diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:42:59 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:42:59 -0800 |
| commit | 8148d0a2c4d7feeddf13d5336e9e30a82e02f04f (patch) | |
| tree | dea3c0c28f2c06287de636dfb787f135fcc915af | |
| parent | f594b508601c945e1ac08a36bd502fe7b1bbfae8 (diff) | |
| -rw-r--r-- | 43730-0.txt | 384 | ||||
| -rw-r--r-- | 43730-0.zip | bin | 28573 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 43730-h.zip | bin | 30553 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/43730-0.txt | 1537 | ||||
| -rw-r--r-- | old/43730-0.zip | bin | 28573 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/43730-8.txt | 1537 | ||||
| -rw-r--r-- | old/43730-8.zip | bin | 28487 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/43730-h.htm.2021-01-25 | 1968 | ||||
| -rw-r--r-- | old/43730-h.zip | bin | 30553 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/43730-h/43730-h.htm | 1969 | ||||
| -rw-r--r-- | old/43730.txt | 1536 | ||||
| -rw-r--r-- | old/43730.zip | bin | 28440 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/old/43730-h.htm.2021-01-25 | 1968 | ||||
| -rw-r--r-- | old/readme.htm | 13 |
14 files changed, 2 insertions, 10910 deletions
diff --git a/43730-0.txt b/43730-0.txt index 8d8eb8e..a5d226e 100644 --- a/43730-0.txt +++ b/43730-0.txt @@ -1,30 +1,4 @@ -The Project Gutenberg EBook of A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - - -Title: A Thousand Francs Reward - and, Military Sketches - -Author: Emile Gaboriau - -Translator: Laura E. Kendall - -Release Date: September 15, 2013 [EBook #43730] -Last Updated: September 24, 2016 - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - - - +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43730 *** Produced by David Widger @@ -1180,358 +1154,4 @@ That is something one can not comprehend. End of Project Gutenberg’s A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - -***** This file should be named 43730-0.txt or 43730-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43730/ - -Produced by David Widger - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase “Project -Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” - or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project -Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, “Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right -of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. - -The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation’s web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43730 *** diff --git a/43730-0.zip b/43730-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 961eec6..0000000 --- a/43730-0.zip +++ /dev/null diff --git a/43730-h.zip b/43730-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index bf62b7f..0000000 --- a/43730-h.zip +++ /dev/null diff --git a/old/43730-0.txt b/old/43730-0.txt deleted file mode 100644 index 8d8eb8e..0000000 --- a/old/43730-0.txt +++ /dev/null @@ -1,1537 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - - -Title: A Thousand Francs Reward - and, Military Sketches - -Author: Emile Gaboriau - -Translator: Laura E. Kendall - -Release Date: September 15, 2013 [EBook #43730] -Last Updated: September 24, 2016 - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - - - - -Produced by David Widger - - - - - - -A THOUSAND FRANCS REWARD. - -By Emile Gaboriau. - -Translated by Laura E. Kendall. - - - - - -A THOUSAND FRANCS REWARD. - - - - -I. - -It’s a very short time ago, yesterday as it were, that one Sunday -afternoon about four o’clock, the whole Quartier du Marais was in an -uproar. - -Rumor asserted that one of the most respectable merchants in the Hue -Boi-de-Sicile had disappeared, and all efforts to find him continued -fruitless. - -The strange event was discussed in all the shops in the neighborhood; -there were groups at the doors of all the fruit-sellers, every moment -some terrified housewife arrived, bringing fresh particulars. - -The grocer on the corner had the best and latest news, the most -reliable, too, for he received his information from the lips of the cook -who lived in the house. - -“So,” said he, “yesterday evening, after dinner, our neighbor, Monsieur -Jandidier, went down to his cellar to get a bottle of wine, and was -never seen again. He disappeared, vanished, evaporated!” - -It occasionally happens that mysterious disappearances are mentioned. -The public becomes excited, and prudent people buy sword-canes. - -Policemen hear absurd reports, and shrug their shoulders. They know the -wrong side of the carefully embroidered canvas. They investigate, and -find, instead of artless falsehoods, the truth; instead of romances, -sorrowful stories. Yet, up to a certain point, the grocer of the Rue -Saint Louis told the truth. - -M. Jandidier, manufacturer of imitation jewelry, had not been at home -for the last twenty-four hours. - -M. Theodore Jandidier was a man fifty-eight years old, very stout and -very bald, who had made a large fortune in business. He was supposed -to have a considerable income from stocks and bonds, and his business -brought him annually, on an average, fifty thousand francs. He was -beloved and respected in his neighborhood, and justly so; his honesty -was above suspicion, his morality rigid. Married late in life to a -penniless relative, he had made her perfectly happy. He had an only -daughter, a pretty, graceful girl, named Thérèse, whom he worshiped. She -had been engaged to the eldest son of Schmidt the banker--member of the -firm Schmidt, Gubenheim & Worb--M. Gustave; but the match was broken -off, nobody knew why, for the young people were desperately in love -with each other. It was said by Jandidier’s acquaintances that Schmidt -senior, a perfect skinflint, had demanded a dowry far beyond the -merchant’s means. - -Notified by public rumor, which hourly exaggerated the story, the -commissary of police went to the home of the man already called “the -victim,” to obtain more exact information. - -He found Mme. and Mlle. Jandidier in such terrible grief that it was -with great difficulty he gleaned the truth. At last he learned the -following details: - -The day before, Saturday, M. Jandidier had dined with his family as -usual, though his appetite was not good, owing, he said, to a violent -headache. - -After dinner he went to his stores, gave some orders, and then entered -his office. - -At half past six he came upstairs again, and told his wife he was going -to walk. - -And he had not been seen since! - -After carefully noting these particulars, the commissary requested Mme. -Jandidier to let him speak with her alone a few minutes. She made a sign -of assent, and Mlle. Thérèse left the room. - -“Pardon the question I am about to ask, madame,” said the police -officer. “Do you know whether your husband--again I beg you to excuse -me--had any ties outside of his own family?” - -Mme. Jandidier started up; anger dried her tears. - -“I have been married twenty-three years, monsieur, and my husband has -never returned home later than ten o’clock.” - -“Was your husband in the habit of going to any club or café, madame?” - continued the officer. - -“Never; I wouldn’t have allowed it.” - -“Did he usually carry valuables on his person?” - -“I don’t know; I attended to my housekeeping and didn’t trouble myself -about business matters.” - -It was impossible to get anything more from the haughty wife, who was -fairly bewildered by sorrow. - -Having performed his duty, the commissary thought he ought to give the -poor woman a little commonplace consolation. - -But on withdrawing, after an examination of the house, he felt very -anxious, and began to suspect that a crime had been committed. - -That very evening one of the most skillful members of the detective -force, Rétiveau, better known in the Rue de Jerusalem under the name -of Maitre Magloire, was put on M. Jandidier’s track, supplied with an -excellent photograph of the merchant. - - - - -II. - -The very day after M. Jandidier’s disappearance, Maitre Magloire -appeared at the Palais de justice to report what he had done to the -magistrate in charge of the affair. - -“Ah! there you are, Monsieur Magloire,” said the magistrate; “so you’ve -discovered something?” - -“I am on the trail, monsieur.” - -“Speak.” - -“To begin with, Monsieur Jandidier did not leave home at half past six -o’clock, but precisely seven.” - -“Precisely?” - -“Precisely. I ascertained that from a clock-maker in the Rue Saint -Denis, who is sure of it, because while passing his shop, Monsieur -Jandidier took out his watch to see if it was exactly like the -clock over the door. He held an unlighted cigar in his mouth. Having -discovered this last circumstance, I said to myself, ‘I have it! He’ll -light his cigar somewhere.’ I reasoned correctly; he went into a retail -shop on the Boulevard du Temple, whose mistress knows him very well. The -fact was impressed on the woman’s memory because he always smoked sou -cigars, and this time bought London ones.” - -“How did he appear?” - -“Absent-minded, the shop-keeper told me. It was from her I found out -that he often went to the Café Ture. I entered it, and was told that he -had been there Saturday evening. He took two small glasses of brandy, -and talked with his friends. He seemed dull. ‘The gentleman talked all -the time about life insurance policies,’ the waiter told me. At half -past eight o’clock our man left the with one of his friends, a merchant -in the neighborhood, Monsieur Blandureau. I instantly went to this -gentleman, who informed me that he walked up the boulevard with Monsieur -Jandidier, who left him at the corner of the Rue Richelieu, pleading a -business engagement. He was not in his usual spirits, and seemed to be -assailed by the gloomiest presentiments.” - -“Very well, so far,” murmured the magistrate. - -“On leaving Monsieur Blandureau, I went to the Rue Roi-de-Sicile to -ascertain from somebody in the house whether Monsieur Jandidier had any -customers or friends in the Rue Richelieu, but no one lived there except -his tailor. I therefore proceeded hap-hazard to the tailor. He saw our -man Saturday. Monsieur Jandidier called on him after nine o’clock to -order a pair of trousers. While his measure was being taken, he noticed -that one of his vest buttons was nearly off, and asked to have it sewed -on. He was obliged to take off his overcoat while the trifling repair -was made, and as at the same time he removed the contents of the side -pocket, the tailor noticed several hundred-franc bank-bills.” - -“Ah!” that’s a clew, “He had a considerable sum of money with him?” - -“Considerable, no; but tolerably large. The tailor estimates it at -twelve or fourteen hundred francs.” - -“Go on,” said the magistrate. - -“While his vest was being repaired, Monsieur Jandidier complained of -sudden indisposition, and sent a little boy for a carriage, saying that -he was obliged to go to one of his workmen, who lived a long distance -off. Unfortunately, the lad had forgotten the number of the carriage. -He only recollected that it had yellow wheels, and was drawn by a large -black horse. The vehicle was found. A circular sent to all who kept -carriages for hire, put me on the track. I learned this morning that -it was No. 6007. The driver, on being questioned, distinctly remembered -having been stopped Saturday evening, about nine o’clock, in the Rue -Richelieu, by a little boy, and waiting ten minutes in front of the -Maison Gouin. The description he gave of his fare exactly suits our -man, and he recognized the photograph among five different ones I showed -him.” - -Maitre Magloire stopped. He wanted to enjoy the approval visible in the -magistrate’s expression. - -“Monsieur Jandidier,” he continued, “ordered the driver to take him to -No. 48 Rue d’Arras-Saint-Victor. In this house lives a workman named -Jules Tarot, employed by Monsieur Jandidier.” - -M. Magloire’s way of pronouncing this name was intended to rouse the -magistrate’s attention, and did so. - -“You have suspicions?” he asked. - -“Not exactly, but this is the story. Monsieur Jandidier dismissed the -carriage at the Rue d’Arras and went to Tarot’s about ten o’clock. At -eleven the employer and workman came out together. The latter did not -return until midnight, and here I lose all trace of my man. Of course I -didn’t question Tarot, for fear of putting him on his guard.” - -“Who is this Jules Tarot?” - -“A workman in mother-of-pearl, a man who polishes shells on a grindstone -to make them perfectly iridescent. He’s a skillful fellow, and, assisted -by his wife, to whom he has taught his trade, can make nearly a hundred -francs a week.” - -“They are in easy circumstances, then?” - -“Oh! no. They are both young, they have no children, they are Parisians. -Deuce take it, they enjoy themselves. Monday regularly carries away what -the other days bring.” - - - - -III. - -Two hours after Maitre Magloire’s report, the police went to search -Jules Tarot’s house. - -At sight of the officers, the workman and his wife turned deadly pale, -and were seized with a nervous tremor that could not escape Maitre -Magloire’s practiced eye, Yet the most thorough investigation failed to -detect anything suspicious, and the policemen were about to withdraw, -when the detective noticed Tarot’s wife glance anxiously at a cage hung -in the window. - -This was a ray of light. In less than an instant Magloire had unhooked -and taken down the cage. Between the boards, at the bottom, twelve -hundred-franc bank-bills were found. - -This discovery seemed to crush the workman. As to his wife, she began -to utter piercing shrieks, protesting that both she and her husband were -innocent. They were arrested, conveyed to head-quarters, and questioned -by the magistrate. Their answers were precisely the same. - -They acknowledged having received a visit from their employer Saturday -evening. He seemed so ill that they asked him to take something to -drink, but he refused. He had come, he said, to give a large order, and -proposed that Tarot should undertake it, employing his own workmen. -They replied that they had no means to do so, whereupon their -employer answered: “No matter, I’ll supply the money.” And laid twelve -hundred-franc bills on the table. - -At eleven o’clock M. Jandidier asked his workman to accompany him; he -was going to the Faubourg Saint Antoine. Tarot went as far as the Place -de la Bastile, crossing the foot-bridge of Constantine, and walking -along the canal. - -The magistrate asked both husband and wife the very natural question: - -“Why did you hide the money?” - -They made the same reply. - -Monday morning, hearing of M. Jandidier’s disappearance, they were -seized with terror. Tarot said to his wife: “If it is known that our -employer came here, that I crossed the bridge and followed the edge of -the canal with him, I shall be seriously compromised. If this money were -found in our possession we should be lost.” - -The wife then wanted to burn the notes, but Tarot opposed the plan, -intending to return them to the family. - -This explanation was reasonable and plausible, if not probable, but it -was merely an explanation. Tarot and his wife were kept under arrest. - - - - -IV. - -A week after, the magistrate was still greatly perplexed. Three more -examinations had not enabled him to come to any fixed conclusion. - -Were Tarot and his wife innocent? Were they simply marvelously clever in -maintaining a probable story? - -The magistrate knew not what to think, when one morning a strange rumor -spread abroad. The Maison Jandidier had failed. A detective sent to -make inquiries, brought back the most startling news. M. Jandidier, who -people supposed to be so rich, was ruined, utterly ruined, and for three -years had kept up his credit by all sorts of expedients. There was not a -thousand francs in his house, and his notes due at the end of the month -amounted to sixty-seven thousand, five hundred francs. - -The cautious merchant gambled in stocks at the Bourse, the virtuous -husband was unfaithful. - -The magistrate had just heard these particulars, when Maitre Magloire -appeared, pale and panting for breath. - -“You know, monsieur?” he exclaimed on the threshold. “All!” - -“Tarot is innocent.” - -“I think so; and yet, that visit--how do you explain that visit?” - -Magloire shook his head mournfully. - -“I’m a fool,” said he, “and Lecoq has just proved it. Monsieur Jandidier -talked about life insurance policies at the Café Ture. That was the key -to the whole matter. Jandidier was insured for 200,000 francs, and the -companies, in France, never pay in case of suicide; do you understand?” - - - - -V. - -Thanks to M. Gustave Schmidt, who will marry Mlle. Thérèse Jandidier -next month, the Maison Jandidier did not fail. - -Tarot and his wife, on being restored to liberty, were set up in -business by the same M. Gustave, and no longer go junketing on Mondays. - -But what has become of M. Jandidier? A thousand francs reward for news -of him! - - - - -MILITARY SKETCHES. - - - - -THE CANTINIERE. - -She may be young or old, dazzlingly pretty or frightfully ugly; in this -case looks make no difference, she is ever and always the same. If there -is much that is evil in her composition there is quite as much that is -good. She is a woman although--or because--she is a cantinière. This -much is certain--she loves the soldier, and is ever ready to do him a -service. - -It is unnecessary to describe the cantinière in her glory; that is -to say, at the head of her regiment on review days, arrayed in fall -uniform, her glazed cap perched jauntily over one ear and her little -cask on her back. Every one knows her traditional jacket, coquettish -short skirt, trousers with scarlet stripes, and her fantastic boots. - -It is certainly a pretty sight to see her when the drum beats, leading -the way, and keeping time to the step of the soldiers. - -But the drum is not always beating, fortunately! glory and noise do -not suffice to fill the stomach, so on her return to the quarters, the -cantinière lays aside her gorgeous apparel, and resumes her civilian -costume, that is, a skirt and drees, and bestows her attention upon the -thousand details connected with her establishment. - -The cantine is not what the civilian generally supposes; it is at once -a restaurant, wine-shop, café, beer-shop, and boarding-house. It is here -that the soldier--and sometimes the officer--takes his morning dram; -the volunteer spends here a portion of the money sent him by his family; -hussars afflicted with a hearty appetite find here a cheap supplement to -the mess-room; troopers under arrest can here enjoy a demi-tasse without -leaving the quarters, and here all the non-commissioned officers take -their meals. - -They pay forty-five centimes a day and furnish their bread: in exchange -for this amount, they are entitled to two meals a day, each composed -of two dishes and a dessert, besides a bowl of soup or porridge in the -evening. - -The charges are not high, as you see; so cantinières do not accumulate -fortunes as rapidly as the restaurant-keepers on the boulevards. - -But moderation in price does not prevent the articles from being good, -for some cantinières are veritable _cor-dons bleus_, competent to -prepare a dish originated by Dr. Véron. - -In the generality of cases the cantinière is the wife of a drummer in -the infantry, of a trumpeter in the cavalry; her husband is sometimes -the fencing-master, or even a common soldier; but his position or rank -is not of the slightest importance. In the cantine, the husband is a -nonentity. His existence is scarcely recognized; and he is visible only -on great occasions, when there is a crowd, or when it is necessary to -quell disorder, which is seldom the case. - -The husband of the cantinière, when his duties are over for the day, -smokes his pipe behind the door, and drinks brandy--or beer if he is a -German; almost all the cantinièrea are Alsatians. Their children are -sent to the regimental school; some become officers, the majority become -excellent trumpeters. - -So the cantinière reigns supreme in her domain, which does not prevent -her from serving others. She is generally assisted by a young woman, and -by a good-natured soldier, who becomes her soldier, her right arm, in -consideration of a small salary. If any disorder arises she quells it, -putting the offender out-of-doors herself if necessary. - -She does not like to give credit; but she is so kind-hearted that she -can not bear to see a man suffer, and it is impossible for her to refuse -a drop to a really thirsty soldier. Though she censures herself for her -weakness, she does not know how to resist an entreaty; but we must -admit that she is generally paid, and that she does not lose much by her -liberality. - -And what woman would not do the same? How could any one refuse to comply -with a request of this kind: - -“My good Madame Bajot,--I have been in the lock-. up for four days. -I have not a penny nor even a morsel of tobacco to put in my pipe. -I entreat you to send me six sous’ worth of tobacco--and a quart of -brandy--for I am very thirsty--through my comrade, and in a little -bottle on account of the corporal. By so doing you will save my life, -and I will settle your bill next pay-day. Let the tobacco be very dry -and of the best quality. - -“Be assured of my eternal gratitude, - -“Brulard, - -“Of the 1st Division, 3d Squadron.” - -The excellent woman shudders on contemplating the prisoner’s privations, -and sends him the tobacco and brandy. - -Moreover, if a trooper be sick or wounded, though not sufficiently to -be sent to the hospital, she nurses him, dresses his wound, and prepares -the _tisane_, for which she will never accept any pay. - -If the cantinière is ugly, no one thinks of criticising her. - -It is her right, and no one even perceives it; but if she is pretty, it -is a very different matter. She makes havoc in the regiment, and all the -young conscripts are speedily subjugated by her conquering charms. - -It is an old trooper’s axiom, that the goodness of the wine is in an -inverse ratio to the beauty of the cantinière. - -She has a little wagon drawn by one or two horses. It is in this -equipage that she follows the troops, and appears upon the parade -ground, where she dispenses tobacco and liquors to the officers and men -in the intervals of rest during the drill. - -During a campaign she devotes herself to her regiment. More than once in -the thickest of the fight she has been seen going from rank to rank -to carry a drop to the soldiers, and braving the canister and grape in -order to give a little water to the wounded. She keeps no accounts at -such times; she does not sell, she gives. - -Several cantinières have been decorated, and the exploits of one of -their number have been related throughout Europe. They have formed -the plot of a drama which delineates all the characteristics of “the -soldier’s mother,” under the title of “The Vivandière of the Grand -Army.” - - - - -THE BARBER OF THE SQUADRON. - -As a general thing, it is upon the cheeks of his brother soldiers that -he serves his apprenticeship--a severe apprenticeship for the cheeks! -Heaven preserve you from ever falling into his clutches and testing -his dexterity. In former years, before entering the service, he was a -carpenter, a mechanic, or a stone-cutter;--his good conduct elevated him -to the important position of barber, and since that time he has plied in -turn the scissors and razor with more zeal than discretion. - -This office of barber is one of the most popular in the regiment; and -the person who holds it is not a little proud of the honor. First of -all, he has a right to exact a small monthly payment from each soldier; -he also enjoys perfect freedom after ten o’clock; in short, he is -excused from all drudgery, and most of the exercises. And yet his -position is no sinecure. - -The barber is responsible for the heads of the entire company. If the -beards are too long, or the hair transgresses the limits prescribed by -ordinance, he is the one upon whom the blame will fall. The -regulation is there; he must follow it to the letter, and shave his -companions-in-arms as closely as possible, and not unfrequently against -their will; for there are troopers who cling to their hair-- -the natural ornament of man. The military gallant would love to wear -long hair, probably so a loving hand could caress his curls; but the -regulations are pitiless. - -“As soon as the hair can be seized with the hand, it must positively be -cut,” says the corporal. - -All sorts of means are vainly employed by the foppish trooper to -preserve his hair. He wets it every day, or pastes it down with the aid -of _cosmetique_, then hides it carefully under his cap. - -‘Wasted efforts! the officers are acquainted with all these tricks; they -pull off the caps, rumple up the hair, and then the delinquent and the -barber, who is held responsible, are almost sure of two, or even four -days in the guard house. - -Those sly foxes--the old troopers--do not resort to such hackneyed -expedients; they feign some affection of the eyes or ears, and thus -obtain from the sergeant-major permission to wear their hair long. - -The days of grand reviews are trying ordeals for the barber. In less -than two hours he must shave one hundred and fifty or two hundred -beards, to say nothing of the hair-cutting. - -You should see him then, his sleeves rolled up to the elbow, and -armed with a terrible razor which he has not even time to sharpen. The -soldiers--I should say, the patients--perhaps martyrs would be still -better--lather themselves in advance, and come one after another to -take their place in the seat of torture. The work is accomplished in the -twinkling of an eye; the most obstinate beards do not resist; hairs that -refuse to be cut are torn out; the cheek bleeds a little, but that is -nothing. What is a scratch to a French soldier? Moreover, the barber is -a conscientious man, and if he occasionally happens to slice off an -ear, he always takes the greatest possible pains to restore it to its -rightful owner. - -The troopers dread the razor, but they jeer at the barber; they call him -the butcher, in whispers be it understood--for if he overhears them, it -is in his power to avenge himself summarily. - -Barbers are the heroes of a host of army legends; there is, first, the -story of Barber Plumepate, who belonged to a cavalry regiment. - -This barber, who was very skillful in his profession, had an exceedingly -vindictive disposition. Very severely punished one day by his captain, -he swore vengeance, and openly declared he would kill the man who had so -wronged him. - -The barber’s threats coming to the ears of the captain, he immediately -summoned Plumepate. - -“You have sworn that you would kill me,” he said to him; “that is mere -boasting on your part; you would never dare to do it. Wait a moment; I -will try you. Prepare your implements and shave me.” - -The terrible Plumepate was completely disconcerted. He set to work, but -he dared not carry out his threats. Never, on the contrary, did he do a -neater job. - -On another occasion, during a campaign, a barber in one of the regiments -of the line was summoned to shave the commander-in-chief. He was badly -frightened, and he could but think of the possible consequences should -his hand tremble. It did tremble so much that the general’s face was -covered with blood when the operation was concluded. The unfortunate -barber, terrified by what he had done, shook in every limb, and -stammered a thousand excuses. - -“Hold,” said the general; “here is a louis! If your hand had not trembled -in shaving your general, you would not be a true trooper.” - -During a campaign, a barber becomes a soldier like the others, for then -both hair and beard are neglected. - -“When one finds water in Africa one drinks it; one does not amuse one’s -self in making soap-suds.” - -It sometimes happens that the barber of a regiment is a genuine barber, -who knows his trade, and who practiced it with honor before he became a -soldier. Then there is joy in the squadron; and the troopers flock to -be shaved by this artist, who does not mutilate them, and whose -well-sharpened razor is scarcely felt. The more foppish, in -consideration of a small fee, have their hair dressed and oiled. - -The lower officers, not only of the squadron, but of the entire -regiment, give him their patronage; he becomes their favorite, their -factotum, they treat him affably, almost courteously, and even permit a -certain degree of familiarity. - -Louis XI. made a prime minister of his barber. - - - - -THE VAGUEMESTRE. - -He is always busy, very busy, exceedingly busy; that is his specialty. -Do not attempt to speak to him, he can not answer you; do not try to -stop him, he will march you straight to the guard-house. He does not -walk, he runs; he has not an hour to spare, not a moment, not a second. - -This morning before the odious reveille had driven the soldiers from -their narrow couches he was up and dressed, ready to start. - -Should you succeed in questioning him, this will be his response: - -“What a life! what a profession! Look, sir, it is not yet nine o’clock, -and I have already made thirty trips. I had scarcely time to take my -dram this morning, and in my haste I almost choked myself. How do I know -I shall have time to swallow my absinthe? Shall I even get my breakfast? -That is doubtful. As you see, I invariably reach the cantine an hour -after the others. Everything is eaten, there is nothing left, or -if there is, it is something no one would eat, and consequently -intolerable. Then they bring me an egg. An egg!” (with a bitter laugh), -“an egg! for a man who has been running about all the morning. Never -adopt my profession, sir; my existence is insupportable--a dog’s life! -To-morrow, you may rest assured, I shall tender my resignation and take -my place in the ranks, like the others. But what am I doing? Here I have -lost ten minutes in talking; clear oat, d--n you! I should have had time -to drink my absinthe.” - -It must be admitted that the life of the vaguemestre is not a path of -roses. - -He is the Mercury of that company of deities known as the staff of a -regiment, and like that mythological courier, he must have wings on his -feet. He is also the superintendent of the regimental post-office; all -letters that come and go pass through his hands; he must know the hours -for the arrival and departure of the mails, carry the letters, and go -after them. If soldiers receive money through the post, they can not -draw it themselves; they carry their order to him, and he draws it -and pays it over to them; so I assure you this officer’s time is fully -occupied. And yet something more than agility is needed, for he must -think of everything. The slightest oversight or the least delay might -produce serious consequences, for forgetfulness and want of punctuality -are severely punished. - -In the morning he hastens to the post-office, then to the colonel’s -house to obtain the order of the day; then he rushes back to the -barracks in company with the messenger. - -He then hastily sorts the letters, making a separate pile for each -squadron; these he gives to the sergeants, who give them to the -corporals on duty for the week, who distribute them among the soldiers. - -But the hour for the report arrives; he hastens after it; then he starts -off again. The report must be submitted to the superior officers. The -lieutenant-colonel is waiting for it; the major is waiting for it, -so the vaguemestre hurries away. On returning, he must stop to see a -captain who has sent for him; besides, the colonel has intrusted him -with a letter to be delivered to a lieutenant who lives at the very end -of the town. What a nuisance! He rushes to the place, but does not find -the lieutenant. The letter is important; the lieutenant must be at the -_café_--lieutenants are always at the _café_--at least, when they are -not at breakfast. The vaguemestre visits the _café_, no lieutenant; at -last, he finds him at his boarding-house and delivers the letter. - -He heaves a mighty sigh of relief. Now he can breakfast; he hurries -on with all the fleetness of which his tired limbs are capable; hunger -lends him wings. He reaches the barracks. Alas! the adjutant-major -who has just left the table, stops him in the passage; he has a few -suggestions to make--adjutant-majors always have suggestions to make. - -At last he breakfasts in turn; he is the last of all. But it is useless -to describe the experience of the entire day. - -The vaguemestre is gifted with an extraordinary memory. Every week, when -he distributes the money received by the soldiers, he knows the exact -condition of each man’s account; he must know if those who are entitled -to money are in disgrace or ill. Every week the sergeant on duty in each -squadron must furnish him with a report embodying this information; but -it would take too much time to consult these documents. He prefers to -remember. - -So, Sunday morning the trumpeter sounds the vaguemestre’s call, that is -to say, executes a sort of flourish that signifies: - -“All who have received money-orders through the post must come and find -the vaguemestre if they desire what is due them.” - -This call is so well understood that the soldiers respond promptly, and -without hesitation, whereupon colloquies of this kind ensue: - -THE VAGUEMESTRE. Private Demanet, you have received twelve francs. - -PRIVATE DEMANET. Yes, lieutenant Vaguemestre. Private Demanet, your -outfit is not yet paid for; you are credited with only eleven francs, -which is a deplorable state of things. You must devote your twelve -francs to this purpose. - -PRIVATE DEMARET. I entreat you, lieutenant--Vaguemestre. Well, then, -here are a hundred sous. I will keep back only seven francs. Make out a -receipt. - -EXAMPLE SECOND. - -VAGUEMESTRE. Private Castagnol, you have received fifty francs. - -PRIVATE CASTAGNOL. Yes, lieutenant Vaguemestre. Your parents seem to -have more money than they know what to do with. - -PRIVATE CASTAGNOL. Lieutenant, my family-- - -VAGUEMESTRE. Ah! I remember, you are a volunteer. Very well, you may go. - -PRIVATE CASTAGNOL. But my money? - -VAGUEMESTRE. You have eight days in the guard-house to make. Next -Sunday, if you are not punished in the meantime, you shall have your -money. - -PRIVATE OASTAGNOL. But-- - -VAGUEMESTRE. No remarks. - -PRIVATE CASTAGNOL (_turning angrily away_). I shall tell my friends to -send bank-notes next time. - -The vaguemestre being usually an adjutant, the soldiers address him as -lieutenant. - - - - -THE ZOUAVE. - - -Many have talked of the zouave: few know him. - -Everybody has seen him lazily squatting at the gates of the Tuileries, -like a granite sphinx on the threshold of the Assyrian palaces. He is -on guard. He performs his duty with a profoundly melancholy air, smoking -his pipe with feverish impatience, or, rather, watching with feverish -impatience all the while he is smoking his pipe, some ray of our -Parisian sunlight, which seems like moonlight when compared with that -fierce African sunshine, which pours down upon the head like molten -lead. - -A scrap of green or white calico, twisted around a red fez; a blue -jacket, trimmed with red or yellow braid, and which leaves the throat -entirely bare; full scarlet trousers, cut in the Oriental fashion; white -gaiters buttoning above the ankle; this is his costume. - -How can one describe the man? - -Short, spare, compactly built and muscular, with broad shoulders, square -fists, closely shaven head, keen eyes, a mocking smile, and a bold and -decided bearing--such is the zouave, the best soldier in the world for -bold ventures, skirmishes with outposts, impossible ambuscades, and -rapid marches. - -Accustomed to the pursuit of the Arab, his constant enemy, the zouave is -thoroughly conversant with all the stratagems of desert warfare. He has -learned to outwit his savage foes, so he will always surprise the armies -of Europe. - -“The Arab is very cunning, but the zouave is more cunning still.” - -He knows how to conceal himself in a little clump of shrubbery, and -steal imperceptibly upon the sentinel whom he wishes to capture; he -can advance without a sound, remain motionless for hours together, hide -behind the slightest irregularity in the ground, crawl, leap, bound, -disappear in the undergrowth that surrounds him, follow a track, and -shun all the traps that are set for him. - -As a sharp-shooter, he has no equal. - -If a position is to be taken, he dashes forward, with head down, -overturning everything in his passage. It is no longer a man; it is a -bullet. Once started on his course, he reaches the goal or dies. - -The zouave cordially detests large cities, and regards garrisons with -abhorrence. - -In garrison life, the discipline becomes too irksome; he must polish his -cartridge-box, whiten his shoulder-belt, wash his clothes, mount guard -at regular hours, appear at parade--all wearisome enough to the average -trooper, but insupportable to the zouave. - -The zouave needs the freedom of camp life, the free range of an enemy’s -country, a _ragoût_ improvised under a tent. It matters not if his -canteen is only three-quarters full, and if the supply of coffee is -running short, so he has but a morsel of no matter what to appease his -hunger, he sings, he is gay, he is happy, he is himself. - -It is true that when he is not happy, he is equally gay, and sings even -more loudly. - -The zouave owes his fondness for adventure and his almost nomadic habits -to the African war. In constantly pursuing the Arabs through deserts and -over mountains, he has formed habits of living very like those of these -wandering tribes. - -Like the philosopher Bias, the zouave carries all his possessions about -with him, which proves, perhaps, that he is something of a philosopher. - -But you should see a zouave’s knapsack when he is starting on an -expedition. It is monstrous; one wonders if he will not sink beneath his -burden, and be compelled to cast it aside. He would rather die. Besides, -it seems to be the universal belief that he does not feel the weight of -it. - -Usually, on taking the field, the infantry lighten their load as much as -possible; the officers not only permit this, but require it. - -It is not so with the zouave. This seems to be the very time that his -burden must be heaviest He reduces his effects to the smallest possible -compass, rolls them, squeezes them, and then crowds them, and crowds -them, until the straps become too short and the distended knapsack -threatens to burst. - -There is a little of everything in the zouave’s load. An enumeration -of its contents would sound like the inventory of three distinct -establishments;--a drug, a haberdashery, and a grocery store. - -He has thread, needles, buttons, soap, wax, tallow, a thimble, a fork, -one or two spoons, and several knives, to say nothing of the condiments -indispensable in the concoction of a savory _ragoût_. - -For the zouave is a gourmand. It is to satisfy his fastidious tastes -in this direction that, having no servant at his command, he has made -himself the best cook in Europe. - -His _ragoûts_ might not make his fortune in Paris; but in Africa, in the -desert, how many generals have smacked their lips over them! - -Any one can make a savory dish of stewed rabbit _with_ a rabbit; but to -make it _without_ a rabbit, that is a difficult task, quite worthy of a -zouave. - -His fertile imagination never shines as brilliantly as when the -larder is empty; then, he employs all his wits; he searches, he invents. -On such days, he dines admirably; but how many strange animals are made -to turn from their usual path to take the road to the saucepan. - -“I do not ask my zouaves for strawberries,” said Marshal, then Colonel -Canrobert, one frightfully hot day, in the middle of the desert; “but if -I really desired some, they are quite capable of discovering them in the -sand.” - -To-day the zouave is the most popular of all our soldiers; his _chachia_ -threatens to pass down to posterity with the towering bear-skin cap worn -by the grenadiers of the First Empire. - -It is to the zouave that we owe the words of the celebrated march known -as the “Casquette.” This is the origin of it: - -One night the French camp was surprised by Arabs. A murderous fire so -astonished our soldiers, that they almost wavered at first; but Marshal -Bugeaud rushed from his tent, and his presence inspiring our troops with -their wonted enthusiasm, the enemy was repulsed. - -When the conflict was ended, the marshal noticed that every one smiled -on looking at him. He raised his hands to his head. In his haste, he had -left his tent adorned with the anything but heroic head-gear of the King -of Yvetot; in short, a night-cap. - -The next day, when the trumpets gave the signal for the troops to resume -their march, the zouaves, in memory of that original coifiure, sung in -deafening chorus: - - “As-tu vu - La casquette - La casquette, - As-tu vu - La casquette, - Du Père Bugeaud?” - -Two or three days afterward, the marshal, on giving the order for -departure, said to the trumpeters: “Boys, sound _la casquette_.” - -So this name still clings to the order. To how many victories it has -led, and will lead the zouaves! - -Father Bugeaud’s _casquette_, by insuring the success of “Duc Job,” - yielded eighty thousand francs to the Théâtre Français, and sixty -thousand francs to M. Léon Laya. - -It is a night-cap well worth the having. - - - - -THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER. - -The fantassin, _par excellence_, is a soldier of the regular infantry. -The cavalry pretend that the foot-soldier wears spurs on his elbows, -but this is only a stale joke perpetrated before the bayonet came into -general use. - -The regular infantry is really the French army. It has shed its blood -upon every battle-field, and has come off victorious again and again. -It is the infantry that has carried the standards of France through -conquered Europe. It is the regular infantry which, without shoes, -provisions, or artillery, swept down from the Alps upon Italy. It is -the infantry that fought at the Pyramids, at Eylau and at Moscow. The -infantry is the queen of battles; with her one can go in any direction -and always maintain one’s position. - -There is nothing brilliant about the infantry uniform, and yet when -seen in masses it produces an excellent effect. It is also the most -comfortable and the best adapted to all the needs of a soldier in the -field. - -At reviews, upon the parade ground, and on the boulevards there are, -perhaps, regiments that attract more attention; but such is not the case -if it is seen in line of battle. One should see it maneuvering under -fire with the same precision as on the Champs de Mars. Each regiment has -become a corps, with its officers at its head. A cannon-ball cuts down -an entire file. “Close up the ranks!” The ranks are closed; the void is -filled without haste, disorder, or confusion. - -Nothing could be more beautiful, nothing could be more magnificent than -a regiment of the line advancing for a bayonet charge upon the enemy. -Search the ranks; examine one by one these soldiers blackened with -powder, try to find the foot-soldier you have seen lounging about the -shop windows in large cities, with his shako on the back of his head. -The lounger of yesterday is the hero of to-day. Now, danger illumines -every face; courage, like an aureole, shines resplendent on every brow. -All honor to the regulars! upon their banners is written our glorious -history! - -The foot-soldier in garrison bears no resemblance whatever to the -hero of the battle-field. He does not even remember his exploits of -yesterday; he little suspects the great deeds he will perform to-morrow -should France have need of his devotion and courage. - -The foot-soldier in garrison is the best and most inoffensive of men, -always trying to make himself useful, ever ready to do a favor. His -tastes are simple, and his desires modest; boisterous amusements have no -attractions for him, and he rarely indulges in the bottle. - -The foot-soldier, like all the members of his profession, is generally -in straitened circumstances. - - “For in France as in Austria - The soldier is not rich, - Every one knows that.” - -It is true that one can not indulge in much extravagance on five -centimes a day. Fortunately there are ways to increase this meager -income. In many regiments, the soldiers are allowed to find occupation -in the city, provided, of course, that discipline does not suffer -thereby. Those who have a trade devote all their leisure time to it; -those who have only their two hands and their good-will--and they are -by far the largest number--nevertheless find a way to make themselves -useful. In some _bourgeoisie_ households they hire a soldier to take -care of the garden and scrub the floors. - -There is also another source of revenue which, though not the most -honorable, is certainly the most in vogue; this is playing a trick on -one’s family. - -The fraud is generally suggested by some old grumbler who is an adept in -the art of deception. A mischievously inclined volunteer, who is a good -penman, generally writes the letter. Illness is the usual pretext. It is -the simplest of all, and seldom fails to produce the desired effect. -How can you suppose that parents will refuse to forward a few francs on -receiving from their child a letter beginning thus: - -“Dear Mother,--The object of this letter is to inform you that I am in -the hospital.” - -The family send money. A letter arrives, inclosing a post-office order. -The vaguemestre quickly changes it into shining coin. But alas! this -money vanishes like a dream. And how could it be otherwise? So many -friends must have a share of this windfall. First, there is the -bedfellow, then the inventor of the trick, then the writer, then two -or three comrades, fellow-countrymen--then a corporal who has been -obliging, and many others. Besides, it is not considered seemly for a -trooper to spend his money alone. - -A soldier who goes out alone, and who drinks alone, is disgraced in the -eyes of his comrades. - -When he has finished his daily task at the barracks, polished his -weapons, and answered to his name at roll-call, the foot-soldier is at -liberty, provided he is not on duty, or on guard, or on the _corveê_, -or undergoing punishment, and he can leave the barracks if he -chooses. Generally he is eager to improve the opportunity. There must be -something of importance to detain him if he does not go out; a letter to -write, some little job to do, a pipe of unusual length to color for -an officer who is making a collection. But such instances are rare. He -loves long walks. If he is stationed in a small town, you can always -meet him in the shady paths in the suburbs. He is generally cutting -little switches to beat his clothing. - -If he is in a large city, he has a variety of amusements. He delights -in gazing into the shop-windows; he haunts the promenades and the public -gardens; mountebanks always find in him a patient and appreciative -patron, ever ready to laugh at their stale jokes. The mountebank and -the fantassin have had a mutual understanding for a long time. “Walk in. -Walk in, gentlemen and ladies. Admission is ten centimes; two sous. The -military only half-price.” - -But there is no place like Paris for the soldier. Wine is a trifle dear; -but how many diversions there are. This is a city! one can stroll about -five hours without danger of seeing the same objects. Moreover, Paris -contains the Jardin des Plantes, and the Jardin des Plantes is, as every -one knows, the soldier’s earthly Paradise. - -There, he can spend his hours of liberty most delightfully. He visits, -in succession, all the cabinets of natural history. He almost splits -his sides laughing as he stands before the monkey’s palace, watching the -pranks of its occupants; he goes into ecstasies over the wild animals, -and shudders while contemplating the reptiles. But his favorites are the -bear and the elephant. He never leaves the Jardin des Plantes until he -has seen Martin climb the tree, and given the elephant a crust of bread, -held in reserve in his cap--for want of pantaloon pockets. - -But the foot-soldier would be a body without a soul, if he had no -countrywoman. The payse, as he styles her, has been created for the -fantassin, as the fantassin has been created for the payse. They love -and understand each other. He accompanies the payse, who is usually a -child’s nurse, in her walks; he assists her in watching the children, -when he does not prevent her from watching them; on the promenade, the -fantassin seats himself near the payse and pours sweet nothings into her -ears, while the children play on the gravel-walk. “Honi soit qui mal y -pense!” - -In spite of the fatigue that results from it, the foot-soldier loves -a change of garrison. He goes cheerfully from one end of France to the -other, singing as he plods along. Every day, before two o’clock, his -legs fail him, which does not prevent him from strolling around to see -the curiosities of the neighborhood as soon as he reaches the town where -he is to spend the night. - -The _billet_ troubles the soldier a little. It is like a ticket in -a lottery. Some are very good, some are bad. As a general thing, the -soldier is cordially received; though the contrary happens sometimes. So -far as the fantassin is concerned, he hardly ever abuses the hospitality -accorded him. The _billet_ is considered very good when the people of -the house invite the soldier to share their dinner. It is a saving of -time and of money for him. The fantassin is overjoyed, and to repay his -entertainers, he tells them his history. - -When his term of service expires and he returns to his fireside, the -soldier does not presume upon his superiority. He talks freely but -not boastingly of his travels and campaigns. He always finds attentive -auditors, for we all love and respect the old defenders of France. - -Some accuse the fantassin of being too unsophisticated; there are -occasions when simplicity of speech is the height of eloquence. - -“What were you doing at Solferino?” some one once asked a soldier. - -“I?--I was doing like the rest--killing and being killed,” he replied -modestly. - -Sublimely artless speech in which is summed up all the philosophy of -war. - - - - -THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY; - -OR, THE CHASSEUR. - -He does not walk; he runs; he is truly the soldier of his age--an age of -steam. He comes from Vincennes to Paris in thirty-five minutes; it takes -a first class _fiacre_ just twice as long. - -The light infantry has given abundant proofs of courage. It was in -Africa, in 1842, that it received the baptism of fire, a glorious -baptism. - -From the very first the chasseurs inspired the Arabs with unconquerable -terror. It is true that everything combines to give them a frightful -appearance in battle; their somber costume, their strange evolutions, -the shrill sound of their trumpets, make them resemble, seen in the -midst of the smoke, a legion of unchained devils. - -When the Arabs saw them advancing on the run they took flight. - -The chasseurs have a terrible weapon. Their rifles, which are loaded -with oblong balls, pierce a board fifty millimeters in thickness at a -distance of more than a quarter of a mile; and as all the chasseurs are -excellent marksmen, they make frightful havoc in the enemy’s ranks. - -It is amusing to see the profound astonishment of the Arabs wounded at -such a distance. They believe there is some witchcraft about it. - -At Sebastopol, the corps of volunteer sharp-shooters was recruited from -the ranks of the chasseurs. Creeping along, hiding in the slightest -furrow of ground, they generally succeed in approaching within range -of the battery, and then woe to its defenders! The cannons were soon -reduced to silence. - -It is impossible for any one who has not witnessed the maneuvers of -the light infantry to have any conception of the marvels resulting from -discipline and daily practice. - -Their ordinary gait is a rapid walk, their accelerated pace is the speed -of a race-horse. At a blast from the trumpet they disperse in every -direction, disappearing, kneeling, lying flat on their bellies or -on their backs, loading their rifles, aiming and firing in every -conceivable posture. Another signal is heard; instantly they are in the -ranks, crowded close together, bayonets glittering, ready to charge. - -And an impetuous charge by the chasseurs of Vincennes is irresistible. -Dense as the mass may be upon which they precipitate themselves, they -cut their way through it with their broad saber-bayonets, leaving a -bloody trail behind them. - -“They are demons!” Prince Mentchikoff exclaimed at Sebastopol. - -The chasseurs are very proud of their reputation for swiftness. Once -when an order of the day was read to them beginning thus: - -“Soldiers: we are about to march upon the enemy.”--they cried: “Oh, no, -that does not suit us, we wish to run.” - -When off duty the chasseur preserves his rapid pace, and his ferocious, -almost tigerish manner. His hat is always cocked defiantly on one side -of his head, and his belt is always inordinately tight. - -Quick and supple in every movement, he adores dancing. It is his -_forte_, and in it he wins a success that the Parisian fireman alone can -dispute with him. Naturally, the belles adore this perfect dancer; but -they should not trust him--the chasseur is even more inconstant than -that heartless butterfly, the voltigeur. - -In Paris he haunts the shades of Vincennes and Saint Maudé. Monday, -Thursday, and Sunday he can always be found at the public balls, near -the Barrière du Trône, happy if permission to be absent until midnight -enables him to remain until the close of the festivities. He invariably -finds a brother chasseur who is also absent on leave, and who shares -several bottles of sour wine with him. - -******* - -But it would be unjust not to say a word concerning the trumpeter of the -chasseurs. - -How the chasseur, laden with his knapsack, rations, weapons, ammunition, -and accouterments can run without losing his breath completely, it is -difficult to comprehend. - -But how does the trumpeter, as he runs with the others, find breath to -blow his trumpet? - -That is something one can not comprehend. - - - - - - - - - -End of Project Gutenberg’s A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - -***** This file should be named 43730-0.txt or 43730-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43730/ - -Produced by David Widger - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase “Project -Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” - or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project -Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, “Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right -of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. - -The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation’s web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/43730-0.zip b/old/43730-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 961eec6..0000000 --- a/old/43730-0.zip +++ /dev/null diff --git a/old/43730-8.txt b/old/43730-8.txt deleted file mode 100644 index 23e2f27..0000000 --- a/old/43730-8.txt +++ /dev/null @@ -1,1537 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - - -Title: A Thousand Francs Reward - and, Military Sketches - -Author: Emile Gaboriau - -Translator: Laura E. Kendall - -Release Date: September 15, 2013 [EBook #43730] -Last Updated: June 1, 2915 - -Language: English - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - - - - -Produced by David Widger - - - - - - -A THOUSAND FRANCS REWARD. - -By Emile Gaboriau. - -Translated by Laura E. Kendall. - - - - - -A THOUSAND FRANCS REWARD. - - - - -I. - -It's a very short time ago, yesterday as it were, that one Sunday -afternoon about four o'clock, the whole Quartier du Marais was in an -uproar. - -Rumor asserted that one of the most respectable merchants in the Hue -Boi-de-Sicile had disappeared, and all efforts to find him continued -fruitless. - -The strange event was discussed in all the shops in the neighborhood; -there were groups at the doors of all the fruit-sellers, every moment -some terrified housewife arrived, bringing fresh particulars. - -The grocer on the corner had the best and latest news, the most -reliable, too, for he received his information from the lips of the cook -who lived in the house. - -"So," said he, "yesterday evening, after dinner, our neighbor, Monsieur -Jandidier, went down to his cellar to get a bottle of wine, and was -never seen again. He disappeared, vanished, evaporated!" - -It occasionally happens that mysterious disappearances are mentioned. -The public becomes excited, and prudent people buy sword-canes. - -Policemen hear absurd reports, and shrug their shoulders. They know the -wrong side of the carefully embroidered canvas. They investigate, and -find, instead of artless falsehoods, the truth; instead of romances, -sorrowful stories. Yet, up to a certain point, the grocer of the Rue -Saint Louis told the truth. - -M. Jandidier, manufacturer of imitation jewelry, had not been at home -for the last twenty-four hours. - -M. Theodore Jandidier was a man fifty-eight years old, very stout and -very bald, who had made a large fortune in business. He was supposed -to have a considerable income from stocks and bonds, and his business -brought him annually, on an average, fifty thousand francs. He was -beloved and respected in his neighborhood, and justly so; his honesty -was above suspicion, his morality rigid. Married late in life to a -penniless relative, he had made her perfectly happy. He had an only -daughter, a pretty, graceful girl, named Thrse, whom he worshiped. She -had been engaged to the eldest son of Schmidt the banker--member of the -firm Schmidt, Gubenheim & Worb--M. Gustave; but the match was broken -off, nobody knew why, for the young people were desperately in love -with each other. It was said by Jandidier's acquaintances that Schmidt -senior, a perfect skinflint, had demanded a dowry far beyond the -merchant's means. - -Notified by public rumor, which hourly exaggerated the story, the -commissary of police went to the home of the man already called "the -victim," to obtain more exact information. - -He found Mme. and Mlle. Jandidier in such terrible grief that it was -with great difficulty he gleaned the truth. At last he learned the -following details: - -The day before, Saturday, M. Jandidier had dined with his family as -usual, though his appetite was not good, owing, he said, to a violent -headache. - -After dinner he went to his stores, gave some orders, and then entered -his office. - -At half past six he came upstairs again, and told his wife he was going -to walk. - -And he had not been seen since! - -After carefully noting these particulars, the commissary requested Mme. -Jandidier to let him speak with her alone a few minutes. She made a sign -of assent, and Mlle. Thrse left the room. - -"Pardon the question I am about to ask, madame," said the police -officer. "Do you know whether your husband--again I beg you to excuse -me--had any ties outside of his own family?" - -Mme. Jandidier started up; anger dried her tears. - -"I have been married twenty-three years, monsieur, and my husband has -never returned home later than ten o'clock." - -"Was your husband in the habit of going to any club or caf, madame?" -continued the officer. - -"Never; I wouldn't have allowed it." - -"Did he usually carry valuables on his person?" - -"I don't know; I attended to my housekeeping and didn't trouble myself -about business matters." - -It was impossible to get anything more from the haughty wife, who was -fairly bewildered by sorrow. - -Having performed his duty, the commissary thought he ought to give the -poor woman a little commonplace consolation. - -But on withdrawing, after an examination of the house, he felt very -anxious, and began to suspect that a crime had been committed. - -That very evening one of the most skillful members of the detective -force, Rtiveau, better known in the Rue de Jerusalem under the name -of Maitre Magloire, was put on M. Jandidier's track, supplied with an -excellent photograph of the merchant. - - - - -II. - -The very day after M. Jandidier's disappearance, Maitre Magloire -appeared at the Palais de justice to report what he had done to the -magistrate in charge of the affair. - -"Ah! there you are, Monsieur Magloire," said the magistrate; "so you've -discovered something?" - -"I am on the trail, monsieur." - -"Speak." - -"To begin with, Monsieur Jandidier did not leave home at half past six -o'clock, but precisely seven." - -"Precisely?" - -"Precisely. I ascertained that from a clock-maker in the Rue Saint -Denis, who is sure of it, because while passing his shop, Monsieur -Jandidier took out his watch to see if it was exactly like the -clock over the door. He held an unlighted cigar in his mouth. Having -discovered this last circumstance, I said to myself, 'I have it! He'll -light his cigar somewhere.' I reasoned correctly; he went into a retail -shop on the Boulevard du Temple, whose mistress knows him very well. The -fact was impressed on the woman's memory because he always smoked sou -cigars, and this time bought London ones." - -"How did he appear?" - -"Absent-minded, the shop-keeper told me. It was from her I found out -that he often went to the Caf Ture. I entered it, and was told that he -had been there Saturday evening. He took two small glasses of brandy, -and talked with his friends. He seemed dull. 'The gentleman talked all -the time about life insurance policies,' the waiter told me. At half -past eight o'clock our man left the with one of his friends, a merchant -in the neighborhood, Monsieur Blandureau. I instantly went to this -gentleman, who informed me that he walked up the boulevard with Monsieur -Jandidier, who left him at the corner of the Rue Richelieu, pleading a -business engagement. He was not in his usual spirits, and seemed to be -assailed by the gloomiest presentiments." - -"Very well, so far," murmured the magistrate. - -"On leaving Monsieur Blandureau, I went to the Rue Roi-de-Sicile to -ascertain from somebody in the house whether Monsieur Jandidier had any -customers or friends in the Rue Richelieu, but no one lived there except -his tailor. I therefore proceeded hap-hazard to the tailor. He saw our -man Saturday. Monsieur Jandidier called on him after nine o'clock to -order a pair of trousers. While his measure was being taken, he noticed -that one of his vest buttons was nearly off, and asked to have it sewed -on. He was obliged to take off his overcoat while the trifling repair -was made, and as at the same time he removed the contents of the side -pocket, the tailor noticed several hundred-franc bank-bills." - -"Ah!" that's a clew, "He had a considerable sum of money with him?" - -"Considerable, no; but tolerably large. The tailor estimates it at -twelve or fourteen hundred francs." - -"Go on," said the magistrate. - -"While his vest was being repaired, Monsieur Jandidier complained of -sudden indisposition, and sent a little boy for a carriage, saying that -he was obliged to go to one of his workmen, who lived a long distance -off. Unfortunately, the lad had forgotten the number of the carriage. -He only recollected that it had yellow wheels, and was drawn by a large -black horse. The vehicle was found. A circular sent to all who kept -carriages for hire, put me on the track. I learned this morning that -it was No. 6007. The driver, on being questioned, distinctly remembered -having been stopped Saturday evening, about nine o'clock, in the Rue -Richelieu, by a little boy, and waiting ten minutes in front of the -Maison Gouin. The description he gave of his fare exactly suits our -man, and he recognized the photograph among five different ones I showed -him." - -Maitre Magloire stopped. He wanted to enjoy the approval visible in the -magistrate's expression. - -"Monsieur Jandidier," he continued, "ordered the driver to take him to -No. 48 Rue d'Arras-Saint-Victor. In this house lives a workman named -Jules Tarot, employed by Monsieur Jandidier." - -M. Magloire's way of pronouncing this name was intended to rouse the -magistrate's attention, and did so. - -"You have suspicions?" he asked. - -"Not exactly, but this is the story. Monsieur Jandidier dismissed the -carriage at the Rue d'Arras and went to Tarot's about ten o'clock. At -eleven the employer and workman came out together. The latter did not -return until midnight, and here I lose all trace of my man. Of course I -didn't question Tarot, for fear of putting him on his guard." - -"Who is this Jules Tarot?" - -"A workman in mother-of-pearl, a man who polishes shells on a grindstone -to make them perfectly iridescent. He's a skillful fellow, and, assisted -by his wife, to whom he has taught his trade, can make nearly a hundred -francs a week." - -"They are in easy circumstances, then?" - -"Oh! no. They are both young, they have no children, they are Parisians. -Deuce take it, they enjoy themselves. Monday regularly carries away what -the other days bring." - - - - -III. - -Two hours after Maitre Magloire's report, the police went to search -Jules Tarot's house. - -At sight of the officers, the workman and his wife turned deadly pale, -and were seized with a nervous tremor that could not escape Maitre -Magloire's practiced eye, Yet the most thorough investigation failed to -detect anything suspicious, and the policemen were about to withdraw, -when the detective noticed Tarot's wife glance anxiously at a cage hung -in the window. - -This was a ray of light. In less than an instant Magloire had unhooked -and taken down the cage. Between the boards, at the bottom, twelve -hundred-franc bank-bills were found. - -This discovery seemed to crush the workman. As to his wife, she began -to utter piercing shrieks, protesting that both she and her husband were -innocent. They were arrested, conveyed to head-quarters, and questioned -by the magistrate. Their answers were precisely the same. - -They acknowledged having received a visit from their employer Saturday -evening. He seemed so ill that they asked him to take something to -drink, but he refused. He had come, he said, to give a large order, and -proposed that Tarot should undertake it, employing his own workmen. -They replied that they had no means to do so, whereupon their -employer answered: "No matter, I'll supply the money." And laid twelve -hundred-franc bills on the table. - -At eleven o'clock M. Jandidier asked his workman to accompany him; he -was going to the Faubourg Saint Antoine. Tarot went as far as the Place -de la Bastile, crossing the foot-bridge of Constantine, and walking -along the canal. - -The magistrate asked both husband and wife the very natural question: - -"Why did you hide the money?" - -They made the same reply. - -Monday morning, hearing of M. Jandidier's disappearance, they were -seized with terror. Tarot said to his wife: "If it is known that our -employer came here, that I crossed the bridge and followed the edge of -the canal with him, I shall be seriously compromised. If this money were -found in our possession we should be lost." - -The wife then wanted to burn the notes, but Tarot opposed the plan, -intending to return them to the family. - -This explanation was reasonable and plausible, if not probable, but it -was merely an explanation. Tarot and his wife were kept under arrest. - - - - -IV. - -A week after, the magistrate was still greatly perplexed. Three more -examinations had not enabled him to come to any fixed conclusion. - -Were Tarot and his wife innocent? Were they simply marvelously clever in -maintaining a probable story? - -The magistrate knew not what to think, when one morning a strange rumor -spread abroad. The Maison Jandidier had failed. A detective sent to -make inquiries, brought back the most startling news. M. Jandidier, who -people supposed to be so rich, was ruined, utterly ruined, and for three -years had kept up his credit by all sorts of expedients. There was not a -thousand francs in his house, and his notes due at the end of the month -amounted to sixty-seven thousand, five hundred francs. - -The cautious merchant gambled in stocks at the Bourse, the virtuous -husband was unfaithful. - -The magistrate had just heard these particulars, when Maitre Magloire -appeared, pale and panting for breath. - -"You know, monsieur?" he exclaimed on the threshold. "All!" - -"Tarot is innocent." - -"I think so; and yet, that visit--how do you explain that visit?" - -Magloire shook his head mournfully. - -"I'm a fool," said he, "and Lecoq has just proved it. Monsieur Jandidier -talked about life insurance policies at the Caf Ture. That was the key -to the whole matter. Jandidier was insured for 200,000 francs, and the -companies, in France, never pay in case of suicide; do you understand?" - - - - -V. - -Thanks to M. Gustave Schmidt, who will marry Mlle. Thrse Jandidier -next month, the Maison Jandidier did not fail. - -Tarot and his wife, on being restored to liberty, were set up in -business by the same M. Gustave, and no longer go junketing on Mondays. - -But what has become of M. Jandidier? A thousand francs reward for news -of him! - - - - -MILITARY SKETCHES. - - - - -THE CANTINIERE. - -She may be young or old, dazzlingly pretty or frightfully ugly; in this -case looks make no difference, she is ever and always the same. If there -is much that is evil in her composition there is quite as much that is -good. She is a woman although--or because--she is a cantinire. This -much is certain--she loves the soldier, and is ever ready to do him a -service. - -It is unnecessary to describe the cantinire in her glory; that is -to say, at the head of her regiment on review days, arrayed in fall -uniform, her glazed cap perched jauntily over one ear and her little -cask on her back. Every one knows her traditional jacket, coquettish -short skirt, trousers with scarlet stripes, and her fantastic boots. - -It is certainly a pretty sight to see her when the drum beats, leading -the way, and keeping time to the step of the soldiers. - -But the drum is not always beating, fortunately! glory and noise do -not suffice to fill the stomach, so on her return to the quarters, the -cantinire lays aside her gorgeous apparel, and resumes her civilian -costume, that is, a skirt and drees, and bestows her attention upon the -thousand details connected with her establishment. - -The cantine is not what the civilian generally supposes; it is at once -a restaurant, wine-shop, caf, beer-shop, and boarding-house. It is here -that the soldier--and sometimes the officer--takes his morning dram; -the volunteer spends here a portion of the money sent him by his family; -hussars afflicted with a hearty appetite find here a cheap supplement to -the mess-room; troopers under arrest can here enjoy a demi-tasse without -leaving the quarters, and here all the non-commissioned officers take -their meals. - -They pay forty-five centimes a day and furnish their bread: in exchange -for this amount, they are entitled to two meals a day, each composed -of two dishes and a dessert, besides a bowl of soup or porridge in the -evening. - -The charges are not high, as you see; so cantinires do not accumulate -fortunes as rapidly as the restaurant-keepers on the boulevards. - -But moderation in price does not prevent the articles from being good, -for some cantinires are veritable _cor-dons bleus_, competent to -prepare a dish originated by Dr. Vron. - -In the generality of cases the cantinire is the wife of a drummer in -the infantry, of a trumpeter in the cavalry; her husband is sometimes -the fencing-master, or even a common soldier; but his position or rank -is not of the slightest importance. In the cantine, the husband is a -nonentity. His existence is scarcely recognized; and he is visible only -on great occasions, when there is a crowd, or when it is necessary to -quell disorder, which is seldom the case. - -The husband of the cantinire, when his duties are over for the day, -smokes his pipe behind the door, and drinks brandy--or beer if he is a -German; almost all the cantinirea are Alsatians. Their children are -sent to the regimental school; some become officers, the majority become -excellent trumpeters. - -So the cantinire reigns supreme in her domain, which does not prevent -her from serving others. She is generally assisted by a young woman, and -by a good-natured soldier, who becomes her soldier, her right arm, in -consideration of a small salary. If any disorder arises she quells it, -putting the offender out-of-doors herself if necessary. - -She does not like to give credit; but she is so kind-hearted that she -can not bear to see a man suffer, and it is impossible for her to refuse -a drop to a really thirsty soldier. Though she censures herself for her -weakness, she does not know how to resist an entreaty; but we must -admit that she is generally paid, and that she does not lose much by her -liberality. - -And what woman would not do the same? How could any one refuse to comply -with a request of this kind: - -"My good Madame Bajot,--I have been in the lock-. up for four days. -I have not a penny nor even a morsel of tobacco to put in my pipe. -I entreat you to send me six sous' worth of tobacco--and a quart of -brandy--for I am very thirsty--through my comrade, and in a little -bottle on account of the corporal. By so doing you will save my life, -and I will settle your bill next pay-day. Let the tobacco be very dry -and of the best quality. - -"Be assured of my eternal gratitude, - -"Brulard, - -"Of the 1st Division, 3d Squadron." - -The excellent woman shudders on contemplating the prisoner's privations, -and sends him the tobacco and brandy. - -Moreover, if a trooper be sick or wounded, though not sufficiently to -be sent to the hospital, she nurses him, dresses his wound, and prepares -the _tisane_, for which she will never accept any pay. - -If the cantinire is ugly, no one thinks of criticising her. - -It is her right, and no one even perceives it; but if she is pretty, it -is a very different matter. She makes havoc in the regiment, and all the -young conscripts are speedily subjugated by her conquering charms. - -It is an old trooper's axiom, that the goodness of the wine is in an -inverse ratio to the beauty of the cantinire. - -She has a little wagon drawn by one or two horses. It is in this -equipage that she follows the troops, and appears upon the parade -ground, where she dispenses tobacco and liquors to the officers and men -in the intervals of rest during the drill. - -During a campaign she devotes herself to her regiment. More than once in -the thickest of the fight she has been seen going from rank to rank -to carry a drop to the soldiers, and braving the canister and grape in -order to give a little water to the wounded. She keeps no accounts at -such times; she does not sell, she gives. - -Several cantinires have been decorated, and the exploits of one of -their number have been related throughout Europe. They have formed -the plot of a drama which delineates all the characteristics of "the -soldier's mother," under the title of "The Vivandire of the Grand -Army." - - - - -THE BARBER OF THE SQUADRON. - -As a general thing, it is upon the cheeks of his brother soldiers that -he serves his apprenticeship--a severe apprenticeship for the cheeks! -Heaven preserve you from ever falling into his clutches and testing -his dexterity. In former years, before entering the service, he was a -carpenter, a mechanic, or a stone-cutter;--his good conduct elevated him -to the important position of barber, and since that time he has plied in -turn the scissors and razor with more zeal than discretion. - -This office of barber is one of the most popular in the regiment; and -the person who holds it is not a little proud of the honor. First of -all, he has a right to exact a small monthly payment from each soldier; -he also enjoys perfect freedom after ten o'clock; in short, he is -excused from all drudgery, and most of the exercises. And yet his -position is no sinecure. - -The barber is responsible for the heads of the entire company. If the -beards are too long, or the hair transgresses the limits prescribed by -ordinance, he is the one upon whom the blame will fall. The -regulation is there; he must follow it to the letter, and shave his -companions-in-arms as closely as possible, and not unfrequently against -their will; for there are troopers who cling to their hair-- -the natural ornament of man. The military gallant would love to wear -long hair, probably so a loving hand could caress his curls; but the -regulations are pitiless. - -"As soon as the hair can be seized with the hand, it must positively be -cut," says the corporal. - -All sorts of means are vainly employed by the foppish trooper to -preserve his hair. He wets it every day, or pastes it down with the aid -of _cosmetique_, then hides it carefully under his cap. - -'Wasted efforts! the officers are acquainted with all these tricks; they -pull off the caps, rumple up the hair, and then the delinquent and the -barber, who is held responsible, are almost sure of two, or even four -days in the guard house. - -Those sly foxes--the old troopers--do not resort to such hackneyed -expedients; they feign some affection of the eyes or ears, and thus -obtain from the sergeant-major permission to wear their hair long. - -The days of grand reviews are trying ordeals for the barber. In less -than two hours he must shave one hundred and fifty or two hundred -beards, to say nothing of the hair-cutting. - -You should see him then, his sleeves rolled up to the elbow, and -armed with a terrible razor which he has not even time to sharpen. The -soldiers--I should say, the patients--perhaps martyrs would be still -better--lather themselves in advance, and come one after another to -take their place in the seat of torture. The work is accomplished in the -twinkling of an eye; the most obstinate beards do not resist; hairs that -refuse to be cut are torn out; the cheek bleeds a little, but that is -nothing. What is a scratch to a French soldier? Moreover, the barber is -a conscientious man, and if he occasionally happens to slice off an -ear, he always takes the greatest possible pains to restore it to its -rightful owner. - -The troopers dread the razor, but they jeer at the barber; they call him -the butcher, in whispers be it understood--for if he overhears them, it -is in his power to avenge himself summarily. - -Barbers are the heroes of a host of army legends; there is, first, the -story of Barber Plumepate, who belonged to a cavalry regiment. - -This barber, who was very skillful in his profession, had an exceedingly -vindictive disposition. Very severely punished one day by his captain, -he swore vengeance, and openly declared he would kill the man who had so -wronged him. - -The barber's threats coming to the ears of the captain, he immediately -summoned Plumepate. - -"You have sworn that you would kill me," he said to him; "that is mere -boasting on your part; you would never dare to do it. Wait a moment; I -will try you. Prepare your implements and shave me." - -The terrible Plumepate was completely disconcerted. He set to work, but -he dared not carry out his threats. Never, on the contrary, did he do a -neater job. - -On another occasion, during a campaign, a barber in one of the regiments -of the line was summoned to shave the commander-in-chief. He was badly -frightened, and he could but think of the possible consequences should -his hand tremble. It did tremble so much that the general's face was -covered with blood when the operation was concluded. The unfortunate -barber, terrified by what he had done, shook in every limb, and -stammered a thousand excuses. - -"Hold," said the general; "here is a louis! If your hand had not trembled -in shaving your general, you would not be a true trooper." - -During a campaign, a barber becomes a soldier like the others, for then -both hair and beard are neglected. - -"When one finds water in Africa one drinks it; one does not amuse one's -self in making soap-suds." - -It sometimes happens that the barber of a regiment is a genuine barber, -who knows his trade, and who practiced it with honor before he became a -soldier. Then there is joy in the squadron; and the troopers flock to -be shaved by this artist, who does not mutilate them, and whose -well-sharpened razor is scarcely felt. The more foppish, in -consideration of a small fee, have their hair dressed and oiled. - -The lower officers, not only of the squadron, but of the entire -regiment, give him their patronage; he becomes their favorite, their -factotum, they treat him affably, almost courteously, and even permit a -certain degree of familiarity. - -Louis XI. made a prime minister of his barber. - - - - -THE VAGUEMESTRE. - -He is always busy, very busy, exceedingly busy; that is his specialty. -Do not attempt to speak to him, he can not answer you; do not try to -stop him, he will march you straight to the guard-house. He does not -walk, he runs; he has not an hour to spare, not a moment, not a second. - -This morning before the odious reveille had driven the soldiers from -their narrow couches he was up and dressed, ready to start. - -Should you succeed in questioning him, this will be his response: - -"What a life! what a profession! Look, sir, it is not yet nine o'clock, -and I have already made thirty trips. I had scarcely time to take my -dram this morning, and in my haste I almost choked myself. How do I know -I shall have time to swallow my absinthe? Shall I even get my breakfast? -That is doubtful. As you see, I invariably reach the cantine an hour -after the others. Everything is eaten, there is nothing left, or -if there is, it is something no one would eat, and consequently -intolerable. Then they bring me an egg. An egg!" (with a bitter laugh), -"an egg! for a man who has been running about all the morning. Never -adopt my profession, sir; my existence is insupportable--a dog's life! -To-morrow, you may rest assured, I shall tender my resignation and take -my place in the ranks, like the others. But what am I doing? Here I have -lost ten minutes in talking; clear oat, d--n you! I should have had time -to drink my absinthe." - -It must be admitted that the life of the vaguemestre is not a path of -roses. - -He is the Mercury of that company of deities known as the staff of a -regiment, and like that mythological courier, he must have wings on his -feet. He is also the superintendent of the regimental post-office; all -letters that come and go pass through his hands; he must know the hours -for the arrival and departure of the mails, carry the letters, and go -after them. If soldiers receive money through the post, they can not -draw it themselves; they carry their order to him, and he draws it -and pays it over to them; so I assure you this officer's time is fully -occupied. And yet something more than agility is needed, for he must -think of everything. The slightest oversight or the least delay might -produce serious consequences, for forgetfulness and want of punctuality -are severely punished. - -In the morning he hastens to the post-office, then to the colonel's -house to obtain the order of the day; then he rushes back to the -barracks in company with the messenger. - -He then hastily sorts the letters, making a separate pile for each -squadron; these he gives to the sergeants, who give them to the -corporals on duty for the week, who distribute them among the soldiers. - -But the hour for the report arrives; he hastens after it; then he starts -off again. The report must be submitted to the superior officers. The -lieutenant-colonel is waiting for it; the major is waiting for it, -so the vaguemestre hurries away. On returning, he must stop to see a -captain who has sent for him; besides, the colonel has intrusted him -with a letter to be delivered to a lieutenant who lives at the very end -of the town. What a nuisance! He rushes to the place, but does not find -the lieutenant. The letter is important; the lieutenant must be at the -_caf_--lieutenants are always at the _caf_--at least, when they are -not at breakfast. The vaguemestre visits the _caf_, no lieutenant; at -last, he finds him at his boarding-house and delivers the letter. - -He heaves a mighty sigh of relief. Now he can breakfast; he hurries -on with all the fleetness of which his tired limbs are capable; hunger -lends him wings. He reaches the barracks. Alas! the adjutant-major -who has just left the table, stops him in the passage; he has a few -suggestions to make--adjutant-majors always have suggestions to make. - -At last he breakfasts in turn; he is the last of all. But it is useless -to describe the experience of the entire day. - -The vaguemestre is gifted with an extraordinary memory. Every week, when -he distributes the money received by the soldiers, he knows the exact -condition of each man's account; he must know if those who are entitled -to money are in disgrace or ill. Every week the sergeant on duty in each -squadron must furnish him with a report embodying this information; but -it would take too much time to consult these documents. He prefers to -remember. - -So, Sunday morning the trumpeter sounds the vaguemestre's call, that is -to say, executes a sort of flourish that signifies: - -"All who have received money-orders through the post must come and find -the vaguemestre if they desire what is due them." - -This call is so well understood that the soldiers respond promptly, and -without hesitation, whereupon colloquies of this kind ensue: - -THE VAGUEMESTRE. Private Demanet, you have received twelve francs. - -PRIVATE DEMANET. Yes, lieutenant