summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--42778-0.txt394
-rw-r--r--42778-0.zipbin221439 -> 0 bytes
-rw-r--r--42778-8.txt10634
-rw-r--r--42778-8.zipbin220546 -> 0 bytes
-rw-r--r--42778-h.zipbin284266 -> 0 bytes
-rw-r--r--42778-h/42778-h.htm423
6 files changed, 5 insertions, 11446 deletions
diff --git a/42778-0.txt b/42778-0.txt
index f766687..48c48db 100644
--- a/42778-0.txt
+++ b/42778-0.txt
@@ -1,36 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by
-Francesco Domenico Guerrazzi
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Il secolo che muore, vol. IV
-
-Author: Francesco Domenico Guerrazzi
-
-Release Date: May 23, 2013 [EBook #42778]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV ***
-
-
-
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 ***
F. D. GUERRAZZI
@@ -10273,362 +10241,4 @@ annotazione minimi errori tipografici.
End of the Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by
Francesco Domenico Guerrazzi
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV ***
-
-***** This file should be named 42778-0.txt or 42778-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/7/7/42778/
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 ***
diff --git a/42778-0.zip b/42778-0.zip
deleted file mode 100644
index d18140d..0000000
--- a/42778-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42778-8.txt b/42778-8.txt
deleted file mode 100644
index 08ade30..0000000
--- a/42778-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,10634 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by
-Francesco Domenico Guerrazzi
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Il secolo che muore, vol. IV
-
-Author: Francesco Domenico Guerrazzi
-
-Release Date: May 23, 2013 [EBook #42778]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV ***
-
-
-
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
- F. D. GUERRAZZI
-
-
- IL SECOLO
- CHE
- MUORE
-
-
- VOLUME IV.
-
-
-
- ROMA
- CASA EDITRICE CARLO VERDESI E C.
- Via del Mortaro, 17
- 1885
-
-
-PROPRIETÀ LETTERARIA
-
-Roma, Tipografia Nazionale.
-
-
-
-
-CAPITOLO XX.
-
-. . . . . . . . . . . . . . . .
-
-
-Se uno era il martello, l'altro si poteva dire la incudine; quegli la
-corda, questi il sapone; il primo cincischiava, l'altro ragguagliava:
-anzi, a pensarci su, avrei giudicato il difensore della legge meno assai
-terribile del giudice, imperciocchè il procuratore regio co' capelli a
-Medusa, i gesti da Medea sul punto di trucidare i figliuoli, e la voce
-da Tisifone, che infellonita dalla diuturna repulsa ti entra in casa col
-conto del delitto in mano a chiederti il soldo in moneta di galera a
-vita, spaventa l'animo dei giurati, i quali temendo comparire al
-cospetto delle loro mogli trasformati in bestie feroci, fanno la gatta
-di Masino, le quale, come si sa, chiudeva gli occhi per non veder
-passare i topi; mentre il giudice con voce in _bimolle_ e faccia da
-compieta ti riassume il dibattimento, così che parti udire il frate
-cercatore, il quale dopo il: sia laudato Gesù Cristo, levatosi il
-cappuccio, si raccomanda che tu gli metta il soldo nel bussolo: -- non
-importa poi che il soldo del frate porti testa di rame, mentre quello
-del giudice fa testa di ossa e di carne.
-
-Però Fabrizio, quel dì prima della udienza, si trattenne in fraterno
-colloquio col presidente delle Assise: del primo noti la sembianza e i
-sensi; del secondo no: parlando egli chiarirà l'animo suo; quanto a
-forme fisiche te lo schizzerò, come soglio, in quattro tratti: se invece
-di abbottonarsi calzoni, panciotto e giubba per davanti, ei se li fosse
-abbottonati per di dietro, tu non ti saresti accorto qual fosse il verso
-più nobile di cotesto uomo; bianca la faccia e oleosa come pomata di
-semi freddi, e da una tempia all'altra orlata di una frangia di capelli
-bianchi, più che ricciuti, intricati a mo' di bioccoli di lana non
-iscardassata; il naso stranamente largo gli scendeva giù pel viso e gli
-dava fisonomia di montone; simili in tutto alle sembianze che puoi
-osservare negli antichi bassirilievi messicani; epperò la bocca gli si
-apriva quasi sotto la gola: immaginati un miscuglio di agnellaccio e di
-pesce cane:
-
--- Ma certo, io sono con voi, commendatore, su la necessità di dare un
-esempio da servire al paese; ma caro mio, diciamolo tra noi, come si fa?
-Questi benedetti borghesi non calpestano forte il delitto per timore di
-stiantarsi le scarpe; così il presidente; e il regio procuratore di
-rimando più dottamente:
-
--- Costoro, allorchè hanno detto: i buoni costumi fanno le buone leggi,
-immaginano avere scoperto l'America: mi fanno proprio ridere; cotesto si
-trova scritto sopra i boccali di Montelupo; ma quando i buoni costumi
-hanno da venire di là da giudicare i vivi e i morti, sono le leggi, sono
-i giudicati e le pene che valgono a risanarli infermi, e li ripescano
-annegati.
-
--- Voi dite unicamente, commendatore: e' non ci ha caso; proprio così.
-
--- Ma con qual cuore piglieremo noi queste gatte a pelare, se mentre da
-un lato ci stacchiamo le spalle dal posto per ordire un braccio di buon
-costume, altri te ne disfà una pezza: nei nostri tempi le Danaidi non
-sarebbero state condannate mica a riempire la botte senza fondo, bensì a
-vendicare la pubblica morale.
-
--- Massime poi quando gli esempi pessimi ci vengono da... bocca, chetati!
-da chi non ci dovrebbero venire, o che riparo ci possiamo mettere noi?
-
--- Che volete che vi dica? E' pare che il teatro di questo mondo abbia ad
-essere corredato della reggia, della prigione, del tribunale, del
-tempio, e via discorrendo: e osserverò per giunta, che ai popoli non
-sembra sia fin qui venuta in uggia la vecchia commedia, perchè invece di
-fischiare re, preti, giudici e carcerieri, li pagano. Basta; per me
-sempre più mi confermo nelle mie massime; ho fede nella perfettibilità
-degli uomini, ma credo che fino alla consumazione dei secoli saranno
-stimate come meritano le buone serrature.
-
--- Commendatore! Seneca potrebbe parlare come voi; ond'è che io,
-essendomi tolta buona e cara moglie, per sollievo della mia vita, me la
-tengo custodita sotto una campana di cristallo e non la mostro ad anima
-viva.
-
--- Come! Voi avete preso moglie? Voi?
-
--- Sicuro eh! O che credete?
-
--- Io non credo niente; solo nei vostri piedi... alla vostra età...
-
--- O quanti anni credete voi che io abbia? Io ne conto sessanta finiti.
-
--- Per marito novello non mi paiono pochi.
-
--- Massinissa di ottantasei anni generò Metimnato, lo racconta Plinio:
-voi, che siete sì dotto, lo dovreste sapere.
-
--- Ebbe un figliuolo; non ci è contrasto; anzi la storia naturale ci
-dimostra come le mogli dotino di figli più volentieri vecchi mariti di
-settanta anni, che giovani di venti.
-
--- Giusto, ve lo diceva anch'io.
-
--- Però, perdonatemi, presidente, io devo dolermi con voi, per non avermi
-chiamato a parte della vostra contentezza; evidentemente voi non mi
-annoverate nella eletta dei vostri amici.
-
--- Tutt'altro, caro commendatore, tutt'altro; non ve ne arrecate, ho
-praticato in un modo con tutti; e mi sono fatto a dire: o che ha premere
-altrui se ho preso moglie? Mandandoglielo a dire, o non è lo stesso che
-chiamarli a casa perchè te la vengano a vedere? Di qui visite, contro
-visite e visite poi; ognuna di queste getta una voglia nell'orecchio
-della moglie, e il seme delle voglie nel cervello delle donne si
-sviluppa più fecondo del seme delle pulci dentro le loro gonnelle,
-sicchè in capo a un mese (te la do lunga) la fanciulla pudibonda, che ti
-venne in casa da saperti appena pronunziare in tre pezzi un sì o un no,
-che ti ricusò una veste di _alpacas_ come troppo costosa, avrà parole
-più di un leggìo, appena si chiamerà contenta ai velluti, alle trine,
-alle piume di uccello di paradiso. Io intendo che la mia moglie stia in
-casa, e non legga altri libri che il cuoco piemontese; la ignoranza
-costa nulla e fa buona comparsa, mentre la scienza spianta la famiglia.
-Rammentatevi di Eva, finchè si mantenne ignorante, passeggiava ignuda
-che non pareva fatto suo: appena ebbe gustato il frutto della scienza
-chiese un vestito.
-
--- Scusate se troppo mi attento, la vostra signora è ella giovane?
-
--- Sicuro! Diciotto anni appena: quando compri, compra giovane,
-m'insegnava mio padre; non vi ho detto che la presi per sollievo della
-mia vecchiezza? Se l'avessi tolta attempata avrei dovuto servire lei,
-mentre sta a lei servire me. Dal convento me la trassi in casa, di casa
-esce per andare alla messa, ogni quindici dì me la conduco a passeggiare
-in carrozza su la via del Camposanto, e sempre meco; visite proibite
-come le pistole corte; eccetto i parenti la sera per giocare a tombola:
-per ora ella si occupa di brigidini; più tardi attenderà ai figliuoli...
-
--- Ai figliuoli più tardi? Adesso ai brigidini?
-
--- Già! Voi me lo domandate in certa maniera che mi pare mi canzoniate.
-Gua'! ognuno si governa secondo il suo capriccio, nè io vi riprendo se
-voi praticate in modo diverso dal mio. Alla prova si scortica l'asino,
-ma io ho veduto tornare senza gambe e senza braccia più spesso quelli
-che vanno alla guerra, che quelli che stanno a casa.
-
--- Non è vero, e veruno lo avrebbe a sapere meglio di voi: quante volte
-nella mollizie dell'ozio, cugini, cognati e talora congiunti più
-prossimi ti hanno viziato la moglie?
-
--- Ah! è vero; massime cugini... ah! i cugini sono i coccodrilli del
-santo matrimonio.
-
--- Nè basta; quante volte la donna, nella rilassatezza della quiete
-domestica, corrotta a grande agio, ingenuamente scellerata, propinò il
-veleno nel cordiale che ministrava a bere al marito infermo?
-
--- Ah! la mia mi dà tutte le mattine che Dio mette in terra un bicchiere
-di acqua mescolata col siroppo di tamarindo del dottore Erba.
-
--- E quante e quante la moglie ti ha soffocato a mezzanotte col
-capezzale, su cui avevi fino a quell'ora posato il tuo capo a canto al
-suo!
-
--- Fin qui a vero dire non mi ha soffocato veruno, ma la è cosa da
-pensarci... e ci penserò.
-
- *
-
-La causa criminale che doveva in cotesta mattina agitarsi davanti la
-Corte di assise si versava in un caso di adulterio, singolarissimo se
-altri fu mai. Efisio, Gavino e Artemisia erano tre giovani dispari per
-pochi anni fra loro: di bellezza uguali: loro vide insieme il dì
-nascente, loro vide il tramonto folleggiare insieme pei fioriti sentieri
-della vita: a cui li vedeva parve vedere tre angioli, e tali erano
-davvero per bontà e per leggiadria: l'uno all'altro aveva insegnato a
-sillabare il verbo _amo_ sopra il medesimo _abbecedario_. Venuti poi
-alla età nella quale l'amore si colora, come l'erba ch'esce dalla terra
-per virtù del sole, per tutti si tinse in una medesima grana; e quando
-l'albero di Amore da un punto all'altro ingrandì trionfale, accolse
-tutti e tre sotto le sue fronde, tutti e tre nudrì co' primaticci suoi
-frutti; insomma voi avete a figurarvi tre boccette piene dello stesso
-elixir di Amore. Quando Efisio era presente, Artemisia lo amava più di
-Gavino; all'opposto preferiva Gavino se Efisio si trovava lontano. Ma
-poi venne tempo in cui la natura d'accordo co' genitori d'Artemisia
-urgevano la fanciulla, ognuno a modo suo, s'intende, a eleggere fra' due
-il marito; ella, che semplicissima era, rispose che non si voleva stare
-a confondere, li avrebbe sposati tutti e due; ma la mamma le fece
-comprendere discretamente, come i legislatori, a istanza massime delle
-donne, avendo proibito la poligamia sotto severissime pene, non avevano
-potuto senza pericolo di contradizione permettere la poliandria.
-Artemisia allora stette irresoluta; non dava in tinche nè in ceci; se a
-sorte ella si fosse trovata in mezzo a due vagli di biada, piuttostochè
-a due giovani amati, ci era caso che si rinnovasse in lei il fatto
-dell'asino di Buridano, che non si sapendo decidere cascò morto di
-fame;[1] ma ella non si sentiva punto disposta da natura a lasciarsi
-morire d'inedia, anco a rischio di renunziare alla gloria di trovarsi un
-giorno assunta in cielo, con un giglio di purità in mano grosso quanto
-un cero pasquale. Ora la bilancia sta in bilico; un grano basterà a
-farla traboccare da un lato piuttostochè dall'altro: una mezza serqua di
-centinaia di migliaia di lire che Efisio si trovava a possedere, in
-grazia della liberalità di uno zio, pesarono, come dovevano pesare, più
-di un grano nella bilancia; Artemisia pertanto andava moglie ad Efisio.
-
- [1]
-
- Intra due cibi distanti e moventi
- Di un modo, prima si morria di fame
- Che liber'uomo l'un recasse a' denti.
-
- _Par. 4._
-
-Simile accidente non mutò in nulla gli affetti e nemmeno le usanze di
-vita di queste tre amabili creature, eccettochè a sera inoltrata
-bisognava pure che Gavino pigliasse commiato dai dolci amici; ma il
-mover lento tutti e tre verso l'uscio di casa, -- ma il trattenersi lungo
-sopra la soglia, -- ma il frequente accompagnarlo giù fino al portone di
-strada, facevano incerto il giudizio se rincrescesse più a lui
-andarsene, ovvero agli altri lasciarlo andare.
-
-Artemisia e Gavino presumerono troppo delle proprie forze, o piuttosto
-non avvertirono nulla, sicchè un giorno si trovarono ad avere saltato il
-fosso, con bene altre scuse del Menebrea quando minacciò di volerlo
-saltare; perciocchè furono dei nostri amanti complici, o meglio
-provocatori, gli anni, la stagione, l'ora, la memoria dello antico
-affetto e la pietà del nuovo.
-
-Procedendo poi, come succede, con meno discrezione che non avrieno
-dovuto, attesa la comodità grande del trovarsi insieme, accadde quello
-che doveva accadere...
-
-Efisio comprese in un attimo la fortuna avergli apparecchiato davanti
-tre partiti, e non più: _primo_, correre difilato al Naviglio, e a capo
-in giù precipitarvi dentro, ma se ne rimase per parecchi moti e tutti
-lodevoli, tra i quali capitalissimi questi: che correndo un sido da
-cani, avrebbe trovato l'acqua troppo fredda, ed egli temeva i reumi; e
-che bisogna pensare almeno due volte alle cose che da una volta in su le
-non si possono fare; il _secondo_ stava nel pensiero ch'egli doveva o
-con ferro, o con laccio, o con veleno precipitare innanzi tempo creature
-umane dentro il sepolcro; e per giunta chi? Artemisia! la luce degli
-occhi suoi; anzi, pure dell'anima. Gavino! Il primo volto sul quale egli
-posò gli occhi con coscienza di amore? Solamente a pensarvi non aveva
-pelo sul corpo senza stilla di sudore; consisteva il _terzo_ nel
-tuffarsi nello studio di uno avvocato, e ci si tuffò.
-
-Mentr'egli, quasi sempre fuori di sè, esponeva l'atroce caso, lo
-avvocato, tirando su fino al quarto cielo del suo cervello una presa di
-tabacco, mulinava fra sè: oggi è giorno di gala; uno scandalo, un
-guadagno, una occasione strepitosa a sbraciare la mia fama prossima a
-spegnersi sotto la cenere; egli è come se mi capitassero addosso tutti
-di un picchio Pasqua di _resurrectio_, giovedì grasso e ceppo di Natale:
-_quod faustum sit_. Però mi passo da dire come egli la ferita di Efisio
-medicasse con l'acqua forte e l'arsenico, e fasciasse con le spine: di
-lettere degli amanti infocate così che scottavano le dita ce n'era un
-subisso; d'indizi, amminnicoli precedenti, concomitanti e susseguenti,
-un flagello; e che s'indugia più? Mano ai ferri.
-
-E dalla bottega dello avvocato _Tami_ ecco uscire la più famosa querela
-di adulterio che sia stata mai vista da poi che mondo è mondo. Ora tra
-il volere e il non volere, il cruccio dell'offeso di non vedersi
-comparire davanti a misericordia gli offensori e la peritanza di questi
-ad andarci, tra il supremo fastidio di Efisio, che lo persuadeva a
-tornare indietro, e lo struggimento dello avvocato, affinchè
-precipitasse avanti, siamo alla porta co' sassi; eccoci al giorno del
-dibattimento.
-
-Metto pegno che se Efisio avesse convitato i suoi concittadini ad un
-banchetto per porli a parte di qualche sua contentezza non ne avrebbe
-annoverati tanti, nè sì scoppiettanti di allegria, come adesso erano
-venuti spontanei a far falò della sua miseria; le donne soprammodo
-dell'altissima e della bassissima vita; le due plebi si toccano.
-
-Ecco qua, è ammannita ogni cosa; qui giudici del fatto e giudici del
-diritto; da un lato il gladiatore reziario della offesa, dall'opposto il
-gladiatore scutato per la difesa; entrambi avvocati, che si mostrano i
-denti: promettono morsi da cani; tanto meglio, con la mostra di cotesta
-ferocia verrà temperato il sangue troppo indolcito alle signore per la
-pratica indefessa delle opere di carità corporale e spirituale.
-Gl'istrioni hanno indossato le vesti, secondo la parte che ognuno
-sostiene; i giudici copersero il capo col berrettone, che rammenta lo
-spegnitoio del senso comune; un collaboratore del _Gazzettino Rosa_, al
-quale il direttore del _Diavolo_ domandava la differenza che corre tra i
-berrettoni e le pentole qual sia, ha risposto: questa; nelle pentole le
-rape bollono per di sopra, nei berrettoni dei giudici bollono per di
-sotto. Le comparse stanno pronte; aspettano tutti con impazienza, e
-dubito forte che se il Cristo, il quale pende sul capo al presidente,
-non tenesse inchiodate le mani, le schioccherebbe anch'egli, onde
-precipitare gl'indugi. Attenti! I sonaglioli hanno dato il segno dietro
-le scene... si alza il sipario...
-
-Il presidente comincia dal movere le consuete domande ad Artemisia...
-
--- Ti piace? Non ti piace? -- Rassomiglia un gatto d'Angora spaventato. --
-No, una picciona. -- Nè anche, una rapa monda. -- Chetatevi, linguacce,
-non vedete che la è rossa come una ciliegia. -- Ecco, la è una bella
-fetta di grazia di Dio. -- Magnifico pezzo di carne. -- Ma che cosa trovi
-di bello in lei, che gonfi i bargigli come un tacchino? domanda
-dispettosa la droghiera al marito; e questi brevemente risponde: Quello
-che non ho mai trovato in te.
-
--- Silenzio! salta su a strillare un usciere, che alle vesti e agli atti
-ti dimostra che le cavallette sono penetrate anche nel campo della
-Giustizia.
-
-Il presidente non aveva potuto cavare una parola di bocca ad Artemisia,
-la quale piangeva, piangeva, piangeva.
-
-Davvero nè più bella nella sua decadenza, nè più vereconda nella colpa
-deve essere stata di lei Eva quando comparve al cospetto di Dio; per
-confessare la verità, io non mi ci trovavo, ma me lo immagino. Il
-presidente allora si voltò a Gavino, giovane di forma nobilissima e
-d'ingegno non meno, e nè pur questi potendo reggere al groppo degli
-affetti che gli mossero assalto, seppe rispondere con altro che col
-pianto.
-
-La è finita. Lo scrittore ha scambiato il tribunale in un mulino e i
-giudici in macine, che per virtù di pianto devono macinare la giustizia.
-Di diluvi universali ce ne fu uno nel mondo, e n'ebbe a bastanza. Povere
-fantasie! E poi come si fa a far piangere un uomo?
-
-O signori, faccio loro assapere come io non immagini nulla. Dante
-Alighieri fu levato a cielo meritamente perchè indusse Paolo a tacere e
-a piangere. mentre Francesca raccontava la prima radice del suo affetto
-al poeta; parve ed è un tratto di gentilezza sublime; e badate, che
-Dante proprio quel pianto immaginava col suo cervello, perchè gli è
-certo che ei non si trovò nello inferno a udire Francesca come io non mi
-trovai nel paradiso terrestre a vedere Eva; e se io narrai che Gavino
-pianse, egli è perchè il dabben giovane sparse lacrime amare e non per
-sè; bensì per l'amata donna, la quale in grazia sua adesso si trovava
-travolta in cotesto obbrobrio, e per lo amico, che avrebbe difeso a
-prezzo della propria vita, e pure aveva ferito nel cuore... Vicende
-umane!
-
-Il presidente, timoroso che il tribunale diventasse un lago, si decise
-interrogare Efisio; Efisio era il marito; di forme alquanto meno
-leggiadro degli accusati, e questo non gli poteva giovare, ma più che
-tutto gli nocque essere poeta. Poeta, marito, tribunale e società
-moderna la è roba che messa insieme disgrada il sacco romano dei
-parricidi. Egli non pianse, però la voce gli tremolava flebile, a mo'
-del ventipiovolo annunziatore di pioggia imminente; e il bello fu che,
-invece di rispondere al presidente, egli s'indirizzò alla moglie con
-gesti e sembianti ispirati, favellandole queste amorose parole:
-
--- Dimmi, ti aggirai io con inganni? Ti feci forza pur col pensiero,
-affinchè tu mi preferissi all'amico diletto? Tu venisti a me con passo
-armonioso come una voce. Amore fu che ti condusse al mio seno, battendo
-le ale dove si riflettevano i gaudi senza fine molteplici dei cuori
-innamorati. Amore, dopo averci condotti al talamo, spense, agitando più
-forte l'ale, le tede che ardevano dintorno, poi le distese sopra e ci
-coperse a guisa di padiglione, e se di tratto in tratto le scosse, ei lo
-fece per piovere sopra i nostri spiriti sogni felici, nella maniera
-stessa che le farfalle testè prese piovono una forfora di oro sopra le
-dita di cui le tiene prigioniere...
-
--- Scusi, signor querelante, ma quanto ella ha detto non fa al caso...
-
--- Non fa al caso? Signor presidente, che diavolo dice? Al contrario, gli
-è proprio il casissimo... ella mi ha rotto...
-
--- Io non rompo nulla.
-
--- E lo lasci sfogare, esclamarono taluni dal banco dei giurati.
-
--- E lo lasci sfogare, ripeterono molte voci in platea, massime
-femminili.
-
-E il presidente chiotto chiotto si aggomitolò come un istrione
-fischiato.
-
--- Ed ora dove sono rimasto? esclamò Efisio stropicciandosi a più riprese
-la fronte...
-
--- Alle farfalle, gli ripeterono tre voci o sei dalla platea.
-
--- Silenzio! torna a strillare l'usciere.
-
--- Io non avrei mutato, proseguiva il poeta, il mio talamo pel trono di
-Dio; noi ci ricingemmo, Artemisia ed io, con le nostre braccia stretti
-come dentro un cerchio incantato dove non poteva entrare l'affanno,
-donde non poteva uscirne la felicità.
-
--- Capisci, zuccone, che cosa significa volersi bene? Questa volta a dire
-così non fu la droghiera, ma Agata, la seconda moglie di Ambrogio,
-mercante all'ingrosso di formaggi lodigiani, la quale per imprimerglielo
-bene nella memoria gli pestò il piede destro, dove aveva un lupinello al
-dito mignolo. Il povero Ambrogio vide le stelle a mezzogiorno, e non
-potè trattenersi tanto che non gli uscisse di bocca un: per Dio! che
-rintronò tutta la sala con grande scandalo dell'uditorio.
-
--- Si cerchi chi ha bestemmiato e gli si faccia sgombrare la sala.
-
-I giandarmi non trovarono o non vollero trovare il signor Ambrogio;
-dalla sala non uscì alcuno, ed Efisio continuò:
-
--- Come l'ape immersa nelle foglie della rosa non si accorge della
-tempesta che si forma sopra il suo capo, così io, tuffato dentro la
-voluttà, non sentiva i passi dello infortunio che si avvicinava; viveva
-sicuro che l'Amore lemme lemme mi avrebbe scavato la fossa con la più
-soave delle sue frecce -- ahi! quanto è lieve ingannar chi si assicura --
-di un tratto io me la sento piantata nel cuore. Artemisia! Artemisia! In
-che t'increbbi? Non mai nocchiero speculò sì arguto l'orizzonte per
-accertarsi sicuri gli auspicii della navigazione, com'io contemplai la
-tua fronte, onde sperderne la nuvola più leggera che la tenesse
-adombrata; ed io sovente ti riprendeva per trovarti sospirosa e sola;
-ond'io me ne andava in cerca di Gavino, perchè la tua malinconia
-sollevasse, e riempita la coppa della esultanza domestica, noi la
-libavamo in tre; bella ogni musica, ma sopra le altre accetti i trio,
-come quelli che noi cantavamo in tre, pigliando maraviglioso diletto nel
-mescolare le nostri voci insieme; in tre rincorrevamo le farfalle sul
-prato; odoravamo in tre la cardenia colta su le aiole, in tre (bene
-inteso coperti dei debiti indumenti, _vulgo mutande_) rinfrescavamo
-negli estivi ardori le nostre membra nel ruscello: e quando mi
-chiamavano altrove le cure dei campi, Gavino, in che mani affidava
-Artemisia, se non nelle tue?
-
-Qui fu udito un bisbiglio confuso di voci, le quali avendo potuto
-distinguere avrieno sonato così: -- Matto da catena, tu ti sei andato a
-cercare col fuscellino il male come i medici: se questo non è aguzzarsi
-il cavicchio sul ginocchio, che altro sia non saprei: va', ti stanno
-meglio che le tre corone al papa: vorrebbe il resto, ed ha a rifare un
-tanto: mandatelo a rimpedulare il cervello. -- Efisio stava in procinto
-di farsi una sconcia stincatura, se per fortuna non gli capitava di
-vedere la sua donna che, in atto dolce di pietà e di amore, volgeva al
-cielo le mani giunte implorando un po' di refrigerio a tanto strazio.
-Accadde che anche Gavino in quel medesimo punto sogguardasse Artemisia,
-e tanto ne rimase percosso, che di subito cessato il pianto, con voce
-tra acerba e angosciosa così trafisse Efisio:
-
--- Ahi! sciagurato! Come ti regge il cuore affliggere così divina
-creatura? Dovevi piuttosto ammazzarla, e me con essa.
-
-A Efisio presero a tremolare le palpebre; gli parve gli mancasse il
-pavimento sotto le gambe; la parola gli rimase attaccata alla gola, tese
-singhiozzando le braccia verso gli oggetti della sua tenerezza, e subito
-dopo cadde come fulminato sopra la sedia.
-
-Fabrizio, pauroso che dalla maglia rotta gli scappasse il pesce, si
-affretta a sorgere in piedi, e chiesta ed ottenuta facoltà di dire, così
-prese a parlare:
-
--- Fra i nequissimi, pessimo il delitto di adulterio; quindi i romani, di
-cui le leggi furono meritamente salutate la ragione scritta, lo punirono
-con pene troppo più severe dell'omicidio e del furto; invero il ladro ti
-ruba cosa che tu puoi recuperare, puoi rifare, alla peggio te ne puoi
-astenere, ma l'adultero ti strappa il cuore della moglie, la reputazione
-di casa, la sicurezza della famiglia, e tutto questo perduto non puoi
-riacquistare, o farne a meno. È il derubato argomento di compassione,
-uomini pubblici e privati si affrettano a sovvenirlo ed a consolarlo;
-all'opposto il coniuge tradito deridono tutti, e se qualche pietoso
-vorrebbe pure confortarlo, non sapendo come trovare il bandolo della
-matassa lo lascia su l'arcolaio. Il tradito teme del pari la pietà e il
-disprezzo; qualunque aura, sia pure di primavera, gl'inciprignisce la
-piaga; in ogni discorso sospetta una punta per lui; gli pare che tutti
-lo ammicchino; le allusioni remotissime gli cacciano il ribrezzo
-addosso: odia la religione mosaica, perchè ad ogni piè sospinto ci si
-parla di corni; _cornu salutis, cornu fortitudinis tuæ_; nè meglio gli
-talenta la cattolica, che ha il _cornu epistolæ_; da per tutto per lui
-larga messe di beffe; nelle orchestre trova il corno; nei fiumi il
-corno; negli eserciti corna; le are dei Numi non ti offrono asilo per
-queste, perchè anche gli altari hanno le corna. In terra la Natura, in
-troppe cose scarsa, fu liberale di corna agli animali; e chi non li ha
-se li procura. I francesi tutti, ma in antico; nei medi tempi, i
-guerrieri più cospicui. A Mosè le donò Dio come insegna di divinità; a
-Giove Ammone i sacerdoti le tributarono, e a Bacco; leva gli occhi e
-mira su in alto assunto fra le stelle il corno di Archeloo, donde pare
-che versi su la testa dei mortali copia infinita di benedizioni; e la
-luna dove la lasci? Non ti consola dal cielo con le sue amabili corna?
-Nello stesso alvo materno l'utero ti abbraccia con le sue corna. Giù
-nello inferno, ornamento ed arme, mostrano i diavoli le corna; da
-qualsivoglia lato tu ti volga, non può fare a meno che tu non inciampi
-in corni.
-
-Rispetto a omicidio, la è chiara che questo non ti lascia senso alcuno
-dei mali, mentre l'adulterio ti arde col fuoco dell'inferno che brucia e
-non consuma. Mi gode l'animo affermare che anche ai tempi dei romani
-come ai tempi nostri, qui tra noi, le pene più acerbe vennero emanate da
-re e da imperatori. Romolo punì lo adulterio con la morte; in odio
-all'esecrato misfatto, Augusto Cesare pubblicò la legge Giulia, che
-condannava i colpevoli alla emenda, allo esilio in isola deserta, alle
-verghe e fino alla castrazione!...
-
-Moto di orrore su tutti i banchi.
-
- Il Tebro inorridì, il Pado e il Reno,
- Agata strinse il caro Ambrogio al seno.
-
-Fabrizio non lo bada e non lo cura, e prosegue imperterrito:
-
--- I figli nati dall'adulterio insanabilmente bastardi: incapaci di
-succedere ai padri: appena diritto agli alimenti. Disposizione
-squisitamente civile conservata nel nostro codice. Di fatti, havvi un
-animale domestico, il quale rimpiatta la sua lordura sotto la cenere, e
-l'uomo vorrà essere meno del gatto per drappellare la colpa come una
-bandiera vinta al palio? Nè a Roma solo, ma per tutto il mondo, re,
-quantunque barbari, palesarono salutevole severità; Sesostri informi, re
-d'Egitto, che ordinò gli adulteri si seppellissero vivi; Diacmo re di
-Scizia, la propria figlia, colta in adulterio, fece seppellire viva;
-Temas dei tenedi, pure risparmiando al suo figliuolo tanto atroce
-supplizio, non lo volle meno morto. Insomma, i re imitarono in questa
-come in moltissime altre cose il modello di Dio, il quale da ogni suo
-perdono volle sempre esclusi gli adulteri; anco sant'Agostino lo dice. I
-popoli stessi, quantunque lontani da rappresentare l'immagine di Dio, e
-seguire i suoi santi precetti, pure non mancarono di provvedere alla
-esterminazione dell'abominevole delitto; tacerò dei parti, non parlerò
-degli arabi, nè dei messicani, nè di altri popoli, così del vecchio come
-del nuovo mondo, mi giovi rammentare soltanto i battas, tribù nell'isola
-di Giava, i quali condannano il peccatore ad essere mangiato cotto o
-crudo, a scelta del marito. L'offeso convita al pranzo espiatorio
-parenti e amici; legasi il colpevole a un palo; gl'invitati si
-accostano, ed ognuno di loro, secondo il grado di dignità, si taglia il
-tocco che gli gusta meglio; primo di tutti, già s'intende, il marito, il
-quale si piglia come più appetitosa la parte dell'adultero dietro
-l'orecchio, e un'altra che non importa dire.
-
-La nostra storia racconta come, a questo punto della orazione di
-Fabrizio, dei gentiluomini quivi raccolti, un terzo temè sentirsi
-staccare gli orecchi, due terzi avvantaggiati guardarono i vicini per
-vedere dove avrebbero dovuto mettere i denti, caso mai il costume dei
-battas si avesse a trapiantare fra noi.
-
-In questa, ecco due dei soliti uscieri cavallette saltare uno presso il
-presidente, l'altro presso il procuratore regio, e ad ognuno di questi
-consegnare un plico: nella sopraccarta di entrambi si leggeva scritto a
-caratteri da speziale: _preme_; però ambedue lo aprirono di botto.
-Fabrizio, appena ebbe scorso il suo, balenò della persona, chiuse gli
-occhi, di livido si fece cenerino, e per poco non diede di un picchio
-sopra la terra; pure con isforzo mirabile di animo e di corpo si tenne,
-ripiegò tutto tremante il foglio e se lo ripose nel seno.
-
-Il presidente lesse il foglio come sorbiva il caffè bollente, a
-centellini; letto che l'ebbe lo rivoltò sottosopra considerandolo in
-ogni sua parte, e siccome gli occhiali per la precipite china del suo
-muso montonato gli erano scesi fino alla punta del naso, levò in alto la
-lettera tenendola aperta con ambe le mani; in su pure rivolse il muso e
-gli occhi, poi si piegò a levante e la rilesse, finita la lettura, voltò
-persona, muso e ogni altra cosa a ponente e lesse da capo; e poichè
-parve che nè anche questo punto cardinale avesse virtù di capacitarlo,
-ripose tutto a mezzogiorno e lesse per la quarta volta... Ci voleva
-tanto a capirla! Allora chinò il capo sul petto in sembianza di _fiat
-voluntas tua_. La udienza rimase sospesa.
-
-Dopo un'ora tornava Fabrizio a ripigliare l'accusa, ma _eheu! quantum
-mutatus ab illo_, non mica ch'ei rimettesse uno scrupolo della sua
-asperità; all'opposto, la crebbe, ma la voce gli negava il consueto
-ufficio, si sentiva spossato, sicchè inerti gli pendevano giù le
-braccia; andò avanti a modo di orologio a cui si sia rotta la catena.
-Dopo avere esposto come nella sola Francia, secondo le statistiche
-dell'anno passato, l'adulterio avesse prodotto sette avvelenamenti,
-cinque assassinii, due incendi, cento divorzi, quattordici ammazzamenti
-di mogli e di amanti da mariti oltraggiati, disse constare del delitto:
-non impugnarlo gli accusati colla voce, confessarlo col rossore e col
-pianto. Lodevole certo il pentimento, ma di questo, tardo venga od
-issofatto, non si appaga la società offesa; di una cosa sola dolersi, ed
-era trovare la legge troppo mite in simili casi; tuttavia punite,
-signori giudici; certo la pena dal nostro codice sancita contro
-l'adulterio non preverrà la rinnovazione di questo delitto; pure il
-mondo sappia che per voi non andrà invendicato; punite, e poichè nel
-caso nostro il codice non può essere una scure, sia una verga di ferro.
-Tanto da voi chiedono morale religiosa e morale civile, e tanto vi
-persuade la salute delle vostre famiglie e di voi; ricordate i loro
-doveri alle mogli, insegnateli alle figlie col terrore; pertanto
-l'ufficio della regia procura fa reverente istanza affinchè i prevenuti
-siano condannati ai termini dell'articolo 486 del codice penale.
-
-L'avvocato di Efisio, quando toccò a lui, parve uno dei barberi, che
-saltato di sopra il canapo voglia vincere il palio di riffa, senonchè il
-cliente, agguantandolo con ambe le mani per la toga, gli comandò
-fieramente aggrondato:
-
--- Stia zitto! o lo strozzo.
-
--- In saldo del conto? Ma, caro bene, nel suo interesse, ella comprende,
-che qualche cosa ho pure da esporre...
-
--- No, niente.
-
-Allora l'avvocato, non potendo contrastare alla volontà di Efisio, così
-ricisamente manifestata, si levò con voce di zanzara e disse:
-
--- Il querelante se ne rimette alla saviezza del tribunale.
-
-Ora vuolsi sapere come i prevenuti, stando ostinati a non volere farsi
-difendere, il tribunale si trovasse costretto ad assegnar loro
-l'avvocato; elesse un rompicollo, e certo scapestrato egli era per
-eccellenza, ma vispo, immaginoso, e per giunta di cuore ottimo: come
-tutta questa roba in un avvocato? Cari miei, anche i gatti giovani
-paiono gentili.
-
-Pertanto egli cominciò con uno esordio, che parve fratello di quelli co'
-quali il celebre Vaccà preludiava alle amputazioni delle gambe della
-povera gente: -- Signori, egli diceva, sebbene intorno all'esito della
-mia operazione io non nutra dubbio veruno, pure, quando la è andata
-bene, voi vedete che questo povero diavolo rimarrà sempre con un membro
-di meno; in fatti il giovane avvocato tale dava principio alla sua
-arringa:
-
--- Dubiterei della giustizia, dubiterei dell'onesto e del decoro,
-dubiterei del cuore e del cervello vostro, illustrissimi giudici,
-insomma io dovrei dubitare di troppe cose, se adesso la minima
-incertezza mi turbasse circa l'assoluzione dei miei clienti; ma ahimè!
-questa è una di quelle cause dove anche vincendo si perde; dacchè
-accusatori e accusati dove troveranno più i mutui affetti ond'erano sì
-lieti? Dove le gioie domestiche? Dove la pace dell'anima? Spento il
-fuoco, non troviamo altro che cenere. La stima scambievole è un
-cristallo preso al bersaglio. Amore trovò nel suo nido i serpenti come
-Ercole, ma come Ercole non li seppe strozzare. La fama, il delicato
-ermellino che preferisce la morte a patire la sua pelle maculata, tu
-l'hai affogata sotto un monte di obbrobrio. Chi fu il mal cristiano che
-ti mise la torcia in mano perchè tu incendiassi la tua casa? Chi ti armò
-del coltello col quale sgozzasti la tua felicità? Quali furie
-t'invasero? In che ti parvero rei questi cari capi? In che cosa
-peccarono? Quali le prove? Io rabbrividisco considerando come nella
-mancanza assoluta di ogni amminnicolo si mettano in campo come argomento
-di delitto il pudore, la verecondia, le lacrime degli accusati. Dunque
-pel difensore della legge la meraviglia di sentirci iniquamente apposta
-una colpa sarà prova di colpa? Prova di colpa il dolore che invade
-l'anima nostra vedendoci feriti da mano caramente diletta? Lo
-sbigottimento di comparire in pubblico con sembianza di reo, l'amarezza
-infinita che allora s'insinua in tutte le fibre del nostro essere, pel
-regio procuratore costituiscono indizi di reato; e se tali egli ha i
-segni della colpa, o m'insegni, di grazia, quali saranno per lui i segni
-della innocenza? Se pallore e tremore attestano mala coscienza, dove vi
-salverete, o giudici; dove mi salverò io; dove voi, signor difensore
-della legge? Sì, voi? Perchè qui, testè, alla presenza mia, di tutti,
-orribilmente vi tramutaste in viso e tremaste per tutta la persona.
-Veniamo a mezza spada: Signore, di che cosa incolpate voi queste persone
-dabbene? Del trovarsi spesso insieme? Chiedetene ragione all'accusatore
-Efisio, il quale si faceva a cercare premuroso il nostro Gavino, della
-prolungata assenza lo rampognava; a casa volente o repugnante lo
-conduceva. Di amarsi l'un l'altro? Oh! la novità cotesta per lo
-accusatore Efisio! Non aveva partecipato egli, promosso e approvato
-cotesta divina trinità di amore? Se l'amore è delitto pel pubblico
-ministero, e se egli si sente immune da tanto misfatto, me ne rincresce
-per lui, perchè s'ei solo non si troverà impiccato, ed anche solo ei si
-troverà nel mondo. Di essersi scritte lettere piene di dolci desiri?
-Qual maraviglia! Si amavano, e dovevano trattenersi dal ripetersi in
-prosa e in rima ciò che mille volte si dicevano al cospetto del marito?
--- Ricordatevi come per queste anime elette un tempo Amore fu una strada
-maestra dove esse camminarono di conserva spensierate e liete; di un
-tratto ecco pararsi davanti a loro un bivio; il tronco a destra menava
-al matrimonio; il sinistro alla disperazione. Efisio ed Artemisia
-infilarono a destra, e ce li seguitò l'Amore, finchè incontrato
-l'Imeneo, gli raccomandò i giovani ad averne buona cura, e costituitolo
-procuratore _in rem propriam_ corse dietro a consolare il povero Gavino.
-In quattro salti lo avrebbe raggiunto Amore, se non si fosse trattenuto
-per via a scaricare la faretra delle frecce e a spegnere la fiaccola
-dentro al ruscello; pure lo agguantò, si mise a sedere con lui sopra
-l'erba, e prese nelle sue le mani di lui, gli disse:
-
--- Non mi ravvisi? Io sono sempre Amore, quantunque abbia spento la
-fiaccola e buttato via le quadrella. Io mi trasformo; ma sono Amore in
-sembianza di padre, di fratello o di figlio; -- quanto a marito non è
-pensiero mio, tocca a Imeneo...
-
-Ed egli parlava di Dio, imperciocchè se taluno vi sostiene la esistenza
-di più Amori, non gli date retta; amore è tutto un etere; la differenza
-non istà nella sostanza affatto, bensì nel diverso grado del calorico.
-Ed ecco per qual guisa Gavino di amante si trasformò in fratello di
-Artemisia, ed Efisio se ne compiacque: -- me ne sarei compiaciuto anche
-io.
-
-Le lettere accennano forse ad occulti ritrovi, od alludono a fatti che
-la pudicizia non può udire senza recarsi le mani su gli occhi? No
-davvero; amore tramandano sì, ma come i fiori il profumo e i rosignoli
-il canto. Io avrei tenuto coteste lettere preziosissime come semenzai di
-buoni esempi da approfittarmene alla occasione, e il procuratore regio
-ci trovò delitti: gusto depravato! Io ci avrei adattato le strofe di una
-canzone di amore, egli ci vorrebbe adattare gli articoli del codice
-penale: voglie fradice! Ecco che cosa vuol dire essere procuratori regi.
-A me basti affermare, senza tema di venire smentito, che coteste lettere
-nulla in sè contengono che dia appiglio alla turpe accusa. Ma che vide?
-Che cosa mai vide lo accusatore Efisio? Lo dica una volta: ma no... non
-dica nulla, egli lo ha già detto. Vide abbracciari e baciari; niente
-più, niente meno. Io innanzi tratto potrei opporre allo accusatore
-Efisio: tu sei testimone unico, epperò testimone nullo, _etiamsi papa
-aut imperator fuisses_; tuttavia io non voglio fargli torto: sta bene,
-abbracciaronsi e baciaronsi; ma o non li vedeva tutti i giorni adoperare
-così? Non sono cose ovvie, anzi desiderabili tra fratello e sorella? Se
-mi opporrete che tra baci e baci ci corra, e che altro è baciarsi alla
-presenza del marito, ed altro quando viaggia su le ferrovie romane,
-risponderò che toccava allora al signor Efisio accompagnare la sua
-concessione col _regolamento_, come i nostri cari piemontesi costumano;
-il regolamento avrebbe distinto il giorno dalla notte, la compagnia
-dall'assenza; anzi, ora che ci penso, avrebbe fatto meglio a mettere
-l'argomento in musica, indicando piano, pianissimo, andante, allegro,
-crescendo, e tocca via. Quanto poi a buona morale e alle altre tutte
-sperpetue di cui il pubblico ministero, tra i fulmini ed i tuoni della
-sua eloquenza, ha minacciato la società, io vo' ch'ei sappia che amore
-alto, veemente e sincero non nocque mai all'umano consorzio; ben gli
-nocque l'amore ipocrita; l'amore sensale che va in traccia di un sacco
-con una donna, l'amore ragioniere che tiene un libro in mano invece di
-arco, e la penna dietro gli orecchi invece del turcasso dopo le spalle,
-l'amor notaro; questi e non altri gli amori tarli che han roso le fibre
-intime della moderna società. Alla Maddalena fu molto perdonato perchè
-aveva amato molto; e santa Teresa ci ha fatto sapere essere il diavolo
-immensamente infelice, perchè non poteva amare... ha ella capito, signor
-regio procuratore? E Gesù crocifisso per virtù di amore non istaccò le
-braccia di croce, onde stringersi al seno la dilettissima santa Caterina
-da Siena? E se non reggeva il chiodo di fondo a tenerlo fitto pei piedi,
-chi sa fin dove si sarebbero spinte le cose. Dunque, l'egregio
-magistrato difensor della legge guerreggi i furti, stermini le frodi,
-ammazzi gli omicidi, ma lasci in pace l'amore.
-
-La Dio mercè i miei clienti sono tali che non hanno mestieri scuse; e
-bandisco con fronte sicura che la bella onestà non si scompagnava mai da
-loro: pure, siccome gli _uomini gravi_ hanno da cogliere ogni occasione
-per difendere la causa della pubblica morale, piacemi rammemorare un
-fatto che a molti, forse anche al pubblico ministero, basterebbe il
-cuore infamare per colpa, se amore, gratitudine e religione non lo
-avessero consacrato virtù. _Favete auribus_, porgetemi tutti gli
-orecchi. Correndo la metà del secolo decimoterzo, sotto il pontificato
-di Gregorio IX, il conte di Gleichen, combattendo per la fede in
-Palestina, cadde prigione e fu ridotto in ischiavitù. Ora avvenne che,
-mentre egli stava lavorando nei giardini del Sultano, la figlia di
-questo gli ponesse gli occhi addosso, e consideratone il decoro della
-forma e la severa venustà del sembiante, forte si accendesse di lui.
-Siccome in cotesti paesi volere (almeno in cose di amore) è potere
-davvero, ella per segreto messaggio lo fece avvisare ne avrebbe
-procurato la fuga, semprechè seco se la menasse e la togliesse per
-moglie; ma il gentiluomo, di coscienza netta, le mandò per risposta: più
-che volentieri, ma non poterlo fare, trovandosi già moglie: la quale
-cosa udendo la saracina, disse: ciò non tenga, chè il cuore di un uomo a
-più mogli può bastare. Contenti loro, contenti tutti! Saliti in nave,
-dopo prospera navigazione giunsero a Venezia; donde il conte, per
-quietare certi suoi scrupoli, mosse a Roma, e quivi presentatosi al papa
-gli narrò a parte a parte l'amorosa storia. Gregorio commosso lo
-assolvè, e poi gli spedì la dispensa di tenersi le due donne col santo
-timore di Dio, a patto che la saracina si convertisse alla fede
-cristiana. Ora, aggiunge la storia, tale e tanta fu la contentezza della
-contessa di ricuperare il marito, che qualsivoglia condizione le parve
-accettabile; nè mai rifiniva di accarezzare la sua benefattrice. La
-saracina non ebbe figli, e se ne consolò amando di amore materno quelli
-della rivale. Al castello di Gleichen mostrano anche adesso, a cui lo
-vuole vedere, il letto dove queste care creature dormivano insieme:
-ebbero sepolcro comune nella chiesa dei Benedettini a Petersbourg; e il
-conte superstite alle due donne compose il seguente epitaffio, che ci
-fece incidere sopra:
-
-«Qui giacciono due donne che amaronsi fra loro come sorelle e me come
-fratello. Una abbandonò Maometto per seguitare il suo sposo, e l'altra
-si strinse al seno la rivale che glielo riconduceva. Uniti co' vincoli
-dello amore e del matrimonio, avemmo un solo letto nuziale in vita, come
-abbiamo in morte un sepolcro solo.»
-
-Successe un'accompagnatura di singhiozzi; taluni giurati, paurosi di
-perdere il decoro, finsero soffiarsi il naso per celare le lacrime:
-anche le donne si sentivano commosse, ma non lo diedero a divedere,
-parendo loro non senza pericolo cotesto esempio; massime adesso, che non
-essendo più il caso che i mariti andassero a combattere contro i
-credenti in Maometto in Palestina, ci cascava come il cavolo a merenda;
-e questo osservava con molta sagacità la signora Agata, la quale
-aggiungeva, che se la quistione della _poliandria_ poteva fino ad un
-certo punto sostenersi come non anche esausta, quella poi della
-_poligamia_, per giudizio dei savi universale, doveva considerarsi
-attentato contro tutte le leggi divine, umane e cattoliche.
-
-Il nostro bizzarro avvocato capì esser giunto il momento di battere sul
-ferro caldo, sicchè con voce malinconica e non pertanto abbrivata
-esclamò:
-
--- Tanto mi piacque dire per dimostrarvi come non sieno sempre delitto le
-azioni in sembianza delittuose, nè sempre virtù le opere apparentemente
-virtuose: la mia difesa non ha mestieri ipotesi, nè scuse, nè
-commozioni, nè affetti; giustizia intera invoco; un millimetro meno io
-la disdegno. -- Efisio!...
-
-Efisio diede un salto come un puledro a cui scaricano una pistolettata
-rasente agli orecchi per avvezzarlo al rumore.
-
--- Efisio! Io non ti sono amico, quantunque io chiuda nel petto un
-giovane cuore e mi senta poeta quanto tu; io non ti sono amico, ma
-va'... io ti compiango. Io vorrei potere condurti adesso al
-camposanto...
-
--- Oh! Sentiamo anche questa!
-
--- Io vorrei poter costringere i morti ad obbedire ai miei comandamenti,
-per dir loro: -- Sorgete e rispondete: amereste voi tornare in vita a
-patto, aprendo le braccia ad un amico della vostra infanzia, questi vi
-rispondesse urlando: indietro, le tue braccia stritolano peggio delle
-mascelle del coccodrillo? Ovvero desioso di deporre un bacio su i labbri
-della donna del tuo amore, questa fuggisse via strillando: i tuoi baci
-uccidono più presto della peste bubbonica? Quanti mi state ad ascoltare,
-dite, vi garberebbe tornare alle vostre case per dimorarci soli più che
-nel sepolcro? Alle vostre ville per udirvi solo l'eco delle vostre
-pedate, come se la solitudine pigliasse cotesta voce per ischernirvi?
-Chi vorrebbe vivere unicamente per sentirsi morti? Non speranza di
-figli. Non conforto di cui teco partecipi i dolori e le gioie. Veruno ti
-bagnerà le labbra riarse dall'agonia, veruno ti chiuderà le palpebre, o
-ti dirà il vale estremo. Per me gioco la testa contro un cocomero, che i
-morti con la gargana del deputato Massari[2] risponderanno ad una voce:
--- Lasciateci _in statu quo_, intendiamo e vogliamo rimanere morti. --
-Eppure questa è la vita che ti sei fatto, o Efisio. Se ti fossi conciato
-come Origene _propter regna coelorum_, io lo sopporterei con pazienza,
-ma ridurti, come hai fatto, la vita in vetri rotti per camminarci su
-scalzo la via dell'inferno, questa io la giudico tale una rabbia contro
-di sè, che ogni altro tormento mi comparisce un ninnolo...
-
- [2] Giuseppe Massari, una maniera di feto mostruoso della
- libertà, che merita essere impagliato e conservato in qualche
- museo per servire alla storia naturale della monarchia temperata
- del regno d'Italia.
-
-Qui chinò il capo sul petto e ce lo tenne alquanto; poi, rialzatolo, a
-un tratto esclamò:
-
--- Eppure a tanta ruina tu potresti riparare con una sola parola. Dopo il
-Creatore a te solo è concesso con una parola ricondurre la luce dove hai
-chiamato le tenebre, ripopolare di stelle il firmamento per tua colpa
-abbuiato; una parola... una sola parola, e il lago tornerà a riflettere
-gli azzurri sereni del cielo. Che ti arresta? Dubiti forse del tuo
-perdono? Io mi ti offro mallevadore che la tua Artemisia, che il tuo
-Gavino ti perdoneranno; ti perdoneranno, perchè è bello per l'uomo
-pronunziare almeno una parola della lingua di Dio, e questa parola è
-perdono... Va', Efisio, tu sei perdonato a patto che tu ti possa
-perdonare.
-
--- Poffare Dio! esclamò Ambrogio, gli avrebbe a rifare anche il resto?
-
--- Ma sicuro, riprese Agata, l'ha fatta penar tanto quella poverina.
-
-Vuolsi credere che se Fabrizio, ovvero il presidente, avessero avvertito
-le capestrerie dell'avvocato, non l'avrieno sì lungamente lasciato
-ruzzare fuor di briglia; ben per lui che, pari a due boa ingronchiti dal
-freddo, costoro non davano segno di vita.
-
-Diverso da essi Efisio, scappa su a modo di un diavolo di saltaleone
-senza che il suo avvocato fosse a tempo di reggerlo, e volto al banco
-degli accusati con parole tronche esclamò:
-
--- Maledetto il giorno in cui apersi il cuore alla gelosia. Maledetta
-l'ora che dubitai di voi. Maledetto l'uomo, che invece di raumiliarmi,
-mi aizzò: annullo la mia querela; confesso che fu proprio il diavolo (e
-senza badarci accennava all'avvocato) che mi trasse dinanzi a voi,
-illustrissimi signori: questo valgami di scusa, e perdonatemi...
-
-Chi lo chiamò matto, chi savio.
-
-Al signor Ambrogio, che brontolò caninamente: con me la non sarebbe
-andata a finire così, Agata gattescamente rispose: -- Smetti da fare il
-Nerone; ad altri grugni, che non sei tu, le donne hanno fatto la barba e
-il contropelo. Altri altre cose; ma il popolo, il quale lì per lì rimane
-tocco dal lato generoso delle azioni umane, senza troppo squattrinarla
-pel sottile proruppe in bravo, pestò i piedi, sbatacchiò una contro
-l'altra le mani fino a schiantarsele.
-
-Il presidente, a tenore del paragrafo secondo dell'art. 487 del codice
-penale, ebbe a dichiarare prosciolta l'accusa contro i due incolpati;
-pareva mordesse le parole per dimezzarle; ma tanto e' furono capite e
-con suo infinito rovello applaudite.
-
-Efisio si accostò di scancio, a mo' che camminano i granchi, alla moglie
-e all'amico, e stese loro ambo le mani; questi gli si avventarono al
-collo e si abbracciarono in tre, non ignudi, ma vestiti, eppure belli a
-vedersi come le Grazie di Canova, quantunque di bellezza diversa.
-
-E Fabrizio e il presidente come rimasero eglino? Fabrizio come il re
-Erode delle marionette; sempre strabuzzati gli occhi, irti i capelli, il
-pugnale brandito per ammazzare, ma tutto questo insieme con lui
-attaccato a un chiodo; quanto al presidente, ti sarebbe sembrato il
-cugino del montone involuto per le corna ai cespugli del monte Mora, in
-aspettativa di essere sagrificato in vece di Isacco sopra l'altare del
-Signore.
-
-A cui non preme sapere la fine dei giovani amanti, salti pure venti
-righi o trenta, che senza essi:
-
- può star la storia e non sarà men bella;
-
-chi poi sentisse diversa voglia dia retta, che mi spiccio in due remate.
--- Gravino, senza farne motto ad anima viva, di subito scomparve; si
-arrolò soldato, combattè le patrie battaglie sempre eroicamente e sempre
-sventuratamente, colpa non sua, bensì di coloro che dal cravattone e
-dalla insolenza in fuori null'altro ebbero di soldato; per ultimo una
-palla di cannone gli portò via ambedue le gambe: dopo aver sofferto
-inenarrabili angoscie e tentennato un pezzo fra la vita e la morte,
-parve volerla scampare. Artemisia ed Efisio, appena lo poterono fare
-senza pericolo, da Brescia lo trasportarono a casa, donde non s'è più
-mosso: dire che Artemisia ed Efisio quivi gli prodigarono cure di madre
-e di padre sarebbe poco. Gavino è diventato un culto per loro; non lo
-lasciano mai solo; le più sere i coniugi gli tengono compagnia intorno
-al letto; il dottor Taberni, quando va a visitarlo, butta da parte il
-suo _concio ligure_ e il suo _concio parlamentare_, e vi si trattiene
-fino al tardi: in capo alla settimana qualche altro amico non manca;
-Gavino ha trovato modo di moversi e fa da scritturale ad Efisio; lo
-tiene bene informato e lo dirige in tutti i suoi negozi, sia agricoli,
-sia commerciali. Da due mesi Artemisia, non lo dà per sicuro, ma crede
-di essere incinta; di qui un dire inesausto, un mulinare a perdita di
-vista sopra argomento sì caro: intanto hanno messo in sodo che, figlio o
-figlia stia per uscire fuori, Artemisia l'allatterà; e spoppata la
-creatura le sarà balia Gavino, che la tirerà su secondo il tempo
-istruendola in tutto quello ch'ei sa, compresa la trigonometria, Gavino
-è sempre lieto di quella gioia parata che tiene l'anima in perpetua
-primavera; e' pare che siasi dimenticato di avere posseduto un giorno un
-paio di gambe, o finge: fatto sta che a cui sta per movergli parole di
-consolazione gli tronca le parole di bocca: credetemelo, io ho trovato
-la felicità giusto in quel punto che voi reputaste essersi da me perduta
-per sempre.
-
-Il presidente mogio mogio tornossene a casa; appena ebbe messo il piede
-nel portone chiamò:
-
--- Candida? -- Alla qual voce rispose una maniera di grugnito dallo
-interno di un casotto immondo e fetido, che era ad un punto sala, camera
-e cucina, e di tratto in tratto anche inevitabile bottega di ciabattino,
-marito della Candida. Sul davanti del casotto si apriva una finestra
-munita un giorno di vetri, oggi di foglio unto e di ragnateli. Ora,
-siccome dal grugnito in fuori non usciva altro dal casotto, il
-presidente, facendo del cuore rocca, c'introdusse il capo e vide. Che
-vide mai? Candida, che stesa a pancia all'aria su di una cassa si faceva
-guanciale del capo del suo marito, aggomitolato sotto alle spalle di
-lei; ed ecco come sta la cosa. Questa coppia elettissima di sposi,
-vincolata co' più stretti nodi del comune amore per l'acquavite, sovente
-si trovava briaca nel medesimo tempo da non poterne più; sicchè invece
-di badare per altrui, aveva dicatti di badare a sè stessa. Gl'inquilini,
-dopo averla minacciata più volte di licenziarla, l'ammonirono che
-cotesta volta erano buone mosse, e se avesse mancato poteva baciare il
-chiavistello: allora si stringe in conferenza per provvedere al caso, e
-deliberò darsi la muta con questa ragione, che il marito si
-ubriacherebbe il giorno e la moglie rimarrebbe sana, la notte
-all'opposto; fare insomma uno accordo contrario a quello di Febo con
-Febea, dove questa prese a splendere la notte e quegli il giorno. Ora,
-siccome il presidente tornò a casa nelle ore in cui il marito aveva
-diritto di starsene briaco e la moglie il dovere di mantenersi ad occhi
-aperti, accadde ch'egli trovasse la Candida supina sopra la cassa,
-riposata sul marito convertito in guanciale.
-
--- Candida, ripetè il presidente; ed ella senza moversi:
-
--- Lustrissimo! In che posso servirla? Comandi, in che posso obbedirle?
-Per lei mi metterò in quattro ed occorrendo in sei. E non si moveva.
-
--- Zitta! non isvegliate il marito.
-
--- Per questo poi! Non si sveglierebbe nè anco se gli angioli del
-giudizio si allentassero a sonare le trombe.
-
--- Candida, prosegue il presidente, voi sapete che state sotto la mia
-speciale protezione.
-
--- Fin qui non me n'era accorta, risponde sbadigliando ed allungando le
-braccia la donna.
-
--- Come non ve ne siete accorta? O le tre lire al mese non ve le do io? O
-le cinque lire di mancia per Pasqua di ceppo ve le dà il re di Prussia?
-
--- Allegri, ci è da scialare. Oltre queste quarantuna lira l'anno, è più
-facile che mi caschi sul capo un tegolo dal tetto, che in tasca un soldo
-da casa.
-
--- Be'! be'! Quello non fu fatto si farà: intanto a voi questo cavurrino.
-
--- Due franchi! Tigna! mormorò la Candida; ed egli:
-
--- Candida, voi avete a dirmi... ma innanzi ditemi se date mente a quelli
-che entrano ed escono di casa, perchè dal luogo dove ve ne state a
-pancia all'aria dubito forte che voi li possiate vedere.
-
--- Lustrissimo! ella s'inganna, perchè se vorrà entrare qua dentro e
-mettersi sulla cassa a pancia all'aria come me, e come me col capo ritto
-appoggiato al mio marito, riscontrerà da sè che si può ottimamente
-vedere tutti quelli che entrano e che escono.
-
--- Lo dite voi, e basta; dunque via, ditemi quali le persone che mi
-vengono a trovare in casa quando io sono fuori. -- O questo non entra
-negli obblighi del perfetto portinaio.
-
--- Fatecelo entrare...
-
--- Lustrissimo, il portinaio ha da spazzare le scale, accendere il
-lampione, avvertire che veruno porti via nulla, andare per la balia
-quando pigliano i dolori del parto a qualche signora del casamento, o
-per lo speziale se venisse la colica a vostra signoria illustrissima;
-questo e non altro è il vero compito del portinaio.
-
--- Dunque voi non badate a chi entra nè a chi esce, nè vi curate sapere
-dove va, nè perchè va?
-
--- Chiedo scusa, lustrissimo, anzi ci badiamo e ci arronziamo per sapere
-dalla Mecca alla Storia.
-
--- E tutto ciò per vostra erudizione, senza volerlo dire a persona?
-
--- Chiedo scusa, lustrissimo, lo ridiciamo bene e meglio.
-
--- E a chi lo riferite voi?
-
--- Lustrissimo, al lustrissimo signor questore.
-
--- Al questore! esclama il presidente dando di un passo in dietro; ma voi
-qui dunque fate la spia?
-
--- Come sarebbe a dire? Spia! Noi siamo martiri oscuri che ci
-sagrifichiamo all'ordine pubblico. Spia! Noi custodi pagati con moneta
-di disprezzo della sicurezza pubblica; quando voi dormite, noi vigiliamo
-per voi; noi siamo gatti battezzati per servizio della società; noi
-meritiamo meglio di lei, ed è chiaro, perchè, mi fa la finezza di
-sapermi dire qual differenza passa fra noi e voi altri? Per me non ci
-vedo che questa, che noi pigliamo gli uccelli e i magistrati li pelano e
-gli arrostiscono. Il nostro premio in questo modo è piccolo, ma Dio ci
-ricompenserà nell'altro a misura di carbone... almeno questo è quanto ci
-assicura il lustrissimo signor questore, quando si schermisce dal
-crescermi la mesata. Dunque la non mi confonda, lustrissimo, e non mi
-distorni da dare a Cesare quello ch'è di Cesare e a Dio quello ch'è di
-Dio, vale a dire: a lei ciò che spetta come inquilino, a lire quarantuna
-l'anno, al questore quanto gli spetta per la sua mesata.
-
-Dopo queste parole, la donna candida torna a sdraiarsi sul guanciale
-marito e nega rispondere ad altro. Il presidente si caccia su per le
-scale arrovellato, pensando alla temerità della polizia, che si attenta
-ficcare il naso fino in casa di un presidente della Corte di assise. Si
-sa, il vasaio porta invidia al vasaio.
-
-Il presidente sonò piano; lo squillo del campanello parve una gocciola;
-ma Bibbiana, destra, aperse subito l'uscio con la catena traverso, donde
-il padrone le fece cenno, mettendo l'indice diritto sul naso, di stare
-zitta. Entrato in casa, con voce e garbo di congiurato le mormorò negli
-orecchi: -- Seguimi, senza che veruno ti scorga, nello stanzino dei panni
-sudici.
-
--- Domine! O non potrebbe scegliere meglio; ha ella posto mente alle
-pulci?
-
--- Ho pensato a tutto. Entra.
-
--- Eccomi entrata.
-
--- Chiudi l'uscio.
-
--- Eccolo chiuso.
-
--- Bibbiana, tu hai da sapere che il pane che tu mangi è mio.
-
--- Lo so.
-
--- Ti piace rimanere al mio servizio?
-
--- Si signore.
-
--- Or bene, sai che tu devi fedeltà al tuo padrone?
-
--- Si signore.
-
--- A ciò pensa che ti obbligano tutte le leggi umane e divine che si
-versano sopra la servitù.
-
--- Si signore, ma faccia presto, che ho lo stracotto al fuoco, e se mi
-trattiene troppo si attacca al tegame e piglia il bruciato.
-
--- Assumo tutto sotto la mia _responsabilità_.
-
--- Si, ma intanto lo stracotto piglia il bruciato.
-
--- Dimmi, Bibbiana, in nome del tuo Dio, quando sono fuori vengono gente
-in casa?
-
--- Sicuro che ce ne viene.
-
--- Ce ne viene? E molte?
-
--- Piuttosto di parecchie; e certo più di quelle che ne vorrei io, perchè
-mi tocca andare su e giù dalla cucina all'uscio come le secchie al
-pozzo.
-
--- E chi sono? con chi parlano?
-
--- Con la signora, perchè la si figuri se cercano me!
-
--- E la signora dove le riceve?
-
--- In sala, in salotto...
-
--- E nella camera da letto?
-
--- Qualche volta anche nella camera da letto.
-
--- E chi sono? Chi sono? urlò il presidente fuori di se, pestando i
-piedi.
-
-E Bibbiana accivettata, senza punto scomporsi, rispondeva:
-
--- Oh ecco, il fornaio, il vinaio, il macellaio, il canovaio, il pastaio,
-il calzolaio...
-
--- Altri?
-
--- Il cappelaio, il sarto...
-
--- Altri?
-
--- Il vetturino...
-
--- Altri? Altri?
-
--- SI, tutti gli altri che hanno credito con lei, che sono stanchi di
-aspettare, che minacciano citarla al tribunale; e dicono di vostra
-signoria roba da chiodi, ed anche strapazzano la signora; la quale,
-poverina! ci patisce e non fa altro che piangere, e sovente l'ho udita
-fra i sospiri lamentare: -- Quanto era meglio che io mi mantenessi
-ragazza, innanzi di avere a soffrire tante mortificazioni!
-
--- E non ci viene altri? Proprio altri?
-
--- O santa Vergine, e chi altri ci avrebbe a venire?
-
--- Lo puoi giurare?
-
--- Lo posso giurare e lo giuro su questa croce benedetta -- e messi gli
-indici della mano traverso l'uno all'altro, li compose a croce e quella
-baciò con molta compunzione; ma di un tratto, come se l'avesse morsa la
-vipera, strillò: -- Ora che ci penso su, la mi dica, signor padrone, a
-che proposito ella mi ha fatto tante domande? Che forse dubiterebbe
-della onestà della sua signora? Già, questo è ciò che guadagniamo noi
-altre donne pigliando mariti vecchi; avvilite, tenute in prigione e per
-di più sospettate... Ma la sua signora la è roba sua, ed ella la può
-insudiciare come le garba; rispetto alla mia reputazione è un altro paio
-di maniche...
-
--- Bibbiana! diamogli un taglio.
-
--- Ah! vostra signoria mi ha preso per una pollastriera? Anche questo
-toccava sentirsi dire alla figliuola di mia madre...
-
--- Bibbiana! buttiamo carte al monte...
-
--- A me? cui il conte Mercato confidava le figliuole, ond'io gliele
-menassi a confessione e a messa...
-
--- Bibbiana! chetati.
-
--- A me? in carne ed ossa, alla quale il marchese Piazza, dando in
-custodia la signora marchesa sua moglie, disse: -- Bibbiana, io ho più
-fede in te che in un battaglione di bersaglieri. A me?...
-
--- Finiscila, Bibbiana!
-
--- Che eletta dama di compagnia alla baronessa Scala, vagheggiata dal
-duca Cordonata, dopo averne fatte più di Paris a Vienna per andarle a
-fagiuolo, si ebbe a metter giù dalla impresa esclamando: è tempo perso,
-finchè la difende quella maledetta colubrina di Bibbiana la fortezza non
-si piglia...
-
--- Ho capito... ho capito... ho capito.
-
--- E se ha capito mi risarcirà del danno fatto al mio onore, perchè,
-prima Dio, sono donna onorata...
-
--- Che cosa è questo diavolio? E chi è che tarocca qui dentro? si udì ad
-un tratto per di fuori tra dolce e severa; -- verdemezza.
-
--- Gesù mio! la padrona!
-
--- Nina mia, non ti rimescolare; voleva farti una burla... una
-sorpresa... Bibbiana mi ha guasto l'uova nel paniere...
-
-E in questo fu aperto l'uscio: pur troppo era stata profetessa Bibbiana,
-imperciocchè le miriadi di pulci nate, cresciute ed educate là dentro,
-non potendo emigrare come i poveri irlandesi per le lontane contrade di
-America, stavano pensose dei loro destini, quando la Provvidenza n'ebbe
-pietà, e mise in capo al presidente di andare a chiudersi insieme a
-Bibbiana nello stanzino dei panni sudici. Vi lascio considerare il
-terribile assalto, e se le pulci sopra coteste due vittime espiatorie
-vendicassero in un minuto _ben mille offese_; padrone e serva comparvero
-al cospetto della presidentessa _a littera_ neri.
-
--- Salva! salva! gridò questa scappando via; ed i rimasti l'uno l'altro
-guardando, e vedutisi conci a quel modo, proruppero in tale scoppio di
-risa da schiantare i travicelli del palco.
-
-Lo stracotto andò bruciato, la minestra prese di fumo, ogni cosa in
-malora. Bibbiana, liberata che fu dalla invasione dei demoni, andò per
-ordine del presidente a provvedere alla osteria _Nazionale_ un pranzo
-troppo migliore del suo, e il presidente, riscattato anch'egli, mercè le
-pietose cure della moglie, e _manibus inimicorum suorum_, scese in
-cantina a prendere due bottiglie di nebbiolo; e tutti insieme, in festa
-e in giolito, fecero un pranzo, in paragone del quale quello delle nozze
-non gli poteva legare le scarpe; perchè, per più allegria, vollero a
-tavola con loro Bibbiana, a cui la bizza della sua reputazione come uno
-starnuto l'aveva presa, e come uno starnuto se ne andò via.
-
-Bibbiana beveva quanto due padrone, e il presidente quanto tre Bibbiane,
-pure con due bottiglie di nebbiolo e due litri di Monferrato ognuno dei
-nostri personaggi aveva a bordo la sua _salutifera portata_; ed ecco,
-quando meno ci si pensava, saltare in testa a Nina la fantasia di voler
-sapere la cagione della clausura del suo marito con Bibbiana nello
-stanzino dei panni sudici: di parole se ne fecero un monte, da taluna
-delle quali fingendosi impermalita Bibbiana, si volse al presidente con
-la procacia che partecipa il vino e così gli disse:
-
--- Tanto più poi importa che la signora rimanga informata, quanto che il
-trovarci chiusi dentro lo stanzino le dia plausibile motivo a formarsi
-un sinistro giudizio intorno alla mia onestà; e la reputazione, signor
-presidente, capisce, preme più della vita... per noi altre serve, se ci
-toglie la reputazione, che cosa ci resta?
-
--- La reputazione, masticò fra i denti il presidente, e volto alla
-consorte le favellò:
-
--- Nina, tu sai che di calunnie al mondo non fu mai penuria; vedi, anche
-alla beata Vergine, che fu quel giglio di castità che tutte le
-generazioni conoscono, toccò a sopportarne delle bigie e delle nere; ma
-oro non piglia macchia. Ecco, non so quale ribaldo, mentre io presiedeva
-l'udienza, mi fece consegnare una lettera...
-
--- Lettera! Dov'è questa lettera? Dammela subito...
-
--- Essendo anonima, non mi pare le si dovrebbe fare l'onore di pigliarne
-contezza.
-
--- Su, dammela, la voglio...
-
--- Dategliela...
-
-E a questo modo strillando, Nina stava a destra e Bibbiana a sinistra
-del presidente con le mani uncinate rasente agli occhi, da mettere lo
-spago in corpo a bene altro uomo animoso che il presidente non era.
