summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 19:07:43 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 19:07:43 -0800
commit5fc2b4fa56822d126d46761a905ed129d6d71391 (patch)
tree6e58eb88d7f6740271e2969a27d6c02e8af5c24a
parent36de899f4c001df20f181f68f888412851126750 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/51873-0.txt9059
-rw-r--r--old/51873-0.zipbin134132 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h.zipbin292877 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h/51873-h.htm14907
-rw-r--r--old/51873-h/images/cover.jpgbin26674 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h/images/i_015.jpgbin24063 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h/images/i_043.jpgbin37231 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h/images/i_048.jpgbin15754 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h/images/i_053.jpgbin23656 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h/images/i_060.jpgbin20687 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51873-h/images/i_063.jpgbin16505 -> 0 bytes
14 files changed, 17 insertions, 23966 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..821bb64
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #51873 (https://www.gutenberg.org/ebooks/51873)
diff --git a/old/51873-0.txt b/old/51873-0.txt
deleted file mode 100644
index 9902764..0000000
--- a/old/51873-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9059 +0,0 @@
-Project Gutenberg's Practical Guide to English Versification, by Tom Hood
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Practical Guide to English Versification
- With a Compendious Dictionary of Rhymes, an Examination
- of Classical Measures, and Comments Upon Burlesque and
- Comic Verse, Vers de Société, and Song-writing
-
-Author: Tom Hood
-
-Release Date: April 26, 2016 [EBook #51873]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRACTICAL GUIDE TO ENGLISH ***
-
-
-
-
-Produced by Jonathan Ingram, readbueno and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- A PRACTICAL GUIDE TO ENGLISH VERSIFICATION.
-
-
-
-
- PRACTICAL GUIDE
-
- TO
-
- ENGLISH VERSIFICATION.
-
- WITH A COMPENDIOUS DICTIONARY OF RHYMES,
-
- AN EXAMINATION OF CLASSICAL MEASURES
-
- AND COMMENTS UPON BURLESQUE AND COMIC VERSE,
-
- VERS DE SOCIÉTÉ, AND SONG-WRITING.
-
-
- BY TOM HOOD.
-
-
- _A New and Enlarged Edition._
-
- TO WHICH ARE ADDED,
-
- BYSSHE'S "RULES FOR MAKING ENGLISH|VERSE," &c.
-
- LONDON:|JOHN HOGG, PATERNOSTER ROW.|1877.
-
-
-
-
- PREFACE.
-
-
-I am anxious at the first outset that the object of this work should not
-be misunderstood. It does not assume to be a handbook for poets, or a
-guide to poetry. The attempt to compile such a book as is implied by
-either of those titles would be as absurd as pretentious.
-
-A Poet, to paraphrase the Latin, is created, not manufactured. Cicero's
-"nascimur poetæ, fimus oratores," is, with some modification, even more
-to the point. In a word, poetical genius is a gift, but education and
-perseverance will make almost any man a versifier.
-
-All, therefore, that this book aims to teach is the art of
-Versification. That art, like Logic, is "ars instrumentalis, dirigens
-mentem inter cognitionem rerum." As Logic does not supply you with
-arguments, but only defines the mode in which they are to be expressed
-or used, so Versification does not teach you how to write poetry, but
-how to construct verse. It may be a means to the end, but it does not
-pretend to assure its attainment. Versification and Logic are to Poetry
-and Reason what a parapet is to a bridge: they do not convey you across,
-but prevent you from falling over. The difference is that which exists
-between τεχνη and ἐπιστήμη.
-
-This definition is rendered necessary by the Dogberry spirit which is
-now abroad, and which insists that "to be a well-favoured man is the
-gift of fortune,"—fortune in the sense of wealth, I presume,—"but to
-write and read comes by nature;" in fact, that to be "a poet" a man
-needs to be advantageously placed in the world, but that any one can
-"write poetry."
-
-With this conviction, I have discarded the title of a guide for "Poets,"
-feeling that there is much real poetry that is not in verse, and a vast
-deal of verse that is not poetry; and that therefore "a hard and fast
-line" was of the first importance to mark the boundary of my
-undertaking. Poetry is far less a question of manner than of matter,
-whereas versification is purely a question of form. I will even venture
-to say that some of our noblest poems are in prose; and that many great
-poets have been but inferior versifiers. But what these last wrote has
-possessed qualities compared with which the mere mechanism of their
-verse is as nothing. The poet gives to the world in his sublime thoughts
-diamonds of the purest water. It would be idle to quibble about minor
-points of the polishing and setting of such gems—they would lose in the
-process! But the writer of verse does not—and should not—pretend to give
-us diamonds. He offers paste-brilliants; and therefore it the more
-behoves him to see to the perfection of the cutting, on which their
-beauty depends.
-
-The thoughts presented by the poet may be rough-hewn; the fancies of the
-versifier must be accurately finished, and becomingly set. Poetry,
-therefore, abounds in licences, while Versification boasts only of laws.
-
-To enumerate, explain, and define these laws is the object of this work.
-Nor is such a task a waste of time, as those may be inclined to think,
-who argue that if one cannot write poetry, 'tis absurd to try to write
-verse. Yet versification is an elegant accomplishment to say the
-least—"emollit mores, nec sinit esse feros." But it is something more
-than an elegant accomplishment—much more.
-
-In the dead languages—leaving in abeyance the question of classical
-_versus_ mathematical education—nothing gives such scholarly finish as
-the practice of Greek and Latin verse-writing, nothing such an intimate
-knowledge and understanding of the genius of either language.
-
-Were English versification taught in our schools, I believe the boys
-would acquire a better understanding and appreciation of their own
-tongue. With such training, a lad would shrink from a mispronunciation
-as he does from a false quantity in Latin or Greek. He would not fall
-into the slipshod way of pronouncing "doing" as if it were spelt
-"doin'," "again" as if "agen," and "written and spoken" as if "writtun
-and spokun." He would not make dissyllables of words like "fire" and
-"mire," or of the trisyllable "really." Nor would he make another
-mistake (very common now, as revealed in magazine verse where such words
-are put to rhyme, "before" and "more") of pronouncing "ure" as
-"ore,"—"shore" and "asshore" for "sure" and "assure," of which, of
-course, the correct pronunciation is "shewre," "ashewre."[1]
-
-The purging of our pronunciation would be of general benefit. At present
-it is shifting and uncertain—because it is never taught. The dropping of
-the "h" is almost the only error in pronunciation that is ever noticed
-at school; and there being no standard set up, the pronunciation of
-English becomes every day more and more degraded by the mere force of
-the majority of uneducated vulgar. The Americanising of our
-language—which seems to me a less remote and no less undesirable
-possibility than "the Americanising of our institutions," about which we
-hear so much—can only be checked by some such educational system. Surely
-the deterioration of our language is not a minor matter, and when it can
-be removed by the encouragement of verse-writing at our schools,
-strictly and clearly taught, it seems astonishing that no effort has
-been made in that direction.[2]
-
-However, whether, by establishing a system of English versifying at our
-schools, we shall ever endeavour to give fixity to our pronunciation, is
-a question hardly likely, I fear, to be brought to the test yet awhile.
-That English versifying is a strong educational power, I do not doubt,
-and in that belief, have endeavoured to render this handbook as complete
-as possible. I have therefore laid down the most stringent rules and the
-clearest formulæ in my power.
-
-Verse is but the A B C of Poetry, and the student must learn his
-alphabet correctly. We should not allow a child to arrange the letters
-as he chose,—"A, Z, B, G, C,"—nor must the beginner in verse dream of
-using any licences of a similar kind. I should fail in my duty if I
-admitted anything of the kind; for while it would be presumption to lay
-down laws for poets, it would be incapacity to frame licences for
-versifiers.
-
-I therefore conclude these prefatory remarks by adducing the two chief
-regulations for the student.
-
- First, That he must use such rhymes only as
- are perfect to the ear, when correctly pronounced.
-
- Second, That he must never write a line
- which will not sooner or later in the
- stanza have a line to correspond with a rhyme.
-
-To these I may add, as a rider, this piece of advice (somewhat in the
-style of the whist maxim, "When in doubt, play a trump"): If you have
-reason to choose between two styles of versification, select the more
-difficult.
-
-It is only by sustaining your verse at the highest elevation that you
-can hope even to approach poetry.
-
- "Be bold—be bold—but not too bold!"
-
-And bear in mind the words of Sir Philip Sidney:—"Who shootes at the
-midday Sonne, though he be sure he shall neuer hit the marke; yet as
-sure he is, he shall shoote higher than who aymes but at a bush."
-
- T. H.
-
-
-
-
- CONTENTS.
-
-
- CHAP. PAGE
-
- I. VERSE GENERALLY, 1
-
- II. CLASSIC VERSIFICATION, 8
-
- III. GUIDES AND HANDBOOKS, 16
-
- IV. OF FEET AND CÆSURA, 23
-
- V. OF METRE AND RHYTHM, 27
-
- VI. OF RHYME, 44
-
- VII. OF FIGURES, 49
-
- VIII. OF BURLESQUE AND COMIC VERSE, AND _VERS DE
- SOCIÉTÉ_, 54
-
- IX. OF SONG-WRITING, 61
-
- THE DICTIONARY OF RHYMES, 65
-
- APPENDIX.
-
- 1. AN ESSAY ON ENGLISH VERSIFICATION, 151
-
- 2. BYSSHE'S "RULES FOR MAKING ENGLISH VERSE," 207
-
-
- CHAPTER I.—_Of the Structure of English Verses._
-
- SECT. 1. Of the several Sorts of Verses; and, first,
- of those of Ten Syllables: of the due
- Observation of the Accents, and of the Pause. 209
-
-
- SECT. 2. Of the other Sorts of Verses that are used in
- our Poetry. 213
-
- SECT. 3. Several Rules conducing to the Beauty of our
- Versification. 215
-
- SECT. 4. Doubts concerning the number of Syllables of
- certain Words. 217
-
- SECT. 5. Of the Elisions that are allowed in our
- Versification. 219
-
- CHAPTER II.—_Of Rhyme._
-
- SECT. 1. What Rhyme is, and the Several Sorts of it. 223
-
- SECT. 2. Of Double and Treble Rhyme. 224
-
- SECT. 3. Further Instructions concerning Rhyme. 224
-
- CHAPTER III.—_Of the Several Sorts of Poems, or Composition in
- Verse._
-
- SECT. 1. Of the Poems composed in Couplets. 227
-
- SECT. 2. Of the Poems composed in Stanzas; and, first,
- of the Stanzas consisting of Three, and of
- Four Verses. 228
-
- SECT. 3. Of the Stanzas of Six Verses. 230
-
- SECT. 4. Of the Stanzas of Eight Verses. 231
-
- SECT. 5. Of the Stanzas of Ten and of Twelve Verses. 233
-
- SECT. 6. Of the Stanzas that consist of an odd Number
- of Verses. 234
-
- SECT. 7. Of Pindaric Odes, and Poems in Blank Verse. 236
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- VERSE GENERALLY.
-
-
-There is no better text for this chapter than some lines from Pope's
-"Essay on Criticism":—
-
- "But most by numbers judge a poet's song,
- And smooth or rough, with them, is right or wrong:
- These equal syllables alone require,
- Tho' oft the ear the open vowels tire;
- While expletives their feeble aid do join;
- And ten low words oft creep in one dull line:
- While they ring round the same unvaried chimes,
- With sure returns of still recurring rhymes;
- Where'er you find 'the cooling western breeze,'
- In the next line it 'whispers through the trees:'
- If crystal streams 'with pleasing murmurs creep,'
- The reader's threaten'd—not in vain—with 'sleep.'
- Then at the last and only couplet, fraught
- With some unmeaning thing they call a thought,
- A needless Alexandrine ends the song,
- That like a wounded snake, drags its slow length along.
- Leave such to tune their own dull rhymes, to know
- What's roundly smooth, or languishingly slow;
- And praise the easy vigour of a line
- Where Denham's strength, and Waller's sweetness join.
- True ease in writing comes from art, not chance,
- As those move easiest who have learnt to dance.
- 'Tis not enough no harshness gives offence,
- The sound must seem an echo to the sense.
- Soft is the strain when zephyr gently blows,
- And the smooth stream in smoother numbers flows;
- But when loud surges lash the sounding shore,
- The hoarse rough verse should like the torrent roar:
- When Ajax strives some rock's vast weight to throw,
- The line, too, labours, and the words move slow.
- Not so, when swift Camilla scours the plain,
- Flies o'er th' unbending corn, and skims along the main."
-
-Johnson sneers somewhat at the attempt at what he styles "representative
-metre." He quotes "one of the most successful attempts,"—
-
- "With many a weary step, and many a groan,
- Up a high hill he heaves a huge round stone;
- The huge round stone, resulting with a bound,
- Thunders impetuous down and smokes along the ground."
-
-After admitting that he sees the stone move slowly upward, and roll
-violently back, he says, "try the same numbers to another sense—
-
- "While many a merry tale and many a song
- Cheer'd the rough road, we wish'd the rough road long.
- The rough road then returning in a round
- Mock'd our impatient steps, for all was fairy ground."
-
-"We have now," says the Doctor, "lost much of the delay and much of the
-rapidity." Truly so!—but why? The choice of words has really altered the
-measure, though not the number of syllables. If we look at the second
-line of the first extract, we see how the frequent use of the aspirate,
-with a long sound after it, gives the labour of the ascent. There is
-nothing of this in the corresponding line, where the "r" gives a run
-rather than a halt to the measure. But Johnson more decidedly shows how
-he was mistaken when he finds fault with Pope's—
-
- "The varying verse, the full resounding line,
- The long majestic march, and energy divine."
-
-His objection to this is, that the same sequence of syllables gives "the
-rapid race" and "the march of slow-paced majesty;" and he adds, "the
-exact prosodist will find the line of _swiftness_ by one time longer
-than that of _tardiness_." By this it is to be presumed he alludes to
-the trisyllabic nature of the first foot of the first line—"varying."
-But it is just that which gives the rapidity. The other half of the line
-is not meant to give rapidity, but "resounding." The second line, by the
-repetition of the "a" in "march" and "majesty," gives the tramp of the
-march to admiration.
-
- So much for Johnson's objections. We will now see how far the lines of
-Pope can guide us in the construction of verse.
-
- LINE THIRD indicates the necessity—which Pope himself, even, did not
-adequately recognise—the necessity of varying the fall of the verse on
-the ear. Pope did this by graduating his accents. The line should scan
-with an accented syllable following an unaccented one—
-
- "And smo´oth or ro´ugh, with the´m, is ri´ght or wro´ng."
-
-Pope varied this by a sort of compromise—
-
- "And the´ smooth strea´m in smo´other nu´mbers flo´ws,"
-
-would be the right scansion. But the accent passes in a subdued form
-from "the" to "smooth," which pleasantly modulates the line, and gives
-the flow required for the figure treated of.[3]
-
- But there was another means of varying the verse which was not in
-those days adopted. It was not then recognised that there were some
-cases in which the unaccented syllable might have two "beats." Pope
-wrote,
-
- "The gen'rous pleasure to be charm'd with wit."
-
-Had he written "generous," it might have stood, and would have given a
-variety. And this would have saved the eyesore of such lines as—
-
- "T' admire superior sense and doubt our own."
-
- LINE FOURTH does not exactly describe the fault it commits. "The open
-vowel" is no offence, but rather a beauty, though like all beauty it
-must not be too lavishly displayed. The fault of the line really lies in
-the repetition of the same broad sound—"o." The same vowel-sounds should
-not be repeated in a line.[4] This especially holds good where they are
-so associated with consonants as to form a rhyme, or anything
-approaching to it.
-
- LINE FIFTH points out an inelegance which no one with any ear could be
-guilty of—the use of "do" and "did," to eke out a line or help a rhyme.
-
- LINE SIXTH indicates a practice which those who have studied Latin
-versification would avoid without such a hint, since the nature of the
-cæsura compels the avoidance of monosyllables.
-
- LINE NINTH, with the following three lines, warns against an error
-which naturally becomes the more frequent the longer English verse is
-written, since rhymes become more and more hackneyed every day.
-
- LINE SIXTEENTH. The Alexandrine will come under discussion in its
-place among metres.
-
- LINE TWENTY-FIRST might well serve for a motto for this little
-treatise. If a poet said this of poetry, how much more does it apply to
-versification!
-
- LINE TWENTY-FIFTH. Here, and in the following line, by delicate
-manipulation of the accent, Pope gets the desired effect. Instead of "So
-so´ft the stra´in," he attracts the ear with "So´ft is," and the
-unexpected word gives the key-note of the line.
-
- LINE TWENTY-SEVENTH. It is almost needless to point out how in this,
-and the next line, the poet, by artful management of accent and careful
-selection of onomatopoetic words, gives the required assonance to the
-lines.
-
- LINE TWENTY-NINTH. The broad vowels here give the requisite pause and
-"deliberation" to the verse. In the following line, the introduction of
-"too"—(under some circumstances it might well come under the
-condemnation of Line Fifth)—makes the line labour, and the open "o" at
-the end of the line "tires the ear."
-
- LINE THIRTY-FIRST. Here the poet gets the slide of the "s" to give the
-idea of motion. In the following line by the elision and the apt
-introduction of short syllables he repeats the notion. In my opinion the
-artistic skill of Pope is peculiarly observable in the last few
-couplets. In the first line in each instance the effect is produced by
-the use of a different artifice from that employed in the second.
-
-These rules were of course intended by Pope to apply only to the measure
-called "heroic," _i.e._, decasyllabic verse. But, _mutatis mutandis_,
-they will be equally applicable to general verse.
-
-Coleridge in his "Christabel" struck out what he considered a new metre,
-which he describes as "not, properly speaking, irregular, though it may
-seem so from its being founded on a new principle: namely, that of
-counting in each line the accents, not the syllables. Though the latter
-may vary from seven to twelve, yet in each line the accents will be
-found to be only four." This was a decided step in the right direction,
-being in truth a recognition of the principle that measure in English
-was not exhausted—was, indeed, hardly satisfied—by the old rule of
-thumb; that, in short, it needed a compromise between _accent_ and
-_quantity_.
-
-Southey in his "Thalaba" essayed a new style of versification, of which
-he writes as follows:—
-
-"It were easy to make a parade of learning by enumerating the various
-feet which it admits; it is only needful to observe that no two lines
-are employed in sequence, which can be read into one. Two six-syllable
-lines (it will perhaps be answered) compose an Alexandrine; the truth
-is, that the Alexandrine, when harmonious, is composed of two
-six-syllable lines. One advantage this metre assuredly possesses; the
-dullest reader cannot distort it into discord.... I do not wish the
-_improvisatore_ time, but something that denotes the sense of harmony;
-something like the accent of feeling; like the tone which every poet
-necessarily gives to poetry."
-
- Of course, by "six syllables" Southey means "six feet." He was
-evidently struggling for emancipation from the old rule of thumb.
-
- Of late many eccentricities of versification have been attempted after
-the manner of Mr Whitman, but for these, like the Biblical echo of Mr
-Tupper's muse, there seem to be no perceptible rules, even should it be
-desirable to imitate them.
-
- I would here add a few words of advice to those who, by the study of
-our greatest writers, would endeavour to improve their own style. For
-smoothness I should say Waller, in preference even to Pope, because the
-former wrote in far more various measures, and may challenge comparison
-with Pope, on Pope's own ground, with "The Ode to the Lord Protector,"
-in decasyllabic verse. For music—"lilt" is an expressive word that
-exactly conveys what I mean—they cannot do better than choose Herrick.
-Add to these two George Herbert, and I think the student will have a
-valuable guide in small space.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- CLASSIC VERSIFICATION.
-
-
-There is little doubt that the best and easiest way of learning English
-grammar is through the Latin. That English versification cannot be
-similarly acquired through the Latin is due to the fact that the Latin
-system depends on quantity, and the English chiefly on accent and rhyme.
-Nevertheless, a slight acquaintance with the classic measures will prove
-useful to the student of English verse. In the absence of all teaching
-of English versification at our schools, they have done good service in
-giving our boys some insight into the structure of verse.
-
- The structure of Latin and Greek verse depends on the quantity—the
-length or shortness expressed by the forms — ᴗ. A long syllable is equal
-in duration to two short syllables, which may therefore take its place
-(as it may take theirs) in certain positions. The combinations of
-syllables are called feet, of which there are about nine-and-twenty.
-Twelve of the most common are here given:—
-
- Spondee — —
- Pyrrhic ᴗ ᴗ
- Trochee — ᴗ
- Iambus ᴗ —
- Molossus — — —
- Tribrach ᴗ ᴗ ᴗ
- Dactyl — ᴗ ᴗ
- Anapæst ᴗ ᴗ —
- Bacchic ᴗ — —
- Antibacchic — — ᴗ
- Amphimacer — ᴗ —
- Amphibrach ᴗ — ᴗ
-
-Of the styles of verse produced by combinations of these feet the most
-important are the Heroic, or Hexameter; the Elegiac, alternate
-Hexameters and Pentameters; and the Dramatic or Iambic. All others may
-be classed as Lyrics.
-
-The Cæsura (division) is the separation of each verse into two parts by
-the ending of a word in the middle of a certain foot.[5] It may be here
-noted that this principle (the ending of a word in the middle of a foot)
-applies generally to the verse, it being an inelegance to construct
-lines of words of which each constitutes a foot. The well-known line of
-Virgil, marked to show the feet, will explain this at a glance—
-
- "Arma vi|rumque ca|no || Tro|jæ qui | primus ab | oris."
-
-In this the cæsura occurs in the third foot, between _cano_ and _Trojæ_.
-But in no case is one foot composed of one word only.
-
-The Hexameter line consists of, practically, five dactyls and a spondee
-or trochee. A spondee may take the place of each of the first four
-dactyls—and sometimes, but very rarely, of the fifth. The cæsura falls
-in the third foot at the end of the first—and sometimes at the end of
-the second—syllable of the dactyl. In some cases it is in the fourth
-foot, after the first syllable. The last word in the line should be
-either a dissyllable or trisyllable.
-
-The Pentameter is never used alone, but, with a Hexameter preceding it
-in the distich, forms Elegiac Verse. It consists of two parts, divided
-by a cæsura, each part composed of two dactyls (interchangeable with
-spondees) and a long syllable.[6] The last place in the line should be
-occupied by a dissyllabic word—at least it should not be a monosyllable
-or trisyllable.
-
- The Iambic is most commonly used in a six-foot line of iambics (the
-trimeter iambic, _vide_ note on last paragraph). In the first, third,
-and fifth place a spondee may be substituted, and there are other
-licenses which we need not here enter upon, as the measure is not of
-much importance for our purposes. The cæsura occurs in the third or
-fourth foot.
-
- The Lyrics are, as a rule, compound verses; different sorts of feet
-enter into the formation of the lines; and the stanzas consist of lines
-of different kinds, and are styled strophes.
-
- The chief of the lyric measures are the Sapphic and Alcaic.
-
- The Sapphic is a combination of three Sapphic verses with an Adonic.
-
- Lines 1, 2, 3, — ᴗ | — — | — || ᴗ ᴗ | — ᴗ | — ᴗ | — —ᴗ
-
- Line 4, — ᴗ ᴗ | — —
-
-The double line represents the cæsura, which in rare instances falls a
-syllable later.
-
- The Alcaic is, like the Sapphic, a four-line stanza. Its scheme is—
-
- Lines 1 and 2, —ᴗ — | ᴗ — | — || — ᴗ ᴗ | — ᴗ —ᴗ
-
- Line 3, —ᴗ — | ᴗ — | — — | ᴗ — | —ᴗ
-
- Line 4, — ᴗ ᴗ | — ᴗ ᴗ | — ᴗ | — —ᴗ
-
-That is to say, it consists of two eleven-syllable, one nine-syllable,
-and one ten-syllable Alcaic lines (Alcaici hendeka-, ennea-, and
-deka-syllabici). Much of the success of the stanza depends on the flow
-of the third line, which, according to the best models, should consist
-of three trisyllables (or equivalent combinations, _e.g._ a dissyllable
-noun with its monosyllabic preposition).
-
- When it is stated that Horace wrote in four or five-and-twenty lyric
-measures, it will be obvious that I cannot exhaust, or attempt to
-exhaust, the list of measures in a work like this. The reader will have
-acquired some notion of the nature of classic versification, from what I
-have stated of Latin composition applying with unimportant differences
-to Greek. Those who have the leisure or the inclination might do worse
-than study Greek and Latin poetry, if only to see if they can suggest no
-novelties of metre. I can recall no English verse that reproduces
-Horace's musical measure:—
-
- "Mĭsĕrār' est | nĕqu' ămōrī dărĕ lūdūm | nĕqŭe dūlcī
- Mălă vīnō | lăvĕr' āut ēx|ănĭmārī | mĕtŭēntēs
- Pătrŭǣ vēr| bĕră līnguǣ."
-
-Greek verse seems a less promising field than Latin at a first glance.
-But one of the choruses in Aristophanes's "Plutus" has an exact echo in
-Engish verse.
-
- "ἄνδρες φίλοι κὰι δημόται κὰι τοῦ πονεῖν ἐραστάι."
-
-may fairly run in a curricle with
-
- "A captain bold of Halifax who lived in country quarters."
-
- The great difficulty of finding a corresponding measure in English for
-Latin or Greek verse, on the accepted theory that the English acute
-accent answers to the Latin long quantity, and the grave accent to the
-short, will be found in the spondee. We have no means of replacing the
-two longs in juxtaposition, and are compelled to find refuge in what,
-according to the accent-quantity theory, is either an iamb or a trochee.
-
- I subjoin the following attempts to render a few Latin metres,
-commencing with a translation of the Horatian measure just alluded to:—
-
- "Hapless lasses who in glasses may not drown those pangs of passion,
- Or disclose its bitter woes, it's—so they tell you—not the fashion."
-
-Yet this, in spite of the sub-rhymes which give the swing of the Ionicus
-( ᴗ ᴗ — ´ — ) may well be read as a succession of trochees—that is to
-say, according to the quantity-accent system.
-
- Here is an attempt at the Sapphic:—
-
- "Never—ah me—now, as in days aforetime
- Rises o'erwhelming memory—'tis banish'd!
- Scenes of loved childhood, cannot ye restore time,
- Though it has vanish'd?"
-
- The Alcaic measure is essayed in the following:—
-
- "Ah woe! the men who gallantly sallying
- Strode forth undaunted, rapidly rallying—
- No longer advancing attack-ward,
- Rush'd a disorderly tumult backward."
-
-In these, again, the difficulty of exactly replacing quantity by accent
-is great—if not insurmountable. Hence it is that, as a rule, the
-attempts at giving the exact reproductions of Latin measures have
-failed. Nevertheless I believe that corresponding measures, suitable to
-the genius of our language, may be suggested by a study of the classics.
-
-The often-quoted lines of Coleridge on the hexameter and pentameter
-appear to me faulty:—
-
- "In the hex|ameter | rises || the | fountain's | silvery | column—
- In the pen|tameter | aye || falling in | melody | back."
-
-The first feet of both lines are less dactyls than anapæsts. The cæsura
-of the first line is not the "worthier" cæsura. In the second line the
-monosyllable is inadmissible in the last place.
-
- Here I may as well point out what seems to me to be a difficulty of
-English versification which has given much trouble. The substitution of
-accent for quantity is not all that is required to make the best verse.
-Quantity enters into the consideration too. A combination of consonants,
-giving an almost imperceptible weight to the vowel preceding them, goes
-far to disqualify it for a place as an unaccented syllable. To my
-thinking "rises a" would be a better English dactyl than "rises the,"
-and "falls it in" than "falling in." But no agglomeration of consonants
-can make such a syllable accented. Two lines from Coleridge's "Mahomet"
-will evidence this—
-
- "Huge wasteful | empires | founded and | hallowed | slow
- perse|cution,
- Soul-wither|ing but | crush'd the | blasphemous | rites of
- the | Pagan."
-
-"Huge wasteful" is not a dactyl, and "ing but" is certainly not a
-spondee—nor is "crushed the." "Hallowed," by force of the broad "o," is
-almost perfect as a spondee, on the other hand; as is "empires" also.
-Longfellow, in his "Evangeline," has perhaps done the best that can be
-done to give an exact rendering of the Latin hexameter; but Tennyson, in
-portions of "Maud," has caught its spirit, and transfused it into an
-English form. No poet, indeed, has done so much as the Laureate to
-introduce new or revive old forms of versification, and enrich the
-language with musical measure.
-
- It may be well to note here that the classic poets did not forget the
-use of the maxim which Pope expresses in the line—
-
- "The sound must seem an echo to the sense."
-
-In this they were greatly assisted by the use of the quantity, which
-enabled them the more readily to give rapidity or weight to their lines.
-Nothing could more admirably represent a horse's gallop than the beat of
-the words—
-
- "Quadrupedante putrem sonittu quatit ungula campum."
-
-The unwieldiness of the Cyclops is splendidly shadowed in the line—
-
- "Monstrum, horrendum, informe, ingens cui lumen ademptum."
-
-And again the beat of the Cyclopean hammers is well imitated in the
-verse—
-
- "Illi inter sese magnâ vi brachia tollunt."
-
-Too much stress may easily be laid on this adornment, and some poets
-have carried it to excess. But the beginner in verse will do well not to
-overlook it.
-
- * * * * *
-
- NOTE.—The Poet Laureate, whose mastery of metre is remarkable, has
-given us alcaics in his lines to Milton—
-
- "Oh, mighty-mouth'd inventor of harmonies,
- Oh, skill'd to sing of time and eternity,
- God-gifted organ-voice of England—
- Milton, a name to resound for ages."
-
-I would especially commend to those whom these remarks have interested
-in any way, the perusal, with a view to this particular object, of
-"Father Prout's Reliques."
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- GUIDES AND HANDBOOKS.
-
-
-The earliest handbook of verse appears to be that of Bysshe, who is, by
-the way, described in the British Museum Catalogue as "the Poet." The
-entry is the only ground I can find for so describing him. He is,
-however, amusingly hard on simple versifiers. "Such Debasers of Rhyme,
-and Dablers in Poetry would do well to consider that a Man would justly
-deserve a higher Esteem in the World by being a good Mason or
-Shoe-Maker, than by being an indifferent or second-Rate Poet."
-Furthermore, with touching modesty, he says, "I pretend not by the
-following sheets to teach a man to be a Poet in Spight of Fate and
-Nature." His "Rules for making English Verse" are reprinted in the
-Appendix.
-
- His dictionary of rhymes is better than those of his
-successors,—perhaps I should say "that" of his successors, for Walker's
-has been repeated with all its errors, or nearly all, in every
-subsequent handbook. Bysshe is to be praised for setting his face
-against what Walker styles "allowable" rhymes, such as "haste" and
-"feast."[7]
-
- Bysshe's theory of verse was "the seat of the accent, and the pause,"
-as distinguished from quantity—that is, it depended on the number of
-syllables. As a result of this undivided devotion, he misses much of the
-power to be attained by making the sound the echo of the sense, as Pope
-puts it. He proposes to alter a line of Dryden's from
-
- "But forced, harsh, and uneasy unto all."
-
-into
-
- "But forced and harsh, uneasy unto all."
-
-One would fancy the merest tyro would see the intentional harshness of
-the line as Dryden wrote it, and its utter emasculation as Bysshe
-reforms it.
-
- Bysshe is strongly in favour of clipping syllables, a very pitiable
-error, for the chief drawback of English as a poetical language is the
-preponderance of consonants. He prefers to make "beauteous" dissyllabic,
-and "victorious" trisyllabic. He recommends the elision which makes
-"bower," "Heaven," "Prayer" and "higher," monosyllables, and advises the
-use of such abortions as "temp'rance," "fab'lous," "med'cine,"
-"cov'nant," and even "wall'wing," for wallowing! To compensate for these
-clippings, however, he considers "ism" a dissyllable!
-
- As a consequence of his narrowing verse to a question of syllable and
-accent only, he vulgarises many words unnecessarily. The student of
-verse who considers quantity as well as accent will find no difficulty
-in reading the following lines without eliding any vowels.
-
- "From diamond quarries hewn, and rocks of gold."—_Milton._
-
- "A violet by a mossy stone."—_Wordsworth._
-
- "With vain but violent force their darts they threw."—_Cowley._
-
- "His ephod, mitre, well-cut diadem on."—_Cowley._
-
- "My blushing hyacinth and my bays I keep."—_Dryden._
-
- Bysshe cuts down to "di'mond," "vi'let," "vi'lent," "di'dem,"
-"hy'cinth," words which need no such debasing elision. As in music two
-short sharp beats are equivalent to one long one (two minims = one
-semi-breve) so in verse two brief vowels, or syllables even, are
-admissible—indeed, at times desirable for the sake of variety in lieu of
-one.
-
-Among less questionable maxims of Bysshe's is one, "avoid a concourse of
-vowels," instanced by—
-
- "Should th_y_ _I_ambics swell into a book."
-
-This means, it is to be presumed, "avoid a concourse of repetitions of
-one sound," a very necessary rule. Some poets are careful not to get the
-same vowel sound twice in any line. "Avoid ending a verse with an
-adjective whose substantive follows in the next line" is another sound
-precept, instanced by—
-
- "Some lost their quiet rivals, some their kind
- Parents."
-
-The same rule applies to the separation of a preposition from the case
-which it governs, as exemplified in—
-
- "The daily lessening of our life shows by
- A little dying," &c.
-
-With less reason Bysshe condemns alliteration. It is an artifice that
-can be overdone, as is often the case in Poe's poems, and those of Mr
-Swinburne,[8]
-
- Following the example of the old _Gradus ad Parnassum_, Bysshe gives
-an anthology with his guide. An anthology in a guide to English verse is
-worse than useless, for it serves no purpose save to provoke plagiarism
-and imitation. Any one who wishes to write verse will do little unless
-he has a fair acquaintance with English poetry—an acquaintance for which
-an anthology can never be a substitute; while it will but cripple and
-hamper his fancy and originality by supplying him with quotations on any
-given subject, from "April" to "Woman."
-
- Walker's Rhyming Dictionary has greater faults, but also greater
-merits than Bysshe's Art of Poetry. Walker admits and defends
-"allowable" rhymes. "It may be objected," he says, "that a work of this
-kind contributes to extend poetical blemishes, by furnishing imperfect
-materials and apologies for using them. But it may be answered, that if
-these imperfect rhymes were allowed to be blemishes, it would still be
-better to tolerate them than cramp the imagination by the too narrow
-boundaries of exactly similar sounds." Now, it is perfectly true, of
-course, that a _poet_ may well be allowed to effect the compromise of
-sacrificing a rhyme for a thought; but the versifier (for whom Walker's
-book is meant) must have no such license. He must learn to walk before
-he runs. Yet apart from this, Walker's argument is singularly
-illogical;—there can be no need to catalogue the blemishes, even on the
-ground he urges, since the imagination would suggest the license, not
-the license stimulate the imagination. Walker's book being simply
-mechanical should have been confined to the correct machinery of verse,
-and imagination should have been allowed to frame for itself the
-licenses, which it would not dream of seeking in a handbook.
-
- But for this defect, Walker's Dictionary would be the best book of the
-sort possible. It contains, beside an Index in which rhymes are arranged
-under various terminations, as in Bysshe's work, a terminational
-dictionary of three hundred pages; a dictionary, that is, in which the
-words are arranged as in ordinary dictionaries, save that the last and
-not the first letter of the word is that under which it is ranged.
-
- Walker's Index is by no means exhaustive. In arranging the index of
-this little book I have added about a hundred terminations to his list,
-beside subdividing headings which have two sounds (as ASH, in "cash" and
-"wash"). Walker's _Dictionary_ of rhymes, though by no means exhaustive,
-is useful, and is the only one extant. His _Index_ of rhymes has been
-copied so servilely by all compilers of "handbooks of poetry" that, in
-dismissing it now, we dismiss all so-called rhyming dictionaries of
-later date.
-
- Of these recent books there are but two of any note or importance. One
-claims to be a "complete practical guide to the whole subject of English
-versification"—"an exhaustive treatise," in which the writer, by way of
-simplifying matters, proposes to supersede the old titles of spondee,
-dactyl, &c., by the titles of "march," "trip," "quick," and "revert,"
-and makes accents intelligible by calling them "backward" and "forward,"
-with such further lucidities as "hover," "main," "midabout," and other
-technicalities afford. Its chief characteristic, however, is a decided
-condemnation of rhyme altogether, and a suggestion of the substitution
-of "assonance," under which "path" and "ways," and "pride" and "wife"
-would do duty for rhyme! The treatise, though spoiled by pedantic aiming
-after novelties of nomenclature, and too assertive language, is worth
-perusal. But as "a practical guide" it is at present useless, and will
-remain so until English rhyme is disestablished and disendowed by Act of
-Parliament. Although its author modestly describes it as "the first
-treatise of the kind ever completed," and considers it "will in no mean
-degree serve to advance" the study of English verse, it is to be feared
-that there is little danger of its setting the Pierian spring on fire.
-
- A more practical "Handbook of Poetry" is the best work of the kind I
-have met with, but it is full of grave errors. It begins with a
-definition of "Poetry" which makes it identical with "Verse," and it
-tends too much to the side of license in consequence, from the fact of
-permitting to the versifier freedoms which poets only can claim. On
-rhyme it is singularly inconsistent. It pronounces as no rhyme "heart"
-and "art," which to any but a cockney ear are perfect rhymes. Yet, a few
-paragraphs farther on, its only objection to the coupling of "childhood"
-and "wildwood" as a double rhyme, is that it is hackneyed; whereas it is
-not a double rhyme at all! In a chapter on "Imagery," though "metaphor"
-is catalogued, "simile" is omitted, and both together reappear under the
-needless subdivision "tropes." An anthology is added, and a dictionary
-of double and treble rhymes—as if it were possible to give anything like
-an exhaustive list of them in twenty pages!
-
- Such being the imperfections, whether of shortcoming or excess, of the
-various existing handbooks, I venture to hope that this little treatise
-may plead some excuse for its appearance.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- OF FEET AND CÆSURA.
-
-
-The feet most often met with in English verse are those corresponding
-with the trochee and iambus,[9] that is approximately. The iambic is
-most common perhaps, represented by two syllables with the accent on the
-last syllable. The trochee has two syllables, with the accent on the
-first. An example of a line in each metre will show the difference—
-
- _Four Foot Iambic._
-
- "To fai´r Fide´le's gra´ssy to´mb."
-
- _Four Foot Trochaic._
-
- "No´t a si´ngle ma´n depa´rted."
-
- Dactyls (an accented followed by two unaccented syllables) and
-anapæsts (two unaccented syllables followed by an accented one) are most
-frequently used in combination with the other feet—
-
- _Anapæstic._
-
- "O´r the wo´rld | from the hou´r | of her bi´rth."
-
- _Dactylic._
-
- "Ma´ke no deep | scru´tiny
- I´nto her | mu´tiny."
-
-It appears to me preferable to retain the classic names for these feet,
-rather than to try and invent new titles for them. One writer on
-versification has attempted to do this, and calls the iambic "march"
-measure, and the trochaic "trip." This seems to me to render the nature
-of the measure liable to misconstruction, as if the former only suited
-elevated themes, and the latter light ones; whereas the metre of
-Hudibras is iambic, and Aytoun's ballad of the "Battle of Flodden" is
-trochaic. The truth is, that the form of the foot has little to do with
-the "march" or "trip" of the verse, for "The Bridge of Sighs" is written
-in a dactylic form; and, according to the authority just alluded to, if
-the trochee be a "trip," the dactyl must be a "jig"!
-
- By the combinations of these feet in certain numbers a line is
-constituted. Those in which two, three, and four feet occur—dimeters,
-trimeters, and tetrameters—are not so general as lines of more feet, and
-in these latter a new feature has to be recognised and provided for—the
-cæsura or pause. Strictly, the cæsura causes poetry to be written in
-lines, the end of each being a cæsura; but there are other cæsuras in
-the line, one or more according to its length. In the best verse they
-correspond with a natural pause in the sense of the words. When they do
-not, the artificial punctuation injures the harmony with which the sound
-and the sense should flow together. It is by varying the fall of the
-cæsura that the best writers of blank decasyllabic verse contrive to
-divest it of monotony. In some of the more irregular forms of verse,
-especially when it is unrhymed, the cæsura is all-important, giving to
-the lines their rise and fall—a structure not altogether unlike what has
-been termed the parallelism of Hebrew versification.
-
- It is scarcely possible to lay down rules for the use of the cæsura,
-or pause, in English verse. It differs from the classic cæsura in
-falling at the end of both foot and word. Of its possible varieties we
-may gain some idea when we note that, in the decassyllabic line, for
-instance, it may fall after each foot, and it is by the shifting of its
-place that in this, as in blank verse, monotony is avoided. In shorter
-measures, especially of a lyric nature, it generally falls midway in the
-line.
-
- The plan of giving to our accentual feet the titles given to the
-classical quantitative feet has been strongly condemned by some writers.
-I venture to think they have hardly considered the matter sufficiently.
-It must be better to use these meaningless terms (as we use the
-gibberish of Baroko and Bramantip in logic) than to apply new names
-which, by aiming at being expressive, may be misleading. But there is
-something more than this to be considered. There is in accent this, in
-common with quantity, that just as two shorts make a long, and can be
-substituted for it, so two unaccented syllables may take the place of
-one rather more accented; or perhaps it will be found that the
-substitution is due less to the correspondence in accent alone, than to
-correspondence of quantity as well as accent. To put it briefly, these
-resolutions of the foot into more syllables are—like similar resolutions
-in music—a question of time, and time means quantity rather than accent.
-As an instance of this, I may give the much-quoted, often-discussed
-line—
-
- "Than tired eyelids upon tired eyes."
-
-The ordinary method of scanning this is to make a dissyllable of
-"tired," as if it were "ti-erd," a vulgarism of which its author would
-never have been guilty. The truth is, that the long "i" and the roll of
-the "r" correspond in time to a dissyllable, and by changing the run of
-the line, carry out perfectly Pope's notion of the sound echoing the
-sense.
-
- These resolutions, therefore, need a most accurate ear, and no slight
-experience. The versifier will do well, as a beginner, to refrain from
-attempting them. When he has gone on writing verse by rule of thumb
-until he begins to discover a formality in them that would be the better
-for variation, he may fairly try his hand at it—but not until then.
-Before that, his redundancy of syllables would be the result of faulty
-or unfinished expression, not the studied cause of a change in run.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- METRE AND RHYTHM.
-
-
-I t was scarcely possible to explain what the feet in verse are without
-assuming the existence of lines, in order to give intelligible examples
-of the various feet. But the consideration of the construction of lines
-really belongs to this chapter.
-
- A line is composed of a certain number of feet, from two to almost any
-number short of ten or so—if indeed we may limit the number exactly, for
-there is nothing to prevent a man from writing a line of twenty feet if
-he have ingenuity enough to maintain the harmony and beat necessary to
-constitute verse. As a rule, we seldom meet with more than eight feet in
-a line.
-
- A line may consist of feet of the same description, or of a
-combination of various feet. And this combination may be exactly
-repeated in the corresponding line or lines, or one or more of the feet
-may be replaced by another corresponding in time or quantity. Here is an
-instance—
-
- "I knew | by the smoke that so gracefully curled ...
- And I said | 'if there's peace to be found in the world.'"
-
-Here the iambic "I kne´w" is resolved into the anapæst, "and I
-sa´id,"[10]—or rather (as the measure is anapæstic) the iambic takes the
-place of the anapæst.
-
- When only two feet go to a line, it is a dimeter. Three form a
-trimeter, four a tetrameter, five a pentameter, six a hexameter, seven a
-heptameter, eight an octameter, which, however, is usually resolved into
-two tetrameters. If the feet be iambics or trochees, of course the
-number of syllables will be double that of the feet—thus a pentameter
-will be decasyllabic. When dactyls or anapæsts are used, of course the
-number of syllables exceeds the double of the feet. But there is no
-necessity for enlarging on this point: I have given enough to explain
-terms, with which the student may perhaps meet while reading up the
-subject of versification. As he may also meet with the terms
-"catalectic" and "acatalectic," it may be as well to give a brief
-explanation of them also. A catalectic line is one in which the last
-foot is not completed. An acatalectic is one in which the line and the
-foot terminate together. An extract from the "Bridge of Sighs," a
-dactylic poem, will illustrate this.
-
- "Make no deep | scrutiny
- Into her | mutiny;
- Rash and un|dutiful,
- Past all dis|honour;
- Death has left | on her
- Only the | beautiful.
-
- Take her up | tenderly,
- Lift her with | care;
- Fashion'd so | slenderly
- Young and so | fair."
-
- Here the fourth and fifth, the eighth and tenth lines are catalectic.
-In the first two the last foot needs one syllable, in the others it
-requires two. It is scarcely necessary to point out how such variations
-improve and invigorate the measure, by checking the gallop of the verse.
-
- We have now seen that the line may be composed of various numbers of
-the different feet. The next step to consider is the combination of
-lines into stanzas.
-
- Stanzas are formed of two or more lines. Two lines are styled a
-couplet, three a triplet, and four a quatrain, while other combinations
-owe their titles to those who have used them first or most, as in the
-case of the Spenserian stanza.
-
- The reader will see at once that, each of these kinds of stanzas being
-constructible of any of the styles of line before enumerated, each style
-of line being in its turn constructible of any of the sorts of feet
-described in a previous chapter, to make any attempt to give an
-exhaustive list of stanzas would be to enter upon an arithmetical
-progression alarming to think of.[11] I shall therefore only enumerate a
-few, giving, as seems most useful for my purpose, examples of the most
-common form of a peculiar stanza, as in the case of the decasyllabic
-couplet of Pope, and the nine-line stanza of Spenser, or the least
-common, as when, in the quatrain, it appears preferable to give, instead
-of the alternate-rhymed octosyllabic tetrameters which have been
-repeated _ad nauseam_, such fresh forms as will be found in the extracts
-from "The Haunted House," or Browning's "Pretty Woman."
-
-
- EXAMPLES.
-
-
- THE COUPLET OR DISTICH.[12]
-
-
- Dimeter (four-syllabled).
-
- "Here, here I live
- And somewhat give."
- —_Herrick_, _Hesperides_.
-
- Tetrameter (eight-syllabled).
-
- "His tawny beard was th' equal grace
- Both of his wisdom and his face."
- —_Butler_, _Hudibras_.
-
- Tetrameter (seven-syllabled).
-
- "As it fell upon a day
- In the merry month of May."
- —_Shakespeare._
-
- Pentameter (ten-syllabled, "Pope's decasyllable").
-
- "Truth from his lips prevail'd with double sway,
- And fools who came to scoff remained to pray."
- —_Goldsmith_, _Deserted Village_.
-
- Hexameter (twelve-syllabled).
-
- "Doth beat the brooks and ponds for sweet refreshing soil:
- That serving not—then proves if he his scent may foil."
- —_Drayton_, _Polyolbion_.
-
- Heptameter (fourteen-syllabled).
-
- "Now glory to the Lord of Hosts, from whom all glories are;
- And glory to our sovereign liege, king Henry of Navarre."
- —_Macaulay_, _Battle of Ivry_.
-
- The couplet may also be formed of two lines of irregular length.
-
- "Belovëd, O men's mother, O men's queen!
- Arise, appear, be seen."
- —_Swinburne_, _Ode to Italy_.
-
- "Where the quiet-coloured end of evening smiles
- Miles on miles."
- —_Browning_, _Love among the Ruins_.
-
- "Morning, evening, noon, and night,
- 'Praise God,' sang Theocrite."
- —_Browning_, _The Boy and the Angel_.
-
- "Take the cloak from his face and at first
- Let the corpse do its worst."
- —_Browning_, _After_.
-
- "Or for a time we'll lie
- As robes laid by."
- —_Herrick_, _Hesperides_.
-
- "Give me a cell
- To dwell."
- —_Herrick_, _Hesperides._
-
- Two couplets are at times linked together into a quatrain. More often
-they are formed into six-line stanzas, that is a couplet followed by a
-line which has its rhyme in another line following the second couplet.
-But indeed the combination of stanzas is almost inexhaustible.
-
-
- TRIPLETS.
-
- Trimeter (six-syllabled).
-
- "And teach me how to sing
- Unto the lyric string
- My measures ravishing."
- —_Herrick_, _Hesperides_.
-
- Tetrameter (seven-syllabled).
-
- "O, thou child of many prayers,
- Life hath quicksands, life hath snares,
- Care and age come unawares."
- —_Longfellow_, _Maidenhood_.
-
- Octameter (fifteen syllabled).
-
- "Was a lady such a lady, cheeks so round and lips so red—
- On her neck the small face buoyant, like a bell-flower o'er its bed,
- O'er the breast's superb abundance where a man might base his head."
- —_Browning_, _A Toccata_.
-
- The triplet pure and simple, is not a very common form; it is most
-frequently combined with other forms to make longer stanzas. At times
-the second line, instead of rhyming with the first or third, finds an
-echo in the next triplet—sometimes in the second, but more often in the
-first and third lines.
-
- "Make me a face on the window there,
- Waiting, as ever mute the while,
- My love to pass below in the square.
- And let me think that it may beguile
- Dreary days, which the dead must spend
- Down in their darkness under the aisle."
- —_Browning_, _The Statue and the Bust_.
-
- Another species of triplet occurs in the Pope measure
-(pentameter-decasyllabic). It is formed by the introduction, after an
-ordinary couplet, of a third line, repeating the rhyme and consisting of
-eleven syllables and six feet. Dryden, however, and some other writers,
-gave an occasional triplet without the extra foot. The Alexandrine,
-_i.e._, the six-foot line, ought to close the sense, and conclude with a
-full stop.
-
-
- THE QUATRAIN.
-
- Of this form of stanza the name is legion. Of the most common styles,
-the reader's memory will supply numerous examples. I shall merely give a
-few of the rarer kinds. The quatrain may consist practically of two
-couplets, or of a couplet divided by a couplet, as in Tennyson's "In
-Memoriam." But the usual rule is to rhyme the first and third, and
-second and fourth. The laxity which leaves the two former unrhymed, is a
-practice which cannot be too strongly condemned. Quatrains so formed
-should in honesty be written as couplets, but such a condensation would
-possibly not suit the views of the mob of magazine-versifiers, who have
-inflicted this injury, with many others, upon English versification.
-
- It may be well to note here that the rhyme of the first and third
-lines should be as dissimilar as possible in sound to that of the second
-and fourth. This is, in fact, a part of the rule which forbids
-repetitions of the same vowel-sounds in a line—chief of all, a
-repetition of the particular vowel-sound of the rhyme. The rhymes
-recurring give a beat which is something like a cæsura, and when
-therefore the rhyme-sound occurs elsewhere than at its correct post it
-mars the flow. Here follow a few examples of the quatrain. I have not
-specified the syllables or feet, as the reader by this time will have
-learned to scan for himself; and, owing to the varieties of measure,
-such a specification would be cumbrous:—
-
- "The woodlouse dropp'd and roll'd into a ball,
- Touch'd by some impulse, occult or mechanic,
- And nameless beetles ran along the wall
- In universal panic."
- —_Hood_, _Haunted House_.
-
- "That fawn-skin-dappled hair of hers,
- And the blue eye,
- Dear and dewy,
- And that infantine fresh air of hers."
- —_Browning, A Fair Woman_.
-
- "All thoughts, all passions, all delights,
- Whatever stirs this mortal frame;
- All are but ministers of love,
- And feed his sacred flame."
- —_Coleridge_, _Love_.
-
- "What constitutes a state?
- Not high-raised battlement or labour'd mound,
- Thick wall, or moated gate,
- Nor cities proud with spires and turrets crown'd."
- —_Jones_, _Ode_.
-
- "Whither, midst falling dew,
- While glow the heavens with the last steps of day,
- Far through their rosy depths, dost thou pursue
- Thy solitary way."
- —_Bryant_, _To a Waterfowl_.
-
- "Sweet day, so calm, so cool, so bright,
- The bridal of the earth and sky,
- The dews shall weep thy fall to-night,
- For thou must die."
- —_Herbert_, _Virtue_.
-
-
- THE FIVE-LINE STANZA.
-
- I am inclined to think this one of the most musical forms of the
-stanza we possess. It is capable of almost endless variety, and the
-proportions of rhymes, three and two, seem to be especially conducive to
-harmony. It would be curious to go into the question how many popular
-poems are in this form. Here are two examples—both of them from
-favourite pieces:—
-
- "Go, lovely rose,
- Tell her that wastes her time and me,
- That now she knows
- When I resemble her to thee,
- How sweet and fair she seems to be."
- —_Waller_, _To a Rose_.
-
- "Higher still and higher
- From the earth thou springest;
- Like a cloud of fire,
- The blue deep thou wingest,
- And singing still dost soar, and soaring ever singest."
- —_Shelley_, _The Skylark_.
-
- Mr Browning frequently uses this stanza, and with admirable effect.
-Although he has been accused of ruggedness by some critics, there is no
-modern poet who has a greater acquaintance with the various forms of
-verse, or can handle them more ably. The following are examples of his
-treatment:—
-
- "Is it your moral of life?
- Such a web, simple and subtle,
- Weave we on earth here, in impotent strife
- Backward and forward each throwing his shuttle—
- Death ending all with a knife?"
- —_Master Hugues._
-
- "And yonder at foot of the fronting ridge,
- That takes the turn to a range beyond,
- Is the chapel, reach'd by the one-arch'd bridge,
- Where the water is stopp'd in a stagnant pond,
- Danced over by the midge."
- —_By the Fireside._
-
- "Stand still, true poet that you are!
- I know you; let me try and draw you.
- Some night you'll fail us; when afar
- You rise, remember one man saw you—
- Knew you—and named a star,"
- —_Popularity._
-
- "Not a twinkle from the fly,
- Not a glimmer from the worm.
- When the crickets stopp'd their cry,
- When the owls forbore a term,
- You heard music—that was I!"
- —_A Serenade._
-
- "When the spider to serve his ends,
- By a sudden thread,
- Arms and legs outspread,
- On the table's midst descends—
- Comes to find God knows what friends!"
- —_Mesmerism._
-
-
- THE SIX-LINE STANZA.
-
- With the increasing number of lines comes an increasing number of
-combinations of rhymes. There is the combination of three couplets, and
-there is that of two couplets, with another pair of rhymes one line
-after the first, the other after the second couplet. Then there is a
-quatrain of alternate rhymes, and a final couplet—to mention no others.
-
- "Fear no more the heat o' the sun,
- Nor the furious winter's rages;
- Thou thy worldly task hast done.
- Home art gone, and ta'en thy wages—
- Golden lads and girls all must
- Like chimney-sweepers come to dust."
- —_Shakespeare._
-
- "One day, it matters not to know
- How many hundred years ago,
- A Spaniard stopt at a posada door;
- The landlord came to welcome him and chat
- Of this and that,
- For he had seen the traveller here before."
- —_Southey_, _St Romuald_.
-
- "And wash'd by my cosmetic brush,
- How Beauty's cheeks began to blush
- With locks of auburn stain—
- Not Goldsmith's Auburn, nut-brown hair
- That made her loveliest of the fair,
- Not loveliest of the plain."
- —_Hood_, _Progress of Art_.
-
- "Some watch, some call, some see her head emerge
- Wherever a brown weed falls through the foam;
- Some point to white eruptions of the surge—
- But she is vanish'd to her shady home,
- Under the deep inscrutable, and there
- Weeps in a midnight made of her own hair."
- —_Hood_, _Hero and Leander_.
-
- "Ever drifting, drifting, drifting,
- On the shifting
- Currents of the restless heart—
- Till at length in books recorded,
- They like hoarded
- Household words no more depart."
- —_Longfellow_, _Seaweed_.
-
- "Before me rose an avenue
- Of tall and sombrous pines;
- Abroad their fanlike branches grew,
- And where the sunshine darted through,
- Spread a vapour, soft and blue,
- In long and sloping lines."
- —_Longfellow_, _Prelude_.
-
-The following form may be looked upon as Burns's exclusively:—
-
- "Wee, modest, crimson-tipped flower,—
- Thou'st met me in an evil hour,
- For I maun crush among the stour
- Thy slender stem;
- To spare thee now is past my power,
- Thou bonnie gem."
- —_To a Mountain Daisy._
-
-
- THE SEVEN-LINE STANZA.
-
- This form is not very common. It may be formed of a quatrain and
-triplet; of a quatrain, a line rhyming the last of the quatrain, and a
-couplet; of a quatrain, a couplet, and a line rhyming the fourth line.
-Or these may be reversed.
-
-
- THE EIGHT-LINE STANZA.
-
- This is susceptible of endless variety, commencing with two quatrains,
-or a six-line stanza and a couplet, or two triplets with a brace of
-rhyming lines, one after each triplet.
-
- "Thus lived—thus died she; nevermore on her
- Shall sorrow light or shame. She was not made
- Through years or moons the inner weight to bear,
- Which colder hearts endure till they are laid
- By age in earth; her days and pleasures were
- Brief but delightful; such as had not staid
- Long with her destiny. But she sleeps well
- By the sea-shore whereon she loved to dwell."
- —_Byron_, _Don Juan_.
-
-
- THE NINE-LINE STANZA.
-
- Of this form the most generally used is the Spenserian, or the
-following variation of it:—
-
- "A little, sorrowful, deserted thing,
- Begot of love and yet no love begetting;
- Guiltless of shame, and yet for shame to wring;
- And too soon banish'd from a mother's petting
- To churlish nature and the wide world's fretting,
- For alien pity and unnatural care;
- Alas! to see how the cold dew kept wetting
- His childish coats, and dabbled all his hair
- Like gossamers across his forehead fair."
- —_Hood_, _Midsummer Fairies_.
-
- The Spenserian has the same arrangement of the rhymes, but has an
-extra foot in the last line. The two last lines of a stanza from "Childe
-Harold" will illustrate this:—
-
- "To mingle with the universe and feel
- What I can ne'er express, yet cannot all conceal."
- —_Byron._
-
- The formation of the ten, eleven, twelve, &c., line stanzas is but an
-adaptation of those already described. A single fourteen-line stanza of
-a certain arrangement of rhyme is a sonnet, but as the sonnet is
-scarcely versifiers' work, I will not occupy space by the lengthy
-explanation it would require. On the same grounds, I am almost inclined
-to omit discussion of blank verse, but will give a brief summary of its
-varieties. The ordinary form of blank verse is the decasyllabic in which
-Milton's "Paradise Lost" is written—
-
- "Of man's first disobedience and the fruit
- Of that forbidden tree whose mortal taste
- Brought death into the world and all our woe."
-
- This consists of ten syllables with an accented following an
-unaccented syllable. It is preserved from monotony by the varying fall
-of the cæsura or pause. It occurs but rarely after the first foot or the
-eighth foot, and not often after the third and seventh. Elisions and the
-substitution of a trisyllable, equivalent in time for a dissyllable, are
-met with, and at times the accent is shifted, when by the change the
-sense of the line gains in vigour of expression, as in—
-
- "Once found, which yet unfound, most would have thought
- Impossible."
-
-According to scansion "most wo'uld," but by the throwing back of the
-accent strengthened and distinguished into "_most_ would have thought."
-[In addition to this in the blank verse of the stage, we find
-occasionally additional syllables, as—
-
- "Or to take arms against a sea of troub(les)."]
-
-Other forms of blank verse follow:—
-
- 1. "If aught of oaten stop or pastoral song
- May hope, chaste Eve, to soothe thy modest ear,
- Like thy own solemn springs,
- Thy springs and dying gales."
- —_Collins_, _Ode to Evening._
-
- 2. "But never could I tune my reed
- At morn, or noon, or eve, so sweet,
- As when upon the ocean shore
- I hail'd thy star-beam mild."
- —_Kirke White_, _Shipwrecked Solitary's Song_.
-
- 3. "Who at this untimely hour
- Wanders o'er the desert sands?
- No station is in view,
- No palm-grove islanded amidst the waste,—
- The mother and her child,
- The widow'd mother and the fatherless boy,
- They at this untimely hour
- Wander o'er the desert sands."[13]
- —_Southey_, _Thalaba_.
-
- 4. "Friend of my bosom, thou more than a brother,
- Why wast not thou born in my father's dwelling?
- So might we talk of the old familiar faces."
- —_Lamb_.
-
- 5. "See how he scorns all human arguments
- So that no oar he wants, nor other sail
- Than his own wings between so distant shores."[14]
- —_Longfellow_, _Translation of Dante_.
-
- 6. "Yet dost thou recall
- Days departed, half-forgotten,
- When in dreamy youth I wander'd
- By the Baltic."
- —_Longfellow_, _To a Danish Song-Book_.
-
- 7. "All things in earth and air
- Bound were by magic spell
- Never to do him harm;
- Even the plants and stones,
- All save the mistletoe,
- The sacred mistletoe."
- —_Longfellow_, _Tegner's Drapa_.
-
- 8. "Give me of your bark, O birch-tree!
- Of your yellow bark, O birch-tree!
- Growing by the rushing river,
- Tall and stately in the valley."
- —_Longfellow_, _Hiawatha_.
-
- 9. "Heard he that cry of pain; and through the hush that succeeded
- Whisper'd a gentle voice, in accents tender and saintlike,
- 'Gabriel, oh, my beloved!' and died away into silence."
- —_Longfellow, Evangeline_.
-
- An extremely musical form of blank verse, the trochaic, will be found
-in Browning's "One Word More":—
-
- "I shall never in the years remaining,
- Paint you pictures, no, nor carve you statues,
- Make you music that should all-express me;
- So it seems; I stand on my attainment:
- This of verse alone one life allows me;
- Verse and nothing else have I to give you.
- Other heights in other loves, God willing—
- All the gifts from all the heights, your own, love!"
-
- This by no means exhausts the varieties of blank verse; but, as I have
-already said, blank verse is, on the whole, scarcely to be commended to
-the student for practice, because it is, while apparently the easiest,
-in reality the most difficult form he could attempt. It is in fact
-particularly easy to attain the blankness—but the verse is another
-matter. The absence of rhymes necessitates the most perfect melody and
-harmony, if the lines are to be anything beyond prose chopped up into
-lengths.
-
- There are, I should mention before closing this chapter, many more
-styles of stanza than I have named, and many varieties of them. The ode
-is of somewhat irregular construction, but like the sonnet it is, I
-consider, beyond the scope of those for whom this book is intended, and
-it needs not to be discussed on that account.
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- OF RHYME.
-
-
-A rhyme must commence on an accented syllable. From the accented vowel
-of that syllable to the end, the two or more words intended to rhyme
-must be identical in sound; but the letters preceding the accented vowel
-must in each case be dissimilar in sound. Thus "learn," "fern,"
-"discern," are rhymes, with the common sound of "ern" preceded by the
-dissimilar sounds of "l," "f," "sc." "Possess" and "recess" do not
-rhyme, having besides the common "ess" the similar pronunciation of the
-"c" and the double "s" preceding it. The letters "r" and "l," when
-preceded by other consonants, so as practically to form new letters, can
-be rhymed to the simple "r" and "l" respectively, thus "track" and
-"rack," "blame" and "lame," are rhymes. The same rule applies to letters
-preceded by "s," "smile" being a rhyme to "mile." Similarly "h" and its
-compound rhyme, _e.g._, "shows," "those," "chose," and any word ending
-in "phose" with "hose."
-
- The aspirate to any but a Cockney would of course pass as constituting
-the needful difference at the beginning of a rhyme, as in "heart" and
-"art," "hair" and "air."[15]
-
- In the case of "world" and "whirl'd," however, I fear common usage
-must compel us to declare against the rhyme, since the practice of
-pronouncing the "h" after "w" is daily becoming more and more uncommon.
-
- Rhymes are single, double, or treble—or more properly one-syllabled,
-two-syllabled, and three-syllabled. Rhymes of four or more syllables are
-peculiar to burlesque or comic verse. Indeed, Dryden declared that only
-one-syllabled rhymes were suitable for grave subjects: but every one
-must have at his fingers' ends scores of proofs to the contrary, of
-which I will instance but one—"The Bridge of Sighs."
-
- Monosyllables or polysyllables accented on the last syllable are
-"single" rhymes. Words accented on the penultimate or last syllable but
-one supply "double" rhymes; _e.g._, agita´ted, ela´ted. When the accent
-is thrown another syllable back, and falls on the antepenultimate as in
-"a´rrogate," it is in the first place a "triple" rhyme. But as in
-English there is a tendency to alternate the acute and grave accent, the
-trisyllable has practically two rhymes, a three-syllabled and a
-one-syllabled—thus "arrogate" and "Harrogate" rhyme, but "arrogate" may
-also pair off with "mate." Nevertheless it is necessary to be cautious
-in the use of words with this spurious accent—it is perhaps better still
-to avoid them. Such words as "merrily," "beautiful," "purity," ought
-never to be used as single-syllabled rhymes:—even such words as
-"merited" and "happiness" have a forced sound when so used.
-
- Elisions should be avoided, though "bow'r" and "flow'r" may pass
-muster, with some others. "Ta'en," "e'er," "e'en," and such contractions
-may of course be used. The articles, prepositions, and such, cannot in
-serious verse stand as rhymes, under the same rule which condemns the
-separation of the adjective from its substantive in the next line.
-
- It is scarcely necessary to premise that to write verse decently the
-student must have a thorough knowledge of grammar. From ignorance on
-that score arise naturally blemishes enough to destroy verse, as they
-would poetry, almost. I have seen verses which, beginning by
-apostrophising some one as "thou," slipped in a few lines into "yours"
-and "you"—or, worse still, have said "thou doeth," or "thou, who is."
-
- Expletives and mean expressions also must be excluded. The verse
-should never soar to "high-falutin," or sink to commonplace language.
-Simplicity is not commonplace, and nobility is not "high-falutin," and
-they should be aimed at accordingly;—when you have acquired the one, you
-will as a rule find the other in its company.
-
- When three or more lines are intended to rhyme together, the common
-base or accented vowel in each instance must be preceded by a different
-sound. For example "born," "corn," and "borne," will not serve for a
-triplet, because, though the first and third are both rhymes to the
-second, they are not rhymes to each other.
-
- It is as well, unless you are thoroughly acquainted with the
-pronunciation of foreign languages, to abstain from using them in verse,
-especially in rhymes. I met with the following instance of the folly of
-such rhyming in a magazine, not long ago—
-
- "Prim Monsieurs fresh from Boulogne's _Bois_...
- For these the Row's a certain _draw_."
-
-This is about as elegant as rhyming "Boulogne" and "Song."
-
- _It_ is wise—on the principle of rhyme, the difference of sounds
-preceding the common base—to avoid any similarity by combination. For
-example, "is" is a good rhyme for "'tis," but you should be careful not
-to let "it" immediately precede the "is," as it mars the necessary
-dissimilarity of the opening sound of the two rhymes.
-
- Let the beginner remember one thing:—rhyme is a fetter, undoubtedly.
-Let him therefore refrain from attempting measures with frequent rhymes,
-for experience alone can give ease in such essays. Only the skilled can
-dance gracefully in fetters. Moreover, a too frequent repetition of
-rhyme at short intervals gives a jigginess to the verse. It is on this
-account that the use in a line of a sound similar to the rhyme should be
-avoided.[16]
-
- As a final warning, let me entreat the writer of verses to examine his
-rhymes carefully, and see that they chime to an educated ear. Such
-atrocities as "morn" and "dawn," "more" and "sure," "light in" and
-"writing," "fought" and "sort," are fatal to the success of verse. They
-stamp it with vulgarity, as surely as the dropping of the "h" stamps a
-speaker. Furthermore, do not make a trisyllable of a dissyllable—as, for
-instance, by pronouncing "ticklish" "tick-el-ish," and if you have cause
-to rhyme "iron," try "environ" or "Byron," not "my urn," because only
-the vulgar pronounce it "iern," or "apron" "apern," &c.
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- OF FIGURES.
-
-
-The figures most commonly used in verse are similes and metaphors. A
-simile is a figure whereby one thing is likened to another. It is
-ushered in by a "like" or an "as."
-
- "Like sportive deer they coursed about"
- —_Hood_, _Eugene Aram_.
-
- "Such a brow
- His eyes had to live under, clear as flint."
- —_Browning_, _A Contemporary_.
-
- "Resembles sorrow only
- As the mist resembles rain."
- —_Longfellow_, _The Day is Done_.
-
- "Look how a man is lower'd to his grave ...
- So is he sunk into the yawning wave."
- —_Hood_, _Hero and Leander_.
-
- A metaphor is a figure whereby the one thing, instead of being likened
-to the other, is, as it were, transformed into it, and is described as
-doing what it (the other) does.
-
- "Poetry is
- The grandest chariot wherein king-thoughts ride."
- —_Smith_, _Life Drama_.
-
- "The anchor, whose giant hand
- Would reach down and grapple with the land."
- —_Longfellow_, _Building of the Ship_.
-
- Sometimes the two are united in one passage, as in—
-
- "The darkness
- Falls from the wings of night,
- As a feather is wafted downward."
- —_Longfellow_, _The Day is Done_.
-
- The last line is a simile, but "the wings of night" is metaphorical.
-"A simile," says Johnson, "to be perfect, must both illustrate and
-ennoble the subject; but either of these qualities may be sufficient to
-recommend it."
-
- Alliteration, when not overdone, is an exquisite addition to the charm
-of verse. The Poet Laureate thoroughly understands its value. Mr
-Swinburne allows it too frequently to run riot. Edgar Allan Poe carried
-it to extravagance. I select an example from each:—
-
- "The moan of doves in immemorial elms,
- And murmur of innumerable bees."
- —_Tennyson._
-
- "The lilies and languors of virtue,
- For the raptures and roses of vice."
- —_Swinburne, Dolores_.
-
- "Come up through the lair of the lion
- With love in her luminous eyes."
- —_Poe_, _Ulalume_.
-
- The instance from the Poet Laureate is a strong one—the repetition of
-the "m" is to express the sound of the bees and the elms. The
-alternation in the others is only pleasing to the ear, and the artifice
-in the last instance certainly is too obvious. In the Poet Laureate's
-lines the alliteration is so ingeniously contrived that one scarcely
-would suppose there are as many as seven repetitions of the "m." In
-Poe's, one is surprised to find the apparent excess of alliteration is
-due to but four repetitions. But the "l's" are identical with the
-strongest beats in the line, whereas the "m's" in Tennyson's line are
-interspersed with other letters at the beats. He uses this artifice more
-frequently than those would suspect who have not closely examined his
-poems, for he thoroughly appreciates the truth of the maxim, _ars est
-celare artem_. A few lines from "The Princess" will illustrate this:—
-
- "The baby that by us,
- Half-lapt in glowing gauze and golden brede,
- Lay like a new-fall'n meteor on the grass,
- Uncared-for, spied its mother and began
- A blind and babbling laughter, and to dance
- Its body, and reach its falling innocent arms
- And lazy ling'ring fingers."
-
- Here a careful study will reveal alliteration within alliteration, and
-yet the effect is perfect, for there is no sign of labour.
-
- Under this category may come, I think, a description of the Rondeau—a
-poem of which the first few words are repeated at the end. It was at one
-time ruled to be of a certain number of lines, but the restriction
-scarcely holds good now. The best rondeau in the language is Leigh
-Hunt's:—
-
- "Jenny kiss'd me when we met,
- Jumping from the chair she sat in;
- Time, you thief, who love to get
- Sweets upon your list, put that in!
- Say I'm weary, say I'm sad;
- Say that health and wealth have miss'd me;
- Say I'm growing old, but add—
- Jenny kiss'd me!"
-
- Elision must be used with a sparing hand. Generally speaking, a vowel
-that is so slightly pronounced that it can be elided, as in
-"temperance"—"temp'rance," may just as well be left in, and accounted
-for by managing to get the "quantity" to cover it. Where it is too
-strongly pronounced, to cut it out is to disfigure and injure the line,
-as in the substitution of "wall'wing" for "wallowing." That elision is
-often used unnecessarily may be seen in the frequency with which, in
-reading verse, we—according to most authorities—elide the "y" of "many"—
-
- "Full many a flower is doom'd to blush unseen."
- —_Gray._
-
-Here we are told we elide the "y" of "many," and some would replace
-"flower" by "flow'r." Yet to the most sensitive ear these may receive,
-in reading, their share of pronunciation, without damage to the flow of
-the line, if the reader understands quantity. "To" is often similarly
-"elided," as in—
-
- "Can he to a friend—to a son so bloody grow?"
- —_Cowley._
-
- On the other hand, it is as well not to make too frequent use of the
-accented "ed," as in "amazéd." In "belovéd" and a few more words it is
-commonly used, and does not, therefore, sound strange. In others it
-gives a forced and botched air to the verse.
-
- In verse some latitude is allowed in arranging the order of words in a
-sentence, but it must not be indulged in too freely. A study of the
-style of our best poets is the only means of learning what is allowable
-and what is not; it is impossible to explain it within the limits of
-this treatise. It may, however, be laid down, as a first principle, that
-no change in the order of words is admissible, if it gives rise to any
-doubt as to their real meaning:—for example, if you wish to say, "the
-dog bit the cat," although such an inversion of construction as putting
-the objective before, and the nominative after, the verb, is allowed in
-verse, it is scarcely advisable to adopt it, and say, "the cat bit the
-dog."
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- OF BURLESQUE AND COMIC VERSE, AND
- _VERS DE SOCIÉTÉ_.
-
-
-I t will be as well for the reader to divest himself at once of the
-notion that verse of this class is the lowest and easiest form he can
-essay, or that the rules which govern it are more lax than those which
-sway serious composition. The exact contrary is the case. Comic or
-burlesque verse is ordinary verse _plus_ something. Ordinary verse may
-pass muster if its manner be finished, but comic verse must have some
-matter as well. Yet it does not on that account claim any license in
-rhyme, for it lacks the gravity and importance of theme which may at
-times, in serious poetry, be pleaded as outweighing a faulty rhyme.
-
- This style of writing needs skill in devising novel and startling
-turns of rhyme, rhythm, or construction, and can hardly be employed by
-those who do not possess some articulate wit or humour—that is to say,
-the power of expressing, not merely of appreciating, those qualities.
-
- A defective rhyme is a fault in serious verse—it is a crime in comic.
-It is no sin to be ignorant of Greek or Latin, but it is worse than a
-blunder, under such circumstances, to quote them—and quote them
-incorrectly. In the same way, one is not compelled to write comic verse,
-but if he does write it, and cannot do so correctly, he deserves severe
-handling.
-
- One of the leading characteristics of this style is dexterous
-rhyming—and the legerdemain must be effected with genuine coin, not
-dumps. In the very degree that clever composite rhyming assists in
-making the verse sparkling and effective, it must bear the closest
-scrutiny and analysation—must be real Moet, not gooseberry.
-
- All, then, that has been said with regard to serious verse applies
-with double force to the lighter form of _vers de société_. According to
-the definition of Mr Frederick Locker, no mean authority, _vers de
-société_ should be "short, elegant, refined, and fanciful, not seldom
-distinguished by chastened sentiment, and often playful. The tone should
-not be pitched high; it should be idiomatic, and rather in the
-conversational key; the rhythm should be crisp and sparkling, and the
-rhyme frequent, and never forced, while the entire poem should be marked
-by tasteful moderation, high finish, and completeness: _for however
-trivial the subject-matter may be,—indeed, rather in proportion to its
-triviality,—subordination to the rules of composition, and perfection of
-execution, should be strictly enforced_."
-
- Let me entreat the reader to bear that italicised sentence in memory
-when writing any style of verse, but most especially when he essays the
-comic or burlesque.
-
- No precedent for laxity can be pleaded because the poets who have at
-times indulged in such trifling, have therein availed themselves of the
-licenses which they originally took out for loftier writing. _Non semper
-arcum tendit Apollo_, and the poet may be excused for striking his lyre
-with careless fingers. But we, who do not pretend to possess lyres, must
-be careful about the fingering of our kits. Apollo's slackened bow
-offers no precedent for the popgun of the poetaster.
-
- As I have already said, much of the merit of this style depends on the
-scintillations, so to speak, of its rhymes. They must therefore be
-perfect. When Butler wrote the much-quoted couplet:—
-
- "When pulpit, drum ecclesiastick,
- Was beat with fist instead of a stick."
-
-he was guilty of coupling "astick" and "a stick" together as a rhyme,
-which they do not constitute. But he who on that account claims
-privilege to commit a similar offence, not only is guilty of the vanity
-of demanding to be judged on the same level as Butler, but is illogical.
-Two wrongs cannot constitute a right, and all the bad rhyming in the
-world can be no extenuation of a repetition of the offence.
-
- The results of carelessness in such matters are but too apparent! The
-slipshod that has been for so long suffered to pass for comic verse, has
-brought the art into disrepute. In the case of burlesque, this is even
-more plainly discernible. It is held in so small esteem, that people
-have come to forget that it boasts Aristophanes as its founder! Halting
-measures, cockney rhymes, and mere play on sound, instead of sense, in
-punning, have gone near to being the death of what at its worst was an
-amusing pastime, at its best was healthy satire.
-
- The purchase of half-a-dozen modern burlesques at Mr Lacy's, will
-account for the declining popularity of burlesque. _All_ of them will be
-found defaced by defective rhymes, and cockneyisms too common to provoke
-a smile. In the majority of them the decasyllabic metre will be found to
-range from six or eight syllables to twelve or fourteen! Most bear the
-same relation to real burlesque-writing, that the schoolboy's picture of
-his master—a circle for head and four scratches for arms and legs—bears
-to genuine caricature.
-
- The most telling form of rhyme in comic versification is the
-polysyllabic, and the greater the number of assonant syllables in such
-rhymes the more effective they prove. The excellence is co-extensive,
-however, with the unexpectedness and novelty, and there is therefore but
-small merit in such a polysyllabic rhyme as—
-
- "From Scotland's mountains down he came,
- And straightway up to town he came."
-
- This merely consists of the single rhymes "down" and "town," with "he
-came" as a common affix. Such polysyllables may be admitted here and
-there in a long piece, but when they constitute the whole or even a
-majority of the rhymes, the writer is imposing on his readers. He is
-swelling his balance at his banker's by adding noughts on the right hand
-of the pounds' figure without paying in the cash.
-
- Another feature of this style of verse is the repetition of rhymes.
-Open the "Ingoldsby Legends,"[17] which may be taken as the foundation
-of one school of comic verse, and you will scarcely fail to light upon a
-succession of rhymes, coming one after the other, like a string of boys
-at leap-frog, as if the well-spring of rhyme were inexhaustible.
-
- Although punning scarcely comes within the scope of this treatise, it
-may not be amiss to remind those who may desire to essay comic verse,
-that a pun is a double-_meaning_. It is not sufficient to get two words
-that clink alike, or to torture by mispronunciation a resemblance in
-sound between words or combinations of words. There must be an echo in
-the sense—"a likeness in unlikeness" in the idea.
-
- Proper names should not be used as rhymes. The only exception is in
-the case of any real individual of note—a statesman, author, or actor,
-when to find a telling rhyme to the name, a rhyme suggestive of the
-habits or pursuits of the owner of that name, has some merit, especially
-if the name be long and peculiar. But to introduce an imaginary name for
-the sake of a rhyme, is work that is too cheap to be good. A child can
-write such rhyme as—
-
- "A man of strict veracity
- Was Peter James M'Assity."
-
- In composite rhyming the greatest care should be taken to see that
-each syllable after the first is identical in sound in each line. In
-"use he was" and "juicy was," the "h" destroys the rhyme, and the
-difference in sound in the last syllable (however carelessly pronounced)
-between such words as "oakum" and "smoke 'em" has a similar
-disqualifying power. It is scarcely necessary to refer to such
-inadmissible couples as "protector" and "neglect her," "birching" and
-"urchin," "oracle" and "historical."
-
- One trick in rhyming is often very effective, but it must not be put
-into force too often. In some instances, however, it tells with great
-comical effect, by affording a rhyme to a word which at first glance the
-reader thinks it is impossible to rhyme. Canning, in the "Anti-Jacobin,"
-used it with ludicrous effect in Rogero's song, and a few lines from
-that will illustrate and explain the trick I allude to:—
-
- "Here doom'd to starve on water gru-
- -el, never shall I see the U-
- -niversity of Gottingen!"
-
- Here the division of the words "gruel" and "University" has an
-extremely absurd effect. But the artifice must be used sparingly, and
-those who employ it must beware of one pitfall. The moiety of the word
-which is carried over to begin the next line must be considered as a
-fresh word occupying the first foot. There is a tendency to overlook it,
-and count it as part of the previous line, and that of course is a fatal
-error.
-
- Parody may be considered as a form of comic versification. It is not
-enough that a parody should be in the same metre as the original poem it
-imitates. Nor is it sufficient that the first line or so has such a
-similarity as to suggest the original. In the best parodies each line of
-the original has an echo in the parody, and the words of the former are
-retained as far as possible in the latter, or replaced by others very
-similar.
-
- Another form of parody is the parody of style, when, instead of
-selecting a particular poem to paraphrase, we imitate, in verse modelled
-on the form he usually adopts, the mannerisms of thought or expression
-for which any particular writer is distinguished.
-
- Examples of both kinds of parody will be found in the "Rejected
-Addresses" of James and Horace Smith, which should be studied together
-with Hood, Barham, Wolcot, and Thackeray, by those who would read the
-best models of humorous, comic, or burlesque writing. I may add here
-that _vers de société_ will be best studied in the writings of Praed,
-Prior, and Moore. From living writers it would be invidious to single
-out any, either as models or warnings.
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- OF SONG-WRITING.
-
-
-Although song-writing is one of the most difficult styles of
-versification, it is now held in but little repute, owing to the
-unfortunate condition of the musical world in England. "Any rubbish will
-do for music" is the maxim of the music-shopkeeper, who is practically
-the arbiter of the art now-a-days, and who has the interests, he is
-supposed to represent, so little at heart that he would not scruple to
-publish songs, consisting of "nonsense verses"—as schoolboys call
-them,—set to music, if he thought that the usual artifice of paying
-singers a royalty on the sale for singing a song would prevail on the
-public to buy them.
-
- Another reason why "any rubbish will do for music" has passed into
-a proverb is, that few amateur singers—and not too many
-professionals—understand "phrasing." How rarely can one hear what
-the words of a song are! Go to a "musical evening" and take note,
-and you will see that, in nine cases out of ten, when a new song has
-been sung, people take the piece of music and look over the words. A
-song is like a cherry, and ought not to require us to make two bites
-at it.
-
- Nor is the injury inflicted on music due only to the amount of rubbish
-which is made to do duty for songs. The writings of our poets are
-ransacked for "words," and accompaniments are manufactured to poems
-which were never intended, and are absolutely unfitted, for musical
-treatment. Then, because it is found that poems are not to be converted
-into songs so easily as people think, the cry is not merely that "any
-rubbish will do for songs," but that "_only_ rubbish will do,"—a cry
-that is vigorously taken up by interested persons.
-
- The truth lies between the two extremes. A peculiar style of verse is
-required, marked by such characteristics, and so difficult of
-attainment, that some of our greatest poets—Byron for one—have failed as
-song-writers. English literature reckons but few really good
-song-writers. When you have named Moore, Lover, Burns, and Barry
-Cornwall, you have almost exhausted the list.
-
- There is in the last edition of the works of the lamented writer I
-have just named—Samuel Lover—a preface in which he enters very minutely
-into the subject of song-writing. The sum of what he says is, that "the
-song being necessarily of brief compass, the writer must have powers of
-condensation. He must possess ingenuity in the management of metre. He
-must frame it of open vowels, with as few guttural or hissing sounds as
-possible, and he must be content sometimes to sacrifice grandeur or
-vigour to the necessity of selecting _singing_ words and not _reading_
-ones." He adds that "the simplest words best suit song, but simplicity
-must not descend to baldness. There must be a thought in the song,
-gracefully expressed, and it must appeal either to the fancy or
-feelings, or both, but rather by suggestion than direct appeal; and
-philosophy and didactics must be eschewed."
-
- He adduces Shelley, with his intense poetry and exquisite
-sensitiveness to sweet sounds, as an instance of a poet who failed to
-see the exact necessities of song-writing, and gives a quotation from
-one of Shelley's "songs" to prove this. The line is—
-
- "The fresh earth in new leaves drest."
-
-and he says very pertinently, "It is a sweet line, and a pleasant
-image—but I defy any one to sing it: _nearly every word shuts up the
-mouth instead of opening it_." That last sentence is the key to
-song-writing. I use the word song-writing in preference to "lyrical
-writing," because "lyrical" has been warped from its strict meaning, and
-applied to verse which was not intended for music. It is not absolutely
-necessary that a song-writer should have a practical knowledge of music,
-but it is all the better if he have: beyond doubt, Moore owed much of
-his success to his possession of musical knowledge.
-
-[Illustration]
-
-
- DICTIONARY OF RHYMES.
-
-
- _Explanation of Signs, etc._
-
- † Words obsolete, antiquated, and rare.
-
- * Provincialisms, or local terms.
-
- § Slang, vulgar, or commonplace words.
-
- ¶ Technical or unusual words.
-
- || Foreign words, naturalised to some extent.
-
- _N.B._—When under one termination other spellings occur,—_e.g._, under
- IRM, _term_ and _worm_,—the reader should refer to them; _i.e._,
- ERM and ORM.
-
-
- A.
-
-There is an uncertainty, and therefore a choice, as to the pronunciation
-of many words ending in "a." Most are of classical or foreign
-derivation, and hence may come under A1, or A2; or perhaps even under a
-third sound, not exactly corresponding with either, as for instance
-"Julia," which is neither "Juli_ay_" nor "Juli_ah_" exactly. Here are a
-few:—Angelica, Basilica, sciatica, area, Omega (?), assafœtida,
-apocrypha, cyclopædia, regalia, paraphernalia, battalia, aurelia,
-parabola, cupola, nebula, phenomena, ephemera, amphora, plethora, etc.
-
- A1 (as "a," definite article[18]), rhymes AY, EY, EIGH, EH, appliqué
-and similar French words; but A2 (as in "mamma"), rhymes AH, baa, ha,
-ah, la, papa, mamma, huzza, psha.
-
- AB, or ABB.
-
-(As in "cab"), bab,§ cab, dab, Mab, gab,§ nab, blab,§ crab, drab,§ scab,
-stab, shab,§ slab, St Abb. (As in "squab"), see OB.§
-
- ABE.
-
-Babe, astrolabe.
-
- AC.
-
-Rhymes ACK, zodiac, maniac, demoniac, ammoniac, almanac, symposiac,
-hypochondriac, aphrodisiac, crack, lac.
-
- ACE.
-
-Ace, dace, pace, face, lace, mace, race, brace, chace, grace, place,
-Thrace, space, trace, apace, deface, efface, disgrace, displace,
-misplace, embrace, grimace, interlace, retrace, populace, carapace,
-base, case, abase, debase, etc.
-
- ACH.
-
-(As in "attach"), rhymes ATCH, attach, detach, batch, match, etc. (As in
-"brach"), rhymes AC, ACK, brach.
-
- ACHE.
-
-(As in "ache"), rhymes EAK, AKE, AQUE. (As in "tache"), rhymes ASH,
-tache,† patache,† panache.||
-
- ACK.
-
-Back, brack,† hack, jack, lack, pack, quack, tack, sack, rack, black,
-clack,§ crack, knack, slack, snack,§ stack, track, wrack, attack,
-zodiac, demoniac, symposiac, almanac, smack, thwack,§ arrack.
