diff options
| -rw-r--r-- | 42778-0.txt | 394 | ||||
| -rw-r--r-- | 42778-0.zip | bin | 221439 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 42778-8.txt | 10634 | ||||
| -rw-r--r-- | 42778-8.zip | bin | 220546 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 42778-h.zip | bin | 284266 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 42778-h/42778-h.htm | 423 |
6 files changed, 5 insertions, 11446 deletions
diff --git a/42778-0.txt b/42778-0.txt index f766687..48c48db 100644 --- a/42778-0.txt +++ b/42778-0.txt @@ -1,36 +1,4 @@ -The Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by -Francesco Domenico Guerrazzi - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: Il secolo che muore, vol. IV - -Author: Francesco Domenico Guerrazzi - -Release Date: May 23, 2013 [EBook #42778] - -Language: Italian - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV *** - - - - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 *** F. D. GUERRAZZI @@ -10273,362 +10241,4 @@ annotazione minimi errori tipografici. End of the Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by Francesco Domenico Guerrazzi -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV *** - -***** This file should be named 42778-0.txt or 42778-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/2/7/7/42778/ - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 *** diff --git a/42778-0.zip b/42778-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index d18140d..0000000 --- a/42778-0.zip +++ /dev/null diff --git a/42778-8.txt b/42778-8.txt deleted file mode 100644 index 08ade30..0000000 --- a/42778-8.txt +++ /dev/null @@ -1,10634 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by -Francesco Domenico Guerrazzi - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: Il secolo che muore, vol. IV - -Author: Francesco Domenico Guerrazzi - -Release Date: May 23, 2013 [EBook #42778] - -Language: Italian - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV *** - - - - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - - - F. D. GUERRAZZI - - - IL SECOLO - CHE - MUORE - - - VOLUME IV. - - - - ROMA - CASA EDITRICE CARLO VERDESI E C. - Via del Mortaro, 17 - 1885 - - -PROPRIETÀ LETTERARIA - -Roma, Tipografia Nazionale. - - - - -CAPITOLO XX. - -. . . . . . . . . . . . . . . . - - -Se uno era il martello, l'altro si poteva dire la incudine; quegli la -corda, questi il sapone; il primo cincischiava, l'altro ragguagliava: -anzi, a pensarci su, avrei giudicato il difensore della legge meno assai -terribile del giudice, imperciocchè il procuratore regio co' capelli a -Medusa, i gesti da Medea sul punto di trucidare i figliuoli, e la voce -da Tisifone, che infellonita dalla diuturna repulsa ti entra in casa col -conto del delitto in mano a chiederti il soldo in moneta di galera a -vita, spaventa l'animo dei giurati, i quali temendo comparire al -cospetto delle loro mogli trasformati in bestie feroci, fanno la gatta -di Masino, le quale, come si sa, chiudeva gli occhi per non veder -passare i topi; mentre il giudice con voce in _bimolle_ e faccia da -compieta ti riassume il dibattimento, così che parti udire il frate -cercatore, il quale dopo il: sia laudato Gesù Cristo, levatosi il -cappuccio, si raccomanda che tu gli metta il soldo nel bussolo: -- non -importa poi che il soldo del frate porti testa di rame, mentre quello -del giudice fa testa di ossa e di carne. - -Però Fabrizio, quel dì prima della udienza, si trattenne in fraterno -colloquio col presidente delle Assise: del primo noti la sembianza e i -sensi; del secondo no: parlando egli chiarirà l'animo suo; quanto a -forme fisiche te lo schizzerò, come soglio, in quattro tratti: se invece -di abbottonarsi calzoni, panciotto e giubba per davanti, ei se li fosse -abbottonati per di dietro, tu non ti saresti accorto qual fosse il verso -più nobile di cotesto uomo; bianca la faccia e oleosa come pomata di -semi freddi, e da una tempia all'altra orlata di una frangia di capelli -bianchi, più che ricciuti, intricati a mo' di bioccoli di lana non -iscardassata; il naso stranamente largo gli scendeva giù pel viso e gli -dava fisonomia di montone; simili in tutto alle sembianze che puoi -osservare negli antichi bassirilievi messicani; epperò la bocca gli si -apriva quasi sotto la gola: immaginati un miscuglio di agnellaccio e di -pesce cane: - --- Ma certo, io sono con voi, commendatore, su la necessità di dare un -esempio da servire al paese; ma caro mio, diciamolo tra noi, come si fa? -Questi benedetti borghesi non calpestano forte il delitto per timore di -stiantarsi le scarpe; così il presidente; e il regio procuratore di -rimando più dottamente: - --- Costoro, allorchè hanno detto: i buoni costumi fanno le buone leggi, -immaginano avere scoperto l'America: mi fanno proprio ridere; cotesto si -trova scritto sopra i boccali di Montelupo; ma quando i buoni costumi -hanno da venire di là da giudicare i vivi e i morti, sono le leggi, sono -i giudicati e le pene che valgono a risanarli infermi, e li ripescano -annegati. - --- Voi dite unicamente, commendatore: e' non ci ha caso; proprio così. - --- Ma con qual cuore piglieremo noi queste gatte a pelare, se mentre da -un lato ci stacchiamo le spalle dal posto per ordire un braccio di buon -costume, altri te ne disfà una pezza: nei nostri tempi le Danaidi non -sarebbero state condannate mica a riempire la botte senza fondo, bensì a -vendicare la pubblica morale. - --- Massime poi quando gli esempi pessimi ci vengono da... bocca, chetati! -da chi non ci dovrebbero venire, o che riparo ci possiamo mettere noi? - --- Che volete che vi dica? E' pare che il teatro di questo mondo abbia ad -essere corredato della reggia, della prigione, del tribunale, del -tempio, e via discorrendo: e osserverò per giunta, che ai popoli non -sembra sia fin qui venuta in uggia la vecchia commedia, perchè invece di -fischiare re, preti, giudici e carcerieri, li pagano. Basta; per me -sempre più mi confermo nelle mie massime; ho fede nella perfettibilità -degli uomini, ma credo che fino alla consumazione dei secoli saranno -stimate come meritano le buone serrature. - --- Commendatore! Seneca potrebbe parlare come voi; ond'è che io, -essendomi tolta buona e cara moglie, per sollievo della mia vita, me la -tengo custodita sotto una campana di cristallo e non la mostro ad anima -viva. - --- Come! Voi avete preso moglie? Voi? - --- Sicuro eh! O che credete? - --- Io non credo niente; solo nei vostri piedi... alla vostra età... - --- O quanti anni credete voi che io abbia? Io ne conto sessanta finiti. - --- Per marito novello non mi paiono pochi. - --- Massinissa di ottantasei anni generò Metimnato, lo racconta Plinio: -voi, che siete sì dotto, lo dovreste sapere. - --- Ebbe un figliuolo; non ci è contrasto; anzi la storia naturale ci -dimostra come le mogli dotino di figli più volentieri vecchi mariti di -settanta anni, che giovani di venti. - --- Giusto, ve lo diceva anch'io. - --- Però, perdonatemi, presidente, io devo dolermi con voi, per non avermi -chiamato a parte della vostra contentezza; evidentemente voi non mi -annoverate nella eletta dei vostri amici. - --- Tutt'altro, caro commendatore, tutt'altro; non ve ne arrecate, ho -praticato in un modo con tutti; e mi sono fatto a dire: o che ha premere -altrui se ho preso moglie? Mandandoglielo a dire, o non è lo stesso che -chiamarli a casa perchè te la vengano a vedere? Di qui visite, contro -visite e visite poi; ognuna di queste getta una voglia nell'orecchio -della moglie, e il seme delle voglie nel cervello delle donne si -sviluppa più fecondo del seme delle pulci dentro le loro gonnelle, -sicchè in capo a un mese (te la do lunga) la fanciulla pudibonda, che ti -venne in casa da saperti appena pronunziare in tre pezzi un sì o un no, -che ti ricusò una veste di _alpacas_ come troppo costosa, avrà parole -più di un leggìo, appena si chiamerà contenta ai velluti, alle trine, -alle piume di uccello di paradiso. Io intendo che la mia moglie stia in -casa, e non legga altri libri che il cuoco piemontese; la ignoranza -costa nulla e fa buona comparsa, mentre la scienza spianta la famiglia. -Rammentatevi di Eva, finchè si mantenne ignorante, passeggiava ignuda -che non pareva fatto suo: appena ebbe gustato il frutto della scienza -chiese un vestito. - --- Scusate se troppo mi attento, la vostra signora è ella giovane? - --- Sicuro! Diciotto anni appena: quando compri, compra giovane, -m'insegnava mio padre; non vi ho detto che la presi per sollievo della -mia vecchiezza? Se l'avessi tolta attempata avrei dovuto servire lei, -mentre sta a lei servire me. Dal convento me la trassi in casa, di casa -esce per andare alla messa, ogni quindici dì me la conduco a passeggiare -in carrozza su la via del Camposanto, e sempre meco; visite proibite -come le pistole corte; eccetto i parenti la sera per giocare a tombola: -per ora ella si occupa di brigidini; più tardi attenderà ai figliuoli... - --- Ai figliuoli più tardi? Adesso ai brigidini? - --- Già! Voi me lo domandate in certa maniera che mi pare mi canzoniate. -Gua'! ognuno si governa secondo il suo capriccio, nè io vi riprendo se -voi praticate in modo diverso dal mio. Alla prova si scortica l'asino, -ma io ho veduto tornare senza gambe e senza braccia più spesso quelli -che vanno alla guerra, che quelli che stanno a casa. - --- Non è vero, e veruno lo avrebbe a sapere meglio di voi: quante volte -nella mollizie dell'ozio, cugini, cognati e talora congiunti più -prossimi ti hanno viziato la moglie? - --- Ah! è vero; massime cugini... ah! i cugini sono i coccodrilli del -santo matrimonio. - --- Nè basta; quante volte la donna, nella rilassatezza della quiete -domestica, corrotta a grande agio, ingenuamente scellerata, propinò il -veleno nel cordiale che ministrava a bere al marito infermo? - --- Ah! la mia mi dà tutte le mattine che Dio mette in terra un bicchiere -di acqua mescolata col siroppo di tamarindo del dottore Erba. - --- E quante e quante la moglie ti ha soffocato a mezzanotte col -capezzale, su cui avevi fino a quell'ora posato il tuo capo a canto al -suo! - --- Fin qui a vero dire non mi ha soffocato veruno, ma la è cosa da -pensarci... e ci penserò. - - * - -La causa criminale che doveva in cotesta mattina agitarsi davanti la -Corte di assise si versava in un caso di adulterio, singolarissimo se -altri fu mai. Efisio, Gavino e Artemisia erano tre giovani dispari per -pochi anni fra loro: di bellezza uguali: loro vide insieme il dì -nascente, loro vide il tramonto folleggiare insieme pei fioriti sentieri -della vita: a cui li vedeva parve vedere tre angioli, e tali erano -davvero per bontà e per leggiadria: l'uno all'altro aveva insegnato a -sillabare il verbo _amo_ sopra il medesimo _abbecedario_. Venuti poi -alla età nella quale l'amore si colora, come l'erba ch'esce dalla terra -per virtù del sole, per tutti si tinse in una medesima grana; e quando -l'albero di Amore da un punto all'altro ingrandì trionfale, accolse -tutti e tre sotto le sue fronde, tutti e tre nudrì co' primaticci suoi -frutti; insomma voi avete a figurarvi tre boccette piene dello stesso -elixir di Amore. Quando Efisio era presente, Artemisia lo amava più di -Gavino; all'opposto preferiva Gavino se Efisio si trovava lontano. Ma -poi venne tempo in cui la natura d'accordo co' genitori d'Artemisia -urgevano la fanciulla, ognuno a modo suo, s'intende, a eleggere fra' due -il marito; ella, che semplicissima era, rispose che non si voleva stare -a confondere, li avrebbe sposati tutti e due; ma la mamma le fece -comprendere discretamente, come i legislatori, a istanza massime delle -donne, avendo proibito la poligamia sotto severissime pene, non avevano -potuto senza pericolo di contradizione permettere la poliandria. -Artemisia allora stette irresoluta; non dava in tinche nè in ceci; se a -sorte ella si fosse trovata in mezzo a due vagli di biada, piuttostochè -a due giovani amati, ci era caso che si rinnovasse in lei il fatto -dell'asino di Buridano, che non si sapendo decidere cascò morto di -fame;[1] ma ella non si sentiva punto disposta da natura a lasciarsi -morire d'inedia, anco a rischio di renunziare alla gloria di trovarsi un -giorno assunta in cielo, con un giglio di purità in mano grosso quanto -un cero pasquale. Ora la bilancia sta in bilico; un grano basterà a -farla traboccare da un lato piuttostochè dall'altro: una mezza serqua di -centinaia di migliaia di lire che Efisio si trovava a possedere, in -grazia della liberalità di uno zio, pesarono, come dovevano pesare, più -di un grano nella bilancia; Artemisia pertanto andava moglie ad Efisio. - - [1] - - Intra due cibi distanti e moventi - Di un modo, prima si morria di fame - Che liber'uomo l'un recasse a' denti. - - _Par. 4._ - -Simile accidente non mutò in nulla gli affetti e nemmeno le usanze di -vita di queste tre amabili creature, eccettochè a sera inoltrata -bisognava pure che Gavino pigliasse commiato dai dolci amici; ma il -mover lento tutti e tre verso l'uscio di casa, -- ma il trattenersi lungo -sopra la soglia, -- ma il frequente accompagnarlo giù fino al portone di -strada, facevano incerto il giudizio se rincrescesse più a lui -andarsene, ovvero agli altri lasciarlo andare. - -Artemisia e Gavino presumerono troppo delle proprie forze, o piuttosto -non avvertirono nulla, sicchè un giorno si trovarono ad avere saltato il -fosso, con bene altre scuse del Menebrea quando minacciò di volerlo -saltare; perciocchè furono dei nostri amanti complici, o meglio -provocatori, gli anni, la stagione, l'ora, la memoria dello antico -affetto e la pietà del nuovo. - -Procedendo poi, come succede, con meno discrezione che non avrieno -dovuto, attesa la comodità grande del trovarsi insieme, accadde quello -che doveva accadere... - -Efisio comprese in un attimo la fortuna avergli apparecchiato davanti -tre partiti, e non più: _primo_, correre difilato al Naviglio, e a capo -in giù precipitarvi dentro, ma se ne rimase per parecchi moti e tutti -lodevoli, tra i quali capitalissimi questi: che correndo un sido da -cani, avrebbe trovato l'acqua troppo fredda, ed egli temeva i reumi; e -che bisogna pensare almeno due volte alle cose che da una volta in su le -non si possono fare; il _secondo_ stava nel pensiero ch'egli doveva o -con ferro, o con laccio, o con veleno precipitare innanzi tempo creature -umane dentro il sepolcro; e per giunta chi? Artemisia! la luce degli -occhi suoi; anzi, pure dell'anima. Gavino! Il primo volto sul quale egli -posò gli occhi con coscienza di amore? Solamente a pensarvi non aveva -pelo sul corpo senza stilla di sudore; consisteva il _terzo_ nel -tuffarsi nello studio di uno avvocato, e ci si tuffò. - -Mentr'egli, quasi sempre fuori di sè, esponeva l'atroce caso, lo -avvocato, tirando su fino al quarto cielo del suo cervello una presa di -tabacco, mulinava fra sè: oggi è giorno di gala; uno scandalo, un -guadagno, una occasione strepitosa a sbraciare la mia fama prossima a -spegnersi sotto la cenere; egli è come se mi capitassero addosso tutti -di un picchio Pasqua di _resurrectio_, giovedì grasso e ceppo di Natale: -_quod faustum sit_. Però mi passo da dire come egli la ferita di Efisio -medicasse con l'acqua forte e l'arsenico, e fasciasse con le spine: di -lettere degli amanti infocate così che scottavano le dita ce n'era un -subisso; d'indizi, amminnicoli precedenti, concomitanti e susseguenti, -un flagello; e che s'indugia più? Mano ai ferri. - -E dalla bottega dello avvocato _Tami_ ecco uscire la più famosa querela -di adulterio che sia stata mai vista da poi che mondo è mondo. Ora tra -il volere e il non volere, il cruccio dell'offeso di non vedersi -comparire davanti a misericordia gli offensori e la peritanza di questi -ad andarci, tra il supremo fastidio di Efisio, che lo persuadeva a -tornare indietro, e lo struggimento dello avvocato, affinchè -precipitasse avanti, siamo alla porta co' sassi; eccoci al giorno del -dibattimento. - -Metto pegno che se Efisio avesse convitato i suoi concittadini ad un -banchetto per porli a parte di qualche sua contentezza non ne avrebbe -annoverati tanti, nè sì scoppiettanti di allegria, come adesso erano -venuti spontanei a far falò della sua miseria; le donne soprammodo -dell'altissima e della bassissima vita; le due plebi si toccano. - -Ecco qua, è ammannita ogni cosa; qui giudici del fatto e giudici del -diritto; da un lato il gladiatore reziario della offesa, dall'opposto il -gladiatore scutato per la difesa; entrambi avvocati, che si mostrano i -denti: promettono morsi da cani; tanto meglio, con la mostra di cotesta -ferocia verrà temperato il sangue troppo indolcito alle signore per la -pratica indefessa delle opere di carità corporale e spirituale. -Gl'istrioni hanno indossato le vesti, secondo la parte che ognuno -sostiene; i giudici copersero il capo col berrettone, che rammenta lo -spegnitoio del senso comune; un collaboratore del _Gazzettino Rosa_, al -quale il direttore del _Diavolo_ domandava la differenza che corre tra i -berrettoni e le pentole qual sia, ha risposto: questa; nelle pentole le -rape bollono per di sopra, nei berrettoni dei giudici bollono per di -sotto. Le comparse stanno pronte; aspettano tutti con impazienza, e -dubito forte che se il Cristo, il quale pende sul capo al presidente, -non tenesse inchiodate le mani, le schioccherebbe anch'egli, onde -precipitare gl'indugi. Attenti! I sonaglioli hanno dato il segno dietro -le scene... si alza il sipario... - -Il presidente comincia dal movere le consuete domande ad Artemisia... - --- Ti piace? Non ti piace? -- Rassomiglia un gatto d'Angora spaventato. -- -No, una picciona. -- Nè anche, una rapa monda. -- Chetatevi, linguacce, -non vedete che la è rossa come una ciliegia. -- Ecco, la è una bella -fetta di grazia di Dio. -- Magnifico pezzo di carne. -- Ma che cosa trovi -di bello in lei, che gonfi i bargigli come un tacchino? domanda -dispettosa la droghiera al marito; e questi brevemente risponde: Quello -che non ho mai trovato in te. - --- Silenzio! salta su a strillare un usciere, che alle vesti e agli atti -ti dimostra che le cavallette sono penetrate anche nel campo della -Giustizia. - -Il presidente non aveva potuto cavare una parola di bocca ad Artemisia, -la quale piangeva, piangeva, piangeva. - -Davvero nè più bella nella sua decadenza, nè più vereconda nella colpa -deve essere stata di lei Eva quando comparve al cospetto di Dio; per -confessare la verità, io non mi ci trovavo, ma me lo immagino. Il -presidente allora si voltò a Gavino, giovane di forma nobilissima e -d'ingegno non meno, e nè pur questi potendo reggere al groppo degli -affetti che gli mossero assalto, seppe rispondere con altro che col -pianto. - -La è finita. Lo scrittore ha scambiato il tribunale in un mulino e i -giudici in macine, che per virtù di pianto devono macinare la giustizia. -Di diluvi universali ce ne fu uno nel mondo, e n'ebbe a bastanza. Povere -fantasie! E poi come si fa a far piangere un uomo? - -O signori, faccio loro assapere come io non immagini nulla. Dante -Alighieri fu levato a cielo meritamente perchè indusse Paolo a tacere e -a piangere. mentre Francesca raccontava la prima radice del suo affetto -al poeta; parve ed è un tratto di gentilezza sublime; e badate, che -Dante proprio quel pianto immaginava col suo cervello, perchè gli è -certo che ei non si trovò nello inferno a udire Francesca come io non mi -trovai nel paradiso terrestre a vedere Eva; e se io narrai che Gavino -pianse, egli è perchè il dabben giovane sparse lacrime amare e non per -sè; bensì per l'amata donna, la quale in grazia sua adesso si trovava -travolta in cotesto obbrobrio, e per lo amico, che avrebbe difeso a -prezzo della propria vita, e pure aveva ferito nel cuore... Vicende -umane! - -Il presidente, timoroso che il tribunale diventasse un lago, si decise -interrogare Efisio; Efisio era il marito; di forme alquanto meno -leggiadro degli accusati, e questo non gli poteva giovare, ma più che -tutto gli nocque essere poeta. Poeta, marito, tribunale e società -moderna la è roba che messa insieme disgrada il sacco romano dei -parricidi. Egli non pianse, però la voce gli tremolava flebile, a mo' -del ventipiovolo annunziatore di pioggia imminente; e il bello fu che, -invece di rispondere al presidente, egli s'indirizzò alla moglie con -gesti e sembianti ispirati, favellandole queste amorose parole: - --- Dimmi, ti aggirai io con inganni? Ti feci forza pur col pensiero, -affinchè tu mi preferissi all'amico diletto? Tu venisti a me con passo -armonioso come una voce. Amore fu che ti condusse al mio seno, battendo -le ale dove si riflettevano i gaudi senza fine molteplici dei cuori -innamorati. Amore, dopo averci condotti al talamo, spense, agitando più -forte l'ale, le tede che ardevano dintorno, poi le distese sopra e ci -coperse a guisa di padiglione, e se di tratto in tratto le scosse, ei lo -fece per piovere sopra i nostri spiriti sogni felici, nella maniera -stessa che le farfalle testè prese piovono una forfora di oro sopra le -dita di cui le tiene prigioniere... - --- Scusi, signor querelante, ma quanto ella ha detto non fa al caso... - --- Non fa al caso? Signor presidente, che diavolo dice? Al contrario, gli -è proprio il casissimo... ella mi ha rotto... - --- Io non rompo nulla. - --- E lo lasci sfogare, esclamarono taluni dal banco dei giurati. - --- E lo lasci sfogare, ripeterono molte voci in platea, massime -femminili. - -E il presidente chiotto chiotto si aggomitolò come un istrione -fischiato. - --- Ed ora dove sono rimasto? esclamò Efisio stropicciandosi a più riprese -la fronte... - --- Alle farfalle, gli ripeterono tre voci o sei dalla platea. - --- Silenzio! torna a strillare l'usciere. - --- Io non avrei mutato, proseguiva il poeta, il mio talamo pel trono di -Dio; noi ci ricingemmo, Artemisia ed io, con le nostre braccia stretti -come dentro un cerchio incantato dove non poteva entrare l'affanno, -donde non poteva uscirne la felicità. - --- Capisci, zuccone, che cosa significa volersi bene? Questa volta a dire -così non fu la droghiera, ma Agata, la seconda moglie di Ambrogio, -mercante all'ingrosso di formaggi lodigiani, la quale per imprimerglielo -bene nella memoria gli pestò il piede destro, dove aveva un lupinello al -dito mignolo. Il povero Ambrogio vide le stelle a mezzogiorno, e non -potè trattenersi tanto che non gli uscisse di bocca un: per Dio! che -rintronò tutta la sala con grande scandalo dell'uditorio. - --- Si cerchi chi ha bestemmiato e gli si faccia sgombrare la sala. - -I giandarmi non trovarono o non vollero trovare il signor Ambrogio; -dalla sala non uscì alcuno, ed Efisio continuò: - --- Come l'ape immersa nelle foglie della rosa non si accorge della -tempesta che si forma sopra il suo capo, così io, tuffato dentro la -voluttà, non sentiva i passi dello infortunio che si avvicinava; viveva -sicuro che l'Amore lemme lemme mi avrebbe scavato la fossa con la più -soave delle sue frecce -- ahi! quanto è lieve ingannar chi si assicura -- -di un tratto io me la sento piantata nel cuore. Artemisia! Artemisia! In -che t'increbbi? Non mai nocchiero speculò sì arguto l'orizzonte per -accertarsi sicuri gli auspicii della navigazione, com'io contemplai la -tua fronte, onde sperderne la nuvola più leggera che la tenesse -adombrata; ed io sovente ti riprendeva per trovarti sospirosa e sola; -ond'io me ne andava in cerca di Gavino, perchè la tua malinconia -sollevasse, e riempita la coppa della esultanza domestica, noi la -libavamo in tre; bella ogni musica, ma sopra le altre accetti i trio, -come quelli che noi cantavamo in tre, pigliando maraviglioso diletto nel -mescolare le nostri voci insieme; in tre rincorrevamo le farfalle sul -prato; odoravamo in tre la cardenia colta su le aiole, in tre (bene -inteso coperti dei debiti indumenti, _vulgo mutande_) rinfrescavamo -negli estivi ardori le nostre membra nel ruscello: e quando mi -chiamavano altrove le cure dei campi, Gavino, in che mani affidava -Artemisia, se non nelle tue? - -Qui fu udito un bisbiglio confuso di voci, le quali avendo potuto -distinguere avrieno sonato così: -- Matto da catena, tu ti sei andato a -cercare col fuscellino il male come i medici: se questo non è aguzzarsi -il cavicchio sul ginocchio, che altro sia non saprei: va', ti stanno -meglio che le tre corone al papa: vorrebbe il resto, ed ha a rifare un -tanto: mandatelo a rimpedulare il cervello. -- Efisio stava in procinto -di farsi una sconcia stincatura, se per fortuna non gli capitava di -vedere la sua donna che, in atto dolce di pietà e di amore, volgeva al -cielo le mani giunte implorando un po' di refrigerio a tanto strazio. -Accadde che anche Gavino in quel medesimo punto sogguardasse Artemisia, -e tanto ne rimase percosso, che di subito cessato il pianto, con voce -tra acerba e angosciosa così trafisse Efisio: - --- Ahi! sciagurato! Come ti regge il cuore affliggere così divina -creatura? Dovevi piuttosto ammazzarla, e me con essa. - -A Efisio presero a tremolare le palpebre; gli parve gli mancasse il -pavimento sotto le gambe; la parola gli rimase attaccata alla gola, tese -singhiozzando le braccia verso gli oggetti della sua tenerezza, e subito -dopo cadde come fulminato sopra la sedia. - -Fabrizio, pauroso che dalla maglia rotta gli scappasse il pesce, si -affretta a sorgere in piedi, e chiesta ed ottenuta facoltà di dire, così -prese a parlare: - --- Fra i nequissimi, pessimo il delitto di adulterio; quindi i romani, di -cui le leggi furono meritamente salutate la ragione scritta, lo punirono -con pene troppo più severe dell'omicidio e del furto; invero il ladro ti -ruba cosa che tu puoi recuperare, puoi rifare, alla peggio te ne puoi -astenere, ma l'adultero ti strappa il cuore della moglie, la reputazione -di casa, la sicurezza della famiglia, e tutto questo perduto non puoi -riacquistare, o farne a meno. È il derubato argomento di compassione, -uomini pubblici e privati si affrettano a sovvenirlo ed a consolarlo; -all'opposto il coniuge tradito deridono tutti, e se qualche pietoso -vorrebbe pure confortarlo, non sapendo come trovare il bandolo della -matassa lo lascia su l'arcolaio. Il tradito teme del pari la pietà e il -disprezzo; qualunque aura, sia pure di primavera, gl'inciprignisce la -piaga; in ogni discorso sospetta una punta per lui; gli pare che tutti -lo ammicchino; le allusioni remotissime gli cacciano il ribrezzo -addosso: odia la religione mosaica, perchè ad ogni piè sospinto ci si -parla di corni; _cornu salutis, cornu fortitudinis tuæ_; nè meglio gli -talenta la cattolica, che ha il _cornu epistolæ_; da per tutto per lui -larga messe di beffe; nelle orchestre trova il corno; nei fiumi il -corno; negli eserciti corna; le are dei Numi non ti offrono asilo per -queste, perchè anche gli altari hanno le corna. In terra la Natura, in -troppe cose scarsa, fu liberale di corna agli animali; e chi non li ha -se li procura. I francesi tutti, ma in antico; nei medi tempi, i -guerrieri più cospicui. A Mosè le donò Dio come insegna di divinità; a -Giove Ammone i sacerdoti le tributarono, e a Bacco; leva gli occhi e -mira su in alto assunto fra le stelle il corno di Archeloo, donde pare -che versi su la testa dei mortali copia infinita di benedizioni; e la -luna dove la lasci? Non ti consola dal cielo con le sue amabili corna? -Nello stesso alvo materno l'utero ti abbraccia con le sue corna. Giù -nello inferno, ornamento ed arme, mostrano i diavoli le corna; da -qualsivoglia lato tu ti volga, non può fare a meno che tu non inciampi -in corni. - -Rispetto a omicidio, la è chiara che questo non ti lascia senso alcuno -dei mali, mentre l'adulterio ti arde col fuoco dell'inferno che brucia e -non consuma. Mi gode l'animo affermare che anche ai tempi dei romani -come ai tempi nostri, qui tra noi, le pene più acerbe vennero emanate da -re e da imperatori. Romolo punì lo adulterio con la morte; in odio -all'esecrato misfatto, Augusto Cesare pubblicò la legge Giulia, che -condannava i colpevoli alla emenda, allo esilio in isola deserta, alle -verghe e fino alla castrazione!... - -Moto di orrore su tutti i banchi. - - Il Tebro inorridì, il Pado e il Reno, - Agata strinse il caro Ambrogio al seno. - -Fabrizio non lo bada e non lo cura, e prosegue imperterrito: - --- I figli nati dall'adulterio insanabilmente bastardi: incapaci di -succedere ai padri: appena diritto agli alimenti. Disposizione -squisitamente civile conservata nel nostro codice. Di fatti, havvi un -animale domestico, il quale rimpiatta la sua lordura sotto la cenere, e -l'uomo vorrà essere meno del gatto per drappellare la colpa come una -bandiera vinta al palio? Nè a Roma solo, ma per tutto il mondo, re, -quantunque barbari, palesarono salutevole severità; Sesostri informi, re -d'Egitto, che ordinò gli adulteri si seppellissero vivi; Diacmo re di -Scizia, la propria figlia, colta in adulterio, fece seppellire viva; -Temas dei tenedi, pure risparmiando al suo figliuolo tanto atroce -supplizio, non lo volle meno morto. Insomma, i re imitarono in questa -come in moltissime altre cose il modello di Dio, il quale da ogni suo -perdono volle sempre esclusi gli adulteri; anco sant'Agostino lo dice. I -popoli stessi, quantunque lontani da rappresentare l'immagine di Dio, e -seguire i suoi santi precetti, pure non mancarono di provvedere alla -esterminazione dell'abominevole delitto; tacerò dei parti, non parlerò -degli arabi, nè dei messicani, nè di altri popoli, così del vecchio come -del nuovo mondo, mi giovi rammentare soltanto i battas, tribù nell'isola -di Giava, i quali condannano il peccatore ad essere mangiato cotto o -crudo, a scelta del marito. L'offeso convita al pranzo espiatorio -parenti e amici; legasi il colpevole a un palo; gl'invitati si -accostano, ed ognuno di loro, secondo il grado di dignità, si taglia il -tocco che gli gusta meglio; primo di tutti, già s'intende, il marito, il -quale si piglia come più appetitosa la parte dell'adultero dietro -l'orecchio, e un'altra che non importa dire. - -La nostra storia racconta come, a questo punto della orazione di -Fabrizio, dei gentiluomini quivi raccolti, un terzo temè sentirsi -staccare gli orecchi, due terzi avvantaggiati guardarono i vicini per -vedere dove avrebbero dovuto mettere i denti, caso mai il costume dei -battas si avesse a trapiantare fra noi. - -In questa, ecco due dei soliti uscieri cavallette saltare uno presso il -presidente, l'altro presso il procuratore regio, e ad ognuno di questi -consegnare un plico: nella sopraccarta di entrambi si leggeva scritto a -caratteri da speziale: _preme_; però ambedue lo aprirono di botto. -Fabrizio, appena ebbe scorso il suo, balenò della persona, chiuse gli -occhi, di livido si fece cenerino, e per poco non diede di un picchio -sopra la terra; pure con isforzo mirabile di animo e di corpo si tenne, -ripiegò tutto tremante il foglio e se lo ripose nel seno. - -Il presidente lesse il foglio come sorbiva il caffè bollente, a -centellini; letto che l'ebbe lo rivoltò sottosopra considerandolo in -ogni sua parte, e siccome gli occhiali per la precipite china del suo -muso montonato gli erano scesi fino alla punta del naso, levò in alto la -lettera tenendola aperta con ambe le mani; in su pure rivolse il muso e -gli occhi, poi si piegò a levante e la rilesse, finita la lettura, voltò -persona, muso e ogni altra cosa a ponente e lesse da capo; e poichè -parve che nè anche questo punto cardinale avesse virtù di capacitarlo, -ripose tutto a mezzogiorno e lesse per la quarta volta... Ci voleva -tanto a capirla! Allora chinò il capo sul petto in sembianza di _fiat -voluntas tua_. La udienza rimase sospesa. - -Dopo un'ora tornava Fabrizio a ripigliare l'accusa, ma _eheu! quantum -mutatus ab illo_, non mica ch'ei rimettesse uno scrupolo della sua -asperità; all'opposto, la crebbe, ma la voce gli negava il consueto -ufficio, si sentiva spossato, sicchè inerti gli pendevano giù le -braccia; andò avanti a modo di orologio a cui si sia rotta la catena. -Dopo avere esposto come nella sola Francia, secondo le statistiche -dell'anno passato, l'adulterio avesse prodotto sette avvelenamenti, -cinque assassinii, due incendi, cento divorzi, quattordici ammazzamenti -di mogli e di amanti da mariti oltraggiati, disse constare del delitto: -non impugnarlo gli accusati colla voce, confessarlo col rossore e col -pianto. Lodevole certo il pentimento, ma di questo, tardo venga od -issofatto, non si appaga la società offesa; di una cosa sola dolersi, ed -era trovare la legge troppo mite in simili casi; tuttavia punite, -signori giudici; certo la pena dal nostro codice sancita contro -l'adulterio non preverrà la rinnovazione di questo delitto; pure il -mondo sappia che per voi non andrà invendicato; punite, e poichè nel -caso nostro il codice non può essere una scure, sia una verga di ferro. -Tanto da voi chiedono morale religiosa e morale civile, e tanto vi -persuade la salute delle vostre famiglie e di voi; ricordate i loro -doveri alle mogli, insegnateli alle figlie col terrore; pertanto -l'ufficio della regia procura fa reverente istanza affinchè i prevenuti -siano condannati ai termini dell'articolo 486 del codice penale. - -L'avvocato di Efisio, quando toccò a lui, parve uno dei barberi, che -saltato di sopra il canapo voglia vincere il palio di riffa, senonchè il -cliente, agguantandolo con ambe le mani per la toga, gli comandò -fieramente aggrondato: - --- Stia zitto! o lo strozzo. - --- In saldo del conto? Ma, caro bene, nel suo interesse, ella comprende, -che qualche cosa ho pure da esporre... - --- No, niente. - -Allora l'avvocato, non potendo contrastare alla volontà di Efisio, così -ricisamente manifestata, si levò con voce di zanzara e disse: - --- Il querelante se ne rimette alla saviezza del tribunale. - -Ora vuolsi sapere come i prevenuti, stando ostinati a non volere farsi -difendere, il tribunale si trovasse costretto ad assegnar loro -l'avvocato; elesse un rompicollo, e certo scapestrato egli era per -eccellenza, ma vispo, immaginoso, e per giunta di cuore ottimo: come -tutta questa roba in un avvocato? Cari miei, anche i gatti giovani -paiono gentili. - -Pertanto egli cominciò con uno esordio, che parve fratello di quelli co' -quali il celebre Vaccà preludiava alle amputazioni delle gambe della -povera gente: -- Signori, egli diceva, sebbene intorno all'esito della -mia operazione io non nutra dubbio veruno, pure, quando la è andata -bene, voi vedete che questo povero diavolo rimarrà sempre con un membro -di meno; in fatti il giovane avvocato tale dava principio alla sua -arringa: - --- Dubiterei della giustizia, dubiterei dell'onesto e del decoro, -dubiterei del cuore e del cervello vostro, illustrissimi giudici, -insomma io dovrei dubitare di troppe cose, se adesso la minima -incertezza mi turbasse circa l'assoluzione dei miei clienti; ma ahimè! -questa è una di quelle cause dove anche vincendo si perde; dacchè -accusatori e accusati dove troveranno più i mutui affetti ond'erano sì -lieti? Dove le gioie domestiche? Dove la pace dell'anima? Spento il -fuoco, non troviamo altro che cenere. La stima scambievole è un -cristallo preso al bersaglio. Amore trovò nel suo nido i serpenti come -Ercole, ma come Ercole non li seppe strozzare. La fama, il delicato -ermellino che preferisce la morte a patire la sua pelle maculata, tu -l'hai affogata sotto un monte di obbrobrio. Chi fu il mal cristiano che -ti mise la torcia in mano perchè tu incendiassi la tua casa? Chi ti armò -del coltello col quale sgozzasti la tua felicità? Quali furie -t'invasero? In che ti parvero rei questi cari capi? In che cosa -peccarono? Quali le prove? Io rabbrividisco considerando come nella -mancanza assoluta di ogni amminnicolo si mettano in campo come argomento -di delitto il pudore, la verecondia, le lacrime degli accusati. Dunque -pel difensore della legge la meraviglia di sentirci iniquamente apposta -una colpa sarà prova di colpa? Prova di colpa il dolore che invade -l'anima nostra vedendoci feriti da mano caramente diletta? Lo -sbigottimento di comparire in pubblico con sembianza di reo, l'amarezza -infinita che allora s'insinua in tutte le fibre del nostro essere, pel -regio procuratore costituiscono indizi di reato; e se tali egli ha i -segni della colpa, o m'insegni, di grazia, quali saranno per lui i segni -della innocenza? Se pallore e tremore attestano mala coscienza, dove vi -salverete, o giudici; dove mi salverò io; dove voi, signor difensore -della legge? Sì, voi? Perchè qui, testè, alla presenza mia, di tutti, -orribilmente vi tramutaste in viso e tremaste per tutta la persona. -Veniamo a mezza spada: Signore, di che cosa incolpate voi queste persone -dabbene? Del trovarsi spesso insieme? Chiedetene ragione all'accusatore -Efisio, il quale si faceva a cercare premuroso il nostro Gavino, della -prolungata assenza lo rampognava; a casa volente o repugnante lo -conduceva. Di amarsi l'un l'altro? Oh! la novità cotesta per lo -accusatore Efisio! Non aveva partecipato egli, promosso e approvato -cotesta divina trinità di amore? Se l'amore è delitto pel pubblico -ministero, e se egli si sente immune da tanto misfatto, me ne rincresce -per lui, perchè s'ei solo non si troverà impiccato, ed anche solo ei si -troverà nel mondo. Di essersi scritte lettere piene di dolci desiri? -Qual maraviglia! Si amavano, e dovevano trattenersi dal ripetersi in -prosa e in rima ciò che mille volte si dicevano al cospetto del marito? --- Ricordatevi come per queste anime elette un tempo Amore fu una strada -maestra dove esse camminarono di conserva spensierate e liete; di un -tratto ecco pararsi davanti a loro un bivio; il tronco a destra menava -al matrimonio; il sinistro alla disperazione. Efisio ed Artemisia -infilarono a destra, e ce li seguitò l'Amore, finchè incontrato -l'Imeneo, gli raccomandò i giovani ad averne buona cura, e costituitolo -procuratore _in rem propriam_ corse dietro a consolare il povero Gavino. -In quattro salti lo avrebbe raggiunto Amore, se non si fosse trattenuto -per via a scaricare la faretra delle frecce e a spegnere la fiaccola -dentro al ruscello; pure lo agguantò, si mise a sedere con lui sopra -l'erba, e prese nelle sue le mani di lui, gli disse: - --- Non mi ravvisi? Io sono sempre Amore, quantunque abbia spento la -fiaccola e buttato via le quadrella. Io mi trasformo; ma sono Amore in -sembianza di padre, di fratello o di figlio; -- quanto a marito non è -pensiero mio, tocca a Imeneo... - -Ed egli parlava di Dio, imperciocchè se taluno vi sostiene la esistenza -di più Amori, non gli date retta; amore è tutto un etere; la differenza -non istà nella sostanza affatto, bensì nel diverso grado del calorico. -Ed ecco per qual guisa Gavino di amante si trasformò in fratello di -Artemisia, ed Efisio se ne compiacque: -- me ne sarei compiaciuto anche -io. - -Le lettere accennano forse ad occulti ritrovi, od alludono a fatti che -la pudicizia non può udire senza recarsi le mani su gli occhi? No -davvero; amore tramandano sì, ma come i fiori il profumo e i rosignoli -il canto. Io avrei tenuto coteste lettere preziosissime come semenzai di -buoni esempi da approfittarmene alla occasione, e il procuratore regio -ci trovò delitti: gusto depravato! Io ci avrei adattato le strofe di una -canzone di amore, egli ci vorrebbe adattare gli articoli del codice -penale: voglie fradice! Ecco che cosa vuol dire essere procuratori regi. -A me basti affermare, senza tema di venire smentito, che coteste lettere -nulla in sè contengono che dia appiglio alla turpe accusa. Ma che vide? -Che cosa mai vide lo accusatore Efisio? Lo dica una volta: ma no... non -dica nulla, egli lo ha già detto. Vide abbracciari e baciari; niente -più, niente meno. Io innanzi tratto potrei opporre allo accusatore -Efisio: tu sei testimone unico, epperò testimone nullo, _etiamsi papa -aut imperator fuisses_; tuttavia io non voglio fargli torto: sta bene, -abbracciaronsi e baciaronsi; ma o non li vedeva tutti i giorni adoperare -così? Non sono cose ovvie, anzi desiderabili tra fratello e sorella? Se -mi opporrete che tra baci e baci ci corra, e che altro è baciarsi alla -presenza del marito, ed altro quando viaggia su le ferrovie romane, -risponderò che toccava allora al signor Efisio accompagnare la sua -concessione col _regolamento_, come i nostri cari piemontesi costumano; -il regolamento avrebbe distinto il giorno dalla notte, la compagnia -dall'assenza; anzi, ora che ci penso, avrebbe fatto meglio a mettere -l'argomento in musica, indicando piano, pianissimo, andante, allegro, -crescendo, e tocca via. Quanto poi a buona morale e alle altre tutte -sperpetue di cui il pubblico ministero, tra i fulmini ed i tuoni della -sua eloquenza, ha minacciato la società, io vo' ch'ei sappia che amore -alto, veemente e sincero non nocque mai all'umano consorzio; ben gli -nocque l'amore ipocrita; l'amore sensale che va in traccia di un sacco -con una donna, l'amore ragioniere che tiene un libro in mano invece di -arco, e la penna dietro gli orecchi invece del turcasso dopo le spalle, -l'amor notaro; questi e non altri gli amori tarli che han roso le fibre -intime della moderna società. Alla Maddalena fu molto perdonato perchè -aveva amato molto; e santa Teresa ci ha fatto sapere essere il diavolo -immensamente infelice, perchè non poteva amare... ha ella capito, signor -regio procuratore? E Gesù crocifisso per virtù di amore non istaccò le -braccia di croce, onde stringersi al seno la dilettissima santa Caterina -da Siena? E se non reggeva il chiodo di fondo a tenerlo fitto pei piedi, -chi sa fin dove si sarebbero spinte le cose. Dunque, l'egregio -magistrato difensor della legge guerreggi i furti, stermini le frodi, -ammazzi gli omicidi, ma lasci in pace l'amore. - -La Dio mercè i miei clienti sono tali che non hanno mestieri scuse; e -bandisco con fronte sicura che la bella onestà non si scompagnava mai da -loro: pure, siccome gli _uomini gravi_ hanno da cogliere ogni occasione -per difendere la causa della pubblica morale, piacemi rammemorare un -fatto che a molti, forse anche al pubblico ministero, basterebbe il -cuore infamare per colpa, se amore, gratitudine e religione non lo -avessero consacrato virtù. _Favete auribus_, porgetemi tutti gli -orecchi. Correndo la metà del secolo decimoterzo, sotto il pontificato -di Gregorio IX, il conte di Gleichen, combattendo per la fede in -Palestina, cadde prigione e fu ridotto in ischiavitù. Ora avvenne che, -mentre egli stava lavorando nei giardini del Sultano, la figlia di -questo gli ponesse gli occhi addosso, e consideratone il decoro della -forma e la severa venustà del sembiante, forte si accendesse di lui. -Siccome in cotesti paesi volere (almeno in cose di amore) è potere -davvero, ella per segreto messaggio lo fece avvisare ne avrebbe -procurato la fuga, semprechè seco se la menasse e la togliesse per -moglie; ma il gentiluomo, di coscienza netta, le mandò per risposta: più -che volentieri, ma non poterlo fare, trovandosi già moglie: la quale -cosa udendo la saracina, disse: ciò non tenga, chè il cuore di un uomo a -più mogli può bastare. Contenti loro, contenti tutti! Saliti in nave, -dopo prospera navigazione giunsero a Venezia; donde il conte, per -quietare certi suoi scrupoli, mosse a Roma, e quivi presentatosi al papa -gli narrò a parte a parte l'amorosa storia. Gregorio commosso lo -assolvè, e poi gli spedì la dispensa di tenersi le due donne col santo -timore di Dio, a patto che la saracina si convertisse alla fede -cristiana. Ora, aggiunge la storia, tale e tanta fu la contentezza della -contessa di ricuperare il marito, che qualsivoglia condizione le parve -accettabile; nè mai rifiniva di accarezzare la sua benefattrice. La -saracina non ebbe figli, e se ne consolò amando di amore materno quelli -della rivale. Al castello di Gleichen mostrano anche adesso, a cui lo -vuole vedere, il letto dove queste care creature dormivano insieme: -ebbero sepolcro comune nella chiesa dei Benedettini a Petersbourg; e il -conte superstite alle due donne compose il seguente epitaffio, che ci -fece incidere sopra: - -«Qui giacciono due donne che amaronsi fra loro come sorelle e me come -fratello. Una abbandonò Maometto per seguitare il suo sposo, e l'altra -si strinse al seno la rivale che glielo riconduceva. Uniti co' vincoli -dello amore e del matrimonio, avemmo un solo letto nuziale in vita, come -abbiamo in morte un sepolcro solo.» - -Successe un'accompagnatura di singhiozzi; taluni giurati, paurosi di -perdere il decoro, finsero soffiarsi il naso per celare le lacrime: -anche le donne si sentivano commosse, ma non lo diedero a divedere, -parendo loro non senza pericolo cotesto esempio; massime adesso, che non -essendo più il caso che i mariti andassero a combattere contro i -credenti in Maometto in Palestina, ci cascava come il cavolo a merenda; -e questo osservava con molta sagacità la signora Agata, la quale -aggiungeva, che se la quistione della _poliandria_ poteva fino ad un -certo punto sostenersi come non anche esausta, quella poi della -_poligamia_, per giudizio dei savi universale, doveva considerarsi -attentato contro tutte le leggi divine, umane e cattoliche. - -Il nostro bizzarro avvocato capì esser giunto il momento di battere sul -ferro caldo, sicchè con voce malinconica e non pertanto abbrivata -esclamò: - --- Tanto mi piacque dire per dimostrarvi come non sieno sempre delitto le -azioni in sembianza delittuose, nè sempre virtù le opere apparentemente -virtuose: la mia difesa non ha mestieri ipotesi, nè scuse, nè -commozioni, nè affetti; giustizia intera invoco; un millimetro meno io -la disdegno. -- Efisio!... - -Efisio diede un salto come un puledro a cui scaricano una pistolettata -rasente agli orecchi per avvezzarlo al rumore. - --- Efisio! Io non ti sono amico, quantunque io chiuda nel petto un -giovane cuore e mi senta poeta quanto tu; io non ti sono amico, ma -va'... io ti compiango. Io vorrei potere condurti adesso al -camposanto... - --- Oh! Sentiamo anche questa! - --- Io vorrei poter costringere i morti ad obbedire ai miei comandamenti, -per dir loro: -- Sorgete e rispondete: amereste voi tornare in vita a -patto, aprendo le braccia ad un amico della vostra infanzia, questi vi -rispondesse urlando: indietro, le tue braccia stritolano peggio delle -mascelle del coccodrillo? Ovvero desioso di deporre un bacio su i labbri -della donna del tuo amore, questa fuggisse via strillando: i tuoi baci -uccidono più presto della peste bubbonica? Quanti mi state ad ascoltare, -dite, vi garberebbe tornare alle vostre case per dimorarci soli più che -nel sepolcro? Alle vostre ville per udirvi solo l'eco delle vostre -pedate, come se la solitudine pigliasse cotesta voce per ischernirvi? -Chi vorrebbe vivere unicamente per sentirsi morti? Non speranza di -figli. Non conforto di cui teco partecipi i dolori e le gioie. Veruno ti -bagnerà le labbra riarse dall'agonia, veruno ti chiuderà le palpebre, o -ti dirà il vale estremo. Per me gioco la testa contro un cocomero, che i -morti con la gargana del deputato Massari[2] risponderanno ad una voce: --- Lasciateci _in statu quo_, intendiamo e vogliamo rimanere morti. -- -Eppure questa è la vita che ti sei fatto, o Efisio. Se ti fossi conciato -come Origene _propter regna coelorum_, io lo sopporterei con pazienza, -ma ridurti, come hai fatto, la vita in vetri rotti per camminarci su -scalzo la via dell'inferno, questa io la giudico tale una rabbia contro -di sè, che ogni altro tormento mi comparisce un ninnolo... - - [2] Giuseppe Massari, una maniera di feto mostruoso della - libertà, che merita essere impagliato e conservato in qualche - museo per servire alla storia naturale della monarchia temperata - del regno d'Italia. - -Qui chinò il capo sul petto e ce lo tenne alquanto; poi, rialzatolo, a -un tratto esclamò: - --- Eppure a tanta ruina tu potresti riparare con una sola parola. Dopo il -Creatore a te solo è concesso con una parola ricondurre la luce dove hai -chiamato le tenebre, ripopolare di stelle il firmamento per tua colpa -abbuiato; una parola... una sola parola, e il lago tornerà a riflettere -gli azzurri sereni del cielo. Che ti arresta? Dubiti forse del tuo -perdono? Io mi ti offro mallevadore che la tua Artemisia, che il tuo -Gavino ti perdoneranno; ti perdoneranno, perchè è bello per l'uomo -pronunziare almeno una parola della lingua di Dio, e questa parola è -perdono... Va', Efisio, tu sei perdonato a patto che tu ti possa -perdonare. - --- Poffare Dio! esclamò Ambrogio, gli avrebbe a rifare anche il resto? - --- Ma sicuro, riprese Agata, l'ha fatta penar tanto quella poverina. - -Vuolsi credere che se Fabrizio, ovvero il presidente, avessero avvertito -le capestrerie dell'avvocato, non l'avrieno sì lungamente lasciato -ruzzare fuor di briglia; ben per lui che, pari a due boa ingronchiti dal -freddo, costoro non davano segno di vita. - -Diverso da essi Efisio, scappa su a modo di un diavolo di saltaleone -senza che il suo avvocato fosse a tempo di reggerlo, e volto al banco -degli accusati con parole tronche esclamò: - --- Maledetto il giorno in cui apersi il cuore alla gelosia. Maledetta -l'ora che dubitai di voi. Maledetto l'uomo, che invece di raumiliarmi, -mi aizzò: annullo la mia querela; confesso che fu proprio il diavolo (e -senza badarci accennava all'avvocato) che mi trasse dinanzi a voi, -illustrissimi signori: questo valgami di scusa, e perdonatemi... - -Chi lo chiamò matto, chi savio. - -Al signor Ambrogio, che brontolò caninamente: con me la non sarebbe -andata a finire così, Agata gattescamente rispose: -- Smetti da fare il -Nerone; ad altri grugni, che non sei tu, le donne hanno fatto la barba e -il contropelo. Altri altre cose; ma il popolo, il quale lì per lì rimane -tocco dal lato generoso delle azioni umane, senza troppo squattrinarla -pel sottile proruppe in bravo, pestò i piedi, sbatacchiò una contro -l'altra le mani fino a schiantarsele. - -Il presidente, a tenore del paragrafo secondo dell'art. 487 del codice -penale, ebbe a dichiarare prosciolta l'accusa contro i due incolpati; -pareva mordesse le parole per dimezzarle; ma tanto e' furono capite e -con suo infinito rovello applaudite. - -Efisio si accostò di scancio, a mo' che camminano i granchi, alla moglie -e all'amico, e stese loro ambo le mani; questi gli si avventarono al -collo e si abbracciarono in tre, non ignudi, ma vestiti, eppure belli a -vedersi come le Grazie di Canova, quantunque di bellezza diversa. - -E Fabrizio e il presidente come rimasero eglino? Fabrizio come il re -Erode delle marionette; sempre strabuzzati gli occhi, irti i capelli, il -pugnale brandito per ammazzare, ma tutto questo insieme con lui -attaccato a un chiodo; quanto al presidente, ti sarebbe sembrato il -cugino del montone involuto per le corna ai cespugli del monte Mora, in -aspettativa di essere sagrificato in vece di Isacco sopra l'altare del -Signore. - -A cui non preme sapere la fine dei giovani amanti, salti pure venti -righi o trenta, che senza essi: - - può star la storia e non sarà men bella; - -chi poi sentisse diversa voglia dia retta, che mi spiccio in due remate. --- Gravino, senza farne motto ad anima viva, di subito scomparve; si -arrolò soldato, combattè le patrie battaglie sempre eroicamente e sempre -sventuratamente, colpa non sua, bensì di coloro che dal cravattone e -dalla insolenza in fuori null'altro ebbero di soldato; per ultimo una -palla di cannone gli portò via ambedue le gambe: dopo aver sofferto -inenarrabili angoscie e tentennato un pezzo fra la vita e la morte, -parve volerla scampare. Artemisia ed Efisio, appena lo poterono fare -senza pericolo, da Brescia lo trasportarono a casa, donde non s'è più -mosso: dire che Artemisia ed Efisio quivi gli prodigarono cure di madre -e di padre sarebbe poco. Gavino è diventato un culto per loro; non lo -lasciano mai solo; le più sere i coniugi gli tengono compagnia intorno -al letto; il dottor Taberni, quando va a visitarlo, butta da parte il -suo _concio ligure_ e il suo _concio parlamentare_, e vi si trattiene -fino al tardi: in capo alla settimana qualche altro amico non manca; -Gavino ha trovato modo di moversi e fa da scritturale ad Efisio; lo -tiene bene informato e lo dirige in tutti i suoi negozi, sia agricoli, -sia commerciali. Da due mesi Artemisia, non lo dà per sicuro, ma crede -di essere incinta; di qui un dire inesausto, un mulinare a perdita di -vista sopra argomento sì caro: intanto hanno messo in sodo che, figlio o -figlia stia per uscire fuori, Artemisia l'allatterà; e spoppata la -creatura le sarà balia Gavino, che la tirerà su secondo il tempo -istruendola in tutto quello ch'ei sa, compresa la trigonometria, Gavino -è sempre lieto di quella gioia parata che tiene l'anima in perpetua -primavera; e' pare che siasi dimenticato di avere posseduto un giorno un -paio di gambe, o finge: fatto sta che a cui sta per movergli parole di -consolazione gli tronca le parole di bocca: credetemelo, io ho trovato -la felicità giusto in quel punto che voi reputaste essersi da me perduta -per sempre. - -Il presidente mogio mogio tornossene a casa; appena ebbe messo il piede -nel portone chiamò: - --- Candida? -- Alla qual voce rispose una maniera di grugnito dallo -interno di un casotto immondo e fetido, che era ad un punto sala, camera -e cucina, e di tratto in tratto anche inevitabile bottega di ciabattino, -marito della Candida. Sul davanti del casotto si apriva una finestra -munita un giorno di vetri, oggi di foglio unto e di ragnateli. Ora, -siccome dal grugnito in fuori non usciva altro dal casotto, il -presidente, facendo del cuore rocca, c'introdusse il capo e vide. Che -vide mai? Candida, che stesa a pancia all'aria su di una cassa si faceva -guanciale del capo del suo marito, aggomitolato sotto alle spalle di -lei; ed ecco come sta la cosa. Questa coppia elettissima di sposi, -vincolata co' più stretti nodi del comune amore per l'acquavite, sovente -si trovava briaca nel medesimo tempo da non poterne più; sicchè invece -di badare per altrui, aveva dicatti di badare a sè stessa. Gl'inquilini, -dopo averla minacciata più volte di licenziarla, l'ammonirono che -cotesta volta erano buone mosse, e se avesse mancato poteva baciare il -chiavistello: allora si stringe in conferenza per provvedere al caso, e -deliberò darsi la muta con questa ragione, che il marito si -ubriacherebbe il giorno e la moglie rimarrebbe sana, la notte -all'opposto; fare insomma uno accordo contrario a quello di Febo con -Febea, dove questa prese a splendere la notte e quegli il giorno. Ora, -siccome il presidente tornò a casa nelle ore in cui il marito aveva -diritto di starsene briaco e la moglie il dovere di mantenersi ad occhi -aperti, accadde ch'egli trovasse la Candida supina sopra la cassa, -riposata sul marito convertito in guanciale. - --- Candida, ripetè il presidente; ed ella senza moversi: - --- Lustrissimo! In che posso servirla? Comandi, in che posso obbedirle? -Per lei mi metterò in quattro ed occorrendo in sei. E non si moveva. - --- Zitta! non isvegliate il marito. - --- Per questo poi! Non si sveglierebbe nè anco se gli angioli del -giudizio si allentassero a sonare le trombe. - --- Candida, prosegue il presidente, voi sapete che state sotto la mia -speciale protezione. - --- Fin qui non me n'era accorta, risponde sbadigliando ed allungando le -braccia la donna. - --- Come non ve ne siete accorta? O le tre lire al mese non ve le do io? O -le cinque lire di mancia per Pasqua di ceppo ve le dà il re di Prussia? - --- Allegri, ci è da scialare. Oltre queste quarantuna lira l'anno, è più -facile che mi caschi sul capo un tegolo dal tetto, che in tasca un soldo -da casa. - --- Be'! be'! Quello non fu fatto si farà: intanto a voi questo cavurrino. - --- Due franchi! Tigna! mormorò la Candida; ed egli: - --- Candida, voi avete a dirmi... ma innanzi ditemi se date mente a quelli -che entrano ed escono di casa, perchè dal luogo dove ve ne state a -pancia all'aria dubito forte che voi li possiate vedere. - --- Lustrissimo! ella s'inganna, perchè se vorrà entrare qua dentro e -mettersi sulla cassa a pancia all'aria come me, e come me col capo ritto -appoggiato al mio marito, riscontrerà da sè che si può ottimamente -vedere tutti quelli che entrano e che escono. - --- Lo dite voi, e basta; dunque via, ditemi quali le persone che mi -vengono a trovare in casa quando io sono fuori. -- O questo non entra -negli obblighi del perfetto portinaio. - --- Fatecelo entrare... - --- Lustrissimo, il portinaio ha da spazzare le scale, accendere il -lampione, avvertire che veruno porti via nulla, andare per la balia -quando pigliano i dolori del parto a qualche signora del casamento, o -per lo speziale se venisse la colica a vostra signoria illustrissima; -questo e non altro è il vero compito del portinaio. - --- Dunque voi non badate a chi entra nè a chi esce, nè vi curate sapere -dove va, nè perchè va? - --- Chiedo scusa, lustrissimo, anzi ci badiamo e ci arronziamo per sapere -dalla Mecca alla Storia. - --- E tutto ciò per vostra erudizione, senza volerlo dire a persona? - --- Chiedo scusa, lustrissimo, lo ridiciamo bene e meglio. - --- E a chi lo riferite voi? - --- Lustrissimo, al lustrissimo signor questore. - --- Al questore! esclama il presidente dando di un passo in dietro; ma voi -qui dunque fate la spia? - --- Come sarebbe a dire? Spia! Noi siamo martiri oscuri che ci -sagrifichiamo all'ordine pubblico. Spia! Noi custodi pagati con moneta -di disprezzo della sicurezza pubblica; quando voi dormite, noi vigiliamo -per voi; noi siamo gatti battezzati per servizio della società; noi -meritiamo meglio di lei, ed è chiaro, perchè, mi fa la finezza di -sapermi dire qual differenza passa fra noi e voi altri? Per me non ci -vedo che questa, che noi pigliamo gli uccelli e i magistrati li pelano e -gli arrostiscono. Il nostro premio in questo modo è piccolo, ma Dio ci -ricompenserà nell'altro a misura di carbone... almeno questo è quanto ci -assicura il lustrissimo signor questore, quando si schermisce dal -crescermi la mesata. Dunque la non mi confonda, lustrissimo, e non mi -distorni da dare a Cesare quello ch'è di Cesare e a Dio quello ch'è di -Dio, vale a dire: a lei ciò che spetta come inquilino, a lire quarantuna -l'anno, al questore quanto gli spetta per la sua mesata. - -Dopo queste parole, la donna candida torna a sdraiarsi sul guanciale -marito e nega rispondere ad altro. Il presidente si caccia su per le -scale arrovellato, pensando alla temerità della polizia, che si attenta -ficcare il naso fino in casa di un presidente della Corte di assise. Si -sa, il vasaio porta invidia al vasaio. - -Il presidente sonò piano; lo squillo del campanello parve una gocciola; -ma Bibbiana, destra, aperse subito l'uscio con la catena traverso, donde -il padrone le fece cenno, mettendo l'indice diritto sul naso, di stare -zitta. Entrato in casa, con voce e garbo di congiurato le mormorò negli -orecchi: -- Seguimi, senza che veruno ti scorga, nello stanzino dei panni -sudici. - --- Domine! O non potrebbe scegliere meglio; ha ella posto mente alle -pulci? - --- Ho pensato a tutto. Entra. - --- Eccomi entrata. - --- Chiudi l'uscio. - --- Eccolo chiuso. - --- Bibbiana, tu hai da sapere che il pane che tu mangi è mio. - --- Lo so. - --- Ti piace rimanere al mio servizio? - --- Si signore. - --- Or bene, sai che tu devi fedeltà al tuo padrone? - --- Si signore. - --- A ciò pensa che ti obbligano tutte le leggi umane e divine che si -versano sopra la servitù. - --- Si signore, ma faccia presto, che ho lo stracotto al fuoco, e se mi -trattiene troppo si attacca al tegame e piglia il bruciato. - --- Assumo tutto sotto la mia _responsabilità_. - --- Si, ma intanto lo stracotto piglia il bruciato. - --- Dimmi, Bibbiana, in nome del tuo Dio, quando sono fuori vengono gente -in casa? - --- Sicuro che ce ne viene. - --- Ce ne viene? E molte? - --- Piuttosto di parecchie; e certo più di quelle che ne vorrei io, perchè -mi tocca andare su e giù dalla cucina all'uscio come le secchie al -pozzo. - --- E chi sono? con chi parlano? - --- Con la signora, perchè la si figuri se cercano me! - --- E la signora dove le riceve? - --- In sala, in salotto... - --- E nella camera da letto? - --- Qualche volta anche nella camera da letto. - --- E chi sono? Chi sono? urlò il presidente fuori di se, pestando i -piedi. - -E Bibbiana accivettata, senza punto scomporsi, rispondeva: - --- Oh ecco, il fornaio, il vinaio, il macellaio, il canovaio, il pastaio, -il calzolaio... - --- Altri? - --- Il cappelaio, il sarto... - --- Altri? - --- Il vetturino... - --- Altri? Altri? - --- SI, tutti gli altri che hanno credito con lei, che sono stanchi di -aspettare, che minacciano citarla al tribunale; e dicono di vostra -signoria roba da chiodi, ed anche strapazzano la signora; la quale, -poverina! ci patisce e non fa altro che piangere, e sovente l'ho udita -fra i sospiri lamentare: -- Quanto era meglio che io mi mantenessi -ragazza, innanzi di avere a soffrire tante mortificazioni! - --- E non ci viene altri? Proprio altri? - --- O santa Vergine, e chi altri ci avrebbe a venire? - --- Lo puoi giurare? - --- Lo posso giurare e lo giuro su questa croce benedetta -- e messi gli -indici della mano traverso l'uno all'altro, li compose a croce e quella -baciò con molta compunzione; ma di un tratto, come se l'avesse morsa la -vipera, strillò: -- Ora che ci penso su, la mi dica, signor padrone, a -che proposito ella mi ha fatto tante domande? Che forse dubiterebbe -della onestà della sua signora? Già, questo è ciò che guadagniamo noi -altre donne pigliando mariti vecchi; avvilite, tenute in prigione e per -di più sospettate... Ma la sua signora la è roba sua, ed ella la può -insudiciare come le garba; rispetto alla mia reputazione è un altro paio -di maniche... - --- Bibbiana! diamogli un taglio. - --- Ah! vostra signoria mi ha preso per una pollastriera? Anche questo -toccava sentirsi dire alla figliuola di mia madre... - --- Bibbiana! buttiamo carte al monte... - --- A me? cui il conte Mercato confidava le figliuole, ond'io gliele -menassi a confessione e a messa... - --- Bibbiana! chetati. - --- A me? in carne ed ossa, alla quale il marchese Piazza, dando in -custodia la signora marchesa sua moglie, disse: -- Bibbiana, io ho più -fede in te che in un battaglione di bersaglieri. A me?... - --- Finiscila, Bibbiana! - --- Che eletta dama di compagnia alla baronessa Scala, vagheggiata dal -duca Cordonata, dopo averne fatte più di Paris a Vienna per andarle a -fagiuolo, si ebbe a metter giù dalla impresa esclamando: è tempo perso, -finchè la difende quella maledetta colubrina di Bibbiana la fortezza non -si piglia... - --- Ho capito... ho capito... ho capito. - --- E se ha capito mi risarcirà del danno fatto al mio onore, perchè, -prima Dio, sono donna onorata... - --- Che cosa è questo diavolio? E chi è che tarocca qui dentro? si udì ad -un tratto per di fuori tra dolce e severa; -- verdemezza. - --- Gesù mio! la padrona! - --- Nina mia, non ti rimescolare; voleva farti una burla... una -sorpresa... Bibbiana mi ha guasto l'uova nel paniere... - -E in questo fu aperto l'uscio: pur troppo era stata profetessa Bibbiana, -imperciocchè le miriadi di pulci nate, cresciute ed educate là dentro, -non potendo emigrare come i poveri irlandesi per le lontane contrade di -America, stavano pensose dei loro destini, quando la Provvidenza n'ebbe -pietà, e mise in capo al presidente di andare a chiudersi insieme a -Bibbiana nello stanzino dei panni sudici. Vi lascio considerare il -terribile assalto, e se le pulci sopra coteste due vittime espiatorie -vendicassero in un minuto _ben mille offese_; padrone e serva comparvero -al cospetto della presidentessa _a littera_ neri. - --- Salva! salva! gridò questa scappando via; ed i rimasti l'uno l'altro -guardando, e vedutisi conci a quel modo, proruppero in tale scoppio di -risa da schiantare i travicelli del palco. - -Lo stracotto andò bruciato, la minestra prese di fumo, ogni cosa in -malora. Bibbiana, liberata che fu dalla invasione dei demoni, andò per -ordine del presidente a provvedere alla osteria _Nazionale_ un pranzo -troppo migliore del suo, e il presidente, riscattato anch'egli, mercè le -pietose cure della moglie, e _manibus inimicorum suorum_, scese in -cantina a prendere due bottiglie di nebbiolo; e tutti insieme, in festa -e in giolito, fecero un pranzo, in paragone del quale quello delle nozze -non gli poteva legare le scarpe; perchè, per più allegria, vollero a -tavola con loro Bibbiana, a cui la bizza della sua reputazione come uno -starnuto l'aveva presa, e come uno starnuto se ne andò via. - -Bibbiana beveva quanto due padrone, e il presidente quanto tre Bibbiane, -pure con due bottiglie di nebbiolo e due litri di Monferrato ognuno dei -nostri personaggi aveva a bordo la sua _salutifera portata_; ed ecco, -quando meno ci si pensava, saltare in testa a Nina la fantasia di voler -sapere la cagione della clausura del suo marito con Bibbiana nello -stanzino dei panni sudici: di parole se ne fecero un monte, da taluna -delle quali fingendosi impermalita Bibbiana, si volse al presidente con -la procacia che partecipa il vino e così gli disse: - --- Tanto più poi importa che la signora rimanga informata, quanto che il -trovarci chiusi dentro lo stanzino le dia plausibile motivo a formarsi -un sinistro giudizio intorno alla mia onestà; e la reputazione, signor -presidente, capisce, preme più della vita... per noi altre serve, se ci -toglie la reputazione, che cosa ci resta? - --- La reputazione, masticò fra i denti il presidente, e volto alla -consorte le favellò: - --- Nina, tu sai che di calunnie al mondo non fu mai penuria; vedi, anche -alla beata Vergine, che fu quel giglio di castità che tutte le -generazioni conoscono, toccò a sopportarne delle bigie e delle nere; ma -oro non piglia macchia. Ecco, non so quale ribaldo, mentre io presiedeva -l'udienza, mi fece consegnare una lettera... - --- Lettera! Dov'è questa lettera? Dammela subito... - --- Essendo anonima, non mi pare le si dovrebbe fare l'onore di pigliarne -contezza. - --- Su, dammela, la voglio... - --- Dategliela... - -E a questo modo strillando, Nina stava a destra e Bibbiana a sinistra -del presidente con le mani uncinate rasente agli occhi, da mettere lo -spago in corpo a bene altro uomo animoso che il presidente non era. - --- Tranquillità, ordine; abbasso le mani... con la moderazione si viene a -capo di tutto: ecco la lettera, e trattasela di tasca la porse alla -sposa. - -Il decoro della mia storia mi toglie la facoltà di riportare tale quale -il tenore di cotesta lettera; basti saperne il sugo. Nina, ella -accusava, spasima pel cugino Gabriele, e Gabriele delira per Nina; ogni -volta che il presidente sta inchiodato alla udienza, Gabriele va ad -annunziare alla Nina a quanti dì viene san Biagio, la quale piega il -capo e dichiara: _fiat voluntas tua_; ed ora, ora che in tribunale si -tratta una causa di adulterio, Nina e Gabriele ammanniscono altra -materia, affinchè i giudici non si perdano in iscioperi. Bibbiana, _more -solito_, regge il venti. - -Il presidente, sbirciando come la Nina, mano a mano che tirava innanzi -con la lettura, si faceva in viso di tutti i colori dell'arcobaleno e -all'ultimo minacciava cascare in sincope, si affrettò a sostenerla -susurrando: - --- Cuor mio, non ti affannare, raglio di asino non arrivò mai al cielo; -io ti accerto che non ci ho mica creduto... ohibò! Ti giuro... ti giuro -sul... che non un momento ho dubitato di te, luce dell'anima, madre, -figliuola, gatta, perla di questa povera anima mia... - --- Goffredo (poichè, e lo doveva avvertire prima, il presidente si -chiamasse come il pio Buglione), voi mentite, ci avete creduto benissimo --- e dubitato di me. - --- No, in coscienza... ecco... tu mi mortifichi, Nina... - --- E vi siete avvilito... orrore! fino a chiudervi nello stanzino dei -panni sudici per tirare su le calze a Bibbiana... - --- Brava! Per lo appunto così; la signora ha mangiato la foglia per aria. - --- Ebbene, si, ho dubitato, facendo croce delle braccia al petto, belava -pietosamente il buon Goffredo, ma anche a san Pietro Gesù Cristo ebbe a -rinfacciare: _homo paucae fidei, quare dubitasti?