summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/52688-8.txt11151
-rw-r--r--old/52688-8.zipbin193493 -> 0 bytes
5 files changed, 17 insertions, 11151 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..5944d7a
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #52688 (https://www.gutenberg.org/ebooks/52688)
diff --git a/old/52688-8.txt b/old/52688-8.txt
deleted file mode 100644
index 250766a..0000000
--- a/old/52688-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,11151 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Martva I, by Algot Untola
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Martva I
-
-Author: Algot Untola
-
-Release Date: August 1, 2016 [EBook #52688]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MARTVA I ***
-
-
-
-
-Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-MARTVA I
-
-Kirj.
-
-Irmari Rantamala [Algot Untola]
-
-
-
-
-
-Helsingissä,
-Suomalainen Kustannus Oy Kansa,
-1909.
-
-A. W. Leinosen kirjapaino, Hämeenlinna.
-
-
-
-
-
-
-HARHAMA
-
-Toinen jakso
-
-
- Synti aseena ihmisellä
- on myrkyllisin käärme.
-
-
-
-SISÄLLYS:
-
-Alkulauluja.
-
- Taivaassa.
- Uusia elämänkukkia.
- Ensimäiset valkeat linnut.
-
-Martva.
-
- Kun tyttö lupasi Luojassa pysyä.
- Litvan laulu.
- 1. Maassa.
- 2. Korkeudessa.
- Ranniston talo.
- 1. Maassa.
- 2. Korkeudessa.
- Tuukkala.
- 1. Maassa.
- 2. Korkeudessa.
- Kun tyttö tuli kiikulta kotiin.
- Kun enkeli tuli tytön turvaksi.
- Kun kaksi runoa alkoi solua rinnatusten.
- Kun lempi jo kukalle pääsi.
- Kun lempi kypsyi jo neidon povessa.
- Outoja satamavaloja.
- Matka tytöstä morsiameksi.
- 1. Maassa.
- 2. Korkeudessa.
- Kun tienhaara jo oli edessä.
- Mutta jo nousi musta lippu.
- Kun alkoivat näkyä kiehtovat hämärät.
- 1. Maassa.
- 2. Korkeudessa.
- Kun elämänkoski vei jo venettä.
- Ja tyttö se uudisti lupauksensa.
-
-
-
-
-
-
-ALKULAULUJA
-
-
-
-
-Taivaassa.
-
-
- Pakene syntiä kuin käärmettä!...
- Huono ihminen on syntiäkin vaarallisempi...
-
-Taivas huikesi omaan kirkkauteensa. Tulvillaan tulvi se Jumalan
-kunniaa. Enkelit veisasivat Hänen ylistystänsä:
-
--- "Pyhä, pyhä, pyhä, Herra Zebaot!"
-
- * * * * *
-
-Hohteena helisi kaikki. Kaikki säteili sädesuihkuna. Auringon kehän
-kirkkautta oli ilma. Valo-uhkuna hehkui se kuin itse auringon
-sisusta. Kuin armain luomis-aamu hohti kaikki värähtämättä. Kaikki
-välkkyi, kaikki kimalsi. Kaikki hohti kunniata Jumalalle. Kaikkeuden
-kaikki auringot paistoivat valo-uhkuun uponneina ja enkelilaulu
-leijaili kirkkaana sävelpilvenä korkeudessa.
-
-Kirkkaat ovat Jumalan asunnot.
-
-Hartaina viskoivat vuoret huippujansa korkeuteen. Punakirkkautena
-paistoivat ne yleisen valon sakeudesta.
-
-Rinne hohti. Kivensyy oli täynnä jumaluutta ja huippua kruunasi Hänen
-henkensä.
-
-Valoisat ovat Hänen asuinsijansa. Tulvana tulvii Hänestä valo.
-
-Pimeydeksi hupeni kaikki muu valo taivaan kirkkauden rinnalla. Hänen
-valonsa huikaisi auringot sammuksiin. Ne hukkuivat hänen valonsa
-paljouteen kuin tähdet päivällä auringon valomereen. Kuin sammuneet
-tuhanhituset kierivät ne Hänen kirkkaudessansa. Tomupilvenä tanssivat
-siinä tähdet, kuut haihtuivat mitättömyydeksi ja Hänen valonsa
-lakaisi kaiken pimeydeksi.
-
-Ei mikään voi himmentää Jumalan kirkkautta. Ei mikään voi hänen
-kunniaansa pois ottaa.
-
-Ikisinenä paistoivat vedet vuorien välissä. Ne hohtivat pyhyyttä
-suuren kirkkauden sekaan. Autuutena hymyilivät ne Hänen jalkojensa
-juuressa, kuvastaen Hänen kirkkauttansa. Ranta oli rauhan maata,
-virranvyö puhtautta. Ei ollut tahraa, ei syntiä, ei pimeyttä pilkkuna
-valolla, ja onneensa ja hurskauteensa huikesi kaikki.
-
-Pyhät ovat taivaat, joissa Jumala asuu.
-
- * * * * *
-
-Valo puhkesi kirkkaammaksi. Jumalan henki liikkui taivaassa vetten
-päällä. Ihmeen armaana hymyili Hänen ijankaikkinen luomispäivänsä
-aamu.
-
-Seitsemän Ilmestyskirjan enkeliä seisoi sadesuihkussa, veden selällä.
-Heidän edessänsä seisoivat enkelit Mikael, Gabriel ja Raphael ja
-takana loistavat Cherubimien ja Seraphimien enkelijoukot. Hartaina
-katselivat he Jumalan suurta luomistyötä. He ihmettelivät Hänen
-suuruuttansa. Hänen valtansa ja voimansa ihastutti heitä, kuin
-aurinko pitkästä pimeydestä sen valoon päässyttä vankia. Pieni
-aurinko oli astinlautana jokaisella, ja kädessä kirkas salamantuli.
-Heidän kirkkautensa oli suurempi sitä, jossa he säteilivät, niin että
-heidät eroitti siitä. Kuin kirkkaassa kylvyssä seisoivat he siinä
-suuressa valossa. Rauhan kellot soivat. Autuus oli kaunis kukka.
-
-Jumalan henki avasi silloin enkeleillensä kaikkeuden näköalaksi.
-Riemulaululla kiittivät enkelit Häntä ja tervehtivät suurta
-kaikkeuden näkyä. Sitä osottaen selitti enkeli Gabriel:
-
--- "Äärettömänä avautuu eteemme maailman kaikkeus. Olemattoman
-lyhyinä haihtuvat siihen kaiken ajatuksen kantomatkat. Tomuhitusta
-vähempi on siinä ihmispoloisen mielikuvituksen karkelopiiri.
-
-"Rajattomana ja rannattomana ilmestyy Jumalan henki."
-
-Mikael (jatkaa näköalaa osottaen):
-
--- "Kirkkaana tähtipalona avautuu maailmoiden ikilento.
-Silmän-kantama on meillä nyt rajaton. Tähti kiiluu tähden, aurinko
-auringon takana, niin ettei rakoa jää välille. Kaikkeus hohtaa yhtenä
-kirkkaana tulena, yhtenä aurinkona.
-
-"Jumalan kunnia ja kirkkaus täyttävät koko äärettömyyden."
-
-Raphael:
-
--- "Huimaten heittäytyvät tähdet radoillansa. Tuhannet sisarustähdet
-yhtyvät eri maailmoiksi, karkeloiden toistensa keralla. Tuhannet
-niin muodostuneet maailmat yhtyvät maailmakunniksi. Miljoonine
-tähtinensä kierivät ne toisten maailmakuntien seassa. Tuhannet
-maailmakunnat yhtyvät maailmaryhmiksi. Hirmulaitteina syöksyvät ne
-toisten maailmaryhmien lomitse. Uudet loppumattomat ryhmitykset
-alkavat. Kaikki suurenee äärettömiin. Lukemattomat maailmayhtymät
-muodostavat kokonaisuutensa kukin. Ne kiertävät toisiansa,
-muodostavat loppumattomiin suurenevia yhtymiä, sillä kaikkeus on
-yksi kokonaisuus. Ei mikään ole yksin. Kaikki kiertää kaiken mukana
-ja kaiken osana. Kaikki yhdessä on kaikkeus. Kaikki viskautuvat
-toistensa ympäri yksitellen ja kaiken osana. Ja se kaikki on
-tomuhitunen Jumalan edessä.
-
-"Suuri on Jumala. Äärettömyys pakahtuu Hänen suuruudestansa."
-
-Gabriel:
-
--- "Eikä yksikään aurinko, ei kuu, ei tähti kierrä ainoastaan
-omaa rataansa: Kukin syöksyy kaikkeuden jokaisen kierron mukana,
-aina määrättömyyttä myöten, sillä kaikkeus on kokonainen.
-Lukematonta tietä kirmaa jokainen samalla. Siksi on kunkin, hetken
-haihtuvimmassakin osassa kulkema matka määrätön, ja mittaamattoman
-rajaton niiden lennon nopeus. Eikä yksikään Hänestä pois pääse.
-Kaikkialla on Jumala mukana.
-
-"Kaikkialla läsnäoleva on Jumala. Kaikkeus säteilee Hänestä pienenä
-kehänä, niinkuin valo auringosta."
-
-Mikael:
-
--- "Kaikki löytävät tiensä, vaikka on vauhti rajaton, kiertämät lukua
-vailla ja edessä pilkkosen-pimeä. Lintusen emo tietää aikansa; sen
-puoliso ei erehdy laulussansa, ja nurmen ruoho tuntee elämänlakinsa.
-Ei myöhästy koskaan päivännousu. Kuu tietää hetkensä ja tähdet
-syttyvät taivaan tuliksi oikealla ajallansa. Kaikkea johtaa Jumalan
-sormi.
-
-"Viisas ja kaikkivoipa on Jumala. Hän lainaa kaikelle valonsa. Hänestä
-virtaa ijäinen voima."
-
-Raphael:
-
--- "Eikä mikään voi olla ijankaikkinen, ei mikään muu kuin Hän.
-Rajaton luku maailmoita häviää joka hetki. Auringot ehtyvät Hänen
-päiviinsä verraten nopeammin kuin sammuksiin tuikahtava kynttilä.
-Koko kaikkeus kiteilee niiden sammunnasta kuin tuikkiva tulivilinä.
-Yhtä rajaton luku syttyy alati uusia auringolta. Äärettömyys kipinöi
-niiden sytynnästä yhtenä tulikipinänä. Kaikki häviää. Kaikki
-syntyy häviöstänsä uudestaan. Eikä yksikään tiedä miksi, eikä voi
-kohtalollensa tietä osottaa, ei sille määrää panna.
-
-"Tutkimaton on Hän ja syvä. Hänen viisautensa on mittaamaton."
-
-Gabriel:
-
--- "Hänessä kiertävät kaikki väärätkin polut. Hän on kaiken ojennus.
-Rangaistus puhkeaa rikoksesta kuin hedelmä kukkien kevätsuudelmasta.
-Onni seuraa hyvintekoa, kuin rauhallinen kuolema hyvää elämää.
-
-"Vanhurskas on Jumala. Ei ainoatakaan rikosta jätä Hän rankaisematta,
-ei hyvää tekoa palkitsematta."
-
-Mikael:
-
--- "Hän lyö erehtyneen rangaistuksella takaisin luoksensa. Hän
-armahtaa sitä, joka Häneen palaa. Hän kuulee salaisen rukouksen ja
-huomaa tuskanhuudon. Hän ohjaa maailmoiden kiertoa ja johtaa hyttysen
-lentoa.
-
-"Armollinen ja hyvä on Hän."
-
- * * * * *
-
-Auringot, jotka olivat astinlautoina enkeleillä, alkoivat hiljaa
-kohota. Kuin hopea valkeassa tulessa loistivat ne ja enkelit
-niillä... Ylinnä leijailivat Seraphimien ja Cherubimien enkelijoukot
-ihanassa pilvessä, kirkkaat pasuunat kädessä... He puhalsivat
-jalointa, puhtainta säveltä, armasta kuin kaunis uni... Kuuluivat
-kauniit kaiut... Armaimmat laulut hymisivät... Kirkkaus oli itse
-aurinkoa... Tuskin erotti siitä silmä enkeleitä.
-
-Auringot kohottivat enkeleitä ylemmä. Surren katselivat enkelit maan
-ihmisten elämää, joka avautui heidän edessänsä. Maantomussa hääri
-ihmishenki, pyrkien kumminkin siitä ylenemään. Vapaana harhaili se
-kuin tuuli ja kumminkin oli se vanki, sillä tulitutkain oli joka
-askeleella edessä. Se oli ainoa vapaa ja se oli samalla suurin
-vanki. Myrskyt nousivat ja lakkasivat orjina... Salamat syttyivät
-ja sammuivat käskystä... Kukka totteli elämänsä lakia ja lintu
-hautoi luonnonsäännöstä ikäänkuin sen pakottamana. Kaikkein teot ja
-elämä olivat ennalta säädetyt ja riippuivat niiden elämänlaista...
-Ihmishenki sai itse vaikuttimensa valita... Hän sai vapaasti valita
-siunauksen tai kirouksen...
-
-Hänelle oli suotu vapaus kulkea Häneen joko ruoskan tai armon, onnen
-tai onnettomuuden alitse. Näkyä osottaen lausui Gabriel:
-
- "Vinhasti säätämäänsä rataa
- kirmaavat auringot ja kuut.
- Vaan orjina ne kaikki mataa,
- ja kaikkeuden ihmeet muut.
- Vain ihmishenki -- paitsi meitä --
- vapaasti tietään käydä saa:
- Saa kulkea hän harhanteitä
- tai oikeata vaeltaa."
-
-Mikael:
-
- "Vaan vaikka aatossiivin vinhoin
- hän harhanteillään harhaileis
- pois Hänen luotaan, Häntä inhoin,
- niin matka Häneen aina veis.
- Ei luotaan koskaan päästä taida,
- kun hän on myöskin harhantie.
- 'Tie laaja' sekä 'polku kaita'
- Hänestä alkaa, Häneen vie,"
-
-Raphael:
-
- "Vaan niin kuin maailmoiden lento
- on yksi kaikkeus rajaton,
- niin myöskin ihmishenki hento
- toiseensa kytkettynä on.
- Kuin käärme taikka turman vaajat
- toiselle toisen rikos lie:
- se harhanteille joukot taajat
- muassaan sortumahan vie."
-
-Kolmin:
-
- "Kaikk' kierii kyllä toisen mukaan
- ja harhanteille johdattaa,
- mut harhaan Hält' ei joudu kukaan.
- Vapaasti ihmishenki saa
- sentähden käydä harhanteitä.
- Ei oo niin suurta harhamaa,
- jot' ei Hän armollansa peitä,
- aikansa konsa valkeaa."
-
-Armain ilta-aurinko punasi koko kaikkeuden. Kauniina, kuin
-olematonta äärtänsä ikävöiden, avautui se ihmishengen harhanmaaksi.
-Vapaana värisi siinä punapalossa ihmishenki, kun kaikki muu kulki
-kahleissansa. Näkymättömäksi osaksi, harha-ajatukseksi haihtui se
-kaikkeuden iltapunaan, itse etsien teitänsä siinä. Seitsemän enkeliä
-ylisti silloin ihmishengen vapautta, lausuen:
-
- "Kahleissa kulkee myrskyn pauhut
- ja maa ja päivä, sekä kuut
- ja alku-usvain suuret sauhut,
- salamat, kuolot, kaikki muut.
- On ihmishenki yksin vapaa,
- se, Korkein-Korkein, tahtos' on.
- Työn laatua sen, etkä tapaa,
- sä itse määrää, Verraton."
-
-Kaikki enkelijoukot yhdessä:
-
- "Vapaasti siksi harhantöillä
- harhailkoon hän! Se tahtos' on.
- Sun luokses toki päivin, öillä
- hän käy kuin vanki kahleeton.
- Vapaasti: suoraan -- kautta mutkain
- hän saakoon aina haihattaa,
- kun aina kohtaa tulitutkain
- jokaista pahaa, harhamaa!"
-
-Silloin kuului Jumalan ääni... Ihana punainen pilvi laskeusi enkelien
-ympärille... Siinä säteilivät he kirkkautena kirkkauden seassa...
-Jalka otti hiljaa aurinkoastuinlautaan, siipi pilven punaan...
-Aurinko liiteli hiljaa, autuaiden unena, pilvi enkelilauluna... Vuori
-hohti, vesi välkkyi... Jumalan kunnia kirkasti kirkkaudenkin.
-
-Jo soivat suuret laulut. Maat julistivat Jumalan kunniaa, taivas
-kantoi Hänelle kiitosta. Kaikkeus ylisti Häntä ja aika vieri Hänen
-virtenänsä.
-
-Enkelien eteen avautui taas kaikkeus maailmantulena. Valkeni
-ijankaikkinen luomis-aamu, joka ei koskaan päiväksikään kerkeä.
-Riemuiten ylistivät enkelit Häntä. Kuin armain onni puhkesi heistä
-ihastus. He lausuivat vuoroonsa:
-
-Gabriel:
-
- "Taas tänään, niin kuin kerran ennen
- Sun luomisaamus' armastaa.
- Tietänsä vinhoin siivin mennen
- rataansa mailmat pauhoaa.
- Taivaalla vuoroon päivyt kierii,
- tai synkin pilvi salamoi,
- taas vuoroon kuuhut siellä vierii,
- tai tulvaa sieltä aamunkoi."
-
-Mikael:
-
- "_Sun_ käskystäsi kaikki soipi:
- auringot kiertää radoillaan
- ja pilvi tulta salamoipi,
- tai vuotaa vettä tulvanaan.
- Sa luot ja murskaat maailmoita,
- Sa kostat kaikkein pahat työt.
- Et salli huonees pilkkaajoita.
- Tomuksi eteesi ne lyöt."
-
-Raphael:
-
- "Kuin kotka kannat maailmoita
- ylitse kuiluin hirveimpäin,
- ja jotka käyvät harhansoita
- Sa johdat hiljaa Itsees päin.
- Sa ohjaat hurjan tähdenlennon
- ja ihmis-aatteen siiven myös.
- Sa hoidat linnunpojan hennon.
- On ihmeen suuri Sinun työs."
-
-Kaikkeus vapisi. Pauhu kulki äärettömyyden äärtä etsiskellen.
-Kirkkaat salamatulet valaisivat sen tietä. Vinhemmin kuin arka
-aatos pauhasi jo ukkonen tulinensa pitkäisen tietä. Jumala kutsui
-erehtyneitä.
-
-Cherubimien ja Seraphimien enkelijoukot soittivat silloin
-pasuunillansa Jumalan kunniaa. Ihana soiton pauhu vyöryi kirkkaana
-sävelpilvenä. Yhdeksän enkeliä veisasivat sen säestyksellä:
-
- "On ihmeen suuri Sinun virkas.
- Kaikkeus on työtäs tulvillaan.
- Ei koskaan sammu päiväs kirkas,
- ei pilves kuivu milloinkaan.
- Käy pauhu: Kaikkeuden rantaa
- pitkäisnä äänes pauhoaa.
- Suo enkeleisi halpain kantaa
- näin Sulle aina kunniaa!"
-
-
-
-
-Uusia elamänkukkia.
-
-
-Henget häilähtelivät. Pidot olivat kuoleman kotiperillä. Kivensyy on
-saloja täynnä. Mitä on silloin kaikkeudessa!
-
-On maasta tuhannen tuhatta mielikuvituksen kantomatkaa.
-
-Sammunut maailmakunta kirmaa ikuisessa pimeydessä tuhansine
-tähtinensä, kuinensa ja päivinensä. Ei välähdä valo sen omista
-auringoista, ei kanna se sinne sisarmaailmoista. Mykkinä pyörivät
-pallot Jumalan käden varassa. Sokkoina syöksyvät ne toinen
-toisensa lomitse, Kaikkivoivan käskyjä orjina totellen. Matkamaa
-on haudanpimeä, valoton oma olemus, ja kulku käy hautojen lomitse
-rihmakaitaa tietä myöten: Jos ken radaltansa hairahtuisi, se
-suistuisi oitis turman suuhun.
-
-Mykkänä painautui siksi kaikki Hänen varaansa, kuin lapsi äitinsä
-povelle pelon häneen tarttuessa, kulkiessa pimeän huoneen läpi,
-mielessä satujen peikot.
-
-Aurinko, sammunut valon ja elämän jakaja, liikkuu ryhmyisenä
-röykkiönä, oman avaruus-onkalonsa hirviönä, kaikkeuden hitusena.
-Vuoret viskovat huippujansa yli ihmissilmän kantamarajojen. Ne
-ikäänkuin tapailevat sitä valoa, joka on heiltä ijäksi paennut,
-kurottautuvat ikävöidyn jälestä sadasti ylemmä, kuin vuoret pienessä
-maassa, huippenevat, saavuttavat matkansa määrän häviössänsä kuin
-savupatsas nousemarajansa, tuntevat mitättömyytensä ja ylettymänsä
-lyhyyden kaikkeuden loppumattomassa suuruudessa.
-
-Pimeys vavahti. Oudot valot välähtivät.
-
-Korkeimman vuoren huipulla seisoi Perkele, katsellen rajatonta
-kaikkeutta, joka kihisi maailmatomua täynnä, tahti kunakin
-tomuhituna. Kiteinä kimaltelivat hänen edessänsä kuut ja tähdet.
-Pölynä kiertelivät ne toisiansa ja kipinäparvena loisti rajaton määrä
-auringolta loistavan tähtitomun seasta. Yhdet sammuivat, toiset
-syttyivät riemastuneena kipunasuihkuna sijalle. Kaikki loisti, kaikki
-hohti, kaikki tunnusti Jumalan kaikkivaltaa. Kaikki totteli Häntä,
-veisasi kiitosta ja kunniaa Hänelle. Kademielin katseli Perkele näköä.
-
-Äkkiä puhalsi hän suustansa vihaisen salaman. Oitis ilmestyi
-hänen ympärillensä enkelien ihana lauma. Ruumiina oli niillä outo
-punainen valo, pukuina varjo, käsissä tummantuliset kukat. Kauniina
-häilähtelivät punaiset varjot pimeydessä. Salaperäisinä tuikuttivat
-tulikukat. Katse kiehtoi, ääni oli kuin laulunhyminä. Näky oli
-satusaarien lumoa.
-
-Perkele rypisti silmiänsä ja korkeuteen, hänen päänsä kohdalle
-lensi loistava meteoori, pysähtyi siihen kruunuksi ja valoi
-valoansa vaipaksi Perkeleen hartioille. Vaipan loistavien liepeiden
-leimahdellessa osotti Perkele enkeleillensä kaikkeuden suuruuden ja
-sen kirkkaan tulitanssin, lausuen ylpeänä:
-
--- "Tuo kaikki on minun."
-
-Kuin kukka nupustansa puhkesi enkelijoukosta ihana ylistyslaulu.
-Sadoilta vuorenhuipuilta säestivät sitä suuret kaikukellot. Sen
-hyminä lymyytyi rotkoihin ja onkaloihin kauniina kuin armain lapsi
-pahaa, arka neito miestä piiloon.
-
-Mutta viha välähti Perkeleen silmissä ja hän lisäsi:
-
--- "Sen kaiken on Jehova minulta _anastanut_... Mutta..."
-
--- "Mutta sillä on Hän oman turmionsa valmistanut, sillä maailmanlaki
-on se, että vääryyden täytyy tuhota se, joka siihen aseeseen on
-tarttunut", -- kiirehti Piru keskeyttämään.
-
--- "Se aika, jonka Jehovan valta on kestävä, on vähempi kuin
-silmänräpäys ijankaikkisuuteen verrattuna. Koko muu ijankaikkisuus
-jää sinun valtavuodeksesi", -- lisäsi Kehno.
-
--- "Sinä kukistat Jehovan meidän, palvelijoittesi kädellä, sillä
-sinun voimasi on ääretöntäkin äärettömämpi, koska sinä suljet itseesi
-äärettömyydenkin, jonka olet synnyttänyt, ennen kun meidät loit", --
-ylisti Horna.
-
-Perkele kuunteli ylistystä, ylpeyden eleiden hänen kasvojansa
-kirkastaessa. Hetken mietittyänsä oikaisi hän:
-
--- "Yksi on kumminkin vieläkin äärettömämpi..."
-
-Enkelit hämmästyivät. Uudet eleet ilmestyivät
-
-Perkeleen kasvoille ja hän selitti:
-
--- "Ettekö tiedä, että Jehovan vääryys on äärettömin kaikista?"
-
-Ja osottaen kaikkeuteen, sanoi Piru esimerkin:
-
--- "Hän opettaa ihmiselle: 'Jos joku ottaa sinulta hameen, salli
-hänelle myös muukin vaate!'... Mutta onko Hän itse sinulle
-luovuttanut _omaasikaan_, kaikkeutta, kun sinä olet tahtonut ottaa
-häneltä hameen?... Onko Hän vapaaehtoisesti luovuttanut sinulle
-viheliästä Harhamaakaan?"
-
--- "Hän on kuten monet hänen pappinsakin, ne, jotka tavaraa
-kootessansa opettavat: 'Mene ja jaa tavarasi vaivaisille!' Sillä
-antaako Hän sinulle omaasikaan?... Hän on vääryyden henki", -- lisäsi
-Hiisi.
-
-Perkele alensi äänensä kavalaksi ja lausui:
-
--- "Juuri sen kautta ovat hänen semmoiset pappinsa minun
-palvelijoitani: Heidän esimerkkinsä on se siemen, joka itää, ja
-heidän sanansa ovat kuivia lehtiä, jotka varisevat tyhmien lampaiden
-ravinnoksi. Se kaikki todistaa, että minun henkeni on koko kaikkeuden
-perus-olio."
-
-Vallan ja voiman viimat suitsusivat Perkeleestä. Riemastunut
-enkelijoukko veisasi hänen ylistystänsä täysin rinnoin:
-
- "Kaikki kaikkeuden pielet,
- perustukset sekä ääret
- todistavat, julistavat
- kunniaasi, mahtiasi.
- Jos sa loppuisit, niin silloin
- haihtuis koko kaikkeus
- niin kuin henki kuolevasta,
- kun sen silmä ummistuu."
-
--- "Sen me tiedämme... Me olemme oppineet sen tuntemaan
-taistellessamme Häntä vastaan", -- todisti enkelijoukko.
-
-Sävel vieri vyörynä ikipimeydessä. Kuilujen pohjilta nousi kumea
-kaiku. Laulun vaiettua lausui Piru:
-
--- "Siksi onkin sinun voimasi Jehovan vääryyttäkin suurempi. Sillä
-jos se ei sitä suurempi olisi, et sinä voisi sitä hävittää. Mutta
-nyt sinä hävität sen ja tuhoat Hänen valtansa, Hänen joka ei noudata
-omia, ihmisille säätämiänsä siveellisiä lakeja..."
-
-Enkelien veisatessa mahtavaa ylistyslaulua lausui Perkele itseksensä
-merkilliset sanansa:
-
--- "Meillä jumalilla, Jehovalla ja minulla, ei voi olla kahleina
-mitään siveellisiä lakeja, joita tarvitaan ihmisille... Meidän täytyy
-luoda ja murskata, synnyttää, ja hävittää armotta kuolemalla...
-Meillä ei voi olla muuta siveellistäkään lakia kuin oma ääretön
-olemuksemme... Kuten luonnonlaki ei voi alistua säälintunteen alle,
-sen mukaan toimimaan, niin emme me jumalatkaan..."
-
-Ja katsahtaen taas kaikkeuteen, joka tunnusti Jumalan kaikkivaltaa,
-raivostui hän, muisti suuren taistelunsa ja vihaa leimahdellen lausui:
-
--- "Jehovan, ja kaiken mikä Hänestä on: ihmisen, täytyy joko kääntyä
-minuun, tai sitten tuhoutua... Se on luonnonlain muuttumaton viime
-ehto. He seisovat minun olemukseni järkähtämättömän, armottoman lain
-edessä, jota en minä itsekään voi muuttaa, sillä ei mikään voi itse
-omaa olemustansa luoda, muuttaa ja hävittää..."
-
-Hänen äänensä jyrisi pauhuna kuolonkolkossa pimeydessä. Sen kaiku
-ulisi mittaamattoman syvissä rotkoissa ja onkaloissa. Valtaavin
-laulun ja soiton sävelmyrsky säesti sen pauhua ja kumeata kaikua...
-Sen vaietessa, etäällä hymistessä, puhui taas Perkele:
-
--- "Jehova vaanii kavalana kaikkialla... Hän on rääkkäämällä
-pakottanut palvelijani Harhaman lankeamaan Hänen kirkkonsa
-permannolle... Hän on pakottanut hänet vääryytensä palvelukseen ja..."
-
-Hänestä suitsusi viha, kun hän lopetti:
-
--- "Ja Harhama on _hetkeksi_ langennut... Hän on yrittänyt raukkana
-antautua Hänelle..."
-
-Vavistus kävi enkelijoukon läpi. Laulunhyminä muuttui rukoilevaksi.
-Enkelit anoivat armoa Harhamalle, rukoilivat Perkelettä pelastamaan
-hänet takaisin itsellensä. Perkele jatkoi, sanat vihan salamoina:
-
--- "Hän on ollut suurempi raukka kuin Adam: Hän on ryöminyt Jehovan
-kirkonlattialla polvillansa. Hän ei uskaltanut edes eukon hameen taa
-piilottautua, tai viikunalehtiin peittäytyä."
-
--- "Mihin Jehova on väärän henkensä puhaltanut, sen on vaikea Hänestä
-irtautua ja nousta sinuun, oikeaan", -- todisti Piru.
-
-Silloin Perkele kohosi oman kiukkunsa huipulle. Katsellen kaikkeuden
-huikaisevaa tulitanssia, nähden kuinka loppumattomat maailmapaljoudet
-julistivat Jumalan ijankaikkista kunniaa, totellen Hänen tahtoansa,
-sen hivelevän ajatuksen huikaisemana, että se kaikki voisi totella
-häntä, vannoi Perkele:
-
--- "Mutta Harhama on ja on oleva minun enkelini edelleenkin,
-silloinkin kun hän on palvelevinansa Jehovaa. Hän kulkee minun
-verkkoni silmästä sen toiseen silmään. Hänen täytyy minun verkkooni
-sotkeutua ja vielä uudestaan edessäni palvelijanani polvistua!"
-
--- "Sinä voit kaiken muun, paitsi itseäsi ja valtaasi lopettaa", --
-todistivat vapisevat enkelit.
-
-Perkeleen vihjauksesta ilmestyi Harhaman haamu enkelijoukon
-keskelle, istuen pöydän ääressä. Hänen vierellänsä seisoi enkeli
-Iiranto, ruumiina aistillisuuden armaimmat houkuttimet, kädessä
-aistipunakukka. Perkele katsoi haamua käärmekavalana ja lausui
-matelevalla äänellä:
-
--- "Hän aikoo Jehovaa palvellessansa paljastaa elämänsä... Se
-tapahtukoon!... Hänen elämänsä on _minun_ henkeni hedelmä ja sillä
-hän aikoo lääkitä niitä, jotka ovat sairaita Jehovan edessä.
-Jokaisena hänen tekonsa siemenenä olen ollut minä: hänessä asuvan
-pahan voima ja olemus. Siksi täytyy jokaisen, joka maistaa hänen
-henkensä hedelmää, saada _minun_ henkeni..."
-
-Hän käveli ylpeänä, enkelien riemuitessa, ja lisäsi:
-
--- "Hänen henkensä hedelmiä maistettuansa on heille käypä kuin
-Adamille ja Evalle hedelmän syötyänsä: He pakenevat Jehovaa ja heidän
-hedelmästänsä on syntyvä jo uusi Kain."
-
--- "Se on totisesti tapahtuva", -- vannoivat enkelit.
-
-Perkele lisäsi Harhamaa tarkottaen:
-
--- "Hän antaa Jehovan sairaille vahvan annoksen taudinsiemeniä... Hän
-pesee Jehovan puhtaat lapset elämällänsä, joka on _Jehovan_ edessä
-saastaa..."
-
-Hän alensi äänensä maata-matavaksi ja lopetti silmissä piruntuli,
-kasvoilla kavalin ele:
-
--- "Ja kun hän tulee maljoinensa Jehovan kirkon permannolta, niin
-ihmiset eivät tiedä pitää varaansa, vaan luulevat hänen astiaansa
-rippikalkiksi... Sillä Jehovan Mosesta ja profeetoita eivät ihmiset
-usko, mutta kun fariseus sanoo, että hän on publikaani, joka muka
-tulee Abrahamin helmasta, niin kaikki seuraavat häntä."
-
-Mietteissänsä lopetti hän vannovalla äänellä:
-
--- "Minä olen Harhamasta nähnyt niin paljon vaivaa, etten minä enää
-voi häntä käsistäni päästää. Hänen hetkellinen lankeemisensa Jehovaan
-oli pakollinen, sairauden puuska, eikä siis siveellinen, sillä
-ainoastaan vapaaehtoinen on minun ja Jehovan edessä siveellistä ja
-oikeaa."
-
-Rajaton riemu täytti enkelien rinnat. He veisasivat herransa
-kavaluuden ylistystä:
-
- "Konsanansa
- pirun-ansa
- katketa ei taida.
- Jospa lie
- kenen tie
- leveä tai kaita,
- kumpikin ne paulaas johtaa.
- Kaikki siinä sinut kohtaa.
- Viekkahalla,
- kavalalla,
- ne on sulia paulanrihmat
- hienot niinkuin valovihmat,
- joit' ei kukaan hoksaa kiertää,
- kosk' ei silmä niitä nää."
-
-Sävel vieri virsimerenä. Perkeleen vihjauksesta ilmestyi korkeuteen
-hänen kohdallensa tuhatmäärin enkeleitä, tuliset seppeleet päässä,
-käsissä hohtavat pasuunat. He seisoivat tulisten kotkien seljässä,
-puhaltaen ylistysvirttä Perkeleelle. Sävel valui sateena alas.
-Soittajajoukot loistivat tulipilvenä seppeleittensä ja kotkain
-tulesta. Perkeleen edessä veisasi enkelijoukko soiton säestyksellä
-suuren herransa ylistystä. Perkele itse puhui taas, kaiun hänen
-sanojansa säestäessä:
-
--- "Tuhannet piispat, jotka ovat nuhteettomat Jehovan edessä,
-kirjoittavat kirjoja, eikä maailma niitä lue, mutta palvelijani
-Harhama, joka paljastaa minun henkeni hedelmiä, on saava ihailijoita.
-Minun henkeni, _paha_, on sen kautta osottautuva taas oikeaksi ja
-Jehovan henki vääräksi."
-
-Tuliset kotkat levittivät ylhäällä siipiänsä levälle... Korkeus
-kohisi... Enkelit puhalsivat pasuuniinsa... Sävel pauhasi kuin vuoren
-vieremän kaiku... Alhaalla veisasivat enkelit sen säestyksellä:
-
- "Sinun kaikkivaltiuttas
- maa ja taivas tunnustaa.
- Sinun suurta voittoasi
- kaikki tyyni ennustaa...
- Koko kaikkeuden pauhu
- Sulle kantaa kunniaa.
- Halki maailmain kuin kauhu
- äänes suuri pauhoaa.
- Kaikki sua kumartaa,
- kun sun aikas' armas saa."
-
-Pöydälle, Harhaman eteen, ilmestyi pieni punainen käärme, joka
-Perkeleen vihjauksesta muuttui kynäksi. Enkeli Iiranto antoi sen
-Harhaman haamun käteen. Kaikki odottivat, haventa hievauttamatta.
-Kamalan kolkko äänettömyys ikäänkuin kauhuna istui pilkkopimeillä
-kymmenen peninkulman korkuisilla vuorenhuipuilla, lymysi vastaavan
-syvissä rotkoissa kuin hiiviskelevä kuolema, kyyristeli onkaloissa
-ja kyykötti sammuneiden tulivuorien aukkojen syvyydessä kuin
-peikkojoukko pesässänsä. Soitto oli vaiennut. Kotkat kantoivat
-kuormaansa, siipeä liikahduttamatta.
-
-Harhaman haamu alkoi työnsä. Silloin räjähti ylhäällä pasuunan
-soitto. Ihastunut enkelilauma alkoi palvella Perkelettä kauniilla
-laululla, jota suuri soitto säesti. He tanssivat laulun tahdissa,
-rukoillen Perkelettä valamaan henkensä Harhaman kirjaan, ja antamaan
-viisautta ja voimaa Iirannolle, joka johti uutta työtä seisten
-Harhaman haamun takana. Iki-pimeydessä, johon tulvi valoa soittajien
-seppeleistä ja kotkien siipien tulesta, häilähtelivät enkelien
-punaiset varjot sulavina lumokuvina... Ne notkahtelivat tummina tuli
-valoina, joista ei valo kauvemmas omaa ihoa levinnyt... Polvi taipui
-kauneutena... käsi kukkana... vartalo sulona... Tanssitanhua oli
-taikamaana, jossa henget karkeloivat satukaunista kisailua. Soitto
-pauhasi korkeudessa. Enkelit lauloivat rukousta tanssinsa muaksi:
-
- "Oi herra kaikkivoipaisin!
- Näin karkeloiden, laulaen
- me palvelemme sinua,
- anellen suita armoa.
- Kuin uni kaikkein ihanin
- näin edessäsi pyörimme
- sun ylistystäs kehräten
- ja kiitostasi kiertäen,
- rihmoiksi sitä kerraten.
- Kuin armain tuulen henkäys,
- näin häilähdämme. Nopsina
- taas kiepahdamme kauniisti,
- kuin perho kukkaa kaartaen,
- kun kukan tuoksukylvyssä
- se mairemielin karkeloi
- kukalle, mieli metenä ja
- elo siiven-värinä."
-
-Näky oli saarekasta satumaata, missä henget ajavat aalloilla,
-haahtena kaunis sävel, kaiku sen kaiken satamana ja kannel soi
-kivellä, sormen siihen koskematta... Saarella asuvat ihanat neitoset,
-leikkien ikävän keralla... Lumme on lumoa, kaisla neidon kaipausta
-ja valo kuutamovaloa. Harhaman haamu jatkoi työtänsä, Iiranto
-seljän takana, kädellään Harhaman kynästä pidellen. Perkele säteili
-voitonriemua. Enkelit jatkoivat hänen palvelustansa laulaen ja tehden
-sanoja vastaavat liikkeet:
-
- "Kuin kaunis lintu varvulleen
- me polvin siroin, sulavin
- nyt polvistumme eteesi.
- Ensiksi polvi oikea!
- Kas näin!... Nyt taas
- sulava, pieni kiemahdus
- sun kunniakses, herramme!
- Nyt vasen polvi vuoron saa
- jo notkistua eessä sun.
- Oi, sitä suurta armoa
- ja kunniaa, kun saamme näin
- eteesi polvin molemmin
- nojata maahan kauniisti,
- kuin alli, joka painaltuu
- rinnalle armaan emonsa."
-
-Enkelien varjot polvistuivat Perkeleen eteen, josta säkenöi viisaus,
-voima ja valta. Hän katseli näkyä, katseli sitä ja maailmoiden suurta
-ikilentoa. Enkelit jatkoivat rukoustansa:
-
- "Sun puoleesi nyt rukous
- kauniisti meistä kohoaa,
- kuin kukkasesta tuoksu:
- Suo Harhamalle henkesi!
- Sen anna kautta Iirannon
- niin vuotaa ihmiskurjahan
- kuin veden vesisieneen.
- Tai jos hän, raukka, ennestään
- jo henkeäsi täynnä on,
- niin salli että Iiranto
- vaan sientä sitä puristaa,
- niin että henkesi
- kynästä kurjan Harhama
- lehdille kirjan aijotun
- herkuksi muille vuotaa!
- Näin sadon satakertaisen
- se kasvaa sulle kerran."
-
-Harhaman haamu jatkoi kirjoitustansa käärmekynällä, Sanat vuotivat
-käärmeen suusta. Iiranto ohjasi työtä, kirjoittajan olennon pahana...
-Kauneimmat aistipunakukat kukoistivat... Ne helähtelivät kaikkeuden
-pimeydessä, loistivat verenvärisinä, huumasivat hermot... Niiden
-tuoksusta syntyivät pienet punaiset pilvenkielet... Ne häilähtelivät
-ja karisivat, haihtuen kuin linnun soidinlaulu... Kaikki todisti
-Perkeleen voimaa ja hänen henkensä, pahan, valtaa Harhamassa...
-
-Laulu kohisi. Soitto kuohui. Korkeudessa liitelivät tuhannet tuliset
-kotkat, kauniit soittajat seljässä... Polvistuneet enkelit nousivat
-ja jatkoivat tarutanssiansa, laulaen sen muaksi:
-
- "Nyt oikeaan... Nyt vasempaan
- näin kumarramme sinulle
- kuin kukka päivän valolle,
- kun pikku teriönsä
- sen suuteloille kääntää se,
- odottain valoanninta.
- Nyt kättä kaartain pyörimme,
- hartaasti rukoellen:
- Suo Harhamalle taitoa,
- niin että kirjan lehdelle
- hän sinun henkesi
- kukiksi voisi pukea
- ja perhosiksi loihtia!
- Kas silloin kokonaan
- Jehovan väärä raamattu
- monelta syrjään jää.
- Nyt pari pientä askelta:
- kaks' eteen... yksi taaksepäin...!
- Nyt oikeaan... ja vasempaan...!
- Nyt pieni polven notkahdus
- sinulle, herramme!"
-
-Sulo läikkyi lammekkeena... Sävel ajeli allina sen selällä... Enkelit
-häilyivät koreina pimeänkukkasina. Perkele nautti voimastansa,
-tarkaten samalla Harhaman työtä.
-
-Enkelien käsiin ilmestyivät hehkuvat aistipunakukat. Niitä ilmaan
-heittäen ja taas kiinni kokoillen, jatkoivat he palvelustansa
-tanssien ja laulaen:
-
- "Nyt kukkaiskesä alkakoon
- Sun kunniaksesi...!
- Noin aistipunakukkien
- keralla, sua palvellen,
- kuin perhot kisaelemme,
- rukoillen sulta vielä:
- Sä asettasi Harhamaa
- nyt käytä koko terältään,
- ja hänen sielustansa
- lumoiksi kirjanlehdille
- suo aistipunakukkia
- puhjeta kokonaisia
- kauniita kukkamaita!
- Ne on sun parhaat ansasi,
- ei perho puhdasmielisin
- sen kukan aistituoksua
- voi kestää... Siipi pienoinen
- vie väkisinkin perhosen
- sen kukan ihmepauloihin,
- kun vain sen tuoksun tuntee."
-
-Perkeleen katseesta säteili tyytyväisyys ja voitonilo.
-Pimeys kohisi... Soiton pauhatessa laskeutui Perkeleen eteen
-meteorihohteinen valta-istuin, tulisten enkelien kantamana... Hän
-nousi sille ylpeänä ja katseli äärettömyyttä kruunun valosäteen hänen
-hartioilleen valuessa... Hänen takanansa seisoi kaksitoista enkeliä,
-tuliset keihäät kädessä.
-
-Enkelit jatkoivat rukoustansa... Perkele antoi merkin ja oitis nousi
-syvyydestä tuliroihu... Roihun keskellä liiteli ylhäällä enkeli ja
-alempana lieskassa istui kymmenen pientä enkeliä harput siroissa
-käsissä... Ne soittivat harppua ja ylempänä leijaileva enkeli vastasi
-rukoukseen herransa puolesta:
-
- "On oiva rukouksenne.
- Se itsestään jo kuulluksi
- on tuleva, kun Harhama
- on kukka minun henkeni:
- Hänessä pahan-aartehet
- on aivan ehtymättömät.
- Ja aistipunakukkia
- niin kasvaa hänen sielunsa
- kuin lava hyvin höystetty.
- Hän himon, valheen, pahuuden
- on paras taimitarha.
- (_Iirannolle_:)
- Vaan kuinka työ nyt luonnistaa?"
-
-Iiranto (_Perkeleesen kääntyen_):
-
- "Se luistaa sinun rataasi,
- kuin päivän pyörä tietänsä:
- niin varmasti ja oikein päin.
- Ja silmä liittyy silmähän
- ja verkko valmistuu.
- Vaan joka silmän solmuna
- on sinun henkesi:
- On aistipunakukkia
- ja paljon muutakin...
- On verkko kaunis... Kenpä ei
- rientäisi siihen, sillä sen
- jokainen silmä, puikkari
- ja paula sekä paino on
- hempeintä liekkumaa."
-
-Harput säestivät Iirannon puhetta... Enkelit tanssivat sen kestäessä
-tanssiansa, hiljaa, salaperäisinä, uinaillen Perkeleen vallan
-lumoissa...
-
-Perkeleen tulinen katse tunki syvälle Harhaman sieluun, tutkien
-sen salaisimmat ajatukset. Ne nähden puhalsi hän ne enkeliensä
-nähtäväksi, lausuen kylmänä:
-
--- "Hän ei ole unohtanut, mitä minä olen hänelle näyttänyt
-Korkealtavuorelta ja temppelinharjalta kerran."
-
-Laulun ja soiton pauhu nousi riemuisana myrskynä Harhaman haamun
-luo, oli ilmaantunut varjona hänen oma itsensä, joka valitteli,
-ettei kirja tule tuottamaan kylliksi kultaa... Hän himoitsi sitä...
-Hän oli jo lähdössä kaivamaan teoksensa maasta ja heittämään sen
-valittajalle... Hän epäröi, punnitsi, taisteli... Vielä heilahti
-mainen seppele... Kirkkaista salamoista taottu kruunu hohti
-seppeleenä... Enkelit riemuitsivat. Laulu raukesi... Harhaman
-silmistä tuikki kumma, himokas katse... Korpikosken kultapuro
-hyrskähti vielä kerran, kuohuna kultavaahto... Näkyi valkeita
-lintuja... Tuntui suloiselta kohota kuviteltuna nerona luuloteltujen
-loukkaajien yläpuolelle... Perkele odotti marmorikovana...
-
-Mutta Harhama muisti jotakin. Hän kuuli mitä povi sykähti. Hän muisti
-myös, että oli äitinsä kautta vannonut, ettei hän teostansa koskaan
-maasta nosta... Hän muisti isoisäänsä, joka oli luvannut ennen
-nälkään kuolla kuin aarteensa maasta kaivaa. Perkele tarkkasi häntä
-koko olemus ikäänkuin yhtenä silmänä.
-
-Hetkeksi taukosi laulu ja korkeudesta tuleva soitto. Ainoastaan
-pienet harput soivat lieskassa hiljaa. Iiranto puhui niiden
-säestämänä Harhaman epäilyä tarkottaen:
-
- "Hän katsoo omaatuntoaan
- kuin juutalainen rabbini
- se ois! Hän oikeassa on."
-
-Kaikki enkelit seurasivat Harhaman eleitä. Kuiskaukset kulkivat
-enkelistä toiseen. Lieskassa leijaileva enkeli vastasi Iirannolle
-herransa puolesta:
-
- "Näyttää kuin siitä tuntuisi
- pitävän kaivaa haudasta
- mädännyt Ritvan ruumis
- ja myytäväksi heittää se.
- Hän, rahjus, ihmishengeksi
- on heikko. Hän on varmaankin
- nahjusten suurin nahjus."
-
-Harhama mietti yhä... Hän tarttui lapioon ja taas heitti sen pois...
-Viimein voitti hän itsensä ja halunsa ja viskasi lapion luotansa. Hän
-tarttui taas kynään ja jatkoi. Perkele leimahti vihan rovioksi:
-
- "Jehovan juonta katalaa.
- Vaan olkoon! Minun orjanain
- taas raataa kurja Harhama,
- jos pettääksensä Jehovaa
- hän käykin toista tietä
- kuin kulki muinoin. Jehova
- on houkutellut rahjuksen
- verkkoonsa, tielle kaidalle!
- Hän varmaan uskoi, Tyhmyri,
- etten mä sinne mahdu.
- Hän erehtyi kuin ainakin.
- Polulla kapeimmallakin
- mä kuljen niin kuin kotonain.
- Vaan jatka työtäs, Iiranto!"
-
-Soitto pauhahti taas korkeudessa. Vuorien halkeamissa pauhasi sävel
-kuin suuret vesiputoukset... Enkelit sitoivat aistipunakukasta
-kauniit seppeleet ja koristivat niillä päänsä. Heidän käsiinsä
-ilmestyivät tuliset käärmeet, käyristyivät kauneiksi vanteiksi,
-hohtivat punatulina jäisessä pimeydessä. Enkelit heittelivät niitä
-ilmaan, antoivat niiden uudestansa käsiinsä pudota. Ja alkoivat
-lumokauniin karkelonsa, laulaen:
-
- "On suuri sinun voimasi.
- Kauniisti sua palvella
- taas tahdomme.
- Nyt käärme vanteet heitämme
- korkeelle ikipimeään,
- ja itse sievin askelin
- edessäs tanssimme.
- Takaisin käärmekiemurat
- kätösin kaunein kokoomme
- ja kolmin pyörimme...
- Taas käärme ilmaan kohotkoon...
- Nyt itse nelin kierrämme,
- sinulle kumarramme...
- Kädessä rengas taaskin on...
- Nyt viisin etees astumme...
- Taas kumarrus!... Nyt taaksepäin!
- Nyt pieni polven notkahdus!...
- Kumarrus!... Askel vasempaan!...
- Ja kaunis liike käärmeellä...
- Nyt askel oikeaan!...
- Taas käärmekiekka ilmahan
- ja itse kuusin piirissä
- sinulle karkeloimme.
- Eteesi polvistumme taas,
- kädessä punakukkainen
- ja kaunis käärmevanne.
- Me rukoilemme sinua:
- Suo Harhamalle henkesi,
- niin että kirjan lehdille
- hän valaa voisi viljalta
- sun suuren henkes aarteita,
- kuin myrkkyä kyykäärmehen,
- mi kylvää sitä kautta maan,
- mi pahan parhain siemen on
- ja kylvö kaikkein jaloin.
- Suo sirotella kaikki se
- taas aistipunakukilla,
- niin nousee laiho verraton,
- mi ajallansa heilimöi
- ja hedelmöittyy, valmistuu.
- Se moni-tuhatkertaisen
- sinulle sadon kantaa."
-
-Laulu ja soitto vyöryi sävelmerenä... Sen ryöpyissä karkeloivat
-ihanat enkelit... Meteoorivalot huikaisivat tulirovion tulihohteen,
-jossa kaunis enkeli istui hopeanheleän pallon päällä... Kotkaparvet
-risteilivät korkeudessa, kannellen sävelmeriä, jotka tulvivat
-pasuunista...
-
-Perkele nousi valta-istuimellensa. Meteoorikruunu laskeutui ylhäältä
-hänen päähänsä, valaen hänet huikeimmalla valolla. Hän avasi taas
-enkeliensä nähtäväksi koko kaikkeuden. Soiton sijalle ilmestyi
-yleinen suuri maailman-pauhu. Äärettömyys puhkui synnytyskivuissansa
-ja kuolintuskissa samalla. Sen säestämänä lausui Perkele:
-
--- "Teidän rukouksenne on kuultu. Harhama on teoillansa kohoava minun
-enkelikseni, yrittäköön hän mitä hyvänsä. Jehovan muukin täytyy
-tunnustaa minun voimani. Eikä yksin Harhama, vaan koko kaikkeus on
-palveleva ja totteleva minua, sillä se on minun... Mutta lähtekäämme
-täältä."
-
-Enkeleille ilmestyivät tuliset vaipat, valta-istuimelle tuliset
-vaunut. Ihastuneet enkelit alkoivat veisata Perkeleen ylistystä ja
-koko joukko lensi meteoorin nopeudella halki kaikkeuden, ylistyslaulu
-ihanana sävelpyrstönä.
-
-
-
-
-Ensimäiset valkeat linnut.
-
-
-Harhama oli hiljakkoin kirjoittanut ja julkaissut elämästänsä
-muutamia kohtia, niitä mitä voi, vetämättä julkisuuteen henkilöitä,
-joita hän ei tahtonut paljastaa maailman häväistäväksi. Kirjan nimi
-oli "Varotushuuto". Siinä oli lähes seitsemänsataa sivua. Hänelle
-syntyperäisellä taipumuksella, joka on jokaiselle rikolliselle
-ominaista, oli hän vaistomaisesti värittänyt rikoksensa omaksi
-eduksensa.
-
-Oli sydänkesän valorikkain päivä. Kuuma auringon kehrä ikäänkuin
-kahlasi taivaan sini-uhkussa. Kukkamaalla kisailivat perhot.
-Tuulenhenki oli nukahtanut, vierähtänyt rasvatyyneksi. Autere oli
-muuttunut kuumaksi, kuivaksi päivänsavuksi ja peitti kukkaansa
-puhkeavan kesän kuin morsiushuntu. Nurmi oli kirjava värikukista ja
-valkeista päivänkakkaroista. Kukka tuoksui, lintu lauloi ja perho
-kilpaili koreudessa kukan kanssa.
-
-Ikivanhojen poppelien vilpoisessa varjossa, ruiskukissa
-koreilevan Venäjän vilja-ulapan rannalla lymysi pienoinen huvila,
-onnellisena, vaatimattomana kuin pääskynen tutun räystään alla. Sen
-päivänpuoleisella, keltaisilla verhoilla suojatulla portaikolla istui
-Anna Pawlowna keskustellen munkki Pietarin kanssa.
-
-Avonaisen, eteiseen johtavan huoneen läpi kuului äkkiä ovikellon
-soitto ja kohta sen jälkeen palvelijattarelle tehty kysymys:
-
--- "Onko rouva Vronskaja kotona?"
-
-Palvelija ei ehtinyt vielä vastata, kun jo portaikolta kuului
-vastaukseksi kysyjälle näkymättömän Anna Pawlownan huudahdus:
-
--- _"C'est monsieur Harhama!... Oui!... Je suis à la maison...
-Entrez!... Je Vous en prie..."_ ["Se on herra Harhama. Kyllä minä
-olen kotona. Pyydän astumaan sisään."]
-
-Harhama astui portaikolle ikäänkuin hieman arastellen. Anna Pawlowna
-ojensi hänelle tapansa mukaan kätensä suudeltavaksi katsoen häneen
-tutkivasti, surullisesti ja lausui:
-
--- "Minä tunsin jo äänestä... No vihdoinkin! _Bienvenu_."
-[Tervetuloa.]
-
-Mutta Harhama ei tarttunut ojennettuun käteen, vaan kumarsi syvään ja
-lausui:
-
--- "Anteeksi!... En ole kelvollinen..."
-
-Ja kumartaen munkki Pietarille jatkoi hän:
-
--- "Ja Tekin, isä Pietari, anteeksi! En ole edessänne edes syntinen
-vaimo tai tuhlaajapoika!"
-
-Munkki Pietari siunasi hänet kaukaa ristinmerkillä lausuen:
-
--- "Jumala siunatkoon tulosi! -- Toistemme edessä me ihmiset
-olemme samoja. Ainoastaan Jumalan edessä me olemme sitä, mitä
-todellisuudessa olemme."
-
-Syntyi hetkisen kestävä jonkunlainen hämi, ikäänkuin ei tiedettäisi
-mistä alkaa puhelu. Anna Pawlowna vetäisi raukeasti pienen tuolin
-rinnallensa ja sitä osottaen lausui hiljaa Harhamalle:
-
--- "Istukaa tänne rinnalleni!"
-
-Harhama istahti. Äskeinen äänettömyys jatkui. Kaikki kolme
-katsahtivat toinen toiseensa. Niissä katseissa oli jotain, jonka
-jokainen ymmärsi ja samalla oli niissä jotain epäselvää, kysyvää
-ja selittämätöntä. Harhamasta näytti kaikki toiselta kuin ennen:
-Molempien ystävien kasvonpiirteet näyttivät hienontuneilta,
-jalostuneilta, hieman laihtuneilta, heidän katseissansa oli hän
-näkevinänsä jotain syvää ja surullista ja kummankin silmäkulmissa
-huomasi hän pari hienoa ryppyä, joita hän ei ennen muistanut
-huomanneensa. Hän masentui. Mieli musteni. Hän tiesi, että ystäviensä
-surunilmeet olivat johtuneet säälistä häntä kohtaan, sillä kirkosta
-lähdettyänsä oli hän kertonut heille elämänsä lian: varkautensa,
-vankeutensa, väkivallantekonsa, kiristyksensä, ilmiantonsa ja kaiken
-muun. Ja hän oli kaiken kertonut miltei jo oikeilla väreillä,
-niillä, joilla tiesi maailman niitä katselevan, sillä vihdoinkin
-oli hän alkanut käsittää, että hän itse on itsensäkin edessä jäävi
-tuomitsemaan omassa asiassansa ja maailman tuomio on ainoa oikea ja
-puolueeton, sen silmät näkevät asian oikeassa valossa.
-
-Hetken kuluttua alkoi Anna Pawlowna puhua äkkiä hieman painuksiin
-menneellä äänellä:
-
--- "_Mon Dieu!_ [Herra Isä!]... Siitähän on puoli vuotta, kun taas
-hävisitte. Olen sillä ajalla saanut Teiltä kaiken kaikkiaan yhden
-kirjeen, jossa ilmoititte aikovanne kirjoittaa jonkun kirjan. Mutta
-kirjeessänne ette edes ilmoittanut osotettanne, joten en voinut
-vastata."
-
--- "Silloin" -- tarttui Harhama -- "on tullut erehdys, jonka pyydän
-nyt anteeksi. Osotteeni on jäänyt epähuomiossa pois. Mainitsemaanne
-julkaisua valmistaessa unohtui hyvin usein kaikki muu."
-
-Anna Pawlowna otti pienen käsityönsä ja puheli työhönsä katsoen:
-
--- "Minä taas -- anteeksi epäluuloni -- luulin, että epäkohtelias
-peittäytymisenne johtuu tavallisesta venäläisvihasta."
-
-Harhama kävi miettiväksi. Hän oli viime aikoina aivan kaivannut
-näitä kahta ihmistä, joita hän piti ystävinänsä vieläkin. Häntä
-olivat aina houkutelleet Venäjän suuret lakeudet, joissa oli
-ajatuksille ja katseille tilaa ja joissa taivaanrannan siniviiva
-hupeni näkyvistä kun poiskiitävä kaunis unelma. Siellä olivat ne
-ainoat ihmiset, joiden äänessä hän vielä luuli kuulevansa ystävän
-ääntä, eikä ollut siellä ketään, joille hän olisi ollut katkera edes
-entisinä katkeruutensakaan hetkinä. Kotimaassansa hän oli alkanut
-tuntea olevansa täysi muukalainen. Siellä oli hänen mielensä väärä
-katkeruus kerran kääntynyt kaikkia kohtaan. Tohtori Nordman, joka oli
-häntä tukenut, silloin kun hänet vankeudesta päästyään karkotettiin
-kaikkialta, oli viime aikoina ainoa, jota hän uskalsi lähestyä, mutta
-hänenkin edessänsä värisi hänen epäluuloinen sielunsa kuin lapsi, kun
-se vapisten odottelee peljätyn aaveen tuloa. Kun hän oli kirjansa
-julkaissut ja väsyneet ajatukset jäivät hetkeksi työttömiksi, tunsi
-hän olevansa isänmaassansa niin yksin kuin haudasta noussut aave,
-joka kulkee kisakentän halki, missä väki karkeloi, mielet hääilona,
-elämä kukkana edessä. Viulut soivat, tytöt tanssivat, mutta kaikki
-vaikeneisi ja väistyisi, jos tietäisivät hänen, haudasta nousseen
-haamun kulkevan heidän lomitseen, huono elämä kalman kylmänä hajuna
-hartioilla.
-
-Semmoisina hetkinä hän kaipasi Venäjää ja kärsi, kun tiesi olevansa
-ennenkaikkea _suomalaisen_ kansallisuuden Kain, sen häpeä ja
-siksi muukalainen Suomessa. Hän tunsi kulkevansa siellä tulisella
-poltin-oralla lyöty leima otsassa, itikka ainoana ystävänä, sekin
-ainoastaan siksi, kunnes on saanut hänestä mahansatäyden. Terveinä
-hetkinänsä hän taas väärin kuvitteli, että siihen äärimäiseen pelkoon
-muka olisi syynä hänen luonteensa ääretön herkkyys, joka oli häntä
-vaivannut sylilapsesta lähtien. Jo silloin koski viattominkin iva
-häneen niin, että hän kerrankin sitä paeten kätkeytyi paremman piilon
-puutteessa piirongin laatikkoon, sulki sen jotenkin ja, hisahdusta
-päästämättä, pysytteli siellä koko päivän, kunnes hätäytyneet etsijät
-hänet sattumalta löysivät. Kun hän siitä luonteensa piirteestä etsi
-nyt selitystä epäluuloillensa, ei se -- luonnollisesti -- ollut muuta
-kuin hänessä piilevän alhaisen taipumuksen ilmaus selittää itsensä
-syyttömäksi, jopa marttyyriksi.
-
-Kaikki ne ajatukset kävivät nyt mieleen nopeina. Ja niin halpa ja
-alhainen kuin hän olikin, ystävyyttä hän _ei voinut_ koskaan unohtaa.
-Se ehkä riippui hänen koiramaisesta luonteestansa, joka liehakoitsee
-ystäväänsä. Samaten hän aina värisi jalouden edessä, niinkuin ainakin
-olento, joka vaistomaisesti tuntee ja tunnustaa alemmuutensa ylevän
-edessä, kuten koira isäntänsä edessä. Niinpä nytkin: Ajatellen
-ja muistellen venäläisten hänelle osottamaa jaloutta hän vastasi
-hitaalla äänellä Anna Pawlownalle:
-
--- "Jos sen sanojana ette olisi Te, niin minä loukkautuisin. Jos
-tämän-hetkisen ajatukseni sanon rehellisesti, niin minä olen pikemmin
-venäläinen kuin suomalainen, sillä kaikki hyvät muistot vetävät
-tänne ja täällä ei minua kenenkään tarvitse _omanaan_ hävetä, kuten
-suomalaisten täytyy. Mutta siinä on jotain selittämätöntä, siinä
-isänmaantunteessa, niin että siitä vain ei pääse kaikin ajoin irti.
-Te ymmärrätte runoutta... Muistan kuinka kerran sanoitte, että
-yksinäisessä ruiskukassa on runoutta enemmän kun räikeän värisissä,
-rehentelevissä ruusuissa... Minä sanon sentähden sattuvan esimerkin
-isänmaantunteesta: Pienenä lapsena minä löin varpaani sormenpään
-kokoiseen kivennastaan, uimatiellä juostessani. Kolmenkymmenen vuoden
-kuluttua, kun nyt pari päivää kuljin samaa tietä, minä vaistomaisesti
-varoin sitä kiveä, kun tulin sille kohdalle, ja silloin se kivi
-tuntui minusta kultavuoren arvoiselta... Semmoisesta kivennastasta ei
-ihminen pääse irti!"
-
-Portaikolle tuulahti hellä tuuli. Jokainen muisti omat lapsipolkunsa.
-Isänmaan hellät kielet soivat, sen kauniit lampisilmät hymyilivät
-salojen keskellä kyynelissä. Kuikka hautoi rantamättäällä ja sirkka
-aherteli ruohon juurella. Puro tanssi, päivä paistoi. Tuttu koivu
-puhkoi lehtisilmikoitansa ja vanha tuuliviiri hymyili katolla. Oli
-kuin olisi tullut sisälle pieni kaunis lapsi, kaikkien yhteinen
-lemmikki. Se oli tullut, hymyili armaasti, kainosteli, rypisteli
-pikkupuseroansa, sormi sievässä suussa, kasvojen koristeena sievä
-kihara.
-
-Se oli isänmaa.
-
-Anna Pawlowna katseli kukkalasikkoa, jossa tuoksui pari veteen
-pistettyä kukkaa. Kauniiden kellojen yhä vielä soidessa kysyi hän
-lopuksi Harhamalta:
-
--- "Onko kirjanne julkaisusta sitten tullut täysi tosi?"
-
--- "Kyllä", -- vastasi Harhama epäröiden.
-
-Anna Pawlowna laski käsityönsä helmaansa ja kiirehti lausumaan:
-
--- "Siis kirjailija! Toivotan onnea."
-
-Kiusallinen tunne viilsi Harhamaa: Mustana aaveena nousi hänessä
-muisto siitä, kuinka hän Ritvan haudalla oli kironnut jokaisen, joka
-häntä ivallakaan kirjailijaksi mainitsee. Hänen kirouksensa olivat
-jääneet hänelle pysyväiseksi hartiain painoksi, jota hän tyytyväisenä
-kantoi. Hän joutui hämilleen, hapuili ja vaikeni.
-
-Anna Pawlowna ikäänkuin odotti vastausta. Hänen poskillensa oli
-noussut tuskin huomattava punahehku, Harhama huomasi, että hänen,
-samoinkuin munkki Pietarinkin, katseessa oli jotain äärimäisen
-säälivää ja surullista.
-
--- "Oletteko väsynyt?" -- kysyi viimein Anna Pawlowna kuin arkaillen,
-tahtoen saada Harhaman jotain puhumaan, mutta samalla peljäten
-sanovansa jonkun varomattomuuden.
-
--- "No, en... Ja anteeksi, etten kiitä onnentoivotuksestanne. Se
-säädyttömyyteni johtuu siitä, etten ole kirjailija, enkä niin ollen
-ole oikeutettu onnitteluunne", -- vastasi Harhama miettivänä ja
-hiukan alakuloisena.
-
--- "Kuinka Te ette ole kirjailija, kun olette julkaissut kirjan?" --
-tarttui Anna Pawlowna, syventyen vain puoleksi työhönsä, salataksensa
-sillä mielenkiintonsa.
-
--- "En ole kirjoittanut romaania, en novellia, en runoa. Olen
-kirjoittanut" -- hän tapaili sopivaa sanaa -- "'painettavaa'...
-tai korkeintaan 'luettavaa'... tai ehkä oikeuden väärennetyn
-'pöytäkirjan'... omasta elämästäni olen kirjoittanut ja se ei ole
-romaani eikä runo", -- selitteli Harhama. Hän koetti olla sanoissansa
-rehellinen, sillä hän oli alkanut tuntea, että jokainen rehellinen
-sana vyörytti hänen hartioiltansa pois myllynkiviä.
-
-Anna Pawlowna tapaili jotain ajatuksen päätä, mutta ei jaksanut saada
-kiinni mitään selvää. Ilmoitus, että Harhama oli kirjoittanut omasta
-elämästänsä, oli hänelle yllätys. Hän pelkäsi jotain aavistamatonta.
-Oli kuin olisi hän istunut huoneessa, jossa on äsken ollut kuolleen
-ruumis, ja hän pelkäisi sen haamua samalla käsittäen ettei sitä ole.
-Avuttomana katsahti hän munkki Pietariin, jonka surunvoittoisesta
-katseesta levisi joku vanhurskauden hohde ja rauha. Hän näytti
-pyhimykseltä, joka katselee hirmumyrskyäkin tyynenä.
-
--- "_Something is rotten in the state of Denmark_ [Jotain mädännyttä
-on Tanskan valtiossa] tekisi mieleni sanoa", -- huokasi Anna Pawlowna
-lopuksi. Harhama kiirehti oikaisemaan:
-
--- "Ei ainoastaan _'something'_ [jotain], vaan _all is rotten_."
-[Kaikki on mädännyttä.]
-
-Palvelija toi teen. Tyhjentäen sille pöytää selitteli Anna Pawlowna:
-
--- "Isä Pietarin tulon johdosta juomme tänään _five o'clock tea'n_
-[Kello viiden teen] kello yksi."
-
-Munkki Pietari käänsi puheen hetkeksi muihin asioihin, kysellen
-aluksi Harhaman vointia. Mutta se ei onnistunut pitkäksi aikaa.
-Anna Pawlownan sielussa kummitteli edelleenkin haamu, ilmestyen
-häilähtelevänä varjona. Kesken puheen pyysi hän kuin ohi mennen
-heikolla äänellä:
-
--- "Ettekö tahdo lukea meille jotain kirjastanne?... Joku kappale
-sieltä täältä."
-
-Epäröiden, mitään vastaamatta nouti Harhama hetken kuluttua kirjansa.
-Ja kun hänen piti alkaa, muistuivat hänen mieleensä ne menneet
-päivät, jolloin hän oli Anna Pawlownan kanssa joskus lukenut maailman
-kirjallisuuden merkkiteoksia ja niistä keskustellut. Ne muistot
-ilmestyivät nyt surullisina, kelmeinä, kuin syksyn värjäämän metsän
-tunnelma, kun sinne sattuu poikkeamaan ja mieleen muistuvat kesäiset
-päivät, jolloin päivänpaiste riippui harsoina puiden lehtevillä
-oksilla, lämpö herkutteli kuusen ja koivun tuoksujen ääressä, sirkka
-sirisi, lintu lauloi riemusta ja kaikki nautti hedelmöittymisestänsä.
-
-Anna Pawlownalta solahti käsityö helmaan ja hän imeytyi kaikella
-ajatuksellaan Harhamaan, kun tämä alkoi kääntää muutamia kohtia
-kirjastansa. Siinä oli hyvin paljon samaa, kuin mitä tämän kirjan
-ensimäisessä osassa, muun muassa pari kolme kuvausta Perkeleen
-tarustosta, samantapaisina kuin ne ovat otetut "Harhaman" ensimäiseen
-osaan. Lisäksi kuvauksia Harhaman riettaasta elämästä Hiiden
-myllyssä. Kirja oli kelvoton, kuten kaikki muukin, mitä hän oli
-yrittänyt ulkopuolella varsinaista teostansa. Kirouksensa muistaen
-oli hän karttanut kaikkia muotoja y.m. minkä perusteella hänen
-kirjoituksensa voitaisiin korottaa kaunokirjalliseksi ja hänet siten
-nostaa kirjailijoiden joukkoon, niiden häpeäksi. Samalla oli siihen
-vaikuttanut vaistomainen, sairaloinen "_Dichterlein_"-nimen häpeily.
-Hän oli jo käsittänyt, ettei hänestä voinut Dantea tulla.
-
-Mutta kun hän ei tuntenut estetiikkaa eikä kaunokirjallisuutta, oli
-siitä kirjallisten muotojen kantelemisesta se seuraus, että hän
-ymmärtämättömyydessänsä olikin tietämättänsä tullut käyttäneeksi
-sekaisin kaikkia kaunokirjallisia muotoja, symbolismia, romantiikkaa
-ja kaikkia muita -ismejä ja -tiikkoja, joten kirjallisuuden ja
-estetiikan tuntijalle oli helppo asia lukea hänet kuuluvaksi mihin
-kirjallisuuden suuntaan hyvänsä, vieläpä tehdä hänestä suunnan
-täysverinen edustaja. Ja kaikki ne suunnat oli hän vienyt semmoiseen
-järjettömyyteen, käyttänyt niitä semmoisella kielteisellä tuloksella,
-että se milteipä teki koko suunnat toisillekin kirjailijoille
-kauhistukseksi.
-
-Lisäksi oli kirjan kieli kelvottominta suomea. Estääkseen vieraiden
-kielien unohtumista, oli hän aivan sairaloisesti karttanut
-suomalaista kirjallisuutta, käyttäen yksinomaan vieraskielistä
-ja siitäkin lukien ainoastaan tieteellistä kirjallisuutta, sekä
-kaunokirjallisuudesta ainoastaan jonkun kaikista kuuluisimman. Oman
-maansa lahjakkaista kirjailijoista ja kielenkäyttäjistä ei hän
-ollut lukenut ainoatakaan ja luonnollisena seurauksena siitä oli
-se, ettei hänellä ollut kieliaistia, "suomenkielen korvaa". Joka
-lauseessa oli kielellistä mauttomuutta, kuten hänen nimessänsäkin.
-Entisestä leimuavasta mielikuvituksesta oli jäljellä ainoastaan
-rippeet, nekin niin vähäiset, ettei ainoakaan kirjailija, jolla ei
-ole enempää, olisi kynään tarttunut. Ja niitä rippeitäkin käytti
-hän kömpelösti aistittomasti. Kirjan yleisenä tyyli-piirteenä oli
-suhteeton kömpelyys, tyylin suunnaton mauttomuus ja elottomuus,
-joita vikoja hän oli -- silminnähtävästi tahallaan -- koettanut
-peittää semmoisten suurten ajatusten riekaleilla, joista hänellä
-itsellänsä ei ollut mitään elävää tietoa. Hänen kirjansa oli tyyli-,
-kieli- y.m. -harhama. Se oli, kuten koko hänen elämänsä, jonkunlainen
-Humbert-kaappi, jossa jotkut luulivat olevan aarteen kätkettynä, mutta
-josta syvällinen tutkijasielu löysi ainoastaan housunnapin.
-
-Kun hän oli jonkun matkaa lukenut, keskeytti hänet Anna Pawlowna
-osottaakseen kirjan törkeitä vikoja huomauttaen:
-
--- "Tehän olette nyt koonnut kirjaanne kaikki ne viat, joista Te
-aikoinaan muita kirjailijoita ivailitte..."
-
-Harhama tunsi taas olevansa romaanisankari, muisti kirouksensa,
-loukkautui ja lausui:
-
--- "Jos minun kirjoituksissani on koskaan rahtuakaan 'romaania', niin
-on se sille viaksi luettava, samoin kuin saappaalle luetaan viaksi
-se, että se muistuttaakaan Venuksen ihanaa kuvaa... Eihän saapasta
-voida moittia siitä, että se ei ole hyvästi tehty hattu..."
-
--- "Nyt Te taas loukkaannuitte," -- kiirehti Anna Pawlowna lisäten:
-"Mutta oletteko Te ajatellut, että kirjoititte _muita_, ettekä
-itseänne varten? Ja jos sen myönnätte, niin onko Teillä oikeus
-ostatuttaa ihmisillä kirjaa, jossa esimerkiksi onkin vain pari
-lausetta, mutta ne toistettu tuhat kertaa?"
-
-Hän syventyi työhönsä katsomaan ja lisäsi sitä tehdessänsä:
-
--- "Teidän pitäisi olla kiitollinen niille, jotka vikojanne
-huomauttavat. Niitä ihminen tuskin koskaan itse löytää, sillä niin
-sanottu nero on ainoa, jonka ihminen itse itsessänsä huomaa, ja
-senkin ainoastaan se ihminen, joka ei nero ole..."
-
-Harhama ajatteli hetken, etsien sanoja vastaukseksi. Kirjaansa
-selvitellen jupisi hän lopuksi:
-
--- "En minä ketään pakota kirjojani ostamaan enkä lukemaan. Miksi
-ette minulle silloin myönnä oikeutta kirjoittaa mitä tahdon..."
-
--- "Taas hullu päähänpisto!" -- lausui Anna Pawlowna hätä-hätää
-kuultavasti ja huoaten. Harhama huomasi sen ja hänen sielussansa
-välähti ajatus, että hän on hullu. Siihen hänessä oli ihmisten
-viimeaikaisista huomautteluista valmistunutta maaperää.
-
-Hän alkoi salaman nopeasti laskea tekojansa, huomasi niissä
-mielipuolen töitä ja laski, että hulluus on hänessä perinnöllistä.
-Hän oli usein tarkastellut sukuansa ja uskoi löytäneensä siinä
-hulluutensa selvät lähteet. Isä oli ollut hyvin kummallinen ja oli
-häntä pidetty hulluna. Iso-isä ei suostunut ilmaisemaan suurta
-raha-aarrettansa, vaikka itse oli jo puutteeseen vajonnut. Eräs
-mies-sukulainen oli ollut hermosairas. Joku naissukulainen oli
-koppihullu. Luonteen omituisuudet olivat yleisiä. Viime vuosina
-oli suvussa ilmennyt uskonnollista hartautta, jopa kiihkoakin.
-Sairaloiset unennäöt olivat tavallisia. Eräs täti oli kerran hänelle
-kirjoittanut nähneensä hänet unissa, onnettomuuteen vajoamassa. Ja
-todellakin oli hän juuri samana päivänä kietoutunut ikävään asiaan,
-josta hän ainoastaan vaivoin pelastui. Ja aivan äsken, kolme päivää
-sitten, oli hän laivamatkalle varustautuessaan nähnyt unen, että
-tätinsä kutsui häntä erääseen hotelliin. Oudostuneena meni hän,
-seuraavana päivänä, osotettuun paikkaan ja todellakin tapasi siellä
-tätinsä, joka kertoi juuri samana yönä unessa nähneensä hänet
-menemässä erääseen laivaan, pyytäneensä kääntymään ja tulemaan häntä
-tapaamaan, sekä sitten rukoilleensa Jumalaa tuomaan hänet luoksensa.
-Lisäksi kertoi tämä täti näkevänsä unia lapsensa elämästä taivaassa,
-ja taivaan kauneista pihamaista. Hän muisti entisiä unennäköjänsä,
-joita hän salasi ja häpeili.
-
-Iso-isän veli oli ollut kuusikymmenvuotias kuollessansa, eikä vielä
-kertaakaan käynyt likimmässä naapuritalossa, ei poistunut kotipihasta
-askeltakaan. Kaiken sen luuli hän olevan hänessä ilmenevän
-perinnöllisen hulluuden ilmiötä ja sitä uskoa vahvisti jälleen Anna
-Pawlownan huudahdus. Tämä jatkoi:
-
--- "Ja lisäksi: Teidänkin maassanne on, luultavasti kait, kuuluisia,
-lahjakkaita kirjailijoita, jotka ovat tehneet työtä kehittääksensä
-kansanne kielikorvaa ja esteettistä makua... Oletteko Te silloin
-oikeutettu astumaan heidän työnsä tulosta turmelemaan?"
-
-Harhama ei vastannut. Hän väänteli kylmeneviä käsiänsä hermostuneesti
-ja tunsi kasvoihinsa ilmestyvän katkeruuden väreen. Munkki Pietari
-katseli Harhamaa, näki hänen sisäiset ajatuksensa ja lausui lempeästi:
-
--- "Veli Harhama! Sinä erehdyt. Ei yksikään lintu ole oikeutettu
-laulamaan muuta säveltä kuin sen, mikä on oikea ja minkä Jumala on
-säätänyt, Jokaisesta sanasta, minkä puhut, olet sinä kerran tiliä
-tekevä."
-
-Portaikon tyyneessä katveessa tuntui leijailevan joku selittämätön
-ihanuus, kuten kirkossa, kun urut ovat lakanneet soimasta, hieno
-hyminä kiertelee vielä holveissa ja kirkkoväki kumartuu rukoukseen,
-odottaen hurskaan papin julistamaa siunausta ja lupausta syntien
-anteeksi-annosta. Harhamasta tuntui kuin olisi hän pitkällisen poudan
-kuluttua äkkiä päässyt lämpimän sateen virkistävään valeeseen. Hän
-istui jonkun aikaa ääneti ja antoi munkki Pietarin sanojen lauhduttaa
-palohaavojansa.
-
-Mutta sitten muistuivat hänen mieleensä taas pohjolaisnoidan
-ennustus valkeista linnuista. Hän uskoi, että kaikki kääntyy hänelle
-päinvastaiseksi: valkeat linnut muuttuvat mustiksi korpeiksi, ja
-itseksensä hän ajatteli:
-
--- "Minä en _koskaan_ kirjoitakaan mitään romaania ja kumminkin jo
-lentelevät mustat linnut."
-
-Anna Pawlowna nypisteli sormiansa hermostuneena. Poskille oli
-kohonnut kuumemainen hehku ja hän lausui huoaten:
-
--- _"At every word a reputation dies."_ [Jokainen sana "tappaa" hyvän
-maineen.]