Vaguemestre. Private Demanet, your -outfit is not yet paid for; you are credited with only eleven francs, -which is a deplorable state of things. You must devote your twelve -francs to this purpose. - -PRIVATE DEMARET. I entreat you, lieutenant--Vaguemestre. Well, then, -here are a hundred sous. I will keep back only seven francs. Make out a -receipt. - -EXAMPLE SECOND. - -VAGUEMESTRE. Private Castagnol, you have received fifty francs. - -PRIVATE CASTAGNOL. Yes, lieutenant Vaguemestre. Your parents seem to -have more money than they know what to do with. - -PRIVATE CASTAGNOL. Lieutenant, my family-- - -VAGUEMESTRE. Ah! I remember, you are a volunteer. Very well, you may go. - -PRIVATE CASTAGNOL. But my money? - -VAGUEMESTRE. You have eight days in the guard-house to make. Next -Sunday, if you are not punished in the meantime, you shall have your -money. - -PRIVATE OASTAGNOL. But-- - -VAGUEMESTRE. No remarks. - -PRIVATE CASTAGNOL (_turning angrily away_). I shall tell my friends to -send bank-notes next time. - -The vaguemestre being usually an adjutant, the soldiers address him as -lieutenant. - - - - -THE ZOUAVE. - - -Many have talked of the zouave: few know him. - -Everybody has seen him lazily squatting at the gates of the Tuileries, -like a granite sphinx on the threshold of the Assyrian palaces. He is -on guard. He performs his duty with a profoundly melancholy air, smoking -his pipe with feverish impatience, or, rather, watching with feverish -impatience all the while he is smoking his pipe, some ray of our -Parisian sunlight, which seems like moonlight when compared with that -fierce African sunshine, which pours down upon the head like molten -lead. - -A scrap of green or white calico, twisted around a red fez; a blue -jacket, trimmed with red or yellow braid, and which leaves the throat -entirely bare; full scarlet trousers, cut in the Oriental fashion; white -gaiters buttoning above the ankle; this is his costume. - -How can one describe the man? - -Short, spare, compactly built and muscular, with broad shoulders, square -fists, closely shaven head, keen eyes, a mocking smile, and a bold and -decided bearing--such is the zouave, the best soldier in the world for -bold ventures, skirmishes with outposts, impossible ambuscades, and -rapid marches. - -Accustomed to the pursuit of the Arab, his constant enemy, the zouave is -thoroughly conversant with all the stratagems of desert warfare. He has -learned to outwit his savage foes, so he will always surprise the armies -of Europe. - -"The Arab is very cunning, but the zouave is more cunning still." - -He knows how to conceal himself in a little clump of shrubbery, and -steal imperceptibly upon the sentinel whom he wishes to capture; he -can advance without a sound, remain motionless for hours together, hide -behind the slightest irregularity in the ground, crawl, leap, bound, -disappear in the undergrowth that surrounds him, follow a track, and -shun all the traps that are set for him. - -As a sharp-shooter, he has no equal. - -If a position is to be taken, he dashes forward, with head down, -overturning everything in his passage. It is no longer a man; it is a -bullet. Once started on his course, he reaches the goal or dies. - -The zouave cordially detests large cities, and regards garrisons with -abhorrence. - -In garrison life, the discipline becomes too irksome; he must polish his -cartridge-box, whiten his shoulder-belt, wash his clothes, mount guard -at regular hours, appear at parade--all wearisome enough to the average -trooper, but insupportable to the zouave. - -The zouave needs the freedom of camp life, the free range of an enemy's -country, a _ragot_ improvised under a tent. It matters not if his -canteen is only three-quarters full, and if the supply of coffee is -running short, so he has but a morsel of no matter what to appease his -hunger, he sings, he is gay, he is happy, he is himself. - -It is true that when he is not happy, he is equally gay, and sings even -more loudly. - -The zouave owes his fondness for adventure and his almost nomadic habits -to the African war. In constantly pursuing the Arabs through deserts and -over mountains, he has formed habits of living very like those of these -wandering tribes. - -Like the philosopher Bias, the zouave carries all his possessions about -with him, which proves, perhaps, that he is something of a philosopher. - -But you should see a zouave's knapsack when he is starting on an -expedition. It is monstrous; one wonders if he will not sink beneath his -burden, and be compelled to cast it aside. He would rather die. Besides, -it seems to be the universal belief that he does not feel the weight of -it. - -Usually, on taking the field, the infantry lighten their load as much as -possible; the officers not only permit this, but require it. - -It is not so with the zouave. This seems to be the very time that his -burden must be heaviest He reduces his effects to the smallest possible -compass, rolls them, squeezes them, and then crowds them, and crowds -them, until the straps become too short and the distended knapsack -threatens to burst. - -There is a little of everything in the zouave's load. An enumeration -of its contents would sound like the inventory of three distinct -establishments;--a drug, a haberdashery, and a grocery store. - -He has thread, needles, buttons, soap, wax, tallow, a thimble, a fork, -one or two spoons, and several knives, to say nothing of the condiments -indispensable in the concoction of a savory _ragot_. - -For the zouave is a gourmand. It is to satisfy his fastidious tastes -in this direction that, having no servant at his command, he has made -himself the best cook in Europe. - -His _ragots_ might not make his fortune in Paris; but in Africa, in the -desert, how many generals have smacked their lips over them! - -Any one can make a savory dish of stewed rabbit _with_ a rabbit; but to -make it _without_ a rabbit, that is a difficult task, quite worthy of a -zouave. - -His fertile imagination never shines as brilliantly as when the -larder is empty; then, he employs all his wits; he searches, he invents. -On such days, he dines admirably; but how many strange animals are made -to turn from their usual path to take the road to the saucepan. - -"I do not ask my zouaves for strawberries," said Marshal, then Colonel -Canrobert, one frightfully hot day, in the middle of the desert; "but if -I really desired some, they are quite capable of discovering them in the -sand." - -To-day the zouave is the most popular of all our soldiers; his _chachia_ -threatens to pass down to posterity with the towering bear-skin cap worn -by the grenadiers of the First Empire. - -It is to the zouave that we owe the words of the celebrated march known -as the "Casquette." This is the origin of it: - -One night the French camp was surprised by Arabs. A murderous fire so -astonished our soldiers, that they almost wavered at first; but Marshal -Bugeaud rushed from his tent, and his presence inspiring our troops with -their wonted enthusiasm, the enemy was repulsed. - -When the conflict was ended, the marshal noticed that every one smiled -on looking at him. He raised his hands to his head. In his haste, he had -left his tent adorned with the anything but heroic head-gear of the King -of Yvetot; in short, a night-cap. - -The next day, when the trumpets gave the signal for the troops to resume -their march, the zouaves, in memory of that original coifiure, sung in -deafening chorus: - - "As-tu vu - La casquette - La casquette, - As-tu vu - La casquette, - Du Pre Bugeaud?" - -Two or three days afterward, the marshal, on giving the order for -departure, said to the trumpeters: "Boys, sound _la casquette_." - -So this name still clings to the order. To how many victories it has -led, and will lead the zouaves! - -Father Bugeaud's _casquette_, by insuring the success of "Duc Job," -yielded eighty thousand francs to the Thtre Franais, and sixty -thousand francs to M. Lon Laya. - -It is a night-cap well worth the having. - - - - -THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER. - -The fantassin, _par excellence_, is a soldier of the regular infantry. -The cavalry pretend that the foot-soldier wears spurs on his elbows, -but this is only a stale joke perpetrated before the bayonet came into -general use. - -The regular infantry is really the French army. It has shed its blood -upon every battle-field, and has come off victorious again and again. -It is the infantry that has carried the standards of France through -conquered Europe. It is the regular infantry which, without shoes, -provisions, or artillery, swept down from the Alps upon Italy. It is -the infantry that fought at the Pyramids, at Eylau and at Moscow. The -infantry is the queen of battles; with her one can go in any direction -and always maintain one's position. - -There is nothing brilliant about the infantry uniform, and yet when -seen in masses it produces an excellent effect. It is also the most -comfortable and the best adapted to all the needs of a soldier in the -field. - -At reviews, upon the parade ground, and on the boulevards there are, -perhaps, regiments that attract more attention; but such is not the case -if it is seen in line of battle. One should see it maneuvering under -fire with the same precision as on the Champs de Mars. Each regiment has -become a corps, with its officers at its head. A cannon-ball cuts down -an entire file. "Close up the ranks!" The ranks are closed; the void is -filled without haste, disorder, or confusion. - -Nothing could be more beautiful, nothing could be more magnificent than -a regiment of the line advancing for a bayonet charge upon the enemy. -Search the ranks; examine one by one these soldiers blackened with -powder, try to find the foot-soldier you have seen lounging about the -shop windows in large cities, with his shako on the back of his head. -The lounger of yesterday is the hero of to-day. Now, danger illumines -every face; courage, like an aureole, shines resplendent on every brow. -All honor to the regulars! upon their banners is written our glorious -history! - -The foot-soldier in garrison bears no resemblance whatever to the -hero of the battle-field. He does not even remember his exploits of -yesterday; he little suspects the great deeds he will perform to-morrow -should France have need of his devotion and courage. - -The foot-soldier in garrison is the best and most inoffensive of men, -always trying to make himself useful, ever ready to do a favor. His -tastes are simple, and his desires modest; boisterous amusements have no -attractions for him, and he rarely indulges in the bottle. - -The foot-soldier, like all the members of his profession, is generally -in straitened circumstances. - - "For in France as in Austria - The soldier is not rich, - Every one knows that." - -It is true that one can not indulge in much extravagance on five -centimes a day. Fortunately there are ways to increase this meager -income. In many regiments, the soldiers are allowed to find occupation -in the city, provided, of course, that discipline does not suffer -thereby. Those who have a trade devote all their leisure time to it; -those who have only their two hands and their good-will--and they are -by far the largest number--nevertheless find a way to make themselves -useful. In some _bourgeoisie_ households they hire a soldier to take -care of the garden and scrub the floors. - -There is also another source of revenue which, though not the most -honorable, is certainly the most in vogue; this is playing a trick on -one's family. - -The fraud is generally suggested by some old grumbler who is an adept in -the art of deception. A mischievously inclined volunteer, who is a good -penman, generally writes the letter. Illness is the usual pretext. It is -the simplest of all, and seldom fails to produce the desired effect. -How can you suppose that parents will refuse to forward a few francs on -receiving from their child a letter beginning thus: - -"Dear Mother,--The object of this letter is to inform you that I am in -the hospital." - -The family send money. A letter arrives, inclosing a post-office order. -The vaguemestre quickly changes it into shining coin. But alas! this -money vanishes like a dream. And how could it be otherwise? So many -friends must have a share of this windfall. First, there is the -bedfellow, then the inventor of the trick, then the writer, then two -or three comrades, fellow-countrymen--then a corporal who has been -obliging, and many others. Besides, it is not considered seemly for a -trooper to spend his money alone. - -A soldier who goes out alone, and who drinks alone, is disgraced in the -eyes of his comrades. - -When he has finished his daily task at the barracks, polished his -weapons, and answered to his name at roll-call, the foot-soldier is at -liberty, provided he is not on duty, or on guard, or on the _corve_, -or undergoing punishment, and he can leave the barracks if he -chooses. Generally he is eager to improve the opportunity. There must be -something of importance to detain him if he does not go out; a letter to -write, some little job to do, a pipe of unusual length to color for -an officer who is making a collection. But such instances are rare. He -loves long walks. If he is stationed in a small town, you can always -meet him in the shady paths in the suburbs. He is generally cutting -little switches to beat his clothing. - -If he is in a large city, he has a variety of amusements. He delights -in gazing into the shop-windows; he haunts the promenades and the public -gardens; mountebanks always find in him a patient and appreciative -patron, ever ready to laugh at their stale jokes. The mountebank and -the fantassin have had a mutual understanding for a long time. "Walk in. -Walk in, gentlemen and ladies. Admission is ten centimes; two sous. The -military only half-price." - -But there is no place like Paris for the soldier. Wine is a trifle dear; -but how many diversions there are. This is a city! one can stroll about -five hours without danger of seeing the same objects. Moreover, Paris -contains the Jardin des Plantes, and the Jardin des Plantes is, as every -one knows, the soldier's earthly Paradise. - -There, he can spend his hours of liberty most delightfully. He visits, -in succession, all the cabinets of natural history. He almost splits -his sides laughing as he stands before the monkey's palace, watching the -pranks of its occupants; he goes into ecstasies over the wild animals, -and shudders while contemplating the reptiles. But his favorites are the -bear and the elephant. He never leaves the Jardin des Plantes until he -has seen Martin climb the tree, and given the elephant a crust of bread, -held in reserve in his cap--for want of pantaloon pockets. - -But the foot-soldier would be a body without a soul, if he had no -countrywoman. The payse, as he styles her, has been created for the -fantassin, as the fantassin has been created for the payse. They love -and understand each other. He accompanies the payse, who is usually a -child's nurse, in her walks; he assists her in watching the children, -when he does not prevent her from watching them; on the promenade, the -fantassin seats himself near the payse and pours sweet nothings into her -ears, while the children play on the gravel-walk. "Honi soit qui mal y -pense!" - -In spite of the fatigue that results from it, the foot-soldier loves -a change of garrison. He goes cheerfully from one end of France to the -other, singing as he plods along. Every day, before two o'clock, his -legs fail him, which does not prevent him from strolling around to see -the curiosities of the neighborhood as soon as he reaches the town where -he is to spend the night. - -The _billet_ troubles the soldier a little. It is like a ticket in -a lottery. Some are very good, some are bad. As a general thing, the -soldier is cordially received; though the contrary happens sometimes. So -far as the fantassin is concerned, he hardly ever abuses the hospitality -accorded him. The _billet_ is considered very good when the people of -the house invite the soldier to share their dinner. It is a saving of -time and of money for him. The fantassin is overjoyed, and to repay his -entertainers, he tells them his history. - -When his term of service expires and he returns to his fireside, the -soldier does not presume upon his superiority. He talks freely but -not boastingly of his travels and campaigns. He always finds attentive -auditors, for we all love and respect the old defenders of France. - -Some accuse the fantassin of being too unsophisticated; there are -occasions when simplicity of speech is the height of eloquence. - -"What were you doing at Solferino?" some one once asked a soldier. - -"I?--I was doing like the rest--killing and being killed," he replied -modestly. - -Sublimely artless speech in which is summed up all the philosophy of -war. - - - - -THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY; - -OR, THE CHASSEUR. - -He does not walk; he runs; he is truly the soldier of his age--an age of -steam. He comes from Vincennes to Paris in thirty-five minutes; it takes -a first class _fiacre_ just twice as long. - -The light infantry has given abundant proofs of courage. It was in -Africa, in 1842, that it received the baptism of fire, a glorious -baptism. - -From the very first the chasseurs inspired the Arabs with unconquerable -terror. It is true that everything combines to give them a frightful -appearance in battle; their somber costume, their strange evolutions, -the shrill sound of their trumpets, make them resemble, seen in the -midst of the smoke, a legion of unchained devils. - -When the Arabs saw them advancing on the run they took flight. - -The chasseurs have a terrible weapon. Their rifles, which are loaded -with oblong balls, pierce a board fifty millimeters in thickness at a -distance of more than a quarter of a mile; and as all the chasseurs are -excellent marksmen, they make frightful havoc in the enemy's ranks. - -It is amusing to see the profound astonishment of the Arabs wounded at -such a distance. They believe there is some witchcraft about it. - -At Sebastopol, the corps of volunteer sharp-shooters was recruited from -the ranks of the chasseurs. Creeping along, hiding in the slightest -furrow of ground, they generally succeed in approaching within range -of the battery, and then woe to its defenders! The cannons were soon -reduced to silence. - -It is impossible for any one who has not witnessed the maneuvers of -the light infantry to have any conception of the marvels resulting from -discipline and daily practice. - -Their ordinary gait is a rapid walk, their accelerated pace is the speed -of a race-horse. At a blast from the trumpet they disperse in every -direction, disappearing, kneeling, lying flat on their bellies or -on their backs, loading their rifles, aiming and firing in every -conceivable posture. Another signal is heard; instantly they are in the -ranks, crowded close together, bayonets glittering, ready to charge. - -And an impetuous charge by the chasseurs of Vincennes is irresistible. -Dense as the mass may be upon which they precipitate themselves, they -cut their way through it with their broad saber-bayonets, leaving a -bloody trail behind them. - -"They are demons!" Prince Mentchikoff exclaimed at Sebastopol. - -The chasseurs are very proud of their reputation for swiftness. Once -when an order of the day was read to them beginning thus: - -"Soldiers: we are about to march upon the enemy."--they cried: "Oh, no, -that does not suit us, we wish to run." - -When off duty the chasseur preserves his rapid pace, and his ferocious, -almost tigerish manner. His hat is always cocked defiantly on one side -of his head, and his belt is always inordinately tight. - -Quick and supple in every movement, he adores dancing. It is his -_forte_, and in it he wins a success that the Parisian fireman alone can -dispute with him. Naturally, the belles adore this perfect dancer; but -they should not trust him--the chasseur is even more inconstant than -that heartless butterfly, the voltigeur. - -In Paris he haunts the shades of Vincennes and Saint Maud. Monday, -Thursday, and Sunday he can always be found at the public balls, near -the Barrire du Trne, happy if permission to be absent until midnight -enables him to remain until the close of the festivities. He invariably -finds a brother chasseur who is also absent on leave, and who shares -several bottles of sour wine with him. - -******* - -But it would be unjust not to say a word concerning the trumpeter of the -chasseurs. - -How the chasseur, laden with his knapsack, rations, weapons, ammunition, -and accouterments can run without losing his breath completely, it is -difficult to comprehend. - -But how does the trumpeter, as he runs with the others, find breath to -blow his trumpet? - -That is something one can not comprehend. - - - - - - - - - -End of Project Gutenberg's A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - -***** This file should be named 43730-8.txt or 43730-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43730/ - -Produced by David Widger - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/43730-8.zip b/old/43730-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 9e752f9..0000000 --- a/old/43730-8.zip +++ /dev/null diff --git a/old/43730-h.htm.2021-01-25 b/old/43730-h.htm.2021-01-25 deleted file mode 100644 index 32426b1..0000000 --- a/old/43730-h.htm.2021-01-25 +++ /dev/null @@ -1,1968 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html
-PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
-<head>
-<title>
-A Thousand Francs Reward., by Emile Gaboriau.
-</title>
-<style type="text/css">
- <!--
- body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
- P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
- H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
- hr { width: 50%; text-align: center;}
- .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
- blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
- .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
- .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
- .toc2 { margin-left: 20%;}
- div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
- div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
- .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
- .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
- .pagenum {display:inline; font-size: 100%; font-style:normal;
- margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
- text-align: right;}
- .side { float: left; font-size: 75%; width: 25%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: left;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0}
- span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 1 }
- pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
- -->
-</style>
-</head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: A Thousand Francs Reward
-and, Military Sketches
-
-Author: Emile Gaboriau
-
-Translator: Laura E. Kendall
-
-Release Date: September 15, 2013 [EBook #43730]
-Last Updated: September 24, 2016
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD ***
-
-
-
-
-Produced by David Widger
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-<div style="height: 8em;">
-<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h1>
-A THOUSAND FRANCS REWARD.
-</h1>
-<h2>
-By Emile Gaboriau.
-</h2>
-<p>
-<br />
-</p>
-<h3>
-Translated by Laura E. Kendall.
-</h3>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<p>
-<b>CONTENTS</b>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0001"> <b>A THOUSAND FRANCS REWARD.</b> </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0002"> I. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0003"> II. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0004"> III. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0005"> IV. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0006"> V. </a>
-</p>
-<p>
-<br />
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0007"> <b>MILITARY SKETCHES.</b> </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0008"> THE CANTINIERE. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0009"> THE BARBER OF THE SQUADRON. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0010"> THE VAGUEMESTRE. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0011"> THE ZOUAVE. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0012"> THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0013"> THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY; </a>
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-A THOUSAND FRANCS REWARD.
-</h2>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-I.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span>t’s a very short time ago, yesterday as it were, that one Sunday
-afternoon about four o’clock, the whole Quartier du Marais was in an
-uproar.
-</p>
-<p>
-Rumor asserted that one of the most respectable merchants in the Hue
-Boi-de-Sicile had disappeared, and all efforts to find him continued
-fruitless.
-</p>
-<p>
-The strange event was discussed in all the shops in the neighborhood;
-there were groups at the doors of all the fruit-sellers, every moment some
-terrified housewife arrived, bringing fresh particulars.
-</p>
-<p>
-The grocer on the corner had the best and latest news, the most reliable,
-too, for he received his information from the lips of the cook who lived
-in the house.
-</p>
-<p>
-“So,” said he, “yesterday evening, after dinner, our neighbor, Monsieur
-Jandidier, went down to his cellar to get a bottle of wine, and was never
-seen again. He disappeared, vanished, evaporated!”
- </p>
-<p>
-It occasionally happens that mysterious disappearances are mentioned. The
-public becomes excited, and prudent people buy sword-canes.
-</p>
-<p>
-Policemen hear absurd reports, and shrug their shoulders. They know the
-wrong side of the carefully embroidered canvas. They investigate, and
-find, instead of artless falsehoods, the truth; instead of romances,
-sorrowful stories. Yet, up to a certain point, the grocer of the Rue
-Saint Louis told the truth.
-</p>
-<p>
-M. Jandidier, manufacturer of imitation jewelry, had not been at home for
-the last twenty-four hours.
-</p>
-<p>
-M. Theodore Jandidier was a man fifty-eight years old, very stout and very
-bald, who had made a large fortune in business. He was supposed to have a
-considerable income from stocks and bonds, and his business brought him
-annually, on an average, fifty thousand francs. He was beloved and
-respected in his neighborhood, and justly so; his honesty was above
-suspicion, his morality rigid. Married late in life to a penniless
-relative, he had made her perfectly happy. He had an only daughter, a
-pretty, graceful girl, named Thérèse, whom he worshiped. She had been
-engaged to the eldest son of Schmidt the banker—member of the firm
-Schmidt, Gubenheim & Worb—M. Gustave; but the match was broken
-off, nobody knew why, for the young people were desperately in love with
-each other. It was said by Jandidier’s acquaintances that Schmidt senior,
-a perfect skinflint, had demanded a dowry far beyond the merchant’s means.
-</p>
-<p>
-Notified by public rumor, which hourly exaggerated the story, the
-commissary of police went to the home of the man already called “the
-victim,” to obtain more exact information.
-</p>
-<p>
-He found Mme. and Mlle. Jandidier in such terrible grief that it was with
-great difficulty he gleaned the truth. At last he learned the following
-details:
-</p>
-<p>
-The day before, Saturday, M. Jandidier had dined with his family as usual,
-though his appetite was not good, owing, he said, to a violent headache.
-</p>
-<p>
-After dinner he went to his stores, gave some orders, and then entered his
-office.
-</p>
-<p>
-At half past six he came upstairs again, and told his wife he was going to
-walk.
-</p>
-<p>
-And he had not been seen since!
-</p>
-<p>
-After carefully noting these particulars, the commissary requested Mme.
-Jandidier to let him speak with her alone a few minutes. She made a sign
-of assent, and Mlle. Thérèse left the room.
-</p>
-<p>
-“Pardon the question I am about to ask, madame,” said the police officer.
-“Do you know whether your husband—again I beg you to excuse me—had
-any ties outside of his own family?”
- </p>
-<p>
-Mme. Jandidier started up; anger dried her tears.
-</p>
-<p>
-“I have been married twenty-three years, monsieur, and my husband has
-never returned home later than ten o’clock.”
- </p>
-<p>
-“Was your husband in the habit of going to any club or café, madame?”
- continued the officer.
-</p>
-<p>
-“Never; I wouldn’t have allowed it.”
- </p>
-<p>
-“Did he usually carry valuables on his person?”
- </p>
-<p>
-“I don’t know; I attended to my housekeeping and didn’t trouble myself
-about business matters.”
- </p>
-<p>
-It was impossible to get anything more from the haughty wife, who was
-fairly bewildered by sorrow.
-</p>
-<p>
-Having performed his duty, the commissary thought he ought to give the
-poor woman a little commonplace consolation.
-</p>
-<p>
-But on withdrawing, after an examination of the house, he felt very
-anxious, and began to suspect that a crime had been committed.
-</p>
-<p>
-That very evening one of the most skillful members of the detective force,
-Rétiveau, better known in the Rue de Jerusalem under the name of Maitre
-Magloire, was put on M. Jandidier’s track, supplied with an excellent
-photograph of the merchant.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-II.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>he very day after M. Jandidier’s disappearance, Maitre Magloire appeared
-at the Palais de justice to report what he had done to the magistrate in
-charge of the affair.
-</p>
-<p>
-“Ah! there you are, Monsieur Magloire,” said the magistrate; “so you’ve
-discovered something?”
- </p>
-<p>
-“I am on the trail, monsieur.”
- </p>
-<p>
-“Speak.”
- </p>
-<p>
-“To begin with, Monsieur Jandidier did not leave home at half past six
-o’clock, but precisely seven.”
- </p>
-<p>
-“Precisely?”
- </p>
-<p>
-“Precisely. I ascertained that from a clock-maker in the Rue Saint Denis,
-who is sure of it, because while passing his shop, Monsieur Jandidier took
-out his watch to see if it was exactly like the clock over the door. He
-held an unlighted cigar in his mouth. Having discovered this last
-circumstance, I said to myself, ‘I have it! He’ll light his cigar
-somewhere.’ I reasoned correctly; he went into a retail shop on the
-Boulevard du Temple, whose mistress knows him very well. The fact was
-impressed on the woman’s memory because he always smoked sou cigars, and
-this time bought London ones.”
- </p>
-<p>
-“How did he appear?”
- </p>
-<p>
-“Absent-minded, the shop-keeper told me. It was from her I found out that
-he often went to the Café Ture. I entered it, and was told that he had
-been there Saturday evening. He took two small glasses of brandy, and
-talked with his friends. He seemed dull. ‘The gentleman talked all the
-time about life insurance policies,’ the waiter told me. At half past
-eight o’clock our man left the with one of his friends, a merchant in the
-neighborhood, Monsieur Blandureau. I instantly went to this gentleman, who
-informed me that he walked up the boulevard with Monsieur Jandidier, who
-left him at the corner of the Rue Richelieu, pleading a business
-engagement. He was not in his usual spirits, and seemed to be assailed by
-the gloomiest presentiments.”
- </p>
-<p>
-“Very well, so far,” murmured the magistrate.
-</p>
-<p>
-“On leaving Monsieur Blandureau, I went to the Rue Roi-de-Sicile to
-ascertain from somebody in the house whether Monsieur Jandidier had any
-customers or friends in the Rue Richelieu, but no one lived there except
-his tailor. I therefore proceeded hap-hazard to the tailor. He saw our man
-Saturday. Monsieur Jandidier called on him after nine o’clock to order a
-pair of trousers. While his measure was being taken, he noticed that one
-of his vest buttons was nearly off, and asked to have it sewed on. He was
-obliged to take off his overcoat while the trifling repair was made, and
-as at the same time he removed the contents of the side pocket, the tailor
-noticed several hundred-franc bank-bills.”
- </p>
-<p>
-“Ah!” that’s a clew, “He had a considerable sum of money with him?”
- </p>
-<p>
-“Considerable, no; but tolerably large. The tailor estimates it at twelve
-or fourteen hundred francs.”
- </p>
-<p>
-“Go on,” said the magistrate.
-</p>
-<p>
-“While his vest was being repaired, Monsieur Jandidier complained of
-sudden indisposition, and sent a little boy for a carriage, saying that he
-was obliged to go to one of his workmen, who lived a long distance off.
-Unfortunately, the lad had forgotten the number of the carriage. He only
-recollected that it had yellow wheels, and was drawn by a large black
-horse. The vehicle was found. A circular sent to all who kept carriages
-for hire, put me on the track. I learned this morning that it was No.
-6007. The driver, on being questioned, distinctly remembered having been
-stopped Saturday evening, about nine o’clock, in the Rue Richelieu, by a
-little boy, and waiting ten minutes in front of the Maison Gouin. The
-description he gave of his fare exactly suits our man, and he recognized
-the photograph among five different ones I showed him.”
- </p>
-<p>
-Maitre Magloire stopped. He wanted to enjoy the approval visible in the
-magistrate’s expression.
-</p>
-<p>
-“Monsieur Jandidier,” he continued, “ordered the driver to take him to No.
-48 Rue d’Arras-Saint-Victor. In this house lives a workman named Jules
-Tarot, employed by Monsieur Jandidier.”
- </p>
-<p>
-M. Magloire’s way of pronouncing this name was intended to rouse the
-magistrate’s attention, and did so.
-</p>
-<p>
-“You have suspicions?” he asked.
-</p>
-<p>
-“Not exactly, but this is the story. Monsieur Jandidier dismissed the
-carriage at the Rue d’Arras and went to Tarot’s about ten o’clock. At
-eleven the employer and workman came out together. The latter did not
-return until midnight, and here I lose all trace of my man. Of course I
-didn’t question Tarot, for fear of putting him on his guard.”
- </p>
-<p>
-“Who is this Jules Tarot?”
- </p>
-<p>
-“A workman in mother-of-pearl, a man who polishes shells on a grindstone
-to make them perfectly iridescent. He’s a skillful fellow, and, assisted
-by his wife, to whom he has taught his trade, can make nearly a hundred
-francs a week.”
- </p>
-<p>
-“They are in easy circumstances, then?”
- </p>
-<p>
-“Oh! no. They are both young, they have no children, they are Parisians.
-Deuce take it, they enjoy themselves. Monday regularly carries away what
-the other days bring.”
- </p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-III.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>wo hours after Maitre Magloire’s report, the police went to search Jules
-Tarot’s house.
-</p>
-<p>
-At sight of the officers, the workman and his wife turned deadly pale, and
-were seized with a nervous tremor that could not escape Maitre Magloire’s
-practiced eye, Yet the most thorough investigation failed to detect
-anything suspicious, and the policemen were about to withdraw, when the
-detective noticed Tarot’s wife glance anxiously at a cage hung in the
-window.
-</p>
-<p>
-This was a ray of light. In less than an instant Magloire had unhooked
-and taken down the cage. Between the boards, at the bottom, twelve
-hundred-franc bank-bills were found.
-</p>
-<p>
-This discovery seemed to crush the workman. As to his wife, she began to
-utter piercing shrieks, protesting that both she and her husband were
-innocent. They were arrested, conveyed to head-quarters, and questioned by
-the magistrate. Their answers were precisely the same.
-</p>
-<p>
-They acknowledged having received a visit from their employer Saturday
-evening. He seemed so ill that they asked him to take something to drink,
-but he refused. He had come, he said, to give a large order, and proposed
-that Tarot should undertake it, employing his own workmen. They replied
-that they had no means to do so, whereupon their employer answered: “No
-matter, I’ll supply the money.” And laid twelve hundred-franc bills on the
-table.
-</p>
-<p>
-At eleven o’clock M. Jandidier asked his workman to accompany him; he was
-going to the Faubourg Saint Antoine. Tarot went as far as the Place de la
-Bastile, crossing the foot-bridge of Constantine, and walking along the
-canal.
-</p>
-<p>
-The magistrate asked both husband and wife the very natural question:
-</p>
-<p>
-“Why did you hide the money?”
- </p>
-<p>
-They made the same reply.
-</p>
-<p>
-Monday morning, hearing of M. Jandidier’s disappearance, they were seized
-with terror. Tarot said to his wife: “If it is known that our employer
-came here, that I crossed the bridge and followed the edge of the canal
-with him, I shall be seriously compromised. If this money were found in
-our possession we should be lost.”
- </p>
-<p>
-The wife then wanted to burn the notes, but Tarot opposed the plan,
-intending to return them to the family.
-</p>
-<p>
-This explanation was reasonable and plausible, if not probable, but it was
-merely an explanation. Tarot and his wife were kept under arrest.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-IV.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span> week after, the magistrate was still greatly perplexed. Three more
-examinations had not enabled him to come to any fixed conclusion.
-</p>
-<p>
-Were Tarot and his wife innocent? Were they simply marvelously clever in
-maintaining a probable story?
-</p>
-<p>
-The magistrate knew not what to think, when one morning a strange rumor
-spread abroad. The Maison Jandidier had failed. A detective sent to make
-inquiries, brought back the most startling news. M. Jandidier, who people
-supposed to be so rich, was ruined, utterly ruined, and for three years
-had kept up his credit by all sorts of expedients. There was not a
-thousand francs in his house, and his notes due at the end of the month
-amounted to sixty-seven thousand, five hundred francs.
-</p>
-<p>
-The cautious merchant gambled in stocks at the Bourse, the virtuous
-husband was unfaithful.
-</p>
-<p>
-The magistrate had just heard these particulars, when Maitre Magloire
-appeared, pale and panting for breath.
-</p>
-<p>
-“You know, monsieur?” he exclaimed on the threshold. “All!”
- </p>
-<p>
-“Tarot is innocent.”
- </p>
-<p>
-“I think so; and yet, that visit—how do you explain that visit?”
- </p>
-<p>
-Magloire shook his head mournfully.
-</p>
-<p>
-“I’m a fool,” said he, “and Lecoq has just proved it. Monsieur Jandidier
-talked about life insurance policies at the Café Ture. That was the key to
-the whole matter. Jandidier was insured for 200,000 francs, and the
-companies, in France, never pay in case of suicide; do you understand?”
- </p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-V.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>hanks to M. Gustave Schmidt, who will marry Mlle. Thérèse Jandidier next
-month, the Maison Jandidier did not fail.
-</p>
-<p>
-Tarot and his wife, on being restored to liberty, were set up in business
-by the same M. Gustave, and no longer go junketing on Mondays.
-</p>
-<p>
-But what has become of M. Jandidier? A thousand francs reward for news of
-him!
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-MILITARY SKETCHES.
-</h2>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE CANTINIERE.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">S</span>he may be young or old, dazzlingly pretty or frightfully ugly; in this
-case looks make no difference, she is ever and always the same. If there
-is much that is evil in her composition there is quite as much that is
-good. She is a woman although—or because—she is a cantinière.
-This much is certain—she loves the soldier, and is ever ready to do
-him a service.
-</p>
-<p>
-It is unnecessary to describe the cantinière in her glory; that is to say,
-at the head of her regiment on review days, arrayed in fall uniform, her
-glazed cap perched jauntily over one ear and her little cask on her back.
-Every one knows her traditional jacket, coquettish short skirt, trousers
-with scarlet stripes, and her fantastic boots.
-</p>
-<p>
-It is certainly a pretty sight to see her when the drum beats, leading the
-way, and keeping time to the step of the soldiers.
-</p>
-<p>
-But the drum is not always beating, fortunately! glory and noise do not
-suffice to fill the stomach, so on her return to the quarters, the
-cantinière lays aside her gorgeous apparel, and resumes her civilian
-costume, that is, a skirt and drees, and bestows her attention upon the
-thousand details connected with her establishment.
-</p>
-<p>
-The cantine is not what the civilian generally supposes; it is at once a
-restaurant, wine-shop, café, beer-shop, and boarding-house. It is here
-that the soldier—and sometimes the officer—takes his morning
-dram; the volunteer spends here a portion of the money sent him by his
-family; hussars afflicted with a hearty appetite find here a cheap
-supplement to the mess-room; troopers under arrest can here enjoy a
-demi-tasse without leaving the quarters, and here all the non-commissioned
-officers take their meals.
-</p>
-<p>
-They pay forty-five centimes a day and furnish their bread: in exchange
-for this amount, they are entitled to two meals a day, each composed of
-two dishes and a dessert, besides a bowl of soup or porridge in the
-evening.
-</p>
-<p>
-The charges are not high, as you see; so cantinières do not accumulate
-fortunes as rapidly as the restaurant-keepers on the boulevards.
-</p>
-<p>
-But moderation in price does not prevent the articles from being good, for
-some cantinières are veritable <i>cor-dons bleus</i>, competent to prepare
-a dish originated by Dr. Véron.
-</p>
-<p>
-In the generality of cases the cantinière is the wife of a drummer in the
-infantry, of a trumpeter in the cavalry; her husband is sometimes the
-fencing-master, or even a common soldier; but his position or rank is not
-of the slightest importance. In the cantine, the husband is a nonentity.
-His existence is scarcely recognized; and he is visible only on great
-occasions, when there is a crowd, or when it is necessary to quell
-disorder, which is seldom the case.
-</p>
-<p>
-The husband of the cantinière, when his duties are over for the day,
-smokes his pipe behind the door, and drinks brandy—or beer if he is
-a German; almost all the cantinièrea are Alsatians. Their children are
-sent to the regimental school; some become officers, the majority become
-excellent trumpeters.
-</p>
-<p>
-So the cantinière reigns supreme in her domain, which does not prevent her
-from serving others. She is generally assisted by a young woman, and by a
-good-natured soldier, who becomes her soldier, her right arm, in
-consideration of a small salary. If any disorder arises she quells it,
-putting the offender out-of-doors herself if necessary.