_ e tuttavia lo -perdonò; e tu, Nina, non vorrai perdonare al tuo Goffredo? Tutta la -colpa è di Amore, che volle generare la gelosia. - -La donna, ristatasi alquanto sopra di sè, favellò in questa sentenza: - --- Pur troppo bisogna perdonare, perchè se mi taglio il naso m'insanguino -la bocca: ormai tocca a noi altre donne fare da uomini: dunque -acconsento mettere una pietra sopra la cosa, ma ad un patto. - --- Bene; ti do carta bianca, che tu sia benedetta... mi sottoscrivo a -tutto -- e intanto che con la bocca diceva così, tremava in cuore pel -sospetto del cugino Gabriele; onde immaginate voi s'egli ebbe a cascare -a pancia all'aria quando sentì la Nina a dire: - --- Il patto è questo, che voi andiate subito... stasera, a trovare il -cugino Gabriele e gli dichiariate senza tanti amminnicoli, che nè solo, -nè in compagnia si attenti mai più capitarmi in casa. - --- Quanto a solo, scusi veh! signora, mi sembra una grulleria, perchè o -quando mai il signor Gabriele si è attentato visitarla solo? Ci avrei -dovuto essere anch'io. - -Come vedete, Bibbiana, per raccattare le maglie, valeva un Perù. - --- Quello che non ha fatto potrebbe fare, rincalza Nina con maravigliosa -disinvoltura; sicchè lascia andare l'ambasciata com'io l'ho detta, che -le precauzioni non sono mai troppe: tanto devo al decoro di questa casa, -all'onore del marito, e soprattuto alla mia dignità. - --- Ma Nina mia, osserva il presidente raggiante come la luna piena quando -sorge dai colli della Brianza, così, su due piedi... ma come si fa a -dare lo sfratto a Gabriele, che in fin dei conti gli è meglio del pane, -che si piglia a morsi e non grida nè manco: ohi! Festoso.... -servizievole, _eccetera_; tu lo conosci a prova; sarebbe peggio il -rimedio del male; figurati le supposizioni... non so se capisci? Pensa -alle lingue delle tue nemiche, o no... pensa piuttosto a quelle delle -tue amiche. E vedi, Gabriele stesso, a ragionare, se ne avrebbe a male e -rovesciarsi e mettere il campo a rumore. Abbi pazienza, Nina mia, ma in -questo non ti posso servire. Quanto a raccomandargli che non venga a -visitarti solo, lo approvo e ci sto; perchè anco il giureconsulto -Bartolo, che fu quasimente un santo padre della nostra scienza, soleva -avvertire sua moglie: _sola cum solo non præsumitur dixisse: Ave Maria -præterquam clericus fuisset; sed a præsumptione ista cave, Bartolina -mea_, ma in compagnia, poi, mi sembra ch'ei si potrebbe ammettere. - --- O ammetterlo per tutto, o per nulla; io non intendo ragioni; -recisamente, assolutamente voglio che in questa casa non metta più -piede... e voi glielo dovete andare a dire subito. - --- Eh! precipizio ... o non sarebbe meglio pensarci fino a domani? La -notte porta consiglio. - --- Non posso, non voglio e non devo; caro mio, su la reputazione non si -transige. - --- Ecco, entrò di mezzo Bibbiana, se i padroni lo permettessero, io -vorrei dire la mia. - --- Di' su, Bibbiana. - --- Ecco, nei piedi loro io mi governerei così: messo in sodo che -avvertire il signor Gabriele a non presentarsi in casa solo sarebbe -grulleria, perchè non ci è venuto mai, e la proibizione potrebbe -fargliene nascere la voglia, prima lo metterei a parte della cosa, che -mi sembra giovane prudente e da fidarcisi, e poi lo pregherei a non -frequentare di giorno casa nostra, ne anche in compagnia di parenti; -quanto alla sera continuasse a favorirci secondo il solito, due volte la -settimana, per accomodare la partita al signor presidente. - --- No signora; nè di notte, nè di giorno, nè solo, nè accompagnato. - --- Ma via, signora, non s'incocci sul feroce; parrà che con quel suo -cugino ella ce l'abbia a morte: la si lasci persuadere, pensi alla -partita de' tre sette del padrone... ed abbia viscere di carità. - --- Tu sei una tigre ircana... dunque per lo interesse della tua -reputazione tu mi ammazzeresti la partita dei tre sette come Medea -trucidò i suoi figliuoli... - -E così bisticciaronsi un pezzo, finchè a mediazione della Bibbiana fu -stipulato un trattato, in virtù del quale rimase stabilito: 1º il cugino -Gabriele non verrebbe a visitare di giorno la signora, nè solo, nè -accompagnato; 2º gli si concedeva l'ingresso nella casa del presidente -soltanto la notte, in compagnia dei congiunti, e ciò per l'unico fine di -accomodare la partita dei tre sette al padrone, ed occorrendo la -calabresella, ed anche la briscola. - -Asmodeo, ridendo, appose il suo sigillo a cotesto convegno, facendolo -registrare debitamente al protocollo degli atti maritali, che si -conservano nello archivio di casa del diavolo. Il presidente, contento -come una pasqua, si fregava le mani dicendo: - --- Tutto è bene quello che finisce a bene: la va sempre a un modo; quanto -più appaiono le matasse arruffate e meglio si ravviano: del passato io -sono chiaro, dello avvenire sicuro; da ora innanzi, da qual parte mi -entrerà il sospetto in corpo? Io per me non ce lo vedo. - -Il povero uomo credè avere provveduto ai casi suoi meglio di colui il -quale, pauroso che il diavolo gli entrasse in corpo, dentro gli orecchi -si cacciò cotone intriso nell'olio santo, tra i denti prese un -crocifisso, per ultimo, tiratesi giù le brache, si mise a sedere a mo' -di semicupio in un catino di acqua benedetta, esclamando in atto di -sfida: - --- E adesso staremo a vedere da che parte mi entrerà in corpo il maligno? - -Il povero uomo aveva dimenticato i buchi del naso. Nina, Gabriele e -Bibbiana, quante volte si trovavano insieme, non rifinivano ridere alle -spalle del presidente Goffredo. - - * - --- Com'è andata? L'hanno assoluta? - --- No. - --- L'hanno condannata? - --- No. - --- O dunque? - --- Il marito l'ha perdonata. - --- Oh! vigliacco; in premio del suo perdono, io, sua moglie, gli avrei -sputato in faccia. - --- Tu? - --- Io. - --- Eppure egli è si dolce cosa perdono; hanno perfino affermato a udienza -sul testimonio di un vescovo svedese essere il perdono la parola unica -rimasta sopra la terra dello idioma che Dio prima favellò all'uomo. - --- E tu, Fabrizio, che avresti fatto? Avresti perdonato? - --- Qui non ci entra perdono; se tu ci pensi un poco, ti persuaderai che -non ha luogo perdono: difatti, la proprietà è un furto, non già soltanto -rispetto alla terra, bensì anco rispetto ai frutti che produce; e che -sieno cresciuti co' miei sudori non rileva, e che bastino a me solo nè -anco importa, mentre o che questo si può dire circa la donna? La mia -moglie che è? Una sorgente di acqua, a cui ne ha voglia venga e beva; un -arbore dai rami fronzuti, chi abbisogna di ombra venga e meriggi. - --- E la famiglia, e i figliuoli? - --- Sono inconvenienti: ma gli ostacoli che può incontrare il diritto nel -suo esercizio non alterano la bontà della sua essenza: altrimenti ti -troverai condotta ad affermare bene quanto ti riesca fare, e male quanto -non potrai eseguire. Tocca a cui spetta rimovere gl'inconvenienti: -- per -me, strido con un coltello fra i denti, vo' la tua moglie e il tuo -campo... hai capito? - --- E tu pensi così Fabrizio? - --- Io?... Che importa di me? Così la pensano i filosofi della giornata, e -così praticano i principi... cioè i principali della nostra società... -andiamo a tavola. - -Se avesse potuto scoperchiarsi la volta del cranio di cotesti due -viventi, chi sa qual lanterna magica di passioni truci e barocche si -sarebbe palesata agli occhi degli spettatori; ma siccome i crani umani -non sono scatole, così bisogna tirare a indovinare quello che ci bolle -dentro; di tratto in tratto qualche baleno somministrava terribili -indizi: chè il pensiero come gli occhi di Fabrizio lasciati dalla -volontà in loro balìa sbalestravano a destra e a sinistra; senza badare -a quello che facesse, egli mise sale nel vino, si provò a mangiare la -minestra di puntine con la forchetta; richiamato a sè, recasi un pollo -nel piatto, e tagliatogli il collo sta a contemplarlo con riso -diabolico. Alla Bianca, che gli mesce acqua nel vino, comanda acerbo: - --- Più rosso... cioè voleva dire più scuro. - -La donna accorta pensava fra sè: il tempo volge alla burrasca, -mettiamoci alla cappa. - -Fabrizio, buttato giù l'ultimo boccone, esce di casa e si fa a trovare -il capo dei _confidenti_,[3] a cui con lunghe e minuziose istruzioni -conferisce lo incarico di codiare sua moglie, di cui dubitava; anzi, -della infedeltà della quale era più che sicuro. Quanto all'adultero, -Fabrizio si astenne da qualunque commissione per timore che il -confidente se ne sarebbe tirato indietro; ci andava di mezzo il pane, e -a questa prova Fabrizio sapeva come uomo che tira paga dal governo, -prefetto o spia, non resista. L'ufficiale pertanto rispose si lasciasse -servire; saprebbe ben egli trovare il nodo nel giunco. - - [3] Così con parola _pulita_ si chiamano le _spie_. - -Bianca, avendo preso fumo di ciò che il suo marito mulinava, avvertiva -subito il conte: qualche cosa agitarsi per l'aria; stesse su lo -avvisato; dubitare assai dover fare quaresima prima di carnevale. Il -conte, dentro i cui precordi la passione amorosa spiccava in cotesto -punto il bollore, lo inopinato disturbo giunse fuori di modo ostico, e -per sincerarsi del fatto non menochè per apporci rimedio, chiamato -subito il capo dei _confidenti_ del ministero dello interno, gli -comandava che giorno e notte spiasse e facesse spiare Fabrizio, e di -tutto quanto avesse potuto raccogliere lo ragguagliasse partitamente. - -Così, per opera e virtù di due precipui magistrati, la gente che il -popolo paga per vigilare sopra la sicurezza pubblica, era preposta a -tutelare obbrobri, o ad accertare vendette. I confidenti, in onta alla -buona volontà, per più giorni si trovarono a gettare il giacchio su la -siepe; e la ragione è chiara, che le spie di Fabrizio erano intese a -spiare la Bianca, decisa a non moversi di casa, finchè non fosse -diradato il tempo; mentre quelle del conte esploravano Fabrizio chiuso -nel suo ufficio, a mo' del ragnatelo che aspetta ad agguantare la mosca -rannicchiato in fondo al buco. - -Ed è chiara altresì la ragione onde il conte prese lo indugio in -fastidio più presto di Fabrizio, imperciocchè il fine di questo fosse la -vendetta generata dall'odio, il quale tiene della natura del rettile che -par morto e dorme, quando invece l'Amore ha sempre la gola secca, e -porge assiduo il bicchiere perchè glielo empiano di voluttà: quindi, -appena gli parve tempo, mandò a dire alla donna andasse senza sospetto -alla posta consueta, perchè nuvoli per aria o non ce n'erano mai stati, -o si erano dispersi; e a lei che tardava più che a lui, consapevole - - Che se in femmina poco l'amor dura, - Se l'occhio il tatto spesso noi raccende, - -gli uomini non mondano nespole, fu premurosa tenere l'invito. - -La spia, tosto l'ebbe sbirciata uscir di casa, disse: -- Ci sei! -- la -pedinò, notò la strada e la casa dov'era entrata, e soggiunse con -indicibile contentezza: -- È cascata sul vergone! Adesso a noi! -- -Difilato più del ramarro che nei giorni canicolari da un cespuglio -trapassa a un altro cespuglio, va all'uffizio del regio procuratore, -come uno spettro gli penetra nella camera, e a voce sommessa gli -bisbiglia nell'orecchio: - --- Vostra signoria illustrissima è rimasta servita -- aggiungendo inoltre -tutto quanto l'altro bramava sapere. - -Fabrizio si abbottona fino l'ultimo bottone del soprabito, si rincalca -il cappello in capo, si tasta nelle tasche, e poi va di corsa dove il -diavolo lo porta. Salisce due scale a tre scalini per volta, alla terza -stava per ischiantarglisi il cuore: si mette a sedere su gli scalini per -ripigliare un po' di lena; riavutosi continua l'ascensione con meno -furia e maggior rabbia: arriva alfine davanti la maledetta porta e -suona. - -La conduceva in affitto una povera donna vedova di un vecchio impiegato, -a cui il conte aveva fatto assegnare una pensione asmatica, piuttostochè -a vivere, sufficiente a non morire di fame; e costui la scelse appunto -per la buona reputazione che godeva, imponendole, pena il suo sdegno se -rifiutava, ospitare i criminosi amori. Ella cauta aperse l'uscio dopo -averlo assicurato con la catena traversa, ma poco le valse, imperciocchè -Fabrizio per l'apertura introduce la canna della rivoltella e -digrignando minaccia: - --- Apri ... sono il marito di colei ch'è qui dentro. La misera donna -rimase di sasso; non le riuscì dire parola o muovere membro; ma Fabrizio -ferocemente insistendo: - --- Apri o sei morta -- ella trasse la catena dallo incastro e l'altro -entrò. Appena entrato si guarda intorno per apprendere dove i colpevoli -si fossero ridotti, e non ebbe a cercare molto, attesa l'angustia della -casa, che da tre in su non aveva altre stanze. Di un calcio spalanca -l'uscio, che stiantato dagli arpioni sbatacchia strepitoso sul -pavimento. Fabrizio si affaccia dentro e vede... - -Non vede nulla, però che le imposte delle finestre fossero chiuse e le -cortine calate, ed anche perchè a Fabrizio paresse tenere gli occhi -fissi sopra le fiamme di un forno quando lo scaldano: però un fruscio di -robe e di persone gli ronzò negli orecchi ed un barlume di capi cozzanti -tra loro, non già come i montoni fanno, gli parve che gli passasse -dinanzi agli occhi, onde alla cieca sparò uno dietro l'altro tre colpi -di rivoltella sul mucchio ... - -Due gridi dolorosi si fecero sentire: _son morta! ahimè! muoio!_ - -Allora la rivoltella cascò di mano a Fabrizio, che preso da raccapriccio -e da orrore si diede, brancolando, a cercare la porta di casa; rasenta, -nel passare, la padrona, rimasta immobile per la paura, senza neppure -accorgersene, e più che scendere sdrucciola le scale roteando sopra sè -stesso. - -Aveva perduto il cappello; dava del capo dentro le cantonate, investiva -i passeggeri, che gli dicevano improperi, e taluno fu a un pelo di -dargliene un carpiccio delle buone. Lo salvarono le spie messegli dietro -dal conte, le quali, presolo in mezzo, e preservandolo dagl'insulti, lo -ricondussero incolume al tribunale. - -Qui, chiuso nella sua stanza, Fabrizio, appoggiati i gomiti sul banco e -agguantatasi la fronte con ambe le mani, mulinava: - --- Vendetta! Bel pro che me ne viene, affè di Dio! Ho fatto come Sansone, -ho crollato il tempio per seppellirmi sotto le sue rovine. Ho messo -fuori del balcone di casa la bandiera della mia infamia, come il dì -della festa dello statuto la bandiera tricolore: gua', m'ero curvato per -raddrizzarmi più forte, e mi trovo schiantato al pedale. Che fo? Che -penso? Aspetterai esser tirato col gancio al collo alle gemonie delle -assise? Quanta gente a godersi lo spettacolo dello accusatore accusato, -a udire condannato chi soleva far condannare; il popolo non si leva -tutti i giorni questi gusti! -- E chi verrà ad assalirmi? Chi? Il mio -sostituto, e con la piena dell'animo, che sfoga la lunga umiliazione dei -rabbuffi da me sofferti d'inettezza e d'infingardaggine, non mica perchè -ei li avesse meritati, bensì per far credere agli altri ed anco a lui, -se mi riusciva, che io era troppo più cosa di lui. Io l'ho pasciuto da -aspide, che maraviglia s'egli sputerà veleno? Ho creato un debito di -odio, l'infortunio ne ha segnato la scadenza, ed ora i creditori -vogliono riscoterlo con gl'interessi della vendetta, che non conosce -usura. Ma di punto in bianco promoveranno il mio sostituto nella mia -carica? E perchè no? Non accadde lo stesso di me? E tra me e lui che ci -corre? La lunghezza di una corda da forca. Noi altri furieri del -patibolo siamo tutti uguali; orologi a polvere, pari nel contenuto; la -mano che ci capovolge è la ragione unica per la quale uno di noi sta di -sotto e l'altro sta di sopra... O il tribunale! Il tribunale! -- Codardo! --- Adesso ti fa paura, perchè, invece di accusatore, ti ci hai da -presentare come accusato... Coraggio, poltrone! Si tratta di tanto poco! -Invece di sedere a destra, ti assetterai a sinistra; invece di adagiarti -sul seggiolone avrai la panca... Che serve? Gli articoli del codice -penale, adesso che stanno per mordermi, mi paiono denti di pesce cane. -Fuggirò... ma dove? Tu hai spento un luminare d'Italia, anzi del -mondo... che monta il tuo onore? Sfregandolo al muro non se ne accende -un sigaro, mentre lui celebravano nuvola infocata per condurre la gente -italica alla terra promessa della libertà... menzogna! Egli fu un nugolo -di fumo e di legna verdi; che importa? Tale era creduto, e fede vince -realtà. Tanto basta, perchè dove metti i piedi le pietre ti si spacchino -sotto per lapidarti, -- e il popolo si attacchi o naso od orecchio, un -brano insomma del tuo corpo al cappello, a mo' che i villani costumano -l'olivo benedetto pel dì di Pasqua. Ma via, ti riesce fuggire e ti -ripari in America, erede universale di tutti i furfanti degli Stati -monarchici... sei salvo? Lì sì che ti daranno addosso; la nazione che -porta in dono la testa di un odiato all'altra nazione riceve in -ricompensa una diminuzione di spese di tonnellaggio su i bastimenti, o -qualche altra agevolezza nei trattati di commercio. Al diavolo le -malinconie! Io mi salverò, ma poi come si campa? Io, da mandare la gente -alla forca in fuori, non so fare altro; ma se mettessi su cattedra per -bandire: dame e cavalieri, venite a imparare la maniera di mandare la -gente alla forca, i miei buoni amici repubblicani dell'altro mondo mi -riderebbero in faccia dicendomi: lo insegneremo a te e con maniere -sbucchiate da qualunque ipocrisia, e però spiccie, schiette e sopra -tutto a buon prezzo... i repubblicani in America tirano furiosamente ai -dollari... in Europa no... qui tirano allo scudo. In America non re, non -boia, non giudici; vale a dire tutti giudici, tutti re, tutti carnefici: -due metri di corda, un ramo di albero o un braccio di lampione, e un -uomo da strangolare non bastano per la materia e per la forma del -sacramento della giustizia? E tu, grullo, presumerai dar lezione di far -male al prossimo nel paese dei serpenti a sonagli? Ma insomma, o che ci -è bisogno di andare tanto lontano per morire? O che la morte manca in -casa tua?... No, ci è una difficoltà sola, che Fabrizio ama Fabrizio -- e -mi dà uggia quel morire in mia presenza, -- peggio poi avermi a dare da -me stesso la morte... da me cancellarmi dal libro della vita come lo -scolaro cassa di su la lavagna il calcolo che ha sbagliato.... Ecco una -idea... si... no... ma si; andiamo a pigliare consiglio dal nostro -presidente; anche dagli orecchi dell'asino si cavano auspicii del tempo -che farà domani. - -Entrò nella camera del presidente, mentre questi stava dietro a fare il -conto dei suoi debiti, e visto che la somma andava in su, esclamò -dolorosamente: -- Ah! quando mi metteranno nella Commissione per la -riforma del codice penale, procurerò bene io di aggiungervi un articolo -contro i creditori importuni. - -E qui, levando il capo, vide Fabrizio, a cui mosse tosto la favella -dicendo: - --- O signor commendatore, è lei? - --- Bella domanda! Dopo avermi veduto, o che vorreste? Ch'io fossi un -altro? - --- Si dice così per dire, ma che si sente, commendatore, che mi sembra -turbato? -- Silenzio! Vengo per interrogare, non per essere interrogato. -Ho bisogno di un consiglio. - --- Da me? - --- Da voi... - --- Un luminare come lei! Ma che le pare? - --- Non m'inasprite... da voi... - --- Ma io non ho cervello... - --- Bene, lo vedremo; e qui Fabrizio, afferrato uno sgabello e levatolo in -alto per darlo in testa al presidente, aggiungeva come chi declama versi -tragici: - - Dal capo del Saturnio ampio celeste - Uscia Minerva perchè ci era entrata, - Ma nel tuo, che rassembra il mappamondo, - Sette Palladi almeno han posto il nido, - E te lo provo, se mi assenti, o sofo. - Che con questo sgabello io te lo spacchi. - --- Mamma mia! urlò il presidente, saltando su ritto e mettendosi a -scappare intorno alla stanza, ma ch'è ammattito? Giù lo sgabello. - --- Si vede bene che non sei Giove; questi ordinava gli dessero sul capo -con la scure, mentre tu hai paura dello sgabello. Presidente! Voi date -un calcio alla fortuna, che non capita mica tutti i giorni, ne manco ai -Numi, di partorire a un tratto sette Minerve. Sedete, presidente, non si -mise a sedere anche Aristodemo, quando disse a Lisandro: - - . . . . . libero mi esponi - Di Sparta amica od inimica i sensi? - --- Sento anche ritto. - --- Non mi fate il rivoluzionario... sedete. Bravo! così. Obbedienza cieca -e passiva. Ora dovete sapere che una volta c'era un re... cioè... non un -re, un procuratore del re, e questo procuratore sono io, ed accadde che -questo io, adempiendo al proprio ufficio insieme con voi, ve ne -rammentate, compare? non mi fate il chinese; l'altro dì, o quello -innanzi, quando fu trattata in tribunale la famosa causa di adulterio, -di un tratto ecco mi venne consegnata una lettera... - --- Gua'! per lo appunto come a me... - --- Come a voi? Sì, sì, ora mi rammento, e che cosa vi diceva la lettera? - --- Mi diceva che la mia moglie, postergando ogni dovere, mi tradiva col -suo cugino Gabriele. - --- E voi allora? - --- In prima, dato spesa al mio cervello, pensai: -- Goffredo, bada, questa -è una trappola tesa alla tua felicità da qualche invidioso; crepi la -invidia; non gli dare retta; -- poi feci a dire: o non potrebbe darsi che -movesse da qualche parente degli accusati per isgomentarti e farti dare -in ciampanelle; e mi rincorai; tuttavia, per levarmi la pulce che mi era -entrata nell'orecchio, andai difilato a casa per sincerarmi, dove -giunto, con infinita mia contentezza, in breve mi fui chiarito ch'io mi -era apposto al vero. -- E come faceste a sincerarvene? - --- Naturalmente secondo i principii della scienza, istituendo diligenti, -non menochè sagaci inquisizioni. - --- E sopra chi esercitaste le vostre ricerche? - --- Prima di tutto sopra Artemisia!.. - --- E Artemisia chi è? - --- Mia moglie, e poi su Bibbiana, ch'è la donna di casa. - --- E voi ci credeste? - --- Sicuro eh! - - -- Una balena s'ingoiò Ruggero, - E fu finzione, adesso un presidente - Beve balene, e questo fatto è vero. - --- Ah! signor commendatore, ella mi vuol dare la quadra; o sentiamo -dunque che cosa avrebbe fatto vostra signoria? I reati si provano per -via d'istrumenti o per via di testimoni; nel fattispece strumenti in -permanenza non ci stanno; dunque per necesse entrano in ballo i -testimoni; la indole del caso vuole che gli agenti della colpa sieno ad -un punto i testimoni; dunque, se non ricorriamo a loro, dove ci -volteremo? Di qui non si scavicchia. - - -- Nè fia che tu di Ammone inclito alunno - Mi neghi che inchinando alzi un peana - Alla tua tonda capricornia faccia. - Plenilunio di fede maritale... - --- Del senno del poi ne vanno piene le fosse; ma di grazia, mi dica, che -cosa avrebbe ella fatto? - --- Io? Io li ho ammazzati. - --- Ammazzati? Lei? Chi? Come? -- E saltò su ritto ritto, che proprio non -fu sua colpa se non andò a toccare il palco col capo. - --- Ecco chi ed ecco come: mettetevi a sedere come faccio io e porgetemi -ascolto: proseguo il racconto; il procuratore del re pertanto, mentre -pigliava le sue conclusioni in causa di adulterio, ebbe una lettera, la -quale diceva così: poltrone, invece di fare il gatto fuori di casa, non -badi ai topi che ti hanno roso le lenzuola sul letto; ma noi teniamo per -fermo che tu non ci vuoi badare, perchè le corna sono come i denti, -dolgono un po' su lo spuntare, ma poi ci si mangia. - --- Questo è il rispetto che oggidì si porta ai magistrati! Segni sicuri -che in breve il cielo non coprirà più la terra. - --- Rincareranno gli ombrelli; ma ciò non rileva, continua Fabrizio; -chiusi tutto dentro di me, dissimulai; circondai la mia casa di spie... -mi riportarono gli adulteri trovarsi insieme; andai... li sorpresi... e -li ammazzai... - --- Misericordia! - --- E sapete voi l'assassino dell'onor mio chi era? - --- Non lo so davvero. - --- Il conte *. - --- Apriti terra! gemè il presidente, abbassandosi, rannicchiandosi e -invocando con tutte le potenze della sua anima un coppo per potercisi -come la testuggine rimpiattare dietro. Fabrizio, vistosi scomparire -dinanzi il presidente, rimase alcun tempo sbigottito, poi si levò per -cercarlo, e trovatolo lo trasse fuori di sotto al banco per la cravatta. - --- Ed ora che sai tutto, tu vuoi fuggirmi, ribaldo; su presto, un -consiglio, e fa' che sia dodici once buon peso. - -Il presidente tremava a verga, e quasi senza avvertire quello che diceva -belò: - --- Senta, signor commendatore, se io mi trovassi nei suoi piedi, sa ella -che cosa farei? - --- Che cosa fareste? - --- Mi costituirei in prigione. - --- Ah! scellerato, alla fine ti ho colto; non credere che io non -conoscessi da gran tempo i tuoi tranelli; ho contato ad una ad una le -frodi che tenevi sotto a covare come la gallina le uova. Tu vuoi goderti -la voluttà di mandarmi in galera... - --- Ma no... ma no, commendatore. - --- Sì, sì; invidia e interesse sono le faville che ti hanno il cuore -acceso. Tu, spento che avrai tutti gli uccelli, pezzo di asino, ti dai -ad intendere di cantare come un cardellino. - --- Ma no, ma no, commendatore, abbasso quelle vostre mestole e ascolti un -po' me: provato che sia, e noi lo proveremo di sicuro, l'atrocissimo -oltraggio che lei ha patito, non solo lo manderemo immune da qualunque -pena, ma lo proseguiremo eziandio con le lodi ch'ella si merita. - --- Tu cerchi abbindolarmi; come si può far questo? - --- To'! Abbiamo fatto condannare tanti innocenti per ordine dei -superiori, sarebbe bella che non mi riuscisse a fare assolvere un -colpevole! - --- Questo potrebbe anche darsi, disse Fabrizio tentennando il capo, se -non si trattasse di lui! - --- Chi lui? - --- Lui, lui, il conte *. - --- Chi muore giace, chi vive si dà pace -- e alla fine dei conti la legge -è uguale per tutti. - --- E questo ti dà l'animo affermare me presente? la legge è uguale per -tutti si scrive su le pareti del tribunale, a mo' che gli strioni -mettono il gabbamondo su le cantonate per fare una retata. Tu sai meglio -di me che cotesta leggenda sta nell'aula delle udienze con profitto pari -delle sentenze morali dentro i confetti parlanti... - --- Ma non si scarmani, commendatore; si lasci servire; io, se sarò -commesso a dirigere il dibattimento, girerò le cose in modo che -bisognerà che i giurati me lo lascino scappare fuori pel rotto della -cuffia... - --- Vedi dunque che la legge non è uguale per tutti. - --- La legge sì non già chi la maneggia. - --- E dei giurati chi mi garantisce? - --- Oh! i giurati sono bestie educate; o paglia, o avena, mangiano tutto -quello che si mette loro davanti. - --- Il tuo consiglio è falso, ripiglialo indietro e barattamelo qui sul -tamburo con un altro che si possa spendere ed abbia miglior suono. - -Il presidente, ormai al verde d'ogni rimedio umano, voltava gli occhi al -cielo per qualche ispirazione divina, ma la Provvidenza gli si -manifestava sotto l'aspetto poco lodevole di travicelli al palco, sicchè -non rinvenne miglior partito di quello di raccomandare l'anima a Dio. In -questo punto, per somma ventura del malcapitato, si spalanca la porta e -comparisce l'usciere, che presto presto favella: - --- Con licenza dell'illustrissimo signor presidente, avviso -l'illustrissimo signor commendatore regio procuratore qualmente -l'illustrissimo signor prefetto abbia mandato al suo ufficio -l'illustrissimo signor consigliere di prefettura Inutili per -consegnargli un plico urgentissimo in sue proprie mani. - -E' sembra che l'usciere avesse imparato a favellare in isdruccioli da -qualche personaggio delle commedie dell'Ariosto. Il presidente, colta la -palla al balzo: - --- Vada subito, commendatore, disse, la non si lasci aspettare, il cor mi -dice: il suo soccorso è nato. - -E s'ingegnò ammiccare all'usciere gli menasse via cotesto matto di -camera; e l'usciere mascagno, chiappata la mosca a volo, rincalza: - --- L'illustrissimo signor consigliere Inutili aspetta all'uscio. - --- Ecco, vengo; aspettatemi qui; in meno che si dice un _credo_ vado e -torno. - --- A rotoli come la tela di Lucca, mormorò il presidente, ed appena lo -vide fuori della stanza prese mazza, cappello, ombrello e fascettone per -avvoltolarselo al mento e al collo; fatto capolino dall'uscio per -ispeculare se fosse libera l'andata, spiccò una rincorsa fino a casa, -dove non si tenne sicuro se prima non ebbe girato a due mandate e tirato -tutti i chiavacci dell'uscio. Quando poi in seguito gli occorreva -raccontare la brutta avventura, costumava aggiungere che per uscirne a -salvamento avrebbe dato a buon patti una gamba, e doverne portare il -voto a Sant'Antonio se l'aveva passata liscia. - -Il prefetto accolse Fabrizio con la gelida garbatezza con la quale i -superiori trattano gl'inferiori, massime se si sappiano prossimi a dare -la capata: agli altari in rovina non si accendono più moccoli. Il -prefetto pertanto incominciò con la formula consueta: - --- Sono dolentissimo di doverle annunziare per ordine superiore come da -un pezzo in qua i suoi portamenti abbiano fatto nel governo la più -penosa impressione. Si rende giustizia ai meriti del magistrato, il -quale nello esercizio del suo ufficio mostrò perizia non ordinaria e -fermezza nei principii sani, che, abiurati i pessimi in cui un giorno -forviò (vuolsi avvertire così di passo che il prefetto fu presidente nel -1849 di un circolo repubblicano a Firenze), promise osservare: -quantunque qui si sarebbe desiderata, non minore severità, che anzi -questa sta bene, e se maggiore meglio, ma più temperanza di atti e di -parole, imperciocchè co' modi gladiatorii l'autorità ci scapiti e -provochino dagli avvocati, vere campane del bargello, rimbecchi e -vituperii, che di rado si possono punire; ma ciò che ha passato il -limite di ogni pazienza è stato il suo contegno domestico. Che vostra -signoria ami teneramente la sua signora s'intende, a cagione della molta -bellezza e delle virtù che l'adornano, ma ch'ella si lasci travolgere il -senno dalla gelosia, ma che dia in escandescenze, ma che prorompa in -minaccie, ma ch'ella faccia segno dei suoi odiosi sospetti un -personaggio avuto in altissimo pregio dall'universale; a cui noi tutti -dobbiamo venerazione ed ossequio... - --- Dunque perchè costui è potente potrà straziare a suo libito l'onore -dei cittadini? Dunque noi dovremo chiudere gli occhi a quello che -vediamo, gli orecchi a quello che ascoltiamo? - --- Appunto, ell'è pur troppo illusione del suo cervello malato quello che -si dà ad intendere avere veduto ed udito. - --- Come! prorompe stringendo i pugni e digrignando i denti Fabrizio, è -illusione avere io veduto... con questi occhi, il conte * in criminoso -congresso con la baldracca di mia moglie? Illusione avere sparato su di -essi tre colpi di rivoltella? Illusione averli ammazzati tutti e due -come cani? - --- Appunto, riprende il prefetto con pacatezza stupenda, tutto questo è -illusione, eccetto lo scandalo immenso dato da lei. - --- Come, non ho ammazzato? - --- Nessuno. Il personaggio a cui ella temerariamente accenna da una -settimana non si è mosso dalle sue terre, e la sua signora... - --- L'hanno trasportata al camposanto? - --- La sua signora è qui... e accostatosi a un uscio lo aperse dicendo: -favorisca, signora. - -Dalla stanza contigua ecco uscirne fuori saltabellando la Bianca -piagnolosa, la quale, gittate le braccia al collo dello stupefatto -marito, fra i singhiozzi diceva: - --- O Fabrizio! Quante ne fai patire alla tua povera moglie? -- Queste sono -le promesse? E questi... - -Ma Fabrizio non la lasciò continuare, e respingendola urlava: - --- _Vade retro Satana_... addietro, non mi toccare. Poi, percotendosi il -capo a più riprese gemeva: qui, qui mi scappa via ogni cosa... il cranio -è incrinato... il cervello mi gronda giù come l'acqua. -- Di un tratto -inferocendo smania: -- Infami tutti! tutti congiurati a farmi ammattire. -Che contano d'inferno e di demoni nell'altro mondo! Qui sono i demoni, -qui lo inferno... l'intelletto è ito, il cuore del pari; qui e qua, e -picchiavasi forte la fronte e il seno, si possono appiccare gli -_appigionasi_, ebbene, nella casa vuota entrino la rabbia, il furore, la -sete di sangue, la libidine della strage; all'inferno tutti con me; ora -vedremo se ammazzandoti una seconda volta resusciterai. - -Si avventa in questo dire al collo della Bianca, e con la destra tenta -strangolarla; la donna, colta dall'atto subitaneo, non può fare riparo -se non agguantando con ambedue le mani il braccio del marito, ma invano -si sforza liberarsi dalla tenace tanaglia. - -Il prefetto anch'egli si affanna di apportare soccorso alla meschina, se -non che Fabrizio con la terribile forza nervosa che dà la pazzia lo -abbranca pel petto con la mano manca e lo sbatacchia giù sul pavimento -in così dura maniera, che n'ebbe ammaccata la fronte e pesto il naso: -senza potersi rilevare da terra costui prese a urlare da spiritato: -Soccorso! soccorso! - -Uscieri, servi e quanta altra gente stava nell'anticamera in aspettativa -di udienza ecco rovesciarsi addosso a Fabrizio per levargli la donna di -sotto, ma egli invelenito si difende a morsi, a calci, e non lascia -presa. Alla fine liberano da morte sicura la Bianca, terribilmente -malconcia; aveva gli occhi fuori come gatto arrabbiato; le impronte -sanguigne intorno al collo le durarono più di un mese. Il prefetto, -rattoppato alla meglio co' cerotti, anch'egli stette un pezzo a -presentare nella faccia l'aspetto della cantonata dove faceva ogni -giorno impastare i suoi manifesti. Fabrizio, legato e ben condizionato, -portarono diritto come un fuso nell'ospedale dei matti. - -O come era avvenuto questo? Fabrizio cadde in abbaglio o vide il vero? -Egli aveva veduto il vero; pur troppo aveva sparato, ma al buio, e la -persona tutta tremante come ramo di arbore allo imperversare del -libeccio non gli aveva concesso prendere la mira, e non aveva colpito -persona. Il conte, passata la prima commozione, conosciutosi illeso, e -la Bianca altresì, come uomo risoluto e di pronti partiti, si affrettò -al riparo montando tutta la macchina che abbiamo narrato. Intendeva -traslocare Fabrizio in Sicilia, e se reluttante si riprometteva vincerne -le repugnanze con la minaccia di palesare le carte donde appariva come -un dì costui si fosse legato ad uccidere il re; ma non ce ne fu bisogno, -stante lo aver dato nei gerundi prima del tempo. La vecchia ospite fu -fatta svignare, e non le parve vero; un nuvolo di guardie di polizia -travestite e non travestite, aggirandosi nella contrada dov'era successo -il caso, spargevano mille voci diverse dal vero; più che altro -insistevano a dire che uno scapestrato, provando certa pistola di sua -invenzione, aveva lasciato scappare il colpo; intanto pagherebbe la -trasgressione. Il prefetto, a cui fu data ad intendere una novella senza -capo nè coda, finse credere ogni cosa, bevve grosso e abbuiò tutto. Vere -bocche di acquaio i prefetti, quando ci trovano il conto. - -Il giorno successivo si leggeva in un giornale _officioso_ il seguente -avviso: «Abbiamo a registrare un fatto deplorabile. Il signor Fabrizio -Onesti, commendatore e regio procuratore a questa R. Corte di appello, -che tanto illustrava con la sua dottrina e rara eloquenza la -magistratura italiana, preso dalla monomania per credersi venuto in -disprezzo dei giudici giurati, perchè nell'ultima sessione delle assisie -non sempre accolsero le sue conclusioni, tentò ieri gettarsi giù dalla -finestra; impedito per miracolo alla sua moglie, che in cotesto -frangente fece prova di singolare coraggio, ha procurato con altre vie -di uccidersi, sicchè sono stati costretti a chiuderlo nel manicomio, -dove mercè le cure _intelligenti_ dell'egregio signor commendatore -direttore di cotesto _stabilimento_ si spera restituirlo in breve sano -alla famiglia, agli amici e al fôro, di cui è sì bello ornamento.» Stile -della _Gazzetta Ufficiale_, della _Opinione_, della _Nazione_ e di altri -della medesima mandria, compresa la _Perseveranza_. - -E il misero Fabrizio migliorava così; il giorno stesso nel quale -compariva cotesto avviso, egli cadde in tali eccessi di furore, che fa -mestieri mettergli la camiciuola di forza e legarlo con le cinghie sul -letto; dopo alcuno spazio di tempo la mania furiosa cessò, sicchè -poterono lasciarlo sciolto dentro una cella chiusa con un cancello di -ferro, per cui facilmente veniva ad essere vigilato dai custodi, che -andando su e giù pei corridoi tenevano sempre d'occhio i pazzi. Fabrizio -notte e dì, con gran voce accompagnata da gesti terribili, non rifiniva -mai declamare orazioni contro gli ordini sociali, i vizi del tempo e la -necessità delle riforme, se pure non si voleva battere una capata delle -solenni; e sovente gli accadeva manifestare con eloquenza mirabili -verità, come quegli a cui natura era stata pur troppo liberale di doni, -ch'egli aveva offerti in olocausto alla vanità plebea e ad altri -ignobili affetti. - -Ora, mentr'egli dimora chiuso costà, accadde che il presidente Goffredo, -fattosi del tutto manso, avesse supplicato il cugino Gabriele di -prendere in mano le redini di casa e ravviargli la matassa arruffata -della domestica economia, e il giovane dabbene presto gliela rimise in -filo; saldò i debiti, diede il puleggio al fattore, modello di prima -qualità, perchè non contento di rubare prestava il rubato al padrone -coll'interesse del cinque per cento il mese; insomma fece in modo che il -cappone comparisse sopra la mensa del presidente più spesso che la -giustizia nelle sue sentenze; e se ciò accadesse con esultanza somma di -lui, Dio ve lo dica per me. Per questi ed altri meriti il presidente -ormai senza il cugino Gabriele non poteva più stare; a tale giunse -cotesta sua amorevolezza importuna, che Gabriele ebbe ad avvertirne -Artemisia, onde ad evitare il ridicolo ella persuadesse il marito di -porre modo a quel dolce tormento. Ora dunque accadde, certo dì di festa, -che Gabriele e la madre di Artemisia andassero, secondo il solito, a -casa il presidente per recarsi di conserva alla sua moglie a udire -messa; la quale divotamente udita, frullò per la testa al presidente di -favellare così: - --- Ecco, oggi è libero il passo allo spedale per cui voglia vedere i -matti: che dite, ragazzi, ci vogliamo andare? È un divertimento che non -costa nulla; forse ci troveremo anche quel matto dell'Onesti, che già -tenne ufficio di regio procuratore alla Corte che presiedo io. - --- Sì, sì, andiamo, risposero ad una voce Artemisia e la madre di lei. - -Più umano, Gabriele osservava: -- Mi paiono gusti fradici; cotesti -spettacoli mettono in corpo la malinconia per una settimana almeno... - -Ma la vecchia mamma di Artemisia salta su e rimbecca: - --- Già, basta che la mia piccina mostri avere una voglia perchè tu subito -le dia il gambetto. - --- È proprio la prima volta che me lo sento dire. Gua'! se volete andare, -andiamo; per compagnia s'impiccò un lanzo. - -Chi va a vedere i matti, od è più matto di loro, ovvero è un tristo. Le -donne, entrate nel manicomio e osservando i miseri privi dello -intelletto, di taluno, conforme le governa il caleidoscopio della loro -isterica sensibilità, risero; di tale altro piansero, e presto si -uggirono di tutti. Di un tratto il presidente Goffredo esclamò: - --- Oh! eccolo. - --- Chi ecco? - --- Il commendatore! Il matto! E' pare Ferraù alla riviera. Andiamo a -dargli noia; vediamo un po' se mi riconosce. - --- Ehi! infermieri; ci è da fidarci nel cancello? - --- La vada franco; non lo stianterebbe Sansone. Allora il pio Goffredo in -compagnia degli altri si accosta al cancello, e con voce tra beffarda e -compassionevole chiama: - --- O commendatore! O sor commendatore, favorisca; ci è gente che si -vorrebbe _procurare l'onore_ di salutarla. - -Il matto gli sbarra gli occhi addosso e poi si accosta lento al -cancello. Intanto il presidente continua: - --- Buon giorno e buon anno; come si trova a suo agio qua dentro? Al -tribunale tutti lo aspettano a gloria. O che non mi riconosce? - --- Altro se ti riconosco; e questa gente che ti accompagna chi è ella? - --- Questa è mia moglie, quest'altra mia socera, il gentiluomo... - --- Non importa che tu perda il fiato; egli è il cugino Gabriele... - --- Giusto, ci ha dato dentro di colta; dopo avere ascoltato insieme la -messa... - --- Ah! la messa? - --- Sì signore, la santa messa, ci è nato il desiderio di venire a -riverirla e ad informarci della sua salute. - -Allora il pazzo con voce da banditore si mise a gridare: - --- Avanti! avanti! dame e cavalieri; la vita che meniamo qua dentro -uggisce maledettamente: ho pensato rallegrarvela; e a questo scopo -intendo darvi la spiegazione di alcune figure di cera che sto per -mettere nel mio museo; all'entrare! all'entrare! Il tutto _gratis_, -secondo il detto del Vangelo, _gratis accepistis, gratis date_. Attenti -dunque, che vado a dare principio al bel divertimento. - -Tal bue va a pascere che si trova al macello; il divertimento del -presidente sta per trovare il suo riscontro nel divertimento del matto, -il quale continua: - --- Questi, signori cavalieri, è il marito putativo di questa bellissima -madonna, che non si chiama Maria, bensì Artemisia, omonima della famosa -regina di Caria, che prima bevve il marito morto, e poi finì vecchia -arrabbiata di amore per un soldato vivo;[4] quest'altra è la classica -pollastriera mamma Agata, di cui da venticinque anni si contendono il -dominio tabacco e vino; nè pare che stieno per ora sul finire la lite. -Il gentiluomo poi è un tale Gabriele, che trovò spediente annunziare lo -amoroso messaggio per conto proprio e non per l'altrui. Questo branco di -degne persone, dopo avere passeggiato l'adulterio per le vie e per le -piazze della città, gloriose al pari di Cesare quando menava il trionfo, -si recarono devotamente a chiesa per presentarlo a piè degli altari al -cospetto di Dio. -- E così, dame e cavalieri, bisogna che sia, -_conciofossecosachè_, quando le società degli uomini si conservano -selvaggie, ecco di un tratto scappa di mano alla natura un Lino, un -Orfeo, un Cadmo, un Romolo, un Teseo, promulgano leggi, che a guisa di -morse costringono i viventi a pigliare una piega per istarsene insieme -senza mangiarsi a morsi; ma nelle società diventate civili, se avviene -che si guastino, allora la libertà non consentendo partiti tanto -violenti, è mestieri operare in guisa che i buoni costumi rifacciano un -po' di carne alle leggi; dieno loro vigore allo stomaco per digerire e -alle dita per agguantare; per le quali cagioni e ragioni i guidaioli -generosi e podagrosi del nostro italo regno agli uffici supremi -preposero gli ottimati, i patrizi, quelli insomma che vanno per la -maggiore, affinchè con gli esempi incliti educhino le moltitudini, -meglio che co' precetti; di vero, se il senatore Cambray-Digny si -affaccia ad una finestra e si mostra al popolo sotto adunato: _ecce -homo_; la sua presenza farà più breccia nell'animo di quello che tutti e -dieci i comandamenti della legge di Dio. Quando non furono trovati -uomini nuovi, buoni da bosco e da riviera, si conservarono gli antichi; -così i vecchi sbirri si persuasero con ogni maniera di carezza a -rimanersi per ammanettare; alle amministrazioni però deputarono uomini -nuovi, perchè i vecchi rubare sapevano, ma non con le eleganze del -rubare moderno: quanto a boia non rinvennero meglio del Piantoni, ed il -carnefice del duca di Modena, che impiccò Ciro Menotti, continua a -impiccare per conto del re d'Italia, quantunque la sua reputazione sia -affatto scroccata.[5] A capo dei tribunali stanno magistrati come questi --- e qui additava il buon Goffredo -- che se capitassero ma' mai in bocca -al diavolo, durerebbe a sputare corna e lische almeno un mese. -- Ed ecco -come saranno sanati infallante co' buoni esempi i rei costumi del nostro -inclito regno. - - [4] Il matto piglia uno svarione: due furono le Artemisie; una - appunto regina di Caria, moglie di Mausolo, che fece quello che - fece, come dice il matto, e morì di dolore due anni dopo la - perdita del marito; almeno così la conta Teopompo presso - Arpocrate; l'altra fu figlia di Ligdamide, regina di Alicarnasso - e di taluna delle isole circostanti, e questa fu che infuriando - di amore per Dardano abideno, per gelosia gli cavò gli occhi - mentre dormiva; e poi, vie più smaniosa, a rimedio della - passione che le bruciava le ossa, così consigliata dall'oracolo, - si precipitò dalla rupe di Leucade, dove le si spensero ad un - punto l'amore e la vita; questo si trova scritto nella _Storia - Nuova_ di Tolomeo Efestione, dove occorre il catalogo di tutti - quelli che fecero il salto; rimetto a lui coloro che desiderano - più ampie informazioni, e li avverto altresì che dove volessero - provare troveranno sempre la rupe di Leucade a Santa Maura, - isola ionica, disposta a servirli. - - [5] Questo Piantoni il 22 gennaio 1871 impiccava in Alessandria - Antonio Vertua; ed era la sua 171ª, dico centosettantunesima - impiccatura. Nell'_Eco del Tirreno_, 5 novembre 1872, da tale - che esaminò il cadavere dell'impiccato si afferma che _le ossa - del collo erano al loro posto, e non rotte, il midollo intatto; - il boia col suo laccio semplicemente affogò l'appiccato, ed esso - non potendo respirare morì asfittico_. - - Da questo racconto si ricava come il prelodato boia contasse - panzane quando si vantava egli solo possedere l'arte di - spacciare subito, e senza quasi dolore, il paziente, rompendogli - con un calcio o due esteticamente assestati _taluna delle - vertebre cervicali_. L'avvocato Giacomo Borgonuovo, nel suo - terribile libro _Il Patibolo, il Carnefice e il Paziente_, - racconta come Pietro Piantoni, impiccando a Genova Felice Abbo, - per bene _dieci_ volte pestasse sul capo di cotesto infelice, - senza contare Giorgio Porro, aiutante, il quale per di sotto - tirava giù a strattoni da schiantare la corda. Anche il patibolo - ha i suoi ciarlatani. - -I pazzi avevano fatto un cerchio intorno al presidente ed alla sua bella -compagnia, levando un rombazzo, un frastuono, un rovinìo che pareva il -finimondo, nè ci era verso di scapolare loro di sotto; le sghignazzate e -i fischi andavano al cielo, e già era corso qualche scappellotto, -ventipiovolo d'imminente acquazzone. La faccenda diventava brusca -davvero, se il direttore non giungeva in tempo con un rinforzo di -spedalinghi armati di nerbi, i quali distribuendo a destra e a sinistra -busse da levare la pelle, fece prendere il puleggio a cotesti matti, i -quali però appena furono fuori di tiro si voltarono d'accordo -riprincipiando un inferno di fischi e di vituperi. - -Il direttore, confuso per lo spiacevole inconveniente, si profondeva in -inchini, senza aprire bocca come colui che non sapeva da che parte -rifarsi; ma il presidente venne tosto a levarlo di pena, imperciocchè -sorridendogli beato, mentre si assettava il cappello sgualcito, gli -disse: - --- Poverini! bisogna compatirli, e' sono matti. - --- Giusto! era quello che pensava anch'io, cotesti miseri non sanno ciò -che si dicano o si facciano, si affrettò di soggiungere il direttore. - -Artemisia tremava; di che tremava ella? Non mi è facile indovinarlo; -questo so e lo ridico, che stringendosi ella al braccio dell'amante, gli -susurrò negli orecchi: - --- Han fatto male a mettere cotesto infame allo spedale, lo avevano a -cacciare addirittura in galera. - -Ma Gabriele non le badava, chè mormorò fra sè questi detti segreti: - --- La Dio mercede, noi siamo giunti a tale, che in Italia adesso i savi -parlano come matti e i matti come savi. - -Da cotesto giorno in poi il verme penetrò in quello indegno amore, e -comecchè il giovane contrastasse alla incessante corrosione, in breve -l'ebbe guasto; allora egli si provò a sbrattarsene e non potè; -condizione infelicissima, che annebbia sovente i migliori spiriti; un -bel giorno con inaudito sforzo ruppe la fune della consuetudine, e -_insalutato hospite_ fuggì: pellegrinando in remote contrade corresse i -trascorsi della riprovevole passione, e rigenerato in faccia alla -propria coscienza ricuperava la stima di sè e la pace. Ora, chi credete -che di cotesto caso si arrapinasse più, il presidente Goffredo o la -moglie Artemisia? E' fu Goffredo; quanto ad Artemisia infuriò lunedì, -martedì pianse, giurò vendicarsi il mercoledì, il giovedì si diede -attorno a cercare il mezzo di condurre a compimento la sua vendetta; lo -trovò il venerdì; fa vendicata il sabato; sei giorni di fedeltà per -femmina come quella equivalgono alla eternità. Bisogna dirlo; all'uomo -qualche volta è dato restare a mezza scala; la donna va sempre fino in -fondo. - -Non affatto infelice Fabrizio, poichè la fortuna gli concesse nel -profondo della sua miseria redimere un'anima. Certo tristaccio, quando -lo riseppe, notò malignamente: -- I regi procuratori, onde facciano un -po' di bene al consorzio civile, bisogna che diventino matti. -- La quale -sentenza, se non peccasse di troppa generalità, si dovrebbe rilegare in -oro. - - * - -Il conte! il conte! Noi vogliamo sapere come andasse a finire il conte, -urla la moltitudine dei miei lettori. -- _Ordine! tranquillità! silenzio -e tenebre!_ Ed io vi conterò il fine del conte. Libero da ogni ostacolo, -costui irruppe con la foga della giovinezza dove alla _cieca più Venere -piace_, per dirla col Parini, e, o sia che la sua complessione -inchinasse a decadenza precoce, ovvero il troppo affaticare della mente, -e le notti vigilate, e lo abuso delle bevande nervose, massime caffè, -gli logorassero le forze vitali, in breve egli si trovò ad avere, non -che bevuto, sgocciolato il boccale della voluttà; venuto _a compieta_, -contro la propria impotenza arrovellava, se avesse potuto avrebbe fatto -arrestare dal questore _Amore_ e trasportare ammanettato dai giandarmi -alle Fenestrelle; pestava i piedi e si svelleva i capelli, dando di sè -miserando non meno che burlevole spettacolo. Dove la donna, mossa da -pietà o da quale altra passione, si fosse avvisata racconsolarlo con -parole di compatimento, apriti cielo! Allora sì che bolliva! rompeva in -escandescenze, e, come dice il volgo, ci _andava di moccolo_. Avvenne -quello che doveva avvenire; lo colse lo accidente di gocciola e morì. -Per la costui morte grande si levò il lamento nella universa Italia, che -gl'italiani costumarono con lui come gl'innamorati con la donna amata, -quando le diluviano addosso tutte le virtù le quali essi desiderano che -la donna possieda ed ella non ebbe mai. I suoi gesti dipinti -dall'adulazione co' falsi colori del servilismo ogni giorno più smontano -al sole della verità; anche pochi anni, forse mesi, e di coteste storie -non apparirà altro che pareti bruttate di memorie laidissime. - -Ben può l'erede comprare un posto privilegiato al camposanto e -commettere a Carrara un monumento di marmo; i _lacchè dell'arte_ faranno -alle capate per iscolpirglielo, senza darsi un pensiero al mondo se -adoperano lo scalpello per un bandito o per un eroe; ma la Storia, che -non vende posti al suo cimiterio, e per amor di pane non usa la penna, -più presto o più tardi mette ognuno al suo posto e il tempo conferma il -giudizio. - -Corse voce che lo avesse avvelenato la Bianca, e fu calunnia; ella non -era capace di siffatti reati; anzi ella amava il conte a modo suo; certo -cotesto amore a lei arrideva quando le veniva davanti col turcasso -pieno, non mica di frecce, bensì di cedole di banca di mille lire l'una; -ma insomma se lo teneva caro; di un'altra cosa ell'era capace, e in -questa parte non si lasciava patire; mantenuta dal conte, manteneva... -chi mai? Non importa dirlo; uno di quei tanti così che costumano portare -i baffi appuntati volti in su come le vacche le corna, ed i capelli -spartiti per davanti e per di dietro su la zucca come gli spicchi del -popone. Donde vengano non si sa, dove vadano nemmeno; pari al sole dei -climi tropicali, non conoscono crepuscolo; splendidi di tutti i loro -raggi compaiono nelle sale magnatizie, sfolgoranti di tutti i raggi loro -precipitano nella tenebra; forse, se ne francasse la spesa, a cercarli -bene, si troverebbero in galera, ovvero in sagrestia; intanto corruscano -nei _club_; nei _turf_ si esaltano Minossi, poichè ci decidono i piati, -e talora eziandio emuli a Castore semideo scendono nello stadio e -corrono il palio; luogotenenti e vescovi _in partibus_ di Tersicore, la -musa ballerina nelle _soirées dansantes_; diaconi e suddiaconi di Como -nei banchetti e nei _buffets_; Achilli della forchetta e della spada, -perchè talora duellano, e non senza audacia, per conto proprio, più -spesso vengono a regolare cotesti intrugli, che chiamano a ragione -_partita di onore_, essendo provato che l'onore non ci si fa mai vedere, -o, se per caso ci s'imbatte, scappa senza voltarsi indietro. La -cittadinanza finge maravigliarsi di simile risma di gente e le appella -_misteriose_; cittadinanza vile e corrotta, che si tappa occhi, orecchi -e bocca per non vedere, non udire e non parlare; per poco che ci -attendesse, non che altro, il lezzo glie le svelerebbe anche al buio; -esse, finchè il vento soffia in poppa, si reggono sopra ogni maniera -senserie e sul truffare al gioco, non mica barando per sè, che sarebbero -scoperti subito, bensì tenendo il sacco a persone illustri duchi, -marchesi ed altri titolati: essi guadagnano a starsene all'ombra; dopo -queste viene l'industria di darsi a nolo a femmine use vendersi un dì -alla libidine altrui, oggi costrette dalla propria a comprare, -mantenendo in fiore l'ampia famiglia dei contratti innominati _do ut -des, ut facias facio_; ed è destino che queste donne caschino -stupidamente nei laccioli medesimi onde accalappiavano altrui. Narrasi -che il conte, tra robe e quattrini, avesse lasciato alla Bianca pel -valsente di centocinquanta e più mila lire, sicchè, come vedete, ci era -da scialare un pezzo; quindi non mancò il bertone di proporre alla donna -il pellegrinaggio di Parigi, che è il santo Iacopo di Galizia di quanti -barattieri e baldracche vivono nell'universo. La donna assentì più che -volentieri, trovandosi fornita in copia di viatico, ed anco per -allontanarsi da una città, dove così atrocemente le levavano i pezzi -d'addosso; le turpi adulazioni ora le facevano scontare con ispregi -abiettissimi; e percotendo lei credevano vendicare la propria viltà; -logica dei tempi, che fa cascare le braccia alla medesima infamia. - -Di questa ragione salmi finiscono sempre col solito _gloria_; fecero del -ben bellezza, sicchè in capo ad un anno del sacco rimasero loro appena -le corde; ma il bertone, innanzi di vederne il fondo, arraffato il buono -e il meglio, si tirò al largo, nè se ne seppe più nuova; alla donna -parve toccare il cielo col dito tombolando nelle mani di un imprenditore -di pompe funebri; costui sperava cavarne presto uno scheletro per decoro -dei catafalchi; campando ella oltre l'aspettativa, la sgabellò a un -oste; l'oste a un carrettaio; qui di vettura privata diventa _omnibus_, -e così di male in peggio: allora dà di una stincata al sifilicomio, -n'esce, ci torna, lasciando via via nuove offerte al tempio, una volta i -capelli, un'altra i denti, ora un occhio. Poco prima della famosa -rivoluzione dei _Comunardi_ a Parigi fu vista bazzicare il _Boulevard -des Italiens_, dove vendeva fiammiferi. Parecchi italiani la conobbero e -udirono da lei la storia del conte, arrapinato, pestare i piedi e -svellersi i capelli quando Venere, appoggiato il pollice destro sotto il -naso, gli faceva ventola con la mano aperta. Qualcheduno ne scompisciava -dalle risa; i più, tentennando tristamente il capo, mormoravano: ecco i -grandi uomini partoriti pei piedi dalla monarchia. - -Tutti però le davano il soldo. - -Forse ella, nel portare l'acquavite o il petrolio ai combattenti, sarà -rimasta morta; o forse il governo del repubblicano Thiers l'avrà -fucilata. Forse chi sa che un giorno o l'altro non la troviamo segnata -fra le sante in qualche lunario francese: ce ne hanno messe tante! - - - - -CAPITOLO XXI. - -. . . . . . . . . . . . . . . . - - -Se madre natura possedesse croci dei santi Maurizio e Lazzaro, ed anco -della Corona d'Italia, a straziare, capisco anch'io ch'ella potrebbe -avere i suoi adulatori, ma poichè croci non ha e collari nè meno, non -arrivo a capacitarmi come uomo si periti a contarle le sue ragioni in -faccia, ond'io, che libero sono e mi vanto, le dico aperto ch'ella ebbe -torto marcio quando fabbricò il caccao a non farlo tutto di Sconusco, a -quello di Caracca superiore assai, il caffè tutto di Moka, o alla più -trista di Portorico; il the, o il tchà[6] tutto pekò a coda bianca -- e -l'amore tutto pari a quello che il Canova effigiò abbracciato alla -divina Psiche, e sorreggente per le ale sopra la palma di questa -l'angelica farfalla dell'anima. Ma ahimè! e' ci hanno più qualità di -amori che di frati; taluno dolce così, che di petto a lui il mele ibleo -morirebbe di vergogna; tale altro, al contrario, disgrada in amarezza -l'assa fetida, con la quale mi dicono che il diavolo inzucchera la -ricotta giù nello inferno. - - [6] Quello che noi chiamiamo _the_ i chinesi dicono _tchà_; the - significa nella lingua loro: _comprate, pigliate_; noi abbiamo - scambiato il nome della merce col verbo mediante il quale ve la - offrono. - -Ma dolce sia l'amore od amaro, l'uomo l'adopera come vela buona ad ogni -vento su questo mare che si chiama vita. La signora Giorgio Sand, che -per teorica, e mi assicurano anche per pratica, intende di amore quanto -la bella di Magdala e santa Teresa, dichiara l'amore comporre per la -donna il poema intero della sua esistenza; per l'uomo un episodio -soltanto. Non senza trepidazione io mi conduco a contradire tale e tanta -teologhessa nella scienza amorosa, ma per me credo che lo stame, onde la -Parca compone la vita delle creature, così maschi come femmine, ella -intrecci di un filo di dolore e di un filo di amore; di tratto in tratto -lo sbrizzola anche di un filo di piacere, perchè gli avventori non si -sdegnino e sviino dalla bottega. - -Ecco come sta la cosa. La donna pensa all'amore più dell'uomo, anzi -assidua, come quella che può molte faccende operare senza il concorso -della mente: a mo' di esempio, la calza; all'opposto i negozi dell'uomo -lo vogliono tutto lì, gli assorbono il cervello senza lasciargliene -libero un briciolo; ma intanto ch'egli, medico, scruta col polso in mano -il mistero della infermità, o avvocato intende ad accecare con parole la -giustizia, o prosseneta a mettere in corpo al mercante per via di -panzane una partita di meliga avariata, ecco un alito di vento gli porta -un vagito lontano di pargolo, un arpeggio di chitarra, forse anco una -sfumatura di odore del fazzoletto che la signora marchesa ha cavato -fuori per soffiarsi il naso, e la sua mente, rapita via dal polso, dal -tribunale e dal granturco, errare pei dominii sterminati dell'Amore. - -Però io vi ammonisco, le nuove vicende che sto per esporre davanti a voi -si aggireranno sempre intorno all'Amore, pari ai satelliti del sole, che -immoto in mezzo a loro li veste tutti della sua luce. Da molto, forse da -troppo tempo ho messo da parte Eufrosina, Curio e Filippo, però non -crediate mica ch'io me ne sia dimenticato, anzi si volgeva il mio cuore -verso coteste care creature, quantunque volte mi stringeva il bisogno di -ricrearmi delle brutte cose e delle bruttissime persone che pullulavano -sotto i miei piedi, nella corsa che ho impreso traverso questa società -morta e corrotta, e che pure veruno si attenta a seppellire. Andiamo -pertanto a trovarli colà dove li abbiamo lasciati. Curio e Filippo -giacciono gravemente feriti allo spedale di ***, ed Eufrosina sta in -mezzo a loro, ma non tutta per loro a mo' di una sorgente blanda e -continua di consolazione; ella infermiera, ella segretaria, ella -lettrice di lettere segrete a tutti gl'infermi che o non potevano o non -sapevano, ed ella del pari scrittrice a parenti, a spose e alle più -dolci amanti; chè a lei non premeva nulla di che gente fossero e neppure -di quali costumi; le bastava persuadersi ch'ella avrebbe col suo scritto -consolato un'anima in pena, onde accettasse ogni più dura fatica; -scrivendo senza posare mai da un giorno all'altro, ella sarebbe morta di -vigilia e d'inedia, martire della penna. Non abbiamo letto ai giorni -nostri di un sonatore, venuto a gara di suono, morire per eccesso di -fatica? perchè non poteva Eufrosina consacrarsi vittima allo scritto? E -bada che il musicante accettava il duello armonico per causa di lucro, -mentre ella durava la immane fatica per senso di pietà. Se ai miseri -infermi fosse stata imposta la scelta tra non vedere l'aurora o la -faccia di Eufrosina, io per me credo avrebbero renunziato all'aurora. -Davvero ella non pareva cosa mortale, imperciocchè la si trovasse lì -appunto da per tutto; onde talora pensavano che fosse uno spirito -diffuso dintorno nell'aria; se lo spasimo strappava ad un sofferente un -sospiro, egli non l'aveva ancora compito che si sentiva refrigerato con -le parole: -- Fratello, che hai? -- E subito dopo ella gli rinfrescava la -fronte, o gli inumidiva le labbra inaridite; se altri gli toccava le -piaghe strillava, al tatto di lei o non provava dolore, o si peritava di -manifestarlo. Se i fiori tramandano soavità di profumo, perchè i cuori -pietosi non potrebbero spandere un senso di sollievo? Ed Eufrosina -spesso veniva dicendo che, se si fosse trovata nei piedi della Madre di -Dio quando composero le litanie in onore suo, ella avrebbe dato indietro -tutti i titoli, massime quelli di _torre di avorio_ e di _porta d'oro_, -e tenutosi unicamente quello di _consolatrice degli afflitti_. - -E dirò altresì cosa che parrà a molti incredibile, e non pertanto vera. -Ciò che preservava la bellissima vergine da ogni affetto, non dirò -impuro, ma terreno, era appunto la qualità che doveva contribuire meglio -ad accenderlo, intendo la sua trasumana bellezza; imperciocchè -accostandosi ella alle forme che il Beato Angelico effigiò negli -angioli, la riverivano e amavano come creatura eletta di Dio. Nella -medesima maniera che gli occhi nostri fissandosi nella soverchia luce -smarriscono la vista, così, contemplando la suprema bellezza della -donna, nell'uomo tace il materiale appetito. - -A questo modo i nostri amici sopportavano assai pazientemente la loro -miseria, perchè consolata dallo scambievole amore, quando un dì furono -visti dalla porta dello spedale prorompere dentro la infermeria quattro -uomini armati in sembianza di T, preceduti da un altro infagottato con -abiti borghesi. -- Giandarmi i primi, ai littori antichi pari in ferocia; -in ciò diversi, che quanto i littori terribili, i giandarmi appaiono -ridicoli, e sono; di fatti i littori si presentavano ricinti di pelli di -lione, con in mano il fascio delle verghe e la scure nel mezzo, i -giandarmi con la lucerna senza olio a traverso il capo e la squarcina -allato fanno ad un punto soffrire e ridere. Chi li guidava apparteneva -alla famiglia degli sbirri _pennaioli_; una maniera di gingillino mal -cotto destinato ad arrampicarsi terra terra come la porcellana; costui -non potendo avere altro di onesto, se ne pigliò il vestito. Gl'infermi, -al comparire di cotesta brutta figura, tacquero come le passere quando -il falco alia intorno all'albero su cui stanno appollaiate; imperciocchè -presagissero danno per taluno di loro; nè a torto, che in nocere -proviamo gli uomini più tristi dei gatti, ai quali la natura concesse -facoltà di tirare in dentro gli ugnoli e accarezzarti senza sgraffiarti, -mentre gli uomini così detti di polizia, se ti toccano è forza che ti -sgraffino, e se ti baciano bisogna che ti mordano. - -Fermaronsi tutti intorno al letto di Curio, in un attimo lo circondarono -e lo frugarono nelle parti più riposte; fino sotto al capezzale, dove -l'infermo posava la testa, parte sostanzialissima e per avventura più -innocente del loro mestiere: essi vollero assicurarsi che Curio non -aveva armi. Di tanto accertato lo sbirro pennaiolo, con voce stridula -incominciava: - --- Siete voi Curio Onesti? - --- Sono. - --- Di Milano? - --- Di Milano. - --- Figlio del fu Marcello e della vivente Isabella Onesti? - --- Giusto come dite. - --- Allora in nome della legge io v'intimo l'arresto. - --- Oh! e' ci era mestieri quattro giandarmi? Prima che io mi possa movere -ci sarà che ire; ma, di grazia, mi sarebbe concesso sapere di qual colpa -io sono reo? - --- Magari! Per diserzione alla milizia. - -Curio diede uno scossone, per cui andatagli scomposta la fasciatura -della gambe gli parve vedere le stelle a mezzogiorno: non però cessando -la consueta baldanza, tra gli spasimi strepitava: - --- E quale è il furfante che si attenta sostenerlo? Disertore è colui che -per viltà scappando, ovvero rimpiattandosi abbandona la bandiera alla -quale egli è ascritto, ed io mi trovo allo spedale ferito così, che -forse non mi potrò più riavere, mirate... e qui stracciavasi con furia -la camiciuola sul petto... non vi paio un crivello io? Ho combattuto -tutte le patrie battaglie; accorsi a tutte volontario. Quale è il campo -italiano che non bevve del mio sangue? Qual rupe del Tirolo non ha un -brindello della mia carne? - --- E chi ve l'ha chiesto? - --- Chi? La patria. - --- La patria non è il re. - --- Come non è il re! O non si dice e non si stampa essere il bene della -patria inseparabile da quello del re? - --- Già, fu detto, scritto e stampato; ma, caro voi, o che bisogno ci è -che tutto quello si dice, si scrive, si stampa sia vero? Finchè il bene -della patria mette capo a quello del re, le cose camminano d'amore e -d'accordo, quando poi si dispaiono allora il monarca inghiottisce la -patria. - --- E fosse così; o non fummo noi incamminati verso il Tirolo in virtù di -ordini regi? O non fu bandito ai quattro venti che doveva stendere colà -il suo più forte braccio l'Italia? - --- Già, perchè i cerusichi austriaci l'agguantassero, e punta la vena ne -traessero in copia il sangue guasto. - --- O come, non è dunque più vero che ci assicuravano avremmo contribuito -grandemente alla vittoria, se da cotesto lato avessimo percosso il -nemico? - --- Gua'! Bisognava pure darvi ad intendere qualche cosa; -- ma il fatto -sta che voi ci entraste come il prezzemolo nelle polpette. Quello che -volevamo acquistare lo avevamo in tasca senza il vostro soccorso. - --- L'aveste per elemosina; vi fu messo nel bussolo come il soldo al -cieco. - --- Ma che bussolo o non bussolo, abbiamo fatto l'Italia; l'Italia è fatta -in grazia del nostro saper fare. - --- Eravate tremanti, non già sapienti, quando, travolti dal terrore nei -passi amari della fuga, supplicavate: Irreparabile sventura! Dietro a -Brescia; per amore di Dio, coprite la ritirata! - --- Coteste erano finte di cartoccio per levarvi dal Tirolo, dove ci -avreste rotto le uova nel paniere. Ci avevano dato la musica in mano, -che dichiarava così: _se volete vincere perdete._ - --- Lusso d'ipocrisia! Perfidia sciupata! Non ci provaste sempre docili ai -vostri comandi? Forse anche allora non vi fu risposto: _obbedisco_, alla -quale parola voi batteste le mani e la proclamaste magnanima? - --- A voce alta, ma a bassa la chiamammo asinaggine; e poi, o che poteva -egli fare il vostro Giuda Maccabeo? Siena per forza. - --- E allora perchè abbindolarci? - --- Gua'! per cautela. - --- Va bene; ma intanto io non so di tante diavolerie; andai con -Garibaldi, perchè dal governo moveva la chiamata; mi parve che fosse lo -stesso combattere il nemico in un luogo piuttostochè in un altro; anzi -stimai fosse merito accorrere nel luogo più pericoloso. E come disertai -dalla bandiera del re se mi condussi a militare sotto la bandiera del -re? Voi mi dite che il re non è la patria quando gl'interessi di quello -vanno disgiunti dagl'interessi di questo, ma fin qui, per quanto io -sappia, non si separarono. - --- Noe, noe; voi mi date in ciampanelle; voi avete definito male il -disertore; a noi non rileva la cagione onde mancaste ridurvi al corpo -assegnato: voi foste rinvenuto buono dal consiglio di leva ed -_assentato_ a tenore del regolamento.