-
-Harhaman mielenkatkeruus yltyi. Hän luuli täyttäneensä
-velvollisuutensa, kun oli elämänsä lian vetänyt julkisuuteen, ja nyt
-hänestä tuntui kuin olisi siitä sama seuraus, kuin siitä, että hän
-sylilapsena oli ilmottanut isällensä katkaisseensa veitsen kärjen,
-joutuen siitä pahoinpideltäväksi. Hän oli sitä jo aavistanut,
-sillä isänsä pahoinpitelystä lähtien oli hänessä aina kytenyt
-siihen aavistukseen johtava epäluulo. Siksipä oli hän julkaistuansa
-kirjansa alkanut paeta kaikkea, joka siitä hänelle muistuttaisi:
-karttaa sanomalehtiä ja muita. Siitä huolimatta oli hänelle
-väkisinkin tietoja toimitettu. Ja vaikka hänen mielikuvituksensa
-olikin rampa, voi se sairaloisuuden puuskien sattuessa vielä joskus
-leimahtaa salamannopeaksi tapauksien väritauluksi. Niinpä hän
-nytkin silmänräpäyksessä muisti ja näki edessänsä lihallistuneina
-kaikki kirjansa julkaisusta johtuneet tapaukset: Toimittaja Arjanne
-oli hänelle jalomielisesti, käsinkirjoitetuilla lisäyksillä ja
-vigneteillä varustettuna lähettänyt hienoa arvosteluansa useampiakin
-kappaleita ja eräs tuttava oli juuri päivää ennen kirjoittanut
-hänelle:
-
-"Kerrotaan sinun kirjoittaneen kirjan 'Varotushuuto'. Tekosi ei
-ole ollut harkittu ja on tuottanut kärsimyksiä syyttömille. Paria
-henkilöä on ollut pakko herjata sen luuloteltuina avustajina.
-Lisäksi on eräs tunnettu arvostelija -- ijäkäs ja syvämietteinen
-estetiikan professori Rosendahl samaisen kirjasi johdosta ollut
-pakotettu nerokkaassa arvostelussaan pahasti pitelemään m.m. erästä
-rahalaitosta, arvostellen sen sivistystä (vaikka se todistettavasti
-on pidellyt kirjailijoiden käsikirjoituksia sadasti ankarammin
-kuin sinä -- ikävä kyllä -- omaasi), muutamaa osakeyhtiötä ja
--- mikä ikävää -- muuatta vanhaa arvokasta senaattoria, joka
-on suomalaisen kirjallisuuden hyväksi tehnyt enemmän kuin sata
-sinunlaistasi kirjailija-humpuukimestaria. -- Etkö tahdo ilmoittaa,
-että _sinä_ olet syyllinen kirjaasi, eivätkä muut? Ikävä, että
-sinäkin puolestasi olet taas osottanut meidän suomalaisten luonteen
-alhaisuutta: olet kirjoittanut kirjan, josta monia syyttömiä
-vanhuksiakin on ollut pakko pahoin kohdella. Jos olisit ottanut
-huomioon, että jo hellenien jalo kauneus-aisti asetti kauneuden ja
-koko estetiikan ensi vaatimukseksi harmaiden hiuksien ja suoritetun
-elämäntyön kunnioittamisen ja toisten häpäisemisen karttamisen --
-eihän runoiltu Alkibiadeskaan häväissyt muuta kuin koiranhäntiä --
-niin et varmaankaan olisi ottanut käteesi kynää, jolla olet nyt
-saattanut syyttömille häpeää. Olisi sinun pitänyt myös muistaa, että
-meidän halveksimamme juutalaisetkin pitivät vanhuuden kunnioitusta
-estetiikan kauneuden ja jalouden ensi vaatimuksena, kuten huomaat
-Jeesuksestakin Hänen ollessaan kaksitoistavuotiaana temppelissä,
-jossa _Hän_, joka oli Jumala, nöyränä kuunteli vanhoja ja kyseli
-heiltä.
-
-"Kirjasi on myös huomattu niin epäsiveelliseksi, että
-vapaamielisetkin arvostelijat ovat olleet pakotetut vaatimaan
-kirkonkuri-toimenpiteitä. Korjaa nyt asia. Samalla voisit korjata
-väärinkäytökset, joihin päivänselvästi olet tehnyt itsesi syypääksi
-arvostelijoita kohtaan. Vieläpä ovat rumat tekosi menneet
-sitäkin pitemmälle: Olet itse -- kuten esteetikko Silvander on
-julkisuudessakin jo ilmottanut -- likaisine sorminesi kirjoittanut
-eräät arvostelut sanomalehteen. Se on jo meidän suomalaisten tunnetun
-'jalomielisyyden' huippu, jota olet velvollinen julkisuudessa
-anteeksipyytämään. En näet usko, että voit syyttömyytesi toteen
-näyttää. Herra Silvanderin luonteenjalous ja nimi on jo takeena
-siitä, sillä hän ei olisi tehnyt niin raskaita syytöksiä, jollei
-hänellä olisi ollut selvät todistukset asiasta. Vähäinen rikos ei
-ole sekään, että pilatessasi yleisön kirjallisen maun, samalla
-joudut niiden häpeäksi. Huomannet kai itsekin jo, että sinun oikea
-kätesi onkin 'väärä' käsi. Ja jos et voi sitä pois hakata, voinet
-sen ainakin kiinni sitoa. Ainoa valopuoli mielestäni on se, että
-arvostelijat ovat ottaneet arvostellakseen siveellisyytesi. Kirjasi
-on siten aiheuttanut ensi askeleen parantajien oman terveydentilan
-tutkimiseen ja siitä on jo pakko astua itsearvosteluun, jonka
-sinä olet unohtanut. Kiittävistä arvosteluista en puhu, sillä
-niitä pitänet itsekin ivana. Yleensä ovat arvostelijat, jotka
-ovat ilmottaneet edustavansa ainoastaan korkeaa eli n.s. kylmää
-järkeä eikä puolueellisuutta ja ymmärtämättömyyttä, tuominneet
-kirjasi sen linotypillisiä virheitä myöten. Puhutaan myös, että
-olet saattanut kiusalliseen asemaan kirjailijamme. Kukaan heistä
-ei näet hienoussyistä voi nousta tuomaan julki, että sinä pilaat
-heidän luomansa esteettisen maun. Semmoista tekoa näet voisivat
-ei-kultuuri-ihmiset pitää heidän oman tavaransa suosituksena sinun
-mallikirjaksesi ja muille luettavaksi.
-
-"Mutta pahin on vielä jälellä. Herra Rosendahl on tosiasioilla
-osottanut, että kirjasi on alhainen petos, nuotta, jolla olet vetänyt
-onnistuneen apajan kirkollismielisten kannatusta. Istut siis taas
-syytettyjen penkillä syytettynä vieläkin törkeämmästä rikoksesta
-kuin varkaus. Muut herra Rosendahlin y.m. esteetikkojen todistamat
-syytökset jääkööt mainitsematta, koska niitä ajatellessa muste jo
-hyytyy kynässä säälistä sinua kohtaan."
-
-Kaikki nämä muistot välähtivät Harhamalle nyt mustana salamana.
-Kirjansa kirjoitettuaan oli hän ollut äärimäisyyteen asti väsynyt,
-tylsistynyt, eikä siis ollut jaksanut panna tuskin mitään
-huomiota niihin arvosteluihin, joita hänelle oli ystävällisesti
-toimitettu. Hän oli niitä lukiessansa, väsyneenä ollen, ollut aivan
-samassa mielentilassa kuin vaatimaton, nöyrä talonpoikaisnainen,
-joka välinpitämättömästi pyyhkii pöydältä pois työnsä tomuja,
-leivinjauhoja tai semmoisia. Mutta nyt, kun ne tuntuivat uusiutuvan
-Anna Pawlownan ja munkki Pietarin lausumina, niiden, joita hän
-rajattomasti, sairaloisesti kunnioitti, alkoivat ne jäytää hänen
-sieluansa kuin kirvelevä syöpä. Lisäksi tuli se hänen elämänsä
-onnettomuus, että hän ei ollut syvällinen _tutkija_, joka voi löytää
-ehdottoman, absolutisen totuuden, vaan oli hän ehdoton epäilijä,
-joka _jokaikisessä_ asiassa etsi myös vastakohdan, vieläpä aivan
-äärimäisen. Siksipä hänen kirjansa kuvauksissakin esiintyivät
-vastakohdat mitä jyrkimpinä, ristiriitaisimpina. Se äärimäisten
-vastakohtien etsiminen oli hänen epäilynsä tulos, hänen narrimaisen
-totuuden etsimisensä surullinen hedelmä. Se vaikutti, ettei hän ollut
-ainoankaan tekonsa oikeudesta vakuutettu, vaan epäili sitä ja epäröi
-ja kadotti siten näkyvistänsä oikean ja väärän rajan, sulatti ne
-tavallaan samaksi.
-
-Niinpä hän nyt, kun kuuli munkki Pietarin ja Anna Pawlownan puheet,
-alkoi epäillä tekonsa oikeutta, koettaen kumminkin sitä puolustaa.
-Hänen mielensä katkeruus puhkesi sanoiksi:
-
--- "Minulta voi jokainen vaatia tiliä siitä _mitä_ minä sanon,
-mutta ei siitä _miten_ minä sanon. Se muru minulle toki täytyy
-elämästä jättää, että itse saan valita tavan ja kieltäytyä
-kirjailija-arvonimestä."
-
-Anna Pawlownan suupielessä näkyi tuskallinen väännähdys. Hän olisi
-tahtonut oikaista Harhamaa, mutta sääli tukahdutti äänen. Munkki
-Pietari katseli erästä kirjaa ja huomautti:
-
--- "Ei ole meidän ihmisten mielivaltaan jätetty tavankaan
-valitseminen. Hyvänkään asian edistämiseksi me emme saa käyttää
-huonoja menettelytapoja. Sinä itse kerran sanoit minulle, että
-Venäjän hallitus tekee väärin, jos se käyttää hirsipuuta, vaikkapa
-toisten kansalaisten turvaksi. Sinä, veljeni, tuskin hyväksyisit,
-jos isäsi sinua hyväksi ihmiseksi kasvattaessansa käyttäisi vitsaa
-lempeyden sijasta..."
-
-Harhama mykistyi. Vast'ikään oli hän tavallaan tuominnut isäänsä
-juuri _tavasta_. Hänen järkeilynsä lakkasi kuin vasaran lyömänä.
-Munkki Pietarin olemuksesta tuntui taas tulevan jumalallinen viisaus
-kirkkaana ja ihanana ja vuolaana kuin auringon valomeri, joka
-aamusilla tulvii idästä länttä kohti, huuhdellen tieltänsä pimeyden
-ja yön valot: tähtikylvön ja kuun. Koko maailma tuntui olevan
-oikeassa, huokuvan oikeaa ja hyvää, ja hän yksin väärässä. Hän tunsi
-suupieleensä ilmestyvän tuskan ja katkeruuden väreen. Anna Pawlowna
-huomasi sen ja kiirehti johtamaan ajatukset muuanne, pyytäen:
-
--- "No jätetään nyt se asia. Emme kait me kaikki ihmiset ole
-muotojenkaan tuomareiksi oikeutetut... Jatkakaa nyt lukemistanne,
-mutta älkää vain lukeko mitään siitä kauheasta asiasta,
-vankeudestanne ja muusta!"
-
-Harhama ryhtyi jatkamaan lukemistansa käyttäen eri kielistä
-poimituita sanoja, aina sen mukaan mistä sopivimman muisti. Hän
-luki kappaleita sieltä täältä. Sitä tehdessä oli päivä kallistunut
-illankorvalle. Lintulaumat olivat virkistyneet ja iltaviileys valui
-maille lauhkeana kuin merenhenki, joka rasvatyynenä poutapäivänä
-tuulahtaa rantaa lähestyvän, rasittuneen kulkijan helteiselle iholle.
-Jostain kuului kaivonvintin hiljainen narahdus, vähän etäämpää
-karjankellojen yksitoikkoinen ääni, tullen niin kaukaa, että sen
-heikkenevä ääni ainoastaan hipaisi korvaa, hyväili sitä hetkisen ja
-riutui kuin uneen, itikan raukean laulun sitä säestäessä. Tuntui kuin
-olisivat kaikki kolme palanneet väsyneinä joltain epäonnistuneelta
-matkalta, jolla kohdannutta pettymystä jokainen salaili, luullen
-etteivät toiset sitä ole huomanneet. Harhama tuijotti kirjansa
-kansikuvaan kuin etsien siitä jotain tarkastettavaa.
-
-Anna Pawlowna hädisti kiusottelevaa kärpästä kädellänsä, lausuen
-hiljaisen hermostuneena:
-
--- "Äs, tuota!"
-
-Ja käskettyään palvelijan alkaa kattaa päivällispöytää, lausui hän
-Harhamalle:
-
--- "Minä en käsitä mikä on kirjanne tarkotus."
-
-Harhama kiiruhti selittämään:
-
--- "Sen tarkotus on nimensä mukainen: varotushuuto. Se on minulle
-sama kuin kello ruton kaulassa, että ihmiset tietävät karttaa minua
-kuin ruttoa... Tai toisin sanoen:... Antaa tietä kuin kuninkaalle",
--- lopetti hän katkerasti.
-
-Anna Pawlowna huokasi ja lausui puoli itseksensä:
-
--- _"C'est le commencement de la fin."_ [Se on jo lopun alkua.]
-
-Munkki Pietari tarkkasi Harhamaa, katseessa taivaallinen rauha ja
-lempeys, ja kysyi kuin Jeesus syntiseltä, jota Hän säälii:
-
--- "Voitko levollisesti kuulla, mitä mitä minä sinulle sanon?"
-
-Harhaman silmissä vilahti jo musta lintuparvi, mutta nyt hän toivoi
-sen tulevan ja laskeutuvan räpyttelemään hänen ympärillensä. Hän
-toivoi kuulevansa munkki Pietarin hienon, musertavan ja samalla
-rauhottavan tuomion. Rauhallisena ja rehellisesti vastasi hän:
-
--- "Te, isä Pietari, tiedätte, että minä kunnioitan Teitä
-sairaloisesti ja rajattomasti. Se kunnioitus on suuruutensa kautta
-aivan rikollinen, sillä monesti minä olen Teidän äänessänne huomannut
-Jumalan, enkä ihmisen äänen. Teidän jokainen moittivakin sananne on
-minulle kuorma kultaa."
-
--- "Minä uskon rehellisyyteesi", -- alkoi munkki Pietari, Anna
-Pawlownan koko sielun alkaessa vetäytyi vireeseen. Lempeällä,
-hienolla äänellä jatkoi hän:
-
--- "Minä en puhu kirjasi ulkonaisesta muodosta, sen tyylistä,
-sillä jokainen ulkonainen muoto on oikea, kun sen henki on oikea.
-Koukkuisimmankin puron uoma on purtta kantamaan yhtä oikeutettu kuin
-suoran, jos se johtaa purjehtijan puhtaille meren vesille, eikä
-likaisiin lammikkoihin, joissa tauti pesii. Mutta sinun kirjassasi,
-veli Harhama, on tulisia kukkia, jotka johtavat monen perhon siipensä
-polttamaan."
-
-Hänen sanojensa lempeä, jalo sävy helisi Harhaman korvissa
-kuin kirkonkellon kirkas ääni, joka on juuri haihtumaisillaan
-lauvantai-illan tyyneen kesäiseen ilmaan, etäällä veden siniselällä.
-Harhama arvasi mitä munkki Pietari tarkotti, mutta puhujan äänen jalo
-kaiku rauhotti häntä taas ja painoi kiusalliset tunteet taltuksiin.
-Munkki Pietari jatkoi:
-
--- "Minä tarkotan sen aistillisia kuvauksia. Oletko ajatellut,
-miten arka puhtaan ihmisen sielu on juuri sille kukalle, jota sanot
-aistikukaksi ja miten tarttuva on sen kukan tuoksu?"
-
-Harhama tunsi otsansa kylmenevän. Hän ei todellakaan ollut sitä niin
-tarkoin punninnut. Munkki Pietarin jalo puheen sävy humisi hänen
-korvissansa kuin kaunis laulu, joka tulee niin etäältä, että väsyy
-ja häviää kuulumattomaksi juuri korvaan saapuessansa. Mietteissänsä
-selitti hän:
-
--- "Minä olen etupäässä tahtonut paljastaa oman sieluni likaa ja
-kuvannut oman sieluni tilaa. Sillä kun kirjoitin kirjaani, inhotti
-minua jokainen aistillisuuden värähdys, ja minä luulin, että muissa,
-jotka ovat tuhannesti puhtaammat minua, se herättää vieläkin
-suuremman inhon."
-
-Hän pysähtyi ja riensi oikaisemaan:
-
--- "Tai ehkä ei aivan niinkään... Siinä oli niin monenlaisia
-ajatuksia. Tämä on toinen lisävaikutin: Minä olin varma, että kun
-minä paljastan oman sieluni aistillisuuden, osotan miten se on ollut
-elämäni päätekijä ja mihin eläimellisyyteen se on johtanut, minä
-tulen varottavaksi, inhottavaksi esikuvaksi, kuten Nero, jonka elämä
-ei houkuttele hänelle seuraajia."
-
-Puheen aiheesta tuoksusi outo lemu luonnon puhtauden ja elämän
-jaloimman runouden sekaan, runouden, joka värisi munkki Pietarin
-sanoissa. Anna Pawlowna syventyi työhönsä, peittäen oudot,
-vastahakoiset tunteensa. Munkki Pietari kysyi rauhallisena:
-
--- "Mutta miksi olet sitten aistillisuuden, joka on ihmis-olemuksen
-ilkeintä ja ruminta, kuvannut kauniiksi ja kiehtovaksi? Miksi olet
-pannut ilkeimmän ruton kaulaan houkuttelevan helmen?"
-
-Harhama tuskastui ja hätäytyi huomatessansa, että munkki Pietari muka
-ei ymmärrä häntä ja ikäänkuin ahdistelee häntä kysymyksinänsä. Hän
-jatkoi selittelyänsä:
-
--- "Olisiko minun sitten pitänyt olla epärehellinen: kuvata
-aistillisuuden houkutus minulle muka vastenmieliseksi, inhoa
-herättäväksi, ja kumminkin myöntää kulkeneeni sen kahleissa? Minä
-tahdoin vain rehellisesti osottaa, että minulla on ollut niin
-_saastainen_ sielu, että aistillisuus on ollut minun elämäni ja
-eläimellistymiseni suurin tekijä, että se on _minulle_ ollut
-houkutteleva ja kaunis juuri minun sieluni lian tähden."
-
-Anna Pawlowna varjosti silmiänsä käsillänsä. Munkki Pietari kysyi
-nopeasti:
-
--- "Ja miksi tahdoit sen osottaa?"
-
--- "Luulin muiden sitä silloin karttavan, kun samalla osotan sen
-hedelmän: oman elukkamaisuuteni", vastasi Harhama avoimesti, lisäten:
-"Jos olen rehellinen ja uskallan arvostella muitakin -- johon tosin
-en ole oikeutettu -- niin on ajatukseni se, että aistillisuus on
-yleensä koko elämän suurimpia tekijöitä ja kaiken kurjuuden alku ja
-lähde. Se muuttaa ihmisiä laumoittain eläimiksi, joiden tekoja ohjaa
-halu kiihottaa vain viettejä... Kerron Teille yhden tapauksen."
-
-Hän aikoi kertoa kohtauksen Hiiden myllyn talvipuistosta, kun hän
-Nikitinin seurassa ollessansa huomasi itseensäkin kehittyneen
-epäinhimillisen, koiramaisen vainun. Mutta se muisto puistatti häntä
-ja hän lopetti:
-
--- "No, olkoon... Ei se maksa vaivaa kertoa..."
-
-Munkki Pietarin kasvoille levisi entistä suurempi rauha. Hän oli kuin
-nuori, puhdassydäminen pappi, joka astuu ensikertaa tunnustamaan
-Jumalansa suuruutta ja armoa ja tuntee ikäänkuin hänen kiharoitansa
-koristaisi autuuden kuihtumaton seppele, jota taivaan enkeli niille
-asettaa seisten hänen takanansa, vyöllä armon avaimet ja uumenilla
-taivaan valkovaippa.
-
-Hän puhui lempeällä äänellä, kuten Jeesus suurta syntistä kutsuessaan:
-
--- "Sinä puhut oikein tunnustaessasi aistillisuuden voiman, sen
-suuruuden ja merkityksen elämässä ja varsinkin sen pettävän kiehteen.
-Mutta kun sinä menet sen houkuttelua paljastamaan ihmisille, etkö
-ole verrattava mieheen, joka aistillisuutta hävittäessään meni
-siveellisyyden nimessä nostelemaan porton helmoja kokemattoman,
-puhtaan nuorukaisen edessä? Eikö aistillisuus kukoista niin
-turmiollisena kukkana juuri siksi, että ne portot _jo itsekin_
-paljastelevat rintojansa? Ja jos sen myönnät, eikö velvollisuutesi
-olisi silloin ollut sitä alastomuutta peittää, eikä sitä vielä
-enemmän paljastaa?"
-
-Anna Pawlowna hengitti raskaasti, tuskastuneesti. Katse oli
-surullinen ja hän veteli hermostuneesti sormistansa "sakkoja", pieniä
-nisahduksia. Harhama katsoi maahan neuvottomana. Jotain kumoamatonta
-huokui ja tuulahti munkki Pietarin jalosävyisestä puheesta.
-Usko niiden sanojen oikeuteen johtui osaksi siitä rajattomasta
-kunnioituksesta, jolla hän katseli munkki Pietaria. Mieli masentui.
-Hän muisti taas äsken mainitun kirjeen, jossa kerrottiin kuinka oli
-jo täytynyt pyytää papiston apua hänen kirjansa turmelevaa vaikutusta
-vastaan. Sielun voimat alkoivat väsyä kuin painostavan kuumuuden
-raukaisemina. Pienen vaiti-olon jälkeen puhui hän alakuloisena:
-
--- "En minä, isä Pietari, ole pahaa tarkottanut. Jos Jumala näkee
-sydämeen, niin Hän tietää, että olen tahtonut paljastaa, että olen
-se korven käärme, jonka hengityksen tunnettuaan ihmisen täytyy
-jo vaistomaisesti katsoa Vaskikäärmeesen, eikä kiintyä siihen
-petolliseen rapaan missä minun eläimellisyyteni on siinnyt!...
-Olen lisäksi tahtonut itseni siinä tarkotuksessa paljastaa, ettei
-_muiden_: asianajajain, sanomalehtien ja semmoisten, tarvitsisi
-_enää_ itseänsä vaivata minun elämäni paljastamisella, jota ne olivat
-pakotetut tähän asti tekemään... Olihan se tehtävä heille aivan saman
-arvoinen kuin koiran korvista vetäminen... Olisiko minun pitänyt
-pakottaa heidät ikänsä minua paljastelemaan, eli olemaan niin kuin
-se, joka koiraa korvista vetää?"
-
-Hetken vaiettuansa ja muistaen munkki Pietarin sanat lopetti hän:
-
--- "Sanoittehan itse että: 'Syntikin on ase Jumalan kädessä.' Minähän
-olen antanut Hänelle sen aseen."
-
-Munkki Pietari huokasi. Suru täytti hänen sydämensä, huomattuansa,
-että Harhama oli häntä niin väärin ymmärtänyt. Hän katsoi Harhamaan
-tutkivasti, lempeästi, ja selitti:
-
--- "Kyllä. Mutta minä sanoin sinulle, että synti on ase _Jumalan_
-kädessä, ei siis ihmisten. Sillä jos synti olisi annettu aseeksi
-_ihmisten_ käteen, eivätkö silloin portot ja varkaat olisi Jumalan
-parhaita palvelijoita? Eivätkö rikosromaanit ja aistilliset kirjat
-olisi raamatuita? Käärmeet korvessa olivat aseita _Jumalan_ kädessä,
-mutta oletko sinä oikeutettu viemään kyykäärmeen lähimäisesi
-rauhalliseen majaan, tai oletko itse oikeutettu sinne kyykäärmeenä
-matelemaan?"
-
-Harhama hikosi. Mustat "valkeat linnut" lentelivät hänen silmissänsä.
-Munkki Pietari jatkoi:
-
--- "Jos lähimäisesi majaan semmoisena matelet, etkö ole käärme, ase
-Perkeleen kädessä, joka hiivit lähimäisesi paratiisiin? Siellä on
-vaimo hurskas, tytär puhdas kukka ja poika ihailee Herran auringon
-kirkkautta, kun se aamusilla kohoaa valoantiminensa. Mielen rauha
-on siellä väreetön kuin runollisen metsälammin tyyni pinta. Ja
-lamppu palaa rauhallisena kodin runona Jumalan kuvan edessä. Mutta
-sinä tulet kirjoinesi, paljastat lihan herkullisuuden ja puhtaaseen
-sieluun ilmestyy väre: Onko totta, että tämmöistä näin ihanaa on
-olemassa? Ja kun se väre on ilmestynyt, ilmestyy toinen, joka
-kuiskaa: 'Jona päivänä syöt, aukenevat sinulle onnen-ulapat'."
-
-Anna Pawlowna katseli tuskaisena Harhamaa, joka masentui kokoon.
-Munkki Pietarin sanoista säteili totuus ja jalo runous kuin
-auringosta helle ja valo. Hän jatkoi suurena, ylevänä:
-
--- "Tutki omaa elämääsi, eikö sinun kulkusi ole alkanut samaa tietä?
-Eikö Hiiden mylly ole ollut turmiosi? Ja onko Hiiden mylly tehnyt
-muuta kuin sinä kirjassasi: paljastellut lihan herkkuja?"
-
-Sysimusta salama juoksi silloin Harhaman silmien ohi mustana,
-loppumattoman pitkänä käärmesuikaleena. Vuori litisti häntä rakoonsa.
-Hänen rampa, maassa rapisteleva mielikuvituksensa leimahti taas
-salamasateiseksi äärettömyydeksi, ja silmänräpäyksessä oli hän
-loihtinut eteensä kuvan kirjansa kantamista hedelmistä: Sadat ja
-tuhannet huusivat jo häpeästä, huomattuansa että ovat alasti.
-Jokaisen edessä hohti tuliomenana se hedelmä, johon he olivat
-tarttuneet hänen kirjansa vietteleminä. Onnettomien lihakset
-vääntyivät tuskasta ja ne huusivat kirousta hänelle. Hän huokasi ja
-kuivasi kylmän hien otsaltansa. Itseksensä jupisi hän epätoivoisena:
-
--- "Itse minä teoistani vastaan."
-
-Mutta munkki Pietari kuuli kuiskauksen ja oikaisi:
-
--- "Et sinä voi sitä tehdä. Ei kukaan maailmassa voi teoistansa
-vastata."
-
-Anna Pawlownakin oudostui. Munkki Pietari selitti silloin:
-
--- "Jos joku sinut johtaa harhaan, tai lyö sinut raajarikoksi, onko
-mielestäsi asia sillä sovitettu, että hän ehkä istuu ikänsä vankina,
-sinun taakkanasi?"
-
-Harhama vaikeni. Kysyjä jatkoi:
-
--- "Tai jos se joka sinun lapsesi turmelee, tai sen ainoastaan
-tappaa, kärsii siitä kuolemanrangaistuksen, onko paha sillä
-sovitettu?"
-
-Harhama ei voinut vastata. Munkki Pietari teki johtopäätöksensä:
-
--- "Ihminen kykenee keskimäärin ainoastansa oman itsensä elättämään.
-Hän ei voi siis mistään vastata. Jos hän rahoillakin vastaa jostain
-pahasta teostansa, eikö hän vastaa siis _vierailla_ rahoilla, koska
-oma työnsä hänelle ainoastansa leiväksi riittää?"
-
-Pakostakin täytyi Harhaman myöntää, että munkki Pietari oli lausunut
-totuuden, jota ei voida kumota. Hän synkistyi synkistymistänsä. Anna
-Pawlowna huomasi hänen tuskansa, ja tahtoen johdattaa keskustelun
-rauhallisemmille aloille, ja löytämättä siihen aihetta, huudahti hän
-tuskallisena:
-
--- "Eikö se päivällinenkään joudu?"
-
-Pienen äänettömyyden katkaisi taas munkki Pietarin lempeä ääni:
-
--- "Emme me ihmiset saa maailmaa lääkitä omilla synneillämme.
-Ei Jeesus Kristuskaan parantanut pahaa pahalla, ei hän lausunut
-siveetöntä sanaa, eikä paljastanut synnin herkullisuutta...
-Jokaisesta Hänen sanastansa huokuu puhdas, jalo runous, kuin hurskaan
-äidin laulamasta kehtolaulusta."
-
-Harhama nousi ylös ja käveli portaikon pariin kertaan edestakaisin,
-rauhottaaksensa itseänsä. Sitten istahti hän taas ja lausui
-alakuloisena:
-
--- "Kiitos, isä Pietari, sanoistanne. Tällä hetkellä minä tunnen niin
-elävästi, että Te olette oikeassa, kun tuomitsette kirjani."
-
-Munkki Pietari tarttui puheeseen, kuten rippi-isä, joka armon-astiat
-kädessä julistaa sairaalle rauhan maille lähtevälle Jumalan
-ijankaikkisen tuomion ja armon samalla kertaa. Hän lausui:
-
--- "Tuomio on Jumalan, vaikkapa Hän sen lausuisi minun, halvan
-munkkinsa suulla. Jos se on tuomio, ja oikea tuomio, on se Hänen
-äänensä, joka on lähtenyt minusta, kuin ääni kellon kuparista. Mutta
-minä uskon, että kirjasi on kantava sinulle karvaita hedelmiä ja
-jokaisen täytyy _itsensäkin_ niittää se, mitä on muille turmioksi
-kylvänyt. Minä uskon, että kirjasi on elämäsi suuri erehdys ja rikos.
-Se kirja on nimesi mukaan _harhama_: elämäsi suuri erehdys."
-
-Syvät rypyt nousivat Harhaman otsalle ja hän tunsi katseestansa
-tuskan säteilevän. Munkki Pietari jatkoi puoli-itseksensä:
-
--- "Jos meissä ei ole Jumalan henki, niin me olemme auringotta,
-joista sairauden itiöt säteilevät. Perunakin kyllä voi itää ja kasvaa
-ituja karsinan pimeydessäkin, mutta se ei voi terveellistä hedelmää
-kasvaa, ellei se ime ravintoansa Jumalan luomasta valonlähteestä."
-
-Harhama vaipui kokonaan kokoon, mustien lintujen lennellessä
-avaruuden täydeltä. Hän näki, kuinka Anna Pawlownan käsi
-vapisi, poskella hehkui sairaloinen puna, ja kuinka hän joskus
-arastellen, mutta tutkivasti katsahti Harhamaan, seuraten hänen
-sielunliikutustansa. Munkki Pietari otti pöydältä jonkun kirjan,
-selaili sitä ja lausui surullisena:
-
--- "Synti, kuten sanoin, on ase _Jumalan_ kädessä. Hän on sillä
-sinutkin jo kerran painanut jalkoihinsa puhdistumaan, jalostumaan ja
-rauhottumaan. Mutta _synti, aseena ihmisellä, on myrkyllisin käärme_."
-
-Ja selittääksensä edelleen väitettänsä, hän ikäänkuin murskasi
-Harhaman, kysyen, joka sana rauhaa ja lempeyttä täynnä:
-
--- "Sillä jos sinulla on lapsi, jota rakastat, kasvatatko sinä häntä
-jaloksi paljastelemalla porttojen elämää? Niiden elämälläkö sinä
-luulet lapsesi sielun puhdistuvan? Eikö mielestäsi sitä varten ole
-Jeesuksen elämä, joka painuu lapsesi sieluun puhtaana kuin päivänkuva
-lammensilmään?"
-
-Harhaman kädet hikosivat. Hän oli muserrettu. Hän väänteli tuskissaan
-kirjaansa torveksi. Munkki Pietari jatkoi ikäänkuin toiseen asiaan
-mennen ja puoli itseksensä:
-
--- "Minä uskon sen ajan tulevan, jolloin ihmiskunnan on pakko säätää
-kirjallinen kieltolaki, ainakin osittainen, sillä moni kirjailija
-levittää turmelusta enemmän kuin kapakoitsija."
-
-Harhamasta se tuntui liian kovalta tuomiolta, joka oli _hänen_
-kirjansa johdosta lausuttu kirjailijoista, joihin hän ei kuulunut.
-Hän yritti huomauttaa:
-
--- "Minusta se on liian paljon sanottu..."
-
--- "Ei ollenkaan liian paljon", -- keskeytti munkki Pietari. --
-"Tarkasta vain elämää ja todellisuutta, niin huomaat, että mikä on
-tänään mahdotonta, se on kerran välttämätön. Keskiajan ritarit,
-joille pystytettiin muistomerkkejä ja joita runoilijat lauluillansa
-ylistivät, eivät olisi uskoneet, että heidän jälkeläisiänsä
-hävitetään turmiollisina ammattilaisina. Eikä se esimerkki ole ainoa."
-
-Harhama punnitsi tekoansa. Sitä tehdessään muisti hän erään
-alhaisuutensa: Kun sanomalehdet hänen vankeudesta päästyään häntä
-nuhtelivat hänen riettaan elämänsä johdosta, oli hän alkanut koota
-tietoja sanomalehtiä lähellä olevien henkilöiden ja toimittajien
-elämästä, voidakseen "antaa vastaan". Tavaton muistinsa ja
-varsinkin se suuri tuttavajoukko renttuilevia herroja, jonka
-hän oli retkuillessansa hankkinut, olivat hänelle silloin oivat
-apulaiset. Hän palkkasi miehen hankkimaan tarkat tiedot kapakoiden
-ja porttoloiden kätköistä ja kohta oli hänellä ääretön aineisto.
-Mutta kun hänen piti sitä käyttää, oli hänestä aina tuntunut
-liialta semmoisen, muka saastan, paljastaminen. Nyt huomasi hän
-paljastaneensa omaa elämäänsä, jonka rinnalla näiden toisten elämä
-oli toki pelkkää hurskautta. Sitä ajatellessaan hän masentui ja
-ajatukset tylsistyivät. Anna Pawlowna huomautti aralla, äkkiä
-painuksiin menneellä tai väsyneellä äänellä:
-
--- "Minua siinä kirjassa oudostuttaa yksi asia... No, Te
-loukkaannutte... Olkoon sentähden sanomatta", -- lopetti hän nopeasti.
-
-Mutta Harhama tahtoi kuulla kaiken. Kun hän pyysi jatkoi Anna
-Pawlowna:
-
--- "Ettekö Te huomaa miten epäritarillinen Te olette ollut, kun
-elämänne yhteydessä olette paljastanut toisia, muun muassa naisen,
-jonka suhde Teihin oli salainen? Samaten olette paljastanut majuri
-Velikodushofin. Se ei ole kaunis teko."
-
-Se tuntui liian katkeralta Harhamasta. Synkkänä mietti hän hetken
-vastatako, vaiko vaieta. Viimein mutisi hän:
-
--- "Voinko minä peittää kaupungin, jonka toiset ovat tahtoneet
-väkisinkin, minun rukouksistani ja hengestänikin välittämättä,
-vuorelle rakentaa? Tai voinko minä sen hartioilleni nostaa ja
-laaksoon kantaa..."
-
--- "Kuinka ne ovat tahtoneet sen vuorelle rakentaa? Te vain
-uskottelette", -- ihmetteli Anna Pawlowna.
-
-Harhama ojensi hänelle sen sähkösanoman, jonka majuri Velikodushof
-oli lähettänyt Schuvalovaan rouva Esempiolle, keskustelunsa jälkeen
-herra Edelmuthin kanssa, ja pyysi lukemaan. Anna Pawlowna luki:
-
--- "Anna paikalla valtakirja asianajajalle! Harhaman elämä
-ehdottomasti julkisuuteen!"
-
-Lisäksi antoi Harhama kirjeen, jossa kerrottiin erään hänen
-kirjeensä kohtalosta: Hän oli pelastaakseen puolueensa ja äitinsä
-häpeästä kirjoittanut rouva Esempiolle, vedoten siihen, että häpeä
-on surman-isku hänen äidillensä ja pyytänyt häntä säälin nimessä
-säästämään syyttömän ja salaamaan varkauden. Kirje oli omituisella
-tavalla joutunut herra Edelmuthin ja hänen ystävänsä, majuri
-Velikodushofin käsiin ja saanut heidät kauhistumaan ja luennoimaankin
-siinä lausutusta alhaisuudesta, jolla Harhama yritti päästä
-rikoksestansa vastaamasta suojautuen säälin varjolla äitinsäkin nimen
-turviin.
-
-Anna Pawlowna luki kirjeet ja mietti kauvan. Hänen suhteensa
-Harhamaan oli henkinen äidinsuhde. Hän ei siis voinut salata
-totuutta, ei miellytellä. Hän puhui Harhamalle aina jalona kuin äiti
-lapselleen. Pitkään ajateltuaan hän lausui hitaasti, mietteissään:
-
--- "Tekonne vain rumenee, jos tällä sitä puolustatte... tai
-silläkään, että rouva Esempio itse oli julkaissut asiasta
-kirjoituksen... Hänellä olivat ehkä omat polttavat syynsä...
-Käyhän se ilmi hänen kirjoituksestansakin, jossa hän kuvaa, kuinka
-poliisivoimakaan ei kyennyt häntä suojelemaan teidän väkivallaltanne
-ja pakottamiseltanne."
-
-Vihlova, tuskallinen äänettömyys, joka syntyi, leikkeli Harhamaa. Sen
-lopetti Anna Pawlowna lausuen heikolla äänellä:
-
--- "Jokaisella kansalla on oma käsityksensä kunniasta ja
-ritarillisuudesta... Minä tiedän, että minun mieheni _ei_ olisi
-tämmöisissä asioissa päästänyt naista... vaimoansa näkyviin, eikä
-asiaa oikeuteen... Ennen hän olisi valinnut kuoleman. Teillä
-suomalaisilla ovat omat käsityksenne... Te nähtävästi käräjöitte
-naisista, miehet peittäytyvät naisten hameen suojiin... Muualla
-yleensä miehet ratkaisevat semmoiset asiat kahden kesken."
-
-Harhama huokasi raskaasti. Hän huomasi taas miten koko kansa saa
-hävetä hänen tähtensä. Ikäänkuin tuskissaan hän lausui jonkun
-katkeran sanan. Munkki Pietari, joka oli kuunnellut rauhallisena,
-tarttui nyt puheeseen, huomauttaen:
-
--- "Sinä olit taas väärässä: Sanoit että et voi peittää vuorelle
-väkisin rakennettua kaupunkia. Mutta jos rutto tai muu vaara uhkaa
-naapuriasi, etkö ole velvollinen yrittämään sitä estää, vaikkapa
-tiedätkin voimasi vähiksi? Sinä tosin yritit, vaikka ikävä kyllä
-et _asian_, vaan _itsesi_ ja -- sanojesi mukaan -- puolueesi
-tähden, mutta jos et siinä onnistunut, olitko silloin jo oikeutettu
-_lisäämään_ pahaa?"
-
-Harhama katsoi maahan sanattomana, synkkänä. Munkki Pietari kysyi
-edelleen:
-
--- "Sanoit, että majuri Velikodushof _tahtoi_ julkisuutta väkisin ja
-sinä muka et ollut oikeutettu estämään. Minä kysyn sinulta: Jos näet
-jonkun aikovan heikkona hetkenänsä syöksyä turmioon tai hulluuksiin
--- tai vaikka harkitenkin sitä aikovan -- kumpi on velvollisuutesi:
-Antaa hänen se tehdä, vieläpä olla siinä teossa avullinen,
-vaiko estää sitä voimiesi mukaan, ja jos et voi estää, ainakin
-lieventää sen seurauksia, etteivät ne tule tekijällensä vieläkin
-turmiollisemmiksi?"
-
-Harhama painautui tuoliinsa ja supisi itseksensä:
-
--- "Jokainen, joka minuun on kätensä satuttanut, on saanut minusta
-tahran, ja jokainen tekoni ja sanani näkyy muuttuvan kiroussateeksi
-muille..."
-
-Hänen eteensä levittäytyi tietoisuus omasta alhaisuudestaan ja
-rikoksestansa, kuten ainakin rikoksia tehneelle.
-
-Silloin hän iloitsi siitä, ettei kukaan tuntenut Anna Pawlownaa ja
-niitä, joita hän ei tahtonut paljastaa pilkattavaksi. Se onni oli
-johtunut siitä, että hän ei ollut heidän nimiänsäkään uskaltanut
-mainita kenellekään, ei rouva Esempiollekaan, vaan salasi, peljäten
-sekottavansa heidät vallankumoukseen, jos se tulisi ilmi. Jos hän
-oli kenestä puhunut, oli hän aina käyttänyt väärää nimeä ja salannut
-huolellisesti tuttavuutensakin. Se oli ainoa valoisa teko, jonka
-hän itsestänsä nyt löysi ja sekin oli johtunut salailemisesta ja
-sen alhaisista syistä. Näkymättömät tulivuoret vyöryivät hänen
-hartioillensa. Munkki Pietari lisäsi lempeänä:
-
--- "Tekosi on siinäkin ollut harhama, samoin on ollut koko
-kirjasi. Sillä miten sinä luulet: Eikö elämäntehtäväsi ole _elää_
-elämäsi oikein, kuten nurmen kukka, joka alistuu seuraamaan elämän
-siveellisiä, runollisia lakeja?"
-
-Kun Harhama ei vastannut lopetti munkki Pietari:
-
--- "Koska siis tämän myönnät, niin miksi olet ryhtynyt väärään
-tehtävään: _paljastamaan_ elämääsi? Elämänsä siveelliseksi runoksi
-_eläminen_ on ihmisen elämän tehtävä, eikä sen epäsiveellisyyksien
-paljasteleminen. Väärin on kirjoittaa siitä siveellisiäkään runoja,
-jos sitä tehdessä lyö laimin elämän _elämisen_ runoksi... Sillä katso
-jaloimpia ihmishenkiä! Katso jo pakanallista Sokratesta: Ryhtyikö
-hän runoista, tai kivestä, tai puusta luomaan esteettistä ihmistä?
-Kirjoittiko hän runoja, paransiko hän muita? Eikö hän _omasta
-itsestänsä_ luonut runoa? Ja eikö se runo ole kuolematon, kun kaikki
-muut unohtuvat arvottomina? Ainoastaan korkein hyve ja luonteen
-jalous on kaunista, esteettistä taidetta. Missä ei niitä ole, siellä
-ei ole oikeutta estetiikasta puhuakaan."
-
-Jokainen hänen sanansa leikkeli Harhamaa kuin armoton lääkärin
-leikkuuveitsi. Anna Pawlowna oli tuskaisen näköinen. Munkki Pietari
-lisäsi pienen hengähdyksen lopussa:
-
--- "Jos taas paljastat elämäsi tunnustukseksi, on kirjasi silloinkin
-harhama, sillä sovitus on Jumalassa eikä ihmisissä. Hänen edessänsä
-piti sinun tunnustaa ja rukoilla sovitusta ja Hän olisi sinua kuullut
-ilman kirjaasi... Ei Paavali ja Jeesuksen opetuslapset kirjoittaneet
-paljastuksia, vaikka heidänkin alku-elämässänsä ehkä on syntiä ja
-likaa ollut."
-
-Anna Pawlowna yritti puhua Harhaman puolesta. Kun hän oli lausunut
-muutaman sanan ja pysähtynyt, tarttui munkki Pietari puheeseen,
-selittäen:
-
--- "Ei. Herääminen ja rukous on tehtävä suljetussa kammiossa,
-vaikka kyllä se suljettu kammio voi olla kaikkialla, väkijoukon
-keskelläkin. Koko kaikkeus voi olla sinä. Jollei niin tehdä, eikö
-herääjä ja rukoilija ole verrattava niihin, jotka heräävät kujilla
-ja katujenkulmissa? Ja eikö silloin ole herääjällä itsellänsä
-kiusauksena se ajatus, että esimerkiksi Rousseau on _tämmöisellä_
-heräämisellä ansainnut kunniaa? Ja autuus eikä kunnia on oikean
-heräämisen tarkotus, sillä oikea herääminen on juuri ihmishengen
-autuaaksi tulemista. Jeesus Getsemanessa erkani opetuslapsistansa,
-kun lähestyi isäänsä. Eikä Paavali ole kirjoittanut Augustinuksen
-eikä Rousseau'n _Confession'ia_ [Tunnustuksia], joilla on niin
-paljon seuraajia. Että semmoinen paraati-kääntyminen ei ole oikea,
-sen osottaa se, että niitä herääjiä ihailevat ainoastaan ne, jotka
-eivät Jumalasta eivätkä siis kääntymisestä mitään välitä, kun taas
-heränneet joukot liittyvät hiljaisuudessa kääntyneihin, kuten
-uskonpuhdistuksen ajan reformaattoreihin."
-
-Harhama synkkeni. Ijankaikkinen totuus paistoi häneen munkki Pietarin
-sanoista taas kuin auringon valo valon-arkaan yölintuun. Se oli
-kuvaamatonta, selvää, kirkasta. Munkki Pietari lisäsi, ikäänkuin
-itsekseen puhuen:
-
--- "Ei lapsi voi sopia isänsä kanssa siten, että menee kylälle
-kertomaan pahoja tekojansa, eikä merestä poistunut vesi pääse
-takaisin meren yhteyteen, jos se ei _sinne_ pyri, vaan lähtee
-purona kiertelemään ja polvittelemaan nurmea, joka tarjoaa sille
-kukkapenkereitä rannoiksi ja koristukseksi tuomia ja pihlajoita,
-jotka vetävät katselijan silmän sitä ihailemaan. Ei myös
-ihmiskunnalla ole varoja kustantaa juhlajulkaisua jokaisen syntisen
-kääntymisestä."
-
-Harhama synkistyi ja painautui henkisesti kokoon. Munkki Pietari
-jatkoi Jumalan palvelijan vanhurskaalla suoruudella, joka ei pahaa
-kaunistele:
-
--- "Puhuit äidistäsi ja puolueesta, joihin olet vedonnut. Mutta
-myönnätkö itse oikeudelle vallan sääliä syyllistä äidin tähden? Eikö
-se turva johtaisi ja houkuttelisi ihmisiä rikoksien teille? Ei Jeesus
-vetäytynyt äitinsä turviin. Ja kummatko olisivat mielestäsi oikeimmin
-tehneet: nekö, jotka äidin tähden olisivat antaneet Nerolle täyden
-vapauden, vaiko ne, jotka astuivat häntä rankaisemaan?"
-
-Syntyi hiljaisuus. Kaikki näyttivät ikäänkuin väsyneiltä. Harhama
-tunsi taas elämänsä kohoavan hänen edessänsä hartioillensa vuorena,
-josta kiroukset salamoivat ja jylisi tuomio. Hän muisti, kuinka
-oli kironnut itsensä Ritvan haudalla, ja nyt tuntui todellakin,
-että hänen askeleensa ja tekonsa satavat kuumina kirouksina hänen
-päällensä. Hän muisti vanhan ennustuksen valkeista linnuista, mutta
-päinvastaisessa hengessä. Hän oli kokoon kutistumaisillansa. Elämän
-suuri ristiriita, jonka hän luuli jo selkenevän, alkoikin nyt entistä
-enemmän sotkeutua.
-
-Ja ikäänkuin ponnistautuaksensa pois hirmupaineen alta, oikaisi hän
-itsensä, näki valkeat lintunsa, heittäytyi nojatuolin selkämää vasten
-huolettoman näköisenä, rentona, ja nauroi hermostuneesti, katkeran
-ilkkuvasti ja pitkään.
-
--- "Mille Te nauratte?" kysyi Anna Pawlowna hämmästyneenä.
-
--- "Noille mustille, 'valkeille linnuille', joilla on kirous
-seppeleenä nokassa... Noille, joita on avaruus täynnä... Hah...
-hah... hah... hah", -- vastasi Harhama osottaen avaruutta.
-
-Anna Pawlowna sävähti marmorivalkeaksi. Munkki Pietari teki
-ristinmerkin ja molempien hätääntyneistä katseista luki Harhama sanan:
-
--- "Hullu?"
-
-Hän purskahti itkunsekaiseen, katkeraan nauruun, ja nauroi, että
-portaikko helisi.
-
-
-
-
-
-
-MARTVA
-
-
-
-
-Kun tyttö lupasi Luojassa pysyä.
-
-
-Taivaan rauha ja maan ihanuus ylistivät Jumalan kaikkivaltaa ja
-hyvyyttä, kaikkeus Hänen suuruuttansa. Järvenselkä helisi soutajan
-laulusta yhtenä vesirunona. Nurmi nosti kukkaa, metsä oli lihava
-puunmehusta, rantalumpeikossa sikisi ja varttui vedenvilja, ja koko
-luonnon kauneuden päällä helisi lintujen kirkas, heleä laulupilvi,
-riippuen ilmassa kuin sävelharso.
-
-Vedenhengessä, niemekkeellä lymyili Litvan pieni puukirkko
-metsänsilmässä, vanhan koivikon sisällä. Se koreili siinä kuivana
-metsäkukkana, pujotellen ristiänsä puiden latvojen lomitse, tuskin
-ylemmä niitä. Katolla viherti siellä täällä pehmeä sammal. Suurehkot
-ikkunat kimaltelivat auringon heijasteesta surullisina, mutta
-kirkkaina, kuin huikaisisi se valo niitä, kuten puolipäivän paahde
-silmiä. Räystäs riippui, risti kohosi runona. Seinällä riippui koivun
-varjo repaleena ja oven ränsistynyt pihtipielilauta ja rappusen
-lahonnut hirsi kertoivat vanhaa, kaunista runotarua, julistaen häviön
-ja kuoleman suuruutta kuin harmaat hapset.
-
-Äkkiä helähti tornista kirkonkellon pehmeä messinkisävel, haihtuen
-järvenselälle soutajan laulun sekaan.
-
-Kuin enkelien kantamana laski se siellä vesille ja rantamille
-levälle, vieden Litvan hurskaalle väelle kutsun Jumalan eteen. Rauha
-seurasi soiton jäljestä, ylensi ihmismielen, valoi rintaan hurskautta
-ja kohotti sielun ylemmä maantomuja. Heti muuttui ihmissilmä: ranta
-näytti nyt rauhallisemmalta, ruiskukka kainommalta, eikä kuulunut
-enää järveltä airon ääni, ei soutajan laulu, vaan autiona rauhanmaana
-hymyili sen sininen vesiselkä. Oli kuin istuisi siellä enkeli, itkien
-salassa ihmispoloisen suruja. Ahven pulahti. Rannalla risahti oksa
-arkaillen ja lintu tirskasi lyhyen:
-
--- "Tvirrr!"
-
-Ääni hiljeni. Lintu asettui siimekseen päivän kuumuutta pitämään.
-Sotka keskeytti uintinsa, hauki asettui levolle ja katiskassa nukkui
-sinne eksynyt kuha.
-
-Litvan hurskas väki oli jo koolla Jumalanhuoneessa. Matalassa
-holvissa tuntui vielä kiertelevän kirkon kellojen messinkipehmeä
-ääni, koivikon maukkaaseen tuoksuun sekoittuneena. Ikkuna tulvi
-täydeltänsä auringon kirkasta valoa. Kirkkomaa tuntui olevan täynnä
-jumaluutta; enkeli joka oksalla, joka kukassa Herran sormien jäljet
-ja joka ruoho Jumalan työtä. Aurinko paistoi Hänen armoansa ja
-kirkossa kokoili enkeli ihmismielistä suruja. Mieli kepeni. Povi oli
-rauhaa täynnä, sielu oli puhdas kuin kesäisen pyhäpäivän kirkko-aika.
-
-Urkuparvelta alkoi kuulua pienten urkujen soitto, rauhallisena kuin
-yksinäisen vaeltajan laulu metsäpolulta, metsän hiljaisuuden ja
-kesäisen lauvantairauhan sitä hiljaa kuunnellessa. Harras kirkkoväki
-yhtyi siihen, veisaten:
-
-"Jo joutui armas aika ja suvi suloinen."
-
-Ja silloin tuntui kuin olisi todellakin kirkkoon tulvannut
-valovirtana uusi, armas aika, avautuen ihmissielulle ijankaikkisuuden
-suurena rauhana. Elämän karut kankaat hävisivät muistosta ja niiden
-sijalle levittäytyivät ihmishengen ikävöimät ahot, joissa päivin
-kukka koristi kaiken, öisin juhannuskokko, joka paloi uhritulena,
-vartioiden nukkuvia ja vieden niiden kiitosta korkeuteen. Täysin
-rinnoin kuin enkelijoukko Jumalan istuimen edessä veisasi Litvan
-hurskas väki, sitä ihanuutta ajatellessansa, Jumalalle kiitosta
-vakuuttaen:
-
--- "Kaikki, kaikki todistaa Sinun hyvyyttäsi ja Sinun suuruuttasi...
-Sitä todistavat viheriäpukuiset puut... ylpeät yrttitarhat...
-kukkaniitty... hedelmöityvä vainio... kalaa kasvava lammin aalto
-ja linturikas metsä, jossa turvattomat lintuparvet hautovat Sinun
-kaikkivoivan kätesi suojelemina..."
-
-Ja ihmisrinnassa puhkesi siiloin kaunis kaipuu kuin pikku uruista
-pillahtava soitto, kaipuu: "Miksi en minä ole yhtä hyvä ja armollinen
-ja laupias? Miksi eivät minun povessani aukene ne lähteet, joista
-vuotaisi Sinun henkesi ja toisi rauhan ja tyydytyksen, kuten Sinä
-niitylle armaan kukka-ajan, linnuille pesimis- ja hautomis-onnen ja
-kukille kauniin heilimäjuhlan? Miksi ei minussa puhkea se jumaluus,
-joka korottaisi minun henkeäni Sinun olemuksesi osaksi, pois
-maantomuista ja taisteluista?"
-
-Ja kun laulu oli loppunut ja pienet urut soivat vielä, ikäänkuin
-korvessa laulajan kaikuna, kumartui harras väki sen Jumalan edessä,
-jonka kaipuu on ihmissielun jaloin ja puhtain, ihmisen olemuksen
-kaunein kukka, se ainoa, joka erottaa hänet eläimestä ja korottaa
-hänet yläpuolelle kaikkea.
-
-Oli rippipyhä.
-
-Litvan pienen seurakunnan tytöt ja pojat kokoontuivat alttarin
-eteen lupaamaan Jumalan ja ihmisten edessä, että he eivät luovu
-Jumalasta, eivät nouse sitä Jumalaa vastaan, jonka alttarin
-edessä he nyt seisovat ihmis-elämän kevätkukkina, vaan nöyrinä
-alistuvat Hänen edessänsä. Vanhemmat katselivat silloin puhdasta
-lapsijoukkoansa kuin ihaninta kukkamaata, jonka päällä helskyvät,
-ikäänkuin lintujen lauluharsoina, isän ja äidin siunaus ja onni
-lapsestansa, elämänsä kalleimmasta kukasta, tulevaisuudentoiveet
-välkkyvät auringon valona ja vanhuuden-ilo kisailee perhosparvena.
-He muistivat sitä katsellessansa sitä aikaa, jolloin itse olivat
-kukoistaneet kukkina, elämä tulvillaan tulevaisuuden toiveita, mieli
-puhtaana päivänpaisteena, polut hopeaisina ja elämäntyö pyhä-ilona.
-He muistivat sitä, näkivät edessänsä puhtaat lapsensa, oman
-elämänkukkansa kantamat kauniit hedelmät, ja he kumartuivat entistä
-syvempään sen Jumalan eteen, jonka hyvyyttä todistaa viheriäverhoinen
-puu, auringon ehtymätön valohopea, koti-onni, lapsiparvi ja
-kaikki, mikä on olemassa. Koko elämä kirkastui ainaiseksi armaaksi
-ajaksi, juhannusjuhlaksi, jolloin kaikki ylistää Jumalan hyvyyttä,
-joka vuotaa yli luonnon auringon valona, kasvuvoimana, kukkien
-äitiytymislahjana, neidon kauneutena, linnun hautomis-onnena, lauluna
-ja ihmispoven onnentunteena.
-
-Rippilapsien joukossa oli Litvan varakkaimman talon, Ranniston, ainoa
-tytär, Martva. Hän oli koko seudun lemmikki, hurskaan isänsä ilo,
-äitinsä unelma ja kaikkien silmäterä. Hän oli puhdas kuin enkeli,
-viaton lapsi, jonka elämä oli pyhävirttä, unet ja unelmat hartautta.
-Hänen puhdas sielunsa oli kukka, johon ei perhokaan olisi raaskinut
-siivellänsä koskea, peljäten siihen pilkun jäävän. Taivaan sini oli
-hänelle sitä, mitä on kuvastin muille tytöille. Siitä katseli hän
-Jumalan suuruutta. Kukassa ihaili hän Hänen hyvyyttänsä, eikä itsensä
-kukan väriä, ja elämän-onni oli hänelle puhjennut sielun puhtaudesta
-kuin sielun rauha oikeasta rukouksesta.
-
-Nyt seisoi hän alttarin edessä Jumalan lapsena. Armaissa silmissä
-liekehti kainous ja puhtaus, jumaluuden kaipuu, rauha ja hyvä
-omatunto Hänen ja koko maailman edessä. Mustasta, silkkihienosta
-tukasta oli pari kiharaa solahtanut otsalle, silmikkona ilakoimaan.
-Avonaisessa katseessa oli kainous ja puhtaus kukalla, verhiöinä
-kauniit mustat silmäripset ja ihmeen-kauneilla kasvoilla helotti
-nuoruuden helein puna yhdessä sielun jalouden kanssa. Hän oli
-korven kukka ja metsän lähde, lehdon runo, ahojen armas tuuli ja
-kotirantojen kaunis laulu.
-
-Kun hän astui ensimäisenä alttarin eteen, katsoi koko Litvan väki
-häneen ihastuneena, ylpeänä, ja isä ja äiti laskeutuivat polvillensa,
-kiittivät Jumalaa tyttärestänsä, antaen onnenkyyneliensä vuotaa
-Hänelle uhriksi ja vastalahjaksi. Elämän-onni, mielenrauha ja jalo
-kiitollisuuden tunne täytti heidän sielunsa ja kirkasti heille
-maailman kuin Jumalan kunnia, joka tulvii korkeudesta valovirtana
-kaiken yli.
-
-Heille oli joutunut isän ja äidin armas aika.
-
- * * * * *
-
-Litvan kirkossa saarnasi sinä pyhänä nuori, hurskas pappi, todellinen
-Jumalan palvelija, pastori Aamusto. Hän oli juuri papiksi vihitty
-ja astui nyt ensi kertaa Jumalan alttarille todistamaan uskoansa
-ja vannottamaan muita. Vaatimattomana polvistui hän alttarille ja
-rukoili hartaasti:
-
--- "Rakas Isä! Suo Sinun puhtautesi ilmestyä tällä hetkellä minun
-sydämeeni, niin kuin kirkas iltatähti puhkeaa sinestä taivaalle, joka
-auringon mailleen mentyä on autioksi jäänyt. Anna minulle voimaa ja
-uskoa valaa sitä puhtautta niiden puhtaisiin sieluihin, jotka nyt
-seisovat alttarisi edessä nuoruutensa kukka-ajassa, julistamassa
-Sinun hyvyyttäsi poskiensa punalla, elämänsä kevätkauneudella,
-onnellansa ja runollisilla toiveillansa! Suo minun olla kirkas
-aamutähti, joka sinun valollasi valaisee täällä murheen maassa
-vaeltavan, luoksesi pyrkivän ihmishengen elämän aamunsarastuksen
-Sinun kirkkaaksi päiväksesi."
-
-Kasvoilla nuoruuden puna ja sydän iltatähden puhtaana valona kääntyi
-hän rippilapsiin päin. Hänestä tuntui, kuin seisoisi Jumalan enkeli
-hänen takanansa, kuten Jeesuksen takana Getsemanessa, vahvistamassa
-häntä. Pieni kirkko näytti hänestä nyt Jumalan valtaistuinsalilta
-ja hän oli seisovinansa sen valtaistuimen alustimella, julistamassa
-Jumalan kunniaa ja hyvyyttä. Litvan väki näytti hänestä Jumalan
-valituilta, jotka odottivat hänen suustansa korkeaa sanaa.
-Rippilapset muuttuivat hänen silmissänsä enkelijoukoksi, joka
-katselee Jumalan kirkkautta ihastuneena, kuin aamu-unesta havahtunut
-neito kesäisen auringon runopunaista nousua metsän alta järven
-kauneiden vesien takaa. Mieli yleni. Sydän puhdistui, ja pienten
-urkujen vaatimaton hyminä leijaili holvissa enkelilauluna, kohotellen
-ihmis-ajatusta pois maan murheista. Kirkkaalla, lempeällä äänellä
-alkoi hän saarnata:
-
--- "Autuaat ovat puhtaat sydämestä, sillä he saavat nähdä Jumalan."
-
-Ääni ja sanojen ajatus helähti kirkkoon kuin kirkas päivänpaiste
-pilven takaa kevätnurmelle. Ranniston Martva nosti katseensa maasta.
-Kirkkailla silmillänsä katsoi hän nuoreen pappiin avonaisesti
-kuin Neitsyt Maria enkeliin, joka hänelle ilmoitti naisen onnesta
-suurimman: äitiyden nurmenkukkien runollisen lemmen tietä: ilman
-aistillisuutta, luonnon käskystä. Hänen sielunsa värisi puhtaudelle
-kuin talvinen hangella kasvava runojen lumikukka auringon puhtaalle,
-kylmälle valolle. Nuori pappi puhui lämmöllä, sydän posken punaa
-puhtaampana. Hän saarnasi:
-
--- "Sydämen puhtaus on se ainoa onnenkukka, josta kasvaa oikea
-hedelmä: pysyvä, todellinen onni. Älkää siis lähtekö onnen hakuun
-niille kukkamaille, joita maailma ja sen elämä teille levittävät,
-vaan vaalikaa sitä kukkaa, jonka Jumala on teihin istuttanut:
-sydämenne puhtautta!"
-
-Kirkossa hymisi sanojen henki säveleenä. Martva kuunteli sitä, korva
-herkkänä kuin hentovärisin valkokukka auringon ihanuudelle. Poski
-hehkui, veri sykähteli puhtautta. Pappi jatkoi:
-
--- "Kun teillä on jumalallinen sydämen puhtaus, niin on teillä
-kaikki. Joka aamu puhkeaa teille silloin onni uutena. Se on teille
-maatamennessänne armas äiti, joka istuu vuoteenne vierellä,
-viihdyttää teidät uneen, laulaen mieleen lohdutusta. Se levittäytyy
-ylitsenne mielenrauhana, kun silmänne ummistuvat. Yöllä se on teille
-armas uni ja aamusilla mielenvirkeys."
-
-Monet isät ja äidit kuivasivat vettyviä silmiänsä. Martvasta tuntui
-kuin huokuisi nuoren papin sanoista Jumalan armo, hyväillen hänen
-olemustansa, kuten tuulenhengähdys helteistä poskea poudan sitä
-paahtaessa. Eikä hän peljännyt, sillä hän tiesi olevansa puhdas ja
-antautui valon suuteloille, niitä ollenkaan arastelematta. Pappi
-jatkoi:
-
--- "Jos sydämenne on puhdas, ei siihen laskeudu paha ajatus eikä
-himo, jotka kääntävät ajatukset syntiin ja nostavat viimein käden
-rikokseen. Sydämen puhtaus on siis teille kuin talven puhdas hanki,
-jolle ei himon perhonen laskeudu, vaan etsii kukkaa, jonka väri on
-sille altis."
-
-Martvan äiti ja isä katsahtivat tyttäreensä. Kun he näkivät hänen
-avonaiset, viattomat enkelinsilmänsä puristivat he hiljaa toisiensa
-käsiä, kiitokseksi siitä, että tytär oli puhdas. He olivat varmat,
-ettei hän ole altis väärälle perhoselle: himolle ja synnille. He
-lausuivat toisillensa hellällä katseella:
-
--- "Kiitos sinulle, puolisoni, sillä hän on sinun sydämesi ja
-olemuksesi puhtaudesta puhjennut kukka!"
-
-Pappi jatkoi:
-
--- "Ja kun teillä on sydämen puhtaudesta puhjennut mielen rauha,
-on teillä myös kaikki maallinen, ulkonainen onni. Halpa majanne
-on rikkaampi onnen-aarteista kuin kuninkaiden palatsit. Sillä
-katsokaa: Eikö Johannes Kastaja ollut kamelinkarvaisessa puvussansa
-onnellisempi kuin purppurapukuiset kuninkaat, ja olisiko hän
-vuoteensa korvessa vaihtanut kuninkaiden loistaviin linnoihin?"
-
-Kaikki myönsivät nuoren papin puhuvan oikein. Erämaa ja Johannes
-Kastaja ilmestyivät heille kuvina. Litvan metsät ikäänkuin muuttuivat
-taivaallisiksi puutarhoiksi, joissa luonto on puhtainta runoa täynnä.
-
-Pappi jatkoi ylevää runoiluansa:
-
--- "Teillä on myös silloin kaikki maallinen kunniakin, mitä ylevä
-ihmishenki voi toivoa. Sillä kuninkaatkin, joiden päitä kruunut
-koristavat, kadehtivat Johannes Kastajaa, jonka sydän oli puhdas..."
-
-Sanoista vuoti ylevä runo kuin puhdas sävel soittimista. Kyyneleet
-valuivat. Nuori pappi availi sydäntä siksi lähteeksi, jonka
-puhtaudesta vuotaa ikuinen onni ja rauha. Martva tunsi nyt olevansa
-rikas. Hänen sydämensä oli tulvillaan puhtautta kuin lähde vettä.
-Jumalan hyvyys ja kunnia kuvastuivat siinä kuin taivaan sini
-lähteessä, jonka pintaa ei peitä ainoakaan sille varissut lehti.
-
-Pappi jatkoi:
-
--- "Sillä maan multaa ovat teille rikkaudet, jos sydämenne ei
-ole puhdas, vaan on johtanut teidät himojen kautta paheeseen ja
-hävittänyt siten mielenrauhanne. Ettekö te silloin olisi kuin mies,
-jota levottomuus tulena polttaa hänen istuessansa rikkauksiensa
-keskelläkin?"
-
-Rauhallisena kuunteli puhetta Ranniston Martva. Hän lupasi Jumalalle
-olla aina puhdas. Silmä kirkkaana ajatteli hän, miten rauhaisaa hänen
-elämänsä tulee olemaan ja miten onnellista: Tyytyväisenä nukahtaa
-hän vaikka korven sammalvuoteelle, puhtaana kuin kukka, jalona kuin
-Johannes Kastaja. Isä ja äiti itkivät onnesta ja ilosta. Litvan väki
-nyyhkytti. Arki-elämä unohtui. Ihmishenki leijaili jo korkeuksien
-mailla. Pappi jatkoi:
-
--- "Ei mikään muu kuin jumalallinen sydämen puhtaus voi teitä
-maailmassa pahaan vajoomasta suojella. Maallinen laki on teille
-kerjäläissauva: Sen varassa voi kerjäläinen kulkea, mutta siihen
-nojaten hän ei voi pelastua köyhyydestä. Kaikki maailman kieltolait
-ovat teille semmoisia kerjäläissauvoja, jos sydämenne ei ole puhdas."
-
-Hän innostui. Ääni kohosi ja hän otti esimerkkejä elämästä, jatkaen:
-
--- "Eikö meillä ole jo kieltolaki varkautta, murhaa, haureutta ja
-muita paheita vastaan?"
-
-Hän pysähtyi. Kuulijat hämmästyivät kysymyksen terävyyttä. Pappi
-kysyi edelleen:
-
--- "Mutta ovatko ne voineet suojella niitä, joiden sydän ei ole ollut
-puhdas? Ovatko ne voineet pahan maailmasta lopettaa?"
-
-Väki kuunteli uutta pappiansa ihastuneena. Hän tuntui oikealta
-Jumalan palvelijalta, jota he olivat odottaneet kuin Israel
-Vapahtajaa. He hämmästyivät. Nuori pappi tuntui puhuvan maailman
-syvintä viisautta, syvää juuri yksinkertaisuutensa kautta, joka on
-kaiken oikean, syvällisen viisauden, filosofian tunnusmerkki. Pappi
-jatkoi:
-
--- "Samoin eivät voi uudet kieltolait teitä suojella, jos sydämenne
-ei ole puhdas. Kieltolait ovat kansakunnankin kerjäläissauvoja.
-Ja onnettomuus on vielä siinä, että ei voida säätää kieltolakia,
-joka kieltäisi kansan millä hetkellä hyvänsä lyömästä poikki senkin
-sauvansa: kumoamaan kieltolakinsa, jonka se eilen sääsi. Sillä jos
-teidän ja koko kansan sydän on paha, eikö se murra niitä esteitä,
-joita lait sen pahoille taipumuksille asettavat? Eikö se kumoa
-kieltolakejansa, tai jätä niitä hyljätyiksi vanhempien neuvoiksi tai
-unohdetuiksi hautakummuiksi?"
-
-Martva katseli nuorta pappia kuin tyttö lähteensilmää, josta pulppuaa
-totuus kirkkaina vesikuplina. Ja Litvan väestä tuntui kuin olisi
-nuori saarnaaja avannut heille elämänkirjasta lehden, josta tuoksuaa
-viisaus niin armaana ja tuttuna kuin kodinmuisto, kun se johtuu
-mieleen vieraalla maalla kauvan vaeltaneelle, kun elämänväsymys
-äkkiä painaa mielen maahan, koti-ikävä alkaa ja ystävät tuntuvat
-ventovierailta. Pappi jatkoi:
-
--- "Vaalikaa siis sydämenne jumalallista puhtautta, älkääkä perustako
-turvaanne kieltolakeihin, joiden säätäminen ja taas kumoaminen ei
-riipu yksin teistä. Älkää perustako onneanne, henkistä rikkauttanne
-kerjäläissauvaan, vaan sydämen aarteeseen! Vaalikaa sitä kuin hurskas
-äiti armasta tytärtänsä, kun se suojelee sen puhdasta sielua maailman
-himokkailta silmiltä! Silloin ovat leveätkin tiet teille vaarattomia.
-Joka kivi voi olla kiusauksena, ettekä te siihen jalkaanne loukkaa.
-Te voitte astua paheen luoliin langenneita pelastamaan ja palaatte
-tehtävästänne rauha mielessä, kuten Jeesus aterialta publikaanin
-luota."
-
-Akkunasta, hänen vasemmalta puoleltansa tuleva auringonvalokuvio oli
-kääntynyt ja kohosi nyt hänen pappispukuansa myöten ylös, valaisi
-hänen kasvonsa ja puki lopulta hänet kokonansa valopukuun. Litvan
-väestä näytti hän nyt Jumalan kirkastamalta. Valotulvan toinen
-pää siirtyi hiljaa Martvan päälle, joka nyt seisoi kuin enkeli
-Jumalan edessä, hohtaen taivaallisen kirkkauden sädesuihkussa,
-kukkapuhtaana kuin lapsen viaton uni. Ja väki oli hiljaa kuin
-odottaen Jumalan tuloa. Ihmissielu joi sillä hetkellä rauhan ja onnen
-täyttä siemausta, kuten oikea rippivieras, koskiessaan huulillansa
-rippikalkkiin. Se oli onnenhetki, jota ei maailman kullalla voida
-ostaa.
-
-Nuori saarnaaja itse tunsi Jumalan enkelin seisovan takanansa,
-kädessä elämän kruunu ja huulilla kuiskahdus: "Ole aina yhtä
-puhdas, luja ja uskollinen, niin tämä kruunu on kerran kiharoitasi
-kaunistava!" Ja hän sai uutta voimaa ja puhui sielu hehkua täynnä.
-Hän todisti Jeesuksesta opetuslapsen uskolla ja kehotti nuoria
-kuulijoitansa ammentamaan sydämensä puhtautta Hänestä, eikä ihmisten
-opeista. Lopulta hän siirtyi puhumaan taas elämästä, erittäinkin
-kirjallisuudesta. Hän kuvasi Jeesuksen ihanan, puhtaan olemuksen
-auringon kirkkailla väreillä, vertaili Häntä aikamme vääriin
-kirjailijoihin, jotka kohottautuvat Hänen sijallensa maailman
-opettajaksi, ja kysyi:
-
--- "Kenen heistä, _vääristä_ kirjailijoista Te voitte asettaa Hänen
-rinnallensa?"
-
-Kuulijat ajattelivat, eivätkä muistaneet ainoatakaan, pappi jatkoi:
-
--- "Eivätkö he, kuten kaikki ihmiset, ole mullan tahraamia pikku
-kiviä sen kirkkaan helmen rinnalla, joka on Jeesus Kristus?"
-
-Vertaus tuntui kaikista oikeutetulta. Kysymys jatkui:
-
--- "Jos tarkastatte, ettekö huomaa, että hekin ovat lisäksi, kuten
-yleensä ihmiset, palkkapappeja, jotka joka hetki valittavat palkkansa
-pienuutta?"
-
-Litvan väki huomasi pappinsa puhuvan totta. He olivat tottuneet
-elämään suurta elämänrunoansa omin voimin, nurisematta vuoden sadon
-vähyyttä ja kerjäilemättä toisilta palkka-apua.
-
--- "Ja voiko yksikään heistä sanoa Jeesuksen tavoin: 'Minä annoin
-teille esikuvan, että te niin tekisitte, kuin minä teille tein'?"
-
-Ja luettuansa kuulijoittensa kasvoilta vastauksen, jatkoi hän:
-
--- "Kuka heistä pakenee kunniaa kuten Jesus, kun ihmiset tahtoivat
-tehdä Hänet kuninkaaksi? Ja kuka heistä on Johannes Kastajana
-korpeen vuoteensa valmistanut? Eivätkö monet heistä valita yötä
-ja päivää sitä, että ihmiset eivät ymmärrä heitä ja kruunaa heitä
-neron ja siveellisyyden kuninkaiksi? Ja jos he siis niin hylkäävät
-ihmisen korkean avun, jota ilman ei runokaan sanoista synny, vaan
-jäävät sanat sanapöyhkeilyksi: jos he unohtavat ikikauniin, hienon
-vaatimattomuuden ja nöyryyden oman itsensä, Jumalan ja ihmisten
-edessä, ovatko he kelvollisia astumaan Jeesuksen sijalle Teitä ja
-teidän lapsianne kasvattamaan?"
-
-Miehekkäästä, vaatimattomasta väestä se oli oikein sanottu. Litvan
-miehekäs väki oli oppinut tuntemaan, että ylvästely ei ole miehuutta,
-vaan sen vastakohtaa. Pappi lisäsi vielä:
-
--- "En minä puhu oikeista, vaan vääristä kirjailijoista, joiden oikea
-käsi on heidän turmioksensa ja muiden onnettomuudeksi annettu."
-
-Hän puhui vielä kauvan. Jokainen olisi voinut esimerkeillä todistaa
-sanat tosiksi. Kirkko oli tulvillansa totuuden ja nöyryyden henkeä.
-Väki ihaili pappiansa. Rippilapset katselivat häneen kuin pieni lapsi
-aamuaurinkoon, kun sen valo tulvaa juuri unesta raottuneeseen silmään.
-
-Pappi jatkoi auringon valokehästä:
-
--- "Jos siis hylkäätte Hänet ja lähdette sydämenne puhtautta
-noutamaan aikamme lukemattomilta palkka-Jeesuksilta, ettekö te ole
-verrattavat siihen, joka vaihtaa kirkkaan helmensä mullan tahraamaan
-kivisiruun, tai siihen, joka hylkää auringon valon ja lähtee valoa
-etsimään karsinan pimeydestä?"
-
-Kaikki oli taas niin kumoamatonta kuin auringon valo, jota ei voida
-sammuttaa, vaikkapa se voidaankin hetkeksi pilvillä peittää, tai sitä
-varjoon paeta.
-
-Pappi puhui vielä pitkältä ja kauniisti. Lopuksi kääntyi hän vanhan
-väen puoleen ja uskoi nuoret oppilaansa heille. Hän varotti heitä:
-
--- "Jokaiselle, joka pahentaa yhden näistä, olisi parempi, että
-myllynkivi ripustettaisiin hänen kaulaansa ja hän upotettaisiin meren
-syvyyteen." Hän jatkoi:
-
--- "Jos näiden puhtaisiin sydämiin puhallatte tunteen, joka sen
-saastuttaa, ettekö ole verrattavat mieheen, joka vie ruton siemenet
-naapurinsa kotiin? Ja jollette _estä_ käärmettä, joka matelee
-lähimäisenne kartanolle, ettekö ole yhtä syyllinen kuin se, joka sen
-sinne veisi?"
-
-Kirkossa kuului itkua ja nyyhkytyksiä. Papin ääni nousi ja sai voimaa
-ja lempeyttä. Hän puhui taas kirjallisuudesta ja sen edustamasta
-inhimillisestä siveellisyydestä. Verraten sitä jumalalliseen
-siveellisyyteen jatkoi hän:
-
--- "Inhimillinen siveellisyys on tuulta, joka tänään puhaltaa idästä,
-huomenna lännestä, riippuen siitä, mikä milloinkin kaupaksi menee.
-Eikö nimittäin kukin kirjoittelija kilpaile toisen kanssa, koettaen
-tuottaa markkinoille n.s. 'uutta'?"
-
-Sen oli jokainen huomannut. Pappi jatkoi kysymystänsä:
-
--- "Mutta voiko totuus olla muuta kuin yksi, joita joka päivä paistaa
-samana kuin aurinko taivaalla?"
-
-Jokaisesta oli se niin luonnollista, ettei ainoakaan sydän yrittänyt
-sitä kieltää. Pappi puhui aistillisesta kirjallisuudesta ja sen
-ylistämästä sukupuolirakkauden luonnontilasta. Hän saarnasi:
-
--- "Eivätkö he korota eläimellistä himoa rakkauden alttarille,
-kuten Molokin papit, ja kehota ihmisiä: 'Uhraa tälle vapaasti,
-sillä tämä onkin rakkautta'? Eivätkö he, toisin sanoen, ole Molokin
-pappeja, jotka leipäänsä ansaitessaan seisovat Molokin alttarilla
-houkutellen kansaa kantamaan sinne uhrejansa? Kuka Teistä siis
-raaskisi noutaa lapsensa pois Jeesuksen luota ja viedä hänet heidän
-jalkojensa juureen? Jos niin teette, olette vanhempia, jotka noutavat
-lapsensa vanhan, viisaan ja lempeän isoisän luota ja vievät heidät
-sinne, missä käärme vaanii jokaisessa kivenkolossa ja houkuttelevat
-virvatulet viettelevät niille harhateille, jotka päättyvät paheen
-pesien portaiden edessä. Älkää niin tehkö, vaan viekää lapsenne joka
-aamu Jeesuksen luo. Poistakaa pois se kalkki, jolla ihmiset ovat
-Hänet aikojen kuluessa sivelleet, ja hän avautuu teidän lastenne
-eteen ihanana erämaan kosteikkona, jossa runous pulppuaa totuuden
-lähteestä, kauniimpana kuin se on koskaan ihmissielusta heijastanut!"
-
-Ja sitten alkoi hän kuvailla Jeesuksen ihanaa olemusta, Jeesus
-ilmestyi hänen sanoistansa kuulijoiden eteen taivaan tähtenä,
-joka tuikkii taivaanlaella täynnä jalointa, puhtainta runoutta
-ja totuutta. Hän suureni, kirkastui ja muuttui hymyileväksi
-joulukuuseksi, josta tuoksusi raikas, puhdas havuntuoksu ja jonka
-oksilla kynttilät tuikkivat kuin muistot lapsuuden leikkimailta.
-
-Silloin tuntui kuin soisivat pienet urut itseksensä jossain
-kaukana ja kumminkin aivan likellä. Kirkkokoivikossa istui joka
-oksanpäässä pieni lintu, katseli Jeesuksen kirkkautta ja lauloi
-Hänen ylistystänsä täysin äänin. Nurmi oli kaunis, laakso kukista
-korea, järvenselkä sinestä, ja jokainen vaara tuntui Öljymäeltä,
-jonka juurella pieni kylä hymyili pyhänä Jerusalemina Joka puro
-oli Kidron, joka lampi oli Bethesdan lampi ja harppuna oli Suomen
-kannel. Maa kantoi hedelmää, luonto ylisti Jumalaa, järvellä liiteli
-kirkonkellosta päässyt kumahdus kirkkaana sävelenä ja kotipihalta
-nouseva lehmisavu tuntui Israelin aikaiselta uhrisavulta. Päivä oli
-onnea, yö lepoa, sillä jokainen oli onnellinen ylkä tai morsian, joka
-odottaa armaansa, Jumalan tuloa.