-
--- Tranquillità, ordine; abbasso le mani... con la moderazione si viene a
-capo di tutto: ecco la lettera, e trattasela di tasca la porse alla
-sposa.
-
-Il decoro della mia storia mi toglie la facoltà di riportare tale quale
-il tenore di cotesta lettera; basti saperne il sugo. Nina, ella
-accusava, spasima pel cugino Gabriele, e Gabriele delira per Nina; ogni
-volta che il presidente sta inchiodato alla udienza, Gabriele va ad
-annunziare alla Nina a quanti dì viene san Biagio, la quale piega il
-capo e dichiara: _fiat voluntas tua_; ed ora, ora che in tribunale si
-tratta una causa di adulterio, Nina e Gabriele ammanniscono altra
-materia, affinchè i giudici non si perdano in iscioperi. Bibbiana, _more
-solito_, regge il venti.
-
-Il presidente, sbirciando come la Nina, mano a mano che tirava innanzi
-con la lettura, si faceva in viso di tutti i colori dell'arcobaleno e
-all'ultimo minacciava cascare in sincope, si affrettò a sostenerla
-susurrando:
-
--- Cuor mio, non ti affannare, raglio di asino non arrivò mai al cielo;
-io ti accerto che non ci ho mica creduto... ohibò! Ti giuro... ti giuro
-sul... che non un momento ho dubitato di te, luce dell'anima, madre,
-figliuola, gatta, perla di questa povera anima mia...
-
--- Goffredo (poichè, e lo doveva avvertire prima, il presidente si
-chiamasse come il pio Buglione), voi mentite, ci avete creduto benissimo
--- e dubitato di me.
-
--- No, in coscienza... ecco... tu mi mortifichi, Nina...
-
--- E vi siete avvilito... orrore! fino a chiudervi nello stanzino dei
-panni sudici per tirare su le calze a Bibbiana...
-
--- Brava! Per lo appunto così; la signora ha mangiato la foglia per aria.
-
--- Ebbene, si, ho dubitato, facendo croce delle braccia al petto, belava
-pietosamente il buon Goffredo, ma anche a san Pietro Gesù Cristo ebbe a
-rinfacciare: _homo paucae fidei, quare dubitasti?_ e tuttavia lo
-perdonò; e tu, Nina, non vorrai perdonare al tuo Goffredo? Tutta la
-colpa è di Amore, che volle generare la gelosia.
-
-La donna, ristatasi alquanto sopra di sè, favellò in questa sentenza:
-
--- Pur troppo bisogna perdonare, perchè se mi taglio il naso m'insanguino
-la bocca: ormai tocca a noi altre donne fare da uomini: dunque
-acconsento mettere una pietra sopra la cosa, ma ad un patto.
-
--- Bene; ti do carta bianca, che tu sia benedetta... mi sottoscrivo a
-tutto -- e intanto che con la bocca diceva così, tremava in cuore pel
-sospetto del cugino Gabriele; onde immaginate voi s'egli ebbe a cascare
-a pancia all'aria quando sentì la Nina a dire:
-
--- Il patto è questo, che voi andiate subito... stasera, a trovare il
-cugino Gabriele e gli dichiariate senza tanti amminnicoli, che nè solo,
-nè in compagnia si attenti mai più capitarmi in casa.
-
--- Quanto a solo, scusi veh! signora, mi sembra una grulleria, perchè o
-quando mai il signor Gabriele si è attentato visitarla solo? Ci avrei
-dovuto essere anch'io.
-
-Come vedete, Bibbiana, per raccattare le maglie, valeva un Perù.
-
--- Quello che non ha fatto potrebbe fare, rincalza Nina con maravigliosa
-disinvoltura; sicchè lascia andare l'ambasciata com'io l'ho detta, che
-le precauzioni non sono mai troppe: tanto devo al decoro di questa casa,
-all'onore del marito, e soprattuto alla mia dignità.
-
--- Ma Nina mia, osserva il presidente raggiante come la luna piena quando
-sorge dai colli della Brianza, così, su due piedi... ma come si fa a
-dare lo sfratto a Gabriele, che in fin dei conti gli è meglio del pane,
-che si piglia a morsi e non grida nè manco: ohi! Festoso....
-servizievole, _eccetera_; tu lo conosci a prova; sarebbe peggio il
-rimedio del male; figurati le supposizioni... non so se capisci? Pensa
-alle lingue delle tue nemiche, o no... pensa piuttosto a quelle delle
-tue amiche. E vedi, Gabriele stesso, a ragionare, se ne avrebbe a male e
-rovesciarsi e mettere il campo a rumore. Abbi pazienza, Nina mia, ma in
-questo non ti posso servire. Quanto a raccomandargli che non venga a
-visitarti solo, lo approvo e ci sto; perchè anco il giureconsulto
-Bartolo, che fu quasimente un santo padre della nostra scienza, soleva
-avvertire sua moglie: _sola cum solo non præsumitur dixisse: Ave Maria
-præterquam clericus fuisset; sed a præsumptione ista cave, Bartolina
-mea_, ma in compagnia, poi, mi sembra ch'ei si potrebbe ammettere.
-
--- O ammetterlo per tutto, o per nulla; io non intendo ragioni;
-recisamente, assolutamente voglio che in questa casa non metta più
-piede... e voi glielo dovete andare a dire subito.
-
--- Eh! precipizio ... o non sarebbe meglio pensarci fino a domani? La
-notte porta consiglio.
-
--- Non posso, non voglio e non devo; caro mio, su la reputazione non si
-transige.
-
--- Ecco, entrò di mezzo Bibbiana, se i padroni lo permettessero, io
-vorrei dire la mia.
-
--- Di' su, Bibbiana.
-
--- Ecco, nei piedi loro io mi governerei così: messo in sodo che
-avvertire il signor Gabriele a non presentarsi in casa solo sarebbe
-grulleria, perchè non ci è venuto mai, e la proibizione potrebbe
-fargliene nascere la voglia, prima lo metterei a parte della cosa, che
-mi sembra giovane prudente e da fidarcisi, e poi lo pregherei a non
-frequentare di giorno casa nostra, ne anche in compagnia di parenti;
-quanto alla sera continuasse a favorirci secondo il solito, due volte la
-settimana, per accomodare la partita al signor presidente.
-
--- No signora; nè di notte, nè di giorno, nè solo, nè accompagnato.
-
--- Ma via, signora, non s'incocci sul feroce; parrà che con quel suo
-cugino ella ce l'abbia a morte: la si lasci persuadere, pensi alla
-partita de' tre sette del padrone... ed abbia viscere di carità.
-
--- Tu sei una tigre ircana... dunque per lo interesse della tua
-reputazione tu mi ammazzeresti la partita dei tre sette come Medea
-trucidò i suoi figliuoli...
-
-E così bisticciaronsi un pezzo, finchè a mediazione della Bibbiana fu
-stipulato un trattato, in virtù del quale rimase stabilito: 1º il cugino
-Gabriele non verrebbe a visitare di giorno la signora, nè solo, nè
-accompagnato; 2º gli si concedeva l'ingresso nella casa del presidente
-soltanto la notte, in compagnia dei congiunti, e ciò per l'unico fine di
-accomodare la partita dei tre sette al padrone, ed occorrendo la
-calabresella, ed anche la briscola.
-
-Asmodeo, ridendo, appose il suo sigillo a cotesto convegno, facendolo
-registrare debitamente al protocollo degli atti maritali, che si
-conservano nello archivio di casa del diavolo. Il presidente, contento
-come una pasqua, si fregava le mani dicendo:
-
--- Tutto è bene quello che finisce a bene: la va sempre a un modo; quanto
-più appaiono le matasse arruffate e meglio si ravviano: del passato io
-sono chiaro, dello avvenire sicuro; da ora innanzi, da qual parte mi
-entrerà il sospetto in corpo? Io per me non ce lo vedo.
-
-Il povero uomo credè avere provveduto ai casi suoi meglio di colui il
-quale, pauroso che il diavolo gli entrasse in corpo, dentro gli orecchi
-si cacciò cotone intriso nell'olio santo, tra i denti prese un
-crocifisso, per ultimo, tiratesi giù le brache, si mise a sedere a mo'
-di semicupio in un catino di acqua benedetta, esclamando in atto di
-sfida:
-
--- E adesso staremo a vedere da che parte mi entrerà in corpo il maligno?
-
-Il povero uomo aveva dimenticato i buchi del naso. Nina, Gabriele e
-Bibbiana, quante volte si trovavano insieme, non rifinivano ridere alle
-spalle del presidente Goffredo.
-
- *
-
--- Com'è andata? L'hanno assoluta?
-
--- No.
-
--- L'hanno condannata?
-
--- No.
-
--- O dunque?
-
--- Il marito l'ha perdonata.
-
--- Oh! vigliacco; in premio del suo perdono, io, sua moglie, gli avrei
-sputato in faccia.
-
--- Tu?
-
--- Io.
-
--- Eppure egli è si dolce cosa perdono; hanno perfino affermato a udienza
-sul testimonio di un vescovo svedese essere il perdono la parola unica
-rimasta sopra la terra dello idioma che Dio prima favellò all'uomo.
-
--- E tu, Fabrizio, che avresti fatto? Avresti perdonato?
-
--- Qui non ci entra perdono; se tu ci pensi un poco, ti persuaderai che
-non ha luogo perdono: difatti, la proprietà è un furto, non già soltanto
-rispetto alla terra, bensì anco rispetto ai frutti che produce; e che
-sieno cresciuti co' miei sudori non rileva, e che bastino a me solo nè
-anco importa, mentre o che questo si può dire circa la donna? La mia
-moglie che è? Una sorgente di acqua, a cui ne ha voglia venga e beva; un
-arbore dai rami fronzuti, chi abbisogna di ombra venga e meriggi.
-
--- E la famiglia, e i figliuoli?
-
--- Sono inconvenienti: ma gli ostacoli che può incontrare il diritto nel
-suo esercizio non alterano la bontà della sua essenza: altrimenti ti
-troverai condotta ad affermare bene quanto ti riesca fare, e male quanto
-non potrai eseguire. Tocca a cui spetta rimovere gl'inconvenienti: -- per
-me, strido con un coltello fra i denti, vo' la tua moglie e il tuo
-campo... hai capito?
-
--- E tu pensi così Fabrizio?
-
--- Io?... Che importa di me? Così la pensano i filosofi della giornata, e
-così praticano i principi... cioè i principali della nostra società...
-andiamo a tavola.
-
-Se avesse potuto scoperchiarsi la volta del cranio di cotesti due
-viventi, chi sa qual lanterna magica di passioni truci e barocche si
-sarebbe palesata agli occhi degli spettatori; ma siccome i crani umani
-non sono scatole, così bisogna tirare a indovinare quello che ci bolle
-dentro; di tratto in tratto qualche baleno somministrava terribili
-indizi: chè il pensiero come gli occhi di Fabrizio lasciati dalla
-volontà in loro balìa sbalestravano a destra e a sinistra; senza badare
-a quello che facesse, egli mise sale nel vino, si provò a mangiare la
-minestra di puntine con la forchetta; richiamato a sè, recasi un pollo
-nel piatto, e tagliatogli il collo sta a contemplarlo con riso
-diabolico. Alla Bianca, che gli mesce acqua nel vino, comanda acerbo:
-
--- Più rosso... cioè voleva dire più scuro.
-
-La donna accorta pensava fra sè: il tempo volge alla burrasca,
-mettiamoci alla cappa.
-
-Fabrizio, buttato giù l'ultimo boccone, esce di casa e si fa a trovare
-il capo dei _confidenti_,[3] a cui con lunghe e minuziose istruzioni
-conferisce lo incarico di codiare sua moglie, di cui dubitava; anzi,
-della infedeltà della quale era più che sicuro. Quanto all'adultero,
-Fabrizio si astenne da qualunque commissione per timore che il
-confidente se ne sarebbe tirato indietro; ci andava di mezzo il pane, e
-a questa prova Fabrizio sapeva come uomo che tira paga dal governo,
-prefetto o spia, non resista. L'ufficiale pertanto rispose si lasciasse
-servire; saprebbe ben egli trovare il nodo nel giunco.
-
- [3] Così con parola _pulita_ si chiamano le _spie_.
-
-Bianca, avendo preso fumo di ciò che il suo marito mulinava, avvertiva
-subito il conte: qualche cosa agitarsi per l'aria; stesse su lo
-avvisato; dubitare assai dover fare quaresima prima di carnevale. Il
-conte, dentro i cui precordi la passione amorosa spiccava in cotesto
-punto il bollore, lo inopinato disturbo giunse fuori di modo ostico, e
-per sincerarsi del fatto non menochè per apporci rimedio, chiamato
-subito il capo dei _confidenti_ del ministero dello interno, gli
-comandava che giorno e notte spiasse e facesse spiare Fabrizio, e di
-tutto quanto avesse potuto raccogliere lo ragguagliasse partitamente.
-
-Così, per opera e virtù di due precipui magistrati, la gente che il
-popolo paga per vigilare sopra la sicurezza pubblica, era preposta a
-tutelare obbrobri, o ad accertare vendette. I confidenti, in onta alla
-buona volontà, per più giorni si trovarono a gettare il giacchio su la
-siepe; e la ragione è chiara, che le spie di Fabrizio erano intese a
-spiare la Bianca, decisa a non moversi di casa, finchè non fosse
-diradato il tempo; mentre quelle del conte esploravano Fabrizio chiuso
-nel suo ufficio, a mo' del ragnatelo che aspetta ad agguantare la mosca
-rannicchiato in fondo al buco.
-
-Ed è chiara altresì la ragione onde il conte prese lo indugio in
-fastidio più presto di Fabrizio, imperciocchè il fine di questo fosse la
-vendetta generata dall'odio, il quale tiene della natura del rettile che
-par morto e dorme, quando invece l'Amore ha sempre la gola secca, e
-porge assiduo il bicchiere perchè glielo empiano di voluttà: quindi,
-appena gli parve tempo, mandò a dire alla donna andasse senza sospetto
-alla posta consueta, perchè nuvoli per aria o non ce n'erano mai stati,
-o si erano dispersi; e a lei che tardava più che a lui, consapevole
-
- Che se in femmina poco l'amor dura,
- Se l'occhio il tatto spesso noi raccende,
-
-gli uomini non mondano nespole, fu premurosa tenere l'invito.
-
-La spia, tosto l'ebbe sbirciata uscir di casa, disse: -- Ci sei! -- la
-pedinò, notò la strada e la casa dov'era entrata, e soggiunse con
-indicibile contentezza: -- È cascata sul vergone! Adesso a noi! --
-Difilato più del ramarro che nei giorni canicolari da un cespuglio
-trapassa a un altro cespuglio, va all'uffizio del regio procuratore,
-come uno spettro gli penetra nella camera, e a voce sommessa gli
-bisbiglia nell'orecchio:
-
--- Vostra signoria illustrissima è rimasta servita -- aggiungendo inoltre
-tutto quanto l'altro bramava sapere.
-
-Fabrizio si abbottona fino l'ultimo bottone del soprabito, si rincalca
-il cappello in capo, si tasta nelle tasche, e poi va di corsa dove il
-diavolo lo porta. Salisce due scale a tre scalini per volta, alla terza
-stava per ischiantarglisi il cuore: si mette a sedere su gli scalini per
-ripigliare un po' di lena; riavutosi continua l'ascensione con meno
-furia e maggior rabbia: arriva alfine davanti la maledetta porta e
-suona.
-
-La conduceva in affitto una povera donna vedova di un vecchio impiegato,
-a cui il conte aveva fatto assegnare una pensione asmatica, piuttostochè
-a vivere, sufficiente a non morire di fame; e costui la scelse appunto
-per la buona reputazione che godeva, imponendole, pena il suo sdegno se
-rifiutava, ospitare i criminosi amori. Ella cauta aperse l'uscio dopo
-averlo assicurato con la catena traversa, ma poco le valse, imperciocchè
-Fabrizio per l'apertura introduce la canna della rivoltella e
-digrignando minaccia:
-
--- Apri ... sono il marito di colei ch'è qui dentro. La misera donna
-rimase di sasso; non le riuscì dire parola o muovere membro; ma Fabrizio
-ferocemente insistendo:
-
--- Apri o sei morta -- ella trasse la catena dallo incastro e l'altro
-entrò. Appena entrato si guarda intorno per apprendere dove i colpevoli
-si fossero ridotti, e non ebbe a cercare molto, attesa l'angustia della
-casa, che da tre in su non aveva altre stanze. Di un calcio spalanca
-l'uscio, che stiantato dagli arpioni sbatacchia strepitoso sul
-pavimento. Fabrizio si affaccia dentro e vede...
-
-Non vede nulla, però che le imposte delle finestre fossero chiuse e le
-cortine calate, ed anche perchè a Fabrizio paresse tenere gli occhi
-fissi sopra le fiamme di un forno quando lo scaldano: però un fruscio di
-robe e di persone gli ronzò negli orecchi ed un barlume di capi cozzanti
-tra loro, non già come i montoni fanno, gli parve che gli passasse
-dinanzi agli occhi, onde alla cieca sparò uno dietro l'altro tre colpi
-di rivoltella sul mucchio ...
-
-Due gridi dolorosi si fecero sentire: _son morta! ahimè! muoio!_
-
-Allora la rivoltella cascò di mano a Fabrizio, che preso da raccapriccio
-e da orrore si diede, brancolando, a cercare la porta di casa; rasenta,
-nel passare, la padrona, rimasta immobile per la paura, senza neppure
-accorgersene, e più che scendere sdrucciola le scale roteando sopra sè
-stesso.
-
-Aveva perduto il cappello; dava del capo dentro le cantonate, investiva
-i passeggeri, che gli dicevano improperi, e taluno fu a un pelo di
-dargliene un carpiccio delle buone. Lo salvarono le spie messegli dietro
-dal conte, le quali, presolo in mezzo, e preservandolo dagl'insulti, lo
-ricondussero incolume al tribunale.
-
-Qui, chiuso nella sua stanza, Fabrizio, appoggiati i gomiti sul banco e
-agguantatasi la fronte con ambe le mani, mulinava:
-
--- Vendetta! Bel pro che me ne viene, affè di Dio! Ho fatto come Sansone,
-ho crollato il tempio per seppellirmi sotto le sue rovine. Ho messo
-fuori del balcone di casa la bandiera della mia infamia, come il dì
-della festa dello statuto la bandiera tricolore: gua', m'ero curvato per
-raddrizzarmi più forte, e mi trovo schiantato al pedale. Che fo? Che
-penso? Aspetterai esser tirato col gancio al collo alle gemonie delle
-assise? Quanta gente a godersi lo spettacolo dello accusatore accusato,
-a udire condannato chi soleva far condannare; il popolo non si leva
-tutti i giorni questi gusti! -- E chi verrà ad assalirmi? Chi? Il mio
-sostituto, e con la piena dell'animo, che sfoga la lunga umiliazione dei
-rabbuffi da me sofferti d'inettezza e d'infingardaggine, non mica perchè
-ei li avesse meritati, bensì per far credere agli altri ed anco a lui,
-se mi riusciva, che io era troppo più cosa di lui. Io l'ho pasciuto da
-aspide, che maraviglia s'egli sputerà veleno? Ho creato un debito di
-odio, l'infortunio ne ha segnato la scadenza, ed ora i creditori
-vogliono riscoterlo con gl'interessi della vendetta, che non conosce
-usura. Ma di punto in bianco promoveranno il mio sostituto nella mia
-carica? E perchè no? Non accadde lo stesso di me? E tra me e lui che ci
-corre? La lunghezza di una corda da forca. Noi altri furieri del
-patibolo siamo tutti uguali; orologi a polvere, pari nel contenuto; la
-mano che ci capovolge è la ragione unica per la quale uno di noi sta di
-sotto e l'altro sta di sopra... O il tribunale! Il tribunale! -- Codardo!
--- Adesso ti fa paura, perchè, invece di accusatore, ti ci hai da
-presentare come accusato... Coraggio, poltrone! Si tratta di tanto poco!
-Invece di sedere a destra, ti assetterai a sinistra; invece di adagiarti
-sul seggiolone avrai la panca... Che serve? Gli articoli del codice
-penale, adesso che stanno per mordermi, mi paiono denti di pesce cane.
-Fuggirò... ma dove? Tu hai spento un luminare d'Italia, anzi del
-mondo... che monta il tuo onore? Sfregandolo al muro non se ne accende
-un sigaro, mentre lui celebravano nuvola infocata per condurre la gente
-italica alla terra promessa della libertà... menzogna! Egli fu un nugolo
-di fumo e di legna verdi; che importa? Tale era creduto, e fede vince
-realtà. Tanto basta, perchè dove metti i piedi le pietre ti si spacchino
-sotto per lapidarti, -- e il popolo si attacchi o naso od orecchio, un
-brano insomma del tuo corpo al cappello, a mo' che i villani costumano
-l'olivo benedetto pel dì di Pasqua. Ma via, ti riesce fuggire e ti
-ripari in America, erede universale di tutti i furfanti degli Stati
-monarchici... sei salvo? Lì sì che ti daranno addosso; la nazione che
-porta in dono la testa di un odiato all'altra nazione riceve in
-ricompensa una diminuzione di spese di tonnellaggio su i bastimenti, o
-qualche altra agevolezza nei trattati di commercio. Al diavolo le
-malinconie! Io mi salverò, ma poi come si campa? Io, da mandare la gente
-alla forca in fuori, non so fare altro; ma se mettessi su cattedra per
-bandire: dame e cavalieri, venite a imparare la maniera di mandare la
-gente alla forca, i miei buoni amici repubblicani dell'altro mondo mi
-riderebbero in faccia dicendomi: lo insegneremo a te e con maniere
-sbucchiate da qualunque ipocrisia, e però spiccie, schiette e sopra
-tutto a buon prezzo... i repubblicani in America tirano furiosamente ai
-dollari... in Europa no... qui tirano allo scudo. In America non re, non
-boia, non giudici; vale a dire tutti giudici, tutti re, tutti carnefici:
-due metri di corda, un ramo di albero o un braccio di lampione, e un
-uomo da strangolare non bastano per la materia e per la forma del
-sacramento della giustizia? E tu, grullo, presumerai dar lezione di far
-male al prossimo nel paese dei serpenti a sonagli? Ma insomma, o che ci
-è bisogno di andare tanto lontano per morire? O che la morte manca in
-casa tua?... No, ci è una difficoltà sola, che Fabrizio ama Fabrizio -- e
-mi dà uggia quel morire in mia presenza, -- peggio poi avermi a dare da
-me stesso la morte... da me cancellarmi dal libro della vita come lo
-scolaro cassa di su la lavagna il calcolo che ha sbagliato.... Ecco una
-idea... si... no... ma si; andiamo a pigliare consiglio dal nostro
-presidente; anche dagli orecchi dell'asino si cavano auspicii del tempo
-che farà domani.
-
-Entrò nella camera del presidente, mentre questi stava dietro a fare il
-conto dei suoi debiti, e visto che la somma andava in su, esclamò
-dolorosamente: -- Ah! quando mi metteranno nella Commissione per la
-riforma del codice penale, procurerò bene io di aggiungervi un articolo
-contro i creditori importuni.
-
-E qui, levando il capo, vide Fabrizio, a cui mosse tosto la favella
-dicendo:
-
--- O signor commendatore, è lei?
-
--- Bella domanda! Dopo avermi veduto, o che vorreste? Ch'io fossi un
-altro?
-
--- Si dice così per dire, ma che si sente, commendatore, che mi sembra
-turbato? -- Silenzio! Vengo per interrogare, non per essere interrogato.
-Ho bisogno di un consiglio.
-
--- Da me?
-
--- Da voi...
-
--- Un luminare come lei! Ma che le pare?
-
--- Non m'inasprite... da voi...
-
--- Ma io non ho cervello...
-
--- Bene, lo vedremo; e qui Fabrizio, afferrato uno sgabello e levatolo in
-alto per darlo in testa al presidente, aggiungeva come chi declama versi
-tragici:
-
- Dal capo del Saturnio ampio celeste
- Uscia Minerva perchè ci era entrata,
- Ma nel tuo, che rassembra il mappamondo,
- Sette Palladi almeno han posto il nido,
- E te lo provo, se mi assenti, o sofo.
- Che con questo sgabello io te lo spacchi.
-
--- Mamma mia! urlò il presidente, saltando su ritto e mettendosi a
-scappare intorno alla stanza, ma ch'è ammattito? Giù lo sgabello.
-
--- Si vede bene che non sei Giove; questi ordinava gli dessero sul capo
-con la scure, mentre tu hai paura dello sgabello. Presidente! Voi date
-un calcio alla fortuna, che non capita mica tutti i giorni, ne manco ai
-Numi, di partorire a un tratto sette Minerve. Sedete, presidente, non si
-mise a sedere anche Aristodemo, quando disse a Lisandro:
-
- . . . . . libero mi esponi
- Di Sparta amica od inimica i sensi?
-
--- Sento anche ritto.
-
--- Non mi fate il rivoluzionario... sedete. Bravo! così. Obbedienza cieca
-e passiva. Ora dovete sapere che una volta c'era un re... cioè... non un
-re, un procuratore del re, e questo procuratore sono io, ed accadde che
-questo io, adempiendo al proprio ufficio insieme con voi, ve ne
-rammentate, compare? non mi fate il chinese; l'altro dì, o quello
-innanzi, quando fu trattata in tribunale la famosa causa di adulterio,
-di un tratto ecco mi venne consegnata una lettera...
-
--- Gua'! per lo appunto come a me...
-
--- Come a voi? Sì, sì, ora mi rammento, e che cosa vi diceva la lettera?
-
--- Mi diceva che la mia moglie, postergando ogni dovere, mi tradiva col
-suo cugino Gabriele.
-
--- E voi allora?
-
--- In prima, dato spesa al mio cervello, pensai: -- Goffredo, bada, questa
-è una trappola tesa alla tua felicità da qualche invidioso; crepi la
-invidia; non gli dare retta; -- poi feci a dire: o non potrebbe darsi che
-movesse da qualche parente degli accusati per isgomentarti e farti dare
-in ciampanelle; e mi rincorai; tuttavia, per levarmi la pulce che mi era
-entrata nell'orecchio, andai difilato a casa per sincerarmi, dove
-giunto, con infinita mia contentezza, in breve mi fui chiarito ch'io mi
-era apposto al vero. -- E come faceste a sincerarvene?
-
--- Naturalmente secondo i principii della scienza, istituendo diligenti,
-non menochè sagaci inquisizioni.
-
--- E sopra chi esercitaste le vostre ricerche?
-
--- Prima di tutto sopra Artemisia!..
-
--- E Artemisia chi è?
-
--- Mia moglie, e poi su Bibbiana, ch'è la donna di casa.
-
--- E voi ci credeste?
-
--- Sicuro eh!
-
- -- Una balena s'ingoiò Ruggero,
- E fu finzione, adesso un presidente
- Beve balene, e questo fatto è vero.
-
--- Ah! signor commendatore, ella mi vuol dare la quadra; o sentiamo
-dunque che cosa avrebbe fatto vostra signoria? I reati si provano per
-via d'istrumenti o per via di testimoni; nel fattispece strumenti in
-permanenza non ci stanno; dunque per necesse entrano in ballo i
-testimoni; la indole del caso vuole che gli agenti della colpa sieno ad
-un punto i testimoni; dunque, se non ricorriamo a loro, dove ci
-volteremo? Di qui non si scavicchia.
-
- -- Nè fia che tu di Ammone inclito alunno
- Mi neghi che inchinando alzi un peana
- Alla tua tonda capricornia faccia.
- Plenilunio di fede maritale...
-
--- Del senno del poi ne vanno piene le fosse; ma di grazia, mi dica, che
-cosa avrebbe ella fatto?
-
--- Io? Io li ho ammazzati.
-
--- Ammazzati? Lei? Chi? Come? -- E saltò su ritto ritto, che proprio non
-fu sua colpa se non andò a toccare il palco col capo.
-
--- Ecco chi ed ecco come: mettetevi a sedere come faccio io e porgetemi
-ascolto: proseguo il racconto; il procuratore del re pertanto, mentre
-pigliava le sue conclusioni in causa di adulterio, ebbe una lettera, la
-quale diceva così: poltrone, invece di fare il gatto fuori di casa, non
-badi ai topi che ti hanno roso le lenzuola sul letto; ma noi teniamo per
-fermo che tu non ci vuoi badare, perchè le corna sono come i denti,
-dolgono un po' su lo spuntare, ma poi ci si mangia.
-
--- Questo è il rispetto che oggidì si porta ai magistrati! Segni sicuri
-che in breve il cielo non coprirà più la terra.
-
--- Rincareranno gli ombrelli; ma ciò non rileva, continua Fabrizio;
-chiusi tutto dentro di me, dissimulai; circondai la mia casa di spie...
-mi riportarono gli adulteri trovarsi insieme; andai... li sorpresi... e
-li ammazzai...
-
--- Misericordia!
-
--- E sapete voi l'assassino dell'onor mio chi era?
-
--- Non lo so davvero.
-
--- Il conte *.
-
--- Apriti terra! gemè il presidente, abbassandosi, rannicchiandosi e
-invocando con tutte le potenze della sua anima un coppo per potercisi
-come la testuggine rimpiattare dietro. Fabrizio, vistosi scomparire
-dinanzi il presidente, rimase alcun tempo sbigottito, poi si levò per
-cercarlo, e trovatolo lo trasse fuori di sotto al banco per la cravatta.
-
--- Ed ora che sai tutto, tu vuoi fuggirmi, ribaldo; su presto, un
-consiglio, e fa' che sia dodici once buon peso.
-
-Il presidente tremava a verga, e quasi senza avvertire quello che diceva
-belò:
-
--- Senta, signor commendatore, se io mi trovassi nei suoi piedi, sa ella
-che cosa farei?
-
--- Che cosa fareste?
-
--- Mi costituirei in prigione.
-
--- Ah! scellerato, alla fine ti ho colto; non credere che io non
-conoscessi da gran tempo i tuoi tranelli; ho contato ad una ad una le
-frodi che tenevi sotto a covare come la gallina le uova. Tu vuoi goderti
-la voluttà di mandarmi in galera...
-
--- Ma no... ma no, commendatore.
-
--- Sì, sì; invidia e interesse sono le faville che ti hanno il cuore
-acceso. Tu, spento che avrai tutti gli uccelli, pezzo di asino, ti dai
-ad intendere di cantare come un cardellino.
-
--- Ma no, ma no, commendatore, abbasso quelle vostre mestole e ascolti un
-po' me: provato che sia, e noi lo proveremo di sicuro, l'atrocissimo
-oltraggio che lei ha patito, non solo lo manderemo immune da qualunque
-pena, ma lo proseguiremo eziandio con le lodi ch'ella si merita.
-
--- Tu cerchi abbindolarmi; come si può far questo?
-
--- To'! Abbiamo fatto condannare tanti innocenti per ordine dei
-superiori, sarebbe bella che non mi riuscisse a fare assolvere un
-colpevole!
-
--- Questo potrebbe anche darsi, disse Fabrizio tentennando il capo, se
-non si trattasse di lui!
-
--- Chi lui?
-
--- Lui, lui, il conte *.
-
--- Chi muore giace, chi vive si dà pace -- e alla fine dei conti la legge
-è uguale per tutti.
-
--- E questo ti dà l'animo affermare me presente? la legge è uguale per
-tutti si scrive su le pareti del tribunale, a mo' che gli strioni
-mettono il gabbamondo su le cantonate per fare una retata. Tu sai meglio
-di me che cotesta leggenda sta nell'aula delle udienze con profitto pari
-delle sentenze morali dentro i confetti parlanti...
-
--- Ma non si scarmani, commendatore; si lasci servire; io, se sarò
-commesso a dirigere il dibattimento, girerò le cose in modo che
-bisognerà che i giurati me lo lascino scappare fuori pel rotto della
-cuffia...
-
--- Vedi dunque che la legge non è uguale per tutti.
-
--- La legge sì non già chi la maneggia.
-
--- E dei giurati chi mi garantisce?
-
--- Oh! i giurati sono bestie educate; o paglia, o avena, mangiano tutto
-quello che si mette loro davanti.
-
--- Il tuo consiglio è falso, ripiglialo indietro e barattamelo qui sul
-tamburo con un altro che si possa spendere ed abbia miglior suono.
-
-Il presidente, ormai al verde d'ogni rimedio umano, voltava gli occhi al
-cielo per qualche ispirazione divina, ma la Provvidenza gli si
-manifestava sotto l'aspetto poco lodevole di travicelli al palco, sicchè
-non rinvenne miglior partito di quello di raccomandare l'anima a Dio. In
-questo punto, per somma ventura del malcapitato, si spalanca la porta e
-comparisce l'usciere, che presto presto favella:
-
--- Con licenza dell'illustrissimo signor presidente, avviso
-l'illustrissimo signor commendatore regio procuratore qualmente
-l'illustrissimo signor prefetto abbia mandato al suo ufficio
-l'illustrissimo signor consigliere di prefettura Inutili per
-consegnargli un plico urgentissimo in sue proprie mani.
-
-E' sembra che l'usciere avesse imparato a favellare in isdruccioli da
-qualche personaggio delle commedie dell'Ariosto. Il presidente, colta la
-palla al balzo:
-
--- Vada subito, commendatore, disse, la non si lasci aspettare, il cor mi
-dice: il suo soccorso è nato.
-
-E s'ingegnò ammiccare all'usciere gli menasse via cotesto matto di
-camera; e l'usciere mascagno, chiappata la mosca a volo, rincalza:
-
--- L'illustrissimo signor consigliere Inutili aspetta all'uscio.
-
--- Ecco, vengo; aspettatemi qui; in meno che si dice un _credo_ vado e
-torno.
-
--- A rotoli come la tela di Lucca, mormorò il presidente, ed appena lo
-vide fuori della stanza prese mazza, cappello, ombrello e fascettone per
-avvoltolarselo al mento e al collo; fatto capolino dall'uscio per
-ispeculare se fosse libera l'andata, spiccò una rincorsa fino a casa,
-dove non si tenne sicuro se prima non ebbe girato a due mandate e tirato
-tutti i chiavacci dell'uscio. Quando poi in seguito gli occorreva
-raccontare la brutta avventura, costumava aggiungere che per uscirne a
-salvamento avrebbe dato a buon patti una gamba, e doverne portare il
-voto a Sant'Antonio se l'aveva passata liscia.
-
-Il prefetto accolse Fabrizio con la gelida garbatezza con la quale i
-superiori trattano gl'inferiori, massime se si sappiano prossimi a dare
-la capata: agli altari in rovina non si accendono più moccoli. Il
-prefetto pertanto incominciò con la formula consueta:
-
--- Sono dolentissimo di doverle annunziare per ordine superiore come da
-un pezzo in qua i suoi portamenti abbiano fatto nel governo la più
-penosa impressione. Si rende giustizia ai meriti del magistrato, il
-quale nello esercizio del suo ufficio mostrò perizia non ordinaria e
-fermezza nei principii sani, che, abiurati i pessimi in cui un giorno
-forviò (vuolsi avvertire così di passo che il prefetto fu presidente nel
-1849 di un circolo repubblicano a Firenze), promise osservare:
-quantunque qui si sarebbe desiderata, non minore severità, che anzi
-questa sta bene, e se maggiore meglio, ma più temperanza di atti e di
-parole, imperciocchè co' modi gladiatorii l'autorità ci scapiti e
-provochino dagli avvocati, vere campane del bargello, rimbecchi e
-vituperii, che di rado si possono punire; ma ciò che ha passato il
-limite di ogni pazienza è stato il suo contegno domestico. Che vostra
-signoria ami teneramente la sua signora s'intende, a cagione della molta
-bellezza e delle virtù che l'adornano, ma ch'ella si lasci travolgere il
-senno dalla gelosia, ma che dia in escandescenze, ma che prorompa in
-minaccie, ma ch'ella faccia segno dei suoi odiosi sospetti un
-personaggio avuto in altissimo pregio dall'universale; a cui noi tutti
-dobbiamo venerazione ed ossequio...
-
--- Dunque perchè costui è potente potrà straziare a suo libito l'onore
-dei cittadini? Dunque noi dovremo chiudere gli occhi a quello che
-vediamo, gli orecchi a quello che ascoltiamo?
-
--- Appunto, ell'è pur troppo illusione del suo cervello malato quello che
-si dà ad intendere avere veduto ed udito.
-
--- Come! prorompe stringendo i pugni e digrignando i denti Fabrizio, è
-illusione avere io veduto... con questi occhi, il conte * in criminoso
-congresso con la baldracca di mia moglie? Illusione avere sparato su di
-essi tre colpi di rivoltella? Illusione averli ammazzati tutti e due
-come cani?
-
--- Appunto, riprende il prefetto con pacatezza stupenda, tutto questo è
-illusione, eccetto lo scandalo immenso dato da lei.
-
--- Come, non ho ammazzato?
-
--- Nessuno. Il personaggio a cui ella temerariamente accenna da una
-settimana non si è mosso dalle sue terre, e la sua signora...
-
--- L'hanno trasportata al camposanto?
-
--- La sua signora è qui... e accostatosi a un uscio lo aperse dicendo:
-favorisca, signora.
-
-Dalla stanza contigua ecco uscirne fuori saltabellando la Bianca
-piagnolosa, la quale, gittate le braccia al collo dello stupefatto
-marito, fra i singhiozzi diceva:
-
--- O Fabrizio! Quante ne fai patire alla tua povera moglie? -- Queste sono
-le promesse? E questi...
-
-Ma Fabrizio non la lasciò continuare, e respingendola urlava:
-
--- _Vade retro Satana_... addietro, non mi toccare. Poi, percotendosi il
-capo a più riprese gemeva: qui, qui mi scappa via ogni cosa... il cranio
-è incrinato... il cervello mi gronda giù come l'acqua. -- Di un tratto
-inferocendo smania: -- Infami tutti! tutti congiurati a farmi ammattire.
-Che contano d'inferno e di demoni nell'altro mondo! Qui sono i demoni,
-qui lo inferno... l'intelletto è ito, il cuore del pari; qui e qua, e
-picchiavasi forte la fronte e il seno, si possono appiccare gli
-_appigionasi_, ebbene, nella casa vuota entrino la rabbia, il furore, la
-sete di sangue, la libidine della strage; all'inferno tutti con me; ora
-vedremo se ammazzandoti una seconda volta resusciterai.
-
-Si avventa in questo dire al collo della Bianca, e con la destra tenta
-strangolarla; la donna, colta dall'atto subitaneo, non può fare riparo
-se non agguantando con ambedue le mani il braccio del marito, ma invano
-si sforza liberarsi dalla tenace tanaglia.
-
-Il prefetto anch'egli si affanna di apportare soccorso alla meschina, se
-non che Fabrizio con la terribile forza nervosa che dà la pazzia lo
-abbranca pel petto con la mano manca e lo sbatacchia giù sul pavimento
-in così dura maniera, che n'ebbe ammaccata la fronte e pesto il naso:
-senza potersi rilevare da terra costui prese a urlare da spiritato:
-Soccorso! soccorso!
-
-Uscieri, servi e quanta altra gente stava nell'anticamera in aspettativa
-di udienza ecco rovesciarsi addosso a Fabrizio per levargli la donna di
-sotto, ma egli invelenito si difende a morsi, a calci, e non lascia
-presa. Alla fine liberano da morte sicura la Bianca, terribilmente
-malconcia; aveva gli occhi fuori come gatto arrabbiato; le impronte
-sanguigne intorno al collo le durarono più di un mese. Il prefetto,
-rattoppato alla meglio co' cerotti, anch'egli stette un pezzo a
-presentare nella faccia l'aspetto della cantonata dove faceva ogni
-giorno impastare i suoi manifesti. Fabrizio, legato e ben condizionato,
-portarono diritto come un fuso nell'ospedale dei matti.
-
-O come era avvenuto questo? Fabrizio cadde in abbaglio o vide il vero?
-Egli aveva veduto il vero; pur troppo aveva sparato, ma al buio, e la
-persona tutta tremante come ramo di arbore allo imperversare del
-libeccio non gli aveva concesso prendere la mira, e non aveva colpito
-persona. Il conte, passata la prima commozione, conosciutosi illeso, e
-la Bianca altresì, come uomo risoluto e di pronti partiti, si affrettò
-al riparo montando tutta la macchina che abbiamo narrato. Intendeva
-traslocare Fabrizio in Sicilia, e se reluttante si riprometteva vincerne
-le repugnanze con la minaccia di palesare le carte donde appariva come
-un dì costui si fosse legato ad uccidere il re; ma non ce ne fu bisogno,
-stante lo aver dato nei gerundi prima del tempo. La vecchia ospite fu
-fatta svignare, e non le parve vero; un nuvolo di guardie di polizia
-travestite e non travestite, aggirandosi nella contrada dov'era successo
-il caso, spargevano mille voci diverse dal vero; più che altro
-insistevano a dire che uno scapestrato, provando certa pistola di sua
-invenzione, aveva lasciato scappare il colpo; intanto pagherebbe la
-trasgressione. Il prefetto, a cui fu data ad intendere una novella senza
-capo nè coda, finse credere ogni cosa, bevve grosso e abbuiò tutto. Vere
-bocche di acquaio i prefetti, quando ci trovano il conto.
-
-Il giorno successivo si leggeva in un giornale _officioso_ il seguente
-avviso: «Abbiamo a registrare un fatto deplorabile. Il signor Fabrizio
-Onesti, commendatore e regio procuratore a questa R. Corte di appello,
-che tanto illustrava con la sua dottrina e rara eloquenza la
-magistratura italiana, preso dalla monomania per credersi venuto in
-disprezzo dei giudici giurati, perchè nell'ultima sessione delle assisie
-non sempre accolsero le sue conclusioni, tentò ieri gettarsi giù dalla
-finestra; impedito per miracolo alla sua moglie, che in cotesto
-frangente fece prova di singolare coraggio, ha procurato con altre vie
-di uccidersi, sicchè sono stati costretti a chiuderlo nel manicomio,
-dove mercè le cure _intelligenti_ dell'egregio signor commendatore
-direttore di cotesto _stabilimento_ si spera restituirlo in breve sano
-alla famiglia, agli amici e al fôro, di cui è sì bello ornamento.» Stile
-della _Gazzetta Ufficiale_, della _Opinione_, della _Nazione_ e di altri
-della medesima mandria, compresa la _Perseveranza_.
-
-E il misero Fabrizio migliorava così; il giorno stesso nel quale
-compariva cotesto avviso, egli cadde in tali eccessi di furore, che fa
-mestieri mettergli la camiciuola di forza e legarlo con le cinghie sul
-letto; dopo alcuno spazio di tempo la mania furiosa cessò, sicchè
-poterono lasciarlo sciolto dentro una cella chiusa con un cancello di
-ferro, per cui facilmente veniva ad essere vigilato dai custodi, che
-andando su e giù pei corridoi tenevano sempre d'occhio i pazzi. Fabrizio
-notte e dì, con gran voce accompagnata da gesti terribili, non rifiniva
-mai declamare orazioni contro gli ordini sociali, i vizi del tempo e la
-necessità delle riforme, se pure non si voleva battere una capata delle
-solenni; e sovente gli accadeva manifestare con eloquenza mirabili
-verità, come quegli a cui natura era stata pur troppo liberale di doni,
-ch'egli aveva offerti in olocausto alla vanità plebea e ad altri
-ignobili affetti.
-
-Ora, mentr'egli dimora chiuso costà, accadde che il presidente Goffredo,
-fattosi del tutto manso, avesse supplicato il cugino Gabriele di
-prendere in mano le redini di casa e ravviargli la matassa arruffata
-della domestica economia, e il giovane dabbene presto gliela rimise in
-filo; saldò i debiti, diede il puleggio al fattore, modello di prima
-qualità, perchè non contento di rubare prestava il rubato al padrone
-coll'interesse del cinque per cento il mese; insomma fece in modo che il
-cappone comparisse sopra la mensa del presidente più spesso che la
-giustizia nelle sue sentenze; e se ciò accadesse con esultanza somma di
-lui, Dio ve lo dica per me. Per questi ed altri meriti il presidente
-ormai senza il cugino Gabriele non poteva più stare; a tale giunse
-cotesta sua amorevolezza importuna, che Gabriele ebbe ad avvertirne
-Artemisia, onde ad evitare il ridicolo ella persuadesse il marito di
-porre modo a quel dolce tormento. Ora dunque accadde, certo dì di festa,
-che Gabriele e la madre di Artemisia andassero, secondo il solito, a
-casa il presidente per recarsi di conserva alla sua moglie a udire
-messa; la quale divotamente udita, frullò per la testa al presidente di
-favellare così:
-
--- Ecco, oggi è libero il passo allo spedale per cui voglia vedere i
-matti: che dite, ragazzi, ci vogliamo andare? È un divertimento che non
-costa nulla; forse ci troveremo anche quel matto dell'Onesti, che già
-tenne ufficio di regio procuratore alla Corte che presiedo io.
-
--- Sì, sì, andiamo, risposero ad una voce Artemisia e la madre di lei.
-
-Più umano, Gabriele osservava: -- Mi paiono gusti fradici; cotesti
-spettacoli mettono in corpo la malinconia per una settimana almeno...
-
-Ma la vecchia mamma di Artemisia salta su e rimbecca:
-
--- Già, basta che la mia piccina mostri avere una voglia perchè tu subito
-le dia il gambetto.
-
--- È proprio la prima volta che me lo sento dire. Gua'! se volete andare,
-andiamo; per compagnia s'impiccò un lanzo.
-
-Chi va a vedere i matti, od è più matto di loro, ovvero è un tristo. Le
-donne, entrate nel manicomio e osservando i miseri privi dello
-intelletto, di taluno, conforme le governa il caleidoscopio della loro
-isterica sensibilità, risero; di tale altro piansero, e presto si
-uggirono di tutti. Di un tratto il presidente Goffredo esclamò:
-
--- Oh! eccolo.
-
--- Chi ecco?
-
--- Il commendatore! Il matto! E' pare Ferraù alla riviera. Andiamo a
-dargli noia; vediamo un po' se mi riconosce.
-
--- Ehi! infermieri; ci è da fidarci nel cancello?
-
--- La vada franco; non lo stianterebbe Sansone. Allora il pio Goffredo in
-compagnia degli altri si accosta al cancello, e con voce tra beffarda e
-compassionevole chiama:
-
--- O commendatore! O sor commendatore, favorisca; ci è gente che si
-vorrebbe _procurare l'onore_ di salutarla.
-
-Il matto gli sbarra gli occhi addosso e poi si accosta lento al
-cancello. Intanto il presidente continua:
-
--- Buon giorno e buon anno; come si trova a suo agio qua dentro? Al
-tribunale tutti lo aspettano a gloria. O che non mi riconosce?
-
--- Altro se ti riconosco; e questa gente che ti accompagna chi è ella?
-
--- Questa è mia moglie, quest'altra mia socera, il gentiluomo...
-
--- Non importa che tu perda il fiato; egli è il cugino Gabriele...
-
--- Giusto, ci ha dato dentro di colta; dopo avere ascoltato insieme la
-messa...
-
--- Ah! la messa?
-
--- Sì signore, la santa messa, ci è nato il desiderio di venire a
-riverirla e ad informarci della sua salute.
-
-Allora il pazzo con voce da banditore si mise a gridare:
-
--- Avanti! avanti! dame e cavalieri; la vita che meniamo qua dentro
-uggisce maledettamente: ho pensato rallegrarvela; e a questo scopo
-intendo darvi la spiegazione di alcune figure di cera che sto per
-mettere nel mio museo; all'entrare! all'entrare! Il tutto _gratis_,
-secondo il detto del Vangelo, _gratis accepistis, gratis date_. Attenti
-dunque, che vado a dare principio al bel divertimento.
-
-Tal bue va a pascere che si trova al macello; il divertimento del
-presidente sta per trovare il suo riscontro nel divertimento del matto,
-il quale continua:
-
--- Questi, signori cavalieri, è il marito putativo di questa bellissima
-madonna, che non si chiama Maria, bensì Artemisia, omonima della famosa
-regina di Caria, che prima bevve il marito morto, e poi finì vecchia
-arrabbiata di amore per un soldato vivo;[4] quest'altra è la classica
-pollastriera mamma Agata, di cui da venticinque anni si contendono il
-dominio tabacco e vino; nè pare che stieno per ora sul finire la lite.
-Il gentiluomo poi è un tale Gabriele, che trovò spediente annunziare lo
-amoroso messaggio per conto proprio e non per l'altrui. Questo branco di
-degne persone, dopo avere passeggiato l'adulterio per le vie e per le
-piazze della città, gloriose al pari di Cesare quando menava il trionfo,
-si recarono devotamente a chiesa per presentarlo a piè degli altari al
-cospetto di Dio. -- E così, dame e cavalieri, bisogna che sia,
-_conciofossecosachè_, quando le società degli uomini si conservano
-selvaggie, ecco di un tratto scappa di mano alla natura un Lino, un
-Orfeo, un Cadmo, un Romolo, un Teseo, promulgano leggi, che a guisa di
-morse costringono i viventi a pigliare una piega per istarsene insieme
-senza mangiarsi a morsi; ma nelle società diventate civili, se avviene
-che si guastino, allora la libertà non consentendo partiti tanto
-violenti, è mestieri operare in guisa che i buoni costumi rifacciano un
-po' di carne alle leggi; dieno loro vigore allo stomaco per digerire e
-alle dita per agguantare; per le quali cagioni e ragioni i guidaioli
-generosi e podagrosi del nostro italo regno agli uffici supremi
-preposero gli ottimati, i patrizi, quelli insomma che vanno per la
-maggiore, affinchè con gli esempi incliti educhino le moltitudini,
-meglio che co' precetti; di vero, se il senatore Cambray-Digny si
-affaccia ad una finestra e si mostra al popolo sotto adunato: _ecce
-homo_; la sua presenza farà più breccia nell'animo di quello che tutti e
-dieci i comandamenti della legge di Dio. Quando non furono trovati
-uomini nuovi, buoni da bosco e da riviera, si conservarono gli antichi;
-così i vecchi sbirri si persuasero con ogni maniera di carezza a
-rimanersi per ammanettare; alle amministrazioni però deputarono uomini
-nuovi, perchè i vecchi rubare sapevano, ma non con le eleganze del
-rubare moderno: quanto a boia non rinvennero meglio del Piantoni, ed il
-carnefice del duca di Modena, che impiccò Ciro Menotti, continua a
-impiccare per conto del re d'Italia, quantunque la sua reputazione sia
-affatto scroccata.[5] A capo dei tribunali stanno magistrati come questi
--- e qui additava il buon Goffredo -- che se capitassero ma' mai in bocca
-al diavolo, durerebbe a sputare corna e lische almeno un mese. -- Ed ecco
-come saranno sanati infallante co' buoni esempi i rei costumi del nostro
-inclito regno.
-
- [4] Il matto piglia uno svarione: due furono le Artemisie; una
- appunto regina di Caria, moglie di Mausolo, che fece quello che
- fece, come dice il matto, e morì di dolore due anni dopo la
- perdita del marito; almeno così la conta Teopompo presso
- Arpocrate; l'altra fu figlia di Ligdamide, regina di Alicarnasso
- e di taluna delle isole circostanti, e questa fu che infuriando
- di amore per Dardano abideno, per gelosia gli cavò gli occhi
- mentre dormiva; e poi, vie più smaniosa, a rimedio della
- passione che le bruciava le ossa, così consigliata dall'oracolo,
- si precipitò dalla rupe di Leucade, dove le si spensero ad un
- punto l'amore e la vita; questo si trova scritto nella _Storia
- Nuova_ di Tolomeo Efestione, dove occorre il catalogo di tutti
- quelli che fecero il salto; rimetto a lui coloro che desiderano
- più ampie informazioni, e li avverto altresì che dove volessero
- provare troveranno sempre la rupe di Leucade a Santa Maura,
- isola ionica, disposta a servirli.
-
- [5] Questo Piantoni il 22 gennaio 1871 impiccava in Alessandria
- Antonio Vertua; ed era la sua 171ª, dico centosettantunesima
- impiccatura. Nell'_Eco del Tirreno_, 5 novembre 1872, da tale
- che esaminò il cadavere dell'impiccato si afferma che _le ossa
- del collo erano al loro posto, e non rotte, il midollo intatto;
- il boia col suo laccio semplicemente affogò l'appiccato, ed esso
- non potendo respirare morì asfittico_.
-
- Da questo racconto si ricava come il prelodato boia contasse
- panzane quando si vantava egli solo possedere l'arte di
- spacciare subito, e senza quasi dolore, il paziente, rompendogli
- con un calcio o due esteticamente assestati _taluna delle
- vertebre cervicali_. L'avvocato Giacomo Borgonuovo, nel suo
- terribile libro _Il Patibolo, il Carnefice e il Paziente_,
- racconta come Pietro Piantoni, impiccando a Genova Felice Abbo,
- per bene _dieci_ volte pestasse sul capo di cotesto infelice,
- senza contare Giorgio Porro, aiutante, il quale per di sotto
- tirava giù a strattoni da schiantare la corda. Anche il patibolo
- ha i suoi ciarlatani.
-
-I pazzi avevano fatto un cerchio intorno al presidente ed alla sua bella
-compagnia, levando un rombazzo, un frastuono, un rovinìo che pareva il
-finimondo, nè ci era verso di scapolare loro di sotto; le sghignazzate e
-i fischi andavano al cielo, e già era corso qualche scappellotto,
-ventipiovolo d'imminente acquazzone. La faccenda diventava brusca
-davvero, se il direttore non giungeva in tempo con un rinforzo di
-spedalinghi armati di nerbi, i quali distribuendo a destra e a sinistra
-busse da levare la pelle, fece prendere il puleggio a cotesti matti, i
-quali però appena furono fuori di tiro si voltarono d'accordo
-riprincipiando un inferno di fischi e di vituperi.
-
-Il direttore, confuso per lo spiacevole inconveniente, si profondeva in
-inchini, senza aprire bocca come colui che non sapeva da che parte
-rifarsi; ma il presidente venne tosto a levarlo di pena, imperciocchè
-sorridendogli beato, mentre si assettava il cappello sgualcito, gli
-disse:
-
--- Poverini! bisogna compatirli, e' sono matti.
-
--- Giusto! era quello che pensava anch'io, cotesti miseri non sanno ciò
-che si dicano o si facciano, si affrettò di soggiungere il direttore.
-
-Artemisia tremava; di che tremava ella? Non mi è facile indovinarlo;
-questo so e lo ridico, che stringendosi ella al braccio dell'amante, gli
-susurrò negli orecchi:
-
--- Han fatto male a mettere cotesto infame allo spedale, lo avevano a
-cacciare addirittura in galera.
-
-Ma Gabriele non le badava, chè mormorò fra sè questi detti segreti:
-
--- La Dio mercede, noi siamo giunti a tale, che in Italia adesso i savi
-parlano come matti e i matti come savi.
-
-Da cotesto giorno in poi il verme penetrò in quello indegno amore, e
-comecchè il giovane contrastasse alla incessante corrosione, in breve
-l'ebbe guasto; allora egli si provò a sbrattarsene e non potè;
-condizione infelicissima, che annebbia sovente i migliori spiriti; un
-bel giorno con inaudito sforzo ruppe la fune della consuetudine, e
-_insalutato hospite_ fuggì: pellegrinando in remote contrade corresse i
-trascorsi della riprovevole passione, e rigenerato in faccia alla
-propria coscienza ricuperava la stima di sè e la pace. Ora, chi credete
-che di cotesto caso si arrapinasse più, il presidente Goffredo o la
-moglie Artemisia? E' fu Goffredo; quanto ad Artemisia infuriò lunedì,
-martedì pianse, giurò vendicarsi il mercoledì, il giovedì si diede
-attorno a cercare il mezzo di condurre a compimento la sua vendetta; lo
-trovò il venerdì; fa vendicata il sabato; sei giorni di fedeltà per
-femmina come quella equivalgono alla eternità. Bisogna dirlo; all'uomo
-qualche volta è dato restare a mezza scala; la donna va sempre fino in
-fondo.
-
-Non affatto infelice Fabrizio, poichè la fortuna gli concesse nel
-profondo della sua miseria redimere un'anima. Certo tristaccio, quando
-lo riseppe, notò malignamente: -- I regi procuratori, onde facciano un
-po' di bene al consorzio civile, bisogna che diventino matti. -- La quale
-sentenza, se non peccasse di troppa generalità, si dovrebbe rilegare in
-oro.
-
- *
-
-Il conte! il conte! Noi vogliamo sapere come andasse a finire il conte,
-urla la moltitudine dei miei lettori. -- _Ordine! tranquillità! silenzio
-e tenebre!_ Ed io vi conterò il fine del conte. Libero da ogni ostacolo,
-costui irruppe con la foga della giovinezza dove alla _cieca più Venere
-piace_, per dirla col Parini, e, o sia che la sua complessione
-inchinasse a decadenza precoce, ovvero il troppo affaticare della mente,
-e le notti vigilate, e lo abuso delle bevande nervose, massime caffè,
-gli logorassero le forze vitali, in breve egli si trovò ad avere, non
-che bevuto, sgocciolato il boccale della voluttà; venuto _a compieta_,
-contro la propria impotenza arrovellava, se avesse potuto avrebbe fatto
-arrestare dal questore _Amore_ e trasportare ammanettato dai giandarmi
-alle Fenestrelle; pestava i piedi e si svelleva i capelli, dando di sè
-miserando non meno che burlevole spettacolo. Dove la donna, mossa da
-pietà o da quale altra passione, si fosse avvisata racconsolarlo con
-parole di compatimento, apriti cielo! Allora sì che bolliva! rompeva in
-escandescenze, e, come dice il volgo, ci _andava di moccolo_. Avvenne
-quello che doveva avvenire; lo colse lo accidente di gocciola e morì.
-Per la costui morte grande si levò il lamento nella universa Italia, che
-gl'italiani costumarono con lui come gl'innamorati con la donna amata,
-quando le diluviano addosso tutte le virtù le quali essi desiderano che
-la donna possieda ed ella non ebbe mai. I suoi gesti dipinti
-dall'adulazione co' falsi colori del servilismo ogni giorno più smontano
-al sole della verità; anche pochi anni, forse mesi, e di coteste storie
-non apparirà altro che pareti bruttate di memorie laidissime.
-
-Ben può l'erede comprare un posto privilegiato al camposanto e
-commettere a Carrara un monumento di marmo; i _lacchè dell'arte_ faranno
-alle capate per iscolpirglielo, senza darsi un pensiero al mondo se
-adoperano lo scalpello per un bandito o per un eroe; ma la Storia, che
-non vende posti al suo cimiterio, e per amor di pane non usa la penna,
-più presto o più tardi mette ognuno al suo posto e il tempo conferma il
-giudizio.
-
-Corse voce che lo avesse avvelenato la Bianca, e fu calunnia; ella non
-era capace di siffatti reati; anzi ella amava il conte a modo suo; certo
-cotesto amore a lei arrideva quando le veniva davanti col turcasso
-pieno, non mica di frecce, bensì di cedole di banca di mille lire l'una;
-ma insomma se lo teneva caro; di un'altra cosa ell'era capace, e in
-questa parte non si lasciava patire; mantenuta dal conte, manteneva...
-chi mai? Non importa dirlo; uno di quei tanti così che costumano portare
-i baffi appuntati volti in su come le vacche le corna, ed i capelli
-spartiti per davanti e per di dietro su la zucca come gli spicchi del
-popone. Donde vengano non si sa, dove vadano nemmeno; pari al sole dei
-climi tropicali, non conoscono crepuscolo; splendidi di tutti i loro
-raggi compaiono nelle sale magnatizie, sfolgoranti di tutti i raggi loro
-precipitano nella tenebra; forse, se ne francasse la spesa, a cercarli
-bene, si troverebbero in galera, ovvero in sagrestia; intanto corruscano
-nei _club_; nei _turf_ si esaltano Minossi, poichè ci decidono i piati,
-e talora eziandio emuli a Castore semideo scendono nello stadio e
-corrono il palio; luogotenenti e vescovi _in partibus_ di Tersicore, la
-musa ballerina nelle _soirées dansantes_; diaconi e suddiaconi di Como
-nei banchetti e nei _buffets_; Achilli della forchetta e della spada,
-perchè talora duellano, e non senza audacia, per conto proprio, più
-spesso vengono a regolare cotesti intrugli, che chiamano a ragione
-_partita di onore_, essendo provato che l'onore non ci si fa mai vedere,
-o, se per caso ci s'imbatte, scappa senza voltarsi indietro. La
-cittadinanza finge maravigliarsi di simile risma di gente e le appella
-_misteriose_; cittadinanza vile e corrotta, che si tappa occhi, orecchi
-e bocca per non vedere, non udire e non parlare; per poco che ci
-attendesse, non che altro, il lezzo glie le svelerebbe anche al buio;
-esse, finchè il vento soffia in poppa, si reggono sopra ogni maniera
-senserie e sul truffare al gioco, non mica barando per sè, che sarebbero
-scoperti subito, bensì tenendo il sacco a persone illustri duchi,
-marchesi ed altri titolati: essi guadagnano a starsene all'ombra; dopo
-queste viene l'industria di darsi a nolo a femmine use vendersi un dì
-alla libidine altrui, oggi costrette dalla propria a comprare,
-mantenendo in fiore l'ampia famiglia dei contratti innominati _do ut
-des, ut facias facio_; ed è destino che queste donne caschino
-stupidamente nei laccioli medesimi onde accalappiavano altrui. Narrasi
-che il conte, tra robe e quattrini, avesse lasciato alla Bianca pel
-valsente di centocinquanta e più mila lire, sicchè, come vedete, ci era
-da scialare un pezzo; quindi non mancò il bertone di proporre alla donna
-il pellegrinaggio di Parigi, che è il santo Iacopo di Galizia di quanti
-barattieri e baldracche vivono nell'universo. La donna assentì più che
-volentieri, trovandosi fornita in copia di viatico, ed anco per
-allontanarsi da una città, dove così atrocemente le levavano i pezzi
-d'addosso; le turpi adulazioni ora le facevano scontare con ispregi
-abiettissimi; e percotendo lei credevano vendicare la propria viltà;
-logica dei tempi, che fa cascare le braccia alla medesima infamia.
-
-Di questa ragione salmi finiscono sempre col solito _gloria_; fecero del
-ben bellezza, sicchè in capo ad un anno del sacco rimasero loro appena
-le corde; ma il bertone, innanzi di vederne il fondo, arraffato il buono
-e il meglio, si tirò al largo, nè se ne seppe più nuova; alla donna
-parve toccare il cielo col dito tombolando nelle mani di un imprenditore
-di pompe funebri; costui sperava cavarne presto uno scheletro per decoro
-dei catafalchi; campando ella oltre l'aspettativa, la sgabellò a un
-oste; l'oste a un carrettaio; qui di vettura privata diventa _omnibus_,
-e così di male in peggio: allora dà di una stincata al sifilicomio,
-n'esce, ci torna, lasciando via via nuove offerte al tempio, una volta i
-capelli, un'altra i denti, ora un occhio. Poco prima della famosa
-rivoluzione dei _Comunardi_ a Parigi fu vista bazzicare il _Boulevard
-des Italiens_, dove vendeva fiammiferi. Parecchi italiani la conobbero e
-udirono da lei la storia del conte, arrapinato, pestare i piedi e
-svellersi i capelli quando Venere, appoggiato il pollice destro sotto il
-naso, gli faceva ventola con la mano aperta. Qualcheduno ne scompisciava
-dalle risa; i più, tentennando tristamente il capo, mormoravano: ecco i
-grandi uomini partoriti pei piedi dalla monarchia.
-
-Tutti però le davano il soldo.
-
-Forse ella, nel portare l'acquavite o il petrolio ai combattenti, sarà
-rimasta morta; o forse il governo del repubblicano Thiers l'avrà
-fucilata. Forse chi sa che un giorno o l'altro non la troviamo segnata
-fra le sante in qualche lunario francese: ce ne hanno messe tante!
-
-
-
-
-CAPITOLO XXI.
-
-. . . . . . . . . . . . . . . .
-
-
-Se madre natura possedesse croci dei santi Maurizio e Lazzaro, ed anco
-della Corona d'Italia, a straziare, capisco anch'io ch'ella potrebbe
-avere i suoi adulatori, ma poichè croci non ha e collari nè meno, non
-arrivo a capacitarmi come uomo si periti a contarle le sue ragioni in
-faccia, ond'io, che libero sono e mi vanto, le dico aperto ch'ella ebbe
-torto marcio quando fabbricò il caccao a non farlo tutto di Sconusco, a
-quello di Caracca superiore assai, il caffè tutto di Moka, o alla più
-trista di Portorico; il the, o il tchà[6] tutto pekò a coda bianca -- e
-l'amore tutto pari a quello che il Canova effigiò abbracciato alla
-divina Psiche, e sorreggente per le ale sopra la palma di questa
-l'angelica farfalla dell'anima. Ma ahimè! e' ci hanno più qualità di
-amori che di frati; taluno dolce così, che di petto a lui il mele ibleo
-morirebbe di vergogna; tale altro, al contrario, disgrada in amarezza
-l'assa fetida, con la quale mi dicono che il diavolo inzucchera la
-ricotta giù nello inferno.
-
- [6] Quello che noi chiamiamo _the_ i chinesi dicono _tchà_; the
- significa nella lingua loro: _comprate, pigliate_; noi abbiamo
- scambiato il nome della merce col verbo mediante il quale ve la
- offrono.
-
-Ma dolce sia l'amore od amaro, l'uomo l'adopera come vela buona ad ogni
-vento su questo mare che si chiama vita. La signora Giorgio Sand, che
-per teorica, e mi assicurano anche per pratica, intende di amore quanto
-la bella di Magdala e santa Teresa, dichiara l'amore comporre per la
-donna il poema intero della sua esistenza; per l'uomo un episodio
-soltanto. Non senza trepidazione io mi conduco a contradire tale e tanta
-teologhessa nella scienza amorosa, ma per me credo che lo stame, onde la
-Parca compone la vita delle creature, così maschi come femmine, ella
-intrecci di un filo di dolore e di un filo di amore; di tratto in tratto
-lo sbrizzola anche di un filo di piacere, perchè gli avventori non si
-sdegnino e sviino dalla bottega.
-
-Ecco come sta la cosa. La donna pensa all'amore più dell'uomo, anzi
-assidua, come quella che può molte faccende operare senza il concorso
-della mente: a mo' di esempio, la calza; all'opposto i negozi dell'uomo
-lo vogliono tutto lì, gli assorbono il cervello senza lasciargliene
-libero un briciolo; ma intanto ch'egli, medico, scruta col polso in mano
-il mistero della infermità, o avvocato intende ad accecare con parole la
-giustizia, o prosseneta a mettere in corpo al mercante per via di
-panzane una partita di meliga avariata, ecco un alito di vento gli porta
-un vagito lontano di pargolo, un arpeggio di chitarra, forse anco una
-sfumatura di odore del fazzoletto che la signora marchesa ha cavato
-fuori per soffiarsi il naso, e la sua mente, rapita via dal polso, dal
-tribunale e dal granturco, errare pei dominii sterminati dell'Amore.
-
-Però io vi ammonisco, le nuove vicende che sto per esporre davanti a voi
-si aggireranno sempre intorno all'Amore, pari ai satelliti del sole, che
-immoto in mezzo a loro li veste tutti della sua luce. Da molto, forse da
-troppo tempo ho messo da parte Eufrosina, Curio e Filippo, però non
-crediate mica ch'io me ne sia dimenticato, anzi si volgeva il mio cuore
-verso coteste care creature, quantunque volte mi stringeva il bisogno di
-ricrearmi delle brutte cose e delle bruttissime persone che pullulavano
-sotto i miei piedi, nella corsa che ho impreso traverso questa società
-morta e corrotta, e che pure veruno si attenta a seppellire. Andiamo
-pertanto a trovarli colà dove li abbiamo lasciati. Curio e Filippo
-giacciono gravemente feriti allo spedale di ***, ed Eufrosina sta in
-mezzo a loro, ma non tutta per loro a mo' di una sorgente blanda e
-continua di consolazione; ella infermiera, ella segretaria, ella
-lettrice di lettere segrete a tutti gl'infermi che o non potevano o non
-sapevano, ed ella del pari scrittrice a parenti, a spose e alle più
-dolci amanti; chè a lei non premeva nulla di che gente fossero e neppure
-di quali costumi; le bastava persuadersi ch'ella avrebbe col suo scritto
-consolato un'anima in pena, onde accettasse ogni più dura fatica;
-scrivendo senza posare mai da un giorno all'altro, ella sarebbe morta di
-vigilia e d'inedia, martire della penna. Non abbiamo letto ai giorni
-nostri di un sonatore, venuto a gara di suono, morire per eccesso di
-fatica? perchè non poteva Eufrosina consacrarsi vittima allo scritto? E
-bada che il musicante accettava il duello armonico per causa di lucro,
-mentre ella durava la immane fatica per senso di pietà. Se ai miseri
-infermi fosse stata imposta la scelta tra non vedere l'aurora o la
-faccia di Eufrosina, io per me credo avrebbero renunziato all'aurora.
-Davvero ella non pareva cosa mortale, imperciocchè la si trovasse lì
-appunto da per tutto; onde talora pensavano che fosse uno spirito
-diffuso dintorno nell'aria; se lo spasimo strappava ad un sofferente un
-sospiro, egli non l'aveva ancora compito che si sentiva refrigerato con
-le parole: -- Fratello, che hai? -- E subito dopo ella gli rinfrescava la
-fronte, o gli inumidiva le labbra inaridite; se altri gli toccava le
-piaghe strillava, al tatto di lei o non provava dolore, o si peritava di
-manifestarlo. Se i fiori tramandano soavità di profumo, perchè i cuori
-pietosi non potrebbero spandere un senso di sollievo? Ed Eufrosina
-spesso veniva dicendo che, se si fosse trovata nei piedi della Madre di
-Dio quando composero le litanie in onore suo, ella avrebbe dato indietro
-tutti i titoli, massime quelli di _torre di avorio_ e di _porta d'oro_,
-e tenutosi unicamente quello di _consolatrice degli afflitti_.
-
-E dirò altresì cosa che parrà a molti incredibile, e non pertanto vera.
-Ciò che preservava la bellissima vergine da ogni affetto, non dirò
-impuro, ma terreno, era appunto la qualità che doveva contribuire meglio
-ad accenderlo, intendo la sua trasumana bellezza; imperciocchè
-accostandosi ella alle forme che il Beato Angelico effigiò negli
-angioli, la riverivano e amavano come creatura eletta di Dio. Nella
-medesima maniera che gli occhi nostri fissandosi nella soverchia luce
-smarriscono la vista, così, contemplando la suprema bellezza della
-donna, nell'uomo tace il materiale appetito.
-
-A questo modo i nostri amici sopportavano assai pazientemente la loro
-miseria, perchè consolata dallo scambievole amore, quando un dì furono
-visti dalla porta dello spedale prorompere dentro la infermeria quattro
-uomini armati in sembianza di T, preceduti da un altro infagottato con
-abiti borghesi. -- Giandarmi i primi, ai littori antichi pari in ferocia;
-in ciò diversi, che quanto i littori terribili, i giandarmi appaiono
-ridicoli, e sono; di fatti i littori si presentavano ricinti di pelli di
-lione, con in mano il fascio delle verghe e la scure nel mezzo, i
-giandarmi con la lucerna senza olio a traverso il capo e la squarcina
-allato fanno ad un punto soffrire e ridere. Chi li guidava apparteneva
-alla famiglia degli sbirri _pennaioli_; una maniera di gingillino mal
-cotto destinato ad arrampicarsi terra terra come la porcellana; costui
-non potendo avere altro di onesto, se ne pigliò il vestito. Gl'infermi,
-al comparire di cotesta brutta figura, tacquero come le passere quando
-il falco alia intorno all'albero su cui stanno appollaiate; imperciocchè
-presagissero danno per taluno di loro; nè a torto, che in nocere
-proviamo gli uomini più tristi dei gatti, ai quali la natura concesse
-facoltà di tirare in dentro gli ugnoli e accarezzarti senza sgraffiarti,
-mentre gli uomini così detti di polizia, se ti toccano è forza che ti
-sgraffino, e se ti baciano bisogna che ti mordano.
-
-Fermaronsi tutti intorno al letto di Curio, in un attimo lo circondarono
-e lo frugarono nelle parti più riposte; fino sotto al capezzale, dove
-l'infermo posava la testa, parte sostanzialissima e per avventura più
-innocente del loro mestiere: essi vollero assicurarsi che Curio non
-aveva armi. Di tanto accertato lo sbirro pennaiolo, con voce stridula
-incominciava:
-
--- Siete voi Curio Onesti?
