summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 09:54:28 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 09:54:28 -0800
commitadee39da12300b4510c9830efb40377bab4ec687 (patch)
tree323bef427f6c03cde97a34b8fc029433d6dd992c
parente0901cd250a30b8bd0d42afec2b7d65d1e636836 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/51365-8.txt2141
-rw-r--r--old/51365-8.zipbin47451 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h.zipbin941100 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/51365-h.htm2313
-rw-r--r--old/51365-h/images/cover.jpgbin50450 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus04.jpgbin101670 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus08.jpgbin51197 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus30.jpgbin49925 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus40.jpgbin100993 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus42.jpgbin74588 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus44.jpgbin73257 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus62.jpgbin78063 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus64.jpgbin75648 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illus78.jpgbin74254 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/illusfront.jpgbin99518 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/logo.jpgbin10106 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51365-h/images/titlepg.jpgbin50685 -> 0 bytes
20 files changed, 17 insertions, 4454 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..87d6916
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #51365 (https://www.gutenberg.org/ebooks/51365)
diff --git a/old/51365-8.txt b/old/51365-8.txt
deleted file mode 100644
index 0ab19b6..0000000
--- a/old/51365-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2141 +0,0 @@
-Project Gutenberg's Ignaz Jan Paderewski, by Edward Algernon Baughan
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Ignaz Jan Paderewski
-
-Author: Edward Algernon Baughan
-
-Release Date: March 5, 2016 [EBook #51365]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IGNAZ JAN PADEREWSKI ***
-
-
-
-
-Produced by Donald Cummings, Bryan Ness, Martin Pettit and
-the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-LIVING MASTERS OF MUSIC
-
-EDITED BY ROSA NEWMARCH
-
-
-IGNAZ JAN
-PADEREWSKI
-
-
-[Illustration: IGNAZ PADEREWSKI
-
-_From a charcoal sketch by Mr. Emil Fuchs, reproduced by kind permission
-of the artist_]
-
-
-
-
-IGNAZ JAN
-PADEREWSKI
-
-BY EDWARD ALGERNON BAUGHAN
-
-[Illustration]
-
-
-LONDON: JOHN LANE, THE BODLEY HEAD
-NEW YORK: JOHN LANE COMPANY. MCMVIII
-
-
-Printed by BALLANTYNE & CO. LIMITED
-Tavistock Street, London
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-CHAP. PAGE
- I. EARLY LIFE 1
-
- II. FROM WARSAW TO PARIS 11
-
- III. HIS DÉBUT IN LONDON 16
-
- IV. IN AMERICA 25
-
- V. LATER TOURS 35
-
- VI. PERSONAL TRAITS 40
-
- VII. HIS VIEWS ON MUSIC AND TEACHING 54
-
-VIII. AS PIANIST 62
-
- IX. AS COMPOSER 78
-
-
-
-
-ILLUSTRATIONS
-
- _To face page_
-
-IGNAZ PADEREWSKI _Frontispiece_
-
-_From a charcoal sketch by Mr. Emil Fuchs, reproduced
-by kind permission of the artist_
-
-PADEREWSKI AT THE AGE OF ELEVEN 4
-
-_From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne_
-
-PADEREWSKI AT THE AGE OF TWENTY 8
-
-_From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne_
-
-IGNAZ PADEREWSKI 30
-
-_From a drawing by Venino of New York, reproduced
-by the kind permission of Mr. Daniel Mayer_
-
-THE VILLA RION-BOSSON, PADEREWSKI'S
-RESIDENCE NEAR LAUSANNE 40
-
-_From a photograph by Mr. Jean Bauler_
-
-ANOTHER VIEW OF THE VILLA RION-BOSSON 42
-
-_From a photograph by Mr. Jean Bauler_
-
-GATEWAY OF THE VILLA RION-BOSSON 44
-
-_From a photograph by Mr. Jean Bauler_
-
-PADEREWSKI AT HOME 62
-
-_Reproduced from the original sketch by Mr. Emil
-Fuchs, by permission of the artist_
-
-A MEMORY SKETCH OF PADEREWSKI, BY
-ORLANDO ROULAND 64
-
-_Reproduced by the kind permission of the artist_
-
-IGNAZ PADEREWSKI 78
-
-_From a bust by Mr. Emil Fuchs, reproduced by the
-kind permission of the sculptor_
-
-
-
-
-I
-
-EARLY LIFE
-
-
-The professional critic is rather at a disadvantage in dealing with an
-idol of the public. His occupation compels him to find a reason for his
-appreciations; he may not be enthusiastic without measure, for his
-nature makes him see both brilliancy and flaws in the rarest gems of
-art; indeed, the flaws act as a foil to the brilliancies. And so it
-comes about that the professional critic is often at loggerheads with
-the verdict of the public, or appears to be so. The public has hailed
-Paderewski as the greatest of living pianists. The critic may feel that
-in many respects he is, but cannot, if he would, endorse that
-enthusiastic verdict without clauses of limitation, and if he be not a
-master of his craft his verdict will seem all limitations and but very
-little enthusiasm. One recognises the greatness of Paderewski, but at
-the same time the mind thinks of the subtle Chopin-playing of Pachmann,
-the noble Beethovenish moods of d'Albert and Lamond, the clearness and
-demoniac brilliancy of Busoni's technique in Liszt, the grace of Pugno's
-Mozart-playing, the ruthless force of Rosenthal and the magical deftness
-of Godowsky. These pianists have their specialities in which not even a
-Paderewski can surpass them and in some cases cannot equal them. On the
-other hand, he possesses that curious magnetism which always enchains
-the attention of the public. It cannot be explained; yet the critic must
-admit its existence in the case of Paderewski or stultify himself. If
-sensitive to the poetic appeal of music he must feel, too, that at its
-best the pianist's playing has a glamour and an individuality which are
-to seek in the performances of many pianists who possess greater
-technical ability, and that all his interpretations are informed by a
-sincere musical nature.
-
-It may seem absurd and unnecessary to insist on this in the case of a
-great virtuoso, for assuredly in piano playing, as in acting or singing,
-the nature of the artist counts for everything. But the word artist has
-become so vulgarised that it has lost its meaning, and we are inclined
-to separate technical ability from innate musical genius and to judge
-performers rather by what they can do than by what they think and feel.
-This is naturally the attitude of the specialist in forming an opinion
-on the respective merits of different players. It is not possible to
-dogmatise about poetic feeling or insight: we have to take these
-qualities for granted. On the technical side there is a standard by
-which we may judge apart from any question of taste. Yet in the end the
-specialist who may go into raptures over the beauty of tone which
-Pachmann has made his god, or may be hypnotised by the wonderful fingers
-of a Godowsky, has to fall back on the inexplicable in attempting an
-appreciation of such gifted artists as Joachim, Ysaye, Sarasate, or
-Paderewski. Technical standards do not avail. And the curious point is
-that the great artist, the musical executant who can think his own
-musical thoughts, compels our admiration even though we may criticise
-his playing in technical detail.
-
-Paderewski is one of the few players who has that effect on all kinds
-of music-lovers. There are many reasons why the pianist should have made
-the effect he has. There are many reasons why he should be exceptional.
-For one, he was a public pianist by after-thought; at a comparatively
-early age, when other artists are theorising about life he was living it
-in earnest, and, above all, he was a Pole, a member of that
-extraordinary nation which has given birth to Chopin, Tausig and many
-minor stars in the musical firmament. Paderewski is a Pole to his
-finger-tips. He has the fire, the dreaminess, the power of fantasy of
-that race. It comes out in his playing and especially in his
-compositions.
-
-Podolia, the province of South-west Russia in which he was born on
-November 6, 1860, is a fertile district, of which the Polish population
-is quite considerable. The pianist's recollection of his childhood on
-his father's farm in this garden of Russia must be full of pleasantness.
-The father seems to have been a man of pronounced character. A gentleman
-farmer of position he was also an ardent patriot. Three years after the
-birth of his son he was "suspect" and was banished to Siberia. His exile
-did not last long, but the iron had entered into his soul, and although
-he lived until 1894 he was broken in spirit and his chief pleasure in
-life was centred in the growing reputation of his son. The pianist did
-not inherit his musical talent from his father but from his mother, who
-died when he was still a child.
-
-[Illustration: PADEREWSKI AT THE AGE OF ELEVEN
-
-_From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne_]
-
-It is difficult not to be sceptical of the anecdotes related of the
-childhood of celebrated musicians. But no doubt some of these stories
-have a basis of truth, and certainly musical talent shows itself at a
-very early age. It is said that young Ignace, long before he could play,
-would climb to the piano-stool and attempt to produce as beautiful a
-tone as possible. Of the ordinary early tuition he appears to have had
-none, his mother having died when he was a child. A travelling fiddler
-gave the boy a few lessons on the piano, but it may be imagined that
-they were not of a very complete kind. Later on an old teacher of the
-instrument was engaged to pay a monthly visit to the farm, and he taught
-the boy and his sister to play simple arrangements of operatic airs.
-This early life spent away from strong musical influences saved
-Paderewski from the usual prodigy period in the career of pianist, for
-it was not until he was twelve years of age that he went to Warsaw where
-he was able to have regular music-lessons at the Conservatoire. There he
-studied harmony with Roguski and the piano with Janotha, the father of
-Natalie Janotha. In those days Paderewski did not show any particular
-bent towards playing the piano but rather towards composition (he had
-begun to compose in the old days on the farm) and general musical
-knowledge. His first public appearances were not so much as pianist as a
-composer who played his own music. He was then sixteen years old and it
-would be interesting to know how the immature pianist impressed his
-Russian audiences. That his technique was of the weakest may be judged
-from the fact that he afterwards confessed that all the pieces he played
-were really his own, inasmuch as when he could not manage the difficult
-passages he merely improvised.
-
-Miss Szumowska, a pupil of Paderewski's, has related a curious anecdote
-of their first tour. Paderewski "had announced a concert at a certain
-small town, but, on arriving, found that no piano was to be had for love
-or money. The general was perfectly willing, on being applied to, to
-lend his instrument; but when the pianist tried it he found, to his
-dismay, that it was so badly out of repair that some of the hammers
-would stick to the strings instead of falling back. However, it was too
-late to back out. The audience was assembling and in this emergency a
-bright thought occurred to the pianist. He sent for a switch, and
-engaged an attendant to whip down the refractory hammers whenever
-necessary. So bang went the chords and swish went the whip, and the
-audience liked this improvised duo more, perhaps, than it would have
-enjoyed the promised piano solo."
-
-The young pianist evidently did not consider that his musical education
-was complete, for at the end of the tour he returned to Warsaw and
-studied for two years at the Conservatoire there. At the age of eighteen
-he was appointed a professor of music and after a year he married. All
-the world knows that his wife died a year later, leaving him an invalid
-son in whose existence, until his death a little while ago, the pianist
-was wrapped up. It was not a very bright beginning of his professional
-career, for his earnings at the Warsaw Conservatoire had meant
-comparative privation for his wife and himself. In some natures,
-perhaps, this early tragedy would have killed ambition but hardly in an
-artist. Without holding with the comfortable sentimentalists that grief
-is as necessary to the artist as rain to the flowers, it may be asserted
-that concentration on work is the natural result of life going awry.
-This is not, as the sentimentalists imagine, peculiar to genius of the
-artistic type, but is common to all men who are not invertebrate.
-
-[Illustration: PADEREWSKI AT THE AGE OF TWENTY
-
-_From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne_]
-
-Paderewski himself has disclaimed the pretty stories which made the
-death of his wife the impetus to his after career as pianist. "I was a
-professor at the Warsaw Conservatoire," he told an interviewer, "and I
-had to work awfully hard. Previous to this I had made a concert tour in
-Russia. In Warsaw I gave lessons from morning to night. It was not
-interesting. In fact, it was slavery. One day I asked myself why I
-followed such an arduous profession, and so I decided to go to
-Leschetitsky in Vienna, and become a performer, since in that way I
-should work hard a few years and afterwards have a life of ease, to be
-idle, or devote myself to composition as I pleased." As a matter of
-fact, Paderewski did not go from Warsaw to Vienna, but first paid a
-visit to Berlin, where he studied composition with Kiel and afterwards
-with Heinrich Urban. He was able to hear much more music than was
-possible in Warsaw and in every way his musical education was being
-rounded off. At twenty-three years of age he was appointed professor of
-music at Strasburg. That appointment may be considered the turning point
-of his career, not because the professorship in itself was anything very
-brilliant, but because it brought him into contact during a vacation
-with the celebrated Polish actress Mme. Modjeska. She was practically
-the first to recognise in the dreamy young pianist something out of the
-common. She has described him as "a polished and genial companion; a man
-of wide culture; of witty, sometimes biting tongue; brilliant in table
-talk; a man wide awake to all matters of personal interest, who knew and
-understood the world, but whose intimacy she and her husband especially
-prized for the elevation of his character and the refinement of his
-mind."
-
-The effect such a friendship had on the young artist may be well
-imagined. It is probable that even in the Warsaw days Paderewski had the
-dream of being able to take up the career as virtuoso, but it might have
-remained a dream, for a young man of twenty who has not blossomed forth
-as a recital pianist is hardly likely in the ordinary run of things to
-make any great name for himself as a public pianist. All the players of
-genius have been prodigies, or would have been had there existed a
-market for musical wonder-children in their day. Paderewski is the
-exception. That he had the ambition of making a career for himself as
-virtuoso even during the Warsaw days may be admitted, but it is probable
-that had he not been encouraged by his brilliant countrywoman, Mme.
-Modjeska, he would not have taken practical steps to realise the dream.
-
-
-
-
-II
-
-FROM WARSAW TO PARIS
-
-
-In the fact that a young professor of music, who was not without note in
-his own circle, should have decided to give himself up to several years
-of arduous study, we may perhaps find some indication of Paderewski's
-tenacity of purpose. In 1886, at the age of twenty-six, he placed
-himself under Leschetitzky's guidance, and for four years he studied
-with the famous professor and his wife, Madame Essippoff. It is not too
-much to say that Paderewski has made a brilliant name for his teacher as
-well as for himself. Of course, Leschetitzky had a big reputation as a
-teacher long before his famous pupil went to him, but it was not a
-world-wide reputation, as it now is. Every season we hear pianists in
-London who proudly emblazon their programmes with "pupil of
-Leschetitzky"; they are as numerous as the many "pupils of Liszt," and
-in many cases have as much right to the description. The difficulty is
-to decide (from the many articles written by his self-styled pupils)
-what is the method taught by this Viennese magician and it is almost as
-difficult to draw any clear conclusion from their playing. A consistent
-and illuminating account of the great teacher and his methods has been
-given, however, by Miss Hullah in a volume of this series. Leschetitzky
-has not any hard and fast methods. Mr. Henry C. Lahee, in his "Famous
-Pianists of To-day and Yesterday," has this to say of the great teacher:
-"Leschetitzky's method is that of common sense, and is based on keen
-analytical faculties. He has the genius for seizing on what the finest
-artists do in their best moments, observing how they do it physically,
-and, in a sense systematizing it. He has his own ideas of how to train
-the hand for all that it requires, but he never trains the hand apart
-from the ear. He has no 'method' except perhaps in the technical
-groundwork--the grammar of pianoforte playing--and this is taught by his
-assistants. So long as the effect is produced, he is not pedantic as to
-how it is done, there being many ways to attain the same end."
-
-In general it may be said that the Leschetitzky pupils have "style." The
-fault of the school, if one may judge by its exponents, is a desire to
-be brilliant and startling at all costs. In the case of a player who has
-no musical individuality of his own, and has acquired technical facility
-out of all proportion to his musical endowment and general education in
-the art, the Leschetitzky tuition seems to make for hardness and a
-perverse brilliancy. Of course Paderewski himself would have been a
-remarkable player no matter under whom he had studied, but the surety
-and firmness of technique which Leschetitzky evidently knows how to
-impart were just what he required. It must not be forgotten, too, that
-when Paderewski went to Vienna he was practically an artist, an
-all-round, well-educated musician, who, from the first, had been
-interested in the historical as well as the poetic side of his art. In
-addition, need it be said that he was a man of uncommon mind far removed
-from the type of virtuoso who inspires his soul from the keys of the
-pianoforte. No teacher and no method can produce the pianist of
-"genius." The platitude is excusable in the face of the absurd things
-which have been written concerning the effect of Leschetitzky's
-teaching.
-
-That Paderewski gained much from it is clear enough from the fact that a
-year after going to Vienna he made his début there as virtuoso with much
-success, and from that time onward his progress was gradual until in
-1888 he found himself the sensation of Paris. But it was by no means a
-case of the kind of artistic conquest which the popular novelist
-invariably describes when writing of musicians. The first recital at the
-Salle Erard in 1888 was, indeed, but poorly attended, and, except that
-no performer of genius ever makes his first appearance without his
-reputation having preceded him among the inner circle of his brother
-musicians, the début might have fallen as flat as the ordinary recital
-by an ordinary, unknown pianist. As it happened, both Lamoureux and
-Colonne, who were present, were so impressed by Paderewski's gifts that
-both made him an offer to play at the well-known orchestral concerts
-associated with their names. M. Lamoureux's offer, being made first,
-was accepted, and the new pianist was thus given an opportunity of
-performing before an enormous audience. He made his mark immediately,
-and was invited to play at one of the Conservatoire concerts, a
-distinction which, no doubt, he fully appreciated. From Paris Paderewski
-naturally cast his eyes on London, but it was not until May 1890, that
-he gave his first recital here. Again his triumph was not immediate, in
-the novelist's sense, and there was certainly some uncertainty in his
-reception by the critics, but he did triumph in the end.
-
-
-
-
-III
-
-HIS DEBUT IN LONDON
-
-
-The statement that the London critics did not recognise Paderewski's
-greatness is often made to their discredit, but a close examination of
-all that was written at the time does not bear out the accusation. It
-was rather that the criticism was a trifle too guarded, and that to some
-extent the journalists were prejudiced against the pianist through no
-fault of his own but because he had been described as "The Lion of the
-Paris Season." Also, although this may seem a trivial reason, the
-recital took place on one of those pleasant days of our May when rain
-and wind make conditions in London anything but merry. At any rate all
-who were present at that first recital agree that the audience was
-coldly critical. We do not accept the verdict of Paris on musical
-matters, and the average Englishman is apt to suspect charlatanism in a
-musician whose "wonderful aureole of golden hair" had been so sedulously
-advertised. There is no doubt the sensitive pianist felt this atmosphere
-keenly. He is always nervous when he begins his recital even to this
-day. "The mere fact of knowing a great audience waits on your labours,"
-he once remarked to an interviewer, "is enough to shake all your nerves
-to pieces." There is no question that at the first recital he was not at
-his best, and that there was good ground for the accusation of
-"sensationalism" which was brought against him by several critics. But,
-at the same time, his other merits were amply recognised. To prove this
-I give some selections from the criticisms of the first recital. They
-should be documents of some interest to the historian of the future.
-
-"The player's loudest tones," said the _Times_, "are by no means always
-beautiful, but the amount of fire and passion he gave to three of
-Chopin's most difficult studies and to certain passages in Schumann's
-Fantasia in C major produced a profound effect.... It is in Chopin ...
-M. Paderewski is at his best, and here not so much in the sentimental
-side of the master's work as in his passionate and fiery moods." On the
-whole the "notice" had much of praise for the new pianist. The _Morning
-Post_ contented itself with the expression of opinion that the pianist's
-reading of compositions by Mendelssohn, Handel, Schumann, Chopin,
-Rubinstein, Liszt and Paderewski was "by no means conventional, nor was
-it always entirely artistic."
-
-The _Daily Telegraph_ contained the most important criticism of the new
-pianist. "Mr. Paderewski astonishes, and the good English public will
-run after him, no matter what the character of the astonishment may
-be.... Mr. Paderewski is a monstrously powerful pianist, and herein lies
-his quality for the lover of marvels. The lover of music will sit at his
-feet on other grounds; but the main point is that the Polish artist
-appeals to both classes, and they comprise everybody.... We do not
-pretend to much admiration for the Mr. Paderewski who astonishes. It was
-impossible to find any even for Rubinstein, when he appeared as a
-Cyclops wielding his hammers with superhuman energy, making the
-pianoforte shake to its centre, and not always hitting true and
-straight. That which was refused to the Moldavian Colossus is not likely
-to be secured by Mr. Paderewski, the less because he transcends his
-exemplar in fury and force of blow. It may safely be declared that no
-one present at St. James's Hall on Friday afternoon had ever before
-heard Mendelssohn's Prelude and Fugue in E minor so played--with clang
-and jangle of metal, and with such confusion of sound that trying to
-follow the working of the parts, resembled looking at moving machinery
-through a fog. It was the march of an abnormally active mammoth about
-the keyboard, while the wondering observer expected the pianoforte to
-break down at any moment." The critic (Mr. Joseph Bennett from internal
-evidence) had the same complaint to make of the performance of Handel's
-"Harmonious Blacksmith." "Plainly," the critic adds, "we do not like Mr.
-Paderewski as an exponent of physical force. The result of his labours
-may be marvellous but it is not music." After this castigation came
-praise. "There is another Mr. Paderewski whom we can well abide. He is
-gentle and pleasant, refined and poetic to a degree which makes him
-altogether charming. This, we suspect, must be the true Paderewski, the
-other being, in the old demoniacal sense, 'possessed.' If so, is there
-no power to cast out the evil spirit?" As examples of the "true
-Paderewski" the critic praised the playing of some Chopin compositions
-and two of the pianist's own pieces.
-
-The critic of the _Standard_ was quite as severe on the "sensational"
-aspects of Paderewski's playing. "It was quickly manifest," he wrote,
-"that the performer was more anxious to astonish than to charm. His
-rendering of a Prelude and Fugue in E minor of Mendelssohn was utterly
-at variance with the traditional methods of interpreting the music of
-this composer, and in Schumann's Fantasia in C, op. 17, we were
-constantly met by surprises. The playing was marked by violent
-contrasts, the pace and tone being sometimes reduced far more than the
-directions given by Schumann seem to warrant, while at others the
-physical powers of the executant were exercised in a manner that
-resulted in much noise, but little music. The same exaggerations of
-style were perceptible in Chopin's Etudes in C minor and F, op. 10, and
-G sharp minor, op. 25. It must be said in M. Paderewski's favour that he
-plays fewer wrong notes than most pianists of his school, and, further,
-that his tone in _pianissimo_ passages is bell-like and delicate. He is,
-in brief, a _virtuoso_ of no common order, but that he is entitled to
-the higher rank of an artist is more than can be said, judging from
-yesterday's performance." In a criticism of the third recital the critic
-still complained of Paderewski's occasional exaggeration, but on the
-whole the notice was a shade more appreciative, although London was
-still left in doubt as to whether the pianist was "entitled to the
-higher rank of artist."