-
-Litvan väen sydämet olivat sillä hetkellä puhtaat, kuten Martvan
-sydän. Siksi oli heidän rintansa rauhaa ja heidän onnensa sen
-johdosta täydellinen. He olivat näkevinänsä ihmishengen ijäti
-kaivatun: Jumalan, ja he todistivat todeksi papin sanat: "Autuaat
-ovat puhdassydämiset, sillä he saavat nähdä oman onnensa: Jumalan."
-
- * * * * *
-
-Saarnakellot olivat soineet, saarna loppunut ja Isämeidän rukous
-oli avannut ihmisten eteen elämänrunouden aapislehden. Siitä olivat
-tuoksahtaneet kullekin ne päivät, jolloin hän itse oli sitä rukousta
-etsinyt aapisen sivuilta yhtä viattomana ja avoimin mielin kuin oli
-katsottu aapisen kukkoa.
-
-Urut pillahtivat taas soimaan kauniisti, viattomina, kuten pikkulapsi
-kätkyessä keinuen laulelee vanhaa virttä, jota on kuullut äidin
-veisaavan lypsäessänsä lehmää veräjällä. Alttarilla seisoi jo nuori
-pappi rippiastiat kädessä. Väen mieli oli hartautta, äiti itki
-onnesta ja isän hartioilta vierivät pois elämän huolet. Siinä oli
-samalla iloa ja surua, kuten lintuparilla, jonka poikue on lentoon
-lähtemässä: Pesuuden elantohuolet olivat lopussa, mutta lopussa oli
-myös vanhemman onni saada olla lapsensa tukena. Ja surua lisäsi se
-tieto, että pesä ei ole enää lapsen suojana, kun on lapsi lähdössä
-avaran maailman varaan.
-
-Jo polvistuivat nuoret alttarin eteen, Martva muita ennen.
-Alttaritaulusta katseli kärsivä Ristiinnaulitun kuva suoraan häneen,
-kyljessä verta vuotava haava katse rakkautta ja sääliä täynnä,
-tiukkuva veri armonantimena. Urut soivat entistä kovemmin ja väki
-veisasi, rukoillen onnea omillensa:
-
-"Jumalan Karitsa! Sinä joka pois otat maailman synnit! Armahda meitä!"
-
-Ja laulu ja rukous kertautuivat ja humisivat kirkon matalassa
-puuholvissa kuin kaunis iltakaiku etäisessä kalliossa, kun se sieltä
-takaisin palaa lehtipehmeän kotikoivikon syliin. Koko kirkko hymisi
-täynnä urkujen säestämää rukousta: "Jumalan Karitsa... Jumalan
-Karitsa!... Armahda meitä synninlapsia!"
-
-Ja silloin tuntui Martvasta kuin olisi koko maailma lempeä kuin äidin
-syli, kaikki tiet pehmeitä kuin vihtakoivu, kaikki polut marjateitä,
-päivät kaunista kaikua ja koko elämä Pohjolan lumipuhtautta. Ja kun
-hän silloin nosti avonaiset silmänsä rukouksesta, valmistautuen
-juomaan sitä siemausta, joka on niin monelle särkyneelle rauhan
-tuonut, ja kun hänen katseensa silloin kohtasi alttaritaulun
-Vapahtajan, tuntui taivas olevan hänelle armoa täynnä, ja lähettävän
-enkelit varjelemaan, ettei hän jalkaansa mihinkään loukkaa. Ei hän
-silloin surrut sitäkään, että Jeesus oli hänen tähtensä ristille
-astunut, -- sillä hän olisi siinä surussansa nähnyt ikäänkuin isänsä
-viisaiden tekojen luvatonta arvostelemista. Hän oli todellinen lapsi,
-jommoisena Jeesus oli sanonut ihmisen täytyvän tulla Hänen luoksensa.
-Eikä hurskas Rannisto ja hänen vaimonsa olleet koskaan niin hartaasti
-rukoilleet Jumalan Karitsan armoa, kuin tällä onnen ja autuuden
-hetkellä, jolloin heidän elämänsä ilo ja kukka ensi kertaa koski
-huulillansa rippiastiaan ja jumalaapelkääväinen pappi siunasi hänet,
-vakuuttaen hänelle Jumalan ijankaikkista armoa ja rauhaa pienien
-urkujen soiton hävitessä veisaavan väen rukoukseen, kuin runon
-surusävy sen sanojen sekaan.
-
- * * * * *
-
-Jo veisasi väki lähtövirttä. Martva suuteli äitiänsä ja isäänsä,
-kiittäen koko olemuksellansa, katseellansa ja kaikella:
-
--- "Kiitos sinulle äiti ja isä, elämästäni, nuoruudestani, onnestani
-ja kaikesta! Kiitos lapsuuden iloisista päivistä, kirkkomatkoista,
-makeisista, nukeista, pesuista, puhtaista vaatteista ja
-joulukuusista! Kiitos Jumalasta, jonka minulle osotit! Kiitos äiti
-sylistä, kehtolauluistasi! Kiitos isä polvestasi, jolla keinutit,
-taruistasi, joita kerroit, aapisistasi, kuvakirjoistasi ja hyvästä
-esimerkistäsi, jonka annoit! Minä palkitsen ne tulemalla iltasi
-iloksi, kotisi kunniaksi ja sinun hyväksi, puhtaaksi tytöksesi!"
-
-Silloin saivat Ranniston ja hänen vaimonsa kyyneleet vapaasti vuotaa,
-sillä ne olivat onnenkyyneleitä, kuten äidin synnytyskivut ovat
-onnenkipuja. Sanattomina suutelivat he enkelityttönsä puhdasta otsaa
-ja kiittivät Jumalaa ja sitten toinen toistansa sydämen sanoilla:
-
--- "Kiitos yhteisestä lapsesta, huolestasi, rakkaudestasi ja
-uskollisuudestasi! Kiitos yhdessä eletyistä onnenpäivistä: öisistä
-valvomisista lapsemme ääressä, sen hellimisestä ja Jumalan luo
-johtamisesta!"
-
-Ja sulkien tyttärensä syliinsä, kuiskasi onnellinen isä:
-
--- "Kiitos, lapseni, kuuliaisuudestasi ja niistä onnenhetkistä,
-joita olet minulle ja äidillesi valmistanut! Jumala olkoon isäsi ja
-äitisi, päiviesi päivä ja öittesi kuuvalo!"
-
-Jo soivat lähtökellot, mutta yhä istui Ranniston Martva kirkon
-penkissä. Hän katseli alttaritaulua ja hänestä tuntui kuin olisi
-hän tänä päivänä astunut äidin sylistä ja isän polvelta uuden isän
-hoiviin kuin linnunpoika, joka pesästänsä ensi kertaa varvulle
-lennähtää. Joku rauhallinen, mutta kaihoisa tunne täytti nuoren
-mielen. Hän aavisti ja tajusi, että lintu ei voi pesäänsä palata,
-eikä tyttö äitinsä syliin, sitten kun on pesä pieneksi, syli
-ahtaaksi käynyt. Hän mietti sitä, silmät alttarikuvaan kiintyneinä.
-Hän muisteli isän polvea, josta hän nyt tajusi astuneensa neidon
-keinuihin eikä voinut enää uudestaan lapseksi tulla ja polvien
-keinuihin palata. Se ajatus heräsi hänessä kuin lintusessa, kun siipi
-on sen luonnon käskystä varvulle kantanut ja pesä näyttää autiolta.
-
-Jo oli muu väki poistunut, vaan vielä istui Martva, istui ja
-ajatteli, isän ja äidin odottamana.
-
--- "Tule, lapseni!" -- kehotti viimein äiti hellästi.
-
-Martva mietti, katsoi äitinsä silmiin ja pyysi kauniisti:
-
--- "Menkää, isä ja äiti, edeltä! Minä jään hetkeksi yksin."
-
-Rannisto katsoi häneen kysyvästi. Martva ymmärsi kysymyksen ja lisäsi
-hiukan arkaillen:
-
--- "Minä rukoilisin yksinäni."
-
--- "Jumala kuulkoon rukouksesi!" -- toivotti Rannisto ja lähti
-vaimonsa keralla. Suntion, joka tuli sisälle, pyysi hän tulemaan
-myöhemmin sulkemaan kirkon oven.
-
-Jo oli kirkko typötyhjä. Martva nousi, astui alttarin eteen, laskeusi
-polvillensa ja katsoi alttarikuvaa, kuin olisi siinä elävä Jumala
-edessä aivan silmin nähtävänä. Ja kaikki kirkastui Martvalle...
-Kirkko hävisi, taivas aukeni kirkon sijalle... Puhdas sielu nousi
-korkeuteen... Hän unohti oitis missä oli, ja kulki jo taivaan tiellä,
-käyskeli sen poluilla, souteli sen vesillä, ohjaajina enkeleitä,
-alttarikuva aina edessä Jumalana... Silmissä siinsi rauha ja ikävä,
-pienen kyyneleen koristamina... Mieli oli koti-ikävänä, sydän lapsen
-rukouksena.
-
-Jo kulki sielu taivaan lehtoloissa, joissa autuaat asuvat... Lehto
-on kaunis, puu ihana... Ei liiku oksa, ei väre vierähdä... Tuuli on
-mielentyyntä tyynempätä, päivä perhosen kevät-iloa.
-
-Eivät muistu mieleen maan murheet, kun on ihmishenki tomua ylemmä
-noussut...
-
-Ääneti katsoi Martva Häneen, jota kohti sielu kulki... Hän tunsi
-Häneen hajoavansa... Oli niin suloista särkyä tomuksi ja laskea
-rukouksena Häneen kuin uni silmään iltasella, kun on lasna koko
-päivän poiminut marjoja aholta, juossut kilpaa perhojen keralla ja
-etsinyt onnenkukkaa apilamaalta...
-
-Ja silloin hän suli kuin vaha, ja läikkyi kuin vedenvälke. Niin kuin
-hän oli pienenä lapsena pyytänyt isältänsä jotakin, silmä sinenä,
-sydän avoinna ja herkkänä kuin otsalle solunut kutri, jota joka liike
-heilahduttaa, niin kääntyi hän nyt uuden Isänsä puoleen... Se oli
-vain erona, että hän kääntyi Häneen neidoksi jo varttuneena, puhtaana
-kuin hurskas nunna, jolla on ylkänä Jeesus ja aisti-elämän rumat
-tuiki-tuntemattomia. Hän oli yhtenä rukouksena, sanellen sydämensä
-lumipuhtaita toiveita. Hän rukoili:
-
--- "Rakas Jumala! Suo minun tuoda Sinulle puhtain kukka, mitä on
-kasvattanut se nuoruuteni kevät, jonka minulle annoit ja jonka päivät
-Sinä siunasit päivänpaisteellasi ja perhosillasi ja yöt rauhallisilla
-unillasi! Suo minun tuoda Sinulle kiitos isästä ja äidistä, joiden
-kädellä olet onnea poluilleni kylvänyt ja minua hoitanut kuin
-turvatonta varpusenpoikaa!"
-
-Silloin Perkele ilmestyi alttarille näkymättömänä. Hänen takanansa
-seisoi kaksi enkeliä, elävä käärme vyöllä, seppele päässä, pidellen
-kruunua hänen päänsä päällä. Hänen ympärillänsä parveili sata
-pientä enkeliä, leijaillen somien siipien varassa, ruumiina siro
-lapsiruumis... Jokainen jäsen oli kuin kaunista tarua, jokainen muoto
-pienen lapsen armautta... Kullakin oli kukat käsissä. Vyöstä riippui
-soma käärme... Armaana lapsiparvena karkeloivat he Perkeleen edessä
-kaunista keijukaistanssiansa.
-
-Perkele katseli rukoilevaa Martvaa ahnain silmin, täynnä pohjatonta
-ilkeyttä. Martvan lausuttua äskeiset sanansa alkoi Perkele
-järkeilynsä:
-
- "Kuin kaunis tyttö Jehovalle
- on tänään tullut uhraamaan!
- Hän taaskin kantapäänsä alle
- mun päätäin vaanii. Tyttö vaan
- on Hällä ase. Pala oiva
- hän onkin. Vaan ei ilkamoiva
- oo voitostansa mulle Hän."
-
-Martvan puhdas sielu vaelsi yhä etemmä taivaan lehtoloissa... Hän
-näki sinne ylenneen ihmisen onnen... Kukka nukkuu siellä kedolla,
-lintu varpukeinussansa, pikku siipenä taivaan sineä... Puunrunko
-on hopeanhelettä, lehdet taivaan tähden kirkkautta ja hedelmänä
-hohtaa auringon heloa... Ei hisahda, ei risahda... Ääni etsii korvaa
-äänetönnä, hiipien hiljaa kuin äiti nukkuvan lapsen kehdon luona,
-sillä ajatus ei kaipaa sanoja tullaksensa tajutuksi... Laulu on
-äänetön unelma, kaiku hiljainen, sanaton rukous...
-
-Kaunis on puhtaan tytön sielu... Ylevä on viattoman neidon rukous ja
-ajatus.
-
-Martva rukoili edelleen:
-
--- "Ole Sinä nyt isäni ja äitini ilona! Tee heidän elämänsä ehtoo
-lauvantai-illaksi! Sirottele tuoreilla havuilla heidän tiensä!...
-Puhkaise jokainen uusi aamu heille kukkana yöstä, anna päivän lentää
-perhosena ja muuta jokainen ilta valoisaksi joulukuuseksi, josta
-kauneimmat kynttilät tuikkivat, ja seulo heihin yöksi rauhallisimmat
-unesi!"
-
-Perkele katseli rukoilijata kuin haukka puhtainta pulmusenpoikaa, kun
-se heiluu turvatonna hienon koivunvarvun varassa, siipi heikkona,
-eikä ole emä elossa ja isä on joutunut pyydystäjän paulaan. Katse
-kavalana, käsi leuvassa, järkeili hän ivallisesti:
-
- "Se naikkonen Sun temppeliisi
- kuin ansaan houkuteltu on...
- Vaan sitten en oo enää hiisi,
- jos moinen saalis verraton
- ei täällä suoraan mulle paulaan
- kuin kypsä tyttö pojan kaulaan
- lennähdä!... Ah, sä lintunen!"
-
-Enkelit kuulivat herransa puheen... Pienet, kauniit posket
-puhkesivat silloin kauneutensa kukkaterälle. He keinuivat
-näkymättömistä keinuissansa, yhdet nuora-, toiset lauta-, kolmannet
-varpukeinuloissa, laulellen keinunnan muaksi herrallensa ylistystä:
-
- "Sun kunniaas keinu nyt heilahtakoon
- näin kauniisti!... Korkeelle!... Nyt alas taas!
- Nyt keinuissa seisten, kauniisti, näin
- saa taipua polvi sun kunniaksesi...
- Vaan silloinkin heilukoon keinu!
- Maan tyttönen siellä! Sä kiinni jo oot.
- Kun herramme tahtoo, me viemme sun pois.
- Saat kanssamme keinua kohta.
- Nyt suukkosen sormelta, herramme suur,
- kuin lintusen luoksesi laitamme näin...
- Ja keinut ne keinuvat aina..."
-
-Martvan sielu kulki etemmä taivaan vedenselälle... Virta vei venettä
-sinne kuin iltatyyni laulunhyminätä... Ranta on nunnan mielenrauhaa,
-virta kauniin kirkkomatkan muistelmata... Kaisla on tarua, lumme
-laulua ja metsässä asuvat autuaiden henget, elämä yhtenä ilona...
-Heillä on maja kaikkialla, kuten varpu lintusella, metsän jumalalla
-mätäsvuode... Ruumis on heillä kauneutta, puku puhtautta.
-
-Kauniit ovat ne kuvat, jotka kumpuavat puhtaan neidon povesta...
-
-Martva rukoili, olemus yhtenä hartautena:
-
--- "Pidä Sinä minun sydämeni puhtaana! Pese minua joka aamu päiväsi
-kirkkaudella! Anna koko elämäni olla kirkkomatkaa, joka johtaa tänne
-Sinun huoneeseesi! Suo kaikkien toimieni olla polvistumista Sinun
-alttarisi edessä, jossa ei ole synnille oksaa, mille istahtaa,
-vaanimaan turvatonta linnunpoikaasi!"
-
-Kauniit keinut keinuivat Perkeleen edessä ja laulu hyväili hänen
-korviansa. Leuka kädessä, katse ivahymynä, kynnet iskuun vedettyinä
-tarkasteli hän rukoukseen vaipunutta, järkeillen sen rukouksen
-kuultoansa:
-
- "Voi miekkonen! Voi lintu arka,
- mi perhos-usko sulla on!
- Niin monen moni pappiparka,
- kun alttarilla, kunnoton,
- kiitosta hoilaa Jehovalle,
- siin' itse kauhtanansa alle
- mun temppeliäin rakentaa!"
-
-Yhä enemmän ihastuivat enkelit herransa voimaa ja viisautta. Hiljaa
-heiluivat kukkaiskeinut... Pienet jalat notkahtelivat sulavina...
-Polvi oli taipuisa, pohje lapsen pehmeä pohje... Lautakeinut nousivat
-ja laskivat ihmissilmään näkymättöminä, ilma ainoana varana...
-Oksakeinut notkahtelivat, lehtevinä, vihreissä kevätpuvuissa...
-Taas heilauttivat enkelit keinunsa korkealle laulaen ylistystä,
-toisillensa kukkia heitellen:
-
- "Sun valtasi, voimasi verraton on.
- Nain keinuen laulamme kiitosta ain'.
- Nyt kukkia viskomme kauniisti, näin...
- Nyt ensiksi pienoinen pyörähdys!... Nyt
- kumarrus sulle, sa tutkimaton!
- Me viskellen vaihdamme kukkia taas...
- Ja riemusta keinu nyt heilahtakoon,
- kun joukkoomme korjaat lapsosen maan
- pois verkoista Jehovan viekkaan!
- Näin kauniisti kiitosta kannamme sulle
- kuin kukkanen kukalle antiaan,
- kun tullut on kosinta-aika."
-
-Yhä yleni Martvan sielu... Hän souteli jo taivaan vedenselillä...
-Vesi on siellä puhtautta, aalto on ijäksi nukkunut... Rauhallisena
-kuin lapsi iltauneen, on se vaipunut järvensä vesisyliin... Ranta on
-runoa, metsät hohtavat valohelyinä... Alli nukkuu laulussansa... Ei
-havahdu joutsenen laulu...
-
-Valo välkkyy, ranta suutelee vedenrajaa... Autuaat nukkuvat
-aallon povella... Ne elävät vedenselällä, vapaina kuin vesilintu
-metsälammikon vedessä... Ne ripsehtivät rantakaislikoissa, keinuvat
-oksakeinuissansa kuin pulmunen pihlajan varvunpäässä... Kaikki kukkii
-Jumalalle, hiljaa kuin kukka auringon valolle.
-
-Jalo on nuoren tytön sielu, kun se on vielä puhdas... Se päilyttelee
-puhtaita kuvia kuin metsälampi läikettänsä, kun se hymyilee rannan
-riippakoivikolle, joka on juuri lehteensä kerinnyt.
-
-Martva rukoili:
-
--- "Ole Sinä päivin päivänäni, öisin kuunvalonani! Ole minulle uusi
-isän polvi, uusi äidin syli! Anna elämän olla minulle armas äiti,
-joka valvoo puhtauttani ja johtaa minua luoksesi! Lähetä enkelisi
-minun elämän-oppaakseni!"
-
-Perkele (ivallisesti):
-
- "Vai enkeli!... Vaan maltas! Siksi
- jo moni luulee Harhamaa!...
- Hän Jehovasi enkeliksi,
- sun turvaksesi tulla saa!
- Jehovan häll' on kaapu... Loimet
- ja kuteet, eleet, työt ja toimet
- on minun... Mulle raataa hän."
-
-Martva:
-
--- "Minä en luotasi luovu milloinkaan!"
-
-Viha leimahti Perkeleen silmissä. Tulena säteili katse. Enkelit
-pysäyttivät keinuntansa. Perkele teki uhkaavan liikkeen ja lausui
-ivallisesti:
-
- "Voi naikkonen!... _Mun_ paulassani
- viserrät moista vannontaa!
- Vai et sä luovu!... Kaulassani
- sä kohta riiput!... Koko maa
- on mulle tomu, astinlauta:
- Ei ansastani mikään auta
- nyt sua pois... Sä minun oot."
-
-Hän leimahti ylpeytenä, voimana ja viisautena, kruunun sädesuihkun
-häntä valellessa. Enkelien riemu nousi rajattomaksi. Keinut
-hävisivät. Keinujat alkoivat kauniin karkelon, pyörien piireissä,
-kukat ja käärmeet käsissä, laulaen karkelon soitoksi Perkeleelle
-kunniata:
-
- "Me tanssimme ja keinumme.
- Kuin kukka sulle kunniaa
- me kannamme.
- Ensiksi kaksin pyörimme...
- ja kukkaa suutelemme...
- Nyt piirit uudet muodostuu.
- Me kolmin niissä pyörimme...
- Nyt nelin... viisin... kuusin ja...
- niin aina edespäin...
- Näin kaunis käsi kaartelee,
- kädessä kukka tuoksuva.
- Kumarrus sievin sulle nyt
- ja polventaivahdus!
- Sä annat sievää tyttöä
- Jehovan valko-enkelin
- sun keinuihisi johdattaa
- ja niissä keinuttaa.
- Siis kanna siitä kiitos nyt:
- tää kaunis polven notkahdus...
- pyörähdys... armas kumarrus
- ja täysi polvistus!"
-
--- "En koskaan, en koskaan minä luovu Sinusta. Sinun on valtakunta,
-voima ja kunnia!" -- lopetti Martva, toistaen lupauksensa, nousi
-ylös ja poistui kirkosta rauhallisena. Keinukepeänä, mielessä
-rauhan aarre, astui hän kirkkokoivikon halki, missä jokainen koivu
-hymyili hänelle vanhana tätinä. Nurmen kastikainen katseli häntä
-kallellapäin, voikukka kademielin ja lintunen tirskautti ihmettelevän
-tvirrinsä.
-
-Venerannassa odottivat jo Litvan vesikansan veneet, soutajat
-valmiina tuhdoilla istumassa, keula selälle käännettynä. Yksikään
-vene ei lähtenyt ennen Ranniston venettä, sillä kaikki odottivat
-Martvaa, Litvan ylpeyttä, sen kauniin järven purjetuulta ja rantojen
-pyhää lintua. Nyt hän tuli kuin laulu tietä myöten, koivuntuoksu
-hartioilla, ja istui isänsä veneeseen. Voimakkaat aironvedot
-vetäisivät veneen lumpeikon läpi seinälle vedelle. Veneistö hajosi,
-ohjaten kukin kotirantaansa kohti. Ja kun oli selälle päästy, kuului
-Ranniston veneestä harras veisuu. Siihen yhtyi koko veneistön
-väki ympäri sinistä järven selkää ja ihana laulu liittyi taivaan
-kauneuteen, veden rikkauteen ja maan viljavuoteen, ylistäen Jumalaa
-korkeudessa.
-
-
-
-
-Litvan laulu.
-
-
-1. Maassa.
-
-On taas sunnuntai, iltapäivä.
-
-Hedelmä valmistuu kerkeimmillään herkullisen lämmön ja valon
-käsissä. Ruis on jo vesijyvällä, peruna pulpukalla, ohra vihneellä
-ja linnunpojat ensi lentoon lähteneinä. Ilma on tyyntä tulvillansa,
-luonto kukkeimman kesän hajua ja aurinko vierii valoseulana iltaista
-alamäkeänsä.
-
-Pieni vene soluu suksena Litvanjokea myöten, joka laskee
-Litvanjärveen Ranniston talon luona. Molemmat joenrannat kohoavat
-korkeahkoina kalliovaaroina aivan vesirajasta, kupeet sekametsän
-peittäminä, Rantimaiset riippakoivut kallistuvat virran yli,
-ikäänkuin kurotellen oksaa antamaan vastarannan koivuille. Ne
-muodostavat miltei umpeen menevän holvin, jonka kuvanen riippuu
-syvällä joen vedessä vihreänä altaana, missä Litvan vesi valuu hiljaa
-joensuuta kohti. Siellä täällä, koivujen välissä kukkii pihlaja
-ja tuomi. Vesiranta on lummetta levällänsä, maaranta putkikkona.
-Paikoin koristaa lumpeikkoa vedenkukka ja maalla punaa rehevä
-orjantappurapensas toiset paikat aivan punaisiksi.
-
-Veneen soututeljolla istui Ranniston Martva, airot kauneissa käsissä,
-tukka irti solahtaneena. Perässä istui paitahihasillansa nuori mies,
-Ranniston naapurin Tuukkalan ainoa poika Oolavi, kaunis, miehekkään
-näköinen mies, hiukan vanhempi Martvaa. Hän piti perää näön vuoksi.
-Melan tylsä reuna leikkasi vettä, viiltäen siinä laiskasti,
-pehmeästi, kuin kylläinen hauki kaislikon matalikossa. Päivänpaiste
-pujottelihe lehtiholvin läpi, putoellen sieltä pilkuiksi soutajien
-veneeseen ja joen vesivyölle.
-
-Soutajat olivat vaiti, virran vesi levolla. Vene solui soutamatta,
-paikalta tuskin yhtään edeten. Martvan airo ei ottanut veteen. Hän
-piteli airoja ikäänkuin ajan kuluksi tai kuin veneen koristuksena.
-
-Veneen kupeelle osui kaksi valkeaa vedenruusua. Oolavi kurottautui ja
-taittoi kukat.
-
--- "Sinun onneksesi, Martva!... Koetappa, saatko kiinni!" -- huudahti
-hän heittäen kukan Martvalle.
-
--- "Kiitos!" -- huudahti Martva, siepaten kukan ilmasta käteensä.
-
--- "No sepä kävi somasti!... Otit kuin ilmasta säveleen... niin
-sievästi... Siitä pitää antaa sinulle paras palkinto", -- innostui
-Oolavi. Ja kumartuen heittämään toista vedenruusua jatkoi hän:
-
--- "Mutta sekin pitää sinun ilmasta sievästi nopsata... No!...
-Hopsis!"
-
--- "Oooh!" -- huudahti Martva ilosta, sieppasi taas ilmasta kukan,
-katkaisi kiharan hiuksistansa, sitoi sillä molemmat kukat yhteen ja
-kiinnitti ne rintaansa.
-
-Sen tehtyänsä nyökkäsi hän sievästi nuorelle miehelle ja kiitti:
-
--- "Kiitos, Oolavi!... Ne olivat varmaankin onnenkukkia, kun
-kasvoivat keskellä virtaa vieretysten..."
-
-Nuori Oolavi katseli ihastuneena kaunista tyttöä, jota vedenruusu
-puki aivan enkeliksi. Ja kun Martva nyökäytti päätänsä vielä
-toisen kerran kiitokseksi ja heidän katseensa kohtasivat toisensa,
-tuntui kuin olisi onnenkukka helahtanut keskelle kesän kukkeinta
-kauneutta. Kumpikin huomasi sen, eikä kumpikaan tajunnut, mikä se
-kukka oli. Arka mieli ei uskaltanut sanoa, että se oli lemmenkukka,
-joka arkaillen raotti nuppuansa. Sen terälehdet koskettivat
-arastellen, ensi kerran, auringon valoa, värähtivät hentona värinä ja
-sulkeutuivat uudelleen kuin lapsen silmä liian aikaisin havahtaessa.
-
-Ja kumminkin oli siinä katseessa paljon vaistomaisesti tajuttuakin.
-Yhdessä olivat he pieninä valinneet rannasta noppakiviä,
-kahlailleet vedestä pulpukoita, olleet talosilla ja piilosilla.
-Sitten olivat he laitelleet tuohesta marjatuutteja ja tuohkosia,
-käyneet marjassa, vaihtaneet marjoja toistensa kanssa, koristaneet
-toisiaan keltakukkaseppeleillä keväisin, kesin ruiskukilla, juosseet
-leskeä, käyneet koulua ja kiikkuneet kylän muun nuorison kisoissa.
-Koko elämänsä ijän olivat he niin katsoneet toinen toisensa
-silmiin, eivätkä olleet koskaan tunteneet sitä, mitä nyt veri oli
-sanonut. Mutta se kaikki oli puhdasta, jaloa, kuin lapsen suruton
-hautajaismieli.
-
-Silloin helahti kesäinen pyhä-ilta kauniimmaksi. Jokaiselle
-muistomaalle nousi kukista perhosparvi. Jokainen tuttu mahlakoivu
-hymyili, kuusi kertoi vanhaa tarua ja pihlajikko punotti muistojen
-mailla marjoista aivan yhtenä punana.
-
-Molempien katse painui hetkeksi alas. Syntyi hiljaisuus. Ei
-vierähtänyt väre veden pinnalla, ja vaiti istui lintu. Ainoastaan
-jostain kaukaa kuului tytön kaunis lemmenlaulu. Molemmat kuuntelivat
-sitä sanattomina. Eivät he ennen olleet sitä laulua niin kauniiksi
-huomanneet, eivätkä maata niin runolliseksi. Se laulu nousi nyt
-ikäänkuin tuoksuna kukastansa, jona oli laulajan kulkema metsä.
-
-Martva oli päästänyt airot käsistänsä. Ne viilsivät nyt veneen
-kupeella joutilaina. Itse hän otti pienen kanteleen polvillensa ja
-näppäsi siitä jonkun säveleen etäisen laulajan laulun sekaan. Ja kun
-laulu oli loppunut ja sen sävel haihtunut kuin itäinen taivaanranta
-sen sineksi haihtuessa, laski hän kätensä kanteleelle kuin väsyneenä
-ja katseli avonaisilla silmillänsä, itse tajuamatta mitä. Oolavi
-katseli häntä sanattomana, unohti veneen, eikä enää muistanut, että
-on mela kädessä.
-
-Hetken mentyä näppäsi Martva taas jonkun säveleen kanteleesta,
-ikäänkuin illan ratoksi. Sävel osui "Litvan laulu"-nimisestä
-laulusta. Kuka oli sen laulun sanojen seppä, sitä ei kukaan tiennyt.
-Se laulu oli ilmestynyt Litvaan kuin kukka kankaalle, samaan aikaan
-Martvan kanssa, ja se oli metsässä kulkijan toveri, paimenen
-päivänkulu, soutajan airon tahtilaulu, ikävöivän tytön hely ja
-nuorison kisalaulu. Olavi yhtyi hyräilemään "Litvan laulun" sanoja
-soiton mukana, puoliääneen, kuin vain ilman-edestä. Hän hyräili:
-
- "Karill' on vedennainen.
- Hän on niin murheissaan.
- Sen miel' on kummanlainen:
- Hän kaipaa kuvaistaan."
-
-Vene ei tuntunut etemmä soluvan... Se oli vain ollaksensa,
-virrankalvon koristeena... Se kuunteli paikoillansa kaunista Litvan
-laulua, airot laiskoina sivuilla... Hauki torkkui kaislikossa, evä
-velttona, elämä vedenhaaleutena... Ahven lepäsi matalikolla kivien
-kolossa, ja särki ihaili suomujensa hopeanhelettä. Oolavi hyräili
-edelleen kauniista vedennaisesta, joka istuu Litvan järven karilla:
-
- "Niin kaunis olla halaa,
- kuin kuvaisensa on.
- Yöt, päivät itkee salaa
- ja niin on onneton."
-
-Vene koreili kukkana... Sen kuvainen riippui sitäkin kauniimpana
-syvällä koivujen kuvaisten seassa... Virta kaartui polvekkeena...
-Tyttö soitti, poski punotti... Rintaa koristi kukka ja kihara
-korvallista. Laulu jatkui:
-
- "Kurottuu aaltoon -- pettyy.
- Kuvansa sinne jää.
- Poloisen poski vettyy.
- On kumma taru tää.
- Se kari Litvanselkää
- salassa kaunistaa.
- Jokainen sitä pelkää
- ja -- luo sen haluaa."
-
-Metsä kuunteli laulua kukkana... Rantavaara lellitteli kaikua kuin
-pientä arkaa linnunpoikaa... Vene seisoi joen helynä... Särki
-pulahti, kaisla nuokahti... Elämä oli kuin veneen tyyntä vesitietä,
-johon ei raaski airo ottaa.
-
-Silloin värähti Martvan mieli. Vaisto sanoi hänen istuvan karilla,
-katsoen "Litvan laulusta" kuvaistansa, Eikä hän tiennyt miksi nyt
-niin oli. Hän mietti vain, mitä mieli käski. Samoin oli Oolavinkin.
-Kannel herkesi soimasta. Laulu loppui. Oli kuin ei olisi uskaltanut
-katsoa syvemmä veden saloihin. Mieli heltyneenä istui Martva miettien
-jotakin.
-
-Mutta rannalla istui tyttönen, vierellä mansikkarove täynnä marjoja.
-Hän oli kuunnellut laulua ja jatkoi nyt sitä kuin sovitellen helmiä
-kauniin illan koruiksi. Hän lauloi:
-
- "Ja kumma nainen siellä
- se Litvan laulu on
- ja joka purren tiellä
- miel'teko verraton.
-
- Hän Litvan helmi korein
- ja kaunein kaiku on,
- sen virsi hartain, sorein
- ja kukka tahraton."
-
-Oolavi oli huomaavinansa, että Litvan laulua, sen laulun kaunista
-veden naista kantoi se vene, jonka perää hän piti... Sen
-soututeljolla kukki Litvan puhtain kukka, rinnassa vedenruusu
-onnenkukkana... Hiljaa vei vene kaunista kuormaansa... Ääneti avautui
-pehmeä tie sen kulun edessä... Lehtiholvi hymyili... Kaislikko oli
-muuttunut kortteikoksi, ranta jyrkemmäksi... Tyttö jatkoi taruansa:
-
- "Hän monta neito-vuotta,
- kuin kukka karillaan
- kuvaistaan kaipaa suotta.
- Se asuu aallossaan.
-
- Se suuren, puhtaan kaipuu
- vie voimat, turman tuo.
- Epäilyyn raukka vaipuu
- ja tuskanmaljan juo.
-
- Ei kukaan luokse tohdi...
- Vaan vihdoin poika maan
- karia kummaa kohti
- jo painuu purressaan.
-
- Hän rohkein mielin soutaa.
- Karille kulku vie.
- Veen naisen sieltä noutaa...
- Nyt alkaa paluutie."
-
-Veneessä olijat kuuntelivat tytön laulamaa tarua entistä
-hartaampina... Arkana värisi Martvan mieli... Hän ikäänkuin aavisti
-tarun olevan elämäntarua, aavisti ja oli sitä tajuamatta... Elämä
-hymyili ympärillä viisaana ja lempeänä kuin vanha naavakuusi, jonka
-kätköt ovat satuja täynnä... Sydän sykähti... Se pyysi kuusta
-kertomaan tarunsa... Ja kuusi kuuli. Tyttö jatkoi lauluansa:
-
- "Vaan onnenpurren noita
- rannalta silloin vie.
- Ja Litvan aallokoita
- ei halo kulkutie.
-
- Keskellä Litvan selkää
- on nainen turvaton
- ja poika, jota pelkää,
- turvansa ainut on."
-
-Laulun sanoista tuoksui suru, sävelestä kesäisen pyhä-illan kaiho.
-Taru jatkui:
-
- "Vaan poika neito-parkaa,
- jok' itkee, arkailee,
- kuin linnunpoikaa arkaa
- näin neuvoin rukoilee:
-
- 'Sä ällös suotta emmi!
- On varma onnentie.
- Pois heitä pelko! Lemmi!
- Se tie sun onneen vie.
-
- Nääs, päässä suukon heiton
- on ranta onnenmaan' --
- niin lausuu poika neidon
- edessä polvillaan.
-
- Yön mustan tuo nyt noita
- hevoksi kohtalon.
- Ja sitä näyttäin poika
- taas lausuu pelvoton:
-
- 'Nyt vara valikoida
- jo liian myöhä on.
- Siis ällös pakoon koita
- käsistä kohtalon!
-
- Suo huulen onnen maisen
- huulelta ottaa vaan!' --
- Sen lausuttuaan naisen
- hän nostaa satulaan."
-
-Martva oli tarttunut airoihin ja nostanut ne levälle... Valmis oli
-airo ottamaan virran veteen, vaan yhä jäi se tekemättä... Korva
-kokosi ennustusta... Mieli etsi siitä selitystä kuin pääskynen pesän
-paikkaa... Katse oli taivaan puhdasta sineä, mieli koti-ikävätä...
-Rannalla risahti oksa... Laulu etsi kaikuansa ja vene solui
-levällä-airoin. Tyttönen jatkoi:
-
- "Vaan sääli neito-rukkaa!
- Hän lausuu mietteissään:
- 'Ei kohtaloaan hukkaan
- voi siirtää yksikään.'
-
- Kuvansa aaltoon heittää
- ja suostuu suudelmaan...
- Karinsa aalto peittää
- on siitä muisto vaan.
-
- Vaan Litvan vesivyöhyt
- nyt onkin harhanmaa.
- Hevoisna synkkä yöhyt
- hän siellä ratsastaa.
-
- Ei löydy koskaan rantaa.
- Kuin tuuli rauhaton
- heponsa häntä kantaa,
- hän on niin onneton.
-
- Kuin haamu ajaa yöllä
- vavisten harhaa yö.
- Hän itse käärmevyöllä
- hevostaan hurjaa lyö."
-
-Laulu loppui, taru oli kerrottu... Lehtivaara keräili kaiunrippeet
-koloihinsa ja tyttönen lähti tuohkosinensa nousemaan polkua myöten
-mäelle... Mutta Martva ei nyt tajunnut mitä herkkä mieli läikähteli.
-Hän sitaisi kiharan korvalliselta tukkalaitteeseen takaisin.
-Aironlapa painui hiljaa veteen. Pieni aalto pulahti sen ottamasta
-ja vene liikahti hiljaa eteenpäin. Venerantaan oli enää airon-ote.
-Oolavi melasi voimakkaan vedon ja vene suhahti rantahietikkoon.
-Oolavi nousi, otti Martvaa, Litvan laulua, käsin kainaloista ja nosti
-hänet kuin lapsen rannan ruohikolle.
-
--- "Kiitos, Oolavi!" -- nyökäytti Martva, ja sillä aikaa kun Oolavi
-veti veneen teloillensa, taittoi hän kaksi kukkaista, sitoi ne
-ruoholla ja ojentaen ne Oolaville, lausui:
-
--- "Onnenkukistasi!"
-
--- "Onniko onnenkukista?" -- tarttui Oolavi puheeseen.
-
-Nuori tyttö nyökkäsi hänelle myöntävästi, katsoi hänen silmiinsä
-avoimin silmin ja lausui:
-
--- "Mennään nyt kotiin!"
-
-Ja kuten sisar ja veli alkoivat he nousta rantavaaran rinnettä,
-puiden alitse kiertelevää polkua myöten. Mäen päällä oli veräjä.
-Nopeasti hyppäsi Oolavi sen yli, ja kun Martva oli ehtinyt nousta
-veräjän selälle, sieppasi hän hänet syliinsä, nosti maahan kuin
-pienen tyttösen ja huolettomina lähtivät he astumaan Ranniston taloon
-ruispellon halki tallattua kapeata oikotietä myöten. Polku oli aivan
-tukossa pitkäkasvuisesta rukiista, ja peitti kulkijat kokonansa.
-
--- "Ai!... En minä enää löydä tietä... Minä jo eksyn", -- huudahti
-edellä kulkeva Martva rukiin sisästä, kun muutamassa paikassa oli tie
-kokonaan umpeen mennyt.
-
--- "Annas kun minä kuljen edellä, niin et eksy!" -- lausui siihen
-Oolavi, astui edelle ja alkoi jakailla tietä rukiin läpi, kysyen
-leikillä:
-
--- "Vieläkö nyt eksyt?"
-
-Martva naurahti herttaisesti ja vakuutti:
-
--- "En minä sinun jäljessäsi kulkiessani koskaan eksyisi... en
-missään ruispellossa..."
-
-Hän oli lausunut nämä rohkeat sanansa juuri silloin, kun astui pois
-rukiin sisästä. Siinä ruispellossa ei hän ollut eksynyt Oolavin
-jäljestä kulkiessansa. Mutta edessä oli vielä toinen ruisvainio:
-suuri, tutkimaton elämän vainio, jonka polut ovat usein hämäriä
-tutkimattomia, ilman suuntaa ja tienviittaa, usein umpeen menneitä,
-joskus taas avautuen aukioksi, erämaaksi, josta ei löydä tienpäätä,
-eikä sen suuntaa.
-
-
-2. Korkeudessa.
-
- Käy pauhu. Kaikkeuden halki
- sävähti ihme salamana;
- salasta nous' se, salaan löi.
-
- Kun kuulun "Litvan laulun" kaunis sävel
- kisaili kirkkaan kaukokaiun kanssa
- rinteillä Litvan vaarain lehteväin
- ja aatos laulun sanain surullisten
- ennusti siten ihmiskohtaloita
- kuin noita, joka taikahöyryistänsä
- armotta niitä ennustelee muille
- kuin säätäisi hän itse ihmis-onnen,
- niin: sillä aikaa Litvan-joen pinta
- sävähti ihmis-silmän huomaamatta,
- kun siitä henki suuren Perkeleen
- irtausi. Niin kuin aatos kaikkein hurjin
- hän pauhun suuren kantamana lensi
- kaikkeuden halki. Kirkkaat meteoorit
- antoivat hälle tietä. Ylpeänä
- pysähtyi taakse synkän kaukaisuuden
- hän kylmään nokimustaan eetteriin.
- Hän loisti siinä yksinvaltiaana,
- päässänsä kirkas, kaunis tulikruunu,
- jalkainsa alla meteoorin hohde
- ja verivaippa hartioilla sekä
- kädessä kuuma tulikäärme, jolla
- hän antoi tuli-merkin. Oitis lensi
- ylt'ympärille parvi enkeleitä
- kohisten niinkuin aava sävelmeri,
- mi vyöryy halki koko kaikkeuden
- kuin vesipaljous suuri, hirmuisin.
- Kädessä kullakin ol' uljas keihäs,
- min varsi oli tulta kuumimpaa
- ja kärki salamaa, mi kipinöitsi
- ja liekehtien hehkui levotonna
- vartensa tulipäässä, vavahdellen
- kuin iskuun valmistunut petolintu,
- mi nälkäisenä, verenhimoisena
- latvasta kuivan hongan joka hetki
- on saaliin niskaan iskemäisillään...
-
- Valtaava näky aukes' ulappana:
- Ain' taakse ihmissilmän mittamatkan
- ulottui tulikirkas piikkimetsä.
- Kauniisti hohtaen ja tasaisesti
- sen metsän tulikeihäät parvittaisin
- toistensa ohi ristiin rastiin liikkui,
- kun miljoonittain enkelien parvet
- toistensa ohi kaunokulussansa
- edessä Perkeleen nyt marsiksivat,
- hänelle tehden siten kunniata
- valtaavan riemulaulun pauhatessa,
- Pääenkelit ne tulivaipoissansa
- seisoivat kahden puolen Perkelettä.
- kädessä tulikäärme, joka suustaan
- savua punertavaa suitsutteli,
- mi hienoon, pyhään utupunapilveen
- nyt peitti, kietoi suuren Perkeleen.
-
- Taas kävi viima. Oitis korkeuteen
- ilmausi toinen parvi enkeleitä,
- pukuina tulivaipat, käsissänsä
- kaikilla suuret, käärmemäiset torvet
- ja päässä kirkkaat tuliseppeleet.
- Se parvi hohti siellä pimeydessä
- kuin tulipilvi, joka hohteellansa
- pimeyden punaa, kuten iltarusko
- yön pimeyttä punaa loistollansa.
-
- Välähti merkki. Silloin korkealta
- laskeusi suuri, vuolas sävelvirta,
- mi tuli miljoonista pasuunoista
- kuin rankin sade. Sulosointuisena
- se ukkoskova sävelpauhu vyöryi
- pilvestä tulisesta. Riemurinnoin
- nyt enkelien suuret laumat siellä
- puhalsi käärmepasuuniin. Kun sitten
- se kuiva sävelsade pauhinalla
- saavutti enkelien sotajoukot
- edessä Perkeleen, niin riemuissansa
- sen pauhun säesteellä ylistystä
- ne Perkeleelle, kaikkivaltiaalleen
- nyt ratkesivat riemuin veisaamaan.
- Pimeys kuohui. Tyhjä vavahteli
- ja tulikeihäsmetsät värisivät,
- kun satamiljoonainen sotajoukko
- nyt herrallensa veisaeli näin:
-
- "Pilvi säveleitä sataa
- sulle, verraton ja suuri,
- kaikkeuden alkujuuri.
- Ei oo sulla suuntaa, rataa.
- Kuljet niinkuin vapaa tuuli,
- minne tahtos kantaa vaan.
- Tulvillaan
- kaikki on
- kunniaasi... Rauhaton
- on sun vihollisesi.
- Turvaa hän ei mistään saa.
- Sua kaikki palvoaa."
-
- Kuin ukkos-ilma silloin raikui soitto
- miljoonain enkelien. Rajusäänä
- seottui siihen suuri kuorolaulu
- sulaen aivan sulopauhinaksi,
- mi vyöryi, kaikupohjaksensa etsi
- kaikkeuden rantaa, joka ranta aina
- itseensä haihtuu. Ase-metsä välkkyi.
- Etäällä ihmis-silmän siintämissä
- toistensa ohi tulikeihäsmetsät
- tahdissa laulun sekä suuren soiton
- kohisten liikkuivat, kun enkel-joukot
- herralleen siten kunniata tehden
- jatkoivat suurta kaunokulkuaan.
-
- Jo taukos suuri sävel vihjauksesta
- ja sotajoukot hiljaa paikoillansa
- nyt seisoivat taas eessä Perkeleen,
- jok' ylpeänä, majesteetillisna
- nyt nähtäväksi loihti paratiisin,
- miss' ihmishenki iki-onnellisna
- Jumalan yhteydessä oli, toimi.
- Avautui näky ihmeen kaunis, armas:
- Kuin nöyrä orja raatoi suuri luonto
- hyväksi ihmisen. Puu aina vehree
- hedelmää kantoi, riemuin, onnellisna,
- kuin äiti kantaa lasta sydän-allaan
- iloiten taakastansa... Päivä paistoi,
- kuu öisin antoi tenhohohdettansa
- iloiten, kun saa sitä runsain mitoin
- jaella ihmiselle, kuten neito
- on onnellinen, kun saa suloansa
- jaella viljoin mielitietyllensä
- onneksi sen. Ja yhtä onnellisna
- valmisti ihmiselle siimeen lehto
- ja sammal hienoimmaksi untuvaksi
- vuoteeksi hälle kasvoi. Kauneudellaan
- koristi kukka nurmet häntä varten
- sadoilla loistavilla väreillään.
-
- Niin loisti kaikki. Kukkamaiden päällä
- leijaili tuhatväri-perhospilvi
- ja peitti kaiken väriharsoon, joka
- säteistä päivän hohti, leijaellen
- hiljalleen väri-valokylvyssään.
- Sen kaiken yli kauniit lintuparvet
- kutoivat suurta sävelverhoansa,
- mi peitti sointuihinsa kaiken, kuten.
- runoiltu harso peittää ihanuutta.
- Sen sävelharson alla ihmiselle
- antautui koko luonto morsianna
- tarjoillen hälle aina parhaitaan.
- Kuin konsanansa Jumalalle kantoi
- niin koko luomakunta uhriaan.
-
- On kaikki hiljaa. Ihmeen kaunis näky
- huikaisi enkeleitä Perkeleen.
- On paratiisi rauhaa tulvillansa.
- Jänistä armasteli jalopeura
- kuin äiti lastaan. Tiikeri ja kauris
- nukkuivat rauhallisna vieretysten
- kuin lapsipari. Suuri ihmishenki,
- mi puhdasta ol' aivan jumaluutta,
- sai sopusointuun kaiken. Koko luonto
- tajusi jumaluuden ihmisessä
- sen tunnustain ja aivan vaistomaisna,
- kuin lapset suuren vieraan läsnäollen
- talttuivat pedot. Kaikki aherteli
- kuin eessä sen, jot' ei voi vastaan nousta,
- ei suututtaa. Keskellä paratiisin
- elämänpuu hedelmätaakkaa kantoi,
- kuin jalo, hurskas äiti, jonka rinnat
- jalointa, ylevintä ravintoaan
- armaalle lapsoselle valmistavat,
- ja äiti itse sitä tehdessänsä
- jalostuu, puhdistuu ja henki nousee
- korkeuteen, kuten uhraajan, mi kantaa
- jalointaan antimiksi Korkeimmalle.
- Runoksi ihanaksi kaikki sointui.
- Ei tuullut. Tuuli oli nukkununna;
- se oli lapsen viatonta unta
- ja morsiamen armaan ikävää.
- Varpuista vaali ahnas petohaukka
- kuin kana poikiansa siiven alla
- ja lintu lauloi pedon nukuksiin.
-
- Niin loisti paratiisi. Ihmishenki
- siell' eli onnellisna, autuaana,
- puhtaana, korkeana. Jumaluutta
- kuvasti katse, käynti, korkee otsa.
- Kuin majesteetti siellä ylevänä,
- keskellä petoparvien hän kulki
- Jumala-ihmisnä. Ja Jumalaansa
- hän puhtain mielin suhtautui kuin lapsi,
- mi luottain painuu armaan äidin rintaan,
- kun miel' on puhdas, rikos tuntematon,
- ja syyllisyydentunne tuiki outo.
- Hän puhtain mielin, avoimena, saattoi
- lähetä Jumalaa, kuin veljeään.
- Ol' yksi ainut hälle tuntematon:
- Ei tiennyt _pahaa_ hän. Kuin puhdas lapsi
- hän tunsi hyvän vain. Ei halpa rikos
- viel' ollut hälle pahan olemusta
- tutuksi tehnyt. Siksi ei hän tiennyt,
- mi hyvän pahuudesta erottaa.
- Ei tiennyt hän myös mit' on onnettomuus
- ja tuska, kärsimys, kun onni, rauha
- hyvästä suhteestansa Jumalaan
- hänelle puhkesi kuin aamuvalo,
- mi helähtää kuin armain lapsen nauru.
- yön aamuruskoisesta hymyilystä
- kirkkaaksi hohteeks' yli kaiken maan.
- Vaan paratiisin puista kauneimpana
- kukoisti hyvän-, pahantiedon puu.
- Se siellä hohti tuli-omenissaan,
- loisteellaan houkutellen, niin kuin tyttö,
- mi kiehtoo miestä ulkokuorellansa,
- peitellen sillä muun, kuin syötti ongen.
- Sen joka oksa, maasta latvaan asti,
- makeinta, kiehtovinta herkkuansa
- tarjoili syötäväksi ihmiselle
- ja kutsui niinkuin vietin kiihotin,
- mi valittuaan kutsuu nautintoon.
- Jokaisen oksan päässä lauloi lintu
- säveltä hekkumaista soidin-ajan:
- se sävel lemmen herkkuisuutta kertoi,
- sekottuin lehden tuoksuun huumaavaan.
- Kuin kaunein morsian se hohti siinä
- yllänsä paratiisin valovaippa,
- hohteena aistipuna, helyinänsä
- makeimmat laulut, joilla lintuparvi
- sen helmitteli helmiin hempeimpiin.
-
- Ylhäältä kuiva, vuolas sävelvirta
- yhäti tulvi joukkoon Perkeleen.
- Hän itse suurna, mutta kademielin
- silmäili, kuinka iki-onnellisna
- el' ihminen ja kiintyi paratiisiin,
- ja koko luonto raatoi rauhallisna
- ja täyttä onnen siemausta joi.
- Hän yksin oli rauhaton, hän, joka
- on kaiken Luojan luoman vihamies
- ja vaanii hetkeänsä, kavalana
- kuin käärme, joka pelokkaana mataa
- pensaassa piilotellen, rauhatonna
- saalista väijyy, kaikkein vainoomana.
- Sen tuntien, nyt kateuttaan peittäin
- hän lausui enkeleilleen seuraavasti:
-
- "Tuo kaikki työt' on Jehovan. Mut nähkää:
- koreinna, sekä herkullisimpana
- keskellä siellä kohoaa se puu,
- mi hedelmissään minun henkein kantaa
- ja pahan ihanuuden kirkastaa."
-
- Ja silloin suuri sävel riemukkaana
- joukosta enkelien nous kuin myrsky,
- mi vimmattuna nousee siivilleen.
- Nyt sotajoukko suuri veisas näin:
-
- "Aamuruskon purppuraan
- sinä pukeudut,
- Vihollistas kostamaan
- kun sä sukeudut.
- Sinä laulun sävelissä
- unelmissa hellimmissä
- niinkuin käärme viisahin
- madat ihmissydämiin.
- Nautintoa, hekkumaa
- maljasi vain vaahtoaa.
- Henkes kaiken taivuttaa,
- hekkumoihin vaivuttaa.
- Ken voi sua vastustaa!"
-
- Ja laulun sekä soiton pauhatessa
- hän loihti enkelien nähtäväksi
- sen hetken jolloin ensi ihmisparvi
- söi heelmän kielletyn ja kauhistuen
- jo tunsi pahan suuren hirmuisuuden
- ja näki kuilun, jok' ol' auennunna
- välille heidän sekä iki-onnen.
- Lumoista ihmiskatseen jumalaisen
- nyt pääsi peto oitis vapahaksi,
- tajuten heti luonnontajullansa,
- ett' oli poissa ihmisestä voima
- mi, kuten kahle sitoi, laski luonnon
- orjaksi nöyrimmäksi ihmisen,
- sen kulkiessa ihmisjumalana
- katseessa voima Kaikkivaltiaan.
- Ei häntä enää luonto totellutkaan.
- Valtoinna riehui nyt jo petoparvi,
- ei myrsky kuullut hänen ääntään nyt,
- vaan riihatonna riehui omaa tietään.
- Pääs' aalto irti. Hirmupauhinalla
- vettänsä viskoi riemastunut meri
- rantaansa vasten. Pilvi salamoita
- kuin irti päässyt peto sylki maahan,
- ja riehahdellen ärjyi rajusää
- repien pilviä ja ukkoshuudoin
- kierrellen korkeuden kuperalla,
- miss' yhä yltyi sade salamain.
-
- Niin oli luonto valloillensa päässyt
- ja paratiisi kadotettu. Nyt
- jo pääsi valloillensa rikkaruoho:
- Nyt ohdaketta, orjantappuraa
- maa kasvoi. Niinkuin avuttomat lapset
- langennut ihmispari erämaassa
- värjötti kauhun-ilme kasvoillaan.
- Työ suuri alkoi: paluu jumaluuteen
- ja vallotus sen luonnon, joka äsken
- ol' irti päässyt heidän vallastaan...
-
- Jo alkoi paluumatka paratiisiin.
- Se matka oli raskas, vaivaloinen:
- Hiellä otsan oli erämaa
- taas höystettävä, luonto vallattava
- ja suurin vielä: paha voitettava,
- mik' uhkas' aina kaiken hävittää
- ja turhaks tehdä paluun Jumalaan.
- Vei joka askel taakse saman matkan
- kuin eteenkin, ja niinkuin kivikuorina
- pidätti palaajata paha, jonka
- hän syönyt oli hedelmästä puun.
- Kuin syöpä lähtemätön sielun pohjaan
- se oli syöpynyt. Nyt murhemielin
- elämän kivikuormaa kantoi hän,
- jok' äsken vielä oli luonnon herra.
-
- Vaan riemu leimahti nyt Perkeleestä.
- Näkyjä näyttäin lausui korskeasti:
-
- "Niin sortunut nyt Jehovan on valta...
- On välimatka liian pitkä jo
- välillä Hänen sekä ihmishengen
- ja ihmis-ikä liian lyhyt on
- semmoisen välimatkan kulkemiseen...
- Siis onkin turhaa taipaleelle lähtö,
- kun toivoton on kerran paluutie.
- Mun henkeni on taakka kulkijalle,
- sen kanssa kulku liian vitkaan käy,
- perille että voisi ennättää...
- Ja takana mun herkkuisimmat heelmäin
- takaisin kutsuvat kuin Lootin vaimoa..."
-
- Taas nousi riemumyrsky enkeleistä
- kuin rajusää, mi puhkee tyvenestä.
- Miljoonat äänet veisasivat näin:
-
- "Jos vuoritaakkansa maa voisi
- harteiltaan heittää menemään,
- tai kaikkeuden ken tyhjäks loisi
- aineesta, eivät sittekään
- ne voisi henkeäsi poistaa
- pois ihmisestä. Ijät loistaa
- se ihmissydämessä suurna
- sun suuren valtakuntas juurna.
- Sa olet suuri, verraton.
- On luotas pääsy mahdoton."
-
- Ylistyslaulun myrskyävä pauhu
- hyväili ohimoita Perkeleen
- ja sävelryöppy tulvi ylähältä
- kuin kosken kuohu laulun pauhinaan.
- Sen raikuessa miljoonaiset joukot
- liikkeelle lähti keihäsmetsinensä.
- käskystä Perkeleen. Hän itse johti
- säteillen tulen sekä meteoorin
- valossa huikeimmassa, kruunu päässä
- ja sävelpilven häntä seuratessa
- tulisen meren lailla korkeudessa,
- miss' enkelien äärettömät laumat
- hänelle kaiuttivat ylistystä.
- Niin kaikki välkkyi sekä hohti vain
- ja kertoi suurta valtaa Perkeleen,
- ja voimaa, joka ihmis-elämätä
- kuin raskas vuoripaino hallitsee
- poluilla pahan, tiellä Perkeleen.
-
- Kuin yhtenäinen, suuri ukkospauhu
- kohisi miljoonainen sotajoukko
- nyt halki kaikkeuden. Keihäsmetsät
- liikkuivat vinhoin vauhdin pimeässä
- välkyttäin kärkiänsä: salamoita,
- sävelten valtavassa pauhinassa.
- Käy suuri kulku aatosnopeaan,
- ylhäällä, mistä aatteen siipi yksin
- vain maahan kantaa. Joukko loistavin
- kohdalle uuden paratiisin lensi
- johdolla Perkeleen, jok' ylpeänä
- kaikkeutta matkallansa silmäeli
- keskeltä hohteen sekä kunnian.
-
- Jo päättyi suuri matka. Mahtavana
- kohdalle Litvan joukko pysähtyi
- jyrkästi, niinkuin ukkos-ilma musta,
- mi synkän turman varjon maahan heittää.
- Ja hetken siinä hengähdettyänsä
- taas enkel'joukot keihäsmetsineen
- nyt kaunoastunnassa järjestyivät
- herransa eteen. Litvaa osottaen
- nyt lausui heille joukon johtaja:
-
- "Näette, tuoll' on uusi paratiisi...
- Jehova siellä linnaa rakentaa...
- Tok' ei Hän muurilla voi sitä saartaa...
- Ja ennen Häntä siellä olen minä."
-
- Niin lausui hän. Ja uuteen paratiisiin
- miljoonat ahnaat katseet viskautuivat
- kuin nälistynyt haukka varpuspesään,
- miss' emo nauttii lapsi-onnestansa,
- kun pienten siipi alkaa liikahdella
- ja katse kiittää hellää hoitajaa.
- Ihastushuuto pääsi enkeleiltä,
- kun katse ehti Litvan paratiisiin,
- miss' onnestansa nautti hurskas äiti
- ja isä, kiittäin Herraa lapsestansa
- Martvasta, joka koko sielullansa
- Herralle oli valan vannonut.
- Ol' ihmis-onni siellä kukassansa.
- Kuin kaunis virsi solui päivä iltaan,
- yö kääri kaikki uniin armaimpiin
- ja aamuin herätteli lintuparvi
- laulullaan nukkuvia aamunpunaan,
- jok' idän taivaan reunaa purppuroi.
- Maa kasvoi viljaa, vesi järven riistaa.
- Taivaalla kulki päivin valoseula,
- jok' antimiaan jakoi. Kuuhut öisin
- taivaisna valvojana vartioitsi,
- ja pilvi kantoi vettä ajallaan.
-
- Ol' aika, jolloin Oolavi ja Martva
- veneessä keinuellen kuuntelivat
- kuuluisan Litvan laulun laulantaa.
- Herraansa enkelit nyt kuuntelivat:
-
- "Uus' Eeva sekä Aadam Jehovalla
- taas siellä on... On saalis valmis mulle...
- Myös valmis paratiisi herkkuineen...
- Puu elämän on täynnä hedelmiä:
- Se kantaa hekkumaa ja nautinnolta...
- Ja kaiken peittää kaunis lihanrunous
- kiehteisiin huumaavimpiin. Kuka voisi
- sen antimia maistamatta olla!"
-
- Ylistyslaulu ukkospauhinana
- julisti kaikkivaltaa Perkeleen.
- Keskeltä sävel- sekä hohdepilven
- hän ylpeänä jatkoi puhettaan:
-
- "Hän Itse tunnustaa jo heikkoutensa:
- Sinailta lähtien hän tiedon-puuhun
- jokaiseen oksaan ripustanut on
- varoitussanat: 'älä tapa... huoraa...
- varasta!'... Kohta joka asiasta
- on Hänen pakko kieltää... sillä lailla
- valtansa perusteesta tunnustaa,
- se ett' on pelkkää karjaa, jot' on pakko
- jo aidoin suojella ja ruoskin ajaa.
- mieluista Hälle tietä kulkemaan...
- On Sinain käskyt pelkkä karja-aita
- ja tunnustus ett' on mun vallallani
- perustus vankka _Hänen kuvassansa_...
- Voimaani ihmishenki tunnustaa..."
-
- Tulisten keihäsmetsäin hohtehesta
- pauhahti taaskin laulu valtaavin
- ylistäin Perkelettä. Kunniaksi
- editse hänen kulki taajat joukot
- herransa suurta voimaa tunnustaen.
- Sen loputtua kuului "Litvan laulu"
- rannalta Litvanjoen. Tyttö siellä
- nyt lauloi ihmishengen tarinaa.
- Sen loputtua mahtavana taaskin
- joukoilleen puhui Perkele nyt näin:
-
- "Jehovan kynsiin uudelleen ne halaa...
- Niin siellä kertoo laulu tyttösen...
- Vaan näätte, kuink' on pitkä välimatka...
- Sen pituus mulle oiva ase on:
- Se väsyttää sen, joka sille lähtee...
- Hän joutuu epätoivoon... Hurjistuen
- hän silloin hylkää turhan taistelunsa
- ja ottaa lahjan herkkuisimman, jonka
- mä hälle tuon... Hän silloin huomaa jo.
- ett' onkin liian lyhyt ihmis-ikä...
- viisainta siis, kun nauttii aikanaan."
-
- Niin lausui hän, tuo henki rauhaton,
- joll' ei oo kaikkeudessa lepopaikkaa.
- Nähdessään ihmis-onnen, hurskauden,
- jok' eessä hänen silmiensä taaskin
- todisti kaikkivaltaa Jumalan,
- hän kateutta sekä vimmaa täynnä
- katseensa ahneen, kiukkuisen ja julman
- nyt heitti Martvaan sekä Oolaviin,
- kuin ahnas peto arkaan karitsaan,
- mi heikon emäparan suojiin rientää
- hädissään, väristen ja avutonna
- kyyristyy maahan iskun välttääksensä.
- Sen nähden vannoi henki rauhaton:
-
- "On turhaa Sinain karja-aidat, ruoskat!
- Ei mikään estää voi mun voittoain.
- Vuos toinen aikaa: Litvan paratiisi
- on valmis mulle. Erämaahan taas
- saa ajaa sieltä uuden ihmisparin
- Se Julmuri, jok' ansoihinsa heidät
- on houkutellut. Sinne tarvitaan
- nyt käärme, joka puusta kielletystä
- hedelmän näyttää, Joukot Kaldean
- saa viedä poijes ukko Jobin kullan:
- Hän liian vanha puusta syömään on..."
-
- Taas laulun pauhu raikui kaikkeudessa
- muodostain ihmeen suuren sävelsveerin,
- mi pauhinalla läksi lentämään
- käskystä tuon. Se kaikkeuden halki
- nyt syöksyi niin kuin maa, mi radallansa
- ijäistä hirmulentoansa syöksyy
- kaikkeuden yössä. Keihäsmetsä hohti,
- kuin sävelpallo aatosnopsin lennoin
- raivoisin vauhdin syöksyi eteenpäin.
- Se syöksyi suoraan taakse kaukaisuuden,
- miss' alku-usvat tulisina kierii
- tiivistyin spiraaleiksi. Niiden halki
- käy sotajoukon kulku. Kohinalla
- se laski kohti uutta maailmata,
- miss' ihmishenki vielä synnitönnä
- rauhassa kiitti Herraa taivaan, maan.
- Kuin vuolas valovirta maille tulvii
- nyt laski sinne suuri sotajoukko
- sävelten pauhinassa perustamaan
- taas siellä jylhää valtaa Perkeleen.
-
-
-
-
-Ranniston talo.
-
-
-1. Maassa.
-
-Ranniston talo on joen rantatöyräällä, siinä missä Litvanjoki laskee
-Litvanjärven lyhyeen, tylppään lahteen, jota lehtevät vaararannat
-reunustavat. Suoraan talon ikkunoista näkyy saarilla siroteltu
-järvenselkä. Likemmät saaret kohoavat vedestä pieninä metsäkumpuina,
-tyynellä kuvain riippumetsänä vedessä. Kaukaisemmat näyttävät jo
-uivan veden varassa ja etäisimmät aivan uppoavat veteen, lelluen
-veden kantamina. Talon kohdalla, vastaisella rannalla, joka
-kaukaisuutensa johdosta aivan painuu veden sineen, sulaen siihen
-viheriänä reunaviivana, on koivikkoon lymyytynyt Litvan kirkko. Sekin
-näyttää olevan aallokkoon uppoamaisillansa, nousten siitä kuin pyhä
-vedenkukka.
-
-Talon suuri asuinrakennus, kivinavetta, riihet, saunat ja ladot,
-ilmottavat tulijalle jo kaukaa, että talo on hyvissä varoissa.
-Hyvin hoidetut pellot purkavat viljaa kapaleen täydeltä, ja
-niityillä on mehevä heinä laossa aitavieriä myöten, kertoen isännän
-toimeliaisuutta. Ja kun vieras tulee taloon kesällä illansuussa,
-jolloin kylläinen karja palaa heinäisiltä syöttömailta, utaret miltei
-maata viistävinä, niin huomaa hän silmänheitolla, että talossa on
-emäntänä kuningatar, joka voi työstänsä ylpeillä enemmän kuin ne
-sadat, joille maailma hänenkin maassansa seppeleitä kantaa, tai jotka
-niillä itse itseänsä kruunaavat. Talon pihamaata koristavat suuret,
-vanhat koivut, ryytimaan sivulla hymyilee herttainen pihlajikko
-ja kartanon päätypuolella seisoo talon ylpeys, satavuosia elänyt
-kuusi, risti latvassa, viskaten latvansa kahden kuusen korkeuteen ja
-levittäen naavaisia oksiansa koko talon leveydelle. Talon taustana
-kohoavat sen kolmella puolella vehmaat vaarat, joiden rinteillä
-pihlaja, tuomi ja riippakoivu taistelevat jokaisesta kämmenen-alasta,
-koristaen rinnettä kilpaa ja peittäen sen lehti- ja kukkarikkaudella.
-
-Yli kaksisataa vuotta oli jo Ranniston suku taloa asunut. Sen
-ensimäinen isäntä oli saapunut paikalle nuoren vaimonsa keralla
-kirves ja kuokka olalla ja raamattu kainalossa, ja selässä talon
-omaisuus: tuohikontti, jossa oli pari petäjäleipää. Paikka oli
-silloin asumatonta karua kangasta, josta hän oli vuokrannut
-torpanpaikan. Ensi tehtäväksensä avasi hän raamatun ja luki kuusen
-juurella vaimollensa:
-
--- "Jos ei Herra huonetta rakenna, niin turhaan ne työtä tekevät,
-jotka sitä rakentavat."
-
-Ja vaimo tajusi silloin miehen mielen. Enempää puhumatta laskeutuivat
-he polvillensa saman kuusen juurelle, joka vielä seisoo talon
-päätyseinän edessä, rukoillen Jumalan apua, ja veisaten Hänelle
-virren. Ja rukous rohkaisi mielen ja se vahvisti käsivartta. Mies
-kiipesi kuuseen, sitoi ristin sen latvaan ja antoi sitten maan
-maistaa kuokkaa, puunkyljen kirvestä. Vaimo koloi sillä aikaa petäjän
-kuorta tulevan talven leivän lisäksi.
-
-Ja kun sitten ilta tuli, kiittivät molemmat yhdessä Jumalaa eletystä
-päivästä ja nukkuivat Hänen suojaansa, nuotiotulen ääreen kuusen
-juurelle, lehdeksiä pään alla, vuoteena korven kuiva, pehmeä sammal
-ja kattona Jumalan luoma kaikkeuden ääretön laki.
-
-Sen kuusen juuri oli Ranniston talon ensimäinen asunto ja kirkko
-samalla. Siitä päivin on sen latvassa aina risti taivaalle kohonnut.
-Sen kuusen tarina oli ollut ensimäinen taru, mitä nykyinen Ranniston
-isäntä oli Martvalle kertonut, istuen sen juurella paljain päin,
-raamattu polvella, Martva toisella ja onnellinen äiti rinnallansa.
-Sen kuusen juurella oli Martva ensimäisen rukouksensa rukoillut.
-Sille oli hän joka tuohkosestansa mehevimmän marjan uhrannut, ja aina
-oli hän sitä puhutellut "kuusi-sedäksi". Se kuusi oli vieläkin talon
-kirkko, sen juuri se huone, jonne astuessaan jokainen paljasti päänsä.
-
-Mutta palatkaamme vielä Ranniston suvun alkutarinaan.
-
-Kun seuraavana aamuna varhaisin lintu tirskahdutti ensimäisen
-säveleensä päivän punaisen silmän taivaan rannalla raottuessa,
-nousi Rannisto ja veisasi taas virren vaimonsa keralla. Ihmeissänsä
-kuuntelivat sitä heräävät lintuparvet, heleä korpi ja kirkas,
-aamuvalon punaama Litvanselkä. Rannassa heräsi hauki kauniiseen
-lauluun, sorsa havahtui ja sujahti kaislikon läpi selvälle
-vedelle, räpytellen siellä, ikäänkuin unta siivistänsä karistellen
-ja painautuen sitten rauhalliseen uintiinsa, halkomaan sinistä
-vedentyyntä.
-
-Niin solui päivä päivän tieltä. Korpi kaatui kaskeksi. Kirves
-helskytteli puuta virsilaulun ja rukouksen säestämänä. Vaimo taittoi
-parhaimmista rauduskoivuista vihdaksia, riipi hakatuiden haapojen
-ja raitojen lehdet talven varaksi ja kokoili heiniä joen ja järven
-rannoilta. Leivässä oli viljaa puoleksi petäjäisen seassa. Lähde
-antoi raitista vettä palanpainoksi, koivu tuohta virsuiksi ja kuusen
-oksista kyhätty maja nukkuessa suojaa tuulta ja sadetta vastaan.
-
-Ja kun syyspuoli lähestyi sateinensa, kohosi jo tuvansalvos kosken
-vierellä. Heinäpieles nousi talon rikkautena, katiska kokosi kaloja
-järvestä ja linnunrihma metsästä teeriä ja koppeloita. Syyssateiden
-alkaessa lämpisi jo oma tupa, saunasavu nousi maasaunasta ja koskesta
-kolotut tarvepuut kuivuivat matalan tuvan orsilla. Jo kohosi
-kaivonvintti. Jo nousi riuku tuvan katolla, väkkärä tuuliviirinä.
-Jo valmistui pieni lääväpahainen ja ennen ensi lumia ammui siellä
-vieras, eläkelehmä, josta voi meni omistajalle, kirnumaito jäi
-särpimeksi Ranniston torppaan.
-
-Niin päästiin päivästä toiseen. Mies kävi kylän töissä ja asui
-torppaa levätessänsä, vaimo kehräili kylän kehruita ja kävi välistä
-puimassa vierasta riihtä. Seuraavana keväänä poltettiin kaski
-paloksi. Kesällä oli se jo otrahuuhtana, pääsi putkelle, puhkesi
-vihneelle ja tuotti osan talven leipää. Huuhdan reunassa kukki pieni
-lanttupenkki ja palanen naurismaata, ja tuvan ikkunan alustaa koristi
-torpan ryytimaana pieni tilkku pellavamaata. Mies raatoi kahden,
-rukoili monen edestä ja vaimo kilpaili hänen kerallaan yhteisen
-kuorman kannannassa.
-
-Mutta havutemppeli seisoi aina avoinna ja sen juurella palveli mies
-vaimoinensa Jumalaa kesäisinä sunnuntaina, sillä kirkkoa ei ollut
-lähettyvillä. Vuosi vuodelta laajeni viljelys ja kävi kirjavammaksi:
-Ruishuuhta heilimöi ja otramaan vieressä kauramaalla kimaltelivat
-kauranripset, auringon valo joka ripsen päässä kyyneleenä, ja tattari
-rehoitti toisaalla, värjäten pienen maatilkkunsa ruskeaksi. Kului
-aika. Huuhta muuttui pelloksi, aitovieri pientareeksi ja mehevä
-mullikko pihamaan edustalla oli kaalimaana.
-
-Jo kuului oman lehmän kello aholla, ja lammas tuli vuoninensa
-iltapalalle. Lapset kävivät kesäisin mansikassa ja mustikassa,
-syksymmällä sienessä ja puolassa. Jo tekivät ne työtä isän ja äidin
-apuna: Tyttö kitki pellavata, poika kasteli kaalia, tai ahertivat ne
-jotakin muuta, ja joka ilta ja aamu rukoilivat isän ja äidin mukana.
-
-Mutta pahat päivät tulivat: karhu repi lehmän.
-
--- "Jäihän Jumala vielä", -- mietti Rannisto ja antoi karhun maksaa
-nahan nahalla.
-
-Tuli halla ja pani kaikki kesäviljat. Rannisto kiitti Jumalaa ja
-lausui vaimollensa:
-
--- "Ilman Jumalan apua olisimme nyt hukassa, mutta Hän on varannut
-meille petäjikön täyteen talvenleipää. Ja lampaalla saamme uuden
-siemenen alun."
-
-Sanattomana kuunteli silloin aina vaimo suuren miehensä puhetta,
-kuivasi salaa kyyneleensä ja kiitti miehestänsä Jumalaa.
-
-Niin alkoi Rannisto harva se vuosi aina alusta ja aina kulki hän yhä
-pitemmän matkan eteenpäin. Kun lehmä oli mahona, lypsi lähde.
-
--- "Jumala ei anna sen koskaan ehtyä, ei mahoksi jäädä", -- lausui
-Rannisto tyytyväisenä ja jatkoi:
-
--- "Koivusta ei lopu virsutuohi, auringosta valo ja maasta kasvukyky,
-kun on Hän niiden hoitajana."
-
-Jo oli vanhin poika työ-ijässä. Jo lämpisi oma riihi ja peltoa
-koristivat kuhilaat, otrakuusikot ja kauraviisikot. Mutta sota kulki
-mailla. Poika vietiin sotaväkeen ja kaatui siellä kohta.
-
--- "Herra antoi ja Herra otti. Kiitetty olkoon Hän!" -- lausuivat
-isä ja äiti lähtiessänsä taas yksin taipaleelle, tukena ja
-mielenrohkaisijana se Jumala, jonka käden alle he miehekkäinä
-alistuivat.
-
-Ja taas mentiin eteenpäin. Jo koristi ylpeä ruiskeko keltasänkistä
-peltoa, josta lapset keräsivät tähkiä, ja kauranärte seisoi riihen
-oven edessä. Jo kuului oman hevosen kello ja lehmäkarjassa oli kaksi
-omaa lypsävää. Tupa oli saanut eteisen, sauna kodan ja riihi korsun.
-Kukka kukki akkunalla ja raamattu oli pöydällä yhtä tavallinen kuin
-petäjänsekainen leipäkin. Selvä leipä oli vieläkin jouluherkkua. Jos
-olikin viljaa, niin säästettiin sitä pahan päivän varaksi, korvaten
-sen petäjikön antimilla.
-
-Mutta ei ollut vielä Ranniston käsivarsi kylliksi karaistu, ei
-miehen mieli terästetty. Se tarvitsi vielä Jumalan kiirastulta. Ja
-se tulikin: kasakkaparvi risteili saloja, merkiten tiensä palavien
-talojen tulilla.
-
-Ja eräänä sunnuntaina, kun Rannisto luki raamattuansa, kuului pihalta
-lasten huuto:
-
--- "Kasakat!"
-
-Se oli taivaasta iskenyt tulinen salama. Parahtaen riensi vaimo
-pelastamaan pienintänsä. Mies syöksyi vaimon mukana, raamattu
-kainalossa, sieppasi kaksi lasta syliinsä ja pakeni tuvan taitse
-kuusikkoon. Hetken kuluttua nousi koko talosta, kauranärtteestä,
-ruiskeosta ja heinäpieleksestä savu ja punainen lieska, ja hevonen ja
-lehmät seurasivat kasakkaparvea.
-
-Ilta tuli. Perhe palasi piilostansa ja kokoontui havutemppeliinsä,
-kuusen juurelle. Siinä veisasivat he virren, rukoilivat ja alistuivat
-nöyrinä näkymättömän käden alle. Siinä kiitti Rannisto Jumalaa siitä,
-että oli voinut perheensä mukana pelastaa kalleimman aarteensa:
-raamatun, Häntä kiittäen lausui hän vaimollensa:
-
--- "Miten hyvä ja viisas Hän on!... Jos Hän olisi lainannut minulle
-enemmän käsivarren voimaa, olisin minä kaatanut korven kauvemmaksi
-tuvasta, ja silloin olisi pelastuksemme ollut mahdoton... Hänelle
-olkoon kiitos ja kunnia!"
-
-Ja vaimo kiitti taas vuorostansa Jumalaa suuresta miehestänsä.
-
-Ja kuten alussa, niin lähtivät he nytkin tielle saman kuusen
-juurelta. Sen juurella nukkuivat he yönsä, lämpönä talon kekäleistä
-tehty nuotiotuli, peitteenä kuusenlehvä, vuoteena maa ja raamattu
-ainoana omaisuutena. Huomen-aamuna varhain rukoili mies rukouksensa
-ja lähti ainaiseen elo-aittaansa: petäjikköön. Illemmällä palasi
-hän uusi vakka täynnä petäjäistä ja alkoi vielä kerran alusta.
-Vaimollensa hän lausui:
-
--- "Anna sinä anteeksi minulle, että en ole elämäsi polulle voinut
-ruusuja ja kukkia sirotella!... Olisithan sinä voinut rikkaitakin
-saada... Mutta tottapa se on Jumalan tahto..."
-
-Silloin vuotivat kyyneleet vaimon silmistä ja itkuun painautuen
-lausui hän:
-
--- "Mitä olisivat minulle maailman kukkatarhat ilman sinua! Ja mitä
-ovat tämän maailman kukat mielenhurskauden rinnalla, joka joka aamu
-puhkeaa uutena ja antaa minulle mielenrauhan ja onnen..."
-
-Niin kirjoitti Ranniston suku omaa historiaansa. Niin loi se
-paratiisin keskelle synkintä korpea.
-
-Ja Jumala-uskosta puhkesi heihin aina uusi voima ja mielenrohkeus,
-kuten hyvä omatunto hyvin eletystä elämästä. Koettelemukset
-muuttuivat kalliiksi taakaksi, suureksi opetukseksi ja
-karkaisutuleksi. Uusi asunto kohosi kohta entistä uhkeampana. Ja kun
-sitten Rannisto seitsemänkymmenen vuotiaana laskeutui vuoteelle, ei
-enää itse noustaksensa, veti taas oma hevonen auraa. Neljä lehmää
-söi mehevää äpärikköä. Pellavariihi lämpisi. Riihtä ympäröivät
-ruis- ja kaurakeot ja kauranärtteet. Varsa kisaili nurmella ja aitassa
-oli jyväsalvo täynnä vanhaa viljaa katovuosien varaksi. Tyttäret
-olivat naimisissa. Kukin oli saanut isältä myötäjäiset talouden
-aluksi. Lähestyi jo elämän lauvantai-ilta. Poika oli ottanut työtaakan
-isän, hänen vaimonsa äidin hartioilta ja näiden tytär kulki jo seudun
-kuuluna morsiamena, ja poika varttui nuorukaisen esikuvana.