-
--- Sono.
-
--- Di Milano?
-
--- Di Milano.
-
--- Figlio del fu Marcello e della vivente Isabella Onesti?
-
--- Giusto come dite.
-
--- Allora in nome della legge io v'intimo l'arresto.
-
--- Oh! e' ci era mestieri quattro giandarmi? Prima che io mi possa movere
-ci sarà che ire; ma, di grazia, mi sarebbe concesso sapere di qual colpa
-io sono reo?
-
--- Magari! Per diserzione alla milizia.
-
-Curio diede uno scossone, per cui andatagli scomposta la fasciatura
-della gambe gli parve vedere le stelle a mezzogiorno: non però cessando
-la consueta baldanza, tra gli spasimi strepitava:
-
--- E quale è il furfante che si attenta sostenerlo? Disertore è colui che
-per viltà scappando, ovvero rimpiattandosi abbandona la bandiera alla
-quale egli è ascritto, ed io mi trovo allo spedale ferito così, che
-forse non mi potrò più riavere, mirate... e qui stracciavasi con furia
-la camiciuola sul petto... non vi paio un crivello io? Ho combattuto
-tutte le patrie battaglie; accorsi a tutte volontario. Quale è il campo
-italiano che non bevve del mio sangue? Qual rupe del Tirolo non ha un
-brindello della mia carne?
-
--- E chi ve l'ha chiesto?
-
--- Chi? La patria.
-
--- La patria non è il re.
-
--- Come non è il re! O non si dice e non si stampa essere il bene della
-patria inseparabile da quello del re?
-
--- Già, fu detto, scritto e stampato; ma, caro voi, o che bisogno ci è
-che tutto quello si dice, si scrive, si stampa sia vero? Finchè il bene
-della patria mette capo a quello del re, le cose camminano d'amore e
-d'accordo, quando poi si dispaiono allora il monarca inghiottisce la
-patria.
-
--- E fosse così; o non fummo noi incamminati verso il Tirolo in virtù di
-ordini regi? O non fu bandito ai quattro venti che doveva stendere colà
-il suo più forte braccio l'Italia?
-
--- Già, perchè i cerusichi austriaci l'agguantassero, e punta la vena ne
-traessero in copia il sangue guasto.
-
--- O come, non è dunque più vero che ci assicuravano avremmo contribuito
-grandemente alla vittoria, se da cotesto lato avessimo percosso il
-nemico?
-
--- Gua'! Bisognava pure darvi ad intendere qualche cosa; -- ma il fatto
-sta che voi ci entraste come il prezzemolo nelle polpette. Quello che
-volevamo acquistare lo avevamo in tasca senza il vostro soccorso.
-
--- L'aveste per elemosina; vi fu messo nel bussolo come il soldo al
-cieco.
-
--- Ma che bussolo o non bussolo, abbiamo fatto l'Italia; l'Italia è fatta
-in grazia del nostro saper fare.
-
--- Eravate tremanti, non già sapienti, quando, travolti dal terrore nei
-passi amari della fuga, supplicavate: Irreparabile sventura! Dietro a
-Brescia; per amore di Dio, coprite la ritirata!
-
--- Coteste erano finte di cartoccio per levarvi dal Tirolo, dove ci
-avreste rotto le uova nel paniere. Ci avevano dato la musica in mano,
-che dichiarava così: _se volete vincere perdete._
-
--- Lusso d'ipocrisia! Perfidia sciupata! Non ci provaste sempre docili ai
-vostri comandi? Forse anche allora non vi fu risposto: _obbedisco_, alla
-quale parola voi batteste le mani e la proclamaste magnanima?
-
--- A voce alta, ma a bassa la chiamammo asinaggine; e poi, o che poteva
-egli fare il vostro Giuda Maccabeo? Siena per forza.
-
--- E allora perchè abbindolarci?
-
--- Gua'! per cautela.
-
--- Va bene; ma intanto io non so di tante diavolerie; andai con
-Garibaldi, perchè dal governo moveva la chiamata; mi parve che fosse lo
-stesso combattere il nemico in un luogo piuttostochè in un altro; anzi
-stimai fosse merito accorrere nel luogo più pericoloso. E come disertai
-dalla bandiera del re se mi condussi a militare sotto la bandiera del
-re? Voi mi dite che il re non è la patria quando gl'interessi di quello
-vanno disgiunti dagl'interessi di questo, ma fin qui, per quanto io
-sappia, non si separarono.
-
--- Noe, noe; voi mi date in ciampanelle; voi avete definito male il
-disertore; a noi non rileva la cagione onde mancaste ridurvi al corpo
-assegnato: voi foste rinvenuto buono dal consiglio di leva ed
-_assentato_ a tenore del regolamento.[7] Vi presentaste o no al
-reggimento a cui vi avevano ascritto? No; dunque la diserzione è
-_flagrante_, imperciocchè, ficcatevelo bene in testa, soldato vero è
-colui il quale entra a servire nelle milizie regolari del re nei modi
-prescritti dal regolamento; i volontari non contano; al contrario, si
-hanno in sospetto, come quelli che furono, o sono, o diventeranno
-ribelli. Il soldato vero, una volta ascritto alla bandiera del re, deve
-consegnare la sua anima al suo superiore, come la veste da borghese al
-custode del magazzino; ripiglierà, se vuole, l'una cosa e l'altra quando
-cesserà la milizia.
-
- [7] Assentato -- scritto al libro, alla matricola, voce spagnuola
- venuta in Italia nel secolo XVI; conservata in Piemonte, e da
- lui estesa odiernamente a tutta la penisola come reliquia di
- patita servitù.
-
--- In una parola, gesuiti armati.
-
--- Precisamente.
-
-Curio, per non dare di fuori, morse la coperta, ma persuadendosi poi che
-con quel ceffo di ferro male limato non ci era da cavarne costrutto,
-appena si sentì alquanto sboglientito riprese a parlare:
-
--- Ebbene, ci siamo intesi; io qui rimango per conto vostro, e voi potete
-vivere sicuro che mi ci ritroverete di certo: potete andare.
-
--- Ma io non vi posso lasciare; lo vieta il regolamento; voi dovete venir
-meco allo spedale militare.
-
--- Io vorrei sapere un po' come abbia a fare per tenervi dietro?
-
-Mentre così favellava, ecco fu vista entrare nello spedale una lettiga
-munita di coperchio chiuso da incerato verde portata da quattro uomini,
-i quali, fattisi presso all'infermo, la depositarono giù a piè del
-letto; poi senza perdere tempo si ammannivano a sollevare l'infermo per
-tramutarlo, con quel maggior garbo che per loro si fosse potuto, nella
-bara, quando Eufrosina, stesa la mano, trattenne quello ch'era più
-presso a lei: non tremava ella, non piangeva; suono di minaccia non si
-udiva nella sua voce, e tuttavia metteva paura, imperciocchè sopra le
-sembianze deformi distingui male l'amore o l'odio, mentre l'odio si
-rivela in tutta la sua terribile potenza sul volto della bellezza; --
-solo ella domandò:
-
--- E' mi sarà vietato assisterlo allo spedale? Avvertite, che siamo
-promessi sposi.
-
--- Osta il regolamento.
-
--- Non mi negherete almeno di accompagnarlo allo spedale?
-
--- Osta il regolamento.
-
--- Di venirlo di tratto in tratto a visitare?
-
--- Osta il regolamento.
-
--- Ma ch'è mai questo regolamento?
-
--- Il regolamento! esclamò l'uomo dalla faccia di ferro; e dopo alcuna
-esitanza riprese: il regolamento è il regolamento.
-
--- Io sono chi sono, giusto come il Dio degli ebrei rispose a Moisè,
-brontolò una voce sotterranea, la quale lì per lì non si conobbe da che
-parte movesse, e la pronunziava Filippo, che da parecchio tempo, non si
-potendo più reggere, aveva cacciato il capo sotto le lenzuola. Gli
-astanti non lo avvertirono, però che Curio, gittato giù l'argine della
-pazienza, proruppe:
-
--- Se mai al tuo intelletto crescessero l'ale, il regolamento ti farà da
-forbice, onde tu di aquila ridiventi oca, perchè il regolamento fu
-composto da oche, e le oche solo considera; se il tuo cuore
-moltiplicasse i suoi palpiti, il regolamento gli metterà il tempo
-addietro, perchè il cuore deve regolarsi col pendolo del regolamento; se
-il regolamento si porrà di mezzo tra la mano di tuo padre moribondo e
-te, il padre morrà con la mano levata palpando il vuoto, e tu inaridirai
-nella sete della benedizione paterna; il regolamento va dintorno a
-calafatare le orecchie umane, affinchè non le ferisca grido di madre che
-domanda aita, nè di figli che implorano pane, nè di quarantamila donne
-supplicanti la vita di un garzone ventenne. Il regolamento ti concia
-l'uomo a cero pasquale; di sopra spento, di sotto assicurato con uno
-spunzone; in mezzo trafitto da cinque ferite. Vuoi tu sapere regolamento
-che sia? Te lo dirò io; stammi a udire. Il regolamento è Polifemo cieco,
-che brancola tastando i suoi montoni per agguantarli e divorarseli vivi,
-senza pure sputare pelle nè ossa.
-
--- Lo avete accomodato nelle regole...?
-
--- Sì signore.
-
--- Su dunque, da bravi, recatevelo in ispalla di un tratto; _marche!_
-
-I quattro giandarmi si ordinarono a dietroguardia, intantochè gli altri
-quattro soldati s'incamminarono col cataletto verso la porta: l'uomo del
-regolamento disparve.
-
-Lunga e dolorosa la infermità di Curio, pure si riebbe in grazia della
-sua stupenda complessione; appena entrato in convalescenza lo mandarono
-a Genova, nell'ospedale stabilito dentro il convento di San Francesco di
-Paola, perchè colà, col benefizio dell'aere marino e le cure delle pie
-suore di carità, recuperasse intera la prima salute. La intenzione
-pareva eccellente, ed era, come quella che si partiva da medici umani,
-ma il fine mirava a rendere in breve capace il povero Curio a sostenere
-il giudizio davanti al Consiglio di guerra. Chi avrebbe ravvisato in
-quella larva di uomo zoppicante lo splendido Curio? Lo intelletto è
-quasi un arco nella mano potente della volontà; se questa langue, lo
-intelletto inerte non balestra pensieri; Curio si sentiva il cervello
-peso come una pietra dentro al cranio; teneva continuo gli occhi chiusi,
-forse nel concetto stesso di Cosimo il Vecchio dei Medici, che
-interrogato perchè così costumasse, rispose: -- Io lo faccio per
-avvezzarli a morire! -- Sovente inoltrandosi nell'ombra stette a un pelo
-di passare il confino della ragione per mettere il piede nei dominii
-della demenza; facile trapasso, però che buio fitto ingombri il limite
-estremo, dove la ragione cessa e la demenza comincia; e gli fu ventura
-che gli comparissero ad ora ad ora davanti tre angeliche sembianze,
-quella di Eufrosina prima, seconda la madre, ultima Filippo, le quali
-sorridendo lo respingevano indietro spruzzandolo di speranza. Allorchè
-gli accadde aprire gli occhi, gli parve vedere e vide certo uno stormo
-di gabbiani che gli aliavano intorno al letto, come intorno le patrie
-costiere quando il mare si mette alla burrasca. Appena trasse un
-sospiro, ecco staccarsi dallo stormo uno di cotesti uccellacci, che
-agitando un paio di ale bianche dalle parti laterali del capo a lui si
-avvicinò; allora si accorse che gabbiano non era, bensì una di quelle
-creature che per buttare le mani innanzi si chiamano _suore di carità_.
-A chiamarle donne noi offenderemmo le nostre madri. La suora di _carità_
-che volò con l'ale tese verso Curio era giovane, di capello sauro, come
-la più parte delle cavalle maremmane e delle femmine francesi, bianca
-nella faccia, ma di un bianco spiacente, come sarebbe a dire di _calcina
-lattata_,[8] nel sommo delle gote pareva ci avesse impastato un
-ranuncolo; gli occhi tondi, neri, quali tu miri nelle pollanche: e
-perchè io stringa la mia immagine in poche parole, la si sarebbe potuta
-mandare per modello agli scultori di Norimberga, disperati fabbricanti
-di puppatole. Il gabbiano... voleva dire la suora di carità, venuta a
-canto a letto di Curio, in suono di _miserere_ prese a dirgli:
-
--- Mon cher frère en Jésus-Christ...
-
- [8] Frà Agnolo Firenzuola, che ragionò della bellezza delle
- donne, e se ne intendeva, ecco che pensa intorno alla bianchezza
- delle donne: «alle guance conviene essere candide; candida è
- quella cosa che insieme con la bianchezza ha un certo splendore
- come l'avorio; e bianca è quella che non risplende come la neve.
- Se alle guance dunque, a volere che si chiamino belle, conviene
- il candore, al petto basta la bianchezza solamente». Dialogo I,
- p. 21. -- Per me non vo' lite coll'amoroso abate vallombrosano,
- ma le facce lustre, inverniciate, mi sembra che si addicano alle
- bambole, non già alle belle donne; però me ne rimetto
- agl'intendenti.
-
-Curio ebbe a ruzzolare da letto, sentendo egli italiano in terra
-italiana favellarsi in lingua francese, là dove egli credeva avere a
-trovare donne italiane; peggio poi quando la suora di carità gli prese
-le mani e gliele strinse fra le sue: egli sentì un diaccio come di
-pancia di tarantola toccargli il cuore, e n'ebbe a un punto paura e
-ribrezzo. La suora continuò il suo sermone a mo' di sonatina imparata a
-mente, applicabile a tutti come gli _oremus_ e i _serviziali_,
-concludendo col conforto di rimettersi in mano di Dio e della
-Provvidenza; imperciocchè parecchi distinguano Dio dalla Provvidenza, e
-li rammentino come se fossero marito e moglie. Intanto tornava a
-_rifiorire la rosa_ sopra la bella faccia di Curio, e gli occhi suoi
-assorbivano copia di luce che riverberavano più intensa, dalle aperte
-nari aspirava a lunghi tratti l'aria di primavera; ti sarebbe parso
-Apollo di Belvedere, che col capo alquanto piegato, pieno di baldanza e
-di vigore, mira il serpente trafitto dallo strale infallibile. E gli
-occhi della suora, che, comunque stupidi, per accendersi come fiammiferi
-non aspettavano altro che essere stropicciati, agli occhi di Curio
-accendendosi a un tratto, presero a corruscare; le mani di lei strinsero
-più forte le mani del giovane; un tremito le si diffuse per tutta la
-persona; calido le diventò l'alito... la temperatura del bacio; le
-labbra della suora volendo susurrare non so che parole nelle orecchie
-del giovane, sbagliarono strada e si fermarono sopra la sua guancia.
-Curio allora interrogò se stesso:
-
--- Ma che questo gabbiano voglia ministrarmi il suo amore come un
-purgante?
-
-E ficcatole gli occhi addosso, fu subito chiarito di che si trattasse; e
-fra sè disse: chi non vuol vendere vino levi la frasca. Per la qual
-cosa, licenziata la suora con le più accorte maniere che per lui si
-seppero, chiamò a sè il confessore, a cui sotto sigillo di confessione
-confidava essere preso di amore per la bella infermiera, e forse non
-presumere troppo di sè giudicando che ella di pari amore fosse rimasta
-punta. -- Il confessore si morse le labbra, si fece in viso color di
-bargigli, e nelle escandescenze in cui ruppe diede a divedere che allo
-zelo del prete si mescolasse, oltre al dovere, concupiscenza dell'uomo
-cavallino; pure si tenne; anzi lodò il giovane della sua prudenza; ma da
-quel punto in poi la suora non si vide più; la surrogava una suora
-vecchia, di cui la faccia pareva plasticata nel sapone di Susa: il
-vaiolo si era preso il gusto di scavarci una moltitudine di cavità, dove
-la morte e il peccato giocavano alla buchetta.[9]
-
- [9] Se a Platone, innamorato di Archeanassa, matura di anni,
- parve vedere gli Amori folleggiare nelle rughe del volto di lei,
- non parrà strano che a Curio sembrasse vedere il peccato e la
- morte giocare alla buchetta nei butteri della faccia della
- vecchia suora di carità.
-
- Mentre correggeva questo capitolo, mi capitarono i giornali,
- dove leggo che nella seduta del 13 marzo 1873, nel Parlamento
- italiano, trattandosi di queste male femmine, fu detto che negli
- ospedali sono _un vero malanno_. Dieci anni fa ebbi ad osservare
- il contegno rapace, gesuitico di coteste _gabbiane_
- nell'ospedale di San Francesco di Paola, e non mancai di farne
- parte al mio buono amico Durando, generale di divisione a
- Genova.
-
-Come a Dio piacque, Curio tornò più vispo di prima; ma per saltare dalla
-padella nel fuoco; imperciocchè avesse a comparire dinanzi al Consiglio
-di guerra. Indicarongli, ed egli accettò, difensore un uffiziale, a cui
-per ventura il regolamento non avea ancora mummificato il cuore; il
-quale udendo come egli intendesse addurre per discolpa avere seguito la
-fortuna di Garibaldi, come quello che egli giudicava meglio adatto per
-condurre alla vittoria la gioventù italiana, levò di schianto ambe le
-braccia al cielo ed esclamò:
-
--- Dio ve ne guardi! Il Consiglio vi crescerebbe di due gradi la pena;
-lasciate dire a me; se vi poteste atteggiare ad imbecille, beato voi! la
-migliore accompagnatura che uomo possa avere nel cammino della milizia è
-la stupidità; con questa al fianco voi potete vincere il palio anche
-correndo col generale Lamarmora: ed abbiatelo per inteso.
-
-Il difensore officioso mise innanzi ai giudici certe sue gretole, che
-erano tanti bruscoli negli occhi al senso comune, e parvero abboccarsi
-dal Consiglio: aggiunse poi, per far breccia, che Curio intanto si mise
-dietro al Garibaldi, inquantochè il re con regio decreto lo aveva eletto
-a suo generale; seguito la bandiera di lui perchè onorata dello scudo di
-Savoia: nè avere creduto mancare, se trovandosi di faccia al nemico
-prendeva senza perdere tempo a menare virtuosamente le mani contro di
-lui. -- Certo, e lo abbiamo avvertito, la sventura aveva annacquato il
-sangue di Curio, non tanto però che, punto sul vivo, non isprizzasse
-quanto prima veemente; onde sorse su a dire: che non avrebbe mai per
-viltà rinnegato il suo degno capitano, l'unico che avesse saputo
-condurre alla vittoria la gioventù italiana; non avere veduto nè
-considerato lo scudo di Savoia, perchè nascosto nelle pieghe della
-bandiera italiana...
-
-Tutti i componenti il Consiglio proruppero in un _oh!_ lungo e roco; il
-presidente fischiando il più puro dei dialetti piemontesi urlò:
-
--- _Countacc!_ S'ha sentire anco questa, che lo scudo di Savoia sia
-entrato nella bandiera italiana come il baco nella pera per rosicarne il
-torsolo?
-
-Curio, che aveva avuto il tempo di calmarsi, vide il marrone che aveva
-commesso e tacque; le sue parole gli tornarono indietro di rimbalzo
-formulate in condanna del massimo della pena assegnata dall'articolo 131
-del codice penale sardo, vale a dire tre anni di reclusione militare.
-
-Mentre riconducevano Curio trasecolato in prigione, l'ufficiale
-difensore gli si chinò all'orecchio susurrandovi queste parole:
-
--- Voi vi potete vantare di essere nato vestito; -- e siccome l'altro
-accennava a rimbeccare, l'uffiziale si affrettò ad aggiungere: zitto!
-
- Vuolsi così colà dove si puote
- Ciò che si vuole, e più non domandare.
-
-Così il nostro Curio era condotto in prigione. Io per me credo
-fermamente che i re, per vendetta della monarchia offesa da Dio quando
-egli convertì Nabuccodonosor in bestia, s'industrino, quante volte lo
-possano, mutare gli uomini in bestie: fra i tanti mezzi che a tale scopo
-essi possiedono, capitalissimo ha da giudicarsi il carcere, massime
-militare, dove il cibo malsano, l'aere tristo, le asperità, la
-solitudine e i lavori animaleschi operano sì, che la vita del carcerato
-se ne va in raschiatura sotto la lima della necessità. Lo imperatore
-Francesco di Austria, che fu quel gran maestro che tutto il mondo sa
-nell'arte d'imbestiare la creatura di Dio, condannò i nobili cattivi
-dello Spielberg a fare la calza.
-
-Io non condurrò il mio lettore al finestrino della carcere, donde
-mostrargli come viva e come operi il prigioniero, lasciato solo con la
-sua solitudine; lo ha di già fatto lo Sterne, e in guisa da sgomentare
-qualunque altro volesse ritentarne la prova; il carcerato dello Sterne
-alla fine di ogni giorno tagliava una tacca in un regolo; al mio la
-disperazione risparmiava la fatica, facendogliela ella stessa nel cuore.
-Anco il suo cranio si mutava in prigione, imperciocchè ogni dì più si
-stringesse tanto da poter presagire che avrebbe in breve soffocato
-l'intelletto: cessata la milizia, è proprio inutile che il soldato vada
-a riscotere l'anima dal magazzino dov'ei la depositò; tanto non saprebbe
-più dove metterla. Curio, per mantenere più che potesse acceso il lume
-della ragione, chiese qualche libro a leggere; da prima non gli
-risposero nè manco, poi glielo rifiutarono, all'ultimo glielo
-concessero. Sapete voi qual libro? Ve lo do a indovinare su mille. La
-legge della leva del 20 marzo 1854 e il codice penale sardo del 1º
-ottobre 1859. Trovandosi in questo modo Curio costretto ad esercitare il
-suo ingegno sopra materia tanto infelice, operò come la valentissima non
-meno che sfortunata donna di Properzia de' Rossi, che sopra un nocciolo
-di pesca condusse in iscoltura tutta la passione di Gesù Cristo, con
-tale e tanto magistero, che chi la vide ebbe a restarne
-maravigliato.[10] -- Avendo io potuto vedere il codice militare e la
-legge della leva concessi per sollievo del suo spirito a Curio, li
-rinvenni così tanto gremiti di osservazioni, note e pensieri, da far
-rimanere a bocca aperta la gente; tu ti hai a figurare una maniera di
-caleidoscopio dello intelletto umano, dove, girando, miri sciogliersi,
-aggrupparsi, tramutarsi senza posa risi, sorrisi, lamentazioni,
-capestrerie sempre nuove e sempre grottesche. Se mai capitasse in mano
-di romanziere, o di poeta, o di predicatore, o vogliamo legislatore,
-ovvero anche filosofo, chi sa quanto ci saccheggerebbero a man salva:
-per moneta non lo potei avere, e me ne increbbe; lo copiai in parte e
-giudico che valga il pregio citarne qualche tratto. All'articolo 5, t.
-I, c. 1, Curio appicca questo commento. -- Ecco qui; in virtù dello
-articolo 5, la morte col mezzo della fucilazione nella schiena rende il
-condannato indegno di appartenere alla milizia; ed è ottimo accorgimento
-piemontese per distinguere la condizione dello ammazzato per davanti da
-quella dello ammazzato per di dietro; onde resta chiarito che se lo
-ammazzato per davanti dopo morto si presentasse al reggimento, hassi a
-ripigliare sotto le bandiere senza opposizione, mentre se lo ammazzato
-per di dietro ma' mai si attentasse dopo morto a presentarsi al
-reggimento, ne sarebbe addirittura respinto. -- Atrocissima poi la chiosa
-di Curio all'articolo 3, titolo I, della legge su la leva, e meritata
-pur troppo: «Non sono ammessi a far parte dello esercito gli esecutori
-di giustizia, nè gli aiutanti, nè i figli degli esecutori, nè degli
-aiutanti loro.» Per questa guisa la gente, innanzi di entrare nella
-milizia, carnefice non ha da essere, dopo entrata sì; prima di entrare
-infame, meritoria dopo; se sei carnefice prima ti sbatacchiano la
-finestra in faccia, se dopo ti ribelli a fare da carnefice, e repugni,
-ed imprechi a cui ti costringe, commetti atto d'insubordinazione, ti
-scaraventano fuori della onorata milizia per la porta del sepolcro. Se
-ammazzi con la forca, infame e boia; se con una palla di piombo, inclito
-ed eroe! Arrogi, il boia ammazza sempre o quasi una belva feroce perduta
-nel delitto, cui tarda all'universale vedere arrandellata nella
-eternità, onde il boia talora salutano liberatore, anzi non mancano
-perfino filosofi che lo vorrebbero impancato nella magistratura e
-circuito di onorificenze al pari dei personaggi che vanno per la
-maggiore: -- ma il soldato ammazza un uomo di cui la colpa domani non
-sarà colpa, che il sentimento della pubblica morale o scusa o non
-condanna; il boia macella persona a lui sconosciuta; il soldato rompe un
-cuore di un camerata, che forse amava e n'era amato: per la preda del
-boia veruno prega, per la vittima del soldato quaranta e più mila donne
-italiane; se taluno supplica per la prima, ottiene grazia sovente; per
-la seconda si prostra un popolo davanti al trono invano. Cipriano la
-Gala ha salvo il capo; Pietro Barsanti è messo senza misericordia a
-morte.
-
- [10] Cicognara, _Storia della Scoltura_, l. 4, c. 7.
-
-La prigionia di Curio tirava al suo fine, quando certa notte venne desto
-a forza da uno scoppio di fucile, che gli parve sparato accanto.
-Precipitandosi da letto corse a spalancare la finestra; ahimè! Si era
-dimenticato che la tramoggia toglieva la vista del di fuori; tuttavolta,
-essendo la tramoggia composta di calcina, la pioggia rodendo il cemento
-ci aveva aperto un breve pertugio, il quale allargato tosto da Curio col
-mezzo di un chiodo, gli concesse vedere una frequenza insolita di gente
-a cotesta ora; un andare e un venire di lumi dalla caserma; poco dopo
-comparve una bara portata da quattro uomini, i quali, come entrarono
-cheti, cheti del pari se ne uscirono: solo uno di essi piangeva tacito,
-pure di tanto non si potè tenere che in qualche singhiozzo non rompesse.
-Allora sopraggiunse un uffiziale infellonito e gli menò una piattonata
-da mandare faville sopra la spalla non gravata dalla stanga della bara!
-Il soldato si ricacciò in gola un altro singhiozzo che stava per uscir
-fuori; per vantaggino l'uffiziale aggiunse al colpo le parole: -- Crepa
-piano, canaglia!
-
-Curio, che moriva di voglia di sapere che cosa fosse accaduto, prese ad
-interrogare alla larga il carceriere quando prima gli comparve davanti,
-ma l'altro acqua in bocca; però Curio avendolo avvertito che tanto fra
-pochi giorni usciva, non si gittasse al ritroso, lo contentasse, il
-carceriere, trovato essere vero quello che gli ricordava, non senza
-molto raccomandargli la segretezza, che altrimenti guai a lui, gli
-raccontò come in settimana si avesse a fucilare un soldato per avere
-impresso il Vangelo dei cinque evangelisti[11] su la faccia del suo
-capitano: la sorte avere designato a formare parte del drappello dei
-fucilatori certo suo compaesano, che molto lo amava, anzi aveva sentito
-dire ch'era stato suo fratello di latte, e poichè nè per preghiera, nè
-per minaccia aveva potuto ottenere la dispensa, vinto dalla passione si
-era messo il cervello in bricioli. Intanto, il carceriere aggiungeva, le
-tradizioni della disciplina antica si disfanno: se si tira avanti di
-questo passo, per me non so dove si vada a cascare; una volta noi altri
-savoiardi della vecchia stampa, prima di disobbedire al regolamento
-avremmo fucilati padre, madre, fratelli, sorelle, la serva e il
-servitore...
-
- [11] Schiaffo.
-
- -- Ammazzò padre, madre e la sorella,
- Il fratello, la serva e il servitore,
-
-come Marziale, cantarellò Curio; e l'altro.
-
--- Precisamente!
-
-Allora Curio ficcò bene gli occhi addosso al carceriere, dubitando avere
-così al barlume dell'alba scambiato la faccia di un lupo con quella di
-un uomo. Niente affatto; la faccia del carceriere appariva qual'era,
-faccia di uomo pio, che in quel punto si levi, forbendosi la bocca col
-tovagliolo, dalla mensa eucaristica; -- pinzo e beato. Soli il catechismo
-cattolico ed il regolamento piemontese hanno virtù, di conciarti la
-creatura umana a quel modo.
-
-Tosato, vestito di tela greggia, Curio, il bellissimo Curio, adesso
-comincia la vita del soldato: andare per carne e per pane, portare
-buglioli di acqua spesso, rado di vino, segare legna, spaccarle,
-recarsele in ispalla: nè questo era tutto: spazzare la caserma, lavarla;
-nè questo era il peggio... insomma di opere servili e sozze un mucchio;
-ond'egli fra tante e tanto laidissime cose si guardava bene di
-richiamare alla mente la cara immagine della gentile Eufrosina, pauroso
-d'inquinarla; anzi, se mai gli cadeva nella mente, egli si affaticava di
-cacciarnela via come mosca impronta che si ostini a passeggiarti sul
-naso. Fra le uggie che lo infastidivano a morte, conforto unico, quando
-gliene veniva fatta licenza, condursi solo in riva al fiume, e quivi
-sdraiato contemplare inerte di pensiero e di corpo l'acqua che passava;
-alfine si alzava sospirando: -- Perchè non passo anch'io? -- Ovvero seduto
-lungo il lido del mare, con la punta di un ramoscello tracciava sopra la
-sabbia geroglifici, che l'onda irrompente di subito cancellava. Un
-tristo filo gli filava la Parca.
-
-Certo giorno, quello dei suoi cento padroni che gli sta immediatamente
-sul capo, gli ordina: s'imbianchi dove ha da comparire bianco; si
-annerisca dove ha da comparire nero; di tutto punto si abbigli, perchè
-sul mezzogiorno si aspetta il maggiore, che verrà piumato, inargentato,
-con tanti voti sul petto da dar quindici ed una caccia ai piedi alla
-miracolosa Madonna di Oropa.
-
-Il maggiore venne serio come un bufalo; gonfio come un tacchino quando
-fa la ruota; in sembianza non di bestia, bensì di tutte le bestie
-dell'arca di Noè. E ora perchè si rimescola il sangue da capo alle
-piante a Curio? E perchè sopra la faccia sparuta del maggiore adesso si
-stende un'ombra a mo' che accade su la campagna aprica, se una nuvola
-venga improvvisa a passare traverso i raggi del sole? Curio riconosce
-nel maggiore il vile Fadibonni e il Fadibonni lui; la rassegna si
-compiva in meno che non si dice un _credo_; al maggiore ogni istante
-pareva mille anni di trovarsi lontano di là. Quello e l'altro dì
-passarono senza accidente; al terzo Curio ricevè un invito di
-presentarsi al maggiore; ed egli, non potendo fare a meno, vi si recò;
-il Fadibonni, appena lo vide, chiuse l'uscio, avvertì di tirare le
-cortine, e all'ultimo, voltosi a Curio, con allegra faccia lo abbracciò,
-lo baciò, ed ei si lasciò fare; finalmente il maggiore prese a ragionare
-così:
-
--- Or di' su, qual destino ti balestra in queste parti? Quali i tuoi
-casi? O perchè non hai messo il cambio? La è questa una delle tue solite
-capestrerie?
-
--- I casi miei sono lunghi ed infelici; dispensami da contarteli; non
-misi cambio perchè una condanna di disertore mi obbliga a entrare nella
-milizia, e ad ogni modo mi sarebbe mancato il danaro.
-
--- O che non sei più ricco?
-
--- Misero, ma misero assai.
-
--- E i parenti?
-
--- Morti tutti, o falliti.
-
-Qui la solita ombra si diffuse sopra la faccia del maggiore, il quale,
-stato alquanto sopra di sè, soggiunge:
-
--- Ma i tanti amici?
-
--- Mi ha repugnato andarli a cercare.
-
--- E i debitori tuoi?
-
--- Sono liberi pensatori: col _paternoster_ non ci hanno pratica; e
-dacchè il proprio dovere non li persuase a sodisfare al debito, ho
-rifuggito costringerli con la forza.
-
--- Ma ti hanno fatto pagherò?
-
--- Certo, e di molti.
-
--- E li possiedi?
-
--- Io li possiedo.
-
--- O senti; fa' una cosa; se li hai addosso mettili fuori, se no, va' a
-pigliarli; ti aspetto qui a piè fermo.
-
--- E a che pro?
-
--- Va' a pigliarli: al resto penseremo dopo.
-
-Curio andava pei pagherò; e rovistando per lo zaino rinvenne una
-obbligazione dello stesso maggiore, di seicento lire, la quale mise da
-parte come quella che non faceva al caso; tornò con gli altri fogli al
-quartiere del maggiore; il quale, poichè gli ebbe visti e considerati,
-disse:
-
--- Curio, da' retta, tu mi hai a girare in regola questi biglietti, ed io
-mi porrò coll'arco del dosso a riscuoterli, adoperandovi, dove ne faccia
-di bisogno, l'opera di certo legale che leverebbe il fumo alle
-schiacciate; occorrendo spese le butterò fuori io, e del ricupero
-spartiremo a mezzo. Ti va?
-
--- A dirtela schietta, la non mi va; ma il bisogno non mi concede di
-guardarla così pel sottile; e poi alla fin fine non mi pare mica giusta
-che i miei debitori abbiano a riportare premio della indiscretezza loro,
-quale altri si attenderebbe invano da una bella azione; ma e tu, dimmi,
-come ti trovi a casa tua?
-
--- Eh! mi troverei anche troppo bene, perchè dalla mamma in fuori io non
-conosco parenti; ma la è vecchia, bacchettona e bizzosa; suo padre
-istituì, morendo, me erede proprietario, lei usufruttuaria vita naturale
-durante. I preti le hanno stretto intorno il blocco; e sono fino
-arrivati a darle ad intendere che io professo dottrine eretiche, io,
-mentre credo in tutto,
-
- E sopra tutto nel buon vino ho fede,
- E credo che sia salvo chi ci crede...
-
-La conclusione è ch'ella spende fin l'ultimo soldo co' preti, perchè con
-le messe e i tridui loro procurino salvarmi l'anima.
-
--- Ma o la paga di maggiore?
-
--- Oh! se a ciascun l'interno affanno... con quello che seguita; vien
-qua, accostati a me, ch'io non vorrei lo risapesse l'aria. Sai tu che ci
-è di nuovo? Se io ho voluto passare maggiore, mi è toccato obbligarmi a
-cedere un terzo della mia paga al colonnello per cinque anni, e appena
-ne sono passati tre.
-
--- Che mai! Questo non è possibile.
-
--- Possibile questo ed altro. Aggiungi l'uscita degli amori, di cui è
-rincarato il prezzo a misura della penuria dei viveri, e senza amore un
-cuore ben fatto non può durare un giorno... -- dammi un fiammifero per
-accendere il sigaro... -- e se in questa altalena non mi fossi armato di
-provvidenza col mettere da un lato in cima della tavola una vecchia,
-dall'altra una giovane e me in mezzo, a quest'ora io sarei andato a
-Patrasso; però a dare il tuffo siamo vicini, perchè alla giovane
-crescono le voglie, e alla vecchia scema la moneta...
-
--- E simile contegno non ti nuoce alla reputazione?
-
--- All'opposto, sarebbe screditato, e di molto, l'ufficiale che pelato
-non pelasse; aggiungi il gioco, nobile esercizio, apparecchio alla
-guerra, ma com'essa rovinoso.
-
--- E com'entra il gioco con la guerra?
-
--- Nel gioco, come nella guerra, assaltiamo, ci difendiamo, perdiamo,
-vinciamo, ci ritiriamo, rifacciamo le forze, torniamo all'offensiva:
-pari la filosofia nella guerra e nel gioco, sia per trarre partito dai
-tempi, dai luoghi, dalla conoscenza dell'indole dell'avversario: insomma
-impossibile esser guerriero e capitano bravo, se con notturna mano e con
-diurna non agitiamo indefessi le carte di lanzechenecco e di bambara. Ma
-a ciò diamo di taglio; or dimmi un poco, non ti converrebbe acconciarti
-meco per _confidente_?
-
--- Confidente che è?
-
--- Gli è il soldato di compagnia dell'uffiziale, ed è perciò che viene
-affrancato da ogni servizio al quartiere; onde, se togli il debito di
-pulire le sue vesti e la sua armatura, per due o tre ore per giorno
-esercitarsi, si può dire quasimente libero.
-
-E siccome a Curio venne fatto di ridere, il Fadibonni, pigliando cotesto
-sogghigno per assenso, soggiunse: solo ti avverto, che se tu vuoi durare
-al mio servizio, quante volte tu ti trovi a conversare con gli uffiziali
-miei amici, procura dir corna del Garibaldi; più grosse le dirai e più
-verrai in fama; non chiamarlo mai generale, dagli dell'avventuriere, e
-se ti capita anco del _brigante_. Adesso corre il costume di ripetere
-con ammirazione il detto del gran capitano Lamarmora sopra di lui: cuor
-di leone, testa di asino. Io, vedi, per diventare maggiore non ebbi
-altri meriti oltre quelli di mordere il generale e cedere un terzo della
-paga al colonnello.
-
--- Pazienza! Io non diventerò mai maggiore.
-
--- Ebbene, se non vuoi dirne male, astienti da dirne bene, perchè, adesso
-che ci penso, sono tanti quelli che, beneficati da lui, se ne lavano la
-bocca, che ormai non se ne fa più caso; sta' zitto e basta.
-
--- E quando mi disponessi a farti da servitore, quali sarebbero i miei
-obblighi?
-
--- Meno che nulla, vedi. La mattina avresti a farmi il caffè e portarmelo
-a letto; ed ecco fatto. Scotere, bacchettare, spazzolare le vesti, il
-mantello, il berretto; ripulire gli stivali, lustrare sproni, bottoni e
-_squadrone_; assettarmi la sciarpa; ed eccoti fatto. Portare le lettere
-che lascerò la sera sul tavolino; se alla posta, alla posta; le altre a
-cui vanno, capitani, colonnelli, capi sezioni, segretari, ministro,
-_eccetera_; soprattutto hai da porre avvertenza a due, una colla busta
-gialla e l'altra con la busta rossa; la gialla va alla mia vecchia
-amante, la rossa alla giovane; guarda a non isbagliare, che tu mi
-spianteresti di netto; ed eccoti fatto. In un lampo ti sbrighi; tornato
-a casa, spazzi la camera, rifai il lotto, mi aiuti a vestire, mi cuoci
-tre uova o quattro, a battiscarpa mi arrostisci una braciola...
-
--- C'è altro?
-
--- Vai pel pane, pel vino, apparecchi, sparecchi, risciacqui i piatti e
-bicchieri, ed ecco...
-
--- Basta, basta; sai che ho pensato?
-
--- Che hai pensato?
-
--- Che tutte queste cose ti farai da te.
-
--- Come! ricusi? Un vero canonicato!
-
--- Per ora non ho colpa da meritarmi i lavori forzati.
-
--- Ma al quartiere ti toccherà peggio.
-
--- Può darsi, ma servendo tutti, servo nessuno; e tra questi tutti ci
-entro ancora io.
-
--- Bada! te ne pentirai.
-
--- Allora ci sarà sempre per rifugio l'inferno.
-
--- Tuo cuore, tuo consiglio. Oh! a proposito; bisogna ti dia un
-avvertimento: fuori di qui non ci conosciamo; anzi, procura di fare in
-modo da allontanare fino il sospetto che ci siamo conosciuti.
-
--- Oh! quanto a questo vivi tranquillo, sarà pensiero mio.
-
-E si separarono.
-
-Fadibonni, rimasto solo, si mise a riscontrare i pagherò. Cento,
-duecento... oh! delizia, trecentocinquanta, cinquecento, uno di mille!
-Benedetta la mamma che ti ha fatto, o Curio dell'anima mia!
-
-Insomma, e' ce n'era per una diecina di mila lire, e che nomi! Giovani
-della più prelibata nobilea; di oppositori e di sostenitori sfegatati
-del ministero; neri, rossi e azzurri. -- Ma questa è una manna, di tratto
-in tratto proseguiva a dire il Fadibonni, Dio mi ha fatto piovere le
-quaglie fino in casa, e per giunta belle e arrostite.
-
-Però anche qui egli ebbe a provare come il giudizio umano spesse volte
-erra, imperciocchè coloro ch'egli reputava pan buffetto sotto ai denti,
-gli parvero ghiaie, mentre gli altri che avrebbe venduto a mezza lira il
-paio, gli riuscirono meglio a pan che a farina. Breve: strizzando,
-attorcigliando, stiracchiando, non senza avvantaggiarsi delle infinite
-torture inventate dal suo mozzorecchi, potè racimolare cinquemila lire
-ad un bel circa. A questo modo passarono due mesi e più, quando Curio,
-un po' per vaghezza di sapere a che fosse cotesto negozio approdato, e
-molto per bisogno che pativa di danaro, si fece a trovare il maggiore.
-Stava per tirare la corda del campanello di casa, quando abbassando gli
-occhi vide a piè dell'uscio una lettera; la raccolse e conobbe essere
-diretta al maggiore: lo prese il capriccio di leggerla; e perciò sceso
-pianamente si condusse in parte dove giudicò non lo avrebbe disturbato
-alcuno; colà lesse quanto segue:
-
-«Snaturato figliuolo! Ti scrivo e non rispondi; meglio avessi io dato la
-vita a un cane che a te; eccomi qui, meschina, dopo avere strutto quel
-poco che avevi e il molto che io possedeva per eredità paterna, di
-cascata in cascata prima mi trovai ridotta per campare darmi dintorno a
-vendere erbaggi; all'ultimo infermai e strema di tutto mi condussi
-all'ospedale dove ora mi trovo; la febbre è cessata, ma io non valgo a
-reggermi in piedi; lo spedalingo ha promesso tenermi qualche altro
-giorno per carità, ma lunedì mi toccherà andarmene senza remissione.
-Credilo, figliuolo, credimelo quanto è vero Dio, a me non rimane altro
-che mendicare, ma io non ho balìa di strascinarmi per le strade:
-cascherò su qualche muricciuolo e lì morirò. Mandami per le piaghe di
-Gesù Cristo un qualche soccorso; non me lo negare; non t'infingere
-povero per ributtarmi, che io so come tu spendi e spandi in male femmine
-e in gioco, che fu e sarà sempre la tua rovina. Altro non aggiungo:
-aspetto la tua risposta a braccia aperte, supplicando la beatissima
-Vergine che ti tocchi il cuore. Tua madre in lacrime. -- Bergamo. -- Livia
-O. T.»
-
-Senza dubbio nel cavarsi la chiave di tasca per aprire l'uscio, cotesta
-lettera era cascata al Fadibonni; Curio nel ripiegarla pensò: una più,
-una meno, non sarà quella che lo manderà all'inferno.
-
-Curio fece male a leggere la lettera. E chi lo nega? Per me dichiaro che
-fece malissimo. _Tamen_, ci hanno pecche naturali che non si possono
-correggere; ed io che scrivo conosco un uomo probo, e che per quello che
-fa la piazza si potrebbe citare per esempio, a cui tu confiderai
-sicuramente un tesoro, ma guardati di lasciarlo solo in camera tua: egli
-in un bacchio baleno te l'avrà rovistata da cima a fondo, frugata in
-ogni parte più intima; spiegato e ripiegato vesti, biancherie, pannilini
-e lani; aperto lettere, lettele e rimesse al posto: caso mai tu avessi
-smarrito in camera tua qualche oggetto, vivi tranquillo, ch'egli te lo
-ritroverà. Che ci vuoi fare? È istinto congenito alla natura degli
-uscieri, dei commissari pei gravamenti, degli espositori ai pubblici
-incanti, dei notari, e, bisogna che lo confessi a confusione mia, dei
-romanzieri.
-
-Curio, non so a qual titolo, pareva affetto della medesima infermità.
-
--- _Dulcissime rerum_, esclamò il maggiore quando, aperto l'uscio, gli
-comparve davanti Curio -- Mira eh! se mi rammento del mio vecchio latino?
-_Non ci si vede mai_, come dicono lassù a Firenze quegli squasimosdei
-del bel parlare arnino; che fai? come te la passi?...
-
--- Nel venir su; a piè dell'uscio di casa tua ho trovato questa
-lettera... m'immagino che ti appartenga, -- e in così dire gliela porse.
-
-La solita nuvola ottenebrò correndo la faccia del Fadibonni, il quale
-irrompendo in risa sfrenate domandò a Curio:
-
--- E tu l'hai letta?
-
--- O che nella lettera ci è scritta cosa che a te rincrescerebbe io
-conoscessi?
-
--- Ho capito. Tu l'hai letta... avrei fatto come te -- e continuava a
-ridere, a ridere -- che vuoi tu? Dai dai, mia madre, sempre serpentata
-dai preti, ha finito col dare la balta al cervello, e non poteva fare a
-meno; adesso s'immagina essere diventata mendica, e ridotta ora a
-vendere erbaggi, ora a rimpagliare fiaschi, tal'altra a raccogliere
-stracci per la via; custodita a vista, trova maniera di deludere la
-vigilanza dei guardiani e scappa, sicchè mi è stato forza ordinare
-ultimamente che la chiudano nello spedale.
-
-E siccome Curio tentennava il capo, il maggiore riprendeva:
-
--- O che volevi la lasciasse in balìa di sè stessa, perchè una volta o
-l'altra mi si precipitasse?
-
--- No: posto che quanto mi hai raccontato sia vero, avrei voluto che tu
-nella miseria di tua madre non trovassi argomento di riso.
-
--- Te l'ho già detto, soggiunse il maggiore, ed in subito si fece livido
-in faccia: dal partorirmi in fuori ella non mi ha dato mai altro segno
-di madre: fin qui furono i soli Padri Eterni a fare i figli crocifissi,
-ora poi che ci si mettono anche le madri, noi altri poveri figliuoli di
-famiglia possiamo addirittura andarci a impiccare.
-
-Ma qui, accorgendosi che se le sue parole rendevano testimonianza di
-gaiezza come un lucignolo spento ricorda il lume che spandeva acceso,
-mutò discorso dicendo:
-
--- Orsù, diamo un taglio a queste giammengole: favelliamo di affari; sai!
-io non ho mancato di usare le debite cautele per costringere al
-pagamento i _nostri_ debitori; ho sudato acqua e sangue, e di qualche
-cosa sono venuto a capo; ecco delle diecimila lire cedutemi la _metà_,
-comecchè con molta fatica ho riscosso poche lire più o meno; ma per
-l'_altra metà che spetta a te_, in fede di gentiluomo io ne ho perduto
-la speranza, epperò mi tardava vederti, per renderti i tuoi pagherò,
-onde tu veda se a te, più fortunato o sagace, riuscisse cavarne cappa o
-mantello.
-
-Così favellando aperse lo scrittoio, e cavatone fuori un pacco di
-pagherò, lo deponeva nella mano aperta di Curio trasecolato, e
-continuava:
-
--- Questi _tuoi debitori_ sperimentai della natura dei corvi; sentono
-l'odore della polvere; avvicinandosi il cacciatore, levansi a stormi e
-vanno a posarsi su gli alberi fuori di tiro.
-
-Curio, anco qui non potendo altro, diede una scrollatina di spalle e
-fece bocca da ridere; parve che il maggiore se ne scorrucciasse; e di
-fatti con voce alterata proseguì:
-
--- Non ti garba la partizione? Ebbene, non ci dobbiamo guastare per
-questo: buoni amici fummo e tali abbiamo a rimanere: da' qua i
-biglietti, io guarderò se dando un'altra stretta di forza al torchio
-qualche altro soldo mi riescirà a spremerne: anche di quelli che già ho
-riscosso intendo... anzi pretendo... e non lo contrastare, che lo
-tenteresti invano... fare a mezzo; darteli non posso, ma te li prometto.
-
-Curio non si sentendo di umore di patire, oltre il danno, lo strazio,
-troncò il colloquio e prese commiato: per le scale si percosse della
-mano la fronte ed esclamò:
-
--- Grullo, o Curio, nascesti e grullo morirai; e sì che a questa ora
-dovresti sapere che i ganci quando diventano diritti non sono più ganci.
-
-Intanto, avendone agio, egli si pose a ricercare con molta cautela
-traccia dei suoi parenti; meglio non lo avesse fatto, gli parve di
-mettere il piede su la via del calvario; ad ogni passo inciampava dentro
-una tomba; cercò di Eufrosina e del padre Filippo; da questo lato ebbe
-nuove meno triste; non liete però. Filippo tra bene e male era guarito,
-ma camminava zoppo; col tempo sarebbe andato più spedito, forse; così
-almeno prognosticavano i medici, frattanto ranchettava. In grazia della
-protezione del buon maggiore suo amico, egli aveva ottenuto il posto di
-custode delle carceri militari del Castello di Milano.
-
-Curio, dopo avere esitato un pezzo tra la pietà e la vergogna di
-comparire al cospetto della madre amatissima, da tanto tempo derelitta e
-in apparenza obliata, vinto dalla pietà, statuì condursi a Milano ad
-ogni patto; alla carità di figlio si aggiunse ardore di amante; se
-questo più e l'altra meno, chi saprebbe dire? Eufrosina era la luce
-dell'anima sua. Mercè la fede del medico curante, la madre ottenne il
-congedo per assentarsi parecchi giorni, e andò.
-
-Giunto a Milano su la piazza del Duomo, voltò gli occhi in su per
-ammirarlo, imperciocchè ad ogni buono ambrosiano il Duomo rappresenti
-tutta Milano; di Lombardia e d'Italia anche un bel tocco, e poi un po'
-degli amici, dei parenti, del babbo, della mamma, e aggiungi altresì
-dell'amante. Tutti cotesti angioli, arcangioli e santi di ogni
-generazione, dentro e fuori le nicchie, egli reputa suoi conoscenti;
-tuttavia, se vogliamo dire la verità vera, Curio pareva guardasse tutta
-quella gente, ma non la guardava; tra il sì e il no gli ciondolava il
-pensiero se dovesse condursi prima a visitare Eufrosina, ovvero la
-madre; ci corre il debito avvertire che l'amore di figlio prese il
-sopravvento, e comparve improvviso a casa la madre.
-
-Non si descrivono i pianti, i baci, le rimembranze dolorose del passato,
-nè gli affanni del presente, chè al guardo spaventato di Curio pur
-troppo la sorella Arria apparve come donna sopra la quale la morte abbia
-segnato: «posto preso.»
-
-Il passato e il presente in tutto tenebra; nè meno buio il futuro.
-Eufrosina sempre divinamente bella; ma pari all'armonioso abitatore del
-cielo chiuso in gabbia, ogni giorno più perdeva della sua naturale
-vispezza.
-
-Filippo rendeva quasi credibile la leggenda di Merlino, il savio mago,
-che lo afferma chiuso vivo dentro un sepolcro. I suoi occhi balenavano
-di tratto in tratto, ma le ciglia irsute provvidamente ne nascondevano
-il lampo; guai a lui se i superiori lo avessero avvertito; lo avrieno
-fatto spulezzare più che di passo; mentre presso costoro entrava in
-favore il celere obbedire, l'ostinato tacere e il non mostrare pietà!
-
-Curio condusse Eufrosina alla madre, la quale a sua posta stette
-maravigliata da così eccelsa bellezza, e in breve, più che della
-bellezza, le piacquero l'anima ingenua e il forte volere. Ella sentì
-subito che Dio le mandava un raggio di consolazione per sollievo dei
-giorni che Arria traeva con tanta angoscia verso la tomba. Avrebbe la
-signora Isabella desiderato tenerla presso di sè, anche per conforto
-della propria tristezza, ma considerando lo stato in cui si versava
-Filippo, cacciò via da sè cotesto pensiero come una tentazione del
-demonio. Molti furono i ragionari e diversi, i quali veramente si
-potevano risparmiare, dacchè la conclusione stesse in mano della
-necessità, ed era: sperare e aspettare.
-
-Chi immaginò prima il tempo vecchio ad un punto ed alato, sicuramente lo
-ebbe a provare in vita sua o celerissimo o tardo, a seconda della
-speranza o del timore; ora pei nostri personaggi fu la volta in cui
-parve che adoperasse l'ale, dacchè improvviso precipitò loro sul capo il
-termine del congedo, e bisognò pensare a separarsi. Tanto patirono pel
-nuovo distacco, che stettero a un pelo d'imprecare il momento nel quale
-desiderarono rivedersi: per ordinario nelle faccende della vita accade
-così, e se la mente presaga avvertisse i mali che stanno per nascere
-dalle cose appetite, io, per me, credo che l'uomo strozzerebbe le sue
-voglie appena nate, come Ercole in culla i serpenti.
-
-Senz'altro accidente trascorsero a questo modo parecchi altri mesi;
-quando, certa notte, parve a Curio udire persona che piangesse a canto a
-letto; da prima sommesso, poi di mano in mano più forte, ond'ei, temendo
-pel doloroso, lo avvertì pianamente:
-
--- Bada, fratello, che il sergente di guardia non se ne accorga e ti
-metta in prigione.
-
--- Nè anche il pianto è concesso... ah!
-
--- Ma perchè piangi?
-
--- Te lo dirò -- ed entrambi sporsero tanto i capi loro fuori del
-giaciglio, da toccarseli e da potere Curio intendere il susurro
-dell'altro. -- La mia storia, proseguì il doloroso, per la umanità è
-vecchia, ma per l'uomo è sempre nuova... amai una cara fanciulla...
-
--- Ed ella amò te...
-
--- E fui preso nella leva; sai tu che numero estrassi? L'uno; mi toccò
-separarmi da lei e lasciarla...
-
--- Incinta.
-
--- O come lo sai? Chi te lo ha detto?
-
--- Me lo ha confidato nelle orecchie madre natura.
-
--- Adesso ella mi scrive non poter più celare il suo stato, non essersi
-attentata a frequentare le case in traccia di lavoro, e quando pure,
-vinta la vergogna, ci si fosse esposta, ne avrebbe ricavato infamia, non
-soccorso: ormai trovarsi allo estremo; non sapere come tirarsi innanzi;
-impegnato tutto; giacersi sopra la paglia senza saccone; finchè non
-avesse partorito la creatura che si sentiva muovere dentro le viscere,
-volere vivere, ma caso mai avesse dovuto soccombere sotto il peso della
-fame... per lo amore di Dio non sospettasse ch'ella con deliberato animo
-avesse ucciso il figliuolo di lui. Della povera creatura, di lei che lo
-amava tanto si ricordasse; nelle sue orazioni pregasse per loro. E più
-non potè dire, sicchè rimasero co' colli tesi, l'uno con la bocca
-incollata all'orecchio dell'altro.
-
-A Curio, mentre teneva gli occhi intenti nella tenebra, ecco apparir
-disegnato con luce, che pallida in prima, diventa poco a poco più
-splendida e viva, il numero 600. -- Ah! l'ho trovato, egli esclama, l'ho
-trovato, e quello che non avrei ardito per me, lo ardirò per lui; se non
-tutti, almeno in parte me li avrà pure a rendere; e dominato da questa
-fantasia, volto al compagno, con lieta voce gli disse:
-
--- Camerata! coraggio; io ti posso sovvenire; dunque cessa di tribolarti;
-e per mio governo, a levarti di angustia quanto ti occorrerebbe?
-
--- Ma, un cento di lire... ti paiono troppe?
-
--- Cento lire! Dormi, dormi pover'uomo, domani io ti prometto il doppio,
-per lo meno.
-
--- Ah! che gusto hai di straziarmi così? Era meglio ch'io mi tacessi.
-
--- Oh! sai che ci è di nuovo? Che tu mi pari un villano calzato e
-vestito. Per me lo scherno ai miseri è delitto che supera ogni altro
-delitto. E questo disse in suono di scorruccio così sincero, che l'altro
-raumiliato rispose:
-
--- Perdona; la miseria è paurosa e sospettosa.
-
--- E spesso anche ingiusta.
-
--- E spesso anche ingiusta... scusa da capo, e Dio ti benedica.
-
-Fattosi giorno, Curio, debitamente facoltato, uscì dal quartiere per
-andare alle stanze del maggiore, avendo prima avvertito di mettersi in
-tasca il pagherò del Fadibonni. -- Bussa. Il servo gli afferma sempre a
-letto il padrone: ed ei: -- Aspetterò qui nella entratura. -- L'altro: --
-Dio ne liberi! Il padrone non vuole che in casa si trattenga persona. --
-Non fa caso, soggiunge Curio, aspetterò giù all'uscio. -- Scende e si
-pone in sentinella camminando su e giù quattro passi o sei traverso
-l'uscio. Il Fadibonni veramente giaceva in letto; quando si seppe
-liberato dall'importuno, si voltò sul fianco destro ed attaccò un altro
-sonno, cessato il quale chiama il servo e gli comanda:
-
--- Va' un po' a vedere se il soldato ci è sempre. Il servo andò, tornò e
-disse:
-
--- Ci è sempre.
-
--- Potesse agguantarlo un accidente! E si voltò sul fianco sinistro, dove
-giunse ad appisolarsi da capo; svegliatosi, chiama:
-
--- Biagio! Quel demonio è andato via?
-
--- Illustrissimo no, egli va su e giù che pare un pendolo da orologio.
-
--- E ora come si fa? Bisognerebbe pure che io uscissi di casa. E tu,
-Biagio, nei miei piedi che faresti?
-
--- Io consigliare un signore come lei? Ma che le pare!
-
--- Tira via, che faresti?
-
--- Ecco, per obbedienza dirò: se mi trovassi nei suoi piedi, scenderei
-chetamente al primo piano, di là per la fune del pozzo mi calerei giù in
-chiostra dove fan capo le stalle che mettono sopra la strada dietro
-casa: così lascierei lo insolente a passeggiare tutto il giorno, se ne
-avesse voglia.
-
--- Archimede non avrebbe trovato di meglio, esclamò Fadibonni, e la tua
-invenzione merita premio, e così dicendo diede mano al suo portafogli;
-il servo tese subito la destra; ma vuoto era il portafoglio, e vuota
-rimase la mano alzata del servitore. Il Fadibonni, sconcertato, poichè
-stette alquanto sopra di se, barbottava:
-
--- E' piove sul bagnato! E sì che prima di giacermi a canto a lei
-avvertii a mettermelo sotto al capezzale... ma Giulia gentile li sente
-all'odore meglio che il cane i tartufi.
-
-Curio non si mosse finchè non vide tramontato il sole; ed avendo mancato
-allo appello in quartiere, ci guadagnò tre giorni di arresto, uno dei
-quali inasprito col digiuno di pane ed acqua. -- Quando si trovò libero
-uscì; mandava faville pari alla sbarra di ferro tratta fuori dalla
-fornace; guardava torto e taloccava iroso; non chiese licenza di
-abbandonare la caserma; per questa volta non pensa ad avviarsi a casa il
-maggiore, cerca i luoghi dove sapeva trattenersi costui; al caffè non lo
-rinvenne, non al biliardo, non al ridotto; di un tratto sbircia su la
-piazza un gruppo di ufficiali, e il cuore accelerando i suoi palpiti lo
-avverte colà trovarsi il maggiore; nè s'ingannava; vistolo, si accosta,
-e con la mano al caschetto gli fa il saluto militare; il maggiore
-descrive con la persona mezzo giro a sinistra e finge non vederlo. Curio
-si conduce dall'altro lato e rinnuova il saluto. Invano, che il maggiore
-si ostina a non volerlo vedere; ma Curio non si stanca, e tanto replica
-il saluto, che i compagni del Fadibonni, essendosene accorti, gli ebbero
-a dire:
-
--- Maggiore! e' pare che questo uomo cerchi te; dagli retta, e liberaci
-dal fastidio.
-
-Allora, stretto fra l'uscio e il muro, Fadibonni con mal piglio si
-appressa a Curio e a voce alta lo interroga:
-
--- Cercate di me?
-
-E Curio sommesso:
-
--- Di te.
-
-L'altro di rimando:
-
--- Vien qua oltre e dimmi il fatto tuo.
-
-Scostaronsi trenta o più passi dal gruppo degli ufficiali; quivi
-fermaronsi: e il maggiore continuò a dire:
-
--- E ora che novità sono queste? Che vuoi? Che pretendi da me?
-
--- Quattrini.
-
--- Non possiedo più nè manco un soldo per me, o come vuoi ch'io ne dia a
-te?
-
--- Trovane.
-
--- E dove?
-
--- A questo hai da pensare tu, che sei debitore, non io creditore.
-
-Queste parole venivano profferite cupe, ansiosamente rotte; parevano
-passi che movano pel buio i duellanti all'americana per piantarsi lo
-stiletto nel cuore.
-
--- Ma donde questo tuo disperato bisogno?
-
--- Ecco... e qui Curio si fa a narrargli il pietosissimo caso del
-camerata, conchiudendo: -- Tu capisci come sia pure necessario che queste
-creature non muoiano.
-
--- Per me non vedo la necessità che vivano.
-
-Siffatte parole, e più il suono beffardo della voce, irritarono da
-vantaggio Curio, che digrignò fra i denti:
-
--- Orsù; manco discorsi, fuori quattrini.
-
-Allora l'altro, presagendo la mala parata, muta voce e sembianza; con
-aria tutta compunta ripiglia:
-
--- Ma tu sai, Curio, amico carissimo, che la metà dei nostri pagherò
-riscossa fu spesa, e dell'altra metà, malgrado ogni mio sforzo, non mi è
-riuscito cavarne ancora costrutto.
-
--- Non questi, non questi ti chiedo, bensì gli altri di cui tu mi vai
-debitore in virtù di un pagherò segnato da te.
-
--- Pagherò! Segnato da me!
-
--- Già, di lire seicento... Io non ti metto con le spalle al muro perchè
-tu me le dia tutte; dammene due terzi; la metà, almeno un terzo, tanto
-che cotesti miseri non si buttino alla disperazione.
-
--- E l'hai teco questo pagherò? Perchè, vedi, non arrecartene, sarà come
-tu dici, ma io non ne conservo memoria; voglimi usare la cortesia di
-mostrarmelo.
-
--- È giusto; eccolo.
-
-Curio lo estrae dal portafogli e glielo consegna, l'altro lo piglia e
-con moto rapidissimo se lo caccia in bocca per ingollarlo; però Curio,
-non meno celere di lui, con la manca lo afferra per la strozza, e tanto
-lo stringe, che non che il foglio, ma neppure l'aria ci può passare, e
-nella bocca aperta spinge due dita della destra e ne cava fuori il
-foglio lacero in parte, ch'ei getta via lontano per terra; poi a pugno
-chiuso piglia a pestargli il viso, che meno forte cala mazza del fabbro
-sopra la incudine; Curio sentì sgretolarsi sotto la mano il naso di
-costui, e gli occhi così di un tratto gli comparvero infaonati da parere
-un vero _Ecce Homo_. Accorsero gli ufficiali compagni del malcapitato
-per salvarlo da cotesto furore, e tutti di concerto si posero a
-tempestare con colpi di sciabola sui reni e sul cranio di Curio, finchè
-a lui, rotto in più parti della persona e tutto grondante sangue, non si
-prosciolsero le braccia stramazzando supino; nel cadere arrangolò:
-
--- Sono morto!
-
-Due barelle trasportarono il maggiore a casa e Curio all'ospedale.
-
-Tre giorni dopo questo caso i soldati, attingendo acqua al pozzo per
-lavare la caserma, trovarono impedimento a tuffare il bugliuolo; a fine
-di rimovere l'ostacolo calarono un paio di ganci, ma, non bastando a
-sollevare il peso, ce ne aggiunsero un secondo paio, poi un terzo;
-tira... tira, fra schiamazzi e risa portarono fino all'orlo del pozzo un
-cadavere... il cadavere del soldato cui il buon Curio aveva promesso
-sovvenire; la giovane incinta, quando seppe l'atroce caso, si accosciò
-giù, si coperse il capo, stette immobile sul giaciglio di paglia, non
-pianse, cheta cheta aspettò che la fame le conducesse liberatrice la
-morte.
-
-Fadibonni mise un bel pezzo a guarire, imperciocchè, quantunque le sue
-ferite non presentassero verun carattere di gravità, e' bisognò che
-aspettasse gli sfumassero dalla faccia il nero, il pagonazzo, il
-turchino, il verde e il giallo, che tanti sono appunto i colori della
-_pesca reale_.
-
-Curio, preso dal delirio, si versò lungo tempo in pericolo senza
-speranza di salute, ed anche i medici se la buttavano dietro le spalle,
-non mica per difetto di carità, che anzi umanissimi erano, ma perchè
-conoscevano come, salvandolo da una morte, lo avrieno gittato fra le
-braccia di un'altra più triste e forse più dolorosa. Contro
-l'aspettativa e il desiderio così dei nemici che degli amici,
-sopravvisse, ed in capo a ben lunghi undici mesi Curio tornava più
-gagliardo di prima.
-
-Intanto il tribunale militare aveva incominciato la istruzione del
-processo, e Curio, sottoposto agl'interrogatorii parecchie volte, aveva
-sempre con rara precisione esposta la cosa proprio nel vero modo in cui
-era andata; ma il Fadibonni con parole sdegnosissime la negava a spada
-tratta; chiamati gli officiali testimoni, non avevano veduto nè udito
-nulla; in cuore detestavano Curio, perchè mentr'egli credeva flagellare
-il solo Fadibonni, tutti ne sentivano dolore, come quelli che andavano
-tinti di una medesima pece. Però il colonnello, soldato vecchio e di
-virtù antica, il quale la corruzione della milizia italiana conosceva e
-deplorava, avendo voluto egli stesso interrogare più volte Curio e a
-lungo, era rimasto colpito dallo aspetto gentile di lui, dai modi
-ingenui e dallo accento di verità col quale raccontava, senza
-alterazione alcuna, nei suoi minimi particolari lo accaduto; anche gli
-facevano impressione la casata illustre del giovane, la cultura e la
-fama di prode. Il suo pensiero batteva sempre sul pagherò smarrito: se
-si fosse potuto ritrovare, certo a Curio una grossa pena sarebbe tocca
-pur sempre, ma la turpe fraudolenza del maggiore, quantunque non provata
-pienamente, lo avrebbe salvo dalla morte. In simile concetto si
-appigliava ad ogni amminnicolo per procrastinare la trattativa della
-causa, aspettando fiducioso che il miracolo della riperizione del
-pagherò avesse da un punto all'altro a verificarsi. Ma ormai erano a
-tale le cose, che un nuovo aggiornamento non sarebbe passato senza
-biasimo, e però l'apertura del giudizio fu stabilita per la entrante
-settimana.
-
-Certo non erano di oro i fili che in cotesto periodo di tempo la Parca
-filava per Curio, ma per Fadibonni li filava di ferro arroventato. Nel
-cuore e nel cervello di lui perpetua si alternava la vicenda del caldo e
-del freddo. In mezzo all'allegria del convito, alla festività del
-conversare, nel vortice armonioso delle danze di un tratto una caldana
-di piombo strutto gl'inondava tutta la persona; una grandine di numeri
-600 gli trafiggeva le pupille; traballava per cadere, e sarebbe caduto
-di certo, se altri sottentrando non lo avesse retto: questo poi non
-veniva da rimorso, bensì dalla paura che il pagherò si rinvenisse.
-
-Il tempo, galantuomo vero, e, per giudizio mio, unico al mondo, si
-accosta con passo misurato al giorno del dibattimento e le angoscie del
-Fadibonni si fanno più atroci, mentre Curio, sovvenuto dalla coscienza
-netta, si rassegna a un destino ch'ei non può mutare: _erat in fatis
-mala morte mori_, come si legge sul tumulo di Giulia Alpinula, figlia
-infelice di padre infelicissimo.
-
-Il Fadibonni giace, secondo il suo costume, voltandosi fastidioso ora da
-un lato ed ora dall'altro; spesso col lenzuolo si asciuga la faccia e il
-collo grondanti sudore, e forte soffiando spinge fuori il fiato fumoso.
-Al più lieve strepito schizza su a sedere sul letto e porge affannato
-l'orecchio; poi ricade e il petto gli si alza e gli si abbassa come se
-gli avesse a schiantare il cuore.
-
-Squilla il campanello! E il Fadibonni su ritto a gridare da spiritato:
-
--- Biagio, chi è? Va' a vedere chi sia. Chi è? Non ti movere.
-
--- Caro lei, se non mi lascia andare, non glielo saprò dire di qui a
-domani.
-
--- Va', si... fa' presto.
-
--- Ci è il maggiore? si ode dalla stanza accanto; e subito rispondere:
-
--- Non so... credo... andrò a vedere.
-
--- Va' via, balordo; avrai da cercare un pezzo in una stanza e mezzo.
-
--- Allora ci è, passi.
-
--- To', gua'! sempre a letto, poltrone...
-
--- Che miracolo è questo, capitano Parpaglione?
-
--- Come miracolo? O che per te è miracolo che un amico vada a visitare un
-amico in angustie? Così favellava un uomo mal tagliato, di cui la faccia
-Rebecchino per risparmiare danari avrebbe potuto pigliare a insegna
-della sua osteria, e proseguiva: Ci è nulla in casa da bagnare la
-parola?
-
--- Vuoi vino? Acquavite?
-
--- Biagio, la boccia dell'acquavite e un gotto; il vino è per gli
-stomachi deboli.
-
-Bevve di un tratto un bicchiere di acquavite che parve dovesse frizzare
-meglio del pepe, però ch'egli ebbe ad asciugarsi col dosso della mano a
-un punto la bocca e gli occhi lacrimanti.
-
--- Come stiamo a sigari?
-
--- Male; un mozzicone appena.
-
--- Biagio, to' qua; il capitano avendo sbirciato sul tavolino un pugno di
-soldi, ne tolse senza cerimonie un pizzicotto, e dandolo a Biagio
-soggiunse: Va' a comprarne dalla Rossina... sai? la tabaccaia dal canto
-alle rondini; ella ci ha roba stagionata; avverti che fumino, e la
-foglia sia intera... pel tuo incomodo te ne regalo uno.
-
-Uscito Biagio, il capitano ripiglia il discorso dicendo: l'ho mandato
-dalla Rossina, perchè non abbia luogo di tornare presto, avendo noi
-bisogno di tempo per ragionare insieme. E ora che ti senti? Che hai che
-mi fai bocca da recere? Non siamo mica in mare. Su allegro! Ti porto
-buone nove.
-
--- Che nuove?
-
--- Sai... quel certo... tale biglietto delle lire seicento è stato
-trovato.
-
--- Trovato! E tanto il Fadibonni non si potè tenere, che non si
-avventasse in camicia come si trovava, a gambe ignude, scalzo, fuori del
-letto gridando:
-
--- Chi lo ha? Dov'è? Me lo rendano, io ne ho bisogno, me lo rendano per
-Dio!
-
--- Adagio perchè ho fretta, dice il proverbio; torna a letto. Così... da
-bravo. Il possessore del biglietto sono io.
-
--- Dunque dammelo, via, a te non può servire nulla.
-
--- Te lo darò: prima, perchè se io lo mettessi in processo tutto il
-nostro reggimento rimarrebbe infamato, ed io intendo ch'ei splenda in
-eterno nella pienezza del suo onore: secondo, perchè cervi con cervi non
-si levano mai gli occhi, e noi tutti protegge il beatissimo san Nicola:
-terzo, perchè posto nelle carte del processo, mentre te condurrebbe di
-certo al fiume, non so se salverebbe l'altro dalla fucilazione.
-
--- Oh! dammelo, via... dammelo.
-
--- Te lo darò, ma a un patto; e questo patto è che tu me lo paghi.
-
--- E con quali danari?
-
--- Co' tuoi, parrebbe.
-
--- Non ne ho.
-
--- Procurateli.
-
--- Impossibile!
-
--- Impossibile! -- Meglio così, perchè non potendo cavarne verun profitto
-pel corpo, vedrò allora di avvantaggiarne l'anima; difatti, dando a te
-questo biglietto per nulla, commetterei una gravissima colpa, che mi
-tornerebbe a gola come lo stufato, e forse chi sa! Non è fuori dei
-possibili che questo pagherò, conosciuto dai giudici, non valesse a
-salvare la vita a quel povero diavolo.
-
--- Ma egli è poi mio questo benedetto pagherò? Io non ricordo mica di
-averlo sottoscritto, o fammelo un po' vedere.
