diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-04 06:42:51 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-04 06:42:51 -0800 |
| commit | fe5d82960592e60191e32ec2ce4076131e2671cc (patch) | |
| tree | ce3e44cc92da4752671815e41f66a98c4ec596d3 | |
| parent | 7056623c2dab9a4980790e9989e413f3602fb962 (diff) | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/63251-8.txt | 2216 | ||||
| -rw-r--r-- | old/63251-8.zip | bin | 25438 -> 0 bytes |
5 files changed, 17 insertions, 2216 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..4ec13ba --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #63251 (https://www.gutenberg.org/ebooks/63251) diff --git a/old/63251-8.txt b/old/63251-8.txt deleted file mode 100644 index a59da17..0000000 --- a/old/63251-8.txt +++ /dev/null @@ -1,2216 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Kynäelmiä I, by Kaarlo Hemmo - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - -Title: Kynäelmiä I - Runosommitelmia - -Author: Kaarlo Hemmo - -Release Date: September 20, 2020 [EBook #63251] - -Language: Finnish - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KYNÄELMIÄ I *** - - - - -Produced by Tapio Riikonen - - - - - - - - -KYNÄELMIÄ I - -Runosommitelmia - - -Kynäillyt - -Kaarlo Hemmo - - - - - -Sortavalassa, -C. W. Alopaeuksen kustannuksella, -1886. - - - - - - - "Elä, armas lukijani, - Hae sommitelmistani - Runon hurmaa suurta." - - - -SISÄLLYS: - -Jos voisin. -Milloin. -Huolett' ollos. -Voitto on varma. -Varpuselta. -Kesä-aamuna. -Synnyinseuduilla. -Karjalassa. -Nietokset kun sulavi. -Neuvon tietäisin. -Hiljan kuolo. -Paimen. -Toivo. -Uus' elo. -Luodon koivu. -Erään kerran. -Koska. -Turhaa äidin surua. -Kihlatuille. -Jos. -Ystäväni. -Syksyn kukka. -Kirkossa. -Mikä syynä. -Auta, Herra. -Marssi-ehdoitelma S:n V.P.K:lle. -Oiva lääkkeennauttija. -Mieleni kaiho. -Syyspoiminnot. -Toisin ennen. -Ystäväni Helmi. -Iltasella. -Kirvesmies. -Lähteellä. -Merkillistä. -Ruusu ja perho. -Luomisen kukka. -Iltakävelyllä. -Keväällä. -Kilpakosijani. -Elämästäni. -Rekiretki. -Mä lemmin lauluissain. -Vuoden-ajat ja lauluni. -Yhtä, toista, kaikenmoista. - - - -JOS VOISIN. - - - Jos aina voisin laulella - Maan mustan mullan päällä - Miel'ilolla ja auvolla, - Kuin kiuru kevätsäällä; - - Jos voisin alkaa aamulla, - Kuin kiuru laulamalla -- - Ja vielä olla illalla - Mä säveltaivahalla; - - Jos voisin rinnan rauhoa, - Kuin kiuru, lauleskella - Ja lemmen vienon pauloa, - Kuin sekin, solmiskella; - - Jos voisin laulaa Suomelle, - Maat' armast' ylistellä - Ja kiitostani Luojalle, - Kuin kiuru, viserrellä; - - Niin eihän sitte minulla - Ois tarvis surra, huolla -- - Ja voisin elon iltana, - Kuin kiuru, lauluun kuolla. - - - -MILLOIN? - - - Milloin päivä selventyisi - Suomenmaassa synkeä? - Milloin huntu hälventyisi, - Mieli-ala ynseä? - - Milloin Suomen kansakunta - Innontulta hengittää: - Kestänyttä horrosunta - Nukkumasta heräjää? - - Milloin armas äidinkieli - Vallan, oikeuden saa? - Milloin jokahisen mieli - Kansallisna huokuaa? - - Milloin puolueet ja riidat - Rauhanlipun kohottaa? - Milloin taistelut ja kiistat - Riehuntansa lopettaa? - - Milloin veli veljellensä - Sovunkättä kokottaa? - Milloin toinen toisellensa - Rakkautta osoittaa? - - Milloin kansa laulavainen - Riemupäivän nähdä saa, - Että taaskin ominainen - Väinön kannel kajahtaa? - - Milloin uuden ajan koitto - Kirkkahana paistavi? - Milloin valistuksen voitto - Kaikkialla loistavi? - - Milloin puuksi taimestansa - Sivistyksen siemen tuo - Kohoaa ja kukkiansa - Ynnä hedelmiä luo? - - - -HUOLETT' OLLOS. - - - Lähde, josta isillemme vuoti voima, urhous, - Lempi Suomellemme oli, Suomellemme rakkaus -- - Se se kansallisen tunnon tallensi ja säilytti, - Kuinkin kohtaloiden hyrskyt sitä mursi, häilytti; - Vaan se eli edellehen, sydämissä virtasi, - Kunnes, uuden ajan tullen, itsens' sieltä ilmasi. - Purona se juoksi ensin, koskeks' muuttunut jo on - Valtavaksi, raivosaksi, niinkuin myrsky rauhaton: - Voimakkaissa kuohuissansa kaikki muassansa vie, - Salvat, sulut särkyvät -- ja sille aukeneepi tie. -- - Mik' on koski? kysyt vielä! Kansallinen toimi, työ -- - "Se se onpi, jonka eteen vaipuu voimatonna yö." - Mielet isänmaahan lempi jännittävä, liikuttaa, - Kansallinen tunto työhön käskevi ja kiihottaa -- - Ja niin raataa uusi polvi väsymättä ainiaan - Onneks' oivaks' itsellensä, onneks' armahaisen maan. - Huolett' ollos, kallis maamme, huojentele huolias: - "Kaikki toimet tarkoittavat vähennellä vaivojas'." - Huolett' ollos! Eihän sua, kärsinyttä kyllältä, - Lapses heitä vierahalle, jok' ei sua ymmärrä! - Huolett' ollos! Eihän lapses unhottaa noin sua vois. - Ken sen tekis, sydämetön raukka, kurjahan se ois! - Huolett' ollos! Lapsissasi esi-isäin henki on -- - Voimaa viel' on vastustella, käs' ei vielä tarmoton. - Vielä elää tahto jäykkä, etehes kun toimitaan. - Ja sä vaurastut ja toinnut -- nouset kerran kunniaan! - - - -VOITTO ON VARMA. - - - Useasti Pohjolass' on nähty, - Luonto että turhaks kaiken työn, - Vaivoin, vastuksin mik' onpi tehty, - Voipi saada kautta halla-yön; -- - Niin myös laita hengenvainioilla, - Aatemailla Suomessamme on: - Vaino, viha, kateus -- ne noilla - Ovat hallan käsi armoton. - - Vaan