-
- ACS.
-
-Genethliacs, rhymes AX, ACKS, plural of nouns, or third person singular
-present of verbs in ACK, AC.
-
- ACT.
-
-Act, fact, fract,† pact, tract, attract, abstract, extract, compact,
-contract, subact, co-act, detract, distract, exact, protract, enact,
-infract, subtract, transact, retract, charact,§ re-act, cataract,
-counteract, the preterites and participles of verbs in ACK.
-
- AD, or ADD.
-
-(As in "bad"), add, bad, dad,§ gad, fad,§ had, lad, mad, pad, sad, brad,
-clad, glad, plaid (?), cad,§ chad,† etc. (As in "wad"), rhymes OD, ODD,
-quad,¶ wad.
-
- ADE.
-
-Cade, fade, made, jade, lade, wade, blade, bade, glade, shade, spade,
-trade, degrade, evade, dissuade, invade, persuade, blockade, brigade,
-estrade, arcade, esplanade, cavalcade, cascade, cockade, crusade,
-masquerade, renegade, retrograde, serenade, gambade, brocade, ambuscade,
-cannonade, pallisade, rhodomontade,§ aid, maid, raid, braid, afraid,
-etc. and the preterites and participles of verbs in AY, EY, and EIGH.
-[The word "pomade" still retains the French "ade," and rhymes with
-huzzaed, psha'd, baad.]
-
- ADGE.
-
-Badge, cadge,§ fadge.§
-
- ADZE.
-
-Adze, rhymes plural of nouns, or third person singular present of verbs,
-in AD, ADD.
-
- AEN.
-
-Ta'en, rhymes AIN, ANE, AIGN, EIGN.
-
- AFE.
-
-Safe, chafe, vouchsafe, waif, nafe,† naif,|| etc.
-
- AFF.
-
-Gaff, chaff, draff, graff, quaff, staff, distaff, engraff, epitaph,
-cenotaph, paragraph, laugh, half, calf. [Here varieties of pronunciation
-interfere, some giving the short vowel "chăff," others the long
-"chāff."]
-
- AFT.
-
-Aft, haft, raft, daft,* waft, craft, shaft, abaft, graft, draft,
-ingraft, handicraft, draught, and the preterites and participles of
-verbs in AFF and AUGH, etc.
-
- AG.
-
-Bag, cag, dag,† fag, gag, hag, jag, lag, nag, quag,* rag, sag,† tag,
-wag, brag, crag, drag, flag, knag, shag, snag, stag, swag,§ scrag,§
-Brobdingnag.
-
- AGD.
-
-Smaragd,† preterites and participles of verbs in AG.
-
- AGE.
-
-Age, cage, gage, mage,† page, rage, sage, wage, stage, swage, assuage,
-engage, disengage, enrage, presage, appanage, concubinage, heritage,
-hermitage, parentage, personage, parsonage, pasturage, patronage,
-pilgrimage, villanage, equipage, and gauge.
-
- AGM.
-
-Diaphragm,¶ rhymes AM, AHM.
-
- AGUE.
-
-Plague, vague.
-
- AHM.
-
-Brahm,|| rhymes AM, AGM.
-
- AH.
-
-Ah, bah, pah, rhymes A.
-
- AI.
-
-Serai,|| almai,|| ai,|| papai,|| ay.
-
- AIC
-
-[Really, a dissyllable], haic,|| caic,|| alcaic,¶ saic.|| See AKE.
-
-AID, see ADE and AD. AIGHT, see ATE. AIGN, see ANE.
-
- AIL.
-
-Bail, brail,¶ fail, grail,† hail, jail, mail, nail, pail, quail, rail,
-sail, shail,† tail, wail, flail, frail, snail, trail, assail, avail,
-detail, bewail, entail, prevail, aventail,† wassail,† retail,
-countervail, curtail, Abigail,§ ale, bale, dale, gale, hale, male, pale,
-sale, tale, vale, wale, scale, shale, stale, swale,† whale, wale,†
-impale, exhale, regale, veil, nightingale, etc.
-
- AIM, see AME.
-
- AIN.
-
-Cain, blain, brain, chain, fain, gain, grain, lain, main, pain, rain,
-vain, wain, drain, plain, slain, Spain, stain, swain, train, twain,
-sprain, strain, abstain, amain, attain, complain, contain, constrain,
-detain, disdain, distrain, enchain, entertain, explain, maintain,
-ordain, pertain, obtain, refrain, regain, remain, restrain, retain,
-sustain, appertain, thane,† Dane, bane, cane, crane, fane, Jane, lane,
-mane, plane, vane, wane, profane, hurricane, etc., deign, arraign,
-campaign, feign, reign, vein, rein, skein, thegn,† etc.
-
- AINST.
-
-Against, rhymes abbreviated second person singular present of verbs in
-AIN, ANE, AIGN, EIN, EIGN
-
- AIQUE.
-
-Caique,|| see AIC.
-
- AINT.
-
-Ain't,§ mayn't,§ faint, plaint, quaint, saint, taint, teint, acquaint,
-attaint, complaint, constraint, restraint, distraint, feint.
-
-AIR and AIRE, see ARE, EAR, EIR, AIR, ERE, EER.
-
- AIRD.
-
-Laird,* rhymes preterites and participles of verbs in AIR, etc.
-
- AIRN.
-
-Bairn,* cairn.*
-
- AISE, see AZE.
-
- AISLE.
-
-Aisle, see ILE.
-
- AIT, see ATE, EIGHT.
-
- AITH.
-
-Faith, wraith, rath,† baith.*
-
- AIZE, see AZE.
-
- AK.
-
-Dâk,|| rhymes ALK.
-
- AKE.
-
-Ake, bake, cake, hake, lake, make, quake, rake, sake, take, wake, brake,
-drake, flake, shake, snake, stake, strake,† spake,† awake, betake,
-forsake, mistake, partake, overtake, undertake, bespake, mandrake,
-break, steak, etc. See AIC.
-
- AL.
-
-Shall, pal,§ mall (?), sal, gal,§ fal-lal,§ cabal, canal, animal,
-admiral, cannibal, capital, cardinal, comical, conjugal, corporal,
-criminal, critical, festival, fineal, funeral, general, hospital,
-interval, liberal, madrigal, literal, magical, mineral, mystical,
-musical, natural, original, pastoral, pedestal, personal, physical,
-poetical, political, principal, prodigal, prophetical, rational,
-satirical, reciprocal, rhetorical, several, temporal, tragical,
-tyrannical, carnival, schismatical, whimsical, arsenal, and many others.
-
- ALD.
-
-(As in "bald"), bald, scald, rhymes the preterites and participles of
-verbs in ALL, AUL, and AWL. (As in "emerald"), rhymes preterite and
-participle of "cabal," etc.
-
- ALE, see AIL.
-
- ALF.
-
-Calf, half, behalf, staff, laugh, epitaph, etc.
-
- ALK.
-
-Balk, chalk, stalk, talk, walk, calk, dâk,|| baulk, caulk, catafalque,
-hawk, auk.
-
- ALL.
-
-All, ball, call, gall, caul, haul, appal, enthral, bawl, brawl, crawl,
-scrawl, sprawl,§ squall.
-
- ALM, ALMS.
-
-Calm, balm, becalm, psalm, palm, embalm, etc.; plurals and third persons
-singular rhyme with ALMS, as alms, calms, becalms, etc.
-
- ALP.
-
-Scalp, Alp.
-
- ALQUE.
-
-Catafalque, see ALK.
-
- ALSE.
-
-False, valse.
-
- ALT.
-
-(As in "halt"), halt, malt, exalt, salt, vault, assault, default, and
-fault. (As in "shalt"), asphalt, alt,¶ shalt.
-
- ALVE.
-
-(As in "calve"), calve, halve, salve. (As in "valve"), valve, alve.†
-
- AM.
-
-Am, dam, ham, pam,¶ ram, Sam, cram, dram, flam,§ sham, swam, kam,† clam,
-epigram, anagram, damn, lamb.
-
- AMB.
-
-Lamb, jamb, oriflamb,† am, dam, etc.
-
- AME.
-
-Blame, came, dame, same, flame, fame, frame, game, lame, name, prame,||
-same, tame, shame, inflame, became, defame, misname, misbecame,
-overcame, aim, claim, maim, acclaim, declaim, disclaim, exclaim,
-proclaim, reclaim.
-
- AMM.
-
-Lamm,† see AM.
-
- AMME.
-
-Oriflamme,|| see AM.
-
- AMN.
-
-Damn, see AM.
-
- AMP.
-
-(As in "camp"), camp, champ, cramp, damp, stamp, vamp,§ lamp, clamp,
-decamp, encamp, etc. (As in "swamp"), swamp, pomp, romp.
-
- AN.
-
-(As in "ban"), ban, can, Dan, fan, man, Nan, pan, ran, tan, van, bran,
-clan, plan, scan, span, than, unman, foreran, began, trepan, courtesan,
-partisan, artisan, pelican, caravan, shandydan,* barracan¶ (As in
-"wan"), wan, swan, on, upon, etc.
-
- ANCE.
-
-Chance, dance, glance, lance, trance, prance, intrance, romance,
-advance, mischance, complaisance, circumstance, countenance,
-deliverance, consonance, dissonance, extravagance, ignorance,
-inheritance, maintenance, temperance, intemperance, exorbitance,
-ordinance, concordance, sufferance, sustenance, utterance, arrogance,
-vigilance, expanse, enhance, France. [Here the "ance" is pronounced
-differently by different people, "ănce" and "ānce."]
-
- ANCH.
-
-Branch, staunch, launch, blanch, haunch, paunch,§ ganch.*
-
- AND.
-
-(As in "band"), and, band, hand, land, rand, sand, brand, bland, grand,
-gland, stand, strand, command, demand, countermand, disband, expand,
-withstand, understand, reprimand, contraband, and preterites and
-participles of verbs in AN. (As in "wand"), wand, fond, bond, etc., and
-the preterites and participles of verbs in ON.
-
- ANE, see AIN.
-
- ANG.
-
-Bang, fang, gang, hang, pang, tang,§ twang, sang, slang,§ rang,
-harangue, swang, stang,* lang,* chang,|| clang.
-
- ANGE.
-
-Change, grange, range, strange, estrange, arrange, exchange,
-interchange.
-
- ANGUE.
-
-Harangue, rhyme ANG.
-
- ANK.
-
-Yank,* bank, rank, blank, shank, clank, dank, drank, slank, frank,
-spank,§ stank, brank,¶ hank, lank, plank, prank, rank, thank, disrank,
-mountebank, etc.
-
- ANSE, see ANCE.
-
- ANT.
-
-(As in "ant"), ant, cant, chant, grant, pant, plant, rant, slant,
-aslant, complaisant, displant, enchant, gallant, implant, recant,
-supplant, transplant, absonant, adamant, arrogant, combatant, consonant,
-cormorant, protestant, significant, visitant, covenant, dissonant,
-disputant, elegant, elephant, exorbitant, conversant, extravagant,
-ignorant, insignificant, inhabitant, militant, predominant, sycophant,
-vigilant, petulant, etc. (As in "can't"), can't, shan't, aunt, haunt,
-etc. (As in "want"), want, upon't, font.
-
- AP.
-
-(As in "cap"), cap, dap, gap, hap, lap, map, nap, pap, rap, sap, tap,
-chap, clap, trap, fap,† flap, knap,§ slap, snap, wrap, scrap, strap,
-enwrap, entrap, mishap, affrap, mayhap, etc. (As in "swap"), swap, top,
-chop, etc.
-
- APE.
-
-Ape, cape, shape, grape, rape, scape, scrape, escape, nape, chape,†
-trape,† jape,§ crape, tape, etc.
-
- APH, see AFF.
-
-APSE.
-
-Apse,¶ lapse, elapse, relapse, perhaps, and the plurals of nouns and
-third persons singular present tense of verbs in AP.
-
- APT.
-
-Apt, adapt, etc. Rhymes, the preterites and participles of verbs in AP.
-
- AQUE.
-
-Opaque, plaque,¶ make, ache, break.
-
- AR.
-
-(As in "bar"), rhymes Czar,|| bar, car, far, jar, mar, par, tar, spar,
-scar, star, char, afar, debar, petar,§ unbar, catarrh, particular,
-perpendicular, secular, angular, regular, popular, singular, titular,
-vinegar, scimetar, calendar, avatar,|| cinnabar, caviare,|| are. (As in
-"war"), rhymes for, and perhaps bore, pour, etc.
-
- ARB.
-
-Barb, garb, rhubarb, etc.
-
- ARCE.
-
-Farce, parse, sarse,† sparse. ["Scarce" has no rhyme.]
-
- ARCH.
-
-(As in "march"), arch, march, larch, parch, starch, countermarch, etc.
-(As in "hierarch"), hierarch, heresiarch, park, ark, etc.
-
- ARD.
-
-(As in "bard"), bard, card, guard, hard, lard, nard, shard, yard,
-basilard,† bombard, discard, regard, interlard, retard, disregard, etc.,
-and the preterites and participles of verbs in AR. (As in "ward"), ward,
-sward, afford, restored, etc.
-
- ARE.
-
-(As in "bare"), rhymes care, dare, fare, gare,† hare, mare, pare, tare,
-ware, flare, glare, scare, share, snare, spare, square, stare, sware,
-yare,† prepare, aware, beware, compare, declare, ensnare, air, vair,¶
-fair, hair, lair, pair, chair, stair, affair, debonnair, despair,
-impair, glaire, repair, etc.; bear, pear, swear, tear, wear, forbear,
-forswear, etc.; there, were, where, ere, e'er, ne'er, elsewhere,
-whate'er, howe'er, howsoe'er, whene'er, where'er, etc,; heir, coheir,
-their. (As in "are"), rhymes AR.
-
- ARES.
-
-Unawares. Rhymes, theirs, and the plurals of nouns and third persons
-singular of verbs in are, air, eir, ear.
-
- ARF.
-
-Dwarf, wharf.
-
- ARGE.
-
-Barge, charge, large, marge, targe,† discharge, o'er-charge, surcharge,
-enlarge.
-
- ARK.
-
-Ark, bark, cark,† clark, dark, lark, mark, park, chark,† shark, spark,
-stark, embark, remark, etc.
-
- ARL.
-
-Carl,† gnarl, snarl, marl, harl,¶ parle.†
-
- ARM.
-
-(As in "arm"), arm, barm, charm, farm, harm, alarm, disarm. (As in
-"warm"), warm, swarm, storm, etc.
-
- ARN.
-
-(As in "barn"), barn, yarn, etc. (As in "warn"), warn, forewarn, horn,
-morn, etc.
-
- ARP.
-
-(As in "carp"), carp, harp, sharp, counterscarp, etc. (As in "warp"),
-warp, thorp,* etc.
-
- ARRH.
-
-Catarrh, bar, jar.
-
- ARSE, see ARCE.
-
- ARSH.
-
-Harsh, marsh, etc.
-
- ART.
-
-(As in "art"), heart, art, cart, dart, hart, mart, part, smart, tart,
-start, apart, depart, impart, dispart, counterpart. (As in "wart"),
-wart, thwart, quart, swart, port, fort, court, short, retort, sport,
-etc.
-
- ARTH.
-
-Swarth, forth, north.
-
- ARVE.
-
-Carve, starve.
-
- AS.
-
-(As in "was"), was, 'cos,§ poz.§ (As in "gas"), gas, lass, ass, alias.
-(As in "has"), has, as.
-
- ASE, see ACE.
-
- ASH.
-
-(As in "ash"), ash, cash, dash, clash, crash, flash, gash, gnash, hash,
-lash, plash, bash,† pash,† brash,† rash, thrash, slash, trash, abash,
-etc. (As in "wash"), wash, bosh,§ squash,§ quash,¶ swash.†
-
- ASK.
-
-Ask, task, task, cask, flask, mask, hask.†
-
- ASM.
-
-Chasm, spasm, miasm, enthusiasm, cataplasm, phantasm.
-
- ASP.
-
-Asp, clasp, rasp, gasp, grasp, hasp, wasp (?).
-
- ASQUE.
-
-Casque, mask, etc.
-
- ASS.
-
-Ass, brass, class, grass, lass, mass, pass, alas, amass, cuirass,
-repass, surpass, morass, etc.
-
- AST.
-
-(As in "cast"), cast, last, blast, mast, past, vast, fast, aghast,
-avast,¶ forecast, overcast, outcast, repast, the preterites and
-participles of verbs in ASS. (As in "wast"), wast, tost, lost, etc.
-
- ASTE.
-
-Baste, chaste, haste, paste, taste, waste, distaste, waist, and the
-preterites and participles of verbs in ACE, ASE.
-
- AT.
-
-(As in "at"), at, bat, cat, hat, fat, mat, pat, rat, sat, tat, vat,
-brat, chat, flat, lat, sprat, that, gnat. (As in "what"), what, spot,
-not, etc.
-
- ATCH.
-
-(As in "catch"), catch, match, hatch, latch, patch, scratch, smatch,
-snatch, despatch, ratch,† slatch,¶ swatch, attach, thatch. (As in
-"watch"), watch, botch,§ Scotch.
-
- ATE.
-
-Bate, date, fate, gate, grate, hate, mate, pate,§ plate, prate, rate,
-sate, state, scate,† slate, abate, belate, collate, create, debate,
-elate, dilate, estate, ingrate, innate, rebate,¶ relate, sedate,
-translate, abdicate, abominate, abrogate, accelerate, accommodate,
-accumulate, accurate, adequate, affectionate, advocate, adulterate,
-aggravate, agitate, alienate, animate, annihilate, antedate, anticipate,
-antiquate, arbitrate, arrogate, articulate, assassinate, calculate,
-capitulate, captivate, celebrate, circulate, coagulate, commemorate,
-commiserate, communicate, compassionate, confederate, congratulate,
-congregate, consecrate, contaminate, corroborate, cultivate, candidate,
-co-operate, celibate, considerate, consulate, capacitate, debilitate,
-dedicate, degenerate, delegate, deliberate, denominate, depopulate,
-dislocate, deprecate, discriminate, derogate, dissipate, delicate,
-disconsolate, desolate, desperate, educate, effeminate, elevate,
-emulate, estimate, elaborate, equivocate, eradicate, evaporate,
-exaggerate, exasperate, expostulate, exterminate, extricate, facilitate,
-fortunate, generate, gratulate, hesitate, illiterate, illuminate,
-irritate, imitate, immoderate, impetrate, importunate, imprecate,
-inanimate, innovate, instigate, intemperate, intimate, intimidate,
-intoxicate, intricate, invalidate, inveterate, inviolate, legitimate,
-magistrate, meditate, mitigate, moderate, necessitate, nominate,
-obstinate, participate, passionate, penetrate, perpetrate, personate,
-potentate, precipitate, predestinate, predominate, premeditate,
-prevaricate, procrastinate, profligate, prognosticate, propagate,
-recriminate, regenerate, regulate, reiterate, reprobate, reverberate,
-ruminate, separate, sophisticate, stipulate, subjugate, subordinate,
-suffocate, terminate, titivate,§ tolerate, vindicate, violate,
-unfortunate, bait, strait, waite, await, great, tête-à-tête, eight,||
-weight, straight. [Ate (from "cat") rhymes "yet."]
-
- ATH.
-
-(As in "bath"), bath, path, swath,* wrath. (As in "hath"), hath,
-aftermath. (As in "rath"), rath, faith, etc.
-
- ATHE.
-
-Bathe, swathe, rathe,† scathe.
-
- AUB.
-
-Daub, kebaub,|| Punjaub.
-
- AUD.
-
-Fraud, laud, applaud, defraud, broad, abroad, and the preterites and
-participles of verbs in AW, etc.
-
- AUGH.
-
-(As in "laugh"), laugh, quaff, etc. (As in "usquebaugh"), usquebaugh,*
-law, etc.
-
- AUGHT.
-
-(As in "draught"), draught, quaffed, etc. (As in "caught"), caught,
-ought, taut, haught,§ etc.
-
- AUK.
-
-Auk, squauk,§ chalk, hawk, etc.
-
- AULM.
-
-Haulm, shawm.
-
- AULK.
-
-Caulk, see ALK.
-
- AULT, see ALT
-
- AUN.
-
-Aun,† shaun,* lawn, prawn, dawn, etc.
-
- AUNCH, see ANCH.
-
- AUND.
-
-Maund,* preterites and participles of verbs in AWN.
-
- AUNCE.
-
-Askaunce, romance, glance, etc.
-
- AUNT.
-
-Aunt, daunt, gaunt, haunt, jaunt, taunt, vaunt, avaunt, shan't, can't,
-slant, aslant.
-
- AUR.
-
-Bucentaur,|| before, explore, soar.
-
- AUSE.
-
-Cause, pause, clause, applause, because, the plurals of nouns and third
-persons singular of verbs in AW.
-
- AUST.
-
-Holocaust, frost, cost.
-
- AUZE.
-
-Gauze, cause, laws, etc.
-
- AVE.
-
-Cave, brave, gave, grave, crave, lave, nave, knave, pave, rave, save,
-shave, slave, stave, wave, behave, deprave, engrave, outbrave, forgave,
-misgave, architrave. ["Have" is without a rhyme.]
-
- AW.
-
-Craw, daw, law, chaw,§ claw, draw, flaw, gnaw, jaw, maw, paw, raw, saw,
-scraw,† shaw, straw, thaw, withdraw, foresaw, usquebaugh.*
-
- AWD, see AUD. AWK, see ALK.
-
- AWL.
-
-Bawl, brawl, drawl, crawl, scrawl, sprawl, squaul,§ ball, call, fall,
-gall, small, hall, pall, tall, wall, stall, install, forestall, thrall,
-inthrall.
-
- AWM.
-
-Shawm, see AULM.
-
- AWN.
-
-Dawn, brawn, fawn, pawn, spawn, drawn, yawn, awn, withdrawn.
-
- AX.
-
-Ax, tax, lax, pax,¶ wax, relax, flax, the plurals of nouns and third
-persons singular of verbs in ACK.
-
- AY.
-
-Bray, clay, day, dray, tray, flay, fray, gay, hay, jay, lay, may, nay,
-pay, play, ray, say, way, pray, spray, slay, stay, stray, sway, tway,†
-fay,† affray, allay, array, astray, away, belay,¶ bewray, betray, decay,
-defray, delay, disarray, display, dismay, essay, forelay, gainsay,
-inlay, relay, repay, roundelay, Twankay,|| virelay, neigh, weigh,
-inveigh, etc.; prey, they, convey, obey, purvey, survey, disobey, grey,
-aye, denay.†
-
- AZE.
-
-Craze, draze, blaze, gaze, glaze, raze, maze, amaze, graze, raise,
-praise, dispraise, phrase, paraphrase, etc., and the nouns plural and
-third persons singular of the present tense of verbs in AY, EIGH, and
-EY.
-
- E.
-
- E, see EE.
-
- CRE. CHRE, TRE.
-
-Sepulchre, massacre, theatre, stir, err, fur, myrrh, etc.
-
- EA.
-
-(As in "sea"), sea, see, free, etc. (As in "yea"), yea, way, obey,
-neigh, etc.
-
- EACE, see EASE.
-
- EACH.
-
-Beach, breach, bleach, each, peach, preach, teach, impeach, beech,
-leech, speech, beseech.
-
- EAD.
-
-(As in "bread"), bread, shed, wed, dead, etc. (As in "read"), read,
-secede, feed, etc.
-
- EAF.
-
-(As in "sheaf"), rhymes IEF. (As in "deaf"), rhymes EF.
-
- EAGUE.
-
-League, Teague, etc., intrigue, fatigue, renege,§ etc.
-
- EAK.
-
-(As in "beak"), beak, speak, bleak, creak, freak, leak, peak, sneak,§
-squeak, streak, weak, tweak,§ wreak, bespeak, cheek, leek, eke,† creek,
-meek, reek, seek, sleek, pique,|| week, shriek. (As in "break"), break,
-take, sake, etc.
-
- EAL.
-
-Deal, heal, reveal, meal, peal, seal, steal, teal, veal, weal, squeal,§
-leal,* zeal, repeal, conceal, congeal, repeal, anneal, appeal, wheal,*
-eel, heel, feel, keel, kneel, peel, reel, steal, wheel. [Real is a
-dissyllable, and therefore does not count here.]
-
- EALD.
-
-Weald,* see IELD.
-
- EALM.
-
-Realm, elm, whelm.
-
- EALTH.
-
-Health, wealth, stealth, commonwealth, etc.
-
- EAM.
-
-Bream, cream, gleam, seam, scream, stream, team, beam, dream, enseam,†
-scheme, theme, blaspheme, extreme, supreme, deem, teem, beseem, misdeem,
-esteem, disesteem, redeem, seem, beteem,† etc.
-
- EAMT.
-
-Dreamt, exempt, attempt, empt,† etc.
-
- EAN.
-
-Bean, clean, dean, glean, lean, mean, wean, yean, demean, unclean,
-convene, demesne, intervene, mien, hyen,† machine, keen, screen, seen,
-skean,† green, spleen, between, careen, teen,† foreseen, serene,
-obscene, terrene, queen, spleen, etc.
-
- EANS.
-
-Means, rhymes plural of nouns, and third persons singular present of
-verbs, in EAN, EEN, ENE.
-
- EANSE.
-
-Cleanse, plural of nouns, and third person singular present of verbs, in
-EN.
-
- EANT, see ENT. EAP, see EEP. EAR see EER and AIR.
-
- EARCH.
-
-Search, perch, research, church, smirch,† etc.
-
- EARD.
-
-(As in "heard"), heard, herd, sherd,† etc., the preterites and
-participles of verbs in ER, UR, etc. (As in "beard"), beard, feared,
-revered, weird, preterites and participles of verbs in EAR, ERE, etc.
-
- EARL.
-
-Earl, pearl, girl, curl,† churl, whirl, purl,§ furl, etc.
-
- EARN, see ERN. EARSE, see ERSE. EART, see ART.
-
- EARTH.
-
-Earth, dearth, birth, mirth, worth, Perth, berth, etc.
-
- EASE (sounded EACE. For hard "s," see EEZE).
-
-Cease, lease, release, grease, decease, decrease, increase, release,
-surcease, peace, piece, niece, fleece, geese, frontispiece, apiece, etc.
-
- EAST.
-
-East, feast, least, beast, priest, the preterites and participles of
-verbs in EASE (sounded EACE).
-
- EAT.
-
-(As in "bleat"), bleat, eat, feat, heat, meat, neat, seat, treat, wheat,
-beat, cheat, defeat, estreat, escheat, entreat, retreat, obsolete,
-replete, concrete, complete, feet, fleet, greet, meet, sheet, sleet,
-street, sweet, discreet. (As in "great"), great, hate, bate, wait,
-tête.||
-
- EATH.
-
-(As in "breath"), breath, death, saith, Elizabeth, etc., and antiquated
-third person singular present, accented on the antipenult, _e.g._,
-"encountereth." (As in "heath"), heath, sheath, teeth, wreath, beneath.
-
- EATHE.
-
-Breathe, sheathe, wreathe, inwreathe, bequeathe, seethe, etc.
-
- EAU.
-
-Beau,|| bureau,|| though, go, show, doe, etc.
-
- EAVE.
-
-Cleave, heave, interweave, leave, weave, bereave, inweave, receive,
-conceive, deceive, perceive, eve, grieve, sleeve, thieve, aggrieve,
-achieve, believe, disbelieve, relieve, reprieve, retrieve.
-
- EB, and EBB.
-
-Web, neb,* ebb, bleb,† etc.
-
- ECK, and EC.
-
-Beck, peck, neck, check, fleck, deck, speck, wreck, hypothec,|| spec,§
-geck.§
-
- EKS.
-
-I'fecks,§ third person singular of verbs and plural of nouns in ECK.
-
- ECT.
-
-Sect, affect, correct, incorrect, collect, deject, detect, direct,
-disrespect, disaffect, dissect, effect, elect, eject, erect, expect,
-indirect, infect, inspect, neglect, object, project, protect, recollect,
-reflect, reject, respect, select, subject, suspect, architect,
-circumspect, direct, intellect, the preterites and participles of verbs
-in ECK, etc.
-
- ED.
-
-Bed, bled, fed, fled, bred, Ted, red, shred, shed, sped, wed, abed,
-inbred, misled, said, bread, dread, dead, head, lead, read, spread,
-thread, tread, behead, o'erspread, and the preterites and participles of
-verbs, which, when the "éd" (pronounced) is added, have the accent on
-the antepenultimate [_e.g._, vanishéd; but see Chap. VIII.]
-
- EDE.
-
-Glede, rede,† brede,† discede, see EED, EAD.
-
- EDGE.
-
-Edge, wedge, fledge, hedge, ledge, pledge, sedge, allege, kedge,¶
-privilege, sacrilege, sortilege, etc.
-
- EE.
-
-Bee, free, glee, knee, see, three, thee, tree, agree, decree, degree,
-disagree, flee, foresee, o'ersee, pedigree, he, me, we, she, be,
-jubilee, lee, ne,† sea, plea, flea, tea, key, cap-à-pie,|| gree,† dree,†
-calipee.
-
- EECE, see EASE. EECH, see EACH.
-
- EED.
-
-Creed, deed, indeed, bleed, breed, feed, heed, meed, need, reed, speed,
-seed, steed, weed, proceed, succeed, exceed, knead, read, intercede,
-precede, recede, concede, impede, supersede, bead, lead, mead, plead,
-etc.
-
- EEF, see IEF. EEK, see EAK. EEL, see EAL.
- EEM, see EAM. EEN, see EAN.
-
- EEP.
-
-Creep, deep, sleep, keep, peep, sheep, steep, sweep, weep, asleep,
-cheap, heap, neap,¶ etc.
-
- EER.
-
-(As in "beer"), beer, deer, fleer,† geer, jeer, peer, mere, leer, sheer,
-steer, sneer, cheer, veer, pickeer, domineer, cannoneer, compeer,
-engineer, mutineer, pioneer, privateer, charioteer, chanticleer, career,
-mountaineer, fere,† here, sphere, adhere, cohere, interfere, persevere,
-revere, austere, severe, sincere, hemisphere, &c.; ear, clear, dear,
-fear, here, near, sear, smear, spear, tear, rear, year, appear, besmear,
-bandolier,† disappear, endear, auctioneer. (As in "e'er"), ne'er, ARE,
-AIR, etc.
-
- EESE, see EEZE. EET, see EAT. EETH, see
- EATH. EETHE, see EATHE. EEVE, see EAVE.
-
- EEVES.
-
-Eeaves, rhymes plural of nouns, and third person singular present of
-verbs in EEVE, IEVE, etc.
-
- EEZE.
-
-Breeze, freeze, wheeze, sneeze, squeeze, and the plurals of nouns and
-third persons singular present tense of verbs in EE, cheese, leese,†
-these, ease, appease, disease, displease, tease, seize, etc., and the
-plurals of nouns in EA, EE, etc.
-
- EF.
-
-Clef,¶ nef,† semibref,¶ kef,|| deaf, etc.
-
- EFT.
-
-Cleft, left, theft, weft, bereft, etc.
-
- EG, and EGG.
-
-Egg, leg, beg, peg, Meg, keg.
-
- EGE.
-
-Renege,§ see EAGUE.
-
- EGM.
-
-Phlegm, apothegm, parapegm, diadem, etc.
-
- EGN.
-
-Thegn,|| vain, mane, etc.
-
- EH.
-
-Eh? rhymes A, AY, EY, EIGH.
-
- EIGH, see AY. EIGHT, see ATE and ITE. EIGN,
- see AIN. EIL, see EEL and AIL. EIN, see
- AIN. EINT, see AINT. EIR, see ARE.
-
- EIRD.
-
-Weird, see EARD.
-
- EIT, see EAT. EIVE, see EAVE. EIZE,
-
-see EEZE. EKE, see EAK.
-
- EL, and ELL.
-
-Ell, dwell, fell, hell, knell, quell, sell, bell, cell, mell,† dispel,
-foretell, excel, compel, befell, yell, well, tell, swell, spell, smell,
-shell, parallel, sentinel, infidel, citadel, refel, repel, rebel, impel,
-expel, asphodel, petronel,† calomel, muscatel.
-
- ELD.
-
-Held, geld, withheld, upheld, beheld, eld,§ etc., the preterites and
-participles of verbs in EL, ELL.
-
- ELF.
-
-Elf, delf, pelf,§ self, shelf, himself, etc.
-
- ELK.
-
-Elk, kelk,† whelk, etc.
-
- ELM.
-
-Elm, helm, realm, whelm, overwhelm, etc.
-
- ELP.
-
-Help, whelp, kelp,* yelp, etc.
-
- ELT.
-
-Belt, gelt,|| melt, felt, welt,¶ smelt, pelt, dwelt, dealt.
-
- ELVE.
-
-Delve, helve, shelve, twelve, etc.
-
- ELVES.
-
-Elves, themselves, etc., the plurals of nouns and third persons singular
-of verbs in ELVE.
-
- EM.
-
-Gem, hem, stem, them, diadem, stratagem, anadem, kemb,† phlegm, condemn,
-contemn, etc.
-
- EME, see EAM.
-
- EMN.
-
-Condemn, contemn, gem, hem, them. See EM, etc.
-
- EMPT.
-
-Tempt, exempt, attempt, contempt, dreamt.
-
- EN.
-
-Den, hen, fen, ken, men, pen, ten, then, when, wren, denizen. [Hyen§
-rhymes EEN.]
-
- ENCE.
-
-Fence, hence, pence, thence, whence, defence, expense, offence,
-pretence, commence, abstinence, circumference, conference, confidence,
-consequence, continence, benevolence, concupiscence, difference,
-diffidence, diligence, eloquence, eminence, evidence, excellence,
-impenitence, impertinence, impotence, impudence, improvidence,
-incontinence, indifference, indigence, indolence, inference,
-intelligence, innocence, magnificence, munificence, negligence,
-omnipotence, penitence, preference, providence, recompense, reference,
-residence, reverence, vehemence, violence, sense, dense, cense,
-condense, immense, intense, propense, dispense, suspense, prepense,
-incense, frankincense.
-
- ENCH.
-
-Bench, drench, retrench, quench, clench, stench, tench, trench, wench,
-wrench, intrench, blench.†
-
- END.
-
-Bend, mend, blend, end, fend,† lend, rend, send, spend, tend, vend,
-amend, attend, ascend, commend, contend, defend, depend, descend,
-distend, expend, extend, forefend, impend, mis-spend, obtend, offend,
-portend, pretend, protend, suspend, transcend, unbend, apprehend,
-comprehend, condescend, discommend, recommend, reprehend, dividend,
-reverend, friend, befriend, and the preterites and participles of verbs
-in EN, etc.
-
- ENDS.
-
-Amends, the plurals of nouns and third persons singular present tense of
-verbs in END.
-
- ENE, see EAN.
-
- ENGE.
-
-Avenge, revenge, no rhyme.
-
- ENGTH.
-
-Length, strength, etc.
-
- ENS.
-
-Lens, plural of nouns, and third person singular present of verbs, in
-EN.
-
- ENT
-
-Bent, lent, rent, pent, scent, sent, shent,† spent, tent, vent, went,
-blent, cement, brent,† hent,† absent, meant, ascent, assent, attent,
-augment, cement, content, consent, descent, dissent, event, extent,
-foment, frequent, indent, intent, invent, lament, mis-spent, o'erspent,
-present, prevent, relent, repent, resent, ostent, ferment, outwent,
-underwent, discontent, unbent, circumvent, represent, abstinent,
-accident, accomplishment, admonishment, acknowledgment, aliment,
-arbitrement, argument, banishment, battlement, blandishment,
-astonishment, armipotent, bellipotent, benevolent, chastisement,
-competent, complement, compliment, confident, continent, corpulent,
-detriment, different, diligent, disparagement, document, element,
-eloquent, eminent, equivalent, establishment, evident, excellent,
-excrement, exigent, experiment, firmament, fraudulent, government,
-embellishment, imminent, impenitent, impertinent, implement, impotent,
-imprisonment, improvident, impudent, incident, incompetent, incontinent,
-indifferent, indigent, innocent, insolent, instrument, irreverent,
-languishment, ligament, lineament, magnificent, management, medicament,
-malecontent, monument, negligent, nourishment, nutriment, occident,
-omnipotent, opulent, ornament, parliament, penitent, permanent,
-pertinent, president, precedent, prevalent, provident, punishment,
-ravishment, regiment, resident, redolent, rudiment, sacrament, sediment,
-sentiment, settlement, subsequent, supplement, intelligent, tenement,
-temperament, testament, tournament, turbulent, vehement, violent,
-virulent, reverent.
-
- ENTS.
-
-Accoutrements, the plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in ENT.
-
- EP.
-
-Step, nep, skep,* rep, demirep,§ etc.
-
- EPE.
-
-Clepe,† keep, reap, etc.
-
- EPT.
-
-Accept, adept, except, intercept, crept, sept,* slept, wept, kept, etc.
-
- ER, and ERR.
-
-Her, sir, fir, burr, cur, err, aver, defer, infer, deter, inter, refer,
-transfer, confer, prefer, whirr, administer, waggoner, islander,
-arbiter, character, villager, cottager, dowager, forager, pillager,
-voyager, massacre, gardener, slanderer, flatterer, idolater, provender,
-theatre, amphitheatre, foreigner, lavender, messenger, passenger,
-sorcerer, interpreter, officer, mariner, harbinger, minister, register,
-canister, chorister, sophister, presbyter, lawgiver, philosopher,
-artrologer, loiterer, prisoner, grasshopper, astronomer, sepulchre,
-thunderer, traveller, murderer, usurer.
-
- ERCH, see EARCH. ERCE, see ERSE. IERCE,
- see ERSE. ERD, see EARD. ERE, see EER.
-
- ERF.
-
-Serf, turf, surf, scurf, etc.
-
- ERGE.
-
-Verge, absterge,† emerge, immerge, dirge, urge, purge, surge.
-
- ERGUE.
-
-Exergue,† burgh.
-
- ERM.
-
-Term, firm, worm, etc.
-
- ERN.
-
-Fern, stern, discern, hern,† concern, learn, earn, yearn, quern,* dern,†
-burn, turn, etc.
-
- ERNE.
-
-Eterne,† see ERN.
-
- ERP.
-
-Discerp,† see IRP.
-
- ERSE.
-
-Verse, absterse, adverse, averse, converse, disperse, immerse, perverse,
-reverse, asperse, intersperse, universe, amerce, coerce, hearse, purse,
-curse, etc.
-
- ERT.
-
-Wert, advert, assert, avert, concert, convert, controvert, desert,
-divert, exert, expert, insert, invert, pervert, subvert, shirt, dirt,
-hurt, spurt,§ etc.
-
- ERTH.
-
-Berth, birth, mirth, earth, worth, etc.
-
- ERVE.
-
-Serve, nerve, swerve, preserve, deserve, conserve, observe, reserve,
-disserve, subserve, curve, etc.
-
- ES, ESS, or ESSE.
-
-Yes, bless, dress, cess,* chess, guess, less, mess, press, stress,
-acquiesce, access, address, assess, compress, confess, caress, depress,
-digress, dispossess, distress, excess, express, impress, oppress,
-possess, profess, recess, repress, redress, success, transgress,
-adultress, bashfulness, bitterness, cheerfulness, comfortless,
-comeliness, dizziness, diocess, drowsiness, eagerness, easiness,
-ambassadress, emptiness, evenness, fatherless, filthiness, foolishness,
-forgetfulness, forwardness, frowardness, fruitfulness, fulsomeness,
-giddiness, greediness, gentleness, governess, happiness, haughtiness,
-heaviness, idleness, heinousness, hoariness, hollowness, holiness,
-lasciviousness, lawfulness, laziness, littleness, liveliness, loftiness,
-lioness, lowliness, manliness, masterless, mightiness, motherless,
-motionless, nakedness, neediness, noisomeness, numberless, patroness,
-peevishness, perfidiousness, pitiless, poetess, prophetess, ransomless,
-readiness, righteousness, shepherdess, sorceress, sordidness,
-spiritless, sprightliness, stubbornness, sturdiness, surliness,
-steadiness, tenderness, thoughtfulness, ugliness, uneasiness,
-unhappiness, votaress, usefulness, wakefulness, wantonness, weaponless,
-wariness, willingness, wilfulness, weariness, wickedness, wilderness,
-wretchedness, drunkenness, childishness, duresse,|| cesse.†
-
- ESE, see EEZE.
-
- ESH.
-
-Flesh, fresh, refresh, thresh, afresh, nesh,† mesh.
-
- ESK, and ESQUE.
-
-Desk, grotesque, burlesque, arabesque, picturesque, moresque, etc.
-
- EST.
-
-Best, chest, crest, guest, jest, nest, pest, quest, rest, test, vest,
-lest, west, arrest, attest, bequest, contest, detest, digest, divest,
-invest, palimpsest,¶ alcahest,|| infest, molest, obtest, protest,
-request, suggest, unrest, interest, manifest, breast, abreast, etc., and
-the preterites and participles of verbs in ESS.
-
- ET.
-
-Bet, get, jet, fret, let, met, net, set, wet, whet, yet, debt, abet,
-beget, beset, forget, regret, alphabet, amulet, anchoret, cabinet,
-epithet, parapet, rivulet, violet, coronet, parroquet, basinet,
-wagonette,|| cadet, epaulette, piquette, sweat, threat, etc.
-
- ETCH.
-
-Fetch, stretch, wretch, sketch, etc.
-
- ETE.
-
-Effete, see EAT.
-
- ETH.
-
-Elizabeth, see EATH.
-
- ETTE.
-
-Rosette, silhouette,|| wagonette,|| cassolette,|| bet, etc.
-
- EVE, see EAVE.
-
- EUCE.
-
-Deuce, see USE.
-
- EUD.
-
-Feud, rude, mood, stewed, etc.
-
- EUM.
-
-Rheum, see OOM, UME.
-
- EUR.
-
-Amateur,|| connoisseur,|| bon-viveur.||
-
- EW.
-
-Blew, chew, dew, brew, drew, flew, few, grew, new, knew, hew, Jew, mew,†
-view, threw, yew, crew, slew, anew, askew, bedew, eschew, renew, review,
-withdrew, screw, interview, emmew,† clue, due, cue, glue, hue, rue, sue,
-true, accrue, ensue, endue, imbue, imbrue, pursue, subdue, adieu,
-purlieu,|| perdue,|| residue, avenue, revenue, retinue, through, pooh,
-you. [News takes plural of nouns, and third person singular present of
-verbs, of this class.]
-
- EWD.
-
-Flewd,§ lewd, screwed, see UDE.
-
- EWN.
-
-Hewn, see UNE.
-
- EX.
-
-Sex, vex, annex, convex, complex, perplex, circumflex, and the plurals
-of nouns and third persons singular of verbs in EC, ECK.
-
- EXT.
-
-Next, pretext, and the preterites and participles of verbs in EX.
-
- EY.
-
-(As in "prey"), rhymes AY, A. (As in "key"), rhymes EE, EA.
-
- EYNE.
-
-Eyne,§ rhymes INE.
-
- I.
-
- I.
-
-Alibi,|| alkali,|| try, eye, high, bye, vie, etc.
-
- IB.
-
-Bib, crib, squib, drib,§ glib,§ nib, rib.
-
- IBE.
-
-Bribe, tribe, kibe,† scribe, ascribe, describe, superscribe, prescribe,
-proscribe, subscribe, transcribe, inscribe, imbibe, diatribe.
-
- IC.
-
-Catholic, splenetic, heretic, arithmetic, brick, etc.
-
- ICE.
-
-Ice, dice, mice, nice, price, rice, spice, slice, thrice, trice, splice,
-advice, entice, vice, device, concise, precise, paradise, sacrifice,
-etc.
-
- ICHE and ICH, see ITCH.
-
- ICK.
-
-Brick, sick, chick, kick, lick, nick, pick, quick, stick, thick, trick,
-arithmetic, choleric, catholic, heretic, rhetoric, splenetic, lunatic,
-politic.
-
- ICT.
-
-Strict, addict, afflict, convict, inflict, contradict, Pict, etc. The
-preterites and participles of verbs in ICK, etc.
-
- ID.
-
-Bid, chid, hid, kid, lid, slid, rid, bestrid, pyramid, forbid, quid,§
-squid, katydid,|| etc.
-
- IDE.
-
-Bide, chide, hide, gride,† glide, pride, ride, slide, side, nide,†
-stride, tide, wide, bride, abide, guide, aside, astride, beside,
-bestride, betide, confide, decide, deride, divide, preside, provide,
-subside, misguide, subdivide, etc., the preterites and participles of
-verbs in IE, IGH, and Y.
-
- IDES.
-
-Ides, besides, the plurals of nouns and third persons singular of verbs
-in IDE, etc.
-
- IDGE.
-
- Bridge, ridge, midge, fidge,§ abridge, etc.
-
- IDST.
-
-Midst, amidst, didst, etc., the second persons singular of the present
-tense of verbs in ID.
-
- IE, or Y.
-
-By, buy, cry, die, dry, eye, fly, fry, fie, hie, lie, pie, ply, pry,
-rye, shy, sly, spy, sky, sty, tie, try, vie, why, ally, apply, awry,
-bely, comply, decry, defy, descry, deny, imply, espy, outvie, outfly,
-rely, reply, supply, untie, amplify, beautify, certify, crucify, deify,
-dignify, edify, falsify, fortify, gratify, glorify, indemnify, justify,
-magnify, modify, mollify, mortify, pacify, petrify, purify, putrify,
-qualify, ratify, rectify, sanctify, satisfy, scarify, signify, specify,
-stupefy, terrify, testify, verify, vilify, vitrify, vivify, prophesy,
-high, nigh, sigh, thigh. [Such words as "lunacy," "polygamy," "tyrrany,"
-cannot well be used, as it is difficult to get the "y" sound without
-over-accentuating it.]
-
- IECE, see EASE.
-
- IED.
-
-Pied, side, sighed, rhymes with preterites and participles of verbs in Y
-or IE.
-
- IEF.
-
-Grief, chief, fief,† thief, brief, belief, relief, reef, beef, leaf,
-sheaf, etc.
-
- IEGE.
-
-Liege, siege, assiege, besiege.
-
- IELD.
-
-Field, yield, shield, wield, afield, weald,* and the preterites and
-participles of verbs in EAL.
-
- IEN, see EEN.
-
- IEND.
-
-(As in "fiend"), rhymes preterites and participles of verbs in EAN, EEN.
-(As in "friend"), rhymes END.
-
- IER.
-
-Pier, bier, tier, rhymes EER.
-
- IERCE.
-
-Fierce, pierce, tierce.
-
- IEST.
-
-Priest, rhymes EAST. ("Diest," second person singular present, at times
-pronounced as a monosyllable, rhymes "spiced," etc.)
-
- IEVE.
-
-(As in "sieve"), rhymes "give," see IVE. (As in "grieve"), rhymes EVE,
-EAVE.
-
- IEU, IEW.
-
-Lieu,|| review, rhyme EW, UE, etc.
-
- IEZE.
-
-Frieze, rhymes EEZE, etc.
-
- IF, IFF.
-
-If, skiff, stiff, whiff, cliff, sniff,§ tiff,§ hieroglyph.
-
- IFE.
-
-Rife, fife, knife, wife, strife, life.
-
- IFT.
-
-Gift, drift, shift, lift, rift, sift, thrift, adrift, etc., and the
-preterites and participles of verbs in IFF.
-
- IG.
-
-Big, dig, gig, fig, pig, rig,§ sprig, twig, swig,§ grig,* Whig, wig,
-jig, prig.
-
- IGE.
-
-Oblige, no rhyme.
-
- IGH, see IE. IGHT, see ITE.
-
- IGM.
-
-Paradigm, rhymes IME.
-
- IGN, see INE. IGUE, see EAGUE.
-
- IKE.
-
-Dike, like, pike, spike, strike, alike, dislike, shrike, glike.†
-
- IL, ILL.
-
-Bill, chill, fill, drill, gill, hill, ill, kill, mill, pill, quill,
-rill, shrill, fill, skill, spill, still, swill,§ thrill, till, trill,
-will, distil, fulfil, instil, codicil, daffodil.
-
- ILCH.
-
-Filch, milch.
-
- ILD.
-
-(As in "child"), rhymes mild, wild, etc., the preterites and participles
-of verbs of one syllable in ILE, or of more syllables, provided the
-accent be on the last. (As in "gild"), rhymes build, rebuild, etc., and
-the preterites and participles of verbs in ILL.
-
- ILE.
-
-Bile, chyle,¶ file, guile, isle, mile, pile, smile, stile, style, tile,
-vile, while, awhile, compile, revile, defile, exile, erewhile,
-reconcile, beguile, aisle. [There is also the "eel" sound, as in
-imported words like bastile,|| pastile,|| rhyming with EEL, EAL.]
-
- ILGE.
-
-Bilge, no rhyme.
-
- ILK.
-
-Milk, silk, bilk,§ whilk,* etc.
-
- ILN.
-
-Kiln, no rhyme.
-
- ILT.
-
-Gilt, jilt, built, quilt, guilt, hilt, spilt, stilt, tilt, milt.
-
- ILTH.
-
-Filth, tilth, spilth, etc.
-
- IM.
-
-Brim, dim, grim, him, rim, skim, slim, trim, whim, prim, limb, hymn,
-limn.
-
- IMB.
-
-(As in "limb"), rhymes IM. (As in "climb"), rhymes IME.
-
- IME.
-
-Chime, time, grime,§ climb, clime, crime, prime, mime, rhyme, slime,
-thyme, lime, sublime.
-
- IMES.
-
-Betimes, sometimes, etc. Rhymes the plurals of nouns and third persons
-singular present tense of verbs in IME.
-
- IMN, see IM.
-
- IMP.
-
-Imp, limp, pimp,§ gimp, jimp.
-
- IMPSE.
-
-Glimpse. Rhymes, the plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in IMP.
-
- IN, INN.
-
-Bin, chin, din, fin, gin, grin, in, inn, kin, pin, shin, sin, spin,
-skin, linn,* thin, twin, tin, win, within, javelin, begin, whin,
-baldachin,† cannikin.
-
- INC.
-
-Zinc, rhymes INK.
-
- INCE.
-
-Mince, prince, since, quince, rinse, wince, convince, evince.
-
- INCH.
-
-Clinch, finch, winch, pinch, inch.
-
- INCT.
-
-Instinct, distinct, extinct, precinct, succinct, tinct,† &c., and the
-preterites and participles of certain verbs in INK, as linked, pinked,
-&c.
-
- IND.
-
-(As in "bind"), find, mind, blind, kind, grind, rind, wind, behind,
-unkind, remind, etc., and the preterites and participles of verbs in
-INE, IGN, etc. (As in "rescind"), preterites and participles of verbs in
-IN.
-
- INE.
-
-Dine, brine, mine, chine, fine, line, nine, pine, shine, shrine, kine,
-thine, trine, twine, vine, wine, whine, combine, confine, decline,
-define, incline, enshrine, entwine, opine, recline, refine, repine,
-superfine, interline, countermine, undermine, supine, concubine,
-porcupine, divine, sign, assign, consign, design, eyne,† condign,
-indign.† [There is also the short "ine," as in "discipline," rhyming
-IN.]
-
- ING.
-
-Bring, sing, cling, fling, king, ring, sling, spring, sting, string,
-ging,† swing, wing, wring, thing, etc., and the participles of the
-present tense in ING, with the accent on the antepenultimate, as
-"recovering."
-
- INGE.
-
-Cringe, fringe, hinge, singe, springe, swinge,§ tinge, twinge, infringe.
-
- INK.
-
-Ink, think, wink, drink, blink, brink, chink, clink, link, pink, shrink,
-sink, slink, stink, bethink, forethink, skink,† swink.†
-
- INQUE.
-
-Cinque, appropinque, see INK.
-
- INSE.
-
-Rinse, see INCE.
-
- INT.
-
-Dint, mint, hint, flint, lint, print, squint, asquint, imprint, sprint,¶
-quint.¶
-
- INTH.
-
-Plinth,¶ hyacinth, labyrinth.||
-
- INX.
-
-Minx,§ sphinx,|| jinks,§ plural of nouns, and third person singular
-present of verb in INK.
-
- IP.
-
-Chip, lip, hip, clip, dip, drip, lip, nip, sip, rip, scrip, ship, skip,
-slip, snip, strip, tip, trip, whip, equip, eldership, fellowship,
-workmanship, rivalship, and all words in SHIP with the accent on the
-antepenultimate.
-
- IPE.
-
-Gripe, pipe, ripe, snipe, type, stripe, wipe, archetype, prototype.
-
- IPSE.
-
-Eclipse. Rhymes, the plurals of nouns and third persons singular present
-tense in IP.
-
- IQUE.
-
-Oblique, clique,|| critique,|| bézique,|| antique, pique,|| see EAK.
-
- IR, see UR. IRCH, see URCH. IRD, see URD.
-
- IRE.
-
-Fire, dire, hire, ire, lyre, mire, quire, sire, spire, squire, wire,
-tire, attire, acquire, admire, aspire, conspire, desire, inquire,
-entire, expire, inspire, require, retire, transpire, pyre, gipsire,†
-gire.†
-
- IRGE, see ERGE.
-
- IRK.
-
-Dirk, firk,§ kirk, stirk,* quirk,§ shirk, work, burke, murk.
-
- IRL.
-
-Girl, whirl,* twirl, curl, furl, churl, thirl,* etc.
-
- IRM.
-
-Firm, affirm, confirm, infirm, worm, term, chirm,† etc.
-
- IRP.
-
-Chirp, see URP.
-
- IRR.
-
-Whirr, skirr,§ see UR.
-
- IRST, See URST. IRT, see URT.
-
- IRTH.
-
-Birth, mirth, earth, dearth, worth.
-
- IS, pronounced like IZ.
-
-Is, his, whiz.
-
- ISS.
-
-Bliss, miss, hiss, kiss, this, abyss, amiss, submiss, dismiss, remiss,
-wis,† Dis, spiss.†
-
- ISC.
-
-Disc, whisk, risk, see ISK.
-
- ISE, see ICE and IZE.
-
- ISH.
-
-Dish, fish, wish, cuish,† pish,§ squish.§
-
- ISK.
-
-Brisk, frisk, disc, risk, whisk, basilisk, tamarisk.
-
- ISM.
-
-Chrism, solecism, anachronism, abysm, schism, syllogism, witticism,
-criticism, organism, heroism, prism, egotism, cataclysm.
-
- ISP.
-
-Crisp, wisp, lisp.
-
- IST.
-
-Fist, list, mist, twist, wrist, assist, consist, desist, exist, insist,
-persist, resist, subsist, alchemist, amethyst, anatomist, antagonist,
-annalist, evangelist, eucharist, exorcist, herbalist, humorist, oculist,
-organist, satirist, etc., and the preterites and participles of verbs in
-ISS, etc.
-
- IT.
-
-Bit, Cit,§ hit, fit, grit, flit, knit, pit, quit, sit, split, twit, wit,
-chit,§ whit, writ, admit, acquit, commit, emit, omit, outwit, permit,
-remit, submit, transmit, refit, benefit, perquisite.
-
- ITCH.
-
-Ditch, pitch, rich, which, flitch, itch, stitch, switch, twitch, witch,
-bewitch, niche, enrich, fitch.
-
- ITE, and IGHT.
-
-Bite, cite, kite, blite, mite, quite, rite, smite, spite, trite, white,
-write, contrite, disunite, despite, indite, excite, incite, invite,
-polite, requite, recite, unite, reunite, aconite, appetite, parasite,
-proselyte, expedite, blight, benight, bright, fight, flight, fright,
-height, light, knight, night, might, wight, plight, right, tight,
-slight, sight, spright, wight, affright, alight, aright, foresight,
-delight, despite, unsight, upright, benight, bedight,† oversight,
-height, accite,§ pight.§
-
- ITH.
-
-Pith, smith, frith,* sith.† ("With" has strictly no rhyme.)
-
- ITHE.
-
-Hithe, blithe, tithe, scythe, writhe, lithe.
-
- ITS.
-
-Quits, rhymes plural of nouns, and third person singular, present of
-verbs in IT.
-
- IVE.
-
-(As in "five"), rhymes dive, alive, gyve, hive, drive, rive, shrive,
-strive, thrive, arrive, connive, contrive, deprive, derive, revive,
-survive. (As in "give"), rhymes live, sieve, fugitive, positive,
-sensitive, etc.
-
- IX.
-
-Fix, six, mix, nix,§ affix, infix, prefix, transfix, intermix, crucifix,
-etc., and the plurals of nouns and third persons singular of verbs in
-ICK.
-
- IXT.
-
-Betwixt. Rhymes, the preterites and participles of verbs in IX.
-
- ISE, and IZE.
-
-Prize, wise, rise, size, guise, disguise, advise, authorise, canonise,
-agonise,§ chastise, civilise, comprise, criticise, despise, devise,
-enterprise, excise, exercise, idolise, immortalise, premise, revise,
-signalise, solemnise, surprise, surmise, suffice, sacrifice, sympathise,
-tyrannise, and the plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in IE or Y.
-
- O
-
-Mo',† calico, bo,§ portico, go, ago, undergo, ho, though, woe, adagio,¶
-seraglio,|| owe, beau, crow, lo, no, fro',† so.
-
- OACH.
-
-Broach, coach, poach, abroach, approach, encroach, reproach, loach.
-
- OAD, see ODE.
-
- OAF.
-
-Oaf,† loaf.
-
- OAK.
-
-Cloak, oak, croak, soak, joke, see OKE.
-
- OAL, see OLE. OAM, see OME. OAN, see ONE.
- OAP, see OPE. OAR, see ORE. OARD, see
- ORD. OAST, see OST. OAT, see OTE.
-
- OATH.
-
-Oath, loath, both, see OTH.
-
- OAVES.
-
-Loaves, groves, roves, cloves, etc.
-
- OAX.
-
-Hoax, coax, rhymes plural of nouns, and third person singular present of
-verbs in OKE.
-
- OB.
-
-Cob, fob,§ bob, lob, hob, nob, mob, knob, sob, rob, throb, cabob,||
-swab,¶ squab.§
-
- OBE.
-
-Globe, lobe, probe, robe, conglobe.
-
- OCE, see OSE.
-
- OCH.
-
-Loch,* epoch, see OCK.
-
- OCHE.
-
-Caroche,|| gauche.||
-
- OCK.
-
-Block, lock, cock, clock, crock, dock, frock, flock, knock, mock, rock,
-shock, stock, sock, brock, hough.
-
- OCT.
-
-Concoct, rhymes the preterites and participles of verbs in OCK.
-
- OD.
-
-Cod, clod, God, rod, sod, trod, nod, plod, odd, shod, quod,§ pod, wad,
-quad,§ odd, hod, tod.*
-
- ODE.
-
-Bode, ode, code, mode, rode, abode, corrode, explode, forebode, commode,
-incommode, episode, à-la-mode,|| road, toad, goad, load, etc., and the
-preterites and participles of verbs in OW, OWE.
-
- ODGE.
-
-Dodge,§ lodge, Hodge, podge,§ bodge.†
-
- OE.
-
-(As in "shoe"), rhymes OO. (As in "toe"), rhymes foe, doe, roe, sloe,
-mistletoe, OWE and OW.
-
- OFF.
-
-Doff, off, scoff, cough, etc.
-
- OFT.
-
-Oft, croft, soft, aloft, etc., and the preterites and participles of
-verbs in OFF, etc.
-
- OG.
-
-Hog, bog, cog,† dog, clog, fog, frog, log, jog,§ agog,§ Gog, prog,§
-quog,* shog,§ tog,§ pollywog,* dialogue, epilogue, synagogue, catalogue,
-pedagogue.
-
- OGE.
-
-Gamboge, rouge.
-
- OGUE.
-
-(As in "rogue"), rhymes vogue, prorogue, collogue,* disembogue. (As in
-"catalogue"), rhymes OG.
-
- OH.
-
-Oh, rhymes OW and OWE.
-
- OICE.
-
-Choice, voice, rejoice.
-
- OID.
-
-Void, avoid, devoid, asteroid, alkaloid, etc., and the preterites and
-participles of verbs in OY.
-
- OIF.
-
-Coif,¶ no rhyme.
-
- OIGN.
-
-Coign,|| rhymes OIN.
-
- OIL.
-
-Oil, boil, coil, moil, soil, spoil, toil, despoil, embroil recoil,
-turmoil, disembroil.
-
- OIN.
-
-Coin, join, subjoin, groin, loin, adjoin, conjoin, disjoin, enjoin,
-foin,† proin,† purloin, rejoin.
-
- OINT.
-
-Oint, joint, point, disjoint, anoint, appoint, aroint,† disappoint,
-counterpoint.¶
-
- OIR.
-
-(As in "choir"), rhymes IRE, but the foreign sound, as in "devoir,"
-"reservoir," is nearer AR, but must not be so rhymed. "Coir" is a
-dissyllable.
-
- OISE.
-
-Poise, noise, counterpoise, equipoise, etc., and the plurals of nouns
-and third persons singular present tense of verbs in OY. ["Turquoise"
-would rhyme with plurals of AH, etc.]
-
- OIST.
-
-Hoist, moist, foist,§ the preterites and participles of verbs in OICE.
-
- OIT.
-
-Doit,§ exploit, adroit, quoit, etc.
-
- OKE.
-
-Broke, choke, smoke, spoke, stroke, yoke, bespoke, invoke, provoke,
-revoke, cloak, oak, soak.
-
- OL.
-
-Alcohol, loll,§ doll, extol, capitol, Moll, Poll, etc.
-
- OLD.
-
-Old, bold, cold, gold, hold, mold, scold, sold, told, behold, enfold,
-unfold, uphold, withhold, foretold, manifold, marigold, preterites and
-participles of verbs in OLL, OWL, OLE, and OAL.
-
- OLE.
-
-Bole, dole, jole, hole, mole, pole, sole, stole, whole, shoal, cajole,
-girandole,|| condole, parole,|| patrole,|| pistole,|| console,||
-aureole,|| vole,* coal, foal, goal, bowl, roll, scroll, toll, troll,
-droll, poll, control, enrol, soul, etc.
-
- OLL.
-
-(As in "loll"), rhymes OL. (As in "droll"), rhymes OLE.
-
- OLN.
-
-Stol'n, swoln.
-
- OLP.
-
-Holp,† golpe.¶
-
- OLT.
-
-Bolt, colt, jolt, holt, dolt,§ revolt, thunderbolt, moult.
-
- OLVE.
-
-Solve, absolve, resolve, convolve, involve, devolve, dissolve, revolve.
-
- OM.
-
-OM is by general consent degraded to UM; Tom, from, Christendom,
-aplomb.|| But for "whom," see OOM.
-
- OMB.
-
-(As in "tomb"), see OOM. (As in "comb"), see OME, clomb. (As in "bomb"),
-see UM. "Rhomb" has no rhyme. (As in "aplomb"||), see OM.
-
- OME.
-
-Dome, home, mome, foam, roam, loam.
-
- OMP.
-
-Pomp, swamp, romp.
-
- OMPT.
-
-Prompt, preterite and participle of romp.
-
- ON.
-
-(As in "don"), rhymes on, con, upon, anon, bonne;|| (as in "won"),
-rhymes ton, fun, done, etc. [By some, "gone," "hone," and other like
-words are so pronounced as to rhyme with "on."]
-
- ONCE.
-
-(As in "sconce"), rhymes response, etc. (As in "once"), rhymes dunce,
-etc.
-
- ONCH.
-
-Conch, jonque.¶
-
- OND.
-
-Pond, bond, fond, beyond, abscond, correspond, despond, diamond,
-vagabond, etc., and the preterites and participles of verbs in ON.
-
- ONDE.
-
-Blonde,|| rhymes OND.
-
- ONE.
-
-Prone, bone, drone, throne, alone, stone, tone, lone, zone, atone,
-enthrone, dethrone, postpone, grown, flown, disown, thrown, sown, own,
-loan, shown, overthrown, groan, blown, moan, known, cone, loan, etc.
-[With regard to "gone" and "shone," some pronounce them so that they
-rhyme with "one" others so that the first rhymes with "lawn," and the
-second with "prone."]
-
- ONG.
-
-(As in "long"), rhymes prong, song, thong, strong, throng, wrong, along,
-belong, prolong. (As in "among"), rhymes hung, tongue, etc.
-
- ONGE.
-
-Sponge, see UNGE.
-
- ONGUE, see UNG.
-
- ONK.
-
-(As in "monk"), rhymes "drunk." (As in "conk"§), rhymes jonque.¶
-
- ONQUE.
-
-Jonque,¶ see ONK.
-
- ONSE.
-
-Response, sconce, ensconce.
-
- ONT.
-
-(As in "font"), rhymes want. (As n "front"), rhymes punt, etc. [The
-abbreviated negatives, won't, don't, rhyme together.]
-
- OO.
-
-Coo, woo, shoe, two, too, who, do, ado, undo, through, you, true, blue,
-flew, stew, etc. See O, UE, EW, etc.
-
- OOCH, see OACH.
-
- OOD.
-
-(As in "brood"), rhymes mood, food, rood, feud, illude, etc., the
-preterites and participles of verbs in OO, and EW, UE, etc. (As in
-"wood"), rhymes good, hood, stood, withstood, understood, could, would,
-brotherhood, livelihood, likelihood, neighbourhood, widowhood. (As in
-"blood"), rhymes flood, cud, mud, etc.
-
- OOF.
-
-Hoof, proof, roof, woof, aloof, disproof, reproof, behoof.
-
- OOH.
-
-Pooh,§ rhymes EW, etc.
-
- OOK.
-
-Book, brook, cook, crook, hook, look, rook, shook, took, mistook,
-undertook, forsook, stook,* betook.
-
- OOL.
-
-Cool, fool, pool, school, stool, tool, befool, spool,† buhl,|| pule,
-rule.
-
- OOM.
-
-Gloom, groom, loom, room, spoom,† bloom, doom, tomb, entomb, whom, womb,
-plume, spume, etc.
-
- OON, see UNE.
-
-Boon, soon, moon, noon, spoon, swoon, buffoon, lampoon, poltroon, tune,
-prune, coon,§ June, hewn, dune,* shalloon, dragoon.
-
- OOP.
-
-Loop, poop, scoop, stoop, troop, droop, whoop, coop, hoop, soup, group,
-dupe.
-
- OOR.
-
-(As in "boor"), rhymes poor, moor, tour,|| amour, paramour,|| contour,
-pure, sure, your, etc. (As in "door"), rhymes floor, bore, pour, etc.
-
- OOSE.
-
-Goose, loose, juice, truce, deuce, noose, use, profuse, seduce, etc.
-
- OOT.
-
-(As in "root"), rhymes boot, coot, hoot, loot,|| shoot, toot,§ suit,
-fruit, lute, impute, etc. (As in "foot"), rhymes put. [It is difficult
-to say whether "soot" should rhyme "root" or "but," the pronunciation so
-varies.]
-
- OOTH.
-
-(As in "booth"), rhymes smooth, soothe, etc. (As in "tooth"), rhymes
-youth, uncouth, truth.
-
- OOVE.
-
-Groove, see OVE.
-
- OOZE.
-
-Ooze, noose, whose, choose, lose, use, abuse, the plurals of nouns and
-third persons singular present tense of verbs in EW, UE.
-
- OP.
-
-Chop, hop, drop, crop, fop,§ top, pop, prop, flop,§ shop, slop sop,
-stop, swop,§ underprop.
-
- OPE.
-
-Hope, cope, mope, grope, pope, rope, scope, slope, trope, aslope, elope,
-interlope, telescope, heliotrope, horoscope, antelope, etc., and ope,
-contracted in poetry for open.
-
- OPH.
-
-Soph,¶ see OFF.
-
- OPT.
-
-Adopt, rhymes with the preterites and participles of verbs in OP, etc.
-
- OQUE.
-
-Equivoque, see OAK.
-
- OR.
-
-Or, for, creditor, counsellor, competitor, emperor, ancestor,
-ambassador, progenitor, conspirator, conqueror, governor, abhor,
-metaphor, bachelor, senator, etc., and every word in OR having the
-accent on the last, or last syllable but two, pour, bore, tore, boar,
-hoar, war, corps,|| tor.*
-
- ORB.
-
-Orb, sorb,¶ corb.†
-
- ORCE, see ORSE.
-
- ORCH.
-
-Scorch, torch, porch, etc.
-
- ORD.
-
-(As in "cord"), rhymes lord, record, accord, abhorr'd, hoard, board,
-aboard, ford, afford, sword, and the preterites and participles of verbs
-in OAR, ORE. (As in "word"), rhymes bird, stirred, absurd, erred, curd,
-etc.
-
- ORDE.
-
-Horde, see ORD.
-
- ORE.
-
-Bore, core, gore, lore, more, ore, pore, score, shore, snore, sore,
-store, swore, tore, wore, adore, afore, ashore, deplore, explore,
-implore, restore, forebore, foreswore, heretofore, hellebore, sycamore,
-albicore, boar, oar, roar, soar, four, door, floor, o'er, orator,
-senator, abhor.
-
- ORGE.
-
-George, gorge, disgorge, regorge, forge.
-
- ORK.
-
-Ork,† cork, fork, stork, pork.
-
- ORLD.
-
-World, rhymes with the preterites and participles of verbs in URL and
-IRL.
-
- ORM.
-
-(As in "form"), rhymes storm, conform, deform, inform, perform, reform,
-misinform, uniform, multiform, transform. (As in "worm"), rhymes "term,"
-ERM.
-
- ORN.
-
-Born, corn, morn, horn, scorn, thorn, adorn, suborn, unicorn, sorn,¶
-capricorn, shorn, torn, worn, lorn, forlorn, lovelorn, sworn, foresworn,
-overborne, foreborne, mourn.
-
- ORP.
-
-Thorp,* rhymes ARP.
-
- ORPS.
-
-Corps,|| rhymes ORE.
-
- ORPSE.
-
-Corpse, rhymes plurals of nouns, and preterites and participles of verbs
-in ARP.
-
- ORSE.
-
-Horse, endorse, unhorse, force, remorse, coarse, course, torse,† morse,†
-corse, etc.
-
- ORST, see URST.
-
- ORT.
-
-Short, sort, exhort, consort, distort, extort, resort retort, snort,
-mort,|| wart, fort, port, court, report.
-
- ORTS.
-
-Orts,† plural of nouns, and third person singular present of verbs in
-ORT.
-
- ORTH.
-
-(As in "north"), rhymes fourth. (As in "worth"), rhymes birth, earth,
-&c.
-
- OSE.
-
-(As in "jocose"), rhymes close, dose, morose, gross, engross, verbose.
-(As in "pose"), rhymes close, dose, hose, chose, glose, froze, nose,
-prose, those, rose, compose, depose, disclose, dispose, discompose,
-expose, impose, enclose, interpose, oppose, propose, recompose, repose,
-suppose, transpose, arose, presuppose, foreclose, etc., and the plurals
-of nouns and apostrophised preterites and participles of verbs in OW,
-OE, O, etc. (As in "lose"), rhymes use, etc. See OOZE, USE.
-
- OSH.
-
-Bosh,§ wash, &c.
-
- OSM.
-
-Microcosm,|| no rhyme.
-
- OSQUE, OSK.
-
-Mosque,|| kiosk.||
-
- OSS.
-
-Boss, cross, dross, moss, loss, across, albatross, doss,§ emboss.
-
- OST.
-
-(As in "cost"), rhymes frost, lost, accost, etc., and the preterites and
-participles of words in OSS. (As in "ghost"), rhymes post, most, coast,
-and second person singular present of verbs in OW, as ow'st. (As in
-"dost"), rhymes UST.
-
- OT.
-
-Clot, cot, blot, got, hot, jot, lot, knot, not, plot, pot, scot, shot,
-polyglot, sot,§ spot, apricot, trot, rot, grot, begot, forgot, allot,
-complot, yacht, quat,§ melilot, counterplot.
-
- OTCH.
-
-Botch,§ notch, crotch,† blotch, Scotch, watch.
-
- OTE.
-
-Note, vote, lote,† mote, quote, rote, wrote, smote, denote, tote,*
-promote, remote, devote, anecdote, antidote, boat, coat, bloat, doat,
-float, gloat, goat, oat, overfloat, afloat, throat, moat.
-
- OTH.
-
-(As in "broth"), rhymes cloth, froth, troth, wrath. (As in "both"),
-rhymes loth, sloth, oath, growth. ["Moth" has no rhyme, though at times
-pronounced to rhyme "cloth."]
-
- OTHE.
-
-Clothe, loathe (with "s" added rhymes "oaths;" though "clothes," the
-noun, in comic verse may rhyme with "snows," being colloquially spoken
-"clo's").
-
- OU.
-
-(As in "thou"), see OW. (As in "you"), see OO.
-
- OUBT.
-
-Doubt, see OUT.
-
- OUC.
-
-Caoutchouc, rhymes book.||
-
- OUCH.
-
-Couch, pouch, vouch, slouch,§ avouch, crouch.
-
- OUCHE.
-
-Cartouche,|| buche.¶
-
- OUD.
-
-Shroud, cloud, loud, proud, aloud, crowd, o'er-shroud, etc., and the
-preterites and participles of verbs in OW.
-
- OUGH has various pronunciations; see OFF, OW,
- OWE, OCK, O, EW, and UFF.
-
- OUGE.
-
-(As in "rouge"), rhymes gamboge.
-
- OUGHT.
-
-Bought, thought, ought, brought, forethought, fought, nought, sought,
-wrought, besought, bethought, methought, aught, naught, caught, taught,
-&c.
-
- OUL.
-
-(As in "foul"), see OWL. (As in "soul"), see OLE.
-
- OULD.
-
-Mould, fold, old, cold, etc., and the preterites and participles of
-verbs in OWL, OLL, and OLE.
-
- OULT.
-
-Moult. See OLT.
-
- OUN.
-
-Noun, see OWN.
-
- OUNCE.
-
-Bounce,§ flounce, renounce, pounce, ounce, denounce, pronounce.
-
- OUND.
-
-(As in "bound"), rhymes found, mound, ground, hound, pound, round,
-sound, wound (verb), abound, aground, around, confound, compound,
-expound, profound, rebound, resound, propound, surround, etc., and the
-preterites and participles of verbs in OWN. (As in "wound"—the noun),
-rhymes preterites and participles of verbs in OON, UNE. etc.
-
- OUNG.
-
-Young, see UNG.
-
- OUNT.
-
-Count, mount, fount, amount, dismount, remount, surmount, account,
-discount, miscount, account.
-
- OUP.
-
-Stoup,† group, see OOP.
-
- OUPH, or OUPHE.
-
-Ouphe or ouph,† see OOF.
-
- OUQUE.
-
-Chibouque,|| see UKE.
-
- OUR.
-
-(As in "hour"), rhymes lour, sour, our, scour, deflow'r, devour, bow'r,
-tow'r, etc. (As in "pour"), rhymes bore, more, roar, pour, war, etc. (As
-in "tour"), rhymes your, amour,|| contour, pure, etc.
-
- OURGE.
-
-Scourge, rhymes URGE.
-
- OURN.
-
-(As in "adjourn"), rhymes URN. (As in "mourn"), rhymes ORN.
-
- OURNE.
-
-Bourne,† rhymes ORN.
-
- OURS.
-
-(As in "ours"), rhymes the plurals of nouns and third persons singular
-present tense of verbs in OUR and OW'R. (As in "yours"), rhymes the
-plurals of nouns and third persons singular present tense of verbs in
-URE, OOR, etc.
-
- OURSE.
-
-Course, see ORSE.
-
- OURT.
-
-Court, see ORT.
-
- OURTH.
-
-Fourth, see ORTH.
-
- OUS.
-
-Nous,§ house, mouse, chouse,§ douse,§ etc.
-
- OUSE.
-
-(As in "house"—noun), rhymes nous.§ (As in "spouse"), rhymes browze, and
-plural of nouns and third persons singular present of verbs in OW.
-
- OUST.
-
-Joust,† rhymes UST.
-
- OUT.
-
-Bout, stout, out, clout, pout, gout, grout, rout, scout, shout, tout,§
-snout,§ spout, stout, sprout, trout, about, devout, without, throughout,
-doubt, redoubt, misdoubt, drought, &c.
-
- OUTH.
-
-(As in "mouth"—noun), rhymes south, drouth, etc. (As in "youth"), rhymes
-truth. (As in "mouth"—verb), no rhyme.
-
- OVE.
-
-(As in "wove"), rhymes inwove, interwove, hove, alcove, clove, grove,
-behove, rove, stove, strove, throve, drove. (As in "dove"), rhymes love,
-shove, glove, above. (As in "move"), rhymes approve, disprove,
-disapprove, improve, groove, prove, reprove, etc.
-
- OW.
-
-(As in "now"), rhymes bow, how, mow, cow, brow, sow, vow, prow, avow,
-allow, trow, disallow, endow, bough, plough, slough (mire), thou, etc.
-(As in "blow"), rhymes stow, crow, bow, flow, glow, grow, know, low,
-mow, row, show, sow, strow, slow, snow, throw, below, bestow, foreknow,
-outgrow, overgrow, overflow, overthrow, reflow, foreshow, go, no, toe,
-foe, owe, wo, oh, so, lo, though, hoe, ho, ago, forego, undergo, dough,
-roe, sloe, and sew.
-
- OWD.
-
-Crowd, see OUD.
-
- OWE.
-
-Owe, see OW.
-
- OWL.
-
-(As in "cowl"), rhymes growl, owl, fowl, howl, prowl, scowl, fowl, &c.
-(As in "bowl"), rhymes soul, hole, goal, dole.
-
- OWN.
-
-(As in "brown"), rhymes town, clown, crown, down, drown, frown, gown,
-adown, renown, embrown, noun. (As in "thrown"), rhymes shown, blown,
-tone, bone, moan, own, etc.
-
- OWSE.
-
-Bowse,¶ rouse, see OUSE.
-
- OWTH.
-
-Growth, oath, both.
-
- OWZE
-
-Blowze, browse, rouse, spouse, carouse, touse,§ espouse, the verbs to
-house, mouse, etc., and the plurals of nouns and third persons singular
-present tense of verbs in OW.
-
- OX.
-
-Ox, box, fox, equinox, orthodox, heterodox, the plurals of nouns and
-third persons singular present tense of verbs in OCK.
-
- OY.
-
-Boy, buoy,¶ coy, employ, cloy, joy, toy, alloy, annoy, convoy, decoy,
-destroy, enjoy, employ.
-
- OYNT.
-
-Aroynt,† see OINT.
-
- OYLE.
-
-Scroyle,† see OIL.
-
- OYNE.
-
-Royne,† see OIN.
-
- OZ.
-
-(As in "poz"), rhymes was. (As in "coz"), rhymes buzz.
-
- OZE.
-
-Gloze, see OSE.
-
- U.
-
-Ormolu,|| few, adieu,|| lieu, || through, do, true, too.
-
- UB.
-
-Cub, club, dub, chub, drub,§ grub, hub,§ rub, snub,§ shrub, tub.
-
- UBE.
-
-Cube, tube.
-
- UCE.
-
-Truce, sluice, spruce, deuce, conduce, deduce, induce, introduce, puce,
-produce, seduce, traduce, juice, reduce, use, abuse, profuse, abstruse,
-disuse, excuse, misuse, obtuse, recluse.
-
- UCH.
-
-Much, touch, such, see UTCH.
-
- UCK.
-
-Buck, luck, pluck, suck, struck, tuck, truck, duck.
-
- UCT.
-
-Conduct, deduct, instruct, obstruct, aqueduct. The preterites and
-participles of verbs in UCK.
-
- UD.
-
-Bud, scud, stud, mud, cud, blood, flood. ["Suds" rhymes plurals of nouns
-and third person present singular of verbs in UD.]
-
- UDE.
-
-Rude, crude, prude, allude, conclude, delude, elude, exclude, exude,
-snood,† include, intrude, obtrude, seclude, altitude, fortitude,
-gratitude, interlude, latitude, longitude, magnitude, multitude,
-solicitude, solitude, vicissitude, aptitude, habitude, ingratitude,
-inaptitude, lassitude, plenitude, promptitude, servitude, similitude,
-lewd, feud, brood, etc., and the preterities and participles of verbs in
-EW, UE, etc.
-
- UDGE.
-
-Judge, drudge, grudge, trudge, adjudge, prejudge, fudge,§ smudge, nudge,
-budge,§ sludge.*
-
- UE.
-
-True, hue, see EW, OO, etc.
-
- UFF.
-
-Buff, cuff, chuff,§ bluff, huff, gruff, luff,¶ puff, snuff, stuff, ruff,
-rebuff, counterbuff, rough, tough, enough, slough (cast skin), chough,
-etc.
-
- UFT.
-
-Tuft, rhymes the preterites and participles of verbs in UFF.
-
- UG.
-
-Lug,§ bug, dug, drug, hug, jug, rug, slug, smug,§ snug, mug, shrug, pug.
-
- UGH.
-
-Pugh (old form of "pooh"), see OO.
-
- UGUE.
-
-Fugue,¶ no rhyme.
-
- UHL.
-
-Buhl,|| see ULE, OOL.
-
- UICE.
-
-Sluice, see USE.
-
- UIDE.
-
-Guide, see IDE.
-
- UILD.
-
-Guild, see ILD.
-
- UILT.
-
-Guilt, see ILT.
-
- UINT.
-
-Squint, see INT.
-
- UISE.
-
-(As in "guise"), see ISE. (As in "bruise"), see USE.
-
- UISH.
-
-Cuish,† see ISH.
-
- UIT.
-
-Fruit, bruit,† suit, see OOT, UTE.
-
- UKE.
-
-Duke, puke,† rebuke, fluke,§ chibouque,|| etc.
-
- UL, and ULL.
-
-(As in "cull"), rhymes dull, gull, hull, lull, mull, null, trull,†
-skull, annul, disannul. (As in "full"), rhymes wool, bull, pull,
-bountiful, fanciful, sorrowful, dutiful, merciful, wonderful,
-worshipful, and every word ending in ful, having the accent on the
-ante-penultimate.
-
- ULCH.
-
-Mulch,¶ gulch.†
-
- ULE.
-
-Mule, pule,† Yule, rule, overrule, ridicule, misrule, fool, tool,
-buhl.|| [Gules, heraldic term, rhymes plural of nouns, and third person
-singular present of verbs in ULE, etc.]
-
- ULF.
-
-Gulf, no rhyme.
-
- ULGE.
-
-Bulge, indulge, divulge, etc.
-
- ULK.
-
-Bulk, hulk, skulk, sulk.
-
- ULM.
-
-Culm,¶ no rhyme.
-
- ULP.
-
-Gulp, sculp, pulp, ensculp.§
-
- ULSE.
-
-Pulse, repulse, impulse, expulse, convulse, insulse.†
-
- ULT.
-
-Result, adult, exult, consult, indult, occult, insult, difficult,
-catapult,|| etc.
-
- UM.
-
-Crum,† chum,§ drum, glum,§ gum, hum, mum,§ scum, plum, sum, swum,
-thrum,¶ thumb, dumb, succumb come, become, overcome, burdensome,
-cumbersome, frolicsome, humoursome, quarrelsome, troublesome, encomium,
-opium, etc.
-
- UMB.
-
-Dumb, thumb, crumb. See UM.
-
- UME.
-
-Fume, plume, assume, consume, perfume, resume, presume, deplume, room,
-doom, tomb, rheum.
-
- UMP.
-
-Bump, pump, jump, lump, plump, rump, stump, trump, thump, clump.
-
- UN.
-
-Dun, gun, nun, pun, run, sun, shun, tun, stun, spun, begun, son, won,
-ton, done, one, none, undone.
-
- UNCE.
-
-Dunce, once, etc.
-
- UNCH.
-
-Bunch, punch, hunch, lunch, munch, scrunch,§ crunch.§
-
- UNCT.
-
-Defunct, disjunct, rhymes preterites and participles of verbs in UNK.
-
- UND.
-
-Fund, refund, preterites of verbs in UN, etc.
-
- UNE.
-
-June, tune, untune, jejune, prune, croon, hewn, swoon, moon, soon, etc.
-
- UNG.
-
-Bung, clung, dung, flung, hung, rung, strung, sung, sprung, slung,
-stung, swung, wrung, unsung, young, tongue, among.
-
- UNGE.
-
-Plunge, sponge, expunge, etc.
-
- UNK.
-
-Drunk, bunk,§ hunk,§ sunk, shrunk, stunk, punk,† trunk, slunk, funk,§
-chunk,* monk. [Hunks,§ rhymes plural of nouns and third person singular
-present of verbs in UNK.
-
- UNT.
-
-Brunt, blunt, hunt, runt, grunt, front, etc., and (?) wont (to be
-accustomed).
-
- UOR.
-
-Fluor,¶ rhymes four, bore, roar.
-
- UP.
-
-Cup, sup, pup, dup,† up.
-
- UPT.
-
-Abrupt, corrupt, interrupt, the participles and preterites of verbs in
-UP, etc.
-
- UR.
-
-Blur, cur, bur, fur, slur, spur, concur, demur, incur, her, whirr, err,
-sir, stir, fir, sepulchre, etc.
-
- URB.
-
-Curb, disturb, verb, herb, etc.
-
- URCH.
-
-Church, lurch, birch, perch, search, smirch.§
-
- URD.
-
-Curd, absurd, bird, gird,§ word, and the preterites and participles of
-verbs in UR and IR.
-
- URE.
-
-Cure, pure, dure, lure, sure, abjure, allure, assure, demure, conjure,
-endure, manure, inure, insure, immature, immure, mature, obscure,
-procure, secure, adjure, calenture, coverture, epicure, investiture,
-forfeiture, furniture, miniature, nourriture, overture, portraiture,
-primogeniture, temperature, poor, moor, etc.
-
- URF.
-
-Turf, scurf, serf, surf, etc.
-
- URGE.
-
-Purge, urge, surge, scourge, thaumaturge, gurge,† verge, diverge, etc.
-
- URK.
-
-Lurk, Turk, work, irk,† jerk, perk, quirk, mirk.
-
- URL.
-
-Churl, curl, furl, hurl, purl,§ uncurl, unfurl, earl, girl, twirl,
-pearl, etc.
-
- URM.
-
-Turm,|| see ERM.
-
- URN.
-
-Burn, churn, spurn, turn, urn, return, overturn, tern, discern, earn,
-sojourn, adjourn, rejourn.
-
- URP.
-
-Usurp, chirp, extirp, discerp, etc.
-
- URR.
-
-Purr, see UR.
-
- URSE.
-
-Nurse, curse, purse, accurse, disburse, imburse, reimburse, worse,
-verse, hearse, disperse, etc.
-
- URST.
-
-Burst, curst, durst, accurst, thirst, worst, first, versed, etc.
-
- URT.
-
-Blurt,§ hurt, spurt,§ dirt, shirt, flirt, squirt, wort,¶ vert,¶ etc.
-
- US, or USS.