-
--- Andiamo, via, burlone! Tu lo dovresti avere a quest'ora già visto e
-considerato; ma non monta; pigliati tutte le tue soddisfazioni. E qui,
-cavata di tasca una rivoltella a sei colpi, la inarcava; ciò fatto
-trasse dal seno il portafogli, e si disponeva ad aprirlo, quando il
-Fadibonni, sciolto un sospiro lunghissimo, disse:
-
--- Camerata! basta; io non ne ho più bisogno. Giusto in questo punto mi
-risovviene avere sottoscritto quel pagherò.
-
--- Gua'! Accade della memoria come della calza, che talora perde un
-punto, ma la calzettaia raccattandolo rimette a sesto ogni cosa.
-
--- Però, camerata, ti giuro... non so su che giurare, ma ti giuro che non
-posso pagarti questa somma; di presente sborserò duecento lire; per le
-rimanenti ti segnerò pagherò a due e a quattro mesi di data.
-
--- Dall'orecchio destro sono sordo e dal sinistro io non ci sento.
-
--- Per carità, lasciati commovere le viscere.
-
--- I' sono nato senza.
-
--- Mira, mi raccomando in ginocchioni.
-
--- Levati su, che potresti chiappare una infreddatura. Un regalo i' ti
-vo' fare.
-
--- Bene, bravo.
-
--- Io ti rilascio gl'interessi su le seicento lire dalla scadenza del tuo
-biglietto in poi... e vedi che in sei anni arrivano ad una bella
-sommetta.
-
--- Quanti anni hai detto? O che ha sei anni dalla sua data il biglietto?
-
--- Sei per lo appunto.
-
--- O santo mio protettore! esclama il Fadibonni battendo palma a palma;
-tu mi hai liberato dalle mani dei miei nemici, ed io da qui innanzi te
-servirò unicamente: _e manibus inimicorum nostrorum liberati serviamus
-illo_, come dice il salmo.
-
--- Come! il salmo ti libera da pagare i tuoi debiti?
-
--- Non il salmo, ma l'articolo 285 del codice di commercio.
-
--- Va' via, ragazzo! Non sai che quando il tuo diavolo nacque, il mio
-andava ritto col gonnellino. La tua non è obbligazione commerciale,
-bensì civile, e questa si prescrive dopo dieci, non già dopo cinque
-anni; e poi, dacchè tu sai a menadito i tuoi codici, rammentati il
-rimedio dell'articolo 2142 del codice civile. Ma la questione, mio
-ragazzo, non è qui; la quistione è che tu hai impugnato questo
-biglietto; il biglietto esce fuori, io l'ho raccolto dopochè il soldato
-te lo ha tratto di gola mezzo inghiottito; ora, se io lo ripongo in
-processo, che tu non me lo pagherai in moneta conosco benissimo, lo
-pagherai però con tanta infamia alla morte.
-
-Il Fadibonni, vedendosi capitato in male branche, fa greppo come i
-fanciulli in procinto di piangere, e gagnolando dice:
-
--- Ma perchè ti provo tanto nemico? Ti ho offeso forse nell'onore? Nella
-vita?
-
--- No; tu mi hai unicamente portato via quattrini e di molti. Adesso mi
-capita il destro di rifarmi e me ne approfitto.
-
--- E quando ti ho rubato denari io?
-
--- To'! Questa è nuova di zecca; quante volte tu hai giocato meco, tante
-non mi hai pelato da mettermi addirittura nello spiedo?
-
--- Io gioco da gentiluomo; tanto vero questo, che per colpa del gioco mi
-trovo scorticato.
-
--- Amor mio, ciò, se è vero, significa che tu, più esperto di me, mi hai
-divorato, ed essendoti poi imbattuto in persona più capace di te, ti ha
-divorato; in terra e in mare pescicani; chi sa che non abbiamo a
-trovarne anche in cielo.
-
-Il Fadibonni, chinata la testa, pensò; vedremo più tardi a che cosa
-pensasse; quando rilevò la faccia si conobbe che il demonio, passando,
-lo aveva schiaffeggiato con la sua ala, ed umilmente prese a dire:
-
--- Fruga da per tutto e ti chiarirai com'io non possieda cinquanta lire;
-dammi tempo ond'io possa provvedere; se non riesco mi ammazzerò...
-
--- Riassicurati; ti garantisco io dai tuoi proponimenti micidiali; va'
-franco, noi non siamo di quelli che si uccidono; in qualunque articolo
-del codice penale noi possiamo andare come a locanda. Ti basta un
-giorno? No? Ebbene, non buttarti al disperato, pigliane due; dunque a
-domani l'altro, qui, a quest'ora: _vale_.
-
-E versatosi un altro bicchiere di acquavite se lo rovesciò nello acquaio
-della gola e partì.
-
-Il maggiore, quando abbassò la fronte umiliata, aveva pensato a certo
-suo tiro, ma ruminandoci sopra gli ripugnò, perchè ogni uomo possiede
-limitata la sua potenza di ribalderia, come la statura; per la qual
-cosa, uscito di casa, si mise a camminare randagio come cane senza
-padrone; andando in questo modo a casaccio, le gambe, in virtù della
-consuetudine, lo portarono nella strada dove albergava Abacuc
-Ottolenghi, usuraio classico fra i più spettabili della città. Abacuc il
-giorno di sciabà in casa era repubblicano, i giorni di lavoro monarchico
-savoino; usuraio sempre; però quando si trovava tra i suoi sosteneva sul
-serio, che dopo ottenuta la libertà dell'usura, gli ebrei non si
-dovessero assaettare dietro altre libertà: il coronamento dell'edifizio
-lo avevano conseguito. In gioventù si era lasciato ire fino a mantenere
-una _figurante_ del teatro, ed anche un cavallo: sebbene più prossimo ai
-settanta che vicino ai sessanta anni, nè obliava le palme di amore e nè
-le sperava: vestiva di tutto punto all'inglese, e per darsene meglio
-l'aria portava pendenti dalle guance due code simili a quella che la
-volpe, di gusto migliore, tiene unica attaccata al codione. Abacuc
-andava lieto di uno Abramino, figliuolo unico, sua cura e sua delizia; a
-lui rassomigliante come uovo di piccione a quello di luccio. Ora il
-Fadibonni s'imbattè giusto in costui; e giova sapere come Abramino si
-fosse per lo addietro intabaccato di Giulia, la femmina che teneva il
-maggiore a sua posta, e le avesse fatto recapitare più volte biglietti
-zeppi di desiri molli e di profferte sode; ma Giulia li aveva lasciati
-senza risposta per moltissime ragioni, di cui queste le capitali: il
-maggiore le andava a genio più di Abramino; aggiungi il maggiore non
-accennava ancora di trovarsi al verde, onde, come donna di comprendonio,
-si attenne alla regola, che chi lascia la via vecchia per la nuova
-spesse volte ingannato si ritrova; le altre ragioni per cui cotesti voti
-amorosi andarono a monte non importa dire; basti conoscere che il
-Fadibonni li seppe, e prima la donna glieli negò con un muso da batterci
-sopra le monete, poi, mutato consiglio, spontanea glieli confessò per
-farsene merito presso di lui.
-
-Abramino, coniglio, non già leone di Giuda, appena sbirciato il maggiore
-tenta scansarlo, e questi vie più diritta gli mette addosso la prua; si
-accostano; si urtano quasi; è chiusa ad evitarsi ogni via.
-
--- Signor Abramino, o che le faccio paura? Non sono mica Attila, io. Si
-rassicuri, e sappia ch'ella mi è stato sempre simpatico.
-
--- Grazie, caro lei, signor maggiore, grazie.
-
--- O che pensa, che io le porti il broncio perchè ella vuol bene alla mia
-Giulia?
-
--- Creda, caro signor maggiore...
-
--- Credo, signor Abramino, ch'ella non poteva porre il suo affetto in
-luogo più degno. -- Veda: le sue qualità fisiche sono giudicate
-dall'universale stupende, maravigliose, anzi divine; eppure, di petto
-alle sue qualità _cormentali_ sono meno che nulla; e ohimè! dopo aver
-trovato tanto tesoro mi tocca a lasciarlo; ah! destino infame. Sono
-fuori di me, e per la passione vado per le vie come smemorato.
-
--- Caro lei, o perchè la lascia?
-
--- Dio, che angoscia! Il mio reggimento sta per essere traslocato in
-Sicilia, e le enormi perdite che ho fatto al gioco mi tolgono la facoltà
-di condurla meco; io sono ridotto nel duro stato di desiderare una
-persona proba, dabbene, generosa, che me ne tenesse conto... le usasse i
-riguardi che merita... Se questo mi riuscisse, mi sentirei meno
-desolato...
-
-E siccome Abramino, sospettoso, lo guardava sottecchi e non fiatava, il
-Fadibonni, incalzando, aggiunge:
-
--- Ah! s'ella, signor Abramino, la pigliasse sotto la sua protezione...
-dacchè so che ama svisceratamente cotesto angiolo... se mi promettesse
-tenerla come la teneva io... gua'! poichè così vuole il destino,
-piuttosto lei che un altro.
-
--- Se la spesa non fosse grave; se mi convenisse non sarei lontano
-dall'accollarmela... si può sapere, caro lei, quanto costerebbe il mese?
-
--- Ecco... io l'aveva, si può dire, quasimente per nulla; per vitto e
-vestiario cinquecento lire...
-
--- Per nulla! Ma che canzona, caro lei? Il mio signor padre mi ha
-assicurato più volte che in sua gioventù con cento lire, a sfondare, si
-aveva fior di roba.
-
--- Ma, signor Abramino, si compiaccia riflettere che altre volte con
-quarantacinque centesimi si comprava una libra di carne di vitella
-grossa di prima qualità, ed oggi non bastano sessantacinque per quella
-di vacca... il porco costa un occhio, quantunque non manchi sul mercato.
-Consideri ancora che il suo signor padre non gli ha detto s'era solo in
-affari o in società... ho luogo di credere ch'egli stesse in società, se
-non in accomandita, almeno in partecipazione.
-
--- Dunque cinquecento lire tutto compreso?
-
--- Meno l'alloggio, che fa una bagattella... un duecento lire al mese.
-
--- O Abramo, babbo dei babbi miei! Ma che crede che li abbia rubati io?
-
--- Lei no... ma via, a questo diamogli un taglio. Confesso aver preso un
-granchio; e sì che doveva sapere che con voialtri ebrei non si può fare
-un pasto a garbo. Procurerò menar meco la Giulia, e così risparmierò a
-questo mio cuore lo strazio di separarmi da così angelica creatura.
-
--- Caro lei, non vada in furia, finalmente è lecito, sotto l'impero dello
-statuto, a ogni cittadino tirare ai propri interessi; -- se si potesse
-risparmiare qualche centinaio (e siccome guardando in faccia il maggiore
-vide che a queste parole costui strabuzzava gli occhi, si corresse...)
-qualche cinquantina... ventina di lire.
-
-Ma l'altro aggrondato esclamò:
-
--- No signore, caschi un quattrino, a monte ogni cosa.
-
--- Ma scusi, signor maggiore, adesso mi viene in mente un dubbio: mi
-sembra, caro lei, che noi contrattiamo della pelle dell'orso prima di
-averlo acchiappato; la signora Giulia va d'accordo di essere girata
-all'ordine mio?
-
--- La Giulia, parola di gentiluomo, di tutto questo è al buio; stringiamo
-il partito fra noi e poi m'industrierò io per farglielo accettare.
-
--- Dove non ci è guadagno la perdita è sicura; senta prima, conchiuderemo
-dopo.
-
--- No, prima stabiliamo, che non vo' trovarmi in fine ad avere buttato
-via fiato e passi.
-
--- Come comanda; dunque per seicento lire sta per me.
-
--- Settecento ho detto.
-
--- Va bene; aveva sbagliato.
-
--- Anticipate.
-
--- Anche pagare avanti?
-
--- Certe cose si pagano avanti; consulti tutte le leggi civili e le
-canoniche e toccherà con mano che si pagano sempre anticipati... sono
-alimenti, capisce?
-
--- Dove andò il brigantino vada il barchetto; dunque vada e si spicci,
-che sono aspettato in borsa.
-
- *
-
--- Giulia, mia divina Giulia, esulta; oggi ti vengo davanti messaggero di
-liete novelle... io ti abbandono.
-
--- Su due piedi?
-
--- Su due piedi: come vorresti che io ti lasciassi su quattro?
-
--- Ahi, scellerato! Senza lasciarmi un dolce pegno di te? Senza nè anche
-pagarmi il mese di casa arretrato?
-
--- Di poca fede! perchè hai dubitato? Da' retta e veniamo subito a mezzo
-ferro, che a te preme, come a me, stringere presto il negozio.
-
--- Sono tutta orecchi.
-
--- La necessità mi costringe a lasciarti; il mio reggimento muta di
-guarnigione; nè la mia miseria mi concede condurti meco, che pure mi sei
-cara quanto le pupille degli occhi; però non volli palesarti l'animo mio
-se prima non aveva provveduto per bene le tue faccende; -- da me dunque
-avevi duecento lire al mese?
-
--- Cioè, me le promettesti, ma io non le vedeva mai intere, e per di più
-a spilluzzico.
-
--- Ora ne avrai cinquecento anticipate, e tutte in un picchio.
-
--- O angiolo mio!
-
--- Nè questo è tutto; per alloggio, servitù _et reliqua_ altre duecento
-lire, del pari anticipate.
-
--- Bada, maggiore, si muore di piacere come di affanno; ma caso mai ti
-fosse venuto l'estro di far la burletta meco, ti avverto che ho un paio
-di granfie da conciarti pel dì delle feste.
-
--- Giulia, non mi fare la cialtrona; io parlo da senno; una difficoltà ci
-potrebbe cascare, ma verrebbe da te.
-
--- E sarebbe?
-
--- Colui che destino a surrogarmi nel tuo cuore è un ebreo.
-
--- Non guasta; volterò la Madonna dall'altra parte e tutto sarà
-accomodato.
-
--- Brava! Libera Chiesa in libero Stato. Dunque ti annunzio un gaudio
-magno, il mio sostituto è Abramino Ottolenghi.
-
--- Già me l'era immaginato...
-
--- Accetti?
-
--- E come!
-
--- Co' tuoi bei modi angelici tu arriverai a strappargli le penne
-maestre: non ti mancherà il cuore; in ogni caso ricorda che ti è
-affidata la vendetta di mille pelati fin della calugine.
-
--- Circa a questo io ci renunzio, perchè, vedi, amor mio, è più facile
-pelare un pettine da lino che un ebreo, quantunque innamorato e di nido.
-Credilo...
-
--- Alla tua esperienza; ci credo e non fiato più: però è bene che tu
-sappia che tutto questo non ti sarà concesso fruire senza il mio
-consenso, perchè l'ebreo mette per condizione finale al contratto il
-pacifico possesso.
-
--- O non lo hai già dato il tuo consenso?
-
--- Io non l'ho dato, ma lo darò a un patto.
-
--- Quale?
-
--- Che delle lire settecento pel primo mese tu me ne abbia a rendere
-mezze.
-
--- Mezze! Ma che ci pensi? Ed a qual titolo pretendi tanti quattrini?
-Allora il mercante guadagnerebbe meno del _mezzano_?
-
-Il Fadibonni suo malgrado avvampò. Nella guisa che il sole vicino al
-tramonto manda l'addio dei raggi vermigli al vertice dei colli, il
-pudore moribondo tinse coll'ultimo rimasuglio del suo cinabro le gote di
-costui. Riavutosi alquanto, rispose alterato:
-
--- Dei titoli ne avrei parecchi; ti basti quest'uno: l'altra notte,
-coricandomi allato a te, misi il mio portafoglio sotto il capezzale.
-Vana precauzione! La mattina lo rinvenni vuoto, e dentro ci aveva
-messo... se ben ricordo... o cinquecento o quattrocento lire.
-
--- O bugiardo della forza di mille cavalli; io ci trovai uno da
-cinquanta, tre da cinque, sei palanche e un doppio soldo...
-
--- Dunque sei tu quella che rubasti? Era cotesto il tuo primo furto?
-
--- Sfido io, o che volevi che campassi di aria? Anche il re per capo
-d'anno lo ha detto.
-
--- Ma io ho giocato per te... ma io mi sono spiantato per te... ma io mi
-sono nabissato nei debiti per cagione tua! E mentre io mi affatico a
-crearti stato di regina, a te basta il cuore per lasciarmi morire di
-stento? Questo è il tuo amore? Questa la riconoscenza?
-
--- Va' via, matto; attendi la settimana santa per cantare le
-lamentazioni. Senti, non buttiamo via il fiato; le lire duecento per lo
-alloggio non si hanno a toccare, perchè mi bisognerà pure mettermi
-attorno uno straccio di cameriera. Alle cinquecento che rimangono
-facciamo così, diamo nel mezzo.
-
--- No; trecento almeno.
-
--- No; duecentocinquanta al più.
-
--- A monte ogni cosa.
-
--- A monte. Bada, cuor mio, vengo di razza di can barbone; gettami in
-mare quanto vuoi, io mi terrò a galla.
-
--- Ma ti toccherà nuotare; nè sai se ti avverrà, e quando, giungere a
-riva; e ad ogni modo ci arriverai tutta bagnata. Sopra Abramino non ci
-potrai fare più assegnamento...
-
--- No! E perchè?
-
--- Perchè guai a lui se ti guarda! Gli metterò addosso una paura da
-mandarlo in visibilio.
-
--- Ebbene, io cercherò uno che metta paura a te.
-
--- Vien via, sguaiata! non ci facciamo il sangue verde.
-
--- Per me sono amica di tutti.
-
--- E te lo credo senza che me lo giuri; dunque vuoi darmi sole trecento
-lire?
-
--- Ho detto duecentocinquanta.
-
--- Risolutamente?
-
--- Risolutamente.
-
--- Ebbene, vada per duecentocinquanta.
-
--- E dimmi, quanto mi toccherà aspettare il tuo sostituto?
-
--- Queste le son faccende che si fanno bollire e mal cocere; vado per
-esso e te lo conduco subito.
-
--- Delizia mia! Se tu avessi indovinato per tempo la tua vocazione, a
-quest'ora saresti triplice milionario; ma sei sempre giovane, ed un
-bello avvenire si distende innanzi a te.
-
-Il Fadibonni non intese le parole della landra, o finse di non
-intenderle; pauroso che l'uccello se la svignasse dal vergone, aperto
-l'uscio di casa, si cacciò a scavezzacollo giù per le scale.
-
- *
-
--- Caro lei, com'è che la vedo tanto rimescolato?
-
--- Abramino, mi compatisca, ahimè! pensando a dovermi dividere da quella
-divina creatura, mi sento pigliare dal ribrezzo della febbre quartana.
-
--- Per vita mia, io non vorrei essere cagione di tanti disturbi. Quando
-ci entra di mezzo la passione non si è mai sicuri... e considerando che
-domani l'altro ella potrebbe pentirsene...
-
--- Domani parto.
-
--- Allora muta specie... e se la signora Giulia acconsentisse...
-
--- Ella acconsente; e confida di essere nell'amarezza che l'opprime
-consolata da tanto bravo giovane quale ella è.
-
--- Dunque parrebbe che remosso ogni ostacolo io potessi liberamente
-presentarmi a lei?
-
--- Aspetti un momento ed avrò l'onore di presentarla io stesso; -- prima
-però mi occorre pregarla.
-
--- Di che?
-
--- Non si spaventi, Abramino: di cosa che lievissima per lei, tornerà a
-me di supremo vantaggio: ho bisogno di trovare in presto mille lire per
-tre mesi.
-
-Abramino, facendo il chinese, rispose: -- Niente di più facile.
-
--- E viva sicuro di due cose: del pagamento puntuale a scadenza e della
-mia eterna gratitudine.
-
--- Degli affari di casa io non mi occupo, ma ho motivo di credere che,
-presentandosi al banco Ottolenghi, vostra signoria non sarà rimandata,
-somministrando, bene inteso, le debite cautele e pagando gl'interessi di
-ragione... anticipati.
-
--- Che guarentigia vuol'ella che io le offra? O che la mia obbligazione
-non l'avrebbe a bastare?
-
--- A me basterebbe; ma io sono figliuolo di famiglia; nelle faccende del
-banco non mi occupo punto; quattrini non tocco. Il mio signor padre mi
-assegna lire mille al mese, le quali giusto ho riscosso dal cassiere
-stamattina: di altro non posso disporre.
-
-E per mostrare che diceva la verità, tratto fuori dal portafogli mi
-biglietto bianco della Banca Nazionale, lo mise sotto gli occhi del
-maggiore, il quale, vedendo la bugia trottare sul naso di Abramino,
-soggiunse:
-
--- Ma a lei non costerebbe niente a procurarseli altrove.
-
--- Dio ne liberi! Se il mio signor padre venisse a saperlo mi
-diserederebbe.
-
-Allora il Fadibonni conobbe in un attimo come ogni discussione menerebbe
-a nulla, onde, chiappata la mosca a volo, riprese:
-
--- Pazienza! Pel rimanente cercherò altrove; intanto fo capitale su le
-trecento lire che avanzano a lei, dopo pagate le settecento a Giulia.
-
--- E allora, caro lei, con che rimango io?
-
--- Oh, a lei ricco sfondolato non mancano mezzi di far quattrini! Intanto
-pensi che se ho creato debiti l'ho fatto per sopperire al mantenimento
-di Giulia, che le merci furono portate a casa sua, che dove non le
-pagassi io potrebbero molestare lei, e però di traverso chi la protegge,
-e che per cosa al mondo non voglio lasciarmi debiti dietro. Nell'oro io
-non nuoto di certo, ma mi vanto soldato onorato al pari di ogni altro:
-sono maggiore; le rilascio un mio pagherò, e veda che libero dalla spesa
-di Giulia mi sarà molto facile mettere da parte tanto da poterla
-soddisfare in capo a tre mesi o quattro.
-
-Abramino a sua posta capì come senza lasciarvi anche quel bioccolo di
-lana da cotesto roveto non usciva: giovane egli era e intabaccato di
-Giulia, però la concupiscenza a cagione degli ostacoli rinascenti gli
-s'inviperiva, onde brontolò questa risposta:
-
--- Via, per amor suo, signor maggiore, mi sobbarcherò anche a questo
-carico; le presterò trecento lire.
-
-In capo a cotesta contrada, appellata col nome del Cavour, teneva
-bottega uno ebreo cambiamonete, creatura del padre Abacuc; da lui
-Abramino si fece dare una carta bollata da pagherò, e porta la penna al
-Fadibonni gli disse:
-
--- Scriva, io detterò.
-
--- Sono ai suoi ordini.
-
--- Da oggi a tre mesi pagherò io sottoscritto all'ordine del signor
-Abramo Ottolenghi lire trecentoventi...
-
--- Come trecento venti? O non devono essere trecento?
-
--- O gl'interessi chi me li paga? Veda, caro lei, le conteggio uno per
-cento al mese; un vero regalo; la tratto da fratello.
-
--- Mi pareva che, anche a modo suo, farebbero trecentonove.
-
--- E la senseria? E la provvisione? E il foglio bollato? Caro lei, gliene
-regalo mezzi. Tiri via.
-
-Il Fadibonni, risoluto a non pagare frutti nè capitale, non istette su
-lo spilluzzico, scrisse, sottoscrisse, appose la data, fece insomma ogni
-cosa in regola: mentre Abramino riscontrava l'obbligazione, il maggiore
-stese le mani rapaci e pronte sopra i biglietti di minore valuta nei
-quali il cambiamonete aveva barattato le lire mille, e se li ripose in
-tasca.
-
--- I miei biglietti! Dove sono iti i miei biglietti? esclamò Abramino non
-li vedendo più sul banco.
-
--- Non si scarmani, li ho presi io per andarcene adesso insieme da
-Giulia. Capisce che la nostra delicatezza non le consente ch'ella paghi
-le settecento lire alla Giulia in mia presenza: parrebbe ch'ella
-sborsasse il prezzo della mercanzia che io le consegno: con persone bene
-allevate non bisogna trascurare mai i debiti riguardi: i riguardi,
-signor Abramino, chiamano lo amore quando non è nato; nato lo mantengono
-sano.
-
--- Sarà, lo dice lei.
-
-Andarono. Giulia, guardando traverso le stecche della persiana, li
-aspettava, e il suo cuore batteva forte come un tamburo (sono desolato
-pensando che ormai il mio lettore non potrà più apprezzare la esattezza
-di questa similitudine, dopochè il ministro Ricotti ha soppresso i
-tamburi per far morire d'itterizia il capitan Lamarmora) per la paura
-che non venissero più. Non aveva serva, andare ad aprire essa le pareva
-cosa da scapitare nella stima del signor Abramino; non le sovvenendo
-meglio lasciò l'uscio aperto, onde le comparve addirittura davanti il
-maggiore, che tenendo per mano Abramino, glielo condusse presso al
-canapè dov'ella stava seduta, favellandole con piglio da Agamennone:
-
--- Dal dono apprendi il donatore qual sia.
-
-E Abramino di rincalzo, molto leggiadramente:
-
--- Di certo la mia signora può stare sicura che, se non riuscirò, nulla
-sarà omesso da me ond'ella non si accorga di avere mutato. Se uno
-ardente affetto, se una devozione a tutta prova...
-
--- Grazie, mio signore, grazie; il tempo e la sua benevolenza scemeranno
-il dolore... forse saneranno... saneranno senza dubbio la piaga che ora
-dà sangue: perchè, veda, Abramino, io sono donna che quando mi ci metto
-amo col cuore... coll'anima. Maggiore, favoritemi un bicchiere d'acqua.
-
-Il Fadibonni riempito il bicchiere glielo porge, ed ella intanto che lo
-piglia, chinatasi alquanto, gli susurra nell'orecchio:
-
--- E i quattrini?
-
-Il Fadibonni, tratto di tasca un involto, glielo consegna dicendo:
-
--- Il signore Abramino ti prega per mio mezzo accettare questa piccola
-offerta dello amore che ti porta affinchè tu possa figurare da pari
-tua... e secondo la condizione di lui.
-
-Qui un sorriso di Giulia e per giunta uno inchino accompagnati dalle
-parole: -- procurerò farle onore.
-
-Abramino le baciò la mano, ed ella smaniosa di riscontrare il danaro, di
-un tratto uscì fuori con queste parole:
-
--- Maggiore, l'altra sera ci lasciaste il vostro portasigari -- e senza
-aspettare osservazioni in proposito scappò via; in un attimo verificò se
-fossero bene quattrocento cinquanta lire quelle contenute nello involto,
-e tornata col portasigari, mentre lo dava al Fadibonni, ricambiaronsi
-fra loro una occhiata, la quale poteva tradursi proprio così: --
-Sgualdrina, non ti sei fidata? -- Bisognerebbe avere perduto il bene
-dello intelletto per confidarsi ad un furfante come sei tu.
-
--- Mia cara Giulia, allora entrò di mezzo a dire Abramino, perdonerà se
-non posso più a lungo trattenermi con lei, perchè col treno del tocco mi
-occorre andarmene fino a Casale per assicurare il pagamento di un
-_effetto_ tornato in protesto col relativo _conto di ritorno_; di là
-passerò a Vercelli per assistere alla circoncisione del mio nipote,
-figlio di mia sorella Esterina e del cognato Anania; poi darò una capata
-a Milano per vedere un po' come vanno le faccende del banco sete, che da
-tre anni mette fuori bilanci magnifici, e poi tra ceralacca e spago non
-dà un soldo di dividendo: ma che vuol'ella, cara signora Giulia? L'_hijo
-d'un mancer_ ci fece sottoscrivere mio padre per cento azioni, e da
-questo, veda, signora mia, che anche le civette impaniano.
-
-Tale preludiava Abramino nei suoi amori con Giulia.
-
-Al maggiore pareva mille anni svignarsela, onde di nuovo appressatosi a
-Giulia, in atto eroico favellò:
-
--- Giulia, addio: non ti raccomando i nostri amori, come fece Augusto a
-Livia, perchè questa rimase vedova, mentre tu convoli a seconde nozze, e
-nè meno t'impongo dimenticarmi, perchè so che tanto non è nella tua
-potestà; ti resti di me la memoria come di un sogno che sopraggiunge su
-le ale dell'alba e fa risvegliare la dormente alla luce con un sorriso.
-Nel dipartirmi da voi vi auguro sieno i vostri amori pari al muschio del
-quale dura perenne il profumo senza mai diminuire di sostanza: bevete
-infaticabilmente nella tazza della voluttà, e l'amore ve la riempia
-senza requie a bocca di barile: si rinnovino per voi gli amori come il
-fieno nei prati, dove rifà capo sotto la falce che lo miete; vivete
-felici, ruzzolate per un pendio di rose monde da ogni spina dalle mani
-stesse delle Grazie, e quando giunti al termine del tramite mortale, se
-il Dio dei cristiani non si trovasse d'accordo col Dio di Moisè per
-collocarvi insieme in paradiso, vi mandino almeno a domicilio coatto
-nella stella di Venere; addio, addio.
-
-Sbirciato il cappello di Abramino e vistolo nuovo, mentre il suo
-declinava al tramonto, se lo mise in capo, e provato che gli andava, se
-ne andò via bisbigliando.
-
- *
-
--- E ora alla busca delle cinquanta lire, e più se riesce.
-
-La signora Radegonda, di cui il casato si tace _honestatis causa_, era
-giunta a quella età che non invoglia persona a ricercare qual sia; -- la
-età grigia; tra le ventiquattro e l'un'ora di notte; la età che _non è
-bianca ancora, e il nero muore_; dondolante fra i cinquanta ed i
-cinquantacinque anni, fu moglie buona e mamma meglio di una figlia
-unica, e sopra il marito e la figlia, finchè vissero, riversò tutto
-l'acquazzone della sua tenerezza: ma da prima perse il consorte; poi,
-per colmo di sventura, la figlia; e l'amore sbraciato dal dolore le
-coceva l'anima spasmodicamente; anch'egli patisce di ripienezza, e in
-qualche luogo bisogna pure scaricarlo; provò sfogarsi col canarino, col
-gatto, col cane, ma non li rinvenne bastevoli all'esercizio della sua
-passione: allora si tuffò a capo fitto nella beghineria; e fu peggio,
-imperciocchè i santi le stessero dinanzi dipinti ed appesi a un chiodo;
-Cristo di legno, e crocifisso, nè disposto a quanto pareva a
-sconficcarsi, come fece un dì (lo dicono i preti) per abbracciare santa
-Caterina di Siena: dei confessori, i giovani avevano grandi faccende
-altrove, i vecchi tabaccosi non le andavano a fagiuolo, e la povera
-donna aveva ragione. Intanto il sodalizio con gli angioli in sembianza
-di giovani eternamente leggiadri, l'estasi amorose, le preghiere
-lubricamente devote, le orazioni confettate di misticismo e di libidine,
-l'amor divino rinforzato coll'acqua arzente del bruciore terreno,
-avevano proprio ridotto la misera creatura in un mucchio di stoppa, anzi
-di polvere, o piuttosto in un barile di petrolio. Dio guardi se ci fosse
-cascata sopra una favilla. Veruna compagnia di sicurtà contro
-agl'incendi l'avrebbe per tesoro assicurata; -- e poi incendio di amore
-non ha riparo. Di fatti la favilla non mancò. Fortuna volle che
-dirimpetto alla vedova tornasse di casa il Fadibonni; si videro, si
-adocchiarono, si salutarono, si sorrisero; costui, spillando lo stato
-della vedova, la seppe abbastanza comoda secondo il suo stato per la
-pensione lasciatale dal marito, a dovizia fornita di masserizie, di
-panni, di ogni ragione orerie, insomma di tutto ciò che i giureconsulti
-romani distinguevano col nome di _mondo muliebre_. Ce n'era di avanzo,
-perchè il Fadibonni se ne mettesse incontinente alla caccia, e non fu
-lunga impresa, nè ardua: pei bambini balocchi di legno, ai vecchi
-balocchi di carne: pari in entrambi la concupiscenza di ottenerli,
-dispari la tenacità di conservarli: quanto facile i primi a buttarli
-via, altrettanto duri i secondi ad agguantarcisi con tutti i tentacoli.
-Ora taluno vorrebbe sapere chi dei due condusse la povera donna al mal
-passo, l'anima o il corpo. Per me confesso addirittura che non lo posso
-contentare; primamente, perchè mi riesce difficile chiarire distinta la
-esistenza di cotesti due enti, e supposto che riuscissi a sciogliere
-siffato nodo, ecco che inciamperei nell'altro, non meno scabroso, di
-determinare se la materia prevalga allo spirito, o viceversa; chi il
-mandante, chi il mandatario, o piuttosto chi il colpevole in capo e chi
-il complice. La meschina era cascata dentro una fitta, dove ogni conato
-per uscirne la faceva sprofondare vie più: peccava, si pentiva, tornava
-a peccare per ripentirsi poi, e così con perpetuo ciclo logorava ogni
-estremo residuo di volontà, di pudore, ed eziandio di salute. Dall'altra
-parte il maggiore, attaccatosi come ruggine alle sue ossa, le sperperava
-con persistenza scientifica ogni sostanza; orerie, argenti, pannilini,
-lani, stoviglie, rami tutto insomma mano a mano spariva. Cotesta casa
-era neve al sole, ned ella si attentava rifiutare nulla, anzi, strano a
-dirsi! dava volentieri, pensando che le tribolazioni vecchie e nuove
-provate nel suo traviamento le dovessero andare in isconto dei peccati.
-
-Alla stregua che la roba scemava, le assenze del maggiore infittivano e
-si prolungavano: adesso correvano mesi che non capitava a casa
-Radegonda; difatti ci era rimasto tanto olio da mandare un sospiro di
-luce: anche la pensione vitalizia della vedova, a cura del maggiore, era
-stata per parecchio tempo impiegata ad Abacuc, figlio di Anania e padre
-di Abramino Ottolenghi.
-
-Il Fadibonni ecco si mostra improvviso nella camera di Radegonda, la
-quale dalla comparsa di lui rimase abbarbagliata, levò supplice le
-pupille al cielo, le mani congiunse in atto di preghiera, mosse le
-labbra, ma non potè profferire parola; il peccato aveva preso a nolo
-dalla beghineria le sue smorfie, ma quel tristo le si accostò
-carezzevole, la blandì con parole soavi, e siccome ella mostrava non
-crederci, egli, aggrondate le sopracciglia, proruppe in accenti
-minatori, perchè la donna smarrita lo pregava per l'amore di Dio e delle
-anime del purgatorio a placarsi; il maggiore durò un pezzo ingrugnato,
-alfine parve rasserenarsi, e strettale la mano le disse:
-
--- Addio, a stasera, se posso, verrò a cenar teco.
-
-Rimasta sola Radegonda, per la grande contentezza non capiva nella
-pelle, le pareva toccare il cielo con un dito: senza porre tempo tra
-mezzo prese a rovistare per la casa, onde rinvenire robe da potersi fare
-onore: ahimè! dentro le cantere non tovaglie, nè tovaglioli, nella
-credenza non posate, non stoviglie su la rastrelliera; di accattarli in
-presto si peritava; amore vinse vergogna, e con occhi bassi e tremula
-voce si condusse a chiedere tutte queste masserizie alle casigliane;
-delle quali quelle di miglior sangue l'accomodarono, pure commiserando
-lo stato a cui si era ridotta una signora così puntuale e per bene,
-altre dispettose gliele negarono, e le tagliarono dietro il giubbone che
-Dio ve lo dica per me.
-
-Ora mancava il meglio, e come avesse a sopperirci non sapeva; ecco,
-mentre declina la faccia melanconica, le viene fatto vedere nelle dita,
-oltre l'anello matrimoniale, un altro ornato di piccoli brillanti,
-ricordo ultimo della defunta figliuola, fin lì salvati dal rigido
-saccheggio del maggiore.
-
-Se l'anima le rimordesse ignoro; questo so, che in un attimo si cacciò
-giù per le scale, e arrivata in fondo consegnò l'anello della figlia
-alla portinaia, conquidendola a portarlo subito al monte di pietà per
-impegnarlo; ella poi si trattenne nel casotto ad aspettare: indi a breve
-l'assalì l'impazienza, perchè ogni tantino cavava il capo fuori lo
-stambugio della portinaia, come fa la gallina tra le stecche della stia
-per beccare il granturco nella mangiatoia. Alla fine la portinaia tornò;
-al monte non avevano voluto dare su l'anello più di trenta lire. La
-vedova prima desiderò toccare la moneta e ne sentì ineffabile
-compiacenza, poi la rese alla donna prescrivendole recarsi al mercato
-per comperarvi commestibili e vino. Avuto quanto ella ordinava, si mise
-intorno ai fornelli soffiando a gote gonfie sul fuoco, apprestò le
-vivande, attese a cocerle con religiosa diligenza; di tratto in tratto
-le gustava, paurosa pigliassero di bruciato, o troppo sapide
-riuscissero, troppo sciocche; si pettinò, si lisciò, si fece bella...
-aveva lo specchio davanti e ci si contemplava più spesso che non fosse
-di mestieri, ma sempre invano, imperciocchè ella badasse allo specchio
-quanto un re (dispotico o no non fa differenza) al consigliere fedele.
-Con ardentissimo affetto ella affrettava il tramonto del sole,
-quantunque l'accostasse di un giorno al sepolcro, e alla età sua un
-giorno contasse mezzo anno; che importa ciò? per rivedere presto l'amor
-suo avrebbe dato a patto un anno intero, due anni. Le ossa, come le
-legna, quanto più sono secche più avvampano.
-
-Verso le due ore di notte venne il desiderato. Qui la Musa fa punto,
-salta un foglio e ripiglia la storia dal momento nel quale la misera
-Radegonda, vinta da molte cagioni, massime dalla virtù del laudano a lei
-propinato in copia dal perfido Fadibonni, giacque nel letto come corpo
-morto: costui allora pianamente si vestì e si pose a rifrustare
-sottilissimamente per tutta la casa: delle posate non ci era a fare
-capitale, le riconobbe di ferro inargentato; tovaglie e tovaglioli lisi,
-buoni a nulla: peggio le vesti, e per asportarle troppo voluminose nè
-tali che dessero un filo di speranza le avrebbe accettate il capitano
-per danaro. Che fare? Dare l'anima al diavolo non concludeva, e poi il
-diavolo da tanto tempo ci aveva acceso su la ipoteca, che non ci era da
-pensarci nè meno; peggio votarsi ai santi.
-
-Guardò torvo l'addormentata e le vide i pendenti agli orecchi.
-
--- Non basteranno di certo, borbottò fra sè, ma sarà sempre qualche cosa
--- e ci stese sopra la mano bramosa, svellendoglieli in modo così
-brutale, ch'ella, quantunque dormente, ne gemè. -- E ora che si stilla?
-Di un tratto, toccatasi con la mano la fronte: -- Smemorato che sono,
-esclama: la Madonna! che, lei sveglia, non ho potuto saccheggiare mai. --
-Eccola! Non manca nulla, aggiunse dandosi una fregatina di mani secondo
-l'usanza del Cavour, corona, lampada, angiolino e piletta; vera
-consolatrice degli afflitti!
-
-E la corona, la lampada, la piletta e l'angiolino -- fino l'angiolino,
-che nella destra brandiva l'aspersorio in modo che pareva volesse venire
-ad uno assalto di sciabola con Lucifero -- tutto insomma egli ripose
-nelle tasche.
-
-Così il soldato adoperava con Radegonda come il prete con Amina: uccelli
-entrambi da preda.
-
-Compito l'inclito gesto, il Fadibonni si partiva senza spegnere il lume,
-scalzo, con gli stivali in mano, e lasciando l'uscio spalancato; se non
-che giunto a mezze scale gli frullò in mente che i casigliani, levandosi
-di buon mattino e notandolo, sospettosi di furto non avvertissero la
-questura, donde scandalo nel vicinato e qualche stroppio per lui; perciò
-rifece le scale, e chiuso l'uscio con precauzione se ne venne via.
-
- *
-
-Inesorato come il destino, il capitano Parpaglione nel dì e nell'ora
-stabiliti comparisce in camera al maggiore: che cosa questi dicesse e
-facesse per indurre costui a contentarsi di sole cinquecentocinquanta
-lire non si potrebbe con poche parole significare, e le troppe
-riuscirebbero sazievoli; bisognò snocciolare una ad una tutte le robe
-rubate, e fu bazza che il capitano se le accollasse per cinquanta lire,
-non senza però un pertinace tirarsi pei capelli, onde determinare il
-valore di ogni pezzo. All'ultimo si accordarono: il capitano, mentre
-stava per mettere in tasca gli orecchini di oro, osservò come ad uno di
-essi fosse rimasto attaccato un capello bianco, ond'egli presolo
-delicatamente tra l'indice e il pollice della destra, fece l'atto di
-restituirlo al maggiore, accompagnando il gesto con queste parole
-beffarde:
-
--- Quantunque di argento, non mi può servire; però ti propongo renderlo
-alla sua amabile proprietaria.
-
-Rimasto solo, il maggiore arse il biglietto e, fatto un pizzicotto delle
-ceneri, le pose sul palmo della mano, poi ci soffiò sopra e le disperse
-al vento esclamando:
-
--- Siate maledette in eterno!
-
-Distrutta la prova, l'avvocato di Curio, il quale d'altronde di male
-gambe procedeva nella difesa, non potè nè anche avvantaggiarlo con la
-scusa capace solo ad attenuare la colpa; all'opposto, avendola
-l'imputato addotta nella istruzione del processo e non la potendo
-provare, gli concitò mirabilmente contro l'animo dei giudici. Il
-colonnello unico ebbe a sostenere dentro di sè un'aspra battaglia fra il
-convincimento morale e la mancanza della prova materiale del fatto;
-nondimeno anche a lui fu mestieri piegare il capo, e comecchè con mano
-tremante, pure anch'egli depose il voto funesto nell'urna. Curio ad
-unanimità di voti uscì condannato _a morte_.
-
-Tali un giorno, certo non tutti, ma troppo più di quelli che potessero
-sopportarsi, gli ufficiali dell'esercito italiano; e guai a chi si fosse
-attentato riprenderli: figlio di madre infelice era costui! La sua sorte
-pari a quella di Atteone, quando ardì contemplare Diana ignuda; i suoi
-stessi cani gli si avventarono addosso e lo divorarono; -- ed io lo so,
-che provai cani una ciurma di nati nella terra in cui io pur nacqui: a
-me risparmiarono lo schifo e il ribrezzo di rammentarli, perchè da loro
-stessi conficcarono i propri nomi in cima alla forca. Nè uomo nè Dio
-varranno a staccarli di là ove li attaccarono; essi un giorno serviranno
-di _Faro_[12] per allontanare gli uomini liberi da questi liti resi
-infami dalla loro scellerata stoltezza.
-
-O patria! O mia Livorno! in quale abiezione caduta, poichè il sole della
-libertà col suo calore vitale ad altro non valse che a farti scoppiare
-fuori le petecchie dei moderati servili, vili e feroci!
-
- [12] I nomi stanno stampati nel giornale _Il Faro_, che riportò
- le proteste degli sciagurati, perchè chiamai assassini peggiori
- degli austriaci _quei soldati che avevano ucciso donne e
- fanciulli disarmati a Brescia_.
-
-
-
-
-CAPITOLO XXII.
-
-. . . . . . . . . . . . . . . .
-
-
-Dei gusti non si disputa; gli è questo un proverbio scritto fino su i
-boccali di Montelupo; onde io, valendomi di siffatta indulgenza
-secolare, dichiaro detestare del pari virtù codarde e delitti
-burbanzosi; e tuttavia, stretto pel collo a scegliere, per me sento che
-mi mostrerei più parziale ai secondi, che alle prime, e ciò perchè co'
-secondi potrai, se vuoi, fabbricare qualche cosa, con le prime no.
-Romolo e Roma e i primi Quiriti informino; dei quali una metà, per dir
-poco, sarebbe stata meritamente raccomandata al Piantoni, il quale
-incominciò la sua magistratura di boia nel 1831 per conto di Francesco
-IV duca di Modena, buon'anima, e continua ad esercitarla per conto di
-Vittorio Emanuele II, gloriosamente regnante.
-
-I delitti animosi voglionsi considerare come altrettante grappe di
-bronzo, le quali penetrano nel cuore e nelle carni dei popoli come nei
-massi di granito e li tengono con inestimabile stabilità legati insieme,
-mentre le virtù codarde appiccicano, non attaccano; il visco agguanta i
-pettirossi; le aquile portano via visco, vergone e tutto.
-
-Adesso dovendo scrivere di Filippo, padre di Eufrosina, le virtù
-pusillanimi non ci hanno che fare, e nemmeno i delitti rubesti, bensì ci
-capita con grandissima compiacenza dell'animo nostro di favellare di un
-cuore temperato ottimamente, il quale, in qualsivoglia punto della terra
-lo avesse balestrato la fortuna, sariasi creduto sempre nel suo centro,
-e da qualunque plaga di cielo avesse rivolto gli occhi in alto, gli
-sarebbe parso di vedere Dio per trovarsi faccia a faccia e favellare con
-lui. La vita pigliava qual'era, senza querimonia come senza tripudio.
-Dalla buona del pari che dalla ria ventura attendeva a cavare qualche
-cosa che giovasse alla umanità: _e forti dulcedo_, nel modo che
-adombrava l'enimma proposto da Sansone ai filistei; se il destino gli
-poneva nelle mani rose, ei ne tesseva ghirlande pei felici; se catene,
-ei ne foggiava spade per gl'impazienti di servitù. E poichè egli aveva
-fede che le dieci trasformazioni di Visnù, dirimpetto alle infinite a
-cui la materia del suo corpo, prima che la natura gliel'avesse data a
-nolo, e dopo che se la sarebbe ripresa, erano una bagattella, egli
-ratificava tutte le passate e consentiva le avvenire, persuaso che le
-avrebbe adoperate sempre pel bene dei suoi simili. Se mi troverò
-convertito in ostrica, finchè mi manterrò sana offrirò delicatissimo
-cibo alle mense degli uomini, e se inferma, con la mia malattia comporrò
-perle, ornamento di donne oneste e belle,[13] e se diventerò
-_pizzuga_[14] attenderò a comporre un coccio degno di essere ridotto in
-iscatola da tabacco degna di papi: insomma, onore del naso di Pio IX,
-ovvero del collo di Cleopatra; nobili destini non mi potranno mai
-mancare.
-
- [13] Affermano la formazione delle perle sequela di una
- infermità dell'ostrica.
-
- [14] _Pizzuga_, così il popolo chiama la tartaruga.
-
-Ed ora la sorte lo aveva arrandellato carceriere nel Castello di Milano.
-Tristo mestiere in verità, e pure egli sapeva valersene per consolare,
-ed in quanto gli era concesso sovvenire i meschini che gli capitavano
-sotto. Gli spruzzi di acqua benedetta, di cui sono larghi i sacerdoti ai
-morti, giovano per lo appunto quanto l'acqua benedetta a morti, ma lo
-spruzzo della speranza ai vivi dolorosi è rugiada di cielo; e quindi di
-parole e di buoni uffici non faceva a spilluzzico l'uomo dabbene,
-trasmetteva e riportava consigli, saluti e messaggi di genitori, di
-amici ed anche di amanti, purchè, bene inteso, si trattasse di legittimi
-amori: confermava i risoluti, ingagliardiva i dubbiosi, raumiliava gli
-acerbi e diceva loro: -- O perchè bestemmi? Tu mi pai matto, e sei. Delle
-due l'una, o in Dio ci credi, o non ci credi; se non ci credi, egli è lo
-stesso che tu ti arrapini con questa brocca di terra cotta, e se ci
-credi, e per giunta lo reputi capace a farti bene o male, e allora,
-grullo! ingegnati a tenertelo bene edificato. -- E se lo interrogavano
-s'egli ci credesse, rispondeva: io ci credo a modo mio e non penso dalle
-mille miglia ch'egli si faccia tutore e conduttore delle singole
-creature, che nella natura stanno, o vivono, o si agitino; per me,
-ruminandoci sopra, ho trovato che Dio dev'essere _una forza nella
-materia, una scienza nell'intelletto, una regola nella morale_; ed ora
-che ti ho detto così, tu ne sai forse meno di prima; ed io che ti ho
-detto così, non mi sono avvantaggiato neppure di un dito; sicchè tara
-bara, il meglio che tu possa fare è bere questo mezzo litro di vino e
-buttarti giù a dormire. Fortuna e dormi: caso mai tu provassi lo
-strapunto poco morbido, pensa che potrebbe essere più duro, e consolati.
-Certo, Filippo, come quegli che aveva molto vissuto fra gli uomini, non
-si sgomentava più per cosa che vedesse, o bigia, o nera, e le parole di
-lui sonavano acri, ma una stella, che non conosceva tramonto, lo
-illuminava con bella luce di amore, ed egli ne rifletteva i raggi sopra
-le creature circostanti. Cotesta sua benignità mescolata di amarezza
-rassomigliava ai dì di primavera, quando la pioggia bagna le piante ed
-il sole le asciuga, onde esse si drizzano rigogliosamente liete, quasi
-per ringraziarlo di coteste sue virtù per le quali godono la vita.
-
-E luce dell'anima sua era Eufrosina, la celeste fanciulla, la quale
-riposa serena sopra i dolori della vita, simile al bambino Gesù dipinto
-dormente dal soavissimo pennello dello Albano, intanto che mormora fra
-il sonno: _ego dormio, sed cor meum vigilat_.
-
-Filippo, se non con amore, con diligenza pari ha compito le tre
-operazioni nelle quali si versa la presente sua vita: tastò le porte e
-le inferriate delle carceri, consolò i carcerati, adorò la figliuola
-Eufrosina, la quale quando egli vide addormentata contemplò sorridendo,
-la baciò, e contento come una pasqua andò quindi a coricarsi.
-
-Non bene passata un'ora, venne desto a forza da un rumore confuso di
-schioppi lasciati andare giù di schianto sul selciato, d'imprecazioni e
-di catene. Si sollecita a vestirsi alla meglio e schizza giù in
-piazzetta; faceva buio fitto, e comecchè portasse la lanterna, egli
-appena distinse gli oggetti circostanti; pure vide al barlume parecchi
-soldati, che sotto la scorta di un ufficiale conducevano prigionieri in
-Castello; subito ebbe sospetto che si trattasse di pezzi grossi. Il
-capitano del drappello, piemontese puro sangue, dopo il sacramentale
-_countacc!_ prese a dire una carta d'ingiurie al povero Filippo, perchè
-lo avesse fatto aspettare tanto, e poi perchè ardisse presentarglisi
-innanzi così sciatto di vesti.
-
-Filippo aveva riposato mezz'ora, o poco più, delle fatiche della
-giornata, e se avesse fatto presto come lo zotico capitano pretendeva,
-non si sa come il tempo gli sarebbe bastato a mettersi solo la camicia;
-tuttavia tacque, avendo sentito dire, ed essendogli stato dalla
-esperienza confermato a sue spese, _che il soldato non ha mai tanto
-torto, come quando ha ragione_.
-
--- Ecco qua, sebbene mi sia messo in _regola_, a tenore del
-_regolamento_, col signor cavaliere comandante del Castello, favellò il
-capitano, tuttavia ho voluto consegnarvi da me stesso il prigioniero.
-Avvertite qua, sergente; egli è condannato a morte; comecchè egli abbia
-interposto appello davanti al supremo Consiglio di guerra, non gli darei
-una palanca della sua vita. Si sa, i disperati si attaccano alle funi
-del cielo; dunque, sergente, occhio alla penna: voi sapete quello che ve
-ne va se vi scappa. Ecco qua, andiamo un po' a vedere come me lo
-arrandellerete.
-
-A Filippo si strinse il cuore, e suo malgrado si sentì spinto a
-sollevare la lanterna per mirare in faccia il malcapitato... ecco: egli
-prorompe in uno strido e lascia andare la lanterna in terra, la quale
-mandando un getto di luce si spenge, colpa dell'olio, che rifluito a
-cagione del colpo verso il lucignolo lo soffocò: nel punto stesso un
-urlo più straziante del primo percosse gli astanti, che sebbene non
-assueti a spaurirsi, ne sentirono raccapriccio e terrore; sicchè il
-capitano, secondo la rubrica, esclama:
-
--- _Countacc!_ Che storia è questa?
-
-Curio, con l'occhio avvezzo al buio, aveva di già riconosciuto Filippo,
-e il suo cuore si era sollevato: adesso poi per questi urli infelici
-sentì come conficcarsi sul capo il coperchio della cassa da morto,
-imperciocchè, sebbene la sua ragione avesse licenziato la speranza, pure
-questa ostinata continuava a farsi vedere e non vedere, come le stelle
-fra i nugoli nelle notti di tempesta.
-
-Filippo si chinò e si raddrizzò; quello che pensasse nel brevissimo
-tempo in mezzo a questi due atti non si potrebbe significare con un
-volume; mostrò essere della razza di Anteo, il figlio della terra, che
-quante volte cascava sopra sua madre, tante si rialzava più forte di
-prima; in fatti, di voce fermissimo e di sembiante, riaccese la lanterna
-e disse:
-
--- Scusi sa, signor capitano, questa maladetta palla tedesca che ha preso
-a pigione la mia coscia sinistra di tanto in tanto mi dà dolori da cani:
-caso mai metto il piede in fallo, anche di mezzogiorno io vedo le
-stelle.
-
--- Ma, ecco qua, l'altro grido donde è venuto?
-
--- Ah! l'altro grido... non le faccia specie, signor capitano, nella
-piazza ci è l'eco, taluni dicono che ci si risente; grullerie? Come ho
-avuto l'onore di informarla, è l'eco. Mi rincresce proprio che avrà
-svegliata la signora del signor comandante, la quale, come saprà, dopo
-un travagliosissimo parto è entrata appena in convalescenza; -- quanto a
-prigioni, di quelle a tutta prova ne possediamo poche; per fortuna, la
-meglio, secondo la mia povera opinione, in questo momento è vuota: --
-favorisca, signor capitano, di visitarla e dirmene il suo parere.
-
--- Stupenda!
-
--- Veda la porta com'è bassa; per entrarci bisogna andare carponi.
-
--- Vedo; ed ecco qua, munita di doppie porte: -- le serrature _è_ a due
-mandate -- i chiavistelli robusti, muniti con bravi lucchetti... chi la
-fece non mancava di giudizio.
-
--- Consideri! Lo chiamavano _Sette cervelli_; lunga è poco più di quattro
-passi, a cinque non ci arriva; a livello del pavimento si apre la
-finestra munita di due grosse inferriate...
-
--- Oh! qui mi cascò l'_assino_; meglio... meglio in alto vicino al palco,
-le finestre basse, ecco qua, sono troppo alla mano per essere segate. --
-Direbbe bene, il signor capitano, se la finestra non desse sopra un
-corridore che prende aria da finestrini muniti di ferro in croce; e
-tagliati anche questi, che avrebbe fatto il prigioniere? Nulla, perchè
-si troverebbe in una chiostra, chiusa da tutte le parti e per giunta
-vigilata dalla sentinella.
-
--- Com'è così muta specie: anche a me parrebbe che avesse a bastare.
-
--- Aggiunga poi, illustrissimo, che il prigioniere non ci ha a stare mica
-libero, bensì incatenato al pancaccio.
-
--- Giusto! È quello che pensava ancora io.
-
-Intanto Curio, sentendosi rifinito, si lasciò andare sul pancaccio,
-dicendo con fievole voce: ho sete.
-
-E Filippo al capitano:
-
--- O che un bicchiere di acqua io gliel'ho a dare?
-
--- Gua'! fate voi; per me, pensandoci su, mi sembra che gli si potrebbe
-dare.
-
-Allora Filippo entrò in prigione, ed accostatosi a Curio a voce alta gli
-dice:
-
--- Un po' di pazienza e avrete l'acqua: -- e a voce sommessa aggiunse:
-Curio, coraggio!
-
-Conosco gente che va matta a vedere la pioggia delle stelle cadenti; per
-me, da una volta in su, e fu la notte della vigilia di San Lorenzo, non
-la volli più vedere, imperciocchè allora mi venisse fatto rassomigliarla
-alle parole regie, che partono dal cielo in sembianza di stelle,
-promettono luce e calore, e poi si spengono a un tratto lasciandoci al
-freddo ed al buio peggio di prima; ma la parola dello amico scende
-refrigerio alle anime desolate, da non potersi significare con accenti
-umani, e lo inferno converte in paradiso, perchè quivi si ferma a
-scintillare come nel suo proprio firmamento.
-
-Il capitano parti co' suoi soldati, e Filippo tornò a dare animo a Curio
-e a provvederlo delle cose necessarie al vivere, e:
-
--- Quanto a vitto lascia fare a me, che ti porterò del meglio, perchè
-bisogna tu ti rimetta in gambe e presto: circa al restante adattati, che
-se ai superiori saltasse il ticchio di venirti a visitare, vedendoti
-provvisto meglio degli altri piglierebbero ombra ed allora...
-
--- E allora?
-
--- To'! O a che pensi? Dubiti forse che alle mie mani tu abbi a morire!
-Bada qua, questa è una lima e quest'altra è cera scura: attendi senza
-requie la notte a segare le catene, più presto che farai meglio sarà;
-conto che tu deva essere lesto in tutta la nottata di domani; adesso
-riposati e stai di buon animo: segate le catene fa' di riappiccicarle
-con la cera, mettiti a letto e fingi dormire, che domani verrò
-accompagnato, e forse potrebbe venirci il mio aiuto solo.
-
--- E della Eufrosina non mi dici...?
-
--- Silenzio; qui non ci ha luogo Eufrosina; zitto e dormi.
-
-Chiusa appena la prigione, Filippo, salendo le scale a quattro a
-quattro, entra in casa; corre nella stanza della Eufrosina col cuore che
-gli picchiava il petto più forte di un ariete romano. La stanza era
-vuota.
-
--- Frosina! Frosina! Dove ti sei cacciata?
-
--- Veruna risposta; passa in camera sua; colà pure chiama, osserva...
-niente. Salta in cucina, di cui la finestra dava su la piazzetta del
-castello dove facevano capo le prigioni, e quivi la mira caduta supina
-in terra priva di sentimento. S'immaginò subito il successo e prese a
-dire:
-
--- Ci mancava anche questa! Ora su, Nina mia; non ti abbandonare; il
-diavolo, sai, non è brutto come si dipinge; da brava, via, rimettiti in
-piedi.
-
-E siccome l'altra non dava retta, la levò di peso portandola sul letto e
-con acqua diaccia, aceto ed altri argomenti s'ingegnava farla rinvenire,
-e rinvenne.
-
--- Ahimè! Anima, che hai?
-
-Ed Eufrosina, mentre si fregava gli occhi, rispondeva:
-
--- Che brutto sogno, babbo mio, mi sono fatta... mi pareva...
-
--- Senti, Eufrosina, quello che hai visto è vero. Curio è qui in prigione
-condannato a morte per avere rotto la faccia ad un ufficiale furfante e
-truffatore...
-
--- Babbo... porgimi la mano... ah! muoio.
-
--- Ferma... non morire... avrai sempre tempo a farlo: sta' di buon animo:
--- noi salveremo Curio, lo salveremo quanto è vero Dio... ma tu hai da
-fingere di non sapere nè manco che esista nel mondo... non lasciarti
-sfuggire nè un gesto, nè un detto: sii prudente... sii discreta...
-raddoppia vigilanza... pensa che se adesso lo perdi, lo perdi per
-sempre...
-
--- Basta, basta; e tu pensa, babbo, che mi preme più che a te...
-accostati ora, che ti vo' dare un bacio, due baci, venti baci.. ma
-perchè così al buio? Allegria che non si vede è meno che mezza. Accendi
-il lume.
-
--- Come! Accendi il lume? O non è acceso... anzi due?
-
--- Ma io non ci vedo.
-
--- Stropicciati da capo gli occhi.
-
--- Io non vedo nulla.
-
--- Com'è possibile mai?
-
-E presi i candelieri accostava le due candele agli occhi di Eufrosina, e
-mentre specola mormora:
-
--- Ecco qua, i soliti occhi... smaglianti... sinceri... veri testimoni
-del cuore... come dunque può essere che tu non ci veda?
-
--- Non ci vedo, mamma mia! non ci vedo... Madonna santissima! sono
-diventata cieca... E gittate, smaniosa, le braccia al collo al padre,
-proruppe in pianto... Oh! io non li rivedrò più, continuava
-singhiozzando, nè Curio... nè babbo... oh!
-
--- Sta' quieta... non ti disperare, o mi fai dare nei lumi; non sarà
-nulla, sangue al capo... vado pel medico del Castello... ma, bada, bocca
-chiusa: per me sento che il colpo che hai ricevuto alla vista di Curio è
-stato cagione di tutto.
-
-Il medico del Castello, desto sul più bello del sonno, andò
-bifonchiando: visitata Eufrosina fra uno sbadiglio e un altro, conchiuse
-che Eufrosina aveva perduto la vista; lì su due piedi non poteva dire di
-più; continuassero le pezzette dell'acqua diaccia per iscoprir marina,
-la rivedrebbe domani; -- su di che buona notte.
-
-Filippo sbattuto, ma rigido più che mai, la mattina per tempo fu a
-visitare il comandante del Castello col quale rinvenne per ventura il
-medico: chiesta ed ottenuta facoltà di parlare, espose il caso della
-figliuola, aggiungendo che lì in Castello non la poteva guardare,
-chiedergli pertanto il permesso di menarla presso certa parente della
-defunta sua moglie in Milano: se questo partito gli rincrescesse, Dio lo
-sa, persuaso com'era che per la molta capacità del signor chirurgo
-maggiore in breve la sua figliuola sarebbe andata guarita.
-
-Il comandante anch'egli era della progenie dei cani, ma non mastini,
-quindi qualche devozione egli aveva, e poi a farlo meno acerbo
-contribuiva la nascita di una figlia, a lui vecchio e malconcio dalla
-gotta, partorita pochi giorni innanzi dalla moglie trentenne; il dabbene
-uomo la chiamava la figlia del miracolo, ma chi l'udiva pensava come di
-cotesta maniera miracoli assai di frequente accadevano nei castelli,
-dove stanzia continuo un presidio di soldati, quantunque di tratto in
-tratto si muti. Il chirurgo maggiore, per la fumata d'incenso che gli
-aveva sbraciato Filippo, venuto propizio alla istanza di lui, ed anche
-per levarsi dintorno la seccatura di dover visitare la inferma,
-l'approvò con molte ragioni, una più bella dell'altra; onde Filippo
-ottenne la facoltà di starsi per qualche ora assente dal Castello, a
-patto che il servizio non ne soffrisse.
-
-Filippo, salutato il comandante, partiva, senonchè mutati alquanti passi
-tornava indietro, e levata la mano al berretto aggiungeva:
-
--- Signor comandante, vorrei sottoporre alla sua saviezza di mandare un
-uomo di rinforzo al sottocarceriere durante il tempo che io starò
-lontano: ella sa che stummie di gente ci tocca custodire, ed è meglio
-aver paura che toccarne.
-
--- Giusto! Era quello che pensava anch'io; andate franco, sergente, che
-terrò l'occhio alla penna.
-
-Filippo con celeri passi s'incammina alla prigione di Curio in compagnia
-dell'aiuto servente: entra senza salutare il carcerato, e molto
-sollecita il servo a sgombrare la prigione di ciò che vuolsi
-quotidianamente pulire e che non importa inventariare: rimasti soli
-Curio e Filippo, questi subito gli domanda:
-
--- A che punto siamo della segatura?
-
--- Tra un paio di ore gli è affare fornito.
-
--- Bene: però ti avverto che la Eufrosina con noi non possiamo... non
-dobbiamo condurre.
-
--- Come!
-
--- Anzi, tu non la potrai nè manco vedere...
-
--- Ma io...
-
--- Ma tu, interruppe Filippo con atto che parve più di rabbia che
-d'impazienza, devi lasciarla in custodia di tua madre finchè non sia
-passato il pericolo: piglia qua lapis e carta; scrivi a tua madre
-raccomandandoti che presso di sè accolga la mia... la nostra Eufrosina,
-come figliuola la custodisca... l'ami. Ma di' un po' su, confidati a me,
-che non lo saprà neanche l'aria, la è veramente buona, come tante volte
-mi hai assicurato, tua madre? -- Non potrebbe mica il troppo affetto
-filiale averti fatto velo alla mente? Perchè... vorrei tu mi capissi...
-Eufrosina... l'anima dell'anima mia...
-
-Adesso fu la volta per Curio di mostrare impazienza; levate le spalle,
-tolse di mano a Filippo la carta e il lapis, ponendosi a scrivere senza
-dargli risposta.
-
-Filippo, che comprese l'intimo pensiero di Curio, ne rimase mortificato,
-e susurrando a fior di labbro: Scusa, andò a piantarsi di sentinella
-alla porta per parare ogni accidente: di vero ben gli valse il
-consiglio, imperciocchè il servente, pigliando per contanti la
-raccomandazione di Filippo, si fosse sbrigato più presto del consueto,
-ed ora tornasse con la lingua fuori nella speranza di sentirsi dire:
-Bravo. Filippo, appena lo vide, borbottò sommesso: -- Avessi potuto
-romperti il collo! -- e ad alta voce soggiunse: -- Metti giù la bigoncia,
-chè al posto ce la porterò io.
-
--- Ma le pare, sor sergente: questo tocca a me.
-
--- Silenzio! Obbedite; andate a empire la mezzina e fate sia fresca e
-pulita... andate ad attingerla al pozzo... via, presto, che mi occorre
-prima di mezzogiorno andare per commissione del comandante fuori di
-Castello.
-
-Quando lo vide per sufficiente spazio allontanato, mise il capo dentro
-la prigione e interrogò a voce bassa: Sei lesto?
-
--- Mi manca appena un rigo.
-
--- Tira via.
-
-Quando il servo tornò coll'acqua era finita ogni cosa, e Curio aveva
-potuto raccontare così a bastoni rotti tutto lo accaduto fra lui e il
-Fadibonni. Filippo aveva preso la breve scrittura, ed involtatala dentro
-sottilissima foglia di piombo, se l'era nascosta in bocca tra la pelle
-delle guancie e le gengive, avendo notato più volte come i _questurini_,
-visitando le persone, non avessero risparmiato le ascelle, i capelli e
-ogni altra più segreta parte del corpo (delle vesti, delle scarpe e del
-cappello non se ne parla nemmeno), ma quanto alla bocca si erano rimasta
-di sbirciarla aperta, senza insisterci troppo.
-
-Filippo aveva avuto la fiera costanza di essersi rimasto fin lì da
-visitare Eufrosina; e con deliberato consiglio, timoroso di darsi alla
-disperazione, caso mai avesse trovato che le durava la crudele
-infermità, e la disperazione come il coraggio gli portasse via la
-prestanza; e per disgrazia troppo bene si appose, dacchè le tenebre
-abbuiassero sempre gli occhi della bella desolata. Filippo, nel mirare
-la sua creatura immobile e in volto trasfigurata, compresse i gemiti che
-lo spasimo gli spingeva alla gola, ma non si potè tenere da baciarla con
-veementissimo ardore: riconfortatosi alquanto, la mise a parte del
-proposito di condurla presso la madre di Curio, che in cotesto stato,
-ella, lo doveva capire, sarebbe stata di pericolo mortale alla fuga, ed
-ella lo voleva salvo il suo Curio, non è vero?
-
--- E, babbo, dimmi, quando è che tu lo salverai?
-
--- Zitto! Questo non importa che tu sappi.
-
--- Non importa? Ah! tu non pensi quanto mi lasci infelice.
-
--- Hai ragione, anima, -- ed accostati i labbri all'orecchio di lei, ci
-bisbigliò con un filo di voce: -- Stanotte.
-
-Eufrosina gli prese il capo con ambedue le mani, glielo strinse forte,
-lo baciò su gli occhi, su le labbra, su tutta la faccia, e parlò:
-
--- La mamma mia, la moglie tua, che ti fu sì cara, dal cielo ti ascolta,
-ti benedice e ti aiuterà, ne sono sicura; e, dimmi, Curio lo sa?
-
--- Lo sa.
-
--- Ha mostrato voglia di vedermi?
-
--- Si domanda? L'avresti anche tu?
-
--- Ah! per ora come farei a vederlo? E tu, babbo? bada bene, non dirgli
-la disgrazia che mi è successa, perchè quel caro angiolo mio se ne
-accorerebbe, e nel maggior bisogno gli cascherebbe il cuore... però una
-voce mi dice che lo rivedrò... lo voglio rivedere di certo... ma adesso
-non è tempo; capisco che ci vuole risoluzione... va' dunque, babbo, pei
-fatti tuoi.
-
--- Vado, Frosina, vado; guarda qui, ci è da mangiare, e qui metto la
-boccia per bere... per trovare ogni cosa tu non hai a fare altro che
-stendere le mani...
-
--- Ho inteso... ho inteso... va' pure senza sospetto.
-
--- Ma se credi che ti abbia a mandare qualcuno...
-
--- Va'... va'... ah! non senti, che finchè non vi sappia in salvo mi
-parrà di arrostire a fuoco lento?
-
-Ora è da sapersi come Filippo avesse in Milano un amico, ma un amico
-come usavano nel 1848; lo chiamava compare, non già perchè gli avesse
-tenuto al fonte verun figliuolo, ma perchè l'uno accanto all'altro
-avevano ricevuto il battesimo di fuoco nelle cinque giornate; -- di cui
-adesso taluni milanesi fingono ricordarsi, per far dimenticare la
-memoria di Napoleone tanto iniquamente ravvivata da loro. -- Pari nei due
-amici il cuore, disforme la vita: randagio sempre Filippo e propenso a
-imprese guerresche, l'altro casalingo e pacifico: tuttavia, quando si
-trattò menare le mani, non si distinse il borghese dal soldato, ed è
-ragione, perchè la tirannide schietta nudrisce gli oppressi di latte
-acerbo, ma forte, latte di lupa, mentre la tirannide impiastrata di
-libertà è ai popoli come una balia sifilitica; la vita degli alunni
-delle monarchie costituzionali è rósa dalle scrofole interne ed
-esterne... in verun tempo mai, ne chiamo in testimonio la terapeutica
-moderna, fu fatto tanto uso dei bagni di mare e di ferro, bene inteso
-ridotto _in limatura_ o _in chiavi false_.
-
-Il compare si chiamava Foldo e di suo mestiere era fornaio. -- Fornaio? --
-Fornaio. Lo so, lo so, che messere Zanobi Bartolini, reggendo come
-commissario della repubblica di Firenze il comune di Pistoia, quando gli
-mancava gente da impiccare andava in compagnia del bargello per la terra
-a diporto, ed imbattendosi in qualche fornaio, lo acciuffava e
-impiccava, affermando: che ad impiccare a quel modo i fornai si poteva
-andar franchi, che tanto la coscienza non se ne risentiva. Questa
-opinione veramente a me parve sempre un zinzino abbrivata, imperciocchè
-succeda dei fornai appunto come dei lucchesi, i quali godendo fino dai
-tempi passati il privilegio di fornire il mercato di carnefici,
-interrogati di che patria sieno, rispondono: «io sono di Lucca _per
-servirla_; -- ce ne sono dei buoni e dei cattivi...»
-
-Foldo dunque faceva il fornaio -- fornaio di cuore; un di quei cuori che
-la Natura serba sotto il banco e tira fuori di tanto in tanto, per far
-prova che anche _lei_, se ci si mette, una creatura di garbo la sa
-imbastire; Filippo, entrato nella bottega di Foldo, gli domandò:
-
--- Come sta la comare?
-
--- Prima Dio, bene.
-
-Allora Filippo, senza aspettare la risposta, infila su per la scala
-(Foldo per mezzo di scala interna dalla bottega saliva in casa) e va
-dalla comare; della quale nuova improntitudine di Filippo impermalito
-Foldo, che lo aveva provato fin lì tanto riguardoso, gli corre dietro e
-lo trova piantato a mezze scale;
-
--- Che fai tu qui?
-
--- Zitto! Io ti aspettava, ho bisogno di parlarti.
-
--- O chi ti teneva da farlo in bottega?
-
--- Parla piano. In bottega ci era gente, e non ti ho voluto neppur
-chiamare per paura di destare sospetti; era sicuro che tu mi avresti
-seguitato.
-
--- Dunque andiamo in casa, ci chiuderemo in camera e parleremo.
-
-Filippo gli disse: -- Ecco, per ora ti confido che mi bisogna trovarmi
-travestito a certa posta di qui a mezza ora: però prestami i tuoi
-vestiti da giorno di lavoro; quando tornerò a ripigliarmi i miei panni
-da soldato, allora ti racconterò ogni cosa per filo e per segno. --
-Comare, vi prego, acqua in bocca; gioco sopra una carta la vita di
-quattro persone.
-
-E Foldo: -- Vivi tranquillo, abbiamo mangiato la foglia.
