. Then I have taken up the defence of Japanese methods of
-drawing, under the title of "Faces in the Old Picture-Books." My public,
-however, is not all composed of thinkers; and I have to please the
-majority by telling them stories sometimes. After all, every public more
-or less resembles a school-class. They say, just like my students always
-used to say when they felt very tired or sleepy, hot days,--"Teacher, we
-are tired: please tell us some extraordinary story."
-
-I can't just now remember when--at Matsue--a man came into the classroom
-to watch my teaching. He came from some little island. I have quite
-forgotten the name. He looked a little like Mr. Takahashi;--but there
-was something different in his face,--a little sad, perhaps. When the
-class was over he came to me and said something very good and kind,
-and pressed my hand and went away to his island. It is a queer thing
-that experiences of this kind are often among the most vivid of one's
-life--though they are so short. I have often dreamed of that man. Often
-and often. And the dream is always the same. He is the director of a
-beautiful little school in a very large garden, surrounded by high white
-walls. I go into that garden by an iron gate. It is always summer. I
-teach for that man; and everything is gentle and earnest and pleasant
-and beautiful, just as it used to be in Matsue,--and he always repeats
-the nice things he said long ago. If I can ever find that school, with
-the white walls and the iron gate,--I shall want to teach there, even
-if the salary be only the nice things said at the end of the class. But
-I fear the school is made of mist, and that teacher and pupils are only
-ghosts. Or perhaps it is in _H[=o]rai_.
-
-Ever with best regards from all of us, faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], August, 1897.
-
-DEAR HENDRICK,--As for Miss Josephine's letter, I believe that I cannot
-answer it at all: it was so sweet that I could only sit down quietly
-and think about it,--and I feel that any attempt to answer it on paper
-would be no use. There is only one way that it ought to be adequately
-answered, and that way I hope that you will adopt for my sake.
-
-It was a more than happy little romance--that which you told me of,
-and makes one feel new things about the great complex life of your
-greater world. The poetry of the story makes a singular appeal to
-me now--possibly because in this Far East such loving sympathy is
-non-existent (at least outside of the household). Artistic life depends
-a great deal upon such friendships: I doubt whether it can exist without
-them, any more than butterflies or bees could exist without flowers.
-The ideal is created by the heart, no doubt; but it is nourished only
-by others' faith and love for it. In all this great T[=o]ky[=o] I doubt
-if there is a man with an ideal--or a woman (I mean any one not a
-Japanese); and so far as I have been able to hear and see there are
-consequently no friendships. Can there possibly be friendships where
-there is no aspirational life? I doubt it very much.
-
-I must eat some humble pie. My work during the past ten months has been
-rather poor. Why, I cannot quite understand--because it costs me more
-effort. Anyhow I have had to rewrite ten essays: they greatly improved
-under the process. I am trying now to get a Buddhist commentary for
-them--mostly to be composed of texts dealing with preexistence and
-memory of former lives. I took for subjects the following:--Beauty is
-Memory;--why beautiful things bring sadness;--the riddle of touch--i.
-e., the _thrill_ that a touch gives;--the perfume of youth;--the reason
-of the pleasure of the feeling evoked by bright blue;--the pain caused
-by certain kinds of red;--mystery of certain musical effects;--fear of
-darkness and the feeling of dreams. Queer subjects, are they not? I
-think of calling the collection "Retrospectives." It might be dedicated
-to "E. B. W.,"--I fancy that I should do well to use the initials only;
-for some of the essays might be found a little startling. But when the
-work will be finished I cannot tell.
-
-[Illustration]
-
-In this T[=o]ky[=o], this detestable T[=o]ky[=o], there are no Japanese
-impressions to be had except at rare intervals. To describe to you the
-place would be utterly impossible,--more easy to describe a province.
-Here the quarter of the foreign embassies, looking like a well-painted
-American suburb;--near by an estate with quaint Chinese gates
-several centuries old; a little further square miles of indescribable
-squalor;--then miles of military parade-ground trampled into a waste
-of dust, and bounded by hideous barracks;--then a great park, full of
-really weird beauty, the shadows all black as ink;--then square miles of
-streets of shops, which burn down once a year;--then more squalor;--then
-rice-fields and bamboo groves;--then more streets. All this not
-flat, but hilly,--a city of undulations. Immense silences--green and
-romantic--alternate with quarters of turmoil and factories and railroad
-stations. Miles of telegraph-poles, looking at a distance like enormous
-fine-tooth combs, make a horrid impression. Miles of water-pipes--miles
-and miles and miles of them--interrupt the traffic of the principal
-streets: they have been trying to put them underground for seven
-years,--and what with official trickery, etc., the work makes slow
-progress. Gigantic reservoirs are ready; but no water in them yet. City
-being sued by the foreign engineer (once a university professor) for
-$138,000 odd commission on plans! Streets melt under rain, water-pipes
-sink, water-pipe holes drown spreeing men and swallow up playful
-children; frogs sing amazing songs in the street.--To think of art or
-time or eternity in the dead waste and muddle of this mess is difficult.
-The Holy Ghost of the poets is not in T[=o]ky[=o]. I am going to try to
-find him by the seashore.
-
-[Illustration]
-
-The other night I got into a little-known part of T[=o]ky[=o],--a street
-all ablaze with lanterns about thirty feet high, painted with weird
-devices. And I was interested especially by the insect-sellers. I bought
-a number of cages full of night-singing insects, and am now trying to
-make a study of the subjects. The noise made by these creatures is very
-much more extraordinary than you could imagine; but the habit of keeping
-them is not merely due to a love of the noise in itself. No: it is
-because these little orchestras give to city-dwellers the _feeling_ of
-the delight of being in the country,--the sense of woods and hills and
-flowing water and starry nights and sweet air. Fireflies are caged for
-the same reason.
-
-This is a refinement of sensation, is it not?--only a poetical people
-could have imagined the luxury of buying summer-voices to make for them
-the illusion of nature where there is only dust and mud. Notice also
-that the singers are _night-singers_. It is no use to cage the cicadae:
-they remain silent in a cage, and die.
-
-In this horrid T[=o]ky[=o] I feel like a cicada:--I am caged, and can't
-sing. Sometimes I wonder whether I shall ever be able to sing any
-more,--except at night?--like a bell-insect which has only _one_ note.
-
-What more and more impresses me every year is the degree to which the
-writer is a creature of circumstance. If he can make the circumstance,
-like a Kipling or a Stevenson, he can go on forever. Otherwise he is
-likely to exhaust every motive in short order, to the same extent that
-he depends on outer influence.
-
-There was a little under-ripple of premonition in that very sweet letter
-from Miss Josephine,--just the faintest suggestion of a thought that the
-future might hold troubles in its shadow. Now I suppose that for none
-can the future be only luminous; but that you will have a smooth and
-steady current to bear you along to the great sea appears to me a matter
-of course. I do not imagine there will be rocks and reefs and whirlpools
-for you. You have both such large experience of life as it is, and of
-the laws and the arts of navigating that water, that I have no anxiety
-about you at all. Such little disillusions as you may have should only
-draw you nearer together. But there is the sensation of being afraid
-for somebody else--one has to face that; and the more boldly, perhaps,
-the less the terror becomes. It is worse in the case where one would be
-helpless without the other. But I imagine that your union is one of two
-strong independent spirits--each skilled in self-guidance. That makes
-everything so much easier.
-
-One thing you _will_ have to do,--that is, to take extremely good care
-of yourself for somebody else's sake. Which redounds to my benefit; for
-I really don't know what I should do without that occasional wind of
-sympathy wherewith your letters refresh me. I keep telling my wife that
-it would be ever so much better to leave T[=o]ky[=o], and dwell in the
-country, at a very much smaller salary, and have peace of mind. She says
-that nowhere could I have any peace of mind until I become a Buddha, and
-that with patience we can become independent. This is good; and my few
-Japanese friends tell me the same thing. But perhaps the influence from
-40 Kilby Street, Boston, is the most powerful and saving of all.
-
-An earthquake and several other things (I _hate_ earthquakes)
-interrupted this letter. It is awfully dull, I know--forgive its
-flatness....
-
- Ever, dear H., your
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1897.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... You speak about that feeling of fulness of the
-heart with which we look at a thing,--half angered by inability to
-analyze within ourselves the delight of the vision. I think the feeling
-is unanalyzable, simply because, as Kipling says in that wonderful
-narrative, "The Finest Story in the World," "the doors have been shut
-behind us." The pleasure you felt in looking at that tree, at that
-lawn,--all the pleasure of the quaint summer in that charming old
-city,--was it only _your_ pleasure? There is really no singular,--no
-"I." "I" is surely collective. Otherwise we never could explain fully
-those movements within us caused by the scent of hay,--by moonlight
-on summer waters,--by certain voice tones that make the heart beat
-quicker,--by certain colours and touches and longings. The law that
-inherited memory becomes transmuted into intuitions or instincts is
-not absolute. Only some memories, or rather parts of them, are so
-transformed. Others remain--will not die. When you felt the charm of
-that tree and that lawn,--many who would have loved you were they able
-to live as in other days, were looking through you and remembering
-happy things. At least I think it must have been so. The different ways
-in which different places and things thus make appeal would be partly
-explained;--the supreme charm referring to reminiscences reaching
-through the longest chain of life, and the highest. But no pleasure of
-this sort can have so ghostly a sweetness as that which belongs to the
-charm of an ancestral home--in which happy generations have been. Then
-how much dead love lives again, and how many ecstasies of the childhoods
-of a hundred years must revive! We do not _all_ die,--said the ancient
-wise man. How much of us dies is an unutterable mystery.
-
-Science is rather provoking here. She tells us we are advancing toward
-equilibration, to be followed by dissolution, to be succeeded by another
-evolution, to end in another disintegration--and so on forever. Why a
-cosmos must be dissipated into a nebula, and the nebula again resolved
-into a sun-swarm, she confesses that she does not know. There is no
-comfort in her except the comfort of doubt,--and that is wholesome. But
-she says one encouraging thing. No thought can utterly perish. As all
-life is force, the record of everything must pass into the infinite.
-Now what is this force that shapes and unshapes universes? Might it
-be old thoughts and words and passions of men? The ancient East so
-declares. There can be rest eternal only when--not in one petty world,
-but throughout all the cosmos--the Good only lives. Here all is, of
-course, theory and ignorance,--for all we know. Still the faith ought to
-have value. How would the well-balanced man try to live if once fully
-persuaded that his every thought would affect not only the future of
-himself, but of the universe! The other day something queer happened. I
-was vexed about something wrong that had been done at a distance. Some
-days after, one said to me: "The other day, while you were so angry,
-people were killed"--mentioning the place. "I know that," I said. "But
-do you not feel sorry?" "Why should I feel sorry?--I did not kill
-anybody." "_How do you know you did not? Your anger might have been
-added to the measure of the anger that caused the wrong._" Unto this I
-could not reply. Thinking over the matter, indeed, who can say what his
-life may be to the life of the unseen about him?
-
- Ever very affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- 1897.
-
-DEAR HENDRICK,-- ... The idea of a set of philosophical fairy-tales
-often haunts me. One doesn't need to go to the Orient for the material.
-It is everywhere. The Elle-woman is real. So are the Sirens, Circe, and
-the Sphinx and Herakles and Admetos and Alkestis. So are the Harpies,
-and Medusa, and the Fates who measure and cut and spin. But when I try,
-I find myself unable to create for want of a knowledge of every-day
-life,--that life which is the only life the general reader understands
-or cares about.
-
-Then the philosophical fairy-tales might deal with personal experiences
-common to all men,--impulse and sorrow and loss and hope and discovery
-of the hollowness of things. But the inclination only is with me,--the
-pushing sensation,--the vague cloud-feeling of the thing. Can you
-help--suggest--define--develop by a flash or two? If you can, be sweet,
-and tell me; and the fairy-tales shall be dedicated unto you. Indeed
-they shall in any case, if I can ever write them. In haste, with love,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], November, 1897.
-
-DEAR McDONALD,--I can only very poorly express my real feeling at the
-true goodness shown me, not only in coming out to my miserable little
-shanty, over that muddy chaos of street,--but in making me feel so
-free-and-easy with you, in the charming way you accepted the horrid
-attempt at entertainment, and in the hundred ways by which you showed
-your interest and sympathy. It was more than nice--that is all I can say.
-
-But you set some mental machinery at work too. I believe almost your
-first remark was your desire that I should write fiction,--and I believe
-I understand why you wish this. It is because you wish me to make some
-profit out of my pen; and, being well informed on all business matters,
-you know, just as well as we literary men do, that fiction is about
-the only material that really pays. And now I am going, after a little
-thinking about the matter, to answer you in kind.
-
-Why do not men like myself write more fiction? For two reasons.
-The first is because they have little knowledge of life, little
-_savoir-vivre_, to help them in the study of the artificial and complex
-growth of modern society. The second is that, unless very exceptionally
-situated, they are debarred, by this very want of knowledge and skill,
-from mixing with that life which alone can furnish the material. Society
-everywhere suspects them; common life repels them. They can _divine_,
-but they must have rare chances to do that. Men like the genius Kipling
-belong to the great life-struggle, understand it, reflect it, and the
-world worships them. But dreamers who talk about preexistence, and
-who think differently from common-sense folk, are quite outside of
-social existence. But--I can do this: You know all about the foreign
-life of these parts,--the shadows and the lights. You can give me,
-perhaps, in the course of three years, _suggestions_ for six little
-stories--based upon the relations between foreigners and Japanese in
-this era of Meiji: studies of the life of the "open ports." I should
-need only real facts--not names or dates--real facts of beauty or
-pathos or tragedy. There are hosts of these. All the life of the open
-ports is not commonplace: there are heroisms and romances in it; and
-there is nothing in this world nearly as wonderful as life itself. All
-real life is a marvel--but in Japan a marvel that is hidden as much as
-possible--especially hidden from dangerous chatterers like Lafcadio
-Hearn.
-
-Of course I could not make a book in a few months,--not in less than two
-or three years; but I _could_ make one, with the mere help of hints from
-a man who knows. And if that book of short stories (six would be enough
-to make a book) should ever be so written, I should certainly make a
-dedication of it to M. McD. as prettily as I could.
-
-There is an answer to your wish so far as I can make one for the
-present. I shall be down to see you the next month, probably, and we can
-chat over matters if you have time. And I shall take care not to come
-when you are _too_ busy.
-
-Faithfully, with affectionate regards and thanks,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], December, 1897.
-
-DEAR [=O]TANI,--I have your very nice letter, which gave me
-much pleasure. This is just a line before I go away, in regard to the
-subject for January, and relevant matters.
-
-First let me tell you that you are very, very much
-mistaken--extraordinarily mistaken--in thinking that I do not care for
-what you call "vulgar" songs. They are just what I care _most_ about. In
-all the poems that you translated for me this month, I could find but
-_one_ that I liked very much; and that was a _dodoitsu_.
-
-Now I am going to shock you by saying something that may surprise you;
-but if I do not say it, you will _never_ understand what I want. In all
-the great mass of student poetry that you collected for me, I found
-only seventeen pieces that I could call poetry,--and on submitting
-those seventeen pieces to higher tests, I found that nearly all were
-reflections of thoughts and feelings from older poets. As for the book
-that you translated, I could find no true poetry in it at all, and
-scarcely anything original.
-
-And now let me tell you my honest opinion about this whole matter. The
-_refined_ poetry of this era, and most of the poetry that you collected
-for me of other eras, is of little or no value. On the other hand, the
-"vulgar" songs sung by coolies and fishermen and sailors and farmers and
-artisans, are very true and beautiful poetry; and would be admired by
-great poets in England, in France, in Italy, in Germany, or in Russia.
-
-You will think, of course, that this only shows my ignorance and my
-stupidity. But please reflect a little about the matter. A great poem
-by Heine, by Shakespeare, by Calderon, by Petrarch, by Hafiz, by
-Saadi, remains a great poem _even when it is translated into the prose
-of another language_. It touches the emotion or the imagination in
-every language. But poetry which cannot be translated is of no value
-whatever in world-literature; and it is not even true poetry. It is a
-mere playing with values of words. True poetry has nothing to do with
-mere word-values. It is fancy, it is emotion, it is passion, or it is
-thought. Therefore it has power and truth. Poetry that depends for
-existence on the peculiarities of _one language_ is waste of time, and
-can never live in people's hearts. For this reason there is more value
-in the English ballad of "Childe Waters" or of "Tamlane," than in the
-whole of the verse of Pope.
-
-Of course, I know there are some beautiful things in Japanese classical
-poetry--I have translations from the _Many[=o]sh[=u]_ and _Kokinsh[=u]_
-which are beautiful enough to live forever in any language. But these
-are beautiful because they do _not_ depend on word-values, but upon
-sentiment and feeling.
-
-I fear you will think all this very foolish and barbarous; but perhaps
-it will help you to understand what I want. "Vulgar" poetry is supremely
-valuable, in my humble opinion.
-
-Please this month collect for me, if you can, some poems on the _Sound
-of the Sea and the Sound of the Wind_. If there are not many poems on
-these subjects, then you might add poems on the Sea and the Wind in any
-other connection. What I want to get is the _feeling_ that the sound and
-the mystery of Wind and Sea have inspired in Japanese Song.
-
-With best wishes ever, faithfully yours,
-
- Y. KOIZUMI.
-
-[Illustration: WRITING-ROOM IN MR. HEARN'S T[=O]KY[=O] HOUSE
- _His three sons on the verandah_]
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], June, 1898.
-
-MY DEAR [=O]TANI,--I am pleased to hear that the incident was
-imaginary,--because this gives me a higher idea of your sense of art.
-True literary art consists very largely in skilful combination of real
-or possible facts in an imaginary succession. Literature artistic never
-can be raw truth, any more than a photograph can be compared with a
-painting. Here is a little sentence from one of the greatest of modern
-French writers:--
-
-"_L'art n'a pas la verite pour objet._ Il faut demander la verite aux
-Sciences, parce qu'elle est leur objet;--il ne faut pas la demander a la
-litterature, _qui n'a et ne peut avoir d'objet_ que le beau." (Anatole
-France.)
-
-Of course this must not be taken _too_ literally; but it is
-substantially the most important of truths for a writer to keep in mind.
-I would suggest this addition: "Remember that nothing can be beautiful
-which does not contain truth, and that making an imagination beautiful
-means also to make it partly true."
-
-Your English is poor still; but your composition was _artistic_, and
-gave me both surprise and pleasure. You understand something about the
-grouping of facts in the dramatic sense, and how to appeal by natural
-and simple incidents to the reader's emotion. The basis of art is there;
-the rest can only come with years of practice,--I mean the secret of
-compressed power and high polish. I would suggest that when writing
-in your own language, you aim hereafter somewhat in the direction of
-compression. You are now somewhat inclined to diffuseness; and a great
-deal is gained in strength by understanding how much of detail can be
-sacrificed....
-
- Yours faithfully,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I believe those three days, of mine in Yokohama were the
-most pleasurable in a pilgrimage of forty-seven years. I can venture to
-say little more about them _per se_. Such experience will not do for me
-except at vast intervals. It sends me back to work with much too good
-an opinion of myself,--and that is bad for literary self-judgement.
-The beneficial result is an offsetting of that morbid condition,--that
-utter want of self-confidence. On the whole, I feel "toned-up"--full
-of new energy; that will not be displeasing to you. I not only feel
-that I ought to do something good, but I am going to do it,--with the
-permission of the gods.
-
-How nice of you to have invited Amenomori to our tiffin,--and the trip
-to [=O]mori! I look forward in the future to a Kamakura day, under like
-circumstances, when time and tide permit. I believe A. can surprise us
-at Kamakura, which he knows better than any man living. He does not give
-his knowledge to many people.
-
-I am sending you Knapp's book, as I promised, and that volume of mine
-which you have not read. Excuse the shabbiness of the volumes. I think
-Dr. Hall knows much about the curious dialect which I have used,--the
-Creole. Please say to him for me what you feel ought to be said.
-
-I won't write any more now--and I settle down forthwith to work with
-fresh vim and hope.
-
-With more than grateful remembrance,
-
- Affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I have both of your kindest letters. It gave me no small
-pleasure to find that you liked "Youma:" you will not like it less
-knowing that the story is substantially true. You can see the ruins of
-the old house in the Quartier du Fort if you ever visit Saint-Pierre,
-and perhaps meet my old friend Arnoux, a survivor of the time. The girl
-really died under the heroic conditions described--refusing the help of
-the blacks, and the ladder. Of course I may have idealized _her_, but
-not her act. The incident of the serpent occurred also; but the heroine
-was a different person,--a plantation girl, celebrated by the historian
-Rufz de Lavison. I wrote the story under wretched circumstances in
-Martinique, near the scenes described, and under the cross with the
-black Christ. As for the "Sylvestre Bonnard" I believe I told you that
-that was translated in about ten days and published in two weeks from
-the time of beginning--at the wish of the Harpers. Price $115, if I
-remember rightly,--and no commission on sales,--but the work suffers in
-consequence of the haste.
-
-How to answer your kind suggestion about pulling me "out of my shell,"
-I don't well know. I like to be out of the shell--but much of that kind
-of thing could only result in the blue devils. After seeing men like you
-and the other Guardsman,--the dear doctor,--one is beset with a foolish
-wish to get back into the world which produced you both, back to the
-U. S. A.,--out of Government grind, out of the unspeakable abomination
-and dulness and selfishness and stupidity of mere officialism. And I
-can't afford that feeling often--not _yet_. I have too many little
-butterfly-lives to love and take care of. Some day, I know, I must get
-back for a time. Meanwhile I must face the enemy and stand the music.
-
-Now I want you to tell me that Highbinder romance when I next meet you.
-Perhaps your solitary experience could give me more than one good story.
-Every good man's life is full of romances. The trouble is to get him to
-tell them, and to understand them properly when told. Your "Prussian
-officer" is delicious; but I fear my talent is not quite up to the mark
-of telling it as it ought to be told. Maupassant--Kipling--they would
-delight the world with such a thing. Never mind!--I am sure, _if_ you
-want me to write stories, that you can give me all the material you
-want or that I need. I shall sit again at the table, supporting that
-beautiful cap with its silver-eagle,--and I shall talk and talk and talk
-until you tell me more stories.
-
-Won't you be glad to hear that my new book will be finished this
-month,--perhaps this week? Then for the "Stories from Many Lips"--or
-something of that kind.
-
- Ever affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I got your kindest reply to my note of the other
-day,--actually apologizing for not writing sooner. But I told you never
-to bother yourself about writing me when you do not feel like it or when
-you are in the least busy; and I shall never feel neglected if you be
-silent, but only think that you have business on hand, and hope that you
-will have good luck in the undertaking.
-
-Why, yes: I must get down some Saturday, or Friday afternoon--that would
-be still better--so as to return to T[=o]ky[=o] Sunday night: for my
-Saturdays are free. But not _too_ soon. It is only about two weeks since
-I was with you--though I acknowledge that it seems to me like three
-months. I wish I could see you more often;--then again, I think, you
-would be tired of my chatter soon. (I know what you would protest; but
-it doesn't matter.) Well, not to argue too much, I promise to make a
-visit during February,--though I shall scarcely be able to name an exact
-day in advance.
-
-I have never been in San Francisco, unfortunately. But that matters
-little, if I can ask all the questions I want. The value in a literary
-way of the scenes would be less the scenes themselves than the
-impression which they made upon your own memory. I anticipate much
-pleasure in asking you about it, as well as delight in hearing the story
-itself.
-
-What will you think of my wickedness? I am going to tell you a bad
-story about myself. The other day (I mustn't try to pretend it was
-long ago, like I did about the Club-Hotel story in your carriage, for
-fear of being questioned as to direct facts) my publishers sent me
-some rather nasty newspaper clippings, together with what affected to
-be a manuscript history of my personal eccentricities and weaknesses.
-They suggested that I should correct, amend, or reject, but that they
-should be glad to publish it with my approval. (About 19 pp. I think.)
-Having read it with considerable anger, I laid it aside for a couple
-of days,--during which time I effectually restrained the first impulse
-to write a furious letter. Then I most effectually amended that MS.; I
-corrected it as thoroughly as it could possibly be corrected--but not
-with pencil or pen: such instruments being quite inadequate for the
-purpose. In short, I corrected, amended, and rejected it all at the same
-time--with the assistance of a red-hot stove. They shall never know; but
-as murder will out, I must tell somebody, and that somebody shall be
-you. With best regards to the doctor,--ever with hopes to see you _soon_,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--It would do me a great deal of harm if I could believe
-your appreciations and predictions; but I am quite sure you are mistaken
-about both. As to success, I think my greatest good fortune would
-consist in being able occasionally to travel for about six months,--just
-to pick up strange or beautiful literary material. If I can ever manage
-that much--or even if I can manage to get so far independent that I can
-escape from officialdom--I shall be very fortunate indeed. Want to get
-to Europe for a time, in any case, to put my boy there. But all this is
-dream and shadow, perhaps.
-
-Literary success of any enduring kind is made only by refusing to do
-what publishers want, by refusing to write what the public want, by
-refusing to accept any popular standard, by refusing to write anything
-to order. I grant it is not the way to make money quickly; but it is the
-way--and the only way--to win what sincerity in literary effort ought to
-obtain. My publishers have frankly gone over to the Philistines. I could
-not write for them further even if they paid me $100 per line.
-
-What a selfish letter I am writing! You are making me talk too much
-about my own affairs, and you would really spoil me, if you could.
-Talking to me of fame and hundreds of thousands of dollars! Of course
-I should like to have hundreds of thousands, and to hold them at your
-disposal; but I should also like to live in the realization of the life
-of the Arabian Nights. About the truth of life seems to be this: You can
-get what you wish for only when you have stopped wishing for it, and do
-not care about keeping it.
-
-I see your name in the papers often now, and in connections that fill me
-with gladness. You are a power again in the land--wish you could be here
-for longer than you are going to stay. But, after all, that would not be
-best for you--would it?
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--_After all_, instinct isn't a bad thing. Your
-just-received excellent advice is precisely what my "blind instinct"--as
-scientific men call it--told me. No: I shall do nothing without
-consulting you.
-
-Well, I imagine that not _next_ Friday, but the Friday after will be
-most convenient to you. I'll try the later date, therefore. (Friday need
-not be a Black Friday in Japan--I used to hate to do anything on that
-day--landed in Japan on Good Friday (!) but now I belong to the Oriental
-gods.)
-
-Wonder if you know that the _Revue des Deux Mondes_ has sent a poet
-here to write up Japan--M. Andre Bellesort. He is a man of big literary
-calibre, and has a rare wife--who speaks Persian. About as charming a
-Frenchwoman as one could wish to know. She speaks English, Italian, and
-Spanish besides. Trying to get them interested in Amenomori. They are at
-the Hotel Metropole,--perhaps on account of the Legation.
-
- Faithfully and affectionately yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I _ought_ to have answered you about the subject of
-investment the other day; but I thought it would be better to wait.
-However, now I think (I have just received your telegram, and I confess
-it made me uncomfortable) that I had better write my feelings frankly.
-I suppose that, being naturally born to bad luck, I shall lose my small
-savings in the ordinary course of the world's events; but I would
-prefer this prospect to the worry of mind that I should have about
-any investment. In fact, rather than stand that worry again (I have
-had it once) I should prefer to lose everything now. The mere idea of
-business is a horror, a nightmare, a torture unspeakable. The moment I
-think about business I wish that I had never been born. I can assure
-you truthfully that I would rather burn a five hundred dollar bill than
-invest it,--because, having burned it, I could forget all about it, and
-trust myself to the mercy of the gods. Even if I had Jay Gould behind
-me, to pull me up every time I fell, I should not have anything to do
-with business. Even to have to write you this letter makes me wish that
-all the business in the world could be instantly destroyed. I am afraid
-to explain more. I think I won't go to Yokohama on Friday next--but
-later,--well, what's the use of writing more--you will understand how I
-feel. Ever most faithfully,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--When I saw that big envelope, I thought to myself,
-"Lord! what a _lot_ of h--l I am going to get!" You see my conscience
-was bad. I was wrong not to have told you long ago of my peculiar
-'phobia. And inside that envelope there was only the kindest of kind
-letters,--proving that you understood me perfectly well, and forthwith
-putting me at ease.
-
-I read the prospectus with great interest (by the way, I am returning
-it, because, as it is still in the state of a private document, I think
-it is better that I do not keep it); and I am proud of my friend. _He_
-can do things! "Canst thou play with Leviathan like a bird? Or canst
-thou bind him for thy handmaidens?" No, I can't, and I am not going to
-try; but I have a friend in Yokohama--an officer of the U. S. Navy--_he_
-plays with Leviathan, and makes him "talk soft, soft words"--indeed he
-even "presses down his tongue with a cord." Well, I should like you to
-be as rich as you could be made rich, without having worry. But as for
-_me_!--the greatest favour you can ever do me is to take off my hands
-even the business that I have--contracts, and the like,--so that I need
-never again remember them. Besides, if I were dead, you are the one I
-should want to be profiting by my labours. Then every time you set your
-jaw square, and made them "fork over," my ghost would squeak and chipper
-for delight,--and you would look around to see where the bats came from.
-
-Well, next week I'll try to get down. In fact I feel that I must go to
-Yokohama, for various reasons besides imposing upon a certain friend
-there. To-day I have been packing up my book all the time from morning
-until now--so as to send by registered letter.
-
-About "the best." You are a dreadful man! How could you think that I had
-got even halfway to the bottom. I have only drunk three bottles yet;
-but that is a shameful "only." Three bottles in one month is simply
-outrageous; and I look into the glass often to observe the end of my
-nose. That "best" is too seductive.
-
-With affectionate thanks for kindest letter,
-
- Faithfully ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Your telegram made me feel comfortable. I had been a
-little uneasy,--especially because you never told me what really was
-the matter;--and when a man like you cannot bend his back, the matter
-could not have been a joke. Also the telegram convinced me that you were
-really thinking about coming up, and possibly might come up during the
-spring or the summer or the coming autumn season, and that I could squat
-on the floor and talk to you--which made me comparatively happy.
-
-I have been otherwise disgracefully blue. When I want to feel properly
-humble, I read "Glimpses of Unfamiliar Japan"--about half a page;--then
-I howl, and wonder how I could ever have written so badly,--and find
-that I am really only a very twenty-fifth-rate workman and that I
-ought to be kicked. Then the weather has been trying;--the mails are
-behind;--the afflictions of T[=o]ky[=o] manifold. Also I have been
-provoked to think that there is no other person like you known to me
-in the entire world,--and that you are by no means immortal,--and
-that, even as it is, you think ever so much more of me than I deserve.
-Also I have been meditating on the unpermanency of the universe, and
-considering the possible folly of making books at all.--This must be the
-darkness before the dawn: at least I ought to think so.
-
-I have partly in mind the plan for making the best part of number eight
-out of stories adapted from the Japanese. Not sure that I can carry the
-plan out satisfactorily;--but I am resolved that number eight must be
-worthy of your hopes for me,--and that it shall prove an atonement for
-the faults of the first book dedicated to you.
-
-Take all care of yourself, and believe me most grateful for that
-telegram.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--Two or three mornings ago I woke up with a vague feeling
-of pleasure--a dim notion that something very pleasant had occurred
-the day before. Then I remembered that the pleasure had come from your
-unanswered letter. I kept putting off writing, nevertheless, day after
-day, in consequence partly of the conviction that such a letter should
-not be answered in a dull mood, and partly because some of my college
-work this past week has been more than usually complicated--involving
-a study of subjects that I thoroughly hate, but must try to make
-interesting--the literature and spirit of the eighteenth century.
-
-Well, even now, I do not quite know what to say about your letter. To
-tell me that I have something of your father's spirit more than pleased
-me--not because I could quite believe it, but because you did. Your
-father must have been a very fine man, without any pettiness,--and
-I have more smallness in me than you can suspect. How could it be
-otherwise! If a man lives like a rat for twenty or twenty-five years,
-he must have acquired something of the disposition peculiar to
-house-rodents,--mustn't he? Anyhow, I could never agree to let you take
-all the trouble you propose to take for me merely as a matter of "thank
-you." I must contrive ways and means to better your proposal--not to
-cancel the obligation, for that could not be done, but at least to make
-you quite sure that I appreciate the extreme rarity of such friendship.
-
-I am writing with hesitation to-day (chiefly, indeed, through a sense of
-duty to you),--for I fear that you are in trouble, and that my letter is
-going to reach you at the worst possible time. However, I hope you have
-not lost any very dear friends by that terrible accident at Havana. I
-think you told me that you were once on that ship, nevertheless; and I
-fear that you must receive some bad news. My sympathies are with you in
-any event.
-
-My Boston friend is lost to me, certainly. I got a letter yesterday
-from him--showing the serious effect upon friendship of taking to one's
-self a wife,--a fashionable wife. It was meant to be exactly like the
-old letters;--but it wasn't. Paymaster M. M. must also some day take a
-wife, and ... Oh! I know what you are going to say;--they all say that!
-They all assure you that they _both_ love you, and that their house
-will be always open to you, etc., etc., and then--they forget all about
-you--purposely or otherwise. Still, one ought to be grateful,--the
-dropping is so gently and softly done.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MR. AND MRS. JOHN ALBEE
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-MY DEAR FRIENDS,--I am going to address you together, as that will save
-me from the attempt to write in two keys corresponding to the differing
-charm of your two letters. Certainly it gave me, as you surmised,
-sincere pleasure to hear from you. Mrs. Albee surprised me at the same
-time by a most agreeable, though I fear somewhat _generous_, reference
-to a forgotten letter. I think I must have penned many extravagances in
-those days. I _know_ it--in certain cases: anyhow I should be afraid
-to read my own letters to Mr. Albee over again. As for my old ambition
-then expressed, I don't quite know what to say. The attempt referred to
-led me far at one time in the wrong direction--though whatever I have
-learned of style has certainly been due rather to French and Spanish
-studies than to English ones. I have now dropped theories, nevertheless;
-and I simply try to do the best I can, without reference to schools.
-
-Do you know that I had a dim notion always that Mr. Albee was a
-millionaire,--or at least a very wealthy dilettante?--which would be
-the best of reasons for never sending him a book, notwithstanding my
-grateful remembrance of his first generous encouragement. (_Here_ I use
-"generous" in the strongest meaning possible.) I am, _selfishly_, rather
-pleased to hear that the price of a book is sometimes for him, as for
-me, a question worth thinking over--because the fact permits me to offer
-him a volume occasionally. Otherwise indeed I wish he were rich as my
-fancy painted him.
-
-You say that you have not read "all my books on Japan." Any that you
-particularly care to read, I can send you--though I should not recommend
-the "Glimpses," except for reference. "Kokoro" would probably best
-please Mrs. Albee, and after it, "Out of the East." Hereafter I shall
-send a copy of every "new book" to you. Of course I shall be glad to
-have the pleasure of seeing Mr. Albee's "Prose Idyls"--many sincere
-thanks for the kind remembrance!
-
-With kindest and best regards, faithfully ever,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO JOHN ALBEE
-
- T[=O]KY[=O], May, 1898.
-
-DEAR MR. ALBEE,--My best thanks for the "Prose Idyls." The book leaves
-on the mind an impression of quiet brightness like that of a New
-England summer sky thinly veiled. Three idyls especially linger in
-my imagination,--each for a reason all its own. Hawthorne might have
-written "The Devil's Bargain:" it is a powerful moral fancy, and the
-touch of grotesque humour in it is just enough to keep it from being
-out of tone in the gallery of optimist studies. "The Family Mirror" is
-haunting: the whole effect, to my notion, being brought out by that
-charming reference to the damaged spot at the back. Then "A Mountain
-Maid" much appealed to me by its suggestion of that beautiful and
-mysterious _sauvagerie_, as the French call it,--that wholly instinctive
-shrinking from caress, which develops with the earliest budding of
-womanhood, but which the girl could not herself possibly explain.
-Indeed I fancy that only evolutional philosophy can explain it at all.
-Analogous conditions in the boy of fourteen or fifteen are well worthy
-of study--already I had attempted a little sketch on this subject, which
-_may_ be printed some day or other: "A Pair of Eyes."
-
-My next volume will have a series of what I might call _metaphysical
-idyls_, perhaps, at its latter end. I fear you will think them too
-sombre,--now that I have felt something of the sunshine of your soul.
-However, each of us can only give his own tone to the thread which he
-contributes to the infinite warp and woof of human thought and emotion.
-Is it not so? With kindest regards to Mrs. Albee, very gratefully yours,
-
- LAFCADIO HEARN (Y. KOIZUMI).
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I must try to forget some of your beautiful letter
-for fear that it should give me much too good an opinion of myself. A
-reverse state of mind is, on the whole, much better for the writer,--I
-mean for any professional writer.
-
-I believe all that you wish me to believe about your generous call--but,
-if friend McDonald does not think my house a poor rat-trap, that is
-because friend McDonald has not yet discovered what a beautiful Japanese
-house is like. Let me assure him, therefore, that it is something so
-dainty, so wonderful, that only by custom can one cease to be afraid to
-walk about in it.
-
-Yes, as you surmised, one of your suggestions is wrong. The professional
-writer, however small his own powers may be, generally knows the range
-of literary possibilities; and I _know_ that what you wish cannot be
-done by any Western writer with the least hope of success. It has
-been extensively tried--always with the result of failure. The best
-attempt, perhaps, was the effort of Judith Gautier,--a very delicate
-French writer; but it did not succeed. As for "A Muramasa Blade," "Mito
-Yashiki," etc., the less said the better. In any case, it is not so much
-that the subject itself is immensely difficult for a foreigner, as that
-even supposing this difficulty mastered, the Western public would not
-care twopence about the result. Material is everywhere at hand. Yearly,
-from the Japanese press are issued the most wonderful and thrilling
-stories of Japanese feudal life; but a master-translation of these,
-accompanied with illustrations of the finest kind, would fall dead in a
-Western book-market, and find its way quickly into the ten-cent boxes of
-second-hand dealers. And why? Simply because the Occidental reader could
-not feel interested in the poetry or romance of a life so remote.
-
-No: the public want in fiction things taken raw and palpitating out of
-life itself,--the life they know,--the life everybody knows,--not that
-which is known only to a few. Stories from Japan (or India or China,
-for that matter) must be stories about Western people among alien
-surroundings. And the people must not be difficult to understand; they
-must be people like the owner of the "Mary Gloster" in Kipling's "Seven
-Seas." (You ought to buy that book--and love it.) Of course, I don't
-mean to say that I could ever do anything of Kipling's kind--I should
-have to do much humbler work,--but I am indicating what I mean by "raw
-out of life."
-
-As for the other suggestion,--who ever was such a pretty maker of
-compliments!--I can only say that I am happy to have a friend who thus
-thinks of me.
-
-Gratefully, with much thanks for your charming letter,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I did not think much of the title of Morrow's book;
-but your judgement of the stories interested me, and the selfsame
-evening I began the volume--in bed. I read three quarters at a run, and
-the rest early in the morning. They are queer and sometimes powerful
-little stories--not less interesting because they are, most of them,
-improbable. They have the charm of the now old-fashioned stories of
-1850-70,--perhaps not finished to the same extent as the _Atlantic_
-stories used to be; but they make me think of them a little. (The
-literary centres clamour for realism to-day; but I fancy that the taste
-for the romantic will live a good while longer.) Then again there is a
-little of the old-time gold light of California days here--that will
-always have a charm for readers. I wonder if Morrow is a young man: if
-he is, I should believe him likely to do still better in the future. If
-he writes for money, he need not do much finer work; but if just for
-love of the thing, I should say that he could finish his work better
-than he does,--as in the study of the emotions of the man who finds
-his wife untrue to him, and solves a moral problem after quite an
-ideal fashion. The subject was splendid: it might have been made more
-of.--But not to criticize things--especially things which I could not do
-myself--I must say that I enjoyed the tales, and that they ought to have
-a very good sale.
-
-Somehow your own story--the "Highbinder story"--kept riding on the back
-of that gold dragon all the while I was reading. The real dominated the
-romantic, and yet betimes made the romantic seem possible. I could feel
-everything to be just as it was--my experience as a police-reporter gave
-verisimilitude to the least detail. You are after all a knight-errant in
-soul,--a real knight, tilting, not against shadows and windmills, but
-against the dragons of corrupted law and the giants of fraud who haunt
-the nineteenth century. You are a survival, I fear--there are few like
-you: you ride alone: all the more reason that you should take every care
-of yourself--care of your health; I fear you are not exercising enough,
-keeping too confined. If you are really, as I believe, fond of your
-little friend, don't forget his prayer that you make health your No. 1
-consideration.
-
-Hope to be down Friday about 2 P. M. or 2.30 at latest.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- MARCH, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I do not feel pleased at your returning to me
-the money and giving me your own copy of the book. I feel mean over
-it. But what can one do with a man who deliberately takes off his own
-coat to cover his friend during a nine minutes' drive? I shall remember
-the _feeling_ of that coat--warmth of friendship must also have been
-electrical in it--until I die.
-
-Affectionately and somewhat reproachfully,--in haste,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-I write _in haste_, so as not to keep your man waiting.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Just got your letter,--your more than kind letter.
-Happily there is no occasion to send the telegram. I am getting well
-fast, and think I shall be lecturing on Monday. No: I did not minimize
-things. I have been laid up, but it was more painful than serious. Can't
-tell what it was--a painful swelling of one side of the face, and nose.
-My picturesque nose suffered most. That a square mile of solid pain
-could be concentrated into one square inch of nose was a revelation!
-Anyhow, it felt just like a severe case of frost-bite; but I suppose it
-was only some sort of a cold. Going to Yokohama had nothing to do with
-it; but the weather must have had. It was rather trying, you know, last
-Tuesday.
-
-You are the one who tries to minimize things, my dear friend, by
-assuring me that there are thousands of ... people like yourself. I
-am glad to think that you _can_ believe thus well of the world; but I
-can't, and I should not be glad to think you were right. I prefer the
-exceptional. Then you will remember my philosophical theory that no two
-living beings have even the same voice, and that it is the uniqueness
-of each that has value. I should have to abandon my theories to accept
-your opinion of things in general, and I am prejudiced in favour of my
-theories.
-
-Perhaps next week I can run down, and if that be not a good time for
-you, the week following. Anyhow the term will be over in about two weeks
-more, and--I hope--the cold. Tuesday deceived even the creatures of the
-spring. Hundreds of little frogs began to chant their song of birth, and
-flowers were opening everywhere. Now there is no sound of a frog. They
-woke up too soon, the creatures,--and the flowers look as if they were
-dying of consumption. In your hotel you don't know all this--because you
-keep up the atmosphere of the Bermudas under that roof. In Ushigome we
-are practically in the country, and observe the seasons.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Wasn't I lucky in deciding to get back early last night?
-It would have been no easy matter getting back this morning--everything
-is drowned in snow! That was the reason of yesterday's atrocious cold.
-Verily I was inspired by the gods--both as to going and returning.