-
-The _Daily News_ thought that the leonine attributes with which
-Paderewski was accredited in "his own advertisements" were "fully
-exemplified in the Prelude and Fugue of Mendelssohn which opened the
-programme. Mendelssohn of all composers can least bear heroic treatment
-from the ultra vigorous among modern pianists, and the Fugue especially
-suffered." The critic admired the pianist's Chopin playing, but added
-that "he was most in his element in his own music." The pianist's
-talent was thus summed up: "In short, of M. Paderewski's ability there
-can be no question; and while audiences will probably prefer the
-exquisite delicacy and poetical feeling which he displays in his calmer
-moments to the extravagance in which he indulges when in the Ercles
-vein, it is obvious that his talent lies chiefly in his interpretation
-of the music of the modern and romantic schools, in which during the
-current London season he bids fair to create some sensation." The critic
-thought that Paderewski somewhat modified his super-abundant energy at
-the second recital, which seems to have been the general opinion, and
-naturally was not shared by Mr. G. Bernard Shaw, who had just begun to
-write musical criticism for the _World_. "There is Paderewski, a man of
-various moods, who was alert, humorous, delightful at his first recital;
-sensational, empty, vulgar and violent at his second; and dignified,
-intelligent, almost sympathetic at his third. He is always sure of his
-notes; but the licence of his tempo rubato goes beyond all reasonable
-limits." The "almost sympathetic" is distinctly good. With the exception
-of the _World_ the weekly papers were not at that time remarkable for
-their musical criticism, but it may be mentioned that the _Saturday
-Review_ ventured to state that no one who had heard Paderewski at the
-second recital would deny that "he is one of the most remarkable artists
-who has been heard of late years."
-
-The most frankly enthusiastic of all the criticisms appeared in the
-_Globe_. The writer was "inclined to think" that Paderewski surpassed
-all the pianists who had recently visited London (Sofie Menter,
-Sapellnikoff, Schönberger and Stavenhagen) and was, indeed second only
-to Rubinstein among living pianists. "His mastery of the keyboard is
-complete, his touch is so exquisite, both in _fortissimo_ and
-_pianissimo_ passages, and in the three intermediate gradations of tone,
-that every shade of expression is at his command, and in the art of
-singing on the pianoforte he can only be compared with Thalberg. There
-is no kind of _charlatanerie_ in his playing; wrapt up completely in the
-works he performs he devotes himself to their exposition, and while thus
-engaged appears to ignore the presence of an audience." The critic's ear
-was not hurt by the loudness with which the pianist played
-Mendelssohn's Prelude and Fugue and Handel's "Harmonious Blacksmith"
-and it was predicted that the remaining recitals would be crowded by
-music-lovers, who would recognise in Mr. Paderewski one of the greatest,
-if not absolutely the greatest, of living pianists. And this prediction
-was realised to the full. It is very easy for those who may accept
-ready-made the world's opinion of a famous artist to fall foul of the
-want of enthusiasm with which he was at first received by the
-professional critics. Their experience tells them that no
-instrumentalist or singer can be adequately judged by one recital and
-there is no doubt Paderewski showed the more violent and _bizarre_ side
-of his temperament when making his début here, perhaps from nervousness
-or perhaps from a natural desire to astonish, for musical artists,
-however great, are but human after all. At any rate as one recital
-followed another the tone of London criticism became warmer, and by the
-time the series had come to an end Paderewski had established his fame
-in London on a sound basis. It may be said, without indiscretion, that
-although the recitals were an artistic success they only produced just
-under Ł280 gross.
-
-
-
-
-IV
-
-IN AMERICA
-
-
-On November 17, 1891, eighteen months after his London début, Paderewski
-made his first appearance in New York. The success he had made in London
-naturally excited the curiosity of New York amateurs and critics and the
-pianist's first American recital attracted a brilliant audience. That
-does not mean that the special public was ready to fall on its knees and
-worship Paderewski. On the contrary, it seems as if the critics and
-amateurs of New York take a special pleasure in upsetting the verdict of
-London if they can, and Paderewski had to face an audience eager to
-compare its impressions with what had been written in London about this
-new star in the musical firmament. According to all accounts the same
-thing happened in New York as had already happened in London. The
-public immediately recognised the uncommon qualities of the new artist,
-and not having any hard-and-fast critical standards to employ as a test
-of his playing, and being impressed by the romantic simplicity of his
-bearing, hailed him as a great artist _sans phrase_. On the whole, the
-critics were not wildly enthusiastic. They recognised the talent of the
-new pianist, but they did not immediately label him as "great." The
-usual comparisons were made, not always to Paderewski's advantage. But
-while the critics were making up their minds the public decided for
-themselves. Two concerts with orchestra were given, and when Paderewski
-began a series of recitals, it was found that the Madison Square Garden
-Hall was too small to hold all his admirers, and the Carnegie Hall which
-has seating accommodation for 2700 persons and standing-room for nearly
-another 1000, had to be re-engaged. New York was even quicker to
-discover the greatness of the pianist than London. During his six months
-stay in America, Paderewski gave no less than 117 recitals. It was only
-to be expected that he would be engaged for a second tour in the
-following season. This visit, beginning in the autumn of 1892, was even
-more successful than the first. In New York he gave two orchestral
-concerts and nine recitals in the large Carnegie Hall, and from New York
-he began his triumphant progress through the States. No pianist had
-excited such a furore of interest. A paragraph in a newspaper of the
-West gives some idea of this. "Paderewski played on Monday evening in
-Cleveland, and the Lake Shore and Michigan Southern Railroad Company ran
-special trains, one from Sandusky and the other from Norwalk, for the
-benefit of the residents of those two cities who wished to hear him. The
-receipts equalled the enthusiasm. Practically Paderewski could rely on
-filling the largest concert-hall in America. The Chicago Auditorium
-realised Ł1400 for one concert. Sixty-seven recitals, given in
-twenty-six cities, brought in Ł36,000, the largest sum hitherto earned
-in America by any instrumentalist. Rubinstein had not touched the record
-made by Paderewski, although the Russian pianist, late in life, was
-offered Ł500 an evening for a tour in America." It is possible, however,
-that the Ł1000 paid by Mr. Robert Newman for an orchestral concert at
-the Queen's Hall was the largest fee ever received by Paderewski. These
-figures may seem a prosaic proof of the popularity of the pianist in
-America, but they certainly prove that the public genuinely admired the
-artist.
-
-At the end of this second tour there was a regrettable incident at the
-Chicago World's Fair. Paderewski, at great personal inconvenience and
-considerable financial loss, had promised to take part in the two
-opening concerts of the series to be given at the exhibition under the
-conductorship of the late Mr. Theodore Thomas, for whom the pianist had
-a warm personal admiration. In America Paderewski had played on the
-Steinway piano, and the famous firm, not approving of the system of
-awards at the exhibition, were not exhibitors. The Board of Directors
-informed the artist that he must play on an instrument by an exhibiting
-firm, but Paderewski naturally declined to change his piano at the last
-moment. Quite a newspaper war arose, until the directors were made aware
-that an artist has some rights, and then they gave way. The incident is
-worth mentioning because it is often stated in private that great
-pianists are in receipt of salaries from pianoforte manufacturers in
-exchange for which they are bound to play on their instruments. However
-this may be with others it is not so with Paderewski. Here in England he
-invariably plays on an Erard, because the instrument is to his taste and
-the manufacturers have always done their best to adapt their pianos to
-Paderewski's requirements. The pianist himself, at the time of the
-Chicago incident, felt compelled to write a letter to a New York paper
-which had editorially expressed the opinion that it "was not very
-generous on Mr. Paderewski's part to sell himself to a piano firm." "I
-must emphatically deny," he wrote, "that I am bound by contract or
-agreement, either in writing or verbally, to the use of any particular
-make of piano. In this respect I am at perfect liberty to follow my
-convictions and inclinations, and this privilege I must be free to
-exercise in the prosecution of my artistic career. Throughout the wide
-world any artist is permitted to use the instrument of his choice, and I
-do not understand why I should be forced to play an instrument of a
-manufacturer strange to me and untried by me, which may jeopardise my
-artistic success." This dignified protest should be sufficient
-contradiction of the persistent rumours that Paderewski has been bound
-to play certain pianofortes. Those who understand the light in which an
-artist views the instrument he plays know full well that the use of a
-certain piano could not possibly be a mere matter of financial
-arrangement.
-
-The success of Paderewski in America was indeed phenomenal. It rivalled
-that of Rubinstein, and was financially more brilliant. It became quite
-the proper thing, an American biographer has told us, to crowd on to the
-platform at the end of a concert and induce the pianist to play a few
-more selections in an informal way. In Texas whole schools marched many
-miles to hear him, and such was the interest aroused by his personality
-that crowds frequently waited at railway stations merely to see the
-train pass, in hopes of catching a glimpse of his remarkable
-countenance. Sometimes crowds would line the streets from his hotel to
-the concert hall and make it impossible for him to get past.
-
-[Illustration: IGNAZ PADEREWSKI
-
-_From a drawing by Venino of New York, reproduced by the kind permission
-of Mr. Daniel Mayer_]
-
-The pianist was fortunate in having an agent or manager of energy in
-Mr. Hugo Görlitz, who directed the first three tours in America. The
-distances to be traversed make an artistic visit to the States something
-of an ordeal for a sensitive artist. Rubinstein found it unbearable and
-not even the offer of a very handsome fee could in the end persuade the
-great Russian pianist to revisit America. M. Paderewski's manager,
-however, did his utmost to make the travelling as little arduous as
-possible. He himself has given an account of the manner in which
-Paderewski travelled in America. "In travelling in a private car in
-America," Mr. Görlitzt told an interviewer some years ago, "one is
-entirely independent of hotels, which in most cases are fine comfortable
-buildings, but with very bad service and cooking; hence the artist, who
-lives very irregularly, and when his nerves are highly strung, is not in
-possession of a good appetite, must have everything to his liking; and
-the only way to obtain that in America is by engaging one of the private
-Pullman cars, which contain all modern luxuries and comforts. Before
-starting on a tour on the car a series of menus is prepared and, in
-accordance with the same, the car is provided with everything but fish
-and bread, which can be obtained at the different stations by
-telegraphing through the commissariat department of the Pullman Company.
-Then the head waiter takes charge of the stores and prepares the menus
-in the most tempting fashion. As a rule Paderewski takes his principal
-meal after his concert, and, as his concert is generally usually over at
-half-past ten at night, his dinner hour is eleven o'clock. But the main
-comfort consists in not having to rise early in the morning after a hard
-day's work, for, without having to notify any one, the car will be hung
-on to an express train and he wakes up at his next station. Then there
-is usually a side track, where there is very little noise, for the car
-to remain during the day. In the observation room of this car we carried
-an upright piano, so that the master could practise whenever he found it
-necessary to do so, and as we did not enter a hotel for three weeks
-during our trip, this was the only way for him to keep in practice.
-
-"With regard to Paderewski's journey, everything is arranged for him
-weeks before hand, so that it works like a machine. Whenever we arrive
-in a town, a carriage has to be waiting at a station, and the same in
-the evening from the hotel to the hall and back again. This, in many
-instances, is essential as he leaves the concert platform so exhausted
-that he might easily contract an illness if he were not immediately
-taken to his hotel without any delay on the way. On one occasion,
-however, all our arrangements were upset in consequence of a snow-storm,
-which delayed the train from Toronto, Ontario, to Suspension Bridge. We
-arrived, instead of twelve o'clock in the day, at seven o'clock in the
-evening. At eight there was to be a concert at Buffalo, New York: it was
-impossible to get there in time, so we telegraphed to inform the
-audience that if they would wait an hour longer the artist would appear
-and play his programme through. But the only way for him to accomplish
-this was to dress in the train. When he had decided to do so, it was
-found that our baggage had been removed into the Custom House, and the
-Custom House attendants, not knowing of the arrival of this train, had
-gone home. The only possible way to get at his dress-suit was for me to
-break open the Custom House window, go in, bring out his dress-suit and
-lock up the box again. I accomplished this without being detected, and
-we arrived, finally, at Buffalo in time for the concert."
-
-Mr. Görlitz's account gives the English reader a vivid idea of the
-arduous work before a celebrated artist. How a pianist can be in a good
-mood for his art after a few weeks of such high-pressure work is not
-easy to understand. On the whole M. Paderewski has stood the arduous
-work of his American recitals extremely well, but in 1896 at the end of
-a tremendous tour through the United States he was compelled to take a
-rest, cancelling an engagement to play a new fantasia by Sir Alexander
-Mackenzie at one of our Philharmonic Concerts, and postponing a recital
-already arranged for him in London.
-
-
-
-
-V
-
-LATER TOURS
-
-
-It will not be necessary to describe in detail the triumphant career of
-the virtuoso in America and Europe. Such a description would become a
-mere catalogue of towns visited with an enumeration of the fees
-received, enlivened by a few more or less apocryphal anecdotes. It will
-be sufficient to say that M. Paderewski's second tour in America
-included sixty-seven concerts in twenty-six cities and that the receipts
-amounted to $180,000 (about Ł36,000), a sum which had never been reached
-by any instrumentalist. As far as England is concerned the highest fee
-paid the pianist was that given by Mr. Robert Newman, which I have
-already mentioned. It must be confessed that the pianist's agent in
-England, Mr. Daniel Mayer, the well-known concert agent, has managed
-his affairs with the utmost discretion. We have never had an
-opportunity of becoming surfeited with M. Paderewski's talent. His
-visits have been comparatively few and far between and the announcement
-of a recital to be given by him in London arouses a curious interest.
-This is the more remarkable when we remember that the pianist has been
-accepted as the chief virtuoso of his instrument ever since 1891, a
-season after he made his début here. In July of that year he gave a
-Chopin recital which drew the largest audience since the last recital of
-Rubinstein, and also appeared at a Philharmonic and a Richter concert.
-In fifteen years many new pianists have come forward, and, of recent
-years, season after season has gone by without Paderewski having given a
-series of concerts. His last recital was held in November 1902. It might
-be thought that he would be forgotten in the midst of such fine playing
-as we hear in London; but the pianist has one of those temperaments
-which impress themselves on the public, so that even quite young people
-who cannot have any close acquaintance with his playing know all about
-Paderewski and are ready to sacrifice time and patience to attend one
-of his rare recitals. Those who understand the temper of London will
-agree that many a fine artist's reputation has suffered from his
-recitals being so frequent that they become almost a drug in the market.
-We have never had an opportunity of becoming tired of M. Paderewski.[1]
-
-Before leaving the subject of the pianist's active career as virtuoso a
-few words must be said on his rather tardy conquest of Germany. It is a
-strange fact that the Berlin public and critics invariably lag behind
-the rest of the world in accepting a new virtuoso. Signor Busoni, for
-instance, had to wait some time for the enthusiasm which had greeted his
-playing in England. He was accused of dealing with the great classical
-composers in a virtuoso spirit. With regard to Paderewski it is said
-that there was a good reason for his dislike of Berlin in particular.
-After playing his own concerto with the orchestra of the Berlin
-Philharmonic Society on one occasion he was repeatedly recalled and had
-to play an encore, for which he selected a piece of Chopin's. The late
-von Bülow, the conductor, is said to have openly shown his resentment of
-the ovation accorded to the pianist. During his playing of the encore
-Bülow indulged in an apparently uncontrollable series of sneezes, which
-it may be imagined, rather upset the pianist. But it can hardly be true
-that so trivial a reason made Paderewski dislike the idea of Berlin. If
-so he might put our own Manchester on the black list, for a few years
-ago he was obliged to stop in the middle of Chopin's Ballade in G minor
-and leave the platform in consequence of the inconsiderate restlessness
-of part of the audience who would enter and depart from the hall during
-the performance.
-
-But if it is with some difficulty that he is persuaded to play in
-Germany, it cannot be because of a want of enthusiasm on the part of
-amateurs. In May of 1894, three years after he had finally captured
-London, he played his Polish Fantasia at the Nether-Rhenish Musical
-Festival, held at Aix-la-Chapelle. The enthusiasm he aroused was
-extraordinary. Encouraged by this reception, he gave recitals in Leipzig
-and Dresden during the following year. "Not since Liszt has a pianist
-been received as Paderewski was last night," and "Never since the Albert
-Hall was built has such applause been heard there as last evening," are
-typical extracts from the Press notices. The _Tageblatt_ critic wrote:
-"Paderewski has for some years been enjoying the greatest triumphs in
-Austria, France, England and America, but, for unknown reasons, avoided
-Germany almost entirely. Concerning his colossal success in our sister
-city of Dresden our readers have already been informed. Such positively
-fabulous enthusiasm no other artist has aroused in Leipzig as far back
-as our memory goes. The public did not applaud; it raved. If Paderewski
-has hitherto avoided Germany in the belief that he might be coolly
-received, he must have been radically cured of that idea last evening."
-At this recital, which was given in aid of the Liszt Memorial, the
-audience insisted on the pianist playing for more than an hour after the
-programme had been completed, and would not leave the concert-hall until
-all the lights were extinguished.
-
-FOOTNOTE:
-
-[1] His recital on June 18 of this year drew an enormous audience to the
-Queen's Hall.
-
-
-
-
-VI
-
-PERSONAL TRAITS
-
-
-"Paderewski," said Pachmann in one of those speeches with which he
-sometimes enlivens his recitals, "Paderewski is the most modest artist
-that I have ever seen. I myself am the most unmodest artist, except Hans
-von Bülow. He is more unmodest than I am." It is curious, indeed, how
-little is known at first hand of Paderewski. Knowledge of him as a man
-is confined to the friends with whom he is intimate. The outside world
-knows no more than that he is an accomplished linguist and a man of
-considerable reading and catholic tastes; that he is the soul of
-generosity to those with whom he is acquainted; that he is an expert
-billiard player--a talent he may have learnt from his master
-Leschetitzky; that he is a brilliant conversationalist; that he smokes a
-great many cigarettes; and that he is fond of staying up until the
-early hours of the morning. It is not, perhaps, so generally known that
-he is an expert swimmer. With regard to the billiard playing, the
-pianist once explained to an interviewer the place it takes in the
-economy of his life. The necessity of practising during his tours for a
-series of recitals has sometimes meant playing nearly seventeen hours a
-day, counting the time taken by the recitals themselves--a circumstance
-which has often happened during the pianist's American tours--and M.
-Paderewski confessed it was playing billiards that had saved his life.
-"If I walk or ride, or merely rest," he said, "I go on thinking all the
-time, and my nerves get no real rest. But when I play billiards I can
-forget everything, and the result is mental rest and physical exercise
-combined."
-
-[Illustration: THE VILLA RION-BOSSON, PADEREWSKI'S RESIDENCE NEAR
-LAUSANNE
-
-_From a photograph by Mr. Jean Bauler_]
-
-Very few people understand what a life of nervous stress a great pianist
-must lead. When Paderewski, in the ordinary course, has to prepare for a
-recital tour, he seldom practises less than ten or twelve hours a day.
-And that does not end his work, for he once told Mr. Henry T. Finck, the
-celebrated American critic, that he often lies awake for hours at night,
-going over his programme mentally, note for note, trying to get at the
-essence of every bar. Mr. Finck goes on to say: "This mental practice at
-night explains the perfection of his art, but it is not good for his
-health. Indeed, if he ever sins, it is against himself and the laws of
-health. He smokes too many cigarettes, drinks too much lemonade, loses
-too much sleep, or sleeps too often in the daytime. For this last habit
-he is, however, not entirely to blame; for whenever he gives a concert,
-all his faculties are so completely engaged that he is quite exhausted
-at the end, and unable to go to sleep for hours."
-
-[Illustration: ANOTHER VIEW OF THE VILLA RION-BOSSON
-
-_From a photograph by Mr. Jean Bauler_]
-
-The pianist's life has its compensations, however. He is not one of
-those artists whose whole life is made up of concert-tours, and this is
-even less the case now than it was some years ago. In the intervals
-between his tours he lives an ideal life in his Swiss home, busy with
-composition, which from the very first was his real aim in life. A
-writer in a German newspaper has given an interesting account of
-Paderewski's home on the lake of Geneva. "It is situated some distance
-away from the road, yet is easily accessible. If you visit the pleasing
-little town of Morges, on the lake of Geneva, and walk westward to the
-picturesque village of Islochenaz, you will, in a quarter of an hour,
-reach a shady park, amid which the châlet de Riond Bosson presents an
-imposing appearance. If you heed the warning notice on the gate:
-'N'entrez pas sans sonner. Prenez garde aux chiens,' you may enter the
-grounds without danger. At most you will risk having your clothes torn,
-for Paderewski's dogs have particularly sharp teeth. By way of
-compensation, there are many beautiful things to see on the other side
-of the wire fence. Of course, the little castle of the Polish virtuoso
-is not open to everybody, not even in the absence of the owner, but all
-may visit the beautiful park which was planted by the Duchess of
-Otranto. The widow of Fouché, the notorious Police Commissioner of
-Napoleon I., bought this place in 1823, and occupied it a long time.
-After her death the Châlet de Riond Bosson came into the possession of
-her heirs, the Vicomte d'Estournel and the Comte Le Marois, who sold it
-in 1898 to Paderewski. On emerging from the shady walks of the park, the
-visitor comes upon an enchanting scene. In the foreground lies the
-antique little town of Morges; behind it is the semicircular blue
-expanse of the lake, and beyond that tower the snowy peaks of the Alps.
-Behind the orchard is a big greenhouse containing nothing but grapes for
-the table." Paderewski by no means spends his time in the _dolce far
-niente_ for which there would be an excuse in so beautiful a spot. In
-addition to his composition he interests himself in everything connected
-with his estate, and particularly, like M. Jean de Reszke, in the
-breeding of live-stock.
-
-[Illustration: GATEWAY OF THE VILLA RION-BOSSON
-
-_From a photograph by Mr. Jean Bauler_]
-
-The reserve which his bearing on the concert platform suggests is the
-effect of an artist's well-poised, nervous control. In private life
-among his intimate friends he is a most sympathetic, pleasant companion,
-ready and able to talk brilliantly on other arts than his own, as well
-as on literature and life itself. Among those whose appreciation he
-values, he is willing to exercise his particular art without any of that
-false pride which has been characteristic of some virtuosi. Mr. Hermann
-Klein, in his interesting "Thirty Years of Musical Life in London"
-(Heinemann), gives an instance of this. Paderewski had been asked to
-meet Sir Arthur Sullivan, Signor Piatti, Sir Alexander Mackenzie and a
-few other well-known musicians at a dinner-party in Mr. Klein's house on
-May 3, 1904. "Just before dinner a quaint sort of letter was placed in
-my hand. It was from some one in the famous pianist's entourage,
-reminding me that M. Paderewski was very fatigued after his heavy work
-in the provinces, and begging that I would under no circumstances ask
-him to play that evening. I was half amused, half annoyed by this
-unexpected communication, which, of course, I knew better than to regard
-as inspired by my guest of honour himself. However, I thought no more
-about it until after dinner, when I took an opportunity to inform
-Paderewski, in a whispered 'aside,' of the strange warning I had
-received. I assured him seriously that I had not the slightest idea of
-asking him to play, and that my friends were more than satisfied to have
-the pleasure of meeting him and enjoying his society. He replied:--
-
-"'Do you imagine I think otherwise? This is a case of "Save me from my
-friends!" That I am tired is perfectly true. But when I am in the mood
-to play fatigue counts for nothing. And I am in that mood to-night. Are
-you really going to have some music?'
-
-"'Yes, Piatti has brought his 'cello, and he is going to take part in
-the Rubinstein sonata in D.'
-
-"'Then I should like to play it with him; and more besides, if he will
-permit me, Piatti and I are now old colleagues at the "Pops," and we
-always get on splendidly together.'
-
-"What could I say?--save express my gratitude, and apprise my friends of
-the treat that was in store. It was the more welcome because it was
-virtually unexpected. An unalloyed delight was the performance of that
-lovely sonata by the Prince of 'cellists and the greatest of living
-pianists. Both seemed to revel in the beauties of a work admirably
-designed for the display of their respective instruments, and the
-rendering was in every way perfect. After it was over, dear old Piatti,
-who rarely talked much, said to me in his quiet way, 'I quite enjoyed
-that. I have played the sonata with Rubinstein many times, but it never
-went better than to-night.' Later on he played again; and so did
-Paderewski--with Sullivan close by his side, watching with fascinated
-eyes the nimble fingers as they glided over the keys. That evening the
-illustrious pianist was inspired. Fatigue was forgotten; indeed, he
-seemed much fresher than on the preceding night, when he introduced his
-fine Polish Fantasia at the Philharmonic. He went on and on from one
-piece to another, with characteristic forgetfulness of self, and it was
-well on to dawn before we parted."