[7] Vi presentaste o no al -reggimento a cui vi avevano ascritto? No; dunque la diserzione è -_flagrante_, imperciocchè, ficcatevelo bene in testa, soldato vero è -colui il quale entra a servire nelle milizie regolari del re nei modi -prescritti dal regolamento; i volontari non contano; al contrario, si -hanno in sospetto, come quelli che furono, o sono, o diventeranno -ribelli. Il soldato vero, una volta ascritto alla bandiera del re, deve -consegnare la sua anima al suo superiore, come la veste da borghese al -custode del magazzino; ripiglierà, se vuole, l'una cosa e l'altra quando -cesserà la milizia. - - [7] Assentato -- scritto al libro, alla matricola, voce spagnuola - venuta in Italia nel secolo XVI; conservata in Piemonte, e da - lui estesa odiernamente a tutta la penisola come reliquia di - patita servitù. - --- In una parola, gesuiti armati. - --- Precisamente. - -Curio, per non dare di fuori, morse la coperta, ma persuadendosi poi che -con quel ceffo di ferro male limato non ci era da cavarne costrutto, -appena si sentì alquanto sboglientito riprese a parlare: - --- Ebbene, ci siamo intesi; io qui rimango per conto vostro, e voi potete -vivere sicuro che mi ci ritroverete di certo: potete andare. - --- Ma io non vi posso lasciare; lo vieta il regolamento; voi dovete venir -meco allo spedale militare. - --- Io vorrei sapere un po' come abbia a fare per tenervi dietro? - -Mentre così favellava, ecco fu vista entrare nello spedale una lettiga -munita di coperchio chiuso da incerato verde portata da quattro uomini, -i quali, fattisi presso all'infermo, la depositarono giù a piè del -letto; poi senza perdere tempo si ammannivano a sollevare l'infermo per -tramutarlo, con quel maggior garbo che per loro si fosse potuto, nella -bara, quando Eufrosina, stesa la mano, trattenne quello ch'era più -presso a lei: non tremava ella, non piangeva; suono di minaccia non si -udiva nella sua voce, e tuttavia metteva paura, imperciocchè sopra le -sembianze deformi distingui male l'amore o l'odio, mentre l'odio si -rivela in tutta la sua terribile potenza sul volto della bellezza; -- -solo ella domandò: - --- E' mi sarà vietato assisterlo allo spedale? Avvertite, che siamo -promessi sposi. - --- Osta il regolamento. - --- Non mi negherete almeno di accompagnarlo allo spedale? - --- Osta il regolamento. - --- Di venirlo di tratto in tratto a visitare? - --- Osta il regolamento. - --- Ma ch'è mai questo regolamento? - --- Il regolamento! esclamò l'uomo dalla faccia di ferro; e dopo alcuna -esitanza riprese: il regolamento è il regolamento. - --- Io sono chi sono, giusto come il Dio degli ebrei rispose a Moisè, -brontolò una voce sotterranea, la quale lì per lì non si conobbe da che -parte movesse, e la pronunziava Filippo, che da parecchio tempo, non si -potendo più reggere, aveva cacciato il capo sotto le lenzuola. Gli -astanti non lo avvertirono, però che Curio, gittato giù l'argine della -pazienza, proruppe: - --- Se mai al tuo intelletto crescessero l'ale, il regolamento ti farà da -forbice, onde tu di aquila ridiventi oca, perchè il regolamento fu -composto da oche, e le oche solo considera; se il tuo cuore -moltiplicasse i suoi palpiti, il regolamento gli metterà il tempo -addietro, perchè il cuore deve regolarsi col pendolo del regolamento; se -il regolamento si porrà di mezzo tra la mano di tuo padre moribondo e -te, il padre morrà con la mano levata palpando il vuoto, e tu inaridirai -nella sete della benedizione paterna; il regolamento va dintorno a -calafatare le orecchie umane, affinchè non le ferisca grido di madre che -domanda aita, nè di figli che implorano pane, nè di quarantamila donne -supplicanti la vita di un garzone ventenne. Il regolamento ti concia -l'uomo a cero pasquale; di sopra spento, di sotto assicurato con uno -spunzone; in mezzo trafitto da cinque ferite. Vuoi tu sapere regolamento -che sia? Te lo dirò io; stammi a udire. Il regolamento è Polifemo cieco, -che brancola tastando i suoi montoni per agguantarli e divorarseli vivi, -senza pure sputare pelle nè ossa. - --- Lo avete accomodato nelle regole...? - --- Sì signore. - --- Su dunque, da bravi, recatevelo in ispalla di un tratto; _marche!_ - -I quattro giandarmi si ordinarono a dietroguardia, intantochè gli altri -quattro soldati s'incamminarono col cataletto verso la porta: l'uomo del -regolamento disparve. - -Lunga e dolorosa la infermità di Curio, pure si riebbe in grazia della -sua stupenda complessione; appena entrato in convalescenza lo mandarono -a Genova, nell'ospedale stabilito dentro il convento di San Francesco di -Paola, perchè colà, col benefizio dell'aere marino e le cure delle pie -suore di carità, recuperasse intera la prima salute. La intenzione -pareva eccellente, ed era, come quella che si partiva da medici umani, -ma il fine mirava a rendere in breve capace il povero Curio a sostenere -il giudizio davanti al Consiglio di guerra. Chi avrebbe ravvisato in -quella larva di uomo zoppicante lo splendido Curio? Lo intelletto è -quasi un arco nella mano potente della volontà; se questa langue, lo -intelletto inerte non balestra pensieri; Curio si sentiva il cervello -peso come una pietra dentro al cranio; teneva continuo gli occhi chiusi, -forse nel concetto stesso di Cosimo il Vecchio dei Medici, che -interrogato perchè così costumasse, rispose: -- Io lo faccio per -avvezzarli a morire! -- Sovente inoltrandosi nell'ombra stette a un pelo -di passare il confino della ragione per mettere il piede nei dominii -della demenza; facile trapasso, però che buio fitto ingombri il limite -estremo, dove la ragione cessa e la demenza comincia; e gli fu ventura -che gli comparissero ad ora ad ora davanti tre angeliche sembianze, -quella di Eufrosina prima, seconda la madre, ultima Filippo, le quali -sorridendo lo respingevano indietro spruzzandolo di speranza. Allorchè -gli accadde aprire gli occhi, gli parve vedere e vide certo uno stormo -di gabbiani che gli aliavano intorno al letto, come intorno le patrie -costiere quando il mare si mette alla burrasca. Appena trasse un -sospiro, ecco staccarsi dallo stormo uno di cotesti uccellacci, che -agitando un paio di ale bianche dalle parti laterali del capo a lui si -avvicinò; allora si accorse che gabbiano non era, bensì una di quelle -creature che per buttare le mani innanzi si chiamano _suore di carità_. -A chiamarle donne noi offenderemmo le nostre madri. La suora di _carità_ -che volò con l'ale tese verso Curio era giovane, di capello sauro, come -la più parte delle cavalle maremmane e delle femmine francesi, bianca -nella faccia, ma di un bianco spiacente, come sarebbe a dire di _calcina -lattata_,[8] nel sommo delle gote pareva ci avesse impastato un -ranuncolo; gli occhi tondi, neri, quali tu miri nelle pollanche: e -perchè io stringa la mia immagine in poche parole, la si sarebbe potuta -mandare per modello agli scultori di Norimberga, disperati fabbricanti -di puppatole. Il gabbiano... voleva dire la suora di carità, venuta a -canto a letto di Curio, in suono di _miserere_ prese a dirgli: - --- Mon cher frère en Jésus-Christ... - - [8] Frà Agnolo Firenzuola, che ragionò della bellezza delle - donne, e se ne intendeva, ecco che pensa intorno alla bianchezza - delle donne: «alle guance conviene essere candide; candida è - quella cosa che insieme con la bianchezza ha un certo splendore - come l'avorio; e bianca è quella che non risplende come la neve. - Se alle guance dunque, a volere che si chiamino belle, conviene - il candore, al petto basta la bianchezza solamente». Dialogo I, - p. 21. -- Per me non vo' lite coll'amoroso abate vallombrosano, - ma le facce lustre, inverniciate, mi sembra che si addicano alle - bambole, non già alle belle donne; però me ne rimetto - agl'intendenti. - -Curio ebbe a ruzzolare da letto, sentendo egli italiano in terra -italiana favellarsi in lingua francese, là dove egli credeva avere a -trovare donne italiane; peggio poi quando la suora di carità gli prese -le mani e gliele strinse fra le sue: egli sentì un diaccio come di -pancia di tarantola toccargli il cuore, e n'ebbe a un punto paura e -ribrezzo. La suora continuò il suo sermone a mo' di sonatina imparata a -mente, applicabile a tutti come gli _oremus_ e i _serviziali_, -concludendo col conforto di rimettersi in mano di Dio e della -Provvidenza; imperciocchè parecchi distinguano Dio dalla Provvidenza, e -li rammentino come se fossero marito e moglie. Intanto tornava a -_rifiorire la rosa_ sopra la bella faccia di Curio, e gli occhi suoi -assorbivano copia di luce che riverberavano più intensa, dalle aperte -nari aspirava a lunghi tratti l'aria di primavera; ti sarebbe parso -Apollo di Belvedere, che col capo alquanto piegato, pieno di baldanza e -di vigore, mira il serpente trafitto dallo strale infallibile. E gli -occhi della suora, che, comunque stupidi, per accendersi come fiammiferi -non aspettavano altro che essere stropicciati, agli occhi di Curio -accendendosi a un tratto, presero a corruscare; le mani di lei strinsero -più forte le mani del giovane; un tremito le si diffuse per tutta la -persona; calido le diventò l'alito... la temperatura del bacio; le -labbra della suora volendo susurrare non so che parole nelle orecchie -del giovane, sbagliarono strada e si fermarono sopra la sua guancia. -Curio allora interrogò se stesso: - --- Ma che questo gabbiano voglia ministrarmi il suo amore come un -purgante? - -E ficcatole gli occhi addosso, fu subito chiarito di che si trattasse; e -fra sè disse: chi non vuol vendere vino levi la frasca. Per la qual -cosa, licenziata la suora con le più accorte maniere che per lui si -seppero, chiamò a sè il confessore, a cui sotto sigillo di confessione -confidava essere preso di amore per la bella infermiera, e forse non -presumere troppo di sè giudicando che ella di pari amore fosse rimasta -punta. -- Il confessore si morse le labbra, si fece in viso color di -bargigli, e nelle escandescenze in cui ruppe diede a divedere che allo -zelo del prete si mescolasse, oltre al dovere, concupiscenza dell'uomo -cavallino; pure si tenne; anzi lodò il giovane della sua prudenza; ma da -quel punto in poi la suora non si vide più; la surrogava una suora -vecchia, di cui la faccia pareva plasticata nel sapone di Susa: il -vaiolo si era preso il gusto di scavarci una moltitudine di cavità, dove -la morte e il peccato giocavano alla buchetta.[9] - - [9] Se a Platone, innamorato di Archeanassa, matura di anni, - parve vedere gli Amori folleggiare nelle rughe del volto di lei, - non parrà strano che a Curio sembrasse vedere il peccato e la - morte giocare alla buchetta nei butteri della faccia della - vecchia suora di carità. - - Mentre correggeva questo capitolo, mi capitarono i giornali, - dove leggo che nella seduta del 13 marzo 1873, nel Parlamento - italiano, trattandosi di queste male femmine, fu detto che negli - ospedali sono _un vero malanno_. Dieci anni fa ebbi ad osservare - il contegno rapace, gesuitico di coteste _gabbiane_ - nell'ospedale di San Francesco di Paola, e non mancai di farne - parte al mio buono amico Durando, generale di divisione a - Genova. - -Come a Dio piacque, Curio tornò più vispo di prima; ma per saltare dalla -padella nel fuoco; imperciocchè avesse a comparire dinanzi al Consiglio -di guerra. Indicarongli, ed egli accettò, difensore un uffiziale, a cui -per ventura il regolamento non avea ancora mummificato il cuore; il -quale udendo come egli intendesse addurre per discolpa avere seguito la -fortuna di Garibaldi, come quello che egli giudicava meglio adatto per -condurre alla vittoria la gioventù italiana, levò di schianto ambe le -braccia al cielo ed esclamò: - --- Dio ve ne guardi! Il Consiglio vi crescerebbe di due gradi la pena; -lasciate dire a me; se vi poteste atteggiare ad imbecille, beato voi! la -migliore accompagnatura che uomo possa avere nel cammino della milizia è -la stupidità; con questa al fianco voi potete vincere il palio anche -correndo col generale Lamarmora: ed abbiatelo per inteso. - -Il difensore officioso mise innanzi ai giudici certe sue gretole, che -erano tanti bruscoli negli occhi al senso comune, e parvero abboccarsi -dal Consiglio: aggiunse poi, per far breccia, che Curio intanto si mise -dietro al Garibaldi, inquantochè il re con regio decreto lo aveva eletto -a suo generale; seguito la bandiera di lui perchè onorata dello scudo di -Savoia: nè avere creduto mancare, se trovandosi di faccia al nemico -prendeva senza perdere tempo a menare virtuosamente le mani contro di -lui. -- Certo, e lo abbiamo avvertito, la sventura aveva annacquato il -sangue di Curio, non tanto però che, punto sul vivo, non isprizzasse -quanto prima veemente; onde sorse su a dire: che non avrebbe mai per -viltà rinnegato il suo degno capitano, l'unico che avesse saputo -condurre alla vittoria la gioventù italiana; non avere veduto nè -considerato lo scudo di Savoia, perchè nascosto nelle pieghe della -bandiera italiana... - -Tutti i componenti il Consiglio proruppero in un _oh!_ lungo e roco; il -presidente fischiando il più puro dei dialetti piemontesi urlò: - --- _Countacc!_ S'ha sentire anco questa, che lo scudo di Savoia sia -entrato nella bandiera italiana come il baco nella pera per rosicarne il -torsolo? - -Curio, che aveva avuto il tempo di calmarsi, vide il marrone che aveva -commesso e tacque; le sue parole gli tornarono indietro di rimbalzo -formulate in condanna del massimo della pena assegnata dall'articolo 131 -del codice penale sardo, vale a dire tre anni di reclusione militare. - -Mentre riconducevano Curio trasecolato in prigione, l'ufficiale -difensore gli si chinò all'orecchio susurrandovi queste parole: - --- Voi vi potete vantare di essere nato vestito; -- e siccome l'altro -accennava a rimbeccare, l'uffiziale si affrettò ad aggiungere: zitto! - - Vuolsi così colà dove si puote - Ciò che si vuole, e più non domandare. - -Così il nostro Curio era condotto in prigione. Io per me credo -fermamente che i re, per vendetta della monarchia offesa da Dio quando -egli convertì Nabuccodonosor in bestia, s'industrino, quante volte lo -possano, mutare gli uomini in bestie: fra i tanti mezzi che a tale scopo -essi possiedono, capitalissimo ha da giudicarsi il carcere, massime -militare, dove il cibo malsano, l'aere tristo, le asperità, la -solitudine e i lavori animaleschi operano sì, che la vita del carcerato -se ne va in raschiatura sotto la lima della necessità. Lo imperatore -Francesco di Austria, che fu quel gran maestro che tutto il mondo sa -nell'arte d'imbestiare la creatura di Dio, condannò i nobili cattivi -dello Spielberg a fare la calza. - -Io non condurrò il mio lettore al finestrino della carcere, donde -mostrargli come viva e come operi il prigioniero, lasciato solo con la -sua solitudine; lo ha di già fatto lo Sterne, e in guisa da sgomentare -qualunque altro volesse ritentarne la prova; il carcerato dello Sterne -alla fine di ogni giorno tagliava una tacca in un regolo; al mio la -disperazione risparmiava la fatica, facendogliela ella stessa nel cuore. -Anco il suo cranio si mutava in prigione, imperciocchè ogni dì più si -stringesse tanto da poter presagire che avrebbe in breve soffocato -l'intelletto: cessata la milizia, è proprio inutile che il soldato vada -a riscotere l'anima dal magazzino dov'ei la depositò; tanto non saprebbe -più dove metterla. Curio, per mantenere più che potesse acceso il lume -della ragione, chiese qualche libro a leggere; da prima non gli -risposero nè manco, poi glielo rifiutarono, all'ultimo glielo -concessero. Sapete voi qual libro? Ve lo do a indovinare su mille. La -legge della leva del 20 marzo 1854 e il codice penale sardo del 1º -ottobre 1859. Trovandosi in questo modo Curio costretto ad esercitare il -suo ingegno sopra materia tanto infelice, operò come la valentissima non -meno che sfortunata donna di Properzia de' Rossi, che sopra un nocciolo -di pesca condusse in iscoltura tutta la passione di Gesù Cristo, con -tale e tanto magistero, che chi la vide ebbe a restarne -maravigliato.[10] -- Avendo io potuto vedere il codice militare e la -legge della leva concessi per sollievo del suo spirito a Curio, li -rinvenni così tanto gremiti di osservazioni, note e pensieri, da far -rimanere a bocca aperta la gente; tu ti hai a figurare una maniera di -caleidoscopio dello intelletto umano, dove, girando, miri sciogliersi, -aggrupparsi, tramutarsi senza posa risi, sorrisi, lamentazioni, -capestrerie sempre nuove e sempre grottesche. Se mai capitasse in mano -di romanziere, o di poeta, o di predicatore, o vogliamo legislatore, -ovvero anche filosofo, chi sa quanto ci saccheggerebbero a man salva: -per moneta non lo potei avere, e me ne increbbe; lo copiai in parte e -giudico che valga il pregio citarne qualche tratto. All'articolo 5, t. -I, c. 1, Curio appicca questo commento. -- Ecco qui; in virtù dello -articolo 5, la morte col mezzo della fucilazione nella schiena rende il -condannato indegno di appartenere alla milizia; ed è ottimo accorgimento -piemontese per distinguere la condizione dello ammazzato per davanti da -quella dello ammazzato per di dietro; onde resta chiarito che se lo -ammazzato per davanti dopo morto si presentasse al reggimento, hassi a -ripigliare sotto le bandiere senza opposizione, mentre se lo ammazzato -per di dietro ma' mai si attentasse dopo morto a presentarsi al -reggimento, ne sarebbe addirittura respinto. -- Atrocissima poi la chiosa -di Curio all'articolo 3, titolo I, della legge su la leva, e meritata -pur troppo: «Non sono ammessi a far parte dello esercito gli esecutori -di giustizia, nè gli aiutanti, nè i figli degli esecutori, nè degli -aiutanti loro.» Per questa guisa la gente, innanzi di entrare nella -milizia, carnefice non ha da essere, dopo entrata sì; prima di entrare -infame, meritoria dopo; se sei carnefice prima ti sbatacchiano la -finestra in faccia, se dopo ti ribelli a fare da carnefice, e repugni, -ed imprechi a cui ti costringe, commetti atto d'insubordinazione, ti -scaraventano fuori della onorata milizia per la porta del sepolcro. Se -ammazzi con la forca, infame e boia; se con una palla di piombo, inclito -ed eroe! Arrogi, il boia ammazza sempre o quasi una belva feroce perduta -nel delitto, cui tarda all'universale vedere arrandellata nella -eternità, onde il boia talora salutano liberatore, anzi non mancano -perfino filosofi che lo vorrebbero impancato nella magistratura e -circuito di onorificenze al pari dei personaggi che vanno per la -maggiore: -- ma il soldato ammazza un uomo di cui la colpa domani non -sarà colpa, che il sentimento della pubblica morale o scusa o non -condanna; il boia macella persona a lui sconosciuta; il soldato rompe un -cuore di un camerata, che forse amava e n'era amato: per la preda del -boia veruno prega, per la vittima del soldato quaranta e più mila donne -italiane; se taluno supplica per la prima, ottiene grazia sovente; per -la seconda si prostra un popolo davanti al trono invano. Cipriano la -Gala ha salvo il capo; Pietro Barsanti è messo senza misericordia a -morte. - - [10] Cicognara, _Storia della Scoltura_, l. 4, c. 7. - -La prigionia di Curio tirava al suo fine, quando certa notte venne desto -a forza da uno scoppio di fucile, che gli parve sparato accanto. -Precipitandosi da letto corse a spalancare la finestra; ahimè! Si era -dimenticato che la tramoggia toglieva la vista del di fuori; tuttavolta, -essendo la tramoggia composta di calcina, la pioggia rodendo il cemento -ci aveva aperto un breve pertugio, il quale allargato tosto da Curio col -mezzo di un chiodo, gli concesse vedere una frequenza insolita di gente -a cotesta ora; un andare e un venire di lumi dalla caserma; poco dopo -comparve una bara portata da quattro uomini, i quali, come entrarono -cheti, cheti del pari se ne uscirono: solo uno di essi piangeva tacito, -pure di tanto non si potè tenere che in qualche singhiozzo non rompesse. -Allora sopraggiunse un uffiziale infellonito e gli menò una piattonata -da mandare faville sopra la spalla non gravata dalla stanga della bara! -Il soldato si ricacciò in gola un altro singhiozzo che stava per uscir -fuori; per vantaggino l'uffiziale aggiunse al colpo le parole: -- Crepa -piano, canaglia! - -Curio, che moriva di voglia di sapere che cosa fosse accaduto, prese ad -interrogare alla larga il carceriere quando prima gli comparve davanti, -ma l'altro acqua in bocca; però Curio avendolo avvertito che tanto fra -pochi giorni usciva, non si gittasse al ritroso, lo contentasse, il -carceriere, trovato essere vero quello che gli ricordava, non senza -molto raccomandargli la segretezza, che altrimenti guai a lui, gli -raccontò come in settimana si avesse a fucilare un soldato per avere -impresso il Vangelo dei cinque evangelisti[11] su la faccia del suo -capitano: la sorte avere designato a formare parte del drappello dei -fucilatori certo suo compaesano, che molto lo amava, anzi aveva sentito -dire ch'era stato suo fratello di latte, e poichè nè per preghiera, nè -per minaccia aveva potuto ottenere la dispensa, vinto dalla passione si -era messo il cervello in bricioli. Intanto, il carceriere aggiungeva, le -tradizioni della disciplina antica si disfanno: se si tira avanti di -questo passo, per me non so dove si vada a cascare; una volta noi altri -savoiardi della vecchia stampa, prima di disobbedire al regolamento -avremmo fucilati padre, madre, fratelli, sorelle, la serva e il -servitore... - - [11] Schiaffo. - - -- Ammazzò padre, madre e la sorella, - Il fratello, la serva e il servitore, - -come Marziale, cantarellò Curio; e l'altro. - --- Precisamente! - -Allora Curio ficcò bene gli occhi addosso al carceriere, dubitando avere -così al barlume dell'alba scambiato la faccia di un lupo con quella di -un uomo. Niente affatto; la faccia del carceriere appariva qual'era, -faccia di uomo pio, che in quel punto si levi, forbendosi la bocca col -tovagliolo, dalla mensa eucaristica; -- pinzo e beato. Soli il catechismo -cattolico ed il regolamento piemontese hanno virtù, di conciarti la -creatura umana a quel modo. - -Tosato, vestito di tela greggia, Curio, il bellissimo Curio, adesso -comincia la vita del soldato: andare per carne e per pane, portare -buglioli di acqua spesso, rado di vino, segare legna, spaccarle, -recarsele in ispalla: nè questo era tutto: spazzare la caserma, lavarla; -nè questo era il peggio... insomma di opere servili e sozze un mucchio; -ond'egli fra tante e tanto laidissime cose si guardava bene di -richiamare alla mente la cara immagine della gentile Eufrosina, pauroso -d'inquinarla; anzi, se mai gli cadeva nella mente, egli si affaticava di -cacciarnela via come mosca impronta che si ostini a passeggiarti sul -naso. Fra le uggie che lo infastidivano a morte, conforto unico, quando -gliene veniva fatta licenza, condursi solo in riva al fiume, e quivi -sdraiato contemplare inerte di pensiero e di corpo l'acqua che passava; -alfine si alzava sospirando: -- Perchè non passo anch'io? -- Ovvero seduto -lungo il lido del mare, con la punta di un ramoscello tracciava sopra la -sabbia geroglifici, che l'onda irrompente di subito cancellava. Un -tristo filo gli filava la Parca. - -Certo giorno, quello dei suoi cento padroni che gli sta immediatamente -sul capo, gli ordina: s'imbianchi dove ha da comparire bianco; si -annerisca dove ha da comparire nero; di tutto punto si abbigli, perchè -sul mezzogiorno si aspetta il maggiore, che verrà piumato, inargentato, -con tanti voti sul petto da dar quindici ed una caccia ai piedi alla -miracolosa Madonna di Oropa. - -Il maggiore venne serio come un bufalo; gonfio come un tacchino quando -fa la ruota; in sembianza non di bestia, bensì di tutte le bestie -dell'arca di Noè. E ora perchè si rimescola il sangue da capo alle -piante a Curio? E perchè sopra la faccia sparuta del maggiore adesso si -stende un'ombra a mo' che accade su la campagna aprica, se una nuvola -venga improvvisa a passare traverso i raggi del sole? Curio riconosce -nel maggiore il vile Fadibonni e il Fadibonni lui; la rassegna si -compiva in meno che non si dice un _credo_; al maggiore ogni istante -pareva mille anni di trovarsi lontano di là. Quello e l'altro dì -passarono senza accidente; al terzo Curio ricevè un invito di -presentarsi al maggiore; ed egli, non potendo fare a meno, vi si recò; -il Fadibonni, appena lo vide, chiuse l'uscio, avvertì di tirare le -cortine, e all'ultimo, voltosi a Curio, con allegra faccia lo abbracciò, -lo baciò, ed ei si lasciò fare; finalmente il maggiore prese a ragionare -così: - --- Or di' su, qual destino ti balestra in queste parti? Quali i tuoi -casi? O perchè non hai messo il cambio? La è questa una delle tue solite -capestrerie? - --- I casi miei sono lunghi ed infelici; dispensami da contarteli; non -misi cambio perchè una condanna di disertore mi obbliga a entrare nella -milizia, e ad ogni modo mi sarebbe mancato il danaro. - --- O che non sei più ricco? - --- Misero, ma misero assai. - --- E i parenti? - --- Morti tutti, o falliti. - -Qui la solita ombra si diffuse sopra la faccia del maggiore, il quale, -stato alquanto sopra di sè, soggiunge: - --- Ma i tanti amici? - --- Mi ha repugnato andarli a cercare. - --- E i debitori tuoi? - --- Sono liberi pensatori: col _paternoster_ non ci hanno pratica; e -dacchè il proprio dovere non li persuase a sodisfare al debito, ho -rifuggito costringerli con la forza. - --- Ma ti hanno fatto pagherò? - --- Certo, e di molti. - --- E li possiedi? - --- Io li possiedo. - --- O senti; fa' una cosa; se li hai addosso mettili fuori, se no, va' a -pigliarli; ti aspetto qui a piè fermo. - --- E a che pro? - --- Va' a pigliarli: al resto penseremo dopo. - -Curio andava pei pagherò; e rovistando per lo zaino rinvenne una -obbligazione dello stesso maggiore, di seicento lire, la quale mise da -parte come quella che non faceva al caso; tornò con gli altri fogli al -quartiere del maggiore; il quale, poichè gli ebbe visti e considerati, -disse: - --- Curio, da' retta, tu mi hai a girare in regola questi biglietti, ed io -mi porrò coll'arco del dosso a riscuoterli, adoperandovi, dove ne faccia -di bisogno, l'opera di certo legale che leverebbe il fumo alle -schiacciate; occorrendo spese le butterò fuori io, e del ricupero -spartiremo a mezzo. Ti va? - --- A dirtela schietta, la non mi va; ma il bisogno non mi concede di -guardarla così pel sottile; e poi alla fin fine non mi pare mica giusta -che i miei debitori abbiano a riportare premio della indiscretezza loro, -quale altri si attenderebbe invano da una bella azione; ma e tu, dimmi, -come ti trovi a casa tua? - --- Eh! mi troverei anche troppo bene, perchè dalla mamma in fuori io non -conosco parenti; ma la è vecchia, bacchettona e bizzosa; suo padre -istituì, morendo, me erede proprietario, lei usufruttuaria vita naturale -durante. I preti le hanno stretto intorno il blocco; e sono fino -arrivati a darle ad intendere che io professo dottrine eretiche, io, -mentre credo in tutto, - - E sopra tutto nel buon vino ho fede, - E credo che sia salvo chi ci crede... - -La conclusione è ch'ella spende fin l'ultimo soldo co' preti, perchè con -le messe e i tridui loro procurino salvarmi l'anima. - --- Ma o la paga di maggiore? - --- Oh! se a ciascun l'interno affanno... con quello che seguita; vien -qua, accostati a me, ch'io non vorrei lo risapesse l'aria. Sai tu che ci -è di nuovo? Se io ho voluto passare maggiore, mi è toccato obbligarmi a -cedere un terzo della mia paga al colonnello per cinque anni, e appena -ne sono passati tre. - --- Che mai! Questo non è possibile. - --- Possibile questo ed altro. Aggiungi l'uscita degli amori, di cui è -rincarato il prezzo a misura della penuria dei viveri, e senza amore un -cuore ben fatto non può durare un giorno... -- dammi un fiammifero per -accendere il sigaro... -- e se in questa altalena non mi fossi armato di -provvidenza col mettere da un lato in cima della tavola una vecchia, -dall'altra una giovane e me in mezzo, a quest'ora io sarei andato a -Patrasso; però a dare il tuffo siamo vicini, perchè alla giovane -crescono le voglie, e alla vecchia scema la moneta... - --- E simile contegno non ti nuoce alla reputazione? - --- All'opposto, sarebbe screditato, e di molto, l'ufficiale che pelato -non pelasse; aggiungi il gioco, nobile esercizio, apparecchio alla -guerra, ma com'essa rovinoso. - --- E com'entra il gioco con la guerra? - --- Nel gioco, come nella guerra, assaltiamo, ci difendiamo, perdiamo, -vinciamo, ci ritiriamo, rifacciamo le forze, torniamo all'offensiva: -pari la filosofia nella guerra e nel gioco, sia per trarre partito dai -tempi, dai luoghi, dalla conoscenza dell'indole dell'avversario: insomma -impossibile esser guerriero e capitano bravo, se con notturna mano e con -diurna non agitiamo indefessi le carte di lanzechenecco e di bambara. Ma -a ciò diamo di taglio; or dimmi un poco, non ti converrebbe acconciarti -meco per _confidente_? - --- Confidente che è? - --- Gli è il soldato di compagnia dell'uffiziale, ed è perciò che viene -affrancato da ogni servizio al quartiere; onde, se togli il debito di -pulire le sue vesti e la sua armatura, per due o tre ore per giorno -esercitarsi, si può dire quasimente libero. - -E siccome a Curio venne fatto di ridere, il Fadibonni, pigliando cotesto -sogghigno per assenso, soggiunse: solo ti avverto, che se tu vuoi durare -al mio servizio, quante volte tu ti trovi a conversare con gli uffiziali -miei amici, procura dir corna del Garibaldi; più grosse le dirai e più -verrai in fama; non chiamarlo mai generale, dagli dell'avventuriere, e -se ti capita anco del _brigante_. Adesso corre il costume di ripetere -con ammirazione il detto del gran capitano Lamarmora sopra di lui: cuor -di leone, testa di asino. Io, vedi, per diventare maggiore non ebbi -altri meriti oltre quelli di mordere il generale e cedere un terzo della -paga al colonnello. - --- Pazienza! Io non diventerò mai maggiore. - --- Ebbene, se non vuoi dirne male, astienti da dirne bene, perchè, adesso -che ci penso, sono tanti quelli che, beneficati da lui, se ne lavano la -bocca, che ormai non se ne fa più caso; sta' zitto e basta. - --- E quando mi disponessi a farti da servitore, quali sarebbero i miei -obblighi? - --- Meno che nulla, vedi. La mattina avresti a farmi il caffè e portarmelo -a letto; ed ecco fatto. Scotere, bacchettare, spazzolare le vesti, il -mantello, il berretto; ripulire gli stivali, lustrare sproni, bottoni e -_squadrone_; assettarmi la sciarpa; ed eccoti fatto. Portare le lettere -che lascerò la sera sul tavolino; se alla posta, alla posta; le altre a -cui vanno, capitani, colonnelli, capi sezioni, segretari, ministro, -_eccetera_; soprattutto hai da porre avvertenza a due, una colla busta -gialla e l'altra con la busta rossa; la gialla va alla mia vecchia -amante, la rossa alla giovane; guarda a non isbagliare, che tu mi -spianteresti di netto; ed eccoti fatto. In un lampo ti sbrighi; tornato -a casa, spazzi la camera, rifai il lotto, mi aiuti a vestire, mi cuoci -tre uova o quattro, a battiscarpa mi arrostisci una braciola... - --- C'è altro? - --- Vai pel pane, pel vino, apparecchi, sparecchi, risciacqui i piatti e -bicchieri, ed ecco... - --- Basta, basta; sai che ho pensato? - --- Che hai pensato? - --- Che tutte queste cose ti farai da te. - --- Come! ricusi? Un vero canonicato! - --- Per ora non ho colpa da meritarmi i lavori forzati. - --- Ma al quartiere ti toccherà peggio. - --- Può darsi, ma servendo tutti, servo nessuno; e tra questi tutti ci -entro ancora io. - --- Bada! te ne pentirai. - --- Allora ci sarà sempre per rifugio l'inferno. - --- Tuo cuore, tuo consiglio. Oh! a proposito; bisogna ti dia un -avvertimento: fuori di qui non ci conosciamo; anzi, procura di fare in -modo da allontanare fino il sospetto che ci siamo conosciuti. - --- Oh! quanto a questo vivi tranquillo, sarà pensiero mio. - -E si separarono. - -Fadibonni, rimasto solo, si mise a riscontrare i pagherò. Cento, -duecento... oh! delizia, trecentocinquanta, cinquecento, uno di mille! -Benedetta la mamma che ti ha fatto, o Curio dell'anima mia! - -Insomma, e' ce n'era per una diecina di mila lire, e che nomi! Giovani -della più prelibata nobilea; di oppositori e di sostenitori sfegatati -del ministero; neri, rossi e azzurri. -- Ma questa è una manna, di tratto -in tratto proseguiva a dire il Fadibonni, Dio mi ha fatto piovere le -quaglie fino in casa, e per giunta belle e arrostite. - -Però anche qui egli ebbe a provare come il giudizio umano spesse volte -erra, imperciocchè coloro ch'egli reputava pan buffetto sotto ai denti, -gli parvero ghiaie, mentre gli altri che avrebbe venduto a mezza lira il -paio, gli riuscirono meglio a pan che a farina. Breve: strizzando, -attorcigliando, stiracchiando, non senza avvantaggiarsi delle infinite -torture inventate dal suo mozzorecchi, potè racimolare cinquemila lire -ad un bel circa. A questo modo passarono due mesi e più, quando Curio, -un po' per vaghezza di sapere a che fosse cotesto negozio approdato, e -molto per bisogno che pativa di danaro, si fece a trovare il maggiore. -Stava per tirare la corda del campanello di casa, quando abbassando gli -occhi vide a piè dell'uscio una lettera; la raccolse e conobbe essere -diretta al maggiore: lo prese il capriccio di leggerla; e perciò sceso -pianamente si condusse in parte dove giudicò non lo avrebbe disturbato -alcuno; colà lesse quanto segue: - -«Snaturato figliuolo! Ti scrivo e non rispondi; meglio avessi io dato la -vita a un cane che a te; eccomi qui, meschina, dopo avere strutto quel -poco che avevi e il molto che io possedeva per eredità paterna, di -cascata in cascata prima mi trovai ridotta per campare darmi dintorno a -vendere erbaggi; all'ultimo infermai e strema di tutto mi condussi -all'ospedale dove ora mi trovo; la febbre è cessata, ma io non valgo a -reggermi in piedi; lo spedalingo ha promesso tenermi qualche altro -giorno per carità, ma lunedì mi toccherà andarmene senza remissione. -Credilo, figliuolo, credimelo quanto è vero Dio, a me non rimane altro -che mendicare, ma io non ho balìa di strascinarmi per le strade: -cascherò su qualche muricciuolo e lì morirò. Mandami per le piaghe di -Gesù Cristo un qualche soccorso; non me lo negare; non t'infingere -povero per ributtarmi, che io so come tu spendi e spandi in male femmine -e in gioco, che fu e sarà sempre la tua rovina. Altro non aggiungo: -aspetto la tua risposta a braccia aperte, supplicando la beatissima -Vergine che ti tocchi il cuore. Tua madre in lacrime. -- Bergamo. -- Livia -O. T.» - -Senza dubbio nel cavarsi la chiave di tasca per aprire l'uscio, cotesta -lettera era cascata al Fadibonni; Curio nel ripiegarla pensò: una più, -una meno, non sarà quella che lo manderà all'inferno. - -Curio fece male a leggere la lettera. E chi lo nega? Per me dichiaro che -fece malissimo. _Tamen_, ci hanno pecche naturali che non si possono -correggere; ed io che scrivo conosco un uomo probo, e che per quello che -fa la piazza si potrebbe citare per esempio, a cui tu confiderai -sicuramente un tesoro, ma guardati di lasciarlo solo in camera tua: egli -in un bacchio baleno te l'avrà rovistata da cima a fondo, frugata in -ogni parte più intima; spiegato e ripiegato vesti, biancherie, pannilini -e lani; aperto lettere, lettele e rimesse al posto: caso mai tu avessi -smarrito in camera tua qualche oggetto, vivi tranquillo, ch'egli te lo -ritroverà. Che ci vuoi fare? È istinto congenito alla natura degli -uscieri, dei commissari pei gravamenti, degli espositori ai pubblici -incanti, dei notari, e, bisogna che lo confessi a confusione mia, dei -romanzieri. - -Curio, non so a qual titolo, pareva affetto della medesima infermità. - --- _Dulcissime rerum_, esclamò il maggiore quando, aperto l'uscio, gli -comparve davanti Curio -- Mira eh! se mi rammento del mio vecchio latino? -_Non ci si vede mai_, come dicono lassù a Firenze quegli squasimosdei -del bel parlare arnino; che fai? come te la passi?... - --- Nel venir su; a piè dell'uscio di casa tua ho trovato questa -lettera... m'immagino che ti appartenga, -- e in così dire gliela porse. - -La solita nuvola ottenebrò correndo la faccia del Fadibonni, il quale -irrompendo in risa sfrenate domandò a Curio: - --- E tu l'hai letta? - --- O che nella lettera ci è scritta cosa che a te rincrescerebbe io -conoscessi? - --- Ho capito. Tu l'hai letta... avrei fatto come te -- e continuava a -ridere, a ridere -- che vuoi tu? Dai dai, mia madre, sempre serpentata -dai preti, ha finito col dare la balta al cervello, e non poteva fare a -meno; adesso s'immagina essere diventata mendica, e ridotta ora a -vendere erbaggi, ora a rimpagliare fiaschi, tal'altra a raccogliere -stracci per la via; custodita a vista, trova maniera di deludere la -vigilanza dei guardiani e scappa, sicchè mi è stato forza ordinare -ultimamente che la chiudano nello spedale. - -E siccome Curio tentennava il capo, il maggiore riprendeva: - --- O che volevi la lasciasse in balìa di sè stessa, perchè una volta o -l'altra mi si precipitasse? - --- No: posto che quanto mi hai raccontato sia vero, avrei voluto che tu -nella miseria di tua madre non trovassi argomento di riso. - --- Te l'ho già detto, soggiunse il maggiore, ed in subito si fece livido -in faccia: dal partorirmi in fuori ella non mi ha dato mai altro segno -di madre: fin qui furono i soli Padri Eterni a fare i figli crocifissi, -ora poi che ci si mettono anche le madri, noi altri poveri figliuoli di -famiglia possiamo addirittura andarci a impiccare. - -Ma qui, accorgendosi che se le sue parole rendevano testimonianza di -gaiezza come un lucignolo spento ricorda il lume che spandeva acceso, -mutò discorso dicendo: - --- Orsù, diamo un taglio a queste giammengole: favelliamo di affari; sai! -io non ho mancato di usare le debite cautele per costringere al -pagamento i _nostri_ debitori; ho sudato acqua e sangue, e di qualche -cosa sono venuto a capo; ecco delle diecimila lire cedutemi la _metà_, -comecchè con molta fatica ho riscosso poche lire più o meno; ma per -l'_altra metà che spetta a te_, in fede di gentiluomo io ne ho perduto -la speranza, epperò mi tardava vederti, per renderti i tuoi pagherò, -onde tu veda se a te, più fortunato o sagace, riuscisse cavarne cappa o -mantello. - -Così favellando aperse lo scrittoio, e cavatone fuori un pacco di -pagherò, lo deponeva nella mano aperta di Curio trasecolato, e -continuava: - --- Questi _tuoi debitori_ sperimentai della natura dei corvi; sentono -l'odore della polvere; avvicinandosi il cacciatore, levansi a stormi e -vanno a posarsi su gli alberi fuori di tiro. - -Curio, anco qui non potendo altro, diede una scrollatina di spalle e -fece bocca da ridere; parve che il maggiore se ne scorrucciasse; e di -fatti con voce alterata proseguì: - --- Non ti garba la partizione? Ebbene, non ci dobbiamo guastare per -questo: buoni amici fummo e tali abbiamo a rimanere: da' qua i -biglietti, io guarderò se dando un'altra stretta di forza al torchio -qualche altro soldo mi riescirà a spremerne: anche di quelli che già ho -riscosso intendo... anzi pretendo... e non lo contrastare, che lo -tenteresti invano... fare a mezzo; darteli non posso, ma te li prometto. - -Curio non si sentendo di umore di patire, oltre il danno, lo strazio, -troncò il colloquio e prese commiato: per le scale si percosse della -mano la fronte ed esclamò: - --- Grullo, o Curio, nascesti e grullo morirai; e sì che a questa ora -dovresti sapere che i ganci quando diventano diritti non sono più ganci. - -Intanto, avendone agio, egli si pose a ricercare con molta cautela -traccia dei suoi parenti; meglio non lo avesse fatto, gli parve di -mettere il piede su la via del calvario; ad ogni passo inciampava dentro -una tomba; cercò di Eufrosina e del padre Filippo; da questo lato ebbe -nuove meno triste; non liete però. Filippo tra bene e male era guarito, -ma camminava zoppo; col tempo sarebbe andato più spedito, forse; così -almeno prognosticavano i medici, frattanto ranchettava. In grazia della -protezione del buon maggiore suo amico, egli aveva ottenuto il posto di -custode delle carceri militari del Castello di Milano. - -Curio, dopo avere esitato un pezzo tra la pietà e la vergogna di -comparire al cospetto della madre amatissima, da tanto tempo derelitta e -in apparenza obliata, vinto dalla pietà, statuì condursi a Milano ad -ogni patto; alla carità di figlio si aggiunse ardore di amante; se -questo più e l'altra meno, chi saprebbe dire? Eufrosina era la luce -dell'anima sua. Mercè la fede del medico curante, la madre ottenne il -congedo per assentarsi parecchi giorni, e andò. - -Giunto a Milano su la piazza del Duomo, voltò gli occhi in su per -ammirarlo, imperciocchè ad ogni buono ambrosiano il Duomo rappresenti -tutta Milano; di Lombardia e d'Italia anche un bel tocco, e poi un po' -degli amici, dei parenti, del babbo, della mamma, e aggiungi altresì -dell'amante. Tutti cotesti angioli, arcangioli e santi di ogni -generazione, dentro e fuori le nicchie, egli reputa suoi conoscenti; -tuttavia, se vogliamo dire la verità vera, Curio pareva guardasse tutta -quella gente, ma non la guardava; tra il sì e il no gli ciondolava il -pensiero se dovesse condursi prima a visitare Eufrosina, ovvero la -madre; ci corre il debito avvertire che l'amore di figlio prese il -sopravvento, e comparve improvviso a casa la madre. - -Non si descrivono i pianti, i baci, le rimembranze dolorose del passato, -nè gli affanni del presente, chè al guardo spaventato di Curio pur -troppo la sorella Arria apparve come donna sopra la quale la morte abbia -segnato: «posto preso.» - -Il passato e il presente in tutto tenebra; nè meno buio il futuro. -Eufrosina sempre divinamente bella; ma pari all'armonioso abitatore del -cielo chiuso in gabbia, ogni giorno più perdeva della sua naturale -vispezza. - -Filippo rendeva quasi credibile la leggenda di Merlino, il savio mago, -che lo afferma chiuso vivo dentro un sepolcro. I suoi occhi balenavano -di tratto in tratto, ma le ciglia irsute provvidamente ne nascondevano -il lampo; guai a lui se i superiori lo avessero avvertito; lo avrieno -fatto spulezzare più che di passo; mentre presso costoro entrava in -favore il celere obbedire, l'ostinato tacere e il non mostrare pietà! - -Curio condusse Eufrosina alla madre, la quale a sua posta stette -maravigliata da così eccelsa bellezza, e in breve, più che della -bellezza, le piacquero l'anima ingenua e il forte volere. Ella sentì -subito che Dio le mandava un raggio di consolazione per sollievo dei -giorni che Arria traeva con tanta angoscia verso la tomba. Avrebbe la -signora Isabella desiderato tenerla presso di sè, anche per conforto -della propria tristezza, ma considerando lo stato in cui si versava -Filippo, cacciò via da sè cotesto pensiero come una tentazione del -demonio. Molti furono i ragionari e diversi, i quali veramente si -potevano risparmiare, dacchè la conclusione stesse in mano della -necessità, ed era: sperare e aspettare. - -Chi immaginò prima il tempo vecchio ad un punto ed alato, sicuramente lo -ebbe a provare in vita sua o celerissimo o tardo, a seconda della -speranza o del timore; ora pei nostri personaggi fu la volta in cui -parve che adoperasse l'ale, dacchè improvviso precipitò loro sul capo il -termine del congedo, e bisognò pensare a separarsi. Tanto patirono pel -nuovo distacco, che stettero a un pelo d'imprecare il momento nel quale -desiderarono rivedersi: per ordinario nelle faccende della vita accade -così, e se la mente presaga avvertisse i mali che stanno per nascere -dalle cose appetite, io, per me, credo che l'uomo strozzerebbe le sue -voglie appena nate, come Ercole in culla i serpenti. - -Senz'altro accidente trascorsero a questo modo parecchi altri mesi; -quando, certa notte, parve a Curio udire persona che piangesse a canto a -letto; da prima sommesso, poi di mano in mano più forte, ond'ei, temendo -pel doloroso, lo avvertì pianamente: - --- Bada, fratello, che il sergente di guardia non se ne accorga e ti -metta in prigione. - --- Nè anche il pianto è concesso... ah! - --- Ma perchè piangi? - --- Te lo dirò -- ed entrambi sporsero tanto i capi loro fuori del -giaciglio, da toccarseli e da potere Curio intendere il susurro -dell'altro. -- La mia storia, proseguì il doloroso, per la umanità è -vecchia, ma per l'uomo è sempre nuova... amai una cara fanciulla... - --- Ed ella amò te... - --- E fui preso nella leva; sai tu che numero estrassi? L'uno; mi toccò -separarmi da lei e lasciarla... - --- Incinta. - --- O come lo sai? Chi te lo ha detto? - --- Me lo ha confidato nelle orecchie madre natura. - --- Adesso ella mi scrive non poter più celare il suo stato, non essersi -attentata a frequentare le case in traccia di lavoro, e quando pure, -vinta la vergogna, ci si fosse esposta, ne avrebbe ricavato infamia, non -soccorso: ormai trovarsi allo estremo; non sapere come tirarsi innanzi; -impegnato tutto; giacersi sopra la paglia senza saccone; finchè non -avesse partorito la creatura che si sentiva muovere dentro le viscere, -volere vivere, ma caso mai avesse dovuto soccombere sotto il peso della -fame... per lo amore di Dio non sospettasse ch'ella con deliberato animo -avesse ucciso il figliuolo di lui. Della povera creatura, di lei che lo -amava tanto si ricordasse; nelle sue orazioni pregasse per loro. E più -non potè dire, sicchè rimasero co' colli tesi, l'uno con la bocca -incollata all'orecchio dell'altro. - -A Curio, mentre teneva gli occhi intenti nella tenebra, ecco apparir -disegnato con luce, che pallida in prima, diventa poco a poco più -splendida e viva, il numero 600. -- Ah! l'ho trovato, egli esclama, l'ho -trovato, e quello che non avrei ardito per me, lo ardirò per lui; se non -tutti, almeno in parte me li avrà pure a rendere; e dominato da questa -fantasia, volto al compagno, con lieta voce gli disse: - --- Camerata! coraggio; io ti posso sovvenire; dunque cessa di tribolarti; -e per mio governo, a levarti di angustia quanto ti occorrerebbe? - --- Ma, un cento di lire... ti paiono troppe? - --- Cento lire! Dormi, dormi pover'uomo, domani io ti prometto il doppio, -per lo meno. - --- Ah! che gusto hai di straziarmi così? Era meglio ch'io mi tacessi. - --- Oh! sai che ci è di nuovo? Che tu mi pari un villano calzato e -vestito. Per me lo scherno ai miseri è delitto che supera ogni altro -delitto. E questo disse in suono di scorruccio così sincero, che l'altro -raumiliato rispose: - --- Perdona; la miseria è paurosa e sospettosa. - --- E spesso anche ingiusta. - --- E spesso anche ingiusta... scusa da capo, e Dio ti benedica. - -Fattosi giorno, Curio, debitamente facoltato, uscì dal quartiere per -andare alle stanze del maggiore, avendo prima avvertito di mettersi in -tasca il pagherò del Fadibonni. -- Bussa. Il servo gli afferma sempre a -letto il padrone: ed ei: -- Aspetterò qui nella entratura. -- L'altro: -- -Dio ne liberi! Il padrone non vuole che in casa si trattenga persona. -- -Non fa caso, soggiunge Curio, aspetterò giù all'uscio. -- Scende e si -pone in sentinella camminando su e giù quattro passi o sei traverso -l'uscio. Il Fadibonni veramente giaceva in letto; quando si seppe -liberato dall'importuno, si voltò sul fianco destro ed attaccò un altro -sonno, cessato il quale chiama il servo e gli comanda: - --- Va' un po' a vedere se il soldato ci è sempre. Il servo andò, tornò e -disse: - --- Ci è sempre. - --- Potesse agguantarlo un accidente! E si voltò sul fianco sinistro, dove -giunse ad appisolarsi da capo; svegliatosi, chiama: - --- Biagio! Quel demonio è andato via? - --- Illustrissimo no, egli va su e giù che pare un pendolo da orologio. - --- E ora come si fa? Bisognerebbe pure che io uscissi di casa. E tu, -Biagio, nei miei piedi che faresti? - --- Io consigliare un signore come lei? Ma che le pare! - --- Tira via, che faresti? - --- Ecco, per obbedienza dirò: se mi trovassi nei suoi piedi, scenderei -chetamente al primo piano, di là per la fune del pozzo mi calerei giù in -chiostra dove fan capo le stalle che mettono sopra la strada dietro -casa: così lascierei lo insolente a passeggiare tutto il giorno, se ne -avesse voglia. - --- Archimede non avrebbe trovato di meglio, esclamò Fadibonni, e la tua -invenzione merita premio, e così dicendo diede mano al suo portafogli; -il servo tese subito la destra; ma vuoto era il portafoglio, e vuota -rimase la mano alzata del servitore. Il Fadibonni, sconcertato, poichè -stette alquanto sopra di se, barbottava: - --- E' piove sul bagnato! E sì che prima di giacermi a canto a lei -avvertii a mettermelo sotto al capezzale... ma Giulia gentile li sente -all'odore meglio che il cane i tartufi. - -Curio non si mosse finchè non vide tramontato il sole; ed avendo mancato -allo appello in quartiere, ci guadagnò tre giorni di arresto, uno dei -quali inasprito col digiuno di pane ed acqua. -- Quando si trovò libero -uscì; mandava faville pari alla sbarra di ferro tratta fuori dalla -fornace; guardava torto e taloccava iroso; non chiese licenza di -abbandonare la caserma; per questa volta non pensa ad avviarsi a casa il -maggiore, cerca i luoghi dove sapeva trattenersi costui; al caffè non lo -rinvenne, non al biliardo, non al ridotto; di un tratto sbircia su la -piazza un gruppo di ufficiali, e il cuore accelerando i suoi palpiti lo -avverte colà trovarsi il maggiore; nè s'ingannava; vistolo, si accosta, -e con la mano al caschetto gli fa il saluto militare; il maggiore -descrive con la persona mezzo giro a sinistra e finge non vederlo. Curio -si conduce dall'altro lato e rinnuova il saluto. Invano, che il maggiore -si ostina a non volerlo vedere; ma Curio non si stanca, e tanto replica -il saluto, che i compagni del Fadibonni, essendosene accorti, gli ebbero -a dire: - --- Maggiore! e' pare che questo uomo cerchi te; dagli retta, e liberaci -dal fastidio. - -Allora, stretto fra l'uscio e il muro, Fadibonni con mal piglio si -appressa a Curio e a voce alta lo interroga: - --- Cercate di me? - -E Curio sommesso: - --- Di te. - -L'altro di rimando: - --- Vien qua oltre e dimmi il fatto tuo. - -Scostaronsi trenta o più passi dal gruppo degli ufficiali; quivi -fermaronsi: e il maggiore continuò a dire: - --- E ora che novità sono queste? Che vuoi? Che pretendi da me? - --- Quattrini. - --- Non possiedo più nè manco un soldo per me, o come vuoi ch'io ne dia a -te? - --- Trovane. - --- E dove? - --- A questo hai da pensare tu, che sei debitore, non io creditore. - -Queste parole venivano profferite cupe, ansiosamente rotte; parevano -passi che movano pel buio i duellanti all'americana per piantarsi lo -stiletto nel cuore. - --- Ma donde questo tuo disperato bisogno? - --- Ecco... e qui Curio si fa a narrargli il pietosissimo caso del -camerata, conchiudendo: -- Tu capisci come sia pure necessario che queste -creature non muoiano. - --- Per me non vedo la necessità che vivano. - -Siffatte parole, e più il suono beffardo della voce, irritarono da -vantaggio Curio, che digrignò fra i denti: - --- Orsù; manco discorsi, fuori quattrini. - -Allora l'altro, presagendo la mala parata, muta voce e sembianza; con -aria tutta compunta ripiglia: - --- Ma tu sai, Curio, amico carissimo, che la metà dei nostri pagherò -riscossa fu spesa, e dell'altra metà, malgrado ogni mio sforzo, non mi è -riuscito cavarne ancora costrutto. - --- Non questi, non questi ti chiedo, bensì gli altri di cui tu mi vai -debitore in virtù di un pagherò segnato da te. - --- Pagherò! Segnato da me! - --- Già, di lire seicento... Io non ti metto con le spalle al muro perchè -tu me le dia tutte; dammene due terzi; la metà, almeno un terzo, tanto -che cotesti miseri non si buttino alla disperazione. - --- E l'hai teco questo pagherò? Perchè, vedi, non arrecartene, sarà come -tu dici, ma io non ne conservo memoria; voglimi usare la cortesia di -mostrarmelo. - --- È giusto; eccolo. - -Curio lo estrae dal portafogli e glielo consegna, l'altro lo piglia e -con moto rapidissimo se lo caccia in bocca per ingollarlo; però Curio, -non meno celere di lui, con la manca lo afferra per la strozza, e tanto -lo stringe, che non che il foglio, ma neppure l'aria ci può passare, e -nella bocca aperta spinge due dita della destra e ne cava fuori il -foglio lacero in parte, ch'ei getta via lontano per terra; poi a pugno -chiuso piglia a pestargli il viso, che meno forte cala mazza del fabbro -sopra la incudine; Curio sentì sgretolarsi sotto la mano il naso di -costui, e gli occhi così di un tratto gli comparvero infaonati da parere -un vero _Ecce Homo_. Accorsero gli ufficiali compagni del malcapitato -per salvarlo da cotesto furore, e tutti di concerto si posero a -tempestare con colpi di sciabola sui reni e sul cranio di Curio, finchè -a lui, rotto in più parti della persona e tutto grondante sangue, non si -prosciolsero le braccia stramazzando supino; nel cadere arrangolò: - --- Sono morto! - -Due barelle trasportarono il maggiore a casa e Curio all'ospedale. - -Tre giorni dopo questo caso i soldati, attingendo acqua al pozzo per -lavare la caserma, trovarono impedimento a tuffare il bugliuolo; a fine -di rimovere l'ostacolo calarono un paio di ganci, ma, non bastando a -sollevare il peso, ce ne aggiunsero un secondo paio, poi un terzo; -tira... tira, fra schiamazzi e risa portarono fino all'orlo del pozzo un -cadavere... il cadavere del soldato cui il buon Curio aveva promesso -sovvenire; la giovane incinta, quando seppe l'atroce caso, si accosciò -giù, si coperse il capo, stette immobile sul giaciglio di paglia, non -pianse, cheta cheta aspettò che la fame le conducesse liberatrice la -morte. - -Fadibonni mise un bel pezzo a guarire, imperciocchè, quantunque le sue -ferite non presentassero verun carattere di gravità, e' bisognò che -aspettasse gli sfumassero dalla faccia il nero, il pagonazzo, il -turchino, il verde e il giallo, che tanti sono appunto i colori della -_pesca reale_. - -Curio, preso dal delirio, si versò lungo tempo in pericolo senza -speranza di salute, ed anche i medici se la buttavano dietro le spalle, -non mica per difetto di carità, che anzi umanissimi erano, ma perchè -conoscevano come, salvandolo da una morte, lo avrieno gittato fra le -braccia di un'altra più triste e forse più dolorosa. Contro -l'aspettativa e il desiderio così dei nemici che degli amici, -sopravvisse, ed in capo a ben lunghi undici mesi Curio tornava più -gagliardo di prima. - -Intanto il tribunale militare aveva incominciato la istruzione del -processo, e Curio, sottoposto agl'interrogatorii parecchie volte, aveva -sempre con rara precisione esposta la cosa proprio nel vero modo in cui -era andata; ma il Fadibonni con parole sdegnosissime la negava a spada -tratta; chiamati gli officiali testimoni, non avevano veduto nè udito -nulla; in cuore detestavano Curio, perchè mentr'egli credeva flagellare -il solo Fadibonni, tutti ne sentivano dolore, come quelli che andavano -tinti di una medesima pece. Però il colonnello, soldato vecchio e di -virtù antica, il quale la corruzione della milizia italiana conosceva e -deplorava, avendo voluto egli stesso interrogare più volte Curio e a -lungo, era rimasto colpito dallo aspetto gentile di lui, dai modi -ingenui e dallo accento di verità col quale raccontava, senza -alterazione alcuna, nei suoi minimi particolari lo accaduto; anche gli -facevano impressione la casata illustre del giovane, la cultura e la -fama di prode. Il suo pensiero batteva sempre sul pagherò smarrito: se -si fosse potuto ritrovare, certo a Curio una grossa pena sarebbe tocca -pur sempre, ma la turpe fraudolenza del maggiore, quantunque non provata -pienamente, lo avrebbe salvo dalla morte. In simile concetto si -appigliava ad ogni amminnicolo per procrastinare la trattativa della -causa, aspettando fiducioso che il miracolo della riperizione del -pagherò avesse da un punto all'altro a verificarsi. Ma ormai erano a -tale le cose, che un nuovo aggiornamento non sarebbe passato senza -biasimo, e però l'apertura del giudizio fu stabilita per la entrante -settimana. - -Certo non erano di oro i fili che in cotesto periodo di tempo la Parca -filava per Curio, ma per Fadibonni li filava di ferro arroventato. Nel -cuore e nel cervello di lui perpetua si alternava la vicenda del caldo e -del freddo. In mezzo all'allegria del convito, alla festività del -conversare, nel vortice armonioso delle danze di un tratto una caldana -di piombo strutto gl'inondava tutta la persona; una grandine di numeri -600 gli trafiggeva le pupille; traballava per cadere, e sarebbe caduto -di certo, se altri sottentrando non lo avesse retto: questo poi non -veniva da rimorso, bensì dalla paura che il pagherò si rinvenisse. - -Il tempo, galantuomo vero, e, per giudizio mio, unico al mondo, si -accosta con passo misurato al giorno del dibattimento e le angoscie del -Fadibonni si fanno più atroci, mentre Curio, sovvenuto dalla coscienza -netta, si rassegna a un destino ch'ei non può mutare: _erat in fatis -mala morte mori_, come si legge sul tumulo di Giulia Alpinula, figlia -infelice di padre infelicissimo. - -Il Fadibonni giace, secondo il suo costume, voltandosi fastidioso ora da -un lato ed ora dall'altro; spesso col lenzuolo si asciuga la faccia e il -collo grondanti sudore, e forte soffiando spinge fuori il fiato fumoso. -Al più lieve strepito schizza su a sedere sul letto e porge affannato -l'orecchio; poi ricade e il petto gli si alza e gli si abbassa come se -gli avesse a schiantare il cuore. - -Squilla il campanello! E il Fadibonni su ritto a gridare da spiritato: - --- Biagio, chi è? Va' a vedere chi sia. Chi è? Non ti movere. - --- Caro lei, se non mi lascia andare, non glielo saprò dire di qui a -domani. - --- Va', si... fa' presto. - --- Ci è il maggiore? si ode dalla stanza accanto; e subito rispondere: - --- Non so... credo... andrò a vedere. - --- Va' via, balordo; avrai da cercare un pezzo in una stanza e mezzo. - --- Allora ci è, passi. - --- To', gua'! sempre a letto, poltrone... - --- Che miracolo è questo, capitano Parpaglione? - --- Come miracolo? O che per te è miracolo che un amico vada a visitare un -amico in angustie? Così favellava un uomo mal tagliato, di cui la faccia -Rebecchino per risparmiare danari avrebbe potuto pigliare a insegna -della sua osteria, e proseguiva: Ci è nulla in casa da bagnare la -parola? - --- Vuoi vino? Acquavite? - --- Biagio, la boccia dell'acquavite e un gotto; il vino è per gli -stomachi deboli. - -Bevve di un tratto un bicchiere di acquavite che parve dovesse frizzare -meglio del pepe, però ch'egli ebbe ad asciugarsi col dosso della mano a -un punto la bocca e gli occhi lacrimanti. - --- Come stiamo a sigari? - --- Male; un mozzicone appena. - --- Biagio, to' qua; il capitano avendo sbirciato sul tavolino un pugno di -soldi, ne tolse senza cerimonie un pizzicotto, e dandolo a Biagio -soggiunse: Va' a comprarne dalla Rossina... sai? la tabaccaia dal canto -alle rondini; ella ci ha roba stagionata; avverti che fumino, e la -foglia sia intera... pel tuo incomodo te ne regalo uno. - -Uscito Biagio, il capitano ripiglia il discorso dicendo: l'ho mandato -dalla Rossina, perchè non abbia luogo di tornare presto, avendo noi -bisogno di tempo per ragionare insieme. E ora che ti senti? Che hai che -mi fai bocca da recere? Non siamo mica in mare. Su allegro! Ti porto -buone nove. - --- Che nuove? - --- Sai... quel certo... tale biglietto delle lire seicento è stato -trovato. - --- Trovato! E tanto il Fadibonni non si potè tenere, che non si -avventasse in camicia come si trovava, a gambe ignude, scalzo, fuori del -letto gridando: - --- Chi lo ha? Dov'è? Me lo rendano, io ne ho bisogno, me lo rendano per -Dio! - --- Adagio perchè ho fretta, dice il proverbio; torna a letto. Così... da -bravo. Il possessore del biglietto sono io. - --- Dunque dammelo, via, a te non può servire nulla. - --- Te lo darò: prima, perchè se io lo mettessi in processo tutto il -nostro reggimento rimarrebbe infamato, ed io intendo ch'ei splenda in -eterno nella pienezza del suo onore: secondo, perchè cervi con cervi non -si levano mai gli occhi, e noi tutti protegge il beatissimo san Nicola: -terzo, perchè posto nelle carte del processo, mentre te condurrebbe di -certo al fiume, non so se salverebbe l'altro dalla fucilazione. - --- Oh! dammelo, via... dammelo. - --- Te lo darò, ma a un patto; e questo patto è che tu me lo paghi. - --- E con quali danari? - --- Co' tuoi, parrebbe. - --- Non ne ho. - --- Procurateli. - --- Impossibile! - --- Impossibile! -- Meglio così, perchè non potendo cavarne verun profitto -pel corpo, vedrò allora di avvantaggiarne l'anima; difatti, dando a te -questo biglietto per nulla, commetterei una gravissima colpa, che mi -tornerebbe a gola come lo stufato, e forse chi sa! Non è fuori dei -possibili che questo pagherò, conosciuto dai giudici, non valesse a -salvare la vita a quel povero diavolo. - --- Ma egli è poi mio questo benedetto pagherò? Io non ricordo mica di -averlo sottoscritto, o fammelo un po' vedere. - --- Andiamo, via, burlone! Tu lo dovresti avere a quest'ora già visto e -considerato; ma non monta; pigliati tutte le tue soddisfazioni. E qui, -cavata di tasca una rivoltella a sei colpi, la inarcava; ciò fatto -trasse dal seno il portafogli, e si disponeva ad aprirlo, quando il -Fadibonni, sciolto un sospiro lunghissimo, disse: - --- Camerata! basta; io non ne ho più bisogno. Giusto in questo punto mi -risovviene avere sottoscritto quel pagherò. - --- Gua'! Accade della memoria come della calza, che talora perde un -punto, ma la calzettaia raccattandolo rimette a sesto ogni cosa. - --- Però, camerata, ti giuro... non so su che giurare, ma ti giuro che non -posso pagarti questa somma; di presente sborserò duecento lire; per le -rimanenti ti segnerò pagherò a due e a quattro mesi di data. - --- Dall'orecchio