-
-Senz'altre parole, aiutato dalla moglie, Foldo trasformò il compare per
-modo, che guardatosi allo specchio non si riconobbe neppur'egli; dopo
-ciò Foldo per maggiore cautela fece uscire Filippo dalla scala maestra,
-che riusciva in via Ciovasso, dietro a quella dell'Orso, dov'era aperto
-il suo forno.
-
-Filippo, travestito, se ne andò lemme lemme, che non pareva fatto suo,
-rasente le case, sbirciando con l'occhio destro i numeri delle porte;
-voltò al Carmine, prese di via Brera, venne giù per San Giuseppe,
-Appiani, Bossi: per ultimo a San Tommaso; qui, notato il numero 31,
-guizza nella porta e si arrampica per le scale al quarto piano: picchia;
-gli è aperto.
-
--- O Filippo, siete voi? Se non era la voce chi vi avrebbe riconosciuto!
-Come qui? Mirate casi! In questo momento io pensava a voi...
-
-Così incominciò a parlare Isabella, e Filippo di rimando:
-
--- Perchè a me...?
-
--- Che so? A voi e a Curio, e non mi potendo capacitare come a lui e a
-voi potesse bastare l'animo di lasciarmi tanto tempo senza vostre nuove,
-fra me pensava, qualche altra disgrazia mi sarà cascata su le spalle.
-
--- Giusto, veniva a darle nuova di Curio; e la signora Arria come sta?
-
-Isabella non rispose altro che levando gli occhi al cielo e stringendo
-le mani come chi si raccomanda. Allora Filippo girò la ruota del timone
-e soggiunse.
-
--- Io, signora mia, le vorrei parlare in luogo dove veruno ci sentisse.
-
-La Isabella umile riprese:
-
--- Andiamo in cucina, non ho altra stanza più adatta.
-
-Andarono: non ci erano seggiole; Filippo si sentiva stanco; cominciò ad
-appoggiarsi al camino, poi vi mise su la coscia offesa, poi l'altra,
-finalmente ci si assettò a sedere.
-
--- Ebbene? interroga Isabella, vedendo come Filippo gingillava a parlare.
-
--- Ecco, signora, prima di tutto bisogna che si pesti bene nel cervello
-che stasera, o al più lunge domani notte, egli sarà salvo...
-
--- Chi salvo? Curio! Dunque corre pericolo?
-
--- No signora: egli non corre pericolo al mondo; solo è in prigione.
-
--- O Dio mio! Voi mi spaventate... in prigione! Quando? Dove? Perchè?
-
--- Non corre pericolo, perchè l'ho in custodia io. Io sono il suo
-carceriere. Dunque non si rimescoli.
-
--- Ma che colpa ha commesso? Di qual delitto è reo?
-
--- Una bagattella... cose da nulla; ha spaccato la faccia al suo
-maggiore.
-
--- Oh! grave errore è cotesto. Si è comportato indegnamente.
-
--- Anzi ha fatto benissimo; e se non lo avesse fatto dovrebbe tornare a
-farlo; creda, signora, la faccia di cotesto maggiore era proprio degna
-_di mandarci i cazzotti in guarnigione_, come dice il poeta... un
-ladro... un furfante... e poi lascia morire di stento la sua povera
-mamma... via, ce n'è di meglio in galera.
-
--- E chi ha conferito a Curio l'uffizio di vendicatore del genere umano?
-
--- Le basti, signora, che egli ha dovuto farlo, e se non lo avesse fatto
-lo stimerei meno di un prete; ma, le ripeto per la decima volta, a
-liberarlo ci penso io.
-
--- Caro sergente, mi sembra avere udito che la legge militare procede
-severissima contro gl'infrattori del carcere; per l'amore di Dio
-pensiamo di non fare un peggio; se foste ripresi, che mai ne andrebbe a
-Curio e a voi?
-
--- Certo, la legge militare non è fatta col miele.
-
--- Dunque non sarebbe meglio lasciare che Curio scontasse la pena?
-
--- Che diavolo dice? Ma che le pare?
-
--- Perchè mai?
-
--- Perchè... perchè la pena alla quale condannarono Curio non è di quelle
-che si sopportano due volte.
-
--- Voi mi spaventate... ma si prega, si mettono persone di mezzo... e gli
-avvocati o che ci sono per nulla?
-
--- Tempo perso... le ripeto che Curio fu condannato...
-
--- Ma condannato a che?
-
--- A morte... e subito, tese ambo le braccia per sostenere la Isabella
-che balenava per cascare, aggiungendo con parole infocate:
-
--- Su, su, che adesso non è tempo di svenirsi, bensì di richiamare tutte
-le virtù intorno al cuore per la salvezza di Curio.
-
-La madre si raddrizzò di forza, quasi il dolore le avesse infuso nuova
-lena nel sangue, e favellò:
-
--- La sventura mi ha posto per bersaglio ai suoi strali; -- a quest'ora
-dovrebbe trovarsi presso a finirli... coraggio!
-
--- Sì, coraggio, riprese Filippo, e volendola confermare in cotesta
-risoluzione cavò di tasca una grossa chiave e mostrandogliela aggiunse:
--- Miri, questa è la chiave che tiene chiuso il nostro Curio (e cotesta
-fu pietosa menzogna). Ora a noi, signora Isabella: come sta a quattrini?
-
-Isabella ghignò acerba e a denti stretti rispose:
-
--- Di debiti un diluvio.
-
--- E mezzi per farne?
-
--- Veruno... e se potessi racimolare qualche soldo, o che la inferma
-figliuola ha da soffrire?
-
--- Dio ne guardi, povera creatura!
-
--- E il padre mio travolto nella miseria? A lui tanto più aspra quanto
-più insolita.
-
--- Di certo; dunque la non si stia a confondere, penserò io a rimediare.
-
--- Ma come potrò io uscire dall'agonia del pendere incerta per la vostra
-salvezza?
-
--- Aspetti, egli era appunto quello che io stava per dirle. Da domani in
-su Foldo, il fornaio di via Ciovasso... lo conosce?
-
--- No, bensì ho udito parlarne.
-
--- Bene; quando non ci sarò io, ad ogni suo bisogno faccia ricapito a
-lui; -- ma mi raccomando con circospezione, senza che veruno lo sappia.
-Dunque da domani in su Foldo le manderà a casa un filo di pane; lo
-guardi bene dentro, e quando ci troverà un franco, ciò vorrà dire che
-siamo fuori di prigione, e quando due che ci troviamo fuori di Stato:
-sul partire per l'Inghilterra le scriveremo addirittura per la posta.
-
--- Ho capito...
-
--- Il pane non istia a pagarlo, faremo i conti con Foldo quando sarò di
-ritorno... ora ecco qua un biglietto di Curio, lo legga, poi ragioneremo
-del resto.
-
-Isabella prese il foglio, lo baciò, lo lesse in un bacchio baleno, e il
-sangue dal cuore le refluì sopra le guancie.
-
-Amore e luce, allorchè prima nascono, ovvero quando tramontano, colorano
-sempre le sommità della persona o della terra; subito dopo con
-ineffabile affetto esclamò:
-
--- Oh! venga, venga la desiderata... povera tosa! ma sarà nulla... più
-no, che non potrei, ma la custodirò... ne avrò cura come figliuola.
-
--- Come figliuola sua ha detto? Tocchi qua...
-
--- Ne dubitereste, Filippo?
-
--- No... si... scusi, sa, anch'ella è madre...
-
--- Pover'uomo! Anche a voi tocca un'angoscia che non ha conforto... Ma
-come accadde il caso?
-
--- Che vuol'ella che le dica? Frosina vide Curio dalla finestra, lo udì
-condannato e cadde riversa: la testa non le trovai rotta, nè ammaccata,
-sicchè non sembra che se ne possa accagionare il colpo battuto sul
-pavimento; gli occhi le durano belli e smaglianti, ma, disgraziata! non
-ci vede più. Ne consultai il chirurgo maggiore del Castello, ma costui,
-che non essendo stato trovato buono per veterinario ce lo regalarono
-chirurgo al reggimento, non seppe dirmi altro: acqua fresca e seguitate.
-Stringiamo dunque, che il tempo incalza, e se la fortuna mi assiste,
-vorrei dar sesto a ogni cosa, perchè le sassate sono buone di colta...
-La ragazza io non so se gliel'abbia a raccomandare o non gliel'abbia a
-raccomandare. Se penso a lei, madre, penso che sarebbe insolenza; ma
-s'ella pensa a me, misero padre, mi perdonerà... Non è vero?
-
-E sceso di sul camino, presa la mano alla Isabella, gliela baciava con
-religioso trasporto.
-
--- Ottimamente! si udì in cotesto punto esclamare una voce, che mosse dal
-dottore Taberni, il quale aperto l'uscio di cucina c'intrometteva il
-capo. Egli, secondo il solito, era venuto a visitare la inferma, onde
-Isabella presolo risoluta per un braccio gli disse:
-
--- Senta un po', dottore, il caso accaduto a questo povero padre, e ci
-dica schiettamente la sua. Guardi per carità se ci fosse rimedio; -- e
-qui con parole succinte gli esponeva (non senza prima far di occhio a
-Filippo, perchè reggesse il venti) per filo e per segno come il cielo
-avesse felicitato Filippo di una figlia di sorprendente bellezza, anima
-dell'anima sua e pegno dilettissimo di cara moglie defunta: ella essersi
-accesa di veemente amore per un giovane dabbene che di pari amore la
-ricambiava: annuente il padre essersi promessi sposi, anzi avere
-stabilito il dì delle nozze. Ora trovandosi il giovane in compagnia di
-certo suo amico a passare sotto le case in demolizione su la piazza del
-Duomo, un ponte rovinando dall'alto era venuto a cascare sopra i due
-poveri giovani, di cui uno investito da un grosso trave sul capo rimase
-sul tiro; l'altro, il genero di Filippo, stramazzò svenuto e malconcio,
-non morto; però lì per lì giudicarono morti ambedue. Il capo maestro
-muratore, ch'era della contrada dove abitavano cotesti meschini,
-rimescolato corre a casa e racconta il fatto alla moglie, la quale si
-affaccia alla finestra e trasmette in meno che si dice un credo la
-notizia alle comari; una di queste, zotica, chè troppo spiacerebbe
-imaginarla maligna, la spara a bruciapelo alla fidanzata, la quale, come
-percossa da folgore, casca priva di sentimento; dopo molta ora, e quando
-pareva ogni maniera soccorsi adoperata invano, ecco ella si trova ad
-avere ricuperato i sensi e perduto la vista.
-
--- La vista! esclama il dottore; e non ci vede proprio più briciolo?
-
--- Dite su, Filippo, ordina la Isabella al sergente, il quale non rispose
-la prima volta, distratto a pensare che se tanto allo improvviso la
-signora Isabella, donna senza dubbio da potersi bere in un bicchiere di
-acqua per la sua sincerità, aveva saputo trovare girandole per prevenire
-ogni sospetto nella mente del dottore, di che mai sarebbe stata capace
-altra donna simulatrice a caso pensato; -- alla seconda interrogazione
-egli si fece vivo e disse:
-
--- Punto, nè luce di giorno, nè lume di candela accostatole agli occhi.
-
--- E gli occhi conserva lucidi?
-
--- Lucidissimi secondo il consueto.
-
--- Sangue dentro ce ne avete osservato?
-
--- No.
-
--- Il capo le duole?
-
--- Si, intorno alle ciglia e verso le tempia.
-
--- Dite su, la tosa è atticciata? Patisce d'isterismo?
-
--- Ecco, baliosa si mantenne un pezzo, ma da certo tempo in qua ora
-divampa in viso, ed ora si fa bianca come panno lavato; talora smania
-tutta notte, o vegli o dorma, e sovente si lagna il cuore oppresso
-presagirle guai.
-
--- Eh! eh! riprese il dottore battendo sopra la tavola le dita delle mani
-in cadenza, come chi suona un tamburo -- caso raro... però possibile... e
-tanto possibile che eccolo accaduto, dunque è inutile perfidiarci
-sopra... il moto istantaneo e violento dell'animo deve avere alterato
-profondamente il nervo ottico... forse... anzi quasi di sicuro un moto
-del pari violento potrebbe in un attimo restituirle la visione... ma
-come procurarlo? Ed ancorchè tu lo potessi provvedere ti attenteresti,
-dottore Taberni, a metterlo in pratica? Puoi tu limitare la scossa al
-nervo ottico? E se le percuote con veemenza pari il cervello, chi ti
-assicura che non ti rimanga sul tiro?
-
-Il dottore parlava a voce alta, e il povero Filippo, a seconda delle
-proposizioni che gli uscivano di bocca, dava i tratti o torceva la
-bocca; tu lo avresti preso per uno infermo del male di san Vito.
-
--- Dunque, proseguiva il Taberni, bando ai rimedi superlativi...
-procederemo con giudizio e procureremo di guarirla... ma sì di certo che
-la guariremo... metto su pegno che la guariremo...
-
-A questo punto si sente agguantare le gambe, ond'egli spaventato non
-sapendo che diavolo fosse, dando una solennissima spinta tenta
-svincolarsi da cui lo teneva avvinghiato; abbassa gli occhi e vede
-Filippo, che inginocchiatosi dinanzi a lui, s'ingegna baciargli i piedi;
-per la quale cosa il dottore, forte incollerito, si mise a gridare:
-
--- E chi dà a lei, signor mio, il diritto di scambiare un uomo per un
-papa? Oh! che le pare abbia faccia di prete io? E come e quando ha
-potuto sospettare in me il matto orgoglio di vedermi con piacere
-avvilita davanti la creatura di Dio? E lei la pretende a uomo libero? --
-Oh! vada a imparare, mi faccia il piacere... vada.
-
--- Ma senta...
-
--- Non sento nulla, non voglio sapere nulla di un uomo che mi ha fatto la
-ingiuria di pigliarmi pel papa... ringrazi Dio che qui, in casa di
-questa signora, non voglio fare scandali... però non mi posso astenere
-di maravigliarmi con lei, signora Isabella, che essendo donna tanto di
-garbo, consenta bazzicare gente che scambia un galantuomo per un prete.
-
-Così, sempre bifonchiando, presa la via dell'uscio, si cacciò giù per le
-scale senza che ci fosse verso di trattenerlo. La Isabella confortò
-Filippo, rimasto sottosopra alla uscita del dottore, a non darsene per
-inteso: tornerebbe il giorno appresso, senza neppure ricordarsi del
-cappello preso di essere tolto in vece del papa. Ora, levato ogni
-indugio di mezzo, andasse per Eufrosina, chè troppo le tardava
-abbracciare e consolarsi con la povera figliuola.
-
-Allora Filippo si mette la via fra le gambe e va difilato alla bottega
-di Foldo, alquanto più ilare, perciocchè gli paresse che le cose
-pigliassero buona piega.
-
--- Sai tu, Foldo, che ti ho da dire?
-
--- Gua'! sei di ritorno, Filippo? Che mi hai da dire?
-
--- Io ti ho da dire che, portando i tuoi panni addosso, mi è avvenuto
-come al Berni, quando un amico gli prestò il mantello.
-
--- Di' su, che lo sappia anch'io.
-
- -- Quando mel veggo addosso la mattina
- Mi par dirittamente che sia mio,
- E non la voglio intendere
- Ch'io ve l'ho pure a rendere.
-
-Orsù, andiamo per le corte -- e qui, dopo avere chiamato anche la comare
-Bita e chiuso l'uscio, si rifece da capo a raccontare ai nostri coniugi
-la dolente storia di Eufrosina e di Curio; la Bita piangeva a catinelle;
-circa a Foldo il pianto non era il suo forte, bensì di tratto in tratto
-prorompeva in singhiozzi da sfondare una porta. Filippo, venuto in fondo
-alla sua narrativa, dava per perorazione un pugno sopra la tavola
-esclamando:
-
--- Ebbene. Curio non ha da morire.
-
--- No davvero, rincalzarono in coro i due coniugi; ma Foldo da solo:
-
--- Non morirà per Dio!
-
--- Dunque Dio mi assisterà; diversamente lo rinnego.
-
--- Ci sto; se non ci aiuta lo rinnego anch'io.
-
--- Ed ora ascoltami: domani mattina per tempo io ti verrò a trovare col
-giovane travestito, carico con un sacco delle robe di Eufrosina; tu
-avvisa gli amici vecchi, perchè mi abbiano ad assistere nel fiero passo
-a cui mi metto... mi mancano danari, e bisogna pure che me
-gl'imprestino.
-
--- E tu, a volta tua, Filippo, ascolta me; male hai fatto a non aprirti
-subito meco, perchè a questa ora mi sarei accordato con gli amici
-intorno al modo da praticarsi pel meglio; basta, acqua passata non
-macina; non so se quello proposto da te sarà approvato; dunque fa' una
-cosa, domani non pigliare la via che hai tenuto stamani per venire qui;
-invece entra in via di Legnano; se non incontri persona, ritorna su i
-tuoi passi e per ponte Vetro vienmi a casa, dove procurerai entrare da
-via Ciovasso. Dove mai ti accorgessi di persona, allenta il passo; e se
-ti moverà incontro dicendoti: buon giorno e buon anno; tu le domanderai:
-che santo fa oggi? E se ti risponderà: santo Ambrogio da Milano, allora
-ella si volterà e tu tienle dietro senza sospetto: niente ti sarà
-chiesto e nulla tu domanderai; solo obbedirai a quanto ti prescriverà o
-con la mano o col cenno. Quanto a danaro non pigliartene cura: ne
-abbiamo tanti da comperarne acuti da ficcarsi nel piede di cui ci vuol
-calpestare. Addio, Filippo, lavora di fine da parte tua, e di noi non
-dubitare.
-
--- Mi raccomando.
-
-E Foldo, tornando addietro, gli prese la mano e disse:
-
--- Tutti amici miei e veterani delle cinque giornate, semplici come
-colombe e astuti più dei serpenti. I giovani non san fare, per condurre
-le cose a modo e a verso bisogna avere giocato le partite dove per posta
-si metteva su una corda, ovvero otto palle nello stomaco quando andava
-bene. Forse prima che tu parta ci rivedremo; in ogni caso, to' un bacio,
-e Dio stia con noi.
-
-Non uno, ma dieci ne ricambiò con Foldo il buon Filippo, che voltatosi
-al primo interrogò:
-
--- O che un bacio alla comare io gliel'abbia a dare?
-
--- Dagliene due: i baci della moglie a cui il marito fa da notaro non
-registra la vergogna.
-
-E la Bita, fra il riso e il pianto, minacciando col dito Filippo,
-diceva:
-
--- Tristo, e guai a voi se per colpa vostra io non avessi ad essere la
-comare del primo figliuolo che partorirà Eufrosina.
-
-Filippo, pauroso fosse per mancargli il tempo, accomiatatosi da loro si
-affretta a casa, dove Eufrosina, persuasa del pensiero gentile di
-dissimulare al padre la propria cecità, si era industriata di mettere a
-tasto in sesto le sue robe, e tra bene e male ci era riuscita; ma ella
-presumendo troppo aveva ardito eziandio acconciarsi il capo, e scioltasi
-i capelli ci aveva passato quattro volte e sei il pettine; ma di un
-tratto l'era caduto, e per quanto avesse brancolato diligentemente da
-per tutto non l'era riuscito rinvenirlo più. Povera fanciulla! Dacchè
-l'era tolto di compiacersi a contemplare la sua bella chioma, sentiva
-tanta consolazione a pettinarsela e a palparla!
-
-Appena conobbe il rumore dei passi paterni, per non lasciargli tempo di
-accorgersi dello sconcio ed affliggersene, disse:
-
--- Babbo, raccatta il pettine e finisci di pettinarmi tu.
-
-E Filippo lieto ci si provò subito: assorto nel piacere di far bella la
-sua creatura, non pensò ad altro. Intanto che la pettinava la mise a
-parte di quello giudicò necessario ch'ella sapesse; ed avacciandola poi,
-e sovvenendola a vestirsi, quando la mirò di tutto punto, presala sotto
-il braccio favellò:
-
--- Andiamo via, che la signora Isabella ti aspetta.
-
-Adesso viene la volta per Filippo ad industriarsi che la figliuola si
-accorga men che si possa della sua disgrazia, e questo fa removendo col
-piede gli ostacoli che loro si parano dinanzi, ovvero sospingendo lieve
-col gomito la figlia, ond'ella senza accorgersene li scansi, e creda
-potere procedere franca come se ci vedesse.
-
-Una favilla di amore come bene e quante anime accende!
-
-La guardia della porta del Castello, quando vide la fanciulla
-bellissima, che veniva via pari all'angiolo che si accosta a fare aprire
-le porte dell'inferno, trasse tutta fuori per contemplarla e per
-salutarla; e il caporale, ch'era da Barberino di Mugello, bel parlatore
-e qualche volta dicitore in rima, le favellò:
-
--- Deh! Eufrosina, tornate presto e non ci fate aspettare; voi lo sapete,
-come ci lasciate ci piglia il buio ed il freddo:
-
- Quando partite voi tramonta il sole,
- Le chiappa il freddo e van tentoni al buio
- Le anime nostre desolate e sole.
-
--- Ecco, date retta a me, disse un altro soldato, che all'accento parve
-siciliano, io per me proporrei che ci avessimo a collettare, e li danari
-deste a me per far dire una messa a santa Lucia, onde rendesse la vista
-degli occhi alla buona fanciulla.
-
-Parve ch'egli accendesse un fuoco d'artifizio, sicchè si udiva da più
-parti:
-
--- O che le avrebbe a rendere la vista dei ginocchi?
-
--- To', questa è nuova di zecca; io ho visto sempre santa Lucia dipinta
-cieca, o come potrebbe dare agli altri la vista che non ha per sè?
-
--- E voi altri imparate quale sarebbe il sacerdote e quale il tempio dove
-celebrare la messa; prete il camerata Rosolino, chiesa l'osteria del
-Fico.
-
--- Io vo' dire la mia, vo' dire; propongo pertanto che noi abbiamo a
-digiunare un giorno per uno; così si risparmia quattrini e ci troviamo
-la devozione bella e fatta...
-
- -- . . . . . . . . ma fiorentino
- Mi sembri veramente quando io t'odo,
-
-interruppe un livornese: costui di fatti veniva da Firenze: -- E fermi,
-proseguiva, mettendosi la mano in tasca; io pago il vino per tutti, e ce
-lo beveremo alla prossima guarigione della nostra Eufrosina _piena di
-grazia_.
-
--- Magari! risposero a coro i camerati appuntando gli sguardi nella mano
-del livornese, il quale, poichè ebbe rovistato un pezzo, la trasse fuori
-mortificato, e disse:
-
--- Maledetto vizio di portare i danari alla rinfusa! Li perdo sempre.
-Tanto è, finchè non ci daranno moglie, noi altri soldati avremo sempre
-le tasche sfondate.
-
--- Largo allo _Specioso_! Giusto voleva dire; il lupo perde il pelo, il
-vizio mai; e chi tal disse, nacque a Pisa, dove dei fumi livornesi sono
-piuttosto invidiosi mordaci che severi censori.
-
-Allora Eufrosina, ridendo lietamente, incominciò:
-
--- Peccato che tanto bella concordia deva andare a monte! Quanti siete?
-
-Non risposero, compunti da pietà, però che la domanda chiarisse lo stato
-deplorabile della fanciulla, che dopo poco ripeteva: -- Insomma, quanti
-siete? O che mi toccherà riscontrarvi a tasto?
-
--- Otto; col caporale nove.
-
--- Ebbene, ecco un cavurrino, che a me cieca è riuscito trovare in tasca,
-mentre il livornese alluminato ha fatto fiasco... -- L'ha avuta!
-gridarono attorno i soldati uccellando il livornese, il quale con ciglio
-e accento severi parlò:
-
--- Signori, non mi pare buona creanza interrompere chi parla, massime
-quando l'oratrice è una gentil donzella.
-
--- Ora, continua Eufrosina, in questi due franchi entrano tre e più litri
-di vino; bevetene un bicchiere avvantaggiato per uno alla mia prossima
-salute.
-
-Qui ruppe tale un rombazzo di voci per applaudire Eufrosina, che il
-colonnello del presidio, immaginando che o qualche principe, o il re
-stesso si fosse fatto a visitare il castello, tirò via di uno strettone
-il piede dalle mani del barbiere, che gli tagliava i calli, e con una
-gamba calzata e l'altra scalza corse per essere primo _ad ossequiare_,
-mentre il comandante, pauroso che la rivoluzione fosse entrata in
-Castello, si rimpiattava sotto il letto della moglie puerpera.
-
-Eufrosina aveva operato da quella arguta giovane che era; -- tanti capi,
-tante opinioni in Italia, così in caserma, come in mercato e in
-Parlamento; ed ogni dì crescono, perchè durano fatiche da cani ad
-insaccarci tutti nella unità dei regolamenti piemontesi e non ci
-riescono: unico efficace fattore della unità italiana fin qui il fiasco;
-Asti e Artimino, Chianti e Barbèra si riconobbero senza ostacolo di
-progenie latina; _enotrii_ tutti, e si mescolarono fraternamente dentro
-lo stomaco dei deputati italiani.
-
-Filippo mise la figlia nelle braccia di donna Isabella; nulla parlò; la
-guardò solo con uno sguardo che nè parole, nè colori valgono a
-dipingere; però il poeta lo tace, ed il pittore Timanto lo nascose sotto
-il velo, quando ebbe a effigiare Agamennone assistente al sagrifizio
-della figliuola Ifigenia. Ogni momento Filippo ripeteva doversene
-andare, ed era sempre lì; moveva verso l'uscio e poi tornava indietro;
-fin quando ebbe sceso mezze le scale rifece gli scalini per ribaciare la
-sua cara, la sua divina creatura.
-
-Nel rientrare in Castello Filippo, al caporale di guardia che gli andò
-incontro verso la porta, disse sentirsi rifinito, ed era vero: pel quel
-giorno non poteva più strascinarsi dietro le gambe, epperò avrebbe
-portato le sue robe alla Eufrosina alla domane per tempo, onde aver
-libera tutta la giornata; volesse avvertirne la guardia, perchè non gli
-avesse, come a caso insolito, a porre ostacolo.
-
--- Andate franco, sergente, lasciatene il pensiero a me.
-
-Tuttavia Filippo, comecchè a stento, andò a licenziare il rinforzo
-mandato dal comandante alle carceri, e fece in compagnia del suo secondo
-la visita dei prigionieri, o piuttosto la principiò, che appena ebbe
-trovato modo per susurrare nell'orecchio a Curio: _stasera!_ -- disse al
-secondo:
-
--- Io non mi reggo ritto, badate a chiudere con la solita diligenza;
-quando avrete finito, venite a mangiare un boccone meco, mi terrete un
-po' svagato, chè dall'angoscia mi sento morire.
-
-Il secondo non se lo fece ripetere due volte, e rispose:
-
--- Animo, su, sergente, dopo il tempo cattivo viene il buono, come dice
-l'uomo del Bosco.
-
-Pertanto, dopo tirati i chiavistelli e chiusi i lucchetti a norma dei
-_veglianti regolamenti_, egli se ne andò a trovare Filippo salendo le
-scale a quattro a quattro; questi, che si era buttato sul letto, scese
-subito e si mise a tavola col secondo; alquanto cibo gustò, al bicchiere
-pose appena le labbra, poi sbadigliando disse:
-
--- Ho più voglia di dormire che di mangiare; continuate il vostro pasto,
-io lo ripiglierò riposato; lasciatemi la parte del pane e del
-companatico; il vino finitelo pure, chè di questo ce ne ho dell'altro.
-
-Veramente il secondo si era proposto non tenere lo invito, anzi aveva
-solennemente deliberato in cuor suo serbargli anche la metà del vino; ma
-sì, ciliege, bugie e bicchieri di vino vengono al mondo come Giacobbe,
-agguantando il piede di Esaù. Innanzi che fosse andato in fondo della
-boccia, il capo del secondo dondolava più della cima di un cipresso
-quando tira libeccio. -- È meglio che anch'io me ne vada a letto, disse
-fra sè, ed era risoluzione piena di giudizio; peccato che la pigliava un
-po' tardi, perchè la seggiola, in quella ch'egli stava per alzarsi, gli
-scivolò di sotto, ed ei cadde lungo e disteso sul solaio. Al rumore del
-tracollo Filippo schiuse alquanto gli occhi, e visto il caso mormorò:
-
--- Sta bene dove sta, e voltatosi su l'altro fianco si diede in balìa del
-sonno.
-
-Quando si risvegliò, chè a buona caviglia aveva legato l'asino, stava
-per sonare l'ora della visita notturna alle carceri; bevve un bicchiere
-di vino, che levò da un armario per darsi un po' di fiato e poi mise
-mano a spogliare l'addormentato dei suoi panni, il quale voltato e
-rivoltato tronfiava, non però risentiva: spogliato ch'ei fu, Filippo
-fece delle sue vesti un fastello, ma consideratolo bene, segnò col capo
-tale atto da destra a sinistra, che parve mano che cancelli un rigo di
-su la carta; allora sciolse il fastello, ed esaminati meglio i panni gli
-parve avere il fatto suo; invero, essendoseli provati, trovò che sopra i
-suoi gli andavano a pennello, poichè il secondo fosse alquanto più
-atticciato di lui e quasi complesso quanto Curio. Sicuro, a chi lo aveva
-in pratica sarebbe parso più grosso, ma al buio non ci si bada, e poi
-avrebbe scansato che mettessero troppa attenzione sopra di lui; a questo
-fine tirò giù il lucignolo nel luminello della lanterna, tanto che
-mandasse un sospiro di luce, e così alla prigione il buon uomo avviossi:
-i passi alla lontana ei misurò in modo che al suo appressarsi la
-sentinella avesse trascorso oltre la porta, voltando le spalle; allora
-guizzò dentro l'androne dove mettevano capo talune celle; affrettasi a
-quella di Curio, e aperta appena la porta gli domanda ansioso:
-
--- Sei pronto?
-
--- Si.
-
--- Aspetta, e così dicendo presto presto pon mano a spogliarsi; e poichè
-l'altro trasecolato esclama:
-
--- Ed ora che fai?
-
-Risponde:
-
--- Silenzio e obbedisci; mano a mano che mi spoglio io, vestiti tu.
-
-Siccome Filippo, comecchè si spogliasse, appariva sempre vestito sotto,
-Curio cominciò a capire. Filippo, considerando poi che la faccenda
-tirava troppo in lungo:
-
--- Esci, gli disse, finirai di abbigliarti fuori; rannicchiati in un
-canto; mentre ti vesti continuerò la visita.
-
-E come ordinò fu fatto; nel richiudere la carcere di Curio sbatacchiò
-gli usci con tale fragore che ne rintronarono i muri del casamento.
-Taluno dei prigionieri vedendo comparire Filippo solo, e
-rincrescendogli, però che il sotto carceriere, secondo il consueto, gli
-avesse promesso portargli robe vietate, si attentò domandare:
-
--- O di Pietro che n'è, che stasera non si vede venire?
-
-E Filippo, con voce e cera da Lucifero:
-
--- Che v'interessa sapere queste cose? O mirate un po' che mi bisognerà
-tenere in giorno i signori carcerati di quanto i superiori ordinano e
-disordinano? Lo so bene che a voi altri, cattivi soggetti, quando vi
-menano in prigione vi sembra andare in villeggiatura, e Pietro vi aiuta
-a bucare il regolamento: ma questa bega ha da finire... e finirà...
-
-Mortificato il prigioniere, torna chiotto chiotto a sdraiarsi sul
-pancaccio, e Filippo, a cui doleva sostenere la parte dell'uomo di arme,
-non che per mitigare cotesta infinta asprezza, seminava sigari, conforto
-da carcerati.
-
-Filippo, dopo abborracciata la visita, si accosta a Curio e così gli
-favella sommesso:
-
--- Levati, piglia la lanterna, escirai primo, io ti terrò dietro
-coprendoti con la mia persona.
-
-E così fu fatto; la sentinella, la quale non aveva veduto se fossero
-entrati due uomini od uno, non si addò di nulla; e i nostri amici,
-accelerando il passo, presto si furono ridotti a casa.
-
--- Barba bene insaponata è mezzo fatta, -- mormorò con lieta voce Filippo;
-ma per la commozione tremando, si pose a sedere sul letto asciugandosi
-il sudore. In breve però fu in piedi da capo e disse:
-
--- Curio, ora andiamo a fare il fagotto di Eufrosina.
-
-Mentre Curio stava per entrare nella camera di lei, incespicando nel
-corpo di Pietro fu ad un pelo di dare della faccia per terra.
-
--- Questo ch'è?
-
--- È Pietro spogliato per vestir te.
-
--- Vive? soggiunse Curio atterrito.
-
-Filippo, attanagliandogli con la mano destra il braccio:
-
--- So, per lo meno quanto tu, gli rispose alterato che libertà a prezzo
-di delitto non è libertà... dorme... ubbriaco.
-
-Empirono una balla di robe senza pigiarvele, giovando che facessero
-maggior volume: portando poi la balla nella prima stanza, Curio, nel
-rivedere Pietro steso sul solaio, osservò:
-
--- Non sarebbe meglio portarlo sul letto e coprirlo?
-
--- Lascialo stare, che sta bene. Quando ti trovi per le mani una faccenda
-di suprema importanza, qui intendi tutto, e non confonderti in altro:
-anche la pietà in mal punto può nuocere. Pietro al pancaccio ha fatto il
-callo; tra il pancaccio e il mattonato non ci corre un tiro di cannone,
-e tu l'avresti a sapere; smovendolo potrebbe urlare.
-
--- O a mettergli adagio un guanciale sotto il capo?
-
--- No signore, tu buttati sul letto e dormi; io ho dormito tutto il
-giorno per vegliare.
-
--- No, vacci tu piuttosto.
-
--- Ho dormito tutto il giorno per vegliare, ti ripeto: più tardi farai a
-modo tuo, adesso obbedisci.
-
-Giusto nel punto in cui si apriva il Castello, Filippo si trovò alla
-porta con Curio dietro, portatore della balla sopra l'omero manco,
-celando per questo modo la faccia a chi stava fuori della porta della
-caserma; e secondo la promessa ci stava il caporale, che appena ebbe
-scorto Filippo gli andò incontro salutando:
-
--- Buon giorno, sergente.
-
--- Buon giorno, caporale.
-
--- Tanti saluti e poi tanti da parte mia alla cara Eufrosina.
-
--- Presenterò le vostre grazie: addio.
-
--- Sergente, sentite una cosa, quando tornate, mi promettete di
-confidarmi dove dimora adesso?
-
--- Ve lo prometto: addio.
-
--- Non crediate mica per cattivi fini; solo per mandarle di tratto in
-tratto i miei versi e qualche fiore.
-
--- S'intende... diavolo! addio.
-
-Senz'altro intoppo, alla fine vennero all'aperto; non si scorgendo
-attorno anima viva, affrettarono il passo per la via Legnano: appena
-giunti a un terzo, ecco occorrere loro persona che parve sbucata dal
-centro della terra, e rasentatili salutò:
-
--- Buon giorno e buon anno!
-
-E Filippo: -- Il santo?
-
--- Santo Ambrogio da Milano, e vienmi dietro accosto al muro.
-
-Dopo camminato un pezzo, lo sconosciuto, che precorreva, picchia con le
-nocche su di un portone da rimessa, che si apre, e dietro a quello
-sparisce. Filippo e Curio, arrivati a cotesto punto, assai sbigottirono
-non vedendo più alcuno, se non che a rimettere loro il cuore in corpo
-una voce parlò:
-
--- Buon giorno e buon anno.
-
--- Il santo?
-
--- Santo Ambrogio da Milano.
-
--- Entrate.
-
-Entrarono: l'uscio si richiuse, ed essi si trovarono dentro un fienile
-ingombro di legna e di strame; di corto si mostrò un uomo di faccia
-gioviale che li invitò a bere un bicchiere di acquavite per cacciar via
-la mattana, ed a mangiare un boccone di pane; finito il sobrio pasto,
-costui disse:
-
--- Voi altri deporrete qui la balla, e m'indicherete dove ha da essere
-recapitata, che noi ce la porteremo con le debite cautele, s'intende.
-
-Filippo glielo disse.
-
--- Bene, adesso spogliatevi dei vostri panni e vestite questi da
-barocciai; ecco due perrucche; giovanotto, giù i baffi; di biondo
-trasformatevi in nero; voi, vecchio, di grigio ferro vi muterete in
-argento schietto; ci guadagnate un tanto; tra poco arriverà qui un
-branco di bestie e di cristiani, e voi v'imbrancherete con gli altri; vi
-affideranno un baroccio; a condurre un cavallo poco ci vuole; le nostre
-povere bestie, affrante dalle fatiche, voi non proverete bucefali;
-andate dove gli altri andranno: non domandate, non rispondete; e sarà
-spediente che voi non vi mettiate uno dietro l'altro, lasciate tra voi
-quattro barocci o cinque; e addio; lavorate pulito.
-
-Dopo mezz'ora la contrada andava sossopra da un fracasso di cavalli, di
-barocci e di vetturali; se avessi pretensioni alla fama di storico
-veridico, dovrei aggiungere: e di bestemmie, perchè, io non so la
-cagione, la plebe tutta, ma i vetturali in particolare, hanno lite
-perpetua col paradiso e con chi ci è dentro. Lascio andare l'acqua per
-la china, ma per me ripeto che se la plebe non crede in Dio e bestemmia,
-è stolta; se ci crede, scellerata.
-
-In tanta gente, in mezzo a cotesto bailamme, Filippo e Curio si
-confusero con gli altri, senza che veruno se ne addasse, e ciò tanto più
-potè farsi, che due barocciai, i quali erano d'intesa, entrarono nel
-fienile, e dati i debiti segni, si convertirono in facchini, ammonendo
-sommesso i due fuggitivi che pigliassero posto ai loro barocci.
-
-Parte dei barocci caricò strame, parte legna, di questi i barocci di
-Curio e di Filippo: poi si misero in moto per andare: alla prima svolta
-il guidaiolo capo del traino a voce alta ordinò:
-
--- Chi ha strame in casa Berretta; chi ha legna alla prefettura.
-
-Alla prefettura! pensarono d'accordo Curio e Filippo, di cui i barocci
-portavano legna, ma curvarono le spalle e proseguirono senza fiatare.
-
-Di vero fermaronsi davanti alla parte postica del palazzo della
-prefettura, e tosto diedero mano al discarico: indi in breve fu un
-brulichio, uno andare e un venire da disgradarne le formiche. Qui ad un
-tratto si presentava a Curio ed a Filippo l'uomo del fienile, il quale,
-mentre finge dare loro ordini pel trasporto, aggiunge sommesso:
-
--- Ora smettete il mestiere di barocciaio per pigliare quello di
-facchini; caricatevi un fascio di legna sopra le spalle e salite su
-franchi; troverete qualcheduno per le scale che vi guiderà.
-
-I nostri eroi, carichi come muli, seguitarono i compagni che osservarono
-avviarsi su per le scale, però che altri scendevano per recarsi alle
-cantine, ovvero alle cucine; ma pei nostri eroi, rifiniti dai patimenti,
-non fu piccola fatica portare quel tocco di fascio di legna in soffitta;
-venuta loro meno la balìa, si buttarono a sedere sopra gli scalini a
-riprendere fiato, mentre i compagni scendevano vociferando, e taluno
-motteggiandoli; riconfortati alquanto, scesero anch'essi pensosi se ad
-un secondo viaggio sarieno loro bastate le forze, quando ecco, mentre
-meno se lo aspettavano, apparve loro sopra la porta del secondo piano un
-vecchio vestito civilmente che li salutò col saluto convenuto: Buon
-giorno e buon anno. Quelli avendo chiesto il santo, udirono rispondersi:
-Santo Ambrogio da Milano.
-
-Invitati entrarono in casa al vecchio; quivi per tutto cotesto giorno
-rimasero, alternando insieme molti e bei ragionamenti che non importa
-riferire; basti sapere ch'egli era un patriotta della stampa antica; la
-fortuna lo aveva fatto padre di un giovane che un dì, ardente
-garibaldino, per vanità infelice aveva fatto voltafaccia, e, Saulo alla
-rovescia, perseguitava ora i repubblicani coll'impeto col quale un dì
-aveva parteggiato per loro; infatti di presente si trovava a Lugano per
-tenerli di occhio; ma il vecchio si era mantenuto per genio proprio e
-per pericoli comuni durati per la libertà legato ai vecchi amici, onde
-questi non avevano saputo escogitare asilo più sicuro ai fuggitivi della
-casa del delegato capo di polizia, occhio diritto del prefetto e mignone
-dello stesso ministro dello interno, il quale aveva aperto con questo
-oggetto della sua tenerezza un conto corrente d'infamie e di croci;
-circa a quattrini adagio; ma al delegato di questi importava poco,
-perchè se li pigliava da sè.
-
--- È mio figliuolo, diceva il vecchio con un sospiro, l'ho unico sopra la
-terra, e odiare non lo posso: il mio dovere m'impone di stargli a canto,
-tentare di ricondurlo nel diritto sentiero; e in ogni caso, quanto più
-posso, emendare il male ch'egli fa: prima che finisca la settimana io
-non lo avrei ad aspettare, ma vado sicuro che lo richiameranno prima per
-isguinzagliarvelo dietro, chè senza di lui non sanno a quanti dì viene
-san Biagio. Ora lasciatemi andare a chiudere il cancello di mezze scale,
-e prima che si faccia più buio bisogna che vi accomodi nella soffitta,
-dove ho ammannito quanto ho potuto, stante l'angustia del tempo e la
-necessità di non destare sospetto: adattatevi e compatite; non fumate,
-non accendete lume, procurate non fare rumore, camminate scalzi;
-avvertite che qui in casa molta gente ci bazzica, e la serva fino a
-sera, chè allora va a dormire a casa sua; quando potrò verrò a vedervi,
-e se vi manca qualche cosa ve la provvederò; per la strada si assettano
-i basti. Passata la prima sfuriata, ci riuscirà facilissimo più che
-altri non pensa cavarvi da Milano e dal regno. Noi siamo potenti e
-molti; di vero, chi mai potrebbe capacitarsi che vi abbiamo trovato
-asilo proprio su la testa del prefetto, anzi nel giaciglio del segugio
-che vi avrebbe a scovare?
-
-I successi si svolsero giusto nel modo presagito dal vecchio; il suo
-figliuolo, richiamato, tornò due giorni dopo dalla Svizzera, il quale
-ridottosi a parlamento col prefetto, col generale di divisione, col
-procuratore del re e col questore, si condusse a casa in fretta e in
-furia per rinnovare la biancheria della valigia, desinare e partire.
-Mangiò appena, le mani gli tremavano per la commozione; narrò, il
-governo sottosopra per la fuga del soldato condannato a morte e del
-carceriere; non sapeva distinguere chi più procedeva smaniosa in questa
-faccenda, o l'autorità civile o la militare; entrambe parergli
-frenetiche: se non giungeva a dare uno esempio solenne, addio
-disciplina; il regolamento urlava carne peggio di un lupo affamato: egli
-aveva rimesso il cuore in corpo a tutti: essere corso fra loro un patto:
-se a lui fosse riuscito in capo ad una settimana reintegrare i contumaci
-in Castello, gli avrieno impetrato dal governo una questura e la croce
-dei santi Maurizio e Lazzaro. Bel colpo, babbo mio! bel colpo!
-
--- Bada, gli notava il padre, bada, figlio mio; ho paura tu abbi preso
-una gatta a pelare; i repubblicani sono potenti; almeno se ne vantano.
-
--- Eh! dove sono adesso i repubblicani? Repubblicani erano i giovani, ma
-il governo li pesca alla mazzacchera delle preture, degli assessorati,
-delle delegazioni, delle questure; qualcheduno, che va per la maggiore,
-si abbarbaglia con lo specchietto delle prefetture; due l'hanno,
-quaranta l'aspettano; un flagello allunga il collo e pigola da mattina a
-sera; per me, vedete, con metà meno di brumeggio mi farei forte di
-chiapparvi una retata di deputati.
-
-Nè alcuno voglia osservarmi che sembra strano un tale linguaggio in
-bocca a costui, colpevole anch'egli, però che tale lebbra invada appunto
-l'anima venduta, la quale negli altri disprezza o aborre quello che in
-sè o non vede o non sente.
-
--- Ci sono i vecchi, soggiunse il padre; ed essi non hanno speranze, ed
-anche meno timori.
-
--- Vecchi! una manata di sgangherati, conti della sputacchiera, duchi del
-cristere; cenere, cenere, soffiaci su, e andranno dispersi: _afflavit
-Deus et dissipati sunt_.
-
--- Ma hai pensato che se li agguanti, tu li meni al macello...
-
--- Babbo, _mors tua vita mea_; due più, due meno, non saranno la rovina
-nel mondo, e poi siamo troppi; non so e non credo che ci siamo condotti
-a vivere insieme per aiutarci, certo egli è che adesso stiamo insieme
-per divorarci.
-
--- Come così è, riprese il padre visibilmente commosso, io vo' tentare se
-mi riuscisse buscarmi un cento di lire a man salva: al caffè dove vado
-la sera ci è un gran chiacchierio su questo proposito; chi dice che li
-ripescheranno, chi no; tanto si sono incaloriti su tale contrasto, che
-ci sono già corse scommesse, ed altre ce ne correranno.
-
--- Scommettete pure che saranno presi, e figuratevi di avere i quattrini
-in tasca.
-
--- Dunque scrivimi quanto più spesso puoi, e tienmi bene informato,
-perchè, secondo gli avvisi, scommetta pel sì, o alla peggio anche pel
-no, onde non fare all'ultimo la figura dei pifferi di montagna. E ti
-tratterrai molto fuori?
-
--- Di una settimana mi avrebbe a bastare, perchè per quanto mi è riuscito
-conoscere spillando dintorno, fuori del confino non dovranno essere
-andati; staranno nascosti nel contado.
-
-Al vecchio veramente qualche scrupolo aveva trottato per la testa, ma le
-parole del figlio gli serenarono l'anima: egli non tradiva costui, bensì
-avrebbe tradito i miseri che aveva accolto nelle braccia; al figlio non
-noceva, all'opposto, seminandogli di triboli l'atroce cammino, sperava
-disgustarlo, e dato il caso riscattarlo; in ogni modo quelle due vite
-innocentissime, salvate e offerte a Dio, avrebbero giovato a impetrare
-la sua misericordia sul figlio perduto, imperciocchè il vecchio
-repubblicano era, ma poneva ogni sua fidanza in Dio, e nel ben fare lo
-confermava la fede ch'ei lo vedesse e lo approvasse.
-
-Le lettere del figliuolo gli giungevano quasi ogni giorno, e per esse
-veniva a conoscere quanto stupida e volgare cosa sieno le reti che la
-polizia presume intrecciare con arguto magistero: nei prati ov'ella mena
-la falce non crescono altr'erbe che femmine da partito, pollastriere,
-lenoni, osti, barbieri, e soprattutto preti; senza di questi non
-raccoglierebbe una boccata di fieno. Il presuntuoso bargello scorrazzava
-a destra e a mancina come il cane con la polpetta in corpo; ogni momento
-stava lì per lì per acchiappare la preda, e poi stringeva mosche; certa
-volta corse con la lingua fuori fino a Domodossola; adesso non gli
-sguizzavano più; certi i segnali; sicuro il covo; stende la mano e
-piglia un cappellano e la moglie dell'organista scappati insieme; scattò
-di un pelo che il bargello scorrubbiato non tirasse il collo a tutti e
-due: molto più ch'entrambi con le mani su i fianchi urlavano:
-
--- O _lei_ come ci entra nei fatti nostri? Chi le dà noia? Facciamo col
-nostro e non diamo fastidio a nessuno.
-
-Il peggio fu, quando ricondusse la moglie al marito (chè il prete lasciò
-ire per non entrare in disgrazia al ministro), dacchè questi gli si
-avventò come un basilisco gridando:
-
--- O chi le ha detto di pigliarsi questi pensieri del Rosso? Chi l'ha
-incumbenzato di andarmela a cercare? Chi di riportarmela? _Lei_ se la
-infarini e _lei_ se la frigga.
-
-E qui gli sbatacchiò la porta sul muso.
-
-Allora la donna si mise a guaire:
-
--- Ohimè! chi mi farà le spese? Chi mi vestirà, chi mi albergherà, chi mi
-nudrirà? Ora il marito mi scaccia, il cappellano non mi vorrà più a
-cagione dello scandalo; io verrò a stare con lei; _lei_ è obbligato per
-coscienza a mantenermi, e per legge.
-
-Il delegato scappò via per non darsi del capo nel muro: infellonito,
-frusta, rifrusta, da per tutto fruga, ci adopra l'estremo della sua
-malizia; invano; coloro ch'ei cercava stavano tranquilli a dormire in
-casa sua: scornato, ebbe a tornare con le pive nel sacco.
-
-Mentr'egli entrava in Milano, i nostri eroi ne uscivano. Molte le
-cautele, gli accorgimenti infiniti adoperati per trarli fuori di
-pericolo, e soprattutto non laudata quanto merita la fede inconcussa
-degli amici; io mi passo dal descriverli; basti al lettore che Filippo e
-Curio, travestiti da calderari istriani, passarono per Rocca di Anfo;
-rividero fremendo di pietà e di rabbia tutti i luoghi consacrati
-dall'altrui sangue italiano e dal proprio: appena giunti a Trento
-trovarono modo di avvisare Foldo, il quale non mancò di mandare subito
-alla signora Isabella il filo di pane co' due franchi dentro; di che se
-si facesse festa grande in casa di lei lascio che il lettore immagini:
-avresti giudicato che nel cuore della madre di Curio dovesse essere ben
-morta ogni litizia, e non fu così, perchè il cuore materno si accende
-tanto per una, quanto per cinque fiaccole: ed ella godè uno dei più bei
-giorni che avesse rallegrato la primavera della sua vita, sentendo a
-prova come la coppa della gioia e del dolore non si vuota mai tanto, che
-qualche gocciola in fondo non ne rimanga sempre.
-
-Da Trento scesero a Trieste, dove in grazia delle cure amorose del
-signor Giamari, greco, della libertà di tutti i popoli amante come
-fratello, di quella della Grecia e dell'Italia come figlio, ebbero
-comodità imbarcarsi per Londra; di questo ricevè lettere nunziatrici
-Isabella, le quali la confortavano a starsi di buono animo, confidare in
-Dio, che li avrebbe sovvenuti anche in avvenire. Ormai non potersi
-revocare più i mattini sereni; tuttavia dopo un giorno procelloso gli
-occhi si consolano a vedere il tramonto del sole circondato da mesti
-raggi, e l'anima ne gode.
-
-Io, scrittore, non conosco cosa nel mondo della quale sia stato detto
-tanto bene, ovvero tanto male, a seconda degli appassionati interessi,
-come delle sètte segrete: i governi lungamente mi perseguitarono, e
-ferocemente, pel sospetto che io fossi capo o parte principale di taluna
-di quelle: la verità è che io mi tenni fuori di tutte; privato
-cittadino, sovvenni coll'opera e col consiglio, impiegandoci non pure le
-mie facoltà, ma altresì quelle di parecchi amici, quanto ci parve
-magnanimo, libero e onesto. Di questi amici alcuni morendo portarono
-seco nell'altra vita l'anima dirittamente intera, ed io li piango; altri
-durano tuttora nella vita, ma hanno fatto getto dell'anima intemerata, --
-e di questi piango troppo più. Ora che io e voi siamo giunti dinanzi la
-porta della morte e teniamo in mano il battente per picchiarci che ci
-apra: dite, vecchi compagni della mia gioventù, valeva il pregio
-avvilirvi? Il retaggio che lasciate ai vostri figli, _unico
-inalienabile_, è la fama contaminata.
-
-Ma tornando a parlare delle sètte segrete, è giusto che si affermi come,
-nonostante gli errori molti e qualche colpa commessa, elle fossero per
-la libertà ciò che furono le catacombe per la religione cristiana; loro
-mercè si mantennero accesi sopra il medesimo altare con fiamma congiunta
-l'_amore_ della patria e l'_odio_ contro lo straniero; colla parola li
-confessarono, col martirio li suggellarono; ed anche questo altro so, e
-veruno me lo potrebbe negare, che molti italiani vanno debitori
-all'opera delle sètte segrete della loro vita. -- Com'essi l'abbiano
-spesa non considero, non voglio considerare; noi compimmo il nostro
-dovere; -- non ora, ma più tardi, per quelli che mal vivendo perderono le
-cause del vivere, non può mancare chi _in loro_ potendo _più di loro_ li
-interrogherà: e voi come adempiste il vostro?
-
-
-
-
-CAPITOLO XXIII.
-
-. . . . . . . . . . . . . . . .
-
-
-Più brevi sì, ma non però men gravi di quelli di Ulisse furono gli
-errori pei quali si avvolsero Curio e Filippo. Tutto essi provarono;
-l'ira immane dell'oceano, in mezzo a cui essi si conobbero troppo meno
-di atomi travolti nella immensità dello spazio: anzi più che ad altro
-andarono debitori della propria salvezza alla loro nullità: le ruote del
-carro non giungono a stritolare il granello di arena sul quale
-trapassano; videro la tremenda rabbia della natura quando si agita a
-rompere le leggi le quali tengonla infrenata come schiavo che tenti
-spezzare la sua catena, e i furibondi spasimi di lei allorchè intende
-ribellarsi alla tirannide di Dio che la flagella; -- videro spaccarsi
-montagne, e dai fianchi lacerati avventare fiamme; -- sentirono
-traballarsi sotto le gambe la terra, a mo' di creatura che ferita nel
-cuore baleni per cadere; -- sparire a un tratto fiumi, e ad un tratto
-irrompere moltitudine di acque schierate come guerrieri in battaglia; --
-li atterrirono serpenti a sonagli lunghi ben diciotto piedi, e torme di
-alligatori andare a processione a guisa di formiche; i vermi stessi e i
-bruchi mezzo braccio e più: natura piuttosto immane che grande; paurosa,
-non bella. Alberi due volte tanto i nostri altissimi campanili. Conghi,
-tigri, leopardi, pantere, orsi, copracappelli, insomma una sterminata
-famiglia di enti maligni mettere in comunella la ferocia e il veleno. E
-gli uomini? Gli uomini trovarono tali da fare diventar rossa per
-vergogna la faccia ai coccodrilli se non l'avessero corazzata di scorza.
-Peggiori degli antichi lestrigoni i comanchi, i quali se divorassero
-interi i prigionieri è ignoto, tuttavia sappiamo che li _scalpellavano_
-di certo, ovvero svellevano dal cranio la pelle co' capelli, e se ne
-ornavano la persona, a imitazione delle nostre croci; e si narra di un
-giovane ventenne, il quale portava penzoloni da un anello saldato
-intorno al braccio manco ben dodici di queste capelliere svelte di
-propria mano dal capo dei suoi nemici; -- giovanetto di belle speranze
-senza dubbio costui. La umanità da per tutto è la medesima stoffa, gli
-uomini fogge tagliate dal costume diverso. Fra i popoli che in America
-si dicono civili, o almeno non selvaggi affatto, si praticava allora e
-tuttavia si pratica la legge del _Lynch_; e i nostri personaggi,
-approssimandosi a Brownsville, terra sul Rio Grande, la quale dopo il
-trattato Guadalupa-Hidalgo segna il confino tra il Messico e il Texas,
-si trovarono presenti ad un fatto che vale il pregio ricordare. In mezzo
-di una macchia folta videro tempestare un branco di bestie, uomini e
-cani frugando bramosamente per cespugli e per greppi; su quel subito
-giudicarono dessero la caccia alla pantera, ma in breve furon tolti
-d'inganno, imperciocchè si udissero disperate grida uscire dal prunaio,
-dove slanciavasi di corsa una maniera di colosso umano, ricomparendo di
-corto con una mano alla strozza di un uomo e con l'altra a quella di un
-cane di ferocissima razza, costà noti col nome di _blood-hound_: venuto
-allo aperto costui arrandellò il cane lungi da sè; il cane rotolando
-ringhiava minaccioso, e aveva ragione da vendere, perciocchè essendo
-stato educato con parecchi altri colleghi dagli uomini a lanciarsi
-addosso agli uomini, e lacerarli, ora dell'opera meritoria si trovava a
-ricevere quella razza di ben servito; e ciò, sebbene bracco, gli pareva
-ostico. Per senso di carità ci sarebbe da mettere l'esempio davanti gli
-occhi dei questori, assessori, apparitori, e di altri siffatti tutori e
-curatori della pubblica sicurezza, ma è tempo perso, mastini e questori
-non imparano mai nulla. Ai polli soprasta la stella della strozzatura;
-ai tordi l'altra dello spiedo; agli sbirri, finchè mondo è mondo,
-predomina l'astro della sassata e del bastone: così vuole il destino!
-
-Intanto il colosso si era vôlto alla terra traendo seco attanagliato il
-prigioniero, mentre la turba gli moveva dietro con schiamazzi e fischi.
-Curio e Filippo imbrancaronsi con gli altri, e curiosi di sapere la
-cosa, interrogati quanti più poterono spillarono: il colosso venuto in
-lite col mastino essere il capitale magistrato della terra, cioè lo
-_sceriffo_; il prigione un _indio bravo_, il quale aveva allora allora
-fesso il ventre a un povero giovane del Kentuky, che spazzando davanti
-la porta del caffè dove stava per garzone, aveva per disgrazia buttato
-un po' di spazzatura su le scarpe di lui; il popolo infellonito volere
-mettere in pezzi l'omicida, che si era dato alla fuga per campare la
-pelle, ma lo sceriffo, e più il cane, gli avevano tronco il disegno.
-
-Lo sceriffo condusse (che senza offesa del vero non si potrebbe dire
-strascinasse, dacchè l'_indio_ andava così di buon grado che non pareva
-fatto suo) il prigioniero dinanzi al cadavere del garzone, che giaceva
-supino in mezzo della strada dentro una pozzanghera di sangue, e di
-subito mise mano allo interrogatorio.
-
--- Conosci questo uomo?
-
--- Sì.
-
--- Chi lo ha ammazzato?
-
--- Io.
-
--- Come puoi provare di averlo ammazzato?
-
--- Hanno visto tutti.
-
--- Si, si, abbiamo visto tutti, urlava la turba, benchè pochi fossero
-quelli che si trovarono presenti al caso.
-
--- Perchè?
-
--- Perchè mi è parso di ammazzarlo; -- perchè stamani ho bevuto acqua di
-fuoco più del consueto; -- perchè col buttarmi la spazzatura addosso ha
-inteso insultarmi.
-
--- Dunque tu convieni che devi essere punito?
-
--- Siccome per conchiudere l'affare non è necessario il mio consenso,
-così chiedo astenermi da rispondere.
-
--- Come ti piace; ed ora, riprese a dire lo sceriffo volgendosi alla
-turba, tutti quelli che giudicano doversi impiccare... come ti chiami?
-
--- Che fa il nome alla cosa?
-
--- Nulla; per la formalità, capisci!
-
--- A Lampasas mi chiamavano _Lumediluna_.
-
--- Sei cristiano?
-
--- Si; mi battezzarono a Georgetown.
-
--- E allora come t'imposero il nome?
-
--- Dianoro Bermudez.
-
--- Bene, prosegue lo sceriffo, tutti quelli che giudicano aversi a
-impiccare Dianoro Bermudez, del paese di Lampasas, passino dal mio lato
-sinistro.
-
-Non uno rimase dal lato destro del degno sceriffo, perfino i fanciulli,
-i quali per via della età quello che facessero ignoravano.
-
--- Tu lo vedi da te, o Dianoro, che adesso ti tocca a pensare sul serio
-di morire, disse lo sceriffo.
-
--- È cosa vecchia; ci pensai da quando nacqui.
-
--- L'uomo prudente è come la tavola degli osti, sta sempre apparecchiato:
-possiamo andare.
-
-Lo sceriffo s'incamminò verso la campagna; dietro lui Dianoro, e dietro
-Dianoro le turbe; venuti allo aperto occorse loro un bello, grande e
-forte cedro rosso, del quale si servono per fare le bacchette ai lapis;
-lo sceriffo, dopo averlo ben bene squadrato, domandò:
-
--- Dianoro, di' su, questo cedro non ti parrebbe al caso?
-
--- Per me, me ne lavo le mani; io non ci entro.
-
--- Ma... mi pareva che per qualche cosa ci entrassi anco tu.
-
-Tacque il dabbene sceriffo, e presa senz'altro indugio la corda si mise
-ad armeggiare per foggiarla a nodo scorsoio. Dianoro stava a guardarlo
-tranquillamente, ma vedendo poi che non veniva a capo di nulla, gli levò
-la corda di mano dicendo:
-
--- Si conosce chiaro che voi non siete del mestiere; lasciate fare a me.
-
-E in un attimo annodò un cappio ch'era una delizia, e senza spavalderia
-se lo adattava al collo da sè. Lo sceriffo, incantato, a questo punto
-non si potè reggere, lo abbracciò forte forte e disse:
-
--- Dianoro! Ti giuro sul mio onore che se non ti avessi a impiccare ti
-piglierei per segretario; e ora, figlio mio, desideri nulla da me?
-
--- Intendo dare un avvertimento al popolo e fare una preghiera a voi; te,
-popolo, ammonisco che tu ti astenga dall'acqua arzente, o almeno bevine
-con discrezione, massime la mattina a digiuno, se ti preme non essere
-impiccato; se poi non te ne preme, è un'altra cosa. A voi, signore
-sceriffo, mi raccomando che non mettiate il mio nome pagano nè cristiano
-su i giornali della Contea, perchè non vorrei lo risapesse mia madre e
-ne sentisse dispiacere: siccome io non le ho dato veruna contentezza nel
-mondo, così vorrei che per cagione mia non patisse dolore.
-
--- Molto bene... benissimo... ti avanza nulla a desiderare da me?
-
--- Nulla; potete lanciarmi nella eternità.
-
--- _Amen!_
-
-Dopo un minuto Dianoro ciondolava come un pendolo dal cedro rosso,
-cullato soavemente dalla brezza vespertina.
-
-Di facoltà per sostentare la vita Curio e Filippo non soffrirono
-mancamento; all'opposto n'ebbero copia, ma ogni giorno più veniva meno
-per loro la speranza di raccogliere in breve quanto bastasse per tornare
-in Italia a ripigliarsi le dilette creature e condursele in parte dove
-poter vivere e chiudere gli occhi in pace; la quale persuasione, oltre
-ogni credere amara, li rendeva irrequieti, scontenti, non fermi mai in
-un luogo, e sempre in traccia di fortune di cui spiavano invano l'orma
-dinanzi a loro: arti e professioni esercitarono tutte, sonatori, maestri
-di musica, di armi, di lingue, di matematiche, massime medici, e
-veramente non ci era mestieri fior di scienza per salire in fama di
-clinici solenni in coteste parti. Lascio giudicarlo a voi; essi
-trovarono medici che ministravano ai tisici _acido solforico_, per
-bruciare (così dicevano) i tubercoli polmonari; per l'enteriti
-ordinavano cristei di cera lacca liquefatta, e cerusici che senza tante
-giammengole segavano le braccia e le gambe con le seghe dei falegnami.
-Da San Patricio ebbero a venirsene via nottetempo a modo di fuggiaschi,
-fidati nelle gambe di cavalli mezzo salvatichi chiamati _mustanghi_, e
-ciò perchè la gente del paese intendeva ritenerli a forza, reputandoli
-santi, o almeno capaci di operare miracoli: causa di questo
-convincimento fa che, essendo scoppiato in coteste contrade il
-_cholera_, essi guarirono quanti ne capitò loro sotto mano. Se il
-rimedio che adoperarono possa giovare in Europa ignoro, in America
-faceva la mano di Dio: possano i miei lettori andare sempre immuni dal
-tetro morbo, _tamen_ per amore di umanità io lo pongo qui; badiamo però,
-io non lo raccomando, chi vuole lo sperimenti; suo cuore, suo consiglio:
-me ne rimetto in lui. -- Recipe un bicchiere da tavola di spirito
-canforato, e mescolavi dentro venti gocce di laudano, pepe del buono
-quanto vuoi, e acqua di Colonia; filtra per tela, e mandane giù; se ti
-riesce, almeno un terzo, e ti dirò: _bravo!_ Per completare la
-informazione, mi corre l'obbligo di aggiungere che gl'infermi, conci a
-quel modo, spiccavano salti da sfondare il soffitto, e poi giravano
-sopra sè stessi più veloci dei fusi delle macchine da filare: non
-importa; guarivano, ed oltre alla salute del corpo, nel dì del giudizio
-potevano sostenere di avere avuto un acconto delle pene dello inferno.
-
--- Ahimè! ahimè! come mi sento stracco, sospira Curio gittandosi giù su
-l'erba in riva a un fiume; a cui Filippo:
-
--- Abbiamo camminato tanto oggi! Riposati, figliuolo mio.
-
--- O a me caro più del padre; non parlo del corpo io, bensì della vita;
-il cervello mi sta inerte dentro il cranio come morto nella bara; mi
-tocco il petto invano per sapere da qual parte io mi abbia il cuore: --
-egli non mi palpita più; sono sazio di giorni.
-
--- Ecco, questo ti avviene perchè ti lasci arrugginire dalla malinconia.
-Dimmi, che fai tu perchè la ruggine non ti roda la carabina? Ogni giorno
-che Dio mette in terra tu la strofini con la sua brava pomice e col suo
-bravo olio. Ora, il coraggio è l'olio e la speranza la pomice per la
-malinconia; e voi giovani sprecate questo olio col boccale, come se
-aveste a condire la insalata per ventiquattro, sicchè non ve ne avanza
-una goccia per la estrema unzione. Bada, Curio, molti giovani, che con
-le armi in mano vinsero virtuosamente gli austriaci, si lasciarono
-vincere dallo sbadiglio.
-
--- Filippo, ricordo avere letto certa sentenza in un libro, credo nella
-prefazione del _Pellegrinaggio del giovane Aroldo_, una sentenza la
-quale diceva così: «L'universo è una maniera di libro, del quale ha
-letto una pagina sola chi ha visto unicamente il suo paese. Io ne ho
-voltate di molte, e mi sono apparse tutte cattive; però questo esame mi
-è riuscito fruttuoso, imperciocchè, odiatore prima della mia patria,
-quando ebbi considerato le ribalderie dei popoli in mezzo ai quali sono
-vissuto, tornai ad amarla; e se dalle mie pellegrinazioni non avessi
-ricavato benefizio, eccetto questo uno, non mi lagnerei delle spese
-fatte, nè delle fatiche sofferte.» Veramente se il pellegrino venne
-sincero a tale conchiusione, beato lui! Per me, sia che mi pigli gli
-uomini nel vecchio o me li abbia a pigliare nel nuovo mondo, mi paiono
-tutti fichi degni di penzolare dall'albero di Timone; e ormai diffido
-trovarne quaggiù meglio nè peggio, sicchè vorrei _insalutato hospite_
-uscirmene da questo mondo, dove non mi trattiene più nulla.[15]
-
- [15] Così racconta Plutarco nella vita di Antonio, § 48:
- «Narrasi che un giorno in cui gli ateniesi stavano raccolti in
- assemblea, Timone, salito su la ringhiera, tale favellasse in
- mezzo al silenzio universale e alla aspettazione di tutti per
- simile novità. -- Io possiedo, ateniesi, un orticello, dove mi
- nacque un fico, al quale si sono già impiccati parecchi
- cittadini: ora essendo io in procinto di fabbricare in cotesto
- luogo, ho voluto prima significarvelo pubblicamente, acciocchè
- se qualcheduno avesse pur voglia impiccarcisi, non metta tempo
- in mezzo per farlo innanzi che e' venga tagliato; Dio vi mandi
- il malanno a quanti siete.»
-
--- Nulla! Nè anche la vista di quel superbo alligatore, che steso supino
-costà su i giunchi del fiume si gode la benedizione dei raggi del sole?
-
--- Non gode, bensì si travaglia inebetito di ripienezza a cagione della
-strage menata stamani di chi sa quante creature viventi. Ma sta'
-tranquillo, o coccodrillo, a te non può mancare il regno dei cieli,
-perchè ti scusano la fame, lo istinto della tua conservazione e la
-mancanza d'intelletto, mentre noi abbiamo visto l'uomo mosso a malfare
-per vanità, per ferocia, per avarizia, insomma per colpa di spirito
-viziato, non già per bisogno del corpo: noi viviamo in società con gli
-uomini come i cuochi in cucina presso la stia, per avere i polli
-sottomano onde arrostirli; meglio coccodrilli, che uomini.
-
--- Ecco, vedi, Curio mio, io giudico che un divario ci corra, e grande,
-perchè io piglio a cottimo, con una brava palla nel cranio ovvero nello
-stomaco, di mettere a partito anche un Francesco di Modena o un
-Ferdinando di Napoli, mentre con tutte le sei palle della mia rivoltella
-nel grugno a quel mostro la sarebbe come se gli dicessi sei volte: ben
-levato a vostra signoria; quindi io reputerei atto prudenziale
-svignarsela di qua prima ch'ei si accorga della nostra presenza.
-
--- Tu me lo calunni, linguaccia; ed io pure conosco averlo offeso; però
-me ne pento e dico _mea culpa_; mira, Filippo, quanti vaghi uccelletti
-gli fanno festa aliandogli intorno al muso, ed egli sembra partecipare
-per loro la tenerezza che ne sentiva quell'anima candida di madama Sand.
-
--- Misericordia! Se tu non mandi a rimpedulare il cervello, un giorno o
-l'altro t'innamori di un coccodrillo; o lo sai perchè l'alligatore sta
-fermo? O lo sai perchè gli uccelli gli volano intorno ai denti? Perchè
-gli vanno a beccare i frusti della carne rimastigli nelle gengive, ed
-egli sentendosele rinettare se la gode più di canonico dopo pranzo.
-Interesse, Curio mio, interesse nato e sputato da una parte e
-dall'altra.
-
--- Lo vedi se ti ho colto in _flagranti_, Filippo; e le creature tutte
-pensi tu che le sieno mosse da altro che dal proprio interesse?
-
--- Accidenti alla disdetta, che ci rende tristi e villani, saltò su a
-gridare Filippo tutto acceso nel volto, ed io... io ti amo per
-interesse?
-
--- Oh! no... tu no.
-
--- E tua madre ti ama per interesse?... E...?
-
--- Taci per l'amor di Dio, esclama Curio rizzandosi in un attimo e
-chiudendo con la mano la bocca a Filippo, -- non la rammentare nè manco.
-Pur troppo tu dici santamente; compagna iniqua alla coscienza dell'uomo
-è la sventura; se mi capitasse tra i piedi la piglierei pel collo e la
-strozzerei... ma tu, mio Filippo, senti quanto me lo schianto del cuore
-di amare come noi amiamo, e di essere amati come sanno amare quegli
-angioli, e non potere corrispondere con essi, non dare loro e non
-riceverne nuove? Nulla conoscere di quanto fanno, dicono, patiscono o
-sperano...
-
--- E chi ti dice che noi non possiamo sapere questo di loro? O che i
-cuori amanti non conoscono altra corrispondenza eccetto quella del
-telegrafo sottomarino? Il sospiro delle anime appassionate va con ali
-più celeri della favilla elettrica, e in men che non balena si trasporta
-da un polo all'altro.
-
--- Ti sieno grazie della tua ottima mente, o padre mio; tu, a patto di
-darmi un po' di refrigerio, non ti tireresti indietro da sostenermi che
-le tavole girano e gli spiriti dei morti vengono a raccontarci a veglia
-le novelle dell'altro mondo.
-
--- Ascolta, figlio mio, a filo di ragione io ti confesso non avere mai
-saputo giusto quello che doveva credere, ovvero discredere: per me
-detesto gli empirici della scienza quanto gli empirici della fede:
-empirici tutti. Ma che vuoi tu? Io sento... o piuttosto parmi sentire
-che non morrò intero; questo parmi sicuro, che tra il cielo e la terra
-esistano creature in troppo maggior copia di quella che sappiamo
-immaginare noi; ed invero, infiniti oggetti sfuggono ai nostri occhi,
-comecchè armati di potentissimi arnesi, o perchè del pari infinite idee
-non isfuggiranno alla nostra miope intelligenza? Dunque, se dopo avere
-picchiato ad una porta, veruno mi risponde, dirò il vero affermando che
-la casa è disabitata?
-
-E senza attendere risposta Filippo si prostese sopra l'erba verde
-celandovi il viso, e alquanto ce lo tenne fermo in onta a Curio, il
-quale mentre ostentava irriderlo in cuore tremava; quando si rialzò egli
-aveva nella voce e negli occhi il pianto; per la quale cosa lo amico suo
-lo interrogava dicendo:
-
--- E ora, che novità è codesta? Parla, che hai?