-
-Pus,¶ us, thus, buss,§ truss, discuss, incubus, overplus, arquebus,†
-cuss,§ amorous, boisterous, clamorous, credulous, dangerous, ungenerous,
-generous, emulous, abulous, frivolous, hazardous, idolatrous, infamous,
-miraculous, mischievous, mountainous, mutinous, necessitous, numerous,
-ominous, perilous, poisonous, populous, prosperous, ridiculous, riotous,
-ruinous, scandalous, scrupulous, sedulous, traitorous, treacherous,
-tyrannous, venomous, vigorous, villanous, adventurous, adulterous,
-ambiguous, blasphemous, dolorous, fortuitous, gluttonous, gratuitous,
-incredulous, lecherous, libidinous, magnanimous, obstreperous,
-odoriferous, ponderous, ravenous, rigorous, slanderous, solicitous,
-timorous, valorous, unanimous, calamitous.
-
- USE
-
-(As in the noun "use") rhymes disuse, abuse, deuce, truce, sluice,
-juice, loose, goose, noose, moose. (As in "muse") rhymes the verb use,
-abuse, loose, choose, shoes, amuse, diffuse, excuse, infuse, misuse,
-peruse, refuse, suffuse, transfuse, accuse, bruise, and the plurals of
-nouns and third persons singular of verbs in EW and UE, etc.
-
- USH
-
-(As in "blush") rhymes brush, crush, gush, flush, rush, lush,† tush,
-frush,† hush. (As in "bush") rhymes push, etc.
-
- USK.
-
-Busk,†; tusk, dusk, husk, musk.
-
- USP.
-
-Cusp,† no rhyme.
-
- UST.
-
-Bust, crust, dust, just, must, lust, rust, thrust, trust, adjust,
-disgust, distrust, intrust, mistrust, robust, unjust, the preterites and
-participles of verbs in US, USS, etc.
-
- UT, or UTT.
-
-But, butt, cut, hut, gut, glut, jut, nut, shut, strut, englut, rut,
-scut,†; slut, smut, abut, and soot.(?)
-
- UTCH.
-
-Hutch, crutch, Dutch, much, such, touch, etc.
-
- UTE.
-
-Brute, lute, flute, mute, acute, compute, confute, dispute, dilute,
-depute, impute, minute, pollute, refute, salute, absolute, attribute,
-contribute, constitute, destitute, dissolute, execute, institute,
-persecute, prosecute, resolute, substitute, fruit, bruit,† suit,
-recruit, boot, etc., soot(?).
-
- UTH.
-
-Azimuth,¶ rhymes doth.
-
- UX.
-
-Dux,|| crux,|| lux,|| flux, reflux. The plurals of nouns and third
-persons singular of verbs in UCK.
-
- Y.
-
-Fly, affy,† aby,† see IE, IGH, etc.
-
- YB.
-
-Syb, see IB.
-
- YM.
-
-Sym,† see IM.
-
- YMN.
-
-Hymn, see IM.
-
- YMPH.
-
-Nymph, lymph, etc.
-
- YN.
-
-Baudekyn,† see IN.
-
- YNE.
-
-Anodyne, see INE.
-
- YNX.
-
-Lynx, rhymes plurals of nouns and third persons present singular of
-verbs in INK.
-
- YP.
-
-Gyp,§ hyp,§ see IP.
-
- YPE.
-
-Type, see IPE.
-
- YPH.
-
-Hieroglyph,|| see IFF.
-
- YPSE.
-
-Apocalypse,|| see IPSE.
-
- YRE.
-
-Lyre, pyre, byre,* see IRE.
-
- YRRH.
-
-Myrrh, her, err, sir, cur, etc.
-
- YSM.
-
-Abysm, cataclysm, schism, etc.
-
- YST.
-
-Amethyst, analyst, cyst, see IST.
-
- YVE.
-
-Gyve, see IVE.
-
- YX.
-
-Sardonyx, pyx, fix, rhymes plural of nouns and third persons singular
-present of verbs in ICK.
-
- YZE.
-
-Analyze, see ISE.
-
-
-
-
- APPENDIX[19]
-
-
-
-
- ENGLISH VERSIFICATION.
-
-
-I n normal English Verse, the most determinate characteristic is
-uniformity of syllabic structure. RHYME, indeed, is a common but not an
-essential adjunct, some of our noblest poems being composed in unrhymed
-or Blank Verse. MEASURE, RHYTHM, ACCENT, and PAUSE, are all features of
-much moment in English Versification, but they cannot be reduced to
-absolutely uniform rules. The variations to which they are subject are
-many and important. Of the positive and correct signification of the
-terms Rhyme, Measure, Rhythm, Accent, and Pause, it is needful to give
-some explanation.
-
- RHYME consists in a likeness or uniformity of sound in the closing,
-syllable, or syllables, of successive or contiguous lines of verse. We
-find used, in English poetry, three several sorts of Rhymes, namely,
-Single, Double, and Treble. Of the first, or one-syllabled rhyme, the
-following is an example:—
-
- "O, mortals, blind in fate, who never know
- To bear high fortune, or endure the low!"
-
-The closing word, however, is not necessarily a monosyllable. There may
-be two syllables, as here:—
-
- "What though his mighty soul his grief contains,
- He meditates revenge who least complains."
-
-Or three:—
-
- "Seeking amid those untaught foresters,
- If I could find one form resembling hers."
-
-Or four:—
-
- "We might be otherwise—we might be all
- We dream of, happy, high, majestical."
-
-Or there might be any number in this kind of verse under ten, if the
-long and short (accented and unaccented) syllables were rightly placed,
-and if the penultimate syllable, in particular, was short or unaccented.
-It is only to be observed further, that it is the sound in which
-uniformity is required, and not the spelling. Thus the following words
-make good rhymes:—made, plaid, and stayed; course, force, and hoarse;
-ride, lied, dyed; be, glee, lea; lo, blow, foe; beer, clear, here, and
-so forth. The most perfect single rhymes in our language, however, are
-those in which the rhyming vowels of two lines, and their closing letter
-or letters (if there be any), are exactly the same. "So" and "no," "day"
-and "say," "content" and "unbent," "oculist" and "humorist,"
-"ambassadress" and "unhappiness"—all of these are perfect rhymes, seeing
-that the consonant preceding the rhyming vowel varies in each pair of
-words, all being alike after it. This is the criterion of an absolutely
-perfect rhyme.[20] However, such, rhymes as "away" and "sway," "strain"
-and "drain," "tress" and "dress," are not unfrequently used in good
-poetry. But those rhymes are held decidedly bad which merely repeat the
-same sounds, whether the words spell alike or not. Thus "amid" and
-"pyramid," "light" and "satellite," "maid" and "made," are defective
-rhymes. In short, it may be laid down as a rule, that, where the
-immediate consonants are not varied before the vowels in two rhyming
-lines, the letters before these consonants must be markedly different,
-as in "strain" and "drain," to make the rhymes at all good. "Away" and
-"sway," or "loud" and "cloud," though tolerated, are imperfect in a
-strict sense. No rhymes are more uncertain, it may be observed, than
-those of words ending in _y_, as "privacy," "remedy," and the like. In
-monosyllables and dissyllables so ending, as "try" and "rely," the
-termination always rhymes to _ie_, as in "vie" or "hie;" and it seems
-right that _y_ should always so be rhymed.[21] Nevertheless, it as often
-rhymes to an _e_, as in "be" and "she." The plural of nouns in _y_,
-again, having their termination in "ies," rhyme very uncertainly. They
-are sometimes placed to correspond with "lies," and sometimes with
-"lees." There is no fixed rule on this subject.
-
-On many other points, also, the student of English poetry must gather
-information for himself from reading and observation. Of Double Rhymes
-it is not necessary to say much here. They are formed by adding a short
-or unaccented syllable to the measure of ordinary verses of any kind,
-and composing the rhyme out of it and the preceding syllable, now the
-penultimate one. Thus—
-
- "Then all for women, painting, rhyming, _drinking_,
- Besides ten thousand freaks that died in _thinking_."
-
-In grave poetry, which uses the double rhyme occasionally, but on the
-whole sparingly, the last or short syllable should be entirely alike in
-double rhymes, and to the penultimate or accented one the same rules
-should apply as in the case of perfect single rhymes. That is to say,
-the consonants preceding the accented vowels should be varied, though
-licenses are taken in this respect. "Trading" and "degrading," for
-example, would be held a passable rhyme. The unison of sound,[22] and
-not the spelling, largely guides the formation of double rhymes, even in
-serious verse. "Liquor" and "thicker," "ever" and "river," "motion" and
-"ocean," "debtor" and "better," are instances in proof; and many, many
-worse cases pass muster occasionally. Faulty double rhymes are rendered
-faulty much in the same way as single ones. Thus, "minion" and
-"dominion," "million" and "vermilion," are bad rhymes. In burlesque and
-satiric poetry, a great deal of freedom is used in the composition of
-double rhymes.[23] Butler often frames them most amusingly in his
-"Hudibras." For example—
-
- "When pulpit, drum ecclesi_astic_,
- Was beat with fists, instead of _a stick_."
-
- "Though stored with deletery _med'cines_,
- Which whosoever took is _dead since_."
-
-Occasionally in the highest serious verse we find the double rhyme
-composed of two several words, as in the following specimen from
-Wordsworth:[24]—
-
- "Through many a long blue field of ether,
- Leaving ten thousand stars beneath her."
-
-In light or burlesque pieces, however, as Butler shows, the double rhyme
-is compounded in any way which gives the sound required. The Treble
-Rhyme is only found in such pieces. Butler says:—
-
- "There was an ancient sage philosopher,
- Who had read Alexander Ross over."
-
-But, as the treble rhyme occurs but three or four times even in
-"Hudibras," it need not be dilated on here.
-
- The word MEASURE, when employed in reference to poetry, indicates the
-length of line and general syllabic structure of peculiar kinds and
-forms of verse. Thus, a piece written in lines of eight syllables is
-said to be in the octo-syllabic measure, and one of ten-syllabled lines
-in the deca-syllabic measure. The term RHYTHM, again, denotes the
-arrangement of the syllables in relation to one another, as far as
-accentuation is concerned, and the particular cadence resulting from
-that arrangement. All the common measures of verse have a prevailing and
-normal rhythm—that is, long and short, or accented and unaccented,
-syllables follow each other in a certain order of succession. Thus, the
-normal octo-syllabic measure consists of short and long alternately, as
-does also the deca-syllabic. But variations, as will be shown, occur in
-these respects. What rhythm, again, is to measures of verse in the
-aggregate, ACCENT nearly is to each line specifically and individually.
-In one and all has the accent its peculiar seat; and the more that seat
-is varied, generally speaking, the more beautiful is the verse. The
-PAUSE is another feature of some importance in English poetry. In every
-line a point occurs, at which a stop or rest is naturally made, and this
-independently of commas or periods. It will be found impossible to read
-poetry without making this pause, even involuntarily. The seat of it
-varies with the accent, seeing that it always follows immediately after
-the accent From the want of a right distribution of accent and pause
-verse becomes necessarily and unpleasingly monotonous.
-
- On the whole, English poetry, as remarked, has not one well-marked and
-unvariable characteristic of structure, saving that syllabic uniformity
-which distinguishes it in all its accurate forms and phases. However,
-this feature of our verse has been far from stamping it with anything
-like sameness. Though our bards have habitually measured their verses by
-the syllabic scale—with the exception of our old ballad writers, and a
-few moderns, who have written professedly after their exemplars—yet no
-language in the world contains stores of poetry more varied than the
-English in respect of construction. Lines of all lengths, containing
-from three syllables to twenty, have been tried by our poets, and, in
-general, pleasingly and successfully. Fletcher has even attempted
-tri-syllabic verses, though, as may be supposed, only in a slight choral
-form.
-
- "Move your feet
- To our sound,
- Whiles we greet
- All this ground."
-
-In verses of four syllables, again, pretty long poems have actually been
-composed, and particularly by John Skelton, a poet of the time of Henry
-VIII. Much of what he wrote was sheer doggerel, no doubt being rendered
-so partly by the nature of his own talent and disposition, and partly
-because his chosen form of verse would scarcely admit of the conveyance
-of serious sentiments. Now and then, however, he does contrive to make
-his miniature lines interesting, as in the following address to Mistress
-Margaret Hussey:—
-
- "Merry Margaret,
- As midsummer flower,
- Gentle as falcon,
- Or hawk of the tower;
- With solace and gladness,
- Much mirth and no madness.
- All good and no badness;
- So joyously,
- So maidenly,
- So womanly,
- Her demeaning,
- In every thing
- Far, far passing
- That I can indite
- Or suffice to write
- Of merry Margaret,
- As midsummer flower,
- Gentle as falcon,
- Or hawk of the tower."
-
-It will be observed that Skelton, while taking four syllables for the
-basial structure of his lines, uses five occasionally, forming either a
-dissyllabic ending, or giving two short syllables for a long one, as in
-the lines—
-
- "Gentle as _falcon_,
- Or hawk _of the_ tower."
-
- At the same time it will be noticed, that the same number of accents,
-or accented syllables, is kept up throughout. This will be found to be
-the case with most of our irregular or ballad compositions. They vary as
-to the number of syllables, but not of long ones or accents. Scott's
-romantic poetry exemplifies the same fact, which is a striking one, and
-explains why the melody of ballad-verses is so little affected by their
-syllabic irregularities. This law of composition should be specially
-noted by young cultivators of the Muses. Dryden has used four syllables
-in verses of the choral order. Thus he says—
-
- "To rule by love,
- To shed no blood,
- May be extoll'd above;
- But here below,
- Let princes know,
- 'Tis fatal to be good."
-
-It is obvious that the four-syllabled line is much too curt to allow of
-its being habitually used in serious compositions. The same thing may be
-said of lines of five syllables. They have been, and can only be,
-introduced in minor pieces. And here it may be observed, that the
-measure of four syllables, when used gravely, is of simple rhythm,
-consisting of a short and long syllable alternately, as in the verses of
-Dryden. Skelton, indeed, has confined himself to no rule. The measure of
-five syllables necessarily changes its rhythm; and the second and fourth
-lines of the subjoined stanza show what may be called the normal form of
-the measure:—
-
- "My love was false, but I was firm
- From my hour of birth;
- Upon my buried body, lie
- Lightly, gentle earth."
-
-Long and short syllables (three long or accented) occur here in
-alternation, and compose the line in its regular rhythmical shape. Some
-other lines of an odd number of syllables, as seven, are for the most
-part similarly framed. But, in these respects, variations are often
-adopted. For instance, the following five-syllabled verses are
-differently constructed:—
-
- "Now, now the mirth comes,
- With cake full of plums,
- Where bean's the king of the sport here;
- Besides, we must know,
- The pëa also[25]
- Must revel as queen in the court here.
-
- "Begin then to choose
- This night, as ye use,
- Who shall for the present delight here;
- Be king by the lot,
- And who shall not
- Be Twelfth-day queen for the night here."
-
-The first, second, fourth, and fifth lines here do not present alternate
-long and short syllables, as in the former quotation. But, however poets
-may indulge in such variations, the alternation of longs and shorts
-constitutes the proper rhythmical arrangement in the measure of verse
-now under notice. Without three accents, indeed, the five-syllabled
-verse becomes but a variety of the four-syllabled, as in Skelton's
-pieces.
-
-In the measure of six syllables, we find many beautiful pieces wholly
-and continuously composed, grave as well as gay. Drayton, for example,
-has a fine "Ode written in the Peaks," of which the ensuing stanza may
-give a specimen:—
-
- "This while we are abroad,
- Shall we not touch our lyre?
- Shall we not sing an ode?
- Shall all that holy fire,
- In us that strongly glow'd
- In this cold air expire?"
-
-In a mixed and lyrical shape, the six-syllabled line is also used finely
-by Shakspeare:—
-
- "Blow, blow, thou winter wind,
- Thou art not so unkind
- As man's ingratitude;
- Thy tooth is not so keen,
- Because thou art not seen,
- Although thy breath be rude.
- Heigh ho! sing heigh ho!"
-
- It is only as we come to consider verses of some length, that the
-subject of Accent and Pause can be clearly illustrated by examples. The
-Accent practically consists in either an elevation or a falling of the
-voice, on a certain word or syllable of a word, when verse is read; and
-that word or syllable is called the seat of the Accent. The term Rhythm
-has nothing to do with the sense; whereas the Accent rests mainly on the
-sense; and on the sense, moreover, of each individual line. The Pause,
-again, was before stated to be a rest or stop, made in pronouncing lines
-of verse, and dividing each, as it were, into two parts or hemistiches.
-Though, in the six-syllabled measure, the brevity of the lines confines
-the reader in a great degree to the ordinary rhythm, which consists of a
-short and long syllable alternately, or three unaccented and three
-accented, yet, in Drayton's ode, though the lines cannot well exemplify
-the Pause, there is a slight variation in the seat of the Accent—
-
- "Shall we not touch our lyre?
- Shall we not sing an ode?"
-
-The accent here plainly falls on the initial "shall," giving force to
-the interrogation. Shakspeare's "Under the green-wood tree" is similarly
-accented.
-
-The seven-syllabled measure is one in which many exquisite poems have
-been composed by English writers. Raleigh used it, as did likewise
-Shakspeare many incidental passages in his plays, and afterwards Cowley,
-Waller, and other bards of note. But it was by Milton that the
-seven-syllabled verse was developed, perhaps, to the greatest
-perfection, in his immortal "L'Allegro" and "Il Penseroso." In its
-systematic shape, this species of verse consists of a long and short
-syllable in alternation, the long beginning and closing each line, and
-therefore giving four accents. The measure is graceful and easy
-exceedingly, though apt to become monotonous in enunciation. To obviate
-this effect, Milton, who, either from natural fineness of ear, or from
-observation and experience, had acquired a consummate mastery of rhythm,
-roughened his lines purposely, sometimes by introducing eight syllables,
-and sometimes by varying the seat of the accent. This will partly be
-seen in the following brief extracts, which will also show how admirably
-he could make the measure the vehicle either of the gay or the grave:—
-
- "Haste thee, nymph, and bring with thee
- Jest and youthful Jollity,
- Quips, and cranks, and wanton wiles,
- Nods, and becks, and wreathed smiles,
- Such as hang on Hebe's cheek,
- And love to live in dimple sleek;
- Sport that wrinkled care derides,
- And Laughter holding both his sides."
-
-So speaks the poet to Euphrosyne; and now he addresses "divinest
-Melancholy:"—
-
- "Come, pensive nun, devout and pure,
- Sober, steadfast, and demure,
- All in a robe of darkest grain,
- Flowing with majestic train,
- And sable stole of cypress lawn,
- Over thy decent shoulders drawn.
- Come, but keep thy wonted state,
- With even step and musing gait,
- And looks commercing with the skies."
-
-It will be observed how finely the dancing effect of the seven-syllabled
-verse is brought out, in accordance with the sense, in the first quoted
-passage, and with what skill it is repressed in the second, principally
-by the use of the graver octosyllabic line. John Keats employed the
-measure now under consideration very beautifully in his "Ode to Fancy,"
-and gave it variety chiefly by changing the ordinary rhythm. Thus—
-
- "Sit thou by the ingle, when
- The sear faggot blazes bright,
- Spirit of a winter's night."
-
-The second line, from the position of "sear faggot," is rendered so far
-harsh, and tends to prevent the "linked sweetness" from being too long
-drawn out, and cloying the ear. Shakspeare—what under the sun escaped
-his eye?—had noticed the sing-song proclivities of the seven-syllabled
-measure, since he makes Touchstone say, on hearing a sample, "I'll rhyme
-you so eight years together; dinners, and suppers, and sleeping hours
-excepted; it is the right butter-woman's rank (trot) to market. For a
-taste." And he gives a taste:—
-
- "If a hart do lack a hind,
- Let him seek out Rosalind,
- If the cat will after kind,
- So, be sure, will Rosalind.
- Sweetest nut hath sourest rind,
- Such a nut is Rosalind."
-
-"This is the very false gallop of verses," continueth the sententious
-man of motley. He is partly in the right; but the reader has now been
-told in what way the great poets, who have employed this measure of
-verse effectively, overcame the difficulties attending its perfect
-composition. In speaking of long syllables, they were before called
-accents; but the reader must guard against confounding these with the
-proper single accent, occurring in each line, and connected with the
-sense, as well as with the pause. As exemplifying both such accent and
-pause in the seven-syllabled line, the following couplets may be cited
-from Cowley. The accent is on the third syllable, the pause at third and
-fourth, as marked:—
-
- "Fill the bowl—with rosy wine,
- Round our temples—roses twine;
- Crown'd with roses—we contemn
- Gyges' wealthy—diadem."
-
-These pauses must not be deemed arbitrary. The tongue is compelled to
-make them in the act of utterance.
-
- The octosyllabic measure has been long the most common, if not the
-most popular, of all forms of English verse. It was in use among the
-Romancers of the Middle Ages, before England possessed a national
-literature, or even a proper national language. "Maister Wace" composed
-in this measure his "Roman de Rou;" and it was adopted by many of the
-early "Rhyming Chroniclers," and "Metrical Romancers" of Great Britain.
-Father Chaucer also, though his noblest efforts were made in what became
-the heroic verse (the decasyllabic) of his country, produced many pieces
-in the eight-syllabled measure; and Gower used it solely and wholly. So
-likewise did Barbour in his famous history of the Bruce, and Wyntoun in
-his Metrical Chronicle of Scotland. Since their days to the present, it
-has been ever a favourite form of verse among us, and, indeed, has been
-at no period more popular than during the current century. At the same
-time, poems of the very highest class, epic or didactic, have never been
-composed in the octosyllabic measure. It wants weight and dignity to
-serve as a fitting vehicle for the loftiest poetic inspirations. It has
-been the basis, however, of much of the finest lyrical poetry of
-England. It has likewise been splendidly wielded for the purposes of
-satire, as witness the burlesque or comic epos of Butler, and the works
-of Swift. And, in our own immediate age, it has been magnificently
-employed by Scott, Moore, Byron, Campbell, and others, in the
-composition of poetical romances.
-
- Byron spoke of the octosyllabic verse as having about it "a fatal
-facility"—meaning that, from its simple brevity of construction, it was
-too apt to degenerate into doggerel. It is almost needless to give
-examples of a species of poetry so well known. Though the lines thereof
-are too short to permit of very full variety of cadence or emphasis, yet
-these are always marked and traceable, more or less. As graceful and
-flowing octosyllables, the following lines from the "Tam o' Shanter" of
-Burns have not many equals in our poetry:—
-
- "But pleasures are like poppies spread;
- You seize the flower—its bloom is shed;
- Or like the snow-falls in the river,
- A moment white, then gone for ever;
- Or like the Borealis race,
- That flit ere you can point their place;
- Or like the rainbow's lovely form,
- Evanishing amid the storm."
-
-Long and short syllables alternately form the regular rhythm of this
-kind of verse; but occasional changes of rhythm and accentuation are
-used by all good writers. In the following lines Andrew Marvel
-introduces finely such a change:—
-
- "He hangs in shades the orange bright,
- _Like golden lamps in a green night_."
-
-The emphasis is sometimes placed on the first syllable, as in the
-subjoined:—
-
- "Fling but a stone—the giant dies."
- "Smoothing the rugged brow of night."
-
-The decasyllabic verse, however, will allow more fully of the
-illustration of the subjects of Accent and Pause.
-
- In the meantime, a word, and only a word, requires to be said
-regarding verses of nine syllables. Such verses, in their normal and
-most natural shape, start with two short syllables, followed by a long
-one; and the same arrangement, repeated twice afterwards successively,
-completes the line. It has thus but three accented to six unaccented
-vowel-sounds. Few poets of any repute have used this measure
-extensively, if we except Shenstone, to whose style it gives an almost
-unique caste. For example—
-
- "Not a pine in my grove is there seen,
- But with tendrils of woodbine is bound;
- Not a beech's more beautiful green,
- But a sweet-briar entwines it around.
- One would think she might like to retire
- To the bower I have labour'd to rear;
- Not a shrub that I heard her admire,
- But I hasted and planted it there."
-
-Shenstone often introduces eight syllables only, as in the following
-stanza:—
-
- "Ye shepherds, so cheerful and gay,
- Whose flocks never carelessly roam,
- Should Corydon's happen to stray,
- Oh! call the poor wanderers home."
-
-But he here retains the proper rhythm of the measure of nine syllables,
-and the lines just quoted may rightly be looked on as still in that
-verse, though defective in a syllable. There are several modes of
-writing the same measure, different from that of Shenstone, but it may
-suffice to notice one instance:—
-
- "When in death I shall calmly recline,
- Oh bear my heart to my mistress dear;
- Tell her it lived upon smiles and wine
- Of the brightest hue, while it linger'd here."
-
-These lines are far from being very musical in themselves, and were only
-so written to suit precomposed music. They are indeed positively harsh,
-if read without a recollection of that music, and confirm the remark
-made, that each numerical assemblage or series of syllables appears to
-have only one kind of rhythm proper and natural to it, and apart from
-which it is usually immelodious.
-
- The ten-syllabled line is the heroic one of the English language, and
-a noble one it is, rivalling the lofty hexameter of Greece and Rome, and
-casting utterly into the shade the dancing, frivolous epic measure of
-French poetry. The latter runs in this rhythmical fashion:—
-
- "She is far from the land where her young hero sleeps."
-
-And in this measure is composed the "Henriade" of Voltaire, with all the
-famed tragedies of Corneille and Racine, as well as the pungent satires
-of Boileau. How characteristic of the Gaul the adoption and use of such
-a sing-song form of heroic verse! The decasyllabic line of England is of
-a more dignified caste, while, at the same time, capable of serving far
-more numerous and varied purposes. "All thoughts, all passions, all
-delights, whatever stirs this mortal frame," it has been found fitted to
-give expression to in a manner worthy of the themes. A glorious vehicle
-it proved for the inspirations of Chaucer, Spenser, Shakspeare, Jonson,
-Beaumont, Fletcher, Milton, Dryden, Pope, Thomson, Akenside, Young,
-Goldsmith, Cowper, and other bards of past generations; while scarcely
-less magnificent has been the handling of the same measure by the poets
-of the last age, the third great one in our literary annals. Crabbe,
-Wordsworth, Coleridge, Rogers, Campbell, Southey, Byron, Shelley, and
-Keats, with other recent poets of deserved renown, have all wielded the
-decasyllabic line, with or without rhyme, with success, as well as with
-singularly varied ability. A long list of dramatists of the Elizabethan,
-Annean, and Georgean eras, has of course to be added to the roll now
-given.
-
- The heroic or epic measure of English verse consists of ten-syllabled
-lines, each of which, in its ordinary rhythmical form, presents a short
-and long syllable alternately. The length of the line enables us
-distinctly to trace in it both accent and pause; and it is upon frequent
-changes in the seats of these that the varied harmony of the heroic
-measure depends. The general accentuation falls on the long syllables,
-the sense, however, always directing the reader to accent some single
-syllable specially in each line. The pause uniformly follows the
-syllable or word so accented specially, unless that syllable be the
-first part of a long word, or be followed by short monosyllables. Thus,
-in the following lines the accent is severed from the pause.[26] Both
-are marked:—
-
- "As bu´sy—as intentive emmets are."
- "So fresh the wou´nd is—and the grief so vast."
- "Those seats of lu´xury—debate and pride."
-
-The pause is usually marked by a comma or period, but this, as before
-said, is not necessarily the case. In reading the decasyllabic line, a
-pause must somewhere be made, whether or not the sense be divided by
-points of any kind. The writings of Pope exemplify strikingly the formal
-or normal rhythm, accent, and pause of the heroic line, and a quotation
-may be made to exhibit these fully. The pause is marked in each line,
-and the same mark shows the seat of the accent:—
-
- "Here as I watch'd´ the dying lamps around,
- From yonder shrine´ I heard a hollow sound.
- Come, sister, come´! (it said, or seem'd to say)
- Thy place is here´; sad sister, come away;
- Once like thyself´, I trembled, wept, and pray'd,
- Love's victim then´, though now a sainted maid:
- But all is calm´ in this eternal sleep;
- Here grief forgets to groan´, and love to weep;
- Even superstition´ loses every fear,
- For God, not man´, absolves our frailties here."
-
-This passage contains the secret of that smoothness which so peculiarly
-characterises the versification of Pope. In the preceding fourteen
-lines, the accent and the pause are seated, in all save three instances,
-at the same or fourth syllable; or rather the seat of the accent is only
-once altered (at the twelfth line), while the pause, changed there, is
-also changed in the fourth and thirteenth lines, where it occurs on the
-fifth and short syllables in the words "echoes" and "superstition," the
-accent remaining on the fourth in both cases. Now, the versification of
-Pope is by no means so monotonous at all times, but it is sufficiently
-marked by the peculiar features exhibited here—that is, the reiterated
-location of the accent and pause near the middle of each line, with the
-pause most frequently at long syllables—to render his verses smooth even
-to a wearisome excess. It is this characteristic of structure, often
-felt but seldom understood, which distinguishes the poetry of Pope from
-that of almost every other writer of note in the language. Darwin
-resembles him most closely, though the latter poet had marked
-peculiarities of his own. He emphasised more particularly nearly
-one-half the first syllables of his lines. Verse after verse runs thus:—
-
- "Sighs in the gale, and whispers in the grot."
- "Spans the pale nations with colossal stride."
-
-The sweetness here is great, but, most undoubtedly, verse possessed of a
-much more perfect and uncloying species of melody has been produced by
-those poets who have admitted greater variety into the composition of
-their lines. The licence used by Shakspeare, for example, in respect of
-rhythm, accent, and pause, is unlimited; and beautiful, indeed, are the
-results:—
-
- "The quality of mercy´ is not strain'd.
- It droppeth´ as the gentle dew from heaven
- Upon the place beneath´. It is twice bless'd:
- It blesseth him that gives´, and him that takes;
- 'Tis mightiest in the mightiest´; it becomes
- The throned monarch´ better than his crown;
- It is an attribute´ to God himself."
-
- "Sweet´ are the uses of adversity,
- Which, like a toad´, ugly and venomous,
- Wears yet a precious jewel´ in his head."
-
- "I know a bank´ whereon the wild thyme blows,
- Where oxlips´ and the nodding violet grows,
- Quite over-canopied´ with lush woodbine,
- With sweet musk-ro´ses, and with eglantine."
-
-It is unnecessary to multiply examples of this sort. The decasyllabic
-line of Shakspeare is varied in structure, as said, almost unlimitedly,
-the seat of the accent and pause being shifted from the first word to
-the last, as if at random, but often, in reality, with a fine regard to
-the sense. Ben Jonson, and indeed all our older writers, indulge in the
-like free variations of the heroic measure; and the poets of the present
-day, in imitating their higher qualities, have also followed their
-example in respect of mere versification. Wordsworth and Keats, perhaps,
-may be held as having excelled all the moderns, their contemporaries, in
-the _art_ of "building the lofty rhyme." Both attended specially to the
-subject, deeming it by no means beneath them to meditate well the melody
-of single lines, and the aptitude even of individual words. Hence may
-Coleridge justly praise Wordsworth for "his austere purity of language,"
-and "the perfect appropriateness of his words to the meaning"—for his
-"sinewy strength" in isolated verses, and "the frequent _curiosa
-felicitas_ of his diction." But Wordsworth himself owns his artistic
-care and toil in composition even more strongly:—
-
- "When happiest fancy has inspired the strains,
- How oft the malice of one luckless word
- Pursues the Enthusiast to the social board,
- Or haunts him lated on the silent plains!"
-
- The beauties of the Bard of Rydal are, at the same time, too widely
-spread to render him the best example for our present purpose. Keats
-attended more closely to the minutiæ of pure versification in single
-passages, and may furnish better illustrations here. The subjoined
-Arcadian picture displays exquisite ease and freedom of composition:—
-
- "Leading the way´, young damsels danced along,
- Bearing the burden´ of a shepherd's song;
- Each having a white wicker´, overbrimm'd
- With April's tender younglings´; next well trimm'd,
- A crowd of shepherds´ with as sunburn'd looks
- As may be read of´ in Arcadian books;
- Such´ as sat listening round Apollo's pipe.
- When the great deity´, for earth too ripe,
- Let his divinity´ o'erflowing die
- In music through the vales of Thessaly."
-
- Equally fine is the varied melody of the young poet's blank verse:—
-
- "As when´, upon a trancèd summer night,
- Those green-robed senators´ of mighty woods,
- Tall oaks´, branch-charmèd by the earnest stars,
- ´ Dream', and so dream all night without a stir,
- Save from one gradual´ solitary gust
- Which comes upon the silence´, and dies off,
- As if the ebbing air´ had but one wave;
- So came these words and went."
-
- Before adverting to other characters and peculiarities of English
-Versification generally, a very few words may be said in reference to
-those measures that exceed the decasyllabic in length. Lines of eleven
-feet have never been used in the composition of great or extended poems.
-When employed in lyrics and occasional pieces, the rhythm has usually
-been thus regulated:—
-
- "Oh! breathe not his name, let it sleep in the shade,
- Where, cold and unhonour'd, his relics are laid;
- Sad, silent, and dark be the tears which we shed
- As (the) night-dew that falls on the grass o'er his head."
-
- This rhythmical arrangement seems to be the natural one, and composes
-merely the normal line of nine syllables, with a prefix of two others.
-Some other forms of the eleven-syllabled line may be found in lyrical
-collections, and more particularly in the works of Thomas Moore, who,
-writing to pre-existing music, has produced specimens of almost every
-variety of rhythm of which the English language is capable.
-
- The measure of twelve syllables has been employed by one eminent and
-true poet in the composition of a work of importance. The "Polyolbian"
-of Drayton is here alluded to. As in the case of other verses of an even
-number of syllables, the regular alternation of short and long seems
-most suitable to lines of twelve. Drayton thought so, as the following
-brief extract descriptive of Robin Hood will show:—
-
- "Then, taking them to rest, his merry men and he
- Slept many a summer's night beneath the greenwood tree.
- From wealthy abbots' chests, and churls' abundant store,
- What oftentimes he took he shared among the poor;
- No lordly bishop came in lusty Robin's way,
- To him before he went, but for his pass must pay;
- The widow in distress he graciously relieved,
- And remedied the wrongs of many a virgin grieved."
-
- It is superfluous to dwell on accentuation or pauses here, the line
-being commonly divided into two even parts, or, in truth, two
-six-syllabled lines. The rhythm, however, is often arranged differently
-in lyrics, as the first lines of some of those of Moore will evince:—
-
- "As a beam o'er the face of the waters may glow."
- "We may roam through this world like a child at a feast."
- "Like the bright lamp that shone in Kildare's holy fane."
-
- In these instances, two short syllables and a long one occur in
-alternation throughout the twelve. Moore has given other varieties of
-this measure, as—
-
- "Through grief and through danger, thy smile hath cheer'd my way;"
-
-but these are merely capriccios to suit certain music, and need not
-occupy our time here. The same poet has even a line of thirteen
-syllables.[27]
-
- "At the mid-hour of night, when stars are weeping I fly."
-
- This measure is a most awkward one, certainly. The line of fourteen
-syllables is more natural, and was used in at least one long piece
-called "Albion's England," by Thomas Warner, a rhymer of the sixteenth
-century. A maid is advised whom to love in these terms:—
-
- "The ploughman's labour hath no end, and he a churl will prove;
- The craftsman hath more work on hand than fitteth one to love;
- The merchant trafficking abroad, suspects his wife at home;
- A youth will play the wanton, and an old will play the mome:
- Then choose a shepherd."
-
-This is but the lumbering dodecasyllabic verse rendered more lumbering
-still by two fresh feet, it will be generally allowed. In fact, these
-lines of twelve and fourteen feet have only been used effectually as
-"Alexandrines," or single lines introduced to wind up, or heighten the
-force of passages, in the heroic or the octosyllabic measure. Pope
-ridicules this practice, though it was a favourite one with Dryden:—
-
- "A needless Alexandrine ends the song,
- That, like a wounded snake, drags its slow length along."
-
-In Dryden's "Ode to music," the following instances of the two kinds of
-Alexandrines occur:—
-
- "Could swell the soul to rage, or kindle soft desire."
- "And thrice he routed all his foes, and thrice he slew the slain."
-
-By giving lines of ten, twelve, and fourteen syllables in succession, as
-he occasionally does in his translation of Virgil, Dryden brings
-passages with artistic skill to a very noble climax. But the Alexandrine
-is now nearly obsolete in our poetry.
-
- The most common features and peculiarities of English Versification
-have now received a share of attention. Measure and Rhythm,—Accent and
-Pause, have all been duly noticed. There are yet other points, however,
-connected with the subject, which merit equal attention from the student
-of poetical composition. Every rule that has been mentioned may be
-preserved, and still most inharmonious verse may be the result. The
-greatest poets, either from experience or innate musical taste, adopted
-additional means to arrive at perfect versification. Pope points to some
-of these in his well-known lines:—
-
- "The sound must seem an echo to the sense.
- Soft is the strain when zephyr gently blows,
- And the smooth stream in smoother numbers flows;
- But when loud surges lash the sounding shore,
- The hoarse rough verse should like the torrent roar."
-
-The poet, as all will of course see, here exemplifies the meaning of his
-lines practically in their structure. The Greek and Roman writers were
-quite aware of the effect of congruous sound and sense. Virgil has
-several famous lines constructed on this principle, as—
-
- "Monstrum, horrendum, informe, ingens cui lumen ademptum."
- (A monster, horrid, formless, gross, and blind.)
-
-To give a better idea of the efficient way in which the poet has
-roughened the above verse to suit the picture of a monster, one of his
-ordinary lines may be quoted:—
-
- "Formosam resonare doces Amaryllida silvas."
-
-But it is wrong to call this an ordinary line, since Dr. Johnson
-considered it to be the most musical in any human language. Ovid, again,
-has made the sense and sound (and also construction) agree finely in the
-following passage:—
-
- "Sponte sua carmen numeros veniebat ad aptos,
- Et quod tentabam dicere versus erat."
-
-Pope has imitated these lines, and applied them to himself, the
-signification being simply—
-
- "I lisp'd in numbers, for the numbers came."
-
-Among our own great bards, Milton stands peculiarly distinguished for
-success in the use of this ornament of verse. The "Allegro" and
-"Penseroso" exhibit various exquisite instances.
-
- "Swinging slow with sullen roar."
- "On the light fantastic toe."
- "Through the high wood echoing shrill."
- "And the busy hum of men."
- "Most musical, most melancholy."
- "Lap me in soft Lydian airs."
-
-In the "Paradise Lost," again, there occur many passages rendered
-forcible in the extreme by the adaptation of sound to sense. Thus—
-
- "Him the Almighty power
- Hurl'd headlong flaming from the ethereal sky,
- With hideous ruin and combustion, down
- To bottomless perdition."
-
-Still more remarkable is the following passage, as expressive of slow
-and toilsome travel:—
-
- "The fiend
- O'er bog or steep, through straight, rough, dense, or rare,
- With head, hands, wings, or feet, pursues his way,
- And swims, or sinks, or wades, or creeps, or flies."
-
-The chief mean of attaining _general harmony_ in verse is _a free and
-happy distribution of the vowel-sounds_. For producing a _special
-harmony_, consonant with _special signification_, other rules require to
-be followed. But, in the first place, let us look particularly to the
-means of rendering verse simply and aggregately melodious. It must not
-be supposed, as many are apt to do, that even the most illustrious poets
-considered it beneath them to attend to such minutiæ as the distribution
-of the vowels in their verses. Look at the grand opening of "Paradise
-Lost." It is scarcely conceivable that the remarkable variation of the
-vowels there, on which the effect will be found largely to depend, can
-have been the result of chance. No one line almost, it will be seen,
-gives the same vowel-_sound_ twice.
-
- "Of man's first disobedience, and the fruit
- Of that forbidden tree, whose mortal taste
- Brought death into the world, and all our woe,
- With loss of Eden, till one greater Man
- Restore us, and regain the heavenly seat,
- Sing, heavenly Muse."
-
-The following stanza of Leyden was considered by Scott one of the most
-musical in the language, and it is rendered so mainly by its vowel
-variety:—
-
- "How sweetly swell on Jura's heath
- The murmurs of the mountain bee!
- How sweetly mourns the writhèd shell,
- Of Jura's shore, its parent sea!"
-
-A passage from the "Laodamia" of Wordsworth may be pointed to as an
-equally striking illustration of the same rule:—
-
- "He
- Spake of heroic arts in graver mood
- Revived, with finer harmony pursued;
- Of all that is most beauteous—imaged there
- In happier beauty; more pellucid streams,
- An ampler ether, a diviner air,
- And fields invested with purpureal glaems;
- Climes which the sun, who sheds the brightest day
- Earth knows, is all unworthy to survey."
-
-Wordsworth, who in truth is the perfect master of this species of
-Melody, as the "Excursion" will prove to all those who look thereinto
-attentively, has scarcely once repeated the same exact sound in any two
-words, of any one line, in the preceding quotation. One more passage
-(from "Lycidas") may be given to undeceive yet more completely those who
-have been want to ascribe the rich Miltonic melody to mere chance:—
-
- "Alas! what boots it with incessant care
- To tend the homely, slighted shepherd's trade.
- And strictly meditate the thankless Muse?
- Were it not better done, as others use,
- To sport with Amaryllis in the shade,
- Or with the tangles of Neæra's hair?"
-
-This most melodious passage has often been quoted, but the source of its
-melody has not been generally recognised by ordinary readers. The key
-which unlocks the secret has here been given. Let it be applied to our
-poetry at large, and it will be found to explain the effect of many of
-its grandest and sweetest passages.
-
-The proper distribution of the vowels, then, so effective in the hands
-of Milton and Wordsworth, may be decisively viewed as a main help to
-harmony of versification generally. But when the poet desires to make
-his language express _particular_ meanings by sounds, he studies more
-specially, in the first place, the right disposition of accent and
-pause, and so advances partly to his object. Thus Milton, in describing
-the fall of Mulciber or Vulcan from heaven, leaves him, as it were,
-tumbling and tumbling in the verse, by a beautiful pause:—
-
- "From morn
- To noon he fell, from noon to dewy eve,
- A summer's day."
-
-A similar and not less exquisite pause is made in the famed passage,
-otherwise beautiful from variety of vowels, where, after swelling
-allusions to
-
- "What resounds
- In fable or romance of Uther's son
- Begirt with British and Armoric knights,
- And all who since, baptized or infidel,
- Jousted in Aspramount or Montalbalm,"
-
-a dying and most melodious close is attained—
-
- "When Charlemain with all his peerage fell
- _By Fontarabia_."
-
-Often are similar pauses made effectively at the opening of lines:—
-
- "The schoolboy, wandering through the wood,
- To pull the primrose gay,
- _Starts_, the new voice of spring to hear,
- And imitates thy lay."
-
- "My song, its pinions disarray'd of night,
- _Droop'd_."
- "The carvèd angels, ever eager eyed,
- _Stared_."
-
- "Liberty,
- From heart to heart, from tower to tower, o'er Spain
- Scattering contagious fire into the sky,
- _Gleam'd_."
-
-Much more striking instances of the effect of laying marked and
-compulsory pauses on first syllables might be adduced, but these, taken
-by chance, may suffice as illustrations. Such aids to impressive
-versifying must not be overlooked by young poets. The pause and accent,
-however, may both be similarly employed and fixed without the help of
-positive periods. Thus Wordsworth, in lines likewise beautiful from
-vowel-variety:—
-
- "What time the hunter's earliest horn is heard,
- _Startling_ the golden hills."
-
-The voice accents the word "startling" naturally; and mind and ear both
-own its peculiar aptitude where it is placed. Not less marked is the
-force of the same word in the middle of the Miltonic line:—
-
- "To hear the lark begin his flight,
- And singing _startle_ the dull night."
-
-And again, in the case of the word "start"—
-
- "The patriot nymph _starts_ at imagined sounds."
-
-The following are examples of sense brought clearly out, by placing the
-pause and accent at different points of the verses:—
-
- "My heart _aches_, and a drowsy numbness pains
- My sense."
- "Cut mercy with a sharp _knife_ to the bone."
-
-The strong effect of these lines arises from the accent being thrown on
-syllables usually short or unaccented in the decasyllabic verse. This is
-a common stroke of art with Milton, when he would lay force on
-particular words. Most of our great poets, indeed, knew and practised
-the same rule.
-
-So much for the effects of the structure of the verse, and the location
-of the accent and pause. But the simple choice of _apt diction_ is still
-more important to the art of effective versification, as far as the
-evolution of special meanings is concerned. Reference is not here made
-to diction that is apt through signification merely, but such, more
-particularly, as by its _sound_ enhances the force of the thoughts or
-images which it conveys. In this shape is the congruity of sound and
-sense best developed. To the instances given from Pope and Milton others
-may now be added, with an explanation of the artistic rules employed in
-the case.
-
- Observe how finely appropriate is the sound to the sense in the line:—
-
- "The surgy murmurs of the lonely sea."
-
-By the use of the _rs_ here it is, that the very sound of the surge
-seems to be brought to the ear; and even the open vowels at the close
-give something like the sense of a great and cold waste of waters beyond
-the surge. Equally apt is the impression made by the lines:—
-
- "The murmurous haunt of flies on summer-eves."
- "Couches of rugged stone, and slaty ridge
- Stubborn'd with iron."
- "A ghostly under-song,
- Like hoarse night-gusts sepulchral briars among."
- "The snorting of the war-horse of the storm."
-
-These are instances in which the roughening effect of the _r_ is felt to
-aid the meaning powerfully. The actual and direct meaning of the words
-chosen, beyond a doubt, is by far the most important point in all kinds
-of composition; but the art of the poet may be more or less evinced in
-his selection of such as have a fit and correspondent sound. All great
-poets have recognised this law. The art, however, must not be too
-palpable. Pope, in exemplifying the harsh effect of the letter _r_,
-allowed the art to be too easily seen.
-
- "The hoarse rough verse should like the torrent roar."
-
-Keats, before quoted, manages the matter more delicately.
-
- We refer to the use of the letter _r_ simply in illustration of a
-principle of great consequence in poetical composition. It is also of
-the widest application. Not a letter, or combination of letters, in the
-English language, is without some peculiar force of sound of its own,
-enhancing sense; and above all does this assertion hold good in respect
-to the Anglo-Saxon elements or portions of our vernacular tongue. This
-circumstance arises from the fact of the Anglo-Saxon being a very pure
-dialect of a primitive language, the earliest words of which languages
-are ever mere descriptions, as far as sound goes, of the acts or objects
-implied or spoken of. _Hiss_ and _howl_, for instance, are clearly
-imitative of the noises of hissing and howling; and thousands of
-similarly derived vocables are not less expressive in a kindred way. Our
-most eminent national poets, whether taught by the ear or by experience,
-have shown themselves well aware of these things, and have turned to
-fine account the Anglo-Saxon constituents of the mother-tongue. In those
-languages, again, which have passed through various shapes since their
-first invention by man—as the French, Spanish, and Italian—nearly all
-traces of congruous sound and sense have been lost, and general
-modulation has taken place of specific expressiveness. The gain here,
-which practically rests on the use of a multiplicity of vowels, cannot
-be held to counterbalance the loss. Exquisitely melodious as are the
-verses of Tasso and Ariosto, for example, no one wholly ignorant of
-Italian could ever even guess at the meaning of a single line or word
-from the mere hearing. The English language stands placed, in the main,
-very differently: and happily does it do so, as far as force,
-impressiveness, and picturesque beauty are concerned. No doubt, we have
-many words founded on the Latin and its modern derivations; and these
-are far from unserviceable, inasmuch as they lend general harmony to our
-tongue, spoken and written. But our special strength of diction comes
-from the Anglo-Saxon; and fortunate is it, that that primitive form of
-speech still forms the chief constituent of the national language of
-Britain.
-
-The reader now understands by what means our best national poets have
-striven to render sound and sense congruous in their verses. It has
-mainly been, as said, by the use of Anglo-Saxon words which could
-scarcely fail to suit the end well, since they were actually formed,
-primarily, upon that very principle. Much of the power, of course, lies
-in the consonants which occur so freely in the language; and yet the
-vowels, while essential to the use and force of the consonants, are not
-without their individual and respective kinds and shades of
-expressiveness. The _o_, for instance, has a breadth and weight not
-pertaining to the other vowels, as in the last of these two lines—
-
- "Some words she spake
- In solemn tenour and deep organ tone."
-
-The other vowels have also their respective degrees of depth, lightness,
-and other qualities. But mere general harmony only, or chiefly, can be
-attained by the use of vowel-sounds unaided by consonants of particular
-powers; and it has already been pointed out, that, to develop that
-harmony fully, an extensive variation of the said sounds is the
-principal thing required, and has ever been employed by the greatest
-poets.
-
- With regard to Consonants, there is scarcely one in the alphabet
-without some well-marked and special force of its own. By conjunction
-with others, or with vowels, this special force may likewise be modified
-vastly, giving rise to numberless varieties of expression, or rather
-expressiveness. The roughening power of the letter _r_ has been adverted
-to, and other consonants may now be noticed, with exemplifications, of
-their efficient use in poetry. The consonants are noticeable for their
-peculiar powers, at once at the beginning, in the middle, and at the
-close of words; but the present purpose will be best served by taking
-them up successively, as initial letters.
-
- The consonant _b_, at the opening of words, has no very marked force;
-but it originates many expressive terms, often finely employed in
-poetry.
-
- "He _babbled_ of green fields."
-
-Here the word paints the act to perfection. "_Beslubbered_ all with
-tears." "A _blubbering_ boy." "Fire burn, and caldron _bubble_." All of
-these words exemplify sound and sense clearly combined; and our poets
-have also used, with like effect, _bawl_, _brawl_, _bray_, and many
-other common terms, beginning with _b_. But on the whole, its initial
-power is not great; and it is, indeed, rather a soft consonant, like the
-labials generally. _C_, again, sounded as _k_, has really a special
-power, quick, sharp, and cutting, at the commencement of words, and more
-particularly when followed by _l_ and _r_, and aided by apt
-terminations. Well did Milton and others of our bards know this fact, as
-the subjoined lines may partly show:—
-
- "_Clash'd_ their sounding shields the din of war."
- "Till all his limbs do _crack_."
- "I _cleave_ with rapid fin the wave."
- "In one wild havoc _crash'd_."
- "The moonbeams _crisp_ the _curling_ surge."
- "By the howling of the dog."
- "By the _croaking_ of the frog."
-
-All these are effective terms, both in the opening and close. Those who
-recollect any great actor in "Hamlet," must have noticed the splendid
-emphasis placeable on the words—
-
- "What should such fellows as I do,
- _Crawling_ betwixt earth and heaven!"
-
-The following is most aptly heavy:—
-
- "Save that a _clog_ doth hang yet at my heel."
-
-And we have here a fine expression, with an equally good pause:—
-
- "I plead a pardon for my tale,
- And having hemmed and _cough'd_—begin."
-
-But _cough_ must be pronounced in the old Anglo-Saxon way, and not as
-_coff_. The power of the letter _d_, at the commencement of words, is
-not quick and sharp like the _c_, but rather slow and heavy; and this
-effect is vastly increased when an _r_ is added. Thus, for instance:—
-
- "_Drags_ its slow length along."
-
- "Not all the _drowsy_ syrups of the world."
-
- "The _dreary_ melody of bedded reeds."
-
- "Snivelling and _drivelling_ folly without end."
-
- "Good shepherds after shearing _drench_ their sheep."
-
- "And _dropping_ melody with every tear."
-
-Such words, too, as _drawl_, _droop_, _drip_, _drizzle_, _drum_, and
-others, may be, have been used excellently in poetry. The _f_ is a
-letter expressive of a light and rapid action, at least when conjoined
-with other consonants. Campbell uses it finely in both ways:—
-
- "But see! 'mid the _fast-flashing_ lightnings of war.
- What steed to the desert _flies frantic and far_?"
-
-The quick action is also signified in _flay_, _flog_, _fling_,
-_flitter_, and other vocables. Coriolanus portrays verbally the very
-deed, when he tells how,
-
- "Like an eagle in a dovecot, he
- _Flutter'd_ their Volsces in Corioli."
-
-_G_, by itself, is rather a soft consonant; and, followed by _l_, it has
-also a mild effect, as in the very expressive words, _gleam_, _glide_,
-_glitter_, _glisten_, _gloom_, and the like. _Gr_, again, is singularly
-heavy and harsh, as in the succeeding cases:—
-
- "And _grinn'd_, terrific, a sardonic look."
-
- "_Grinn'd_ horribly a ghastly smile."
-
- "_Grapple_ him to thy soul with hooks of steel."
-
- "In came Margaret's _grimly_ ghost."
-
-Of kindred force are _grasp_, _gripe_, _grope_, and others. _Gnash_ and
-_gnaw_ have a sort of convulsive twist in sense, and so should they have
-in sound, when rightly pronounced, and after the original mode. By the
-way, though _grin_ be a strong word, in its old shape it is stronger;
-and that _girn_, still used in Scotland.
-
-All of these specimens of the Anglo-Saxon vocabulary, and many of a
-kindred order, have been often made to tell exquisitely in our national
-poetry. The same averment may be made regarding hosts of other words,
-differently begun and formed; but we must so far content ourselves with
-having shown the principle, and go over what is to come more quickly.
-However, the aspirate _h_ must not be lightly overpassed, having a
-striking value in verse. Being pronounced with an _aspiration_, it gives
-a certain energy to almost all words which it begins, as _hack_,
-_harsh_, _hawl_, _haste_, _hit_, _hunt_, and the like. To some terms it
-imparts a sort of laboriously _elevative_ force. Pope composed the
-following line purposely to exemplify this property:—
-
- Up the high hill, he heaves a huge round stone."
-
-The merely expiratory force of the _h_ is felt equally in naming the
-"heights of heaven" and the "hollows of hell." Though but half a letter,
-it is thus potent in poetry, and is often beautifully turned to account
-by Milton, as in the passage, "Him the Almighty power _hurled
-headlong_," and so on.
-
- The letter _j_ gives the initiative to many expressive words, though
-their expressiveness rests mainly on the terminations. Such is the case
-with _jar_, _jerk_, _jig_, _jilt_, _jog_, _jostle_, _jumble_, _jump_.
-Our comic writers have used the most of these to good purpose. It is
-worth while specially to notice _jeer_. It would seem as if the _eer_
-was an ending peculiarly fitted to express the meaning which _jeer_
-bears, since it gives a pretty similar force to _sneer_, _fleer_,
-_leer_, _peer_, _queer_, and some others. Sound and sense concur in all
-these terms. The _k_ merely gives to words the same power as the hard
-_c_. _L_ has no great force as the initial letter of words, though it
-yet possesses so far its own peculiar expressiveness. That the whole
-members of the alphabet do so, indeed, may be very simply proved. Of the
-following twelve monosyllables closing in _ash_, the different opening
-letters give a different force, in respect of sound, to each word, and
-such as perfectly accords with the actual and several meanings. The
-words are, _clash_, _crash_, _dash_, _flash_, _gnash_, _lash_, _mash_,
-_quash_, _plash_, _slash_, _smash_, and _thrash_. The distinction here
-may not be great in some instances, but it certainly is so in the
-grating _crash_, the rapid _flash_, and the ponderous _smash_! These
-points are well worthy the attention of the student of English
-Versification—in truth, of English literature generally.
-
-Many expressive words, opening with _l_, are formed by apt closes, as
-_lift_, _lisp_, _limp_, _loathe_, _log_, _lull_, and _lurk_. How fine
-the _loll_ in Shakspeare's line:—
-
- "The large Achilles, on his press'd bed _lolling_,
- From his deep chest laughs out a loud applause!"
-
-_M_ and _n_, opening words isolatedly, have little peculiarity of power,
-but gain it by continuations and terminations:—
-
- "Hell is _murky_."
-
- "To pluck the _mangled_ Tybalt from his shroud."
-
- "Thrice the brinded cat hath _mew'd_."
-
- "The _matted_ woods."
-
- "Thou detestable womb, thou _maw_ of death."
-
- "So the two brothers and their _murder'd_ man."
-
- "This hand is _moist_, my lady."
-
- "The _muffled_ drum."
-
-And so on. _Neigh_, _nod_, _nip_, _nick_ and so forth, exemplify the _n_
-sufficiently. There are fewer words of a very expressive kind opened by
-_p_, than by any other letter which may be followed by other consonants,
-as _l_and _r_. Nor need _q_ delay our progress. _R_, however, as already
-observed, is one of the most emphatic letters in the alphabet; and,
-whether at the beginning, in the middle, or at the close of words, it
-gives them a striking and specific force in enunciation. Rude and rough
-power lies in its sound. The monosyllabic verbs which it commences show
-well what its original effect was felt to be. _Race_, _rage_, _rack_,
-_rail_, _rain_, _rake_, _ramp_, _range_, _rant_, _rate_, _rave_, _rash_,
-_raze_—all these words have an affinity of meaning, derived from the
-_ra_, though modified by the endings. Followed by other vowels, the _r_
-softens somewhat, as in _reach_, _reap_, _ride_, _rise_, and the like;
-but still there is force of action implied in the sound. _Ring_, _rip_,
-and _rift_, may be styled _ear-pictures_. It is impossible, by
-citations, to give any conception of the extent to which the _r_ has
-been used in imparting fitting emphasis to poetry. Nearly all words,
-implying terror or horror, rest mainly on it for their picturesque
-force. This point, however, has been already illustrated sufficiently
-for the present purpose.
-
- _S_, by itself, opens many words of mild action, as _sail_, _sew_,
-_sit_, _soar_, and _suck_. With an additional consonant; _sc_, _sh_,
-_sk_, _sl_, _sm_, _sn_, _sp_, _sq_, _st_, and _su_ it gives rise to most
-potent verbs of action; and still stronger ones are formed when another
-consonant is added, as in the cases of _scr_, _spr_, and _str_. What is
-chiefly to the point here, sense and sound are strikingly congruous in
-terms of this formation. The initials give force whatever the endings
-may be, though these may modify it largely. Let the reader look well at
-the following list. _Scald_, _scalp_, _scare_, _scamper_, _scatter_,
-_scoff_, _scorn_, _scowl_, _scour_, _scourge_, _scrape_, _scrawl_,
-_scratch_, _scream_, _screw_, _scrub_, _scramble_, _scraggy_, _scud_;
-_shake_, _shape_, _shave_, _shift_, _shine_, _shirk_, _shiver_, _shock_,
-_shoot_, _shout_, _shriek_, _shrill_, _shrink_, _shrug_, _shuffle_,
-_shudder_, _skate_, _skim_, _skiff_, _skirr_; _slap_, _slay_, _sleep_,
-_slumber_, _slip_, _slit_, _slink_, _sling_, _slow_, _slough_,
-_sluggish_, _slur_, _slut_, _sly_; _smash_, _smite_, _smile_, _smooth_,
-_smug_, _smuggle_, _smother_; _snap_, _snarl_, _snare_, _snatch_,
-_snib_, _snip_, _snub_, _sneap_, _snack_, _snort_, _snivel_, _snell_;
-_speed_, _spit_, _split_, _splash_, _spout_, _spring_, _spur_, _spurt_,
-_spurn_, _sputter_, _spy_, _sprinkle_; _squeeze_, _squall_, _squeak_,
-_squat_, _squash_, _squabble_, _squib_; _stab_, _stamp_, _stare_,
-_start_, _steal_, _steam_, _steep_, _steer_, _step_, _stem_, _stick_,
-_sting_, _stir_, _stoop_, _storm_, _stow_; _strain_, _strap_, _streak_,
-_stress_, _stretch_, _strew_, _stride_, _strike_, _string_, _strip_,
-strive, stroll, strut, stuff, stump, stun, stagger, stammer, _startle_,
-_strangle_, _stutter_, _struggle_, _stumble_; _sway_, _sweep_, _swell_,
-_swing_, _swoop_, _swirl_.
-
- This is truly a long roll; but it is one deserving of all attention
-from those who are studying the euphony, or the happy cacophony, of the
-English vocabulary, with an eye to poetic composition. Each word here
-is, to repeat a somewhat dubious phrase, a positive auricular picture.
-There is variety in sense, but it is still accompanied by fit variety of
-sound. And yet a general similarity of significations exists among the
-words formed by _s_ with one or more additional consonants: while still
-more akin are the sets of words begun alike. The whole, collectively,
-express force, and for the most part strong force. _Scare_ and _scream_
-imply (in sound and sense) sharp action; _shake_ and _shrink_, soft and
-moderate; _skate_ and _skim_, quick and smooth; _slip_ and _sling_,
-rapid and easy; _smash_ and _smite_, strong and suppressive; _snarl_ and
-_snap_, snarling and snappish; _spit_ and _split_, slight but decisive;
-_squeeze_ and _squeak_, forcible but petty; _stab_ and _stamp_, direct
-and powerful; _strain_ and _strike_, full of _straining strength_, and
-with their congeners, the most energetic of words, in sound and sense,
-in the language. In verbs opened by _sw_, as in _sweep_ and _swirl_, the
-_s_ gives an onward impulse, as it were, and the _w_ renders it so far
-rotatory. Leigh Hunt applies the word swirl finely to ships:—
-
- "They chase the whistling brine, and swirl into the bay."
-
- Most of the words formed with _t_ as the initial derive from it no
-very marked force, and depend for that quality on the same terminations
-which have been noticed as giving force to others. The _t_ need not,
-therefore, occupy our space. The _w_ is also weak alone, but forms terms
-of some initial pith with the aspirate _h_ as _wheel_, _whiff_, _whelm_,
-_whip_, _whirl_, _whisk_, and _whoop_. There is a sort of sense of
-circuitous motion given by the _wh_; and, with their well-discriminated
-terminations, the verbs of action which it opens are very expressive.
-When _wr_ was pronounced _uurr_, the words, _wrangle_, _wrestle_,
-_wreath_, _wring_, _wrench_, and _wrath_ were words of potency, twisting
-and convulsive. But the _w_ is now mute, and their might has departed.
-
- It is because much, very much, of the power, the majesty, and the
-beauty of English Poetry, as left to us by our fathers, is traceable to
-the liberal use of the Anglo-Saxon elements of our national language,
-that the subject has been treated of here so lengthily. Moreover, there
-has been evinced of late, it is painful to add, a growing tendency on
-the part of many writers to cultivate Gallicisms, as words of Roman
-derivation are rightly named, to a still greater extent than has yet
-been done amongst us, and to the repression of our true native
-vocabulary. A gain may be made in this way in respect of general
-harmony, as before observed, but it is a gain which never can
-counterbalance the loss in point of pith and picturesqueness. It is not
-said here, that our greater recent poets have been the chief deserters
-of the Anglo-Saxon tongue. On the contrary, many of them have shown a
-full sense of its merits, and have used it finely. It is a remarkable
-corroboration, indeed, of the present argument, that in all their best
-passages, they almost uniformly employ the said tongue, whether
-consciously or unconsciously. Look at the following passage of Burns. It
-has been pronounced by critics to embody the most powerful picture in
-modern poetry.
-
- "Coffins stood round like open presses,
- That shaw'd the dead in their last dresses;
- And by some devilish cantrip sleight,
- Each in its cauld hand held a light,
- By which heroic Tam was able
- To note upon the haly table
- A murderer's banes in gibbet-airns;
- Twa span-lang, wee unchristen'd bairns;
- A thief, new cuttit frae a rape—
- Wi' his last gasp his gab did gape;
- A garter which a babe had strangled;
- A knife, a father's throat had mangled,
- Whom his ain son o' life had reft—
- The gray hairs yet stack to the heft."
-
-This passage forms a splendid specimen of almost pure Anglo-Saxon; and,
-among the few words of a different origin, one of the most marked may
-perhaps be rightly held a blemish—namely _heroic_. Like Burns,
-Wordsworth, and all those moderns who have studied ear-painting (if this
-phrase may be again pardoned) as well as eye-painting in their verses,
-have drawn freely on the Anglo-Saxon vocabulary. All young and incipient
-versifiers should study their works, and "Go and do likewise."
-
- The general construction of English verse, and the various rules by
-which it is rendered melodious, expressive, and picturesque, having now
-been explained, it remains but to indicate, in a few words, the
-principal divisions of Poetry common, among us. Epic verse is held to be
-the highest description of poetical composition. The "Iliad" of Homer
-and "Æneid" of Virgil have always formed models in this department; and
-it is remarkable, but true, that we can scarcely be said to have one
-English epic that rises to their standard, saving "Paradise Lost." Of
-the character of an epic, it need but be said here, that the subject,
-the diction, and the treatment must all be alike lofty and sustained. In
-English, the decasyllabic is the epic line, sometimes called the Heroic.
-If we have so few epics, however, we have many poems of high note that
-are usually styled Didactic, from their _teaching_ great truths.
-Akenside, Thomson, Cowper, Rogers, and Campbell wrote such poems, some
-in blank verse, others in rhyme. Where rhymed, they are all written in
-Couplets, or pairs of lines, rhyming to one another, in regular
-succession. Narrative, Descriptive, and Satiric poems (the several
-objects of which may be drawn from these epithets) are important species
-of composition, and for the most part constructed similarly to the Epic
-and Didactic pieces. In truth, the ten-syllabled line, in couplets or in
-blank verse, though best adapted for grave subjects, has been employed
-on almost all themes by English poets. Nearly the same thing may be said
-of the octosyllabic verse, also written commonly in couplets, when used
-in long compositions. Many poems, which may be generally termed
-Romantic, have likewise been framed in the eight-syllabled line, though
-not usually in couplets.
-
- The name of Stanzas is bestowed, aggregately, on all assemblages of
-lines, exceeding two in number, when they are arranged continuously. The
-following is a stanza of three lines, termed isolatedly a Triplet:—
-
- "Nothing, thou elder brother even to Shade.
- Thou hadst a being ere the world was made,
- And (well fix'd) art alone of ending not afraid."
-
-Stanzas in four lines, called specially Quatrains, are exemplified in
-Gray's "Churchyard Elegy." Indeed, that stanza has long been denominated
-the Elegiac. Tennyson's "In Memoriam" is composed in octosyllabic
-quatrains. In stanzas of four lines, also, half the minor poetry in the
-language is composed. The general name of "Lyrical" is given to such
-poetry, and implies the subjects to be occasional and detached, and the
-pieces usually brief. "Songs" come within the Lyric category. It would
-be needless to exemplify a stanza so well known, either in its frequent
-form of alternate rhyming lines of eight and eight syllables, or its yet
-more common one of eight and six. No continuous poems of any length or
-moment have been written in five-line stanzas, and few in those of six
-lines. The latest piece in the latter shape has been Sir E. L. Bulwer's
-"King Arthur;" but the stanza is too like the very famous one called in
-Italy the _ottava rima_, with two lines lopped off and not beneficially.
-The "Don Juan" of Byron is composed in this _ottava rima_, or
-eight-lined stanza; but it was borrowed from the Italians (the real
-inventors) by William Tennant, and used in his "Anster Fair," long
-before Frere or Byron thought of its appropriation—a circumstance of
-which many critics have shown a discreditable ignorance. It is the best
-of all stanzas for a light or burlesque epic, the principle of its
-construction being—seriousness in the first six lines, and in the last
-two a mockery of that seriousness. The great poet, however, can make any
-stanza great. Shakspeare used the six-line stanza in his "Venus and
-Adonis," and that of seven lines in his "Lucrece."
-
- The only other regular English stanza, of high note, and calling for
-mention here, is the Spenserian, consisting of nine lines, the first
-eight decasyllabic, and the last an Alexandrine of twelve feet. Many
-noble poems have been written in this stanza, from Spenser's "Fairy
-Queen" to Byron's "Childe Harold," which may be viewed as romantic and
-narrative epics respectively. It is calculated to convey aptly the
-loftiest poetry, though Thomson and Shenstone have employed it for
-lighter purposes, in the "Castle of Indolence" and "Schoolmistress."
-
- The sonnet is, in its highest moods, an epic in fourteen lines; and,
-as regards its normal structure, should present but four different
-rhymes in all. So Milton wrote it, and so often Wordsworth, _facile
-principes_ in this walk of poetic composition; but six or more rhymes
-are commonly admitted. The rhymes of the successive lines stand thus, in
-the Miltonic sonnet:—"arms, seize, please, harms, charms, these, seas,
-warms, bower, spare, tower, air, power, bare." In a sonnet, Wordsworth
-splendidly exemplifies the sonnet, and tells its uses and its history.
-("Scorn not," &c. Wordsworth's Miscellaneous Sonnets.)
-
- The Ode is a poem of irregular construction, or rather was so
-constructed by the Greek bard Pindar, and after him by Dryden and
-Collins, his best English imitators. Wordsworth and Coleridge also wrote
-fine odes of late years, and they followed the same irregularities of
-composition. Shelley and Keats, however, produced noble pieces, of the
-same kind, as those on "Liberty" and "Melancholy," in which they used a
-very free measure, but in orderly stanzas. It would be out of place to
-describe at length the plan of the Pindaric ode—for it had a general
-plan, though fantastic in details. The wildest forms of it were styled
-the dithyrambic; and impassioned grandeur of sentiment and diction were
-its characteristics. Horace, in his best odes, contented himself with
-aiming at dignity and justness of thoughts, and pointedness of
-expression. Dryden and Collins, as well as Coleridge and Shelley, copied
-and approached the dithyrambic fervour; while Keats sought but after
-beauty, and left us masterpieces in that kind—"alas, too few!"
-
- With yet a word on the art of Song-Writing, this essay may be closed.
-It well merits a word, and chiefly because it is an art the most easy in
-seeming, and the most difficult in reality, in the entire range of
-literary composition. People might easily discern this truth, if they
-would but take note how few really great song-writers have ever
-flourished among men, at any time, or in any country. Without forgetting
-Ramsay, Hogg, and Cunningham, it may be justly asserted that Scotland
-has seen but one such bard, Robert Burns. Ireland has likewise produced
-but one, Thomas Moore. England has given birth to—not one song-writer of
-the same high order! Such is the fact; for to such parties as the
-Dibdins, Charles Morris, or Haynes Bayly, the rank of great song-writers
-cannot be assigned. However, it is but fair to admit that Moore should
-be reckoned as in the main a song-writer of England, his music only, and
-occasionally his subjects, being Irish. His pieces are wholly in the
-English tongue, and by the English nation he may so far be claimed. That
-numberless individuals have written one or two good songs, is
-unquestionable, but the circumstance only strengthens the present
-argument. It shows the difficulty of fitly carrying out and sustaining
-the practice of song-writing.
-
- Notwithstanding these glaring truths, the young, on feeling the first
-prompting of the muse, fly to this species of composition almost
-invariably. Now, whether they do or do not possess the requisite
-poetical powers (which is not the point under consideration here), they
-certainly take up the said task, almost always, in total ignorance of
-the rules of construction necessary to be observed in song-writing.
-These are few, but all-important. After simplicity and concentration of
-thought and diction—the first elements in such compositions—simplicity
-of grammatical arrangement stands next in consequence. An inverted
-expression is most injurious, and a parenthetic clause almost uniformly
-fatal. All forms of complication are indeed alike hurtful; and even
-epithets, and adjectives of every kind, can be employed but sparingly,
-and must be most direct and simple. That mode of poetic diction, which
-introduces its similitudes by "as the," "so the," and "like the," is
-ruinous in songs. Scarcely less so are interjections, especially when of
-some length. Look how sadly even Wordsworth failed, when he thought to
-improve on the old ballad of Helen of Kirkconnel!
-
- "Fair Ellen Irvine, _when, she sate_
- _Upon the braes of Kirtle_,
- Was lovely _as a Grecian maid_,
- _Adorn'd with wreaths of myrtle_."
-
- Compare the effect of this stanza with its parenthetic clause and its
-tale-tagged similitude, to that of the old ballad, so remarkable for its
-simplicity:—
-
- "I wish I were where Helen lies;
- Night and day on me she cries;
- Oh! that I were where Helen lies,
- On fair Kirkconnel lea."
-
- * * * * * *
-
- "Curst be the head that thought the thought,
- Curst be the hand that shot the shot,
- When in my arms burd Helen dropt,
- And died to succour me."
-
-Even on a reading, the effect of these pieces is widely different, and
-would be felt ten times more were they sung. The best music is ever cast
-away on involved phraseology; and herein lies, in fact, the main reason
-for simplicity of construction in songs.
-
- With these hints on the Art of composing Songs, most of the
-suggestions before given respecting the selection of words of peculiar
-sounds, may also be kept in mind. Burns forgot them not. Observe his
-Wandering Willie:—
-
- "Rest, ye wild winds, in the caves of your slumbers,
- How your dread howling a lover alarms."
-
-But let all the most admired songs of Burns, and of Moore also, be
-examined attentively, and the skilful adaptation of the words to the
-sentiment, the position and the purpose will appear clearly. What
-language, for example, could be more artistically suited to an
-exquisitely soft air than the following by Moore?—
-
- "'Tis the last rose of summer,
- Left blooming alone,
- All its lovely companions
- Are faded and gone."
-
-If these lines were written in a dialect utterly strange to the hearer,
-he still could not but feel their admirable melodiousness, so
-appropriate to the melodious music. In the case, therefore, of
-song-writing generally—whether to known or unknown music—the purpose of
-the composition must ever be kept in mind. A song, if not satisfactorily
-fitted for vocal utterance, and intelligible on the hearing of a moment,
-neither deserves, nor will receive, popular appreciation and acceptance.
-Where true poetry is interfused, as in the productions of Burns and
-Moore, then, indeed, is mastership in the art of song-writing really
-shown. Of all classes of writers, the song-writer is perhaps the most
-truly an artist.
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- Rules for Making English Verse.
-
- BY EDWARD BYSSHE.
-
-These rules I have, according to the best of my judgment, endeavoured to
-extract from the practice, and to frame after the examples, of the poets
-that are most celebrated for a fluent and numerous turn of verse.
-
-In the English versification there are two things chiefly to be
-considered:
-
- 1. The verses.
-
- 2. The several sorts of poems, or composition in verse.
-
- But because in the verses there are also two things to be
- observed, the structure of the verse and the rhyme, this
- treatise shall be divided into three chapters;
-
- I. Of the structure of English verses.
-
- II. Of rhyme.
-
- III. Of the several sorts of poems, or composition in verse.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- OF THE STRUCTURE OF ENGLISH VERSES.
-
-
-The structure of our verses, whether blank or in rhyme, consists in a
-certain number of syllables; not in feet composed of long and short
-syllables, as the verses of the Greeks and Romans. And though some
-ingenious persons formerly puzzled themselves in prescribing rules for
-the quantity of English syllables, and, in imitation of the Latins,
-composed verses by the measure of spondees, dactyls, &c., yet the
-success of their undertaking has fully evinced the vainness of their
-attempt, and given ground to suspect they had not thoroughly weighed
-what the genius of our language would bear, nor reflected that each
-tongue has its peculiar beauties, and that what is agreeable and natural
-to one, is very often disagreeable, nay, inconsistent with another. But
-that design being now wholly exploded, it is sufficient to have
-mentioned it.
-
-Our verses, then, consist in a certain number of syllables; but the
-verses of double rhyme require a syllable more than those of single
-rhyme. Thus in a poem whose verses consist of ten syllables, those of
-the same poem that are accented on the last save one, which we call
-verses of double rhyme, must have eleven, as may be seen by these
-verses:—
-
- "A Man so various that he seem'd to be
- Not one, but all Mankind's Epitome:
- Stiff in Opinion, always in the Wrong,
- Was ev'ry thing by starts, and nothing long;
- But, in the Course of our revolving moon:
- Was Fiddler, Chymist, Statesman and Buffoon:
- Then all for Women, Painting, Rhyming, Drinking,
- Besides Ten thousand Freaks that dy'd in Thinking,
- Praising and Railing were his usual Themes,
- And both, to shew his Judgment, in Extreams.
- So over-violent, or over-civil,
- That every Man with him was God or Devil."—_Dryden._
-
- Where the four verses that are accented on the last save one have
-eleven syllables, the others, accented on the last, but ten.
-
-In a poem whose verses consist of eight, the double rhymes require nine;
-as,
-
- "When hard Words, Jealousies, and Fears,
- Set Folks together by the ears;
- And made 'em fight, like mad, or drunk,
- For Dame Religion as for Punk;
- Whose honesty they all durst swear for,
- Tho' not a Man of 'em knew wherefore:
- Then did Sir Knight abandon Duelling,
- And out he rode a Colonelling."—_Hudibras._
-
- In a poem whose verses consist of seven, the double rhymes require
-eight; as,
-
- "All thy verse is softer far
- Than the downy Feathers are
- Of my Wings, or of my Arrows,
- Of my Mother's Doves or Sparrows."—_Cowley._
-
- This must also be observed in blank verse; as,
-
- "Welcome, thou worthy Partner of my Laurels!
- Thou Brother of my Choice! A Band more sacred
- Than Nature's brittle Tye. By holy Friendship!
- Glory and Fame stood still for thy Arrival:
- My Soul seem'd wanting of its better Half,
- And languish'd for thy Absence like a Prophet,
- Who waits the Inspiration of his God."—_Rowe._
-
- And this verse of Milton,
-
- "Void of all Succour and needful Comfort,"
-
-wants a syllable; for, being accented on the last save one, it ought to
-have eleven, as all the verses but two of the preceding example have.
-But if we transpose the words thus,
-
- "Of Succour and all needful Comfort void,"
-
-it then wants nothing of its due measure, because it is accented on the
-last syllable.
-
-
-SECTION I.—_Of the several sorts of verses; and, first, of those of ten
-syllables: of the due observation of the accents, and of the pause._
-
-Our poetry admits for the most part but of three sorts of verses; that
-is to say, of verses of ten, eight, or seven syllables. Those of four,
-six, nine, eleven, twelve, and fourteen, are generally employed in masks
-and operas, and in the stanzas of lyric and Pindaric odes, and we have
-few entire poems composed in any of those sort of verses. Those of
-twelve and fourteen syllables are frequently inserted in our poems in
-heroic verse, and when rightly made use of, carry a peculiar grace with
-them. See the next section towards the end.
-
- The verses of ten syllables, which are our heroic, are used in heroic
-poems, in tragedies, comedies, pastorals, elegies, and sometimes in
-burlesque.
-
- In these verses two things are chiefly to be considered:
-
- 1. The seat of the accent.
- 2. The pause.
-
- For 'tis not enough that verses have their just number of syllables;
-the true harmony of them depends on a due observation of the accent and
-pause.
-
- The accent is an elevation or a falling of the voice on a certain
-syllable of a word.
-
- The pause is a rest or stop that is made in pronouncing the verse, and
-that divides it, as it were, into two parts; each of which is called an
-hemistich, or half-verse.
-
- But this division is not always equal, that is to say, one of the
-half-verses does not always contain the same number of syllables as the
-other. And this inequality proceeds from the seat of the accent that is
-strongest, and prevails most in the first half-verse. For the pause must
-be observed at the end of the word where such accents happen to be, or
-at the end of the following word.
-
- Now, in a verse of ten syllables this accent must be either on the
-second, fourth, or sixth; which produces five several pauses, that is to
-say, at the third, fourth, fifth, sixth or seventh syllable of the
-verse:
-
- For,
-
- When it happens to be on the second, the pause will be either at the
-third or fourth.
-
- At the third in two manners:
-
- 1. When the syllable accented happens to be the last save one of a
-word; as,
-
- "As busy—as intentive Emmets are;
- Or Cities—whom unlook'd for Sieges scare."—_Davenant._
-
- 2. Or when the accent is on the last of a word, and the next a
-monosyllable, whose construction is governed by that on which the accent
-is; as,
-
- "Despise it,—and more noble Thoughts pursue."—_Dryden._
-
-When the accent falls on the second syllable of the verse, and the last
-save two of a word, the pause will be at the fourth; as,
-
- "He meditates—his absent Enemy."—_Dryden._
-
-When the accent is on the fourth of a verse, the pause will be either at
-the same syllable, or at the fifth or sixth.
-
- At the same, when the syllable of the accent happens to be the last of
-a word; as,
-
- "Such huge Extreams—inhabit thy great Mind,
- God-like, unmov'd,—and yet, like Woman, kind."—_Waller._
-
- At the fifth in two manners:
-
- 1. When it happens to be the last save one of a word; as,
-
- "Like bright Aurora—whose refulgent Ray
- Fortells the Feavour—of ensuing Day;
- And warns the Shepherd—with his Flocks, retreat
- To leafy Shadows—from the threaten'd Heat."—_Waller._
-
- 2. Or the last of the word, if the next be a monosyllable governed by
-it; as,
-
- "So fresh the Wound is—and the Grief so vast."—_Waller._
-
-At the sixth, when the syllable of the accent happens to be the last
-save two of a word; as,
-
- "Those Seeds of Luxury,—Debate, and Pride."—_Waller._
-
-Lastly, when the accent is on the sixth syllable of the verse, the pause
-will be either at the same syllable or at the seventh.
-
-At the same, when the syllable of the accent happens to be the last of a
-word; as,
-
- "She meditates Revenge—resolv'd to die."—_Waller._
-
-At the seventh in two manners:
-
- 1. When it happens to be the last save one of a word; as,
-
- "Nor when the War is over,—is it Peace."—_Dryden._
-
- "Mirrors are taught to flatter,—but our Springs."—_Waller._
-
- 2. Or the last of a word, if the following one be a monosyllable whose
-construction depends on the preceding word on which the accent is; as,
-
- "And since he could not save her—with her dy'd."—_Dryden._
-
-From all this it appears, that the pause is determined by the seat of
-the accent; but if the accents happen to be equally strong on the
-second, fourth, and sixth syllable of a verse, the sense and
-construction of the words must then guide to the observation of the
-pause. For example, in one of the verses I have cited as an instance of
-it at the seventh syllable,
-
- "Mirrors are taught to flatter, but our Springs."
-
-The accent is as strong on _taught_, as on the first syllable of
-_flatter_; and if the pause were observed at the fourth syllable of the
-verse, it would have nothing disagreeable in its sound; as,
-
- "Mirrors are taught—to flatter, but our Springs
- Present th' impartial Images of things."
-
-Which though it be no violence to the ear, yet it is to the sense, and
-that ought always carefully to be avoided in reading or in repeating of
-verses.
-
- For this reason it is, that the construction or sense should never end
-at a syllable where the pause ought not to be made; as at the eighth and
-second in the two following verses:—
-
- "Bright Hesper twinkles from afar:—Away
- My Kids!—for you have had a Feast to Day."—_Stafford._
-
-Which verses have nothing disagreeable in their structure but the pause,
-which in the first of them must be observed at the eighth syllable, in
-the second at the second; and so unequal a division can produce no true
-harmony. And for this reason too, the pauses at the third and seventh
-syllables, though not wholly to be condemned, ought to be but sparingly
-practised.
-
- The foregoing rules ought indispensably to be followed in all our
-verses of ten syllables; and the observation of them, like that of right
-time in music, will produce harmony; the neglect of them harshness and
-discord; as appears by the following verses:—
-
- "None think Rewards render'd worthy their Worth.
- And both Lovers, both thy Disciples were."
-
-In which, though the true number of syllables be observed, yet neither
-of them have so much as the sound of a verse. Now their disagreeableness
-proceeds from the undue seat of the accent. For example, the first of
-them accented on the fifth and seventh syllables; but if we change the
-words, and remove the accent to the fourth and sixth, the verse will
-become smooth and easy; as,
-
- "None think Rewards are equal to their Worth."
-
-The harshness of the last of them proceeds from its being accented on
-the third syllable, which may be mended thus, by transposing only one
-word:
-
- "And Lovers both, both thy Disciples were."
-
-In like manner the following verses,
-
- "To be massacred, not in Battle slain."—_Blac._
-
- "But forc'd, harsh, and uneasy unto all."—_Cowley._
-
- "Against the Insults of the Wind and Tide."—_Blac._
-
- "A second Essay will the Pow'rs appease."—_Blac._
-
- "With Scythians expert in the Dart and Bow."—_Dryden._
-
-are rough, because the foregoing rules are not observed in their
-structure; for example, the first where the pause is at the fifth
-syllable, and the accent on the third, is contrary to the rule, which
-says, that the accent that determines the pause must be on the second,
-fourth, or sixth syllable of the verse; and to mend that verse we need
-only place the accent on the fourth, and then the pause at the fifth
-will have nothing disagreeable; as,
-
- "Thus to be murther'd, not in Battle slain."
-
-The second verse is accented on the third syllable, and the pause is
-there too; which makes it indeed the thing it expresses, forced, harsh,
-and uneasy; it may be mended thus:
-
- "But forc'd and harsh, uneasy unto all."
-
- The third, fourth, and fifth of those verses have like faults; for the
-pauses are at the fifth, and the accent there too; which is likewise
-contrary to the foregoing rules. Now they will be made smooth and
-flowing, by taking the accent from the fifth, and removing the seat of
-the pause; as,
-
- "Against th' Insults both of the Wind and Tide
- A second Tryal will the Pow'rs appease.
- With Scythians skilful in the Dart and Bow."
-
-From whence we conclude, that in all verses of ten syllables, the most
-prevailing accents ought to be on the second, fourth, or sixth
-syllables; for if they are on the third, fifth, or seventh, the verses
-will be rough and disagreeable, as has been proved by the preceding
-instances.
-
-In short, the wrong placing of the accent is as great a fault in our
-versification, as false quantity was in that of the ancients; and
-therefore we ought to take equal care to avoid it, and endeavour so to
-dispose the words that they may create a certain melody in the ear,
-without labour to the tongue, or violence to the sense.
-
-
-SECTION II.—_Of the other sorts of verses that are used in our poetry._
-
- After the verses of ten syllables those of eight are most frequent,
-and we have many entire poems composed in them.
-
- In the structure of these verses, as well as of those of ten
-syllables, we must take care that the most prevailing accents be neither
-on the third nor fifth syllables of them.
-
- They also require a pause to be observed in pronouncing them, which is
-generally at the fourth or fifth syllable; as,
-
- "I'll sing of Heroes,—and of Kings,
- In mighty Numbers—mighty things;
- Begin, my Muse,—but to the Strings,
- To my great Song—rebellious prove,
- The Strings will sound—of nought but Love."—_Cowley._
-
- The verses of seven syllables, which are called anacreontic, are most
-beautiful when the strongest accent is on the third, and the pause
-either there or at the fourth; as,
-
- "Fill the Bowl—with rosy Wine,
- Round our Temples—Roses twine
- Crown'd with Roses—we contemn
- Gyges' wealthy—Diadem."—_Cowley._
-
- The verses of nine and of eleven syllables, are of two sorts; one is
-those that are accented upon the last save one, which are only the
-verses of double rhyme that belong to those of eight and ten syllables,
-of which examples have already been given. The other of those that are
-accented on the last syllable, which are employed only in compositions
-for music, and in the lowest sort of burlesque poetry; the
-disagreeableness of their measure having wholly excluded them from grave
-and serious subjects. They who desire to see examples of them may find
-some scattered here and there in our masks and operas, and in the
-burlesque writers. I will give but two:
-
- "Hylas, O Hylas, why sit we mute?
- Now that each Bird saluteth the Spring."—_Waller._
-
- "Apart let me view then each Heavenly Fair,
- For three at a time there's no Mortal can bear."—_Congreve._
-
- The verses of twelve syllables are truly heroic both in their measure
-and sound, though we have no entire works composed in them; and they are
-so far from being a blemish to the poems they are in, that on the
-contrary, when rightly employed, they conduce not a little to the
-ornament of them; particularly in the following rencontres:—
-
- 1. When they conclude an episode in an heroic poem. Thus Stafford ends
-his translation of that of Camilla from the eleventh Æneid with a verse
-of twelve syllables:
-
- "The ling'ring Soul th' unwelcome Doom receives,
- And, murm'ring with Disdain, the beauteous Body leaves."
