summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-04 11:16:49 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-04 11:16:49 -0800
commit04cbb89fd1cfca8ddd7bf267aa7b0d5eec7086a6 (patch)
treee4add0dab33d5d782d026cbcc867bb0a2daf6c63
parent47f690ba07c4a3f2640fa5104b8f1119e5763dfa (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/63774-8.txt3891
-rw-r--r--old/63774-8.zipbin43108 -> 0 bytes
5 files changed, 17 insertions, 3891 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..afa873e
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #63774 (https://www.gutenberg.org/ebooks/63774)
diff --git a/old/63774-8.txt b/old/63774-8.txt
deleted file mode 100644
index e9677bc..0000000
--- a/old/63774-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3891 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook, Sanajalkoja, by Kustaa Killinen
-
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-
-Title: Sanajalkoja
- Vihkonen runoelmia
-
-
-Author: Kustaa Killinen
-
-
-
-Release Date: November 15, 2020 [eBook #63774]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-
-***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SANAJALKOJA***
-
-
-E-text prepared by Tapio Riikonen
-
-
-
-SANAJALKOJA
-
-Vihkonen runoelmia
-
-Kirj.
-
-KUSTAA KILLINEN
-
-
-
-
-
-Kuopiossa,
-Kuopion Uudessa Kirjapainossa,
-1885.
-
-
-
-
-SISÄLTÖ:
-
-Sanajalka.
-Suomen saloilta.
-Maanmies halla-yönä.
-Talvi-ilta Pohjolassa.
-Armas Suomenmaa.
-Vanha Matti ja nuori Matti.
-Aurinko ja kuu.
-Tuulet.
-Totti.
-Morsiusvuori.
-Aarno ja Aino.
-Lapsuuden muisto.
-Erästä Suomenkielistä alkeis-opistoa avattaessa.
-Johan Wilhelm Snellman'in 76:na syntymäpäivänä 12.5.1881.
-Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran 50:nä vuosipäivänä.
-Elias Lönnrotin täyttäessä 80 vuotta.
-Kuopion kaupungin satavuotis-juhlassa 10.9.1882.
-Kuopion juna.
-Kalevala.
-Kun Uno Cygnaeus täytti 75 vuotta.
-Pohjanmaan naisten valtiopäivä-anomuksia.
-Eräälle kihlatulle.
-Rekiretkellä Toivolaan.
-Alla Annin akkunan.
-Kuopion Vap. Palokunnan marssi.
-Kolmenlaiset lasisilmät.
-Laula, laula!
-Ihanteeni.
-Haavalle.
-Sitävarten varmaan.
-Laulakaa!
-Epätoivoisen jäähyväis-laulu.
-Kullalle.
-Ah, mun kultani.
-Kaikki kuiskan kullastani.
-Niskani syy.
-Maanviljelystä.
-Ikävissä.
-Murhe ja lempi.
-Tytön laulu kesällä.
-Kehtolaulu.
-Kanteleelle.
-Siunaus ja kirous.
-Minkäpä voipi.
-Nälkävuodelta.
-Koulu-elämästä.
-Venelaulu.
-Polska.
-Rakastunut.
-Herra Tuulihatun elämäkerta.
-Niitä näitä.
-
-
-
-
-Sanajalka.
-
-
- Metsän synkän siimehessä
- Sakeassa sammalessa
- Sanajalka kaino kasvaa;
- Juuret kiertelee kiviä
- Varret varpuja sepävi;
- Ei ole mullat muhkeaiset,
- Eikä mannut mahtavaiset
- Vartta vahvistelemassa
- Eikä juurta juottamassa;
- Ei se suureksi sukeu,
- Eikä kasva kaunihiksi,
- Kukkaa ei se kulloinkana
- Sanajalka kaino kanna.
- Tuomp' on tähden sanajalka
- Harvoin huomiota saapi,
- Usein unhotukseen jääpi;
- Ei se onni ollenkana
- Koita sille konsanahan,
- Että kauno-kiehkurassa,
- Soreassa sommelossa.
- Kera nurmen nunnusien,
- Kultapäiden kukkasien
- Käessä immen käydä saisi
- Taikka päätä kaunistaisi;
- Saloilla sanajaloilla
- Koto ompi koivikossa;
- Paimen pieni piipatellen,
- Ikävissä istuskellen
- Joskus tuota katselevi
- Joskus lehvän leikkoavi;
- Kaskimies sen poies perkaa
- Kasken kuivan kaltahalta,
- Ettei sankka sanajalka
- Tulta veisi viidakkohon,
- Kulettaisi kuusikkohon.
- Muut ne tuota tuskin tuntee,
- Tuskin tuntee, harvoin huomaa.
- Uskallanko nyt utala
- Sulon Suomeni sylihin,
- Jalon kansan jalkatielle
- Viedä vihkosen vähäisen
- Solmitun _Sanajaloista_?
-
-
-
-
-Suomen saloilta.
-
-
- Armas maani, valkeutta
- Kansallesi tarvitaan!
- Tulta koitan tehdä, mutta --
- Tumma, heikko on se vaan;
- Tääll' ei loista sähkövalot,
- Täällä paukkuilee vaan halot
- Suomen saloilta.
-
- Kuinka voisi korven lapset
- Kalliit' antaa lahjoja:
- Harvoin halla säästää kasket,
- Työ on raskas, vaikea;
- Leip' ei suurin suurustettu,
- Usein on vaan purra pettu
- Suomen saloilta.
-
- Vaan, jos Suomi haluaisit
- Korviasi kallistaa,
- Hetkisen nyt kuulla saisit
- Kuinka raikuin rallattaa
- Karjankelloin kalkatukset,
- Paimentorvein toitotukset
- Suomen saloilla.