se kansa, jok' on kärsinynnä - Kärsimykset monet tuhannet, - Vieläkään ei ole nääntynynnä, - Kohtalot vaikk' onkin uhanneet - Vaivuttaa sen. Ei! Se käypi tiellä - Uuden ajan -- työssä polvi uus - Nyt on kyllä --, mutta siin' on vielä - Isiensä henki, urhoisuus. - - Isät näljän, suuret tuskat kesti, - Kääntyikin ne -- mutta verehen. - Vihollisen maastansa he esti, - Työskentelivät tään etehen; - Työt' on pojillakin, joilla hengen - Valloitettavana onpi maa: - Työllä rakkauden, työllä lemmen - Oikeutensa he kerran saa. - - Kerran saa he -- siitä olla varmat - Voimme: hengenmaan he anastaa, - Katoo hallat, vastustajain sarjat, - Uusi päivä kerran kajastaa -- - Silloin yksimielisenä sykkii - Joka rinta, joka sydän lyö, - Kaikissa yks' aate, toivo tykkii: - Haihtunut on erimielten yö. - - - -VARPUSELTA. - - - Miksi, varpusraukka, tänne - Kylmäks talveksikin jäät? - Miks', kuin muut, et mene sinne, - Joss' on aina kesäsäät? - - Sinne, missä ijäisesti - Onpi hedelmässä puu, - Missä luonto lempeästi - Öin ja päivin uneksuu; - - Missä luonnon rikkautta - Kantaa kaikkialla maa, - Ruusupensaat puuttumatta - Laaksoloissa tuoksuaa; - - Miks' et sinne? -- Tänne vain sa - Kylmähän jäit Pohjolaan, - Myrskyn, tuiskun helmahan -- ja - Kenties nälkään kuolemaan? - - Mietin näin. Ja räystähältä, - Luulin, varpu sirkuttaa: - "Pois en, pois en mene täältä, - Sillä tääll' on synnyinmaa." - - "Synnyinmaa! Se armain mulle, - Joskin kylmä, köyhä on! -- - Suomen lapsi! myöskin sulle - Olkoon maasi verraton!" - - - -KESÄ-AAMUNA. - - - Varjot yön jo hälventyen kokonansa katoaa, - Sädeloistoss' aurinkoinen vuorten yli kohoaa. - Luonto herää horroksista, kastehelmet kuivenee - Kukkasista, päiväntähti kun se niitä suutelee. - Lehdon linnun siiven alta ilmestyvi pieni pää, - Sulosuustans' aamulaulun sävelvirta heläjää. - Perhot hienohelmaisessa kukastossa hymyää, - Sotkottaret rannikolta ruohostohon lymyää. - Leyhkä tuulen hempeästi lehdistöä liikuttaa, - Kalastajaa purressansa lahden laine kiikuttaa. - Sorsa poikueensa kanssa selemmälle soutelee, - Kuikka huutaa kumeasti, aalloll' alli laulelee. - Talonpoika tuvastansa ulkotöitä toimimaan - Kiiruhtavi. Paimenetkin toitottavat torviaan. - Yö on poissa. "Luonnon sydän" virkeästi sykkelee: - Uudest' elämästä taaskin voimat kaikki tykkelee. - Lempi uhkuu kaikkialla -- ihmismielen innostaa. - Valonmorsianna juopi armautta isänmaa... - - Veikko, sisko -- kenpä lienet! Kesä-aamull' aina on - Sanomista sinullekin, vaikka on se sanaton: - Loistohon sen riennä, tunnet mielessäs' ehk' ylempää, - Ehkä rintas raikastuvi, sydämes saa syvempää - Tunnetta -- ja ehkä myöskin maasi sulo sinut saa - Päätöksehen: sulle elän, sulle kuolen, isänmaa! - - - -SYNTYSEUDUILLA. - - - Oi terve, vanhat tuttavat, - Lapsuuden leikkimaisemat - Ja ahot armahimmat! - Ja humisevat hongikot - Ja hymyävät koivikot - Ja rannat rakkahimmat! - - Myös terve, pieni puronen, - Ja lähde niittynorosen - Ja nurmet nuokkuvaiset! - Ja vuori vahva sammalpää - Ja kaikki: terve! Tervehtää - Ma tahdon, tuttavaiset. - - Kyll' ennen entisaikana, - Kyll' ennen piennä poikana - Luonanne iloelin, - Aholle kun ma lampaita - Ajoin ja kuljin kankaita, - Lehdoissa samoelin. - - Jos päiv' ol' kuuma, hentohon - Lahdelman syliin ventohon - Kuin sorsa kävin uimaan. - Ja lähtehestä vettä join - Ja purosehen myllyt loin - Mä pyörintähän huimaan. - - Oi nurmet! Kukillanne sain - Mä päätän' ynnä kauloain - Piteä purppuroissa. - Ja vuor' -- sä olit linnana, - Mä kuningas sen mahtava... - Ah! ajat ne on poissa... - - Niin -- ol' ne ajat armahat, - Ei surut synkät, karvahat - Soaisseet taivastani: - Ol' rinta raitis, viaton - Ja sydän puhdas saastaton -- - En tiennyt vaivastani... - - Mut kaikki ne on mennehet, - Kaikk' onpi elon melskehet - Moniksi muutellunna -- - Nyt sielu iloaan vain luo, - Kun muisto milloin sitä juo, - Mi onpi kadonnunna... - - - -ARKALASSA. - - - Mä luulin Karjalata kolkommaksi - Ja kuivaks' autioksi kankahaksi, - Joss' ainoastaan kasvaa honka vois, - Mut laaksoin lehdot eivät vihannois. - - Ja luulin, ettei löydy kukkuloita, - Ei järviäkään, eikä lammikoita, - Mit' rannat kukkivaiset varjoais - Ja taivas kuvillansa kaunistais. - - Niin luulin sekä ajattelin vielä: - On kolkkous se moinen saanut siellä - Nuo laulut syntymähän kantelon, - Mik' ihmehenä maailmalle on. - - Vaan toist' on kaikki: kyllin ihanuutta - On Karjalassakin ja herttaisuutta -- - Sen luonto jylhää on, mut mahtavaa, - Mi hurmoaa ja mieltä tenhoaa. - - On täällä laaksoja, on kukkuloita, - On kukkarantaisia lammikoita -- - Ja täällä Laatokan on laajat veet, - Puol' alastomain vuorten harjanteet. - - Ja kansa vilkas sen, jos ei se oisi, - Niin unohduksiin jäänyt, kyllä voisi - Se vielä soittaa ihmekanneltaan - Ja tulla kaunistukseks' Suomenmaan. - - Nyt aik' on uus'. Jo herää Karjalamme... - Muu Suomi huutaa: "tullos muassamme"... - Sä nouse, kasva! Havaa unestais! - Ja vastaan ota toivonaikojais! - - - -NIETOKSET KUN SULAYI. - - - Ah voi, kuinka kultaseni kauas meni sentään, - Nyt en aina kukkaseni luokse voi ma entää! - Suo on poikki sullottava, soudeltava lampi, - Korpi jylhä kuljettava kahta kamalampi, - Kivikkokin kierrettävä, niityn notko