destro sono sordo e dal sinistro io non ci sento. - --- Per carità, lasciati commovere le viscere. - --- I' sono nato senza. - --- Mira, mi raccomando in ginocchioni. - --- Levati su, che potresti chiappare una infreddatura. Un regalo i' ti -vo' fare. - --- Bene, bravo. - --- Io ti rilascio gl'interessi su le seicento lire dalla scadenza del tuo -biglietto in poi... e vedi che in sei anni arrivano ad una bella -sommetta. - --- Quanti anni hai detto? O che ha sei anni dalla sua data il biglietto? - --- Sei per lo appunto. - --- O santo mio protettore! esclama il Fadibonni battendo palma a palma; -tu mi hai liberato dalle mani dei miei nemici, ed io da qui innanzi te -servirò unicamente: _e manibus inimicorum nostrorum liberati serviamus -illo_, come dice il salmo. - --- Come! il salmo ti libera da pagare i tuoi debiti? - --- Non il salmo, ma l'articolo 285 del codice di commercio. - --- Va' via, ragazzo! Non sai che quando il tuo diavolo nacque, il mio -andava ritto col gonnellino. La tua non è obbligazione commerciale, -bensì civile, e questa si prescrive dopo dieci, non già dopo cinque -anni; e poi, dacchè tu sai a menadito i tuoi codici, rammentati il -rimedio dell'articolo 2142 del codice civile. Ma la questione, mio -ragazzo, non è qui; la quistione è che tu hai impugnato questo -biglietto; il biglietto esce fuori, io l'ho raccolto dopochè il soldato -te lo ha tratto di gola mezzo inghiottito; ora, se io lo ripongo in -processo, che tu non me lo pagherai in moneta conosco benissimo, lo -pagherai però con tanta infamia alla morte. - -Il Fadibonni, vedendosi capitato in male branche, fa greppo come i -fanciulli in procinto di piangere, e gagnolando dice: - --- Ma perchè ti provo tanto nemico? Ti ho offeso forse nell'onore? Nella -vita? - --- No; tu mi hai unicamente portato via quattrini e di molti. Adesso mi -capita il destro di rifarmi e me ne approfitto. - --- E quando ti ho rubato denari io? - --- To'! Questa è nuova di zecca; quante volte tu hai giocato meco, tante -non mi hai pelato da mettermi addirittura nello spiedo? - --- Io gioco da gentiluomo; tanto vero questo, che per colpa del gioco mi -trovo scorticato. - --- Amor mio, ciò, se è vero, significa che tu, più esperto di me, mi hai -divorato, ed essendoti poi imbattuto in persona più capace di te, ti ha -divorato; in terra e in mare pescicani; chi sa che non abbiamo a -trovarne anche in cielo. - -Il Fadibonni, chinata la testa, pensò; vedremo più tardi a che cosa -pensasse; quando rilevò la faccia si conobbe che il demonio, passando, -lo aveva schiaffeggiato con la sua ala, ed umilmente prese a dire: - --- Fruga da per tutto e ti chiarirai com'io non possieda cinquanta lire; -dammi tempo ond'io possa provvedere; se non riesco mi ammazzerò... - --- Riassicurati; ti garantisco io dai tuoi proponimenti micidiali; va' -franco, noi non siamo di quelli che si uccidono; in qualunque articolo -del codice penale noi possiamo andare come a locanda. Ti basta un -giorno? No? Ebbene, non buttarti al disperato, pigliane due; dunque a -domani l'altro, qui, a quest'ora: _vale_. - -E versatosi un altro bicchiere di acquavite se lo rovesciò nello acquaio -della gola e partì. - -Il maggiore, quando abbassò la fronte umiliata, aveva pensato a certo -suo tiro, ma ruminandoci sopra gli ripugnò, perchè ogni uomo possiede -limitata la sua potenza di ribalderia, come la statura; per la qual -cosa, uscito di casa, si mise a camminare randagio come cane senza -padrone; andando in questo modo a casaccio, le gambe, in virtù della -consuetudine, lo portarono nella strada dove albergava Abacuc -Ottolenghi, usuraio classico fra i più spettabili della città. Abacuc il -giorno di sciabà in casa era repubblicano, i giorni di lavoro monarchico -savoino; usuraio sempre; però quando si trovava tra i suoi sosteneva sul -serio, che dopo ottenuta la libertà dell'usura, gli ebrei non si -dovessero assaettare dietro altre libertà: il coronamento dell'edifizio -lo avevano conseguito. In gioventù si era lasciato ire fino a mantenere -una _figurante_ del teatro, ed anche un cavallo: sebbene più prossimo ai -settanta che vicino ai sessanta anni, nè obliava le palme di amore e nè -le sperava: vestiva di tutto punto all'inglese, e per darsene meglio -l'aria portava pendenti dalle guance due code simili a quella che la -volpe, di gusto migliore, tiene unica attaccata al codione. Abacuc -andava lieto di uno Abramino, figliuolo unico, sua cura e sua delizia; a -lui rassomigliante come uovo di piccione a quello di luccio. Ora il -Fadibonni s'imbattè giusto in costui; e giova sapere come Abramino si -fosse per lo addietro intabaccato di Giulia, la femmina che teneva il -maggiore a sua posta, e le avesse fatto recapitare più volte biglietti -zeppi di desiri molli e di profferte sode; ma Giulia li aveva lasciati -senza risposta per moltissime ragioni, di cui queste le capitali: il -maggiore le andava a genio più di Abramino; aggiungi il maggiore non -accennava ancora di trovarsi al verde, onde, come donna di comprendonio, -si attenne alla regola, che chi lascia la via vecchia per la nuova -spesse volte ingannato si ritrova; le altre ragioni per cui cotesti voti -amorosi andarono a monte non importa dire; basti conoscere che il -Fadibonni li seppe, e prima la donna glieli negò con un muso da batterci -sopra le monete, poi, mutato consiglio, spontanea glieli confessò per -farsene merito presso di lui. - -Abramino, coniglio, non già leone di Giuda, appena sbirciato il maggiore -tenta scansarlo, e questi vie più diritta gli mette addosso la prua; si -accostano; si urtano quasi; è chiusa ad evitarsi ogni via. - --- Signor Abramino, o che le faccio paura? Non sono mica Attila, io. Si -rassicuri, e sappia ch'ella mi è stato sempre simpatico. - --- Grazie, caro lei, signor maggiore, grazie. - --- O che pensa, che io le porti il broncio perchè ella vuol bene alla mia -Giulia? - --- Creda, caro signor maggiore... - --- Credo, signor Abramino, ch'ella non poteva porre il suo affetto in -luogo più degno. -- Veda: le sue qualità fisiche sono giudicate -dall'universale stupende, maravigliose, anzi divine; eppure, di petto -alle sue qualità _cormentali_ sono meno che nulla; e ohimè! dopo aver -trovato tanto tesoro mi tocca a lasciarlo; ah! destino infame. Sono -fuori di me, e per la passione vado per le vie come smemorato. - --- Caro lei, o perchè la lascia? - --- Dio, che angoscia! Il mio reggimento sta per essere traslocato in -Sicilia, e le enormi perdite che ho fatto al gioco mi tolgono la facoltà -di condurla meco; io sono ridotto nel duro stato di desiderare una -persona proba, dabbene, generosa, che me ne tenesse conto... le usasse i -riguardi che merita... Se questo mi riuscisse, mi sentirei meno -desolato... - -E siccome Abramino, sospettoso, lo guardava sottecchi e non fiatava, il -Fadibonni, incalzando, aggiunge: - --- Ah! s'ella, signor Abramino, la pigliasse sotto la sua protezione... -dacchè so che ama svisceratamente cotesto angiolo... se mi promettesse -tenerla come la teneva io... gua'! poichè così vuole il destino, -piuttosto lei che un altro. - --- Se la spesa non fosse grave; se mi convenisse non sarei lontano -dall'accollarmela... si può sapere, caro lei, quanto costerebbe il mese? - --- Ecco... io l'aveva, si può dire, quasimente per nulla; per vitto e -vestiario cinquecento lire... - --- Per nulla! Ma che canzona, caro lei? Il mio signor padre mi ha -assicurato più volte che in sua gioventù con cento lire, a sfondare, si -aveva fior di roba. - --- Ma, signor Abramino, si compiaccia riflettere che altre volte con -quarantacinque centesimi si comprava una libra di carne di vitella -grossa di prima qualità, ed oggi non bastano sessantacinque per quella -di vacca... il porco costa un occhio, quantunque non manchi sul mercato. -Consideri ancora che il suo signor padre non gli ha detto s'era solo in -affari o in società... ho luogo di credere ch'egli stesse in società, se -non in accomandita, almeno in partecipazione. - --- Dunque cinquecento lire tutto compreso? - --- Meno l'alloggio, che fa una bagattella... un duecento lire al mese. - --- O Abramo, babbo dei babbi miei! Ma che crede che li abbia rubati io? - --- Lei no... ma via, a questo diamogli un taglio. Confesso aver preso un -granchio; e sì che doveva sapere che con voialtri ebrei non si può fare -un pasto a garbo. Procurerò menar meco la Giulia, e così risparmierò a -questo mio cuore lo strazio di separarmi da così angelica creatura. - --- Caro lei, non vada in furia, finalmente è lecito, sotto l'impero dello -statuto, a ogni cittadino tirare ai propri interessi; -- se si potesse -risparmiare qualche centinaio (e siccome guardando in faccia il maggiore -vide che a queste parole costui strabuzzava gli occhi, si corresse...) -qualche cinquantina... ventina di lire. - -Ma l'altro aggrondato esclamò: - --- No signore, caschi un quattrino, a monte ogni cosa. - --- Ma scusi, signor maggiore, adesso mi viene in mente un dubbio: mi -sembra, caro lei, che noi contrattiamo della pelle dell'orso prima di -averlo acchiappato; la signora Giulia va d'accordo di essere girata -all'ordine mio? - --- La Giulia, parola di gentiluomo, di tutto questo è al buio; stringiamo -il partito fra noi e poi m'industrierò io per farglielo accettare. - --- Dove non ci è guadagno la perdita è sicura; senta prima, conchiuderemo -dopo. - --- No, prima stabiliamo, che non vo' trovarmi in fine ad avere buttato -via fiato e passi. - --- Come comanda; dunque per seicento lire sta per me. - --- Settecento ho detto. - --- Va bene; aveva sbagliato. - --- Anticipate. - --- Anche pagare avanti? - --- Certe cose si pagano avanti; consulti tutte le leggi civili e le -canoniche e toccherà con mano che si pagano sempre anticipati... sono -alimenti, capisce? - --- Dove andò il brigantino vada il barchetto; dunque vada e si spicci, -che sono aspettato in borsa. - - * - --- Giulia, mia divina Giulia, esulta; oggi ti vengo davanti messaggero di -liete novelle... io ti abbandono. - --- Su due piedi? - --- Su due piedi: come vorresti che io ti lasciassi su quattro? - --- Ahi, scellerato! Senza lasciarmi un dolce pegno di te? Senza nè anche -pagarmi il mese di casa arretrato? - --- Di poca fede! perchè hai dubitato? Da' retta e veniamo subito a mezzo -ferro, che a te preme, come a me, stringere presto il negozio. - --- Sono tutta orecchi. - --- La necessità mi costringe a lasciarti; il mio reggimento muta di -guarnigione; nè la mia miseria mi concede condurti meco, che pure mi sei -cara quanto le pupille degli occhi; però non volli palesarti l'animo mio -se prima non aveva provveduto per bene le tue faccende; -- da me dunque -avevi duecento lire al mese? - --- Cioè, me le promettesti, ma io non le vedeva mai intere, e per di più -a spilluzzico. - --- Ora ne avrai cinquecento anticipate, e tutte in un picchio. - --- O angiolo mio! - --- Nè questo è tutto; per alloggio, servitù _et reliqua_ altre duecento -lire, del pari anticipate. - --- Bada, maggiore, si muore di piacere come di affanno; ma caso mai ti -fosse venuto l'estro di far la burletta meco, ti avverto che ho un paio -di granfie da conciarti pel dì delle feste. - --- Giulia, non mi fare la cialtrona; io parlo da senno; una difficoltà ci -potrebbe cascare, ma verrebbe da te. - --- E sarebbe? - --- Colui che destino a surrogarmi nel tuo cuore è un ebreo. - --- Non guasta; volterò la Madonna dall'altra parte e tutto sarà -accomodato. - --- Brava! Libera Chiesa in libero Stato. Dunque ti annunzio un gaudio -magno, il mio sostituto è Abramino Ottolenghi. - --- Già me l'era immaginato... - --- Accetti? - --- E come! - --- Co' tuoi bei modi angelici tu arriverai a strappargli le penne -maestre: non ti mancherà il cuore; in ogni caso ricorda che ti è -affidata la vendetta di mille pelati fin della calugine. - --- Circa a questo io ci renunzio, perchè, vedi, amor mio, è più facile -pelare un pettine da lino che un ebreo, quantunque innamorato e di nido. -Credilo... - --- Alla tua esperienza; ci credo e non fiato più: però è bene che tu -sappia che tutto questo non ti sarà concesso fruire senza il mio -consenso, perchè l'ebreo mette per condizione finale al contratto il -pacifico possesso. - --- O non lo hai già dato il tuo consenso? - --- Io non l'ho dato, ma lo darò a un patto. - --- Quale? - --- Che delle lire settecento pel primo mese tu me ne abbia a rendere -mezze. - --- Mezze! Ma che ci pensi? Ed a qual titolo pretendi tanti quattrini? -Allora il mercante guadagnerebbe meno del _mezzano_? - -Il Fadibonni suo malgrado avvampò. Nella guisa che il sole vicino al -tramonto manda l'addio dei raggi vermigli al vertice dei colli, il -pudore moribondo tinse coll'ultimo rimasuglio del suo cinabro le gote di -costui. Riavutosi alquanto, rispose alterato: - --- Dei titoli ne avrei parecchi; ti basti quest'uno: l'altra notte, -coricandomi allato a te, misi il mio portafoglio sotto il capezzale. -Vana precauzione! La mattina lo rinvenni vuoto, e dentro ci aveva -messo... se ben ricordo... o cinquecento o quattrocento lire. - --- O bugiardo della forza di mille cavalli; io ci trovai uno da -cinquanta, tre da cinque, sei palanche e un doppio soldo... - --- Dunque sei tu quella che rubasti? Era cotesto il tuo primo furto? - --- Sfido io, o che volevi che campassi di aria? Anche il re per capo -d'anno lo ha detto. - --- Ma io ho giocato per te... ma io mi sono spiantato per te... ma io mi -sono nabissato nei debiti per cagione tua! E mentre io mi affatico a -crearti stato di regina, a te basta il cuore per lasciarmi morire di -stento? Questo è il tuo amore? Questa la riconoscenza? - --- Va' via, matto; attendi la settimana santa per cantare le -lamentazioni. Senti, non buttiamo via il fiato; le lire duecento per lo -alloggio non si hanno a toccare, perchè mi bisognerà pure mettermi -attorno uno straccio di cameriera. Alle cinquecento che rimangono -facciamo così, diamo nel mezzo. - --- No; trecento almeno. - --- No; duecentocinquanta al più. - --- A monte ogni cosa. - --- A monte. Bada, cuor mio, vengo di razza di can barbone; gettami in -mare quanto vuoi, io mi terrò a galla. - --- Ma ti toccherà nuotare; nè sai se ti avverrà, e quando, giungere a -riva; e ad ogni modo ci arriverai tutta bagnata. Sopra Abramino non ci -potrai fare più assegnamento... - --- No! E perchè? - --- Perchè guai a lui se ti guarda! Gli metterò addosso una paura da -mandarlo in visibilio. - --- Ebbene, io cercherò uno che metta paura a te. - --- Vien via, sguaiata! non ci facciamo il sangue verde. - --- Per me sono amica di tutti. - --- E te lo credo senza che me lo giuri; dunque vuoi darmi sole trecento -lire? - --- Ho detto duecentocinquanta. - --- Risolutamente? - --- Risolutamente. - --- Ebbene, vada per duecentocinquanta. - --- E dimmi, quanto mi toccherà aspettare il tuo sostituto? - --- Queste le son faccende che si fanno bollire e mal cocere; vado per -esso e te lo conduco subito. - --- Delizia mia! Se tu avessi indovinato per tempo la tua vocazione, a -quest'ora saresti triplice milionario; ma sei sempre giovane, ed un -bello avvenire si distende innanzi a te. - -Il Fadibonni non intese le parole della landra, o finse di non -intenderle; pauroso che l'uccello se la svignasse dal vergone, aperto -l'uscio di casa, si cacciò a scavezzacollo giù per le scale. - - * - --- Caro lei, com'è che la vedo tanto rimescolato? - --- Abramino, mi compatisca, ahimè! pensando a dovermi dividere da quella -divina creatura, mi sento pigliare dal ribrezzo della febbre quartana. - --- Per vita mia, io non vorrei essere cagione di tanti disturbi. Quando -ci entra di mezzo la passione non si è mai sicuri... e considerando che -domani l'altro ella potrebbe pentirsene... - --- Domani parto. - --- Allora muta specie... e se la signora Giulia acconsentisse... - --- Ella acconsente; e confida di essere nell'amarezza che l'opprime -consolata da tanto bravo giovane quale ella è. - --- Dunque parrebbe che remosso ogni ostacolo io potessi liberamente -presentarmi a lei? - --- Aspetti un momento ed avrò l'onore di presentarla io stesso; -- prima -però mi occorre pregarla. - --- Di che? - --- Non si spaventi, Abramino: di cosa che lievissima per lei, tornerà a -me di supremo vantaggio: ho bisogno di trovare in presto mille lire per -tre mesi. - -Abramino, facendo il chinese, rispose: -- Niente di più facile. - --- E viva sicuro di due cose: del pagamento puntuale a scadenza e della -mia eterna gratitudine. - --- Degli affari di casa io non mi occupo, ma ho motivo di credere che, -presentandosi al banco Ottolenghi, vostra signoria non sarà rimandata, -somministrando, bene inteso, le debite cautele e pagando gl'interessi di -ragione... anticipati. - --- Che guarentigia vuol'ella che io le offra? O che la mia obbligazione -non l'avrebbe a bastare? - --- A me basterebbe; ma io sono figliuolo di famiglia; nelle faccende del -banco non mi occupo punto; quattrini non tocco. Il mio signor padre mi -assegna lire mille al mese, le quali giusto ho riscosso dal cassiere -stamattina: di altro non posso disporre. - -E per mostrare che diceva la verità, tratto fuori dal portafogli mi -biglietto bianco della Banca Nazionale, lo mise sotto gli occhi del -maggiore, il quale, vedendo la bugia trottare sul naso di Abramino, -soggiunse: - --- Ma a lei non costerebbe niente a procurarseli altrove. - --- Dio ne liberi! Se il mio signor padre venisse a saperlo mi -diserederebbe. - -Allora il Fadibonni conobbe in un attimo come ogni discussione menerebbe -a nulla, onde, chiappata la mosca a volo, riprese: - --- Pazienza! Pel rimanente cercherò altrove; intanto fo capitale su le -trecento lire che avanzano a lei, dopo pagate le settecento a Giulia. - --- E allora, caro lei, con che rimango io? - --- Oh, a lei ricco sfondolato non mancano mezzi di far quattrini! Intanto -pensi che se ho creato debiti l'ho fatto per sopperire al mantenimento -di Giulia, che le merci furono portate a casa sua, che dove non le -pagassi io potrebbero molestare lei, e però di traverso chi la protegge, -e che per cosa al mondo non voglio lasciarmi debiti dietro. Nell'oro io -non nuoto di certo, ma mi vanto soldato onorato al pari di ogni altro: -sono maggiore; le rilascio un mio pagherò, e veda che libero dalla spesa -di Giulia mi sarà molto facile mettere da parte tanto da poterla -soddisfare in capo a tre mesi o quattro. - -Abramino a sua posta capì come senza lasciarvi anche quel bioccolo di -lana da cotesto roveto non usciva: giovane egli era e intabaccato di -Giulia, però la concupiscenza a cagione degli ostacoli rinascenti gli -s'inviperiva, onde brontolò questa risposta: - --- Via, per amor suo, signor maggiore, mi sobbarcherò anche a questo -carico; le presterò trecento lire. - -In capo a cotesta contrada, appellata col nome del Cavour, teneva -bottega uno ebreo cambiamonete, creatura del padre Abacuc; da lui -Abramino si fece dare una carta bollata da pagherò, e porta la penna al -Fadibonni gli disse: - --- Scriva, io detterò. - --- Sono ai suoi ordini. - --- Da oggi a tre mesi pagherò io sottoscritto all'ordine del signor -Abramo Ottolenghi lire trecentoventi... - --- Come trecento venti? O non devono essere trecento? - --- O gl'interessi chi me li paga? Veda, caro lei, le conteggio uno per -cento al mese; un vero regalo; la tratto da fratello. - --- Mi pareva che, anche a modo suo, farebbero trecentonove. - --- E la senseria? E la provvisione? E il foglio bollato? Caro lei, gliene -regalo mezzi. Tiri via. - -Il Fadibonni, risoluto a non pagare frutti nè capitale, non istette su -lo spilluzzico, scrisse, sottoscrisse, appose la data, fece insomma ogni -cosa in regola: mentre Abramino riscontrava l'obbligazione, il maggiore -stese le mani rapaci e pronte sopra i biglietti di minore valuta nei -quali il cambiamonete aveva barattato le lire mille, e se li ripose in -tasca. - --- I miei biglietti! Dove sono iti i miei biglietti? esclamò Abramino non -li vedendo più sul banco. - --- Non si scarmani, li ho presi io per andarcene adesso insieme da -Giulia. Capisce che la nostra delicatezza non le consente ch'ella paghi -le settecento lire alla Giulia in mia presenza: parrebbe ch'ella -sborsasse il prezzo della mercanzia che io le consegno: con persone bene -allevate non bisogna trascurare mai i debiti riguardi: i riguardi, -signor Abramino, chiamano lo amore quando non è nato; nato lo mantengono -sano. - --- Sarà, lo dice lei. - -Andarono. Giulia, guardando traverso le stecche della persiana, li -aspettava, e il suo cuore batteva forte come un tamburo (sono desolato -pensando che ormai il mio lettore non potrà più apprezzare la esattezza -di questa similitudine, dopochè il ministro Ricotti ha soppresso i -tamburi per far morire d'itterizia il capitan Lamarmora) per la paura -che non venissero più. Non aveva serva, andare ad aprire essa le pareva -cosa da scapitare nella stima del signor Abramino; non le sovvenendo -meglio lasciò l'uscio aperto, onde le comparve addirittura davanti il -maggiore, che tenendo per mano Abramino, glielo condusse presso al -canapè dov'ella stava seduta, favellandole con piglio da Agamennone: - --- Dal dono apprendi il donatore qual sia. - -E Abramino di rincalzo, molto leggiadramente: - --- Di certo la mia signora può stare sicura che, se non riuscirò, nulla -sarà omesso da me ond'ella non si accorga di avere mutato. Se uno -ardente affetto, se una devozione a tutta prova... - --- Grazie, mio signore, grazie; il tempo e la sua benevolenza scemeranno -il dolore... forse saneranno... saneranno senza dubbio la piaga che ora -dà sangue: perchè, veda, Abramino, io sono donna che quando mi ci metto -amo col cuore... coll'anima. Maggiore, favoritemi un bicchiere d'acqua. - -Il Fadibonni riempito il bicchiere glielo porge, ed ella intanto che lo -piglia, chinatasi alquanto, gli susurra nell'orecchio: - --- E i quattrini? - -Il Fadibonni, tratto di tasca un involto, glielo consegna dicendo: - --- Il signore Abramino ti prega per mio mezzo accettare questa piccola -offerta dello amore che ti porta affinchè tu possa figurare da pari -tua... e secondo la condizione di lui. - -Qui un sorriso di Giulia e per giunta uno inchino accompagnati dalle -parole: -- procurerò farle onore. - -Abramino le baciò la mano, ed ella smaniosa di riscontrare il danaro, di -un tratto uscì fuori con queste parole: - --- Maggiore, l'altra sera ci lasciaste il vostro portasigari -- e senza -aspettare osservazioni in proposito scappò via; in un attimo verificò se -fossero bene quattrocento cinquanta lire quelle contenute nello involto, -e tornata col portasigari, mentre lo dava al Fadibonni, ricambiaronsi -fra loro una occhiata, la quale poteva tradursi proprio così: -- -Sgualdrina, non ti sei fidata? -- Bisognerebbe avere perduto il bene -dello intelletto per confidarsi ad un furfante come sei tu. - --- Mia cara Giulia, allora entrò di mezzo a dire Abramino, perdonerà se -non posso più a lungo trattenermi con lei, perchè col treno del tocco mi -occorre andarmene fino a Casale per assicurare il pagamento di un -_effetto_ tornato in protesto col relativo _conto di ritorno_; di là -passerò a Vercelli per assistere alla circoncisione del mio nipote, -figlio di mia sorella Esterina e del cognato Anania; poi darò una capata -a Milano per vedere un po' come vanno le faccende del banco sete, che da -tre anni mette fuori bilanci magnifici, e poi tra ceralacca e spago non -dà un soldo di dividendo: ma che vuol'ella, cara signora Giulia? L'_hijo -d'un mancer_ ci fece sottoscrivere mio padre per cento azioni, e da -questo, veda, signora mia, che anche le civette impaniano. - -Tale preludiava Abramino nei suoi amori con Giulia. - -Al maggiore pareva mille anni svignarsela, onde di nuovo appressatosi a -Giulia, in atto eroico favellò: - --- Giulia, addio: non ti raccomando i nostri amori, come fece Augusto a -Livia, perchè questa rimase vedova, mentre tu convoli a seconde nozze, e -nè meno t'impongo dimenticarmi, perchè so che tanto non è nella tua -potestà; ti resti di me la memoria come di un sogno che sopraggiunge su -le ale dell'alba e fa risvegliare la dormente alla luce con un sorriso. -Nel dipartirmi da voi vi auguro sieno i vostri amori pari al muschio del -quale dura perenne il profumo senza mai diminuire di sostanza: bevete -infaticabilmente nella tazza della voluttà, e l'amore ve la riempia -senza requie a bocca di barile: si rinnovino per voi gli amori come il -fieno nei prati, dove rifà capo sotto la falce che lo miete; vivete -felici, ruzzolate per un pendio di rose monde da ogni spina dalle mani -stesse delle Grazie, e quando giunti al termine del tramite mortale, se -il Dio dei cristiani non si trovasse d'accordo col Dio di Moisè per -collocarvi insieme in paradiso, vi mandino almeno a domicilio coatto -nella stella di Venere; addio, addio. - -Sbirciato il cappello di Abramino e vistolo nuovo, mentre il suo -declinava al tramonto, se lo mise in capo, e provato che gli andava, se -ne andò via bisbigliando. - - * - --- E ora alla busca delle cinquanta lire, e più se riesce. - -La signora Radegonda, di cui il casato si tace _honestatis causa_, era -giunta a quella età che non invoglia persona a ricercare qual sia; -- la -età grigia; tra le ventiquattro e l'un'ora di notte; la età che _non è -bianca ancora, e il nero muore_; dondolante fra i cinquanta ed i -cinquantacinque anni, fu moglie buona e mamma meglio di una figlia -unica, e sopra il marito e la figlia, finchè vissero, riversò tutto -l'acquazzone della sua tenerezza: ma da prima perse il consorte; poi, -per colmo di sventura, la figlia; e l'amore sbraciato dal dolore le -coceva l'anima spasmodicamente; anch'egli patisce di ripienezza, e in -qualche luogo bisogna pure scaricarlo; provò sfogarsi col canarino, col -gatto, col cane, ma non li rinvenne bastevoli all'esercizio della sua -passione: allora si tuffò a capo fitto nella beghineria; e fu peggio, -imperciocchè i santi le stessero dinanzi dipinti ed appesi a un chiodo; -Cristo di legno, e crocifisso, nè disposto a quanto pareva a -sconficcarsi, come fece un dì (lo dicono i preti) per abbracciare santa -Caterina di Siena: dei confessori, i giovani avevano grandi faccende -altrove, i vecchi tabaccosi non le andavano a fagiuolo, e la povera -donna aveva ragione. Intanto il sodalizio con gli angioli in sembianza -di giovani eternamente leggiadri, l'estasi amorose, le preghiere -lubricamente devote, le orazioni confettate di misticismo e di libidine, -l'amor divino rinforzato coll'acqua arzente del bruciore terreno, -avevano proprio ridotto la misera creatura in un mucchio di stoppa, anzi -di polvere, o piuttosto in un barile di petrolio. Dio guardi se ci fosse -cascata sopra una favilla. Veruna compagnia di sicurtà contro -agl'incendi l'avrebbe per tesoro assicurata; -- e poi incendio di amore -non ha riparo. Di fatti la favilla non mancò. Fortuna volle che -dirimpetto alla vedova tornasse di casa il Fadibonni; si videro, si -adocchiarono, si salutarono, si sorrisero; costui, spillando lo stato -della vedova, la seppe abbastanza comoda secondo il suo stato per la -pensione lasciatale dal marito, a dovizia fornita di masserizie, di -panni, di ogni ragione orerie, insomma di tutto ciò che i giureconsulti -romani distinguevano col nome di _mondo muliebre_. Ce n'era di avanzo, -perchè il Fadibonni se ne mettesse incontinente alla caccia, e non fu -lunga impresa, nè ardua: pei bambini balocchi di legno, ai vecchi -balocchi di carne: pari in entrambi la concupiscenza di ottenerli, -dispari la tenacità di conservarli: quanto facile i primi a buttarli -via, altrettanto duri i secondi ad agguantarcisi con tutti i tentacoli. -Ora taluno vorrebbe sapere chi dei due condusse la povera donna al mal -passo, l'anima o il corpo. Per me confesso addirittura che non lo posso -contentare; primamente, perchè mi riesce difficile chiarire distinta la -esistenza di cotesti due enti, e supposto che riuscissi a sciogliere -siffato nodo, ecco che inciamperei nell'altro, non meno scabroso, di -determinare se la materia prevalga allo spirito, o viceversa; chi il -mandante, chi il mandatario, o piuttosto chi il colpevole in capo e chi -il complice. La meschina era cascata dentro una fitta, dove ogni conato -per uscirne la faceva sprofondare vie più: peccava, si pentiva, tornava -a peccare per ripentirsi poi, e così con perpetuo ciclo logorava ogni -estremo residuo di volontà, di pudore, ed eziandio di salute. Dall'altra -parte il maggiore, attaccatosi come ruggine alle sue ossa, le sperperava -con persistenza scientifica ogni sostanza; orerie, argenti, pannilini, -lani, stoviglie, rami tutto insomma mano a mano spariva. Cotesta casa -era neve al sole, ned ella si attentava rifiutare nulla, anzi, strano a -dirsi! dava volentieri, pensando che le tribolazioni vecchie e nuove -provate nel suo traviamento le dovessero andare in isconto dei peccati. - -Alla stregua che la roba scemava, le assenze del maggiore infittivano e -si prolungavano: adesso correvano mesi che non capitava a casa -Radegonda; difatti ci era rimasto tanto olio da mandare un sospiro di -luce: anche la pensione vitalizia della vedova, a cura del maggiore, era -stata per parecchio tempo impiegata ad Abacuc, figlio di Anania e padre -di Abramino Ottolenghi. - -Il Fadibonni ecco si mostra improvviso nella camera di Radegonda, la -quale dalla comparsa di lui rimase abbarbagliata, levò supplice le -pupille al cielo, le mani congiunse in atto di preghiera, mosse le -labbra, ma non potè profferire parola; il peccato aveva preso a nolo -dalla beghineria le sue smorfie, ma quel tristo le si accostò -carezzevole, la blandì con parole soavi, e siccome ella mostrava non -crederci, egli, aggrondate le sopracciglia, proruppe in accenti -minatori, perchè la donna smarrita lo pregava per l'amore di Dio e delle -anime del purgatorio a placarsi; il maggiore durò un pezzo ingrugnato, -alfine parve rasserenarsi, e strettale la mano le disse: - --- Addio, a stasera, se posso, verrò a cenar teco. - -Rimasta sola Radegonda, per la grande contentezza non capiva nella -pelle, le pareva toccare il cielo con un dito: senza porre tempo tra -mezzo prese a rovistare per la casa, onde rinvenire robe da potersi fare -onore: ahimè! dentro le cantere non tovaglie, nè tovaglioli, nella -credenza non posate, non stoviglie su la rastrelliera; di accattarli in -presto si peritava; amore vinse vergogna, e con occhi bassi e tremula -voce si condusse a chiedere tutte queste masserizie alle casigliane; -delle quali quelle di miglior sangue l'accomodarono, pure commiserando -lo stato a cui si era ridotta una signora così puntuale e per bene, -altre dispettose gliele negarono, e le tagliarono dietro il giubbone che -Dio ve lo dica per me. - -Ora mancava il meglio, e come avesse a sopperirci non sapeva; ecco, -mentre declina la faccia melanconica, le viene fatto vedere nelle dita, -oltre l'anello matrimoniale, un altro ornato di piccoli brillanti, -ricordo ultimo della defunta figliuola, fin lì salvati dal rigido -saccheggio del maggiore. - -Se l'anima le rimordesse ignoro; questo so, che in un attimo si cacciò -giù per le scale, e arrivata in fondo consegnò l'anello della figlia -alla portinaia, conquidendola a portarlo subito al monte di pietà per -impegnarlo; ella poi si trattenne nel casotto ad aspettare: indi a breve -l'assalì l'impazienza, perchè ogni tantino cavava il capo fuori lo -stambugio della portinaia, come fa la gallina tra le stecche della stia -per beccare il granturco nella mangiatoia. Alla fine la portinaia tornò; -al monte non avevano voluto dare su l'anello più di trenta lire. La -vedova prima desiderò toccare la moneta e ne sentì ineffabile -compiacenza, poi la rese alla donna prescrivendole recarsi al mercato -per comperarvi commestibili e vino. Avuto quanto ella ordinava, si mise -intorno ai fornelli soffiando a gote gonfie sul fuoco, apprestò le -vivande, attese a cocerle con religiosa diligenza; di tratto in tratto -le gustava, paurosa pigliassero di bruciato, o troppo sapide -riuscissero, troppo sciocche; si pettinò, si lisciò, si fece bella... -aveva lo specchio davanti e ci si contemplava più spesso che non fosse -di mestieri, ma sempre invano, imperciocchè ella badasse allo specchio -quanto un re (dispotico o no non fa differenza) al consigliere fedele. -Con ardentissimo affetto ella affrettava il tramonto del sole, -quantunque l'accostasse di un giorno al sepolcro, e alla età sua un -giorno contasse mezzo anno; che importa ciò? per rivedere presto l'amor -suo avrebbe dato a patto un anno intero, due anni. Le ossa, come le -legna, quanto più sono secche più avvampano. - -Verso le due ore di notte venne il desiderato. Qui la Musa fa punto, -salta un foglio e ripiglia la storia dal momento nel quale la misera -Radegonda, vinta da molte cagioni, massime dalla virtù del laudano a lei -propinato in copia dal perfido Fadibonni, giacque nel letto come corpo -morto: costui allora pianamente si vestì e si pose a rifrustare -sottilissimamente per tutta la casa: delle posate non ci era a fare -capitale, le riconobbe di ferro inargentato; tovaglie e tovaglioli lisi, -buoni a nulla: peggio le vesti, e per asportarle troppo voluminose nè -tali che dessero un filo di speranza le avrebbe accettate il capitano -per danaro. Che fare? Dare l'anima al diavolo non concludeva, e poi il -diavolo da tanto tempo ci aveva acceso su la ipoteca, che non ci era da -pensarci nè meno; peggio votarsi ai santi. - -Guardò torvo l'addormentata e le vide i pendenti agli orecchi. - --- Non basteranno di certo, borbottò fra sè, ma sarà sempre qualche cosa --- e ci stese sopra la mano bramosa, svellendoglieli in modo così -brutale, ch'ella, quantunque dormente, ne gemè. -- E ora che si stilla? -Di un tratto, toccatasi con la mano la fronte: -- Smemorato che sono, -esclama: la Madonna! che, lei sveglia, non ho potuto saccheggiare mai. -- -Eccola! Non manca nulla, aggiunse dandosi una fregatina di mani secondo -l'usanza del Cavour, corona, lampada, angiolino e piletta; vera -consolatrice degli afflitti! - -E la corona, la lampada, la piletta e l'angiolino -- fino l'angiolino, -che nella destra brandiva l'aspersorio in modo che pareva volesse venire -ad uno assalto di sciabola con Lucifero -- tutto insomma egli ripose -nelle tasche. - -Così il soldato adoperava con Radegonda come il prete con Amina: uccelli -entrambi da preda. - -Compito l'inclito gesto, il Fadibonni si partiva senza spegnere il lume, -scalzo, con gli stivali in mano, e lasciando l'uscio spalancato; se non -che giunto a mezze scale gli frullò in mente che i casigliani, levandosi -di buon mattino e notandolo, sospettosi di furto non avvertissero la -questura, donde scandalo nel vicinato e qualche stroppio per lui; perciò -rifece le scale, e chiuso l'uscio con precauzione se ne venne via. - - * - -Inesorato come il destino, il capitano Parpaglione nel dì e nell'ora -stabiliti comparisce in camera al maggiore: che cosa questi dicesse e -facesse per indurre costui a contentarsi di sole cinquecentocinquanta -lire non si potrebbe con poche parole significare, e le troppe -riuscirebbero sazievoli; bisognò snocciolare una ad una tutte le robe -rubate, e fu bazza che il capitano se le accollasse per cinquanta lire, -non senza però un pertinace tirarsi pei capelli, onde determinare il -valore di ogni pezzo. All'ultimo si accordarono: il capitano, mentre -stava per mettere in tasca gli orecchini di oro, osservò come ad uno di -essi fosse rimasto attaccato un capello bianco, ond'egli presolo -delicatamente tra l'indice e il pollice della destra, fece l'atto di -restituirlo al maggiore, accompagnando il gesto con queste parole -beffarde: - --- Quantunque di argento, non mi può servire; però ti propongo renderlo -alla sua amabile proprietaria. - -Rimasto solo, il maggiore arse il biglietto e, fatto un pizzicotto delle -ceneri, le pose sul palmo della mano, poi ci soffiò sopra e le disperse -al vento esclamando: - --- Siate maledette in eterno! - -Distrutta la prova, l'avvocato di Curio, il quale d'altronde di male -gambe procedeva nella difesa, non potè nè anche avvantaggiarlo con la -scusa capace solo ad attenuare la colpa; all'opposto, avendola -l'imputato addotta nella istruzione del processo e non la potendo -provare, gli concitò mirabilmente contro l'animo dei giudici. Il -colonnello unico ebbe a sostenere dentro di sè un'aspra battaglia fra il -convincimento morale e la mancanza della prova materiale del fatto; -nondimeno anche a lui fu mestieri piegare il capo, e comecchè con mano -tremante, pure anch'egli depose il voto funesto nell'urna. Curio ad -unanimità di voti uscì condannato _a morte_. - -Tali un giorno, certo non tutti, ma troppo più di quelli che potessero -sopportarsi, gli ufficiali dell'esercito italiano; e guai a chi si fosse -attentato riprenderli: figlio di madre infelice era costui! La sua sorte -pari a quella di Atteone, quando ardì contemplare Diana ignuda; i suoi -stessi cani gli si avventarono addosso e lo divorarono; -- ed io lo so, -che provai cani una ciurma di nati nella terra in cui io pur nacqui: a -me risparmiarono lo schifo e il ribrezzo di rammentarli, perchè da loro -stessi conficcarono i propri nomi in cima alla forca. Nè uomo nè Dio -varranno a staccarli di là ove li attaccarono; essi un giorno serviranno -di _Faro_[12] per allontanare gli uomini liberi da questi liti resi -infami dalla loro scellerata stoltezza. - -O patria! O mia Livorno! in quale abiezione caduta, poichè il sole della -libertà col suo calore vitale ad altro non valse che a farti scoppiare -fuori le petecchie dei moderati servili, vili e feroci! - - [12] I nomi stanno stampati nel giornale _Il Faro_, che riportò - le proteste degli sciagurati, perchè chiamai assassini peggiori - degli austriaci _quei soldati che avevano ucciso donne e - fanciulli disarmati a Brescia_. - - - - -CAPITOLO XXII. - -. . . . . . . . . . . . . . . . - - -Dei gusti non si disputa; gli è questo un proverbio scritto fino su i -boccali di Montelupo; onde io, valendomi di siffatta indulgenza -secolare, dichiaro detestare del pari virtù codarde e delitti -burbanzosi; e tuttavia, stretto pel collo a scegliere, per me sento che -mi mostrerei più parziale ai secondi, che alle prime, e ciò perchè co' -secondi potrai, se vuoi, fabbricare qualche cosa, con le prime no. -Romolo e Roma e i primi Quiriti informino; dei quali una metà, per dir -poco, sarebbe stata meritamente raccomandata al Piantoni, il quale -incominciò la sua magistratura di boia nel 1831 per conto di Francesco -IV duca di Modena, buon'anima, e continua ad esercitarla per conto di -Vittorio Emanuele II, gloriosamente regnante. - -I delitti animosi voglionsi considerare come altrettante grappe di -bronzo, le quali penetrano nel cuore e nelle carni dei popoli come nei -massi di granito e li tengono con inestimabile stabilità legati insieme, -mentre le virtù codarde appiccicano, non attaccano; il visco agguanta i -pettirossi; le aquile portano via visco, vergone e tutto. - -Adesso dovendo scrivere di Filippo, padre di Eufrosina, le virtù -pusillanimi non ci hanno che fare, e nemmeno i delitti rubesti, bensì ci -capita con grandissima compiacenza dell'animo nostro di favellare di un -cuore temperato ottimamente, il quale, in qualsivoglia punto della terra -lo avesse balestrato la fortuna, sariasi creduto sempre nel suo centro, -e da qualunque plaga di cielo avesse rivolto gli occhi in alto, gli -sarebbe parso di vedere Dio per trovarsi faccia a faccia e favellare con -lui. La vita pigliava qual'era, senza querimonia come senza tripudio. -Dalla buona del pari che dalla ria ventura attendeva a cavare qualche -cosa che giovasse alla umanità: _e forti dulcedo_, nel modo che -adombrava l'enimma proposto da Sansone ai filistei; se il destino gli -poneva nelle mani rose, ei ne tesseva ghirlande pei felici; se catene, -ei ne foggiava spade per gl'impazienti di servitù. E poichè egli aveva -fede che le dieci trasformazioni di Visnù, dirimpetto alle infinite a -cui la materia del suo corpo, prima che la natura gliel'avesse data a -nolo, e dopo che se la sarebbe ripresa, erano una bagattella, egli -ratificava tutte le passate e consentiva le avvenire, persuaso che le -avrebbe adoperate sempre pel bene dei suoi simili. Se mi troverò -convertito in ostrica, finchè mi manterrò sana offrirò delicatissimo -cibo alle mense degli uomini, e se inferma, con la mia malattia comporrò -perle, ornamento di donne oneste e belle,[13] e se diventerò -_pizzuga_[14] attenderò a comporre un coccio degno di essere ridotto in -iscatola da tabacco degna di papi: insomma, onore del naso di Pio IX, -ovvero del collo di Cleopatra; nobili destini non mi potranno mai -mancare. - - [13] Affermano la formazione delle perle sequela di una - infermità dell'ostrica. - - [14] _Pizzuga_, così il popolo chiama la tartaruga. - -Ed ora la sorte lo aveva arrandellato carceriere nel Castello di Milano. -Tristo mestiere in verità, e pure egli sapeva valersene per consolare, -ed in quanto gli era concesso sovvenire i meschini che gli capitavano -sotto. Gli spruzzi di acqua benedetta, di cui sono larghi i sacerdoti ai -morti, giovano per lo appunto quanto l'acqua benedetta a morti, ma lo -spruzzo della speranza ai vivi dolorosi è rugiada di cielo; e quindi di -parole e di buoni uffici non faceva a spilluzzico l'uomo dabbene, -trasmetteva e riportava consigli, saluti e messaggi di genitori, di -amici ed anche di amanti, purchè, bene inteso, si trattasse di legittimi -amori: confermava i risoluti, ingagliardiva i dubbiosi, raumiliava gli -acerbi e diceva loro: -- O perchè bestemmi? Tu mi pai matto, e sei. Delle -due l'una, o in Dio ci credi, o non ci credi; se non ci credi, egli è lo -stesso che tu ti arrapini con questa brocca di terra cotta, e se ci -credi, e per giunta lo reputi capace a farti bene o male, e allora, -grullo! ingegnati a tenertelo bene edificato. -- E se lo interrogavano -s'egli ci credesse, rispondeva: io ci credo a modo mio e non penso dalle -mille miglia ch'egli si faccia tutore e conduttore delle singole -creature, che nella natura stanno, o vivono, o si agitino; per me, -ruminandoci sopra, ho trovato che Dio dev'essere _una forza nella -materia, una scienza nell'intelletto, una regola nella morale_; ed ora -che ti ho detto così, tu ne sai forse meno di prima; ed io che ti ho -detto così, non mi sono avvantaggiato neppure di un dito; sicchè tara -bara, il meglio che tu possa fare è bere questo mezzo litro di vino e -buttarti giù a dormire. Fortuna e dormi: caso mai tu provassi lo -strapunto poco morbido, pensa che potrebbe essere più duro, e consolati. -Certo, Filippo, come quegli che aveva molto vissuto fra gli uomini, non -si sgomentava più per cosa che vedesse, o bigia, o nera, e le parole di -lui sonavano acri, ma una stella, che non conosceva tramonto, lo -illuminava con bella luce di amore, ed egli ne rifletteva i raggi sopra -le creature circostanti. Cotesta sua benignità mescolata di amarezza -rassomigliava ai dì di primavera, quando la pioggia bagna le piante ed -il sole le asciuga, onde esse si drizzano rigogliosamente liete, quasi -per ringraziarlo di coteste sue virtù per le quali godono la vita. - -E luce dell'anima sua era Eufrosina, la celeste fanciulla, la quale -riposa serena sopra i dolori della vita, simile al bambino Gesù dipinto -dormente dal soavissimo pennello dello Albano, intanto che mormora fra -il sonno: _ego dormio, sed cor meum vigilat_. - -Filippo, se non con amore, con diligenza pari ha compito le tre -operazioni nelle quali si versa la presente sua vita: tastò le porte e -le inferriate delle carceri, consolò i carcerati, adorò la figliuola -Eufrosina, la quale quando egli vide addormentata contemplò sorridendo, -la baciò, e contento come una pasqua andò quindi a coricarsi. - -Non bene passata un'ora, venne desto a forza da un rumore confuso di -schioppi lasciati andare giù di schianto sul selciato, d'imprecazioni e -di catene. Si sollecita a vestirsi alla meglio e schizza giù in -piazzetta; faceva buio fitto, e comecchè portasse la lanterna, egli -appena distinse gli oggetti circostanti; pure vide al barlume parecchi -soldati, che sotto la scorta di un ufficiale conducevano prigionieri in -Castello; subito ebbe sospetto che si trattasse di pezzi grossi. Il -capitano del drappello, piemontese puro sangue, dopo il sacramentale -_countacc!_ prese a dire una carta d'ingiurie al povero Filippo, perchè -lo avesse fatto aspettare tanto, e poi perchè ardisse presentarglisi -innanzi così sciatto di vesti. - -Filippo aveva riposato mezz'ora, o poco più, delle fatiche della -giornata, e se avesse fatto presto come lo zotico capitano pretendeva, -non si sa come il tempo gli sarebbe bastato a mettersi solo la camicia; -tuttavia tacque, avendo sentito dire, ed essendogli stato dalla -esperienza confermato a sue spese, _che il soldato non ha mai tanto -torto, come quando ha ragione_. - --- Ecco qua, sebbene mi sia messo in _regola_, a tenore del -_regolamento_, col signor cavaliere comandante del Castello, favellò il -capitano, tuttavia ho voluto consegnarvi da me stesso il prigioniero. -Avvertite qua, sergente; egli è condannato a morte; comecchè egli abbia -interposto appello davanti al supremo Consiglio di guerra, non gli darei -una palanca della sua vita. Si sa, i disperati si attaccano alle funi -del cielo; dunque, sergente, occhio alla penna: voi sapete quello che ve -ne va se vi scappa. Ecco qua, andiamo un po' a vedere come me lo -arrandellerete. - -A Filippo si strinse il cuore, e suo malgrado si sentì spinto a -sollevare la lanterna per mirare in faccia il malcapitato... ecco: egli -prorompe in uno strido e lascia andare la lanterna in terra, la quale -mandando un getto di luce si spenge, colpa dell'olio, che rifluito a -cagione del colpo verso il lucignolo lo soffocò: nel punto stesso un -urlo più straziante del primo percosse gli astanti, che sebbene non -assueti a spaurirsi, ne sentirono raccapriccio e terrore; sicchè il -capitano, secondo la rubrica, esclama: - --- _Countacc!_ Che storia è questa? - -Curio, con l'occhio avvezzo al buio, aveva di già riconosciuto Filippo, -e il suo cuore si era sollevato: adesso poi per questi urli infelici -sentì come conficcarsi sul capo il coperchio della cassa da morto, -imperciocchè, sebbene la sua ragione avesse licenziato la speranza, pure -questa ostinata continuava a farsi vedere e non vedere, come le stelle -fra i nugoli nelle notti di tempesta. - -Filippo si chinò e si raddrizzò; quello che pensasse nel brevissimo -tempo in mezzo a questi due atti non si potrebbe significare con un -volume; mostrò essere della razza di Anteo, il figlio della terra, che -quante volte cascava sopra sua madre, tante si rialzava più forte di -prima; in fatti, di voce fermissimo e di sembiante, riaccese la lanterna -e disse: - --- Scusi sa, signor capitano, questa maladetta palla tedesca che ha preso -a pigione la mia coscia sinistra di tanto in tanto mi dà dolori da cani: -caso mai metto il piede in fallo, anche di mezzogiorno io vedo le -stelle. - --- Ma, ecco qua, l'altro grido donde è venuto? - --- Ah! l'altro grido... non le faccia specie, signor capitano, nella -piazza ci è l'eco, taluni dicono che ci si risente; grullerie? Come ho -avuto l'onore di informarla, è l'eco. Mi rincresce proprio che avrà -svegliata la signora del signor comandante, la quale, come saprà, dopo -un travagliosissimo parto è entrata appena in convalescenza; -- quanto a -prigioni, di quelle a tutta prova ne possediamo poche; per fortuna, la -meglio, secondo la mia povera opinione, in questo momento è vuota: -- -favorisca, signor capitano, di visitarla e dirmene il suo parere. - --- Stupenda! - --- Veda la porta com'è bassa; per entrarci bisogna andare carponi. - --- Vedo; ed ecco qua, munita di doppie porte: -- le serrature _è_ a due -mandate -- i chiavistelli robusti, muniti con bravi lucchetti... chi la -fece non mancava di giudizio. - --- Consideri! Lo chiamavano _Sette cervelli_; lunga è poco più di quattro -passi, a cinque non ci arriva; a livello del pavimento si apre la -finestra munita di due grosse inferriate... - --- Oh! qui mi cascò l'_assino_; meglio... meglio in alto vicino al palco, -le finestre basse, ecco qua, sono troppo alla mano per essere segate. -- -Direbbe bene, il signor capitano, se la finestra non desse sopra un -corridore che prende aria da finestrini muniti di ferro in croce; e -tagliati anche questi, che avrebbe fatto il prigioniere? Nulla, perchè -si troverebbe in una chiostra, chiusa da tutte le parti e per giunta -vigilata dalla sentinella. - --- Com'è così muta specie: anche a me parrebbe che avesse a bastare. - --- Aggiunga poi, illustrissimo, che il prigioniere non ci ha a stare mica -libero, bensì incatenato al pancaccio. - --- Giusto! È quello che pensava ancora io. - -Intanto Curio, sentendosi rifinito, si lasciò andare sul pancaccio, -dicendo con fievole voce: ho sete. - -E Filippo al capitano: - --- O che un bicchiere di acqua io gliel'ho a dare? - --- Gua'! fate voi; per me, pensandoci su, mi sembra che gli si potrebbe -dare. - -Allora Filippo entrò in prigione, ed accostatosi a Curio a voce alta gli -dice: - --- Un po' di pazienza e avrete l'acqua: -- e a voce sommessa aggiunse: -Curio, coraggio! - -Conosco gente che va matta a vedere la pioggia delle stelle cadenti; per -me, da una volta in su, e fu la notte della vigilia di San Lorenzo, non -la volli più vedere, imperciocchè allora mi venisse fatto rassomigliarla -alle parole regie, che partono dal cielo in sembianza di stelle, -promettono luce e calore, e poi si spengono a un tratto lasciandoci al -freddo ed al buio peggio di prima; ma la parola dello amico scende -refrigerio alle anime desolate, da non potersi significare con accenti -umani, e lo inferno converte in paradiso, perchè quivi si ferma a -scintillare come nel suo proprio firmamento. - -Il capitano parti co' suoi soldati, e Filippo tornò a dare animo a Curio -e a provvederlo delle cose necessarie al vivere, e: - --- Quanto a vitto lascia fare a me, che ti porterò del meglio, perchè -bisogna tu ti rimetta in gambe e presto: circa al restante adattati, che -se ai superiori saltasse il ticchio di venirti a visitare, vedendoti -provvisto meglio degli altri piglierebbero ombra ed allora... - --- E allora? - --- To'! O a che pensi? Dubiti forse che alle mie mani tu abbi a morire! -Bada qua, questa è una lima e quest'altra è cera scura: attendi senza -requie la notte a segare le catene, più presto che farai meglio sarà; -conto che tu deva essere lesto in tutta la nottata di domani; adesso -riposati e stai di buon animo: segate le catene fa' di riappiccicarle -con la cera, mettiti a letto e fingi dormire, che domani verrò -accompagnato, e forse potrebbe venirci il mio aiuto solo. - --- E della Eufrosina non mi dici...? - --- Silenzio; qui non ci ha luogo Eufrosina; zitto e dormi. - -Chiusa appena la prigione, Filippo, salendo le scale a quattro a -quattro, entra in casa; corre nella stanza della Eufrosina col cuore che -gli picchiava il petto più forte di un ariete romano. La stanza era -vuota. - --- Frosina! Frosina! Dove ti sei cacciata? - --- Veruna risposta; passa in camera sua; colà pure chiama, osserva... -niente. Salta in cucina, di cui la finestra dava su la piazzetta del -castello dove facevano capo le prigioni, e quivi la mira caduta supina -in terra priva di sentimento. S'immaginò subito il successo e prese a -dire: - --- Ci mancava anche questa! Ora su, Nina mia; non ti abbandonare; il -diavolo, sai, non è brutto come si dipinge; da brava, via, rimettiti in -piedi. - -E siccome l'altra non dava retta, la levò di peso portandola sul letto e -con acqua diaccia, aceto ed altri argomenti s'ingegnava farla rinvenire, -e rinvenne. - --- Ahimè! Anima, che hai? - -Ed Eufrosina, mentre si fregava gli occhi, rispondeva: - --- Che brutto sogno, babbo mio, mi sono fatta... mi pareva... - --- Senti, Eufrosina, quello che hai visto è vero. Curio è qui in prigione -condannato a morte per avere rotto la faccia ad un ufficiale furfante e -truffatore... - --- Babbo... porgimi la mano... ah! muoio. - --- Ferma... non morire... avrai sempre tempo a farlo: sta' di buon animo: --- noi salveremo Curio, lo salveremo quanto è vero Dio... ma tu hai da -fingere di non sapere nè manco che esista nel mondo... non lasciarti -sfuggire nè un gesto, nè un detto: sii prudente... sii discreta... -raddoppia vigilanza... pensa che se adesso lo perdi, lo perdi per -sempre... - --- Basta, basta; e tu pensa, babbo, che mi preme più che a te... -accostati ora, che ti vo' dare un bacio, due baci, venti baci.. ma -perchè così al buio? Allegria che non si vede è meno che mezza. Accendi -il lume. - --- Come! Accendi il lume? O non è acceso... anzi due? - --- Ma io non ci vedo. - --- Stropicciati da capo gli occhi. - --- Io non vedo nulla. - --- Com'è possibile mai? - -E presi i candelieri accostava le due candele agli occhi di Eufrosina, e -mentre specola mormora: - --- Ecco qua, i soliti occhi... smaglianti... sinceri... veri testimoni -del cuore... come dunque può essere che tu non ci veda? - --- Non ci vedo, mamma mia! non ci vedo... Madonna santissima! sono -diventata cieca... E gittate, smaniosa, le braccia al collo al padre, -proruppe in pianto... Oh! io non li rivedrò più, continuava -singhiozzando, nè Curio... nè babbo... oh! - --- Sta' quieta... non ti disperare, o mi fai dare nei lumi; non sarà -nulla, sangue al capo... vado pel medico del Castello... ma, bada, bocca -chiusa: per me sento che il colpo che hai ricevuto alla vista di Curio è -stato cagione di tutto. - -Il medico del Castello, desto sul più bello del sonno, andò -bifonchiando: visitata Eufrosina fra uno sbadiglio e un altro, conchiuse -che Eufrosina aveva perduto la vista; lì su due piedi non poteva dire di -più; continuassero le pezzette dell'acqua diaccia per iscoprir marina, -la rivedrebbe domani; -- su di che buona notte. - -Filippo sbattuto, ma rigido più che mai, la mattina per tempo fu a -visitare il comandante del Castello col quale rinvenne per ventura il -medico: chiesta ed ottenuta facoltà di parlare, espose il caso della -figliuola, aggiungendo che lì in Castello non la poteva guardare, -chiedergli pertanto il permesso di menarla presso certa parente della -defunta sua moglie in Milano: se questo partito gli rincrescesse, Dio lo -sa, persuaso com'era che per la molta capacità del signor chirurgo -maggiore in breve la sua figliuola sarebbe andata guarita. - -Il comandante anch'egli era della progenie dei cani, ma non mastini, -quindi qualche devozione egli aveva, e poi a farlo meno acerbo -contribuiva la nascita di una figlia, a lui vecchio e malconcio dalla -gotta, partorita pochi giorni innanzi dalla moglie trentenne; il dabbene -uomo la chiamava la figlia del miracolo, ma chi l'udiva pensava come di -cotesta maniera miracoli assai di frequente accadevano nei castelli, -dove stanzia continuo un presidio di soldati, quantunque di tratto in -tratto si muti. Il chirurgo maggiore, per la fumata d'incenso che gli -aveva sbraciato Filippo, venuto propizio alla istanza di lui, ed anche -per levarsi dintorno la seccatura di dover visitare la inferma, -l'approvò con molte ragioni, una più bella dell'altra; onde Filippo -ottenne la facoltà di starsi per qualche ora assente dal Castello, a -patto che il servizio non ne soffrisse. - -Filippo, salutato il comandante, partiva, senonchè mutati alquanti passi -tornava indietro, e levata la mano al berretto aggiungeva: - --- Signor comandante, vorrei sottoporre alla sua saviezza di mandare un -uomo di rinforzo al sottocarceriere durante il tempo che io starò -lontano: ella sa che stummie di gente ci tocca custodire, ed è meglio -aver paura che toccarne. - --- Giusto! Era quello che pensava anch'io; andate franco, sergente, che -terrò l'occhio alla penna. - -Filippo con celeri passi s'incammina alla prigione di Curio in compagnia -dell'aiuto servente: entra senza salutare il carcerato, e molto -sollecita il servo a sgombrare la prigione di ciò che vuolsi -quotidianamente pulire e che non importa inventariare: rimasti soli -Curio e Filippo, questi subito gli domanda: - --- A che punto siamo della segatura? - --- Tra un paio di ore gli è affare fornito. - --- Bene: però ti avverto che la Eufrosina con noi non possiamo... non -dobbiamo condurre. - --- Come! - --- Anzi, tu non la potrai nè manco vedere... - --- Ma io... - --- Ma tu, interruppe Filippo con atto che parve più di rabbia che -d'impazienza, devi lasciarla in custodia di tua madre finchè non sia -passato il pericolo: piglia qua lapis e carta; scrivi a tua madre -raccomandandoti che presso di sè accolga la mia... la nostra Eufrosina, -come figliuola la custodisca... l'ami. Ma di' un po' su, confidati a me, -che non lo saprà neanche l'aria, la è veramente buona, come tante volte -mi hai assicurato, tua madre? -- Non potrebbe mica il troppo affetto -filiale averti fatto velo alla mente? Perchè... vorrei tu mi capissi... -Eufrosina... l'anima dell'anima mia... - -Adesso fu la volta per Curio di mostrare impazienza; levate le spalle, -tolse di mano a Filippo la carta e il lapis, ponendosi a scrivere senza -dargli risposta. - -Filippo, che comprese l'intimo pensiero di Curio, ne rimase mortificato, -e susurrando a fior di labbro: Scusa, andò a piantarsi di sentinella -alla porta per parare ogni accidente: di vero ben gli valse il -consiglio, imperciocchè il servente, pigliando per contanti la -raccomandazione di Filippo, si fosse sbrigato più presto del consueto, -ed ora tornasse con la lingua fuori nella speranza di sentirsi dire: -Bravo. Filippo, appena lo vide, borbottò sommesso: -- Avessi potuto -romperti il collo! -- e ad alta voce soggiunse: -- Metti giù la bigoncia, -chè al posto ce la porterò io. - --- Ma le pare, sor sergente: questo tocca a me. - --- Silenzio! Obbedite; andate a empire la mezzina e fate sia fresca e -pulita... andate ad attingerla al pozzo... via, presto, che mi occorre -prima di mezzogiorno andare per commissione del comandante fuori di -Castello. - -Quando lo vide per sufficiente spazio allontanato, mise il capo dentro -la prigione e interrogò a voce bassa: Sei lesto? - --- Mi manca appena un rigo. - --- Tira via. - -Quando il servo tornò coll'acqua era finita ogni cosa, e Curio aveva -potuto raccontare così a bastoni rotti tutto lo accaduto fra lui e il -Fadibonni. Filippo aveva preso la breve scrittura, ed involtatala dentro -sottilissima foglia di piombo, se l'era nascosta in bocca tra la pelle -delle guancie e le gengive, avendo notato più volte come i _questurini_, -visitando le persone, non avessero risparmiato le ascelle, i capelli e -ogni altra più segreta parte del corpo (delle vesti, delle scarpe e del -cappello non se ne parla nemmeno), ma quanto alla bocca si erano rimasta -di sbirciarla aperta, senza insisterci troppo. - -Filippo aveva avuto la fiera costanza di essersi rimasto fin lì da -visitare Eufrosina; e con deliberato consiglio, timoroso di darsi alla -disperazione, caso mai avesse trovato che le durava la crudele -infermità, e la disperazione come il coraggio gli portasse via la -prestanza; e per disgrazia troppo bene si appose, dacchè le tenebre -abbuiassero sempre gli occhi della bella desolata. Filippo, nel mirare -la sua creatura immobile e in volto trasfigurata, compresse i gemiti che -lo spasimo gli spingeva alla gola, ma non si potè tenere da baciarla con -veementissimo ardore: riconfortatosi alquanto, la mise a parte del -proposito di condurla presso la madre di Curio, che in cotesto stato, -ella, lo doveva capire, sarebbe stata di pericolo mortale alla fuga, ed -ella lo voleva salvo il suo Curio, non è vero? - --- E, babbo, dimmi, quando è che tu lo salverai? - --- Zitto! Questo non importa che tu sappi. - --- Non importa? Ah! tu non pensi quanto mi lasci infelice. - --- Hai ragione, anima, -- ed accostati i labbri all'orecchio di lei, ci -bisbigliò con un filo di voce: -- Stanotte. - -Eufrosina gli prese il capo con ambedue le mani, glielo strinse forte, -lo baciò su gli occhi, su le labbra, su tutta la faccia, e parlò: - --- La mamma mia, la moglie tua, che ti fu sì cara, dal cielo ti ascolta, -ti benedice e ti aiuterà, ne sono sicura; e, dimmi, Curio lo sa? - --- Lo sa. - --- Ha mostrato voglia di vedermi? - --- Si domanda? L'avresti anche tu? - --- Ah! per ora come farei a vederlo? E tu, babbo? bada bene, non dirgli -la disgrazia che mi è successa, perchè quel caro angiolo mio se ne -accorerebbe, e nel maggior bisogno gli cascherebbe il cuore... però una -voce mi dice che lo rivedrò... lo voglio rivedere di certo... ma adesso -non è tempo; capisco che ci vuole risoluzione... va' dunque, babbo, pei -fatti tuoi. - --- Vado, Frosina, vado; guarda qui, ci è da mangiare, e qui metto la -boccia per bere... per trovare ogni cosa tu non hai a fare altro che -stendere le mani... - --- Ho inteso... ho inteso... va' pure senza sospetto. - --- Ma se credi che ti abbia a mandare qualcuno... - --- Va'... va'... ah! non senti, che finchè non vi sappia in salvo mi -parrà di arrostire a fuoco lento? - -Ora è da sapersi come Filippo avesse in Milano un amico, ma un amico -come usavano nel 1848; lo chiamava compare, non già perchè gli avesse -tenuto al fonte verun figliuolo, ma perchè l'uno accanto all'altro -avevano ricevuto il battesimo di fuoco nelle cinque giornate; -- di cui -adesso taluni milanesi fingono ricordarsi, per far dimenticare la -memoria di Napoleone tanto iniquamente ravvivata da loro. -- Pari nei due -amici il cuore, disforme la vita: randagio sempre Filippo e propenso a -imprese guerresche, l'altro casalingo e pacifico: tuttavia, quando si -trattò menare le mani, non si distinse il borghese dal soldato, ed è -ragione, perchè la tirannide schietta nudrisce gli oppressi di latte -acerbo, ma forte, latte di lupa, mentre la tirannide impiastrata di -libertà è ai popoli come una balia sifilitica; la vita degli alunni -delle monarchie costituzionali è rósa dalle scrofole interne ed -esterne... in verun tempo mai, ne chiamo in testimonio la terapeutica -moderna, fu fatto tanto uso dei bagni di mare e di ferro, bene inteso -ridotto _in limatura_ o _in chiavi false_. - -Il compare si chiamava Foldo e di suo mestiere era fornaio. -- Fornaio? -- -Fornaio. Lo so, lo so, che messere Zanobi Bartolini, reggendo come -commissario della repubblica di Firenze il comune di Pistoia, quando gli -mancava gente da impiccare andava in compagnia del bargello per la terra -a diporto, ed imbattendosi in qualche fornaio, lo acciuffava e -impiccava, affermando: che ad impiccare a quel modo i fornai si poteva -andar franchi, che tanto la coscienza non se ne risentiva. Questa -opinione veramente a me parve sempre un zinzino abbrivata, imperciocchè -succeda dei fornai appunto come dei lucchesi, i quali godendo fino dai -tempi passati il privilegio di fornire il mercato di carnefici, -interrogati di che patria sieno, rispondono: «io sono di Lucca _per -servirla_; -- ce ne sono dei buoni e dei cattivi...» - -Foldo dunque faceva il fornaio -- fornaio di cuore; un di quei cuori che -la Natura serba sotto il banco e tira fuori di tanto in tanto, per far -prova che anche _lei_, se ci si mette, una creatura di garbo la sa -imbastire; Filippo, entrato nella bottega di Foldo, gli domandò: - --- Come sta la comare? - --- Prima Dio, bene. - -Allora Filippo, senza aspettare la risposta, infila su per la scala -(Foldo per mezzo di scala interna dalla bottega saliva in casa) e va -dalla comare; della quale nuova improntitudine di Filippo impermalito -Foldo, che lo aveva provato fin lì tanto riguardoso, gli corre dietro e -lo trova piantato a mezze scale; - --- Che fai tu qui? - --- Zitto! Io ti aspettava, ho bisogno di parlarti. - --- O chi ti teneva da farlo in bottega? - --- Parla piano. In bottega ci era gente, e non ti ho voluto neppur -chiamare per paura di destare sospetti; era sicuro che tu mi avresti -seguitato. - --- Dunque andiamo in casa, ci chiuderemo in camera e parleremo. - -Filippo gli disse: -- Ecco, per ora ti confido che mi bisogna trovarmi -travestito a certa posta di qui a mezza ora: però prestami i tuoi -vestiti da giorno di lavoro; quando tornerò a ripigliarmi i miei panni -da soldato, allora ti racconterò ogni cosa per filo e per segno. -- -Comare, vi prego, acqua in bocca; gioco sopra una carta la vita di -quattro persone. - -E Foldo: -- Vivi tranquillo, abbiamo mangiato la foglia. - -Senz'altre parole, aiutato dalla moglie, Foldo trasformò il compare per -modo, che guardatosi allo specchio non si riconobbe neppur'egli; dopo -ciò Foldo per maggiore cautela fece uscire Filippo dalla scala maestra, -che riusciva in via Ciovasso, dietro a quella dell'Orso, dov'era aperto -il suo forno. - -Filippo, travestito, se ne andò lemme lemme, che non pareva fatto suo, -rasente le case, sbirciando con l'occhio destro i numeri delle porte; -voltò al Carmine, prese di via Brera, venne giù per San Giuseppe, -Appiani, Bossi: per ultimo a San Tommaso; qui, notato il numero 31, -guizza nella porta e si arrampica per le scale al quarto piano: picchia; -gli è aperto. - --- O Filippo, siete voi? Se non era la voce chi vi avrebbe riconosciuto! -Come qui? Mirate casi! In questo momento io pensava a voi... - -Così incominciò a parlare Isabella, e Filippo di rimando: - --- Perchè a me...? - --- Che so? A voi e a Curio, e non mi potendo capacitare come a lui e a -voi potesse bastare l'animo di lasciarmi tanto tempo senza vostre nuove, -fra me pensava, qualche altra disgrazia mi sarà cascata su le spalle. - --- Giusto, veniva a darle nuova di Curio; e la signora Arria come sta? - -Isabella non rispose altro che levando gli occhi al cielo e stringendo -le mani come chi si raccomanda. Allora Filippo girò la ruota del timone -e soggiunse. - --- Io, signora mia, le vorrei parlare in luogo dove veruno ci sentisse. - -La Isabella umile riprese: - --- Andiamo in cucina, non ho altra stanza più adatta. - -Andarono: non ci erano seggiole; Filippo si sentiva stanco; cominciò ad -appoggiarsi al