-
-This type of anecdote is told of most great instrumentalists, and
-especially of Rubinstein. To the lay mind it always seems strange that
-an artist who earns fabulous sums from public and private recitals
-should display his gifts for the mere love of the thing, but to the
-artist himself there is an enjoyment in the appreciation of a few gifted
-brother-artists which not all the thunder of popular applause can equal.
-And M. Paderewski is, above all, an artist. His public career of course
-necessitates advertisement, but he has never sought after means to bring
-himself forward apart from his playing. In consequence an air of mystery
-surrounds him as an atmosphere. On the few occasions when he has broken
-through this retirement it has always been for the sake of some project
-connected with his art or to show his esteem for a fellow artist. As an
-instance of this may be mentioned the fund for the encouragement of
-American composers which he founded after his 1895-96 tour. He placed a
-sum of Ł2000 in the hands of three trustees of which the interest was to
-be devoted to triennial prizes for composers of American birth
-irrespective of age or religion.
-
-Another instance is the prominent part he meant to take in the
-testimonial given to Mme. Modjeska at Boston in May 1905. It will be
-remembered that the great pianist as a young man owed a deal to the
-encouragement of the celebrated actress, and it may be imagined how
-ardently he desired to make some public acknowledgment of his
-friendship. Unfortunately the serious accident which brought about the
-nervous breakdown of the pianist happened just previous to the benefit
-performance. The American Press teemed with alarmist reports of the
-permanent character of this breakdown, and to some extent there was
-justification for them. According to M. Paderewski's business manager,
-Mr. J. G. Francke, the following are the facts of the case: "I was with
-M. Paderewski when the accident occurred in Syracuse which upset his
-nerves. We were coming from Auburn, twenty-six miles from Syracuse,
-where the artist had been playing. We had a special engine. When the
-switch leading from the Auburn line to the tracks of the New York
-Central Railroad, half a mile from the station, was entered, the
-switchman gave our engine-driver the signal to stop. This signal was
-disregarded. The switchman, noting the arrival of the Buffalo express,
-threw our engine off the track, and just in time, or we should have been
-cut to pieces by the incoming train. M. Paderewski was seated at the
-head of the table where he was supping. The force of the sudden jolt
-threw him against the table as it hurled us to the floor. He did not
-suffer much from the shock at the time, but he felt it more the next
-day. A muscle in the back of his neck, connected in some way with the
-muscles of the spinal column, was affected by the collision. That has
-been his trouble. He did play after that in some Canadian cities, but
-the complaint developed in Boston, and overwhelmed him eventually." On
-April 29 he had arrived in Boston but was too ill to play at the
-Symphony Concert to be held in aid of the Orchestral Pension Fund. This
-and his inability to assist at the Modjeska benefit seemed to have
-preyed on his mind and naturally did not improve his condition.
-
-To the committee of the Modjeska Testimonial the pianist sent a
-characteristic letter--a letter which is no mere expression of regret
-but is of value in our understanding of the pianist, since throughout it
-there breathes a love of his country worthy of Chopin himself. "For many
-months," Paderewski wrote, "I have been looking forward to the 2nd of
-May, anticipating one of the greatest joys of my career. The thought of
-joining you all on this solemn occasion has been my pride for many
-months. The sudden adversity of fate makes me feel now grieved and
-humiliated, and words cannot express all the bitterness of my
-disappointment. But there is still a pride and a joy I cannot be
-deprived of--the pride of belonging to the same country, to the same
-race which sent into the wide world one of the greatest and noblest
-artists of all times and nations; the joy of being one of many to whom
-Mme. Modjeska has been good, kind and generous. The first encouraging
-words I heard as a pianist came from her lips; the first successful
-concert I had in my life was due to her assistance. Unable to be
-present, I beg of you to convey to Mme. Modjeska the homage of profound
-admiration and gratitude, and to extend my sincerest thanks to all who
-contribute to make this the day of legitimate and crowning triumph for a
-career great, noble, pure and beautiful."
-
-The passionate love of his country which this letter expresses will not
-be new to those who are acquainted with the pianist, nor, indeed, to
-those who only know him through his compositions. Once before, in 1893,
-when a guest of the New York Lotus Club, he had given public utterance
-to the same passion. "I loved your country," he said in his after-dinner
-speech, "before I knew it, for the very simple reason, allow me to tell
-you, that this country is the only one in which hundreds of thousands of
-Poles are living freely and enjoying liberty; the country in which every
-countryman of mine may speak whatever he likes of the past and future
-of his country without fearing to be arrested. A few years ago, at the
-same time that you were fighting the glorious fight against slavery, our
-poor nation made its last effort for liberty. Our fate was
-different--you have succeeded, and we have not; but still you gave us a
-great deal of happiness in the feeling that we were not alone."
-
-Perhaps it is not very safe to take into account the environment of an
-artist in any criticism of his artistic achievements, but there is more
-reason for it in the case of an executant musician than in that of a
-composer, for the one so clearly makes capital of all that he is,
-whereas the other often only rises to creative serenity by forgetting
-his surroundings. It was in that atmosphere created by his will that
-Wagner composed "Die Meistersinger," for instance. At any rate the
-spirit of passionate rebellion is often to be heard in Paderewski's
-playing, especially of Chopin, and it may well be that the early death
-of his first wife had the effect of deepening his nature. In other
-directions, too, he has known sorrow, for his only son, who recently
-died, was for years a confirmed invalid. It is pleasant to think that
-the pianist's life has been brightened since 1899 by his marriage to the
-Baroness Hélčne von Rosen.
-
-
-
-
-VII
-
-HIS VIEWS ON MUSIC AND TEACHING
-
-
-It is not often that Paderewski has expressed his thoughts on his art,
-but by careful research I have come across a few interviews here and
-there which have something of value in them, and, I think, are worth
-quoting. Again I must quote Mr. Henry T. Finck, an enthusiastic admirer,
-who can speak with first-hand authority of the pianist's musical faith.
-His taste, we are told, is remarkably catholic. "He likes Grieg's songs
-better than his pianoforte works, while Brahms's piano pieces, as he
-once said to me, hardly exist for him! 'They seem all treble and
-bass!'[2] But he admires the chamber music of Brahms. His worship of
-the romantic Chopin, Liszt and Schumann does not interfere with his
-enjoyment of the classical Mozart and Beethoven. He adores Bach and
-Schubert, and at the same time he is a thorough Wagnerite. To hear
-'Parsifal' or 'Tristan,' he says, you ought to go to Bayreuth; for the
-'Meistersinger' to Vienna, for 'Tannhäuser' to Dresden; while of 'The
-Flying Dutchman' the best performance he ever heard was at a small
-German city of thirty thousand inhabitants. This catholicity of taste
-compares strangely with Rubinstein's rather limited enthusiasms." There
-are certainly few pianists who have shown so eclectic a taste in their
-playing as Paderewski has always displayed. It would be difficult,
-indeed, to decide from his interpretations what composers appeal to him
-most, for while at one moment you are ready to declare that no pianist
-can surpass him in a performance of the music of Liszt and Chopin, at
-the next a singularly noble and sensitive interpretation of a Beethoven
-sonata will compel you to place Paderewski as the most sympathetic
-player of Beethoven in the world. But this aspect of the pianist's
-gifts may be more conveniently dealt with in the next chapter.
-
-In the few public utterances he has made on his art, Paderewski has at
-once paid a tribute to his instrument, and has emphasised the enormous
-difficulty in becoming a master of it. "Assuredly the piano is the
-greatest of musical instruments," he once exclaimed. "Its powers, who
-has yet been able to test them to the full? Its limitations, who shall
-define them? No sooner does one fancy that nothing further can be done
-to enhance its possibilities than inventive ability steps forward and
-gives to it a greater volume, a more velvety smoothness of tone." On
-another occasion he said of the piano: "It is at once the easiest and
-the hardest. Any one can play the pianoforte, but few ever do so well,
-and then only after years and years of toil, pain, and study. When you
-have surmounted all difficulties, not one in a hundred amongst your
-audience realises through what labour you have passed. Yet they are all
-capable of criticising and understanding what your playing should be.
-Any one who takes up piano-playing with a view to becoming a
-professional pianist has taken on himself an awful burden. But better
-that than the drudgery of giving pianoforte lessons. The one is only
-purgatory, but the other--hell!"
-
-Of course Paderewski has not made teaching a serious part of his career
-since he became famous as a virtuoso, but at least one pupil of his, Mr.
-Ernest Schelling, has made public appearances, and in his early days
-Paderewski knew what teaching meant. To a London evening paper[3] he
-once gave the benefit of his experience. He was particularly severe on
-the teaching professed by young girls who, having had a superficial
-training, endeavour to turn their limited talents to effect when a
-living has to be earned or supplemented.
-
-"To teach or to learn to play the piano or any other instrument we must
-commence at the beginning. The pupil must first be taught the rudiments
-of music. When those have been mastered he must next be taught the
-technique of his instrument, and if that instrument be the piano, or the
-violin, or the harp, or the violoncello, the muscles and joints of the
-hands, wrists, and fingers must be made supple and strong by playing
-exercises designed to accomplish that end. At the same time by means of
-similar exercises, the pupil must also be taught to read music rapidly
-and correctly. When this has been accomplished she should render herself
-familiar with the works of the masters--not by having them drummed into
-her by her instructor, but by carefully studying them for herself; by
-seeking diligently and patiently for the composer's meaning, playing
-each doubtful passage over and over again in every variety of
-interpretation, and striving most earnestly to satisfy herself which is
-the most nearly in harmony with the composer's ideas. The chief aim of
-every teacher of the pianoforte should be to impart to his pupils a
-correct technique and to enable them to play any composition at sight
-with proficiency and correctness; but how much, or rather how little of
-this kind of teaching is practised by many so-called music teachers?
-Many really competent music teachers have assured me that of all the
-pupils who came to them from teachers of lesser reputation to be
-'finished' there is not one in ten who has ever been taught to play all
-the major and minor scales in all the various keys."
-
-Paderewski insisted on the necessity of amateurs learning compositions
-by heart, and was careful to point out that the pupil must not be made
-mentally weary by over-practice. "Physical weariness from too much
-practice," he added, "is just as bad as mental. To over-fatigue the
-muscles is to spoil their tone, at least for the time being, and some
-time must elapse before they can regain their former elasticity and
-vigour." On the importance of a healthy muscular system to the pianist
-Paderewski wrote at some length in a magazine.[4]
-
-"It is highly desirable that he who strives to attain the highest
-excellence as a performer on the pianoforte should have well-developed
-muscles, a strong nervous system, and, in fact, be in as good general
-health as possible. It might be thought that practice on the pianoforte
-in itself would bring about the necessary increase in muscular power and
-endurance. This, however, is not altogether the case, as it sometimes
-has a distinctly deteriorative effect, owing to the muscles being kept
-cramped and unused. The chief muscles actually used are those of the
-hand, the fore-arm, neck, small of the back, and the shoulders. The
-latter only come into play in striking heavy chords for which the hands
-and arms are considerably raised from the keys; in light playing the
-work is chiefly done from the wrists, and, of course, the fore-arm
-muscles which raise and lower the fingers. It is not so much that
-greater strength of muscle will give greater power for the pianoforte,
-but rather that the fact of the muscle being in good condition will help
-the player to express his artistic talent without so much effort. To
-play for a great length of time is often very painful, and you cannot
-expect a player to lose himself in his art when every movement of his
-hands is provocative of discomfort, if not actual pain. Sometimes,
-indeed, a great amount of playing brings on a special form of complaint
-known as 'pianist's cramp,' which may so affect the muscles and nerves
-that the unfortunate artist thus afflicted finds his occupation gone. I
-have frequently found that though, whilst playing, I have experienced no
-trouble from my muscles being overtaxed, afterwards the reaction has set
-in, and I have had no little exhaustion of the shoulders and neck, and I
-have also suffered from severe neuralgic pains affecting the nerve
-which runs from the head and conveys impulses from the brain to the
-deltoid muscle. Weakness in the small of the back has been by no means
-uncommon."
-
-As to the higher side of pianoforte teaching, Paderewski thinks that all
-theoretical teaching is a mistake, "for when you have reasoned out an
-effect you have lost that over which you have reasoned? You must teach
-the student to feel." There must be no hard and fast rules. All depends
-on the mood and the atmosphere. And that appears to be the spirit of the
-teaching of Leschetitzky, the master of Paderewski.
-
-FOOTNOTES:
-
-[2] In London Paderewski has not entirely neglected Brahms's
-compositions. Among others he has played the "Paganini" and the "Handel"
-variations.--E. A. B.
-
-[3] The now defunct _Sun_.
-
-[4] Eugene Sandow's _Physical Culture_.
-
-
-
-
-VIII
-
-AS PIANIST
-
-
-The critic who would give a true appreciation of Paderewski as artist
-must at once admit that he has the power of moving an audience as no
-pianist since Rubinstein has been able to move it. In the opening
-chapter I touched on some generalities with regard to Paderewski's
-position in the world of piano-playing, and I referred to the
-modifications in the verdict of the general which the critic must make.
-In the difference between his outlook and the public's will be found his
-divergence from the critical and popular estimation in which the great
-pianist is held. I will at once confess that a professional critic is
-apt to be too theoretical in his judgments: it is, if viewed aright, the
-defect of his merits. We are compelled to give reasons for our likes and
-dislikes, and these in turn are apt to proceed too much from the
-intellect and not sufficiently from the emotions. The public, on the
-other hand, has no hard-and-fast theories concerning piano playing,
-singing or conducting. Provided an instrumentalist or a conductor
-creates a "sensation" no close inquiry is made into a sacrifice of
-artistic virtue. In the following appreciation of Paderewski as pianist
-I have been at pains to collate my own opinions with those of men who
-have, it seems to me, some authority to write on the subject. I may say
-in passing that it is extraordinary how little of the criticisms penned
-on the different recitals give the reader any clear and general idea of
-Paderewski. His interpretations and playing are praised or blamed, but a
-writer in a daily paper has to take it for granted that the pianist's
-gifts and limitations are known and understood. Indeed, a journalist who
-should sit down to pen a general criticism of a celebrated artist would
-be considered a kind of critical Rip van Winkle. That is a pity, because
-criticism demands reconsideration every few years. How could we tell of
-what a pianist's fingers might be capable until we had heard Leopold
-Godowsky? How judge of the future of opera until we had heard Puccini's
-"Madame Butterfly"? For this reason contemporary Press criticisms of
-Paderewski do not tell us very much. But here and there, scattered up
-and down the pages of weekly periodicals and magazines, I have come
-across passages which give a good idea of his powers and his
-limitations. I propose to quote a couple of these as preliminary to my
-own estimate of the pianist.
-
-[Illustration: PADEREWSKY AT HOME
-
-_Reproduced from the original sketch by Emil Fuchs by permission of the
-artist_]
-
-In all criticism comparison must play an important part. However great
-may be the natural gifts of a critic his verdict on a particular artist
-is of not much value unless he has some clear standard of technical and
-interpretative excellence. Those who remembered Rubinstein at his best
-were on firmer ground in judging the new star, Paderewski, than those
-who knew him not. For this reason the enthusiastic estimate of Dr.
-William Mason, the well-known American writer on music and professor of
-the piano, has peculiar value. Dr. Mason, it should be stated, studied
-in Germany under Moscheles, Dreyschock and Liszt. In an interesting
-critical study of Paderewski, written in 1893, he compared the playing
-of that artist with the playing of many others, including Pachmann,
-Rosenthal, D'Albert, and Scharwenka, and, while recognising their worth,
-came to the conclusion that Paderewski was "an exceedingly rare
-occurrence, indeed phenomenal."
-
-[Illustration: A MEMORY SKETCH OF PADEREWSKI, BY ORLANDO ROULAND
-
-_Reproduced by the kind permission of the artist_]
-
-"As Moscheles played Bach half a century ago, and as Rubinstein played
-him later on, so does Paderewski play him now--with an added grace and
-colour which put these great contrapuntal creations in the most charming
-frames. It is the great, deep, musical playing combined with the calm,
-quiet repose and great breadth of style. Paderewski has an advantage
-over Rubinstein, however, in the fact that he is always master of his
-resources and possesses power of complete self control.... In Rubinstein
-there is an excess of the emotional, and while at times he reaches the
-highest possible standard, his impulsive Nature and lack of
-self-restraint are continually in his way, frequently causing him to
-rush ahead with such impetuosity as to anticipate his climax, and,
-having no reserve force to call into action, disaster is sure to follow.
-
-"Of five prominent pianists, in Liszt we find the intellectual emotional
-temperament, while Rubinstein has the emotional in such excess that he
-is rarely able to bridle his impetuosity, Paderewski may be classified
-as emotional-intellectual--a very rare and happy blending of the two
-temperaments--and Tausig was very much upon the same plane, while Von
-Bülow has but little of the emotional, and overbalances decidedly on the
-intellectual side.
-
-"It seems to me that in this matter of touch Paderewski is as near
-perfection as any pianist I ever heard, while in other respects he
-stands more nearly on a plane with Liszt than any other virtuoso since
-Tausig. His conception of Beethoven combines the emotional with the
-intellectual in admirable poise and proportion. Thus he plays with a big
-warm heart as well as with a clear, calm, discriminative head; hence a
-thoroughly satisfactory result.... In musical conception he is so
-objective a player as to be faithful, true, and loving to his author,
-but withal he has a spice of the subjective, which imparts to his
-performance just the right amount of his own individuality.
-
-"The heartfelt sincerity of the man is noticeable in all that he does
-and his intensity of utterance easily accounts for the strong hold he
-has over his audiences. Paderewski's playing presents the beautiful
-contour of a living, vital organism.... It possesses that subtle quality
-expressed in some measure by the German word _Sehnsucht_, and in English
-as intensity of aspiration. This quality Chopin had, and Liszt
-frequently spoke of it. It is the undefinable poetic haze with which
-Paderewski invests and surrounds all that he plays which renders him so
-unique and impressive among modern pianists."
-
-The foregoing estimate represents the discrimination of an enthusiastic
-admirer. Its value consists of its recognition of the power of
-Paderewski's personality. No criticism of his technical mannerisms
-alone--however much he may lay himself open to it--will give a true idea
-of the great pianist. Among the many estimates of Paderewski written in
-this country one of the most balanced and illuminative was penned by the
-late Arthur Johnstone, for many years the musical critic of the
-_Manchester Guardian_:--"Mr. Paderewski's distinguishing quality is a
-certain extraordinary energy--not merely a one-sided physical, or even
-a two-sided physical and intellectual, energy; it is of the fingers and
-wrists, of the mind, the imagination, the heart and the soul, and it
-makes Mr. Paderewski the most interesting of players, even though to the
-extreme kind of specialist, absorbed in problems of tone production, he
-is not the most absolute master of his instrument at the present day.
-His art has a certain princely quality. It is indescribably _galant_ and
-_chevaleresque_. He knows all the secrets of all the most subtle dancing
-rhythms. He is a reincarnation of Chopin, with almost the added virility
-of a Rubinstein. No wonder such a man fascinates, bewilders and enchants
-the public! Greatly surpassed by Busoni in the interpretation of
-Beethoven, by Pachmann in the touch that persistently draws forth
-roundness, sweetness and fulness of tone, and by Godowsky in the mastery
-of intricate line and the power of sucking out the very last drop of
-melody from every part of a composition, Paderewski still remains the
-most brilliant, fascinating and successfully audacious of present-day
-performers, and in preferring him the general public is probably right,
-though the keen student of the pianoforte in particular may learn more
-from Godowsky, and the earnest lover of the musical classics in general,
-more from Busoni."
-
-In much the same vein I wrote of a recital held at St. James's Hall in
-1901. "The fascination of Paderewski held criticism in check. I know
-that his Beethoven in C was smallish Beethoven; that there were many
-spots of virtuoso exaggeration of contrast; but I also know that the
-_adagio molto_ had a poetry of expression which many better-balanced
-pianists miss, and that the last movement had a growing power which
-carried one away. I know, too, that Schumann's sonata in F sharp minor
-was too exaggerated, that its force was often too febrile. I will even
-admit that Paderewski's technique is not always as clear as it might be;
-that for perfection of finger dexterity Rosenthal, Godowsky, Busoni and
-Pachmann surpass him. If you press it, I will confess that Paderewski's
-force is hysterical, an explosion of exacerbated nerves; that,
-metaphorically, he has his back to the wall and with tight-drawn lips is
-fighting for his life. His strength, you may say, is almost a weakness.
-It has no reserve and occasionally it is perilously akin to ranting. He
-is also too fond of unnecessary dynamic contrasts--the sign of the
-virtuoso all the world over, whether he be a pianist or a chorus-master.
-I would not even combat the assertion that he often allows a fastidious
-brain to prompt new readings when novelty is unnecessary, and I must
-admit that he has the abominable trick of opening his chords--the kind
-of thing one expects in a third-rate pianist bidding for a cheap
-popularity. Is the catalogue of defects full? If not, insert some more,
-and then--
-
-"Why, then, I will still assert that Paderewski is the greatest of
-living pianists. He has what so many of them do not possess--a strong
-individuality and real insight as a musical poet. D'Albert might play
-that Beethoven sonata with a nicer balance and a more intellectual
-grasp; but he would not create that glowing atmosphere. Paderewski's
-reading cannot be held up as a model to young men and maidens. It was
-very subjective. I do not ask Paderewski to be anything but himself, for
-his self interests me. But, at any rate, the performances of Haydn's
-Variations in F minor and Mozart's Rondo in A minor were perfect enough
-in restraint and classical grace to rank as models. They seemed to me to
-represent the normal Paderewski.
-
-"And his Chopin playing particularly appeals to me. Pachmann, in the
-lesser Chopin, and Godowsky as well, play with more polish of phrase,
-and they have a more extended gamut of dynamic _nuances_; but neither
-plays as a poet would play, and Chopin, with all his absolute musical
-fastidiousness, was a poet. Pachmann is too pre-occupied with mere
-beauty of tone and with the rhetoric of antithesis; Godowsky with the
-perfection of finger technique. Busoni's Chopin playing can alone be
-compared to Paderewski's, for Busoni has a poet's imagination. But
-Paderewski has more emotional fibre." As a marginal note to this
-criticism, it should be said that the pianist was not at his best in
-that year. The tendency to nervous explosions was not so marked when he
-visited us the following summer.
-
-It must be confessed that Paderewski's repertoire is rather limited. He
-never makes experiments with the compositions of new men, and I do not
-remember if he has ever played anything of Alkans or of César Franck.
-The plan of his programmes is apt to be stereotyped--a group of pieces
-by Bach, Handel, Scarlatti--or other of the harpsichord composers; then
-a sonata of Mozart or Beethoven, followed by the German romantic school,
-and ending with Chopin, Liszt, and Rubinstein, or his own compositions.
-Still, it is very difficult for a pianist to import novelty into the
-programme of a recital, and until quite recently modern composers have
-ignored the piano. But if Paderewski's repertoire is not very extended,
-his sympathies are catholic enough. There is only one other pianist who
-can be compared with him in this respect--Busoni. The rest have such
-limitations of sympathy that one could wish they would follow Pachmann's
-example and confine themselves to the composers they understand.