-
--- In questo punto Arria, la tua sorella, è passata a miglior vita. La
-madre tua ed Eufrosina mia, inginocchiate intorno al letto, pregano pace
-all'anima di lei e piangono.
-
--- E come hai fatto a saperlo?
-
--- Il come ignoro: piglia ricordo del giorno e dell'ora, ed a suo tempo
-lo riscontrerai.
-
-Se Filippo quello che disse credesse, o piuttosto il facesse per purgare
-l'animo dello amico dalla tetraggine che gli si era cacciata addosso,
-non saprei, fatto sta che Curio prese nota del caso, e gli si ravvivò lo
-spirito come lume per nuovo olio versato nella lucerna, -- e insieme con
-lo spirito i sensi da lungo tempo inerti ripresero la consueta alacrità.
-
--- Raccattiamo dunque il bordone, disse Curio, e proseguiamo il
-pellegrinaggio: intanto seguirò il tuo consiglio, allontaniamoci dallo
-alligatore, che se ci vedesse non ci concederebbe andare un tratto per
-la via.
-
--- Giusto, era quello che pensava ancora io, perchè tanto, dinne quante
-vuoi, gli uomini meglio dei coccodrilli saranno sempre.
-
--- _Quod est videndum_, Filippo; -- conchiuse Curio, ed entrambi mossero
-di conserva lungo la ripa del fiume, sperando imbattersi in barca o in
-chiatta che dall'altra sponda li traghettasse. -- Poichè ebbero camminato
-per buono spazio, notarono con maraviglia la ripa torcersi a gomito e
-spingersi traverso al fiume, in guisa di penisola, mentre le acque,
-invece di arricciarsi a cagione di simile ostacolo, tentando passare di
-sopra, avvallansi gorgogliando scorrono per di sotto; allora sostarono
-dubbiosi di avventurarci il piede; notandovi poi segnato un calle assai
-trito, ci si commisero sopra. Considerando essi sottilmente, come
-avviene quando ci occorrano cose inopinate e strane, cotesta superficie
-osservarono che l'andava composta da una congerie di tronchi e di rami
-di alberi o rotti o sradicati; la superficie in parte compariva
-sottilissima, in parte più profonda e contenuta come in gabbionate di
-vimini; qua e là incontravi certa maniera di pozzi di cui le pareti
-erano formate di tronchi di albero l'uno incastrato dentro l'altro,
-donde si udivano le acque del fiume scorrere fragorose verso il mare.
-
--- Tutto qui mi fa perdere la tramontana, cominciò Curio a favellare;
-fiumi che invece di scavarsi l'alveo sopra terra, come usa fra noi, ci
-passano di sotto; foreste che si staccano dalla sponda e si mettono a
-viaggiare per trasferire altrove il proprio domicilio; acque colore
-vermiglio, quasi che dopo tanti secoli non siano anche giunte a lavare
-la terra dal sangue di cui i ladroni spagnuoli la inzupparono...
-
--- Ecco che ti ribollono le solite fisime: se invece di erpicarti su pei
-peri tu porgessi attenzione a quello che si favella intorno a te, tu
-avresti udito e adesso rammenteresti due fiumi in America pigliare nome
-di _Coloradi_, uno dei quali scorre nel Texas, l'altro in California;
-qui, oltre il Colorado, vi ha un altro fiume chiamato _Riviera Rossa_, e
-ciò a cagione del mescolarsi che fanno le acque con certe terre
-ferruginose.
-
--- Lo sapeva, Filippo, e la fantasia mi ha posto le mani sugli occhi
-dell'intelletto, perchè se le acque dei fiumi avessero ad andare tinte
-di rosso per via del sangue umano mescolato fra loro, qual fiume al
-mondo potrebbe mostrarle limpide? Mario, dopo la strage dei teutoni,
-quando assetato e stanco scese in riva al fiume, non più bevve acqua che
-sangue; ma i teutoni a suo tempo ci barattarono un Mario in dieci
-Radetski. Basta; tiriamo innanzi e _Deus providebit_, come disse Abramo
-quando s'incamminava a scannare il figliuolo... a proposito, Filippo,
-sei tu amico della Provvidenza?
-
--- Certo; non però di quella a cui i preti appioppano per babbo san
-Gaetano e per mamma l'Accidia; io ho fede nella provvidenza che si
-lascia sempre trovare dall'uomo quando la cerca con virtuosa solerzia.
-
--- _Bene vertant Dii!_ borbottò Curio, e non aggiunse verbo; molto più
-che gli oggetti circostanti pigliassero a legare i sensi suoi con
-parvenza mirabile: infinite gli si pararono dinanzi gli occhi le varietà
-delle piante e degli alberi, parecchi dei quali noti anche in Europa; i
-più domestici del luogo, come i cipressi calvi, i cedri rossi, i ginepri
-da lapis, alberi da arco, alberi ferro, aceri da zucchero, ebani, palme,
-in copia magnolie grandiflore, le quali così intensamente impregnavano
-l'aria di profumi, da dare il capogiro ai nostri viaggiatori; l'aria
-spirava ebbrezza; gli occhi dal tremolio della luce e dello azzurro
-restavano affascinati. Non ci era mestieri fantasia per popolare la
-foresta di uccelli diversi nella forma e nel volume, bellissimi di penne
-dai colori smaglianti; -- però la natura matrigna aveva negato loro la
-dolcezza del canto: uccello senza canto fa riscontro alla camelia senza
-odore; qualcheduno imitando la voce umana irrideva, donde il nome di
-uccello beffardo. Non era cotesta natura ravviata dall'arte, non aveva
-uccello predicatore arguto dei riti di Venere, e nondimanco dall'aura,
-dai rami, dalle piante e dagli animali usciva urgentissimo lo invito:
-
- . . . . . amiamo or quando
- Esser si puote riamati amando.
-
-A questo modo, studiando il passo per non ismarrire il sentiero, i
-nostri amici arrivarono all'estremo lembo di quella penisola, donde
-appuntando lo sguardo videro spingersi dalla parte opposta del fiume una
-lingua di terra pari a quella dove allora si trovavano, sia nella
-grandezza come nella forma, la quale si prolungava traverso della
-corrente. In quel punto il tratto che correva fra l'una e l'altra riva
-avrà misurato dalle cinquecento alle seicento braccia, nè per valicarlo
-appariva altro mezzo, eccetto una barca, la quale avrebbe cavato la
-voglia di entrarci anche alle ombre dei clienti di Caronte. Per giunta
-traccia di navalestri non si vedeva: cerca e ricerca, alfine venne lor
-fatto di scorgere accoccolate dentro il cavo di un albero smisurato due
-creature, che essi su quel subito non seppero a quale famiglia di bestie
-assegnare: avevano la pelle di una tinta, che colore onestamente non si
-sarebbe potuto dire, non castagno, nero neppure, piuttosto un miscuglio
-di molte maniere di sudiciumi: i capelli cenerini; ignudi erano, se
-togli una fascia traverso il corpo pendente giù fino a mezzo le cosce;
-grimi, pieni di schianze, orribili a vedersi. Stettero in forse di
-volgere loro la favella, ma pel gran bisogno che ne avevano ci si
-arrischiarono interrogandoli chi fossero: -- uno di quelli, e
-propriamente colui che poteva supporsi uomo, rispose:
-
--- Siamo gente libera come vostra signoria, nel caso che siate uomo
-libero, cittadini della Unione Americana e barcaioli di mestiere al
-servizio di vostra signoria.
-
--- E dove abitano le loro eccellenze?
-
--- Il nostro domicilio è qui.
-
--- In questo buco?
-
--- In questo buco.
-
--- Dove siete nati?
-
--- Chi lo sa!
-
--- Vi ci menarono di fuori?
-
--- Chi se ne rammenta!
-
--- Che sapete fare?
-
--- A frustate c'insegnarono la schiavitù i reverendi padri delle
-missioni.
-
--- La schiavitù non è mestiere; v'insegnarono altro?
-
--- Sicuro eh! C'insegnarono anche il rosario.
-
--- A frustate?
-
--- A frustate.
-
--- Siete cristiani?
-
--- Comandi?
-
--- Chiedo se credete in Gesù Cristo?
-
--- Crediamo nello inferno, dove bruceremo eternamente se non reciteremo
-il rosario, e se quando vivevamo in servitù rubavamo anche una
-pannocchia di maiz al padrone; ma ora siamo liberi e potremmo rubare
-senza paura della casa del diavolo, ma padrone noi non abbiamo più.
-
--- Ma mi sapreste dire come siete liberi?
-
--- Chi lo sa! Prima i padroni si scannavano per tenerci a catena, e poi
-si sono scannati per mandarci liberi.
-
--- Ma la differenza che trovate fra la libertà e la schiavitù me la
-sapreste dire?
-
--- O non l'ho detta? Quando eravamo schiavi avevamo modo di rubare in
-questa vita ai padroni, e andavamo all'inferno nell'altra; ora che siamo
-liberi non possiamo più rubare ai padroni, e la fame ci ha aperto le
-porte del paradiso; e, se vuole, io ci ho notato un'altra differenza:
-con la schiavitù frusta quotidiana e pane tre volte la settimana, con la
-libertà, nè frusta nè pane.
-
--- E figliuoli ne generaste?
-
-Allora si rizzò su l'altra creatura, che Curio suppose essere femmina,
-la quale per abbaiare non ebbe mestieri come Ecuba essere trasformata in
-cagna, e prese a urlare:
-
--- Dodici! dodici! dodici!
-
--- La figliolanza d'Isdrael; e che ne avete fatto?
-
--- Questo è il conto dei miei figliuoli: cinque morirono pel morso
-avvelenato dei serpenti a sonagli; due ne sbranarono le pantere; tre se
-li inghiottì la febbre gialla; uno lo impiccarono le facce pallide
-perchè ruppe il cranio al figliuolo del padrone, che lo frustava senza
-discrezione; l'ultimo ebbe il cranio spaccato dal padrone; e così finì
-la chiocciata.
-
--- Era tanto bello il mio Candido! finito di parlare la femmina prese a
-guaire il negro; il padrone pianse tanto la morte di quel giglio di
-amore! Si sbatacchiava per terra, si mordeva le mani; credo che se io
-non lo avessi retto si sarebbe buttato via.
-
-Filippo, intento a guarire Curio dalle sue fantasticaggini di
-misantropia, osservò:
-
--- Tanto, è inutile che tu vada come i medici a cercare il male col
-fuscellino; anco dalle anime più buie trapela sempre qualche raggio di
-amore.
-
-E Curio senza badargli continuò ad interrogare il nero:
-
--- Dunque il padrone amava questo figliuolo assai?
-
--- Oh quanto! Il mio bel giglio, pel colore e per la forza, vinceva il re
-dei bufali; era alto un metro e ottantacinque centimetri; alla fiera di
-Bastrop due giorni innanzi gli avevano offerto seicento dollari; bella
-moneta, mio signore, seicento dollari per un negro; ma il padrone
-s'incornò su settecento e lo riportò a casa.
-
--- Ma se il padrone lo vendeva, voi non avreste veduto più il vostro bel
-giglio pari al re dei bufali?
-
--- Certo, ma grande onore sarebbe stato per noi avere messo al mondo un
-figliuolo venduto settecento dollari.
-
-Curio ghignò da cacciare i brividi addosso a Filippo, il quale tentava
-per vergogna celarsi dietro qualche tronco di albero. -- Curio, pigliando
-diletto a tormentarsi tormentando altrui, continua a interrogare il
-negro:
-
--- E perchè mai il padrone spaccò il cranio a questo tuo giglio che
-pareva un bufalo?
-
--- Una grulleria! A Candido saltò il ticchio di accoppiarsi con la
-femmina del padrone; e siccome la sguaiata lo respingeva, egli
-l'agguantò pel collo, non mica per male, capisce bene vostra signoria,
-ma per tenerla ferma... sono così fragili coteste faccie pallide! Non
-volle la femmina più tornare in sè: io giudico lo facesse per dispetto.
-Ahimè che angoscia!
-
-La femmina strappandosi i capelli urlava a sua posta:
-
--- Soli, poveri, ignudi, vecchi, ahimè che angoscia!
-
--- E perchè non morite?
-
--- Perchè ci hanno condannati a vivere.
-
--- Non è vero; nessuno può impedire all'uomo la morte; o questi non sono
-alberi, e non è fune questa? Le acque del Colorado non corrono rapide e
-profonde al mare?
-
--- Impossibile! Ne andrebbe della salute dell'anima; così ci hanno
-insegnato i reverendi padri missionari, e vostra signoria comprende che,
-dopo avere sofferto pene da cani in questa vita, non ci mancherebbe
-altro che andare a patire pene da serpenti nell'altra.
-
--- Ma se la morte fosse sonno unicamente, tutto sonno, e tu ti avessi ad
-addormentare per non destarti più, dimmi, acconsentiresti a dormire?
-
--- Cora, senti, la faccia pallida ci domanda se vogliamo addormentarci
-senza svegliarci più. Ti contenti di dormire sempre?
-
--- Magari! Sempre, sempre dormire.
-
-A Filippo non resse più il cuore di sopportare cotesto strazio, sicchè,
-fattosi animo, entrò di mezzo a dire:
-
--- Di qua passano barche per traghettarci dall'altra ripa?
-
--- Di qua passano, ma rari, certi mostri fabbricati dalle facce pallide,
-dentro i quali essi sono riusciti a imprigionare un diavolo; il
-tormentatore sentendosi tormentato mugula per la pena, stride e fischia;
-ansa affannoso mandando fuori boccate di fumo mescolate di faville;
-piange fuoco; sbatte presto presto le ale sul fiume tentando levarsi per
-l'aria, ma non può, incatenato a mezza vita come si trova dentro il
-bastimento. Quando passa, nonostante gl'inviti delle facce pallide a
-salirci su, offerendo gratis nolo e alloggio, scappano tutti, facendosi
-il segno della santa croce; altri legni non passano, e se vostra
-signoria intende valicare dalla sponda opposta, non troverà barca,
-eccetto la mia.
-
--- Dunque menaci la barca, e senza indugio fai di trasportarci di là dal
-fiume.
-
--- A dirsi è breve; a farsi ci corre; quanto credono darmi le signorie
-vostre?
-
--- Quanto chiedi?
-
--- Ma... dieci dollari vi parrebbero troppi?
-
--- Prima di risponderti, la tua barca, la tua femmina e la tua pelle,
-dimmi, costano tanto?
-
--- Una volta io solo costai cinquecento piastre (allora non correvano i
-dollari). Le signorie vostre parlano come persone che non sanno niente.
-
--- Come non sappiamo niente? Il tratto di qui a là vuoi tu che misuri
-oltre quattrocento braccia? In meno di un quarto di ora il transito è
-fatto.
-
-Il negro si mise a ridere sgangheratamente, la femmina lo imitò
-mostrando i denti bianchi e acuti da disgradarne un cane da presa, e
-l'una ciondolava il capo verso l'altro a guisa di montoni che accennino
-cozzare; riso ch'ebbero un pezzo, il negro soggiunse:
-
--- Per traghettare quest'acqua, mirino, padroni, bisognerà andare un
-duemila passi in su lungo la ripa del fiume, se basteranno; anzi, oggi
-non basteranno di certo, perchè la corrente tira in giù a furia, e se ti
-agguanta co' suoi denti di alligatore non ti lascia se prima non ti
-abbia scaraventato nel golfo di Matagorda.
-
--- All'occhio questa furia di corrente non apparisce.
-
--- Che importa che la vostra signoria la veda; a vincerla tocca a me.
-
--- Tu dici la bugia per iscorticare il prossimo; ti aiuteremo anche noi.
-
--- Le vostre signorie al remo? Ma che ci pensano!
-
--- Eh! noi siamo gente da bosco e da riviera.
-
--- Mancano i remi per tutti.
-
--- Non fa caso; ci metteremo in due al medesimo remo.
-
--- Questo è buono per andare di là; ma per tornare da quest'altra parte
-chi ci darà mano?
-
--- O che in capo al giorno non ci ha a capitare qualche passeggero che
-voglia venire dove ci troviamo adesso?
-
--- Difficile, signori miei, difficile, perchè tutte le città lungo il
-fiume giacciono dalla riva sinistra.
-
-E non era vero.
-
-In questo ecco udirono intronarsi da fischi acutissimi e ripetuti, onde
-volgendo subito il capo videro l'aria dintorno annuvolata da getti di
-fumo, come avviene quando parecchie vaporiere s'incontrano in una
-stazione.
-
--- E questo che è? domanda Filippo al negro, il quale da prima esitava a
-rispondere grattandosi il capo; poi di un tratto, come se avesse trovato
-lo scappavia, prese a urlare:
-
--- Novità! Padroni, novità... non perdete un momento a mettervi in barca,
-se volete passare dall'altra parte... in barca..! in barca...! Cora, giù
-i remi... per avere il contento di servire le vostre signorie, ecco,
-voglio usarvi l'agevolezza di traghettarvi per cinque dollari
-solamente... gli è quasi per nulla... in tutti e due, s'intende.
-
-I nostri viaggiatori, che non possedevano dollari da sbraciare con la
-pala, messi anche in sospetto dalla calca delle offerte tentennavano;
-intanto ecco dalla parte opposta del fiume venir via a golfo lanciato
-parecchi palischermi: certo ognuno procedeva spinto da quattro paia di
-remi, ma se la corrente fosse stata impetuosa come i negri asserivano,
-non si sarebbe potuta tagliare così addirittura; i palischermi non
-sursero tutti nel medesimo punto, bensì sparpagliaronsi lungo la riva, e
-i marinari, appena scesi, presero a urlare a squarciagola:
-
--- Chi vuol passare dall'altra ripa? Chi vuole imbarcarsi per Lagrangia,
-per Colombo, per Bastrop, per Austin, faccia presto; si passa a
-credenza...
-
-Curio e Filippo non si poterono astenere da ridere di cuore della
-furberia dei negri, i quali non si fecero più brutti, perchè questo era
-impossibile; peggio accadde quando i nostri amici, per istraziarli, si
-scusarono di non approfittare delle loro offerte; pure per
-commiserazione diedero loro mezzo dollaro di elemosina e se ne andarono.
-I negri presero a storcersi in atti di rabbia e di minaccia; scagliarono
-loro addosso il mezzo dollaro, e poi recatesi le mani alla bocca ci
-susurravano parole le quali avventavano contro i bianchi a guisa di
-sassi: certo ci è da scommettere che non erano benedizioni.
-
-Di corto, i nostri viaggiatori, in compagnia di parecchi tessiani, da
-più parti usciti fuori della selva, s'imbarcarono e giunsero sopra la
-ripa opposta; dove videro ancorati due piroscafi, i quali seppero
-navigare su e giù regolarmente il Colorado fino a cinque o sei miglia
-sopra la città di Austin, dove la rapidità della corrente non si può
-vincere con veruno argomento umano inventato fin qui.
-
-I capitani dei due piroscafi avevano sbarcato tutta la loro ciurma e
-spedita in giro per la terra, perchè a suono di trombe e di tamburo
-ragunassero gente e le ammonissero, mediante diversi stendardi bianchi
-segnati di nero, che chi voleva andare a Colombo per la elezione del
-presidente della Contea Austin avrebbe potuto imbarcarsi pel prezzo di
-otto dollari a testa, due pasti compresi, senza vino, nè birra. I
-piroscafi erano due, uno chiamato l'_Erebo_, l'altro la _Furia_, ed
-entrambi offrivano le condizioni medesime. Di corto sparvero almeno
-mezzi gli stendardi bianchi e ne comparvero altri più grandi gialli,
-dove si leggeva tinto in rosso l'avviso: impossibile buon prezzo; passo
-su l'_Erebo_, sei dollari fino a Colombo, due pasti compresi. Subito
-dopo ecco sventolare immensi stendardi celesti, che presentavano scritto
-in bianco: incredibile rinvilio; passaggio sopra la _Furia_, sei dollari
-fino a Colombo, due pasti e birra. La calca eccitata si stringe sopra un
-piazzale, dove il capitano dell'_Erebo_ si trova in faccia a quello
-della _Furia_, rossi come i barbigli di gallo o come galli gladiatori in
-procinto di battersi; ed eccoli subito instituire fra loro un incanto di
-noleggio con gara feroce. -- Cinque dollari, due pasti e birra. -- Cinque
-dollari, due pasti, birra e wiskey. -- Quattro dollari. -- Tre dollari. --
-Due. -- Uno. -- Più giù non potevano calare; per un dollaro non
-c'incastrava neppure la ripresa del carbone; confidavano rifarsi nelle
-altre corse alle varie città lungo il fiume. La folla si divise correndo
-dietro all'uno od all'altro capitano, secondochè si sentiva più gusto
-per l'_Erebo_ o per la _Furia_: i passeggeri giunsero presso i
-bastimenti con un palmo di lingua fuori; lì furono sospinti per di
-sotto, tirati in fretta e in furia per di sopra e poi arrandellati
-peggio dei sacchi di biada sul ponte: rinnovansi fischi da fare rizzare
-in piedi dall'antica sepoltura Adamo con le mani agli orecchi; su
-l'àncora, come si tira la secchia dal pozzo, e via: i due piroscafi
-passarono lo stretto di conserva, e da principio si mostravano un
-riguardo che prometteva assai bene; li teneva d'accordo la paura di
-stritolarsi nelle angustie del passo; venuti poi in acque più larghe,
-dove ognuno potè governarsi a danno dell'altro con fiducia di non
-pregiudicare sè stesso, prendono a correre con tristissimo consiglio di
-sghimbescio uno addosso all'altro, tentando colpirlo di fianco e
-sommergerlo: le scellerate industrie diventavano più sottili nelle
-giravolte del fiume, dove il piroscafo che navigava in mezzo procurava
-abbrivare la prua addosso all'altro che rasentava la sponda, e così
-costringerlo a rallentare il corso e levargli la mano. Nei luoghi
-spaziosi lottavano con gara più leale e più bella, ma con poco frutto,
-essendo i piroscafi pari in bontà e i marinari ugualmente capaci. Il
-capitano dell'_Erebo_, sul quale eransi imbarcati Curio e Filippo,
-stando ritto sopra il terrazzino traverso ai tamburi, si dimenava,
-gestiva, urlava da spiritato: con voce rantolosa non ismetteva mai di
-ordinare:
-
--- Fuoco alla caldaia!
-
-I suoi sottoposti, invasi dalla medesima rabbia, buttavano giù senza
-posa carbone a palate; ma siccome l'emulo capitano della _Furia_
-adoperava lo stesso e peggio, non si veniva a capo di nulla: entrambi
-serpi che mordevano lime, quantunque essi corressero nella fuga
-infernale da _venticinque a ventisette miglia all'ora_, per modo che il
-soverchio moto, trasformando alla vista gli oggetti circostanti, facesse
-apparire le piante e gli alberi delle due sponde quasi due striscie
-continue di panno verde. Il capitano dell'_Erebo_, non avendo altro da
-rodere, per la rabbia si rodeva le mani; intantochè i passeggeri con
-terrore avvertivano le faville della cappa del camino cascare a gruppi
-su certe balle di fieno e di cotone caricate in coperta con pericolo
-presentissimo, anzi certezza d'incendio; e poichè parve loro, e
-veramente era, ogni indugio pernicioso, deliberarono mandare alcuni di
-loro in deputazione al capitano, affinchè la salvezza comune non patisse
-detrimento. Il capitano, poichè l'ebbe udita, rispose a denti stretti:
-
--- Quando anche doveste andarvene tutti all'inferno, vi parrebbe caro il
-viaggio a cinque franchi e trenta centesimi a testa?
-
-E senza confondersi più oltre con loro, rivolto ai suoi:
-
--- Che Dio vi danni, pigliate quanti barili di sego troverete nella stiva
-e buttateli tutti nel focone.
-
-E fu fatto: per un momento fumo, faville, cigolìo della macchina
-cessarono, ma dopo pochi minuti secondi ecco il fumo prorompere nero,
-vorticoso, affannoso dieci cotanti più di prima; le fiamme dardeggiano
-fuori del fumaiolo orribili come lingue di serpenti; la macchina urla e
-smania quasi ci fosse dentro l'anima dannata di un papa o di un re. Pur
-troppo quello che si prevedeva accadde: le balle del fieno e del cotone
-avvamparono. Ora sì che lo sgomento dei passeggeri giunse al colmo, i
-quali si videro soprastare tre morti una peggiore dell'altra: annegati
-nell'acqua diaccia del fiume, o cotti nell'acqua bollente delle caldaie,
-ovvero inceneriti nelle fiamme del fieno e del cotone; arrogi per
-soprassello di terrore che si vedevano abbrivati con irresistibile
-spinta contro uno dei soliti puntoni composto di tronchi di alberi che
-occupava quanto era largo il fiume, eccetto forse una sessantina di
-braccia. Un passeggero americano, che al lato di Curio stava con molta
-attenzione a considerare lo spettacolo, a quel punto tirò giù la lunga
-carabina che portava ad armacollo e prese la mira al timoniere che stava
-alla ruota.
-
--- Che fate voi? grida Curio deviando vivamente la carabina dello
-americano, il quale pacato risponde:
-
--- Affinchè l'_Erebo_ si fermi non ci vedo altra via che ammazzare il
-timoniere; e si riprovava, senonchè in questo istante un urto terribile
-mandò la più parte di quelli che si trovavano sul ponte a gambe levate;
-il capitano stesso capitombolò giù dal terrazzino, e fu creduto
-precipitasse nella stiva.
-
-I cumuli di tronchi e di rami di alberi, ed anche di alberi interi
-mescolati con terra, di cui fu tenuto proposito, li formarono i secoli,
-e giunsero a tale da turare il passo del fiume, non già impedire lo
-scorrere delle acque per di sotto; in lingua paesana questi cumuli si
-chiamano _draft_; si sollevano e si abbassano con le acque del fiume,
-come quelli, che sopra esse galleggiano; appunto sul Colorado ne
-occorreva uno lungo ben diciassette leghe, che gli anglo-sassoni
-americani, questi titani del nuovo mondo, tagliarono pel mezzo
-praticandovi un canale: questo poi in taluni punti offre bastevole
-larghezza; in altri si stringe così, che i rami fronzutissimi degli
-alberi cresciuti lungo le sponde, intrecciandosi per di sopra, vi
-formano come una volta; quivi non penetra raggio di sole, e il buio vi
-dura tutto l'anno fitto, sicchè ti sembra traversare una botte forata
-nelle viscere dei monti.
-
-L'_Erebo_ era ferito: il paragone del guerriero col costato trafitto da
-una freccia non farebbe al caso, però che dalla ferita del guerriero
-trabocchi fuori il sangue, mentre da quella del piroscafo l'acqua
-irrompe dentro gorgogliando: mentre l'_Erebo_ si versa in cotesto
-terribile pericolo, ecco la _Furia_ passargli da canto, strisciarlo come
-ad oltraggio e sparire via più ratto di saetta volante, urlando: _urrà!_
-
-Curio aveva chiuso gli occhi mormorando: _in manus tuas me commendo_;
-quando li riaprì vide il diavolo del capitano al suo posto, che
-impartiva ordini con voce squillante, che parevano rintocchi di campana
-a martello; costui era caduto a capo fitto sul ponte, ma senza pur
-perdere tempo a riscontrare se si fosse slogato spalla o braccio,
-arrampicandosi su di una corda aveva ripreso il posto nel terrazzino:
-quinci in un battere di occhio conobbe come il timoniere, per colpa del
-fumo, perduta la vista della prua, avesse urtato sconciamente nel
-_draft_, e qualche tronco, sfondando le staminare, penetrato nel corpo;
--- si guarda attorno, e poi breve e vibrato:
-
--- Attenzione per chi intende salvare la vita. -- Fieno, cotone, tutto
-all'acqua...
-
-In meno che non si dice, accesi o spenti, fieno e cotone giù nell'acqua;
-e il capitano da capo:
-
--- Con tutta piena forza -- l'_Erebo_ indietro potentemente.
-
-Pilota, timoniere e macchinista, molto per amore della vita, e
-moltissimo per la paura del capitano Brawler, avvezzo a pagare le
-partite di disobbedienza in moneta di _rewolver_, operarono di concerto
-tale uno sforzo, capace di sbarbare, non che l'_Erebo_, il Colosseo di
-Roma. Il piroscafo, liberato dal tronco feritore, lascia aperta una via
-all'acqua, che minaccia farlo passare per occhio in pochi minuti: qui
-non ci ha tempo da perdere; di fatto la voce stridente del capitano si
-ode da capo:
-
--- Attenzione! Tutta pienissima forza -- a poggia.
-
-E il buon battello gira agile a destra come uscio si volge sopra arpioni
-bene unti. Il capitano allora con immenso urlo insiste:
-
--- Forza... tutta forza -- _urrà!_ contro terra...
-
-E l'_Erebo_ si precipita a investire la sponda con lo impeto del
-disperato, il quale dà del capo contro il muro per finire la vita; ma
-per l'_Erebo_ non fu così, imperciocchè il capitano, con occhio di
-falco, avesse visto essersi formato a destra della spiaggia certo spazio
-arenoso, dove il battello incagliandosi, il pericolo di colare a fondo
-era vinto. La fortuna secondò l'ardire, ed egli subito, agguantato un
-cavo, si lasciò scorrere fino a terra, dove si mise a considerare con
-diligenza il luogo: parve soddisfatto dello esame, dacchè, volta la
-faccia in su, così arringasse i passeggeri affacciati in diversi atti di
-paura o di ansietà dalle paratie del battello:
-
--- Coraggio! Per ora non affogate più: sarà per un'altra volta; -- potete
-scendere. Domani dopo mezzogiorno ripiglieremo il viaggio: tenetevi per
-avvertiti; chi intende aspettare, bene, rimane fermo il contratto; chi
-no, perderà mezzo nolo; e poichè giudico io che siamo presso a
-_Columbus_, ch'è quanto dire a tre quinti del viaggio, vedete bene che
-vi regalo un tanto.
-
-Ai passeggeri non parve vero abbandonare l'_Erebo_ a sì buon patto;
-tutti avrebbero volentieri renunziato al dollaro, e qualcheduno ne
-avrebbe dato un altro. Ciò fatto, il capitano, sempre con la medesima
-foga, chiamato a sè il dispensiere, in brevissime note gli significa il
-voler suo; dopo il dispensiere il carpentiere, e con lui adopera nella
-medesima guisa; finalmente convoca i negri che si trovano a bordo, cava
-fuori il taccuino, scrive una pagina e la stacca, poi due, poi sei, poi
-dieci, le consegna ai negri, e col cenno più che con la voce li spinge
-in diverse parti; i negri corrono via come se fra loro si contrastassero
-il palio. Allora il capitano, preso un pizzico di tabacco, se ne fece
-una _spagnoletta_, ponendosi a passeggiare su e giù, ed a fumare come se
-nulla gli fosse accaduto.
-
-Curio e Filippo, senza prendere partito, si misero anch'essi andare
-aioni per la selva, nè si dilungarono gran tratto che occorsero in
-parecchie brigate di gente delle quali ognuna tirava dietro la sua
-bandiera; ma a poco a poco tutte le bandiere rimasero deserte, eccetto
-sol due; celeste l'una, l'altra vermiglia; in entrambe leggevasi un nome
-tinto in bianco: le accompagnavano il solito strepito di trombe, di
-tamburi e di conchiglie: urli e fischi da parere il finimondo; chi
-portava ceste, chi panieri o corbelli; chi a piedi, chi a cavallo, e
-sovente sul cavallo o sul ciuco due; qualche volta anche tre; le donne
-più strepitose di tutte sciorinavano smanianti stoffe di vari colori e
-dello schiamazzo proprio s'inebriavano: arrivate le due processioni
-sopra un prato, deposero a un tratto ceste, corbelli e panieri, e misero
-in mostra bocce, bicchieri e di ogni maniera vasi di liquori e mangiari.
-Qui stavano tutte le facce appuntate, ma quando te lo aspetti meno un
-vocione si fa sentire dall'alto; ti giri, non vedi nulla; guardando
-meglio ti si mostra mezzo nascosto dalle fronde sopra un albero certo
-personaggio grosso, panciuto e in faccia rosso come pomodoro maturo:
-come diavolo costui fosse riuscito ad erpicarsi lassù è difficile darci
-ad intendere; ma per troncar corto egli incominciava a concionare subito
-in questa sentenza alle turbe; e col braccio destro abbracciato un ramo,
-col sinistro gestiva come vela di molino a vento. A quanto fu dato
-capire egli sermonò della scelleraggine della servitù, della necessità
-di sperderne dalla faccia del mondo fin la memoria, della urgenza di
-eleggere a presidente della Contea Abramo Sandiford di Bastrop... A
-cotesto punto un groppo di proietti vegetali, vari di mole e di
-famiglia, interruppe l'oratore; egli, mostrando il viso alla fortuna,
-con la man manca come meglio poteva si schermiva, ma quasi sempre
-infelicemente, da quell'uragano di batate, di patate, di carote, _et
-similia_, e mostrava volere continuare ad ogni costo; allora ebbe
-principio il getto di corpi più voluminosi, ma sempre morvidi; e
-l'oratore: forbici! Subentrano zolle e sassi; non bastando più la
-mancina alla difesa, chiama in soccorso la destra, onde il povero uomo,
-perduto lo equilibrio, rovinò giù sul terreno. Si levano attorno risa
-sgangherate con la miscela dei soliti urli, fischi e grugniti: forse
-taluno della turba sentendone pietà lo avrebbe raccolto, ma la pietà non
-ebbe tempo a sfondare il guscio, perchè dal lato opposto sorse una voce:
-
--- Attenzione, cittadini!
-
-Una fanciullina però fu vista accostarsi al malcapitato oratore,
-rialzarlo amorosa ed asciugargli il sangue che gli colava dal naso
-rotto; forse gli era figliuola o piuttosto nipotina.
-
-La moltitudine tutta di un pezzo si era volta dall'altra parte a mo' di
-bandierola sul camino quando muta il vento; e certo le si parò dinanzi
-agli occhi uno spettacolo degno di essere veduto. Un omaccione tirato
-giù con l'accetta, colore di olio vieto, con barba e capelli più che
-pece neri, ombreggiato il capo da un cappellaccio d'immensa grandezza,
-stava ritto sul basto di un asino che gli serviva di pulpito (quanti
-predicatori fra noi non ne meriterebbero altro più illustre) donde prese
-a sermonare le turbe:
-
--- Che cosa è mai la schiavitù? Su la coscienza mia, io confesso che non
-ci capisco niente. Sul principio del mondo Dio disse all'uomo: io ti
-costituisco re di tutte le bestie, delle quali ti servirai e ti ciberai
-secondochè te ne piglierà il ticchio: al quale intento io ti regalo due
-paia di denti canini. Glielo disse, o non glielo disse? Glielo disse:
-dunque il punto sta qui: i neri sono uomini come noi, ovvero sono
-bestie? Ora, per usare una felice espressione dei francesi, che sono la
-ingegnosa gente che tutto il mondo sa: porre così la quistione torna lo
-stesso che risolverla. Farei torto ai gentiluomini che mi fanno l'onore
-di ascoltarmi se mi attentassi temerariamente paragonarli ai neri, di
-cui so che qualche famiglia di scimmie rifiuta la parentela. Ad ogni
-modo la servitù pei neri vuolsi considerare proprio una manna di Dio; di
-fatti ai loro paesi non cessano mai di straziarsi con la guerra...
-
--- E noi altri viviamo in pace?
-
--- Silenzio! Udite! udite!
-
--- I prigionieri da prima ammazzavano, arrostivano e morfivano, ma dopo,
-che trovano conto a venderli, li serbano vivi... e questo bisogna
-convenire che è un vantaggio... un progresso della umana virtù...
-
--- La quale fa passi da gigante in questi baratti di carne umana con
-acqua di fuoco; così i vincitori muoiono per ubriachezza, i vinti per
-frustate...
-
--- Chetatevi! Non è vero nulla; noi li raccogliamo a braccia aperte, noi
-li mettiamo a parte della famiglia, noi li nutriamo...
-
--- Polenta di maiz poca e cattiva; condita coll'acqua, coll'acqua e poi
-coll'acqua...
-
--- Subito che non muoiono, vuol dire che possono vivere.
-
--- E le frustate per companatico non le mettete in conto?
-
--- Chi ben picchia, bene ama. Il sapiente re Salomone ha lasciato detto:
-gastiga il tuo figliuolo e tu ne sarai in riposo: ed egli darà di gran
-diletti all'anima tua.[16]
-
- [16] Prov., c. 29, n. 17.
-
--- E dollari alla tua borsa.
-
--- O che pretendereste, che noi gli avessimo a trattare meglio dei nostri
-figliuoli? D'altronde la esperienza insegna il bastone essere l'unica
-grammatica che il nero impari presto e bene; ma quelli i quali affermano
-che noi li percotiamo a morte, non sanno quello che si dicono; essi
-credono che noi non abbiamo cuore per calcolare che se il negro infermo
-non lavora, se muore, noi perdiamo il capitale che ci costa.
-
--- I condannati in galera travagliano meno di loro.
-
--- Nego, ricisamente nego, perchè il nero, quando ha lavorato sedici ore,
-può impiegare a suo benefizio quello che gli avanza del giorno: aggiungi
-poi che i missionari non rifinano di predicare il lavoro essere la
-migliore preghiera che l'uomo possa fare a Dio, onde noi, facendo
-lavorare i negri più che possiamo, crediamo in buona fede provvedere
-alla salute delle anime loro; più lavorano, più si tengono bene
-edificato il Padre delle misericordie; inoltre il vestito non lo contate
-per nulla?
-
--- Un paio di calzoni ed una camicia l'anno!
-
--- Sicuro! A questi calori ogni di più li farebbe morire.
-
--- E cappelli?
-
--- I nostri cappellai sono le palme. Sta' a vedere che questo cappellone
-che porto è pelo di castoro?
-
--- O le scarpe?
-
--- Le scarpe! La esperienza, questa madre del sapere, insegna che le
-scarpe al negro gli fan male ai calli.
-
--- I neri uomini sono, e cristiani come noi pel battesimo, dunque perchè
-non hanno ad essere cristiani come noi nella libertà?
-
--- E dai, con questa benedetta uguaglianza! È qui, signori miei, che mi è
-cascato il ciuco; qui dove pigliarono equivoco ministri, missionari,
-preti, frati, filosofi, insomma tutti; gli è chiaro come l'acqua che
-Cristo ha predicato pei bianchi e non pei neri; e valga il vero. Vi
-basta l'animo di trovarmi un nero fra i dodici apostoli, o fra i
-settantadue discepoli? Tutti erano bianchi ai tempi di Cristo, fin
-Caifasso, fin Pilato, fin Giuda...
-
--- O Melchiorre mago era bianco?
-
--- Melchiorre?
-
--- Si, Melchiorre.
-
--- Melchiorre era un re, non era un uomo.
-
-Filippo, che da parecchio tempo se ne stava ascoltando l'oratore,
-accanto all'asino, piano piano, non parendo fatto suo, aveva cavato di
-tasca un pezzo di esca e, accesala, la cacciò destramente, senza che
-veruno se ne accorgesse, nell'orecchio che più gli era vicino, al ciuco,
-il quale, sentendosi scottare, spara una coppia di calci mandando a capo
-fitto il predicatore, che piglia ad andare con le mani e coi piedi
-carpone per terra; ma l'asino, inseguendolo, gli pose le zampe anteriori
-su la groppa, sicchè parve volesse cavalcarlo; di qui un riso
-inestinguibile e nuvoli di polvere levati dal pestare dei piedi in
-terra, e urli, e un battere delle mani che andava alle stelle.
-
-Fin qui commedia, ora incomincia la tragedia, perchè, si sa, i casi
-umani, onde sieno perfetti, hanno da presentare i caratteri della
-tragicommedia; invero il giumento, infellonito dal bruciore dentro
-l'orecchio, spicca un salto, e saltando tira un'altra coppia di calci,
-che spaccarono il cranio come una melanzana al predicatore della
-schiavitù: egli era paesano del Texas, e perciò aveva condotto seco
-moglie, due nuore e cinque figliuole e un cappellano; perchè si
-professasse cattolico, apostolico e per giunta romano; siccome in
-America non usano svenimenti, le donne misero il malcapitato nelle mani
-del cappellano e ripresero il cammino di casa loro conducendo seco
-l'asino. Gli astanti sparsero di terra l'erba insanguinata, e le cose
-ripresero l'aspetto di prima.
-
-I due uomini che parevano i capi delle processioni, ristrettisi insieme
-a parlamento, in breve si trovarono d'accordo a continuare il broglio
-delle elezioni, remossa qualunque predica: impertanto posero sopra due
-ceste voltate sottosopra due corbelli zeppi di polizze celesti e rosse
-co' nomi dei due candidati alla presidenza della Contea; uno era, e l'ho
-già detto, Sandiford di Bastrop, abolizionista, l'altro Talaveyra y
-Musquito di Gonzales, impenitente per la schiavitù: a chi pigliava una
-polizza mescevano un bicchiere di liquore a scelta; spesso gli elettori,
-se inavvertiti tornavano a bere la seconda e la terza volta, comecchè
-taluni appartenessero alle confraternite della temperanza, se scoperti
-erano abbaiati e respinti; e allora, impronti più delle mosche
-cavalline, ostentando cruccio, si facevano a pigliare le polizze e a
-bere dall'altra parte.
-
--- Ma a votare dove vanno? -- domandò Curio a quello che pareva capo del
-partito _abolizionista_.
-
--- A Columbus, gli fu risposto.
-
--- E quando?
-
--- Domenica prossima.
-
--- Credete che domani potremo rimbarcarci su l'_Erebo_?
-
--- Nè manco per sogno.
-
--- Dunque il capitano è imbroglione? Sono queste le virtù che professano
-i cittadini americani?
-
--- Il capitano reputano universamente uomo lealissimo: egli non inganna
-perchè ha fede che la sua volontà basti a risarcire il suo battello per
-domani, e certo egli non lascerà nulla addietro onde ciò avvenga: e poi
-avvertite che l'americano si fa a dire: io non costringo nessuno a
-credermi; sono libero di affermare la mia opinione intorno ad un fatto
-che casca sotto gli occhi di tutti; sta al giudizio degli altri
-accertarsi se la mia opinione possa verificarsi; -- e ciò basta alla sua
-coscienza mercantile. Ma qui, aggiunse guardando l'orologio, l'ora si fa
-tarda, e prima di tornarmene a casa mi occorre mangiare qualche cosa.
-
--- Ed anco noi siamo digiuni da ieri.
-
--- Dunque venite meco, che saprò io dove darmi di capo.
-
-Curio e Filippo tennero dietro al tessiano, maravigliando forte com'egli
-s'incamminasse verso la spiaggia dove aveva investito l'_Erebo_; ma la
-maraviglia loro crebbe oltremodo quando da un fianco del battello
-incagliato videro un nugolo di maestri di ascia, segatori, carpentieri,
-calafati ed altri operai siffatti, usciti come per incanto di sotto
-terra, che lavoravano a furia per risarcirlo; dall'altro fianco del
-battello, immediatamente a canto, sorgeva sopra la spiaggia una baracca
-ornata di festoni di rami, di bandiere nella massima parte americane;
-fra quelle delle altre nazioni primeggiavano le papaline, venivano dopo
-le inglesi; scarse le francesi; delle italiane nessuna. Sopra la baracca
-una immensa bandiera bianca di bambagina, dove avevano dipinto in fretta
-con tinta nera: «grande banchetto elettorale tessiano; tre mense;
-antipasto, pranzo, frutti, pasticcerie, birra e wiskey tutto compreso;
-un dollaro a testa».
-
-La guida dei nostri viaggiatori tentennò il capo e sorridendo disse:
-
--- Per far quattrini su l'acqua gli americani danno dei punti al diavolo.
--- Poi volto ai compagni soggiunge: -- che ve ne pare?
-
--- Parcene bene; ma com'entra qui la bandiera del papa?
-
--- Ci entra come la civetta per pigliare le lodole: la più parte dei
-tessiani appartengono alla religione cattolica; e l'americano si serve
-della bandiera del papa per richiamo a fare una bella retata. Vale il
-pregio che voi ci assistiate, siete forestieri e deve riuscirvi
-dilettevole conoscere i costumi del paese.
-
--- Dispensateci, signore, la nostra povertà non ci permette il lusso di
-simili banchetti.
-
--- Ciò non tenga; pregovi accettare il mio invito.
-
--- Signore, rispose Curio alquanto alterato, la nostra educazione ci
-vieta accettare di questa maniera inviti da stranieri.
-
--- Straniero io! Voi siete italiani, ed io sapete dove nacqui? A Novara;
-dunque venite meco, e non mi state a seccare.
-
--- Ma noi non vi conosciamo; e voi come sapete che noi siamo italiani?
-
--- Ci voleva Colombo a scoprirlo! Mentre ci troviamo insieme, voi senza
-accorgervene avete ricambiato tra voi un paio di dozzine di parole
-lombarde. Non mi conoscete! Oh! che l'uomo si può chiamare straniero
-all'uomo; anzi l'italiano all'italiano quando la ventura glie lo fa
-incontrare in luogo lontano dalla patria? Orgoglio! orgoglio! Il poeta
-ha detto:
-
- . . . . . . . . regale è cosa
- Serbar nelle sventure altero il nome;
-
-ma io innanzi tratto mi professo popolano, nè voi, chiedo scusa, non mi
-parete tagliati dal legno onde si fanno i duchi; a noi pertanto corre il
-debito di aiutarci; e non ho mai sentito dire che la ospitalità umili
-l'ospite; certo questa non è casa mia, ma come pubblica posso
-esercitarvi ottimamente l'offizio della ospitalità.
-
-Le parole sapevano di brusco, ma così dolce le temperava la soavità
-della voce, che i nostri viaggiatori gli tennero dietro senz'altro
-parole.
-
-Dentro la baracca stavano disposte quattro tavole per lungo; in fondo,
-in luogo più eminente, una per traverso; dietro a questa, anche più in
-alto, un pulpito con allato una campana di bordo. Sul pulpito faceva
-bella mostra di sè il capitano vestito di nero con la cravatta bianca;
-la sua destra guantata pure di bianco teneva la catena della campana. Le
-mense spoglie di tovaglioli, bocce e bicchieri; un solo piatto per uomo,
-ed una sola posata: sopra le mense a mucchi carote, cipolle, patate e
-batate, pannocchie di maiz o granturco bianco, rape, navoni ed altre
-siffatte galanterie.
-
--- Attenzione! urla il capitano. Adesso incominciò a sonare la campana a
-distesa; poi fermo; dopo tre tocchi... primo... secondo... terzo; al
-terzo ognuno pigli posto, si serva e mangi come può e quanto può.
-
-Come disse fece; al terzo tocco un rovinìo di gente si affolla verso la
-mensa, e, come accade, ci furono spintoni da stramazzare un bufalo e
-gomitate da rompere una coppia di costole almeno, pestamenti di calli da
-far vedere tre soli in cielo e bestemmiare in terra: alla meglio o alla
-peggio aggreppiaronsi tutti, e senza alcun riguardo pel prossimo ognuno
-stese le mani rapaci e pronte al mucchio dei vegetali, procurando
-grancirne quanti più poteva; subito dopo tuffatili nel pimento presero a
-sgretolarli a morsi, sicchè subito si levò la soave armonia che menano i
-cavalli quando masticano fave. Parecchi i quali avevano abusato del
-pimento, sentendosi bruciare la gola, gridavano: bere! da bere!
-
-Il capitano agita da capo la campana, ed ecco uscire dalla banda del
-bastimento e scendere per lo scaleo in cadenza una processione di negri
-a due a due, i quali portavano gravemente inzuppiere di metallo;
-accostaronsi alle mense e quivi stettero bianco vestiti e impalati.
-Obbedendo poi a nuovo ordine, loro significato mercè il rintocco della
-campana, depongono le inzuppiere sopra le tavole e tornano su ritti.
-Venti mani calarono in un attimo sopra ciascheduna inzuppiera e la
-scoperchiarono:
-
--- Dannazione! Vuote! Come vuote? Perchè vuote? urlano i commensali
-voltisi verso il capitano e tendendo contro lui i pugni chiusi.
-
--- Attenzione! senza punto commoversi grida più forte il capitano, e
-rincalza la sua voce col suono della campana. La mensa, o cittadini,
-esercita due forze; la prima sul principio, la seconda all'ultimo; una è
-centripeta; di fatti vi vedo seduti tutti, e Dio vi benedica; l'altra è
-centrifuga, e pasciuti che foste, vi sperdereste di qua e di là, e bravo
-chi vi agguanterebbe; io vi ho contato e voi siete giusto
-duecentoquindici: ognuno deponga il suo dollaro nella inzuppiera, e
-riscosso che abbia il costo del pranzo io ve lo continuerò sotto i lieti
-auspicii coi quali l'abbiamo incominciato.
-
-Gli americani non si adontarono dello strano ragionamento: anzi taluno
-esclamò:
-
--- Molto benissimo! -- intanto che gettava il suo dollaro nella zuppiera.
-
-Qualche tessiano di origine spagnuola parve volersene risentire,
-senonchè la coscienza, tirandogli una falda del vestito, gli susurrò
-dentro all'orecchio destro: giù la superbia, che tu sei fantino non solo
-da scroccarti lo scotto, ma sì di portarti via la posata. E la fame,
-tirandolo per l'altra falda, gli urlò nell'orecchio sinistro: arrabbio:
-ond'egli si adattò a pagare, e gittando il dollaro tempestava percotendo
-del pugno su la tavola: da bere! da mangiare!
-
-Allora il pranzo riprese il suo andamento con tale puntualità, che
-meglio non avrebbe potuto ordinare il capitano Lamarmora, _buon'anima_,
-se togli che questi alla campana avrebbe sostituito il figlio della sua
-predilezione, il _tamburo_... Ed ella che vuole, signor lettore, che mi
-fa cenno di parlare? Udiamo, via, che ho fretta... sicuro! Siamo
-d'accordo! Se il confessore glielo avesse consigliato, il capitano
-Lamarmora avrebbe tenuto ferma la campana e sagrificato il _tamburo_, --
-anche Abramo per piacere a Dio non si ammannì a sagrificare Isacco; --
-molto più ch'è fama la campana inventasse san Paolino vescovo di Nola, e
-il tamburo sia di origine turca.
-
-Di che cosa andasse composto il pranzo non vale il pregio di scrivere;
-ci furono braciole di bove arrostite; -- e poi lombate di bove arrosto; --
-e poi daini, oche, anitre salvatiche girate nello spiedo; pesce su la
-gratella, e tutto spolverizzato di pimento in guisa che ci pareva
-piovuto sopra; le ultime mense andarono composte di torte di salmone
-salato, mosciama, buttagra, salacche e simili altre delizie da mettere
-il fuoco in corpo al Mongibello. Con questo tiro furbesco avvenne che le
-vivande bastarono e ne avanzarono, un po' perchè ce n'era copia, e un
-po' perchè cucinate in modo, che nè anche all'inferno si farebbe peggio;
-ma del bere avevano patito penuria, ed ora boccheggiavano a labbra
-asciutte più assetati che mai; però bisogna dire, a onore del capitano,
-che nè anche l'acqua del Colorado convertita in birra o in wiskey, rhum
-e cannella sarebbe bastata per cotesta razza gorgozzuli. Il capitano si
-coperse il capo e con voce sonora disse:
-
--- La seduta è sciolta, chi vuol bere se lo paghi.
-
-Tuttavia quest'uomo dabbene ebbe avvertenza, perocchè in una baracca
-succursale, fabbricata dietro la baracca da pranzo, era instituita
-canova di vino e di ogni altra ragione liquori.
-
-I nostri italiani, quantunque avessero piuttosto riso che mangiato, pure
-il pimento aveva loro messo il diavolo in bocca; il wiskey gliel'avrebbe
-finita di sgallare; la cervogia la più parte degli italiani giudica
-medicina; onde l'ospite gentile, che questo conobbe, desideroso di
-gratificare i patriotti, commise che portassero qualche bottiglia di
-bordò. Adesso accadde che mentr'essi centellavano il prezioso liquore,
-alternando di bei ragionamenti, tre tessiani, di cui uno il promotore
-della candidatura del presidente _schiavista_, senior Talaveyra y
-Musquito di Gonzalez, si assettassero a canto loro, e fumando e bevendo
-bicchieri colmi di rhum, urlassero a coro; di un tratto ad uno di essi
-saltò in capo la fantasia di voltarsi al nuovo amico dei nostri
-personaggi e interrogarlo con piglio arrogante:
-
--- Dunque vostra signoria è risoluta recarsi ad ogni costo a Columbus,
-per quivi sostenere la candidatura del Sandiford alla presidenza della
-Contea?
-
--- Esattamente come dice vostra signoria; votare e far votare per lui.
-
--- E che cosa muove la signoria vostra a pigliarsi queste scese di capo
-pel Sandiford?
-
--- Pel Sandiford! Io non lo conosco neppure; io non parteggio per l'uomo,
-bensì pei principii di libertà del genere umano ch'egli dichiara di
-professare.
-
--- Scusi, signore, ma che ella ha ricevuto il mandato di procura per
-trattare i negozi del genere umano?
-
--- Certo; cristiano sono, e come cristiano sento corrermi il debito di
-fare altrui quello che vorrei fosse fatto a me.
-
--- Oh! non ha sentito vostra signoria che il signor Gesù Cristo, quando
-predicò tutti gli uomini uguali, intendeva parlare dei bianchi, non già
-dei neri? In questo il signor predicatore su l'asino aveva ragione da
-vendere.
-
--- Il signor predicatore ne sballava di così grosse, che nè anche l'asino
-sul quale predicava si è potuto reggere. Cristo ha parlato per l'anima
-dell'umanità, non pei corpi, e voi presumerete interpretare i suoi
-precetti con la tavolozza dei pittori. Ai tempi di Cristo non esistevano
-etiopi? Ed egli non li conosceva? Ignora vostra signoria che non mancano
-dottori i quali sostengono che Adamo nacque di razza nera?
-
--- Ma che vostra signoria parla sul serio? Le basterebbe il coraggio di
-bandire, che vostra signoria, che io, che tutti questi idalghi, siamo
-uguali ai sacchi di carbone chiamati neri?
-
--- Scusi, vostra signoria è cristiano?
-
--- Certo, e per giunta cattolico.
-
--- Allora mi farebbe la finezza di chiarirmi perchè nelle chiese
-cattoliche di Bogota, dirimpetto all'altare dove si venera il Cristo
-bianco espongono il Cristo nero? Perchè il papa ammette agli ordini
-sacri preti neri? Perchè consacra perfino vescovi neri? Ognissanti di
-San Domingo, questo eroe della libertà, non era nero? Ha vostra signoria
-mai letto le opere degli scrittori e dei poeti neri, ve ne ha perfino
-nere, e di che cuore!
-
--- Queste, mio signore, sono eccezioni.
-
--- Ah! ella dunque crede regola la sapienza della razza bianca? -- Buon
-pro le faccia! Ad ogni modo i negri creature umane sono, e caso mai
-avessero ereditato dalla natura meno della razza bianca, senno ed amore
-consigliano ad uguagliare per quanto da noi si può la parte nostra con
-la loro, affinchè essi con rabbia e con rapina non si piglino tutte e
-due, la nostra e la loro. Nè noi bianchi, consideri vostra signoria,
-fummo sempre come adesso siamo dottori che vadano per la maggiore; anzi,
-ai giorni nostri scienziati di grido dimostrano per filo e per segno,
-che vostra signoria, che io, in fin di conto, siamo scimmie piallate.
-
-Il tessiano di un salto si alzò da sedere, ma l'altro pacato continuò:
-
--- E poi che serve recalcitrare con la forza del secolo e il genio della
-umanità? Così decretava solennemente il congresso degli Stati Uniti; -- e
-se è lecito, anzi dovere del libero cittadino discutere la legge, finchè
-mandata a partito non riesca vinta, vuolsi rispettare una volta votata.
-Pensi al misero Brown; egli pretese contrastare alla legge, la quale
-allora permetteva la servitù, e venne senza misericordia impiccato...
-
--- Costui fu arruffapopoli, e quando lo impiccarono non gli diedero il
-suo avere.
-
--- Scusi, vostra signoria gli avrebbe dato, oltre la forca, il
-vantaggino? Il Brown venne al mondo troppo presto; in tutte le umane
-faccende per pigliar pesci bisogna levarsi presto, eccettochè nelle
-politiche, dove chi si affretta busca croce, o corda, o fuoco: Arnaldo
-da Brescia, Giovanni Hus, Girolamo da Praga apparvero primaticci, e
-furono arsi; Lutero sbucciò a tempo, e fece la riforma. Adesso veda
-vostra signoria in che acque ella navighi: la guerra di _secessione_ è
-finita: adattiamoci ai fatti conchiusi; non rimescoliamo le ceneri dei
-morti; inchiniamoci riverenti davanti al sepolcro insanguinato di
-Lincoln.
-
--- Dunque, secondo lei, per avere ragione bisogna vincere? E chi le ha
-insegnato di barattare il diritto con la forza? Dunque gli americani
-ebbero torto quando sorsero contro la madre patria? Torto il Messico e
-le altre parti dell'America Meridionale quando scossero il giogo della
-Spagna? Torto allorchè noi tessiani volemmo le nostre sorti separate da
-quelle del Messico? Fino dal tempo delle missioni cattoliche, avevamo o
-no la schiavitù noi altri tessiani?
-
--- L'avevate.
-
--- Senza le braccia dei neri avremmo potuto dissodare tante terre
-incolte.
-
--- Sarebbe stato a mio parere difficile.
-
--- Sa vostra signoria che, quando il Messico levò la bandiera della
-ribellione contro la Spagna, e il Texas gli tenne dietro, don Agostino
-Iturbide imperatore abolì la schiavitù da per tutto, ma, penetrato della
-necessità di mantenerla nel Texas, ne permise la continuazione a patto
-che non traessimo i negri dalla parte del mare, bensì ci entrassero
-unicamente da quella di terra?
-
--- Lo so: quanto vostra signoria afferma è verità.
-
--- Di punto in bianco al Messico viene il dolore di corpo di abolire
-intieramente la schiavitù, vietando che s'introducessero i neri nel
-Texas, sia dal lato di mare, sia dal lato di terra: allora tutti noi
-altri abitatori della contrada, disperati, levammo gli occhi al cielo
-gridando: _consumatum est!_ Ora sa ella chi furono coloro che in cotesti
-tempi facevano fuoco nell'orcio, onde noi, armata mano, a cotesta
-abolizione contrastassimo? Gli americani, che accolti ospiti nel 1821 in
-numero di trecento sotto la scorta di Stefano Austin, vi si erano
-allargati come la macchia dell'olio: anzi, sopportando molestamente che
-gli animi non procedessero accesi a forma della loro impazienza,
-proposero al governo del Messico di comprarci a contanti, ma quello non
-ne volle sapere. Ora donde tanta smania di dominare su di noi?
-Eccogliela pronta: per mantenerci la schiavitù, imperciocchè il Texas
-fosse per essi un mercato dove smaltivano lo scarto dei negri della
-Carolina Meridionale, della Virginia, dell'Arkansas, del Missurì, del
-Tennessee, non che per avvicinarsi alle miniere e all'Oceano Pacifico.
-
--- Tutto questo può darsi; anzi è.
-
--- Gli americani, scottati nel proprio interesse, non sapendo più dove
-ripiegare coteste sferre di negri, ci aiutano addirittura a ribellarci
-dal Messico: uniti vincemmo in vari scontri; per ultimo, superati i
-nemici nella battaglia di San Giacinto, rotto Santanna, e prigione del
-generale Houston, avemmo pace e ci legammo con gli Stati Uniti, co'
-quali vivemmo di amore e d'accordo godendoci insieme i benefizi della
-schiavitù. Più tardi gli americani e noi, venuti in lite col Messico per
-cagione di confini, ripigliammo le armi; i successi sul principio vari,
-finalmente si volsero favorevoli a noi, onde pel trattato
-Guadalupa-Hidalgo del 1848 furono stabiliti a Rio Bravo fino a Bagdad
-sul Golfo nel Messico; può vostra signoria negarlo?
-
--- Le sono cose note a tutti; e quello che vostra signoria afferma non fa
-una grinza.
-
--- Quindi ecco rifiorire il traffico dei negri nella sua pienezza, ecco
-rilevarsi l'agricoltura; tutte le benedizioni di Dio piovere sul paese.
-Saturno scappato di Europa pareva venuto a letificare il Texas.
-Protettore nostro, e degno di corona civica il generale Jackson, potente
-signore di armenti di bufali e di negri, e quindi sviscerato promotore
-della schiavitù. Quando ce lo aspettavamo meno, ecco saltar su un fungo,
-un uomo da nulla, un legnaiolo, povero in canna, che per pisciare sul
-suo doveva pisciarsi in mano, che non possedeva un dollaro da far dire
-una messa, insomma un plebeo, un operaio... Lincoln!
-
--- Ah! vostra signoria parlava di Lincoln?
-
--- Sicuro. Di questo saltimbanco che si arrampicò alla presidenza della
-Unione come una zucca su la pergola dello zibibbo; per lo appunto,
-costui compiacendo all'astio e alla paura dei mercanti falliti del
-Settentrione, ecco farsi a bandire anche qui l'abolizione della
-schiavitù; mette in ballo Cristo, la umanità; sputa paroloni da
-misurarsi col metro; i compari di Europa gli battono le mani, e il
-dannato, che Dio confonda, appicca il fuoco a quella terribile guerra
-che tutto il mondo sa. Si signori, per affrancare quattro uomini, più
-che tre quarti bestie, i quali non sanno che farsi della libertà e la
-venderebbero per una scodella di lenticchie, si mandano a morte
-centinaia di migliaia di uomini liberi pieni d'intelligenza, si butta
-sottosopra lo Stato, sicchè tra sperpero di pecunia e sperpero di vite,
-prima che la Unione si riabbia ci vorrà un bel pezzo... Dunque dica su,
-vostra signoria, le pare che noi abbiamo torto?
-
--- Certo, grandissimo torto.
-
--- Torto! Come torto? urlò il tessiano tutto alterato, e l'altro
-tranquillo soggiunse:
-
--- Se mi ascolterà con pazienza, in quattro parole mi sbrigo. Vostra
-signoria sa come le azioni umane, eziandio quelle che paiono in vista
-maggiormente virtuose, sieno soppannate di vizi, ed è bazza quando non
-sono delitti: ai discreti deve bastare ch'esse accennino al buono e al
-meglio, e lo producano: non fa prova di senno chi si tribola a penetrare
-più oltre. La causa dell'abolizione della schiavitù in sè è ottima:
-tutto sta nell'esaminare se per voi altri ci si trovi il tornaconto,
-perchè, vedete, io non intendo discutere con voi se l'uomo deva
-promovere il bene morale anche a scapito del proprio danno materiale:
-pur troppo questa dottrina ebbe in ogni tempo tanti confessori in
-teoria, quanti pochi esecutori in pratica. Pertanto io giudico fuori di
-dubbio che la schiavitù, come nociva alle qualità morali dei tessiani,
-così pregiudichi smisuratamente i loro interessi. Potrei dirvi che la
-vostra causa, essendo andata perduta in onta alla possanza degli Stati
-meridionali, delle ricchezze profuse, degli sforzi estremi tentati per
-farla prevalere, si deve credere che Dio nella sua giustizia l'abbia
-condannata; ma lasciamo Dio nella sua beatitudine e non lo mescoliamo
-alle nostre miserie: -- questo però vi sostengo; che il lavoro libero
-produce benefizi maggiori del lavoro forzato; tanto gli scrittori
-affermano e la esperienza ha provato.
-
--- Lavoro libero! Ma vostra signoria parla del Texas, ovvero del mondo
-della luna?
-
--- Parlo del Texas; e chiedo in grazia a vostra signoria di porre mente
-alle mie parole. Prima del 1820 sole seimila anime abitavano il Texas,
-disperse a Sant'Antonio di Bexar, ai forti Bahia e Santissimo
-Sacramento, e nel cantone di Nacodoches; poco dopo erano sessantamila
-divise in centodiciassette contee: città e villaggi sorgono dalla terra
-più presto e più fitti delle pannocchie del maiz; nel 48, senza contare
-gli indiani, che nessuno conterà mai, sommavano a ben quattrocentomila;
-adesso se non arriviamo a un milione, poco ci manca. Dunque, vede bene
-che le braccia non mancano; e noi possiamo lavorare con profitto pari
-alla sicurezza.
-
--- Noi lavorare! Per avventura vostra signoria lavorerebbe? E giudica il
-lavoro manuale degno di un gentiluomo?
-
--- Eh! tanto più lo giudico degno del gentiluomo, quanto ho stimato
-sempre l'ozio il distintivo del furfante.
-
-Qui successe un po' di silenzio, imperciocchè cotesta sentenza avesse
-trafitto il tessiano più acuta della punta di un ago.
-
--- Dunque noi zapperemo, noi correremo dietro al bestiame?
-
--- E chi le dice questo? Noi possiamo avvantaggiarci della opera così dei
-bianchi come dei neri, scambiando il lavoro col danaro, e rimettendo in
-potestà dei medesimi l'andare o lo starsene.
-
--- Dando ai neri siffatta facoltà, crede sul serio che ei rimarrebbero?
-
--- È un fatto; io lo concessi, e tutti sono meco rimasti.
-
--- Perchè ignorano che la schiavitù sia stata abolita.
-
--- Vostra signoria prende errore; essi lo sanno quanto noi: ad ogni modo
-io li ho informati a voce, e provvedendoli dei giornali, dove hanno
-letto il progresso di questo grave avvenimento. Aggiungi che anche prima
-si agitasse la quistione della schiavitù nel congresso, io li lasciai
-sempre liberi di stare o di andarsene con Dio; soli tre tolsero
-commiato, e dopo non bene quarantotto ore due tornarono supplicando
-genuflessi onde io li ripigliassi; il terzo non rividi più; temendo gli
-fosse incolto qualche malanno, feci frugare dintorno le macchie e ne
-trovarono le ossa; le pantere lo avevano divorato. Signori, se voi
-terrete i negri come figliuoli, essi vi ameranno come padri. Qualche
-scarto in tutte le cose s'incontra sempre, così negli animali come nei
-frutti e nei fiori, ma nel sottosopra, per esperienza fatta, i negri
-sono buoni come i frutti sono grati e i fiori odorosi.
-
--- Ma vostra signoria come paga i suoi negri?
-
--- Io? Non li pago. Detratto il seme, dividiamo il raccolto; io compro la
-parte che spetta loro di cotone, di cocciniglia, d'indaco e di caccao;
-del grano, del maiz, della segala, dello zucchero e del caffè procuro ne
-mettano da parte tanto che basti loro per l'annata corrente e per
-l'avvenire; il di più vendesi: di caccia e di pesca non patiscono mai
-penuria; contribuiscono meco a pagare i medici e i maestri; spese di
-culto non corrono, perchè io sono il prete e questo è il tempio (qui
-dirizzato il dito in su mostrò il cielo).
-
--- Se noi ci governassimo come vostra signoria, in capo ad un anno
-andremmo a gambe levate.
-
--- Io, all'opposto, ogni anno compro un ettaro di terreno e ne dissodo
-due.
-
--- Questo succede perchè vostra signoria avrà portato tesoro di Europa;
-il che per altro non è credibile.
-
--- Certo; però di Europa portai due sacchi di dobloni, e li tengo sempre
-addosso; -- e sorridendo mostrava le braccia.
-
--- Vostra signoria non ha figliuoli?
-
--- Dica piuttosto che io non ho vizi, perchè, come diceva ottimamente
-Beniamino Franklin, un vizio solo costa più di cinque figliuoli...
-
--- Ma dunque, interruppe il tessiano indispettito, vostra signoria è
-proprio decisa di votare per la presidenza del Sandiford di Bastrop?
-
--- Giusto come dice vostra signoria: votare e far votare.
-
--- E se io le dichiarassi che vostra signoria fa male?
-
--- Rispetterei la sua opinione e farei a modo mio.
-
--- E se io glielo impedissi?
-
--- Vostra signoria si guarderebbe bene da farlo, perchè ciò offenderebbe
-la libertà naturale e civile del cittadino.
-
--- Contrario o no, offenda o non offenda, ponga che io glielo impedisca.
-
--- Con che, di grazia?
-
--- Con la forza.
-
--- Allora io le spaccherei il cranio.
-
-Questa fu la favilla che suscitò lo incendio; perchè i due litiganti
-saltarono su da sedere in atto di gladiatori combattenti; il tessiano,
-agguantato il braccio del vecchio, gli diede un poderoso strettone per
-isbatacchiarlo in terra, e non gli riuscì; mentre l'altro, per botta
-risposta, tale gli abbrivò con la mano libera un pugno nel mezzo del
-petto, che costui fu obbligato di rimettersi a sedere boccheggiando; e
-così sarebbe finito il conflitto, senonchè subito sottentrava il
-compagno, il quale colpiva alla sprovvista il vecchio nel naso, per modo
-che questi si coperse con ambedue le mani la faccia insanguinata; nè qui
-rimase la soperchieria, che al secondo si aggiunse il terzo, il quale
-prese a picchiare senza misericordia il meschino sul capo.
-
-Da tante parti assalito, il povero uomo male si poteva schermire; egli
-non chiese, nè l'animo altero gli avria consentito chiedere soccorso;
-pure, chi sa? Già aveva incominciato ad affacciarglisi allo spirito la
-nota sentenza che dicono di Dio: «maledetto l'uomo che confida
-nell'uomo.» Ma se gli si affacciò, non ebbe tempo a compire la immagine,
-perocchè subito sentisse un battere di colpi frequenti e poderosi come
-di mazza sopra la incudine, e schiusi gli occhi alcun poco vide Curio
-avvampante così, che pareva mandasse faville: afferrata con la destra la
-brocca del wiskey e con la manca quella della birra rimaste su la
-tavola, pestava giù busse da stritolare le ossa; nè Filippo gli rimaneva
-addietro, che adoperava il suo bastone di punta dando nei fianchi ai
-ribaldi, i quali, sfidati di poter durare il combattimento ad armi pari,
-trassero fuori delle tasche il _bowieknife_, ovvero _coltello
-piegatoio_, che gli americani maneggiano con maestria terribilmente
-celebre: non era tempo di gingillarsi cotesto; però Filippo e Curio,
-recatesi in mano le rivoltelle a sei colpi, le armarono e ad una voce
-imposero:
-
--- Giù i coltelli!
-
-E siccome i tessiani parevano tentennare, Curio riprese:
-
--- Io voto a Dio di bucarvi come crivelli, marrani! Costuma nel vostro
-paese di libertà avventarsi in tre contro un vecchio disarmato?
-
-I tessiani misero subito, o finsero mettere il cervello a partito, e
-ripiegati i coltelli dissero:
-
--- Caramba! al diavolo il Sandiford, il Talaveyra e la presidenza della
-Contea; su via, _bagnamo la parola_ e non pensiamoci più.
-
--- Andate pei fatti vostri, cercate i vostri amici tra i comanchi,
-ubbriacatevi con loro: noi vi sputiamo.
-
-I tessiani si allontanarono brontolando come mastini vergati. Allora i
-nostri amici si volsero a curare il vecchio: il sangue per virtù
-dell'acqua e dell'aceto fu ristagnato; e se togli l'occhio infaonato, il
-naso gonfio e un forte senso di bruciore nella fronte, non rimase altra
-traccia di battaglia sopra la faccia del vecchio.
-
--- E adesso, signore, che cosa pensate di fare? domanda Curio; e l'altro:
-
--- Penso tornarmene al mio _ranchero_; tanto fino a domani l'altro, e
-sarebbe bazza, il battello non può essere restaurato; di cavalli non
-patiamo penuria; in cinque minuti ne trovo due per voi; qui presso pasce
-il mio, e se gli mando un fischio mi comparisce in men che non balena
-davanti: affrettandoci, fra due ore ci possiamo trovare a casa.
-
--- Signore, dalle vostre parole ricaviamo come voi intendiate menarci a
-casa vostra; della cortesia gran mercè, ma noi, con vostra licenza,
-abbiamo deciso rimanerci qui, finchè l'_Erebo_ non sia risarcito.