camino, poi vi mise su la coscia offesa, poi l'altra, -finalmente ci si assettò a sedere. - --- Ebbene? interroga Isabella, vedendo come Filippo gingillava a parlare. - --- Ecco, signora, prima di tutto bisogna che si pesti bene nel cervello -che stasera, o al più lunge domani notte, egli sarà salvo... - --- Chi salvo? Curio! Dunque corre pericolo? - --- No signora: egli non corre pericolo al mondo; solo è in prigione. - --- O Dio mio! Voi mi spaventate... in prigione! Quando? Dove? Perchè? - --- Non corre pericolo, perchè l'ho in custodia io. Io sono il suo -carceriere. Dunque non si rimescoli. - --- Ma che colpa ha commesso? Di qual delitto è reo? - --- Una bagattella... cose da nulla; ha spaccato la faccia al suo -maggiore. - --- Oh! grave errore è cotesto. Si è comportato indegnamente. - --- Anzi ha fatto benissimo; e se non lo avesse fatto dovrebbe tornare a -farlo; creda, signora, la faccia di cotesto maggiore era proprio degna -_di mandarci i cazzotti in guarnigione_, come dice il poeta... un -ladro... un furfante... e poi lascia morire di stento la sua povera -mamma... via, ce n'è di meglio in galera. - --- E chi ha conferito a Curio l'uffizio di vendicatore del genere umano? - --- Le basti, signora, che egli ha dovuto farlo, e se non lo avesse fatto -lo stimerei meno di un prete; ma, le ripeto per la decima volta, a -liberarlo ci penso io. - --- Caro sergente, mi sembra avere udito che la legge militare procede -severissima contro gl'infrattori del carcere; per l'amore di Dio -pensiamo di non fare un peggio; se foste ripresi, che mai ne andrebbe a -Curio e a voi? - --- Certo, la legge militare non è fatta col miele. - --- Dunque non sarebbe meglio lasciare che Curio scontasse la pena? - --- Che diavolo dice? Ma che le pare? - --- Perchè mai? - --- Perchè... perchè la pena alla quale condannarono Curio non è di quelle -che si sopportano due volte. - --- Voi mi spaventate... ma si prega, si mettono persone di mezzo... e gli -avvocati o che ci sono per nulla? - --- Tempo perso... le ripeto che Curio fu condannato... - --- Ma condannato a che? - --- A morte... e subito, tese ambo le braccia per sostenere la Isabella -che balenava per cascare, aggiungendo con parole infocate: - --- Su, su, che adesso non è tempo di svenirsi, bensì di richiamare tutte -le virtù intorno al cuore per la salvezza di Curio. - -La madre si raddrizzò di forza, quasi il dolore le avesse infuso nuova -lena nel sangue, e favellò: - --- La sventura mi ha posto per bersaglio ai suoi strali; -- a quest'ora -dovrebbe trovarsi presso a finirli... coraggio! - --- Sì, coraggio, riprese Filippo, e volendola confermare in cotesta -risoluzione cavò di tasca una grossa chiave e mostrandogliela aggiunse: --- Miri, questa è la chiave che tiene chiuso il nostro Curio (e cotesta -fu pietosa menzogna). Ora a noi, signora Isabella: come sta a quattrini? - -Isabella ghignò acerba e a denti stretti rispose: - --- Di debiti un diluvio. - --- E mezzi per farne? - --- Veruno... e se potessi racimolare qualche soldo, o che la inferma -figliuola ha da soffrire? - --- Dio ne guardi, povera creatura! - --- E il padre mio travolto nella miseria? A lui tanto più aspra quanto -più insolita. - --- Di certo; dunque la non si stia a confondere, penserò io a rimediare. - --- Ma come potrò io uscire dall'agonia del pendere incerta per la vostra -salvezza? - --- Aspetti, egli era appunto quello che io stava per dirle. Da domani in -su Foldo, il fornaio di via Ciovasso... lo conosce? - --- No, bensì ho udito parlarne. - --- Bene; quando non ci sarò io, ad ogni suo bisogno faccia ricapito a -lui; -- ma mi raccomando con circospezione, senza che veruno lo sappia. -Dunque da domani in su Foldo le manderà a casa un filo di pane; lo -guardi bene dentro, e quando ci troverà un franco, ciò vorrà dire che -siamo fuori di prigione, e quando due che ci troviamo fuori di Stato: -sul partire per l'Inghilterra le scriveremo addirittura per la posta. - --- Ho capito... - --- Il pane non istia a pagarlo, faremo i conti con Foldo quando sarò di -ritorno... ora ecco qua un biglietto di Curio, lo legga, poi ragioneremo -del resto. - -Isabella prese il foglio, lo baciò, lo lesse in un bacchio baleno, e il -sangue dal cuore le refluì sopra le guancie. - -Amore e luce, allorchè prima nascono, ovvero quando tramontano, colorano -sempre le sommità della persona o della terra; subito dopo con -ineffabile affetto esclamò: - --- Oh! venga, venga la desiderata... povera tosa! ma sarà nulla... più -no, che non potrei, ma la custodirò... ne avrò cura come figliuola. - --- Come figliuola sua ha detto? Tocchi qua... - --- Ne dubitereste, Filippo? - --- No... si... scusi, sa, anch'ella è madre... - --- Pover'uomo! Anche a voi tocca un'angoscia che non ha conforto... Ma -come accadde il caso? - --- Che vuol'ella che le dica? Frosina vide Curio dalla finestra, lo udì -condannato e cadde riversa: la testa non le trovai rotta, nè ammaccata, -sicchè non sembra che se ne possa accagionare il colpo battuto sul -pavimento; gli occhi le durano belli e smaglianti, ma, disgraziata! non -ci vede più. Ne consultai il chirurgo maggiore del Castello, ma costui, -che non essendo stato trovato buono per veterinario ce lo regalarono -chirurgo al reggimento, non seppe dirmi altro: acqua fresca e seguitate. -Stringiamo dunque, che il tempo incalza, e se la fortuna mi assiste, -vorrei dar sesto a ogni cosa, perchè le sassate sono buone di colta... -La ragazza io non so se gliel'abbia a raccomandare o non gliel'abbia a -raccomandare. Se penso a lei, madre, penso che sarebbe insolenza; ma -s'ella pensa a me, misero padre, mi perdonerà... Non è vero? - -E sceso di sul camino, presa la mano alla Isabella, gliela baciava con -religioso trasporto. - --- Ottimamente! si udì in cotesto punto esclamare una voce, che mosse dal -dottore Taberni, il quale aperto l'uscio di cucina c'intrometteva il -capo. Egli, secondo il solito, era venuto a visitare la inferma, onde -Isabella presolo risoluta per un braccio gli disse: - --- Senta un po', dottore, il caso accaduto a questo povero padre, e ci -dica schiettamente la sua. Guardi per carità se ci fosse rimedio; -- e -qui con parole succinte gli esponeva (non senza prima far di occhio a -Filippo, perchè reggesse il venti) per filo e per segno come il cielo -avesse felicitato Filippo di una figlia di sorprendente bellezza, anima -dell'anima sua e pegno dilettissimo di cara moglie defunta: ella essersi -accesa di veemente amore per un giovane dabbene che di pari amore la -ricambiava: annuente il padre essersi promessi sposi, anzi avere -stabilito il dì delle nozze. Ora trovandosi il giovane in compagnia di -certo suo amico a passare sotto le case in demolizione su la piazza del -Duomo, un ponte rovinando dall'alto era venuto a cascare sopra i due -poveri giovani, di cui uno investito da un grosso trave sul capo rimase -sul tiro; l'altro, il genero di Filippo, stramazzò svenuto e malconcio, -non morto; però lì per lì giudicarono morti ambedue. Il capo maestro -muratore, ch'era della contrada dove abitavano cotesti meschini, -rimescolato corre a casa e racconta il fatto alla moglie, la quale si -affaccia alla finestra e trasmette in meno che si dice un credo la -notizia alle comari; una di queste, zotica, chè troppo spiacerebbe -imaginarla maligna, la spara a bruciapelo alla fidanzata, la quale, come -percossa da folgore, casca priva di sentimento; dopo molta ora, e quando -pareva ogni maniera soccorsi adoperata invano, ecco ella si trova ad -avere ricuperato i sensi e perduto la vista. - --- La vista! esclama il dottore; e non ci vede proprio più briciolo? - --- Dite su, Filippo, ordina la Isabella al sergente, il quale non rispose -la prima volta, distratto a pensare che se tanto allo improvviso la -signora Isabella, donna senza dubbio da potersi bere in un bicchiere di -acqua per la sua sincerità, aveva saputo trovare girandole per prevenire -ogni sospetto nella mente del dottore, di che mai sarebbe stata capace -altra donna simulatrice a caso pensato; -- alla seconda interrogazione -egli si fece vivo e disse: - --- Punto, nè luce di giorno, nè lume di candela accostatole agli occhi. - --- E gli occhi conserva lucidi? - --- Lucidissimi secondo il consueto. - --- Sangue dentro ce ne avete osservato? - --- No. - --- Il capo le duole? - --- Si, intorno alle ciglia e verso le tempia. - --- Dite su, la tosa è atticciata? Patisce d'isterismo? - --- Ecco, baliosa si mantenne un pezzo, ma da certo tempo in qua ora -divampa in viso, ed ora si fa bianca come panno lavato; talora smania -tutta notte, o vegli o dorma, e sovente si lagna il cuore oppresso -presagirle guai. - --- Eh! eh! riprese il dottore battendo sopra la tavola le dita delle mani -in cadenza, come chi suona un tamburo -- caso raro... però possibile... e -tanto possibile che eccolo accaduto, dunque è inutile perfidiarci -sopra... il moto istantaneo e violento dell'animo deve avere alterato -profondamente il nervo ottico... forse... anzi quasi di sicuro un moto -del pari violento potrebbe in un attimo restituirle la visione... ma -come procurarlo? Ed ancorchè tu lo potessi provvedere ti attenteresti, -dottore Taberni, a metterlo in pratica? Puoi tu limitare la scossa al -nervo ottico? E se le percuote con veemenza pari il cervello, chi ti -assicura che non ti rimanga sul tiro? - -Il dottore parlava a voce alta, e il povero Filippo, a seconda delle -proposizioni che gli uscivano di bocca, dava i tratti o torceva la -bocca; tu lo avresti preso per uno infermo del male di san Vito. - --- Dunque, proseguiva il Taberni, bando ai rimedi superlativi... -procederemo con giudizio e procureremo di guarirla... ma sì di certo che -la guariremo... metto su pegno che la guariremo... - -A questo punto si sente agguantare le gambe, ond'egli spaventato non -sapendo che diavolo fosse, dando una solennissima spinta tenta -svincolarsi da cui lo teneva avvinghiato; abbassa gli occhi e vede -Filippo, che inginocchiatosi dinanzi a lui, s'ingegna baciargli i piedi; -per la quale cosa il dottore, forte incollerito, si mise a gridare: - --- E chi dà a lei, signor mio, il diritto di scambiare un uomo per un -papa? Oh! che le pare abbia faccia di prete io? E come e quando ha -potuto sospettare in me il matto orgoglio di vedermi con piacere -avvilita davanti la creatura di Dio? E lei la pretende a uomo libero? -- -Oh! vada a imparare, mi faccia il piacere... vada. - --- Ma senta... - --- Non sento nulla, non voglio sapere nulla di un uomo che mi ha fatto la -ingiuria di pigliarmi pel papa... ringrazi Dio che qui, in casa di -questa signora, non voglio fare scandali... però non mi posso astenere -di maravigliarmi con lei, signora Isabella, che essendo donna tanto di -garbo, consenta bazzicare gente che scambia un galantuomo per un prete. - -Così, sempre bifonchiando, presa la via dell'uscio, si cacciò giù per le -scale senza che ci fosse verso di trattenerlo. La Isabella confortò -Filippo, rimasto sottosopra alla uscita del dottore, a non darsene per -inteso: tornerebbe il giorno appresso, senza neppure ricordarsi del -cappello preso di essere tolto in vece del papa. Ora, levato ogni -indugio di mezzo, andasse per Eufrosina, chè troppo le tardava -abbracciare e consolarsi con la povera figliuola. - -Allora Filippo si mette la via fra le gambe e va difilato alla bottega -di Foldo, alquanto più ilare, perciocchè gli paresse che le cose -pigliassero buona piega. - --- Sai tu, Foldo, che ti ho da dire? - --- Gua'! sei di ritorno, Filippo? Che mi hai da dire? - --- Io ti ho da dire che, portando i tuoi panni addosso, mi è avvenuto -come al Berni, quando un amico gli prestò il mantello. - --- Di' su, che lo sappia anch'io. - - -- Quando mel veggo addosso la mattina - Mi par dirittamente che sia mio, - E non la voglio intendere - Ch'io ve l'ho pure a rendere. - -Orsù, andiamo per le corte -- e qui, dopo avere chiamato anche la comare -Bita e chiuso l'uscio, si rifece da capo a raccontare ai nostri coniugi -la dolente storia di Eufrosina e di Curio; la Bita piangeva a catinelle; -circa a Foldo il pianto non era il suo forte, bensì di tratto in tratto -prorompeva in singhiozzi da sfondare una porta. Filippo, venuto in fondo -alla sua narrativa, dava per perorazione un pugno sopra la tavola -esclamando: - --- Ebbene. Curio non ha da morire. - --- No davvero, rincalzarono in coro i due coniugi; ma Foldo da solo: - --- Non morirà per Dio! - --- Dunque Dio mi assisterà; diversamente lo rinnego. - --- Ci sto; se non ci aiuta lo rinnego anch'io. - --- Ed ora ascoltami: domani mattina per tempo io ti verrò a trovare col -giovane travestito, carico con un sacco delle robe di Eufrosina; tu -avvisa gli amici vecchi, perchè mi abbiano ad assistere nel fiero passo -a cui mi metto... mi mancano danari, e bisogna pure che me -gl'imprestino. - --- E tu, a volta tua, Filippo, ascolta me; male hai fatto a non aprirti -subito meco, perchè a questa ora mi sarei accordato con gli amici -intorno al modo da praticarsi pel meglio; basta, acqua passata non -macina; non so se quello proposto da te sarà approvato; dunque fa' una -cosa, domani non pigliare la via che hai tenuto stamani per venire qui; -invece entra in via di Legnano; se non incontri persona, ritorna su i -tuoi passi e per ponte Vetro vienmi a casa, dove procurerai entrare da -via Ciovasso. Dove mai ti accorgessi di persona, allenta il passo; e se -ti moverà incontro dicendoti: buon giorno e buon anno; tu le domanderai: -che santo fa oggi? E se ti risponderà: santo Ambrogio da Milano, allora -ella si volterà e tu tienle dietro senza sospetto: niente ti sarà -chiesto e nulla tu domanderai; solo obbedirai a quanto ti prescriverà o -con la mano o col cenno. Quanto a danaro non pigliartene cura: ne -abbiamo tanti da comperarne acuti da ficcarsi nel piede di cui ci vuol -calpestare. Addio, Filippo, lavora di fine da parte tua, e di noi non -dubitare. - --- Mi raccomando. - -E Foldo, tornando addietro, gli prese la mano e disse: - --- Tutti amici miei e veterani delle cinque giornate, semplici come -colombe e astuti più dei serpenti. I giovani non san fare, per condurre -le cose a modo e a verso bisogna avere giocato le partite dove per posta -si metteva su una corda, ovvero otto palle nello stomaco quando andava -bene. Forse prima che tu parta ci rivedremo; in ogni caso, to' un bacio, -e Dio stia con noi. - -Non uno, ma dieci ne ricambiò con Foldo il buon Filippo, che voltatosi -al primo interrogò: - --- O che un bacio alla comare io gliel'abbia a dare? - --- Dagliene due: i baci della moglie a cui il marito fa da notaro non -registra la vergogna. - -E la Bita, fra il riso e il pianto, minacciando col dito Filippo, -diceva: - --- Tristo, e guai a voi se per colpa vostra io non avessi ad essere la -comare del primo figliuolo che partorirà Eufrosina. - -Filippo, pauroso fosse per mancargli il tempo, accomiatatosi da loro si -affretta a casa, dove Eufrosina, persuasa del pensiero gentile di -dissimulare al padre la propria cecità, si era industriata di mettere a -tasto in sesto le sue robe, e tra bene e male ci era riuscita; ma ella -presumendo troppo aveva ardito eziandio acconciarsi il capo, e scioltasi -i capelli ci aveva passato quattro volte e sei il pettine; ma di un -tratto l'era caduto, e per quanto avesse brancolato diligentemente da -per tutto non l'era riuscito rinvenirlo più. Povera fanciulla! Dacchè -l'era tolto di compiacersi a contemplare la sua bella chioma, sentiva -tanta consolazione a pettinarsela e a palparla! - -Appena conobbe il rumore dei passi paterni, per non lasciargli tempo di -accorgersi dello sconcio ed affliggersene, disse: - --- Babbo, raccatta il pettine e finisci di pettinarmi tu. - -E Filippo lieto ci si provò subito: assorto nel piacere di far bella la -sua creatura, non pensò ad altro. Intanto che la pettinava la mise a -parte di quello giudicò necessario ch'ella sapesse; ed avacciandola poi, -e sovvenendola a vestirsi, quando la mirò di tutto punto, presala sotto -il braccio favellò: - --- Andiamo via, che la signora Isabella ti aspetta. - -Adesso viene la volta per Filippo ad industriarsi che la figliuola si -accorga men che si possa della sua disgrazia, e questo fa removendo col -piede gli ostacoli che loro si parano dinanzi, ovvero sospingendo lieve -col gomito la figlia, ond'ella senza accorgersene li scansi, e creda -potere procedere franca come se ci vedesse. - -Una favilla di amore come bene e quante anime accende! - -La guardia della porta del Castello, quando vide la fanciulla -bellissima, che veniva via pari all'angiolo che si accosta a fare aprire -le porte dell'inferno, trasse tutta fuori per contemplarla e per -salutarla; e il caporale, ch'era da Barberino di Mugello, bel parlatore -e qualche volta dicitore in rima, le favellò: - --- Deh! Eufrosina, tornate presto e non ci fate aspettare; voi lo sapete, -come ci lasciate ci piglia il buio ed il freddo: - - Quando partite voi tramonta il sole, - Le chiappa il freddo e van tentoni al buio - Le anime nostre desolate e sole. - --- Ecco, date retta a me, disse un altro soldato, che all'accento parve -siciliano, io per me proporrei che ci avessimo a collettare, e li danari -deste a me per far dire una messa a santa Lucia, onde rendesse la vista -degli occhi alla buona fanciulla. - -Parve ch'egli accendesse un fuoco d'artifizio, sicchè si udiva da più -parti: - --- O che le avrebbe a rendere la vista dei ginocchi? - --- To', questa è nuova di zecca; io ho visto sempre santa Lucia dipinta -cieca, o come potrebbe dare agli altri la vista che non ha per sè? - --- E voi altri imparate quale sarebbe il sacerdote e quale il tempio dove -celebrare la messa; prete il camerata Rosolino, chiesa l'osteria del -Fico. - --- Io vo' dire la mia, vo' dire; propongo pertanto che noi abbiamo a -digiunare un giorno per uno; così si risparmia quattrini e ci troviamo -la devozione bella e fatta... - - -- . . . . . . . . ma fiorentino - Mi sembri veramente quando io t'odo, - -interruppe un livornese: costui di fatti veniva da Firenze: -- E fermi, -proseguiva, mettendosi la mano in tasca; io pago il vino per tutti, e ce -lo beveremo alla prossima guarigione della nostra Eufrosina _piena di -grazia_. - --- Magari! risposero a coro i camerati appuntando gli sguardi nella mano -del livornese, il quale, poichè ebbe rovistato un pezzo, la trasse fuori -mortificato, e disse: - --- Maledetto vizio di portare i danari alla rinfusa! Li perdo sempre. -Tanto è, finchè non ci daranno moglie, noi altri soldati avremo sempre -le tasche sfondate. - --- Largo allo _Specioso_! Giusto voleva dire; il lupo perde il pelo, il -vizio mai; e chi tal disse, nacque a Pisa, dove dei fumi livornesi sono -piuttosto invidiosi mordaci che severi censori. - -Allora Eufrosina, ridendo lietamente, incominciò: - --- Peccato che tanto bella concordia deva andare a monte! Quanti siete? - -Non risposero, compunti da pietà, però che la domanda chiarisse lo stato -deplorabile della fanciulla, che dopo poco ripeteva: -- Insomma, quanti -siete? O che mi toccherà riscontrarvi a tasto? - --- Otto; col caporale nove. - --- Ebbene, ecco un cavurrino, che a me cieca è riuscito trovare in tasca, -mentre il livornese alluminato ha fatto fiasco... -- L'ha avuta! -gridarono attorno i soldati uccellando il livornese, il quale con ciglio -e accento severi parlò: - --- Signori, non mi pare buona creanza interrompere chi parla, massime -quando l'oratrice è una gentil donzella. - --- Ora, continua Eufrosina, in questi due franchi entrano tre e più litri -di vino; bevetene un bicchiere avvantaggiato per uno alla mia prossima -salute. - -Qui ruppe tale un rombazzo di voci per applaudire Eufrosina, che il -colonnello del presidio, immaginando che o qualche principe, o il re -stesso si fosse fatto a visitare il castello, tirò via di uno strettone -il piede dalle mani del barbiere, che gli tagliava i calli, e con una -gamba calzata e l'altra scalza corse per essere primo _ad ossequiare_, -mentre il comandante, pauroso che la rivoluzione fosse entrata in -Castello, si rimpiattava sotto il letto della moglie puerpera. - -Eufrosina aveva operato da quella arguta giovane che era; -- tanti capi, -tante opinioni in Italia, così in caserma, come in mercato e in -Parlamento; ed ogni dì crescono, perchè durano fatiche da cani ad -insaccarci tutti nella unità dei regolamenti piemontesi e non ci -riescono: unico efficace fattore della unità italiana fin qui il fiasco; -Asti e Artimino, Chianti e Barbèra si riconobbero senza ostacolo di -progenie latina; _enotrii_ tutti, e si mescolarono fraternamente dentro -lo stomaco dei deputati italiani. - -Filippo mise la figlia nelle braccia di donna Isabella; nulla parlò; la -guardò solo con uno sguardo che nè parole, nè colori valgono a -dipingere; però il poeta lo tace, ed il pittore Timanto lo nascose sotto -il velo, quando ebbe a effigiare Agamennone assistente al sagrifizio -della figliuola Ifigenia. Ogni momento Filippo ripeteva doversene -andare, ed era sempre lì; moveva verso l'uscio e poi tornava indietro; -fin quando ebbe sceso mezze le scale rifece gli scalini per ribaciare la -sua cara, la sua divina creatura. - -Nel rientrare in Castello Filippo, al caporale di guardia che gli andò -incontro verso la porta, disse sentirsi rifinito, ed era vero: pel quel -giorno non poteva più strascinarsi dietro le gambe, epperò avrebbe -portato le sue robe alla Eufrosina alla domane per tempo, onde aver -libera tutta la giornata; volesse avvertirne la guardia, perchè non gli -avesse, come a caso insolito, a porre ostacolo. - --- Andate franco, sergente, lasciatene il pensiero a me. - -Tuttavia Filippo, comecchè a stento, andò a licenziare il rinforzo -mandato dal comandante alle carceri, e fece in compagnia del suo secondo -la visita dei prigionieri, o piuttosto la principiò, che appena ebbe -trovato modo per susurrare nell'orecchio a Curio: _stasera!_ -- disse al -secondo: - --- Io non mi reggo ritto, badate a chiudere con la solita diligenza; -quando avrete finito, venite a mangiare un boccone meco, mi terrete un -po' svagato, chè dall'angoscia mi sento morire. - -Il secondo non se lo fece ripetere due volte, e rispose: - --- Animo, su, sergente, dopo il tempo cattivo viene il buono, come dice -l'uomo del Bosco. - -Pertanto, dopo tirati i chiavistelli e chiusi i lucchetti a norma dei -_veglianti regolamenti_, egli se ne andò a trovare Filippo salendo le -scale a quattro a quattro; questi, che si era buttato sul letto, scese -subito e si mise a tavola col secondo; alquanto cibo gustò, al bicchiere -pose appena le labbra, poi sbadigliando disse: - --- Ho più voglia di dormire che di mangiare; continuate il vostro pasto, -io lo ripiglierò riposato; lasciatemi la parte del pane e del -companatico; il vino finitelo pure, chè di questo ce ne ho dell'altro. - -Veramente il secondo si era proposto non tenere lo invito, anzi aveva -solennemente deliberato in cuor suo serbargli anche la metà del vino; ma -sì, ciliege, bugie e bicchieri di vino vengono al mondo come Giacobbe, -agguantando il piede di Esaù. Innanzi che fosse andato in fondo della -boccia, il capo del secondo dondolava più della cima di un cipresso -quando tira libeccio. -- È meglio che anch'io me ne vada a letto, disse -fra sè, ed era risoluzione piena di giudizio; peccato che la pigliava un -po' tardi, perchè la seggiola, in quella ch'egli stava per alzarsi, gli -scivolò di sotto, ed ei cadde lungo e disteso sul solaio. Al rumore del -tracollo Filippo schiuse alquanto gli occhi, e visto il caso mormorò: - --- Sta bene dove sta, e voltatosi su l'altro fianco si diede in balìa del -sonno. - -Quando si risvegliò, chè a buona caviglia aveva legato l'asino, stava -per sonare l'ora della visita notturna alle carceri; bevve un bicchiere -di vino, che levò da un armario per darsi un po' di fiato e poi mise -mano a spogliare l'addormentato dei suoi panni, il quale voltato e -rivoltato tronfiava, non però risentiva: spogliato ch'ei fu, Filippo -fece delle sue vesti un fastello, ma consideratolo bene, segnò col capo -tale atto da destra a sinistra, che parve mano che cancelli un rigo di -su la carta; allora sciolse il fastello, ed esaminati meglio i panni gli -parve avere il fatto suo; invero, essendoseli provati, trovò che sopra i -suoi gli andavano a pennello, poichè il secondo fosse alquanto più -atticciato di lui e quasi complesso quanto Curio. Sicuro, a chi lo aveva -in pratica sarebbe parso più grosso, ma al buio non ci si bada, e poi -avrebbe scansato che mettessero troppa attenzione sopra di lui; a questo -fine tirò giù il lucignolo nel luminello della lanterna, tanto che -mandasse un sospiro di luce, e così alla prigione il buon uomo avviossi: -i passi alla lontana ei misurò in modo che al suo appressarsi la -sentinella avesse trascorso oltre la porta, voltando le spalle; allora -guizzò dentro l'androne dove mettevano capo talune celle; affrettasi a -quella di Curio, e aperta appena la porta gli domanda ansioso: - --- Sei pronto? - --- Si. - --- Aspetta, e così dicendo presto presto pon mano a spogliarsi; e poichè -l'altro trasecolato esclama: - --- Ed ora che fai? - -Risponde: - --- Silenzio e obbedisci; mano a mano che mi spoglio io, vestiti tu. - -Siccome Filippo, comecchè si spogliasse, appariva sempre vestito sotto, -Curio cominciò a capire. Filippo, considerando poi che la faccenda -tirava troppo in lungo: - --- Esci, gli disse, finirai di abbigliarti fuori; rannicchiati in un -canto; mentre ti vesti continuerò la visita. - -E come ordinò fu fatto; nel richiudere la carcere di Curio sbatacchiò -gli usci con tale fragore che ne rintronarono i muri del casamento. -Taluno dei prigionieri vedendo comparire Filippo solo, e -rincrescendogli, però che il sotto carceriere, secondo il consueto, gli -avesse promesso portargli robe vietate, si attentò domandare: - --- O di Pietro che n'è, che stasera non si vede venire? - -E Filippo, con voce e cera da Lucifero: - --- Che v'interessa sapere queste cose? O mirate un po' che mi bisognerà -tenere in giorno i signori carcerati di quanto i superiori ordinano e -disordinano? Lo so bene che a voi altri, cattivi soggetti, quando vi -menano in prigione vi sembra andare in villeggiatura, e Pietro vi aiuta -a bucare il regolamento: ma questa bega ha da finire... e finirà... - -Mortificato il prigioniere, torna chiotto chiotto a sdraiarsi sul -pancaccio, e Filippo, a cui doleva sostenere la parte dell'uomo di arme, -non che per mitigare cotesta infinta asprezza, seminava sigari, conforto -da carcerati. - -Filippo, dopo abborracciata la visita, si accosta a Curio e così gli -favella sommesso: - --- Levati, piglia la lanterna, escirai primo, io ti terrò dietro -coprendoti con la mia persona. - -E così fu fatto; la sentinella, la quale non aveva veduto se fossero -entrati due uomini od uno, non si addò di nulla; e i nostri amici, -accelerando il passo, presto si furono ridotti a casa. - --- Barba bene insaponata è mezzo fatta, -- mormorò con lieta voce Filippo; -ma per la commozione tremando, si pose a sedere sul letto asciugandosi -il sudore. In breve però fu in piedi da capo e disse: - --- Curio, ora andiamo a fare il fagotto di Eufrosina. - -Mentre Curio stava per entrare nella camera di lei, incespicando nel -corpo di Pietro fu ad un pelo di dare della faccia per terra. - --- Questo ch'è? - --- È Pietro spogliato per vestir te. - --- Vive? soggiunse Curio atterrito. - -Filippo, attanagliandogli con la mano destra il braccio: - --- So, per lo meno quanto tu, gli rispose alterato che libertà a prezzo -di delitto non è libertà... dorme... ubbriaco. - -Empirono una balla di robe senza pigiarvele, giovando che facessero -maggior volume: portando poi la balla nella prima stanza, Curio, nel -rivedere Pietro steso sul solaio, osservò: - --- Non sarebbe meglio portarlo sul letto e coprirlo? - --- Lascialo stare, che sta bene. Quando ti trovi per le mani una faccenda -di suprema importanza, qui intendi tutto, e non confonderti in altro: -anche la pietà in mal punto può nuocere. Pietro al pancaccio ha fatto il -callo; tra il pancaccio e il mattonato non ci corre un tiro di cannone, -e tu l'avresti a sapere; smovendolo potrebbe urlare. - --- O a mettergli adagio un guanciale sotto il capo? - --- No signore, tu buttati sul letto e dormi; io ho dormito tutto il -giorno per vegliare. - --- No, vacci tu piuttosto. - --- Ho dormito tutto il giorno per vegliare, ti ripeto: più tardi farai a -modo tuo, adesso obbedisci. - -Giusto nel punto in cui si apriva il Castello, Filippo si trovò alla -porta con Curio dietro, portatore della balla sopra l'omero manco, -celando per questo modo la faccia a chi stava fuori della porta della -caserma; e secondo la promessa ci stava il caporale, che appena ebbe -scorto Filippo gli andò incontro salutando: - --- Buon giorno, sergente. - --- Buon giorno, caporale. - --- Tanti saluti e poi tanti da parte mia alla cara Eufrosina. - --- Presenterò le vostre grazie: addio. - --- Sergente, sentite una cosa, quando tornate, mi promettete di -confidarmi dove dimora adesso? - --- Ve lo prometto: addio. - --- Non crediate mica per cattivi fini; solo per mandarle di tratto in -tratto i miei versi e qualche fiore. - --- S'intende... diavolo! addio. - -Senz'altro intoppo, alla fine vennero all'aperto; non si scorgendo -attorno anima viva, affrettarono il passo per la via Legnano: appena -giunti a un terzo, ecco occorrere loro persona che parve sbucata dal -centro della terra, e rasentatili salutò: - --- Buon giorno e buon anno! - -E Filippo: -- Il santo? - --- Santo Ambrogio da Milano, e vienmi dietro accosto al muro. - -Dopo camminato un pezzo, lo sconosciuto, che precorreva, picchia con le -nocche su di un portone da rimessa, che si apre, e dietro a quello -sparisce. Filippo e Curio, arrivati a cotesto punto, assai sbigottirono -non vedendo più alcuno, se non che a rimettere loro il cuore in corpo -una voce parlò: - --- Buon giorno e buon anno. - --- Il santo? - --- Santo Ambrogio da Milano. - --- Entrate. - -Entrarono: l'uscio si richiuse, ed essi si trovarono dentro un fienile -ingombro di legna e di strame; di corto si mostrò un uomo di faccia -gioviale che li invitò a bere un bicchiere di acquavite per cacciar via -la mattana, ed a mangiare un boccone di pane; finito il sobrio pasto, -costui disse: - --- Voi altri deporrete qui la balla, e m'indicherete dove ha da essere -recapitata, che noi ce la porteremo con le debite cautele, s'intende. - -Filippo glielo disse. - --- Bene, adesso spogliatevi dei vostri panni e vestite questi da -barocciai; ecco due perrucche; giovanotto, giù i baffi; di biondo -trasformatevi in nero; voi, vecchio, di grigio ferro vi muterete in -argento schietto; ci guadagnate un tanto; tra poco arriverà qui un -branco di bestie e di cristiani, e voi v'imbrancherete con gli altri; vi -affideranno un baroccio; a condurre un cavallo poco ci vuole; le nostre -povere bestie, affrante dalle fatiche, voi non proverete bucefali; -andate dove gli altri andranno: non domandate, non rispondete; e sarà -spediente che voi non vi mettiate uno dietro l'altro, lasciate tra voi -quattro barocci o cinque; e addio; lavorate pulito. - -Dopo mezz'ora la contrada andava sossopra da un fracasso di cavalli, di -barocci e di vetturali; se avessi pretensioni alla fama di storico -veridico, dovrei aggiungere: e di bestemmie, perchè, io non so la -cagione, la plebe tutta, ma i vetturali in particolare, hanno lite -perpetua col paradiso e con chi ci è dentro. Lascio andare l'acqua per -la china, ma per me ripeto che se la plebe non crede in Dio e bestemmia, -è stolta; se ci crede, scellerata. - -In tanta gente, in mezzo a cotesto bailamme, Filippo e Curio si -confusero con gli altri, senza che veruno se ne addasse, e ciò tanto più -potè farsi, che due barocciai, i quali erano d'intesa, entrarono nel -fienile, e dati i debiti segni, si convertirono in facchini, ammonendo -sommesso i due fuggitivi che pigliassero posto ai loro barocci. - -Parte dei barocci caricò strame, parte legna, di questi i barocci di -Curio e di Filippo: poi si misero in moto per andare: alla prima svolta -il guidaiolo capo del traino a voce alta ordinò: - --- Chi ha strame in casa Berretta; chi ha legna alla prefettura. - -Alla prefettura! pensarono d'accordo Curio e Filippo, di cui i barocci -portavano legna, ma curvarono le spalle e proseguirono senza fiatare. - -Di vero fermaronsi davanti alla parte postica del palazzo della -prefettura, e tosto diedero mano al discarico: indi in breve fu un -brulichio, uno andare e un venire da disgradarne le formiche. Qui ad un -tratto si presentava a Curio ed a Filippo l'uomo del fienile, il quale, -mentre finge dare loro ordini pel trasporto, aggiunge sommesso: - --- Ora smettete il mestiere di barocciaio per pigliare quello di -facchini; caricatevi un fascio di legna sopra le spalle e salite su -franchi; troverete qualcheduno per le scale che vi guiderà. - -I nostri eroi, carichi come muli, seguitarono i compagni che osservarono -avviarsi su per le scale, però che altri scendevano per recarsi alle -cantine, ovvero alle cucine; ma pei nostri eroi, rifiniti dai patimenti, -non fu piccola fatica portare quel tocco di fascio di legna in soffitta; -venuta loro meno la balìa, si buttarono a sedere sopra gli scalini a -riprendere fiato, mentre i compagni scendevano vociferando, e taluno -motteggiandoli; riconfortati alquanto, scesero anch'essi pensosi se ad -un secondo viaggio sarieno loro bastate le forze, quando ecco, mentre -meno se lo aspettavano, apparve loro sopra la porta del secondo piano un -vecchio vestito civilmente che li salutò col saluto convenuto: Buon -giorno e buon anno. Quelli avendo chiesto il santo, udirono rispondersi: -Santo Ambrogio da Milano. - -Invitati entrarono in casa al vecchio; quivi per tutto cotesto giorno -rimasero, alternando insieme molti e bei ragionamenti che non importa -riferire; basti sapere ch'egli era un patriotta della stampa antica; la -fortuna lo aveva fatto padre di un giovane che un dì, ardente -garibaldino, per vanità infelice aveva fatto voltafaccia, e, Saulo alla -rovescia, perseguitava ora i repubblicani coll'impeto col quale un dì -aveva parteggiato per loro; infatti di presente si trovava a Lugano per -tenerli di occhio; ma il vecchio si era mantenuto per genio proprio e -per pericoli comuni durati per la libertà legato ai vecchi amici, onde -questi non avevano saputo escogitare asilo più sicuro ai fuggitivi della -casa del delegato capo di polizia, occhio diritto del prefetto e mignone -dello stesso ministro dello interno, il quale aveva aperto con questo -oggetto della sua tenerezza un conto corrente d'infamie e di croci; -circa a quattrini adagio; ma al delegato di questi importava poco, -perchè se li pigliava da sè. - --- È mio figliuolo, diceva il vecchio con un sospiro, l'ho unico sopra la -terra, e odiare non lo posso: il mio dovere m'impone di stargli a canto, -tentare di ricondurlo nel diritto sentiero; e in ogni caso, quanto più -posso, emendare il male ch'egli fa: prima che finisca la settimana io -non lo avrei ad aspettare, ma vado sicuro che lo richiameranno prima per -isguinzagliarvelo dietro, chè senza di lui non sanno a quanti dì viene -san Biagio. Ora lasciatemi andare a chiudere il cancello di mezze scale, -e prima che si faccia più buio bisogna che vi accomodi nella soffitta, -dove ho ammannito quanto ho potuto, stante l'angustia del tempo e la -necessità di non destare sospetto: adattatevi e compatite; non fumate, -non accendete lume, procurate non fare rumore, camminate scalzi; -avvertite che qui in casa molta gente ci bazzica, e la serva fino a -sera, chè allora va a dormire a casa sua; quando potrò verrò a vedervi, -e se vi manca qualche cosa ve la provvederò; per la strada si assettano -i basti. Passata la prima sfuriata, ci riuscirà facilissimo più che -altri non pensa cavarvi da Milano e dal regno. Noi siamo potenti e -molti; di vero, chi mai potrebbe capacitarsi che vi abbiamo trovato -asilo proprio su la testa del prefetto, anzi nel giaciglio del segugio -che vi avrebbe a scovare? - -I successi si svolsero giusto nel modo presagito dal vecchio; il suo -figliuolo, richiamato, tornò due giorni dopo dalla Svizzera, il quale -ridottosi a parlamento col prefetto, col generale di divisione, col -procuratore del re e col questore, si condusse a casa in fretta e in -furia per rinnovare la biancheria della valigia, desinare e partire. -Mangiò appena, le mani gli tremavano per la commozione; narrò, il -governo sottosopra per la fuga del soldato condannato a morte e del -carceriere; non sapeva distinguere chi più procedeva smaniosa in questa -faccenda, o l'autorità civile o la militare; entrambe parergli -frenetiche: se non giungeva a dare uno esempio solenne, addio -disciplina; il regolamento urlava carne peggio di un lupo affamato: egli -aveva rimesso il cuore in corpo a tutti: essere corso fra loro un patto: -se a lui fosse riuscito in capo ad una settimana reintegrare i contumaci -in Castello, gli avrieno impetrato dal governo una questura e la croce -dei santi Maurizio e Lazzaro. Bel colpo, babbo mio! bel colpo! - --- Bada, gli notava il padre, bada, figlio mio; ho paura tu abbi preso -una gatta a pelare; i repubblicani sono potenti; almeno se ne vantano. - --- Eh! dove sono adesso i repubblicani? Repubblicani erano i giovani, ma -il governo li pesca alla mazzacchera delle preture, degli assessorati, -delle delegazioni, delle questure; qualcheduno, che va per la maggiore, -si abbarbaglia con lo specchietto delle prefetture; due l'hanno, -quaranta l'aspettano; un flagello allunga il collo e pigola da mattina a -sera; per me, vedete, con metà meno di brumeggio mi farei forte di -chiapparvi una retata di deputati. - -Nè alcuno voglia osservarmi che sembra strano un tale linguaggio in -bocca a costui, colpevole anch'egli, però che tale lebbra invada appunto -l'anima venduta, la quale negli altri disprezza o aborre quello che in -sè o non vede o non sente. - --- Ci sono i vecchi, soggiunse il padre; ed essi non hanno speranze, ed -anche meno timori. - --- Vecchi! una manata di sgangherati, conti della sputacchiera, duchi del -cristere; cenere, cenere, soffiaci su, e andranno dispersi: _afflavit -Deus et dissipati sunt_. - --- Ma hai pensato che se li agguanti, tu li meni al macello... - --- Babbo, _mors tua vita mea_; due più, due meno, non saranno la rovina -nel mondo, e poi siamo troppi; non so e non credo che ci siamo condotti -a vivere insieme per aiutarci, certo egli è che adesso stiamo insieme -per divorarci. - --- Come così è, riprese il padre visibilmente commosso, io vo' tentare se -mi riuscisse buscarmi un cento di lire a man salva: al caffè dove vado -la sera ci è un gran chiacchierio su questo proposito; chi dice che li -ripescheranno, chi no; tanto si sono incaloriti su tale contrasto, che -ci sono già corse scommesse, ed altre ce ne correranno. - --- Scommettete pure che saranno presi, e figuratevi di avere i quattrini -in tasca. - --- Dunque scrivimi quanto più spesso puoi, e tienmi bene informato, -perchè, secondo gli avvisi, scommetta pel sì, o alla peggio anche pel -no, onde non fare all'ultimo la figura dei pifferi di montagna. E ti -tratterrai molto fuori? - --- Di una settimana mi avrebbe a bastare, perchè per quanto mi è riuscito -conoscere spillando dintorno, fuori del confino non dovranno essere -andati; staranno nascosti nel contado. - -Al vecchio veramente qualche scrupolo aveva trottato per la testa, ma le -parole del figlio gli serenarono l'anima: egli non tradiva costui, bensì -avrebbe tradito i miseri che aveva accolto nelle braccia; al figlio non -noceva, all'opposto, seminandogli di triboli l'atroce cammino, sperava -disgustarlo, e dato il caso riscattarlo; in ogni modo quelle due vite -innocentissime, salvate e offerte a Dio, avrebbero giovato a impetrare -la sua misericordia sul figlio perduto, imperciocchè il vecchio -repubblicano era, ma poneva ogni sua fidanza in Dio, e nel ben fare lo -confermava la fede ch'ei lo vedesse e lo approvasse. - -Le lettere del figliuolo gli giungevano quasi ogni giorno, e per esse -veniva a conoscere quanto stupida e volgare cosa sieno le reti che la -polizia presume intrecciare con arguto magistero: nei prati ov'ella mena -la falce non crescono altr'erbe che femmine da partito, pollastriere, -lenoni, osti, barbieri, e soprattutto preti; senza di questi non -raccoglierebbe una boccata di fieno. Il presuntuoso bargello scorrazzava -a destra e a mancina come il cane con la polpetta in corpo; ogni momento -stava lì per lì per acchiappare la preda, e poi stringeva mosche; certa -volta corse con la lingua fuori fino a Domodossola; adesso non gli -sguizzavano più; certi i segnali; sicuro il covo; stende la mano e -piglia un cappellano e la moglie dell'organista scappati insieme; scattò -di un pelo che il bargello scorrubbiato non tirasse il collo a tutti e -due: molto più ch'entrambi con le mani su i fianchi urlavano: - --- O _lei_ come ci entra nei fatti nostri? Chi le dà noia? Facciamo col -nostro e non diamo fastidio a nessuno. - -Il peggio fu, quando ricondusse la moglie al marito (chè il prete lasciò -ire per non entrare in disgrazia al ministro), dacchè questi gli si -avventò come un basilisco gridando: - --- O chi le ha detto di pigliarsi questi pensieri del Rosso? Chi l'ha -incumbenzato di andarmela a cercare? Chi di riportarmela? _Lei_ se la -infarini e _lei_ se la frigga. - -E qui gli sbatacchiò la porta sul muso. - -Allora la donna si mise a guaire: - --- Ohimè! chi mi farà le spese? Chi mi vestirà, chi mi albergherà, chi mi -nudrirà? Ora il marito mi scaccia, il cappellano non mi vorrà più a -cagione dello scandalo; io verrò a stare con lei; _lei_ è obbligato per -coscienza a mantenermi, e per legge. - -Il delegato scappò via per non darsi del capo nel muro: infellonito, -frusta, rifrusta, da per tutto fruga, ci adopra l'estremo della sua -malizia; invano; coloro ch'ei cercava stavano tranquilli a dormire in -casa sua: scornato, ebbe a tornare con le pive nel sacco. - -Mentr'egli entrava in Milano, i nostri eroi ne uscivano. Molte le -cautele, gli accorgimenti infiniti adoperati per trarli fuori di -pericolo, e soprattutto non laudata quanto merita la fede inconcussa -degli amici; io mi passo dal descriverli; basti al lettore che Filippo e -Curio, travestiti da calderari istriani, passarono per Rocca di Anfo; -rividero fremendo di pietà e di rabbia tutti i luoghi consacrati -dall'altrui sangue italiano e dal proprio: appena giunti a Trento -trovarono modo di avvisare Foldo, il quale non mancò di mandare subito -alla signora Isabella il filo di pane co' due franchi dentro; di che se -si facesse festa grande in casa di lei lascio che il lettore immagini: -avresti giudicato che nel cuore della madre di Curio dovesse essere ben -morta ogni litizia, e non fu così, perchè il cuore materno si accende -tanto per una, quanto per cinque fiaccole: ed ella godè uno dei più bei -giorni che avesse rallegrato la primavera della sua vita, sentendo a -prova come la coppa della gioia e del dolore non si vuota mai tanto, che -qualche gocciola in fondo non ne rimanga sempre. - -Da Trento scesero a Trieste, dove in grazia delle cure amorose del -signor Giamari, greco, della libertà di tutti i popoli amante come -fratello, di quella della Grecia e dell'Italia come figlio, ebbero -comodità imbarcarsi per Londra; di questo ricevè lettere nunziatrici -Isabella, le quali la confortavano a starsi di buono animo, confidare in -Dio, che li avrebbe sovvenuti anche in avvenire. Ormai non potersi -revocare più i mattini sereni; tuttavia dopo un giorno procelloso gli -occhi si consolano a vedere il tramonto del sole circondato da mesti -raggi, e l'anima ne gode. - -Io, scrittore, non conosco cosa nel mondo della quale sia stato detto -tanto bene, ovvero tanto male, a seconda degli appassionati interessi, -come delle sètte segrete: i governi lungamente mi perseguitarono, e -ferocemente, pel sospetto che io fossi capo o parte principale di taluna -di quelle: la verità è che io mi tenni fuori di tutte; privato -cittadino, sovvenni coll'opera e col consiglio, impiegandoci non pure le -mie facoltà, ma altresì quelle di parecchi amici, quanto ci parve -magnanimo, libero e onesto. Di questi amici alcuni morendo portarono -seco nell'altra vita l'anima dirittamente intera, ed io li piango; altri -durano tuttora nella vita, ma hanno fatto getto dell'anima intemerata, -- -e di questi piango troppo più. Ora che io e voi siamo giunti dinanzi la -porta della morte e teniamo in mano il battente per picchiarci che ci -apra: dite, vecchi compagni della mia gioventù, valeva il pregio -avvilirvi? Il retaggio che lasciate ai vostri figli, _unico -inalienabile_, è la fama contaminata. - -Ma tornando a parlare delle sètte segrete, è giusto che si affermi come, -nonostante gli errori molti e qualche colpa commessa, elle fossero per -la libertà ciò che furono le catacombe per la religione cristiana; loro -mercè si mantennero accesi sopra il medesimo altare con fiamma congiunta -l'_amore_ della patria e l'_odio_ contro lo straniero; colla parola li -confessarono, col martirio li suggellarono; ed anche questo altro so, e -veruno me lo potrebbe negare, che molti italiani vanno debitori -all'opera delle sètte segrete della loro vita. -- Com'essi l'abbiano -spesa non considero, non voglio considerare; noi compimmo il nostro -dovere; -- non ora, ma più tardi, per quelli che mal vivendo perderono le -cause del vivere, non può mancare chi _in loro_ potendo _più di loro_ li -interrogherà: e voi come adempiste il vostro? - - - - -CAPITOLO XXIII. - -. . . . . . . . . . . . . . . . - - -Più brevi sì, ma non però men gravi di quelli di Ulisse furono gli -errori pei quali si avvolsero Curio e Filippo. Tutto essi provarono; -l'ira immane dell'oceano, in mezzo a cui essi si conobbero troppo meno -di atomi travolti nella immensità dello spazio: anzi più che ad altro -andarono debitori della propria salvezza alla loro nullità: le ruote del -carro non giungono a stritolare il granello di arena sul quale -trapassano; videro la tremenda rabbia della natura quando si agita a -rompere le leggi le quali tengonla infrenata come schiavo che tenti -spezzare la sua catena, e i furibondi spasimi di lei allorchè intende -ribellarsi alla tirannide di Dio che la flagella; -- videro spaccarsi -montagne, e dai fianchi lacerati avventare fiamme; -- sentirono -traballarsi sotto le gambe la terra, a mo' di creatura che ferita nel -cuore baleni per cadere; -- sparire a un tratto fiumi, e ad un tratto -irrompere moltitudine di acque schierate come guerrieri in battaglia; -- -li atterrirono serpenti a sonagli lunghi ben diciotto piedi, e torme di -alligatori andare a processione a guisa di formiche; i vermi stessi e i -bruchi mezzo braccio e più: natura piuttosto immane che grande; paurosa, -non bella. Alberi due volte tanto i nostri altissimi campanili. Conghi, -tigri, leopardi, pantere, orsi, copracappelli, insomma una sterminata -famiglia di enti maligni mettere in comunella la ferocia e il veleno. E -gli uomini? Gli uomini trovarono tali da fare diventar rossa per -vergogna la faccia ai coccodrilli se non l'avessero corazzata di scorza. -Peggiori degli antichi lestrigoni i comanchi, i quali se divorassero -interi i prigionieri è ignoto, tuttavia sappiamo che li _scalpellavano_ -di certo, ovvero svellevano dal cranio la pelle co' capelli, e se ne -ornavano la persona, a imitazione delle nostre croci; e si narra di un -giovane ventenne, il quale portava penzoloni da un anello saldato -intorno al braccio manco ben dodici di queste capelliere svelte di -propria mano dal capo dei suoi nemici; -- giovanetto di belle speranze -senza dubbio costui. La umanità da per tutto è la medesima stoffa, gli -uomini fogge tagliate dal costume diverso. Fra i popoli che in America -si dicono civili, o almeno non selvaggi affatto, si praticava allora e -tuttavia si pratica la legge del _Lynch_; e i nostri personaggi, -approssimandosi a Brownsville, terra sul Rio Grande, la quale dopo il -trattato Guadalupa-Hidalgo segna il confino tra il Messico e il Texas, -si trovarono presenti ad un fatto che vale il pregio ricordare. In mezzo -di una macchia folta videro tempestare un branco di bestie, uomini e -cani frugando bramosamente per cespugli e per greppi; su quel subito -giudicarono dessero la caccia alla pantera, ma in breve furon tolti -d'inganno, imperciocchè si udissero disperate grida uscire dal prunaio, -dove slanciavasi di corsa una maniera di colosso umano, ricomparendo di -corto con una mano alla strozza di un uomo e con l'altra a quella di un -cane di ferocissima razza, costà noti col nome di _blood-hound_: venuto -allo aperto costui arrandellò il cane lungi da sè; il cane rotolando -ringhiava minaccioso, e aveva ragione da vendere, perciocchè essendo -stato educato con parecchi altri colleghi dagli uomini a lanciarsi -addosso agli uomini, e lacerarli, ora dell'opera meritoria si trovava a -ricevere quella razza di ben servito; e ciò, sebbene bracco, gli pareva -ostico. Per senso di carità ci sarebbe da mettere l'esempio davanti gli -occhi dei questori, assessori, apparitori, e di altri siffatti tutori e -curatori della pubblica sicurezza, ma è tempo perso, mastini e questori -non imparano mai nulla. Ai polli soprasta la stella della strozzatura; -ai tordi l'altra dello spiedo; agli sbirri, finchè mondo è mondo, -predomina l'astro della sassata e del bastone: così vuole il destino! - -Intanto il colosso si era vôlto alla terra traendo seco attanagliato il -prigioniero, mentre la turba gli moveva dietro con schiamazzi e fischi. -Curio e Filippo imbrancaronsi con gli altri, e curiosi di sapere la -cosa, interrogati quanti più poterono spillarono: il colosso venuto in -lite col mastino essere il capitale magistrato della terra, cioè lo -_sceriffo_; il prigione un _indio bravo_, il quale aveva allora allora -fesso il ventre a un povero giovane del Kentuky, che spazzando davanti -la porta del caffè dove stava per garzone, aveva per disgrazia buttato -un po' di spazzatura su le scarpe di lui; il popolo infellonito volere -mettere in pezzi l'omicida, che si era dato alla fuga per campare la -pelle, ma lo sceriffo, e più il cane, gli avevano tronco il disegno. - -Lo sceriffo condusse (che senza offesa del vero non si potrebbe dire -strascinasse, dacchè l'_indio_ andava così di buon grado che non pareva -fatto suo) il prigioniero dinanzi al cadavere del garzone, che giaceva -supino in mezzo della strada dentro una pozzanghera di sangue, e di -subito mise mano allo interrogatorio. - --- Conosci questo uomo? - --- Sì. - --- Chi lo ha ammazzato? - --- Io. - --- Come puoi provare di averlo ammazzato? - --- Hanno visto tutti. - --- Si, si, abbiamo visto tutti, urlava la turba, benchè pochi fossero -quelli che si trovarono presenti al caso. - --- Perchè? - --- Perchè mi è parso di ammazzarlo; -- perchè stamani ho bevuto acqua di -fuoco più del consueto; -- perchè col buttarmi la spazzatura addosso ha -inteso insultarmi. - --- Dunque tu convieni che devi essere punito? - --- Siccome per conchiudere l'affare non è necessario il mio consenso, -così chiedo astenermi da rispondere. - --- Come ti piace; ed ora, riprese a dire lo sceriffo volgendosi alla -turba, tutti quelli che giudicano doversi impiccare... come ti chiami? - --- Che fa il nome alla cosa? - --- Nulla; per la formalità, capisci! - --- A Lampasas mi chiamavano _Lumediluna_. - --- Sei cristiano? - --- Si; mi battezzarono a Georgetown. - --- E allora come t'imposero il nome? - --- Dianoro Bermudez. - --- Bene, prosegue lo sceriffo, tutti quelli che giudicano aversi a -impiccare Dianoro Bermudez, del paese di Lampasas, passino dal mio lato -sinistro. - -Non uno rimase dal lato destro del degno sceriffo, perfino i fanciulli, -i quali per via della età quello che facessero ignoravano. - --- Tu lo vedi da te, o Dianoro, che adesso ti tocca a pensare sul serio -di morire, disse lo sceriffo. - --- È cosa vecchia; ci pensai da quando nacqui. - --- L'uomo prudente è come la tavola degli osti, sta sempre apparecchiato: -possiamo andare. - -Lo sceriffo s'incamminò verso la campagna; dietro lui Dianoro, e dietro -Dianoro le turbe; venuti allo aperto occorse loro un bello, grande e -forte cedro rosso, del quale si servono per fare le bacchette ai lapis; -lo sceriffo, dopo averlo ben bene squadrato, domandò: - --- Dianoro, di' su, questo cedro non ti parrebbe al caso? - --- Per me, me ne lavo le mani; io non ci entro. - --- Ma... mi pareva che per qualche cosa ci entrassi anco tu. - -Tacque il dabbene sceriffo, e presa senz'altro indugio la corda si mise -ad armeggiare per foggiarla a nodo scorsoio. Dianoro stava a guardarlo -tranquillamente, ma vedendo poi che non veniva a capo di nulla, gli levò -la corda di mano dicendo: - --- Si conosce chiaro che voi non siete del mestiere; lasciate fare a me. - -E in un attimo annodò un cappio ch'era una delizia, e senza spavalderia -se lo adattava al collo da sè. Lo sceriffo, incantato, a questo punto -non si potè reggere, lo abbracciò forte forte e disse: - --- Dianoro! Ti giuro sul mio onore che se non ti avessi a impiccare ti -piglierei per segretario; e ora, figlio mio, desideri nulla da me? - --- Intendo dare un avvertimento al popolo e fare una preghiera a voi; te, -popolo, ammonisco che tu ti astenga dall'acqua arzente, o almeno bevine -con discrezione, massime la mattina a digiuno, se ti preme non essere -impiccato; se poi non te ne preme, è un'altra cosa. A voi, signore -sceriffo, mi raccomando che non mettiate il mio nome pagano nè cristiano -su i giornali della Contea, perchè non vorrei lo risapesse mia madre e -ne sentisse dispiacere: siccome io non le ho dato veruna contentezza nel -mondo, così vorrei che per cagione mia non patisse dolore. - --- Molto bene... benissimo... ti avanza nulla a desiderare da me? - --- Nulla; potete lanciarmi nella eternità. - --- _Amen!_ - -Dopo un minuto Dianoro ciondolava come un pendolo dal cedro rosso, -cullato soavemente dalla brezza vespertina. - -Di facoltà per sostentare la vita Curio e Filippo non soffrirono -mancamento; all'opposto n'ebbero copia, ma ogni giorno più veniva meno -per loro la speranza di raccogliere in breve quanto bastasse per tornare -in Italia a ripigliarsi le dilette creature e condursele in parte dove -poter vivere e chiudere gli occhi in pace; la quale persuasione, oltre -ogni credere amara, li rendeva irrequieti, scontenti, non fermi mai in -un luogo, e sempre in traccia di fortune di cui spiavano invano l'orma -dinanzi a loro: arti e professioni esercitarono tutte, sonatori, maestri -di musica, di armi, di lingue, di matematiche, massime medici, e -veramente non ci era mestieri fior di scienza per salire in fama di -clinici solenni in coteste parti. Lascio giudicarlo a voi; essi -trovarono medici che ministravano ai tisici _acido solforico_, per -bruciare (così dicevano) i tubercoli polmonari; per l'enteriti -ordinavano cristei di cera lacca liquefatta, e cerusici che senza tante -giammengole segavano le braccia e le gambe con le seghe dei falegnami. -Da San Patricio ebbero a venirsene via nottetempo a modo di fuggiaschi, -fidati nelle gambe di cavalli mezzo salvatichi chiamati _mustanghi_, e -ciò perchè la gente del paese intendeva ritenerli a forza, reputandoli -santi, o almeno capaci di operare miracoli: causa di questo -convincimento fa che, essendo scoppiato in coteste contrade il -_cholera_, essi guarirono quanti ne capitò loro sotto mano. Se il -rimedio che adoperarono possa giovare in Europa ignoro, in America -faceva la mano di Dio: possano i miei lettori andare sempre immuni dal -tetro morbo, _tamen_ per amore di umanità io lo pongo qui; badiamo però, -io non lo raccomando, chi vuole lo sperimenti; suo cuore, suo consiglio: -me ne rimetto in lui. -- Recipe un bicchiere da tavola di spirito -canforato, e mescolavi dentro venti gocce di laudano, pepe del buono -quanto vuoi, e acqua di Colonia; filtra per tela, e mandane giù; se ti -riesce, almeno un terzo, e ti dirò: _bravo!_ Per completare la -informazione, mi corre l'obbligo di aggiungere che gl'infermi, conci a -quel modo, spiccavano salti da sfondare il soffitto, e poi giravano -sopra sè stessi più veloci dei fusi delle macchine da filare: non -importa; guarivano, ed oltre alla salute del corpo, nel dì del giudizio -potevano sostenere di avere avuto un acconto delle pene dello inferno. - --- Ahimè! ahimè! come mi sento stracco, sospira Curio gittandosi giù su -l'erba in riva a un fiume; a cui Filippo: - --- Abbiamo camminato tanto oggi! Riposati, figliuolo mio. - --- O a me caro più del padre; non parlo del corpo io, bensì della vita; -il cervello mi sta inerte dentro il cranio come morto nella bara; mi -tocco il petto invano per sapere da qual parte io mi abbia il cuore: -- -egli non mi palpita più; sono sazio di giorni. - --- Ecco, questo ti avviene perchè ti lasci arrugginire dalla malinconia. -Dimmi, che fai tu perchè la ruggine non ti roda la carabina? Ogni giorno -che Dio mette in terra tu la strofini con la sua brava pomice e col suo -bravo olio. Ora, il coraggio è l'olio e la speranza la pomice per la -malinconia; e voi giovani sprecate questo olio col boccale, come se -aveste a condire la insalata per ventiquattro, sicchè non ve ne avanza -una goccia per la estrema unzione. Bada, Curio, molti giovani, che con -le armi in mano vinsero virtuosamente gli austriaci, si lasciarono -vincere dallo sbadiglio. - --- Filippo, ricordo avere letto certa sentenza in un libro, credo nella -prefazione del _Pellegrinaggio del giovane Aroldo_, una sentenza la -quale diceva così: «L'universo è una maniera di libro, del quale ha -letto una pagina sola chi ha visto unicamente il suo paese. Io ne ho -voltate di molte, e mi sono apparse tutte cattive; però questo esame mi -è riuscito fruttuoso, imperciocchè, odiatore prima della mia patria, -quando ebbi considerato le ribalderie dei popoli in mezzo ai quali sono -vissuto, tornai ad amarla; e se dalle mie pellegrinazioni non avessi -ricavato benefizio, eccetto questo uno, non mi lagnerei delle spese -fatte, nè delle fatiche sofferte.» Veramente se il pellegrino venne -sincero a tale conchiusione, beato lui! Per me, sia che mi pigli gli -uomini nel vecchio o me li abbia a pigliare nel nuovo mondo, mi paiono -tutti fichi degni di penzolare dall'albero di Timone; e ormai diffido -trovarne quaggiù meglio nè peggio, sicchè vorrei _insalutato hospite_ -uscirmene da questo mondo, dove non mi trattiene più nulla.[15] - - [15] Così racconta Plutarco nella vita di Antonio, § 48: - «Narrasi che un giorno in cui gli ateniesi stavano raccolti in - assemblea, Timone, salito su la ringhiera, tale favellasse in - mezzo al silenzio universale e alla aspettazione di tutti per - simile novità. -- Io possiedo, ateniesi, un orticello, dove mi - nacque un fico, al quale si sono già impiccati parecchi - cittadini: ora essendo io in procinto di fabbricare in cotesto - luogo, ho voluto prima significarvelo pubblicamente, acciocchè - se qualcheduno avesse pur voglia impiccarcisi, non metta tempo - in mezzo per farlo innanzi che e' venga tagliato; Dio vi mandi - il malanno a quanti siete.» - --- Nulla! Nè anche la vista di quel superbo alligatore, che steso supino -costà su i giunchi del fiume si gode la benedizione dei raggi del sole? - --- Non gode, bensì si travaglia inebetito di ripienezza a cagione della -strage menata stamani di chi sa quante creature viventi. Ma sta' -tranquillo, o coccodrillo, a te non può mancare il regno dei cieli, -perchè ti scusano la fame, lo istinto della tua conservazione e la -mancanza d'intelletto, mentre noi abbiamo visto l'uomo mosso a malfare -per vanità, per ferocia, per avarizia, insomma per colpa di spirito -viziato, non già per bisogno del corpo: noi viviamo in società con gli -uomini come i cuochi in cucina presso la stia, per avere i polli -sottomano onde arrostirli; meglio coccodrilli, che uomini. - --- Ecco, vedi, Curio mio, io giudico che un divario ci corra, e grande, -perchè io piglio a cottimo, con una brava palla nel cranio ovvero nello -stomaco, di mettere a partito anche un Francesco di Modena o un -Ferdinando di Napoli, mentre con tutte le sei palle della mia rivoltella -nel grugno a quel mostro la sarebbe come se gli dicessi sei volte: ben -levato a vostra signoria; quindi io reputerei atto prudenziale -svignarsela di qua prima ch'ei si accorga della nostra presenza. - --- Tu me lo calunni, linguaccia; ed io pure conosco averlo offeso; però -me ne pento e dico _mea culpa_; mira, Filippo, quanti vaghi uccelletti -gli fanno festa aliandogli intorno al muso, ed egli sembra partecipare -per loro la tenerezza che ne sentiva quell'anima candida di madama Sand. - --- Misericordia! Se tu non mandi a rimpedulare il cervello, un giorno o -l'altro t'innamori di un coccodrillo; o lo sai perchè l'alligatore sta -fermo? O lo sai perchè gli uccelli gli volano intorno ai denti? Perchè -gli vanno a beccare i frusti della carne rimastigli nelle gengive, ed -egli sentendosele rinettare se la gode più di canonico dopo pranzo. -Interesse, Curio mio, interesse nato e sputato da una parte e -dall'altra. - --- Lo vedi se ti ho colto in _flagranti_, Filippo; e le creature tutte -pensi tu che le sieno mosse da altro che dal proprio interesse? - --- Accidenti alla disdetta, che ci rende tristi e villani, saltò su a -gridare Filippo tutto acceso nel volto, ed io... io ti amo per -interesse? - --- Oh! no... tu no. - --- E tua madre ti ama per interesse?... E...? - --- Taci per l'amor di Dio, esclama Curio rizzandosi in un attimo e -chiudendo con la mano la bocca a Filippo, -- non la rammentare nè manco. -Pur troppo tu dici santamente; compagna iniqua alla coscienza dell'uomo -è la sventura; se mi capitasse tra i piedi la piglierei pel collo e la -strozzerei... ma tu, mio Filippo, senti quanto me lo schianto del cuore -di amare come noi amiamo, e di essere amati come sanno amare quegli -angioli, e non potere corrispondere con essi, non dare loro e non -riceverne nuove? Nulla conoscere di quanto fanno, dicono, patiscono o -sperano... - --- E chi ti dice che noi non possiamo sapere questo di loro? O che i -cuori amanti non conoscono altra corrispondenza eccetto quella del -telegrafo sottomarino? Il sospiro delle anime appassionate va con ali -più celeri della favilla elettrica, e in men che non balena si trasporta -da un polo all'altro. - --- Ti sieno grazie della tua ottima mente, o padre mio; tu, a patto di -darmi un po' di refrigerio, non ti tireresti indietro da sostenermi che -le tavole girano e gli spiriti dei morti vengono a raccontarci a veglia -le novelle dell'altro mondo. - --- Ascolta, figlio mio, a filo di ragione io ti confesso non avere mai -saputo giusto quello che doveva credere, ovvero discredere: per me -detesto gli empirici della scienza quanto gli empirici della fede: -empirici tutti. Ma che vuoi tu? Io sento... o piuttosto parmi sentire -che non morrò intero; questo parmi sicuro, che tra il cielo e la terra -esistano creature in troppo maggior copia di quella che sappiamo -immaginare noi; ed invero, infiniti oggetti sfuggono ai nostri occhi, -comecchè armati di potentissimi arnesi, o perchè del pari infinite idee -non isfuggiranno alla nostra miope intelligenza? Dunque, se dopo avere -picchiato ad una porta, veruno mi risponde, dirò il vero affermando che -la casa è disabitata? - -E senza attendere risposta Filippo si prostese sopra l'erba verde -celandovi il viso, e alquanto ce lo tenne fermo in onta a Curio, il -quale mentre ostentava irriderlo in cuore tremava; quando si rialzò egli -aveva nella voce e negli occhi il pianto; per la quale cosa lo amico suo -lo interrogava dicendo: - --- E ora, che novità è codesta? Parla, che hai? - --- In questo punto Arria, la tua sorella, è passata a miglior vita. La -madre tua ed Eufrosina mia, inginocchiate intorno al letto, pregano pace -all'anima di lei e piangono. - --- E come hai fatto a saperlo? - --- Il come ignoro: piglia ricordo del giorno e dell'ora, ed a suo tempo -lo riscontrerai. - -Se Filippo quello che disse credesse, o piuttosto il facesse per purgare -l'animo dello amico dalla tetraggine che gli si era cacciata addosso, -non saprei, fatto sta che Curio prese nota del caso, e gli si ravvivò lo -spirito come lume per nuovo olio versato nella lucerna, -- e insieme con -lo spirito i sensi da lungo tempo inerti ripresero la consueta alacrità. - --- Raccattiamo dunque il bordone, disse Curio, e proseguiamo il -pellegrinaggio: intanto seguirò il tuo consiglio, allontaniamoci dallo -alligatore, che se ci vedesse non ci concederebbe andare un tratto per -la via. - --- Giusto, era quello che pensava ancora io, perchè tanto, dinne quante -vuoi, gli uomini meglio dei coccodrilli saranno sempre. - --- _Quod est videndum_, Filippo; -- conchiuse Curio, ed entrambi mossero -di conserva lungo la ripa del fiume, sperando imbattersi in barca o in -chiatta che dall'altra sponda li traghettasse. -- Poichè ebbero camminato -per buono spazio, notarono con maraviglia la ripa torcersi a gomito e -spingersi traverso al fiume, in guisa di penisola, mentre le acque, -invece di arricciarsi a cagione di simile ostacolo, tentando passare di -sopra, avvallansi gorgogliando scorrono per di sotto; allora sostarono -dubbiosi di avventurarci il piede; notandovi poi segnato un calle assai -trito, ci si commisero sopra. Considerando essi sottilmente, come -avviene quando ci occorrano cose inopinate e strane, cotesta superficie -osservarono che l'andava composta da una congerie di tronchi e di rami -di alberi o rotti o sradicati; la superficie in parte compariva -sottilissima, in parte più profonda e contenuta come in gabbionate di -vimini; qua e là incontravi certa maniera di pozzi di cui le pareti -erano formate di tronchi di albero l'uno incastrato dentro l'altro, -donde si udivano le acque del fiume scorrere fragorose verso il mare. - --- Tutto qui mi fa perdere la tramontana, cominciò Curio a favellare; -fiumi che invece di scavarsi l'alveo sopra terra, come usa fra noi, ci -passano di sotto; foreste che si staccano dalla sponda e si mettono a -viaggiare per trasferire altrove il proprio domicilio; acque colore -vermiglio, quasi che dopo tanti secoli non siano anche giunte a lavare -la terra dal sangue di cui i ladroni spagnuoli la inzupparono... - --- Ecco che ti ribollono le solite fisime: se invece di erpicarti su pei -peri tu porgessi attenzione a quello che si favella intorno a te, tu -avresti udito e adesso rammenteresti due fiumi in America pigliare nome -di _Coloradi_, uno dei quali scorre nel Texas, l'altro in California; -qui, oltre il Colorado, vi ha un altro fiume chiamato _Riviera Rossa_, e -ciò a cagione del mescolarsi che fanno le acque con certe terre -ferruginose. - --- Lo sapeva, Filippo, e la fantasia mi ha posto le mani sugli occhi -dell'intelletto, perchè se le acque dei fiumi avessero ad andare tinte -di rosso per via del sangue umano mescolato fra loro, qual fiume al -mondo potrebbe mostrarle limpide? Mario, dopo la strage dei teutoni, -quando assetato e stanco scese in riva al fiume, non più bevve acqua che -sangue; ma i teutoni a suo tempo ci barattarono un Mario in dieci -Radetski. Basta; tiriamo innanzi e _Deus providebit_, come disse Abramo -quando s'incamminava a scannare il figliuolo... a proposito, Filippo, -sei tu amico della Provvidenza? - --- Certo; non però di quella a cui i preti appioppano per babbo san -Gaetano e per mamma l'Accidia; io ho fede nella provvidenza che si -lascia sempre trovare dall'uomo quando la cerca con virtuosa solerzia. - --- _Bene vertant Dii!