-Paderewski is, perhaps, at his best in the playing of Chopin and Liszt,
-and, at the other extreme, in his reproduction of the old harpsichord
-music. The racial spirit in him, which I have already shown is a real
-part of his composition, enables him to realise the bigger Chopin as no
-other pianist realises him. In the Chopin which mainly demands agility
-of finger and a refined sense of harmony, Busoni and Pachmann excel
-Paderewski; but neither can play the great Scherzo in C sharp minor as
-Paderewski plays it. His Beethoven is unequal. Sometimes, if in the
-mood, he will give you a performance of one of the later sonatas which
-cannot be surpassed for grandeur and glow of emotion (he could never be
-a mere "classical" Beethoven player); at other times his readings are
-rather small and not sufficiently architectural. He has done wonderful
-things with the "Moonlight" and "Waldstein" sonatas, however. His
-Beethoven is never uninteresting, and it is something that he spares us
-the hard austerity of some of the Beethoven playing which is so highly
-praised in these days.
-
-It has been well said that Paderewski treats Bach as a modern
-romanticist, following the example of Liszt in this. The Bach worshipper
-of a certain type is not likely to admire Paderewski's readings, but the
-pianist certainly does bring out all the beauty of the composer's music.
-If Mme. Schumann's idea of her husband's music was right, then
-Paderewski is apt to treat him too much as a virtuoso composer. His
-playing is a trifle wanting in the true German reflectiveness, but the
-romance is realised. The concerto is one of Paderewski's finest
-achievements, however. When an appeal is not made to his Slav
-temperament, Paderewski's mind seems to find most pleasure in the
-refinement of Weber, Mendelssohn, and Mozart. He has done a great deal
-to rehabilitate Mendelssohn. He made serious musicians ashamed of their
-estimate of the "Variations Sérieuses," and he reset the exquisite gems
-of melody enshrined in the "Songs without Words," made so dim by the
-clumsy handling of generations of schoolgirls.
-
-In all Paderewski does there is evidence of much musical thought. That
-is to say, even when he treats a composition to a new, and, as it seems,
-a sensational performance, the conception is consistent throughout. And
-that is one of the reasons why the pianist carries you away even when he
-runs counter to theories or prejudices. Your mind may be critically at
-work throughout the whole performance, but you feel at the same time
-that the player is not making a bid for the popularity of empty
-sensationalism. Those who accuse him of that are wrong. They forget that
-with all his intense quietude of manner, Paderewski is at heart a Pole,
-and that the very nervous force which enables him to play with glowing
-power is also apt to make him exaggerated and exuberant; but the musical
-intellect has artistically planned out these outbursts, which are seldom
-merely physical.
-
-The weakness of his playing on its technical side lies in a tendency to
-smudginess of execution. Paderewski cannot lay claim to the absolute
-clearness of Busoni; nor has he the magical fingers of a Godowsky. But I
-am not at all sure that the defects of his technique are not an
-expression of his merits as a tone poet. It is inconceivable that a
-player of Paderewski's fiery and nervous temperament should be a perfect
-mechanician. Moreover, his lapses from technical rectitude are never
-lapses from the higher technique of the piano. No pianist so well
-understands how to produce beautiful tone; no pianist has such a variety
-of touch; and none such a grasp of the art of pedalling and phrasing.
-The Paderewski tone is a thing by itself. Above all, he is a master of
-rhythm. The wonderful, subtle _nuances_ of _tempo rubato_ which
-distinguish his playing are the expression of a genuine, musical nature.
-Sometimes this extraordinary grasp of rhythm may lead him to attempt
-effects which were not, perhaps, within his composer's intentions, but
-they are musical effects and not merely capricious. In brief, Paderewski
-appeals to lovers of music, not because he is the most wonderful player
-of his instrument that has ever existed, but because he is a genuine
-tone-poet, a man of exceptional nature and rare temperament.
-
-Perhaps he has summed himself and his aims as well as any one else could
-sum them up. "If I were asked," said the great pianist to an
-interviewer, "to name the chief qualification of a great pianist, apart
-from technical excellence, I should answer in a word, genius. That is
-the spark which fires every heart, that is the voice which all men stop
-to hear! Lacking genius, your pianist is simply a player--an artist,
-perhaps--whose work is politely listened to or admired in moderation as
-a musical _tour de force_. He leaves his hearers cold, nor is the appeal
-which he makes through the medium of his art, a universal one. And here
-let me say, referring to the celebrated 'paradox' of Diderot, that I am
-firmly of the belief that the pianist, in order to produce the finest
-and most delicate effects must feel what he is playing, identify himself
-absolutely with his work, be in sympathy with the composition in its
-entirety, as well as with its every shade of expression. Only so shall
-he speak to that immense audience which ever depends on perfect art.
-Yet--and here is a paradox indeed--he must put his own personality
-resolutely, triumphantly into his interpretation of the composer's
-ideas."
-
-
-
-
-IX
-
-AS COMPOSER
-
-
-It will be remembered that Paderewski began his musical career with the
-aim of being a composer, and through all the stress of his life as a
-virtuoso he has never lost sight of that aim. Indeed, he has more than
-once expressed the intention of retiring gradually from the concert
-platform in order that he may devote all his time to composition. The
-work he has already done is not to be passed over lightly as a pianist's
-music. Paderewski has certainly more originality than Rubinstein, and as
-he is now only in his forty-seventh year there is every possibility that
-he will make a name for himself as composer. It has already been related
-that Paderewski was by way of being a prodigy composer. At the early age
-of seven he wrote a set of Polish dances, but none of his compositions
-was published until he was twenty-two years of age. These early works,
-numbering some forty pieces, include Mazardas, Polonaises, Krakowiaks,
-and other Polish dances, a Caprice, an Intermezzo, a Sarabande, an
-Elegy, and many Mélodies, all of them surcharged with national spirit.
-It is facile criticism to trace the influence of Chopin in these
-pianoforte pieces of Paderewski's, and it is too often forgotten that
-many of the characteristics of the great composer's music were drawn
-from Polish music. Paderewski himself once remarked on this point: "The
-moment you try to be national, every one cries out that you are
-imitating Chopin, whereas the truth is that Chopin adopted all the most
-marked characteristics of our national music so completely that it is
-impossible not to resemble him in externals, though your methods and
-ideas may be absolutely your own."
-
-[Illustration: IGNAZ PADEREWSKI
-
-_From a bust by Mr. Emil Fuchs, reproduced by the kind permission of the
-sculptor_]
-
-Of the smaller compositions of Paderewski the most famous is, of course,
-the Minuet, which has nothing in it of Polish colour, but is a charming
-and skilful essay in the old style. A writer in a German periodical has
-told an amusing, if apocryphal story of this Minuet. "When Paderewski
-was a professor at the Warsaw Conservatoire, he was a frequent visitor
-at my house, and one evening I remarked that no living composer could be
-compared with Mozart. Paderewski's only reply was a shrug of the
-shoulders, but the next day he came back, and, sitting down at the
-piano, said, 'I should like to play you a little piece of Mozart's which
-you perhaps do not know.' He then played the Minuet. I was enchanted
-with it and cried, 'Now you will yourself acknowledge that nobody of our
-time could furnish us with a composition like that.' 'Well,' answered
-Paderewski, 'this Minuet is mine.'" The worthy German writer could have
-had but a superficial knowledge of Mozart's style of harmony. But the
-Minuet is certainly a charming little piece. Hardly less remarkable in
-its daintiness is the "Chant du Voyageur," number 3 of Opus 8, and the
-Thčme Varié, Opus 11 is very skilful in its harmonic treatment of a
-naďve, eighteenth century tune. The Variations and Fugue and Humoresques
-ŕ l'antique enable one to understand how Paderewski can play Scarlatti,
-Couperin, and Rameau with such intimate sympathy. These works may be
-said to represent one side of his talent, perhaps not the most original.
-In direct contrast with them are his fiery Polish dances--his
-Cracovienne and Polonaises. In his later compositions he has given up
-his imitations of the antique and has been gradually finding his own
-utterance in the idiom of national music. In his early life, however, he
-composed a short sonata for violin and piano, which, as far as I know,
-has not been performed in England; but, of course, the pianoforte sonata
-in A minor, Op. 17, which was written when he was twenty-eight years of
-age, is the most important contribution in a more or less "classical"
-style which has come from his pen. It served to introduce Paderewski as
-a composer to an English audience on the occasion of his first recitals
-at St. James's Hall in 1890. "In point of form this Concerto," wrote Mr.
-C. A. Barry in his analytical notes, "which is far more a matter of
-evolution than a stringing together of tunes, closely follows the
-traditionally classical lines, and is strikingly free from irrelevant
-and episodical passages, except such as immediately grow out of the
-subject-matter. In spirit it is strongly pervaded by the
-characteristics of Polish national music, with its proud, chivalrous and
-dreamy accents." Much of the music is of a virtuoso character, but the
-Romanza, an Andante, is a little gem of inspiration, and the finale is
-full of vivacity and spirit. Paderewski himself makes a very effective
-composition of this Concerto.
-
-A considerable period elapsed between the composition of the Concerto
-(in 1888) and that of the Polish Fantasia, which was first performed at
-the Norwich Festival of 1893. It was actually written in the summer in
-that year. In this work national feeling is very strongly marked. This
-betrays itself in the treatment, and in the themes, which although the
-composer's own, are distinctly Polish in character. The work is full of
-colour, picturesqueness and romance, and in general it has the air of a
-Rhapsody. In the slow movement there is a power of combining themes
-which Paderewski had not previously shown, and the orchestra is handled
-with much skill both in the matter of instrumentation and in its
-combination with the piano. The Fantasia, which was afterwards repeated
-at a Philharmonic concert, placed the composer on a higher plane than
-anything he had hitherto done.
-
-That Paderewski did not mean to confine himself to compositions for the
-piano and orchestra was soon proved by rumours of an opera on which he
-was engaged. Nothing of importance came from his pen until "Manru" was
-produced at Dresden on May 29, 1901, but the pianoforte score had been
-finished as long ago as 1895. As Paderewski had not hitherto composed
-anything of moment for the voice--his four songs, Op. 7, and the late
-set of six which Mr. Edward Lloyd sang to the composer's accompaniment
-are fanciful but of no great importance--there was much anticipation as
-to the result of his new departure. It should be said that at one time
-the composer was in negotiation with the late Sir Augustus Harris for
-the production of the opera at Covent Garden, but he could not see his
-way to accept the suggested alterations which the impresario thought
-necessary. As a matter of fact most of these alterations were made when
-the work was performed at Dresden. It was generally admitted, and the
-criticism was upheld when "Manru" was mounted in New York in 1902, that
-the opera suffers from its libretto.
-
-The plot was borrowed from a Polish Romance, Kraszewski's "The Cabin
-behind the Wood," by the librettist, Dr. Alfred Nossig and sets forth
-how Manru, a gypsy, has won the love of a Galician maiden, Ulana, and
-has married her in the gypsy fashion. On her return to her native place,
-seeking her mother's forgiveness and help, she is received with
-contumely and a mother's curse. Her kind friends prepare her for the
-inconstancy of Manru by citing instances of the general fickleness in
-love of all gypsies, and Ulana, in order to keep Manru's love, seeks the
-help of Urok, a dwarf and magician who has the reputation of being a
-sorcerer. By the aid of a magic draught she keeps Manru to her side for
-a time, but the gypsy blood will out and, fascinated by a girl of his
-own race, he rejoins his tribe. This is not to the liking of the gypsy
-chief, Oros, who is in love with the same woman, Asa, and Manru's
-rehabitation is opposed. Matters then become too complicated for opera,
-and that is the weakness of the libretto. Oros finding his authority has
-no weight with the tribe breaks his staff and Manru is proclaimed chief
-in his stead. Ulana, in despair at the loss of her husband, hurls
-herself over a precipice, and Oros coming secretly on Manru and his new
-love Asa suddenly attacks his rival and throws him into the abyss. A
-strain of symbolism runs though the story. Thus Manru is not merely
-fickle, but is torn this way and that by his love for Ulana and his
-racial passion for music. You may, if you choose, look on Ulana as the
-embodiment of human love and Asa as representing the spiritual love of
-the artist.
-
-Dr. Schuch conducted the first performance at Dresden. Herr Anthes was
-the Manru; Herr Scheidmantel was the Urok; Fraulein Krull the Urana and
-Frau Kramma the Asa. The reception of the work was cordial but it does
-not seem to have been enthusiastic. Some of the critics were reminded of
-Bizet; others noted a strong likeness to Wagner; and through all the
-note of Polish music was detected. As the work has never been performed
-on the English stage it is not easy to say how it would shape as an
-opera. The vocal score has not been published. A concert performance of
-some of the chief scenes was given, however, at the Crystal Palace, on
-December 13, 1902, Signor Randegger conducted and Fraulein Krull came
-from Germany to sing the soprano music. Mr. John Coates sang the music
-of Manru. The excerpts consisted of a duet from Act II. with Ulana's
-cradle song; the prelude and incidental music from Act III. with Manru's
-long soliloquy "Luft, luft! Ich ersticke," and a gypsy march; the love
-duet of Manru and Ulana from Act II., and the ballet music from Act I.
-As the programme also contained the Concerto and the Polish Fantasia we
-were able to form some opinion of Paderewski as a serious composer.
-
-"The connection of the music of 'Manru' with these concertos," I wrote
-at the time in the _Daily News_, "must have struck the dullest ears....
-So far the music has a style of its own. But it struck me that in the
-vocal selection from 'Manru' the folk-song element did not mix well with
-sundry Wagnerisms of which Paderewski has made use. Thus in the scene
-from Act II., Manru, who is watching Ulana nursing her child, hesitates
-between expressing himself in the mode of a Slavonic folk-song and in
-the style of Siegfried's forging outbursts. The orchestra has no
-hesitation at all, but plumps for Wagner. Paderewski is most
-interesting to me when he forgets all he knows of Wagner. The folk
-cradle-song of Ulana, for instance, is more genuine music than Manru's
-long monologue 'Luft! luft!' from Act III. which is full of Wagnerian
-mannerisms, culled from Hans Sachs' monologues and elsewhere. Again, the
-ambitious love duet from Act II. does not make its mark. Paderewski has
-not yet the strength of technique for a love duet conceived more or less
-on the lines of the 'Tristan' love duet. The vocal parts have not
-striking enough intervals. The writing for the voices and orchestra is
-too close, and, in general the part writing does not move with
-sufficient freedom. The concert room performance of selections from
-operas is a great test of their absolute musical qualities, a test which
-very few works can stand in part, and none altogether. For that reason
-one cannot come to any very definite opinion of the 'Manru' music. The
-rushing of the strings up and down the chromatic scale, the free use of
-muted horns, of gong and cymbals struck with a drumstick, sound
-theatrical in a concert room, but they might pass as effective in the
-opera-house. And I should think Paderewski has musically caught the
-atmosphere of the story. Certainly he has in the orchestral description
-of Manru's dream, in which the memories of his love jostle with his
-gypsy desire to wander free and untrammelled. The Gypsy March, with
-which the scene ends, is also striking. In fact, all the music which has
-a folk-song character is successful; and perhaps on the opera-stage the
-second-hand Wagnerisms would not be so noticeable."
-
-The opera had previously been performed at the Metropolitan Opera House
-in New York, on February 15, 1902. It had not been adequately rehearsed
-although the principal singers--M. Bandrowsky (Manru), Mme. Sembrich
-(Ulana), Miss Fritzi Scheff (Asa), Mr. David Bispham (Urok) and Herr
-Muhlmann (Oros)--seem to have done their work well enough. Opinions as
-to the merits of the opera were divided. The libretto was blamed for its
-weaknesses, and Paderewski's Wagnerisms were duly impaled. After a third
-performance, Mr. H. T. Finck was of opinion that "Manru" gained by being
-heard repeatedly "While some of its melodies are so catchy that they can
-be remembered at once, the orchestra score grows more and more
-beautiful, and what is particularly odd is that the reminiscences of
-other composers become less noticeable." The composer himself had a good
-deal to say to an interviewer of the _New York Herald_ on this question
-of reminiscences in his opera.
-
-"In music absolute originality does not exist. It is the temperament of
-the composer that makes his work. In method one cannot help but follow
-those who have gone before. When a great genius like Wagner introduces a
-method that will give better expression to an idea it is not only not a
-sin to follow it, but it is a duty to follow it. In employing such a
-method it concerns not so much the idea as its treatment in a musical
-way. A piece of music must be built like a house or a church. You would
-not accuse an architect of being a copyist if he put windows in a house,
-would you? And yet he is merely doing what others have done. Likewise
-when you read the works of the great poets, you would not accuse
-Browning or Longfellow of plagiarism if they used the same style of
-verse as some one else? Their thoughts you would consider and not so
-much their method. Music, you see, is different from poetry. It appeals
-to the ears. A sound, or a combination of sounds in a work that only
-have to do with the method, may remind one of some other music, and the
-whole is set down as not original. Let us look at the prelude to the
-third Act in 'Manru.' That has been criticised. There is one run, a
-little run, that reminds one of 'Die Walküre.' I knew it. I tried to
-avoid it, but could not. Others heard it and they talk of the suggestion
-from 'Die Walküre.' Yet the first theme is not the same. The second
-theme is not the same, the orchestration is not the same. I defy any one
-to show that anything except this one little run is borrowed. Yet for
-this detail of method the prelude is condemned. If I were to make an
-analysis, I could show a likeness in method among the greatest of
-composers. For instance, look at Schumann's Concerto in A minor. The
-first theme is taken almost wholly in method from Mendelssohn. And
-Wagner, in his first period and even well into the second period, is not
-entirely original. One may easily find the influence of Weber and then
-of Meyerbeer. Beethoven was not free from the influence of other
-masters, for, in his works, we often find the suggestion of Mozart. And
-witness also the first concerto of Chopin. Is it not suggestive very
-strongly of Hummel? And 'Carmen.' Can we not find here an enormous
-influence exerted by Gounod? And it not only reminds you of Gounod, but
-some of the themes, as sung, are taken wholly from Spanish music. The
-'Habanero' is not even Bizet's, but in all the scores that are published
-is shown to be taken from a composer who was alive when the opera was
-written."
-
-The composer made out a good case, but he forgot that, as Weingartner
-once pointed out, the most subtle form of musical imitation is that of
-mood and style, and not necessarily of themes. However, "Manru" contains
-sufficient originality to make the musical world look forward with
-interest to the production of the new opera on which Paderewski has been
-engaged. I had hoped that it would have been possible to round off this
-estimate of the pianist as composer by a consideration of a symphony at
-which he has been working. It was to have been performed at one of the
-concerts of the London Symphony Orchestra this season, but it was not
-ready in time. This work together with the new opera, will enable the
-musical world to come to a definite conclusion as to the place
-Paderewski will occupy as a composer.
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's Ignaz Jan Paderewski, by Edward Algernon Baughan
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IGNAZ JAN PADEREWSKI ***
-
-***** This file should be named 51365-8.txt or 51365-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/3/6/51365/
-
-Produced by Donald Cummings, Bryan Ness, Martin Pettit and
-the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/51365-8.zip b/old/51365-8.zip
deleted file mode 100644
index 359cd38..0000000
--- a/old/51365-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h.zip b/old/51365-h.zip
deleted file mode 100644
index f810646..0000000
--- a/old/51365-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/51365-h.htm b/old/51365-h/51365-h.htm
deleted file mode 100644
index 55cd74a..0000000
--- a/old/51365-h/51365-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,2313 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of Ignaz Jan Paderewski, by Edward Algernon Baughan.
- </title>
- <style type="text/css">
-
- p { margin-top: .75em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .75em;
- }
-
- p.bold {text-align: center; font-weight: bold;}
- p.bold2 {text-align: center; font-weight: bold; font-size: 150%;}
-
- h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
- }
- h1 span, h2 span { display: block; text-align: center; }
- #id1 { font-size: smaller }
-
-
- hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33.5%;
- margin-right: 33.5%;
- clear: both;
- }
-
- body{margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
- }
-
- table {margin-left: auto; margin-right: auto; padding: 5px; border-collapse: collapse; border: none; text-align: right;}
-
- .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- text-indent: 0px;
- } /* page numbers */
-
- .center {text-align: center;}
- .smaller {font-size: smaller;}
- .smcap {font-variant: small-caps;}
- .space-above {margin-top: 3em;}
- .left {text-align: left;}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-Project Gutenberg's Ignaz Jan Paderewski, by Edward Algernon Baughan
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Ignaz Jan Paderewski
-
-Author: Edward Algernon Baughan
-
-Release Date: March 5, 2016 [EBook #51365]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IGNAZ JAN PADEREWSKI ***
-
-
-
-
-Produced by Donald Cummings, Bryan Ness, Martin Pettit and
-the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="center"><a name="cover.jpg" id="cover.jpg"></a><img src="images/cover.jpg" alt="cover" /></div>
-
-<hr />
-
-<p class="bold2">LIVING MASTERS OF MUSIC<br />EDITED BY ROSA NEWMARCH</p>
-
-
-<p class="bold2 space-above">IGNAZ JAN<br />PADEREWSKI</p>
-
-<hr />
-
-<div class="center"><a name="illusfront.jpg" id="illusfront.jpg"></a><img src="images/illusfront.jpg" alt="IGNAZ PADEREWSKI" /></div>
-
-<p class="bold">IGNAZ PADEREWSKI</p>
-
-<p class="center"><i>From a charcoal sketch by Mr. Emil Fuchs, reproduced by kind permission
-of the artist</i></p>
-
-<hr />
-
-<div class="center"><img src="images/titlepg.jpg" alt="title page" /></div>
-
-<hr />
-
-<h1>IGNAZ JAN<br />PADEREWSKI</h1>
-
-<p class="bold">BY EDWARD ALGERNON BAUGHAN</p>
-
-<div class="center space-above"><img src="images/logo.jpg" alt="logo" /></div>
-
-<p class="bold">LONDON: JOHN LANE, THE BODLEY HEAD<br />
-NEW YORK: JOHN LANE COMPANY. MCMVIII</p>
-
-<hr />
-
-<p class="center">Printed by <span class="smcap">Ballantyne &amp; Co. Limited</span><br />
-Tavistock Street, London</p>
-
-<hr />
-
-<h2><span>CONTENTS</span></h2>
-
-<table summary="CONTENTS">
- <tr>
- <td colspan="2" class="left"><span class="smaller">CHAP.</span></td>
- <td><span class="smaller">PAGE</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>I.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;EARLY LIFE</td>
- <td><a href="#Page_1">1</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>II.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;FROM WARSAW TO PARIS</td>
- <td><a href="#Page_11">11</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>III.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;HIS D&Eacute;BUT IN LONDON</td>
- <td><a href="#Page_16">16</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>IV.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;IN AMERICA</td>
- <td><a href="#Page_25">25</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>V.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;LATER TOURS</td>
- <td><a href="#Page_35">35</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>VI.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;PERSONAL TRAITS</td>
- <td><a href="#Page_40">40</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>VII.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;HIS VIEWS ON MUSIC AND TEACHING</td>
- <td><a href="#Page_54">54</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>VIII.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;AS PIANIST</td>
- <td><a href="#Page_62">62</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>IX.</td>
- <td class="left">&nbsp;&nbsp;AS COMPOSER</td>
- <td><a href="#Page_78">78</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<hr />
-
-<h2>ILLUSTRATIONS</h2>
-
-<table summary="ILLUSTRATIONS">
- <tr>
- <td colspan="3">&nbsp;</td>
- <td><i>To face<br />page</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="left">IGNAZ PADEREWSKI</td>
- <td><a href="#illusfront.jpg"><i>Frontispiece</i></a></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a charcoal sketch by Mr. Emil Fuchs,<br />reproduced
-by kind permission of the artist</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">PADEREWSKI AT THE AGE OF ELEVEN</td>
- <td><a href="#illus04.jpg">4</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">PADEREWSKI AT THE AGE OF TWENTY</td>
- <td><a href="#illus08.jpg">8</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">IGNAZ PADEREWSKI</td>
- <td><a href="#illus30.jpg">30</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a drawing by Venino of New York,<br />reproduced
-by the kind permission of Mr. Daniel Mayer</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">THE VILLA RION-BOSSON, PADEREWSKI'S<br />
-RESIDENCE NEAR LAUSANNE</td>
- <td><a href="#illus40.jpg">40</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a photograph by Mr. Jean Bauler</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">ANOTHER VIEW OF THE VILLA RION-BOSSON</td>
- <td><a href="#illus42.jpg">42</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a photograph by Mr. Jean Bauler</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">GATEWAY OF THE VILLA RION-BOSSON</td>
- <td><a href="#illus44.jpg">44</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a photograph by Mr. Jean Bauler</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">PADEREWSKI AT HOME</td>
- <td><a href="#illus62.jpg">62</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>Reproduced from the original sketch by Mr. Emil<br />
-Fuchs, by permission of the artist</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">A MEMORY SKETCH OF PADEREWSKI, BY<br />
-ORLANDO ROULAND</td>
- <td><a href="#illus64.jpg">64</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>Reproduced by the kind permission of the artist</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" class="left">IGNAZ PADEREWSKI</td>
- <td><a href="#illus78.jpg">78</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td></td>
- <td colspan="2" class="left"><i>From a bust by Mr. Emil Fuchs, reproduced by the<br />
-kind permission of the sculptor</i></td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
-</table>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p>
-
-<h2><span>I</span> <span class="smaller">EARLY LIFE</span></h2>
-
-<p>The professional critic is rather at a disadvantage in dealing with an
-idol of the public. His occupation compels him to find a reason for his
-appreciations; he may not be enthusiastic without measure, for his
-nature makes him see both brilliancy and flaws in the rarest gems of
-art; indeed, the flaws act as a foil to the brilliancies. And so it
-comes about that the professional critic is often at loggerheads with
-the verdict of the public, or appears to be so. The public has hailed
-Paderewski as the greatest of living pianists. The critic may feel that
-in many respects he is, but cannot, if he would, endorse that
-enthusiastic verdict without clauses of limitation, and if he be not a
-master of his craft his verdict will seem all limitations and but very
-little enthusiasm. One recognises the greatness of Paderewski,<span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</a></span> but at
-the same time the mind thinks of the subtle Chopin-playing of Pachmann,
-the noble Beethovenish moods of d'Albert and Lamond, the clearness and
-demoniac brilliancy of Busoni's technique in Liszt, the grace of Pugno's
-Mozart-playing, the ruthless force of Rosenthal and the magical deftness
-of Godowsky. These pianists have their specialities in which not even a
-Paderewski can surpass them and in some cases cannot equal them. On the
-other hand, he possesses that curious magnetism which always enchains
-the attention of the public. It cannot be explained; yet the critic must
-admit its existence in the case of Paderewski or stultify himself. If
-sensitive to the poetic appeal of music he must feel, too, that at its
-best the pianist's playing has a glamour and an individuality which are
-to seek in the performances of many pianists who possess greater
-technical ability, and that all his interpretations are informed by a
-sincere musical nature.</p>
-
-<p>It may seem absurd and unnecessary to insist on this in the case of a
-great virtuoso, for assuredly in piano playing, as in acting or singing,
-the nature of the artist counts for<span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span> everything. But the word artist has
-become so vulgarised that it has lost its meaning, and we are inclined
-to separate technical ability from innate musical genius and to judge
-performers rather by what they can do than by what they think and feel.