pieni, - Vuoren yli kiivettävä -- semmoinen on tieni. - Vaan kun talvi kuluvi ja kesä tänne ehtii, - Nietokset kun sulavi ja puut ja pensaat lehtii, - Niin se silloin valmisna on uusi tupa mulla, - Siihen armas asumaan on luvannunna tulla. - - - -NEUVON TIETÄISIN. - - - Siit' on aina huoli sulla, - Jos ei kaulahuivi mulla - Suuni edess' ole vaan, - Yhdessä kun ajellaan. - - Pelkäät, että yskä tuosta - Seuraus on, tuuli juosta - Kun saa huokuellessain - Kylmentämään rintoain. - - Huulilleni huules laita -- - Siinä armas suoja, aita - Talven vihureille on, - Kylmän este verraton. - - - -HILJAN KUOLO. - - - Päivä laski. Tuli kesä-ilta, - Rusko loisti lännen rantamilta, - Rauhaa yön jo laakso sai ja lilja -- - Silloinpa se nukkui pikku Hilja. - - Niin, -- hän nukkui, mutta ijäisesti: - Elämänsä se vaan hetken kesti -- - Umpustaan kun juuri aukes kukka, - Raueta jo saikin ruusu rukka. - - Ruusun -- jota aamun suudelmalla - Koitar helli lemmenlauhkealla - Ja jok' ihanaksi tullut oisi -- - Kuolo säälitönnä vei sen poisi. - - Sielu puhdasna kuin pulmut lensi, - Enkelinä kohden taivast' ensi - Maasta pois. Ja ruumiin ympärillä - Silmät ystäväin ol' kyynelillä. - - Sieltä se nyt Hilja kunniasta - Taivaan riemust' ikisointu vasta - Kirkastettun' alas katsahtaapi: - Ystäviään sinne vartoaapi. - - - -PAIMEN. - - - Paimenpojan elämällä - Vertaa missä ois! - Kenpä, kuin hän, kevähällä - Riemuella vois: - Luonnon helma viehkeyttä, - Raittiutta, virkeyttä - Hälle tarjoaa. - - Aamulla kun tuulen henki - Kukat herättää, - Silloin nauruhuulen senki - Torvi helähtää: - Karja siitä havahtaapi, - Paimentansa seuroaapi - Metsän helmahan. - - Siellä, tuulten humistessa, - Laulelee hän vaan, - Metsäkosken kohistessa - Soittaa huiluaan, - Kuulostaapi linnun kieltä, - Salon syvällistä mieltä - Saapi hengittää. - - Aholt' aholl' ohjoaapi - Karjoansa hän: - Sinne sitä johdattaapi, - Missä heinävän - Laidunmaan se kohtoaapi, - Vierellä min kumpuaapi - Lähde kiehuen. - - Siinä sitte päiveänsä - Viettää huoleton. - Elon murhe sydäntänsä - Painamatta on: - Sammalmätäs penkkinänsä - On ja kivi pöytänänsä, - Lähde juoman suo. - - Metsänruhtinaana tuossa - Väliin karkeloi, - Uipi ilon ihmevuossa - Miten suinkin voi: - Päivä häntä hyväileepi, - Kukat hälle hymyileepi, - Linnut laulahtaa. - - Paimentytti naapurista - Karjansa jos tuo - Yhtehen, niin silloin vasta - Riemuavat nuo: - Leikkiellen laulaessa, - Kisaellen nauraessa - Päivä väistähtää. - - Illan tullen kotiansa - Paimen karjan vie -- - Kenpä silloin luonnoltansa - Raikkahampi lie - Luonnonlasta viatonta, - Puhdasta ja huoletonta - Riemurintoa! - - - -TOIVO. - - - Kuink' onni mua kaitsellee, - Kuink' elämäni vaihdellee, - Ja matkani jos minne vie - Ja ruusuton jos onkin tie, - En vaivu. - - Vaikk' oiskin kaikki unelmaa, - Vaikk' oiskin virvatulelmaa -- - Ja kuinkin murhe mua syö - Ja kuinkin kohtaloni lyö, - En vaivu. - - En vaivu! Aina rintahain - Käy elo uusi tuullahtain -- - Ja se, mi virkistystä tuo, - Mi uutta elämätä luo, - On: toivo. - - - -UUS ELO. - - - Ja poika läksi maailmaan - Vaikk' äiti estää koitti, - Läks' onneansa haalimaan, - Mut onnetuutta voitti -- - Hän, näet, siellä turhuutta - Kun kylvi, niinpä kurjuutta - Sai leikattavaksensa. -- - - Jos kulki kuinka kulkikaan, - On aina samanlaista: - Hält' onnenportit suljetaan -- - Hän kaukana sen maista - On merell' elon myrskyssä, - Sen vaarassa, sen hyrskyssä - Aavalla ulapalla. - - Tuo mielen hältä murtumaan - Sai -- kodin, äidin muistaa, - Ja sinne rupes toivomaan - Ja toivo -- sepä suistaa - Nyt surut hältä, entistä - Kun haaveks' äidinlempistä - Kotinsa rauhaisuutta. -- - - On synkän synkkä talvisyö -- - Juur' hieman sataa lunta -- - Ja poi'alla on eessä työ, - Ei silmänsä saa unta: - Hän tiellä tuossa astelee - Ja kyyneltulva kastelee - Kalveita poskiansa. - - Hän katsoo ylös taivohon -- - Kuu valju siellä loisti, - Mut kohta pilvi eessä on -- - Sen varjo valon poisti: - Ja sepä mielehensä nuo - Kaikk' elämänsä kuvat luo, - Kuin pilvi toivon peitti, -- - - Nyt päässyt on jo kodin luo - Ja oven taakse jääpi. - Ja sydän lyö. -- Mik' onpi tuo? - Ään' äidin väräjääpi: - "Oi, Herra, tokko konsanaan - Mun poikan' armas valkamaan - Voi merelt' elon päästä!" - - Poik' avaa oven, seisahtaa: - "Sun, äiti, täss' on poikas!" - Äit' istualta ylös saa - Ja laihat kätens' oikas -- - Ja juosten vastaan riensi nyt - Hän sitä, jot' on itkenyt - Niin monta yötä, päivää... - - Ja sitten -- sylihinsä vaan - Sen hellimmästi sulki - Ja surun syömää poskeaan - Nyt ilonkyynel kulki. -- - On poi'allakin elo uus': - Lemp' äidin, kodin rauhaisuus - Taas ympäröipi häntä. - - - -LUODON KOIVU. - - - Miks' olet, koivuni, noin vaivainen, - Noin käyrä, koukistunut varreltas? - Kuin vanha oisit, muinaisaikainen, - Voi luulla katsoin ulkomuotoas: - On oksas' harvat, melkein kuivaneet, - Ja runkoasi peittää sammaleet. - - Miks' olet noin sä kuiva, pienoinen? - Miks' latvasi ei nouse taivohon? - Miks' surkastunut noin ja hienoinen, - Vaikk' aivan kyllin kasvusijaa on? - Täss' olla puita voisi sadottain -- - Ja yksin seista saat nyt siinä vain... - - Jo tiedän syyn! Sun mieltäs karvastaa, - Kun tuuli viestit tuopi, toisiaan - Puut kaukorannan