-
-Silloin kutsui Rannisto perheensä ympärillensä, kiitti sitä
-rakkaudesta, yhteisistä kärsimyksistä ja kaikesta ja lausui
-pojallensa:
-
--- "Minä lähden tilille Jumalan eteen... Sinulle en minä voi jättää
-mitään maallista. Sillä torppa ja sen tavarat ovat savua, jonka
-tuuli vie. Mutta minä jätän sinulle sen peruskiven, jolle torppa on
-rakennettu: raamatun tuolta pöydältä... Älä siitä luovu, sillä se on
-kultavuori elämässäsi ja pelastus, jolla seisten et myrskyissäkään
-hätäydy ja aaltoon vajoa. Sinun torppasi pysyy, niin kauvan kuin se
-aarre on sen peruskivenä. Hoida sitä ja jätä se perintönä tuleville
-polville!"
-
-Se oli hänen suuri testamenttinsa. Pari päivää myöhemmin lepäsi
-hän arkussa kuusen juurella. Hän oli lausunut haluavansa lähteä
-viimeisellekin matkallensa havutemppelistänsä.
-
- * * * * *
-
-Polvi polvelta oli sitten Ranniston suku kulkenut kanta-isän avaamaa
-latua. Se puristi kultaa kuokanvarresta ja elämän voimaa se ammensi
-raamatusta. Toinen isäntä jätti jo pojallensa torpan maat omaksi
-konnuksi. Ja kylläinen karja, hyvin hoidetut hevoset ja monivuotiset
-kasatut keot todistivatkin, että kuokanvarresta ei lopu kulta, eikä
-raamatusta elämänvoima. Seuraavan isännän maatessa kuusen juurella
-arkussa oli talo jo Litvan ensimäinen. Sen suuri kirkkovene laski
-joka sunnuntai Litvan kirkkorantaan, täynnä talon omaa väkeä. Kuusen
-juurella otti jokainen polvi leiviskänsä, Ranniston talon, hoitoonsa
-ja siinä jätti se sen seuraavalle polvelle kaksinkertaisena. Tilukset
-laajenivat polvi polvelta. Karja lisääntyi, rakennukset suurenivat,
-olivat jo maan muhkeimpia. Säästöt kasvoivat ja maine talon
-rikkaudesta levisi kirkolta kirkolle yli maakunnan.
-
-Ranniston nykyinen isäntä Tuomas, Ranniston Tuomas, kuten häntä
-sanottiin, oli perinyt talon ollessansa kolmekymmen-vuotias. Samana
-vuotena toi hän vaimonansa talonsa emännäksi kymmenen vuotta
-nuoremman Katrin, Litvan kauniin, kaikkien ihaileman helmen.
-Avioliitosta syntyi kolme lasta, joista vanhimmat, kaksi poikaa,
-kuolivat nuorina. Kun Rannisto itse oli jo yli neljänkymmenen,
-syntyi viimeinen lapsista, Martva. Hänestä tuli vanhempiensa
-aarre, niiden kallein helmi. Hän oli perinyt esi-isiensä puhtaan,
-jalon sielun ja suuren hengen. Hänessä oli ihmishenkeä enemmän
-kuin tuhannessa muussa yhteensä. Hän oli lahjakas, vaikka kaikki
-uinui hänessä vielä kukkanupussa. Ollen vanhempiensa silmäterä,
-ei häntä oltu päästetty kotoa kouluunkaan, vaan hoitivat hänen
-kasvatustansa parhaat koti-opettajat. Hän kasvoi ja oppi kotonansa
-kuin konsanaan ruhtinaan tytär. Jo pienenä lapsena puhui hän ranskaa
-koti-opettajattarensa kanssa. Maailma, ulkopuolella kotikylää, oli
-hänelle tuntematon. Hänen sielunsa jalous ja puhtaus oli painanut
-leimansa koko hänen olemukseensa. Kateinen silmäys ei pystynyt
-häneen, sillä hänen ylevyytensä karisti hänestä pois kaiken häneen
-tähdätyn halpamaisuuden, kateuden ja muun, kuten puhtaus hävittää
-alhaiset syöpäläiset, jotka sikiävät ja viihtyvät liassa. Hän kulki
-ihmiskukkana, rikkauksien perijättärenä, ja kumminkin kantoi hän
-kaikkialla hartioillansa ikäänkuin vaippana ystävien ihastuneita
-silmäyksiä. Hän oli koko Litvan yhteinen tytär, sen ilo ja ylpeys.
-
-Tuomaan aikana alkoi Rannisto vaurastua entistä ripeämmin. Talossa
-seurattiin tarkoin suvun kantaisän latua. Hänen jättämänsä raamattu
-tuki entistä lujemmin talon perustusta. Isäntä itse oli työssä
-ensimäisenä, levolle mennessä viimeisenä. Ja kun muut syötyänsä
-makasivat ettonetta, istui hän kirja kädessä, etsien niistä niitä
-tietoja, joita hän tarvitsi ammatissansa. Hän vertaili niitä omiin
-kokemuksiinsa, tutki ja valitsi kelvollisen. Taloon ilmestyi uutta
-elämää. Uudenaikaiset työaseet tulivat vanhojen sijalle. Koneet
-tekivät työtä, viljelykset laajenivat ja talon varat lisääntyivät
-sitä mukaa. Harvinaisella terävyydellä ja nerolla oli Ranniston
-Tuomas myös tutkinut historiaa ja elämän filosofiaa.
-
-Ja hänen rinnallansa seisoi vaimonsa Katri, käsi aina työssä, kuten
-miehenkin käsi. Arvokkaana kuin ruhtinatar kulki hän navetassansa
-ja vaatimattomana hoiteli hän talon kukkia, sekä huolehti
-palvelijoistansa kuin paras äiti lapsistansa. Hänessä olivat yhtyneet
-sielunjalous ja hurskaus, arvokkuus ja kainous. Hän oli talon hyvä
-henki ja Litvan köyhien äiti. Hänen miehensä työhuoneessa oli
-seinällä taulu, jossa olivat sanat: "Otsasi hiessä pitää sinun syömän
-leipääsi." Sen taulun eteen asetti hän joka päivä kesällä kukan ja
-talvella viheriän havun.
-
-Ranniston isäntäväki oli oikea ylimyspari. He olivat palvelijoittensa
-isä ja äiti ja seutunsa pappi ja kuningas.
-
-Siitä lähtien kuin talossa tarvittiin vierasta väkeä, olivat
-palvelijat enimmäkseen talon kasvatteja. Kurjia kerjäläispoikia
-ja -tyttöjä oli otettu hoidettavaksi ja kasvatettu yhdessä talon
-lapsien kanssa. Vartuttuansa olivat ne perheen jäseniä, ja kun ne
-perustivat oman kodin, saivat ne talosta torpanmaat ja myötäjäisiksi
-taloudenalun omien säästöjensä lisäksi, eikä koskaan puuttunut
-raamattu niistä myötäjäisistä.
-
-Nyt oli Ranniston talo kuuluimmillansa. Sen maine oli levinnyt yli
-kymmenien kirkkojen. Se oli levinnyt kauniina kuin Litvanselän vedet.
-Sen tyttärestä puhuttiin kymmenillä kirkkomailla. Kuin vanha luostari
-kohosi talo jokitöyräällä. Se levitteli viljelyksiänsä laajalle,
-viheriöivänä viljajärvenriekaleena, josta metsäiset vaarat saarina
-kohosivat. Kalavedet kihisivät kaloista, rannat sorsaparvista.
-Metso- ja teeriparvet kuhertelivat rauhassa koivikoissa. Pyy
-piipitti sekametsässä ja havumetsässä heilahteli orava joka kuusen
-oksalle. Kaikki oli täynnä rikkautta. Koko talo oli kaunista
-luostaritarua. Takana ja sivulla kohoavat lehtivaarat kylpivät
-auringon valossa, lintujen laulussa ja käkien kukunnassa, sivulla
-kaartui Litvanjoki syvällä altaassansa, kattona lehtiholvi, ja edessä
-avautui saarikukkainen järvenselkä. Se luonnon kauneus, yhdessä
-talon rikkauden kanssa, ylisti Jumalaa korkeudessa ja todisti Hänen
-voimaansa siinä, joka Häneen luottaa.
-
-Kun Martva ja Tuukkalan Oolavi saapuivat venematkalta Ranniston
-pihalle, oli pihalla väki ilonpidossa. Paitsi lukuisata talon
-palvelusväkeä oli siellä myös joukko seudun nuorisoa. Oltiin
-hippasilla.
-
--- "Hippa!" -- helähti tytön ääni Oolavin sivulla ja huudahtajan käsi
-koski häneen.
-
--- "Missä on 'talo'?" -- huudahti Martva syöksähtäen hipaksi jäänyttä
-Oolavia pakoon.
-
--- "Täällä!... Täällä!... Täällä!" -- helisi vastaus joka taholta ja
-Oolavin ahdistamana syöksähti Martva taloon.
-
-Syntyi väliaika. Kymmenet kädet tekivät merkkejä, pyytäen toista
-vaihtamaan taloa, jota tehdessä piti hipan ehtiä lyödä hippa toiseen
-ja itse päästä taloon.
-
--- "Joutuin!... Joutuin!... Joutuin!" -- helähti taas ja kohta joukko
-syöksyi taloa vaihtamaan. Syntyi yhteentörmäyksiä. Kartano helisi
-naurusta ja sen seasta kuului loppumaton:
-
--- "Hippa... hippa... hippa!"
-
-Leikki jatkui. Poski hehkui mansikanpunana. Mieli oli kesäkepeä,
-nuoruus kevätkäen kukkumista.
-
-Rannisto itse ilmautui rappusille, nuorten häntä huomaamatta. Vaikka
-hän oli vasta kuusikymmenvuotias, oli päässä jo alkanut näkyä
-suortuva elämän hopeakruunua. Rauhallisena laskeutui hän alas ja
-kulki leikkivän joukon ohi.
-
--- "Isäntä on hippa!" -- helähti silloin tytön ääni Ranniston luota
-ja huudahtaja, hippana ollut Ranniston palvelija, syöksähti taloon.
-
--- "Isäntä on hippa!... Setä on hippa!... Setä Rannisto on hippa!" --
-räjähti riemuinen huuto joukosta, sekaantuen kättentaputuksiin.
-
-Nyt oli ilo ylimmillänsä. Rannisto juoksi ja tapaili hippaa ja taloa
-ja antoi nuorten häntä kiusoitella. Ja aina vain helisi naurun seasta
-iloinen:
-
--- "Setä on hippana... setä on hippana!"
-
-Rannisto pysähtyi jo ikäänkuin väsyneenä. Oolavi astui silloin hänen
-eteensä, nosti lakkiansa, kumarsi syvään ja lausui naurussa-suin:
-
--- "Setä väsyi... No hipatkaa nyt sitten!"
-
-Ja Rannisto teki työtä käskettyä, hippasi Oolavia ja kiirehti taloon,
-alkaen talon vaihdon. Ensimäisen hän vaihtoi Martvan kanssa.
-
--- "Isä... isä... isä!" -- helisi sitä tehdessä Martvan heleä
-hoputtava ääni.
-
-Talot vaihtuivat. Hippa kulki miehestä mieheen. Pihamaa oli yhtenä
-touhuna. Pojan poski punotti. Tytön kihara heilui vallatonna.
-
--- "Nyt toista leikkiä!... Sitä 'Täti ja setä'!" -- keskeytti äkkiä
-pienen tyttösen kehotus, pienen hengähdyksen ajalla.
-
--- "'Täti ja setä'!... 'Täti ja setä'!" -- säestivät useat äänet.
-
--- "Pois minä lähden teidän joukostanne", -- kiirehti Rannisto, joka
-tunsi leikin "Täti ja setä".
-
--- "Ee-ii!... ei isä saa mennä!" -- ennätti Martva, tarttuen pois
-yrittävän isänsä käsivarteen. Kymmenkunta muuta riensi Martvan avuksi
-ja yhdessä he vetivät Ranniston pihamaan keskelle. Sitä tehdessä
-kuului joukosta touhukasta väittelyä:
-
--- "Ei 'Täti ja setä', vaan sitä uutta, jota Tuukkalassakin
-leikittiin!"
-
--- "Ei sitä vielä osata", -- huomautti joku tyttönen hyvin
-salaperäisenä.
-
--- "Osataan... Osataan!" -- huusivat monet nuoret äänet, lisäten:
-
--- "Joutuin kukkia!... Tahi vaikka mitä!"
-
-Osa joukosta hääräili Ranniston ympärillä. Toiset kokoilivat kukkia.
-Martvan äiti tuli sillä aikaa pihamaalle, kädessä tarjottimella
-kahvikalusto.
-
--- "Täti mukaan!... Täti mukaan!" -- iloitsi nuori joukko kokoutuen
-hänen ympärillensä.
-
--- "Enhän minä... Kahvikupit kädessä!... Hullujako te, lapset,
-olette", -- puolustautui emäntä.
-
-Mutta estely ei auttanut. Yhdet ryöstivät häneltä tarjotinta kädestä
-ja toiset vetivät häntä pihamaan keskelle, yhä toistaessaan:
-
--- "Täti mukaan!... Täti mukaan!"
-
--- "No tule nyt!... Eivät kumminkaan muuten heitä!" -- kehotti
-Rannisto nauraen nuorten ilolle.
-
-Ja tuossa tuokiossa pyöri piiri, joukossa nuoret ja keski-ikäiset,
-Martvan isän ja äidin ympärillä, laulaen ja leikkien Oolavin
-sommittelemaa leikkiä:
-
- "Nyt täti Rannistolle
- näin piiri pyöriköön!...
- Näin nopsina. Näin...
- Nyt setä Rannistolle
- jo toisaanne-päin!
- Jalka nopsana,
- silmä kirkasna,
- mieli reippaana,
- sydän puhtaana,
- näin pyöritään.
- Nyt seisahdutaan."
-
-Rannisto hymyili piirin keskellä ja puheli vaimonsa kanssa. Nuoret
-muuttivat kisaansa, niijaillen, pyörien ja kumarrellen laulunsa
-mukaan:
-
- "Nain täti Rannistolle
- nyt niijataan...
- Setä Rannistolle
- sama uudistetaan...
- Kukin yksinään
- heille pyörähtäköön,
- kukka kädessään,
- käsi pystyssä näin!
- Kumarrus kaunis nyt!
- ensin tädille...
- sitte sedälle.
- Nyt kaksin pyöritään,
- mieli raikkaana,
- kesä kukkana,
- talvi jouluna
- Rannistolla aina hymyilköön!"
-
-Kesä oli todellakin nyt kukkana. Elämä oli joulua ja nuoret olivat
-yhtenä ilona. Mieli onnea tulvillaan katseli Martvan äiti tytärtänsä,
-joka lauloi toisten mukana silmä kirkkaana ja poskilla lapsen posken
-puna. Karkelo jatkui:
-
- "Nyt täti Rannistolle
- kättä annetaan...
- Nyt setä Rannistolle
- kättä käpsätään...
- Taas piiri pyöriköön!...
- Marjamaana aho,
- polku kirkkotienä
- arkipäivä häinä,
- pyhä juhannuksena
- heitä aina helliköön!
- Heidän lapsosensa
- kodin lintusena
- heille laulakoon,
- valkokukkasena
- heille tuoksukoon!
- Setä, täti Rannistoa
- nyt kukkasella
- kaikki heittäkää.
- Piirin pyöriessä
- kaikin huutakaa
- heille: eläköön!"
-
-Kukkasateeseen, eläköön-huutoon ja iloiseen nauruun loppui kaunis
-leikki. Martva tarttui isänsä käsivarteen, katsoi hänen silmiinsä ja
-kysyi viattomana lapsena:
-
--- "Väsyikö isä? Ja tiedättekö, isä, että se laulu on Oolavin
-laatima?"
-
-Rannisto silitti Martvan päätä eikä vastannut mitään. Hän katsahti
-Oolavia, joka puheli toisten kanssa, ja silloin hänen mielessänsä
-heräsi jo ennenkin tuikahtanut ajatus, että Martva ja Rannisto
-olisivat hyvissä käsissä, jos miehekäs kunnon Oolavi hänen kuoltuansa
-tulisi Ranniston isännäksi.
-
-Martvan äiti oli kuullut tyttärensä sanat ja tajusi miehensä
-ajatuksen. Se ajatus oli hänenkin ajatuksensa. Martvan puseroa
-korjaillen lausui hän joukolle:
-
--- "Eikö teitä jo viimeinkin väsytä?... Saatte tulla juomaan
-kahvia... Martva, mene hakemaan kahvipannu!"
-
-Kohta oli höyryävä kahvipannu ja -kupit pöydällä koivujen juurella.
-Mutta ennenkun ehdittiin päästä kahviin käsiksi, vingahti viulu ja
-koko joukko huudahti:
-
--- "Vuorelan Onni viuluinensa!... Setä! Saako 'jenkkaa'?"
-
-Tuskin ehti Rannisto naurahtaa, kun jo taas helisi iloinen oma
-vastaus:
-
--- "Saa jenkkaa... saa jenkkaa... Setä sanoi, että saa jenkkaa."
-
--- "Eipäs sanonut vielä", -- huomautti yksi hälinän ja ilon seasta.
-
--- "Sanoipas setä... sanoipas!... Setä! Sanoittehan, että saa
-jenkkaa?" -- kiirehtivät useat yhtenä helinänä.
-
--- "Sanoin, sanoin", -- myönteli Rannisto hymyillen kyselysateen
-seassa.
-
--- "Jenkkaa, Onni!... Soita jenkkaa!... Setä lupasi jenkkaa", --
-helisi silloin loppumattomiin.
-
-Ja sitten soi viulu ja parit tanssivat pihamaan nurmella, toisten
-juodessa vuorollansa kahvia. Tuukkalan Oolavi kumarsi sievästi
-Martvalle. Käsivarsi puristi kohta hentoa vartaloa. Martvan siro käsi
-laskeutui huolettomana Oolavin olalle. Vartalo notkahti. Nuori jalka
-oli maasta irti ja Oolavi nosteli lapsuutensa leikkitoveria kuin
-kepeää lasta. Martvan jalka tuskin otti pihamaahan. Poski koristautui
-entistä enemmän punalla. Ja kun tukka solahti hajallensa hartioille
-ja heilahteli tanssiessa, pysähtyivät muut katselemaan. Jokaisen
-silmissä loisti silloin ihastus ajatuksena:
-
--- "Hän on kaunis."
-
--- "Ja hän on oikean miehen kainalossa", -- ajattelivat toiset.
-
-Ranniston talo, Litvan runollinen luostarilinna oli todellakin
-uusi paratiisi, jossa ihmis-elämä solui onnenvirtenä, ainaisen
-luomis-aamun kirkkaassa, puhtaassa valossa.
-
- * * * * *
-
-Äkkiä kilahti Ranniston ruokakello. Tanssi taukosi silmänräpäyksessä,
-sillä jokainen tiesi, mitä se kellonkilahdus pyhä-iltana merkitsi.
-Ei kuulunut naurua, ei liioin puheluakaan. Rannisto istui raamattu
-polvilla penkillä kuusen juurella ja koko väki kokoutui hänen
-ympärillensä. Joku nouti istuimen itsellensä, muut istuivat
-ruohokossa. Ei heilahtanut ruohonkorsi, ei liikahtanut kauranripsi.
-Illantyyni ikäänkuin muuttui hartaudeksi, joka hievahtamatta,
-herkkänä odottaa kellon kumahdusta.
-
-Alkoi iltahartaus. Tavan mukaan rukoili väki Jumalan apua alkavaa
-viikkoa varten.
-
-Rannisto alkoi selittää raamattua. Ääni oli jäykkä, koruton. Sanat
-tulivat harvakseen, mutta niiden ajatus oli kirkas, selvä, kuin
-kellon kuparista lähtenyt puhdas sävel, joka leviää tyynen vesistön
-selille, Hän luki raamatusta sanat: "Jumalan sana on vahva linna.
-Vanhurskas juoksee sinne ja tulee varjelluksi." Niiden sanojen
-johdosta puhui hän siitä voimasta, jonka jumala-usko antaa ihmiselle.
-
-Monet kuulijat nypistelivät ajatuksissaan kuka kukkaa, kuka heinää.
-Martvalla oli valkea päivänkakkara ja keltakukka kädessä. Käsikö
-niitä piteli, vaiko kukka kättä viihdytteli, sitä oli vaikea sanoa.
-Hän piteli niitä jotakin tehdäkseen, katse isässä ja korva yhtenä
-kuulona.
-
-Puheensa lopulla Rannisto hieman lämpeni. Ääni kirkastui. Puhe
-muuttui pieneksi runoksi, ei sanarunoksi, vaan oikeaksi: jossa on
-ajatuksen yksinkertaisuus ja hienous runoutena. Hän selitti:
-
--- "Jumalaan uskominen on ihmisille toivo satamasta, kun hän
-purjehtii merisumussa, laiva korkean aallon varassa ja jokaisessa
-aallonpohjassa kari. Jos olisi silloin kaikki toivo mennyt myrskyn
-mukana, eikö käsi herpautuisi ja laiva jäisi oman onnensa nojaan?
-Usko, että on vielä varma satama, herättää silloin mielenrohkeuden,
-niinkuin aurinko herättää aamusilla metsän suuret lintuparvet
-laulamaan valon ihanuudelle. Käsi tarttuu silloin rohkeana peräsimeen
-ja sumujen halki vilkahtaa näkymätön merituli."
-
-Hänestä tuntui tuoksuavan viisaus kuin havun tuoksu kuusesta, jonka
-juurella hän istui. Hän jatkoi:
-
--- "Ilman jumala-uskoa on ihminen kuin kukka, joka ei kokoa talven
-varaksi: Se pysyy niin kauvan kuin elämä on kesää, mutta jo
-ensimäinen syystuuli varistelee sen lehdet."
-
-Hän pysähtyi, mietti sanoja ja jatkoi ne löydettyänsä:
-
--- "Ihminen ilman Jumalaa on pahan päivän tultua kuin janoinen kaivon
-kaivaja, joka kaivaa kaivoa kuivaan hietikkoon, eikä usko vesisuonta
-syvälläkään olevan. Hän joutuu epätoivoon, hylkää kaivamisen ja
-nääntyy janoon kaivoksensa reunalle, jonka pohjaa ehkä erotti
-raikkaasta vesisuonesta ainoastaan lapionterän-mitta."
-
-Kuulijoiden eteen levisi niistä sanoista Ranniston kanta-isän
-elämäntarina, ilmestyen kuin harmaahapsinen vanhus, joka odottamatta
-saapuu lapsijoukkoon, sylissä suuri vakka täynnä viisautta. Ikäänkuin
-sitä osottaen jatkoi Rannisto:
-
--- "Semmoinen kaivon kaivajahan oli minun esi-isäni: Jumalan apuun
-uskominen rohkaisi häntä, antoi hänelle voimaa tunkeutua siksi
-syvälle, että etsitty vesisuoni vihdoinkin alkoi pulputa kirkasta
-vettä, joka kohta täytti koko kaivon."
-
-Ranniston talo ja sen historia oli kuulijoiden edessä selvänä
-todistuksena sanojen oikeudesta. Se oli todellakin kaivo, jonka
-raikkaat, kuivumattomat vesisuonet oli löydetty Jumala-uskon varassa.
-Harvakseen sanansa lausuen kertasi Rannisto vielä ajatuksensa:
-
--- "Siten ilmenee Jumala ja jumala-uskon voima meissä. Usko, että Hän
-on ja että Hänen apunsa ei voi olla ajallansa saapumatta, niinkuin ei
-päivä voi olla nousematta, kesä tulematta, kun niiden aika ehtii, se
-usko antaa meille mielenrohkeutta. Se rohkaisee meitä varustautumaan
-yölläkin uutta päivää, talvellakin kesää varten, ja toivomaan
-myrskyssäkin satamaan pääsyä."
-
-Martva haisteli ajatuksissansa keltakukkaa. Isän sanat putoilivat
-häneen lempeänä kevätsateena. Oolavi katseli puhujaa kuin isoisäänsä,
-sen kertoessa viisasta satua. Rannisto selaili raamattua ja jatkoi:
-
--- "Mutta jumala-usko antaa enemmänkin. Se antaa kaiken. Täällä
-esimerkiksi sanotaan: 'Hän lähettää enkelinsä -- vartioimaan sinua
--- ettet jalkaasi kiveen loukkaa.' Tämä ei ole tarua, sillä te
-tiedätte, että jokaista rikosta seuraa rangaistus: me, toisin sanoen,
-kärsimme joka kerran, kun jalkamme kiveen lyömme. Mutta jos me
-uskomme Jumalaan ja tunnustamme Hänen käskynsä, emmekö me silloin
-karta jokaista rikosta, joka tuo rangaistuksen ja onnettomuuden?
-Emmekö silloin -- välttäen hänen käskyjensä rikkomista -- kierrä joka
-kiveä, joka voi jalkaamme loukata? Ja eikö silloin Jumalan enkeli ole
-todellakin ollut meitä suojelemassa?"
-
-Aurinko tuntui paistavan kuusen juurella. Oolavi oli aina
-ihaillut Ranniston hurskautta ja viisautta. Nyt näytti hän
-hänestä apostolilta, joka on itse ollut Jeesuksen seurassa.
-Kuusikirkko oli tulvillansa hartautta. Puhuja jakoi edelleen suurta
-elämänviisauttansa:
-
--- "Ihmissiveellisyys ei riitä siksi suojelus-enkeliksi. Kuun _oma_
-valo ei riitä sille itselleenkään, vielä vähemmin maalle jaettavaksi.
-Sillä eivätkö yhdet ihmisistä opeta, että himon vapaa tyydyttäminen
-on siveellisyyttä? Mutta toiset heistä opettavat vastakkaista. Jos
-nyt kerran inhimillinen siveellisyys julistettaisiin perustukseksi,
-eivätkö silloin edelliset olisi oikeassa yhtä suurella oikeudella
-kuin jälkimäisetkin, sillä ihmisiähän he molemmat ovat?"
-
-Se tuntui kumoamattomalta. Rannisto teki siitä päivän-selvän
-johtopäätöksensä:
-
--- "Siten on inhimillinen siveellisyys määrittelemätöntä sumua,
-joka ei itse tiedä, minne sitä tuuli kulloinkin ajaa. Se on perinnä
-kunkin omaa mielivaltaa, himon vapautta. Ja se, joka nostaa oman
-määrittelemättömän ihmissiveellisyytensä maailman valoksi, on valoton
-kuu, joka yrittää valaista maailmaa omalla valollansa ja itse kieppuu
-voimatonna maailman mukana. Mutta kun pimeä kuu siten tarjoaa itsensä
-maailman valoksi kirkkaan auringon asemesta, eikö se jo sillä osota
-olevansa pimeys, joka ei ole kyennyt _omaa itseänsäkään_ edes siksi
-paljon valaisemaan, että olisi silmänsä nähnyt sen pimeyden, joka
-hänessä on?"
-
-Kuusen juurella paistava päivä kirkastui kirkastumistansa. Sanat
-painuivat ihmisten sydämiin terävinä tutkaimina, joiden kärkeä
-vastaan ei mitään voida. Rauhallisena lisäsi Rannisto:
-
--- "Joka siis vaihtaa jumalallisen siveellisyyden heidän
-tarjoomaansa, hän vaihtaa selvän, valoisan tien pimeään kivikkoon."
-
-Ihmissiveellisyys tuntui kutistuvan jumalallisen siveellisyyden
-rinnalla, pienemmäksi kuin ruohonkorsi kuusen rinnalla, jonka
-suippolatva nosti ristiä pilveä tavotellen. Martva istui kukat ja
-kädet helmassa, katsellen isänsä suuruutta. Sanat painuivat häneen
-kuin kirkas auringonkuva lammenpohjaan. Jotkut salaiset kielet
-soivat. Ilta oli ahdaten täynnä harrasta rukousta. Rannisto puhui
-ajatuksissansa, kuin itseksensä muistellen jotakin kaunista unta:
-
--- "Joskus tulee ihmiselle tarve nöyrtyä, rukoilla. Ne hetket ovat
-ihmishengen ylevimpiä. Ne ovat raikasvesinen lähde palon reunassa,
-jossa nokinen viertäjä viertää roviotansa savun ja kuumuuden
-keskellä. Mutta ketä rukoilisi se, joka on vaihtanut ylevän Jeesuksen
-ja Isän niihin, jotka leiviksensä astuvat meidän opettajiksemme,
-kiittäen sitä tehdessään lakkaamatta itseänsä siitä, että he ovat
-viisaammat ja paremmat muita, eivätkä yhtä tyhmiä ja huonoja kuin me,
-jotka käymme Jumalan johdolla elämän kovaa koulua?"
-
-Pikkulintu visersi kuusen oksalla lyhyen laulunsa ja lähti sitten
-siipiensä varaan. Muu kaikki vaikeni. Kuulijoiden mielet ylenivät
-jo niille maille, joille puhuja oli viitannut. Kärpänen surahti
-kerran... toisen, ja sitten vaikeni sekin. Martvan mielessä
-läikkyivät isän opetukset kuin valolumme veden pinnalla. Rannisto
-jatkoi, kasvoilla miettivä ilme:
-
--- "Tulin tätä ajatelleeksi niiden sanojen johdosta, joita nuori
-pappimme puhui lasten rippipyhänä kirjallisuudestamme... Minusta
-tuntuu ihminen aina olevan alinna silloin, kun hän kumartaa kuvaansa
-tai omaa itseänsä. Nurmen kukka pyrkii auringon valoa kohti, lintu
-korkeuteen. Ihminen on toki niitä ylevämpi. Pitäisikö hänen silloin
-ryömiä maan tomussa oman itsensä edessä?"
-
-Martvan mieli läikähti. Isän puheet olivat hänelle kuin vanha tuttu
-kehtolaulu. Sadat kerrat oli hän niitä kuullut ja tuntenut aina
-mielensä ylenevän pois maasta. Niiden vaikutuksesta oli hän unissansa
-ja unelmissansa matkustellut korkeuden ihanuuksien keskellä, ihaillen
-suurta, taivaallista runoutta. Nyt ikävöi hän taas sinne. Poskelle
-nousi hieno, helteinen kaipuun puna, silmään ikävän hellä sume. Hänen
-suhteensa Jumalaan oli eheä hyvän lapsen suhde isäänsä.
-
-Rannisto jatkoi viisauttansa:
-
--- "Ihmishengessä tuntuu olevan jotain niin suurta, että se ei
-saa mielenrauhaa ja tyydytystä maanmullasta. Minusta tuntuu,
-että jokaisen ylevän sielun tunnusmerkkinä on se, että se pyrkii
-vapautumaan ennen kaikkea ihmisen omasta itsestä, kuten jostain
-ahtaasta, arvottomasta hyönteiskuoresta... Ylevä sielu pyrkii pois
-oman itsensä jumaloimisesta, kuten kananpoika munankuorestansa, kun
-sen siipi on varttunut. Se tarvitsee jotain suurta, korkeaa, jotain
-kotia, johon se voi ikävöidä ja yletä. Ja minä uskon, että jos meillä
-ei olisi Jumalaa, ihminen sen kuvittelisikin olevan. Niin suuri
-on ihmisen Jumalan-kaipuu, niin ylevän hengen on Jumala ihmiselle
-antanut.
-
-"Siitä olkoon Hänelle ijäti kiitos ja kunnia!"
-
-Hän pani rauhallisena raamatun kiinni ja lopetti puheensa. Kuulijat
-istuivat kuin odottaen, että urut alkaisivat soida ja numerotaulu
-osoittaisi virren numeron. Ja aivan itsestänsä alkoikin virsi. Se
-alkoi ensin hyminänä... Se lujeni. Yhä useammat yhtyivät siihen. Joku
-näppäili kanteleesta heikon säveleen laulun sekaan. Laulu koveni.
-Kohta veisasi Ranniston väki täysin rinnoin. Lehtivaara, vetten
-rannat ja viljavainiot helisivät virren sävelissä. Vedet välkkyivät,
-maa viheriöi. Kaikki ylisti Jumalaa. Taivaankansi kohosi Hänelle
-korkeudessa ja sen kuvain riippui Hänen suuruuttansa julistaen
-Litvanselän syvyydessä ihanana, valtaavan suurena taivaan sinipatana.
-
- * * * * *
-
-Oli jo maatameno-aika. Kana nukkui yöpuullansa, lintu varvullansa.
-Pienet kananpojat olivat peitossa emänsä siiven alla. Metsä pukeutui
-yön hämyihin, notko sumuihin, ahven asettui makuullensa ja hauki
-yöteloillensa.
-
-Rannisto järjesteli huoneessansa huomis-aamun töitä, kun tuttu
-koputus kuului ovelta.
-
--- "Martvako se on", -- vastasi koputukseen Rannisto. Niin oli hän
-siihen vastannut joka ilta, aina Martvan lapsi-ijästä lähtien.
-
-Martva astui huoneeseen, syleili isäänsä, suuteli äitiänsä ja sanoi
-heille: "Hyvää yötä"!
-
--- "Nuku rauhassa, lapseni!" -- toivotti äiti tyttärensä kiharoita
-silitellen.
-
-Mutta kun Martva sulkeutui huoneeseensa, tunsi hän jotain ikävää,
-eikä hän itse tiennyt mitä kaipasi. Hän istahti akkunalle ja
-katseli kauniille järvenselälle. Sieltä tuntui kuuluvan "Litvan
-laulu". Hän kuunteli sitä, ajatus omilla matkoillansa, etsimässä
-sitä kuulua karia, josta kertoi "Litvan laulu". Se löysi sen
-jostain järvenselkien piiloista, jonne ei ole vielä pursi koskaan
-purjehtinut. Hän näki mielikuvissansa siellä veden naisen istuvan
-karilla, ikävissään, kaipaavan salaperäistä kuvaistansa, kurottuvan
-aaltoon, pettyvän ja itkevän. Isän puheen johdosta oli mieli herkkä.
-Kesä-illan salaperäinen kauneus herkytti sitä edelleen. Hän eli
-tarujen runomailla, jossa jokainen risahdus sai mielen levottomaksi,
-surulliseksi. Koko sielu värisi. Hän suri veden naisen mukana,
-sääli sitä, tunsi sen tuskia, kaipasi sen keralla kuvaista. Mikä se
-kuvain oli, sitä ei hän käsittänyt. Ei hän tajunnut, että hän oli
-ihmishengen suuren ongelman edessä. Ei tietänyt tyttöparka, että hän
-eli jo ihmishengen suurta historiaa, jossa tarutkin johtavat oikeaan
-langanpäähän ja jossa jokainen säije on tuskaa, maailman kirkkainta,
-jalointa kultaa. Hän värisi kuin kukka. Hän näki neidon joutuvan
-epätoivoon, näki purren laskevan karia kohti. Se tuli ja odotti
-neitoa... Jo ilmestyi noita, joka vei purren, loihti mustan yön
-kohtalon hevoseksi ja antoi käärmeen ruoskaksi... Martva näki neidon
-epäilyt... näki hänen onnenkaipuunsa, näki kuinka silmään sattui
-onnenranta, armaan suutelon matkan päästä... Hän näki neidon jo
-satulassa istumassa, yömusta kohtalo hevosena... Järven selkä vyöryi
-jo vaahtoisena... Onnenranta upposi ulappaan...
-
-Mainen onni on kadonnut... Hurjistuneena ajaa veden nainen, yö
-ratsunansa... Raivoissansa lyö hän hevostansa käärmeruoskalla.
-Martva mietti tarun sisältöä ja joutui yhä syvemmälle satujen
-maille. Saaristoinen järvenselkä muuttui sitä mukaa salaperäisemmän
-näköiseksi. Koko tienoo peittäytyi kesäyön runollisiin hämyharsoihin.
-Mieli muuttui araksi. Hän istui tunteet herkkinä kuin lapsi
-kummitushuoneessa, jossa se joka hetki pelkää peikon ilmestyvän.
-
-Oksa risahti silloin puistikossa yölepakon siiven satunnasta. Martvan
-ruumis vavahti. Hän tuli äkkiä levottomaksi ja häneltä pääsi heikko
-hätäytynyt huudahdus:
-
--- "Herra Jumala!"
-
-Koko hänen ruumiinsa vapisi. Hän pelkäsi jotain, ensi kertaa
-elämässänsä. Levotonna avasi hän oven, joka johti vanhempien
-makuuhuoneeseen ja hiipi varpaisillaan takaisin akkunan luo. Äiti oli
-kuullut hänen askeleensa ja kysyi:
-
--- "Vieläkö sinä valvot, Martva?"
-
--- "Vielä, äiti", -- vastasi Martva, rauhottuen äitinsä äänestä.
-Pieni vilunväre kävi hänen ruumiinsa läpi. Hän kääriytyi villahuiviin
-ja istahti. Yölepakko katseli häntä tarkkaavana, silmät tulisina.
-
-Mutta kun hän istui hetken, kävi mieli taaskin hiukan levottomaksi.
-Hän huomasi yölepakon ja säpsähti. Pieni puistahdus vavahdutti
-ruumista. Hän ajatteli levottomuutensa syytä, mietti yhtä ja toista,
-kunnes luuli löytäneensä, uskoi väsyneensä romaania lukiessaan. Hän
-ajatteli:
-
--- "Minä valvoin ja luin viime yön melkein kokonaan. Aurinko jo
-nousi, kun pääsin kirjan loppuun... Varmaankin olen väsynyt..."
-
-Siitä johtuivat hänen ajatuksensa isänsä puheeseen kirjallisuudesta,
-samoin papin rippisaarnaan. Hän mietti niitä, yhä eläen äskeisten
-haaveiden mailla, järvenselälle katsellen ja hämärää "Litvan laulun"
-naista ajatellen Yölepakko häilähteli milloin siellä milloin täällä.
-Martvan ajatuksien seasta sukelsi taas levottomuus ja mieleen
-muistuivat isän ja nuoren papin puheet kirjallisuudesta. Hän mietti
-niitä entistä vakavammin, jatkaen itsetutkiskeluansa:
-
--- "Minä olen viimeaikoina lukenut paljon... Varmaankin olen lukenut
-huonoja kirjoja, koska tulin nyt äkkiä levottomaksi."
-
-Hän mietti ja tuli vakuutetuksi, että niin oli, mutta ei tajunnut
-mitä huonoa hänen lukemissansa kirjoissa oli. Ja silloin hän teki
-päätöksensä:
-
--- "Nyt minä ensi lukemisekseni valitsen hyvän kirjan... tai pyydän
-isää sitä valitsemaan ja ostamaan."
-
-Silloin riemastunut Perkele sävähti lepakosta tuulenhengeksi ja alkoi
-suuren työnsä. Se puhalteli lauhkeana yötuulahduksena akkunasta
-huoneeseen ja leyhähteli taas ulos iloisena, kuin leikitellen.
-
-Pöydällä, aivan Martvan edessä, oli aikakauskirja "Hengellinen
-kuukauslehti", jota Ranniston talo oli tilannut jo yli viisikymmentä
-vuotta. Siinä suositeltiin Harhaman kirjaa "Varotushuutoa".
-Tuulenhenkenä häilähtelevä Perkele liehautti sen lehtiä auki...
-
-Martva ajatteli yhtä ja toista kirjaa: sitä... ja sitä... ja sitä...
-Mutta hän ei ollut varma mistään.
-
-Taas kävi tuulenhenki, Perkele, ja avasi "Hengellisen kuukauslehden"
-aivan auki... Martva vavahti hieman, tuulenhenkäystä pelästyen, mutta
-ei huomannut vielä lehden avautumista... Hän mietti toisia ja taas
-toisia kirjoja.
-
--- "En minä löydä mitään", -- ajatteli hän jo väsyneenä, unisena.
-
-Tuulenhenki leuhautti silloin "Hengellisen kuukauslehden" pöydältä
-lattialle, Martva säpsähti ja nosti lehden takaisin pöydälle.
-
-Sitä tehdessä sattui hänen silmiinsä kohta, jossa suositeltiin
-Harhaman kirjaa. Hän ilostui, luki suosittelun ja kiitti Jumalaa,
-jonka uskoi hänelle lähettäneen hyvän neuvon. Hän päätti pyytää
-isäänsä ostamaan hänelle Harhaman kirjan. Rauhallisena riisuutui
-hän, sulki oven, luki rukouksensa ja nukkui kuin lapsi kehtoon, jota
-Jumalan enkelit vartioivat.
-
-
-2. Korkeudessa.
-
- Jo nukkui Martva. Tuulenhengähteestä
- leimahti silloin haamu Perkeleen
- vierelle vuoteen. Hartioilla hällä
- hulmuili kuutamosta tehty vaippa
- ja takanansa seisoi vartijoina
- kaks' suurta, mustaa käärme-enkeliä,
- koholla siivet. Niiden käärmeruumis
- nojasi keskiruumiin paikkehilta
- riettaaseen kahteen jalkaan luisevaan.
- Inhoisan ruumiin musta käärme-häntä
- kiemursi lattialla. Käärmepäässä
- paloivat tulisilmät. Auki heillä
- ammotti suuri kita, josta riippui
- kaks'-haara kieli veripunaisena.
- He niinkuin nöyrät koirat vartijoina
- nyt seurasivat tointa Perkeleen.
-
- Vierellä Martvan vuoteen rauhatonna,
- kuin tulenlieska helvetistä päässyt
- nyt häilähteli haamu Perkeleen
- unia Martvan tutkien. Hän tunki
- katseensa, niinkuin kuuman poltin-oran
- syvälle rauhallisna nukkuvaan.
- Vaan Martva näki unta puhtahinta
- laulusta Litvan, sekä äskeisistä
- saarnoista isän, illan miettehistä
- ja siitä mik' on ihmis-elämässä
- salaista, epäselvää, ihmeellistä.
- Hän kulki unissansa Litvanselkää
- sen tarun vedennaista etsimässä
- salmista, takaa saarten, jonne konsaan
- ei tohtinut oo kalastajan pursi
- aaveitten lymypaikkaan pujahtaa.
- Sen nähtyänsä, suurna, ilkamoiden,
- riehahti riemuun haamu Perkeleen:
-
- "On oiva alku. Vihdoinkin nyt tyttö
- jo salaisuuden syihin kurkistaa.
- Hän miettii jo... on utelias... kysyy...
- Se ensi isku on ja tulitippa
- Jehova-uskoon, kurjaan, sokeaan."
-
- Niin lausui hän, ja mustat vartijansa
- nyt hänen voitostansa riemastuen
- ain' asti maahan hälle kumarsivat,
- niin tehden herrallensa kunniaa.
- Ja Perkele nyt yhä tarkkaavammin
- tarkasti Martvan unta, vaaniellen
- kuin julma haukka pientä uhriansa.
- Kuin vihantuli leimahti hän vimmaan,
- kun näki unen muuttuvan. Nyt Martva
- jo kulki seurueessa enkelein.
- Hävinnyt oli Litvan vedennainen.
- Jo kirkonkello kumahti ja siiloin
- karille, missä istui vedennainen,
- ilmausi enkeli ja järven vesi
- kirkkaaksi sävel-ulapaksi muuttui,
- mi läikkyi niinkuin päivän valo-uhku
- huikaisten taivaankannen hohteellaan.
- Soi kirkonkello. Kirkkaat sävel-aallot
- sen kumahteista tulvi kautta ilman
- taas Litvan sävelselkäin kirkkauteen.
- Ja siinä kirkkaudessa Martva kulki
- unien mailla. Korkeudessa hohti
- täydeltä taivaan herran enkeleitä,
- pukuna päivän ikikirkas hohde,
- käsissä harput, pasuunat tai huilut,
- ne riemulauluin kiitti Jumalaa.
-
- Nähdessään tulisina salamoivat
- nyt silmät Perkeleen. Hän raivostui.
- Kuin kuumin tulikieli helvetistä
- hänestä julmin vihan lieska löi,
- kun ihmis-onnen sekä rauhan näki
- hän, rauhaton, mi niinkuin rajutuuli
- kaikkeutta ijankaiken risteillyt
- on levotonna. Eikä hetkeksikään
- oo hälle suotu rauhan siemausta,
- mi niin kuin armas uni, kaunis muisto
- muun kaiken yli joskus laskeutuu.
- Hän muisti, kuinka kerran Kaikkivoipa
- välille hänen sekä kaiken muun
- asetti vainon, polki rikki rauhan
- häneltä. Niin kuin käärme rauhaton
- hän siitä lähtein käynyt ain' on sotaa
- jokaista, koko kaikkeutta vastaan
- alaisna vainon sekä inhon myös.
- Kun näki hän nyt Martvan iki-onnen
- ja rauhan, kun se kulki unten mailla
- suhtautuin niin kuin lapsi Jumalaan,
- hän kateutta täynnä, leimahdellen
- ja käsi julmaan iskuun nostettuna
- kiukkunsa purki raivoon katkeraan:
-
- "Voi, etten voi mä käsin kiinni käydä
- taas sinuun, ihmishenki, peruskivi
- Jehovan väärän vallan päällä maan!"
-
- Ja leimahdellen, niin kuin vihantupru
- hän kiukkuansa purki edelleen:
-
- "Ei mulla ole voimaa eikä valtaa
- tuhota häntä, kurjaa, kuolemalla,
- kun mailman lait ja järjestyksen sen
- kuin myöskin elon, synnynnän ja kuolon
- herruuden multa, kaiken Jumalalta
- on riistänynnä vääryydellä Hän,
- Se julma, ahnas Henki vääryyden."
-
- Niin, tulimiekka iskuun nostettuna
- vierellä Martvan vuoteen voimatonna
- hän suitsi vihaa sekä kateutta.
- Ja mustat käärmemäiset vartijansa
- pystyssä seisten tulikidastansa
- herransa asiasta raivostuen
- nyt puhalsivat vihan kielekkeitä.
- Ne sammuivat ja pilveks' yhdistyivät,
- mi hienon udun lailla leijaeli
- nyt päällä Martvan sekä Perkeleen.
-
- Vaan rauhallisna aina Martvan henki
- vaelsi niillä ihanuuden mailla,
- miss' ihmissielu sointuu Jumalaansa
- kuin kaiku lauluun, jost' on lähtenynnä
- vapaana vuoren rintaa etsimään,
- on löytänyt sen sekä onnellisna
- taas sointuu, sulaa lauluun: alkuperään,
- jost' oli saanut synnyn sekä kaiken.
- Kateisin mielin ihmishengen matkaa
- tarkasti silmä julman Perkeleen,
- ja näki kuinka iki-onnellisna
- karilla "Litvan laulun" istui Martva
- ihaillen sitä suurta Jumalaa,
- mi täytti maat ja taivaat kunniallaan,
- kuin päivän valo täyttää kaikkeuden
- niin kauvas, kuin sen säde-kehä kantaa.
- Ylhäällä soivat harput, pasuunoista
- kuin pauhu hurskas, sulosointuisena
- nyt tulvi sävel. Joukko enkelien
- kuin kirkas pilvi hohti korkeudessa
- ja riemurinnoin, laulunhyminällä,
- mi täytti maat, ne Luojan kaikkivaltaa
- nyt tunnustivat, Hälle laulain näin:
-
- "Taas tänään, niinkuin aina ennen
- Sun työsi soluu radoillaan.
-
- Tietänsä säätämääsi mennen
- kuu kieppuu ympärillä maan.
- Ja päivää kiertäin maa taas pauhaa.
- Ken luotas suistuu, häll' ei rauhaa
- oo kaikkeudessa. Sinä vaan
- oot rauha, autuus taivaan, maan.
-
- Sä elon loit ja kuolon säädit,
- Sä säädit kaikkeuden lait.
- Ei järky se, min kerran päätit,
- Sa itseltäsi vallan sait.
- Sä säädit lain tään: 'Rikos kostaa
- itsensä'. Jos ken miekan nostaa
- vain vastaan Herraa taivaan maan,
- hän sortuu miekkaan kokonaan.
-
- Kun viekas käärme petti vaimon
- ja sai sen luotas lankeemaan,
- hän sillä teollansa vainon
- ja inhon nosti. Ainiaan
- kuin käärme kirottu hän kulkee;
- ei missään näyttäytyä julkee;
- vaan salaa vaanii saalistaan...
- Oot ihmeen viisas, Luoja maan."
-
- Niin lauloi suuri enkelien kuoro.
- Ja kuullessansa haamu Perkeleen
- riehahti, kiukun-tuli tulvillansa,
- ja vannoi suurna, ylpeänä näin:
-
- "Hän ilkkuu vielä... nauttii vääryydestään...
- Hän, kurja, kerskuu vallan jätteillään,
- Hän jok' on tuhannesti tunnustanut.
- mun voimani... Hän joka tekojansa
- on katunut jo aikaa ennen Noaa,
- niin tunnustaen, miten suur' oon minä!...
- Hän kadehtii mun suurta viisauttani...
-
- Hän tietää, että suuri kavaluus
- korkeinta on ja suurta viisautta...
- Vaan lahja se ei ole Hälle suotu,
- kun kavaluus ei kuulu Olioon,
- jok' on mun vastakohtani... Ja siksi" --
- Hän mietti hetken, vihaa leimahdellen
- kävellen ees-taas. Sitten rauhottuen
- hän viisain elein lausui lopun näin:
-
- "Hän sanoo: 'Joka miekkaan ryhtyy, hukkuu
- myös siihen'... Mutta Hällä itsellään
- kädess' on aina kaksiterä miekka:
- Ken hänen orjuudestaan riuhtautuu,
- sen uhkaa armotta Hän maahan lyödä...
- Se miekka Hänet myös nyt sortakoon
- mun aseenain! Se käypi multa näin:
- Pois pyrkii ihmishenki orjuudesta
- ja alta ruoskan, kuten Aadam, Kain
- pois piiloutuivat Hänen näkyvistään,
- pensaikkoon Aadam... kaukaisuuteen Kain...
- Ei armoa!... Mun täytyy Hänet kaataa
- ja ihmishenki Häitä riistää pois!...
- Kaikkeuden herruus siihen perustuu..."
-
- Hän raivostui ja hehkuvinta vihaa
- taas huokui verikita vartijain
- ja lattialla niiden mustat hännät
- käärmeinä lieruilivat, lepytellen
- herraansa. Ihmevaippa hulmahteli
- harteilla Perkeleen. Hän houkutellen
- nyt Martvaan koski. Omaa henkeänsä
- hän siten koitti toiseen istuttaa.
-
- Vaan turhaan. Martvan ikipuhdas henki
- vaelsi eelleen autuaitten mailla,
- miss' enkelien kuorot ylistystä
- taas Kaikkivaltiaalle veisasivat
- ja Hänen kunniaansa tunnustaen
- soi sävel harppuin, huiluin, pasuunien.
- Vierellä Martvan kulki vartiona
- kaks' enkeliä. Kirkas risti loisti
- kädessä kummankin. He Luojan luokse
- niin johdattivat nukkuvata Martvaa.
- Sen nähtyänsä haamu Perkeleen
- mietteissään jatkoi järkeilyään näin:
-
- "Hän mahdoton on vielä tällä kertaa...
- Hän niin kuin tyhmä lammas kerittäväks
- käy vielä Hänen viekotuksissansa.
- Ei tiedä hän, mi hyvä on ja paha,
- ei tunne pahan suurta ihanuutta,
- sen herkkuisuutta, eikä vapautta,
- ei myös sen tarjoilemaa hekkumaa..."
-
- Hän mietti... Sitten jatkoi puhettaan:
-
- "Se naikkonen ei tunne miten maukkaat
- hedelmät tiedonpuussa odottavat
- kun nähnyt sitä puut' ei ole vielä...
- Vaan tänään hän nyt _minun_ toimestani
- on kutsunut jo luokseen Harhamani,
- mun palveljani... Muut' ei tarvitakaan
- Hän, valittuin, kun saapuu tänne, oitis
- on tytön eessä kuulu tiedonpuu:
- se kirja, joka pahan suloisuuden
- on maalannunna vielä herkkuisemmaks
- kuin minä kerran kuulun tiedonpuun..."
-
- Hän seisoi ryhdikkäänä, jumalaisna,
- kasvoilla riemun-ele verraton
- ja katse tutkivainen heitettynä
- ylt' ympär' ihmishengen, joka eelleen
- vaelsi autuailla onnen mailla
- ja rauhan suurta siemausta joi.
- Niin: siellä autuaana niin kuin lapsi
- rukoili Martvan henki Jumalaa:
-
- "Turvakseni enkelisi
- mulle suo!
- Sinun luokses askeleeni
- aina luo!
- Ällös armoasi eitä!
- Ällös mua raukkaa heitä
- tuulen lailla kulkemaan
- rauhatonna kautta maan,
- kuten nainen rauhaton,
- eksynyt mi raukka on
- Litvanjärven ulapoille.
- Ällös heitä harhansoille
- yksin mua!
- Pyydän Sua:
- Ällös hylkää rukousta!
- Poista luotain käärme musta!"
-
- Vaan kiukkuisena, ikikavalana
- kiehahti suuri haamu Perkeleen.
- Hän vannoi riettain elein, armotonna
- ja julma katse vihantulta täynnä,
- taas päätöksensä hurjan uudestaan:
-
- "Sä kurja ihmishenki, nöyrä orja
- Jehovan!... Vai sä pelkäät käärmettäni!
- Ei hätää toki!... Käärmettä jos kaihdat,
- sen nahassa jos et sä mua usko,
- niin uskot, kun ma kerran kaunihisti
- pukeudun kätyriini Harhamaan...
- Kun hänen nahassansa luokses hiivin,
- niin onnen aika sulle armastaa:
- Ma herkut hekkumaiset hänen suullaan
- sinulle kerron... Herras täytyy tuta
- mun suuri voimain. Suulla Harhamani
- ma henkeni sun sieluusi, sa kurja,
- puhallan, kuten kerran Jehovasi
- puhalsi väärän hengen sieramiisi,
- niin tehden sinut omaks' orjaksensa,
- jok' on mun äänelleni kivikova
- nyt vielä, kun ma sua pelastamaan
- kynsistä Rääkkääjäsi tullut oon."
-
- Hän antoi tulimerkin vartijoilleen
- ja nousi niiden kanssa siivillensä.
- Ja halki kaikkeuden vinhoin vauhdin
- hän lensi, niin kuin hurja tähdenlento
- mi tietään tuntematta ilmaa halkoo
- tuhansin vuosin. Hänen ympärilleen
- kohahti pimeästä sotajoukko,
- mi riemuhuudoin, soiton raikuessa,
- nyt herrallensa kantoi kunniaa.
-
-
-
-
-Tuukkala.
-
-
-1. Maassa.
-
-Jonkun matkan päässä Ranniston talosta ylöspäin pitkin Litvanjärven
-rantaa kuljettua tullaan Tuukkalan taloon. Joki leviää siinä
-poukamaksi, pieneksi lammiksi, jota vaaraiset rannat ympäröivät.
-Poukamasta viskautuvat joen vedet pienen putouksen kautta pitkähköön
-koskeen, jonka kivikkoa pitkin ne vallattomina hyrskivät tyventöön.
-Aivan koskenkorvalla on Tuukkalan talo.
-
-Sen kosken rannalla oli kasvanut Oolavi ja siksi oli hänen mielensä
-rohkea kuin kosken vedet. Hän oli veneessä sen kuohuja tuhannesti
-laskenut ja siksi oli käsivarressa voimaa. Koski oli laulellut
-hänelle kehtolauluja ja niistä oli mieli jo nuorena läikähdellyt
-rauhattomana.
-
-Tuukkalan talon kanta-isä oli tullut Ranniston taloon
-kerjäläispoikana. Hän oli yötä talossa, sairastui ja jäi talon
-hoidettavaksi. Kun hän oli parantunut, oli talvi kovimmillansa, eikä
-talon väki hennonnut laskea häntä maantielle. Niin jäi hän taloon,
-teki mitä voi ja söi samassa pöydässä talon väen kanssa. Keväällä
-kävi hän paimenessa, kesällä hevosissa ja marjassa.
-
-Niin tuli hänestä talon perheen jäsen. Vartuttuansa sai hän
-palkkaa työstänsä ja tuli talon vakituiseksi palvelijaksi. Hän
-sai samanlaisen kasvatuksen kuin talon omat lapset, rukoili
-yhdessä niiden kanssa aamuin ja illoin ja oli kaikessa heidän
-vertaisensa. Palkan hän säästi, ja kun hän kaksikymmenviisivuotiaana
-meni naimisiin Tuukkalan torpan ainoan tyttären kanssa, voi hän
-säästöillänsä ostaa torpan pienet tilukset omaksi konnuksi. Ranniston
-talosta saadut myötäjäiset, raamattu niiden mukana, lisäsivät torpan
-irtaimistoa.
-
-Tällä Tuukkalan talon kanta-isällä oli tapa sanoa, kun hän puhui
-elämästänsä:
-
--- "Minä olen Ranniston talosta saanut paljon, mutta suurimmat sieltä
-saamani aarteet ovat raamattu ja ahkeruus."
-
-Eikä hän puhunut perättömiä, siitä oli Tuukkalan entinen torppa
-todistuksena. Sen niityiltä hävisivät pajupehkot. Missä ennen
-kasvoi siankarvaheinä lyhyenä, palaneenvärisenä takukkona, siellä
-aaltoili kohta mehevä apilas. Pellolla, jossa ennen piipotti joku
-rukiintähkä rikkaruohon ja pitkän kastikaisen seasta, nousi nyt
-syksyllä rukiin-oras mustanpuhuvana, ja kesällä korsi tuskin jaksoi
-jyväpainoansa kantaa. Viljelykset laajenivat, karja lisääntyi ja
-torpan sijalle kohosi uhkea talo.
-
-Siitä lähtien Ranniston ja Tuukkalan talot ikäänkuin kilpailivat
-hurskaudessa ja työn kunnioittamisessa. Ne eivät kilpailleet
-kateudesta, vaan kuten kaksi kukkaa, jotka kilpaa koristavat nurmea.
-Rannisto, vanhempana, kulki edellä ja molempia taloja sitoivat
-toisiinsa mitä hellimmät ystävyyden siteet.
-
-Ensimäisen omistajan kuoltua peri talon hänen ainoa poikansa. Hänen
-eläessänsä vaurastui talo, niin että se oli Ranniston jälkeen seudun
-rikkain.
-
-Nykyinen Tuukkalan isäntä oli syntynyt samana päivänä kuin Ranniston
-Tuomas, ja kasteessa tehtiin heistä kaimat. Heistä tuli jo pienestä
-pojasta eroamattomat ystävät. Yhdessä viettivät he lapsuutensa ajan,
-löivät palloa ja piippaa, kävivät ongella ja laskivat talvella
-mäkeä. Yhdessä olivat he kierrelleet seudun kaikki polut, käyneet
-joka aholla ja uineet joka uimarannassa. Samana päivänä pääsivät he
-ripille ja samana päivänä viettivät molemmat häitänsä. Muutenkin oli
-heidän elämässänsä hyvin paljon yhtäläistä. Tuukkalan samoin kuin
-Rannistonkin kaksi vanhinta lasta kuolivat nuorina. Nuorin poika
-Oolavi oli hänen ainoa elossa oleva lapsensa.
-
-Mutta kumminkin oli Ranniston ja Tuukkalan olemuksessa paljon
-toisistansa eroavaakin. Rannistoon verraten oli Tuukkala kuin
-teräksestä tehty luonne, jättiläinen, joka kulki vuori hartioilla.
-Hänen käytöksessänsä oli ryhtiä ja voimaa. Katse oli rauhallinen,
-mutta samalla käskevä, ja harvakseen lausutut sanat putoilivat kuin
-harkittu tuomio. Kantoja maasta irti vääntäessänsä oli hän kasvanut
-mieheksi, joka ei ole tottunut väistelemään ja jolle kaikki vastukset
-olivat kuin heikko ruohonkorsi, jota hän astuessansa ei huomaakaan.
-Jos Rannisto oli talonpoikana hengellinen ruhtinas, Lutherus tai
-apostoli Pietari, niin oli Tuukkala talonpojaksi Napoleon Bonaparte.
-Heidän elämänsä oli suurta runoutta, koristelematonta ja jaloa.
-Kumpikin he olivat ylpeitä ammatissansa, ruhtinaita kutsumisessansa,
-miesten miehiä työssänsä ja elämässänsä ja miehekkään nöyriä
-Jumalansa edessä. Heissä ei ollut merkkiäkään siitä pöyhkeilystä,
-joka aina puhkeaa pienen ihmisen sielusta välttämättömänä pienuuden
-verhona.
-
-Oolavi oli perinyt paljon isänsä luonteesta. Hän oli voimakas,
-miehekäs, rehellinen. Silmä oli kirkas ja katse avoin, ja hänen
-luonteessansa helisi jotain puhtaimman teräksen jalointa sointua.
-Siinä ei värähtänyt ainoatakaan rumaa piirrettä.
-
-Mutta samalla oli hän perinyt paljon äitinsä hilpeyttä ja lempeyttä,
-tunteellisuutta ja herkkyyttä ja Tuukkalankosken kuohujen
-levottomuutta. Hän oli vanhempiensa ilo ja toivo, niiden maallinen
-aarre. Hän oli lahjakas, tiedon haluinen, paljon lukenut, ikäistensä
-kaikkialla kaivattu ystävä ja vanhojen rakastama. Selvä katse ja
-korkea otsa jo sanoivat, että hänessä piilevät henkiset aarteet
-odottaen vain hetkeä, jolloin ne voivat purkautua joko hyvän tai
-pahan palvelukseen. Kotona oli hänellä ollut koti-opettaja lukuja
-opettamassa, samoin kuin Ranniston Martvallakin. Itseksensä oli hän
-perehtynyt kieliin. Tuomas Tuukkala katsoi häneen kuin Aleksander
-Suuren isä poikaansa.
-
--- "Hän vääntää ne kannet, jotka minulta jäävät vääntämättä", -- oli
-hän kerran pojastansa sanonut.
-
- * * * * *
-
-Oli lauvantain iltapäivä, ilta-askareiden aika.
-
-Poukaman yläpuolelta, niiltä main, missä joenjuoksun tiedettiin
-olevan, kuului väen iloista laulua, joka solui taloa kohti, tienä
-joen-uoma. Välistä helähti nauru tai heleä huudahdus. Kohta laski
-poukamaan kokonainen veneistö, veneet väkeä täynnä. Jokaisen veneen
-kokassa oli purjeena pieni pihlaja tai koivunlatva. Miehet soutivat
-paitahihasillaan. Naiset istuivat, ken kukalla, ken lehvällä
-koristettuna, huivi hatuksi solmittuna tai tukka valloillansa.
-
-Laulajat olivat Ranniston ja Tuukkalan heinäväkeä, joka palasi
-takamaalta heinänteosta.
-
-Aurinko kallistui koivun korvalle, kun veneitä solahti virrasta
-sen poukamaan. Laulu oli lakannut. Väki istui iltaa ihaillaksensa.
-Joku soitteli putkipilliä kesäillan kauneuden lisäksi. Maukas sävel
-hyväili lehtevää vaaraa ja veneistö solui poukaman tyynellä sinellä
-kuin vesikuvastimella, jonka puitteina riippuvat rannikon vaarojen
-kauniit kuvaiset.
-
--- "Johan se heinäväki tulee", -- lausui Tuukkalan isäntä, astuessaan
-portaille juuri silloin, kun veneet tulivat näkyviin. Viimeisenä
-pujahti koivujen alta pieni vene, jota souti Oolavi, Ranniston
-Martvan perää pitäessä. Sen veneen oli Oolavi itse tehnyt itseänsä
-varten. Sillä oli hän Tuukkalan koskea laskenut kuin suksilla jyrkkää
-mäkeä, missä on hyppyri vähä-väliä. Se kantoi paraiksi kaksi henkeä
-ja siksi souti hän siinä kahdenkesken Martvan kanssa.
-
--- "Kuka ennen rannassa!" -- kuului äkkiä eräästä veneestä huudahdus.
-
--- "No, koitetaan", -- vastattiin kaikista muista veneistä. Alkoi
-kilpasoutu. Airot notkahtelivat voimakkaista vedoista. Vesi kohahteli
-kokan edessä ja veneet aivan nytkähtelivät nopeasta lähdöstä.
-
--- "Pidäppä, Martva, perää!" -- pyysi Oolavi, joka oli hyvän tovin
-muista jälellä.
-
--- "No!" -- naurahti Martva tarttuen melaan täysin voimin, ilosta
-loistavin silmin. Oolavi vetäisi täyttä voimaa. Airot vääntyivät
-luokiksi. Vene hyppäsi aivan kohona ja suhahti sitten veteen halkoen
-sitä kuin veitsi sumua.
-
-Syntyi miesten ottelu. Alituiseen helisivät nauru, huudahdukset ja
-kehotukset:
-
--- "Kovemmin!... Älä päästä rinnalle!... Melo lujemmin!... Varo että
-ei päälle aja!"
-
-Oolavin vene lensi, airot siipinä, kuin vedenpintaa pitkin lennossa
-sujahtava vesilintu. Poukaman puolitiessä oli se jo saavuttanut
-toiset veneet. Lastuna keikahteli se niiden nostamien aaltojen
-yli ja ajoi edelle. Martvan posket punottivat ja silmä säteili
-mielenjännityksestä, kun hän, mela heikossa kädessä, kiikkui veneen
-perässä sen kiitäessä toisten ohi.
-
--- "Martva!... Martva!... Martva!" -- helisivät kilpailevista
-veneistä naisten ihastuneet äänet ja liinat huiskuttivat hänelle
-onnea. Jokainen olisi tahtonut itse voittaa, mutta vielä mieluummin
-suoda voiton Martvalle, kaikkein silmäterälle.
-
-Ja Martvan vene voitti. Kun se pääsi rantaan, oli se jo monta
-mittaansa kaikkia muita edellä.
-
--- "Martva voitti!... Martva ja Oolavi voittivat!" -- kaikui raikas
-palkintohuuto. Oolavi heitti veneen veden ja airot omaan varaansa,
-nousi ylös, heilautti lakkiansa toisille ja ylpeili:
-
--- "Perämiehen varassahan se vene on!... Kenellä se nyt oli paras
-perämies?"
-
-Martva naurahti hienolle kohteliaisuudelle, joka oli yhtä
-koruton kuin heidän lapsipuheensa marjamatkoilla. Vene oli veden
-varaan jääneenä ulonnut taas rannasta ja heilui hiljaa lähellä
-koskenniskaa. Toiset veneet olivat jo maalle vedetyt ja Ranniston
-veneitä varustauduttiin vetämään kosken alle maata myöten, sillä
-Tuukkalankoskea ei ollut vielä kukaan muu kuin Oolavi laskenut.
-
-Oolavi aikoi jo kääntää veneensä uudelleen rantaan, kun muisti
-kosken. Veri kiehahti. Koski veti häntä. Hän nyökäytti päätään
-Martvalle ja kysyi:
-
--- "Uskallatko, Martva, niin minä vien sinut veneellä kosken alle?"
-
-Martva katsahti koskea. Se näytti vaahtoisalta. Hän arkaili.
-
--- "En minä tiedä", -- vastasi hän epäröiden.
-
-Mutta sitten sattui hän katsahtamaan Oolavia.
-
-Hän näytti niin voimakkaalta ja luotettavalta. Niin monesti oli hän
-nostellut häntä aitojen ja ojien yli ja aina oli hän tuntenut hänen
-käsivarsillansa olevansa turvassa. Nytkin tuntui kuin olisi hänellä
-Jumala turvana Oolavissa, kun tämä oli peräsimessä. Viattoman lapsen
-tavoin myönsi hän, nyökäyttäen:
-
--- "No!... Sinun kanssasi minä uskallan."
-
-Ja Oolavi oli valmis. Hän nosti Martvan kainaloista ohitsensa
-teljolle ja tarttui melaan, kääntäen nopeasti veneen kokan
-koskenniskaa kohti.
-
--- "Oolavi!... Oolavi!... Oola-vi!" -- varottivat hätäiset äänet
-rannalta yhtenä humuna, kun väki näki minne vene viilsi.
-
-Mutta se oli jo myöhäistä. Oolavi ei kuullut mitään muuta kuin kosken
-huumaavan kutsun. Voimakkailla melanvedoilla ohjasi hän venettä jo
-koskeen... Martva oli aivan painautunut teljolle, kuin varpusenpoika
-oksalle haukan ylhäältä uhatessa. Avuton, hiukan hätäytynyt katse oli
-kiintynyt Oolaviin rukoilevana. Poski punotti, mieli oli hehkuna ja
-hän kyyristyi hiukan kokoon. Rannalta katselijat eivät uskaltaneet
-henkeä vetää... Kuului hätäilyjä... Jotkut juoksivat pitkin kosken
-rantaa hätään... Putous nieli jo venettä... Jo syöksyi vene siihen
-aivan nuolena... Se viskautui kuin mäenlaskija hyppyristä ja upposi
-kokonaan vaahtoon... Hätäytyneinä juoksivat katsojat putouksen
-alle... Naiset kiirehtivät miehiä... Luultiin jo onnettomuuden
-tulleen.
-
-Mutta äkkiä sukelsi vene vaahdon alta ja syöksyi sukkulaisena
-koskeen, joka alkoi putouksen alla. Nyt alkoi se hyppiä kosken
-kuohuilla, heittäytyen aallolta aallolle. Väliin näytti se olevan
-aivan ilmaan hyppäämäisillänsä: enempi puoli venettä oli ilman
-varassa, ainoastaan perä otti vielä veteen... Mutta taas painautui
-se aaltoon, näytti syöksyvän suoraan syvyyteen... hyppäsi taas
-aallolle... vältteli kiviä ja lensi lintuna ryöppyjä pitkin, turvaton
-tyttö linnunpoikana teljolla ja voimakkaiden melanvetojen vauhtia yhä
-lisätessä. Väki katseli sydän kurkussa hurjaa kulkua.
-
-Jo pääsi vene kosken alle... Nuolena hyppäsi se viimeiseltä
-aallonselältä, paiskautui tyveneen, teki äkkimutkan ja suhahti
-peräänsä myöten kuivalle rantahiekalle. Ja kun Oolavi nosti vapisevan
-Martvan veneestä, painautui tämä vaistomaisesti hänen syliinsä, jossa
-tuntui olevan turva kaikkea vastaan. Posket paloivat punana ja vasta
-hetken kuluttua, kun hätäytynyt hengitys hiljeni, sai hän lausutuksi:
-
--- "Kiitos, hyvä Oolavi!... En minä peljännytkään, vaikka luulin..."
-
--- "Hyvä!... Hyvä!" -- huusi väki uskaliaalle koskenlaskijalle. Ja
-kun Ranniston veneet taas lähtivät matkaansa jatkamaan ja Oolavi
-poistui, kuuli Martva vanhan palvelijansa Kaisan, jota hän tädiksi
-sanoi, Oolavia katsellessansa itseksensä lausuvan:
-
--- "Ei ole se tyttö hunningolla, joka on hänen turvissansa."
-
- * * * * *
-
-Seuraava päivä kallistui illaksi. Tuukkalan talossa oli jotakin
-autiota. Nuori väki oli pyhäisillä kisamaillansa, vanhat istuivat
-kirja kädessä. Kartanolla ja kaikkialla oli sama kaihoisa tunnelma
-kuin kirkkomäellä, josta on kirkkoväki jo tyyten lähtenyt koteihinsa
-ja enkeli tuntuu hiljaa hiipivän koivikossa koivun oksien lomissa,
-kuin etsien sieltä jotakin. Koko talo oli pyhäpäivän kaipuuta
-tuvat tulvillaan, pihat täynnä. Ainoastaan koski kuohui, mutta ei
-sekään aivan ennallansa: Kuohussa oli jotakin kummaa, pehmeätä ja
-salaperäistä.
-
-Tuukkala itse puheli kamarissansa Oolavin kanssa, järjestellen viikon
-töitä. Oolavi oli ehdottanut, että ruvettaisi kesätöiden kuluttua
-kuivaamaan viljelysmaaksi takaamaan suurta rimpisuota, Hallanselkää.
-Kun isä mietti hänen rohkeaa ehdotustansa, jatkoi Oolavi:
-
--- "Siitä on nyt ainainen kiusa koko ympäristölle: Halla nousee siitä
-kuin sumu järvestä."
-
-Tuukkala mietti yhä. Oolavi jatkoi taas:
-
--- "Onhan viisaampaa antaa siinä kasvaa viljaa ja heinää, kuin nostaa
-hallaa."
-
--- "Niin!" -- alkoi Tuukkala hitaasti -- "kyllähän se on totta,
-mutta..."
-
-Hän keskeytti ja mietti taas.
-
--- "Mitä, isä, arvelet?" -- tarttui silloin Oolavi.
-
--- "Sehän on niin vetelää rimpeä, että kurjetkin siihen hukkuvat...
-Jaksaako siitä saada urakkaa... Se on kovin suuritöinen tehtävä..."
-
-Oolavi innostui. Reippaana selitti hän isällensä:
-
--- "No sen parempi!... Minulla on kaksi joutilasta kättä, sillä talon
-kaikki muut suot ovat jo kuivatut... Pitäähän minunkin käsilläni olla
-jotain tehtävää."
-
-Tuukkalan karkeille, jaloille kasvoille nousi isän ilo. Ylpeänä
-katseli hän poikaansa ja kysyi:
-
--- "Sinä siis uskot voivasi saada Hallanselästä heinämaan?"
-
--- "No miksi ei, isä?... Suon vesi lasketaan järveen. Auringossa on
-valoa, pilvessä vettä ja suon pohjalla mutaa... Ei tarvita muuta kuin
-käsivartta ja siementä. Edellistä on, Jumalan kiitos, minulla ja
-jälkimäistä on sinun salvossasi", -- vakuutti Oolavi.
-
-Tuukkala katsoi poikaansa kuin toivorikkaaseen valta-istuimensa
-perijään. Hän uskoi jättävänsä Tuukkalaan suuremman perinnön kuin
-kukaan edellisistä: paraan isännän. Kuin ruhtinas käveli hän
-huoneensa pariin kertaan edes-takaisin, istahti sitten ja lausui:
-
--- "Tee nyt, Oolavi, miten haluat! Yritys on kyllä rohkea, mutta minä
-luotan siinä sinuun täydellisesti..."
-
--- "Kiitos, isä!... Sinä tietysti autat minua neuvoillasi!" -- lausui
-siihen Oolavi.
-
-Kun kuunteli näiden kahden miehen puhetta, ei voinut muuta kuin
-uskoa, että kuuluisan Hallanselän kohtalo oli päätetty asia. Niin
-paljon voimaa ja miehen mieltä keksi joka sanassa. Oolavi selitteli
-suunnitelmiansa ja ihastunut isä iloitsi poikansa miehekkyydestä ja
-kiitti hänestä Jumalaa.
-
- * * * * *
-
-Jo lähestyi lypsyaika. Karja kantoi rikkautta kotiin. Kylläisenä
-odotti se lypsäjää lauluinensa ja raintoinensa.
-
-Metsäpoluilta ja teiltä kuului jo kotiin palaavan Tuukkalan väen
-puhelua ja iloista naurua. Toisaalta kuului laulua pehmeän koivikon
-sisästä. Lintu kävi virkeämmäksi, paarma surisi äänekkäämmin ja
-kohta oli pihamaa iloa ja elämää täynnä. Jo kuului karjapihalta
-lypsäjän laulu, johon tipahti silloin tällöin hiljainen, rauhallisena
-märehtivän lehmän kellon kilahdus.
-
-Maantieltä kuului hiljaista jymyä. Se lähestyi. Kuului jo hevosen
-kavion pehmeä kopse. Kohta ilmestyivät näkyviin Ranniston komeat
-rattaat, takana harmaa tomupilvi. Uljas hevonen ravasi kuin
-huviksensa, komeat silat selässä. Se syöksyi tienhaarasta kartanolle,
-rattaat miltei kohona, ja päristeli riemusta, puistellen tuuheaa
-harjaansa.
-
--- "Poikkesin sinua tervehtimään... ja hevosta lepuuttamaan", --
-tervehti Rannisto portailla vastaan tulevaa Tuukkalaa.
-
--- "Sepä hauska! Käy nyt taloon!" -- vastasi Tuukkala, avaten
-vieraallensa oven.
-
-Molemmat miehet astuivat Tuukkalan vierashuoneeseen, jossa kaikki
-osotti talon varallisuutta, mutta samalla yksinkertaisuutta. Jykevät
-aistikkaat huonekalut olivat arvokkainta visakoivua, missä käki on
-koskaan kukkunut, ja lattia leveintä honkaa. Huone muistutti
-vanhaa ruhtinaan asuntoa. Pöydällä oli Rannistosta tuotu
-myötajäis-raamattu. Seiniä koristi pari arvokasta hengellistä
-maalausta ja auringonpaisteessa, vähän loitompana akkunasta, kukki
-komea ruusu.
-
--- "Kävin tilaamassa Martvalle vähän kirjallisuutta ja viivyin
-matkalla uuden papin luona", -- selitti Rannisto, istuutuen ja
-pyyhkien hien otsaltansa.
-
-Huoneessa kävi tuulen veto: Perkele sävähti avonaisesta akkunasta
-sisälle ja asettui näkymättömänä seisomaan kukkivan ruusun taakse,
-vähän viistoon Rannistosta.
-
-Tuukkala terottui yhdeksi kuuloksi, Martva oli hänelle enemmänkin
-kuin oma tytär. Hän oli ihaillut sen enkelisielua. Sen kauniista
-silmistä oli hän katsellut puhtainta päivää. Hän oli sitä katsellut,
-ja muistellut Oolavia. Hän oli joskus ajatellut, että Martva päivänä
-valaiseisi sekä Ranniston että Tuukkalan maita. Mutta se ajatus
-oli salainen ja pyhä. Hän ei ollut siitä puhunut Rannistollekaan.
-Martvan sielu ja koko olemus oli hänelle jotain pyhää, johon ei saa
-semmoisella sanallakaan koskea. Hän vastasi Rannistolle:
-
--- "Vai niin... Vai kirjallisuutta! Martva näkyykin olevan kirjoihin
-kiintynyt... Heinäntekomatkalla kun poikkesin toissapäivänä
-takamaalla teidän heinäväen luona, niin luki minullekin muutaman
-sadun... Miehet olivat hänelle vitsaksista laittaneet keinun parhaan
-putkikon keskelle... Siinä hän vain keinui ja lueskeli... Sievä lähde
-oli vielä aivan keinun vieressä... 'Se on minulla kuvastimena', sanoi
-Martva minulle. Vanha Timo toi hänelle syömään tullessaan aika kimpun
-kukkia."
-
-Akkunassa helähti valo kirkkaammaksi. Jumalan henki oli käynyt läpi
-huoneen, varottaen, muistuttaen. Sen vaikutuksesta pysähtyi Tuukkala
-äkkiä, nopeasti, jotain muistaen. Tuntui kuin olisi näkymätön aave
-ilmestynyt hänelle. Hetkisen hän oli hämmästynyt ja tapaili jotain
-muistaaksensa...
-
-Viimein hän sai hapuilemansa kiinni: Hän muisti viime-öisen unensa.
-Hän oli nähnyt unissansa Ranniston, joka toi mustan käärmeen
-putkikkoon, jossa Martva luki. Sen unen oli hän aamusella muistanut
-ja aikonut kertoa Rannistolle. Mutta sitten oli hän miettinyt
-ja purkanut päätöksensä, peljäten sen herättävän levottomuutta
-Rannistossa. Päivemmällä oli uni jo unohtunutkin, mutta nyt se
-muistui mieleen ja hän sovitti sen kirjan ostoasiaan vaistomaisesti,
-Jumalan käskystä. Mutta edelleenkin hän sen salasi, peljäten sen
-tuottavan turhaa rauhattomuutta ja sen kautta ehkä unen mustan
-käärmeen: onnettomuuden.