-
- 2. When they conclude a triplet and full sense together; as,
-
- "Millions of op'ning Mouths to Fame belong; }
- And every Mouth is furnish'd with a Tongue; }
- And round with list'ning Ears the flying Plague is hung." }
- —_Dryden._
-
-And here we may observe by the way, that whenever a triplet is made use
-of in an heroic poem, it is a fault not to close the sense at the end of
-the triplet, but to continue it into the next line; as Dryden has done
-in his translation of the eleventh Æneid, in these lines:
-
- "With Olives crown'd, the Presents they shall bear, }
- A Purple Robe, a Royal Iv'ry Chair, }
- And all the Marks of Sway that Latian Monarchs wear, }
- And Sums of Gold," &c. }
-
-And in the seventh Æneid he has committed the like fault:
-
- "Then they, whose Mothers, frantick with their Fear, }
- In Woods and Wilds the Flags of Bacchus bear, }
- And lead his Dances with dishevell'd Hair, }
- Increase thy Clamours," &c. }
-
-But the sense is not confined to the couplet, for the close of it may
-fall into the middle of the next verse, that is, the third, and
-sometimes farther off, provided the last verse of the couplet exceed not
-the number of ten syllables; for then the sense ought always to conclude
-with it. Examples of this are so frequent, that it is needless to give
-any.
-
- 3. When they conclude the stanzas of lyric or Pindaric odes; examples
-of which are often seen in Dryden, and others.
-
- In these verses the pause ought to be at the sixth syllable, as may be
-seen in the foregoing examples.
-
- We sometimes find it, though very rarely, at the seventh; as,
-
- "That such a cursed Creature—lives so long a Space."
-
- When it is at the fourth, the verse will be rough and hobbling; as,
-
- "And Midwife Time—the ripen'd Plot to Murther brought."
- —_Dryden._
-
- "The Prince pursu'd,—and march'd along with great equal Pace."
- —_Dryden._
-
-In the last of which it is very apparent, that if the sense and
-construction would allow us to make the pause at the sixth syllable,
-
- "The Prince pursu'd, and march'd—along with equal pace,"
-
-the verse would be much more flowing and easy.
-
- The verses of fourteen syllables are less frequent than those of
-twelve; they are likewise inserted in heroic poems, &c., and are
-agreeable enough when they conclude a triplet and sense, and follow a
-verse of twelve; as,
-
- "For Thee the Land in fragrant Flowers is drest; }
- For thee the Ocean smiles, and smooths her wavy Breast, }
- And Heav'n itself with more serene and purer Light is blest." }
- —_Dryden._
-
-But if they follow one of ten syllables, the inequality of the measure
-renders them less agreeable; as,
-
- "While all thy Province, Nature, I survey, }
- And sing to Memmius an immortal Lay }
- Of Heav'n and Earth; and everywhere thy wonderous Pow'r display." }
- —_Dryden._
-
-Especially if it be the last of a couplet only; as,
-
- "With Court-Informer's Haunts, and Royal Spies,
- Things done relates, not done she feigns, and mingles Truth
- with Lies."
- —_Dryden._
-
- But this is only in heroics; for in their Pindarics and lyrics, verses
-of twelve or fourteen syllables are frequently and gracefully placed,
-not only after those of twelve or ten, but of any other number of
-syllables whatsoever.
-
-The verses of four and six syllables have nothing worth observing, and
-therefore I shall content myself with having made mention of them. They
-are, as I said before, used only in operas and masks, and in lyric and
-Pindaric odes. Take one example of them:—
-
- "To rule by love,
- To shed no Blood,
- May be extoll'd above;
- But here below,
- Let Princes know,
- 'Tis fatal to be good."
- —_Dryden_.
-
-
-SECTION III.—_Several rules conducing to the beauty of our
-versification._
-
- Our poetry being very much polished and refined since the days of
-Chaucer, Spenser, and the other ancient poets, some rules which they
-neglected, and that conduce very much to the ornaments of it, have been
-practised by the best of the moderns.
-
- The first is to avoid as much as possible the concourse of vowels,
-which occasions a certain ill-sounding gaping, called by the Latins
-_hiatus_; and which they thought so disagreeable to the ear, that, to
-avoid it, whenever a word ended in a vowel, and the next began with one,
-they never, even in prose, sounded the vowel of the first word, but lost
-it in the pronunciation; and it is a fault in our poets not to do the
-like, whenever our language will admit of it.
-
- For this reason the _e_ of the particle the ought always to be cut off
-before the words that begin with a vowel; as,
-
- "With weeping Eyes she heard th' unwelcome News."—_Dryden._
-
-And it is a fault to make the and the first syllable of the following
-word two distinct syllables, as in this,
-
- "Restrain'd a while by the unwelcome Night."—_Waller._
-
- A second sort of hiatus, and that ought no less to be avoided, is when
-a word that ends in a vowel that cannot be cut off, is placed before one
-that begins with the same vowel, or one that has the like sound; as,
-
- "Should thy Iambicks swell into a Book."—_Waller._
-
- The second rule is, to contract the two last syllables of the
-preterperfect tenses of all the verbs that will admit of it; which are
-all the regular verbs whatsoever, except only those ending in _d_ or
-_t_, and _de_ or _te_. And it is a fault to make amazed of three
-syllables, and loved of two, instead of amazed of two, and loved of one.
-
- And the second person of the present and preterperfect tenses of all
-verbs ought to be contracted in like manner; as thou lov'st, for thou
-lovest, &c.
-
-The third rule is, not to make use of several words in a verse that
-begin with the same letter; as,
-
- "The Court he knew to Steer in Storms of State,
- He in these Miracles Design discern'd."
-
-Yet we find an instance of such a verse in Dryden's translation of the
-first pastoral of Virgil:
-
- "Till then a helpless, hopeless, homely swain."
-
-Which I am persuaded he left not thus through negligence or
-inadvertency, but with design to paint in the number and sound of the
-words the thing he described—a shepherd in whom
-
- "Nec spes libertatis erat, nec cura peculi."
-
-Now how far the sound of the _h_ aspirate, with which three feet of that
-verse begin, expresses the despair of the swain, let the judicious
-judge. I have taken notice of it only to say, that it is a great beauty
-in poetry, when the words and numbers are so disposed, as by their order
-and sound to represent the things described.
-
- The fourth is, to avoid ending a verse by an adjective whose
-substantive begins the following; as,
-
- "Some lost their quiet Rivals, some their kind
- Parents," &c.—_Davenant._
-
-Or, by a preposition when the case it governs begins the verse that
-follows; as,
-
- "The daily less'ning of our life, shews by
- A little dying, how outright to dye."
-
- The fifth is, to avoid the frequent use of words of many syllables,
-which are proper enough in prose, but come not into verse without a
-certain violence altogether disagreeable; particularly those whose
-accent is on the fourth syllable from the last, as undutifulness.
-
-
-SECTION IV.—_Doubts concerning the number of syllables of certain
-words._
-
- There is no language whatsoever that so often joins several vowels
-together to make diphthongs of them, as ours; this appears in our having
-several composed of three different vowels, as _eau_ and _eou_ in
-beauteous, _iou_ in glorious, _uai_ in acquaint, &c.
-
- Now from hence may arise some difficulties concerning the true
-pronunciation of those vowels, whether they ought to be founded
-separately in two syllables, or jointly in one.
-
- The ancient poets made them sometimes of two syllables, sometimes but
-of one, as the measure of their verse required; but they are now become
-to be but of one, and it is a fault to make them of two: from whence we
-may draw this general rule:—That whenever one syllable of a word ends in
-a vowel, and the next begins with one, provided the first of those
-syllables be not that on which the word is accented, those two syllables
-ought in verse to be contracted and made but one.
-
- Thus beauteous is but two syllables, victorious but three; and it is a
-fault in Dryden to make it four, as he has done in this verse:
-
- "Your arms are on the Rhine victorious."
-
-To prove that this verse wants a syllable of its due measure, we need
-but add one to it; as,
-
- "Your arms are on the Rhine victorious now."
-
-Where, though the syllable _now_ be added to the verse, it has no more
-than its due number of syllables; which plainly proves it wanted it.
-
- But if the accent be upon the first of these syllables, they cannot be
-contracted to make a diphthong, but must be computed as two distinct
-syllables: thus poet, lion, quiet, and the like, must always be used as
-two syllables; poetry, and the like, as three. And it is a fault to make
-riot, for example, one syllable, as Milton has done in this verse,
-
- "Their Riot ascends above the lofty Tow'rs."
-
- The same poet has in another place made use of a like word twice in
-one verse, and made it two syllables each time;
-
- "With Ruin upon Ruin, Rout on Rout."
-
-And any ear may discover that this last verse has its true measure, the
-other not.
-
- But there are some words that may be excepted; as diamond, violet,
-violent, diadem, hyacinth, and perhaps some others, which, though they
-are accented upon the first vowel, are sometimes used but as two
-syllables; as in the following verses:—
-
- "From Diamond Quarries hewn, and Rocks of Gold."—_Milton._
-
- "With Poppies, Daffadils, and Violets join'd."—_Tate._
-
- "With vain, but violent force their Darts they flung."—_Cowley._
-
- "His Ephod, Mitre, well-cut Diadem on."—_Cowley._
-
- "My blushing Hyacinths, and my Bays I keep."—_Dryden._
-
-Sometimes as three; as,
-
- "A Mount of Rocky Diamond did rise."—_Blac._
-
- "Hence the blue Violet and blushing Rose."—_Blac._
-
- "And set soft Hyacinths of Iron blue."—_Dryden._
-
- When they are used but as two syllables they suffer an elision of one
-of their vowels, and are generally written thus, di'mond, vi'let, &c.
-
- This contraction is not always made of syllables of the same word
-only; for the particle _a_ being placed after a word that ends in a
-vowel, will sometimes admit of the like contraction; for example, after
-the word many; as,
-
- "Tho' many a victim from my Folds was bought,
- And many a Cheese to Country Markets brought."—_Dryden._
-
- "They many a Trophy gain'd with many a Wound."—_Davenant._
-
- After _to_; as,
-
- "Can he to a Friend, to a Son so bloody grow?"—_Cowley._
-
- After _they_; as,
-
- "From thee, their long-known King, they a King desire."—_Cowley._
-
- After _by_; as,
-
- "When we by a foolish Figure say."—_Cowley._
-
-And perhaps after some others.
-
- There are also other words whose syllables are sometimes contracted,
-sometimes not; as bower, heaven, prayer, nigher, towards, and many more
-of the like nature, but they generally ought to be used but as one
-syllable; and then they suffer an elision of the vowel that precedes
-their final consonant, and ought to be written thus, bow'r, heav'n,
-pray'r, nigh'r, tow'rds.
-
- The termination _ism_ is always used but as one syllable; as,
-
- "Where grisly Schism and raging Strife appear."—_Cowley._
- "And Rheumatisms I send to rack the Joynts."—_Dryden._
-
-And, indeed, considering that it has but one vowel, it may seem absurd
-to assert that it ought to be reckoned two syllables; yet in my opinion
-those verses seem to have a syllable more than their due measure, and
-would run better if we took one from them; as,
-
- "Where grisly Schism, raging Strife appear,"
- "I Rheumatisms send to rack the Joynts."
-
-Yet this opinion being contrary to the constant practice of our poets, I
-shall not presume to advance it as a rule for others to follow, but
-leave it to be decided by such as are better judges of poetical numbers.
-
- The like may be said of the terminations _asm_ and _osm_.
-
-
-SECTION V.—_Of the elisions that are allowed in our versification._
-
- In verses consisting only of a certain number of syllables, nothing
-can be of more ease, or greater use to poets, than the retaining or
-cutting off a syllable from a verse, according as the measure of it
-requires; and therefore it is requisite to treat of the elisions that
-are allowable in our poetry, some of which have been already taken
-notice of in the preceding section.
-
- By elision I mean the cutting off one or more letters from a word,
-whereby two syllables come to be contracted into one, or the taking away
-an entire syllable. Now when in a word of more than two syllables, which
-is accented on the last save two, the liquid _r_ happens to be between
-two vowels, that which precedes the liquid admits of an elision. Of this
-nature are many words in _ance_, _ence_, _ent_, _er_, _ous_, and _ry_;
-as temperance, preference, different, flatterer, amorous, victory: which
-are words of three syllables, and often used as such in verse; but they
-may be also contracted into two by cutting off the vowel that precedes
-the liquid, as temp'rance, pref'rence, diff'rent, flatt'rer, am'rous,
-vict'ry. The like elision is sometimes used when any of the other
-liquids _l_, _m_, or _n_, happen to be between two vowels in words
-accented like the former; as fabulous, enemy, mariner, which may be
-contracted fab'lous, en'my, mar'ner. But this is not so frequent.
-
- Observe, that I said accented on the last save two; for if the word be
-accented on the last save one, that is to say, on the vowel that
-precedes the liquid, that vowel may not be cut off. And therefore it is
-a fault to make, for example, sonorous two syllables, as in this verse;
-
- "With Son'rous Metals wak'd the drowsy Day."—_Blac._
-
-Which always ought to be three, as in this,
-
- "Sonorous Metals blowing martial sounds."—_Milton._
-
-In like manner, whenever the letter _s_ happens to be between two vowels
-in words of three syllables, accented on the first, one of the vowels
-may be cut off; as pris'ner, bus'ness, &c.
-
-Or the letter _c_ when it is sounded like _s_; that is to say, whenever
-it precedes the vowel _e_ or _i_; as med'cine for medicine. Or _v_
-consonant, as cov'nant for covenant.
-
-To these may be added the gerunds of all verbs whose infinities end in
-any of the liquids, preceded by a vowel or a diphthong, and that are
-accented on the last save one; for the gerunds being formed by adding
-the syllable _ing_ to the infinitive, the liquid that was their final
-letter comes thereby to be between two vowels; and the accent that was
-on the last save one of the infinitive, comes to be on the last save two
-of the gerunds: and therefore the vowel or diphthong that precedes the
-liquid may be cut off; by means whereof the gerund of three syllables
-comes to be but of two; as from travel, travelling, or trav'ling; from
-endeavour, endeavouring, or endeav'ring, &c.
-
-But if the accent be on the last syllable of such a verb, its gerund
-will not suffer such an elision. Thus the gerund of devour must always
-be three syllables, devouring, not dev'ring; because all derivatives
-still retain the accent of their primitives, that is, on the same
-syllable; and the accent always obliges the syllable on which it is to
-remain entire.
-
-The gerunds of the verbs in _ow_, accented on the last save two, suffer
-an elision of the _o_ that precedes the _w_; as foll'wing, wall'wing.
-
-The particle _it_ admits of an elision of its vowel before it was, were,
-will, would; as 'tis, 'twas, 'twere, 'twill, 'twould, for it is, it was,
-&c.
-
-It likewise sometimes suffers the like elision when placed after a word
-that ends in a vowel; as by't for by it, do't for do it; or that ends in
-a consonant after which the letter _t_ can be pronounced; as was't for
-was it, in't for in it, and the like. But this is not so frequent in
-heroic verse.
-
-The particle _is_ may lose its _i_ after any word that ends in a vowel,
-or in any of the consonants after which the letter _s_ may be sounded;
-as she's for she is, the air's for the air is, &c.
-
-To (sign of the infinitive mood) may lose its _o_ before any verb that
-begins with a vowel; as t'maze, t'undo, &c.
-
-To (sign of the dative case) may likewise lose its _o_ before any noun
-that begins with a vowel; as t'air, t'every, &c. But this elision is not
-so allowable as the former.
-
-Are may lose its _a_ after the pronouns personal, we, you, they; as
-we're, you're, they're. And thus it is that this elision ought to be
-made, and not, as some do, by cutting off the final vowels of the
-pronouns personal, w'are, y'are, th'are.
-
-Will and would may lose all their first letters, and retain only their
-final one, after any of the pronouns personal; as I'll for I will, he'd
-for he would; or after who, who'll for who will, who'd for who would.
-
-Have may lose its two first letters after I, you, we, they; as I've,
-you've, we've, they've.
-
-Not, its two first letters after can; as can't for cannot.
-
-Am, its _a_ after _i_; I'm for I am.
-
-Us, its _u_ after let; let's for let us.
-
-Taken, its _k_, ta'en; for so it ought to be written, not ta'ne.
-
-Heaven, seven, even, eleven, and the participles driven, given, thriven,
-and their compounds, may lose their last vowel; as heav'n, forgiv'n, &c.
-See the foregoing section.
-
-To these may be added, bow'r, pow'r, flow'r, tow'r, show'r, for bower,
-tower, &c.
-
-Never, ever, over, may lose their _v_, and are contracted thus, ne'er,
-e'er, o'er.
-
-Some words admit of an elision of their first syllable; as 'tween,
-'twixt, 'mong, 'mongst, 'gainst, 'bove, 'cause, 'fore, for between,
-betwixt, among, amongst, against, above, because, before, and some
-others that may be observed in reading our poets.
-
-I have already, in the third section of this chapter, spoken of the
-elision of the _e_ of the particle the before vowels; but it is
-requisite likewise to take notice, that it sometimes loses its vowel
-before a word that begins with a consonant, and then its two remaining
-letters are joined to the preceding word; as to th' wall for to the
-wall, by th' wall for by the wall, &c., but this is scarcely allowable
-in heroic poetry.
-
-The particles in, of, and on, sometimes lose their consonants, and are
-joined to the particle the in like manner, as i'th', o'th', for in the,
-of the.
-
-In some of our poets we find the pronoun his loses its two first letters
-after any word that ends in a vowel; as to's, by's, &c., for to his, by
-his, &c.; or after many words that end in a consonant, after which the
-letter _s_ can be pronounced; as in's, for's, for in his, for his, &c.
-This is frequent in Cowley, who often takes too great liberty in his
-contractions; as t'your for to your, t'which for to which, and many
-others; in which we must be cautious in following his example, but the
-contracting of the pronoun his in the manner I mentioned is not wholly
-to be condemned.
-
-We sometimes find the word who contracted before words that begin with a
-vowel; as,
-
- "Wh' expose to Scorn and Hate both them and it."—_Cowley._
-
-And the preposition in like manner; as,
-
- "B' unequal Fate and Providence's Crime."—_Dryden._
- "Well did he know how Palms b' Oppression speed."—_Cowley._
-
-And the pronouns personal, he, she, they, we; as,
-
- "Timely h' obeys her wise Advice, and strait
- To unjust Force sh' opposes just Deceit."—_Cowley._
-
- "Themselves at first against themselves th' excite."—_Cowley._
-
- "Shame and Woe to us, if w' our Wealth obey."—_Cowley._
-
-But these and the like contractions are very rare in our most correct
-poets, and indeed ought wholly to be avoided, for 'tis a general rule
-that no vowel can be cut off before another, when it cannot be sunk in
-the pronunciation of it: and therefore we ought to take care never to
-place a word that begins with a vowel after a word that ends in one
-(mute _e_ only excepted), unless the final vowel of the former can be
-lost in its pronunciation, for to leave two vowels opening on each
-other, causes a very disagreeable hiatus. Whenever therefore a vowel
-ends a word, the next ought to begin with a consonant, or what is
-equivalent to it; as our _w_ and _h_ aspirate plainly are.
-
-For which reason it is a fault in some of our poets to cut off the _e_
-of the particle the; for example, before a word that begins by an _h_
-aspirate; as,
-
- "And th' hasty Troops march'd loud and cheerful down."—_Cowley._
-
-But if the _h_ aspirate be followed by another _e_, that of the particle
-the may be cut off; as,
-
- "Th' Heroick Prince's Courage or his love."—_Waller._
-
- Th' Hesperian Fruit, and made the Dragon sleep."—_Waller._
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- OF RHYME.
-
-
-SECTION I.—_What rhyme is, and the several sorts of it._
-
-Rhyme is a likeness or uniformity of sound in the terminations of two
-words. I say of sound, not of letters; for the office of rhyme being to
-content and please the ear, and not the eye, the sound only is to be
-regarded, not the writing: thus maid and persuade, laugh and quaff,
-though they differ in writing, rhyme very well: but plough and cough,
-though their terminations are written alike, rhyme not at all.
-
-In our versification we may observe three several sorts of rhyme:
-single, double, and treble.
-
-The single rhyme is of two sorts: one, of the words that are accented on
-the last syllable; another, of those that have their accent on the last
-save two.
-
-The words accented on the last syllable, if they end in a consonant, or
-mute _e_, oblige the rhyme to begin at the vowel that precedes their
-last consonant, and to continue to the end of the word. In a consonant;
-as,
-
- "Here might be seen, the Beauty, Wealth, and Wit,
- And Prowess, to the Pow'r of Love submit."
- —_Dryden._
-
-In mute _e_; as,
-
- "A Spark of Virtue, by the deepest Shade
- Of sad Adversity, is fairer made."
- —_Waller._
-
-But if a diphthong precede the last consonant the rhyme must begin at
-that vowel of it whose sound most prevails; as,
-
- "Next to the Pow'r of making Tempest cease,
- Was in that storm to have so calm a Peace."
- —_Waller._
-
-If the words accented on the last syllable end in any of the vowels,
-except mute _e_, or in a diphthong, the rhyme is made only to that vowel
-or diphthong. To the vowel; as,
-
- "So wing'd with Praise we penetrate the Sky,
- Teach Clouds and Stars to praise him as we fly."—_Waller._
-
-To the diphthong; as,
-
- "So hungry Wolves, tho' greedy of their Prey,
- Stop when they find a Lion in the Way."—_Waller._
-
- The other sort of single rhyme is of the words that have their accent
-on the last syllable save two, and these rhyme to the other in the same
-manner as the former; that is to say, if they end in any of the vowels,
-except mute _e_, the rhyme is made only to that vowel; as,
-
- "So seems to speak the youthful Deity;
- Voice, Colour, Hair, and all like Mercury."—_Waller._
-
-But if they end in a consonant or mute _e_, the rhyme must begin at the
-vowel that precedes that consonant, and continue to the end of the word;
-as has been shewn by the former examples.
-
-But we must take notice, that all the words that are accented on the
-last save two, will rhyme not only to one another, but also to all the
-words whose terminations have the same sound, though they are accented
-on the last syllable. Thus tenderness rhymes not only to poetess,
-wretchedness, and the like, that are accented on the last save two, but
-also to confess, excess, &c., that are accented on the last; as,
-
-"Thou art my Father now these Words confess That Name, and that
-indulgent Tenderness."—_Dryden._
-
-
-SECTION II.—_Of double and treble rhyme._
-
-All words that are accented on the last save one, require rhyme to begin
-at the vowel of that syllable, and to continue to the end of the word;
-and this is what we call double rhyme; as,
-
- "Then all for Women, Painting, Rhyming, Drinking,
- Besides ten thousands Freaks that dy'd in Thinking."—_Dryden._
-
-But it is convenient to take notice, that the ancient poets did not
-always observe this rule, and took care only that the last syllables of
-the words should be alike in sound without any regard to the seat of the
-accent. Thus nation and affection, tenderness and hapless, villany and
-gentry, follow and willow, and the like, were allowed as rhymes to each
-other in the days of Chaucer, Spenser, and the rest of the ancients; but
-this is now become a fault in our versification; and these two verses of
-Cowley rhyme not at all,
-
- "A dear and lively Brown was Merab's Dye;
- Such as the proudest Colours might envy."
-
-Nor these of Dryden,
-
- "Thus Air was void of Light, and Earth unstable,
- And Waters dark Abyss unnavigable."
-
- Because we may not place an accent on the last syllable of envy, nor
-on the last save one of unnavigable; which nevertheless we must be
-obliged to do, if we make the first of them rhyme to dye, the last to
-unstable.
-
- But we may observe, that in burlesque poetry it is permitted to place
-an accent upon a syllable that naturally has none; as,
-
- "When Pulpit, Drum Ecclesiastick,
- Was beat with Fist instead of a Stick."
-
-Where, unless we pronounce the particle _a_ with a strong accent upon
-it, and make it sound like the vowel _a_ in the last syllable but one of
-ecclesiastic, the verse will lose all its beauty and rhyme. But this is
-allowable in burlesque poetry only.
-
- Observe that these double rhymes may be composed of two several words,
-provided the accent be on the last syllable of the first of them; as
-these verses of Cowley, speaking of gold,
-
- "A Curse on him who did refine it,
- A Curse on him who first did coin it."
-
-Or some of the verses may end in an entire word, and the rhyme to it be
-composed of several; as,
-
- "Tho' stor'd with Deletery Med'cines
- Which whosoever took is dead since."—_Hudibras._
-
- The treble rhyme is very seldom used, and ought wholly to be exploded
-from serious subjects; for it has a certain flatness unworthy the
-gravity required in heroic verse. In which Dryden was of opinion, that
-even the double rhymes ought very cautiously to find place; and in all
-his translations of Virgil he has made use of none, except only in such
-words as admit of a contraction, and therefore cannot properly be said
-to be double rhymes; as giv'n, driv'n, tow'r, pow'r, and the like. And
-indeed, considering their measure is indifferent from that of a heroic
-verse, which consists but of ten syllables, they ought not to be too
-frequently used in heroic poems; but they are very graceful in the
-lyric, to which, as well as to the burlesque, those rhymes more properly
-belong.
-
-
-SECTION III.—_Further instructions concerning rhyme._
-
- The consonants that precede the vowels where the rhyme begins, must be
-different in sound, and not the same; for then the rhyme will be too
-perfect; as light, delight; vice, advice, and the like; for though such
-rhymes were allowable in the days of Spenser and the other old poets,
-they are not so now, nor can there be any music in one single note.
-Cowley himself owns, that they ought not to be allowed except in
-Pindaric odes, which is a sort of free poetry, and there too very
-sparingly and not without a third rhyme to answer to both; as,
-
- "In barren Age wild and inglorious lye,
- And boast of past Fertility,
- The poor relief of present Poverty."—_Cowley._
-
-Where the words fertility and poverty rhyme very well to the last word
-of the first verse, lye; but cannot rhyme to each other, because the
-consonants that precede the last vowels are the same, both in writing
-and sound.
-
- But this is yet less allowable, if the accent be on the last syllable
-of the rhyme; as,
-
- "Her Language melts Omnipotence, arrests
- His hand, and thence the vengeful Light'ning wrests."—_Blac._
-
-From hence it follows, that a word cannot rhyme to itself though the
-signification be different; as, he leaves to the leaves, &c.
-
- Nor the words that differ both in writing and sense, if they have the
-same sound, as maid and made, prey and pray, to bow and a bough; as,
-
- "How gaudy Fate may be in Presents sent,
- And creep insensible by Touch or Scent."—_Oldham._
-
-Nor a compound to its simple; as move to remove, taught to untaught, &c.
-
- Nor the compounds of the same words to one another, as disprove to
-approve, and the like. All which proceeds from what I said before, viz.,
-that the consonants that precede the vowels where the rhyme begins, must
-not be the same in sound, but different. In all which we vary from our
-neighbours; for neither the French, Italians, nor Spaniards, will allow,
-that a rhyme can be too perfect; and we meet with frequent examples in
-their poetry, where not only the compounds rhyme to their simples, and
-to themselves, but even where words written and pronounced exactly
-alike, provided they have a different signification, are made use of as
-rhymes to another. But this is not permitted in our poetry.
-
- We must take care not to place a word at the middle of a verse that
-rhymes to the last word of it; as,
-
- "So young in show, as if he still should grow."
-
- But this fault is still more inexcusable, if the second verse rhyme to
-the middle and end of the first; as,
-
- "Knowledge he only sought, and so soon caught,
- As if for him Knowledge had rather sought."—_Cowley._
-
- "Here Passion sways, but there the Muse shall raise
- Eternal Monuments of louder Praise."—_Waller._
-
- Or both the middle and end of the second to the last word of the
-first; as,
-
- "Farewell, she cry'd, my Sister, thou dear Part,
- Thou sweetest Part of my divided Heart."—_Dryden._
-
-Where the tenderness of expression will not atone for the jingle.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- OF THE SEVERAL SORTS OF POEMS, OR COMPOSITION IN VERSE.
-
-
-All our poems may be divided into two sorts: the first are those
-composed in couplets; the second those that are composed in stanzas,
-consisting of several verses.
-
-
- SECTION I.—_Of the poems composed in couplets._
-
- In the poems composed in couplets, the rhymes follow one another, and
-end at each couplet; that is to say, the second verse rhymes to the
-first, the fourth to the third, the sixth to the fifth, and in like
-manner to the end of the poem.
-
- The verses employed in this sort of poems are either verses of ten
-syllables; as,
-
- "Oh! could I flow like thee, and make thy Stream
- My great Example, as it is my Theme;
- Tho' dark yet clear; tho' gentle, yet not dull;
- Strong without Rage; without o'erflowing full."—_Denham._
-
-Or of eight; as,
-
- "O fairest Piece of well-form'd Earth,
- Why urge you thus your haughty Birth?
- The Pow'r, which you have o'er us lies,
- Not in your Race, but in your Eyes.
- Smile but on me, and you shall scorn
- Henceforth to be of Princes born:
- I can describe the shady Grove,
- Where your lov'd Mother slept with Jove:
- And yet excuse the faultless Dame,
- Caught with her Spouse's Shape and Name:
- Thy matchless Form will credit bring,
- To all the Wonders I shall sing."—_Waller._
-
-Or of seven; as,
-
- "Phillis, why should we delay
- Pleasures shorter than the Day?
- Could we, which we never can,
- Stretch our Lives beyond their Span,
- Beauty like a Shadow flies,
- And our Youth before us dies.
- Or would Youth and Beauty stay,
- Love has Wings, and will away.
- Love has swifter Wings than Time."
-
- But the second verse of the couplet does not always contain a like
-number of syllables with the first; as,
-
- "What shall I do to be for ever known,
- And make the Age to come my own?
- I shall like Beast and common People die,
- Unless you write my Elegy."
-
-
- SECTION II.—_Of the poems composed in stanzas;
- and first, of the stanzas consisting of three and of four verses._
-
-In the poems composed of stanzas, each stanza contains a certain number
-of verses, consisting for the most part of a different number of
-syllables; and a poem that consists of several stanzas we generally call
-an ode; and this is lyric poetry.
-
-But we must not forget to observe, that our ancient poets frequently
-made use of intermixed rhyme in their heroic poems, which they disposed
-into stanzas and cantos. Thus the "Troilus and Cressida" of Chaucer is
-composed in stanzas consisting of seven verses; the "Fairy Queen" of
-Spenser in stanzas of nine, &c.; and this they took from the Italians,
-whose heroic poems generally consist in stanzas of eight. But this is
-now wholly laid aside, and Davenant, who composed his "Gondibert" in
-stanzas of four verses in alternate rhyme, was the last that followed
-their example of intermingling rhymes in heroic poetry.
-
-The stanzas employed in our poetry cannot consist of less than three,
-and are seldom of more than twelve verses, except in Pindaric odes,
-where the stanzas are different from one another in number of verses, as
-shall be shown.
-
-But to treat of all the different stanzas that are employed or may be
-admitted in our poetry would be a labour no less tedious than useless;
-it being easy to demonstrate that they may be varied almost to an
-infinity, that would be different from one another, either in the number
-of the verses of each stanza, or in the number of the syllables of each
-verse; or, lastly, in the various intermingling of the rhyme. I shall
-therefore confine myself to mention only such as are most frequently
-used by the best of our modern poets. And first of the stanzas
-consisting of three verses.
-
-In the stanzas of three verses, or triplets, the verses of each stanza
-rhyme to one another, and are either heroic; as,
-
- "Nothing, thou elder Brother even to Shade! }
- Thou hadst a Being ere the World was made, }
- And (well fix'd) art alone of ending not afraid."—_Rochester._ }
-
-Or else they consist of eight syllables; as these of Waller, "Of a fair
-lady playing with a snake,"
-
- "Strange that such Horror and such Grace }
- Should dwell together in one Place, }
- A Fairy's Arm, an Angel's Face." }
-
-Nor do the verses of the stanzas always contain a like number of
-syllables; for the first and third may have ten, the second but eight;
-as,
-
- "Men without Love have oft so cunning grown, }
- That something like it they have shown, }
- But none who had it, ever seem'd t'have none." }
-
- "Love's of a strangely open, simple Kind, }
- Can no Arts or Disguises find; }
- But thinks none sees it, 'cause itself is blind."—_Cowley._ }
-
-In the stanzas of four verses, the rhyme may be intermixed in two
-different manners; for either the first and third verse may rhyme to
-each other, and by consequence the second and fourth, and this is called
-alternate rhyme; or the first and fourth may rhyme, and by consequence
-the second and third.
-
-But there are some poems, in stanzas of four verses, where the rhymes
-follow one another, and the verses differ in number of syllables only;
-as in Cowley's "Hymn to the Light," which begins thus—
-
- "First-born of Chaos! who so fair didst come
- From the old Negro's darksome Womb:
- Which, when it saw the lovely Child,
- The melancholy Mass put on kind Looks and smil'd."
-
-But these stanzas are generally in alternate rhyme, and the verses
-either consist of ten syllables; as,
-
- "She ne'er saw Courts, but Courts could have undone
- With untaught Looks and an unpractis'd Heart:
- Her nets the most prepar'd could never shun;
- For Nature spread them in the scorn of Art."—_Davenant._
-
-Or of eight; as,
-
- "Had Echo with so sweet a Grace,
- Narcissus loud Complaint return'd:
- Not for Reflection of his Face,
- But of his Voice the Boy had burn'd."—_Waller._
-
-Or of ten and eight, that is to say, the first and third of ten, the
-second and fourth of eight; as,
-
- "Love from Time's Wings has stol'n the Feathers sure
- He has, and put them to his own:
- For Hours of late as long as Days endure,
- And very Minutes Hours are grown."—_Cowley._
-
-Or of eight and six in the like manner; as,
-
- "Then ask not Bodies doom'd to die,
- To what Abode they go:
- Since Knowledge is but Sorrow's Spy,
- 'Tis better not to know."—_Davenant._
-
-Or of seven; as,
-
- "Not the silver Doves that fly,
- Yoak'd in Cythera's Car;
- Nor the Wings that lift so high,
- And convey her Son so far,
- Are so lovely sweet and fair,
- Or do more ennoble Love;
- Are so choicely match'd a Pair,
- Or with more consent do move."—_Waller._
-
-
- _Note._—That it is absolutely necessary that both the construction and
-sense should end with the stanza, and not fall into the beginning of the
-following one as it does in the last example, which is a fault wholly to
-be avoided.
-
-
- SECTION III.—_Of the stanzas of six verses._
-
-
- The stanzas of six verses are generally only one of the
-before-mentioned quadrans or stanzas of four verses, with two verses at
-the end, that rhyme to one another; as,
-
- "A rural Judge dispos'd of Beauty's Prize,
- A simple Shepherd was preferr'd to Jove:
- Down to the Mountains from the Partial Skies,
- Came Juno, Pallas, and, the Queen of Love,
- To plead for that which was so justly giv'n,
- To the bright Carlisle of the Courts of Heaven."
-
-Where the four first verses are only a quadran, and consist of ten
-syllables, each in alternate rhyme.
-
- The following stanza, in like manner, is composed of a quadran, whose
-verses consist of eight syllables, and to which two verses that rhyme to
-one another are added to the end; as,
-
- "Hope waits upon the flow'ry Prime,
- And Summer, tho' it be less gay,
- Yet is not look'd on as a Time
- Of Declination and Decay;
- For with a full Hand that does bring
- All that was promis'd by the Spring."—_Waller._
-
- Sometimes the quadran ends the stanza, and the two lines of the same
-rhyme begin it; as,
-
- "Here's to thee, Dick; this whining Love despise;
- Pledge me my Friend, and drink till thou be'st wise.
- It sparkles brighter far than she;
- 'Tis pure and right without Deceit;
- And such no Woman e'er can be:
- No; they are all sophisticate."—_Cowley._
-
- Or as in these, where the first and last verse of the stanza consist
-of ten syllables,
-
- "When Chance or cruel Bus'ness parts us two,
- What do our Souls, I wonder, do?
- While Sleep does our dull Bodies tie,
- Methinks at Home they should not stay,
- Content with Dreams, but boldly fly
- Abroad, and meet each other half the way."—_Cowley._
-
- Or as in the following stanza, where the fourth and fifth verses rhyme
-to each other, and the third and sixth,
-
- "While what I write I do not see,
- I dare thus ev'n to you write Poetry.
- Ah! foolish Muse! thou dost so high aspire,
- And knows't her judgment well,
- How much it does thy Pow'r excel;
- Yet dar'st be read by thy just Doom the Fire."—_Cowley._
- (Written in Juice of Lemon.)
-
- But in some of these stanzas the rhymes follow one another; as,
-
- "Take heed, take heed, thou lovely Maid,
- Nor be by glitt'ring Ills betray'd:
- Thyself for Money! Oh! let no Man know
- The Price of Beauty fall'n so low.
- What Dangers ought'st thou not to dread,
- When Love, that's blind, is by blind Fortune led?"—_Cowley._
-
- Lastly, some of these stanzas are composed of two triplets; as,
-
- "The Lightning which tall Oaks oppose in vain,
- To strike sometimes does not disdain
- The humble Furzes of the Plain.
- She being so high and I so low,
- Her Pow'r by this does greater show,
- Who at such Distance gives so sure a blow."—_Cowley._
-
-
- SECTION IV.—_Of the stanzas of eight verses._
-
- I have already said that the Italians compose their heroic poems in
-stanzas of eight verses, where the rhyme is disposed as follows: The
-first, third, and fifth verses rhyme to one another, and the second,
-fourth, and sixth, the two last always rhyme to each other. Now our
-translators of their heroic poems have observed the same stanza and
-disposition of rhyme, of which take the following example from Fairfax's
-translation of Tasso's "Goffredo," cant. 1, stan. 3,
-
- "Thither thou know'st the World is best inclin'd,
- Where luring Parnass most his Beams imparts;
- And Truth, convey'd in verse of gentlest Kind,
- To read sometimes will move the dullest Hearts;
- So we, if Children young diseas'd we find,
- Anoint with Sweets the Vessel's foremost parts,
- To make them take the Potions sharp we give;
- They drink deceiv'd, and so deceiv'd they live."
-
- But our poets seldom employ this stanza in compositions of their own;
-where the following stanza of eight verses are most frequent,
-
- "Some others may with Safety tell
- The mod'rate Flames which in them dwell;
- And either find some Med'cine there,
- Or cure themselves ev'n by Despair:
- My Love's so great, that it might prove
- Dang'rous to tell her that I love.
- So tender is my Wound it cannot bear
- Any Salute, tho' of the kindest Air."—_Cowley._
-
-Where the rhymes follow one another, and the six first verses consist of
-eight syllables each, the two last of ten.
-
-We have another sort of stanza of eight verses, where the fourth rhymes
-to the first, the third to the second, and the four last are two
-couplets; and where the first, fourth, sixth, and eighth are of ten
-syllables each, the four others but of eight; as,
-
- "I've often wish'd to love: What shall I do?
- Me still the cruel Boy does spare;
- And I a double Task must bear,
- First to woo him, and then a Mistress too.
- Come at last, and strike for shame,
- If thou art any Thing besides a Name;
- I'll think thee else no God to be,
- But Poets rather Gods, who first created thee."—_Cowley._
-
- Another, when the two first and two last verses consist of ten
-syllables each, and rhyme to one another, the four other but of eight in
-alternate rhyme.
-
- "Tho' you be absent hence, I needs must say,
- The Trees as beauteous are, and Flow'rs as gay,
- As ever they were wont to be:
- Nay the Birds rural Musick too
- Is as melodious and free,
- As if they sung to pleasure you.
- I saw a Rose bud ope this Morn; I'll swear
- The blushing Morning open'd not more fair."—_Cowley._
-
- Another, where the four first verses are two couplets, the four last
-in alternate rhyme; as in Cowley's "Ode of a Lady that made Posies for
-Rings,"
-
- "I little thought the Time would ever be,
- That I should Wit in dwarfish Posies see,
- As all Words in few Letters live,
- Thou to few Words all Sense dost give.
- 'Twas Nature taught you this rare Art,
- In such a Little, Much to show;
- Who all the Good she did impart
- To womankind, epitomiz'd in you.
-
-
- SECTION V.—_Of the stanzas of ten and twelve verses._
-
- The stanzas of ten and twelve verses are seldom employed in our
-poetry, it being very difficult to confine ourselves to a certain
-disposition of rhyme, and measure of verse, for so many lines together;
-for which reason those of four, six, and eight verses are the most
-frequent. However, we sometimes find some of ten and twelve; as in
-Cowley's ode, which he calls "Verses Lost upon a Wager," where the
-rhymes follow one another; but the verses differ in the number of
-syllables.
-
- "As soon hereafter will I Wagers lay
- 'Gainst what an Oracle shall say;
- Fool that I was to venture to deny
- A Tongue so us'd to Victory;
- A Tongue so blest by Nature and by Art,
- That never yet it spoke, but gain'd a heart.
- Tho' what you said had not been true,
- If spoke by any else but you;
- Your speech will govern Destiny,
- And Fate will change rather than you shall lye."—_Cowley._
-
- The same poet furnishes us with an example of a stanza of twelve
-verses in the ode he calls "The Prophet," where the rhymes are observed
-in the same manner as in the former examples.
-
- "Teach me to love! Go teach thy self Wit:
- I chief Professor am of it.
- Teach Craft to Scots, and Thrift to Jews,
- Teach Boldness to the Stews.
- In Tyrants Courts teach supple Flattery,
- Teach Jesuits that have travell'd far too lie,
- Teach fire to burn, and Winds to blow,
- Teach restless Fountains how to flow,
- Teach the dull Earth fixt to abide,
- Teach Womankind Inconstancy and Pride,
- See if your Diligence there will useful prove;
- But prithee teach not me to love."
-
-
- SECTION VI.—_Of the stanzas that consist of an odd
-
-number of verses._
-
- We have also stanzas that consist of odd numbers of verses, as of
-five, seven, nine, and eleven; in all which it of necessity follows that
-three verses of the stanza rhyme to one another, or that one of them be
-a blank verse.
-
- In the stanzas of five verses the first and third may rhyme, and the
-second and two last; as,
-
- "See not my Love how Time resumes
- The Beauty which he lent these Flow'rs:
- Tho' none should taste of their Perfumes,
- Yet they must live but some few Hours:
- Time what we forbear devours."—_Waller._
-
-Which is only a stanza of four verses in alternate rhyme, to which a
-fifth verse is added that rhymes to the second and fourth.
-
- See also an instance of a stanza of five verses, where the rhymes are
-intermixed in the manner as the former, but the first and third verses
-are composed but of four syllables each.
-
- "Go, lovely Rose,
- Tell her that wastes her time and me,
- That now she knows,
- When I resemble her to thee,
- How sweet and fair she seems to be."—_Waller._
-
- In the following example the two first verses rhyme, and the three
-last.
-
- "'Tis well, 'tis well with them, said I,
- Whose short-liv'd Passions with themselves can die.
- For none can be unhappy, who }
- 'Midst all his Ills a Time does know, }
- Tho' ne'er so long, when he shall not be so."—_Cowley._ }
-
- In this stanza the two first and the last, and the third and fourth
-rhyme to one another.
-
- "It is enough, enough of Time and Pain
- Hast thou consum'd in vain;
- Leave, wretched Cowley, leave,
- Thy self with Shadows to deceive.
- Think that already lost which thou must never gain."—_Cowley._
-
- The stanzas of seven verses are frequent enough in our poetry,
-especially among the ancients, who composed many of their poems in this
-sort of stanza; see the example of one of them taken from Spenser in the
-"Ruins of Time," where the first and third verses rhyme to one another,
-the second, fourth, and fifth, and the two last.
-
- "But Fame with golden Wings aloft does fly
- Above the Reach of ruinous Decay,
- And with brave Plumes does beat the Azure Sky,
- Admir'd of base-born Men from far away:
- Then whoso will with virtuous Deeds assay,
- To mount to Heaven, on Pegasus must ride,
- And in sweet Poets verse be glorify'd."
-
- I have rather chosen to take notice of this stanza, because that poet
-and Chaucer have made use of it in many of their poems, though they have
-not been followed in it by any of the moderns, whose stanzas of seven
-verses are generally composed as follows.
-
- Either the four first verses are a quadran in alternate rhyme, and the
-three last rhyme to one another; as,
-
- "Now by my Love, the greatest Oath that is,
- None loves you half so well as I;
- I do not ask your Love for this;
- But for Heav'ns sake believe me or I die.
- No Servant sure but did deserve }
- His Master should believe that he did serve; }
- And I'll ask no more Wages, tho' I starve." }
-
-Or the four first two couplets, and the three last a triplet; as,
-
- "Indeed I must confess
- When Souls mix 'tis a Happiness,
- But not compleat 'till Bodies too combine,
- And closely as our Minds together join.
- But half of Heav'n the Souls in Glory taste }
- 'Till by Love in Heav'n at last }
- Their Bodies too are plac'd." }
-
-Or, on the contrary, the three first may rhyme, and the four last be in
-rhymes that follow one another; as,
-
- "From Hate, Fear, Hope, Anger, and Envy free, }
- And all the Passions else that be, }
- In vain I boast of Liberty: }
- In vain this State a Freedom call,
- Since I have Love; and Love is all.
- Sot that I am! who think it fit to brag
- That I have no Disease besides the Plague."—_Cowley._
-
-Or the first may rhyme to the two last, the second to the fifth, and
-third and fourth to one another; as,
-
- "In vain thou drowsy God I thee invoke,
- For thou who dost from Fumes arise,
- Thou who Man's Soul dost overshade
- With a thick Cloud by Vapours made,
- Canst have no Pow'r to shut his Eyes,
- Or Passage of his Spirits to choak,
- Whose Flame's so pure, that it sends up no Smoak."—_Cowley._
-
-Or lastly, the four first and two last may be in the following rhyme,
-and the fifth a blank verse; as,
-
- "Thou robb'st my Days of Bus'ness and Delights,
- Of Sleep thou robb'st my Nights.
- Ah lovely Thief! what wilt thou do?
- What, rob me of Heav'n too!
- Thou e'en my Prayers dost from me steal,
- And I with wild Idolatry
- Begin to God, and end them all in thee."—_Cowley._
-
- The stanzas of nine and of eleven syllables are not so frequent as
-those of five and seven. Spenser has composed his "Fairy Queen" in
-stanzas of nine verses, where the first rhymes to the third, the second
-to the fourth, fifth and seventh, and the sixth to the last; but this
-stanza is very difficult to maintain, and the unlucky choice of it
-reduced him often to the necessity of making use of many exploded words;
-nor has he, I think, been followed in it by any of the moderns, whose
-six first verses of the stanzas that consist of nine are generally in
-rhymes that follow one another, and the three last a triplet; as,
-
- "Beauty, Love's Scene and Masquerade,
- So well by well-plac'd Lights, and Distance made;
- False Coin! with which th' Imposter cheats us still,
- The Stamp and Colour good, but Metal ill:
- Which light or base we find, when we
- Weigh by Enjoyment, and examine thee.
- For tho' thy Being be but Show,
- 'Tis chiefly Night which Men to thee allow,
- And chuse t' enjoy thee, when thou least art thou."
- —_Cowley._
-
- In the following example the like rhyme is to be observed, but the
-verses differ in measure from the former,
-
- "Beneath this gloomy Shade,
- By Nature only for my Sorrows made,
- I'll spend this Voice in Cries;
- In Tears I'll waste these Eyes,
- By Love so vainly fed;
- So Lust of old the Deluge punished.
- Ah wretched Youth! said I;
- Ah wretched Youth! twice did I sadly cry;
- Ah wretched Youth! the Fields and Floods reply."—_Cowley._
-
- The stanzas consisting of eleven verses are yet less frequent than
-those of nine, and have nothing particular to be observed in them. Take
-an example of one of them, where the six first are three couplets, the
-three next a triplet, the two last a couplet; and where the fourth, the
-seventh, and the last verses are of ten syllables each, the others of
-eight,
-
- "No, to what Purpose should I speak?
- No, wretched Heart, swell till you break:
- She cannot love me if she would,
- And, to say Truth, 'twere Pity that she should.
- No, to the Grave thy Sorrows bear,
- As silent as they will be there;
- Since that lov'd Hand this mortal Wound does give.
- So handsomely the Thing contrive,
- That she may guiltless of it live:
- So perish, that her killing thee
- May a Chance-Medley, and no Murder be."—_Cowley._
-
-
- SECTION VII.—_Of Pindaric odes, and poems in blank verse._
-
- The stanzas of Pindaric odes are neither confined to a certain number
-of verses, nor the verses to a certain number of syllables, nor the
-rhymes to a certain distance. Some stanzas contain fifty verses or more,
-others not above ten, and sometimes not so many; some verses fourteen,
-nay, sixteen syllables, others not above four: sometimes the rhymes
-follow one another for several couplets together, sometimes they are
-removed six verses from each other; and all this in the same stanza.
-Cowley was the first who introduced this sort of poetry into our
-language: nor can the nature of it be better described than as he
-himself has done it, in one of the stanzas of his ode upon liberty,
-which I will transcribe, not as an example, for none can properly be
-given where no rule can be prescribed; but to give an idea of the nature
-of this sort of poetry.
-
- "If Life should a well-order'd Poem be,
- In which he only hits the White,
- Who joins true Profit with the best Delight;
- The more heroick Strain let others take,
- Mine the Pindarick Way I'll make:
- The Matter shall be grave, the Numbers loose and free;
- It shall not keep one settled Pace to Time,
- In the same Tune it shall not always Chime,
- Nor shall each Day just to his Neighbour rhyme.
- A thousand Liberties it shall dispense,
- And yet shall manage all without Offence,
- Or to the Sweetness of the Sound, or Greatness of the Sense,
- Nor shall it ever from one Subject start,
- Nor seek Transitions to depart;
- Nor its set Way o'er Stiles and Bridges make,
- Nor thro' Lanes a compass take,
- As if fear'd some Trespass to commit,
- When the wide Air's a Road for it.
- So the Imperial Eagle does not stay
- 'Till the whole Carcass he devour,
- That's fall'n into his Pow'r,
- As if his gen'rous Hunger understood,
- That he can never want Plenty of Food;
- He only sucks the tasteful Blood,
- And to fresh Game flies cheerfully away,
- To Kites and meaner Birds, he leaves the mangled Prey."
-
- This sort of poetry is employed in all manner of subjects; in
-pleasant, in grave, in amorous, in heroic, in philosophical, in moral,
-and in divine.
-
- Blank verse is where the measure is exactly kept without rhyme.
-Shakespeare, to avoid the troublesome constraint of rhyme, was the first
-who invented it; our poets since him have made use of it in many of
-their tragedies and comedies; but the most celebrated poem in this kind
-of verse is Milton's "Paradise Lost," from the fifth book of which I
-have taken the following lines for an example of blank verse.
-
- "These are thy glorious Works, Parent of Good!
- Almighty! thine this universal Frame,
- Thus wond'rous fair! thyself how wond'rous then!
- Speak you, who best can tell, ye Sons of Light,
- Angels! for you behold him, and with Songs,
- And Choral Symphonies, Day without Night,
- Circle his Throne rejoycing, you in Heaven.
- On Earth, join all ye Creatures, to extol
- Him first, him last, him midst, and without End!
- Fairest of Stars, last in the Train of Night,
- If better thou belong not to the Dawn,
- Sure Pledge of Day, that crown'st the smiling Morn
- With the bright Circlet, praise him in thy Sphere,
- While Day arises, that sweet hour of Prime!
- Thou Sun! of this great World both Eye and Soul,
- Acknowledge him thy Creator, sound his Praise
- In thy eternal Course, both when thou climb'st,
- And when high Noon hast gain'd and when thou fall'st.
- Moon! that now meet'st the Orient Sun, now fly'st
- With the fix'd Stars, fix'd in their Orb that flies,
- And ye five other wand'ring Fires! that move
- In Mystick Dance, not without Song resound
- His Praise, who out of Darkness call'd up Light.
- Air! and ye Element! the eldest Birth
- Of Nature's Womb, that in Quaternion run
- Perpetual Circle multiform and mix
- And nourish all Things; let your ceaseless Change
- Vary to our great Maker still new praise.
- Ye Mists and Exhalations! that now rise
- From Hill or standing Lake, dusky or gray,
- Till the Sun paint your fleecy Skirts with gold,
- In Honour to the World's great Author rise;
- Whether to deck with Clouds th' uncolour'd Sky,
- Or wet the thirsty Earth with falling show'rs,
- Rising or falling still advance his Praise.
- His Praise, ye Winds! that from our Quarters blow,
- Breathe soft or loud; and wave your Tops, ye Pines!
- With ev'ry Plant, in sign of Worship, wave.
- Fountains! and ye that warble as you flow
- Melodious Murmurs, warbling tune his Praise.
- Join Voices all ye living Souls, ye Birds!
- That singing, up to Heav'ns high Gate ascend,
- Bear on your Wings, and in your Notes his Praise
- Ye that in Waters glide! and ye that walk
- The Earth! and stately tread, or lovely creep;
- Witness if I be silent, Ev'n or Morn,
- To Hill or Valley, Fountain, or fresh Shade,
- Made Vocal by my Song, and taught his Praise."
-
- Thus I have given a short account of all the sorts of poems that are
-most used in our language. The acrostics, anagrams, &c., deserve not to
-be mentioned, and we may say of them what an ancient poet said long ago,
-
- "_Stultum est difficiles habere nugas,_
- _Et stultus labor est ineptarum._"
-
-FINIS.
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
-"Decidedly, this Life of De Quincey is the best biography of the year in
-the English language."—_Vide Critical Notices._
-
-In Two Volumes, crown 8vo, cloth, with Portrait, price 21s.
-
- THOMAS DE QUINCEY:
-
- HIS LIFE AND WRITINGS.
-
- _WITH UNPUBLISHED CORRESPONDENCE._
-
- By H. A. PAGE,
-
- Author of "Memoir of Hawthorne," "Golden Lives," &c.
-
- ----------
-
-The letters comprise nearly one hundred, from Mr. de Quincey to his
-family, the Wordsworths, and others; and to him from Mr. Thomas Carlyle,
-Professor Wilson, and others.
-
- ----------
-
-=Times.=—The work is enriched by letters which his two surviving
-daughters have brought out of long-closed repositories.... In taking
-leave of this creditable book, we thank Mr. Page for his labour of love,
-and congratulate him on the collaboration that he has been favoured
-with.
-
-=Academy.=—At last we are indulged with a Life of De Quincey, ... and we
-are mistaken if the result be not to set Thomas de Quincey on a higher
-pinnacle as a man with conduct and conscience, a man with responsible
-family relations, a true gentleman as well as a cultivated scholar, than
-he had hitherto reached. The author is one practised in kindred
-pursuits, and has had the great advantage of Mr. James Hogg's
-reminiscences of De Quincey, as well as free access to De Quincey's
-daughters, and the papers and documents in their possession.
-
-=Pall Mall Gazette.=—This biography deserves to be commended. Mr. Page's
-mastery of the subject is evident, and his criticism exhibits many
-delicate touches.... Among the reminiscences, those by Mr. Hogg will be
-read with special interest; they give us a life-like portrait of De
-Quincey, and tell some quaint anecdotes, which give us a better insight
-into some of his characteristics than the most elaborate disquisition.
-
-=Illustrated London News.=—It would be as well to consult these two
-volumes before any rash assertion be made that everybody knows all that
-can be known, or is worthy of being known, about the celebrated "English
-Opium-Eater."
-
-=New York Herald.=—After reading Mr. Page's biography, we have a very
-home-like feeling for De Quincey, and we cannot help saying, "Dear old
-man!" as we read his letters.... Mr. Hogg's reminiscences are very
-entertaining, and show the genial side of De Quincey's nature; and Dr.
-Eatwell's medical view is curious and interesting. Altogether Mr. Page's
-Life of De Quincey is one of the most valuable books of the year, and is
-as full of anecdote as a nut is of meat.
-
-=Glasgow Herald.=—Mr. Page merits great praise for the pains he has
-taken to fix De Quincey's position in literature, and to trace the
-workings of a mind richly endowed indeed with gifts, even when measured
-by the standard of his own bright compeers.
-
-⁂ A Prospectus will be forwarded on application, giving Extracts from
-ALL the Criticisms which have appeared, upwards of fifty.
-
- LONDON: JOHN HOGG, PATERNOSTER ROW.
-
-
-_A HANDBOOK OF REFERENCE AND QUOTATION._
-
-MOTTOES AND APHORISMS FROM SHAKESPERE:
-
-a Collection of Two Thousand Seven Hundred Mottoes and Aphorisms,
-alphabetically arranged, with a copious Index of Nine Thousand
-References to the infinitely varied Words and Ideas of the Mottoes. Any
-word or idea can be traced at once, and the correct quotation (with name
-of play, act, and scene) had without going further. Second edition,
-fcap. 8vo, cloth, price 2s. 6d.
-
-"A very useful Handbook, ... rendering the wit and wisdom of Shakespere
-practically available to all speakers and writers,—yea, it may even be
-adapted to ordinary conversation.... The book might almost be called a
-Shakespere concordance."—_Cambridge Chronicle._
-
- _WOOD ENGRAVINGS BY THOMAS BEWICK._
-
-THE PARLOUR MENAGERIE: wherein are exhibited, in a Descriptive and
-Anecdotical Form, the Habits, Instinct, Natural Peculiarities, and
-Mysterious Existences of the more Interesting Portions of the Animal
-Creation, with upwards of 300 Wood Engravings, chiefly by Bewick and two
-of his pupils. Large crown 8vo, gilt edges, price 7s. 6d.
-
-"One of the best of the gossiping natural history books for an
-intelligent boy that we have seen for some time. It is brimfull of
-interesting anecdotes.... The eulogistic note from Professor Owen is a
-good guaranty of the accuracy of the information which it
-contains."—_Church Times._
-
- ----------
-
-THE POSTHUMOUS WORKS OF THE LATE REV. G. OLIVER, D.D.,
-
-Author of "THE LANDMARKS OF MASONRY," &c. &c.
-
-I.—THE DISCREPANCIES OF FREEMASONRY: Examined during a Week's Gossip
-with the late celebrated Bro. Gilkes, and other Eminent Masons. Crown
-8vo, cloth, with numerous Diagrams, price 7s. 6d.
-
-"It is difficult to imagine a more charming book, or one more calculated
-to inspire the Masonic Student with enthusiasm for the Royal
-Art."—_Freemason's Chronicle._
-
-"A most amusing and curious book."—_Standard._
-
- * * * * *
-
-II.—THE PYTHAGOREAN TRIANGLE; or, The Science of Numbers. Crown 8vo,
-cloth, with Diagrams, price 6s.
-
-"In addition to all its stores of curious and varied learning, as
-connected with the Craft, the Rev. Doctor's treatise contains many sage
-remarks on a host of other interesting topics, which will please all
-curious readers."—_Standard._
-
- ----------
-
- _Dedicated by permission to JOHN HERVEY, Esq., Grand Secretary._
-
-THE ROYAL MASONIC CYCLOPÆDIA OF HISTORY, RITES, SYMBOLISM, AND
-BIOGRAPHY. Containing upwards of 3000 Subjects, together with numerous
-Original Articles on Archæological and other topics. Edited by Kenneth
-R. H. Mackenzie. Demy 8vo, 792 pp., half morocco, Roxburgh style, gilt
-top, price 21s.
-
-"_The work is marked by extreme learning and moderation._"— " _Public
-Opinion._
-
- ----------
-
- LONDON: JOHN HOGG, PATERNOSTER ROW.
-
-
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- TRANSCRIBER'S NOTE
-
-
-Indents are as per the original.
-
-Variations in spelling hyphenation, punctuation and accentuation were
-maintained.
-
-Italicized words and phrases are presented by surrounding the text with
-underscores and bold text with equals signs.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Practical Guide to English
-Versification, by Tom Hood
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRACTICAL GUIDE TO ENGLISH ***
-
-***** This file should be named 51873-0.txt or 51873-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/8/7/51873/
-
-Produced by Jonathan Ingram, readbueno and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/51873-0.zip b/old/51873-0.zip
deleted file mode 100644
index 2c9daa4..0000000
--- a/old/51873-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h.zip b/old/51873-h.zip
deleted file mode 100644
index f0811a7..0000000
--- a/old/51873-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h/51873-h.htm b/old/51873-h/51873-h.htm
deleted file mode 100644
index 812212f..0000000
--- a/old/51873-h/51873-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,14907 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
- <title>A Practical Guide to English Versification, by Tom Hood&amp;mdash;A Project Gutenberg eBook</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
- body { margin-left: 8%; margin-right: 10%; }
- h1 { text-align: center; font-weight: normal; font-size: 1.4em; }
- h2 { text-align: center; font-weight: normal; font-size: 1.2em; }
- h3 { text-align: center; font-weight: normal; font-size: 1.2em; }
- .pageno { right: 1%; font-size: x-small; background-color: inherit; color: silver;
- text-indent: 0em; text-align: right; position: absolute;
- border: thin solid silver; padding: .1em .2em; font-style: normal;
- font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; }
- p { text-indent: 0; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; text-align: justify; }
- sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
- .sc { font-variant: small-caps; }
- .large { font-size: large; }
- .xlarge { font-size: x-large; }
- .xxlarge { font-size: xx-large; }
- .small { font-size: small; }
- .lg-container-b { text-align: center; }
- @media handheld { .lg-container-b { clear: both; }}
- .lg-container-l { text-align: left; }
- @media handheld { .lg-container-l { clear: both; }}
- .linegroup { display: inline-block; text-align: left; }
- @media handheld { .linegroup { display: block; margin-left: 1.5em; }}
- .linegroup .group { margin: 1em auto; }
- .linegroup .line { text-indent: -3em; padding-left: 3em; }
- div.linegroup > :first-child { margin-top: 0; }
- .linegroup .in1 { padding-left: 3.5em; }
- .linegroup .in10 { padding-left: 8.0em; }
- .linegroup .in11 { padding-left: 8.5em; }
- .linegroup .in12 { padding-left: 9.0em; }
- .linegroup .in13 { padding-left: 9.5em; }
- .linegroup .in14 { padding-left: 10.0em; }
- .linegroup .in18 { padding-left: 12.0em; }
- .linegroup .in2 { padding-left: 4.0em; }
- .linegroup .in20 { padding-left: 13.0em; }
- .linegroup .in22 { padding-left: 14.0em; }
- .linegroup .in3 { padding-left: 4.5em; }
- .linegroup .in31 { padding-left: 18.5em; }
- .linegroup .in34 { padding-left: 20.0em; }
- .linegroup .in4 { padding-left: 5.0em; }
- .linegroup .in48 { padding-left: 27.0em; }
- .linegroup .in5 { padding-left: 5.5em; }
- .linegroup .in6 { padding-left: 6.0em; }
- .linegroup .in7 { padding-left: 6.5em; }
- .linegroup .in8 { padding-left: 7.0em; }
- div.footnote {}
- div.footnote > :first-child { margin-top: 1em; }
- div.footnote p { text-indent: 1em; margin-top: 0.25em; margin-bottom: 0.25em; }
- div.pbb { page-break-before: always; }
- hr.pb { border: none; border-bottom: thin solid; margin-bottom: 1em; }
- @media handheld { hr.pb { display: none; }}
- .chapter { clear: both; page-break-before: always;}
- .figcenter { clear: both; max-width: 100%; margin: 2em auto; text-align: center; }
- .figcenter img { max-width: 100%; height: auto; }
- .id001 { width:500px; }
- .id002 { width:250px; }
- @media handheld { .id001 { margin-left:19%; width:62%; }}
- @media handheld { .id002 { margin-left:34%; width:31%; }}
- .ig001 { width:100%; }
- .table0 { margin: auto; margin-top: 2em; width: 70%; }
- .table1 { margin: auto; width: 40%; }
- .nf-center { text-align: center; }
- .nf-center-c0 { text-align: left; margin: 0.5em 0; }
- .nf-center-c1 { text-align: left; margin: 1em 0; }
- p.drop-capa0_6_0_4 { text-indent: -0.6em; }
- p.drop-capa0_9_0_3 { text-indent: -0.9em; }
- p.drop-capa0_9_0_4 { text-indent: -0.9em; }
- p.drop-capa0_6_0_4:first-letter { float: left; margin: 0.068em 0.068em 0em 0em;
- font-size: 370%; line-height: 0.4em; text-indent: 0; }
- p.drop-capa0_9_0_3:first-letter { float: left; margin: 0.068em 0.068em 0em 0em;
- font-size: 370%; line-height: 0.3em; text-indent: 0; }
- p.drop-capa0_9_0_4:first-letter { float: left; margin: 0.068em 0.068em 0em 0em;
- font-size: 370%; line-height: 0.4em; text-indent: 0; }
- @media handheld {
- p.drop-capa0_6_0_4 { text-indent: 0; }
- p.drop-capa0_9_0_3 { text-indent: 0; }
- p.drop-capa0_9_0_4 { text-indent: 0; }
- p.drop-capa0_6_0_4:first-letter { float: none; margin: 0; font-size: 100%; }
- p.drop-capa0_9_0_3:first-letter { float: none; margin: 0; font-size: 100%; }
- p.drop-capa0_9_0_4:first-letter { float: none; margin: 0; font-size: 100%; }
- }
- .c000 { page-break-before: always; margin-top: 4em; }
- .c001 { page-break-before:auto; margin-top: 4em; }
- .c002 { margin-top: 2em; }
- .c003 { margin-top: 1em; }
- .c004 { margin-top: 2em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c005 { text-indent: 1em; margin-top: 0.25em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c006 { text-decoration: none; }
- .c007 { font-size: 90%; }
- .c008 { text-align: right; }
- .c009 { vertical-align: top; text-align: right; padding-right: 1em; }
- .c010 { vertical-align: top; text-align: left; padding-right: 1em; }
- .c011 { vertical-align: bottom; text-align: right; }
- .c012 { text-align: center; }
- .c013 { margin-top: 1em; font-size: 90%; }
- .c014 { text-indent: 2.78%; margin-top: 0.25em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c015 { text-indent: 0; margin-top: 0.25em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c016 { vertical-align: top; text-align: center; }
- .c017 { border: none; border-bottom: thin solid; margin-top: 0.8em;
- margin-bottom: 0.8em; margin-left: 35%; margin-right: 35%; width: 30%; }
- .c018 { text-indent: 2.78%; font-size: 90%; margin-top: 0.25em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c019 { margin-top: 2em; font-size: 90%; }
- .c020 { text-indent: 2.78%; margin-top: 1em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c021 { page-break-before: always; margin-top: 2em; }
- .c022 { margin-left: 8.33%; margin-top: 1em; text-indent: 1em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c023 { margin-left: 8.33%; text-indent: 1em; margin-top: 0.25em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c024 { margin-top: 1em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c025 { margin-top: 4em; }
- .c026 { font-size: 90%; text-indent: 1em; margin-top: 0.25em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c027 { margin-left: 5.56%; margin-right: 5.56%; font-size: 90%; text-indent: 1em;
- margin-top: 0.25em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c028 { margin-top: 2em; text-indent: 1em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c029 { text-indent: 0; margin-top: 2em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c030 { margin-top: 1em; text-indent: 1em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c031 { text-indent: 2.78%; margin-top: 2em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c032 { margin-top: 4em; text-indent: 1em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c033 { border: none; border-bottom: thin solid; margin-top: 1em;
- margin-bottom: 1em; margin-left: 42%; width: 15%; margin-right: 43%; }
- .c034 { font-size: 85%; text-indent: 1em; margin-top: 0.25em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c035 { page-break-before:auto; margin-top: 2em; }
- div.footnotes { border: dashed 1px #aaaaaa; padding: 1.5em; }
- div.footnotes h2 { margin-top: 1em; }
- </style>
- </head>
- <body>
-
-
-<pre>
-
-Project Gutenberg's Practical Guide to English Versification, by Tom Hood
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Practical Guide to English Versification
- With a Compendious Dictionary of Rhymes, an Examination
- of Classical Measures, and Comments Upon Burlesque and
- Comic Verse, Vers de Société, and Song-writing
-
-Author: Tom Hood
-
-Release Date: April 26, 2016 [EBook #51873]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRACTICAL GUIDE TO ENGLISH ***
-
-
-
-
-Produced by Jonathan Ingram, readbueno and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/cover.jpg' alt='' class='ig001' />
-</div>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_i'>i</span>
- <p class='c000 c012'><span class='xlarge'>A PRACTICAL GUIDE</span><br />
- TO<br />
- <span class='xxlarge'>ENGLISH VERSIFICATION.</span></p>
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_iii'>iii</span>
- <h1 class='c000'><span class='xlarge'>PRACTICAL GUIDE</span><span class='large'><br /> <br />TO</span><br /> <br /><span class='xxlarge'><span class='sc'>English Versification.</span></span></h1>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>WITH A COMPENDIOUS DICTIONARY OF RHYMES,</div>
- <div class='c003'>AN EXAMINATION OF CLASSICAL MEASURES</div>
- <div class='c003'>AND COMMENTS UPON BURLESQUE AND COMIC VERSE,</div>
- <div class='c003'>VERS DE SOCIÉTÉ, AND SONG-WRITING.</div>
- <div class='c002'><span class='sc'>By</span> TOM HOOD.</div>
- <div class='c002'><i>A New and Enlarged Edition.</i></div>
- <div class='c003'><span class='small'>TO WHICH ARE ADDED,</span></div>
- <div class='c003'>BYSSHE'S "RULES FOR MAKING ENGLISH<br />VERSE," &amp;c.</div>
- <div class='c003'>LONDON:<br />JOHN HOGG, PATERNOSTER ROW.<br />1877.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_v'>v</span>
- <h2 class='c001'>PREFACE.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_6_0_4 c004'>I&#8196;am anxious at the first outset that the object
-of this work should not be misunderstood.
-It does not assume to be a handbook for poets,
-or a guide to poetry. The attempt to compile
-such a book as is implied by either of those
-titles would be as absurd as pretentious.</p>
-
-<p class='c005'>A Poet, to paraphrase the Latin, is created,
-not manufactured. Cicero's "nascimur poetæ,
-fimus oratores," is, with some modification, even
-more to the point. In a word, poetical genius
-is a gift, but education and perseverance will
-make almost any man a versifier.</p>
-
-<p class='c005'>All, therefore, that this book aims to teach is
-<span class='pageno' id='Page_vi'>vi</span>the art of Versification. That art, like Logic,
-is "ars instrumentalis, dirigens mentem inter
-cognitionem rerum." As Logic does not supply
-you with arguments, but only defines the mode
-in which they are to be expressed or used, so
-Versification does not teach you how to write
-poetry, but how to construct verse. It may be
-a means to the end, but it does not pretend to
-assure its attainment. Versification and Logic
-are to Poetry and Reason what a parapet is to
-a bridge: they do not convey you across, but
-prevent you from falling over. The difference
-is that which exists between τεχνη and ἐπιστήμη.</p>
-
-<p class='c005'>This definition is rendered necessary by the
-Dogberry spirit which is now abroad, and which
-insists that "to be a well-favoured man is the
-gift of fortune,"—fortune in the sense of wealth,
-I presume,—"but to write and read comes by
-nature;" in fact, that to be "a poet" a man
-needs to be advantageously placed in the world,
-but that any one can "write poetry."</p>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_vii'>vii</span>With this conviction, I have discarded the title
-of a guide for "Poets," feeling that there is
-much real poetry that is not in verse, and a
-vast deal of verse that is not poetry; and that
-therefore "a hard and fast line" was of the
-first importance to mark the boundary of my
-undertaking. Poetry is far less a question of
-manner than of matter, whereas versification is
-purely a question of form. I will even venture
-to say that some of our noblest poems are in
-prose; and that many great poets have been
-but inferior versifiers. But what these last wrote
-has possessed qualities compared with which the
-mere mechanism of their verse is as nothing.
-The poet gives to the world in his sublime
-thoughts diamonds of the purest water. It
-would be idle to quibble about minor points of
-the polishing and setting of such gems—they
-would lose in the process! But the writer of
-verse does not—and should not—pretend to give
-us diamonds. He offers paste-brilliants; and
-<span class='pageno' id='Page_viii'>viii</span>therefore it the more behoves him to see
-to the perfection of the cutting, on which their
-beauty depends.</p>
-
-<p class='c005'>The thoughts presented by the poet may be
-rough-hewn; the fancies of the versifier must
-be accurately finished, and becomingly set.
-Poetry, therefore, abounds in licences, while
-Versification boasts only of laws.</p>
-
-<p class='c005'>To enumerate, explain, and define these laws
-is the object of this work. Nor is such a task
-a waste of time, as those may be inclined to
-think, who argue that if one cannot write poetry,
-'tis absurd to try to write verse. Yet versification
-is an elegant accomplishment to say the
-least—"emollit mores, nec sinit esse feros."
-But it is something more than an elegant accomplishment—much
-more.</p>
-
-<p class='c005'>In the dead languages—leaving in abeyance
-the question of classical <i>versus</i> mathematical
-education—nothing gives such scholarly finish as
-the practice of Greek and Latin verse-writing,
-<span class='pageno' id='Page_ix'>ix</span>nothing such an intimate knowledge and understanding
-of the genius of either language.</p>
-
-<p class='c005'>Were English versification taught in our schools,
-I believe the boys would acquire a better understanding
-and appreciation of their own tongue.
-With such training, a lad would shrink from a
-mispronunciation as he does from a false quantity
-in Latin or Greek. He would not fall into
-the slipshod way of pronouncing "doing" as if
-it were spelt "doin'," "again" as if "agen,"
-and "written and spoken" as if "writtun and
-spokun." He would not make dissyllables of
-words like "fire" and "mire," or of the trisyllable
-"really." Nor would he make another
-mistake (very common now, as revealed in
-magazine verse where such words are put to
-rhyme, "before" and "more") of pronouncing
-"ure" as "ore,"—"shore" and "asshore" for
-"sure" and "assure," of which, of course, the
-correct pronunciation is "shewre," "ashewre."<a id='r1' /><a href='#f1' class='c006'><sup>[1]</sup></a></p>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_x'>x</span>The purging of our pronunciation would be
-of general benefit. At present it is shifting and
-uncertain—because it is never taught. The
-dropping of the "h" is almost the only error
-in pronunciation that is ever noticed at school;
-and there being no standard set up, the pronunciation
-of English becomes every day more
-and more degraded by the mere force of the majority
-of uneducated vulgar. The Americanising
-of our language—which seems to me a less
-remote and no less undesirable possibility than
-"the Americanising of our institutions," about
-which we hear so much—can only be checked
-by some such educational system. Surely the
-deterioration of our language is not a minor
-matter, and when it can be removed by the
-encouragement of verse-writing at our schools,
-<span class='pageno' id='Page_xi'>xi</span>strictly and clearly taught, it seems astonishing
-that no effort has been made in that direction.<a id='r2' /><a href='#f2' class='c006'><sup>[2]</sup></a></p>
-
-<p class='c005'>However, whether, by establishing a system of
-English versifying at our schools, we shall ever
-endeavour to give fixity to our pronunciation, is a
-question hardly likely, I fear, to be brought to
-the test yet awhile. That English versifying is a
-strong educational power, I do not doubt, and in
-that belief, have endeavoured to render this handbook
-as complete as possible. I have therefore
-laid down the most stringent rules and the clearest
-formulæ in my power.</p>
-
-<p class='c005'>Verse is but the A B C of Poetry, and the
-student must learn his alphabet correctly. We
-<span class='pageno' id='Page_xii'>xii</span>should not allow a child to arrange the letters as
-he chose,—"A, Z, B, G, C,"—nor must the
-beginner in verse dream of using any licences
-of a similar kind. I should fail in my duty if I
-admitted anything of the kind; for while it would
-be presumption to lay down laws for poets, it
-would be incapacity to frame licences for versifiers.</p>
-
-<p class='c005'>I therefore conclude these prefatory remarks
-by adducing the two chief regulations for the
-student.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in6'>First, That he must use such rhymes only as</div>
- <div class='line in8'>are perfect to the ear, when correctly pronounced.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in6'>Second, That he must never write a line</div>
- <div class='line in8'>which will not sooner or later in the</div>
- <div class='line in8'>stanza have a line to correspond with a rhyme.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>To these I may add, as a rider, this piece of
-advice (somewhat in the style of the whist maxim,
-"When in doubt, play a trump"): If you have
-<span class='pageno' id='Page_xiii'>xiii</span>reason to choose between two styles of versification,
-select the more difficult.</p>
-
-<p class='c005'>It is only by sustaining your verse at the highest
-elevation that you can hope even to approach
-poetry.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Be bold—be bold—but not too bold!"</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And bear in mind the words of Sir Philip
-Sidney:—"Who shootes at the midday Sonne,
-though he be sure he shall neuer hit the marke;
-yet as sure he is, he shall shoote higher than
-who aymes but at a bush."</p>
-<div class='c008'>T. H.</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_xv'>xv</span>
- <h2 class='c001'>CONTENTS.</h2>
-</div>
-<table class='table0' summary=''>
-<colgroup>
-<col width='10%' />
-<col width='78%' />
-<col width='10%' />
-</colgroup>
- <tr>
- <td class='c009'>CHAP.</td>
- <td class='c010'>&nbsp;</td>
- <td class='c011'>PAGE</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>I.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Verse Generally</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_1'>1</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>II.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Classic Versification</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_8'>8</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>III.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Guides and Handbooks</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_16'>16</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>IV.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Of Feet and Cæsura</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_23'>23</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>V.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Of Metre and Rhythm</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_27'>27</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>VI.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Of Rhyme</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_44'>44</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>VII.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Of Figures</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_49'>49</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>VIII.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Of Burlesque and Comic Verse, and <i>Vers de Société</i>,</span></td>
- <td class='c011'><a href='#Page_54'>54</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>IX.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Of Song-writing</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_61'>61</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c009'>&nbsp;</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>The Dictionary of Rhymes</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_65'>65</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr><td class='c012' colspan='3'>APPENDIX.</td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>1.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>An Essay on English Versification</span>,</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_151'>151</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'>2.</td>
- <td class='c010'><span class='sc'>Bysshe's "Rules for making English Verse</span>,"</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_207'>207</a></td>
- </tr>
-</table>
-<table class='table0' summary=''>
-<colgroup>
-<col width='16%' />
-<col width='73%' />
-<col width='9%' />
-</colgroup>
- <tr><td class='c012' colspan='3'><span class='sc'>Chapter I.</span>—<i>Of the Structure of English Verses.</i></td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 1.</span></td>
- <td class='c010'>Of the several Sorts of Verses; and, first, of those of Ten Syllables: of the due Observation of the Accents, and of the Pause.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_209'>209</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='pageno' id='Page_xvi'>xvi</span><span class='sc'>Sect. 2.</span></td>
- <td class='c010'>Of the other Sorts of Verses that are used in our Poetry.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_213'>213</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 3.</span></td>
- <td class='c010'>Several Rules conducing to the Beauty of our Versification.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_215'>215</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 4.</span></td>
- <td class='c010'>Doubts concerning the number of Syllables of certain Words.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_217'>217</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 5.</span></td>
- <td class='c010'>Of the Elisions that are allowed in our Versification.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_219'>219</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr><td class='c012' colspan='3'><span class='sc'>Chapter II.</span>—<i>Of Rhyme.</i></td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 1.</span></td>
- <td class='c010'>What Rhyme is, and the Several Sorts of it.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_223'>223</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 2.</span></td>
- <td class='c010'>Of Double and Treble Rhyme.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_224'>224</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 3.</span></td>
- <td class='c010'>Further Instructions concerning Rhyme.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_224'>224</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr><td class='c012' colspan='3'><span class='sc'>Chapter III.</span>—<i>Of the Several Sorts of Poems, or Composition in Verse.</i></td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 1.</span></td>
- <td class='c010'>Of the Poems composed in Couplets.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_227'>227</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 2.</span></td>
- <td class='c010'>Of the Poems composed in Stanzas; and, first, of the Stanzas consisting of Three, and of Four Verses.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_228'>228</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 3.</span></td>
- <td class='c010'>Of the Stanzas of Six Verses.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_230'>230</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 4.</span></td>
- <td class='c010'>Of the Stanzas of Eight Verses.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_231'>231</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 5.</span></td>
- <td class='c010'>Of the Stanzas of Ten and of Twelve Verses.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_233'>233</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 6.</span></td>
- <td class='c010'>Of the Stanzas that consist of an odd Number of Verses.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_234'>234</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c009'><span class='sc'>Sect. 7.</span></td>
- <td class='c010'>Of Pindaric Odes, and Poems in Blank Verse.</td>
- <td class='c011'><a href='#Page_236'>236</a></td>
- </tr>
-</table>
-<div class='pbb'>
- <hr class='pb c003' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_1'>1</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER I.<br /> <br />VERSE GENERALLY.</h2>
-</div>
-
-<p class='drop-capa0_9_0_3 c004'>There is no better text for this chapter than
-some lines from Pope's "Essay on Criticism":—</p>
-<div class='lg-container-b c013'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in4'>"But most by numbers judge a poet's song,</div>
- <div class='line in4'>And smooth or rough, with them, is right or wrong:</div>
- <div class='line in4'>These equal syllables alone require,</div>
- <div class='line in4'>Tho' oft the ear the open vowels tire;</div>
- <div class='line in4'>While expletives their feeble aid do join;</div>
- <div class='line in4'>And ten low words oft creep in one dull line:</div>
- <div class='line in4'>While they ring round the same unvaried chimes,</div>
- <div class='line in4'>With sure returns of still recurring rhymes;</div>
- <div class='line in4'>Where'er you find 'the cooling western breeze,'</div>
- <div class='line in4'>In the next line it 'whispers through the trees:'</div>
- <div class='line in4'>If crystal streams 'with pleasing murmurs creep,'</div>
- <div class='line in4'>The reader's threaten'd—not in vain—with 'sleep.'</div>
- <div class='line in4'>Then at the last and only couplet, fraught</div>
- <div class='line in4'>With some unmeaning thing they call a thought,</div>
- <div class='line in4'>A needless Alexandrine ends the song,</div>
- <div class='line in4'>That like a wounded snake, drags its slow length along.</div>
- <div class='line in4'>Leave such to tune their own dull rhymes, to know</div>
- <div class='line in4'>What's roundly smooth, or languishingly slow;</div>
- <div class='line in4'>And praise the easy vigour of a line</div>
- <div class='line in4'>Where Denham's strength, and Waller's sweetness join.</div>
- <div class='line in4'>True ease in writing comes from art, not chance,</div>
- <div class='line in4'>As those move easiest who have learnt to dance.</div>
- <div class='line in4'>'Tis not enough no harshness gives offence,</div>
- <div class='line in4'>The sound must seem an echo to the sense.</div>
- <div class='line in4'><span class='pageno' id='Page_2'>2</span>Soft is the strain when zephyr gently blows,</div>
- <div class='line in4'>And the smooth stream in smoother numbers flows;</div>
- <div class='line in4'>But when loud surges lash the sounding shore,</div>
- <div class='line in4'>The hoarse rough verse should like the torrent roar:</div>
- <div class='line in4'>When Ajax strives some rock's vast weight to throw,</div>
- <div class='line in4'>The line, too, labours, and the words move slow.</div>
- <div class='line in4'>Not so, when swift Camilla scours the plain,</div>
- <div class='line in4'>Flies o'er th' unbending corn, and skims along the main."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Johnson sneers somewhat at the attempt at what he
-styles "representative metre." He quotes "one of
-the most successful attempts,"—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With many a weary step, and many a groan,</div>
- <div class='line in1'>Up a high hill he heaves a huge round stone;</div>
- <div class='line in1'>The huge round stone, resulting with a bound,</div>
- <div class='line in1'>Thunders impetuous down and smokes along the ground."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>After admitting that he sees the stone move slowly
-upward, and roll violently back, he says, "try the
-same numbers to another sense—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"While many a merry tale and many a song</div>
- <div class='line in1'>Cheer'd the rough road, we wish'd the rough road long.</div>
- <div class='line in1'>The rough road then returning in a round</div>
- <div class='line in1'>Mock'd our impatient steps, for all was fairy ground."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>"We have now," says the Doctor, "lost much of
-the delay and much of the rapidity." Truly so!—but
-why? The choice of words has really altered the
-measure, though not the number of syllables. If we
-look at the second line of the first extract, we see how
-the frequent use of the aspirate, with a long sound
-after it, gives the labour of the ascent. There is
-nothing of this in the corresponding line, where the
-"r" gives a run rather than a halt to the measure.
-<span class='pageno' id='Page_3'>3</span>But Johnson more decidedly shows how he was mistaken
-when he finds fault with Pope's—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The varying verse, the full resounding line,</div>
- <div class='line in1'>The long majestic march, and energy divine."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>His objection to this is, that the same sequence of
-syllables gives "the rapid race" and "the march of
-slow-paced majesty;" and he adds, "the exact prosodist
-will find the line of <i>swiftness</i> by one time longer
-than that of <i>tardiness</i>." By this it is to be presumed
-he alludes to the trisyllabic nature of the first foot of
-the first line—"varying." But it is just that which
-gives the rapidity. The other half of the line is not
-meant to give rapidity, but "resounding." The second
-line, by the repetition of the "a" in "march" and
-"majesty," gives the tramp of the march to admiration.</p>
-
-<p class='c014'>So much for Johnson's objections. We will now see
-how far the lines of Pope can guide us in the construction
-of verse.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Third</span> indicates the necessity—which Pope
-himself, even, did not adequately recognise—the necessity
-of varying the fall of the verse on the ear.
-Pope did this by graduating his accents. The line
-should scan with an accented syllable following an
-unaccented one—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"And smo´oth or ro´ugh, with the´m, is ri´ght or wro´ng."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pope varied this by a sort of compromise—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"And the´ smooth strea´m in smo´other nu´mbers flo´ws,"</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>would be the right scansion. But the accent passes
-in a subdued form from "the" to "smooth," which
-<span class='pageno' id='Page_4'>4</span>pleasantly modulates the line, and gives the flow
-required for the figure treated of.<a id='r3' /><a href='#f3' class='c006'><sup>[3]</sup></a></p>
-
-<p class='c014'>But there was another means of varying the verse
-which was not in those days adopted. It was not
-then recognised that there were some cases in which
-the unaccented syllable might have two "beats."
-Pope wrote,</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"The gen'rous pleasure to be charm'd with wit."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Had he written "generous," it might have stood, and
-would have given a variety. And this would have
-saved the eyesore of such lines as—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"T' admire superior sense and doubt our own."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Fourth</span> does not exactly describe the fault
-it commits. "The open vowel" is no offence, but
-rather a beauty, though like all beauty it must not be
-too lavishly displayed. The fault of the line really
-lies in the repetition of the same broad sound—"o."