-</p>
-<p>
-She does not like to give credit; but she is so kind-hearted that she can
-not bear to see a man suffer, and it is impossible for her to refuse a
-drop to a really thirsty soldier. Though she censures herself for her
-weakness, she does not know how to resist an entreaty; but we must admit
-that she is generally paid, and that she does not lose much by her
-liberality.
-</p>
-<p>
-And what woman would not do the same? How could any one refuse to comply
-with a request of this kind:
-</p>
-<p>
-“My good Madame Bajot,—I have been in the lock-. up for four days. I
-have not a penny nor even a morsel of tobacco to put in my pipe. I entreat
-you to send me six sous’ worth of tobacco—and a quart of brandy—for
-I am very thirsty—through my comrade, and in a little bottle on
-account of the corporal. By so doing you will save my life, and I will
-settle your bill next pay-day. Let the tobacco be very dry and of the best
-quality.
-</p>
-<p>
-“Be assured of my eternal gratitude,
-</p>
-<p>
-“Brulard,
-</p>
-<p>
-“Of the 1st Division, 3d Squadron.”
- </p>
-<p>
-The excellent woman shudders on contemplating the prisoner’s privations,
-and sends him the tobacco and brandy.
-</p>
-<p>
-Moreover, if a trooper be sick or wounded, though not sufficiently to be
-sent to the hospital, she nurses him, dresses his wound, and prepares the
-<i>tisane</i>, for which she will never accept any pay.
-</p>
-<p>
-If the cantinière is ugly, no one thinks of criticising her.
-</p>
-<p>
-It is her right, and no one even perceives it; but if she is pretty, it is
-a very different matter. She makes havoc in the regiment, and all the
-young conscripts are speedily subjugated by her conquering charms.
-</p>
-<p>
-It is an old trooper’s axiom, that the goodness of the wine is in an
-inverse ratio to the beauty of the cantinière.
-</p>
-<p>
-She has a little wagon drawn by one or two horses. It is in this equipage
-that she follows the troops, and appears upon the parade ground, where she
-dispenses tobacco and liquors to the officers and men in the intervals of
-rest during the drill.
-</p>
-<p>
-During a campaign she devotes herself to her regiment. More than once in
-the thickest of the fight she has been seen going from rank to rank to
-carry a drop to the soldiers, and braving the canister and grape in order
-to give a little water to the wounded. She keeps no accounts at such
-times; she does not sell, she gives.
-</p>
-<p>
-Several cantinières have been decorated, and the exploits of one of their
-number have been related throughout Europe. They have formed the plot of a
-drama which delineates all the characteristics of “the soldier’s mother,”
- under the title of “The Vivandière of the Grand Army.”
- </p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE BARBER OF THE SQUADRON.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>s a general thing, it is upon the cheeks of his brother soldiers that he
-serves his apprenticeship—a severe apprenticeship for the cheeks!
-Heaven preserve you from ever falling into his clutches and testing his
-dexterity. In former years, before entering the service, he was a
-carpenter, a mechanic, or a stone-cutter;—his good conduct elevated
-him to the important position of barber, and since that time he has plied
-in turn the scissors and razor with more zeal than discretion.
-</p>
-<p>
-This office of barber is one of the most popular in the regiment; and the
-person who holds it is not a little proud of the honor. First of all, he
-has a right to exact a small monthly payment from each soldier; he also
-enjoys perfect freedom after ten o’clock; in short, he is excused from all
-drudgery, and most of the exercises. And yet his position is no sinecure.
-</p>
-<p>
-The barber is responsible for the heads of the entire company. If the
-beards are too long, or the hair transgresses the limits prescribed by
-ordinance, he is the one upon whom the blame will fall. The regulation is
-there; he must follow it to the letter, and shave his companions-in-arms
-as closely as possible, and not unfrequently against their will; for there
-are troopers who cling to their hair— the natural ornament of man. The military gallant would love to wear long
-hair, probably so a loving hand could caress his curls; but the
-regulations are pitiless.
-</p>
-<p>
-“As soon as the hair can be seized with the hand, it must positively be
-cut,” says the corporal.
-</p>
-<p>
-All sorts of means are vainly employed by the foppish trooper to preserve
-his hair. He wets it every day, or pastes it down with the aid of <i>cosmetique</i>,
-then hides it carefully under his cap.
-</p>
-<p>
-‘Wasted efforts! the officers are acquainted with all these tricks; they
-pull off the caps, rumple up the hair, and then the delinquent and the
-barber, who is held responsible, are almost sure of two, or even four days
-in the guard house.
-</p>
-<p>
-Those sly foxes—the old troopers—do not resort to such
-hackneyed expedients; they feign some affection of the eyes or ears, and
-thus obtain from the sergeant-major permission to wear their hair long.
-</p>
-<p>
-The days of grand reviews are trying ordeals for the barber. In less than
-two hours he must shave one hundred and fifty or two hundred beards, to
-say nothing of the hair-cutting.
-</p>
-<p>
-You should see him then, his sleeves rolled up to the elbow, and armed
-with a terrible razor which he has not even time to sharpen. The soldiers—I
-should say, the patients—perhaps martyrs would be still better—lather
-themselves in advance, and come one after another to take their place in
-the seat of torture. The work is accomplished in the twinkling of an eye;
-the most obstinate beards do not resist; hairs that refuse to be cut are
-torn out; the cheek bleeds a little, but that is nothing. What is a
-scratch to a French soldier? Moreover, the barber is a conscientious man,
-and if he occasionally happens to slice off an ear, he always takes the
-greatest possible pains to restore it to its rightful owner.
-</p>
-<p>
-The troopers dread the razor, but they jeer at the barber; they call him
-the butcher, in whispers be it understood—for if he overhears them,
-it is in his power to avenge himself summarily.
-</p>
-<p>
-Barbers are the heroes of a host of army legends; there is, first, the
-story of Barber Plumepate, who belonged to a cavalry regiment.
-</p>
-<p>
-This barber, who was very skillful in his profession, had an exceedingly
-vindictive disposition. Very severely punished one day by his captain, he
-swore vengeance, and openly declared he would kill the man who had so
-wronged him.
-</p>
-<p>
-The barber’s threats coming to the ears of the captain, he immediately
-summoned Plumepate.
-</p>
-<p>
-“You have sworn that you would kill me,” he said to him; “that is mere
-boasting on your part; you would never dare to do it. Wait a moment; I
-will try you. Prepare your implements and shave me.”
- </p>
-<p>
-The terrible Plumepate was completely disconcerted. He set to work, but he
-dared not carry out his threats. Never, on the contrary, did he do a
-neater job.
-</p>
-<p>
-On another occasion, during a campaign, a barber in one of the regiments
-of the line was summoned to shave the commander-in-chief. He was badly
-frightened, and he could but think of the possible consequences should his
-hand tremble. It did tremble so much that the general’s face was covered
-with blood when the operation was concluded. The unfortunate barber,
-terrified by what he had done, shook in every limb, and stammered a
-thousand excuses.
-</p>
-<p>
-“Hold,” said the general; “here is a louis! If your hand had not trembled
-in shaving your general, you would not be a true trooper.”
- </p>
-<p>
-During a campaign, a barber becomes a soldier like the others, for then
-both hair and beard are neglected.
-</p>
-<p>
-“When one finds water in Africa one drinks it; one does not amuse one’s
-self in making soap-suds.”
- </p>
-<p>
-It sometimes happens that the barber of a regiment is a genuine barber,
-who knows his trade, and who practiced it with honor before he became a
-soldier. Then there is joy in the squadron; and the troopers flock to be
-shaved by this artist, who does not mutilate them, and whose
-well-sharpened razor is scarcely felt. The more foppish, in consideration
-of a small fee, have their hair dressed and oiled.
-</p>
-<p>
-The lower officers, not only of the squadron, but of the entire regiment,
-give him their patronage; he becomes their favorite, their factotum, they
-treat him affably, almost courteously, and even permit a certain degree of
-familiarity.
-</p>
-<p>
-Louis XI. made a prime minister of his barber.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE VAGUEMESTRE.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span>e is always busy, very busy, exceedingly busy; that is his specialty. Do
-not attempt to speak to him, he can not answer you; do not try to stop
-him, he will march you straight to the guard-house. He does not walk, he
-runs; he has not an hour to spare, not a moment, not a second.
-</p>
-<p>
-This morning before the odious reveille had driven the soldiers from their
-narrow couches he was up and dressed, ready to start.
-</p>
-<p>
-Should you succeed in questioning him, this will be his response:
-</p>
-<p>
-“What a life! what a profession! Look, sir, it is not yet nine o’clock,
-and I have already made thirty trips. I had scarcely time to take my dram
-this morning, and in my haste I almost choked myself. How do I know I
-shall have time to swallow my absinthe? Shall I even get my breakfast?
-That is doubtful. As you see, I invariably reach the cantine an hour after
-the others. Everything is eaten, there is nothing left, or if there is, it
-is something no one would eat, and consequently intolerable. Then they
-bring me an egg. An egg!” (with a bitter laugh), “an egg! for a man who
-has been running about all the morning. Never adopt my profession, sir; my
-existence is insupportable—a dog’s life! To-morrow, you may rest
-assured, I shall tender my resignation and take my place in the ranks,
-like the others. But what am I doing? Here I have lost ten minutes in
-talking; clear oat, d—n you! I should have had time to drink my
-absinthe.”
- </p>
-<p>
-It must be admitted that the life of the vaguemestre is not a path of
-roses.
-</p>
-<p>
-He is the Mercury of that company of deities known as the staff of a
-regiment, and like that mythological courier, he must have wings on his
-feet. He is also the superintendent of the regimental post-office; all
-letters that come and go pass through his hands; he must know the hours
-for the arrival and departure of the mails, carry the letters, and go
-after them. If soldiers receive money through the post, they can not draw
-it themselves; they carry their order to him, and he draws it and pays it
-over to them; so I assure you this officer’s time is fully occupied. And
-yet something more than agility is needed, for he must think of
-everything. The slightest oversight or the least delay might produce
-serious consequences, for forgetfulness and want of punctuality are
-severely punished.
-</p>
-<p>
-In the morning he hastens to the post-office, then to the colonel’s house
-to obtain the order of the day; then he rushes back to the barracks in
-company with the messenger.
-</p>
-<p>
-He then hastily sorts the letters, making a separate pile for each
-squadron; these he gives to the sergeants, who give them to the corporals
-on duty for the week, who distribute them among the soldiers.
-</p>
-<p>
-But the hour for the report arrives; he hastens after it; then he starts
-off again. The report must be submitted to the superior officers. The
-lieutenant-colonel is waiting for it; the major is waiting for it, so the
-vaguemestre hurries away. On returning, he must stop to see a captain who
-has sent for him; besides, the colonel has intrusted him with a letter to
-be delivered to a lieutenant who lives at the very end of the town. What a
-nuisance! He rushes to the place, but does not find the lieutenant. The
-letter is important; the lieutenant must be at the <i>café</i>—lieutenants
-are always at the <i>café</i>—at least, when they are not at
-breakfast. The vaguemestre visits the <i>café</i>, no lieutenant; at last,
-he finds him at his boarding-house and delivers the letter.
-</p>
-<p>
-He heaves a mighty sigh of relief. Now he can breakfast; he hurries on
-with all the fleetness of which his tired limbs are capable; hunger lends
-him wings. He reaches the barracks. Alas! the adjutant-major who has just
-left the table, stops him in the passage; he has a few suggestions to make—adjutant-majors
-always have suggestions to make.
-</p>
-<p>
-At last he breakfasts in turn; he is the last of all. But it is useless to
-describe the experience of the entire day.
-</p>
-<p>
-The vaguemestre is gifted with an extraordinary memory. Every week, when
-he distributes the money received by the soldiers, he knows the exact
-condition of each man’s account; he must know if those who are entitled to
-money are in disgrace or ill. Every week the sergeant on duty in each
-squadron must furnish him with a report embodying this information; but it
-would take too much time to consult these documents. He prefers to
-remember.
-</p>
-<p>
-So, Sunday morning the trumpeter sounds the vaguemestre’s call, that is to
-say, executes a sort of flourish that signifies:
-</p>
-<p>
-“All who have received money-orders through the post must come and find
-the vaguemestre if they desire what is due them.”
- </p>
-<p>
-This call is so well understood that the soldiers respond promptly, and
-without hesitation, whereupon colloquies of this kind ensue:
-</p>
-<p>
-THE VAGUEMESTRE. Private Demanet, you have received twelve francs.
-</p>
-<p>
-PRIVATE DEMANET. Yes, lieutenant Vaguemestre. Private Demanet, your outfit
-is not yet paid for; you are credited with only eleven francs, which is a
-deplorable state of things. You must devote your twelve francs to this
-purpose.
-</p>
-<p>
-PRIVATE DEMARET. I entreat you, lieutenant—Vaguemestre. Well, then,
-here are a hundred sous. I will keep back only seven francs. Make out a
-receipt. example second.
-</p>
-<p>
-EXAMPLE SECOND.
-</p>
-<p>
-VAGUEMESTRE. Private Castagnol, you have received fifty francs.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL. Yes, lieutenant Vaguemestre. Your parents seem to have
-more money than they know what to do with.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL. Lieutenant, my family—Vaguemestre. Ah! I
-remember, you are a volunteer. Very well, you may go.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL. But my money?
-</p>
-<p>
-VAGUEMESTRE. You have eight days in the guard-house to make. Next Sunday,
-if you are not punished in the meantime, you shall have your money.
-</p>
-<p>
-PRIVATE OASTAGKOL. But—
-</p>
-<p>
-VAGUEMESTRE. No remarks.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL (<i>turning angrily away</i>). I shall tell my friends
-to send bank-notes next time.
-</p>
-<p>
-The vaguemestre being usually an adjutant, the soldiers address him as
-lieutenant.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE ZOUAVE.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">M</span>any have talked of the zouave: few know him.
-</p>
-<p>
-Everybody has seen him lazily squatting at the gates of the Tuileries,
-like a granite sphinx on the threshold of the Assyrian palaces. He is on
-guard. He performs his duty with a profoundly melancholy air, smoking his
-pipe with feverish impatience, or, rather, watching with feverish
-impatience all the while he is smoking his pipe, some ray of our Parisian
-sunlight, which seems like moonlight when compared with that fierce
-African sunshine, which pours down upon the head like molten lead.
-</p>
-<p>
-A scrap of green or white calico, twisted around a red fez; a blue jacket,
-trimmed with red or yellow braid, and which leaves the throat entirely
-bare; full scarlet trousers, cut in the Oriental fashion; white gaiters
-buttoning above the ankle; this is his costume.
-</p>
-<p>
-How can one describe the man?
-</p>
-<p>
-Short, spare, compactly built and muscular, with broad shoulders, square
-fists, closely shaven head, keen eyes, a mocking smile, and a bold and
-decided bearing—such is the zouave, the best soldier in the world
-for bold ventures, skirmishes with outposts, impossible ambuscades, and
-rapid marches.
-</p>
-<p>
-Accustomed to the pursuit of the Arab, his constant enemy, the zouave is
-thoroughly conversant with all the stratagems of desert warfare. He has
-learned to outwit his savage foes, so he will always surprise the armies
-of Europe.
-</p>
-<p>
-“The Arab is very cunning, but the zouave is more cunning still.”
- </p>
-<p>
-He knows how to conceal himself in a little clump of shrubbery, and steal
-imperceptibly upon the sentinel whom he wishes to capture; he can advance
-without a sound, remain motionless for hours together, hide behind the
-slightest irregularity in the ground, crawl, leap, bound, disappear in the
-undergrowth that surrounds him, follow a track, and shun all the traps
-that are set for him.
-</p>
-<p>
-As a sharp-shooter, he has no equal.
-</p>
-<p>
-If a position is to be taken, he dashes forward, with head down,
-overturning everything in his passage. It is no longer a man; it is a
-bullet. Once started on his course, he reaches the goal or dies.
-</p>
-<p>
-The zouave cordially detests large cities, and regards garrisons with
-abhorrence.
-</p>
-<p>
-In garrison life, the discipline becomes too irksome; he must polish his
-cartridge-box, whiten his shoulder-belt, wash his clothes, mount guard at
-regular hours, appear at parade—all wearisome enough to the average
-trooper, but insupportable to the zouave.
-</p>
-<p>
-The zouave needs the freedom of camp life, the free range of an enemy’s
-country, a <i>ragoût</i> improvised under a tent. It matters not if his
-canteen is only three-quarters full, and if the supply of coffee is
-running short, so he has but a morsel of no matter what to appease his
-hunger, he sings, he is gay, he is happy, he is himself.
-</p>
-<p>
-It is true that when he is not happy, he is equally gay, and sings even
-more loudly.
-</p>
-<p>
-The zouave owes his fondness for adventure and his almost nomadic habits
-to the African war. In constantly pursuing the Arabs through deserts and
-over mountains, he has formed habits of living very like those of these
-wandering tribes.
-</p>
-<p>
-Like the philosopher Bias, the zouave carries all his possessions about
-with him, which proves, perhaps, that he is something of a philosopher.
-</p>
-<p>
-But you should see a zouave’s knapsack when he is starting on an
-expedition. It is monstrous; one wonders if he will not sink beneath his
-burden, and be compelled to cast it aside. He would rather die. Besides,
-it seems to be the universal belief that he does not feel the weight of
-it.
-</p>
-<p>
-Usually, on taking the field, the infantry lighten their load as much as
-possible; the officers not only permit this, but require it.
-</p>
-<p>
-It is not so with the zouave. This seems to be the very time that his
-burden must be heaviest He reduces his effects to the smallest possible
-compass, rolls them, squeezes them, and then crowds them, and crowds them,
-until the straps become too short and the distended knapsack threatens to
-burst.
-</p>
-<p>
-There is a little of everything in the zouave’s load. An enumeration of
-its contents would sound like the inventory of three distinct
-establishments;—a drug, a haberdashery, and a grocery store.
-</p>
-<p>
-He has thread, needles, buttons, soap, wax, tallow, a thimble, a fork, one
-or two spoons, and several knives, to say nothing of the condiments
-indispensable in the concoction of a savory <i>ragoût</i>.
-</p>
-<p>
-For the zouave is a gourmand. It is to satisfy his fastidious tastes in
-this direction that, having no servant at his command, he has made himself
-the best cook in Europe.
-</p>
-<p>
-His <i>ragoûts</i> might not make his fortune in Paris; but in Africa, in
-the desert, how many generals have smacked their lips over them!
-</p>
-<p>
-Any one can make a savory dish of stewed rabbit <i>with</i> a rabbit; but
-to make it <i>without</i> a rabbit, that is a difficult task, quite worthy
-of a zouave.
-</p>
-<p>
-His fertile imagination never shines as brilliantly as when the larder is
-empty; then, he employs all his wits; he searches, he invents. On such
-days, he dines admirably; but how many strange animals are made to turn
-from their usual path to take the road to the saucepan.
-</p>
-<p>
-“I do not ask my zouaves for strawberries,” said Marshal, then Colonel
-Canrobert, one frightfully hot day, in the middle of the desert; “but if I
-really desired some, they are quite capable of discovering them in the
-sand.”
- </p>
-<p>
-To-day the zouave is the most popular of all our soldiers; his <i>chachia</i>
-threatens to pass down to posterity with the towering bear-skin cap worn
-by the grenadiers of the First Empire.
-</p>
-<p>
-It is to the zouave that we owe the words of the celebrated march known as
-the “Casquette.” This is the origin of it:
-</p>
-<p>
-One night the French camp was surprised by Arabs. A murderous fire so
-astonished our soldiers, that they almost wavered at first; but Marshal
-Bugeaud rushed from his tent, and his presence inspiring our troops with
-their wonted enthusiasm, the enemy was repulsed.
-</p>
-<p>
-When the conflict was ended, the marshal noticed that every one smiled on
-looking at him. He raised his hands to his head. In his haste, he had left
-his tent adorned with the anything but heroic head-gear of the King of
-Yvetot; in short, a night-cap.
-</p>
-<p>
-The next day, when the trumpets gave the signal for the troops to resume
-their march, the zouaves, in memory of that original coifiure, sung in
-deafening chorus:
-</p>
-<pre xml:space="preserve">
-“As-tu vu
-La casquette
-La casquette,
-As-tu vu
-La casquette,
-Du Père Bugeaud?”
- </pre>
-<p>
-Two or three days afterward, the marshal, on giving the order for
-departure, said to the trumpeters: “Boys, sound <i>la casquette</i>.”
- </p>
-<p>
-So this name still clings to the order. To how many victories it has led,
-and will lead the zouaves!
-</p>
-<p>
-Father Bugeaud’s <i>casquette</i>, by insuring the success of “Duc Job,”
- yielded eighty thousand francs to the Théâtre Français, and sixty thousand
-francs to M. Léon Laya.
-</p>
-<p>
-It is a night-cap well worth the having.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>he fantassin, <i>par excellence</i>, is a soldier of the regular
-infantry. The cavalry pretend that the foot-soldier wears spurs on his
-elbows, but this is only a stale joke perpetrated before the bayonet came
-into general use.
-</p>
-<p>
-The regular infantry is really the French army. It has shed its blood upon
-every battle-field, and has come off victorious again and again. It is the
-infantry that has carried the standards of France through conquered
-Europe. It is the regular infantry which, without shoes, provisions, or
-artillery, swept down from the Alps upon Italy. It is the infantry that
-fought at the Pyramids, at Eylau and at Moscow. The infantry is the queen
-of battles; with her one can go in any direction and always maintain one’s
-position.
-</p>
-<p>
-There is nothing brilliant about the infantry uniform, and yet when seen
-in masses it produces an excellent effect. It is also the most comfortable
-and the best adapted to all the needs of a soldier in the field.
-</p>
-<p>
-At reviews, upon the parade ground, and on the boulevards there are,
-perhaps, regiments that attract more attention; but such is not the case
-if it is seen in line of battle. One should see it maneuvering under fire
-with the same precision as on the Champs de Mars. Each regiment has become
-a corps, with its officers at its head. A cannon-ball cuts down an entire
-file. “Close up the ranks!” The ranks are closed; the void is filled
-without haste, disorder, or confusion.
-</p>
-<p>
-Nothing could be more beautiful, nothing could be more magnificent than a
-regiment of the line advancing for a bayonet charge upon the enemy. Search
-the ranks; examine one by one these soldiers blackened with powder, try to
-find the foot-soldier you have seen lounging about the shop windows in
-large cities, with his shako on the back of his head. The lounger of
-yesterday is the hero of to-day. Now, danger illumines every face;
-courage, like an aureole, shines resplendent on every brow. All honor to
-the regulars! upon their banners is written our glorious history!
-</p>
-<p>
-The foot-soldier in garrison bears no resemblance whatever to the hero of
-the battle-field. He does not even remember his exploits of yesterday; he
-little suspects the great deeds he will perform to-morrow should France
-have need of his devotion and courage.
-</p>
-<p>
-The foot-soldier in garrison is the best and most inoffensive of men,
-always trying to make himself useful, ever ready to do a favor. His tastes
-are simple, and his desires modest; boisterous amusements have no
-attractions for him, and he rarely indulges in the bottle.
-</p>
-<p>
-The foot-soldier, like all the members of his profession, is generally in
-straitened circumstances.
-</p>
-<pre xml:space="preserve">
-“For in France as in Austria
-The soldier is not rich,
-Every one knows that.”
- </pre>
-<p>
-It is true that one can not indulge in much extravagance on five centimes
-a day. Fortunately there are ways to increase this meager income. In many
-regiments, the soldiers are allowed to find occupation in the city,
-provided, of course, that discipline does not suffer thereby. Those who
-have a trade devote all their leisure time to it; those who have only
-their two hands and their good-will—and they are by far the largest
-number—nevertheless find a way to make themselves useful. In some <i>bourgeoisie</i>
-households they hire a soldier to take care of the garden and scrub the
-floors.
-</p>
-<p>
-There is also another source of revenue which, though not the most
-honorable, is certainly the most in vogue; this is playing a trick on
-one’s family.
-</p>
-<p>
-The fraud is generally suggested by some old grumbler who is an adept in
-the art of deception. A mischievously inclined volunteer, who is a good
-penman, generally writes the letter. Illness is the usual pretext. It is
-the simplest of all, and seldom fails to produce the desired effect. How
-can you suppose that parents will refuse to forward a few francs on
-receiving from their child a letter beginning thus:
-</p>
-<p>
-“Dear Mother,—The object of this letter is to inform you that I am
-in the hospital.”
- </p>
-<p>
-The family send money. A letter arrives, inclosing a post-office order.
-The vaguemestre quickly changes it into shining coin. But alas! this money
-vanishes like a dream. And how could it be otherwise? So many friends must
-have a share of this windfall. First, there is the bedfellow, then the
-inventor of the trick, then the writer, then two or three comrades,
-fellow-countrymen—then a corporal who has been obliging, and many
-others. Besides, it is not considered seemly for a trooper to spend his
-money alone.
-</p>
-<p>
-A soldier who goes out alone, and who drinks alone, is disgraced in the
-eyes of his comrades.
-</p>
-<p>
-When he has finished his daily task at the barracks, polished his weapons,
-and answered to his name at roll-call, the foot-soldier is at liberty,
-provided he is not on duty, or on guard, or on the <i>corveê</i>, or
-undergoing punishment, and he can leave the barracks if he chooses.
-Generally he is eager to improve the opportunity. There must be something
-of importance to detain him if he does not go out; a letter to write, some
-little job to do, a pipe of unusual length to color for an officer who is
-making a collection. But such instances are rare. He loves long walks. If
-he is stationed in a small town, you can always meet him in the shady
-paths in the suburbs. He is generally cutting little switches to beat his
-clothing.
-</p>
-<p>
-If he is in a large city, he has a variety of amusements. He delights in
-gazing into the shop-windows; he haunts the promenades and the public
-gardens; mountebanks always find in him a patient and appreciative patron,
-ever ready to laugh at their stale jokes. The mountebank and the fantassin
-have had a mutual understanding for a long time. “Walk in. Walk in,
-gentlemen and ladies. Admission is ten centimes; two sous. The military
-only half-price.”
- </p>
-<p>
-But there is no place like Paris for the soldier. Wine is a trifle dear;
-but how many diversions there are. This is a city! one can stroll about
-five hours without danger of seeing the same objects. Moreover, Paris
-contains the Jardin des Plantes, and the Jardin des Plantes is, as every
-one knows, the soldier’s earthly Paradise.
-</p>
-<p>
-There, he can spend his hours of liberty most delightfully. He visits, in
-succession, all the cabinets of natural history. He almost splits his
-sides laughing as he stands before the monkey’s palace, watching the
-pranks of its occupants; he goes into ecstasies over the wild animals, and
-shudders while contemplating the reptiles. But his favorites are the bear
-and the elephant. He never leaves the Jardin des Plantes until he has seen
-Martin climb the tree, and given the elephant a crust of bread, held in
-reserve in his cap—for want of pantaloon pockets.
-</p>
-<p>
-But the foot-soldier would be a body without a soul, if he had no
-countrywoman. The payse, as he styles her, has been created for the
-fantassin, as the fantassin has been created for the payse. They love and
-understand each other. He accompanies the payse, who is usually a child’s
-nurse, in her walks; he assists her in watching the children, when he does
-not prevent her from watching them; on the promenade, the fantassin seats
-himself near the payse and pours sweet nothings into her ears, while the
-children play on the gravel-walk. “Honi soit qui mal y pense!”
- </p>
-<p>
-In spite of the fatigue that results from it, the foot-soldier loves a
-change of garrison. He goes cheerfully from one end of France to the
-other, singing as he plods along. Every day, before two o’clock, his legs
-fail him, which does not prevent him from strolling around to see the
-curiosities of the neighborhood as soon as he reaches the town where he is
-to spend the night.
-</p>
-<p>
-The <i>billet</i> troubles the soldier a little. It is like a ticket in a
-lottery. Some are very good, some are bad. As a general thing, the soldier
-is cordially received; though the contrary happens sometimes. So far as
-the fantassin is concerned, he hardly ever abuses the hospitality accorded
-him. The <i>billet</i> is considered very good when the people of the
-house invite the soldier to share their dinner. It is a saving of time and
-of money for him. The fantassin is overjoyed, and to repay his
-entertainers, he tells them his history.
-</p>
-<p>
-When his term of service expires and he returns to his fireside, the
-soldier does not presume upon his superiority. He talks freely but not
-boastingly of his travels and campaigns. He always finds attentive
-auditors, for we all love and respect the old defenders of France.
-</p>
-<p>
-Some accuse the fantassin of being too unsophisticated; there are
-occasions when simplicity of speech is the height of eloquence.
-</p>
-<p>
-“What were you doing at Solferino?” some one once asked a soldier.
-</p>
-<p>
-“I?—I was doing like the rest—killing and being killed,” he
-replied modestly.
-</p>
-<p>
-Sublimely artless speech in which is summed up all the philosophy of war.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY;
-</h2>
-<h3>
-OR, THE CHASSEUR.
-</h3>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span>e does not walk; he runs; he is truly the soldier of his age—an age
-of steam. He comes from Vincennes to Paris in thirty-five minutes; it
-takes a first class <i>fiacre</i> just twice as long.
-</p>
-<p>
-The light infantry has given abundant proofs of courage. It was in Africa,
-in 1842, that it received the baptism of fire, a glorious baptism.
-</p>
-<p>
-From the very first the chasseurs inspired the Arabs with unconquerable
-terror. It is true that everything combines to give them a frightful
-appearance in battle; their somber costume, their strange evolutions, the
-shrill sound of their trumpets, make them resemble, seen in the midst of
-the smoke, a legion of unchained devils.
-</p>
-<p>
-When the Arabs saw them advancing on the run they took flight.
-</p>
-<p>
-The chasseurs have a terrible weapon. Their rifles, which are loaded with
-oblong balls, pierce a board fifty millimeters in thickness at a distance
-of more than a quarter of a mile; and as all the chasseurs are excellent
-marksmen, they make frightful havoc in the enemy’s ranks.
-</p>
-<p>
-It is amusing to see the profound astonishment of the Arabs wounded at
-such a distance. They believe there is some witchcraft about it.
-</p>
-<p>
-At Sebastopol, the corps of volunteer sharp-shooters was recruited from
-the ranks of the chasseurs. Creeping along, hiding in the slightest furrow
-of ground, they generally succeed in approaching within range of the
-battery, and then woe to its defenders! The cannons were soon reduced to
-silence.
-</p>
-<p>
-It is impossible for any one who has not witnessed the maneuvers of the
-light infantry to have any conception of the marvels resulting from
-discipline and daily practice.
-</p>
-<p>
-Their ordinary gait is a rapid walk, their accelerated pace is the speed
-of a race-horse. At a blast from the trumpet they disperse in every
-direction, disappearing, kneeling, lying flat on their bellies or on their
-backs, loading their rifles, aiming and firing in every conceivable
-posture. Another signal is heard; instantly they are in the ranks, crowded
-close together, bayonets glittering, ready to charge.
-</p>
-<p>
-And an impetuous charge by the chasseurs of Vincennes is irresistible.
-Dense as the mass may be upon which they precipitate themselves, they cut
-their way through it with their broad saber-bayonets, leaving a bloody
-trail behind them.
-</p>
-<p>
-“They are demons!” Prince Mentchikoff exclaimed at Sebastopol.
-</p>
-<p>
-The chasseurs are very proud of their reputation for swiftness. Once when
-an order of the day was read to them beginning thus:
-</p>
-<p>
-“Soldiers: we are about to march upon the enemy.”—they cried: “Oh,
-no, that does not suit us, we wish to run.”
- </p>
-<p>
-When off duty the chasseur preserves his rapid pace, and his ferocious,
-almost tigerish manner. His hat is always cocked defiantly on one side of
-his head, and his belt is always inordinately tight.
-</p>
-<p>
-Quick and supple in every movement, he adores dancing. It is his <i>forte</i>,
-and in it he wins a success that the Parisian fireman alone can dispute
-with him. Naturally, the belles adore this perfect dancer; but they should
-not trust him—the chasseur is even more inconstant than that
-heartless butterfly, the voltigeur.
-</p>
-<p>
-In Paris he haunts the shades of Vincennes and Saint Maudé. Monday,
-Thursday, and Sunday he can always be found at the public balls, near the
-Barrière du Trône, happy if permission to be absent until midnight enables
-him to remain until the close of the festivities. He invariably finds a
-brother chasseur who is also absent on leave, and who shares several
-bottles of sour wine with him.
-</p>
-<h3>
-*******
-</h3>
-<p>
-But it would be unjust not to say a word concerning the trumpeter of the
-chasseurs.
-</p>
-<p>
-How the chasseur, laden with his knapsack, rations, weapons, ammunition,
-and accouterments can run without losing his breath completely, it is
-difficult to comprehend.
-</p>
-<p>
-But how does the trumpeter, as he runs with the others, find breath to
-blow his trumpet?
-</p>
-<p>
-That is something one can not comprehend.