-
-Hänen puheensa johdosta Rannisto muisteli tytärtänsä ja sen keinuja
-ja kukkia. Harvakseensa lausui hän:
-
--- "Niin... Se pyrki heinäväen matkaan ja oli siellä koko viikon...
-Työväkikin sanoo olevan itsellään ikävän, jos ei Martva ole mukana."
-
-Pää kallellaan tarkkaili Perkele Rannistoa. Tuukkalan ajatuksissa
-häilyi yhä Martva. Uni nosteli jo aaveita. Ei hän tiennyt mistä se
-johtui, että hänestä tuntui kuin nousisi lähteestä tai matelisi
-putkikosta musta käärme Martvaa pistämään. Sydän käski häntä
-joutumaan apuun. Aavistus sanoi Jumalan äänenä, että unen musta
-käärme on juuri kirja, jonka Rannisto oli tilannut. Hänen ajatuksensa
-johtuivat samalla Oolaviin. Martvaa ahdisteleva mato oli hänestä
-myös Oolavin onnettomuus. Se oli vaistomainen tunne. Molemmat lapset
-olivat hänen ajatuksissaan jo yhteen kiedotut. Ikäänkuin kääntääkseen
-puheen pois ikävästä asiasta, ja hiljaa, huomaamatta, saadakseen
-Ranniston vieromaan koko kirjallisuutta, alkoi hän puhua Oolavin
-luvuista:
-
--- "Oolavikin on kirjoihin innostunut, mutta hän lukee yleensä jotain
-opettavaista. Joskus on yrittänyt kaunokirjallisuutta lukemaan,
-mutta ei se hänelle maistu... Hän sanoo sitä jonnin joutavaksi
-juoruamiseksi... Ja kyllä minäkin olen vähän sitä mieltä."
-
-Rannisto ajatteli. Nuoren papin rippisaarnasta lähtien oli hän
-entistä enemmän ajatellut kirjallisuuden vaikutusta, tullut entistä
-varovaisemmaksi. Ajatuksissansa vastasi hän:
-
--- "Kyllähän siinä on perää... Jos kirjan henki ja vaikutus on
-epäsiveellinen, niin myrkkyähän se on, turmiollisempaa kuin
-väkijuomat... Mutta voihan niissä olla -- ja onkin -- semmoisia,
-joiden henki on jalostava..."
-
-Ja hiukan mietittyänsä lopetti hän:
-
--- "Vaikka mitään erityistä oppia ja viisautta niistä ei voi saada,
-koska sitä kaunokirjallisuudessa yleensä hyvin harvoin on...
-Mutta kun nuori ihminen kaipaa jotain ajankuluketta, niin onhan
-jalohenkinen elämänjuorukin parempi, kuin joku muu sitäkin huonompi
-huvitus."
-
-Perkeleen kasvoissa häilähteli ivanhymy. Leuka kädessä tarkasteli hän
-puhujaa, tunkien katseensa jo sielun sisimpiin.
-
-Tuukkalasta tuntui kuin olisi Martva hänellä suojeltavana, painautuen
-hänen syliinsä, avuttomana, turvattomana. Hänkin muisti Aamuston
-rippisaarnan kirjallisuudesta Hän puhui kirjallisuudesta jo aivan
-sitä vihaten:
-
--- "Minäkin olen aikoinani kaunokirjallisuutta lueksinut, mutta
-suoraan sanoen minä olisin nyt säkki päässä kuten aivan lukutaidoton,
-jos en olisi muuta lukenut. Sillä en todellakaan osaa sanoa, minkä
-tiedon tai opetuksen siitä kirjallisuudesta olen saanut. Kun olin
-aina kirjan loppuun lukenut, tuntui kuin olisin kuullut juoruttavan
-jonkun tapauksen... jonkun Mikkosen tai Mattisen elämäkerran tai
-rakkausseikkailun... Mutta samaa opetustahan voi saada miltä
-juorueukolta hyvänsä."
-
-Perkeleen silmissä välähti vihainen salama. Hän katsahti Tuukkalaan
-kuin päästelisi se hyvää saalista hänen verkoistansa. Tuukkala jatkoi
-ikäänkuin harmistuneena, vaistomaisesti taistellen Martvan puolesta
-sitä uhkaavaa vaaraa vastaan:
-
--- "Yleensähän -- jos tarkkaa -- huomaa että ne kirjat eivät ole
-monesti kirjoittajiinsakaan voineet mitään hyvää vaikuttaa...
-eivät edes sen vertaa, että ne ymmärtäisivät kohteliaina tarjota
-opetustansa. Semmoisesta helmestä kuin nöyryydestä nyt ei
-ole puhettakaan. Varsinkin näkyy viime aika muuttuneen aivan
-surulliseksi. Äsken silmäilin erästä kirjaa, eikä tarvinnut monta
-lausetta lukea, kun jo kiitin Jumalaa, että kansamme ei ole yhtä
-sairas kuin ne, jotka tarjoutuvat sitä parantamaan. Jokaisesta
-lauseesta huokuu semmoinen kirjoittajan pöyhkeys ja rikkiviisaus,
-että huomaa selvästi hänen uskovan olevansa maailman suurin nero
-ja tulvillaan viisautta, ja neron rinnalla kaikki muut ovat
-tomppeleita... Siinä pöyhkeilyssä on jotain niin hullunkurista, että
-minulta aivan itsestään pääsi huokaus: 'Voi maailmaa parantajiensa
-tähden!... Minä sitten aivan otin selon tämän viisautensa turmeleman
-miehen opinnoista ja elämänkokemuksista, ja kyllä nekin osottautuivat
-semmoisiksi, että hän omaksi vahingoksensa on noussut Gamalieliksi,
-jonka jalkoihin pitäisi kaikkien muiden istuutua."
-
-Perkele ojentautui ylpeäksi. Viha välähteli hänen silmissänsä.
-
-Rannisto tuli hiukan levottomaksi, punnitsi naapurinsa sanoja,
-ajatteli kirjallisuudesta yhtä ja toista teosta ja muisteli, mitä
-tiesi niiden kirjoittajista. Hän ajatteli samalla tytärtänsä ja häntä
-kauhistutti ajatus antaa puhdas tyttärensä sen ja sen ja senkin
-jalkojen juureen istumaan. Vakavana myönteli hän:
-
--- "Kyllä minä myönnän puheessasi olevan perää, mutta ei yhden tähden
-sovi kalkkia tuomita... Onhan suomenkielellä jo kirjoja, käännöksiä
-ja alkuperäisiäkin, joiden kirjoittajat ovat neroja ja niiden elämä
-puhdas ja kirjat ylevähenkisiä."
-
-Rautainen Tuukkala miltei kiihtyi, tietämättänsä, kuin Jumalan
-käskystä. Isä näytti nyt taistelevan häntä vastaan, kun hän puolusti
-Martvaa, joka istui putkikossa vitsakeinussa, turvattomana,
-lähteensilmä kuvastimena, silmä sulona, sielu yhtenä puhtautena. Uni
-nosti entistä mustempia aaveita, loihti näkyviin suuria käärmeitä.
-Hän käveli huoneessa miettivänä ja jatkoi keskustelua:
-
--- "Onhan nyt joukossa jotain... en minä sitä kiellä, mutta siinäkin
-osottautuu oikeaksi Jumalan sana: 'Monet ovat kutsutut', tai
-kutsu'utuneet, 'mutta harvat ovat valitut'."
-
-Hetken väiteltyä syntyi äänettömyys. Iltapäivän surunsekainen
-hiljaisuus painosti Rannistoa, kuten ukkosen edellä ilma on
-raskasta ja kaikki vaiennut, niin että itikan ininä kuuluu
-huilunäänen-kovuisena valittavana säveleenä ennustaen salamasään
-tuloa. Hänen silmiensä edessä näytti seisovan Martva, anoen hänen
-suojelustansa, sillä ympärillä oli pensaikko mustia matoja täynnä.
-Ajatus hajanaisena selitti hän Tuukkalalle:
-
--- "Martva pyysi tilaamaan hänelle erään uuden kirjailijan Harhaman
-kirjoittaman 'Varotushuuto'-kirjan... Kristillismielisessä lehdessä
-sitä suositellaan hyvänä kirjana ja minä lupasin sen tilata tai
-oikeastaan jo tilasinkin. Puhuin siitä nuoren papin kanssa ja hänkin
-suositteli sitä... Luki myös muutamia kohtia ja en minä niissä
-mitään pahaa löytänyt, kun kumminkin kirjan henki on jumalallisen
-siveellisyyden ehdoton tunnustus ja samalla tarkotus paljastaa,
-että mikä ei ole rakennettu sille peruskivelle, joka on Jeesus, se
-romahtaa raunioiksi."
-
-Ilo ja riemu säteili Perkeleen näkymättömästä haamusta. Hänen
-henkensä repesi kaikkeudeksi ja samalla se kutistui käärmeeksi
-Ranniston ympärille.
-
-Tuukkalan kasvoille ilmaantui rautainen, kova sävy. Hän käveli
-jykevin askelin huoneen poikki moneen kertaan, hilliten
-kiihtymystänsä. Hän katsahti Rannistoon. Se oli hänestä armoton isä,
-joka tuo kaupungista tulijaisiksi lapsellensa myrkyllisen matelijan.
-Rauhotuttuansa istahti hän taas ja lausui, sanat harvoina iskuina:
-
--- "Kun et sinä olisi tilannut myrkyllistä käärmettä kotiisi!"
-
-Rannisto mietti, Martva silmien edessä, sen elämä hänen päivänsä
-valona, sen onni hänen kotinsa kevätkäkenä. Perkeleen haamu veti
-sormensa iskuun, kuin pitelisi hän saalista pihdissä. Tuukkala jatkoi:
-
--- "Minä olen sitä kirjaa selaillut ja minun ajatukseni on, että
-sitä tilatessasi olet taloosi, jossa ei ole sairasta, tilannut ruton
-siemenet."
-
-Rannisto hämmästyi ja kuunteli vakavana. Näkyi, että oli armaimmasta
-kysymys. Tuukkala jatkoi:
-
--- "Siitä kirjasta tuoksuaa porttoloiden ilma. Kirjoittajan
-_kodissakin_ jauhaa Hiiden mylly. Hänen sanovat paljastavan omaa
-elämäänsä. Jos niin on, olisi hänet asetettava syytteeseen siitä,
-että on tarttuvan taudin saastuttamana hiipinyt ihmisten koteihin,
-eikä paennut sairaalaan. Se elämä on täynnä alhaisimpia rikoksia,
-varkautta, murhia, murhapolttoja ja huoruutta ja petosta. Sen eräät
-henkilöt ovat koira-kopla, joka näyttelee ilkeintä näytelmää...
-Millä oikeudella hän vetää saastaisen elämänsä ilmaa myrkyttämään?
-Jos sinun elämäsi olisi ilkeätä likaa, vetäisitkö sinä sen ihmisten
-nähtäväksi?"
-
-Ei koskaan ollut Rannisto kuullut naapurinsa puhuvan niin
-rautaisella äänellä, eivätkä hänen sanansa olleet usein tuntuneet
-niin kumoamattomilta kuin nyt. Ne putoilivat kuin rautakappaleet
-helähtelevälle teräspaadelle. Martvan kuva ilmestyi hänen eteensä.
-Se leikki lattialla, soperteli hänelle ensimäisen: "isä". Se lauleli
-hänelle lapsilaulujansa, etsi turvaa hänen polveltansa. Se ilmestyi
-hänelle Jumalan lahjana, josta hänen piti kerran tili tehdä.
-Perkeleen katse imeytyi Rannistoon kuin mato maankoloon. Kun Rannisto
-yhä istui ääneti, jatkoi Tuukkala:
-
--- "Äskettäin luin jonkun lausuneen, että mielenjalous on meille
-suomalaisille aivan tuntematon. Häntä on lausunnostansa moitittu.
-Mutta jos tarkastaa Harhaman elämää, täytyy myöntää, että lausuja
-on oikeassa. Onni on, että kieltämme ei yleensä tunneta, sillä jos
-sitä osattaisiin ulkopuolella maatamme, niin saisivat vieraat kansat
-Harhaman kautta meistä suomalaisista sen käsityksen, että me olemme
-koirakansaa..."
-
-Hän pysähtyi hetkeksi, mietti ja lopetti:
-
--- "Ja millä oikeudella hän on mennyt antamaan kansasta semmoisen
-kuvan? Onko hänellä oikeus paljastaa maailmalle kansan häpeä,
-varsinkin kun sinä häpeänä on hänen näyttelemänsä elämännäytelmä?"
-
-Rannisto tajusi naapurinsa olevan oikeassa, kuten aina vaistomaisesti
-tajutaan totuus. Hän tuli levottomaksi. Perkele oli rauhaton.
-Rannisto oli jo uuden päätöksen tekemäisillänsä.
-
-Mutta sitä tehdessä välähti hänen edessänsä Perkeleen haamu
-kuiskauksena, että hän oli jo antanut lupauksensa Martvalle. Tämä
-olisi ensi kerta, jolloin hän sanansa söisi. Sitä ajatellessansa näki
-hän jo Martvan mielipahan. Eikä hän olisi tahtonut hänen mieltänsä
-pahoittaa. Isän tunteet joutuivat ristiriitaan... Perkele värisi
-odotuksesta... Rannisto mietti ja taisteli... Hän etsi puolustusta
-teollensa. Hän muisteli "Kristillisen kuukauslehden" arvostelua, hän
-punnitsi pastori Aamuston puheita. Sitä kaikkea vertaili hän siihen,
-mitä oli kirjasta kuullut nuoren papin lukevan. Hän muisteli myös
-nuorta pappia ja tämä tuntui olevan oikea Jumalan puoltaja. Tuukkala
-jatkoi:
-
--- "Se oli juuri hän, josta minä mainitsin, että otin selon hänen
-opinnoistansa. Mies ei ole viitsinyt itse lukea ja oppia ja suorittaa
-niitä tutkinnoita, joita jo säädyllisyys vaatisi siltä, joka
-astuu maailmanparantajana koko kansan koulumestariksi. Lieneekö
-edes malttanut odottaa, että olisi saanut tilaisuuden harjaantua
-parturiksi... Ne ne sitten röystäilevät elämässä kirjanoppineina...
-Kiertokouluseminaarin tutkintoa eivät ole viitsineet suorittaa... Ja
-kumminkin hän riehahtaa opettajaksi kokonaiselle kansalle, jossa on
-toki vanhoja professoreja ja muita, jotka ovat raivanneet itsellensä
-tien sivistykseen tutkimuksien kautta tutustumalla ajatuksen ja
-tieteen maailmaan... Ajattele sitä hullunkurisuutta!"
-
--- "Niin! Se on totta", -- myönsi Rannisto ajatuksissaan.
-
-Perkeleen näkymätön haamu iski kostonhimoisen katseensa Tuukkalaan.
-Käsi pystyyn nostettuna vannoi hän tuhoavansa hänet hänen oman
-poikansa kädellä.
-
-Tuukkalan edessä häilähtelivät unen äänet Jumalan varottavana äänenä.
-Hänen harminsa kääntyi koko kaunokirjallisuutta vastaan. Hän jatkoi:
-
--- "Minä en yleensä ole kaunokirjallisuuden ihailija, sillä joutavaa
-lorua se monesti on. Mutta jos sitä kerran pitää olla, niin onhan
-meillä toki kirjailijoita, joista jokainen on Harhaman rinnalla nero.
-Miksi juuri hänet valitsit?"
-
-Rannisto mietti asiaa. Perkele kiihotteli puhalluksillansa hänessä
-isän rakkautta. Omaksi puolustukseksensa ja kirjallisuuden puolesta
-lausui Rannisto:
-
--- "Sinä ehkä arvostelet nyt liian ankarasti Harhamaa... ja
-kirjallisuutta yleensä. Onhan se kansan kulturin, sivistyksen
-edustaja ja mitta..."
-
-Ne sanat aivan ärsyttivät Tuukkalaa. Hän tarttui puheeseen nopeasti,
-selittäen:
-
--- "Kaunokirjallisuus on kaikkea muuta kuin kansan sivistyksen,
-kulturin mitta... Se on sen arvottomin osa. Älä oudostu! Minä selitän
-sinulle: Unkarin mustalaiset ovat erinomaisia viulutaiteilijoita,
-mutta ovatko ne sivistyskansa?"
-
-Rannisto vastasi kieltävästi. Lämmennyt Tuukkala jatkoi:
-
--- "Kansan sivistyksen muodostaa sen jokaikinen peltotilkku, tehdas,
-koulut, kirkot, rautatiet ja sen oppi ja kyky hallita luontoa ja
-sitoa luonnonvoimia palvelukseensa. Me voisimme olla maailman
-sivistynein kansa, vaikka meillä ei olisi yhtä ainoaa romaania. Sillä
-et kait uskone, että Espanjan sivistystä mitataan sen kirjailijoiden
-mukaan tai että Tanska ei pysyisi ensimäisenä sivistyskansana, vaikka
-sillä ei olisi ainoatakaan Harhaman laista romaaninsepustajaa...
-Sivistys on jotain, joka vaatii työtä ja tutkimista, ja se
-saavutetaan kirjastoissa, laboratorioissa ja kokemuksessa, eikä se
-tule romaaneja lukiessa, vielä vähemmin niitä kirjoittaessa, kuin
-manna taivaasta..."
-
-Hän pysähtyi, mietti hetkisen ja lopetti närkästyneenä:
-
--- "Jos tarkastat elämää, niin huomaat, että ne, jotka
-vievät ihmiskunnan kulturia eteenpäin, eivät koskaan luekaan
-kaunokirjallisuutta, sillä niillä ei ole niin hyödyttömään työhön
-aikaa. Kuka tutkija esimerkiksi suostuisi lukemaan romaania, jotain
-tukkijätkän rakkausseikkailuja yöjalkajuoksuilla piikatyttöjen
-aitoissa? Semmoiset runot ovat ihmishengen alhaisoa, sen yöjalassa
-kulkijoita, irtolaisia varten. Ja sitä runoutta, joka kelpaa
-ihmishengen aatelille, ei kykene kirjoittamaan jokunen Harhama, joka
-on pari vuotta koulun penkillä istunut ja sitten imenyt viisautta
-kynän varresta... Semmoisen 'kulturin edustajan' sinä viet lastasi
-jalostamaan! Jos todellakin se, joka osaa ja ilkeää juoruta jonkin
-tapauksen romaaniksi, on kansan kulturin edustaja, niin silloin se
-kulturi ei ole minkään arvoinen..."
-
--- "Puheessasi on paljon totta!" -- myönteli Rannisto masentuneena,
-ajatuksiinsa uponneena ja horjuen päätöksissänsä. Tuukkala näki
-aaveita ja harmistui Martvan puolesta. Hän jatkoi halveksivasti:
-
--- "'Sivistyksen edustaja!'... Jos eivät oikeat sivistyksen edustajat
-olisi suurilla hengen ponnistuksilla keksineet ja valmistaisi hänen
-pilattavakseen paperia, kynää ja mustetta, niin hän kirjoittaisi
-hassuja kerskailujaan hiilellä uunin rintaan tai sormellaan hiekkaan,
-kuten Afrikan neekeri... Huutaa hänkin kyllä voi sivistyksestänsä,
-sillä henkisesti vaivaiset eivät koskaan kykene itseänsä tuntemaan."
-
-Levoton Perkele loihti silloin taas Ranniston eteen Martvan kuvan.
-Isä näki nyt tyttärensä mielipahan, joka on heräävä, jos hän ei
-lupaustansa täytä. Hän horjui nyt toisaanne päin... Perkele loihti
-hänen eteensä nuoren hurskaan papin, jonka avoimesta katseesta
-säteili rehellisyys ja totuus. Rannistosta oli väärin tehty olla
-häneen luottamatta. Hän alkoi taas puolustautua. Näkymätön Perkele
-käveli ylpeänä huoneessa.
-
-Ja kun puhelu jatkui, Tuukkala tyyntyi ja Rannisto sai aikaa
-puolustautua itsensä edessä, lausui hän varovasti:
-
--- "Kyllä asiassa voi olla kaksikin puolta... Judas Iskariot, joka
-itsensä hirttämällä paljasti elämänsä, on tehnyt maailmalle suuremman
-palveluksen kuin monta tuhatta kirjailijaa, jotka kiittävät itseänsä
-siitä, että he eivät ole niin tyhmiä ja huonoja kuin muut. Samoin voi
-Harhaman elämän paljastus herättää inhon pahaa vastaan."
-
-Voiton-ilo välähti taas Perkeleen kasvoille. Halveksuen katsahti hän
-Tuukkalaan. Rannisto lopetti selityksensä:
-
--- "Minä luulen, että monen monet kirjailijat tekisivät Jumalalle
-ja ihmisille palveluksen, jos Judas Iskariotin tavoin nostaisivat
-_itsensä_ kirjoituksissansa julkisuuden hirsipuuhun: paljastaisivat
-omat siveelliset ja tiedolliset puutteensa, eivätkä tulisi sairain
-käsin toisia parantamaan... Rutto ja väärät profeetat ovat
-vaarattomia, kun ne kulkevat tunnettuina, ja tauti on voimaton, kun
-sen basilli löydetään..."
-
-Perkele seisoi ylpeänä, kuin olisi Jehovan pää ollut hänen
-kantapäänsä alla. Tuukkala oli hetken vaiti. Hän muisti taas
-putkikossa keinuvaa Martvaa. Se tuntui hänestä jo hänen omaltansa,
-Oolavin morsiamelta, jota hän oli velvollinen suojelemaan isänkin
-erehdyksiä vastaan. Hän hehkui kuin äiti, joka suojelee lastansa
-petoa vastaan. Hiukan mietittyänsä lausui hän:
-
--- "Kulkeeko sitten Harhama oikeissa vaatteissa? Kirjastansa päättäen
-hänen pitäisi olla Jumalan lapsi. Mutta onko se kääntyminen oikea,
-joka tehdään turuilla, kuin teatterilavalla temppu? Eikö siinä piile
-ehkä halpaa ihmisten kunnioituksen onkimista?... Kun muut tiet eivät
-enää vetele, koettaa sitä... Eikö ihminen kääntyessänsä jo vältä
-jumalisuudellansa loistamista?"
-
-Ranniston ajatukset hajosivat. Perkele leimahteli täynnä kiukkua ja
-vihaa. Tuukkala jatkoi:
-
--- "Sinä puhuit jostain varotushuutojen-tapaisista kaakinpuihin
-ripustautumisista... Onko sitten 'Don Quijoten' ja 'Don Juanin'
-kirjoittajat kirjoillansa saaneet kansansa inhoomaan heidän
-kuvaamaansa narrimaisuutta enemmän kuin Jeesuksen: 'Voi Jerusalemia!'
-on saanut Israelin järkiinsä? Voiko siis kenenkään pelastus olla
-Harhaman paljastuksissa?"
-
-Ranniston täytyi itsensä edessä myöntää, että naapuri oli oikeassa.
-Perkele seisoi jääkylmä ilme kasvoillaan. Tuukkala näki Martvan
-kyyristäytyvän hänen suojaansa, kuten oli nähnyt hänen hätäytyneenä
-painautuvan veneen teljolle Oolavin laskiessa hänen kanssansa koskea
-alas. Hän jatkoi kyselyänsä:
-
--- "Ja jos hänen Herranansa olisi ollut Jumala, olisiko hän
-julkaissut kirjaa, joka tuoksuaa saastaa?"
-
-Syntyi hiljaisuus, jommoinen syntyy aina silloin, kun totuus helähtää
-eteen ilmi-selvänä, päivänpaisteena, jota silmä vaistomaisesti
-ihailee. Perkele liekehti vuoroin ylpeytenä, vuoroin vihana.
-
-Ja Rannistoa painosti se vaistomainen aavistus, joka aina käy
-onnettomuuden edellä, sama, joka varottaa eläintä, kun sitä uhkaa
-vaara, teurasta, kun sitä viedään teurastushuoneeseen. Hän oli
-alakuloinen. Tuukkala lisäsi puheeseensa:
-
--- "Korttipakka on paljon vaarattomampi ja jalompi ajankuluke kuin
-huono kirja, jonka on kirjoittanut tyhjäpäinen maailman parantaja.
-Minä luulen, että korttipeli kehittää järkeäkin, mutta kehittääköhän
-sitä kirja, jossa kerrotaan joku arvoton juttu..."
-
-Niin jatkui puhelu iltamyöhään. Rannisto taisteli omaa taisteluansa.
-Ja lopulla hänestä tuntui kuin olisi Tuukkala liioitellut.
-Kristillisen kuukauslehden ja nuoren papin suositus häilähtelivät
-tuontuostakin hänen sielussansa. Tuukkalakin jo alkoi myöntyä, osaksi
-ikäänkuin väsyneenä jatkamaan, osaksi luottaen pastori Aamuston
-suositukseen.
-
-Oltiin jo illansuussa, kun Rannisto lopetti:
-
--- "Sydämen puhtaudessahan se täytyy olla turva, eikä pakkokeinoissa
-ja pahan salaamisessa... Eihän Jumala peittänyt hyvän- ja
-pahantiedonpuuta. Jos on sydän puhdas, niin ei kapakan eikä porttolan
-ovi ole vaarallinen, vaikka ne ovatkin auki... Jos taas sydän on
-paha, ei mikään voi lankeamasta estää."
-
--- "Hyvää iltaa, setä Rannisto!" -- lausui silloin Oolavi, joka tuli
-huoneeseen, pysähtyi ovensuussa, kumarsi syvään ja tulollansa käänsi
-puheen toisaalle. Illanviileys tuulahti huoneessa ja voitonvarmana
-hävisi Perkele tuulahduksen mukana. Oolavi oli tullut keskeyttämään
-juuri silloin, kun Tuukkala alkoi myönnellä asialla olevan toisenkin
-puolensa.
-
-Puhe kääntyi nyt muihin asioihin ja äskeinen keskustelu alkoi hiljaa
-unohtua, hautautua muistiin. Ja kun Ranniston hevonen hirnahdellen
-ja päätänsä puistellen juoksi kotitietä, iloista ravia hölkytellen,
-oli aurinko jo maillaan, yö jakeli untaan ja hämäriänsä. Kaste nousi
-kukkiin, runo rannoille ja metsissä hiipivät henget, karkeloiden sen
-päivän muistolle, jona oli ratkennut Litvan paratiisin kohtalo ja
-monen ihmisen elämä ja onni.
-
-
-2. Korkeudessa.
-
- On sydän-yö. Jo kaikki Tuukkalassa
- sikeintä unta nukkui. Taivahalta,
- miss' ainoaakaan pilvenhattaraa
- ei nähnyt silmä, punakirkas hehku
- sävähti silloin, kirkas poudantuli,
- valaisten taivaan, Sävähteestä sen
- nyt nousi korkealle kaikkeuteen
- ja riukusuoraan, Öiseen avaruuteen,
- kohdalle Tuukkalan taas Perkele.
- Hän loisti yläpuolia atmosfeerin
- kuin taivaankannen kirkkain tulitähti,
- kun vaipastansa huikein tulihohde
- säteili. Siinä suurna loistaessaan
- hän katsoi maahan, Litvan paratiisiin,
- sen Tuukkalaan ja Rannistoon, ja riemuin
- hän nautti hetken yksin voitostaan.
- Alhaalla, Litvan maalla, rauhallisna
- suojissa suuren kaikkivoivan Luojan
- lymyili vaanimansa naapur'talot,
- kuin kaksi rauhallista pääskynpesää,
- ja niissä ihmishenki tuskatonna
- joi suurta rauhaa siitä elonveestä,
- mi kaikki raskaat mielet virvottaa.
- Ne eli siellä, niin kuin pääskysperhe,
- jok' elää pesässänsä tietämättä,
- ett' ympärillä pesän musta käärme
- jo kiemurtelee sitä vaanimassa
- ahnaana, myrkyllisnä, kavalana
- lymyillen läheisimpään pensastoon.
-
- Siell' ihminen söi leipää paratiisin
- hiessä otsan. Suurna, riemumielin
- se kantoi vaivannäkö-uhriaan,
- kuin neito, joka uhrialttarille
- tuo poltto-uhrin: puhtaan kyyhkyläisen
- ja onnellisna, kun on Jumalalle
- uhrinsa halpa, pieni kelvannunna,
- nyt siitä vastalahjaa odottaa.
- Niin eli päivin ihminen. Ja öisin
- hän nukkui rauhan unta, turvanansa
- se Luojan silmä, jok' ei milloinkaan
- ummistu, sekä taivaan korkeudessa
- armailla lauluillansa enkeljoukko
- puhtaimmat unet loihti nukkuvihin
- herättäin heidät taaskin aamun tullen
- ylevin mielin, jaloin kiitosvirsin
- valoa aamun vastaanottamaan
- ja juomaan sitä onnen siemausta,
- jonk' uusi huomen aamuruskosiivin
- taas hälle Kaikkivaltiaalta tuo.
-
- Sen kaiken näki Perkele, kun hohti
- ylhäällä tuolla voitonriemussaan.
- Hän kuuli riemulaulut suuret, joilla
- toi Kaikkivaltiaalle ylistystä
- unesta herättyään ihmislapsi,
- Hänestä onnen siemausta juoden
- ja Hälle kantain suurta uhriansa.
- Hän näki ihmis-onnen sekä rauhan.
- Ja nähdessään, hän oitis taaskin tunsi,
- ett' on hän pakolainen rauhaton,
- mi sotii koko kaikkeutta vastaan
- ja niin kuin riehahtava tuulenhenki
- on joka hetki koko kaikkeudessa
- yht'aikaa kaikkialla. Pakolainen
- katsellen ihmishengen suurta rauhaa
- kateisin mielin lausui loistostaan:
-
- "On ihmishenki taaskin Hänen kanssaan
- sovinnon tehnyt. Litvan paratiisin
- Hän lahjukseksi sille luonut on
- kuin ilkkuakseen mulle. Sillä lailla
- Hän houkuttelee luonaan viihtymään
- ja Hälle hiki-otsin uhriansa
- kuin nöyrä orja, sekä rukousta
- ja ylistystä aina kantamaan..."
-
- Hän vaikeni ja nousi ylemmäksi
- zenithi-suoraan. Olemuksestansa
- nyt nousi katkeruus kuin savu karvain
- ja vihanpilvi hänen ympärillään
- leijaili niinkuin synkin ukkospilvi,
- mi tulisalamoihin pakahtuen
- jo uhkaa purkaa tuhotulen maahan.
- Hän jatkoi puhettansa raivoissaan:
-
- "Ma pelastan jo Hänen kahleistansa
- pois ihmishengen: Minun toimestani
- läks' Hänen luotaan pois jo kerran Kainkin
- ja päätti olla aina pakolainen,
- mi katkonut on poikki orjasiteet,
- ne jotka häntä liitti Jehovaan.
- Hän päätti olla _vapaa_, kulkevainen,
- ja käydä tietään, niin kuin taivaan tuuli,
- mi orjatiekseen yhtä ilmansuuntaa
- ei tunnusta, vaan aina riemumielin
- puhaltaa sinne minne mieli tekee...
- Niin Kainissakin lähti ihmishenki
- vapautta suurta kohti ylpeänä
- mun seuraajaksein... Mutta raukka taaskin
- on palannut jo Hänen kahleisiinsa
- Litvassa, jättäen mun yksinäni,
- ja noussut vastustamaan mua, joka
- oon vapaus ja jonka oikeudetkin
- kaikkeuteen ainut eittämätön on."
-
- Hän loisti hohteessansa paikoillansa
- ja katse niinkuin kirkas tulisade
- maan päälle painui, painui kateellisna
- suorasti Litvan paratiisiin. Siellä
- rauhassa nukkui Martva. Unet armaat
- korkeuteen kohosivat nukkuvasta,
- kuin pyhä, kaunis uhrisavu, joka
- keskeltä paratiisin, alttarilta
- kirkkaaseen poutasäähän kohoaa,
- saa siinä pyhän, taivaallisen hohteen
- ja nousee sitten Kaikkivallan eteen
- kuin enkelien kaunis riemulaulu,
- mi kunniata Hälle maasta tuopi.
-
- Kiukkuisna silloin haamu Perkeleen
- tulista valtikkaansa välähytti
- valaisten sillä koko kaikkeuden,
- kuin poutasalamalla, hetkiseksi,
- mi silmänräpäystä lyhemp' on.
-
- Vavahti silloin aine kaikkeudessa
- ja ympärille suuren Perkeleen
- kohahti heti lauma enkeleitä
- harteilla hohtavimmat tulisiivet,
- kädessä pasuunat ja tulimiekat
- sidottu käärmevyöllä vyötäisille
- ja päässä kirkkaat tuliseppeleet.
- Soi suuri soitto. Pasuunoista tulvi
- säveltä virtanansa. Sävelpilveen
- se kietoi Perkeleen ja riemulaulu
- sekottui sävelpauhuun. Kunniata
- niin herrallensa kantoi enkel'joukko
- ylhäällä kauniin Litvan zenithissä.
- Punainen hohde, joka ympäriinsä
- siivistä enkelien tulvi yöhön,
- muodosti kimmeltävän tulikehän,
- min keskiössä hohti ylhä valo
- säteillen olennosta Perkeleen.
- Se valo laski Litvan paratiisiin
- näkyen sinne niinkuin kesätähti,
- mi kiiluu valoisalla taivahalla
- sen valohämyyn aivan sulaneena
- tuikuttain kuten tulikipinäinen,
- mi juuri sammuu mustaan hiillokseen.
- Ahnaana, kiukkuisena, kateellisna
- kaikkeuden sinen iki-korkeudesta
- katseensa tunki Litvan paratiisiin
- nyt soiton sekä laulun pauhatessa
- vihainen haamu viekkaan Perkeleen.
-
- Vaan silloin kauniin Litvan yläpuolle
- kohdalle kahden hurskaan sisartalon
- ilmestyi kaksi Luojan enkeliä
- suojaksi niiden sekä ihmishengen,
- mi rauhallisna kantoi uhriansa
- kaikkeuden Valtiaalle autuaana.
- Kädessä risti, kaunis enkelpari
- nyt polvistui jo kukin paikallansa
- ja korkealla heidän yläpuollaan
- leijaili puhdas, kaunis unipilvi,
- mi kietoi pienen parven enkeleitä
- utuihin taivaan. Niissä leijaellen
- se enkelien parvi pasuunoilla
- puhalsi rukousta totisinta
- puolesta Litvan hurskaan väen. Martvaa
- he soittaessaan katsein säälivimmin
- kietoivat unipilveen hurskaimpaan.
-
- Mut enkelien soiton hyminässä
- kaks' enkeliä, jotka polvistuivat
- kohdalla Litvan, rukoilivat näin:
-
- "Oi, Kaikkein-Korkein! Kuullos meitä.
- Martvalle korkein onni suo!
- Sä ällös häntä yksin heitä,
- vaan johda niinkuin virranvuo
- tienänsä häntä! Polkunansa
- Sa solu! Silloin kulkuansa
- ei harhansuuntaan mikään saa.
- Sä hälle armoasi ja'a!
-
- Sä suojassasi häntä hoida,
- kuin linnunpoikaa armaimpaa!
- Ja'a hälle aamuin aamunkoita
- ja päivin päivää puhtaimpaa!
- Suo illoin kauniin ruskon loistaa
- ja iltatähden huolet poistaa
- häneltä! Unta kauneimpaa
- Sa hälle öisin viljoin ja'a!
-
- Sä murskaa vainoojasi kurja!
- Lyö rikki mustan käärmeen pää!
- Hän vaani turvatonta... hurja
- vihansa on kuin rajusää.
- Vaan ällös Martvaa harhanteille
- Sä yksin heitä! Anna meille
- nyt valta olla turvanaan!
- Ei riitä siksi voimat maan."
-
- Sen suuren rukouksen kuultuansa
- ylpeillen lausui hohdekehässänsä
- ylhäällä tulihaamu Perkeleen:
-
- "Hän tunnustaa noin sitä kaikkivaltaa,
- mi mulla koko kaikkeudessa on.
- Noin enkelinsä rukouksellansa
- nöyrästi, avoimesti tunnustavat
- kuin vankka perustus mun vallallani
- on ihmissydämessä: Yksin jääden
- hän oisi vallassani kokonansa,
- hän jonka kerran kuvakseen on luonut.
- Hän hyvän Henki, Henki kaiken väärän,
- Mun työni kulkee nyt jo itsestänsä
- jokainen päivä aina eteenpäin."
-
- Nous' ihmeen suuri riemumyrsky silloin,
- kun sankat enkelien sotajoukot
- siivillä tulisilla kohahdellen
- ja tulihohteen heitä valellessa
- pasuuniin puhalsivat, taasen toisten
- sen soiton säesteellä veisatessa
- herransa kaikkivaltaa ylistäen
- ja hälle tehden kunniata kulkein
- ohitse hänen, miekkain välkkyessä
- koholla, hohtain tulivälkähteinä
- seassa ihmevalon, säveleen.
- Sen laattua, kun hiljaisuus taas syntyi,
- nyt Litvan paratiisiin osottaen
- herransa suuri heille lausui nain:
-
- "Hän Itse, enkeleineen Litvan kanssa,
- voimaani Harhamassa tunnustaa
- kuin luonto valon voiman, jota kuullen
- se virkoaa ja ryhtyy elontoimeen
- totellen sitä kuten orja ruoskaa.
- Niin ennen aikaan munkki Jehovaansa
- Herraansa kiitti muka voitostansa,
- Sen kautta palveljaani Harhamata
- hän puki Hänen enkeleinsä kaapuun
- niin että rohkeana, huomaamatta
- hän voi nyt mataa Litvan paratiisiin.
- Noin, katsokaa!"
-
- Ne sanat lausuttuaan
- avasi näyn eteen enkeljoukon,
- mi ukkoshymnein sulosointuisimmin
- taas herrallensa kantoi kunniata.
- Ja kun jo oli laannut riemulaulu,
- herransa ympärillä enkeljoukko
- koholla siivin, paljastetuin miekoin
- tarkasti näkyä, min äsken heille
- osotti ruhtinaansa päältä maan:
- Siell' uinui Litvan kaunis paratiisi
- hämyissä armaimmissa, joita seuloi
- sen yli Yötär, joka seuloinensa,
- harteilla hieno, kaunis hämyharso
- ja siipi iltaruskon punaa, joka
- yön hämäräksi juuri kelmenee,
- nous Litvanjärven länsirannan takaa
- ja liiti korkeudessa, enkelinä,
- kuun näkymätön sirppi veneenänsä.
- Hän rauhallisna laski runollista
- kuupurttaan yli kesäöisen taivaan
- alatse pilven, jossa enkeljoukko
- säesti soitollansa rukousta,
- min rukoeli kaksi enkeliä
- puolesta Martvan. Runoseulastansa
- hän seuloi Litvan rannat hämäriksi,
- sen veden selät salaperäisiksi
- ja runoutta täyteen koko maan.
-
- Pimeyden herra antoi tulimerkin,
- sävähti ydin pimeän, ja päästi
- kätkönsä salaisimman valloillensa.
- Nous' uusi riemuhuuto. Kun se taukos,
- taas antoi merkin haamu Perkeleen
- ja sitä kuullen pimeyden ydin
- pois heitti valhepuvun. Alastonna,
- lihaksi muuttuneena seisoi siinä
- elämä Harhaman, ja käskettynä
- se otti suuren, mustan käärmeen muodon,
- mi kooltaan miehen mittaa pitemp' oli...
- ja kulki kuten kulkee ihminenkin
- pystyssä seisten, jaloillansa käyden,
- tok' oli ryhti veltto, retkahtava.
- Selässä oli evämäiset siivet.
- Ne vereslihaisina, ärtyneinä
- riippuivat, ilkeästi räpytellen,
- ja avoimesta suusta verikieli
- inhoisin riippui, kun se läähättäen
- myrkkyistä hengitystään, harppoi
- kuin haudan riena. Riettain kaksin jaloin
- ja pyrstö ilkeästi vettä viiltäin
- se juoksi yli Litvan järvenselän
- ja pitkin virtaa, aina Tuukkalaan.
- Se juoksi vinhoin vauhdin niinkuin tuuli
- arkaillen, itseänsä inhoskellen
- ja rientäin, kuten haudan haamu, joka
- töyttäilee piiloon päivää, ihmissilmää.
- Se loikki vedenselkää, hypähdellen
- varassa evämäisten siipiensä
- harppauksin ihmeen pitkin. Askelista
- pärskähti rauhallisen järven vesi,
- kun käärme syöksyi suoraan taivaltaan.
- Kauhuissaan katsoi sitä ruma yökkö,
- ja kaikki öiset aaveet säikkyellen
- luoliinsa kiireen kautta lymysivät.
- Myös musta korppi, joka rantamalla
- sikeintä unta nukkui rauhallisna
- latvassa kuivan kelon, kauhuissansa
- parahti sekä oitis pakoon lensi
- kuin kauhun lyömä aave, rääkynnällään
- herättäin lintuparvet. Rietas käärme
- juoks halki kosken kuohun Tuukkalaan.
- Arkaillen, pelokkaana hiiviskellen
- se tarkasteli tienotta ja ryömi
- taaitse pensaikoiden rehevien
- nyt alle akkunan. Ja tähyellen
- se lähettinä Perkeleen niin vaani
- saalista sekä etsi väijypaikkaa
- ilkeillä siivillänsä räpytellen.
- Näin lausui silloin haamu Perkeleen:
-
- "Niin tahdostani aseekseni muuttui
- elämä ihmisen, sen työt ja mietteet.
- Sen aseen nimi 'esimerkki' on...
- Sen aseen mulle antoi jo se Eeva,
- min kuvaksensa loi Hän, väärän Henki.
- Kun Eeva söi, niin esimerkki miehen
- sai seuraamaan. Nyt en ma enää itse
- oo pakotettu Häneen langenneita
- käärmeenä ohjaamaan takaisin minuun,
- kun ihmishengen työt, ne esimerkit,
- käärmeinä kietovat jo jokahista,
- vetäen heitä minun yhteyteeni."
-
- Ja pysähtyen korskeana hetken,
- hän vihjasi ja enkelien eteen
- niin loitsi muinaisuuden menneet päivät,
- ne päivät jolloin Jeesus tuskissaan
- söi ehtoollista, puhui lähdöstänsä
- ja pesi Itse kuulijainsa jalat,
- olemus ylhä täynnä ylevintä
- nöyryyttä jumalaista, hengen suuruus
- niin korkeimpana runoutena nousi:
- nous _nöyryytenä_, ihanaisimpana
- suuruuden, jalouden kukkasena,
- mi nostaa maasta taivaan korkeuteen,
- miss' eivät kadesilmäykset loista
- ja maine, ylvästely, kaikki himot
- halvinta ovat tomun tavarata.
- Sen näyn näyttäin suuri henki lausui:
-
- "Jehova myös on esimerkin kautta
- valtaansa väärää tukenut. Hän kurja
- Poikansa sitä varten ihmislihaan
- on suonut tulla. Katsokaa: kun Poika
- noin Getsemanen kautta Golgatalle
- nyt lähtee, niin Hän ennen lähtöänsä
- kalleimman perun jättää ihmisille
- kuin suuren testamentin, joka tehdään
- viimeisnä. Noin Hän antaa _esimerkin_
- aseeksi Jehovan. Niin Harhamakin
- mun aseekseni antoi elämänsä.
- Ei kätkenyt hän sitä niinkuin kätki
- pahansa Saulus Tarsolainen, joka
- on langennut pois luotain. Tuliterä
- on esimerkin miekka, jonka mulle
- valittunani Harhamani antoi.
- Hän kurjaa Tarsolaista suuremp' on."
-
- Niin lausui hän. Viisautta katse loisti.
- Ja enkelten taajat laumat silloin
- herransa viisautta ihaellen
- sävel- ja tulipilven pauhinassa
- leijaillen veisasivat ylistystään.
-
- Ja laulun jylhä pauhu korkeudessa
- jyrisi, niin kuin vuoret vierreet oisi,
- repeillen riekaleiksi kuten liina,
- ja oli kuin ois suurin ikivoima
- repinyt kivivuorta. Ylpeänä
- niin pimeyden herra enkeleiltään
- kiitosta kantoi. Pauhun vaiettua
- hän vihjasi ja käskystänsä oitis
- pois Tuukkalasta riensi musta käärme:
- elämä Harhaman. Se metsän kautta,
- riettaana, siipiänsä räpytellen
- nyt juoksi Rannistoon. Sen kulkiessa
- värisi puhdas luonto. Pakanuuden
- jumalat, jotka yöllä Unholasta
- olivat nousseet taaskin retkellensä
- maillensa entisille, kauhuissansa
- taa pensasten ja puiden piiloutuivat
- tai lymysivät luoliin, kivenloviin,
- väristen, inhoten ja hämmästyen
- lihaksi muuttunutta, ellottavaa
- tulosta harhautuneen ihmishengen,
- aseeksi jok' ol' alennut sen käteen,
- mi rauhatonna, kaikkein kammoomana
- ja vainottuna, Kaikkivaltaa vastaan
- yöt päivät nousee käärmekavalana
- kaikkeuden herravaltaa tavottain.
-
- Ranniston talon päällä runojansa
- yön ihmeenkaunis tyttö surullisna
- purressaan kuussa seisoin seuloi maille,
- ja enkelien kirkas laulupilvi
- leijaili täynnä huolta sekä tuskaa,
- kun saapui Martvan turmioksi vaara.
- Soi enkel'soitto tuskansäveleenä
- ja enkeli, mi soiton säesteellä
- rukoili turvatonta vartioiden,
- laskeusi polvilleen ja tuskaisena
- hän anoi Luojaa auttajaksi näin:
-
- "Poloinen uinuu turvatonna,
- oi ethän häntä heittää vois!
- Se karvas malja, jota konna
- hänelle tarjoo, käännä pois!
- Vie pois... vie pois se, Herra taivaan
- Oi, ällös anna jäädä vaivaan!
- Oi tahdothan Sä juonet estää,
- Ei yksinään hän saata kestää..."
-
- Vaan silloin liihotteli korkeudesta
- taas enkeli, luo rukoilijan. Hälle
- se lohdutellen, häntä vahvistaen
- käskystä suuren Luojan lausui näin:
-
- "Hän viisas on. Hän yksin tietää
- tien oikean. Me emme saa.
- napista. Kuinka paljon sietää
- juomaansa, joka jalostaa,
- maan ihmishenki, siin' ei harhaan
- Hän osu. Sillä aina parhaan
- Hän osan suuren valmistaa.
- Me tutkia sit' emme saa.
-
- Hän lausui kerran: 'Syö'ös puista
- _vapaasti_'!... Siihen muistutus
- myös liittyi: 'Mutta myöskin muista,
- ett' tuskaa suurt' on lankeemus'.
- _Vapaaksi_ ihmishengen luonut
- Hän on. Sen suuren lahjan suonut
- Hän ihmiselle yksin on.
- Se osa suur' on, verraton."
-
- Niin lausui enkeli ja toinen silloin
- alistui alle tahdon Kaikkivallan.
- Ja silloin musta käärme metsän halki
- ylitse kivikoiden loikahdellen
- harppaili Rannistoon. Sen suusta kieli
- verisnä, kaksihaaraisena riippui,
- kun ympärilleen vilkuin, läähättäen
- se rantatöyrään alta ylös nousi
- ja taitse puiden, piillen, inhoisana
- luo talon saapui. Havutemppeliin
- se rietastellen syöksyi, viskautuen
- apina-ketterästi ylös kuuseen,
- sen pimeimpähän piiloon kätkeytyen,
- kyyryillen, liehakoiden, puuskuttaen,
- hapuillen kuusen havulymylöissä
- repalla siivet, pyrstö kiemurana
- ja katse ilkeyttä tulvillaan.
-
- On hiljennyt jo sävel taivahalta.
- Pilvistä valui soitto enkelien
- kuin lapsen itku, joka äidin korviin
- tuo viestin, että hänen armastansa
- vierellä kehdon vaanii mato musta,
- ja tuskissansa enkeli nyt vielä
- puolesta Martvan rukoeli nain:
-
- "Jos, Kaikkein Korkein, tiedonpuusta
- Sä syödä sallit neitosen,
- jos sallit viettelijän suusta
- Sä hänen kuulla neuvon sen,
- mi hälle varman turman tuottaa,
- suo hänen toki Poikaas luottaa!
- Mi tahtos' on, se tapahtuu
- ja turhaan haihtuu kaikki muu."
-
- Vaan rauhallisna nukkui hurskas Martva
- ja kulki unissansa niillä mailla,
- miss' ikionni joka aamu uunna,
- helähtää jalon sielun puhtaudesta.
- Hän Jumalaansa katseli kuin lapsi
- mi aamu-unestansa havahtuen
- armasta päivänkehrää ihaelee
- silmistä unta kädellänsä hieroin.
- Kuin enkeli hän nukkui. Mutta häntä
- aseena Perkeleen nyt vaani, kurkistellen
- työt Harhaman, se rietas, musta käärme,
- mi kuusen pimeässä kyyristellen
- niljaista kieltä lipoi, tutkiellen
- niin tietä ihmissieluun puhtaimpaan.
- Ja silloin kauniin Litvan zenithissä,
- hohteessa tulen, ikikavalana
- ja armotonna taaskin enkeleilleen
- järkeili suuri henki Perkeleen:
-
- "Hän valittuni, Harhama, viel' äsken
- ain' asti siihen päivään jolloin alkoi
- hän psalmejansa muka Jehovalle
- kirjoittaa -- niin: hän silloin oli vielä
- aseeni, jok' ei kauvas ulottunut:
- Hän ympäristöään vain mulle käänsi
- töillänsä. Mutta näkymättömänä
- siivillä enkelein jo kulkee hän:
- Kirjansa kautta on hän elämänsä
- nyt muuttanut jo siksi käärmeheksi,
- jok' ilman häntä teilläni jo mataa
- Jehovan linnaan, Litvan paratiisiin.
- Ei ilman kirjaa siihen konsanansa
- hän oisi päässyt. Nyt hän yhtä aikaa
- tuhannet paratiisit samoelee.
- Mun suuren henkeni hän kaikkialle
- niin levittää: Hän esimerkillänsä
- tuhannet kääntää kohta Jehovasta,
- vie vapahduksen Hänen orjilleen."
-
- Kuin vetten pauhu laulu sekä soitto
- pauhahti silloin. Laumat enkelien
- herransa ympärillä leijaellen
- hänelle veisasivat riemuissaan:
-
- "Sinä ihmishengen työt
- käärmeeksesi väännät.
- Niillä Jehovalta syöt
- kantapään. Sä käännät
- omiks kiitoslauluiksesi
- psalmit Hältä. Viisautesi
- suuri on ja verraton.
- Valtasi sun luja on,
- ihmisessä perus sen
- järkkymätön on. Jos ken
- yrittääkin sitä kaataa,
- hän sun tehtävilläs raataa."
-
- Ja silloin röyhkeilevä paholainen
- pauhussa laulun nousi ylpeänä
- ja heitti katseen koko kaikkeuteen.
- Hän antoi merkin. Tulivaipastansa
- hulmahti lieska. Soiton hyminässä
- nyt riemuitseva enkelien lauma
- herransa suuren johdolla jo lensi
- kuin tuliviima, aatosnopeana
- ylemmä luotisuoraan äärettyyteen,
- kaikkeuden pakenevaan zenithiin.
-
-
-
-
-Kun tyttö tuli kiikulta kotiin.
-
-
- Ei rakkaus ole sama kuin lempi,
- eikä lempi rakkautta.
-
-Sunnuntai helotti taas kuin viikonvarresta puhjenneena kauniina
-kukkana. Poutaisen ilman rasvatyven kiteili auringon valosta. Lintu
-torkkui, kukka uinuili, metsä seisoi hiljaisena kuin Tuonen lehto,
-koivulla lehti, kuusella pehmeä, vielä punainen käpy koruna. Pihlajan
-kukan sijalla nypötti marjan-alku pienoisena nyppylänä. Herne teki
-litua ja ruis pääsi vesijyvältä kovalle jyvälle.
-
-Lehtevimmässä koivikossa, Ranniston ja Tuukkalan talojen välillä, oli
-vaalukiikulla kylän väkeä. Yhdeltä puolen näkyi kiikulle Litvanjoen
-vesiallas, toisella puolen reunustivat metsänsilmäkettä pihlajat,
-jotka olivat lehtirikkauteensa pakahtua. Väliin kiikuttivat miehet
-naisia, väliin lasketteli joku miehistä yksinänsä hurjaa vauhtia
-ympäri. Nauru helisi, poski punotti. Mielet olivat keinun heilahdusta.
-
-Hetkisen ajaksi oli kiikku jäänyt tyhjäksi. Kiikkujat istuksivat
-pihlajikossa. Joku laski sukkeluuksia. Toiset sitoivat kukista kuka
-mitäkin, tai leikkivät sananjalalla "Lempii, ei lemmi "-leikkiä.
-Joku tytöistä hyräili kukkia sitoessaan jotakin säveltä, joka syntyi
-itsestänsä, eikä kaivannut sanoja.
-
-Ranniston Martva nousi joukosta ja istahti kiikkuun sananjalka
-kädessä, rinnassa myöhästynyt hernekukka. Ajatuksissansa,
-sananjalkaansa sommitellen heilautti hän kiikun hiljaa heilumaan ja
-antoi sen sitten itsekseen heilahdella. Itse oli hän mietteissänsä,
-oli niihin uponnut kuin vedenkukka veden sinipinnan alle aallon vettä
-nostaessa. Kiikku heilahteli kuin aikansa kuluksi.
-
-Hetken kuluttua tuli Oolavi hänen luoksensa ja kysyi kuin sivumennen:
-
--- "Kiikutanko, Martva?"
-
-Martva katsahti häneen poski hehkuvana. Hieman päätänsä nyökäyttäen
-vastasi hän tovin päästä:
-
--- "No... hiukan!... Mutta ei vain kovasti..."
-
-Oolavi tarttui kiikkuun, voimakkaasti, kuin aikoisi hän sen
-kerrassaan heittää ympäri vaalun menemään. Martva puristautui
-molemmin käsin käsitankoa vastaan, pelokkaana, kuin ei hän olisi
-Oolavin leikkiä ymmärtänyt.
-
--- "Hopsis!" -- huudahti Oolavi heittäen muka täyttä voimaa,
-leikillä, kiikkua. Mutta kun kiikku heilahtikin hiljaa, kuin autere
-hienon tuulenhengen käsissä, päästi Martva käsitangon käsistänsä ja
-katsahtaen Oolaviin, naurahti sievän lapsennaurun.
-
-Kun heidän katseensa silloin kohtasivat toisensa, värähti joku
-salainen kieli molemmissa, kuten kerran veneessä joella, kun Martva
-kiitti vedenkukasta ja tyttönen sitten lauloi "Litvan laulua". Nyt
-oli värähdys vain entistä tajuttavampi. Katse kääntyi arkana katsetta
-pakoon ja poskelle helähti perhona entistä lämpöisempi puna.
-
-Molemmat tajusivat aivan luonnon pakottamina, että rakkaus alkoi
-muuttua lemmeksi. Ihmishengen korkeimman avun, rakkauden sijalle
-alkoi puhjeta luonnontunne, lempi, jalo tosin ja puhdas kuin
-lapsen uni, kuten kaikki oikea luonnossa. Mutta se ei ollut enää
-vapaaehtoinen, kuten on jalo rakkaus. Se oli luonnon pakkokäsky. Se
-oli sitä mikä ihmisessä on maantomua, eikä sitä, mikä on Jumalan
-elävätä henkeä. Se oli jaloa, viatonta ja puhdasta, kuin kukan väri
-sen äitiytymisaikana, mutta se ei ollut enää siveellistä, kuten
-kukan jalo tehtävä ei voi olla siveellistä sen sanan korkeimmassa,
-eikä sen _oikeassakaan_ merkityksessä, koska se on ainoastaan
-luonnonlain vaistomaista ja sen kautta pakollista tottelemista.
-Se oli luonnonsiveellisyyttä, yhteistä ihmiselle ja eläimelle
-ja koko luomakunnalle, puhdasta, kun se on vielä kukassansa,
-ihmisen alhaisinta, kun se on kukkalehtensä menettänyt ja joutunut
-lemmen kukka-ahoilta aistillisuuden maille. Se oli rakkauden joku
-vastakohta, sillä siinä oli lopulta ja perinnä vaistomainen oma
-mieliteko kaikkein ylinnä.
-
-Niin: se oli puhdasta lempeä, joka väärin kulkee rakkauden nimellä,
-ja jonka nimeä taas himo ja irstaus vieläkin törkeämmin väärin
-käyttävät.
-
-Ja siksi värähti nyt sielu, ja katse kävi araksi, kuten aina silloin
-kun ensi kertaa tavataan teosta, joka ei ole korkean ihmishengen
-arvoinen. Vaisto ja hengen ylevyys sanoi, että lempi ei puhtainnakaan
-ole sukua rakkaudelle. Se sanoi, että nyt oltiin menossa alas:
-korkeasta rakkaudesta laskeuduttiin lemmen maille. Se sanoi, että oli
-edessä pakko mennä ylevästä ihmisestä kukkasen olotilaan.
-
-Oolavi joutui hämille, tyttö kainoksi. Kiikku heilahteli hiljaksensa
-ja jotakin puhuakseen virkkoi Oolavi Martvalle jonkun sanan
-sananjalasta, sen runollisuudesta: yksinäisyydestä kaikkien muiden
-seassa, ja siitä kuinka se on hyljätty, unohdettu, mustalainen
-kasvimaailmassa. Martva katseli sananjalkaa, luki sen lehtiä ja
-kuunteli puhetta mieli somana kuin perhosen elämä ensi kukan
-puhjettua.
-
-Ja kun sielu värähteli hellimmillänsä, sydän sykähteli, mitä puhdas
-veri käski ja katse oli arka lintu, alkoivat nuoret pihlajan alla
-soitella lemmen kelloja ikäänkuin rientäen avuksi. Nuori tyttö alkoi
-kukkia sitoessansa hyräillä kaunista laulua "Mirja." Se laulu tuli
-hänelle suuhun, kuin olisi sen tuonut tuulen henki. Yksi ja toinen
-yhtyi hyräilemään laulajan apuna ajatus laulun sanojen mailla,
-ympäristö unohtuneena.
-
-Martva kuunteli laulua mieli hajalla. Hän nojasi kiikun tankoon,
-haaveillen sen olevan joku oksa, jolle lintu lentää etelästä...
-oksa, jolla oli luullut onnen olevan... Hän haaveili jotakin, mitä
-ei tajunnut... Oolavin mieli oli kevään herkintä tuulta... Hän
-kiikutti Martvaa hiljaa ja hellävaroen kuin lasta, kun sen silmä
-on umpeen menossa... Hän ajatteli sen onnea, kuin äiti lapsensa
-tulevaisuutta... Laulu säesti kiikun heilahtumia.
-
-Kädet helmassa kuunteli Martva Mirjan tarua. Hän istui kuin tyttö
-lähteellä, odottaen puoli-yötä, jolloin lähteessä näyttäytyy tuleva
-onni, metsässä hiipii lempeä noita, joka osaa kaikki lemmentarinat,
-ja lemmenkelloina soivat pihlajankukkien teriöt, oksat notkuen niiden
-alla. Hän ei uskaltanut enää katsahtaa Oolavin silmiin.
-
-Laulu loppui. Sen tarusta oli puhjennut Martvan sieluun hento
-lemmenkukka. Se kukka oli vielä tajuton. Se ei tuntenut värejänsä
-ja arasteli yksinpä puhdasta auringon valoa, jota se kaipasi,
-joka oli sen elämä ja joka sille tarjoutui. Siinä ei tuoksahtanut
-aistillisuutta, joka muuttaa lemmen irstaudeksi, likaisemmaksi
-eläimen lempeä. Kiikku heilahti vielä kerran... pysähtyi...jäi yksin.
-
-Tyttö hyppäsi kiikkulaudalta. Hän oli sille istahtanut _lapsena_...
-tyttösenä... hän hyppäsi siltä maailman puhtaimpana _tyttönä_...
-
--- "Kiitos, Oolavi!" -- kuiskasi hän päätänsä nyökäyttäen, arka katse
-hernekukassa.
-
-Mutta Oolavi ei kuullut kiitosta. Hän mietti jotain hajamielin.
-Hänessäkin oli puhjennut puhdas lemmenkukka.
-
- * * * * *
-
-Väki hajosi kiikulta tavallista hiljaisempana. Mieli oli ikäänkuin
-väsyksissä, ajatus harhateillä ja metsä näytti murheiselta.
-
-Se oli niitä hetkiä, jolloin soivat sydämen arimmat kielet, ja
-joku kukka muuntuu muuksi kukaksi. Se oli hetki jolloin talosta on
-kuollut entinen eläjä, sen elämäntekijä, kannettu paareilla pois,
-ja talo tuntuu sen johdosta tyhjältä, päivänpaiste surulliselta,
-huone autiolta ja kartanolla riippuvat nuorilla sinne tuuleutumaan
-ripustetut kuolinliinat, lisäten mielen surullista runollisuutta.
-Martvan ja Oolavin elämässä oli kuollut jotakin: oli kuollut
-rakkaudenkukka ja sijalla kukki lemmenkukka.
-
-Kun Oolavi saattoi Martvaa kotiin, kävelivät molemmat vaiti, kuin
-sopimuksesta, hartioilla Litvan kaunis runovaippa, kesäisen illan
-sulo. Ensi kertaa elämässänsä eivät he löytäneet mitään sopivaa mistä
-puhua, vaikka heistä oli ennen helähdellyt puhe kuin perhosparvi
-päivänpaisteeseen. Kumpikin kainosteli toistansa, pelkäsi sanovansa
-jonkun tuhmuuden, etsi sopivaa sanaa, eikä löytänyt. Lemmenkukka
-uinui nupussansa.
-
-Vaistomaisesti, uutta kukkaa hellien tahtoi jo kumpikin toistansa
-miellyttää, karttaen kaikkea, minkä luuli rumaksi. Lemmenvaistot
-alkoivat siten herätä. Avolehtinen, korkea rakkaudenkukka,
-siveellisyyden ydin ja ihmishengen jaloin, jumalallinen olio kuihtui
-ja tukahtui jo pakollisen luonnonsiveellisyyden tukehduttamana.
-
-He kulkivat joenrantatörmää pitkin. Eräässä paikassa näkyi joen
-vedestä laskevan auringon tulipunainen kuvain, karvakortteikon
-keskellä avautuvasta selvästä vedestä. Yksinäinen sorsa uiskenteli
-keskellä tyyntä jokea. Sen uinnista väreili vesi. Väre ajoi värettä
-rantaan ja punainen päivän kuvain leimusi aivan ilmitulena,
-kun pienten väreiden karehtiminen pani vedenpinnan sen punaa
-tulihulmeeksi heiluttelemaan.
-
--- "Miten kaunis on nyt joki", -- huomautti Oolavi.
-
-Martva ei osannut mitään vastata. Joki oli hänestäkin kyllä kaunis,
-mutta sana arkaili kielellä, ei uskaltanut sitä tunnustaa. Oolavi
-luuli jotain tyhmää sanoneensa ja pahotteli itseksensä:
-
--- "Miten minä nyt niin joutavasta rupesinkaan puhumaan!... Joki kuin
-joki!... Onhan se jo sadasti nähty..."
-
-He tulivat aidan luo, jonka yli oli noustava portaalta. Sadasti oli
-Oolavi nostanut Martvan sen yli sylissänsä, jo pienenä ollessansa,
-mutta kun hänen nyt piti auttaa häntä, arasteli hän. Martvan käsi
-oli hänestä liian puhdas, pehmeä, heikko enkelin käsi hänen siihen
-koskea. Martva seisoi jo aidalla. Hän epäröi.
-
-Silloin ojensi Martva hänelle kätensä apua pyytäen, tuttavallisesti,
-puhdas katse kainona, tarttui Oolavin ojennettuun käteen ja hyppäsi
-maahan ilosta huudahtaen.
-
-He astuivat jyrkkää ylämäkeä, kapeaa jalkatietä myöten. Pehmeä
-lehtimetsä näytti tavallista lehtevämmältä, ruoho rehevämmältä.
-Kaikessa oli enemmän runoa kuin ennen. Kun he tulivat vaaran päälle,
-avautui heille näköala, joka lainehti ja loisti kauneutta ja leimusi
-tulena ja runona: Mailleen menevä, tulipunainen aurinko upposi
-Litvanselän takana kesän lämpimiin ilta-autereisiin kuin harmaisiin
-kaskisavuihin, leimusi tulipalona ja hohti kultana. Litvanjärvellä
-uivat sadat pienet saaret veden rajassa, kukkuroillansa viheriyttä,
-ulappaan uppoamaisillaan. Lahdella näkyi onkijan vene, joka ei
-näyttänyt veteen ottavan. Nuottakotien kuvat riippuivat vedessä
-rauhallisina puiden seassa. Siellä täällä uiskenteli sorsa iltansa
-kuluksi. Jostain kuului hiljainen laulu, Ranniston pellot levisivät
-viljavina, kierrellen vaarojen lomissa, ja läntinen järvenranta
-liekehti tulipunaisena vesipalona laskevan auringon punasta.
-
-Suomi säteili kauneutensa huumaamana tyttönä, onnestansa ihastuneena
-morsiamena.
-
-Sanattomina pysähtyivät molemmat hetkeksi katsomaan loistavaa näkyä,
-kuten pysähdytään, pakostakin, katsomaan naista, joka säteilee
-onnensa terällä: morsiamena. Sitten laskeutuivat he verkalleen
-alamäkeä Ranniston taloa kohti. Tienviereltä taittoi Oolavi kaksi
-hernekukkaa halmeesta, ja kun he tulivat talon rappujen luo ja Martva
-nyökäytti päätänsä, lausuen hiljaa kiitoksensa, ei Oolavi hänelle nyt
-mitään vastannut, kuten aina ennen, vaan ojensi hänelle hernekukat,
-nosti lakkiansa ja poistui nopein askelin oikotietä pellonpiennarta
-myöten.
-
- * * * * *
-
-Päivän loistava iltapalo oli jo aikaa sammunut. Metso nukkui
-oksallansa, teeri korkeimman koivun latvassa. Nurmilla sinersi lämmin
-suosumu ja illan kauneus tummeni ja ummistui viimein yöksi.
-
-Mutta yhä istui Martva huoneessansa avatun ikkunan edessä. Hän
-katseli vuoroin hernekukkaa, vuoroin järvenselkää, jossa saaret
-nukkuivat vedenpovella... Litvan tarut alkoivat taas kietoa häntä...
-Hän ajatteli "Litvan laulun" veden naista... Nyt kaipasi hänkin
-jotain, kuten se nainen karilla... Silmä kiintyi järven sineen,
-ajatus kulki tarun teitä... Se kulki siellä kuin lapsen mieli
-satulinnan kammioissa, missä tontut ja aaveet asuvat hyvinä henkinä,
-joulupukkeina, kuninkaan poikina ja muina.
-
-Ja sitten kääntyi ajatus elettyyn päivään... Hän muisteli kiikkua...
-Kiikusta johtui mieli Mirjan tarinaan... Monesti oli hän sen ennen
-kuullut, vielä useammin oli hän sitä itse laulanut, mutta ei hän
-ollut koskaan sitä ennen kuullut samoilla korvilla kuin nyt äsken...
-Hän ajatteli Mirjaa, suri hänen kanssansa... Hän hoiteli hänen
-apunaan rakkaudenkukkaa, näki Mirjan nousevan kilpaa päivän kanssa,
-kastelevan kukkaa kyynelillänsä... Hän olisi tahtonut antaa omansa
-hänen kyyneliensä lisäksi... Sääli täytti mielen, suru sydämen ja
-kyynel kostutti armaan, puhtaan silmän.
-
-Ja sitten muisteli hän Oolavia... Ajatus johtui häneen Mirjan
-tarusta ja hernekukasta... Hänestä tuntui Oolavi toiselta kuin eilen
-ja aina ennen... Arkana mietti hän taas, olisiko hän itse siihen
-syynä, vai mikä oli tullut Oolaville, kun hän näytti niin surullisen
-ajattelevalta, oli äänetön ja totinen... Hän ei vielä tajunnut, että
-silmässä oli lemmenkaihi, joka vaikutti, että maailma näytti muulta
-kuin ennen, levitti kaiken yli runoutta ja hienon hienointa surua.
-
-Naisen sielu on jaloista jaloin, kun se on puhdas. Nuoren tytön
-ajatus on kukkien kukka, kun on tyttö itse puhdas ja viaton.
-
-Martva oli aina rakastanut Oolavia, kuten isäänsä, äitiänsä ja
-kaikkia ihmisiä. Se oli hänen sielunsa rakkaudenkukka. Nyt tunsi hän
-Oolavia kohtaan toisen tunteen, jota hän ei itse hallinnut. Se oli
-lemmenkukka... Se oli kukka, joka usein menee perhon mukana... vielä
-useammin muuttuu ihmishengen ilkeimmäksi kukkaseksi: aistipunakukaksi.
-
-Martva nousi, kaatoi vettä lasiin, pani siihen hernekukat ja itse
-istui vielä ikkunan eteen. Yö ripsehti metsiköissä, taruvakka
-kainalossa. Järvi oli satuna, vaara henkien asuntona. Kaikki ääni oli
-lakannut. Ainoastaan ruisrääkkä äänteli hiljaa etäällä ruispellossa,
-rukiin sisässä. Hän ei jaksanut enää mitään ajatella. Hän oli kuin
-linnunpoika, joka on tehnyt ensi lentonsa, kun luonto on antanut
-pienoisen siiven sivulle: Hän oli lennähtänyt lemmenmaille... oli
-nähnyt siellä semmoista, jota ei ymmärtänyt... Siipi oli väsynyt...
-se ei kantanut kauvas... Nyt oli hän palannut takaisin pesänreunalle,
-ja istahtanut siihen entisenä lapsena, odottaen siiven varttumista
-suuren luonnon vaalimana.
-
-Oli jo puoliyö.
-
-Viereisessä huoneessa löi vanha, jykevä kello kumean kaksitoista.
-Martva säpsähti. Hän ei ollut usein näin myöhään yksin valvonut ja
-istunut ilman jotain tehtävää, lukemista tai muuta. Nopeasti nousi
-hän, luki rukouksensa, riisuutui ja heittäytyi vuoteeseen kuin lapsi
-kehtoonsa.
-
-
-
-
-Kun enkeli tuli tytön turvaksi.
-
-
-Kukka nukahti kedolle. Tähti helähti taivaalle. Alkoi ihmishengen
-oikea, ijäinen korkea runo:
-
-Yön hämyissä nukkui jo kaunis Litva... Yötär istahti jo
-kelmeänkirkkaaseen kuupurteensa... pursi keinahteli kuin aalloilla
-kaunis ajatus... Yötär kehräsi runorihmaansa... Laulun hymistessä
-kiertyi se rihma puolaimelle... Hetki hetken päästä putosi täysi
-runo-puolain maahan kuin kaunis käämi... Runorukki hyrisi... Kauniit
-Illattaret poimivat runokäämit maasta ja kutoivat niistä kauniin
-runoharson, levittäen sen Litvan maitten ja vesien runoudeksi:
-lehtojen hämyksi, notkojen öiseksi taruksi, joen runoksi ja kosken
-kuohun tummaksi säveleeksi...
-
-Niin solui kaunis kangas... Niin juoksi runotarina...
-
-Silloin laskeutui korkeudesta enkeli Gabriel kauniiseen Litvan
-paratiisiin... Hän tuli Luojan lähettämänä puhtaana unennäkö-ilmiönä
-Martvan suojaksi... Jo laskeutui hän Martvan vuoteen viereen... Jo
-huomasi Martva suuren tulijan... Jo oudosteli hän sen tuloa... Enkeli
-selitti silloin hänelle:
-
--- "Pois heitä pelko!... Minä tulen Jumalan käskystä sinun turvaksesi
-ja osottamaan sinulle mistä on ihmishengen onni etsittävä...
-Niin huolehtii Hän sinusta, hoitaa sinua, kuin armas emo pientä
-pääskynpoikaa..."
-
-Martvan hento ruumis vavahti... Mieli värähti. Jo irtausi henki
-ruumiistansa... Se sai jo uuden, henkisen ruumiin. Silmiänsä
-huikaisevalta valolta varjostaen, Luojan lähettiä ihmeissänsä
-tarkastellen, vastasi hän hänelle nöyrin mielin, kuin viaton lapsi:
-
--- "Oi! En minä tohdi mukanasi tulla!... Sinä olet niin suuri ja minä
-olen rinnallasi tomunlapsi... Suo minun ihailla vain kauneuttasi
-ja kiittää Häntä, joka sinun salli minulle, mullanlapselle,
-näyttäytyäkään!"
-
-Autuuden kellot soivat korkealla, siellä, missä Yötär kehräsi
-runorihmaa kuusirppipurressansa soluen... Suuri enkeli lohdutteli
-Martvaa, selittäen:
-
--- "Et saa niin itsestäsi ajatella!... Sinä et ole pieni. Sillä
-muista, että sinä olet Hänen kuvansa... Sinä olet luoduista suurin...
-Sinä olet suurin Luojan jälkeen... _Ihmishengen_ vuoksi on hän
-enkelinsäkin luonut... Sinua palvelemaan on Hän meidät pannut...
-Mutta sinä, suuri, ylhäinen ihmishenki et _saakaan_ meitä, Hänen
-enkeleitään palvella, etkä meitä kumartaa..."
-
-Neito hämmästyi... Jokin outo kirkastui hänelle... Hän huudahti
-ihmeissänsä:
-
--- "Onko se totta, mitä äsken sanoit?"
-
-Surunsuortuva värähti enkelin äänessä, kun hän vastasi:
-
--- "Sinailla kielsi Hän jo sinua pitämästä enkeleitäkään 'muina
-Jumalina'... Jos uskot olevasi Jumalasta, niin et saa halventaa sen
-lahjan korkeutta, jonka on sinulle Luoja suonut luomisessa..."
-
-Martvan mieli läikkyi kauniin unen aallokolla. Mietteissänsä, elämä
-yhtenä runona, vastasi hän enkelille:
-
--- "Sinä, joka tunnet Hänet, Kaikkivallan, sinä tiedät kaiken senkin,
-jota en minä jaksa käsittää... Minä uskon niinkuin sinä puhut,
-käsket..."
-
-Uni läikkyi kuin kaunis ulappa... Ranta oli valkea vedenkukista...
-Mutta selällä läikkyi salainen, outo hämärä...
-
-Ja sen hämärän keskellä kukki veden varassa ihmis-elämän selitys...
-Se kukki siellä silmin näkymättömänä, käsin kiinni saamattomana...
-Eikä voinut pursi sen luokse päästä...
-
-Enkeli osoitti sitä näkymätöntä ja lausui:
-
--- "Tule! Minä näytän sinulle sen kukan, jonka oikein ymmärtäjä saa
-aina ikuisen onnen..."
-
-Kukka tuoksahti... Hämärästi vilahti valo. Enkeli puki Martvan
-taivaalliseen nunnapukuun ja yhdessä lähtivät he katsomaan itse
-kukkaa, oppimaan sitä runoa, jossa on onnen avain ja ihmis-elämän
-selitys...
-
-Mutta heidän seuraansa liittyi silloin Perkelekin, kulkien taaempana,
-tulinen vaippa hartioilla... Harhaman elämästä siinnyt käärme seurasi
-häntä hänen aseenansa... Irstaan näköisenä, pelokkaana kätkeytyi se
-Perkeleen taa, kurkistellen sen kupeiden ohi, kahden luopen... Pyrstö
-viilti maassa inhottavana... Kieli riippui verisenä ja myrkyllinen
-hengitys höyrysi avoimesta kidasta.
-
-Hyvä ja paha alkoivat yhdessä laatia runoa. Ne alkoivat laatia sitä
-ihmispovessa. Ja ihmis-elämä oli sinä runona.
-
-
-
-
-Kun kaksi runoa alkoi solua rinnatusten.
-
-
-Tyttö oli lähtenyt lemmen maille. Sielläkin kehräili hän ihmishengen
-runoa rinnan lemmenrunon kanssa.
-
-Kaunis pilvi kuljetti kulkijoita... Enkeli vei Martvan lemmen
-maille, missä ei ole tahraa, ei tunnu aistillisuutta... Lempi oli
-siellä luonnonpuhdas, kuten on kukan lempi... Jo saapuivat tulijat
-sinne... Jo avautuu edessä taikalampi... Sen rantavaaranteita
-peitti lemmenlehto lehtiinsä ja kukkaisiinsa... Sen siimes huokui
-salaisuutta... Siellä häilähti häärunous, sillä se lehto oli luonnon
-suuri häähuone... Sen varjot peittivät jotakin, niinkuin kaunis
-morsiushuntu... Kaikki oli salaperäistä...
-
-Tuuli nukkui... Kukka nautti päivän valosta, rastas pesän
-lämpimästä... Pehmyt, herkullinen lämpö tuulahti maukkaana kuin
-pesän lämpö, jossa kuumeinen emo hautoo lemmen hedelmäänsä,
-nauttien äiti-onnestansa... Joka oksan alla hautoi pieni lintuäiti,
-armas aarre siiven alla... Kaikki kuherti, tai kypsytti jo
-marjahedelmätänsä, jonka maukas haju: äiteyden ja lemmen tuoksu
-täytti ilman herkuillansa... Ei hisahtanut... Ei hievahtanut
-tuulenhenki... Ei uskaltanut mikään häiritä luonnon suurta
-salaisuutta häähuoneen puhtaimmassa pyhätössä.
-
-Hämärä huumasi. Elämänkukan selitys sulkeutui salaisuudeksi...
-Puhtain mielin, ihmeissänsä lausui Martva saattajalleen:
-
--- "Miten ihmeen outo, armas valo täällä nyt minun silmiäni
-huikaisee!"
-
-Rauhallisena vastasi Gabriel hänelle:
-
--- "Hänen työnsä ovat täynnä salaisuutta... Ei koskaan ihmissilmä voi
-kestää Luojan valon kirkkautta, eikä nähdä sitä kokonaan..."
-
--- "Niin varmaan on... Sinä tiedät kaikki oikein. En tahdo minä sitä
-tutkiakaan", -- myönteli siihen Martva. Sen kuullen lausui Perkele
-itseksensä:
-
--- "Se uskosi ei ole pitkä-ijällinen. Se salaperäisyys, jolla Hän on
-koko luonnon verhonnut, on oiva ase minun kädessäni. Sehän miestä
-sekä naista kiihottaa tutkimaan sen salaisuutta. Se salaisuus on myös
-kylliksi syvä. Se ei paljastu koskaan, vaan kiihottaa tunkeutumaan
-siihen yhä syvemmälle, kunnes lempi vihdoin muuttuu irstaudeksi... Ja
-siitä alan _minä_ työni jo..."
-
-Kulku jatkui... Elämä punoutui runoksi... Sen polut olivat kuituja
-suuressa elämänrunossa.
-
-Jo tuli vastaan Lemmenlammin ranta... Kuukirkas vene vuotti tulijoita
-valkamassa... Airon asemesta oli sillä enkelisiivet sivulla... Se
-souti niillä niin kuin kaunis vesilintu, joka uipi veden koruna,
-armastansa mairitellen, laulellen luonnon suuren kauneuden lisäksi...
-
-Kala lempi aallon alla, pulpukka veden sinellä... Martva ja Gabriel
-istuivat jo veneessä... Niin kuin kaunis lemmenlaulu solui vene
-saarta kohti... Sen runosiipi koski veteen hellävaroen, kuin olisi
-vesi ollut kaikkein pyhintä... Kaisla heilahti... Korte nyökäytti
-kulkijoille ja lintu lauloi veneen sivulla...
-
-Mutta veneen vanavedessä seurasi Perkele Lemmensaareen soutajia.