-
-This morning I woke up with an extreme feeling of comfort and
-lightness--which reminded me that something very pleasant must have
-happened the day before,--and I heard the U.S.C. cynically observing
-with a Mephistophelian smile, "Well, I guess our friend here will pull
-your chestnuts out of the fire for you!" And then I thanked all the host
-of heaven for that which had been, and also for that which would never
-again be. After all, I _am_ rather a lucky fellow,--a most peculiarly
-lucky fellow. Principally owing to the note written some eight years ago
-by a certain sweet young lady whose portrait now looks down on me from
-the ceiling of No. 21 Tomihisa-ch[=o], Ichigaya, Ushigome-ku, in the
-city of T[=o]ky[=o], Japan.
-
-I send with this "Some Chinese Ghosts" in awfully bad condition. Early
-work of a man who tried to understand the Far East from books,--and
-couldn't; but then, the real purpose of the stories was only artistic.
-Should I ever reprint the thing, I would change nothing,--but only
-preface the new edition with a proper apology.
-
-You remember my anecdote yesterday of the Memphis man--"What! a d--d
-nigger? I'd as soon shoot a nigger as I'd shoot a rat!" He was a very
-pretty boy, too. I forgot to tell you something also about him that
-occurs to me this morning. He was walking lame in a pair of top-boots
-one morning, and I asked him what was the matter. "Only these d--d
-boots," he said; "they've taken all the skin off my feet." "Haven't you
-another pair?" I asked. "Lots of 'em," he answered; "but I'm not going
-to _give in_ to these: I won't let 'em get the better of _me_!--I won't
-let them get the better of _me_!" I rather admired this vengeful and
-foolish pluck; and I am thinking now that I'd better follow the example.
-Spite of all conditions I'm getting No. 6 book under way; and I won't
-_give in_ either to publishers or to public.
-
-Loving thanks for yesterday's extraordinary enjoyableness and for all
-things. In haste.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am looking and looking for your last kind letter; but
-for the moment I cannot find it. So I must give it up for to-night, if I
-am to write you.
-
-I'm through with the university; and I must get down to Yokohama, either
-to-morrow or Monday, and try to bore you, and to coax that story from
-Mrs. Burns (is that the name?),--but I shall make another visit later,
-if the weather allows. This will be only an expedition--partly in search
-of literary material. I feel I must get a few stories, to keep on the
-surface. Otherwise I'll get heavy and sink. I have been rather heavy
-lately. My dog-sketch has developed into such a nightmare that I myself
-am afraid of it, and don't want to think about it for a few days. Then
-I have just finished a short sketch, "In a Pair of Eyes"--considerably
-metaphysical. Such things may interest; but they will not touch hearts;
-and an author must try to get loved by his readers. So I shall forage.
-
-Consul General Gowey gave me an agreeable start the other day by sending
-me a number of "The Philistine"--you know the little thing, very
-clever--with a pretended quotation from one of my books. The quotation,
-however, hit what I _think_,--though I never put the matter in just that
-shape. It was nice of the consul to send it--made me feel jolly. I must
-some day send him something to amuse him. Not to like him is impossible.
-
-I think you must have hosts of friends now calling on you,--since the
-battle-powers of the great Republic are gathering out this way. I hope
-you won't have to get yourself killed for Uncle Sam; but if you have, I
-want to be in the conning-tower about the same time. I fancy, however,
-that Manila would not be a mouthful if the navy is ordered to gobble it;
-and that the chief result of the expedition to U. S. officers would be
-an uncommonly large and fine supply of cigars.
-
-I have last week declined three dinners. It strikes me that the average
-university professor is circumstanced about thus:--
-
-1. Twelve to fourteen lectures a week.
-
-2. Average of a hundred official banquets per year.
-
-3. Average of sixty private society-dinners.
-
-4. Average of thirty to fifty invitations to charitable, musical,
-uncharitable, and non-musical colonial gatherings.
-
-5. Average of a hundred and fifty social afternoon calls.
-
-6. Average of thirty requests for contributions to Japanese publications.
-
-7. Average of a hundred requests for pecuniary contributions from all
-sources.
-
-8. Average of four requests per month for speeches or outside lectures.
-
-9. Average of a hundred calls from students "wanting" things--chiefly to
-waste _the professor's_ time.
-
-This is only about half the list. I say "No" to _everything_--softly,
-of course. Otherwise how should I exist, breathe, even have time to
-think?--much less write books? Oh dear, oh dear!--What a farce it is!
-When they first started, they wanted the professors to wear a uniform of
-scarlet and gold. (I am sure about the gold--not quite sure about the
-scarlet.) The professors kicked at the gold,--luckily for themselves!
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Sunshine, warmth, and beauty in the world to-day; and
-sunshine and warmth of another sort in my heart--beautiful ghostly
-summer made by words and thoughts in Yokohama. "When the earth is still
-by reason of the South wind"--that is my mental world.
-
-I am sending the photo of our friend, which reminds me that I was
-reproached very justly on reaching home last night. "But you did not
-bring your American friend's picture?... Forgot to put it into the
-valise?... Oh! but you _are_ queer--always, always dreaming! And don't
-you feel just a little bit ashamed?" I do feel ashamed, but more than a
-little bit.
-
-Also I send you a little volume containing "The House and the
-Brain"--published in other editions under the title "The Haunted and
-the Haunters." (Usually it is bound up with that tremendous story about
-the Elixir of Life,--the "Strange Story" of Bulwer Lytton.) Professor
-Saintsbury calls this the best ghost-story ever written. But you ought
-to read it at night only--after the hotel becomes silent.
-
-By way of precaution I must make a confession. I shall not be able to
-eat again until about Tuesday noon, I think. The tiffins, dinners,
-"irresistibles," and above all that Blue Soul, were too much for me.
-I am getting old, sure enough,--and when I go down again to Yokohama
-I must live in the most ascetic manner. I feel constitutionally
-demoralized by all that luxurious living. Still, I must say that I
-suspect the sudden change of the weather is partly responsible for the
-feeling.
-
-Now, really--don't you feel tired of all this talk? Of course I
-know--but the conditions are so much like those of old college
-friendships that they seem more of dreams than of reality.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Your kindest letter came last night. I must confess to
-a feeling of remorse for transferring all my troubles to your broader
-shoulders,--a remorse tempered somewhat, of course, by the certainty
-that you find a pleasure in helping your friend, but nevertheless, a
-remorse. So pray do not do anything more than you find it pleasant and
-inexpensive to do.
-
-We are under the weather for the moment. We shall not be able to profit
-by the holidays. I have escaped cold and all other troubles; but I could
-not escape the generally depressing influence of this chilly, sunless,
-muddy, slimy season. In other words, I feel too stupid to do anything.
-Probably the sight of the sun will make us all feel happy again.
-
-Of course I shall be unhappy till I get your photos,--both military
-and civilian. I fear to ask too many; but all I can get, I want. Don't
-hurry; but--don't forget me, if you think I deserve to be remembered.
-
-I am a little anxious lest war take you away from Japan, which would
-leave me less satisfied with this world than I now am. But I should like
-indeed to accompany you in a descent on Manila, and to chronicle events
-picturesquely.
-
-I should never be able, however, to do anything so wonderful as did
-Loti in describing the French attack on the coast of Annam. It was the
-greatest literary feat ever done by a naval officer; but it nearly cost
-him his place in the navy, and did in fact suppress him for several
-years. In his reissue of the narrative I see that he was obliged to
-suppress the terrible notes on the killing.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--The holidays are over; and the winter is still dying hard.
-We are all feeling pretty well now notwithstanding,--and my imp was
-down yesterday to Ueno, in the sea of people, trying to get a glimpse
-of things. Because he had a naval uniform on, he became quite angry at
-the _kurumaya_ for proposing to lift him up to look over the heads of
-the people. The K. wisely answered: "I know you are a man--but then you
-must think that I am a horse only, and ride on my back. Even military
-men ride horses, you know!" Subsequently, the imp had to submit to
-circumstances,--swallowed his pride,--and got on the man's back. I liked
-the pride, though: it was the first flash of the man-spirit in him.
-
-I wonder if you are ever tired simply of living! That is what the
-weather made me for a time. Glimpses of sun now seem quite delicious.
-Well, it is the same way with my Yokohama friend. If I saw him too
-often, I should not feel quite so warm in the sunshine that he can
-make--should begin to think the light a normal and usual, instead of
-a most extraordinary condition. There is one thing, however, that I
-hope to live to see: M. McD. in a private residence of his own, and a
-beautiful young Mrs. McD. therein.
-
-If the quarrel with Spain does nothing else, perhaps it will stir up
-the American people to make a good-sized navy in short order. With so
-many thousand miles of coast to defend they are at a big disadvantage
-compared with most European powers. I see that Captain Mahan has been
-getting out a new book on the subject, just at the right time. What a
-lucky author he has been on the whole; and all circumstances seem to
-have actually bent themselves in his favour.
-
-Affectionately, with regards to the doctor and all friends,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Just after having posted my letter (dated 11th, but
-mailed 14th) yours came, together with the most precious photographs. My
-warmest thanks, not only for them, but also for the friend's inscription
-upon them, which adds to their preciousness. But--see how mean I am!--I
-hope for _at least_ one more,--the one with the full-dress hat _on_. You
-don't like it; but I just love it, and I hope you will save one for me.
-The two you sent are admirable: I am going to put the large one in a
-frame.
-
-Shall I climb Fuji? Perhaps; but I know that at this blessed moment I
-could not do it. I am too soft now. Must harden up first in the sea; and
-then, please the gods, I'll climb with you. The climb is simply horrid;
-but the view is a compensation.
-
-I don't know what to do with you--after that remark about Loti. Unless I
-can manage in the next three years to write something very extraordinary
-indeed, I fear you will be horribly disappointed some day. You should
-try to consider me as a _tenth-rate_ author, until the literary world
-shall have fixed my place. And don't for a moment imagine me modest in
-literary matters. I am Satanically proud--not modest at all. If I tell
-you that much of my work is very bad, I tell you so, not because I am
-modest, but because, as a professional writer, I can see bad execution
-where you would not see it unless I pointed it out to you. It is like
-an honest carpenter, who knows his trade, and will tell his customer:
-"That isn't going to cost you much, because the work is bad. See! this
-is backed with cheap wood underneath! It looks all right only because
-you don't know how we patch up these things."
-
- Ever most affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Your letter came this morning (Sunday), and it rejoiced
-me to find that you are not yet in likelihood of being allowed to attend
-the Asiatic side of the smash; while, as you suggest, before you could
-join ... on the other side, the serious part of the campaign would be
-over. That torpedo squadron at Porto Rico is apparently stronger than
-any force of the same kind possessed by the U.S.; and although Northern
-seamanship must tell in a fight, machinery in itself is a formidable
-thing, even without anything more than mere pluck behind it. But just
-think how a literary narrative of a battle would sell in America!
-Wouldn't L. B. & Co. make money!
-
-How kind of you to send photo of Amenomori! (Yes; you returned the
-little one.) This will not fade, and is a decided improvement. I need
-scarcely tell you that out of a million Japanese heads, you could not
-find another like this. It represents the cream of the race at its
-intellectual best.
-
-In writing hurriedly the other day, I forgot to answer your question
-about the _Athenaeum_ paper. Yes: the notice was hostile,--but not
-directly so; for a literary work the book was highly praised. The critic
-simply took the ground of denying that what I wrote about existed. I was
-braced with a missionary, and while the missionary's book was accepted
-as unquestionable fact, mine was pronounced a volume from Laputa. The
-_Saturday Review_ knew better than that.
-
-As to the royalties given to Kipling, they are fancy rates, of course,
-and probably never twice the same. Publishers bid against each other
-for the right of issuing even a limited edition. Macmillan & Co. hold
-the ultimate right in all cases; but they do not often print the first
-edition. Jas. Lane Allen probably gets only ten per cent. He may get
-more; but not much more--there is no American to compare with Kipling
-in the market, except Henry James and Marion Crawford. Kipling probably
-outsells both together. James is too fine and delicate a writer--a
-psychological analogist of the most complex society--ever to become
-popular. In short, any writer's chances of good terms, in England or
-America, must depend upon his popularity,--his general market value.
-Once that he makes a big success--that is, a sale of 20,000 copies of a
-book within a year and a half, suppose--he can get fancy terms for his
-next book.
-
-... As to when I shall have another MS. I don't know. To-day, I am
-hesitating whether I ought or ought not to burn some MS. My work has
-lately been a little horrible, a little morbid perhaps. Everything
-depends upon exterior influence,--inspiration; and T[=o]ky=[o] is the
-very worst place in all Japan for that. Perhaps within a year from now,
-I shall have a new book ready; perhaps in six months--according to what
-comes up,--suggestions from Nature, books, or mankind. At the very
-latest, I ought to have a new book ready by next spring.
-
-But there is just one possibility. In case that during this year, or
-any year, there should come to me a good idea for such a story as I
-have been long hoping to write,--a single short powerful philosophical
-story, of the most emotional and romantic sort,--then I shall abandon
-everything else for the time being, and write it. If I can ever write
-_that_, there will be money in it, long after I have been planted in
-one of these old Buddhist cemeteries. I do not mean that it will pay
-_because_ I write it, but because it will touch something in the new
-thought of the age, in the tendencies of the time. All thought is
-changing; and I feel within myself the sense of such a story--vaguely,
-like the sense of a perfume, or the smell of a spring wind, which you
-cannot describe or define. What divine luck such an inspiration would
-be! But the chances are that a more powerful mind than mine will catch
-the inspiration first,--as the highest peak most quickly takes the sun.
-Whatever comes, I'll just hand or send the MS. to you, and say, "Now
-just do whatever you please--only see that I get the proofs. The book is
-yours."
-
-Ever so many thanks for kind advice, and for everything else.
-
-I read that war has begun. Hope it will soon end. Anyhow Uncle Sam does
-not lose time: he knows too well that time is money. And after it is
-over, he will probably start to build him the biggest fleet in creation;
-for he needs it. Ever affectionately,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], April, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--Your kindest letter is with me. I cannot quite understand
-your faith in my work: it is a veritable Roman Catholic faith,--for it
-refuses to hear adverse arguments. I only say that I can see no reason
-to suppose or even hope that I can ever be worth to publishers nearly as
-much as the author of a blood-and-thunder detective story contributed to
-a popular weekly.
-
-About getting killed:--I should like nothing so much if I had no one but
-myself in the world to take care of--which is just why I would not get
-killed. You never get what you want in this world. I used to feel that
-way in tight places, and say to myself: "Well, I don't care: _therefore_
-it can't happen." It is only what a man cares about that happens. "That
-which ye fear exceedingly shall come upon you." I fear exceedingly
-being burned alive slowly, in an earthquake fire,--being eaten by
-sharks,--being blinded or maimed so as to prove of no further use;--but
-dying is probably a very good thing indeed, and as much to be desired
-for one's self as dreaded for one's friends.
-
-But my work is not done yet: I can't afford luxuries till it is done, I
-suppose--at least so the gods think.
-
-No: I shall not burn the MS. yet; but if I decided, after deliberation,
-to burn it, I think I should be right. How much I now wish I had burned
-things which I printed ten or twelve years ago!
-
-I think with you that the U.S.N. will sweep the Spaniards off the sea;
-but still I feel slightly uneasy.
-
-I have met a most extraordinary man to whom I gave your address,--in
-case he should need advice, or wish to see Amenomori. He is going to the
-hotel, but is now at Nikko. His name is E. T. Sturdy. He has lived in
-India,--up in the Himalayas for years,--studying Eastern philosophy; and
-the hotel delicacies will do him no good, because he is a vegetarian.
-He is a friend of Professor Rhys-Davids, who gave him a letter of
-introduction to me; and has paid for the publication of several Eastern
-texts--Pali, etc. Beyond any question, he is the most _remarkable_
-person I have met in Japan. Fancy a man independent, strong, cultivated,
-with property in New Zealand and elsewhere, voluntarily haunting the
-Himalayas in the company of Hindoo pilgrims and ascetics,--in search of
-the Nameless and the Eternal. Yet he is not a Theosophist exactly, nor a
-Spiritualist. I did not get very near him--he has that extreme English
-reserve which deludes under the appearance of almost boyish frankness;
-but I think we might become fast friends did we live in the same city.
-He told me some things that I shall never forget,--very strange things.
-I envy, not him, but his independence. Think of being able to live
-where one pleases, nobody's servant,--able to choose one's own studies
-and friends and books. On the other hand, most authors write because
-they are compelled to find occupation for their minds. Would I, being
-independent, become idle? I don't think so; but I know that some of my
-work has been done just to keep the mind from eating itself,--as does
-the stomach without food. _Ergo_, perhaps, I ought to be maintained in a
-condition of "eternal torment"?
-
-Well, it is not impossible that you may eventually suggest to me
-something of the great story that is eventually to be written--let
-us hope. Assuredly if I once start in upon it, I shall be asking you
-questions, and you will be able to help me very much.
-
- Ever affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ERNEST FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], May, 1898.
-
-DEAR PROFESSOR,--It is too bad that I should twice have missed the
-pleasure of seeing you,--and still worse that Mrs. Fenollosa should
-have come into my wretched little street to find me absent. But it were
-better always when possible to let me know in advance of any chances
-for a visit--otherwise I can seldom be relied upon; especially in these
-months, for I am over head and ears in work,--with the dreadful prospect
-of examinations and the agonies of proof-reading to be rolled upon me at
-the same moment. You are so far happy to be able to command your time: I
-cannot often manage it.
-
-Well, even if I had been free, I do not think I should have cared
-to go to the Ukioy-e exhibition again--except, of course, to hear
-you talk about it. I am inclined to agree with one who said that
-the catalogue was worth more than the view. It (not the catalogue)
-left me cold--partly, perhaps, because I had just been looking at a
-set of embroidered screens that almost made me scream with regret
-at my inability to purchase them. I remember only three or four at
-Ukioy-e,--the interesting Kappa; Sh[=o]ki diverting himself; a Listening
-Girl--something of that sort: nothing excited in me any desire to
-possess it, even as a gift, except the Kappa and the Sh[=o]ki. (I know
-I am hopeless--but it were hopeless to try to be otherwise.) Verily
-I prefer the modern colour-prints, which I can afford sometimes to
-buy. What is more, I do not wish to learn better. While I know nothing
-I can always follow the Shint[=o] code and consult my heart about
-buying things. Were I to know more, I should be less happy in buying
-cheap things. It is like the Chinese characters on the shop-fronts.
-Once you begin to know the meaning of a few, the magical charm---
-the charm of mystery--evaporates. There's heresy for you! As for the
-catalogues--especially the glorious New York catalogue--I think them
-precious things. If they do me no other good, they serve the purpose of
-suggesting the range and unfathomability of my ignorance. I only regret
-that you do not use legends,--do not tell stories. If you did, Andersen
-would be quickly superseded. We buy him only for the folk-lore and the
-references.
-
-Now I must thank Mrs. Fenollosa for the exceeding kindness of bringing
-those books so far for me. I fear I shall have little chance to read
-within the next couple of weeks; but if I get the least opportunity,
-I must try to read the "Cardinal" anyhow. I shall, whatever happens,
-return the volumes safely before very long. As for the Stevenson, it was
-not worth while thanking me for; besides, I do not candidly think it an
-example of the writer at his highest. But one reads these things because
-the times force you to.
-
-As for the Mountain of Skulls--yes: I have written it,--about seven or
-eight times over; but it still refuses to give the impression I feel,
-and can't define,--the impression that floated into my brain with the
-soft-flowing voice of the teller. I shall try again later; but, although
-I feel tolerably sure about the result, nothing but very hard work will
-develop the thing. Had I only eleven more stories of such quality, what
-a book could be made out of them! Still, it is quite impossible that a
-dozen such tales could exist. I read all the Jatakas to no purpose: one
-makes such a find only by the rarest and most unexpected chance.
-
-By the way, it puzzled me to imagine how the professor knew of my
-insignificance having visited the exhibition! But a charming professor
-who made three long visits there wants very much to make Professor
-Fenollosa's acquaintance,--E. Foxwell, a fellow of Cambridge, and an
-authority on economics. Quite a rare fine type of Englishman,--at once
-sympathetic and severely scientific,--a fine companion and a broad
-strong thinker.
-
-Faithfully, with best regards and thanks,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I wonder if you are perfectly disgusted with my silence
-and general invisibility. But perhaps you have been far too busy to
-think enough about me even to say, "D--n his lying little soul!"
-(which is what I would have said under like circumstances); for I have
-been reading about you,--and know that you have had some sad and very
-important duties to perform, of an unexpected character.
-
-I got by the last steamer only two notices for you; they are amusing,
-because they represent two entirely different religious points of view
-in Methodist criticism. Perhaps you will think the favourable notice
-very kindly under the circumstances.
-
-What to say about the Manila matter I don't know. My notion is that you
-will not be likely to get the furlough so soon. Events are thickening,
-and looking very dark as well as strange. What most delights me
-is the prospect of an Anglo-American alliance. Then will come the
-world-struggle of races--British and Yankee against the Slav and his
-allies. Hope we shall not see that--it will be a very awful thing,--a
-vast earthquake in all the world's markets. And the Latins, curiously
-enough, are being drawn together by the same sense of their future
-peril. Their existence is in danger. Loti offers his services to Spain,
-after having been dropt from the French navy,--not because the moral
-justice of the question is understood by him, or even felt by him; but
-because his blood and ancestral feelings naturally attract him to Spain
-rather than to America. I should be sorry to see the best writer of
-prose of any country in this world blown to pieces for his chivalrous
-whim; but he is very likely to get killed if he goes into this mess. All
-men of letters will feel then very sorry; and a marvellous genius will
-have been thrown away for nothing--since there is no ghost of a hope for
-Spain.
-
-I shall get down to Yokohama unexpectedly, I suppose, very soon--if I
-feel well enough: the weather has been so atrocious that I had fire in
-my room up to last week. I hope you have not felt any the worse for
-these abominable changes of temperature. Another such "spring" would
-drive me wild! In spite of it I have nearly completed a sixth chapter or
-essay for book Number Six. I am full of projects and suggestions; but
-cannot yet decide which among the multitude are strong enough to survive
-and bear development.
-
-Ever affectionately, with faint hopes of forgiveness,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], June, 1898.
-
-DEAR WIZARD, MAGICIAN, THAUMATURGIST,--Your letter was wonderful. It
-made things quite vivid before me; and I can actually see G. and M.
-and the others you speak of (including myself, under the influence of
-demophobia). Also you cannot imagine how much good such a letter does
-a fellow in my condition. It is tonicky,--slips ozone of hope into a
-consumptive soul. I must now keep out of blues for at least another
-seven years.
-
-Anyhow, things are about right. My little wife is getting strong again;
-my eyes are all right; the examinations are over; the vacation begins;
-Little, Brown & Company send me heaps of books; and we go to the seaside
-as soon as I can manage it,--with an old pupil of mine,--an officer now
-of engineers.
-
-Speaking of pupils reminds me that just as you keep me from follies,
-or mischief, by a bit of sound advice at times,--not to say by other
-means,--so here I have learned to be guided by K.'s mamma. Indeed,
-no Occidental-born could manage a purely Japanese household, or
-direct Japanese according to his own light. Things are so opposite,
-so eccentric, so provoking at times,--so impossible to understand. A
-foreign merchant, for example, cannot possibly manage his own Japanese
-clerks--he must trust their direction to a Japanese head clerk. And this
-is the way all through the Orient,--even in Aryan India. Any attempt
-to control everything directly is hopelessly mischievous. By learning
-to abstain therefrom, I have been able to keep my servants from the
-beginning, and have learned to prize some of them at their weight in
-gold.
-
-What I was going to say especially is in reference to pupils and
-students. In T[=o]ky[=o] students do everything everywhere for
-or against everybody. They are legion,--they are ubiquitous. The
-news-vender, the hotel-clerk, the porter of a mansion, the man-servant
-of any large house is sure to be a student, struggling to live. (I have
-had one for a year--a good boy, and inconceivably useful, who soon
-enters the army.) A T[=o]ky[=o] resident is _obliged_ to have students
-about him. They are better guards than police, and better servants than
-any servants. If you don't have a student or two, you may look out for
-robbers, confidence-men, rowdies, trouble of all kinds at your house.
-Students _police_ T[=o]ky[=o].
-
-Well, I found I could not be familiar with my students. It spoiled
-matters. I had to be a little unpleasant. Then reserved. As a
-consequence all is admirable. Direct interference won't do. I have to
-leave that to the lady of the house; and she can manage things without
-ever getting angry. But another student, whom I am educating, _did_ give
-me much heart-burning, until I became simply cruel with him. I should
-have dropped him; but I was told: "You don't understand: have patience,
-and wait." "But," I said, "his work is trash--worthless." "Never mind,"
-was the answer, "wait and see!" At the end of the year, I am surprised
-by the improvement and the earnestness. "You see," I am told, "that boy
-was a spoiled child while his family were rich; but his heart is good.
-He will do well yet." And I find this quite probable. How the Japanese
-can manage with perfect gentleness and laughter what we cannot manage
-by force or fraud or money, ought to be a lesson. And I sympathize with
-this character--only, my own character is much too impatient and cranky
-to allow of correct imitation.
-
-I am, or have been, the teacher of men who, although insignificant in
-English, are literary celebrities in their own tongue. Their portraits
-are known over Japan; their poems and stories celebrated. Naturally
-they feel proportionately averse to being treated as mere boys. Still,
-an appeal to their honour, gently made, will sometimes work wonders. I
-tried it the other day, by advice of the director, when there had been a
-refusal to obey. He said: "Don't write to them; don't _order_ them: just
-go and talk to them. You know what to say." And they obeyed--_in spite
-of the fact that the whole room laughed at them for their change of
-resolve_. There is hope for this class of men: if the university system
-were better managed, they would be splendidly earnest....
-
- Affectionately,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], July, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--We ran over somebody last night--and the train therefore
-waited in mourning upon the track during a decorous period. We did not
-see T[=o]ky[=o] till after eleven considerably. But the waiting was
-not unpleasant. Frogs sang as if nothing had happened, and the breeze
-from the sea faintly moved through the cars;--and I meditated about
-the sorrows and the joys of life by turns, and smoked, and thanked the
-gods for many things,--including the existence of yourself and Dr.
-Hall. I was not unfortunate enough to see what had been killed,--or the
-consequences to friends and acquaintances; and feeling there was no more
-pain for that person, I smoked in peace--though not without a prayer to
-the gods to pardon my want of seriousness.
-
-Altogether I felt extremely happy, in spite of the delay. The day had
-been so glorious,--especially subsequent to the removal of a small h--l,
-containing several myriads of lost souls, from the left side of my lower
-jaw.
-
-Reaching home, I used some of that absolutely wonderful medicine. It was
-a great and grateful surprise. (I am not trying to say much about the
-kindness of the gift--that would be no use.) After having used it, for
-the first time, I made a tactile investigation without fear, and found--
-
-What do you think?
-
-Guess!
-
-Well, I found that--_the wrong one had been pulled_,--No. 3 instead of
-No. 2.
-
-I don't say that No. 3 didn't deserve its fate. But it had never
-been openly aggressive. It had struggled to perform its duties under
-disadvantageous circumstances: its character had been modest and
-shrinking. No. 2 had been, on the contrary, Mt. Vesuvius, the last great
-Javanese earthquake, the tidal wave of '96, and the seventh chamber of
-the Inferno, all in mathematical combination. It--Mt. Vesuvius, etc.--is
-still with me, and although to-day astonished into quiescence, is far
-from being extinct. The medicine keeps it still for the time. You will
-see that I have been destined to experience strange adventures.
-
-Hope I may be able to see you again _soon_,--4th, if possible. Love to
-you and all kind wishes to everybody.
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], July, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I mailed you this morning the raw proofs, and the _Revue
-des Deux Mondes_. I fear you will find the former rather faulty in their
-present unfinished state. But if you mount Fuji you will be a glorious
-critic.
-
-I don't know how to tell you about the sense of all the pleasant
-episodes of yesterday, coupled with the feeling that I must have seemed
-too sombre toward the close,--instead of showing to you and friend
-Amenomori the happiest face possible. I was unusually naughty--I
-suppose; but I was worried a little. However, my sky is only clouded for
-moments--and my friends know that appearances signify nothing serious.
-
-We had adventures at Shimbashi. I saw a well-dressed fellow getting
-rather close to my wife while she was counting some small change; and
-I pushed in between her and him--just in time; for she had found his
-hand on her girdle, trying to get her watch. Then I had a hand poked in
-my right side-pocket, and another almost simultaneously into my left
-breast-pocket. The men got nothing from either of us. What interested
-me was the style of the work. The man I noticed especially was a
-delicate-looking young fellow, very genteelly dressed, and wearing
-spectacles. He pretended to be very hot, and was holding his hat in
-his left hand before him, and working under it with his right. The
-touching of the pocket with the fingers reminded me of nothing so much
-as the motion of a cat's paw in playing. You know the cat does not give
-a single stroke, but a succession of taps, so quickly following each
-other that you can scarcely see how it is done. The incident was rather
-curious and amusing than provoking.
-
-I fear poor Amenomori was disappointed--after all his pains about Haneda.
-
-It was just as well that we made the trip yesterday. To-day the weather
-is mean,--cloudy, hot, and dusty all at the same time. Yesterday we had
-clear azure and gold,--and lilac-flashing dragonflies,--and a glorious
-moon coming home.
-
-After seeing your shoulders I have no doubt about your finding Fuji
-child's-play--even Fuji could not break such a back as that; but I think
-that you will do well, on the climb, to eat very lightly. My experience
-was that the less eating the easier climbing. I took one drink on the
-stiff part of the climb,--contrary to the advice of the guides,--and I
-was sorry for it. The necessity is to reduce rather than stimulate the
-circulation when you get to the rarefied zone. Perhaps you will find
-another route better than the Gotemba route; but Amenomori would be the
-best adviser there.
-
-Ever affectionately, with countless thanks,
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], August, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am sending you two of Zola's books, and a rather
-complex social novel by Maupassant--not, any of them, to be returned. I
-recommend "Rome" only; the others will just do to lend to friends, or to
-read for the sake of the French, when you have nothing better on hand.
-
-What a glorious day we did have! Wonder if I shall ever be able to make
-a thumbnail literary study thereof,--with philosophical reflections. The
-naval officer, the Buddhist philosopher, and the wandering evolutionist.
-The impression is altogether too sunny and happy and queer to be forever
-lost to the world. I must think it up some day.
-
-My back feels to-day as if those little sand-crabs were running over it;
-but the pain is nearly all gone. I shall be ready for another swim in a
-day or two.
-
-And that supper at the Grand Hotel! I am awfully demoralized
-to-day--feeling gloriously well, but not in a working mood. A week
-more of holidays would ruin me! Discomfort is absolutely necessary for
-literary inspiration. Make a man perfectly happy, and what has he to
-work for? Nothing shall disturb my "ancient solitary reign" excepting
-the friends with whom I yesterday imposed upon the patience of certain
-crabs,--who suddenly found themselves facing a problem for which all
-their inherited experience had left them supremely unprepared.
-
-Too soon we shall have winter upon us again; and I shall be struggling
-with problems of university-student peculiarities;--and I shall be
-working wonderfully hard at a new book. There will be all kinds of
-dull, dark, tiresome days; but whenever I want I can call back the
-summer sun,--simply by closing my eyes. Then, in blue light, between
-sand and sea-line, I shall discern a U.S. naval officer in Cape May
-costume, and a Buddhist philosopher, busied making little holes in the
-beach,--sapping and mining the habitations of small horrified crabs.
-Also I shall see a lemon yellow sky, with an amethystine Fuji cutting
-sharply against it. And many other things,--little dreams of gold.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], September, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I thought the house would go last night; but we had only
-two trees blown down this time, and the fence lifted in a southwesterly
-direction. Truly I was wise not to go to Shinano as I intended: it
-would have been no easy thing to get back again. And you did well not
-to try Fuji. It might have been all right; and it might have been very
-dangerous work indeed. When a typhoon runs around Fuji, Amenomori tells
-me that it blows the big rocks away like a powder-explosion. Judging
-from the extraordinary "protection-walls" built about the hut at the
-mountain-top, and from the way in which the station-house roofs are
-purposely weighted down, I fancy this must be quite true. A lava-block
-falling from the upper regions goes down like a bounding shot from a
-cannon; and I should just about as soon stand in front of a 50-lb. steel
-shell.
-
-The Japanese papers to-day are denouncing some rice-speculator who
-has been praying to the gods for bad weather! The gods do wisely not
-to answer anybody's prayers at all. City-dwellers would pray for fine
-weather, while farmers pray for rain;--fellows like me would pray for
-eternal heat, while others would pray for eternal coolness;--and what
-would the gods do when begged by peace-lovers to avert war, and by
-military ambitions to bring it about? Think of twenty people praying for
-a minister's death; and twenty others pleading for his life. Think of
-ten different men praying to the gods for the same girl! Why, really,
-the gods would in any event be obliged to tell us to settle our own
-little affairs in our own little way, and be d--d! One ought to write
-something some day about a dilemma of the gods;--Ludovic Halevy did
-something of the sort; but he did not exhaust the subject.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I have your delightful letter and throw all else
-overboard for the moment to send a few lines of greeting and chatter.
-
-I have sent word to Mr. ---- that I can receive no foreign visitors. I
-run away from the house on days of danger from calls,--and nevertheless
-I cannot entirely escape. Yet you would have me enter like Daniel into
-that lions' den of the Grand Hotel, because you are the Angel of the
-Lord. Well, I suppose I must get down soon,--but I cannot say exactly a
-day. Better let me come after the fashion of the Judgement,--when no man
-knoweth.
-
-I am right glad to hear you are well again....
-
-Don't know what my book will turn out to be after a few more months
-of work. It will be a queer thing anyhow: the Japanese part will be
-interesting enough; but the personal-impression parts do not develop
-well. And I must work very hard at it. You think that a day or two in
-the Grand Hotel is good for me once in a while; but you can't imagine
-what difficulty it is to find any time while the thing is still in
-pupa-condition.
-
-But what most injures an author is not means and leisure: it is
-_society_, conventions, obligations, waste of time in forms and
-vanities. There are very few men strong enough to stand the life of
-society, and to write. I can think of but one of importance,--that is
-Henry James;--but his special study _is_ society.
-
-And now for a lecture. (In haste.)
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I find myself not only at the busiest part of the
-term, the part when professors of the university don't find time to go
-anywhere,--but also in the most trying portion of the work of getting
-out a book,--the last portion, the finishing and rounding off.
-
-And I am going to ask you simply _not_ to come and see your friend, and
-_not_ to ask him to come to see you, _for at least three months more_.
-I know this seems horrid--but such are the only conditions upon which
-literary work is possible, when combined with the duties of a professor
-of literature. I don't want to see or hear or feel anything outside
-of my work till the book is done,--and I therefore have the impudent
-assurance to ask you to help me stand by my wheel. Of course it would be
-pleasant to do otherwise; but I can't even think of pleasant things and
-do decent work at the same time. Please think of a helmsman, off shore,
-and the ship in rough weather, with breakers in sight.
-
-Hate to send you this letter--but I think you will sympathize with me in
-spite of it.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am very glad that I wrote you that selfish letter,--in
-spite of the protests of my little wife, who says that I am simply
-a savage. I am glad, because I felt _quite sure_ that you would
-understand, and that the result would be a very sweet note, which I
-shall always prize. Of course, I mean three months at the outside:
-I have vowed to finish by the year's end, and I think I can. As for
-letters, you can't write too many. It takes me five minutes at most to
-write a letter (that is, to you); but if it took an hour I could always
-manage that.
-
-"Like the little crab,"--yes, indeed. Thursday, three enemies dug at my
-hole, but I zigzagged away from them. I go in and out by the back way,
-now, so as to avoid the risk of being seen from afar off.
-
-Ever most affectionately (with renewed thanks for that delicious letter),
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1898.
-
-DEAR HENDRICK,--Verily I think I ought to be apologizing for my
-blues. But it is such a relief to write them betimes--when you are
-sure of a patient hearing. Besides, it may interest you to hear of a
-small professional scribbler's ups and downs. I used only to pray for
-opportunity: if I could only get an audience! Now I have one--a small
-one. An offer of $1200 from a syndicate, which would make for me nearly
-$3000 here; and plenty of others. _And I can't write._ That is, I can
-do nothing except what would lower the little reputation I have gained.
-In such a case the duty is plainly not to try, but to wait for the Holy
-Ghost,--or (as I am out of his domain) the coming of the gods. I am now
-in a period of mental drought, but have written half of a book that
-will probably be dedicated to E. H.,--or will certainly unless another
-incomplete book should be ready first, a book to be called perhaps
-"Thoughts about Feelings."
-
-I am quite uncertain, however, as to the realization of this latter
-book. Looking back through my life I find that, with the exception
-of West-Indian and a few New Orleans experiences, I remember nothing
-agreeable. It was a rule with me from boyhood to try to forget
-disagreeable things; and in trying to forget them I made no effort to
-remember the agreeable,--just because "a sorrow's crown of sorrows
-is remembering happier things." So the past is nearly a blank. Then
-another queer thing is my absolute ignorance of realities. Always
-having lived in hopes and imaginations, the smallest practical matters,
-that everybody should know, I don't know anything about. Nothing, for
-example, about a boat, a horse, a farm, an orchard, a watch, a garden.
-Nothing about what a man ought to do under any possible circumstances. I
-know nothing but sensations and books,--and most of the sensations are
-not worth penning. I really ought to have become a monk or something
-of that kind. Still, I believe I have a new key to the explanation of
-sensations,--if I can find the incident to peg the essays upon,--the
-dummies for the new philosophical robes. So far the book of reveries
-consists of only two little chapters. The better part of my life might
-just as well never have been lived at all. I am only waking up in the
-hoariness of age, and my next birth will probably see me a mud-turtle or
-a serpent, or something else essentially torpid and speechless.
-
-Of course, I can write and write and write; but the moment I begin to
-write for money, vanishes the little special colour, evaporates the
-small special flavour, which is ME. And I become nobody again; and the
-public wonders why it ever paid any attention to so commonplace a fool.
-So I must sit and wait for the gods.
-
-Yet a little while, I shall be all hope and pride and confidence; and
-again a little while, up to my ears in the Slough of Despond. And the
-beautifully milled dollars and exquisitely engraved notes you talk of
-will stay in the pockets of practical people.
-
-
- LAFCADIO.
-
- _Afterthought_
-
-DEAR OLD MAN,--Speaking on the subject of "Life"--have you
-read "Amiel's Journal" (_Journal Intime_)? If not, I would advise you
-to, as its fine delicate analysis of things is in pure harmony with
-your own way of thinking, so far as generalities go. In it there is a
-paragraph about Germans, of precisely the same tenor as the paragraph in
-your letter; and there is an admirable analysis of "society," with some
-severe but just (just at the time written) animadversions upon American
-society.
-
-It seems to me, however, that neither Amiel nor anybody else has exactly
-told us what society means. Amiel comes very close to it. I think,
-however, the real truth would be more brutal.... Is not the charm (and
-its display) of womanly presence and power the real force? Because it
-is not really intellectual, this society. Intellectual societies are
-societies of artists, men of letters, philosophers, where absolute
-freedom of speech and action and dress are allowed. The polite society
-only delicately sniffs or nibbles at intellectual life, or else
-subordinates it to its fairy shows and transformation scenes. I don't
-suppose for a moment that I am suggesting even the ghost of anything
-new,--but I wish only to suggest that I think (in view of all this) that
-nobody has ever, in English, dared to say what society really is as a
-system or display,--to cut boldly into the heart of things. I don't mean
-to say it is shocking, or wrong, or anything of that sort. It is quite
-proper in the existing order of things, or else it wouldn't be. But
-there are evolutional illustrations in it....
-
-By the way, a Japanese friend tells me I have only _one
-soul_,--confirming the Oxford beast's revelation. "Why?" I asked. "You
-have no patience. Those who have no patience have only one soul. I have
-four souls." "How many souls can one have?" I enquired. "Nine," he said.
-"Men who can make other men afraid of them, men of strong will: they
-have nine souls, or at least a great many."
-
-Good-bye,--I think you have several souls.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MRS. FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], November, 1898.
-
-DEAR MRS. FENOLLOSA,--I see that my little word "sympathy"--used, of
-course, in the fine French sense of fellow-feeling in matters _not_ of
-the common--was as true as I could wish it....
-
-_I_ am the one now to give thanks,--and very earnest thanks; for I
-confess that I felt a little nervous about your opinion. Independently
-of the personal quality which makes it so precious for me, I believe
-that it must represent, in a general way, the opinion of a number of
-cultured ladies whom I never have seen, and never shall see, but who
-are much more important as critics than any editors,--for they _make_
-opinion, not in newspapers or magazines, but in social circles. And I
-was a little bit afraid of my new venture in "Retrospectives." I picked
-out the little piece sent you, because it had a Japanese subject as a
-hanging-peg,--so that I thought you and the professor would feel more
-inclined to take the trouble of reading it....
-
-Well, you are one of my Rewards in this world: I don't know that I
-can expect any better return than your letter for a year's work on a
-book,--and I certainly do not want anything better. In this particular
-case too, with a new venture, encouragement is positively a benefit as
-well as a pleasure. In other cases, it might make me too well satisfied
-with my work, and tempt me to be careless, or at least less careful....
-
-I see Mr. Edwards has gone; and I am sorry to think that I may never see
-him again,--for he is in every way a man and a gentleman. Probably we
-shall have a book from him some day; and it will not be a common book,
-for that man is incapable of the _common_: he will think hard, work
-solidly, and put his own square-set Oxford self into every thought. It
-will certainly be interesting.
-
-My best thanks for that volume of Watson.... I have a very strong liking
-for Watson; and there are bits in that book of delightful worth. I shall
-venture to impose on your good nature by keeping it just a "weeny" bit
-longer,--to copy a verse or two.
-
-I sprained my foot nearly two weeks ago, and after a week in bed and
-bandages, managed to hobble around the university again, but I am now
-all over the main trouble. T[=o]ky[=o] roads are dangerous after dark
-sometimes. The enforced homeing, however, did me good; for my next book
-is almost ready for the publisher.
-
-And now that you understand my wishes to try to do something new--at
-least understand them well enough to write me so very pleasant a
-letter,--I am sure you won't think me too selfish for being so rare a
-visitor. I am like a setting hen,--afraid to leave my eggs till the
-hatching is done and the shells are broken. With all best wishes and
-thanks,
-
- Very truly yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], November, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I have your precious letter. It came all right. I
-am very glad that I was mistaken about the registry-business being
-neglected--but I thought it my duty to make the remark. As one of
-my students says: "A friend is a man to whom you can tell all your
-_suspicions_."
-
-Now I am going to tell you something much more than "suspicions." I
-think it time;--and I want you to listen, and to think over it.
-
-You do not understand my situation.
-
-One reason that you do not understand is because you are a
-bachelor. Another reason is because you are a naval officer _and_ a
-bachelor,--consequently to a considerable degree independent of social
-conventions of the smaller and meaner kind.
-
-I am in a somewhat critical position and time. Don't make any mistake
-about it. Small as I am, I have mountains to lift; and if you do not
-realize it, you cannot help it, but can only get your fingers crushed.