_ borbottò Curio, e non aggiunse verbo; molto più -che gli oggetti circostanti pigliassero a legare i sensi suoi con -parvenza mirabile: infinite gli si pararono dinanzi gli occhi le varietà -delle piante e degli alberi, parecchi dei quali noti anche in Europa; i -più domestici del luogo, come i cipressi calvi, i cedri rossi, i ginepri -da lapis, alberi da arco, alberi ferro, aceri da zucchero, ebani, palme, -in copia magnolie grandiflore, le quali così intensamente impregnavano -l'aria di profumi, da dare il capogiro ai nostri viaggiatori; l'aria -spirava ebbrezza; gli occhi dal tremolio della luce e dello azzurro -restavano affascinati. Non ci era mestieri fantasia per popolare la -foresta di uccelli diversi nella forma e nel volume, bellissimi di penne -dai colori smaglianti; -- però la natura matrigna aveva negato loro la -dolcezza del canto: uccello senza canto fa riscontro alla camelia senza -odore; qualcheduno imitando la voce umana irrideva, donde il nome di -uccello beffardo. Non era cotesta natura ravviata dall'arte, non aveva -uccello predicatore arguto dei riti di Venere, e nondimanco dall'aura, -dai rami, dalle piante e dagli animali usciva urgentissimo lo invito: - - . . . . . amiamo or quando - Esser si puote riamati amando. - -A questo modo, studiando il passo per non ismarrire il sentiero, i -nostri amici arrivarono all'estremo lembo di quella penisola, donde -appuntando lo sguardo videro spingersi dalla parte opposta del fiume una -lingua di terra pari a quella dove allora si trovavano, sia nella -grandezza come nella forma, la quale si prolungava traverso della -corrente. In quel punto il tratto che correva fra l'una e l'altra riva -avrà misurato dalle cinquecento alle seicento braccia, nè per valicarlo -appariva altro mezzo, eccetto una barca, la quale avrebbe cavato la -voglia di entrarci anche alle ombre dei clienti di Caronte. Per giunta -traccia di navalestri non si vedeva: cerca e ricerca, alfine venne lor -fatto di scorgere accoccolate dentro il cavo di un albero smisurato due -creature, che essi su quel subito non seppero a quale famiglia di bestie -assegnare: avevano la pelle di una tinta, che colore onestamente non si -sarebbe potuto dire, non castagno, nero neppure, piuttosto un miscuglio -di molte maniere di sudiciumi: i capelli cenerini; ignudi erano, se -togli una fascia traverso il corpo pendente giù fino a mezzo le cosce; -grimi, pieni di schianze, orribili a vedersi. Stettero in forse di -volgere loro la favella, ma pel gran bisogno che ne avevano ci si -arrischiarono interrogandoli chi fossero: -- uno di quelli, e -propriamente colui che poteva supporsi uomo, rispose: - --- Siamo gente libera come vostra signoria, nel caso che siate uomo -libero, cittadini della Unione Americana e barcaioli di mestiere al -servizio di vostra signoria. - --- E dove abitano le loro eccellenze? - --- Il nostro domicilio è qui. - --- In questo buco? - --- In questo buco. - --- Dove siete nati? - --- Chi lo sa! - --- Vi ci menarono di fuori? - --- Chi se ne rammenta! - --- Che sapete fare? - --- A frustate c'insegnarono la schiavitù i reverendi padri delle -missioni. - --- La schiavitù non è mestiere; v'insegnarono altro? - --- Sicuro eh! C'insegnarono anche il rosario. - --- A frustate? - --- A frustate. - --- Siete cristiani? - --- Comandi? - --- Chiedo se credete in Gesù Cristo? - --- Crediamo nello inferno, dove bruceremo eternamente se non reciteremo -il rosario, e se quando vivevamo in servitù rubavamo anche una -pannocchia di maiz al padrone; ma ora siamo liberi e potremmo rubare -senza paura della casa del diavolo, ma padrone noi non abbiamo più. - --- Ma mi sapreste dire come siete liberi? - --- Chi lo sa! Prima i padroni si scannavano per tenerci a catena, e poi -si sono scannati per mandarci liberi. - --- Ma la differenza che trovate fra la libertà e la schiavitù me la -sapreste dire? - --- O non l'ho detta? Quando eravamo schiavi avevamo modo di rubare in -questa vita ai padroni, e andavamo all'inferno nell'altra; ora che siamo -liberi non possiamo più rubare ai padroni, e la fame ci ha aperto le -porte del paradiso; e, se vuole, io ci ho notato un'altra differenza: -con la schiavitù frusta quotidiana e pane tre volte la settimana, con la -libertà, nè frusta nè pane. - --- E figliuoli ne generaste? - -Allora si rizzò su l'altra creatura, che Curio suppose essere femmina, -la quale per abbaiare non ebbe mestieri come Ecuba essere trasformata in -cagna, e prese a urlare: - --- Dodici! dodici! dodici! - --- La figliolanza d'Isdrael; e che ne avete fatto? - --- Questo è il conto dei miei figliuoli: cinque morirono pel morso -avvelenato dei serpenti a sonagli; due ne sbranarono le pantere; tre se -li inghiottì la febbre gialla; uno lo impiccarono le facce pallide -perchè ruppe il cranio al figliuolo del padrone, che lo frustava senza -discrezione; l'ultimo ebbe il cranio spaccato dal padrone; e così finì -la chiocciata. - --- Era tanto bello il mio Candido! finito di parlare la femmina prese a -guaire il negro; il padrone pianse tanto la morte di quel giglio di -amore! Si sbatacchiava per terra, si mordeva le mani; credo che se io -non lo avessi retto si sarebbe buttato via. - -Filippo, intento a guarire Curio dalle sue fantasticaggini di -misantropia, osservò: - --- Tanto, è inutile che tu vada come i medici a cercare il male col -fuscellino; anco dalle anime più buie trapela sempre qualche raggio di -amore. - -E Curio senza badargli continuò ad interrogare il nero: - --- Dunque il padrone amava questo figliuolo assai? - --- Oh quanto! Il mio bel giglio, pel colore e per la forza, vinceva il re -dei bufali; era alto un metro e ottantacinque centimetri; alla fiera di -Bastrop due giorni innanzi gli avevano offerto seicento dollari; bella -moneta, mio signore, seicento dollari per un negro; ma il padrone -s'incornò su settecento e lo riportò a casa. - --- Ma se il padrone lo vendeva, voi non avreste veduto più il vostro bel -giglio pari al re dei bufali? - --- Certo, ma grande onore sarebbe stato per noi avere messo al mondo un -figliuolo venduto settecento dollari. - -Curio ghignò da cacciare i brividi addosso a Filippo, il quale tentava -per vergogna celarsi dietro qualche tronco di albero. -- Curio, pigliando -diletto a tormentarsi tormentando altrui, continua a interrogare il -negro: - --- E perchè mai il padrone spaccò il cranio a questo tuo giglio che -pareva un bufalo? - --- Una grulleria! A Candido saltò il ticchio di accoppiarsi con la -femmina del padrone; e siccome la sguaiata lo respingeva, egli -l'agguantò pel collo, non mica per male, capisce bene vostra signoria, -ma per tenerla ferma... sono così fragili coteste faccie pallide! Non -volle la femmina più tornare in sè: io giudico lo facesse per dispetto. -Ahimè che angoscia! - -La femmina strappandosi i capelli urlava a sua posta: - --- Soli, poveri, ignudi, vecchi, ahimè che angoscia! - --- E perchè non morite? - --- Perchè ci hanno condannati a vivere. - --- Non è vero; nessuno può impedire all'uomo la morte; o questi non sono -alberi, e non è fune questa? Le acque del Colorado non corrono rapide e -profonde al mare? - --- Impossibile! Ne andrebbe della salute dell'anima; così ci hanno -insegnato i reverendi padri missionari, e vostra signoria comprende che, -dopo avere sofferto pene da cani in questa vita, non ci mancherebbe -altro che andare a patire pene da serpenti nell'altra. - --- Ma se la morte fosse sonno unicamente, tutto sonno, e tu ti avessi ad -addormentare per non destarti più, dimmi, acconsentiresti a dormire? - --- Cora, senti, la faccia pallida ci domanda se vogliamo addormentarci -senza svegliarci più. Ti contenti di dormire sempre? - --- Magari! Sempre, sempre dormire. - -A Filippo non resse più il cuore di sopportare cotesto strazio, sicchè, -fattosi animo, entrò di mezzo a dire: - --- Di qua passano barche per traghettarci dall'altra ripa? - --- Di qua passano, ma rari, certi mostri fabbricati dalle facce pallide, -dentro i quali essi sono riusciti a imprigionare un diavolo; il -tormentatore sentendosi tormentato mugula per la pena, stride e fischia; -ansa affannoso mandando fuori boccate di fumo mescolate di faville; -piange fuoco; sbatte presto presto le ale sul fiume tentando levarsi per -l'aria, ma non può, incatenato a mezza vita come si trova dentro il -bastimento. Quando passa, nonostante gl'inviti delle facce pallide a -salirci su, offerendo gratis nolo e alloggio, scappano tutti, facendosi -il segno della santa croce; altri legni non passano, e se vostra -signoria intende valicare dalla sponda opposta, non troverà barca, -eccetto la mia. - --- Dunque menaci la barca, e senza indugio fai di trasportarci di là dal -fiume. - --- A dirsi è breve; a farsi ci corre; quanto credono darmi le signorie -vostre? - --- Quanto chiedi? - --- Ma... dieci dollari vi parrebbero troppi? - --- Prima di risponderti, la tua barca, la tua femmina e la tua pelle, -dimmi, costano tanto? - --- Una volta io solo costai cinquecento piastre (allora non correvano i -dollari). Le signorie vostre parlano come persone che non sanno niente. - --- Come non sappiamo niente? Il tratto di qui a là vuoi tu che misuri -oltre quattrocento braccia? In meno di un quarto di ora il transito è -fatto. - -Il negro si mise a ridere sgangheratamente, la femmina lo imitò -mostrando i denti bianchi e acuti da disgradarne un cane da presa, e -l'una ciondolava il capo verso l'altro a guisa di montoni che accennino -cozzare; riso ch'ebbero un pezzo, il negro soggiunse: - --- Per traghettare quest'acqua, mirino, padroni, bisognerà andare un -duemila passi in su lungo la ripa del fiume, se basteranno; anzi, oggi -non basteranno di certo, perchè la corrente tira in giù a furia, e se ti -agguanta co' suoi denti di alligatore non ti lascia se prima non ti -abbia scaraventato nel golfo di Matagorda. - --- All'occhio questa furia di corrente non apparisce. - --- Che importa che la vostra signoria la veda; a vincerla tocca a me. - --- Tu dici la bugia per iscorticare il prossimo; ti aiuteremo anche noi. - --- Le vostre signorie al remo? Ma che ci pensano! - --- Eh! noi siamo gente da bosco e da riviera. - --- Mancano i remi per tutti. - --- Non fa caso; ci metteremo in due al medesimo remo. - --- Questo è buono per andare di là; ma per tornare da quest'altra parte -chi ci darà mano? - --- O che in capo al giorno non ci ha a capitare qualche passeggero che -voglia venire dove ci troviamo adesso? - --- Difficile, signori miei, difficile, perchè tutte le città lungo il -fiume giacciono dalla riva sinistra. - -E non era vero. - -In questo ecco udirono intronarsi da fischi acutissimi e ripetuti, onde -volgendo subito il capo videro l'aria dintorno annuvolata da getti di -fumo, come avviene quando parecchie vaporiere s'incontrano in una -stazione. - --- E questo che è? domanda Filippo al negro, il quale da prima esitava a -rispondere grattandosi il capo; poi di un tratto, come se avesse trovato -lo scappavia, prese a urlare: - --- Novità! Padroni, novità... non perdete un momento a mettervi in barca, -se volete passare dall'altra parte... in barca..! in barca...! Cora, giù -i remi... per avere il contento di servire le vostre signorie, ecco, -voglio usarvi l'agevolezza di traghettarvi per cinque dollari -solamente... gli è quasi per nulla... in tutti e due, s'intende. - -I nostri viaggiatori, che non possedevano dollari da sbraciare con la -pala, messi anche in sospetto dalla calca delle offerte tentennavano; -intanto ecco dalla parte opposta del fiume venir via a golfo lanciato -parecchi palischermi: certo ognuno procedeva spinto da quattro paia di -remi, ma se la corrente fosse stata impetuosa come i negri asserivano, -non si sarebbe potuta tagliare così addirittura; i palischermi non -sursero tutti nel medesimo punto, bensì sparpagliaronsi lungo la riva, e -i marinari, appena scesi, presero a urlare a squarciagola: - --- Chi vuol passare dall'altra ripa? Chi vuole imbarcarsi per Lagrangia, -per Colombo, per Bastrop, per Austin, faccia presto; si passa a -credenza... - -Curio e Filippo non si poterono astenere da ridere di cuore della -furberia dei negri, i quali non si fecero più brutti, perchè questo era -impossibile; peggio accadde quando i nostri amici, per istraziarli, si -scusarono di non approfittare delle loro offerte; pure per -commiserazione diedero loro mezzo dollaro di elemosina e se ne andarono. -I negri presero a storcersi in atti di rabbia e di minaccia; scagliarono -loro addosso il mezzo dollaro, e poi recatesi le mani alla bocca ci -susurravano parole le quali avventavano contro i bianchi a guisa di -sassi: certo ci è da scommettere che non erano benedizioni. - -Di corto, i nostri viaggiatori, in compagnia di parecchi tessiani, da -più parti usciti fuori della selva, s'imbarcarono e giunsero sopra la -ripa opposta; dove videro ancorati due piroscafi, i quali seppero -navigare su e giù regolarmente il Colorado fino a cinque o sei miglia -sopra la città di Austin, dove la rapidità della corrente non si può -vincere con veruno argomento umano inventato fin qui. - -I capitani dei due piroscafi avevano sbarcato tutta la loro ciurma e -spedita in giro per la terra, perchè a suono di trombe e di tamburo -ragunassero gente e le ammonissero, mediante diversi stendardi bianchi -segnati di nero, che chi voleva andare a Colombo per la elezione del -presidente della Contea Austin avrebbe potuto imbarcarsi pel prezzo di -otto dollari a testa, due pasti compresi, senza vino, nè birra. I -piroscafi erano due, uno chiamato l'_Erebo_, l'altro la _Furia_, ed -entrambi offrivano le condizioni medesime. Di corto sparvero almeno -mezzi gli stendardi bianchi e ne comparvero altri più grandi gialli, -dove si leggeva tinto in rosso l'avviso: impossibile buon prezzo; passo -su l'_Erebo_, sei dollari fino a Colombo, due pasti compresi. Subito -dopo ecco sventolare immensi stendardi celesti, che presentavano scritto -in bianco: incredibile rinvilio; passaggio sopra la _Furia_, sei dollari -fino a Colombo, due pasti e birra. La calca eccitata si stringe sopra un -piazzale, dove il capitano dell'_Erebo_ si trova in faccia a quello -della _Furia_, rossi come i barbigli di gallo o come galli gladiatori in -procinto di battersi; ed eccoli subito instituire fra loro un incanto di -noleggio con gara feroce. -- Cinque dollari, due pasti e birra. -- Cinque -dollari, due pasti, birra e wiskey. -- Quattro dollari. -- Tre dollari. -- -Due. -- Uno. -- Più giù non potevano calare; per un dollaro non -c'incastrava neppure la ripresa del carbone; confidavano rifarsi nelle -altre corse alle varie città lungo il fiume. La folla si divise correndo -dietro all'uno od all'altro capitano, secondochè si sentiva più gusto -per l'_Erebo_ o per la _Furia_: i passeggeri giunsero presso i -bastimenti con un palmo di lingua fuori; lì furono sospinti per di -sotto, tirati in fretta e in furia per di sopra e poi arrandellati -peggio dei sacchi di biada sul ponte: rinnovansi fischi da fare rizzare -in piedi dall'antica sepoltura Adamo con le mani agli orecchi; su -l'àncora, come si tira la secchia dal pozzo, e via: i due piroscafi -passarono lo stretto di conserva, e da principio si mostravano un -riguardo che prometteva assai bene; li teneva d'accordo la paura di -stritolarsi nelle angustie del passo; venuti poi in acque più larghe, -dove ognuno potè governarsi a danno dell'altro con fiducia di non -pregiudicare sè stesso, prendono a correre con tristissimo consiglio di -sghimbescio uno addosso all'altro, tentando colpirlo di fianco e -sommergerlo: le scellerate industrie diventavano più sottili nelle -giravolte del fiume, dove il piroscafo che navigava in mezzo procurava -abbrivare la prua addosso all'altro che rasentava la sponda, e così -costringerlo a rallentare il corso e levargli la mano. Nei luoghi -spaziosi lottavano con gara più leale e più bella, ma con poco frutto, -essendo i piroscafi pari in bontà e i marinari ugualmente capaci. Il -capitano dell'_Erebo_, sul quale eransi imbarcati Curio e Filippo, -stando ritto sopra il terrazzino traverso ai tamburi, si dimenava, -gestiva, urlava da spiritato: con voce rantolosa non ismetteva mai di -ordinare: - --- Fuoco alla caldaia! - -I suoi sottoposti, invasi dalla medesima rabbia, buttavano giù senza -posa carbone a palate; ma siccome l'emulo capitano della _Furia_ -adoperava lo stesso e peggio, non si veniva a capo di nulla: entrambi -serpi che mordevano lime, quantunque essi corressero nella fuga -infernale da _venticinque a ventisette miglia all'ora_, per modo che il -soverchio moto, trasformando alla vista gli oggetti circostanti, facesse -apparire le piante e gli alberi delle due sponde quasi due striscie -continue di panno verde. Il capitano dell'_Erebo_, non avendo altro da -rodere, per la rabbia si rodeva le mani; intantochè i passeggeri con -terrore avvertivano le faville della cappa del camino cascare a gruppi -su certe balle di fieno e di cotone caricate in coperta con pericolo -presentissimo, anzi certezza d'incendio; e poichè parve loro, e -veramente era, ogni indugio pernicioso, deliberarono mandare alcuni di -loro in deputazione al capitano, affinchè la salvezza comune non patisse -detrimento. Il capitano, poichè l'ebbe udita, rispose a denti stretti: - --- Quando anche doveste andarvene tutti all'inferno, vi parrebbe caro il -viaggio a cinque franchi e trenta centesimi a testa? - -E senza confondersi più oltre con loro, rivolto ai suoi: - --- Che Dio vi danni, pigliate quanti barili di sego troverete nella stiva -e buttateli tutti nel focone. - -E fu fatto: per un momento fumo, faville, cigolìo della macchina -cessarono, ma dopo pochi minuti secondi ecco il fumo prorompere nero, -vorticoso, affannoso dieci cotanti più di prima; le fiamme dardeggiano -fuori del fumaiolo orribili come lingue di serpenti; la macchina urla e -smania quasi ci fosse dentro l'anima dannata di un papa o di un re. Pur -troppo quello che si prevedeva accadde: le balle del fieno e del cotone -avvamparono. Ora sì che lo sgomento dei passeggeri giunse al colmo, i -quali si videro soprastare tre morti una peggiore dell'altra: annegati -nell'acqua diaccia del fiume, o cotti nell'acqua bollente delle caldaie, -ovvero inceneriti nelle fiamme del fieno e del cotone; arrogi per -soprassello di terrore che si vedevano abbrivati con irresistibile -spinta contro uno dei soliti puntoni composto di tronchi di alberi che -occupava quanto era largo il fiume, eccetto forse una sessantina di -braccia. Un passeggero americano, che al lato di Curio stava con molta -attenzione a considerare lo spettacolo, a quel punto tirò giù la lunga -carabina che portava ad armacollo e prese la mira al timoniere che stava -alla ruota. - --- Che fate voi? grida Curio deviando vivamente la carabina dello -americano, il quale pacato risponde: - --- Affinchè l'_Erebo_ si fermi non ci vedo altra via che ammazzare il -timoniere; e si riprovava, senonchè in questo istante un urto terribile -mandò la più parte di quelli che si trovavano sul ponte a gambe levate; -il capitano stesso capitombolò giù dal terrazzino, e fu creduto -precipitasse nella stiva. - -I cumuli di tronchi e di rami di alberi, ed anche di alberi interi -mescolati con terra, di cui fu tenuto proposito, li formarono i secoli, -e giunsero a tale da turare il passo del fiume, non già impedire lo -scorrere delle acque per di sotto; in lingua paesana questi cumuli si -chiamano _draft_; si sollevano e si abbassano con le acque del fiume, -come quelli, che sopra esse galleggiano; appunto sul Colorado ne -occorreva uno lungo ben diciassette leghe, che gli anglo-sassoni -americani, questi titani del nuovo mondo, tagliarono pel mezzo -praticandovi un canale: questo poi in taluni punti offre bastevole -larghezza; in altri si stringe così, che i rami fronzutissimi degli -alberi cresciuti lungo le sponde, intrecciandosi per di sopra, vi -formano come una volta; quivi non penetra raggio di sole, e il buio vi -dura tutto l'anno fitto, sicchè ti sembra traversare una botte forata -nelle viscere dei monti. - -L'_Erebo_ era ferito: il paragone del guerriero col costato trafitto da -una freccia non farebbe al caso, però che dalla ferita del guerriero -trabocchi fuori il sangue, mentre da quella del piroscafo l'acqua -irrompe dentro gorgogliando: mentre l'_Erebo_ si versa in cotesto -terribile pericolo, ecco la _Furia_ passargli da canto, strisciarlo come -ad oltraggio e sparire via più ratto di saetta volante, urlando: _urrà!_ - -Curio aveva chiuso gli occhi mormorando: _in manus tuas me commendo_; -quando li riaprì vide il diavolo del capitano al suo posto, che -impartiva ordini con voce squillante, che parevano rintocchi di campana -a martello; costui era caduto a capo fitto sul ponte, ma senza pur -perdere tempo a riscontrare se si fosse slogato spalla o braccio, -arrampicandosi su di una corda aveva ripreso il posto nel terrazzino: -quinci in un battere di occhio conobbe come il timoniere, per colpa del -fumo, perduta la vista della prua, avesse urtato sconciamente nel -_draft_, e qualche tronco, sfondando le staminare, penetrato nel corpo; --- si guarda attorno, e poi breve e vibrato: - --- Attenzione per chi intende salvare la vita. -- Fieno, cotone, tutto -all'acqua... - -In meno che non si dice, accesi o spenti, fieno e cotone giù nell'acqua; -e il capitano da capo: - --- Con tutta piena forza -- l'_Erebo_ indietro potentemente. - -Pilota, timoniere e macchinista, molto per amore della vita, e -moltissimo per la paura del capitano Brawler, avvezzo a pagare le -partite di disobbedienza in moneta di _rewolver_, operarono di concerto -tale uno sforzo, capace di sbarbare, non che l'_Erebo_, il Colosseo di -Roma. Il piroscafo, liberato dal tronco feritore, lascia aperta una via -all'acqua, che minaccia farlo passare per occhio in pochi minuti: qui -non ci ha tempo da perdere; di fatto la voce stridente del capitano si -ode da capo: - --- Attenzione! Tutta pienissima forza -- a poggia. - -E il buon battello gira agile a destra come uscio si volge sopra arpioni -bene unti. Il capitano allora con immenso urlo insiste: - --- Forza... tutta forza -- _urrà!_ contro terra... - -E l'_Erebo_ si precipita a investire la sponda con lo impeto del -disperato, il quale dà del capo contro il muro per finire la vita; ma -per l'_Erebo_ non fu così, imperciocchè il capitano, con occhio di -falco, avesse visto essersi formato a destra della spiaggia certo spazio -arenoso, dove il battello incagliandosi, il pericolo di colare a fondo -era vinto. La fortuna secondò l'ardire, ed egli subito, agguantato un -cavo, si lasciò scorrere fino a terra, dove si mise a considerare con -diligenza il luogo: parve soddisfatto dello esame, dacchè, volta la -faccia in su, così arringasse i passeggeri affacciati in diversi atti di -paura o di ansietà dalle paratie del battello: - --- Coraggio! Per ora non affogate più: sarà per un'altra volta; -- potete -scendere. Domani dopo mezzogiorno ripiglieremo il viaggio: tenetevi per -avvertiti; chi intende aspettare, bene, rimane fermo il contratto; chi -no, perderà mezzo nolo; e poichè giudico io che siamo presso a -_Columbus_, ch'è quanto dire a tre quinti del viaggio, vedete bene che -vi regalo un tanto. - -Ai passeggeri non parve vero abbandonare l'_Erebo_ a sì buon patto; -tutti avrebbero volentieri renunziato al dollaro, e qualcheduno ne -avrebbe dato un altro. Ciò fatto, il capitano, sempre con la medesima -foga, chiamato a sè il dispensiere, in brevissime note gli significa il -voler suo; dopo il dispensiere il carpentiere, e con lui adopera nella -medesima guisa; finalmente convoca i negri che si trovano a bordo, cava -fuori il taccuino, scrive una pagina e la stacca, poi due, poi sei, poi -dieci, le consegna ai negri, e col cenno più che con la voce li spinge -in diverse parti; i negri corrono via come se fra loro si contrastassero -il palio. Allora il capitano, preso un pizzico di tabacco, se ne fece -una _spagnoletta_, ponendosi a passeggiare su e giù, ed a fumare come se -nulla gli fosse accaduto. - -Curio e Filippo, senza prendere partito, si misero anch'essi andare -aioni per la selva, nè si dilungarono gran tratto che occorsero in -parecchie brigate di gente delle quali ognuna tirava dietro la sua -bandiera; ma a poco a poco tutte le bandiere rimasero deserte, eccetto -sol due; celeste l'una, l'altra vermiglia; in entrambe leggevasi un nome -tinto in bianco: le accompagnavano il solito strepito di trombe, di -tamburi e di conchiglie: urli e fischi da parere il finimondo; chi -portava ceste, chi panieri o corbelli; chi a piedi, chi a cavallo, e -sovente sul cavallo o sul ciuco due; qualche volta anche tre; le donne -più strepitose di tutte sciorinavano smanianti stoffe di vari colori e -dello schiamazzo proprio s'inebriavano: arrivate le due processioni -sopra un prato, deposero a un tratto ceste, corbelli e panieri, e misero -in mostra bocce, bicchieri e di ogni maniera vasi di liquori e mangiari. -Qui stavano tutte le facce appuntate, ma quando te lo aspetti meno un -vocione si fa sentire dall'alto; ti giri, non vedi nulla; guardando -meglio ti si mostra mezzo nascosto dalle fronde sopra un albero certo -personaggio grosso, panciuto e in faccia rosso come pomodoro maturo: -come diavolo costui fosse riuscito ad erpicarsi lassù è difficile darci -ad intendere; ma per troncar corto egli incominciava a concionare subito -in questa sentenza alle turbe; e col braccio destro abbracciato un ramo, -col sinistro gestiva come vela di molino a vento. A quanto fu dato -capire egli sermonò della scelleraggine della servitù, della necessità -di sperderne dalla faccia del mondo fin la memoria, della urgenza di -eleggere a presidente della Contea Abramo Sandiford di Bastrop... A -cotesto punto un groppo di proietti vegetali, vari di mole e di -famiglia, interruppe l'oratore; egli, mostrando il viso alla fortuna, -con la man manca come meglio poteva si schermiva, ma quasi sempre -infelicemente, da quell'uragano di batate, di patate, di carote, _et -similia_, e mostrava volere continuare ad ogni costo; allora ebbe -principio il getto di corpi più voluminosi, ma sempre morvidi; e -l'oratore: forbici! Subentrano zolle e sassi; non bastando più la -mancina alla difesa, chiama in soccorso la destra, onde il povero uomo, -perduto lo equilibrio, rovinò giù sul terreno. Si levano attorno risa -sgangherate con la miscela dei soliti urli, fischi e grugniti: forse -taluno della turba sentendone pietà lo avrebbe raccolto, ma la pietà non -ebbe tempo a sfondare il guscio, perchè dal lato opposto sorse una voce: - --- Attenzione, cittadini! - -Una fanciullina però fu vista accostarsi al malcapitato oratore, -rialzarlo amorosa ed asciugargli il sangue che gli colava dal naso -rotto; forse gli era figliuola o piuttosto nipotina. - -La moltitudine tutta di un pezzo si era volta dall'altra parte a mo' di -bandierola sul camino quando muta il vento; e certo le si parò dinanzi -agli occhi uno spettacolo degno di essere veduto. Un omaccione tirato -giù con l'accetta, colore di olio vieto, con barba e capelli più che -pece neri, ombreggiato il capo da un cappellaccio d'immensa grandezza, -stava ritto sul basto di un asino che gli serviva di pulpito (quanti -predicatori fra noi non ne meriterebbero altro più illustre) donde prese -a sermonare le turbe: - --- Che cosa è mai la schiavitù? Su la coscienza mia, io confesso che non -ci capisco niente. Sul principio del mondo Dio disse all'uomo: io ti -costituisco re di tutte le bestie, delle quali ti servirai e ti ciberai -secondochè te ne piglierà il ticchio: al quale intento io ti regalo due -paia di denti canini. Glielo disse, o non glielo disse? Glielo disse: -dunque il punto sta qui: i neri sono uomini come noi, ovvero sono -bestie? Ora, per usare una felice espressione dei francesi, che sono la -ingegnosa gente che tutto il mondo sa: porre così la quistione torna lo -stesso che risolverla. Farei torto ai gentiluomini che mi fanno l'onore -di ascoltarmi se mi attentassi temerariamente paragonarli ai neri, di -cui so che qualche famiglia di scimmie rifiuta la parentela. Ad ogni -modo la servitù pei neri vuolsi considerare proprio una manna di Dio; di -fatti ai loro paesi non cessano mai di straziarsi con la guerra... - --- E noi altri viviamo in pace? - --- Silenzio! Udite! udite! - --- I prigionieri da prima ammazzavano, arrostivano e morfivano, ma dopo, -che trovano conto a venderli, li serbano vivi... e questo bisogna -convenire che è un vantaggio... un progresso della umana virtù... - --- La quale fa passi da gigante in questi baratti di carne umana con -acqua di fuoco; così i vincitori muoiono per ubriachezza, i vinti per -frustate... - --- Chetatevi! Non è vero nulla; noi li raccogliamo a braccia aperte, noi -li mettiamo a parte della famiglia, noi li nutriamo... - --- Polenta di maiz poca e cattiva; condita coll'acqua, coll'acqua e poi -coll'acqua... - --- Subito che non muoiono, vuol dire che possono vivere. - --- E le frustate per companatico non le mettete in conto? - --- Chi ben picchia, bene ama. Il sapiente re Salomone ha lasciato detto: -gastiga il tuo figliuolo e tu ne sarai in riposo: ed egli darà di gran -diletti all'anima tua.[16] - - [16] Prov., c. 29, n. 17. - --- E dollari alla tua borsa. - --- O che pretendereste, che noi gli avessimo a trattare meglio dei nostri -figliuoli? D'altronde la esperienza insegna il bastone essere l'unica -grammatica che il nero impari presto e bene; ma quelli i quali affermano -che noi li percotiamo a morte, non sanno quello che si dicono; essi -credono che noi non abbiamo cuore per calcolare che se il negro infermo -non lavora, se muore, noi perdiamo il capitale che ci costa. - --- I condannati in galera travagliano meno di loro. - --- Nego, ricisamente nego, perchè il nero, quando ha lavorato sedici ore, -può impiegare a suo benefizio quello che gli avanza del giorno: aggiungi -poi che i missionari non rifinano di predicare il lavoro essere la -migliore preghiera che l'uomo possa fare a Dio, onde noi, facendo -lavorare i negri più che possiamo, crediamo in buona fede provvedere -alla salute delle anime loro; più lavorano, più si tengono bene -edificato il Padre delle misericordie; inoltre il vestito non lo contate -per nulla? - --- Un paio di calzoni ed una camicia l'anno! - --- Sicuro! A questi calori ogni di più li farebbe morire. - --- E cappelli? - --- I nostri cappellai sono le palme. Sta' a vedere che questo cappellone -che porto è pelo di castoro? - --- O le scarpe? - --- Le scarpe! La esperienza, questa madre del sapere, insegna che le -scarpe al negro gli fan male ai calli. - --- I neri uomini sono, e cristiani come noi pel battesimo, dunque perchè -non hanno ad essere cristiani come noi nella libertà? - --- E dai, con questa benedetta uguaglianza! È qui, signori miei, che mi è -cascato il ciuco; qui dove pigliarono equivoco ministri, missionari, -preti, frati, filosofi, insomma tutti; gli è chiaro come l'acqua che -Cristo ha predicato pei bianchi e non pei neri; e valga il vero. Vi -basta l'animo di trovarmi un nero fra i dodici apostoli, o fra i -settantadue discepoli? Tutti erano bianchi ai tempi di Cristo, fin -Caifasso, fin Pilato, fin Giuda... - --- O Melchiorre mago era bianco? - --- Melchiorre? - --- Si, Melchiorre. - --- Melchiorre era un re, non era un uomo. - -Filippo, che da parecchio tempo se ne stava ascoltando l'oratore, -accanto all'asino, piano piano, non parendo fatto suo, aveva cavato di -tasca un pezzo di esca e, accesala, la cacciò destramente, senza che -veruno se ne accorgesse, nell'orecchio che più gli era vicino, al ciuco, -il quale, sentendosi scottare, spara una coppia di calci mandando a capo -fitto il predicatore, che piglia ad andare con le mani e coi piedi -carpone per terra; ma l'asino, inseguendolo, gli pose le zampe anteriori -su la groppa, sicchè parve volesse cavalcarlo; di qui un riso -inestinguibile e nuvoli di polvere levati dal pestare dei piedi in -terra, e urli, e un battere delle mani che andava alle stelle. - -Fin qui commedia, ora incomincia la tragedia, perchè, si sa, i casi -umani, onde sieno perfetti, hanno da presentare i caratteri della -tragicommedia; invero il giumento, infellonito dal bruciore dentro -l'orecchio, spicca un salto, e saltando tira un'altra coppia di calci, -che spaccarono il cranio come una melanzana al predicatore della -schiavitù: egli era paesano del Texas, e perciò aveva condotto seco -moglie, due nuore e cinque figliuole e un cappellano; perchè si -professasse cattolico, apostolico e per giunta romano; siccome in -America non usano svenimenti, le donne misero il malcapitato nelle mani -del cappellano e ripresero il cammino di casa loro conducendo seco -l'asino. Gli astanti sparsero di terra l'erba insanguinata, e le cose -ripresero l'aspetto di prima. - -I due uomini che parevano i capi delle processioni, ristrettisi insieme -a parlamento, in breve si trovarono d'accordo a continuare il broglio -delle elezioni, remossa qualunque predica: impertanto posero sopra due -ceste voltate sottosopra due corbelli zeppi di polizze celesti e rosse -co' nomi dei due candidati alla presidenza della Contea; uno era, e l'ho -già detto, Sandiford di Bastrop, abolizionista, l'altro Talaveyra y -Musquito di Gonzales, impenitente per la schiavitù: a chi pigliava una -polizza mescevano un bicchiere di liquore a scelta; spesso gli elettori, -se inavvertiti tornavano a bere la seconda e la terza volta, comecchè -taluni appartenessero alle confraternite della temperanza, se scoperti -erano abbaiati e respinti; e allora, impronti più delle mosche -cavalline, ostentando cruccio, si facevano a pigliare le polizze e a -bere dall'altra parte. - --- Ma a votare dove vanno? -- domandò Curio a quello che pareva capo del -partito _abolizionista_. - --- A Columbus, gli fu risposto. - --- E quando? - --- Domenica prossima. - --- Credete che domani potremo rimbarcarci su l'_Erebo_? - --- Nè manco per sogno. - --- Dunque il capitano è imbroglione? Sono queste le virtù che professano -i cittadini americani? - --- Il capitano reputano universamente uomo lealissimo: egli non inganna -perchè ha fede che la sua volontà basti a risarcire il suo battello per -domani, e certo egli non lascerà nulla addietro onde ciò avvenga: e poi -avvertite che l'americano si fa a dire: io non costringo nessuno a -credermi; sono libero di affermare la mia opinione intorno ad un fatto -che casca sotto gli occhi di tutti; sta al giudizio degli altri -accertarsi se la mia opinione possa verificarsi; -- e ciò basta alla sua -coscienza mercantile. Ma qui, aggiunse guardando l'orologio, l'ora si fa -tarda, e prima di tornarmene a casa mi occorre mangiare qualche cosa. - --- Ed anco noi siamo digiuni da ieri. - --- Dunque venite meco, che saprò io dove darmi di capo. - -Curio e Filippo tennero dietro al tessiano, maravigliando forte com'egli -s'incamminasse verso la spiaggia dove aveva investito l'_Erebo_; ma la -maraviglia loro crebbe oltremodo quando da un fianco del battello -incagliato videro un nugolo di maestri di ascia, segatori, carpentieri, -calafati ed altri operai siffatti, usciti come per incanto di sotto -terra, che lavoravano a furia per risarcirlo; dall'altro fianco del -battello, immediatamente a canto, sorgeva sopra la spiaggia una baracca -ornata di festoni di rami, di bandiere nella massima parte americane; -fra quelle delle altre nazioni primeggiavano le papaline, venivano dopo -le inglesi; scarse le francesi; delle italiane nessuna. Sopra la baracca -una immensa bandiera bianca di bambagina, dove avevano dipinto in fretta -con tinta nera: «grande banchetto elettorale tessiano; tre mense; -antipasto, pranzo, frutti, pasticcerie, birra e wiskey tutto compreso; -un dollaro a testa». - -La guida dei nostri viaggiatori tentennò il capo e sorridendo disse: - --- Per far quattrini su l'acqua gli americani danno dei punti al diavolo. --- Poi volto ai compagni soggiunge: -- che ve ne pare? - --- Parcene bene; ma com'entra qui la bandiera del papa? - --- Ci entra come la civetta per pigliare le lodole: la più parte dei -tessiani appartengono alla religione cattolica; e l'americano si serve -della bandiera del papa per richiamo a fare una bella retata. Vale il -pregio che voi ci assistiate, siete forestieri e deve riuscirvi -dilettevole conoscere i costumi del paese. - --- Dispensateci, signore, la nostra povertà non ci permette il lusso di -simili banchetti. - --- Ciò non tenga; pregovi accettare il mio invito. - --- Signore, rispose Curio alquanto alterato, la nostra educazione ci -vieta accettare di questa maniera inviti da stranieri. - --- Straniero io! Voi siete italiani, ed io sapete dove nacqui? A Novara; -dunque venite meco, e non mi state a seccare. - --- Ma noi non vi conosciamo; e voi come sapete che noi siamo italiani? - --- Ci voleva Colombo a scoprirlo! Mentre ci troviamo insieme, voi senza -accorgervene avete ricambiato tra voi un paio di dozzine di parole -lombarde. Non mi conoscete! Oh! che l'uomo si può chiamare straniero -all'uomo; anzi l'italiano all'italiano quando la ventura glie lo fa -incontrare in luogo lontano dalla patria? Orgoglio! orgoglio! Il poeta -ha detto: - - . . . . . . . . regale è cosa - Serbar nelle sventure altero il nome; - -ma io innanzi tratto mi professo popolano, nè voi, chiedo scusa, non mi -parete tagliati dal legno onde si fanno i duchi; a noi pertanto corre il -debito di aiutarci; e non ho mai sentito dire che la ospitalità umili -l'ospite; certo questa non è casa mia, ma come pubblica posso -esercitarvi ottimamente l'offizio della ospitalità. - -Le parole sapevano di brusco, ma così dolce le temperava la soavità -della voce, che i nostri viaggiatori gli tennero dietro senz'altro -parole. - -Dentro la baracca stavano disposte quattro tavole per lungo; in fondo, -in luogo più eminente, una per traverso; dietro a questa, anche più in -alto, un pulpito con allato una campana di bordo. Sul pulpito faceva -bella mostra di sè il capitano vestito di nero con la cravatta bianca; -la sua destra guantata pure di bianco teneva la catena della campana. Le -mense spoglie di tovaglioli, bocce e bicchieri; un solo piatto per uomo, -ed una sola posata: sopra le mense a mucchi carote, cipolle, patate e -batate, pannocchie di maiz o granturco bianco, rape, navoni ed altre -siffatte galanterie. - --- Attenzione! urla il capitano. Adesso incominciò a sonare la campana a -distesa; poi fermo; dopo tre tocchi... primo... secondo... terzo; al -terzo ognuno pigli posto, si serva e mangi come può e quanto può. - -Come disse fece; al terzo tocco un rovinìo di gente si affolla verso la -mensa, e, come accade, ci furono spintoni da stramazzare un bufalo e -gomitate da rompere una coppia di costole almeno, pestamenti di calli da -far vedere tre soli in cielo e bestemmiare in terra: alla meglio o alla -peggio aggreppiaronsi tutti, e senza alcun riguardo pel prossimo ognuno -stese le mani rapaci e pronte al mucchio dei vegetali, procurando -grancirne quanti più poteva; subito dopo tuffatili nel pimento presero a -sgretolarli a morsi, sicchè subito si levò la soave armonia che menano i -cavalli quando masticano fave. Parecchi i quali avevano abusato del -pimento, sentendosi bruciare la gola, gridavano: bere! da bere! - -Il capitano agita da capo la campana, ed ecco uscire dalla banda del -bastimento e scendere per lo scaleo in cadenza una processione di negri -a due a due, i quali portavano gravemente inzuppiere di metallo; -accostaronsi alle mense e quivi stettero bianco vestiti e impalati. -Obbedendo poi a nuovo ordine, loro significato mercè il rintocco della -campana, depongono le inzuppiere sopra le tavole e tornano su ritti. -Venti mani calarono in un attimo sopra ciascheduna inzuppiera e la -scoperchiarono: - --- Dannazione! Vuote! Come vuote? Perchè vuote? urlano i commensali -voltisi verso il capitano e tendendo contro lui i pugni chiusi. - --- Attenzione! senza punto commoversi grida più forte il capitano, e -rincalza la sua voce col suono della campana. La mensa, o cittadini, -esercita due forze; la prima sul principio, la seconda all'ultimo; una è -centripeta; di fatti vi vedo seduti tutti, e Dio vi benedica; l'altra è -centrifuga, e pasciuti che foste, vi sperdereste di qua e di là, e bravo -chi vi agguanterebbe; io vi ho contato e voi siete giusto -duecentoquindici: ognuno deponga il suo dollaro nella inzuppiera, e -riscosso che abbia il costo del pranzo io ve lo continuerò sotto i lieti -auspicii coi quali l'abbiamo incominciato. - -Gli americani non si adontarono dello strano ragionamento: anzi taluno -esclamò: - --- Molto benissimo! -- intanto che gettava il suo dollaro nella zuppiera. - -Qualche tessiano di origine spagnuola parve volersene risentire, -senonchè la coscienza, tirandogli una falda del vestito, gli susurrò -dentro all'orecchio destro: giù la superbia, che tu sei fantino non solo -da scroccarti lo scotto, ma sì di portarti via la posata. E la fame, -tirandolo per l'altra falda, gli urlò nell'orecchio sinistro: arrabbio: -ond'egli si adattò a pagare, e gittando il dollaro tempestava percotendo -del pugno su la tavola: da bere! da mangiare! - -Allora il pranzo riprese il suo andamento con tale puntualità, che -meglio non avrebbe potuto ordinare il capitano Lamarmora, _buon'anima_, -se togli che questi alla campana avrebbe sostituito il figlio della sua -predilezione, il _tamburo_... Ed ella che vuole, signor lettore, che mi -fa cenno di parlare? Udiamo, via, che ho fretta... sicuro! Siamo -d'accordo! Se il confessore glielo avesse consigliato, il capitano -Lamarmora avrebbe tenuto ferma la campana e sagrificato il _tamburo_, -- -anche Abramo per piacere a Dio non si ammannì a sagrificare Isacco; -- -molto più ch'è fama la campana inventasse san Paolino vescovo di Nola, e -il tamburo sia di origine turca. - -Di che cosa andasse composto il pranzo non vale il pregio di scrivere; -ci furono braciole di bove arrostite; -- e poi lombate di bove arrosto; -- -e poi daini, oche, anitre salvatiche girate nello spiedo; pesce su la -gratella, e tutto spolverizzato di pimento in guisa che ci pareva -piovuto sopra; le ultime mense andarono composte di torte di salmone -salato, mosciama, buttagra, salacche e simili altre delizie da mettere -il fuoco in corpo al Mongibello. Con questo tiro furbesco avvenne che le -vivande bastarono e ne avanzarono, un po' perchè ce n'era copia, e un -po' perchè cucinate in modo, che nè anche all'inferno si farebbe peggio; -ma del bere avevano patito penuria, ed ora boccheggiavano a labbra -asciutte più assetati che mai; però bisogna dire, a onore del capitano, -che nè anche l'acqua del Colorado convertita in birra o in wiskey, rhum -e cannella sarebbe bastata per cotesta razza gorgozzuli. Il capitano si -coperse il capo e con voce sonora disse: - --- La seduta è sciolta, chi vuol bere se lo paghi. - -Tuttavia quest'uomo dabbene ebbe avvertenza, perocchè in una baracca -succursale, fabbricata dietro la baracca da pranzo, era instituita -canova di vino e di ogni altra ragione liquori. - -I nostri italiani, quantunque avessero piuttosto riso che mangiato, pure -il pimento aveva loro messo il diavolo in bocca; il wiskey gliel'avrebbe -finita di sgallare; la cervogia la più parte degli italiani giudica -medicina; onde l'ospite gentile, che questo conobbe, desideroso di -gratificare i patriotti, commise che portassero qualche bottiglia di -bordò. Adesso accadde che mentr'essi centellavano il prezioso liquore, -alternando di bei ragionamenti, tre tessiani, di cui uno il promotore -della candidatura del presidente _schiavista_, senior Talaveyra y -Musquito di Gonzalez, si assettassero a canto loro, e fumando e bevendo -bicchieri colmi di rhum, urlassero a coro; di un tratto ad uno di essi -saltò in capo la fantasia di voltarsi al nuovo amico dei nostri -personaggi e interrogarlo con piglio arrogante: - --- Dunque vostra signoria è risoluta recarsi ad ogni costo a Columbus, -per quivi sostenere la candidatura del Sandiford alla presidenza della -Contea? - --- Esattamente come dice vostra signoria; votare e far votare per lui. - --- E che cosa muove la signoria vostra a pigliarsi queste scese di capo -pel Sandiford? - --- Pel Sandiford! Io non lo conosco neppure; io non parteggio per l'uomo, -bensì pei principii di libertà del genere umano ch'egli dichiara di -professare. - --- Scusi, signore, ma che ella ha ricevuto il mandato di procura per -trattare i negozi del genere umano? - --- Certo; cristiano sono, e come cristiano sento corrermi il debito di -fare altrui quello che vorrei fosse fatto a me. - --- Oh! non ha sentito vostra signoria che il signor Gesù Cristo, quando -predicò tutti gli uomini uguali, intendeva parlare dei bianchi, non già -dei neri? In questo il signor predicatore su l'asino aveva ragione da -vendere. - --- Il signor predicatore ne sballava di così grosse, che nè anche l'asino -sul quale predicava si è potuto reggere. Cristo ha parlato per l'anima -dell'umanità, non pei corpi, e voi presumerete interpretare i suoi -precetti con la tavolozza dei pittori. Ai tempi di Cristo non esistevano -etiopi? Ed egli non li conosceva? Ignora vostra signoria che non mancano -dottori i quali sostengono che Adamo nacque di razza nera? - --- Ma che vostra signoria parla sul serio? Le basterebbe il coraggio di -bandire, che vostra signoria, che io, che tutti questi idalghi, siamo -uguali ai sacchi di carbone chiamati neri? - --- Scusi, vostra signoria è cristiano? - --- Certo, e per giunta cattolico. - --- Allora mi farebbe la finezza di chiarirmi perchè nelle chiese -cattoliche di Bogota, dirimpetto all'altare dove si venera il Cristo -bianco espongono il Cristo nero? Perchè il papa ammette agli ordini -sacri preti neri? Perchè consacra perfino vescovi neri? Ognissanti di -San Domingo, questo eroe della libertà, non era nero? Ha vostra signoria -mai letto le opere degli scrittori e dei poeti neri, ve ne ha perfino -nere, e di che cuore! - --- Queste, mio signore, sono eccezioni. - --- Ah! ella dunque crede regola la sapienza della razza bianca? -- Buon -pro le faccia! Ad ogni modo i negri creature umane sono, e caso mai -avessero ereditato dalla natura meno della razza bianca, senno ed amore -consigliano ad uguagliare per quanto da noi si può la parte nostra con -la loro, affinchè essi con rabbia e con rapina non si piglino tutte e -due, la nostra e la loro. Nè noi bianchi, consideri vostra signoria, -fummo sempre come adesso siamo dottori che vadano per la maggiore; anzi, -ai giorni nostri scienziati di grido dimostrano per filo e per segno, -che vostra signoria, che io, in fin di conto, siamo scimmie piallate. - -Il tessiano di un salto si alzò da sedere, ma l'altro pacato continuò: - --- E poi che serve recalcitrare con la forza del secolo e il genio della -umanità? Così decretava solennemente il congresso degli Stati Uniti; -- e -se è lecito, anzi dovere del libero cittadino discutere la legge, finchè -mandata a partito non riesca vinta, vuolsi rispettare una volta votata. -Pensi al misero Brown; egli pretese contrastare alla legge, la quale -allora permetteva la servitù, e venne senza misericordia impiccato... - --- Costui fu arruffapopoli, e quando lo impiccarono non gli diedero il -suo avere. - --- Scusi, vostra signoria gli avrebbe dato, oltre la forca, il -vantaggino? Il Brown venne al mondo troppo presto; in tutte le umane -faccende per pigliar pesci bisogna levarsi presto, eccettochè nelle -politiche, dove chi si affretta busca croce, o corda, o fuoco: Arnaldo -da Brescia, Giovanni Hus, Girolamo da Praga apparvero primaticci, e -furono arsi; Lutero sbucciò a tempo, e fece la riforma. Adesso veda -vostra signoria in che acque ella navighi: la guerra di _secessione_ è -finita: adattiamoci ai fatti conchiusi; non rimescoliamo le ceneri dei -morti; inchiniamoci riverenti davanti al sepolcro insanguinato di -Lincoln. - --- Dunque, secondo lei, per avere ragione bisogna vincere? E chi le ha -insegnato di barattare il diritto con la forza? Dunque gli americani -ebbero torto quando sorsero contro la madre patria? Torto il Messico e -le altre parti dell'America Meridionale quando scossero il giogo della -Spagna? Torto allorchè noi tessiani volemmo le nostre sorti separate da -quelle del Messico? Fino dal tempo delle missioni cattoliche, avevamo o -no la schiavitù noi altri tessiani? - --- L'avevate. - --- Senza le braccia dei neri avremmo potuto dissodare tante terre -incolte. - --- Sarebbe stato a mio parere difficile. - --- Sa vostra signoria che, quando il Messico levò la bandiera della -ribellione contro la Spagna, e il Texas gli tenne dietro, don Agostino -Iturbide imperatore abolì la schiavitù da per tutto, ma, penetrato della -necessità di mantenerla nel Texas, ne permise la continuazione a patto -che non traessimo i negri dalla parte del mare, bensì ci entrassero -unicamente da quella di terra? - --- Lo so: quanto vostra signoria afferma è verità. - --- Di punto in bianco al Messico viene il dolore di corpo di abolire -intieramente la schiavitù, vietando che s'introducessero i neri nel -Texas, sia dal lato di mare, sia dal lato di terra: allora tutti noi -altri abitatori della contrada, disperati, levammo gli occhi al cielo -gridando: _consumatum est!_ Ora sa ella chi furono coloro che in cotesti -tempi facevano fuoco nell'orcio, onde noi, armata mano, a cotesta -abolizione contrastassimo? Gli americani, che accolti ospiti nel 1821 in -numero di trecento sotto la scorta di Stefano Austin, vi si erano -allargati come la macchia dell'olio: anzi, sopportando molestamente che -gli animi non procedessero accesi a forma della loro impazienza, -proposero al governo del Messico di comprarci a contanti, ma quello non -ne volle sapere. Ora donde tanta smania di dominare su di noi? -Eccogliela pronta: per mantenerci la schiavitù, imperciocchè il Texas -fosse per essi un mercato dove smaltivano lo scarto dei negri della -Carolina Meridionale, della Virginia, dell'Arkansas, del Missurì, del -Tennessee, non che per avvicinarsi alle miniere e all'Oceano Pacifico. - --- Tutto questo può darsi; anzi è. - --- Gli americani, scottati nel proprio interesse, non sapendo più dove -ripiegare coteste sferre di negri, ci aiutano addirittura a ribellarci -dal Messico: uniti vincemmo in vari scontri; per ultimo, superati i -nemici nella battaglia di San Giacinto, rotto Santanna, e prigione del -generale Houston, avemmo pace e ci legammo con gli Stati Uniti, co' -quali vivemmo di amore e d'accordo godendoci insieme i benefizi della -schiavitù. Più tardi gli americani e noi, venuti in lite col Messico per -cagione di confini, ripigliammo le armi; i successi sul principio vari, -finalmente si volsero favorevoli a noi, onde pel trattato -Guadalupa-Hidalgo del 1848 furono stabiliti a Rio Bravo fino a Bagdad -sul Golfo nel Messico; può vostra signoria negarlo? - --- Le sono cose note a tutti; e quello che vostra signoria afferma non fa -una grinza. - --- Quindi ecco rifiorire il traffico dei negri nella sua pienezza, ecco -rilevarsi l'agricoltura; tutte le benedizioni di Dio piovere sul paese. -Saturno scappato di Europa pareva venuto a letificare il Texas. -Protettore nostro, e degno di corona civica il generale Jackson, potente -signore di armenti di bufali e di negri, e quindi sviscerato promotore -della schiavitù. Quando ce lo aspettavamo meno, ecco saltar su un fungo, -un uomo da nulla, un legnaiolo, povero in canna, che per pisciare sul -suo doveva pisciarsi in mano, che non possedeva un dollaro da far dire -una messa, insomma un plebeo, un operaio... Lincoln! - --- Ah! vostra signoria parlava di Lincoln? - --- Sicuro. Di questo saltimbanco che si arrampicò alla presidenza della -Unione come una zucca su la pergola dello zibibbo; per lo appunto, -costui compiacendo all'astio e alla paura dei mercanti falliti del -Settentrione, ecco farsi a bandire anche qui l'abolizione della -schiavitù; mette in ballo Cristo, la umanità; sputa paroloni da -misurarsi col metro; i compari di Europa gli battono le mani, e il -dannato, che Dio confonda, appicca il fuoco a quella terribile guerra -che tutto il mondo sa. Si signori, per affrancare quattro uomini, più -che tre quarti bestie, i quali non sanno che farsi della libertà e la -venderebbero per una scodella di lenticchie, si mandano a morte -centinaia di migliaia di uomini liberi pieni d'intelligenza, si butta -sottosopra lo Stato, sicchè tra sperpero di pecunia e sperpero di vite, -prima che la Unione si riabbia ci vorrà un bel pezzo... Dunque dica su, -vostra signoria, le pare che noi abbiamo torto? - --- Certo, grandissimo torto. - --- Torto! Come torto? urlò il tessiano tutto alterato, e l'altro -tranquillo soggiunse: - --- Se mi ascolterà con pazienza, in quattro parole mi sbrigo. Vostra -signoria sa come le azioni umane, eziandio quelle che paiono in vista -maggiormente virtuose, sieno soppannate di vizi, ed è bazza quando non -sono delitti: ai discreti deve bastare ch'esse accennino al buono e al -meglio, e lo producano: non fa prova di senno chi si tribola a penetrare -più oltre. La causa dell'abolizione della schiavitù in sè è ottima: -tutto sta nell'esaminare se per voi altri ci si trovi il tornaconto, -perchè, vedete, io non intendo discutere con voi se l'uomo deva -promovere il bene morale anche a scapito del proprio danno materiale: -pur troppo questa dottrina ebbe in ogni tempo tanti confessori in -teoria, quanti pochi esecutori in pratica. Pertanto io giudico fuori di -dubbio che la schiavitù, come nociva alle qualità morali dei tessiani, -così pregiudichi smisuratamente i loro interessi. Potrei dirvi che la -vostra causa, essendo andata perduta in onta alla possanza degli Stati -meridionali, delle ricchezze profuse, degli sforzi estremi tentati per -farla prevalere, si deve credere che Dio nella sua giustizia l'abbia -condannata; ma lasciamo Dio nella sua beatitudine e non lo mescoliamo -alle nostre miserie: -- questo però vi sostengo; che il lavoro libero -produce benefizi maggiori del lavoro forzato; tanto gli scrittori -affermano e la esperienza ha provato. - --- Lavoro libero! Ma vostra signoria parla del Texas, ovvero del mondo -della luna? - --- Parlo del Texas; e chiedo in grazia a vostra signoria di porre mente -alle mie parole. Prima del 1820 sole seimila anime abitavano il Texas, -disperse a Sant'Antonio di Bexar, ai forti Bahia e Santissimo -Sacramento, e nel cantone di Nacodoches; poco dopo erano sessantamila -divise in centodiciassette contee: città e villaggi sorgono dalla terra -più presto e più fitti delle pannocchie del maiz; nel 48, senza contare -gli indiani, che nessuno conterà mai, sommavano a ben quattrocentomila; -adesso se non arriviamo a un milione, poco ci manca. Dunque, vede bene -che le braccia non mancano; e noi possiamo lavorare con profitto pari -alla sicurezza. - --- Noi lavorare! Per avventura vostra signoria lavorerebbe? E giudica il -lavoro manuale degno di un gentiluomo? - --- Eh! tanto più lo giudico degno del gentiluomo, quanto ho stimato -sempre l'ozio il distintivo del furfante. - -Qui successe un po' di silenzio, imperciocchè cotesta sentenza avesse -trafitto il tessiano più acuta della punta di un ago. - --- Dunque noi zapperemo, noi correremo dietro al bestiame? - --- E chi le dice questo? Noi possiamo avvantaggiarci della opera così dei -bianchi come dei neri, scambiando il lavoro col danaro, e rimettendo in -potestà dei medesimi l'andare o lo starsene. - --- Dando ai neri siffatta facoltà, crede sul serio che ei rimarrebbero? - --- È un fatto; io lo concessi, e tutti sono meco rimasti. - --- Perchè ignorano che la schiavitù sia stata abolita. - --- Vostra signoria prende errore; essi lo sanno quanto noi: ad ogni modo -io li ho informati a voce, e provvedendoli dei giornali, dove hanno -letto il progresso di questo grave avvenimento. Aggiungi che anche prima -si agitasse la quistione della schiavitù nel congresso, io li lasciai -sempre liberi di stare o di andarsene con Dio; soli tre tolsero -commiato, e dopo non bene quarantotto ore due tornarono supplicando -genuflessi onde io li ripigliassi; il terzo non rividi più; temendo gli -fosse incolto qualche malanno, feci frugare dintorno le macchie e ne -trovarono le ossa; le pantere lo avevano divorato. Signori, se voi -terrete i negri come figliuoli, essi vi ameranno come padri. Qualche -scarto in tutte le cose s'incontra sempre, così negli animali come nei -frutti e nei fiori, ma nel sottosopra, per esperienza fatta, i negri -sono buoni come i frutti sono grati e i fiori odorosi. - --- Ma vostra signoria come paga i suoi negri? - --- Io? Non li pago. Detratto il seme, dividiamo il raccolto; io compro la -parte che spetta loro di cotone, di cocciniglia, d'indaco e di caccao; -del grano, del maiz, della segala, dello zucchero e del caffè procuro ne -mettano da parte tanto che basti loro per l'annata corrente e per -l'avvenire; il di più vendesi: di caccia e di pesca non patiscono mai -penuria; contribuiscono meco a pagare i medici e i maestri; spese di -culto non corrono, perchè io sono il prete e questo è il tempio (qui -dirizzato il dito in su mostrò il cielo). - --- Se noi ci governassimo come vostra signoria, in capo ad un anno -andremmo a gambe levate. - --- Io, all'opposto, ogni anno compro un ettaro di terreno e ne dissodo -due. - --- Questo succede perchè vostra signoria avrà portato tesoro di Europa; -il che per altro non è credibile. - --- Certo; però di Europa portai due sacchi di dobloni, e li tengo sempre -addosso; -- e sorridendo mostrava le braccia. - --- Vostra signoria non ha figliuoli? - --- Dica piuttosto che io non ho vizi, perchè, come diceva ottimamente -Beniamino Franklin, un vizio solo costa più di cinque figliuoli... - --- Ma dunque, interruppe il tessiano indispettito, vostra signoria è -proprio decisa di votare per la presidenza del Sandiford di Bastrop? - --- Giusto come dice vostra signoria: votare e far votare. - --- E se io le dichiarassi che vostra signoria fa male? - --- Rispetterei la sua opinione e farei a modo mio. - --- E se io glielo impedissi? - --- Vostra signoria si guarderebbe bene da farlo, perchè ciò offenderebbe -la libertà naturale e civile del cittadino. - --- Contrario o no, offenda o non offenda, ponga che io glielo impedisca. - --- Con che, di grazia? - --- Con la forza. - --- Allora io le spaccherei il cranio. - -Questa fu la favilla che suscitò lo incendio; perchè i due litiganti -saltarono su da sedere in atto di gladiatori combattenti; il tessiano, -agguantato il braccio del vecchio, gli diede un poderoso strettone per -isbatacchiarlo in terra, e non gli riuscì; mentre l'altro, per botta -risposta, tale gli abbrivò con la mano libera un pugno nel mezzo del -petto, che costui fu obbligato di rimettersi a sedere boccheggiando; e -così sarebbe finito il conflitto, senonchè subito sottentrava il -compagno, il quale colpiva alla sprovvista il vecchio nel naso, per modo -che questi si coperse con ambedue le mani la faccia insanguinata; nè qui -rimase la soperchieria, che al secondo si aggiunse il terzo, il quale -prese a picchiare senza misericordia il meschino sul capo. - -Da tante parti assalito, il povero uomo male si poteva schermire; egli -non chiese, nè l'animo altero gli avria consentito chiedere soccorso; -pure, chi sa? Già aveva incominciato ad affacciarglisi allo spirito la -nota sentenza che dicono di Dio: «maledetto l'uomo che confida -nell'uomo.» Ma se gli si affacciò, non ebbe tempo a compire la immagine, -perocchè subito sentisse un battere di colpi frequenti e poderosi come -di mazza sopra la incudine, e schiusi gli occhi alcun poco vide Curio -avvampante così, che pareva mandasse faville: afferrata con la destra la -brocca del wiskey e con la manca quella della birra rimaste su la -tavola, pestava giù busse da stritolare le ossa; nè Filippo gli rimaneva -addietro, che adoperava il suo bastone di punta dando nei fianchi ai -ribaldi, i quali, sfidati di poter durare il combattimento ad armi pari, -trassero fuori delle tasche il _bowieknife_, ovvero _coltello -piegatoio_, che gli americani maneggiano con maestria terribilmente -celebre: non era tempo di gingillarsi cotesto; però Filippo e Curio, -recatesi in mano le rivoltelle a sei colpi, le armarono e ad una voce -imposero: - --- Giù i coltelli! - -E siccome i tessiani parevano tentennare, Curio riprese: - --- Io voto a Dio di bucarvi come crivelli, marrani! Costuma nel vostro -paese di libertà avventarsi in tre contro un vecchio disarmato? - -I tessiani misero subito, o finsero mettere il cervello a partito, e -ripiegati i coltelli dissero: - --- Caramba! al diavolo il Sandiford, il Talaveyra e la presidenza della -Contea; su via, _bagnamo la parola_ e non pensiamoci più. - --- Andate pei fatti vostri, cercate i vostri amici tra i comanchi, -ubbriacatevi con loro: noi vi sputiamo. - -I tessiani si allontanarono brontolando come mastini vergati. Allora i -nostri amici si volsero a curare il vecchio: il sangue per virtù -dell'acqua e dell'aceto fu ristagnato; e se togli l'occhio infaonato, il -naso gonfio e un forte senso di bruciore nella fronte, non rimase altra -traccia di battaglia sopra la faccia del vecchio. - --- E adesso, signore, che cosa pensate di fare? domanda Curio; e l'altro: - --- Penso tornarmene al mio _ranchero_; tanto fino a domani l'altro, e -sarebbe bazza, il battello non può essere restaurato; di cavalli non -patiamo penuria; in cinque minuti ne trovo due per voi; qui presso pasce -il mio, e se gli mando un fischio mi comparisce in men che non balena -davanti: affrettandoci, fra due ore ci possiamo trovare a casa. - --- Signore, dalle vostre parole ricaviamo come voi intendiate menarci a -casa vostra; della cortesia gran mercè, ma noi, con vostra licenza, -abbiamo deciso rimanerci qui, finchè l'_Erebo_ non sia risarcito. - --- Ed io non vi do nè devo darvi questa licenza; perchè voi non conoscete -con che schiuma di ribaldi l'abbiate a fare. I nativi del paese e coloro -che mi offesero sono tessiani puro sangue, vanno composti per un terzo -di ferocia ereditata dai selvaggi cannibali, per un terzo d'ipocrisia -infusa gratis dai preti nella loro anima, e finalmente per un terzo di -rapina, istinto loro naturale educato da Cortez, da Pizzarro, e un po' -anche dal generale Jackson, presidente della Unione. Guai a voi se anche -una notte sola vi fermaste qui! Prima che tramonti il sole fate con seco -gli ultimi convenevoli, perchè su in cielo voi non lo vedrete -ricomparire mai più. Siccome questo non posso sopportare io, dunque meno -parole e a cavallo. - -Come il vecchio aveva già detto, il suo cavallo, chiamato dal fischio -del padrone, in un attimo ricomparve; tutti gli arnesi aveva addosso, -tranne briglia e morso, che avvolti assieme pendevano dal posolino della -sella. Appena si ebbe palesato il bisogno, vennero offerti al vecchio -colono parecchi cavalli; egli scelse quelli i quali giudicò più mansi; -ma prima che gli amici salissero in sella li interrogò: - --- Siete usi a tenervi bene in arcione? - --- Andate franco; noi siamo da bosco e da riviera. - --- Scusate! Non ho inteso pregiudicarvi; era debito mio avvertirvi, -perchè questi cavalli, comecchè mi sieno sembrati a bastanza quieti, -pure sono _mustanghi_, che si agguantano col laccio per servircene, e -dopo serviti si rimandano al branco, se pure non giudichino di tornarci -di proprio moto scaraventando il cavaliere in mezzo della strada. Basta, -uomo avvisato è mezzo salvato. - -Partirono i cavalli, senza stimolo presero a correre via come il vento; -il loro cammino era in mezzo ad un mare di biade mature, dove altri -cavalli passando avevano lasciato la traccia; imperciocchè l'aspetto -della campagna troppo comparisse mutato da quello che fu; e dove un -giorno s'incontravano macchie fitte, dentro le quali qualche albero -intaccato serviva di guida, e per passarci bisognava abbassare il capo -fin sul collo del cavallo, onde non investire nei rami degli alberi -inestricabilmente avviticchiati, adesso la vista spaziava sopra una -superficie senza confine: però il terreno coperto dalle paglie abbattute -non si vedeva, sicchè se i cavalli non fossero stati provvisti di -garetti di acciaio, avrebbero traboccato ad ogni momento a cagione dei -solchi o di qualche fossa cieca. La furia della corsa appena permetteva -ai cavalieri di respirare; in terra gli oggetti circostanti