-</p>
-<div style="height: 6em;">
-<br /><br /><br /><br /><br /><br />
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg’s A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD ***
-
-***** This file should be named 43730-h.htm or 43730-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43730/
-
-Produced by David Widger
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase “Project
-Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
- or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
-Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
-the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
-you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
-owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
-has agreed to donate royalties under this paragraph to the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
-must be paid within 60 days following each date on which you
-prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
-returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
-sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
-address specified in Section 4, “Information about donations to
-the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
-you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
-does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
-License. You must require such a user to return or
-destroy all copies of the works possessed in a physical medium
-and discontinue all use of and all access to other copies of
-Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
-money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
-electronic work is discovered and reported to you within 90 days
-of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
-distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
-of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
-
-The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation’s web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-Dr. Gregory B. Newby
-Chief Executive and Director
-gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
-www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/43730-h.zip b/old/43730-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index bf62b7f..0000000 --- a/old/43730-h.zip +++ /dev/null diff --git a/old/43730-h/43730-h.htm b/old/43730-h/43730-h.htm deleted file mode 100644 index 2693d56..0000000 --- a/old/43730-h/43730-h.htm +++ /dev/null @@ -1,1969 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> - -<!DOCTYPE html -PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" -"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > - -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> -<head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> -<title> -A Thousand Francs Reward., by Emile Gaboriau. -</title> -<style type="text/css"> - <!-- - body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify} - P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } - H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } - hr { width: 50%; text-align: center;} - .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } - blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} - .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} - .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} - .toc2 { margin-left: 20%;} - div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } - div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; } - .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} - .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} - .pagenum {display:inline; font-size: 100%; font-style:normal; - margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%; - text-align: right;} - .side { float: left; font-size: 75%; width: 25%; padding-left: 0.8em; - border-left: dashed thin; text-align: left; - text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic; - font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;} - p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0} - span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 1 } - pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;} - --> -</style> -</head> -<body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: A Thousand Francs Reward -and, Military Sketches - -Author: Emile Gaboriau - -Translator: Laura E. Kendall - -Release Date: September 15, 2013 [EBook #43730] -Last Updated: September 24, 2016 - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - - - - -Produced by David Widger - - - - - -</pre> - -<div style="height: 8em;"> -<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> -</div> -<h1> -A THOUSAND FRANCS REWARD. -</h1> -<h2> -By Emile Gaboriau. -</h2> -<p> -<br /> -</p> -<h3> -Translated by Laura E. Kendall. -</h3> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<br /><br /> -</p> -<p> -<b>CONTENTS</b> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0001"> <b>A THOUSAND FRANCS REWARD.</b> </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0002"> I. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0003"> II. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0004"> III. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0005"> IV. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0006"> V. </a> -</p> -<p> -<br /> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0007"> <b>MILITARY SKETCHES.</b> </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0008"> THE CANTINIERE. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0009"> THE BARBER OF THE SQUADRON. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0010"> THE VAGUEMESTRE. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0011"> THE ZOUAVE. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0012"> THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER. </a> -</p> -<p class="toc"> -<a href="#link2H_4_0013"> THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY; </a> -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -A THOUSAND FRANCS REWARD. -</h2> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -I. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span>t’s a very short time ago, yesterday as it were, that one Sunday -afternoon about four o’clock, the whole Quartier du Marais was in an -uproar. -</p> -<p> -Rumor asserted that one of the most respectable merchants in the Hue -Boi-de-Sicile had disappeared, and all efforts to find him continued -fruitless. -</p> -<p> -The strange event was discussed in all the shops in the neighborhood; -there were groups at the doors of all the fruit-sellers, every moment some -terrified housewife arrived, bringing fresh particulars. -</p> -<p> -The grocer on the corner had the best and latest news, the most reliable, -too, for he received his information from the lips of the cook who lived -in the house. -</p> -<p> -“So,” said he, “yesterday evening, after dinner, our neighbor, Monsieur -Jandidier, went down to his cellar to get a bottle of wine, and was never -seen again. He disappeared, vanished, evaporated!” - </p> -<p> -It occasionally happens that mysterious disappearances are mentioned. The -public becomes excited, and prudent people buy sword-canes. -</p> -<p> -Policemen hear absurd reports, and shrug their shoulders. They know the -wrong side of the carefully embroidered canvas. They investigate, and -find, instead of artless falsehoods, the truth; instead of romances, -sorrowful stories. Yet, up to a certain point, the grocer of the Rue -Saint Louis told the truth. -</p> -<p> -M. Jandidier, manufacturer of imitation jewelry, had not been at home for -the last twenty-four hours. -</p> -<p> -M. Theodore Jandidier was a man fifty-eight years old, very stout and very -bald, who had made a large fortune in business. He was supposed to have a -considerable income from stocks and bonds, and his business brought him -annually, on an average, fifty thousand francs. He was beloved and -respected in his neighborhood, and justly so; his honesty was above -suspicion, his morality rigid. Married late in life to a penniless -relative, he had made her perfectly happy. He had an only daughter, a -pretty, graceful girl, named Thérèse, whom he worshiped. She had been -engaged to the eldest son of Schmidt the banker—member of the firm -Schmidt, Gubenheim & Worb—M. Gustave; but the match was broken -off, nobody knew why, for the young people were desperately in love with -each other. It was said by Jandidier’s acquaintances that Schmidt senior, -a perfect skinflint, had demanded a dowry far beyond the merchant’s means. -</p> -<p> -Notified by public rumor, which hourly exaggerated the story, the -commissary of police went to the home of the man already called “the -victim,” to obtain more exact information. -</p> -<p> -He found Mme. and Mlle. Jandidier in such terrible grief that it was with -great difficulty he gleaned the truth. At last he learned the following -details: -</p> -<p> -The day before, Saturday, M. Jandidier had dined with his family as usual, -though his appetite was not good, owing, he said, to a violent headache. -</p> -<p> -After dinner he went to his stores, gave some orders, and then entered his -office. -</p> -<p> -At half past six he came upstairs again, and told his wife he was going to -walk. -</p> -<p> -And he had not been seen since! -</p> -<p> -After carefully noting these particulars, the commissary requested Mme. -Jandidier to let him speak with her alone a few minutes. She made a sign -of assent, and Mlle. Thérèse left the room. -</p> -<p> -“Pardon the question I am about to ask, madame,” said the police officer. -“Do you know whether your husband—again I beg you to excuse me—had -any ties outside of his own family?” - </p> -<p> -Mme. Jandidier started up; anger dried her tears. -</p> -<p> -“I have been married twenty-three years, monsieur, and my husband has -never returned home later than ten o’clock.” - </p> -<p> -“Was your husband in the habit of going to any club or café, madame?” - continued the officer. -</p> -<p> -“Never; I wouldn’t have allowed it.” - </p> -<p> -“Did he usually carry valuables on his person?” - </p> -<p> -“I don’t know; I attended to my housekeeping and didn’t trouble myself -about business matters.” - </p> -<p> -It was impossible to get anything more from the haughty wife, who was -fairly bewildered by sorrow. -</p> -<p> -Having performed his duty, the commissary thought he ought to give the -poor woman a little commonplace consolation. -</p> -<p> -But on withdrawing, after an examination of the house, he felt very -anxious, and began to suspect that a crime had been committed. -</p> -<p> -That very evening one of the most skillful members of the detective force, -Rétiveau, better known in the Rue de Jerusalem under the name of Maitre -Magloire, was put on M. Jandidier’s track, supplied with an excellent -photograph of the merchant. -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -II. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>he very day after M. Jandidier’s disappearance, Maitre Magloire appeared -at the Palais de justice to report what he had done to the magistrate in -charge of the affair. -</p> -<p> -“Ah! there you are, Monsieur Magloire,” said the magistrate; “so you’ve -discovered something?” - </p> -<p> -“I am on the trail, monsieur.” - </p> -<p> -“Speak.” - </p> -<p> -“To begin with, Monsieur Jandidier did not leave home at half past six -o’clock, but precisely seven.” - </p> -<p> -“Precisely?” - </p> -<p> -“Precisely. I ascertained that from a clock-maker in the Rue Saint Denis, -who is sure of it, because while passing his shop, Monsieur Jandidier took -out his watch to see if it was exactly like the clock over the door. He -held an unlighted cigar in his mouth. Having discovered this last -circumstance, I said to myself, ‘I have it! He’ll light his cigar -somewhere.’ I reasoned correctly; he went into a retail shop on the -Boulevard du Temple, whose mistress knows him very well. The fact was -impressed on the woman’s memory because he always smoked sou cigars, and -this time bought London ones.” - </p> -<p> -“How did he appear?” - </p> -<p> -“Absent-minded, the shop-keeper told me. It was from her I found out that -he often went to the Café Ture. I entered it, and was told that he had -been there Saturday evening. He took two small glasses of brandy, and -talked with his friends. He seemed dull. ‘The gentleman talked all the -time about life insurance policies,’ the waiter told me. At half past -eight o’clock our man left the with one of his friends, a merchant in the -neighborhood, Monsieur Blandureau. I instantly went to this gentleman, who -informed me that he walked up the boulevard with Monsieur Jandidier, who -left him at the corner of the Rue Richelieu, pleading a business -engagement. He was not in his usual spirits, and seemed to be assailed by -the gloomiest presentiments.” - </p> -<p> -“Very well, so far,” murmured the magistrate. -</p> -<p> -“On leaving Monsieur Blandureau, I went to the Rue Roi-de-Sicile to -ascertain from somebody in the house whether Monsieur Jandidier had any -customers or friends in the Rue Richelieu, but no one lived there except -his tailor. I therefore proceeded hap-hazard to the tailor. He saw our man -Saturday. Monsieur Jandidier called on him after nine o’clock to order a -pair of trousers. While his measure was being taken, he noticed that one -of his vest buttons was nearly off, and asked to have it sewed on. He was -obliged to take off his overcoat while the trifling repair was made, and -as at the same time he removed the contents of the side pocket, the tailor -noticed several hundred-franc bank-bills.” - </p> -<p> -“Ah!” that’s a clew, “He had a considerable sum of money with him?” - </p> -<p> -“Considerable, no; but tolerably large. The tailor estimates it at twelve -or fourteen hundred francs.” - </p> -<p> -“Go on,” said the magistrate. -</p> -<p> -“While his vest was being repaired, Monsieur Jandidier complained of -sudden indisposition, and sent a little boy for a carriage, saying that he -was obliged to go to one of his workmen, who lived a long distance off. -Unfortunately, the lad had forgotten the number of the carriage. He only -recollected that it had yellow wheels, and was drawn by a large black -horse. The vehicle was found. A circular sent to all who kept carriages -for hire, put me on the track. I learned this morning that it was No. -6007. The driver, on being questioned, distinctly remembered having been -stopped Saturday evening, about nine o’clock, in the Rue Richelieu, by a -little boy, and waiting ten minutes in front of the Maison Gouin. The -description he gave of his fare exactly suits our man, and he recognized -the photograph among five different ones I showed him.” - </p> -<p> -Maitre Magloire stopped. He wanted to enjoy the approval visible in the -magistrate’s expression. -</p> -<p> -“Monsieur Jandidier,” he continued, “ordered the driver to take him to No. -48 Rue d’Arras-Saint-Victor. In this house lives a workman named Jules -Tarot, employed by Monsieur Jandidier.” - </p> -<p> -M. Magloire’s way of pronouncing this name was intended to rouse the -magistrate’s attention, and did so. -</p> -<p> -“You have suspicions?” he asked. -</p> -<p> -“Not exactly, but this is the story. Monsieur Jandidier dismissed the -carriage at the Rue d’Arras and went to Tarot’s about ten o’clock. At -eleven the employer and workman came out together. The latter did not -return until midnight, and here I lose all trace of my man. Of course I -didn’t question Tarot, for fear of putting him on his guard.” - </p> -<p> -“Who is this Jules Tarot?” - </p> -<p> -“A workman in mother-of-pearl, a man who polishes shells on a grindstone -to make them perfectly iridescent. He’s a skillful fellow, and, assisted -by his wife, to whom he has taught his trade, can make nearly a hundred -francs a week.” - </p> -<p> -“They are in easy circumstances, then?” - </p> -<p> -“Oh! no. They are both young, they have no children, they are Parisians. -Deuce take it, they enjoy themselves. Monday regularly carries away what -the other days bring.” - </p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -III. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>wo hours after Maitre Magloire’s report, the police went to search Jules -Tarot’s house. -</p> -<p> -At sight of the officers, the workman and his wife turned deadly pale, and -were seized with a nervous tremor that could not escape Maitre Magloire’s -practiced eye, Yet the most thorough investigation failed to detect -anything suspicious, and the policemen were about to withdraw, when the -detective noticed Tarot’s wife glance anxiously at a cage hung in the -window. -</p> -<p> -This was a ray of light. In less than an instant Magloire had unhooked -and taken down the cage. Between the boards, at the bottom, twelve -hundred-franc bank-bills were found. -</p> -<p> -This discovery seemed to crush the workman. As to his wife, she began to -utter piercing shrieks, protesting that both she and her husband were -innocent. They were arrested, conveyed to head-quarters, and questioned by -the magistrate. Their answers were precisely the same. -</p> -<p> -They acknowledged having received a visit from their employer Saturday -evening. He seemed so ill that they asked him to take something to drink, -but he refused. He had come, he said, to give a large order, and proposed -that Tarot should undertake it, employing his own workmen. They replied -that they had no means to do so, whereupon their employer answered: “No -matter, I’ll supply the money.” And laid twelve hundred-franc bills on the -table. -</p> -<p> -At eleven o’clock M. Jandidier asked his workman to accompany him; he was -going to the Faubourg Saint Antoine. Tarot went as far as the Place de la -Bastile, crossing the foot-bridge of Constantine, and walking along the -canal. -</p> -<p> -The magistrate asked both husband and wife the very natural question: -</p> -<p> -“Why did you hide the money?” - </p> -<p> -They made the same reply. -</p> -<p> -Monday morning, hearing of M. Jandidier’s disappearance, they were seized -with terror. Tarot said to his wife: “If it is known that our employer -came here, that I crossed the bridge and followed the edge of the canal -with him, I shall be seriously compromised. If this money were found in -our possession we should be lost.” - </p> -<p> -The wife then wanted to burn the notes, but Tarot opposed the plan, -intending to return them to the family. -</p> -<p> -This explanation was reasonable and plausible, if not probable, but it was -merely an explanation. Tarot and his wife were kept under arrest. -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -IV. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span> week after, the magistrate was still greatly perplexed. Three more -examinations had not enabled him to come to any fixed conclusion. -</p> -<p> -Were Tarot and his wife innocent? Were they simply marvelously clever in -maintaining a probable story? -</p> -<p> -The magistrate knew not what to think, when one morning a strange rumor -spread abroad. The Maison Jandidier had failed. A detective sent to make -inquiries, brought back the most startling news. M. Jandidier, who people -supposed to be so rich, was ruined, utterly ruined, and for three years -had kept up his credit by all sorts of expedients. There was not a -thousand francs in his house, and his notes due at the end of the month -amounted to sixty-seven thousand, five hundred francs. -</p> -<p> -The cautious merchant gambled in stocks at the Bourse, the virtuous -husband was unfaithful. -</p> -<p> -The magistrate had just heard these particulars, when Maitre Magloire -appeared, pale and panting for breath. -</p> -<p> -“You know, monsieur?” he exclaimed on the threshold. “All!” - </p> -<p> -“Tarot is innocent.” - </p> -<p> -“I think so; and yet, that visit—how do you explain that visit?” - </p> -<p> -Magloire shook his head mournfully. -</p> -<p> -“I’m a fool,” said he, “and Lecoq has just proved it. Monsieur Jandidier -talked about life insurance policies at the Café Ture. That was the key to -the whole matter. Jandidier was insured for 200,000 francs, and the -companies, in France, never pay in case of suicide; do you understand?” - </p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -V. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>hanks to M. Gustave Schmidt, who will marry Mlle. Thérèse Jandidier next -month, the Maison Jandidier did not fail. -</p> -<p> -Tarot and his wife, on being restored to liberty, were set up in business -by the same M. Gustave, and no longer go junketing on Mondays. -</p> -<p> -But what has become of M. Jandidier? A thousand francs reward for news of -him! -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -MILITARY SKETCHES. -</h2> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -THE CANTINIERE. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">S</span>he may be young or old, dazzlingly pretty or frightfully ugly; in this -case looks make no difference, she is ever and always the same. If there -is much that is evil in her composition there is quite as much that is -good. She is a woman although—or because—she is a cantinière. -This much is certain—she loves the soldier, and is ever ready to do -him a service. -</p> -<p> -It is unnecessary to describe the cantinière in her glory; that is to say, -at the head of her regiment on review days, arrayed in fall uniform, her -glazed cap perched jauntily over one ear and her little cask on her back. -Every one knows her traditional jacket, coquettish short skirt, trousers -with scarlet stripes, and her fantastic boots. -</p> -<p> -It is certainly a pretty sight to see her when the drum beats, leading the -way, and keeping time to the step of the soldiers. -</p> -<p> -But the drum is not always beating, fortunately! glory and noise do not -suffice to fill the stomach, so on her return to the quarters, the -cantinière lays aside her gorgeous apparel, and resumes her civilian -costume, that is, a skirt and drees, and bestows her attention upon the -thousand details connected with her establishment. -</p> -<p> -The cantine is not what the civilian generally supposes; it is at once a -restaurant, wine-shop, café, beer-shop, and boarding-house. It is here -that the soldier—and sometimes the officer—takes his morning -dram; the volunteer spends here a portion of the money sent him by his -family; hussars afflicted with a hearty appetite find here a cheap -supplement to the mess-room; troopers under arrest can here enjoy a -demi-tasse without leaving the quarters, and here all the non-commissioned -officers take their meals. -</p> -<p> -They pay forty-five centimes a day and furnish their bread: in exchange -for this amount, they are entitled to two meals a day, each composed of -two dishes and a dessert, besides a bowl of soup or porridge in the -evening. -</p> -<p> -The charges are not high, as you see; so cantinières do not accumulate -fortunes as rapidly as the restaurant-keepers on the boulevards. -</p> -<p> -But moderation in price does not prevent the articles from being good, for -some cantinières are veritable <i>cor-dons bleus</i>, competent to prepare -a dish originated by Dr. Véron. -</p> -<p> -In the generality of cases the cantinière is the wife of a drummer in the -infantry, of a trumpeter in the cavalry; her husband is sometimes the -fencing-master, or even a common soldier; but his position or rank is not -of the slightest importance. In the cantine, the husband is a nonentity. -His existence is scarcely recognized; and he is visible only on great -occasions, when there is a crowd, or when it is necessary to quell -disorder, which is seldom the case. -</p> -<p> -The husband of the cantinière, when his duties are over for the day, -smokes his pipe behind the door, and drinks brandy—or beer if he is -a German; almost all the cantinièrea are Alsatians. Their children are -sent to the regimental school; some become officers, the majority become -excellent trumpeters. -</p> -<p> -So the cantinière reigns supreme in her domain, which does not prevent her -from serving others. She is generally assisted by a young woman, and by a -good-natured soldier, who becomes her soldier, her right arm, in -consideration of a small salary. If any disorder arises she quells it, -putting the offender out-of-doors herself if necessary. -</p> -<p> -She does not like to give credit; but she is so kind-hearted that she can -not bear to see a man suffer, and it is impossible for her to refuse a -drop to a really thirsty soldier. Though she censures herself for her -weakness, she does not know how to resist an entreaty; but we must admit -that she is generally paid, and that she does not lose much by her -liberality. -</p> -<p> -And what woman would not do the same? How could any one refuse to comply -with a request of this kind: -</p> -<p> -“My good Madame Bajot,—I have been in the lock-. up for four days. I -have not a penny nor even a morsel of tobacco to put in my pipe. I entreat -you to send me six sous’ worth of tobacco—and a quart of brandy—for -I am very thirsty—through my comrade, and in a little bottle on -account of the corporal. By so doing you will save my life, and I will -settle your bill next pay-day. Let the tobacco be very dry and of the best -quality. -</p> -<p> -“Be assured of my eternal gratitude, -</p> -<p> -“Brulard, -</p> -<p> -“Of the 1st Division, 3d Squadron.” - </p> -<p> -The excellent woman shudders on contemplating the prisoner’s privations, -and sends him the tobacco and brandy. -</p> -<p> -Moreover, if a trooper be sick or wounded, though not sufficiently to be -sent to the hospital, she nurses him, dresses his wound, and prepares the -<i>tisane</i>, for which she will never accept any pay. -</p> -<p> -If the cantinière is ugly, no one thinks of criticising her. -</p> -<p> -It is her right, and no one even perceives it; but if she is pretty, it is -a very different matter. She makes havoc in the regiment, and all the -young conscripts are speedily subjugated by her conquering charms. -</p> -<p> -It is an old trooper’s axiom, that the goodness of the wine is in an -inverse ratio to the beauty of the cantinière. -</p> -<p> -She has a little wagon drawn by one or two horses. It is in this equipage -that she follows the troops, and appears upon the parade ground, where she -dispenses tobacco and liquors to the officers and men in the intervals of -rest during the drill. -</p> -<p> -During a campaign she devotes herself to her regiment. More than once in -the thickest of the fight she has been seen going from rank to rank to -carry a drop to the soldiers, and braving the canister and grape in order -to give a little water to the wounded. She keeps no accounts at such -times; she does not sell, she gives. -</p> -<p> -Several cantinières have been decorated, and the exploits of one of their -number have been related throughout Europe. They have formed the plot of a -drama which delineates all the characteristics of “the soldier’s mother,” - under the title of “The Vivandière of the Grand Army.” - </p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -THE BARBER OF THE SQUADRON. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>s a general thing, it is upon the cheeks of his brother soldiers that he -serves his apprenticeship—a severe apprenticeship for the cheeks! -Heaven preserve you from ever falling into his clutches and testing his -dexterity. In former years, before entering the service, he was a -carpenter, a mechanic, or a stone-cutter;—his good conduct elevated -him to the important position of barber, and since that time he has plied -in turn the scissors and razor with more zeal than discretion. -</p> -<p> -This office of barber is one of the most popular in the regiment; and the -person who holds it is not a little proud of the honor. First of all, he -has a right to exact a small monthly payment from each soldier; he also -enjoys perfect freedom after ten o’clock; in short, he is excused from all -drudgery, and most of the exercises. And yet his position is no sinecure. -</p> -<p> -The barber is responsible for the heads of the entire company. If the -beards are too long, or the hair transgresses the limits prescribed by -ordinance, he is the one upon whom the blame will fall. The regulation is -there; he must follow it to the letter, and shave his companions-in-arms -as closely as possible, and not unfrequently against their will; for there -are troopers who cling to their hair— the natural ornament of man. The military gallant would love to wear long -hair, probably so a loving hand could caress his curls; but the -regulations are pitiless. -</p> -<p> -“As soon as the hair can be seized with the hand, it must positively be -cut,” says the corporal. -</p> -<p> -All sorts of means are vainly employed by the foppish trooper to preserve -his hair. He wets it every day, or pastes it down with the aid of <i>cosmetique</i>, -then hides it carefully under his cap. -</p> -<p> -‘Wasted efforts! the officers are acquainted with all these tricks; they -pull off the caps, rumple up the hair, and then the delinquent and the -barber, who is held responsible, are almost sure of two, or even four days -in the guard house. -</p> -<p> -Those sly foxes—the old troopers—do not resort to such -hackneyed expedients; they feign some affection of the eyes or ears, and -thus obtain from the sergeant-major permission to wear their hair long. -</p> -<p> -The days of grand reviews are trying ordeals for the barber. In less than -two hours he must shave one hundred and fifty or two hundred beards, to -say nothing of the hair-cutting. -</p> -<p> -You should see him then, his sleeves rolled up to the elbow, and armed -with a terrible razor which he has not even time to sharpen. The soldiers—I -should say, the patients—perhaps martyrs would be still better—lather -themselves in advance, and come one after another to take their place in -the seat of torture. The work is accomplished in the twinkling of an eye; -the most obstinate beards do not resist; hairs that refuse to be cut are -torn out; the cheek bleeds a little, but that is nothing. What is a -scratch to a French soldier? Moreover, the barber is a conscientious man, -and if he occasionally happens to slice off an ear, he always takes the -greatest possible pains to restore it to its rightful owner. -</p> -<p> -The troopers dread the razor, but they jeer at the barber; they call him -the butcher, in whispers be it understood—for if he overhears them, -it is in his power to avenge himself summarily. -</p> -<p> -Barbers are the heroes of a host of army legends; there is, first, the -story of Barber Plumepate, who belonged to a cavalry regiment. -</p> -<p> -This barber, who was very skillful in his profession, had an exceedingly -vindictive disposition. Very severely punished one day by his captain, he -swore vengeance, and openly declared he would kill the man who had so -wronged him. -</p> -<p> -The barber’s threats coming to the ears of the captain, he immediately -summoned Plumepate. -</p> -<p> -“You have sworn that you would kill me,” he said to him; “that is mere -boasting on your part; you would never dare to do it. Wait a moment; I -will try you. Prepare your implements and shave me.” - </p> -<p> -The terrible Plumepate was completely disconcerted. He set to work, but he -dared not carry out his threats. Never, on the contrary, did he do a -neater job. -</p> -<p> -On another occasion, during a campaign, a barber in one of the regiments -of the line was summoned to shave the commander-in-chief. He was badly -frightened, and he could but think of the possible consequences should his -hand tremble. It did tremble so much that the general’s face was covered -with blood when the operation was concluded. The unfortunate barber, -terrified by what he had done, shook in every limb, and stammered a -thousand excuses. -</p> -<p> -“Hold,” said the general; “here is a louis! If your hand had not trembled -in shaving your general, you would not be a true trooper.” - </p> -<p> -During a campaign, a barber becomes a soldier like the others, for then -both hair and beard are neglected. -</p> -<p> -“When one finds water in Africa one drinks it; one does not amuse one’s -self in making soap-suds.” - </p> -<p> -It sometimes happens that the barber of a regiment is a genuine barber, -who knows his trade, and who practiced it with honor before he became a -soldier. Then there is joy in the squadron; and the troopers flock to be -shaved by this artist, who does not mutilate them, and whose -well-sharpened razor is scarcely felt. The more foppish, in consideration -of a small fee, have their hair dressed and oiled. -</p> -<p> -The lower officers, not only of the squadron, but of the entire regiment, -give him their patronage; he becomes their favorite, their factotum, they -treat him affably, almost courteously, and even permit a certain degree of -familiarity. -</p> -<p> -Louis XI. made a prime minister of his barber. -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -THE VAGUEMESTRE. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span>e is always busy, very busy, exceedingly busy; that is his specialty. Do -not attempt to speak to him, he can not answer you; do not try to stop -him, he will march you straight to the guard-house. He does not walk, he -runs; he has not an hour to spare, not a moment, not a second. -</p> -<p> -This morning before the odious reveille had driven the soldiers from their -narrow couches he was up and dressed, ready to start. -</p> -<p> -Should you succeed in questioning him, this will be his response: -</p> -<p> -“What a life! what a profession! Look, sir, it is not yet nine o’clock, -and I have already made thirty trips. I had scarcely time to take my dram -this morning, and in my haste I almost choked myself. How do I know I -shall have time to swallow my absinthe? Shall I even get my breakfast? -That is doubtful. As you see, I invariably reach the cantine an hour after -the others. Everything is eaten, there is nothing left, or if there is, it -is something no one would eat, and consequently intolerable. Then they -bring me an egg. An egg!” (with a bitter laugh), “an egg! for a man who -has been running about all the morning. Never adopt my profession, sir; my -existence is insupportable—a dog’s life! To-morrow, you may rest -assured, I shall tender my resignation and take my place in the ranks, -like the others. But what am I doing? Here I have lost ten minutes in -talking; clear oat, d—n you! I should have had time to drink my -absinthe.” - </p> -<p> -It must be admitted that the life of the vaguemestre is not a path of -roses. -</p> -<p> -He is the Mercury of that company of deities known as the staff of a -regiment, and like that mythological courier, he must have wings on his -feet. He is also the superintendent of the regimental post-office; all -letters that come and go pass through his hands; he must know the hours -for the arrival and departure of the mails, carry the letters, and go -after them. If soldiers receive money through the post, they can not draw -it themselves; they carry their order to him, and he draws it and pays it -over to them; so I assure you this officer’s time is fully occupied. And -yet something more than agility is needed, for he must think of -everything. The slightest oversight or the least delay might produce -serious consequences, for forgetfulness and want of punctuality are -severely punished. -</p> -<p> -In the morning he hastens to the post-office, then to the colonel’s house -to obtain the order of the day; then he rushes back to the barracks in -company with the messenger. -</p> -<p> -He then hastily sorts the letters, making a separate pile for each -squadron; these he gives to the sergeants, who give them to the corporals -on duty for the week, who distribute them among the soldiers. -</p> -<p> -But the hour for the report arrives; he hastens after it; then he starts -off again. The report must be submitted to the superior officers. The -lieutenant-colonel is waiting for it; the major is waiting for it, so the -vaguemestre hurries away. On returning, he must stop to see a captain who -has sent for him; besides, the colonel has intrusted him with a letter to -be delivered to a lieutenant who lives at the very end of the town. What a -nuisance! He rushes to the place, but does not find the lieutenant. The -letter is important; the lieutenant must be at the <i>café</i>—lieutenants -are always at the <i>café</i>—at least, when they are not at -breakfast. The vaguemestre visits the <i>café</i>, no lieutenant; at last, -he finds him at his boarding-house and delivers the letter. -</p> -<p> -He heaves a mighty sigh of relief. Now he can breakfast; he hurries on -with all the fleetness of which his tired limbs are capable; hunger lends -him wings. He reaches the barracks. Alas! the adjutant-major who has just -left the table, stops him in the passage; he has a few suggestions to make—adjutant-majors -always have suggestions to make. -</p> -<p> -At last he breakfasts in turn; he is the last of all. But it is useless to -describe the experience of the entire day. -</p> -<p> -The vaguemestre is gifted with an extraordinary memory. Every week, when -he distributes the money received by the soldiers, he knows the exact -condition of each man’s account; he must know if those who are entitled to -money are in disgrace or ill. Every week the sergeant on duty in each -squadron must furnish him with a report embodying this information; but it -would take too much time to consult these documents. He prefers to -remember. -</p> -<p> -So, Sunday morning the trumpeter sounds the vaguemestre’s call, that is to -say, executes a sort of flourish that signifies: -</p> -<p> -“All who have received money-orders through the post must come and find -the vaguemestre if they desire what is due them.” - </p> -<p> -This call is so well understood that the soldiers respond promptly, and -without hesitation, whereupon colloquies of this kind ensue: -</p> -<p> -THE VAGUEMESTRE. Private Demanet, you have received twelve francs. -</p> -<p> -PRIVATE DEMANET. Yes, lieutenant Vaguemestre. Private Demanet, your outfit -is not yet paid for; you are credited with only eleven francs, which is a -deplorable state of things. You must devote your twelve francs to this -purpose. -</p> -<p> -PRIVATE DEMARET. I entreat you, lieutenant—Vaguemestre. Well, then, -here are a hundred sous. I will keep back only seven francs. Make out a -receipt. example second. -</p> -<p> -EXAMPLE SECOND. -</p> -<p> -VAGUEMESTRE. Private Castagnol, you have received fifty francs. -</p> -<p> -PRIVATE CASTAGNOL. Yes, lieutenant Vaguemestre. Your parents seem to have -more money than they know what to do with. -</p> -<p> -PRIVATE CASTAGNOL. Lieutenant, my family—Vaguemestre. Ah! I -remember, you are a volunteer. Very well, you may go. -</p> -<p> -PRIVATE CASTAGNOL. But my money? -</p> -<p> -VAGUEMESTRE. You have eight days in the guard-house to make. Next Sunday, -if you are not punished in the meantime, you shall have your money. -</p> -<p> -PRIVATE OASTAGKOL. But— -</p> -<p> -VAGUEMESTRE. No remarks. -</p> -<p> -PRIVATE CASTAGNOL (<i>turning angrily away</i>). I shall tell my friends -to send bank-notes next time. -</p> -<p> -The vaguemestre being usually an adjutant, the soldiers address him as -lieutenant. -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -THE ZOUAVE. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">M</span>any have talked of the zouave: few know him. -</p> -<p> -Everybody has seen him lazily squatting at the gates of the Tuileries, -like a granite sphinx on the threshold of the Assyrian palaces. He is on -guard. He performs his duty with a profoundly melancholy air, smoking his -pipe with feverish impatience, or, rather, watching with feverish -impatience all the while he is smoking his pipe, some ray of our Parisian -sunlight, which seems like moonlight when compared with that fierce -African sunshine, which pours down upon the head like molten lead. -</p> -<p> -A scrap of green or white calico, twisted around a red fez; a blue jacket, -trimmed with red or yellow braid, and which leaves the throat entirely -bare; full scarlet trousers, cut in the Oriental fashion; white gaiters -buttoning above the ankle; this is his costume. -</p> -<p> -How can one describe the man? -</p> -<p> -Short, spare, compactly built and muscular, with broad shoulders, square -fists, closely shaven head, keen eyes, a mocking smile, and a bold and -decided bearing—such is the zouave, the best soldier in the world -for bold ventures, skirmishes with outposts, impossible ambuscades, and -rapid marches. -</p> -<p> -Accustomed to the pursuit of the Arab, his constant enemy, the zouave is -thoroughly conversant with all the stratagems of desert warfare. He has -learned to outwit his savage foes, so he will always surprise the armies -of Europe. -</p> -<p> -“The Arab is very cunning, but the zouave is more cunning still.” - </p> -<p> -He knows how to conceal himself in a little clump of shrubbery, and steal -imperceptibly upon the sentinel whom he wishes to capture; he can advance -without a sound, remain motionless for hours together, hide behind the -slightest irregularity in the ground, crawl, leap, bound, disappear in the -undergrowth that surrounds him, follow a track, and shun all the traps -that are set for him. -</p> -<p> -As a sharp-shooter, he has no equal. -</p> -<p> -If a position is to be taken, he dashes forward, with head down, -overturning everything in his passage. It is no longer a man; it is a -bullet. Once started on his course, he reaches the goal or dies. -</p> -<p> -The zouave cordially detests large cities, and regards garrisons with -abhorrence. -</p> -<p> -In garrison life, the discipline becomes too irksome; he must polish his -cartridge-box, whiten his shoulder-belt, wash his clothes, mount guard at -regular hours, appear at parade—all wearisome enough to the average -trooper, but insupportable to the zouave. -</p> -<p> -The zouave needs the freedom of camp life, the free range of an enemy’s -country, a <i>ragoût</i> improvised under a tent. It matters not if his -canteen is only three-quarters full, and if the supply of coffee is -running short, so he has but a morsel of no matter what to appease his -hunger, he sings, he is gay, he is happy, he is himself. -</p> -<p> -It is true that when he is not happy, he is equally gay, and sings even -more loudly. -</p> -<p> -The zouave owes his fondness for adventure and his almost nomadic habits -to the African war. In constantly pursuing the Arabs through deserts and -over mountains, he has formed habits of living very like those of these -wandering tribes. -</p> -<p> -Like the philosopher Bias, the zouave carries all his possessions about -with him, which proves, perhaps, that he is something of a philosopher. -</p> -<p> -But you should see a zouave’s knapsack when he is starting on an -expedition. It is monstrous; one wonders if he will not sink beneath his -burden, and be compelled to cast it aside. He would rather die. Besides, -it seems to be the universal belief that he does not feel the weight of -it. -</p> -<p> -Usually, on taking the field, the infantry lighten their load as much as -possible; the officers not only permit this, but require it. -</p> -<p> -It is not so with the zouave. This seems to be the very time that his -burden must be heaviest He reduces his effects to the smallest possible -compass, rolls them, squeezes them, and then crowds them, and crowds them, -until the straps become too short and the distended knapsack threatens to -burst. -</p> -<p> -There is a little of everything in the zouave’s load. An enumeration of -its contents would sound like the inventory of three distinct -establishments;—a drug, a haberdashery, and a grocery store. -</p> -<p> -He has thread, needles, buttons, soap, wax, tallow, a thimble, a fork, one -or two spoons, and several knives, to say nothing of the condiments -indispensable in the concoction of a savory <i>ragoût</i>. -</p> -<p> -For the zouave is a gourmand. It is to satisfy his fastidious tastes in -this direction that, having no servant at his command, he has made himself -the best cook in Europe. -</p> -<p> -His <i>ragoûts</i> might not make his fortune in Paris; but in Africa, in -the desert, how many generals have smacked their lips over them! -</p> -<p> -Any one can make a savory dish of stewed rabbit <i>with</i> a rabbit; but -to make it <i>without</i> a rabbit, that is a difficult task, quite worthy -of a zouave. -</p> -<p> -His fertile imagination never shines as brilliantly as when the larder is -empty; then, he employs all his wits; he searches, he invents. On such -days, he dines admirably; but how many strange animals are made to turn -from their usual path to take the road to the saucepan. -</p> -<p> -“I do not ask my zouaves for strawberries,” said Marshal, then Colonel -Canrobert, one frightfully hot day, in the middle of the desert; “but if I -really desired some, they are quite capable of discovering them in the -sand.” - </p> -<p> -To-day the zouave is the most popular of all our soldiers; his <i>chachia</i> -threatens to pass down to posterity with the towering bear-skin cap worn -by the grenadiers of the First Empire. -</p> -<p> -It is to the zouave that we owe the words of the celebrated march known as -the “Casquette.” This is the origin of it: -</p> -<p> -One night the French camp was surprised by Arabs. A murderous fire so -astonished our soldiers, that they almost wavered at first; but Marshal -Bugeaud rushed from his tent, and his presence inspiring our troops with -their wonted enthusiasm, the enemy was repulsed. -</p> -<p> -When the conflict was ended, the marshal noticed that every one smiled on -looking at him. He raised his hands to his head. In his haste, he had left -his tent adorned with the anything but heroic head-gear of the King of -Yvetot; in short, a night-cap. -</p> -<p> -The next day, when the trumpets gave the signal for the troops to resume -their march, the zouaves, in memory of that original coifiure, sung in -deafening chorus: -</p> -<pre xml:space="preserve"> -“As-tu vu -La casquette -La casquette, -As-tu vu -La casquette, -Du Père Bugeaud?” - </pre> -<p> -Two or three days afterward, the marshal, on giving the order for -departure, said to the trumpeters: “Boys, sound <i>la casquette</i>.” - </p> -<p> -So this name still clings to the order. To how many victories it has led, -and will lead the zouaves! -</p> -<p> -Father Bugeaud’s <i>casquette</i>, by insuring the success of “Duc Job,” - yielded eighty thousand francs to the Théâtre Français, and sixty thousand -francs to M. Léon Laya. -</p> -<p> -It is a night-cap well worth the having. -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER. -</h2> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>he fantassin, <i>par excellence</i>, is a soldier of the regular -infantry. The cavalry pretend that the foot-soldier wears spurs on his -elbows, but this is only a stale joke perpetrated before the bayonet came -into general use. -</p> -<p> -The regular infantry is really the French army. It has shed its blood upon -every battle-field, and has come off victorious again and again. It is the -infantry that has carried the standards of France through conquered -Europe. It is the regular infantry which, without shoes, provisions, or -artillery, swept down from the Alps upon Italy. It is the infantry that -fought at the Pyramids, at Eylau and at Moscow. The infantry is the queen -of battles; with her one can go in any direction and always maintain one’s -position. -</p> -<p> -There is nothing brilliant about the infantry uniform, and yet when seen -in masses it produces an excellent effect. It is also the most comfortable -and the best adapted to all the needs of a soldier in the field. -</p> -<p> -At reviews, upon the parade ground, and on the boulevards there are, -perhaps, regiments that attract more attention; but such is not the case -if it is seen in line of battle. One should see it maneuvering under fire -with the same precision as on the Champs de Mars. Each regiment has become -a corps, with its officers at its head. A cannon-ball cuts down an entire -file. “Close up the ranks!” The ranks are closed; the void is filled -without haste, disorder, or confusion. -</p> -<p> -Nothing could be more beautiful, nothing could be more magnificent than a -regiment of the line advancing for a bayonet charge upon the enemy. Search -the ranks; examine one by one these soldiers blackened with powder, try to -find the foot-soldier you have seen lounging about the shop windows in -large cities, with his shako on the back of his head. The lounger of -yesterday is the hero of to-day. Now, danger illumines every face; -courage, like an aureole, shines resplendent on every brow. All honor to -the regulars! upon their banners is written our glorious history! -</p> -<p> -The foot-soldier in garrison bears no resemblance whatever to the hero of -the battle-field. He does not even remember his exploits of yesterday; he -little suspects the great deeds he will perform to-morrow should France -have need of his devotion and courage. -</p> -<p> -The foot-soldier in garrison is the best and most inoffensive of men, -always trying to make himself useful, ever ready to do a favor. His tastes -are simple, and his desires modest; boisterous amusements have no -attractions for him, and he rarely indulges in the bottle. -</p> -<p> -The foot-soldier, like all the members of his profession, is generally in -straitened circumstances. -</p> -<pre xml:space="preserve"> -“For in France as in Austria -The soldier is not rich, -Every one knows that.” - </pre> -<p> -It is true that one can not indulge in much extravagance on five centimes -a day. Fortunately there are ways to increase this meager income. In many -regiments, the soldiers are allowed to find occupation in the city, -provided, of course, that discipline does not suffer thereby. Those who -have a trade devote all their leisure time to it; those who have only -their two hands and their good-will—and they are by far the largest -number—nevertheless find a way to make themselves useful. In some <i>bourgeoisie</i> -households they hire a soldier to take care of the garden and scrub the -floors. -</p> -<p> -There is also another source of revenue which, though not the most -honorable, is certainly the most in vogue; this is playing a trick on -one’s family. -</p> -<p> -The fraud is generally suggested by some old grumbler who is an adept in -the art of deception. A mischievously inclined volunteer, who is a good -penman, generally writes the letter. Illness is the usual pretext. It is -the simplest of all, and seldom fails to produce the desired effect. How -can you suppose that parents will refuse to forward a few francs on -receiving from their child a letter beginning thus: -</p> -<p> -“Dear Mother,—The object of this letter is to inform you that I am -in the hospital.” - </p> -<p> -The family send money. A letter arrives, inclosing a post-office order. -The vaguemestre quickly changes it into shining coin. But alas! this money -vanishes like a dream. And how could it be otherwise? So many friends must -have a share of this windfall. First, there is the bedfellow, then the -inventor of the trick, then the writer, then two or three comrades, -fellow-countrymen—then a corporal who has been obliging, and many -others. Besides, it is not considered seemly for a trooper to spend his -money alone. -</p> -<p> -A soldier who goes out alone, and who drinks alone, is disgraced in the -eyes of his comrades. -</p> -<p> -When he has finished his daily task at the barracks, polished his weapons, -and answered to his name at roll-call, the foot-soldier is at liberty, -provided he is not on duty, or on guard, or on the <i>corveê</i>, or -undergoing punishment, and he can leave the barracks if he chooses. -Generally he is eager to improve the opportunity. There must be something -of importance to detain him if he does not go out; a letter to write, some -little job to do, a pipe of unusual length to color for an officer who is -making a collection. But such instances are rare. He loves long walks. If -he is stationed in a small town, you can always meet him in the shady -paths in the suburbs. He is generally cutting little switches to beat his -clothing. -</p> -<p> -If he is in a large city, he has a variety of amusements. He delights in -gazing into the shop-windows; he haunts the promenades and the public -gardens; mountebanks always find in him a patient and appreciative patron, -ever ready to laugh at their stale jokes. The mountebank and the fantassin -have had a mutual understanding for a long time. “Walk in. Walk in, -gentlemen and ladies. Admission is ten centimes; two sous. The military -only half-price.” - </p> -<p> -But there is no place like Paris for the soldier. Wine is a trifle dear; -but how many diversions there are. This is a city! one can stroll about -five hours without danger of seeing the same objects. Moreover, Paris -contains the Jardin des Plantes, and the Jardin des Plantes is, as every -one knows, the soldier’s earthly Paradise. -</p> -<p> -There, he can spend his hours of liberty most delightfully. He visits, in -succession, all the cabinets of natural history. He almost splits his -sides laughing as he stands before the monkey’s palace, watching the -pranks of its occupants; he goes into ecstasies over the wild animals, and -shudders while contemplating the reptiles. But his favorites are the bear -and the elephant. He never leaves the Jardin des Plantes until he has seen -Martin climb the tree, and given the elephant a crust of bread, held in -reserve in his cap—for want of pantaloon pockets. -</p> -<p> -But the foot-soldier would be a body without a soul, if he had no -countrywoman. The payse, as he styles her, has been created for the -fantassin, as the fantassin has been created for the payse. They love and -understand each other. He accompanies the payse, who is usually a child’s -nurse, in her walks; he assists her in watching the children, when he does -not prevent her from watching them; on the promenade, the fantassin seats -himself near the payse and pours sweet nothings into her ears, while the -children play on the gravel-walk. “Honi soit qui mal y pense!” - </p> -<p> -In spite of the fatigue that results from it, the foot-soldier loves a -change of garrison. He goes cheerfully from one end of France to the -other, singing as he plods along. Every day, before two o’clock, his legs -fail him, which does not prevent him from strolling around to see the -curiosities of the neighborhood as soon as he reaches the town where he is -to spend the night. -</p> -<p> -The <i>billet</i> troubles the soldier a little. It is like a ticket in a -lottery. Some are very good, some are bad. As a general thing, the soldier -is cordially received; though the contrary happens sometimes. So far as -the fantassin is concerned, he hardly ever abuses the hospitality accorded -him. The <i>billet</i> is considered very good when the people of the -house invite the soldier to share their dinner. It is a saving of time and -of money for him. The fantassin is overjoyed, and to repay his -entertainers, he tells them his history. -</p> -<p> -When his term of service expires and he returns to his fireside, the -soldier does not presume upon his superiority. He talks freely but not -boastingly of his travels and campaigns. He always finds attentive -auditors, for we all love and respect the old defenders of France. -</p> -<p> -Some accuse the fantassin of being too unsophisticated; there are -occasions when simplicity of speech is the height of eloquence. -</p> -<p> -“What were you doing at Solferino?” some one once asked a soldier. -</p> -<p> -“I?—I was doing like the rest—killing and being killed,” he -replied modestly. -</p> -<p> -Sublimely artless speech in which is summed up all the philosophy of war. -</p> -<p> -<br /><br /> -</p> -<hr /> -<p> -<a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> </a> -</p> -<div style="height: 4em;"> -<br /><br /><br /><br /> -</div> -<h2> -THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY; -</h2> -<h3> -OR, THE CHASSEUR. -</h3> -<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span>e does not walk; he runs; he is truly the soldier of his age—an age -of steam. He comes from Vincennes to Paris in thirty-five minutes; it -takes a first class <i>fiacre</i> just twice as long. -</p> -<p> -The light infantry has given abundant proofs of courage. It was in Africa, -in 1842, that it received the baptism of fire, a glorious baptism. -</p> -<p> -From the very first the chasseurs inspired the Arabs with unconquerable -terror. It is true that everything combines to give them a frightful -appearance in battle; their somber costume, their strange evolutions, the -shrill sound of their trumpets, make them resemble, seen in the midst of -the smoke, a legion of unchained devils. -</p> -<p> -When the Arabs saw them advancing on the run they took flight. -</p> -<p> -The chasseurs have a terrible weapon. Their rifles, which are loaded with -oblong balls, pierce a board fifty millimeters in thickness at a distance -of more than a quarter of a mile; and as all the chasseurs are excellent -marksmen, they make frightful havoc in the enemy’s ranks. -</p> -<p> -It is amusing to see the profound astonishment of the Arabs wounded at -such a distance. They believe there is some witchcraft about it. -</p> -<p> -At Sebastopol, the corps of volunteer sharp-shooters was recruited from -the ranks of the chasseurs. Creeping along, hiding in the slightest furrow -of ground, they generally succeed in approaching within range of the -battery, and then woe to its defenders! The cannons were soon reduced to -silence. -</p> -<p> -It is impossible for any one who has not witnessed the maneuvers of the -light infantry to have any conception of the marvels resulting from -discipline and daily practice. -</p> -<p> -Their ordinary gait is a rapid walk, their accelerated pace is the speed -of a race-horse. At a blast from the trumpet they disperse in every -direction, disappearing, kneeling, lying flat on their bellies or on their -backs, loading their rifles, aiming and firing in every conceivable -posture. Another signal is heard; instantly they are in the ranks, crowded -close together, bayonets glittering, ready to charge. -</p> -<p> -And an impetuous charge by the chasseurs of Vincennes is irresistible. -Dense as the mass may be upon which they precipitate themselves, they cut -their way through it with their broad saber-bayonets, leaving a bloody -trail behind them. -</p> -<p> -“They are demons!” Prince Mentchikoff exclaimed at Sebastopol. -</p> -<p> -The chasseurs are very proud of their reputation for swiftness. Once when -an order of the day was read to them beginning thus: -</p> -<p> -“Soldiers: we are about to march upon the enemy.”—they cried: “Oh, -no, that does not suit us, we wish to run.” - </p> -<p> -When off duty the chasseur preserves his rapid pace, and his ferocious, -almost tigerish manner. His hat is always cocked defiantly on one side of -his head, and his belt is always inordinately tight. -</p> -<p> -Quick and supple in every movement, he adores dancing. It is his <i>forte</i>, -and in it he wins a success that the Parisian fireman alone can dispute -with him. Naturally, the belles adore this perfect dancer; but they should -not trust him—the chasseur is even more inconstant than that -heartless butterfly, the voltigeur. -</p> -<p> -In Paris he haunts the shades of Vincennes and Saint Maudé. Monday, -Thursday, and Sunday he can always be found at the public balls, near the -Barrière du Trône, happy if permission to be absent until midnight enables -him to remain until the close of the festivities. He invariably finds a -brother chasseur who is also absent on leave, and who shares several -bottles of sour wine with him. -</p> -<h3> -******* -</h3> -<p> -But it would be unjust not to say a word concerning the trumpeter of the -chasseurs. -</p> -<p> -How the chasseur, laden with his knapsack, rations, weapons, ammunition, -and accouterments can run without losing his breath completely, it is -difficult to comprehend. -</p> -<p> -But how does the trumpeter, as he runs with the others, find breath to -blow his trumpet? -</p> -<p> -That is something one can not comprehend. -</p> -<div style="height: 6em;"> -<br /><br /><br /><br /><br /><br /> -</div> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of Project Gutenberg’s A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - -***** This file should be named 43730-h.htm or 43730-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: -http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43730/ - -Produced by David Widger - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase “Project -Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” - or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project -Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from -the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method -you already use to calculate your applicable taxes. The fee is -owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he -has agreed to donate royalties under this paragraph to the -Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments -must be paid within 60 days following each date on which you -prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax -returns. Royalty payments should be clearly marked as such and -sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the -address specified in Section 4, “Information about donations to -the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies -you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he -does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm -License. You must require such a user to return or -destroy all copies of the works possessed in a physical medium -and discontinue all use of and all access to other copies of -Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any -money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the -electronic work is discovered and reported to you within 90 days -of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free -distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right -of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. - -The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation’s web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: -Dr. Gregory B. Newby -Chief Executive and Director -gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - -www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - -</body> -</html> diff --git a/old/43730.txt b/old/43730.txt deleted file mode 100644 index 96cbeb6..0000000 --- a/old/43730.txt +++ /dev/null @@ -1,1536 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: A Thousand Francs Reward - and, Military Sketches - -Author: Emile Gaboriau - -Translator: Laura E. Kendall - -Release Date: September 15, 2013 [EBook #43730] -Last Updated: June 1, 2915 - -Language: English - -Character set encoding: ASCII - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - - - - -Produced by David Widger - - - - - - -A THOUSAND FRANCS REWARD. - -By Emile Gaboriau. - -Translated by Laura E. Kendall. - - - - - -A THOUSAND FRANCS REWARD. - - - - -I. - -It's a very short time ago, yesterday as it were, that one Sunday -afternoon about four o'clock, the whole Quartier du Marais was in an -uproar. - -Rumor asserted that one of the most respectable merchants in the Hue -Boi-de-Sicile had disappeared, and all efforts to find him continued -fruitless. - -The strange event was discussed in all the shops in the neighborhood; -there were groups at the doors of all the fruit-sellers, every moment -some terrified housewife arrived, bringing fresh particulars. - -The grocer on the corner had the best and latest news, the most -reliable, too, for he received his information from the lips of the cook -who lived in the house. - -"So," said he, "yesterday evening, after dinner, our neighbor, Monsieur -Jandidier, went down to his cellar to get a bottle of wine, and was -never seen again. He disappeared, vanished, evaporated!" - -It occasionally happens that mysterious disappearances are mentioned. -The public becomes excited, and prudent people buy sword-canes. - -Policemen hear absurd reports, and shrug their shoulders. They know the -wrong side of the carefully embroidered canvas. They investigate, and -find, instead of artless falsehoods, the truth; instead of romances, -sorrowful stories. Yet, up to a certain point, the grocer of the Rue -Saint Louis told the truth. - -M. Jandidier, manufacturer of imitation jewelry, had not been at home -for the last twenty-four hours. - -M. Theodore Jandidier was a man fifty-eight years old, very stout and -very bald, who had made a large fortune in business. He was supposed -to have a considerable income from stocks and bonds, and his business -brought him annually, on an average, fifty thousand francs. He was -beloved and respected in his neighborhood, and justly so; his honesty -was above suspicion, his morality rigid. Married late in life to a -penniless relative, he had made her perfectly happy. He had an only -daughter, a pretty, graceful girl, named Therese, whom he worshiped. She -had been engaged to the eldest son of Schmidt the banker--member of the -firm Schmidt, Gubenheim & Worb--M. Gustave; but the match was broken -off, nobody knew why, for the young people were desperately in love -with each other. It was said by Jandidier's acquaintances that Schmidt -senior, a perfect skinflint, had demanded a dowry far beyond the -merchant's means. - -Notified by public rumor, which hourly exaggerated the story, the -commissary of police went to the home of the man already called "the -victim," to obtain more exact information. - -He found Mme. and Mlle. Jandidier in such terrible grief that it was -with great difficulty he gleaned the truth. At last he learned the -following details: - -The day before, Saturday, M. Jandidier had dined with his family as -usual, though his appetite was not good, owing, he said, to a violent -headache. - -After dinner he went to his stores, gave some orders, and then entered -his office. - -At half past six he came upstairs again, and told his wife he was going -to walk. - -And he had not been seen since! - -After carefully noting these particulars, the commissary requested Mme. -Jandidier to let him speak with her alone a few minutes. She made a sign -of assent, and Mlle. Therese left the room. - -"Pardon the question I am about to ask, madame," said the police -officer. "Do you know whether your husband--again I beg you to excuse -me--had any ties outside of his own family?" - -Mme. Jandidier started up; anger dried her tears. - -"I have been married twenty-three years, monsieur, and my husband has -never returned home later than ten o'clock." - -"Was your husband in the habit of going to any club or cafe, madame?" -continued the officer. - -"Never; I wouldn't have allowed it." - -"Did he usually carry valuables on his person?" - -"I don't know; I attended to my housekeeping and didn't trouble myself -about business matters." - -It was impossible to get anything more from the haughty wife, who was -fairly bewildered by sorrow. - -Having performed his duty, the commissary thought he ought to give the -poor woman a little commonplace consolation. - -But on withdrawing, after an examination of the house, he felt very -anxious, and began to suspect that a crime had been committed. - -That very evening one of the most skillful members of the detective -force, Retiveau, better known in the Rue de Jerusalem under the name -of Maitre Magloire, was put on M. Jandidier's track, supplied with an -excellent photograph of the merchant. - - - - -II. - -The very day after M. Jandidier's disappearance, Maitre Magloire -appeared at the Palais de justice to report what he had done to the -magistrate in charge of the affair. - -"Ah! there you are, Monsieur Magloire," said the magistrate; "so you've -discovered something?" - -"I am on the trail, monsieur." - -"Speak." - -"To begin with, Monsieur Jandidier did not leave home at half past six -o'clock, but precisely seven." - -"Precisely?" - -"Precisely. I ascertained that from a clock-maker in the Rue Saint -Denis, who is sure of it, because while passing his shop, Monsieur -Jandidier took out his watch to see if it was exactly like the -clock over the door. He held an unlighted cigar in his mouth. Having -discovered this last circumstance, I said to myself, 'I have it! He'll -light his cigar somewhere.' I reasoned correctly; he went into a retail -shop on the Boulevard du Temple, whose mistress knows him very well. The -fact was impressed on the woman's memory because he always smoked sou -cigars, and this time bought London ones." - -"How did he appear?" - -"Absent-minded, the shop-keeper told me. It was from her I found out -that he often went to the Cafe Ture. I entered it, and was told that he -had been there Saturday evening. He took two small glasses of brandy, -and talked with his friends. He seemed dull. 'The gentleman talked all -the time about life insurance policies,' the waiter told me. At half -past eight o'clock our man left the with one of his friends, a merchant -in the neighborhood, Monsieur Blandureau. I instantly went to this -gentleman, who informed me that he walked up the boulevard with Monsieur -Jandidier, who left him at the corner of the Rue Richelieu, pleading a -business engagement. He was not in his usual spirits, and seemed to be -assailed by the gloomiest presentiments." - -"Very well, so far," murmured the magistrate. - -"On leaving Monsieur Blandureau, I went to the Rue Roi-de-Sicile to -ascertain from somebody in the house whether Monsieur Jandidier had any -customers or friends in the Rue Richelieu, but no one lived there except -his tailor. I therefore proceeded hap-hazard to the tailor. He saw our -man Saturday. Monsieur Jandidier called on him after nine o'clock to -order a pair of trousers. While his measure was being taken, he noticed -that one of his vest buttons was nearly off, and asked to have it sewed -on. He was obliged to take off his overcoat while the trifling repair -was made, and as at the same time he removed the contents of the side -pocket, the tailor noticed several hundred-franc bank-bills." - -"Ah!" that's a clew, "He had a considerable sum of money with him?" - -"Considerable, no; but tolerably large. The tailor estimates it at -twelve or fourteen hundred francs." - -"Go on," said the magistrate. - -"While his vest was being repaired, Monsieur Jandidier complained of -sudden indisposition, and sent a little boy for a carriage, saying that -he was obliged to go to one of his workmen, who lived a long distance -off. Unfortunately, the lad had forgotten the number of the carriage. -He only recollected that it had yellow wheels, and was drawn by a large -black horse. The vehicle was found. A circular sent to all who kept -carriages for hire, put me on the track. I learned this morning that -it was No. 6007. The driver, on being questioned, distinctly remembered -having been stopped Saturday evening, about nine o'clock, in the Rue -Richelieu, by a little boy, and waiting ten minutes in front of the -Maison Gouin. The description he gave of his fare exactly suits our -man, and he recognized the photograph among five different ones I showed -him." - -Maitre Magloire stopped. He wanted to enjoy the approval visible in the -magistrate's expression. - -"Monsieur Jandidier," he continued, "ordered the driver to take him to -No. 48 Rue d'Arras-Saint-Victor. In this house lives a workman named -Jules Tarot, employed by Monsieur Jandidier." - -M. Magloire's way of pronouncing this name was intended to rouse the -magistrate's attention, and did so. - -"You have suspicions?" he asked. - -"Not exactly, but this is the story. Monsieur Jandidier dismissed the -carriage at the Rue d'Arras and went to Tarot's about ten o'clock. At -eleven the employer and workman came out together. The latter did not -return until midnight, and here I lose all trace of my man. Of course I -didn't question Tarot, for fear of putting him on his guard." - -"Who is this Jules Tarot?" - -"A workman in mother-of-pearl, a man who polishes shells on a grindstone -to make them perfectly iridescent. He's a skillful fellow, and, assisted -by his wife, to whom he has taught his trade, can make nearly a hundred -francs a week." - -"They are in easy circumstances, then?" - -"Oh! no. They are both young, they have no children, they are Parisians. -Deuce take it, they enjoy themselves. Monday regularly carries away what -the other days bring." - - - - -III. - -Two hours after Maitre Magloire's report, the police went to search -Jules Tarot's house. - -At sight of the officers, the workman and his wife turned deadly pale, -and were seized with a nervous tremor that could not escape Maitre -Magloire's practiced eye, Yet the most thorough investigation failed to -detect anything suspicious, and the policemen were about to withdraw, -when the detective noticed Tarot's wife glance anxiously at a cage hung -in the window. - -This was a ray of light. In less than an instant Magloire had unhooked -and taken down the cage. Between the boards, at the bottom, twelve -hundred-franc bank-bills were found. - -This discovery seemed to crush the workman. As to his wife, she began -to utter piercing shrieks, protesting that both she and her husband were -innocent. They were arrested, conveyed to head-quarters, and questioned -by the magistrate. Their answers were precisely the same. - -They acknowledged having received a visit from their employer Saturday -evening. He seemed so ill that they asked him to take something to -drink, but he refused. He had come, he said, to give a large order, and -proposed that Tarot should undertake it, employing his own workmen. -They replied that they had no means to do so, whereupon their -employer answered: "No matter, I'll supply the money." And laid twelve -hundred-franc bills on the table. - -At eleven o'clock M. Jandidier asked his workman to accompany him; he -was going to the Faubourg Saint Antoine. Tarot went as far as the Place -de la Bastile, crossing the foot-bridge of Constantine, and walking -along the canal. - -The magistrate asked both husband and wife the very natural question: - -"Why did you hide the money?" - -They made the same reply. - -Monday morning, hearing of M. Jandidier's disappearance, they were -seized with terror. Tarot said to his wife: "If it is known that our -employer came here, that I crossed the bridge and followed the edge of -the canal with him, I shall be seriously compromised. If this money were -found in our possession we should be lost." - -The wife then wanted to burn the notes, but Tarot opposed the plan, -intending to return them to the family. - -This explanation was reasonable and plausible, if not probable, but it -was merely an explanation. Tarot and his wife were kept under arrest. - - - - -IV. - -A week after, the magistrate was still greatly perplexed. Three more -examinations had not enabled him to come to any fixed conclusion. - -Were Tarot and his wife innocent? Were they simply marvelously clever in -maintaining a probable story? - -The magistrate knew not what to think, when one morning a strange rumor -spread abroad. The Maison Jandidier had failed. A detective sent to -make inquiries, brought back the most startling news. M. Jandidier, who -people supposed to be so rich, was ruined, utterly ruined, and for three -years had kept up his credit by all sorts of expedients. There was not a -thousand francs in his house, and his notes due at the end of the month -amounted to sixty-seven thousand, five hundred francs. - -The cautious merchant gambled in stocks at the Bouerse, the virtuous -husband was unfaithful. - -The magistrate had just heard these particulars, when Maitre Magloire -appeared, pale and panting for breath. - -"You know, monsieur?" he exclaimed on the threshold. "All!" - -"Tarot is innocent." - -"I think so; and yet, that visit--how do you explain that visit?" - -Magloire shook his head mournfully. - -"I'm a fool," said he, "and Lecoq has just proved it. Monsieur Jandidier -talked about life insurance policies at the Cafe Ture. That was the key -to the whole matter. Jandidier was insured for 200,000 francs, and the -companies, in France, never pay in case of suicide; do you understand?" - - - - -V. - -Thanks to M. Gustave Schmidt, who will marry Mlle. Therese Jandidier -next month, the Maison Jandidier did not fail. - -Tarot and his wife, on being restored to liberty, were set up in -business by the same M. Gustave, and no longer go junketing on Mondays. - -But what has become of M. Jandidier? A thousand francs reward for news -of him! - - - - -MILITARY SKETCHES. - - - - -THE CANTINIERE. - -She may be young or old, dazzlingly pretty or frightfully ugly; in this -case looks make no difference, she is ever and always the same. If there -is much that is evil in her composition there is quite as much that is -good. She is a woman although--or because--she is a cantiniere. This -much is certain--she loves the soldier, and is ever ready to do him a -service. - -It is unnecessary to describe the cantiniere in her glory; that is -to say, at the head of her regiment on review days, arrayed in fall -uniform, her glazed cap perched jauntily over one ear and her little -cask on her back. Every one knows her traditional jacket, coquettish -short skirt, trousers with scarlet stripes, and her fantastic boots. - -It is certainly a pretty sight to see her when the drum beats, leading -the way, and keeping time to the step of the soldiers. - -But the drum is not always beating, fortunately! glory and noise do -not suffice to fill the stomach, so on her return to the quarters, the -cantiniere lays aside her gorgeous apparel, and resumes her civilian -costume, that is, a skirt and drees, and bestows her attention upon the -thousand details connected with her establishment. - -The cantine is not what the civilian generally supposes; it is at once -a restaurant, wine-shop, cafe, beer-shop, and boarding-house. It is here -that the soldier--and sometimes the officer--takes his morning dram; -the volunteer spends here a portion of the money sent him by his family; -hussars afflicted with a hearty appetite find here a cheap supplement to -the mess-room; troopers under arrest can here enjoy a demi-tasse without -leaving the quarters, and here all the non-commissioned officers take -their meals. - -They pay forty-five centimes a day and furnish their bread: in exchange -for this amount, they are entitled to two meals a day, each composed -of two dishes and a dessert, besides a bowl of soup or porridge in the -evening. - -The charges are not high, as you see; so cantinieres do not accumulate -fortunes as rapidly as the restaurant-keepers on the boulevards. - -But moderation in price does not prevent the articles from being good, -for some cantinieres are veritable _cor-dons bleus_, competent to -prepare a dish originated by Dr. Veron. - -In the generality of cases the cantiniere is the wife of a drummer in -the infantry, of a trumpeter in the cavalry; her husband is sometimes -the fencing-master, or even a common soldier; but his position or rank -is not of the slightest importance. In the cantine, the husband is a -nonentity. His existence is scarcely recognized; and he is visible only -on great occasions, when there is a crowd, or when it is necessary to -quell disorder, which is seldom the case. - -The husband of the cantiniere, when his duties are over for the day, -smokes his pipe behind the door, and drinks brandy--or beer if he is a -German; almost all the cantinierea are Alsatians. Their children are -sent to the regimental school; some become officers, the majority become -excellent trumpeters. - -So the cantiniere reigns supreme in her domain, which does not prevent -her from serving others. She is generally assisted by a young woman, and -by a good-natured soldier, who becomes her soldier, her right arm, in -consideration of a small salary. If any disorder arises she quells it, -putting the offender out-of-doors herself if necessary. - -She does not like to give credit; but she is so kind-hearted that she -can not bear to see a man suffer, and it is impossible for her to refuse -a drop to a really thirsty soldier. Though she censures herself for her -weakness, she does not know how to resist an entreaty; but we must -admit that she is generally paid, and that she does not lose much by her -liberality. - -And what woman would not do the same? How could any one refuse to comply -with a request of this kind: - -"My good Madame Bajot,--I have been in the lock-. up for four days. -I have not a penny nor even a morsel of tobacco to put in my pipe. -I entreat you to send me six sous' worth of tobacco--and a quart of -brandy--for I am very thirsty--through my comrade, and in a little -bottle on account of the corporal. By so doing you will save my life, -and I will settle your bill next pay-day. Let the tobacco be very dry -and of the best quality. - -"Be assured of my eternal gratitude, - -"Brulard, - -"Of the 1st Division, 3d Squadron." - -The excellent woman shudders on contemplating the prisoner's privations, -and sends him the tobacco and brandy. - -Moreover, if a trooper be sick or wounded, though not sufficiently to -be sent to the hospital, she nurses him, dresses his wound, and prepares -the _tisane_, for which she will never accept any pay. - -If the cantiniere is ugly, no one thinks of criticising her. - -It is her right, and no one even perceives it; but if she is pretty, it -is a very different matter. She makes havoc in the regiment, and all the -young conscripts are speedily subjugated by her conquering charms. - -It is an old trooper's axiom, that the goodness of the wine is in an -inverse ratio to the beauty of the cantiniere. - -She has a little wagon drawn by one or two horses. It is in this -equipage that she follows the troops, and appears upon the parade -ground, where she dispenses tobacco and liquors to the officers and men -in the intervals of rest during the drill. - -During a campaign she devotes herself to her regiment. More than once in -the thickest of the fight she has been seen going from rank to rank -to carry a drop to the soldiers, and braving the canister and grape in -order to give a little water to the wounded. She keeps no accounts at -such times; she does not sell, she gives. - -Several cantinieres have been decorated, and the exploits of one of -their number have been related throughout Europe. They have formed -the plot of a drama which delineates all the characteristics of "the -soldier's mother," under the title of "The Vivandiere of the Grand -Army." - - - - -THE BARBER OF THE SQUADRON. - -As a general thing, it is upon the cheeks of his brother soldiers that -he serves his apprenticeship--a severe apprenticeship for the cheeks! -Heaven preserve you from ever falling into his clutches and testing -his dexterity. In former years, before entering the service, he was a -carpenter, a mechanic, or a stone-cutter;--his good conduct elevated him -to the important position of barber, and since that time he has plied in -turn the scissors and razor with more zeal than discretion. - -This office of barber is one of the most popular in the regiment; and -the person who holds it is not a little proud of the honor. First of -all, he has a right to exact a small monthly payment from each soldier; -he also enjoys perfect freedom after ten o'clock; in short, he is -excused from all drudgery, and most of the exercises. And yet his -position is no sinecure. - -The barber is responsible for the heads of the entire company. If the -beards are too long, or the hair transgresses the limits prescribed by -ordinance, he is the one upon whom the blame will fall. The -regulation is there; he must follow it to the letter, and shave his -companions-in-arms as closely as possible, and not unfrequently against -their will; for there are troopers who cling to their hair-- -the natural ornament of man. The military gallant would love to wear -long hair, probably so a loving hand could caress his curls; but the -regulations are pitiless. - -"As soon as the hair can be seized with the hand, it must positively be -cut," says the corporal. - -All sorts of means are vainly employed by the foppish trooper to -preserve his hair. He wets it every day, or pastes it down with the aid -of _cosmetique_, then hides it carefully under his cap. - -'Wasted efforts! the officers are acquainted with all these tricks; they -pull off the caps, rumple up the hair, and then the delinquent and the -barber, who is held responsible, are almost sure of two, or even four -days in the guard house. - -Those sly foxes--the old troopers--do not resort to such hackneyed -expedients; they feign some affection of the eyes or ears, and thus -obtain from the sergeant-major permission to wear their hair long. - -The days of grand reviews are trying ordeals for the barber. In less -than two hours he must shave one hundred and fifty or two hundred -beards, to say nothing of the hair-cutting. - -You should see him then, his sleeves rolled up to the elbow, and -armed with a terrible razor which he has not even time to sharpen. The -soldiers--I should say, the patients--perhaps martyrs would be still -better--lather themselves in advance, and come one after another to -take their place in the seat of torture. The work is accomplished in the -twinkling of an eye; the most obstinate beards do not resist; hairs that -refuse to be cut are torn out; the cheek bleeds a little, but that is -nothing. What is a scratch to a French soldier? Moreover, the barber is -a conscientious man, and if he occasionally happens to slice off an -ear, he always takes the greatest possible pains to restore it to its -rightful owner. - -The troopers dread the razor, but they jeer at the barber; they call him -the butcher, in whispers be it understood--for if he overhears them, it -is in his power to avenge himself summarily. - -Barbers are the heroes of a host of army legends; there is, first, the -story of Barber Plumepate, who belonged to a cavalry regiment. - -This barber, who was very skillful in his profession, had an exceedingly -vindictive disposition. Very severely punished one day by his captain, -he swore vengeance, and openly declared he would kill the man who had so -wronged him. - -The barber's threats coming to the ears of the captain, he immediately -summoned Plumepate. - -"You have sworn that you would kill me," he said to him; "that is mere -boasting on your part; you would never dare to do it. Wait a moment; I -will try you. Prepare your implements and shave me." - -The terrible Plumepate was completely disconcerted. He set to work, but -he dared not carry out his threats. Never, on the contrary, did he do a -neater job. - -On another occasion, during a campaign, a barber in one of the regiments -of the line was summoned to shave the commander-in-chief. He was badly -frightened, and he could but think of the possible consequences should -his hand tremble. It did tremble so much that the general's face was -covered with blood when the operation was concluded. The unfortunate -barber, terrified by what he had done, shook in every limb, and -stammered a thousand excuses. - -"Hold," said the general; "here is a louis! If your hand had not trembled -in shaving your general, you would not be a true trooper." - -During a campaign, a barber becomes a soldier like the others, for then -both hair and beard are neglected. - -"When one finds water in Africa one drinks it; one does not amuse one's -self in making soap-suds." - -It sometimes happens that the barber of a regiment is a genuine barber, -who knows his trade, and who practiced it with honor before he became a -soldier. Then there is joy in the squadron; and the troopers flock to -be shaved by this artist, who does not mutilate them, and whose -well-sharpened razor is scarcely felt. The more foppish, in -consideration of a small fee, have their hair dressed and oiled. - -The lower officers, not only of the squadron, but of the entire -regiment, give him their patronage; he becomes their favorite, their -factotum, they treat him affably, almost courteously, and even permit a -certain degree of familiarity. - -Louis XI. made a prime minister of his barber. - - - - -THE VAGUEMESTRE. - -He is always busy, very busy, exceedingly busy; that is his specialty. -Do not attempt to speak to him, he can not answer you; do not try to -stop him, he will march you straight to the guard-house. He does not -walk, he runs; he has not an hour to spare, not a moment, not a second. - -This morning before the odious reveille had driven the soldiers from -their narrow couches he was up and dressed, ready to start. - -Should you succeed in questioning him, this will be his response: - -"What a life! what a profession! Look, sir, it is not yet nine o'clock, -and I have already made thirty trips. I had scarcely time to take my -dram this morning, and in my haste I almost choked myself. How do I know -I shall have time to swallow my absinthe? Shall I even get my breakfast? -That is doubtful. As you see, I invariably reach the cantine an hour -after the others. Everything is eaten, there is nothing left, or -if there is, it is something no one would eat, and consequently -intolerable. Then they bring me an egg. An egg!" (with a bitter laugh), -"an egg! for a man who has been running about all the morning. Never -adopt my profession, sir; my existence is insupportable--a dog's life! -To-morrow, you may rest assured, I shall tender my resignation and take -my place in the ranks, like the others. But what am I doing? Here I have -lost ten minutes in talking; clear oat, d--n you! I should have had time -to