-Only your fingers--mind! but that will hurt more than you think.
-
-Here is my fix: I have "down upon me"--
-
-I. Society. Civilized society conspires to starve certain men to death.
-It must do so in self-defence. There _are_ privileged men; I may become
-one yet.
-
-II. I have down on me the Church. By Church, you must not think of the
-Roman, Greek, Episcopalian, etc., persuasions,--but all Christendom
-supporting missionary societies, and opposing free-thinking in every
-shape. Do not be deceived by a few kindly notes about my work from
-religious sources. They are genuine,--but they signify absolutely
-nothing against the great dead weight of more orthodox opinion. As
-Professor Huxley says, no man can tell the force of a belief until he
-has had the experience of fighting it. Good! Church and Society together
-are pretty vigorous, you will acknowledge.
-
-III. The English and American Press in combination,--the press that
-represents critical opinion in London as well as in New York. Don't
-mistake the meaning of notices. All, or nearly all, are managed by
-the publishers. The policy is to praise the work--because that brings
-advertisements. Society, Church, Press--that means a big combination,
-rather. On my side I have a brave American naval officer--and the
-present good will of the Japanese Government, which has been vaguely
-aware that my books have been doing some good.
-
-Now you may say, "How important the little mite thinks himself,--the
-cynosure of the world!" But that would be hasty thinking. I am pretty
-much in the position of a book-keeper known to have once embezzled,
-or of a man who has been in prison, or of a prostitute who has been
-on the street. These are, none of them, you will confess, _important_
-persons. But what keeps them in their holes? Society, Church, and
-public opinion--the Press. No man is too small to get the whole world's
-attention _if_ he does certain things. Talent signifies nothing. Talent
-starves in the streets, and dies in the ginhouse. Talent helps no one
-not in some way independent of society. _Temporarily_, I _am_ thus
-independent.
-
-At this moment the pressure is very heavy--perhaps never will be much
-heavier. Why? Because I have excited some attention,--because there is a
-danger that I might succeed. You must not think I mean that everybody in
-general, or anybody in special, _thinks out these thoughts_. Not at all.
-Society, Church, and Press work blindly, instinctively,--like machinery
-set in motion to keep a level smooth. The machinery feels the least
-projection, and tries to flatten it out of existence,--without even
-considering what it may be. Diamond or dung makes no difference.
-
-But if the obstruction prove _too_ hard, it is lifted out of the way of
-the machinery. That is where my one chance lies--in making something
-solid that forces this kind of attention.
-
-You might ask me, if I think thus, why dedicate a book to our friend
-the doctor? That is a different matter. My literary work _cannot_ be
-snubbed; and it goes into drawing-rooms where the author would be
-snubbed. Besides, a doctor can accept what other people can't.
-
-You see that there are many who come to Japan that want to see me; and
-you think this is a proof of kindly interest. Not a bit of it. It is
-precisely the same kind of curiosity that impels men to look at strange
-animals,--a six-legged calf, for instance. The interest in the book is
-in some cases genuine; the interest in the personality is of the New
-York _Police Gazette_ quality. Don't think I am exaggerating. When I get
-my fingers caught in the cogs, I can feel it.
-
-So much for the ugly side of the question. Let us take the cheerful one.
-
-_Every_ man who has new ideas to express, at variance with the habits
-of his time, _has to meet the same sort of opposition_. It is valuable
-to him. It is valuable _to the world at large_. Weakness can't work
-or burst through it. Only strength can succeed. The man who does get
-through has a right to be proud, and to say: "I am strong." With
-health and time, I shall get through,--but I do feel afraid sometimes
-of physical disaster. Of course I have black moments; but they are
-also foolish moments--due to disordered nerves. I must just hammer
-on steadily and let money quarrels go to the deuce, and sacrifice
-everything to success. When you are in the United States you may be
-able to help me with the business part of the thing--providing that
-you understand exactly the circumstances, and don't imagine me to be a
-possible Kipling or Stevenson. Not only am I a mere mite in literature,
-but a mite that has to be put forward very, very cautiously indeed.
-"Overestimate" me! well, I should rather say you did.
-
-And now we'll leave theory for practice. I don't think you can do
-anything now--anything at all. You _might_--but the chances are not
-worth taking. You will be surprised to hear, I fancy, that the author
-must see his proofs--not for the purpose of assuring himself that
-the text is according to the copy, but for the purpose of making it
-_different_ from the MS. Very few writers can perfect their work in
-MS.; they cannot see the _colour_ and line of it, till it gets into
-type. When a statue is cast, it is cast exactly according to the mould,
-and shows the lines of the mould, which have to be removed: then the
-polishing is done, and the last touches are given. Very slight work--but
-everything depends upon it. So with artistic writing. It is by changes
-in the printed form that the final effect is obtained. Exactness
-according to the MS. means nothing at all; that is only the casting,--a
-matter of course; and another man can no more look after your proofs
-than he can put on your hat. Did you ever try the experiment of letting
-a friend try to fit your hat comfortably on your own head? It can't be
-done.
-
-Health is good; sprain about well; book nearly through--sixteen chapters
-written. Only, the flavour is not yet quite right.
-
-Finally, dear friend, don't think, because I write this letter, that
-I am very blue, or despondent, or anything of that sort. I am feeling
-to-day unusually well,--and remember something said to me ten years
-ago by a lady who at once detested me after our introduction. She said:
-"A man with a nose like you should not worry about the future--he will
-_bore_ his way through the world." I trust in my nose. With true love to
-you,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--I am very, very sorry that you had that accident,--and
-I fear that you are worse off than you let me know. I must get down
-to-morrow (Saturday), and see how you are--though I fear I can do no
-more than chatter to you like an _usots'ki_. Well, we've both had
-accidents lately--my foot isn't quite well yet. We must have extra good
-luck to make up for these mishaps.
-
-Yes, I should be glad to know your friend Bedloe,--or any of your naval
-friends: they are _men_ as well as gentlemen, and I feel quite at home
-with them.
-
-Ah! I had almost forgotten. I _have_ Kipling's "Day's Work" already.
-It is great--very great. Don't mistake him, even if he seems too
-colloquial at times. He is the greatest living English poet and English
-story-teller. Never in this world will I be able to write one page
-to compare with a page of his. He makes me feel so small, that after
-reading him I wonder why I am such an ass as to write at all. Love to
-you, all the same, for thinking of me in that connection.
-
-Term's over--all but a beastly "dinner." D--n dinners! I'll _see_ you
-presently.
-
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR McDONALD,--Do you know we talked uninterruptedly the other day for
-ten hours,--for the period that people are wont to qualify when speaking
-of the enormity of time as "ten _mortal_ hours"? What a pity that they
-could not be made _im_mortal! They will be always with me,--though I
-really fear that I must have tired you, in spite of protests. Every time
-I can get such a chat with you, you become much dearer to me--so that I
-really cannot feel as sorry as I ought for keeping you engaged that long.
-
-Well, I don't quite know what I shall do about the "Ghostly Japan." I
-shall think a little longer. My duty, I feel, is to sacrifice it: only
-I don't want to have any tricks played upon me,--just because tricks
-annoy. Nevertheless I ought to accept the annoyance cheerfully: it is
-part of the price one must pay for success. Huxley says that one of the
-things most important for anybody to learn is that a heavy price must be
-paid for success.
-
-I got a letter from a Yale lad, which I enclose, and a magazine which
-I am sending you. The wish is for an autograph; but there the case is
-meritorious and I want the sympathy of boys like that--who must be the
-writers and thinkers of 1900. So I wrote him as kind a letter as I
-could,--assuring him, however, that I am not a Buddhist, but still a
-follower of Herbert Spencer. It is a nice little magazine. I suppose
-that H. M. & Co.'s advertisement had something to do with the matter;
-but from the business point of view, it is an excellent idea to try to
-work a book through the universities. Those lads are thinkers in their
-own way. See the poem on page 90,--also on page 83: both show thinking.
-I ventured to advise the writer of "Body and Soul" to make a new
-construction of the thought. The conditions might be reversed. First the
-man is the body; the woman the soul. But the woman's soul is withered
-up by the act of the man; and the body only remains. Then the man gets
-sorry, and gets a soul through the sorrow of the wrong that he has done.
-Then _she_ becomes the Flesh, and _he_ the Ghost. I did not explain all
-this--only suggested it. A case of vicarious sacrifice. How many women
-have to lose their own souls in order to give souls to somebody else!
-
-Wish I was with you to-day, and to-morrow, and many days in succession.
-But if we have plum pudding every day--! I mean not _you_ by the plum
-pudding, but the circumstantial combination. I wanted to say that
-pleasure spoils the soul for working purposes,--but I am afraid to
-attempt to carry the simile further, lest you should turn it round, and
-hit me with it. I shall see you erelong, anyhow.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-[Illustration: MR. HEARN'S LATER HANDWRITING]
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR FRIEND,--"I've gone and been and _done_ it." This wise:--You see I
-kept thinking about things--discounts and money-profits and bargains,
-and publishers playing into each other's hands,--and the possible
-worthlessness of the work,--and the necessity of improving it much more
-before insisting upon high prices,--and the wisdom of recopying half
-of it,--and the risks of shipment and shipwreck and fire and dishonest
-post-office clerks--till I got nearly crazy! If I listened much more
-to the echoes of your suggestions and advice, I should have gone
-_absolutely_ crazy. Therefore in fifteen minutes I had the whole thing
-perfectly packed and labelled and addressed in various languages, and
-shot eastward by doubly-registered letter--dedicated to Mrs. Behrens,
-but entrusted largely to the gods. And to save myself further trouble
-of mind, I told the publishers just to do whatever they pleased about
-terms--and not to worry me concerning them. And I feel like a man
-liberated from prison,--smelling the perfumed air of a perfect spring
-day. "Ghostly Japan" will concern me no more--unless the ship is
-wrecked, or the manuscript lost in some way: which must not be thought
-about. The book is gone, and the illustrations go by next mail. Pray to
-the gods for the book--that's all that we can do now.
-
-I hope the foot is not any worse. You are an impatient boy, too, you
-know--when it comes to sitting still, instead of rushing things. Please
-take all good care of yourself till I run down, which will be very soon.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO ERNEST FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-MY DEAR PROFESSOR,--I have been meditating, and after the meditation I
-came to the conclusion not to visit your charming new home again--not at
-least before the year 1900. I suppose that I am a beast and an ape; but
-I nevertheless hope to make you understand.
-
-The situation makes me think of Beranger's burthen,--_Vive nos amis les
-ennemis!_ My friends are much more dangerous than my enemies. These
-latter--with infinite subtlety--spin webs to keep me out of places where
-I hate to go,--and tell stories of me to people whom it would be vanity
-and vexation to meet;--and they help me so much by their unconscious
-aid that I almost love them. They help me to maintain the isolation
-indispensable to quiet regularity of work, and the solitude which is
-absolutely essential to thinking upon such subjects as I am now engaged
-on. Blessed be my enemies, and forever honoured all them that hate me!
-
-But my friends!--ah! my friends! They speak so beautifully of my work;
-they _believe_ in it; they say they want more of it,--and yet they would
-destroy it! They do not know what it costs,--and they would break the
-wings and scatter the feather-dust, even as the child that only wanted
-to caress the butterfly. And they speak of communion and converse and
-sympathy and friendship,--all of which are indeed precious things
-to others, but mortally deadly to me,--representing the breaking-up
-of habits of industry, and the sin of disobedience to the Holy
-Ghost,--against whom sin shall not be forgiven,--either in this life, or
-in the life to come.
-
-And they say,--Only a day,--just an afternoon or an evening. But _each_
-of them says this thing. And the sum of the days in these holidays--the
-days inevitable--are somewhat more than a week in addition. A week of
-work dropped forever into the Abyss of what might-have-been! Therefore
-I wish rather that I were lost upon the mountains, or cast away upon a
-rock, than in this alarming city of T[=o]ky[=o],--where a visit, and the
-forced labour of the university, are made by distance even as one and
-the same thing.
-
-Now if I were to go down to your delightful little house, with my
-boy,--and see him kindly treated,--and chat with you about eternal
-things,--and yield to the charm of old days (when I must confess
-that you fascinated me not a little),--there is no saying what the
-consequences to me might eventually become. Alas! I can afford
-friends only on paper,--I can occasionally write,--I can get letters
-that give me joy; but visiting is out of the possible. I must not
-even _think_ about other people's kind words and kind faces, but
-work,--work,--work,--while the Scythe is sharpening within vision.
-Blessed again, I say, are those that don't like me, for they do not fill
-my memory with thoughts and wishes contrary to the purpose of the AEons
-and the Eternities!
-
-When a day passes in which I have not written--much is my torment.
-Enjoyment is not for me,--excepting in the completion of work. But I
-have not been the loser by my visits to you both--did I not get that
-wonderful story? And so I have given you more time than any other person
-or persons in T[=o]ky[=o]. But now--through the seasons--I must again
-disappear. Perhaps _le jeu ne vaudra pas la chandelle_; nevertheless I
-have some faith as to ultimate results.
-
-Faithfully, with every most grateful and kindly sentiment,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], December, 1898.
-
-DEAR [=O]TANI,--To-day I received the gift sent from Matsue,--and the
-very nice letter with which you accompanied it. I think that a better
-present, or one which could give me sincerer pleasure will never be
-received. It is a most curious thing, that strange texture,--and a most
-romantic thing also in its way,--seeing that the black speckling that
-runs through the whole woof is made by characters of letters or poems
-or other texts, written long ago. And I must assure you that I shall
-always prize it--not only because I like it, but particularly because
-your mother wove it. I am going to have it made into a winter _kimono_
-for my own use, which I shall always wear, according to season, in my
-study-room. Surely it is just the kind of texture which a man of letters
-ought to wear! My best thanks to you and your family,--most of all to
-your kind mother,--and my earnest wishes for a fortunate year to come.
-
-Your collection of poems this month interested me a great deal in a new
-way--the songs separately make only a small appeal to imagination; but
-the tone and feeling _of the mass_ are most remarkable, and give me a
-number of new ideas about the _character of the "folk-work."_ ...
-
-With renewed best wishes for a happy and fortunate New Year to you and
-yours,
-
- Sincerely,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO ----
-
-DEAR FRIEND,--I am afraid this letter which I am now writing will not
-please you altogether. Forgive anything in it which you do not like--for
-the sake of the friendship behind it.
-
-The matter is difficult; and I cannot at this moment report any
-progress. I understand something of the matter. It is not any use to try
-to do anything further until I explain things as well as I can, and have
-heard your answer. Before I can do anything more, I want you to make
-some promises to _me_, your friend. After that you can make them to her,
-if you love her well enough.
-
-To begin with, in regard to explanation, I think you are wrong, and that
-your wife and her father are quite right. Under the same circumstances,
-if I were her father, I should take her away from her husband if I could.
-
-You are not wrong by _heart_--you are wrong only because you do not
-understand, do not know the conditions. Women of different classes
-cannot be all treated alike. Your wife is a refined, gentle lady--very
-sensitive and very easily hurt by harsh words or neglect. You cannot
-expect to treat such a lady like a farm-servant or a peasant-woman. It
-would kill her. But I have heard (_not_ from your wife, but from other
-persons) that she was allowed by you to work in the garden, under a hot
-sun, thirty days after childbirth and the loss of her child. This seems
-to me a _terrible_ thing, and you cannot have known what it means to a
-woman's constitution.
-
-A refined lady will not submit to be treated like a servant--unless she
-has no spirit at all. Your wife's action shows that she has self-respect
-and spirit; and you want the mother of your children to be a woman of
-spirit and self-respect. Do not be angry with her because she shows this
-honourable pride. It is good.
-
-I do not think that you can expect your wife to act as a daughter to
-your parents, or to live with them as a daughter exactly in the old
-way. Meiji has changed many things. Girls who have passed through the
-new schools are no longer hardy and strong like the Samurai women of
-old days. Observe how many of them die after a year of marriage.
-Then your parents and your wife belong to different eras,--different
-conditions,--different worlds. If they should expect your wife to be all
-to them that a daughter-in-law might have been in the old days, I fear
-that would be impossible. She has not the strength for that; and her
-whole nature is differently constituted.
-
-I think you could only be happy by living alone with each other in your
-own house. Perhaps this seems wrong to you,--but that is Meiji. The
-fault is in the times, not in hearts.
-
-If you marry another educated lady of the new school, you will have
-exactly the same trouble. The old conditions cannot be maintained under
-the new system of change.
-
-But the chief trouble, of course, would be your attitude to your wife.
-You have not, I think, been considerate to her--regarded her too much
-as one bound to serve and obey. It will not do in _her_ case. She has
-spirit, and she wants different treatment. It is better for a strong
-man to treat a wife exactly as he would treat a child that he loves.
-By her weakness and delicacy every educated woman is a child, and
-must be petted and loved like a child. If she be harshly treated, and
-have no pleasure--even if she be treated as well as you would treat a
-_man_-friend--then the result is unfortunate always, and the children
-born will show the mother's pain.
-
-Your wife is evidently afraid of the future--thinks it impossible that
-she can get from you the treatment or the consideration she ought to
-have, and must have in order to be happy. She will not say anything
-definite; but I am sure of this. She will not tell you her troubles--you
-should know them without being told. Not to know them _shows_ the want
-of consideration.
-
-The higher you go in society and in educated circles, the more the woman
-differs from the man. She cannot be judged or understood as a man. She
-becomes a distinct being with a distinct character, and very, very
-delicate feelings.
-
-Well, this is enough to give you an idea of how I see the matter. _Can
-you honestly promise to treat your wife in a completely new way,--with
-such delicacy as you never did before, and always?_ If you can, I
-_think_ we can manage to do something. There is also something important
-to consider in regard to family matters. Can you not make this matter
-smooth also? Please answer before three o'clock. Do not come to the
-house until late this evening, or to-morrow. In haste,
-
- Affectionately, your friend,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO ----
-
-DEAR FRIEND,--After you bid us good-bye, I began to think about things,
-and resolved to write you a little letter about my conclusions. Of
-course, because I am a foreigner, I cannot pretend to make absolutely
-correct conclusions; but I should like to be of use to you as a friend,
-and therefore believe that I cannot do any harm by presenting both sides
-of the question, as they appear to me.
-
-It seems that there is one view of the matter which might not have been
-fully thought over yet. The woman's side, I mean. It is true she has not
-stated it; but I imagine it might be this:--
-
-A woman of cultivation, although seeming very strong, may be very
-sensitive and delicate--and may suffer more than a strong man can
-imagine possible, by reason of very little matters. When about to become
-a mother, her capacity for suffering greatly increases, and after
-childbirth it remains intense. These are natural conditions; but after
-the loss of a child, the condition is a very serious one, especially for
-a lady who has been well educated. I know this chiefly by some knowledge
-of medical physiology.--Now, what I mean is this: Anything that a wife
-does during or after pregnancy should, I believe, be not only forgiven,
-but _lovingly_ forgiven,--because _then_, what she suffers no man can
-really understand. And the more educated she is, the more refined she
-is, the more she suffers.
-
-Suppose now we look at her view,--or at what might be her view. She has
-a very affectionate and true husband; but he is very strong, has never
-been nervous or nervously sick, cannot understand what she suffers. She
-is ashamed to confess her weakness and her pain. So she does not tell
-him. She smiles and tries to make it appear that she is strong. The
-loss of her child is a very great pain to her--more than any man could
-understand; but she tries to forget it. Still, her husband does not
-know all this. She is not able to be quick and active and ready, and
-he does not understand why. Even a woman's memory weakens during this
-painful period. Her mind is not so strong, and can only become as before
-after the weaning of her child, or many months after childbirth. To the
-strong peasant-woman this is a small trial; but to the educated lady it
-is a question of life and death, and not a few even lose their reason
-after losing a child--become insane. The physiologist knows this; but
-many do not. And the wife, in such a case, may seem not to be kind to
-the parents--simply because she _cannot_ be. She has the will,--not the
-physical power. She is in the position of one who needs a servant--needs
-all the help and comfort she can get--all the love she can obtain. She
-cannot give help and do service; because neither body nor mind is strong
-enough. And neither is strong enough--_because_ she has been strained
-to her uttermost by her years of education. It is the same way the
-world over. The lady cannot do or suffer as much as the woman who has
-not passed her youth at schools. Mind and body have been transformed by
-education.
-
-Now, dear friend, I imagine that this must be the state of affairs.
-Your wife and her parents do not wish to do wrong, in my opinion. She
-feels that she is not strong enough to remain your wife under the same
-conditions. She cannot bear hardship, or do many things which seem to a
-man mere trifles, while in a delicate condition. And she fears that she
-would be unhappy and sick and lose another child. But she will never
-_tell_ you. A woman will not tell those things. Unless a husband can
-understand _without being told_,--the two cannot live together long.
-The result must be, for the wife, death!
-
-I think, dear friend, that this is the truth of the matter. Now you can
-separate good friends, or else--what could you do?
-
-If I were in your place, perhaps I should try to prevent the separation.
-I should let the wife have her own gentle way. I should try to make her
-comfortable, and not ask her to help me or my parents in any way,--but
-only to bear my children and to love me, and to make home happy. But
-_unless_ she has a good heart, I should be wrong.
-
-There is no question, I think, about the good heart. Your wife has that,
-surely. It seems to me only a case of misunderstanding. Remember, dear
-friend, that you are a very strong man, and that you can afford to be
-very considerate to a weak woman, after the torture of childbirth and
-the loss of the love--the child-love--for which Nature has been changing
-the whole body. Remember also, that even your parents--not knowing the
-strain of this new education on the physical system of the girl--might
-judge her a little severely. Certainly she must love you, and wish that
-she could be to you all you wish.
-
-Forgive this long letter. What I want to say is this: If it be not too
-late, let us try whether a reconciliation is not possible. If you can
-make allowances, and change conditions a little, all would be well,
-perhaps. If _not_,--if you want a stronger woman for a wife,--perhaps it
-is better to separate. But it would be a great pity to separate simply
-because of a misunderstanding. So let us try to make things as they were
-before.
-
- Affectionately your friend,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I got home safe and early,--thanks to your carriage! But
-I feel a little uneasy about you; and when you get perfectly right again
-in that strong back of yours, I want to hear from you--_not_ before.
-Don't imagine that I must have an answer to every scrawl. I don't know
-what to say to you and the doctor,--except that you are both spoiling
-me. T[=o]ky[=o] seems unusually tristful this rainy evening; and I feel
-that it is because you and the doctor are both far away,--and that the
-world is not really anything like what you make it appear to be.
-
-I came up with three Americans, all of whom talked about Manila,
-Aguinaldo, "the people at home," Boston, the Pennsylvania Central,
-Baldwin's locomotives, the Pacific Coast,--and the commanders of the
-various iron-clads at Manila. It did me good to hear them. They cocked
-up their heels on the seats, home-fashion; and I felt sort of pulled
-towards them,--but we didn't get acquainted. They knew everything about
-everything in the whole world; and it did one good to hear them. Wish we
-had a few men of that sort in the university.
-
-It will feel lonesome in Japan after you go back: I think I should like
-to be one of those small eaglets that you used to supply with fish on
-the voyage,--and have a hen wander occasionally within reach of my rope.
-
-Only a line before going to sleep. A stupid note--just to show that I am
-thinking of you. My wife is delighted with the photo, and says it is the
-best of all by far--in which I agree with her.
-
-Love to you, and _do_ take every care of your dear self.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I suppose you have heard of a famous old drama which
-has for its title, "The Woman Killed with Kindness." Presently, if you
-do not take care, you will be furnishing the material for a much more
-modern tragedy, to be called, "The Small Man Killed with Kindness." Here
-I have been waiting three days to write you,--and have not been able
-to write, because of the extravagant and very naughty things which you
-have done. That whiskey! Those cigars! That wonderful beefsteak! Those
-imperial and sinfully splendid dinners! Those wonderful chats until
-ghost-time, and beyond it! And all these things--however pleasing in
-themselves--made like a happy dream by multitudes of little acts and
-words and thoughts (all observed and treasured up) that created about
-me an atmosphere not belonging at all to this world of Iron Facts and
-Granite Necessities. "Come soon again"--indeed! Catch me down there
-again this winter! Steep a man's soul in azure and gold like that again,
-and you will utterly spoil him for those cold grey atmospheres under
-which alone good work can be done. It is all tropical down there at
-No. 20 Bund; and I must try to forget the tropics in order to finish
-No. 8. The last time I had such an evening was in 1889,--in a flat of
-Fifth Avenue, New York, where a certain divine person and I sat by a
-fire of drift-wood, and talked and dreamed about things. There was this
-difference, however, that I never could remember what passed as we
-chatted before that extraordinary fire (which burned blue and red and
-green--because of sea-ghosts in it). _That_ was largely witchcraft, but
-at No. 20 Bund, without witchcraft, there is more power than that. And
-if I am afraid of it, it is not because I do not like it even more than
-the magic of Fifth Avenue, but because--No. 8 must be done quickly!
-
-You must really promise to be less good to me if you want to see me
-again before the Twentieth Century. I wish I knew how to scold you
-properly;--but for the moment I shall drop the subject in utter despair!
-
-I hope what you say about my being still a boy may have a grain of truth
-in it,--so that I can get mature enough to make you a little bit proud
-of encouraging me in this out-of-the-way corner of the world. But do
-_you_ please take good care of that health of yours, if you want to see
-results: I am just a trifle uneasy about you, and you strong men have
-to be more careful than midges and gnats like myself. Please think twice
-over these little remarks.
-
-I have no news at all for you;--there is no mail, of course, and nothing
-interesting in this muddy place. I can only "report progress." I have a
-very curious collection of Japanese songs and ballads, with refrains,
-unlike any ever published in English; and I expect to make a remarkable
-paper out of them.
-
-By the way, I must tell you that such enquiries as I tried to make for
-you on the subject of waterfalls only confirm what I told you. The
-mere idea of such a thing is horribly shocking to the _true_ Japanese
-nature: it offends both their national and their religious sense. The
-Japanese love of natural beauty is not artificial, as it is to a large
-degree with us, but a part of the race-soul; and tens of thousands of
-people travel every year hundreds of miles merely to enjoy the sight and
-sound of a little waterfall, and to please their imagination with the
-old legends and poems concerning it. (The Japanese heart never could
-understand American willingness to use Niagara for hydraulic or electric
-machinery--never! And I must confess that I sympathize altogether with
-them.) But that is not all: the idea of a _foreigner_ using a waterfall
-for such a purpose would seem to millions of very good, lovable people
-like a national outrage. The bare suggestion would excite _horror_. Of
-course there are men like---- who have suppressed in themselves all
-these feelings,--but they represent an almost imperceptible minority.
-They regard the ruin of Fairy-land as certain;--but the mass are still
-happy in their dreams of the old beauty and the old gods.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Our scare is pretty nearly over;--the fever was broken
-to-day, and we had a consultation of doctors. It seems to have been
-pneumonia of the nasty, sudden kind. The little fellow never lost his
-senses; but for part of yesterday he lost all power to speak. I think he
-will get strong from now. The other boy got laid up about the same time,
-but much less severely. The night they caught cold, the thermometer went
-down to 26 deg., and the change was too much for them. By constant care for
-a few days, I think we shall have them all right again: then I shall
-hope, either to coax you up here, or go down to see you--if only to
-shake hands. So far I am lucky; for I have been working like a Turk, and
-keeping well. Work is an excellent thing to keep a fellow from worrying,
-and my "self-confidence" is growing in the proper cautious way again.
-
-What a funny, funny episode is that story of Lieutenant Hobson, shipped
-to Manila to keep him from being kissed to death by pretty girls! Wonder
-if he would not prefer to face the Santiago forts again? The incident
-is quite peculiarly American, and pretty in its way: it ought to make
-heroes multiply. There is something to be a hero for,--to have one's
-pick of the finest girls in the country. Still I have been thinking
-that most of us would feel shy about marrying the woman who would stand
-up and ask for a kiss in a theatre. It is the same sort of enthusiasm
-that makes women tear out their earrings, and throw them on the stage
-when a Liszt or a Gottschalk is improvising. I see no reason why
-heroism should arouse less enthusiasm and affection than musical skill;
-but don't you think that in either case we should prefer the silent
-admiration of the giver that doesn't lose her head, but remains strongly
-self-controlled--"all in an _iron glow_," as Ruskin calls it? When the
-brave lieutenant wants a wife, I fancy he will be looking for that kind
-of woman, rather than the other.
-
-There is no news for me by mail,--but we shall have another mail next
-week, I suppose. The university course runs smoothly: this is my third
-year; and my subject happens to be the 19th century, in which I feel
-more at home than in the other branches of the subject. Fancy! I am
-lecturing now on Swinburne's poetry. They would not allow me to do
-this in a Western university perhaps--yet Swinburne, as to form, is
-the greatest 19th century poet of England. But he has offended the
-conventions; and they try to d--n him with silence. I believe you can
-trust me to do him justice here, when I get the chance.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD.
-
- T[=O]KY[=O], January, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Everything is bright and sunny with us again: we have
-to keep the boys in a warm room, and nurse them carefully, but they are
-safe now. I shall never forget your kindest sympathy, and the doctor's
-generous message. Am I bad for not writing sooner? To tell the truth I
-was a little tired out myself, and got a touch of cold; but I'm solid
-and shipshape again, and full of hope to see you. I shall have no more
-duties until Tuesday morning (31st); so, if you will persist in risking
-a bad lunch and an uncomfortable room, and the trouble of travelling
-to T[=o]ky[=o], I shall be waiting for you. I think you ought to come
-up _once_ more, anyhow. I want you to see yourself _vis-a-vis_ with
-Elizabeth. I want to chat about things. (No mail yet at this writing.)
-If you cannot conveniently come this week, come just when you please any
-_afternoon_ between Fridays (inclusive) and Mondays.
-
-Odin said, in the Havamal,--"_I counsel thee, if thou hast a trusty
-friend, go and see him often; because a road which is seldom trod gets
-choked with brambles and high grass._"
-
-This is a case of "don't-do-as-I-do,--but-do-as-I-tell-you"--isn't it?
-Besides, I am not worth a d--n as a friend, anyhow. I quote these most
-ancient verses only because you expressed an interest in them during our
-last delightful chat;--but whether you come or no, brambles will _never_
-grow upon the pathway.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I have just got your dear letter: don't think me
-neglectful for not writing to you sooner;--this is the heavy part of the
-term; and the weather has been trying me.
-
-Well, I am glad to hear that you have read a book called "Exotics and
-Retrospectives." I have not seen it. Where did it come from? How did
-you get it? When was it sent? Did the doctor get his copy? (Don't
-answer these questions by letter in a hurry: I am not asking very
-seriously,--as I suppose I shall get my copies by the _Doric_.)
-
-I have been doing nothing to speak of lately: too tired after
-a day's work,--and the literary jobs on hand are mechanical
-mostly,--uninteresting,--mere ruts of duty. I hate everything
-mechanical; but romances do not turn up every day.
-
-Thanks for your interest in my lecture-work; but you would be wrong
-in thinking the lectures worth printing. They are only dictated
-lectures--dictated out of my head, not from notes even: so the form
-of them cannot be good. Were I to rewrite each of them ten or fifteen
-times, I might print them. But that would not be worth while. I am not
-a scholar, nor a competent critic of the best; there are scores of men
-able to do the same thing incomparably better. The lectures are good for
-the T[=o]ky[=o] University, however,--because they have been adapted, by
-long experience, to the Japanese student's way of thinking and feeling,
-and are put in the simplest possible language. But when a professor
-in Japan prints his lectures, the authorities think they have got all
-that he knows in hand, and are likely to look about for a new man. It is
-bad policy to print anything of the kind here, and elsewhere the result
-would be insignificant. I had better reserve my force for work that
-other people _cannot_ do better,--or at least won't do.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- February, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--You should never take the pains to answer the details of
-my letters: it is very sweet of you to do it,--but it means the trouble
-of writing, as it were, with a sense of affectionate obligation, and it
-also means the trouble of re-reading, line by line, letters which are
-not worth reading more than once--if even once. Please forget my letters
-always, and write whatever you like, and don't think that I expect you
-to take me very seriously. Why, I cannot even take myself always very
-seriously!--By the way, that was a very pretty simile of yours about the
-nebula condensing into a sun. But the nucleus, to tell the truth, has
-not yet begun to integrate: there is a hardening here and there upon the
-outermost edges only,--which is possibly contrary to the law that makes
-great suns.
-
-It is pleasant to know that the sickness was not very severe. Still, I
-am inclined to suspect that you underrate it. Naval men always call a
-typhoon "a gale," or "a smart breeze"--don't they?
-
-I did receive a book and various letters, and I have had by this
-mail four requests for autographs--two from England. The book I
-would send you if it were worth it, but it is a very stupid attempt
-at an anti-Christian-Spiritist-Theosophico-Buddhist novel, written
-anonymously. I don't like this kind of thing, unless it be extremely
-well done, and does not meddle with "astral bodies," "luminiferous
-ether," and "sendings." There has been so much disgusting nonsense
-written about Buddhism by Theosophists and Spiritists that ridicule is
-unjustly sprinkled upon the efforts of impartial men to explain the real
-beauties and truths of Eastern religion.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], February, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Now don't give yourself all that trouble about coming up
-to T[=o]ky[=o]. It would have been an ugly trip for you last Saturday or
-Sunday, anyhow: wait till the fine days, and till you don't know what
-else to do. I think I shall see you before you go to the U. S. anyhow,
-in T[=o]ky[=o]; but I don't think you will be able to manage the trip
-very often. If I telegraph, "Dying--quick--murder:" then I know that you
-will even quit your dinner and come;--isn't that pleasant to be sure of?
-
-I was thinking the other day to ask you if you ever knew my dead
-friend,--W. D. O'Connor (U. S. Signal Service), Washington. He was very
-fond of me in his way--got me my first introduction to the Harpers. I
-believe that he died of overwork. I have his portrait. He was Whitman's
-great friend. Thinking about him and you together, I was wondering how
-much nationality has to do with these friendships. Is it only Irish or
-Latin people who make friends for friendship's sake? Or is it that I am
-getting old--and that, as Balzac says, men do not make friends after
-forty-eight? Coming to think of old times, I believe a man is better off
-in a very humble position, with a very small salary. He has everything
-then more or less trustworthy and real in his surroundings. Give him
-a thousand dollars a month, and he must live in a theatre, and never
-presume to take off his mask.
-
-No, dear friend, I don't want _your_ book. I should not feel comfortable
-with it in hand: I cannot comfortably read a book belonging to another
-person, because I feel all the time afraid of spoiling it. I feel
-restrained, and therefore uncomfortable. Besides, _your_ book is where
-it ought to be doing the most good. Nay! I shall wait even until the
-crack of doom, rather than take your book.
-
-There is to be a mail sometime next week, I suppose. Ought to come
-to-day--but the _City of Rio de Janeiro_ is not likely to fly in
-a blizzard, except downward. If she has my book on board she will
-certainly sink.
-
-By the way, you did not know that I am fatal to ships. Every ship
-on which I journey gets into trouble. Went to America in a steamer
-that foundered. Came to Japan upon another that went to destruction.
-Travelled upon a half-dozen Japanese steamers,--every one of which was
-subsequently lost. Even lake-boats do not escape me. The last on which I
-journeyed turned over, and drowned everybody on board,--only twenty feet
-from shore. It was I who ran the _Belgic_ on land. The only ship that I
-could not wreck was the _Saiky[=o]-Maru_, but she went to the Yalu on
-the next trip after I had been aboard of her,--and got tolerably well
-smashed up; so I had satisfaction out of her anyhow. If ever I voyage
-on the Empress boats, there will be a catastrophe. Therefore I fear
-exceedingly for the _Rio de Janeiro_; she is not strong enough to bear
-the presence of that book in a typhoon.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1899.
-
-DEAR FRIEND,--I really felt badly at not being able to see more of you
-yesterday,--especially to see you off to Shimbashi: I could not even
-slip down to the gate without putting on shoes that take a terrible time
-to lace. On the other hand, you left in the house a sense of warmth and
-force and sun,--that were like a tonic to me,--or like a South-wind from
-the sea on a summer's day; and I felt in consequence better satisfied
-with the world at large.
-
-Do you recognize this pen: a U.S. pen, contributed to my pen-holder by
-a U.S.N. officer whom I know a little, and like very much.
-
-I hope by this time that the Gordian knot shows some inclination to
-unravel; and that the worry is diminishing. I remember, with much quiet
-laughter, your story of the bear. I think I have found nearly as good
-a simile--in an Indian paper. The fat Baboo got into a post-carriage,
-with many furious steeds, which the driver was accustomed to drive after
-the manner of the driving of Jehu,--and the driver was given further to
-meditation, during which he had no consciousness of the base facts of
-earth. And the bottom of the carriage fell out; and the Baboo landed
-feet first, and ran,--with the carriage round him,--and the horses were
-rushing at a speed not to be calculated. For the Baboo, it was death or
-run,--because the driver neither heard nor saw; and the exertions made
-are said to have been stupendous. The Baboo got off with a large amount
-of hospital, caused--or rather necessitated--by the unusual exercise....
-
-Well, I hope I shall some day again see you. I feel, however, that
-something has been gained: you have been up; and I can't find
-fault--even should you never again visit Tomihisa-ch[=o].
-
-By the way, you are a bad, bad boy to have given a present to those
-_kurumaya_. You spoil them. Talk again to me about ruining the morals of
-your "boy"! Won't I be revenged! Affectionately,
-
-
- LAFCADIO.
-
-Boy sends love to Ojisan McDonald.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], March, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--I don't know what to say about "Cyrano de Bergerac" as a
-poem, except that as for fine workmanship, it is what we should expect
-the best dramatic French prosody of this sort to be. The verse-smith
-is certainly a great craftsman. But was the subject worth the labour
-spent upon it? I have no doubt that upon the French stage the effect
-would be glorious,--exciting,--splendid: all that sort of thing; and
-the story is "Frenchy,"--wrap-me-up-in-the-flag-of-honour style of
-extravagance. It isn't natural--that is a great fault. Why it should
-please English and American readers I can't quite see: I don't believe
-the approbation is quite genuine,--any more than the admiration for
-Bernhardt was genuine on the part of those who went to see her without
-knowing a word of her language. I can understand why Frenchmen should
-enthusiastically praise the book, but not why Americans should. The
-heroine is a selfish, uninteresting little "chit;" the other characters
-are without any sympathetic quality that I can find. Cyrano wanting to
-fight with everybody about his nose--to impose his nose on the world
-at the point of the sword, while perpetrating rhymes the while--surely
-is not a very grand person. No poet could make such a nose attractive.
-We can forget the nose of Mephistopheles because his wit and force
-dazzle us; but Mephistopheles has no weaknesses,--not at least in the
-first part of "Faust." Cyrano has many; and one even suspects that his
-virtues are the outgrowth of his despair about his nose. But I am glad
-to have read the wonderful thing; and I shall prize the book as long as
-I live,--because it came up here in your coat-pocket, and was given me
-with a smile and a twinkle of the eye that were (in my poor judgement)
-incomparably more beautiful than the writer's best lines; for these
-latter are not quite out of the heart, you know.
-
-Speaking of an ugly subject for heroic treatment, I was thinking to-day
-about something that you would have done better than the man who did
-it,--the ugly subject being a hairy caterpillar in a salad at a banquet.
-The lady of the palace had ladled the salad and the caterpillar into
-the plate of some admiral or commodore, and saw what she had done when
-it was too late. The seaman caught her horrified eye, held it, and,
-smiling, swallowed the caterpillar unseen by the other guests. After
-the banquet, the beauty came to thank him--out of the innermost rosy
-chamber of her heart--when he is reported to have said: "Why, Madam,
-did you think that I would permit your pleasure of the evening to be
-spoiled by a miserable G--d d--d caterpillar!" Yes, you would have
-consumed the caterpillar; but you would not have "cussed" in the closing
-scene--though that was a lovable profanity in a man of the older school.
-Well, I think that commodore, or whatever his title may have been, a
-better man out and out than Cyrano. He would have done just as much, and
-made no fuss at all about it. Affectionately,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MRS. FENOLLOSA
-
- APRIL, 1899.
-
-DEAR MRS. FENOLLOSA,--To say that you have sent me the most beautiful
-letter that I ever received--certainly the one that most touched me--is
-not to say anything at all! Of course I hope to see more of the soul
-that could utter such a letter,--every word a blossom fragrant like the
-lovely flower to which the letter was tied.
-
-And yet--strange as it may seem--I feel like reproaching you!--It is
-not _good_ for a writer to get such a letter;--he ought to be severely
-maintained rather in a state of perpetual self-dissatisfaction. You
-would spoil him! Nevertheless, how pleasant to know that there is
-somebody to whom I can send a book hereafter with a tolerable certainty
-of pleasing! I shall not even try to thank you any more now; and I shall
-not dare to _re_read your letter for at least a month. But I hope that
-my next publication--which is all new--will not have a less welcome in
-your heart.
-
-Ever with kindliest sympathies,--and unspoken gratitude for the
-delicious letter and the delicious flower,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], May, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am sending you the address of the great silk house,
-or rather dry-goods house, in T[=o]ky[=o]; but a word in addition. If
-you and the consul are not afraid of taking cold by walking about in
-stocking-feet awhile, I strongly advise you to visit also the Japanese
-show-rooms,--just to see the crepe-silks, spring goods, embroidered
-screens, etc.,--the things made to suit Japanese taste, according
-to real art principles. You will find them much more interesting, I
-imagine, than the displays made to please foreigners. Even the _towels_
-and the _yukata_ stuffs ought to tempt you into a trifling purchase or
-two in spite of yourselves; but nobody will grumble even if you do not
-buy at all. It is just like a bazaar, you need only go upstairs and walk
-through, from room to room, looking at the cases.
-
-I was delighted with the little book which good Consul Bedloe so kindly
-gave me--I read it in the train. Please thank him with the best thanks
-in your capacity (which is practically unlimited) for the picture:
-it will be always a souvenir for me of one of the most, if not the
-absolutely most, delightful days that I passed in Yokohama. If you
-think he would care for the enclosed shadow of this old owl, please
-kindly give it him. I would I had at the moment some better way of
-acknowledging the rare pleasure which his merry good fellowship and his
-inimitable stories and everything about himself filled me with. I can't
-help feeling as if I had made a new friend--though that would not do to
-say, you know, upon such short acquaintance, to him. I only want to tell
-_you_ just how the experience affected me.
-
-I shall not thank you for my happy two days with you, and all the
-beautiful things that you "so beautifully _did_." But I felt as if the
-sky had become more blue and the grass more green than could really be
-the case. You know what that means.
-
- With hope to see you soon again,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], May, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am still, o' nights, holding imaginary conversations
-with you from the windows of a waiting train,--or listening to
-wonderful stories from a delightful phantom-consul. In other words, the
-impressions of my last days in Yokohama are still haunting me, and--I
-fear--creating too much desire after the flesh-pots of Egypt. But in
-spite of these moral and intellectual debaucheries, I have been doing
-fair work,--and have in hand a ghost-story of a new and pathetically
-penetrating kind.