-This is naturally the attitude of the specialist in forming an opinion
-on the respective merits of different players. It is not possible to
-dogmatise about poetic feeling or insight: we have to take these
-qualities for granted. On the technical side there is a standard by
-which we may judge apart from any question of taste. Yet in the end the
-specialist who may go into raptures over the beauty of tone which
-Pachmann has made his god, or may be hypnotised by the wonderful fingers
-of a Godowsky, has to fall back on the inexplicable in attempting an
-appreciation of such gifted artists as Joachim, Ysaye, Sarasate, or
-Paderewski. Technical standards do not avail. And the curious point is
-that the great artist, the musical executant who can think his own
-musical thoughts, compels our admiration even though we may criticise
-his playing in technical detail.</p>
-
-<p>Paderewski is one of the few players who<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span> has that effect on all kinds
-of music-lovers. There are many reasons why the pianist should have made
-the effect he has. There are many reasons why he should be exceptional.
-For one, he was a public pianist by after-thought; at a comparatively
-early age, when other artists are theorising about life he was living it
-in earnest, and, above all, he was a Pole, a member of that
-extraordinary nation which has given birth to Chopin, Tausig and many
-minor stars in the musical firmament. Paderewski is a Pole to his
-finger-tips. He has the fire, the dreaminess, the power of fantasy of
-that race. It comes out in his playing and especially in his
-compositions.</p>
-
-<div class="center"><a name="illus04.jpg" id="illus04.jpg"></a><img src="images/illus04.jpg" alt="PADEREWSKI AT THE AGE OF ELEVEN" /></div>
-
-<p class="bold">PADEREWSKI AT THE AGE OF ELEVEN</p>
-
-<p class="center"><i>From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne</i></p>
-
-<p>Podolia, the province of South-west Russia in which he was born on
-November 6, 1860, is a fertile district, of which the Polish population
-is quite considerable. The pianist's recollection of his childhood on
-his father's farm in this garden of Russia must be full of pleasantness.
-The father seems to have been a man of pronounced character. A gentleman
-farmer of position he was also an ardent patriot. Three years after the
-birth of his son he was "suspect" and was banished to Siberia. His exile
-did not<span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span> last long, but the iron had entered into his soul, and although
-he lived until 1894 he was broken in spirit and his chief pleasure in
-life was centred in the growing reputation of his son. The pianist did
-not inherit his musical talent from his father but from his mother, who
-died when he was still a child.</p>
-
-<p>It is difficult not to be sceptical of the anecdotes related of the
-childhood of celebrated musicians. But no doubt some of these stories
-have a basis of truth, and certainly musical talent shows itself at a
-very early age. It is said that young Ignace, long before he could play,
-would climb to the piano-stool and attempt to produce as beautiful a
-tone as possible. Of the ordinary early tuition he appears to have had
-none, his mother having died when he was a child. A travelling fiddler
-gave the boy a few lessons on the piano, but it may be imagined that
-they were not of a very complete kind. Later on an old teacher of the
-instrument was engaged to pay a monthly visit to the farm, and he taught
-the boy and his sister to play simple arrangements of operatic airs.
-This early life spent away from strong musical influences saved
-Paderewski from the usual<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span> prodigy period in the career of pianist, for
-it was not until he was twelve years of age that he went to Warsaw where
-he was able to have regular music-lessons at the Conservatoire. There he
-studied harmony with Roguski and the piano with Janotha, the father of
-Natalie Janotha. In those days Paderewski did not show any particular
-bent towards playing the piano but rather towards composition (he had
-begun to compose in the old days on the farm) and general musical
-knowledge. His first public appearances were not so much as pianist as a
-composer who played his own music. He was then sixteen years old and it
-would be interesting to know how the immature pianist impressed his
-Russian audiences. That his technique was of the weakest may be judged
-from the fact that he afterwards confessed that all the pieces he played
-were really his own, inasmuch as when he could not manage the difficult
-passages he merely improvised.</p>
-
-<p>Miss Szumowska, a pupil of Paderewski's, has related a curious anecdote
-of their first tour. Paderewski "had announced a concert at a certain
-small town, but, on arriving, found that no piano was to be had for love
-or money.<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span> The general was perfectly willing, on being applied to, to
-lend his instrument; but when the pianist tried it he found, to his
-dismay, that it was so badly out of repair that some of the hammers
-would stick to the strings instead of falling back. However, it was too
-late to back out. The audience was assembling and in this emergency a
-bright thought occurred to the pianist. He sent for a switch, and
-engaged an attendant to whip down the refractory hammers whenever
-necessary. So bang went the chords and swish went the whip, and the
-audience liked this improvised duo more, perhaps, than it would have
-enjoyed the promised piano solo."</p>
-
-<p>The young pianist evidently did not consider that his musical education
-was complete, for at the end of the tour he returned to Warsaw and
-studied for two years at the Conservatoire there. At the age of eighteen
-he was appointed a professor of music and after a year he married. All
-the world knows that his wife died a year later, leaving him an invalid
-son in whose existence, until his death a little while ago, the pianist
-was wrapped up. It was not a very bright beginning of his professional<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span>
-career, for his earnings at the Warsaw Conservatoire had meant
-comparative privation for his wife and himself. In some natures,
-perhaps, this early tragedy would have killed ambition but hardly in an
-artist. Without holding with the comfortable sentimentalists that grief
-is as necessary to the artist as rain to the flowers, it may be asserted
-that concentration on work is the natural result of life going awry.
-This is not, as the sentimentalists imagine, peculiar to genius of the
-artistic type, but is common to all men who are not invertebrate.</p>
-
-<div class="center"><a name="illus08.jpg" id="illus08.jpg"></a><img src="images/illus08.jpg" alt="PADEREWSKI AT THE AGE OF TWENTY" /></div>
-
-<p class="bold">PADEREWSKI AT THE AGE OF TWENTY</p>
-
-<p class="center"><i>From a photograph by Mr. A. Schnell, Lausanne</i></p>
-
-<p>Paderewski himself has disclaimed the pretty stories which made the
-death of his wife the impetus to his after career as pianist. "I was a
-professor at the Warsaw Conservatoire," he told an interviewer, "and I
-had to work awfully hard. Previous to this I had made a concert tour in
-Russia. In Warsaw I gave lessons from morning to night. It was not
-interesting. In fact, it was slavery. One day I asked myself why I
-followed such an arduous profession, and so I decided to go to
-Leschetitsky in Vienna, and become a performer, since in that way I
-should work hard a few years and afterwards have a life of ease, to be<span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span>
-idle, or devote myself to composition as I pleased." As a matter of
-fact, Paderewski did not go from Warsaw to Vienna, but first paid a
-visit to Berlin, where he studied composition with Kiel and afterwards
-with Heinrich Urban. He was able to hear much more music than was
-possible in Warsaw and in every way his musical education was being
-rounded off. At twenty-three years of age he was appointed professor of
-music at Strasburg. That appointment may be considered the turning point
-of his career, not because the professorship in itself was anything very
-brilliant, but because it brought him into contact during a vacation
-with the celebrated Polish actress Mme. Modjeska. She was practically
-the first to recognise in the dreamy young pianist something out of the
-common. She has described him as "a polished and genial companion; a man
-of wide culture; of witty, sometimes biting tongue; brilliant in table
-talk; a man wide awake to all matters of personal interest, who knew and
-understood the world, but whose intimacy she and her husband especially
-prized for the elevation of his character and the refinement of his
-mind."</p>
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span></p><p>The effect such a friendship had on the young artist may be well
-imagined. It is probable that even in the Warsaw days Paderewski had the
-dream of being able to take up the career as virtuoso, but it might have
-remained a dream, for a young man of twenty who has not blossomed forth
-as a recital pianist is hardly likely in the ordinary run of things to
-make any great name for himself as a public pianist. All the players of
-genius have been prodigies, or would have been had there existed a
-market for musical wonder-children in their day. Paderewski is the
-exception. That he had the ambition of making a career for himself as
-virtuoso even during the Warsaw days may be admitted, but it is probable
-that had he not been encouraged by his brilliant countrywoman, Mme.
-Modjeska, he would not have taken practical steps to realise the dream.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span></p>
-
-<h2><span>II</span> <span class="smaller">FROM WARSAW TO PARIS</span></h2>
-
-<p>In the fact that a young professor of music, who was not without note in
-his own circle, should have decided to give himself up to several years
-of arduous study, we may perhaps find some indication of Paderewski's
-tenacity of purpose. In 1886, at the age of twenty-six, he placed
-himself under Leschetitzky's guidance, and for four years he studied
-with the famous professor and his wife, Madame Essippoff. It is not too
-much to say that Paderewski has made a brilliant name for his teacher as
-well as for himself. Of course, Leschetitzky had a big reputation as a
-teacher long before his famous pupil went to him, but it was not a
-world-wide reputation, as it now is. Every season we hear pianists in
-London who proudly emblazon their programmes with "pupil of
-Leschetitzky"; they are as numerous as the<span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> many "pupils of Liszt," and
-in many cases have as much right to the description. The difficulty is
-to decide (from the many articles written by his self-styled pupils)
-what is the method taught by this Viennese magician and it is almost as
-difficult to draw any clear conclusion from their playing. A consistent
-and illuminating account of the great teacher and his methods has been
-given, however, by Miss Hullah in a volume of this series. Leschetitzky
-has not any hard and fast methods. Mr. Henry C. Lahee, in his "Famous
-Pianists of To-day and Yesterday," has this to say of the great teacher:
-"Leschetitzky's method is that of common sense, and is based on keen
-analytical faculties. He has the genius for seizing on what the finest
-artists do in their best moments, observing how they do it physically,
-and, in a sense systematizing it. He has his own ideas of how to train
-the hand for all that it requires, but he never trains the hand apart
-from the ear. He has no 'method' except perhaps in the technical
-groundwork&mdash;the grammar of pianoforte playing&mdash;and this is taught by his
-assistants. So long as the effect is produced, he is not pedantic as to
-how<span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span> it is done, there being many ways to attain the same end."</p>
-
-<p>In general it may be said that the Leschetitzky pupils have "style." The
-fault of the school, if one may judge by its exponents, is a desire to
-be brilliant and startling at all costs. In the case of a player who has
-no musical individuality of his own, and has acquired technical facility
-out of all proportion to his musical endowment and general education in
-the art, the Leschetitzky tuition seems to make for hardness and a
-perverse brilliancy. Of course Paderewski himself would have been a
-remarkable player no matter under whom he had studied, but the surety
-and firmness of technique which Leschetitzky evidently knows how to
-impart were just what he required. It must not be forgotten, too, that
-when Paderewski went to Vienna he was practically an artist, an
-all-round, well-educated musician, who, from the first, had been
-interested in the historical as well as the poetic side of his art. In
-addition, need it be said that he was a man of uncommon mind far removed
-from the type of virtuoso who inspires his soul from the keys of the
-pianoforte. No teacher and no method can produce the<span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span> pianist of
-"genius." The platitude is excusable in the face of the absurd things
-which have been written concerning the effect of Leschetitzky's
-teaching.</p>
-
-<p>That Paderewski gained much from it is clear enough from the fact that a
-year after going to Vienna he made his d&eacute;but there as virtuoso with much
-success, and from that time onward his progress was gradual until in
-1888 he found himself the sensation of Paris. But it was by no means a
-case of the kind of artistic conquest which the popular novelist
-invariably describes when writing of musicians. The first recital at the
-Salle Erard in 1888 was, indeed, but poorly attended, and, except that
-no performer of genius ever makes his first appearance without his
-reputation having preceded him among the inner circle of his brother
-musicians, the d&eacute;but might have fallen as flat as the ordinary recital
-by an ordinary, unknown pianist. As it happened, both Lamoureux and
-Colonne, who were present, were so impressed by Paderewski's gifts that
-both made him an offer to play at the well-known orchestral concerts
-associated with their names. M. Lamoureux's offer, being made first,
-was<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span> accepted, and the new pianist was thus given an opportunity of
-performing before an enormous audience. He made his mark immediately,
-and was invited to play at one of the Conservatoire concerts, a
-distinction which, no doubt, he fully appreciated. From Paris Paderewski
-naturally cast his eyes on London, but it was not until May 1890, that
-he gave his first recital here. Again his triumph was not immediate, in
-the novelist's sense, and there was certainly some uncertainty in his
-reception by the critics, but he did triumph in the end.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span></p>
-
-<h2><span>III</span> <span class="smaller">HIS DEBUT IN LONDON</span></h2>
-
-<p>The statement that the London critics did not recognise Paderewski's
-greatness is often made to their discredit, but a close examination of
-all that was written at the time does not bear out the accusation. It
-was rather that the criticism was a trifle too guarded, and that to some
-extent the journalists were prejudiced against the pianist through no
-fault of his own but because he had been described as "The Lion of the
-Paris Season." Also, although this may seem a trivial reason, the
-recital took place on one of those pleasant days of our May when rain
-and wind make conditions in London anything but merry. At any rate all
-who were present at that first recital agree that the audience was
-coldly critical. We do not accept the verdict of Paris on musical
-matters, and the average Englishman is apt to suspect<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span> charlatanism in a
-musician whose "wonderful aureole of golden hair" had been so sedulously
-advertised. There is no doubt the sensitive pianist felt this atmosphere
-keenly. He is always nervous when he begins his recital even to this
-day. "The mere fact of knowing a great audience waits on your labours,"
-he once remarked to an interviewer, "is enough to shake all your nerves
-to pieces." There is no question that at the first recital he was not at
-his best, and that there was good ground for the accusation of
-"sensationalism" which was brought against him by several critics. But,
-at the same time, his other merits were amply recognised. To prove this
-I give some selections from the criticisms of the first recital. They
-should be documents of some interest to the historian of the future.</p>
-
-<p>"The player's loudest tones," said the <i>Times</i>, "are by no means always
-beautiful, but the amount of fire and passion he gave to three of
-Chopin's most difficult studies and to certain passages in Schumann's
-Fantasia in C major produced a profound effect.... It is in Chopin ...
-M. Paderewski is at his best, and here not so much in the sentimental
-side<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span> of the master's work as in his passionate and fiery moods." On the
-whole the "notice" had much of praise for the new pianist. The <i>Morning
-Post</i> contented itself with the expression of opinion that the pianist's
-reading of compositions by Mendelssohn, Handel, Schumann, Chopin,
-Rubinstein, Liszt and Paderewski was "by no means conventional, nor was
-it always entirely artistic."</p>
-
-<p>The <i>Daily Telegraph</i> contained the most important criticism of the new
-pianist. "Mr. Paderewski astonishes, and the good English public will
-run after him, no matter what the character of the astonishment may
-be.... Mr. Paderewski is a monstrously powerful pianist, and herein lies
-his quality for the lover of marvels. The lover of music will sit at his
-feet on other grounds; but the main point is that the Polish artist
-appeals to both classes, and they comprise everybody.... We do not
-pretend to much admiration for the Mr. Paderewski who astonishes. It was
-impossible to find any even for Rubinstein, when he appeared as a
-Cyclops wielding his hammers with superhuman energy, making the
-pianoforte shake to its centre, and not always hitting<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span> true and
-straight. That which was refused to the Moldavian Colossus is not likely
-to be secured by Mr. Paderewski, the less because he transcends his
-exemplar in fury and force of blow. It may safely be declared that no
-one present at St. James's Hall on Friday afternoon had ever before
-heard Mendelssohn's Prelude and Fugue in E minor so played&mdash;with clang
-and jangle of metal, and with such confusion of sound that trying to
-follow the working of the parts, resembled looking at moving machinery
-through a fog. It was the march of an abnormally active mammoth about
-the keyboard, while the wondering observer expected the pianoforte to
-break down at any moment." The critic (Mr. Joseph Bennett from internal
-evidence) had the same complaint to make of the performance of Handel's
-"Harmonious Blacksmith." "Plainly," the critic adds, "we do not like Mr.