-
--- Ed io non vi do nè devo darvi questa licenza; perchè voi non conoscete
-con che schiuma di ribaldi l'abbiate a fare. I nativi del paese e coloro
-che mi offesero sono tessiani puro sangue, vanno composti per un terzo
-di ferocia ereditata dai selvaggi cannibali, per un terzo d'ipocrisia
-infusa gratis dai preti nella loro anima, e finalmente per un terzo di
-rapina, istinto loro naturale educato da Cortez, da Pizzarro, e un po'
-anche dal generale Jackson, presidente della Unione. Guai a voi se anche
-una notte sola vi fermaste qui! Prima che tramonti il sole fate con seco
-gli ultimi convenevoli, perchè su in cielo voi non lo vedrete
-ricomparire mai più. Siccome questo non posso sopportare io, dunque meno
-parole e a cavallo.
-
-Come il vecchio aveva già detto, il suo cavallo, chiamato dal fischio
-del padrone, in un attimo ricomparve; tutti gli arnesi aveva addosso,
-tranne briglia e morso, che avvolti assieme pendevano dal posolino della
-sella. Appena si ebbe palesato il bisogno, vennero offerti al vecchio
-colono parecchi cavalli; egli scelse quelli i quali giudicò più mansi;
-ma prima che gli amici salissero in sella li interrogò:
-
--- Siete usi a tenervi bene in arcione?
-
--- Andate franco; noi siamo da bosco e da riviera.
-
--- Scusate! Non ho inteso pregiudicarvi; era debito mio avvertirvi,
-perchè questi cavalli, comecchè mi sieno sembrati a bastanza quieti,
-pure sono _mustanghi_, che si agguantano col laccio per servircene, e
-dopo serviti si rimandano al branco, se pure non giudichino di tornarci
-di proprio moto scaraventando il cavaliere in mezzo della strada. Basta,
-uomo avvisato è mezzo salvato.
-
-Partirono i cavalli, senza stimolo presero a correre via come il vento;
-il loro cammino era in mezzo ad un mare di biade mature, dove altri
-cavalli passando avevano lasciato la traccia; imperciocchè l'aspetto
-della campagna troppo comparisse mutato da quello che fu; e dove un
-giorno s'incontravano macchie fitte, dentro le quali qualche albero
-intaccato serviva di guida, e per passarci bisognava abbassare il capo
-fin sul collo del cavallo, onde non investire nei rami degli alberi
-inestricabilmente avviticchiati, adesso la vista spaziava sopra una
-superficie senza confine: però il terreno coperto dalle paglie abbattute
-non si vedeva, sicchè se i cavalli non fossero stati provvisti di
-garetti di acciaio, avrebbero traboccato ad ogni momento a cagione dei
-solchi o di qualche fossa cieca. La furia della corsa appena permetteva
-ai cavalieri di respirare; in terra gli oggetti circostanti sparivano
-via come larve di morti allo spuntare del primo raggio del sole; in
-cielo le nuvole sembrava corressero a precipizio per rovesciarsi su i
-cavalieri. Dopo un lungo imperversare giunsero in parte dove comparve
-una via tracciata, non però massicciata; cavalli e cavalieri erano
-sfiniti e grondavano sudore, e procedendo a furia senza cautela si
-correva rischio di non potere più levare le gambe da coteste fitte.
-
-Rallentato il passo, quieto alquanto l'ansare angoscioso, Curio favellò:
-
--- Mio riverito amico, se al vostro paese così si chiama andare di
-trotto, mi garberebbe proprio sapere da voi che nome abbia andare a
-rotta di collo.
-
-Il vecchio rispose:
-
--- Era mestieri camminare così per giungere a casa prima che abbui.
-
--- O che dista molto di qua il vostro _ranchero_?
-
--- Eccolo là.
-
-E il vecchio additava una gran casa bianca, in apparenza lontana tre
-miglia; intorno alla casa sorgeva non una foresta, bensì parecchi gruppi
-di magnolie, di cui le foglie smaltate di smeraldo riflettevano in luce
-di oro i raggi del sole occidente e la vestivano di un nimbo luminoso
-pari a quello che i sacerdoti ponevano e pongono intorno al capo degli
-dei e dei santi; di sul tetto scappava un pennacchio di fumo, che
-candido e grazioso si spandeva per l'orizzonte, come lo invito della
-ospitalità ai pellegrini bisognosi di cibo e di riposo.
-
-Di un tratto le tenebre scendono su la terra, e dense così che i nostri
-viaggiatori non vedevano più la casa, meta del cammino; ma il vecchio,
-preparato al caso, cavò un sibilo acutissimo da un fischietto di marina,
-e subito dopo le finestre della magione apparvero illuminate; dalle
-porte aperte trassero altresì persone con torce di pino accese. Di corto
-toccarono le soglie della casa; il vecchio saltò giù destro e leggero;
-gli altri lo imitarono con meno sveltezza, sentendosi mezzo rotti e
-scorticati per intero; tuttavia egli, presili per mano ed introdottili
-in sala, lietamente favellò:
-
--- Se potessi restituirvi la patria, lo farei; ma consolatevi; voi non vi
-potete più dire di trovarvi in terra straniera, poichè il vostro capo si
-posa sotto tetto italiano.
-
-Dopo si fece schierare davanti tutti i negri addetti al servizio
-domestico, e due bianchi, che alle sembianze si davano a conoscere per
-tessiani, e tale lor disse in suono di padrone:
-
--- Don Giacinto, e voi, don Patricio, voi siete del paese e non ci ha
-mestieri troppe parole per farvi comprendere di che si tratti: abbiamo
-litigato; ci è corso un po' di sangue; poteva esser peggio, ma in grazia
-di questi gentiluomini i miei nemici non hanno potuto mordermi; pertanto
-attendete con diligenza a far governare i cavalli; poi ordinate ai negri
-della stalla chiudano porte e finestre e le assicurino dentro con le
-stanghe traverse; voi chiudeteli nella stalla assicurandovi che in
-qualunque evento non possano uscire; con diligenza pari chiudete e
-sprangate tutte le porte e le finestre del piano terreno e del primo
-piano; traete dall'armeria cinque carabine di precisione a sei colpi,
-con le sacchette della munizione; provate e riprovate se si trovino in
-punto; due tenete per voi; le altre servono a questi signori e a me;
-sturate le feritoie e stieno allestite la contessa e la marchesa:
-andate. -- Di voi altri, soggiunse volto ai negri, due stieno al servizio
-di questi signori; tu, Antonio, verrai meco; i tre che restano
-apparecchino la mensa e ammanniscano cena. Su presto, andate e procurate
-di rompermi stoviglie meno che potete.
-
-Dopo questo discorso, i tre che dovevano attendere alla cena salutarono
-e partirono. I due negri addetti al servizio di Curio e di Filippo,
-precedendoli co' candelieri accesi, li condussero in due bellissime
-camere che davano sopra un cortile interno tutto piantato di spalliere
-di gelsomini volti a pergola, con una magnolia grandiflora, magnifica a
-vedersi, nel mezzo. I negri, per essere reverenti in atto, non
-procedevano meno risoluti e ratti, perchè, senza profferire parola,
-agguantati i nostri personaggi, in un attimo li spogliano, li inondano
-di acqua diaccia e di aceto; li stropicciano, prima con le spazzole, poi
-con le spugne; asciugati, li rivestono di tela bambagina odorosa; i
-nostri volevano rivestire i propri panni, ma i negri assolutamente
-impedirono, dicendo che i panni loro dovevano prima asciugare del sudore
-onde erano pregni, e dopo spolverarli e ripulirli; e poichè la ragione
-parve buona, si lasciarono fare in tutto e per tutto, sicchè in breve si
-sentirono ricreati.
-
-In questa ecco l'ospite azzimato, anch'egli biancovestito, con varie
-strisce di drappo nero ingommato su la faccia, comparire nella stanza di
-Curio, attigua a quella di Filippo, il quale, dopo licenziato i negri,
-invitò gli ospiti a sedere, ed egli pure essendosi seduto così disse
-loro:
-
--- Capisco, amici miei, che io devo esservi comparso uomo strano e
-bizzarro, mentre non vi ha cosa che tanto mi piaccia e mi garbi
-praticare quanto la semplicità: in breve vi chiarisco intorno alla mia
-condotta: se avessi sofferto lasciarvi questa notte a Columbus, ora
-sareste carne fredda o prossimi a diventarlo... e mi pare avervelo già
-detto... lo so... lo so, e me ne fido; giovanotto! non istate a
-tentennare il capo ghignando; fidato nella forza e nella animosità
-vostre, voi ne avreste ammazzati tre, quattro, ma all'ultimo avreste
-dovuto soccombere; per la medesima causa io vi ho fatto correre a
-scavezzacollo, timoroso che non c'inseguissero e non ci assalissero per
-via. Ora siamo salvi, ma, notatelo bene, non già sicuri da nuovi
-assalti, perchè la diversità che corre tra l'americano di razza inglese
-e l'americano di razza spagnuola è questa: l'americano anglo-sassone
-rifugge dai conti lunghi; liquida presto ogni cosa, amori, odi, merci,
-fondi rustici e urbani; ti fa la quitanza di una ferita come di una
-cambiale: la morte si salda da sè: paga l'oste, muta l'oste; tale la sua
-divisa; l'americano spagnuolo infila la vendetta come un paternostro di
-più al suo rosario, e lo recita la mattina e la sera, finchè non si sia
-vendicato. L'anima dello americano spagnuolo, voi lo sapete, è una
-società in accomandita costituita da tre soli azionisti, il prete, il
-filibustiere e la _pelle rossa_. Forse m'ingannerò, ma ci è caso che
-questa notte stessa vengano ad assaltarci i nostri elettori di Columbus,
-onde io mi sono armato di provvidenza per riceverli come si meritano.
-
--- Voi lo temete?
-
--- Anzi, pensandoci meglio, ne vado sicuro.
-
--- A quale ora li aspettate? E in quanti giudicate che verranno?
-
--- Verranno nell'ora che ci crederanno immersi nel sonno, e in maggior
-numero che potranno; pari in tutto alla pantera, che non conosce
-generosità, e quanto più l'è dato sbranare con sicurezza, tanto meglio
-per lei.
-
--- E di quali forze possiamo disporre per difenderci?
-
--- Poche, ma bastano e ne avanzeranno; _in primis_ questa casa resiste a
-qualunque assalto; a nostro danno non possono adoperare altro che
-carabine e rivoltelle; essi combatteranno di fuori, noi per di dentro;
-essi scoperti, riparati ottimamente noi; sicchè li potremo ammazzare
-quasi a man salva; i combattenti dalla parte nostra sono meno di quelli
-che condusse in Grecia Serse: io, voi e i due _peoni_.
-
--- O i negri?
-
--- I negri non si vogliono adoperare, perchè facili a sgomentarsi e a
-fuggire: presso me ne tengo pochi impiegati nel servizio di casa; gli
-altri stanno su i poderi, o badano il bestiame; all'opposto i _peoni_
-idonei ai traffici, ai trasporti, alla ragioneria ed alla difesa; e però
-essendomi capitato di fare buon mercato, comprai quei due che avete
-visto in casa.
-
--- Non ci capisco un'acca, riprese Curio; o come va che emancipate i neri
-e poi comprate i bianchi?
-
-Il vecchio sorridendo rispose:
-
--- Io vi chiarisco in quattro parole. Messicani o tessiani, in questo
-somiglievoli agli antichi germani, di cui ci narra Tacito, che disperati
-al giuoco, dopo perduto beni mobili e immobili, armi, cane, cavallo e
-donna, buttavano su per posta la propria libertà. Il messicano e il
-tessiano, quantunque capaci di tendere insidie alla vostra vita,
-osservano religiosamente il contratto che li fa schiavi altrui: onde ciò
-avvenga, la sua ragione ci ha da essere; mi basta così, senza che io mi
-pigli la gatta a pelare di rinvenire la causa di queste perpetue
-contradizioni umane. Qualche volta avviene che il _peone_, sebbene
-disposto a servire fedelmente, si trovi per l'acerbezza del padrone alla
-porta della pazienza co' sassi: allora di due cose l'una; gli preme o
-non gli preme la vita; se non gli preme, fende il cuore al padrone, e
-poco dopo è impiccato anche lui; ovvero gli preme, e chiamato il padrone
-in disparte tale gli favella succinto:
-
--- Consiglio vostra signoria a vendermi senza perdere tempo, perchè
-l'avviso che, tenendomi presso di lei, prima che domenica arrivi io
-avrei pensato di tagliarle la gola.
-
-Allora il padrone non si tiene le mani a cintola, si dà moto dintorno
-per disfarsi del _peone_ come di cavallo che abbia il tiro secco. Da
-questo in fuori non ci è verso che uomini bianchi vengano a servirvi per
-salario; non li emancipo perchè ho bisogno di loro, ed affrancandoli non
-si fermerebbero meco nè anche un minuto; ma da loro non esigo lavori
-servili, li tratto co' riguardi che meritano; hanno mensa e stanza
-separate dagli altri; da me solo dipendono; non diffido, ma neppure mi
-addormento in grembo a loro, e fin qui li ho riscontrati puntuali.
-Quanto a coraggio non preme parlarne; mangerebbero il fuoco. Oltre
-queste difese che vi ho detto, avremo di rinforzo due signore, le quali
-fanno grazia accorrere in mio soccorso quando le chiamo; confido che
-anche voi le avrete a commendare per buone e per belle; io non le
-baratterei con le Camille, le Pantesilee, le Marfise antiche, nè con la
-moderna nostra Scannagatta; è provato che scendono da nobile sangue,
-onde noi chiamiamo una contessa e l'altra marchesa; qualora io le trovi
-cortesi secondo il consueto, e come non dubito, mi procurerò l'onore di
-presentarvele.
-
-Curio e Filippo si guardarono in faccia confusi, dubitando che il
-cervello dell'ospite avesse preso di un tratto la via dei campi, ovvero
-li uccellasse, e stavano in procinto di chiedergliene spiegazione,
-quando comparve su la soglia della camera un _peone_, il quale con molto
-sussiego avvisò:
-
--- Le vostre signorie sono servite.
-
-Scesero tutti nel tinello, con mirabile eleganza addobbato e imbandito;
-dopo assettatisi a mensa l'ospite domandò agli ospiti:
-
--- Piacevi, signori, che inviti la marchesa e la contessa?
-
--- O signore, che dite mai? Noi l'avremo per grazia.
-
--- Giacinto, Patricio, abbiate la compiacenza di condurre fin qua le
-nostre signore.
-
-Curio e Filippo tenevano tesi gli sguardi sopra la porta donde erano
-scomparsi i due _peoni_, quando un ruggito formidabile li costrinse a
-voltarsi dal lato opposto, e videro da due postierle praticate nella
-parete sbucare fuori una pantera ed una orsa spaventevoli per mole e
-stupendamente belle. L'ospite avendole chiamate pei loro nomi, esse con
-segni manifesti di allegrezza si affrettarono a posargli il muso una su
-la coscia sinistra e l'altra su la destra; egli le brancicò, tirò loro
-le orecchie, i peli del muso, e con soddisfazione scambievole
-ricambiaronsi lezi e carezze; iterate tre volte e quattro le gentili
-accoglienze, l'ospite offerse all'orsa pannocchie di maiz abbrustolite,
-ch'ella parve gradire moltissimo, essendosi messa immediatamente a
-sgretolarle come se fossero cialdoni; alla pantera distribuì parecchie
-braciuole di montone, che ella accettò con gradimento punto minore.
-
-Curio e Filippo sentirono loro malgrado pigliarsi da uno sgomento, che
-paura non si poteva dire, bensì un desiderio di mano in mano più
-intenso, che coteste belve se ne andassero pei fatti loro; ma l'ospite,
-dilettandosi dello imbarazzo dei nostri amici, vôlto ad essi con allegra
-faccia favellò:
-
--- Signori, sembra che voi non siate usi a corteggiare dame, perchè a
-quest'ora voi non avreste mancato di offerire i vostri convenevoli a
-queste signore.
-
--- Vi siete apposto alla prima: noi siamo vaghi di femmine come il cane
-delle mazze.
-
--- Queste dame, quantunque non battezzate, sono use a rendere bene per
-male; quindi per insegnarvi carità e gentilezza verranno da voi a
-presentarvi i loro complimenti.
-
--- Ci fareste grazia di avvisarle che oggi le dispensiamo; sarà per
-un'altra volta.
-
--- Scortesi! Contessa, marchesa, consolatevi; chi non vi vuole, non vi
-merita; e poichè a trattenervi più oltre con questi villani la vostra
-dignità ci scapiterebbe, così v'invito a ritirarvi.
-
-E preso un nerbo lo alzò per confermare le parole col cenno: le belve,
-capita la ragia, partirono brontolando; anzi l'orsa per vezzo ammiccò un
-pugno al padrone. Scomparse che furono, Curio non potè trattenersi dal
-domandare all'ospite:
-
--- Ed ora, che capestreria è cotesta di tenervi con tanta domestichezza
-al fianco belve le quali in un estro di ferocia potrebbero sbranare voi
-o taluno della vostra famiglia?
-
--- Le bestie, anche ferocissime, caro mio, quando non facciate loro
-penuriare il cibo e non le vessiate, amano vivere in pace con tutti, nè
-io me le tengo in casa per capestreria, bensì per bisogno. Voi avete a
-sapere che qui nel Texas costuma allevarci in casa orsi, pantere e
-leopardi, ma di questi meno, perchè sovente li proviamo codardi.[17] Chi
-sa che non abbiamo a vedere le bestie al cimento; allora giudicherete da
-per voi stessi che cosa sieno capaci di fare.
-
- [17] «Sur la route de Fredericksbourg la ferme d'un monsieur
- Masenbach est gardée par des ours apprivoisés en guise des
- chiens». Domenech, _Journal d'un missionaire au Texas et au
- Mexique_, p. 39. Questo fatto confermano parecchi altri
- viaggiatori.
-
-Sederono a mensa, dove i negri, sorvegliati da Giacinto e da Patricio,
-rigidi osservatori di ogni regola di governo della buona famiglia,
-ministrarono: comecchè apparisse piuttosto parca che copiosa la cena, e
-i commensali fossero sobri, tuttavia tanto presero diletto nei mutui
-ragionari, che produssero la notte alle tardissime ore; e già le stelle
-cadenti persuadevano al sonno, quando di un tratto la casa rintronò di
-spaventosi ruggiti, e subito comparve su l'uscio don Giacinto, armato di
-carabina, che disse:
-
--- Signore! dallo strepito che fanno le canne di zucchero violentemente
-troncate arguisco che si accosta un branco di cavalli a corsa...
-
--- E di cavalieri, aggiunse il padrone senza alterarsi nè moversi da
-tavola; don Patricio dov'è?
-
--- Di sentinella a tramontana.
-
--- Da cotesta parte non ci hanno porte, e gl'impostoni a piano sono
-chiusi e bene assicurati; pure riscontrate meglio; poi andate a terreno
-e appuntellate gli usci della porta maggiore e delle laterali. Dove
-avete ripiegato i neri?
-
--- Nel dormentorio.
-
--- Chiudeteceli a doppia chiave, chè se escono mettono per paura a
-scompiglio ogni cosa; sturate le feritoie alle sole tre finestre di
-sala; qui portate le armi da taglio e da tiro, e deponete tutto su
-questa tavola; spegnete i lumi, ma lasciate accese le lanterne sorde.
-
-Il _peone_ andò a fare l'officio; il vecchio continuava tranquillo:
-
--- Non ci ha dubbio, e' sono i nostri amici di Columbus che vengono in
-forze a visitarci; se non arrivano in mille non sarà colpa loro; ma una
-trentina li aspetto; a loro danno noi gl'insegneremo che tal bue crede
-andare a pascere e poi va al macello.
-
-Intanto cresce il fracasso, ed a giudicarne dal rovinio, avevano ad
-essere una gran frotta. I _peoni_ tornano in sala, riferiscono eseguiti
-a capello i comandi; dispongono su la tavola armi e munizioni, sturano
-le feritoie, spengono i lumi. Ora bazza a chi tocca. Il vecchio si alza,
-prende una carabina a sei colpi e con suono metallico di voce comanda:
-
--- La finestra di mezzo difendo solo; don Patricio, e voi, signor
-Filippo, compiacetevi appostarvi alle feritoie della finestra a manca;
-don Giacinto, signor Curio, facciano lo stesso a quelle di destra;
-veruno spari senza ordine mio. Giacinto, Patricio, le signorie vostre si
-sono obbligate senza restrizione a difendermi, ma caso mai la loro
-coscienza li rinfacciasse sostenere causa ingiusta, ovvero aborrissero
-da combattere i propri paesani, io li dispenso da pigliar parte nel
-combattimento.
-
--- A vero dire, rispose don Patricio, io nacqui a Matamoros, e perciò fui
-e sono messicano; ma non rileva; ladroni giudico quelli che vengono ad
-assalirci, ed i ladroni, a mio parere, non hanno patria nel mondo.
-
--- Sentenza di oro da legarsi in oro, soggiunse don Giacinto; con l'aiuto
-di Dio, della beata Vergine e dei santi Pietro e Paolo, noi li
-ammazzeremo come cani.
-
-Dopo ciò tacquero: gli assalitori, supponendo che gli abitanti del
-_ranchero_ dormissero la grossa, e nella fiducia di coglierli alla
-sprovvista, mano a mano si accostano, adoperano precauzione, scendono
-pianamente da cavallo e girano attorno alla casa per riconoscerla. Non
-si vedevano ma si sentivano giù a piè del muro tentare le porte; allora
-al vecchio parve bene mandarli a salutare, ed ordinò il fuoco. Cinque
-palle volarono a un punto, tre senza costrutto, ma due ebbero il debito
-recapito, a giudicarne da due stramazzoni per terra e da un diluvio di
-bestemmie. Gli assalitori scostaronsi, e addopatisi dietro il fusto
-degli alberi circostanti, quinci impresero un fuoco alla dirotta; gli
-assaliti barattavano tre pani per coppia: a giudicarne dai tiri
-simultanei, gli assalitori, se non arrivavano a cinquanta, meno di
-trenta non erano.
-
-Il vecchio, sboglientita la prima furia, considerava e codesto mo'
-sprecarsi polvere e palle senza levare un ragnatelo dal buco, per la
-qual cosa ordinava cessassero il fuoco, tenessero le armi ammannite;
-egli voler vedere un po' che almanaccassero i nemici. Gli assalitori si
-valgono della tregua per consigliarsi su quanto era da fare;
-deliberarono lo incendio, a tal fine raccolgono mucchi di canne da
-zucchero, foglie secche, arbusti, e fattane catasta davanti la porta
-maggiore ci appiccano il fuoco: era loro disegno, appena la porta
-incendiata avesse concesso l'adito, entrare in casa e quivi mettere a
-ruba quanto capitasse loro alle mani; se poi questo non avessero potuto
-fare senza troppo pericolo, allora avrebbero lasciato abbruciare la casa
-con tutti quelli che ci erano dentro.
-
-Il vecchio aguzzava la vista e lo udito, ma non veniva a capo
-d'indovinare quello che gli assalitori armeggiassero.
-
-D'improvviso si illumina la scena, e al chiarore della manella di strame
-che porta accesa in mano, si scopre uno dei tre offensori del vecchio
-accostarsi alla catasta della legna e delle altre materie infiammabili
-per appiccarci il fuoco; non aveva ben finito di stendere il braccio,
-che passato fuor fuori da una palla in mezzo al petto cascò bocconi su
-la fiamma; i compagni tentarono tirarlo indietro e non riescono, perchè,
-bersagliati a man salva dalle feritoie, uno casca sopra l'altro traendo
-urli spaventevoli; il mucchio divampa, e i cadutici sopra, sentendosi
-scottare, non trovando altro aiuto si rotolano per iscostarsene,
-insanguinando di orribili strisce il terreno.
-
-Allora la voce del vecchio, facendosi udire da capo, comanda:
-
--- Don Giacinto, vada per la contessa e la meni alla postierla a sinistra
-giù a terreno; don Patricio, faccia lo stesso con la marchesa,
-appostandola alla postierla diritta; quando sentiranno il mio fischio
-aprano gli usci e le avventino contro gli assalitori; richiusi gli usci
-si compiaceranno ridursi nella sala di entratura per ricevere nuovi
-ordini.
-
-Le belve, comecchè per ispiegar le ugne e insanguinare le labbra non
-avessero mestieri incitamento, pure i _peoni_ innanzi di sguinzagliarle
-le inzigarono; da manca, da destra, con un gran salto esse cascarono
-addosso agli assalitori, e, poichè di cibo fossero sazie, non si
-fermavano a divorare, bensì guizzavano or qui, ora là, facendo sdruci
-con le granfie che parevano tagli di sciabola; dove addentavano
-portavano via ogni volta almeno una libbra di carne, nè ci era riparo,
-perchè investiti i ribaldi da terribilissimo urto, non si potevano
-reggere in piedi, e sternati non avevano schermo, nè le armi loro
-giovavano. Gli urli disperati, i ruggiti, gli omei e il suono strano di
-bramiti e di bestemmie di quel branco di bestie e di cristiani empivano
-il cuore di affanno: aggiungi il nitrire incessante dei cavalli
-atterriti, i quali tremavano, le orecchie tese appuntavano; irta la
-criniera, la coda diritta, tentavano sforzi maravigliosi per
-iscavezzarsi, o per rompere le briglie e fuggire: smanianti di paura,
-dalle froge aperte cacciavano fuori alito fumoso, negli occhi dilatati e
-reticolati di sangue roteavano la pupilla smarrita, con le zampe
-zappavano in furia il terreno, come se volessero scavare una fossa per
-nascondercisi dentro: insomma a nessuno riuscì abbonire il proprio
-cavallo, tanto da poterci saltare su in groppa e scappare; invece
-parecchi rimasero malconci dai morsi e dai calci; la più parte aveva
-spulezzato, ma una dozzina di assalitori teneva fermo nella speranza di
-vendicare ad un punto le vecchie ingiurie e le nuove.
-
-Quando i _peoni_, data la via alle fiere, si condussero nella sala di
-entratura, ci trovarono il padrone ed i suoi amici; il padrone intanto
-aveva osservato dalle feritoie come i nemici, più impronti delle mosche,
-scacciati, tornassero caparbi alle offese; onde gli parve metter fine
-alla triste avventura, chè le cose lunghe diventano serpi; con questo
-intento favellò ai compagni:
-
--- Orsù, lo indugio piglia vizio, perchè la fodera di ferro delle porte
-arroventandosi può agevolmente bruciare il legname che fascia e lasciare
-libero il passo; facciamo uniti una sortita e finiamo di ammazzare
-cotesti _marrani_ scomunicati.
-
--- Salvo vostro onore, don Giacinto si credè in debito avvertire, cotesti
-_hidalghi_ non sono scomunicati, molto meno marrani, bensì cristiani
-battezzati come vostra signoria e come me; salvo sono cristianacci.
-
--- Come le piace, don Giacinto; però gente da mettersi in quarti, e non
-sarebbe il loro avere.
-
--- Sì signore, da ammazzarsi come serpenti a sonagli; chè se, sbalestrati
-nell'altro mondo, non riuscisse loro trovare la via del paradiso, la
-colpa non sarebbe nostra. Non le pare, padrone?
-
--- Io mi dichiaro puntualmente del suo avviso, gli rispose il vecchio,
-che proseguì volgendo il discorso ai compagni: -- don Patricio, aprite la
-porta di mezzo; -- fuori di conserva, e dopo sparate le carabine diamo
-mano alle sciabole e scagliamoci su cotesti mar... voleva dire
-cristianacci.
-
-Filippo, avendo udito quelle parole, pensò; a cui comanda non duole il
-capo; il tempo degli slanci è passato per me; io mi costituisco
-dietroguardia, per dare, dove occorra, il colpo di grazia, ovvero
-proteggere la ritirata.
-
-La porta si spalanca e ne prorompono fuori gli assediati; il primo
-avviso furono quattro palle, che andarono a ficcarsi nelle carni degli
-assalitori; e poi addosso: al comparire che fecero all'improvviso
-costoro, gli altri non ressero, molto più che temerono restare oppressi
-dal numero; da per tutto vittoria, eccetto in un punto, dove la prospera
-fortuna ebbe a tornare in tristo lutto; ed ecco come: il vecchio, venuto
-all'aperto, s'imbatte in colui che l'aveva percosso nella faccia a
-Colombo e lo riconosce al chiarore della fiamma; acceso d'ira si avventa
-saltando e ruggendo come.... appunto come la pantera e l'orsa sue; però
-che l'uomo inferocito, se metti da parte il battesimo, ti apparirà tale
-e quale un orso o una pantera; onde io ho creduto sempre e credo che,
-dove le bestie feroci fossero insignite di questo sacramento, non ci
-sarebbe più ragione di escluderle in paradiso dalla compagnia di san
-Domenico o di santo Arbues; il primo santo tallito, il secondo
-novellino. Il tessiano, essendosi accorto a sua volta del vecchio
-colono, lo aspetta a piè fermo, quantunque per ripararsi dalla sciabola
-non gli sovvenissero altre armi dalla carabina (che aveva scarica) e dal
-coltello piegatoio in fuori. Il vecchio, mentre corre improvvido,
-incespica nei tronchi di canna di cui era ingombro il sentiero e
-stramazza; la sciabola nel tracollo gli schizza di mano; l'avversario in
-un attimo gli s'inginocchia sul petto e con la manca forte gli stringe
-la strozza; il vecchio tenta ogni via per levarglisi di sotto, dando
-degli strettoni o cercando voltolarsi; non riusciva.
-
-Filippo, che rimasto fra le ombre vedeva il caso al chiarore del fuoco,
-spianò per bene la carabina, pigliando di mira il capo del tessiano;
-però a sparare si peritava: «Guai a me! ruminava nel suo pensiero, se
-ora mi capita pigliare due colombi ad una fava,» e questo diceva perchè
-nella baruffa i capi dei contendenti si toccavano e si confondevano. Il
-tessiano, sentendo che l'aveva a fare con uomo il quale, sebbene
-attempato, possedeva nervi di acciaio, dubitò potere da un punto
-all'altro essere messo di sotto, e poi cotesta storia doveva finire: per
-la quale cosa si cacciava la mano destra nella tasca laterale delle
-brache per cavarne fuori il coltello piegatoio; di vero lo cavò, ma
-chiuso: ora il punto stava nel poterlo aprire; la gola al caduto non
-avrebbe lasciata libera per tutto l'oro di California, e con la sola
-destra non riusciva a inastare la lama del coltello; si provò co'
-denti...
-
--- Gua'! gua'! bisbiglia Filippo, il quale tutte queste cose attentamente
-considerava; qui non ci è tempo da perdere; chi ha paura delle passere
-non semina panico... prima che arriviamo a sovvenirlo, egli sarebbe
-spacciato... e la vendetta! Oh! la vendetta non resuscita... ecco...
-no... da bravo, Filippo... e sparò.
-
-Il vecchio che, prossimo a soffocare, ormai aveva perduto la vista delle
-cose circostanti, con sua ineffabile contentezza sente di un tratto
-liberarsi la gola; un tepido lavacro gli bagna la faccia; il nemico,
-prosciolte le membra, gli rotola allato: solo lo molesta una puntura al
-sommo del petto; guardò, e vide il coltello che, caduto a piombo, gli
-aveva traforato le vesti e sforacchiato le carni. Filippo lo sovvenne a
-rimettersi in piedi, imperciocchè Maurizio si sentisse tutto rotto nella
-persona, e mentre si agguantava alla sua mano, egli le disse:
-
--- Patriotto, io vi devo per la seconda volta la vita; avete fatto un
-tiro da Guglielmo Tell.
-
-E Filippo a lui: -- E' mi parrebbe bene ritirarci a casa, perchè questa
-guazza notturna per noi altri vecchi è peste.
-
--- Voi dite unicamente; tra i nostri non ci è guaio?
-
--- Sani e salvi.
-
--- Bene; sto in pensiero per la marchesa e per la contessa.
-
--- Oh! eccole là accucciate davanti alla porta di casa. Come il Signore,
-dopo avere lavorato, riposano.
-
--- Che diavolo dite, Filippo? Dio, prima di riposarsi, creò...
-
--- Ed esse distrussero, interruppe sempre acerbo Curio; ma fare e disfare
-è tutto un lavorare.
-
-Rientrarono tutti in casa, eccetto i peoni, avendo chiesto ed ottenuto
-rimanersi fuori per soccorrere i feriti e confortare i moribondi.
-
-Difatti don Patricio e don Giacinto, andando attorno, trovarono dieci
-morti e due moribondi; feriti nessuno, o perchè non ce ne fossero stati,
-o perchè i compagni presili sopra le spalle li avessero tratti con seco.
-
-Don Giacinto, cattolico apostolico romano, quantunque nato in America,
-si adagia a canto al moribondo più prossimo, e così pietosamente gli
-favella:
-
--- _Deo gratias_. Vostra signoria non se la piglierà a male se io le dico
-per ispirito di carità che ella mi sembra assai prossima a levare
-l'àncora per l'altro mondo.
-
--- Così sembra anche a me; -- rispose l'altro, il quale più che dalla
-bocca respirava da uno squarcio che aveva al sommo del petto.
-
--- Se vostra signoria desiderasse provvedersi di una bussola per
-dirigersi con sicurezza in luogo di salute, io sarei al caso di
-contentarla.
-
--- Magari! E dove l'ha questa bussola?
-
--- Io gliela profferisco nel santissimo sacramento della confessione.
-
--- Scusi! O ch'è prete lei?
-
--- Prete... prete veramente non mi posso vantare, ma una volta ebbi gli
-ordini sacri minori, fra i quali, vostra signoria sa, entra l'esorcista;
-ond'è che io non penso peccare di presunzione se, facultato a cacciar
-via i demoni coll'acqua benedetta, mi giudichi altresì capace di salvare
-vostra signoria da casa del diavolo in grazia della confessione.
-
--- Ecco, a dirgliela come la penso, questo punto non mi è chiaro.
-
--- Che diavolo dice? Si vede bene che la morte imminente la fa vagellare.
-Facendo vostra signoria professione di religione cattolica,
-apostolica...
-
--- E romana.
-
--- E romana, deve sapere che ogni uomo, in caso di necessità, è buono a
-confessare, la quale confessione poi salva di certo il penitente, purchè
-compreso da attrizione, ch'è in certo modo l'essenza della contrizione.
-
--- Sicuro; mi ricordo benissimo averlo letto nel trattato dei sacramenti
-del padre Ribadeneira, ed anche ho udito quando il curato spiegava il
-Vangelo alla messa... Avrebbe vostra signoria da favorirmi un sigaro?
-
--- Si signore.
-
--- Ora mi sia cortese di accenderlo e mettermelo in bocca; mentre vostra
-signoria mi ammonirà, io mi svagherò a fumare.
-
-Don Giacinto, quantunque la faccenda non gli paresse affatto canonica,
-accese un sigaro, e dopo provato lo insinuò fra i denti del moribondo:
-in seguito, postosi in atto di ascoltare, favellò:
-
--- E ora su da bravo, incominci.
-
-Il sigaro ritto mandava fuori dalla cima un filo di fumo, in grazia
-dell'arsione spontanea del tabacco: al moribondo non era riescito
-cavarne però fuori una boccata; per lieve fosse lo sforzo che aveva
-fatto, bastò a menargli fuori l'anima dal petto; della quale cosa don
-Giacinto essendosi accorto, si volse al compagno dicendo:
-
--- Don Patricio, in che termini si trova col suo moribondo?
-
--- Sembra ch'egli sia in alto mare; non risponde.
-
--- Allora, considerato quello che deve considerarsi, mi permetterei
-consigliare a vostra signoria andarcene a bere un gotto di rhum e a
-dormire?
-
--- Vostra signoria è il buon senso nato e sputato; così opino anche io.
-
-Però il tessiano non era mica morto; fingeva esserlo, per levarsi il
-fastidio d'attorno: appena i _signori servi_ ebbero voltato le spalle,
-costui carponi si accostava al morto, e levatogli il sigaro di bocca se
-lo metteva nella propria fumando tranquillamente.
-
-A giudicarne da quello che videro la mattina seguente, la vita gli era
-bastata a fumarne mezzo; e morto non l'aveva lasciato: pari all'eroe
-caduto in battaglia con l'arme in mano, egli col sigaro stretto fra i
-denti sfida la morte.
-
-
-
-
-CAPITOLO XXIV.
-
-. . . . . . . . . . . . . . . .
-
-
-Taciti e mesti, Curio, Filippo e il degno ospite loro, seduti al rezzo
-delle magnolie, stavano contemplando il sole occidente. Ognuno di essi,
-compreso da tanta magnificenza, andava a seconda della propria indole
-fantasticando immagini e pensieri. Filippo, come colui che ritraeva
-assai della educazione antica, rammemorando i versi del Tasso,
-
- Ma nell'ora che il sol dal carro adorno
- Scioglie i corsieri e in grembo al mar si annida
-
-con quello che seguita, vedeva nel sole il grande auriga della natura,
-che, affranto dalla fatica, in ogni membro riarso, anelava rinfrescarsi
-in grembo a Teti, la quale gliene faceva invito con assidui sorrisi
-smaglianti azzurro ed oro; prima però, siccome è cura di ogni amatore di
-cavalli, sciolti i suoi dal plaustro, li mandava ai prati ampi del
-cielo, dove essi si rincorrevano, scapestrando a mo' di fanciulli
-irrompenti fuori della scuola; e le ore, seguendo il vecchio costume dei
-cortigiani, disertato il carro del sole declinato, rifacevano i passi
-nel firmamento per andare incontro alle cerve del carro di Diana; però
-che le ore nacquero per servire sempre.
-
-Diverse le immagini del colono tessiano; a lui parve raffigurare nel
-sole occidente un guerriero che cada sul campo della gloria: e la sua
-mente pensò a Giuliano l'_Apostata_ alla battaglia di _Frigia_;[18]
-considerando bene, non mancava niente a pareggiare il confronto, non lo
-scudo e l'elmo corruschi, non le armi fulgide e lo splendore della
-clamide imperatoria; le stesse nuvole chiazzate di vermiglio, che
-brizzolavano il cielo, porgevano ricordo delle goccie di sangue, le
-quali, è fama, l'Apostata in sua mano raccogliesse e contro l'empireo
-avventasse esclamando: _ah! Galileo, vincesti_.[19]
-
- [18] Eragli cessata ogni speranza di vivere, da poi che,
- domandando del luogo in cui era, sentì che denominavasi
- _Frigia_, però che quivi appunto gli era stato predetto ch'egli
- dovrebbe morire Ammiano Marcellino, _Stor._, l. 25, § 4.
-
- [19] Oggimai non occorre storia la quale ometta riportare questo
- fatto, comecchè notoriamente falso. Ammiano Marcellino, che si
- trovò presente alla battaglia di Frigia, alla morte di Giuliano,
- ne tace; lo misero fuori Sozomeno, Teodoreto ed altri scrittori
- cristiani, dacchè la religione nostra, ormai scaduta dalla
- purità primiera, sentiva il bisogno, per sostenersi, della
- menzogna: gli è giusto ricordare che il gesuita Petavio, nella
- opera: _De ratione temporum_, T. 1, p. 149, lo dichiara
- espresso: _fabula plebeia_.
-
-E tu pure, oceano, pigliando il colore di porpora,[20] ti piaci sovente
-rassomigliare il campo di battaglia tinto dalla strage; sublime letto di
-gloria pel guerriero che muore! Vi cinga, immortale camicia di Nesso, la
-fama, o carnefici incoronati, dacchè il vostro nome sia grande in
-proporzione del male che avete fatto all'umanità!
-
- [20] Ci erano due maniere porpora: una violacea, colore che
- piglia di sovente il mare in Oriente. Omero qualifica il mare
- _purpureo_. _In mare_ purpureum _violentior influit amnis_.
- Virgilio, 4 _Georg._ Purpureis _agitatam_ fluctibus _Hellen._
- Properzio, l. 2. Eleg. 20. E così pure Cicerone più volte in
- _Acad._
-
-Con altre fantasie si contristava Curio contemplando cotesta agonia
-della luce, e la tenebra spegnere codardamente, come un veleno letale,
-il bel raggio di amore. La sua mente, versandosi su le storie dei tempi
-passati, si fermava nel re longobardo Rachis, figlio di Pammone, il
-quale, nello splendido mezzogiorno della sua potenza, punto nel cuore
-dall'aspide della parola sacerdotale, casca sotto il proprio peso,
-sbadiglia, e di re diventa frate. Eccolo ginocchioni dinanzi a papa
-Zaccaria, che ad una ad una gli spoglia le insegne regali; da un lato
-mira gettata la dalmatica tessuta di bisso e di oro; dall'altro lo
-scettro; la corona percotendo in terra ci ha seminato le gemme, nella
-medesima guisa che il sole nella sua partita sparge in cielo le stelle:
-ora sotto la cappa si spenge il re; in breve sotto il cappuccio del
-frate si spegnerà anche l'uomo; nè da cotesto infelicissimo occaso si
-scompagnano le rugiade, imperciocchè le lacrime sieno le rugiade del
-dolore, siccome la rugiada è il pianto della natura. Silenzio e tenebre:
-la notte ormai accecò il sole, il monastero si è inghiottito il re. E
-perchè il paragone comparisse più conforme al vero, -- siccome fra noi,
-tramontato il sole, spunta dal lato opposto la luna, così l'immaginativa
-riportava a Curio la sembianza di Tasia vedova del re frate, che si
-faceva, pallida pallida, a visitare il marito, e sempre invano, --
-perchè: se Rachis fosse sceso cadavare nel sepolcro dei morti, la
-desolata avrebbe potuto liberamente piangervi sopra e implorare pace
-all'anima diletta; ma l'avara crudeltà del frate vigilava con occhi
-senza palpebre il sepolcro dell'uomo vivo e ne respingeva ogni
-affetto.[21] L'inferno e il monastero si mostrano del pari gelosi di
-conservare la loro rapina.
-
- [21] Anastasius, in _Vita Zachariae_.
-
-Dileguatesi siffatte immaginazioni, subentra nella mente dei nostri
-personaggi un altro pensiero del pari in tutti uguale; e lo sentivano,
-imperciocchè paia cosa certa che gli spiriti degli uomini corrispondano
-fra loro con altre facoltà che la parola, i cenni e lo sguardo non
-sieno: invero i pensieri di tutti loro adesso si appuntano nel giorno
-dell'addio. Invero, come potessero durare più oltre a convivere insieme
-non si vedeva; gli affetti nostri, quantunque legati con vincoli che si
-giudicano sacri, di leggieri si sciolgono, pensa se gli altri che ci
-sorgono nell'anima a modo di riverbero di luce, o come eco di voce.
-
-Il vecchio colono, quasi dando l'ultima mano ad un disegno condotto a
-conchiusione da tempo remoto, ad un tratto incominciò così:
-
--- A voi tarda, amici miei, ripigliare la vita avventurosa in cerca di
-fortuna, onde vi sia dato rivedere la terra del vostro nascimento e
-vivere in pace con le creature che tanto vi sono a ragione dilette.
-Senza loro i giorni vi sanno di amaro, che poco più è morte, e vi lodo e
-va bene; però vi prego a considerare che, se pel tempo che corre,
-impossibile non si può dire, difficilissimo proviamo far fortuna, e
-farla presto; quindi io vi propongo addirittura di mettere giù la voglia
-dei pellegrinaggi e rimanervi meco a vivere all'ombra della nostra vite
-e del nostro fico, per dirla con le parole dei patriarchi del Testamento
-Vecchio... Non mi interrompete di grazia; statemi a udire fino in fondo;
-risponderete dopo. -- Voi per avventura vedrete due impedimenti a questo
-mio concetto; uno da parte mia, l'altro dalla vostra. Da parte mia vi
-daranno scrupolo i congiunti, gli eredi necessari, le speranze deluse ed
-altri simili intrugli; ponetevi l'animo in pace; io ne vado immune: ora
-in due tratti tirati giù con la brace vi darò contezza dell'essere mio.
-Nacqui a Novara; il mio nome è Maurizio Goguini; credo essere stato
-conte o marchese, qualche cosa così: giovanetto, perchè se aveva compito
-il diciassettesimo anno a diciotto non arrivava, mi sentii acceso per la
-libertà o piuttosto per la sua larva; tolto quanto più potei danaro
-sopra i miei beni, accorsi là dove mi chiamava la voce del conte
-Santorre Santarosa, amico vecchio di casa mia; breve, ingloriosa impresa
-fu quella, e per parecchi lati anco infame; caddi ferito, ed a gran pena
-mi salvai nella Svizzera; colà giacendo lungo tempo sul letto del
-dolore, diedi spesa al mio cervello; tritato e vagliato, il preteso
-liberatore mi resultò uno erede ustulante il retaggio dell'uomo vivo; in
-lui vidi libidine di regno, non amore di libertà; onde costui quinci a
-breve, per non cascare giù dalla speranza del regno, sopporta in pace
-che un soldato tedesco, il generale Bubna, gli brancichi per dispregio
-la ganascia e gli dica irridendolo: «Ecco il re d'Italia». Costui più
-tardi, per emendare il breve fallo di amore di patria, e per accattarsi
-il perdono dei re, di preteso soldato della libertà in Italia si
-converte in soldato della tirannide nella Spagna; -- sputai monarchi e
-monarchie: -- nè meno severo meditai sul Santarosa, su Moffa di Lisio ed
-altri cotali, e mi comparvero avversi alla monarchia non mica per
-ischiantarla, bensì per ripararsi sotto l'ombra delle sue fronde; non
-impazienti di patire tirannide, bensì di esercitarla: della vera libertà
-amici falsi o tepidi. La monarchia non li volle, la democrazia li
-rifiutò. Il Santarosa per fastidio di vita si fece ammazzare a
-Sfatteria. La libertà non pose cura a rilevare cotesta morte, nè
-raccolse le ossa del caduto, nè gli pose il monumento, o gli cantò
-l'epicedio: solo il dottrinario Cousin gli sbraciava quattro palmi di
-marmo con una iscrizione stecchitaci su. Giusta dispensiera di fama
-quasi sempre la morte è provvida: a moderata cenere, tomba moderata,
-posta da mano moderata; -- e sputai patrizi pelatori della monarchia per
-mettersene le penne al berrettone; poi vidi il popolo, e lo conobbi
-terra dove Dio non soffia più, sibbene qualche volta lo scirocco che ne
-leva la polvere da un luogo per balestrarla in un altro; popolo che
-invoca sempre, e vuole altissimi fatti, come se avessero a venire da
-altri fuori che da lui; e intanto si appaga di maledire e servire;
-popolo nato forse alla vendetta, non alla libertà...
-
--- Eppure, interruppe Filippo, il popolo italiano ha saputo rivendicarsi
-in libertà...
-
--- Non libertà; dalla oppressione straniera; per ciò bastava odio e mani;
-l'acquisto della libertà desidera intelletto di amore. -- Anzi nè anche
-dagli stranieri seppe liberarsi il popolo, perchè commise la sua causa
-al re, e questi ad uno imperatore, donde uscì fuori una indipendenza
-scrofolosa; figlio di Anteo, il popolo italiano, a cui per guadagnare
-qualche cosa fu mestieri battere la patta in terra; il mendicante seduto
-su gli scalini del palazzo che implora la elemosina per lo amore di Dio
-vi par'egli che possa presumere di entrarci dentro a farla da padrone?
-Taci, importuno, tu hai avuto abbastanza; rodi modesto e in silenzio il
-catollo[22] che ti buttarono davanti. Che hai che ti tasti dintorno? Ti
-mancano alcune costole come Nizza e Savoia? Gua'! Dai bagni di Barberia
-non si usciva senza riscatto. -- Sciagurato! Libertà è quella che si
-ricupera rompendo di uno strettone delle proprie braccia le catene e
-sbatacchiandone i tronchi sul cranio all'oppressore; libertà che conta è
-quella che si strappa a mano stretta, non l'altra che si accatta a mano
-aperta; -- ed io sputai fuori della mia bocca una volta i monarchi, due
-volte i patrizi e dieci volte il popolo.
-
- [22] _Catollo_ -- tozzo di pane; manca al vocabolario della
- lingua; l'adopra A. Caro, _Volgarizzamento degli Amori di Dafne
- e Cloe_.
-
--- Dunque tutti all'inferno, dove non ci è redenzione? disse Filippo.
-
--- Io parlo della vecchia Europa, massime dei popoli così detti di razza
-latina, e più specialmente degl'italiani; e così presagendo fino dal
-1822 parmi essere stato profeta. Qui mi rifugiai raggiungendo i trecento
-primi venuti coll'Austin; danari non portava molti, pure quelli ch'io
-aveva erano troppi più del bisogno; comprai taluni negri, che in altro
-modo non si poteva possederli allora, e mi posi proprio a rinnovare le
-fatiche di Ercole; vincemmo l'aere infesto, purgammo i paduli dai
-serpenti, dissodammo terreni, schiantammo foreste, non ad uno ma a
-parecchi Acheloi fiaccammo le corna, domammo fiere, e selvaggi più
-feroci assai delle fiere; -- ed ora vivo non senza orgoglio ed in pace in
-una contrada, che Dio creò, ma che io disposi a ricevere le sue
-benedizioni: certo gli uomini che mi circondano non mi amano come
-vorrei, però quanto la natura loro glielo concede, ed io in mancanza di
-meglio me ne contento...
-
--- Contento! Ma voi non consolano figli, non congiunti.
-
--- Io adottai figliuola la umanità.
-
--- Però non sembra che qui la umanità proceda diversa da quella del
-nostro paese, e l'amore che a lei è dato mostrarvi non si prova troppo
-diverso dall'odio.
-
--- Chi ve lo ha detto?
-
--- Eh! mi pare averlo veduto; a meno che in queste parti coltellate e
-archibugiate non corrano per carezze e per baci.
-
--- Pregovi avvertire che i nostri assalitori furono messicani, alunni di
-preti e di predoni spagnuoli. Questi avvelenarono il nuovo mondo con le
-infamie della religione cattolica e con esempi di tetra rapina, e il
-nuovo mondo si vendicò del vecchio barattandogli i suoi veleni col
-veleno della sifilide; atroce vendetta! La morte intorbidò la stessa
-sorgente della vita.
-
--- Di grazia, signor Maurizio, il _lynch_ è trovato spagnuolo?
-
--- Potrei rispondervi che gli spagnuoli ne hanno di peggio, ma delitto
-altrui non giustifica il proprio; è trovato americano: però, badate, non
-fa prova di giudizio, e nè anche di onestà colui che imprende a
-sentenziare le azioni di un luogo o di un secolo con le nozioni di altri
-luoghi e di altri secoli: i santi si hanno a guardare dentro la propria
-nicchia, pena a chi manca di buttar fuori strafalcioni grandi come la
-cupola di San Pietro in Roma; ciò posto in sodo, io vi affermo che in
-paese dove la nozione della legge civile a pochi è manifesta e da meno
-osservata, dove la forza per prevenire e per reprimere male si può
-raccogliere, e più difficilmente ordinare, dove sovente l'_amen_ della
-sentenza è una pistolettata che il condannato spara contro il giudice
-che lo condanna, dove razze moltiplici e tutte o in parte selvagge non
-repugnano da qualunque frode o violenza per sottrarre alla pena l'uomo
-della propria tribù, dove indiani e pantere prorompono fuori delle selve
-per ritornarci con la carne in bocca, non importa se di bestia o di
-uomo, io vi affermo, dico, che il _lynch_ apparisce la forma più sicura
-e più giusta per tutelare il consorzio civile che si sta componendo. E
-poichè la coscienza pubblica giudica quasi sempre il reo preso sul
-fatto, non ci è pericolo di sbaglio.
-
--- Brown dunque a ragione fu impiccato? Lui condannò la giustizia del
-_lynch_.
-
--- Brown fu un giusto, e tuttavia gli accusati come il Brown non si
-salvano mai, e sapete perchè? perchè la colpa che si punisce non istà in
-loro, bensì nei giudici che la condannano; l'opera sua comparve più
-enorme del crimenlese, perchè pregiudicava l'avarizia dei borghesi; e
-l'avarizia dei borghesi vince in crudeltà il dispotismo dei re. Tra voi
-civili chi salvò Cristo? Ditemi sinceri, chi vi mette più ribrezzo
-addosso, la barbarie americana col _lynch_, o la civiltà europea, che
-sacramenta l'assassinio col crisma della legalità, converte il giudice
-in Lucifero del boia, e calca nei moschetti le palle con articoli del
-codice criminale? Di qui ogni giorno più scomparisce il _lynch_, e
-spunta riparatrice la potestà dalla legge; per voi non ci ha redenzione;
-stornare non potete; e nè anche peggiorare, perchè non si supera il
-pessimo. Credete a me, che ne feci esperimento: sono gli americani pari
-ai sassi scoppiati dalla rupe per virtù di mina, adesso rudi, ma, se
-scarpellati a dovere, capaci a fornirti materia per costruire mirabile
-edifizio della civiltà umana. Ricordatevi che voi italiani foste
-salutati una volta da un poeta francese _polvere di uomini_. Certo un
-giorno la polvere affaticata si commosse, turbinò in vortici e scorse
-baldanzosa un tratto di via per ricascare più in là sopra altra polvere.
-Travaglia gli americani la pletora della violenza, gl'italiani strugge
-la dissenteria della corruzione; sboglientiti i primi, voi li vedrete
-sani e prestanti; sopra i secondi ha già scritto la morte: _posto
-preso_. Ammirate gli americani, però che essi hanno avuto cuore di
-servirsi dell'oro come Dio della parola; questi per creare e quelli per
-ricreare il mondo. Gli spagnuoli che fecero dell'oro a palate raccolto?
-Nelle terre deserte dall'ozio l'oro si seminò inavvertito e generò
-mirabile copia di corruzione. Crederono che l'oro recherebbe perpetua
-prosperità fra loro, ed invece si tirò dietro per mano la desolazione;
-però che ricchezza e miseria sieno le due cime del cerchio che si
-ricongiungono insieme. Andate in California ed ammirate che miracoli
-partorisca l'oro tenuto come servo, non come padrone; ormai non mette
-più conto cercarlo, i prodotti della terra che egli ha fecondato rendono
-più di lui; con l'oro gli americani hanno spaccato monti da cima in
-fondo, onde vi passasse la vaporiera di mezzo, costruito aerei e
-sterminati viadotti, scavato canali da sbalordire per la lunghezza e per
-la difficoltà di condurli; si proposero erigere edifizi, che facessero
-prova non essere state novelle i monumenti babilonici; mancavano di
-sassi e di scalpellini, che importa? _For ever ago_, essi vanno a cavare
-i massi di granito dalla China, e incettano operai a sedici dollari di
-salario per giorno, ovvero a 84 e 80 delle vostre lire. Che più? non
-bastandogli la terra, l'americano un bel dì si volta in San Francisco al
-mare, e gli dice: _ritirati!_ E il mare, che udendo un giorno simile
-comando da un re, si arricciò incollerito, e ricoperse di schiuma lui e
-il suo trono,[23] davanti al popolo si ritrasse come leone ammansito,
-perchè l'oceano è amico del popolo; e percotendo assiduo l'estremo lembo
-della terra che abita, gli va mormorando questo insegnamento: «mirami;
-dacchè sono nato, verun tiranno ha potuto stampare su me l'orma
-aborrita.» Qui l'americano con l'oro fecondò la natura, noi con l'oro
-l'abbiamo resa sterile; qui la natura diventata _alma parens_, Cibele,
-che nudrisce con le sue cento mammelle i suoi figliuoli di vita e di
-virtù, mentre voi spesso vi trovate costretti a stendere le mani
-traverso l'oceano per implorare dall'America tanto da non morire di
-fame: non si fa pane coll'oro.
-
- [23] Questo fatto è raccontato da tutti gli storici inglesi. Il
- Lingard afferma ciò accadesse sopra la spiaggia di Southampton;
- e attestano altresì che Canuto adoperasse in cotesto modo per
- pungere la piaggeria dei cortigiani, che assicuravano a lui ogni
- cosa possibile.
-
--- Ma la patria! la patria!... gridò con voce straziante così il giovane
-Curio, che parve uno stianto del cuore.
-
--- Dovunque, rispose Maurizio, levando gli occhi in alto tu vedrai il
-cielo popolato di soli e di pianeti, e su su nel fondo il cuore ti dirà
-esserci Dio, quivi è la tua patria, anche il padre Dante lo ha
-detto;[24] e ciò perchè essendo la patria cosa divina, Dio non volle
-commettere alla empia virtù degli uomini il darla o il torla.
-
- [24] _Quidni? Nonne solis astrorumque specula ubique conspiciam?
- Nonne dulcissimas veritates potero speculare ubique sub coelo?_
- Epistola X, Amico Florentino.
-
--- Ma le ossa dei padri non formano parte della patria? La patria si
-porta essa sotto le suola delle scarpe?
-
--- Cotesto è culto di gente barbara. Da per tutto troverai calce
-resultata da ossa umane; che se quella calce tu veneri per santa, fa'
-come gli antichi sciti, i quali costretti ad esulare se la portavano
-seco. Danton, attesta la fama, pronunziò il motto della patria che non
-si porta sotto le scarpe, e parve sublime, mentr'era materiale: poichè
-teco verranno le care memorie e i dolci affetti, il culto degli esempi
-virtuosi e gl'insegnamenti paterni; l'altro che preme? Monumenti e tombe
-non valgono il pregio di essere rimpiante: vanità di vivi, non
-refrigerio di morti: l'avello dell'uomo di cui il nome cascò intero
-nell'oblio non merita ingombrare la terra nutrice. Viviamo tra i vivi o
-tra i morti? E se non ti basta per patria il luogo dove in fondo ai soli
-ed ai pianeti contempli Dio, la patria è quella dove la donna amata ti
-consola e il bacio dei figliuoli ti aspetta; dove la mano dell'amico ti
-serra la mano con tale stretta, che risponde ad un palpito del cuore; --
-colà dove puoi veracemente, pienamente affermare _il tuo diritto, il tuo
-Dio_, quivi è la tua patria.
-
--- Eppure, soggiunge Curio, come uomo che non è vinto ancora e sente
-fuggirgli sotto una credenza antica, eppure i nostri grandi ci hanno
-insegnato essere la _nazionalità_ e la _unità_ della patria eccelsi
-scopi, e noi abbiamo versato per conseguirli il nostro sangue...
-
--- _Omnia tempus habent._ Le cose di che avete detto sono spade a due
-tagli; ottime secondo i tempi e i luoghi; -- continuerai ad adoperare nel
-Bengala la veste che indossavi in Siberia? Voi bene meritaste della
-patria e della umanità quando vi travagliaste per questi due fini: per
-iscuotere il giogo della servitù straniera era necessità diventar forti,
-e perciò uniti, perchè appunto nella unione sta la forza: nè io
-v'incolpo se da questo vostro disegno non ve n'è venuto tutto il
-vantaggio da voi presagito; imperciocchè forti non foste mai; voi avete
-chiesto la vostra unità come il mendico agitando il bussolo, e il
-passeggero ve l'ha gettata dentro per elemosina; se urtati dalla
-Francia, dall'Austria o dalla Prussia, voi non la potreste sostenere; ma
-questo mettiamo da parte. Quando la fratellanza universale e la umanità
-prevarranno, davvero allora dovranno sparire le nazionalità e le unità
-dei popoli. Di fatti, che significano esse? Significano Stato a parte,
-esclusivo, retto da interessi sempre distinti, sovente ostili al
-consorzio umano; significano concentramento di forze in un luogo, in un
-ordine di cittadini, in una persona, causa perpetua di tirannide
-schietta o ritinta di biacca costituzionale dentro, di prepotenza fuori.
-Voi avete a figurarvi la unità come il latifundio che isterilisce il
-paese e suppone il feudatario o la _mano morta_; la federazione di
-piccoli Stati, la prosperità e la pace. Credetelo a me, alla stregua che
-spariranno dal mondo le nazionalità, fie che cresca la libertà e ne vada
-lieta la umanità. Allora interrogato l'uomo: -- A qual paese appartieni?
-Lo udrai rispondere: -- Uomo sono e appartengo alla famiglia della
-umanità: allora sarà possibile la soppressione degli eserciti
-permanenti, di rado difesa contro i nemici esterni, sempre arnese di
-tirannide dentro, almeno nella intenzione di chi l'ordina e li tiene ai
-suoi servizi.
-
--- Dunque noi altri soldati volontari fummo soldati della tirannide?
-
--- In parte senza saperlo lo foste; ma siccome serbaste una coscienza,
-una volontà, un pensiero, vi ebbero in uggia sempre, anche quando
-procuravate vantaggio o diminuivate vergogna, ed appena poterono farlo
-senza paura vi dispersero. O come volete che tutelino la libertà uomini
-a cui s'insegna a prova di fame e di prigione a tutto dimenticare,
-niente apprendere, eccetto il comando del superiore, e questo eseguire
-con obbedienza cieca e passiva? Ma non ci sono le leggi umane da
-osservare? Che leggi e che non leggi, sopra ogni cosa sta l'ordine del
-superiore. Ma o i comandamenti di Dio non contano più nulla? Nulla; se
-non in quanto si accordano con gli ordini dei superiori; però ti si farà
-delitto se repugnerai a uccidere l'uomo inerme, a empire di strage le
-città pel fine d'indurle a salutare terrore; delitto gravissimo
-commetterai se, avendo ribrezzo a far da boia al tuo compagno, tu
-scaraventerai lontano da te lo schioppo, griderai: io qui venni soldato,
-non carnefice. Sbagli, risponderanno, tu hai ad essere ad un punto e
-soldato e carnefice.
-
--- Ma non sempre i soldati gettano la coscienza nel pozzo...
-
--- Peggio il rimedio che il male: alle milizie stanziali per vizio del
-proprio ordinamento non è concesso altro che fare il danno della patria,
-perchè se abiettate con la dottrina della obbedienza cieca e passiva, tu
-le proverai belve ammansite, contaminate di spiriti ribelli ti
-diventeranno pretoriani arbitri delle vite degl'imperatori e dei destini
-della patria...
-
-E qui tacquero per assai lungo spazio di tempo: ad un tratto Maurizio
-riprese:
-
--- Dunque nulla vi alletta a tornare, tutto vi respinge dall'Italia. Il
-governo di cotesto paese vi costrinse ad esulare, ebbene, voi
-confinatecelo come costumò Diogene con quei di Sinope; e poi non vi
-pende sul capo la sentenza di morte? Per voi non ci è grazia, non ci può
-essere: se foste parricidi potreste sperare, ma avendo voi fatto
-oltraggio all'arca santa della milizia, ogni scampo vi è tolto; il
-vostro è sacrilegio regale, perchè la forza si vuole venerata, adorata,
-ad ogni modo temuta come quella che unica oggi tiene ritti i troni.
-Anche qui tra noi giunse l'esecrata novella della strage del giovanetto
-Barsanti, e gli uomini del _lynch_ ebbero lacrime per l'infelice. Quando
-il medico Lanza scenderà le mal salite scale del ministero, potrà
-lasciarsi dietro ogni cosa; una sola non potrà, il rimorso di cotesta
-morte. La storia ricorderà che fu principalmente per lui che questi
-tempi ebbero nome di _borgiani_; tra Claudio, imbecille sanguinoso, il
-Valentino, tiranno da fiera, e Ferdinando di Napoli, Mastrilli da teatro
-diurno, piglierà posto anche il dottor da Vignale. Cristo, che patisti
-lo schiaffo dalla mano di un giudeo, tu solo puoi comprendere l'amarezza
-sofferta dall'Italia per la umiliazione di avere a capo del suo governo
-un Giovanni Lanza, medico da Vignale!
-
--- Pur troppo! disse Filippo, eravamo destinati a considerare ridotte in
-atto dal governo italiano le grottesche fantasie delle tentazioni di
-sant'Antonio del Callotta.
-
--- Fantasie del Callotta, interruppe Curio a sua volta; oh! di' piuttosto
-immaginazioni di Nerone ubriaco, di mangiatori di oppio; fantasime
-incise dal Piranesi, quando la tetra ipocondria gli rodeva il fegato.
-
--- Si, questo e peggio, soggiunse Maurizio; dunque siamo intesi: voi
-tornerete in Italia a pigliarvi la mamma e la figliuola vostra e
-riverrete qui, tu, Curio, a tenermi luogo di figlio; e sì dicendo gli
-pose la mano sopra la spalla con tenerezza di cui non aveva dato segno
-fino a quel punto, e nella sua voce si sentiva la pietà della preghiera
-e la paura della ripulsa; e voi, Filippo, mi farete da fratello: intanto
-gli porgeva la mano libera. Che volete? Nella solitudine non s'incespica
-mai, ma all'ultimo la proviamo la più pesa di tutte le croci: mi sento
-stanco di camminare per una via dove non incontro sasso che mi laceri i
-piedi, ma nè anco trovo albero che mi ripari coll'ombra. E caso mai vi
-avvisaste redarguirmi di contradizione, io vi risponderò che l'uomo è
-una contradizione perpetua, _che mangia, beve, dorme e veste panni_, e
-ben venute quelle contradizioni che fanno scomparire il nostro
-intelletto e onore al nostro cuore.
-
--- Scusate, Maurizio, ebbe a notare Curio, come di faccia alla coscienza
-vi potete sdebitare di chiamarvi dintorno i vostri congiunti? Non vi
-par'ella giustizia preferire a persone da voi conosciute per accidente,
-e forse non abbastanza conosciute per chiamarle con prudenza a parte
-della vostra famiglia, coloro che vi stanno uniti con vincoli di sangue?
-
--- Oh! rispose Maurizio scotendo il capo, quanto all'amico Filippo egli è
-un libro da coro; si legge a dieci passi di lontananza senza bisogno di
-occhiali; un poco più difficile a capirsi sei stato tu, pure adesso
-presumo conoscerti meglio che tu non conosca te stesso; rispetto a'
-parenti, ti dirò che questi bisogna prendere quali essi sono, gli amici
-poi si pigliano fra quelli che garbano: i primi t'impone la necessità, i
-secondi ti procaccia la elezione: se tu mi fossi figlio di natura tu
-dovresti la vita a me, mentre adesso io la devo a te e all'amico
-Filippo. I parenti di me non cercarono mai; quindi qual maraviglia se io
-non cerchi di loro? Nè penso abbiano voglia di cercarmi; da cinquanta
-anni e più di me non ebbero novella, e tu puoi credere che non avranno
-atteso venti anni per farsi immettere nel possesso dei miei beni; dunque
-giudico che da molto tempo dev'essere trascorso a favor loro il termine
-dei trenta anni per succedermi a tenore di legge: ora, se di un tratto
-io mi facessi vivo, sta' certo che mi avrebbero caro come un morto
-maligno scappato dalla sepoltura per divorarli. Lasciamo che godano in
-pace il bene di Dio, il quale essi credono possedere legittimamente;
-capisco che all'ultimo essi vedrebbero che, se fossi resuscitato, lo
-farei per dare, non per riprendere; ma prima troppo più li turberebbe la
-paura di perdere, che la speranza di acquistare. Ed ora voi potete
-comprendere che io posso bene ingannarmi nei miei ragionamenti, ma che
-però opero sempre a caso pensato. Per istasera _satis_: domani ci
-ritornerò su per venire ad una conchiusione; intanto pensateci, e buona
-notte.
-
-Di vero la notte portò consiglio, e Curio e Filippo si trovarono
-d'accordo ad accettare la proposta di Maurizio; il primo per tutte le
-ragioni esposte da questo, alle quali, esarcebato com'era, altre ne
-aggiunse del medesimo conio; Filippo taluna di quelle ragioni
-trangugiava come pillole confettate in aloe; da altre poi torceva
-incollerito il pensiero; ma sopra tutte prevalse lo immenso amore che
-sentiva per la figliuola e la brama di vederla accasata prima di morire.
-Maurizio non potè tenersi dal manifestare la sua inestimabile
-contentezza; ci furono ritrovi, feste, conviti, dove intervennero i
-conoscenti di Maurizio da cento miglia lontano; questi adottava co' modi
-più solenni Curio, e a tutti lo presentò come suo figliuolo ed erede.
-Cessate le feste, si diede, con la consueta alacrità, ad ammannire le
-cose necessarie pel viaggio; gli tardava vedere la famiglia di Curio
-raccolta sotto il suo tetto; andò, tornò, scrisse a New-York, a
-Baltimora, a Boston; finalmente, la vigilia della partenza così parlò ai
-suoi amici:
-
--- Andate e tornate presto, che non ci è tempo da perdere; voi capite,
-che se io non sono di partenza, tengo però un piede nella staffa. Voi,
-adesso, siete cittadini americani, non dimenticatelo mai; ecco l'atto
-della vostra naturalizzazione; questo è il passaporto e queste lettere
-di raccomandazione pei ministri e pei consoli americani delle città e
-porti dove passerete. -- Questa lettera contiene un credito illimitato
-sopra la Casa Baringh di Londra; potete usarne secondo il vostro
-giudizio, perchè io ho pensato: chi sa quanta povera gente si trova
-avvilita in Italia pel delitto di avere combattuto per la patria! Non
-senza orrore ho letto di alcuni soldati delle patrie battaglie morti di
-fame... Orsù, non ci pensiamo; quanti ne troverete che vogliano fuggire
-_crudeles terras et litus avarum_, tanti menatene con voi; due
-condizioni pongo a questa leva: amore del lavoro e buon costume. Qui poi
-faremo i patti e converremo dello statuto della colonia; non mi manca
-terra nè facoltà per lavorarla, e adesso mi casca in acconcio per
-confidarvi che il Texas è paese fecondo di argento, come la California
-di oro; io, dissodando, ne rinvenni una miniera, ne cavai quanto potei
-senza argomento alcuno d'ingegneria, come senza dirlo a persona; poi
-ricopersi lo scavo che occorre su la mia terra ed io solo conosco; lo
-riapriremo alla occasione e ci attingeremo come ad un salvadanaio per
-sussidiare la colonia e imprendere lavori di bonificamento; questo poi
-ho voluto dirvi, fidando nella vostra discrezione, perchè andiate
-persuasi che ai vostri compagni non può venir meno il vivere, finchè non
-sieno in grado di procurarselo col proprio lavoro.
-
-Si abbracciarono e si divisero.
-
- *
-
-La costanza non è mica corazza che ripari le ferite del dolore, solo dà
-balìa all'uomo di sopportarne delle nuove; sicchè, nel sottosopra, non
-sai dire s'ella sia benedizione o maledizione di Dio; ad ogni modo la
-signora Isabella, sfinita di forza e di costanza, si sentiva prossima al
-termine dei suoi giorni. Lei meritamente salutammo madre dei sette
-dolori; lei Niobe cristiana, che si recava l'urna in mano contenente la
-cenere di tutta la sua stirpe. Certo le avanzava un figlio, ma ciò la
-fortuna maligna aveva fatto non già per consolarla, bensì perchè ella
-non si addormentasse sopra il suo cuore per cangrena tranquillo, ma sì
-per accompagnarla con le strappate dello spasimo fino all'ultimo passo
-verso il sepolcro. Adesso la santa donna con la morte nel petto, e nel
-sembiante larva di quello che fu, dissimulava il suo stato fino a darsi
-attorno per le faccende di casa; a tanto strazio ella si conduceva per
-non contristare la cara Eufrosina, dandole ad intendere che sana si
-sentiva e baliosa. La pietà profonda, il desiderio immenso che sentiva
-di conservarsi rigoglioso il bel giglio di amore, la persuadeva a
-custodirlo con l'aspra diligenza dell'avaro; anzi, ella giunse al punto
-di percuotere con frequenza il cucchiaio e la forchetta nella scodella e
-nel piatto che aveva davanti, onde far credere alla cieca ch'ella
-cibasse largamente le vivande che a stento aveva provveduto alla povera
-figliuola.
-
-Chi ignora le gioie, i dolori e le cure della famiglia, non comprende le
-ragioni di tanto smisurati sagrifizi; affermano siffatte ragioni
-interessose, ed è vero; ma vi hanno interessi degni di essere assunti
-tra le stelle in cielo più della chioma di Berenice, ed altri che il
-diavolo non si attenta toccare per paura di scottarsi le dita; le sue
-ragioni erano queste: per Eufrosina sperava che le furie della mente di
-Curio sariensi placate e il suo sangue addolcito; per Eufrosina Isabella
-si riattaccava alla vita, giunta all'occaso; nel presagio dei nepoti,
-ella riviveva in loro, esultava nella speranza che la sua stirpe avrebbe
-conservato e cresciuto la traccia luminosa della gloria di Orazio, la
-memoria della bontà di Marcellino, ed anche riscattato gli errori degli
-altri suoi sventurati figliuoli... Ah! alla povera madre non bastava
-l'animo di confessarli colpevoli nè manco a sè stessa.