-
-Speaking of ghosts, the design for the cover is to be plum-blossoms
-against a grey-blue sky. Can't say this is appropriate--the plum-blossom
-being the moral emblem of female virtue. A lotus in a golden lake,--a
-willow in rainy darkness,--would be better. But so long as I am not
-consulted, exact appropriateness cannot be expected; besides, it would
-be lost upon the public.
-
-I've been thinking over all your plans and hopes for me, and I am going
-to blast them unmercifully. I am quite convinced that you can do nothing
-at all, until the day when I make a hit on my own spontaneous account.
-_Then_ you can do anything. For the interval, I must be very careful
-not to seem anxious to want attention of any sort, and do better work
-than I ever did before. You will only be able to find me a literary
-agent--or something of that sort,--and to talk nicely about me to
-personal friends.
-
-Give my most grateful, most sincere, most unchangeable regards to Dr.
-Bedloe. I think more on his subject than I am going to put on paper just
-now.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-[Illustration: Beauties of the landscape--scenery between T[=o]ky[=o]
- and Yokohama.]
-
-
- TO MRS. FENOLLOSA
-
- T[=O]KY[=O], May, 1899.
-
-DEAR MRS. FENOLLOSA,--You will be shocked, I fear, when I tell you
-that I was careless enough to lose the address given me in your last
-charming letter. Your letters are too precious to be thus mislaid;
-and I am ashamed of negligence in this case. But though I forgot the
-address, I forgot no word of the letter,--nor of the previous charming
-letter, with its quotation from that very clever friend of yours (Miss
-Very)--the Emerson quotation from the Brahma-poem. I hope you will tell
-me more about your friend some day; for she seems to be intellectually
-my friend also. I liked very much what she said, as quoted by you,--who
-know curiously well how to give pleasure, and do it so generously,
-notwithstanding such meagre return.
-
-I was struck by the paragraph in your last letter concerning the
-_feeling_ of understanding a writer better than anybody else in the
-whole world. You seemed to think it presumptuous to make such a
-declaration about any writer; but the feeling, I believe, is always
-_true_. I have it in regard to all my favourite authors,--especially
-in regard to certain pages of French writers, like Anatole France,
-Loti, Michelet, Gautier, Hugo. And I know I am right--though I never
-can be a critic. The fact is that the greatest critics, each of them,
-think likewise; and their criticisms prove them correct. No two feel or
-appreciate an author in exactly the same way: each discerns a different
-value in him. For no two personalities being the same, and no personal
-understanding the same, the "equation" makes the judgement unique in
-this world, and so incomparably valuable, when it is a large one....
-
-The missionaries are furthermore wrong in sending women to
-the old-fashioned districts. The people do not understand the
-maiden-missionary, and if she receives a single foreign visitor not of
-her own sex, the most extraordinary stories are set in circulation. Of
-course, the people are not malicious in the matter; but they find such
-a life contrary to all their own social experience, and they judge it
-falsely in consequence.
-
-For myself I could sympathize with the individual,--but never with the
-missionary-cause. Unconsciously, every honest being in the mission-army
-is a destroyer--and a destroyer only; for nothing can replace what they
-break down. Unconsciously, too, the missionaries everywhere represent
-the edge--the _acies_, to use the Roman word--of Occidental aggression.
-We are face to face here with the spectacle of a powerful and selfish
-civilization demoralizing and crushing a weaker and, in many ways, a
-nobler one (if we are to judge by comparative ideals); and the spectacle
-is not pretty. We must recognize the inevitable, the Cosmic Law, if you
-like; but one feels and hates the moral wrong, and this perhaps blinds
-one too much to the sacrifices and pains accepted by the "noble army."
-...
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I reached my little Japanese house last night, carrying
-with me a sort of special tropic atmosphere or magnetic cloud--composed
-of impressions of hearts, hands, and minds dearer and altogether
-superior to the things of this world. Are you not as Solomon who "made
-silver to be in Jerusalem as stones, and cedars as the sycamore-trees
-that are in the lowland for multitude"?
-
-Presently I squatted down before my _hibachi_, and smoked and viewed the
-landscape o'er--inverted in the pocket-lens of Dr. Bedloe, and invested
-thereby with iridescences of violet and crimson and emerald. And it
-occurred to me that the prismatic lights in question symbolized those
-fairy-tints and illusions which the two of you wove around me while I
-remained in the circle of your power. Spell it must have been--for I
-cannot yet assure myself that I left T[=o]ky[=o] only yesterday morning,
-and not a month ago. The riddle reverses the case of Urashima;--I have
-been trying to argue out the question whether happiness does really
-make the hours shorter, or does rather stretch time infinitely, like
-the thread of a spider. No doubt, however, the true explanation lies in
-contrasts--the contrasts of the extraordinary change from real Japanese
-existence to the American colonial circle of the year of grace 1899. It
-is really, you know, like taking a single stride of a thousand years
-in measure,--and the result is, of course, more bewildering than the
-striding of Peter Schlemihl. He could only go from the Pole to the
-Tropics in an afternoon--just now you are like old acquaintances who
-come back at night to talk to us as if they had not been under the
-ground for thirty years and more. Are you all quite sure down there that
-you are alive? I believe _I_ am,--though I have to pinch myself betimes
-to make sure. Then I have the evidence of that magnifying glass; and my
-shoes tell me that I must have been out.
-
-Yet more--I have two letters to send you. (They need no comment, other
-than that which I have inscribed upon them.) I enclose them only because
-I know that you want to see them.
-
-By the way, I feel otherwise displeased with you. I could forgive you
-for much besides getting off a moving train. _There was a pillar right
-behind you_ as you stepped off. What would the not impossible Mrs.
-Mitchell McD. of my wishes say to you for that!
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--Your delightful letter is with me. I did not get through
-that examination work till Sunday morning--had about 300 compositions
-to look through: then I had nearly a day's work packing and sending
-out prizes which I give myself every year--not for the best English
-(for that depends upon natural faculty altogether), but for the best
-_thinking_, which largely depends upon study and observation.
-
-Lo! I am a "bloated bondholder." I am "astonished" and don't know
-what to say--except that I want to hug you! About the semi-annual
-meeting, though--fear I shall be far away then. Unless it be absolutely
-necessary, I don't think I shall be able to come. Can't I vote by
-letter, or telegraph? If you make out a form, I'll vote everything
-that you want, just as you want it. (By the way, I _might_ be able to
-come--in case I am not more than fifty miles off. Perhaps I can't get
-to where I want to go.) We'll take counsel together. Yet, you ought to
-know that I hate meetings of all kinds with hatred unspeakable.
-
-So it was a Mrs.----, not a Mr.----. I am afraid of Scotch people.
-However, that was a nice letter. Perhaps I ought to send her a copy
-of "Ghostly Japan." But one never can tell the exact consequences of
-yielding to these impulses of gratitude and sympathy. My friends are
-enough for me--they are as rare as they are few; rare like things from
-the uttermost coasts,--diamonds, emeralds and opals, amethysts, rubies,
-and topazes from the mines of Golconda. What more could a fellow want?
-_All_ the rest is useless even when it is not sham--which it generally
-is.
-
-Haven't been idle either. Am working on "The Poetry and Beauty
-of Japanese Female Names." Got all the common names I want into
-alphabetical order, and classified. Aristocratic names remain to be
-done,--an awful job; but I think that I shall manage it before I get
-away.
-
-Perhaps I shall not finish that dream-work for years,--perhaps I might
-finish it in a week. Depends upon the Holy Ghost. By the way, a thing
-that I had never been able to finish since I began it six years ago, and
-left in a drawer, has suddenly come into my present scheme,--fits the
-place to a "T." So it may be with other things. I leave them to develop
-themselves; and if I wait long enough, they always do.
-
-I have heard from the Society of Authors. The American public is good to
-me. I have only a very small public in England yet. I fancy at present
-that I shall do well to become only an _associate_ of the Authors'
-Society,--pay the fees,--and wait for fame, in order to take the
-publishers privately recommended to me. We shall see.
-
-What a tremendous, square, heavy, settled, immoveable, mountainous thing
-is the English reading public! The man who can bore into the basalt of
-that mass must have a diamond-drill. I tell you that I feel dreadfully
-minute,--microscopic,--when I merely read the names of the roll of the
-Authors' Society. Love to you from all of us,
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], June, 1899.
-
-DEAR McDONALD,--Do you know that I felt a little blue after you went
-away the other day,--which was ungrateful of me. A little while ago,
-reading Marcus Aurelius, I found a quotation that partially explains:
-"One man, when he has done a service to another, is ready to set it down
-to his account. Another is not ready to do this.... A third in a manner
-does not even know what he has done, but he is like a vine which has
-produced grapes, and seeks for nothing more after it has once produced
-fruit." And I feel somewhat displeased at the vine--inasmuch as I know
-not what to do in regard to my own sense of the obligation of the grapes.
-
-The heat is gorgeous and great. I dream and write. The article on
-women's names is dry work; but it develops. I have got it nearly two
-thirds--yes, fully two thirds done. I am going to change the sentence
-"lentor inexpressible" which you did not like. It is a kind of old trick
-word with me. I send you a copy of the old story in which I first used
-it,--years and years ago. Don't return the thing--it has had its day.
-
-I feel queerly tempted to make a Yokohama trip some afternoon, towards
-evening, instead of morning: am waiting only for that double d--d
-faculty meeting, and the finishing up of a little business. "Business?"
-you may bewilderingly exclaim. Well, yes--business. I have been paying
-a student's way through the university--making him work, however,
-in return for it. And I must settle his little matters in a day or
-so--showing him that he has paid his own way really, and has discharged
-all his obligations. Don't think he will be grateful--but I must try to
-be like the vine--like Mitchell--and though I can't be quite so good, I
-must pretend to be--act as if I were. The next best thing to being good
-is to imitate the acts and the unselfishness of Vines.
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- YAIDZU, August, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am writing to you under _very_ great difficulties, and
-on a floor,--and therefore you must not expect anything very good.
-
-Got to Yaidzu last night, and took a swim in a phosphorescent sea.
-
-To-day is cold and grey--and not a day for you to enjoy. I saw an
-immense crowd of pilgrims for Fuji at Gotemba, and wondered if you would
-go up, as this time you would have plenty of company.
-
-Sorry I did not see dear Dr. Bedloe; but I hope to catch him upon his
-way back to the Far East.
-
-How I wish you could come down some fine day here--only, I _do_ fear
-that you could not stand the fleas. I must say that it requires patience
-and perseverance to stand them. But you can have glorious swimming. When
-I can get that--_fleas_ and all other things are of no consequence.
-
-Also I am afraid that you would not like the odours of fish below
-stairs, of _daikon_, and of other things all mixed up together. _I_
-don't admire them;--but there is swimming--nothing else makes much
-difference.
-
-You would wonder if you saw how I am quartered, and how much I like it.
-I _like_ roughing it among the fisher-folk. I love them. I am afraid
-that you not only couldn't stand it, but that you would be somewhat
-angry if you came down here--would tell me that "I ought to have known
-better," etc. Nevertheless I want you to come for one day--see if you
-can stand it. "Play up the Boyne Wather softly till I see if I can stand
-it." Ask Dr. Bedloe the result of playing the Boyne Wather softly. But I
-am warning you fairly and fully.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-P. S. I am _sure_ that you could not stand it--perfectly sure. But
-then--think of the value of the _experience_. I had a Japanese officer
-here last year and _he_ liked it.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- YAIDZU, August, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--Went to that new hotel this afternoon, and discovered
-that the people are all liars and devils and.... Therefore it would
-_never_ do for you to go there. Then I went to an ice and fruit seller,
-who has a good house; and he said that after the fourteenth he could let
-you have sleeping room. The village festival is now in progress, so that
-the houses are crowded.
-
-If this essay fails, I have the alternative of a widow's cottage. She is
-a good old soul--with the best of little boys for a grandson, and sole
-companion; the old woman and the boy support themselves by helping the
-fishermen. But there will be fleas.
-
-Oh! d--n it all! what is a flea? Why should a brave man tremble before
-a nice clean shining flea? You are not afraid of twelve-inch shells
-or railroad trains or torpedoes--what, then, is a flea? Of course by
-"a flea" I mean fleas _generically_. I've done my best for you--but
-the long and the short of it is that if you go anywhere outside of the
-Grand Hotel you _must_ stand fleas--piles, multitudes, _mountains_ and
-_mountain-ranges_ of fleas! There! Fleas are a necessary part of human
-existence.
-
-The iceman offers you a room breezy, cool,--you eat with me; but by
-all the gods! you've _got_ to make the acquaintance of some fleas! Just
-think how many unpleasant acquaintances _I_ run away from! yet--I have
-Buddha's patience with fleas.
-
-At this moment, a beautiful, shining, plump, gathered-up-for-a-jump flea
-is walking over my hand.
-
- Affectionately,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], September, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I am sending you two documents just received--one from
-Lowder's new company, I suppose; the other, which makes me rather vexed,
-from that---- woman, who has evidently never seen or known me, and who
-spells my name "Lefcardio." (Wish you would point out to her somebody
-who looks small and queer,--and tell her, "That is Mr. Hearn--he is
-waiting to see you.") At all events, these folks have simply been
-putting up a job to amuse themselves or to annoy me;---- has apparently
-been putting up a job to annoy _you_. We are in the same boat; but you
-can take much better care of yourself than I can. I do wish that you
-could find out something about those ---- people: I am very much ashamed
-at having left my card at the hotel where they were stopping.
-
-One thing sure is that I shall not go down to the Grand Hotel again
-for ages to come--I wish I could venture to say "never"--nevermore. It
-is one more nail in my literary coffin every time I go down. If I am
-to be tormented by folks in this way, I had better run away from the
-university and from T[=o]ky[=o] at once.
-
-That ---- woman is a most damnable liar. I wonder who she can be.
-
-Well, so much for an outburst of vexation--which means nothing very
-real; for I only want to pour my woes into your ear. I can't say how
-good I think you are, nor how I feel about the pleasure of our last too
-brief meeting. But I do feel more and more that you do not understand
-some things,--the immense injury that introductions do to a struggling
-writer,--the jealousies aroused by attentions paid to him,--the loss to
-him of creative power that follows upon invitations of any kind. You
-represent, in a way, the big world of society. It kills every man that
-it takes notice of--or rather, every man that submits to be noticed by
-it. Their name is legion; and they are strangled as soon as they begin
-to make the shadow of a reputation. Solitude and peace of mind only
-can produce any good work. Attentions numb, paralyze, destroy every
-vestige of inspiration. I feel that I cannot go to America without
-hiding--and never can let you know where I go to. I shall have to get
-away from T[=o]ky[=o],--get somewhere where nobody wants to go. You see
-only one side--what you think, with good reason, are the advantages of
-being personally known. But the other side,--the disadvantages,--the
-annoyances, the horrors--you do not know anything about; and you are
-stirring them up--like a swarm of gnats. A few more visits to Yokohama
-would utterly smash me--and at this moment, I do wish that I never had
-written a book.
-
-No: an author's instincts are his best guide. His natural dislike to
-meet people is not shyness,--not want of self-appreciation: it is
-empirical knowledge of the conditions necessary to peace of mind and
-self-cultivation. Introduce him, and you murder his power,--just as you
-ruin certain solutions by taking out the cork. The germs enter; and the
-souls of him rot! Snubs are his best medicine. They keep him humble,
-obscure, and earnest. Solitude is what he needs--what every man of
-letters knows that an author needs. No decent work was ever done under
-any other conditions. He wants to be protected from admiration, from
-kindnesses, from notice, from attentions of any sort: therefore really
-his ill-wishers are his friends without knowing it.
-
-Yet here I am--smoking a divine cigar--out of my friend's gift-box,--and
-brutally telling him that he is killing my literary soul or souls. Am
-I right or wrong? I feel like kicking myself; and yet, I feel that I
-ought never again in this world to visit the Grand Hotel! I wonder if
-my friend will stand this declaration with equanimity. He says that
-he will never "misunderstand." That I _know_. I am only fearing that
-_understanding_ in this case might be even worse than misunderstanding.
-And I can't make a masterpiece yet. If I could, I should not seem to be
-putting on airs. That is the worst of it.
-
-Hope you will forgive and sympathize with
-
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--No news up here, to interest you.
-
-I am not doing anything much at present. Don't know whether I shall
-appear in print again for several years. Anyhow, I shall never write
-again except when the spirit moves me. It doesn't pay; and what you
-call "reputation" is a most damnable, infernal, unmitigated misery and
-humbug--a nasty smoke--a foretaste of that world of black angels to
-which the wicked are destined. (Thanks for your promise not to make any
-more introductions; but I fear the mischief has been done; and Yokohama
-is now for me a place to be shunned while life lasts.)
-
-Six hundred pages (about) represent my present quota of finished
-manuscript. But I shall this time let the thing mellow a good deal,
-and publish only after judicious delay. While every book I write costs
-me more than I can get for it, it is evident that literature holds no
-possible rewards for me;--and like a sensible person I am going to try
-to do something really good, that won't sell.
-
-In the meanwhile, however, I want not to think about publishers and
-past efforts at all. That is waste of time. I shall prepare to cross
-the great Pacific instead,--unless I have to cross a greater Pacific in
-very short order. I should like a chat with you soon; but I am not going
-down to Yokohama for an age. It is better not. When I keep to myself
-up here, things begin to simmer and grow: a sudden change of milieu
-invariably stops the fermentation. Wish you were anywhere else that is
-pleasant except--at the G. H.
-
- Affectionately ever,
- LAFCADIO.
-
-
- TO MITCHELL McDONALD
-
- T[=O]KY[=O], October, 1899.
-
-DEAR MITCHELL,--I cannot quite tell you how sorry I felt to part from
-you on the golden afternoon of yesterday: like Antaeus, who got stronger
-every time he touched the solid ground, I feel always so much more of a
-man after a little contact with your reality. Not more of a _literary
-man_, however; for I try to shut the ears of my mind against your praise
-in that direction, and I close the door of Memory upon the sound of it.
-If I didn't, I should be ruined by self-esteem.
-
-And to think that you will be eight, ten or twenty thousand miles away,
-after next year!
-
-Woke up this morning feeling younger--not quite fifty years of age.
-Gradually the sense of age will return: when I feel about sixty
-again--which will be soon--I shall run down to see you.
-
-Want to say that those cigars of the doctor's are too good for me:
-luxury, luxury, luxury. The ruin of empires! But I like a little
-of it--not _too_ often--once in a year. It makes me buoyant,
-imponderable--fly in day dreams.
-
-And I want to see Bedloe. Do not, if you can help it, fail to come up
-again, once anyhow, before the good year dies. Only this word of love to
-you.
-
- In haste,
- LAFCADIO.
-
-
- TO PROFESSOR FOXWELL
-
- T[=O]KY[=O], October, 1899.
-
-DEAR PROFESSOR,--I had given up all expectation of seeing you again in
-Japan,--as a letter received from Mr. Edwards gave me to understand
-that you were on your way back to England. To-day, however, I learned
-by chance that you were still in T[=o]ky[=o],--though no longer an
-inhabitant of the Palace of Woe. Therefore I must convey to you by this
-note Mr. Edwards's best regards, and express my own regret that you will
-not again help me through with a single one of those dreary quarters
-between classes. However, I suppose that the day of my own emancipation
-cannot be extremely remote.
-
-I have had a number of pleasant letters from that wonderful American
-friend of ours. He has been in Siam,--where he sold to the King's people
-more than two tons of dictionaries without emerging from the awning
-of his carriage; and I suppose that the books were carried by a white
-elephant with six tusks. He has been since then in Ceylon, Madras,
-Calcutta,--all sorts of places, too, ending in "bad,"--doing business.
-But he will not return to Japan--he goes to the Mediterranean. He sent
-me a box of cigars of Colombo: they are a little "sharp," but very
-nice--strange in flavour, but fine.
-
-No other news that could interest you. Excuse me for troubling you with
-this note--but the idea of seeking you at the Metropole would fill me
-with dismay. If you do go to England, please send me a good-bye card. If
-you do not go very soon, I shall probably see you somewhere "far from
-the madding crowd."
-
- Best regards,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO PROFESSOR FOXWELL
-
- NOVEMBER, 1899.
-
-DEAR PROFESSOR,--Nay! I return into my shell for another twelve
-months at least. You see--I thought you were going away, and felt a
-little sorry, and therefore went to that dreadful hotel and let you
-hand me over for an afternoon to your American friend who quotes
-Nordau's "Degeneration," but that was really, for me, supreme heroism
-of self-sacrifice.... (By the way, I have seen too much of that type
-of man elsewhere to be altogether delighted with him: superficies of
-bonhomie, studied suggestions of sympathy, core hard as Philadelphia
-pressed brick: he _swarms_ in America; and I much prefer the Gullman
-brand.) As for a party of four,--"_Compania de cuatro, compania del
-diablo!_" The only way I can have a friend in these parts is to make
-this condition: "Never introduce me; and never ask me to meet you in
-a crowd." You ought to recognize, surely, that I couldn't afford to
-be known and liked, even if that were possible. I can "keep up my end"
-only by strictly following the good maxim: _Tachez de n'avoir besoin de
-personne_. Now, really, dear Professor, why should I lose an evening of
-(to me) precious work, and tire myself, merely to sit down with Mr. G.
-and Mr. M.? What do I care for Mr. G. or Mr. M.? What do I care for the
-whole foreign community of T[=o]ky[=o]? Why should I go two steps out of
-my way for the sake of men that I know nothing about, and do not want
-to know anything about? "Life is too short," as the Americans say. With
-thanks all the same,
-
- Crankily yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-Next time--next two times we meet--it is my turn to play host, remember.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], January, 1900.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Memories of handwriting must have become
-strong with me; for I recognized the writing before I opened the letter.
-And thereafter I did not do more than verify the signature--and put the
-letter away, so that I might read it in the time of greatest silence and
-serenity of mind. During the interval there rose up reproachfully before
-me the ghost of letters written and rewritten and again rewritten to
-you, but subsequently--I cannot exactly say why-- posted in the fire!
-(This letter goes to you in its first spontaneous form--so much the
-worse for me!)
-
-"Indifferent" you say. But you ought to see my study-room. It is not
-very pretty--a little Japanese matted room, with glass sliding windows
-(upstairs), and a table and chair. Above the table there is the portrait
-of a young American naval officer in uniform--he is not so young
-now;--that is a very dear picture. On the opposite wall is the shadow of
-a beautiful and wonderful person, whom I knew long ago in the strange
-city of New Orleans. (She was sixteen years old, or so, when I first met
-her; and I remember that not long afterwards she was dangerously ill,
-and that several people were afraid she would die in that quaint little
-hotel where she was then stopping.) The two shadows watch me while the
-light lasts; and I have the comfortable feeling of monopolizing their
-sympathy--for they have nobody else to look at. The originals would not
-be able to give me so much of their company.
-
-The lady talks to me about a fire of wreckwood, that used to burn with
-red and blue lights. I remember that I used to sit long ago by that
-Rosicrucian glow, and talk to her; but I remember nothing else--only the
-sound of her voice,--low and clear and at times like a flute. The gods
-only know what _I_ said; for my thoughts in those times were seldom in
-the room,--but in the future, which was black, without stars. But all
-that was long ago. Since then I have become grey, and the father of
-three boys.
-
-The naval officer has been here again in the body, however. Indeed, I
-expect him here, upstairs, in a day or two,--before he goes away to
-Cavite,--after which I shall probably never see him again. We have sat
-up till many a midnight,--talking about things.
-
-Whether I shall ever see the original of the other shadow, I do not
-know. I must leave the Far East for a couple of years, in order to
-school a little son of mine, who must early begin to learn languages.
-Whether I take him to England or America, I do not yet know; but America
-is not very far from England. Whether the lady of the many-coloured
-fires would care to let me hear her voice for another evening, sometime
-in the future, is another question.
-
-Two of the boys are all Japanese,--sturdy and not likely to cause
-anxiety. But the eldest is almost altogether of another race,--with
-brown hair and eyes of the fairy-colour,--and a tendency to pronounce
-with a queer little Irish accent the words of old English poems which he
-has to learn by heart. He is not very strong; and I must give the rest
-of my life to looking after him.
-
-I wish that I could make a book to please you more often than once
-a year. (But I have so much work to do!) Curiously enough, some of
-the thoughts spoken in your letter have been put into the printer's
-hands--ghostly anticipation?--for a book which will probably appear
-next fall. I cannot now judge whether it will please you--but there are
-reveries in it, and sundry queer stories.
-
-I think that you once asked me for a portrait of my boy. I send
-one--but he is now older than his portrait by some two years. I shall
-send a better one later on, if you wish. I should like to interest you
-in him--to the simple extent of advising me about him at a later day;
-for you represent for my imagination all the Sibyls, and your wisdom
-would be for me as the worth of things precious from the uttermost
-coasts.
-
-Perhaps something of _me_ lives in that collie you describe: I think
-that I can understand exactly what she feels when the Invisible gathers
-about,--that is what she feels in regard to her mistress. A collie
-_ought_ to recognize the ghostly, anyhow: her ancestors must have sat
-at the feet of Thomas of Ercildoune. By the way, my poor dog _did_ get
-murdered after all,--killed by men from a strange village. They were
-chased by the police; but they "made good their escape." She left behind
-her three weird little white puppies. We fed them and nursed them, and
-saved two. It is painful being attached to birds and dogs and cats and
-other lovable creatures: they die before us, and they have so many
-sorrows which we cannot protect them from. The old gods, who loved human
-beings, must have been very unhappy to see their pets wither and perish
-in a little space.
-
-Good-bye for the moment. It was so kind to write me.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MASANOBU [=O]TANI
-
- T[=O]KY[=O], January, 1900.
-
-MY DEAR OTANI,--I suppose that, when you ask me to express my "approval"
-or non-approval of a society for the study of literature, etc., you want
-a sincere opinion. My sincere opinion will not please you, I fear, but
-you shall have it.
-
-There is now in Japan a mania, an insane mania, for perfectly useless
-organizations of every description. Societies are being formed by
-hundreds, with all kinds of avowed objects, and dissolved as fast as
-they are made. It is a madness that will pass--like many other mad
-fashions; but it is doing incomparable mischief. The avowed objects of
-these societies is to do something useful; the real object is simply to
-waste time in talking, eating, and drinking. The knowledge of the value
-of time has not yet even been dreamed of in this country.
-
-The study of literature or art is never accompanied by societies of
-this kind. The study of literature and of art requires and depends upon
-individual effort, and original thinking. The great Japanese who wrote
-famous books and painted famous pictures did not need societies to help
-them. They worked in solitude and silence.
-
-No good literary work can come out of a society--no original work, at
-least. Social organization is essentially opposed to individual effort,
-to original effort, to original thinking, to original feeling. A society
-for the study of literature means a society organized so as to render
-the study of literature, or the production of literature, absolutely
-impossible.
-
-A literary society is a proof of weakness--not a combination of force.
-The strong worker and thinker works and thinks by himself. He does not
-want help or sympathy or company. His pleasure in the work is enough. No
-great work ever came out of a literary society,--no great original work.
-
-A literary society, for the purpose of studying literature, is utterly
-useless. The library is a better place for the study of literature. The
-best of all places is the solitude of one's own room.
-
-I should not say anything against a society organized for the
-translation and publication of the whole of Shakespeare's plays,--for
-example. But translation is a practical matter--not original work, nor
-even literary study in the highest sense.
-
-Even in the matter of making a dictionary, no society, however, can
-equal the work of the solitary scholar. The whole French Academy could
-not produce a dictionary such as Littre produced by himself.
-
-I have said that I think these Japanese societies mean a mischievous
-waste of time. Think of the young scholars who go from Japan to Europe
-for higher study. They are trained by the most learned professors in
-the world,--they are prepared in every way to become creators, original
-thinkers, literary producers. And when they return to Japan, instead
-of being encouraged to work, they are asked to waste their time in
-societies, to attend banquets, to edit magazines, to deliver addresses,
-to give lectures free of charge, to correct manuscripts, to do
-everything which can possibly be imagined to prevent them from working.
-They cannot do anything; they are not allowed to do anything; their
-learning and their lives are made barren. They are treated, not like
-human beings with rights, but like machines to be used, and brutally
-used, and worn out as soon as possible.
-
-While this rage for wasting time in societies goes on there will be no
-new Japanese literature, no new drama, no new poetry--nothing good of
-any kind. Production will be made impossible and only the commonplace
-translation of foreign ideas. The meaning of time, the meaning of work,
-the sacredness of literature are unknown to this generation.
-
-And what is the use of founding a new journal? There are too many
-journals now. You can publish whatever you want without founding a
-journal. If you found a journal, you will be obliged to write for it
-quickly and badly; and you know that good literary work cannot be
-done quickly,--cannot be made to order within a fixed time. A new
-journal--unless you choose to be a journalist, and nothing but a
-journalist--would mean not only waste of time, but waste of money.
-
-I am speaking in this way, because I think that literature is a very
-serious and sacred thing--not an amusement, not a thing to trifle and
-play with.
-
-Handicapped as you now are,--with an enormous number of
-class-hours,--you cannot attempt any literature work at all, without
-risking your health and injuring your brains. It is much more important
-that you should try to get a position allowing you more leisure.
-
-And finally, I have small sympathy with the mere study of English
-literature by Japanese students and scholars. I should infinitely prefer
-to hear of new studies in Japanese literature. Except with the sole
-purpose of making a new _Japanese_ literature, I do not sympathize with
-English or French or German studies.
-
-There is my opinion for you. I hope you will think about it,--even if
-you do not like it. Work with a crowd, and you will _never_ do anything
-great.
-
-Many years ago, I advised you to take up a scientific study. It would
-have given you more leisure for literary work. You would not. You will
-have future reason to regret this. But if you want advice again, here it
-is: _Don't_ belong to societies, _don't_ write anything that comes into
-your head, _don't_ waste the poor little time you have. Take literature
-seriously,--or leave it alone.
-
- Yours very truly,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO YASUKOCHI
-
- T[=O]KY[=O], November, 1901.
-
-DEAR MR. YASUKOCHI,--Not the least of my pleasure in looking at the fine
-photograph, so kindly sent to my little son, was in observing how very
-well and strong you appear to be. Let me also have the privilege of
-thanking you--though my boy, of course, sends his small recognition of
-the favour.
-
-Your letter of September 3d interested me very much; for I had not heard
-anything about you at all since the last visit you made to my little
-house in Tomihisa-ch[=o]. For example, I had not heard of your going to
-Kumamoto Ken; and although I often wondered about you, I knew nobody who
-could inform me. (I had, indeed, one Kumamoto pupil, Mr. G[=o]sh[=o];
-but I quite forgot about his having been in my class at Kumamoto, until
-he came to see me after graduating--to say good-bye.) The experience of
-army-life which you have had must have been somewhat hard as discipline;
-but I imagine that, after all those years of severe study and mental
-responsibility, the change to another and physical discipline must have
-been good from the point of health. I think that it probably made you
-stronger; and I am glad you were in the artillery-corps,--where one has
-an opportunity to learn so many things of lasting value. But I trust
-that many years will elapse before Japan again needs your services in a
-military capacity.
-
-It was kind of you to remember Numi. A curious thing happened after the
-last time we saw him. One in my household dreamed that he came back, in
-his uniform, looking very pale, and speaking of a matter concerning his
-family. The next day, the papers began to print the first accounts of
-the ship being missing. The coincidence was curious. The matter of which
-he seemed to have spoken was looked after, as he would have wished.
-
-I have no doubt at all of good things to come for you, if you keep as
-strong as your picture now proves you to be. The rest will be, I think,
-only a question of time and patience. I look forward with pleasure to
-the probability of seeing you again. (Except that I have got greyer, I
-fear you will find me the same as of old,--somewhat queer, etc.) I have
-been working very steadily, rather than hard; but by systematically
-doing just exactly so much every day, neither more nor less, I find
-that I am able to do a good deal in the course of a year. I mean "good
-deal" in the sense of "quantity"--the quality, of course, depends upon
-circumstances rather than effort.
-
-Thanks, again, for your kindness in sending the photograph, and for the
-pleasant letter about yourself. May all good fortune be yours is the
-earnest wish of
-
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO YRJOe HIRN
-
- T[=O]KY[=O], January, 1902.
-
-DEAR PROFESSOR,--About a week ago I received from Messrs. Wahlstrom and
-Weilstrand--how strangely impressive these Northern names!--the dainty
-"Exotica," with its sunrise and flying-swallows-design, and--my name
-and private address in Japanese thereon!... I have sent a book for Mrs.
-Hirn. If there are any of my books that you do not know, and would like
-to have,--such as "Gleanings in Buddha-Fields" or "Youma"--I shall be
-glad to have them sent you from America.
-
-Thanks indeed for the photograph. I had imagined a face with the same
-strong, precise lines, but in a blond setting. Yet some shades of fair
-hair come out dark in photographs--so that I am not yet quite sure how
-far my intuition miscarried. You are what I imagined--but a shade or two
-stronger in line.
-
-As for myself, I have no decent photograph at present.... I am horribly
-disfigured by the loss of the left eye--so get photographed usually in
-profile, or looking downward. I am a very small person; and when young,
-was very dark, with the large alarming eyes of a myope.
-
-I imagine that you have been tactfully kind in your prefatory notice of
-me. I could only guess; but your letter confirms a number of my guesses.
-The article by Zilliacus, to which you refer, I do not know: I cannot
-read German in any event. The paper by Dr. Varigny in the _Revue des
-Deux Mondes_ was a mere fantasy,--unjust in the fact that it accredited
-me with faculties and knowledge which I do not possess. The mere truth
-of the matter is that I have had a rather painful experience of life,
-for lack of the very qualities ascribed to me. (In American existence
-one must either grind or be ground--I passed most of my time between the
-grindstones.)
-
-As for the choice of the subjects translated, it gave me most pleasure
-to find some of my "Retrospectives" in that stern and sturdy tongue: it
-was a bracing experience. The selections from "Glimpses" I should not
-have advised; for the book is disfigured by faults of "journalistic"
-style, and was written before I really began to understand, not Japan,
-but how difficult it is to understand Japan. Nevertheless your judgement
-in this particular was coincident with the general decision: the story
-of the Shirabyoshi has, for example, appeared in four languages. It is
-a story of the painter Bunch[=o],--and the merit is in no wise mine, as
-I merely paraphrased a Japanese narrative. Don't think me ungrateful,
-please, because I express my preferences thus. Really the experience of
-trying to follow in Swedish the meaning of my "Serenade," etc., was more
-than a delight,--and I imagined that the translator had successfully
-aimed at reproducing in Swedish the rhythm of the English sentences.
-
-I am happy in reading your words about the Japanese dances: as you have
-seen a living example of one kind, you will not judge them all severely
-hereafter. Of course there are dances and dances. I wish that you could
-see the dancing of a pair of _miko_,--little Shint[=o] maid-priestesses:
-it is a simple performance, but as pleasing as a hovering of butterflies.
-
-Your "Origins of Art" is a book that seems to have proved above the
-range of some small critics; but you have been felt and appreciated in
-higher spheres, I think. I was amused by the dullardism of some English
-critics, evidently incapable of perceiving that the sterling value of
-such a book is suggestive,--that it was intended to make men think, not
-to furnish some intellectual lazy-bones with ready-made ideas....
-
-Finland I know only through Leouzon Le Duc's delicious
-prose-translation. I think of forests of birch, and lakes interminably
-opening into lakes, and rivers that roar in lonely places, and
-"liver-coloured earth." Wonder if the earth is really that colour?--the
-ground of my garden, after a shower, is exactly "liver-colour"--a rich
-reddish brown.
-
-Please convey my humble thanks to Mrs. Hirn, and believe me
-
- Yours most sincerely,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO YRJOe HIRN
-
- T[=O]KY[=O], April, 1902.
-
-DEAR PROFESSOR,--Many thanks for the archaeological treatise, and for
-your kindness in sending me the "critical" news. (I think that I can
-appreciate the good will that can impel so busy a professor to give me
-so much of his time.) And please to convey my thanks to Mrs. Hirn for
-her charming letter.
-
-Concerning your project for another volume of "Exotica," kindly assure
-Mrs. Hirn that she is as fully authorized as I can authorize her to
-translate whatever she pleases to select from my books.
-
-By the way, you appear to have been deceived by some bookseller; for
-none of my books are out of print, except "Some Chinese Ghosts," and
-that by my own will and desire....
-
-Far from being uninterested in the social and political changes of
-Finland, I feel, as every generous thinker ought to feel, sincere regret
-at the probable disappearance of a national civilization, and the
-inevitable loss of intellectual freedom. I think of the "absorption"
-as a great political crime.... Here in Japan, I watch, day by day,
-the destruction of a wonderful and very beautiful civilization, by
-industrial pressure. It strikes me that a time is approaching in which
-intellectual liberty will almost cease to exist, together with every
-other kind of liberty,--the time when no man will be able to live as
-he wishes, much less to write what he pleases. The future industrial
-communism, in its blind dull way, will be much less liberal than Russian
-rule, and incomparably more cruel. By that time, Russia herself will
-be getting less conservative; and I imagine that the Englishman and
-the American of the future may flee to the new Russia in search of
-intellectual freedom!
-
-At present, however, the United States offers great opportunity to
-merit, and every latitude to mental liberty. If you should ever have
-to leave your own beloved country, I think you would be most happy in
-America.
-
-The Far East is not impossible--if you wish very much to visit it.
-Government service anywhere is not a bed of roses; and T[=o]ky[=o] is
-said to be the most "unsympathetic" place in the world. But salaries are
-fair; and a three years' sojourn would furnish rich experience. If you
-ever want _very_ much to see Japan, perhaps you may be able to obtain a
-Government post--especially if you have friends in legations, and "high
-places." Then I can write more to you about the matter. But at present
-you are fortunate enough to be envied in a brotherly way. I wish you
-every happiness on your European journey.
-
-How much I should like to see Europe again!--I have three boys to look
-after, however, and all things are uncertain. I am glad that you have
-a bright little son;--you know what hopes and fears the possession
-involves. His travels with you will be of priceless advantage to him.
-The best of all education is through Ear and Eye--while the senses are
-most fresh and plastic.
-
- Sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO DR. AND MRS. YRJOe HIRN
-
- T[=O]KY[=O], May, 1902.
-
-DEAR FRIENDS,--I am a little disappointed in being able to send
-you to-day only "Kokoro" and "Gleanings in Buddha-Fields"--these being
-the only books of mine, not in your possession, that I could lay hands
-on. However, they are the best of the earlier lot; and I imagine that
-you will be interested especially in the latter. Japan is changing so
-quickly that already some of the essays in "Kokoro"--such as the "Genius
-of Japanese Civilization"--have become out-of-date. By the way, have you
-seen Bellesort's "La Societe Japonaise?"--a wonderful book, considering
-that its author passed only about six months in Japan!
-
-A few days ago I had the delightful surprise of your album-gift: I have
-lived in Finland! It is very strange that some of the pictures are
-exactly what I dreamed of--after reading the "Kalewala." In fact, the
-book illustrates the "Kalewala" for me: even the weird expression in
-the eyes of the old Kantele-singers seems to me familiar. Of course,
-the views of city streets and splendid buildings were all surprises and
-revelations; but the hills and woods and lakes looked like the Finland
-of my reveries. Of all the views, that of Tmatia seemed to me most like
-the scenery of the Runoia: there was something in it of _deja vu_, most
-ghostly, that gave me particular delight. My affectionate thanks to you
-both. I shall ever treasure the book and remember the kind givers.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. HIRN
-
- T[=O]KY[=O], June, 1902.
-
-DEAR MRS. HIRN,--I have received the copy of _Euterpe_, so kindly sent
-me, containing your translation,--which gave me much pleasure.
-
-What a nice little paper _Euterpe_ is! Long ago we used to have good
-papers like that--real literary papers, in nearly the same format--in
-America. Now, alas! they have become impossible. The taste for good
-literature in America is practically dead: vulgar fiction has killed
-the higher fiction; "sensationalism" and blatant cheap journalism have
-murdered the magazines; and poetry is silent. I wish there could be
-another paper in America like _Euterpe_....
-
-I have been wondering, in reading your translation, whether there is no
-better word for the English "ghostly" than _mystika_--surely, they are
-not alike in meaning. The old English name for a priest, you know, is
-"a _ghostly_ father." And I am wondering whether "_ewigt_" really has
-the sense of "infinitely." The Buddhist thought is that the innermost
-eternal life in each of us becomes "infinite" by union with the One,
-when the shell of Karma is broken. Individuality and personality exist
-only as passing phenomena: the Reality is One _and_ infinite.
-
-Please pardon these little observations, which are not intended as
-criticisms, but only as suggestions.
-
-Believe me ever most sincerely yours,
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], July, 1902.
-
-MY DEAR MRS. WETMORE,--Perhaps you can remember having said, twelve
-years ago, "I want you to go to Japan, because I want to read the books
-that you will write about it." As my tenth volume on the subject is now
-in press,--you ought to be getting satisfied.
-
-I am writing--not without some difficulty--to ask whether you would or
-could play the part of a fairy god-sister, in helping me to find, for
-the time of a year or two years, some easy situation in America.
-
-As my eyes are nearly burnt out, I should have to depend upon quality
-rather than quantity of work. Some post upon a literary weekly--where
-I could employ a typewriter--would be good. I doubt whether the
-universities would give me a chance at English literature.
-
-So much for the want. I must bring my boy with me: it is chiefly for
-his sake. Once that he learns to speak English well, the rest of his
-education will not disturb me. I am his only teacher and want to
-continue to teach him for a few years more.--South or West I should
-prefer to East--"where only a swordfish can swim."
-
-As you are a queen of fairies, you might touch with your wand the _only_
-thing that would exactly help me. England is hopeless, of course: I have
-no chance of earning anything in that "awful orderliness." My family
-will be well provided for during my absence; but the provision will
-leave me under the necessity of earning something abroad....
-
-What is worse still, I have been so utterly isolated here that I have no
-conception of the actual tone and state of things abroad. I do not know
-"how I stand."
-
-You should try to think of your old acquaintance as a small grey
-unpleasant "old man." ...
-
- Yours very sincerely,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- YAIDZU, August, 1902.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Your kindest letter of July 23d reached me
-on the 15th of August,--at this little fishing-village of Yaidzu, where
-I am staying with my boy.
-
-What you say about my finding you a "grey-haired woman of forty" is,
-of course, impossible. Even if my eyes said so, I should say that they
-were telling untruth. It is quite certain that you are a fairy,--capable
-of assuming myriad shapes,--but I know the shapes to be each and
-all--_Maya_! I never really saw any of the magical forms but two--no,
-three--in photograph; and they were all different persons, belonging to
-different centuries, and containing different souls. About you I should
-not even trust the eyes of the X-rays. My memory is of a Voice and a
-Thought,--multiple, both, exceedingly,--but justifying the imagination
-of _une jeune fille un peu farouche_ (there is no English word that
-gives the same sense of shyness _and_ force) who came into New Orleans
-from the country, and wrote nice things for a paper there, and was so
-kind to a particular variety of savage that he could not understand--and
-was afraid.