sparivano -via come larve di morti allo spuntare del primo raggio del sole; in -cielo le nuvole sembrava corressero a precipizio per rovesciarsi su i -cavalieri. Dopo un lungo imperversare giunsero in parte dove comparve -una via tracciata, non però massicciata; cavalli e cavalieri erano -sfiniti e grondavano sudore, e procedendo a furia senza cautela si -correva rischio di non potere più levare le gambe da coteste fitte. - -Rallentato il passo, quieto alquanto l'ansare angoscioso, Curio favellò: - --- Mio riverito amico, se al vostro paese così si chiama andare di -trotto, mi garberebbe proprio sapere da voi che nome abbia andare a -rotta di collo. - -Il vecchio rispose: - --- Era mestieri camminare così per giungere a casa prima che abbui. - --- O che dista molto di qua il vostro _ranchero_? - --- Eccolo là. - -E il vecchio additava una gran casa bianca, in apparenza lontana tre -miglia; intorno alla casa sorgeva non una foresta, bensì parecchi gruppi -di magnolie, di cui le foglie smaltate di smeraldo riflettevano in luce -di oro i raggi del sole occidente e la vestivano di un nimbo luminoso -pari a quello che i sacerdoti ponevano e pongono intorno al capo degli -dei e dei santi; di sul tetto scappava un pennacchio di fumo, che -candido e grazioso si spandeva per l'orizzonte, come lo invito della -ospitalità ai pellegrini bisognosi di cibo e di riposo. - -Di un tratto le tenebre scendono su la terra, e dense così che i nostri -viaggiatori non vedevano più la casa, meta del cammino; ma il vecchio, -preparato al caso, cavò un sibilo acutissimo da un fischietto di marina, -e subito dopo le finestre della magione apparvero illuminate; dalle -porte aperte trassero altresì persone con torce di pino accese. Di corto -toccarono le soglie della casa; il vecchio saltò giù destro e leggero; -gli altri lo imitarono con meno sveltezza, sentendosi mezzo rotti e -scorticati per intero; tuttavia egli, presili per mano ed introdottili -in sala, lietamente favellò: - --- Se potessi restituirvi la patria, lo farei; ma consolatevi; voi non vi -potete più dire di trovarvi in terra straniera, poichè il vostro capo si -posa sotto tetto italiano. - -Dopo si fece schierare davanti tutti i negri addetti al servizio -domestico, e due bianchi, che alle sembianze si davano a conoscere per -tessiani, e tale lor disse in suono di padrone: - --- Don Giacinto, e voi, don Patricio, voi siete del paese e non ci ha -mestieri troppe parole per farvi comprendere di che si tratti: abbiamo -litigato; ci è corso un po' di sangue; poteva esser peggio, ma in grazia -di questi gentiluomini i miei nemici non hanno potuto mordermi; pertanto -attendete con diligenza a far governare i cavalli; poi ordinate ai negri -della stalla chiudano porte e finestre e le assicurino dentro con le -stanghe traverse; voi chiudeteli nella stalla assicurandovi che in -qualunque evento non possano uscire; con diligenza pari chiudete e -sprangate tutte le porte e le finestre del piano terreno e del primo -piano; traete dall'armeria cinque carabine di precisione a sei colpi, -con le sacchette della munizione; provate e riprovate se si trovino in -punto; due tenete per voi; le altre servono a questi signori e a me; -sturate le feritoie e stieno allestite la contessa e la marchesa: -andate. -- Di voi altri, soggiunse volto ai negri, due stieno al servizio -di questi signori; tu, Antonio, verrai meco; i tre che restano -apparecchino la mensa e ammanniscano cena. Su presto, andate e procurate -di rompermi stoviglie meno che potete. - -Dopo questo discorso, i tre che dovevano attendere alla cena salutarono -e partirono. I due negri addetti al servizio di Curio e di Filippo, -precedendoli co' candelieri accesi, li condussero in due bellissime -camere che davano sopra un cortile interno tutto piantato di spalliere -di gelsomini volti a pergola, con una magnolia grandiflora, magnifica a -vedersi, nel mezzo. I negri, per essere reverenti in atto, non -procedevano meno risoluti e ratti, perchè, senza profferire parola, -agguantati i nostri personaggi, in un attimo li spogliano, li inondano -di acqua diaccia e di aceto; li stropicciano, prima con le spazzole, poi -con le spugne; asciugati, li rivestono di tela bambagina odorosa; i -nostri volevano rivestire i propri panni, ma i negri assolutamente -impedirono, dicendo che i panni loro dovevano prima asciugare del sudore -onde erano pregni, e dopo spolverarli e ripulirli; e poichè la ragione -parve buona, si lasciarono fare in tutto e per tutto, sicchè in breve si -sentirono ricreati. - -In questa ecco l'ospite azzimato, anch'egli biancovestito, con varie -strisce di drappo nero ingommato su la faccia, comparire nella stanza di -Curio, attigua a quella di Filippo, il quale, dopo licenziato i negri, -invitò gli ospiti a sedere, ed egli pure essendosi seduto così disse -loro: - --- Capisco, amici miei, che io devo esservi comparso uomo strano e -bizzarro, mentre non vi ha cosa che tanto mi piaccia e mi garbi -praticare quanto la semplicità: in breve vi chiarisco intorno alla mia -condotta: se avessi sofferto lasciarvi questa notte a Columbus, ora -sareste carne fredda o prossimi a diventarlo... e mi pare avervelo già -detto... lo so... lo so, e me ne fido; giovanotto! non istate a -tentennare il capo ghignando; fidato nella forza e nella animosità -vostre, voi ne avreste ammazzati tre, quattro, ma all'ultimo avreste -dovuto soccombere; per la medesima causa io vi ho fatto correre a -scavezzacollo, timoroso che non c'inseguissero e non ci assalissero per -via. Ora siamo salvi, ma, notatelo bene, non già sicuri da nuovi -assalti, perchè la diversità che corre tra l'americano di razza inglese -e l'americano di razza spagnuola è questa: l'americano anglo-sassone -rifugge dai conti lunghi; liquida presto ogni cosa, amori, odi, merci, -fondi rustici e urbani; ti fa la quitanza di una ferita come di una -cambiale: la morte si salda da sè: paga l'oste, muta l'oste; tale la sua -divisa; l'americano spagnuolo infila la vendetta come un paternostro di -più al suo rosario, e lo recita la mattina e la sera, finchè non si sia -vendicato. L'anima dello americano spagnuolo, voi lo sapete, è una -società in accomandita costituita da tre soli azionisti, il prete, il -filibustiere e la _pelle rossa_. Forse m'ingannerò, ma ci è caso che -questa notte stessa vengano ad assaltarci i nostri elettori di Columbus, -onde io mi sono armato di provvidenza per riceverli come si meritano. - --- Voi lo temete? - --- Anzi, pensandoci meglio, ne vado sicuro. - --- A quale ora li aspettate? E in quanti giudicate che verranno? - --- Verranno nell'ora che ci crederanno immersi nel sonno, e in maggior -numero che potranno; pari in tutto alla pantera, che non conosce -generosità, e quanto più l'è dato sbranare con sicurezza, tanto meglio -per lei. - --- E di quali forze possiamo disporre per difenderci? - --- Poche, ma bastano e ne avanzeranno; _in primis_ questa casa resiste a -qualunque assalto; a nostro danno non possono adoperare altro che -carabine e rivoltelle; essi combatteranno di fuori, noi per di dentro; -essi scoperti, riparati ottimamente noi; sicchè li potremo ammazzare -quasi a man salva; i combattenti dalla parte nostra sono meno di quelli -che condusse in Grecia Serse: io, voi e i due _peoni_. - --- O i negri? - --- I negri non si vogliono adoperare, perchè facili a sgomentarsi e a -fuggire: presso me ne tengo pochi impiegati nel servizio di casa; gli -altri stanno su i poderi, o badano il bestiame; all'opposto i _peoni_ -idonei ai traffici, ai trasporti, alla ragioneria ed alla difesa; e però -essendomi capitato di fare buon mercato, comprai quei due che avete -visto in casa. - --- Non ci capisco un'acca, riprese Curio; o come va che emancipate i neri -e poi comprate i bianchi? - -Il vecchio sorridendo rispose: - --- Io vi chiarisco in quattro parole. Messicani o tessiani, in questo -somiglievoli agli antichi germani, di cui ci narra Tacito, che disperati -al giuoco, dopo perduto beni mobili e immobili, armi, cane, cavallo e -donna, buttavano su per posta la propria libertà. Il messicano e il -tessiano, quantunque capaci di tendere insidie alla vostra vita, -osservano religiosamente il contratto che li fa schiavi altrui: onde ciò -avvenga, la sua ragione ci ha da essere; mi basta così, senza che io mi -pigli la gatta a pelare di rinvenire la causa di queste perpetue -contradizioni umane. Qualche volta avviene che il _peone_, sebbene -disposto a servire fedelmente, si trovi per l'acerbezza del padrone alla -porta della pazienza co' sassi: allora di due cose l'una; gli preme o -non gli preme la vita; se non gli preme, fende il cuore al padrone, e -poco dopo è impiccato anche lui; ovvero gli preme, e chiamato il padrone -in disparte tale gli favella succinto: - --- Consiglio vostra signoria a vendermi senza perdere tempo, perchè -l'avviso che, tenendomi presso di lei, prima che domenica arrivi io -avrei pensato di tagliarle la gola. - -Allora il padrone non si tiene le mani a cintola, si dà moto dintorno -per disfarsi del _peone_ come di cavallo che abbia il tiro secco. Da -questo in fuori non ci è verso che uomini bianchi vengano a servirvi per -salario; non li emancipo perchè ho bisogno di loro, ed affrancandoli non -si fermerebbero meco nè anche un minuto; ma da loro non esigo lavori -servili, li tratto co' riguardi che meritano; hanno mensa e stanza -separate dagli altri; da me solo dipendono; non diffido, ma neppure mi -addormento in grembo a loro, e fin qui li ho riscontrati puntuali. -Quanto a coraggio non preme parlarne; mangerebbero il fuoco. Oltre -queste difese che vi ho detto, avremo di rinforzo due signore, le quali -fanno grazia accorrere in mio soccorso quando le chiamo; confido che -anche voi le avrete a commendare per buone e per belle; io non le -baratterei con le Camille, le Pantesilee, le Marfise antiche, nè con la -moderna nostra Scannagatta; è provato che scendono da nobile sangue, -onde noi chiamiamo una contessa e l'altra marchesa; qualora io le trovi -cortesi secondo il consueto, e come non dubito, mi procurerò l'onore di -presentarvele. - -Curio e Filippo si guardarono in faccia confusi, dubitando che il -cervello dell'ospite avesse preso di un tratto la via dei campi, ovvero -li uccellasse, e stavano in procinto di chiedergliene spiegazione, -quando comparve su la soglia della camera un _peone_, il quale con molto -sussiego avvisò: - --- Le vostre signorie sono servite. - -Scesero tutti nel tinello, con mirabile eleganza addobbato e imbandito; -dopo assettatisi a mensa l'ospite domandò agli ospiti: - --- Piacevi, signori, che inviti la marchesa e la contessa? - --- O signore, che dite mai? Noi l'avremo per grazia. - --- Giacinto, Patricio, abbiate la compiacenza di condurre fin qua le -nostre signore. - -Curio e Filippo tenevano tesi gli sguardi sopra la porta donde erano -scomparsi i due _peoni_, quando un ruggito formidabile li costrinse a -voltarsi dal lato opposto, e videro da due postierle praticate nella -parete sbucare fuori una pantera ed una orsa spaventevoli per mole e -stupendamente belle. L'ospite avendole chiamate pei loro nomi, esse con -segni manifesti di allegrezza si affrettarono a posargli il muso una su -la coscia sinistra e l'altra su la destra; egli le brancicò, tirò loro -le orecchie, i peli del muso, e con soddisfazione scambievole -ricambiaronsi lezi e carezze; iterate tre volte e quattro le gentili -accoglienze, l'ospite offerse all'orsa pannocchie di maiz abbrustolite, -ch'ella parve gradire moltissimo, essendosi messa immediatamente a -sgretolarle come se fossero cialdoni; alla pantera distribuì parecchie -braciuole di montone, che ella accettò con gradimento punto minore. - -Curio e Filippo sentirono loro malgrado pigliarsi da uno sgomento, che -paura non si poteva dire, bensì un desiderio di mano in mano più -intenso, che coteste belve se ne andassero pei fatti loro; ma l'ospite, -dilettandosi dello imbarazzo dei nostri amici, vôlto ad essi con allegra -faccia favellò: - --- Signori, sembra che voi non siate usi a corteggiare dame, perchè a -quest'ora voi non avreste mancato di offerire i vostri convenevoli a -queste signore. - --- Vi siete apposto alla prima: noi siamo vaghi di femmine come il cane -delle mazze. - --- Queste dame, quantunque non battezzate, sono use a rendere bene per -male; quindi per insegnarvi carità e gentilezza verranno da voi a -presentarvi i loro complimenti. - --- Ci fareste grazia di avvisarle che oggi le dispensiamo; sarà per -un'altra volta. - --- Scortesi! Contessa, marchesa, consolatevi; chi non vi vuole, non vi -merita; e poichè a trattenervi più oltre con questi villani la vostra -dignità ci scapiterebbe, così v'invito a ritirarvi. - -E preso un nerbo lo alzò per confermare le parole col cenno: le belve, -capita la ragia, partirono brontolando; anzi l'orsa per vezzo ammiccò un -pugno al padrone. Scomparse che furono, Curio non potè trattenersi dal -domandare all'ospite: - --- Ed ora, che capestreria è cotesta di tenervi con tanta domestichezza -al fianco belve le quali in un estro di ferocia potrebbero sbranare voi -o taluno della vostra famiglia? - --- Le bestie, anche ferocissime, caro mio, quando non facciate loro -penuriare il cibo e non le vessiate, amano vivere in pace con tutti, nè -io me le tengo in casa per capestreria, bensì per bisogno. Voi avete a -sapere che qui nel Texas costuma allevarci in casa orsi, pantere e -leopardi, ma di questi meno, perchè sovente li proviamo codardi.[17] Chi -sa che non abbiamo a vedere le bestie al cimento; allora giudicherete da -per voi stessi che cosa sieno capaci di fare. - - [17] «Sur la route de Fredericksbourg la ferme d'un monsieur - Masenbach est gardée par des ours apprivoisés en guise des - chiens». Domenech, _Journal d'un missionaire au Texas et au - Mexique_, p. 39. Questo fatto confermano parecchi altri - viaggiatori. - -Sederono a mensa, dove i negri, sorvegliati da Giacinto e da Patricio, -rigidi osservatori di ogni regola di governo della buona famiglia, -ministrarono: comecchè apparisse piuttosto parca che copiosa la cena, e -i commensali fossero sobri, tuttavia tanto presero diletto nei mutui -ragionari, che produssero la notte alle tardissime ore; e già le stelle -cadenti persuadevano al sonno, quando di un tratto la casa rintronò di -spaventosi ruggiti, e subito comparve su l'uscio don Giacinto, armato di -carabina, che disse: - --- Signore! dallo strepito che fanno le canne di zucchero violentemente -troncate arguisco che si accosta un branco di cavalli a corsa... - --- E di cavalieri, aggiunse il padrone senza alterarsi nè moversi da -tavola; don Patricio dov'è? - --- Di sentinella a tramontana. - --- Da cotesta parte non ci hanno porte, e gl'impostoni a piano sono -chiusi e bene assicurati; pure riscontrate meglio; poi andate a terreno -e appuntellate gli usci della porta maggiore e delle laterali. Dove -avete ripiegato i neri? - --- Nel dormentorio. - --- Chiudeteceli a doppia chiave, chè se escono mettono per paura a -scompiglio ogni cosa; sturate le feritoie alle sole tre finestre di -sala; qui portate le armi da taglio e da tiro, e deponete tutto su -questa tavola; spegnete i lumi, ma lasciate accese le lanterne sorde. - -Il _peone_ andò a fare l'officio; il vecchio continuava tranquillo: - --- Non ci ha dubbio, e' sono i nostri amici di Columbus che vengono in -forze a visitarci; se non arrivano in mille non sarà colpa loro; ma una -trentina li aspetto; a loro danno noi gl'insegneremo che tal bue crede -andare a pascere e poi va al macello. - -Intanto cresce il fracasso, ed a giudicarne dal rovinio, avevano ad -essere una gran frotta. I _peoni_ tornano in sala, riferiscono eseguiti -a capello i comandi; dispongono su la tavola armi e munizioni, sturano -le feritoie, spengono i lumi. Ora bazza a chi tocca. Il vecchio si alza, -prende una carabina a sei colpi e con suono metallico di voce comanda: - --- La finestra di mezzo difendo solo; don Patricio, e voi, signor -Filippo, compiacetevi appostarvi alle feritoie della finestra a manca; -don Giacinto, signor Curio, facciano lo stesso a quelle di destra; -veruno spari senza ordine mio. Giacinto, Patricio, le signorie vostre si -sono obbligate senza restrizione a difendermi, ma caso mai la loro -coscienza li rinfacciasse sostenere causa ingiusta, ovvero aborrissero -da combattere i propri paesani, io li dispenso da pigliar parte nel -combattimento. - --- A vero dire, rispose don Patricio, io nacqui a Matamoros, e perciò fui -e sono messicano; ma non rileva; ladroni giudico quelli che vengono ad -assalirci, ed i ladroni, a mio parere, non hanno patria nel mondo. - --- Sentenza di oro da legarsi in oro, soggiunse don Giacinto; con l'aiuto -di Dio, della beata Vergine e dei santi Pietro e Paolo, noi li -ammazzeremo come cani. - -Dopo ciò tacquero: gli assalitori, supponendo che gli abitanti del -_ranchero_ dormissero la grossa, e nella fiducia di coglierli alla -sprovvista, mano a mano si accostano, adoperano precauzione, scendono -pianamente da cavallo e girano attorno alla casa per riconoscerla. Non -si vedevano ma si sentivano giù a piè del muro tentare le porte; allora -al vecchio parve bene mandarli a salutare, ed ordinò il fuoco. Cinque -palle volarono a un punto, tre senza costrutto, ma due ebbero il debito -recapito, a giudicarne da due stramazzoni per terra e da un diluvio di -bestemmie. Gli assalitori scostaronsi, e addopatisi dietro il fusto -degli alberi circostanti, quinci impresero un fuoco alla dirotta; gli -assaliti barattavano tre pani per coppia: a giudicarne dai tiri -simultanei, gli assalitori, se non arrivavano a cinquanta, meno di -trenta non erano. - -Il vecchio, sboglientita la prima furia, considerava e codesto mo' -sprecarsi polvere e palle senza levare un ragnatelo dal buco, per la -qual cosa ordinava cessassero il fuoco, tenessero le armi ammannite; -egli voler vedere un po' che almanaccassero i nemici. Gli assalitori si -valgono della tregua per consigliarsi su quanto era da fare; -deliberarono lo incendio, a tal fine raccolgono mucchi di canne da -zucchero, foglie secche, arbusti, e fattane catasta davanti la porta -maggiore ci appiccano il fuoco: era loro disegno, appena la porta -incendiata avesse concesso l'adito, entrare in casa e quivi mettere a -ruba quanto capitasse loro alle mani; se poi questo non avessero potuto -fare senza troppo pericolo, allora avrebbero lasciato abbruciare la casa -con tutti quelli che ci erano dentro. - -Il vecchio aguzzava la vista e lo udito, ma non veniva a capo -d'indovinare quello che gli assalitori armeggiassero. - -D'improvviso si illumina la scena, e al chiarore della manella di strame -che porta accesa in mano, si scopre uno dei tre offensori del vecchio -accostarsi alla catasta della legna e delle altre materie infiammabili -per appiccarci il fuoco; non aveva ben finito di stendere il braccio, -che passato fuor fuori da una palla in mezzo al petto cascò bocconi su -la fiamma; i compagni tentarono tirarlo indietro e non riescono, perchè, -bersagliati a man salva dalle feritoie, uno casca sopra l'altro traendo -urli spaventevoli; il mucchio divampa, e i cadutici sopra, sentendosi -scottare, non trovando altro aiuto si rotolano per iscostarsene, -insanguinando di orribili strisce il terreno. - -Allora la voce del vecchio, facendosi udire da capo, comanda: - --- Don Giacinto, vada per la contessa e la meni alla postierla a sinistra -giù a terreno; don Patricio, faccia lo stesso con la marchesa, -appostandola alla postierla diritta; quando sentiranno il mio fischio -aprano gli usci e le avventino contro gli assalitori; richiusi gli usci -si compiaceranno ridursi nella sala di entratura per ricevere nuovi -ordini. - -Le belve, comecchè per ispiegar le ugne e insanguinare le labbra non -avessero mestieri incitamento, pure i _peoni_ innanzi di sguinzagliarle -le inzigarono; da manca, da destra, con un gran salto esse cascarono -addosso agli assalitori, e, poichè di cibo fossero sazie, non si -fermavano a divorare, bensì guizzavano or qui, ora là, facendo sdruci -con le granfie che parevano tagli di sciabola; dove addentavano -portavano via ogni volta almeno una libbra di carne, nè ci era riparo, -perchè investiti i ribaldi da terribilissimo urto, non si potevano -reggere in piedi, e sternati non avevano schermo, nè le armi loro -giovavano. Gli urli disperati, i ruggiti, gli omei e il suono strano di -bramiti e di bestemmie di quel branco di bestie e di cristiani empivano -il cuore di affanno: aggiungi il nitrire incessante dei cavalli -atterriti, i quali tremavano, le orecchie tese appuntavano; irta la -criniera, la coda diritta, tentavano sforzi maravigliosi per -iscavezzarsi, o per rompere le briglie e fuggire: smanianti di paura, -dalle froge aperte cacciavano fuori alito fumoso, negli occhi dilatati e -reticolati di sangue roteavano la pupilla smarrita, con le zampe -zappavano in furia il terreno, come se volessero scavare una fossa per -nascondercisi dentro: insomma a nessuno riuscì abbonire il proprio -cavallo, tanto da poterci saltare su in groppa e scappare; invece -parecchi rimasero malconci dai morsi e dai calci; la più parte aveva -spulezzato, ma una dozzina di assalitori teneva fermo nella speranza di -vendicare ad un punto le vecchie ingiurie e le nuove. - -Quando i _peoni_, data la via alle fiere, si condussero nella sala di -entratura, ci trovarono il padrone ed i suoi amici; il padrone intanto -aveva osservato dalle feritoie come i nemici, più impronti delle mosche, -scacciati, tornassero caparbi alle offese; onde gli parve metter fine -alla triste avventura, chè le cose lunghe diventano serpi; con questo -intento favellò ai compagni: - --- Orsù, lo indugio piglia vizio, perchè la fodera di ferro delle porte -arroventandosi può agevolmente bruciare il legname che fascia e lasciare -libero il passo; facciamo uniti una sortita e finiamo di ammazzare -cotesti _marrani_ scomunicati. - --- Salvo vostro onore, don Giacinto si credè in debito avvertire, cotesti -_hidalghi_ non sono scomunicati, molto meno marrani, bensì cristiani -battezzati come vostra signoria e come me; salvo sono cristianacci. - --- Come le piace, don Giacinto; però gente da mettersi in quarti, e non -sarebbe il loro avere. - --- Sì signore, da ammazzarsi come serpenti a sonagli; chè se, sbalestrati -nell'altro mondo, non riuscisse loro trovare la via del paradiso, la -colpa non sarebbe nostra. Non le pare, padrone? - --- Io mi dichiaro puntualmente del suo avviso, gli rispose il vecchio, -che proseguì volgendo il discorso ai compagni: -- don Patricio, aprite la -porta di mezzo; -- fuori di conserva, e dopo sparate le carabine diamo -mano alle sciabole e scagliamoci su cotesti mar... voleva dire -cristianacci. - -Filippo, avendo udito quelle parole, pensò; a cui comanda non duole il -capo; il tempo degli slanci è passato per me; io mi costituisco -dietroguardia, per dare, dove occorra, il colpo di grazia, ovvero -proteggere la ritirata. - -La porta si spalanca e ne prorompono fuori gli assediati; il primo -avviso furono quattro palle, che andarono a ficcarsi nelle carni degli -assalitori; e poi addosso: al comparire che fecero all'improvviso -costoro, gli altri non ressero, molto più che temerono restare oppressi -dal numero; da per tutto vittoria, eccetto in un punto, dove la prospera -fortuna ebbe a tornare in tristo lutto; ed ecco come: il vecchio, venuto -all'aperto, s'imbatte in colui che l'aveva percosso nella faccia a -Colombo e lo riconosce al chiarore della fiamma; acceso d'ira si avventa -saltando e ruggendo come.... appunto come la pantera e l'orsa sue; però -che l'uomo inferocito, se metti da parte il battesimo, ti apparirà tale -e quale un orso o una pantera; onde io ho creduto sempre e credo che, -dove le bestie feroci fossero insignite di questo sacramento, non ci -sarebbe più ragione di escluderle in paradiso dalla compagnia di san -Domenico o di santo Arbues; il primo santo tallito, il secondo -novellino. Il tessiano, essendosi accorto a sua volta del vecchio -colono, lo aspetta a piè fermo, quantunque per ripararsi dalla sciabola -non gli sovvenissero altre armi dalla carabina (che aveva scarica) e dal -coltello piegatoio in fuori. Il vecchio, mentre corre improvvido, -incespica nei tronchi di canna di cui era ingombro il sentiero e -stramazza; la sciabola nel tracollo gli schizza di mano; l'avversario in -un attimo gli s'inginocchia sul petto e con la manca forte gli stringe -la strozza; il vecchio tenta ogni via per levarglisi di sotto, dando -degli strettoni o cercando voltolarsi; non riusciva. - -Filippo, che rimasto fra le ombre vedeva il caso al chiarore del fuoco, -spianò per bene la carabina, pigliando di mira il capo del tessiano; -però a sparare si peritava: «Guai a me! ruminava nel suo pensiero, se -ora mi capita pigliare due colombi ad una fava,» e questo diceva perchè -nella baruffa i capi dei contendenti si toccavano e si confondevano. Il -tessiano, sentendo che l'aveva a fare con uomo il quale, sebbene -attempato, possedeva nervi di acciaio, dubitò potere da un punto -all'altro essere messo di sotto, e poi cotesta storia doveva finire: per -la quale cosa si cacciava la mano destra nella tasca laterale delle -brache per cavarne fuori il coltello piegatoio; di vero lo cavò, ma -chiuso: ora il punto stava nel poterlo aprire; la gola al caduto non -avrebbe lasciata libera per tutto l'oro di California, e con la sola -destra non riusciva a inastare la lama del coltello; si provò co' -denti... - --- Gua'! gua'! bisbiglia Filippo, il quale tutte queste cose attentamente -considerava; qui non ci è tempo da perdere; chi ha paura delle passere -non semina panico... prima che arriviamo a sovvenirlo, egli sarebbe -spacciato... e la vendetta! Oh! la vendetta non resuscita... ecco... -no... da bravo, Filippo... e sparò. - -Il vecchio che, prossimo a soffocare, ormai aveva perduto la vista delle -cose circostanti, con sua ineffabile contentezza sente di un tratto -liberarsi la gola; un tepido lavacro gli bagna la faccia; il nemico, -prosciolte le membra, gli rotola allato: solo lo molesta una puntura al -sommo del petto; guardò, e vide il coltello che, caduto a piombo, gli -aveva traforato le vesti e sforacchiato le carni. Filippo lo sovvenne a -rimettersi in piedi, imperciocchè Maurizio si sentisse tutto rotto nella -persona, e mentre si agguantava alla sua mano, egli le disse: - --- Patriotto, io vi devo per la seconda volta la vita; avete fatto un -tiro da Guglielmo Tell. - -E Filippo a lui: -- E' mi parrebbe bene ritirarci a casa, perchè questa -guazza notturna per noi altri vecchi è peste. - --- Voi dite unicamente; tra i nostri non ci è guaio? - --- Sani e salvi. - --- Bene; sto in pensiero per la marchesa e per la contessa. - --- Oh! eccole là accucciate davanti alla porta di casa. Come il Signore, -dopo avere lavorato, riposano. - --- Che diavolo dite, Filippo? Dio, prima di riposarsi, creò... - --- Ed esse distrussero, interruppe sempre acerbo Curio; ma fare e disfare -è tutto un lavorare. - -Rientrarono tutti in casa, eccetto i peoni, avendo chiesto ed ottenuto -rimanersi fuori per soccorrere i feriti e confortare i moribondi. - -Difatti don Patricio e don Giacinto, andando attorno, trovarono dieci -morti e due moribondi; feriti nessuno, o perchè non ce ne fossero stati, -o perchè i compagni presili sopra le spalle li avessero tratti con seco. - -Don Giacinto, cattolico apostolico romano, quantunque nato in America, -si adagia a canto al moribondo più prossimo, e così pietosamente gli -favella: - --- _Deo gratias_. Vostra signoria non se la piglierà a male se io le dico -per ispirito di carità che ella mi sembra assai prossima a levare -l'àncora per l'altro mondo. - --- Così sembra anche a me; -- rispose l'altro, il quale più che dalla -bocca respirava da uno squarcio che aveva al sommo del petto. - --- Se vostra signoria desiderasse provvedersi di una bussola per -dirigersi con sicurezza in luogo di salute, io sarei al caso di -contentarla. - --- Magari! E dove l'ha questa bussola? - --- Io gliela profferisco nel santissimo sacramento della confessione. - --- Scusi! O ch'è prete lei? - --- Prete... prete veramente non mi posso vantare, ma una volta ebbi gli -ordini sacri minori, fra i quali, vostra signoria sa, entra l'esorcista; -ond'è che io non penso peccare di presunzione se, facultato a cacciar -via i demoni coll'acqua benedetta, mi giudichi altresì capace di salvare -vostra signoria da casa del diavolo in grazia della confessione. - --- Ecco, a dirgliela come la penso, questo punto non mi è chiaro. - --- Che diavolo dice? Si vede bene che la morte imminente la fa vagellare. -Facendo vostra signoria professione di religione cattolica, -apostolica... - --- E romana. - --- E romana, deve sapere che ogni uomo, in caso di necessità, è buono a -confessare, la quale confessione poi salva di certo il penitente, purchè -compreso da attrizione, ch'è in certo modo l'essenza della contrizione. - --- Sicuro; mi ricordo benissimo averlo letto nel trattato dei sacramenti -del padre Ribadeneira, ed anche ho udito quando il curato spiegava il -Vangelo alla messa... Avrebbe vostra signoria da favorirmi un sigaro? - --- Si signore. - --- Ora mi sia cortese di accenderlo e mettermelo in bocca; mentre vostra -signoria mi ammonirà, io mi svagherò a fumare. - -Don Giacinto, quantunque la faccenda non gli paresse affatto canonica, -accese un sigaro, e dopo provato lo insinuò fra i denti del moribondo: -in seguito, postosi in atto di ascoltare, favellò: - --- E ora su da bravo, incominci. - -Il sigaro ritto mandava fuori dalla cima un filo di fumo, in grazia -dell'arsione spontanea del tabacco: al moribondo non era riescito -cavarne però fuori una boccata; per lieve fosse lo sforzo che aveva -fatto, bastò a menargli fuori l'anima dal petto; della quale cosa don -Giacinto essendosi accorto, si volse al compagno dicendo: - --- Don Patricio, in che termini si trova col suo moribondo? - --- Sembra ch'egli sia in alto mare; non risponde. - --- Allora, considerato quello che deve considerarsi, mi permetterei -consigliare a vostra signoria andarcene a bere un gotto di rhum e a -dormire? - --- Vostra signoria è il buon senso nato e sputato; così opino anche io. - -Però il tessiano non era mica morto; fingeva esserlo, per levarsi il -fastidio d'attorno: appena i _signori servi_ ebbero voltato le spalle, -costui carponi si accostava al morto, e levatogli il sigaro di bocca se -lo metteva nella propria fumando tranquillamente. - -A giudicarne da quello che videro la mattina seguente, la vita gli era -bastata a fumarne mezzo; e morto non l'aveva lasciato: pari all'eroe -caduto in battaglia con l'arme in mano, egli col sigaro stretto fra i -denti sfida la morte. - - - - -CAPITOLO XXIV. - -. . . . . . . . . . . . . . . . - - -Taciti e mesti, Curio, Filippo e il degno ospite loro, seduti al rezzo -delle magnolie, stavano contemplando il sole occidente. Ognuno di essi, -compreso da tanta magnificenza, andava a seconda della propria indole -fantasticando immagini e pensieri. Filippo, come colui che ritraeva -assai della educazione antica, rammemorando i versi del Tasso, - - Ma nell'ora che il sol dal carro adorno - Scioglie i corsieri e in grembo al mar si annida - -con quello che seguita, vedeva nel sole il grande auriga della natura, -che, affranto dalla fatica, in ogni membro riarso, anelava rinfrescarsi -in grembo a Teti, la quale gliene faceva invito con assidui sorrisi -smaglianti azzurro ed oro; prima però, siccome è cura di ogni amatore di -cavalli, sciolti i suoi dal plaustro, li mandava ai prati ampi del -cielo, dove essi si rincorrevano, scapestrando a mo' di fanciulli -irrompenti fuori della scuola; e le ore, seguendo il vecchio costume dei -cortigiani, disertato il carro del sole declinato, rifacevano i passi -nel firmamento per andare incontro alle cerve del carro di Diana; però -che le ore nacquero per servire sempre. - -Diverse le immagini del colono tessiano; a lui parve raffigurare nel -sole occidente un guerriero che cada sul campo della gloria: e la sua -mente pensò a Giuliano l'_Apostata_ alla battaglia di _Frigia_;[18] -considerando bene, non mancava niente a pareggiare il confronto, non lo -scudo e l'elmo corruschi, non le armi fulgide e lo splendore della -clamide imperatoria; le stesse nuvole chiazzate di vermiglio, che -brizzolavano il cielo, porgevano ricordo delle goccie di sangue, le -quali, è fama, l'Apostata in sua mano raccogliesse e contro l'empireo -avventasse esclamando: _ah! Galileo, vincesti_.[19] - - [18] Eragli cessata ogni speranza di vivere, da poi che, - domandando del luogo in cui era, sentì che denominavasi - _Frigia_, però che quivi appunto gli era stato predetto ch'egli - dovrebbe morire Ammiano Marcellino, _Stor._, l. 25, § 4. - - [19] Oggimai non occorre storia la quale ometta riportare questo - fatto, comecchè notoriamente falso. Ammiano Marcellino, che si - trovò presente alla battaglia di Frigia, alla morte di Giuliano, - ne tace; lo misero fuori Sozomeno, Teodoreto ed altri scrittori - cristiani, dacchè la religione nostra, ormai scaduta dalla - purità primiera, sentiva il bisogno, per sostenersi, della - menzogna: gli è giusto ricordare che il gesuita Petavio, nella - opera: _De ratione temporum_, T. 1, p. 149, lo dichiara - espresso: _fabula plebeia_. - -E tu pure, oceano, pigliando il colore di porpora,[20] ti piaci sovente -rassomigliare il campo di battaglia tinto dalla strage; sublime letto di -gloria pel guerriero che muore! Vi cinga, immortale camicia di Nesso, la -fama, o carnefici incoronati, dacchè il vostro nome sia grande in -proporzione del male che avete fatto all'umanità! - - [20] Ci erano due maniere porpora: una violacea, colore che - piglia di sovente il mare in Oriente. Omero qualifica il mare - _purpureo_. _In mare_ purpureum _violentior influit amnis_. - Virgilio, 4 _Georg._ Purpureis _agitatam_ fluctibus _Hellen._ - Properzio, l. 2. Eleg. 20. E così pure Cicerone più volte in - _Acad._ - -Con altre fantasie si contristava Curio contemplando cotesta agonia -della luce, e la tenebra spegnere codardamente, come un veleno letale, -il bel raggio di amore. La sua mente, versandosi su le storie dei tempi -passati, si fermava nel re longobardo Rachis, figlio di Pammone, il -quale, nello splendido mezzogiorno della sua potenza, punto nel cuore -dall'aspide della parola sacerdotale, casca sotto il proprio peso, -sbadiglia, e di re diventa frate. Eccolo ginocchioni dinanzi a papa -Zaccaria, che ad una ad una gli spoglia le insegne regali; da un lato -mira gettata la dalmatica tessuta di bisso e di oro; dall'altro lo -scettro; la corona percotendo in terra ci ha seminato le gemme, nella -medesima guisa che il sole nella sua partita sparge in cielo le stelle: -ora sotto la cappa si spenge il re; in breve sotto il cappuccio del -frate si spegnerà anche l'uomo; nè da cotesto infelicissimo occaso si -scompagnano le rugiade, imperciocchè le lacrime sieno le rugiade del -dolore, siccome la rugiada è il pianto della natura. Silenzio e tenebre: -la notte ormai accecò il sole, il monastero si è inghiottito il re. E -perchè il paragone comparisse più conforme al vero, -- siccome fra noi, -tramontato il sole, spunta dal lato opposto la luna, così l'immaginativa -riportava a Curio la sembianza di Tasia vedova del re frate, che si -faceva, pallida pallida, a visitare il marito, e sempre invano, -- -perchè: se Rachis fosse sceso cadavare nel sepolcro dei morti, la -desolata avrebbe potuto liberamente piangervi sopra e implorare pace -all'anima diletta; ma l'avara crudeltà del frate vigilava con occhi -senza palpebre il sepolcro dell'uomo vivo e ne respingeva ogni -affetto.[21] L'inferno e il monastero si mostrano del pari gelosi di -conservare la loro rapina. - - [21] Anastasius, in _Vita Zachariae_. - -Dileguatesi siffatte immaginazioni, subentra nella mente dei nostri -personaggi un altro pensiero del pari in tutti uguale; e lo sentivano, -imperciocchè paia cosa certa che gli spiriti degli uomini corrispondano -fra loro con altre facoltà che la parola, i cenni e lo sguardo non -sieno: invero i pensieri di tutti loro adesso si appuntano nel giorno -dell'addio. Invero, come potessero durare più oltre a convivere insieme -non si vedeva; gli affetti nostri, quantunque legati con vincoli che si -giudicano sacri, di leggieri si sciolgono, pensa se gli altri che ci -sorgono nell'anima a modo di riverbero di luce, o come eco di voce. - -Il vecchio colono, quasi dando l'ultima mano ad un disegno condotto a -conchiusione da tempo remoto, ad un tratto incominciò così: - --- A voi tarda, amici miei, ripigliare la vita avventurosa in cerca di -fortuna, onde vi sia dato rivedere la terra del vostro nascimento e -vivere in pace con le creature che tanto vi sono a ragione dilette. -Senza loro i giorni vi sanno di amaro, che poco più è morte, e vi lodo e -va bene; però vi prego a considerare che, se pel tempo che corre, -impossibile non si può dire, difficilissimo proviamo far fortuna, e -farla presto; quindi io vi propongo addirittura di mettere giù la voglia -dei pellegrinaggi e rimanervi meco a vivere all'ombra della nostra vite -e del nostro fico, per dirla con le parole dei patriarchi del Testamento -Vecchio... Non mi interrompete di grazia; statemi a udire fino in fondo; -risponderete dopo. -- Voi per avventura vedrete due impedimenti a questo -mio concetto; uno da parte mia, l'altro dalla vostra. Da parte mia vi -daranno scrupolo i congiunti, gli eredi necessari, le speranze deluse ed -altri simili intrugli; ponetevi l'animo in pace; io ne vado immune: ora -in due tratti tirati giù con la brace vi darò contezza dell'essere mio. -Nacqui a Novara; il mio nome è Maurizio Goguini; credo essere stato -conte o marchese, qualche cosa così: giovanetto, perchè se aveva compito -il diciassettesimo anno a diciotto non arrivava, mi sentii acceso per la -libertà o piuttosto per la sua larva; tolto quanto più potei danaro -sopra i miei beni, accorsi là dove mi chiamava la voce del conte -Santorre Santarosa, amico vecchio di casa mia; breve, ingloriosa impresa -fu quella, e per parecchi lati anco infame; caddi ferito, ed a gran pena -mi salvai nella Svizzera; colà giacendo lungo tempo sul letto del -dolore, diedi spesa al mio cervello; tritato e vagliato, il preteso -liberatore mi resultò uno erede ustulante il retaggio dell'uomo vivo; in -lui vidi libidine di regno, non amore di libertà; onde costui quinci a -breve, per non cascare giù dalla speranza del regno, sopporta in pace -che un soldato tedesco, il generale Bubna, gli brancichi per dispregio -la ganascia e gli dica irridendolo: «Ecco il re d'Italia». Costui più -tardi, per emendare il breve fallo di amore di patria, e per accattarsi -il perdono dei re, di preteso soldato della libertà in Italia si -converte in soldato della tirannide nella Spagna; -- sputai monarchi e -monarchie: -- nè meno severo meditai sul Santarosa, su Moffa di Lisio ed -altri cotali, e mi comparvero avversi alla monarchia non mica per -ischiantarla, bensì per ripararsi sotto l'ombra delle sue fronde; non -impazienti di patire tirannide, bensì di esercitarla: della vera libertà -amici falsi o tepidi. La monarchia non li volle, la democrazia li -rifiutò. Il Santarosa per fastidio di vita si fece ammazzare a -Sfatteria. La libertà non pose cura a rilevare cotesta morte, nè -raccolse le ossa del caduto, nè gli pose il monumento, o gli cantò -l'epicedio: solo il dottrinario Cousin gli sbraciava quattro palmi di -marmo con una iscrizione stecchitaci su. Giusta dispensiera di fama -quasi sempre la morte è provvida: a moderata cenere, tomba moderata, -posta da mano moderata; -- e sputai patrizi pelatori della monarchia per -mettersene le penne al berrettone; poi vidi il popolo, e lo conobbi -terra dove Dio non soffia più, sibbene qualche volta lo scirocco che ne -leva la polvere da un luogo per balestrarla in un altro; popolo che -invoca sempre, e vuole altissimi fatti, come se avessero a venire da -altri fuori che da lui; e intanto si appaga di maledire e servire; -popolo nato forse alla vendetta, non alla libertà... - --- Eppure, interruppe Filippo, il popolo italiano ha saputo rivendicarsi -in libertà... - --- Non libertà; dalla oppressione straniera; per ciò bastava odio e mani; -l'acquisto della libertà desidera intelletto di amore. -- Anzi nè anche -dagli stranieri seppe liberarsi il popolo, perchè commise la sua causa -al re, e questi ad uno imperatore, donde uscì fuori una indipendenza -scrofolosa; figlio di Anteo, il popolo italiano, a cui per guadagnare -qualche cosa fu mestieri battere la patta in terra; il mendicante seduto -su gli scalini del palazzo che implora la elemosina per lo amore di Dio -vi par'egli che possa presumere di entrarci dentro a farla da padrone? -Taci, importuno, tu hai avuto abbastanza; rodi modesto e in silenzio il -catollo[22] che ti buttarono davanti. Che hai che ti tasti dintorno? Ti -mancano alcune costole come Nizza e Savoia? Gua'! Dai bagni di Barberia -non si usciva senza riscatto. -- Sciagurato! Libertà è quella che si -ricupera rompendo di uno strettone delle proprie braccia le catene e -sbatacchiandone i tronchi sul cranio all'oppressore; libertà che conta è -quella che si strappa a mano stretta, non l'altra che si accatta a mano -aperta; -- ed io sputai fuori della mia bocca una volta i monarchi, due -volte i patrizi e dieci volte il popolo. - - [22] _Catollo_ -- tozzo di pane; manca al vocabolario della - lingua; l'adopra A. Caro, _Volgarizzamento degli Amori di Dafne - e Cloe_. - --- Dunque tutti all'inferno, dove non ci è redenzione? disse Filippo. - --- Io parlo della vecchia Europa, massime dei popoli così detti di razza -latina, e più specialmente degl'italiani; e così presagendo fino dal -1822 parmi essere stato profeta. Qui mi rifugiai raggiungendo i trecento -primi venuti coll'Austin; danari non portava molti, pure quelli ch'io -aveva erano troppi più del bisogno; comprai taluni negri, che in altro -modo non si poteva possederli allora, e mi posi proprio a rinnovare le -fatiche di Ercole; vincemmo l'aere infesto, purgammo i paduli dai -serpenti, dissodammo terreni, schiantammo foreste, non ad uno ma a -parecchi Acheloi fiaccammo le corna, domammo fiere, e selvaggi più -feroci assai delle fiere; -- ed ora vivo non senza orgoglio ed in pace in -una contrada, che Dio creò, ma che io disposi a ricevere le sue -benedizioni: certo gli uomini che mi circondano non mi amano come -vorrei, però quanto la natura loro glielo concede, ed io in mancanza di -meglio me ne contento... - --- Contento! Ma voi non consolano figli, non congiunti. - --- Io adottai figliuola la umanità. - --- Però non sembra che qui la umanità proceda diversa da quella del -nostro paese, e l'amore che a lei è dato mostrarvi non si prova troppo -diverso dall'odio. - --- Chi ve lo ha detto? - --- Eh! mi pare averlo veduto; a meno che in queste parti coltellate e -archibugiate non corrano per carezze e per baci. - --- Pregovi avvertire che i nostri assalitori furono messicani, alunni di -preti e di predoni spagnuoli. Questi avvelenarono il nuovo mondo con le -infamie della religione cattolica e con esempi di tetra rapina, e il -nuovo mondo si vendicò del vecchio barattandogli i suoi veleni col -veleno della sifilide; atroce vendetta! La morte intorbidò la stessa -sorgente della vita. - --- Di grazia, signor Maurizio, il _lynch_ è trovato spagnuolo? - --- Potrei rispondervi che gli spagnuoli ne hanno di peggio, ma delitto -altrui non giustifica il proprio; è trovato americano: però, badate, non -fa prova di giudizio, e nè anche di onestà colui che imprende a -sentenziare le azioni di un luogo o di un secolo con le nozioni di altri -luoghi e di altri secoli: i santi si hanno a guardare dentro la propria -nicchia, pena a chi manca di buttar fuori strafalcioni grandi come la -cupola di San Pietro in Roma; ciò posto in sodo, io vi affermo che in -paese dove la nozione della legge civile a pochi è manifesta e da meno -osservata, dove la forza per prevenire e per reprimere male si può -raccogliere, e più difficilmente ordinare, dove sovente l'_amen_ della -sentenza è una pistolettata che il condannato spara contro il giudice -che lo condanna, dove razze moltiplici e tutte o in parte selvagge non -repugnano da qualunque frode o violenza per sottrarre alla pena l'uomo -della propria tribù, dove indiani e pantere prorompono fuori delle selve -per ritornarci con la carne in bocca, non importa se di bestia o di -uomo, io vi affermo, dico, che il _lynch_ apparisce la forma più sicura -e più giusta per tutelare il consorzio civile che si sta componendo. E -poichè la coscienza pubblica giudica quasi sempre il reo preso sul -fatto, non ci è pericolo di sbaglio. - --- Brown dunque a ragione fu impiccato? Lui condannò la giustizia del -_lynch_. - --- Brown fu un giusto, e tuttavia gli accusati come il Brown non si -salvano mai, e sapete perchè? perchè la colpa che si punisce non istà in -loro, bensì nei giudici che la condannano; l'opera sua comparve più -enorme del crimenlese, perchè pregiudicava l'avarizia dei borghesi; e -l'avarizia dei borghesi vince in crudeltà il dispotismo dei re. Tra voi -civili chi salvò Cristo? Ditemi sinceri, chi vi mette più ribrezzo -addosso, la barbarie americana col _lynch_, o la civiltà europea, che -sacramenta l'assassinio col crisma della legalità, converte il giudice -in Lucifero del boia, e calca nei moschetti le palle con articoli del -codice criminale? Di qui ogni giorno più scomparisce il _lynch_, e -spunta riparatrice la potestà dalla legge; per voi non ci ha redenzione; -stornare non potete; e nè anche peggiorare, perchè non si supera il -pessimo. Credete a me, che ne feci esperimento: sono gli americani pari -ai sassi scoppiati dalla rupe per virtù di mina, adesso rudi, ma, se -scarpellati a dovere, capaci a fornirti materia per costruire mirabile -edifizio della civiltà umana. Ricordatevi che voi italiani foste -salutati una volta da un poeta francese _polvere di uomini_. Certo un -giorno la polvere affaticata si commosse, turbinò in vortici e scorse -baldanzosa un tratto di via per ricascare più in là sopra altra polvere. -Travaglia gli americani la pletora della violenza, gl'italiani strugge -la dissenteria della corruzione; sboglientiti i primi, voi li vedrete -sani e prestanti; sopra i secondi ha già scritto la morte: _posto -preso_. Ammirate gli americani, però che essi hanno avuto cuore di -servirsi dell'oro come Dio della parola; questi per creare e quelli per -ricreare il mondo. Gli spagnuoli che fecero dell'oro a palate raccolto? -Nelle terre deserte dall'ozio l'oro si seminò inavvertito e generò -mirabile copia di corruzione. Crederono che l'oro recherebbe perpetua -prosperità fra loro, ed invece si tirò dietro per mano la desolazione; -però che ricchezza e miseria sieno le due cime del cerchio che si -ricongiungono insieme. Andate in California ed ammirate che miracoli -partorisca l'oro tenuto come servo, non come padrone; ormai non mette -più conto cercarlo, i prodotti della terra che egli ha fecondato rendono -più di lui; con l'oro gli americani hanno spaccato monti da cima in -fondo, onde vi passasse la vaporiera di mezzo, costruito aerei e -sterminati viadotti, scavato canali da sbalordire per la lunghezza e per -la difficoltà di condurli; si proposero erigere edifizi, che facessero -prova non essere state novelle i monumenti babilonici; mancavano di -sassi e di scalpellini, che importa? _For ever ago_, essi vanno a cavare -i massi di granito dalla China, e incettano operai a sedici dollari di -salario per giorno, ovvero a 84 e 80 delle vostre lire. Che più? non -bastandogli la terra, l'americano un bel dì si volta in San Francisco al -mare, e gli dice: _ritirati!_ E il mare, che udendo un giorno simile -comando da un re, si arricciò incollerito, e ricoperse di schiuma lui e -il suo trono,[23] davanti al popolo si ritrasse come leone ammansito, -perchè l'oceano è amico del popolo; e percotendo assiduo l'estremo lembo -della terra che abita, gli va mormorando questo insegnamento: «mirami; -dacchè sono nato, verun tiranno ha potuto stampare su me l'orma -aborrita.» Qui l'americano con l'oro fecondò la natura, noi con l'oro -l'abbiamo resa sterile; qui la natura diventata _alma parens_, Cibele, -che nudrisce con le sue cento mammelle i suoi figliuoli di vita e di -virtù, mentre voi spesso vi trovate costretti a stendere le mani -traverso l'oceano per implorare dall'America tanto da non morire di -fame: non si fa pane coll'oro. - - [23] Questo fatto è raccontato da tutti gli storici inglesi. Il - Lingard afferma ciò accadesse sopra la spiaggia di Southampton; - e attestano altresì che Canuto adoperasse in cotesto modo per - pungere la piaggeria dei cortigiani, che assicuravano a lui ogni - cosa possibile. - --- Ma la patria! la patria!... gridò con voce straziante così il giovane -Curio, che parve uno stianto del cuore. - --- Dovunque, rispose Maurizio, levando gli occhi in alto tu vedrai il -cielo popolato di soli e di pianeti, e su su nel fondo il cuore ti dirà -esserci Dio, quivi è la tua patria, anche il padre Dante lo ha -detto;[24] e ciò perchè essendo la patria cosa divina, Dio non volle -commettere alla empia virtù degli uomini il darla o il torla. - - [24] _Quidni? Nonne solis astrorumque specula ubique conspiciam? - Nonne dulcissimas veritates potero speculare ubique sub coelo?_ - Epistola X, Amico Florentino. - --- Ma le ossa dei padri non formano parte della patria? La patria si -porta essa sotto le suola delle scarpe? - --- Cotesto è culto di gente barbara. Da per tutto troverai calce -resultata da ossa umane; che se quella calce tu veneri per santa, fa' -come gli antichi sciti, i quali costretti ad esulare se la portavano -seco. Danton, attesta la fama, pronunziò il motto della patria che non -si porta sotto le scarpe, e parve sublime, mentr'era materiale: poichè -teco verranno le care memorie e i dolci affetti, il culto degli esempi -virtuosi e gl'insegnamenti paterni; l'altro che preme? Monumenti e tombe -non valgono il pregio di essere rimpiante: vanità di vivi, non -refrigerio di morti: l'avello dell'uomo di cui il nome cascò intero -nell'oblio non merita ingombrare la terra nutrice. Viviamo tra i vivi o -tra i morti? E se non ti basta per patria il luogo dove in fondo ai soli -ed ai pianeti contempli Dio, la patria è quella dove la donna amata ti -consola e il bacio dei figliuoli ti aspetta; dove la mano dell'amico ti -serra la mano con tale stretta, che risponde ad un palpito del cuore; -- -colà dove puoi veracemente, pienamente affermare _il tuo diritto, il tuo -Dio_, quivi è la tua patria. - --- Eppure, soggiunge Curio, come uomo che non è vinto ancora e sente -fuggirgli sotto una credenza antica, eppure i nostri grandi ci hanno -insegnato essere la _nazionalità_ e la _unità_ della patria eccelsi -scopi, e noi abbiamo versato per conseguirli il nostro sangue... - --- _Omnia tempus habent._ Le cose di che avete detto sono spade a due -tagli; ottime secondo i tempi e i luoghi; -- continuerai ad adoperare nel -Bengala la veste che indossavi in Siberia? Voi bene meritaste della -patria e della umanità quando vi travagliaste per questi due fini: per -iscuotere il giogo della servitù straniera era necessità diventar forti, -e perciò uniti, perchè appunto nella unione sta la forza: nè io -v'incolpo se da questo vostro disegno non ve n'è venuto tutto il -vantaggio da voi presagito; imperciocchè forti non foste mai; voi avete -chiesto la vostra unità come il mendico agitando il bussolo, e il -passeggero ve l'ha gettata dentro per elemosina; se urtati dalla -Francia, dall'Austria o dalla Prussia, voi non la potreste sostenere; ma -questo mettiamo da parte. Quando la fratellanza universale e la umanità -prevarranno, davvero allora dovranno sparire le nazionalità e le unità -dei popoli. Di fatti, che significano esse? Significano Stato a parte, -esclusivo, retto da interessi sempre distinti, sovente ostili al -consorzio umano; significano concentramento di forze in un luogo, in un -ordine di cittadini, in una persona, causa perpetua di tirannide -schietta o ritinta di biacca costituzionale dentro, di prepotenza fuori. -Voi avete a figurarvi la unità come il latifundio che isterilisce il -paese e suppone il feudatario o la _mano morta_; la federazione di -piccoli Stati, la prosperità e la pace. Credetelo a me, alla stregua che -spariranno dal mondo le nazionalità, fie che cresca la libertà e ne vada -lieta la umanità. Allora interrogato l'uomo: -- A qual paese appartieni? -Lo udrai rispondere: -- Uomo sono e appartengo alla famiglia della -umanità: allora sarà possibile la soppressione degli eserciti -permanenti, di rado difesa contro i nemici esterni, sempre arnese di -tirannide dentro, almeno nella intenzione di chi l'ordina e li tiene ai -suoi servizi. - --- Dunque noi altri soldati volontari fummo soldati della tirannide? - --- In parte senza saperlo lo foste; ma siccome serbaste una coscienza, -una volontà, un pensiero, vi ebbero in uggia sempre, anche quando -procuravate vantaggio o diminuivate vergogna, ed appena poterono farlo -senza paura vi dispersero. O come volete che tutelino la libertà uomini -a cui s'insegna a prova di fame e di prigione a tutto dimenticare, -niente apprendere, eccetto il comando del superiore, e questo eseguire -con obbedienza cieca e passiva? Ma non ci sono le leggi umane da -osservare? Che leggi e che non leggi, sopra ogni cosa sta l'ordine del -superiore. Ma o i comandamenti di Dio non contano più nulla? Nulla; se -non in quanto si accordano con gli ordini dei superiori; però ti si farà -delitto se repugnerai a uccidere l'uomo inerme, a empire di strage le -città pel fine d'indurle a salutare terrore; delitto gravissimo -commetterai se, avendo ribrezzo a far da boia al tuo compagno, tu -scaraventerai lontano da te lo schioppo, griderai: io qui venni soldato, -non carnefice. Sbagli, risponderanno, tu hai ad essere ad un punto e -soldato e carnefice. - --- Ma non sempre i soldati gettano la coscienza nel pozzo... - --- Peggio il rimedio che il male: alle milizie stanziali per vizio del -proprio ordinamento non è concesso altro che fare il danno della patria, -perchè se abiettate con la dottrina della obbedienza cieca e passiva, tu -le proverai belve ammansite, contaminate di spiriti ribelli ti -diventeranno pretoriani arbitri delle vite degl'imperatori e dei destini -della patria... - -E qui tacquero per assai lungo spazio di tempo: ad un tratto Maurizio -riprese: - --- Dunque nulla vi alletta a tornare, tutto vi respinge dall'Italia. Il -governo di cotesto paese vi costrinse ad esulare, ebbene, voi -confinatecelo come costumò Diogene con quei di Sinope; e poi non vi -pende sul capo la sentenza di morte? Per voi non ci è grazia, non ci può -essere: se foste parricidi potreste sperare, ma avendo voi fatto -oltraggio all'arca santa della milizia, ogni scampo vi è tolto; il -vostro è sacrilegio regale, perchè la forza si vuole venerata, adorata, -ad ogni modo temuta come quella che unica oggi tiene ritti i troni. -Anche qui tra noi giunse l'esecrata novella della strage del giovanetto -Barsanti, e gli uomini del _lynch_ ebbero lacrime per l'infelice. Quando -il medico Lanza scenderà le mal salite scale del ministero, potrà -lasciarsi dietro ogni cosa; una sola non potrà, il rimorso di cotesta -morte. La storia ricorderà che fu principalmente per lui che questi -tempi ebbero nome di _borgiani_; tra Claudio, imbecille sanguinoso, il -Valentino, tiranno da fiera, e Ferdinando di Napoli, Mastrilli da teatro -diurno, piglierà posto anche il dottor da Vignale. Cristo, che patisti -lo schiaffo dalla mano di un giudeo, tu solo puoi comprendere l'amarezza -sofferta dall'Italia per la umiliazione di avere a capo del suo governo -un Giovanni Lanza, medico da Vignale! - --- Pur troppo! disse Filippo, eravamo destinati a considerare ridotte in -atto dal governo italiano le grottesche fantasie delle tentazioni di -sant'Antonio del Callotta. - --- Fantasie del Callotta, interruppe Curio a sua volta; oh! di' piuttosto -immaginazioni di Nerone ubriaco, di mangiatori di oppio; fantasime -incise dal Piranesi, quando la tetra ipocondria gli rodeva il fegato. - --- Si, questo e peggio, soggiunse Maurizio; dunque siamo intesi: voi -tornerete in Italia a pigliarvi la mamma e la figliuola vostra e -riverrete qui, tu, Curio, a tenermi luogo di figlio; e sì dicendo gli -pose la mano sopra la spalla con tenerezza di cui non aveva dato segno -fino a quel punto, e nella sua voce si sentiva la pietà della preghiera -e la paura della ripulsa; e voi, Filippo, mi farete da fratello: intanto -gli porgeva la mano libera. Che volete? Nella solitudine non s'incespica -mai, ma all'ultimo la proviamo la più pesa di tutte le croci: mi sento -stanco di camminare per una via dove non incontro sasso che mi laceri i -piedi, ma nè anco trovo albero che mi ripari coll'ombra. E caso mai vi -avvisaste redarguirmi di contradizione, io vi risponderò che l'uomo è -una contradizione perpetua, _che mangia, beve, dorme e veste panni_, e -ben venute quelle contradizioni che fanno scomparire il nostro -intelletto e onore al nostro cuore. - --- Scusate, Maurizio, ebbe a notare Curio, come di faccia alla coscienza -vi potete sdebitare di chiamarvi dintorno i vostri congiunti? Non vi -par'ella giustizia preferire a persone da voi conosciute per accidente, -e forse non abbastanza conosciute per chiamarle con prudenza a parte -della vostra famiglia, coloro che vi stanno uniti con vincoli di sangue? - --- Oh! rispose Maurizio scotendo il capo, quanto all'amico Filippo egli è -un libro da coro; si legge a dieci passi di lontananza senza bisogno di -occhiali; un poco più difficile a capirsi sei stato tu, pure adesso -presumo conoscerti meglio che tu non conosca te stesso; rispetto a' -parenti, ti dirò che questi bisogna prendere quali essi sono, gli amici -poi si pigliano fra quelli che garbano: i primi t'impone la necessità, i -secondi ti procaccia la elezione: se tu mi fossi figlio di natura tu -dovresti la vita a me, mentre adesso io la devo a te e all'amico -Filippo. I parenti di me non cercarono mai; quindi qual maraviglia se io -non cerchi di loro? Nè penso abbiano voglia di cercarmi; da cinquanta -anni e più di me non ebbero novella, e tu puoi credere che non avranno -atteso venti anni per farsi immettere nel possesso dei miei beni; dunque -giudico che da molto tempo dev'essere trascorso a favor loro il termine -dei trenta anni per succedermi a tenore di legge: ora, se di un tratto -io mi facessi vivo, sta' certo che mi avrebbero caro come un morto -maligno scappato dalla sepoltura per divorarli. Lasciamo che godano in -pace il bene di Dio, il quale essi credono possedere legittimamente; -capisco che all'ultimo essi vedrebbero che, se fossi resuscitato, lo -farei per dare, non per riprendere; ma prima troppo più li turberebbe la -paura di perdere, che la speranza di acquistare. Ed ora voi potete -comprendere che io posso bene ingannarmi nei miei ragionamenti, ma che -però opero sempre a caso pensato. Per istasera _satis_: domani ci -ritornerò su per venire ad una conchiusione; intanto pensateci, e buona -notte. - -Di vero la notte portò consiglio, e Curio e Filippo si trovarono -d'accordo ad accettare la proposta di Maurizio; il primo per tutte le -ragioni esposte da questo, alle quali, esarcebato com'era, altre ne -aggiunse del medesimo conio; Filippo taluna di quelle ragioni -trangugiava come pillole confettate in aloe; da altre poi torceva -incollerito il pensiero; ma sopra tutte prevalse lo immenso amore che -sentiva per la figliuola e la brama di vederla accasata prima di morire. -Maurizio non potè tenersi dal manifestare la sua inestimabile -contentezza; ci furono ritrovi, feste, conviti, dove intervennero i -conoscenti di Maurizio da cento miglia lontano; questi adottava co' modi -più solenni Curio, e a tutti lo presentò come suo figliuolo ed erede. -Cessate le feste, si diede, con la consueta alacrità, ad ammannire le -cose necessarie pel viaggio; gli tardava vedere la famiglia di Curio -raccolta sotto il suo tetto; andò, tornò, scrisse a New-York, a -Baltimora, a Boston; finalmente, la vigilia della partenza così parlò ai -suoi amici: - --- Andate e tornate presto, che non ci è tempo da perdere; voi capite, -che se io non sono di partenza, tengo però un piede nella staffa. Voi, -adesso, siete cittadini americani, non dimenticatelo mai; ecco l'atto -della vostra naturalizzazione; questo è il passaporto e queste lettere -di raccomandazione pei ministri e pei consoli americani delle città e -porti dove passerete. -- Questa lettera contiene un credito illimitato -sopra la Casa Baringh di Londra; potete usarne secondo il vostro -giudizio, perchè io ho pensato: chi sa quanta povera gente si trova -avvilita in Italia pel delitto di avere combattuto per la patria! Non -senza orrore ho letto di alcuni soldati delle patrie battaglie morti di -fame... Orsù, non ci pensiamo; quanti ne troverete che vogliano fuggire -_crudeles terras et litus avarum_, tanti menatene con voi; due -condizioni pongo a questa leva: amore del lavoro e buon costume. Qui poi -faremo i patti e converremo dello statuto della colonia; non mi manca -terra nè facoltà per lavorarla, e adesso mi casca in acconcio per -confidarvi che il Texas è paese fecondo di argento, come la California -di oro; io, dissodando, ne rinvenni una miniera, ne cavai quanto potei -senza argomento alcuno d'ingegneria, come senza dirlo a persona; poi -ricopersi lo scavo che occorre su la mia terra ed io solo conosco; lo -riapriremo alla occasione e ci attingeremo come ad un salvadanaio per -sussidiare la colonia e imprendere lavori di bonificamento; questo poi -ho voluto dirvi, fidando nella vostra discrezione, perchè andiate -persuasi che ai vostri compagni non può venir meno il vivere, finchè non -sieno in grado di procurarselo col proprio lavoro. - -Si abbracciarono e si divisero. - - * - -La costanza non è mica corazza che ripari le ferite del dolore, solo dà -balìa all'uomo di sopportarne delle nuove; sicchè, nel sottosopra, non -sai dire s'ella sia benedizione o maledizione di Dio; ad ogni modo la -signora Isabella, sfinita di forza e di costanza, si sentiva prossima al -termine dei suoi giorni. Lei meritamente salutammo madre dei sette -dolori; lei Niobe cristiana, che si recava l'urna in mano contenente la -cenere di tutta la sua stirpe. Certo le avanzava un figlio, ma ciò la -fortuna maligna aveva fatto non già per consolarla, bensì perchè ella -non si addormentasse sopra il suo cuore per cangrena tranquillo, ma sì -per accompagnarla con le strappate dello spasimo fino all'ultimo passo -verso il sepolcro. Adesso la santa donna con la morte nel petto, e nel -sembiante larva di quello che fu, dissimulava il suo stato fino a darsi -attorno per le faccende di casa; a tanto strazio ella si conduceva per -non contristare la cara Eufrosina, dandole ad intendere che sana si -sentiva e baliosa. La pietà profonda, il desiderio immenso che sentiva -di conservarsi rigoglioso il bel giglio di amore, la persuadeva a -custodirlo con l'aspra diligenza dell'avaro; anzi, ella giunse al punto -di percuotere con frequenza il cucchiaio e la forchetta nella scodella e -nel piatto che aveva davanti, onde far credere alla cieca ch'ella -cibasse largamente le vivande che a stento aveva provveduto alla povera -figliuola. - -Chi ignora le gioie, i dolori e le cure della famiglia, non comprende le -ragioni di tanto smisurati sagrifizi; affermano siffatte ragioni -interessose, ed è vero; ma vi hanno interessi degni di essere assunti -tra le stelle in cielo più della chioma di Berenice, ed altri che il -diavolo non si attenta toccare per paura di scottarsi le dita; le sue -ragioni erano queste: per Eufrosina sperava che le furie della mente di -Curio sariensi placate e il suo sangue addolcito; per Eufrosina Isabella -si riattaccava alla vita, giunta all'occaso; nel presagio dei nepoti, -ella riviveva in loro, esultava nella speranza che la sua stirpe avrebbe -conservato e cresciuto la traccia luminosa della gloria di Orazio, la -memoria della bontà di Marcellino, ed anche riscattato gli errori degli -altri suoi sventurati figliuoli... Ah! alla povera madre non bastava -l'animo di confessarli colpevoli nè manco a sè stessa. - -La buona donna, moglie di Foldo, quante volte le sue faccende gliene -porgevano comodità, scappava dalle sue amiche: entrata in casa lei, le -altre potevano riposare a tutto agio, imperciocchè ella sola facesse per -quattro. Siccome la non si poteva dare pace di vedere la Isabella -levata, e più volte gliene aveva mosso rimprovero, questa, la prima -volta, le aveva susurrato negli orecchi: -- Deh! non me lo dite più mai -per quanto amore portate alla gran madre di Dio; la Eufrosina se ne -affliggerebbe; e dal vedermi questa figliuola attorno contenta, mi fate -la carità di dirmi quale altro conforto mi resta? - -E veramente se la Eufrosina si fosse addata della miseria che la -circondava, sarebbe morta per ischianto di cuore. Quanto a Foldo, ogni -giorno che Dio mandava in terra faceva portare il pane a casa di -Isabella: ma _non solo pane vivit homo_; rammentatevelo, lo ha detto -anche Cristo; rammentatevelo perchè oggi vive una gente che predica -neanche il pane necessario al sostentamento dell'uomo... Dio mi perdoni, -ma ecco, io nego addirittura ch'egli presagisse la venuta dei moderati -nel mondo; diversamente non avrebbe spedito in terra Cristo a redimere -il genere umano; tanto, co' moderati tramezzo, fu tutto sangue sciupato! - -Torniamo al racconto. Isabella si sarebbe lasciata morire d'inedia -innanzi di chiedere soccorso a Foldo e alla sua degna consorte, sapendo -quanto cotesti cuori popolani davvero si spropriassero a sovvenire le -miserie altrui. - -Prima però di ridursi a simile penuria, certo dì ch'ella non sapeva a -qual santo votarsi per far quattrini, rovistando per le cantere di un -vecchio