drink my absinthe." - -It must be admitted that the life of the vaguemestre is not a path of -roses. - -He is the Mercury of that company of deities known as the staff of a -regiment, and like that mythological courier, he must have wings on his -feet. He is also the superintendent of the regimental post-office; all -letters that come and go pass through his hands; he must know the hours -for the arrival and departure of the mails, carry the letters, and go -after them. If soldiers receive money through the post, they can not -draw it themselves; they carry their order to him, and he draws it -and pays it over to them; so I assure you this officer's time is fully -occupied. And yet something more than agility is needed, for he must -think of everything. The slightest oversight or the least delay might -produce serious consequences, for forgetfulness and want of punctuality -are severely punished. - -In the morning he hastens to the post-office, then to the colonel's -house to obtain the order of the day; then he rushes back to the -barracks in company with the messenger. - -He then hastily sorts the letters, making a separate pile for each -squadron; these he gives to the sergeants, who give them to the -corporals on duty for the week, who distribute them among the soldiers. - -But the hour for the report arrives; he hastens after it; then he starts -off again. The report must be submitted to the superior officers. The -lieutenant-colonel is waiting for it; the major is waiting for it, -so the vaguemestre hurries away. On returning, he must stop to see a -captain who has sent for him; besides, the colonel has intrusted him -with a letter to be delivered to a lieutenant who lives at the very end -of the town. What a nuisance! He rushes to the place, but does not find -the lieutenant. The letter is important; the lieutenant must be at the -_cafe_--lieutenants are always at the _cafe_--at least, when they are -not at breakfast. The vaguemestre visits the _cafe_, no lieutenant; at -last, he finds him at his boarding-house and delivers the letter. - -He heaves a mighty sigh of relief. Now he can breakfast; he hurries -on with all the fleetness of which his tired limbs are capable; hunger -lends him wings. He reaches the barracks. Alas! the adjutant-major -who has just left the table, stops him in the passage; he has a few -suggestions to make--adjutant-majors always have suggestions to make. - -At last he breakfasts in turn; he is the last of all. But it is useless -to describe the experience of the entire day. - -The vaguemestre is gifted with an extraordinary memory. Every week, when -he distributes the money received by the soldiers, he knows the exact -condition of each man's account; he must know if those who are entitled -to money are in disgrace or ill. Every week the sergeant on duty in each -squadron must furnish him with a report embodying this information; but -it would take too much time to consult these documents. He prefers to -remember. - -So, Sunday morning the trumpeter sounds the vaguemestre's call, that is -to say, executes a sort of flourish that signifies: - -"All who have received money-orders through the post must come and find -the vaguemestre if they desire what is due them." - -This call is so well understood that the soldiers respond promptly, and -without hesitation, whereupon colloquies of this kind ensue: - -THE VAGUEMESTRE. Private Demanet, you have received twelve francs. - -PRIVATE DEMANET. Yes, lieutenant Vaguemestre. Private Demanet, your -outfit is not yet paid for; you are credited with only eleven francs, -which is a deplorable state of things. You must devote your twelve -francs to this purpose. - -PRIVATE DEMARET. I entreat you, lieutenant--Vaguemestre. Well, then, -here are a hundred sous. I will keep back only seven francs. Make out a -receipt. - -EXAMPLE SECOND. - -VAGUEMESTRE. Private Castagnol, you have received fifty francs. - -PRIVATE CASTAGNOL. Yes, lieutenant Vaguemestre. Your parents seem to -have more money than they know what to do with. - -PRIVATE CASTAGNOL. Lieutenant, my family-- - -VAGUEMESTRE. Ah! I remember, you are a volunteer. Very well, you may go. - -PRIVATE CASTAGNOL. But my money? - -VAGUEMESTRE. You have eight days in the guard-house to make. Next -Sunday, if you are not punished in the meantime, you shall have your -money. - -PRIVATE CASTAGNOL. But-- - -VAGUEMESTRE. No remarks. - -PRIVATE CASTAGNOL (_turning angrily away_). I shall tell my friends to -send bank-notes next time. - -The vaguemestre being usually an adjutant, the soldiers address him as -lieutenant. - - - - -THE ZOUAVE. - - -Many have talked of the zouave: few know him. - -Everybody has seen him lazily squatting at the gates of the Tuileries, -like a granite sphinx on the threshold of the Assyrian palaces. He is -on guard. He performs his duty with a profoundly melancholy air, smoking -his pipe with feverish impatience, or, rather, watching with feverish -impatience all the while he is smoking his pipe, some ray of our -Parisian sunlight, which seems like moonlight when compared with that -fierce African sunshine, which pours down upon the head like molten -lead. - -A scrap of green or white calico, twisted around a red fez; a blue -jacket, trimmed with red or yellow braid, and which leaves the throat -entirely bare; full scarlet trousers, cut in the Oriental fashion; white -gaiters buttoning above the ankle; this is his costume. - -How can one describe the man? - -Short, spare, compactly built and muscular, with broad shoulders, square -fists, closely shaven head, keen eyes, a mocking smile, and a bold and -decided bearing--such is the zouave, the best soldier in the world for -bold ventures, skirmishes with outposts, impossible ambuscades, and -rapid marches. - -Accustomed to the pursuit of the Arab, his constant enemy, the zouave is -thoroughly conversant with all the stratagems of desert warfare. He has -learned to outwit his savage foes, so he will always surprise the armies -of Europe. - -"The Arab is very cunning, but the zouave is more cunning still." - -He knows how to conceal himself in a little clump of shrubbery, and -steal imperceptibly upon the sentinel whom he wishes to capture; he -can advance without a sound, remain motionless for hours together, hide -behind the slightest irregularity in the ground, crawl, leap, bound, -disappear in the undergrowth that surrounds him, follow a track, and -shun all the traps that are set for him. - -As a sharp-shooter, he has no equal. - -If a position is to be taken, he dashes forward, with head down, -overturning everything in his passage. It is no longer a man; it is a -bullet. Once started on his course, he reaches the goal or dies. - -The zouave cordially detests large cities, and regards garrisons with -abhorrence. - -In garrison life, the discipline becomes too irksome; he must polish his -cartridge-box, whiten his shoulder-belt, wash his clothes, mount guard -at regular hours, appear at parade--all wearisome enough to the average -trooper, but insupportable to the zouave. - -The zouave needs the freedom of camp life, the free range of an enemy's -country, a _ragout_ improvised under a tent. It matters not if his -canteen is only three-quarters full, and if the supply of coffee is -running short, so he has but a morsel of no matter what to appease his -hunger, he sings, he is gay, he is happy, he is himself. - -It is true that when he is not happy, he is equally gay, and sings even -more loudly. - -The zouave owes his fondness for adventure and his almost nomadic habits -to the African war. In constantly pursuing the Arabs through deserts and -over mountains, he has formed habits of living very like those of these -wandering tribes. - -Like the philosopher Bias, the zouave carries all his possessions about -with him, which proves, perhaps, that he is something of a philosopher. - -But you should see a zouave's knapsack when he is starting on an -expedition. It is monstrous; one wonders if he will not sink beneath his -burden, and be compelled to cast it aside. He would rather die. Besides, -it seems to be the universal belief that he does not feel the weight of -it. - -Usually, on taking the field, the infantry lighten their load as much as -possible; the officers not only permit this, but require it. - -It is not so with the zouave. This seems to be the very time that his -burden must be heaviest He reduces his effects to the smallest possible -compass, rolls them, squeezes them, and then crowds them, and crowds -them, until the straps become too short and the distended knapsack -threatens to burst. - -There is a little of everything in the zouave's load. An enumeration -of its contents would sound like the inventory of three distinct -establishments;--a drug, a haberdashery, and a grocery store. - -He has thread, needles, buttons, soap, wax, tallow, a thimble, a fork, -one or two spoons, and several knives, to say nothing of the condiments -indispensable in the concoction of a savory _ragout_. - -For the zouave is a gourmand. It is to satisfy his fastidious tastes -in this direction that, having no servant at his command, he has made -himself the best cook in Europe. - -His _ragouts_ might not make his fortune in Paris; but in Africa, in the -desert, how many generals have smacked their lips over them! - -Any one can make a savory dish of stewed rabbit _with_ a rabbit; but to -make it _without_ a rabbit, that is a difficult task, quite worthy of a -zouave. - -His fertile imagination never shines as brilliantly as when the -larder is empty; then, he employs all his wits; he searches, he invents. -On such days, he dines admirably; but how many strange animals are made -to turn from their usual path to take the road to the saucepan. - -"I do not ask my zouaves for strawberries," said Marshal, then Colonel -Canrobert, one frightfully hot day, in the middle of the desert; "but if -I really desired some, they are quite capable of discovering them in the -sand." - -To-day the zouave is the most popular of all our soldiers; his _chachia_ -threatens to pass down to posterity with the towering bear-skin cap worn -by the grenadiers of the First Empire. - -It is to the zouave that we owe the words of the celebrated march known -as the "Casquette." This is the origin of it: - -One night the French camp was surprised by Arabs. A murderous fire so -astonished our soldiers, that they almost wavered at first; but Marshal -Bugeaud rushed from his tent, and his presence inspiring our troops with -their wonted enthusiasm, the enemy was repulsed. - -When the conflict was ended, the marshal noticed that every one smiled -on looking at him. He raised his hands to his head. In his haste, he had -left his tent adorned with the anything but heroic head-gear of the King -of Yvetot; in short, a night-cap. - -The next day, when the trumpets gave the signal for the troops to resume -their march, the zouaves, in memory of that original coifiure, sung in -deafening chorus: - - "As-tu vu - La casquette - La casquette, - As-tu vu - La casquette, - Du Pere Bugeaud?" - -Two or three days afterward, the marshal, on giving the order for -departure, said to the trumpeters: "Boys, sound _la casquette_." - -So this name still clings to the order. To how many victories it has -led, and will lead the zouaves! - -Father Bugeaud's _casquette_, by insuring the success of "Duc Job," -yielded eighty thousand francs to the Theatre Francais, and sixty -thousand francs to M. Leon Laya. - -It is a night-cap well worth the having. - - - - -THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER. - -The fantassin, _par excellence_, is a soldier of the regular infantry. -The cavalry pretend that the foot-soldier wears spurs on his elbows, -but this is only a stale joke perpetrated before the bayonet came into -general use. - -The regular infantry is really the French army. It has shed its blood -upon every battle-field, and has come off victorious again and again. -It is the infantry that has carried the standards of France through -conquered Europe. It is the regular infantry which, without shoes, -provisions, or artillery, swept down from the Alps upon Italy. It is -the infantry that fought at the Pyramids, at Eylau and at Moscow. The -infantry is the queen of battles; with her one can go in any direction -and always maintain one's position. - -There is nothing brilliant about the infantry uniform, and yet when -seen in masses it produces an excellent effect. It is also the most -comfortable and the best adapted to all the needs of a soldier in the -field. - -At reviews, upon the parade ground, and on the boulevards there are, -perhaps, regiments that attract more attention; but such is not the case -if it is seen in line of battle. One should see it maneuvering under -fire with the same precision as on the Champs de Mars. Each regiment has -become a corps, with its officers at its head. A cannon-ball cuts down -an entire file. "Close up the ranks!" The ranks are closed; the void is -filled without haste, disorder, or confusion. - -Nothing could be more beautiful, nothing could be more magnificent than -a regiment of the line advancing for a bayonet charge upon the enemy. -Search the ranks; examine one by one these soldiers blackened with -powder, try to find the foot-soldier you have seen lounging about the -shop windows in large cities, with his shako on the back of his head. -The lounger of yesterday is the hero of to-day. Now, danger illumines -every face; courage, like an aureole, shines resplendent on every brow. -All honor to the regulars! upon their banners is written our glorious -history! - -The foot-soldier in garrison bears no resemblance whatever to the -hero of the battle-field. He does not even remember his exploits of -yesterday; he little suspects the great deeds he will perform to-morrow -should France have need of his devotion and courage. - -The foot-soldier in garrison is the best and most inoffensive of men, -always trying to make himself useful, ever ready to do a favor. His -tastes are simple, and his desires modest; boisterous amusements have no -attractions for him, and he rarely indulges in the bottle. - -The foot-soldier, like all the members of his profession, is generally -in straitened circumstances. - - "For in France as in Austria - The soldier is not rich, - Every one knows that." - -It is true that one can not indulge in much extravagance on five -centimes a day. Fortunately there are ways to increase this meager -income. In many regiments, the soldiers are allowed to find occupation -in the city, provided, of course, that discipline does not suffer -thereby. Those who have a trade devote all their leisure time to it; -those who have only their two hands and their good-will--and they are -by far the largest number--nevertheless find a way to make themselves -useful. In some _bourgeoisie_ households they hire a soldier to take -care of the garden and scrub the floors. - -There is also another source of revenue which, though not the most -honorable, is certainly the most in vogue; this is playing a trick on -one's family. - -The fraud is generally suggested by some old grumbler who is an adept in -the art of deception. A mischievously inclined volunteer, who is a good -penman, generally writes the letter. Illness is the usual pretext. It is -the simplest of all, and seldom fails to produce the desired effect. -How can you suppose that parents will refuse to forward a few francs on -receiving from their child a letter beginning thus: - -"Dear Mother,--The object of this letter is to inform you that I am in -the hospital." - -The family send money. A letter arrives, inclosing a post-office order. -The vaguemestre quickly changes it into shining coin. But alas! this -money vanishes like a dream. And how could it be otherwise? So many -friends must have a share of this windfall. First, there is the -bedfellow, then the inventor of the trick, then the writer, then two -or three comrades, fellow-countrymen--then a corporal who has been -obliging, and many others. Besides, it is not considered seemly for a -trooper to spend his money alone. - -A soldier who goes out alone, and who drinks alone, is disgraced in the -eyes of his comrades. - -When he has finished his daily task at the barracks, polished his -weapons, and answered to his name at roll-call, the foot-soldier is at -liberty, provided he is not on duty, or on guard, or on the _corvee_, -or undergoing punishment, and he can leave the barracks if he -chooses. Generally he is eager to improve the opportunity. There must be -something of importance to detain him if he does not go out; a letter to -write, some little job to do, a pipe of unusual length to color for -an officer who is making a collection. But such instances are rare. He -loves long walks. If he is stationed in a small town, you can always -meet him in the shady paths in the suburbs. He is generally cutting -little switches to beat his clothing. - -If he is in a large city, he has a variety of amusements. He delights -in gazing into the shop-windows; he haunts the promenades and the public -gardens; mountebanks always find in him a patient and appreciative -patron, ever ready to laugh at their stale jokes. The mountebank and -the fantassin have had a mutual understanding for a long time. "Walk in. -Walk in, gentlemen and ladies. Admission is ten centimes; two sous. The -military only half-price." - -But there is no place like Paris for the soldier. Wine is a trifle dear; -but how many diversions there are. This is a city! one can stroll about -five hours without danger of seeing the same objects. Moreover, Paris -contains the Jardin des Plantes, and the Jardin des Plantes is, as every -one knows, the soldier's earthly Paradise. - -There, he can spend his hours of liberty most delightfully. He visits, -in succession, all the cabinets of natural history. He almost splits -his sides laughing as he stands before the monkey's palace, watching the -pranks of its occupants; he goes into ecstasies over the wild animals, -and shudders while contemplating the reptiles. But his favorites are the -bear and the elephant. He never leaves the Jardin des Plantes until he -has seen Martin climb the tree, and given the elephant a crust of bread, -held in reserve in his cap--for want of pantaloon pockets. - -But the foot-soldier would be a body without a soul, if he had no -countrywoman. The payse, as he styles her, has been created for the -fantassin, as the fantassin has been created for the payse. They love -and understand each other. He accompanies the payse, who is usually a -child's nurse, in her walks; he assists her in watching the children, -when he does not prevent her from watching them; on the promenade, the -fantassin seats himself near the payse and pours sweet nothings into her -ears, while the children play on the gravel-walk. "Honi soit qui mal y -pense!" - -In spite of the fatigue that results from it, the foot-soldier loves -a change of garrison. He goes cheerfully from one end of France to the -other, singing as he plods along. Every day, before two o'clock, his -legs fail him, which does not prevent him from strolling around to see -the curiosities of the neighborhood as soon as he reaches the town where -he is to spend the night. - -The _billet_ troubles the soldier a little. It is like a ticket in -a lottery. Some are very good, some are bad. As a general thing, the -soldier is cordially received; though the contrary happens sometimes. So -far as the fantassin is concerned, he hardly ever abuses the hospitality -accorded him. The _billet_ is considered very good when the people of -the house invite the soldier to share their dinner. It is a saving of -time and of money for him. The fantassin is overjoyed, and to repay his -entertainers, he tells them his history. - -When his term of service expires and he returns to his fireside, the -soldier does not presume upon his superiority. He talks freely but -not boastingly of his travels and campaigns. He always finds attentive -auditors, for we all love and respect the old defenders of France. - -Some accuse the fantassin of being too unsophisticated; there are -occasions when simplicity of speech is the height of eloquence. - -"What were you doing at Solferino?" some one once asked a soldier. - -"I?--I was doing like the rest--killing and being killed," he replied -modestly. - -Sublimely artless speech in which is summed up all the philosophy of -war. - - - - -THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY; - -OR, THE CHASSEUR. - -He does not walk; he runs; he is truly the soldier of his age--an age of -steam. He comes from Vincennes to Paris in thirty-five minutes; it takes -a first class _fiacre_ just twice as long. - -The light infantry has given abundant proofs of courage. It was in -Africa, in 1842, that it received the baptism of fire, a glorious -baptism. - -From the very first the chasseurs inspired the Arabs with unconquerable -terror. It is true that everything combines to give them a frightful -appearance in battle; their somber costume, their strange evolutions, -the shrill sound of their trumpets, make them resemble, seen in the -midst of the smoke, a legion of unchained devils. - -When the Arabs saw them advancing on the run they took flight. - -The chasseurs have a terrible weapon. Their rifles, which are loaded -with oblong balls, pierce a board fifty millimeters in thickness at a -distance of more than a quarter of a mile; and as all the chasseurs are -excellent marksmen, they make frightful havoc in the enemy's ranks. - -It is amusing to see the profound astonishment of the Arabs wounded at -such a distance. They believe there is some witchcraft about it. - -At Sebastopol, the corps of volunteer sharp-shooters was recruited from -the ranks of the chasseurs. Creeping along, hiding in the slightest -furrow of ground, they generally succeed in approaching within range -of the battery, and then woe to its defenders! The cannons were soon -reduced to silence. - -It is impossible for any one who has not witnessed the maneuvers of -the light infantry to have any conception of the marvels resulting from -discipline and daily practice. - -Their ordinary gait is a rapid walk, their accelerated pace is the speed -of a race-horse. At a blast from the trumpet they disperse in every -direction, disappearing, kneeling, lying flat on their bellies or -on their backs, loading their rifles, aiming and firing in every -conceivable posture. Another signal is heard; instantly they are in the -ranks, crowded close together, bayonets glittering, ready to charge. - -And an impetuous charge by the chasseurs of Vincennes is irresistible. -Dense as the mass may be upon which they precipitate themselves, they -cut their way through it with their broad saber-bayonets, leaving a -bloody trail behind them. - -"They are demons!" Prince Mentchikoff exclaimed at Sebastopol. - -The chasseurs are very proud of their reputation for swiftness. Once -when an order of the day was read to them beginning thus: - -"Soldiers: we are about to march upon the enemy."--they cried: "Oh, no, -that does not suit us, we wish to run." - -When off duty the chasseur preserves his rapid pace, and his ferocious, -almost tigerish manner. His hat is always cocked defiantly on one side -of his head, and his belt is always inordinately tight. - -Quick and supple in every movement, he adores dancing. It is his -_forte_, and in it he wins a success that the Parisian fireman alone can -dispute with him. Naturally, the belles adore this perfect dancer; but -they should not trust him--the chasseur is even more inconstant than -that heartless butterfly, the voltigeur. - -In Paris he haunts the shades of Vincennes and Saint Maude. Monday, -Thursday, and Sunday he can always be found at the public balls, near -the Barriere du Trone, happy if permission to be absent until midnight -enables him to remain until the close of the festivities. He invariably -finds a brother chasseur who is also absent on leave, and who shares -several bottles of sour wine with him. - -******* - -But it would be unjust not to say a word concerning the trumpeter of the -chasseurs. - -How the chasseur, laden with his knapsack, rations, weapons, ammunition, -and accouterments can run without losing his breath completely, it is -difficult to comprehend. - -But how does the trumpeter, as he runs with the others, find breath to -blow his trumpet? - -That is something one can not comprehend. - - - - - - - - - -End of Project Gutenberg's A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD *** - -***** This file should be named 43730.txt or 43730.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43730/ - -Produced by David Widger - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/43730.zip b/old/43730.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 6182a75..0000000 --- a/old/43730.zip +++ /dev/null diff --git a/old/old/43730-h.htm.2021-01-25 b/old/old/43730-h.htm.2021-01-25 deleted file mode 100644 index 32426b1..0000000 --- a/old/old/43730-h.htm.2021-01-25 +++ /dev/null @@ -1,1968 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html
-PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
-<head>
-<title>
-A Thousand Francs Reward., by Emile Gaboriau.
-</title>
-<style type="text/css">
- <!--
- body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
- P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
- H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
- hr { width: 50%; text-align: center;}
- .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
- blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
- .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
- .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
- .toc2 { margin-left: 20%;}
- div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
- div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
- .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
- .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
- .pagenum {display:inline; font-size: 100%; font-style:normal;
- margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
- text-align: right;}
- .side { float: left; font-size: 75%; width: 25%; padding-left: 0.8em;
- border-left: dashed thin; text-align: left;
- text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
- font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
- p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0}
- span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 1 }
- pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
- -->
-</style>
-</head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: A Thousand Francs Reward
-and, Military Sketches
-
-Author: Emile Gaboriau
-
-Translator: Laura E. Kendall
-
-Release Date: September 15, 2013 [EBook #43730]
-Last Updated: September 24, 2016
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD ***
-
-
-
-
-Produced by David Widger
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-<div style="height: 8em;">
-<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h1>
-A THOUSAND FRANCS REWARD.
-</h1>
-<h2>
-By Emile Gaboriau.
-</h2>
-<p>
-<br />
-</p>
-<h3>
-Translated by Laura E. Kendall.
-</h3>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<p>
-<b>CONTENTS</b>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0001"> <b>A THOUSAND FRANCS REWARD.</b> </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0002"> I. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0003"> II. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0004"> III. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0005"> IV. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0006"> V. </a>
-</p>
-<p>
-<br />
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0007"> <b>MILITARY SKETCHES.</b> </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0008"> THE CANTINIERE. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0009"> THE BARBER OF THE SQUADRON. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0010"> THE VAGUEMESTRE. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0011"> THE ZOUAVE. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0012"> THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER. </a>
-</p>
-<p class="toc">
-<a href="#link2H_4_0013"> THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY; </a>
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-A THOUSAND FRANCS REWARD.
-</h2>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-I.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">I</span>t’s a very short time ago, yesterday as it were, that one Sunday
-afternoon about four o’clock, the whole Quartier du Marais was in an
-uproar.
-</p>
-<p>
-Rumor asserted that one of the most respectable merchants in the Hue
-Boi-de-Sicile had disappeared, and all efforts to find him continued
-fruitless.
-</p>
-<p>
-The strange event was discussed in all the shops in the neighborhood;
-there were groups at the doors of all the fruit-sellers, every moment some
-terrified housewife arrived, bringing fresh particulars.
-</p>
-<p>
-The grocer on the corner had the best and latest news, the most reliable,
-too, for he received his information from the lips of the cook who lived
-in the house.
-</p>
-<p>
-“So,” said he, “yesterday evening, after dinner, our neighbor, Monsieur
-Jandidier, went down to his cellar to get a bottle of wine, and was never
-seen again. He disappeared, vanished, evaporated!”
- </p>
-<p>
-It occasionally happens that mysterious disappearances are mentioned. The
-public becomes excited, and prudent people buy sword-canes.
-</p>
-<p>
-Policemen hear absurd reports, and shrug their shoulders. They know the
-wrong side of the carefully embroidered canvas. They investigate, and
-find, instead of artless falsehoods, the truth; instead of romances,
-sorrowful stories. Yet, up to a certain point, the grocer of the Rue
-Saint Louis told the truth.
-</p>
-<p>
-M. Jandidier, manufacturer of imitation jewelry, had not been at home for
-the last twenty-four hours.
-</p>
-<p>
-M. Theodore Jandidier was a man fifty-eight years old, very stout and very
-bald, who had made a large fortune in business. He was supposed to have a
-considerable income from stocks and bonds, and his business brought him
-annually, on an average, fifty thousand francs. He was beloved and
-respected in his neighborhood, and justly so; his honesty was above
-suspicion, his morality rigid. Married late in life to a penniless
-relative, he had made her perfectly happy. He had an only daughter, a
-pretty, graceful girl, named Thérèse, whom he worshiped. She had been
-engaged to the eldest son of Schmidt the banker—member of the firm
-Schmidt, Gubenheim & Worb—M. Gustave; but the match was broken
-off, nobody knew why, for the young people were desperately in love with
-each other. It was said by Jandidier’s acquaintances that Schmidt senior,
-a perfect skinflint, had demanded a dowry far beyond the merchant’s means.
-</p>
-<p>
-Notified by public rumor, which hourly exaggerated the story, the
-commissary of police went to the home of the man already called “the
-victim,” to obtain more exact information.
-</p>
-<p>
-He found Mme. and Mlle. Jandidier in such terrible grief that it was with
-great difficulty he gleaned the truth. At last he learned the following
-details:
-</p>
-<p>
-The day before, Saturday, M. Jandidier had dined with his family as usual,
-though his appetite was not good, owing, he said, to a violent headache.
-</p>
-<p>
-After dinner he went to his stores, gave some orders, and then entered his
-office.
-</p>
-<p>
-At half past six he came upstairs again, and told his wife he was going to
-walk.
-</p>
-<p>
-And he had not been seen since!
-</p>
-<p>
-After carefully noting these particulars, the commissary requested Mme.
-Jandidier to let him speak with her alone a few minutes. She made a sign
-of assent, and Mlle. Thérèse left the room.
-</p>
-<p>
-“Pardon the question I am about to ask, madame,” said the police officer.
-“Do you know whether your husband—again I beg you to excuse me—had
-any ties outside of his own family?”
- </p>
-<p>
-Mme. Jandidier started up; anger dried her tears.
-</p>
-<p>
-“I have been married twenty-three years, monsieur, and my husband has
-never returned home later than ten o’clock.”
- </p>
-<p>
-“Was your husband in the habit of going to any club or café, madame?”
- continued the officer.
-</p>
-<p>
-“Never; I wouldn’t have allowed it.”
- </p>
-<p>
-“Did he usually carry valuables on his person?”
- </p>
-<p>
-“I don’t know; I attended to my housekeeping and didn’t trouble myself
-about business matters.”
- </p>
-<p>
-It was impossible to get anything more from the haughty wife, who was
-fairly bewildered by sorrow.
-</p>
-<p>
-Having performed his duty, the commissary thought he ought to give the
-poor woman a little commonplace consolation.
-</p>
-<p>
-But on withdrawing, after an examination of the house, he felt very
-anxious, and began to suspect that a crime had been committed.
-</p>
-<p>
-That very evening one of the most skillful members of the detective force,
-Rétiveau, better known in the Rue de Jerusalem under the name of Maitre
-Magloire, was put on M. Jandidier’s track, supplied with an excellent
-photograph of the merchant.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-II.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>he very day after M. Jandidier’s disappearance, Maitre Magloire appeared
-at the Palais de justice to report what he had done to the magistrate in
-charge of the affair.
-</p>
-<p>
-“Ah! there you are, Monsieur Magloire,” said the magistrate; “so you’ve
-discovered something?”
- </p>
-<p>
-“I am on the trail, monsieur.”
- </p>
-<p>
-“Speak.”
- </p>
-<p>
-“To begin with, Monsieur Jandidier did not leave home at half past six
-o’clock, but precisely seven.”
- </p>
-<p>
-“Precisely?”
- </p>
-<p>
-“Precisely. I ascertained that from a clock-maker in the Rue Saint Denis,
-who is sure of it, because while passing his shop, Monsieur Jandidier took
-out his watch to see if it was exactly like the clock over the door. He
-held an unlighted cigar in his mouth. Having discovered this last
-circumstance, I said to myself, ‘I have it! He’ll light his cigar
-somewhere.’ I reasoned correctly; he went into a retail shop on the
-Boulevard du Temple, whose mistress knows him very well. The fact was
-impressed on the woman’s memory because he always smoked sou cigars, and
-this time bought London ones.”
- </p>
-<p>
-“How did he appear?”
- </p>
-<p>
-“Absent-minded, the shop-keeper told me. It was from her I found out that
-he often went to the Café Ture. I entered it, and was told that he had
-been there Saturday evening. He took two small glasses of brandy, and
-talked with his friends. He seemed dull. ‘The gentleman talked all the
-time about life insurance policies,’ the waiter told me. At half past
-eight o’clock our man left the with one of his friends, a merchant in the
-neighborhood, Monsieur Blandureau. I instantly went to this gentleman, who
-informed me that he walked up the boulevard with Monsieur Jandidier, who
-left him at the corner of the Rue Richelieu, pleading a business
-engagement. He was not in his usual spirits, and seemed to be assailed by
-the gloomiest presentiments.”
- </p>
-<p>
-“Very well, so far,” murmured the magistrate.
-</p>
-<p>
-“On leaving Monsieur Blandureau, I went to the Rue Roi-de-Sicile to
-ascertain from somebody in the house whether Monsieur Jandidier had any
-customers or friends in the Rue Richelieu, but no one lived there except
-his tailor. I therefore proceeded hap-hazard to the tailor. He saw our man
-Saturday. Monsieur Jandidier called on him after nine o’clock to order a
-pair of trousers. While his measure was being taken, he noticed that one
-of his vest buttons was nearly off, and asked to have it sewed on. He was
-obliged to take off his overcoat while the trifling repair was made, and
-as at the same time he removed the contents of the side pocket, the tailor
-noticed several hundred-franc bank-bills.”
- </p>
-<p>
-“Ah!” that’s a clew, “He had a considerable sum of money with him?”
- </p>
-<p>
-“Considerable, no; but tolerably large. The tailor estimates it at twelve
-or fourteen hundred francs.”
- </p>
-<p>
-“Go on,” said the magistrate.
-</p>
-<p>
-“While his vest was being repaired, Monsieur Jandidier complained of
-sudden indisposition, and sent a little boy for a carriage, saying that he
-was obliged to go to one of his workmen, who lived a long distance off.
-Unfortunately, the lad had forgotten the number of the carriage. He only
-recollected that it had yellow wheels, and was drawn by a large black
-horse. The vehicle was found. A circular sent to all who kept carriages
-for hire, put me on the track. I learned this morning that it was No.
-6007. The driver, on being questioned, distinctly remembered having been
-stopped Saturday evening, about nine o’clock, in the Rue Richelieu, by a
-little boy, and waiting ten minutes in front of the Maison Gouin. The
-description he gave of his fare exactly suits our man, and he recognized
-the photograph among five different ones I showed him.”
- </p>
-<p>
-Maitre Magloire stopped. He wanted to enjoy the approval visible in the
-magistrate’s expression.
-</p>
-<p>
-“Monsieur Jandidier,” he continued, “ordered the driver to take him to No.
-48 Rue d’Arras-Saint-Victor. In this house lives a workman named Jules
-Tarot, employed by Monsieur Jandidier.”
- </p>
-<p>
-M. Magloire’s way of pronouncing this name was intended to rouse the
-magistrate’s attention, and did so.
-</p>
-<p>
-“You have suspicions?” he asked.
-</p>
-<p>
-“Not exactly, but this is the story. Monsieur Jandidier dismissed the
-carriage at the Rue d’Arras and went to Tarot’s about ten o’clock. At
-eleven the employer and workman came out together. The latter did not
-return until midnight, and here I lose all trace of my man. Of course I
-didn’t question Tarot, for fear of putting him on his guard.”
- </p>
-<p>
-“Who is this Jules Tarot?”
- </p>
-<p>
-“A workman in mother-of-pearl, a man who polishes shells on a grindstone
-to make them perfectly iridescent. He’s a skillful fellow, and, assisted
-by his wife, to whom he has taught his trade, can make nearly a hundred
-francs a week.”
- </p>
-<p>
-“They are in easy circumstances, then?”
- </p>
-<p>
-“Oh! no. They are both young, they have no children, they are Parisians.
-Deuce take it, they enjoy themselves. Monday regularly carries away what
-the other days bring.”
- </p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-III.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>wo hours after Maitre Magloire’s report, the police went to search Jules
-Tarot’s house.
-</p>
-<p>
-At sight of the officers, the workman and his wife turned deadly pale, and
-were seized with a nervous tremor that could not escape Maitre Magloire’s
-practiced eye, Yet the most thorough investigation failed to detect
-anything suspicious, and the policemen were about to withdraw, when the
-detective noticed Tarot’s wife glance anxiously at a cage hung in the
-window.
-</p>
-<p>
-This was a ray of light. In less than an instant Magloire had unhooked
-and taken down the cage. Between the boards, at the bottom, twelve
-hundred-franc bank-bills were found.
-</p>
-<p>
-This discovery seemed to crush the workman. As to his wife, she began to
-utter piercing shrieks, protesting that both she and her husband were
-innocent. They were arrested, conveyed to head-quarters, and questioned by
-the magistrate. Their answers were precisely the same.
-</p>
-<p>
-They acknowledged having received a visit from their employer Saturday
-evening. He seemed so ill that they asked him to take something to drink,
-but he refused. He had come, he said, to give a large order, and proposed
-that Tarot should undertake it, employing his own workmen. They replied
-that they had no means to do so, whereupon their employer answered: “No
-matter, I’ll supply the money.” And laid twelve hundred-franc bills on the
-table.
-</p>
-<p>
-At eleven o’clock M. Jandidier asked his workman to accompany him; he was
-going to the Faubourg Saint Antoine. Tarot went as far as the Place de la
-Bastile, crossing the foot-bridge of Constantine, and walking along the
-canal.
-</p>
-<p>
-The magistrate asked both husband and wife the very natural question:
-</p>
-<p>
-“Why did you hide the money?”
- </p>
-<p>
-They made the same reply.
-</p>
-<p>
-Monday morning, hearing of M. Jandidier’s disappearance, they were seized
-with terror. Tarot said to his wife: “If it is known that our employer
-came here, that I crossed the bridge and followed the edge of the canal
-with him, I shall be seriously compromised. If this money were found in
-our possession we should be lost.”
- </p>
-<p>
-The wife then wanted to burn the notes, but Tarot opposed the plan,
-intending to return them to the family.
-</p>
-<p>
-This explanation was reasonable and plausible, if not probable, but it was
-merely an explanation. Tarot and his wife were kept under arrest.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-IV.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span> week after, the magistrate was still greatly perplexed. Three more
-examinations had not enabled him to come to any fixed conclusion.
-</p>
-<p>
-Were Tarot and his wife innocent? Were they simply marvelously clever in
-maintaining a probable story?
-</p>
-<p>
-The magistrate knew not what to think, when one morning a strange rumor
-spread abroad. The Maison Jandidier had failed. A detective sent to make
-inquiries, brought back the most startling news. M. Jandidier, who people
-supposed to be so rich, was ruined, utterly ruined, and for three years
-had kept up his credit by all sorts of expedients. There was not a
-thousand francs in his house, and his notes due at the end of the month
-amounted to sixty-seven thousand, five hundred francs.
-</p>
-<p>
-The cautious merchant gambled in stocks at the Bourse, the virtuous
-husband was unfaithful.
-</p>
-<p>
-The magistrate had just heard these particulars, when Maitre Magloire
-appeared, pale and panting for breath.
-</p>
-<p>
-“You know, monsieur?” he exclaimed on the threshold. “All!”
- </p>
-<p>
-“Tarot is innocent.”
- </p>
-<p>
-“I think so; and yet, that visit—how do you explain that visit?”
- </p>
-<p>
-Magloire shook his head mournfully.
-</p>
-<p>
-“I’m a fool,” said he, “and Lecoq has just proved it. Monsieur Jandidier
-talked about life insurance policies at the Café Ture. That was the key to
-the whole matter. Jandidier was insured for 200,000 francs, and the
-companies, in France, never pay in case of suicide; do you understand?”
- </p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-V.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>hanks to M. Gustave Schmidt, who will marry Mlle. Thérèse Jandidier next
-month, the Maison Jandidier did not fail.
-</p>
-<p>
-Tarot and his wife, on being restored to liberty, were set up in business
-by the same M. Gustave, and no longer go junketing on Mondays.
-</p>
-<p>
-But what has become of M. Jandidier? A thousand francs reward for news of
-him!
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-MILITARY SKETCHES.
-</h2>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE CANTINIERE.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">S</span>he may be young or old, dazzlingly pretty or frightfully ugly; in this
-case looks make no difference, she is ever and always the same. If there
-is much that is evil in her composition there is quite as much that is
-good. She is a woman although—or because—she is a cantinière.
-This much is certain—she loves the soldier, and is ever ready to do
-him a service.
-</p>
-<p>
-It is unnecessary to describe the cantinière in her glory; that is to say,
-at the head of her regiment on review days, arrayed in fall uniform, her
-glazed cap perched jauntily over one ear and her little cask on her back.
-Every one knows her traditional jacket, coquettish short skirt, trousers
-with scarlet stripes, and her fantastic boots.
-</p>
-<p>
-It is certainly a pretty sight to see her when the drum beats, leading the
-way, and keeping time to the step of the soldiers.
-</p>
-<p>
-But the drum is not always beating, fortunately! glory and noise do not
-suffice to fill the stomach, so on her return to the quarters, the
-cantinière lays aside her gorgeous apparel, and resumes her civilian
-costume, that is, a skirt and drees, and bestows her attention upon the
-thousand details connected with her establishment.
-</p>
-<p>
-The cantine is not what the civilian generally supposes; it is at once a
-restaurant, wine-shop, café, beer-shop, and boarding-house. It is here
-that the soldier—and sometimes the officer—takes his morning
-dram; the volunteer spends here a portion of the money sent him by his
-family; hussars afflicted with a hearty appetite find here a cheap
-supplement to the mess-room; troopers under arrest can here enjoy a
-demi-tasse without leaving the quarters, and here all the non-commissioned
-officers take their meals.