-
-I am half-sorry already for not having written you more fully. I fear
-you think that I am in a very _immediate_ hurry. No: if a fair chance
-can come to me in the course of a year, or even fifteen months, I can
-easily wait. My people have their own homes now, and I have some little
-means; and nothing presses. Even if the---- s should find ways and means
-to poke me out of the Government service (they have tried it--in oh! so
-many ways--for four years past), I should feel quite easy about matters
-for a twelvemonth. Please do not think that I would dream of giving you
-any hurry-scurry trouble. But, perhaps in a year's time, something might
-offer itself.
-
-I am _afraid_ of New York City for my boy's sake. I should not like
-to let him risk one New York winter. Besides, what exercise can a boy
-have in New York--no trees, fields, streams. Awful place--New York. If
-anything were to happen to _him_, the sun would go out. I can't take
-risks--must be sure what I am doing.... Oh, if I were by myself--yes:
-twenty dollars a month in America would suit me anywhere. I have no
-longer any wants personal.
-
-Every year there are born some millions of boys cleverer, stronger,
-handsomer than mine. I may be quite a fool in my estimate of him. I
-do not find him very clever, quick, or anything of that sort. Perhaps
-there will prove to be "nothing in him." I cannot tell. All that I
-am quite sure of is that he naturally likes what is delicate, clean,
-refined, and kindly,--and that he naturally shrinks from whatever is
-coarse or selfish. So that he _might_ learn easily "the things that are
-most excellent"--and most useless--in the schooling of civilization.
-Anyhow, I must do all I can to feed the tiny light, and give it a chance
-to prove what it is worth. It is ME, in another birth--with
-renewed forces given by a strange and charming blood from the Period of
-the Gods. I must not risk the blowing out of the little lamp.
-
-[Illustration: KAZUO AND IWAO, MR. HEARN'S OLDER CHILDREN]
-
-I heard that in the Stanford University in California, there are
-somewhat romantic conditions,--"no ceremonies," no humbug,--estimates
-only of "efficiency." Long ago I wrote the letter of application,
-and--like many a letter to you--posted the same in the ravening
-stove. "Too idyllic,"--I thought to myself,--"in the present state of
-evolution, no human institution could be suffered to realize the ideals
-of that university!" If I were wrong or right--I should like to know.
-
-But sufficient for this writing is the perfect selfishness thereof. My
-dear fairy god-sister, please do not take any painful trouble for me,
-_but_--if you can hit something with your moonshiny wand, during the
-next year or so, I shall be so glad! Even though I be not glad, I shall
-always be grateful for the last kind letter.
-
-My best wishes to you in everything that you can imagine, you will be
-always sure of. "If wishes"--but, after all, there _is_ some human
-sweetness in these conventional phrases. They help one to utter a mood,
-or a sense of gratefulness for pleasure given.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-[Illustration]
-
-
- TO YRJOe HIRN
-
- YAIDZU, August, 1902.
-
-DEAR PROFESSOR,--Your kind letter of July 20th is with me....
-
-I am so glad to hear that you are not likely to be obliged to leave
-Europe. It is perhaps the greatest possible misfortune for a man of
-culture to find himself obliged to withdraw from intellectual centres
-to a new raw country, where the higher mental life is still imperfectly
-understood. There are certain compensations, indeed,--such as larger
-freedom, and release from useless conventions, but these do not fully
-make up for the sterility of that American atmosphere in which the more
-delicate flowers of thought refuse to grow. I am delighted to think of
-your prospective pleasure in the Italian paradise.
-
-I am writing to you from the little fishing-village of Yaidzu--where
-there are no tables or chairs.
-
-Bellesort's book is a surprisingly good book in its way. It describes
-_only_ the disintegration of Japanese society--under the contact of
-Western ideas--the social putrefaction, the _degringolade_ of things. As
-a book dealing with this single unpleasant phase of Japanese existence,
-it is a very powerful book; and there are some touching pages in it.
-It was I who gave Bellesort the story of the little boy who committed
-suicide when falsely accused of stealing a cake,--and he made good use
-of it.... I don't think that he is able to see the beautiful out of
-conventional limits; and he mostly confines himself to the directions in
-which he is strong. I am inclined to believe that his sympathies are
-clerical--that he presents Brunetiere and the Jesuit side of things.
-However, his book is the best thing of its kind yet produced--the
-critical kind. It requires a special nervous structure, like that of
-Pierre Loti, to see the strange beauty of Japan. Let me, however, advise
-you to read many times the charming book of the American, Percival
-Lowell,--"The Soul of the Far East." It is strange that Lowell should
-have written the very best book in the English language on the old
-Japanese life and character, and the most startling _astronomical_ book
-of the period,--"Mars,"--more interesting than any romance....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], September, 1902.
-
-MY DEAR HENDRICK,--I had to wait several days before answering your
-letter,--as I felt too much pleased to venture writing for that length
-of time. And now, in answering, I shall have to talk a great deal about
-myself, and my own affairs,--which seems to me rather graceless.
-
-All that you proposed, except two things, appear to me very good. But
-to put the question in the best _general_ way, I am convinced by long
-experience that I can do nothing profitable with publishers, except
-at such serious cost to health and to literary reputation as would be
-utterly prohibitive. What I have been able to do so far has been done
-mostly in dead opposition to publishers, and their advisers; and in the
-few cases where I tried to do what publishers wished I have made very
-serious mistakes.
-
-Editorial work on a monthly or weekly paper, with a sympathetic head,
-who would let me have my own way, and use a typewriter--let me agree
-to furnish at fixed intervals certain material, while free to use the
-over-time as I pleased--would be good....
-
-Of course, the main trouble about any kind of newspaper work is that it
-kills all opportunity for original literary work--but I could afford the
-sacrifice.
-
-Certain branches of teaching admit of opportunity for literary
-work,--particularly those in which teaching rises to the dignity of the
-lecture....
-
-The main result of holding a chair of English literature for six
-years has been to convince me that I know very little about English
-literature, and never could learn very much. I have learned enough,
-indeed, to lecture upon the general history of English literature,
-without the use of notes or books; and I have been able to lecture upon
-the leading poets and prose-writers of the later periods. But I have not
-the scholarship needed for the development and exercise of the critical
-faculty, in the proper sense of the term. I know nothing of Anglo-Saxon:
-and my knowledge of the relation of English literature to other European
-literature is limited to the later French and English romantic and
-realistic periods.
-
-Under these circumstances you might well ask how I could fill my chair.
-The fact is that I never made any false pretences, and never applied
-for the post. I realized my deficiencies; but I soon felt where I might
-become strong, and I taught literature as the expression of emotion and
-sentiment,--as the representation of life. In considering a poet I tried
-to explain the quality and the powers of the emotion that he produces.
-In short, I based my teaching altogether upon appeals to the imagination
-and the emotions of my pupils,--and they have been satisfied (though the
-fact may signify little, because their imagination is so unlike our own).
-
-Should I attempt to lecture on literature in America, I should only
-follow the same lines--which are commonly held to be illegitimate, but
-in which I very firmly believe there are great possibilities. Subjects
-upon which I think that I have been partly successful are such as
-these:--
-
-The signification of Style and Personality.
-
-Respective values of various styles. Error of the belief that one method
-is essentially superior to another.
-
-Physiological signification of the true Realism--as illustrated by
-the Norse writers and, in modern times, by Flaubert and Maupassant.
-Psychological signification of Romantic methods.
-
-Metaphysical poetry of George Meredith: illustrating the application of
-the Evolutional Philosophy to Ethics.
-
-D. G. Rossetti and Christina Rossetti.
-
-The Poetical Prose and the Poetry of Charles Kingsley.
-
-Four great masters of modern prose: Carlyle, Ruskin, De Quincey, Froude.
-
-The mystical element in modern lyric verse. (I use the term "mystical"
-in the meaning of a blending of the religious with the passional
-emotion.)
-
-Of the truth and the ideal beauty in Tolstoi's Theory of Art.
-
-"Beyond man:"--a chapter upon the morality of
-insect-communities,--suggesting the probable lines of ethical evolution.
-
-Very heterogeneous, this list; but I have purposely made it so. I have
-had to lecture upon hundreds of subjects, without ever having had the
-time to write a lecture. (I have to lecture here twelve hours a week, on
-four different subjects--and to do one's best is out of the question.
-The authorities never pay the slightest attention to what the professor
-does; _but they hold him strictly responsible for the success of his
-lectures!_) ...
-
-I think that I have hinted ways in which I might be able to make myself
-useful--i. e., in the teaching of certain literary values.--There is
-also the subject of Composition (method, independently of grammatical
-and rhetorical rules). The hard experience of writing certain kinds of
-books ought to be of some practical worth. The art of what _not_ to
-say,--the art of focussing effects,--the means of avoiding imitation
-(even of the unconscious order), and of developing a literary
-personality;--these can be talked of, I think, without a knowledge of
-Greek or Sanscrit. I really think that I could do some good by lecturing
-on these things--though conscious of having often failed in the very
-directions that I should recommend.
-
-One thing more, I must not forget to say. I cannot be separated from my
-boy--not even for twenty-four hours. I have taught him about three hours
-a day every day for several years. When he becomes a little older, I may
-be able to let him attend a _day_-school; but at present, I imagine that
-this would be difficult. I feel handicapped; but it can't be helped, and
-the race is for him.
-
-Summary: As a cog in a wheel I should probably break off. As a personal
-equation I might have some worth. And I can wait a full year for a
-chance.
-
-Your letter was a wonderful event for me--a great and happy surprise.
-The Fairy Queen also wrote me a beautiful letter (I suppose that all she
-does is beautiful): I had to read it many times to learn the full charm
-of it. I have lost all power to write a nice letter of thanks--feel
-stupid.
-
-We have a nice home a little out of T[=o]ky[=o]--to which I should not
-be ashamed to invite you, or even the Fairy Queen: only, you would have
-to take off your shoes, for it is a Japanese house.
-
-I shall try to atone later on for the great length of this weary scrawl:
-how tired you must be after reading it! All happiness to you. Be sure
-that, whether I win or fail, I shall never be able to even tell you how
-sincerely and deeply I remain grateful for that letter.
-
- Y. KOIZUMI, LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO ELLWOOD HENDRICK
-
- T[=O]KY[=O], 1902.
-
-DEAR HENDRICK,--I am glad to hear that you are a strong and successful
-swimmer in that awful sea of struggle, and that your home is happy.
-Having two little ones, you can understand now what the Japanese call
-_Mono no aware_,--weirdly translated by Aston as "the Ah-ness of
-things."[3]
-
- [3] More literally, "the pity of things."
-
-Thanks for the Martinique clippings. The Swede's account seems to me
-possibly apocryphal,--for his localizations are all wrong. The other man
-did, apparently, visit Saint-Pierre, and explore the vicinity.--I opened
-and re-read that black day a letter from Saint-Pierre, enclosing a spray
-of arborescent fern, labelled "From the sunny garden."
-
-The time is approaching in which I must go abroad, for my boy's sake.
-To Queen Elizabeth I wrote, asking for a possible smoothing of the way;
-and if you can put a spoke in my wheel any time about next spring, or
-during the summer, I should be as grateful as I can--which is nothing to
-brag of, I need scarcely say. I should like some easy post, for about
-two years. "Easy posts" must be in sharp demand; and I am not sure that
-I am asking for the possible. New York is, of course, the place where I
-do not want to go--for my lad's sake; but I shall probably make a flying
-trip there,--if the gods allow.
-
-For the time being, I am with Macmillan. But I fancy really that all
-publishers regard authors merely as units in a calculation,--excepting
-the great guns who, like Kipling, can force strong respect. I need
-scarcely tell you that my books do not make me rich. In fact, I have
-given up thinking about the business side of literature, and am quite
-content to obtain the privilege of having my book produced according
-to my notion of things. Still, by reason of various translations into
-Swedish, Danish, German and French, I have some literary encouragements.
-
-I believe you know that I have three boys: they are sturdy lads
-all--though the eldest is rather too gentle up to date. I live
-altogether in Old Japan, outside of lecture-hours; and might think
-myself lucky, but for that "Ah-ness of things." Of course, I have become
-somewhat old--it is more than twelve years since I saw you! And then I
-have had to learn a multitude unspeakable of unpleasant things. But, as
-they say here, _Shikata ga nai_! There's no help for that!
-
-Japan is changing rapidly, as you can imagine; and the changes are not
-beautiful. I try to keep within fragments of the old atmosphere--that
-linger here and there, like those bands of morning-coloured mist which
-you have seen spanning Japanese pictures. Within these wreaths of the
-lifting mirage, all is Fairy-land still; and my home will always have
-its atmosphere of thousands of years ago. But in the raw light outside,
-the changings are ugly and sad.
-
- Ever faithfully,
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], November, 1902.
-
-DEAR MRS. WETMORE,-- ... I have had your beautiful letter in my drawer
-for about a week, before daring to re-read it. And I have been thinking
-in circles,--about how to answer it.
-
-For--O fairy! what have you dared to say? I am quite sure that I do
-_not_ know anything about Japanese art, or literature, or ethnology,
-or politics, or history. (You did not say "politics" or "history,"
-however, and that seems to be what is wanted.) But perhaps you know
-_what_ I know better than I myself know,--or perhaps you can give me to
-eat a Fairy Apple of Knowledge. At present I have no acquaintance even
-with the Japanese language: I cannot read a Japanese newspaper; and I
-have learned only enough, even of the _kana_, to write a letter home.
-I cannot lie--to my Fairy: therefore it is essential that I make the
-following declaration:--
-
-_I have learned about Japan only enough to convince me that I know
-nothing about Japan._
-
-Perhaps your kind professor suspects as much;--for has he not plainly
-said that no (American) university would hire me to teach English or
-French literature? That means accurate perception of my range, in one
-direction. Possibly, therefore, he would not expect from me any attempts
-at a pretence of exact knowledge.
-
-I have held a chair of English literature here for nearly seven
-years, by setting all canons at defiance, and attempting to teach
-only the emotional side of literature, in its relations to modern
-thought;--playing with philosophy, as a child can play with the great
-sea. I have been allowed to do just as I pleased,--on the condition
-of being interesting (which condition the students take care shall be
-fulfilled). Should I attempt to lecture about Japan, I imagine that it
-would be necessary to allow me nearly the same liberty in America. I
-might hope to be suggestive,--to set minds dreaming or darkling in new
-directions. But I could not pretend to impart exact knowledge. I could
-not afford to fail: that would be ... a great shame to my good name
-at home. So I cannot answer "Yes" without being certain of my ability
-to perform all that could be reasonably expected of me,--as a small
-"man-of-letters" (not as anything else).
-
-What I could do would be about thus:--
-
-I could attempt a series of lectures upon Japanese topics,--dealing
-incidentally with psychological, religious, social, and artistic
-impressions,--so as to produce in the minds of my hearers an idea of
-Japan different from that which is given in books. Something, perhaps,
-in the manner of Mr. Lowell's "Soul of the Far East" (incomparably the
-greatest of all books on Japan, and the deepest),--but from a different
-point of view.
-
-What I could _not_ do would be to put myself forward as an authority
-upon Japanese history, or any special Japanese subject. The value of
-my lectures would depend altogether upon suggestiveness,--not upon any
-crystallizations of fact.
-
-Again, there is a doubt to be solved--concerning _quantity_ as well
-as quality. To do my best, I should hope that quantity were not too
-strongly insisted upon. How many lectures would be wanted during one
-term--distinct lectures? and how many hours would be demanded for a
-lecture?... You see, the conditions in T[=o]ky[=o] are monstrous: I have
-to lecture twelve hours a week on _four_ different subjects;--that means
-for lecturing what reporter's work means in relation to literature!... I
-imagine that I could endeavour to do something about equal to the work
-of Professor Rhys-Davids in his American lectures,--as to bulk. The six
-lectures represent a volume of about 225 pages. Lectures to represent,
-in printed form, a carefully made book of about 250 or 300 pages would
-represent my best effort.
-
-For I have reached that time of life at which "the state of the weather"
-becomes a topic of enormous importance.
-
-And the rest of what has to be said I shall put into a letter, which I
-pray you to read, and to poke into the fire if it is not satisfactory.
-
-To fail, after being recommended by you, would be an unpardonable sin
-against all the higher virtues. Can't risk it.
-
-Well, if President Schurman can make good use of me, and arrange things
-within my capacity, I will go straight to your Palace of Faery before
-going elsewhere. Only to see you again--even for a moment,--and to hear
-you speak (in some one of the Myriad Voices), would be such a memory
-for me. And you would let me "walk about gently, touching things"?...
-
-It is an almost divine pleasure and wonder to watch the unfolding of a
-soul-blossom, as you say,--providing that one is strong enough not to
-be afraid. I am, or have been, always afraid: the Future-Possible of
-Nightmare immediately glooms up,--and I flee, and bury myself in work.
-Absurd?
-
-And your book--of course that will be some opportunity for a delightful
-chat. You will find me as good as I can be in expressing an opinion,--if
-the subject be within my range. I know that the work of such a person
-as--Mrs. Deland, for example--is beyond my limit; and I imagine that you
-would write of highly complex existences....
-
-Excuse my anxiety about my chicken. I want to feel sure that I can make
-him comfortable and warm if I do go to Cornell. I want to make all the
-money, too, that I honestly can earn, for his sake and the mother's.
-She will have some trying moments in the hour of parting with him. But
-there is no other future chance for him, and no educational place here
-to which I could trust him--least of all, the Jesuits. Very different it
-is with my second sturdy boy, who has no trace of European blood. His
-way is straight and smooth. I send his picture, that you may see the
-difference. And my third boy--sturdiest of all--will have other friends
-to help him, I fancy....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], January, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--It was a shock to receive your beautiful letter,
-because I had waited so long and anxiously,--fearing that the last gleam
-of hope in my Eastern horizon had been extinguished. It would be of no
-use whatever to tell you half my doubts and fears--they made the coming
-of your letter an almost terrible event.
-
-Well, what _you_ say about my work (always seizing upon the best in it,
-and showing such penetrant sympathy with its effort or aim) counts for
-more than a myriad printed criticisms.
-
-My boy is accustomed to kissing--_from_ his father only, who always so
-dismisses him at bed-time; and he understands very well the charm of
-Lady Elizabeth's sweet message, after hearing from me what the privilege
-signifies. But I have fairly given up the idea of taking him with me to
-America for the present. The risk is too great. I must try to make a
-nest for him first, and be sure of keeping alive myself.
-
-In the mean time, I have been treated very cruelly by the Japanese
-Government, and forced out of the service by intrigues,--in spite of
-protests from the press, and from my students, who stood by me as long
-as they dared. To make matters worse, I fell sick;--I have been sick
-for months. About three weeks ago, I burst a blood-vessel, and I am
-not allowed to talk. So I fear that the lecture-business is out of the
-question; and I am not altogether sorry, because I do not know enough
-about the subject. I would wish never again to write a line about any
-Japanese subjects: all my work has only resulted in making for me
-implacable enemies.
-
-The problem with me now is simply how I shall be able to live, and
-support my family. I must try to do something in America,--where the
-winter will not kill me off in a hurry. Literary work is over. When one
-has to meet the riddle of how to live there must be an end of revery and
-dreaming and all literary "labour-of-love." It pays not at all. A book
-brings me in about $300,--after two years' waiting. My last payment on
-four books (for six months) was $44. Also, in my case, good work is a
-matter of nervous condition. I can't find the conditions while having
-to think about home--with that fear for others which is "the most
-soul-satisfying" of fears, according to Rudyard Kipling. However, we are
-all right for the time being; and I can provide for the home before I go.
-
-Thank you for telling me the name of your book. I had hard work to get
-your little volume of travel when it came out: ages pass here before an
-"ordered" book comes. But in America I can keep track of you. I want
-very much to see your book. It will either tell me very, very much about
-you--or it will tell me nothing of you, and therefore have the charm of
-the Unknowable. Oh! do read the divine Loti's "L'Inde sans les Anglais!"
-No mortal critic--not even Jules Lemaitre or Anatole France--can explain
-that ineffable and superhuman charm. I hope you will have everything of
-Loti's. Sometime ago, when I was afraid that I might die, one of my
-prospective regrets was that I might not be able to read "L'Inde sans
-les Anglais."
-
-Much I should wish to see you in Japan--but human wishes!... Yet I think
-I could make you feel pleased for a little while--though our cooking be
-of the simplest. My little wife knows your face so well--your picture
-hangs now in her room. We have a garden, and a bamboo grove.
-
-Now you must be tired reading me. As soon as I can feel well, I shall
-go to some fishing-village with my boy; and, if lucky, perhaps I shall
-leave for America in the fall. But nothing is yet certain.
-
-With all grateful thought from
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-You cannot imagine how hungry and thirsty I have become to see you
-again,--or how much afraid I feel at times that I may not see you:
-though a season is short.
-
-By waiting a few months more in Japan, I can, of course, make the
-lectures much better. But the time will seem long. Here the winter is
-very mild--but damp, as in New Orleans.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--You will probably have heard by this time that
-President Schurman cancelled the offer made me--by reason of the trouble
-at Cornell University. As I had taken several steps in connection with
-that prospect,--the blow was rather heavy; and this you will better
-understand in view of the following facts:--
-
-On the 31st March, as I anticipated, I was forced out of the
-university--on the pretext that as a Japanese citizen I was not entitled
-to a "foreign salary." The students having made a strong protest in my
-favour, I was offered a reengagement at terms so devised that it was
-impossible for me to reengage. I was also refused the money allowed to
-professors for a nine-months' vacation after a service of six years. Yet
-I had served seven years.
-
-So the long and the short of the matter is that after having worked
-during thirteen years for Japan, and sacrificed everything for Japan,
-I have been only driven out of the service, and practically banished
-from the country. For while the politico-religious combination that has
-engineered this matter remains in unbroken power, I could not hold any
-position in any educational establishment here for even six months.
-
-At my time of life, except in the case of strong men, there is a great
-loss of energy--the breaking-up begins. I do not think that I should be
-able to do much that would require a sustained physical strain. But if I
-could get some journalistic connection, assuring a regular salary,--for
-example, an engagement to furnish signed or unsigned articles, once or
-twice a week, or even three times,--I believe that I could weather the
-storm until such time as a political reaction might help me to return to
-Japan. For my boy's sake these events may prove fortunate,--if I find
-an opportunity to take him abroad for two years.
-
-At all events, O Fairy Queen, your gifts have "faded away"--even as in
-the Song,--and I am also fading away. I do not know whom else I should
-pray to, for the moment.
-
-I have material evidence also that certain religious combinations want
-to prevent my chances in America; if you can help me to something
-journalistic, I imagine that it were better to let the matter remain
-unknown for the time being.
-
-Perhaps I shall be able to leave Japan with McDonald (that would be
-nice!)--but only the gods know when _he_ will return. Meantime, however,
-he gives me much comfort and promises me the fortunes of Aladdin. He
-seems to think I am quite safe and certain. But I am exercised about
-home--that is the chief trouble.
-
-Please pardon this fresh appeal,--with all thanks for past kindness, and
-for those delightful letters.
-
- Ever sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], July, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Your most kind letter is with me,--and I do not know
-what to say to thank you for the extraordinary interest and trouble that
-you have taken in my poor case. It is too bad that, having only one
-Fairy-Sister in the world, I should prove to her such a Torment. Perhaps
-I may be able to be at some future time a pleasure-giver--I shall pray
-to all the gods to help me thereunto.
-
-Please do not worry about that Cornell matter: I suppose that President
-Schurman must have been in great anxiety and trouble when he wrote that
-letter.
-
-You will be glad to hear that I am now much better than when I last
-wrote to you, and that I have finished most of the lectures--in rough
-draft. To polish them for publication will be at least a year's work, I
-fear; but I am now able, I think, to give a cultured audience a new idea
-of Japan, in large outline.
-
-I have to be careful of my health for some time. Perhaps I shall get
-quite strong by the end of summer. But I am now only allowed to walk in
-the garden....
-
-I cannot write you a pretty letter: I have tried for two days,--but I
-feel so stupid.
-
-What I want much is to get a little human sympathy and something quiet
-to do. Of course, I should like a university of all things,--but ... is
-it possible? I have a new book in MS.; but as I was expecting to go to
-America, I did not send it to the publisher. It will chiefly consist of
-ghost-tales.
-
-My dear Fairy-Sister, I now am writing only to reach you as soon as
-possible,--to thank you, and to reassure you about myself. So please
-excuse this poor effort, and believe me most gratefully worshipful.
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--Your letter from Virginia came, and made fires of
-hope burn up again, with changing vague colours,--like the tints of a
-fire of wreck-drift remembrance from the snowy winter of 1889. It has
-given me a great deal to think about--not merely as regards myself, but
-also as regards another and very dear person....
-
-I am delighted to read President Jordan's kind words. I shall write him
-a letter to-day, or to-morrow, enclosing it to you. From Johns Hopkins I
-have a reply, enclosed,--which does not promise much. I shall see what
-can be done there. But the Lowell Institute affair promises better.
-As for President Jordan, I should be glad to speak at Leland Stanford
-independently of salary, on the way going or coming--could no other
-arrangement be made. It strikes me, however, that there is danger of any
-and every arrangement being broken up. The power of certain religious
-bodies is colossal.
-
-Spring would be the best time for me to go to America, if I can get
-through the spider-web now spun all around me. It would be the best
-time, because those lectures are taking handsome shape, towards a volume
-of 500 to 600 pp.; and it were a pity to leave anything unfinished
-before I go. Spring again would be the best time, because I am not yet
-so strong that I can face a down-East winter without some preparation.
-Spring would be the best time, because my fourth child is coming into
-the world. Spring would be the best time, because I am getting out a
-new book of ghost-stories, and would like to read the proofs here, in
-Japan. I think it were imprudent to go before spring.
-
-I have to think seriously about the money-question--at 53, with a
-large family. To go to America alone means $500 U.S., and as much to
-return--that signifies 2000 yen; with which I can live in Japan for two
-years. Then there are the necessary expenses of living. To take my boy
-were a great risk. Had the Japanese Government been willing to pay me
-the vacation money they morally owed me (about 5600 yen), I could have
-done it. (They told me that I ought to be satisfied to live on rice,
-like a Japanese.) Then I must be sure of being able to send money home.
-At present there is no money _certainly_ in sight. But here I can live
-by my pen. Since I was driven out of the university, I have not been
-obliged to drop even one sen of my little hoard. The danger is the risk
-to sight of incessant work; but that danger would exist anywhere, except
-perhaps in a very hot country. And sooner or later the Government must
-wake up to the fact that it was wicked to me.
-
-To go to America with some sense of security would be mental medicine;
-and any success that I could achieve there would make a good impression
-here with friends. It would mean larger experience. It would mean
-also an opportunity to enter some society that would protect liberal
-opinions. I have not said much as to the pleasure I could look
-forward to--that goes without saying. But I cannot be rash on the
-money-question, or trust to my luck as in old days. To use a Japanese
-expression, "my body no longer belongs to me,"--and I have had one
-physical warning.
-
-Anxiety is a poison; and I do not know how much more of it I could
-stand. It was a friend's treachery that broke me up recently: I worked
-hard against the pain--only to find my mouth full of blood. With a boy
-on my hands, in a far-away city, and no certainties, I don't know that
-being brave would serve me much--the bodily machine has been so much
-strained here.
-
-With a clear certainty ahead of being able to make some money, I could
-go, do good things, and return to Japan to write more books,--perhaps to
-receive justice also. In a few years more my boy will be strong enough
-to study abroad.
-
-Very true what you say--no one can save him but himself, and
-unfortunately, though the oldest, he is my Benjamin. My second boy is
-at school, captain of his class, trusted to protect smaller boys. My
-eldest, taught only at home, between his father's knees, is everything
-that a girl might be, that a man should not be,--except as to bodily
-strength,--sensitive, loving pretty things, hurt by a word, always
-meditating about something--yet not showing any great capacity. I taught
-him to swim, and make him practise gymnastics every day; but the spirit
-of him is altogether too gentle. A being entirely innocent of evil--what
-chance for him in such a world as Japan? Do you know that terribly
-pathetic poem of Robert Bridges'--"Pater Filio"?
-
-That reminds me to tell you of some obligations. You are never tired of
-telling me that I have been able to give you some literary pleasure.
-How many things did you not teach me during those evening chats in New
-York? It was you that first introduced me to the genius of Rudyard
-Kipling; and I have ever since remained a fervent worshipper. It was
-you who taught me to see the beauty of FitzGerald's translation, by
-quoting for me the stanza about the Moving Finger. And it was you who
-made me understand the extraordinary quaint charm of Ingelow's "High
-Tide"--since expounded to many a Japanese literary class....
-
-But this is too long a letter from
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,-- ... I am getting quite strong, and hope soon to
-be strong, or nearly as strong, as before. The bleeding was from a
-bronchial tube,--so I have to be careful about getting cold. But my
-lungs are quite sound. For the sake of the lectures, it is better that
-I should wait a little longer in Japan. Most of them have been written
-twice; but I must write them all once more--to polish them. They will
-form a book, explaining Japan from the standpoint of ancestor-worship.
-They are suited only to a cultivated audience. If never delivered, they
-will still make a good book. The whole study is based upon the ancient
-religion. I have also something to say about your proposed "Juvenilia."
-
-I think this would be possible:--
-
-To include in one volume under the title of "Juvenilia"--(1) the
-translations from Theophile Gautier, revised; (2) "Some Chinese Ghosts;"
-(3) miscellaneous essays and sketches upon Oriental subjects, formerly
-contributed to the _T.-D_.; (4) miscellaneous sketches on Southern
-subjects, two or three, and fantasies,--with a few verses thrown in.
-
-For this I should need to have the French texts to revise, etc. Perhaps
-I shall be able to make the arrangement, and so please you. But I badly
-need help in the direction of good opinion among people of power. The
-prospect of "nothing" in America is frightening. I should be glad
-to try England; but scholars are there plentiful as little fleas in
-Florida;--and the power of convention has the force of an earthquake.
-When one's own adopted country goes back on one--there is small chance
-at the age of fifty-three.
-
- Ever most gratefully,
- L. H.
-
-I tried to join the Masons here--but it appears that no Japanese citizen
-is allowed to become a Mason--at least not in Japan. The Japanese
-Minister in London could do it; but he could not have done it here.
-
-
- TO MRS. HIRN
-
- JULY, 1903.
-
-DEAR MRS. HIRN,--Your very kind letter from Italy is with me.
-I am sorry to know that you have met with so painful a trial since I
-last wrote to you. Indeed, I hope you will believe that I am sincerely
-and sympathetically interested in the personal happiness or sorrow of
-any who wish me well,--and you need never suppose me indifferent to the
-affairs of which you speak so unselfishly and so touchingly.
-
-By this time, no doubt, you will have seen much of the fairest land of
-Europe, and will scarcely know what to do with the multitude of new
-impressions crowding in memory for special recognition. Perhaps Italy
-will tempt you to do something more than translate: one who becomes
-soul-steeped in that golden air ought to feel sooner or later the
-impulse to create. I wish I could find my way to Italy: when a child I
-spoke only Italian, and Romaic. Both are now forgotten.
-
-Thanks for the magazine so kindly sent me, and thanks for your
-explanation of that rendering of "ewigt" as signifying endlessness in
-space as well as time. That, indeed, settles the matter about which I
-was in doubt.
-
-It is a pleasure to know that you received "Kotto," and liked some
-things in it. I thought your list of selections for translation very
-nice,--with one exception. "The Genius of Japanese Civilization" is a
-failure. I thought that it was true when I wrote it; but already Japan
-has become considerably changed, and a later study of ancient social
-conditions has proved to me that I made some very serious sociological
-errors in that paper. For example, in feudal times, up to the middle of
-the last century, there was really no possibility of travelling (for
-common people at least) in Japan. Iron law and custom fettered men to
-the soil, like the serfs of mediaeval Europe. My paper, unfortunately,
-implied the reverse. And that part of the paper relating to the
-travelling of Japanese common people is hopelessly wrong as regards the
-past. As regards the present, it requires modification.
-
-Your remark about the hard touch in Bellesort's book is very just.... He
-was accompanied by his wife,--born in Persia, and able to talk Persian.
-She was keener even than he,--a very clever silent woman, attractive
-rather than sympathetic.... Bellesort has been travelling a great deal;
-and "La Societe Japonaise" is his best volume of travel. His book on
-South America is cruel.
-
-I am not sure whether you would care for Nitobe's book "Bushid[=o]"--a
-very small volume, or rather treatise upon the _morale_ of Samurai
-education. From a literary standpoint it would not tempt you: it is only
-a kind of "apology." But it is to some extent instructive....
-
-I suppose that Dr. Hirn will meet Domenico Comparetti, the author of
-"The Traditional Poetry of the Finns." I gave a lecture lately on the
-poetical values of the "Kalewala," and I found that book of great use to
-me.
-
-Please excuse my loquacity, and let me wish you and the doctor every
-happiness and success. Perhaps I shall write you again--from America.
-Only the gods know.
-
- Sincerely yours,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], August, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--I am sorry for my dismal letter of the
-other day. I feel to-day much braver, and think that I can fight it out
-here in Japan. Anyhow, I have discovered that I have a fair chance of
-being able to live by my work--providing my health is good; and if I
-_must_ live by my pen, there is no place in the world where I can do so
-more cheaply than here. When my boy is bigger, I may be able to send him
-abroad. Unless I could make money in America, it were little use to drop
-two thousand dollars (Japanese money) for going and coming. Besides, out
-of those lectures in book-form I shall make some money....
-
-For the present, I think that I shall simply sit down, and work as hard
-as Zola,--though that is to compare a gnat to an eagle. It only remains
-for me to express to you all possible devotion of gratitude. If I had
-dreamed of the real state of things, I should long ago have begged you
-to do nothing for me in high places. I have tried to break out of my
-chrysalis too soon,--but, with the help of the gods, my wings will grow.
-To have even one well-wisher like you in America, is much;--and I have
-a friend or two in England, some in France, some in Denmark, Sweden, and
-Russia. _Non omnis moriar_ thus.
-
-You will hear from me in print:--there I can give you pleasure, perhaps:
-I am not fit to write letters. But I am getting very strong again.
-
- With reverential gratitude,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--I have your kindest note of June 16th, and am
-returning, with unspeakable thanks, the letters forwarded. I have
-written also to President Remsen and to President Taylor, as you wished
-me to do, directly.
-
-You will be glad to hear that I am almost strong again; but I fear that
-I shall never be strong enough to lecture before a general public.
-Before a university audience I could do something, I believe; but the
-strain of speaking in a theatre would be rather trying. The great and
-devouring anxiety is for some regular employ--something that will assure
-me the means to live. With that certainty, I can do much. Lecturing
-will, I fear, be at best a most hazardous means of living. But it may
-help me to something permanent. I have now nearly completed twenty-one
-lectures: they will form eventually a serious work upon Japan, entirely
-unlike anything yet written. The substantial idea of the lectures is
-that Japanese society represents the condition of ancient Greek society
-a thousand years before Christ. I am treating of religious Japan,--not
-of artistic or economical Japan, except by way of illustration. Lowell's
-"Soul of the Far East" is the only book of the kind in English; but I
-have taken a totally different view of the causes and the evolution of
-things.
-
-I am worried about my boy--how to save him out of this strange world
-of cruelty and intrigue. And I dream of old ugly things--things that
-happened long ago, I am alone in an American city; and I have only ten
-cents in my pocket,--and to send off a letter that I must send will
-take three cents. That leaves me seven cents for the day's food. Now,
-I am not hard up, by any means: I can wait another six months in Japan
-without anxiety. But the horror of being without employ in an American
-city appalls me--because I remember. All of which is written in haste
-to catch the mail. How good you are! I ought not to tell you of any
-troubles of mine--but _if_ I could not, what would have happened me?
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], October, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--I have had a charming letter from
-Vassar,--indicating that the president must be a charming person.
-
-I have also--which surprised me--the most generous of letters from Sir
-William Van Horne, President of the C. P. R. R., agreeing to furnish me
-with means of transportation, both ways, to Montreal and back to Japan.
-I shall have to do some writing, probably; but that is a great chance,
-and I am grateful.
-
-French friends have taken up the cudgels for me against the Japanese
-Government--unknown friends. The _Aurore_ had a 2-col. article entitled
-"_Ingratitude Nationale_," which somebody sent me from Italy. I am too
-much praised; but the reproach to Japan is likely to do me good. For
-I have really been badly treated, and the Government ought to be made
-ashamed.
-
-I am _nearly_ quite well, though not quite as strong as I should
-wish. My lectures, recast into chapters, will form a rather queer
-book--perhaps make a quite novel impression.
-
-I have a little daughter; and all that anxiety is past. (If I could
-only get quite strong, I could make a good fight for myself later on.)
-Anyhow, I see no great difficulty about an American trip, once the
-sharp cold is over; and I think you will be glad of this note from your
-troublesome but always grateful
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], December, 1903.
-
-DEAR MRS. WETMORE,-- ... Of course your critics have been kind.
-Other things of yours seemed to have a distinct quality; but this is
-your Self, the clearest and dearest best of you. It is so much alive
-that I cannot believe I have been reading a story: I thought that I knew
-and remembered all the people and all that they said--surely none of
-the life in those pages could have been imagined! I am puzzled by the
-brightness of the memories and the freshness of the feeling: the real
-world of self-seeking has such power to dull and numb that I cannot
-understand how you could have conserved the whole delightfulness of
-child-experience in spite of New York....
-
-With me all the past is a blur--except the pain of it. It is not so
-much what one sees in your story, or what one hears folk say, that
-makes the thing so pleasing: it is rather the soft appeal made to one's
-moral understanding. I mean that I never imagined how good and brave
-and lovable those people were till you made me comprehend. And I felt
-about as "home-sick" as it is lawful for a Japanese citizen to feel.
-But I am afraid that your very own South is now of the past:--wherefore
-we can appreciate it incomparably more than when it was our every-day
-environment....
-
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO TANABE
-
- T[=O]KY[=O], January, 1904.
-
-DEAR MR. TANABE,--I received your kind New Year's greeting, and your
-good letter; and if I have delayed so long in replying, it has been only
-because, for some weeks past, I have not had five minutes to spare.
-
-I was much touched by the sad news about your little girl,--and I
-can understand all that one does not write about such matters. Some
-nine years ago, I very nearly lost my little boy: we sat up with him
-night after night for weeks, always dreading that he was to be taken
-from us. Fortunately he was saved; but the pain of such an experience
-is not easily forgotten. As a general rule, the first child born to
-young parents is difficult to bring up. With the next, it is very
-different;--perhaps you will be more fortunate later on. One has to be
-brave about such matters. When Goethe was told of the death of his only
-son, he exclaimed: "Forward--over the dead!" and sat down to write,
-though the blow must have been terrible to him,--for he was a loving
-father.
-
-I suppose that Mr. Ibaraki will soon be coming back to Japan. He
-deserves much success and praise;--for he had great obstacles to
-overcome as a student, and triumphed over them. I do not know who
-told him that I was going to England; but several persons were
-so--incorrectly--informed. Whether I shall go or not remains for the
-present undecided.
-
-Of course the real philosophy of "Undine" is the development of what
-Germans call "the Mother-Soul" in a young girl. By marriage and
-maternity certain beautiful qualities of character are suddenly evolved,
-which had remained invisible before. The book is a parable--that is why
-it has become a world-classic.
-
-What you tell me about your reading puzzles me a little. One must
-read, I suppose, whatever one can get in the way of English books at
-Kanazawa. Still, if my advice be worth anything, I should especially
-recommend you to avoid most of the current novel literature--except as
-mere amusement. The lasting books are few; but one can read them over
-so many times, with fresh pleasure every time. I should think, however,
-that Stevenson would both please and profit you,--the last of the great
-nineteenth-century story-tellers.
-
-May all happiness and success come to you is the sincere wish of
-
- Y. KOIZUMI.
-
-
- TO ERNEST CROSBY
-
- T[=O]KY[=O], August, 1904.
-
-DEAR MR. CROSBY,--A namesake of yours, a young lieutenant in the United
-States Army, first taught me, about twenty years ago, how to study
-Herbert Spencer. To that Crosby I shall always feel a very reverence
-of gratitude; and I shall always find myself inclined to seek the good
-opinion of any man bearing the name of Crosby.
-
-I received recently a copy of _The Whim_ containing some strictures upon
-the use of the word "regeneration," in one of my articles, as applied
-to the invigorating and developing effects of militancy in the history
-of human societies. I am inclined to agree with you that the word was
-ill-chosen; but it seems to me that your general attitude upon the
-matter is not in accordance with evolutional truth. Allow me to quote
-from Spencer:--
-
-"The successive improvements of the organs of sense and motion, and of
-the internal cooerdinating apparatus, which uses them, have indirectly
-resulted from the antagonisms and competitions of organisms with one
-another. A parallel truth is disclosed on watching how there evolves the
-regulating system of a political aggregate, and how there are developed
-those appliances for offence and defence put in action by it. Everywhere
-the wars between societies originate governmental structures, and are
-causes of all such improvements in these structures as increase the
-efficiency of corporate action against environing societies."
-
-The history of social evolution, I think, amply proves that the
-higher conditions of civilization have been reached, and could have
-been reached, only through the discipline of militancy. Until human
-nature becomes much more developed than it is now, and the sympathies
-incomparably more evolved, wars will probably continue; and however
-much we may detest and condemn war as moral crime, it will be scarcely
-reasonable to declare that its results are purely evil,--certainly not
-more reasonable than to assert that to knock down a robber is equally
-injurious to the moral feelings of the robber and to the personal
-interest of the striker. As for "regeneration"--the Reformation, the
-development of European Protestantism and of intellectual liberty,
-the French Revolution, the Independence of the United States (to
-mention only a few instances of progress), were rendered possible
-only by war. As for Japan--immediately after her social organization
-had been dislocated by outside pressure,--and at a time when serious
-disintegrations seemed likely,--the results of the war with China were
-certainly invigorating. National self-confidence was strengthened,
-national discords extinguished, social disintegrations checked, the
-sentiment of patriotism immensely developed. To understand these
-things, of course, it is necessary to understand the Japanese social
-organization. What holds true of one form of society, as regards the
-evil of war, does not necessarily hold true of another.
-
- Yours faithfully,
- LAFCADIO HEARN.
-
-I have reopened the envelope to acknowledge your interesting sketch of
-Edward Carpenter.... What an attractive personality.
-
-But I fear that I must shock you by my declaration of non-sympathy with
-much of the work of contemporary would-be reformers. They are toiling
-for socialism; and socialism will come. It will come very quietly and
-gently, and tighten about nations as lightly as a spider's web; and then
-there will be revolutions! Not sympathy and fraternity and justice--but
-a Terror in which no man will dare to lift his voice.
-
-No higher condition of human freedom ever existed than what America
-enjoyed between--let us say, 1870 and 1885. To effect higher conditions,
-a higher development of human nature would have been necessary. Where
-have American liberties now gone? A free press has ceased to exist.