scrittoio, le venne fatto rinvenire non so che cimeli vergati di -mano di Orazio e con questi sperò procurarseli; al quale effetto trasse -a fatica da un libraio in fama di liberalone e glieli offerse in -vendita. Il libraio, appena ci ebbe gettato gli occhi su, ne rifiutò -recisamente l'acquisto aggiungendo: - --- Che cosa volete che io mi faccia di coteste carabattole? - --- Credeva, rispose Isabella, che gl'italiani avessero a reputarsi -onorati... ad ogni modo essere curiosi di possedere l'autografo di un -loro grande scrittore. - -Sì, giusto! Gl'italiani hanno a badare a ben altro; essi, donna mia, non -sanno che vendere; e se non vendono più, egli è perchè hanno venduto -tutto. - --- Non tutto, signore, non tutto. - --- O sentiamo un po' che cosa non hanno venduto. - --- L'onore. - -Il libraio stette alquanto su di sè; poi soggiunse: - --- Può darsi, ma s'è rimasto in bottega vuol dire che veruno si è -presentato ad acquistarlo. - -Isabella, comecchè donna, venne in pensiero di saldargli la turpe -ingiuria con uno schiaffo sul grugno, e lo faceva se glielo acconsentiva -la spossatezza, ora accresciuta pel nuovo strazio; aveva già volte le -spalle per andarsene, quando il libraio, così incapace di sentire -vergogna per sè come il pudore della dignità altrui, solo per istinto di -curiosità interrogava: - --- Scusate, donnina, si potrebbe sapere come vi sono capitate nelle mani -coteste quisquilie? - --- Io sono figliuola adottiva e nuora, insomma erede unica rimasta di -Orazio Onesti. - --- Come così è, perdoni sa, se non la conoscendo... se non avendo l'onore -di conoscerla (e qui si cavò la berretta) si accomodi, prego (e le -offeriva lo sgabello stesso sul quale egli poc'anzi sedeva), non può -credere come mi si stringa il cuore a lasciarla andar via così -sconsolata... Faccia una cosa, la mi lasci coteste preziose reliquie del -celebre suo signor socero, ed io mi metterò in quattro per esitargliele --- ma' mai mi capitasse nel negozio -- perchè, veda, con quei benedetti -inglesi non ci è più da fare un pasto buono; le penne costoro le hanno -rimesse, ma si ricordano essere stati pelati; i russi poi si mantengono -tuttavia barbari abbastanza da tenere in pregio le memorie degli uomini -grandi e da lasciarsi pelare; ma dia retta, signora, io posso proporle -meglio a pronti contanti: mi dica, avrebbe ella, o taluno di casa sua, -alienato in perpetuo o temporariamente il diritto di proprietà delle -opere del suo signor socero e padre? - --- No signore, nè io nè la buona memoria del mio signor marito. Il mio -signor socero sì, ma a tempo allo editore che primo le stampò, la quale -da parecchi anni è scaduta. - --- Perfettamente; pertanto se la signoria vostra mi cedesse per tre anni, -a decorrere dal dì della pubblicazione di ogni singola opera, la facoltà -di stamparla, le pagherei subito lire mille italiane in oro, e più mi -obbligherei a darle _gratis_ una copia rilegata in _brochure_, -s'intende, della mia edizione. - --- Caro lei, io non me ne intendo, ma veramente... disse Isabella, -peritandosi a compire la frase per la paura le sfuggisse di mano quella -cima di fune, che giudicò porgerle la Provvidenza nella sua -misericordia; e il liberale stampatore, aggrondato, con voce alquanto -risentita: - --- Mille lire! Le paiono poche mille lire... in oro... subito... prima -che ella esca di bottega? - --- Via, non s'impermalisca, voglia scusarlo alla inesperienza... mi getto -nelle sue braccia... e che devo fare per istringere il negozio? - -Il libraio liberale fra sè esclamò: Accidenti! questa ha fame; si poteva -portare via la compra per metà prezzo; il cuore mi strascina sempre dove -vuole! Poi a voce alta: Ecco, io stenderò un bocconcino di lettera, -nella quale la signoria vostra mi dichiarerà avermi ceduto la proprietà -degli scritti di Orazio Onesti per quattro anni, ed ella la segnerà. - --- Sì signore, come comanda. - --- L'editore liberale ecco si assetta al banco, si pone gli occhiali a -cavallo al naso, e tutto tremante per la contentezza del magnifico -affare conchiuso buttò giù la lettera, avvertendo di portare a cinque i -tre anni primamente convenuti. - -La Isabella si accorse pur troppo della pidocchieria, ma non si -attentando rilevarla per la solita paura, si tacque; riscosse le mille -lire e si affrettò a ridursi più che potè difilato a casa, senza pur -volgersi addietro, nel sospetto che costui non gliele ripigliasse. - -Quel medesimo giorno, Dio (avrebbe detto un prete) per ricompensare il -libraio liberale e dabbene della sua azione da galantuomo, gli mise -dinanzi un americano da Baltimora, svisceratissimo della letteratura -italiana, di cui giusto in quel punto imparava la grammatica, a cui -parve toccare il cielo col dito acquistando gli autografi di Orazio -Onesti per sole cento lire sterline; e ne dimostrò al libraio la -riconoscenza scotendogli il braccio fino a levarglielo dal posto e -invitandolo a bere il _the_ a casa sua in Baltimora. - -Il libraio, partito l'americano, ripose i biglietti di banca nello -scrittoio, deliberato consegnarli _tutti_... non aveva ancora compito la -frase, che ecco un cavallone di cupidigia scaraventare quella modesta -onda di onestà a frangersi su gli scogli e gorgogliando susurrare: -- -Eccetto, bene intesi, una discreta provvigione per me. -- In siffatto -proponimento si mantenne fino a desinare, allora lo appetito dello -stomaco gli destò quello dello spirito, e almanaccando su la faccenda -conchiuse: -- A dargliene mezzi basterebbe, ed anche mi paiono troppi. -- -A cena (ahimè! l'ora dei pasti era funesta alla generosità del libraio -liberale) rugumandoci su venne nella determinazione di darne alla -Isabella un terzo, ed anche quelli giudicò troppi... e ciò a modo di -addentellato, nel caso che gli piacesse fabbricare accanto; perchè il -nostro libraio fu della razza di cotesti uomini, di cui il primo -pensiero li condurrebbe talora al Campidoglio, se l'ultimo non li -menasse sempre alla forca. La notte standosi in letto gli tornarono a -gola i biglietti di banca dello americano, e gl'impedivano il sonno; -infastidito di giacersi sopra un fianco, si volge su l'altro, e in mezzo -alla giravolta gli scende dall'alto la idea luminosa di pigliarseli -tutti per sè; _linea recta brevissima_, come fece incidere sopra la sua -argenteria il Guizot, ch'era andato sempre storto. - -La mattina seguente, essendosi raccolta nella sua bottega la solita -conversazione: un prete, un borsaiolo ebreo e un moderato cristiano, di -un tratto gli si posò nel cervello importuno come una mosca sul naso il -pensiero: e se in questa si presentasse colei per saper l'esito delle -sue carabattole, che pesci piglieresti? Gua'! la risposta viene da sè: -i' non le ho ancora vendute. Adagio, Biagio, prevedi il caso ch'ella ti -avesse a dire: non vo' più venderle, rendetemi la roba mia. Allora -- e -qui alzò tre dita della mano sinistra, e coll'indice della destra -toccando il primo dito susurrò: per uscirne con onore mi pare che mi -sovverrebbero tre vie: prima la fantesca nello spazzare la bottega, -supponendoli fogliacci, li ha buttati via; il commesso del negozio per -le medesime ragioni ed apparenze ci ha acceso la pipa, via seconda; -terza via, il ragazzo di stamperia, preso a soqquadro da non so quale -cinquantina di fichi, e intimato a riporli in libertà per urgenza, era -scappato portandosi seco i fogli, sicchè la sua dignità di cittadino e -di libraio lo aveva dissuaso andarli a cercare colà dove si trovavano. - -L'abate, aocchiando la distrazione dello stampatore e cotesto suo -almanaccare su le tre dita ritte, gli disse: - --- O compare! A caso non vi sarebbe saltato il ticchio di proseguire il -trattato della santissima Trinità, che lasciava in asso il dottore di -santa Madre Chiesa, santo Agostino? - --- Noe, rispose stizzito il libraio, come colui ch'era stato -importunamente interrotto sul più bello delle sue meditazioni; io faceva -il conto a chi di voi altri tre sarebbe toccato di andare primo allo -inferno... - -Proprio è così, e non fa nè anche una grinza, gli artisti di canto e i -trovatori di armonie; quantunque celeberrimi, cascano negli ugnoli -degl'impresari come le lodole in quelli degli sparvieri; gli scrittori -del pari capitano in mano ai librai, a mo' che san Lorenzo (di cui oggi -ricorre per lo appunto la festa) s'imbattè in quelle dei suoi -arrostitori. - - * - -Poco rincalzo le mille lire portarono alla Isabella, imperciocchè, -levatisi prima i chiodi che si trovava avere, e' fu bazza se le avanzò -un quattrocento lire. Gli autografi del socero non le vennero più in -mente, e lascio figurare a voi se il libraio andasse a ricordarglieli. -Con quella po' di moneta rimastale si tirava innanzi, procurando che -nulla mancasse alla Eufrosina, quanto a sè governandosi tanto -sottilmente, ch'era una pietà. - -E questo non era mica il peggio, che l'angoscia da non potersi dire -gliela dava la impazienza febbrile sua e della Eufrosina, di aspettare -ogni giorno nuova dei cari diletti, e giungere a sera con la speranza -sempre delusa. Cotesto davvero era spasimo, che trapassava il cuore -delle due donne come una spada, ma più lacerante quello della Isabella, -però che a lei toccasse dissimulare il proprio affanno per lenire quello -di Eufrosina; alla quale non rifiniva mai dichiarare non essere poi -tanto il tempo decorso dalle ultime notizie. - --- Come non tanto! interrompeva l'appassionata Eufrosina, -- oggi compiono -per lo appunto tre mesi. - --- No davvero, rimbeccava Isabella, o la notizia ultimissima non la -conti? - --- Io? Io conto quello che ci portò la posta. - --- No, figlia, tu hai a contare da quella che ci portò il cuore. L'amore, -a gara di prestezza, si lascia indietro anche la luce, e in un baleno -trasporta uno dall'Indo al Polo. - --- Sì, è vero, questo mi ricordo aver letto prima ch'io diventassi cieca -nelle lettere di Abelardo e di Eloisa; ma adesso a tutte queste belle -cose preferisco la posta del Barbavara. - -L'altra taceva. E poichè Eufrosina capiva che l'anima della madre in -cotesta incertezza si doveva struggere quanto la sua di amante, cessati -i lagni l'abbracciava, e con le mani per la faccia e pel collo la -blandiva. - -Ma ormai il fascio delle tribolazioni per la signora Isabella si era -fatto più grave di quello che le sue forze potessero sopportare; non le -riusciva più levarsi da letto, dove trovandosi giacente la sera della -decollazione di san Giovanni Battista, finse prima accendere il lume e -poi lo lasciò spento; tanto a che pro? Gli occhi della Eufrosina non si -allietavano al dolce lume, e i suoi provavano quasi un'amara voluttà ad -assuefarsi allo imminente buio perpetuo. In mezzo a cotesto silenzio lo -zufolio sottile della zanzara si udiva come lo strido della tromba -dell'angiolo che chiamerà al giudizio finale i morti, se la vorranno -udire. - -Eufrosina non si attentava domandare alla signora Isabella come si -sentisse, ed Isabella si mordeva le labbra per trattenersi da guaire; -sotto lo imperversare della sventura stavano cheti cheti, pari a due -uccelli i quali sotto la medesima fronda si riparano al furore della -tempesta. - - * - --- Mamma! - --- O Dio! Dio! che voce è questa? -- Eufrosina! Dove sei? - --- Babbo! - --- Curio! - --- Non alzate la voce; -- siamo noi... proprio noi... - -A tastoni, brancolando, trovarono il letto, -- incontrarono i pegni della -loro tenerezza, si strinsero, abbracciaronsi, bocca a bocca incollarono, -l'uno alitava, anzi viveva la vita dell'altro; -- non parlarono, non -piansero; tanto sprofondarono in cotesto abisso di passione, che rimase -sospeso in essi ogni senso di dolore; -- così gli occhi affissando la -soverchia luce smarriscono la facoltà visiva. - -Dopo parecchio tempo Filippo si accorse ch'erano tutti al buio, onde si -mise a dire. - --- Lume! lume! ch'io vo' vedere la cara faccia della figlia mia. - --- Lume! lume! ripeterono in coro Isabella e Curio. - --- Lu... gridò a sua volta impetuosa Eufrosina, senonchè a mezzo le -strozzò nella gola la parola l'acerbo ricordo della sua cecità; -smaniando ricinse con ambo le braccia il capo di Curio, e forte se lo -accostò al suo; che adesso alla virtù di amore si aggiungeva la paura. -Filippo, per far presto, frega una mezza dozzina di fiammiferi al muro, -e, come succede sempre, fece più tardi e si scottò le dita. Alfine -accende quanti lumi gli occorrono nella stanza; ma per questo non potè -vedere la faccia della sua Eufrosina, imperciocchè ella si trovasse per -così dire compenetrata in quella del suo diletto, come se presumesse -gittare la propria forma nella forma di lui, onde Filippo, montato in -istizza, mise le mani in mezzo a guisa di cuneo, e tirando forte di qua -e di là giunse a separare le fronti dei giovani. Eufrosina fino a -cotesto punto non si era attentata ad aprire gli occhi; adesso le viene -fatto sollevare una palpebra, e: - --- Madre di Dio! ella grida, lo vedo, lo vedo, l'ho visto, l'ho visto, -l'ho visto! - --- Chi hai visto, anima? Chi hai visto? - --- Curio ho visto... Curio... - -E aveva richiuso gli occhi. - --- Riapri gli occhi, cara, le andava ripetendo Filippo fuori di sè, -sincerati una seconda volta. - --- No, no, mi basta; e se tornassi a non vederlo più? Se fosse stata una -visione passeggera!... Capisci, babbo, mi si spezzerebbe il cuore. - --- Ma come mi hai visto? subentrava a dire Curio... su, dimmelo, diletta -mia. - --- Ecco, io ti ho visto, e giudica s'è vero, tu ti sei fatto color di -rame; sopra il ciglio destro hai un taglio... è vero o non è vero? - --- Si, è vero: dunque su via, coraggio, riprovati una seconda volta. - -E così dicendo Curio tentava removere le mani dagli occhi di Eufrosina, -ch'ella ci teneva sopra ostinata. - --- Oh! non m'invidiare, cattivo, la misera gioia che nasce dalla -incertezza di un bene. -- Fermati, dico. Tanto per forza non verrai a -capo di nulla. - --- Ebbene, fallo di tua volontà... Ah! non ti basta l'animo? Ti manca il -coraggio? Va', ti faceva meno codarda. - --- Codarda io! Guarda se io sono vile! - -E tale parlando, allontana le mani dagli occhi e la intera anima -trasfonde nello sguardo. - --- Vedo! vedo! Curio... babbo... mamma stesa sul letto... Ahimè! Curio... -mi sento morire... - -E la povera tosa casca nelle braccia dello amante... Piangevano tutti, e -veruna esultanza avrebbe avuto virtù di porgere refrigerio ai dolorosi -quanto coteste lacrime, se la paura di male per la cara fanciulla non li -avesse amareggiati. I nostri personaggi, disposti in diversi atti, non -si arrisicavano di pure alitare, come quelli che temevano ogni sottil -fiato potesse spegnere la fiammella, la quale, se non era morta, nè -anche appariva viva. Allo improvviso Eufrosina ritorna a spalancare gli -occhi smaglianti nella potenza dei moltiplici affetti... - -Nel modo che la scienza ammaestra la luce del sole emanare dalla -combustione simultanea di molti metalli, tra cui principalissimo l'oro, -così nello sguardo di Eufrosina sfolgorava la gratitudine verso quello -che, dopo averla tribolata tanto, adesso la consolava, oltre la speranza -e la tenerezza verso il padre, la carità per la Isabella e soprattutto -l'amore ardentissimo per Curio. - -Chi mai gliene avrebbe mosso rimprovero? Vince ogni cosa Amore; così -ordinò la natura. - -Sebbene, qual più, qual meno, i miei personaggi credessero in Dio, e -forse taluno di loro senza accorgersene, pure a veruno cadde in mente -che ciò fosse avvenuto in grazia di un miracolo; i presagi del medico -Taberni si erano avverati,[25] -- e nondimeno andavano ripetendo senza -fine: miracolo! miracolo! dimostrando a questo modo quanto sia la -potenza della contradizione nell'uomo e la forza quasi invincibile della -consuetudine. - - [25] Non ci mancava altro che questa! Tra gli altri privilegi, - ecco che i romanzieri si usurpano la facoltà di spengere e di - accendere gli occhi, come i lampionai costumano i becchi del - gas. Non è così; rinnuovo lo avvertimento, che i casi esposti in - questo libro sono tutti cavati dal vero, comecchè poi svolti con - l'arte. Ora il fatto della perdita e del riacquisto della vista - nella maniera narrata è conforme alla verità. Dubitando delle - mie notizie in medicina, poche ed incomplete, feci consultare in - proposito un professore che con lode universale si è consacrato - allo studio speciale delle infermità degli occhi, che - cortesemente rispose al quesito nel modo seguente: - - «Un individuo nato cieco potrebbe acquistare la facoltà di - vedere, e ciò istantaneamente, qualora la cecità fosse dovuta ad - una cateratta, e questa o per convulsione, o per caduta, o per - colpo e simili si lussasse e si spostasse. Potrebbe altresì - darsi il caso che il nervo ottico, preso da un gran torpore alle - sue origini cerebrali, acquistasse salute quando una violenta - azione morale modificasse codesto centro nervoso. - - «Devo avvertire però che di tutto questo non conosco esempi, - anzi la seconda ipotesi è così lontana dal probabile che, se mi - se ne offrisse uno esempio, vorrei procedere molto severo nel - ricercare le prove di una vera e propria cecità antecedente al - fatto asserito. - - «E qui parmi d'aggiungere che dove mai accadesse questo quasi - miracoloso abilitarsi dell'occhio alle sue funzioni, l'individuo - non saprebbe probabilmente distinguere gli oggetti, nè i colori, - nè la posizione degli oggetti relativamente a sè ed agli altri - corpi nello spazio. È celebre uno studio fatto (e si trova in - tutti i libri di fisiologia) sopra un tale che Ciselden operò e - guarì dalla cecità congenita quando era già adulto; ed io pure - ho esempio nel quale la inesperienza dell'organo andava tanto - oltre, che alle prime credei la operazione non riuscita; ci - volle circa un anno perchè l'occhio si abilitasse normalmente». - - Tutto questo è discorso egregiamente dal dotto professore, ma - non fa al caso nostro, imperciocchè Eufrosina non fosse nata - cieca, bensì divenuta tale per veementissima commozione - dell'animo. Intorno al caso speciale ecco come ragiona il - prelodato professore: - - «L'individuo che possiede il pieno godimento della sua visione - può per un violento moto dell'animo rimanerne privo di un - tratto, e proprio per _ispeciali modificazioni della maniera di - essere del nervo ottico. Ora, quando trattisi di una di queste - speciali modificazioni, un altro moto violento dell'animo può - dalla cecità ricondurlo alla visione._ Anzi io penso che fra - donne isteriche questo fatto sia _facilissimo_ e - _frequentissimo_, ed io stesso l'ho osservato non ha guari qui - in Pisa, ecc. - - «_Pisa, 6 aprile 1871._» - -A scoterli dalla estasi in cui stavano assorti ecco di un tratto sonare -una voce; era amica la voce, che diceva: - --- Scapati! Senza un quattrino di giudizio! Voi l'avete fatta bella! La -questura, avvertita della vostra presenza qui, manda a questa volta -questurini, carabinieri; tiene ammanniti i bersaglieri; ha consegnato in -quartiere i soldati di linea... tanti non ne farebbe bisogno a prendere -Buda... via... spulezzate subito, se non volete che vi agguantino. - -Così parlava Foldo con lena affannosa; e le sue parole ebbero la maligna -virtù di far cadere in sincope la signora Isabella e impietrire -Eufrosina. Foldo mirando com'essi gingillavano, replicò di forza: - --- Via, presto, se vi è cara la vita. - -Filippo, più presente a sè stesso, agguanta il portafogli e risponde: -eccomi! -- All'opposto Curio con orribile pacatezza: io sto; quando pende -incerta la vita di costoro, -- e qui additava le donne -- io non devo -curarmi della mia. - -Non correva adesso stagione di starsene a tu per tu; quindi Filippo e -Foldo si allontanarono in fretta, nè camminarono troppo per via che -s'imbatterono in una squadra di guardie, le quali giudicarono avviate ad -arrestare i proscritti, e pur troppo si apponevano. - -Seguitiamo i due amici per vedere dove vadano e che cosa almanacchino, -imperciocchè io comprendo quanto strazio sarebbe pei miei lettori -lasciarli lungo tempo incerti su quanto sta per succedere; questo -tenerli un pezzo su la corda può benissimo essere arte di romanziere, ma -la è arte crudele. Filippo si fece condurre difilato dal signor A., -rappresentante degli Stati Uniti di America; italiano, esule per molti -anni a Boston, uomo di virtù antica, e delle vecchie e delle nuove -dolcezze dei governi italici peritissimo. - -La necessità suggeriva a Filippo parole succinte ed efficaci; gli pose -in mano lettere e documenti; gli si raccomandò _in visceribus_ non -mettesse un minuto di tempo fra mezzo; dallo indugio ne uscirebbe il -danno certo e irreparabile; forse non difficile impedire che la pietra -cascasse nel pozzo; cascataci dentro ci vorrebbe il diavolo a cavarnela. - -Il signor A., che poteva dire di sè quello che Virgilio mette in bocca a -Didone: _non ignara mali miseris succurrere disco_,[26] insaccati i -fogli e calcatosi il cappello in capo, si mise la via fra le gambe e in -meno che non si dice un _credo_ cascò come bomba briccolata in fortezza -nemica nella camera del prefetto, il quale allora stava per lo appunto -in consulta col generale di divisione, il procuratore del re, il -colonnello di giandarmeria, il questore, insomma con tutti i denti del -coccodrillo civile e militare preposto alla custodia della città. - - [26] Scottato dall'acqua calda, mi fa paura la fredda. - _Traduzione libera._ - -La orazione del signor A. stringata in modo da far morire d'invidia -Tacito e Bernardo Davanzati, la quale orazione insomma si sostanziò in -questo: - -«Le persone ch'essi si disponevano arrestare essere cittadini liberi -della Unione americana; diventati tali in grazia di debita -naturalizzazione; di più riputati dal governo cittadini benemeriti per -opere e per dovizie largamente spese in pro della Unione; -- per queste -cause il presidente della repubblica raccomandarglieli con particolare -sollecitudine; onde a lui correre debito non patire che fosse loro torto -un capello, e qualora al prefetto bastasse l'animo di provarcisi, egli -abbasserebbe l'arme e romperebbe ogni corrispondenza officiale col -governo italiano; pensasse due volte il prefetto a quanto stava per -fare, perchè con lo _embargo_ generale ed istantaneo sul naviglio -mercantile italiano si sarebbe nabissata la fortuna pubblica e privata -del regno. Ponesse mente quanto discredito avrebbe partorito al suo -governo cotesta bestiale persecuzione; il danno dello scandalo mille -volte più grave della utilità che sperava ricavare dall'esempio: per ora -la università dei cittadini ignorare la presenza dei proscritti; poterla -senza scapito di reputazione dissimulare il governo; egli obbligarsi -ricondurli in quel medesimo giorno nella Svizzera.» - --- Ma perchè vennero cotesti sciagurati? interroga stizzito il prefetto. - --- Oh! ecco, rispose il signor A., innanzi tutto vennero a rivedere la -respettiva loro madre e figliuola. - --- O non potevano mandare a pigliarle da Lugano? - --- Quanto alla figliuola si; quanto alla madre no, la quale, a quanto -sembra, giace dal mal di morte travagliata. - --- Voi avete detto, signore, che innanzi tutto furono mossi dal desiderio -di vedere le loro donne; dunque ci hanno altre ragioni dietro? Quali -sono esse? - --- Certo l'altra causa consiste nel levare di qui cinquanta o sessanta -_garibaldini_, e menarli seco a fondare una colonia su i terreni che -possiedono nel Texas. - --- Questo è buono a sapersi; può facilitare la clemenza del governo; -dunque sapete di certo che ci libererebbero da una sessantina di -rompicolli pari loro? - --- Senza cotesti rompicolli sareste voi, signore, prefetto di Milano? - --- Che rileva ciò? Quando la casa è infestata dai topi pregiansi i gatti; -dopo dispersi i topi, fareste i gatti consiglieri di Stato? - --- No, ma io non mi so capacitare come i vostri rompicolli d'Italia -riescano in America cittadini commendevoli per costumi come utili per -industria solerte ed ingegnosa. - --- Sarà l'aria! - --- E intanto queste emigrazioni, che indeboliscono l'Italia più che il -continuo sudore il tisico, ingagliardiscono l'America; ma ciò non mi -tocca; sta a voi pensarci. - --- Mi sorprende, soggiunse il prefetto, come questi malanni abbiano -potuto in così breve spazio di tempo mettere insieme tanta roba! Ma voi -li credete ricchi davvero? _Barnum_ a sorte non sarebbe passato per -là?[27] - - [27] _Barnum_, il grande ciarlatano americano. - --- Ve li assicuro io possessori di più milioni che la vostra fantasia non -saprebbe immaginare; e se volete conoscere chi li ha fatti ricchi, io ve -lo dirò, a patto che non ve lo abbiate a male, perchè io non intendo -arrecarvi offesa; li hanno resi opulenti e rispettati cittadini in -America quelle medesime qualità che stettero a un pelo di condurli a -morte in Italia. - -Allora il prefetto sottosopra fra le minacce del rappresentante degli -Stati Uniti, gli ordini del governo centrale, i milioni dei proscritti, -la paura dello scandalo, il pensiero che quando le cose non approdano a -bene i cenci vanno al macero, trepidante per la pentola, seguitando lo -istinto di conservazione che sortono da natura tutti coloro che rodono -il pubblico bilancio, s'industriò buttare la broda della risoluzione -addosso agli altri ufficiali, sicchè ingenuo disse loro: - --- Dunque, che cosa deliberano fare? Io li ho chiamati a posta. - -E gli ufficiali risposero tutti a un modo; quasi _gloria patris_ in -fondo ad un salmo: che a lui stava ordinare, ad essi eseguire; sua, -affatto sua, _la responsabilità_ del comando; a loro la _responsabilità_ -della esecuzione; le _responsabilità_ non doversi confondere; e così giù -un diluvio di _responsabilità_, di _responsabilità_, _responsabilità_, e -via. Il povero prefetto, lasciato su le secche, pareva l'asino di -Buridano messo in mezzo a due stacci di biada; di un tratto gli venne -una ispirazione dall'alto: sospendere ogni arresto e intanto avvertire -il ministro a rotta di collo; in cotesta maniera gli parve gratificarsi -il ministro per la prova di deferenza che gli dava e scansare il -pericolo: -- due colombi a una fava! - -E' fu un gran correre e ricorrere di scintille elettriche lungo i fili -metallici del telegrafo, un tremolare affannato di lancetta, un -picchiamento irrequieto sopra la tastiera, una grandine di responsi, che -parevano piovuti dal cielo. Il prefetto se ne stava mogio mogio, come -una gallina bagnata messa sotto il corbello perchè le passi la voglia di -covare, fino all'ultimo dispaccio ministeriale in cui si approvava il -suo operato; si abbuiasse il caso; si facessero partire i contumaci -sotto la malleveria del rappresentante della Unione; viaggiassero, bene -inteso, a proprie spese; non li _vedesse il sol novello in Argo_; -intanto sottilmente e segretamente si vigilassero; con anima viva non -conferissero. - -Poichè di tanto fu certificato il prefetto, sentì come un pane di piombo -cascargli giù dallo stomaco, per l'allegrezza spiccò un salto, diede un -trillo, se avesse potuto si sarebbe baciato; la gioia gli punse la vena -della liberalità; si sentì inondato da un'aura di sciupone; tanto vero, -che essendogli entrato lì per lì nello studio il primo consigliere di -prefettura, egli gli regalò un sigaro da sette centesimi... - -Per cotesto groppo di casi tanto vari e veementi avevano sentito -terribili scosse gli spiriti ed i corpi dei più gagliardi dei nostri -personaggi, ma la signora Isabella ne rimase infranta; veruno ci aveva -fatto avvertenza, perchè la cura particolare teneva compresa in sè -l'attenzione di ogni individuo; se l'avessero badata chi sa di quanti -pianti e sospiri sarebbe a quest'ora andata ingombra la casa! Più volte -la meschina di pallida diventò colore di cenere, le labbra le si fecero -pavonazze, e le sue pupille dondolavano per quel vago errore, che non è -anche morte e non si può più dir vita. La goccia, onde si versa l'anima, -parve formarsi più volte nel cavo dei suoi occhi, ma non traboccò; gli -spiriti vitali in procinto di partenza poteron soffermarsi sopra la -soglia; -- e ciò avvenne per virtù di Amore; il quale, comecchè per pochi -istanti, può trattenere la morte; egli solo lo può; veruna altra forza -supera o inferna è da tanto. - --- E tu, madre, verrai con noi. Noi non presumiamo farti dimenticare le -sofferte sciagure; c'ingegneremo consolarle; sopra le tue ginocchia -deporremo i pargoli che la fortuna placata ci vorrà concedere, e questi -sapranno suscitarti nel cuore qualche vestigio della fiamma antica. -Tutti i santi, quando sul partire della vita levano gli occhi al cielo, -vedono o credono vedere una gloria seminata di stelle e di capi di -cherubini, -- caparra di paradiso, e tu, madre, sei santa ed hai diritto -che il più gentile del tuo sangue ti schiuda le porte del secolo -immortale: -- su via, fa' cuore, sei giunta al termine del tuo lungo -patire; levati; apparecchiati al viaggio; di poche vesti fa bisogno; a -Lugano ne provvederemo quante basta; stasera partiamo. - -Così alternatamente Curio ed Eufrosina favellavano ad Isabella; e il -volto della madre, quantunque a coteste parole si rischiarasse, pure -sembrava un fiore il quale, tronco nello stelo, per benedizione di sole -non sappia più raddrizzarsi. Ella volle stendere a un tratto le mani ai -suoi cari figli, e non ci riuscì; le mancarono le forze; allora prese ad -allungare adagio adagio le dita, e rinnovando a più riprese il moto, -giunse a toccare la cima delle mani di Curio e di Eufrosina; in quel -punto si provò a favellare, e con un filo di voce disse: - --- Figli miei, io sento pur troppo che il termine delle mie tribolazioni -è arrivato; in breve imprenderò il viaggio al quale da molto tempo mi -trovo allestita; mi ci apparecchiai col viatico del lungo spasimo e -della pazienza inalterata; confido che basti; in ogni caso la -misericordia di Dio non sarà per mancarmi... a rivederci... più tardi -che potrete... a rivederci... - --- O mamma, ch'è questo? Tu vieni meno! Mamma guardami! Mamma, mi senti? - --- Mamma, mamma, è la tua Eufrosina che ti chiama! - -La morente fissò l'una e l'altro con soavissimo sguardo di addio e -susurrò parole non bene distinte, come persona che già si sia -allontanata... Isabella passava pari alla lampa del sole, che lascia un -mondo con mesto addio di luce per portare ad un altro mondo il saluto -lieto di luce. - - * - --- Ma, caro e reverito signore, ella mi mette in un impiccio, in un -impiccio di cui non posso neanche farle capire la serietà; non ci è -casi; essi devon partire stasera, risolutamente stasera. - --- Gli è morta la madre; -- e il dolore della madre morta non dovrebbe -essere difficile a capirsi neanche da un prefetto. Diavolo! Come può -pretendere che un figliuolo si stacchi dal corpo della madre tuttavia -caldo? Che un figlio non renda gli uffici estremi alla madre, ch'egli -amò tanto? Diavolo! Queste mostruosità non costumano neanche fra i -comanchi... fra i modocs; -- e ci è da farne diventare rosso per la -vergogna un negro di Caffreria... - --- Lasci stare, caro signore, caffri e comanchi: a me tutto questo non -preme un fico; sa ella che cosa m'importa? Il mio _impiego_; se io lo -avessi a perdere, chi mi fornirà alloggio, vitto, vestito, carrozza, -teatro _gratis_, eccetera? - --- Vada franco, signore, lo garantisco io. - --- Garantisce _lei_! Ma che sia benedetto, su che cosa mi garantisce? - -Il signore A. si asciugava il sudore per la pena; sentendosi in procinto -a dare di fuori, con voce alterata conchiuse: - --- Orsù! domani sera soltanto potrà darsi sepoltura alla defunta... -veruno in tutto il giorno uscirà di casa, nè veruno ci entrerà; ella, se -non si fida, faccia sorvegliare; i miei concittadini trasporteranno il -corpo al camposanto, lo seppelliranno; dopo sepolto entreranno in -carrozza... dalla fossa allo esilio perpetuo... è contento? E sì che le -potrebbe bastare. - -Il prefetto storse la bocca, si strinse nelle spalle e gemè: - --- Vedete un po' in che bertovello mi trovo! Dio faccia che male non me -ne incolga... ma... sono troppo buono! - -Proprio come il libraio liberale. - -Nel colmo della notte, a lume spento, la salma d'Isabella fu trasportata -al camposanto; la cassa avevano messo dentro una carrozza col capo in -alto e il piede in giù; nè anche Cristo posò su la deserta coltrice; lo -aveva proibito il prefetto. Seguivano due altre carrozze; dentro la -prima Curio ed il rappresentante degli Stati Uniti, nella seconda -Filippo ed Eufrosina: però in ambedue le carrozze su i posti davanti -sedevano due guardie di pubblica sicurezza travestite da galantuomo; lo -aveva ordinato il prefetto. Trovarono ammannita la fossa, e due -vangatori con la pala in mano in procinto di gettare la terra sopra la -cassa; il prefetto per far presto aveva rinforzato i becchini. Avevano -trasportato le reliquie della povera creatura a mo' che i -contrabbandieri trafugano il frodo; le depositarono in grembo della -terra come il ladro ci rimpiatta il tesoro rubato: appena fu concesso -inginocchiarsi e recitare un requie. D'altronde, chi avrebbe potuto -piangere ovvero pregare? Coteste anime, a cagione della immanità delle -bestie che a muso duro hanno il coraggio di affermarsi uomini, si -sentivano rapprese dentro una crosta di ghiaccio. -- Lo vedo bene che, se -inferno non ci è, per certa gente bisognerà inventarlo... Fu forza -partire innanzi che avessero colma la fossa; la lasciarono in buona -compagnia, chè le dormivano allato figli, marito, parenti; certo alcuni -l'avevano fatta arrossire, altri gonfiare di orgoglio; questi -l'esaltarono, quelli l'atterrarono, ma ella li amò tutti di perpetuo -amore: la lasciarono dando uno sguardo al cielo, riportando la promessa -che le stelle sarebbero state benigne di luce alla ignorata sepoltura; -e, posta la mano su l'erba, si accertarono che la notte non avrebbe -cessato di piangere le sue rugiade sopra le ossa infelici; non una -parola e neppure un sospiro avrebbe potuto aprirsi una via traverso la -loro gola attenuata; le piante folte ammortivano il rumore dei passi dei -nostri personaggi, sicchè parevano ombre che tornassero da associare -un'ombra alla sua eterna dimora... - -Accostandosi alla porta del cimiterio, ecco rompere il funebre silenzio -uno strepito confuso di maledizioni e di minacce, un rumore di chi fugge -e di cui insegue, un dimenìo di chi agguanta e di cui tenta guizzare di -mano: di corto si conobbe la causa del trambusto; Foldo e la sua degna -consorte, avendo voluto entrare di riffa nel camposanto, n'erano stati -duramente respinti: allora si piantarono su la porta per attendervi gli -amici e ricambiare con essi l'ultimo addio; e siccome anche questo si -era loro voluto impedire, resistevano, sbatacchiavano gli sbirri, -facevano il diavolo a quattro: quando poi li sentirono vicini, non ci fu -verso tenerli, sgusciano dalle mani dei cagnotti e nelle braccia loro si -abbandonano. Smaniosi furono gli abbracciamenti, ebbre di dolore le -parole, i baci furenti; ed allorchè li separarono, tale sorse dintorno -un pianto irrefrenato, che ebbero a maravigliarsene gli stessi sbirri. - -E pure non ci cascava maraviglia, perchè, a dire il vero, il -distaccamento da Foldo e dalla sua degna consorte non era stato mica la -causa sola, nè la principale di cotesto lutto, bensì l'anima dei -meschini, rimasta lungamente in bilico per le sofferte tribolazioni, per -quel po' di giunta aveva traboccato. - -Foldo ricevè dopo pochi giorni dal signor A. trentamila lire, le quali, -giusta il desiderio di Curio e di Filippo, distribuì fra i superstiti -delle patrie battaglie ridotti in miseria, ai quali o il peso della -famiglia, o la ripugnanza di avventurarsi a fortune incerte e difficili -dissuadevano emigrare in terre lontane. - - * - -Curio, Filippo ed Eufrosina sono tornati al Texas, conducendo seco -cinquanta e più giovani prestanti. Il signor Maurizio avendo mosso ad -incontrarli, don Patricio e don Giacinto chiesero in grazia -accompagnarli, e di leggieri venne loro concesso. Le accoglienze furono -profondamente benevole, non chiassose; conformi alla indole dei nostri -personaggi e al lutto che contristava l'anima loro. Trascorso tempo -convenevole, si fecero le nozze fra Curio ed Eufrosina, la quale trovava -curioso doversi ella obbligare davanti al magistrato a volere sempre -bene al suo Curio; ci volle del buono e del bello a capacitarla come -questo ordinasse la legge per accertare lo stato della prole nascitura. -Maurizio benedisse le nozze, dicendo con molta gravità: - --- Se _presbiter_ significa vecchio, veruno negherà che io sia prete -davvero. Vi benedico pertanto, però che io creda fermamente che la -benedizione di un vecchio benevolo e onesto non abbia mai fatto male ad -alcuno. Vi benedico in nome del Dio della natura, e vi auguro tutte -quelle felicità che alle creature umane è dato godere, finchè sentono e -ragionano. - -Agli esuli furono assegnati terre, semi, arnesi e bestiame in buon dato; -essi senza le diavolerie del comunismo si chiamano paghi della -_mezzaria_ come si pratica in Toscana, ampliata e corretta secondo che -la esperienza venne e viene di anno in anno persuadendo. - -Don Patricio e don Giacinto, pregati, si trattennero ancora per alquanti -mesi, ma alfine, avendo più volte insistito per ottenere licenza, fu -mestieri concederla: essi lodavano, anzi levavano a cielo quello che -vedevano; ma l'indole loro, e forse più dell'indole, il costume, faceva -sì che si sentissero in cotesta vita ordinata a loro agio come se -sedessero sopra un pettine da lino: non adducevano, perchè l'ignoravano, -se l'avessero saputa si sarebbero schermiti con la elegante terzina che -si legge nella satira dell'Ariosto sul servire in Corte: - - Mal può durare un usignolo in gabbia, - Più vi sta il cardellino e più il fanello, - La rondine in un dì vi muor di rabbia. - -Per loro la vita randagia e le scorrerie; ora con le tasche piene di -dobloni, ed ora senza nè manco un quattrino da far dire la _diesilla_ al -cieco; destinati a morire con le scarpe in piedi o per arme o per sanna -di belve. E qui bisogna notare che il cervello loro gli aveva indicato -una terza uscita, ed era il _capestro_, ma questo avevano per buoni -riguardi _sottinteso_, che anch'essi avevano frequentato la scuola di -grammatica, e di sintassi figurata se ne intendevano. - -Il vecchio Maurizio esultava; i nuovi affetti gli avevano rinfrescato -l'anima e il sangue, ond'ei sovente accarezzando la gioconda Eufrosina -diceva: - --- Ecco la mia Medea, che ha ringiovanito il suocero e non sembra che -truciderà mai i figli![28] A proposito di questi figli, ma di dove hanno -a venire? Eufrosina, ricorda che ho il vetturino all'uscio... - - [28] Ovidio, _Metamorph._, l. 6. - --- Quanta furia! rispondeva la gioiosa; quando vorranno venire verranno. - -Non così Curio e Filippo, nei quali, dopo ch'ebbero dato sesto alle -opere e agli operai, e le cose presero un regolare andamento, scese una -nube che allargandosi minacciò coprire intera l'anima loro; e la patria -lontana per tormentarli meglio assumeva le forme più caramente dilette, -appunto com'è fama le Furie ad agitare lo spirito dei mortali con -maggiore spasimo tolsero sembianze miti e nome di _Eumenidi_.[29] - - [29] Eschilo, _Eumenidi_, trag. - -Però la infermità della _nostalgia_ procedeva sopra questi due uomini -con ragione diversa. Filippo, da quel valoroso ch'egli era, si dibatteva -per sottrarsi dalle male branche della malinconia; e, dandosi da fare -senza requie nella caccia e nella pesca, si esercitava; ma certo dì -essendosi accorto che il piede gli diventava più tardo e l'occhio men -certo, pensò che avrebbe fatto bene a smettere, se pur non voleva, -invece di cacciare, essere cacciato; tuttavia prima di cessare le -pantere non ardirono più comparire nei dintorni della fattoria, e conghi -e serpenti a sonagli ed altri siffatti rettili formidabili erano -sterminati; il povero uomo, per fuggire la mattana, si sarebbe attaccato -alle funi del cielo; fumava sempre, sicchè la sua faccia pareva la cima -del Sinai quando il Dio d'Isdraele consegnò fra mezzo la caligine in -proprie mani a Mosè i comandamenti della legge, incisi, come si dice, -sopra tavole di marmo di Carrara. A levarlo di pena lo sovvenne la -lettura del libro terzo della _Eneide_, dove trovò che Eleno ed -Andromaca, profughi dalla patria sovversa, rifuggiti in Caonia, -l'acerbità dello esilio ingannavano rinnovando in terra straniera Ilio, -Simoenta e Pergamo; onde Enea ed i compagni, che a posta loro sbattuti -dai fati, colà furono accolti ospiti graditi, poterono raccontare più -tardi alla regina Didone: - - Molto con me, mentre andavamo, anch'egli - Ragionando e piangendo, entrammo alfine - Nella piccola Troia, e con diletto - Un arido ruscello, un cerchio angusto - Sentii con finti e rinnovati nomi - Chiamar Pergamo e Xanto, e de la Scea - Porta entrando, abbracciar l'amata soglia, - Così fecero i miei, meco godendo - L'amica terra come propria, e vera - Patria... - -A questo modo Filippo dava nome di Po ad un fiume che metteva foce nel -Colorado, e battezzò Santo Ambrogio un fabbricato immenso, dove -raccoglieva le vacche particolarmente addette alla fattoria, -imperciocchè sopra la colonia pascessero oltre quindicimila capi di -bestiame. Filippo, nel mostrare con molta compiacenza la stalla -popolosa, soleva dire: - --- Non ci ha dubbio; in paradiso è bene averci per protettori i santi -Ambrogio, Carlo, Protato e Damiano, ma in terra, bisogna convenirne, -approdano meglio le vacche. A certo ricinto vastissimo, dove la notte -riduceva i bovi, impartì il titolo di Foro Bonaparte, e ad altre -fabbriche l'Arco del Sempione, la Scala e via discorrendo. La contrada -intera con rito solenne appellò _Italia_. - --- Italia; e vedano, signori miei, aggiungeva con ghigno mordace, questa -traslazione non mi costa proprio nulla, dacchè le signorie vostre -sapranno, e se nol sanno lo imparino, la patria nostra _ab antiquo_ andò -distinta con diversi nomi, i quali furono Gianicula, Enotria, Camesena, -Saturnia, Esperia, Ausonia, e per ultimo Italia; di tutti questi le -rimase Italia, perchè gl'italiani chiamarono i bovi _itali_, e per -converso i bovi barattarono il nome con gli italiani.[30] Per le quali -ragioni e cagioni, a noi altri meritamente dura, ed ogni giorno meglio -si conferma, il nome d'italiani; nè fa caso che gl'italiani parlino ed i -bovi no, dacchè a squattrinarla da vicino, tra il favellare dei primi e -il muggire dei secondi non ci corre un tiro di cannone: e poi, o chi ha -detto che i bovi non parlano? Parlano benissimo, e ce lo afferma Tito -Livio, ch'è quel solenne storico padovano che tutti sanno: tra i prodigi -che apparvero nella seconda guerra punica: «un bove, egli scrive, in -Sicilia parlò».[31] - - [30] Festo Varrone, _De Re Rus._, l. 2, c. 5. Columella, _De Re - Rus._, l. 5, nec dubium quin ut ait Varro cæteras pecudes _bos_ - honore superare debeat, _præsertim in Italia quæ ab hoc - nuncupationem traxit_. - - [31] _Bovem in Sicilia locutum_. Hist., l. 24. - -Insomma Filippo a questo modo fantasticando si sbizzarriva. Per lo -contrario Curio si compiaceva inciprignire la piaga onde portava ferito -il cuore; gli veniva in fastidio ogni cosa; le più volte odiose gli -tornavano le umane sembianze; le fuggiva sempre; stava ore ed ore seduto -sur un tronco o un sasso con gli occhi tesi e fissi nelle immagini che -gli raffigurava il suo cervello ammalato; e nella ansiosa contemplazione -si andava struggendo come i mangiatori di oppio per colpa della maligna -sostanza che cibano. Gli passavano balenando davanti agli occhi i campi -di battaglia, i gesti arditi, le incredibili imprese; le cime nevose dei -colli, gli orribili dirupi, precipitare torrenti, nemici fuggire, -tornare alle offese, stramazzare feriti, boccheggiar moribondi, morti -rotolare per greppi o andare travolti fra le acque grosse dei fiumi; -distinti i luoghi e i volti, talchè li avrebbe potuti ritrarre a puntino -con la matita ovvero col pennello; la memoria tormentatrice gli -riportava con disperante precisione ogni scheggia, ogni sterpo, ogni -arboscello. E niente gli fuggiva delle notti vegliate e dei baldanzosi -colloqui; infine dinanzi agli occhi, per troppa tensione compunti, -mirava traversare un'aquila che invece di penne scoteva raggi di luce, e -dovunque passava incuteva spavento; l'aquila di un tratto diventava -uomo, presentando le forme del generale Garibaldi; all'improvviso la -visione mutava sembianza, e gli si presentavano dinanzi agli occhi -effigiate a mo' della statua della Architettura scolpita davanti il -sepolcro di Michelangelo da Valerio Cioli, con la mano sotto il mento, -le larve dei suoi fratelli attendere meste la parola di consolazione, -che il parente non può negare mai al parente, perchè il sangue nelle -famiglie sia sempre sacro, e quando la universalità dei cittadini abbia -il triste diritto di maledire un uomo, non lo ha mai il fratello. Da un -altro sepolcro scoperchiato dalla cintola in su gli appariva la buona e -cara immagine materna, la quale, protendendo ambo le braccia, sembrava -che cercasse il capo di qualche nipote per benedirlo. - -Fantasia di poeta non saprebbe immaginare nè manco i molti e vari -trovati co' quali Eufrosina s'ingegnava divertire cotesta tetra -malinconia, che moveva tanta guerra all'uomo del suo cuore; motti, -scherzi, detti arguti, colpi lieti, capestrerie leggiadre, tutto essa -poneva in opera, e spesso, Curio invano nolente, traeva a correre per la -foresta provocandolo come la Galatea di Virgilio...[32] - - . . . . . . . . di un pomo - Il coglie, e fugge, e ai salici si asconde, - Ma prima di celarsi ama esser vista, - - [32] _Buccol._, Eglog. III. -senonchè Eufrosina, invece di un pomo, gli tirava un fiore, e poi -si rimpiattava nel boschetto delle magnolie. La povera tosa ormai -si trovava al verde delle sue invenzioni, quando la Provvidenza, -sentendo misericordia per lei, non l'avesse sovvenuta col massimo -dei benefizi che può compartire ad una donna. Suffusa di rossore -si chinò verso l'orecchio di Curio, ci susurrò una parola, mercè -la quale il giovane schizzò su come il diavolo di saltaleone -scatta fuori dalle scatole di finto tabacco, battendo palma a -palma, e il segreto che gli aveva confidato la pudica, egli, -inverecondo, bandì con voce magna alla intera brigata, come se -volesse metterlo allo incanto. Filippo abbracciò Maurizio, -Maurizio Curio, e poi abbracciaronsi tutti e quattro in lungo ed -insaziabile amplesso. - -Durante i mesi della gravidanza un solo pensiero come una sola cura -dominarono la mente di Curio; vegliare l'amata donna, blandirla con -soavi carezze, condurla a diporto all'aria aperta, riportarla su le -proprie braccia a casa, adagiarla sul letto, temperare l'arsura -dell'ambiente, spiarne l'alito, le parole, i sospiri. E quando alfine -gli posero un pargolo su le ginocchia dicendogli: ecco, ti è nato un -figlio! e' fu miracolo espresso s'ei non dette nei gerundi: piuttosto -che esultanza, il delirio si cacciò addosso a lui ed a tutta la casa: -fecero cose sgangherate: tanti colpi spararonsi, tanti fuochi si -accesero, che per mesi interi non un uccello si attentò accostarsi a -quella zona di cielo. - -Ma poichè tutto viene a fine, così il palpito come il cuore che palpita, -si attutì anche cotesto ardente affetto, e la larva irrevocabile della -patria si riaffacciò all'anima di Curio più straziante che mai; di nuovo -lo travagliano le consuete allucinazioni, della quale cosa se senta -fastidio insopportabile la donna innamorata, Dio solo lo sa: però il -rimedio per un tempo ella ebbe pronto, ed oltre ogni estimativa -efficace: questo consisteva nel cavare dalla culla lo infante e farsi -pian piano a depositarlo sopra le braccia del padre. Allora uno sgorgo -di luce inondava l'anima di Curio, nè per quel giorno, nè per l'altro -appresso le nebbie della malinconia potevano addensarsi più sopra di -lei. - -Però non passava gran tratto l'umor nero a ripigliare il sopravvento, -onde Eufrosina ne rimase smarrita: venutole meno ogni consiglio, la -misera si disfà in pianto; pure un giorno, pensosa più del suo pargolo -che di sè stessa, si presenta risoluta al marito, al quale, con tremula -voce, così favella: - --- Curio, parte migliore dell'anima mia, dammi retta: se si trattasse di -me, vedi, io avrei saputo soffrire e morire in silenzio, sorte ordinaria -della donna amante, ma ce ne va di mezzo la vita del tuo figliuolo e -mio. La tua misantropia si attacca a me, l'anima mia si contrista entro -un mare di amarezza, la salute mi si altera, e da momento in momento mi -abbandonano le forze... in breve mi mancherà il latte... non potrò -allevare più la mia, la tua creatura... E non potè più dire, chè il -singulto le strinse la gola; copertosi il volto, pianse. - -Curio, in balìa di profondissima agitazione, prese a scorrere con moti -incomposti per la stanza, inciampando ora in questo ora in quell'altro -mobile, chè la passione gli toglieva la vista degli oggetti circostanti; -per ultimo, quietatosi alquanto, si accosta ad Eufrosina, e gettatole le -braccia al collo le dice: - --- Sorella, consolati, io procurerò guarirmi, anzi mi guarirò di certo; -però io sento non poterlo fare se non a un patto. - --- Dillo, amor mio. - --- Mi perito, Eufrosina, perchè temo affliggerti. - --- Che importa! Pensa che verun dolore uguaglia quello di vederti ogni -giorno consumare dall'umor nero. - --- Ebbene, Curio prosegue attenuando la voce, sicchè appena si sentiva: -tu mi hai a promettere che quando io sarò morto... ma vedi! già ti -scolori in volto... - --- Continua, per carità... continua. - --- Signore! bisogna pur farci una ragione... io nacqui prima di te, e la -natura vuole che prima di te muoia... dunque mi hai da promettere che -quando sarò morto tu mi riporterai in Italia, - - . . . . . . . nella mia, - Nella diletta tua terra natia,[33] - - [33] Grossi, _Il coro lombardo_. - -e lì mi darai sepoltura a canto la madre; così pensando... che se vivo -ebbi a starmi lontano dalla _terra natia_, morto potrò riposarci in -pace, l'anima mia si consolerà. - -Allora Eufrosina, ponendo a sua posta la destra sopra la spalla di lui, -tutta accesa nel volto, gli tenne il seguente discorso: - --- Curio, ascoltami: io mi confesso femmina di poca levatura, quel poco -che so l'ho imparato da voi; pure, meditando sopra le sentenze vostre e -dei grandi patriotti italiani che ebbi in sorte udire, credo poter -pronunziare un giudizio poco lontano dal vero intorno la qualità dei -nostri tempi. La Italia nostra, tra bene e male, nè intera ha potuto -unirsi, in onta agli sforzi di tenerla disunita di quei dessi che ora si -vantano fattori della sua unità: unirono l'Italia la necessità delle -cose e la virtù del popolo affidata nelle mani di Garibaldi; adesso ella -è cascata in potestà di paltonieri come il retaggio improvviso dello zio -morto in America; costoro, quanto più patirono miseria per lo addietro, -tanto maggiormente si sono voluti rifare a tirar via negli scialacqui; -dai vizi antichi accoppiati alle viltà nuove pullularono banchieri, -borsaioli, giocatori, ruffian, baratti e simili lordure; ciurmaglia -d'insetti non più visti prima, roditori come tarli, sozzi come cimici; -ribollirono le fogne spingendo a galla ogni maniera di lordezza; gli -scrivani diventarono scrittori; allagò dovunque la mediocrità invida e -trista; perchè lo scritto riuscisse di un bel nero morato, tuffarono la -penna nella propria coscienza; le sacre lettere mescolarono con -l'acquavite e la viltà, e poi le propinarono alla cittadinanza, che ne -rimase avvelenata; gli ebrei considerando allora che il mestiere -fruttava, chiusero tante botteghe di rigattiere e ne apersero -altrettante di giornali, ma così nelle une come nelle altre essi, con -anima e mani sudicie, continuano a vendere cenci sudici. Tasse a -diluvio; fortuna pubblica nabissata, la privata distrutta; esercito -infermo; senza combattere dentro ci divora, combattendo fuori non è -creduto capace a difenderci; all'opposto presumono educarlo can mastino -della monarchia per addentare repubblicani. Con gl'impieghi crearono un -nugolo di consumatori a fine di legarli col vincolo dell'interesse alla -monarchia; la monarchia è un interesse; chi la rode la difende, finchè -ci è da rodere; dei produttori ogni dì se ne strema il numero per molte -cause, massime delle emigrazioni di cui esultano col giudizio del matto, -che vedendo bruciarsi la casa batte le mani. I preti crescono come -l'ombra cresce quando tramonta il sole, tra poco sarà l'un'ora di notte. -I nostri uomini di Stato sapevano che preti e ortiche si propagano -stupendamente spontanee, tuttavolta li hanno fecondati col guano; -speravano disfare i preti come un cavo vecchio e filare la loro autorità -dentro la corda nuova, mettere in combutta sacramenti e manette; mitra -di vescovo e lucerna di giandarme; stolti! il prete pesca per sè, tutto -per sè, sempre per sè: l'arme del prete è la rete. La materia viene -dalla terra ed alla terra ritorna, lo spirito si parte da Dio e a Dio si -ricongiunge; chi più nobile dei due, lo spirito o la materia? Certo lo -spirito; dunque il prete non intende fare a mezzo col potere laico, -molto meno stargli sottoposto; egli rappresenta Dio; prostratevi -pertanto ed obbedite. Sul campo di battaglia i destini degli eserciti -pendono nella mano della fortuna, nel confessionale il destino del prete -sta sicuro nella mano del prete. La favola di Prometeo, in grazia del -bel giudizio dei ministri italiani, si è convertita in realtà; ecco lo -Stato, con le mani e co' piedi legati, messo sotto al becco dello -avvoltoio prete perchè lo divori. Del popolo un dì levati a cielo il -cuore e lo intelletto; egli sorgente di tutto diritto, egli solo capace -di provvedere alla felicità del paese, dandosi per via di plebiscito un -padrone; il popolo, buttato via un basto, si chinò giù carponi a -sottoporsi ad un altro, come se non avesse provato mai di che cosa -sappiano i basti; difatti, eletto appena il padrone, la scena muta; -stupido, è bandito, e a tutto incapace, eccettochè a portare rena e -calcina alla fabbrica della monarchia costituzionale. Se taluno più -astuto non avesse avvertito: badate! potreste avere bisogno del suo -sangue, lo avrebbero scaraventato in mare col sasso al collo come un -cane tignoso; invero, quando ebbero bisogno di sangue, ecco, fecero -scodella delle mani per raccogliervelo dentro, e il popolo strappato dai -solchi e dalle officine ce lo versò a bocca di barile. E quale n'ebbe -mercede il popolo? Una manata di briciole, che andatagli negli occhi lo -acciecò, ma se gli fosse caduta in bocca non lo avrebbe sfamato; però il -popolo si è fatto del cuore un salvadanaio di odio dove ogni giorno -depone un soldo, e dello intelletto una spelonca dove accumula errori e -istinti selvaggi. I vermi, che nella corruzione universale si fanno -grassi come canonici in concistoro, levando la voce garriscono: - --- O che irrequietudine è questa? O non avete voluto la patria unita? O -non l'abbiamo fatta tutti un po', e Dio sa con quanta pena? -- Dunque, -perchè non posate una volta? Noi, vedete, siamo contenti; certo poteva -toccarci di più, ma bisogna adoperare discrezione, e ci confessiamo -soddisfatti; o perchè non lo siete anche voi? -- Noi non lo siamo, perchè -voi divoratori, noi i divorati; noi le api produttrici del miele e voi i -fuchi che ce lo rubate; voi, come le lampade dei bastimenti, vi -mantenete sempre in bilico sia che soffi vento di servitù straniera o -vento di servitù domestica; voi condite di abiezione il vostro cibo e lo -tenete più accetto al vostro palato; voi serbate la indegnissima anima -vostra con la gira in bianco per indossarla a principi, a repubbliche, a -tutti, a patto però che vi facciano abilità d'imbestiarvi nei godimenti -materiali della vita. Ora ci vuol poco a capire che così non può tirare -innanzi, e quando qualche urto straniero non ci desse la stretta, -l'ordine sociale tracollerà per disfacimento interno, di tutti i mali il -peggiore, perchè con la mota non si fabbrica, e se la stringi ti sfugge -dalle mani dopo avertele insozzate. Quelli che se ne intendono affermano -i popoli corrotti potersi solo rigenerare o per invasione straniera o -per guerra civile: per guerra straniera io non credo, perchè di due cose -l'una: o la vinceremo o la perderemo; quindi od oppressori od oppressi; -o esercitare tirannia o patire servitù; e l'una alternativa e l'altra -cagione presentissima di pervertimento: per guerra civile qualche volta -il popolo corrotto si è rigenerato, ma la prova è zarosa e piena di -pericoli; i nemici del popolo in subbuglio, cogliendo la occasione del -disordine che tiene dietro ai rivolgimenti pubblici, potrebbero -percuoterlo alla sprovvista, ma in ciò mi conforta quello che sovente -udii dalla bocca del padre nostro Maurizio e del generale Garibaldi, ed -ho anche letto che un popolo in rivoluzione si trova più presso a -conquistare che ad essere conquistato; un altro pericolo egli è che -dalle discordie nasca un soldato, il quale di punto in bianco ti salti -addosso tiranno, e si deve reputare guaio grande e tuttavia minore della -libertà ipocrita e meretricia, imperocchè dal primo qualche virtù -annacquata sorge, mentre la seconda spegne ogni nobile aspirazione: pure -gli è forza masticare quello che il destino, o piuttosto le nostre mani -ci hanno ammannito. I seduti a mensa, alla minaccia della guerra civile -si cacciano le mani dentro i capelli ed urlano: -- Sacrilegio! -parricidio!... -- Silenzio, ribaldi; a voi, e più che a tutti a voi altri -si affibbiano con le debite varianti i versi tremendi: - - Vile, un manto d'infamia hai tessuto, - L'hai voluto -- sul collo ti sta; - Nè per gemere -- o vil, che farai, - Nessun mai -- dal tuo collo il torrà. - -La trista genia non si spaventa delle guerre straniere, e sì che in -queste un popolo intero è avventato col ferro in mano a tagliarsi la -gola con un altro popolo che non conosce, non gli ha nociuto in nulla, -non odia, senza sapere il perchè, e ne diserta i campi, le case arde, -oltraggia le donne, lacera vecchi e fanciulli; lo ubriacano di acquavite -e di parole più perfide assai dell'acquavite, come: gloria, onore delle -armi e decoro della bandiera, le quali insomma adombrano vanità e -cupidigia di un feroce spesse volte codardo. Nerone, senza lo aiuto di -Epafrodito scrivano, non sarebbe giunto ad uccidersi; a Napoleone I non -riuscì avvelenarsi. Nelle guerre civili tu sai quali offese vendichi, -perchè combatti, che vuoi; l'odio ti arma la mano, chi ti tormentò -tormenti; applichi la pena del taglione; dente per dente, occhio per -occhio; le truci passioni che t'infuriano in petto, se non giustificano -il male che fai, lo spiegano. Come possiamo augurarci di ristorare la -fortuna pubblica d'Italia senza fallimento? Il giorno che terrà dietro -alla bancarotta sarà preceduto dall'aurora della risurrezione del -credito nazionale. Cittadinanza marcia e amianto sudicio si lavano col -medesimo bucato: bisogna buttarli sul fuoco. Come rinetterete le strade -delle città dalla marmaglia dei rettili, se non per via di un diluvio -universale? Non per questo ci dobbiamo perdere di animo, perchè ogni -diluvio termina coll'arco baleno, annunzio di giorni più sereni. I -popoli non muoiono; dopo gl'incendi le città si rifabbricano più belle; -testimonio Roma dopo Nerone, e Mosca ai giorni nostri dopo Ropstokin. E -tu, Curio, che ti triboli perchè la fortuna ti abbia sbalestrato fuori -della tua patria, esulta; tu non avrai desiderato, nè promosso, nè preso -parte ai giorni di lutto della tua terra nativa; e poichè la tua mano si -sarà preservata pura della strage del passato, così potrà farsi -iniziatrice del futuro. Troppe e troppo spesse le sventure si -rovesciarono sopra di te, e ti hanno sgomento; il tuo cuore contristato -respinse la guida dell'intelletto, ed hai corso pericolo di sommergerti -nella disperazione. Pertanto io credo fermamente e con sicurezza ti -annunzio che tu, io ed i tuoi figli rivedremo la patria nostra -purificata e ci potremo con dignità e contentezza esercitare i doveri -prima, poi i diritti di cittadini liberi davvero, di capi di famiglia e -di amici della umanità. Che se (e non lo voglia Dio) la morte rendesse -tronchi questi santi presagi... allora... allora... sta' sicuro, la tua -volontà sarà legge alla tua consorte. - -Il singhiozzo le tolse la parola, ed ella conchiuse il suo ragionare -stringendosi al seno con quanto aveva di forza nelle braccia il diletto -marito. - -Curio, non meno commosso di lei, la baciò in fronte dicendo: - --- Eufrosina, parlami sempre così; alle donne i cieli furono cortesi del -dono della profezia; mantienmi sempre accesa la speranza, ed io ti dovrò -troppo più della vita del corpo, la salute dell'anima. - - * - -Il vecchio rassomiglia al pellegrino, il quale andando su per lo estremo -lembo della terra mira sul dorso delle onde agitate giungere a riva le -reliquie del naufragio; però che il vecchio, pure su l'ultima spiaggia -della vita, contempli travolti dagli anni arrivargli ai piedi i frantumi -dei suoi affetti, ed altresì dei suoi concetti. Così quell'io, che un -giorno scrissi parole di obbrobrio contro la Speranza, adesso mi chiamo -in colpa e m'inchino alla sua divinità! La benefica Iddia non mi aborrì -per le mie esecrazioni, all'opposto moltiplicò verso me le sue -blandizie, come madre amorosa costuma al figlio infermo. È fama che, -quando Dio padre richiamò in cielo la Felicità, la Speranza sua sorella -minore le tenesse dietro, ma arrivata che quella fu a mezzo dello -emisfero si voltasse, e in atto dolce di pietà e di amore così le -dicesse: - -«Torna fra gli uomini, sorella. Dio ha chiamato me sola, e con profondo -consiglio, imperciocchè senza me e senza te cotesti miseri in breve si -struggerebbero di angoscia». - -La Speranza ritorse l'ale, ed indi in poi non ha abbandonato più le -dimore degli uomini. Quivi ella si pone allato della culla dove il -pargolo si lamenta se gli manchi il latte; ovvero siede al capezzale dei -moribondi, o su i campi di battaglia bagna le labbra riarse del -volontario agonizzante, o ne raccoglie l'ultimo sospiro per portarlo -alla madre, alla sposa, alla sorella; con un raggio di sole meridiano -penetra nella carcere più profonda e conforta il prigioniero che langue. -Che più? Ella è salita sul patibolo col condannato e lo salvò dal -terrore della morte... alzandogli il capo in su e facendogli leggere in -cielo: _perdono_. - -Tutto o prima o poi abbandona l'uomo, la gioventù, la bellezza, la -salute e le sostanze; egli ha veduto allontanarsi da lui gli amici e i -beneficati; più di rado parenti e figliuoli, e talora anche la madre; se -la moglie gli rimase al fianco, e' fu come quella di Giobbe, per -tormentarlo nella miseria. Ogni giorno la luce del sole si nasconde agli -occhi nostri, ogni notte declinano le stelle, ma la Speranza non si -allontana mai; neppure la morte è potente a scacciarla, imperciocchè -ella si metta dietro la nostra bara, ci accompagni alla fossa, assista -alla nostra sepoltura e non consenta a lasciarci neppure quando è chiuso -il coperchio del nostro monumento. La pietosa allora si pone a sedere -sopra il marmo funebre, e _fissa in Lui che volentier perdona_, scioglie -il più sublime dei cantici, quello della _Resurrezione_. - -Salute dunque a te, o divina Speranza! - - - FINE. - - - - -INDICE DEL QUARTO VOLUME - - - Capitolo XX. _Pag._ 7 - Capitolo XXI. 99 - Capitolo XXII. 185 - Capitolo XXIII. 243 - Capitolo XXIV. 333 - - - - - -Nota del Trascrittore - -Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, così come le -grafie alternative (rovinio/rovinìo e simili), correggendo senza -annotazione minimi errori tipografici. - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by -Francesco Domenico Guerrazzi - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV *** - -***** This file should be named 42778-8.txt or 42778-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/2/7/7/42778/ - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/42778-8.zip b/42778-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 7c768a3..0000000 --- a/42778-8.zip +++ /dev/null diff --git a/42778-h.zip b/42778-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index c683287..0000000 --- a/42778-h.zip +++ /dev/null diff --git a/42778-h/42778-h.htm b/42778-h/42778-h.htm index 14f37c9..32f4422 100644 --- a/42778-h/42778-h.htm +++ b/42778-h/42778-h.htm @@ -3,7 +3,7 @@ <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it"> <head> - <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" /> <title> Il secolo che muore, vol. IV, di Francesco Domenico Guerrazzi </title> @@ -73,46 +73,7 @@ table {margin: auto;} </style> </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by -Francesco Domenico Guerrazzi - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: Il secolo che muore, vol. IV - -Author: Francesco Domenico Guerrazzi - -Release Date: May 23, 2013 [EBook #42778] - -Language: Italian - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV *** - - - - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - - - - - -</pre> - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 ***</div> <div id="coverpage"> <img src="images/cover.jpg" alt="Copertina" /> @@ -17239,384 +17200,6 @@ minimi errori tipografici. </p> </div> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Il secolo che muore, vol. IV, by -Francesco Domenico Guerrazzi - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL SECOLO CHE MUORE, VOL. IV *** - -***** This file should be named 42778-h.htm or 42778-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/2/7/7/42778/ - -Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara -Magni and the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net (This file was produced from images -generously made available by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42778 ***</div> </body> </html> |