kuinka armastaa - Ja kuiskailevat lemmest' ainiaan, - Mut sulle ystävän ei kuulu ään', - Niin yksinäisen kuihdut ikävään... - - - -ERÄÄN KERRAN. - - - Mä kylään menin. Naurull - Ja pilkallakin siellä - Kun kohdeltiin, niin kauhulla - Pois läksin -- murhemiellä. - - Ja metsähän sitt' astella - Mä aloin tietämällä: - Ei luonnon helma kohdella - Voi tavall' ilkeällä. - - Ja siellä koivun juurella - Het' alkoi länsituuli - Mun poskiani suudella, - Kuin impi simahuuli. - - Ja pikku lintu oksalta - Se viserteli mulle: - "Näin sydämesi pohjalta - Myös riemu olkoon sulle!" - - Ja rintani mun riemahti -- - Ja liikutti se mieltä, - Niin että sydän laulahti - Mun tullessani sieltä: - - "Oi, kiitos, metsä! helmaasi - Mä aina tahdon tulla, - Kuin ihmisseuran konsaanki - Ei suosiot' oo mulla. --" - - - -KOSKA...? - - - Kun kevät ilman lämmittää, - Niin loppuu talven valta - Ja sulaa järvet, lähtee jää - Ja kukka mullan alta - Pääns' ujoisena kohottaa - Ja herttaisuutta hempii, - Ja pian, kunnas rehottaa, - Kun päivä sitä lempii. - - Kun myrsky joskus temmeltää - Ja riehuu raivovasti, - Niin rauhoittuen lepoon jää - Se viimein hiljaisasti -- - Ja luonto tyyntä huoahtaa - Ja juopi sulo rauhaa, - Ja linnun rinta riemahtaa - Ja ilomieliä pauhaa. - - Vaan koska, koska kevät saa - Mun rintahani tulla? - ja koska jäät sen liikahtaa? - Ja koska aik' on mulla - Se, että kukat puhkeaa - Ja rintan' ruusut aukee? - Oi, koskahan ne tuoksuaa - Ja limpuistansa laukee? - - Ja syömmessäni myrskysää - Se kosk' on lopussansa, - Niin ett'ei nosta vaahtopää - Siell' aalto kuohujansa? - Ja koska taisto tyynnähtää, - Mi riehuu siellä, pauhaa? - Ja koska ainaiseksi jää - Mun sydämeeni rauha? - - - -TURHAA ÄIDIN SURUA. - - - "Tän' aamun' ei oo terve Anna: - Hän kauhean on kalpea", -- - Näin valitteli äiti-Sanna - Ja surust' oli valkea, -- - "Vaikk' illalla - Hän tanssissa - Ol' punaruusun kaltaisna." - - Hän terve on, mut äiti-Sanna - Ei tiedä, että poskensa - Jok' aamu maaloavi Anna -- - Ja siit' on kauneutensa! - Nyt maatessaan - Ei laittamaan - Viel' ehtinyt oo kasvojaan. - - - -KIHLATUILLE. - - -(T.K:lle ja T.W:lle syksyllä 1883) - - Pait isänmaata, Jumalaa ja vanhempiamme - Viel' yhtä ylistelemme ja kunnioitamme, - Pait niitä viel' yks' lämmittää ja meitä tenhoaa - Ja mielemme se valloittaa ja meitä hurmoaa. - - Se vaikka tuntematon on, sen kaikki tunnemme - Ja sille kaikki nöyrrymme ja siihen suljemme - Kaikk' kaikki, mitä pyhäks' on meiss' arvosteltavaa -- - Ja siltä saamme kaikki me, se kaikki meiltä saa. -- - - Sit' taivaalt' usein pyydämme ja sitä anomme - Ja salainen se ainiaan on meidän toivomme... - Sen voim' on suuri, verraton -- luo taivahaksi maan, - Sen nim' on sulosointuinen -- se lemmeks' sanotaan. - - * * * - - Lempi syntyi Jumalasta -- - Luojan on se huokaus -- - Tuolta, tuolta taivahasta - Kotoisin on rakkaus. - - Siksipä se onkin suuri, - Siks' sen valta verraton, - Ikivoimast' alkujuuri - Kun sen sulolahjan on. - - Lempi sydäntä kun kaksi - Yhdistävi yhtenen, - Silloin maa se taivahaksi - muodostuvi muuttuen. - - Kaiken silloin ihanaksi - Näkee lempiväiset nuo, - Tiet ja polut kukkivaksi - Lemmen ihmevoima luo. - - Päiväpaiste heill'on aina, - Eikä myrsky rajumoi, - Kohtaloissa riemukkaina - Kaikissa he olla voi. - - Lähemmäksi jumaluutta - Lempensä se heidät vie; - Kohden ijankaikkisuutta - Rakkaushan onpi tie. - - Tunne yhtyy tuntehessa, - Lempi yhtyy lempehen, - Sielun sieluun sulaessa, - Sydän yhtyy syömmehen. - - Toinen toisen täydentääpi -- - Kahdest' yksi tullut on. - Sydän syömmen ymmärtääpi -- - Oi, on elo verraton! - - * * * - - Pois jo kesä mennyt onpi meiltä kokonansa, - Visertele oksalla ei lintu laulujansa. - Nurmi surkastunut on ja lehti kellastunna, - Kedon kukka loistava on mullaks' muuttununna. - - Mutta elonkevät Teill' on kaunihimmallansa, - Kumpainenkin Teist' on vasta päässyt umpustansa -- - Määrätönnä karkelevi lento sielujenne, - Utukuvia on täynnä vielä toivehenne. - - Niin -- Teill' elonkevät on ja lemmen aamurusko... - Onnestanne ei Teill' ole "luulo", vaan on "usko"... - Kihlatut Te ootte! -- Taivas Teille aukeaapi... - Lempi kukkamaailmansa Teille lahjoittaapi. - - Elonkevät, lemmenkevät Teille vihannoipi, - Syksy kesäks' vaihtuvi ja leivon laulu soipi. - Kangastus ik'ihanuuden täyttää sydämenne, - Toivo sulokuviansa kutoo lempehenne. - - Autuus Teill' on toisissanne! Kirkast' elämänne - Olkohon ja kirkastakaa sitä lemmellänne! - Usko, Toivo, Rakkaus -- ne olkoot osananne, - Taivahainen armoillansa Teidän auttajanne! - - - -JOS...! - - - "Ei soinnu laulu, jos ei kaulaa kasta", - On sananpartena niin laulajoilla, - Ja viinin virkistävän kuohuloilla - He ehkäisevät itsens' uupumasta. - - Mut minullepa tytti tuo jos soisi -- - Oi taivas! -- suukon simahuuliltansa, - Niin innon laulantaan se mulle toisi, - - Jok' uhkuais', kuin virta, tulvillansa - Ja runoelmiks' muuttaen se loisi - Mun tunteheni aivan kokonansa... - - - -YSTÄVÄNI. - - - Ah, jos vaan sinä oisit pois, - Niin ei mun eiämästän' ois -- - Sit' aatellen jo jähmetyn - Ja sydän saapi kylmän hyyn. - - Kun tuuli tuima rajumoi - Ja Puhur' uhkavirttä soi, - Sun luonasi niin lämmint' on, - Kuin paistellessa auringon. - - Kuink' armast' onkaan, että