-
-Jo saapui vene saaren rantaan... Se nousi siellä itse maalle,
-nousi kuin kaunis vesilintu, joka nousee mättäällensä armastansa
-odottelemaan... Saari kertoi hääsatua... Siellä sepitti kaikki hienoa
-lemmen runoa... Outo valo huikaisi silmää, joka oli vielä arka lemmen
-tulen värinälle. Käsi silmän varjostimena, huudahti Martva puoli-aran
-ihastushuudon:
-
--- "Ai, miten kaunista ja kummallista on täällä valo, lämpö, sekä
-kaikki!"
-
--- "Niin... Luojan työt ovat aina ihmetöitä, kun niitä kuka katsoo
-puhtain silmin", -- selitti Gabriel.
-
--- "Niin varmaan ovat", -- lausui siihen Martva.
-
--- "Oletko sitten epäillyt jo joskus, kun ihmettelit niitä töitä
-äsken?" -- tiedusti Gabriel taas hellin äänin.
-
--- "Epäillyt!... Kuinka?... Mitä tarkotatkaan?... En tiedä mitä
-onkaan epäilys: pahaako vaiko hyvää", -- vastaili hänelle Martva.
-Neitouden ja ihmishengen runokukat kukkivat hänessä rinnatusten,
-kauneina, viattomina... Rauhallisena selitti Gabriel hänelle:
-
--- "Epäilys on samaa, kuin jos kieltäisit jo Hänet ja antautuisit
-palvelemaan muita..."
-
-Kukasta lähti tuoksua, neidosta puhtautta: Ihastuneen Martvan suusta
-helähti avomielisin, puhdas tunnustus, kuin kirkas päivän paiste
-kukkamaalle. Hän selitti saattajalleen:
-
--- "Mitenkäs voisin antautua muille ja kieltää Hänet, kun ei muita
-ole!... Onhan se teko silloin mahdotonta!..."
-
-Punainen vihanhohde leimahti Perkeleestä, kun hän kuuli, kuinka
-Martva kielsi hänet kokonansa. Hän vannoi ylpeänä:
-
--- "Sinä kiellät minut, sinä kurja tomu!... Sinä itse olet niin
-kuin nöyrä orja jo toimittanut minun käskystäni Harhaman työt minun
-aseekseni. Sinun täytyy vielä tuntea se ase... Armotta on sinua
-uhannut _epäilyksestäkin_ rangaista se Jehovasi, jolle nyt valaasi
-vannot... Minut sinä kiellät kokonansa. Siis täytyy rangaistuskin
-suuri olla..."
-
-Armottomana, vihaisena lopetti hän:
-
--- "Sinä tunsit Jehovasi lain. Se sama, suuri, järkkymätön laki
-on myöskin minun puolellani sama: Ken kieltää minut, sen täytyy
-tuhoutua... Siksi muista tuhon saapuessa, että kielsit minut
-kokonansa... Ja vertaa tuhoasi Hänen töihinsä: muinaiseen suureen
-vedenpaisumukseen ja Sodoman ja Gomorran hävitykseen!..."
-
-Hyvän ja pahan voimat saartoivat siten ihmistä... Mutta ei huomannut
-vielä Martvan puhdas korva pahan ääntä. Hän jatkoi vakuutustansa:
-
--- "Miten voisinkaan luopua Hänestä, joka on niin hyvä, suuri, jalo,
-viisas!... Hän on siunannut koko Litvan kansan... Hän on suonut
-minun isälleni ja äidilleni ainaisen, suuren armovirran vuotaa...
-Hän on siunannut heidän kaikki askeleensa, niin että pellonpiennar
-sekä nurmi on kukkamaata, jossa mettiäiset saavat joka päivä runsaan
-ravintonsa... Hän laittaa keväisin suuret lintuparvet Ranniston
-metsiin... Joka koivun latvaan on Häneltä riittänyt kaunis käki, joka
-kukkuu päivät hopeisiksi... Kuka toinen voisi tehdä sen!"
-
--- "Ei kukaan", -- vakuutti Gabriel hänelle.
-
-He kulkivat jo Lemmensaaren pyhimpään. Matkalla jatkoi enkeli
-puhettansa, neuvoen:
-
--- "Oikein puhuit äsken: Hän on ainoa. Usko aina Häneen, silloin
-sinulle aina valkenee Hänessä onni, autuus, sekä kaikki... Hän siunaa
-sinut silloin rauhallaan..."
-
-Lempi läikytteli tytön, enkelin, ihmisen mieltä...
-
-Ihastuneena, taivaan nunnapuvussa hohtaen huudahti Martva
-saattajalleen:
-
--- "Oi!... En minä enää mitään pyydä!... Hän on minulle jo liian
-paljon suonut: Hänen lahjojansa ovat hurskas, suuri isä ja jalo,
-hellä äiti. Ne vaalivat minua silmäteränänsä... Hän kylvää minun
-yöni kuutamolla... Hän valaisee päiväni päivänpaisteella ja Hänen
-lahjanansa vanha Mirri minulle hyrrää unilauluansa, kun nukkuu
-helmaani, tai lattialle... Taivaassa varmaankin on samanlaista: niin
-kaunista ja aina onnellista?... Vai kuinka?"
-
--- "Se on sinulta vielä kätkettyä... Tyydy aina elämässä siihen, mitä
-Hän aikanansa ilmottaa!... Jos kysyt liikaa, yli järjen käypää, niin
-epäilyksen siemenen saat siitä. Se siemen kasvaa aina ohdakkeita
-ja tukahduttaa ihmishengen onnen", -- selitti hänelle taas suuri
-saattajansa, katsellen suojattiansa säälivin silmin.
-
-Hyvän ja pahan kukkaset tuoksuivat lähetysten. Ilkkuen lausui Perkele
-itseksensä:
-
--- "Hän itse kylvää minun kylvöäni: Hän kylvää tytön sieluun
-epäilystä, kun häntä varottelee tutkimasta: Hän sillä peittää
-Jehovansa ihmeet salaiseen, kiehtovimpaan hämäryyteen... Ja naisen
-henki on minun toimestani Eevalta jo saanut perinnökseen suuren,
-palavan halun nähdä, tuta kaikki, mikä on hämäryyteen peitettyä... Se
-halu saattaa tytön kyselemään ja salaisuuden sisään kurkistamaan. Ja
-silloin on se aika tullut, jolloin jo minä kysyn: onko totta että Hän
-on sinulta senkin kieltänyt? Jos aika muuttuukin, niin minun lauluni
-ja tieni eivät muutu sen mukana..."
-
-
-
-
-Kun lempi jo kukalle pääsi.
-
-
-Oli lemmen päivän sydänpäivä, lemmen hehkuvin, salainen hetki.
-
-Päivä hellitti valoansa hehkeimmillänsä. Se lämmitti sillä koko
-luomakunnan, joka nukkui sen riuduttavaan lämpöön, onnellisena, kun
-sai täyttää suuren Luojan käskyn...
-
-Jo kilahti kaunis kutsukello... Jo vingahti hääviulu... Lempi oli
-hartaimmillansa... Se oli puhtaimmillansa, pyhimmillänsä... Jo hymisi
-sen mairein messu... Jo vilahtelivat sen ilta-ihanuudet... Lintunen
-etsi pesänpaikkaa... Se rakenteli jo vuodettansa: pienoista pesää...
-Ruohokossa kihisivät hyönteishäät... Kala kuherteli aallon alla,
-pedonemo imetti pieniänsä onnellisena ja näkymätön esirippu peitti
-suurta salaisuutta...
-
-Suuri hiljaisuus täytti kaiken... Lemmen sävel hiipi hiljaa
-soittimessansa... Arkana kosketteli se hentoa, herkkää kieltä...
-Tuuli oli puhjennut tyveneksi ja hedelmän herkullinen maku tuoksusi
-kaiken seassa. Ylevänä selitti enkeli Martvalle:
-
--- "Noin raataa täällä koko luonto. Se odottaa yhtenä ainoana
-morsiamena sen sulhasen suuteloa, jonka nimi on aurinko... Se suuri
-sulhanen herättää samalla suutelollaan koko luonnon lemmen työhön,
-niin miehen, kuin myös naisen..."
-
-Martva varjosti silmiänsä auringon valolta... Hän oli saanut siltä
-jo suutelon: täysikäisyyden, vaikka ei hän sitä vielä tajunnut...
-Ylevänä jatkoi Gabriel:
-
--- "Ilman sitä suurta suudelmaa ei voisi mikään antaa hedelmälleen
-elämän ihmeen-suurta olemusta, ei sitä kypsentää, ei siihen luoda ja
-sille perinnöksi jättää suurta aarretta, jonka nimenä on henki ja
-jonka sammuessa kulta, helmet, ja taide, soitto, linnat, rakkaus,
-hyve ja kauneus, tiede, sekä kaikki muukin olisi erämaan arvotonta,
-juoksevaa hietaa, jossa ei ole ollut eikä ole elämää..."
-
-Lemmenlauluksi muuttui jo linnunpoikasen liverrys... Neidon tunne
-alkoi puhjeta tytön povessa... Molemmat olivat kuulleet auringon
-äänen... Silmiänsä varjostaen astui Martva häähuoneen suureen
-salaisuuteen, puhellen:
-
--- "Täällä on outoa ja ihmeellistä!... Valo, lämpö, kaikki täällä
-on kummaa... Kaikki täällä raataa hartain mielin kuin Luojan
-temppelissä, tehden jotain runollista, jota en minä jaksa ymmärtää...
-Varmaankin on tämä joku pyhä paikka..."
-
-Jostain kuului kaunis soitto... Luonto laitteli kaunista tarua ja
-enkeli iloitsi ihmishengen puhtaudesta. Martvan kättä hellästi
-puristaen lausui se hänelle:
-
--- "Niin kyllä! Tämäkin on pyhä paikka... _Hänen_ palvelustansa on se
-kaikki, mitä nyt näet tässä edessäsi. Nyt katso: lintu, peto, ruoho,
-kukka, kala ja pieni hyönteinen, puu, sekä kaikki, joka on Häneltä
-saanut säilyttääkseen suurimman, arvokkaimman aarteen: _hengen_, nyt
-sitä aarrettansa säilyttäessä hartaana raataa lemmen temppelissä. Se
-hänen ensimäistä, käskyänsä nyt täyttää hartain sekä nöyrin mielin,
-kuin hurskain kirkkoväki konsanaan... Sinäkin, Martva, tuntenet sen
-käskyn?"
-
-Lemmenlaulu oli neidolle vasta epäselvää, vaistomaista aavistusta,
-ihmeen kaunista salaista satua. Ihastuneena vastasi hän enkelille:
-
--- "Oi tunnen!... tunnen... tunnen!... Se suuri käsky kuului: 'Ei
-sinun pidä muita jumalia pitämään minun edessäni'!... Sen käskyn
-tunnen minä lapsuudesta asti..."
-
-Luojan kaunis ääni ohjasi neitoa etemmä lemmen poluille; enkeli
-selitti hänelle:
-
--- "Se käsky on vain kaiken yhteenveto... Vaan _ensimäinen_ käsky,
-jonka Luoja jo luomispäivänänsä lausui ihmiselle, se kuului:
-'Lisääntykää, ja täyttäkää maa'!"
-
-Niin kauneina kuuluivat Jumalan käskyt... Runona vieri Hänen
-opetuksensa... Martva hämmästyi. Avoimin silmin katsoi hän Gabrieliin
-kysyen häneltä:
-
--- "Onko sekin todellakin käsky!... Sitä en ole ennen ajatellut!...
-En tiedä, miten voin sen täyttääkään..."
-
-Lemmenruno jatkui... Jumala herätteli sen tietämystä neidon povessa.
-Enkeli selitti:
-
--- "Kun Luoja antoi hengen ihmiselle, ei antanut Hän sitä siksi,
-että ihminen saisi sen heittää huolettomana sammumaan, kuin tulen
-hiillosporoon... Hän lainasi sen hengen ihmiselle, niin että taaskin,
-kun on aika tullut, se Häneen palajaisi karttuneena... Tiedätkö,
-Martva, sen? Tunnetko lemmenrunon alkujuuren?"
-
-Tytön povessa soi tajuton lemmen sävel. Hän vastasi haaveissansa:
-
--- "En tiedä, mutta uskon... Se kaunis usko onkin suloisempi, kuin
-kuiva tieto... Niin, uskohan on tietoon verrattuna kuin ihmeen
-kaunis sekä puhdas runo kuivimpaan koululäksyyn verrattuna... Siis:
-miksi tietämystä kaipaisinkaan ja ihmeen-kauniin, jalon uskonhelmen
-vaihtaisin arkipäivän tietämykseen, kun molemmat niin aivan samaan
-vievät!"
-
-Lemmen ja ihmishengen kielet soivat siten samassa kanteleessa...
-Niissä soi suuri elämän-runo.
-
-Lemmenkukat kokosivat kauneutta entisen lisäksi... Ne somistelivat
-lehtiänsä. Tyttö arasteli outoa lemmen valoa.
-
-Kulku jatkui.
-
-Hellästi johti enkeli suojattiansa syvemmä Lemmensaaren lumouksiin...
-Hän puhui hänelle Jumalan antamasta suuresta lahjasta, lainasta,
-hengestä ja Hänen hyvyydestänsä. Hän näytti sen hyvyyden runoväreillä
-maalattuna... Ilostuneena huudahti siihen Martva:
-
--- "Niin... Kyllä!... Hän on ihmeen hyvä!"
-
-Enkeli jatkoi:
-
--- "Sitä elämän suurta aarretta säilyttäessänsä raataa nyt koko
-luonto, tunnustaen siten Kaikkivallan käskyn... Se käsky on syvä ja
-hämärä, kuten Hän itsekin... Sinä tiedät, miten syvä Hän itse on..."
-
-Viattomana selitti Martva hänelle:
-
--- "Minä uskon sen... Minä uskon, että Hän on ihmeen syvä... Hänen
-syvyytensä on minulle selvän selvä... Hän on minulle kuin viisas isä,
-joka kuusen alla haastelee minulle vanhaa tarinaa. Jokainen hänen
-sanansa on täynnä niin selvää viisautta, että minulla ei ole oikeutta
-niitä tutkiakaan. Joka aamu valkenee Hän minulle kuin kirkkain päivä,
-jonka valo on itseselvä... Niin ihmeen syvä on Hän minulle aina..."
-
-Ihmishengen onni ja runo puhkesi siten jumalauskosta kuin runous
-kesä-illan kauneudesta...
-
-
-
-
-Kun lempi kypsyi jo neidon povessa.
-
-
-Yhä lyhenteli neito tyttötaivaltansa... Yhä kulki hän morsiamen
-kukkamaita kohti... Kaikki puhui hänelle Jumalan suuna... Koko elämä
-johti häntä enkelin kätenä... Hän eli siten omaa hengen runoansa...
-
-Lauluna vieri matka lemmenmailla. Kulkijat tulivat jo saaren sisään
-lemmen kirkkoon. Se on tehty ikivalkeudesta... Se lymyytyy saaren
-hämärään ja runoon kauniina kuin arka neito... Permanto on neidon
-puhtautta... Holvissa humisee ainainen, armas lemmenhyminä... Kauniit
-soitot soivat. Ne herkyttävät hellää kieltä ihmisessä... Ne kutsuvat
-ihmistä, niin kuin kutsuu kirkonkello, kun viikon työ on suoritettu
-ja mieli kohoaa korkeutta kohti...
-
-Mutta alttarilla kukkii lemmenkukka astiassaan... Valkea enkeli
-vaalii sitä kukkaa... Se kukka on arin Luojan töistä... Siksi vartioi
-sitä enkeli, kuin Cherubim paratiisiin vievää tietä...
-
-Valkea lemmenkukka tuoksahti... Kaunis esirippu hulmahti... Jo
-vilahti punainen hämärä... Arastellen lausui Martva saattajallensa
-kirkon ovella:
-
--- "En minä tohdi etemmäksi tulla... Täällä on kaikki liian pyhää,
-kummaa ja outoakin... Suo minun jäädä tänne ovensuuhun!... En tahdo
-nähdä syvemmälle Häneen, ijäiseen, ihmeen suureen Salaisuuteen..."
-
-Surullisena selitti Gabriel lausuen suuren Jumalan runoa:
-
--- "Hänen temppeliinsä sinun täytyy käydä alttarille asti, jos uskot
-Häneen. Sama sitten onko se temppeli työn, rukouksen, veisuun, uhrin
-tai lemmen kirkko. Jos sen on Hän säätänyt, niin silloin täytyy sinun
-rohkein mielin astua aivan sen alttarille. Sinun täytyy se tehdä,
-vaikka sinne vievä tie olisi niin tuskallinen, kuin se, jonka Jeesus
-kulki Golgatalle... Sinun täytyy juoda siellä odottava malja. Jos
-epäröit nytkin, niin kiellät Hänen käskynsä, Hänen säätämänsä lemmen
-puhtauden..."
-
-Luonnon äänenä soi Jumalan runo... Kukkana kehittyi lemmentajunta
-neidon povessa... Lapsimielin selitti Martva:
-
--- "En voikaan sitä puhtautta kieltää, kun juuri pelkään sitä
-puhtautta... Valo on täällä liian pyhä, puhdas... Kenties jo seison
-Hänen edessänsä, enkä jaksa kestää ihanuuttaan, kun silmäni on vielä
-tottumaton..."
-
-Vieno valo värähti vaaleanpunertavana... Salainen esirippu hulmahti
-hiljaa... Se antoi neidolle aavistusta, että jotakin outoa oli
-edessä... Kaunis laulu kertoi lemmen tarua... Ihanat enkelit
-veisasivat lemmenkukan puhtauden ylistystä... Oudostuneena huudahti
-Martva saattajallensa:
-
--- "Täällä soivat kauniit enkelien laulut... Miksi olet minut tähän
-pyhään tuonut?... Miksi sulaa täällä mieli?... Miksi ovat tunteet
-arat?... Ja miksi on kaikki hellää, puhtautta?... Mielessä soipi joku
-kumma sävel..."
-
-Runo laati jo itseänsä... Neidon povi oli sen runopajana... Enkeli
-johti hänet kädestä alttarille, osotti lemmenkukkaa ja selitti:
-
--- "Täällä lemmen-alttarilla täytyy sinun vielä kerran Hänen
-käskyjänsä täyttäen Häntä kiittää... Tuo lemmenkukka täytyy sinun
-kerran taittaa ja sen tuoksu tuntea, vaikka se olisi karvaskin...
-Kun se aika tulee, älä silloin pyydä Häntä ottamaan sitä maljaa pois
-sinulta! Sillä sinua varten ei voi Hän käskyjänsä muuttaa..."
-
-Lemmen runo sepittäytyi yhä tajuisemmaksi neidon povessa. Hän vastasi
-enkelille ihastuneena, avoimin katsein:
-
--- "Miksi minä sitä pyytäisinkään, kun käskynsä ovat aina
-ihmeen-armaat... Ne ovat niin kuin kaunis aamuvalo, joka kesäaamun
-purppurasta helähtää kauneimmaksi kirkkaudeksi, herättäen lintuparvet
-laulamaan... Mutta yhtä asiaa en jaksa ymmärtää: en jaksa käsittää
-tuon kukan tuoksumista, en myöskään sitä, mitä äsken lausuit..."
-
-Lemmen runo kyseli jo olemustansa... Jumalan käsky kirkastui
-runona... Suruisena, kauniin laulun hymistessä selitti enkeli hänelle:
-
-245
-
--- "Näit äsken, kuinka koko luomakunta täytti riemumielin Hänen
-käskyänsä: häärunoutta... Siten täytyy sinunkin se käsky vielä
-täyttää... Ne toiset -- kukka, eläin sekä kaikki muukin -- _pakosta_
-täyttävät sen käskyn ajallansa... Sinulle antoi Luoja siinäkin
-vapauden: Saat täyttää sen, tai jättää täyttämättä. Jos täytät sen,
-niin saat myös siunauksen: saat äiti-onnen, jalon, pyhän onnen... Jos
-rikot sen käskyn, niin _uhkaus_ odottaa... Kaikessa olet _vapaa_.
-Valitse!... Sinä tiedät miten suuri ja jalo on äitionni..."
-
-Jalo kukkanen alkoi puhjeta jo neidon poven runoudesta: äidin
-jumalallinen runo alkoi sepittäytyä... Se puhkesi tosin
-tajuttomana... Lehdet olivat vielä väriä vailla... Ihmeissään lausui
-puhdas Martva:
-
--- "Minä tiedän sen onnen, olen nähnytkin sen: Kun pääskyn sievä
-emo räystään alla kaunista poikuettaan lentoon laskee, ah, miten
-onnellisena se silloin pesänsä reunalla visertää!... Niin monesti
-jo sitä nähdessäni olen nauttinut pääskys-emon onnesta ja kiittänyt
-Jumalaa, joka taivaastansa on sille pikku-armaat lähettänyt...
-Ja enemmänkin Hän on lähettänyt: Hän on lähettänyt sulhasen
-pääskys-emolle, on lähettänyt sen apuna poikuetta hoitamaan..."
-
-Luonnon jaloin soitto helähteli... Äidin jalo ja lempeä runo soi
-siten lemmen kanteleen säveleenä...
-
-Mutta suru sumensi Gabrielin silmiä, kun hän muisti sen osan, jonka
-oli lankeemus tuonut ihmishengen kannettavaksi... Hän ajatteli
-lemmen teitä... Sydän vuoti silloin verta... Ei olisi hän hennonnut
-paljastaa, että ihminen on parhaassansakin jo muun luonnon tasalle
-mennyt, on jo sitäkin alempi... Hän sääli Martvaa... Hän antoi
-ainoastaan aavistuksen siitä, millä on äiti-onni ostettava. Hän
-selitti ylevänä:
-
--- "Kauneimmat kukat ovat aina liasta poimittavat... Ne kasvavat
-ainoastaan höysteisessä, lantaisessa maassa... Jaloin kivi tarvitsee
-ikikuumuuden muodostuaksensa jaloksi... Niin on myöskin korkea, jalo
-äiti-onni aina liasta otettava... Siitäkin on se aina tuskan kautta
-nostettava. Siksi se ehkä onkin onnista jaloin..."
-
-Äiti läikkyi lemmenrunossa... Se läikkyi siinä tuutulauluinensa,
-värisi siinä kipuinensa. Surullisena jatkoi enkeli selitystänsä:
-
--- "Eevan lankeemisesta asti on äiti-onnenkin tie kasvanut ohdaketta
-ja orjantappuraa. Vaan jos se suuri onni täytyykin sinun, Martva,
-liasta ottaa, niin älä pelkää, vaan ota se siitä _puhtain käsin_ ja
-_jaloin mielin_. Silloin et tahraannu, sillä sielun puhtauteen ei
-lika tartu. Silloin on sinulle myös lupaus varma: äidin alennus ja
-kärsimyksetkin jalostavat sinut naisesta vaimoksi ja vaimosta vielä
-jalommaksi: _äidiksi_... Äiti-onnen tiet nyt, Martva, tunnet, sekä
-tiedät myöskin Luojan suuren käskyn..."
-
-Neidon povi sepitteli jo edelleen suurta äiti-runoa... Luonto teki
-opetustansa tajuttavaksi. Ihmeissään selitti Martva saattajalleen:
-
--- "Kun sinä sanot sen, niin uskon tietäväni äitionnen salaisuuden.
-Se on tämä: Luoja Itse tuopi pääskyn emolle sievän pojan pienen
-siiven alle... Hän tuo sen sille niin kuin isä muinoin toi minulle
-kauniin nuken kaupungista... Niin tuopi suuri Luoja äiti-onnen...
-Siis suotta puhut, että se suuri onni olisi muka liasta otettava...
-Niin: miten ihmeen puhdas on se tie!"
-
-Niin lennähti neidon mieli suuren ihmishengen maille... Mutta lyhyt
-oli vielä siiven kantomatka... Oitis palasi hän taas neidon lemmen
-runomaille. Murheisena lopetti Gabriel selityksensä lausuen:
-
--- "Hän näyttää oikean tien ajallansa, Hän, joka salaisuudet ilmi
-tuopi... Se aavistus, jonka sait nyt lemmen mailta, on siemen, josta
-kasvaa tietoisuus _oikeasta_ tiestä... Siis laskeudu nyt jo nöyrin
-mielin eteensä tänne lemmen alttarille, jossa Hänen tiensä sinulle
-valkenevat verkalleen!..."
-
-Aalloilla lauloivat silloin lempivät allit... Pikku rastas
-kiitti Luojaa äiti-onnestansa... Kukka vaali hedelmätänsä, sotka
-aarrettansa... Äidin ja neitosen lemmenrunot sointuivat samoiksi...
-
-Luonto soitti suurta ja jaloa kanteletta: puhdasta ihmispovea.
-
-Ja sen soiton kaikua etsiessänsä vaipui Martva lemmen alttarille:
-Hän vaipui niihin lemmen maailmoihin, joissa puhdas tyttö elää
-häittensä edellä, kun näkee unta sormuksista, häistä ja hääkukista...
-Sulhasen ikävä alkoi... Alkoivat soida kauniit lemmen soitot...
-Luonto laulatti lemmenlaulujansa... Alttarilla kukoisti lemmenkukka
-entistänsä kauniimpana...
-
-Mutta punaperho tarkasteli sitä kaunista kukkaa...
-
-Käki kukahti... Se kukahti allin laulujen aameneksi... Lemmenlammin
-sinivedestä lehahti kaunis, lumivalkea perhosparvi ja laski
-rantavaaraan lehdikön koruksi... Koko vaara oli niistä valkeana...
-Kuin morsian katseli runolehto kuvaistansa lammikosta... Lehdon takaa
-kuului kaunis sulhon laulu, jota säesti etäinen kaiun hyminä...
-Kirkon kello kumahti...
-
-Se kumahti hääkellona... Se kutsui neitoa hääalttarille, ottamaan
-sieltä suuren onnen...
-
-Mutta tuntematon oli vielä ihmishengen onnentie... Tuntematon oli
-vielä onnikin, jota se henki uneksi...
-
-
-
-
-Outoja satamavaloja.
-
-
-Kaunis Litvanselkä hymyili kuun ja päivän kuvastimena... Se levitti
-laajoja vesiänsä ihmishengen purjehdittavaksi... Se levitteli niitä
-onnenteiksi näytellen rauhansatamaa jokaisen tien päästä...
-
-Mutta etsityksi onnentieksi tarjosi se yhdelle kirkkotietä, toiselle
-jotakin tuntematonta...
-
-Jo oli ulappa saanut aaltojensa kauneimman korun: purtensa... Jo oli
-pursi saanut istujansa: ihmishengen... Yhdessä ne, ulappa, pursi ja
-ihminen alkoivat laatia ihmishengen suurta runoa.
-
-Purren perässä istui Oolavi, eläen ihmishengen mailla tarkastellen
-purrelle tietä, tähystäen satamavaloa, mitä kohti ohjata
-elämän pursi... Mutta tietön oli ulappa... Ei näkynyt sillä
-tienviehkaakaan... Omin neuvoin oli etsittävä elämänpolku.
-
-Mutta korkeudessa kohahtivat suuret voimat. Ne lähtivät taistelemaan
-ihmishengestä, joka istui purressansa tiettömällä ulapalla... Ne
-alkoivat taistelunsa siitä hengestä siinä hengessä itsessänsä...
-
-Yhä istui Oolavi... Yhä katseli hän elämänjärven selkävesiä...
-Taivaasta laskeutui silloin enkeli... Se kantoi hänen korviinsa
-Litvan kirkonkellon kumahduksen... Se kohotti lehdon keskeltä
-kaunista ristiä... Ne olivat merkkejä, jotka ilmottivat, että
-sielläpäin on onnen satama...
-
-Taas kulki kohina korkeudessa... Loistavana, ylpeänä katseli
-Perkele Litvan selälle, jossa näki Oolavin purressansa istumassa...
-Hän katsoi tutkivammin ja näki Martvan lemmen mailla, elämässä
-lemmenrunoa, puhtaana jumalaisena runona...
-
-Hänen kädessänsä välähti silloin kirkas miekka... Hänen voimanansa
-olivat ikuiset, suuret pahan voimat...
-
-Miekka hohti jo tulisena. Ylpeänä laskeutui Perkele alemma ja loihti
-uudet salamavalot Oolaville: Litvanjärven rantalehdot olivat nyt
-täynnä ihanimpia elämänpuita... Jokainen puu hohti tuli-omenaisena...
-Jokaisen latvassa kukkui kaunis lemmen käki... Jokaisen oksalla
-keinui ihmeen kaunis neito...
-
-Ja siellä satumetsiköissä kohisi kaikkialla kumma ja huumaava koski,
-joka kutsui kuin kaikkein kaunein neidon laulu...
-
-Ylpeänä katsoi Perkele valojansa... Yhä kumisi kirkonkello... Yhä
-loisti risti... Mutta yhä kauniimpana hohti myös ihana tuntematon
-metsäranta...
-
-Ja Oolavi istui yhä purressansa... Ja ihmetteli ja mietti ja epäröi
-jotakin.
-
-
-
-
-Matka tytöstä morsiameksi.
-
-
-1. Maassa.
-
--- "Takimainen pari ulos!" -- helähti Ranniston kartanolla, jossa
-työväki ruokaleponsa lopussa juoksi leskeä, odotellen työkellon
-kilahdusta. Pari syöksähti lesken ohi. Alkoi ahdistelu, pako ja
-yhteen kierteleminen. Vanhemmat työmiehet lepäsivät ruohokossa
-katsellen nuorempien leskenjuoksua ja neuvoen ja kehotellen. Koko
-pihamaa helisi naurusta. Työn tuottama väsymys hälveni unena. Poika
-oli reipas ja tyttö nauroi vallatonna.
-
-"Takimainen pari ulos!" -- ryöpähti taas kehotus. Martva ja Oolavi,
-joka oli matkalla taloon poikennut ja leikkiin joutunut, syöksähtivät
-juoksuun.
-
--- "Martva!... Martva!... Martva!... Juokse kuusen ympäri, Martva!...
-Juokse sinne, Martva!" -- sekaantuivat kehotukset ja neuvot yhtenä
-helinänä. Koko joukko oli Martvan puolella, kun leski häntä ahdisteli.
-
-Eikä Martva nyt neuvoja tarvinnut. Hänestä tuntui, että hänen
-_täytyi_ pysyä Oolavin parina. Hänen rinnallansa oli hauska seistä,
-parempi kuin kenenkään muun rinnalla. Hän juoksi henkensä edestä.
-
-Mutta leski oli reipas, nuori mies. Se ahdisteli vuoroin Oolavia,
-vuoroin Martvaa. Syntyi oikea taistelu, jota nauru, huudahdukset
-ja neuvot säestivät. Koko kartano oli ilonhyrskeenä. Leski oli jo
-Martvan kiini saamaisillansa, mutta silloin teki Martva jyrkän
-käänteen sivulle. Soleva vartalo notkahti luontevasti, ja kauniina
-heilahduksena livahti tyttö lesken edestä, tämän syöksyessä omaa
-vauhtiansa eteenpäin.
-
-Syntyi uusi ahdistelu. Leski ajoi takaa Oolavia. Martva riensi
-ahdistetulle avuksi, koettaen kiertää häntä vastaan. Hän hehkui ja
-punotti. Hän oli ilona ja onnena kuin lapsi. Hän tahtoi nyt pitää
-parinsa, Oolavin, vaikka olisi mikä. Koko väki katseli juoksua,
-mielet jännitettyinä ja yhä innokkaammin neuvoja antaen.
-
-Oolavi oli taas päässyt lesken käsistä, joka nyt alkoi uudestaan
-Martvaa ahdistella. Mutta Martva oli nyt tyttö, joka vaistomaisesti
-pakenee omansa syliin. Hän livahteli lintuna aina käsistä pois.
-Kaunis vartalo notkahti käänteitä tehden milloin oikeaan, milloin
-vasempaan. Käsi taittui heilahduksien lisäsulona. Tukka hajosi ja
-häilähteli hartioilla, kun hän hyppeli polvia tehden, vallattoman
-puron tavalla, avuksi rientävää Oolavia kohti. Puuttui enää viime
-syöksähdys.
-
--- "Oolavi!... Oolavi!" -- huudahti hän, ojentaen kätensä Oolaville,
-ja aivan syöksyi tämän syliin.
-
-Ja kun he olivat yhteen päässeet, katsahti Martva Oolavia silmiin,
-katse täynnä taivaallista iloa ja onnea. Poski oli yhtenä punana
-ja mieli kiurun kauniina liverryksenä, joka valuu korkeasta
-kevätsinestä. Päätänsä kiitokseksi nyökäytettyänsä sitoi hän tukan
-taas laitteeksi, yhä Oolaviin katsoen ja jonkun kepeän sanan lausuen.
-Oli kuin olisi hän nyt omansa saanut.
-
-Hän oli viime päivinä, kiikkukohtauksen jälkeen, ujostellut Oolavia,
-mutta nyt oli taas kaikki avointa. Kaikki oli puhtaan tytön iloa,
-tytön, joka on äkkiä huomannut oman sulonsa ja siksi on varma
-sulhostansa, odottaa vain sen tuloa, onnellisena, nauttien omasta
-armaudestansa.
-
-Reippaana asettui hän taas Oolavin kanssa riviin. Lemmen ensi
-tulehdus oli hävinnyt ja se muuttui nyt terveeksi, puhtaaksi,
-jaloksi, luonnon pakkosiveellisyyden jaloimmaksi, puhtaimmaksi
-kukaksi.
-
-Mutta jo kilahti työkello. Väki lähti reippaana työhönsä ja
-kartanolta haihtui ilo ja nauru, kuin kaiku aikansa helistyänsä.
-
-Lemmenkukka avautui rohkeampana, sen värit iloisempina.
-
-Martvasta tuntui kuin olisi hänen sieluunsa tulvinut jotain hyvin
-kepeää ja iloista. Koko illan hän eli kuten se, joka on vilpoisesta
-aallosta juuri uimasta noussut, pukeutunut köykäiseen pukuun ja
-kävelee uimarannasta kotiin lehtevimmän metsän läpi kulkevaa polkua
-myöten, tulisena hehkuvan auringon valon pujotellessa oksien
-lomitse valoriekaleena, ainoastaan mauksi pehmeän varjon ja lehtien
-miellyttävän tuoksun sekaan. Eikä hän tiennyt ilonsa syytä. Se ilo
-oli tullut kutsumatta kuin kevät. Koko elämä oli auteretta, joka
-tuskin jaksaa maassa pysyä. Kukka oli nyt värillisempi, päivänpaiste
-kirkkaampi kuin ennen, ja huoneet helisivät äskeisen leskenjuoksun
-muka jatkuvasta ilosta. Koko elämän taivas oli yhtä kiurun laulua.
-
-Jo tuli karja kotiin, jo soi iltakello. Martvan elämä hyppeli
-yhä kevätpurona. Hän seisoi kuvastimen edessä, ensikertaa kuten
-nainen: Hän huomasi olevansa kaunis... Kuvastin näytti olevan aivan
-tulvillaan suloa, kauneutta, iloa. Hän korjasi kiharansa, ihaili
-kätensä armasta liikettä ja vartalonsa hentoutta ja kainouttansa ja
-sielunsa puhtautta, joka tuoksui kuvaisestakin.
-
-Hän oli onnellinen.
-
-Samoin oli Oolavinkin laita. Kun hän kulki kotiinsa, tuntui polku
-olevan laulua. Metsä tuntui olevan runoa tulvillansa. Hänen suonensa
-pullistuivat voimasta. Hallanselkä näytti liian vähäiseltä hänen
-työmaaksensa. Hän uskoi voivansa nostaa vuoret hartioillensa ja
-kantaa ne pois maailmasta. Korvissa humisi yhä Martvan iloinen
-huudahdus: "Oolavi... Oolavi... Oolavi!" ja silmissä heilahteli se
-terve, puhdas puna, joka oli Martvan posket punannut, kun hän ojensi
-kätensä hänelle, syöksyen hänen syliinsä. Maailmassa ei tuntunut
-olevan orjantappuraa, ei ohdaketta. Se oli uusi paratiisi, Luojan
-palkka ihmistyöstä. Se oli onnea täynnä ja sen keskellä hohti
-elämänpuu, oksat notkuvina onnen ja rauhan antimien hedelmäpainosta.
-
- * * * * *
-
-Oli kesän kypsin aika. Litvan paratiisissa korjasi väki maan hedelmää.
-
-Ranniston pellolle ilmaantuivat ensimäiset kuhilaat. Alottajaiskahvit
-oli juotu ja väki leikkasi ruista kilpaa, vedon perästä, kullakin
-yhtä leveä eteinen, ja onni vedoksi pantuna: Se, joka ensiksi
-pientareeseen pääsi, oli saava siksi vuodeksi paraimman onnen.
-
-Jo pääsi ensimäinen pientareeseen. Leikkisanat satelivat hänelle.
-Iltarupeama oli leikattu levälleen. Kappaleen päähän, pientareeseen
-päästyä ryhdyttiin sitelemään. Kuhilas nousi kuhilaan viereen.
-Sirpit loistivat kiemuroina kuhilaan päässä. Kypsyneen rukiin ja
-sängen miellyttävä haju täytti ilman, levontarve mielen, ja kotiin
-kulkevan karjan kellot sointuivat seudun runollisuuteen yhtenä
-helinäpaljoutena. Koko luonto soi, ikäänkuin korkeudesta tulvivana
-enkelilauluna.
-
-Tämä päivä oli Ranniston talon juhlapäivä: se oli Martvan
-syntymäpäivä. Vanhan tavan mukaan alettiin talossa rukiinleikkuu joka
-vuosi sinä päivänä, eikä koskaan oltu tarvittu siitä tavasta poiketa.
-Joka vuosi oli ruis joutunut siksi päiväksi sirppiä vaille. Työ
-alettiin sinä päivänä tavallista myöhempään, lopetettiin ennen ihan
-tuloa ja väki leikkasi pyhävaatteissansa, juhli ennen työlle menoa,
-teki työtä kuin huviksi, vanhan tavan vuoksi, ja lopetti päivän
-juhlimalla.
-
-"Kuhilas pellolle, päre tupaan", oli ollut vanha tapa Ranniston
-talossa. Rukiin leikkuuta alkaessa alettiin joka vuosi puhdetta
-valvoa, tehdä puhdetöitä. Vanhan tavan mukaan sytytettiin nytkin
-päre pihtiin. Se oli Ranniston talon runoutta, hienoa, ja suurta
-yksinkertaisuudessansa. Päre valaisi joka vuosi yhden illan ajan
-talon vanhaa muinaisuutta, toi tuulahduksen niiltä ajoilta, jolloin
-tulukset ja päre olivat talon valovaroina.
-
-Ranniston talo oli yleensä vanhaa satua ja runoutta täynnä, kuten
-vanha paratiisi ainakin.
-
-Nyt olivat taas suuren tuvan lumivalkeat lattiapalkit havuilla
-sirotellut. Ruislyhde koristi puhtaaksi pestyä peräseinää, tähkät
-valkeaa lakea. Pitkillä pöydillä olivat valkeat kotikutoiset liinat,
-punainen tervakukka sinne tänne liinalle siroteltuna. Ikkunoilla
-tuoksusivat ruiskukat ja seinänraossa siellä täällä pieni pihlajan
-lehti. Päre paloi kirkkaalla valolla ja lyhde levitti rukiin maukasta
-hajua lattiahavujen tuoksun sekaan.
-
-Väki oli jo koolla. Silloin saapui oman väen lisäksi Tuukkalan
-isäntäväki. Muut vieraat olivat käyneet päivemmällä.
-
-"Oolavi!... Terve tuloa!" -- helähti Martvan iloinen ääni Oolavin
-astuessa tupaan. Se huudahdus pääsi häneltä kuin naurahdus hauskan
-sadun lomassa.
-
-Oolavi ojensi Martvalle ruusukimpun, jonka ruusut hän oli omasta
-puutarhasta poiminut.
-
--- "Onneksi ja iloksi!" -- lausui hän sitä ojentaessansa, kumartaen
-sievästi.
-
--- "Miten kaunis!" -- huudahti Martva. Silmä loisti ilona ja huulelle
-helähti armain hymy. Ja ojentaen huolettomasti siron kätensä
-Oolaville, kiitokseksi ja tervehdykseksi samalla, lausui hän:
-
--- "Kiitos, Oolavi!"
-
-Ja oli kuin olisi käsi ollut käden lahjaksi jääpä. Koko Ranniston
-väki katseli, kun hän seisoi pärevalossa ruusukimppuansakin
-kauniimpana, käsi parhaan pojan kädessä, elämä yhtenä satuna edessä,
-ja takana yhtenä kauniina runona, vartalo soleana, silmä kirkkaana.
-
-Hän kiitti vieläkin Oolavia kukista ja jatkoi:
-
--- "Minä olenkin saanut nyt niin paljon lahjoja, että väsyisi
-luetellessa: Siltä sen... ja siltä sen... ja sen... Ja entäs, sanonko
-minä?"
-
-Hän naurahti ja ikäänkuin odotti käskyä.
-
--- "No, mitä sitten?" -- naurahti Oolavi.
-
--- "Minä sain isältä Harhaman kirjan 'Varotushuudon'", -- lopetti
-Martva ja nyökäytti päätänsä tavalla, jossa sulous ja pieni
-leikillisyys sulivat yhdeksi kauneudeksi.
-
--- "Sitten ei puutu muuta kuin yksi", -- tarttui Oolavi.
-
-Martva katsahti häneen kysyvästi. Oolavi katkaisi ruiskukan, ojensi
-sen Martvalle ja vastasi hänen kysyvään katseeseensa:
-
--- "Onnellinen kirjanmerkki."
-
-Ja kun Martva kiitti häntä uudesta lahjasta, jatkoi hän:
-
--- "Mutta se on onnellinen ainoastaan yhdellä ehdolla."
-
-Martva naurahti ja katsoi häneen taas kysyvästi.
-
--- "Sillä ehdolla, että luet minulle kirjastasi joskus ääneen", --
-selitti Oolavi.
-
--- "No pyytämättäkin toki", -- myönsi Martva. Ja poistuen kukkinensa
-lisäsi hän iloisesti:
-
--- "Mutta kun ensi kerran luemme, emme sytytä lamppua, vaan päreen.
-Se on niin runollista... Eikö totta, Oolavi?"
-
-Oolavi oli yhtenä onnena. Hänestä oli nyt kaikki totta ja runollista
-ja kaunista. Koko väki huomasi, että Martvassa oli muutos tapahtunut.
-Hänessä oli jotain kypsynyttä. Vartalon liike oli naisen suloutta,
-katseessa oli kukkaansa puhjenneen sielunjalouden puhdas ja armas,
-mutta tietoisin kainous. Hän tajusi -- tunsi tiedottomasti jo
-seisovansa miehen, eikä lapsuuden leikkitoverin edessä. Hän käytti
-jo olemuksensa viehkeyttä, hymyänsä, puhtauttansa, kauneuttansa,
-vartalonsa vielä puoli-lapsimaista suloutta, käytti sitä pakosta kuin
-kukka, joka ei voi väriänsä salata, kun aika tulee ja luonto koskee.
-
-Äidin silmä huomasi sen kaiken, Ja kun Martva lennähti kukkinensa
-huoneeseensa, katseli äiti häntä iloisena kuin emä linnunpoikaa, joka
-on juuri saanut pienen siiven ja katselee pesänreunalta maailmaan.
-Sitten katsahti hän Oolaviin ja mieheensä. Rannisto ymmärsi vaimonsa
-ajatukset ja vaimo hänen mietteensä. Oolavi tuntui jo heidän omalta
-pojaltansa.
-
-Sillä hetkellä tunsi Rannisto talonsa onnen olevan täyttymäisillänsä.
-Jumalan suuruus ja armo valkeni hänelle korkeana ja hän kiitti
-sydämessänsä:
-
--- "Nyt Sinä, Herra, voit päästää minut jo Sinun suureen rauhaasi,
-sillä minä olen saanut jo nähdä Sinun armosi ja Sinä olet suonut
-minun lopettaa elämäni päivätyön, jonka minulle sääsit..."
-
- * * * * *
-
-Pääskynen on kevään, käki kesän ja ensimäinen pärevalo syksyn
-hienoin runous. Niin oli nytkin Ranniston talossa. Yö muuttui
-pehmeän-tummaksi, kun ei ollut silmä tottunut päreen valoon. Kuusi
-oli salaperäinen, koivu ja pihlaja yön hämärän istuinpuita, ja
-yölepakko, joka lenteli ilmassa, lisäsi syysrunoa lennollansa.
-
-Se runollisuus tarttui juhlivaan väkeen, Martvaan ja Oolaviin
-eniten. Tyttö suli ja poika oli hellä. Mielet lämpenivät. Vanhat
-muistelivat nuoruuttansa ja katselivat nuorten iloa ja yhdessä
-oloa kuin tyttöstä, joka tulee lapsuuden ja nuoruuden kevätmailta,
-kaikkia vanhoja muistoja helman täysi. Se tyttönen käveli lattialla,
-kutrit hajalla, mieli kukissa, joita sirotteli lattialla tuoksuvien
-katajanhavujen sekaan, hyräili jotain sanatonta lapsen laulua, ei
-itsellensä, ei kukille, mutta vain ilman aikojansa.
-
-Hetkeksi poistuivat nuoret pihamaalle, yksi toisensa perästä.
-Yön pehmeät hämärät heilahtelivat. Taivaanrannalta kohosi kuu
-vaaleanpunertavana sirppinä.
-
-Puutarhan käytävällä puheli Oolavi toisten keralla, kun Martva
-lähestyi puhelijoita. Ja kun puhelu vaikeni ja yksi ja toinen alkoi
-poistua, lähtivät Martva ja Oolavi yhdessä kävelemään kuin tehdystä
-sopimuksesta tai asialle. Oli jo jotain, joka sanoi, että heillä on
-yhteistä asiaa, josta heidän on puhuttava, ei tosin vielä sanoilla,
-vaan sillä, joka jätetään sanomatta, tai sanotaan silmäyksellä,
-kävelyllä, mielialalla, puheen aiheilla ja muilla. Martvasta oli
-Oolavin kanssa käveleminen nyt huvi.
-
-Kaunis puistokäytävä kierteli tuuheiden puiden alla kuin
-lehtiholviin kaivettu tunneli, jonka holvausta paikoin kannattivat
-pylväinä valkeatuohiset koivunrungot. Paikoin oli seinänäkin
-pehmeä ja lehtevä pensasto. Käytävän päähän tultuansa pysähtyivät
-molemmat. Heidän edessänsä avautui yön hämyihin uponnut, saarilla
-kukitettu Litvanselkä. Saarien välivedet näyttivät loppumattomalta
-salmisokkelolta, johon ajatus ja tuulikin eksyivät, saati sitten
-pursi. Siellä salmien pohjukoissa, jonne ei kukaan osaa, piti
-olla "Litvan laulun" kuuluisa kari. Martva seisoi puun pehmeässä
-varjossa, Oolavi nojasi puunrunkoon ja ylhäällä puun latvassa, sen
-näkymättömässä lehtipiilossa istui Perkele.
-
-Ja molempien mieleen johtui "Litvan laulun" tarina, ikäänkuin
-aavistus olisi heille sanonut, että he seisoivat suuren elämänsadun
-edessä, joka heidän oli yhdessä elettävä -- elettävä ja elämällä
-maailmalle kerrottava. He aavistivat hyvän- ja pahantiedonpuun olevan
-likellä, oksat täynnä tuli-omenoita. He seisoivat sen kamppailun
-edessä, jota ihmishenki on taistellut maailman alusta, toisessa
-olennossa rajummin, toisessa heikommin voimin. He elivät niitä
-hetkiä, jolloin heidän piti vuorostansa ihmishenkinä astua hyvän ja
-pahan väliseen ikuiseen taisteluun.
-
-Kun Martva nyt ajatteli Litvan tarua, muuttui mieli yön hämäräksi
-ja silmää sumensi kaiho. Hänen teki mieli koskea siihen taruun,
-eikä tahtonut uskaltaa. Se arkailu oli vaistomainen, kuten aina
-suuren salaisuuden edellä. Syntyi vaiti-olo. Elämä tuntui hämärältä,
-metsikkö henkien lymylehdolta.
-
-Viimein tohti Martva koskea tarua. Katkaisten lehden puusta ja sitä
-sormin nyplien, lausui hän arkaillen:
-
--- "Minä, Oolavi, en tiedä miksi olen viime aikoina usein ajatellut
-Litvan tarua... sitä veden naista... Siinä on jotakin niin
-selittämätöntä ja hämärää."
-
-Niissä sanoissa ilmeni hänen henkensä suuruus: hän käsitti elämän
-_hämäryyden_. Hän kykeni ajattelemaan, että ihmishengen elämä ja
-historia on ongelma, suuri selittämätön kysymys. Hänen suuret
-henkiset lahjansa, jotka uinuivat vielä kukkanupussansa, kertoivat
-hänelle heräävänä tietoisuutena, aavistuksena, että ihmis-elämä, kun
-ihmishenki kykenee nousemaan yläpuolelle aisti-elämää, on korkein
-historia, ongelmien ongelma ja arvoitusten arvoitus. Nyt alkoi hänen
-henkensä puhjeta kukkaansa: arvoitus alkoi muuttua kyselyksi. Hän
-valmistui elämään suurta tarua.
-
-Oolavi oli vaiti. Hänenkin sielussansa uinuivat ihmishengen suuret
-aarteet. Hän oli lahjakas kuten Martva. Hänen, samoin kuin Martvan
-lahjakkuus ilmeni jo siinä, että he molemmat kykenivät näkemään --
-tai vasta aavistamaan -- että elämässä on tutkimaton salaisuus,
-ikuinen ongelma. Heidän henkensä olivat niitä suuria henkiä, jotka
-eivät suurisiipisinä koreile maailman valona, markkinatavaraksi
-koristettuna aurinkona, vaan kykenevät tunkeutumaan rahtujen
-salaisuuksiin, näkevät tarujen hienojen ikirunojen kuidut, inhoavat
-markkinalavoja ja kätkevät omaan elämäänsä kaikkeuden suurimman
-aarteen: hyvän ja pahan välisen taistelun: ihmishengen pyrkimisen
-jumaluuden yhteyteen.
-
-Kun Oolavi yhä vaikeni ja mietti, jatkoi Martva:
-
--- "Siinä tarussa on omituista ensiksikin se kuvaisensa kaipaaminen
-ja ikävöiminen."
-
-Oolavi oli joskus itse tutkinut tarun henkeä ja luullut löytäneensä
-jonkun hämärän kohdan, nurinpäisen viittauksen ihmishengen
-Jumala-kaipuusta, hyvään ja puhtauteen pyrkimisestä, josta hän oli
-kuullut isänsä ja Ranniston usein puhuvan. Mietteissään lausui hän
-Martvalle:
-
--- "Siinä on samaa, mitä isäsi on puhunut. Ihminenhän kaipaa aina
-jotain puhdasta ja jumalallista... Se on vain tässä nurin päin:
-ihminen kaipaa kuvaansa, vaikka oikeastaan hän itse on se kuvainen:
-Jumalan kuva..."
-
-Viime aikoina oli Oolavi alkanut kohota Martvan silmissä
-nuorukaisesta mieheksi. Häneen oli ilmaantunut entistä suurempaa
-merkillisyyttä ja vakavuutta. Äänensävystä oli hävinnyt nuorukaisen
-pehmeys, katseesta sen kepeys. Nyt kohosi hän taas suuren askeleen.
-Hän nousi mieheksi, joka ymmärtää syviä asioita, on ajatellut
-elämänkysymyksiä. Martva näki myös suuren vilahduksen hänen sielunsa
-puhtaudesta. Itse hän silloin kutistui Oolavin edessä, hänen
-turvaansa, kuten koskea laskiessa oli häneen luottaen kyyristynyt
-veneen teljolle. Ajatuksissaan lausui hän:
-
--- "Kyllähän minä sen kaipuun ymmärrän... tai miten sanoisin: Minä
-tunnen, että on joskus semmoinen kaunis kaipuu, mutta..."
-
-Hän pysähtyi, mietti ja lisäsi ajatuksissaan:
-
--- "Tämäkin on kyllä samaa, mutta se on samalla aivan toista..."
-
-Suuri elämänkysymys alkoi näille kahdelle kirkastua ongelmaksi,
-viritä siksi tuleksi, jossa heidän piti kerran palaa. Ihmishenki
-alkoi janota sitä hämärää, joka houkuttelevana valona tai pakkona
-johtaa sille paikalle, jossa silmät avautuvat näkemään korkeimman
-valon ja pimeyden, hyvän ja pahan erotuksen. Järvenselälle katsellen
-ja miettien virkkoi Oolavi Martvan puheeseen:
-
--- "Kyllähän siinä on toista..."
-
-Mutta hetken perästä hän lisäsi:
-
--- "Mutta kyllähän se voisi niinkin olla, sillä ovathan aina kuva ja
-itse esine samanlaiset..."
-
-Martvan vielä lapsekas henki ei jaksanut sitä käsittää. Kun hän oli
-selityksen juuri saamaisillansa, hävisikin se, repesi salamannopeana
-merenseläksi, jota hänen ajatuksensa ei ylettynyt käsittämään,
-hämärtyi ja hävisi. Jälelle jäi ainoastaan tarun ydin: kaipuu,
-puhtaan ja jalon ikävöiminen. Hän luuli, että Oolavi käsitti sen
-kaiken, ja yhä korkeammalle nousi tämä sen johdosta Martvan silmissä
-miehenä.
-
-Ja kumminkin oli ikuinen elämän ongelma Oolavillekin ainoastansa
-kajastus, ihmishengen syntyperäinen aavistus. Molemmat he seisoivat
-suuren pulman edessä. Martva mietti kuin lapsi, joka arvoitusta
-arvailee. Mutta molemmista tuntui kuin olisi sen ongelman ratkaisu
-heidän yhteinen tehtävänsä. Se tuntui heille yhteistä olevan, kuten
-kaikki muukin elämässä.
-
-Hetken ääneti seistyänsä, Martva vavahti kuin olisi vilun väre
-kulkenut hänen hennon ruumiinsa läpi. Hän säpsähti jotain näkymätöntä.
-
--- "Mennään, Oolavi!" -- pyysi hän nopeasti ja poistui Oolavin
-mukana. Arkana katsahti hän taaksensa. Hän luuli siellä jonkun aaveen
-hiiviskelevän puiden tummassa varjossa.
-
-Tupa oli tuoksua tulvillansa, kun Martva palasi Oolavin keralla.
-Päre paloi kirkkaana, pyhänä tulena aivan. Sen valossa hohtivat
-puhtaat seinät ja valkeat, puhtaan hongan väriset lattiapalkit,
-tavallista valkeampina, kun ei silmä ollut vielä tottunut pärevaloon.
-Kukat tuoksusivat katajan havun seassa. Väki piti iloa. Mieli oli
-juhlamieltä ja hilpeyttä.
-
--- "Onnea!" -- hoettiin Martvalle.
-
--- "Päivänpaisteisia polkuja!" -- toivottivat vanhat miehet.
-
--- "Kuunvaloa, kesää ja pitkää ikää!"-- toivotettiin toisaalta.
-Kaikki äänet olivat ystävän ääniä. Jokainen sana oli rehellinen,
-jokainen toivotus vilpitön. Kaikkialla paistoi pärevalon kirkkauden
-tavalla rehellisestä sydämestä lähtenyt:
-
--- "Onnea Martvalle!"
-
-Ja Martva oli onnellinen. Hän säteili ihmis-onnena, suloisuutena ja
-puhtautena. Tulevaisuus avautui kirkkaana kuunvalona, eletty elämä
-jäi taakse käkien kukuntana. Isän suuret rikkaudet ympäröitsivät
-häntä ja koti huokui hurskautta ja rakkautta. Hän ei tiennyt mitä
-oli huoli, ei tuntenut vihaa, ja pahe ja väärä olivat hänelle
-tuiki-tietämättömiä. Hän oli kukkaansa puhjennut kauneus, jota elämä
-hellitteli morsiamenansa, puhtaus, jota enkelit vartioivat.
-
-Mutta morsianta odottavat tuntemattomat huolet, tai onnet, tai
-molemmat, ja Martva seisoi sinä morsiamena elämän kirkkaat kihlat
-käsissä, tietämättä huoliko häntä odotti vai ilo.
-
-Ja sitten pyöri piiri ja laulu helskyi ja parit pyörivät. Koko
-Ranniston talon tulevaisuus ja nykyisyys oli pärevalon kirkkautta,
-joka valaisi eloajan runoutta.
-
-Vieraat olivat jo poistuneet, päre sammunut. Sen hiilessä ritisi
-vielä heikko tulituike. Vanha Rannisto nukkui rauhallisena, varmana,
-että enkeli vartioi hänen taloansa.
-
-Martva istui taas yksin pehmeään sohvaan vaipuneena, Oolavin kukat
-edessänsä. Elämä oli hänestä niin kaunista, ettei hän olisi raaskinut
-siitä erota, yöksikään, kuten lapsi ei malta uudelta lelultansa maata
-mennä. Hän aivan keinui onnen helinän sävel-aalloissa, unohti itsensä
-ja kaiken.
-
-Mutta yö kului syvemmälle ja kun katse koski Oolavin kukkiin, värähti
-mieli. Hän alkoi muistella Oolavia ja huomasi taas, että hän olikin
-jo mies. Hän laski:
-
--- "Hän oli ennen kokonaan toinen... Kun esimerkiksi siellä ja siellä
-olimme, niin hän oli aivan kuin poika..."
-
-Hän istui ajatuksissansa ja muisteli edelleen ja laski:
-
--- "Vielä silloinkin, kun olimme viimeksi kiikulla, hän oli aivan
-toisenlainen: ihan kuin semmoinen vaan... ei ollenkaan niin
-ajattelevan näköinen ja vakava."
-
-Hän oudostui aivan muutosta, ihmetteli mistä se oli johtunut ja
-jatkoi:
-
--- "Nyt hän jo kumartaakin ihan toisella tavalla... ja puhuu niin
-vakavasti ja omituisesti..."
-
-Hän mietti ja vertaili nykyistä Oolavia entiseen, löysi yhä uusia
-miehen piirteitä ja lopuksi huudahti hämmästyneenä:
-
--- "Hyvä isä, että minä en ole sitä ennen huomannut!"
-
-Ja sitä mukaa kohosi Oolavi hänen silmissänsä. Hän kohosi mieheksi,
-jonka edessä Martva tunsi täytyvänsä ajatella jokaista sanaansa,
-jokaista liikettänsä. Hän muisteli nyt ensi kertaa seurusteluansa
-hänen kanssansa, etsi, eikö hän ehkä ollut käyttäytynyt rumasti:
-niinkuin nainen ei saa käyttäytyä miehen edessä. Hän muisteli
-äskeistä kohtausta puuholvissa, ajatteli miten hän oli seissyt ja
-mietti olikohan se oikein, mitä hän oli puhunut.
-
-Siitä johtuivat hänen ajatuksensa "Litvan laulun" taruun ja siihen,
-mitä Oolavi oli siitä sanonut. Joku kaunis kaipuu täytti silloin
-mielen. Hän koetti miettiä tarua ja selittää sitä. Hän etsi Oolavin
-selityksen ajatusta, mutta ei jaksanut sitä löytää; käsitti sen, eikä
-käsittänyt. Ajatukset hajosivat ja väsyivät. Sielun eteen levisi
-joku hämäryys, jota ei ajatus jaksanut selittää. Raukeana irroitti
-hän valkean ruusun kukkakimpusta, katseli sitä miettivänä, ja taas
-kiintyivät ajatukset Oolaviin, mutta väsyneinä, kuin kauniiseen uneen
-nukkumaisillansa ollen.
-
-Mutta ikäänkuin joku pahan enne olisi lennellyt huoneessa,
-tunsi hän taas olevansa levoton. Hän oudosteli mistä se johtui.
-Huonekalut näyttivät vähän toisilta kuin tavallisesti: ne näyttivät
-salaperäisiltä ja äänettömiltä. Martva aivan hätäytyi ja hengitti
-hätäisenä.
-
-Ikäänkuin rauhottuakseen otti hän Harhaman kirjan ja aikoi avata sen
-ja ryhtyä lukemaan. Jo tarttui käsi kansilehteen avataksensa sen.
-Mutta samassa säpsähti Martva uudestaan, hätäytyi entistä enemmän,
-eikä uskaltanut avata kirjaa. Hän pelkäsi sitä nyt kuin olisi se
-ollut huone, jossa on kerrottu tonttuja asuvan, eikä sentähden
-uskalla sen ovea avata, vaikka olisi huoneeseen asiaa. Vaaran edellä
-heräävä vaisto varotti häntä Jumalan äänenä. Hän oli taas kuin ennen
-aikojansa pesästä lentoon lähtenyt linnunpoikanen, joka hätäytyy,
-huomattuansa siipensä heikkouden. Arat ajatukset tarttuivat joskus
-"Litvan laulun" taruun kuin oksalle hätäytyneenä istahtava lintunen.
-Väliin kiintyivät ne taas Oolaviin. Suurten elämänkysymysten
-salaperäisyys alkoi häntä kietoa. Hän mietti niitä kauvan, kunnes
-väsymys toi rauhan.
-
-Rauhattomana nousi hän ylös, pani kirjan paikoillensa ja ajatteli:
-
--- "Kun Oolavi tulee, niin sitten yhdessä alamme. Minähän jo
-lupasinkin hänelle lukea."
-
-Hänestä tuntui taas turvalliselta, kun oli Oolavi. Hänen kanssansa
-hän uskaltaisi mennä kummitushuoneesen ja vaikka minne, sillä Oolavi
-oli hänestä taas miehekäs ja luotettava ja jalo.
-
-Hän luki rukouksensa, rauhottui siitä ja uinui uuden ikävuotensa ensi
-yön valoisiin uniin.
-
-Samana aikana istui Oolavi kotonansa yksin. Hänen ajatuksensa olivat
-kiintyneet samoihin asioihin kuin Martvan ajatukset. Hän ajatteli
-Martvaa, oudosteli, että tämä nyt näytti toiselta kuin ennen. Hän
-muisteli Martvan jokaista sen-iltaista liikettä ja naurahdusta ja
-kaikkea. Hän huomasi, että Martva ei enää ollut lapsi, ei tyttönen.
-Jokaisessa liikkeessä oli jo naisen suloa ja arvokkaisuutta...
-
--- "Tai on hän sillä rajalla... Hän on vielä osaksi lapsi", -- tutki
-hän itseksensä.
-
-Sitten muisteli hän Martvan puhetta "Litvan laulun" tarusta.
-Sekin osotti Oolaville, että Martva oli jo nainen, joka ajattelee
-elämänkysymystä. Viimein tuli hänelle mieleen huoli hänen
-elämästänsä. Ensikertaa elämässänsä ajatteli hän:
-
--- "Mitenkä nyt Martva nukkuu? Onkohan turvassa..."
-
-Hän tunsi jo olevansa velvollinen hänestä huolehtimaan. Pieni
-mielenpainostus ja ikävä täytti hänen mielensä. Hän kaipasi Martvaa,
-muisteli minkälaisena tämä oli seisonut puun alla puhuessansa hänelle
-"Litvan laulusta". Ajatukset hajosivat. Hän tuli vakavaksi.
-
-Ja "Litvan laulun" johdosta johtui hän lopuksi ajattelemaan
-elämänkysymystä yleensä. Se ei ollut uusi ajatus. Hän oli paljon
-lukenut ja tutkinut. Synnynnäinen nero oli hänelle avannut kirjoista
-niiden ajatuksien ytimen ja monesti oli hän elämän-ongelmaa
-ajatellut, vaikka vielä tosin nuorukaisen kepein mielin. Nyt se
-ongelma avautui hänelle tavallista suurempana ja syvällisempänä.
-Hän istui kauvan, ajatukset kiintyneinä siihen kysymykseen, joka
-kirkastuessansakin himmeni.
-
-Hän ajatteli ja sotkeutui ajatuksiinsa. Hän alkoi miettiä
-arkipäiväisiä asioitansa, viikon töitä ja Hallanselän kuivausta,
-elämänsä suurtyötä, isänmaansa suurta kulturitehtävää, jonka hän oli
-päättänyt suorittaa, mutta aina vain hajosivat ajatukset. Ne lensivät
-Hallanselästä Martvaan, tämän uniin ja olemukseen, siitä "Litvan
-lauluun", elämän suurkysymyksiin ja taas uudestaan Martvaan. Ne eivät
-olleet enää ainoastaan sen-iltaisia ajatuksia. Ne olivat jo useana
-iltana häntä myöhään yöhön valveilla istuttaneet, vaikka ne nyt tänä
-iltana olivat tavallista voimakkaampia.
-
-Viimein unohtui Hallanselkä ja arkiasiat kokonaan. Hän eli yksinomaan
-lemmen ja elämänkysymyksien mailla, sotkeutuen niiden hämäriin
-entistä syvemmälle. Itäinen taivaan ranta vaaleni jo aamuheleydeksi,
-kun hän painui lyhyt-aikaiseen uneensa.
-
- * * * * *
-
-Litvan kirkkopihalla hymyili koivu syyskesän tulolle, harsona
-kaartansa joka päivä alentavan päivän kirkas valovaippa. Pihlaja
-koreili siellä täällä koivujen lomissa, ruskeana raakaleista.
-Kastikainen seisoi kallellapäin, sekin jotakin surren ja kaivaten.
-Kaikki oli hiljaa. Kaikki pelkäsivät herättää surullisessa
-päivänpaisteessa nukkuvaa tuulenhenkeä. Ainoastaan sininen
-kissankellokukka soitteli äänetöntä säveltä pois aikovalle kesälle.
-Se soitteli surullisena, kellonkupu kallellansa.
-
-Kirkossa vihittiin nuorta paria. Lumivalkeassa puvussa seisoi
-morsian alttarin edessä sulhonsa rinnalla. Hänestä oli elämä täynnä
-onnea, kirkko tulvillansa pienten urkujen ääntä. Hän nautti elämänsä
-suurimmasta onnesta: onnesta saada avautua kukkanupusta äidin
-jaloille tehtäville, ihmis-elämän jalolle luonnontyölle, joka korkein
-ruumiillinen onni on mieheltä ijäksi riistetty ja jätetty yksin
-naisen osaksi. Siitä onnesta vaistomaisesti nauttiessansa unohti
-morsian sen tienkin, jota myöten on sinne kuljettava elämän likojen
-kautta, poiketen eläinmaailman poluille, joilla ei koskaan kulje se
-henki, joka on jo täysin Jumalan henki.
-
-Morsiustyttönä seisoi myös Martva, Oolavi parina. Eikä hääväki
-tiennyt kummasta enemmän nauttia: morsiamen onnestako, vaiko Martvan
-sulosta, Litvan ylpeyden kauneudesta. Lumivalkeaan pukuun puettuna
-seisoi hän taas alttarin edessä, kuten ripille päästessänsä, mutta ei
-enää ainoastaan tyttönä, vaan puhtaimpana naisena, jalona nuppuna,
-joka tajuttomana odotti elämänsä suurta onnea.
-
-Nuori pastori Aamusto toimitti vihkimisen. Hän puhui hehkuvan,
-puhtaan sydämensä koko lämmöllä avioliiton jumalallisesta runoudesta.
-Hänen puheensa oli avomielistä, kuten puhtaan apostolin ja hurskaan
-munkin puhe. Hän selitti:
-
--- "Avioliiton, ollakseen oikea, täytyy olla perustettu ihmishengen
-suurelle runoudelle: sille tunnustukselle, että ihminen on Jumalasta
-ja sen kautta korkeampi kaikkea muuta."
-
-Martva tajusi papin puheet syvällisemmin kuin ennen. Mutta hän
-tajusi ne, kuten viaton tyttö kauniin runon, josta hän löytää
-ainoastaan aurinkoisia salamoita... korven tuoksua... kevättä...
-ritareja ja puhtautta, joka kaikki peittää elämän todellisuuden: sen
-väärän olemuksen. Vaistomaisesti katsahti hän Oolaviin ja heidän
-katseensa kohtasivat silloin toisensa... huomasivat olevansa samoilla
-runomatkoilla... arastuivat ja painuivat ujoina maahan. Pastori
-Aamusto jatkoi:
-
--- "Jos avioliitto on ainoastaan lempeä, on se väärä, alhainen ja
-ruma. Sillä katsokaa karjaa: eikö sekin lemmi kedolla? Ja voiko
-kukaan teistä siinä lemmessä runoa nähdä?"
-
-Hän puhui hitaasti, pysähtyen ja antaen kuulijoiden miettiä. Nyt hän
-taas jatkoi:
-
--- "Maallinen lempi ei ole korkeimpaan ihmishenkeen oleellisesti
-kuuluva, vaan on se syntiinlankeemuksen kautta siihen tullut
-välttämättömyys. Se on lihan, eikä ihmishengen runoutta."
-
-Martvan puhdas sielu tajusi puheesta sen puhtaan runohohteen, ja
-värisi sille kuin kukan valkea väri valolle. Sen runouden huonoa
-puolta hän ei vielä käsittänyt. Nuori pappi jatkoi:
-
--- "Jos siis avioliitto ei ole kelle jumalallinen: ihmishengen korkea
-runous, ei se voi silloin olla muuta kuin sitä, jolle puhdas sielu ja
-korkea ihmishenki vaistomaisesti silmänsä sulkee. Jos se on muuttunut
-maalliseksi lemmeksi, on se alentunut karjan rakkaudeksi. Ja eikö
-se ole silloin vienyt ihmishenkeä niiden maailmaan, jotka lempivät
-siellä, missä kukka ja kaikki muu luotu lempii orjana, luonnon
-ruoskaa totellen?"
-
-Yksinkertainen väkikin käsitti nuoren papin puhuvan oikein, Martvan
-poskille nousi helein puna. Hän ajatteli nuorta morsianta -- yleensä
-vain morsianta -- joka elää jumalallisen runouden kauneinta hetkeä,
-urkujen soidessa, kukkien tuoksutessa ja ihmisten häntä ihaillessa ja
-onnitellessa. Pappi lämpeni edelleen:
-
--- "Hyvin monet tahtovat kumminkin alkaa avioliittorunonsa
-luonnonrunona. Hyvin monet tahtovat astua liittoansa solmiamaan sen
-pöydän ääreen, jonka edessä aina seisoo ihmisyyden häpeä: Sillä
-eikö oikeuspöytä ole se alttari, jonka edessä seisovat varkaat,
-murhapolttajat, portot ja muut pahantekijät? Eivätkö sen eteen
-kokoonnu ne, jotka taistelevat maailman kullasta, perinnöistä,
-vieraasta omaisuudesta ja muusta alhaisesta? Eikö sen pöydän edusta
-ole herjaajien ja muiden rikollisten kokouspaikka?"
-
-Väki hämmästyi. Papin puhe oli kuin uutta ja samalla vanhaa
-viisautta. Se oli kodin kallis, unohdettu helmi, jonka nyt hurskas
-pappi puhdisti kuin Jeesus temppelin. Pappi jatkoi vakuuttavasti:
-
--- "Oikeudenpöytä ja vankilat ovat niitä mustia penkkejä, joilla
-istuu näytteillä ihmiskunnan erehtynyt aines, ihmishengen alhaiso.
-Ne ovat halpamaisuuden taistelukenttiä. Kuka teistä tahtoisi viedä
-puhtaan morsiamensa sieltä siunausta hakemaan?"
-
-Hän puhui auringon valon kirkastamana. Posken puna hehkui. Sanat
-huokuivat lämpöä ja puhtautta. Väki oli ihastunut, Martva ihmeissään.
-Pappi jatkoi:
-
--- "Jumalan alttari on se paikka, jolla palaa pyhässä maljassa
-ainainen ihmishengen korkein runotuli. Se tuli on puhdas ja
-ijankaikkinen. Miten sen alttarin ulkonaiset muodot muuttunevatkin,
-sen tuli ei sammu, runous ei sen maljasta lopu, sillä korkea
-ihmishenki ei voi koskaan lakata pyrkimästä Jumalan yhteyteen.
-Kummanko eteen te siis toisitte puhtaan morsiamenne: Jumalan puhtaan
-alttarinko, ihmis-elämän pyhitetyimmän paikan, vaiko oikeuspöydän
-eteen, josta varkaat ja portot, herjaajat ja muut semmoiset myötäänsä
-lähtevät, toisten tullessa sijalle?"
-
-Kaikkien henget aivan kuin ylenivät. Martva näki jo alttarin pyhyyttä
-ja puhtautta säteilevänä. Siellä oli ikuinen rauha ja hiljaisuus.
-Rippikalkissa paloi ikäänkuin näkyvä runotuli, jonka savu nosti
-ihmishenkeä korkeuteen Jumalan luo. Pappi jatkoi:
-
--- "Ne toiset sanovat, että pappi ei ole puhdas. Minä sanon: ei
-tuomarikaan ole puhdas, sillä puhdas on ainoastaan yksi, Jumala. Eikä
-se myös ole pappi, joka täällä vihkii, vaan sen tekee Jumala ihmisen
-itsensä kautta. Minä sanon teille, että monet vihityt lähtevät
-täältäkin vihkimättöminä pois. Sillä se korkein vihkiminen täällä
-on siinä, että ihminen _itse_ tunnustaa avioliittonsa jumalallisen
-runouden, korottaa sen itsekin siten yläpuolelle eläimen lempeä ja
-sitoutuu sitä pitämään jumalallisena, puhtaana runona. Kun hän on sen
-kerran siksi runoudeksi tunnustanut, eikö hän silloin sitä vaali kuin
-alttarin pyhyyttä? Ja jos avioliitto saa alttarin pyhyyden, eikö sitä
-suojele sama Jumalan käsi, joka suojelee alttariakin, niin että se,
-joka sitä häpäisee, katsotaan pyhyyden raiskaajaksi..."
-
-Kirkko oli pyhyyttä tulvillansa. Monen silmissä kiilsivät kyyneleet
-todellisina uhrivesinä. Papin lempeä, ylevä ääni liikutti väkisinkin
-mielet ja nosti sielun korkeimman runouden maailmoihin. Pappi jatkoi:
-
--- "Täällä, Jumalan edessä, solmittu avioliitto ei -- jos se on
-oikein solmittu -- ole rakennettu lemmen, vaan jumalallisen rakkauden
-ja ihmishengen korkean taivaallisen runouden varaan. Lempi haihtuu
-sumuna. Lihan runous on öistä usvaa, joka hehkuu, kun uutimet ovat
-alhaalla. Mutta aamu sarastaa, ikkunan uutimet vedetään syrjään ja
-kun auringon kirkas valo tulvaa huoneeseen ikkunan täydeltä, haihtuu
-se, häpeillen päivän valoa, oman alhaisuutensa siten tunnustaen.
-Ainoastaan se runous, joka on Jumalasta: ihmishengen korkea pyrkimys
-Isään, on todellista ja pysyvää."
-
-Martva kuvitteli, että morsiamen henki nousee jo alttarilta kohoovan
-runosavun kantamana pilveä kohti, jossa enkeliparvi sitä odottaa.
-Hän itse liiteli mukana. Hän olisi tahtonut olla morsian. Pappi teki
-kysymyksen:
-
--- "Kumpaa lapsista te ihailisitte tai kadehtisitte: sitäkö joka
-alkaa päivänsä kauniilla lapsen rukouksella herttaiset kädet
-ristissä, vaiko sitä, joka sen alkaa rivolaululla?"
-
-Kaikkien äänetön vastaus oli valmis. Pappi jatkoi kysymystänsä:
-
--- "Eikö se, joka alkaa avioliittonsa luonnonlempirunona, ole
-verrattava jälkimäiseen lapsista?"
-
-Jokaisesta oli vertaus sattuva.
-
--- "Ja" -- jatkoi pappi, -- "eivätkö silloin ne, jotka alkavat
-avioliittonsa Jumalassa, ole verrattavat lapseen, joka alkaa päivänsä
-kuin kauniin virren, rukouksella ja kädet ristiin pantuina?"
-
-Ja kun kaikki olivat saaneet aikaa ajatella ja äänettöminä myöntää
-niin olevan, lopetti pappi:
-
--- "Te, nuori pari! Älkää siis lähtekö täältä pois vihkimättöminä,
-täyttäen ainoastaan ulkonaisen menon! Alkakaa suuri päivänne
-ihmishengen korkeana runona, josta minä teille juuri puhuin! Silloin
-varisee teistä kaikki lempikin, kaikki aistillisuus, ja sijalle
-jää puhdas rakkaus, joka on Isästä ja joka kestää myrskyssä ja
-jalostaa ja puhdistaa hengen silloinkin, kun sen täytyy alistua
-välttämättömyyden pakottamana lihan tasalle. Teidän oma henkenne
-kirkastuu ja jalostuu silloin ihmishengen kauneissa jumalallisissa
-runotulissa siksi ihmishengeksi, joka aina pyrkii korkeuteen, pois
-maan tomusta."
-
-Pienet urut alkoivat taas soida, kuin olisivat pikkuiset enkelilapset
-puhaltaneet pieniin pilleihinsä. Väki rukoili yhdessä vihityn parin
-kanssa onnea sille ja uusi elämä alkoi kauniina lauluna ja runona.
-Martvan posket punottivat. Hänessä alkoi herätä itsetiedoton käsitys
-siitä, että rakkaus ja lempi eivät ole samaa. Hänelle alkoi kuvastua
-selvyys siitä, miksi Oolavi oli hänestä näyttänyt toiselta kuin
-ennen. Mutta se tajunta ilmestyi hänelle kauniina ja puhtaana kuin
-kirkas päivänpaiste, joka puhkeaa pilvestä urkujen ihanan äänen
-samalla aikaa helähtäessä. Hän huomasi rakastavansa, sillä hänen
-lempensä oli puhdas kuin rakkaus. Siinä ei ollut aistillisuutta, ei
-tietoakaan siitä. Hän uskoi vieläkin, että enkeli Gabriel tuo hänelle
-äiti-onnen kuten isä nuken.
-
-Hetken kuluttua helisi morsiamen koti hääilosta. Kukka jakoi tuoksua,
-viulu säveltä ja häähuone tulvi väliin täynnä onnentoivotusta.
-
-Ilta kului syvemmälle. Neito heltyi, poika rohkaistui. Ihastuneet
-silmäykset laskivat sateena morsiuspariin.
-
--- "Onnea, onnea!" -- säteili kaikkialta.
-
--- "Onnea, onnea!" -- vinkui viulunkieli.
-
-Tanssi alkoi. Neito heltyi, poika lämpeni. Morsian unohti elämän ja
-nautti onnestansa, ei muistanut, ei ajatellut huomis-aamuun asti.
-Sulhanen eli hänkin avioelämänsä puhtainta hetkeä.
-
--- "Onnea ja onnea!" -- helisi ja häilähteli kaikkialla.
-
-Martva tanssi muiden mukana. Mutta hänen ilonsa oli nyt toista kun
-ennen: Hänestä oli niin onnellista saada tanssia Oolavin kanssa. Hän
-aivan vaipui hänen kainaloonsa, antautui hänen käsivartensa varaan
-kokonansa... Hoikka vartalo heilahteli kepeänä... Jalka tuskin otti
-maahan... Katse oli arkana lattiaan luotu... Sydän sykki, poski
-hehkui punana... Morsiankin unohti hetkeksi onnensa, kun katseli
-Litvan kauneinta paria. Koko hääväki ajatteli silloin yhdessä:
-
--- "He ovat toistensa omat."
-
- * * * * *
-
-Ilta pimeni. Yöviile peitti maita ja vesiä. Viulu väsyi. Tanssi
-herkesi ja heikko tähtikylvö kasvoi taivaalla runsasta valosatoa.
-
-Ulkona häätalon pihamaalla ja puistossa käveli nuori väki. Poika
-kietoi tyttöä, tyttö kulki pyytäjänsä paulana sen edellä. Sanoin
-puhuttiin vähän, silmäyksin paljon ja äänettömyydellä ilmoitettiin
-hellimmät salat.
-
-Muista vähän erillänsä käveli Martva Oolavin keralla. He kävelivät
-ikäänkuin tien huviksi ilman määrää. Sanattomina, mutta mieli täynnä
-sanottavaa, loittonivat he polkua myöten korkeaa joenrantaa pitkin
-metsään. Ilma oli leuto. Syyskesän lämmin yö oli lempeimmillänsä.