-The same vowel-sounds should not be repeated in a
-line.<a id='r4' /><a href='#f4' class='c006'><sup>[4]</sup></a> This especially holds good where they are so
-associated with consonants as to form a rhyme, or
-anything approaching to it.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_5'>5</span><span class='sc'>Line Fifth</span> points out an inelegance which no one
-with any ear could be guilty of—the use of "do" and
-"did," to eke out a line or help a rhyme.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Sixth</span> indicates a practice which those who
-have studied Latin versification would avoid without
-such a hint, since the nature of the cæsura compels
-the avoidance of monosyllables.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Ninth</span>, with the following three lines, warns
-against an error which naturally becomes the more
-frequent the longer English verse is written, since
-rhymes become more and more hackneyed every
-day.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Sixteenth.</span> The Alexandrine will come
-under discussion in its place among metres.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Twenty-first</span> might well serve for a motto
-for this little treatise. If a poet said this of poetry,
-how much more does it apply to versification!</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Twenty-fifth.</span> Here, and in the following
-line, by delicate manipulation of the accent, Pope gets
-the desired effect. Instead of "So so´ft the stra´in,"
-he attracts the ear with "So´ft is," and the unexpected
-word gives the key-note of the line.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Twenty-seventh.</span> It is almost needless to
-point out how in this, and the next line, the poet, by
-artful management of accent and careful selection of
-onomatopoetic words, gives the required assonance to
-the lines.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Twenty-ninth.</span> The broad vowels here give
-the requisite pause and "deliberation" to the verse.
-In the following line, the introduction of "too"—(under
-some circumstances it might well come under the condemnation
-<span class='pageno' id='Page_6'>6</span>of Line Fifth)—makes the line labour, and
-the open "o" at the end of the line "tires the ear."</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Line Thirty-first.</span> Here the poet gets the slide
-of the "s" to give the idea of motion. In the following
-line by the elision and the apt introduction of short
-syllables he repeats the notion. In my opinion the
-artistic skill of Pope is peculiarly observable in the last
-few couplets. In the first line in each instance the
-effect is produced by the use of a different artifice
-from that employed in the second.</p>
-
-<p class='c005'>These rules were of course intended by Pope to
-apply only to the measure called "heroic," <i>i.e.</i>, decasyllabic
-verse. But, <i>mutatis mutandis</i>, they will be
-equally applicable to general verse.</p>
-
-<p class='c005'>Coleridge in his "Christabel" struck out what he
-considered a new metre, which he describes as "not,
-properly speaking, irregular, though it may seem so
-from its being founded on a new principle: namely,
-that of counting in each line the accents, not the
-syllables. Though the latter may vary from seven to
-twelve, yet in each line the accents will be found to be
-only four." This was a decided step in the right direction,
-being in truth a recognition of the principle that
-measure in English was not exhausted—was, indeed,
-hardly satisfied—by the old rule of thumb; that, in
-short, it needed a compromise between <i>accent</i> and
-<i>quantity</i>.</p>
-
-<p class='c005'>Southey in his "Thalaba" essayed a new style of
-versification, of which he writes as follows:—</p>
-
-<p class='c005'>"It were easy to make a parade of learning by enumerating
-the various feet which it admits; it is only
-<span class='pageno' id='Page_7'>7</span>needful to observe that no two lines are employed in
-sequence, which can be read into one. Two six-syllable
-lines (it will perhaps be answered) compose
-an Alexandrine; the truth is, that the Alexandrine,
-when harmonious, is composed of two six-syllable
-lines. One advantage this metre assuredly possesses;
-the dullest reader cannot distort it into discord....
-I do not wish the <i>improvisatore</i> time, but something
-that denotes the sense of harmony; something like
-the accent of feeling; like the tone which every poet
-necessarily gives to poetry."</p>
-
-<p class='c014'>Of course, by "six syllables" Southey means "six
-feet." He was evidently struggling for emancipation
-from the old rule of thumb.</p>
-
-<p class='c014'>Of late many eccentricities of versification have
-been attempted after the manner of Mr Whitman,
-but for these, like the Biblical echo of Mr Tupper's
-muse, there seem to be no perceptible rules, even
-should it be desirable to imitate them.</p>
-
-<p class='c014'>I would here add a few words of advice to those
-who, by the study of our greatest writers, would endeavour
-to improve their own style. For smoothness
-I should say Waller, in preference even to Pope, because
-the former wrote in far more various measures,
-and may challenge comparison with Pope, on Pope's
-own ground, with "The Ode to the Lord Protector,"
-in decasyllabic verse. For music—"lilt" is an expressive
-word that exactly conveys what I mean—they
-cannot do better than choose Herrick. Add to
-these two George Herbert, and I think the student
-will have a valuable guide in small space.</p>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_8'>8</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER II.<br /> <br />CLASSIC VERSIFICATION.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_9_0_3 c004'>There is little doubt that the best and easiest
-way of learning English grammar is through
-the Latin. That English versification cannot be
-similarly acquired through the Latin is due to the fact
-that the Latin system depends on quantity, and the
-English chiefly on accent and rhyme. Nevertheless,
-a slight acquaintance with the classic measures will
-prove useful to the student of English verse. In the
-absence of all teaching of English versification at our
-schools, they have done good service in giving our boys
-some insight into the structure of verse.</p>
-
-<p class='c014'>The structure of Latin and Greek verse depends on
-the quantity—the length or shortness expressed by
-the forms — ᴗ. A long syllable is equal in duration
-to two short syllables, which may therefore take its
-place (as it may take theirs) in certain positions. The
-combinations of syllables are called feet, of which
-there are about nine-and-twenty. Twelve of the most
-common are here given:—</p>
-
-<table class='table1' summary=''>
-<colgroup>
-<col width='50%' />
-<col width='50%' />
-</colgroup>
- <tr>
- <td class='c010'>Spondee</td>
- <td class='c016'>— —</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Pyrrhic</td>
- <td class='c016'>ᴗ ᴗ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Trochee</td>
- <td class='c016'>— ᴗ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Iambus</td>
- <td class='c016'>ᴗ —</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Molossus</td>
- <td class='c016'>— — —</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Tribrach</td>
- <td class='c016'>ᴗ ᴗ ᴗ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Dactyl</td>
- <td class='c016'>— ᴗ ᴗ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Anapæst</td>
- <td class='c016'>ᴗ ᴗ —</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Bacchic</td>
- <td class='c016'>ᴗ — —</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Antibacchic</td>
- <td class='c016'>— — ᴗ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Amphimacer</td>
- <td class='c016'>— ᴗ —</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c010'>Amphibrach</td>
- <td class='c016'>ᴗ — ᴗ</td>
- </tr>
-</table>
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_9'>9</span>Of the styles of verse produced by combinations of
-these feet the most important are the Heroic, or
-Hexameter; the Elegiac, alternate Hexameters and
-Pentameters; and the Dramatic or Iambic. All others
-may be classed as Lyrics.</p>
-
-<p class='c005'>The Cæsura (division) is the separation of each verse
-into two parts by the ending of a word in the middle
-of a certain foot.<a id='r5' /><a href='#f5' class='c006'><sup>[5]</sup></a> It may be here noted that this
-principle (the ending of a word in the middle of a
-foot) applies generally to the verse, it being an inelegance
-to construct lines of words of which each
-constitutes a foot. The well-known line of Virgil,
-marked to show the feet, will explain this at a
-glance—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Arma vi|rumque ca|no || Tro|jæ qui | primus ab | oris."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In this the cæsura occurs in the third foot, between
-<i>cano</i> and <i>Trojæ</i>. But in no case is one foot composed
-of one word only.</p>
-
-<p class='c005'>The Hexameter line consists of, practically, five
-dactyls and a spondee or trochee. A spondee may
-take the place of each of the first four dactyls—and
-sometimes, but very rarely, of the fifth. The cæsura
-falls in the third foot at the end of the first—and
-sometimes at the end of the second—syllable of the
-dactyl. In some cases it is in the fourth foot, after
-the first syllable. The last word in the line should be
-either a dissyllable or trisyllable.</p>
-
-<p class='c005'>The Pentameter is never used alone, but, with a
-Hexameter preceding it in the distich, forms Elegiac
-<span class='pageno' id='Page_10'>10</span>Verse. It consists of two parts, divided by a cæsura,
-each part composed of two dactyls (interchangeable
-with spondees) and a long syllable.<a id='r6' /><a href='#f6' class='c006'><sup>[6]</sup></a> The last place in
-the line should be occupied by a dissyllabic word—at
-least it should not be a monosyllable or trisyllable.</p>
-
-<p class='c014'>The Iambic is most commonly used in a six-foot
-line of iambics (the trimeter iambic, <i>vide</i> note on
-last paragraph). In the first, third, and fifth place
-a spondee may be substituted, and there are other
-licenses which we need not here enter upon, as the
-measure is not of much importance for our purposes.
-The cæsura occurs in the third or fourth foot.</p>
-
-<p class='c014'>The Lyrics are, as a rule, compound verses; different
-sorts of feet enter into the formation of the lines; and
-the stanzas consist of lines of different kinds, and are
-styled strophes.</p>
-
-<p class='c014'>The chief of the lyric measures are the Sapphic and
-Alcaic.</p>
-
-<p class='c014'>The Sapphic is a combination of three Sapphic
-verses with an Adonic.</p>
-
-<div class='lg-container-l'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Lines 1, 2, 3, — ᴗ | — — | — || ᴗ ᴗ | — ᴗ | — ᴗ | — —ᴗ</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Line 4, — ᴗ ᴗ | — —</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The double line represents the cæsura, which in rare
-instances falls a syllable later.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_11'>11</span>The Alcaic is, like the Sapphic, a four-line stanza.
-Its scheme is—</p>
-
-<div class='lg-container-l'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Lines 1 and 2, —ᴗ — | ᴗ — | — || — ᴗ ᴗ | — ᴗ —ᴗ</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in6'>Line 3, —ᴗ — | ᴗ — | — — | ᴗ — | —ᴗ</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in6'>Line 4, — ᴗ ᴗ | — ᴗ ᴗ | — ᴗ | — —ᴗ</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>That is to say, it consists of two eleven-syllable, one
-nine-syllable, and one ten-syllable Alcaic lines (Alcaici
-hendeka-, ennea-, and deka-syllabici). Much of the
-success of the stanza depends on the flow of the third
-line, which, according to the best models, should consist
-of three trisyllables (or equivalent combinations, <i>e.g.</i>
-a dissyllable noun with its monosyllabic preposition).</p>
-
-<p class='c014'>When it is stated that Horace wrote in four or
-five-and-twenty lyric measures, it will be obvious
-that I cannot exhaust, or attempt to exhaust, the list
-of measures in a work like this. The reader will
-have acquired some notion of the nature of classic
-versification, from what I have stated of Latin composition
-applying with unimportant differences to Greek.
-Those who have the leisure or the inclination might
-do worse than study Greek and Latin poetry, if only
-to see if they can suggest no novelties of metre. I
-can recall no English verse that reproduces Horace's
-musical measure:—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Mĭsĕrār' est | nĕqu' ămōrī dărĕ lūdūm | nĕqŭe dūlcī</div>
- <div>Mălă vīnō | lăvĕr' āut ēx|ănĭmārī | mĕtŭēntēs</div>
- <div>Pătrŭǣ vēr| bĕră līnguǣ."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Greek verse seems a less promising field than Latin
-at a first glance. But one of the choruses in Aristophanes's
-"Plutus" has an exact echo in English verse.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div><span class='pageno' id='Page_12'>12</span>"ἄνδρες φίλοι κὰι δημόται κὰι τοῦ πονεῖν ἐραστάι."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>may fairly run in a curricle with</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"A captain bold of Halifax who lived in country quarters."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The great difficulty of finding a corresponding measure
-in English for Latin or Greek verse, on the accepted
-theory that the English acute accent answers
-to the Latin long quantity, and the grave accent to the
-short, will be found in the spondee. We have no
-means of replacing the two longs in juxtaposition, and
-are compelled to find refuge in what, according to the
-accent-quantity theory, is either an iamb or a trochee.</p>
-
-<p class='c014'>I subjoin the following attempts to render a few
-Latin metres, commencing with a translation of the
-Horatian measure just alluded to:—</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Hapless lasses who in glasses may not drown those pangs of passion,</div>
- <div class='line in1'>Or disclose its bitter woes, it's—so they tell you—not the fashion."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Yet this, in spite of the sub-rhymes which give the
-swing of the Ionicus ( ᴗ ᴗ — ´ — ) may well be read as
-a succession of trochees—that is to say, according to
-the quantity-accent system.</p>
-
-<p class='c014'>Here is an attempt at the Sapphic:—</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Never—ah me—now, as in days aforetime</div>
- <div class='line in1'>Rises o'erwhelming memory—'tis banish'd!</div>
- <div class='line in1'>Scenes of loved childhood, cannot ye restore time,</div>
- <div class='line in5'>Though it has vanish'd?"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The Alcaic measure is essayed in the following:—</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Ah woe! the men who gallantly sallying</div>
- <div class='line in1'>Strode forth undaunted, rapidly rallying—</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_13'>13</span>No longer advancing attack-ward,</div>
- <div class='line'>Rush'd a disorderly tumult backward."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In these, again, the difficulty of exactly replacing
-quantity by accent is great—if not insurmountable.
-Hence it is that, as a rule, the attempts at giving the
-exact reproductions of Latin measures have failed.
-Nevertheless I believe that corresponding measures,
-suitable to the genius of our language, may be suggested
-by a study of the classics.</p>
-
-<p class='c005'>The often-quoted lines of Coleridge on the hexameter
-and pentameter appear to me faulty:—</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"In the hex|ameter | rises || the | fountain's | silvery | column—</div>
- <div class='line in1'>In the pen|tameter | aye || falling in | melody | back."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The first feet of both lines are less dactyls than
-anapæsts. The cæsura of the first line is not the
-"worthier" cæsura. In the second line the monosyllable
-is inadmissible in the last place.</p>
-
-<p class='c014'>Here I may as well point out what seems to me to
-be a difficulty of English versification which has given
-much trouble. The substitution of accent for quantity
-is not all that is required to make the best verse.
-Quantity enters into the consideration too. A combination
-of consonants, giving an almost imperceptible
-weight to the vowel preceding them, goes far to disqualify
-it for a place as an unaccented syllable. To
-my thinking "rises a" would be a better English dactyl
-than "rises the," and "falls it in" than "falling in."
-But no agglomeration of consonants can make such
-a syllable accented. Two lines from Coleridge's
-"Mahomet" will evidence this—</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_14'>14</span>"Huge wasteful | empires | founded and | hallowed | slow</div>
- <div class='line in4'>perse|cution,</div>
- <div class='line in1'>Soul-wither|ing but | crush'd the | blasphemous | rites of</div>
- <div class='line in4'>the | Pagan."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>"Huge wasteful" is not a dactyl, and "ing but" is
-certainly not a spondee—nor is "crushed the."
-"Hallowed," by force of the broad "o," is almost
-perfect as a spondee, on the other hand; as is "empires"
-also. Longfellow, in his "Evangeline," has
-perhaps done the best that can be done to give an
-exact rendering of the Latin hexameter; but Tennyson,
-in portions of "Maud," has caught its spirit, and
-transfused it into an English form. No poet, indeed,
-has done so much as the Laureate to introduce new
-or revive old forms of versification, and enrich the
-language with musical measure.</p>
-
-<p class='c014'>It may be well to note here that the classic poets
-did not forget the use of the maxim which Pope
-expresses in the line—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"The sound must seem an echo to the sense."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In this they were greatly assisted by the use of the
-quantity, which enabled them the more readily to give
-rapidity or weight to their lines. Nothing could
-more admirably represent a horse's gallop than the
-beat of the words—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Quadrupedante putrem sonittu quatit ungula campum."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The unwieldiness of the Cyclops is splendidly shadowed
-in the line—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Monstrum, horrendum, informe, ingens cui lumen ademptum."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_15'>15</span>And again the beat of the Cyclopean hammers is well
-imitated in the verse—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Illi inter sese magnâ vi brachia tollunt."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Too much stress may easily be laid on this adornment,
-and some poets have carried it to excess. But
-the beginner in verse will do well not to overlook it.</p>
-
-<hr class='c017' />
-
-<p class='c018'><span class='sc'>Note.</span>—The Poet Laureate, whose mastery of metre is remarkable,
-has given us alcaics in his lines to Milton—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Oh, mighty-mouth'd inventor of harmonies,</div>
- <div class='line in1'>Oh, skill'd to sing of time and eternity,</div>
- <div class='line in3'>God-gifted organ-voice of England—</div>
- <div class='line in5'>Milton, a name to resound for ages."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>I would especially commend to those whom these remarks have
-interested in any way, the perusal, with a view to this particular
-object, of "Father Prout's Reliques."</p>
-
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_015.jpg' alt='' class='ig001' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_16'>16</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER III.<br /> <br />GUIDES AND HANDBOOKS.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_9_0_3 c004'>The earliest handbook of verse appears to be
-that of Bysshe, who is, by the way, described
-in the British Museum Catalogue as "the Poet."
-The entry is the only ground I can find for so describing
-him. He is, however, amusingly hard on
-simple versifiers. "Such Debasers of Rhyme, and
-Dablers in Poetry would do well to consider that a
-Man would justly deserve a higher Esteem in the
-World by being a good Mason or Shoe-Maker, than
-by being an indifferent or second-Rate Poet." Furthermore,
-with touching modesty, he says, "I pretend
-not by the following sheets to teach a man to be a
-Poet in Spight of Fate and Nature." His "Rules for
-making English Verse" are reprinted in the Appendix.</p>
-
-<p class='c014'>His dictionary of rhymes is better than those of
-his successors,—perhaps I should say "that" of his
-successors, for Walker's has been repeated with all its
-errors, or nearly all, in every subsequent handbook.
-Bysshe is to be praised for setting his face against what
-Walker styles "allowable" rhymes, such as "haste"
-and "feast."<a id='r7' /><a href='#f7' class='c006'><sup>[7]</sup></a></p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_17'>17</span>Bysshe's theory of verse was "the seat of the accent,
-and the pause," as distinguished from quantity—that
-is, it depended on the number of syllables. As a result
-of this undivided devotion, he misses much of the power
-to be attained by making the sound the echo of the
-sense, as Pope puts it. He proposes to alter a line of
-Dryden's from</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"But forced, harsh, and uneasy unto all."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>into</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"But forced and harsh, uneasy unto all."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>One would fancy the merest tyro would see the intentional
-harshness of the line as Dryden wrote it, and its
-utter emasculation as Bysshe reforms it.</p>
-
-<p class='c014'>Bysshe is strongly in favour of clipping syllables, a
-very pitiable error, for the chief drawback of English
-as a poetical language is the preponderance of consonants.
-He prefers to make "beauteous" dissyllabic,
-and "victorious" trisyllabic. He recommends the
-elision which makes "bower," "Heaven," "Prayer"
-and "higher," monosyllables, and advises the use of
-such abortions as "temp'rance," "fab'lous," "med'cine,"
-"cov'nant," and even "wall'wing," for wallowing! To
-<span class='pageno' id='Page_18'>18</span>compensate for these clippings, however, he considers
-"ism" a dissyllable!</p>
-
-<p class='c014'>As a consequence of his narrowing verse to a question
-of syllable and accent only, he vulgarises many
-words unnecessarily. The student of verse who considers
-quantity as well as accent will find no difficulty
-in reading the following lines without eliding any
-vowels.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"From diamond quarries hewn, and rocks of gold."—<i>Milton.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A violet by a mossy stone."—<i>Wordsworth.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With vain but violent force their darts they threw."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"His ephod, mitre, well-cut diadem on."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"My blushing hyacinth and my bays I keep."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Bysshe cuts down to "di'mond," "vi'let," "vi'lent,"
-"di'dem," "hy'cinth," words which need no such debasing
-elision. As in music two short sharp beats are
-equivalent to one long one (two minims = one semi-breve)
-so in verse two brief vowels, or syllables even,
-are admissible—indeed, at times desirable for the sake
-of variety in lieu of one.</p>
-
-<p class='c005'>Among less questionable maxims of Bysshe's is one,
-"avoid a concourse of vowels," instanced by—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Should th<i>y</i> <i>I</i>ambics swell into a book."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>This means, it is to be presumed, "avoid a concourse
-of repetitions of one sound," a very necessary rule.
-Some poets are careful not to get the same vowel
-sound twice in any line. "Avoid ending a verse with
-an adjective whose substantive follows in the next
-line" is another sound precept, instanced by—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_19'>19</span>"Some lost their quiet rivals, some their kind</div>
- <div class='line in1'>Parents."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The same rule applies to the separation of a preposition
-from the case which it governs, as exemplified
-in—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The daily lessening of our life shows by</div>
- <div class='line in1'>A little dying," &amp;c.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>With less reason Bysshe condemns alliteration. It is
-an artifice that can be overdone, as is often the case
-in Poe's poems, and those of Mr Swinburne,<a id='r8' /><a href='#f8' class='c006'><sup>[8]</sup></a></p>
-
-<p class='c014'>Following the example of the old <i>Gradus ad Parnassum</i>,
-Bysshe gives an anthology with his guide.
-An anthology in a guide to English verse is worse
-than useless, for it serves no purpose save to provoke
-plagiarism and imitation. Any one who wishes to
-write verse will do little unless he has a fair acquaintance
-with English poetry—an acquaintance for which
-an anthology can never be a substitute; while it will
-but cripple and hamper his fancy and originality by
-supplying him with quotations on any given subject,
-from "April" to "Woman."</p>
-<p class='c014'>Walker's Rhyming Dictionary has greater faults,
-<span class='pageno' id='Page_20'>20</span>but also greater merits than Bysshe's Art of Poetry.
-Walker admits and defends "allowable" rhymes.
-"It may be objected," he says, "that a work of this
-kind contributes to extend poetical blemishes, by
-furnishing imperfect materials and apologies for using
-them. But it may be answered, that if these imperfect
-rhymes were allowed to be blemishes, it would still be
-better to tolerate them than cramp the imagination by
-the too narrow boundaries of exactly similar sounds."
-Now, it is perfectly true, of course, that a <i>poet</i> may
-well be allowed to effect the compromise of sacrificing
-a rhyme for a thought; but the versifier (for whom
-Walker's book is meant) must have no such license.
-He must learn to walk before he runs. Yet apart
-from this, Walker's argument is singularly illogical;—there
-can be no need to catalogue the blemishes, even
-on the ground he urges, since the imagination would
-suggest the license, not the license stimulate the imagination.
-Walker's book being simply mechanical
-should have been confined to the correct machinery
-of verse, and imagination should have been allowed
-to frame for itself the licenses, which it would not
-dream of seeking in a handbook.</p>
-
-<p class='c014'>But for this defect, Walker's Dictionary would be
-the best book of the sort possible. It contains, beside
-an Index in which rhymes are arranged under various
-terminations, as in Bysshe's work, a terminational
-dictionary of three hundred pages; a dictionary, that
-is, in which the words are arranged as in ordinary
-dictionaries, save that the last and not the first letter
-of the word is that under which it is ranged.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_21'>21</span>Walker's Index is by no means exhaustive. In
-arranging the index of this little book I have added
-about a hundred terminations to his list, beside subdividing
-headings which have two sounds (as ASH, in
-"cash" and "wash"). Walker's <i>Dictionary</i> of rhymes,
-though by no means exhaustive, is useful, and is the
-only one extant. His <i>Index</i> of rhymes has been copied
-so servilely by all compilers of "handbooks of poetry"
-that, in dismissing it now, we dismiss all so-called
-rhyming dictionaries of later date.</p>
-
-<p class='c014'>Of these recent books there are but two of any note
-or importance. One claims to be a "complete practical
-guide to the whole subject of English versification"—"an
-exhaustive treatise," in which the writer,
-by way of simplifying matters, proposes to supersede
-the old titles of spondee, dactyl, &amp;c., by the titles of
-"march," "trip," "quick," and "revert," and makes
-accents intelligible by calling them "backward" and
-"forward," with such further lucidities as "hover,"
-"main," "midabout," and other technicalities afford.
-Its chief characteristic, however, is a decided condemnation
-of rhyme altogether, and a suggestion
-of the substitution of "assonance," under which
-"path" and "ways," and "pride" and "wife" would
-do duty for rhyme! The treatise, though spoiled by
-pedantic aiming after novelties of nomenclature, and
-too assertive language, is worth perusal. But as "a
-practical guide" it is at present useless, and will
-remain so until English rhyme is disestablished and
-disendowed by Act of Parliament. Although its
-author modestly describes it as "the first treatise of
-<span class='pageno' id='Page_22'>22</span>the kind ever completed," and considers it "will in
-no mean degree serve to advance" the study of English
-verse, it is to be feared that there is little danger
-of its setting the Pierian spring on fire.</p>
-
-<p class='c014'>A more practical "Handbook of Poetry" is the
-best work of the kind I have met with, but it is full
-of grave errors. It begins with a definition of "Poetry"
-which makes it identical with "Verse," and it tends
-too much to the side of license in consequence, from
-the fact of permitting to the versifier freedoms which
-poets only can claim. On rhyme it is singularly inconsistent.
-It pronounces as no rhyme "heart" and
-"art," which to any but a cockney ear are perfect
-rhymes. Yet, a few paragraphs farther on, its only
-objection to the coupling of "childhood" and "wildwood"
-as a double rhyme, is that it is hackneyed;
-whereas it is not a double rhyme at all! In a chapter
-on "Imagery," though "metaphor" is catalogued,
-"simile" is omitted, and both together reappear under
-the needless subdivision "tropes." An anthology is
-added, and a dictionary of double and treble rhymes—as
-if it were possible to give anything like an exhaustive
-list of them in twenty pages!</p>
-
-<p class='c014'>Such being the imperfections, whether of shortcoming
-or excess, of the various existing handbooks,
-I venture to hope that this little treatise may plead
-some excuse for its appearance.</p>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_23'>23</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER IV.<br /> <br />OF FEET AND CÆSURA.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_9_0_3 c004'>The feet most often met with in English verse
-are those corresponding with the trochee and
-iambus,<a id='r9' /><a href='#f9' class='c006'><sup>[9]</sup></a> that is approximately. The iambic
-is most common perhaps, represented by two syllables
-with the accent on the last syllable. The trochee has
-two syllables, with the accent on the first. An example
-of a line in each metre will show the difference—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div><i>Four Foot Iambic.</i></div>
- <div class='c003'>"To fai´r Fide´le's gra´ssy to´mb."</div>
- <div class='c003'><i>Four Foot Trochaic.</i></div>
- <div class='c003'>"No´t a si´ngle ma´n depa´rted."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Dactyls (an accented followed by two unaccented
-syllables) and anapæsts (two unaccented syllables
-followed by an accented one) are most frequently
-used in combination with the other feet—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div><i>Anapæstic.</i></div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"O´r the wo´rld | from the hou´r | of her bi´rth."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div><span class='pageno' id='Page_24'>24</span><i>Dactylic.</i></div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Ma´ke no deep | scru´tiny</div>
- <div class='line in1'>I´nto her | mu´tiny."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>It appears to me preferable to retain the classic
-names for these feet, rather than to try and invent
-new titles for them. One writer on versification has
-attempted to do this, and calls the iambic "march"
-measure, and the trochaic "trip." This seems to me
-to render the nature of the measure liable to misconstruction,
-as if the former only suited elevated
-themes, and the latter light ones; whereas the metre
-of Hudibras is iambic, and Aytoun's ballad of the
-"Battle of Flodden" is trochaic. The truth is, that
-the form of the foot has little to do with the "march"
-or "trip" of the verse, for "The Bridge of Sighs" is
-written in a dactylic form; and, according to the
-authority just alluded to, if the trochee be a "trip,"
-the dactyl must be a "jig"!</p>
-
-<p class='c014'>By the combinations of these feet in certain numbers
-a line is constituted. Those in which two, three,
-and four feet occur—dimeters, trimeters, and tetrameters—are
-not so general as lines of more feet, and
-in these latter a new feature has to be recognised and
-provided for—the cæsura or pause. Strictly, the
-cæsura causes poetry to be written in lines, the end
-of each being a cæsura; but there are other cæsuras
-in the line, one or more according to its length. In
-the best verse they correspond with a natural pause in
-the sense of the words. When they do not, the artificial
-punctuation injures the harmony with which the
-<span class='pageno' id='Page_25'>25</span>sound and the sense should flow together. It is by
-varying the fall of the cæsura that the best writers of
-blank decasyllabic verse contrive to divest it of monotony.
-In some of the more irregular forms of verse,
-especially when it is unrhymed, the cæsura is all-important,
-giving to the lines their rise and fall—a
-structure not altogether unlike what has been termed
-the parallelism of Hebrew versification.</p>
-
-<p class='c014'>It is scarcely possible to lay down rules for the use
-of the cæsura, or pause, in English verse. It differs
-from the classic cæsura in falling at the end of both
-foot and word. Of its possible varieties we may gain
-some idea when we note that, in the decassyllabic
-line, for instance, it may fall after each foot, and it is
-by the shifting of its place that in this, as in blank
-verse, monotony is avoided. In shorter measures,
-especially of a lyric nature, it generally falls midway
-in the line.</p>
-
-<p class='c014'>The plan of giving to our accentual feet the titles
-given to the classical quantitative feet has been strongly
-condemned by some writers. I venture to think they
-have hardly considered the matter sufficiently. It
-must be better to use these meaningless terms (as we
-use the gibberish of Baroko and Bramantip in logic)
-than to apply new names which, by aiming at being
-expressive, may be misleading. But there is something
-more than this to be considered. There is in
-accent this, in common with quantity, that just as two
-shorts make a long, and can be substituted for it, so
-two unaccented syllables may take the place of one
-rather more accented; or perhaps it will be found that
-<span class='pageno' id='Page_26'>26</span>the substitution is due less to the correspondence in
-accent alone, than to correspondence of quantity as
-well as accent. To put it briefly, these resolutions of
-the foot into more syllables are—like similar resolutions
-in music—a question of time, and time means quantity
-rather than accent. As an instance of this, I may give
-the much-quoted, often-discussed line—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Than tired eyelids upon tired eyes."</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The ordinary method of scanning this is to make a
-dissyllable of "tired," as if it were "ti-erd," a vulgarism
-of which its author would never have been guilty.
-The truth is, that the long "i" and the roll of the "r"
-correspond in time to a dissyllable, and by changing
-the run of the line, carry out perfectly Pope's notion
-of the sound echoing the sense.</p>
-
-<p class='c014'>These resolutions, therefore, need a most accurate
-ear, and no slight experience. The versifier will do
-well, as a beginner, to refrain from attempting them.
-When he has gone on writing verse by rule of thumb
-until he begins to discover a formality in them that
-would be the better for variation, he may fairly try
-his hand at it—but not until then. Before that, his
-redundancy of syllables would be the result of faulty
-or unfinished expression, not the studied cause of a
-change in run.</p>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_27'>27</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER V.<br /> <br />METRE AND RHYTHM.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_6_0_4 c004'>I&thinsp;t was scarcely possible to explain what the feet in
-verse are without assuming the existence of
-lines, in order to give intelligible examples of the
-various feet. But the consideration of the construction
-of lines really belongs to this chapter.</p>
-
-<p class='c014'>A line is composed of a certain number of feet, from
-two to almost any number short of ten or so—if indeed
-we may limit the number exactly, for there is
-nothing to prevent a man from writing a line of twenty
-feet if he have ingenuity enough to maintain the harmony
-and beat necessary to constitute verse. As a
-rule, we seldom meet with more than eight feet in a
-line.</p>
-
-<p class='c014'>A line may consist of feet of the same description,
-or of a combination of various feet. And this combination
-may be exactly repeated in the corresponding
-line or lines, or one or more of the feet may be replaced
-by another corresponding in time or quantity. Here
-is an instance—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I knew | by the smoke that so gracefully curled ...</div>
- <div class='line in1'>And I said | 'if there's peace to be found in the world.'"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Here the iambic "I kne´w" is resolved into the
-<span class='pageno' id='Page_28'>28</span>anapæst, "and I sa´id,"<a id='r10' /><a href='#f10' class='c006'><sup>[10]</sup></a>—or rather (as the measure is
-anapæstic) the iambic takes the place of the anapæst.</p>
-
-<p class='c014'>When only two feet go to a line, it is a dimeter.
-Three form a trimeter, four a tetrameter, five a pentameter,
-six a hexameter, seven a heptameter, eight an
-octameter, which, however, is usually resolved into two
-tetrameters. If the feet be iambics or trochees, of
-course the number of syllables will be double that of
-the feet—thus a pentameter will be decasyllabic.
-When dactyls or anapæsts are used, of course the
-number of syllables exceeds the double of the feet.
-But there is no necessity for enlarging on this point:
-I have given enough to explain terms, with which
-the student may perhaps meet while reading up the
-subject of versification. As he may also meet with the
-terms "catalectic" and "acatalectic," it may be as well
-to give a brief explanation of them also. A catalectic
-line is one in which the last foot is not completed.
-An acatalectic is one in which the line and the foot
-terminate together. An extract from the "Bridge
-of Sighs," a dactylic poem, will illustrate this.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_29'>29</span>"Make no deep | scrutiny</div>
- <div class='line in1'>Into her | mutiny;</div>
- <div class='line in2'>Rash and un|dutiful,</div>
- <div class='line'>Past all dis|honour;</div>
- <div class='line'>Death has left | on her</div>
- <div class='line in2'>Only the | beautiful.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in2'>Take her up | tenderly,</div>
- <div class='line'>Lift her with | care;</div>
- <div class='line'>Fashion'd so | slenderly</div>
- <div class='line in2'>Young and so | fair."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Here the fourth and fifth, the eighth and tenth lines
-are catalectic. In the first two the last foot needs one
-syllable, in the others it requires two. It is scarcely
-necessary to point out how such variations improve
-and invigorate the measure, by checking the gallop of
-the verse.</p>
-
-<p class='c014'>We have now seen that the line may be composed of
-various numbers of the different feet. The next step
-to consider is the combination of lines into stanzas.</p>
-
-<p class='c014'>Stanzas are formed of two or more lines. Two
-lines are styled a couplet, three a triplet, and four a
-quatrain, while other combinations owe their titles to
-those who have used them first or most, as in the case
-of the Spenserian stanza.</p>
-
-<p class='c014'>The reader will see at once that, each of these kinds
-of stanzas being constructible of any of the styles of
-line before enumerated, each style of line being in its
-turn constructible of any of the sorts of feet described
-in a previous chapter, to make any attempt to give an
-exhaustive list of stanzas would be to enter upon an
-arithmetical progression alarming to think of.<a id='r11' /><a href='#f11' class='c006'><sup>[11]</sup></a> I
-<span class='pageno' id='Page_30'>30</span>shall therefore only enumerate a few, giving, as seems
-most useful for my purpose, examples of the most
-common form of a peculiar stanza, as in the case of
-the decasyllabic couplet of Pope, and the nine-line
-stanza of Spenser, or the least common, as when, in the
-quatrain, it appears preferable to give, instead of the
-alternate-rhymed octosyllabic tetrameters which have
-been repeated <i>ad nauseam</i>, such fresh forms as will be
-found in the extracts from "The Haunted House," or
-Browning's "Pretty Woman."</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>EXAMPLES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>THE COUPLET OR DISTICH.<a id='r12' /><a href='#f12' class='c006'><sup>[12]</sup></a></div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>Dimeter (four-syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Here, here I live</div>
- <div class='line in1'>And somewhat give."</div>
- <div class='c008'>—<i>Herrick</i>, <i>Hesperides</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>Tetrameter (eight-syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"His tawny beard was th' equal grace</div>
- <div class='line in1'>Both of his wisdom and his face."</div>
- <div class='c008'>—<i>Butler</i>, <i>Hudibras</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>Tetrameter (seven-syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"As it fell upon a day</div>
- <div class='line in1'>In the merry month of May."</div>
- <div class='c008'>—<i>Shakespeare.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div><span class='pageno' id='Page_31'>31</span>Pentameter (ten-syllabled, "Pope's decasyllable").</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Truth from his lips prevail'd with double sway,</div>
- <div class='line in1'>And fools who came to scoff remained to pray."</div>
- <div class='c008'>—<i>Goldsmith</i>, <i>Deserted Village</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>Hexameter (twelve-syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Doth beat the brooks and ponds for sweet refreshing soil:</div>
- <div class='line in1'>That serving not—then proves if he his scent may foil."</div>
- <div class='c008'>—<i>Drayton</i>, <i>Polyolbion</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>Heptameter (fourteen-syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Now glory to the Lord of Hosts, from whom all glories are;</div>
- <div class='line in1'>And glory to our sovereign liege, king Henry of Navarre."</div>
- <div class='c008'>—<i>Macaulay</i>, <i>Battle of Ivry</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The couplet may also be formed of two lines of
-irregular length.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Belovëd, O men's mother, O men's queen!</div>
- <div class='line in6'>Arise, appear, be seen."</div>
- <div class='c008'>—<i>Swinburne</i>, <i>Ode to Italy</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Where the quiet-coloured end of evening smiles</div>
- <div class='line in6'>Miles on miles."</div>
- <div class='c008'>—<i>Browning</i>, <i>Love among the Ruins</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Morning, evening, noon, and night,</div>
- <div class='line in1'>'Praise God,' sang Theocrite."</div>
- <div class='c008'>—<i>Browning</i>, <i>The Boy and the Angel</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Take the cloak from his face and at first</div>
- <div class='line in1'>Let the corpse do its worst."</div>
- <div class='c008'>—<i>Browning</i>, <i>After</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Or for a time we'll lie</div>
- <div class='line in4'>As robes laid by."</div>
- <div class='c008'>—<i>Herrick</i>, <i>Hesperides</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Give me a cell</div>
- <div class='line in6'>To dwell."</div>
- <div class='c008'>—<i>Herrick</i>, <i>Hesperides.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_32'>32</span>Two couplets are at times linked together into a
-quatrain. More often they are formed into six-line
-stanzas, that is a couplet followed by a line which
-has its rhyme in another line following the second
-couplet. But indeed the combination of stanzas is
-almost inexhaustible.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>TRIPLETS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>Trimeter (six-syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And teach me how to sing</div>
- <div class='line in1'>Unto the lyric string</div>
- <div class='line in1'>My measures ravishing."</div>
- <div class='c008'>—<i>Herrick</i>, <i>Hesperides</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>Tetrameter (seven-syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"O, thou child of many prayers,</div>
- <div class='line in1'>Life hath quicksands, life hath snares,</div>
- <div class='line in1'>Care and age come unawares."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>Maidenhood</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>Octameter (fifteen syllabled).</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Was a lady such a lady, cheeks so round and lips so red—</div>
- <div class='line in1'>On her neck the small face buoyant, like a bell-flower o'er its bed,</div>
- <div class='line in1'>O'er the breast's superb abundance where a man might base his head."</div>
- <div class='c008'>—<i>Browning</i>, <i>A Toccata</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The triplet pure and simple, is not a very common
-form; it is most frequently combined with other
-forms to make longer stanzas. At times the second
-line, instead of rhyming with the first or third, finds an
-echo in the next triplet—sometimes in the second, but
-more often in the first and third lines.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Make me a face on the window there,</div>
- <div class='line in1'>Waiting, as ever mute the while,</div>
- <div class='line in1'>My love to pass below in the square.</div>
- <div class='line in1'><span class='pageno' id='Page_33'>33</span>And let me think that it may beguile</div>
- <div class='line in1'>Dreary days, which the dead must spend</div>
- <div class='line in1'>Down in their darkness under the aisle."</div>
- <div class='c008'>—<i>Browning</i>, <i>The Statue and the Bust</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Another species of triplet occurs in the Pope
-measure (pentameter-decasyllabic). It is formed by
-the introduction, after an ordinary couplet, of a third
-line, repeating the rhyme and consisting of eleven
-syllables and six feet. Dryden, however, and some
-other writers, gave an occasional triplet without the
-extra foot. The Alexandrine, <i>i.e.</i>, the six-foot line,
-ought to close the sense, and conclude with a full stop.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>THE QUATRAIN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>Of this form of stanza the name is legion. Of the
-most common styles, the reader's memory will supply
-numerous examples. I shall merely give a few of the
-rarer kinds. The quatrain may consist practically of
-two couplets, or of a couplet divided by a couplet, as
-in Tennyson's "In Memoriam." But the usual rule
-is to rhyme the first and third, and second and fourth.
-The laxity which leaves the two former unrhymed, is
-a practice which cannot be too strongly condemned.
-Quatrains so formed should in honesty be written as
-couplets, but such a condensation would possibly
-not suit the views of the mob of magazine-versifiers,
-who have inflicted this injury, with many others, upon
-English versification.</p>
-
-<p class='c014'>It may be well to note here that the rhyme of
-the first and third lines should be as dissimilar as
-possible in sound to that of the second and fourth.
-<span class='pageno' id='Page_34'>34</span>This is, in fact, a part of the rule which forbids repetitions
-of the same vowel-sounds in a line—chief of all,
-a repetition of the particular vowel-sound of the
-rhyme. The rhymes recurring give a beat which is
-something like a cæsura, and when therefore the
-rhyme-sound occurs elsewhere than at its correct post
-it mars the flow. Here follow a few examples of the
-quatrain. I have not specified the syllables or feet, as
-the reader by this time will have learned to scan
-for himself; and, owing to the varieties of measure,
-such a specification would be cumbrous:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The woodlouse dropp'd and roll'd into a ball,</div>
- <div class='line in3'>Touch'd by some impulse, occult or mechanic,</div>
- <div class='line in1'>And nameless beetles ran along the wall</div>
- <div class='line in7'>In universal panic."</div>
- <div class='c008'>—<i>Hood</i>, <i>Haunted House</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"That fawn-skin-dappled hair of hers,</div>
- <div class='line in5'>And the blue eye,</div>
- <div class='line in5'>Dear and dewy,</div>
- <div class='line in1'>And that infantine fresh air of hers."</div>
- <div class='c008'>—<i>Browning, A Fair Woman</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"All thoughts, all passions, all delights,</div>
- <div class='line in3'>Whatever stirs this mortal frame;</div>
- <div class='line in1'>All are but ministers of love,</div>
- <div class='line in3'>And feed his sacred flame."</div>
- <div class='c008'>—<i>Coleridge</i>, <i>Love</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in4'>"What constitutes a state?</div>
- <div class='line'>Not high-raised battlement or labour'd mound,</div>
- <div class='line in5'>Thick wall, or moated gate,</div>
- <div class='line'>Nor cities proud with spires and turrets crown'd."</div>
- <div class='c008'>—<i>Jones</i>, <i>Ode</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in4'>"Whither, midst falling dew,</div>
- <div class='line'>While glow the heavens with the last steps of day,</div>
- <div class='line'>Far through their rosy depths, dost thou pursue</div>
- <div class='line in5'>Thy solitary way."</div>
- <div class='c008'>—<i>Bryant</i>, <i>To a Waterfowl</i>.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_35'>35</span>"Sweet day, so calm, so cool, so bright,</div>
- <div class='line in1'>The bridal of the earth and sky,</div>
- <div class='line in1'>The dews shall weep thy fall to-night,</div>
- <div class='line in7'>For thou must die."</div>
- <div class='c008'>—<i>Herbert</i>, <i>Virtue</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>THE FIVE-LINE STANZA.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>I am inclined to think this one of the most musical
-forms of the stanza we possess. It is capable of almost
-endless variety, and the proportions of rhymes, three
-and two, seem to be especially conducive to harmony.
-It would be curious to go into the question how many
-popular poems are in this form. Here are two examples—both
-of them from favourite pieces:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in6'>"Go, lovely rose,</div>
- <div class='line'>Tell her that wastes her time and me,</div>
- <div class='line in7'>That now she knows</div>
- <div class='line'>When I resemble her to thee,</div>
- <div class='line'>How sweet and fair she seems to be."</div>
- <div class='c008'>—<i>Waller</i>, <i>To a Rose</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in5'>"Higher still and higher</div>
- <div class='line in8'>From the earth thou springest;</div>
- <div class='line in6'>Like a cloud of fire,</div>
- <div class='line in8'>The blue deep thou wingest,</div>
- <div class='line'>And singing still dost soar, and soaring ever singest."</div>
- <div class='c008'>—<i>Shelley</i>, <i>The Skylark</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Mr Browning frequently uses this stanza, and with
-admirable effect. Although he has been accused of
-ruggedness by some critics, there is no modern poet
-who has a greater acquaintance with the various forms
-of verse, or can handle them more ably. The following
-are examples of his treatment:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_36'>36</span>"Is it your moral of life?</div>
- <div class='line in3'>Such a web, simple and subtle,</div>
- <div class='line'>Weave we on earth here, in impotent strife</div>
- <div class='line in2'>Backward and forward each throwing his shuttle—</div>
- <div class='line'>Death ending all with a knife?"</div>
- <div class='c008'>—<i>Master Hugues.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And yonder at foot of the fronting ridge,</div>
- <div class='line in3'>That takes the turn to a range beyond,</div>
- <div class='line in1'>Is the chapel, reach'd by the one-arch'd bridge,</div>
- <div class='line in3'>Where the water is stopp'd in a stagnant pond,</div>
- <div class='line in1'>Danced over by the midge."</div>
- <div class='c008'>—<i>By the Fireside.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Stand still, true poet that you are!</div>
- <div class='line in3'>I know you; let me try and draw you.</div>
- <div class='line in1'>Some night you'll fail us; when afar</div>
- <div class='line in3'>You rise, remember one man saw you—</div>
- <div class='line in1'>Knew you—and named a star,"</div>
- <div class='c008'>—<i>Popularity.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Not a twinkle from the fly,</div>
- <div class='line in3'>Not a glimmer from the worm.</div>
- <div class='line in1'>When the crickets stopp'd their cry,</div>
- <div class='line in3'>When the owls forbore a term,</div>
- <div class='line in1'>You heard music—that was I!"</div>
- <div class='c008'>—<i>A Serenade.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When the spider to serve his ends,</div>
- <div class='line in7'>By a sudden thread,</div>
- <div class='line in7'>Arms and legs outspread,</div>
- <div class='line in1'>On the table's midst descends—</div>
- <div class='line in1'>Comes to find God knows what friends!"</div>
- <div class='c008'>—<i>Mesmerism.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>THE SIX-LINE STANZA.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>With the increasing number of lines comes an increasing
-number of combinations of rhymes. There
-is the combination of three couplets, and there is that
-of two couplets, with another pair of rhymes one
-line after the first, the other after the second couplet.
-Then there is a quatrain of alternate rhymes, and a
-final couplet—to mention no others.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Fear no more the heat o' the sun,</div>
- <div class='line in3'>Nor the furious winter's rages;</div>
- <div class='line in1'><span class='pageno' id='Page_37'>37</span>Thou thy worldly task hast done.</div>
- <div class='line in3'>Home art gone, and ta'en thy wages—</div>
- <div class='line in1'>Golden lads and girls all must</div>
- <div class='line in3'>Like chimney-sweepers come to dust."</div>
- <div class='c008'>—<i>Shakespeare.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in3'>"One day, it matters not to know</div>
- <div class='line in4'>How many hundred years ago,</div>
- <div class='line'>A Spaniard stopt at a posada door;</div>
- <div class='line in4'>The landlord came to welcome him and chat</div>
- <div class='line in4'>Of this and that,</div>
- <div class='line'>For he had seen the traveller here before."</div>
- <div class='c008'>—<i>Southey</i>, <i>St Romuald</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And wash'd by my cosmetic brush,</div>
- <div class='line in1'>How Beauty's cheeks began to blush</div>
- <div class='line in5'>With locks of auburn stain—</div>
- <div class='line in1'>Not Goldsmith's Auburn, nut-brown hair</div>
- <div class='line in1'>That made her loveliest of the fair,</div>
- <div class='line in5'>Not loveliest of the plain."</div>
- <div class='c008'>—<i>Hood</i>, <i>Progress of Art</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Some watch, some call, some see her head emerge</div>
- <div class='line in1'>Wherever a brown weed falls through the foam;</div>
- <div class='line in1'>Some point to white eruptions of the surge—</div>
- <div class='line in1'>But she is vanish'd to her shady home,</div>
- <div class='line in1'>Under the deep inscrutable, and there</div>
- <div class='line in1'>Weeps in a midnight made of her own hair."</div>
- <div class='c008'>—<i>Hood</i>, <i>Hero and Leander</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Ever drifting, drifting, drifting,</div>
- <div class='line in7'>On the shifting</div>
- <div class='line in1'>Currents of the restless heart—</div>
- <div class='line in1'>Till at length in books recorded,</div>
- <div class='line in7'>They like hoarded</div>
- <div class='line in1'>Household words no more depart."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>Seaweed</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Before me rose an avenue</div>
- <div class='line in3'>Of tall and sombrous pines;</div>
- <div class='line in1'><span class='pageno' id='Page_38'>38</span>Abroad their fanlike branches grew,</div>
- <div class='line in1'>And where the sunshine darted through,</div>
- <div class='line in1'>Spread a vapour, soft and blue,</div>
- <div class='line in3'>In long and sloping lines."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>Prelude</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The following form may be looked upon as Burns's
-exclusively:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Wee, modest, crimson-tipped flower,—</div>
- <div class='line in1'>Thou'st met me in an evil hour,</div>
- <div class='line in1'>For I maun crush among the stour</div>
- <div class='line in13'>Thy slender stem;</div>
- <div class='line in1'>To spare thee now is past my power,</div>
- <div class='line in13'>Thou bonnie gem."</div>
- <div class='c008'>—<i>To a Mountain Daisy.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>THE SEVEN-LINE STANZA.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This form is not very common. It may be formed
-of a quatrain and triplet; of a quatrain, a line rhyming
-the last of the quatrain, and a couplet; of a
-quatrain, a couplet, and a line rhyming the fourth line.
-Or these may be reversed.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>THE EIGHT-LINE STANZA.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This is susceptible of endless variety, commencing
-with two quatrains, or a six-line stanza and a couplet,
-or two triplets with a brace of rhyming lines, one after
-each triplet.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Thus lived—thus died she; nevermore on her</div>
- <div class='line in3'>Shall sorrow light or shame. She was not made</div>
- <div class='line in1'>Through years or moons the inner weight to bear,</div>
- <div class='line in3'>Which colder hearts endure till they are laid</div>
- <div class='line in1'>By age in earth; her days and pleasures were</div>
- <div class='line in3'>Brief but delightful; such as had not staid</div>
- <div class='line'>Long with her destiny. But she sleeps well</div>
- <div class='line'>By the sea-shore whereon she loved to dwell."</div>
- <div class='c008'>—<i>Byron</i>, <i>Don Juan</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div><span class='pageno' id='Page_39'>39</span>THE NINE-LINE STANZA.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Of this form the most generally used is the Spenserian,
-or the following variation of it:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A little, sorrowful, deserted thing,</div>
- <div class='line in1'>Begot of love and yet no love begetting;</div>
- <div class='line in1'>Guiltless of shame, and yet for shame to wring;</div>
- <div class='line in1'>And too soon banish'd from a mother's petting</div>
- <div class='line in1'>To churlish nature and the wide world's fretting,</div>
- <div class='line in1'>For alien pity and unnatural care;</div>
- <div class='line in1'>Alas! to see how the cold dew kept wetting</div>
- <div class='line in1'>His childish coats, and dabbled all his hair</div>
- <div class='line in1'>Like gossamers across his forehead fair."</div>
- <div class='c008'>—<i>Hood</i>, <i>Midsummer Fairies</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The Spenserian has the same arrangement of the
-rhymes, but has an extra foot in the last line. The
-two last lines of a stanza from "Childe Harold" will
-illustrate this:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"To mingle with the universe and feel</div>
- <div class='line in1'>What I can ne'er express, yet cannot all conceal."</div>
- <div class='c008'>—<i>Byron.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The formation of the ten, eleven, twelve, &amp;c.,
-line stanzas is but an adaptation of those already
-described. A single fourteen-line stanza of a certain
-arrangement of rhyme is a sonnet, but as the sonnet
-is scarcely versifiers' work, I will not occupy space by
-the lengthy explanation it would require. On the
-same grounds, I am almost inclined to omit discussion
-of blank verse, but will give a brief summary of its
-<span class='pageno' id='Page_40'>40</span>varieties. The ordinary form of blank verse is the
-decasyllabic in which Milton's "Paradise Lost" is
-written—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Of man's first disobedience and the fruit</div>
- <div class='line in1'>Of that forbidden tree whose mortal taste</div>
- <div class='line in1'>Brought death into the world and all our woe."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This consists of ten syllables with an accented following
-an unaccented syllable. It is preserved from
-monotony by the varying fall of the cæsura or pause.
-It occurs but rarely after the first foot or the eighth
-foot, and not often after the third and seventh.
-Elisions and the substitution of a trisyllable, equivalent
-in time for a dissyllable, are met with, and at
-times the accent is shifted, when by the change the
-sense of the line gains in vigour of expression, as in—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Once found, which yet unfound, most would have thought</div>
- <div class='line in1'>Impossible."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>According to scansion "most wo'uld," but by the
-throwing back of the accent strengthened and distinguished
-into "<i>most</i> would have thought." [In
-addition to this in the blank verse of the stage, we
-find occasionally additional syllables, as—</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"Or to take arms against a sea of troub(les)."]</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Other forms of blank verse follow:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1. "If aught of oaten stop or pastoral song</div>
- <div class='line in4'>May hope, chaste Eve, to soothe thy modest ear,</div>
- <div class='line in8'>Like thy own solemn springs,</div>
- <div class='line in8'>Thy springs and dying gales."</div>
- <div class='c008'>—<i>Collins</i>, <i>Ode to Evening.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_41'>41</span>2. "But never could I tune my reed</div>
- <div class='line in4'>At morn, or noon, or eve, so sweet,</div>
- <div class='line in4'>As when upon the ocean shore</div>
- <div class='line in12'>I hail'd thy star-beam mild."</div>
- <div class='c008'>—<i>Kirke White</i>, <i>Shipwrecked Solitary's Song</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3. "Who at this untimely hour</div>
- <div class='line in7'>Wanders o'er the desert sands?</div>
- <div class='line in11'>No station is in view,</div>
- <div class='line in3'>No palm-grove islanded amidst the waste,—</div>
- <div class='line in11'>The mother and her child,</div>
- <div class='line in3'>The widow'd mother and the fatherless boy,</div>
- <div class='line in11'>They at this untimely hour</div>
- <div class='line in7'>Wander o'er the desert sands."<a id='r13' /><a href='#f13' class='c006'><sup>[13]</sup></a></div>
- <div class='c008'> —<i>Southey</i>, <i>Thalaba</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4. "Friend of my bosom, thou more than a brother,</div>
- <div class='line in4'>Why wast not thou born in my father's dwelling?</div>
- <div class='line in4'>So might we talk of the old familiar faces."</div>
- <div class='c008'>—<i>Lamb</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5. "See how he scorns all human arguments</div>
- <div class='line in4'>So that no oar he wants, nor other sail</div>
- <div class='line in4'>Than his own wings between so distant shores."<a id='r14' /><a href='#f14' class='c006'><sup>[14]</sup></a></div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>Translation of Dante</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6. "Yet dost thou recall</div>
- <div class='line in4'>Days departed, half-forgotten,</div>
- <div class='line in4'>When in dreamy youth I wander'd</div>
- <div class='line in4'>By the Baltic."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>To a Danish Song-Book</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7. "All things in earth and air</div>
- <div class='line in4'>Bound were by magic spell</div>
- <div class='line in4'>Never to do him harm;</div>
- <div class='line in4'>Even the plants and stones,</div>
- <div class='line in4'><span class='pageno' id='Page_42'>42</span>All save the mistletoe,</div>
- <div class='line in4'>The sacred mistletoe."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>Tegner's Drapa</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8. "Give me of your bark, O birch-tree!</div>
- <div class='line in4'>Of your yellow bark, O birch-tree!</div>
- <div class='line in4'>Growing by the rushing river,</div>
- <div class='line in4'>Tall and stately in the valley."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>Hiawatha</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9. "Heard he that cry of pain; and through the hush that succeeded</div>
- <div class='line in4'>Whisper'd a gentle voice, in accents tender and saintlike,</div>
- <div class='line in4'>'Gabriel, oh, my beloved!' and died away into silence."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow, Evangeline</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>An extremely musical form of blank verse, the
-trochaic, will be found in Browning's "One Word
-More":—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I shall never in the years remaining,</div>
- <div class='line in1'>Paint you pictures, no, nor carve you statues,</div>
- <div class='line in1'>Make you music that should all-express me;</div>
- <div class='line in1'>So it seems; I stand on my attainment:</div>
- <div class='line in1'>This of verse alone one life allows me;</div>
- <div class='line in1'>Verse and nothing else have I to give you.</div>
- <div class='line in1'>Other heights in other loves, God willing—</div>
- <div class='line in1'>All the gifts from all the heights, your own, love!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This by no means exhausts the varieties of blank
-verse; but, as I have already said, blank verse is, on the
-whole, scarcely to be commended to the student for
-practice, because it is, while apparently the easiest, in
-reality the most difficult form he could attempt. It is
-in fact particularly easy to attain the blankness—but
-the verse is another matter. The absence of rhymes
-necessitates the most perfect melody and harmony,
-<span class='pageno' id='Page_43'>43</span>if the lines are to be anything beyond prose chopped
-up into lengths.</p>
-
-<p class='c014'>There are, I should mention before closing this
-chapter, many more styles of stanza than I have
-named, and many varieties of them. The ode is of
-somewhat irregular construction, but like the sonnet
-it is, I consider, beyond the scope of those for whom
-this book is intended, and it needs not to be discussed
-on that account.</p>
-
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_043.jpg' alt='' class='ig001' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_44'>44</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER VI.<br /> <br />OF RHYME.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_9_0_4 c004'>A&#8196;rhyme must commence on an accented
-syllable. From the accented vowel of that
-syllable to the end, the two or more words intended to
-rhyme must be identical in sound; but the letters
-preceding the accented vowel must in each case be
-dissimilar in sound. Thus "learn," "fern," "discern,"
-are rhymes, with the common sound of "ern" preceded
-by the dissimilar sounds of "l," "f," "sc." "Possess"
-and "recess" do not rhyme, having besides the
-common "ess" the similar pronunciation of the "c"
-and the double "s" preceding it. The letters "r" and
-"l," when preceded by other consonants, so as
-practically to form new letters, can be rhymed to the
-simple "r" and "l" respectively, thus "track" and
-"rack," "blame" and "lame," are rhymes. The same
-rule applies to letters preceded by "s," "smile" being
-a rhyme to "mile." Similarly "h" and its compound
-rhyme, <i>e.g.</i>, "shows," "those," "chose," and any word
-ending in "phose" with "hose."</p>
-
-<p class='c014'>The aspirate to any but a Cockney would of course
-pass as constituting the needful difference at the
-<span class='pageno' id='Page_45'>45</span>beginning of a rhyme, as in "heart" and "art," "hair" and "air."<a id='r15' /><a href='#f15' class='c006'><sup>[15]</sup></a></p>
-
-<p class='c014'>In the case of "world" and "whirl'd," however, I
-fear common usage must compel us to declare against
-the rhyme, since the practice of pronouncing the "h"
-after "w" is daily becoming more and more uncommon.</p>
-
-<p class='c014'>Rhymes are single, double, or treble—or more
-properly one-syllabled, two-syllabled, and three-syllabled.
-Rhymes of four or more syllables are
-peculiar to burlesque or comic verse. Indeed, Dryden
-declared that only one-syllabled rhymes were suitable
-for grave subjects: but every one must have at his
-fingers' ends scores of proofs to the contrary, of which
-I will instance but one—"The Bridge of Sighs."</p>
-
-<p class='c014'>Monosyllables or polysyllables accented on the last
-syllable are "single" rhymes. Words accented on the
-penultimate or last syllable but one supply "double"
-rhymes; <i>e.g.</i>, agita´ted, ela´ted. When the accent is
-thrown another syllable back, and falls on the antepenultimate
-as in "a´rrogate," it is in the first place a
-"triple" rhyme. But as in English there is a tendency
-to alternate the acute and grave accent, the trisyllable
-has practically two rhymes, a three-syllabled and a
-<span class='pageno' id='Page_46'>46</span>one-syllabled—thus "arrogate" and "Harrogate"
-rhyme, but "arrogate" may also pair off with
-"mate." Nevertheless it is necessary to be cautious
-in the use of words with this spurious accent—it is
-perhaps better still to avoid them. Such words as
-"merrily," "beautiful," "purity," ought never to be
-used as single-syllabled rhymes:—even such words
-as "merited" and "happiness" have a forced sound
-when so used.</p>
-
-<p class='c014'>Elisions should be avoided, though "bow'r" and
-"flow'r" may pass muster, with some others. "Ta'en,"
-"e'er," "e'en," and such contractions may of course be
-used. The articles, prepositions, and such, cannot in
-serious verse stand as rhymes, under the same rule
-which condemns the separation of the adjective from
-its substantive in the next line.</p>
-
-<p class='c014'>It is scarcely necessary to premise that to write
-verse decently the student must have a thorough
-knowledge of grammar. From ignorance on that score
-arise naturally blemishes enough to destroy verse, as
-they would poetry, almost. I have seen verses which,
-beginning by apostrophising some one as "thou,"
-slipped in a few lines into "yours" and "you"—or,
-worse still, have said "thou doeth," or "thou, who is."</p>
-
-<p class='c014'>Expletives and mean expressions also must be
-excluded. The verse should never soar to "high-falutin,"
-or sink to commonplace language. Simplicity
-is not commonplace, and nobility is not "high-falutin,"
-and they should be aimed at accordingly;—when
-you have acquired the one, you will as a rule
-find the other in its company.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_47'>47</span>When three or more lines are intended to rhyme
-together, the common base or accented vowel in each
-instance must be preceded by a different sound. For
-example "born," "corn," and "borne," will not serve
-for a triplet, because, though the first and third are
-both rhymes to the second, they are not rhymes to
-each other.</p>
-
-<p class='c014'>It is as well, unless you are thoroughly acquainted
-with the pronunciation of foreign languages, to abstain
-from using them in verse, especially in rhymes. I
-met with the following instance of the folly of such
-rhyming in a magazine, not long ago—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Prim Monsieurs fresh from Boulogne's <i>Bois</i>...</div>
- <div class='line in1'>For these the Row's a certain <i>draw</i>."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>This is about as elegant as rhyming "Boulogne" and
-"Song."</p>
-
-<p class='c014'><i>It</i> is wise—on the principle of rhyme, the difference
-of sounds preceding the common base—to avoid any
-similarity by combination. For example, "is" is a
-good rhyme for "'tis," but you should be careful not
-to let "it" immediately precede the "is," as it mars
-the necessary dissimilarity of the opening sound of the
-two rhymes.</p>
-
-<p class='c014'>Let the beginner remember one thing:—rhyme is a
-fetter, undoubtedly. Let him therefore refrain from
-attempting measures with frequent rhymes, for experience
-alone can give ease in such essays. Only the
-skilled can dance gracefully in fetters. Moreover,
-a too frequent repetition of rhyme at short intervals
-gives a jigginess to the verse. It is on this account
-<span class='pageno' id='Page_48'>48</span>that the use in a line of a sound similar to the rhyme
-should be avoided.<a id='r16' /><a href='#f16' class='c006'><sup>[16]</sup></a></p>
-
-<p class='c014'>As a final warning, let me entreat the writer of
-verses to examine his rhymes carefully, and see that
-they chime to an educated ear. Such atrocities as
-"morn" and "dawn," "more" and "sure," "light in"
-and "writing," "fought" and "sort," are fatal to the
-success of verse. They stamp it with vulgarity, as
-surely as the dropping of the "h" stamps a speaker.
-Furthermore, do not make a trisyllable of a dissyllable—as,
-for instance, by pronouncing "ticklish" "tick-el-ish,"
-and if you have cause to rhyme "iron," try
-"environ" or "Byron," not "my urn," because only
-the vulgar pronounce it "iern," or "apron" "apern," &amp;c.</p>
-
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_048.jpg' alt='' class='ig001' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_49'>49</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER VII.<br /> <br />OF FIGURES.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_9_0_3 c004'>The figures most commonly used in verse are
-similes and metaphors. A simile is a figure
-whereby one thing is likened to another. It is ushered
-in by a "like" or an "as."</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Like sportive deer they coursed about"</div>
- <div class='c008'>—<i>Hood</i>, <i>Eugene Aram</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in18'>"Such a brow</div>
- <div class='line'>His eyes had to live under, clear as flint."</div>
- <div class='c008'>—<i>Browning</i>, <i>A Contemporary</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in8'>"Resembles sorrow only</div>
- <div class='line'>As the mist resembles rain."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>The Day is Done</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Look how a man is lower'd to his grave ...</div>
- <div class='line in1'>So is he sunk into the yawning wave."</div>
- <div class='c008'>—<i>Hood</i>, <i>Hero and Leander</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>A metaphor is a figure whereby the one thing,
-instead of being likened to the other, is, as it were,
-transformed into it, and is described as doing what it
-(the other) does.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in18'>"Poetry is</div>
- <div class='line'>The grandest chariot wherein king-thoughts ride."</div>
- <div class='c008'>—<i>Smith</i>, <i>Life Drama</i>.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in8'><span class='pageno' id='Page_50'>50</span>"The anchor, whose giant hand</div>
- <div class='line'>Would reach down and grapple with the land."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>Building of the Ship</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Sometimes the two are united in one passage, as
-in—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in14'>"The darkness</div>
- <div class='line'>Falls from the wings of night,</div>
- <div class='line'>As a feather is wafted downward."</div>
- <div class='c008'>—<i>Longfellow</i>, <i>The Day is Done</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The last line is a simile, but "the wings of night"
-is metaphorical. "A simile," says Johnson, "to be
-perfect, must both illustrate and ennoble the subject;
-but either of these qualities may be sufficient to
-recommend it."</p>
-
-<p class='c014'>Alliteration, when not overdone, is an exquisite
-addition to the charm of verse. The Poet Laureate
-thoroughly understands its value. Mr Swinburne
-allows it too frequently to run riot. Edgar Allan Poe
-carried it to extravagance. I select an example from
-each:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The moan of doves in immemorial elms,</div>
- <div class='line'>And murmur of innumerable bees."</div>
- <div class='c008'>—<i>Tennyson.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The lilies and languors of virtue,</div>
- <div class='line in3'>For the raptures and roses of vice."</div>
- <div class='c008'>—<i>Swinburne, Dolores</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Come up through the lair of the lion</div>
- <div class='line in3'>With love in her luminous eyes."</div>
- <div class='c008'>—<i>Poe</i>, <i>Ulalume</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The instance from the Poet Laureate is a strong
-one—the repetition of the "m" is to express the
-sound of the bees and the elms. The alternation in
-<span class='pageno' id='Page_51'>51</span>the others is only pleasing to the ear, and the artifice
-in the last instance certainly is too obvious. In the
-Poet Laureate's lines the alliteration is so ingeniously
-contrived that one scarcely would suppose there are
-as many as seven repetitions of the "m." In Poe's,
-one is surprised to find the apparent excess of alliteration
-is due to but four repetitions. But the "l's" are
-identical with the strongest beats in the line, whereas
-the "m's" in Tennyson's line are interspersed with
-other letters at the beats. He uses this artifice more
-frequently than those would suspect who have not
-closely examined his poems, for he thoroughly
-appreciates the truth of the maxim, <i>ars est celare
-artem</i>. A few lines from "The Princess" will
-illustrate this:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in20'>"The baby that by us,</div>
- <div class='line'>Half-lapt in glowing gauze and golden brede,</div>
- <div class='line'>Lay like a new-fall'n meteor on the grass,</div>
- <div class='line'>Uncared-for, spied its mother and began</div>
- <div class='line'>A blind and babbling laughter, and to dance</div>
- <div class='line'>Its body, and reach its falling innocent arms</div>
- <div class='line'>And lazy ling'ring fingers."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Here a careful study will reveal alliteration within
-alliteration, and yet the effect is perfect, for there is
-no sign of labour.</p>
-
-<p class='c014'>Under this category may come, I think, a description
-of the Rondeau—a poem of which the first few
-words are repeated at the end. It was at one time
-ruled to be of a certain number of lines, but the restriction
-scarcely holds good now. The best rondeau in
-the language is Leigh Hunt's:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_52'>52</span>"Jenny kiss'd me when we met,</div>
- <div class='line in2'>Jumping from the chair she sat in;</div>
- <div class='line'>Time, you thief, who love to get</div>
- <div class='line in2'>Sweets upon your list, put that in!</div>
- <div class='line'>Say I'm weary, say I'm sad;</div>
- <div class='line in2'>Say that health and wealth have miss'd me;</div>
- <div class='line'>Say I'm growing old, but add—</div>
- <div class='line in22'>Jenny kiss'd me!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Elision must be used with a sparing hand. Generally
-speaking, a vowel that is so slightly pronounced
-that it can be elided, as in "temperance"—"temp'rance,"
-may just as well be left in, and accounted
-for by managing to get the "quantity" to cover it.
-Where it is too strongly pronounced, to cut it out is
-to disfigure and injure the line, as in the substitution
-of "wall'wing" for "wallowing." That elision is often
-used unnecessarily may be seen in the frequency with
-which, in reading verse, we—according to most
-authorities—elide the "y" of "many"—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Full many a flower is doom'd to blush unseen."</div>
- <div class='c008'>—<i>Gray.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Here we are told we elide the "y" of "many," and
-some would replace "flower" by "flow'r." Yet to the
-most sensitive ear these may receive, in reading, their
-share of pronunciation, without damage to the flow of
-the line, if the reader understands quantity. "To"
-is often similarly "elided," as in—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Can he to a friend—to a son so bloody grow?"</div>
- <div class='c008'>—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>On the other hand, it is as well not to make too
-frequent use of the accented "ed," as in "amazéd."
-In "belovéd" and a few more words it is commonly
-<span class='pageno' id='Page_53'>53</span>used, and does not, therefore, sound strange. In
-others it gives a forced and botched air to the
-verse.</p>
-
-<p class='c014'>In verse some latitude is allowed in arranging the
-order of words in a sentence, but it must not be
-indulged in too freely. A study of the style of our
-best poets is the only means of learning what is allowable
-and what is not; it is impossible to explain it
-within the limits of this treatise. It may, however,
-be laid down, as a first principle, that no change in
-the order of words is admissible, if it gives rise to any
-doubt as to their real meaning:—for example, if you
-wish to say, "the dog bit the cat," although such an
-inversion of construction as putting the objective
-before, and the nominative after, the verb, is allowed
-in verse, it is scarcely advisable to adopt it, and say,
-"the cat bit the dog."</p>
-
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_053.jpg' alt='' class='ig001' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_54'>54</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER VIII.<br /> <br />OF BURLESQUE AND COMIC VERSE, AND<br /><i>VERS DE SOCIÉTÉ</i>.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_6_0_4 c004'>I&thinsp;t will be as well for the reader to divest himself
-at once of the notion that verse of this class is
-the lowest and easiest form he can essay, or that the
-rules which govern it are more lax than those which
-sway serious composition. The exact contrary is the
-case. Comic or burlesque verse is ordinary verse
-<i>plus</i> something. Ordinary verse may pass muster if
-its manner be finished, but comic verse must have
-some matter as well. Yet it does not on that account
-claim any license in rhyme, for it lacks the gravity
-and importance of theme which may at times, in
-serious poetry, be pleaded as outweighing a faulty rhyme.</p>
-
-<p class='c014'>This style of writing needs skill in devising novel
-and startling turns of rhyme, rhythm, or construction,
-and can hardly be employed by those who do not
-possess some articulate wit or humour—that is to say,
-the power of expressing, not merely of appreciating,
-those qualities.</p>
-
-<p class='c014'>A defective rhyme is a fault in serious verse—it is
-a crime in comic. It is no sin to be ignorant of Greek
-or Latin, but it is worse than a blunder, under such
-<span class='pageno' id='Page_55'>55</span>circumstances, to quote them—and quote them incorrectly.
-In the same way, one is not compelled to
-write comic verse, but if he does write it, and cannot
-do so correctly, he deserves severe handling.</p>
-
-<p class='c014'>One of the leading characteristics of this style is
-dexterous rhyming—and the legerdemain must be
-effected with genuine coin, not dumps. In the very
-degree that clever composite rhyming assists in making
-the verse sparkling and effective, it must bear the
-closest scrutiny and analysation—must be real Moet,
-not gooseberry.</p>
-
-<p class='c014'>All, then, that has been said with regard to serious
-verse applies with double force to the lighter form of
-<i>vers de société</i>. According to the definition of Mr
-Frederick Locker, no mean authority, <i>vers de société</i>
-should be "short, elegant, refined, and fanciful, not
-seldom distinguished by chastened sentiment, and
-often playful. The tone should not be pitched high;
-it should be idiomatic, and rather in the conversational
-key; the rhythm should be crisp and sparkling, and
-the rhyme frequent, and never forced, while the entire
-poem should be marked by tasteful moderation, high
-finish, and completeness: <i>for however trivial the
-subject-matter may be,—indeed, rather in proportion to
-its triviality,—subordination to the rules of composition,
-and perfection of execution, should be strictly enforced</i>."</p>
-
-<p class='c014'>Let me entreat the reader to bear that italicised
-sentence in memory when writing any style of verse,
-but most especially when he essays the comic or burlesque.</p>
-
-<p class='c014'>No precedent for laxity can be pleaded because the
-<span class='pageno' id='Page_56'>56</span>poets who have at times indulged in such trifling, have
-therein availed themselves of the licenses which they
-originally took out for loftier writing. <i>Non semper
-arcum tendit Apollo</i>, and the poet may be excused for
-striking his lyre with careless fingers. But we, who do
-not pretend to possess lyres, must be careful about the
-fingering of our kits. Apollo's slackened bow offers
-no precedent for the popgun of the poetaster.</p>
-
-<p class='c014'>As I have already said, much of the merit of this
-style depends on the scintillations, so to speak, of its
-rhymes. They must therefore be perfect. When
-Butler wrote the much-quoted couplet:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When pulpit, drum ecclesiastick,</div>
- <div class='line in1'>Was beat with fist instead of a stick."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>he was guilty of coupling "astick" and "a stick"
-together as a rhyme, which they do not constitute.
-But he who on that account claims privilege to commit
-a similar offence, not only is guilty of the vanity of
-demanding to be judged on the same level as Butler,
-but is illogical. Two wrongs cannot constitute a
-right, and all the bad rhyming in the world can be no
-extenuation of a repetition of the offence.</p>
-
-<p class='c014'>The results of carelessness in such matters are but
-too apparent! The slipshod that has been for so long
-suffered to pass for comic verse, has brought the art into
-disrepute. In the case of burlesque, this is even more
-plainly discernible. It is held in so small esteem, that
-people have come to forget that it boasts Aristophanes
-as its founder! Halting measures, cockney rhymes,
-and mere play on sound, instead of sense, in punning,
-<span class='pageno' id='Page_57'>57</span>have gone near to being the death of what at its
-worst was an amusing pastime, at its best was healthy
-satire.</p>
-
-<p class='c014'>The purchase of half-a-dozen modern burlesques at
-Mr Lacy's, will account for the declining popularity of
-burlesque. <i>All</i> of them will be found defaced by defective
-rhymes, and cockneyisms too common to provoke
-a smile. In the majority of them the decasyllabic
-metre will be found to range from six or eight
-syllables to twelve or fourteen! Most bear the same
-relation to real burlesque-writing, that the schoolboy's
-picture of his master—a circle for head and four
-scratches for arms and legs—bears to genuine caricature.</p>
-
-<p class='c014'>The most telling form of rhyme in comic versification
-is the polysyllabic, and the greater the number of
-assonant syllables in such rhymes the more effective
-they prove. The excellence is co-extensive, however,
-with the unexpectedness and novelty, and there is
-therefore but small merit in such a polysyllabic
-rhyme as—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"From Scotland's mountains down he came,</div>
- <div class='line in1'>And straightway up to town he came."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This merely consists of the single rhymes "down"
-and "town," with "he came" as a common affix.
-Such polysyllables may be admitted here and there in
-a long piece, but when they constitute the whole or
-even a majority of the rhymes, the writer is imposing
-on his readers. He is swelling his balance at his
-banker's by adding noughts on the right hand of the
-pounds' figure without paying in the cash.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_58'>58</span>Another feature of this style of verse is the repetition
-of rhymes. Open the "Ingoldsby Legends,"<a id='r17' /><a href='#f17' class='c006'><sup>[17]</sup></a> which
-may be taken as the foundation of one school of comic
-verse, and you will scarcely fail to light upon a succession
-of rhymes, coming one after the other, like a
-string of boys at leap-frog, as if the well-spring of
-rhyme were inexhaustible.</p>
-
-<p class='c014'>Although punning scarcely comes within the scope
-of this treatise, it may not be amiss to remind those
-who may desire to essay comic verse, that a pun is a
-double-<i>meaning</i>. It is not sufficient to get two words
-that clink alike, or to torture by mispronunciation a
-resemblance in sound between words or combinations
-of words. There must be an echo in the sense—"a
-likeness in unlikeness" in the idea.</p>
-
-<p class='c014'>Proper names should not be used as rhymes. The
-only exception is in the case of any real individual of
-note—a statesman, author, or actor, when to find a
-telling rhyme to the name, a rhyme suggestive of the
-habits or pursuits of the owner of that name, has
-some merit, especially if the name be long and peculiar.
-But to introduce an imaginary name for the
-sake of a rhyme, is work that is too cheap to be good.
-A child can write such rhyme as—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A man of strict veracity</div>
- <div class='line in1'>Was Peter James M'Assity."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>In composite rhyming the greatest care should be
-<span class='pageno' id='Page_59'>59</span>taken to see that each syllable after the first is
-identical in sound in each line. In "use he was" and
-"juicy was," the "h" destroys the rhyme, and the difference
-in sound in the last syllable (however carelessly
-pronounced) between such words as "oakum"
-and "smoke 'em" has a similar disqualifying power.
-It is scarcely necessary to refer to such inadmissible
-couples as "protector" and "neglect her," "birching"
-and "urchin," "oracle" and "historical."</p>
-
-<p class='c014'>One trick in rhyming is often very effective, but it
-must not be put into force too often. In some instances,
-however, it tells with great comical effect, by
-affording a rhyme to a word which at first glance the
-reader thinks it is impossible to rhyme. Canning, in
-the "Anti-Jacobin," used it with ludicrous effect in
-Rogero's song, and a few lines from that will illustrate
-and explain the trick I allude to:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Here doom'd to starve on water gru-</div>
- <div class='line in1'>-el, never shall I see the U-</div>
- <div class='line in18'>-niversity of Gottingen!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Here the division of the words "gruel" and "University"
-has an extremely absurd effect. But the
-artifice must be used sparingly, and those who employ
-it must beware of one pitfall. The moiety of the word
-which is carried over to begin the next line must be
-considered as a fresh word occupying the first foot.
-There is a tendency to overlook it, and count it as part
-of the previous line, and that of course is a fatal error.</p>
-
-<p class='c014'>Parody may be considered as a form of comic versification.
-It is not enough that a parody should be in
-the same metre as the original poem it imitates. Nor
-<span class='pageno' id='Page_60'>60</span>is it sufficient that the first line or so has such a similarity
-as to suggest the original. In the best parodies
-each line of the original has an echo in the parody,
-and the words of the former are retained as far as
-possible in the latter, or replaced by others very similar.</p>
-
-<p class='c014'>Another form of parody is the parody of style, when,
-instead of selecting a particular poem to paraphrase,
-we imitate, in verse modelled on the form he usually
-adopts, the mannerisms of thought or expression for
-which any particular writer is distinguished.</p>
-
-<p class='c014'>Examples of both kinds of parody will be found in
-the "Rejected Addresses" of James and Horace Smith,
-which should be studied together with Hood, Barham,
-Wolcot, and Thackeray, by those who would read
-the best models of humorous, comic, or burlesque
-writing. I may add here that <i>vers de société</i> will
-be best studied in the writings of Praed, Prior, and
-Moore. From living writers it would be invidious to
-single out any, either as models or warnings.</p>
-
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_060.jpg' alt='' class='ig001' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_61'>61</span>
- <h2 class='c001'>CHAPTER IX.<br /> <br />OF SONG-WRITING.</h2>
-</div>
-<p class='drop-capa0_9_0_4 c004'>Although song-writing is one of the most
-difficult styles of versification, it is now held
-in but little repute, owing to the unfortunate
-condition of the musical world in England. "Any
-rubbish will do for music" is the maxim of the music-shopkeeper,
-who is practically the arbiter of the art
-now-a-days, and who has the interests, he is supposed
-to represent, so little at heart that he would not scruple
-to publish songs, consisting of "nonsense verses"—as
-schoolboys call them,—set to music, if he thought
-that the usual artifice of paying singers a royalty on
-the sale for singing a song would prevail on the public
-to buy them.</p>
-
-<p class='c014'>Another reason why "any rubbish will do for
-music" has passed into a proverb is, that few amateur
-singers—and not too many professionals—understand
-"phrasing." How rarely can one hear what the words
-of a song are! Go to a "musical evening" and take
-note, and you will see that, in nine cases out of ten,
-when a new song has been sung, people take the piece
-of music and look over the words. A song is like a
-cherry, and ought not to require us to make two bites
-at it.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_62'>62</span>Nor is the injury inflicted on music due only to the
-amount of rubbish which is made to do duty for songs.
-The writings of our poets are ransacked for "words,"
-and accompaniments are manufactured to poems which
-were never intended, and are absolutely unfitted, for
-musical treatment. Then, because it is found that
-poems are not to be converted into songs so easily
-as people think, the cry is not merely that "any
-rubbish will do for songs," but that "<i>only</i> rubbish
-will do,"—a cry that is vigorously taken up by interested persons.</p>
-
-<p class='c014'>The truth lies between the two extremes. A peculiar
-style of verse is required, marked by such characteristics,
-and so difficult of attainment, that some of
-our greatest poets—Byron for one—have failed as
-song-writers. English literature reckons but few
-really good song-writers. When you have named
-Moore, Lover, Burns, and Barry Cornwall, you have
-almost exhausted the list.</p>
-
-<p class='c014'>There is in the last edition of the works of the
-lamented writer I have just named—Samuel Lover—a
-preface in which he enters very minutely into the
-subject of song-writing. The sum of what he says is,
-that "the song being necessarily of brief compass, the
-writer must have powers of condensation. He must
-possess ingenuity in the management of metre. He
-must frame it of open vowels, with as few guttural or
-hissing sounds as possible, and he must be content
-sometimes to sacrifice grandeur or vigour to the necessity
-of selecting <i>singing</i> words and not <i>reading</i> ones."
-He adds that "the simplest words best suit song, but
-<span class='pageno' id='Page_63'>63</span>simplicity must not descend to baldness. There must
-be a thought in the song, gracefully expressed, and it
-must appeal either to the fancy or feelings, or both,
-but rather by suggestion than direct appeal; and
-philosophy and didactics must be eschewed."</p>
-
-<p class='c014'>He adduces Shelley, with his intense poetry and
-exquisite sensitiveness to sweet sounds, as an instance
-of a poet who failed to see the exact necessities of
-song-writing, and gives a quotation from one of
-Shelley's "songs" to prove this. The line is—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The fresh earth in new leaves drest."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>and he says very pertinently, "It is a sweet line, and
-a pleasant image—but I defy any one to sing it:
-<i>nearly every word shuts up the mouth instead of
-opening it</i>." That last sentence is the key to song-writing.
-I use the word song-writing in preference to
-"lyrical writing," because "lyrical" has been warped
-from its strict meaning, and applied to verse which
-was not intended for music. It is not absolutely
-necessary that a song-writer should have a practical
-knowledge of music, but it is all the better if he have:
-beyond doubt, Moore owed much of his success to his
-possession of musical knowledge.</p>
-
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_063.jpg' alt='' class='ig001' />
-</div>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_65'>65</span>
- <h3 class='c021'>DICTIONARY OF RHYMES.</h3>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div><i>Explanation of Signs, etc.</i></div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c022'>† Words obsolete, antiquated, and rare.</p>
-
-<p class='c023'>* Provincialisms, or local terms.</p>
-
-<p class='c023'>§ Slang, vulgar, or commonplace words.</p>
-
-<p class='c023'>¶ Technical or unusual words.</p>
-
-<p class='c023'>|| Foreign words, naturalised to some extent.</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>N.B.</i>—When under one termination other spellings occur,—<i>e.g.</i>, under</div>
- <div class='line in4'>IRM, <i>term</i> and <i>worm</i>,—the reader should refer to them; <i>i.e.</i>,</div>
- <div class='line in4'>ERM and ORM.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>A.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='drop-capa0_9_0_3 c024'>There is an uncertainty, and therefore a
-choice, as to the pronunciation of many words
-ending in "a." Most are of classical or foreign
-derivation, and hence may come under A1, or A2;
-or perhaps even under a third sound, not exactly corresponding
-with either, as for instance "Julia," which
-is neither "Juli<i>ay</i>" nor "Juli<i>ah</i>" exactly. Here are
-a few:—Angelica, Basilica, sciatica, area, Omega (?),
-assafœtida, apocrypha, cyclopædia, regalia, paraphernalia,
-battalia, aurelia, parabola, cupola, nebula,
-phenomena, ephemera, amphora, plethora, etc.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_66'>66</span>A1 (as "a," definite article<a id='r18' /><a href='#f18' class='c006'><sup>[18]</sup></a>), rhymes AY, EY,
-EIGH, EH, appliqué and similar French words; but
-A2 (as in "mamma"), rhymes AH, baa, ha, ah, la,
-papa, mamma, huzza, psha.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AB, or ABB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "cab"), bab,§ cab, dab, Mab, gab,§ nab,
-blab,§ crab, drab,§ scab, stab, shab,§ slab, St Abb.
-(As in "squab"), see OB.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ABE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Babe, astrolabe.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AC.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Rhymes ACK, zodiac, maniac, demoniac, ammoniac,
-almanac, symposiac, hypochondriac, aphrodisiac,
-crack, lac.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ACE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ace, dace, pace, face, lace, mace, race, brace, chace,
-grace, place, Thrace, space, trace, apace, deface, efface,
-disgrace, displace, misplace, embrace, grimace, interlace,
-retrace, populace, carapace, base, case, abase,
-debase, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ACH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "attach"), rhymes ATCH, attach, detach,
-batch, match, etc. (As in "brach"), rhymes AC, ACK,
-brach.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_67'>67</span>ACHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "ache"), rhymes EAK, AKE, AQUE. (As
-in "tache"), rhymes ASH, tache,† patache,†
-panache.||</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ACK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Back, brack,† hack, jack, lack, pack, quack, tack,
-sack, rack, black, clack,§ crack, knack, slack, snack,§
-stack, track, wrack, attack, zodiac, demoniac, symposiac,
-almanac, smack, thwack,§ arrack.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ACS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Genethliacs, rhymes AX, ACKS, plural of nouns, or
-third person singular present of verbs in ACK, AC.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ACT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Act, fact, fract,† pact, tract, attract, abstract, extract,
-compact, contract, subact, co-act, detract, distract,
-exact, protract, enact, infract, subtract, transact, retract,
-charact,§ re-act, cataract, counteract, the preterites
-and participles of verbs in ACK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AD, or ADD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bad"), add, bad, dad,§ gad, fad,§ had, lad,
-mad, pad, sad, brad, clad, glad, plaid (?), cad,§ chad,†
-etc. (As in "wad"), rhymes OD, ODD, quad,¶ wad.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ADE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cade, fade, made, jade, lade, wade, blade, bade,
-glade, shade, spade, trade, degrade, evade, dissuade,
-<span class='pageno' id='Page_68'>68</span>invade, persuade, blockade, brigade, estrade, arcade,
-esplanade, cavalcade, cascade, cockade, crusade,
-masquerade, renegade, retrograde, serenade, gambade,
-brocade, ambuscade, cannonade, pallisade,
-rhodomontade,§ aid, maid, raid, braid, afraid, etc.