-Within another generation publishers' syndicates will decide what the
-public shall be allowed to read. A man can still print his thoughts in a
-book, though not in any periodical of influence; within another twenty
-years he will write only what he is told to write. It is a pleasure
-to read the brave good things sometimes uttered in prints like the
-_Conservator_ or _The Whim_; but those papers are but the candlesticks
-in which free thought now makes its last flickering. In the so-called
-land of freedom men and women are burnt at the stake in the presence
-of Christian churches--for the crime of belonging to another race.
-The stake reestablished for the vengeance of race-hatred to-day, may
-to-morrow be maintained for the vengeance of religious hate--mocking
-itself, of course, under some guise of moral zeal. Competition will soon
-be a thing of the past; and the future will be to your stock-companies,
-trusts, and syndicates. The rule of the many will be about as merciful
-as a calculating-machine, and as moral as a lawn-mower. What socialism
-means really no one seems to know or care. It will mean the most
-insufferable oppression that ever weighed upon mankind.
-
-Here are gloomy thoughts for you! You see that I cannot sympathize with
-the Whitmanesque ideal of democracy. That ideal was the heart-felt
-expression of a free state that has gone by. It was in itself a generous
-dream. But social tendencies, inevitable and irresistible, are now
-impelling the dreamers to self-destruction. The pleasure that in other
-times one could find in the literature of humanity, of brotherhood, of
-pity, is numbed to-day by perception of the irresistible drift of things.
-
- Ever faithfully yours,
- L. HEARN.
-
-
- TO MRS. WETMORE
-
- T[=O]KY[=O], September, 1904.
-
-DEAR MRS. WETMORE,--To see your handwriting again upon the familiar blue
-envelope was a great pleasure; and what the envelope contained, in the
-same precious text, was equally delightful ... excepting some little
-words of praise which I do not deserve, and which you ought not to have
-penned. At least they might have been altered so as to better suggest
-your real meaning--for you must be aware that as to what is usually
-termed "life" I have less than no knowledge, and have always been, and
-will always remain, a dolt and a blunderer of the most amazing kind....
-
-I left the dedication of the "Miscellany" untouched,--because the book
-is not a bad book in its way, and perhaps you will later on find no
-reason to be sorry for your good opinions of the writer. I presume
-that you are far too clever to believe more than truth,--and I stand
-tolerably well in the opinion of a few estimable people, in spite of
-adverse tongues and pens.
-
-That little story of which you tell me the outline was admirable as
-an idea. I wish that you had sent me a copy of it. But you never sent
-me any of your writings, after I departed from New York--except that
-admirable volume of memories and portraits. Of course, that paper about
-the morals of the insect-world was intended chiefly (so far as there
-was any intention whatever) to suggest to some pious people that the
-philosophy of Evolution does not teach that the future must belong to
-the strong and selfish "blond beast," as Nietzsche calls him--quite the
-contrary. Renan hinted the same fact long ago; but he did not, perhaps,
-know how English biologists had considered the ethical suggestion of
-insect-sociology.
-
-In spite of all mishaps, I did tolerably well last year--chiefly through
-economy;--made money instead of losing any. I have a professorship in
-Count Okuma's university (small fees but ample leisure); and I was able
-to take my boys to live with the fishermen for a month--on fish, rice,
-and sea-water (with sake, of course, for their sire). I have got strong
-again; and can use the right arm as well as ever for swimming....
-
-The "rejected addresses" will shortly appear in book-form. The book
-is not what it ought to be--everything was against me--but it ought
-to suggest something to somebody. I don't like the work of writing a
-serious treatise on sociology. It requires training beyond my range; and
-I imagine that the real sociologist, on reading me, must smile--
-
- "as a Master smiles at one
- That is not of his school, nor any school,
- Save that where blind and naked Ignorance
- Delivers brawling judgement, unashamed,
- On all things, all day long."...
-
-I ought to keep to the study of birds and cats and insects and flowers,
-and queer small things--and leave the subject of the destiny of empires
-to men of brains. Unfortunately, the men of brains will not state the
-truth as they see it. If you find any good in the book, despite the
-conditions under which it was written, you will recognize your share in
-the necessarily ephemeral value thereof.
-
-May all good things ever come to you, and abide.
-
- Yours faithfully always,
- LAFCADIO HEARN.
-
-
- TO H. FUJISAKI
-
- SEPTEMBER 26, 1904.[4]
-
-DEAR CAPTAIN,--Your most welcome letter reached us to-day. It was a
-great pleasure to receive it, and to know that you are well and strong.
-You have often been in my thoughts and dreams. And, of course, we have
-been anxious about you. But the gods seem to be taking good care of you;
-and your position is, from our point of view, supremely fortunate. That
-a bright future is before you, I cannot doubt,--in spite of the chances
-of war.
-
- [4] The day of Hearn's death.
-
-As you see the papers here, it will not be worth while to send you any
-general news. As for local news,--things are very quiet, just as when
-you were here. But many men of [=O]kubo-mura have been summoned to the
-front. Nearly all the young gardeners, fruit-sellers, _kurumaya_, etc.,
-have been called. So the district is, perhaps, a little more lonesome.
-We had regiments stationed here for a while. When the soldiers were
-going away, they gave toys to the children of the neighbourhood. To
-Kazuo they gave a little clay-model of a Russian soldier's head, and one
-said: "When we come back, we will bring you a real one." We prize that
-funny little gift, as a souvenir of the giver and the time.
-
-Summer was dry, hot, and bright--we had very little rain after July. But
-during July,--the early part,--it used to rain irregularly, in a strange
-way;--and with the rain there was much lightning. Several persons in
-T[=o]ky[=o] were killed by the lightning. I imagined that the war had
-something to do with the disturbed state of the atmosphere. After a
-heavy rain we generally had the news of a victory; so, when it began to
-rain hard, I used to say, "Ah! the Russians are in trouble again!"
-
-We went to Yaidzu for about twenty days, and got strong and brown. Iwao
-was positively black when he returned. He learned to swim a little, and
-was able to cross the river on his back--where it was quite deep;--but
-the sea was rather too rough for him. We found that seventeen men
-of Yaidzu had been summoned to the war,--including several pleasant
-acquaintances.
-
-Your good mother writes to us; and all your household seem to be as well
-and as happy as could be expected,--considering the natural anxieties
-of the war. Even for me, a stranger, the war has been trying; it was a
-long time before I could get used to the calling of the newspaper-lads,
-selling extras (_gogwai_). But the people of T[=o]ky[=o] have been
-very cheerful and brave. Nobody seems to have any doubt as to the
-results of the campaign.
-
-[Illustration: LAFCADIO HEARN'S GRAVE]
-
-I am still hoping to see you next spring, or at latest in summer. For
-this hope, however, I have no foundation beyond the idea that Russia
-will probably find, before long, that she must think of something else
-besides fighting with Japan. The commercial powers of the world are
-disturbed by her aggression; and industrial power, after all, is much
-more heavy than all the artillery of the Czar. Whatever foreign sympathy
-really exists is with Japan. In any event Russia must lose Manchuria, I
-fancy.
-
-What strange and unimagined experiences you must have been passing
-through. Since the time of the great war between France and Germany,
-there were never such forces opposed to each other as those that met
-at Liaoyang. It seems to me a wonderful thing that I am able to send a
-letter to the place of so vast a contest.
-
-I shall try to send you something to read of the kind you mention. My
-boys are writing to you--Kazuo in English; Iwao in his native language.
-May all good fortune be with you is the sincere wish of your friend,
-
- Y. KOIZUMI.
-
-
-
-
- CONCLUSION
-
-
-With Mrs. Hearn's quaint and tender record of Lafcadio Hearn's last
-days, his "Life and Letters" may fitly conclude.
-
- * * * * *
-
-About 3 P. M. Sept. 19th, 1904, as I went to his library I found him
-walking to and fro with his hands upon the breast. I asked him: "Are
-you indisposed?" Husband: "I got a new sickness." "What is your new
-sickness?" Husband: "The heart-sickness." I: "You are always over
-anxious." At once I sent for our doctor Kizawa with a jinrikisha
-furnished with two riksha men. He would not let myself and children
-see his painful sight, and ordered to leave him. But I stayed by him.
-He began writing. I advised him to be quiet. "Let me do as I please,"
-he said, and soon finished writing. "This is a letter addressed to Mr.
-Ume. Mr. Ume is a worthy man. He will give you a good counsel when any
-difficulty happen to you. If any greater pain of this kind comes upon
-me I shall perhaps die," he said; and then admonished me repeatedly and
-strongly that I ought to keep myself healthy and strong; then gave me
-several advices, hearty, earnest, and serious, with regard to the future
-of children, concluding with the words, "Could you understand?" Then
-again he said: "Never weep if I die. Buy for my coffin a little earthen
-pot of three or four cents worth; bury me in the yard of a little temple
-in some lonesome quarter. Never be sorry. You had better play cards with
-children. Do not inform to others of my departure. If any should happen
-to inquire of me, tell him: 'Ha! he died sometime ago. That will do.'" I
-eagerly remonstrated: "Pray, do not speak such melancholy things. Such
-will never happen." He said: "This is a serious matter." Then saying "It
-cannot be held," he kept quiet.
-
-A few minutes passed; the pain relaxed. "I would like to take bath," he
-said. He wanted cold bath; went to the bath-room and took a cold bath.
-"Strange!" he said, "I am quite well now." He recovered entirely, and
-asked me: "Mamma San! Sickness flew away from me. Shall I take some
-whiskey?" I told him: "I fear whiskey will not be good for heart. But
-if you are so fond of it I will offer it to you mixed with some water."
-Taking up the cup, he said: "I shall no more die." He then told me for
-the first time that a few days ago he had the same experience of pain.
-He lay down upon the bed then with a book. When the doctor arrived at
-our house, "What shall I do?" he said. Leaving the book, he went out to
-the parlour, and said "Pardon me, doctor. The sickness is gone." The
-doctor found no bad symptom, and jokes and chattering followed between
-them.
-
-He was always averse to take medicine or to be attended by a doctor. He
-would never take medicine if I had not been careful; and if I happen to
-be late in offering him medicine he would say: "I was glad thinking you
-had forgot." If not engaged in writing, he used to walk in meditation
-to and fro in the room or through the corridor. So even in the time of
-sickness he would not like to remain quiet in confinement.
-
-One day he told me in gladness: "Mamma San! I am very pleased about
-this." I asked him what it was. "I wrote this newspaper article:
-'Lafcadio Hearn disappeared from the world.' How interesting! The world
-will see me no more--I go away in secret--I shall become a hermit--in
-some remote mountain, with you and with Kazuo."
-
-It was a few days before his departure. Osaki, a maid, the daughter of
-Otokitsu of Yaidzu, found a blossom untimely blooming in one of the
-branches of cherry-tree in the garden. She told me about that. Whenever
-I saw or heard anything interesting I always told it to him; and this
-proved his greatest enjoyment. A very trifling matter was in our home
-very often highly valued. For instance, as the following things:--
-
-To-day a young shoot appeared on a musa basjoo in the garden.
-
-Look! an yellow butterfly is flying there.
-
-In the bamboo bushes, a young bamboo-sprout raised its head from the
-earth.
-
-Kazuo found a mound made by ants.
-
-A frog is just staying on the top of the hedge.
-
-From this morning the white, the purple, and the red blossoms of the
-morning-glory began to bloom, etc., etc.
-
-Matters like those had great importance in our household. These things
-were all reported to him. They were great delight for my husband.
-He was pleased innocently. I tried to please him with such topics
-with all my heart. Perhaps if any one happened to witness, it would
-have seemed ridiculous. Frogs, ants, butterflies, bamboo-sprouts,
-morning-glory,--they were all the best friends to my husband.
-
-Now, the blossom was beautiful to look. But I felt all at once my bosom
-tremble for some apprehension of evil, because the untimely bloom is
-considered in Japan as a bad omen. Anyhow I told him of the blossom. He
-was interested as usual. "Hello!" he said, and immediately approaching
-to the railing, he looked out at the blossom. "Now my world has come--it
-is warm, like spring," said he; then after a pause, "but soon it will
-become cold and that blossom will die away." This blossom was upon the
-branch till the 27th, when toward the evening its petals scattered
-themselves lonesomely. Methought the cherry-tree, which had Hearn's
-warmest affection for these years, responded to his kindness and bade
-good-bye to him.
-
-Hearn was an early riser; but lest he should disturb the sleep of
-myself and children, he was always waiting for us and keeping quiet
-in the library, sitting regularly upon the cushion and smoking with a
-charcoal-brazier before him, till I got up and went to his library.
-
-In the morning of Sept. 26th--the sad, last day--as I went to his
-library about 6.30 A. M., he was already quietly sitting as
-usual on the cushion. "Ohay[=o] gozaimasu" (good-morning) I said. He
-seemed to be thinking over something, but upon my salutation he said his
-"good-morning," and told me that he had an interesting dream last night,
-for we were accustomed to tell each other when we had a pleasant dream.
-"What was it," I asked. He said: "I had a long, distant journey. Here I
-am smoking now, you see. Is it real that I travelled or is it real that
-I am smoking? The world of dream!..." Thus saying he was pleased with
-himself.
-
-Before going to bed, our three boys used to go to his library and say in
-English: "Papa! Good-night! Pleasant dream!" Then he says in Japanese:
-"Dream a good dream," or in English: "The same to you."
-
-On this morning when Kazuo, before leaving home for school, went to him,
-and said a "good-morning," he said: "Pleasant dream." Not knowing how to
-say, Kazuo answered: "The same to you."
-
-About eleven o'clock in the morning, while walking to and fro along the
-corridor, he looked into my sitting-room and saw the picture hung upon
-the wall of alcove. The picture entitled "Morning Sun," represented a
-glorious, but a little mistic, scene of seashore in the early morning
-with birds thronging. "A beautiful scenery! I would like to go to such a
-land," he remarked.
-
-He was fond of hearing the note of insects. We kept _matsu mushi_ (a
-kind of cricket) this autumn. Toward evening the plaintive notes
-which matsu mushi made at intervals made me feel unusually lonesome. I
-asked my husband how it sounded to him. He said: "That tiny creature
-has been singing nicely. It's getting cold, though. Is it conscious
-or unconscious that soon it must die? It's a pity, indeed." And, in a
-lonesome way, he added: "Ah, poor creature! On one of these warm days
-let us put him secretly among the grasses."
-
-Nothing particularly different was not to be observable in all about him
-that day through. But the single blossom of untimely cherry, the dream
-of long journey he had, and the notes of matsu mushi, all these make me
-sad even now, as if there had existed some significance about them. At
-supper he felt sudden pain in the breast. He stopped eating; went away
-to his library; I followed him. For some minutes, with his hands upon
-his breast, he walked about the room. A sensation of vomiting occurred
-to him. I helped him, but no vomiting. He wanted to lie on bed. With his
-hands on breast, he kept very calm in bed. But, in a few minutes after,
-he was no more the man of this side of the world. As if feeling no pain
-at all, he had a little smile about his mouth.
-
-
-
-
- APPENDIX
-
-
-The following was one of Hearn's general lectures at the University
-of T[=o]ky[=o] as it was taken down at the time of its delivery by
-T. Ochiai, one of his students. It contains, together with some
-characteristic literary opinions, striking evidence of the curious
-felicity of Hearn's method of approach to the Japanese mind.
-
-
- NAKED POETRY
-
-Before beginning the regular course of literary lectures this year,
-I want to make a little discourse about what we may call Naked
-Poetry--that is, poetry without any dress, without any ornament, the
-very essence or body of poetry unveiled by artifice of any kind. I
-use the word artistically, of course--comparing poetry to an artistic
-object representing either a figure or a fact in itself, without any
-accessories.
-
-Now for a few words about poetry in general. All the myriad forms
-of verse can be classed in three divisions without respect to
-subject or method. The highest class is the poetry in which both the
-words, or form, and the emotion expressed are equally admirable and
-super-excellent. The second division in importance is that kind of
-poetry in which the emotion or sentiment is the chief thing, and the
-form is only a secondary consideration. The third and least important
-class of poetry is that in which the form is everything, and the emotion
-or sentiment is always subordinated to it. Now scarcely any modern
-poem of great length entirely fulfils the highest condition. We have
-to go back to the old Greek poetry to find such fulfilment. But the
-second class of poetry includes such wonderful work as the poetry of
-Shakespeare. The third class of poetry is very fairly represented in
-English literature by the work of Pope and the dead classic school.
-To-day--I mean at this moment in England--the tendency is bad: it is
-again setting in the direction of form rather than of sentiment or
-thought.
-
-This will be sufficient to explain to you what I shall [mean] in future
-lectures by speaking of perfect poetry, or second class poetry, or
-inferior poetry, independently of qualifications. But I must also ask
-you to accept my definition of the word poetry--though it is somewhat
-arbitrary. By poetry, true poetry, I mean, above all, that kind of
-composition in verse which deeply stirs the mind and moves the heart--in
-another word, the poetry of feeling. This is the true _literary
-signification_ of poetry; and this is why you will hear some kinds of
-prose spoken of as great poetry,--although it is not in any way like
-verse; an important difference of the kind above referred to has been
-recognized, I am told, by Japanese poets.
-
-They have, at all events, declared that a perfect poem should leave
-something in the mind,--something not said, but suggested,--something
-that makes a thrill in you after reading the composition. You will
-therefore be very well able to see the beauty of any foreign verses
-which can fulfil this condition with very simple words. Of course when
-academic language, learned words, words known only to Greek or Latin
-scholars, are used, such poetry is almost out of the question. Popular
-language, in English at least, is the best medium for emotional poetry
-of certain kinds. But even without going to dialect, or descending to
-colloquialisms, great effects can be produced with very plain common
-English--provided that the poet sincerely feels. Here is a tiny but very
-famous little verse, which I would call an example of naked poetry--pure
-poetry without any kind of ornament at all. It has only rhymes of
-[one] syllable; but even if it had no rhymes at all it would still be
-great poetry. And what is more, I should call it something very much
-resembling in quality the spirit of Japanese poetry. However, you can
-judge for yourselves:--
-
- Four ducks on a pond,
- A grass-bank beyond,
- A blue sky of spring,
- White clouds on the wing:
- What a little thing
- To remember for years--
- To remember with tears!
-
-It reads like nothing in particular until you get to the last
-line;--then the whole picture comes suddenly into your mind with a
-shock, and you understand. It is an exile's memory of home, one instant
-of childhood shining out in memory, after all the rest of memory has
-become dark. So it is very famous, and really wonderful--although there
-is no art in it at all. It is simple as a song.
-
-Now English poetry contains very few inspirations like that--which, by
-the way, was the work of an Irishman, William Allingham. The remarkable
-thing about it is the effect made by so small a thing. But we have a few
-English poets who touched the art of divine simplicity--of pure emotion
-independent of form; and one of these was Kingsley. You know several of
-his songs which show this emotional power; but I am not sure whether you
-know "Airly Beacon."
-
-"Airly Beacon" is a little song; but it is the story of the tragedy of
-life--you never can forget it after once reading it. And you have no
-idea what you are reading until you come to the last line. I must tell
-you that the place for "Airly Beacon" is a high place in Scotland,--from
-the top of which a beautiful view can be obtained,--and it is called
-Airly Beacon because in ancient time a signal-fire, or beacon-fire, used
-to be lighted upon it. Bearing this in mind you will be better able to
-judge the effect of the poem. I must also remind you that in England and
-America young girls are allowed a great deal of liberty in regard to
-what is called "courtesy" [courting?], that is to say, being wooed, or
-made love to under promise of marriage. The idea is that a girl should
-have sufficient force of will to be able to take care of herself when
-alone with a man. If she has not--then she might have [to] sing the
-song of Airly Beacon. But _perhaps_ the girl in this case was not so
-importunate [unfortunate?]; we may imagine that she became a wife and
-very early a widow. The song does not say.
-
- Airly Beacon, Airly Beacon;
- Oh, the pleasant sight to see
- Shires and towns from Airly Beacon
- While my love climbed up to me.
-
- Airly Beacon, Airly Beacon;
- Oh, the happy hours we lay
- Deep in fern on Airly Beacon,
- Courting through the summer's day!
-
- Airly Beacon, Airly Beacon;
- Oh, the weary haunt for me,
- All alone on Airly Beacon,
- With his baby on my knee!
-
-The great test as to whether verse contains real poetry, emotional
-poetry, is this: Can it be translated into the prose of another language
-and still make it appear emotional? If it can, then the true poetry is
-there; if it cannot, then it is not true poetry, but only verse. Now
-a great deal of famous Western poetry will really bear this test. The
-little poem that I have just quoted to you will bear it. So will some
-of the best work of each of our greatest poets. Those of you who study
-German know something about the wonderful poems of Heine. You know they
-are very simple in form and musical. Well, the best foreign translation
-of them is a translation into French prose. Here, of course, the rhyme
-is gone, the muse is gone, but the real, essential poetry--the power to
-touch the heart--remains. Do you remember the little poem in which the
-poet describes the soldier, the sentry on guard at the city-gate? He
-sees the soldier standing in the light of the evening sun, performing
-the military exercises all by himself, just to pass the time. He
-shoulders his gun as if in receiving invisible orders, presents, takes
-aim. Then, the poet suddenly exclaims,--"I wish he would shoot me dead!"
-
-The whole power of the little composition is in that exclamation; he
-tells us all that he means, and all that he feels. To a person unhappy,
-profoundly unhappy, even the most common sights and sounds of life give
-him thoughts and wishes in relation to death. Now, a little poem like
-that loses very little, loses scarcely anything by a littler [_sic_]
-translation; it is what I have called naked poetry;--it does not depend
-upon the ornaments of expression, all the decoration of rhyme, in order
-to produce its effect. Perhaps you will say that this essence of poetry
-may also be found occasionally in prose. That is true;--there is such
-a thing as poetry in prose, but it is also true that measure and rhyme
-greatly intensify the charm of emotional expression.
-
-Suppose we now take something more elaborate for an example--this
-celebrated little poem written many years ago by an Oxford student,
-and now known everywhere. I call it more elaborate, only because the
-workmanship as to form is much more:
-
- The night has a thousand eyes,
- And the day but one;
- Yet the light of the whole world dies
- With the dying sun.
-
- The mind has a thousand eyes,
- And the heart but one;
- Yet the light of a whole life dies
- When love is done.
- FRANCIS BOURDILLON.
-
-An ancient Greek might have written something like that; it has the
-absolute perfection of some of those emotional little pieces of [the]
-Greek anthology--two thousand and even three thousand years old. The
-comparison of stars to eyes is very old. In every Western literature the
-stars have been called the eyes of the night; and still we call the sun
-the Eye of the Day, just as the Greeks did. Innumerable as are the stars
-of the night, they cannot be seen at all when the sun has well risen.
-They are not able to make light and joy in the world; and when the sun
-sets, everything becomes dark and colourless. Then the poet says that
-human love is to human life what the sun is to the world. It is not by
-reason, but by a feeling that we are made happy. The mind cannot make
-us happy as the heart can. Yet the mind, like the sky, "has a thousand
-eyes"--that is to say, a thousand different capacities of knowledge and
-perception. It does not matter. When the person that we really love is
-dead the happiness of life ceases for us; emotionally our world becomes
-dark as the physical world becomes when the sun has set.
-
-Certainly the perfect verse and rhyme help the effect; but they are
-not at all necessary to the beauty of the thing. Translate that into
-your own language in prose; and you will see that very little is lost;
-for the first two lines of the first stanza exactly balance the first
-two lines of the second stanza; and the second two lines of the first
-stanza balance the second two lines of the second stanza; therefore even
-in prose the composition must assume a charming form, no matter what
-language it is rendered in.
-
-But it does not follow at all that because a short composition in
-verse contains a great deal of meaning or happens to be very cleverly
-constructed, you can call it a real poem. Verses that only surprise by
-cleverness, by tricks of good words, have a very little value. They may
-be pretty; they give you a kind of pleasure, that is a small graceful
-object. But if they do not touch the heart as well as the head, I should
-never call them real poetry. For example, there is a French verse which
-has been translated into English more than a thousand times--always
-differently and yet never successfully. The English _Journal of
-Education_ this year asked for translations of it, and more than five
-hundred were sent in. None of them were satisfactory, though some of
-them were very clever.
-
- La vie est vaine:
- Un peu d'amour,
- Un peu de haine,
- Et puis--bonjour!
-
- La vie est breve:
- Un peu d'espoir,
- Un peu de reve,
- Et puis--bonsoir!
-
- Life is vain: a little love, a little hate, and then--good-bye!
- Life is brief: a little hope, a little dreaming, and then--good-night!
-
-Of course, this requires no explanation, the French work is
-astonishingly clever, simple as it looks: the same thing cannot be done
-in the English language so well. As I have told you, at least a thousand
-English writers have tried to put it into English verse. So you will see
-that it is very famous. But is it poetry? I should certainly say that it
-is not. It is not poetry, because it consists only of a few commonplaces
-stated in a mocking way--in the tone of a clever man trifling with a
-serious subject. They do not really touch us. And they do not bear the
-test of translation. Put into English, what becomes of them? They simply
-dry up. The English reader might well exclaim, "We have heard of that
-before, in much better language." But let us take one verse of a Scotch
-song by Robert Burns which is known the whole world over, and which was
-written by a man who always wrote out of his own [heart].
-
-
- "We two have paddled in the brook
- From morning sun till noon,
- But seas between us broad have roared
- Since old lang syne."
-
-When I put that into English, the music is gone, and the beauty of
-several dialect-words, such as "dine" (meaning the dinner hour,
-therefore the midday), and the melody have disappeared. Still the poetry
-remains. Two men in some foreign country, after years of separation,
-and one reminds the other of childhood days when both played in the
-village brook from the sunrise until dinner-time--so much delighted by
-the water! Only a little brook, one says;--but the breadth of oceans,
-the width of half the world, has been between us since that time. Now,
-anybody who, as a boy, loved to play or swim in the stream of his native
-village with other boys, can feel what the poet means; whether he be a
-Japanese or a Scotchman makes no difference at all. That is poetry.
-
-And now, so much having been said on the subject of the emotional
-essence of poetry, I want to tell you that in the course of such
-lectures on poetry as we shall have in the course of the academic year,
-I shall try always to keep these facts before you and to select for our
-reading only those things which contain the thought of poetry that will
-bear the test of translation. Much of our English poetry will not do
-this. I think, for example, that it is a great mistake to set before
-Japanese students such 18th century birth [work?] as the verse of Pope.
-As verse it is perhaps the most perfect of the English language, as
-poetry it is nothing at all. The essence of poetry is not in Pope, nor
-is it to be found in most of the 18th century school.
-
-That was an age in which it was the fashion to keep all emotion
-suppressed. But Pope is a useful study for English classes in England,
-because of what English students can take from it through the mere
-study of form, of compact and powerful expression with very few
-words. Here, the situation is exactly converse. The value of foreign
-poetry to you cannot be in the direction of form. Foreign form cannot
-be reproduced in Japanese any more than French can be produced into
-English. The value of foreign poetry is in what makes the soul, the
-heart, the heart of all poetry:--feeling and imagination. Foreign
-feeling and foreign imagination may help to add something to the beauty
-and the best quality of future Japanese poetry. There I think the worth
-of study may be very great. But when foreign poetry means nothing but
-correct verse, you might as well waste no time upon it; as there is much
-great poetry which has good form as well as strong feeling.
-
-
-
-
- INDEX
-
-
- Adulteration, in food and morals, II: 139-141.
-
- AEsthetics, Y. Hirn's study of, II: 20, 21.
-
- Africa, musical aptitudes of races of, I: 284, 353;
- transplantation of melodies of, to America, 356, 380, 411.
-
- Ahriman, the Persian Spirit of Darkness, II: 118, 126.
-
- Akizuki, teacher of Chinese at Kumamoto, I: 125; II: 66, 67, 73, 119,
- 177.
-
- Albee, John, I: 83;
- letters from Hearn to, I: 276,277; II: 358-361;
- his Prose Idyls, 360.
-
- Albee, Mrs. John, I: 358, 359, 360.
-
- Alden, Henry Mills, I: 286, 378, 405, 428.
-
- Alexander the Great, I: 161.
-
- Allen, Grant, Hearn's comment on, I: 394.
-
- Allen, James Lane, II: 377.
-
- Allingham, William, II: 522;
- a verse by, 521.
-
- Amaron, lyrics of, I: 368.
-
- Ama-terasu-Omi-Kami, II: 25.
-
- Amenomori, Nobushige, I: 128, 139, 159; II: 217, 346, 353, 380, 390,
- 391, 392, 394;
- photograph of, 376.
-
- Amicis, Edmondo de, his Cuore, I: 456; II: 102.
-
- Amiel, Henri Frederic, his Journal Intime, II: 400.
-
- Ancestors, worship of, II: 28.
-
- Andersen, Hans, Hearn's comment on, II: 251.
-
- Angelinus, I: 256.
-
- Anglo-American alliance, II: 384.
-
- Anglo-Saxon race, future of, II: 137.
-
- Antaeus, II: 454.
-
- Antilles. _See_ West Indies.
-
- Apes, treatment of, on board ship, I: 413, 414.
-
- Apollo, Temple of, at Levkas, I: 3.
-
- Apollonius of Tyana, I: 321, 322.
-
- Arabia, hero-stories of, I: 234, 237.
-
- Aristocracies, value of, II: 248.
-
- Arnold, Edwin, I: 282, 335, 454;
- his Light of Asia, 291;
- Hearn's opinion of, 319;
- his translation of the story of Nala, 402.
-
- Arnold, Matthew, Hearn's comments on, I: 318, 319.
-
- Arnoux, ----, I: 465, 466; II: 347.
-
- Arrows, used in Japanese rice-fields, II: 6.
-
- Arrows of prayer, II: 6.
-
- Art, nature of antique, I: 211;
- standards of, 216-218;
- sacrifices and rewards of, 237-239, 242, 243;
- return to antique, 254;
- money considerations should not enter into, 336;
- ghostliness of, II: 19, 20;
- use of the distorted in, 125-127
- secret of literary, 345, 346.
-
- Asai, Mr., II: 298, 299.
-
- Assyria, ghost-stories of, II: 251.
-
- Aston, William George, II: 484.
-
- Atlantic City, N. J., I: 451.
-
- Atlantic Monthly, I: 293, 317, 321, 397.
-
- Aubryet, Xavier, I: 340.
-
- Augustin, Jean, I: 70, 71, 363; II: 294.
-
- Austin, Alfred, II: 302.
-
- Azan, the muezzin's call, I: 280, 281, 283, 309, 317, 321.
-
- Azukizawa, one of Hearn's pupils, II: 68.
-
-
- Bacon, Francis, his idea of love, I: 316;
- Hearn's opinions of his Essays, 328.
-
- Bagpipe, introduced by Romans into Scotland, I: 182.
-
- Baker, Constance, II: 256, 259, 287, 288, 292.
-
- Baker, Page M., I: 265, 267, 268, 280, 289, 321, 323, 334, 346, 361,
- 370;
- Hearn's description of, 70, 71; II: 203;
- letters from Hearn to, I: 87; II: 43-46, 90-95, 174-176, 253-256,
- 257-265, 285-289, 292-296.
-
- Baker, Mrs. Page M., II: 265.
-
- Ball, Rev. Wayland D., I: 83;
- letters from Hearn to, 250-267, 342-348;
- Hearn's advice to, regarding literary work, 265, 266, 267, 343, 346.
-
- Ballads, a Japanese singer and seller of, II: 220;
- customs regarding, 221.
-
- Balzac, Honore de, II: 432;
- his Le Succube, I: 201.
-
- Bamboula, music of, I: 325, 359.
-
- Bangor, North Wales, a private museum in, I: 171, 172.
-
- Banja, an African word, I: 339.
-
- Banjo, I: 310, 311;
- use of, by Southern negroes, 337.
-
- Baring-Gould, Sabine, his chapter on the Mountain of Venus, I: 279.
-
- Barrera, Enrique, I: 228.
-
- Barrie, James Matthew, II: 301;
- his Sentimental Tommy, 318.
-
- Basutos, music of, I: 353.
-
- Bath, the Japanese, II: 94.
-
- Bathing, at Grande Isle, I: 90, 91, 92.
-
- Batokas, multiple pipe of the, I: 297.
-
- Bats, adventures with, I: 465-467.
-
- Baudelaire, Pierre Charles, I: 197, 211;
- his phrase regarding Gautier, 82;
- Hearn's desire to translate his Petits Poemes en Prose, 362.
-
- Beaulieu, Anatole Henri de, I: 317.
-
- Beauty, hatred of the many for, I: 27;
- nature of the first perception of, 28-30;
- Hearn's early love of, 29, 32, 48.
-
- Bedloe, Edward, II: 408, 438, 439, 440, 443, 448, 454.
-
- Beecher, Henry Ward, I: 52.
-
- Beetles, Japanese, II: 143.
-
- Behrens, Alice von, II: 411.
-
- Belief, Hearn's philosophy of, I: 296;
- origin of religious, 347, 348.
-
- Bellamy, Edward, II: 184.
-
- Bellesort, Andre, II: 352, 353;
- his Societe Japonaise, 471, 478, 479, 502.
-
- Bellesort, Mme., II: 352, 353, 502.
-
- Bennett, James Gordon, I: 54.
-
- Beranger, Pierre Jean de, II: 412.
-
- Bergerat, Auguste Emile, I: 222, 227.
-
- Berlioz, Hector, I: 168.
-
- Bernhardt, Sarah, II: 435.
-
- Bhagavad-Gita, I: 316, 402.
-
- Bible, revised version of the Old Testament, I: 350;
- grammatical usages in, II: 75, 76;
- Japanese hatred of some passages in, 320.
-
- Bilal, I: 280, 281, 282;
- Hearn's article on, 283, 284, 286, 295;
- biography of, 331.
-
- Bisland, Elizabeth. _See_ Wetmore, Elizabeth (Bisland).
-
- Bizet, Georges, I: 385.
-
- Bjoernson, Bjoernstjerne, I: 46.
-
- Black, William, II: 301.
-
- Blouet, Paul (Max O'Rell), I: 445.
-
- Blue, significance of the colour, I: 394.
-
- Boccaccio, Giovanni, his Decameron, I: 256.
-
- Bodhisattvas, Japanese and Indian, II: 78.
-
- Bon-odori, a Japanese dance, II: 37, 38, 46, 47, 52, 54.
-
- Book of Golden Deeds, as a reading-book in a Japanese school, II: 102.
-
- Books, Hearn's dislike of borrowing, II: 432.
-
- Borrow, George, I: 205, 206, 459;
- his Gypsies of Spain, 201, 202.
-
- Bourdillon, Francis, verses by, II: 525.
-
- Bourgault-Ducoudray, Louis Albert, his Souvenirs d'une mission
- musicale en Grece, I: 386.
-
- Bourget, Paul, II: 84.
-
- Bowditch, Thomas Edward, I: 354.
-
- Brachet, Auguste, I: 374.
-
- Brahma, I: 210.
-
- Brahmins, example of magic given by, I: 322.
-
- Brain, in civilized man and savages, II: 245.
-
- Brantome, Pierre de Bourdeilles, Seigneur de, I: 256.
-
- Brenane, Mrs., Hearn adopted by, I: 8, 11, 12, 16;
- disposition of her property, 36, 37.
-
- Bridges, Robert, his Pater Filio, II: 498.
-
- Brittany, songs of, I: 189, 190.
-
- Broca, Pierre Paul, I: 339; II: 245.
-
- Brownell, William Crary, Hearn's comment on his French Traits, I: 457.
-
- Browning, Robert, II: 190.
-
- Brunetiere, Ferdinand, II: 479.
-
- Buddhas, Japanese and Indian, II: 78.
-
- Buddhism, monistic idea in, strengthened by education, I: 112;
- introduction of knowledge of, into America, 265;
- the possible religion of the future, 291, 292;
- Christianity and, 347;
- in the light of modern science, 400;
- false teaching of, 401;
- Hearn's study of, II: 4;
- his love of, 26;
- suppression of, in hotels of Kizuki, 47;
- difficulty of study of, for foreigners, 82;
- effect of, on the foreigner, 85, 86;
- some tenets of, 135;
- theosophical and spiritualistic writers on, 431.
- _See also_ Nichiren.
-
- Buddhist catechism, projected by Hearn, II: 269, 270.
-
- Bulwer-Lytton, Edward George Earle Lytton, first Baron Lytton, his The
- House and the Brain, II: 371.
-
- Bulwer-Lytton, Edward Robert Lytton, first Earl of Lytton (Owen
- Meredith), his The Portrait, II: 294.
-
- Bunch[=o], Japanese painter, II: 468.
-
- Buonarroti, Michelangelo, I: 275.
-
- Burke, Edmund, his Essays as a reading-book in a Japanese school,
- II: 102.
-
- Burns, Mrs., II: 368.
-
- Burns, Robert, a verse of, II: 527, 528.
-
- Burthe, Honore, I: 70, 71.
-
- Business, hypocrisy of, II: 109;
- morality of modern men and methods of, 169-174, 177-179, 293;
- Hearn's hatred of, 294, 353, 354;
- extraordinary incidents of, 303.
-
- Byron, George Gordon Noel, Baron Byron, French prose translations of,
- I: 245.
-
- Byzantium, wind organs invented at, I: 166.
-
-
- Cable, George Washington, I: 212;
- his study of Creole music, 175, 337, 359;
- his Grandissimes, 228, 229;
- character of his work, 289, 295, 296;
- negro Pan's pipe described by, 355.
-
- Caesar, Julius, I: 161.
-
- Carlyle, Thomas and Jane, I: 139.
-
- Carmen, the opera, I: 201, 202.
-
- Carpenter, Edward, II: 511.
-
- Castelar, Emilio, I: 275.
-
- Castren, Matthias Alexander, his work on Finnish mythology, I: 233,
- 235, 236.
-
- Caterpillar, Hearn's story of a, II: 436.
-
- Catholicism, Latin feeling surviving in, II: 312.
- _See also_ Roman Catholic Church.
-
- Cats, Japanese, II: 55, 56, 58, 59.
-
- Cephalonia, Island of, I: 7.
-
- Ceram, Island of, II: 211, 213.
-
- Cerigo, Island of, I: 6.
-
- Cerigote, Rosa. _See_ Hearn, Rosa (Cerigote).
-
- Chalumeau, or multiple pipe, I: 297.
-
- Chamberlain, Basil Hall, I: 53; II: 63, 107, 306;
- his explanation of Hearn's inconstancy to his friends, I: 57-59;
- aid given to Hearn by, 110, 136;
- letters from Hearn to, 130, 131; II: 5-18, 23-43, 46-60, 198-251,
- 256, 257, 266-270, 273, 274, 276-278;
- his Kojiki, 6, 9;
- his Things Japanese, 60, 76-79, 90, 212;
- Hearn's suggestion for an illustrated edition of Kojiki, 58;
- his knowledge of the Japanese language, 117;
- project for a book on Japanese folk-lore by Hearn and, 129;
- Japanese appreciation of, 201;
- his version of the Kumamoto R[=o]j[=o], 220, 221;
- his paper on the Loochoo Islands, 273, 274.
-
- Charcot, Jean Martin, I: 441;
- story based on researches of, 399.
-
- Chateaubriand, Francois Rene Auguste, Vicomte de, I: 191.
-
- Chateauneuf, Agricole Hippolyte de Lapierre de, I: 256.
-
- Chatto and Windus, I: 251, 253.
-
- Chenieres, Les, destruction of, I: 96.
-
- Chinese gongs, I: 171, 172.
-
- Choctaw Indians, I: 188;
- no longer a musical people, 166.
-
- Ch[=o]zuba-no-Kami, II: 32, 33.
-
- Christening ceremony, Shint[=o], II: 59.
-
- Christern, F. W., I: 189.
-
- Christian Band, The, II: 142.
-
- Christianity, Buddhism and, I: 347;
- Oriental characteristics of, 400, 401;
- moral value of, II: 87;
- courtesy and, 132, 133;
- the higher, 146.
-
- Cincinnati, Ohio, Hearn sets out for, I: 45;
- his first employment in, 49;
- his departure from, 63, 66;
- as an art centre, 182.
-
- Cincinnati Enquirer, Hearn's work on, I: 50-52, 154.
-
- Civilization, immoral side of Occidental, II: 111, 112;
- transmission of, from one race to another, 245;
- effect of American, on literature, 301.
-
- Clapperton, Hugh, I: 354.
-
- Clarke, James Freeman, sectarian purpose of his work on religions,
- I: 345.
-
- Clifford, William Kingdon, II: 152, 190, 221.
-
- Clive, Robert, Baron Clive of Plassey, I: 160.
-
- Coatlicue, Mexican goddess of flowers, I: 436.
-
- Cockerill, John, Hearn's sketch of, I: 53, 54.
-
- Coleridge, Samuel Taylor, I: 377.
-
- Colombat, Marc (Colombat de l'Isere), his work on diseases of the
- voice, I: 363.
-
- Colour, aesthetic symbolism of, I: 394;
- sense of, 397.
-
- Columbian Exposition, Chicago, II: 150, 152.
-
- Comparative mythology, results of a study of, I: 345.
-
- Comparetti, Domenico, author of The Traditional Poetry of the Finns,
- II: 502.
-
- Concept, analysis of a mathematical, II: 241, 242.
-
- Conder, Josiah, II: 117, 118.
-
- Confession, Hearn's account of an experience at, I: 32, 33.
-
- Confucianism, II: 27.
-
- Congo, a Creole dance, I: 336.
-
- Congo tribes, a superstition of, I: 313.
-
- Coolies, West Indian, I: 415, 416, 433.
-
- Corinthians, strait between Santa Maura and Greece cut by, I: 3.
-
- Cornell University, lectures by Hearn proposed and abandoned by,
- II: 487-489, 490, 492, 495.
-
- Cornilliac, Jean Jacques, I: 441.
-
- Cosmopolitan, The (magazine), I: 452, 455.
-
- Coulanges, Numa Denis Fustel de, I: 202.
-
- Courtesy, Oriental and Occidental, II: 180;
- effect of industrialism on, 183.
-
- Crawford, Francis Marion, II: 301, 377.
-
- Creole sketches, Hearn's project for, I: 224.
-
- Creoles, Hearn's collection of proverbs of, I: 83;
- patois of, 83, 189, 232, 417;
- music and songs of, 175, 188, 189, 337, 338, 356, 357, 359;
- of Louisiana, 188;
- Hearn's project for collecting legends of Louisiana, 193;
- cruelty of French, 203;
- dances of, 297, 307, 336.
-
- Crosby, Ernest, I: 85;
- letter from Hearn to, II: 509-513.
-
- Crosby, Oscar, I: 85.
-
- Cruise of the Marchesa, II: 218, 219.
-
- Cuba, African influence on music of, I: 380.
-
- Curiosites des Arts, extract translated from, I: 165, 166.
-
- Curtis, George William, his Howadji in Syria, I: 196.
-
- Cyrano de Bergerac, Rostand's, II: 435, 436.
-
-
- Dai sen, mountain, II: 23.
-
- Daikoku, Japanese deity, identified with Oho-Kuni-nushi-no-Kami,
- in Matsue, II: 13.