saa - Povensa sinuun painaltaa! - Taas kuluu hetket, sujuu työ - Ja rinta lämpimästi lyö. - - Kun iloissasi leimuat, - Niin mieltäni mun riemuitat. - Ja loistehessas' kirkastun - Ja innostuskin valtaa mun. - - Sun seuraas' etsin ainiaan, - Kun kyllästyn mä maailmaan: - Muut kylmiä jos kaikki on, - Mä tiedän: lämmin lempes' on. - - Se hiukankaan kun hulmuilee, - Pois huolten huolet pakenee... - Ja aatos vallattomaks' saa - Ja sydänkin se laulahtaa... - - Mä vierellänsä istuen - Sit' illat katson, hyväilen... - Tää ystäväni verraton - Mun kammarini -- uuni on. - - - -SYKSYN KUKKA. - - - Syksyn kukka, kaihomiellä - Sua kaino katson vain, - Yksinäs kun seisot siellä, - Missä äsken sadottain - Loistokkaana heimoasi - Oli juhlapuvussaan, - Päiväntähti siskojasi - Lempi morsiamenaan. - - Siinä, vailla loistavuutta, - Vaaleana, allapäin - Näet, kuinka onnetuutta - Syksynilma myrskysäin - Tuopi, eikä korvanasi - Kukaan kuiskaa lempeään, - Eikä ole kohdatasi - Lemmittävää yhtäkään. - - Neitokaan ei nauruhuuli - Kaunistamaan rintoaan - Sua poimi, länsituuli - Korttas pane huojumaan: - Yksin kuolla huolissasi - Määrä elämäs' on vaan -- - Kostuta ei hautoasi - Kukaan kyyneltulvallaan. - - - -KIRKOSSA. - - - Hän morsiustyttönä seisoi - Ja vihkimävirsi se soi. - Ja Herralle kumarsi kansa - Ja tuohukset leimua loi. - - Ei käännä, ei liikuta päätään - Hän kutrien varjoamaa. - Vähän sorjaa vartaloansa - Rukouksehen notkistaa. - - Ja katse ol' luotuna maahan, - Mut rinta se aaltosi vaan. - Puna vienonen poskilla väikkyi -- - Kenties mitä haaveksikaan. - - Hän onnesta morsion ehkä, - Kun vihkimätyynylle tää - Sai polveta, sydämessänsä - Tuns' autuutta viehättävää. - - Tai mahtoiko aavistus häntä - Läpi käytellä unten-maan...? - Kenties on vihillä siinä - Hän nyt itsekin aatteissaan...? - - En tiedä, mut ihmeitä tunsin - Minä myöskin nyt rinnassain - Ja tunteita vaihtuen vaihtui - Mulla outoja sielussain. - - Ja mieleni kauaksi lensi, - Oli lämmintä syömmessäin... - Mut hurmauksesta ma toinnuin - Ja taas hänet eessäni näin. - - Hän morsiustyttönä seisoi - Ja vihkimävirsi se soi. - Ja Herralle kumarsi kansa - Ja tuohukset leimua loi. - - - -MIKÄ SYYNÄ? - - - Me ruokapöydäss' istuttiin -- - Hän mun, mä hänen vierellänsä -- - Ja keskusteltiin, naurettiin, - Kuin muutkin teki syödessänsä. - - Mut kuinka lienee ollutkaan, - Me loitommalle toisistamme - Noin ilman huomaamatta vaan - Aljettiin viedä tuolejamme. - - Ja näytti siltä, kuin jos ois - Me sijaa tehty välillemme, - Niin että kolmas tulla vois - Viel' istumahan keskehemme. - - Ja kolmas tuli! Mutta ken? - Tuo Amor -- täysiss' aseissansa... - Ja veitikoiden, iloiten - Se ammuskeli nuoliansa... - - Mut kuinka lienee ollutkaan, - Nyt likemmäksi toisiansa - Meist' ilman huomaamatta vaan - Vei kumpainenkin istuintansa. - - Me poisko saada koitettiin - Tuot' Amoria rinnaltamme?... - Vai mik' ol' syynä, että niin - Taas lähenimme toisiamme?... - - - -AUTA, HERRA! - - - Oi, miksi elon' aamuna - Jo vääräll' olin tiellä! - Ja mahtanenko vanhana - Ma olla sillä vielä? - - Mä koito miellyin maailmaan, - Sen ilveleikkilöihin, - Sen syntipesän pauhinaan, - Ja viekottaviin töihin. -- - - Mä etsiskelin onnea, - Sen tähti tuolla loisti: - Kun aloin kohti kulkea, - Niin valonsa se poisti. -- - - Ja heikko liha eteenpäin - Vaan mua kuljetteli; - Jo onnestani hahmun näin, - Mut hahmu -- valhetteli. - - Nyt käyn mä eksyneenä, nyt - Tuot' elon erämaata, - On pilvi päivän peittänyt, - En tietä nähdä saata... - - Oi, Herra, eksynyttä, oi - Sä oikealle korjaa -- - Ja auta häntä, että voi - Niin käydä, ettei horjaa!... - - - -MARSSI-EHDOITELMA S:N W.P.K:LLE. - -(7/3 1886.) - - - Vapaus, rakkaus -- ne - Loi Palokuntamme! - Ja kuin ennen isiä ne edest' isänmaan - Sotaan vaati, niin ne myöskin meitä voittamaan - Pyhäst' innostavat siinä, missä turmion - Uhkaa tuoda luonnonvoimat, nousseet raivohon. - Meidän tehtävämme on - Tulta vastaan taistohon - Käydä -- murtamaan sen väkivalta! - Ja on yhtä, kenen omaa vaara kohdannee: - Jokaist olla tahdomme vain puoltamassa me! - Vaikka milloin, vaikka missä tuli irti ois, - Aina riennämme me sitä sortamahan pois! - Emme vaadi palkkaakaan, - Emme kunniatakaan! - - Vapaus, rakkaus -- ne - Ovat velvoittajamme! - Niille sekä niiden tähden me vaan toimitaan! - Kuule! tuolla hätäkello alkaa kaikumaan... - Vaara yltyy... Savu, liekki nousee hirmuinen - Mutta katso! lippumme jo siell' on liehuen: - Kaikki uljaat poikaset - Sini-, puna-lippuset - Sekä vihreät on ottelussa. - Ruisku pärskyy... Taisto tuima ilmi leimahtaa... - Mutta voitto lopulta se meille toki saa! - Sijassa nyt hädän, tuskan on vaan siunaus! - Voittolippumm' ympärillä ilo, riemastus! -- - Pelko pois! Me aina vaan - Valppahina varjellaan! - - Vapaus, rakkaus -- ne - Ovat ihanteinamme! - Myöskin ahkeruus ja into sekä uhraus - Kultakirjaimilla, veljet, ynnä urheus - Lippuumme ja sydämiimme aina olkohon - Leimattuina uskollisest' asti kuolohon! - Meissä yksimielisyys - Asukoon ja ylevyys! - Kaikki työmme saakoon yhteiskunta! - Mutta vaikka valamme on tulta vastustaa, - Kuitenkin me lemmentulta, armas isänmaa, - Rinnoissamme viritämme sua kohtahan - Puhtaan palamahan lieskan -- sammumattoman! -- - Eläköhön ainiaan - Palokunta, isänmaa! - - - -OIVA LÄÄKKEENNAUTTIJA. - - -(Herra puhuu rengillensä.) - - Kun toivoin, että laihtuisin, - Niin lääkär' luuli, että, - Jos puita väliin hakkaisin - Ja aamuin joisin vettä, - Niin avun ehkä löytäisin - Ja lihoomasta lakkaisin. - - Ja saahan koittaa: mutta kun - Puunlyönt' on kovaa työtä, - Niin tehtäväkses', Pekka, sun - Mä annan puita lyödä, - Kyll' itse -- kera konjakin -- - Voin vettä juoda aamuisin! - - - -MIELENI KAIHO. - - - Yö on. Luonto uinahtaapi - Tähdet loistamass' on vaan. - Kuuhut kaino vuodattaapi - Valon maahan nukkuvaan. - - Unetar se uuvuttaapi - Muut jo uneen vaipumaan, - Mutta kaiho mulle saapi: - Luoksen' ei hän kuulukaan. - - Mist' oon miellä haikealla? - Miksi huolissani oon? - Mist' on kaiho rintan' alla? -- - Tytti tuo sen vastatkoon! - - - -SYYSPOIMINNOT. - - -[Tilapäisestä sanomalehdestä "Syyspoimintoja", jota myötiin muutamissa -arpajaisissa Suomalaisen Teaterin hyväksi.] - - Laps' ihanteiden vieno, taivahainen, - Tuo Näytelmätär Suomeen tultuaan, - Kun näki, kuink' on luonto lumoovainen, - Niin mieltyi ikihonkain huminaan. - - Ja kansalla, mi hiki otsallansa - Se puuhaeli ahkeruudessaan, - Ol' sydän terve sekä vierastansa - Ol' uutta valmis vastaan-ottamaan. - - Ja tänne jäikin hän ja ihanteita, - Mut salatuita ennen kokonaan, - Nyt ilmi loi ja loitsi nukkuneita - Jo herehille tenhovoimallaan. - - Ja kansa Näytelmätärt' omanansa - Jo alkoi pitämään ja lempimään, - Kun taiteessa se taikasauvallansa - Tek' kuvan juuri kansast' itsestään. - - Ja siks' se tahtoo tämän armahansa - Nyt luoda kultahan ja purppuraan, - Häähamosessa rakkaudellansa - Tuon lemmittynsä panna loistamaan. - - Ja takatalvet tuimat hallojansa - Jos toisikin, niin kansa poistamaan - On puuttehia valmis varoillansa - Ja aina antamahan uhriaan. - - Ja mekin, vaikka annettavanamme - Ei kulta-aartehia olekaan, - Myös rohkenemme tuoda lahjojamme - Jos ovatkin "syyspoimintoja" vaan. - - - -JOISIN ENNEN. - - - Kuinka hauska olikaan - Nuorra olla ennen! - Tuskaa, huolta kohtasin - Noin vaan ohimennen. - - Voima asui ruumiissain, - Punaa hohti posket, - Suonet veren kyllyyttään - Kuohuivat kuin kosket. - - Ystävyydest' elelin, - Lemmest' iloellen, - Toivehissa maailmain - Hymys' riemahdellen. - - Mutta nyt! Voi! huolet on, - Tuskat kaikellaiset - Saapununna vieraiksein - Aina asuvaiset. - - Voima pois on kadonnut, - Posk' on kalpeainen. - Verikosken sijass' on -- - Tauti kalvavainen. - - Miss' on lempi, ystävyys! - Kukaan ei nyt suojaa! - Epätoivo valtaa mun... - Auta, armas Luoja! - - - -YSTÄVÄNI HELMI. - - - Taivon lahja, pikku Helmi. - Riemunaarre vanhempain. - Viihtyvikö taikka telmi, - Aina sama on hän vain. - - Jos hän kyyneleitä luopi, - Lempimistä vaativi, - Auvon naurullansa tuopi, - Vanhemmille laativi. - - Äidin suukko, syli kanssa - Viihdytystä hälle suo, - Hymyll' isä, muiskullansa - Huolet hältä kauas luo. - - Aamupäivä poskillansa - Kirkkahana heijastaa, - Enkelparvi sielussansa - Taivahasta asustaa. - - Salli, Luoja, tuommoisena - Helmi että aina ois: - Viatonna, puhtahana -- - Eikä turmeltua vois! - - - -ILTASELLA. - - - Ilt' on. Päivä laskullaan - Länttä purppuroipi, - Lahden laine uupuen - Tyyntä unelmoipi. - - Unta nähden lintukin -- - Pää on siiven alla -- - Lentävänsä luulevi - Tuolla taivahalla. - - Ilma kirkas tummenee, - Maata varjot peittää, - Hämärätär yllensä - Utuhunnun heittää. - - Kukkasetkin umppunsa - Kiinni painaltaapi, - Tuoksu uhrisavuna - Niistä kohoaapi. - - Koko luonto rauhoittuu - Aivan hiljaisaksi, - Melu, häly elämän - Kuulumattomaksi. - - Miks' näin kaikkialla on - Lienteää ja lauhaa? - Siksi, että tuntisit, - Sydän, myöskin rauhaa. - - - -KIRVESMIES. - -(Vapaa suomennos.) - - - Kätes' syömmelleni paina, - Tunnet, kuinka siellä aina - Jyskyttää ja nakuttaa: - Kirvesmies siell' asustaa. - - Itse tiedän parhaimmasti, - Kuin hän höylää ahkerasti, - Veistää öin ja päivin vain - Tehden -- ruumisarkkuani. - - Kohta aivan viimeistänsä - Lyö hän kiinni piikkiänsä... - Rauhoa kai sitte saan, - Kuin mä pääsen nukkumaan? - - - -LÄHTEELLÄ. - - - Tuon niityn viereen vehreän - Sait silmäs auki luoda, - Ja varjo puiston lehtevän - Ei laineitansa tuoda - Sun pintaas salli myrskysään, - Sen rauhaisuutta särkemään. - - Ain' olet tyyni, kaunis vaan - Ja kukkakulmas' alta - Luo taivas sulokuviaan - Ja näyttää ihanalta, - Kun pintahas se sukeltaa - Ja siihen vaihevärit saa. - - Nuo rantas ruusut hymysuin - Suo sulle katsehensa, - Ja metsäkin se riemastuin - Säveltä huokujensa - Sinulle syvää huminoi - Ja sulle linnun laulu soi. - - Ja matkamies se vaivoissaan - Sun vettäs voimaksensa - Juo raikasta ja uudestaan - Taas lähtee matkallensa. - Ja neito, lempi rinnassaan, - Sinusta katsoo kuvoaan. - - Maa, äitis, vettä rinnoistaan - Ain' antaa raitist', uutta - Ja entinen pois juostessaan - Kukiksi taimet muuttaa. -- - Ah, jospa elo ihmisen - Ois osaksikaan semmoinen! - - - -MERKILLISTÄ. - - - Ihminen se tuntee, tutkii tähdet, taivahalta, kuut. - Maiden ääret, merten pohjat, luonnon salaisuudet muut; - - Vielä enemmänkin, eikä - Tyydy, kurja, sittekään, - Mutta merkillistä: harvoin - Tuntee, tutkii -- itseään! - - - -RUUSU