-Paderewski as an exponent of physical force. The result of his labours
-may be marvellous but it is not music." After this castigation came
-praise. "There is another Mr. Paderewski whom we can well abide. He is
-gentle and pleasant, refined and poetic to a degree which makes<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span> him
-altogether charming. This, we suspect, must be the true Paderewski, the
-other being, in the old demoniacal sense, 'possessed.' If so, is there
-no power to cast out the evil spirit?" As examples of the "true
-Paderewski" the critic praised the playing of some Chopin compositions
-and two of the pianist's own pieces.</p>
-
-<p>The critic of the <i>Standard</i> was quite as severe on the "sensational"
-aspects of Paderewski's playing. "It was quickly manifest," he wrote,
-"that the performer was more anxious to astonish than to charm. His
-rendering of a Prelude and Fugue in E minor of Mendelssohn was utterly
-at variance with the traditional methods of interpreting the music of
-this composer, and in Schumann's Fantasia in C, op. 17, we were
-constantly met by surprises. The playing was marked by violent
-contrasts, the pace and tone being sometimes reduced far more than the
-directions given by Schumann seem to warrant, while at others the
-physical powers of the executant were exercised in a manner that
-resulted in much noise, but little music. The same exaggerations of
-style were perceptible in Chopin's Etudes in C minor and<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span> F, op. 10, and
-G sharp minor, op. 25. It must be said in M. Paderewski's favour that he
-plays fewer wrong notes than most pianists of his school, and, further,
-that his tone in <i>pianissimo</i> passages is bell-like and delicate. He is,
-in brief, a <i>virtuoso</i> of no common order, but that he is entitled to
-the higher rank of an artist is more than can be said, judging from
-yesterday's performance." In a criticism of the third recital the critic
-still complained of Paderewski's occasional exaggeration, but on the
-whole the notice was a shade more appreciative, although London was
-still left in doubt as to whether the pianist was "entitled to the
-higher rank of artist."</p>
-
-<p>The <i>Daily News</i> thought that the leonine attributes with which
-Paderewski was accredited in "his own advertisements" were "fully
-exemplified in the Prelude and Fugue of Mendelssohn which opened the
-programme. Mendelssohn of all composers can least bear heroic treatment
-from the ultra vigorous among modern pianists, and the Fugue especially
-suffered." The critic admired the pianist's Chopin playing, but added
-that "he was most in his element in his own music."<span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span> The pianist's
-talent was thus summed up: "In short, of M. Paderewski's ability there
-can be no question; and while audiences will probably prefer the
-exquisite delicacy and poetical feeling which he displays in his calmer
-moments to the extravagance in which he indulges when in the Ercles
-vein, it is obvious that his talent lies chiefly in his interpretation
-of the music of the modern and romantic schools, in which during the
-current London season he bids fair to create some sensation." The critic
-thought that Paderewski somewhat modified his super-abundant energy at
-the second recital, which seems to have been the general opinion, and
-naturally was not shared by Mr. G. Bernard Shaw, who had just begun to
-write musical criticism for the <i>World</i>. "There is Paderewski, a man of
-various moods, who was alert, humorous, delightful at his first recital;
-sensational, empty, vulgar and violent at his second; and dignified,
-intelligent, almost sympathetic at his third. He is always sure of his
-notes; but the licence of his tempo rubato goes beyond all reasonable
-limits." The "almost sympathetic" is distinctly good. With the exception
-of the <i>World</i> the weekly papers were not<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span> at that time remarkable for
-their musical criticism, but it may be mentioned that the <i>Saturday
-Review</i> ventured to state that no one who had heard Paderewski at the
-second recital would deny that "he is one of the most remarkable artists
-who has been heard of late years."</p>
-
-<p>The most frankly enthusiastic of all the criticisms appeared in the
-<i>Globe</i>. The writer was "inclined to think" that Paderewski surpassed
-all the pianists who had recently visited London (Sofie Menter,
-Sapellnikoff, Sch&ouml;nberger and Stavenhagen) and was, indeed second only
-to Rubinstein among living pianists. "His mastery of the keyboard is
-complete, his touch is so exquisite, both in <i>fortissimo</i> and
-<i>pianissimo</i> passages, and in the three intermediate gradations of tone,
-that every shade of expression is at his command, and in the art of
-singing on the pianoforte he can only be compared with Thalberg. There
-is no kind of <i>charlatanerie</i> in his playing; wrapt up completely in the
-works he performs he devotes himself to their exposition, and while thus
-engaged appears to ignore the presence of an audience." The critic's ear
-was not hurt by the loudness with which the pianist played
-Mendelssohn's<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> Prelude and Fugue and Handel's "Harmonious Blacksmith"
-and it was predicted that the remaining recitals would be crowded by
-music-lovers, who would recognise in Mr. Paderewski one of the greatest,
-if not absolutely the greatest, of living pianists. And this prediction
-was realised to the full. It is very easy for those who may accept
-ready-made the world's opinion of a famous artist to fall foul of the
-want of enthusiasm with which he was at first received by the
-professional critics. Their experience tells them that no
-instrumentalist or singer can be adequately judged by one recital and
-there is no doubt Paderewski showed the more violent and <i>bizarre</i> side
-of his temperament when making his d&eacute;but here, perhaps from nervousness
-or perhaps from a natural desire to astonish, for musical artists,
-however great, are but human after all. At any rate as one recital
-followed another the tone of London criticism became warmer, and by the
-time the series had come to an end Paderewski had established his fame
-in London on a sound basis. It may be said, without indiscretion, that
-although the recitals were an artistic success they only produced just
-under &pound;280 gross.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span></p>
-
-<h2><span>IV</span> <span class="smaller">IN AMERICA</span></h2>
-
-<p>On November 17, 1891, eighteen months after his London d&eacute;but, Paderewski
-made his first appearance in New York. The success he had made in London
-naturally excited the curiosity of New York amateurs and critics and the
-pianist's first American recital attracted a brilliant audience. That
-does not mean that the special public was ready to fall on its knees and
-worship Paderewski. On the contrary, it seems as if the critics and
-amateurs of New York take a special pleasure in upsetting the verdict of
-London if they can, and Paderewski had to face an audience eager to
-compare its impressions with what had been written in London about this
-new star in the musical firmament. According to all accounts the same
-thing happened in New York as had already happened in London. The
-public<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span> immediately recognised the uncommon qualities of the new artist,
-and not having any hard-and-fast critical standards to employ as a test
-of his playing, and being impressed by the romantic simplicity of his
-bearing, hailed him as a great artist <i>sans phrase</i>. On the whole, the
-critics were not wildly enthusiastic. They recognised the talent of the
-new pianist, but they did not immediately label him as "great." The
-usual comparisons were made, not always to Paderewski's advantage. But
-while the critics were making up their minds the public decided for
-themselves. Two concerts with orchestra were given, and when Paderewski
-began a series of recitals, it was found that the Madison Square Garden
-Hall was too small to hold all his admirers, and the Carnegie Hall which
-has seating accommodation for 2700 persons and standing-room for nearly
-another 1000, had to be re-engaged. New York was even quicker to
-discover the greatness of the pianist than London. During his six months
-stay in America, Paderewski gave no less than 117 recitals. It was only
-to be expected that he would be engaged for a second tour in the
-following season. This visit, beginning in the<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span> autumn of 1892, was even
-more successful than the first. In New York he gave two orchestral
-concerts and nine recitals in the large Carnegie Hall, and from New York
-he began his triumphant progress through the States. No pianist had
-excited such a furore of interest. A paragraph in a newspaper of the
-West gives some idea of this. "Paderewski played on Monday evening in
-Cleveland, and the Lake Shore and Michigan Southern Railroad Company ran
-special trains, one from Sandusky and the other from Norwalk, for the
-benefit of the residents of those two cities who wished to hear him. The
-receipts equalled the enthusiasm. Practically Paderewski could rely on
-filling the largest concert-hall in America. The Chicago Auditorium
-realised &pound;1400 for one concert. Sixty-seven recitals, given in
-twenty-six cities, brought in &pound;36,000, the largest sum hitherto earned
-in America by any instrumentalist. Rubinstein had not touched the record
-made by Paderewski, although the Russian pianist, late in life, was
-offered &pound;500 an evening for a tour in America." It is possible, however,
-that the &pound;1000 paid by Mr. Robert Newman for an orchestral concert at
-the Queen's Hall was the<span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span> largest fee ever received by Paderewski. These
-figures may seem a prosaic proof of the popularity of the pianist in
-America, but they certainly prove that the public genuinely admired the
-artist.</p>
-
-<p>At the end of this second tour there was a regrettable incident at the
-Chicago World's Fair. Paderewski, at great personal inconvenience and
-considerable financial loss, had promised to take part in the two
-opening concerts of the series to be given at the exhibition under the
-conductorship of the late Mr. Theodore Thomas, for whom the pianist had
-a warm personal admiration. In America Paderewski had played on the
-Steinway piano, and the famous firm, not approving of the system of
-awards at the exhibition, were not exhibitors. The Board of Directors
-informed the artist that he must play on an instrument by an exhibiting
-firm, but Paderewski naturally declined to change his piano at the last
-moment. Quite a newspaper war arose, until the directors were made aware
-that an artist has some rights, and then they gave way. The incident is
-worth mentioning because it is often stated in private that great
-pianists are<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span> in receipt of salaries from pianoforte manufacturers in
-exchange for which they are bound to play on their instruments. However
-this may be with others it is not so with Paderewski. Here in England he
-invariably plays on an Erard, because the instrument is to his taste and
-the manufacturers have always done their best to adapt their pianos to
-Paderewski's requirements. The pianist himself, at the time of the
-Chicago incident, felt compelled to write a letter to a New York paper
-which had editorially expressed the opinion that it "was not very
-generous on Mr. Paderewski's part to sell himself to a piano firm." "I
-must emphatically deny," he wrote, "that I am bound by contract or
-agreement, either in writing or verbally, to the use of any particular
-make of piano. In this respect I am at perfect liberty to follow my
-convictions and inclinations, and this privilege I must be free to
-exercise in the prosecution of my artistic career. Throughout the wide
-world any artist is permitted to use the instrument of his choice, and I
-do not understand why I should be forced to play an instrument of a
-manufacturer strange to me<span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span> and untried by me, which may jeopardise my
-artistic success." This dignified protest should be sufficient
-contradiction of the persistent rumours that Paderewski has been bound
-to play certain pianofortes. Those who understand the light in which an
-artist views the instrument he plays know full well that the use of a
-certain piano could not possibly be a mere matter of financial
-arrangement.</p>
-
-<p>The success of Paderewski in America was indeed phenomenal. It rivalled
-that of Rubinstein, and was financially more brilliant. It became quite
-the proper thing, an American biographer has told us, to crowd on to the
-platform at the end of a concert and induce the pianist to play a few
-more selections in an informal way. In Texas whole schools marched many
-miles to hear him, and such was the interest aroused by his personality
-that crowds frequently waited at railway stations merely to see the
-train pass, in hopes of catching a glimpse of his remarkable
-countenance. Sometimes crowds would line the streets from his hotel to
-the concert hall and make it impossible for him to get past.</p>
-
-<div class="center"><a name="illus30.jpg" id="illus30.jpg"></a><img src="images/illus30.jpg" alt="IGNAZ PADEREWSKI" /></div>
-
-<p class="bold">IGNAZ PADEREWSKI</p>
-
-<p class="center"><i>From a drawing by Venino of New York, reproduced by the kind permission
-of Mr. Daniel Mayer</i></p>
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span></p><p>The pianist was fortunate in having an agent or manager of energy in
-Mr. Hugo G&ouml;rlitz, who directed the first three tours in America. The
-distances to be traversed make an artistic visit to the States something
-of an ordeal for a sensitive artist. Rubinstein found it unbearable and
-not even the offer of a very handsome fee could in the end persuade the
-great Russian pianist to revisit America. M. Paderewski's manager,
-however, did his utmost to make the travelling as little arduous as
-possible. He himself has given an account of the manner in which
-Paderewski travelled in America. "In travelling in a private car in
-America," Mr. G&ouml;rlitzt told an interviewer some years ago, "one is
-entirely independent of hotels, which in most cases are fine comfortable
-buildings, but with very bad service and cooking; hence the artist, who
-lives very irregularly, and when his nerves are highly strung, is not in
-possession of a good appetite, must have everything to his liking; and
-the only way to obtain that in America is by engaging one of the private
-Pullman cars, which contain all modern luxuries and comforts. Before
-starting on a tour on the car a series of menus is prepared<span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span> and, in
-accordance with the same, the car is provided with everything but fish
-and bread, which can be obtained at the different stations by
-telegraphing through the commissariat department of the Pullman Company.
-Then the head waiter takes charge of the stores and prepares the menus
-in the most tempting fashion. As a rule Paderewski takes his principal
-meal after his concert, and, as his concert is generally usually over at
-half-past ten at night, his dinner hour is eleven o'clock. But the main
-comfort consists in not having to rise early in the morning after a hard
-day's work, for, without having to notify any one, the car will be hung
-on to an express train and he wakes up at his next station. Then there
-is usually a side track, where there is very little noise, for the car
-to remain during the day. In the observation room of this car we carried
-an upright piano, so that the master could practise whenever he found it
-necessary to do so, and as we did not enter a hotel for three weeks
-during our trip, this was the only way for him to keep in practice.</p>
-
-<p>"With regard to Paderewski's journey, everything is arranged for him
-weeks before<span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span> hand, so that it works like a machine. Whenever we arrive
-in a town, a carriage has to be waiting at a station, and the same in
-the evening from the hotel to the hall and back again. This, in many
-instances, is essential as he leaves the concert platform so exhausted
-that he might easily contract an illness if he were not immediately
-taken to his hotel without any delay on the way. On one occasion,
-however, all our arrangements were upset in consequence of a snow-storm,
-which delayed the train from Toronto, Ontario, to Suspension Bridge. We
-arrived, instead of twelve o'clock in the day, at seven o'clock in the
-evening. At eight there was to be a concert at Buffalo, New York: it was
-impossible to get there in time, so we telegraphed to inform the
-audience that if they would wait an hour longer the artist would appear
-and play his programme through. But the only way for him to accomplish
-this was to dress in the train. When he had decided to do so, it was
-found that our baggage had been removed into the Custom House, and the
-Custom House attendants, not knowing of the arrival of this train, had
-gone home. The only possible way to get at his dress-suit<span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span> was for me to
-break open the Custom House window, go in, bring out his dress-suit and
-lock up the box again. I accomplished this without being detected, and
-we arrived, finally, at Buffalo in time for the concert."</p>
-
-<p>Mr. G&ouml;rlitz's account gives the English reader a vivid idea of the
-arduous work before a celebrated artist. How a pianist can be in a good
-mood for his art after a few weeks of such high-pressure work is not
-easy to understand. On the whole M. Paderewski has stood the arduous
-work of his American recitals extremely well, but in 1896 at the end of
-a tremendous tour through the United States he was compelled to take a
-rest, cancelling an engagement to play a new fantasia by Sir Alexander
-Mackenzie at one of our Philharmonic Concerts, and postponing a recital
-already arranged for him in London.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span></p>
-
-<h2><span>V</span> <span class="smaller">LATER TOURS</span></h2>
-
-<p>It will not be necessary to describe in detail the triumphant career of
-the virtuoso in America and Europe. Such a description would become a
-mere catalogue of towns visited with an enumeration of the fees
-received, enlivened by a few more or less apocryphal anecdotes. It will
-be sufficient to say that M. Paderewski's second tour in America
-included sixty-seven concerts in twenty-six cities and that the receipts
-amounted to $180,000 (about &pound;36,000), a sum which had never been reached
-by any instrumentalist. As far as England is concerned the highest fee
-paid the pianist was that given by Mr. Robert Newman, which I have
-already mentioned. It must be confessed that the pianist's agent in
-England, Mr. Daniel Mayer, the well-known concert agent, has managed
-his<span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span> affairs with the utmost discretion. We have never had an
-opportunity of becoming surfeited with M. Paderewski's talent. His
-visits have been comparatively few and far between and the announcement
-of a recital to be given by him in London arouses a curious interest.
-This is the more remarkable when we remember that the pianist has been
-accepted as the chief virtuoso of his instrument ever since 1891, a
-season after he made his d&eacute;but here. In July of that year he gave a
-Chopin recital which drew the largest audience since the last recital of
-Rubinstein, and also appeared at a Philharmonic and a Richter concert.
-In fifteen years many new pianists have come forward, and, of recent
-years, season after season has gone by without Paderewski having given a
-series of concerts. His last recital was held in November 1902. It might
-be thought that he would be forgotten in the midst of such fine playing
-as we hear in London; but the pianist has one of those temperaments
-which impress themselves on the public, so that even quite young people
-who cannot have any close acquaintance with his playing know all about
-Paderewski and are ready to sacrifice<span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span> time and patience to attend one
-of his rare recitals. Those who understand the temper of London will
-agree that many a fine artist's reputation has suffered from his
-recitals being so frequent that they become almost a drug in the market.
-We have never had an opportunity of becoming tired of M. Paderewski.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
-
-<p>Before leaving the subject of the pianist's active career as virtuoso a
-few words must be said on his rather tardy conquest of Germany. It is a
-strange fact that the Berlin public and critics invariably lag behind
-the rest of the world in accepting a new virtuoso. Signor Busoni, for
-instance, had to wait some time for the enthusiasm which had greeted his
-playing in England. He was accused of dealing with the great classical
-composers in a virtuoso spirit. With regard to Paderewski it is said
-that there was a good reason for his dislike of Berlin in particular.
-After playing his own concerto with the orchestra of the Berlin
-Philharmonic Society on one occasion he was repeatedly recalled and had
-to play an encore, for which he selected a piece of<span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span> Chopin's. The late
-von B&uuml;low, the conductor, is said to have openly shown his resentment of
-the ovation accorded to the pianist. During his playing of the encore
-B&uuml;low indulged in an apparently uncontrollable series of sneezes, which
-it may be imagined, rather upset the pianist. But it can hardly be true
-that so trivial a reason made Paderewski dislike the idea of Berlin. If
-so he might put our own Manchester on the black list, for a few years
-ago he was obliged to stop in the middle of Chopin's Ballade in G minor
-and leave the platform in consequence of the inconsiderate restlessness
-of part of the audience who would enter and depart from the hall during
-the performance.</p>
-
-<p>But if it is with some difficulty that he is persuaded to play in
-Germany, it cannot be because of a want of enthusiasm on the part of
-amateurs. In May of 1894, three years after he had finally captured
-London, he played his Polish Fantasia at the Nether-Rhenish Musical
-Festival, held at Aix-la-Chapelle. The enthusiasm he aroused was
-extraordinary. Encouraged by this reception, he gave recitals in Leipzig
-and Dresden during the following year. "Not<span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span> since Liszt has a pianist
-been received as Paderewski was last night," and "Never since the Albert
-Hall was built has such applause been heard there as last evening," are
-typical extracts from the Press notices. The <i>Tageblatt</i> critic wrote:
-"Paderewski has for some years been enjoying the greatest triumphs in
-Austria, France, England and America, but, for unknown reasons, avoided
-Germany almost entirely. Concerning his colossal success in our sister
-city of Dresden our readers have already been informed. Such positively
-fabulous enthusiasm no other artist has aroused in Leipzig as far back
-as our memory goes. The public did not applaud; it raved. If Paderewski
-has hitherto avoided Germany in the belief that he might be coolly
-received, he must have been radically cured of that idea last evening."
-At this recital, which was given in aid of the Liszt Memorial, the
-audience insisted on the pianist playing for more than an hour after the
-programme had been completed, and would not leave the concert-hall until
-all the lights were extinguished.</p>
-
-<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTE:</h3>
-
-<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> His recital on June 18 of this year drew an enormous
-audience to the Queen's Hall.</p></div></div>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span></p>
-
-<h2><span>VI</span> <span class="smaller">PERSONAL TRAITS</span></h2>
-
-<div class="center"><a name="illus40.jpg" id="illus40.jpg"></a><img src="images/illus40.jpg" alt="THE VILLA RION-BOSSON, PADEREWSKI'S RESIDENCE NEAR LAUSANNE" /></div>
-
-<p class="bold">THE VILLA RION-BOSSON, PADEREWSKI'S RESIDENCE NEAR LAUSANNE</p>
-
-<p class="center"><i>From a photograph by Mr. Jean Bauler</i></p>
-
-<p>"Paderewski," said Pachmann in one of those speeches with which he
-sometimes enlivens his recitals, "Paderewski is the most modest artist
-that I have ever seen. I myself am the most unmodest artist, except Hans
-von B&uuml;low. He is more unmodest than I am." It is curious, indeed, how
-little is known at first hand of Paderewski. Knowledge of him as a man
-is confined to the friends with whom he is intimate. The outside world
-knows no more than that he is an accomplished linguist and a man of
-considerable reading and catholic tastes; that he is the soul of
-generosity to those with whom he is acquainted; that he is an expert
-billiard player&mdash;a talent he may have learnt from his master
-Leschetitzky; that he is a brilliant conversationalist; that he smokes a
-great many cigarettes; and that he is fond of<span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span> staying up until the
-early hours of the morning. It is not, perhaps, so generally known that
-he is an expert swimmer. With regard to the billiard playing, the
-pianist once explained to an interviewer the place it takes in the
-economy of his life. The necessity of practising during his tours for a
-series of recitals has sometimes meant playing nearly seventeen hours a
-day, counting the time taken by the recitals themselves&mdash;a circumstance
-which has often happened during the pianist's American tours&mdash;and M.
-Paderewski confessed it was playing billiards that had saved his life.
-"If I walk or ride, or merely rest," he said, "I go on thinking all the
-time, and my nerves get no real rest. But when I play billiards I can
-forget everything, and the result is mental rest and physical exercise
-combined."</p>
-
-<p>Very few people understand what a life of nervous stress a great pianist
-must lead. When Paderewski, in the ordinary course, has to prepare for a
-recital tour, he seldom practises less than ten or twelve hours a day.
-And that does not end his work, for he once told Mr. Henry T. Finck, the
-celebrated American critic, that he often lies awake for hours at night,
-going<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span> over his programme mentally, note for note, trying to get at the
-essence of every bar. Mr. Finck goes on to say: "This mental practice at
-night explains the perfection of his art, but it is not good for his
-health. Indeed, if he ever sins, it is against himself and the laws of
-health. He smokes too many cigarettes, drinks too much lemonade, loses
-too much sleep, or sleeps too often in the daytime. For this last habit
-he is, however, not entirely to blame; for whenever he gives a concert,
-all his faculties are so completely engaged that he is quite exhausted
-at the end, and unable to go to sleep for hours."</p>
-
-<div class="center"><a name="illus42.jpg" id="illus42.jpg"></a><img src="images/illus42.jpg" alt="ANOTHER VIEW OF THE VILLA RION-BOSSON" /></div>
-
-<p class="bold">ANOTHER VIEW OF THE VILLA RION-BOSSON</p>
-
-<p class="center"><i>From a photograph by Mr. Jean Bauler</i></p>
-
-<p>The pianist's life has its compensations, however. He is not one of
-those artists whose whole life is made up of concert-tours, and this is
-even less the case now than it was some years ago. In the intervals
-between his tours he lives an ideal life in his Swiss home, busy with
-composition, which from the very first was his real aim in life. A
-writer in a German newspaper has given an interesting account of
-Paderewski's home on the lake of Geneva. "It is situated some distance
-away from the road, yet is easily accessible. If you visit the pleasing<span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span>
-little town of Morges, on the lake of Geneva, and walk westward to the
-picturesque village of Islochenaz, you will, in a quarter of an hour,
-reach a shady park, amid which the ch&acirc;let de Riond Bosson presents an
-imposing appearance. If you heed the warning notice on the gate:
-'N'entrez pas sans sonner. Prenez garde aux chiens,' you may enter the
-grounds without danger. At most you will risk having your clothes torn,
-for Paderewski's dogs have particularly sharp teeth. By way of
-compensation, there are many beautiful things to see on the other side
-of the wire fence. Of course, the little castle of the Polish virtuoso
-is not open to everybody, not even in the absence of the owner, but all
-may visit the beautiful park which was planted by the Duchess of
-Otranto. The widow of Fouch&eacute;, the notorious Police Commissioner of
-Napoleon I., bought this place in 1823, and occupied it a long time.
-After her death the Ch&acirc;let de Riond Bosson came into the possession of
-her heirs, the Vicomte d'Estournel and the Comte Le Marois, who sold it
-in 1898 to Paderewski. On emerging from the shady walks of the park, the
-visitor comes upon an enchanting scene.<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span> In the foreground lies the
-antique little town of Morges; behind it is the semicircular blue
-expanse of the lake, and beyond that tower the snowy peaks of the Alps.
-Behind the orchard is a big greenhouse containing nothing but grapes for
-the table." Paderewski by no means spends his time in the <i>dolce far
-niente</i> for which there would be an excuse in so beautiful a spot. In
-addition to his composition he interests himself in everything connected
-with his estate, and particularly, like M. Jean de Reszke, in the
-breeding of live-stock.</p>
-
-<div class="center"><a name="illus44.jpg" id="illus44.jpg"></a><img src="images/illus44.jpg" alt="GATEWAY OF THE VILLA RION-BOSSON" /></div>
-
-<p class="bold">GATEWAY OF THE VILLA RION-BOSSON</p>
-
-<p class="center"><i>From a photograph by Mr. Jean Bauler</i></p>
-
-<p>The reserve which his bearing on the concert platform suggests is the
-effect of an artist's well-poised, nervous control. In private life
-among his intimate friends he is a most sympathetic, pleasant companion,
-ready and able to talk brilliantly on other arts than his own, as well
-as on literature and life itself. Among those whose appreciation he
-values, he is willing to exercise his particular art without any of that
-false pride which has been characteristic of some virtuosi. Mr. Hermann
-Klein, in his interesting "Thirty Years of Musical Life in London"
-(Heinemann), gives an instance of this. Paderewski had been asked to
-meet Sir<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span> Arthur Sullivan, Signor Piatti, Sir Alexander Mackenzie and a
-few other well-known musicians at a dinner-party in Mr. Klein's house on
-May 3, 1904. "Just before dinner a quaint sort of letter was placed in
-my hand. It was from some one in the famous pianist's entourage,
-reminding me that M. Paderewski was very fatigued after his heavy work
-in the provinces, and begging that I would under no circumstances ask
-him to play that evening. I was half amused, half annoyed by this
-unexpected communication, which, of course, I knew better than to regard
-as inspired by my guest of honour himself. However, I thought no more
-about it until after dinner, when I took an opportunity to inform
-Paderewski, in a whispered 'aside,' of the strange warning I had
-received. I assured him seriously that I had not the slightest idea of
-asking him to play, and that my friends were more than satisfied to have
-the pleasure of meeting him and enjoying his society. He replied:&mdash;</p>
-
-<p>"'Do you imagine I think otherwise? This is a case of "Save me from my
-friends!" That I am tired is perfectly true. But when I am in the mood
-to play fatigue counts for nothing.<span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span> And I am in that mood to-night. Are
-you really going to have some music?'</p>
-
-<p>"'Yes, Piatti has brought his 'cello, and he is going to take part in
-the Rubinstein sonata in D.'</p>
-
-<p>"'Then I should like to play it with him; and more besides, if he will
-permit me, Piatti and I are now old colleagues at the "Pops," and we
-always get on splendidly together.'</p>
-
-<p>"What could I say?&mdash;save express my gratitude, and apprise my friends of
-the treat that was in store. It was the more welcome because it was
-virtually unexpected. An unalloyed delight was the performance of that
-lovely sonata by the Prince of 'cellists and the greatest of living
-pianists. Both seemed to revel in the beauties of a work admirably
-designed for the display of their respective instruments, and the
-rendering was in every way perfect. After it was over, dear old Piatti,
-who rarely talked much, said to me in his quiet way, 'I quite enjoyed
-that. I have played the sonata with Rubinstein many times, but it never
-went better than to-night.' Later on he played again; and so did
-Paderewski&mdash;with Sullivan close by his side, watching with fascinated
-eyes the nimble<span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span> fingers as they glided over the keys. That evening the
-illustrious pianist was inspired. Fatigue was forgotten; indeed, he
-seemed much fresher than on the preceding night, when he introduced his
-fine Polish Fantasia at the Philharmonic. He went on and on from one
-piece to another, with characteristic forgetfulness of self, and it was
-well on to dawn before we parted."</p>
-
-<p>This type of anecdote is told of most great instrumentalists, and
-especially of Rubinstein. To the lay mind it always seems strange that
-an artist who earns fabulous sums from public and private recitals
-should display his gifts for the mere love of the thing, but to the
-artist himself there is an enjoyment in the appreciation of a few gifted
-brother-artists which not all the thunder of popular applause can equal.