-
- Daikon, II: 57.
-
- Daily Item (New Orleans), Hearn's work on, I: 68.
-
- Daimy[=o]s, downfall of, in Japan, I: 116.
-
- Dances, Creole, I: 297, 307, 336;
- Greek choral, 385, 386;
- Japanese, II: 21, 22, 31, 468.
- _See also_ Bon-odori, H[=o]nen-odori, Mika-kagura.
-
- Dancing-girls, Japanese. _See_ Geisha.
-
- Dardanas, I: 167.
-
- Darfur, Africa, I: 277.
-
- Darwin, Charles Robert, I: 292; II: 266;
- his hypothesis as to sexual aesthetic sensibilities in animals,
- II: 20;
- his contribution to the theory of evolution, 235.
-
- Davitt, Michael, I: 361.
-
- Death, Hearn's feeling about, II: 379.
-
- Decadent school, II: 187, 188.
-
- Deir-el-Tiu, monastery of, I: 328.
-
- Deland, Margaret, II: 301, 489;
- her Philip and his Wife, 167, 222;
- her Story of a Child, 222.
-
- Delpit, Albert, I: 361.
-
- Demerara, gold-mines of, I: 413.
-
- Dening, Walter, II: 77.
-
- De Quincey, Thomas, his mastery of English, I: 132, 135;
- his Flight of a Tartar Tribe, 329.
-
- Dictionaries, etymological, I: 374.
-
- Dimitris, The, of Russia, I: 329.
-
- Divinity, weight of the popular idea of a, II: 78.
-
- Dobson, Austin, I: 253; II: 215.
-
- Don Juan, not an Oriental type, II: 114.
-
- Dore, Paul Gustave, Hearn's article on, I: 80, 268;
- his knowledge of gipsies, 201, 202;
- his illustrations for Poe's Raven, 317.
-
- Dozy, Reinhart Pieter, I: 374.
-
- Draper, John William, I: 326.
-
- Drawing, Hearn's defence of Japanese methods of, II: 331.
-
- Dreams, I: 442, 469.
-
- Dublin, Ireland, Hearn family removes to, I: 7.
-
- Du Maurier, George, II: 302;
- his Trilby, 187, 221.
-
- Dumez, ----, I: 205.
-
- Durham, Eng., Roman Catholic College at, I: 34.
-
- Dutch East Indies, II: 218, 219.
-
- Dutt, Toru, her translation of the story of Nala, I: 402.
-
- Duveyrier, Henri, his Les Touareg du Nord, I: 353.
-
-
- Earthquakes, in Japan, II: 83, 84.
-
- East, Shadows of the, II: 85, 87.
-
- Ebers, Georg, I: 226.
-
- Ebisu, Japanese deity, temple of, at Nishinomiya, II: 8;
- identified with Koto-shiro-nushi-no-Kami, in Matsue, 13;
- in Mionoseki, 37.
-
- Education, of the emotions, I: 456;
- Hearn's attitude toward scientific, II: 163, 164, 275;
- decline of, in Japan, 216;
- ecclesiastical, 310.
-
- Edwards, Bryan, his History of the West Indies, I: 297, 339.
-
- Edwards, Osman, II: 402, 455;
- his Theatre in Japan, 222.
-
- Eggs, eating of, in Japan, II: 96, 97.
-
- Egypt, sistrum introduced into Italy by, I: 166;
- musical instruments of, 211, 212, 213, 311, 353;
- stories of the antique life of, 226;
- an ancient melody of, 286;
- ghost-stories of, II: 251.
-
- Eitel, Ernest John, his identification of Japanese and Indian
- divinities, II: 78.
-
- Electric light, G. M. Gould's paper on, I: 439.
-
- Electricity, story based on evolution of, by the human body, I: 399.
-
- Eliot, George, her Silas Marner used as a reading-book in Kumamoto,
- II: 79.
-
- Emancipation, religious and political, II: 206.
-
- Emerson, Ralph Waldo, I: 265; II: 174, 183, 441;
- his suggestiveness, I: 432; II: 190.
-
- Emotions, education of, I: 456.
-
- Endemann, Carl, music of the Basutos preserved by, I: 353, 354.
-
- Enemies, value of, I: 153; II: 412, 414.
-
- Engelmann, Willem Herman, I: 374.
-
- England, distrust of American literary work in, I: 361;
- revision of treaty between Japan and, II: 185, 186;
- action of, after Chinese-Japanese War, 262;
- effect of religious conservatism on education in, 275;
- the reading public of, 446.
-
- Environment, II: 239, 240;
- moral adaptation to, 136.
-
- Erse tongue, I: 190.
-
- Eskimo music, I: 330.
-
- Estes and Lauriat, I: 250.
-
- Etymological dictionaries, I: 374.
-
- Euterpe, a periodical, II: 472.
-
- Evolution, physical, Spencer's conservatism regarding further, I: 397;
- physical and moral, 432, 434-436;
- brain-growth a striking fact of, II: 245;
- psychological, 231-233, 238-243;
- popular effect of psychological, on fiction, 267.
-
-
- Fairy-tales, Hearn's project for a set of philosophical, II: 339, 340.
-
- Family, Oriental and Occidental ideas of the, II: 112, 113, 116, 117,
- 147.
-
- Farny, H. F., I: 52, 53, 55, 280, 448.
-
- Fashion, deformities of, I: 438.
-
- Fauche, Hippolyte, his translation of the Ramayana, I: 402.
-
- Feldwisch, ----, I: 221, 232, 292, 293.
-
- Fenollosa, Ernest, letters from Hearn to, II: 381-384, 412-414.
-
- Fenollosa, Mary McNeil, I: 153; II: 381, 383;
- letters from Hearn to, II: 401-403, 437, 440-442.
-
- Feuillet, Octave, his M. de Camors, II: 84.
-
- Fiction, Hearn's desire to write, I: 338, 339, 350, 352, 371, 372,
- 375, 430; II: 246, 341, 342, 348, 349, 378;
- Hearn's theory of that which lives, I: 454, 455;
- popular effect of evolutional psychology on, II: 267;
- Hearn's taste in, 276;
- requirements for the writing of, 341.
-
- Figs, Louisiana, I: 170, 177, 178.
-
- Finck, Henry Theophilus, his Romantic Love and Personal Beauty,
- II: 193.
-
- Finland, music of, I: 191, 200;
- two epics of, 235;
- seen through the Kalewala, II: 469;
- social and political changes in, 469, 470;
- views in, sent to Hearn, 471, 472.
-
- Fire-drill, for lighting the sacred fire, II: 10, 12, 13, 15, 23, 26,
- 29.
-
- Fiske, John, II: 107, 190, 221.
-
- FitzGerald, Edward, his translation of Omar Khayyam, II: 499.
-
- Flameng, Leopold, I: 185.
-
- Flammarion, Camille, his Astronomie populaire, I: 385.
-
- Flaubert, Gustave, his Salammbo, I: 226, 248, 249;
- Hearn's translation of his Tentation de Saint Antoine, 247, 249,
- 251, 362;
- his literary generosity, 341.
-
- Fleas, II: 448, 449, 450.
-
- Flight into Egypt, a French painting of, I: 318.
-
- Floods, in Japan, II: 307.
-
- Florenz, Karl Adolf, II: 284, 311, 329.
-
- Florida, Hearn's visit to, I: 341.
-
- Flower, Sir William Henry, I: 438;
- his Hunterian Lectures, 314.
-
- Flutes, antique, I: 185;
- double, 213.
-
- Food, Japanese, II: 32, 91, 92;
- not suited to strain of higher education, 103, 104, 292.
- _See_ Daikon; Sake.
-
- Force, Oriental theory of the nature of, II: 339.
-
- Forces, our knowledge limited to, II: 243, 244.
-
- Fort-de-France, Martinique, I: 453.
-
- Fox-superstition, II: 24, 29, 30.
-
- Foxwell, E. E., II: 384;
- letters to, 455-457.
-
- France, Anatole, I: 361; II: 491;
- Hearn's translation of his Crime de Sylvestre Bonnard, I: 102;
- quotation from, II: 345.
-
- Freedom, love of Northern races for, II: 229.
-
- Freemasons, Hearn's effort to join, II: 500.
-
- Free will, I: 435.
-
- Friends, the danger from, I: 153; II: 412-414.
-
- Friendship, college, II: 197;
- basis of, 332, 333;
- nationality and, 432.
-
- Fuji-san, climbing of, II: 375, 390, 391, 392;
- effect of a typhoon upon, 394;
- pilgrims to, 448.
-
- Fujisaki, H., letter from Hearn to, II: 515-517.
-
- Funeral rite, Shint[=o], II: 59.
-
-
- Gaelic tongue, I: 190.
-
- Galton, Francis, II: 229.
-
- Gate of Everlasting Ceremony, II: 33, 317.
-
- Gautier, Judith, II: 362.
-
- Gautier, Theophile, I: 227, 231;
- Hearn's admiration for, 61, 82, 394, 430, 431; II: 44, 221, 222;
- translations of, I: 61, 62, 72, 73, 80-82, 213, 245, 248, 252, 253,
- 268, 269, 275, 276, 376, 396;
- Hearn's comment on his poetry, 253, 255, 269;
- pantheism of, 255, 256;
- his style, 269, 275, 324;
- his portrait, 318;
- posthumous poetry of, 327;
- his services ignored by Hugo, 340;
- his literary generosity, 341;
- his idea of art, 437;
- his Avatar, 252, 362, 442, 443;
- his Emaux et Camees, 82, 259, 260, 275;
- his Histoire du Romantisme, I: 317; II: 222;
- his Mademoiselle de Maupin, 248, 251, 254, 256, 257, 258, 259;
- his Roman de la Momie, 226, 253;
- his Spectre de la Rose, 244.
-
- Geisha, II: 22, 73, 82, 94, 95, 114.
-
- Gell, Sir William, his Pompeiana, I: 213.
-
- Genghis Khan, I: 329.
-
- Germans, in Japan, II: 199, 206, 207.
-
- Germany, musical instruments furnished to the Romans by, I: 166;
- education in, II: 271.
-
- Gessner, Salomon, I: 184.
-
- Ghostology, Egyptian and Assyrian, II: 251.
-
- Ghosts, Hearn's interest in, I: 15.
-
- Gibb, George Duncan, I: 339.
-
- Giglampz, Ye, Hearn's work on, I: 52, 53.
-
- Gilder, Richard Watson, I: 342.
-
- Gipsies, Hearn's interest in, I: 201, 205, 206;
- language of, 202.
-
- Girls, liberty allowed to, in England and America, II: 522.
-
- Gita-Govinda, I: 327.
-
- Go-Daigo, Emperor of Japan, II: 186, 187.
-
- Gods, pagan, teaching of the early church regarding, I: 26;
- Hearn's early interest in, 26, 27.
-
- Goethe, II: 173, 266, 508.
-
- Gongs, Chinese, I: 171, 172.
-
- Gorresio, Gaspare, his translation of the Ramayana, I: 402.
-
- G[=o]sh[=o], one of Hearn's pupils, II: 465.
-
- Goto, II: 119.
-
- Gottschalk, Louis Moreau, I: 229, 356;
- his Bamboula, 325, 337;
- Creole musical themes used by, 359.
-
- Gould, George Milbry, I: 97, 102;
- letters from Hearn to, 393-403, 421-443, 457-468;
- his pamphlet on the Colour-Sense, 394;
- Hearn's advice as to literary work, 426;
- his capacity for work, 457, 458.
-
- Gould, H. F., wife of G. M., I: 468.
-
- Gould, Jay, II: 173, 353;
- Hearn's defence of, 109, 110.
-
- Government positions, exacting nature of, I: 383.
-
- Gowey, John F., II: 369.
-
- Grace, a savage quality, I: 438.
-
- Grand Anse, Martinique, I: 422, 423, 465.
-
- Grande Isle, I: 350, 414, 446;
- Hearn's description of, 87-95;
- destruction of, 96; II: 155.
-
- Grant, Ulysses Simpson, I: 52.
-
- Greece, musical instruments furnished to the Romans by, I: 166.
-
- Greeks, Hearn's love of the mythology of, I: 26, 27, 28, 31;
- chastity of, 219, 220;
- sculpture of, 227;
- legends of, 227, 228;
- poetry of, II: 520.
-
- Griffith, Ralph Thomas Hotchkin, his translation of the Ramayana,
- I: 402.
-
- Griots, music of, I: 354, 355, 356, 377.
-
- Grueling, ----, I: 282.
-
- Guiana, British, Hearn's visit to, I: 97;
- a mocking-bird of, 357, 358.
-
- Gulf of Mexico, Creole archipelagoes of, I: 333;
- bathing in, 341.
-
- Gulistan, Saadi's, I: 280.
-
-
- Hadramaut, I: 356.
-
- Hadrian, Roman emperor, I: 328.
-
- Hahaki, ancient name of modern H[=o]ki, II: 58.
-
- Halevy, Ludovic, II: 395.
-
- Hall, Dr., II: 347, 348, 350, 374, 389, 405, 422, 428, 429.
-
- Handwriting, Hearn's efforts to read character from, I: 340, 349.
-
- Harper, Hearn's recollections of a Welsh, I: 13-15.
-
- Harper and Brothers, their commissions to Hearn, I: 97, 102;
- Hearn severs his contracts with, 109;
- his series of Southern sketches for, 268;
- their encouragement to Hearn, 338.
-
- Harper's Magazine, Hearn's contributions to, I: 381.
-
- Harps, of the Nyam-Nyams, I: 310.
-
- Harris, Joel Chandler, I: 337.
-
- Harris, Mrs. Lylie, I: 80.
-
- Hart, Jerome A., his first acquaintance with Hearn, I: 80;
- letters from Hearn to, 244-250.
-
- Harte, Francis Bret, II: 41.
-
- Hartmann, Eduard, II: 235.
-
- Hartmann, Robert, I: 297;
- his studies of African music, 353, 354.
-
- Hastings, Warren, I: 160.
-
- Hastings, battle of, I: 191.
-
- Hat, highest evolution of, I: 94.
-
- Hatakeyama, Yuko, story of, II: 142, 181, 268, 269;
- monument to, 277.
-
- Hauck, Minnie, I: 201.
-
- Havana, Cuba, music of, I: 202.
-
- Health, influence of, on spiritual life, II: 34, 35.
-
- Hearn, Surgeon-Major Charles Bush, father of Lafcadio, I: 5, 6, 9,
- 429;
- opposition to his marriage, 6;
- his elopement, 7;
- his return to Dublin, 7;
- his separation from his wife, 7, 8, 8_n._;
- his second marriage, 8.
-
- Hearn, Elizabeth (Holmes), grandmother of Lafcadio, I: 6.
-
- Hearn, James, brother of Lafcadio, I: 7;
- letter from Hearn to, 9-11.
-
- Hearn, Lafcadio, a native of Santa Maura, I: 3, 7, 429;
- influence of the place upon, 4, 5;
- his ancestry, 5, 6;
- removes to Wales, 8, 12;
- effect of domestic conditions upon, 8, 9;
- his memory of his mother, 9, 10, 11;
- of his father, 11;
- his youthful characteristics, 15;
- autobiographical fragments left by, 15-32, 37-39, 41-45, 45-49, 100,
- 101, 159, 160;
- his interest in the weird, 15, 16, 17, 18;
- his experience with "Cousin Jane," 18-25;
- his love of beauty, 29, 32, 148;
- his early religious instruction, 16, 17, 19, 20, 32, 33;
- his interest in mythology, 26, 27, 28, 31;
- his education, 34, 34_n._, 35, 36;
- becomes blind in one eye, 35, 36, 429;
- his poverty, 36, 37, 40, 100, 102;
- goes to New York, 39, 40;
- an incident of his early New York life, 42-45;
- goes to Cincinnati, 45, 49;
- an incident of the journey, 46-49;
- becomes type-setter, proof-reader, private secretary, 50;
- his work on the Cincinnati Enquirer, 50-52, 53;
- on Ye Giglampz, 52, 53;
- character of his newspaper work, 55;
- his friendships, 55-59;
- his admiration for Spencer, 58, 85, 86, 365, 374, 375, 392, 394,
- 430, 431, 438, 459; II: 20, 26, 44, 221, 222;
- for Gautier, I: 61, 82, 394, 430, 431; II: 44, 221, 222;
- goes to New Orleans, I: 65, 66, 67;
- his letters to Krehbiel, 67;
- his work in New Orleans, 68, 72, 73, 167, 176, 197, 280, 363;
- his investments, 69, 198, 199, 230, 336; II: 353;
- his library, I: 70, 278, 283, 290, 314, 336, 339, 350, 352, 364;
- II: 305, 308;
- his associates on the Times-Democrat, I: 70, 71;
- his personal appearance and characteristics, 77-80, 428; II: 466;
- his visit to Grande Isle, I: 87-95;
- his visits to and descriptions of the French West Indies, 97, 98,
- 100, 101, 409-419, 422-424;
- goes to Japan, 102;
- his early impressions of Japan, 103, 104, 107-109, 115; II: 35;
- his love of the tropics, I: 105, 415, 420, 425, 449, 469; II: 64,
- 211, 213, 217, 281;
- his work for Japan, I: 106; II: 281;
- severs contracts with his publishers, I: 109; II: 4;
- his friendship with M. McDonald, I: 109, 110, 153; II: 107;
- his work at Matsue, I: 110-113; II: 16, 30, 43, 46;
- his kindness of heart, I: 114, 118;
- his marriage, 116, 117; II: 44, 60;
- his visits to Kizuki, I: 115, 122; II: 7-11, 43;
- his Japanese name, I: 117; II: 270, 292, 293, 299;
- his obligations as a Japanese citizen, I: 117, 136; II: 44, 64, 81,
- 158, 191, 265, 270, 278, 279, 298;
- his household pets, I: 117, 118, 119; II: 460;
- his popularity, I: 119, 120;
- his disregard of money, 122, 148, 336;
- his dislike of forms and restraints, 122, 123, 148;
- his study of Japanese with his wife, 123, 124;
- his appointment at Kumamoto, 124; II: 63, 65;
- his life and work there, I: 125-128; II: 93, 94, 100, 102, 103, 110;
- birth of his first child, I: 127; II: 115, 116, 128, 149, 150, 156;
- enters the service of the K[=o]be Chronicle, I: 128, 129;
- his growing indifference to externals, 129-131, 137; II: 194, 195;
- his mastery of English, I: 132;
- facsimile of a first draft of his MS., 133, 134;
- goes to the University of T[=o]ky[=o], 136-138, 283;
- his methods of writing, 140, 141, 239, 373, 391; II: 89, 272, 273,
- 396;
- his private life in T[=o]ky[=o], I: 141-152; II: 295, 309;
- gives up his professorship, I: 154; II: 368, 490, 493;
- lectures at Cornell proposed and abandoned, I: 154; II: 487, 488,
- 490, 492, 495;
- accepts chair of English in Waseda University, I: 156;
- lectures in London and Oxford proposed, 156;
- his death, 156;
- buried according to Buddhist rites, 157-159;
- tributes to, 158, 159;
- his interest in primitive music, 165-167, 190, 231, 330, 339, 353,
- 354, 358-360, 380, 411; II: 15;
- effect of Southern climate upon, I: 169, 170, 177, 195, 196, 288,
- 319, 421, 422, 423, 424, 425, 427, 440, 445;
- descriptions of his home in New Orleans, 172-174, 196, 222;
- his interest in gipsies, 201, 202, 205, 206;
- his fantastics, 220, 221, 226, 230, 231, 278;
- his proposed series of French translations, 252, 362, 363;
- of Oriental stories, 278, 295;
- of musical legends, 286;
- of strange facts, 298;
- of Arabesque studies, 321, 328, 331, 396, 403;
- of legends of strange faiths, 328;
- his ambition regarding his style, 276, 324, 364, 374, 379, 383, 393;
- II: 359;
- his dread of cold, I: 279, 298, 379, 448; II: 188, 211;
- his pursuit of the odd, I: 290, 291, 294;
- change in his literary inclinations, 293, 294;
- his desire to travel, 294, 295, 398, 424; II: 351;
- his outline of an imaginary series of musical volumes, I: 299-304,
- 309;
- his use of classic English literature, 328;
- his ignorance of modern history, 329;
- his visits to the Gulf archipelagoes, 333;
- his study of Spanish, 334;
- thinks of studying medicine, 338;
- his desire to write fiction, 338, 339, 350, 352, 371, 372, 375, 430;
- II: 246, 341, 342, 348, 349, 378;
- his visit to Florida, I: 341;
- his health, 344, 348, 366, 367, 371, 406, 407; II: 14, 24, 25, 67,
- 73, 74, 129, 196, 197, 280, 292, 303, 304, 490, 493, 495, 506;
- result of his study of comparative mythology, I: 345;
- his admiration for Viaud (P. Loti), 377, 378, 396, 427, 452, 453;
- his efforts to learn Chinese, 404;
- his dread of New York, 405; II: 182, 476, 484;
- his desire to return to America, II: 4, 175, 176, 202, 203, 473,
- 474,475, 476, 477, 480-482, 484, 490, 493, 496, 497, 498, 499,
- 504, 505;
- translations of his books, 22, 466, 467, 468, 469, 472, 473, 485;
- finds literary work in Japan difficult, 35, 60, 63, 89;
- his attitude toward missionaries, 44, 45, 68, 109, 110, 311, 442;
- his legal seal, 46;
- difficulties of his position in Japan, 107-110, 175, 202, 252, 348,
- 490, 493, 497;
- his project for a book with B. H. Chamberlain, 129;
- his dislike of New Japan, 154, 161;
- his method of teaching, 159, 160;
- his literary success, 193, 277, 296, 297, 398;
- his dissatisfaction with his work, 246, 277, 286, 333, 356, 375,
- 377, 380;
- criticisms of his work, 256, 257, 377, 466, 490;
- dislike of women for, 265;
- his work at the University of T[=o]ky[=o], 283, 298, 305, 306, 310,
- 311, 314, 327, 328, 357, 427, 429, 444, 481, 482, 486, 487;
- his ignorance of every-day life, 340, 341, 399;
- a manuscript history of his eccentricities, 350;
- his avoidance of foreigners, 395, 397, 406, 456, 457;
- forces arrayed against, 404, 405, 493, 494, 496;
- his nose, 408;
- necessary conditions of work for, 412-114, 424, 451, 452;
- his method of teaching, 481, 486, 487;
- protests against his treatment in T[=o]ky[=o], 490, 493, 506;
- profits from his books, 491;
- birth of a daughter to, 506.
- _Writings_:
- Chita, I: 69, 86, 101, 371, 378, 393, 394, 396, 403, 404, 405, 411,
- 422, 430, 451;
- first form of, 96;
- actual incidents related in, 96, 97, 426, 427;
- success of, 96, 97;
- criticisms of, 98, 99, 445.
- Dead Love, A, I: 74-76.
- Dream of a Summer Day, quoted, I: 4, 5.
- Exotics and Retrospectives, I: 139; II: 333, 401, 429;
- translations of, 467.
- Gleanings in Buddha-Fields, I: 129, 131, 139; II: 466, 471.
- Glimpses of Unfamiliar Japan II: 217, 270, 356, 359;
- quoted I: 103, 111-113, 114, 115, 124, 125;
- criticisms of, II: 187, 198, 209, 223;
- translations of, 467, 468.
- Gombo Zhebes, a dictionary of Creole Proverbs, I: 83, 278, 295,
- 335, 346.
- Idolatry, quoted, I: 26-32.
- Illusion, an autobiographical fragment, I: 159, 160.
- In Ghostly Japan, I:139; II: 409, 411, 445.
- In Vanished Light, an autobiographical fragment, I: 100, 101.
- Intuition, an autobiographical fragment, I: 41-45.
- Japan: an Interpretation, I: 115, 141, 155, 156; II: 499, 504,
- 505, 506, 514, 515.
- A Japanese Miscellany, I: 140; II: 513.
- Jiujutsu, I: 126.
- Juvenilia (proposed), II: 500.
- Kokoro, I: 129, 131; II: 193, 279, 289, 299, 300, 359, 471.
- Kotto, I: 140, 146; II: 501.
- Kwaidan, I: 141;
- quoted, 12, 156, 157.
- Mountain of Skulls, II: 383.
- My First Romance, an autobiographical fragment, I: 45-49.
- My Guardian Angel, an autobiographical fragment, I: 16-25.
- Naked Poetry, his lecture on, I: 137;
- text of, as taken down by T. Ochiai, II: 519-529.
- Notebook of an Impressionist (proposed), I: 364, 383.
- Out of the East, I: 127; II: 360;
- quoted, I: 107, 108, 125, 126, 209;
- impression made by, in England, II: 193;
- its title, 212.
- Pipes of Hameline, I: 274.
- Rabyah's Last Ride, I: 388, 389, 396.
- Retrospectives. _See_ Exotics and Retrospectives.
- Romance of the Milky Way, I: 159.
- Shadowings, I: 140.
- Some Chinese Ghosts, II: 43, 367, 469;
- dedication of, I: 60, 371;
- characteristics of, 61, 73, 381, 388, 389, 405;
- difficulties regarding publication of, 83-85, 364, 370, 371,
- 375, 378;
- reception of, 407.
- Stars, an autobiographical fragment, I: 37-39.
- Stray Leaves from Strange Literature, I: 73, 83, 335, 340, 344,
- 346, 371, 376.
- Torn Letters, afterward expanded into Chita, I: 96, 333.
- Two Years in the French West Indies, I: 98, 102;
- criticisms of, 98, 99;
- his difficulties in writing it, II: 58.
- With Ky[=u]sh[=u] Students, I: 126.
- Youma, II: 347, 466.
- _Translations_:
- Flaubert's Tentation de Saint Antoine, I: 247, 249, 278.
- France's Crime de Sylvestre Bonnard, I: 102; II: 347, 348.
- Gautier's Une nuit de Cleopatre, etc., I: 61, 62, 73, 213, 245,
- 269, 275, 376, 396, 442, 443;
- estimates of, 80-82, 248, 268, 276.
-
- Hearn, Richard, painter, I: 6.
-
- Hearn, Rosa (Cerigote), mother of Lafcadio, I: 9;
- her meeting with Dr. Hearn, 6;
- her marriage, 7;
- her separation from her husband, 7, 8, 8 _n._;
- her second marriage, 8, 429.
-
- Hearn family, I: 5, 6;
- physical characteristics of, 11, 12.
-
- Hearnian dialect, II: 62, 63, 81, 82.
-
- Heck, Emile, a Jesuit priest, II: 284, 285, 310, 311, 312, 316, 320.
-
- Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, I: 438.
-
- Heine, Heinrich, French prose translations of, I: 245; II: 529;
- Weill's reminiscences of, I: 341;
- poems of, II: 523.
-
- Hell-shoon, superstition regarding, I: 313.
-
- Hendrick, Ellwood, I: 102;
- letters from Hearn to, II: 60-65, 80-90, 98-101, 106-118, 120-129,
- 134-141, 149-152, 167-174, 177-180, 182-186, 187-191, 193-198,
- 251, 252, 270-273, 280-285, 299-303, 305-327, 332-340,
- 386-388, 398-401, 479-485;
- his marriage, 358.
-
- Hendrick, Josephine, II: 332, 336.
-
- Heracles, I: 316.
-
- Heredity, Hearn's reflections on, I: 131, 399, 400;
- in the tropics, 429;
- law of, II: 227-231, 232, 234, 237-243.
-
- Heretic, fate of the modern, II: 107.
-
- Herodias, I: 249.
-
- Hershon, Paul Isaac, his Talmudic Miscellany, I: 287.
-
- Hideyoshi, II: 77.
-
- Hindola, I: 388.
-
- Hindoos, legends of, I: 227, 228.
-
- Hirata, I: 6.
-
- Hirn, Yrjoe, II: 502;
- letters to, 19-23, 466-472, 478, 479;
- his Origins of Art, 19-21, 468;
- his personal appearance, 467.
-
- Hirn, Mrs., her translations of Hearn, II: 22, 466, 467, 468, 469,
- 501, 502;
- letters to, 472, 473, 501-503;
- Hearn's comments on one of her translations, 472, 473.
-
- Hiruko, Japanese deity, II: 7, 8, 37.
-
- Hobson, Richmond Pearson, II: 426, 427.
-
- Hoffman, Ernst Theodor Wilhelm, I: 200.
-
- H[=o]ki, the modern name of ancient Hahaki, II: 58.
-
- Hokusai, I: 103; II: 4.
-
- Holmes, Edmund, I: 6.
-
- Holmes, Elizabeth. _See_ Hearn, Elizabeth (Holmes).
-
- Holmes, Rice, I: 6.
-
- Holmes, Sir Richard, I: 6.
-
- Homer, I: 272.
-
- Homing instinct, G. M. Gould's paper on, I: 439, 440.
-
- Hommy[=o]ji, Nichiren temple of, II: 186.
-
- H[=o]nen-odori, a Japanese dance, II: 38.
-
- Hoppin, James Mason, his Old England, I: 234.
-
- Houses, furnishings of Japanese, II: 93, 94.
-
- Houssaye, Arsene, I: 361.
-
- Howard, ----, and the Louisiana lottery, I: 205.
-
- Howells, William Dean, I: 332.
-
- Hueffer, Francis, his Troubadours, I: 361.
-
- Hugo, Victor, his style, I: 269, 275;
- his selfishness, 340, 341;
- his Chant de Sophocle a Salamine, II: 215, 216.
-
- Hugolatres, I: 168.
-
- Huxley, Thomas Henry, II: 190, 204, 221, 234, 235, 266, 404, 409;
- his Evolution and Ethics, II: 189.
-
- Hy[=o]go, K[=o]be, Japan, II: 192;
- Governor of, 191.
-
- Hypocrisy, in religion, II: 87;
- in business and religion, 109.
-
-
- Ibaraki, a Japanese student, II: 508.
-
- Ibn Khallikan, I: 234, 331.
-
- Iceland Spar, prediction concerning, II: 240, 241.
-
- Ichibata, Japan, II: 15;
- Buddhist temple at, 17, 18.
-
- Immorality, moral results of, II: 136, 137.
-
- Immortality, Buddhist conception of, II: 473.
-
- Improvisation, negro's talent for, I: 353.
-
- Inada-Hime, Shint[=o] deity, II: 8, 25;
- statue of, 105.
-
- Inari, temple to, at Matsue, II: 24;
- no shrine of, at Yabase, 47;
- representations of, 77.
-
- Inasa beach, II: 5, 6.
-
- Individuality, Occidental theories of, II: 40.
-
- Industrialism, its effect on good manners, II: 183;
- on liberty, 470, 511, 512.
-
- Ingelow, Jean, her High Tide, II: 499.
-
- Inomata, Teizabur[=o], I: 113; II: 291;
- letters from Hearn to, I: 64, 65; II: 131-133, 146-148, 160-162,
- 186, 187;
- his records of Hearn's T[=o]ky[=o] lectures, I: 137, 138;
- his resolve to study medicine, II: 289, 290;
- text of one of Hearn's lectures as taken down by, 519-529.
-
- Ionian Islands, I: 3;
- hatred toward England in, 6;
- ceded to Greece, 7.
-
- Insects, caging of, in Japan, II: 335;
- ethical suggestions of the sociology of, 514.
-
- Irish, similarities between faces of Mongolians and, I: 190;
- language of, 190.
-
- Ise, Japan, II: 10, 29, 38;
- modernization of, 297.
-
- Isle Derniere, L'. _See_ Last Island.
-
- Italian, Hearn's study of, II: 217, 218.
-
- Italy, Spencer's theory of the education of the emotions in, I: 456;
- atmospheric influence of, II: 501.
-
- Iwami, fox-superstition in, II: 29.
-
- Izumo, Japan, II: 6, 10, 11, 13;
- Hearn's speech before the educational association of, 14;
- fox-superstition in, 29;
- Hearn plans a permanent home in, 270;
- an alternate name for Koizumi, 293.
-
-
- James, Henry, II: 301, 396; literary criticisms of, I: 432, 434;
- obstacles to his popularity, II: 377.
-
- Janet, Paul, II: 235.
-
- January customs, Japanese, II: 80.
-
- Japan, Hearn's commission to, I: 102;
- his early impressions of, 103, 104, 107-109, 115; II: 35;
- his work for, I: 106; II: 281;
- rigidities under the charm of, I: 107, 108;
- secret of the charm of, 108;
- absence of personal freedom in, 108, 109;
- position of foreign teachers in, 128; II: 68, 275, 283, 313, 316,
- 317;
- certain duties of subjects of, I: 136;
- Western influences in, 149, 150; II: 115, 154, 161, 177-179, 180,
- 199, 219, 291, 296, 485;
- art of, I: 405, 406, 407, 408; II: 3;
- nature in, 3;
- prices in, 4, 5, 43, 66, 67, 68, 69, 70;
- some bathing resorts of, 6;
- music of, 15;
- dances of, 21, 22, 31, 268, 297, 468;
- country people of, 31;
- prevalence of Shint[=o] in interior of, 31, 32;
- food of, 32, 91, 92, 103, 104, 292;
- law of life in, 35;
- women of, 35, 36, 61, 87, 88, 90, 91;
- difficulties of literary work in, 35, 60, 63, 89;
- literature of, 40, 41, 114, 343, 344, 415;
- laws regarding marriage with a foreigner in, 44, 64;
- frankness of life in, 45;
- protracted labour uncommon in, 48, 49;
- cats in, 55, 56, 58, 59;
- English reading-books for students in, 79, 102, 105, 106, 283, 328;
- celebration of the New Year in, 80, 81, 82;
- drinking in, 82, 92, 93;
- earthquakes in, 83, 84;
- colourlessness of, 89;
- houses of, 93;
- children of, 99, 190, 191, 288, 306, 307;
- obstacles to higher education in, 103, 104, 291, 292, 307, 308;
- disintegration of, 144, 145, 323, 478;
- pay of native officials of, 158, 259, 265, 308;
- need of scientific men in, 163, 164, 275;
- politics in the public schools of, 166;
- war between China and, 175, 181, 182, 185, 186, 251, 258, 262, 281,
- 511;
- foreign treaties of, 185, 186, 262;
- naturalization of foreigners in, 191, 192;
- open ports of, 199, 298, 315, 341, 342;
- anti-foreign feeling in, 201, 223, 252, 258, 262, 281;
- decline of education in, 216;
- girls' and boys' dress in, 253-255, 259, 260;
- songs of, 267, 268;
- floods in, 307;
- intrigue in, 321-323;
- Occidental indifference to stories of real life of, 362, 363;
- demands upon University professors in, 370;
- the educated woman in, 416-422;
- Occidental aggression in, 442;
- mania for organizations in, 461;
- Government service in, 470;
- rapidly changing conditions in, 471, 502;
- protests against Hearn's treatment by, 490, 493, 506;
- Hearn's proposed series of lectures on, 487, 495, 496, 499, 504,
- 505, 506, 514, 515;
- travelling of the common people in, 502;
- war between Russia and, 515, 516, 517.
-
- Japan, Emperor of, II: 317.
- _See also_ Go-Daigo.
-
- Japanese, natural charm of, II: 4, 207;
- their genius for eclecticism, 28;
- unemotional nature of, 35, 60, 63, 85, 332;
- strange power of, 56;
- harder side of, 61;
- their fear of foreigners, 82;
- impossibility of friendship with, 99, 100, 159, 217;
- probable future characteristics of, 104;
- their reserve, 122, 123;
- their attitude toward nature, 125, 425, 426;
- their trickiness, 201, 202;
- deficiency of the sex instinct among, 209, 210;
- development of the mathematical faculty among, 210;
- psychology of, 214, 215;
- satire of, 217;
- their loyalty, 236, 237;
- an essentially military race, 258;
- their stature, 260;
- their chastity, 269;
- their affected religious indifference, 274;
- their hardihood, 292;
- their longevity, 324;
- management of, impossible to Occidentals, 386, 387, 388.
-
- Jeannest, Charles, I: 313, 357;
- his Au Congo, 354.
-
- Jerome, St., his letter to Dardanas, describing an organ, I: 166, 167.
-
- Jesuits, animosity of, toward Hearn, II: 213.
-
- Jesus y Preciado, Jose de, I: 334.
-
- Jewett, Sarah Orne, II: 301.
-
- Jews, ancient life of, I: 287;
- lost musical instruments of, 311.
-
- Jiz[=o], a festival in honour of, I: 126;
- legend of, II: 6.
-
- Johns Hopkins University, II: 496.
-
- Johnson, Charles, I: 307, 312, 314, 341.
-
- Jordan, David Starr, president of Stanford University, II: 496.
-
- Josephine, Empress of the French, anecdote of statue of, in
- Martinique, I: 417-419.
-
- Journalism, rewards of, I: 169, 181;
- demands of, 242;
- restraints of, 271, 275;
- Hearn's desire to escape from, 274, 276, 363, 397;
- literary work and, 324; II: 222, 480;
- Hearn's abandonment of, I: 425;
- his proposal to return to, II: 493, 494.
-
- Judaea, musical instruments furnished to the Romans by, I: 166.
-
-
- Kabit, I: 388.
-
- Kaka, Japan, II: 6.
-
- Kalewala, II: 472, 502;
- its operatic possibilities, I: 233, 235-237, 239, 307, 308, 388;
- Hearn's translations from, 403.
-
- Kalidasa. _See_ Sakuntala.
-
- Kamakura, II: 346.
-
- Kano, II: 73, 104, 119, 279;
- his knowledge of English, 66;
- a teacher of j[=u]jutsu, 70.
-
- Kanteletar, I: 235.
-
- Katayama, Mr., II: 66, 68, 73, 291.
-
- Kath[=a]-sarit-s[=a]gara, I: 237, 402.
-
- Kazimirski, A. de Biberstein, his translation of the Koran, I: 327.
-
- Keats, John, II: 215.
-
- Keightley, Thomas, his Fairy Mythology, I: 279.
-
- Kichij[=o]ji, temple of, II: 328.
-
- Kihei, Masumoto, his charities, II: 309, 327.
-
- Kikujir[=o], Wadamori, his exhibitions of memory, II: 279.
-
- Kimi ga yo, II: 236.
-
- Kingsley, Charles, his Greek Heroes, II: 102;
- Airly Beacon, 522, 523.
-
- Kipling, Rudyard, II: 83, 190, 301, 336, 337, 348, 362, 363, 405, 485,
- 491;
- his morbidness, 84;
- his Jungle Book, 187, 189, 196;
- his story of Purim Bagat, 196;
- Hearn's admiration for, 319, 408, 499;
- his royalties, 377;
- his Day's Work, 408.
-
- Kishibojin, worship of, II: 16, 17.
-
- Kissing, different significance of, in Turanian and Aryan races,
- II: 263, 264.
-
- Kiyomasa, Kat[=o], legend regarding, II: 186.
-
- Kiyomizu, Kwannon temple at, II: 28;
- scenery at, 30;
- Inari shrine at, 30.
-
- Kizuki, Japan, II: 7, 11, 297;
- Hearn's visit to the temple at, I: 115, 122; II: 9, 10, 43;
- deity of, 8;
- society for preserving buildings at, 13;
- an entertainment given to Hearn at, 37, 38;
- custom regarding Sh[=o]ry[=o]-bune in, 38, 39;
- Buddhist temple (Rengaji) at, 42;
- revival of Shint[=o] in, 47.
-
- Kobe, Japan, Hearn's work in, I: 128, 129, 132, 139;
- disagreeable characteristics of, II: 197, 198, 199;
- flood in, 307.
-
- Kobu-dera, Buddhist temple in T[=o]ky[=o], I: 142, 143.
-
- Koeber, Raphael von, II: 284, 311, 315, 316.
-
- Koizumi, Iwao, Hearn's son, II: 516, 517.
-
- Koizumi, Kazuo, Hearn's eldest son, I: 127, 128, 150, 154; II: 165,
- 166, 175, 181, 190, 191, 196, 198, 231, 252, 255, 260, 275,
- 276, 280, 288, 291, 295, 305, 306, 307, 309, 351, 373, 374,
- 426, 434, 459, 460, 464, 474, 483, 485, 489, 490, 493, 497,
- 503, 505, 508, 516, 517;
- plans for his scientific education, 181, 270, 271;
- his sensitiveness, 300, 476, 498.
-
- Koizumi, Setsu, II: 68, 74, 77, 81, 82, 90, 95, 96, 97, 110, 119,
- 128, 157, 159, 181, 190, 191, 192, 193, 276, 278, 279, 288,
- 295, 298, 317, 329, 336, 337, 386, 397, 489, 491;
- Hearn's marriage to, I: 116;
- her notes regarding their life, 117, 118, 119-124, 127, 138,
- 142-152, 155;
- her study of English, II: 106.
-
- Koizumi, Yakumo, Hearn's Japanese name, I: 117; II: 270, 292, 293,
- 299.
-
- Kompert, Leopold, his Studies of Jewish Life, I: 287.
-
- Kompira, Japan, II: 153, 165.
-
- Koran, various editions of, I: 327.
-
- Koteda, Viscount Yasusada, Governor of Izumo, I: 119, 120: II: 14, 18,
- 104.
-
- Koteda, Miss, II: 104;
- her gift to Hearn, I: 118; II: 19.
-
- Koto-shiro-nushi-no-Kami, legend of, II: 7, 8, 97;
- identified with Ebisu, in Matsue, 13;
- in Mionoseki, 37.
-
- Krehbiel, Henry Edward, I: 469;
- Hearn's friendship with, 55, 60;
- Hearn's letters to, 67, 73;
- text of the letters, 84, 85, 86, 165-244, 277-289, 292-314, 320-325,
- 330-339, 351-364, 367-380, 384-388, 405-408, 409-411;
- his Fantaisie Chinoise, 168, 171, 187;
- his musical essays, 187;
- his talks, 192;
- Hearn's comment on his style, 234, 240, 293, 372, 373;
- his work on the New York Tribune, 241;
- his musical criticisms, 386.
-
- Krehbiel, Mrs. Henry Edward, I: 191, 223.
-
- Krishna, I: 316.
-
- K[=u]kedo, visit to cave of, I: 121, 122.
-
- Kumamoto, Japan, Hearn's removal to, I: 124;
- his life at, 125-128;
- shrines of, II: 65;
- climate of, 66, 69, 73;
- Hearn's fellow teachers at, 66, 67, 70, 73;
- his household at, 67, 74, 81, 110;
- appearance of, 69, 70, 81;
- the Dai Go K[=o]t[=o]-Ch[=u]gakk[=o] at, 70, 71, 100;
- students at, 70, 79;
- religion in, 76;
- reading books used in, 79, 102.
-
- Kwannon, temple of, at Kiyomizu, II: 28;
- representations of, 77, 78.
-
- Ky[=o]t[=o], Japan, II: 130;
- middle school in, 142;
- Hearn's fondness for, 192;
- exhibition in, 257.
-
- Ky[=u]sh[=u], Japan, II: 91;
- Europeanized, 99;
- students of, 129, 130.
-
-
- La Beaume, Jules, his translation of the Koran, I: 327.
-
- La Bedolliere, Emile de, I: 200.