-and the preterites and participles of verbs in AY, EY,
-and EIGH. [The word "pomade" still retains the
-French "ade," and rhymes with huzzaed, psha'd, baad.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ADGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Badge, cadge,§ fadge.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ADZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Adze, rhymes plural of nouns, or third person
-singular present of verbs, in AD, ADD.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AEN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ta'en, rhymes AIN, ANE, AIGN, EIGN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AFE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Safe, chafe, vouchsafe, waif, nafe,† naif,|| etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AFF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gaff, chaff, draff, graff, quaff, staff, distaff, engraff,
-epitaph, cenotaph, paragraph, laugh, half, calf. [Here
-varieties of pronunciation interfere, some giving the
-short vowel "chăff," others the long "chāff."]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AFT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Aft, haft, raft, daft,* waft, craft, shaft, abaft, graft,
-<span class='pageno' id='Page_69'>69</span>draft, ingraft, handicraft, draught, and the preterites
-and participles of verbs in AFF and AUGH, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bag, cag, dag,† fag, gag, hag, jag, lag, nag, quag,*
-rag, sag,† tag, wag, brag, crag, drag, flag, knag, shag,
-snag, stag, swag,§ scrag,§ Brobdingnag.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AGD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Smaragd,† preterites and participles of verbs in AG.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Age, cage, gage, mage,† page, rage, sage, wage,
-stage, swage, assuage, engage, disengage, enrage, presage,
-appanage, concubinage, heritage, hermitage,
-parentage, personage, parsonage, pasturage, patronage,
-pilgrimage, villanage, equipage, and gauge.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AGM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Diaphragm,¶ rhymes AM, AHM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AGUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Plague, vague.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AHM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Brahm,|| rhymes AM, AGM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ah, bah, pah, rhymes A.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AI.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Serai,|| almai,|| ai,|| papai,|| ay.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_70'>70</span>AIC</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>[Really, a dissyllable], haic,|| caic,|| alcaic,¶ saic.|| See AKE.</p>
-
-<p class='c005'>AID, see ADE and AD. AIGHT, see ATE.
-AIGN, see ANE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bail, brail,¶ fail, grail,† hail, jail, mail, nail,
-pail, quail, rail, sail, shail,† tail, wail, flail, frail, snail,
-trail, assail, avail, detail, bewail, entail, prevail, aventail,†
-wassail,† retail, countervail, curtail, Abigail,§ ale,
-bale, dale, gale, hale, male, pale, sale, tale, vale, wale,
-scale, shale, stale, swale,† whale, wale,† impale, exhale,
-regale, veil, nightingale, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIM, see AME.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cain, blain, brain, chain, fain, gain, grain, lain, main,
-pain, rain, vain, wain, drain, plain, slain, Spain, stain,
-swain, train, twain, sprain, strain, abstain, amain,
-attain, complain, contain, constrain, detain, disdain,
-distrain, enchain, entertain, explain, maintain, ordain,
-pertain, obtain, refrain, regain, remain, restrain, retain,
-sustain, appertain, thane,† Dane, bane, cane,
-crane, fane, Jane, lane, mane, plane, vane, wane, profane,
-hurricane, etc., deign, arraign, campaign, feign,
-reign, vein, rein, skein, thegn,† etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AINST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Against, rhymes abbreviated second person singular
-<span class='pageno' id='Page_71'>71</span>present of verbs in AIN, ANE, AIGN, EIN, EIGN</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Caique,|| see AIC.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AINT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ain't,§ mayn't,§ faint, plaint, quaint, saint, taint,
-teint, acquaint, attaint, complaint, constraint, restraint,
-distraint, feint.</p>
-
-<p class='c005'>AIR and AIRE, see ARE, EAR, EIR, AIR,
-ERE, EER.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIRD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Laird,* rhymes preterites and participles of verbs in AIR, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIRN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bairn,* cairn.*</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AISE, see AZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AISLE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Aisle, see ILE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIT, see ATE, EIGHT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AITH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Faith, wraith, rath,† baith.*</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AIZE, see AZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_72'>72</span>AK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dâk,|| rhymes ALK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AKE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ake, bake, cake, hake, lake, make, quake, rake,
-sake, take, wake, brake, drake, flake, shake, snake,
-stake, strake,† spake,† awake, betake, forsake, mistake,
-partake, overtake, undertake, bespake, mandrake,
-break, steak, etc. See AIC.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Shall, pal,§ mall (?), sal, gal,§ fal-lal,§ cabal, canal,
-animal, admiral, cannibal, capital, cardinal, comical,
-conjugal, corporal, criminal, critical, festival, fineal,
-funeral, general, hospital, interval, liberal, madrigal,
-literal, magical, mineral, mystical, musical, natural,
-original, pastoral, pedestal, personal, physical, poetical,
-political, principal, prodigal, prophetical, rational,
-satirical, reciprocal, rhetorical, several, temporal, tragical,
-tyrannical, carnival, schismatical, whimsical,
-arsenal, and many others.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bald"), bald, scald, rhymes the preterites
-and participles of verbs in ALL, AUL, and AWL. (As
-in "emerald"), rhymes preterite and participle of
-"cabal," etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALE, see AIL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Calf, half, behalf, staff, laugh, epitaph, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_73'>73</span>ALK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Balk, chalk, stalk, talk, walk, calk, dâk,|| baulk,
-caulk, catafalque, hawk, auk.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>All, ball, call, gall, caul, haul, appal, enthral, bawl,
-brawl, crawl, scrawl, sprawl,§ squall.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALM, ALMS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Calm, balm, becalm, psalm, palm, embalm, etc.;
-plurals and third persons singular rhyme with ALMS,
-as alms, calms, becalms, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Scalp, Alp.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Catafalque, see ALK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>False, valse.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "halt"), halt, malt, exalt, salt, vault, assault,
-default, and fault. (As in "shalt"), asphalt, alt,¶ shalt.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ALVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "calve"), calve, halve, salve. (As in
-"valve"), valve, alve.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_74'>74</span>AM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Am, dam, ham, pam,¶ ram, Sam, cram, dram, flam,§
-sham, swam, kam,† clam, epigram, anagram, damn, lamb.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AMB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lamb, jamb, oriflamb,† am, dam, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AME.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Blame, came, dame, same, flame, fame, frame, game,
-lame, name, prame,|| same, tame, shame, inflame, became,
-defame, misname, misbecame, overcame, aim,
-claim, maim, acclaim, declaim, disclaim, exclaim, proclaim,
-reclaim.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AMM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lamm,† see AM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AMME.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oriflamme,|| see AM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AMN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Damn, see AM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AMP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "camp"), camp, champ, cramp, damp, stamp,
-vamp,§ lamp, clamp, decamp, encamp, etc. (As in
-"swamp"), swamp, pomp, romp.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_75'>75</span>AN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "ban"), ban, can, Dan, fan, man, Nan, pan,
-ran, tan, van, bran, clan, plan, scan, span, than, unman,
-foreran, began, trepan, courtesan, partisan,
-artisan, pelican, caravan, shandydan,* barracan¶ (As
-in "wan"), wan, swan, on, upon, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chance, dance, glance, lance, trance, prance, intrance,
-romance, advance, mischance, complaisance,
-circumstance, countenance, deliverance, consonance,
-dissonance, extravagance, ignorance, inheritance,
-maintenance, temperance, intemperance, exorbitance,
-ordinance, concordance, sufferance, sustenance, utterance,
-arrogance, vigilance, expanse, enhance, France.
-[Here the "ance" is pronounced differently by different
-people, "ănce" and "ānce."]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Branch, staunch, launch, blanch, haunch, paunch,§ ganch.*</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AND.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "band"), and, band, hand, land, rand, sand,
-brand, bland, grand, gland, stand, strand, command,
-demand, countermand, disband, expand, withstand,
-understand, reprimand, contraband, and preterites
-and participles of verbs in AN. (As in "wand"), wand,
-fond, bond, etc., and the preterites and participles of
-verbs in ON.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_76'>76</span>ANE, see AIN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bang, fang, gang, hang, pang, tang,§ twang, sang,
-slang,§ rang, harangue, swang, stang,* lang,* chang,||
-clang.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Change, grange, range, strange, estrange, arrange,
-exchange, interchange.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANGUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Harangue, rhyme ANG.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Yank,* bank, rank, blank, shank, clank, dank, drank,
-slank, frank, spank,§ stank, brank,¶ hank, lank, plank,
-prank, rank, thank, disrank, mountebank, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANSE, see ANCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ANT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "ant"), ant, cant, chant, grant, pant, plant,
-rant, slant, aslant, complaisant, displant, enchant,
-gallant, implant, recant, supplant, transplant, absonant,
-adamant, arrogant, combatant, consonant, cormorant,
-protestant, significant, visitant, covenant,
-dissonant, disputant, elegant, elephant, exorbitant,
-conversant, extravagant, ignorant, insignificant, inhabitant,
-militant, predominant, sycophant, vigilant,
-petulant, etc. (As in "can't"), can't, shan't, aunt,
-haunt, etc. (As in "want"), want, upon't, font.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_77'>77</span>AP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "cap"), cap, dap, gap, hap, lap, map, nap,
-pap, rap, sap, tap, chap, clap, trap, fap,† flap, knap,§
-slap, snap, wrap, scrap, strap, enwrap, entrap, mishap,
-affrap, mayhap, etc. (As in "swap"), swap, top, chop, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>APE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ape, cape, shape, grape, rape, scape, scrape, escape,
-nape, chape,† trape,† jape,§ crape, tape, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>APH, see AFF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>APSE.</p>
-
-<p class='c005'>Apse,¶ lapse, elapse, relapse, perhaps, and the
-plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in AP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>APT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Apt, adapt, etc. Rhymes, the preterites and participles
-of verbs in AP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Opaque, plaque,¶ make, ache, break.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bar"), rhymes Czar,|| bar, car, far, jar, mar,
-par, tar, spar, scar, star, char, afar, debar, petar,§ unbar,
-catarrh, particular, perpendicular, secular, angular,
-regular, popular, singular, titular, vinegar, scimetar,
-calendar, avatar,|| cinnabar, caviare,|| are. (As in
-"war"), rhymes for, and perhaps bore, pour, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_78'>78</span>ARB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Barb, garb, rhubarb, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Farce, parse, sarse,† sparse. ["Scarce" has no rhyme.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "march"), arch, march, larch, parch, starch,
-countermarch, etc. (As in "hierarch"), hierarch,
-heresiarch, park, ark, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bard"), bard, card, guard, hard, lard, nard,
-shard, yard, basilard,† bombard, discard, regard,
-interlard, retard, disregard, etc., and the preterites and
-participles of verbs in AR. (As in "ward"), ward,
-sward, afford, restored, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bare"), rhymes care, dare, fare, gare,† hare,
-mare, pare, tare, ware, flare, glare, scare, share,
-snare, spare, square, stare, sware, yare,† prepare,
-aware, beware, compare, declare, ensnare, air, vair,¶
-fair, hair, lair, pair, chair, stair, affair, debonnair,
-despair, impair, glaire, repair, etc.; bear, pear, swear,
-tear, wear, forbear, forswear, etc.; there, were, where,
-ere, e'er, ne'er, elsewhere, whate'er, howe'er, howsoe'er,
-whene'er, where'er, etc,; heir, coheir, their. (As in
-"are"), rhymes AR.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_79'>79</span>ARES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Unawares. Rhymes, theirs, and the plurals of nouns
-and third persons singular of verbs in are, air, eir,
-ear.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dwarf, wharf.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Barge, charge, large, marge, targe,† discharge, o'er-charge,
-surcharge, enlarge.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ark, bark, cark,† clark, dark, lark, mark, park,
-chark,† shark, spark, stark, embark, remark, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Carl,† gnarl, snarl, marl, harl,¶ parle.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "arm"), arm, barm, charm, farm, harm,
-alarm, disarm. (As in "warm"), warm, swarm, storm,
-etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "barn"), barn, yarn, etc. (As in "warn"),
-warn, forewarn, horn, morn, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "carp"), carp, harp, sharp, counterscarp, etc.
-(As in "warp"), warp, thorp,* etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_80'>80</span>ARRH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Catarrh, bar, jar.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARSE, see ARCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARSH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Harsh, marsh, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ART.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "art"), heart, art, cart, dart, hart, mart, part,
-smart, tart, start, apart, depart, impart, dispart, counterpart.
-(As in "wart"), wart, thwart, quart, swart,
-port, fort, court, short, retort, sport, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Swarth, forth, north.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ARVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Carve, starve.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "was"), was, 'cos,§ poz.§ (As in "gas"), gas,
-lass, ass, alias. (As in "has"), has, as.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ASE, see ACE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ASH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "ash"), ash, cash, dash, clash, crash, flash,
-gash, gnash, hash, lash, plash, bash,† pash,† brash,†
-rash, thrash, slash, trash, abash, etc. (As in "wash"),
-wash, bosh,§ squash,§ quash,¶ swash.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_81'>81</span>ASK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ask, task, task, cask, flask, mask, hask.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ASM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chasm, spasm, miasm, enthusiasm, cataplasm, phantasm.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ASP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Asp, clasp, rasp, gasp, grasp, hasp, wasp (?).</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ASQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Casque, mask, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ASS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ass, brass, class, grass, lass, mass, pass, alas, amass,
-cuirass, repass, surpass, morass, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "cast"), cast, last, blast, mast, past, vast,
-fast, aghast, avast,¶ forecast, overcast, outcast, repast,
-the preterites and participles of verbs in ASS. (As in
-"wast"), wast, tost, lost, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ASTE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Baste, chaste, haste, paste, taste, waste, distaste,
-waist, and the preterites and participles of verbs in ACE, ASE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "at"), at, bat, cat, hat, fat, mat, pat, rat, sat,
-tat, vat, brat, chat, flat, lat, sprat, that, gnat. (As in
-"what"), what, spot, not, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_82'>82</span>ATCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "catch"), catch, match, hatch, latch, patch,
-scratch, smatch, snatch, despatch, ratch,† slatch,¶
-swatch, attach, thatch. (As in "watch"), watch,
-botch,§ Scotch.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ATE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bate, date, fate, gate, grate, hate, mate, pate,§ plate,
-prate, rate, sate, state, scate,† slate, abate, belate, collate,
-create, debate, elate, dilate, estate, ingrate, innate, rebate,¶
-relate, sedate, translate, abdicate, abominate,
-abrogate, accelerate, accommodate, accumulate, accurate,
-adequate, affectionate, advocate, adulterate, aggravate,
-agitate, alienate, animate, annihilate, antedate,
-anticipate, antiquate, arbitrate, arrogate, articulate,
-assassinate, calculate, capitulate, captivate, celebrate,
-circulate, coagulate, commemorate, commiserate, communicate,
-compassionate, confederate, congratulate,
-congregate, consecrate, contaminate, corroborate, cultivate,
-candidate, co-operate, celibate, considerate,
-consulate, capacitate, debilitate, dedicate, degenerate,
-delegate, deliberate, denominate, depopulate, dislocate,
-deprecate, discriminate, derogate, dissipate, delicate,
-disconsolate, desolate, desperate, educate, effeminate,
-elevate, emulate, estimate, elaborate, equivocate, eradicate,
-evaporate, exaggerate, exasperate, expostulate,
-exterminate, extricate, facilitate, fortunate, generate,
-gratulate, hesitate, illiterate, illuminate, irritate, imitate,
-immoderate, impetrate, importunate, imprecate, inanimate,
-innovate, instigate, intemperate, intimate,
-intimidate, intoxicate, intricate, invalidate, inveterate,
-<span class='pageno' id='Page_83'>83</span>inviolate, legitimate, magistrate, meditate, mitigate,
-moderate, necessitate, nominate, obstinate, participate,
-passionate, penetrate, perpetrate, personate, potentate,
-precipitate, predestinate, predominate, premeditate,
-prevaricate, procrastinate, profligate, prognosticate,
-propagate, recriminate, regenerate, regulate, reiterate,
-reprobate, reverberate, ruminate, separate, sophisticate,
-stipulate, subjugate, subordinate, suffocate, terminate,
-titivate,§ tolerate, vindicate, violate, unfortunate, bait,
-strait, waite, await, great, tête-à-tête, eight,|| weight,
-straight. [Ate (from "cat") rhymes "yet."]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ATH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bath"), bath, path, swath,* wrath. (As in
-"hath"), hath, aftermath. (As in "rath"), rath, faith,
-etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ATHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bathe, swathe, rathe,† scathe.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Daub, kebaub,|| Punjaub.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fraud, laud, applaud, defraud, broad, abroad, and
-the preterites and participles of verbs in AW, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUGH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "laugh"), laugh, quaff, etc. (As in "usquebaugh"),
-usquebaugh,* law, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_84'>84</span>AUGHT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "draught"), draught, quaffed, etc. (As in
-"caught"), caught, ought, taut, haught,§ etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Auk, squauk,§ chalk, hawk, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AULM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Haulm, shawm.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AULK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Caulk, see ALK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AULT, see ALT</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Aun,† shaun,* lawn, prawn, dawn, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUNCH, see ANCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUND.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Maund,* preterites and participles of verbs in AWN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUNCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Askaunce, romance, glance, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUNT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Aunt, daunt, gaunt, haunt, jaunt, taunt, vaunt, avaunt,
-shan't, can't, slant, aslant.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bucentaur,|| before, explore, soar.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_85'>85</span>AUSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cause, pause, clause, applause, because, the plurals
-of nouns and third persons singular of verbs in AW.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Holocaust, frost, cost.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AUZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gauze, cause, laws, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cave, brave, gave, grave, crave, lave, nave, knave,
-pave, rave, save, shave, slave, stave, wave, behave,
-deprave, engrave, outbrave, forgave, misgave, architrave.
-["Have" is without a rhyme.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AW.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Craw, daw, law, chaw,§ claw, draw, flaw, gnaw, jaw,
-maw, paw, raw, saw, scraw,† shaw, straw, thaw, withdraw,
-foresaw, usquebaugh.*</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AWD, see AUD. AWK, see ALK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AWL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bawl, brawl, drawl, crawl, scrawl, sprawl, squaul,§
-ball, call, fall, gall, small, hall, pall, tall, wall, stall,
-install, forestall, thrall, inthrall.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AWM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Shawm, see AULM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AWN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dawn, brawn, fawn, pawn, spawn, drawn, yawn,
-awn, withdrawn.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_86'>86</span>AX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ax, tax, lax, pax,¶ wax, relax, flax, the plurals of
-nouns and third persons singular of verbs in ACK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AY.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bray, clay, day, dray, tray, flay, fray, gay, hay, jay,
-lay, may, nay, pay, play, ray, say, way, pray, spray,
-slay, stay, stray, sway, tway,† fay,† affray, allay,
-array, astray, away, belay,¶ bewray, betray, decay,
-defray, delay, disarray, display, dismay, essay, forelay,
-gainsay, inlay, relay, repay, roundelay, Twankay,||
-virelay, neigh, weigh, inveigh, etc.; prey, they, convey,
-obey, purvey, survey, disobey, grey, aye, denay.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>AZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Craze, draze, blaze, gaze, glaze, raze, maze, amaze,
-graze, raise, praise, dispraise, phrase, paraphrase, etc.,
-and the nouns plural and third persons singular of the
-present tense of verbs in AY, EIGH, and EY.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>E.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>E, see EE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>CRE. CHRE, TRE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sepulchre, massacre, theatre, stir, err, fur, myrrh, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EA.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "sea"), sea, see, free, etc. (As in "yea"),
-yea, way, obey, neigh, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EACE, see EASE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EACH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Beach, breach, bleach, each, peach, preach, teach,
-impeach, beech, leech, speech, beseech.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_87'>87</span>EAD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bread"), bread, shed, wed, dead, etc. (As
-in "read"), read, secede, feed, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "sheaf"), rhymes IEF. (As in "deaf"), rhymes EF.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAGUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>League, Teague, etc., intrigue, fatigue, renege,§ etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "beak"), beak, speak, bleak, creak, freak,
-leak, peak, sneak,§ squeak, streak, weak, tweak,§
-wreak, bespeak, cheek, leek, eke,† creek, meek, reek,
-seek, sleek, pique,|| week, shriek. (As in "break"),
-break, take, sake, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Deal, heal, reveal, meal, peal, seal, steal, teal, veal,
-weal, squeal,§ leal,* zeal, repeal, conceal, congeal,
-repeal, anneal, appeal, wheal,* eel, heel, feel, keel,
-kneel, peel, reel, steal, wheel. [Real is a dissyllable,
-and therefore does not count here.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EALD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Weald,* see IELD.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EALM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Realm, elm, whelm.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_88'>88</span>EALTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Health, wealth, stealth, commonwealth, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bream, cream, gleam, seam, scream, stream, team,
-beam, dream, enseam,† scheme, theme, blaspheme,
-extreme, supreme, deem, teem, beseem, misdeem,
-esteem, disesteem, redeem, seem, beteem,† etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAMT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dreamt, exempt, attempt, empt,† etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bean, clean, dean, glean, lean, mean, wean, yean,
-demean, unclean, convene, demesne, intervene, mien,
-hyen,† machine, keen, screen, seen, skean,† green,
-spleen, between, careen, teen,† foreseen, serene, obscene,
-terrene, queen, spleen, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EANS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Means, rhymes plural of nouns, and third persons
-singular present of verbs, in EAN, EEN, ENE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EANSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cleanse, plural of nouns, and third person singular
-present of verbs, in EN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EANT, see ENT. EAP, see EEP. EAR see EER and AIR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EARCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Search, perch, research, church, smirch,† etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_89'>89</span>EARD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "heard"), heard, herd, sherd,† etc., the preterites
-and participles of verbs in ER, UR, etc. (As
-in "beard"), beard, feared, revered, weird, preterites
-and participles of verbs in EAR, ERE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EARL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Earl, pearl, girl, curl,† churl, whirl, purl,§ furl, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EARN, see ERN. EARSE, see ERSE. EART, see ART.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EARTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Earth, dearth, birth, mirth, worth, Perth, berth, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EASE (sounded EACE. For hard "s," see EEZE).</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cease, lease, release, grease, decease, decrease,
-increase, release, surcease, peace, piece, niece, fleece,
-geese, frontispiece, apiece, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>East, feast, least, beast, priest, the preterites and
-participles of verbs in EASE (sounded EACE).</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bleat"), bleat, eat, feat, heat, meat, neat, seat,
-treat, wheat, beat, cheat, defeat, estreat, escheat, entreat,
-retreat, obsolete, replete, concrete, complete, feet, fleet,
-greet, meet, sheet, sleet, street, sweet, discreet. (As in
-"great"), great, hate, bate, wait, tête.||</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_90'>90</span>EATH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "breath"), breath, death, saith, Elizabeth,
-etc., and antiquated third person singular present,
-accented on the antipenult, <i>e.g.</i>, "encountereth." (As
-in "heath"), heath, sheath, teeth, wreath, beneath.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EATHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Breathe, sheathe, wreathe, inwreathe, bequeathe, seethe, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAU.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Beau,|| bureau,|| though, go, show, doe, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EAVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cleave, heave, interweave, leave, weave, bereave,
-inweave, receive, conceive, deceive, perceive, eve,
-grieve, sleeve, thieve, aggrieve, achieve, believe, disbelieve,
-relieve, reprieve, retrieve.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EB, and EBB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Web, neb,* ebb, bleb,† etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ECK, and EC.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Beck, peck, neck, check, fleck, deck, speck, wreck,
-hypothec,|| spec,§ geck.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EKS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>I'fecks,§ third person singular of verbs and plural
-of nouns in ECK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_91'>91</span>ECT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sect, affect, correct, incorrect, collect, deject, detect,
-direct, disrespect, disaffect, dissect, effect, elect, eject,
-erect, expect, indirect, infect, inspect, neglect, object,
-project, protect, recollect, reflect, reject, respect, select,
-subject, suspect, architect, circumspect, direct, intellect,
-the preterites and participles of verbs in ECK, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ED.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bed, bled, fed, fled, bred, Ted, red, shred, shed, sped,
-wed, abed, inbred, misled, said, bread, dread, dead,
-head, lead, read, spread, thread, tread, behead, o'erspread,
-and the preterites and participles of verbs,
-which, when the "éd" (pronounced) is added, have
-the accent on the antepenultimate [<i>e.g.</i>, vanishéd; but
-see Chap. VIII.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EDE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Glede, rede,† brede,† discede, see EED, EAD.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EDGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Edge, wedge, fledge, hedge, ledge, pledge, sedge,
-allege, kedge,¶ privilege, sacrilege, sortilege, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bee, free, glee, knee, see, three, thee, tree, agree,
-decree, degree, disagree, flee, foresee, o'ersee, pedigree,
-he, me, we, she, be, jubilee, lee, ne,† sea, plea,
-flea, tea, key, cap-à-pie,|| gree,† dree,† calipee.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_92'>92</span>EECE, see EASE. EECH, see EACH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EED.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Creed, deed, indeed, bleed, breed, feed, heed, meed,
-need, reed, speed, seed, steed, weed, proceed, succeed,
-exceed, knead, read, intercede, precede, recede, concede,
-impede, supersede, bead, lead, mead, plead, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EEF, see IEF. EEK, see EAK. EEL, see EAL.</div>
- <div>EEM, see EAM. EEN, see EAN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EEP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Creep, deep, sleep, keep, peep, sheep, steep, sweep,
-weep, asleep, cheap, heap, neap,¶ etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EER.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "beer"), beer, deer, fleer,† geer, jeer, peer,
-mere, leer, sheer, steer, sneer, cheer, veer, pickeer,
-domineer, cannoneer, compeer, engineer, mutineer,
-pioneer, privateer, charioteer, chanticleer, career,
-mountaineer, fere,† here, sphere, adhere, cohere, interfere,
-persevere, revere, austere, severe, sincere,
-hemisphere, &amp;c.; ear, clear, dear, fear, here, near,
-sear, smear, spear, tear, rear, year, appear, besmear,
-bandolier,† disappear, endear, auctioneer. (As in
-"e'er"), ne'er, ARE, AIR, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EESE, see EEZE. EET, see EAT. EETH, see</div>
- <div>EATH. EETHE, see EATHE. EEVE, see EAVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_93'>93</span>EEVES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Eeaves, rhymes plural of nouns, and third person
-singular present of verbs in EEVE, IEVE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EEZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Breeze, freeze, wheeze, sneeze, squeeze, and the
-plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in EE, cheese, leese,† these, ease, appease,
-disease, displease, tease, seize, etc., and the
-plurals of nouns in EA, EE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Clef,¶ nef,† semibref,¶ kef,|| deaf, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EFT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cleft, left, theft, weft, bereft, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EG, and EGG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Egg, leg, beg, peg, Meg, keg.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Renege,§ see EAGUE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EGM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Phlegm, apothegm, parapegm, diadem, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EGN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Thegn,|| vain, mane, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Eh? rhymes A, AY, EY, EIGH.</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>EIGH, see AY. EIGHT, see ATE and ITE. EIGN,</div>
- <div class='line'>see AIN. EIL, see EEL and AIL. EIN, see</div>
- <div class='line'>AIN. EINT, see AINT. EIR, see ARE.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_94'>94</span>EIRD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Weird, see EARD.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EIT, see EAT. EIVE, see EAVE. EIZE,</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>see EEZE. EKE, see EAK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EL, and ELL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ell, dwell, fell, hell, knell, quell, sell, bell, cell, mell,†
-dispel, foretell, excel, compel, befell, yell, well, tell,
-swell, spell, smell, shell, parallel, sentinel, infidel,
-citadel, refel, repel, rebel, impel, expel, asphodel,
-petronel,† calomel, muscatel.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ELD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Held, geld, withheld, upheld, beheld, eld,§ etc., the
-preterites and participles of verbs in EL, ELL.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ELF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Elf, delf, pelf,§ self, shelf, himself, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ELK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Elk, kelk,† whelk, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ELM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Elm, helm, realm, whelm, overwhelm, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ELP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Help, whelp, kelp,* yelp, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ELT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Belt, gelt,|| melt, felt, welt,¶ smelt, pelt, dwelt, dealt.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_95'>95</span>ELVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Delve, helve, shelve, twelve, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ELVES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Elves, themselves, etc., the plurals of nouns and
-third persons singular of verbs in ELVE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gem, hem, stem, them, diadem, stratagem, anadem,
-kemb,† phlegm, condemn, contemn, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EME, see EAM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EMN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Condemn, contemn, gem, hem, them. See EM, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EMPT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Tempt, exempt, attempt, contempt, dreamt.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Den, hen, fen, ken, men, pen, ten, then, when, wren,
-denizen. [Hyen§ rhymes EEN.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fence, hence, pence, thence, whence, defence, expense,
-offence, pretence, commence, abstinence, circumference,
-conference, confidence, consequence,
-continence, benevolence, concupiscence, difference,
-diffidence, diligence, eloquence, eminence, evidence,
-excellence, impenitence, impertinence, impotence, impudence,
-improvidence, incontinence, indifference,
-<span class='pageno' id='Page_96'>96</span>indigence, indolence, inference, intelligence, innocence,
-magnificence, munificence, negligence, omnipotence,
-penitence, preference, providence, recompense, reference,
-residence, reverence, vehemence, violence, sense,
-dense, cense, condense, immense, intense, propense,
-dispense, suspense, prepense, incense, frankincense.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bench, drench, retrench, quench, clench, stench,
-tench, trench, wench, wrench, intrench, blench.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>END.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bend, mend, blend, end, fend,† lend, rend, send,
-spend, tend, vend, amend, attend, ascend, commend,
-contend, defend, depend, descend, distend, expend,
-extend, forefend, impend, mis-spend, obtend, offend,
-portend, pretend, protend, suspend, transcend, unbend,
-apprehend, comprehend, condescend, discommend, recommend,
-reprehend, dividend, reverend, friend, befriend,
-and the preterites and participles of verbs in EN, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENDS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Amends, the plurals of nouns and third persons
-singular present tense of verbs in END.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENE, see EAN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Avenge, revenge, no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_97'>97</span>ENGTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Length, strength, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lens, plural of nouns, and third person singular
-present of verbs, in EN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENT</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bent, lent, rent, pent, scent, sent, shent,† spent, tent,
-vent, went, blent, cement, brent,† hent,† absent,
-meant, ascent, assent, attent, augment, cement, content,
-consent, descent, dissent, event, extent, foment,
-frequent, indent, intent, invent, lament, mis-spent,
-o'erspent, present, prevent, relent, repent, resent,
-ostent, ferment, outwent, underwent, discontent, unbent,
-circumvent, represent, abstinent, accident,
-accomplishment, admonishment, acknowledgment,
-aliment, arbitrement, argument, banishment, battlement,
-blandishment, astonishment, armipotent, bellipotent,
-benevolent, chastisement, competent, complement,
-compliment, confident, continent, corpulent,
-detriment, different, diligent, disparagement, document,
-element, eloquent, eminent, equivalent, establishment,
-evident, excellent, excrement, exigent, experiment, firmament,
-fraudulent, government, embellishment, imminent,
-impenitent, impertinent, implement, impotent,
-imprisonment, improvident, impudent, incident, incompetent,
-incontinent, indifferent, indigent, innocent,
-insolent, instrument, irreverent, languishment, ligament,
-lineament, magnificent, management, medicament,
-<span class='pageno' id='Page_98'>98</span>malecontent, monument, negligent, nourishment,
-nutriment, occident, omnipotent, opulent, ornament,
-parliament, penitent, permanent, pertinent, president,
-precedent, prevalent, provident, punishment, ravishment,
-regiment, resident, redolent, rudiment, sacrament,
-sediment, sentiment, settlement, subsequent,
-supplement, intelligent, tenement, temperament, testament,
-tournament, turbulent, vehement, violent, virulent, reverent.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ENTS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Accoutrements, the plurals of nouns and third persons
-singular present tense of verbs in ENT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Step, nep, skep,* rep, demirep,§ etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EPE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Clepe,† keep, reap, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EPT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Accept, adept, except, intercept, crept, sept,* slept,
-wept, kept, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ER, and ERR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Her, sir, fir, burr, cur, err, aver, defer, infer, deter,
-inter, refer, transfer, confer, prefer, whirr, administer,
-waggoner, islander, arbiter, character, villager,
-cottager, dowager, forager, pillager, voyager, massacre,
-gardener, slanderer, flatterer, idolater, provender,
-theatre, amphitheatre, foreigner, lavender,
-messenger, passenger, sorcerer, interpreter, officer,
-<span class='pageno' id='Page_99'>99</span>mariner, harbinger, minister, register, canister,
-chorister, sophister, presbyter, lawgiver, philosopher,
-artrologer, loiterer, prisoner, grasshopper, astronomer,
-sepulchre, thunderer, traveller, murderer, usurer.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERCH, see EARCH. ERCE, see ERSE. IERCE,</div>
- <div>see ERSE. ERD, see EARD. ERE, see EER.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Serf, turf, surf, scurf, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Verge, absterge,† emerge, immerge, dirge, urge, purge, surge.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERGUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Exergue,† burgh.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Term, firm, worm, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fern, stern, discern, hern,† concern, learn, earn,
-yearn, quern,* dern,† burn, turn, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERNE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Eterne,† see ERN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Discerp,† see IRP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_100'>100</span>ERSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Verse, absterse, adverse, averse, converse, disperse,
-immerse, perverse, reverse, asperse, intersperse, universe,
-amerce, coerce, hearse, purse, curse, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Wert, advert, assert, avert, concert, convert, controvert,
-desert, divert, exert, expert, insert, invert,
-pervert, subvert, shirt, dirt, hurt, spurt,§ etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Berth, birth, mirth, earth, worth, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ERVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Serve, nerve, swerve, preserve, deserve, conserve,
-observe, reserve, disserve, subserve, curve, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ES, ESS, or ESSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Yes, bless, dress, cess,* chess, guess, less, mess, press,
-stress, acquiesce, access, address, assess, compress,
-confess, caress, depress, digress, dispossess, distress,
-excess, express, impress, oppress, possess, profess,
-recess, repress, redress, success, transgress, adultress,
-bashfulness, bitterness, cheerfulness, comfortless, comeliness,
-dizziness, diocess, drowsiness, eagerness, easiness,
-ambassadress, emptiness, evenness, fatherless,
-filthiness, foolishness, forgetfulness, forwardness, frowardness,
-fruitfulness, fulsomeness, giddiness, greediness,
-gentleness, governess, happiness, haughtiness,
-<span class='pageno' id='Page_101'>101</span>heaviness, idleness, heinousness, hoariness, hollowness,
-holiness, lasciviousness, lawfulness, laziness, littleness,
-liveliness, loftiness, lioness, lowliness, manliness, masterless,
-mightiness, motherless, motionless, nakedness,
-neediness, noisomeness, numberless, patroness, peevishness,
-perfidiousness, pitiless, poetess, prophetess, ransomless,
-readiness, righteousness, shepherdess, sorceress,
-sordidness, spiritless, sprightliness, stubbornness,
-sturdiness, surliness, steadiness, tenderness,
-thoughtfulness, ugliness, uneasiness, unhappiness,
-votaress, usefulness, wakefulness, wantonness, weaponless,
-wariness, willingness, wilfulness, weariness, wickedness,
-wilderness, wretchedness, drunkenness, childishness,
-duresse,|| cesse.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ESE, see EEZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ESH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Flesh, fresh, refresh, thresh, afresh, nesh,† mesh.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ESK, and ESQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Desk, grotesque, burlesque, arabesque, picturesque, moresque, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Best, chest, crest, guest, jest, nest, pest, quest, rest,
-test, vest, lest, west, arrest, attest, bequest, contest,
-detest, digest, divest, invest, palimpsest,¶ alcahest,||
-infest, molest, obtest, protest, request, suggest, unrest,
-interest, manifest, breast, abreast, etc., and the preterites
-and participles of verbs in ESS.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_102'>102</span>ET.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bet, get, jet, fret, let, met, net, set, wet, whet, yet,
-debt, abet, beget, beset, forget, regret, alphabet, amulet,
-anchoret, cabinet, epithet, parapet, rivulet, violet,
-coronet, parroquet, basinet, wagonette,|| cadet, epaulette,
-piquette, sweat, threat, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ETCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fetch, stretch, wretch, sketch, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ETE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Effete, see EAT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ETH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Elizabeth, see EATH.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ETTE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Rosette, silhouette,|| wagonette,|| cassolette,|| bet, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EVE, see EAVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EUCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Deuce, see USE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EUD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Feud, rude, mood, stewed, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EUM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Rheum, see OOM, UME.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EUR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Amateur,|| connoisseur,|| bon-viveur.||</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_103'>103</span>EW.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Blew, chew, dew, brew, drew, flew, few, grew, new,
-knew, hew, Jew, mew,† view, threw, yew, crew, slew,
-anew, askew, bedew, eschew, renew, review, withdrew,
-screw, interview, emmew,† clue, due, cue, glue, hue,
-rue, sue, true, accrue, ensue, endue, imbue, imbrue,
-pursue, subdue, adieu, purlieu,|| perdue,|| residue,
-avenue, revenue, retinue, through, pooh, you. [News
-takes plural of nouns, and third person singular present
-of verbs, of this class.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EWD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Flewd,§ lewd, screwed, see UDE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EWN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hewn, see UNE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sex, vex, annex, convex, complex, perplex, circumflex,
-and the plurals of nouns and third persons
-singular of verbs in EC, ECK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EXT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Next, pretext, and the preterites and participles of
-verbs in EX.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EY.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "prey"), rhymes AY, A. (As in "key"), rhymes EE, EA.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>EYNE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Eyne,§ rhymes INE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_104'>104</span>I.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>I.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Alibi,|| alkali,|| try, eye, high, bye, vie, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bib, crib, squib, drib,§ glib,§ nib, rib.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IBE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bribe, tribe, kibe,† scribe, ascribe, describe, superscribe,
-prescribe, proscribe, subscribe, transcribe, inscribe,
-imbibe, diatribe.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IC.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Catholic, splenetic, heretic, arithmetic, brick, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ICE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ice, dice, mice, nice, price, rice, spice, slice, thrice,
-trice, splice, advice, entice, vice, device, concise, precise,
-paradise, sacrifice, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ICHE and ICH, see ITCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ICK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Brick, sick, chick, kick, lick, nick, pick, quick, stick,
-thick, trick, arithmetic, choleric, catholic, heretic,
-rhetoric, splenetic, lunatic, politic.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ICT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Strict, addict, afflict, convict, inflict, contradict,
-Pict, etc. The preterites and participles of verbs in
-ICK, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_105'>105</span>ID.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bid, chid, hid, kid, lid, slid, rid, bestrid, pyramid,
-forbid, quid,§ squid, katydid,|| etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IDE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bide, chide, hide, gride,† glide, pride, ride, slide,
-side, nide,† stride, tide, wide, bride, abide, guide,
-aside, astride, beside, bestride, betide, confide, decide,
-deride, divide, preside, provide, subside, misguide,
-subdivide, etc., the preterites and participles of verbs
-in IE, IGH, and Y.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IDES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ides, besides, the plurals of nouns and third persons
-singular of verbs in IDE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IDGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>Bridge, ridge, midge, fidge,§ abridge, etc.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IDST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Midst, amidst, didst, etc., the second persons singular
-of the present tense of verbs in ID.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IE, or Y.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>By, buy, cry, die, dry, eye, fly, fry, fie, hie, lie, pie,
-ply, pry, rye, shy, sly, spy, sky, sty, tie, try, vie, why,
-ally, apply, awry, bely, comply, decry, defy, descry,
-deny, imply, espy, outvie, outfly, rely, reply, supply,
-untie, amplify, beautify, certify, crucify, deify, dignify,
-edify, falsify, fortify, gratify, glorify, indemnify, justify,
-<span class='pageno' id='Page_106'>106</span>magnify, modify, mollify, mortify, pacify, petrify, purify,
-putrify, qualify, ratify, rectify, sanctify, satisfy, scarify,
-signify, specify, stupefy, terrify, testify, verify, vilify,
-vitrify, vivify, prophesy, high, nigh, sigh, thigh. [Such
-words as "lunacy," "polygamy," "tyrrany," cannot
-well be used, as it is difficult to get the "y" sound
-without over-accentuating it.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IECE, see EASE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IED.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pied, side, sighed, rhymes with preterites and participles
-of verbs in Y or IE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Grief, chief, fief,† thief, brief, belief, relief, reef, beef,
-leaf, sheaf, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Liege, siege, assiege, besiege.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IELD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Field, yield, shield, wield, afield, weald,* and the preterites
-and participles of verbs in EAL.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEN, see EEN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEND.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "fiend"), rhymes preterites and participles
-of verbs in EAN, EEN. (As in "friend"), rhymes
-END.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_107'>107</span>IER.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pier, bier, tier, rhymes EER.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IERCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fierce, pierce, tierce.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Priest, rhymes EAST. ("Diest," second person singular
-present, at times pronounced as a monosyllable,
-rhymes "spiced," etc.)</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "sieve"), rhymes "give," see IVE. (As in
-"grieve"), rhymes EVE, EAVE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEU, IEW.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lieu,|| review, rhyme EW, UE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IEZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Frieze, rhymes EEZE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IF, IFF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>If, skiff, stiff, whiff, cliff, sniff,§ tiff,§ hieroglyph.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IFE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Rife, fife, knife, wife, strife, life.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IFT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gift, drift, shift, lift, rift, sift, thrift, adrift, etc., and
-the preterites and participles of verbs in IFF.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_108'>108</span>IG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Big, dig, gig, fig, pig, rig,§ sprig, twig, swig,§
-grig,* Whig, wig, jig, prig.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oblige, no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IGH, see IE. IGHT, see ITE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IGM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Paradigm, rhymes IME.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IGN, see INE. IGUE, see EAGUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IKE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dike, like, pike, spike, strike, alike, dislike, shrike,
-glike.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IL, ILL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bill, chill, fill, drill, gill, hill, ill, kill, mill, pill, quill,
-rill, shrill, fill, skill, spill, still, swill,§ thrill, till, trill,
-will, distil, fulfil, instil, codicil, daffodil.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Filch, milch.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "child"), rhymes mild, wild, etc., the preterites
-and participles of verbs of one syllable in ILE,
-or of more syllables, provided the accent be on the
-<span class='pageno' id='Page_109'>109</span>last. (As in "gild"), rhymes build, rebuild, etc., and
-the preterites and participles of verbs in ILL.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bile, chyle,¶ file, guile, isle, mile, pile, smile, stile,
-style, tile, vile, while, awhile, compile, revile, defile,
-exile, erewhile, reconcile, beguile, aisle. [There is also
-the "eel" sound, as in imported words like bastile,||
-pastile,|| rhyming with EEL, EAL.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bilge, no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Milk, silk, bilk,§ whilk,* etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Kiln, no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gilt, jilt, built, quilt, guilt, hilt, spilt, stilt, tilt, milt.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ILTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Filth, tilth, spilth, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Brim, dim, grim, him, rim, skim, slim, trim, whim,
-prim, limb, hymn, limn.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_110'>110</span>IMB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "limb"), rhymes IM. (As in "climb"), rhymes IME.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IME.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chime, time, grime,§ climb, clime, crime, prime,
-mime, rhyme, slime, thyme, lime, sublime.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IMES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Betimes, sometimes, etc. Rhymes the plurals of
-nouns and third persons singular present tense of
-verbs in IME.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IMN, see IM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IMP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Imp, limp, pimp,§ gimp, jimp.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IMPSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Glimpse. Rhymes, the plurals of nouns and third
-persons singular present tense of verbs in IMP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IN, INN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bin, chin, din, fin, gin, grin, in, inn, kin, pin, shin,
-sin, spin, skin, linn,* thin, twin, tin, win, within,
-javelin, begin, whin, baldachin,† cannikin.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INC.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Zinc, rhymes INK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Mince, prince, since, quince, rinse, wince, convince,
-evince.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_111'>111</span>INCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Clinch, finch, winch, pinch, inch.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INCT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Instinct, distinct, extinct, precinct, succinct, tinct,†
-&amp;c., and the preterites and participles of certain verbs
-in INK, as linked, pinked, &amp;c.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IND.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bind"), find, mind, blind, kind, grind, rind,
-wind, behind, unkind, remind, etc., and the preterites
-and participles of verbs in INE, IGN, etc. (As in
-"rescind"), preterites and participles of verbs in IN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dine, brine, mine, chine, fine, line, nine, pine, shine,
-shrine, kine, thine, trine, twine, vine, wine, whine, combine,
-confine, decline, define, incline, enshrine, entwine,
-opine, recline, refine, repine, superfine, interline, countermine,
-undermine, supine, concubine, porcupine,
-divine, sign, assign, consign, design, eyne,† condign,
-indign.† [There is also the short "ine," as in "discipline,"
-rhyming IN.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ING.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bring, sing, cling, fling, king, ring, sling, spring,
-sting, string, ging,† swing, wing, wring, thing, etc., and
-the participles of the present tense in ING, with the
-accent on the antepenultimate, as "recovering."</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_112'>112</span>INGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cringe, fringe, hinge, singe, springe, swinge,§ tinge,
-twinge, infringe.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ink, think, wink, drink, blink, brink, chink, clink,
-link, pink, shrink, sink, slink, stink, bethink, forethink,
-skink,† swink.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cinque, appropinque, see INK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Rinse, see INCE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dint, mint, hint, flint, lint, print, squint, asquint,
-imprint, sprint,¶ quint.¶</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Plinth,¶ hyacinth, labyrinth.||</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>INX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Minx,§ sphinx,|| jinks,§ plural of nouns, and third
-person singular present of verb in INK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chip, lip, hip, clip, dip, drip, lip, nip, sip, rip, scrip,
-ship, skip, slip, snip, strip, tip, trip, whip, equip, eldership,
-fellowship, workmanship, rivalship, and all words
-in SHIP with the accent on the antepenultimate.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IPE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gripe, pipe, ripe, snipe, type, stripe, wipe, archetype,
-prototype.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_113'>113</span>IPSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Eclipse. Rhymes, the plurals of nouns and third
-persons singular present tense in IP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oblique, clique,|| critique,|| bézique,|| antique, pique,||
-see EAK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IR, see UR. IRCH, see URCH. IRD, see URD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fire, dire, hire, ire, lyre, mire, quire, sire, spire,
-squire, wire, tire, attire, acquire, admire, aspire, conspire,
-desire, inquire, entire, expire, inspire, require,
-retire, transpire, pyre, gipsire,† gire.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRGE, see ERGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dirk, firk,§ kirk, stirk,* quirk,§ shirk, work, burke,
-murk.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Girl, whirl,* twirl, curl, furl, churl, thirl,* etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Firm, affirm, confirm, infirm, worm, term, chirm,† etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chirp, see URP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Whirr, skirr,§ see UR.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_114'>114</span>IRST, See URST. IRT, see URT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IRTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Birth, mirth, earth, dearth, worth.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IS, pronounced like IZ.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Is, his, whiz.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bliss, miss, hiss, kiss, this, abyss, amiss, submiss,
-dismiss, remiss, wis,† Dis, spiss.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISC.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Disc, whisk, risk, see ISK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISE, see ICE and IZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dish, fish, wish, cuish,† pish,§ squish.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Brisk, frisk, disc, risk, whisk, basilisk, tamarisk.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chrism, solecism, anachronism, abysm, schism,
-syllogism, witticism, criticism, organism, heroism,
-prism, egotism, cataclysm.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Crisp, wisp, lisp.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_115'>115</span>IST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fist, list, mist, twist, wrist, assist, consist, desist,
-exist, insist, persist, resist, subsist, alchemist, amethyst,
-anatomist, antagonist, annalist, evangelist,
-eucharist, exorcist, herbalist, humorist, oculist, organist,
-satirist, etc., and the preterites and participles of
-verbs in ISS, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bit, Cit,§ hit, fit, grit, flit, knit, pit, quit, sit, split,
-twit, wit, chit,§ whit, writ, admit, acquit, commit,
-emit, omit, outwit, permit, remit, submit, transmit,
-refit, benefit, perquisite.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ITCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ditch, pitch, rich, which, flitch, itch, stitch, switch,
-twitch, witch, bewitch, niche, enrich, fitch.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ITE, and IGHT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bite, cite, kite, blite, mite, quite, rite, smite, spite,
-trite, white, write, contrite, disunite, despite, indite,
-excite, incite, invite, polite, requite, recite, unite, reunite,
-aconite, appetite, parasite, proselyte, expedite,
-blight, benight, bright, fight, flight, fright, height,
-light, knight, night, might, wight, plight, right, tight,
-slight, sight, spright, wight, affright, alight, aright,
-foresight, delight, despite, unsight, upright, benight,
-bedight,† oversight, height, accite,§ pight.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ITH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pith, smith, frith,* sith.† ("With" has strictly
-no rhyme.)</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_116'>116</span>ITHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hithe, blithe, tithe, scythe, writhe, lithe.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ITS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Quits, rhymes plural of nouns, and third person singular,
-present of verbs in IT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "five"), rhymes dive, alive, gyve, hive, drive,
-rive, shrive, strive, thrive, arrive, connive, contrive,
-deprive, derive, revive, survive. (As in "give"), rhymes
-live, sieve, fugitive, positive, sensitive, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fix, six, mix, nix,§ affix, infix, prefix, transfix, intermix,
-crucifix, etc., and the plurals of nouns and third
-persons singular of verbs in ICK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>IXT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Betwixt. Rhymes, the preterites and participles of
-verbs in IX.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ISE, and IZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Prize, wise, rise, size, guise, disguise, advise, authorise,
-canonise, agonise,§ chastise, civilise, comprise,
-criticise, despise, devise, enterprise, excise, exercise,
-idolise, immortalise, premise, revise, signalise, solemnise,
-surprise, surmise, suffice, sacrifice, sympathise,
-tyrannise, and the plurals of nouns and third persons
-singular present tense of verbs in IE or Y.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_117'>117</span>O</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Mo',† calico, bo,§ portico, go, ago, undergo, ho,
-though, woe, adagio,¶ seraglio,|| owe, beau, crow, lo,
-no, fro',† so.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OACH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Broach, coach, poach, abroach, approach, encroach,
-reproach, loach.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OAD, see ODE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OAF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oaf,† loaf.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OAK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cloak, oak, croak, soak, joke, see OKE.</p>
-
-<div class='lg-container-b'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>OAL, see OLE. OAM, see OME. OAN, see ONE.</div>
- <div class='line'>OAP, see OPE. OAR, see ORE. OARD, see</div>
- <div class='line'>ORD. OAST, see OST. OAT, see OTE.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OATH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oath, loath, both, see OTH.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OAVES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Loaves, groves, roves, cloves, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OAX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hoax, coax, rhymes plural of nouns, and third person
-singular present of verbs in OKE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_118'>118</span>OB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cob, fob,§ bob, lob, hob, nob, mob, knob, sob, rob,
-throb, cabob,|| swab,¶ squab.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OBE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Globe, lobe, probe, robe, conglobe.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OCE, see OSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Loch,* epoch, see OCK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OCHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Caroche,|| gauche.||</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OCK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Block, lock, cock, clock, crock, dock, frock, flock,
-knock, mock, rock, shock, stock, sock, brock, hough.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OCT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Concoct, rhymes the preterites and participles of
-verbs in OCK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cod, clod, God, rod, sod, trod, nod, plod, odd, shod,
-quod,§ pod, wad, quad,§ odd, hod, tod.*</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ODE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bode, ode, code, mode, rode, abode, corrode, explode,
-forebode, commode, incommode, episode, à-la-mode,||
-road, toad, goad, load, etc., and the preterites
-and participles of verbs in OW, OWE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_119'>119</span>ODGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dodge,§ lodge, Hodge, podge,§ bodge.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "shoe"), rhymes OO. (As in "toe"), rhymes
-foe, doe, roe, sloe, mistletoe, OWE and OW.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OFF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Doff, off, scoff, cough, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OFT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oft, croft, soft, aloft, etc., and the preterites and
-participles of verbs in OFF, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hog, bog, cog,† dog, clog, fog, frog, log, jog,§ agog,§
-Gog, prog,§ quog,* shog,§ tog,§ pollywog,* dialogue,
-epilogue, synagogue, catalogue, pedagogue.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gamboge, rouge.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OGUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "rogue"), rhymes vogue, prorogue, collogue,*
-disembogue. (As in "catalogue"), rhymes OG.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oh, rhymes OW and OWE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OICE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Choice, voice, rejoice.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_120'>120</span>OID.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Void, avoid, devoid, asteroid, alkaloid, etc., and the
-preterites and participles of verbs in OY.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OIF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Coif,¶ no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OIGN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Coign,|| rhymes OIN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OIL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oil, boil, coil, moil, soil, spoil, toil, despoil, embroil
-recoil, turmoil, disembroil.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OIN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Coin, join, subjoin, groin, loin, adjoin, conjoin, disjoin,
-enjoin, foin,† proin,† purloin, rejoin.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OINT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Oint, joint, point, disjoint, anoint, appoint, aroint,†
-disappoint, counterpoint.¶</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OIR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "choir"), rhymes IRE, but the foreign sound,
-as in "devoir," "reservoir," is nearer AR, but must
-not be so rhymed. "Coir" is a dissyllable.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OISE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Poise, noise, counterpoise, equipoise, etc., and the
-plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in OY. ["Turquoise" would rhyme
-with plurals of AH, etc.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_121'>121</span>OIST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hoist, moist, foist,§ the preterites and participles of
-verbs in OICE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OIT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Doit,§ exploit, adroit, quoit, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OKE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Broke, choke, smoke, spoke, stroke, yoke, bespoke,
-invoke, provoke, revoke, cloak, oak, soak.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Alcohol, loll,§ doll, extol, capitol, Moll, Poll, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OLD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Old, bold, cold, gold, hold, mold, scold, sold, told,
-behold, enfold, unfold, uphold, withhold, foretold,
-manifold, marigold, preterites and participles of verbs
-in OLL, OWL, OLE, and OAL.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OLE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bole, dole, jole, hole, mole, pole, sole, stole, whole,
-shoal, cajole, girandole,|| condole, parole,|| patrole,||
-pistole,|| console,|| aureole,|| vole,* coal, foal, goal,
-bowl, roll, scroll, toll, troll, droll, poll, control, enrol,
-soul, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OLL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "loll"), rhymes OL. (As in "droll"), rhymes OLE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OLN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Stol'n, swoln.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_122'>122</span>OLP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Holp,† golpe.¶</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OLT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bolt, colt, jolt, holt, dolt,§ revolt, thunderbolt,
-moult.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OLVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Solve, absolve, resolve, convolve, involve, devolve,
-dissolve, revolve.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>OM is by general consent degraded to UM; Tom,
-from, Christendom, aplomb.|| But for "whom," see
-OOM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OMB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "tomb"), see OOM. (As in "comb"), see
-OME, clomb. (As in "bomb"), see UM. "Rhomb"
-has no rhyme. (As in "aplomb"||), see OM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OME.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dome, home, mome, foam, roam, loam.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OMP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pomp, swamp, romp.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OMPT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Prompt, preterite and participle of romp.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ON.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "don"), rhymes on, con, upon, anon, bonne;||
-(as in "won"), rhymes ton, fun, done, etc. [By some,
-<span class='pageno' id='Page_123'>123</span>"gone," "hone," and other like words are so pronounced
-as to rhyme with "on."]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "sconce"), rhymes response, etc. (As in
-"once"), rhymes dunce, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Conch, jonque.¶</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OND.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pond, bond, fond, beyond, abscond, correspond,
-despond, diamond, vagabond, etc., and the preterites
-and participles of verbs in ON.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONDE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Blonde,|| rhymes OND.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Prone, bone, drone, throne, alone, stone, tone, lone,
-zone, atone, enthrone, dethrone, postpone, grown,
-flown, disown, thrown, sown, own, loan, shown, overthrown,
-groan, blown, moan, known, cone, loan, etc.
-[With regard to "gone" and "shone," some pronounce
-them so that they rhyme with "one" others
-so that the first rhymes with "lawn," and the second
-with "prone."]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "long"), rhymes prong, song, thong, strong,
-throng, wrong, along, belong, prolong. (As in
-"among"), rhymes hung, tongue, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sponge, see UNGE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_124'>124</span>ONGUE, see UNG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "monk"), rhymes "drunk." (As in "conk"§),
-rhymes jonque.¶</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Jonque,¶ see ONK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Response, sconce, ensconce.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ONT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "font"), rhymes want. (As n "front"),
-rhymes punt, etc. [The abbreviated negatives, won't,
-don't, rhyme together.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OO.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Coo, woo, shoe, two, too, who, do, ado, undo,
-through, you, true, blue, flew, stew, etc. See O, UE,
-EW, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOCH, see OACH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "brood"), rhymes mood, food, rood, feud,
-illude, etc., the preterites and participles of verbs in
-OO, and EW, UE, etc. (As in "wood"), rhymes good,
-hood, stood, withstood, understood, could, would,
-brotherhood, livelihood, likelihood, neighbourhood,
-widowhood. (As in "blood"), rhymes flood, cud, mud,
-etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_125'>125</span>OOF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hoof, proof, roof, woof, aloof, disproof, reproof,
-behoof.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pooh,§ rhymes EW, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Book, brook, cook, crook, hook, look, rook, shook,
-took, mistook, undertook, forsook, stook,* betook.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cool, fool, pool, school, stool, tool, befool, spool,†
-buhl,|| pule, rule.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gloom, groom, loom, room, spoom,† bloom, doom,
-tomb, entomb, whom, womb, plume, spume, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OON, see UNE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Boon, soon, moon, noon, spoon, swoon, buffoon,
-lampoon, poltroon, tune, prune, coon,§ June, hewn,
-dune,* shalloon, dragoon.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Loop, poop, scoop, stoop, troop, droop, whoop, coop,
-hoop, soup, group, dupe.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "boor"), rhymes poor, moor, tour,|| amour,
-<span class='pageno' id='Page_126'>126</span>paramour,|| contour, pure, sure, your, etc. (As in
-"door"), rhymes floor, bore, pour, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Goose, loose, juice, truce, deuce, noose, use, profuse,
-seduce, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "root"), rhymes boot, coot, hoot, loot,|| shoot,
-toot,§ suit, fruit, lute, impute, etc. (As in "foot"),
-rhymes put. [It is difficult to say whether "soot"
-should rhyme "root" or "but," the pronunciation so
-varies.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "booth"), rhymes smooth, soothe, etc. (As
-in "tooth"), rhymes youth, uncouth, truth.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Groove, see OVE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OOZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ooze, noose, whose, choose, lose, use, abuse, the
-plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in EW, UE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chop, hop, drop, crop, fop,§ top, pop, prop, flop,§
-shop, slop sop, stop, swop,§ underprop.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_127'>127</span>OPE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hope, cope, mope, grope, pope, rope, scope, slope,
-trope, aslope, elope, interlope, telescope, heliotrope,
-horoscope, antelope, etc., and ope, contracted in poetry for open.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OPH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Soph,¶ see OFF.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OPT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Adopt, rhymes with the preterites and participles of
-verbs in OP, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Equivoque, see OAK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or, for, creditor, counsellor, competitor, emperor,
-ancestor, ambassador, progenitor, conspirator, conqueror,
-governor, abhor, metaphor, bachelor, senator,
-etc., and every word in OR having the accent on the
-last, or last syllable but two, pour, bore, tore, boar,
-hoar, war, corps,|| tor.*</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Orb, sorb,¶ corb.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORCE, see ORSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Scorch, torch, porch, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_128'>128</span>ORD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "cord"), rhymes lord, record, accord, abhorr'd,
-hoard, board, aboard, ford, afford, sword, and the preterites
-and participles of verbs in OAR, ORE. (As in
-"word"), rhymes bird, stirred, absurd, erred, curd, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORDE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Horde, see ORD.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bore, core, gore, lore, more, ore, pore, score, shore,
-snore, sore, store, swore, tore, wore, adore, afore,
-ashore, deplore, explore, implore, restore, forebore,
-foreswore, heretofore, hellebore, sycamore, albicore,
-boar, oar, roar, soar, four, door, floor, o'er, orator,
-senator, abhor.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>George, gorge, disgorge, regorge, forge.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ork,† cork, fork, stork, pork.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORLD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>World, rhymes with the preterites and participles of
-verbs in URL and IRL.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "form"), rhymes storm, conform, deform, inform,
-<span class='pageno' id='Page_129'>129</span>perform, reform, misinform, uniform, multiform,
-transform. (As in "worm"), rhymes "term," ERM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Born, corn, morn, horn, scorn, thorn, adorn, suborn,
-unicorn, sorn,¶ capricorn, shorn, torn, worn, lorn, forlorn,
-lovelorn, sworn, foresworn, overborne, foreborne, mourn.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Thorp,* rhymes ARP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORPS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Corps,|| rhymes ORE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORPSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Corpse, rhymes plurals of nouns, and preterites and
-participles of verbs in ARP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Horse, endorse, unhorse, force, remorse, coarse,
-course, torse,† morse,† corse, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORST, see URST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Short, sort, exhort, consort, distort, extort, resort
-retort, snort, mort,|| wart, fort, port, court, report.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_130'>130</span>ORTS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Orts,† plural of nouns, and third person singular
-present of verbs in ORT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ORTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "north"), rhymes fourth. (As in "worth"),
-rhymes birth, earth, &amp;c.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "jocose"), rhymes close, dose, morose, gross,
-engross, verbose. (As in "pose"), rhymes close, dose,
-hose, chose, glose, froze, nose, prose, those, rose,
-compose, depose, disclose, dispose, discompose, expose,
-impose, enclose, interpose, oppose, propose,
-recompose, repose, suppose, transpose, arose, presuppose,
-foreclose, etc., and the plurals of nouns and
-apostrophised preterites and participles of verbs in
-OW, OE, O, etc. (As in "lose"), rhymes use, etc.
-See OOZE, USE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OSH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bosh,§ wash, &amp;c.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OSM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Microcosm,|| no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OSQUE, OSK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Mosque,|| kiosk.||</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OSS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Boss, cross, dross, moss, loss, across, albatross,
-doss,§ emboss.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_131'>131</span>OST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "cost"), rhymes frost, lost, accost, etc., and
-the preterites and participles of words in OSS. (As in
-"ghost"), rhymes post, most, coast, and second person
-singular present of verbs in OW, as ow'st. (As in
-"dost"), rhymes UST.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Clot, cot, blot, got, hot, jot, lot, knot, not, plot, pot,
-scot, shot, polyglot, sot,§ spot, apricot, trot, rot, grot,
-begot, forgot, allot, complot, yacht, quat,§ melilot,
-counterplot.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OTCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Botch,§ notch, crotch,† blotch, Scotch, watch.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OTE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Note, vote, lote,† mote, quote, rote, wrote, smote,
-denote, tote,* promote, remote, devote, anecdote, antidote,
-boat, coat, bloat, doat, float, gloat, goat, oat,
-overfloat, afloat, throat, moat.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "broth"), rhymes cloth, froth, troth, wrath.
-(As in "both"), rhymes loth, sloth, oath, growth.
-["Moth" has no rhyme, though at times pronounced
-to rhyme "cloth."]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OTHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Clothe, loathe (with "s" added rhymes "oaths;"
-though "clothes," the noun, in comic verse may rhyme
-with "snows," being colloquially spoken "clo's").</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_132'>132</span>OU.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "thou"), see OW. (As in "you"), see OO.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUBT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Doubt, see OUT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUC.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Caoutchouc, rhymes book.||</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Couch, pouch, vouch, slouch,§ avouch, crouch.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUCHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cartouche,|| buche.¶</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Shroud, cloud, loud, proud, aloud, crowd, o'er-shroud,
-etc., and the preterites and participles of verbs
-in OW.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUGH has various pronunciations; see OFF, OW,</div>
- <div>OWE, OCK, O, EW, and UFF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "rouge"), rhymes gamboge.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUGHT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bought, thought, ought, brought, forethought,
-fought, nought, sought, wrought, besought, bethought,
-methought, aught, naught, caught, taught, &amp;c.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_133'>133</span>OUL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "foul"), see OWL. (As in "soul"), see
-OLE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OULD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Mould, fold, old, cold, etc., and the preterites and
-participles of verbs in OWL, OLL, and OLE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OULT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Moult. See OLT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Noun, see OWN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUNCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bounce,§ flounce, renounce, pounce, ounce, denounce, pronounce.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUND.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "bound"), rhymes found, mound, ground,
-hound, pound, round, sound, wound (verb), abound,
-aground, around, confound, compound, expound, profound,
-rebound, resound, propound, surround, etc., and
-the preterites and participles of verbs in OWN. (As in
-"wound"—the noun), rhymes preterites and participles
-of verbs in OON, UNE. etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUNG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Young, see UNG.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_134'>134</span>OUNT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Count, mount, fount, amount, dismount, remount,
-surmount, account, discount, miscount, account.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Stoup,† group, see OOP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUPH, or OUPHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ouphe or ouph,† see OOF.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUQUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Chibouque,|| see UKE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "hour"), rhymes lour, sour, our, scour, deflow'r,
-devour, bow'r, tow'r, etc. (As in "pour"), rhymes bore,
-more, roar, pour, war, etc. (As in "tour"), rhymes your,
-amour,|| contour, pure, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OURGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Scourge, rhymes URGE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OURN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "adjourn"), rhymes URN. (As in "mourn"),
-rhymes ORN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OURNE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bourne,† rhymes ORN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_135'>135</span>OURS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "ours"), rhymes the plurals of nouns and
-third persons singular present tense of verbs in OUR
-and OW'R. (As in "yours"), rhymes the plurals of
-nouns and third persons singular present tense of verbs
-in URE, OOR, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OURSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Course, see ORSE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OURT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Court, see ORT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OURTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fourth, see ORTH.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Nous,§ house, mouse, chouse,§ douse,§ etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "house"—noun), rhymes nous.§ (As in
-"spouse"), rhymes browze, and plural of nouns and
-third persons singular present of verbs in OW.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Joust,† rhymes UST.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OUT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bout, stout, out, clout, pout, gout, grout, rout, scout,
-shout, tout,§ snout,§ spout, stout, sprout, trout, about,
-devout, without, throughout, doubt, redoubt, misdoubt,
-drought, &amp;c.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_136'>136</span>OUTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "mouth"—noun), rhymes south, drouth, etc.
-(As in "youth"), rhymes truth. (As in "mouth"—verb),
-no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "wove"), rhymes inwove, interwove, hove,
-alcove, clove, grove, behove, rove, stove, strove, throve,
-drove. (As in "dove"), rhymes love, shove, glove,
-above. (As in "move"), rhymes approve, disprove,
-disapprove, improve, groove, prove, reprove, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OW.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "now"), rhymes bow, how, mow, cow, brow,
-sow, vow, prow, avow, allow, trow, disallow, endow,
-bough, plough, slough (mire), thou, etc. (As in "blow"),
-rhymes stow, crow, bow, flow, glow, grow, know, low,
-mow, row, show, sow, strow, slow, snow, throw, below,
-bestow, foreknow, outgrow, overgrow, overflow, overthrow,
-reflow, foreshow, go, no, toe, foe, owe, wo, oh,
-so, lo, though, hoe, ho, ago, forego, undergo, dough,
-roe, sloe, and sew.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OWD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Crowd, see OUD.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OWE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Owe, see OW.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OWL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "cowl"), rhymes growl, owl, fowl, howl, prowl,
-scowl, fowl, &amp;c. (As in "bowl"), rhymes soul, hole,
-goal, dole.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_137'>137</span>OWN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "brown"), rhymes town, clown, crown, down,
-drown, frown, gown, adown, renown, embrown, noun.
-(As in "thrown"), rhymes shown, blown, tone, bone,
-moan, own, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OWSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bowse,¶ rouse, see OUSE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OWTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Growth, oath, both.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OWZE</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Blowze, browse, rouse, spouse, carouse, touse,§
-espouse, the verbs to house, mouse, etc., and the
-plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in OW.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ox, box, fox, equinox, orthodox, heterodox, the
-plurals of nouns and third persons singular present
-tense of verbs in OCK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OY.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Boy, buoy,¶ coy, employ, cloy, joy, toy, alloy, annoy,
-convoy, decoy, destroy, enjoy, employ.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OYNT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Aroynt,† see OINT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_138'>138</span>OYLE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Scroyle,† see OIL.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OYNE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Royne,† see OIN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OZ.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "poz"), rhymes was. (As in "coz"), rhymes
-buzz.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>OZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gloze, see OSE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>U.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Ormolu,|| few, adieu,|| lieu, || through, do, true, too.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cub, club, dub, chub, drub,§ grub, hub,§ rub, snub,§
-shrub, tub.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UBE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cube, tube.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Truce, sluice, spruce, deuce, conduce, deduce, induce,
-introduce, puce, produce, seduce, traduce, juice, reduce,
-use, abuse, profuse, abstruse, disuse, excuse, misuse,
-obtuse, recluse.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Much, touch, such, see UTCH.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_139'>139</span>UCK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Buck, luck, pluck, suck, struck, tuck, truck, duck.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UCT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Conduct, deduct, instruct, obstruct, aqueduct. The
-preterites and participles of verbs in UCK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bud, scud, stud, mud, cud, blood, flood. ["Suds"
-rhymes plurals of nouns and third person present
-singular of verbs in UD.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UDE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Rude, crude, prude, allude, conclude, delude, elude,
-exclude, exude, snood,† include, intrude, obtrude,
-seclude, altitude, fortitude, gratitude, interlude, latitude,
-longitude, magnitude, multitude, solicitude, solitude,
-vicissitude, aptitude, habitude, ingratitude, inaptitude,
-lassitude, plenitude, promptitude, servitude, similitude,
-lewd, feud, brood, etc., and the preterities and participles
-of verbs in EW, UE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UDGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Judge, drudge, grudge, trudge, adjudge, prejudge,
-fudge,§ smudge, nudge, budge,§ sludge.*</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>True, hue, see EW, OO, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_140'>140</span>UFF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Buff, cuff, chuff,§ bluff, huff, gruff, luff,¶ puff, snuff,
-stuff, ruff, rebuff, counterbuff, rough, tough, enough,
-slough (cast skin), chough, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UFT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Tuft, rhymes the preterites and participles of verbs in UFF.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lug,§ bug, dug, drug, hug, jug, rug, slug, smug,§
-snug, mug, shrug, pug.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UGH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pugh (old form of "pooh"), see OO.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UGUE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fugue,¶ no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UHL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Buhl,|| see ULE, OOL.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UICE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sluice, see USE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UIDE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Guide, see IDE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UILD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Guild, see ILD.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_141'>141</span>UILT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Guilt, see ILT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UINT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Squint, see INT.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UISE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "guise"), see ISE. (As in "bruise"), see USE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UISH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cuish,† see ISH.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UIT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fruit, bruit,† suit, see OOT, UTE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UKE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Duke, puke,† rebuke, fluke,§ chibouque,|| etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UL, and ULL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "cull"), rhymes dull, gull, hull, lull, mull, null,
-trull,† skull, annul, disannul. (As in "full"), rhymes
-wool, bull, pull, bountiful, fanciful, sorrowful, dutiful,
-merciful, wonderful, worshipful, and every word ending
-in ful, having the accent on the ante-penultimate.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Mulch,¶ gulch.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_142'>142</span>ULE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Mule, pule,† Yule, rule, overrule, ridicule, misrule,
-fool, tool, buhl.|| [Gules, heraldic term, rhymes plural
-of nouns, and third person singular present of verbs in ULE, etc.]</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gulf, no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bulge, indulge, divulge, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bulk, hulk, skulk, sulk.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Culm,¶ no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gulp, sculp, pulp, ensculp.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pulse, repulse, impulse, expulse, convulse, insulse.†</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>ULT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Result, adult, exult, consult, indult, occult, insult,
-difficult, catapult,|| etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Crum,† chum,§ drum, glum,§ gum, hum, mum,§
-scum, plum, sum, swum, thrum,¶ thumb, dumb,
-succumb come, become, overcome, burdensome,
-<span class='pageno' id='Page_143'>143</span>cumbersome, frolicsome, humoursome, quarrelsome,
-troublesome, encomium, opium, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UMB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dumb, thumb, crumb. See UM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UME.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fume, plume, assume, consume, perfume, resume,
-presume, deplume, room, doom, tomb, rheum.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UMP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bump, pump, jump, lump, plump, rump, stump,
-trump, thump, clump.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dun, gun, nun, pun, run, sun, shun, tun, stun, spun,
-begun, son, won, ton, done, one, none, undone.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UNCE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dunce, once, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UNCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bunch, punch, hunch, lunch, munch, scrunch,§
-crunch.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UNCT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Defunct, disjunct, rhymes preterites and participles
-of verbs in UNK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UND.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fund, refund, preterites of verbs in UN, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UNE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>June, tune, untune, jejune, prune, croon, hewn,
-swoon, moon, soon, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_144'>144</span>UNG.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bung, clung, dung, flung, hung, rung, strung, sung,
-sprung, slung, stung, swung, wrung, unsung, young,
-tongue, among.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UNGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Plunge, sponge, expunge, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UNK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Drunk, bunk,§ hunk,§ sunk, shrunk, stunk, punk,†
-trunk, slunk, funk,§ chunk,* monk. [Hunks,§ rhymes
-plural of nouns and third person singular present of
-verbs in UNK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UNT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Brunt, blunt, hunt, runt, grunt, front, etc., and (?)
-wont (to be accustomed).</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UOR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fluor,¶ rhymes four, bore, roar.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cup, sup, pup, dup,† up.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UPT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Abrupt, corrupt, interrupt, the participles and preterites
-of verbs in UP, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Blur, cur, bur, fur, slur, spur, concur, demur, incur,
-her, whirr, err, sir, stir, fir, sepulchre, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_145'>145</span>URB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Curb, disturb, verb, herb, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Church, lurch, birch, perch, search, smirch.§</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URD.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Curd, absurd, bird, gird,§ word, and the preterites
-and participles of verbs in UR and IR.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cure, pure, dure, lure, sure, abjure, allure, assure,
-demure, conjure, endure, manure, inure, insure, immature,
-immure, mature, obscure, procure, secure,
-adjure, calenture, coverture, epicure, investiture, forfeiture,
-furniture, miniature, nourriture, overture, portraiture,
-primogeniture, temperature, poor, moor, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URF.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Turf, scurf, serf, surf, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URGE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Purge, urge, surge, scourge, thaumaturge, gurge,†
-verge, diverge, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lurk, Turk, work, irk,† jerk, perk, quirk, mirk.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URL.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Churl, curl, furl, hurl, purl,§ uncurl, unfurl, earl, girl,
-twirl, pearl, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_146'>146</span>URM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Turm,|| see ERM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Burn, churn, spurn, turn, urn, return, overturn,
-tern, discern, earn, sojourn, adjourn, rejourn.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Usurp, chirp, extirp, discerp, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URR.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Purr, see UR.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Nurse, curse, purse, accurse, disburse, imburse,
-reimburse, worse, verse, hearse, disperse, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Burst, curst, durst, accurst, thirst, worst, first,
-versed, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>URT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Blurt,§ hurt, spurt,§ dirt, shirt, flirt, squirt,
-wort,¶ vert,¶ etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>US, or USS.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pus,¶ us, thus, buss,§ truss, discuss, incubus, overplus,
-arquebus,† cuss,§ amorous, boisterous, clamorous,
-credulous, dangerous, ungenerous, generous, emulous,
-abulous, frivolous, hazardous, idolatrous, infamous,
-miraculous, mischievous, mountainous, mutinous,
-<span class='pageno' id='Page_147'>147</span>necessitous, numerous, ominous, perilous, poisonous,
-populous, prosperous, ridiculous, riotous, ruinous,
-scandalous, scrupulous, sedulous, traitorous, treacherous,
-tyrannous, venomous, vigorous, villanous,
-adventurous, adulterous, ambiguous, blasphemous,
-dolorous, fortuitous, gluttonous, gratuitous, incredulous,
-lecherous, libidinous, magnanimous, obstreperous,
-odoriferous, ponderous, ravenous, rigorous,
-slanderous, solicitous, timorous, valorous, unanimous,
-calamitous.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>USE</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in the noun "use") rhymes disuse, abuse,
-deuce, truce, sluice, juice, loose, goose, noose, moose.
-(As in "muse") rhymes the verb use, abuse, loose,
-choose, shoes, amuse, diffuse, excuse, infuse, misuse,
-peruse, refuse, suffuse, transfuse, accuse, bruise, and
-the plurals of nouns and third persons singular of
-verbs in EW and UE, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>USH</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>(As in "blush") rhymes brush, crush, gush, flush,
-rush, lush,† tush, frush,† hush. (As in "bush")
-rhymes push, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>USK.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Busk,†; tusk, dusk, husk, musk.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>USP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Cusp,† no rhyme.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_148'>148</span>UST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Bust, crust, dust, just, must, lust, rust, thrust, trust,
-adjust, disgust, distrust, intrust, mistrust, robust,
-unjust, the preterites and participles of verbs in US,
-USS, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UT, or UTT.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But, butt, cut, hut, gut, glut, jut, nut, shut, strut,
-englut, rut, scut,†; slut, smut, abut, and soot.(?)</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UTCH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hutch, crutch, Dutch, much, such, touch, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UTE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Brute, lute, flute, mute, acute, compute, confute,
-dispute, dilute, depute, impute, minute, pollute, refute,
-salute, absolute, attribute, contribute, constitute, destitute,
-dissolute, execute, institute, persecute, prosecute,
-resolute, substitute, fruit, bruit,† suit, recruit, boot,
-etc., soot(?).</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UTH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Azimuth,¶ rhymes doth.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>UX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Dux,|| crux,|| lux,|| flux, reflux. The plurals of nouns
-and third persons singular of verbs in UCK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>Y.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Fly, affy,† aby,† see IE, IGH, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_149'>149</span>YB.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Syb, see IB.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sym,† see IM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YMN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hymn, see IM.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YMPH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Nymph, lymph, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YN.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Baudekyn,† see IN.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YNE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Anodyne, see INE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YNX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lynx, rhymes plurals of nouns and third persons
-present singular of verbs in INK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YP.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gyp,§ hyp,§ see IP.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YPE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Type, see IPE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YPH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Hieroglyph,|| see IFF.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YPSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Apocalypse,|| see IPSE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='pageno' id='Page_150'>150</span>YRE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lyre, pyre, byre,* see IRE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YRRH.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Myrrh, her, err, sir, cur, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YSM.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Abysm, cataclysm, schism, etc.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YST.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Amethyst, analyst, cyst, see IST.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YVE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Gyve, see IVE.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YX.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sardonyx, pyx, fix, rhymes plural of nouns and third
-persons singular present of verbs in ICK.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>YZE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Analyze, see ISE.</p>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_151'>151</span>
- <h2 class='c001'><span class='xxlarge'>APPENDIX</span><a id='r19' /><a href='#f19' class='c006'><sup>[19]</sup></a></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c025'>
- <div><span class='pageno' id='Page_153'>153</span>ENGLISH VERSIFICATION.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='drop-capa0_6_0_4 c004'>I&thinsp;n normal English Verse, the most determinate
-characteristic is uniformity of syllabic structure.
-<span class='sc'>Rhyme</span>, indeed, is a common but not an essential
-adjunct, some of our noblest poems being composed
-in unrhymed or Blank Verse. <span class='sc'>Measure</span>, <span class='sc'>Rhythm</span>,
-<span class='sc'>Accent</span>, and <span class='sc'>Pause</span>, are all features of much moment
-in English Versification, but they cannot be reduced
-to absolutely uniform rules. The variations to which
-they are subject are many and important. Of the
-positive and correct signification of the terms Rhyme,
-Measure, Rhythm, Accent, and Pause, it is needful to
-give some explanation.</p>
-
-<p class='c014'><span class='sc'>Rhyme</span> consists in a likeness or uniformity of sound
-in the closing, syllable, or syllables, of successive or
-<span class='pageno' id='Page_154'>154</span>contiguous lines of verse. We find used, in English
-poetry, three several sorts of Rhymes, namely, Single,
-Double, and Treble. Of the first, or one-syllabled
-rhyme, the following is an example:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"O, mortals, blind in fate, who never know</div>
- <div class='line in1'>To bear high fortune, or endure the low!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The closing word, however, is not necessarily a monosyllable.
-There may be two syllables, as here:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"What though his mighty soul his grief contains,</div>
- <div class='line in1'>He meditates revenge who least complains."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or three:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Seeking amid those untaught foresters,</div>
- <div class='line in1'>If I could find one form resembling hers."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or four:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"We might be otherwise—we might be all</div>
- <div class='line in1'>We dream of, happy, high, majestical."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or there might be any number in this kind of verse
-under ten, if the long and short (accented and unaccented)
-syllables were rightly placed, and if the penultimate
-syllable, in particular, was short or unaccented.
-It is only to be observed further, that it is
-the sound in which uniformity is required, and not the
-spelling. Thus the following words make good rhymes:—made,
-plaid, and stayed; course, force, and hoarse;
-ride, lied, dyed; be, glee, lea; lo, blow, foe; beer,
-clear, here, and so forth. The most perfect single
-rhymes in our language, however, are those in which
-<span class='pageno' id='Page_155'>155</span>the rhyming vowels of two lines, and their closing
-letter or letters (if there be any), are exactly the same.
-"So" and "no," "day" and "say," "content" and
-"unbent," "oculist" and "humorist," "ambassadress"
-and "unhappiness"—all of these are perfect rhymes,
-seeing that the consonant preceding the rhyming
-vowel varies in each pair of words, all being alike
-after it. This is the criterion of an absolutely perfect
-rhyme.<a id='r20' /><a href='#f20' class='c006'><sup>[20]</sup></a> However, such, rhymes as "away" and
-"sway," "strain" and "drain," "tress" and "dress,"
-are not unfrequently used in good poetry. But those
-rhymes are held decidedly bad which merely repeat
-the same sounds, whether the words spell alike or not.
-Thus "amid" and "pyramid," "light" and "satellite,"
-"maid" and "made," are defective rhymes. In short,
-it may be laid down as a rule, that, where the immediate
-consonants are not varied before the vowels
-in two rhyming lines, the letters before these consonants
-must be markedly different, as in "strain" and
-"drain," to make the rhymes at all good. "Away"
-and "sway," or "loud" and "cloud," though tolerated,
-are imperfect in a strict sense. No rhymes are more
-uncertain, it may be observed, than those of words
-ending in <i>y</i>, as "privacy," "remedy," and the like.
-In monosyllables and dissyllables so ending, as "try"
-and "rely," the termination always rhymes to <i>ie</i>, as in
-"vie" or "hie;" and it seems right that <i>y</i> should always
-<span class='pageno' id='Page_156'>156</span>so be rhymed.<a id='r21' /><a href='#f21' class='c006'><sup>[21]</sup></a> Nevertheless, it as often rhymes to
-an <i>e</i>, as in "be" and "she." The plural of nouns in
-<i>y</i>, again, having their termination in "ies," rhyme very
-uncertainly. They are sometimes placed to correspond
-with "lies," and sometimes with "lees." There is no
-fixed rule on this subject.</p>
-
-<p class='c005'>On many other points, also, the student of English
-poetry must gather information for himself from reading
-and observation. Of Double Rhymes it is not
-necessary to say much here. They are formed by
-adding a short or unaccented syllable to the measure
-of ordinary verses of any kind, and composing the
-rhyme out of it and the preceding syllable, now the
-penultimate one. Thus—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Then all for women, painting, rhyming, <i>drinking</i>,</div>
- <div class='line in1'>Besides ten thousand freaks that died in <i>thinking</i>."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In grave poetry, which uses the double rhyme occasionally,
-but on the whole sparingly, the last or short
-syllable should be entirely alike in double rhymes,
-and to the penultimate or accented one the same rules
-should apply as in the case of perfect single rhymes.
-That is to say, the consonants preceding the accented
-vowels should be varied, though licenses are taken in
-this respect. "Trading" and "degrading," for example,
-would be held a passable rhyme. The unison
-of sound,<a id='r22' /><a href='#f22' class='c006'><sup>[22]</sup></a> and not the spelling, largely guides the
-<span class='pageno' id='Page_157'>157</span>formation of double rhymes, even in serious verse.
-"Liquor" and "thicker," "ever" and "river," "motion"
-and "ocean," "debtor" and "better," are instances in
-proof; and many, many worse cases pass muster
-occasionally. Faulty double rhymes are rendered
-faulty much in the same way as single ones. Thus,
-"minion" and "dominion," "million" and "vermilion,"
-are bad rhymes. In burlesque and satiric
-poetry, a great deal of freedom is used in the composition
-of double rhymes.<a id='r23' /><a href='#f23' class='c006'><sup>[23]</sup></a> Butler often frames them
-most amusingly in his "Hudibras." For example—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When pulpit, drum ecclesi<i>astic</i>,</div>
- <div class='line in1'>Was beat with fists, instead of <i>a stick</i>."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in1'>"Though stored with deletery <i>med'cines</i>,</div>
- <div class='line in2'>Which whosoever took is <i>dead since</i>."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Occasionally in the highest serious verse we find the
-double rhyme composed of two several words, as in
-the following specimen from Wordsworth:<a id='r24' /><a href='#f24' class='c006'><sup>[24]</sup></a>—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Through many a long blue field of ether,</div>
- <div class='line in1'>Leaving ten thousand stars beneath her."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In light or burlesque pieces, however, as Butler shows,
-the double rhyme is compounded in any way which
-gives the sound required. The Treble Rhyme is only
-found in such pieces. Butler says:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"There was an ancient sage philosopher,</div>
- <div class='line in1'>Who had read Alexander Ross over."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_158'>158</span>But, as the treble rhyme occurs but three or four
-times even in "Hudibras," it need not be dilated on here.</p>
-
-<p class='c014'>The word <span class='sc'>Measure</span>, when employed in reference to
-poetry, indicates the length of line and general syllabic
-structure of peculiar kinds and forms of verse. Thus,
-a piece written in lines of eight syllables is said to be
-in the octo-syllabic measure, and one of ten-syllabled
-lines in the deca-syllabic measure. The term <span class='sc'>Rhythm</span>,
-again, denotes the arrangement of the syllables in
-relation to one another, as far as accentuation is concerned,
-and the particular cadence resulting from that
-arrangement. All the common measures of verse have
-a prevailing and normal rhythm—that is, long and
-short, or accented and unaccented, syllables follow
-each other in a certain order of succession. Thus, the
-normal octo-syllabic measure consists of short and
-long alternately, as does also the deca-syllabic. But
-variations, as will be shown, occur in these respects.
-What rhythm, again, is to measures of verse in the
-aggregate, <span class='sc'>Accent</span> nearly is to each line specifically
-and individually. In one and all has the accent its
-peculiar seat; and the more that seat is varied,
-generally speaking, the more beautiful is the verse.