-Metsä oli hämärää täynnä ja tyyni ilma tulvillansa kirkkainta
-syyskesän kuutamoa.
-
-He tulivat polun päähän, marjaisimman pihlajan alle. Vaaleanpunertava
-kuu nousi joen takaa ja hopeoi valollansa joen vesikalvon. Sen
-kuvainen painautui sitä mukaa syvyyteen, hopeavyönä valuvan joen
-pohjan alle. Joki välkkyi hopeakuvastimena. Rantavaara kurkisti siitä
-tyttönä kuvaistansa ja hopeanheleänä helisi kuiva kuunvalo, kuin
-olisi kuu soinut kanteleena, riippuen taivaanlaessa.
-
-Martva seisoi pihlajan alla kuutamon hopearepale hartioilla. Eikä
-ollut helppo sanoa, kumpi häntä paremmin puki: varjoko, vaiko
-kuutamovalo. Hän seisoi siinä kuin metsän tyttö linnansa ovella,
-helyinä öisen taivaan kirkkaat hopeat, harsoina metsän tummat
-varjot. Posken kukkana oli puna, jota kuun valovale kelmensi. Silmä
-oli kirkas, katse ujo ja mieli oli tulvillansa hääiloa. Luonnon ja
-lemmen runous kosiksivat toisiansa ja sielussa kuvastuivat vielä
-hääalttarilla palavat jumalallisen runouden ikikauniit tulet.
-
-Jo alkoivat soida hellimmät lemmenkielet. Yön kauneus välkytteli
-herkkää mieltä kuin vesi kalvollensa satavaa valonvälkettä...
-Hääviulun sävel puheli vielä korvan keralla... Morsiamen onni ja
-unelmat häilähtivät kaikkialla... Syli kutsui, veri käski... Lempi
-puhkesi nupusta kukaksi. Se puhkesi kauniina kuin ilo onnesta.
-
-Molemmat katselivat kauvan yön kauneuden rikkauksia, katselivat
-eivätkä nähneet niitä... Silmä harhaili vain niissä... Ajatus kulki
-muilla mailla... Se kulki siellä missä unohtuu muu kaikki ja lempi on
-ainoa näkyvä, ainoa, jolle ei silmä ole sokea... Molemmat arastelivat
-katsahtaa toistensa silmiin... Siksi jäi silmä jouten... Siksi
-harhaili se yön aarteissa: sen kuutamoissa ja varjoissa...
-
-Kun Oolavi vihdoin tohti katsahtaa Martvaan, kohtasivat heidän
-katseensa. Ja silloin helähti posken puna kirkkaammaksi, mieli
-herkemmäksi, veri aremmaksi... Katse kääntyi katseen tieltä... antoi
-muun puhua... arkaili... pakeni... odotti sitä, jota muka pakeni.
-
-Ja sillä hetkellä oli Martva Oolavista kaunis ja hurmaava. Hän se
-oli puhdas ja pyhä... Hän katsoi häneen uudestaan, eikä saanut enää
-katse kylläänsä hänestä... Hän ei katsellut häntä kuten naista, vaan
-puhtaasti kuin tyttöä, jota aikoo kosia. Hän unohti metsän varjot ja
-taivaan valohopeat, hääviulut ja morsiamet... Hän kuunteli verensä
-kaunista kertomusta... näki häntä onnen odottavan ainoastaan suukon
-matkan päässä. Mutta hän ujosteli vielä, ei ollut kylliksi varma ja
-rohkea...
-
-Ja Martva aivan tunsi Oolavin ajatukset... Veri ymmärsi veren
-äänen... Hän odotti ja arkaili, ujosteli ja toivoi... Lempi hymyili
-hänelle sinä suurena runoutena, josta oli äsken pappi puhunut... Hän
-näki ainoastaan sen runon kauneutta... luuli ettei lemmessä olekaan
-muuta... ei tuntenut sen rumia teitä... Vaimon osa ja elämä oli
-hänestä ainaista morsiamena oloa... puhdasta kukka-aikaa, ja äiti oli
-hänelle vielä outo ja vieras käsite, yhtä vieras kuin oli vaimokin
-sitä.
-
-Ja silloin hän suli kuin vaha ja raukesi ja olisi tahtonut Oolavin
-syliin vaipua... Ja Oolavi lähestyi häntä ja lausui:
-
--- "Martva!"
-
-Ei hän muuta enää odottanut. Käsi kietoutui hänen vyötäisillensä. Hän
-nojasi Oolavin rintaan avuttomana ja luottamuksella ja oli kokonansa
-hänen.
-
-Hän oli morsian... Hän oli antanut lupauksensa, jossa ei sanoja
-tarvittu.
-
-Oolavin oikea käsi oli yhä hänen vyötäisillensä kiedottuna. Vasen
-tarttui hänen hienoon lumivalkeaan käteensä, nosti sen ylös ja kohta
-tunsi hän kädessänsä Oolavin palavan suutelon.
-
-Silloin putosi heidän hartioiltansa kokonansa pois se arkailu
-ja kainostelu, joka oli heitä painanut ensin enemmän, sitten
-vähemmän siitä lähtien, kun tyttö lauloi kiikulla "Mirjan
-laulua" ja lemmenkukka alkoi nuppuunsa kehittyä. He olivat
-taas samat avomieliset läheiset ystävät, kuin olivat olleet
-koko ikänsä yhteisillä marja- ja kirkkomatkoilla, kiikuilla ja
-veneretkillä. Elämä helähti heidän eteensä kuutamosta kirkkaimmaksi
-päivänpaisteeksi. Sydän pulppusi iloa täynnä, suoni elämänhalua...
-Puhe otti taas sujuaksensa, kuten ennen sitä iltaa, jolloin "tyttö
-tuli kiikulta kotiin"... Ei ollut enää kanto sanan tiellä, ei kieli
-köyhä, mistä puhua.
-
-Ilosta loistavin silmin ojensi Martva viimein kätensä Oolaville,
-jonka syleilystä oli irtaantunut, ja lausui, ääni ilonheleänä:
-
--- "Mennään, Oolavi, toisten joukkoon!... Ne kaipaavat ja...
-luulevat..."
-
-Hän naurahti ja jätti sanomatta, mitä ne "luulevat".
-
-Ja käsi kädessä, ilo ja onni mielessä ylinnä, poistuivat he pihlajan
-alta, jossa oli loppunut matka tytöstä morsiameksi...
-
-
-2. Korkeudessa.
-
-Luonnon ja hengen kauneus sirottelivat sekaisin kukkiansa... Hengen
-ja luonnon runous kutoivat yhteistä verkkoansa...
-
-Yösydän oli jo ohi mennyt.
-
-Yötär laski kuupurressansa aamumäkeänsä myöten päivän valo-valkamaa
-kohti... Jo nousi se valkamaranta veneen edessä aamuruskoisena,
-yö-ulapasta kohoten... Jo laski yöttären kirkas kuuvene sen valkaman
-valoon kelmenemään.
-
-Mutta korkealla Litvan paratiisin päällä souteli nyt kaunis Unetar
-unien Jumala ruusun-värisessä veneessänsä... Ei ollut airoa veneessä,
-ei melaa sen perässä, vaan vei purtta purren siipi, joka nousi
-airon asemesta sen sivulla... Somasti solui kaunis vene... Sievästi
-ohjaili sitä Unetar... Hänellä oli kultainen vakka edessä, kauniissa
-kannattimessa riippumassa... Hänellä oli tähden valoa runovaippana
-hartioilla ja kuutamoa oli hänellä hameena... Hänen veneensä oli
-taivaan kaunis runohely ja hän itse oli veneensä korea koriste...
-
-Yö kokoili jo hämäriänsä... Hengen ja luonnon runous kulkivat
-yhä käsi kädessä, luoden ihmis-elämää osaltansa... Unetar kylvi
-vakastansa kaunista kylvöä maahan. Väsyneisiin kylvi hän unta,
-nukkuneisiin kylvi hän unia... Siemen putosi sinne, toinen putosi
-tänne. Mikä putosi hyvään omaantuntoon, siitä kasvoi kaunis uni,
-vieden ihmisen unien ja unelmien ihanimpiin maailmoihin... Siellä
-eli henki kahleetonna... Se eli siellä aineetonna, kulki ruumiitta,
-eli enkelien elämää ja muodosteli näkyvän kohtalonsa näkymättömässä
-maailmassa, hengen ja runouden mailla...
-
-Niin syntyi kaunis tarina... Niin muodosteli taru todellisuutta. Ja
-itse oli se taru ja todellisuus samalla.
-
-
-
-
-Kun tienhaara jo oli edessä.
-
-
-Hyvä ja paha laittelivat polkujansa. Ne asettelivat paulojansa
-poluille. Niiden veräjät avautuivat kaikkialla ja joka taholla...
-
-Niiden eksyttävässä tienristeyksessä oli aina ihmishenki, kulki hän
-missä tahansa...
-
-Taas hymisevät salaiset matkalle lähtölaulut. Kaunis Martva seisoi
-enkeli Gabrielin edessä taivaan nunnapukuun puettuna, kirkkaissa
-silmissä puhtaan neidon ihastus ja mieli kesäaamun armautena. Suurena
-puhui hänelle hänen saattajansa:
-
--- "Nyt lähde taaskin minun kerallani, niin näytän sinulle pienen
-vilahduksen elämän ikuisista ongelmista... Ne ongelmat ovat niitä
-loukkauskiviä, joihinka ihmis-henki kompastuu, jos se ei niitä osaa
-kiertää, välttää, tai jos ei tunne niiden olemusta..."
-
-Suuri matka alkoi. Kaunis utupilvi kantoi kulkijoita hengen mailla.
-Enkelisiivin pysytteli suuri saattaja pilven varassa, kannattaen
-kaunista suojattiansa... Turvallisena antautui ihmishenki Martvassa
-hänen hoiviinsa... Luonnon runous haihtui hetkiseksi. Se suli hengen
-runouteen kuin kelmenevä kuu suuren päivän kirkkauteen... Aika
-hävisi, aistillinen haihtui... Jälelle jäi suuri ihmishengen ikuinen
-hämärän maa.
-
-Jo olivat kulkijat hengen mailla. Tien kahden puolen liitelivät
-valkopilvet ja enkelit katselivat niistä kulkijoita... Ne katselivat
-ja veisasivat tervehdystänsä, soittaen sen säestykseksi...
-Ikiautuaina lauloivat ne Martvalle tervehdystänsä:
-
- "Onnellinen matkas' olkoon
- ihmis-onnen syiden luo!
- Siellä sulle kirkastukoon
- päivänselväksi se vuo,
- joka ihmishengen kantaa
- onneen, sekä rauhan antaa
- sille, joka vuon sen suo
- häntä johtaa Luojan luo!
-
- Vaan ne onnensyiden juonet
- vievät kaikkeinsyvimpään.
- Ongelmoiden salat suuret
- johdattavat eksymään
- ihmishengen, salanjuuriin
- liian syviin, liian suuriin,
- jos ne pyrkii katsomaan.
- Niihin näkee Luoja vaan.
-
- Siksi elon ongelmoita
- uskon silmin katso vaan!
- Ällös tutkiskella koita
- järjelläsi milloinkaan
- syvyyksiä syvimpiä,
- niitä kaikkeinpyhimpiä,
- joista ihmis-onni saa
- ravintoa ammentaa.
-
- Nyt ja ennen, sekä yhä
- juuret onnen-ongelmain
- ovat Isän tahto pyhä.
- Niihin uskoa on vain
- sulia lupa, selvää joskaan
- niistä et voi saada koskaan.
- Yksinkertaisuudessaan
- ne on selvät ainiaan."
-
-Korkeuden mailla kulkijat saapuivat jo unohdettuun paratiisiin.
-Päivä paistoi siellä taivaan runona. Ihmistä odotti koti-onni,
-lintua metsän rauha ja tuulta ikuinen tyven. Suurena selitti enkeli
-suojatillensa:
-
--- "Näet, kuinka täällä puhkeaa ainainen _kotionni_. Se puhkeaa
-kuin kukka. Se odottaa poimijaksensa ihmistä, joka tyyten nääntyy
-onnenkaipuun janoon, kuin matkustaja kaikkein kuivimmassa,
-helteisessä erämaassa nääntyy veden puutteessa päivänpaisteen
-polttamana, kun ei tiedä, että käden ylettymän päässä odottaa raikas,
-vesirikas lähde, ja lähteen reunalla lippi, jolla voi mielin-määrin
-ammentaa lähteen vesiantimia..."
-
-Jo lähde lorahtikin ihmishengelle... Jo lähteen pohjalta kuului
-kaunis, salainen soitto... Siellä soi koti-onnen kannel. Se soi
-puhtaan neidon polven päällä ja sen sormien soittamana... Martva
-tajusi sen soiton... Ihmishenki, joka oli hänessä, ei siis ollut
-vielä sitä lähdettä unohtanut. Enkeli jatkoi puhettansa:
-
--- "Viime matkalla sait kuulla suuren lemmenkäskyn, Luojan käskyistä
-ensimäisen. Sen on Jumala luomisessa terottanut ihmiselle terävämmin,
-kuin omantunnonlain, josta Hän _sanoin_ vasta Sinailla puhui.
-Luomisessa Hän painosti sanoin ainoastaan lemmen käskyn... Miksi Hän
-niin teki, se jääpi Hänen salaisuudeksensa..."
-
-Hän vaikeni. Martva lausui hänelle hiljaa:
-
--- "Enhän sitä koskaan kyselekään... Minä tiedän nyt sen käskyn ja
-siinä on kyllä minulle... Ja oikeastaan tiedän enemmänkin; Minä
-tiedän miten ihmeen armas ja puhdas on sekin Luojan käsky... Sen
-täyttäminen on minulle suurin mainen onni..."
-
-Ihmishenki laati siten hyvän runoa. Ja itse oli se sinä runona. Pahan
-laulu ei saanut vielä säveltänsä hänen poveensa kiinni. Viisaana
-selitti enkeli ihmisonnen ongelmaa, puhuen:
-
--- "Tältä elämäsi kohdalta alkaa uusi polku. Se johtaa lapsuutesi
-jo tyttö-aikasi unelmista morsiamen kukkaista tietä myöten sinne,
-jossa _koti_ odottaa satamana. Siellä odottavat kodin aarteet: Niinä
-aarteina on äidin-onni ja se suuri osa, jonka Jumala on suonut
-vaimolle, kun Hän sääsi, että miehen on vaimonsa tähden erottava
-yksinpä isästään ja äidistänsäkin... Niin suurta uhria ei ole
-kenellekään muulle kuolevalle säädetty... Niin korkealle on Jumala
-korottanut vaimon..."
-
-Mutta koti-onnen kukkamailla hiipivät jo pahan voimat. Salama
-sävähti. Perkele otti taas oman muotonsa ja lausui ylpeänä enkelille:
-
--- "Se on totta, että Hän lupasi sen suuren osan vaimolle Aadamin
-suulla... Mutta kohta oli Hän taas pakotettu tunnustamaan minun
-voimani ja kiroamaan vaimon miehen _vallittavaksi_, samaten kuin
-Hänen täytyi kirota maakin, _omien kättensä työ_ orjantappuroita
-kasvamaan... Hän säätää, mutta minä kumoelen... Sinä aijot tytölle
-valmistaa paratiisin elämässä, mutta tulee aika, jolloin Herrasi on
-sen hänelle ohdakkeiseksi kiroava..."
-
-Hyvän ja pahan miekat varustautuivat iskemään yhteen tulisina,
-terävinä... Ne varustautuivat iskemään ihmissydämessä. Ylevänä
-vastasi Gabriel Perkeleelle:
-
--- "Jumalan työt kulkevat radoillansa... Sinä itse olet tekosi
-johdosta pakotettu kirotussa maassa kirottuna matamaan."
-
- * * * * *
-
-Kulkijat kulkivat edelleen onnenlähdettä kohti. Kahden puolen tietä
-olivat morsiamen unelmien ihmeseudut, ne seudut joissa morsian
-vaeltaa unelmissansa, nähden ne aina semmoisena kuin on vaeltajan oma
-sielu...
-
-He laskeutuivat vaaran jyrkännettä myöten ikuisen laakson rauhaan...
-Vaaran alla koreili lampi laakson koruna, alli lauleli lammen
-runona... Rantaa koristi kaunis runolehto, koristi sitä kuin
-kukkalaite... Lehdossa sitoivat morsiusneidot seppelettä... Kevät
-kylvi kukkiansa, kesä laitteli heilimä-ajan runoa, laitteli sitä
-lemmenrunoksi... Lintu istui äänetönnä, kuin olisi kieli lauluihin
-väsynyt, siipi uupunut lentäessä... Unena häilyi ilma, unelmana
-päivänpaiste ja kaikki oli outoa, pyhää, kummaa ja puhdasta, kuten
-Tuonen elottomilla mailla, missä on lakannut ihmishimo ja kuolleet
-odottavat metsiköissä, Luojan luoksi ikävöiden, unohtaen Hänen
-vuoksensa omaisetkin, jotka jäivät haudan reunalle itkemään omaisen
-pois menoa...
-
-Siellä oli onni ja rauha kaiken ylinnä. Siellä ei tuntenut janoa
-ihmishenki... Ihmeissään lausui Martva saattajallensa:
-
--- "Täällä on kaikki outoa ja ihmeellistä... Lehto on täynnä
-hellyyttä ja puhtautta... Tuuli on varmaan nukahtanut, tai on muuanne
-matkustanut...".
-
-Mutta vaaran alla oli tiehaara. Tie, joka erosi siitä oikealle,
-kulki puhtaan runolehdon läpi... Ja siinä lehdossa oli ikuinen
-siimes, siinä oli rauha ja siinä oli puhtaus... Se lehto oli
-tulvillansa kaipausta... se oli täynnä ikävää ja odotusta ja jaloa
-murhemieltä... Se murhemieli nousi valkokukkien tuoksuntana ja se
-täytti koko kauniin lehdon... Ei soinut siellä soitto, ei helähtänyt
-siellä ilolaulu... Lintu lauloi siellä armaallensa kaihoisinta
-virttä, surren sen kanssa jaloa elämän surua... Käki istui siellä
-koivun latvassa äänettömänä, kaipaillen sekin... Se kaipasi
-ihaninta onnenkukkaa: jalointa suurta äidin nautintoa, jonka oli
-kadottanut silloin, kun oli luovuttanut pesä-onnen vieraalle emolle,
-sekä lennähtänyt tiehaarasta vasemmalle, missä jalon äiti-onnen
-asemasta odottaa alhainen lempi... Erehdystänsä surren istui nyt
-käki, lintukunnan kepeämielinen portto, ainoana ajanvietteenä se
-mielipaha ja katumus, joka seuraa aina sitä, joka on vaihtanut
-elämän korkeimmat ja jaloimmat hetken halpaan nautintoon, ja on
-pettymyksensä liian myöhään havainnut...
-
-Oli ihmishengen ensimäinen valinta-aika... Oli se tiehaara, jossa
-paha tarjoutuu kauneimpana: Lemmenrunot pukuinansa:
-
-Vasemmalle erosi toinen tie. Se vei aistipunalehtoon. Se vei kuuluun
-Harhasaareen... Sen portti narahti lemmen runona... Se lehto hohti
-punaväreissänsä... Kaikki oli siellä puettu hää-illan hienoon
-iltaruskoon... Kaikki oli kääritty herkulliseen värisointuun...
-Pehmeä, lämmin valo valui kaiken yli. Iloisimmat laulut helskyivät...
-Puiden siimeksestä vuoti hellin huilun ääni soinnuksi laulun
-sekaan... Siihen laulu- ja soittomereen laskeutui hiljaa puiden joka
-oksan päästä, lintujen ihana laulusade. Jokainen tirskahdus tipahti
-laulajan suusta hellään aistipunapaloon, putosi siihen, kuin kallis
-helmi punaiselle sametille...
-
-Se saari oli lemmensumujen saari. Sen siimeksissä käveli
-lempijöiden joukko punaisissa pukimissa, lymyillen kukkaisimpiin
-pensastoihin... Lämpö uhkui outona ja huumaavana... Se lämpö oli
-marjankypsymiskuumetta... Se oli lemmen lämpöä... Nurmen ruoho oli
-hellää, hivelevää pehmeyttä... Se tarjosi hipiälle herkullisinta
-hivelyä... Kaikki suli hienouteen, hohteeseen, soittoon, lauluun,
-värisointuun, lempeen... Kaikki nautti, väsyi, levähti hetken, nautti
-taas... Ne levähtivät kauneissa keinuissa kauniin Hurmanlähteen
-luona... Lähteestä pulppusi viini iloisina, helskyen niin kuin soiva
-kannel... Pienet enkelit kantoivat viinin vaahtoa janoisille...
-Ne janoiset joivat siitä uutta voimaa, nautinnoihin, joivat sitä
-kauneissa keinuissa keinuen... Viinin vaahtoa tarjoillessansa
-lauloivat enkelilapset lemmen huilun säestyksellä:
-
- "Juo viiniä lähteen
- lapsonen maan!
- On taivahan tähteen
- huolista maan
- tie liiaksi pitkä ja mahdoton myös.
- Sen vuoksipa turha on työs,
- jos lähdet nyt,
- sä väsynyt,
- niin kaukaa onnen hakuun.
- Sä täällä jo pääset sen makuun,
- saat juoda sen pohjaankin asti,
- ja nauttia armaimmasti,
- kun suonissa viini
- juoksee ja kiini
- saat siepata suutelon hennon.
- Ken alkaisi turhan lennon
- taivahan tähteen,
- kun luona tän lähteen
- on tarjolla onnen huuli
- ja autuutta huokuvi tuuli?
- Lyhyt on toki ihmisen ikä
- ja pitkä on polku se, mikä
- vie tähteen.
- Luo lähteen
- vain ehtivi ihminen käydä.
- Siis täällä sä maljasi täytä
- ja pohjaan juo,
- niin onnen luo
- oot ehtinyt aikanansa."
-
-Pahan voima kukki koreimmillansa... Sen sävel soi suloisimmillansa...
-Mutta ei tajunnut sitä vielä neidon sielu... Se oli liika puhdas
-punavalolle. Katseillansa kysyi hän sen selitystä saattajaltansa ja
-rauhallisena selitti enkeli hänelle:
-
--- "Tässä erkanevat hyvän ja pahan tiet. Oikealle lähtee hyvän
-ja puhtauden tie. Sen tien varrella ovat kaikki maisemat täynnä
-ihmishengen jalointa kaipausta, ikävää, jopa tuskaakin, joka
-polttaa ihmisestä pois alhaisuuden ja pahan ja jalostaa sen hengen
-suureksi, korkeaksi ja yleväksi, joka pyrkii aina Luojan luo...
-Mutta vasemmalla ovat pahan maat, kuulu Harhasaari. Siellä saat sinä
-hetken herkullisen hedelmän syödäksesi. Mutta syötyäsi tunnet olevasi
-petetty, kuten Eeva, joka uskoi käärmettä. Sinä olet nytkin vapaa.
-Hän ainoastaan _varottaa_ sinua. Kuten Hän varotti Eevaa: 'Älä syö',
-niin varottaa Hän nyt sinua lausuen; 'karta pahan tietä, sillä siellä
-odottaa kuolema'!"
-
-Hyvän ja pahan laulut alkoivat soida neidon povessa miltei jo
-tajuttavina... Elämä teki siten suurta työtänsä. Se kasvatti jaloa
-hedelmäänsä: ihmishenkeä, kasvatti yhtä toisen kustannuksella:
-jalosti yhden, antoi toisen työn huonona mädätä... Ylevänä lopetti
-Gabriel:
-
--- "Siis päätä tässä kumpaa tietä tahdot käydä! Oikealla odottaa
-elämä ja ihmishengen onni... Vasemmalla odottaa kuolema hetken onneen
-kätkettynä. Ja sekin täytyy sinun siellä omin käsin liasta ottaa...
-Valitse siis hyvä, taikka paha!"
-
-Yhä viettelevämpänä soi pahan lemmensoitto... Sen laulu oli
-lumousta... Suuri tiehaara odotti... Mutta rauhallisena selitti
-Martva:
-
--- "Miksi minä valitseisin pahan, jota en edes tunne?... En
-tiedä mitä on paha, kun olen elämässä aamusta iltaan nähnyt
-pelkkää hyvää... Miksi valitseisin pahan, kun kerran olen hyvään
-tyytyväinen?... Minun mielestäni on hyvä kaikkein paras elämässä.
-Se on parempi kauniin käen kukuntaakin, kauniimpi kevään kukkaa,
-pääskynpoikaa ja mieluisampi vanhaa Mirriäkin, joka helmassani
-nukkuessaan hyrrää... Suo minun siksi sinun kerallasi nyt käydä
-oikealle, hyvän tielle!"
-
-Hyvän kukkaset iloitsivat. Jalona lausui Gabriel:
-
--- "Nyt kiitos Sinulle, Isä maan ja taivaan!... Sinä olet taas
-osottanut, että Eevan synti ei kaada Sinun valtakuntaasi. Sinä
-olet osottanut, että ihmishenki ei voi unohtaa paratiisiansa, vaan
-pyrkii sinne takaisin tuskienkin tietä käyden... Mutta tule, Martva,
-kerallani puhtaiden morsius-unelmien maille!"
-
- * * * * *
-
-Lemmen runous helskyi taas hengen runouden säveleen seassa. Kulkijat
-tulivat Lemmenvirran rantaan. Siinä antoi enkeli merkin. Oitis
-ilmestyi kaunis pursi. Purtta osottaen kehoitti enkeli suojattiansa:
-
--- "Astu veneeseen! Sinä olet valinnut hyvän osan, kuten Maria
-muinoin Jeesukselta..."
-
-Martva astui veneeseen asettuen teljolle... Gabriel ohjaa kulkua,
-viitaten kädellänsä virralle, mihin on venettä vietävä... Vesi
-on vaaleaa, virta soluu aallotonna... Rantalehdossa ovat puut
-puhtaanpunaisia, latva latvan tasalla... Punavuorena kohoaa niiden
-peittämä rantavaara... Rannoilla pesivät valkeat linnut, toiset
-uivat laulellen joella... Ranta kasvaa kortteikkoa, ei harvaa, ei
-tiheää, vaan semmoista, joka sopii rannan kauneudeksi... Korte on
-itse kauneutta, päässä valkoperho kukkaisena... Virta ei tee värettä,
-ei tuuli aaltoa nosta... Keskijoki on punaisilla rakkaudenkukilla
-harvakseensa siroteltu.
-
--- "Täällä on niin ihanaa!" -- kuiskasi Martva silloin hiljaa.
-Gabriel hymyili ylevänä, rauhallisena ja johti purtta aina edelleen.
-
-Vene solui säveleenä... Se viilsi vettä äänetönnä, airot siipinä
-sivulla... Ei ottanut airo veteen... Koholla kulkivat ne kuin
-peljäten kastuvansa... Rantalehdossa lauloivat valkeat linnut... Ne
-lauloivat onnea häihinsä soutajalle... Pilvi punoitti, päivä paistoi
-pilven raosta... Takana olivat lapsuuden muistot, edessä lemmen
-unelmat... häärunous... morsiamen iki-onni... Tahraa ei näkynyt
-missään... Sielu oli puhtaampi kuin valkolintusen väri punaisessa
-rantalehdossa...
-
-Metsä alkoi vaalentua... Vene solui niinkuin ennen, valkoista jokea
-myöten... Jo olivat rannat lemmen lehtoloina... Metsävaara kohosi
-kuin valkokukkanen joen tyynestä vedestä... Joka puu oli valkeatakin
-valkeampi... Joka puussa istuivat pienet punaiset linnut...
-
-Airot levällä solui yhä Martvan vene... Hän odotti häitä unissansa...
-Jo oli hän morsiamena, istuen veneessä, Oolavi Jumalan, vene Oolavin
-varassa. Puhdas oli hänellä puku, puhtaammat pukua unelmat...
-
-Jo kuuluivat hääkellot, jo oli virta valkeilla lemmenkukilla
-kylvettynä... Oolavi taittoi niistä hänelle paraimmat, kuin muinoin
-vesikukan Litvan joesta, kun hän lauloi "Litvan laulua"...
-
-Vaan ei pysähdy vene, jossa on puhdas tyttö vihille menossa, puhdas
-sulho sulhaisena... Martvalle avautuivat jo ihmishengen ihanat runot:
-Koti odotti kukkaisissa... Häähuone oli täynnä onnea ja iloa... Sävel
-soi niin kovin somasti, viulu puheli, mitä vain parasta taisi... Vene
-liukuu virran varassa... Virran vesi on muuttunut punertavaksi...
-Kuin morsian katselee siitä kuvaistansa lumivalkea lehtovaara...
-Lintu vaikenee, korte seisoo hartautena ja valkeat lemmenkukat
-paistavat punertavalla virran kalvolla.
-
-Martvan vene liitelee punertavaa vettä myöten... Jo avautuivat
-hääilojen takaiset runot... Jo vilahti ijäinen onni ja puhtaus...
-Virta leveni, metsässä soi armas sävel ja taivaalla hohti
-kuutamonvärinen pilvi.
-
-Jo saapui vene onnenrantaan... Virran levenemässä oli kaunis onnen
-saari... Vene laski sitä kohti... Kaikki on siellä puhtautta, kaikki
-korkeinta runoutta... Metsä on valkopuvussa, puut täynnä perhosia...
-Oksa ei liiku, ei lintu laula... Se istuu vain ilman ollaksensa...
-
-Rannalla istuvat enkelit valkokallion kielekkeellä, kädessänsä
-runomaljat, joista pappi kirkossa puhui... Kauneina palavat
-runotulet, hienoina nousevat niiden savut... Enkelit laulavat
-onnestansa uneksivalle morsiamelle tervetuloa.
-
-Martva näkee edelleen unta onnestansa... Vene nousee airosiipiensä
-varassa lemmensaaren lumivalkealle rantahietikolle... Oolavi nostaa
-hänet kuin lapsen maalle... Kukkaista tietä kulkevat he häiden
-takaisessa elämässä... Ei sorahda soraääni, ei huoli ole taivaalla
-pilvenä sitä pimittämässä... Lempi jatkuu yhtenä puhtaana runona...
-Enkelit laulavat ainaista tervetuloansa.
-
-Jo saapuu Martva morsius-unelmain ikävöidyille perille... Siellä
-odottavat häntä kukkakiikut... Koti on saaren perällä, kiikku kodin
-pihamaalla... Rauha on lehdossa, onnenperho joka oksanpäässä ja
-elämä on oloa Oolavin sylissä... hänen veneensä varassa... hänen
-turvissansa, hänen kiikuteltavanansa.
-
-Hän tulee jo kotiinsa... Runotulena palaa siellä rakkaus... Huoneessa
-on alttari vuoteen asemasta. Runomaljassa alttarilla palaa ikuinen
-puhdas lemmentuli, palaa vielä kuin ihmishengen suuri puhdas
-runous... Se palaa, nousten hienona savuna kohti taivaan kaunista
-sineä... Se nousee sinne, koska siinä ei ole vielä muuta kuin sitä,
-mitä on hänessä ja Oolavissa jumalallista...
-
-Lummekukat kukkivat kauneina... Koti on täynnä jumalallista
-aviorunoa... Oolavi istuttaa hänet kukkakiikkuun... Silmä puhelee
-silmän kanssa, kaikki muu vaikenee... Korkeuteen ilmestyy parvi pikku
-enkeleitä, vihreät lehvät käsissä... Keinu heilahtaa ja enkelit
-laulavat pilvestä hänelle:
-
- "Tervetuloa, puhdas tyttö,
- lemmen kukkakiikkuun!
- Runona, lauluna elämäsi armainen
- kodissasi helskyköön!
- Lemmen kiikun heilahdusta
- olkoot kaikki päiväsi!
- Iltasi, aamusi
- lemmentähti valaiskoon!
- Lemmenkukan tuoksua
- olkoot kaikki yösi sun!"
-
- * * * * *
-
-Lehdon siimeksessä oli kaunis koti. Se oli Josefin ja Marian maja.
-Se peittyi kukkiin, köynnökseen ja öljypuun kauniiseen varjoon,
-lymyytyen niihin runollisena, kuin pieni linnun pesä, tai kuin
-nuori, puhdas neito, joka istuu yksinänsä puiden peitossa, johon on
-paennut maailman kateista silmäystä, saadakseen rauhassa antaa sulaa
-kauneutensa soinnuksi kesäisen illan suloon, kuin kaiun kankaan
-kauneuteen.
-
-Koti-onni kukki... Luontokin laati kodin suurta ja jaloa runoa:
-Pääskynen rakensi pesäänsä, rastas huolehti poikueestansa... Keskellä
-kodin pyhättöä oli kaunis kotiliesi alttarina ja sillä valkoinen
-malja, jossa paloi ainainen tuli puhtaan vaimon vaalimana. Sitä
-osottaen selitti enkeli saatettavallensa:
-
--- "Tuo tuli tuolla on suurta kodin runoutta: Se on _rakkautta_,
-joka on polttanut pois jo lemmenkin, Luojan luontoruoskan, jonka
-Hän sääsi vaimoon lausuessaan hänelle: 'Miehesi puoleen pitää sinun
-halusi oleman'!... Niin riisti Hän häneltä suuren vapauden siinä
-asiassa. Hän riisti sen rangaistukseksi Eevan rikoksesta... Mutta
-sinä, Martva, olet siitä ruoskasta vapaa, sillä Eevan siemen on sinun
-sielussasi musertanut käärmeen pään, pahan vallan ja puhdistanut
-sinut, vapauttaen ruoskasta, jonka Eevan rikos tuotti kaikille hänen
-jälkeläisillensä... Sinä olet taas korkea ihmishenki..."
-
-"Sinä saat taas nähdä onnen ongelmoita, saat nähdä koti-onnen
-alkusyyt... Niin yksinkertaiset sekä selvät ovat ne sille, joka ei
-Isää vastaan tahdo napista, eikä tyytymättömänä Hänen luotansa lähde,
-luullen muiden luona suuremman onnen häntä odottavan... Mutta jos
-ken ei siihen selvyyteen tyydy, vaan enempää odottaen ryhtyy Hänen
-viisaita tekojansa syvemmä tutkimaan, hän itse niihin sotkeutuu.
-Sillä muista, Martva, että selvyyden alla alkaa hämäryys, kuin veden
-pinnan alla hämy, joka lisääntyy syvemmälle tunkiessa, soaisten
-sen, joka valon etsintään on lähtenyt syvyydestä, vaikka pinnalla
-oli valon itseselkeys... Nyt katso: Marian koti-onnen juuret ovat
-niin itseselvät kuin kirkas päivä: Hän oli koti-onnen perustanut
-rakkauteen, eikä lempeen... Hän uhrasi Jumalalle ja kotiliedessänsä
-paloi yöt päivät kaunis hengenrunous, ei lihan himotuli, joka sammuu,
-kun päivän valo siihen hieman sattuu... Siksi antoi Luoja hänelle
-suuren palkan: rakkauden töistä nousi koti-onni ja hyvä omatunto,
-rauha, autuus, kuin savu uhritulen palannasta... Niin puhkee töistä,
-_elämästä_, onni tai rangaistus... Hän on sen säätänyt... Ja Hän on
-viisas..."
-
-Kodin runo jatkui. Se loi ihmishenkeä sekin, sääsi ihmiskohtaloa.
-Ajatuksissaan lausui Martva:
-
--- "Minä tiedän ettei Hän jätä hyvää palkkiotta. Sen on jo isä
-minulle opettanut... Mutta siinä, josta nyt puhuit, on minulle
-outoa ja kummaa. En tiedä, mikä on se toinen tuli, himontuli, josta
-puhut... Tai minä tiedän sen nimen, mutta en tunne tulta..."
-
-Pahan kukasta puhkesi väritön lehti. Ihminen tiesi jo sen lehden
-nimen. Gabriel jatkoi:
-
--- "Näät täällä kodin. Uutimien takaa, kun aika tulee, täytyy sinun
-nähdä se, jota et vielä tunne... Muista silloin: Kaksi alttaria on
-edessäsi. Luoja sinun sallii valita kotilieden alttariksi tämän
-alttarin, tai tuonkin toisen, vuoteen... Valitse oikein!..."
-
--- "Mutta miten tiedän valita oikein?" -- keskeytti Martva avoimin
-katsein, mutta ihmeissänsä. Hänelle siihen lausui Gabriel:
-
--- "Hän neuvoo sen, jos vain itse pysyt Hänessä. Kodin suurin runous
-on pääskysparin huoli pesuudestaan: On sinä pienen pesän tekeminen
-ja emon huoli lemmenhedelmistään, joita hän on koonnut siipityngän
-alle; sinä runoutena on puolison liverrys armaan emon kiitokseksi, ja
-sitten yhteishuoli poikasista, ja ilo, jota he nauttivat silloin, kun
-pieni saapi siiven sivullensa ja lähtee maailmaan sen kantamana...
-Sen kaiken runouden korkeimpana tulena palaa puolisoiden usko,
-että se runous on jumalainen, jopa myös korkeakin... Se usko tuo
-kotiin puhtauden suuren runon, rauhan, onnen ja kaiken hyvän...
-Siitä runoudesta, _uskosta_, puhkeavat naisen sieluun korkeimmat
-avut, naisen ihanimmat koristeet ja sen jalon olemuksen kauneimmat
-kukat: puhtaus, uskollisuus ja äidinrakkaus... Katso, itseselvä ja
-yksinkertainen on onnen vyyhti... Siis laske kaiken onnen perusteeksi
-se korkein runous, mutta älä lähde valoa tavottamaan syvyydestä ja
-hämärästä selvyyttä, niin onni uskosta Häneen helähtää sinulle joka
-päivä Hänen lahjanansa..."
-
-Kodin runokellot soivat. Hyvän laulut hymisivät. Haaveillen, puhtaan
-katseen maahan luoden virkahti Martva:
-
--- "Minulle selkenee nyt Hän jo kaikkein kirkkaimmaksi auringoksi...
-Hän onnen syytkin näyttää nyt jo minulle, joka ennen tiesin, mitä
-on onni, mutta en tiennyt, mitä tietä myöten johtuu se ainoastaan
-Hänestä ja Hänen lahjanaan..."
-
-Niin jalostui taas lemmen runo takaisin suureksi hengen runoksi.
-Enkeli jatkoi selitystänsä, puhuen:
-
--- "Jo paljon on antanut sinulle Luoja: Hän on siunannut sinun
-elämäsi kauniiksi hyminäksi, jota tuhannet ihastuneet kuuntelevat.
-Ei kadesilmäyksen ole Hän suonut sinuun päästä. Rakas isän koti on
-sinulla turvallisin pääskynpesä, joka on rakkautta tulvillaan. Hän
-ei ole päästänyt pahaa sydämeesi... Se on lahjoistansa suurin... Hän
-on suonut sinulle kauneuden ja jalon sielun. Hän on hoitanut sinua
-niinkuin lastaan kehdosta asti. Nyt on Hän sinulle suonut puhtaan
-sulhon... Onnen ongelmoihin Hän on sinun suonut heittää silmäyksen,
-niin että tiedät karttaa pahaa, tiedät niin välttää sitä puuta, josta
-Hän on kerran kieltänyt ottamasta... Siten on Hän sinulle tahtonut
-taata sen onnen, jonka oli jo suonut... Siispä kiitä Häntä niistä
-lahjoistaan!"
-
-Rauhallisena totteli tyttö Jumalan ääntä.
-
-Kaunis rukous sekottui enkelien soittoon nousten taivaan korkeuteen
-kauniina, niin kuin unelmoivan neidon unelma kulkee armaan
-hengen luokse runojen maailmoihin... Gabriel seisoi Martvan
-takana, kädessänsä valkoinen kaunis risti, ja alttarilla palavan
-kodin-runotulen hohde valaisi heitä runohohteellaan.
-
-
-
-
-Mutta jo nousi musta lippu.
-
-
-Käärme nosti päätänsä. Musta vaate hulmahteli vihaisesti. Se
-hulmahteli pahan voimien lippuna...
-
-Etäisyydessä, siellä missä kuoleman ja kaikenhäviön viikate on jo
-niittänyt pois elämän, seisoi Perkele yksinänsä ikipimeydessä. Suuri
-autius ja tyhjyys ympäröi häntä. Avaruus oli hänen ympärillänsä
-kolkko kuin hauta, josta on vainajakin pois paennut ja jonka on
-kuolemakin kylmille jättänyt.
-
-Majesteetillisena katseli Perkele alas maahan. Siellä riehui valon
-ja pimeyden, elämän ja kuoleman ainainen taistelu. Sukupolvi vaelsi
-sukupolven jäljestä hautaan. Koko ihmiskunta kulki yhdessä jonossa
-kalmistonportteja kohti... Sitä suurta näkyä katsellessansa lausui
-Perkele kateisena:
-
--- "Ah! _Jehova_ johtaa tuota kuoleman kulkuettakin. Kuoleman väkikin
-ylistää Häntä!..."
-
-Kuolemaan kulkijat polvistuivat Jumalan edessä. Kuolema itse totteli
-Häntä. Entistä kateisempana jatkoi Perkele:.
-
-299
-
--- "Hän on noussut elämän ja kuoleman Herraksi... Siksi en minä
-voi _kuolemalla_ ihmistä lyödä ja hävittää ja siten tuhota Jehovan
-valtaa... Siksi täytyy minun lyödä ihmiset _toinen toistensa_
-kädellä... Ja siksi taistelee koko ihmiskunta hyvän ja pahan
-sotaväkenä..."
-
-Viisaus ja voima välähtivät hänestä. Kiukkuisena katsahti hän
-maahan... Siellä pauhasi nyt hyvän ja pahan sotalaulu... Koko
-ihmis-elämä oli sinä pauhinana. Se laulu hymisi elämän iloissa ja
-se värisi elämän suruissa. Se sotalaulu oli koko elämän ytimenä. Se
-pauhasi taistelujen mainingeissa ja se soi jokaisen runon säveleenä...
-
-Koko elämä paloi, raivosi hyvän ja pahan sotana, leimusi ihmishengen
-kiirastulena...
-
-Yhä yltyi se taistelu... Tuhannet sortuivat ja toiset, vielä
-useammat tuhannet, astuivat sortuneiden yli, ehkä itse sortuaksensa.
-Voitokkaana katseli Perkele sitä suurta taistelua... Yhä koveni sen
-taistelun pauhu... Kuoleman laulutkin hävisivät kuulumattomina siihen
-pauhuun... Kaiken uhallakin pyrki ihmishenki ratkaisemaan hyvän ja
-pahan suuren kysymyksen... Polttoroviot paloivat... Ristinpuita
-pystytettiin. Hyvän ja pahan voimat seisoivat vastatusten... Miekat
-iskivät yhteen ihmispovessa...
-
-Mutta rauhallisina astuivat suuret ihmishenget polttorovioille...
-Tyyninä kituivat ja kuolivat ne ristillä, vieden hyvää voittoon
-kuolemallansa. Kateisena, mutta kylmänä järkeili Perkele silloin:
-
--- "Noin astuvat eksytetyt Jehovan polttorovioille... Ah, mikä
-suuri voima onkaan Hänen aseenansa!... Ja minun täytyy houkutella
-heitä aseikseni elämän herkuilla, nautinnoilla, rikkaudella ja
-kunnialla!..."
-
-Lumoavat soitot soivat maassa... Elämänpuut hohtivat hekkumaisina...
-Tuhannet armeijat syöksivät niiden hedelmiä tavottamaan... Ne
-tallasivat kaiken, joka sattui tielle... Joukottain sortuivat ne
-toistensa jalkojen alle... Ylpeänä lausui Perkele silloin:
-
--- "Mutta rovioton en minäkään ole! Noin marssivat joukot minun
-roviolleni: siihen hekkumaan, joka polttaa Jehovan hyvän pois
-ihmispovesta!... Noin kauniina ja valtaavina palavat minun rovioni!"
-
-Mutta Litvanjärven selällä seisoi yhä Oolavin pursi ja mies istui
-purressansa... Ihmishengen ikuinen tarina oli hänen edessänsä ja sen
-tarinan eläminen oli oleva hänen elämänsä.
-
-Ranta hohti. Elämänpuun hedelmät olivat kypsimmillänsä hänelle.
-Puiden varjoissa lymysivät ihanat immet. Ne kutsuivat Oolavia
-ottamaan oman hedelmänsä ihanasta elämänpuusta... Hän istui ja
-epäröi... Hän eli kahden kauniin voiman välillä.
-
-Litvan kirkkorannassa istui enkeli ja kutsui Oolavin purtta... Ja
-aina kääntyikin sen purren kokka sitä kutsua kohti, vaikka pursi
-pysyikin paikoillansa.
-
- * * * * *
-
-Perkele katseli näkyä jääkylmänä. Hän näki Martvan polvillansa
-Jumalain alttarilla, elämässä lemmenrunoakin, korkeana, jumalallisena
-runona. Oolavin hän näki epäröivänä, sen veneen näki hän kääntävän
-keulaansa sitä rantaa kohti, jossa liehui hyvän voimien lippu...
-
-Yhä korkeammalle kohosi silloin musta vaate pahan voimien lippuna.
-Käteisenä, voimansa tuntien vannoi Perkele julman valansa. Hän vannoi
-tuhoavansa Oolavin ja Martvan toinen toisellansa.
-
-Pahan lippu liehui yhä valtaavampana ja korkeudessa leijaili rietas
-käärme, Harhaman elämä.
-
-
-
-
-Kun alkoivat näkyä kiehtovat hämärät.
-
-
-1. Maassa.
-
-Syksy toi viestiä talven tulosta. Elämän hämäryydestä tuikahtivat
-ensimäiset kutsuvat valot.
-
-Litvan pappilan vaatimattomasti sisustetussa vierashuoneessa puheli
-nuori pappi epäilijän, mutta epäilyssään rehellisen Aatteelan kanssa,
-kun ovelle koputettiin ja luvan saatuansa astui Oolavi huoneeseen.
-
--- "Tervetuloa, herra Tuukkala!" -- vastasi nuori pappi Oolavin
-tervehdykseen. Ja osoittaen hänelle tuolia lisäsi hän:
-
--- "Istukaahan!... Oli hauskaa, että tulitte... Me herra Aatteelan
-kanssa juuri keskustelimme oppineista asioista... On hupaista, että
-tulitte ottamaan siihen osaa..."
-
-Pöydällä oli Harhaman kirja "Varotushuuto." Oolavi istahti ja otti
-kirjan käteensä, ei lukeaksensa, vaan ikäänkuin jotain kädessänsä
-pidelläksensä tai vilkaistaksensa kirjaan.
-
-Hetkisen kuluttua johtui puhe kirjallisuuteen ja erittäin Harhaman
-kirjaan. Oolavi silmäsi sen kuluessa kirjasta jonkun rivin sieltä
-täältä. Silmiin sattui aina joku lause, joka kiinnitti mieltä.
-Mielenkiintoa lisäsi vielä se seikka, että kirja oli Martvan
-merkkikirja. Sitä lisäsi myös pastori Aamuston ja Aatteelan nerokas
-keskustelu. Kirja muuttui hänelle hetkessä joksikin salaperäiseksi
-syvyydeksi, johon kurkistamaan vetää aina salainen voima.
-
-Mutta kun oli siitä joku aika puhuttu, siirtyi puhe itse kirjasta
-Harhaman maahan haudatun teoksen aiheeseen, josta hän oli lyhyesti
-kirjassansa maininnut. Aatteela oli paljon lukenut, tutkinut
-darwinismia ja kielteistä filosofiaa, epäili Jumalan olemassa oloa,
-ja kun hän oli käsittänyt, että Harhaman teoksessa jumaluuden
-kehittyminen tietoisuuteensa oli ajateltu tapahtuvan sillä tavalla,
-että sen ajatuksella ja Darwinin opilla oli hiukan sukulaisuutta,
-käänsi hän sen johdosta puheen sanottuun kysymykseen. Hän lausui
-puheen alussa ikäänkuin anteeksipyynnöksi:
-
--- "Pastorin ei pidä pahastua, että minä ajatukseni lausun aina
-rehellisesti, vaikka tiedän, että Te olette niiden jyrkkä vastustaja.
-Mutta minusta tuntuu, että Darwinin kehitys-oppi -- jota Harhama
-tuntuu jossain määrin seuranneen -- olisikin oikea ihmisen luomisen
-selitys."
-
-Oolavi jännittyi keskustelusta. Hänkin oli itseksensä paljon
-lukenut. Hän oli lukenut harvoja kirjoja, mutta sen sijaan niistä
-rivien välitkin. Hän ei lukenut niin kuin henkinen hottentotti,
-joka palvelee omaa päätänsä puujumalana ja nostaa sen muidenkin
-ihailtavaksi, vaan kuten mies, joka lukee viisastuaksensa jäsen
-tähden etsii kaikessa oikeutusta. Mutta se tieto oli hänessä
-kumminkin vielä kepeää. Se oli vasta syvemmän tiedon janoa, janoa,
-joka juodessa yhä yltyy.
-
-Hän selaili nyt kirjaa ja seurasi keskustelua. Nuoren papin posket
-hehkuivat. Hän vastasi Aatteelalle innostunein mielin:
-
--- "Olen iloinen, että saan kanssanne asiasta puhua. Minä en
-ollenkaan kiellä, ettei Darwinin oppi siitä _tiestä_, jota Jumala on
-käyttänyt ihmistä luodessansa, olisi tai voisi olla oikea."
-
-Molemmat kuulijat hiukan oudostuivat Oolavi oli kyllä tutustunut
-Darwinin aatteisiin ei ainoastaan nimeltä, kuten miljoonat, vaan
-paljon syvemmin. Mutta hurskas kasvatus ja sen luoma raamatullinen
-mieliala ja usko olivat vaikuttaneet, että hän jo vaistomaisesti
-piti niitä aatteita todistamattomina ja varsinkin raamatun opille ja
-jumalan-uskolle vihamielisinä.
-
-Kun nyt nuori, hurskas pappi myönsi niiden oikeuden mahdolliseksi,
-jännittyivät hänen sielunsa voimat heti täyteen vireeseen. Pastori
-Aamusto huomasi sanojensa vaikutuksen ja jatkoi:
-
--- "Ei raamattu kiellä sitä, että Jumala on pitkien aikojen kuluessa
-kehittänyt maan tomun ihmiseksi. Päinvastoin: Jumala ei ole mikään
-katastrofisti, joka tekee hetkessä tehtävänsä. Jotka opettavat muka
-raamatun ilmottavan, että Jumala loi ihmisen silmänräpäyksessä,
-ne valehtelevat, sillä sekin vertaus, että 'tuhannen ajastaikaa
-on Jumalan edessä kuin yksi päivä', on aivan vertauksellisesti
-käsitettävä. Sekin vertaus voi olla vielä liian lyhyt..."
-
-Oolavi katseli nuorta pappia ihmeissänsä. Puhuja lisäsi:
-
--- "Sillä käsitättehän Te, että Hänelle, joka on ijankaikkinen,
-ei voi olla aikaa, vaan kaikki on Hänelle yksi hetki. Meidän
-tuhatvuotemme eivät voi olla ijankaikkisuudessa verrannollisesti sen
-pitempiä, kuin on olevan rinnalla olematon, tai äärellinen rahtu
-äärettömään verrattuna."
-
-Aatteela mietti. Hänen epäilynsä oli syvällistä. Sillä ei ollut
-mitään yhteyttä niiden kanssa, jotka ovat varmat kaikesta, mitä
-eivät ole viitsineet koskaan ajatella ja mitä ei kukaan ole kyennyt
-tutkimaankaan. Hitaasti, joka sanaa punniten alkoi hän kuivalla
-äänellä väittää:
-
--- "Kyllä siinä, Teidän ajatuksessanne, pastori, on jo sitä makua,
-että... ei se vain ole ihminen muuta kuin sitä mitä siitä on Harhama
-teoksessansa järkeillyt... ja samaa mitä on Darwinkin puhunut."
-
-Oolavin mieleen muistuivat hänen viime-aikaiset mietteensä "Litvan
-laulun" ajatuksista. Hän oli yhtenä korvana. Nuori pappi iloitsi,
-että sai tilaisuuden tunnustaa rohkean uskonsa, vakuuttaa, että
-Jumala pysyy maailmoidenkin eikä ainoastaan eri oppien hävitessä. Hän
-selitti:
-
--- "Miksi vanhinta tai alku-ihmistä sanotaan: ihmisapinaksi vaiko
-apina-ihmiseksi, se on saman tekevä. Raamatun mukaan on pääasia se,
-että ihminen ei ole korkealle kehittynyt apina: tavallinen elukka,
-vaan on hän kuolematon henki, joka on Jumalasta lähtenyt. Mitä tietä
-hän on Jumalasta lähtenyt ja nykymuotoonsa kehittynyt, siitä ei
-raamattu hiiskahdakaan..."
-
-Aatteelan katseesta voi lukea, että hänen aivoissansa oli kokonainen
-järjen työpaja täydessä työssä.
-
-Vilkkaasti, ikäänkuin jotain uutta muistaen, kysyi häneltä nuori
-pappi:
-
--- "Eikö kehitys-opin ja geologian mukaan korkein laji ole ilmestynyt
-viimeisenä?"
-
--- "Kyllä, kyllä!" -- myönteli Aatteela hitaasti.
-
-Pastori Aamusto tarttui nopeasti:
-
--- "Ja eikö kehitys ole pysyväinen?"
-
-Aatteela myönsi niin olevan. Suuret kysymykset nousivat aaveina
-Oolavin eteen. Pastori Aamusto jatkoi:
-
--- "Jos siis otaksumme, että nykyiset apinat olisivat samaa lajia,
--- ainoastaan kehityksessänsä myöhästyneitä -- kuin ihminen,
-miten on selitettävä että ne _kaikki_ ovat jääneet niin paljon
-jäljelle ihmisistä? Miksi ei ole välimuotoja? Sillä sehän olisi
-aivan luonnollista, jos kehitys-oppi hyväksytään äärimäisenä
-järjellisyytenä, ja ehdottomana..."
-
-Aatteela vaikeni. Hän etsi elämässä totuutta. Siksi ei hän nytkään
-sokean taistelijan vimmalla puolustanut omaansa, vaan miehekkäästi
-aivan _odotti_, että pastori Aamusto selittäisi hänelle elämän
-suurkysymyksestä vaikka vain rahtusen, osottaisi hänen erehdyksensä
-ja valaisisi totuuden. Kun hän mietti vastausta, jatkoi pastori
-Aamusto:
-
--- "Jos taas nykyiset apinat ovat eri lajia kuin se alku-ihminen,
-täytyy niiden olla sitä _alhaisempi_ laji, sillä tieteen mukaan ei
--- tietääkseni -- alhaisempi laji ole voinut ilmestyä myöhemmin kuin
-korkeampi... Eikö niin?"
-
--- "Niin... Kyllä se on oikein", -- myönnytteli Aatteela.
-
--- "Mutta koskeehan kehitys kaikkia lajeja... Miksi eivät silloin
-apinat, jos ne ovat vanhemmat ihmistä, ole kehittyneet sen edelle?"
--- jatkoi pastori Aamusto.
-
-Oolavi selaili Harhaman kirjaa ajatuksissansa. Hänen sielunsa
-laskeutui niihin hämäriin syvyyksiin, joissa piilevät elämän juuret
-ja ihmeen selitys. Aatteela muisteli yhtä ja toista lukemaansa,
-mutta ei löytänyt tyydyttävää selitystä vastaukseksi kysymykseen.
-Oolavin sielunvoimat raatoivat, minkä jaksoivat. Hänen henkensä
-oli aina janonnut elämän selitystä, vaikka se jano uinaili vasta
-vaistona, joka pulahti pinnalle ainoastaan ajoittain, nuoruuden ja
-elämän ilojen väliin sattuneena vakavana hetkenä. Hänenkään henkensä
-ei ollut sokea turnailija, joka markkinoilla taistelee jonkun
-korvakuulemansa puolesta. Hänessä oli pohja ja siemen tutkimukselle
-ja epäilyllekin. Pastori Aamusto kysyi edelleen:
-
--- "Ja eikö, jos kehitys-oppi semmoisena kuin Te sen käsitätte
-on oikea, apinoista silloin aikojen kuluessa ole kehittyvä uusi
-ihmissuku, joka palvelee Jumalaa kuten mekin?... Minun käsittääkseni
-se on kehitysopin ainoa järjellinen johtopäätös..."
-
--- "Niin... Niin... Niin!" -- tapaili Aatteela ajatuksissansa,
-löytämättä mitään selitystä, jolla olisi voinut todistaa Harhaman
-teoksen ajatuksen oikeaksi.
-
-Mutta pastori Aamuston sielu hehkui. Hän tunsi Jumalaan
-luottamuksensa yhä lisääntyvän. Hänen henkensä rohkaisemana jatkoi
-hän kyselyään:
-
--- "Ja lisäksi: Kehitys-opin mukaan on elämä, elämän alkusolut,
-ilmestyneet itsestänsä ilman Jumalan käskyä, ja niistä on sitten
-muka kehityksen lakien kautta, niiden itsensä kautta syntyneet
-ihmisen ja muiden alkumuodot, jotka taas ovat itse itsensä nykytilaan
-kehittäneet. Mutta minä kysyn Teiltä, herra Aatteela: Eivätkö
-nykyhetkenä ole olosuhteet elämän syntymiselle suotuisammat kuin
-alkuaikoina esimerkiksi tertiäri-aikoina ja myöhäisempinäkin --
-vanhimmista ajoista puhumattakaan?... Eikö kehitys-oppi jo sitä --
-että suotuisemmat olosuhteet muodostuvat viimeisimpinä -- edellytäkin
-aivan itsensä ytimenä, samalla kun se sen myöntääkin tuloksenansa?"
-
--- "Se on totta", -- vahvisti Aatteela. Oolavin sielun eteen
-nostettiin ijankaikkisuuden pimeimpiä syvyyksiä. Koskenlaskijan
-rohkeudella halusi hän niihin kurkistaa, syöksyä niihin. Ne alkoivat
-vetää kuin Tuukkalan koski. Nuori pappi teki johtopäätöksensä:
-
--- "Kehitys-opin mukaan on nykyhetki sopivampi korkeamman elämän
-syntymiselle, kuin vanhin. Mutta miksi ei silloin synny maantomusta,
-itsestänsä, uusia lajeja? Pitäisihän kehityksen olla ikuinen ja
-kehitysopin järjellisen johtopäätöksen mukaan siis nyt ilmaantua
-vielä nykyihmistäkin korkeamman lajin alkumuotoja... joten me siis
-aikanansa jäisimme uuden ajan apinoiksi. Miten Te tämän selitätte?"
-
-Hänen ajatuksensa leikkasi armotta kuin terävin veitsi. Aatteela oli
-hämmästynyt, Oolavi vireessä. Nuori pappi hehkui Jumalansa asian
-puolesta ja Hänen rohkaisemanansa. Hän jatkoi:
-
--- "Tai jos ajatellaan nykylajien kehityksen jatkuvan, miksi ei
-ihmiskunnassa synny välimuotoja, ei myös eläinlajeissa? Ihmiskunnan
-tietämys on jo niin pitkäaikainen, että se tapaus olisi huomattu,
-mutta nyt ovatkin lajit pysyneet samoina halki ihmiskunnan muistin...
-ei ole vuosituhannen kuluessa ilmestynyt yhtään ainoata, ei
-alhaisemmankaan eläimen alkumuotoa, vaikka olosuhteet, kuten sanoin,
-ovat sen muodostumiselle tuhannesti suotuisammat kuin silloin,
-jolloin otaksutaan ihmisen alkumuodon siinneen maan tomusta."
-
-Ja taas seisoi hän Jumalansa asian voitosta riemuiten, ja Aatteelan
-vaijetessa ja miettiessä elämän salaisuuksia. Hetken kuluttua hän
-jatkoi:
-
--- "Kehitys-opissa on kymmeniä asioita, jotka puhuvat sen puolesta,
-ja tuhansia, jotka puhuvat sitä vastaan. Aikamme tieteellä ei ole
-elämän synnystä mitään todistettua tietoa, ei pienintäkään... Vai
-voitteko mainita jonkun?" lopetti hän vilkkaasti.
-
-Oolavi odotti vastausta uteliaampana kuin itse Aamusto. Aatteela
-ajatteli ja vastasi epäröiden:
-
--- "Niin... Mitään kokeilla todistettua tietoa ei tiede nykyään voi
-tarjota..."
-
--- "Anteeksi että keskeytän", -- tarttui pastori Aamusto innoissansa.
--- "Tietääkseni on tiede jo kerran päässyt kokeellisissa
-todistuksissansa niin pitkälle, että osattiin valmistaa virtsaa...
-Mutta myöhemmin olen kuullut, että ilo olikin ennenaikainen, sillä
-virtsa ei ollutkaan elimellistä... Minun tietääkseni on siinä kaikki,
-mitä tiede tietää elämän synnystä..."
-
-Syntyi jännittävä vaiti-olo, pieni levähdys. Kellon naksutukset
-kuuluivat selvinä, voimakkaina raksahduksina. Pastori Aamusto käveli
-huoneen edestakaisin, pysähtyi ja lisäsi:
-
--- "Me emme tiedä ihmisen ja elämän synnystä mitään muuta kuin
-sen, mitä raamattu sanoo: 'Jumala loi'... Siinä kaikki... Siinä on
-aikamme tieteen kaikki tietämys... Jotka sanovat tieteen siitä muuta
-tietävän, ne eivät tunne aikamme tiedettä... Raamattukaan ei meille
-sanallakaan ilmoita, miten ja mitä tietä kulkien Jumala elämän ja
-ihmisen loi."
-
-Palvelija toi kahvia. Kun Aatteela pani sokeria kahviinsa ja kaatoi
-siihen kermaa, jatkoi hän palvelijan tulon johdosta keskeytynyttä
-puhetta:
-
--- "Niin!... Kyllä minä myönnän, että Te, pastori, olette
-oikeassakin... Mutta..."
-
--- "Anteeksi!" -- keskeytti pastori Aamusto, poistuen hetkeksi
-huoneeseensa, jonne joku tuli asialle. Kun hän palasi, kysyi hän
-vilkkaasti Aatteelalta:
-
--- "Mitä Te äsken tahdoitte muistuttaa?"
-
-Aatteela jatkoi keskeytynyttä puhettansa:
-
--- "Minä puhun Teille ajatukseni suoraan. Raamatun oppi joutuu
-monessa kohti ristiriitaan semmoisen todellisuuden kanssa, joka
-on itseselviö, vaikka ei tiede ja järki kykenekään sen syntyä
-selittämään..."
-
--- "No, esimerkiksi?" -- katkaisi pastori Aamusto, sielu yhtenä
-hehkuna.
-
-Oolavi ahmi joka sanan. Hän punnitsi jokaista ajatusta. Koko hänen
-sielunsa oli työssä. Aatteela alkoi selittää:
-
--- "Esimerkiksi se raamatun kertomus, että Jumala muka loi ainoastaan
-yhden ihmisparin. Miten on silloin mahdollista, että ihmiset ovat
-erirotuisia?... Ja mikä vielä vaikeampi selittää -- rotukysymys nyt
-ei ole vielä mitään -- miten yhdestä parista syntynyt ihmissuku
-voi levitä yli maailman: esimerkiksi purjehtia Austraaliaan, jonka
-alkuasukkaat eivät vielä nytkään kykenisi semmoista matkaa tekemään?
-Itse asia, ilman tiedettäkin, todistaa, että kullakin maan-osalla on
-täytynyt olla omat... aboriginit... mitä se on... alkuasukkaat."
-
-Mutta Jumalan palvelijan lujuudella ja varmuudella vastasi pastori
-Aamusto:
-
--- "Missä on raamatussa sanottu, että Jumala loi ainoastaan _yhden_
-Adamin ja Eevan?"
-
-Molemmat kuulijat oudostuivat, ikäänkuin hölmistyivät, eivätkä
-käsittäneet. Syntyi odotus ja äänettömyys.
-
-Mutta pastori Aamusto oli _oikea_ Jumalan palvelija, joka oli
-tutkinutkin Hänen sanaansa eikä sitä vain julistanut. Hän oli mies,
-joka uskalsi Jumalansa kanssa vaikka temppelinharjalta alas astua.
-Rauhallisena selitti hän:
-
--- "Loiko Jumala ainoastaan _yhden_ Adamin, vai loiko Hän esimerkiksi
-kullekin rodulle tai maan-osalle oman Adaminsa, siitä ei raamattu
-puhu sanaakaan."
-
-Hänen äänessänsä oli varmuutta. Hän uskalsi epäröimättä tunnustaa,
-että me ymmärrämme raamattuakin vasta puolittain. Koko hänen
-rauhallisesta olemuksestansa paistoi se vakaumus, että Jumalan työt
-ovat meille tutkimattomat ja että Hän ei kaadu ja häviä, vaikka
-ihmiset Häntä ja Hänen tointansa väärinkin ymmärtävät. Kuulijat
-aivan hämmästyivät hänen rohkeuttansa ja kumminkin tuntui se, mitä
-hän sanoi, sopivan täysin yhteen raamatun luomiskertomuksen kanssa,
-vieläpä olevan sen aivan luonnollinen selitys.
-
-Heidän vielä oudostellessansa jatkoi Aamusto:
-
--- "Sanotaan tosin raamatussa: _'Yhden_ ihmisen kautta on synti
-maailmaan tullut', mutta sen ei tarvitse merkitä muuta kuin:
-Jokaisen Adamin kohtalo, -- jos ensimäisiä ihmispareja oli useampia
--- on ollut sama, kuten kaikki maailmassa on yhtenäisten lakien ja
-kohtaloiden alaista."
-
-Ja kääntyen Aatteelaan kysyi hän rauhallisena:
-
--- "Mutta miten Te selitätte tieteen kannalta? Kaikenhan pitäisi
-kehitys-opin mukaan olla kehittynyt yhdestä alkusolusta,
-protococcus-solusta. Jos nyt niitä soluja oli suuri määrä, kuten
-olisi luonnollista otaksua, eikö ihmisiä jo pitäisi olla aivan
-lukematon paljous?"
-
-Kysymykset tulivat Aatteelalle odottamatta kuin pistot. Hän ei
-kyennyt antamaan tyydyttävää selitystä. Oolavi oli unohtanut Martvan
-ja kaiken muun ja imi sieluunsa kysymyksiä, joita hän ei kyennyt nyt
-äkkiä vastaamaan. Elämän syvyys avautui huumaavampana entistään. Ne
-vastaamatta jääneet kysymykset alkoivat hänen huomaamattansa itää
-epäilyn siemeninä. Pastori Aamusto jatkoi:
-
--- "On siis tieteenkin kannalta hyvin mahdollinen sekin otaksuma,
-että koko ihmiskunnalla oli yksi ainoa kanta-isä, mutta ei ole myös
-raamattua vastaan se selitys, että Jumala on luonut kullekin rodulle
-tai ihmisryhmälle oman Adaminsa, joiden kaikkien vaiheet suhteessa
-Jumalaan ovat olleet samat kuin raamatussa kuvatun."
-
-Puhelu jatkui. Nuori pastori tunsi puhuvansa Jumalansa puolesta
-ja hän nautti siitä onnesta. Oolavi otti jo osaa keskusteluun,
-varovasti, tehden jonkun kysymyksen. Silloin tuli puheeksi kertomus
-vaimon luomisesta miehen kylkiluusta.
-
--- "Miten Te, pastori, sen -- anteeksi! -- tarun selitätte?" -- kysyi
-sen johdosta Aatteela.
-
-Pastori Aamuston kasvot aivan kirkastuivat, kun sai taas todistaa
-uskonsa asiassa, johon koskemista moni muu pappi olisi peljännyt
-Jumalansa tähden. Kirkkaalla äänellä selitti hän:
-
--- "Minun mielestäni se ei ole mikään muu kuin runollinen kuvaus
-sukupuolisuuden synnystä ihmisessä, tai viittaus siitä tiestä, jota
-Jumala käytti sukupuolta luodessansa. Se on -- toistan vielä --
-kuvaus ihmisen monistumisesta yksisukuisesta -- tai sekasukuisesta
--- mieheksi ja vaimoksi. Se on kuvaus Jumalan käsissä ihmiseksi
-kehittyvään maantomuun ilmestyvästä naisen ja miehen sukupuolesta
-ja niiden erkanemisesta... Raamatun kertomus on siinä päivän
-selvä. Ensimäisessä luvussa sanotaan: 'Jumala loi heitä mieheksi
-ja vaimoksi', siis olennoksi, jossa olivat sukupuolet yhtyneet...
-Seuraavassa luvussa kuvataan runollisesti niiden erkaneminen eri
-olentoihin... Niissä ensimäisen luvun sanoissa on myös viittaus, joka
-voidaan selittää niin, että Adameja on useampia. Siinähän sanotaan:
-Hän loi _heitä_... puhutaan monikossa... Minä kysyn Teiltä, herra
-Aatteela: Mitä väärää ja tarua Te siinä näette?"
-
-Aatteela mietti sanoja ja vastasi venyttävällä, epäröivällä äänellä:
-
--- "No miksi nyt kuvata nainen syntymään miehestä?"
-
--- "Anteeksi, että kiirehdin miltei keskeyttämään", -- tarttui nuori
-pappi hehkuvana, tehden lyhyen, kuivan kysymyksen:
-
--- "Miksi ei miehestä?"
-
-Oolavin sielu imi itsensä täyteen vaikean kysymyksen henkeä. Aatteela
-yritti selittää jotain, että se otaksuma jo muka loukkaa naista.
-Mutta pastori Aamusto oli heti valmis oikaisemaan:
-
--- "Se ei loukkaa ketään, ei ollenkaan. Jokaisen on täytynyt kehittyä
-omaa tietänsä, ja jokainen Jumalan tie on kunniallinen."
-
-Hän vilkastui yhä enemmän ja teki taas nopean kysymyksen:
-
--- "Miten Te tiedemiehet sitten selitätte sukupuolen synnyn ja
-ilmestymisen?"
-
-Aatteela oli vaiti. Pappi jatkoi:
-
--- "Tiede ei siitä tiedä mitään, ei ole edes yrittänytkään sitä
-kysymystä ratkaista. Raamattu toki tietää sen verran, että Jumala
-kehitti alkuaan molemmat sukupuolet yhdessä olennossa. Ja kumminkin
-te tiedemiehet ivailette raamattua. Ja jos tiede jotain siitä asiasta
-otaksuisi, niin eikö mielestänne tieteenkin kannalta ole ainoa oikea
-se selitys, että Jumala on antanut molempien sukupuolien kehittyä
-alkuasteillansa yhdessä ja sitten myöhemmin toisen sukupuolen
-erota toisen 'kylkiluuna'... Jos otamme sen teidän tiedemiesten
-soluteorian, eikö se otaksuma ole ainoa mahdollinen, että molemmat
-sukupuolet halki luomakunnan, kasveissakin, kehittyivät ensin
-yhdessä, kunnes Jumala -- tai se teidän kehityksenne -- otti
-äitisukupuolen 'miehestä' sen kylkiluuna? Ovathan alhaisten kasvien
--- ja muutamien korkeampienkin sukupuolet vieläkin tavallaan yhtenä,
-yhdessä oliossa."
-
-Hän puhui kuin apostoli Johannes: lempeänä, puhtaana ja hehkuvana.
-Pienen vaiti-olon jälkeen myönteli Aatteela:
-
--- "Niin... kyllä se _voi_ niinkin olla... Minä ainakaan en voi
-millään kumota sitä, mitä pastori puhuu... Toinen asia on sitten,
-onko se kaikki oikeaa."
-
-Ja Oolavin sielu oli jo tulvillaan suuria kysymyksiä. Hurskaan
-mielensä vaistolla asettui hän aina nuoren papin puolelle, mutta
-samalla tunsi hän, että hänen järkensä jo alkoi jotain varovasti
-kysellä. Puheen jatkuessa selitteli pastori Aamusto:
-
--- "Raamatun oppi elämän synnystä on runollista, mutta syvää
-filosofiaa. Se on perinnäinen tieto, jota ainoastaan kepeä-aatteinen
-tieteilijä voi halveksia. Sen tiedon häviäminen olisi aivan
-korvaamaton... Itse asiassa ei aikakautemme tieteillä ole syvissä
-elämän kysymyksissä mitään tietämystä, jonka kumoamattomuudesta olisi
-muuta varmuutta kuin usko siihen..."
-
-Ja kun Aatteela yritti väittää vastaan, innostui hän ja selitti:
-
--- "Kyllä on tieteellä syviäkin tosiasioita, joita _pidetään_
-varmoina. Mutta niinhän on ollut jokaisella ajalla, kunnes myöhemmän
-ajan tietämys on sen totenapitämisen kumonnut. Mainitsen likeisen
-esimerkin: Kymmenen vuotta sitten olisi jokainen tiedemies vannonut
-alkuaineiden muuttumattomuuden olevan tieteen viimeinen sana...
-Nykyään olen kuullut, että se usko olikin väärä, ja että muka radiumi
-voipi jo muuttua heliumiksi... Ja paljon muuta... Minä uskon, että
-elämän syntyä tutkiessa tieteen _täytyy_ nöyränä palata raamattuun...
-Ymmärtämättömät sitä halveksivat ja kumminkin kaikki korkeampi on
-rakennettu raamatun perastukselle ja kieppuu sen ympärillä."
-
-Aatteela oudosteli. Aamusto lisäsi:
-
--- "Älkää oudostuko, mutta tarkatkaa elämää. Katsokaa raamattua
-ivailevaa kirjallisuuttakin: Jokaikinen maailman merkkiteos on
-raamatun aiheen jäljittelyä. Niin on Goethen Faust, Miltonin
-Kadotettu Paratiisi, Danten Divina Comedia, Byronin Kain... Kun te ne
-otatte maailman kirjallisuudesta pois, niin mitä sanottavaa Teille
-enää jää jäljelle?"
-
-Kuulijat joutuivat hiukan ymmälle. Nuoren papin loistava puhe ja
-rohkeus lumosi heitä. Puheen yhä jatkuessa nykyajan tietämyksestä,
-todisteli pastori Aamusto hehkuvasti raamatun suuruuden syvimpien
-elämänkysymysten tietoaarteena. Hän lopetti:
-
--- "Minä myönnän sen, että aikamme yleinen tieteellinen tietämys
-tietää jo koko paljon luonnollisia asioita, mutta syvimmissä
-elämän ja kaikkeuden ongelmissa sillä ei ole pienintäkään muuta
-tietoa kuin se, mikä on raamatussa sanottu. Meidän aikana kyllä on
-nuorukaisia, jotka aivan vakavina puhuvat tieteen ja tutkimuksien
-syvyyksistä ja niitä selittelevät, mutta se väki nyt on yleensä
-kahden- ja neljänkymmenen ikävuoden välillä olevaa luku- ja varsinkin
-kirjoitustaitoista väkeä... _Tutkijoiden_ ette kuule sanoja:
-'tieteen syvyys' käyttävän koskaan syystä, että he tutkiessaan ovat
-huomanneet, että yhdessä ihmis-ijässä ei ehdi nerokkainkaan saada
-kuin pienen pisaran siitä verrattain vielä vähästä tietämyksestä mikä
-on koko ihmiskunnalla yleensä."
-
-Elämänkysymysten syvyys hämärtyi Oolaville edelleen. Niiden
-tutkimaton salaperäisyys veti voimakkaammin kuin pauhaavin koski.
-Ajatukset hajosivat. Nuori pappi säteili ilosta.
-
--- "Kyllä Te siinä olette oikeassa", -- myönteli Aatteela
-mietteissänsä. Aamusto innostui ja lisäsi:
-
--- "Ja kumminkin ne samat, jotka laulavat ylistystä raamatusta
-ammennetulle kirjallisuudelle, ne ivailevat alkulähdettä raamattua,
-vieläpä tekevät sitä muka suurhenkinä!... Oletteko te ajatellut,
-miten Jumala on siinä taas lyönyt Sauluksen sokeudella ja todistanut
-voimansa?..."
-
-Syntyi vaiti-olo. Nuori pappi oli todellakin Jumalan voimalla
-ikäänkuin lyönyt sokeudella kuulijansa. Niin hämmästyttävän terävällä
-äänellä hän puhui. Nyt hän taas lisäsi:
-
--- "Raamattu on ihmishengen historioiden historia. Se on
-koristelematon ja runollinen. Se on raakuuksiin asti rehellinen,
-eikä kuvaa ihmishenkeä siksi, mitä se ei ole. Lootin häpeän omien
-tyttäriensä miehenä se paljastaa, samoin kuin Noankin ja kaikkien
-alhaisuuden... Samoin paljastaa se Salomonin aistillisuuden hänen
-korkeassa veisuussansa... Niin suuri on raamattu... Ja samalla se on
-hienointa, korkeinta runoutta..."
-
-Oolavi painautui mietteisiinsä, joi täysin siemauksin
-elämänkysymyksen hämäryyttä. Puhelu jatkui vielä kauvan. Tuli taas
-puheeksi Harhaman teoksen ajatus jumaluuden kehittymisestä ja
-Jumala-ajatuksen heräämisestä ihmisessä. Aatteela punnitsi taas
-ajatuksiansa, mietti ja lausui:
-
--- "Kyllä se Harhaman ajatus tuntuu luonnolliselta, että luulo
-Jumalan olemassa olosta syntyi sitä ja sitä tietä... Ei sitä voi
-aivan kokonaan kieltää... Että siis jumalakäsite onkin ihmisen oma
-kuva..."
-
-Oolavin mieleen välähti "Litvan laulun" tarina, jota hän oli viime
-aikoina paljon miettinyt. Aatteela lopetti:
-
--- "Siten olisikin _ihminen_ luonut Jumalan omaksi kuvaksensa..."
-
--- "Harhama itse" -- tarttui Aamusto -- "on tunnustanut erehdyksensä
-Jumalan pakottamana... Jos niin olisi, että Jumala on mielikuva,
-miksi ei se ole syntynyt mihinkään muuhun kuin ihmiseen? Tajuavathan
-eläimetkin kuoleman ja elämän, mutta eivät etsi Jumalassa
-pelastusta... Ja edelleen: Miksi ei ihminen kaipaa Jumalan sijasta
-jotain muuta, esimerkiksi tähtiä, joissa odottaisi taivas?"
-
-Syntyi äänettömyys, jonka katkaisi Aamuston jatkuva kysymys:
-
--- "Eikö ihminen olisi voinut kuolemattomuutta ajatella ilman
-Jumalaa? Tietysti olisi... Mutta niin ei ole ainoakaan kansa etsinyt
-kuolemasta pelastusta. Miten olisi _saman_ olemattoman kaipuu
-syntynyt _jokaisessa_ kansassa, jos sitä kaivattavaa ei olisi? Sillä
-ei ole pakanakansaa, jolla ei olisi jumalakaipuunsa, Jumalansa ja
-käsityksensä Hänestä."
-
-Elämän suuri ijäisyyskysymys alkoi Oolaville laajeta suuremmaksi
-kuin hän jaksoi käsittää. Kaikki himmeni jo omaan suuruuteensa ja
-tutkimattomuuteensa. Sitä lisäsi vielä Aatteelan lyhyt myönnytys:
-
--- "Niin... Se on käsittämätöntä..."
-
--- "Ei se ole käsittämätöntä", -- oikaisi pastori Aamusto selittäen:
-"Kun ihmishenki kaipaa Jumalaa, aavistaa Hänen olevan olemassa,
-samalla kun koko muu luomakunta ei Häntä tajua, todistaa se,
-että ihmishenki kautta ihmiskunnan on Hänestä... Ja _ainoastaan_
-ihmishenki on Hänestä, koskapa se yksin Häntä ihannoi... Lihallinen
-vietti ei voi kaivata sitä, joka ei ole sen kanssa samaa lajia. Niin
-on hengenkin kanssa. Jos Jumala ei olisi ihmishengelle sukua, tai jos
-Häntä ei olisi, miten voisi ihmishenki Häntä ikävöidä ja aavistaa
-Hänen olemassaolonsa... Eihän viettikään voi olematonta kaivata..."