-
- Labrunie, Gerard (Gerard de Nerval), I: 254, 255, 317;
- Hearn's desire to translate his Voyage en Orient, 362.
-
- Lakme, Delibes's opera of, I: 377.
-
- Lamarck, Jean Baptiste de, II: 266.
-
- Lang, Andrew, II: 215;
- his translation of Gautier's Contes, I: 62.
-
- La Selve, Edgar, I: 353, 354.
-
- Last Island, I: 95;
- destruction of, 96;
- the scene of Hearn's Chita, 96.
-
- Latin races, cruelty of, I: 203;
- probable future absorption of, II: 300, 385.
-
- Layard, Sir Austen Henry, I: 213.
-
- Le Duc, Leouzon. _See_ Leouzon Le Duc.
-
- Lee, Charles, I: 168.
-
- Le Fanu, Joseph Sheridan, his Bird of Passage, I: 201; II: 41.
-
- Lefcada. _See_ Santa Maura.
-
- Le Gallienne, Richard, II: 299.
-
- Legends, Greek and Hindoo, I: 227, 228;
- Talmudic, 287.
-
- Leloir, Louis Auguste, I: 319, 320.
-
- Lemaitre, Jules Elie Francois, I: 434; II: 491.
-
- Leouzon Le Duc, Louis Antoine, his edition of the Kalewala, I: 235,
- 236; II: 468, 469.
-
- Lessing, Gotthold Ephraim, I: 211:
- his Laocooen, 269.
-
- Letter-writing, different methods of, II: 247, 248.
-
- Leucadia. _See_ Santa Maura.
-
- Levkas. _See_ Santa Maura.
-
- Lewes, George Henry, II: 190, 221;
- his recognition of Spencer, 235.
-
- Liberty, effect of industrialism on, II: 470, 511, 512.
-
- Life, law of modern, II: 134, 135;
- an intellectual battle, 135, 136;
- cost of, to the white races, 137;
- wastefulness of, 249.
-
- L'Isere, Colombat de. _See_ Colombat, Marc.
-
- Lissajous, Jules Antoine, I: 385.
-
- Literature, rewards of, I: 393, 430;
- Japanese, II: 40, 41, 344, 415;
- plan for a study of comparative, 271;
- teaching of English, 271;
- German, 290;
- American and English, 301, 302;
- Russian and French, 302;
- conditions of success in, 351;
- the personal equation in judgements of, 441;
- seriousness of, 463, 464;
- Hearn's theory of the study of English, in Japan, 464;
- no taste in America for good, 472;
- Hearn's equipment for, and method of teaching English, 480, 481-483,
- 486, 487;
- Hearn's advice about modern, 509.
-
- Livingstone, David, I: 297.
-
- Loennrot, Elias, his edition of the Kalewala, I: 235, 403.
-
- Lombroso, Cesare, II: 276, 277.
-
- London, University of, plan for Hearn to lecture at, I: 156.
-
- Longfellow, Henry Wadsworth, I: 190;
- his Spanish Student, 205, 206.
-
- Loochoo Islands, II: 91, 214;
- B. H. Chamberlain's monograph on, 273, 274.
-
- Loti, Pierre, pseud. _See_ Viaud.
-
- Lotus, an article of diet, II: 45, 63.
-
- Louisiana, some newspapers of, I: 204, 205.
-
- Love, power of, I: 315, 316;
- decline of, 316;
- its effect upon literature, 326;
- varying attributes of, 438;
- a Buddhist view of, II: 138.
-
- Lowell, Percival, II: 33, 117, 160, 200, 310, 317;
- his Soul of the Far East, I: 460, 461; II: 28, 30, 39, 150, 208,
- 479, 487, 505;
- his Chosoen, I: 457, 461; II: 30;
- his papers on Mars, 202, 203, 204, 208, 479;
- his Occult Japan, 200, 204, 207, 208.
-
- Lowell Institute, Boston, II: 496.
-
- Loyalty, Japanese ideas of, II: 236, 237.
-
- Lyall, Sir Alfred Comyns, I: 388.
-
-
- Macassar, Celebes, II: 219.
-
- Macaulay, Thomas Babington, Baron, his Lays of Ancient Rome as a
- reading-book in Japanese schools, II: 102.
-
- McDonald, Mitchell, I: 153; II: 458, 459;
- Hearn's friendship with, I: 109, 110;
- letters from Hearn to, II: 340-342, 347-358, 361-381, 384, 385,
- 388-397, 403-412, 422-436, 437-440, 442-455;
- Hearn's proposal to, regarding a book of short stories, 341, 342,
- 348, 349, 350, 356;
- his Highbinder story, 348, 364;
- his belief in Hearn's work, 351, 375, 379, 494.
-
- Mackintosh, Sir James, II: 136.
-
- Magazine work, labour of, I: 283, 285;
- some effects of, 293;
- discouragements of, 317;
- Hearn's willingness to resume, II: 480.
-
- Magic, musical, an example of, I: 322.
-
- Mahabharata, I: 402.
-
- Mahan, Alfred Thayer, II: 374.
-
- Maiko. _See_ Geisha.
-
- Maine, battle-ship, destruction of, II: 358.
-
- Malatesta, Giovanni, I: 271.
-
- Mallock, William Hurrell, II: 196, 301;
- his opinion of Gautier, I: 254, 256;
- his translation of Gautier, 257;
- his morbidness, II: 84.
-
- Malta, Island of, I: 7; II: 217;
- Hearn's recollections of, II: 213, 214.
-
- Manila, P. I., II: 213;
- expedition against, 369.
-
- Mantegazza, Paolo, II: 277.
-
- Marche, Antoine Alfred, his Afrique Occidentale, I: 354.
-
- Marcus Aurelius, II: 446.
-
- Margot, ----, I: 91, 94, 95.
-
- Marie Galante, island, I: 413.
-
- Marimba, musical instrument, I: 411.
-
- Marion, ----, I: 88, 89, 90, 92.
-
- Marriage, II: 98, 99;
- deity of, 8;
- Japanese law regarding marriage with a foreigner, 44, 64;
- Occidental views of, 120;
- the educated woman and, in Japan, 416-422.
-
- Martinique, I: 97;
- costume colours of, 98;
- doll dressed as woman of, 410, 411;
- action in, after fall of Second Empire, 418, 419;
- physicians of, 441.
-
- Masayoshi, Kumagoe, II: 116, 130.
-
- Massachusetts, application of Spencer's educational theories in,
- II: 275.
-
- Mates, Rodolfo, I: 97, 263, 371, 380, 395, 445.
-
- Mathematicians, indifference of, to poetry, I: 461, 462.
-
- Matsue, Japan, II: 154, 155, 330, 331;
- Hearn's appointment at, I: 110-113, 137;
- situation and character of, 110, 111, 114, 115;
- Hearn's first residence in, 113;
- his departure from, 124,125;
- ascendency of Shint[=o] in, II: 13, 15;
- climate of, 23, 25;
- geisha at, 95;
- Hearn's desire to return to, 298.
-
- Matsushima, Japanese flag-ship, II: 258.
-
- Maupassant, Guy de, I: 72, 361; II: 348, 392.
-
- Mazois, Charles Francois, I: 213.
-
- Medical novels, I: 399, 437, 441.
-
- Medicine, study of, II: 289, 290.
-
- Medusa, legend of, I: 185.
-
- Megara, choral dance of Greek women in, I; 385.
-
- Meiji Maru. Japanese ship, II: 304.
-
- Melusine, periodical, I: 170, 284;
- death of, 189.
-
- Memory, transmutation of inherited, II: 338.
-
- Memphis, Tenn., I: 66.
-
- Mephistopheles, Goethe's, II: 435.
-
- Meredith, Owen. _See_ Bulwer-Lytton.
-
- Merimee, Prosper, I: 205;
- his Carmen, 200, 201.
-
- Metairie, the, New Orleans, I: 205.
-
- Mexico, music of, I: 231;
- African influence on, 380.
-
- Michelet, Jules, I: 227, 256;
- his L'Amour, II: 277.
-
- Middle Ages, musical instruments of, I: 165-167;
- literary renascence in, 342.
-
- Miko, Shint[=o] priestesses, II: 21, 22, 31, 268, 297, 468.
-
- Miko-kagura, Japanese dance, II: 38, 42.
-
- Miller, Ed., I: 221.
-
- Millet, Jean Francois, I: 6.
-
- Milton, John, his Paradise Lost used as a reading-book in T[=o]ky[=o],
- II: 283, 328.
-
- Mionoseki, Japan, II: 6;
- deity of, 7, 8, 37, 97.
-
- Missionaries, Hearn's attitude toward, II: 44, 45, 68, 109, 110, 311;
- unmarried women as, in Japan, 441, 442.
-
- Mississippi River, dangers to swimmers in, I: 176, 177.
-
- Mocking-bird, of Guiana, I: 357, 358.
-
- Mohammed, I: 280, 281.
-
- Mombush[=o] Readers, II: 105.
-
- Money, power of, I: 348.
-
- Mongolians, similarities between faces of Irish and, I: 190.
-
- Moon-of-Autumn. _See_ Akizuki.
-
- Moral development, immorality a force in, II: 136, 137.
-
- Moral sense, nature of, I: 434-436.
-
- Morris, William, his Wood beyond the World, II: 196.
-
- Morrow, William C., II: 363, 364.
-
- Mothers, II: 190, 191.
-
- Motoori, II: 7.
-
- Mountains, sadness produced by sight of, II: 151.
-
- Mud-dauber, I: 89.
-
- Muir, John, I: 388.
-
- Mueller, Friedrich Max, his Sacred Books of the East, I: 327.
-
- Muezzin, call of the. _See_ Azan.
-
- Mukden, Manchuria, I: 106.
-
- Mulock, Dinah, her John Halifax used as a reading-book in Kumamoto,
- II: 79.
-
- Murderer, Hearn's description of a, I: 322, 323.
-
- Murger, Henri, philosophy of his Bohemianism, I: 242.
-
- Murray, John, guide-book published by, II: 37, 43.
-
- Music, infinity of, I: 179;
- demands of, 180;
- opportunities for studying, 182;
- antique, 211, 213;
- in the Talmud, 287;
- Spencer's essay of musical origination, 325;
- mathematics of, 385.
- _See also_ Brittany, Creoles, Cuba, Eskimo, Finland, Griots, Havana,
- Japan, Mexico, Negro, Scandinavia, Timbuctoo, Wales, West
- Indies.
-
- Musical instruments, I: 165-167, 211-213, 311, 353.
- _See also_ Bagpipe, Chalumeau, Egypt, Flute, Greece, Harps, Judaea,
- Marimba, Negro, Sistrum, Syrinx.
-
- Musset, Alfred de, I: 254, 255.
-
- Mystic number, Japanese, II: 80.
-
-
- Nakamura, Mr., II: 68.
-
- Nala, story of, I: 402.
-
- Names, of Japanese women, Hearn's article on, II: 445, 446, 447.
-
- Nanji-umi, II: 30.
-
- Naples, museum of, I: 213.
-
- Napoleon I, II: 160, 173.
-
- Natural selection, only one factor of evolution, II: 235.
-
- Naturalism, in art and literature, I: 228.
-
- Nature, in Japan, II: 3;
- attitudes toward, in East and West, 123-125, 131, 425, 426;
- immorality of, 189.
-
- Negro, vocal chords of, I: 313, 339, 356;
- West Coast races and, 332;
- their talent for improvisation, 353;
- temperature of blood of, 356;
- music of the American, 358;
- musical instruments played by, in West Indies, 411.
-
- Neith, Egyptian divinity, I: 315.
-
- Neptune, festival of, I: 386.
-
- Nerval, Gerard de, pseud. _See_ Labrunie, Gerard.
-
- Nervous system, weight of, II: 245.
-
- New Orleans, La., Hearn removes to, I: 65, 66, 67;
- conditions in, after the war, 68, 69;
- yellow fever in, 69, 185, 186, 195;
- Hearn leaves, 97;
- description of an old Creole house in, 172-174;
- a Chinese restaurant in, 203, 204;
- maladministration in, 215; Hearn's disappointment in, 224, 225.
- _See also_ Metairie.
-
- New York City, Hearn goes to, I: 39, 40, 101, 102;
- his dislike of, 288, 405, 425, 443, 444; II: 182, 476, 484.
-
- Newts, tradition regarding, at Sakusa, Japan, II: 26.
-
- Nichiren, followers of, II: 27;
- prevalence of, at Yabase, 47;
- temple of, at Yabase, 55.
-
- Nid[=a]nakath[=a], I: 287.
-
- Nietzsche, Friedrich Wilhelm, II: 325, 514.
-
- Nishida, Sentar[=o], I: 116, 122; II: 9, 23, 33;
- letters from Hearn to, II: 18, 19, 54, 55, 65-69, 72-76, 95-98,
- 101-106, 118, 119, 141-145, 153-160, 165-167, 180-182,
- 191-193, 274-276, 278-280, 291, 292, 296-299, 303-305,
- 327-332;
- his knowledge of English, 101;
- his ballad of Shuntoku-maru, 130.
-
- Nishinomiya, Japan, II: 8.
-
- Noguchi, Yone, I: 159.
-
- Nordau, Max, false theories of, II: 277;
- his Degeneration, 456.
-
- North, stimulus to literary production in, I: 194;
- conceptions of beauty in, 211;
- intellectual vigour of, 423;
- struggle for life in, 424.
-
- Nude, the, in art, I: 30, 31.
-
- Numi, a Japanese friend of Hearn, II: 465.
-
-
- Occident, possible future domination of, by Orient, II: 29;
- indifference in, to stories of the real life of the Orient, 362,
- 363.
-
- Ochiai, T. _See_ Inomata, Teizabur[=o].
-
- O'Connor, William D., Hearn's letters to, I: 73;
- his first acquaintance with, 80;
- text of the letters, 268-275, 290-292, 315-320, 326-329, 340, 341,
- 348-351, 364-367, 380-384;
- Hearn's advice regarding an illness, 365-367;
- his death, II: 432.
-
- Odd, Hearn's pursuit of the, I: 290, 291, 294, 328, 329.
-
- Odin, the Havamal of, II: 428.
-
- [OE]dipus, II: 168.
-
- Offenbach, Jacques, I: 222.
-
- Oho-kuni-nushi-no-Kami, Japanese deity identified with Daikoku, in
- Matsue, II: 13.
-
- Ohokuni, legend of the son of, II: 6.
-
- [=O]iso, Japan, II: 6.
-
- Oki, Japan, II: 96, 187.
-
- Okuma, Count, university founded by, I: 156; II: 514.
-
- [=O]-Kuni, story of, II: 42, 43.
-
- Olcott, Henry Steel, his Buddhist Catechism, I: 265.
-
- Old Semicolon, nickname given to Hearn, I: 50.
-
- Omar, Caliph, I: 281.
-
- Omiki dokkuri no kuchi-sashi, form of, II: 80.
-
- [=O]namuji-no-Mikoto, Japanese deity, II: 9.
-
- Opposition, value of, II: 406.
-
- O'Rell, Max, pseud. _See_ Blouet.
-
- Organization, tyranny of, II: 169, 170.
-
- Organs, wind, adopted by Christians from Byzantium, I: 166;
- one described by St. Jerome, 167.
-
- Orient, intellectual barriers between Occident and, I: 104, 105;
- possible future domination of the Occident by, II: 29.
-
- Ormuzd, the Persian God of Light, II: 118, 126.
-
- [=O]saka, Japan, II: 297, 298.
-
- Osgood, James R., I: 320, 321.
-
- [=O]tani, Masanobu, I: 113, 118; II: 68;
- Hearn's aid to, I: 137, 138;
- his notes on Hearn, 137, 138;
- letters from Hearn to, II: 69-72, 79, 80, 162-165, 342-346, 414,
- 415, 461-464;
- advice to, regarding study of philology, 162, 164;
- Japanese poems collected by, 343, 415;
- a gift to Hearn from, 414, 415.
-
- [=O]tsu, flood in, II: 307.
-
- [=O]tsuka, Japan, Hearn's treatment in, II: 52, 53, 54, 55.
-
- Ouaday, Africa, I: 277.
-
- Overbeck, Johannes Adolf, his Pompeii, I: 213.
-
- Overwork, penalties of, I: 241, 242; results of, 367, 383.
-
- Oxford, University of, plan for Hearn to lecture at, I: 156.
-
- [=O]zawa, a teacher at Kumamoto, II: 66.
-
-
- Pain, infliction of, II: 111;
- results of, 136;
- moral, 168;
- a factor in evolution, 243;
- results of, on Hearn's work, 272, 273, 393.
-
- Paine, Thomas, I: 345.
-
- Palmer, Edward Henry, his translation of the Koran, I: 351.
-
- Parvati, Indian divinity, I: 210.
-
- Patate-cry, I: 360.
-
- Pater, Walter, II: 215.
-
- Patti, Adelina, I: 240, 405.
-
- Pearson, Charles Henry, his National Character, II: 137.
-
- Pelee, Mt., I: 98.
-
- Perron, Dr. A., his Femmes Arabes, I: 277, 315, 468.
-
- Personality, invisible, I: 447;
- multiple, 474, 475.
-
- Peterson Brothers, I: 250.
-
- Petronius Arbiter, I: 256.
-
- Phelps, Elizabeth Stuart. _See_ Ward.
-
- Philadelphia, Pa., Hearn's liking for, I: 449, 452, 469, 470.
-
- Philistine, The, periodical, II: 369.
-
- Philostratus, I: 321.
-
- Photograph, scientific test of, II: 83.
-
- Physicians, Hearn's regard for the career of, I: 436;
- women as, in France, 441;
- of Martinique, 441.
-
- Physiology, effect of, upon the history of nations, I: 330.
-
- Pickpockets, an adventure with, II: 391.
-
- Pipes, ancient Samurai, II: 48;
- modern Japanese, 48-51.
-
- Plato, II: 173.
-
- Pleasure, changes in Hearn's ideas of, II: 194, 195.
-
- Plympton, ----, I: 360, 361.
-
- Poetry, translations of, I: 245;
- value of form in, 271, 272, 294;
- indifference of mathematicians to, 461;
- vulgar, II: 343, 344;
- translation the test of, 344, 523, 526, 527, 528;
- three forms of, 519, 520;
- true literary signification of, 520;
- best medium of, 521.
-
- Politeness. _See_ Courtesy.
-
- Politics, public schools and, II: 166.
-
- Pompeii, musical instruments discovered in, I: 213.
-
- Pontchartrain, Lake, I: 169, 176.
-
- Poole, Captain, II: 304.
-
- Pope, Alexander, II: 520, 528, 529.
-
- Port of Spain, Trinidad, a silversmith at, I: 416.
-
- Poseidon, festival of, I: 386.
-
- Pott, Mrs. Henry, I: 364.
-
- Prayer, the dilemma of the gods, II: 394.
-
- Pre-Raphaelites, I: 211.
-
- Professions, Hearn's estimate of, I: 398.
-
- Proof, printer's, relation between copy and, II: 407.
-
- Proof-reader, Hearn's terror of the, I: 387.
-
- Prose, poetical, II: 529;
- Hearn's ambition regarding, I: 364, 374, 379, 383, 393.
-
- Protestantism, II: 311, 312.
-
- Provencal literature and song, Hueffer's treatment of, I: 361.
-
- Public schools, politics in, II: 166.
-
- Publishers, Hearn's opposition to the views of, II: 479, 480;
- their attitude toward authors, 484, 485.
-
- Punctuation, Hearn's efforts to reform, I: 50.
-
-
- Quacks, success of, I: 180, 181.
-
- Quatrefages de Breau, Jean Louis Armand de, I: 235, 236.
-
-
- Rabyah, operatic possibilities of, I: 388.
-
- Race expansion, intellectual, cost of, II: 98.
-
- Ramayana, translations of, I: 402.
-
- Raphael, I: 211.
-
- Ravine-les-Cannes, I: 191.
-
- Rawlinson, Sir Henry Creswicke, I: 213.
-
- Regeneration, Hearn's use of the word, II: 509.
-
- Rein, Johannes Justus, his work on Japan, II: 36.
-
- Religion, the conservator of romanticism, II: 208, 209;
- Norse, 228;
- sects and, 131;
- characteristics common to all religions, 146, 147;
- science and, 148.
-
- Rembrandt, I: 211.
-
- Remsen, Ira, president of Johns Hopkins University, II: 504.
-
- Renan, Ernest, II: 514.
-
- Rengaji, Buddhist temple at Kizuki, II: 42.
-
- Rhys-Davids, Thomas William, II: 380, 488.
-
- Riess, Ludwig, professor at the University of T[=o]ky[=o], II: 312,
- 316.
-
- Rights and duties, II: 115.
-
- Rink, Henry John, I: 330.
-
- Robert Clarke Company, Cincinnati, I: 50.
-
- Robinson, ----, I: 187.
-
- Roche, Louise, I: 357.
-
- Roget, Peter Mark, his Thesaurus, I: 374.
-
- Roland, Song of, I: 190, 246.
-
- Rollins, Alice Wellington, I: 389; II: 299, 300.
-
- Roman Catholic Church, Hearn's bitterness against, I: 33, 34.
-
- Romanes, George John, I: 292, 439.
-
- Romans, musical instruments adopted by, I: 165, 166.
-
- Romanticism, religion the conservator of, I: 208, 209;
- Baudelaire on, 211.
-
- Romanticists, pantheism of, I: 255.
-
- Romany descent, mark of, I: 5.
-
- Rossetti, Dante Gabriel, I: 211; II: 221.
-
- Rouquette, Adrien, Indian missionary, I: 169, 188, 191, 206, 212.
-
- Routine, merits of, I: 326.
-
- Roy, Protap Chunder, I: 335.
-
- Rufz de Lavison, Etienne, I: 442; II: 248, 347.
-
- Ruskin, John, his comment on the Medicean Venus, I: 31.
-
- Russia, feeling against, in Japan, II: 258, 262;
- war between Japan and, 515, 516, 517.
-
- Rydberg, Viktor, I: 227.
-
- Ry[=u]ky[=u], II: 219.
-
-
- Saadi. _See_ Gulistan.
-
- Sacher-Masoch, Leopold Ritter von, his Mother of God, I: 233.
-
- Sadness, certain causes of, II: 150-152.
-
- St. Augustine, Florida, I: 70.
-
- St. Peter's Cathedral, Cincinnati, Hearn's description of a view from
- the spire of, I: 51.
-
- St. Pierre, Martinique, I: 97; II: 347, 484;
- Hearn's record of, I: 98, 100, 101, 412, 413, 415.
-
- Sainte-Beuve, Charles Augustin, I: 396; II: 222.
-
- Saintsbury, George, II: 371.
-
- Saionji, II: 279.
-
- Sakai, Japan, II: 297, 304.
-
- Sake, II: 57, 82, 92, 93.
-
- Sakuma, his knowledge of literary English, II: 66.
-
- Sakuntala, operatic possibilities of, I: 308.
-
- Sakurai, headmaster at Kumamoto, II: 66.
-
- Sakusa, Japan, Shint[=o] shrine at, II: 15, 25, 26.
-
- Sakusa-no-Mikoto, Shint[=o] deity, II: 25.
-
- Sale, George, his translation of the Koran, I: 327.
-
- Samurai, I: 116.
-
- San Francisco, Cal., Hearn's search for a publisher in, I: 246, 247.
-
- Sanskrit, derivation of Greek and Latin from, I: 202.
-
- Santa Maura, Island of, Hearn's birth-place, I: 3, 7, 429;
- situation and character of, 3, 4;
- its influence upon Hearn, 4, 5.
-
- Sanza, Nagoya, II: 42.
-
- Sanzo, Tsuda, II: 142, 143.
-
- Sappho, I: 3, 238.
-
- Sasa, a Japanese priest, II: 7, 8.
-
- Satire, Japanese, II: 217.
-
- Satni-Khamois, Egyptian romance, I: 238.
-
- Sato, Mr., II: 68.
-
- Sattee, a Hindoo, sent by Hearn to Krehbiel, I: 367-370, 393.
-
- Scandinavia, music of, I: 190.
-
- Schiefner, Franz Anton, his German translation of Kalewala, I: 235.
-
- Schlemihl, Peter, II: 443.
-
- Schopenhauer, Arthur, I: 447, 459, 460; II: 151, 235;
- basis of his philosophy, 266, 267.
-
- Schurman, Jacob Gould, president of Cornell University, II: 488, 492,
- 495.
-
- Schwab, Moise, his translation of part of the Talmud, I: 287.
-
- Schweinfurth, Georg August, I: 310, 354.
-
- Science, influence of, upon literary style, I: 263, 264;
- unsatisfactoriness of, II: 338, 339.
-
- Scientific education, II: 163, 164, 275.
-
- Scotland, bagpipe and kilt introduced by Romans into, I: 182, 183.
-
- Secret Affinities, Hearn's translation of the pantheistic madrigal
- from Gautier's Emaux et Camees, I: 259-261.
-
- Sects, religion and, II: 131.
-
- Self-interest, the basis of most human relations, II: 188, 189.
-
- Sensation, hereditary, II: 223, 225-227, 230, 233, 234, 235, 236, 237,
- 241, 250.
-
- Senses, training of the, II: 86.
-
- Sensibility, moral and physical, I: 434-436.
-
- Serpent worship, II: 29.
-
- Sex, influence of, on history, I: 256;
- a mystery of, 401;
- standards regarding the relations of, 438;
- Oriental and Occidental views regarding
- questions of, II: 112, 113, 114, 121, 122, 123;
- instincts of, deficient in Japanese, 209, 210.
-
- Shakespeare, II: 520.
-
- "Shall" and "will," Hearn's use of the words, II: 224, 225, 246.
-
- Shelley, Percy Bysshe, II: 215.
-
- Shimane, ken of, I: 115.
-
- Shimbashi, II: 433;
- Hearn's adventures with pickpockets at, 391.
-
- Shimo-ichi, II: 37, 41, 46.
-
- Shinsh[=u], a sect, II: 27.
-
- Shint[=o], I: 112;
- ascendency of, in Matsue, II: 13, 15;
- nature of, 26, 27, 30;
- prevalence of, in interior of Japan, 31, 32;
- revival of, in Kizuki, 47;
- rituals, 59;
- Hearn's questions regarding Shint[=o] home-worship in Izumo, 71, 79.
-
- Ships of the Souls. _See_ Sh[=o]ry[=o]-bune.
-
- Shiva, the Hindoo god of destruction, I: 210, 211.
-
- Sh[=o]ry[=o]-bune, II: 8, 38, 39, 41.
-
- Simpson, Walter, his History of the Gipsies, I: 201, 202, 459.
-
- Sinnett, Alfred Percy, I: 265.
-
- Sistrum, introduced by Egypt into Italy, I: 166.
-
- Siva. _See_ Shiva.
-
- Skeat, Walter William, I: 374.
-
- Small-pox, in Martinique, I: 422.
-
- Smoking, paraphernalia of, in Japan, II: 49-51.
-
- Smyrna, I: 8.
-
- Snake, sacred, II: 29.
-
- Socialism, tyranny of, II: 184, 185, 205, 511, 512.
-
- Societies, literary, Hearn's opinion of, II: 461-463.
-
- Society, the nature of polite, II: 400;
- injury inflicted upon writers by, 451.
-
- Society of Authors, London, II: 445, 446.
-
- Society of Finnish Literature, I: 235.
-
- Socrates, I: 41.
-
- Solomon, Song of, I: 227.
-
- Souls, sacrifice of, II: 410.
-
- Souls, velvet, Hearn's definition of the phrase, II: 326.
-
- Soulie, Melchior Frederic, II: 231.
-
- South, difficulty of literary production in, I: 194;
- conceptions of beauty in, 211.
-
- Spanish-American War, II: 369, 373, 374, 376, 379, 380, 384, 385.
-
- Specialization, necessity of, I: 263.
-
- Spencer, Herbert, II: 108, 190, 207, 208, 221, 236, 247;
- Hearn's admiration for, I: 58; II: 44, 409, 509;
- his influence upon Hearn, I: 85, 86, 365, 374, 375, 392, 394, 430,
- 431, 438, 459; II: 20, 26, 221, 222;
- his Sociology, I: 312;
- his essay on musical origination, 325;
- his conservatism regarding further physical evolution, 397;
- his theory of education, 456;
- his criticism of the Mombush[=o] Readers, II: 105;
- his theory of moral evolution, 137;
- history of good manners traced by, 183;
- socialism defined by, 184, 205;
- on heredity, 223, 226, 228, 234;
- on psychological evolution, 231;
- Darwin and, 235;
- his paper on the Method of Comparative Psychology, 249;
- application of his educational theories, 275;
- his views on eccentricity, 277;
- on war, 510.
-
- Sphinx, riddle of the, II: 168.
-
- Spinoza, Baruch, II: 173.
-
- Stamboul, black population of, I: 355.
-
- Stanford University, II: 476, 477;
- plans for Hearn to lecture at, 496.
-
- Stauben, Daniel, his Scenes de la Vie Juive, I: 287.
-
- Steamships, Hearn's account of the fatal effect of his presence upon,
- II: 433.
-
- Stedman, Edmund Clarence, I: 332, 446.
-
- Stevenson, Robert Louis, II: 190, 336, 383, 405, 509.
-
- Strength, misuse of, II: 160, 161.
-
- Sturdy, E. T., II: 380.
-
- Style, literary, helps to formation of, I: 263, 264, 372, 373, 374;
- Hearn's ambition regarding his own, 276, 364, 374, 379, 383, 393;
- labour of acquiring an ornamental, 324.
-
- Success, some requisites of, I: 431; II: 135.
-
- Suicide, a Japanese, II: 273.
-
- Susa-no-o, Japanese deity, II: 8.
-
- Susa-no-o-no-Mikoto, Shint[=o] deity, II: 16, 25.
-
- Swimming, Hearn's fondness for, I: 176, 333, 334, 341; II: 47, 63,
- 303, 304, 448;
- of Japanese boys at Yabase, 48.
-
- Swinburne, Algernon Charles, I: 432, 433; II: 427.
-
- Sword-Dance, in Leon dialect, I: 305;
- prose and metrical translations of, 305-307.
-
- Swords, legends concerning, I: 185.
-
- Symonds, John Addington, I: 220, 227;
- his praise of Whitman, 292;
- his Greek Poets, 329;
- his Wine, Women, and Song, 342.
-
- Syrinx, musical instrument, I: 297.
-
-
- Taillefer, I: 191.
-
- Taine, Hippolyte Adolphe, his Art in Italy, II: 271.
-
- Taka o gami-no-Mikoto, II: 25.
-
- Takahashi, Dr., II: 304.
-
- Takahashi, Sakue, II: 330, 331.
-
- Takaki, Japanese boy, II: 278;
- head of, on title-page of Kokoro, 300.
-
- Takamori, Senke, I: 115, 116; II: 7, 9, 10, 38, 145, 297;
- his gift to Hearn, 153;
- courtesy of, 180.
-
- Takata, Dean, I: 150.
-
- Talmud, I: 237, 311;
- legends of the, 287.
-
- Tampa, Florida, I: 376.
-
- Tam-tam, I: 411.
-
- Tanabe, one of Hearn's pupils, II: 68;
- letter from Hearn to, 508, 509.
-
- Tannery murder, Cincinnati, I: 51.
-
- Taylor, Bayard, I: 266, 324; II: 215.
-
- Taylor, James Monroe, president of Vassar College, II: 504, 505.
-
- Tennessee, Hearn's account of an incident in, I: 67.
-
- Tenn[=o]ji, II: 297.
-
- Tennyson, Alfred, Baron Tennyson, I: 221, 333; II: 190, 221, 302;
- his Princess used as a reading-book in T[=o]ky[=o], II: 283, 328.
-
- Terminus, the god of boundaries, I: 184, 185.
-
- Tetsujir[=o], Inoue, II: 284, 313.
-
- Thomas, Theodore, I: 180, 182.
-
- Thought, physiologically considered, II: 244.
-
- Ticknor, William D., I: 332, 372.
-
- Timbuctoo, music of desert nomads of, I: 353.
-
- Time, value of, II: 194;
- no knowledge of the value of, in Japan, 461, 463.
-
- Times-Democrat (New Orleans);
- Hearn's associates on, I: 70, 71;
- Hearn's work on, 72, 73, 176, 280, 363;
- letters to, afterward expanded into Chita, 96;
- purpose of its proprietors, 288.
-
- Tison, Alexander, professor at the University of T[=o]ky[=o], II: 284,
- 312, 316.
-
- Togo-ike, Japan, II: 53.
-
- T[=o]ky[=o], Hearn's private life in, I: 141-152; II: 295, 309, 327,
- 329;
- his dislike of, II: 192, 193;
- the foreign element in, 321, 456, 457;
- cheap living in, 329;
- appearance of, 333, 334;
- climate of, 366, 372, 385;
- lack of literary inspiration in, 378;
- work done by students in, 387;
- a silk-house at, 437, 438;
- Government service in, 470.
-
- T[=o]ky[=o], University of, Hearn becomes Professor of English
- Literature at, I: 136-138;
- resigns this position, 154; II: 368, 490, 493;
- students of, II: 282, 283, 314, 315, 328, 388;
- the gate to public office, 282;
- Hearn's work at, 283, 298, 305, 306, 310, 314, 327, 328, 357, 427,
- 429, 444, 481, 482, 486, 487;
- professors at, 284, 285, 311, 312, 313, 315, 316;
- architecture of, 311;
- one reason for Hearn's appointment at, 313, 314.
-
- Torio, Viscount, his theories of Western civilization, II: 36, 40.
-
- Toyokuni, II: 77.
-
- Toyoma, Masakazu, I: 122; II: 298, 328, 329.
-
- Tradesmen, enviable position of, I: 398, 399.
-
- Translations, from the French, obstacles to publication of, I: 247,
- 248, 250, 251.
-
- Trata, La, Greek choral dance, I: 385.
-
- Trinidad, babies of, I: 416, 417.
-
- Trinity, the Hindoo, I: 210.
-
- Tropics, difficulty of reproducing the charms of, in literature,
- I: 99;
- Hearn's love for the, 105, 415, 420, 425, 449, 469; II: 64, 211,
- 213, 217, 281;
- nature and human nature in the, I: 436;
- difficulty of literary work in, 422, 423, 424, 425, 449;
- heredity in, 429.
-
- Truebner & Co., I: 325.
-
- Trygvesson, Olaf, II: 228.
-
- Tunison, Joseph Salathiel, I: 288, 361, 405, 411;
- his comment on Hearn's work and characteristics, 54, 55, 62, 63, 64,
- 65, 66;
- Hearn's friendship with, 55;
- his comment on Hearn's friendships, 56;
- his book on the Virgilian Legend, 351;
- letter from Hearn to, 443, 444.
-
- Turiault, J., his Etude sur la Langage Creole de la Martinique,
- I: 357.
-
- Twins, Japanese, II: 326, 327.
-
- Tylor, Edward Burnett, II: 8, 41, 57;
- an Australian chant quoted by, I: 312, 313;
- its construction similar to a Greek chorus, 312;
- his book on anthropology, II: 14.
-
- Tyndall, John, II: 235.
-
- Typography, Hearn's interest in, I: 50.
-
-
- Uguisi, gift of, to Hearn, I: 118, 119; II: 19.
-
- Ukioye exhibition, II: 382.
-
- Undine, philosophy of, II: 508.
-
- United States, intellectual sterility in, II: 478;
- liberty in, 511, 512;
- race-hatred in, 512.
-
- Ushaw, Roman Catholic College, I: 34, 37.
-
- Ushigome. _See_ T[=o]ky[=o].
-
-
- Value, close connection between ideas of weight and, II: 74, 75, 76.
-
- Van Horne, Sir William, his offer to Hearn, II: 505.
-
- Varigny, Dr., II: 467.
-
- Vedantic philosophy, II: 236.
-
- Venus, Medicean, Ruskin's comment on, I: 31.
-
- Venus of Milo, I: 227.
-
- Verlaine, Paul, II: 187.
-
- Very, Mary, II: 441.
-
- Viaud, Julien (Pierre Loti), I: 72, 334, 361, 431, 432; II: 479;
- his L'Inde sans les Anglais, I: 72; II: 491, 492;
- his Mariage de Loti, I: 249, 377;
- his Roman d'un Spahi, 249, 427;
- his Aziyade, 250;
- Hearn's desire to translate some of his novels, 362;
- Hearn's admiration for, 377, 378, 396, 427, 452, 453;
- his Un Reve, 434, 452, 453;
- his Madame Chrysanthemum, 434;
- his account of the French attack on the coast of Annam, II: 373;
- offers his services to Spain, 385.
-
- Vickers, Thomas, I: 50, 214.
-
- Victoria, Queen of England, I: 164.
-
- Vignoli, Tito, I: 292.
-
- Villoteau, Guillaume Andre, I: 283;
- his Memoire sur la Musique dans l'antique Egypte, 285.
-
- Virchow, Rudolf, II: 312, 316.
-
- Vishnu, I: 210.
-
- Voice, Colombat de l'Isere's work on diseases of the, I: 363.
-
- Voudoo, the word, I: 360.
-
- Voudoo songs, I: 192, 193.
-
-
- Wagner, Richard, I: 236; II: 15.
-
- Wales, Hearn removes to, I: 8, 12;
- music of, 190;
- language of, 190.
-
- Wall Street, New York City, romance of, II: 182.
-
- Wallace, Alfred Russel, I: 438; II: 211, 213, 221.
-
- War, developing effects of, II: 509, 510, 511.
-
- Ward, Elizabeth Stuart Phelps, II: 301.
-
- Warner, Charles Dudley, I: 342, 392, 451.
-
- Waseda University, professors of, I: 149, 150;
- Hearn accepts chair of English at, 156.
-
- Watson, William, II: 215, 402.
-
- Weight, close connection between ideas of value and, II: 74, 75, 76.
-
- Weill, Alexander, his reminiscences of Heine, I: 341.
-
- Weiss, John, I: 265, 432.
-
- West Indies, dances of, I: 297, 307;
- transplantation of negro melodies to, 356, 360, 411;
- Hearn's plan to visit, 382;
- letters relating to, 409-419, 422-424;
- literary material in, 410, 414, 422, 426;
- formative influences of climate of, 441.
-
- Wetmore, Elizabeth (Bisland), II: 65, 82, 83, 167, 333, 484;
- letters from Hearn to, I: 82, 388-392, 403, 404, 408, 409, 412-421,
- 445-457; II: 3-5, 457-460, 473-477, 486-500, 503-507, 513-515;
- Hearn's belief in her ability, I: 391, 414, 450;
- her marriage, II: 62.
-
- White, Richard Grant, I: 350.
-
- Whitman, Walt, II: 432;
- Hearn's opinion of, I: 271-274, 320, 432, 433;
- Symonds's praise of, 292;
- his ideal of democracy, II: 512.
-
- Whitney, Charles, I: 70, 71.
-
- Wilde, Oscar, his comment on the plagiarizations of life and nature,
- I: 96.
-
- Wilkins, Peter, his Voyages, I: 212.
-
- "Will" and "shall," Hearn's use of the words, II: 224, 225, 246.
-
- Williams, Sir Monier, his translation of the story of Nala, I: 402.
-
- Winckelmann, Johann Joachim, I: 211, 227.
-
- Windward Islands, Hearn visits, I: 97.
-
- Women, physical magnetism of, I: 401;
- as physicians, in France, 441;
- Japanese, II: 35, 61, 87, 88, 90, 91;
- compared with American, 36;
- intellectual, 98, 99;
- Occidental attitude toward, 112, 123;
- revelations made by men to, 189;
- marriage and the educated woman, in Japan, 416-422;
- emotional, 427.
-
- Wordsworth, William, II: 215.
-
- World, smallness of the, I: 472.
-
- World, The (New York paper), J. Cockerill's work on, I: 54.
-
- Worship, phallic, II: 32.
-
- Worthington, Richard, I: 246, 248, 253, 276, 321, 376.
-
- Wundt, Wilhelm Max, his colour-theory, II: 320.
-
- Wuestenfeld, Heinrich Ferdinand, his edition of Al-Nawawi, I: 331.
-
- Wycliffe, John, I: 350.
-
-
- Yabase, Japan, II: 46, 47, 48, 54, 55.
-
- Yaegaki san, deities worshipped at Sakusa, II: 25.
-
- Yaidzu, Japan, II: 478, 516;
- Hearn's warning to M. McDonald regarding a visit to, 447, 448,
- 449, 450.
-
- Yakushi Nyorai, Hearn's visits to the temple of, II: 17, 18.
-
- Yasukochi, letter to, II: 464-466;
- his military experience, 465.
-
- Yellow fever, in New Orleans, I: 185, 186, 195;
- in Martinique, 440.
-
- Yokogi, death of, II: 72.
-
- Yokohama, Japan, Hearn's visits to M. McDonald at, II: 346, 366, 367,
- 371, 388, 389, 390, 392, 393, 409, 422, 423, 438, 439, 442,
- 443.
-
- Yriarte, Charles Emile, his life of Giovanni Malatesta, I: 271.
-
- Yucatan, significance of darkness to ancient inhabitants of, I: 468.
-
-
- Zilliacus, Konni, II: 467.
-
- Zola, Emile, I: 228; II: 503;
- his L'Argent, II: 65;
- his Rome, 392.
-
- THE END
-
-
-
-
- Transcriber's Note:
-
-Minor punctuation errors in the Index have been silently corrected.
-
-The word 'consciousness' appears twice as 'conciousness' in a letter
-to Basil Hall Chamberlain (pp. 234, 236). It frequently appears
-correctly spelled elsewhere. It has been corrected in both places here,
-assuming a printer's error.
-
-Page references in the Index remain as printed. There are two entries
-('Prose, poetical' and 'Heine, Heinrich, French prose translation of')
-referencing p. 524 of the present volume, which is a blank page.
-Both seem to be errors for p. 529, where both topics are found. These
-have been corrected. Other than these instances, no systematic attempt
-was made to verify the accuracy of the Index.
-
-The following list contains special situations where corrections
-were in order:
-
- p. 156 "And they clanked at his girdle like Close Shelley's
- _manacles_["] line.
-
- p. 207 it often[s] does Removed.
-
- pp. 234, con[s]ciousness Added.
- 236.
-
- p. 428 vi[v/s]-a-vis Corrected.
-
- p. 470 I[t/f] you ever want Corrected.
-
- p. 519 tell him: ["/']Ha! he died sometime The nested quotation
- ago. That will do.["/']["] was not properly
- closed.
-
- p. 534 in the course of [the] academic year Added. Could be 'an'.
-
- p. 542 Mik[a/o]-kaguri Corrected.
-
- p. 556 St. Pierre, Mart[i]nique Added.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Life and Letters of Lafcadio
-Hearn, Volume 2, by Elizabeth Bisland
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFCADIO HEARN ***
-
-***** This file should be named 42313.txt or 42313.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/3/1/42313/
-
-Produced by KD Weeks, Ted Garvin, and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (missing images
-and alternates from TIA)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/42313.zip b/42313.zip
deleted file mode 100644
index f4bd7b3..0000000
--- a/42313.zip
+++ /dev/null
Binary files differ