-The <span class='sc'>Pause</span> is another feature of some importance in
-English poetry. In every line a point occurs, at which
-a stop or rest is naturally made, and this independently
-of commas or periods. It will be found impossible to
-read poetry without making this pause, even involuntarily.
-The seat of it varies with the accent, seeing
-that it always follows immediately after the accent
-<span class='pageno' id='Page_159'>159</span>From the want of a right distribution of accent and
-pause verse becomes necessarily and unpleasingly monotonous.</p>
-
-<p class='c014'>On the whole, English poetry, as remarked, has not
-one well-marked and unvariable characteristic of
-structure, saving that syllabic uniformity which distinguishes
-it in all its accurate forms and phases.
-However, this feature of our verse has been far from
-stamping it with anything like sameness. Though
-our bards have habitually measured their verses by
-the syllabic scale—with the exception of our old ballad
-writers, and a few moderns, who have written professedly
-after their exemplars—yet no language in the
-world contains stores of poetry more varied than the
-English in respect of construction. Lines of all
-lengths, containing from three syllables to twenty,
-have been tried by our poets, and, in general, pleasingly
-and successfully. Fletcher has even attempted
-tri-syllabic verses, though, as may be supposed, only
-in a slight choral form.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Move your feet</div>
- <div class='line in3'>To our sound,</div>
- <div class='line in1'>Whiles we greet</div>
- <div class='line in3'>All this ground."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In verses of four syllables, again, pretty long poems
-have actually been composed, and particularly by
-John Skelton, a poet of the time of Henry VIII.
-Much of what he wrote was sheer doggerel, no doubt
-being rendered so partly by the nature of his own
-talent and disposition, and partly because his chosen
-<span class='pageno' id='Page_160'>160</span>form of verse would scarcely admit of the conveyance
-of serious sentiments. Now and then, however, he
-does contrive to make his miniature lines interesting,
-as in the following address to Mistress Margaret Hussey:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Merry Margaret,</div>
- <div class='line in1'>As midsummer flower,</div>
- <div class='line in1'>Gentle as falcon,</div>
- <div class='line in1'>Or hawk of the tower;</div>
- <div class='line in1'>With solace and gladness,</div>
- <div class='line in1'>Much mirth and no madness.</div>
- <div class='line in1'>All good and no badness;</div>
- <div class='line in1'>So joyously,</div>
- <div class='line in1'>So maidenly,</div>
- <div class='line in1'>So womanly,</div>
- <div class='line in1'>Her demeaning,</div>
- <div class='line in1'>In every thing</div>
- <div class='line in1'>Far, far passing</div>
- <div class='line in1'>That I can indite</div>
- <div class='line in1'>Or suffice to write</div>
- <div class='line in1'>Of merry Margaret,</div>
- <div class='line in1'>As midsummer flower,</div>
- <div class='line in1'>Gentle as falcon,</div>
- <div class='line in1'>Or hawk of the tower."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>It will be observed that Skelton, while taking four
-syllables for the basial structure of his lines, uses five
-occasionally, forming either a dissyllabic ending, or
-giving two short syllables for a long one, as in the lines—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Gentle as <i>falcon</i>,</div>
- <div class='line in1'>Or hawk <i>of the</i> tower."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>At the same time it will be noticed, that the same
-number of accents, or accented syllables, is kept up
-<span class='pageno' id='Page_161'>161</span>throughout. This will be found to be the case with
-most of our irregular or ballad compositions. They
-vary as to the number of syllables, but not of long
-ones or accents. Scott's romantic poetry exemplifies
-the same fact, which is a striking one, and explains
-why the melody of ballad-verses is so little affected by
-their syllabic irregularities. This law of composition
-should be specially noted by young cultivators of the
-Muses. Dryden has used four syllables in verses of
-the choral order. Thus he says—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"To rule by love,</div>
- <div class='line in3'>To shed no blood,</div>
- <div class='line in1'>May be extoll'd above;</div>
- <div class='line in3'>But here below,</div>
- <div class='line in3'>Let princes know,</div>
- <div class='line in1'>'Tis fatal to be good."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>It is obvious that the four-syllabled line is much too
-curt to allow of its being habitually used in serious
-compositions. The same thing may be said of lines
-of five syllables. They have been, and can only be,
-introduced in minor pieces. And here it may be observed,
-that the measure of four syllables, when used
-gravely, is of simple rhythm, consisting of a short and
-long syllable alternately, as in the verses of Dryden.
-Skelton, indeed, has confined himself to no rule. The
-measure of five syllables necessarily changes its
-rhythm; and the second and fourth lines of the subjoined
-stanza show what may be called the normal form of the measure:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"My love was false, but I was firm</div>
- <div class='line in3'>From my hour of birth;</div>
- <div class='line in1'><span class='pageno' id='Page_162'>162</span>Upon my buried body, lie</div>
- <div class='line in3'>Lightly, gentle earth."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Long and short syllables (three long or accented) occur
-here in alternation, and compose the line in its regular
-rhythmical shape. Some other lines of an odd number
-of syllables, as seven, are for the most part similarly
-framed. But, in these respects, variations are often
-adopted. For instance, the following five-syllabled
-verses are differently constructed:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Now, now the mirth comes,</div>
- <div class='line in3'>With cake full of plums,</div>
- <div class='line in1'>Where bean's the king of the sport here;</div>
- <div class='line in3'>Besides, we must know,</div>
- <div class='line in3'>The pëa also<a id='r25' /><a href='#f25' class='c006'><sup>[25]</sup></a></div>
- <div class='line in1'>Must revel as queen in the court here.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Begin then to choose</div>
- <div class='line in3'>This night, as ye use,</div>
- <div class='line in1'>Who shall for the present delight here;</div>
- <div class='line in3'>Be king by the lot,</div>
- <div class='line in3'>And who shall not</div>
- <div class='line in1'>Be Twelfth-day queen for the night here."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The first, second, fourth, and fifth lines here do not
-present alternate long and short syllables, as in the
-former quotation. But, however poets may indulge in
-such variations, the alternation of longs and shorts
-constitutes the proper rhythmical arrangement in the
-measure of verse now under notice. Without three
-accents, indeed, the five-syllabled verse becomes but a
-variety of the four-syllabled, as in Skelton's pieces.</p>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_163'>163</span>In the measure of six syllables, we find many beautiful
-pieces wholly and continuously composed, grave
-as well as gay. Drayton, for example, has a fine
-"Ode written in the Peaks," of which the ensuing
-stanza may give a specimen:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"This while we are abroad,</div>
- <div class='line in3'>Shall we not touch our lyre?</div>
- <div class='line in1'>Shall we not sing an ode?</div>
- <div class='line in3'>Shall all that holy fire,</div>
- <div class='line in1'>In us that strongly glow'd</div>
- <div class='line in3'>In this cold air expire?"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In a mixed and lyrical shape, the six-syllabled line is
-also used finely by Shakspeare:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Blow, blow, thou winter wind,</div>
- <div class='line in1'>Thou art not so unkind</div>
- <div class='line in3'>As man's ingratitude;</div>
- <div class='line in1'>Thy tooth is not so keen,</div>
- <div class='line in1'>Because thou art not seen,</div>
- <div class='line in3'>Although thy breath be rude.</div>
- <div class='line in5'>Heigh ho! sing heigh ho!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>It is only as we come to consider verses of some
-length, that the subject of Accent and Pause can be
-clearly illustrated by examples. The Accent practically
-consists in either an elevation or a falling of the
-voice, on a certain word or syllable of a word, when
-verse is read; and that word or syllable is called the
-seat of the Accent. The term Rhythm has nothing to
-do with the sense; whereas the Accent rests mainly on
-the sense; and on the sense, moreover, of each individual
-line. The Pause, again, was before stated to
-<span class='pageno' id='Page_164'>164</span>be a rest or stop, made in pronouncing lines of verse,
-and dividing each, as it were, into two parts or hemistiches.
-Though, in the six-syllabled measure, the
-brevity of the lines confines the reader in a great
-degree to the ordinary rhythm, which consists of a
-short and long syllable alternately, or three unaccented
-and three accented, yet, in Drayton's ode,
-though the lines cannot well exemplify the Pause,
-there is a slight variation in the seat of the Accent—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Shall we not touch our lyre?</div>
- <div class='line in3'>Shall we not sing an ode?"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The accent here plainly falls on the initial "shall,"
-giving force to the interrogation. Shakspeare's "Under
-the green-wood tree" is similarly accented.</p>
-
-<p class='c005'>The seven-syllabled measure is one in which many
-exquisite poems have been composed by English
-writers. Raleigh used it, as did likewise Shakspeare
-many incidental passages in his plays, and afterwards
-Cowley, Waller, and other bards of note. But it was
-by Milton that the seven-syllabled verse was developed,
-perhaps, to the greatest perfection, in his immortal
-"L'Allegro" and "Il Penseroso." In its systematic
-shape, this species of verse consists of a long and
-short syllable in alternation, the long beginning and
-closing each line, and therefore giving four accents.
-The measure is graceful and easy exceedingly, though
-apt to become monotonous in enunciation. To obviate
-this effect, Milton, who, either from natural fineness of
-ear, or from observation and experience, had acquired
-<span class='pageno' id='Page_165'>165</span>a consummate mastery of rhythm, roughened his lines
-purposely, sometimes by introducing eight syllables,
-and sometimes by varying the seat of the accent.
-This will partly be seen in the following brief extracts,
-which will also show how admirably he could make
-the measure the vehicle either of the gay or the grave:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Haste thee, nymph, and bring with thee</div>
- <div class='line in1'>Jest and youthful Jollity,</div>
- <div class='line in1'>Quips, and cranks, and wanton wiles,</div>
- <div class='line in1'>Nods, and becks, and wreathed smiles,</div>
- <div class='line in1'>Such as hang on Hebe's cheek,</div>
- <div class='line in1'>And love to live in dimple sleek;</div>
- <div class='line in1'>Sport that wrinkled care derides,</div>
- <div class='line in1'>And Laughter holding both his sides."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>So speaks the poet to Euphrosyne; and now he addresses
-"divinest Melancholy:"—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Come, pensive nun, devout and pure,</div>
- <div class='line in1'>Sober, steadfast, and demure,</div>
- <div class='line in1'>All in a robe of darkest grain,</div>
- <div class='line in1'>Flowing with majestic train,</div>
- <div class='line in1'>And sable stole of cypress lawn,</div>
- <div class='line in1'>Over thy decent shoulders drawn.</div>
- <div class='line in1'>Come, but keep thy wonted state,</div>
- <div class='line in1'>With even step and musing gait,</div>
- <div class='line in1'>And looks commercing with the skies."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>It will be observed how finely the dancing effect of the
-seven-syllabled verse is brought out, in accordance
-with the sense, in the first quoted passage, and with
-what skill it is repressed in the second, principally by
-the use of the graver octosyllabic line. John Keats
-employed the measure now under consideration very
-<span class='pageno' id='Page_166'>166</span>beautifully in his "Ode to Fancy," and gave it variety
-chiefly by changing the ordinary rhythm. Thus—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Sit thou by the ingle, when</div>
- <div class='line in1'>The sear faggot blazes bright,</div>
- <div class='line in1'>Spirit of a winter's night."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The second line, from the position of "sear faggot," is
-rendered so far harsh, and tends to prevent the "linked
-sweetness" from being too long drawn out, and cloying
-the ear. Shakspeare—what under the sun escaped
-his eye?—had noticed the sing-song proclivities of the
-seven-syllabled measure, since he makes Touchstone
-say, on hearing a sample, "I'll rhyme you so eight
-years together; dinners, and suppers, and sleeping
-hours excepted; it is the right butter-woman's rank
-(trot) to market. For a taste." And he gives a
-taste:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"If a hart do lack a hind,</div>
- <div class='line in1'>Let him seek out Rosalind,</div>
- <div class='line in1'>If the cat will after kind,</div>
- <div class='line in1'>So, be sure, will Rosalind.</div>
- <div class='line in1'>Sweetest nut hath sourest rind,</div>
- <div class='line in1'>Such a nut is Rosalind."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>"This is the very false gallop of verses," continueth
-the sententious man of motley. He is partly in the
-right; but the reader has now been told in what way
-the great poets, who have employed this measure of
-verse effectively, overcame the difficulties attending its
-perfect composition. In speaking of long syllables,
-they were before called accents; but the reader must
-guard against confounding these with the proper single
-<span class='pageno' id='Page_167'>167</span>accent, occurring in each line, and connected with the
-sense, as well as with the pause. As exemplifying
-both such accent and pause in the seven-syllabled line,
-the following couplets may be cited from Cowley.
-The accent is on the third syllable, the pause at third
-and fourth, as marked:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Fill the bowl—with rosy wine,</div>
- <div class='line in1'>Round our temples—roses twine;</div>
- <div class='line in1'>Crown'd with roses—we contemn</div>
- <div class='line in1'>Gyges' wealthy—diadem."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>These pauses must not be deemed arbitrary. The
-tongue is compelled to make them in the act of utterance.</p>
-
-<p class='c014'>The octosyllabic measure has been long the most
-common, if not the most popular, of all forms of
-English verse. It was in use among the Romancers
-of the Middle Ages, before England possessed a
-national literature, or even a proper national language.
-"Maister Wace" composed in this measure his
-"Roman de Rou;" and it was adopted by many of
-the early "Rhyming Chroniclers," and "Metrical
-Romancers" of Great Britain. Father Chaucer also,
-though his noblest efforts were made in what became
-the heroic verse (the decasyllabic) of his country, produced
-many pieces in the eight-syllabled measure; and
-Gower used it solely and wholly. So likewise did
-Barbour in his famous history of the Bruce, and Wyntoun
-in his Metrical Chronicle of Scotland. Since
-their days to the present, it has been ever a favourite
-form of verse among us, and, indeed, has been at no
-<span class='pageno' id='Page_168'>168</span>period more popular than during the current century.
-At the same time, poems of the very highest class,
-epic or didactic, have never been composed in the
-octosyllabic measure. It wants weight and dignity
-to serve as a fitting vehicle for the loftiest poetic inspirations.
-It has been the basis, however, of much
-of the finest lyrical poetry of England. It has likewise
-been splendidly wielded for the purposes of
-satire, as witness the burlesque or comic epos of
-Butler, and the works of Swift. And, in our own
-immediate age, it has been magnificently employed by
-Scott, Moore, Byron, Campbell, and others, in the
-composition of poetical romances.</p>
-
-<p class='c014'>Byron spoke of the octosyllabic verse as having
-about it "a fatal facility"—meaning that, from its
-simple brevity of construction, it was too apt to degenerate
-into doggerel. It is almost needless to give examples
-of a species of poetry so well known. Though
-the lines thereof are too short to permit of very full
-variety of cadence or emphasis, yet these are always
-marked and traceable, more or less. As graceful and
-flowing octosyllables, the following lines from the
-"Tam o' Shanter" of Burns have not many equals in our poetry:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"But pleasures are like poppies spread;</div>
- <div class='line in1'>You seize the flower—its bloom is shed;</div>
- <div class='line in1'>Or like the snow-falls in the river,</div>
- <div class='line in1'>A moment white, then gone for ever;</div>
- <div class='line in1'>Or like the Borealis race,</div>
- <div class='line in1'>That flit ere you can point their place;</div>
- <div class='line in1'>Or like the rainbow's lovely form,</div>
- <div class='line in1'>Evanishing amid the storm."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_169'>169</span>Long and short syllables alternately form the regular
-rhythm of this kind of verse; but occasional changes
-of rhythm and accentuation are used by all good
-writers. In the following lines Andrew Marvel introduces
-finely such a change:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"He hangs in shades the orange bright,</div>
- <div class='line in1'><i>Like golden lamps in a green night</i>."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The emphasis is sometimes placed on the first syllable,
-as in the subjoined:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Fling but a stone—the giant dies."</div>
- <div class='line'>"Smoothing the rugged brow of night."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The decasyllabic verse, however, will allow more fully
-of the illustration of the subjects of Accent and Pause.</p>
-
-<p class='c014'>In the meantime, a word, and only a word, requires
-to be said regarding verses of nine syllables. Such
-verses, in their normal and most natural shape, start
-with two short syllables, followed by a long one; and
-the same arrangement, repeated twice afterwards successively,
-completes the line. It has thus but three
-accented to six unaccented vowel-sounds. Few poets
-of any repute have used this measure extensively, if
-we except Shenstone, to whose style it gives an almost
-unique caste. For example—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Not a pine in my grove is there seen,</div>
- <div class='line in3'>But with tendrils of woodbine is bound;</div>
- <div class='line in1'>Not a beech's more beautiful green,</div>
- <div class='line in3'>But a sweet-briar entwines it around.</div>
- <div class='line in1'>One would think she might like to retire</div>
- <div class='line in3'>To the bower I have labour'd to rear;</div>
- <div class='line in1'><span class='pageno' id='Page_170'>170</span>Not a shrub that I heard her admire,</div>
- <div class='line in3'>But I hasted and planted it there."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Shenstone often introduces eight syllables only, as in
-the following stanza:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Ye shepherds, so cheerful and gay,</div>
- <div class='line in3'>Whose flocks never carelessly roam,</div>
- <div class='line in1'>Should Corydon's happen to stray,</div>
- <div class='line in3'>Oh! call the poor wanderers home."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But he here retains the proper rhythm of the measure
-of nine syllables, and the lines just quoted may rightly
-be looked on as still in that verse, though defective in
-a syllable. There are several modes of writing the
-same measure, different from that of Shenstone, but it
-may suffice to notice one instance:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When in death I shall calmly recline,</div>
- <div class='line in3'>Oh bear my heart to my mistress dear;</div>
- <div class='line in1'>Tell her it lived upon smiles and wine</div>
- <div class='line in3'>Of the brightest hue, while it linger'd here."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>These lines are far from being very musical in themselves,
-and were only so written to suit precomposed
-music. They are indeed positively harsh, if read without
-a recollection of that music, and confirm the remark
-made, that each numerical assemblage or series
-of syllables appears to have only one kind of rhythm
-proper and natural to it, and apart from which it is
-usually immelodious.</p>
-
-<p class='c014'>The ten-syllabled line is the heroic one of the English
-language, and a noble one it is, rivalling the lofty
-hexameter of Greece and Rome, and casting utterly
-into the shade the dancing, frivolous epic measure of
-<span class='pageno' id='Page_171'>171</span>French poetry. The latter runs in this rhythmical fashion:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"She is far from the land where her young hero sleeps."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And in this measure is composed the "Henriade" of
-Voltaire, with all the famed tragedies of Corneille and
-Racine, as well as the pungent satires of Boileau. How
-characteristic of the Gaul the adoption and use of such
-a sing-song form of heroic verse! The decasyllabic
-line of England is of a more dignified caste, while, at
-the same time, capable of serving far more numerous
-and varied purposes. "All thoughts, all passions, all
-delights, whatever stirs this mortal frame," it has been
-found fitted to give expression to in a manner worthy
-of the themes. A glorious vehicle it proved for the
-inspirations of Chaucer, Spenser, Shakspeare, Jonson,
-Beaumont, Fletcher, Milton, Dryden, Pope, Thomson,
-Akenside, Young, Goldsmith, Cowper, and other bards
-of past generations; while scarcely less magnificent
-has been the handling of the same measure by the
-poets of the last age, the third great one in our literary
-annals. Crabbe, Wordsworth, Coleridge, Rogers,
-Campbell, Southey, Byron, Shelley, and Keats, with
-other recent poets of deserved renown, have all wielded
-the decasyllabic line, with or without rhyme, with success,
-as well as with singularly varied ability. A long
-list of dramatists of the Elizabethan, Annean, and
-Georgean eras, has of course to be added to the roll
-now given.</p>
-
-<p class='c014'>The heroic or epic measure of English verse consists
-of ten-syllabled lines, each of which, in its ordinary
-<span class='pageno' id='Page_172'>172</span>rhythmical form, presents a short and long syllable
-alternately. The length of the line enables us distinctly
-to trace in it both accent and pause; and it is
-upon frequent changes in the seats of these that the
-varied harmony of the heroic measure depends. The
-general accentuation falls on the long syllables, the
-sense, however, always directing the reader to accent
-some single syllable specially in each line. The pause
-uniformly follows the syllable or word so accented
-specially, unless that syllable be the first part of a
-long word, or be followed by short monosyllables.
-Thus, in the following lines the accent is severed from
-the pause.<a id='r26' /><a href='#f26' class='c006'><sup>[26]</sup></a> Both are marked:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"As bu´sy—as intentive emmets are."</div>
- <div class='line'>"So fresh the wou´nd is—and the grief so vast."</div>
- <div class='line'>"Those seats of lu´xury—debate and pride."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The pause is usually marked by a comma or period,
-but this, as before said, is not necessarily the case. In
-reading the decasyllabic line, a pause must somewhere
-be made, whether or not the sense be divided
-by points of any kind. The writings of Pope
-exemplify strikingly the formal or normal rhythm,
-accent, and pause of the heroic line, and a quotation
-may be made to exhibit these fully. The pause is
-marked in each line, and the same mark shows the seat of the accent:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_173'>173</span>"Here as I watch'd´ the dying lamps around,</div>
- <div class='line in1'>From yonder shrine´ I heard a hollow sound.</div>
- <div class='line in1'>Come, sister, come´! (it said, or seem'd to say)</div>
- <div class='line in1'>Thy place is here´; sad sister, come away;</div>
- <div class='line in1'>Once like thyself´, I trembled, wept, and pray'd,</div>
- <div class='line in1'>Love's victim then´, though now a sainted maid:</div>
- <div class='line in1'>But all is calm´ in this eternal sleep;</div>
- <div class='line in1'>Here grief forgets to groan´, and love to weep;</div>
- <div class='line in1'>Even superstition´ loses every fear,</div>
- <div class='line in1'>For God, not man´, absolves our frailties here."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>This passage contains the secret of that smoothness
-which so peculiarly characterises the versification of
-Pope. In the preceding fourteen lines, the accent and
-the pause are seated, in all save three instances, at
-the same or fourth syllable; or rather the seat of
-the accent is only once altered (at the twelfth line),
-while the pause, changed there, is also changed in the
-fourth and thirteenth lines, where it occurs on the
-fifth and short syllables in the words "echoes" and
-"superstition," the accent remaining on the fourth in
-both cases. Now, the versification of Pope is by no
-means so monotonous at all times, but it is sufficiently
-marked by the peculiar features exhibited here—that
-is, the reiterated location of the accent and pause near
-the middle of each line, with the pause most frequently
-at long syllables—to render his verses smooth even to
-a wearisome excess. It is this characteristic of structure,
-often felt but seldom understood, which distinguishes
-the poetry of Pope from that of almost
-every other writer of note in the language. Darwin
-resembles him most closely, though the latter poet
-had marked peculiarities of his own. He emphasised
-<span class='pageno' id='Page_174'>174</span>more particularly nearly one-half the first syllables of
-his lines. Verse after verse runs thus:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Sighs in the gale, and whispers in the grot."</div>
- <div class='line'>"Spans the pale nations with colossal stride."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The sweetness here is great, but, most undoubtedly,
-verse possessed of a much more perfect and uncloying
-species of melody has been produced by those poets
-who have admitted greater variety into the composition
-of their lines. The licence used by Shakspeare, for
-example, in respect of rhythm, accent, and pause, is
-unlimited; and beautiful, indeed, are the results:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The quality of mercy´ is not strain'd.</div>
- <div class='line in1'>It droppeth´ as the gentle dew from heaven</div>
- <div class='line in1'>Upon the place beneath´. It is twice bless'd:</div>
- <div class='line in1'>It blesseth him that gives´, and him that takes;</div>
- <div class='line in1'>'Tis mightiest in the mightiest´; it becomes</div>
- <div class='line in1'>The throned monarch´ better than his crown;</div>
- <div class='line in1'>It is an attribute´ to God himself."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Sweet´ are the uses of adversity,</div>
- <div class='line in1'>Which, like a toad´, ugly and venomous,</div>
- <div class='line in1'>Wears yet a precious jewel´ in his head."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I know a bank´ whereon the wild thyme blows,</div>
- <div class='line in1'>Where oxlips´ and the nodding violet grows,</div>
- <div class='line in1'>Quite over-canopied´ with lush woodbine,</div>
- <div class='line in1'>With sweet musk-ro´ses, and with eglantine."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>It is unnecessary to multiply examples of this sort.
-The decasyllabic line of Shakspeare is varied in
-structure, as said, almost unlimitedly, the seat of the
-accent and pause being shifted from the first word to
-the last, as if at random, but often, in reality, with
-<span class='pageno' id='Page_175'>175</span>a fine regard to the sense. Ben Jonson, and indeed
-all our older writers, indulge in the like free variations
-of the heroic measure; and the poets of the present
-day, in imitating their higher qualities, have also
-followed their example in respect of mere versification.
-Wordsworth and Keats, perhaps, may be held as
-having excelled all the moderns, their contemporaries,
-in the <i>art</i> of "building the lofty rhyme." Both
-attended specially to the subject, deeming it by no
-means beneath them to meditate well the melody of
-single lines, and the aptitude even of individual words.
-Hence may Coleridge justly praise Wordsworth for
-"his austere purity of language," and "the perfect
-appropriateness of his words to the meaning"—for his
-"sinewy strength" in isolated verses, and "the frequent
-<i>curiosa felicitas</i> of his diction." But Wordsworth
-himself owns his artistic care and toil in composition
-even more strongly:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When happiest fancy has inspired the strains,</div>
- <div class='line in3'>How oft the malice of one luckless word</div>
- <div class='line in1'>Pursues the Enthusiast to the social board,</div>
- <div class='line in3'>Or haunts him lated on the silent plains!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The beauties of the Bard of Rydal are, at the same
-time, too widely spread to render him the best example
-for our present purpose. Keats attended more closely
-to the minutiæ of pure versification in single passages,
-and may furnish better illustrations here. The subjoined
-Arcadian picture displays exquisite ease and
-freedom of composition:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_176'>176</span>"Leading the way´, young damsels danced along,</div>
- <div class='line in1'>Bearing the burden´ of a shepherd's song;</div>
- <div class='line in1'>Each having a white wicker´, overbrimm'd</div>
- <div class='line in1'>With April's tender younglings´; next well trimm'd,</div>
- <div class='line in1'>A crowd of shepherds´ with as sunburn'd looks</div>
- <div class='line in1'>As may be read of´ in Arcadian books;</div>
- <div class='line in1'>Such´ as sat listening round Apollo's pipe.</div>
- <div class='line in1'>When the great deity´, for earth too ripe,</div>
- <div class='line in1'>Let his divinity´ o'erflowing die</div>
- <div class='line in1'>In music through the vales of Thessaly."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Equally fine is the varied melody of the young poet's blank verse:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"As when´, upon a trancèd summer night,</div>
- <div class='line in1'>Those green-robed senators´ of mighty woods,</div>
- <div class='line in1'>Tall oaks´, branch-charmèd by the earnest stars,</div>
- <div class='line'>´ Dream', and so dream all night without a stir,</div>
- <div class='line in1'>Save from one gradual´ solitary gust</div>
- <div class='line in1'>Which comes upon the silence´, and dies off,</div>
- <div class='line in1'>As if the ebbing air´ had but one wave;</div>
- <div class='line in1'>So came these words and went."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Before adverting to other characters and peculiarities
-of English Versification generally, a very few words
-may be said in reference to those measures that exceed
-the decasyllabic in length. Lines of eleven feet have
-never been used in the composition of great or
-extended poems. When employed in lyrics and
-occasional pieces, the rhythm has usually been thus regulated:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Oh! breathe not his name, let it sleep in the shade,</div>
- <div class='line in1'>Where, cold and unhonour'd, his relics are laid;</div>
- <div class='line in1'>Sad, silent, and dark be the tears which we shed</div>
- <div class='line in1'>As (the) night-dew that falls on the grass o'er his head."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_177'>177</span>This rhythmical arrangement seems to be the natural
-one, and composes merely the normal line of nine
-syllables, with a prefix of two others. Some other
-forms of the eleven-syllabled line may be found in
-lyrical collections, and more particularly in the works
-of Thomas Moore, who, writing to pre-existing music,
-has produced specimens of almost every variety of
-rhythm of which the English language is capable.</p>
-
-<p class='c014'>The measure of twelve syllables has been employed
-by one eminent and true poet in the composition of a
-work of importance. The "Polyolbian" of Drayton is
-here alluded to. As in the case of other verses of an
-even number of syllables, the regular alternation of
-short and long seems most suitable to lines of twelve.
-Drayton thought so, as the following brief extract
-descriptive of Robin Hood will show:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Then, taking them to rest, his merry men and he</div>
- <div class='line in1'>Slept many a summer's night beneath the greenwood tree.</div>
- <div class='line in1'>From wealthy abbots' chests, and churls' abundant store,</div>
- <div class='line in1'>What oftentimes he took he shared among the poor;</div>
- <div class='line in1'>No lordly bishop came in lusty Robin's way,</div>
- <div class='line in1'>To him before he went, but for his pass must pay;</div>
- <div class='line in1'>The widow in distress he graciously relieved,</div>
- <div class='line in1'>And remedied the wrongs of many a virgin grieved."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>It is superfluous to dwell on accentuation or pauses
-here, the line being commonly divided into two even
-parts, or, in truth, two six-syllabled lines. The rhythm,
-however, is often arranged differently in lyrics, as the
-first lines of some of those of Moore will evince:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_178'>178</span>"As a beam o'er the face of the waters may glow."</div>
- <div class='line'>"We may roam through this world like a child at a feast."</div>
- <div class='line'>"Like the bright lamp that shone in Kildare's holy fane."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>In these instances, two short syllables and a long
-one occur in alternation throughout the twelve.
-Moore has given other varieties of this measure, as—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Through grief and through danger, thy smile hath cheer'd my way;"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>but these are merely capriccios to suit certain music,
-and need not occupy our time here. The same poet
-has even a line of thirteen syllables.<a id='r27' /><a href='#f27' class='c006'><sup>[27]</sup></a></p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"At the mid-hour of night, when stars are weeping I fly."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This measure is a most awkward one, certainly.
-The line of fourteen syllables is more natural, and was
-used in at least one long piece called "Albion's England,"
-by Thomas Warner, a rhymer of the sixteenth
-century. A maid is advised whom to love in these terms:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The ploughman's labour hath no end, and he a churl will prove;</div>
- <div class='line in1'>The craftsman hath more work on hand than fitteth one to love;</div>
- <div class='line in1'>The merchant trafficking abroad, suspects his wife at home;</div>
- <div class='line in1'>A youth will play the wanton, and an old will play the mome:</div>
- <div class='line in1'>Then choose a shepherd."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>This is but the lumbering dodecasyllabic verse rendered
-more lumbering still by two fresh feet, it will be
-generally allowed. In fact, these lines of twelve and
-fourteen feet have only been used effectually as
-<span class='pageno' id='Page_179'>179</span>"Alexandrines," or single lines introduced to wind up,
-or heighten the force of passages, in the heroic or the
-octosyllabic measure. Pope ridicules this practice,
-though it was a favourite one with Dryden:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in6'>"A needless Alexandrine ends the song,</div>
- <div class='line'>That, like a wounded snake, drags its slow length along."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In Dryden's "Ode to music," the following instances
-of the two kinds of Alexandrines occur:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in6'>"Could swell the soul to rage, or kindle soft desire."</div>
- <div class='line'>"And thrice he routed all his foes, and thrice he slew the slain."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>By giving lines of ten, twelve, and fourteen syllables
-in succession, as he occasionally does in his translation
-of Virgil, Dryden brings passages with artistic skill to
-a very noble climax. But the Alexandrine is now
-nearly obsolete in our poetry.</p>
-
-<p class='c014'>The most common features and peculiarities of
-English Versification have now received a share of
-attention. Measure and Rhythm,—Accent and Pause,
-have all been duly noticed. There are yet other points,
-however, connected with the subject, which merit equal
-attention from the student of poetical composition.
-Every rule that has been mentioned may be preserved,
-and still most inharmonious verse may be the result.
-The greatest poets, either from experience or innate
-musical taste, adopted additional means to arrive at
-perfect versification. Pope points to some of these
-in his well-known lines:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_180'>180</span>"The sound must seem an echo to the sense.</div>
- <div class='line in1'>Soft is the strain when zephyr gently blows,</div>
- <div class='line in1'>And the smooth stream in smoother numbers flows;</div>
- <div class='line in1'>But when loud surges lash the sounding shore,</div>
- <div class='line in1'>The hoarse rough verse should like the torrent roar."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The poet, as all will of course see, here exemplifies the
-meaning of his lines practically in their structure. The
-Greek and Roman writers were quite aware of the
-effect of congruous sound and sense. Virgil has
-several famous lines constructed on this principle, as—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Monstrum, horrendum, informe, ingens cui lumen ademptum."</div>
- <div class='line in6'>(A monster, horrid, formless, gross, and blind.)</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>To give a better idea of the efficient way in which the
-poet has roughened the above verse to suit the picture
-of a monster, one of his ordinary lines may be quoted:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Formosam resonare doces Amaryllida silvas."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But it is wrong to call this an ordinary line, since Dr.
-Johnson considered it to be the most musical in any
-human language. Ovid, again, has made the sense
-and sound (and also construction) agree finely
-in the following passage:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Sponte sua carmen numeros veniebat ad aptos,</div>
- <div class='line in1'>Et quod tentabam dicere versus erat."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Pope has imitated these lines, and applied them to
-himself, the signification being simply—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I lisp'd in numbers, for the numbers came."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_181'>181</span>Among our own great bards, Milton stands peculiarly
-distinguished for success in the use of this ornament
-of verse. The "Allegro" and "Penseroso" exhibit
-various exquisite instances.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Swinging slow with sullen roar."</div>
- <div class='line'>"On the light fantastic toe."</div>
- <div class='line'>"Through the high wood echoing shrill."</div>
- <div class='line'>"And the busy hum of men."</div>
- <div class='line'>"Most musical, most melancholy."</div>
- <div class='line'>"Lap me in soft Lydian airs."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In the "Paradise Lost," again, there occur many
-passages rendered forcible in the extreme by the
-adaptation of sound to sense. Thus—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in12'>"Him the Almighty power</div>
- <div class='line'>Hurl'd headlong flaming from the ethereal sky,</div>
- <div class='line'>With hideous ruin and combustion, down</div>
- <div class='line'>To bottomless perdition."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Still more remarkable is the following passage, as
-expressive of slow and toilsome travel:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in12'>"The fiend</div>
- <div class='line'>O'er bog or steep, through straight, rough, dense, or rare,</div>
- <div class='line'>With head, hands, wings, or feet, pursues his way,</div>
- <div class='line'>And swims, or sinks, or wades, or creeps, or flies."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The chief mean of attaining <i>general harmony</i> in verse
-is <i>a free and happy distribution of the vowel-sounds</i>.
-For producing a <i>special harmony</i>, consonant with
-<i>special signification</i>, other rules require to be followed.
-But, in the first place, let us look particularly to the
-means of rendering verse simply and aggregately
-<span class='pageno' id='Page_182'>182</span>melodious. It must not be supposed, as many are
-apt to do, that even the most illustrious poets considered
-it beneath them to attend to such minutiæ as
-the distribution of the vowels in their verses. Look at
-the grand opening of "Paradise Lost." It is scarcely
-conceivable that the remarkable variation of the vowels
-there, on which the effect will be found largely to
-depend, can have been the result of chance. No one
-line almost, it will be seen, gives the same vowel-<i>sound</i>
-twice.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Of man's first disobedience, and the fruit</div>
- <div class='line in1'>Of that forbidden tree, whose mortal taste</div>
- <div class='line in1'>Brought death into the world, and all our woe,</div>
- <div class='line in1'>With loss of Eden, till one greater Man</div>
- <div class='line in1'>Restore us, and regain the heavenly seat,</div>
- <div class='line in1'>Sing, heavenly Muse."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The following stanza of Leyden was considered by
-Scott one of the most musical in the language, and it
-is rendered so mainly by its vowel variety:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"How sweetly swell on Jura's heath</div>
- <div class='line in3'>The murmurs of the mountain bee!</div>
- <div class='line in1'>How sweetly mourns the writhèd shell,</div>
- <div class='line in3'>Of Jura's shore, its parent sea!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>A passage from the "Laodamia" of Wordsworth may
-be pointed to as an equally striking illustration of the
-same rule:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in31'><span class='pageno' id='Page_183'>183</span>"He</div>
- <div class='line'>Spake of heroic arts in graver mood</div>
- <div class='line'>Revived, with finer harmony pursued;</div>
- <div class='line'>Of all that is most beauteous—imaged there</div>
- <div class='line'>In happier beauty; more pellucid streams,</div>
- <div class='line'>An ampler ether, a diviner air,</div>
- <div class='line'>And fields invested with purpureal glaems;</div>
- <div class='line'>Climes which the sun, who sheds the brightest day</div>
- <div class='line'>Earth knows, is all unworthy to survey."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Wordsworth, who in truth is the perfect master of this
-species of Melody, as the "Excursion" will prove to
-all those who look thereinto attentively, has scarcely
-once repeated the same exact sound in any two words,
-of any one line, in the preceding quotation. One
-more passage (from "Lycidas") may be given to undeceive
-yet more completely those who have been
-want to ascribe the rich Miltonic melody to mere chance:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Alas! what boots it with incessant care</div>
- <div class='line in1'>To tend the homely, slighted shepherd's trade.</div>
- <div class='line in1'>And strictly meditate the thankless Muse?</div>
- <div class='line in1'>Were it not better done, as others use,</div>
- <div class='line in1'>To sport with Amaryllis in the shade,</div>
- <div class='line in1'>Or with the tangles of Neæra's hair?"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>This most melodious passage has often been quoted,
-but the source of its melody has not been generally recognised
-by ordinary readers. The key which unlocks
-the secret has here been given. Let it be applied to
-our poetry at large, and it will be found to explain the
-effect of many of its grandest and sweetest passages.</p>
-
-<p class='c005'>The proper distribution of the vowels, then, so
-effective in the hands of Milton and Wordsworth, may
-be decisively viewed as a main help to harmony of
-versification generally. But when the poet desires to
-make his language express <i>particular</i> meanings by
-<span class='pageno' id='Page_184'>184</span>sounds, he studies more specially, in the first place,
-the right disposition of accent and pause, and so advances
-partly to his object. Thus Milton, in describing
-the fall of Mulciber or Vulcan from heaven, leaves him,
-as it were, tumbling and tumbling in the verse, by
-a beautiful pause:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in12'>"From morn</div>
- <div class='line'>To noon he fell, from noon to dewy eve,</div>
- <div class='line'>A summer's day."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>A similar and not less exquisite pause is made in the
-famed passage, otherwise beautiful from variety of
-vowels, where, after swelling allusions to</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in12'>"What resounds</div>
- <div class='line'>In fable or romance of Uther's son</div>
- <div class='line'>Begirt with British and Armoric knights,</div>
- <div class='line'>And all who since, baptized or infidel,</div>
- <div class='line'>Jousted in Aspramount or Montalbalm,"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>a dying and most melodious close is attained—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When Charlemain with all his peerage fell</div>
- <div class='line in1'><i>By Fontarabia</i>."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Often are similar pauses made effectively at the opening
-of lines:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The schoolboy, wandering through the wood,</div>
- <div class='line in3'>To pull the primrose gay,</div>
- <div class='line in1'><i>Starts</i>, the new voice of spring to hear,</div>
- <div class='line in3'>And imitates thy lay."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"My song, its pinions disarray'd of night,</div>
- <div class='line in3'><i>Droop'd</i>."</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_185'>185</span>"The carvèd angels, ever eager eyed,</div>
- <div class='line in1'><i>Stared</i>."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in12'>"Liberty,</div>
- <div class='line'>From heart to heart, from tower to tower, o'er Spain</div>
- <div class='line'>Scattering contagious fire into the sky,</div>
- <div class='line'><i>Gleam'd</i>."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Much more striking instances of the effect of laying
-marked and compulsory pauses on first syllables might
-be adduced, but these, taken by chance, may suffice
-as illustrations. Such aids to impressive versifying
-must not be overlooked by young poets. The pause
-and accent, however, may both be similarly employed
-and fixed without the help of positive periods. Thus
-Wordsworth, in lines likewise beautiful from vowel-variety:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"What time the hunter's earliest horn is heard,</div>
- <div class='line in1'><i>Startling</i> the golden hills."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The voice accents the word "startling" naturally;
-and mind and ear both own its peculiar aptitude where
-it is placed. Not less marked is the force of the same
-word in the middle of the Miltonic line:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"To hear the lark begin his flight,</div>
- <div class='line in1'>And singing <i>startle</i> the dull night."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And again, in the case of the word "start"—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The patriot nymph <i>starts</i> at imagined sounds."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The following are examples of sense brought clearly
-out, by placing the pause and accent at different points
-of the verses:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_186'>186</span>"My heart <i>aches</i>, and a drowsy numbness pains</div>
- <div class='line in3'>My sense."</div>
- <div class='line'>"Cut mercy with a sharp <i>knife</i> to the bone."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The strong effect of these lines arises from the accent
-being thrown on syllables usually short or unaccented
-in the decasyllabic verse. This is a common stroke
-of art with Milton, when he would lay force on particular
-words. Most of our great poets, indeed, knew
-and practised the same rule.</p>
-
-<p class='c005'>So much for the effects of the structure of the verse,
-and the location of the accent and pause. But the
-simple choice of <i>apt diction</i> is still more important to
-the art of effective versification, as far as the evolution
-of special meanings is concerned. Reference is not
-here made to diction that is apt through signification
-merely, but such, more particularly, as by its <i>sound</i>
-enhances the force of the thoughts or images which it
-conveys. In this shape is the congruity of sound and
-sense best developed. To the instances given from
-Pope and Milton others may now be added, with an
-explanation of the artistic rules employed in the case.</p>
-
-<p class='c014'>Observe how finely appropriate is the sound to the
-sense in the line:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The surgy murmurs of the lonely sea."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>By the use of the <i>rs</i> here it is, that the very sound of
-the surge seems to be brought to the ear; and even
-the open vowels at the close give something like the
-sense of a great and cold waste of waters beyond the
-surge. Equally apt is the impression made by the lines:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_187'>187</span>"The murmurous haunt of flies on summer-eves."</div>
- <div class='line'>"Couches of rugged stone, and slaty ridge</div>
- <div class='line in2'>Stubborn'd with iron."</div>
- <div class='line in12'>"A ghostly under-song,</div>
- <div class='line'>Like hoarse night-gusts sepulchral briars among."</div>
- <div class='line'>"The snorting of the war-horse of the storm."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>These are instances in which the roughening effect of
-the <i>r</i> is felt to aid the meaning powerfully. The actual
-and direct meaning of the words chosen, beyond a
-doubt, is by far the most important point in all kinds
-of composition; but the art of the poet may be more
-or less evinced in his selection of such as have a fit
-and correspondent sound. All great poets have recognised
-this law. The art, however, must not be too
-palpable. Pope, in exemplifying the harsh effect of
-the letter <i>r</i>, allowed the art to be too easily seen.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The hoarse rough verse should like the torrent roar."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Keats, before quoted, manages the matter more delicately.</p>
-
-<p class='c014'>We refer to the use of the letter <i>r</i> simply in illustration
-of a principle of great consequence in poetical
-composition. It is also of the widest application.
-Not a letter, or combination of letters, in the English
-language, is without some peculiar force of sound of
-its own, enhancing sense; and above all does this
-assertion hold good in respect to the Anglo-Saxon
-elements or portions of our vernacular tongue. This
-circumstance arises from the fact of the Anglo-Saxon
-being a very pure dialect of a primitive language,
-the earliest words of which languages are ever mere
-<span class='pageno' id='Page_188'>188</span>descriptions, as far as sound goes, of the acts or objects
-implied or spoken of. <i>Hiss</i> and <i>howl</i>, for
-instance, are clearly imitative of the noises of hissing
-and howling; and thousands of similarly derived
-vocables are not less expressive in a kindred way.
-Our most eminent national poets, whether taught by
-the ear or by experience, have shown themselves well
-aware of these things, and have turned to fine account
-the Anglo-Saxon constituents of the mother-tongue.
-In those languages, again, which have passed through
-various shapes since their first invention by man—as
-the French, Spanish, and Italian—nearly all traces
-of congruous sound and sense have been lost, and
-general modulation has taken place of specific expressiveness.
-The gain here, which practically rests on
-the use of a multiplicity of vowels, cannot be held to
-counterbalance the loss. Exquisitely melodious as
-are the verses of Tasso and Ariosto, for example, no
-one wholly ignorant of Italian could ever even guess
-at the meaning of a single line or word from the mere
-hearing. The English language stands placed, in
-the main, very differently: and happily does it do so,
-as far as force, impressiveness, and picturesque beauty
-are concerned. No doubt, we have many words
-founded on the Latin and its modern derivations; and
-these are far from unserviceable, inasmuch as they
-lend general harmony to our tongue, spoken and
-written. But our special strength of diction comes
-from the Anglo-Saxon; and fortunate is it, that that
-primitive form of speech still forms the chief constituent
-of the national language of Britain.</p>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_189'>189</span>The reader now understands by what means our
-best national poets have striven to render sound and
-sense congruous in their verses. It has mainly been,
-as said, by the use of Anglo-Saxon words which could
-scarcely fail to suit the end well, since they were
-actually formed, primarily, upon that very principle.
-Much of the power, of course, lies in the consonants
-which occur so freely in the language; and yet the
-vowels, while essential to the use and force of the
-consonants, are not without their individual and
-respective kinds and shades of expressiveness. The
-<i>o</i>, for instance, has a breadth and weight not pertaining
-to the other vowels, as in the last of these two lines—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in12'>"Some words she spake</div>
- <div class='line'>In solemn tenour and deep organ tone."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The other vowels have also their respective degrees
-of depth, lightness, and other qualities. But mere
-general harmony only, or chiefly, can be attained by
-the use of vowel-sounds unaided by consonants of
-particular powers; and it has already been pointed
-out, that, to develop that harmony fully, an extensive
-variation of the said sounds is the principal thing
-required, and has ever been employed by the greatest
-poets.</p>
-
-<p class='c014'>With regard to Consonants, there is scarcely one
-in the alphabet without some well-marked and special
-force of its own. By conjunction with others, or with
-vowels, this special force may likewise be modified
-vastly, giving rise to numberless varieties of expression,
-<span class='pageno' id='Page_190'>190</span>or rather expressiveness. The roughening power
-of the letter <i>r</i> has been adverted to, and other consonants
-may now be noticed, with exemplifications, of
-their efficient use in poetry. The consonants are
-noticeable for their peculiar powers, at once at the
-beginning, in the middle, and at the close of words;
-but the present purpose will be best served by taking
-them up successively, as initial letters.</p>
-
-<p class='c014'>The consonant <i>b</i>, at the opening of words, has no
-very marked force; but it originates many expressive
-terms, often finely employed in poetry.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"He <i>babbled</i> of green fields."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Here the word paints the act to perfection. "<i>Beslubbered</i>
-all with tears." "A <i>blubbering</i> boy." "Fire
-burn, and caldron <i>bubble</i>." All of these words exemplify
-sound and sense clearly combined; and our
-poets have also used, with like effect, <i>bawl</i>, <i>brawl</i>,
-<i>bray</i>, and many other common terms, beginning with
-<i>b</i>. But on the whole, its initial power is not great;
-and it is, indeed, rather a soft consonant, like the
-labials generally. <i>C</i>, again, sounded as <i>k</i>, has really a
-special power, quick, sharp, and cutting, at the commencement
-of words, and more particularly when
-followed by <i>l</i> and <i>r</i>, and aided by apt terminations.
-Well did Milton and others of our bards know this
-fact, as the subjoined lines may partly show:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"<i>Clash'd</i> their sounding shields the din of war."</div>
- <div class='line'>"Till all his limbs do <i>crack</i>."</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_191'>191</span>"I <i>cleave</i> with rapid fin the wave."</div>
- <div class='line'>"In one wild havoc <i>crash'd</i>."</div>
- <div class='line'>"The moonbeams <i>crisp</i> the <i>curling</i> surge."</div>
- <div class='line'>"By the howling of the dog."</div>
- <div class='line'>"By the <i>croaking</i> of the frog."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>All these are effective terms, both in the opening and
-close. Those who recollect any great actor in "Hamlet,"
-must have noticed the splendid emphasis placeable on the words—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"What should such fellows as I do,</div>
- <div class='line'><i>Crawling</i> betwixt earth and heaven!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The following is most aptly heavy:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Save that a <i>clog</i> doth hang yet at my heel."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And we have here a fine expression, with an equally
-good pause:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I plead a pardon for my tale,</div>
- <div class='line in3'>And having hemmed and <i>cough'd</i>—begin."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But <i>cough</i> must be pronounced in the old Anglo-Saxon
-way, and not as <i>coff</i>. The power of the letter <i>d</i>, at the
-commencement of words, is not quick and sharp like
-the <i>c</i>, but rather slow and heavy; and this effect is
-vastly increased when an <i>r</i> is added. Thus, for
-instance:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"<i>Drags</i> its slow length along."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Not all the <i>drowsy</i> syrups of the world."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The <i>dreary</i> melody of bedded reeds."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Snivelling and <i>drivelling</i> folly without end."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_192'>192</span>"Good shepherds after shearing <i>drench</i> their sheep."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And <i>dropping</i> melody with every tear."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Such words, too, as <i>drawl</i>, <i>droop</i>, <i>drip</i>, <i>drizzle</i>, <i>drum</i>,
-and others, may be, have been used excellently in
-poetry. The <i>f</i> is a letter expressive of a light and
-rapid action, at least when conjoined with other consonants.
-Campbell uses it finely in both ways:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"But see! 'mid the <i>fast-flashing</i> lightnings of war.</div>
- <div class='line in1'>What steed to the desert <i>flies frantic and far</i>?"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The quick action is also signified in <i>flay</i>, <i>flog</i>, <i>fling</i>,
-<i>flitter</i>, and other vocables. Coriolanus portrays verbally
-the very deed, when he tells how,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Like an eagle in a dovecot, he</div>
- <div class='line in1'><i>Flutter'd</i> their Volsces in Corioli."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><i>G</i>, by itself, is rather a soft consonant; and, followed
-by <i>l</i>, it has also a mild effect, as in the very expressive
-words, <i>gleam</i>, <i>glide</i>, <i>glitter</i>, <i>glisten</i>, <i>gloom</i>, and the like.
-<i>Gr</i>, again, is singularly heavy and harsh, as in the
-succeeding cases:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And <i>grinn'd</i>, terrific, a sardonic look."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"<i>Grinn'd</i> horribly a ghastly smile."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"<i>Grapple</i> him to thy soul with hooks of steel."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"In came Margaret's <i>grimly</i> ghost."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Of kindred force are <i>grasp</i>, <i>gripe</i>, <i>grope</i>, and others.
-<i>Gnash</i> and <i>gnaw</i> have a sort of convulsive twist in
-sense, and so should they have in sound, when rightly
-pronounced, and after the original mode. By the way,
-<span class='pageno' id='Page_193'>193</span>though <i>grin</i> be a strong word, in its old shape it is
-stronger; and that <i>girn</i>, still used in Scotland.</p>
-
-<p class='c005'>All of these specimens of the Anglo-Saxon vocabulary,
-and many of a kindred order, have been often
-made to tell exquisitely in our national poetry. The
-same averment may be made regarding hosts of other
-words, differently begun and formed; but we must so
-far content ourselves with having shown the principle,
-and go over what is to come more quickly. However,
-the aspirate <i>h</i> must not be lightly overpassed, having
-a striking value in verse. Being pronounced with an
-<i>aspiration</i>, it gives a certain energy to almost all words
-which it begins, as <i>hack</i>, <i>harsh</i>, <i>hawl</i>, <i>haste</i>, <i>hit</i>, <i>hunt</i>,
-and the like. To some terms it imparts a sort of
-laboriously <i>elevative</i> force. Pope composed the following
-line purposely to exemplify this property:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Up the high hill, he heaves a huge round stone."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The merely expiratory force of the <i>h</i> is felt equally in
-naming the "heights of heaven" and the "hollows of
-hell." Though but half a letter, it is thus potent in
-poetry, and is often beautifully turned to account by
-Milton, as in the passage, "Him the Almighty power
-<i>hurled headlong</i>," and so on.</p>
-
-<p class='c014'>The letter <i>j</i> gives the initiative to many expressive
-words, though their expressiveness rests mainly on the
-terminations. Such is the case with <i>jar</i>, <i>jerk</i>, <i>jig</i>, <i>jilt</i>,
-<i>jog</i>, <i>jostle</i>, <i>jumble</i>, <i>jump</i>. Our comic writers have
-used the most of these to good purpose. It is worth
-while specially to notice <i>jeer</i>. It would seem as if the
-<i>eer</i> was an ending peculiarly fitted to express the
-<span class='pageno' id='Page_194'>194</span>meaning which <i>jeer</i> bears, since it gives a pretty similar
-force to <i>sneer</i>, <i>fleer</i>, <i>leer</i>, <i>peer</i>, <i>queer</i>, and some
-others. Sound and sense concur in all these terms.
-The <i>k</i> merely gives to words the same power as the
-hard <i>c</i>. <i>L</i> has no great force as the initial letter of
-words, though it yet possesses so far its own peculiar
-expressiveness. That the whole members of the
-alphabet do so, indeed, may be very simply proved.
-Of the following twelve monosyllables closing in <i>ash</i>,
-the different opening letters give a different force, in
-respect of sound, to each word, and such as perfectly
-accords with the actual and several meanings. The
-words are, <i>clash</i>, <i>crash</i>, <i>dash</i>, <i>flash</i>, <i>gnash</i>, <i>lash</i>, <i>mash</i>,
-<i>quash</i>, <i>plash</i>, <i>slash</i>, <i>smash</i>, and <i>thrash</i>. The distinction
-here may not be great in some instances, but it certainly
-is so in the grating <i>crash</i>, the rapid <i>flash</i>, and the
-ponderous <i>smash</i>! These points are well worthy the
-attention of the student of English Versification—in
-truth, of English literature generally.</p>
-
-<p class='c005'>Many expressive words, opening with <i>l</i>, are formed
-by apt closes, as <i>lift</i>, <i>lisp</i>, <i>limp</i>, <i>loathe</i>, <i>log</i>, <i>lull</i>, and
-<i>lurk</i>. How fine the <i>loll</i> in Shakspeare's line:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The large Achilles, on his press'd bed <i>lolling</i>,</div>
- <div class='line in1'>From his deep chest laughs out a loud applause!"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><i>M</i> and <i>n</i>, opening words isolatedly, have little peculiarity
-of power, but gain it by continuations and
-terminations:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Hell is <i>murky</i>."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"To pluck the <i>mangled</i> Tybalt from his shroud."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Thrice the brinded cat hath <i>mew'd</i>."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The <i>matted</i> woods."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_195'>195</span>"Thou detestable womb, thou <i>maw</i> of death."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"So the two brothers and their <i>murder'd</i> man."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"This hand is <i>moist</i>, my lady."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The <i>muffled</i> drum."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And so on. <i>Neigh</i>, <i>nod</i>, <i>nip</i>, <i>nick</i> and so forth, exemplify
-the <i>n</i> sufficiently. There are fewer words of a
-very expressive kind opened by <i>p</i>, than by any other
-letter which may be followed by other consonants, as
-<i>l</i>and <i>r</i>. Nor need <i>q</i> delay our progress. <i>R</i>, however,
-as already observed, is one of the most emphatic letters
-in the alphabet; and, whether at the beginning, in the
-middle, or at the close of words, it gives them a striking
-and specific force in enunciation. Rude and rough
-power lies in its sound. The monosyllabic verbs
-which it commences show well what its original effect
-was felt to be. <i>Race</i>, <i>rage</i>, <i>rack</i>, <i>rail</i>, <i>rain</i>, <i>rake</i>,
-<i>ramp</i>, <i>range</i>, <i>rant</i>, <i>rate</i>, <i>rave</i>, <i>rash</i>, <i>raze</i>—all these
-words have an affinity of meaning, derived from the
-<i>ra</i>, though modified by the endings. Followed by
-other vowels, the <i>r</i> softens somewhat, as in <i>reach</i>, <i>reap</i>,
-<i>ride</i>, <i>rise</i>, and the like; but still there is force of action
-implied in the sound. <i>Ring</i>, <i>rip</i>, and <i>rift</i>, may be
-styled <i>ear-pictures</i>. It is impossible, by citations, to
-give any conception of the extent to which the <i>r</i> has
-been used in imparting fitting emphasis to poetry.
-Nearly all words, implying terror or horror, rest mainly
-on it for their picturesque force. This point, however,
-has been already illustrated sufficiently for the present purpose.</p>
-
-<p class='c014'><i>S</i>, by itself, opens many words of mild action, as
-<i>sail</i>, <i>sew</i>, <i>sit</i>, <i>soar</i>, and <i>suck</i>. With an additional consonant;
-<span class='pageno' id='Page_196'>196</span><i>sc</i>, <i>sh</i>, <i>sk</i>, <i>sl</i>, <i>sm</i>, <i>sn</i>, <i>sp</i>, <i>sq</i>, <i>st</i>, and <i>su</i> it gives rise
-to most potent verbs of action; and still stronger ones
-are formed when another consonant is added, as in
-the cases of <i>scr</i>, <i>spr</i>, and <i>str</i>. What is chiefly to the
-point here, sense and sound are strikingly congruous
-in terms of this formation. The initials give force
-whatever the endings may be, though these may
-modify it largely. Let the reader look well at the following
-list. <i>Scald</i>, <i>scalp</i>, <i>scare</i>, <i>scamper</i>, <i>scatter</i>, <i>scoff</i>,
-<i>scorn</i>, <i>scowl</i>, <i>scour</i>, <i>scourge</i>, <i>scrape</i>, <i>scrawl</i>, <i>scratch</i>,
-<i>scream</i>, <i>screw</i>, <i>scrub</i>, <i>scramble</i>, <i>scraggy</i>, <i>scud</i>; <i>shake</i>,
-<i>shape</i>, <i>shave</i>, <i>shift</i>, <i>shine</i>, <i>shirk</i>, <i>shiver</i>, <i>shock</i>, <i>shoot</i>,
-<i>shout</i>, <i>shriek</i>, <i>shrill</i>, <i>shrink</i>, <i>shrug</i>, <i>shuffle</i>, <i>shudder</i>,
-<i>skate</i>, <i>skim</i>, <i>skiff</i>, <i>skirr</i>; <i>slap</i>, <i>slay</i>, <i>sleep</i>, <i>slumber</i>, <i>slip</i>,
-<i>slit</i>, <i>slink</i>, <i>sling</i>, <i>slow</i>, <i>slough</i>, <i>sluggish</i>, <i>slur</i>, <i>slut</i>, <i>sly</i>;
-<i>smash</i>, <i>smite</i>, <i>smile</i>, <i>smooth</i>, <i>smug</i>, <i>smuggle</i>, <i>smother</i>;
-<i>snap</i>, <i>snarl</i>, <i>snare</i>, <i>snatch</i>, <i>snib</i>, <i>snip</i>, <i>snub</i>, <i>sneap</i>, <i>snack</i>,
-<i>snort</i>, <i>snivel</i>, <i>snell</i>; <i>speed</i>, <i>spit</i>, <i>split</i>, <i>splash</i>, <i>spout</i>,
-<i>spring</i>, <i>spur</i>, <i>spurt</i>, <i>spurn</i>, <i>sputter</i>, <i>spy</i>, <i>sprinkle</i>;
-<i>squeeze</i>, <i>squall</i>, <i>squeak</i>, <i>squat</i>, <i>squash</i>, <i>squabble</i>, <i>squib</i>;
-<i>stab</i>, <i>stamp</i>, <i>stare</i>, <i>start</i>, <i>steal</i>, <i>steam</i>, <i>steep</i>, <i>steer</i>, <i>step</i>,
-<i>stem</i>, <i>stick</i>, <i>sting</i>, <i>stir</i>, <i>stoop</i>, <i>storm</i>, <i>stow</i>; <i>strain</i>, <i>strap</i>,
-<i>streak</i>, <i>stress</i>, <i>stretch</i>, <i>strew</i>, <i>stride</i>, <i>strike</i>, <i>string</i>, <i>strip</i>,
-strive, stroll, strut, stuff, stump, stun, stagger, stammer,
-<i>startle</i>, <i>strangle</i>, <i>stutter</i>, <i>struggle</i>, <i>stumble</i>; <i>sway</i>,
-<i>sweep</i>, <i>swell</i>, <i>swing</i>, <i>swoop</i>, <i>swirl</i>.</p>
-
-<p class='c014'>This is truly a long roll; but it is one deserving of
-all attention from those who are studying the euphony,
-or the happy cacophony, of the English vocabulary,
-with an eye to poetic composition. Each word here
-is, to repeat a somewhat dubious phrase, a positive
-<span class='pageno' id='Page_197'>197</span>auricular picture. There is variety in sense, but it is
-still accompanied by fit variety of sound. And yet a
-general similarity of significations exists among the
-words formed by <i>s</i> with one or more additional consonants:
-while still more akin are the sets of words begun
-alike. The whole, collectively, express force, and
-for the most part strong force. <i>Scare</i> and <i>scream</i>
-imply (in sound and sense) sharp action; <i>shake</i> and
-<i>shrink</i>, soft and moderate; <i>skate</i> and <i>skim</i>, quick and
-smooth; <i>slip</i> and <i>sling</i>, rapid and easy; <i>smash</i> and
-<i>smite</i>, strong and suppressive; <i>snarl</i> and <i>snap</i>, snarling
-and snappish; <i>spit</i> and <i>split</i>, slight but decisive;
-<i>squeeze</i> and <i>squeak</i>, forcible but petty; <i>stab</i> and <i>stamp</i>,
-direct and powerful; <i>strain</i> and <i>strike</i>, full of <i>straining
-strength</i>, and with their congeners, the most energetic
-of words, in sound and sense, in the language. In
-verbs opened by <i>sw</i>, as in <i>sweep</i> and <i>swirl</i>, the <i>s</i> gives
-an onward impulse, as it were, and the <i>w</i> renders it so
-far rotatory. Leigh Hunt applies the word swirl finely to ships:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"They chase the whistling brine, and swirl into the bay."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Most of the words formed with <i>t</i> as the initial derive
-from it no very marked force, and depend for that
-quality on the same terminations which have been
-noticed as giving force to others. The <i>t</i> need not,
-therefore, occupy our space. The <i>w</i> is also weak
-alone, but forms terms of some initial pith with the
-aspirate <i>h</i> as <i>wheel</i>, <i>whiff</i>, <i>whelm</i>, <i>whip</i>, <i>whirl</i>, <i>whisk</i>,
-and <i>whoop</i>. There is a sort of sense of circuitous
-motion given by the <i>wh</i>; and, with their well-discriminated
-<span class='pageno' id='Page_198'>198</span>terminations, the verbs of action which it opens
-are very expressive. When <i>wr</i> was pronounced <i>uurr</i>,
-the words, <i>wrangle</i>, <i>wrestle</i>, <i>wreath</i>, <i>wring</i>, <i>wrench</i>,
-and <i>wrath</i> were words of potency, twisting and convulsive.
-But the <i>w</i> is now mute, and their might has departed.</p>
-
-<p class='c014'>It is because much, very much, of the power, the
-majesty, and the beauty of English Poetry, as left to
-us by our fathers, is traceable to the liberal use of the
-Anglo-Saxon elements of our national language, that
-the subject has been treated of here so lengthily.
-Moreover, there has been evinced of late, it is painful
-to add, a growing tendency on the part of many writers
-to cultivate Gallicisms, as words of Roman derivation
-are rightly named, to a still greater extent than has
-yet been done amongst us, and to the repression of our
-true native vocabulary. A gain may be made in
-this way in respect of general harmony, as before
-observed, but it is a gain which never can counterbalance
-the loss in point of pith and picturesqueness.
-It is not said here, that our greater recent
-poets have been the chief deserters of the Anglo-Saxon
-tongue. On the contrary, many of them have
-shown a full sense of its merits, and have used it
-finely. It is a remarkable corroboration, indeed,
-of the present argument, that in all their best passages,
-they almost uniformly employ the said tongue,
-whether consciously or unconsciously. Look at
-the following passage of Burns. It has been pronounced
-by critics to embody the most powerful picture
-in modern poetry.</p>
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_199'>199</span>"Coffins stood round like open presses,</div>
- <div class='line in1'>That shaw'd the dead in their last dresses;</div>
- <div class='line in1'>And by some devilish cantrip sleight,</div>
- <div class='line in1'>Each in its cauld hand held a light,</div>
- <div class='line in1'>By which heroic Tam was able</div>
- <div class='line in1'>To note upon the haly table</div>
- <div class='line in1'>A murderer's banes in gibbet-airns;</div>
- <div class='line in1'>Twa span-lang, wee unchristen'd bairns;</div>
- <div class='line in1'>A thief, new cuttit frae a rape—</div>
- <div class='line in1'>Wi' his last gasp his gab did gape;</div>
- <div class='line in1'>A garter which a babe had strangled;</div>
- <div class='line in1'>A knife, a father's throat had mangled,</div>
- <div class='line in1'>Whom his ain son o' life had reft—</div>
- <div class='line in1'>The gray hairs yet stack to the heft."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>This passage forms a splendid specimen of almost pure
-Anglo-Saxon; and, among the few words of a different
-origin, one of the most marked may perhaps be rightly
-held a blemish—namely <i>heroic</i>. Like Burns, Wordsworth,
-and all those moderns who have studied ear-painting
-(if this phrase may be again pardoned) as well
-as eye-painting in their verses, have drawn freely on
-the Anglo-Saxon vocabulary. All young and incipient
-versifiers should study their works, and "Go and do
-likewise."</p>
-
-<p class='c014'>The general construction of English verse, and the
-various rules by which it is rendered melodious,
-expressive, and picturesque, having now been explained,
-it remains but to indicate, in a few words, the
-principal divisions of Poetry common, among us. Epic
-verse is held to be the highest description of poetical
-composition. The "Iliad" of Homer and "Æneid"
-of Virgil have always formed models in this department;
-<span class='pageno' id='Page_200'>200</span>and it is remarkable, but true, that we can
-scarcely be said to have one English epic that rises
-to their standard, saving "Paradise Lost." Of the
-character of an epic, it need but be said here, that the
-subject, the diction, and the treatment must all be alike
-lofty and sustained. In English, the decasyllabic is
-the epic line, sometimes called the Heroic. If we have
-so few epics, however, we have many poems of high
-note that are usually styled Didactic, from their <i>teaching</i>
-great truths. Akenside, Thomson, Cowper,
-Rogers, and Campbell wrote such poems, some in
-blank verse, others in rhyme. Where rhymed, they
-are all written in Couplets, or pairs of lines, rhyming
-to one another, in regular succession. Narrative,
-Descriptive, and Satiric poems (the several objects of
-which may be drawn from these epithets) are important
-species of composition, and for the most part
-constructed similarly to the Epic and Didactic pieces.
-In truth, the ten-syllabled line, in couplets or in blank
-verse, though best adapted for grave subjects, has
-been employed on almost all themes by English poets.
-Nearly the same thing may be said of the octosyllabic
-verse, also written commonly in couplets, when used
-in long compositions. Many poems, which may be
-generally termed Romantic, have likewise been framed
-in the eight-syllabled line, though not usually in couplets.</p>
-
-<p class='c014'>The name of Stanzas is bestowed, aggregately, on all
-assemblages of lines, exceeding two in number, when
-they are arranged continuously. The following is a
-stanza of three lines, termed isolatedly a Triplet:—</p>
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_201'>201</span>"Nothing, thou elder brother even to Shade.</div>
- <div class='line in1'>Thou hadst a being ere the world was made,</div>
- <div class='line in1'>And (well fix'd) art alone of ending not afraid."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Stanzas in four lines, called specially Quatrains, are
-exemplified in Gray's "Churchyard Elegy." Indeed,
-that stanza has long been denominated the Elegiac.
-Tennyson's "In Memoriam" is composed in octosyllabic
-quatrains. In stanzas of four lines, also, half
-the minor poetry in the language is composed. The
-general name of "Lyrical" is given to such poetry,
-and implies the subjects to be occasional and detached,
-and the pieces usually brief. "Songs" come within
-the Lyric category. It would be needless to exemplify
-a stanza so well known, either in its frequent form of
-alternate rhyming lines of eight and eight syllables, or
-its yet more common one of eight and six. No continuous
-poems of any length or moment have been
-written in five-line stanzas, and few in those of six
-lines. The latest piece in the latter shape has been
-Sir E. L. Bulwer's "King Arthur;" but the stanza is
-too like the very famous one called in Italy the <i>ottava
-rima</i>, with two lines lopped off and not beneficially.
-The "Don Juan" of Byron is composed in this <i>ottava
-rima</i>, or eight-lined stanza; but it was borrowed from
-the Italians (the real inventors) by William Tennant,
-and used in his "Anster Fair," long before Frere or
-Byron thought of its appropriation—a circumstance of
-which many critics have shown a discreditable ignorance.
-It is the best of all stanzas for a light or burlesque
-epic, the principle of its construction being—seriousness
-in the first six lines, and in the last two a
-<span class='pageno' id='Page_202'>202</span>mockery of that seriousness. The great poet, however,
-can make any stanza great. Shakspeare used the six-line
-stanza in his "Venus and Adonis," and that of
-seven lines in his "Lucrece."</p>
-
-<p class='c014'>The only other regular English stanza, of high note,
-and calling for mention here, is the Spenserian, consisting
-of nine lines, the first eight decasyllabic, and
-the last an Alexandrine of twelve feet. Many noble
-poems have been written in this stanza, from Spenser's
-"Fairy Queen" to Byron's "Childe Harold," which
-may be viewed as romantic and narrative epics
-respectively. It is calculated to convey aptly the
-loftiest poetry, though Thomson and Shenstone have
-employed it for lighter purposes, in the "Castle of
-Indolence" and "Schoolmistress."</p>
-
-<p class='c014'>The sonnet is, in its highest moods, an epic in fourteen
-lines; and, as regards its normal structure,
-should present but four different rhymes in all. So
-Milton wrote it, and so often Wordsworth, <i>facile
-principes</i> in this walk of poetic composition; but six
-or more rhymes are commonly admitted. The rhymes
-of the successive lines stand thus, in the Miltonic
-sonnet:—"arms, seize, please, harms, charms, these,
-seas, warms, bower, spare, tower, air, power, bare."
-In a sonnet, Wordsworth splendidly exemplifies the
-sonnet, and tells its uses and its history. ("Scorn not,"
-&amp;c. Wordsworth's Miscellaneous Sonnets.)</p>
-
-<p class='c014'>The Ode is a poem of irregular construction, or
-rather was so constructed by the Greek bard Pindar,
-and after him by Dryden and Collins, his best English
-imitators. Wordsworth and Coleridge also wrote fine
-<span class='pageno' id='Page_203'>203</span>odes of late years, and they followed the same irregularities
-of composition. Shelley and Keats, however,
-produced noble pieces, of the same kind, as those on
-"Liberty" and "Melancholy," in which they used a
-very free measure, but in orderly stanzas. It would be
-out of place to describe at length the plan of the Pindaric
-ode—for it had a general plan, though fantastic
-in details. The wildest forms of it were styled the
-dithyrambic; and impassioned grandeur of sentiment
-and diction were its characteristics. Horace, in his
-best odes, contented himself with aiming at dignity
-and justness of thoughts, and pointedness of expression.
-Dryden and Collins, as well as Coleridge
-and Shelley, copied and approached the dithyrambic
-fervour; while Keats sought but after beauty, and left
-us masterpieces in that kind—"alas, too few!"</p>
-
-<p class='c014'>With yet a word on the art of Song-Writing, this
-essay may be closed. It well merits a word, and
-chiefly because it is an art the most easy in seeming,
-and the most difficult in reality, in the entire range of
-literary composition. People might easily discern this
-truth, if they would but take note how few really great
-song-writers have ever flourished among men, at any
-time, or in any country. Without forgetting Ramsay,
-Hogg, and Cunningham, it may be justly asserted that
-Scotland has seen but one such bard, Robert Burns.
-Ireland has likewise produced but one, Thomas Moore.
-England has given birth to—not one song-writer of the
-same high order! Such is the fact; for to such parties
-as the Dibdins, Charles Morris, or Haynes Bayly, the
-rank of great song-writers cannot be assigned. However,
-<span class='pageno' id='Page_204'>204</span>it is but fair to admit that Moore should be
-reckoned as in the main a song-writer of England, his
-music only, and occasionally his subjects, being Irish.
-His pieces are wholly in the English tongue, and by
-the English nation he may so far be claimed. That
-numberless individuals have written one or two good
-songs, is unquestionable, but the circumstance only
-strengthens the present argument. It shows the
-difficulty of fitly carrying out and sustaining the
-practice of song-writing.</p>
-
-<p class='c014'>Notwithstanding these glaring truths, the young, on
-feeling the first prompting of the muse, fly to this
-species of composition almost invariably. Now,
-whether they do or do not possess the requisite poetical
-powers (which is not the point under consideration
-here), they certainly take up the said task, almost
-always, in total ignorance of the rules of construction
-necessary to be observed in song-writing. These are
-few, but all-important. After simplicity and concentration
-of thought and diction—the first elements in
-such compositions—simplicity of grammatical arrangement
-stands next in consequence. An inverted expression
-is most injurious, and a parenthetic clause
-almost uniformly fatal. All forms of complication are
-indeed alike hurtful; and even epithets, and adjectives
-of every kind, can be employed but sparingly, and
-must be most direct and simple. That mode of poetic
-diction, which introduces its similitudes by "as the,"
-"so the," and "like the," is ruinous in songs. Scarcely
-less so are interjections, especially when of some length.
-Look how sadly even Wordsworth failed, when he
-<span class='pageno' id='Page_205'>205</span>thought to improve on the old ballad of Helen of Kirkconnel!</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Fair Ellen Irvine, <i>when, she sate</i></div>
- <div class='line in3'><i>Upon the braes of Kirtle</i>,</div>
- <div class='line in1'>Was lovely <i>as a Grecian maid</i>,</div>
- <div class='line in3'><i>Adorn'd with wreaths of myrtle</i>."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Compare the effect of this stanza with its parenthetic
-clause and its tale-tagged similitude, to that of the old
-ballad, so remarkable for its simplicity:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I wish I were where Helen lies;</div>
- <div class='line in1'>Night and day on me she cries;</div>
- <div class='line in1'>Oh! that I were where Helen lies,</div>
- <div class='line in3'>On fair Kirkconnel lea."</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in10'>* * * * * *</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Curst be the head that thought the thought,</div>
- <div class='line in1'>Curst be the hand that shot the shot,</div>
- <div class='line in1'>When in my arms burd Helen dropt,</div>
- <div class='line in3'>And died to succour me."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Even on a reading, the effect of these pieces is
-widely different, and would be felt ten times more
-were they sung. The best music is ever cast away
-on involved phraseology; and herein lies, in fact, the
-main reason for simplicity of construction in songs.</p>
-
-<p class='c014'>With these hints on the Art of composing Songs,
-most of the suggestions before given respecting the
-selection of words of peculiar sounds, may also be kept
-in mind. Burns forgot them not. Observe his Wandering
-Willie:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Rest, ye wild winds, in the caves of your slumbers,</div>
- <div class='line in3'>How your dread howling a lover alarms."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_206'>206</span>But let all the most admired songs of Burns, and of
-Moore also, be examined attentively, and the skilful
-adaptation of the words to the sentiment, the position
-and the purpose will appear clearly. What language,
-for example, could be more artistically suited to an
-exquisitely soft air than the following by Moore?—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"'Tis the last rose of summer,</div>
- <div class='line in3'>Left blooming alone,</div>
- <div class='line in1'>All its lovely companions</div>
- <div class='line in3'>Are faded and gone."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>If these lines were written in a dialect utterly strange
-to the hearer, he still could not but feel their admirable
-melodiousness, so appropriate to the melodious music.
-In the case, therefore, of song-writing generally—whether
-to known or unknown music—the purpose of
-the composition must ever be kept in mind. A song,
-if not satisfactorily fitted for vocal utterance, and
-intelligible on the hearing of a moment, neither
-deserves, nor will receive, popular appreciation and
-acceptance. Where true poetry is interfused, as in the
-productions of Burns and Moore, then, indeed, is
-mastership in the art of song-writing really shown.
-Of all classes of writers, the song-writer is perhaps the
-most truly an artist.</p>
-<div class='pbb'>
- <hr class='pb c003' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_207'>207</span>
- <h2 class='c001'><span class='xlarge'>Rules for Making English Verse.</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div><span class='sc'>By</span> EDWARD BYSSHE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c026'>These rules I have, according to the best of my judgment,
-endeavoured to extract from the practice, and to frame after
-the examples, of the poets that are most celebrated for a
-fluent and numerous turn of verse.</p>
-
-<p class='c026'>In the English versification there are two things chiefly to
-be considered:</p>
-
-<p class='c027'>1. The verses.</p>
-
-<p class='c027'>2. The several sorts of poems, or composition in verse.</p>
-
-<p class='c027'>But because in the verses there are also two things to be
-observed, the structure of the verse and the rhyme, this
-treatise shall be divided into three chapters;</p>
-
-<p class='c027'>I. Of the structure of English verses.</p>
-
-<p class='c027'>II. Of rhyme.</p>
-
-<p class='c027'>III. Of the several sorts of poems, or composition in verse.</p>
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c001'>CHAPTER I.</h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>OF THE STRUCTURE OF ENGLISH VERSES.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'>The structure of our verses, whether blank or in rhyme,
-consists in a certain number of syllables; not in feet composed
-of long and short syllables, as the verses of the Greeks
-and Romans. And though some ingenious persons formerly
-puzzled themselves in prescribing rules for the quantity
-of English syllables, and, in imitation of the Latins,
-composed verses by the measure of spondees, dactyls, &amp;c.,
-yet the success of their undertaking has fully evinced the
-vainness of their attempt, and given ground to suspect they
-had not thoroughly weighed what the genius of our language
-would bear, nor reflected that each tongue has its peculiar
-beauties, and that what is agreeable and natural to one, is very
-often disagreeable, nay, inconsistent with another. But that
-design being now wholly exploded, it is sufficient to have
-mentioned it.</p>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_208'>208</span>Our verses, then, consist in a certain number of syllables;
-but the verses of double rhyme require a syllable more than
-those of single rhyme. Thus in a poem whose verses consist
-of ten syllables, those of the same poem that are accented
-on the last save one, which we call verses of double rhyme,
-must have eleven, as may be seen by these verses:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A Man so various that he seem'd to be</div>
- <div class='line in1'>Not one, but all Mankind's Epitome:</div>
- <div class='line in1'>Stiff in Opinion, always in the Wrong,</div>
- <div class='line in1'>Was ev'ry thing by starts, and nothing long;</div>
- <div class='line in1'>But, in the Course of our revolving moon:</div>
- <div class='line in1'>Was Fiddler, Chymist, Statesman and Buffoon:</div>
- <div class='line in1'>Then all for Women, Painting, Rhyming, Drinking,</div>
- <div class='line in1'>Besides Ten thousand Freaks that dy'd in Thinking,</div>
- <div class='line in1'>Praising and Railing were his usual Themes,</div>
- <div class='line in1'>And both, to shew his Judgment, in Extreams.</div>
- <div class='line in1'>So over-violent, or over-civil,</div>
- <div class='line in1'>That every Man with him was God or Devil."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Where the four verses that are accented on the last save one
-have eleven syllables, the others, accented on the last, but ten.</p>
-
-<p class='c005'>In a poem whose verses consist of eight, the double rhymes require nine; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When hard Words, Jealousies, and Fears,</div>
- <div class='line in1'>Set Folks together by the ears;</div>
- <div class='line in1'>And made 'em fight, like mad, or drunk,</div>
- <div class='line in1'>For Dame Religion as for Punk;</div>
- <div class='line in1'>Whose honesty they all durst swear for,</div>
- <div class='line in1'>Tho' not a Man of 'em knew wherefore:</div>
- <div class='line in1'>Then did Sir Knight abandon Duelling,</div>
- <div class='line in1'>And out he rode a Colonelling."—<i>Hudibras.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>In a poem whose verses consist of seven, the double rhymes
-require eight; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"All thy verse is softer far</div>
- <div class='line in1'>Than the downy Feathers are</div>
- <div class='line in1'>Of my Wings, or of my Arrows,</div>
- <div class='line in1'>Of my Mother's Doves or Sparrows."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This must also be observed in blank verse; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Welcome, thou worthy Partner of my Laurels!</div>
- <div class='line in1'>Thou Brother of my Choice! A Band more sacred</div>
- <div class='line in1'>Than Nature's brittle Tye. By holy Friendship!</div>
- <div class='line in1'>Glory and Fame stood still for thy Arrival:</div>
- <div class='line in1'>My Soul seem'd wanting of its better Half,</div>
- <div class='line in1'>And languish'd for thy Absence like a Prophet,</div>
- <div class='line in1'>Who waits the Inspiration of his God."—<i>Rowe.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>And this verse of Milton,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Void of all Succour and needful Comfort,"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>wants a syllable; for, being accented on the last save one, it
-<span class='pageno' id='Page_209'>209</span>ought to have eleven, as all the verses but two of the preceding
-example have. But if we transpose the words thus,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Of Succour and all needful Comfort void,"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>it then wants nothing of its due measure, because it is accented
-on the last syllable.</p>
-<p class='c029'><span class='sc'>Section I.</span>—<i>Of the several sorts of verses; and, first,
-of those of ten syllables: of the due observation of the accents,
-and of the pause.</i></p>
-
-<p class='c005'>Our poetry admits for the most part but of three sorts of
-verses; that is to say, of verses of ten, eight, or seven
-syllables. Those of four, six, nine, eleven, twelve, and fourteen,
-are generally employed in masks and operas, and in the
-stanzas of lyric and Pindaric odes, and we have few entire
-poems composed in any of those sort of verses. Those of
-twelve and fourteen syllables are frequently inserted in our
-poems in heroic verse, and when rightly made use of, carry a
-peculiar grace with them. See the next section towards the end.</p>
-
-<p class='c014'>The verses of ten syllables, which are our heroic, are
-used in heroic poems, in tragedies, comedies, pastorals,
-elegies, and sometimes in burlesque.</p>
-
-<p class='c014'>In these verses two things are chiefly to be considered:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1. The seat of the accent.</div>
- <div class='line'>2. The pause.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>For 'tis not enough that verses have their just number of
-syllables; the true harmony of them depends on a due observation
-of the accent and pause.</p>
-
-<p class='c014'>The accent is an elevation or a falling of the voice on a
-certain syllable of a word.</p>
-
-<p class='c014'>The pause is a rest or stop that is made in pronouncing
-the verse, and that divides it, as it were, into two parts; each
-of which is called an hemistich, or half-verse.</p>
-
-<p class='c014'>But this division is not always equal, that is to say, one of
-the half-verses does not always contain the same number of
-syllables as the other. And this inequality proceeds from
-the seat of the accent that is strongest, and prevails most in
-the first half-verse. For the pause must be observed at the
-end of the word where such accents happen to be, or at the
-end of the following word.</p>
-
-<p class='c014'>Now, in a verse of ten syllables this accent must be either
-on the second, fourth, or sixth; which produces five several
-pauses, that is to say, at the third, fourth, fifth, sixth or
-seventh syllable of the verse:</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_210'>210</span>For,</p>
-
-<p class='c014'>When it happens to be on the second, the pause will be
-either at the third or fourth.</p>
-
-<p class='c014'>At the third in two manners:</p>
-
-<p class='c014'>1. When the syllable accented happens to be the last save
-one of a word; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"As busy—as intentive Emmets are;</div>
- <div class='line in1'>Or Cities—whom unlook'd for Sieges scare."—<i>Davenant.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>2. Or when the accent is on the last of a word, and the
-next a monosyllable, whose construction is governed by that
-on which the accent is; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Despise it,—and more noble Thoughts pursue."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>When the accent falls on the second syllable of the verse,
-and the last save two of a word, the pause will be at the
-fourth; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"He meditates—his absent Enemy."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>When the accent is on the fourth of a verse, the pause will
-be either at the same syllable, or at the fifth or sixth.</p>
-
-<p class='c014'>At the same, when the syllable of the accent happens to
-be the last of a word; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Such huge Extreams—inhabit thy great Mind,</div>
- <div class='line in1'>God-like, unmov'd,—and yet, like Woman, kind."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>At the fifth in two manners:</p>
-
-<p class='c014'>1. When it happens to be the last save one of a word; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Like bright Aurora—whose refulgent Ray</div>
- <div class='line in1'>Fortells the Feavour—of ensuing Day;</div>
- <div class='line in1'>And warns the Shepherd—with his Flocks, retreat</div>
- <div class='line in1'>To leafy Shadows—from the threaten'd Heat."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>2. Or the last of the word, if the next be a monosyllable
-governed by it; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"So fresh the Wound is—and the Grief so vast."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>At the sixth, when the syllable of the accent happens to be
-the last save two of a word; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Those Seeds of Luxury,—Debate, and Pride."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Lastly, when the accent is on the sixth syllable of the verse,
-the pause will be either at the same syllable or at the seventh.</p>
-
-<p class='c005'>At the same, when the syllable of the accent happens to be
-the last of a word; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"She meditates Revenge—resolv'd to die."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>At the seventh in two manners:</p>
-
-<p class='c014'>1. When it happens to be the last save one of a word; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Nor when the War is over,—is it Peace."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Mirrors are taught to flatter,—but our Springs."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_211'>211</span>2. Or the last of a word, if the following one be a monosyllable
-whose construction depends on the preceding word
-on which the accent is; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And since he could not save her—with her dy'd."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>From all this it appears, that the pause is determined by the
-seat of the accent; but if the accents happen to be equally
-strong on the second, fourth, and sixth syllable of a verse,
-the sense and construction of the words must then guide to
-the observation of the pause. For example, in one of the
-verses I have cited as an instance of it at the seventh syllable,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Mirrors are taught to flatter, but our Springs."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The accent is as strong on <i>taught</i>, as on the first syllable of
-<i>flatter</i>; and if the pause were observed at the fourth
-syllable of the verse, it would have nothing disagreeable in
-its sound; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Mirrors are taught—to flatter, but our Springs</div>
- <div class='line in1'>Present th' impartial Images of things."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Which though it be no violence to the ear, yet it is to the
-sense, and that ought always carefully to be avoided in
-reading or in repeating of verses.</p>
-
-<p class='c014'>For this reason it is, that the construction or sense should
-never end at a syllable where the pause ought not to be made;
-as at the eighth and second in the two following verses:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Bright Hesper twinkles from afar:—Away</div>
- <div class='line in1'>My Kids!—for you have had a Feast to Day."—<i>Stafford.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Which verses have nothing disagreeable in their structure
-but the pause, which in the first of them must be observed
-at the eighth syllable, in the second at the second; and so
-unequal a division can produce no true harmony. And for
-this reason too, the pauses at the third and seventh syllables,
-though not wholly to be condemned, ought to be but sparingly
-practised.</p>
-
-<p class='c014'>The foregoing rules ought indispensably to be followed in
-all our verses of ten syllables; and the observation of them,
-like that of right time in music, will produce harmony; the
-neglect of them harshness and discord; as appears by the
-following verses:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"None think Rewards render'd worthy their Worth.</div>
- <div class='line in1'>And both Lovers, both thy Disciples were."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In which, though the true number of syllables be observed,
-yet neither of them have so much as the sound of a verse.