-And M. Paderewski is, above all, an artist. His public career of course
-necessitates advertisement, but he has never sought after means to bring
-himself forward apart from his playing. In consequence an air of mystery
-surrounds him as an atmosphere. On the few occasions when he has broken
-through this retirement it has always been for the sake of some project<span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span>
-connected with his art or to show his esteem for a fellow artist. As an
-instance of this may be mentioned the fund for the encouragement of
-American composers which he founded after his 1895-96 tour. He placed a
-sum of &pound;2000 in the hands of three trustees of which the interest was to
-be devoted to triennial prizes for composers of American birth
-irrespective of age or religion.</p>
-
-<p>Another instance is the prominent part he meant to take in the
-testimonial given to Mme. Modjeska at Boston in May 1905. It will be
-remembered that the great pianist as a young man owed a deal to the
-encouragement of the celebrated actress, and it may be imagined how
-ardently he desired to make some public acknowledgment of his
-friendship. Unfortunately the serious accident which brought about the
-nervous breakdown of the pianist happened just previous to the benefit
-performance. The American Press teemed with alarmist reports of the
-permanent character of this breakdown, and to some extent there was
-justification for them. According to M. Paderewski's business manager,
-Mr. J. G. Francke, the following are the facts of the<span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span> case: "I was with
-M. Paderewski when the accident occurred in Syracuse which upset his
-nerves. We were coming from Auburn, twenty-six miles from Syracuse,
-where the artist had been playing. We had a special engine. When the
-switch leading from the Auburn line to the tracks of the New York
-Central Railroad, half a mile from the station, was entered, the
-switchman gave our engine-driver the signal to stop. This signal was
-disregarded. The switchman, noting the arrival of the Buffalo express,
-threw our engine off the track, and just in time, or we should have been
-cut to pieces by the incoming train. M. Paderewski was seated at the
-head of the table where he was supping. The force of the sudden jolt
-threw him against the table as it hurled us to the floor. He did not
-suffer much from the shock at the time, but he felt it more the next
-day. A muscle in the back of his neck, connected in some way with the
-muscles of the spinal column, was affected by the collision. That has
-been his trouble. He did play after that in some Canadian cities, but
-the complaint developed in Boston, and overwhelmed him <span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span>eventually." On
-April 29 he had arrived in Boston but was too ill to play at the
-Symphony Concert to be held in aid of the Orchestral Pension Fund. This
-and his inability to assist at the Modjeska benefit seemed to have
-preyed on his mind and naturally did not improve his condition.</p>
-
-<p>To the committee of the Modjeska Testimonial the pianist sent a
-characteristic letter&mdash;a letter which is no mere expression of regret
-but is of value in our understanding of the pianist, since throughout it
-there breathes a love of his country worthy of Chopin himself. "For many
-months," Paderewski wrote, "I have been looking forward to the 2nd of
-May, anticipating one of the greatest joys of my career. The thought of
-joining you all on this solemn occasion has been my pride for many
-months. The sudden adversity of fate makes me feel now grieved and
-humiliated, and words cannot express all the bitterness of my
-disappointment. But there is still a pride and a joy I cannot be
-deprived of&mdash;the pride of belonging to the same country, to the same
-race which sent into the wide world one of the greatest and noblest
-artists of all times and<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span> nations; the joy of being one of many to whom
-Mme. Modjeska has been good, kind and generous. The first encouraging
-words I heard as a pianist came from her lips; the first successful
-concert I had in my life was due to her assistance. Unable to be
-present, I beg of you to convey to Mme. Modjeska the homage of profound
-admiration and gratitude, and to extend my sincerest thanks to all who
-contribute to make this the day of legitimate and crowning triumph for a
-career great, noble, pure and beautiful."</p>
-
-<p>The passionate love of his country which this letter expresses will not
-be new to those who are acquainted with the pianist, nor, indeed, to
-those who only know him through his compositions. Once before, in 1893,
-when a guest of the New York Lotus Club, he had given public utterance
-to the same passion. "I loved your country," he said in his after-dinner
-speech, "before I knew it, for the very simple reason, allow me to tell
-you, that this country is the only one in which hundreds of thousands of
-Poles are living freely and enjoying liberty; the country in which every
-countryman of mine may speak whatever he<span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span> likes of the past and future
-of his country without fearing to be arrested. A few years ago, at the
-same time that you were fighting the glorious fight against slavery, our
-poor nation made its last effort for liberty. Our fate was
-different&mdash;you have succeeded, and we have not; but still you gave us a
-great deal of happiness in the feeling that we were not alone."</p>
-
-<p>Perhaps it is not very safe to take into account the environment of an
-artist in any criticism of his artistic achievements, but there is more
-reason for it in the case of an executant musician than in that of a
-composer, for the one so clearly makes capital of all that he is,
-whereas the other often only rises to creative serenity by forgetting
-his surroundings. It was in that atmosphere created by his will that
-Wagner composed "Die Meistersinger," for instance. At any rate the
-spirit of passionate rebellion is often to be heard in Paderewski's
-playing, especially of Chopin, and it may well be that the early death
-of his first wife had the effect of deepening his nature. In other
-directions, too, he has known sorrow, for his only son, who recently
-died, was for years a <span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span>confirmed invalid. It is pleasant to think that
-the pianist's life has been brightened since 1899 by his marriage to the
-Baroness H&eacute;l&egrave;ne von Rosen.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span></p>
-
-<h2><span>VII</span> <span class="smaller">HIS VIEWS ON MUSIC AND TEACHING</span></h2>
-
-<p>It is not often that Paderewski has expressed his thoughts on his art,
-but by careful research I have come across a few interviews here and
-there which have something of value in them, and, I think, are worth
-quoting. Again I must quote Mr. Henry T. Finck, an enthusiastic admirer,
-who can speak with first-hand authority of the pianist's musical faith.
-His taste, we are told, is remarkably catholic. "He likes Grieg's songs
-better than his pianoforte works, while Brahms's piano pieces, as he
-once said to me, hardly exist for him! 'They seem all treble and
-bass!'<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> But he admires the<span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span> chamber music of Brahms. His worship of
-the romantic Chopin, Liszt and Schumann does not interfere with his
-enjoyment of the classical Mozart and Beethoven. He adores Bach and
-Schubert, and at the same time he is a thorough Wagnerite. To hear
-'Parsifal' or 'Tristan,' he says, you ought to go to Bayreuth; for the
-'Meistersinger' to Vienna, for 'Tannh&auml;user' to Dresden; while of 'The
-Flying Dutchman' the best performance he ever heard was at a small
-German city of thirty thousand inhabitants. This catholicity of taste
-compares strangely with Rubinstein's rather limited enthusiasms." There
-are certainly few pianists who have shown so eclectic a taste in their
-playing as Paderewski has always displayed. It would be difficult,
-indeed, to decide from his interpretations what composers appeal to him
-most, for while at one moment you are ready to declare that no pianist
-can surpass him in a performance of the music of Liszt and Chopin, at
-the next a singularly noble and sensitive interpretation of a Beethoven
-sonata will compel you to place Paderewski as the most sympathetic
-player of Beethoven in the world. But this aspect of the<span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span> pianist's
-gifts may be more conveniently dealt with in the next chapter.</p>
-
-<p>In the few public utterances he has made on his art, Paderewski has at
-once paid a tribute to his instrument, and has emphasised the enormous
-difficulty in becoming a master of it. "Assuredly the piano is the
-greatest of musical instruments," he once exclaimed. "Its powers, who
-has yet been able to test them to the full? Its limitations, who shall
-define them? No sooner does one fancy that nothing further can be done
-to enhance its possibilities than inventive ability steps forward and
-gives to it a greater volume, a more velvety smoothness of tone." On
-another occasion he said of the piano: "It is at once the easiest and
-the hardest. Any one can play the pianoforte, but few ever do so well,
-and then only after years and years of toil, pain, and study. When you
-have surmounted all difficulties, not one in a hundred amongst your
-audience realises through what labour you have passed. Yet they are all
-capable of criticising and understanding what your playing should be.
-Any one who takes up piano-playing with a view to becoming a
-professional pianist has taken on<span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span> himself an awful burden. But better
-that than the drudgery of giving pianoforte lessons. The one is only
-purgatory, but the other&mdash;hell!"</p>
-
-<p>Of course Paderewski has not made teaching a serious part of his career
-since he became famous as a virtuoso, but at least one pupil of his, Mr.
-Ernest Schelling, has made public appearances, and in his early days
-Paderewski knew what teaching meant. To a London evening paper<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> he
-once gave the benefit of his experience. He was particularly severe on
-the teaching professed by young girls who, having had a superficial
-training, endeavour to turn their limited talents to effect when a
-living has to be earned or supplemented.</p>
-
-<p>"To teach or to learn to play the piano or any other instrument we must
-commence at the beginning. The pupil must first be taught the rudiments
-of music. When those have been mastered he must next be taught the
-technique of his instrument, and if that instrument be the piano, or the
-violin, or the harp, or the violoncello, the muscles and joints of the
-hands, wrists, and fingers must be made supple and<span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span> strong by playing
-exercises designed to accomplish that end. At the same time by means of
-similar exercises, the pupil must also be taught to read music rapidly
-and correctly. When this has been accomplished she should render herself
-familiar with the works of the masters&mdash;not by having them drummed into
-her by her instructor, but by carefully studying them for herself; by
-seeking diligently and patiently for the composer's meaning, playing
-each doubtful passage over and over again in every variety of
-interpretation, and striving most earnestly to satisfy herself which is
-the most nearly in harmony with the composer's ideas. The chief aim of
-every teacher of the pianoforte should be to impart to his pupils a
-correct technique and to enable them to play any composition at sight
-with proficiency and correctness; but how much, or rather how little of
-this kind of teaching is practised by many so-called music teachers?
-Many really competent music teachers have assured me that of all the
-pupils who came to them from teachers of lesser reputation to be
-'finished' there is not one in ten who has ever been taught to play all
-the major and minor scales in all the various keys."</p>
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span></p><p>Paderewski insisted on the necessity of amateurs learning compositions
-by heart, and was careful to point out that the pupil must not be made
-mentally weary by over-practice. "Physical weariness from too much
-practice," he added, "is just as bad as mental. To over-fatigue the
-muscles is to spoil their tone, at least for the time being, and some
-time must elapse before they can regain their former elasticity and
-vigour." On the importance of a healthy muscular system to the pianist
-Paderewski wrote at some length in a magazine.<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a></p>
-
-<p>"It is highly desirable that he who strives to attain the highest
-excellence as a performer on the pianoforte should have well-developed
-muscles, a strong nervous system, and, in fact, be in as good general
-health as possible. It might be thought that practice on the pianoforte
-in itself would bring about the necessary increase in muscular power and
-endurance. This, however, is not altogether the case, as it sometimes
-has a distinctly deteriorative effect, owing to the muscles being kept
-cramped and unused. The chief muscles actually used are those of the
-hand, the fore-arm, neck, small of<span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span> the back, and the shoulders. The
-latter only come into play in striking heavy chords for which the hands
-and arms are considerably raised from the keys; in light playing the
-work is chiefly done from the wrists, and, of course, the fore-arm
-muscles which raise and lower the fingers. It is not so much that
-greater strength of muscle will give greater power for the pianoforte,
-but rather that the fact of the muscle being in good condition will help
-the player to express his artistic talent without so much effort. To
-play for a great length of time is often very painful, and you cannot
-expect a player to lose himself in his art when every movement of his
-hands is provocative of discomfort, if not actual pain. Sometimes,
-indeed, a great amount of playing brings on a special form of complaint
-known as 'pianist's cramp,' which may so affect the muscles and nerves
-that the unfortunate artist thus afflicted finds his occupation gone. I
-have frequently found that though, whilst playing, I have experienced no
-trouble from my muscles being overtaxed, afterwards the reaction has set
-in, and I have had no little exhaustion of the shoulders and neck, and I
-have also suffered from severe<span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span> neuralgic pains affecting the nerve
-which runs from the head and conveys impulses from the brain to the
-deltoid muscle. Weakness in the small of the back has been by no means
-uncommon."</p>
-
-<p>As to the higher side of pianoforte teaching, Paderewski thinks that all
-theoretical teaching is a mistake, "for when you have reasoned out an
-effect you have lost that over which you have reasoned? You must teach
-the student to feel." There must be no hard and fast rules. All depends
-on the mood and the atmosphere. And that appears to be the spirit of the
-teaching of Leschetitzky, the master of Paderewski.</p>
-
-<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
-
-<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> In London Paderewski has not entirely neglected Brahms's
-compositions. Among others he has played the "Paganini" and the "Handel"
-variations.&mdash;E. A. B.</p></div>
-
-<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> The now defunct <i>Sun</i>.</p></div>
-
-<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> Eugene Sandow's <i>Physical Culture</i>.</p></div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span></p>
-
-<h2><span>VIII</span> <span class="smaller">AS PIANIST</span></h2>
-
-<div class="center"><a name="illus62.jpg" id="illus62.jpg"></a><img src="images/illus62.jpg" alt="PADEREWSKY AT HOME" /></div>
-
-<p class="bold">PADEREWSKY AT HOME</p>
-
-<p class="center"><i>Reproduced from the original sketch by Emil Fuchs by permission of the artist.</i></p>
-
-<p>The critic who would give a true appreciation of Paderewski as artist
-must at once admit that he has the power of moving an audience as no
-pianist since Rubinstein has been able to move it. In the opening
-chapter I touched on some generalities with regard to Paderewski's
-position in the world of piano-playing, and I referred to the
-modifications in the verdict of the general which the critic must make.
-In the difference between his outlook and the public's will be found his
-divergence from the critical and popular estimation in which the great
-pianist is held. I will at once confess that a professional critic is
-apt to be too theoretical in his judgments: it is, if viewed aright, the
-defect of his merits. We are compelled to give reasons for our likes and
-dislikes, and these in turn are apt to proceed too<span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span> much from the
-intellect and not sufficiently from the emotions. The public, on the
-other hand, has no hard-and-fast theories concerning piano playing,
-singing or conducting. Provided an instrumentalist or a conductor
-creates a "sensation" no close inquiry is made into a sacrifice of
-artistic virtue. In the following appreciation of Paderewski as pianist
-I have been at pains to collate my own opinions with those of men who
-have, it seems to me, some authority to write on the subject. I may say
-in passing that it is extraordinary how little of the criticisms penned
-on the different recitals give the reader any clear and general idea of
-Paderewski. His interpretations and playing are praised or blamed, but a
-writer in a daily paper has to take it for granted that the pianist's
-gifts and limitations are known and understood. Indeed, a journalist who
-should sit down to pen a general criticism of a celebrated artist would
-be considered a kind of critical Rip van Winkle. That is a pity, because
-criticism demands reconsideration every few years. How could we tell of
-what a pianist's fingers might be capable until we had heard Leopold
-Godowsky? How judge of the future of opera<span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span> until we had heard Puccini's
-"Madame Butterfly"? For this reason contemporary Press criticisms of
-Paderewski do not tell us very much. But here and there, scattered up
-and down the pages of weekly periodicals and magazines, I have come
-across passages which give a good idea of his powers and his
-limitations. I propose to quote a couple of these as preliminary to my
-own estimate of the pianist.</p>
-
-<div class="center"><a name="illus64.jpg" id="illus64.jpg"></a><img src="images/illus64.jpg" alt="A MEMORY SKETCH OF PADEREWSKI, BY ORLANDO ROULAND" /></div>
-
-<p class="bold">A MEMORY SKETCH OF PADEREWSKI, BY ORLANDO ROULAND</p>
-
-<p class="center"><i>Reproduced by the kind permission of the artist.</i></p>
-
-<p>In all criticism comparison must play an important part. However great
-may be the natural gifts of a critic his verdict on a particular artist
-is of not much value unless he has some clear standard of technical and
-interpretative excellence. Those who remembered Rubinstein at his best
-were on firmer ground in judging the new star, Paderewski, than those
-who knew him not. For this reason the enthusiastic estimate of Dr.
-William Mason, the well-known American writer on music and professor of
-the piano, has peculiar value. Dr. Mason, it should be stated, studied
-in Germany under Moscheles, Dreyschock and Liszt. In an interesting
-critical study of Paderewski, written in 1893, he compared the playing
-of that artist with the playing of many<span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span> others, including Pachmann,
-Rosenthal, D'Albert, and Scharwenka, and, while recognising their worth,
-came to the conclusion that Paderewski was "an exceedingly rare
-occurrence, indeed phenomenal."</p>
-
-<p>"As Moscheles played Bach half a century ago, and as Rubinstein played
-him later on, so does Paderewski play him now&mdash;with an added grace and
-colour which put these great contrapuntal creations in the most charming
-frames. It is the great, deep, musical playing combined with the calm,
-quiet repose and great breadth of style. Paderewski has an advantage
-over Rubinstein, however, in the fact that he is always master of his
-resources and possesses power of complete self control.... In Rubinstein
-there is an excess of the emotional, and while at times he reaches the
-highest possible standard, his impulsive Nature and lack of
-self-restraint are continually in his way, frequently causing him to
-rush ahead with such impetuosity as to anticipate his climax, and,
-having no reserve force to call into action, disaster is sure to follow.</p>
-
-<p>"Of five prominent pianists, in Liszt we find the intellectual emotional
-temperament,<span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span> while Rubinstein has the emotional in such excess that he
-is rarely able to bridle his impetuosity, Paderewski may be classified
-as emotional-intellectual&mdash;a very rare and happy blending of the two
-temperaments&mdash;and Tausig was very much upon the same plane, while Von
-B&uuml;low has but little of the emotional, and overbalances decidedly on the
-intellectual side.</p>
-
-<p>"It seems to me that in this matter of touch Paderewski is as near
-perfection as any pianist I ever heard, while in other respects he
-stands more nearly on a plane with Liszt than any other virtuoso since
-Tausig. His conception of Beethoven combines the emotional with the
-intellectual in admirable poise and proportion. Thus he plays with a big
-warm heart as well as with a clear, calm, discriminative head; hence a
-thoroughly satisfactory result.... In musical conception he is so
-objective a player as to be faithful, true, and loving to his author,
-but withal he has a spice of the subjective, which imparts to his
-performance just the right amount of his own individuality.</p>
-
-<p>"The heartfelt sincerity of the man is noticeable in all that he does
-and his intensity of<span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span> utterance easily accounts for the strong hold he
-has over his audiences. Paderewski's playing presents the beautiful
-contour of a living, vital organism.... It possesses that subtle quality
-expressed in some measure by the German word <i>Sehnsucht</i>, and in English
-as intensity of aspiration. This quality Chopin had, and Liszt
-frequently spoke of it. It is the undefinable poetic haze with which
-Paderewski invests and surrounds all that he plays which renders him so
-unique and impressive among modern pianists."</p>
-
-<p>The foregoing estimate represents the discrimination of an enthusiastic
-admirer. Its value consists of its recognition of the power of
-Paderewski's personality. No criticism of his technical mannerisms
-alone&mdash;however much he may lay himself open to it&mdash;will give a true idea
-of the great pianist. Among the many estimates of Paderewski written in
-this country one of the most balanced and illuminative was penned by the
-late Arthur Johnstone, for many years the musical critic of the
-<i>Manchester Guardian</i>:&mdash;"Mr. Paderewski's distinguishing quality is a
-certain extraordinary energy&mdash;not merely a one-sided physical, or<span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span> even
-a two-sided physical and intellectual, energy; it is of the fingers and
-wrists, of the mind, the imagination, the heart and the soul, and it
-makes Mr. Paderewski the most interesting of players, even though to the
-extreme kind of specialist, absorbed in problems of tone production, he
-is not the most absolute master of his instrument at the present day.
-His art has a certain princely quality. It is indescribably <i>galant</i> and
-<i>chevaleresque</i>. He knows all the secrets of all the most subtle dancing
-rhythms. He is a reincarnation of Chopin, with almost the added virility
-of a Rubinstein. No wonder such a man fascinates, bewilders and enchants
-the public! Greatly surpassed by Busoni in the interpretation of
-Beethoven, by Pachmann in the touch that persistently draws forth
-roundness, sweetness and fulness of tone, and by Godowsky in the mastery
-of intricate line and the power of sucking out the very last drop of
-melody from every part of a composition, Paderewski still remains the
-most brilliant, fascinating and successfully audacious of present-day
-performers, and in preferring him the general public is probably right,
-though<span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span> the keen student of the pianoforte in particular may learn more
-from Godowsky, and the earnest lover of the musical classics in general,
-more from Busoni."</p>
-
-<p>In much the same vein I wrote of a recital held at St. James's Hall in
-1901. "The fascination of Paderewski held criticism in check. I know
-that his Beethoven in C was smallish Beethoven; that there were many
-spots of virtuoso exaggeration of contrast; but I also know that the
-<i>adagio molto</i> had a poetry of expression which many better-balanced
-pianists miss, and that the last movement had a growing power which
-carried one away. I know, too, that Schumann's sonata in F sharp minor
-was too exaggerated, that its force was often too febrile. I will even
-admit that Paderewski's technique is not always as clear as it might be;
-that for perfection of finger dexterity Rosenthal, Godowsky, Busoni and
-Pachmann surpass him. If you press it, I will confess that Paderewski's
-force is hysterical, an explosion of exacerbated nerves; that,
-metaphorically, he has his back to the wall and with tight-drawn lips is
-fighting for his life. His strength, you may say, is almost a weakness.
-It has no<span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span> reserve and occasionally it is perilously akin to ranting. He
-is also too fond of unnecessary dynamic contrasts&mdash;the sign of the
-virtuoso all the world over, whether he be a pianist or a chorus-master.