-
-Aatteela vaikeni. Oolavin sielun eteen levittäytyi vähin Litvanselkä,
-sen kari ja sen veden nainen kuvaisinensa. Väliin hapuili hän
-ääretöntä Jumalaa, sotkeutui hieman mietteisiinsä ja istui ääneti.
-Nuori pappi nousi innostuneena ylös, käveli huoneessa ja selitteli
-Jumalaansa, ajatellen, ikäänkuin hieman väsyneellä äänellä:
-
--- "Järki, joka on äärellinen, kompastuu aina omaan itseensä, kun se
-lähtee tutkimaan ääretöntä. Sillä äärellisillä ei voida ääretöntä
-mitata, ei tutkia. Ja ihmisessä on äärellistä kaikki muu, paitsi
-henki, joka on Jumalasta. Järkemmekin on äärellinen..."
-
-Hiukan mietittyänsä jatkoi hän selitystänsä:
-
--- "Puhutte Harhaman teoksen juonesta... Se itse kumoaa itsensä.
-Hänhän näkyy siinä otaksuneen Jumalan ja kaiken olevan ijankaikkisen
-kehityksen alaisen. Mutta minä kysyn Teiltä, herra Aatteela: Eikö jo
-nyt kulunut ijankaikkisuuden jakso ole niin pitkä, että suurimmatkin
-aikajaksot, tuhannet ja tuhannet miljaardit vuodet ovat siihen
-verrattuina lyhempi aika kuin silmänräpäyksen olemattomin osa?"
-
--- "Kyllä!" -- myönsi Aatteela. Aamusto kyseli edelleen:
-
--- "Mutta eikö kehitys tapahdu rajallisessa ajassa?"
-
-Aatteela myönsi niin olevan. Nuori pappi jatkoi:
-
--- "Jos nyt sitten olioiden nykyinen tila on kehitykseensä
-tarvinnut vaikka tuhannen tuhatta miljaardia vuotta -- puhutaanhan
-vain maapallonkin kehityksestä puhuessa korkeintaan muutamasta
-miljaardista -- niin eikö se olisi silmänräpäystä lyhempi hetki
-ijankaikkisuudesta?"
-
-Ijäisyyskysymys alkoi levittäytyä Oolaville kaikessa
-valtavuudessansa. Aatteela vastasi kysymykseen myöntävästi. Pappi
-jatkoi:
-
--- "Jos siis kehitys -- kuten Harhama otaksuu -- alkoi ja on
-ijankaikkinen, on sen täytynyt alkaa lukemattoman lukemattomia
-kertoja aikaisemmin kuin mitä me voimme ajatellakaan. Eikö niin?"
-
--- "Kyllä!" -- myönsi Aatteela.
-
--- "Mutta" -- teki Aamusto johtopäätöksensä -- "silloinhan olisi
-kehitys jo kestänyt lukemattomia kertoja kauvemmin, kuin mitä se
-on tarvinnut päästäksensä siihen missä se nyt on... Ja silloinhan
-me olisimme jo mittaamattomia aikoja sitten sivuuttaneet nykyisen
-tilamme ja olisimme jo jumalia... Eikö totta?"
-
-Kaikki tuntui repeävän ja paisuvan ja lähtevän etsimään olematonta
-reunaansa. Ikäänkuin sitä pakenevaa kiinni tapaillen vastasi Aatteela:
-
--- "Siinä on niin paljon käsittämätöntä..."
-
--- "Järjellä käsittämätöntä", -- oikaisi pastori Aamusto, lisäten:
-"Äärellisellä järjellä on mahdoton käsittää mitään ääretöntä. Ettekö
-ole huomannut, että ihminen _ei_ käsitä omaa henkeänsä, oman henkensä
-olemassaoloa?"
-
-Aatteela aivan säpsähti. Ensi kertaa ajatteli hän nyt sitä kysymystä
-ja huomasi ihmeekseen, ettei hän järjellänsä käsitä, ei tajua, eikä
-ymmärrä omaa henkeänsä, enemmän kuin Jumalaakaan.
-
-Kun pastori Aamusto huomasi hänen ajatuksensa, selitti hän:
-
--- "Se johtuu siitä, että ihmishenki on Jumalasta, jota ei voida
-järjellä mitata ja tutkia..."
-
-Syksyisen, hiljaisen päivänpaisteen tavoin täytti taas äänettömyys
-huoneen. Oli kuin olisivat puhujat väsyneet, järki ja ajatukset
-rauenneet ja henki ylennyt korkeuksiin. Varsinkin näyttivät vieraat
-hajonneilta, miettiviltä. Nuori pappi sensijaan hehkui kuin hyvin
-suoritetun, väsyttävän työn jälkeen, kun iltakello soi ja väsymys ja
-mielenrauha, joka on johtunut hyvin suoritetusta työstä, täyttävät
-mielen.
-
-Mutta Oolavin sielussa alkoivat kehräytyä mietteet rihmoiksi... Ne
-kertautuivat... vyyhteytyivät... keriytyivät... kutoutuivat verkoiksi
-ja taas purkautuivat, hänen itsensä sitä täydellisesti tajuamatta,
-tai voimatta sitä estää. Melkein kuin päästäksensä niistä vapaaksi
-nousi hän ja lausui hienosti hieman kumartaen:
-
--- "Saisinko minä puhutella pastoria?... Minulla olisi asiaa..."
-
-Kun he olivat tulleet pastorin työhuoneeseen ja istuutuneet selitti
-Oolavi:
-
--- "Tuon Teille terveisiä Rannistosta ja isältäni ja samalla
-ilmoitan kihlauksestani Martvan kanssa, pyytäen hänen kanssansa
-siunaustanne..."
-
-Nuoren papin silmät loistivat ilosta. Hän ojensi kätensä Oolaville ja
-lausui siunauksensa:
-
--- "Jumala siunatkoon avioliittosi!... Hänelle olkoon kiitos siitä,
-että on Martvalle valinnut puhtaan sulhasen ja hurskasmielisen
-miehen. Hänelle olkoon myös kiitos siitä että Hän on sinulle
-lahjoittanut morsiamen, jolla on puhtain ihmissydän!"
-
--- "Kiitos, pastori siunauksestanne!" -- lausui Oolavi kohteliaasti,
-luontevasti kumartaen. Hän uskoi nyt itsellänsä olevan kaikkea, mitä
-hän maailmassa voi toivoa. Hän uskoi elämänsä olevan rakennetun
-ikivuorelle, joka on maailmoiden perustuksena. Hän oli samalla
-matkalla saanut poveensa siunauksen tuottaman rauhan ja keskustelun
-avaaman elämänkysymyksen pohjattoman syvyyden.
-
- * * * * *
-
-Oli jo iltahämy. Laskevan auringon iltapuna purppuroi syyskellan
-kultaamaa lehtoa. Syksyn tuore maku tuntui ilmassa. Järvellä oli
-autiota, metsässä syysrunoa.
-
-Oolavi ajoi Aatteelan kanssa kotitietä myöten. Uljas hevonen juoksi
-minkä mieli käski: käveli väliin, väliin ravasi tovin, ilosta
-päristellen. Ajaja ei häirinnyt sen kulun nopeutta: ei pidättänyt, ei
-liioin kiirehtänyt. Molemmat miehet miettivät äskeistä keskustelua.
-
-Väliin taas alkoi Aatteela sen johdosta jotain puhua. Hän kumoili
-yhtä ja toista pastori Aamuston väitteistä, käyttäen tieteen
-huomautuksia apunansa. Joskus hän löysikin aivan kumoamattomalta
-näyttävän vastatodisteen ja kun ei nuori pappi nyt ollut sitä
-taas kumoamassa, alkoi Oolavi yhä enemmän sotkeutua suurten
-elämänkysymyksien ongelmoihin. Kysely ja tutkiskelu hiipivät hänen
-sieluunsa hänen sitä huomaamatta. Ne hiipivät kuin kesä kevään
-työmaalle, tai halla kyntäjän viljelyksille.
-
-Hevonen käveli taas kuin vain kävelyn vuoksi. Aatteela oli lopettanut
-jonkun todistelunsa ja Oolavi mietti sitä. Hän mietti, eikä jaksanut
-selviytyä. Ajatuksissansa huomautti hän:
-
--- "Siinä on niin paljon hämärää ja niin monta 'toista puolta', että
-on vaikea sanoa sitä tai tätä..."
-
-Ja taas vaikenivat molemmat. Hevonen oli päässyt pienen mäen päälle
-ja nähdessänsä alamäen edessänsä hirnahti ilosta ja aivan syöksähti
-seuraavalle törmänteelle, alkaen taas kävellä. Aatteela alkoi taas
-puhua:
-
--- "Kyllä elämässä on tutkimatonta, mutta juuri siksi täytyy sen
-kuoreen koettaa tunkeutua..."
-
-Ja kääntyen Oolaviin ryhtyi hän kuin kädestäpitäen selittämään:
-
--- "Sillä, katso, Oolavi: eihän sokea usko ole siveellinen... Ota
-elämästä esimerkki: Pahantekijä, joka istuu linnassa, _ei voi_
-varastaa. Hän on siis pakosta varastamatta... _pakosta_ täyttää
-seitsemännen käskyn... Mutta onko semmoinen Jumalan käskyjen
-täyttäminen siveellinen teko, tai hurskaus?"
-
-Oolavi mietti, eikä hän voinut olla kieltävää vastausta antamatta.
-Aatteela teki johtopäätöksensä:
-
--- "Niin on sokea uskokin epäsiveellinen... Se ei voi olla Jumalan
-edessä -- jos Hän on olemassa -- otollinen!... kuten sanotaan.
-_Rehellisyys_ on hyve. Olen lukenut Harhaman kirjan ja oli miten
-oli, ja sanottakoon siitä kirjasta mitä hyvänsä, niin siinä kuvattu
-epäilys on jaloa... se on pakkosiveellisyydestä tietoiseen,
-vapaaehtoiseen uskoon pyrkimistä. Sillä pakkosiveellisyys tai sokea
-usko, joka on samaa... mitä ne ovat! Pahetta, paljasta pahetta ne
-ovat!..."
-
-Ne sanat olivat Oolaviin heitetty siemen, joka alkoi oitis orastaa,
-heikosti tosin arastellen, mutta sen kautta sitä puhtaampana. Se
-oras ei ollut rikkaruohoa, hetken luomaa muoti-epäilystä ja henkisen
-rahvaan sokeaa kielteis-uskoa. Se oli puhtaan, jalon epäilyn
-voimakasta orasta. Hevosen huviksensa juosta hölkötellessä myönteli
-hän:
-
--- "Kyllä siinä ajatuksessa on perää."
-
-Niin alkoi hänessä epäily päätänsä nostaa. Hän käsitti sillä
-hetkellä, että hän on juuri _Jumalan_ tähden velvollinen tutkimaan
-ja pyrkimään siten sokeasta, epäsiveellisestä uskosta tietoiseen,
-siveelliseen uskoon. Aatteelan sanat olivat ikäänkuin hänen sielunsa
-tappuroihin pistetty tuli, tappuroihin, jotka nuori pappi oli
-kuivannut.
-
-Hevonen käveli taas ajajan sitä häiritsemättä. Aatteela jatkoi
-puheluansa, lausuen lopuksi:
-
--- "Mistään ei pääse selvyyteen, ennenkuin saisi selvän koko
-elämästä... Ennen kaikkea täytyy syventyä elämään, oppia se tuntemaan
-joka puolelta, sillä siinä on tutkimisen arvoista... Harhaman kirja
-on siinä hyvä opas... Mutta miten täällä metsässä sitä voi tutkia,
-kun täällä kerran ei ole muuta elämää kuin ojankaivaminen!"
-
-Se puhe alkoi sytytellä Oolavin sielussa uusia tappuraläjiä. Elämä,
-jota hän oli miettinyt, kuvastui hänelle yhä salaperäisempänä,
-kiihottaen hänen halujansa syventymään siihen. Samalla kietoutui
-Harhaman kirja hämäriin ja kiihotti sillä. Salainen voima alkoi häntä
-vetää pois Litvan metsistä. Se aivan riuhtasi hänen sieluansa sieltä,
-kuten kotikoski. Hänen sielunsa valmistui. Kaikki halut kokosivat
-siinä voimiansa. Hänessä alkoi nostaa päätänsä voimakas halu syöksyä
-elämän tuntemattomiin pyörteisiin, sukeltaa aivan niiden kurimusten
-pohjaan, noutamaan sieltä kallista helmeä: elämän arvoituksen
-selitystä.
-
-Äänettömänä räpsäytti hän ohjaksien perillä hevosta. Hevonen
-hirnahti. Kärrit hypähtivät kohona ja kiitivät vinhaa vauhtia
-Tuukkalan taloa kohti.
-
- * * * * *
-
-Yö oli maata menon ajoilla. Kuuttomalla, mustalla taivaalla kiteili
-öinen tähtikylvö heikosti tuikkivana tulituksena. Metsät ja maat
-näyttivät autioilta mailta, joilla on käynyt kuoleman viikate.
-
-Oolavi istui yksin huoneessansa. Syys-yön viileydestä huolimatta
-oli hän avannut ikkunan, sillä hän tarvitsi nyt ilmaa. Päivän
-keskustelut sytyttelivät hänessä edelleen niitä kuivia aineita, joita
-hänen sieluunsa olivat viime aikoina koonneet "Litvan laulu" ja
-moni muu seikka. Hän tunsi jo sen tulipalon polton, vaikka ei vielä
-tajunnut sen syitä, eikä aavistanut sen suuruutta, sen tuskaa, sen
-runollisuutta ja onnettomuutta samalla.
-
-Hän istui kauan ja mietti jotain suurta, joka aina ja aina kirkastui
-ja himmeni. Hän _kyseli_ jo. Hän ei kysellyt vielä onko Jumala
-olemassa vai eikö, sillä Hänen olemassaolonsa oli hänestä vielä
-varma asia. Mutta hän mietti jo niitä asioita, jotka olivat Hänen
-olemuksensa osa. Ennen kaikkea hän mietti kysymystä sokeasta uskosta.
-
-Mutta mitä enemmän hän mietti, sitä himmeämmäksi kaikki kävi.
-Jokaiselle asialle löysi hän sen vastakohdan, vastaselityksen. Kun
-hän luuli jotain käsinpideltävää jo löytäneensä, huomasikin hän
-sen olevan olematonta. Hengen suuri taistelu alkoi hänessä koota
-voimiansa.
-
-Ajatukset aivan hajalla käveli hän huoneessa, kunnes muisti Martvan.
-Silloin häntä oudostutti miten Martva oli nyt niin häneltä unohtunut
-mahdottomien kysymyksien tähden. Heti irtautuivat hänen ajatuksensa
-äskeisistä suurista asioista. Hän suuteli Martvan kuvaa, rauhottui,
-käveli reippain, vilkkain askelin, sulki akkunan ja valmistautui
-maata menemään. Yö oli jo yli puolen, kun hän nukkui. Ja silloin,
-hänen ollessansa juuri nukahtamaisillansa, muistui hänen mieleensä
-Harhaman kirja ja joku lause, jonka hän oli siitä huomannut. Hän
-nukkui sen kirjan kuva sieluun painautuneena. Viimeisinä hymisivät
-hänen korvissansa Aatteelan sanat: "Siinä" -- Harhaman kirjassa
--- "kuvattu epäilys on jaloa sokeasta epäsiveellisestä uskosta
-tietoiseen, vapaaehtoiseen uskoon pyrkimistä."
-
-
-2. Korkeudessa.
-
-Outo ääni kulki kaikkeuden halki... Hyvän ja pahan yhä uusia
-sotalauluja sepitettiin... Miekkoja terotettiin... Jo olivat keihäät
-karaistut...
-
-Jo hävisi aika... Yö vierähti outovaloiseksi... Tuli alkoi jo puhjeta
-punakukkana vedestä...
-
-Jo oli vesi sen kukkanupuksi muodostanut...
-
-Vesi pulahti... Väre vierähti... Suuri lieska leimahti silloin
-Litvanselän vedestä... Se leimahti keskellä selkää, syvimmän veden
-kohdalla, siinä missä luultiin kuuluisan karin olevan ja veden naisen
-kaipaavan kaunista kuvaansa...
-
-Hyvän suruvirsi virittäytyi järven veden värinäksi... Syvällä aallon
-alla veisasivat enkelit, surren ihmishengen kohtaloa... Litvanjärvi
-itketteli aaltojansa... Se suri, kun tiesi, että nyt ovat menossa sen
-ihanimmat rantakorut, armaimmat aallon helyt: ihmisonni...
-
-Vesi paloi punatulena... Suuri liekki hohti ja leimusi veden
-tulikukkasena... Savu suhahti... Lieska hulmahti... Kuului pahan
-voittolaulu...
-
-Silloin leimahti Perkeleen haamu tulilieskaan... Hän seisoi tulessa
-voimallisena... Hän katseli ympärillensä kuin kuningas, joka
-astuu taas voittajana valta-istuimellensa, josta hänet on kerran
-karkottanut hänen oma väkensä vallan-anastajan johdolla... Ylpeänä
-katsahti hän Litvaa... Niin oli kuin olisivat hänen edessänsä jo
-polvistuneet hänen entiset palvelijansa, ne samat, jotka hänet kerran
-karkottivat, liittyen hänen verisimpään Viholliseensa... Miettivänä,
-suurena ja viisain elein lausui hän lieskassa seisten ja Litvaa
-katsellen:
-
--- "Tämä paratiisi on oikeastaan minun. Ei Jehovalla ole täällä
-mitään, jos oikeus taas kerran vallan saa..."
-
-Litvan kirkon kello kumahti... Sen kirkas sävel vei ihmishengen
-huokauksen ylös Luojan asunnoihin... Risti vilahti... Se heitti
-välkkeenänsä ihmishengen iki-ikävän, heitti sen korkeutta kohti,
-lahjaksi Jumalalle... Urut soivat... Niiden sävel vei kiitosta
-Hänelle... Kuului kaunis kirkkolaulu... Rukous kohosi hartaana kuin
-ihanin uhrisavu... Kaikki palveli suurta Jumalaa...
-
-Sen kaiken näki Perkele... Kateellisena jatkoi hän silloin puheluansa:
-
--- "Hän kantaa täällä Litvan kuninkaana nyt kunnian ja kiitoksen ja
-kaiken!... Hänelle humisevat kirkonkellot... Hänelle soivat täällä
-kauniit urut ja pappi sekä eksytetty kansa veisaavat hartain mielin
-kiitosvirttä..."
-
-Korkeudessa leijaili ihmishengen jumala-ikävä... Se leijaili kauniina
-rukouksena, ihanimpana ihmishengen runoutena... Ihmis-elämä oli
-ainaista onnea, ainaista kotiin kulkemista... Yöllä se kulki unina
-tai hengen suurena rauhana... Päivin nousi se Häneen rukouksena...
-
-Kateisena jatkoi Perkele sitä katsellessansa:
-
--- "Ah, rukouksen harras, pyhä henki, tuo herkullisin, armain
-uhrisavu kohoaa Hänelle täältä yötä päivää!... Se jalo, maire
-rukouksen pilvi nyt ympäröi kuin pyhä savu Häntä, leijaillen
-sävelissä Hänen päällään... Ah, mikä kalliin voiteen maire tuoksu!"
-
-Viha leimahti hänestä... Liekki hulmahti punaisemmaksi... Perkele
-antoi salaisen merkin... Syvyys kohahti silloin... Lieska sammui ja
-sen sijalle kohosi kuulu "Litvan laulun" kari... Sille istahtaen
-ja kaunista Litvaa tarkastaen järkeili Perkele kivikova ilme
-kasvoillansa:
-
--- "Mutta täytetty on nyt jo toki aika!... On tullut hetki, jolloin
-voin jo nousta Jehovan lujaa linnaa kukistamaan... Vihdoinkin minulle
-on Harhamani avannut oven kuuluun Tuukkalaan... Mies nukkuu siellä
-nyt jo rauhatonna. Jo itää hänen povessansa siemen, se siemen, jonka
-häneen äsken kylvi Aatteela papin luota palatessa..."
-
-Salat aukenivat... Näkyviksi rihmoiksi muuttuneina näyttäytyivät
-Perkeleelle Oolavin ajatukset... Rihma kiertyi ja värisi...
-Ihmishengen himot ja halut kiertyivät kuituina siihen... Niitä
-katsellessansa jatkoi Perkele järkeilyänsä:
-
--- "Harhamani kirjasta kylvi Aatteela epäilyn siemenen Oolavin
-poveen: Siitä kirjasta otti hän sanat: 'epäilys on jalo: siitä kasvaa
-siveellis-usko'..."
-
-Ihmishengen haluista punoutunut rihma kiertyi yhä monivärisemmäksi...
-Epäily ja elämänhalu vilisivät siinä päävärinä... Riemastuneena
-jatkoi Perkele puhettansa:
-
--- "Se Harhamani raottava ovi on neulansilmä, jonka läpi mahdun,
-rikkaana, kamelilla ajaenkin... Nyt suuri tie on auki ihmispoveen...
-Jerikon muurit seisokoot paikoillansa Ranniston sekä Litvan
-ympärillä!... Niiden _sisäpuolella_ teen minä nyt jo työni..."
-
-Pieni tuli nousi vedestä. Se kohosi kruunuksi Perkeleen päähän. Pahan
-voimat ajelivat vihaisina suhahduksina Litvan selän veden pintaa
-pitkin. Onnenkaiku alkoi jo rantalehdoista hävitä. Ylpeänä jatkoi
-Perkele puhettansa kerskaten:
-
--- "Jehovan _oma_, kaikkein _paras_ pappi on suositellut minun
-Harhamaani tämän erehtyneen Litvan enkeliksi... Niin Hänen
-_valittunsa_, parhaimpansa tekevät tiet ja portit avariksi, kun minä
-saavan milloin paratiisiin valtaani siellä uudistamaan taas..."
-
-Pahan viimat suhahtelivat yhä kiivaammin. Autiona ja tyhjänä
-levittäytyi järven vesitanhua. Ylvästellen jatkoi suuri puhuja:
-
--- "Niin, _pappi_ oli minun aseenani!... Vaan eipä toisenlaista
-suosittajaa olisi uskonutkaan Litvan kansa. Hän, pappi, Jehovaansa
-puolustaessa epäilyn kylvi äsken Oolaviin!... Se kylvö itää nyt jo
-kyselynä..."
-
-Hän mietti sekä jatkoi puhettaan:
-
--- "Nyt on jo voitto varma, saavutettu... Hän lausui ensi iskun
-saatuansa: 'Minä panen _vainon_ sinun ja vaimon välille'... Niillä
-sanoillaan Hän jätti käsiini vaimon _vihollisenani_. Ei vainon
-vallitessa ole säälin aika..."
-
-Suuri viha välähti hänen silmistänsä. Kostonhaluisena vannoi hän:
-
--- "Jos Martva nyt ei kohta minuun suostu, niin hänen kohtalonsa sekä
-Litvan osa on ratkaistu: se päättyy häviöön..."
-
-Hän nousi mahtavana ja vannoi:
-
--- "Armotta tuhosi Hän kaupunkini: Sodoman sekä kauniin Gomorrani...
-Nyt hänellä on täällä vuorostansa Tuukkala Sodomana, Rannisto
-Gomorrana... Ne tuhoan nyt _minä_ vuorostani..."
-
-Hän katsahti ympärillensä. Ihmishengen onni vierähti virtenä,
-nousi öisenä kauniina unena... Martva eli Litvan rantojen runona.
-Kiukustuen jatkoi silloin Perkele valaansa:
-
--- "Jos Hän täältä 'Lootin' pelastaakin, ja vaikka vaimo miestään
-seuraisikin, niin _tytär_, Martva, nyt ei seuraa häntä... Hän tällä
-karilla on ijät kaiket kuvaistaan kaipaava kuin suolapatsas, kuten jo
-'Litvan laulu' ennustaa..."
-
-Rantalehdoista nousi "Litvan laulun" sävel... Sen kaiku heräsi
-kallion koloista... Surullisena ennusti se ihmishengen kohtaloa...
-Kaiku ja sävel sulivat yhdeksi suruksi... Kerskaten lausui silloin
-Perkele:
-
--- "Tuo laulu hämärine aatteinensa on minun tahdostani Litvaan
-tullut... Se avasi jo ensimäisen raon Martvaan ja myöskin hänen
-sulhaseensa: Se saattoi heidät ensin _kyselemään_, mikä on kuulun
-Litvan laulun henki... Sen johdosta voi minun Harhamani vapaammin
-heihin henkeäni kylvää..."
-
-Ranta itki jo runonsa, ihmis-onnen lakastumista... Se tajusi
-suuren taistelun tulon... Elämän suuri hämäryys etsi jo itsellensä
-lymysijoja ihmis-onnen asuinmailta. Ylpeänä lopetti Perkele
-järkeilynsä:
-
--- "Nyt täytyy joutua jo Tuukkalaan... Mies odottaa siellä vastausta
-hämäriin ihmishengen kysymyksiin, joita hän ei itse jaksa ymmärtää...
-Hän epäilee ja nuori epäilijä on harhaanjoutuneista kaikkein sokein.
-Hän umpimähkään, aivan sokeana epäilee päivänselvääkin ja uskoo
-valhetta sekä järjettömyyttäkin, varsinkin jos se epäilys on pelkkää
-semmoista pientä muotitavaraa, jommoista se on muoti-epäilijöille,
-jotka epäilevät mitään miettimättä, omaksi henkiseksi koruksensa,
-tai viisaudeksi, hengen peruukiksi, kun milloin hämmästyttävät
-seurapiiriänsä suurella henkisellä 'aarteellaan', jossa onkin kalju
-tekotukan alla..."
-
-Hänen äänessänsä väreili suuri iva. Jumalien kylmillä eleillä lopetti
-hän:
-
--- "_Ne_ epäilijät ovat arvottomia... Tytölle kelpaavat ne, eivät
-jumalille... Ne selittävät ikivarmuudella syvintä olemisen ohjelmaa,
-jota _ei kukaan_ ihmisistä tunne...Vaan Oolavi on toki aivan toista:
-Hän ei koskaan kaada leilistänsä syvien ongelmoiden selitystä, ennen
-kun leilin täyttänytkään on... Vaan kumminkin on Oolavikin vielä
-jaloista, kaiken tiedon kysyjistä toki nuori sekä vasta-alkavainen...
-Semmoiseen juuri pystyy kuiskaus... jo on aika hänen luokseen
-rientää..."
-
-Hän lähti... Suuri elämä alkoi laskeutua hämäränä sumuna
-Litvanselälle... Järven rantojen runouden, Martvan, onnen ratkaisu
-alkoi jo lähetä... Järven syvyydessä virittelivät hyvän ja pahan
-voimat viulujansa...
-
-
-
-
-Kun elämänkoski vei jo venettä.
-
-
-Kello löi puoli kahta yöllä... Yön sumut muuttuivat elämän hämäriksi,
-unet ihmiskohtaloiksi.
-
-Taivaanrannan alta nousi kuun reuna valokannikkana. Se levitti
-punakirkkaan valonsa taivaalle, peittäen syys-öisen tähtikylvön, joka
-iti korkeudessa. Ihminen eli unessa. Salaiset voimat tekivät työtänsä
-hänessä.
-
-Oolavi nukkui sikeintä untansa. Hänen vuoteensa vierellä seisoi
-taas rietas käärme, Harhaman elämä, vaanien uhriansa pahan voimien
-aseena. Turhaa oli toki ollut sen vaiva tähän asti. Jaloon sieluun ei
-pystynyt paha.
-
-Mutta nyt oli jo pahan pisto sattunut: Oolavi näki unta Harhaman
-kirjasta. Hän näki unta epäilystä ja elämän salaisesta kysymyksestä,
-jonka hän oli unohtanut olevan siihen kirjaan kätkettynä...
-
-Rietas käärme lirutteli inhottavaa pyrstöänsä lattialla. Se lipoi
-kieltänsä, joka riippui leuvalla verisenä...
-
-Kuun valopallo oli jo noussut kokonaan taivaanrannan yläpuolelle.
-Se loisti siinä, kuin alustalle asetettu tulikoru. Oolavin uni
-jatkui... Käärmeen hengähdys loihti hänen eteensä huumaavia kuvia:
-Epäily muuttui jalokiveksi... Joskus taas availi se hänelle enkelinä
-ihanimpia syvyyksiä... Käärme hymyili... uni jatkui: Syvyyksien
-pohjalla kimaltelivat elämänongelmat armaissa, salaperäisissä
-elämänhämärissä... Ne kimaltelivat kuin ihanat helmet... Ne odottivat
-häntä poimijaksensa... Hän oli valmis... Hän halusi heittäytyä
-syvyyteen, kauniiseen elämän salaiseen hämärään, ottamaan siitä
-ihanan helmen...
-
-Hyvän ja pahan voimat taistelivat... Rietas käärme iloitsi... Elämä
-kuvastui Oolaville yhä ja yhä kiehtovampana... Sen salaisuus veti
-kuin koski venettä... Hän hapuili jo käsin kaunista hämärää kiinni.
-
-Mutta silloin ilmestyi enkeli, varottamaan vaarasta, joka uhkasi.
-Se heitti silmäyksen elämän kiehtovaan hämärään ja oitis muuttui se
-oikeaan muotoonsa: Siitä sukeutui vihainen suuri, musta käärme. Se
-käärme kiemurteli ruumistansa lattialla, nukkuvan vuoteen vierellä...
-Se uhkaili nukkuvaa... Oolavi hätäytyi... Hyvän voima oli paljastanut
-hänelle paheen tien... Taistelu jatkui... Käärme matoi likemmäksi...
-Mairitellen liurutteli se häntäänsä... Kavalana valmistautui se
-jo pistoon... Oolavi oli jo likomärkä tuskanhiestä... Kauhu tukki
-häneltä suun...
-
-Yhä lähestyi vihainen, kavala käärme... Turhaan koetti Oolavi paeta
-sitä... Jäsen ei hievahtanut, ei irronnut hätähuuto kielenpäästä...
-Hirmu jähmetti hänet kokonansa... Käärme kohottautui jo pistoon...
-Sen pää nousi jo vuoteen reunan yli... Jo oli se kyljen tasalla...
-Jo avasi se kitansa... Jo näkyi sen verinen kieli... Se tähtäsi
-pistonsa suoraan sydäntä kohti... Oolavi kiemurteli kauhuissansa...
-Hän tunsi käärmeen kylmän hengityksen... Nyt oli sen verinen kita jo
-ammollansa...
-
--- "Oi!" -- huudahti Oolavi kauhuissansa.
-
-Silloin kierähti tulikieli käärmeen avatusta kidasta, ja sen
-sävähteestä leimahti outo, viisaan näköinen mies Oolavin eteen, ja
-käärme hävisi.
-
-Perkele oli ilmestynyt ihmispoveen hyvän voimien aseesta, sen
-varottavasta käärmeestä.
-
--- "Luojan kiitos!" -- huudahti kauhusta vapautunut Oolavi ja katsoi
-outoon tulijaan kuin suureen, taivaalliseen pelastajaan. Rauhotellen,
-oikean olemuksensa salaten lausui Perkele jatkoksi Oolavin sanoihin:
-
--- "Niin... Saakoon Luoja aina ylistyksen!... Ei toki _väärä_,
-olematon Luoja!..."
-
-Oolavi seisoi hänen edessänsä uudessa, henkisessä ruumiissa.
-Ihmetellen lausui hän hänelle:
-
--- "Nyt näen varmaan jotain ihmeellistä!... En muista, missä olen
-sinut nähnyt... Myös ovi, josta tulit, oli outo..."
-
-Suuri viettelys alkoi. Kavalana vastasi hänelle hurskaaksi tekeytynyt
-viettelijä:
-
--- "Niin ehkä... Mutta tässä maailmassa ei ole viisaalle mikään
-ihmeellistä... Ja mitä oveen tulee: eihän viisas käy koskaan
-tavallista, tyhmän tietä, kuin lammas, joka seuraa kellokasta
-suin-päin ja aivan mitään miettimättä... Jos kellokas vain hyppää
-riuvun yli, niin koko lauma seuraa johtajaansa ja hyppää hypyn aivan
-sillä kohtaa, vaikka riuku onkin aikaa ollut poissa..."
-
-Hänen katseensa oli lumoa täynnä. Terävä iva tunki hänen aseenansa
-ihmispoveen... Ihmeissään katsoi Oolavi häneen, lausuen:
-
--- "Sinä et nähtävästi tahdo milloinkaan hypätä tielle pannun riuvun
-yli, et myöskään kellokasta jäljitellä... En totisesti ole vielä
-nähnyt kenenkään käärmeen suusta taloon käyvän... Oletko ehkä joku
-suuri viisas?"
-
-Nerokkaana, mutta vaatimattoman näköisenä myönteli Perkele hänelle:
-
--- "Ehkä!... Mutta viisaudella kerskuminen ei ole toki minun
-ammattini... Se työ on aina ollut tyhmän työtä. Sen verran sentään
-tässä uskaltanen sanoa, etten koskaan vielä ole hypännyt, enkä hyppää
-riuvun yli, vaan potkaisen pois tieltä moisen kepin, ja kuljen
-suoraan, kuten tekee mies..."
-
-Kohtalon rihmat punoutuivat. Ne alkoivat kiertyä vähäpätöisistä
-säikeistä, ettei sitä huomaisi ihmishenki. Perkeleen miehuus lumosi
-Oolavia. Hän huomautti ihmeissänsä:
-
--- "Mutta entäs jos riuvun päässä onkin aikamies, joka ei salli sinun
-'keppiänsä' noin ilman muuta potkaista vain pois?"
-
--- "Niin riuvun alitse silloin pujottaudun", -- vastasi suuri
-kiusaaja, selittäen: "Kuuluisalla viisaudella on aina ollut tämä
-tunnusmerkki: Se antaa hullun häntä narrinansa pitää ja sillä
-aikaa tekee narraajastaan sen puuhailuiden kautta aika narrin...
-Kai on myös tässä maassa viisaitakin, siis niitä, joilla on ikää
-hartioillaan?... Tietysti nuoret ovat viisautta täynnä siihen
-asti, kun huomaavat jo että raukat ovat harteillaan tyhjää leijaa
-kanneksineet... Viisaus on aina pitkän ijän lahja..."
-
-Salaperäinen valo peitti puhujat hämyihinsä. Siellä täällä heilahti
-jotakin silmiin tuskin näkyvätä, Perkeleen sanat leikkelivät Oolavia,
-joka lausui mietteissänsä:
-
--- "Ei minullakaan ole liikaa ikää... Siis ehkä olen mielestäsi
-hullu?"
-
-Salaisen hämärän valot vaihtelivat... Kuului etäinen veden kohina.
-Sen humistessa selitti kiusaaja hänelle:
-
--- "Ei nuoruus ole toki oma vika. Se on ainoastaan pieni välttämätön
-paha... Se kyllä itsestänsä ohi menee... Se tuottaa hyötyäkin
-elämässä, jos sitä itse tahdot oikein käyttää: et _opeta_, vaan
-_itse_ opit, tutkit ja tunkeudut suureen salaisuuteen, kuin toukka
-joka puuhun tunkeutuu... Siis tutki, sekä tartu miehekkäästi
-viisauden jaloon, suureen _epäilyyn_!..."
-
-Se sana pisti Oolaviin kuin puukon terä... Hän vavahti... Yhä
-koveni salainen veden soitto... Se muuttui jo koskenkohinaksi, joka
-kutsui... Yhä himmeni outo valo... Perkele loihti siihen himmeät
-elämän ihanuudet... Sanojensa vaikutusta lisätäksensä asetti hän
-kädet ristiin rinnoillensa ja lausui hurskailla eleillä:
-
--- "Kaikkeuden _oikealle_ Jumalalle olkoon kiitos jalosta epäilystä!"
-
-Hän painosti sanan "oikealle", tarkottaen sillä itseänsä. Yhä
-lähempänä humisi huumaava koski. Oolavi alkoi hiljaa lumoutua. Sana
-"epäily" soi yhä hänen korvissansa. Perkele jatkoi hartaana:
-
--- "Se epäily vie kyselyjen kautta syvimmän salaisuuden
-tutkimiseen... Niin avautuu suuri viisaus ja ihmissilmä oppii
-näkemään kaikkeuden ihmeet niin kuin Jumalakin..."
-
-Kosken kohina soi kuin kaikkein kaunein soitto... Epäily sai kauniin
-ruumiin. Se häilähteli oudossa valossa elämän ihanuutena... Se kutsui
-ja veti... Perkele näytti Oolavista pyhimykseltä. Oudostellen lausui
-hän hänelle:
-
--- "Sinä taidat olla pyhiinvaeltaja, kun Jumalaa noin hartain äänin
-kiität!..."
-
-Valo muuttui. Sen lumous lisääntyi... Kavalana vakuutti Perkele:
-
--- "En ole ikänäni muuta tehnyt, kuin perustanut suurta valtakuntaa
-hänelle: _oikealle_ Jumalalle, ja kumonnut sen _väärän_ kaikkivaltaa,
-joka kavalana rääkkää ihmislasta pimittäen siltä järjen kokonaan..."
-
-Yhä lumoutui Oolavi. Hän huomautti Perkelettä tarkastaen:
-
--- "Äänestä päättäen olet hurskas munkki."
-
--- "Kaikista puhtain mitä olla voi", -- huudahti Perkele, lisäten:
-
--- "Naisesta en tiedä enempää, kuin tiesi muinoin Neitsyt Mariakaan
-miehestä, nähdessänsä Gabrielin..."
-
-Yhä kauniimpana vilahteli epäily ihanassa elämän hämärässä... Sillä
-oli jo koruina kaikki elämän ihanuudet... Se häilähteli kuin kaunis
-neidon kutri... Kosken kohina soi kuin kaunis taikasoitto... Sekin
-oli epäilyn suurta kutsua... Huumautuneena alkoi Oolavi jo epäilystä
-puhua... Hän lausui:
-
--- "Niin: kyllä kunnioitan hurskauttasi... Vaan sinä puhuit äsken
-epäilystä... Se sana ei nyt ole aivan selvä: en tiedä mitä olisi
-epäiltävä... Pitäisikö minun sitä tehdessäni epäillä Häntä, suurta
-Kaikkivaltaa, joka on luonut taivaan sekä maan?..."
-
-Valo vierähti punertavaksi... Koski soitti kauneinta kanneltansa...
-Kaikki se oli epäilyn kutsuvaa ääntä, ja se soi koskenlaskijalle...
-Kiehtovana selitti Perkele hänelle:
-
--- "Varmaankin epäilet Hänen olemustaan, kun et uskalla Häneen
-luottaen laskeutua temppelinharjalta alas maahan asti: Et tohdi
-epäillä Hänen olemustaan... varmaankin pelkäät, että hän on heikko,
-semmoinen joka kaatuu taikka häviää, kun sokeasta uskostasi luovut ja
-alat Hänen töitään tutkistella... Tai et luota siihen, mitä kerran
-Hän on luvannut sanassaan, kun lausui: 'Hän lähettää enkelinsä
-vartioimaan sinua, ettet jalkaasi kiveen loukkaa'..."
-
-Syvyydestä kuului kaunis laulu... Sieltä näkyi ihanin elämän hämärä,
-jossa nuoret naiset karkeloivat... Ne huiskuttelivat limoinansa
-suurta elämän salaisuutta... Koski kohisi yhä kuumemmasti...
-
-Jo värisi Oolavin sielu... Jo veti sitä salainen voima... Nuhdellen
-lausui Perkele hänelle:
-
--- "Sinä epäilet siis Hänen lupaustaan tai voimaansa, kun et niihin
-luottaen uskalla sokean uskon temppelinharjan päältä epäilyn jaloon
-kuiluun heittäytyä, töitään ja ihmeitänsä tutkimaan... No sekin
-'epäily' on 'epäilystä'... Mutta muista: _sokea_ epäilys ei ole
-siveellistä, vaan on se aivan yhtä arvoton kuin sokea usko..."
-
-Entistä lumoavampana nousi soitto syvyydestä... Yhä armaampana
-huiskuttivat neidot siellä liinojansa... Elämän salaisuus nousi
-huumaavana höyrynä kultaisista kattiloista... Koski veti jo yhtenä
-lumona... Perkeleen viisautta ihaillen lausui Oolavi hänelle:
-
--- "Sinähän olet pieni filosofi..."
-
-Salaperäisenä selitti suuri henki siihen:
-
--- "En sitä kiellä, enkä kerskaa sillä... Se vanha, kuulu filosofin
-arvo on miekka, jossa on kahdenlainen terä: Hulluuden filosofi
-tuntee tutkimatta syvyyden kaikki salat juurtajaksain... Järjen
-suuri filosofi pukee taas viisauden kaikkein konstikkaimpaan
-vaikeuden narrikaapuun... Hän tietää, että _salaperäisyys_ on aina
-kiehtovinta... Sillä myöskin on helpoin peittää pieni järjen puute...
-Edellinen saa viisautensa äitinsä kohdussa ja halveksii tutkimista...
-Jälkimäinen kokoaa sen epäilyn ja tutkimuksen kautta... Kummanko tien
-ja arvon sinä tahdot?... Tohditko epäillä ja tutkistella?"
-
-Hän loihti Oolaviin viisauden ja tiedon janon... Se jano poltti...
-Mutta syvyydessä lorisi jo kaunis tiedon lähde... Nuoret neidot
-istuivat sen ympärillä, kultaiset harput käsissä... Lähteestä näkyi
-neidon kuvain... Harput säestivät sen lorisemista... Kaunis neitonen
-jakoi lähteen vettä kultalipillä... Mutta minkä se vesi sammutti
-tiedonjanoa, sen sytytti sitä harpun ihana soitto...
-
-Yhä kaunistui elämän hämärä... Yhä kiehtovampana kutsui epäily
-Oolavia. Hän lausui jo mietteissänsä:
-
--- "Ei minulta koskaan rohkeutta puutu... Jo tuhannesti olen Hänen
-varassansa laskenut kotikosken suuret kuohut... Vaan enhän ole
-toki oikeutettu nyt Hänen armoaan ja kaitselmustaan niin julkeasti
-väärin käyttämään ja uskon temppelinharjalta epäilyn syvään kuiluun
-heittäytymään... Jeesuskaan ei kiusannut niin paljon suurta Isää, kun
-seisoi temppelinharjalla kiusattuna..."
-
-Hyvän ja pahan voimat taistelivat hänen sielussansa... Mutta yhä
-kauniimmin soivat harput syvyydessä... Jano yltyi soitannosta...
-Lähde tarjosi vilpoista vettä... Iki-kavalana selitti Perkele hänelle:
-
--- "Jeesus on toista, toista olet sinä... Se mikä sopi kerran
-Jeesukselle, ei sovi toki koskaan ihmiselle... Hän _Itse_ käski
-kerran Pietarinsa koettaa Luojan sanan pätevyyttä: Hän käski hänen
-käydä haahdestansa myrskyiseen mereen... Kirkonharjajuttu siis oli
-siinä aivan pilkulleen..."
-
-Tiedonlähteellä istuva neito ojensi jo Oolaville kultalipillä
-vettä... Harppu soitteli häneen yhä uutta janoa... Jo veti koski koko
-huumeellansa... Yhä kavalampana puhui kiusaaja hänelle. Se selitti:
-
--- "Epäilyn kautta silloin Pietarille avautui jalo, siveellinen
-usko: Hänhän sen jalon epäilyksen kautta sai _todistuksen_ Hänen
-voimastansa ja tuli kaiken uskon kallioksi... Epäily jalostaa siis
-heikon uskon, kuin tuli kullan..."
-
-Pietarin suuri elämäntyö oli loihdittu Oolavin eteen... Se alkoi
-Genezaretin järveltä, jossa Pietari kävi veden päällä, epäili ja
-rupesi vajoamaan... Sumuna puhalsi Jeesus hänestä epäilyn...
-
-Näky jatkui... Miljoonat kirkonkellot soivat. Miljoonat seurakunnat
-veisasivat kautta aikojen... Kaikkien niiden perusteena oli entisen
-epäilijän Pietarin usko...
-
-Silloin kirkastui Oolaville epäilyn jalous. Se kirkastuminen tuli
-kuin kirkkain salama, joka iskee kuivaan keloon... Jo seisoi hän
-koskenniskan luona... Jo veti vesi venettä... Miehen veri kuohahti
-suonissa... Mieli hapuili korkeutta tavotellen... Suuri henki janosi
-nähdä syvimmät salat... Veren kuohuessa lausui hän kiusaajallensa:
-
--- "En pelkää hänen töitään tarkastella... Nyt minulla on myöskin
-rohkeutta epäilyn koskeen syöstä veneineni, kun näytät vain sen
-kosken kuohut nyt... Vaan enhän voi laskea koskea kalliolta, jossa
-ei ole edes vedentilkkaa: ei ole pienintäkään epäilystä. Vaan näytä
-nyt se koski vesinensä, _vie_ minut temppelinharjalle, jonka alla
-on se koski, niin oitis olen valmis viskautumaan epäilyn kosken
-kuohuvimpaan ryöppyyn... Minä en arkaile Pietarin lailla, sillä minä
-olen Oolavi..."
-
- * * * * *
-
-Syvyydestä näkyivät elämän suuret työpajat... Salaperäiset olennot
-takoivat oudossa satumaisessa valossa. Neidot lauloivat ja lähde
-lorisi...
-
-Oolavi seisoi jo matkavalmiina suuren saattajansa edessä. Kummat
-voimat vetivät häntä. Perkele heitti sauvansa maahan ja oitis
-leimahti siitä palava pensas. Hämmästyneenä huudahti Oolavi:
-
--- "Kas sitä!... Tämä peli oudostuttaa. Puutarhan pensas palaa, eikä
-kulu!... Sehän jo ihmetyötä muistuttaa!..."
-
-Rauhallisena selitti Perkele hänelle:
-
--- "Joka lähtee ihmeen syitä tutkimaan, hän saa nähdä ihmeitä
-itseäänkin..."
-
-Huumaava savu nousi tulesta... Siinäkin soi kaunis soitto.
-Ihastuneena lähestyi Oolavi lieskaa ja koski siihen kädellänsä,
-mutta silloin hävisi tuli kuin rajutuulen sieppaamana ja sen
-sijalle avautui kuilu, johon laski vuolas koski, häviten kuilun
-pilkkopimeyteen: Suuri ihme oli Oolavin edessä. Hämmästyneenä
-huudahti hän:
-
--- "Suuri Luoja!... Nythän muuttuvat jo alkuaineet!... Tulesta syntyy
-vesi!..."
-
-Entistä viisaamman eleillä selitti Perkele:
-
--- "Ei tämä ole vielä mikään ihme, vaan vanha, ennen tapahtunut
-seikka..."
-
-Hän loihti Oolavin eteen maailmoiden syntymistoimen. Sitä osottaen
-selitti hän:
-
--- "Maakin oli kerran tulinen pallo. Mutta eikö vesi nyt jo peitä
-sitä? Se vesihän on _tulen_ synnyttämä. Ei ole se voinut tulla
-sateena avaruuden ikityhjyydestä..."
-
-Kauniit neidot soittivat syvyydestä tiedon ja elämän suloista
-virttä... Koski kutsui laskijaansa... Suuri lumous veti Oolavia
-ottamaan salaisuutta käsin kiinni. Huumautuneena huudahti hän
-Perkeleelle:
-
--- "Nyt jo luotan sinun puheisiisi!... Vie minut syvemmälle ihmeen
-sisään! Suo silmin nähdä ihmeen syyt ja juuret ja näytä miten oleva
-syntyy olemattomasta ja elollinen alkaa elottomasta! Minä tahdon
-nähdä kaikkeuden salat..."
-
--- "En jätä pyyntöäsi täyttämättä", -- vakuutti Perkele. Voiton-ilo
-kirkasti taas hänen kasvojansa.
-
-Suuri kulku aikoi.
-
-Perkeleen käskystä syöksyi syvyydestä koskenniskaan tulinen vene...
-Sen hohde huikaisi silmää. Se keikkui kepeänä kuohujen päällä,
-koreili siinä kuin tulinen kukka...
-
-Jo astui Oolavi veneeseen... Hän astui siihen rohkeampana, kuin oli
-tähän asti viskautunut veneessänsä kotikosken kuohuihin, koettelemaan
-siinä käsivarren voimaa... Vene keikkui kepeänä...
-
-Jo syöksyi vene maan alle pimeään kuiluun... Kamala koski syöksyi
-synkkää tietänsä peninkulmittain, kierrellen maan pimeissä
-onkaloissa... Väliin viskautui se kalliolta äkkijyrkästi alas...
-Hyrskyn heittämänä syöksyi se taas toisten kallioiden yli, viskautuen
-oman vauhtinsa voimalla... Se teki äkkimutkia: raivoisana heittäytyi
-se joskus aivan päinvastaiseen suuntaan... Mutta aina syöksyi se toki
-alaspäin... Ryöppy ajoi ryöpyn päälle... Hirmuisimmat hyökyaallot
-löivät toisiansa kumoon... Ne paiskailivat toisiansa vesipaljouksina
-pimeän, jylhän holvin vuoriseinämiin... Kaikki ryski... huusi...
-ulisi... ärjyi... Kamala vesipauhu täytti holvin... Se tuntui
-repivän vuoria... Se vapisutti kaikkea hirmuisuudellansa... Se
-syöksyi syvyyteen kuin raivostunut vesipeto, kiemurrellen kamalaa
-tietänsä pitkin kuin hirvittävä vesikäärme, joka tulipihdissä
-raivostuu, nostaa harjansa ja yrittää kietaista kiusaajansa ruumiinsa
-hirmuvoimien rusennettavaksi...
-
--- "Tämä on toista kuin Tuukkalan koski", -- huudahti hämmästynyt
-Oolavi.
-
-Koski ärjyi yhä vimmatummin... Holvin kiviseinät viskoivat sen
-hyökyaaltoja kauvas luotaan... Pimeyden vimmastuneet voimat
-tappelivat keskenänsä... Joskus syöksähti koskeen sivulta pienempi
-koski... Hyrske pieksi silloin hyrskettä... Joskus kaareutui itse
-koski monikymmenhaaraiseksi, hajoten pimeisiin onkaloihin, kunnes
-taas kaikki yhtyivät ja syöksyivät kiljahdellen syvyyttä kohti...
-Holvi oli haljeta pauhinaansa... Pieni tulivene valaisi pimeyttä
-himmeällä valollansa, joka hohti punaisena ryöpyn seasta, joskus
-aivan häviten siihen... Sen valon hämärässä häämöittivät rosoiset
-kiviseinät kuin hornan jättiläiset... Vähin taas irvistelivät vuoren
-halkeamat kuin ammottavat pimeyden kidat... Ne uhkasivat joskus
-niellä veneen ja kaiken... Kaikki huusi, ärjyi, ulisi... Koko holvi
-oli voimaan haljeta.
-
-Kävi outo viima. Tulinen vene lensi nuolena kuohujen halki, Oolavi
-teljolla, Perkele perää pitämässä. Huumaavasti kiusattavaansa katsoen
-kysyi hän:
-
--- "Pelkäätkö?... Epäiletkö?"
-
--- "En", -- vastasi Oolavi. Koski veti ja huumasi häntä. Kiehtovana
-selitti Perkele hänelle:
-
--- "Turhaa onkin katumus ja pelko sille, joka on kerran kosken
-kuohuun syössyt. Nääs: koskessa ei voi kukaan venettänsä kääntää ja
-vastakoskeen laskea. Siis täytyy koskelle herruus antaa..."
-
-Leimuavan tulen lailla ajeli vene aaltoja pitkin. Viisaana jatkoi
-Perkele:
-
--- "Sitäpaitsi on hulluutta lähteä tyventä kosken yläpuolelta
-etsimään, kun _alapuolellakin_ on tyven... Se tyven on tuntematon ja
-siis ihana ja siihen vie myötävirta..."
-
-Hän karkotti silmäyksellänsä viimeisenkin arkailun Oolavista. Kosken
-alapuolelta, tyvenestä, kuului jo heleä soitto... Sieltä vilahtelivat
-kauniit, kutsuvat tulet... Oolavin rohkea henki nautti kosken
-pimeyden voimaa... Salaisuuden ikävä täytti koko hänen sielunsa.
-
- * * * * *
-
-Outo tuuli puhalsi... Tulinen vene viskautui jo valtavaan luolaan,
-jonka holvit kohosivat suunnattomaan korkeuteen... Ne holvit
-nojailivat taitteissansa sateenkaaren-värisiin kaariin, jotka
-viskautuivat yli luolan valaisten sen salaisella värivalollansa...
-Kaikki peittyi sen valon himmeään hämärään... Vesi vilisi
-surullisena, seinät vanhoina satuina... Luola näytti autioksi
-jätetyltä jumalien asuinmaalta... Silmä etsi siellä kaikkialla
-jumalien vainajia, tai niiden hautuumaata...
-
-Pauhu lakkasi... Alkoi ikityven. Tulinen vene solui hämärissä
-luolan läpi, niin kuin kaunis vesilintu... Omin voimin suhahti se
-rannan hiekkaan runollisessa onkalossa... Käskevästi lausui Perkele
-Oolaville:
-
--- "Astu maalle! Nyt on laskettu pieni koski..."
-
-Ihmeissään huudahti Oolavi hänelle:
-
--- "Ei aivan pieni!... Riittää kerraksensa!... Sanopas miten monta
-peninkulmaa alemmaksi jo laskeuduimme!..."
-
--- "Emme tuumaakaan", -- vastasi Perkele kuivasti. Kuului oudon
-linnun laulu. Oolavi tunsi seisovansa elämän ja kuoleman rajamailla,
-tai ihmeiden kotiperillä. Perkeleen vastaus ei häntä tyydyttänyt. Hän
-intti loukkaantuneena:
-
--- "En usko sitä... Varmaankin teet nyt pilaa minusta!..."
-
-Loukkautuneeksi tekeytyen selitti kiusaaja:
-
--- _"Minäkö_ ivaa! Ensi kertaa kuulen siitä puhuttavankaan. Iva
-on pikkusielun tavaraa. Se sekä suuret sanat ovat huntu, joilla
-peitetään älyttömyys ja tiedon puute, kuten nainen peittää hunnulla
-rumuutensa. Vannon sinulle että emme tulleet rahtuakaan alemmaksi
-emmekä etemmäksi, sillä eihän äärettömyydessä voi olla paikkaa eikä
-ylä- ja alapuolta..."
-
-Outo valo välähti. Se sokaisi Oolavia. Hämmästyneenä huudahti hän:
-
--- "Sitä en ole ennen ajatellut!... Nyt näen ettet kulje ensi kertaa
-järjen teillä..."
-
--- "En viimeistäkään... Järjen tie on aina ollut tienäni", --
-vakuutti suuri henki.
-
-He tulivat salaperäiseen luolaan. Siellä raatoivat salaisimmat
-luonnon voimat. Hämärässä ei erottanut silmä mitään selvästi
-nähtävää. Kaikkea peitti suuri salaisuus. Se salaisuus pani Oolavin
-sielun värisemään kuin puhtaan kukan, joka juuri avautuu auringon
-valolle ja lemmen ensi suutelolle, pelkää ja odottaa sen antimia.
-Hän vapisi ja herkkeni... Hän odotti hengen lemmen antimia: syvimmän
-salaisuuden tietämystä, Jumaluuden olemusta. Värisevänä, janon
-polttamana kuiskasi hän:
-
--- "Täällä on varmasti ihmeen alkukoti."
-
-Kylmänä selitti kiusaaja hänelle:
-
--- "Täällä on vasta ihmeen esihuone. Ihmeen juuret kiinnittyvät
-kaikkeuden jokaiseen rahtuun..."
-
-Salaiset voimat raatoivat taas Oolavissa... Taas levisi hänelle
-tiedonlähde... Taas kuului kaunis harpun soitto... Taas tarjosi
-kaunis tarutyttö kultalipillä vettä... Taas kuiskaili kiusaaja
-hänelle:
-
--- "Sinä saat nähdä kaikki salaisuudet, jos itse tahdot... Sinun
-tarvitsee ainoastaan ottaa salaisuuden avaimet pois Jumalan käsistä
-ja itse nousta niiden herraksi Jumalan sijalle..."
-
-Outo kello kumahti... Oolavin sielussa värähti salainen kieli... Yhä
-lumoavammin jatkoi silloin Perkele. Äänensävyä muuttaen selitti hän:
-
--- "Hänellä onkin liian paljon työtä, kun kaikki on jättäynyt Hänen
-rasituksekseen: Hänen täytyy hoitaa pilven kulku, hoitaa linnunpoika
-ja pitää huolta ihmisestä... Hänen täytyy johtaa luonnon salaista
-työtä, kun ihminen on suruttomana jättänyt kaikesta huolenpidon
-ristiksi Hänelle... Kukaan ei tahdo auttaa Häntä kuten hyvä poika,
-joka ottaa isän talon hoitaaksensa, kun on päässyt isän turvissa
-miehen ikään..."
-
-Usko ja kieltämys alkoivat suuren taistelunsa Oolavissa. Perkele oli
-puhunut hänelle vanhan asian uusilla sanoilla. Keskeyttäen huudahti
-kiusattava:
-
--- "Nyt sinä puhut minulle himmeästi... Pitäisikö minun nousta
-_Hänen_ istuimelleen ihmeen herraksi?... Ei Hän toki herruuttansa
-ihmisille luovuttane!..."
-
-Yhä enemmän huumasi salainen soitto ja hämärä. Tiedonlähteestä nousi
-ihmeen kaunis sumu... Murheissansa selitti Perkele Oolaville:
-
--- "Järkeä on aina sanottu himmeäksi... No, monelle se lieneekin
-himmeää. _Sinun_ uskoin kumminkin käsittävän asian, mutta petyin.
-No katso: Eikö Hän kerran Itse luovuttanut Pietarille _taivaan_
-valtakunnan avaimia? Ja jos Hän Pietarille uskoi taivaan, eikö Hän
-silloin sinulle tarjoa maan ja ihmeen avaimia?..."
-
-Harpun salainen ääni hiveli Oolavin korvia... Tiedonlähteen höyry
-huumasi häntä... Salaisuus tarjoutui hänelle ihanana... Hän näki
-kauniita näkyjä. Perkele lopetti kavalana:
-
--- "Luomisesta asti on Hän sinua kehittänyt sitä varten, että
-julistaisit itsesi täysi-ikäiseksi, ottaisit ihmeen avaimet haltuusi
-ja päästäisit Hänet lepoon..."
-
-Tiedonlähteellä karkeloivat kauniit neidot... Ne huiskuttelivat
-suurta salaisuutta liinoinensa... Kaikki kutsui Oolavia... Perkele
-lisäsi vielä:
-
--- "Hän lausui luomisessa; 'Tehkää maa alamaiseksenne!'... Tahdotko
-totella Häntä?... Haluatko nousta Hänen istuimellensa, jonka Hän on
-_tarjonnut_ sinulle?..."
-
-Hänen sanansa ja katseensa lumosi... Oolavi värisi. Hän tahtoi.
-Sokeana lausui hän:
-
--- "Sinun puheesi on kaikki oikeaa, vaikka se on sumuun käärittyä.
-Näytä minulle nyt koko ihmeen syvyys!... Minä tahdon tietää kaiken
-sen, mitä Hänkin tietää... Silloin voin päättää onko minulla oikeutta
-nousta Hänen istuimelleen... Minä tahdon nähdä kaikki... Kuuletko!...
-Näytä minulle nyt kaikki!"
-
-Hän puhui kiihkoissansa, katse hurjana. Lumous painoi häntä. Kylmänä
-vastasi Perkele hänelle:
-
--- "Minä en vielä tunne sinua... Suuriin tehtäviin ei kelpaa
-tuntematon toveriksi... Muistathan miten Judas petti kerran
-Mestarinsa suuressa tehtävässä..."
-
-Se vilahti kuin salainen punainen vaate Oolavin edessä. Hän
-kiihtyi... Hän tavotti jo salaisuutta käsin kiinni. Sormet paloivat.
-Kaunis soitto tuntui olevan hänen käsistänsä pois pääsemäisillänsä...
-Kiihkoisena huudahti hän Perkeleelle:
-
--- "Epäiletkö sinä minua nyt jo petturiksi?... Uskallatko?..."
-
-Kauniimpina ja aina kauniimpina huiskivat salaiset liinat neitojen
-käsissä... Oolavin vavistessa vastaili Perkele hänelle:
-
--- "En epäile, mutta en voi myöskään varomaton olla... Mutta jos
-vannot ja lupaat kuolemaasi asti olla altis, uskollinen ystäväni,
-niin tahdon koettaa..."
-
-Oolavin ohi suhahti kaunis sävel... Hänen henkensä tapasi sitä
-kiinni... Sävel pääsi pakenemaan... Se lisäsi sielussa paloa.
-Kiihkoissansa huudahti hän:
-
--- "Mies ei koskaan ystäväänsä petä..."
-
-Tiedonlähteestä nousivat salaiset suudelmat. Harppu ei soinut enää
-säveltä, vaan lumoa.
-
--- "Vannotko siis?" -- kysyi Perkele lumotulta.
-
--- "Minä vannon. Näytä nyt kaikki minulle!" -- lausui Oolavi valansa.
-Tiedonlähteellä lauloivat neidot ylistystä ikuiselle hämärälle.
-Soitto soi. Se jakoi ainaista janoa. Lähde lorisi ja neito kurotti
-siitä kultalipillä vettä.
-
-Mutta yhä janoisempana kärsi ihmishenki juotuansakin...
-
- * * * * *
-
-Kulkijat tulivat ihmeen suureen kiviluolaan. Kaamea puoli-pimeä
-täytti sen suunnattoman suuruuden... Pelottava hiljaisuus näytti
-asustavan sen onkaloissa.
-
-Kylmänä, suurena puhui Perkele uudelle ystävällensä:
-
--- "Tähän asti olet uskonut ukkos-ilmaa Jumalan ihmetyöksi... Ja
-uskosi olikin oikea, sillä se on Jumala, joka hallitsee ihmettä.
-Nyt saat _sinä_ nousta sitä hallitsemaan... Saat nousta Hänen
-valta-istuimelleen... Ota tämä tomu ja heitä ilmaan, niin olet tehnyt
-ihmeen, kuten Jumala, ja olet tullut Jumalaksi..."
-
-Oolavi totteli ja heitti tomun ilmaan. Se herätti oitis sähkön
-toimimaan... Kirkas salama sävähti. Hirmupauhu riehahti ankarana,
-kuin olisi se vuorta reväissyt. Salaman huikaisemana säikähtynyt
-Oolavi huudahti kauhuissansa:
-
--- "Oi, ukkonen!... En tahdo minä nähdä enempää."
-
-Uusi salama sinkosi korkeudesta. Pauhu räjähti entistä
-hirvittävämpänä... Vuoren kiviseinät huusivat ja ulisivat sen raikua
-kerraten ja lisäten. Peljästyneenä huudahti Oolavi Perkeleelle:
-
--- "Jo riittää!... Riittää!... Riittää!... Kuule!... Lakkaa!"
-
--- "Ei vielä riitä... Tämä on vasta alku", -- vastasi Perkele kylmänä.
-
-Salamat sinkoilivat... Koko luola hohti jo tulena... Hirmuräjähdykset
-ulvoivat vuoren onkaloissa... Yhä yltyi tuli... Koko luolan holvi
-sylki jo salamoita... Pauhu huusi maan allakin... Kumea kaiku repi
-vuoren seinää... Salamoita vältellen huusi Oolavi:
-
--- "Sinä olet minut hornan maille tuonut... Jo riittää tämä!...
-Pysähdytä ihme!"
-
--- "Se teko olisi taas uusi ihme", -- ilmoitti Perkele vastaukseksi.
-
-Tulipunaisena hohti jo koko holvi... Virtanaan valui sieltä
-salamoita... Niiden iskemistä sinkoilivat kivet säpäleiksi... Kaikki
-pursuisi tulta... Koko luola oli jo helvettinä... Pauhun seasta huusi
-Oolavi:
-
--- "Minä pelkään!... Helvetissäkään ei ole moista!"
-
--- "Se paikka on sinulle vielä tuntematon", -- huomautti Perkele,
-katsellen tulisadetta.
-
-Tulisade yltyi... Jo pamahtivat kivet halki... Aivan Oolavin vieressä
-räjähti tulinen pallo... Kivilohkareet sinkoilivat pienien sirujen
-tavalla... Yhä sakeni salamasade... Jo tuli tulta rankkanansa...
-Pauhu löi pauhun kumoon... Yhä kiihtyi tuli... Sitä katsellessansa
-lausui Perkele tyytyväisenä:
-
--- "Mikä lempeä ja kaunis keväinen tulisade!"
-
-Tuhannet tulet huikaisivat ilmaa... Kuin moukarit löivät ne kovaan
-kiveen... Pirstaleina sinkoilivat suuret paadet... Jo oli kaikki
-tuleen hukkumassa... Kyyristellen, kauhistuneena huusi Oolavi
-hirmuisen jyrinän seasta:
-
--- "Minä pelkään tätä!... Auta!... Auta oitis minua!"
-
--- "Ystävän _rukouksen_ minä kuulen aina", -- lausui silloin Perkele
-hänelle.
-
-Hän puhalsi. Oitis asettui silloin salamasade. Pauhu taukosi ja
-äärimäinen hiljaisuus täytti koko luolan. Joku kolkko aave tuntui
-liitelevän puolipimeässä. Oolavi tunsi olevansa henkien ja jumalien
-mailla.
-
-Kuului joku ijäisyys-ääni. Perkele astui Oolavin eteen ja lausui
-hänelle:
-
--- "Nyt näet, etten hylkää ystävääni... Siis uudista nyt
-vielä lupauksesi, että olet ikuinen ystäväni, niin saat nähdä
-kaikki salaisuudet... Sinä saat nousta ihmeen herraksi Jumalan
-valta-istuimelle..."
-
-Taas lorisi tiedonlähde... Sen höyry muuttui huumaavaksi, ihanaksi
-hämäräksi... Jumalan valtaistuin näkyi sen hämärän takaa... Ihanimmat
-neidot polvistuivat sen istuimen edessä... Ne polvistuivat siinä
-ihmishelminä... Jo _elämässä_ tarjosivat ne enkelit autuuden...
-Soitto sulatti mieltä... Laulu hellytteli miehen haluja ja kaunis
-istuin kutsui...
-
--- "Lupaatko?" -- humisi Perkeleen kysymys.
-
-Oolavi soi jo herkimpänä säveleenä... Kiihkoissansa huudahti hän:
-
--- "Minä lupaan... Minä vannon... Minä vannon vereni kautta..."
-
--- "Siis kättä päälle!... Käsi on miehen pontta", -- lausui Perkele
-ojentaen kätensä Oolaville.
-
-Oolavi ojensi kuumeisen kätensä Perkeleelle. Mutta kun hän koski
-Perkeleen käteen leimahti suuri lieska... Hänen johtajansa hävisi ja
-muuttui silmänräpäyksessä suureksi tuleksi... Kauhun-huudahdus pääsi
-silloin Oolavilta...
-
-Mutta ennen kun hän ehti vielä mitään ajatella sammui tulenlieska
-ja sen sijalla seisoi nyt Perkele omassa hahmossansa, Perkeleenä.
-Hämmästyneenä huudahti vietelty hänelle:
-
--- "Kas sitä!... Tämä vasta oli ihmeen ihme!... Sinähän oletkin
-Perkele, pimeyden ruhtinas, vanha käärme!..."
-
-Rauhallisena vastasi Perkele hänelle:
-
--- "Siis en tullut luoksesi petturina: En valehdellut itseäni
-suuremmaksi kuin olen, vaan päinvastoin tulin luoksesi _alhaisempana_
-oikeaa suuruuttani... Moni kerjäläinen hiipii taloon kuninkaan
-väärässä nahassa kavaluudella kuin susi lammaslaumaan... Minun tapani
-on päinvastainen: Minä tulen _huonompana_ itseäni, että ilosi olisi
-suurempi silloin kun suuruuteni paljastuu..."
-
-Outo ääni humisi Oolavin korvissa... Suuri henki tuntui leijailevan
-hänen päällänsä... Harppujen sävel riutui ja herkesi kokonaan...
-Alkoi ikihiljaisuus.
-
-Mutta äkkiä paukahti pasuunien soitto. Sen pauhatessa lausui Perkele
-kiusattavalleen:
-
--- "Heitä pois hämmästys, äläkä ujostele suuruuttani!... Meidän
-kesken on vala vannottu... Ja se vala pitää myös, sillä Jumalille
-annettua sanaa ei ole voitu vielä koskaan ottaa pois ihmisen omilla
-voimilla..."
-
-
-
-
-Ja tyttö se uudisti lupauksensa.
-
-
-Taas hyrisivät yön runorukit... Taivaan tähtipaljous julisti Jumalan
-rikkautta. Yön runous kertoi Hänen olemuksensa kauneutta.
-
-Kaunis tähdenlento kulki taivaan halki... Punaviivalla merkitsi se
-enkelin kulkeman polun. Gabriel saapui taas Martvan luo. Hellin käsin
-puki hän hänet taivaan nunnapukuun. Ihastuneena huudahteli kaunis
-puettava suurelle pukijallensa:
-
--- "Sinä tulet taas minua ohjaamaan!... Kiitos olkoon siitä
-Jumalalle!... Minun halvat rukoukseni ovat varmaankin Hänelle
-kelvanneet, kun on taaskin suuren enkelinsä lähettänyt minua
-johdattamaan hyvän tiellä... Kiitos sinullekin johdostasi, niin
-entisestä kuin myös nykyisestä!"
-
-Murheissaan selitti suuri enkeli hänelle:
-
--- "Hänelle on syntisenkin pienin huokaus kuin kaikkein kallein,
-otollinen uhri... Hän rakastaa sinua niin kuin isä lastaan..."
-
-Hän antoi Martvalle pienen kukkasen käteen... Kukka tuoksui nyt
-tytön kädessä... Tyttö itse hohti puhtautena... Hänen elämänsä oli
-ijäisyyden suurta kaunista runoa... Kainona vastasi hän enkelin
-puheeseen:
-
--- "Hänellä on niin paljon minusta suremista!... Liian paljon tuhlaa
-Hän minulle armoansa... Siksi ei Häneltä riitä kaikille kylliksi
-sitä... Hän saisi nyt jo minut unohtaa ja pitää huolta muista
-paremmista..."
-
-Hienoimmat elämän runokielet soivat... Hellin käsin hoiteli enkeli
-hentoa ihmishenkeä. Hän puhui:
-
--- "Ei koskaan lopu Jumalalta armo, ei aika, eikä myöskään rakkaus,
-hyvyys... Jokaiselle riittää Häneltä armorikkautta... Hänen pilvensä
-kantaa vettä väsymättä. Päivä jakaa valoansa, yö runouttansa... Hän
-antaa rauhan sille, joka ei luovu Hänestä eikä kuule kiusaajaansa...
-Lähde mukanani, niin saat nähdä miten _hyvä_ Hän on ja miten _kaunis_
-on Hänen olemuksensa... Äsken näit jo miten viisas Hän on."
-
-Hän antoi merkin... Silloin laskeutui kaunis punainen pilvi... Se
-kääri heidät utuihinsa... Se vei heidät sinne, missä ihmishenki saapi
-nähdä vilahduksen Jumalan suuresta hyvyydestä ja kauneudesta.
-
-Suuri kaikkeuden runous alkoi suoltua kehiltänsä. Sitä osottaen
-selitti Gabriel saatettavallensa:
-
--- "Nyt näet kuinka hyvyys Jumalasta tulvaa, kuin armain aamuvalo
-auringosta... Se peittää seudut illoin iltaruskoon ja aamuin
-ihanimpaan aamun punavaloon... Ja päivin taas Hänestä tulvaa valo ja
-öisin rauha sekä runous..."
-
-Suuret ruskoliinat hulmusivat... Aurinko kantoi valoa, kuu
-kirkkautta, tähdet öistä runoa maahan... Ihastuneena huudahti Martva:
-
--- "Niin: Hän on ihmeen kaunis, puhdas runous!... Hänhän se kylvää
-lehdot lintusilla... Hän soinnuttelee illan ihanuuden kauniiksi
-kaikupohjaksi käen kukunnalle... Hän laatii suuren taivaan
-runouden..."
-
-Neidon mieli värisi runona... Kasvon kauneus sointui kädessä olevan
-kukan väriin, hengen puhtaus kaikkeuden kauneuteen. Gabriel jatkoi
-selitystänsä:
-
--- "Katso: Tuolla raataa Hänen kätenänsä luonnonlaki yöt ja päivät.
-Se kantaa vettä maasta korkeuteen, muodostaen siellä pilvet...
-Tuulena kantaa se pilveä kuin suurta vesiseulaa, kastellen kuivan
-maan... Tuolla puhdistaa Hän ilmaa ukkosella... Tuolla availee Hän
-ihmissilmää näkemään luonnonvoiman. Siten tarjoaa Hän ihmiselle
-kättänsä avuksi siinä taistelussa, jolla on erämaa muutettava uudeksi
-paratiisiksi, jossa ihmishenki nukkuu Hänessä iki-onneen kuten lapsi,
-joka on päässyt isänsä sylin rauhaan nukkumaan..."
-
-Yhtenä suurena runona kulki Jumalan suuri työ. Martva näki sen ja
-huudahti ihastuneena:
-
--- "Ai, miten suuri on Hänen hyvyytensä!... Hän antaa kukkaiselle
-kauniit värit... Hän hoitaa kevättä ja vaalii kesää... Talven ajaksi
-hän vie kesän lämpimään vuoteeseen nukkumaan... Keväällä hän sen
-taas herättää lähteiden lorinalla ja käkien kukunnalla... Ja järven
-rantaan Hän kasvattaa kauniit veden kukat kalojen iloksi... Hän on
-runollinen ja hyvä..."
-
-Suuri Jumalan johto kulki jo kauniina virtenä. Sitä virttä veisasi
-kansojen elämä ja vaellus... Sitä osottaen selitti Gabriel
-saatettavallensa:
-
--- "Tuolla näet miten lempeästi ja kauniisti Hän johtaa langenneet
-taas luoksensa... Tuolla näet kansan, joka vaeltaa pimeydessä ja
-eksyy, unohtaa Hänet... Luonnon suuruudella herättää Hän siinä taas
-aavistuksen, ettei se toki ole orpokansa, eläinkarja, joka elää
-ainoastaan syödäksensä ja kuollaksensa... Tarkasta miten ihanasti Hän
-sille valkenee kuin aamurusko!..."
-
-Kaikkeuden ihanin runokukka puhkesi: Kaunis jumala kajastus levisi
-pimeydessä vaeltavan kansan yli... Toiset runokukat, uhritulet,
-olivat vielä nupussansa... Nuppuna uinuivat vielä ylistyslaulutkin
-Hänelle... Mutta ne nuput olivat ihania.
-
--- "Ai, miten kaunista!" -- huudahti Martva. Enkeli selitti hänelle
-edelleen:
-
--- "Nyt etsii kansa jo Häntä. Se etsii kauniisti ikävöiden... Noin
-suurta runoutta on Luojan kaipuu. Nyt näet, tuolla palaa uhrituli jo
-tuntemattomalle Jumalalle..."
-
-Lehdon punaisina tulikukkina paloivat kauniit uhritulet... Ne
-hohtivat metsän koristuksina... Käet kukkuivat, linnut lauloivat.
-Ihastuneena huudahti Martva:
-
--- "Miten kauneilla tulikukilla on Hän metsän sirotellut!"
-
-Ylevänä jatkoi Gabriel hänelle:
-
--- "Siellä uhraa pakana, joka Häntä jo kaipaa. Se kaunis kaipuu on
-kuin uniruno, jonka Hän on herättänyt nukkuvassa... Niin kauniisti
-Hän korjaa eksyneitä..."
-
--- "Niin: ihmeen hyvä, suuri sekä kaunis on Jumala", -- huudahti
-Martva saattajallensa. Enkeli jatkoi hänelle:
-
--- "Suurin, korkein runous ja iki-onni, rauha sekä kaikki on
-Hänessä... Voitko siis milloinkaan langeta pois Hänestä?"
-
-Pahan kruunu hohti taivaalla himmeästi... Se julisti suurta voimaa...
-Pahan voittolauluja sepitettiin... Mutta varmana vakuutti Martva:
-
--- "En milloinkaan voi luopua Hänestä... Hän on se kaunis
-harpunkieli, jossa minun elämäni on aina soiva kauniina säveleenä..."
-
-Pahan kruunu kirkastui hiukan. Ylevänä selitti Gabriel:
-
--- "Se on oikein. Sinä olet Martva, joka on hyvän osan valinnut...
-Kun kerran tulee kiusaus, niin lausu sille niin kuin Jeesus muinoin:
-Mene pois Saatana!"
-
-Hyvän ja pahan kruunut himmensivät toisiansa... Niiden voittolaulut
-sointuivat vielä sekaisin. Varmana vakuutti Martva:
-
--- "Niin lausun. Mutta eihän toki mikään kiusaus voi tulla minun,
-mullan lapsen luo... Enhän minä ole suuri Jeesus... Ken viitsisikään
-minulle pahaa tehdä!... En ole myös kellekään mitään pahaa tehnyt.
-Kuka raaskisi siis minua viekoitella pois Jumalasta!"
-
-Uhritulet punasivat uhrilehdon... Taivaalla häämöittivät hyvän ja
-pahan sotavoimat... Ihmishenki joi rauhanmaljaansa tyhjäksi...
-Surullisena selitti Gabriel:
-
--- "Jokainen ihmishenki on ihmeen edessä suuri. Siksi vaanii sitä
-kiusaus aina. Kerran, Martva, seisot hyvän- ja pahantiedonpuun, tai
--kirjan edessä. Muista silloin, miten hyvä ja kaunis on Luoja, sekä
-miten suuri onni ja rauha on Hänessä!... Lupaa nyt vielä kerran
-Hänelle, ettet luovu Hänestä koskaan, et usko kiusausta!... Uudista
-se lupauksesi oman itsesi vuoksi!... Lupaa se Hänelle polvillasi!"
-
-He olivat laskeutuneet vanhaan uhrilehtoon... Uhrituli paloi siellä
-vielä... Kansa sanoi jäähyväisiä vanhoille runojumalillensa... Kaunis
-virsi hymisi... Runojumalat surivat... Suuri, elävä Jumala kirkastui
-heidän sijallensa.
-
-Puiden välistä kohosi käärmeen pää... Taivaalta kuului enkelilaulu...
-Martvan mieli nousi maasta kuin ihanin uhrisavu... Hän laskeutui
-polvillensa ja uudisti suuren lupauksensa, vakuuttaen:
-
- "Ma lupaan Sulle, Kaikkein Korkein:
- en luotas luovu milloinkaan...
- On eloni, kuin kukka kaunein,
- Sun uhrikukkas ainiaan.
-
- Ma sulle suuri Luoja lupaan:
- en usko koskaan kiusaajaa.
- Jos saapuisi se isän tupaan,
- ei tiehensä hän mua saa."
-
-Kauneimmat kanteleet soivat. Enkelien kuoro veisasi:
-
- "Herra taivaan,
- häntä auta!
- Kiusaajaltaan
- hänet peitä!
- Täytä hauta,
- ettei suistu
- siihen Martva!
- Ällös eitä
- apuasi hältä, oi!
- Hälle aina mieleen muistu,
- että valan pitää voi!"
-
-Laulu hymisi... Kauneus ja ihmis-onni oli kukassansa... Kauniin
-soiton vaijetessa lopetti Martva suuren lupauksensa vannoen kauniin
-valan:
-
- "Mä kiitän Sua, suuri Luoja,
- kaikesta mitä mulle soit.
- Sa olet mulle ollut suoja...
- _Sa_ kaiken onnen mulle loit...
- Siis kiitos, Herra taivaan, maan!
- En luotas luovu milloinkaan..."
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Martva I, by Algot Untola
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MARTVA I ***
-
-***** This file should be named 52688-8.txt or 52688-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/2/6/8/52688/
-
-Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/52688-8.zip b/old/52688-8.zip
deleted file mode 100644
index 20379de..0000000
--- a/old/52688-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