-Now their disagreeableness proceeds from the undue seat of
-<span class='pageno' id='Page_212'>212</span>the accent. For example, the first of them accented on the fifth
-and seventh syllables; but if we change the words, and
-remove the accent to the fourth and sixth, the verse will
-become smooth and easy; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"None think Rewards are equal to their Worth."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The harshness of the last of them proceeds from its being
-accented on the third syllable, which may be mended thus,
-by transposing only one word:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And Lovers both, both thy Disciples were."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In like manner the following verses,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"To be massacred, not in Battle slain."—<i>Blac.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"But forc'd, harsh, and uneasy unto all."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Against the Insults of the Wind and Tide."—<i>Blac.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A second Essay will the Pow'rs appease."—<i>Blac.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With Scythians expert in the Dart and Bow."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>are rough, because the foregoing rules are not observed in their
-structure; for example, the first where the pause is at the
-fifth syllable, and the accent on the third, is contrary to the
-rule, which says, that the accent that determines the pause
-must be on the second, fourth, or sixth syllable of the verse;
-and to mend that verse we need only place the accent on the
-fourth, and then the pause at the fifth will have nothing
-disagreeable; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Thus to be murther'd, not in Battle slain."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>The second verse is accented on the third syllable, and the
-pause is there too; which makes it indeed the thing it expresses,
-forced, harsh, and uneasy; it may be mended thus:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"But forc'd and harsh, uneasy unto all."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The third, fourth, and fifth of those verses have like faults;
-for the pauses are at the fifth, and the accent there too;
-which is likewise contrary to the foregoing rules. Now they
-will be made smooth and flowing, by taking the accent from
-the fifth, and removing the seat of the pause; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Against th' Insults both of the Wind and Tide</div>
- <div class='line in1'>A second Tryal will the Pow'rs appease.</div>
- <div class='line in1'>With Scythians skilful in the Dart and Bow."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>From whence we conclude, that in all verses of ten syllables,
-the most prevailing accents ought to be on the second,
-fourth, or sixth syllables; for if they are on the third, fifth,
-or seventh, the verses will be rough and disagreeable, as has
-been proved by the preceding instances.</p>
-
-<p class='c005'>In short, the wrong placing of the accent is as great a fault
-in our versification, as false quantity was in that of the
-<span class='pageno' id='Page_213'>213</span>ancients; and therefore we ought to take equal care to avoid
-it, and endeavour so to dispose the words that they may
-create a certain melody in the ear, without labour to the
-tongue, or violence to the sense.</p>
-<p class='c029'><span class='sc'>Section II.</span>—<i>Of the other sorts of verses that are used in
-our poetry.</i></p>
-
-<p class='c014'>After the verses of ten syllables those of eight are most frequent,
-and we have many entire poems composed in them.</p>
-
-<p class='c014'>In the structure of these verses, as well as of those of ten
-syllables, we must take care that the most prevailing
-accents be neither on the third nor fifth syllables of them.</p>
-
-<p class='c014'>They also require a pause to be observed in pronouncing
-them, which is generally at the fourth or fifth syllable; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I'll sing of Heroes,—and of Kings,</div>
- <div class='line in1'>In mighty Numbers—mighty things;</div>
- <div class='line in1'>Begin, my Muse,—but to the Strings,</div>
- <div class='line in1'>To my great Song—rebellious prove,</div>
- <div class='line in1'>The Strings will sound—of nought but Love."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The verses of seven syllables, which are called anacreontic,
-are most beautiful when the strongest accent is on the
-third, and the pause either there or at the fourth; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Fill the Bowl—with rosy Wine,</div>
- <div class='line in1'>Round our Temples—Roses twine</div>
- <div class='line in1'>Crown'd with Roses—we contemn</div>
- <div class='line in1'>Gyges' wealthy—Diadem."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The verses of nine and of eleven syllables, are of two sorts;
-one is those that are accented upon the last save one, which
-are only the verses of double rhyme that belong to those of
-eight and ten syllables, of which examples have already been
-given. The other of those that are accented on the last
-syllable, which are employed only in compositions for music,
-and in the lowest sort of burlesque poetry; the disagreeableness
-of their measure having wholly excluded them from
-grave and serious subjects. They who desire to see examples
-of them may find some scattered here and there in our masks
-and operas, and in the burlesque writers. I will give but two:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Hylas, O Hylas, why sit we mute?</div>
- <div class='line in1'>Now that each Bird saluteth the Spring."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Apart let me view then each Heavenly Fair,</div>
- <div class='line in1'>For three at a time there's no Mortal can bear."—<i>Congreve.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The verses of twelve syllables are truly heroic both in their
-measure and sound, though we have no entire works composed
-in them; and they are so far from being a blemish to
-<span class='pageno' id='Page_214'>214</span>the poems they are in, that on the contrary, when rightly employed,
-they conduce not a little to the ornament of them;
-particularly in the following rencontres:—</p>
-
-<p class='c014'>1. When they conclude an episode in an heroic poem.
-Thus Stafford ends his translation of that of Camilla from
-the eleventh Æneid with a verse of twelve syllables:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The ling'ring Soul th' unwelcome Doom receives,</div>
- <div class='line in1'>And, murm'ring with Disdain, the beauteous Body leaves."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>2. When they conclude a triplet and full sense together; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Millions of op'ning Mouths to Fame belong; }</div>
- <div class='line in1'>And every Mouth is furnish'd with a Tongue; }</div>
- <div class='line in1'>And round with list'ning Ears the flying Plague is hung." }</div>
- <div class='line in48'>—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And here we may observe by the way, that whenever a
-triplet is made use of in an heroic poem, it is a fault not to
-close the sense at the end of the triplet, but to continue it
-into the next line; as Dryden has done in his translation of
-the eleventh Æneid, in these lines:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With Olives crown'd, the Presents they shall bear, }</div>
- <div class='line in1'>A Purple Robe, a Royal Iv'ry Chair, }</div>
- <div class='line in1'>And all the Marks of Sway that Latian Monarchs wear, }</div>
- <div class='line in1'>And Sums of Gold," &amp;c. }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And in the seventh Æneid he has committed the like fault:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Then they, whose Mothers, frantick with their Fear, }</div>
- <div class='line in1'>In Woods and Wilds the Flags of Bacchus bear, }</div>
- <div class='line in1'>And lead his Dances with dishevell'd Hair, }</div>
- <div class='line in1'>Increase thy Clamours," &amp;c. }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But the sense is not confined to the couplet, for the close of
-it may fall into the middle of the next verse, that is, the
-third, and sometimes farther off, provided the last verse of
-the couplet exceed not the number of ten syllables; for then
-the sense ought always to conclude with it. Examples of
-this are so frequent, that it is needless to give any.</p>
-
-<p class='c014'>3. When they conclude the stanzas of lyric or Pindaric
-odes; examples of which are often seen in Dryden, and others.</p>
-
-<p class='c014'>In these verses the pause ought to be at the sixth syllable,
-as may be seen in the foregoing examples.</p>
-
-<p class='c014'>We sometimes find it, though very rarely, at the seventh; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"That such a cursed Creature—lives so long a Space."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>When it is at the fourth, the verse will be rough and
-hobbling; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_215'>215</span>"And Midwife Time—the ripen'd Plot to Murther brought."</div>
- <div class='c008'>—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The Prince pursu'd,—and march'd along with great equal Pace."</div>
- <div class='c008'>—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In the last of which it is very apparent, that if the sense
-and construction would allow us to make the pause at the
-sixth syllable,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The Prince pursu'd, and march'd—along with equal pace,"</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c015'>the verse would be much more flowing and easy.</p>
-
-<p class='c014'>The verses of fourteen syllables are less frequent than those
-of twelve; they are likewise inserted in heroic poems, &amp;c.,
-and are agreeable enough when they conclude a triplet and
-sense, and follow a verse of twelve; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"For Thee the Land in fragrant Flowers is drest; }</div>
- <div class='line in1'>For thee the Ocean smiles, and smooths her wavy Breast, }</div>
- <div class='line in1'>And Heav'n itself with more serene and purer Light is blest." }</div>
- <div class='c008'>—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But if they follow one of ten syllables, the inequality of the
-measure renders them less agreeable; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"While all thy Province, Nature, I survey, }</div>
- <div class='line in1'>And sing to Memmius an immortal Lay }</div>
- <div class='line in1'>Of Heav'n and Earth; and everywhere thy wonderous Pow'r display." }</div>
- <div class='c008'>—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Especially if it be the last of a couplet only; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With Court-Informer's Haunts, and Royal Spies,</div>
- <div class='line'>Things done relates, not done she feigns, and mingles Truth</div>
- <div class='line'>with Lies."</div>
- <div class='c008'>—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>But this is only in heroics; for in their Pindarics and
-lyrics, verses of twelve or fourteen syllables are frequently
-and gracefully placed, not only after those of twelve or ten,
-but of any other number of syllables whatsoever.</p>
-
-<p class='c005'>The verses of four and six syllables have nothing worth
-observing, and therefore I shall content myself with having
-made mention of them. They are, as I said before, used
-only in operas and masks, and in lyric and Pindaric odes.
-Take one example of them:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"To rule by love,</div>
- <div class='line in3'>To shed no Blood,</div>
- <div class='line in1'>May be extoll'd above;</div>
- <div class='line in3'>But here below,</div>
- <div class='line in1'>Let Princes know,</div>
- <div class='line in3'>'Tis fatal to be good."</div>
- <div class='c008'>—<i>Dryden</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c029'><span class='sc'>Section III.</span>—<i>Several rules conducing to the beauty of our
-versification.</i></p>
-
-<p class='c014'>Our poetry being very much polished and refined since the
-days of Chaucer, Spenser, and the other ancient poets, some
-<span class='pageno' id='Page_216'>216</span>rules which they neglected, and that conduce very much to the
-ornaments of it, have been practised by the best of the moderns.</p>
-
-<p class='c014'>The first is to avoid as much as possible the concourse of
-vowels, which occasions a certain ill-sounding gaping, called
-by the Latins <i>hiatus</i>; and which they thought so disagreeable
-to the ear, that, to avoid it, whenever a word ended in
-a vowel, and the next began with one, they never, even in
-prose, sounded the vowel of the first word, but lost it in the
-pronunciation; and it is a fault in our poets not to do the
-like, whenever our language will admit of it.</p>
-
-<p class='c014'>For this reason the <i>e</i> of the particle the ought always to
-be cut off before the words that begin with a vowel; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With weeping Eyes she heard th' unwelcome News."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And it is a fault to make the and the first syllable of the
-following word two distinct syllables, as in this,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Restrain'd a while by the unwelcome Night."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>A second sort of hiatus, and that ought no less to be avoided,
-is when a word that ends in a vowel that cannot be cut off,
-is placed before one that begins with the same vowel, or one
-that has the like sound; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Should thy Iambicks swell into a Book."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The second rule is, to contract the two last syllables of the
-preterperfect tenses of all the verbs that will admit of it;
-which are all the regular verbs whatsoever, except only
-those ending in <i>d</i> or <i>t</i>, and <i>de</i> or <i>te</i>. And it is a fault to
-make amazed of three syllables, and loved of two, instead of
-amazed of two, and loved of one.</p>
-
-<p class='c014'>And the second person of the present and preterperfect
-tenses of all verbs ought to be contracted in like manner; as
-thou lov'st, for thou lovest, &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>The third rule is, not to make use of several words in a
-verse that begin with the same letter; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The Court he knew to Steer in Storms of State,</div>
- <div class='line in1'>He in these Miracles Design discern'd."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Yet we find an instance of such a verse in Dryden's translation
-of the first pastoral of Virgil:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Till then a helpless, hopeless, homely swain."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Which I am persuaded he left not thus through negligence or
-inadvertency, but with design to paint in the number and sound
-of the words the thing he described—a shepherd in whom</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Nec spes libertatis erat, nec cura peculi."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_217'>217</span>Now how far the sound of the <i>h</i> aspirate, with which three
-feet of that verse begin, expresses the despair of the swain,
-let the judicious judge. I have taken notice of it only to say,
-that it is a great beauty in poetry, when the words and
-numbers are so disposed, as by their order and sound to represent
-the things described.</p>
-
-<p class='c014'>The fourth is, to avoid ending a verse by an adjective
-whose substantive begins the following; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Some lost their quiet Rivals, some their kind</div>
- <div class='line in1'>Parents," &amp;c.—<i>Davenant.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or, by a preposition when the case it governs begins the
-verse that follows; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The daily less'ning of our life, shews by</div>
- <div class='line in3'>A little dying, how outright to dye."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The fifth is, to avoid the frequent use of words of many
-syllables, which are proper enough in prose, but come not
-into verse without a certain violence altogether disagreeable;
-particularly those whose accent is on the fourth syllable from
-the last, as undutifulness.</p>
-<p class='c029'><span class='sc'>Section IV.</span>—<i>Doubts concerning the number of syllables of
-certain words.</i></p>
-
-<p class='c014'>There is no language whatsoever that so often joins
-several vowels together to make diphthongs of them, as ours;
-this appears in our having several composed of three different
-vowels, as <i>eau</i> and <i>eou</i> in beauteous, <i>iou</i> in glorious, <i>uai</i>
-in acquaint, &amp;c.</p>
-
-<p class='c014'>Now from hence may arise some difficulties concerning the
-true pronunciation of those vowels, whether they ought to be
-founded separately in two syllables, or jointly in one.</p>
-
-<p class='c014'>The ancient poets made them sometimes of two syllables,
-sometimes but of one, as the measure of their verse required;
-but they are now become to be but of one, and it is a fault
-to make them of two: from whence we may draw this
-general rule:—That whenever one syllable of a word ends
-in a vowel, and the next begins with one, provided the
-first of those syllables be not that on which the word is
-accented, those two syllables ought in verse to be contracted
-and made but one.</p>
-
-<p class='c014'>Thus beauteous is but two syllables, victorious but three;
-and it is a fault in Dryden to make it four, as he has done in
-this verse:</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Your arms are on the Rhine victorious."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_218'>218</span>To prove that this verse wants a syllable of its due measure,
-we need but add one to it; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Your arms are on the Rhine victorious now."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Where, though the syllable <i>now</i> be added to the verse, it has
-no more than its due number of syllables; which plainly
-proves it wanted it.</p>
-
-<p class='c014'>But if the accent be upon the first of these syllables, they
-cannot be contracted to make a diphthong, but must be computed
-as two distinct syllables: thus poet, lion, quiet, and
-the like, must always be used as two syllables; poetry, and
-the like, as three. And it is a fault to make riot, for example,
-one syllable, as Milton has done in this verse,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Their Riot ascends above the lofty Tow'rs."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The same poet has in another place made use of a like word
-twice in one verse, and made it two syllables each time;</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With Ruin upon Ruin, Rout on Rout."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And any ear may discover that this last verse has its true
-measure, the other not.</p>
-
-<p class='c014'>But there are some words that may be excepted; as diamond,
-violet, violent, diadem, hyacinth, and perhaps some
-others, which, though they are accented upon the first vowel,
-are sometimes used but as two syllables; as in the following
-verses:—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"From Diamond Quarries hewn, and Rocks of Gold."—<i>Milton.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With Poppies, Daffadils, and Violets join'd."—<i>Tate.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With vain, but violent force their Darts they flung."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"His Ephod, Mitre, well-cut Diadem on."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"My blushing Hyacinths, and my Bays I keep."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Sometimes as three; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A Mount of Rocky Diamond did rise."—<i>Blac.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Hence the blue Violet and blushing Rose."—<i>Blac.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And set soft Hyacinths of Iron blue."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>When they are used but as two syllables they suffer an
-elision of one of their vowels, and are generally written thus,
-di'mond, vi'let, &amp;c.</p>
-
-<p class='c014'>This contraction is not always made of syllables of the
-same word only; for the particle <i>a</i> being placed after a word
-that ends in a vowel, will sometimes admit of the like contraction;
-for example, after the word many; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Tho' many a victim from my Folds was bought,</div>
- <div class='line in1'>And many a Cheese to Country Markets brought."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"They many a Trophy gain'd with many a Wound."—<i>Davenant.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_219'>219</span>After <i>to</i>; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Can he to a Friend, to a Son so bloody grow?"—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>After <i>they</i>; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"From thee, their long-known King, they a King desire."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>After <i>by</i>; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When we by a foolish Figure say."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And perhaps after some others.</p>
-
-<p class='c014'>There are also other words whose syllables are sometimes
-contracted, sometimes not; as bower, heaven, prayer, nigher,
-towards, and many more of the like nature, but they generally
-ought to be used but as one syllable; and then they suffer an
-elision of the vowel that precedes their final consonant, and
-ought to be written thus, bow'r, heav'n, pray'r, nigh'r, tow'rds.</p>
-
-<p class='c014'>The termination <i>ism</i> is always used but as one syllable; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Where grisly Schism and raging Strife appear."—<i>Cowley.</i></div>
- <div class='line'>"And Rheumatisms I send to rack the Joynts."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And, indeed, considering that it has but one vowel, it may
-seem absurd to assert that it ought to be reckoned two syllables;
-yet in my opinion those verses seem to have a syllable
-more than their due measure, and would run better if we took
-one from them; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Where grisly Schism, raging Strife appear,"</div>
- <div class='line'>"I Rheumatisms send to rack the Joynts."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Yet this opinion being contrary to the constant practice of
-our poets, I shall not presume to advance it as a rule for
-others to follow, but leave it to be decided by such as are
-better judges of poetical numbers.</p>
-
-<p class='c014'>The like may be said of the terminations <i>asm</i> and <i>osm</i>.</p>
-<p class='c029'><span class='sc'>Section V.</span>—<i>Of the elisions that are allowed in our
-versification.</i></p>
-
-<p class='c014'>In verses consisting only of a certain number of syllables,
-nothing can be of more ease, or greater use to poets, than the
-retaining or cutting off a syllable from a verse, according as
-the measure of it requires; and therefore it is requisite to
-treat of the elisions that are allowable in our poetry, some
-of which have been already taken notice of in the preceding section.</p>
-
-<p class='c014'>By elision I mean the cutting off one or more letters from
-a word, whereby two syllables come to be contracted into
-one, or the taking away an entire syllable. Now when in a
-word of more than two syllables, which is accented on the
-<span class='pageno' id='Page_220'>220</span>last save two, the liquid <i>r</i> happens to be between two
-vowels, that which precedes the liquid admits of an elision.
-Of this nature are many words in <i>ance</i>, <i>ence</i>, <i>ent</i>, <i>er</i>, <i>ous</i>, and
-<i>ry</i>; as temperance, preference, different, flatterer, amorous,
-victory: which are words of three syllables, and often used
-as such in verse; but they may be also contracted into two by
-cutting off the vowel that precedes the liquid, as temp'rance,
-pref'rence, diff'rent, flatt'rer, am'rous, vict'ry. The like elision
-is sometimes used when any of the other liquids <i>l</i>, <i>m</i>, or
-<i>n</i>, happen to be between two vowels in words accented like
-the former; as fabulous, enemy, mariner, which may be
-contracted fab'lous, en'my, mar'ner. But this is not so frequent.</p>
-
-<p class='c014'>Observe, that I said accented on the last save two; for if
-the word be accented on the last save one, that is to say, on
-the vowel that precedes the liquid, that vowel may not be
-cut off. And therefore it is a fault to make, for example,
-sonorous two syllables, as in this verse;</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"With Son'rous Metals wak'd the drowsy Day."—<i>Blac.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Which always ought to be three, as in this,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Sonorous Metals blowing martial sounds."—<i>Milton.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In like manner, whenever the letter <i>s</i> happens to be between
-two vowels in words of three syllables, accented on the first,
-one of the vowels may be cut off; as pris'ner, bus'ness, &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>Or the letter <i>c</i> when it is sounded like <i>s</i>; that is to say,
-whenever it precedes the vowel <i>e</i> or <i>i</i>; as med'cine for medicine.
-Or <i>v</i> consonant, as cov'nant for covenant.</p>
-
-<p class='c005'>To these may be added the gerunds of all verbs whose
-infinities end in any of the liquids, preceded by a vowel or
-a diphthong, and that are accented on the last save one; for
-the gerunds being formed by adding the syllable <i>ing</i> to the
-infinitive, the liquid that was their final letter comes thereby
-to be between two vowels; and the accent that was on the last
-save one of the infinitive, comes to be on the last save two of
-the gerunds: and therefore the vowel or diphthong that precedes
-the liquid may be cut off; by means whereof the
-gerund of three syllables comes to be but of two; as from
-travel, travelling, or trav'ling; from endeavour, endeavouring,
-or endeav'ring, &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>But if the accent be on the last syllable of such a verb, its
-gerund will not suffer such an elision. Thus the gerund of
-devour must always be three syllables, devouring, not
-<span class='pageno' id='Page_221'>221</span>dev'ring; because all derivatives still retain the accent of
-their primitives, that is, on the same syllable; and the accent
-always obliges the syllable on which it is to remain entire.</p>
-
-<p class='c005'>The gerunds of the verbs in <i>ow</i>, accented on the last save
-two, suffer an elision of the <i>o</i> that precedes the <i>w</i>; as foll'wing, wall'wing.</p>
-
-<p class='c005'>The particle <i>it</i> admits of an elision of its vowel before it
-was, were, will, would; as 'tis, 'twas, 'twere, 'twill, 'twould,
-for it is, it was, &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>It likewise sometimes suffers the like elision when placed
-after a word that ends in a vowel; as by't for by it, do't for
-do it; or that ends in a consonant after which the letter <i>t</i> can
-be pronounced; as was't for was it, in't for in it, and the like.
-But this is not so frequent in heroic verse.</p>
-
-<p class='c005'>The particle <i>is</i> may lose its <i>i</i> after any word that ends in a
-vowel, or in any of the consonants after which the letter <i>s</i>
-may be sounded; as she's for she is, the air's for the air is, &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>To (sign of the infinitive mood) may lose its <i>o</i> before any
-verb that begins with a vowel; as t'maze, t'undo, &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>To (sign of the dative case) may likewise lose its <i>o</i> before
-any noun that begins with a vowel; as t'air, t'every, &amp;c. But
-this elision is not so allowable as the former.</p>
-
-<p class='c005'>Are may lose its <i>a</i> after the pronouns personal, we, you,
-they; as we're, you're, they're. And thus it is that this
-elision ought to be made, and not, as some do, by cutting off
-the final vowels of the pronouns personal, w'are, y'are, th'are.</p>
-
-<p class='c005'>Will and would may lose all their first letters, and retain
-only their final one, after any of the pronouns personal; as
-I'll for I will, he'd for he would; or after who, who'll for who
-will, who'd for who would.</p>
-
-<p class='c005'>Have may lose its two first letters after I, you, we, they;
-as I've, you've, we've, they've.</p>
-
-<p class='c005'>Not, its two first letters after can; as can't for cannot.</p>
-
-<p class='c005'>Am, its <i>a</i> after <i>i</i>; I'm for I am.</p>
-
-<p class='c005'>Us, its <i>u</i> after let; let's for let us.</p>
-
-<p class='c005'>Taken, its <i>k</i>, ta'en; for so it ought to be written, not ta'ne.</p>
-
-<p class='c005'>Heaven, seven, even, eleven, and the participles driven,
-given, thriven, and their compounds, may lose their last vowel;
-as heav'n, forgiv'n, &amp;c. See the foregoing section.</p>
-
-<p class='c005'>To these may be added, bow'r, pow'r, flow'r, tow'r, show'r,
-for bower, tower, &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>Never, ever, over, may lose their <i>v</i>, and are contracted
-thus, ne'er, e'er, o'er.</p>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_222'>222</span>Some words admit of an elision of their first syllable; as
-'tween, 'twixt, 'mong, 'mongst, 'gainst, 'bove, 'cause, 'fore, for
-between, betwixt, among, amongst, against, above, because,
-before, and some others that may be observed in reading our
-poets.</p>
-
-<p class='c005'>I have already, in the third section of this chapter, spoken
-of the elision of the <i>e</i> of the particle the before vowels; but it
-is requisite likewise to take notice, that it sometimes loses its
-vowel before a word that begins with a consonant, and then
-its two remaining letters are joined to the preceding word;
-as to th' wall for to the wall, by th' wall for by the wall, &amp;c.,
-but this is scarcely allowable in heroic poetry.</p>
-
-<p class='c005'>The particles in, of, and on, sometimes lose their consonants,
-and are joined to the particle the in like manner, as i'th',
-o'th', for in the, of the.</p>
-
-<p class='c005'>In some of our poets we find the pronoun his loses its two
-first letters after any word that ends in a vowel; as to's, by's,
-&amp;c., for to his, by his, &amp;c.; or after many words that end in
-a consonant, after which the letter <i>s</i> can be pronounced; as
-in's, for's, for in his, for his, &amp;c. This is frequent in Cowley,
-who often takes too great liberty in his contractions; as
-t'your for to your, t'which for to which, and many others; in
-which we must be cautious in following his example, but the
-contracting of the pronoun his in the manner I mentioned is
-not wholly to be condemned.</p>
-
-<p class='c005'>We sometimes find the word who contracted before words
-that begin with a vowel; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Wh' expose to Scorn and Hate both them and it."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And the preposition in like manner; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"B' unequal Fate and Providence's Crime."—<i>Dryden.</i></div>
- <div class='line'>"Well did he know how Palms b' Oppression speed."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>And the pronouns personal, he, she, they, we; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Timely h' obeys her wise Advice, and strait</div>
- <div class='line in1'>To unjust Force sh' opposes just Deceit."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Themselves at first against themselves th' excite."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Shame and Woe to us, if w' our Wealth obey."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But these and the like contractions are very rare in our
-most correct poets, and indeed ought wholly to be avoided,
-for 'tis a general rule that no vowel can be cut off before
-another, when it cannot be sunk in the pronunciation of it:
-and therefore we ought to take care never to place a word
-that begins with a vowel after a word that ends in one (mute
-<i>e</i> only excepted), unless the final vowel of the former can be
-<span class='pageno' id='Page_223'>223</span>lost in its pronunciation, for to leave two vowels opening on
-each other, causes a very disagreeable hiatus. Whenever
-therefore a vowel ends a word, the next ought to begin with
-a consonant, or what is equivalent to it; as our <i>w</i> and <i>h</i>
-aspirate plainly are.</p>
-
-<p class='c005'>For which reason it is a fault in some of our poets to cut
-off the <i>e</i> of the particle the; for example, before a word that
-begins by an <i>h</i> aspirate; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"And th' hasty Troops march'd loud and cheerful down."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But if the <i>h</i> aspirate be followed by another <i>e</i>, that of
-the particle the may be cut off; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Th' Heroick Prince's Courage or his love."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Th' Hesperian Fruit, and made the Dragon sleep."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c001'>CHAPTER II.</h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>OF RHYME.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c029'><span class='sc'>Section I.</span>—<i>What rhyme is, and the several sorts of it.</i></p>
-
-<p class='c005'>Rhyme is a likeness or uniformity of sound in the terminations
-of two words. I say of sound, not of letters; for the
-office of rhyme being to content and please the ear, and not
-the eye, the sound only is to be regarded, not the writing:
-thus maid and persuade, laugh and quaff, though they differ
-in writing, rhyme very well: but plough and cough, though
-their terminations are written alike, rhyme not at all.</p>
-
-<p class='c005'>In our versification we may observe three several sorts of
-rhyme: single, double, and treble.</p>
-
-<p class='c005'>The single rhyme is of two sorts: one, of the words that are
-accented on the last syllable; another, of those that have
-their accent on the last save two.</p>
-
-<p class='c005'>The words accented on the last syllable, if they end in a
-consonant, or mute <i>e</i>, oblige the rhyme to begin at the vowel
-that precedes their last consonant, and to continue to the end
-of the word. In a consonant; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Here might be seen, the Beauty, Wealth, and Wit,</div>
- <div class='line in1'>And Prowess, to the Pow'r of Love submit."</div>
- <div class='c008'>—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In mute <i>e</i>; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A Spark of Virtue, by the deepest Shade</div>
- <div class='line'>Of sad Adversity, is fairer made."</div>
- <div class='c008'>—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But if a diphthong precede the last consonant the rhyme must
-begin at that vowel of it whose sound most prevails; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Next to the Pow'r of making Tempest cease,</div>
- <div class='line in1'>Was in that storm to have so calm a Peace."</div>
- <div class='c008'>—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_224'>224</span>If the words accented on the last syllable end in any of the
-vowels, except mute <i>e</i>, or in a diphthong, the rhyme is made
-only to that vowel or diphthong. To the vowel; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"So wing'd with Praise we penetrate the Sky,</div>
- <div class='line in1'>Teach Clouds and Stars to praise him as we fly."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>To the diphthong; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"So hungry Wolves, tho' greedy of their Prey,</div>
- <div class='line in1'>Stop when they find a Lion in the Way."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The other sort of single rhyme is of the words that have
-their accent on the last syllable save two, and these rhyme
-to the other in the same manner as the former; that is to
-say, if they end in any of the vowels, except mute <i>e</i>, the
-rhyme is made only to that vowel; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"So seems to speak the youthful Deity;</div>
- <div class='line in1'>Voice, Colour, Hair, and all like Mercury."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But if they end in a consonant or mute <i>e</i>, the rhyme must
-begin at the vowel that precedes that consonant, and continue
-to the end of the word; as has been shewn by the former examples.</p>
-
-<p class='c005'>But we must take notice, that all the words that are
-accented on the last save two, will rhyme not only to one
-another, but also to all the words whose terminations have
-the same sound, though they are accented on the last syllable.
-Thus tenderness rhymes not only to poetess, wretchedness,
-and the like, that are accented on the last save two, but
-also to confess, excess, &amp;c., that are accented on the last; as,</p>
-
-<p class='c005'>"Thou art my Father now these Words confess
- That Name, and that indulgent Tenderness."—<i>Dryden.</i></p>
-<p class='c029'><span class='sc'>Section II.</span>—<i>Of double and treble rhyme.</i></p>
-
-<p class='c005'>All words that are accented on the last save one, require
-rhyme to begin at the vowel of that syllable, and to continue
-to the end of the word; and this is what we call double rhyme; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Then all for Women, Painting, Rhyming, Drinking,</div>
- <div class='line in1'>Besides ten thousands Freaks that dy'd in Thinking."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But it is convenient to take notice, that the ancient poets
-did not always observe this rule, and took care only that the
-last syllables of the words should be alike in sound without
-any regard to the seat of the accent. Thus nation and affection,
-tenderness and hapless, villany and gentry, follow and
-willow, and the like, were allowed as rhymes to each other
-in the days of Chaucer, Spenser, and the rest of the ancients;
-<span class='pageno' id='Page_225'>225</span>but this is now become a fault in our versification; and these
-two verses of Cowley rhyme not at all,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A dear and lively Brown was Merab's Dye;</div>
- <div class='line in1'>Such as the proudest Colours might envy."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Nor these of Dryden,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Thus Air was void of Light, and Earth unstable,</div>
- <div class='line in1'>And Waters dark Abyss unnavigable."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Because we may not place an accent on the last syllable of
-envy, nor on the last save one of unnavigable; which nevertheless
-we must be obliged to do, if we make the first of
-them rhyme to dye, the last to unstable.</p>
-
-<p class='c014'>But we may observe, that in burlesque poetry it is permitted
-to place an accent upon a syllable that naturally has none; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When Pulpit, Drum Ecclesiastick,</div>
- <div class='line in1'>Was beat with Fist instead of a Stick."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Where, unless we pronounce the particle <i>a</i> with a strong accent
-upon it, and make it sound like the vowel <i>a</i> in the last
-syllable but one of ecclesiastic, the verse will lose all its beauty
-and rhyme. But this is allowable in burlesque poetry only.</p>
-
-<p class='c014'>Observe that these double rhymes may be composed of two
-several words, provided the accent be on the last syllable of
-the first of them; as these verses of Cowley, speaking of gold,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"A Curse on him who did refine it,</div>
- <div class='line in1'>A Curse on him who first did coin it."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or some of the verses may end in an entire word, and the
-rhyme to it be composed of several; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Tho' stor'd with Deletery Med'cines</div>
- <div class='line in1'>Which whosoever took is dead since."—<i>Hudibras.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The treble rhyme is very seldom used, and ought wholly
-to be exploded from serious subjects; for it has a certain
-flatness unworthy the gravity required in heroic verse. In
-which Dryden was of opinion, that even the double rhymes
-ought very cautiously to find place; and in all his translations
-of Virgil he has made use of none, except only in such
-words as admit of a contraction, and therefore cannot properly
-be said to be double rhymes; as giv'n, driv'n, tow'r,
-pow'r, and the like. And indeed, considering their measure
-is indifferent from that of a heroic verse, which consists but of
-ten syllables, they ought not to be too frequently used in
-heroic poems; but they are very graceful in the lyric, to
-which, as well as to the burlesque, those rhymes more
-properly belong.</p>
-<p class='c029'><span class='pageno' id='Page_226'>226</span><span class='sc'>Section III.</span>—<i>Further instructions concerning rhyme.</i></p>
-
-<p class='c014'>The consonants that precede the vowels where the rhyme
-begins, must be different in sound, and not the same; for
-then the rhyme will be too perfect; as light, delight; vice,
-advice, and the like; for though such rhymes were allowable
-in the days of Spenser and the other old poets, they are not
-so now, nor can there be any music in one single note.
-Cowley himself owns, that they ought not to be allowed
-except in Pindaric odes, which is a sort of free poetry, and
-there too very sparingly and not without a third rhyme to
-answer to both; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"In barren Age wild and inglorious lye,</div>
- <div class='line in3'>And boast of past Fertility,</div>
- <div class='line in1'>The poor relief of present Poverty."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Where the words fertility and poverty rhyme very well to the
-last word of the first verse, lye; but cannot rhyme to each
-other, because the consonants that precede the last vowels
-are the same, both in writing and sound.</p>
-
-<p class='c014'>But this is yet less allowable, if the accent be on the last
-syllable of the rhyme; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Her Language melts Omnipotence, arrests</div>
- <div class='line in1'>His hand, and thence the vengeful Light'ning wrests."—<i>Blac.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>From hence it follows, that a word cannot rhyme to itself
-though the signification be different; as, he leaves to the
-leaves, &amp;c.</p>
-
-<p class='c014'>Nor the words that differ both in writing and sense, if
-they have the same sound, as maid and made, prey and pray,
-to bow and a bough; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"How gaudy Fate may be in Presents sent,</div>
- <div class='line in1'>And creep insensible by Touch or Scent."—<i>Oldham.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Nor a compound to its simple; as move to remove, taught
-to untaught, &amp;c.</p>
-
-<p class='c014'>Nor the compounds of the same words to one another, as
-disprove to approve, and the like. All which proceeds from
-what I said before, viz., that the consonants that precede
-the vowels where the rhyme begins, must not be the same in
-sound, but different. In all which we vary from our neighbours;
-for neither the French, Italians, nor Spaniards, will
-allow, that a rhyme can be too perfect; and we meet with
-frequent examples in their poetry, where not only the compounds
-rhyme to their simples, and to themselves, but even
-where words written and pronounced exactly alike, provided
-they have a different signification, are made use of as rhymes
-to another. But this is not permitted in our poetry.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_227'>227</span>We must take care not to place a word at the middle of a
-verse that rhymes to the last word of it; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"So young in show, as if he still should grow."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>But this fault is still more inexcusable, if the second verse
-rhyme to the middle and end of the first; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Knowledge he only sought, and so soon caught,</div>
- <div class='line in1'>As if for him Knowledge had rather sought."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Here Passion sways, but there the Muse shall raise</div>
- <div class='line in1'>Eternal Monuments of louder Praise."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Or both the middle and end of the second to the last word
-of the first; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Farewell, she cry'd, my Sister, thou dear Part,</div>
- <div class='line in1'>Thou sweetest Part of my divided Heart."—<i>Dryden.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Where the tenderness of expression will not atone for the
-jingle.</p>
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c001'>CHAPTER III.</h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>OF THE SEVERAL SORTS OF POEMS, OR COMPOSITION IN VERSE.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'>All our poems may be divided into two sorts: the first
-are those composed in couplets; the second those that are
-composed in stanzas, consisting of several verses.</p>
-<h3 class='c021'><span class='sc'>Section I.</span>—<i>Of the poems composed in couplets.</i></h3>
-
-<p class='c020'>In the poems composed in couplets, the rhymes follow one
-another, and end at each couplet; that is to say, the second
-verse rhymes to the first, the fourth to the third, the sixth to
-the fifth, and in like manner to the end of the poem.</p>
-
-<p class='c014'>The verses employed in this sort of poems are either verses
-of ten syllables; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Oh! could I flow like thee, and make thy Stream</div>
- <div class='line in1'>My great Example, as it is my Theme;</div>
- <div class='line in1'>Tho' dark yet clear; tho' gentle, yet not dull;</div>
- <div class='line in1'>Strong without Rage; without o'erflowing full."—<i>Denham.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or of eight; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"O fairest Piece of well-form'd Earth,</div>
- <div class='line in1'>Why urge you thus your haughty Birth?</div>
- <div class='line in1'>The Pow'r, which you have o'er us lies,</div>
- <div class='line in1'>Not in your Race, but in your Eyes.</div>
- <div class='line in1'>Smile but on me, and you shall scorn</div>
- <div class='line in1'>Henceforth to be of Princes born:</div>
- <div class='line in1'>I can describe the shady Grove,</div>
- <div class='line in1'>Where your lov'd Mother slept with Jove:</div>
- <div class='line in1'>And yet excuse the faultless Dame,</div>
- <div class='line in1'>Caught with her Spouse's Shape and Name:</div>
- <div class='line in1'>Thy matchless Form will credit bring,</div>
- <div class='line in1'>To all the Wonders I shall sing."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'><span class='pageno' id='Page_228'>228</span>Or of seven; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Phillis, why should we delay</div>
- <div class='line in1'>Pleasures shorter than the Day?</div>
- <div class='line in1'>Could we, which we never can,</div>
- <div class='line in1'>Stretch our Lives beyond their Span,</div>
- <div class='line in1'>Beauty like a Shadow flies,</div>
- <div class='line in1'>And our Youth before us dies.</div>
- <div class='line in1'>Or would Youth and Beauty stay,</div>
- <div class='line in1'>Love has Wings, and will away.</div>
- <div class='line in1'>Love has swifter Wings than Time."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>But the second verse of the couplet does not always contain
-a like number of syllables with the first; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"What shall I do to be for ever known,</div>
- <div class='line in3'>And make the Age to come my own?</div>
- <div class='line in1'>I shall like Beast and common People die,</div>
- <div class='line in3'>Unless you write my Elegy."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class='c021'><span class='sc'>Section II.</span>—<i>Of the poems composed in stanzas;<br />and first, of the stanzas consisting of three and of four verses.</i></h3>
-
-<p class='c030'>In the poems composed of stanzas, each stanza contains a
-certain number of verses, consisting for the most part of a different
-number of syllables; and a poem that consists of several
-stanzas we generally call an ode; and this is lyric poetry.</p>
-
-<p class='c005'>But we must not forget to observe, that our ancient poets
-frequently made use of intermixed rhyme in their heroic
-poems, which they disposed into stanzas and cantos. Thus
-the "Troilus and Cressida" of Chaucer is composed in
-stanzas consisting of seven verses; the "Fairy Queen" of
-Spenser in stanzas of nine, &amp;c.; and this they took from the
-Italians, whose heroic poems generally consist in stanzas of
-eight. But this is now wholly laid aside, and Davenant,
-who composed his "Gondibert" in stanzas of four verses in
-alternate rhyme, was the last that followed their example of
-intermingling rhymes in heroic poetry.</p>
-
-<p class='c005'>The stanzas employed in our poetry cannot consist of less
-than three, and are seldom of more than twelve verses, except
-in Pindaric odes, where the stanzas are different from one
-another in number of verses, as shall be shown.</p>
-
-<p class='c005'>But to treat of all the different stanzas that are employed
-or may be admitted in our poetry would be a labour no less
-tedious than useless; it being easy to demonstrate that
-they may be varied almost to an infinity, that would be different
-from one another, either in the number of the verses
-of each stanza, or in the number of the syllables of each
-verse; or, lastly, in the various intermingling of the rhyme.
-I shall therefore confine myself to mention only such as are
-<span class='pageno' id='Page_229'>229</span>most frequently used by the best of our modern poets. And
-first of the stanzas consisting of three verses.</p>
-
-<p class='c005'>In the stanzas of three verses, or triplets, the verses of
-each stanza rhyme to one another, and are either heroic; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Nothing, thou elder Brother even to Shade! }</div>
- <div class='line in1'>Thou hadst a Being ere the World was made, }</div>
- <div class='line in1'>And (well fix'd) art alone of ending not afraid."—<i>Rochester.</i> }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or else they consist of eight syllables; as these of Waller,
-"Of a fair lady playing with a snake,"</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Strange that such Horror and such Grace }</div>
- <div class='line in1'>Should dwell together in one Place, }</div>
- <div class='line in1'>A Fairy's Arm, an Angel's Face." }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Nor do the verses of the stanzas always contain a like number
-of syllables; for the first and third may have ten, the
-second but eight; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Men without Love have oft so cunning grown, }</div>
- <div class='line in3'>That something like it they have shown, }</div>
- <div class='line in1'>But none who had it, ever seem'd t'have none." }</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Love's of a strangely open, simple Kind, }</div>
- <div class='line in3'>Can no Arts or Disguises find; }</div>
- <div class='line in1'>But thinks none sees it, 'cause itself is blind."—<i>Cowley.</i> }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>In the stanzas of four verses, the rhyme may be intermixed
-in two different manners; for either the first and third verse
-may rhyme to each other, and by consequence the second
-and fourth, and this is called alternate rhyme; or the first and
-fourth may rhyme, and by consequence the second and third.</p>
-
-<p class='c005'>But there are some poems, in stanzas of four verses, where
-the rhymes follow one another, and the verses differ in number
-of syllables only; as in Cowley's "Hymn to the Light,"
-which begins thus—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"First-born of Chaos! who so fair didst come</div>
- <div class='line in3'>From the old Negro's darksome Womb:</div>
- <div class='line in1'>Which, when it saw the lovely Child,</div>
- <div class='line in3'>The melancholy Mass put on kind Looks and smil'd."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>But these stanzas are generally in alternate rhyme, and
-the verses either consist of ten syllables; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"She ne'er saw Courts, but Courts could have undone</div>
- <div class='line in2'>With untaught Looks and an unpractis'd Heart:</div>
- <div class='line in1'>Her nets the most prepar'd could never shun;</div>
- <div class='line in2'>For Nature spread them in the scorn of Art."—<i>Davenant.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or of eight; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Had Echo with so sweet a Grace,</div>
- <div class='line in3'>Narcissus loud Complaint return'd:</div>
- <div class='line in1'>Not for Reflection of his Face,</div>
- <div class='line in3'>But of his Voice the Boy had burn'd."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or of ten and eight, that is to say, the first and third of ten,
-the second and fourth of eight; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_230'>230</span>"Love from Time's Wings has stol'n the Feathers sure</div>
- <div class='line in3'>He has, and put them to his own:</div>
- <div class='line in1'>For Hours of late as long as Days endure,</div>
- <div class='line in3'>And very Minutes Hours are grown."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or of eight and six in the like manner; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Then ask not Bodies doom'd to die,</div>
- <div class='line in3'>To what Abode they go:</div>
- <div class='line in1'>Since Knowledge is but Sorrow's Spy,</div>
- <div class='line in3'>'Tis better not to know."—<i>Davenant.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or of seven; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Not the silver Doves that fly,</div>
- <div class='line in3'>Yoak'd in Cythera's Car;</div>
- <div class='line in1'>Nor the Wings that lift so high,</div>
- <div class='line in3'>And convey her Son so far,</div>
- <div class='line in1'>Are so lovely sweet and fair,</div>
- <div class='line in3'>Or do more ennoble Love;</div>
- <div class='line in1'>Are so choicely match'd a Pair,</div>
- <div class='line in3'>Or with more consent do move."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c031'><i>Note.</i>—That it is absolutely necessary that both the construction
-and sense should end with the stanza, and not fall
-into the beginning of the following one as it does in the last
-example, which is a fault wholly to be avoided.</p>
-<h3 class='c021'><span class='sc'>Section III.</span>—<i>Of the stanzas of six verses.</i></h3>
-<p class='c031'>The stanzas of six verses are generally only one of the
-before-mentioned quadrans or stanzas of four verses, with
-two verses at the end, that rhyme to one another; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in1'>"A rural Judge dispos'd of Beauty's Prize,</div>
- <div class='line in4'>A simple Shepherd was preferr'd to Jove:</div>
- <div class='line in2'>Down to the Mountains from the Partial Skies,</div>
- <div class='line in2'>Came Juno, Pallas, and, the Queen of Love,</div>
- <div class='line'>To plead for that which was so justly giv'n,</div>
- <div class='line'>To the bright Carlisle of the Courts of Heaven."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Where the four first verses are only a quadran, and consist
-of ten syllables, each in alternate rhyme.</p>
-
-<p class='c014'>The following stanza, in like manner, is composed of a
-quadran, whose verses consist of eight syllables, and to which
-two verses that rhyme to one another are added to the end; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Hope waits upon the flow'ry Prime,</div>
- <div class='line in3'>And Summer, tho' it be less gay,</div>
- <div class='line in1'>Yet is not look'd on as a Time</div>
- <div class='line in3'>Of Declination and Decay;</div>
- <div class='line in1'>For with a full Hand that does bring</div>
- <div class='line in1'>All that was promis'd by the Spring."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Sometimes the quadran ends the stanza, and the two lines
-of the same rhyme begin it; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_231'>231</span>"Here's to thee, Dick; this whining Love despise;</div>
- <div class='line in1'>Pledge me my Friend, and drink till thou be'st wise.</div>
- <div class='line'>It sparkles brighter far than she;</div>
- <div class='line in2'>'Tis pure and right without Deceit;</div>
- <div class='line'>And such no Woman e'er can be:</div>
- <div class='line in2'>No; they are all sophisticate."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Or as in these, where the first and last verse of the stanza
-consist of ten syllables,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"When Chance or cruel Bus'ness parts us two,</div>
- <div class='line in3'>What do our Souls, I wonder, do?</div>
- <div class='line in3'>While Sleep does our dull Bodies tie,</div>
- <div class='line in1'>Methinks at Home they should not stay,</div>
- <div class='line in3'>Content with Dreams, but boldly fly</div>
- <div class='line in1'>Abroad, and meet each other half the way."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Or as in the following stanza, where the fourth and fifth
-verses rhyme to each other, and the third and sixth,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"While what I write I do not see,</div>
- <div class='line in1'>I dare thus ev'n to you write Poetry.</div>
- <div class='line'>Ah! foolish Muse! thou dost so high aspire,</div>
- <div class='line in1'>And knows't her judgment well,</div>
- <div class='line in1'>How much it does thy Pow'r excel;</div>
- <div class='line'>Yet dar'st be read by thy just Doom the Fire."—<i>Cowley.</i></div>
- <div class='line in34'>(Written in Juice of Lemon.)</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>But in some of these stanzas the rhymes follow one another;
-as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Take heed, take heed, thou lovely Maid,</div>
- <div class='line in2'>Nor be by glitt'ring Ills betray'd:</div>
- <div class='line'>Thyself for Money! Oh! let no Man know</div>
- <div class='line in2'>The Price of Beauty fall'n so low.</div>
- <div class='line in2'>What Dangers ought'st thou not to dread,</div>
- <div class='line in2'>When Love, that's blind, is by blind Fortune led?"—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Lastly, some of these stanzas are composed of two triplets;
-as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"The Lightning which tall Oaks oppose in vain,</div>
- <div class='line in3'>To strike sometimes does not disdain</div>
- <div class='line in3'>The humble Furzes of the Plain.</div>
- <div class='line in3'>She being so high and I so low,</div>
- <div class='line in3'>Her Pow'r by this does greater show,</div>
- <div class='line in1'>Who at such Distance gives so sure a blow."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class='c021'><span class='sc'>Section IV.</span>—<i>Of the stanzas of eight verses.</i></h3>
-
-<p class='c020'>I have already said that the Italians compose their heroic
-poems in stanzas of eight verses, where the rhyme is disposed
-as follows: The first, third, and fifth verses rhyme to one
-another, and the second, fourth, and sixth, the two last
-always rhyme to each other. Now our translators of their
-heroic poems have observed the same stanza and disposition
-of rhyme, of which take the following example from Fairfax's
-translation of Tasso's "Goffredo," cant. 1, stan. 3,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Thither thou know'st the World is best inclin'd,</div>
- <div class='line in3'>Where luring Parnass most his Beams imparts;</div>
- <div class='line'>And Truth, convey'd in verse of gentlest Kind,</div>
- <div class='line in3'>To read sometimes will move the dullest Hearts;</div>
- <div class='line in1'>So we, if Children young diseas'd we find,</div>
- <div class='line in3'>Anoint with Sweets the Vessel's foremost parts,</div>
- <div class='line in1'>To make them take the Potions sharp we give;</div>
- <div class='line in3'>They drink deceiv'd, and so deceiv'd they live."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_232'>232</span>But our poets seldom employ this stanza in compositions
-of their own; where the following stanza of eight verses are
-most frequent,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Some others may with Safety tell</div>
- <div class='line in1'>The mod'rate Flames which in them dwell;</div>
- <div class='line in1'>And either find some Med'cine there,</div>
- <div class='line in1'>Or cure themselves ev'n by Despair:</div>
- <div class='line in1'>My Love's so great, that it might prove</div>
- <div class='line in1'>Dang'rous to tell her that I love.</div>
- <div class='line in1'>So tender is my Wound it cannot bear</div>
- <div class='line in1'>Any Salute, tho' of the kindest Air."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Where the rhymes follow one another, and the six first
-verses consist of eight syllables each, the two last of ten.</p>
-
-<p class='c005'>We have another sort of stanza of eight verses, where the
-fourth rhymes to the first, the third to the second, and the four
-last are two couplets; and where the first, fourth, sixth, and
-eighth are of ten syllables each, the four others but of eight; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"I've often wish'd to love: What shall I do?</div>
- <div class='line in3'>Me still the cruel Boy does spare;</div>
- <div class='line in3'>And I a double Task must bear,</div>
- <div class='line in1'>First to woo him, and then a Mistress too.</div>
- <div class='line in3'>Come at last, and strike for shame,</div>
- <div class='line in3'>If thou art any Thing besides a Name;</div>
- <div class='line in3'>I'll think thee else no God to be,</div>
- <div class='line in3'>But Poets rather Gods, who first created thee."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Another, when the two first and two last verses consist of
-ten syllables each, and rhyme to one another, the four other
-but of eight in alternate rhyme.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Tho' you be absent hence, I needs must say,</div>
- <div class='line in1'>The Trees as beauteous are, and Flow'rs as gay,</div>
- <div class='line in1'>As ever they were wont to be:</div>
- <div class='line in3'>Nay the Birds rural Musick too</div>
- <div class='line in1'>Is as melodious and free,</div>
- <div class='line in3'>As if they sung to pleasure you.</div>
- <div class='line in1'>I saw a Rose bud ope this Morn; I'll swear</div>
- <div class='line in1'>The blushing Morning open'd not more fair."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Another, where the four first verses are two couplets, the
-four last in alternate rhyme; as in Cowley's "Ode of a Lady
-that made Posies for Rings,"</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in1'>"I little thought the Time would ever be,</div>
- <div class='line in2'>That I should Wit in dwarfish Posies see,</div>
- <div class='line in2'>As all Words in few Letters live,</div>
- <div class='line in2'>Thou to few Words all Sense dost give.</div>
- <div class='line in2'><span class='pageno' id='Page_233'>233</span>'Twas Nature taught you this rare Art,</div>
- <div class='line in2'>In such a Little, Much to show;</div>
- <div class='line in2'>Who all the Good she did impart</div>
- <div class='line'>To womankind, epitomiz'd in you.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class='c021'><span class='sc'>Section V.</span>—<i>Of the stanzas of ten and twelve verses.</i></h3>
-
-<p class='c020'>The stanzas of ten and twelve verses are seldom employed
-in our poetry, it being very difficult to confine ourselves to
-a certain disposition of rhyme, and measure of verse, for so
-many lines together; for which reason those of four, six, and
-eight verses are the most frequent. However, we sometimes
-find some of ten and twelve; as in Cowley's ode, which he
-calls "Verses Lost upon a Wager," where the rhymes follow
-one another; but the verses differ in the number of syllables.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"As soon hereafter will I Wagers lay</div>
- <div class='line in3'>'Gainst what an Oracle shall say;</div>
- <div class='line in1'>Fool that I was to venture to deny</div>
- <div class='line in3'>A Tongue so us'd to Victory;</div>
- <div class='line in1'>A Tongue so blest by Nature and by Art,</div>
- <div class='line in1'>That never yet it spoke, but gain'd a heart.</div>
- <div class='line in3'>Tho' what you said had not been true,</div>
- <div class='line in3'>If spoke by any else but you;</div>
- <div class='line in3'>Your speech will govern Destiny,</div>
- <div class='line in1'>And Fate will change rather than you shall lye."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The same poet furnishes us with an example of a stanza of
-twelve verses in the ode he calls "The Prophet," where the
-rhymes are observed in the same manner as in the former examples.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Teach me to love! Go teach thy self Wit:</div>
- <div class='line in3'>I chief Professor am of it.</div>
- <div class='line in1'>Teach Craft to Scots, and Thrift to Jews,</div>
- <div class='line in3'>Teach Boldness to the Stews.</div>
- <div class='line in1'>In Tyrants Courts teach supple Flattery,</div>
- <div class='line in1'>Teach Jesuits that have travell'd far too lie,</div>
- <div class='line in3'>Teach fire to burn, and Winds to blow,</div>
- <div class='line in3'>Teach restless Fountains how to flow,</div>
- <div class='line in3'>Teach the dull Earth fixt to abide,</div>
- <div class='line in1'>Teach Womankind Inconstancy and Pride,</div>
- <div class='line in1'>See if your Diligence there will useful prove;</div>
- <div class='line in3'>But prithee teach not me to love."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class='c021'><span class='sc'>Section VI.</span>—<i>Of the stanzas that consist of an odd</i></h3>
-<p class='c030'><i>number of verses.</i></p>
-
-<p class='c014'>We have also stanzas that consist of odd numbers of
-verses, as of five, seven, nine, and eleven; in all which it of
-necessity follows that three verses of the stanza rhyme to
-one another, or that one of them be a blank verse.</p>
-
-<p class='c014'>In the stanzas of five verses the first and third may rhyme,
-and the second and two last; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_234'>234</span>"See not my Love how Time resumes</div>
- <div class='line in1'>The Beauty which he lent these Flow'rs:</div>
- <div class='line in1'>Tho' none should taste of their Perfumes,</div>
- <div class='line in1'>Yet they must live but some few Hours:</div>
- <div class='line in1'>Time what we forbear devours."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Which is only a stanza of four verses in alternate rhyme, to
-which a fifth verse is added that rhymes to the second and fourth.</p>
-
-<p class='c014'>See also an instance of a stanza of five verses, where the
-rhymes are intermixed in the manner as the former, but the
-first and third verses are composed but of four syllables each.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in2'>"Go, lovely Rose,</div>
- <div class='line'>Tell her that wastes her time and me,</div>
- <div class='line in2'>That now she knows,</div>
- <div class='line'>When I resemble her to thee,</div>
- <div class='line'>How sweet and fair she seems to be."—<i>Waller.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>In the following example the two first verses rhyme, and
-the three last.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in2'>"'Tis well, 'tis well with them, said I,</div>
- <div class='line'>Whose short-liv'd Passions with themselves can die.</div>
- <div class='line in2'>For none can be unhappy, who }</div>
- <div class='line in4'>'Midst all his Ills a Time does know, }</div>
- <div class='line'>Tho' ne'er so long, when he shall not be so."—<i>Cowley.</i> }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>In this stanza the two first and the last, and the third and
-fourth rhyme to one another.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"It is enough, enough of Time and Pain</div>
- <div class='line in3'>Hast thou consum'd in vain;</div>
- <div class='line in3'>Leave, wretched Cowley, leave,</div>
- <div class='line in3'>Thy self with Shadows to deceive.</div>
- <div class='line in1'>Think that already lost which thou must never gain."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The stanzas of seven verses are frequent enough in our
-poetry, especially among the ancients, who composed many
-of their poems in this sort of stanza; see the example of one
-of them taken from Spenser in the "Ruins of Time," where
-the first and third verses rhyme to one another, the second,
-fourth, and fifth, and the two last.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"But Fame with golden Wings aloft does fly</div>
- <div class='line in3'>Above the Reach of ruinous Decay,</div>
- <div class='line in1'>And with brave Plumes does beat the Azure Sky,</div>
- <div class='line in3'>Admir'd of base-born Men from far away:</div>
- <div class='line in3'>Then whoso will with virtuous Deeds assay,</div>
- <div class='line in1'>To mount to Heaven, on Pegasus must ride,</div>
- <div class='line in3'>And in sweet Poets verse be glorify'd."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>I have rather chosen to take notice of this stanza, because
-that poet and Chaucer have made use of it in many of their
-poems, though they have not been followed in it by any of
-the moderns, whose stanzas of seven verses are generally
-composed as follows.</p>
-
-<p class='c014'><span class='pageno' id='Page_235'>235</span>Either the four first verses are a quadran in alternate
-rhyme, and the three last rhyme to one another; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Now by my Love, the greatest Oath that is,</div>
- <div class='line in3'>None loves you half so well as I;</div>
- <div class='line in3'>I do not ask your Love for this;</div>
- <div class='line in1'>But for Heav'ns sake believe me or I die.</div>
- <div class='line in3'>No Servant sure but did deserve }</div>
- <div class='line in1'>His Master should believe that he did serve; }</div>
- <div class='line in1'>And I'll ask no more Wages, tho' I starve." }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or the four first two couplets, and the three last a
-triplet; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Indeed I must confess</div>
- <div class='line'>When Souls mix 'tis a Happiness,</div>
- <div class='line'>But not compleat 'till Bodies too combine,</div>
- <div class='line'>And closely as our Minds together join.</div>
- <div class='line'>But half of Heav'n the Souls in Glory taste }</div>
- <div class='line in2'>'Till by Love in Heav'n at last }</div>
- <div class='line in2'>Their Bodies too are plac'd." }</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or, on the contrary, the three first may rhyme, and the
-four last be in rhymes that follow one another; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"From Hate, Fear, Hope, Anger, and Envy free, }</div>
- <div class='line in3'>And all the Passions else that be, }</div>
- <div class='line in3'>In vain I boast of Liberty: }</div>
- <div class='line in3'>In vain this State a Freedom call,</div>
- <div class='line in1'>Since I have Love; and Love is all.</div>
- <div class='line in1'>Sot that I am! who think it fit to brag</div>
- <div class='line in1'>That I have no Disease besides the Plague."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or the first may rhyme to the two last, the second to the
-fifth, and third and fourth to one another; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"In vain thou drowsy God I thee invoke,</div>
- <div class='line in3'>For thou who dost from Fumes arise,</div>
- <div class='line in3'>Thou who Man's Soul dost overshade</div>
- <div class='line in3'>With a thick Cloud by Vapours made,</div>
- <div class='line in3'>Canst have no Pow'r to shut his Eyes,</div>
- <div class='line in3'>Or Passage of his Spirits to choak,</div>
- <div class='line in1'>Whose Flame's so pure, that it sends up no Smoak."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Or lastly, the four first and two last may be in the following
-rhyme, and the fifth a blank verse; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Thou robb'st my Days of Bus'ness and Delights,</div>
- <div class='line in3'>Of Sleep thou robb'st my Nights.</div>
- <div class='line in1'>Ah lovely Thief! what wilt thou do?</div>
- <div class='line in3'>What, rob me of Heav'n too!</div>
- <div class='line in1'>Thou e'en my Prayers dost from me steal,</div>
- <div class='line in3'>And I with wild Idolatry</div>
- <div class='line in1'>Begin to God, and end them all in thee."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The stanzas of nine and of eleven syllables are not so
-frequent as those of five and seven. Spenser has composed
-his "Fairy Queen" in stanzas of nine verses, where the first
-rhymes to the third, the second to the fourth, fifth and
-seventh, and the sixth to the last; but this stanza is very
-<span class='pageno' id='Page_236'>236</span>difficult to maintain, and the unlucky choice of it reduced
-him often to the necessity of making use of many exploded
-words; nor has he, I think, been followed in it by any of
-the moderns, whose six first verses of the stanzas that consist
-of nine are generally in rhymes that follow one another,
-and the three last a triplet; as,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Beauty, Love's Scene and Masquerade,</div>
- <div class='line'>So well by well-plac'd Lights, and Distance made;</div>
- <div class='line'>False Coin! with which th' Imposter cheats us still,</div>
- <div class='line'>The Stamp and Colour good, but Metal ill:</div>
- <div class='line in2'>Which light or base we find, when we</div>
- <div class='line'>Weigh by Enjoyment, and examine thee.</div>
- <div class='line in2'>For tho' thy Being be but Show,</div>
- <div class='line in2'>'Tis chiefly Night which Men to thee allow,</div>
- <div class='line in2'>And chuse t' enjoy thee, when thou least art thou."</div>
- <div class='c008'>—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>In the following example the like rhyme is to be observed,
-but the verses differ in measure from the former,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Beneath this gloomy Shade,</div>
- <div class='line'>By Nature only for my Sorrows made,</div>
- <div class='line in2'>I'll spend this Voice in Cries;</div>
- <div class='line in2'>In Tears I'll waste these Eyes,</div>
- <div class='line in2'>By Love so vainly fed;</div>
- <div class='line'>So Lust of old the Deluge punished.</div>
- <div class='line in2'>Ah wretched Youth! said I;</div>
- <div class='line in2'>Ah wretched Youth! twice did I sadly cry;</div>
- <div class='line in6'>Ah wretched Youth! the Fields and Floods reply."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>The stanzas consisting of eleven verses are yet less frequent
-than those of nine, and have nothing particular to be
-observed in them. Take an example of one of them, where
-the six first are three couplets, the three next a triplet, the
-two last a couplet; and where the fourth, the seventh, and
-the last verses are of ten syllables each, the others of eight,</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"No, to what Purpose should I speak?</div>
- <div class='line in1'>No, wretched Heart, swell till you break:</div>
- <div class='line in3'>She cannot love me if she would,</div>
- <div class='line in1'>And, to say Truth, 'twere Pity that she should.</div>
- <div class='line in3'>No, to the Grave thy Sorrows bear,</div>
- <div class='line in3'>As silent as they will be there;</div>
- <div class='line in1'>Since that lov'd Hand this mortal Wound does give.</div>
- <div class='line in3'>So handsomely the Thing contrive,</div>
- <div class='line in3'>That she may guiltless of it live:</div>
- <div class='line in3'>So perish, that her killing thee</div>
- <div class='line in1'>May a Chance-Medley, and no Murder be."—<i>Cowley.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class='c021'><span class='sc'>Section VII.</span>—<i>Of Pindaric odes, and poems in blank verse.</i></h3>
-
-<p class='c020'>The stanzas of Pindaric odes are neither confined to a certain
-number of verses, nor the verses to a certain number of
-syllables, nor the rhymes to a certain distance. Some
-stanzas contain fifty verses or more, others not above ten, and
-sometimes not so many; some verses fourteen, nay, sixteen
-<span class='pageno' id='Page_237'>237</span>syllables, others not above four: sometimes the rhymes
-follow one another for several couplets together, sometimes
-they are removed six verses from each other; and
-all this in the same stanza. Cowley was the first who
-introduced this sort of poetry into our language: nor can
-the nature of it be better described than as he himself has
-done it, in one of the stanzas of his ode upon liberty, which
-I will transcribe, not as an example, for none can properly
-be given where no rule can be prescribed; but to give an
-idea of the nature of this sort of poetry.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"If Life should a well-order'd Poem be,</div>
- <div class='line in4'>In which he only hits the White,</div>
- <div class='line in4'>Who joins true Profit with the best Delight;</div>
- <div class='line in1'>The more heroick Strain let others take,</div>
- <div class='line in1'>Mine the Pindarick Way I'll make:</div>
- <div class='line in1'>The Matter shall be grave, the Numbers loose and free;</div>
- <div class='line in1'>It shall not keep one settled Pace to Time,</div>
- <div class='line in1'>In the same Tune it shall not always Chime,</div>
- <div class='line in1'>Nor shall each Day just to his Neighbour rhyme.</div>
- <div class='line in1'>A thousand Liberties it shall dispense,</div>
- <div class='line in1'>And yet shall manage all without Offence,</div>
- <div class='line in1'>Or to the Sweetness of the Sound, or Greatness of the Sense,</div>
- <div class='line in1'>Nor shall it ever from one Subject start,</div>
- <div class='line in3'>Nor seek Transitions to depart;</div>
- <div class='line in1'>Nor its set Way o'er Stiles and Bridges make,</div>
- <div class='line in3'>Nor thro' Lanes a compass take,</div>
- <div class='line in1'>As if fear'd some Trespass to commit,</div>
- <div class='line in3'>When the wide Air's a Road for it.</div>
- <div class='line in1'>So the Imperial Eagle does not stay</div>
- <div class='line in3'>'Till the whole Carcass he devour,</div>
- <div class='line in3'>That's fall'n into his Pow'r,</div>
- <div class='line in1'>As if his gen'rous Hunger understood,</div>
- <div class='line in1'>That he can never want Plenty of Food;</div>
- <div class='line in3'>He only sucks the tasteful Blood,</div>
- <div class='line in1'>And to fresh Game flies cheerfully away,</div>
- <div class='line in1'>To Kites and meaner Birds, he leaves the mangled Prey."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>This sort of poetry is employed in all manner of subjects;
-in pleasant, in grave, in amorous, in heroic, in philosophical,
-in moral, and in divine.</p>
-
-<p class='c014'>Blank verse is where the measure is exactly kept without
-rhyme. Shakespeare, to avoid the troublesome constraint of
-rhyme, was the first who invented it; our poets since him
-have made use of it in many of their tragedies and comedies;
-but the most celebrated poem in this kind of verse is Milton's
-"Paradise Lost," from the fifth book of which I have taken the
-following lines for an example of blank verse.</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"These are thy glorious Works, Parent of Good!</div>
- <div class='line in1'>Almighty! thine this universal Frame,</div>
- <div class='line in1'>Thus wond'rous fair! thyself how wond'rous then!</div>
- <div class='line in1'><span class='pageno' id='Page_238'>238</span>Speak you, who best can tell, ye Sons of Light,</div>
- <div class='line in1'>Angels! for you behold him, and with Songs,</div>
- <div class='line in1'>And Choral Symphonies, Day without Night,</div>
- <div class='line in1'>Circle his Throne rejoycing, you in Heaven.</div>
- <div class='line in1'>On Earth, join all ye Creatures, to extol</div>
- <div class='line in1'>Him first, him last, him midst, and without End!</div>
- <div class='line in1'>Fairest of Stars, last in the Train of Night,</div>
- <div class='line in1'>If better thou belong not to the Dawn,</div>
- <div class='line in1'>Sure Pledge of Day, that crown'st the smiling Morn</div>
- <div class='line in1'>With the bright Circlet, praise him in thy Sphere,</div>
- <div class='line in1'>While Day arises, that sweet hour of Prime!</div>
- <div class='line in1'>Thou Sun! of this great World both Eye and Soul,</div>
- <div class='line in1'>Acknowledge him thy Creator, sound his Praise</div>
- <div class='line in1'>In thy eternal Course, both when thou climb'st,</div>
- <div class='line in1'>And when high Noon hast gain'd and when thou fall'st.</div>
- <div class='line in1'>Moon! that now meet'st the Orient Sun, now fly'st</div>
- <div class='line in1'>With the fix'd Stars, fix'd in their Orb that flies,</div>
- <div class='line in1'>And ye five other wand'ring Fires! that move</div>
- <div class='line in1'>In Mystick Dance, not without Song resound</div>
- <div class='line in1'>His Praise, who out of Darkness call'd up Light.</div>
- <div class='line in1'>Air! and ye Element! the eldest Birth</div>
- <div class='line in1'>Of Nature's Womb, that in Quaternion run</div>
- <div class='line in1'>Perpetual Circle multiform and mix</div>
- <div class='line in1'>And nourish all Things; let your ceaseless Change</div>
- <div class='line in1'>Vary to our great Maker still new praise.</div>
- <div class='line in1'>Ye Mists and Exhalations! that now rise</div>
- <div class='line in1'>From Hill or standing Lake, dusky or gray,</div>
- <div class='line in1'>Till the Sun paint your fleecy Skirts with gold,</div>
- <div class='line in1'>In Honour to the World's great Author rise;</div>
- <div class='line in1'>Whether to deck with Clouds th' uncolour'd Sky,</div>
- <div class='line in1'>Or wet the thirsty Earth with falling show'rs,</div>
- <div class='line in1'>Rising or falling still advance his Praise.</div>
- <div class='line in1'>His Praise, ye Winds! that from our Quarters blow,</div>
- <div class='line in1'>Breathe soft or loud; and wave your Tops, ye Pines!</div>
- <div class='line in1'>With ev'ry Plant, in sign of Worship, wave.</div>
- <div class='line in1'>Fountains! and ye that warble as you flow</div>
- <div class='line in1'>Melodious Murmurs, warbling tune his Praise.</div>
- <div class='line in1'>Join Voices all ye living Souls, ye Birds!</div>
- <div class='line in1'>That singing, up to Heav'ns high Gate ascend,</div>
- <div class='line in1'>Bear on your Wings, and in your Notes his Praise</div>
- <div class='line in1'>Ye that in Waters glide! and ye that walk</div>
- <div class='line in1'>The Earth! and stately tread, or lovely creep;</div>
- <div class='line in1'>Witness if I be silent, Ev'n or Morn,</div>
- <div class='line in1'>To Hill or Valley, Fountain, or fresh Shade,</div>
- <div class='line in1'>Made Vocal by my Song, and taught his Praise."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Thus I have given a short account of all the sorts of poems
-that are most used in our language. The acrostics, anagrams,
-&amp;c., deserve not to be mentioned, and we may say
-of them what an ancient poet said long ago,</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div>"<i>Stultum est difficiles habere nugas,</i></div>
- <div><i>Et stultus labor est ineptarum.</i>"</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>FINIS.</p>
-<div class='pbb'>
- <hr class='pb c003' />
-</div>
-<p class='c032'><span class='pageno' id='Page_239'>239</span><span class='small'>"Decidedly, this Life of De Quincey is the best biography of the year
-in the English language."—<i>Vide Critical Notices.</i></span></p>
-
-<p class='c005'><span class='small'>In Two Volumes, crown 8vo, cloth, with Portrait, price 21s.</span></p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div><span class='xlarge'>THOMAS DE QUINCEY:</span></div>
- <div class='c003'><span class='large'>HIS LIFE AND WRITINGS.</span></div>
- <div class='c003'><i>WITH UNPUBLISHED CORRESPONDENCE.</i></div>
- <div class='c003'>By H. A. PAGE,</div>
- <div class='c003'><span class='small'>Author of "Memoir of Hawthorne," "Golden Lives," &amp;c.</span></div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c033' />
-
-<p class='c034'>The letters comprise nearly one hundred, from Mr. de Quincey
-to his family, the Wordsworths, and others; and to him from Mr.
-Thomas Carlyle, Professor Wilson, and others.</p>
-<hr class='c033' />
-
-<p class='c034'><b>Times.</b>—The work is enriched by letters which his two surviving
-daughters have brought out of long-closed repositories.... In
-taking leave of this creditable book, we thank Mr. Page for his
-labour of love, and congratulate him on the collaboration that he has
-been favoured with.</p>
-
-<p class='c034'><b>Academy.</b>—At last we are indulged with a Life of De Quincey, ...
-and we are mistaken if the result be not to set Thomas de Quincey
-on a higher pinnacle as a man with conduct and conscience, a man
-with responsible family relations, a true gentleman as well as a cultivated
-scholar, than he had hitherto reached. The author is one
-practised in kindred pursuits, and has had the great advantage of Mr.
-James Hogg's reminiscences of De Quincey, as well as free access to
-De Quincey's daughters, and the papers and documents in their
-possession.</p>
-
-<p class='c034'><b>Pall Mall Gazette.</b>—This biography deserves to be commended.
-Mr. Page's mastery of the subject is evident, and his criticism exhibits
-many delicate touches.... Among the reminiscences, those
-by Mr. Hogg will be read with special interest; they give us a life-like
-portrait of De Quincey, and tell some quaint anecdotes, which
-give us a better insight into some of his characteristics than the most
-elaborate disquisition.</p>
-
-<p class='c034'><b>Illustrated London News.</b>—It would be as well to consult these two
-volumes before any rash assertion be made that everybody knows all
-that can be known, or is worthy of being known, about the celebrated
-"English Opium-Eater."</p>
-
-<p class='c034'><b>New York Herald.</b>—After reading Mr. Page's biography, we have a
-very home-like feeling for De Quincey, and we cannot help saying,
-"Dear old man!" as we read his letters.... Mr. Hogg's reminiscences
-are very entertaining, and show the genial side of De Quincey's
-nature; and Dr. Eatwell's medical view is curious and interesting.
-Altogether Mr. Page's Life of De Quincey is one of the most
-valuable books of the year, and is as full of anecdote as a nut is of meat.</p>
-
-<p class='c034'><b>Glasgow Herald.</b>—Mr. Page merits great praise for the pains he has
-taken to fix De Quincey's position in literature, and to trace the
-workings of a mind richly endowed indeed with gifts, even when
-measured by the standard of his own bright compeers.</p>
-
-<p class='c034'>⁂ A Prospectus will be forwarded on application, giving Extracts
-from ALL the Criticisms which have appeared, upwards of fifty.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>LONDON: JOHN HOGG, PATERNOSTER ROW.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'><span class='pageno' id='Page_240'>240</span><i>A HANDBOOK OF REFERENCE AND QUOTATION.</i></p>
-
-<p class='c005'>MOTTOES AND APHORISMS FROM SHAKESPERE:</p>
-<p class='c034'>a Collection of Two Thousand Seven Hundred Mottoes and Aphorisms,
-alphabetically arranged, with a copious Index of Nine
-Thousand References to the infinitely varied Words and Ideas of
-the Mottoes. Any word or idea can be traced at once, and the correct
-quotation (with name of play, act, and scene) had without
-going further. Second edition, fcap. 8vo, cloth, price 2s. 6d.</p>
-
-<p class='c034'>"A very useful Handbook, ... rendering the wit and wisdom of
-Shakespere practically available to all speakers and writers,—yea, it
-may even be adapted to ordinary conversation.... The book might
-almost be called a Shakespere concordance."—<i>Cambridge Chronicle.</i></p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><i>WOOD ENGRAVINGS BY THOMAS BEWICK.</i></div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>THE PARLOUR MENAGERIE: <span class='small'>wherein are exhibited, in
-a Descriptive and Anecdotical Form, the Habits, Instinct, Natural
-Peculiarities, and Mysterious Existences of the more Interesting
-Portions of the Animal Creation, with upwards of 300 Wood Engravings,
-chiefly by Bewick and two of his pupils. Large crown
-8vo, gilt edges, price 7s. 6d.</span></p>
-
-<p class='c005'><span class='small'>"One of the best of the gossiping natural history books for an
-intelligent boy that we have seen for some time. It is brimfull of
-interesting anecdotes.... The eulogistic note from Professor Owen
-is a good guaranty of the accuracy of the information which it contains."—<i>Church Times.</i></span></p>
-
-<hr class='c033' />
-
-<p class='c005'>THE POSTHUMOUS WORKS OF THE LATE REV. G. OLIVER, D.D.,</p>
-
-<p class='c005'>Author of "THE LANDMARKS OF MASONRY," &amp;c. &amp;c.</p>
-
-<p class='c005'>I.—THE DISCREPANCIES OF FREEMASONRY: <span class='small'>Examined
-during a Week's Gossip with the late celebrated Bro.
-Gilkes, and other Eminent Masons. Crown 8vo, cloth, with numerous
-Diagrams, price 7s. 6d.</span></p>
-
-<p class='c005'><span class='small'>"It is difficult to imagine a more charming book, or one more calculated
-to inspire the Masonic Student with enthusiasm for the Royal
-Art."—<i>Freemason's Chronicle.</i></span></p>
-
-<p class='c005'><span class='small'>"A most amusing and curious book."—<i>Standard.</i></span></p>
-
-<hr class='c017' />
-
-<p class='c005'>II.—THE PYTHAGOREAN TRIANGLE; <span class='small'>or, The Science of Numbers.
-Crown 8vo, cloth, with Diagrams, price 6s.</span></p>
-
-<p class='c005'><span class='small'>"In addition to all its stores of curious and varied learning, as connected
-with the Craft, the Rev. Doctor's treatise contains many sage
-remarks on a host of other interesting topics, which will please all
-curious readers."—<i>Standard.</i></span></p>
-<hr class='c033' />
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div><span class='small'><i>Dedicated by permission to JOHN HERVEY, Esq., Grand Secretary.</i></span></div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>THE ROYAL MASONIC CYCLOPÆDIA OF HISTORY, RITES,
-SYMBOLISM, AND BIOGRAPHY. <span class='small'>Containing upwards of
-3000 Subjects, together with numerous Original Articles on Archæological
-and other topics. Edited by Kenneth R. H. Mackenzie.
-Demy 8vo, 792 pp., half morocco, Roxburgh style, gilt top, price 21s.</span></p>
-
-<p class='c005'><span class='small'>"<i>The work is marked by extreme learning and moderation.</i>"—&#8203;"
-<i>Public Opinion.</i></span></p>
-
-<hr class='c033' />
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>LONDON: JOHN HOGG, PATERNOSTER ROW.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='pbb'>
- <hr class='pb c025' />
-</div>
-<div class='footnotes'>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c035'>FOOTNOTES:</h2>
-</div>
-<div class='footnote' id='f1'>
-<p class='c028'><a href='#r1'>1</a>. The derivation of this vulgarism is ancient, and not very
-dignified. "Sewer" and "shore," meaning a drain, are,
-of course, the same word. It seems absurd, when we have
-so few vowels, to allow the distinctive sound of any of them
-to be lost, as it would be in this case, by the "o" and "u"
-becoming interchanged.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f2'>
-<p class='c005'><a href='#r2'>2</a>. There is one decided advantage to the public which
-would accrue from the teaching of versification in schools.
-We should be saved the infliction of much nonsense, published
-under the name of poetry. For it is to be hoped that
-no man, who had been well-grounded in the mechanism of
-verse as a lad, would think of publishing in mature age what
-he would know were but school-exercises only, and not
-poems.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f3'>
-<p class='c005'><a href='#r3'>3</a>. An instance of the contrary effect will be found in Tennyson's
-line—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"Long lines of cliff breaking had left a chasm."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Here the proper stress should be "breaki'ng," according to
-scansion, but the accent thrown back on the first syllable gives
-a sudden sort of halt suggestive of the fall of the cliff.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f4'>
-<p class='c005'><a href='#r4'>4</a>. Yet this is not all that is requisite to make music. Browning,
-I think I may say, never repeats the same sound; Tennyson
-frequently does; yet the latter's verse has a better flow
-than the former's. But this may be the result of other arts
-employed by the Laureate.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f5'>
-<p class='c005'><a href='#r5'>5</a>. The cæsura in some cases falls at the end of the foot.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f6'>
-<p class='c005'><a href='#r6'>6</a>. The name Pentameter (<i>five</i>-foot) is derived from the long
-syllables being incomplete feet, and counting together as one,
-so as to make five with the four dactyls. In anapæstics and
-iambics the <i>metre</i> is a dipod, <i>i.e.</i>, it includes two feet, so that
-an iambic dimeter contains not two but four iambics.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f7'>
-<p class='c005'><a href='#r7'>7</a>. He, however, seems to have been curiously ignorant of the
-ever-changing nature of English pronunciation. When Pope
-rhymed "line" and "join," and "obey" and "tea," it was
-the fashion to pronounce "join" as "jine" and "tea" as
-"tay." Bysshe also finds fault with lines on points of accent,
-and condemns some in which "envy´," "e´ssay," "i´nsults,"
-and "e´xpert" occur, being apparently unacquainted with the
-difference of accent, which is admissible in each instance; and
-which, in some, has now superseded the style in fashion in
-his time.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f8'>
-<p class='c005'><a href='#r8'>8</a>. Alliteration is a means, not an end. So long as alliterative
-verse pleases the ear, and yet does not betray to its reader the
-cause of the pleasant sensation, it is an admirable addition to
-the beauty of the verse. But as soon as it attracts the reader's
-attention, as a <i>tour de force</i>, it is a blot, because it inflicts an
-injury on the poem by engaging the mind on the machinery
-instead of the matter. Instead of thinking how exquisite the
-poem is, we are wondering how often that clever contortionist,
-the poet, will fling his summersault of alliteration.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f9'>
-<p class='c005'><a href='#r9'>9</a>. The spondee (two long syllables) can have no equivalent
-in accent, as it would need two accented syllables next to each
-other, which can only be used very exceptionally.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f10'>
-<p class='c005'><a href='#r10'>10</a>. In the classic measures a long ( — ) is equivalent to two
-short ( ᴗ ) quantities, in the English feet it is the unaccented
-syllables (which we may rudely consider the shorts) which are
-capable of resolution. In spite of this difference, however,
-it seems most simple to keep the old terms, and use the old
-formulæ.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f11'>
-<p class='c005'><a href='#r11'>11</a>. Various forms of stanza may be combined in one poem
-(though most usually in the ode only), provided regard be had
-to harmony and unity, so that the metres be not varied unsuitably
-or violently.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f12'>
-<p class='c005'><a href='#r12'>12</a>. In couplets, the two lines, in triplets (with two exceptional
-forms) the three, rhyme together. In quatrains usually the alternate
-lines rhyme. As the lines of the stanza increase in number,
-the methods of rhyming of course vary.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f13'>
-<p class='c005'><a href='#r13'>13</a>. See also Shelley's "Queen Mab."</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f14'>
-<p class='c005'><a href='#r14'>14</a>. This is the simple decasyllabic, the peculiarity being a
-division into stanzas of three lines.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f15'>
-<p class='c005'><a href='#r15'>15</a>. It is a curious confirmation of my theory about the Cockney
-grounds for objection to this rhyme, that the author of a handbook
-who condemns "heart" and "art" as a rhyme, fails to
-see any fault in "dawn" and "morn," or in "applaud" and
-"aboard" as rhymes. Of course, where the "h" is mute as in
-"hour," it cannot rhyme with the simple vowel as in "our,"
-sound being the test of rhyme, and the ear the only judge. A
-"rhyme to the eye" is an impossibility.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f16'>
-<p class='c005'><a href='#r16'>16</a>. This does not apply to the generous use of a rhyme at the
-half-line to mark the cæsural pause, as in this line—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>"'Twas in the prime of summer time."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c005'>Nor is there any objection—but rather the contrary—to the use
-of two rhyming words in a line, provided they are not identical
-with the final rhymes, as for example—</p>
-
-<div class='lg-container-b c007'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in3'>"That thrice the human span</div>
- <div class='line'>Through <i>gale</i> and <i>hail</i> and fiery bolt</div>
- <div class='line in4'>Had stood erect as man."</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-</div>
-<div class='footnote' id='f17'>
-<p class='c005'><a href='#r17'>17</a>. I would, however, warn the beginner not to adopt the
-license of loose rhyming, which in Barham is lost sight of amid
-the brightness of the wit.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f18'>
-<p class='c005'><a href='#r18'>18</a>. This and similar words cannot (see Chap. VI.) stand at
-the end of serious verse. In comic verse it is different.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f19'>
-<p class='c005'><a href='#r19'>19</a>. I have reprinted in the Appendix so much of the introductory
-matter of "The Young Poet's Guide" (on which this
-treatise is founded) as appears to me to contain hints that
-may be read with profit, even though it differs slightly from
-my views.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f20'>
-<p class='c005'><a href='#r20'>20</a>. The absurdity of talking of perfect and imperfect rhymes
-is only equalled by that of speaking of good grammar and
-bad grammar. A shilling is a shilling—what the vulgar call
-"a bad shilling" is no shilling at all.—T.H.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f21'>
-<p class='c005'><a href='#r21'>21</a>. In words ending in "y," with an accent on the antipenultimate,
-there should be no attempt to make "single" rhymes.—T.H.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f22'>
-<p class='c005'><a href='#r22'>22</a>. The union of <i>sound</i> alone constitutes rhyme. You do not
-match colours by the nose, or sounds by the eye.—T.H.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f23'>
-<p class='c005'><a href='#r23'>23</a>. But decidedly ought not to be.—T.H.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f24'>
-<p class='c005'><a href='#r24'>24</a>. Here we have the old blunder of taking the licenses of poets
-as laws for versifiers.—T.H.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f25'>
-<p class='c005'><a href='#r25'>25</a>. Why "pëa"?—T.H.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f26'>
-<p class='c005'><a href='#r26'>26</a>. But it falls at end of the word—the English cæsura never
-divides a word as the classic one does. In the second instance
-the "is" being enclitic is practically part of the word.—T.H.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f27'>
-<p class='c005'><a href='#r27'>27</a>. Because he was writing words to an air.—T.H.</p>
-</div>
-
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c025'>
- <div>TRANSCRIBER'S NOTE</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'>Indents are as per the original.</p>
-
-<p class='c005'>Variations in spelling hyphenation, punctuation and accentuation
-were maintained.</p>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Practical Guide to English
-Versification, by Tom Hood
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRACTICAL GUIDE TO ENGLISH ***
-
-***** This file should be named 51873-h.htm or 51873-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/8/7/51873/
-
-Produced by Jonathan Ingram, readbueno and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
- </body>
- <!-- created with ppgen.py 3.55j on 2016-04-19 16:15:57 GMT -->
-</html>
diff --git a/old/51873-h/images/cover.jpg b/old/51873-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 86d3548..0000000
--- a/old/51873-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h/images/i_015.jpg b/old/51873-h/images/i_015.jpg
deleted file mode 100644
index ed7806c..0000000
--- a/old/51873-h/images/i_015.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h/images/i_043.jpg b/old/51873-h/images/i_043.jpg
deleted file mode 100644
index 2a38efb..0000000
--- a/old/51873-h/images/i_043.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h/images/i_048.jpg b/old/51873-h/images/i_048.jpg
deleted file mode 100644
index 3933526..0000000
--- a/old/51873-h/images/i_048.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h/images/i_053.jpg b/old/51873-h/images/i_053.jpg
deleted file mode 100644
index 6b8efbc..0000000
--- a/old/51873-h/images/i_053.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h/images/i_060.jpg b/old/51873-h/images/i_060.jpg
deleted file mode 100644
index 85c80e4..0000000
--- a/old/51873-h/images/i_060.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51873-h/images/i_063.jpg b/old/51873-h/images/i_063.jpg
deleted file mode 100644
index 03e2846..0000000
--- a/old/51873-h/images/i_063.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