-I would not even combat the assertion that he often allows a fastidious
-brain to prompt new readings when novelty is unnecessary, and I must
-admit that he has the abominable trick of opening his chords&mdash;the kind
-of thing one expects in a third-rate pianist bidding for a cheap
-popularity. Is the catalogue of defects full? If not, insert some more,
-and then&mdash;</p>
-
-<p>"Why, then, I will still assert that Paderewski is the greatest of
-living pianists. He has what so many of them do not possess&mdash;a strong
-individuality and real insight as a musical poet. D'Albert might play
-that Beethoven sonata with a nicer balance and a more intellectual
-grasp; but he would not create that glowing atmosphere. Paderewski's
-reading cannot be held up as a model to young men and maidens. It was
-very subjective. I do not ask Paderewski to be anything but himself, for
-his self interests me. But, at any rate, the performances of Haydn's
-Variations in F minor<span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span> and Mozart's Rondo in A minor were perfect enough
-in restraint and classical grace to rank as models. They seemed to me to
-represent the normal Paderewski.</p>
-
-<p>"And his Chopin playing particularly appeals to me. Pachmann, in the
-lesser Chopin, and Godowsky as well, play with more polish of phrase,
-and they have a more extended gamut of dynamic <i>nuances</i>; but neither
-plays as a poet would play, and Chopin, with all his absolute musical
-fastidiousness, was a poet. Pachmann is too pre-occupied with mere
-beauty of tone and with the rhetoric of antithesis; Godowsky with the
-perfection of finger technique. Busoni's Chopin playing can alone be
-compared to Paderewski's, for Busoni has a poet's imagination. But
-Paderewski has more emotional fibre." As a marginal note to this
-criticism, it should be said that the pianist was not at his best in
-that year. The tendency to nervous explosions was not so marked when he
-visited us the following summer.</p>
-
-<p>It must be confessed that Paderewski's repertoire is rather limited. He
-never makes experiments with the compositions of new men, and I do not
-remember if he has ever<span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span> played anything of Alkans or of C&eacute;sar Franck.
-The plan of his programmes is apt to be stereotyped&mdash;a group of pieces
-by Bach, Handel, Scarlatti&mdash;or other of the harpsichord composers; then
-a sonata of Mozart or Beethoven, followed by the German romantic school,
-and ending with Chopin, Liszt, and Rubinstein, or his own compositions.
-Still, it is very difficult for a pianist to import novelty into the
-programme of a recital, and until quite recently modern composers have
-ignored the piano. But if Paderewski's repertoire is not very extended,
-his sympathies are catholic enough. There is only one other pianist who
-can be compared with him in this respect&mdash;Busoni. The rest have such
-limitations of sympathy that one could wish they would follow Pachmann's
-example and confine themselves to the composers they understand.
-Paderewski is, perhaps, at his best in the playing of Chopin and Liszt,
-and, at the other extreme, in his reproduction of the old harpsichord
-music. The racial spirit in him, which I have already shown is a real
-part of his composition, enables him to realise the bigger Chopin as no
-other pianist realises him. In the Chopin which<span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span> mainly demands agility
-of finger and a refined sense of harmony, Busoni and Pachmann excel
-Paderewski; but neither can play the great Scherzo in C sharp minor as
-Paderewski plays it. His Beethoven is unequal. Sometimes, if in the
-mood, he will give you a performance of one of the later sonatas which
-cannot be surpassed for grandeur and glow of emotion (he could never be
-a mere "classical" Beethoven player); at other times his readings are
-rather small and not sufficiently architectural. He has done wonderful
-things with the "Moonlight" and "Waldstein" sonatas, however. His
-Beethoven is never uninteresting, and it is something that he spares us
-the hard austerity of some of the Beethoven playing which is so highly
-praised in these days.</p>
-
-<p>It has been well said that Paderewski treats Bach as a modern
-romanticist, following the example of Liszt in this. The Bach worshipper
-of a certain type is not likely to admire Paderewski's readings, but the
-pianist certainly does bring out all the beauty of the composer's music.
-If Mme. Schumann's idea of her husband's music was right, then
-Paderewski is<span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span> apt to treat him too much as a virtuoso composer. His
-playing is a trifle wanting in the true German reflectiveness, but the
-romance is realised. The concerto is one of Paderewski's finest
-achievements, however. When an appeal is not made to his Slav
-temperament, Paderewski's mind seems to find most pleasure in the
-refinement of Weber, Mendelssohn, and Mozart. He has done a great deal
-to rehabilitate Mendelssohn. He made serious musicians ashamed of their
-estimate of the "Variations S&eacute;rieuses," and he reset the exquisite gems
-of melody enshrined in the "Songs without Words," made so dim by the
-clumsy handling of generations of schoolgirls.</p>
-
-<p>In all Paderewski does there is evidence of much musical thought. That
-is to say, even when he treats a composition to a new, and, as it seems,
-a sensational performance, the conception is consistent throughout. And
-that is one of the reasons why the pianist carries you away even when he
-runs counter to theories or prejudices. Your mind may be critically at
-work throughout the whole performance, but you feel at the same time
-that the player is not making a bid for the popularity of empty<span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span>
-sensationalism. Those who accuse him of that are wrong. They forget that
-with all his intense quietude of manner, Paderewski is at heart a Pole,
-and that the very nervous force which enables him to play with glowing
-power is also apt to make him exaggerated and exuberant; but the musical
-intellect has artistically planned out these outbursts, which are seldom
-merely physical.</p>
-
-<p>The weakness of his playing on its technical side lies in a tendency to
-smudginess of execution. Paderewski cannot lay claim to the absolute
-clearness of Busoni; nor has he the magical fingers of a Godowsky. But I
-am not at all sure that the defects of his technique are not an
-expression of his merits as a tone poet. It is inconceivable that a
-player of Paderewski's fiery and nervous temperament should be a perfect
-mechanician. Moreover, his lapses from technical rectitude are never
-lapses from the higher technique of the piano. No pianist so well
-understands how to produce beautiful tone; no pianist has such a variety
-of touch; and none such a grasp of the art of pedalling and phrasing.
-The Paderewski tone is a thing by itself. Above all, he is a<span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span> master of
-rhythm. The wonderful, subtle <i>nuances</i> of <i>tempo rubato</i> which
-distinguish his playing are the expression of a genuine, musical nature.
-Sometimes this extraordinary grasp of rhythm may lead him to attempt
-effects which were not, perhaps, within his composer's intentions, but
-they are musical effects and not merely capricious. In brief, Paderewski
-appeals to lovers of music, not because he is the most wonderful player
-of his instrument that has ever existed, but because he is a genuine
-tone-poet, a man of exceptional nature and rare temperament.</p>
-
-<p>Perhaps he has summed himself and his aims as well as any one else could
-sum them up. "If I were asked," said the great pianist to an
-interviewer, "to name the chief qualification of a great pianist, apart
-from technical excellence, I should answer in a word, genius. That is
-the spark which fires every heart, that is the voice which all men stop
-to hear! Lacking genius, your pianist is simply a player&mdash;an artist,
-perhaps&mdash;whose work is politely listened to or admired in moderation as
-a musical <i>tour de force</i>. He leaves his hearers cold, nor is the appeal
-which he makes through the medium<span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span> of his art, a universal one. And here
-let me say, referring to the celebrated 'paradox' of Diderot, that I am
-firmly of the belief that the pianist, in order to produce the finest
-and most delicate effects must feel what he is playing, identify himself
-absolutely with his work, be in sympathy with the composition in its
-entirety, as well as with its every shade of expression. Only so shall
-he speak to that immense audience which ever depends on perfect art.
-Yet&mdash;and here is a paradox indeed&mdash;he must put his own personality
-resolutely, triumphantly into his interpretation of the composer's ideas."</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span></p>
-
-<h2><span>IX</span> <span class="smaller">AS COMPOSER</span></h2>
-
-<div class="center"><a name="illus78.jpg" id="illus78.jpg"></a><img src="images/illus78.jpg" alt="IGNAZ PADEREWSKI" /></div>
-
-<p class="bold">IGNAZ PADEREWSKI</p>
-
-<p class="center"><i>From a bust by Mr. Emil Fuchs, reproduced by the kind permission of the sculptor.</i></p>
-
-<p>It will be remembered that Paderewski began his musical career with the
-aim of being a composer, and through all the stress of his life as a
-virtuoso he has never lost sight of that aim. Indeed, he has more than
-once expressed the intention of retiring gradually from the concert
-platform in order that he may devote all his time to composition. The
-work he has already done is not to be passed over lightly as a pianist's
-music. Paderewski has certainly more originality than Rubinstein, and as
-he is now only in his forty-seventh year there is every possibility that
-he will make a name for himself as composer. It has already been related
-that Paderewski was by way of being a prodigy composer. At the early age
-of seven he wrote a set of Polish dances, but none of his compositions
-was published until he was twenty-two<span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span> years of age. These early works,
-numbering some forty pieces, include Mazardas, Polonaises, Krakowiaks,
-and other Polish dances, a Caprice, an Intermezzo, a Sarabande, an
-Elegy, and many M&eacute;lodies, all of them surcharged with national spirit.
-It is facile criticism to trace the influence of Chopin in these
-pianoforte pieces of Paderewski's, and it is too often forgotten that
-many of the characteristics of the great composer's music were drawn
-from Polish music. Paderewski himself once remarked on this point: "The
-moment you try to be national, every one cries out that you are
-imitating Chopin, whereas the truth is that Chopin adopted all the most
-marked characteristics of our national music so completely that it is
-impossible not to resemble him in externals, though your methods and
-ideas may be absolutely your own."</p>
-
-<p>Of the smaller compositions of Paderewski the most famous is, of course,
-the Minuet, which has nothing in it of Polish colour, but is a charming
-and skilful essay in the old style. A writer in a German periodical has
-told an amusing, if apocryphal story of this Minuet.<span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span> "When Paderewski
-was a professor at the Warsaw Conservatoire, he was a frequent visitor
-at my house, and one evening I remarked that no living composer could be
-compared with Mozart. Paderewski's only reply was a shrug of the
-shoulders, but the next day he came back, and, sitting down at the
-piano, said, 'I should like to play you a little piece of Mozart's which
-you perhaps do not know.' He then played the Minuet. I was enchanted
-with it and cried, 'Now you will yourself acknowledge that nobody of our
-time could furnish us with a composition like that.' 'Well,' answered
-Paderewski, 'this Minuet is mine.'" The worthy German writer could have
-had but a superficial knowledge of Mozart's style of harmony. But the
-Minuet is certainly a charming little piece. Hardly less remarkable in
-its daintiness is the "Chant du Voyageur," number 3 of Opus 8, and the
-Th&egrave;me Vari&eacute;, Opus 11 is very skilful in its harmonic treatment of a
-na&iuml;ve, eighteenth century tune. The Variations and Fugue and Humoresques
-&agrave; l'antique enable one to understand how Paderewski can play Scarlatti,
-Couperin, and Rameau with such intimate<span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span> sympathy. These works may be
-said to represent one side of his talent, perhaps not the most original.
-In direct contrast with them are his fiery Polish dances&mdash;his
-Cracovienne and Polonaises. In his later compositions he has given up
-his imitations of the antique and has been gradually finding his own
-utterance in the idiom of national music. In his early life, however, he
-composed a short sonata for violin and piano, which, as far as I know,
-has not been performed in England; but, of course, the pianoforte sonata
-in A minor, Op. 17, which was written when he was twenty-eight years of
-age, is the most important contribution in a more or less "classical"
-style which has come from his pen. It served to introduce Paderewski as
-a composer to an English audience on the occasion of his first recitals
-at St. James's Hall in 1890. "In point of form this Concerto," wrote Mr.
-C. A. Barry in his analytical notes, "which is far more a matter of
-evolution than a stringing together of tunes, closely follows the
-traditionally classical lines, and is strikingly free from irrelevant
-and episodical passages, except such as immediately grow out of the
-subject-matter. In spirit it is<span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span> strongly pervaded by the
-characteristics of Polish national music, with its proud, chivalrous and
-dreamy accents." Much of the music is of a virtuoso character, but the
-Romanza, an Andante, is a little gem of inspiration, and the finale is
-full of vivacity and spirit. Paderewski himself makes a very effective
-composition of this Concerto.</p>
-
-<p>A considerable period elapsed between the composition of the Concerto
-(in 1888) and that of the Polish Fantasia, which was first performed at
-the Norwich Festival of 1893. It was actually written in the summer in
-that year. In this work national feeling is very strongly marked. This
-betrays itself in the treatment, and in the themes, which although the
-composer's own, are distinctly Polish in character. The work is full of
-colour, picturesqueness and romance, and in general it has the air of a
-Rhapsody. In the slow movement there is a power of combining themes
-which Paderewski had not previously shown, and the orchestra is handled
-with much skill both in the matter of instrumentation and in its
-combination with the piano. The Fantasia, which was afterwards repeated
-at a Philharmonic concert, placed the<span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span> composer on a higher plane than
-anything he had hitherto done.</p>
-
-<p>That Paderewski did not mean to confine himself to compositions for the
-piano and orchestra was soon proved by rumours of an opera on which he
-was engaged. Nothing of importance came from his pen until "Manru" was
-produced at Dresden on May 29, 1901, but the pianoforte score had been
-finished as long ago as 1895. As Paderewski had not hitherto composed
-anything of moment for the voice&mdash;his four songs, Op. 7, and the late
-set of six which Mr. Edward Lloyd sang to the composer's accompaniment
-are fanciful but of no great importance&mdash;there was much anticipation as
-to the result of his new departure. It should be said that at one time
-the composer was in negotiation with the late Sir Augustus Harris for
-the production of the opera at Covent Garden, but he could not see his
-way to accept the suggested alterations which the impresario thought
-necessary. As a matter of fact most of these alterations were made when
-the work was performed at Dresden. It was generally admitted, and the
-criticism was upheld when "Manru" was mounted in New<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span> York in 1902, that
-the opera suffers from its libretto.</p>
-
-<p>The plot was borrowed from a Polish Romance, Kraszewski's "The Cabin
-behind the Wood," by the librettist, Dr. Alfred Nossig and sets forth
-how Manru, a gypsy, has won the love of a Galician maiden, Ulana, and
-has married her in the gypsy fashion. On her return to her native place,
-seeking her mother's forgiveness and help, she is received with
-contumely and a mother's curse. Her kind friends prepare her for the
-inconstancy of Manru by citing instances of the general fickleness in
-love of all gypsies, and Ulana, in order to keep Manru's love, seeks the
-help of Urok, a dwarf and magician who has the reputation of being a
-sorcerer. By the aid of a magic draught she keeps Manru to her side for
-a time, but the gypsy blood will out and, fascinated by a girl of his
-own race, he rejoins his tribe. This is not to the liking of the gypsy
-chief, Oros, who is in love with the same woman, Asa, and Manru's
-rehabitation is opposed. Matters then become too complicated for opera,
-and that is the weakness of the libretto. Oros finding his authority has
-no weight with the tribe breaks<span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span> his staff and Manru is proclaimed chief
-in his stead. Ulana, in despair at the loss of her husband, hurls
-herself over a precipice, and Oros coming secretly on Manru and his new
-love Asa suddenly attacks his rival and throws him into the abyss. A
-strain of symbolism runs though the story. Thus Manru is not merely
-fickle, but is torn this way and that by his love for Ulana and his
-racial passion for music. You may, if you choose, look on Ulana as the
-embodiment of human love and Asa as representing the spiritual love of
-the artist.</p>
-
-<p>Dr. Schuch conducted the first performance at Dresden. Herr Anthes was
-the Manru; Herr Scheidmantel was the Urok; Fraulein Krull the Urana and
-Frau Kramma the Asa. The reception of the work was cordial but it does
-not seem to have been enthusiastic. Some of the critics were reminded of
-Bizet; others noted a strong likeness to Wagner; and through all the
-note of Polish music was detected. As the work has never been performed
-on the English stage it is not easy to say how it would shape as an
-opera. The vocal score has not been published. A concert performance of
-some of the chief scenes was given, however, at the Crystal Palace,<span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span> on
-December 13, 1902, Signor Randegger conducted and Fraulein Krull came
-from Germany to sing the soprano music. Mr. John Coates sang the music
-of Manru. The excerpts consisted of a duet from Act II. with Ulana's
-cradle song; the prelude and incidental music from Act III. with Manru's
-long soliloquy "Luft, luft! Ich ersticke," and a gypsy march; the love
-duet of Manru and Ulana from Act II., and the ballet music from Act I.
-As the programme also contained the Concerto and the Polish Fantasia we
-were able to form some opinion of Paderewski as a serious composer.</p>
-
-<p>"The connection of the music of 'Manru' with these concertos," I wrote
-at the time in the <i>Daily News</i>, "must have struck the dullest ears....
-So far the music has a style of its own. But it struck me that in the
-vocal selection from 'Manru' the folk-song element did not mix well with
-sundry Wagnerisms of which Paderewski has made use. Thus in the scene
-from Act II., Manru, who is watching Ulana nursing her child, hesitates
-between expressing himself in the mode of a Slavonic folk-song and in
-the style of Siegfried's forging outbursts. The orchestra has no
-hesitation at all, but plumps<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span> for Wagner. Paderewski is most
-interesting to me when he forgets all he knows of Wagner. The folk
-cradle-song of Ulana, for instance, is more genuine music than Manru's
-long monologue 'Luft! luft!' from Act III. which is full of Wagnerian
-mannerisms, culled from Hans Sachs' monologues and elsewhere. Again, the
-ambitious love duet from Act II. does not make its mark. Paderewski has
-not yet the strength of technique for a love duet conceived more or less
-on the lines of the 'Tristan' love duet. The vocal parts have not
-striking enough intervals. The writing for the voices and orchestra is
-too close, and, in general the part writing does not move with
-sufficient freedom. The concert room performance of selections from
-operas is a great test of their absolute musical qualities, a test which
-very few works can stand in part, and none altogether. For that reason
-one cannot come to any very definite opinion of the 'Manru' music. The
-rushing of the strings up and down the chromatic scale, the free use of
-muted horns, of gong and cymbals struck with a drumstick, sound
-theatrical in a concert room, but they might pass as effective in the
-opera-house. And I should think Paderewski<span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span> has musically caught the
-atmosphere of the story. Certainly he has in the orchestral description
-of Manru's dream, in which the memories of his love jostle with his
-gypsy desire to wander free and untrammelled. The Gypsy March, with
-which the scene ends, is also striking. In fact, all the music which has
-a folk-song character is successful; and perhaps on the opera-stage the
-second-hand Wagnerisms would not be so noticeable."</p>
-
-<p>The opera had previously been performed at the Metropolitan Opera House
-in New York, on February 15, 1902. It had not been adequately rehearsed
-although the principal singers&mdash;M. Bandrowsky (Manru), Mme. Sembrich
-(Ulana), Miss Fritzi Scheff (Asa), Mr. David Bispham (Urok) and Herr
-Muhlmann (Oros)&mdash;seem to have done their work well enough. Opinions as
-to the merits of the opera were divided. The libretto was blamed for its
-weaknesses, and Paderewski's Wagnerisms were duly impaled. After a third
-performance, Mr. H. T. Finck was of opinion that "Manru" gained by being
-heard repeatedly "While some of its melodies are so catchy that they can
-be remembered at once, the orchestra score grows more and more<span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89]</a></span>
-beautiful, and what is particularly odd is that the reminiscences of
-other composers become less noticeable." The composer himself had a good
-deal to say to an interviewer of the <i>New York Herald</i> on this question
-of reminiscences in his opera.</p>
-
-<p>"In music absolute originality does not exist. It is the temperament of
-the composer that makes his work. In method one cannot help but follow
-those who have gone before. When a great genius like Wagner introduces a
-method that will give better expression to an idea it is not only not a
-sin to follow it, but it is a duty to follow it. In employing such a
-method it concerns not so much the idea as its treatment in a musical
-way. A piece of music must be built like a house or a church. You would
-not accuse an architect of being a copyist if he put windows in a house,
-would you? And yet he is merely doing what others have done. Likewise
-when you read the works of the great poets, you would not accuse
-Browning or Longfellow of plagiarism if they used the same style of
-verse as some one else? Their thoughts you would consider and not so
-much their method. Music, you see, is<span class='pagenum'><a name="Page_90" id="Page_90">[Pg 90]</a></span> different from poetry. It appeals
-to the ears. A sound, or a combination of sounds in a work that only
-have to do with the method, may remind one of some other music, and the
-whole is set down as not original. Let us look at the prelude to the
-third Act in 'Manru.' That has been criticised. There is one run, a
-little run, that reminds one of 'Die Walk&uuml;re.' I knew it. I tried to
-avoid it, but could not. Others heard it and they talk of the suggestion
-from 'Die Walk&uuml;re.' Yet the first theme is not the same. The second
-theme is not the same, the orchestration is not the same. I defy any one
-to show that anything except this one little run is borrowed. Yet for
-this detail of method the prelude is condemned. If I were to make an
-analysis, I could show a likeness in method among the greatest of
-composers. For instance, look at Schumann's Concerto in A minor. The
-first theme is taken almost wholly in method from Mendelssohn. And
-Wagner, in his first period and even well into the second period, is not
-entirely original. One may easily find the influence of Weber and then
-of Meyerbeer. Beethoven was not free from the influence of other
-masters, for, in his works,<span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span> we often find the suggestion of Mozart. And
-witness also the first concerto of Chopin. Is it not suggestive very
-strongly of Hummel? And 'Carmen.' Can we not find here an enormous
-influence exerted by Gounod? And it not only reminds you of Gounod, but
-some of the themes, as sung, are taken wholly from Spanish music. The
-'Habanero' is not even Bizet's, but in all the scores that are published
-is shown to be taken from a composer who was alive when the opera was
-written."</p>
-
-<p>The composer made out a good case, but he forgot that, as Weingartner
-once pointed out, the most subtle form of musical imitation is that of
-mood and style, and not necessarily of themes. However, "Manru" contains
-sufficient originality to make the musical world look forward with
-interest to the production of the new opera on which Paderewski has been
-engaged. I had hoped that it would have been possible to round off this
-estimate of the pianist as composer by a consideration of a symphony at
-which he has been working. It was to have been performed at one of the
-concerts of the London Symphony Orchestra<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span> this season, but it was not
-ready in time. This work together with the new opera, will enable the
-musical world to come to a definite conclusion as to the place
-Paderewski will occupy as a composer.</p>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's Ignaz Jan Paderewski, by Edward Algernon Baughan
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IGNAZ JAN PADEREWSKI ***
-
-***** This file should be named 51365-h.htm or 51365-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/3/6/51365/
-
-Produced by Donald Cummings, Bryan Ness, Martin Pettit and
-the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/51365-h/images/cover.jpg b/old/51365-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index fd6af33..0000000
--- a/old/51365-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus04.jpg b/old/51365-h/images/illus04.jpg
deleted file mode 100644
index 24e314e..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus04.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus08.jpg b/old/51365-h/images/illus08.jpg
deleted file mode 100644
index 6e80152..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus08.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus30.jpg b/old/51365-h/images/illus30.jpg
deleted file mode 100644
index 66b2a85..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus30.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus40.jpg b/old/51365-h/images/illus40.jpg
deleted file mode 100644
index 74af389..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus40.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus42.jpg b/old/51365-h/images/illus42.jpg
deleted file mode 100644
index 0d15cc8..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus42.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus44.jpg b/old/51365-h/images/illus44.jpg
deleted file mode 100644
index a63ebea..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus44.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus62.jpg b/old/51365-h/images/illus62.jpg
deleted file mode 100644
index 7034256..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus62.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus64.jpg b/old/51365-h/images/illus64.jpg
deleted file mode 100644
index 49cce18..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus64.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illus78.jpg b/old/51365-h/images/illus78.jpg
deleted file mode 100644
index d266231..0000000
--- a/old/51365-h/images/illus78.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/illusfront.jpg b/old/51365-h/images/illusfront.jpg
deleted file mode 100644
index 3702c80..0000000
--- a/old/51365-h/images/illusfront.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/logo.jpg b/old/51365-h/images/logo.jpg
deleted file mode 100644
index a610f3d..0000000
--- a/old/51365-h/images/logo.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51365-h/images/titlepg.jpg b/old/51365-h/images/titlepg.jpg
deleted file mode 100644
index c49b056..0000000
--- a/old/51365-h/images/titlepg.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