JA PERHO. - - - Ruusu, perho lemmess' uivat - Kesäpäivät riemuisat; - Lempimähän havahtuivat, - Lemmiskellen uinuivat. - - Päivä paisti. Lemuellen - Lännen leyhkä tuuleli, - Perho lensi liehuellen, - Ruusuansa suuteli. - - Syksy tuli, hallan huuli - Kesäraukan raateli, - Kolkko, kylmä myrskytuuli - Kauneuden kaateli. - - Ruusu vielä huuleltansa - Lemmenmettä soisi, -- mut - Perho ei nyt muiskullansa - Suudelmiin sen vastannut. - - Ruusun juureen perho kuoli, - Vierehen sen vaikeni. - Ruusu suri, itki, huoli -- - Kunnes raukka raukeni. - - Talven tuiskut rajusäiset - Haudan peitti lumehen, - Johon kedon lempiväiset - Uinahtivat unehen. - - Ah, jos myöskin lailla tuolla - Ihminenkin olla vois: - Lempiellen elää, kuolla -- - Taivas silloin maassa ois! - - - -LUOMISEN KUKKA. - - - Ensi kevään ensi aamu - Päätettyä luomistyön - On, ja Jumaluuden haamu - Luonnoll' on. Ja valta yön - Paennut on. Kaikkialla - Iki-ihannetta on. - Elolliseks' ilman alla - Luonto tullut eloton. - - Herran lempirikas henki - Siunannut jo onpi maan: - Ruoho, puu ja kukkanenki - Alkaneet on kasvuaan. - Perho kotelosta liiti - Riemuellen lentämään, - Siivillänsä lintu kiiti - Tuonne ylös siintävään. - - Suurin sekä pienin luotu - Iloaapi elostaan, - Lahjoista, joit' oli suotu, - Ylistävi Luojoaan: - Tähdet kiitti, maa se kiitti, - Lintuparvi laulussaan - Soinnunsäveleillä liitti - Siihen kunnioitustaan. - - Luonnossa on kauttaaltansa - Ikiriemu, rauha vaan, - Pahe poiss' on kokonansa, - Viattomuus vallassaan. - Lemmen, rakkauden unta - Uneksuvi taivas, maa, - Unelmissa luomakunta - Ijäisyyden uinuaa. - - Luonnon herra, ihminenki - Ensi-autuuttansa juo, - Sydän sykähtävi senki, - Silmät riemun tulta luo -- - Puhtauden lainelmissa - Rinta hällä aaltoaa, - Pyhimmissä tuntehissa - Katse ylös kohoaa. - - Viimeks' Luoja armossansa - Kruunun teki kruunujen, - Suurimman nyt teoistansa: - Luomisensa kukkasen. - Puhtaimmalla lemmellänsä - Hennon olennon Hän soi - Muodostua hengestänsä -- - Ja nyt Luoja naisen loi. - - - -ILTAKÄVELYLLÄ. - - - Ilta kaunis viehättääpi, - Laulun lähde uhkuaa: - Sanat suuhun vierähtääpi, - Sydämestä kumpuaa. - - Istun tuohon mättähälle, - Raidan alla piirtämään, - Laulelmia ystäville - Unho-yöstä siirtämään. - - Ensin laulan Hiljalleni, - Vienolleni viserrän, - Kuikuttelen kullalleni, - Immelleni liverrän. - - Kerron hälle kauneutta, - Luonnon lempi-eloa, - Kesä-illan ihanuutta, - Mailleen päivän menoa. - - Kerron, miten laulurinta - Lintuparvi lempivi, - Miten nukkuu veden pinta, - Öinen rauha henkivi. - - Vielä, vielä paljon muuta - Kaunolleni kuvoan: - Kukkaa puhutan ja puuta -- - Hiljan mielen lumoan. - - Niin! -- No, missä lyijykynä? - Paperia missä? Kas! - Niitäpä en löydä minä, - Vaikka etsin, -- peijakas! - - Omituista! unohtunna - Ne on muastani pois -- - Sydän kun ois sanellunna, - Luonto lauluja kun lois... - - Tyhjyytehen kaikki meni, - Unholaine laulut joi -- -- --: - Lännen leyhkä Hiljalleni - Kuiskaella niitä voi... - - - -KEVÄÄLLÄ. - - - Jo kevään tuoksu ilmassa! - Jo lintuistenkin kilvassa - Soi virret riemuisimmat. - Ja jäist' on vapaa järven vuo; - Sen pinnallenpa taivas luo - Kuvansa kaunihimmat. - - Jo Luonnotar on vehreään - Maan pukenut ja kainon pään - Kukkainen kohottaapi. - Aholla kellot kalkattaa - Jo karjan, paimen rallattaa, - Torveensa toitottaapi. - - Ja luonto täynn' on lempeä; - Se ihmisenkin henkeä - Saa tunteen tointumusta -- - Ja laulamatt' ei olla voi: - Soi siis vaan, ilolaulu, soi - Keväällä riemastusta! - - - -KILPAKOSIJANI. - - - Ma autuaana uneksuin, - Mä lemmen liekkumassa uin: - Hän oli omanani. - Oi, kuinka suuta suikattiin - Niin ylen armahasti... niin - Ei vertaa onnellani. -- - - On aina, luulin, kestävää - Mun mainen taivahani tää, -- - Ei mikään sitä voita. - Mut pian päivä pilvestyi, - Kuin syksyn ilta synkistyi: - Sain kilpakosijoita, - - Ne mairitteli Hiljoain - Ja kultaa, imarrusta vain - Ne tarjos -- mutta heillä - Ol' kokehensa turhat, kun - Hän muisti valan vannotun: - Ol' liitto luja meillä. - - Vaan taas tul' uus': se Hiljan vei, - Vaikk' kultaa mukanaan se ei, - Eik' imarrusta tuonut -- - Ei tarjonnunna lämpimää - Se kättä, eikä lempeää - Myös sydäntäkään suonut. - - Ja kumminkinpa Hilja nyt - Minulle oli kylmennyt - Jo mielitehdollensa; - Ja katseen vaikka minuun loi, - Niin hellän kätensäpä soi -- - Uudelle sulhollensa. -- - - Mä hyljättynä vaikeroin, - Kuin haamu yössä haiperoin: - Jäin murhekuorman alle -- - Ja laulan surulaulujain - Nyt, muistellessa armastain, - Mennyttä -- kuolemalle... - - - -ELÄMÄSTÄNI. - - - Tuo yökö synkkä, sysimusta, - Yö rankkasäinen, rauhaton - Mun elämäni kuvausta - Syntyissän' ennustanut on, - Kosk' yhdenlaiselt' elon' näyttää, - Kuin yö se, jolloin silmiäin - Maass' ensikertaa sain ma käyttää - Ja nähdä niillä äitiäin. - - Sin' yön' ol' ollut myrskytuulta - Ja luonto mellastuksissaan, - Ja valon tähdiltä ja kuulta - Pois peitti pilvet varjollaan -- - Oi, noinhan myrskyist' uniansa - Ja vastaisi' elon' ollut on, - Ja valon multa varjollansa - Vie pilvet synkät piilohon. - - Mut Herra! Asettaos myrsky - Ja luonto lienteäksi luo, - Ja poista raivoava hyrsky - Ja myötätuulen tulla suo! - Oi Herra! Pilvein lomist' anna - Kuun valollansa siinnähtää - Ja tähtisarjan loistollansa - Yö-elämääni kiillähtää! - - - -REKIRETKI. - - - Hevonen se juoksi - Kyllä ripeään, - Määräpaikan luoksi - Pian liketään. - Silloin impi mulla - Oli vierellän' -- - Nyt on poissa hän. - - Immen haastellessa - Hiljaa hymysuin, - Kuulin rekosessa - Sitä innostuin. - Hetkiseksi aina - Myöskin vaivuttiin - Kauko-aatelmiin. - - Ei hän aatteistansa - Impi haastellut, - Minäkään en kanssa - Mitään ilmaissut. - Tunteheni kaikki - Kätkin rintahan - Sinne salahan... - - Hepo nytkin vielä - Juoksee joutuisaan, - Mutta nyt mä tiellä - Yksin ajan vaan... - Ennen impi mulla - Oli vierellän' -- - Nyt on poissa hän. - - - -MÄ LEMMIN LAULUISSAIN. - - - Et lempiä sä mua voi -- - Tuo kuink' on mulle katkeraa! - Sen niinkö kohtaloni soi? - Vai oikuks' arvatako saa? - Ken vastaa! -- Syömmen raskas on - Mä riutunen jo onneton... - En toki! mulla lohtunain - On: lemmin sua lauluissain. - - Kun kylmää kaikk' on, pimeää - Ja sydämes kun toisen on; - Kun rinnassas' on mulle jää, - Jost' olen raukka riemuton; - Kun tuskissani vaikeroin - Ma lempen' uhri auvotoin, - Niin toki mulla lohtunain - On: lemmin sua lauluissain. - - Vaikk' olen aivan toivoton -- - Ei toista mointa ollekaan -- - Ja vaikka kaikki hourett' on, - Kun lemmetyyttä Suita saan -- - Ja vaikk' en edes muistossais - Mä sijaa pienintäkään sais, - Niin toki mulla lohtunain - On: lemmin sua lauluissain. - - Ah onneani! Sit' ei voi - Mult' ottaa kohtalonikaan! - Mä tunnen uni-autuutt', oi, - Ja kaiho pois on kokonaan -- - Ja lennän korkealle vaan - Sun kanssas' runomaailmaan, - Kun toki mulla lohtunain - On: lemmin sua lauluissain. - - - -VUODEN-AJAT JA LAULUNI. - - - Noin luulin, noin ma aattelin, - Noin talven ajall' arvelin: - Kun kevät tulla keikahtaa - Ja päänsä kukka kohottaa, - Kun linnun kieli livertää - Ja taivon kansi sinertää, - Kun vetten pinta välkähtää - Ja lähtehetkin läikähtää, - Kun tuuli huokuu lempeä - Ja lämpimätä henkeä -- - Niin "munkin miel' ehk' auvostuu - Ja lauleluhun saapi suu." - - Noin taasen luulin, aattelin, - Noin kevähällä arvelin: - Kun kesäks' kevät vaihettuu - Ja lehdessänsä onpi puu, - Kun päivä säteitänsä luo - Ja maa se armautta juo, - Kun niitty hienohelmassaan - Ja kukkivass' on vaipassaan, - Kun lintu hoitaa pieniään - Ja niille laulaa virsiään -- - Niin "munkin miel' ehk' auvostuu - Ja lauleluhun saapi suu." - - Noin taasen luulin, aattelin, - Noin kesällä ma arvelin: - Kun syksy he'elmät kypsyttää - Ja kesää lähtöns' itkettää, - Kun päivä tummuu, pimenee - Ja myrskyt, tuulet lähenee, - Kun lehti puussa kellertyy - Ja kukka maassa näivettyy, - Kun lintu matkans' alottaa - Ja viimislaulun laulahtaa -- - Niin "munkin miel' ehk' muutahtuu - Ja lauleluhun saapi suu." - - Niin tuli kevät lempineen - Ja vieno, lämmin-henkinen, - Niin tuli kesä herttainen - Ja maall' ol' vaippa kukkainen, - Niin tuli syksy kylmä niin - Ja kesä kuoli kyyneliin, - Niin lintu nousi siivilleen - Ja lähti ilmaretkilleen, - Niin muuttui kukka, lakastui - Ja puiden oksat paljastui -- - Näin "vuoden ajat vieri vaan, - Mut' suun' ei saanut laulamaan." - - Ei suuni saanut laulamaan, - Kun kevät minust' ohi vaan - Vei riemunsa ja kesäkään - Ei mulle suonut lämmintään. - Myös syksyn hedelmistä en - Mä mitään saanut osaksen'. - Ain' yhä hyökylaineitten - Vain raivokuohuiss' uiskelen - Ja yöhyt ympärillän' on - Ja kolkko niin ja toivoton... - -- -- -- -- -- - -- -- -- -- -- - - - -YHTÄ, TOISTA, KAIKENMOISTA. - - -Ttserakkaalle. - - Moittia en sitä voi, että itse sä itseäs kiität -- - Muilta kun kiitosta et koskaan saada sä voi. - - -Ajat muuttuvat. - - Naiset nuorell' ijällänsä - Soisi syntypäiviänsä - Monta vuodess' olevan -- - Vanhemmiksi tultuansa - Toivovat he ainiansa - Niit' ei koskaan tulevan. - - -Eläinsuojelija. - - Pekan luullaan juomarin - Olevan, kun pikarin - Hän vaan aina pohjahan - Juopi, mutta Pekkahan - Armahtavi eläimiä -- - Näätkös, siihen kärpäsiä - Voisi mennä hukkumaan. - - -Kostopuhetta sekin. - - Paraiks' että linnaan tuli - Matti, kun niin tuhma oli, - Varast' että hevosen -- - Koska rehtimiesnä sen - Ostaa oisi voinut -- mut - Sitten ei ois maksanut. - - -Juomapöydässä. - - Nyt salli, hupsu, lasihisi - Pienenkään rikan pudota -- - Vaikk' oot sa juonut ijässäsi - Montakin suurta taloa. - - -Juopuneen filosofiaa. - - Kun krouvi kerran tuleen syttyi, niin - Pois kortinlyöjät sieltä käskettiin. - Vaan yksi virkkoi, että pyysi - Hän huoneen koko yöks' ja -- hiisi - Pois saa mennä, mut ei he. - - -Moitetta. - - "Ei papeist' ole enää ollenkaan", - Mies kirkosta niin virkki tullessaan - "On lyhköisiä saarnansakin niin, - Ett' tuskin kerkiääpi nukuksiin, - Kun he jo pamauttaa amenen." - - - - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Kynäelmiä I, by Kaarlo Hemmo - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KYNÄELMIÄ I *** - -***** This file should be named 63251-8.txt or 63251-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/6/3/2/5/63251/ - -Produced by Tapio Riikonen -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/63251-8.zip b/old/63251-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 396f9a2..0000000 --- a/old/63251-8.zip +++ /dev/null |