-
-La buona donna, moglie di Foldo, quante volte le sue faccende gliene
-porgevano comodità, scappava dalle sue amiche: entrata in casa lei, le
-altre potevano riposare a tutto agio, imperciocchè ella sola facesse per
-quattro. Siccome la non si poteva dare pace di vedere la Isabella
-levata, e più volte gliene aveva mosso rimprovero, questa, la prima
-volta, le aveva susurrato negli orecchi: -- Deh! non me lo dite più mai
-per quanto amore portate alla gran madre di Dio; la Eufrosina se ne
-affliggerebbe; e dal vedermi questa figliuola attorno contenta, mi fate
-la carità di dirmi quale altro conforto mi resta?
-
-E veramente se la Eufrosina si fosse addata della miseria che la
-circondava, sarebbe morta per ischianto di cuore. Quanto a Foldo, ogni
-giorno che Dio mandava in terra faceva portare il pane a casa di
-Isabella: ma _non solo pane vivit homo_; rammentatevelo, lo ha detto
-anche Cristo; rammentatevelo perchè oggi vive una gente che predica
-neanche il pane necessario al sostentamento dell'uomo... Dio mi perdoni,
-ma ecco, io nego addirittura ch'egli presagisse la venuta dei moderati
-nel mondo; diversamente non avrebbe spedito in terra Cristo a redimere
-il genere umano; tanto, co' moderati tramezzo, fu tutto sangue sciupato!
-
-Torniamo al racconto. Isabella si sarebbe lasciata morire d'inedia
-innanzi di chiedere soccorso a Foldo e alla sua degna consorte, sapendo
-quanto cotesti cuori popolani davvero si spropriassero a sovvenire le
-miserie altrui.
-
-Prima però di ridursi a simile penuria, certo dì ch'ella non sapeva a
-qual santo votarsi per far quattrini, rovistando per le cantere di un
-vecchio scrittoio, le venne fatto rinvenire non so che cimeli vergati di
-mano di Orazio e con questi sperò procurarseli; al quale effetto trasse
-a fatica da un libraio in fama di liberalone e glieli offerse in
-vendita. Il libraio, appena ci ebbe gettato gli occhi su, ne rifiutò
-recisamente l'acquisto aggiungendo:
-
--- Che cosa volete che io mi faccia di coteste carabattole?
-
--- Credeva, rispose Isabella, che gl'italiani avessero a reputarsi
-onorati... ad ogni modo essere curiosi di possedere l'autografo di un
-loro grande scrittore.
-
-Sì, giusto! Gl'italiani hanno a badare a ben altro; essi, donna mia, non
-sanno che vendere; e se non vendono più, egli è perchè hanno venduto
-tutto.
-
--- Non tutto, signore, non tutto.
-
--- O sentiamo un po' che cosa non hanno venduto.
-
--- L'onore.
-
-Il libraio stette alquanto su di sè; poi soggiunse:
-
--- Può darsi, ma s'è rimasto in bottega vuol dire che veruno si è
-presentato ad acquistarlo.
-
-Isabella, comecchè donna, venne in pensiero di saldargli la turpe
-ingiuria con uno schiaffo sul grugno, e lo faceva se glielo acconsentiva
-la spossatezza, ora accresciuta pel nuovo strazio; aveva già volte le
-spalle per andarsene, quando il libraio, così incapace di sentire
-vergogna per sè come il pudore della dignità altrui, solo per istinto di
-curiosità interrogava:
-
--- Scusate, donnina, si potrebbe sapere come vi sono capitate nelle mani
-coteste quisquilie?
-
--- Io sono figliuola adottiva e nuora, insomma erede unica rimasta di
-Orazio Onesti.
-
--- Come così è, perdoni sa, se non la conoscendo... se non avendo l'onore
-di conoscerla (e qui si cavò la berretta) si accomodi, prego (e le
-offeriva lo sgabello stesso sul quale egli poc'anzi sedeva), non può
-credere come mi si stringa il cuore a lasciarla andar via così
-sconsolata... Faccia una cosa, la mi lasci coteste preziose reliquie del
-celebre suo signor socero, ed io mi metterò in quattro per esitargliele
--- ma' mai mi capitasse nel negozio -- perchè, veda, con quei benedetti
-inglesi non ci è più da fare un pasto buono; le penne costoro le hanno
-rimesse, ma si ricordano essere stati pelati; i russi poi si mantengono
-tuttavia barbari abbastanza da tenere in pregio le memorie degli uomini
-grandi e da lasciarsi pelare; ma dia retta, signora, io posso proporle
-meglio a pronti contanti: mi dica, avrebbe ella, o taluno di casa sua,
-alienato in perpetuo o temporariamente il diritto di proprietà delle
-opere del suo signor socero e padre?
-
--- No signore, nè io nè la buona memoria del mio signor marito. Il mio
-signor socero sì, ma a tempo allo editore che primo le stampò, la quale
-da parecchi anni è scaduta.
-
--- Perfettamente; pertanto se la signoria vostra mi cedesse per tre anni,
-a decorrere dal dì della pubblicazione di ogni singola opera, la facoltà
-di stamparla, le pagherei subito lire mille italiane in oro, e più mi
-obbligherei a darle _gratis_ una copia rilegata in _brochure_,
-s'intende, della mia edizione.
-
--- Caro lei, io non me ne intendo, ma veramente... disse Isabella,
-peritandosi a compire la frase per la paura le sfuggisse di mano quella
-cima di fune, che giudicò porgerle la Provvidenza nella sua
-misericordia; e il liberale stampatore, aggrondato, con voce alquanto
-risentita:
-
--- Mille lire! Le paiono poche mille lire... in oro... subito... prima
-che ella esca di bottega?
-
--- Via, non s'impermalisca, voglia scusarlo alla inesperienza... mi getto
-nelle sue braccia... e che devo fare per istringere il negozio?
-
-Il libraio liberale fra sè esclamò: Accidenti! questa ha fame; si poteva
-portare via la compra per metà prezzo; il cuore mi strascina sempre dove
-vuole! Poi a voce alta: Ecco, io stenderò un bocconcino di lettera,
-nella quale la signoria vostra mi dichiarerà avermi ceduto la proprietà
-degli scritti di Orazio Onesti per quattro anni, ed ella la segnerà.
-
--- Sì signore, come comanda.
-
--- L'editore liberale ecco si assetta al banco, si pone gli occhiali a
-cavallo al naso, e tutto tremante per la contentezza del magnifico
-affare conchiuso buttò giù la lettera, avvertendo di portare a cinque i
-tre anni primamente convenuti.
-
-La Isabella si accorse pur troppo della pidocchieria, ma non si
-attentando rilevarla per la solita paura, si tacque; riscosse le mille
-lire e si affrettò a ridursi più che potè difilato a casa, senza pur
-volgersi addietro, nel sospetto che costui non gliele ripigliasse.
-
-Quel medesimo giorno, Dio (avrebbe detto un prete) per ricompensare il
-libraio liberale e dabbene della sua azione da galantuomo, gli mise
-dinanzi un americano da Baltimora, svisceratissimo della letteratura
-italiana, di cui giusto in quel punto imparava la grammatica, a cui
-parve toccare il cielo col dito acquistando gli autografi di Orazio
-Onesti per sole cento lire sterline; e ne dimostrò al libraio la
-riconoscenza scotendogli il braccio fino a levarglielo dal posto e
-invitandolo a bere il _the_ a casa sua in Baltimora.
-
-Il libraio, partito l'americano, ripose i biglietti di banca nello
-scrittoio, deliberato consegnarli _tutti_... non aveva ancora compito la
-frase, che ecco un cavallone di cupidigia scaraventare quella modesta
-onda di onestà a frangersi su gli scogli e gorgogliando susurrare: --
-Eccetto, bene intesi, una discreta provvigione per me. -- In siffatto
-proponimento si mantenne fino a desinare, allora lo appetito dello
-stomaco gli destò quello dello spirito, e almanaccando su la faccenda
-conchiuse: -- A dargliene mezzi basterebbe, ed anche mi paiono troppi. --
-A cena (ahimè! l'ora dei pasti era funesta alla generosità del libraio
-liberale) rugumandoci su venne nella determinazione di darne alla
-Isabella un terzo, ed anche quelli giudicò troppi... e ciò a modo di
-addentellato, nel caso che gli piacesse fabbricare accanto; perchè il
-nostro libraio fu della razza di cotesti uomini, di cui il primo
-pensiero li condurrebbe talora al Campidoglio, se l'ultimo non li
-menasse sempre alla forca. La notte standosi in letto gli tornarono a
-gola i biglietti di banca dello americano, e gl'impedivano il sonno;
-infastidito di giacersi sopra un fianco, si volge su l'altro, e in mezzo
-alla giravolta gli scende dall'alto la idea luminosa di pigliarseli
-tutti per sè; _linea recta brevissima_, come fece incidere sopra la sua
-argenteria il Guizot, ch'era andato sempre storto.
-
-La mattina seguente, essendosi raccolta nella sua bottega la solita
-conversazione: un prete, un borsaiolo ebreo e un moderato cristiano, di
-un tratto gli si posò nel cervello importuno come una mosca sul naso il
-pensiero: e se in questa si presentasse colei per saper l'esito delle
-sue carabattole, che pesci piglieresti? Gua'! la risposta viene da sè:
-i' non le ho ancora vendute. Adagio, Biagio, prevedi il caso ch'ella ti
-avesse a dire: non vo' più venderle, rendetemi la roba mia. Allora -- e
-qui alzò tre dita della mano sinistra, e coll'indice della destra
-toccando il primo dito susurrò: per uscirne con onore mi pare che mi
-sovverrebbero tre vie: prima la fantesca nello spazzare la bottega,
-supponendoli fogliacci, li ha buttati via; il commesso del negozio per
-le medesime ragioni ed apparenze ci ha acceso la pipa, via seconda;
-terza via, il ragazzo di stamperia, preso a soqquadro da non so quale
-cinquantina di fichi, e intimato a riporli in libertà per urgenza, era
-scappato portandosi seco i fogli, sicchè la sua dignità di cittadino e
-di libraio lo aveva dissuaso andarli a cercare colà dove si trovavano.
-
-L'abate, aocchiando la distrazione dello stampatore e cotesto suo
-almanaccare su le tre dita ritte, gli disse:
-
--- O compare! A caso non vi sarebbe saltato il ticchio di proseguire il
-trattato della santissima Trinità, che lasciava in asso il dottore di
-santa Madre Chiesa, santo Agostino?
-
--- Noe, rispose stizzito il libraio, come colui ch'era stato
-importunamente interrotto sul più bello delle sue meditazioni; io faceva
-il conto a chi di voi altri tre sarebbe toccato di andare primo allo
-inferno...
-
-Proprio è così, e non fa nè anche una grinza, gli artisti di canto e i
-trovatori di armonie; quantunque celeberrimi, cascano negli ugnoli
-degl'impresari come le lodole in quelli degli sparvieri; gli scrittori
-del pari capitano in mano ai librai, a mo' che san Lorenzo (di cui oggi
-ricorre per lo appunto la festa) s'imbattè in quelle dei suoi
-arrostitori.
-
- *
-
-Poco rincalzo le mille lire portarono alla Isabella, imperciocchè,
-levatisi prima i chiodi che si trovava avere, e' fu bazza se le avanzò
-un quattrocento lire. Gli autografi del socero non le vennero più in
-mente, e lascio figurare a voi se il libraio andasse a ricordarglieli.
-Con quella po' di moneta rimastale si tirava innanzi, procurando che
-nulla mancasse alla Eufrosina, quanto a sè governandosi tanto
-sottilmente, ch'era una pietà.
-
-E questo non era mica il peggio, che l'angoscia da non potersi dire
-gliela dava la impazienza febbrile sua e della Eufrosina, di aspettare
-ogni giorno nuova dei cari diletti, e giungere a sera con la speranza
-sempre delusa. Cotesto davvero era spasimo, che trapassava il cuore
-delle due donne come una spada, ma più lacerante quello della Isabella,
-però che a lei toccasse dissimulare il proprio affanno per lenire quello
-di Eufrosina; alla quale non rifiniva mai dichiarare non essere poi
-tanto il tempo decorso dalle ultime notizie.
-
--- Come non tanto! interrompeva l'appassionata Eufrosina, -- oggi compiono
-per lo appunto tre mesi.
-
--- No davvero, rimbeccava Isabella, o la notizia ultimissima non la
-conti?
-
--- Io? Io conto quello che ci portò la posta.
-
--- No, figlia, tu hai a contare da quella che ci portò il cuore. L'amore,
-a gara di prestezza, si lascia indietro anche la luce, e in un baleno
-trasporta uno dall'Indo al Polo.
-
--- Sì, è vero, questo mi ricordo aver letto prima ch'io diventassi cieca
-nelle lettere di Abelardo e di Eloisa; ma adesso a tutte queste belle
-cose preferisco la posta del Barbavara.
-
-L'altra taceva. E poichè Eufrosina capiva che l'anima della madre in
-cotesta incertezza si doveva struggere quanto la sua di amante, cessati
-i lagni l'abbracciava, e con le mani per la faccia e pel collo la
-blandiva.
-
-Ma ormai il fascio delle tribolazioni per la signora Isabella si era
-fatto più grave di quello che le sue forze potessero sopportare; non le
-riusciva più levarsi da letto, dove trovandosi giacente la sera della
-decollazione di san Giovanni Battista, finse prima accendere il lume e
-poi lo lasciò spento; tanto a che pro? Gli occhi della Eufrosina non si
-allietavano al dolce lume, e i suoi provavano quasi un'amara voluttà ad
-assuefarsi allo imminente buio perpetuo. In mezzo a cotesto silenzio lo
-zufolio sottile della zanzara si udiva come lo strido della tromba
-dell'angiolo che chiamerà al giudizio finale i morti, se la vorranno
-udire.
-
-Eufrosina non si attentava domandare alla signora Isabella come si
-sentisse, ed Isabella si mordeva le labbra per trattenersi da guaire;
-sotto lo imperversare della sventura stavano cheti cheti, pari a due
-uccelli i quali sotto la medesima fronda si riparano al furore della
-tempesta.
-
- *
-
--- Mamma!
-
--- O Dio! Dio! che voce è questa? -- Eufrosina! Dove sei?
-
--- Babbo!
-
--- Curio!
-
--- Non alzate la voce; -- siamo noi... proprio noi...
-
-A tastoni, brancolando, trovarono il letto, -- incontrarono i pegni della
-loro tenerezza, si strinsero, abbracciaronsi, bocca a bocca incollarono,
-l'uno alitava, anzi viveva la vita dell'altro; -- non parlarono, non
-piansero; tanto sprofondarono in cotesto abisso di passione, che rimase
-sospeso in essi ogni senso di dolore; -- così gli occhi affissando la
-soverchia luce smarriscono la facoltà visiva.
-
-Dopo parecchio tempo Filippo si accorse ch'erano tutti al buio, onde si
-mise a dire.
-
--- Lume! lume! ch'io vo' vedere la cara faccia della figlia mia.
-
--- Lume! lume! ripeterono in coro Isabella e Curio.
-
--- Lu... gridò a sua volta impetuosa Eufrosina, senonchè a mezzo le
-strozzò nella gola la parola l'acerbo ricordo della sua cecità;
-smaniando ricinse con ambo le braccia il capo di Curio, e forte se lo
-accostò al suo; che adesso alla virtù di amore si aggiungeva la paura.
-Filippo, per far presto, frega una mezza dozzina di fiammiferi al muro,
-e, come succede sempre, fece più tardi e si scottò le dita. Alfine
-accende quanti lumi gli occorrono nella stanza; ma per questo non potè
-vedere la faccia della sua Eufrosina, imperciocchè ella si trovasse per
-così dire compenetrata in quella del suo diletto, come se presumesse
-gittare la propria forma nella forma di lui, onde Filippo, montato in
-istizza, mise le mani in mezzo a guisa di cuneo, e tirando forte di qua
-e di là giunse a separare le fronti dei giovani. Eufrosina fino a
-cotesto punto non si era attentata ad aprire gli occhi; adesso le viene
-fatto sollevare una palpebra, e:
-
--- Madre di Dio! ella grida, lo vedo, lo vedo, l'ho visto, l'ho visto,
-l'ho visto!
-
--- Chi hai visto, anima? Chi hai visto?
-
--- Curio ho visto... Curio...
-
-E aveva richiuso gli occhi.
-
--- Riapri gli occhi, cara, le andava ripetendo Filippo fuori di sè,
-sincerati una seconda volta.
-
--- No, no, mi basta; e se tornassi a non vederlo più? Se fosse stata una
-visione passeggera!... Capisci, babbo, mi si spezzerebbe il cuore.
-
--- Ma come mi hai visto? subentrava a dire Curio... su, dimmelo, diletta
-mia.
-
--- Ecco, io ti ho visto, e giudica s'è vero, tu ti sei fatto color di
-rame; sopra il ciglio destro hai un taglio... è vero o non è vero?
-
--- Si, è vero: dunque su via, coraggio, riprovati una seconda volta.
-
-E così dicendo Curio tentava removere le mani dagli occhi di Eufrosina,
-ch'ella ci teneva sopra ostinata.
-
--- Oh! non m'invidiare, cattivo, la misera gioia che nasce dalla
-incertezza di un bene. -- Fermati, dico. Tanto per forza non verrai a
-capo di nulla.
-
--- Ebbene, fallo di tua volontà... Ah! non ti basta l'animo? Ti manca il
-coraggio? Va', ti faceva meno codarda.
-
--- Codarda io! Guarda se io sono vile!
-
-E tale parlando, allontana le mani dagli occhi e la intera anima
-trasfonde nello sguardo.
-
--- Vedo! vedo! Curio... babbo... mamma stesa sul letto... Ahimè! Curio...
-mi sento morire...
-
-E la povera tosa casca nelle braccia dello amante... Piangevano tutti, e
-veruna esultanza avrebbe avuto virtù di porgere refrigerio ai dolorosi
-quanto coteste lacrime, se la paura di male per la cara fanciulla non li
-avesse amareggiati. I nostri personaggi, disposti in diversi atti, non
-si arrisicavano di pure alitare, come quelli che temevano ogni sottil
-fiato potesse spegnere la fiammella, la quale, se non era morta, nè
-anche appariva viva. Allo improvviso Eufrosina ritorna a spalancare gli
-occhi smaglianti nella potenza dei moltiplici affetti...
-
-Nel modo che la scienza ammaestra la luce del sole emanare dalla
-combustione simultanea di molti metalli, tra cui principalissimo l'oro,
-così nello sguardo di Eufrosina sfolgorava la gratitudine verso quello
-che, dopo averla tribolata tanto, adesso la consolava, oltre la speranza
-e la tenerezza verso il padre, la carità per la Isabella e soprattutto
-l'amore ardentissimo per Curio.
-
-Chi mai gliene avrebbe mosso rimprovero? Vince ogni cosa Amore; così
-ordinò la natura.
-
-Sebbene, qual più, qual meno, i miei personaggi credessero in Dio, e
-forse taluno di loro senza accorgersene, pure a veruno cadde in mente
-che ciò fosse avvenuto in grazia di un miracolo; i presagi del medico
-Taberni si erano avverati,[25] -- e nondimeno andavano ripetendo senza
-fine: miracolo! miracolo! dimostrando a questo modo quanto sia la
-potenza della contradizione nell'uomo e la forza quasi invincibile della
-consuetudine.
-
- [25] Non ci mancava altro che questa! Tra gli altri privilegi,
- ecco che i romanzieri si usurpano la facoltà di spengere e di
- accendere gli occhi, come i lampionai costumano i becchi del
- gas. Non è così; rinnuovo lo avvertimento, che i casi esposti in
- questo libro sono tutti cavati dal vero, comecchè poi svolti con
- l'arte. Ora il fatto della perdita e del riacquisto della vista
- nella maniera narrata è conforme alla verità. Dubitando delle
- mie notizie in medicina, poche ed incomplete, feci consultare in
- proposito un professore che con lode universale si è consacrato
- allo studio speciale delle infermità degli occhi, che
- cortesemente rispose al quesito nel modo seguente:
-
- «Un individuo nato cieco potrebbe acquistare la facoltà di
- vedere, e ciò istantaneamente, qualora la cecità fosse dovuta ad
- una cateratta, e questa o per convulsione, o per caduta, o per
- colpo e simili si lussasse e si spostasse. Potrebbe altresì
- darsi il caso che il nervo ottico, preso da un gran torpore alle
- sue origini cerebrali, acquistasse salute quando una violenta
- azione morale modificasse codesto centro nervoso.
-
- «Devo avvertire però che di tutto questo non conosco esempi,
- anzi la seconda ipotesi è così lontana dal probabile che, se mi
- se ne offrisse uno esempio, vorrei procedere molto severo nel
- ricercare le prove di una vera e propria cecità antecedente al
- fatto asserito.
-
- «E qui parmi d'aggiungere che dove mai accadesse questo quasi
- miracoloso abilitarsi dell'occhio alle sue funzioni, l'individuo
- non saprebbe probabilmente distinguere gli oggetti, nè i colori,
- nè la posizione degli oggetti relativamente a sè ed agli altri
- corpi nello spazio. È celebre uno studio fatto (e si trova in
- tutti i libri di fisiologia) sopra un tale che Ciselden operò e
- guarì dalla cecità congenita quando era già adulto; ed io pure
- ho esempio nel quale la inesperienza dell'organo andava tanto
- oltre, che alle prime credei la operazione non riuscita; ci
- volle circa un anno perchè l'occhio si abilitasse normalmente».
-
- Tutto questo è discorso egregiamente dal dotto professore, ma
- non fa al caso nostro, imperciocchè Eufrosina non fosse nata
- cieca, bensì divenuta tale per veementissima commozione
- dell'animo. Intorno al caso speciale ecco come ragiona il
- prelodato professore:
-
- «L'individuo che possiede il pieno godimento della sua visione
- può per un violento moto dell'animo rimanerne privo di un
- tratto, e proprio per _ispeciali modificazioni della maniera di
- essere del nervo ottico. Ora, quando trattisi di una di queste
- speciali modificazioni, un altro moto violento dell'animo può
- dalla cecità ricondurlo alla visione._ Anzi io penso che fra
- donne isteriche questo fatto sia _facilissimo_ e
- _frequentissimo_, ed io stesso l'ho osservato non ha guari qui
- in Pisa, ecc.
-
- «_Pisa, 6 aprile 1871._»
-
-A scoterli dalla estasi in cui stavano assorti ecco di un tratto sonare
-una voce; era amica la voce, che diceva:
-
--- Scapati! Senza un quattrino di giudizio! Voi l'avete fatta bella! La
-questura, avvertita della vostra presenza qui, manda a questa volta
-questurini, carabinieri; tiene ammanniti i bersaglieri; ha consegnato in
-quartiere i soldati di linea... tanti non ne farebbe bisogno a prendere
-Buda... via... spulezzate subito, se non volete che vi agguantino.
-
-Così parlava Foldo con lena affannosa; e le sue parole ebbero la maligna
-virtù di far cadere in sincope la signora Isabella e impietrire
-Eufrosina. Foldo mirando com'essi gingillavano, replicò di forza:
-
--- Via, presto, se vi è cara la vita.
-
-Filippo, più presente a sè stesso, agguanta il portafogli e risponde:
-eccomi! -- All'opposto Curio con orribile pacatezza: io sto; quando pende
-incerta la vita di costoro, -- e qui additava le donne -- io non devo
-curarmi della mia.
-
-Non correva adesso stagione di starsene a tu per tu; quindi Filippo e
-Foldo si allontanarono in fretta, nè camminarono troppo per via che
-s'imbatterono in una squadra di guardie, le quali giudicarono avviate ad
-arrestare i proscritti, e pur troppo si apponevano.
-
-Seguitiamo i due amici per vedere dove vadano e che cosa almanacchino,
-imperciocchè io comprendo quanto strazio sarebbe pei miei lettori
-lasciarli lungo tempo incerti su quanto sta per succedere; questo
-tenerli un pezzo su la corda può benissimo essere arte di romanziere, ma
-la è arte crudele. Filippo si fece condurre difilato dal signor A.,
-rappresentante degli Stati Uniti di America; italiano, esule per molti
-anni a Boston, uomo di virtù antica, e delle vecchie e delle nuove
-dolcezze dei governi italici peritissimo.
-
-La necessità suggeriva a Filippo parole succinte ed efficaci; gli pose
-in mano lettere e documenti; gli si raccomandò _in visceribus_ non
-mettesse un minuto di tempo fra mezzo; dallo indugio ne uscirebbe il
-danno certo e irreparabile; forse non difficile impedire che la pietra
-cascasse nel pozzo; cascataci dentro ci vorrebbe il diavolo a cavarnela.
-
-Il signor A., che poteva dire di sè quello che Virgilio mette in bocca a
-Didone: _non ignara mali miseris succurrere disco_,[26] insaccati i
-fogli e calcatosi il cappello in capo, si mise la via fra le gambe e in
-meno che non si dice un _credo_ cascò come bomba briccolata in fortezza
-nemica nella camera del prefetto, il quale allora stava per lo appunto
-in consulta col generale di divisione, il procuratore del re, il
-colonnello di giandarmeria, il questore, insomma con tutti i denti del
-coccodrillo civile e militare preposto alla custodia della città.
-
- [26] Scottato dall'acqua calda, mi fa paura la fredda.
- _Traduzione libera._
-
-La orazione del signor A. stringata in modo da far morire d'invidia
-Tacito e Bernardo Davanzati, la quale orazione insomma si sostanziò in
-questo:
-
-«Le persone ch'essi si disponevano arrestare essere cittadini liberi
-della Unione americana; diventati tali in grazia di debita
-naturalizzazione; di più riputati dal governo cittadini benemeriti per
-opere e per dovizie largamente spese in pro della Unione; -- per queste
-cause il presidente della repubblica raccomandarglieli con particolare
-sollecitudine; onde a lui correre debito non patire che fosse loro torto
-un capello, e qualora al prefetto bastasse l'animo di provarcisi, egli
-abbasserebbe l'arme e romperebbe ogni corrispondenza officiale col
-governo italiano; pensasse due volte il prefetto a quanto stava per
-fare, perchè con lo _embargo_ generale ed istantaneo sul naviglio
-mercantile italiano si sarebbe nabissata la fortuna pubblica e privata
-del regno. Ponesse mente quanto discredito avrebbe partorito al suo
-governo cotesta bestiale persecuzione; il danno dello scandalo mille
-volte più grave della utilità che sperava ricavare dall'esempio: per ora
-la università dei cittadini ignorare la presenza dei proscritti; poterla
-senza scapito di reputazione dissimulare il governo; egli obbligarsi
-ricondurli in quel medesimo giorno nella Svizzera.»
-
--- Ma perchè vennero cotesti sciagurati? interroga stizzito il prefetto.
-
--- Oh! ecco, rispose il signor A., innanzi tutto vennero a rivedere la
-respettiva loro madre e figliuola.
-
--- O non potevano mandare a pigliarle da Lugano?
-
--- Quanto alla figliuola si; quanto alla madre no, la quale, a quanto
-sembra, giace dal mal di morte travagliata.
-
--- Voi avete detto, signore, che innanzi tutto furono mossi dal desiderio
-di vedere le loro donne; dunque ci hanno altre ragioni dietro? Quali
-sono esse?
-
--- Certo l'altra causa consiste nel levare di qui cinquanta o sessanta
-_garibaldini_, e menarli seco a fondare una colonia su i terreni che
-possiedono nel Texas.
-
--- Questo è buono a sapersi; può facilitare la clemenza del governo;
-dunque sapete di certo che ci libererebbero da una sessantina di
-rompicolli pari loro?
-
--- Senza cotesti rompicolli sareste voi, signore, prefetto di Milano?
-
--- Che rileva ciò? Quando la casa è infestata dai topi pregiansi i gatti;
-dopo dispersi i topi, fareste i gatti consiglieri di Stato?
-
--- No, ma io non mi so capacitare come i vostri rompicolli d'Italia
-riescano in America cittadini commendevoli per costumi come utili per
-industria solerte ed ingegnosa.
-
--- Sarà l'aria!
-
--- E intanto queste emigrazioni, che indeboliscono l'Italia più che il
-continuo sudore il tisico, ingagliardiscono l'America; ma ciò non mi
-tocca; sta a voi pensarci.
-
--- Mi sorprende, soggiunse il prefetto, come questi malanni abbiano
-potuto in così breve spazio di tempo mettere insieme tanta roba! Ma voi
-li credete ricchi davvero? _Barnum_ a sorte non sarebbe passato per
-là?[27]
-
- [27] _Barnum_, il grande ciarlatano americano.
-
--- Ve li assicuro io possessori di più milioni che la vostra fantasia non
-saprebbe immaginare; e se volete conoscere chi li ha fatti ricchi, io ve
-lo dirò, a patto che non ve lo abbiate a male, perchè io non intendo
-arrecarvi offesa; li hanno resi opulenti e rispettati cittadini in
-America quelle medesime qualità che stettero a un pelo di condurli a
-morte in Italia.
-
-Allora il prefetto sottosopra fra le minacce del rappresentante degli
-Stati Uniti, gli ordini del governo centrale, i milioni dei proscritti,
-la paura dello scandalo, il pensiero che quando le cose non approdano a
-bene i cenci vanno al macero, trepidante per la pentola, seguitando lo
-istinto di conservazione che sortono da natura tutti coloro che rodono
-il pubblico bilancio, s'industriò buttare la broda della risoluzione
-addosso agli altri ufficiali, sicchè ingenuo disse loro:
-
--- Dunque, che cosa deliberano fare? Io li ho chiamati a posta.
-
-E gli ufficiali risposero tutti a un modo; quasi _gloria patris_ in
-fondo ad un salmo: che a lui stava ordinare, ad essi eseguire; sua,
-affatto sua, _la responsabilità_ del comando; a loro la _responsabilità_
-della esecuzione; le _responsabilità_ non doversi confondere; e così giù
-un diluvio di _responsabilità_, di _responsabilità_, _responsabilità_, e
-via. Il povero prefetto, lasciato su le secche, pareva l'asino di
-Buridano messo in mezzo a due stacci di biada; di un tratto gli venne
-una ispirazione dall'alto: sospendere ogni arresto e intanto avvertire
-il ministro a rotta di collo; in cotesta maniera gli parve gratificarsi
-il ministro per la prova di deferenza che gli dava e scansare il
-pericolo: -- due colombi a una fava!
-
-E' fu un gran correre e ricorrere di scintille elettriche lungo i fili
-metallici del telegrafo, un tremolare affannato di lancetta, un
-picchiamento irrequieto sopra la tastiera, una grandine di responsi, che
-parevano piovuti dal cielo. Il prefetto se ne stava mogio mogio, come
-una gallina bagnata messa sotto il corbello perchè le passi la voglia di
-covare, fino all'ultimo dispaccio ministeriale in cui si approvava il
-suo operato; si abbuiasse il caso; si facessero partire i contumaci
-sotto la malleveria del rappresentante della Unione; viaggiassero, bene
-inteso, a proprie spese; non li _vedesse il sol novello in Argo_;
-intanto sottilmente e segretamente si vigilassero; con anima viva non
-conferissero.
-
-Poichè di tanto fu certificato il prefetto, sentì come un pane di piombo
-cascargli giù dallo stomaco, per l'allegrezza spiccò un salto, diede un
-trillo, se avesse potuto si sarebbe baciato; la gioia gli punse la vena
-della liberalità; si sentì inondato da un'aura di sciupone; tanto vero,
-che essendogli entrato lì per lì nello studio il primo consigliere di
-prefettura, egli gli regalò un sigaro da sette centesimi...
-
-Per cotesto groppo di casi tanto vari e veementi avevano sentito
-terribili scosse gli spiriti ed i corpi dei più gagliardi dei nostri
-personaggi, ma la signora Isabella ne rimase infranta; veruno ci aveva
-fatto avvertenza, perchè la cura particolare teneva compresa in sè
-l'attenzione di ogni individuo; se l'avessero badata chi sa di quanti
-pianti e sospiri sarebbe a quest'ora andata ingombra la casa! Più volte
-la meschina di pallida diventò colore di cenere, le labbra le si fecero
-pavonazze, e le sue pupille dondolavano per quel vago errore, che non è
-anche morte e non si può più dir vita. La goccia, onde si versa l'anima,
-parve formarsi più volte nel cavo dei suoi occhi, ma non traboccò; gli
-spiriti vitali in procinto di partenza poteron soffermarsi sopra la
-soglia; -- e ciò avvenne per virtù di Amore; il quale, comecchè per pochi
-istanti, può trattenere la morte; egli solo lo può; veruna altra forza
-supera o inferna è da tanto.
-
--- E tu, madre, verrai con noi. Noi non presumiamo farti dimenticare le
-sofferte sciagure; c'ingegneremo consolarle; sopra le tue ginocchia
-deporremo i pargoli che la fortuna placata ci vorrà concedere, e questi
-sapranno suscitarti nel cuore qualche vestigio della fiamma antica.
-Tutti i santi, quando sul partire della vita levano gli occhi al cielo,
-vedono o credono vedere una gloria seminata di stelle e di capi di
-cherubini, -- caparra di paradiso, e tu, madre, sei santa ed hai diritto
-che il più gentile del tuo sangue ti schiuda le porte del secolo
-immortale: -- su via, fa' cuore, sei giunta al termine del tuo lungo
-patire; levati; apparecchiati al viaggio; di poche vesti fa bisogno; a
-Lugano ne provvederemo quante basta; stasera partiamo.
-
-Così alternatamente Curio ed Eufrosina favellavano ad Isabella; e il
-volto della madre, quantunque a coteste parole si rischiarasse, pure
-sembrava un fiore il quale, tronco nello stelo, per benedizione di sole
-non sappia più raddrizzarsi. Ella volle stendere a un tratto le mani ai
-suoi cari figli, e non ci riuscì; le mancarono le forze; allora prese ad
-allungare adagio adagio le dita, e rinnovando a più riprese il moto,
-giunse a toccare la cima delle mani di Curio e di Eufrosina; in quel
-punto si provò a favellare, e con un filo di voce disse:
-
--- Figli miei, io sento pur troppo che il termine delle mie tribolazioni
-è arrivato; in breve imprenderò il viaggio al quale da molto tempo mi
-trovo allestita; mi ci apparecchiai col viatico del lungo spasimo e
-della pazienza inalterata; confido che basti; in ogni caso la
-misericordia di Dio non sarà per mancarmi... a rivederci... più tardi
-che potrete... a rivederci...
-
--- O mamma, ch'è questo? Tu vieni meno! Mamma guardami! Mamma, mi senti?
-
--- Mamma, mamma, è la tua Eufrosina che ti chiama!
-
-La morente fissò l'una e l'altro con soavissimo sguardo di addio e
-susurrò parole non bene distinte, come persona che già si sia
-allontanata... Isabella passava pari alla lampa del sole, che lascia un
-mondo con mesto addio di luce per portare ad un altro mondo il saluto
-lieto di luce.
-
- *
-
--- Ma, caro e reverito signore, ella mi mette in un impiccio, in un
-impiccio di cui non posso neanche farle capire la serietà; non ci è
-casi; essi devon partire stasera, risolutamente stasera.
-
--- Gli è morta la madre; -- e il dolore della madre morta non dovrebbe
-essere difficile a capirsi neanche da un prefetto. Diavolo! Come può
-pretendere che un figliuolo si stacchi dal corpo della madre tuttavia
-caldo? Che un figlio non renda gli uffici estremi alla madre, ch'egli
-amò tanto? Diavolo! Queste mostruosità non costumano neanche fra i
-comanchi... fra i modocs; -- e ci è da farne diventare rosso per la
-vergogna un negro di Caffreria...
-
--- Lasci stare, caro signore, caffri e comanchi: a me tutto questo non
-preme un fico; sa ella che cosa m'importa? Il mio _impiego_; se io lo
-avessi a perdere, chi mi fornirà alloggio, vitto, vestito, carrozza,
-teatro _gratis_, eccetera?
-
--- Vada franco, signore, lo garantisco io.
-
--- Garantisce _lei_! Ma che sia benedetto, su che cosa mi garantisce?
-
-Il signore A. si asciugava il sudore per la pena; sentendosi in procinto
-a dare di fuori, con voce alterata conchiuse:
-
--- Orsù! domani sera soltanto potrà darsi sepoltura alla defunta...
-veruno in tutto il giorno uscirà di casa, nè veruno ci entrerà; ella, se
-non si fida, faccia sorvegliare; i miei concittadini trasporteranno il
-corpo al camposanto, lo seppelliranno; dopo sepolto entreranno in
-carrozza... dalla fossa allo esilio perpetuo... è contento? E sì che le
-potrebbe bastare.
-
-Il prefetto storse la bocca, si strinse nelle spalle e gemè:
-
--- Vedete un po' in che bertovello mi trovo! Dio faccia che male non me
-ne incolga... ma... sono troppo buono!
-
-Proprio come il libraio liberale.
-
-Nel colmo della notte, a lume spento, la salma d'Isabella fu trasportata
-al camposanto; la cassa avevano messo dentro una carrozza col capo in
-alto e il piede in giù; nè anche Cristo posò su la deserta coltrice; lo
-aveva proibito il prefetto. Seguivano due altre carrozze; dentro la
-prima Curio ed il rappresentante degli Stati Uniti, nella seconda
-Filippo ed Eufrosina: però in ambedue le carrozze su i posti davanti
-sedevano due guardie di pubblica sicurezza travestite da galantuomo; lo
-aveva ordinato il prefetto. Trovarono ammannita la fossa, e due
-vangatori con la pala in mano in procinto di gettare la terra sopra la
-cassa; il prefetto per far presto aveva rinforzato i becchini. Avevano
-trasportato le reliquie della povera creatura a mo' che i
-contrabbandieri trafugano il frodo; le depositarono in grembo della
-terra come il ladro ci rimpiatta il tesoro rubato: appena fu concesso
-inginocchiarsi e recitare un requie. D'altronde, chi avrebbe potuto
-piangere ovvero pregare? Coteste anime, a cagione della immanità delle
-bestie che a muso duro hanno il coraggio di affermarsi uomini, si
-sentivano rapprese dentro una crosta di ghiaccio. -- Lo vedo bene che, se
-inferno non ci è, per certa gente bisognerà inventarlo... Fu forza
-partire innanzi che avessero colma la fossa; la lasciarono in buona
-compagnia, chè le dormivano allato figli, marito, parenti; certo alcuni
-l'avevano fatta arrossire, altri gonfiare di orgoglio; questi
-l'esaltarono, quelli l'atterrarono, ma ella li amò tutti di perpetuo
-amore: la lasciarono dando uno sguardo al cielo, riportando la promessa
-che le stelle sarebbero state benigne di luce alla ignorata sepoltura;
-e, posta la mano su l'erba, si accertarono che la notte non avrebbe
-cessato di piangere le sue rugiade sopra le ossa infelici; non una
-parola e neppure un sospiro avrebbe potuto aprirsi una via traverso la
-loro gola attenuata; le piante folte ammortivano il rumore dei passi dei
-nostri personaggi, sicchè parevano ombre che tornassero da associare
-un'ombra alla sua eterna dimora...
-
-Accostandosi alla porta del cimiterio, ecco rompere il funebre silenzio
-uno strepito confuso di maledizioni e di minacce, un rumore di chi fugge
-e di cui insegue, un dimenìo di chi agguanta e di cui tenta guizzare di
-mano: di corto si conobbe la causa del trambusto; Foldo e la sua degna
-consorte, avendo voluto entrare di riffa nel camposanto, n'erano stati
-duramente respinti: allora si piantarono su la porta per attendervi gli
-amici e ricambiare con essi l'ultimo addio; e siccome anche questo si
-era loro voluto impedire, resistevano, sbatacchiavano gli sbirri,
-facevano il diavolo a quattro: quando poi li sentirono vicini, non ci fu
-verso tenerli, sgusciano dalle mani dei cagnotti e nelle braccia loro si
-abbandonano. Smaniosi furono gli abbracciamenti, ebbre di dolore le
-parole, i baci furenti; ed allorchè li separarono, tale sorse dintorno
-un pianto irrefrenato, che ebbero a maravigliarsene gli stessi sbirri.
-
-E pure non ci cascava maraviglia, perchè, a dire il vero, il
-distaccamento da Foldo e dalla sua degna consorte non era stato mica la
-causa sola, nè la principale di cotesto lutto, bensì l'anima dei
-meschini, rimasta lungamente in bilico per le sofferte tribolazioni, per
-quel po' di giunta aveva traboccato.
-
-Foldo ricevè dopo pochi giorni dal signor A. trentamila lire, le quali,
-giusta il desiderio di Curio e di Filippo, distribuì fra i superstiti
-delle patrie battaglie ridotti in miseria, ai quali o il peso della
-famiglia, o la ripugnanza di avventurarsi a fortune incerte e difficili
-dissuadevano emigrare in terre lontane.
-
- *
-
-Curio, Filippo ed Eufrosina sono tornati al Texas, conducendo seco
-cinquanta e più giovani prestanti. Il signor Maurizio avendo mosso ad
-incontrarli, don Patricio e don Giacinto chiesero in grazia
-accompagnarli, e di leggieri venne loro concesso. Le accoglienze furono
-profondamente benevole, non chiassose; conformi alla indole dei nostri
-personaggi e al lutto che contristava l'anima loro. Trascorso tempo
-convenevole, si fecero le nozze fra Curio ed Eufrosina, la quale trovava
-curioso doversi ella obbligare davanti al magistrato a volere sempre
-bene al suo Curio; ci volle del buono e del bello a capacitarla come
-questo ordinasse la legge per accertare lo stato della prole nascitura.
-Maurizio benedisse le nozze, dicendo con molta gravità:
-
--- Se _presbiter_ significa vecchio, veruno negherà che io sia prete
-davvero. Vi benedico pertanto, però che io creda fermamente che la
-benedizione di un vecchio benevolo e onesto non abbia mai fatto male ad
-alcuno. Vi benedico in nome del Dio della natura, e vi auguro tutte
-quelle felicità che alle creature umane è dato godere, finchè sentono e
-ragionano.
-
-Agli esuli furono assegnati terre, semi, arnesi e bestiame in buon dato;
-essi senza le diavolerie del comunismo si chiamano paghi della
-_mezzaria_ come si pratica in Toscana, ampliata e corretta secondo che
-la esperienza venne e viene di anno in anno persuadendo.
-
-Don Patricio e don Giacinto, pregati, si trattennero ancora per alquanti
-mesi, ma alfine, avendo più volte insistito per ottenere licenza, fu
-mestieri concederla: essi lodavano, anzi levavano a cielo quello che
-vedevano; ma l'indole loro, e forse più dell'indole, il costume, faceva
-sì che si sentissero in cotesta vita ordinata a loro agio come se
-sedessero sopra un pettine da lino: non adducevano, perchè l'ignoravano,
-se l'avessero saputa si sarebbero schermiti con la elegante terzina che
-si legge nella satira dell'Ariosto sul servire in Corte:
-
- Mal può durare un usignolo in gabbia,
- Più vi sta il cardellino e più il fanello,
- La rondine in un dì vi muor di rabbia.
-
-Per loro la vita randagia e le scorrerie; ora con le tasche piene di
-dobloni, ed ora senza nè manco un quattrino da far dire la _diesilla_ al
-cieco; destinati a morire con le scarpe in piedi o per arme o per sanna
-di belve. E qui bisogna notare che il cervello loro gli aveva indicato
-una terza uscita, ed era il _capestro_, ma questo avevano per buoni
-riguardi _sottinteso_, che anch'essi avevano frequentato la scuola di
-grammatica, e di sintassi figurata se ne intendevano.
-
-Il vecchio Maurizio esultava; i nuovi affetti gli avevano rinfrescato
-l'anima e il sangue, ond'ei sovente accarezzando la gioconda Eufrosina
-diceva:
-
--- Ecco la mia Medea, che ha ringiovanito il suocero e non sembra che
-truciderà mai i figli![28] A proposito di questi figli, ma di dove hanno
-a venire? Eufrosina, ricorda che ho il vetturino all'uscio...
-
- [28] Ovidio, _Metamorph._, l. 6.
-
--- Quanta furia! rispondeva la gioiosa; quando vorranno venire verranno.
-
-Non così Curio e Filippo, nei quali, dopo ch'ebbero dato sesto alle
-opere e agli operai, e le cose presero un regolare andamento, scese una
-nube che allargandosi minacciò coprire intera l'anima loro; e la patria
-lontana per tormentarli meglio assumeva le forme più caramente dilette,
-appunto com'è fama le Furie ad agitare lo spirito dei mortali con
-maggiore spasimo tolsero sembianze miti e nome di _Eumenidi_.[29]
-
- [29] Eschilo, _Eumenidi_, trag.
-
-Però la infermità della _nostalgia_ procedeva sopra questi due uomini
-con ragione diversa. Filippo, da quel valoroso ch'egli era, si dibatteva
-per sottrarsi dalle male branche della malinconia; e, dandosi da fare
-senza requie nella caccia e nella pesca, si esercitava; ma certo dì
-essendosi accorto che il piede gli diventava più tardo e l'occhio men
-certo, pensò che avrebbe fatto bene a smettere, se pur non voleva,
-invece di cacciare, essere cacciato; tuttavia prima di cessare le
-pantere non ardirono più comparire nei dintorni della fattoria, e conghi
-e serpenti a sonagli ed altri siffatti rettili formidabili erano
-sterminati; il povero uomo, per fuggire la mattana, si sarebbe attaccato
-alle funi del cielo; fumava sempre, sicchè la sua faccia pareva la cima
-del Sinai quando il Dio d'Isdraele consegnò fra mezzo la caligine in
-proprie mani a Mosè i comandamenti della legge, incisi, come si dice,
-sopra tavole di marmo di Carrara. A levarlo di pena lo sovvenne la
-lettura del libro terzo della _Eneide_, dove trovò che Eleno ed
-Andromaca, profughi dalla patria sovversa, rifuggiti in Caonia,
-l'acerbità dello esilio ingannavano rinnovando in terra straniera Ilio,
-Simoenta e Pergamo; onde Enea ed i compagni, che a posta loro sbattuti
-dai fati, colà furono accolti ospiti graditi, poterono raccontare più
-tardi alla regina Didone:
-
- Molto con me, mentre andavamo, anch'egli
- Ragionando e piangendo, entrammo alfine
- Nella piccola Troia, e con diletto
- Un arido ruscello, un cerchio angusto
- Sentii con finti e rinnovati nomi
- Chiamar Pergamo e Xanto, e de la Scea
- Porta entrando, abbracciar l'amata soglia,
- Così fecero i miei, meco godendo
- L'amica terra come propria, e vera
- Patria...
-
-A questo modo Filippo dava nome di Po ad un fiume che metteva foce nel
-Colorado, e battezzò Santo Ambrogio un fabbricato immenso, dove
-raccoglieva le vacche particolarmente addette alla fattoria,
-imperciocchè sopra la colonia pascessero oltre quindicimila capi di
-bestiame. Filippo, nel mostrare con molta compiacenza la stalla
-popolosa, soleva dire:
-
--- Non ci ha dubbio; in paradiso è bene averci per protettori i santi
-Ambrogio, Carlo, Protato e Damiano, ma in terra, bisogna convenirne,
-approdano meglio le vacche. A certo ricinto vastissimo, dove la notte
-riduceva i bovi, impartì il titolo di Foro Bonaparte, e ad altre
-fabbriche l'Arco del Sempione, la Scala e via discorrendo. La contrada
-intera con rito solenne appellò _Italia_.
-
--- Italia; e vedano, signori miei, aggiungeva con ghigno mordace, questa
-traslazione non mi costa proprio nulla, dacchè le signorie vostre
-sapranno, e se nol sanno lo imparino, la patria nostra _ab antiquo_ andò
-distinta con diversi nomi, i quali furono Gianicula, Enotria, Camesena,
-Saturnia, Esperia, Ausonia, e per ultimo Italia; di tutti questi le
-rimase Italia, perchè gl'italiani chiamarono i bovi _itali_, e per
-converso i bovi barattarono il nome con gli italiani.[30] Per le quali
-ragioni e cagioni, a noi altri meritamente dura, ed ogni giorno meglio
-si conferma, il nome d'italiani; nè fa caso che gl'italiani parlino ed i
-bovi no, dacchè a squattrinarla da vicino, tra il favellare dei primi e
-il muggire dei secondi non ci corre un tiro di cannone: e poi, o chi ha
-detto che i bovi non parlano? Parlano benissimo, e ce lo afferma Tito
-Livio, ch'è quel solenne storico padovano che tutti sanno: tra i prodigi
-che apparvero nella seconda guerra punica: «un bove, egli scrive, in
-Sicilia parlò».[31]
-
- [30] Festo Varrone, _De Re Rus._, l. 2, c. 5. Columella, _De Re
- Rus._, l. 5, nec dubium quin ut ait Varro cæteras pecudes _bos_
- honore superare debeat, _præsertim in Italia quæ ab hoc
- nuncupationem traxit_.
-
- [31] _Bovem in Sicilia locutum_. Hist., l. 24.
-
-Insomma Filippo a questo modo fantasticando si sbizzarriva. Per lo
-contrario Curio si compiaceva inciprignire la piaga onde portava ferito
-il cuore; gli veniva in fastidio ogni cosa; le più volte odiose gli
-tornavano le umane sembianze; le fuggiva sempre; stava ore ed ore seduto
-sur un tronco o un sasso con gli occhi tesi e fissi nelle immagini che
-gli raffigurava il suo cervello ammalato; e nella ansiosa contemplazione
-si andava struggendo come i mangiatori di oppio per colpa della maligna
-sostanza che cibano. Gli passavano balenando davanti agli occhi i campi
-di battaglia, i gesti arditi, le incredibili imprese; le cime nevose dei
-colli, gli orribili dirupi, precipitare torrenti, nemici fuggire,
-tornare alle offese, stramazzare feriti, boccheggiar moribondi, morti
-rotolare per greppi o andare travolti fra le acque grosse dei fiumi;
-distinti i luoghi e i volti, talchè li avrebbe potuti ritrarre a puntino
-con la matita ovvero col pennello; la memoria tormentatrice gli
-riportava con disperante precisione ogni scheggia, ogni sterpo, ogni
-arboscello. E niente gli fuggiva delle notti vegliate e dei baldanzosi
-colloqui; infine dinanzi agli occhi, per troppa tensione compunti,
-mirava traversare un'aquila che invece di penne scoteva raggi di luce, e
-dovunque passava incuteva spavento; l'aquila di un tratto diventava
-uomo, presentando le forme del generale Garibaldi; all'improvviso la
-visione mutava sembianza, e gli si presentavano dinanzi agli occhi
-effigiate a mo' della statua della Architettura scolpita davanti il
-sepolcro di Michelangelo da Valerio Cioli, con la mano sotto il mento,
-le larve dei suoi fratelli attendere meste la parola di consolazione,
-che il parente non può negare mai al parente, perchè il sangue nelle
-famiglie sia sempre sacro, e quando la universalità dei cittadini abbia
-il triste diritto di maledire un uomo, non lo ha mai il fratello. Da un
-altro sepolcro scoperchiato dalla cintola in su gli appariva la buona e
-cara immagine materna, la quale, protendendo ambo le braccia, sembrava
-che cercasse il capo di qualche nipote per benedirlo.
-
-Fantasia di poeta non saprebbe immaginare nè manco i molti e vari
-trovati co' quali Eufrosina s'ingegnava divertire cotesta tetra
-malinconia, che moveva tanta guerra all'uomo del suo cuore; motti,
-scherzi, detti arguti, colpi lieti, capestrerie leggiadre, tutto essa
-poneva in opera, e spesso, Curio invano nolente, traeva a correre per la
-foresta provocandolo come la Galatea di Virgilio...[32]
-
- . . . . . . . . di un pomo
- Il coglie, e fugge, e ai salici si asconde,
- Ma prima di celarsi ama esser vista,
-
- [32] _Buccol._, Eglog. III.
-senonchè Eufrosina, invece di un pomo, gli tirava un fiore, e poi
-si rimpiattava nel boschetto delle magnolie. La povera tosa ormai
-si trovava al verde delle sue invenzioni, quando la Provvidenza,
-sentendo misericordia per lei, non l'avesse sovvenuta col massimo
-dei benefizi che può compartire ad una donna. Suffusa di rossore
-si chinò verso l'orecchio di Curio, ci susurrò una parola, mercè
-la quale il giovane schizzò su come il diavolo di saltaleone
-scatta fuori dalle scatole di finto tabacco, battendo palma a
-palma, e il segreto che gli aveva confidato la pudica, egli,
-inverecondo, bandì con voce magna alla intera brigata, come se
-volesse metterlo allo incanto. Filippo abbracciò Maurizio,
-Maurizio Curio, e poi abbracciaronsi tutti e quattro in lungo ed
-insaziabile amplesso.
-
-Durante i mesi della gravidanza un solo pensiero come una sola cura
-dominarono la mente di Curio; vegliare l'amata donna, blandirla con
-soavi carezze, condurla a diporto all'aria aperta, riportarla su le
-proprie braccia a casa, adagiarla sul letto, temperare l'arsura
-dell'ambiente, spiarne l'alito, le parole, i sospiri. E quando alfine
-gli posero un pargolo su le ginocchia dicendogli: ecco, ti è nato un
-figlio! e' fu miracolo espresso s'ei non dette nei gerundi: piuttosto
-che esultanza, il delirio si cacciò addosso a lui ed a tutta la casa:
-fecero cose sgangherate: tanti colpi spararonsi, tanti fuochi si
-accesero, che per mesi interi non un uccello si attentò accostarsi a
-quella zona di cielo.
-
-Ma poichè tutto viene a fine, così il palpito come il cuore che palpita,
-si attutì anche cotesto ardente affetto, e la larva irrevocabile della
-patria si riaffacciò all'anima di Curio più straziante che mai; di nuovo
-lo travagliano le consuete allucinazioni, della quale cosa se senta
-fastidio insopportabile la donna innamorata, Dio solo lo sa: però il
-rimedio per un tempo ella ebbe pronto, ed oltre ogni estimativa
-efficace: questo consisteva nel cavare dalla culla lo infante e farsi
-pian piano a depositarlo sopra le braccia del padre. Allora uno sgorgo
-di luce inondava l'anima di Curio, nè per quel giorno, nè per l'altro
-appresso le nebbie della malinconia potevano addensarsi più sopra di
-lei.
-
-Però non passava gran tratto l'umor nero a ripigliare il sopravvento,
-onde Eufrosina ne rimase smarrita: venutole meno ogni consiglio, la
-misera si disfà in pianto; pure un giorno, pensosa più del suo pargolo
-che di sè stessa, si presenta risoluta al marito, al quale, con tremula
-voce, così favella:
-
--- Curio, parte migliore dell'anima mia, dammi retta: se si trattasse di
-me, vedi, io avrei saputo soffrire e morire in silenzio, sorte ordinaria
-della donna amante, ma ce ne va di mezzo la vita del tuo figliuolo e
-mio. La tua misantropia si attacca a me, l'anima mia si contrista entro
-un mare di amarezza, la salute mi si altera, e da momento in momento mi
-abbandonano le forze... in breve mi mancherà il latte... non potrò
-allevare più la mia, la tua creatura... E non potè più dire, chè il
-singulto le strinse la gola; copertosi il volto, pianse.
-
-Curio, in balìa di profondissima agitazione, prese a scorrere con moti
-incomposti per la stanza, inciampando ora in questo ora in quell'altro
-mobile, chè la passione gli toglieva la vista degli oggetti circostanti;
-per ultimo, quietatosi alquanto, si accosta ad Eufrosina, e gettatole le
-braccia al collo le dice:
-
--- Sorella, consolati, io procurerò guarirmi, anzi mi guarirò di certo;
-però io sento non poterlo fare se non a un patto.
-
--- Dillo, amor mio.
-
--- Mi perito, Eufrosina, perchè temo affliggerti.
-
--- Che importa! Pensa che verun dolore uguaglia quello di vederti ogni
-giorno consumare dall'umor nero.
-
--- Ebbene, Curio prosegue attenuando la voce, sicchè appena si sentiva:
-tu mi hai a promettere che quando io sarò morto... ma vedi! già ti
-scolori in volto...
-
--- Continua, per carità... continua.
-
--- Signore! bisogna pur farci una ragione... io nacqui prima di te, e la
-natura vuole che prima di te muoia... dunque mi hai da promettere che
-quando sarò morto tu mi riporterai in Italia,
-
- . . . . . . . nella mia,
- Nella diletta tua terra natia,[33]
-
- [33] Grossi, _Il coro lombardo_.
-
-e lì mi darai sepoltura a canto la madre; così pensando... che se vivo
-ebbi a starmi lontano dalla _terra natia_, morto potrò riposarci in
-pace, l'anima mia si consolerà.
-
-Allora Eufrosina, ponendo a sua posta la destra sopra la spalla di lui,
-tutta accesa nel volto, gli tenne il seguente discorso:
-
--- Curio, ascoltami: io mi confesso femmina di poca levatura, quel poco
-che so l'ho imparato da voi; pure, meditando sopra le sentenze vostre e
-dei grandi patriotti italiani che ebbi in sorte udire, credo poter
-pronunziare un giudizio poco lontano dal vero intorno la qualità dei
-nostri tempi. La Italia nostra, tra bene e male, nè intera ha potuto
-unirsi, in onta agli sforzi di tenerla disunita di quei dessi che ora si
-vantano fattori della sua unità: unirono l'Italia la necessità delle
-cose e la virtù del popolo affidata nelle mani di Garibaldi; adesso ella
-è cascata in potestà di paltonieri come il retaggio improvviso dello zio
-morto in America; costoro, quanto più patirono miseria per lo addietro,
-tanto maggiormente si sono voluti rifare a tirar via negli scialacqui;
-dai vizi antichi accoppiati alle viltà nuove pullularono banchieri,
-borsaioli, giocatori, ruffian, baratti e simili lordure; ciurmaglia
-d'insetti non più visti prima, roditori come tarli, sozzi come cimici;
-ribollirono le fogne spingendo a galla ogni maniera di lordezza; gli
-scrivani diventarono scrittori; allagò dovunque la mediocrità invida e
-trista; perchè lo scritto riuscisse di un bel nero morato, tuffarono la
-penna nella propria coscienza; le sacre lettere mescolarono con
-l'acquavite e la viltà, e poi le propinarono alla cittadinanza, che ne
-rimase avvelenata; gli ebrei considerando allora che il mestiere
-fruttava, chiusero tante botteghe di rigattiere e ne apersero
-altrettante di giornali, ma così nelle une come nelle altre essi, con
-anima e mani sudicie, continuano a vendere cenci sudici. Tasse a
-diluvio; fortuna pubblica nabissata, la privata distrutta; esercito
-infermo; senza combattere dentro ci divora, combattendo fuori non è
-creduto capace a difenderci; all'opposto presumono educarlo can mastino
-della monarchia per addentare repubblicani. Con gl'impieghi crearono un
-nugolo di consumatori a fine di legarli col vincolo dell'interesse alla
-monarchia; la monarchia è un interesse; chi la rode la difende, finchè
-ci è da rodere; dei produttori ogni dì se ne strema il numero per molte
-cause, massime delle emigrazioni di cui esultano col giudizio del matto,
-che vedendo bruciarsi la casa batte le mani. I preti crescono come
-l'ombra cresce quando tramonta il sole, tra poco sarà l'un'ora di notte.
-I nostri uomini di Stato sapevano che preti e ortiche si propagano
-stupendamente spontanee, tuttavolta li hanno fecondati col guano;
-speravano disfare i preti come un cavo vecchio e filare la loro autorità
-dentro la corda nuova, mettere in combutta sacramenti e manette; mitra
-di vescovo e lucerna di giandarme; stolti! il prete pesca per sè, tutto
-per sè, sempre per sè: l'arme del prete è la rete. La materia viene
-dalla terra ed alla terra ritorna, lo spirito si parte da Dio e a Dio si
-ricongiunge; chi più nobile dei due, lo spirito o la materia? Certo lo
-spirito; dunque il prete non intende fare a mezzo col potere laico,
-molto meno stargli sottoposto; egli rappresenta Dio; prostratevi
-pertanto ed obbedite. Sul campo di battaglia i destini degli eserciti
-pendono nella mano della fortuna, nel confessionale il destino del prete
-sta sicuro nella mano del prete. La favola di Prometeo, in grazia del
-bel giudizio dei ministri italiani, si è convertita in realtà; ecco lo
-Stato, con le mani e co' piedi legati, messo sotto al becco dello
-avvoltoio prete perchè lo divori. Del popolo un dì levati a cielo il
-cuore e lo intelletto; egli sorgente di tutto diritto, egli solo capace
-di provvedere alla felicità del paese, dandosi per via di plebiscito un
-padrone; il popolo, buttato via un basto, si chinò giù carponi a
-sottoporsi ad un altro, come se non avesse provato mai di che cosa
-sappiano i basti; difatti, eletto appena il padrone, la scena muta;
-stupido, è bandito, e a tutto incapace, eccettochè a portare rena e
-calcina alla fabbrica della monarchia costituzionale. Se taluno più
-astuto non avesse avvertito: badate! potreste avere bisogno del suo
-sangue, lo avrebbero scaraventato in mare col sasso al collo come un
-cane tignoso; invero, quando ebbero bisogno di sangue, ecco, fecero
-scodella delle mani per raccogliervelo dentro, e il popolo strappato dai
-solchi e dalle officine ce lo versò a bocca di barile. E quale n'ebbe
-mercede il popolo? Una manata di briciole, che andatagli negli occhi lo
-acciecò, ma se gli fosse caduta in bocca non lo avrebbe sfamato; però il
-popolo si è fatto del cuore un salvadanaio di odio dove ogni giorno
-depone un soldo, e dello intelletto una spelonca dove accumula errori e
-istinti selvaggi. I vermi, che nella corruzione universale si fanno
-grassi come canonici in concistoro, levando la voce garriscono:
-
--- O che irrequietudine è questa? O non avete voluto la patria unita? O
-non l'abbiamo fatta tutti un po', e Dio sa con quanta pena? -- Dunque,
-perchè non posate una volta? Noi, vedete, siamo contenti; certo poteva
-toccarci di più, ma bisogna adoperare discrezione, e ci confessiamo
-soddisfatti; o perchè non lo siete anche voi? -- Noi non lo siamo, perchè
-voi divoratori, noi i divorati; noi le api produttrici del miele e voi i
-fuchi che ce lo rubate; voi, come le lampade dei bastimenti, vi
-mantenete sempre in bilico sia che soffi vento di servitù straniera o
-vento di servitù domestica; voi condite di abiezione il vostro cibo e lo
-tenete più accetto al vostro palato; voi serbate la indegnissima anima
-vostra con la gira in bianco per indossarla a principi, a repubbliche, a
-tutti, a patto però che vi facciano abilità d'imbestiarvi nei godimenti
-materiali della vita. Ora ci vuol poco a capire che così non può tirare
-innanzi, e quando qualche urto straniero non ci desse la stretta,
-l'ordine sociale tracollerà per disfacimento interno, di tutti i mali il
-peggiore, perchè con la mota non si fabbrica, e se la stringi ti sfugge
-dalle mani dopo avertele insozzate. Quelli che se ne intendono affermano
-i popoli corrotti potersi solo rigenerare o per invasione straniera o
-per guerra civile: per guerra straniera io non credo, perchè di due cose
-l'una: o la vinceremo o la perderemo; quindi od oppressori od oppressi;
-o esercitare tirannia o patire servitù; e l'una alternativa e l'altra
-cagione presentissima di pervertimento: per guerra civile qualche volta
-il popolo corrotto si è rigenerato, ma la prova è zarosa e piena di
-pericoli; i nemici del popolo in subbuglio, cogliendo la occasione del
-disordine che tiene dietro ai rivolgimenti pubblici, potrebbero
-percuoterlo alla sprovvista, ma in ciò mi conforta quello che sovente
-udii dalla bocca del padre nostro Maurizio e del generale Garibaldi, ed
-ho anche letto che un popolo in rivoluzione si trova più presso a
-conquistare che ad essere conquistato; un altro pericolo egli è che
-dalle discordie nasca un soldato, il quale di punto in bianco ti salti
-addosso tiranno, e si deve reputare guaio grande e tuttavia minore della
-libertà ipocrita e meretricia, imperocchè dal primo qualche virtù
-annacquata sorge, mentre la seconda spegne ogni nobile aspirazione: pure
-gli è forza masticare quello che il destino, o piuttosto le nostre mani
-ci hanno ammannito. I seduti a mensa, alla minaccia della guerra civile
-si cacciano le mani dentro i capelli ed urlano: -- Sacrilegio!
-parricidio!... -- Silenzio, ribaldi; a voi, e più che a tutti a voi altri
-si affibbiano con le debite varianti i versi tremendi:
-
- Vile, un manto d'infamia hai tessuto,
- L'hai voluto -- sul collo ti sta;
- Nè per gemere -- o vil, che farai,
- Nessun mai -- dal tuo collo il torrà.
-
-La trista genia non si spaventa delle guerre straniere, e sì che in
-queste un popolo intero è avventato col ferro in mano a tagliarsi la
-gola con un altro popolo che non conosce, non gli ha nociuto in nulla,
-non odia, senza sapere il perchè, e ne diserta i campi, le case arde,
-oltraggia le donne, lacera vecchi e fanciulli; lo ubriacano di acquavite
-e di parole più perfide assai dell'acquavite, come: gloria, onore delle
-armi e decoro della bandiera, le quali insomma adombrano vanità e
-cupidigia di un feroce spesse volte codardo. Nerone, senza lo aiuto di
-Epafrodito scrivano, non sarebbe giunto ad uccidersi; a Napoleone I non
-riuscì avvelenarsi. Nelle guerre civili tu sai quali offese vendichi,
-perchè combatti, che vuoi; l'odio ti arma la mano, chi ti tormentò
-tormenti; applichi la pena del taglione; dente per dente, occhio per
-occhio; le truci passioni che t'infuriano in petto, se non giustificano
-il male che fai, lo spiegano. Come possiamo augurarci di ristorare la
-fortuna pubblica d'Italia senza fallimento? Il giorno che terrà dietro
-alla bancarotta sarà preceduto dall'aurora della risurrezione del
-credito nazionale. Cittadinanza marcia e amianto sudicio si lavano col
-medesimo bucato: bisogna buttarli sul fuoco. Come rinetterete le strade
-delle città dalla marmaglia dei rettili, se non per via di un diluvio
-universale? Non per questo ci dobbiamo perdere di animo, perchè ogni
-diluvio termina coll'arco baleno, annunzio di giorni più sereni. I
-popoli non muoiono; dopo gl'incendi le città si rifabbricano più belle;
-testimonio Roma dopo Nerone, e Mosca ai giorni nostri dopo Ropstokin. E
-tu, Curio, che ti triboli perchè la fortuna ti abbia sbalestrato fuori
-della tua patria, esulta; tu non avrai desiderato, nè promosso, nè preso
-parte ai giorni di lutto della tua terra nativa; e poichè la tua mano si
-sarà preservata pura della strage del passato, così potrà farsi
-iniziatrice del futuro. Troppe e troppo spesse le sventure si
-rovesciarono sopra di te, e ti hanno sgomento; il tuo cuore contristato
-respinse la guida dell'intelletto, ed hai corso pericolo di sommergerti
-nella disperazione. Pertanto io credo fermamente e con sicurezza ti
-annunzio che tu, io ed i tuoi figli rivedremo la patria nostra
-purificata e ci potremo con dignità e contentezza esercitare i doveri
-prima, poi i diritti di cittadini liberi davvero, di capi di famiglia e
-di amici della umanità. Che se (e non lo voglia Dio) la morte rendesse
-tronchi questi santi presagi... allora... allora... sta' sicuro, la tua
-volontà sarà legge alla tua consorte.
-
-Il singhiozzo le tolse la parola, ed ella conchiuse il suo ragionare
-stringendosi al seno con quanto aveva di forza nelle braccia il diletto
-marito.
-
-Curio, non meno commosso di lei, la baciò in fronte dicendo:
-
--- Eufrosina, parlami sempre così; alle donne i cieli furono cortesi del
-dono della profezia; mantienmi sempre accesa la speranza, ed io ti dovrò
-troppo più della vita del corpo, la salute dell'anima.
-
- *
-
-Il vecchio rassomiglia al pellegrino, il quale andando su per lo estremo
-lembo della terra mira sul dorso delle onde agitate giungere a riva le
-reliquie del naufragio; però che il vecchio, pure su l'ultima spiaggia
-della vita, contempli travolti dagli anni arrivargli ai piedi i frantumi
-dei suoi affetti, ed altresì dei suoi concetti. Così quell'io, che un
-giorno scrissi parole di obbrobrio contro la Speranza, adesso mi chiamo
-in colpa e m'inchino alla sua divinità! La benefica Iddia non mi aborrì
-per le mie esecrazioni, all'opposto moltiplicò verso me le sue
-blandizie, come madre amorosa costuma al figlio infermo. È fama che,
-quando Dio padre richiamò in cielo la Felicità, la Speranza sua sorella
-minore le tenesse dietro, ma arrivata che quella fu a mezzo dello
-emisfero si voltasse, e in atto dolce di pietà e di amore così le
-dicesse:
-
-«Torna fra gli uomini, sorella. Dio ha chiamato me sola, e con profondo
-consiglio, imperciocchè senza me e senza te cotesti miseri in breve si
-struggerebbero di angoscia».
-
-La Speranza ritorse l'ale, ed indi in poi non ha abbandonato più le
-dimore degli uomini. Quivi ella si pone allato della culla dove il
-pargolo si lamenta se gli manchi il latte; ovvero siede al capezzale dei
-moribondi, o su i campi di battaglia bagna le labbra riarse del
-volontario agonizzante, o ne raccoglie l'ultimo sospiro per portarlo
-alla madre, alla sposa, alla sorella; con un raggio di sole meridiano
-penetra nella carcere più profonda e conforta il prigioniero che langue.
-Che più? Ella è salita sul patibolo col condannato e lo salvò dal
-terrore della morte... alzandogli il capo in su e facendogli leggere in
-cielo: _perdono_.
-
-Tutto o prima o poi abbandona l'uomo, la gioventù, la bellezza, la
-salute e le sostanze; egli ha veduto allontanarsi da lui gli amici e i
-beneficati; più di rado parenti e figliuoli, e talora anche la madre; se
-la moglie gli rimase al fianco, e' fu come quella di Giobbe, per
-tormentarlo nella miseria. Ogni giorno la luce del sole si nasconde agli
-occhi nostri, ogni notte declinano le stelle, ma la Speranza non si
-allontana mai; neppure la morte è potente a scacciarla, imperciocchè
-ella si metta dietro la nostra bara, ci accompagni alla fossa, assista
-alla nostra sepoltura e non consenta a lasciarci neppure quando è chiuso
-il coperchio del nostro monumento. La pietosa allora si pone a sedere
-sopra il marmo funebre, e _fissa in Lui che volentier perdona_, scioglie
-il più sublime dei cantici, quello della _Resurrezione_.
-
-Salute dunque a te, o divina Speranza!
-
-
- FINE.
-
-
-
-
-INDICE DEL QUARTO VOLUME
-
-
- Capitolo XX. _Pag._ 7
- Capitolo XXI. 99
- Capitolo XXII. 185
- Capitolo XXIII. 243
- Capitolo XXIV. 333
-
-
-
-
-
-Nota del Trascrittore
-
-Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, così come le
-grafie alternative (rovinio/rovinìo e simili), correggendo senza
-annotazione minimi errori tipografici.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by
-Francesco Domenico Guerrazzi
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV ***
-
-***** This file should be named 42778-8.txt or 42778-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/7/7/42778/
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/42778-8.zip b/42778-8.zip
deleted file mode 100644
index 7c768a3..0000000
--- a/42778-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42778-h.zip b/42778-h.zip
deleted file mode 100644
index c683287..0000000
--- a/42778-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42778-h/42778-h.htm b/42778-h/42778-h.htm
index 14f37c9..32f4422 100644
--- a/42778-h/42778-h.htm
+++ b/42778-h/42778-h.htm
@@ -3,7 +3,7 @@
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it">
<head>
- <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<title>
Il secolo che muore, vol. IV, di Francesco Domenico Guerrazzi
</title>
@@ -73,46 +73,7 @@ table {margin: auto;}
</style>
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by
-Francesco Domenico Guerrazzi
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Il secolo che muore, vol. IV
-
-Author: Francesco Domenico Guerrazzi
-
-Release Date: May 23, 2013 [EBook #42778]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV ***
-
-
-
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 ***</div>
<div id="coverpage">
<img src="images/cover.jpg" alt="Copertina" />
@@ -17239,384 +17200,6 @@ minimi errori tipografici.
</p>
</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by
-Francesco Domenico Guerrazzi
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV ***
-
-***** This file should be named 42778-h.htm or 42778-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/7/7/42778/
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 ***</div>
</body>
</html>