-</p>
-<p>
-They pay forty-five centimes a day and furnish their bread: in exchange
-for this amount, they are entitled to two meals a day, each composed of
-two dishes and a dessert, besides a bowl of soup or porridge in the
-evening.
-</p>
-<p>
-The charges are not high, as you see; so cantinières do not accumulate
-fortunes as rapidly as the restaurant-keepers on the boulevards.
-</p>
-<p>
-But moderation in price does not prevent the articles from being good, for
-some cantinières are veritable <i>cor-dons bleus</i>, competent to prepare
-a dish originated by Dr. Véron.
-</p>
-<p>
-In the generality of cases the cantinière is the wife of a drummer in the
-infantry, of a trumpeter in the cavalry; her husband is sometimes the
-fencing-master, or even a common soldier; but his position or rank is not
-of the slightest importance. In the cantine, the husband is a nonentity.
-His existence is scarcely recognized; and he is visible only on great
-occasions, when there is a crowd, or when it is necessary to quell
-disorder, which is seldom the case.
-</p>
-<p>
-The husband of the cantinière, when his duties are over for the day,
-smokes his pipe behind the door, and drinks brandy—or beer if he is
-a German; almost all the cantinièrea are Alsatians. Their children are
-sent to the regimental school; some become officers, the majority become
-excellent trumpeters.
-</p>
-<p>
-So the cantinière reigns supreme in her domain, which does not prevent her
-from serving others. She is generally assisted by a young woman, and by a
-good-natured soldier, who becomes her soldier, her right arm, in
-consideration of a small salary. If any disorder arises she quells it,
-putting the offender out-of-doors herself if necessary.
-</p>
-<p>
-She does not like to give credit; but she is so kind-hearted that she can
-not bear to see a man suffer, and it is impossible for her to refuse a
-drop to a really thirsty soldier. Though she censures herself for her
-weakness, she does not know how to resist an entreaty; but we must admit
-that she is generally paid, and that she does not lose much by her
-liberality.
-</p>
-<p>
-And what woman would not do the same? How could any one refuse to comply
-with a request of this kind:
-</p>
-<p>
-“My good Madame Bajot,—I have been in the lock-. up for four days. I
-have not a penny nor even a morsel of tobacco to put in my pipe. I entreat
-you to send me six sous’ worth of tobacco—and a quart of brandy—for
-I am very thirsty—through my comrade, and in a little bottle on
-account of the corporal. By so doing you will save my life, and I will
-settle your bill next pay-day. Let the tobacco be very dry and of the best
-quality.
-</p>
-<p>
-“Be assured of my eternal gratitude,
-</p>
-<p>
-“Brulard,
-</p>
-<p>
-“Of the 1st Division, 3d Squadron.”
- </p>
-<p>
-The excellent woman shudders on contemplating the prisoner’s privations,
-and sends him the tobacco and brandy.
-</p>
-<p>
-Moreover, if a trooper be sick or wounded, though not sufficiently to be
-sent to the hospital, she nurses him, dresses his wound, and prepares the
-<i>tisane</i>, for which she will never accept any pay.
-</p>
-<p>
-If the cantinière is ugly, no one thinks of criticising her.
-</p>
-<p>
-It is her right, and no one even perceives it; but if she is pretty, it is
-a very different matter. She makes havoc in the regiment, and all the
-young conscripts are speedily subjugated by her conquering charms.
-</p>
-<p>
-It is an old trooper’s axiom, that the goodness of the wine is in an
-inverse ratio to the beauty of the cantinière.
-</p>
-<p>
-She has a little wagon drawn by one or two horses. It is in this equipage
-that she follows the troops, and appears upon the parade ground, where she
-dispenses tobacco and liquors to the officers and men in the intervals of
-rest during the drill.
-</p>
-<p>
-During a campaign she devotes herself to her regiment. More than once in
-the thickest of the fight she has been seen going from rank to rank to
-carry a drop to the soldiers, and braving the canister and grape in order
-to give a little water to the wounded. She keeps no accounts at such
-times; she does not sell, she gives.
-</p>
-<p>
-Several cantinières have been decorated, and the exploits of one of their
-number have been related throughout Europe. They have formed the plot of a
-drama which delineates all the characteristics of “the soldier’s mother,”
- under the title of “The Vivandière of the Grand Army.”
- </p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE BARBER OF THE SQUADRON.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">A</span>s a general thing, it is upon the cheeks of his brother soldiers that he
-serves his apprenticeship—a severe apprenticeship for the cheeks!
-Heaven preserve you from ever falling into his clutches and testing his
-dexterity. In former years, before entering the service, he was a
-carpenter, a mechanic, or a stone-cutter;—his good conduct elevated
-him to the important position of barber, and since that time he has plied
-in turn the scissors and razor with more zeal than discretion.
-</p>
-<p>
-This office of barber is one of the most popular in the regiment; and the
-person who holds it is not a little proud of the honor. First of all, he
-has a right to exact a small monthly payment from each soldier; he also
-enjoys perfect freedom after ten o’clock; in short, he is excused from all
-drudgery, and most of the exercises. And yet his position is no sinecure.
-</p>
-<p>
-The barber is responsible for the heads of the entire company. If the
-beards are too long, or the hair transgresses the limits prescribed by
-ordinance, he is the one upon whom the blame will fall. The regulation is
-there; he must follow it to the letter, and shave his companions-in-arms
-as closely as possible, and not unfrequently against their will; for there
-are troopers who cling to their hair— the natural ornament of man. The military gallant would love to wear long
-hair, probably so a loving hand could caress his curls; but the
-regulations are pitiless.
-</p>
-<p>
-“As soon as the hair can be seized with the hand, it must positively be
-cut,” says the corporal.
-</p>
-<p>
-All sorts of means are vainly employed by the foppish trooper to preserve
-his hair. He wets it every day, or pastes it down with the aid of <i>cosmetique</i>,
-then hides it carefully under his cap.
-</p>
-<p>
-‘Wasted efforts! the officers are acquainted with all these tricks; they
-pull off the caps, rumple up the hair, and then the delinquent and the
-barber, who is held responsible, are almost sure of two, or even four days
-in the guard house.
-</p>
-<p>
-Those sly foxes—the old troopers—do not resort to such
-hackneyed expedients; they feign some affection of the eyes or ears, and
-thus obtain from the sergeant-major permission to wear their hair long.
-</p>
-<p>
-The days of grand reviews are trying ordeals for the barber. In less than
-two hours he must shave one hundred and fifty or two hundred beards, to
-say nothing of the hair-cutting.
-</p>
-<p>
-You should see him then, his sleeves rolled up to the elbow, and armed
-with a terrible razor which he has not even time to sharpen. The soldiers—I
-should say, the patients—perhaps martyrs would be still better—lather
-themselves in advance, and come one after another to take their place in
-the seat of torture. The work is accomplished in the twinkling of an eye;
-the most obstinate beards do not resist; hairs that refuse to be cut are
-torn out; the cheek bleeds a little, but that is nothing. What is a
-scratch to a French soldier? Moreover, the barber is a conscientious man,
-and if he occasionally happens to slice off an ear, he always takes the
-greatest possible pains to restore it to its rightful owner.
-</p>
-<p>
-The troopers dread the razor, but they jeer at the barber; they call him
-the butcher, in whispers be it understood—for if he overhears them,
-it is in his power to avenge himself summarily.
-</p>
-<p>
-Barbers are the heroes of a host of army legends; there is, first, the
-story of Barber Plumepate, who belonged to a cavalry regiment.
-</p>
-<p>
-This barber, who was very skillful in his profession, had an exceedingly
-vindictive disposition. Very severely punished one day by his captain, he
-swore vengeance, and openly declared he would kill the man who had so
-wronged him.
-</p>
-<p>
-The barber’s threats coming to the ears of the captain, he immediately
-summoned Plumepate.
-</p>
-<p>
-“You have sworn that you would kill me,” he said to him; “that is mere
-boasting on your part; you would never dare to do it. Wait a moment; I
-will try you. Prepare your implements and shave me.”
- </p>
-<p>
-The terrible Plumepate was completely disconcerted. He set to work, but he
-dared not carry out his threats. Never, on the contrary, did he do a
-neater job.
-</p>
-<p>
-On another occasion, during a campaign, a barber in one of the regiments
-of the line was summoned to shave the commander-in-chief. He was badly
-frightened, and he could but think of the possible consequences should his
-hand tremble. It did tremble so much that the general’s face was covered
-with blood when the operation was concluded. The unfortunate barber,
-terrified by what he had done, shook in every limb, and stammered a
-thousand excuses.
-</p>
-<p>
-“Hold,” said the general; “here is a louis! If your hand had not trembled
-in shaving your general, you would not be a true trooper.”
- </p>
-<p>
-During a campaign, a barber becomes a soldier like the others, for then
-both hair and beard are neglected.
-</p>
-<p>
-“When one finds water in Africa one drinks it; one does not amuse one’s
-self in making soap-suds.”
- </p>
-<p>
-It sometimes happens that the barber of a regiment is a genuine barber,
-who knows his trade, and who practiced it with honor before he became a
-soldier. Then there is joy in the squadron; and the troopers flock to be
-shaved by this artist, who does not mutilate them, and whose
-well-sharpened razor is scarcely felt. The more foppish, in consideration
-of a small fee, have their hair dressed and oiled.
-</p>
-<p>
-The lower officers, not only of the squadron, but of the entire regiment,
-give him their patronage; he becomes their favorite, their factotum, they
-treat him affably, almost courteously, and even permit a certain degree of
-familiarity.
-</p>
-<p>
-Louis XI. made a prime minister of his barber.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE VAGUEMESTRE.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span>e is always busy, very busy, exceedingly busy; that is his specialty. Do
-not attempt to speak to him, he can not answer you; do not try to stop
-him, he will march you straight to the guard-house. He does not walk, he
-runs; he has not an hour to spare, not a moment, not a second.
-</p>
-<p>
-This morning before the odious reveille had driven the soldiers from their
-narrow couches he was up and dressed, ready to start.
-</p>
-<p>
-Should you succeed in questioning him, this will be his response:
-</p>
-<p>
-“What a life! what a profession! Look, sir, it is not yet nine o’clock,
-and I have already made thirty trips. I had scarcely time to take my dram
-this morning, and in my haste I almost choked myself. How do I know I
-shall have time to swallow my absinthe? Shall I even get my breakfast?
-That is doubtful. As you see, I invariably reach the cantine an hour after
-the others. Everything is eaten, there is nothing left, or if there is, it
-is something no one would eat, and consequently intolerable. Then they
-bring me an egg. An egg!” (with a bitter laugh), “an egg! for a man who
-has been running about all the morning. Never adopt my profession, sir; my
-existence is insupportable—a dog’s life! To-morrow, you may rest
-assured, I shall tender my resignation and take my place in the ranks,
-like the others. But what am I doing? Here I have lost ten minutes in
-talking; clear oat, d—n you! I should have had time to drink my
-absinthe.”
- </p>
-<p>
-It must be admitted that the life of the vaguemestre is not a path of
-roses.
-</p>
-<p>
-He is the Mercury of that company of deities known as the staff of a
-regiment, and like that mythological courier, he must have wings on his
-feet. He is also the superintendent of the regimental post-office; all
-letters that come and go pass through his hands; he must know the hours
-for the arrival and departure of the mails, carry the letters, and go
-after them. If soldiers receive money through the post, they can not draw
-it themselves; they carry their order to him, and he draws it and pays it
-over to them; so I assure you this officer’s time is fully occupied. And
-yet something more than agility is needed, for he must think of
-everything. The slightest oversight or the least delay might produce
-serious consequences, for forgetfulness and want of punctuality are
-severely punished.
-</p>
-<p>
-In the morning he hastens to the post-office, then to the colonel’s house
-to obtain the order of the day; then he rushes back to the barracks in
-company with the messenger.
-</p>
-<p>
-He then hastily sorts the letters, making a separate pile for each
-squadron; these he gives to the sergeants, who give them to the corporals
-on duty for the week, who distribute them among the soldiers.
-</p>
-<p>
-But the hour for the report arrives; he hastens after it; then he starts
-off again. The report must be submitted to the superior officers. The
-lieutenant-colonel is waiting for it; the major is waiting for it, so the
-vaguemestre hurries away. On returning, he must stop to see a captain who
-has sent for him; besides, the colonel has intrusted him with a letter to
-be delivered to a lieutenant who lives at the very end of the town. What a
-nuisance! He rushes to the place, but does not find the lieutenant. The
-letter is important; the lieutenant must be at the <i>café</i>—lieutenants
-are always at the <i>café</i>—at least, when they are not at
-breakfast. The vaguemestre visits the <i>café</i>, no lieutenant; at last,
-he finds him at his boarding-house and delivers the letter.
-</p>
-<p>
-He heaves a mighty sigh of relief. Now he can breakfast; he hurries on
-with all the fleetness of which his tired limbs are capable; hunger lends
-him wings. He reaches the barracks. Alas! the adjutant-major who has just
-left the table, stops him in the passage; he has a few suggestions to make—adjutant-majors
-always have suggestions to make.
-</p>
-<p>
-At last he breakfasts in turn; he is the last of all. But it is useless to
-describe the experience of the entire day.
-</p>
-<p>
-The vaguemestre is gifted with an extraordinary memory. Every week, when
-he distributes the money received by the soldiers, he knows the exact
-condition of each man’s account; he must know if those who are entitled to
-money are in disgrace or ill. Every week the sergeant on duty in each
-squadron must furnish him with a report embodying this information; but it
-would take too much time to consult these documents. He prefers to
-remember.
-</p>
-<p>
-So, Sunday morning the trumpeter sounds the vaguemestre’s call, that is to
-say, executes a sort of flourish that signifies:
-</p>
-<p>
-“All who have received money-orders through the post must come and find
-the vaguemestre if they desire what is due them.”
- </p>
-<p>
-This call is so well understood that the soldiers respond promptly, and
-without hesitation, whereupon colloquies of this kind ensue:
-</p>
-<p>
-THE VAGUEMESTRE. Private Demanet, you have received twelve francs.
-</p>
-<p>
-PRIVATE DEMANET. Yes, lieutenant Vaguemestre. Private Demanet, your outfit
-is not yet paid for; you are credited with only eleven francs, which is a
-deplorable state of things. You must devote your twelve francs to this
-purpose.
-</p>
-<p>
-PRIVATE DEMARET. I entreat you, lieutenant—Vaguemestre. Well, then,
-here are a hundred sous. I will keep back only seven francs. Make out a
-receipt. example second.
-</p>
-<p>
-EXAMPLE SECOND.
-</p>
-<p>
-VAGUEMESTRE. Private Castagnol, you have received fifty francs.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL. Yes, lieutenant Vaguemestre. Your parents seem to have
-more money than they know what to do with.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL. Lieutenant, my family—Vaguemestre. Ah! I
-remember, you are a volunteer. Very well, you may go.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL. But my money?
-</p>
-<p>
-VAGUEMESTRE. You have eight days in the guard-house to make. Next Sunday,
-if you are not punished in the meantime, you shall have your money.
-</p>
-<p>
-PRIVATE OASTAGKOL. But—
-</p>
-<p>
-VAGUEMESTRE. No remarks.
-</p>
-<p>
-PRIVATE CASTAGNOL (<i>turning angrily away</i>). I shall tell my friends
-to send bank-notes next time.
-</p>
-<p>
-The vaguemestre being usually an adjutant, the soldiers address him as
-lieutenant.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE ZOUAVE.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">M</span>any have talked of the zouave: few know him.
-</p>
-<p>
-Everybody has seen him lazily squatting at the gates of the Tuileries,
-like a granite sphinx on the threshold of the Assyrian palaces. He is on
-guard. He performs his duty with a profoundly melancholy air, smoking his
-pipe with feverish impatience, or, rather, watching with feverish
-impatience all the while he is smoking his pipe, some ray of our Parisian
-sunlight, which seems like moonlight when compared with that fierce
-African sunshine, which pours down upon the head like molten lead.
-</p>
-<p>
-A scrap of green or white calico, twisted around a red fez; a blue jacket,
-trimmed with red or yellow braid, and which leaves the throat entirely
-bare; full scarlet trousers, cut in the Oriental fashion; white gaiters
-buttoning above the ankle; this is his costume.
-</p>
-<p>
-How can one describe the man?
-</p>
-<p>
-Short, spare, compactly built and muscular, with broad shoulders, square
-fists, closely shaven head, keen eyes, a mocking smile, and a bold and
-decided bearing—such is the zouave, the best soldier in the world
-for bold ventures, skirmishes with outposts, impossible ambuscades, and
-rapid marches.
-</p>
-<p>
-Accustomed to the pursuit of the Arab, his constant enemy, the zouave is
-thoroughly conversant with all the stratagems of desert warfare. He has
-learned to outwit his savage foes, so he will always surprise the armies
-of Europe.
-</p>
-<p>
-“The Arab is very cunning, but the zouave is more cunning still.”
- </p>
-<p>
-He knows how to conceal himself in a little clump of shrubbery, and steal
-imperceptibly upon the sentinel whom he wishes to capture; he can advance
-without a sound, remain motionless for hours together, hide behind the
-slightest irregularity in the ground, crawl, leap, bound, disappear in the
-undergrowth that surrounds him, follow a track, and shun all the traps
-that are set for him.
-</p>
-<p>
-As a sharp-shooter, he has no equal.
-</p>
-<p>
-If a position is to be taken, he dashes forward, with head down,
-overturning everything in his passage. It is no longer a man; it is a
-bullet. Once started on his course, he reaches the goal or dies.
-</p>
-<p>
-The zouave cordially detests large cities, and regards garrisons with
-abhorrence.
-</p>
-<p>
-In garrison life, the discipline becomes too irksome; he must polish his
-cartridge-box, whiten his shoulder-belt, wash his clothes, mount guard at
-regular hours, appear at parade—all wearisome enough to the average
-trooper, but insupportable to the zouave.
-</p>
-<p>
-The zouave needs the freedom of camp life, the free range of an enemy’s
-country, a <i>ragoût</i> improvised under a tent. It matters not if his
-canteen is only three-quarters full, and if the supply of coffee is
-running short, so he has but a morsel of no matter what to appease his
-hunger, he sings, he is gay, he is happy, he is himself.
-</p>
-<p>
-It is true that when he is not happy, he is equally gay, and sings even
-more loudly.
-</p>
-<p>
-The zouave owes his fondness for adventure and his almost nomadic habits
-to the African war. In constantly pursuing the Arabs through deserts and
-over mountains, he has formed habits of living very like those of these
-wandering tribes.
-</p>
-<p>
-Like the philosopher Bias, the zouave carries all his possessions about
-with him, which proves, perhaps, that he is something of a philosopher.
-</p>
-<p>
-But you should see a zouave’s knapsack when he is starting on an
-expedition. It is monstrous; one wonders if he will not sink beneath his
-burden, and be compelled to cast it aside. He would rather die. Besides,
-it seems to be the universal belief that he does not feel the weight of
-it.
-</p>
-<p>
-Usually, on taking the field, the infantry lighten their load as much as
-possible; the officers not only permit this, but require it.
-</p>
-<p>
-It is not so with the zouave. This seems to be the very time that his
-burden must be heaviest He reduces his effects to the smallest possible
-compass, rolls them, squeezes them, and then crowds them, and crowds them,
-until the straps become too short and the distended knapsack threatens to
-burst.
-</p>
-<p>
-There is a little of everything in the zouave’s load. An enumeration of
-its contents would sound like the inventory of three distinct
-establishments;—a drug, a haberdashery, and a grocery store.
-</p>
-<p>
-He has thread, needles, buttons, soap, wax, tallow, a thimble, a fork, one
-or two spoons, and several knives, to say nothing of the condiments
-indispensable in the concoction of a savory <i>ragoût</i>.
-</p>
-<p>
-For the zouave is a gourmand. It is to satisfy his fastidious tastes in
-this direction that, having no servant at his command, he has made himself
-the best cook in Europe.
-</p>
-<p>
-His <i>ragoûts</i> might not make his fortune in Paris; but in Africa, in
-the desert, how many generals have smacked their lips over them!
-</p>
-<p>
-Any one can make a savory dish of stewed rabbit <i>with</i> a rabbit; but
-to make it <i>without</i> a rabbit, that is a difficult task, quite worthy
-of a zouave.
-</p>
-<p>
-His fertile imagination never shines as brilliantly as when the larder is
-empty; then, he employs all his wits; he searches, he invents. On such
-days, he dines admirably; but how many strange animals are made to turn
-from their usual path to take the road to the saucepan.
-</p>
-<p>
-“I do not ask my zouaves for strawberries,” said Marshal, then Colonel
-Canrobert, one frightfully hot day, in the middle of the desert; “but if I
-really desired some, they are quite capable of discovering them in the
-sand.”
- </p>
-<p>
-To-day the zouave is the most popular of all our soldiers; his <i>chachia</i>
-threatens to pass down to posterity with the towering bear-skin cap worn
-by the grenadiers of the First Empire.
-</p>
-<p>
-It is to the zouave that we owe the words of the celebrated march known as
-the “Casquette.” This is the origin of it:
-</p>
-<p>
-One night the French camp was surprised by Arabs. A murderous fire so
-astonished our soldiers, that they almost wavered at first; but Marshal
-Bugeaud rushed from his tent, and his presence inspiring our troops with
-their wonted enthusiasm, the enemy was repulsed.
-</p>
-<p>
-When the conflict was ended, the marshal noticed that every one smiled on
-looking at him. He raised his hands to his head. In his haste, he had left
-his tent adorned with the anything but heroic head-gear of the King of
-Yvetot; in short, a night-cap.
-</p>
-<p>
-The next day, when the trumpets gave the signal for the troops to resume
-their march, the zouaves, in memory of that original coifiure, sung in
-deafening chorus:
-</p>
-<pre xml:space="preserve">
-“As-tu vu
-La casquette
-La casquette,
-As-tu vu
-La casquette,
-Du Père Bugeaud?”
- </pre>
-<p>
-Two or three days afterward, the marshal, on giving the order for
-departure, said to the trumpeters: “Boys, sound <i>la casquette</i>.”
- </p>
-<p>
-So this name still clings to the order. To how many victories it has led,
-and will lead the zouaves!
-</p>
-<p>
-Father Bugeaud’s <i>casquette</i>, by insuring the success of “Duc Job,”
- yielded eighty thousand francs to the Théâtre Français, and sixty thousand
-francs to M. Léon Laya.
-</p>
-<p>
-It is a night-cap well worth the having.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE FANTASSIN, OR FOOT-SOLDIER.
-</h2>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">T</span>he fantassin, <i>par excellence</i>, is a soldier of the regular
-infantry. The cavalry pretend that the foot-soldier wears spurs on his
-elbows, but this is only a stale joke perpetrated before the bayonet came
-into general use.
-</p>
-<p>
-The regular infantry is really the French army. It has shed its blood upon
-every battle-field, and has come off victorious again and again. It is the
-infantry that has carried the standards of France through conquered
-Europe. It is the regular infantry which, without shoes, provisions, or
-artillery, swept down from the Alps upon Italy. It is the infantry that
-fought at the Pyramids, at Eylau and at Moscow. The infantry is the queen
-of battles; with her one can go in any direction and always maintain one’s
-position.
-</p>
-<p>
-There is nothing brilliant about the infantry uniform, and yet when seen
-in masses it produces an excellent effect. It is also the most comfortable
-and the best adapted to all the needs of a soldier in the field.
-</p>
-<p>
-At reviews, upon the parade ground, and on the boulevards there are,
-perhaps, regiments that attract more attention; but such is not the case
-if it is seen in line of battle. One should see it maneuvering under fire
-with the same precision as on the Champs de Mars. Each regiment has become
-a corps, with its officers at its head. A cannon-ball cuts down an entire
-file. “Close up the ranks!” The ranks are closed; the void is filled
-without haste, disorder, or confusion.
-</p>
-<p>
-Nothing could be more beautiful, nothing could be more magnificent than a
-regiment of the line advancing for a bayonet charge upon the enemy. Search
-the ranks; examine one by one these soldiers blackened with powder, try to
-find the foot-soldier you have seen lounging about the shop windows in
-large cities, with his shako on the back of his head. The lounger of
-yesterday is the hero of to-day. Now, danger illumines every face;
-courage, like an aureole, shines resplendent on every brow. All honor to
-the regulars! upon their banners is written our glorious history!
-</p>
-<p>
-The foot-soldier in garrison bears no resemblance whatever to the hero of
-the battle-field. He does not even remember his exploits of yesterday; he
-little suspects the great deeds he will perform to-morrow should France
-have need of his devotion and courage.
-</p>
-<p>
-The foot-soldier in garrison is the best and most inoffensive of men,
-always trying to make himself useful, ever ready to do a favor. His tastes
-are simple, and his desires modest; boisterous amusements have no
-attractions for him, and he rarely indulges in the bottle.
-</p>
-<p>
-The foot-soldier, like all the members of his profession, is generally in
-straitened circumstances.
-</p>
-<pre xml:space="preserve">
-“For in France as in Austria
-The soldier is not rich,
-Every one knows that.”
- </pre>
-<p>
-It is true that one can not indulge in much extravagance on five centimes
-a day. Fortunately there are ways to increase this meager income. In many
-regiments, the soldiers are allowed to find occupation in the city,
-provided, of course, that discipline does not suffer thereby. Those who
-have a trade devote all their leisure time to it; those who have only
-their two hands and their good-will—and they are by far the largest
-number—nevertheless find a way to make themselves useful. In some <i>bourgeoisie</i>
-households they hire a soldier to take care of the garden and scrub the
-floors.
-</p>
-<p>
-There is also another source of revenue which, though not the most
-honorable, is certainly the most in vogue; this is playing a trick on
-one’s family.
-</p>
-<p>
-The fraud is generally suggested by some old grumbler who is an adept in
-the art of deception. A mischievously inclined volunteer, who is a good
-penman, generally writes the letter. Illness is the usual pretext. It is
-the simplest of all, and seldom fails to produce the desired effect. How
-can you suppose that parents will refuse to forward a few francs on
-receiving from their child a letter beginning thus:
-</p>
-<p>
-“Dear Mother,—The object of this letter is to inform you that I am
-in the hospital.”
- </p>
-<p>
-The family send money. A letter arrives, inclosing a post-office order.
-The vaguemestre quickly changes it into shining coin. But alas! this money
-vanishes like a dream. And how could it be otherwise? So many friends must
-have a share of this windfall. First, there is the bedfellow, then the
-inventor of the trick, then the writer, then two or three comrades,
-fellow-countrymen—then a corporal who has been obliging, and many
-others. Besides, it is not considered seemly for a trooper to spend his
-money alone.
-</p>
-<p>
-A soldier who goes out alone, and who drinks alone, is disgraced in the
-eyes of his comrades.
-</p>
-<p>
-When he has finished his daily task at the barracks, polished his weapons,
-and answered to his name at roll-call, the foot-soldier is at liberty,
-provided he is not on duty, or on guard, or on the <i>corveê</i>, or
-undergoing punishment, and he can leave the barracks if he chooses.
-Generally he is eager to improve the opportunity. There must be something
-of importance to detain him if he does not go out; a letter to write, some
-little job to do, a pipe of unusual length to color for an officer who is
-making a collection. But such instances are rare. He loves long walks. If
-he is stationed in a small town, you can always meet him in the shady
-paths in the suburbs. He is generally cutting little switches to beat his
-clothing.
-</p>
-<p>
-If he is in a large city, he has a variety of amusements. He delights in
-gazing into the shop-windows; he haunts the promenades and the public
-gardens; mountebanks always find in him a patient and appreciative patron,
-ever ready to laugh at their stale jokes. The mountebank and the fantassin
-have had a mutual understanding for a long time. “Walk in. Walk in,
-gentlemen and ladies. Admission is ten centimes; two sous. The military
-only half-price.”
- </p>
-<p>
-But there is no place like Paris for the soldier. Wine is a trifle dear;
-but how many diversions there are. This is a city! one can stroll about
-five hours without danger of seeing the same objects. Moreover, Paris
-contains the Jardin des Plantes, and the Jardin des Plantes is, as every
-one knows, the soldier’s earthly Paradise.
-</p>
-<p>
-There, he can spend his hours of liberty most delightfully. He visits, in
-succession, all the cabinets of natural history. He almost splits his
-sides laughing as he stands before the monkey’s palace, watching the
-pranks of its occupants; he goes into ecstasies over the wild animals, and
-shudders while contemplating the reptiles. But his favorites are the bear
-and the elephant. He never leaves the Jardin des Plantes until he has seen
-Martin climb the tree, and given the elephant a crust of bread, held in
-reserve in his cap—for want of pantaloon pockets.
-</p>
-<p>
-But the foot-soldier would be a body without a soul, if he had no
-countrywoman. The payse, as he styles her, has been created for the
-fantassin, as the fantassin has been created for the payse. They love and
-understand each other. He accompanies the payse, who is usually a child’s
-nurse, in her walks; he assists her in watching the children, when he does
-not prevent her from watching them; on the promenade, the fantassin seats
-himself near the payse and pours sweet nothings into her ears, while the
-children play on the gravel-walk. “Honi soit qui mal y pense!”
- </p>
-<p>
-In spite of the fatigue that results from it, the foot-soldier loves a
-change of garrison. He goes cheerfully from one end of France to the
-other, singing as he plods along. Every day, before two o’clock, his legs
-fail him, which does not prevent him from strolling around to see the
-curiosities of the neighborhood as soon as he reaches the town where he is
-to spend the night.
-</p>
-<p>
-The <i>billet</i> troubles the soldier a little. It is like a ticket in a
-lottery. Some are very good, some are bad. As a general thing, the soldier
-is cordially received; though the contrary happens sometimes. So far as
-the fantassin is concerned, he hardly ever abuses the hospitality accorded
-him. The <i>billet</i> is considered very good when the people of the
-house invite the soldier to share their dinner. It is a saving of time and
-of money for him. The fantassin is overjoyed, and to repay his
-entertainers, he tells them his history.
-</p>
-<p>
-When his term of service expires and he returns to his fireside, the
-soldier does not presume upon his superiority. He talks freely but not
-boastingly of his travels and campaigns. He always finds attentive
-auditors, for we all love and respect the old defenders of France.
-</p>
-<p>
-Some accuse the fantassin of being too unsophisticated; there are
-occasions when simplicity of speech is the height of eloquence.
-</p>
-<p>
-“What were you doing at Solferino?” some one once asked a soldier.
-</p>
-<p>
-“I?—I was doing like the rest—killing and being killed,” he
-replied modestly.
-</p>
-<p>
-Sublimely artless speech in which is summed up all the philosophy of war.
-</p>
-<p>
-<br /><br />
-</p>
-<hr />
-<p>
-<a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"> </a>
-</p>
-<div style="height: 4em;">
-<br /><br /><br /><br />
-</div>
-<h2>
-THE SOLDIER OF THE LIGHT INFANTRY;
-</h2>
-<h3>
-OR, THE CHASSEUR.
-</h3>
-<p class="pfirst"><span class="dropcap" style="font-size: 4.00em">H</span>e does not walk; he runs; he is truly the soldier of his age—an age
-of steam. He comes from Vincennes to Paris in thirty-five minutes; it
-takes a first class <i>fiacre</i> just twice as long.
-</p>
-<p>
-The light infantry has given abundant proofs of courage. It was in Africa,
-in 1842, that it received the baptism of fire, a glorious baptism.
-</p>
-<p>
-From the very first the chasseurs inspired the Arabs with unconquerable
-terror. It is true that everything combines to give them a frightful
-appearance in battle; their somber costume, their strange evolutions, the
-shrill sound of their trumpets, make them resemble, seen in the midst of
-the smoke, a legion of unchained devils.
-</p>
-<p>
-When the Arabs saw them advancing on the run they took flight.
-</p>
-<p>
-The chasseurs have a terrible weapon. Their rifles, which are loaded with
-oblong balls, pierce a board fifty millimeters in thickness at a distance
-of more than a quarter of a mile; and as all the chasseurs are excellent
-marksmen, they make frightful havoc in the enemy’s ranks.
-</p>
-<p>
-It is amusing to see the profound astonishment of the Arabs wounded at
-such a distance. They believe there is some witchcraft about it.
-</p>
-<p>
-At Sebastopol, the corps of volunteer sharp-shooters was recruited from
-the ranks of the chasseurs. Creeping along, hiding in the slightest furrow
-of ground, they generally succeed in approaching within range of the
-battery, and then woe to its defenders! The cannons were soon reduced to
-silence.
-</p>
-<p>
-It is impossible for any one who has not witnessed the maneuvers of the
-light infantry to have any conception of the marvels resulting from
-discipline and daily practice.
-</p>
-<p>
-Their ordinary gait is a rapid walk, their accelerated pace is the speed
-of a race-horse. At a blast from the trumpet they disperse in every
-direction, disappearing, kneeling, lying flat on their bellies or on their
-backs, loading their rifles, aiming and firing in every conceivable
-posture. Another signal is heard; instantly they are in the ranks, crowded
-close together, bayonets glittering, ready to charge.
-</p>
-<p>
-And an impetuous charge by the chasseurs of Vincennes is irresistible.
-Dense as the mass may be upon which they precipitate themselves, they cut
-their way through it with their broad saber-bayonets, leaving a bloody
-trail behind them.
-</p>
-<p>
-“They are demons!” Prince Mentchikoff exclaimed at Sebastopol.
-</p>
-<p>
-The chasseurs are very proud of their reputation for swiftness. Once when
-an order of the day was read to them beginning thus:
-</p>
-<p>
-“Soldiers: we are about to march upon the enemy.”—they cried: “Oh,
-no, that does not suit us, we wish to run.”
- </p>
-<p>
-When off duty the chasseur preserves his rapid pace, and his ferocious,
-almost tigerish manner. His hat is always cocked defiantly on one side of
-his head, and his belt is always inordinately tight.
-</p>
-<p>
-Quick and supple in every movement, he adores dancing. It is his <i>forte</i>,
-and in it he wins a success that the Parisian fireman alone can dispute
-with him. Naturally, the belles adore this perfect dancer; but they should
-not trust him—the chasseur is even more inconstant than that
-heartless butterfly, the voltigeur.
-</p>
-<p>
-In Paris he haunts the shades of Vincennes and Saint Maudé. Monday,
-Thursday, and Sunday he can always be found at the public balls, near the
-Barrière du Trône, happy if permission to be absent until midnight enables
-him to remain until the close of the festivities. He invariably finds a
-brother chasseur who is also absent on leave, and who shares several
-bottles of sour wine with him.
-</p>
-<h3>
-*******
-</h3>
-<p>
-But it would be unjust not to say a word concerning the trumpeter of the
-chasseurs.
-</p>
-<p>
-How the chasseur, laden with his knapsack, rations, weapons, ammunition,
-and accouterments can run without losing his breath completely, it is
-difficult to comprehend.
-</p>
-<p>
-But how does the trumpeter, as he runs with the others, find breath to
-blow his trumpet?
-</p>
-<p>
-That is something one can not comprehend.
-</p>
-<div style="height: 6em;">
-<br /><br /><br /><br /><br /><br />
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg’s A Thousand Francs Reward, by Emile Gaboriau
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A THOUSAND FRANCS REWARD ***
-
-***** This file should be named 43730-h.htm or 43730-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43730/
-
-Produced by David Widger
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase “Project
-Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
- or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
-Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
-the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
-you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
-owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
-has agreed to donate royalties under this paragraph to the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
-must be paid within 60 days following each date on which you
-prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
-returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
-sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
-address specified in Section 4, “Information about donations to
-the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
-you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
-does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
-License. You must require such a user to return or
-destroy all copies of the works possessed in a physical medium
-and discontinue all use of and all access to other copies of
-Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
-money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
-electronic work is discovered and reported to you within 90 days
-of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
-distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
-of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
-
-The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation’s web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-Dr. Gregory B. Newby
-Chief Executive and Director
-gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
-www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/readme.htm b/old/readme.htm deleted file mode 100644 index 489468f..0000000 --- a/old/readme.htm +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html> -<html lang="en"> -<head> - <meta charset="utf-8"> -</head> -<body> -<div> -Versions of this book's files up to October 2024 are here.<br> -More recent changes, if any, are reflected in the GitHub repository: -<a href="https://github.com/gutenbergbooks/43730">https://github.com/gutenbergbooks/43730</a> -</div> -</body> -</html> |