-
-[Painettu albumissa "Suomen Saloilta".]
-
-
-
-
-Maanmies halla-yönä.
-
-
- Päivän liekkunut tuuli on Pohjolan puolla,
- Illalla taukovi, lainekin kuoli jo tuolla.
- "Miks' et sä tuulonen tuudita peltoni viljaa!"
- Niinkuin kuolohon vaipuen kaikki on hiljaa;
- Pohjolan silmä on kirkas ja selkeä ohta;
- "Laske sä Pilvetär liepehes, laske ne kohta!
- Muuten mun viljani vie vilu, vie tänä yönä".
-
- Yö tuli selkeä, tyyn' oli luonto kuin hauta,
- Kolkk' oli ilma ja maa niin kylmä kuin rauta;
- Jäihin nestehet kasvien suonissa käivät,
- Ruis, joka heiluen kasvanut ol' kesäpäivät
- Juur' oli tähkähän nyt jyvän pienosen saanut,
- Tähkät ne seisovi nyt kuni vaaleat haamut.
- Maanmies unta ei saanut, ei koko yönä.
-
- Aamulla, auringon kehän käytyä ilmi,
- Maanmies käy ulos, otsallaan suru-pilvi;
- Täälläpä hirmuinen näky häntä nyt kohtaa:
- Yllähän kuurava kauhtana vilja se hohtaa!
- Jäätäkin kylmempi nuoli se mieltä nyt viilsi,
- Kuuma ja katkera kyynele silmässä kiilsi,
- Riehuen rintakin löi ja hän huoaten lausui:
-
- "Taivahan Luoja! nyt työni on tyhjähän mennyt!
- Kolkkohon korpehen täss' olen peltoja tehnyt,
- Niistä nyt onneton korjata saan tulon karvaan:
- Milläpä raukka nyt ruokin ma perheeni armaan?
- Oi minun lapseni, oi! joko täytyvi teidän
- Lähteä mieroa käymähän, pyyntöhön leivän,
- Itse mun maan tämän hyljätä, etsiä toista?" --
-
- "Ei toki! Vielä on vilja jot' ei ole halla
- Koskenut, vielä on mäntyjä tuoll' ahon alla,
- Kaikkia vielä ei voitturin kirvehet kaanneet,
- Niistä on ihmiset ennenkin einehen saaneet;
- En siis hylkää maatani, en kotipaikkaa,
- Vaikka se joskus on tuima ja huolia laittaa,
- Armas on kuitenkin tääll' petäjäistäkin taittaa."
-
-
-
-
-Talvi-ilta Pohjolassa.
-
-
- Pohjan pitkä kesäpäivä päättyy,
- Syksyn tullen synkeäksi käy,
- Huuru kattaa kentät, järvet jäätyy,
- Eikä luonnoss' elämätä näy;
- Kaksi pimeätä toisellensa
- Mustaa, kylmää kättä oientaa,
- Pois on kesän lämmöt seuroinensa,
- Kylmän kahleiss' huokaa meri, maa.
-
- Myrskyt rajut, raatavaiset tuulet
- Kylmän kanssa kilvan temmeltää;
- Petoin ulvonnankin hurjan kuulet,
- Ihmismajoille ne rynnältää. --
- Lumi taasen tuima tuiskullansa
- Tukkii tiet ja polut peittää pois,
- Tahtois, että talven majoissansa
- Varsin vangittuna kansa ois.
-
- Tällaiset kun kummat vieras kuulee
- Viestin Pohjolasta kertovan,
- Karvaturkin karhun lailla luulee
- Pohjan kansan kaiken nukkuvan,
- Luulee taidon, toimen tyrehtyvän,
- Neron, lemmen jääksi jäätyvän,
- Kaiken ilon, kaiken jalon, hyvän
- Luulee kylmän käsiss' häätyvän.
-
- Mutta, katso meidän talvisäitä,
- Mit' on mieluisampaa, armaampaa!
- Katso Pohjan läikkyviä jäitä,
- Revontulten loistett' ihanaa,
- Tähtitaivastamme, sekä kuuta,
- Joka lailla kainon impyen
- Talvimaisemalle suihkaa suuta,
- Valollansa yönkin lumoten.
-
- Taikka, voisko kylmän valta täällä
- Pohjan kansaa uljast' uuvuttaa,
- Vaikka kokee lumellaan ja jäällä
- Elon kaiken sortaa, turruttaa:
- Kankaillamme kasvaa hongat sankat,
- Joista taidokkaasti raketaan
- Pirtit lämpimät ja varsin vankat
- Kylmän kolkon valtaa torjumaan.
-
- Olkoon ilta synkeämpi syttä,
- Lämmin toivon tunne vahvistaa
- Matkamiestä, tiellä väsynyttä,
- Kun hän ihmis-asunnosta saa
- Nähdä lampun valon tuikkavaisen,
- Joka uuraan työhön valon luo,
- Taikka oppivan ja tutkivaisen
- Päivätyötä pitkitellä suo.
-
- Taikka käy, ja katsokaamme tuonne,
- Missä takkatuli loimottaa!
- Siell' on kuvattuna Pohjan luonne,
- Jolle vertoja et nähdä saa.
- Onnellisna siellä toimissansa
- Illan pitkän perhe kuluttaa,
- Vaikk' on synkkä syys ja raivossansa
- Kylmä maita, puita puristaa.
-
- Rattosasti rukki hyrrää, pyörii,
- Langaks' saapi villat, pellavat,
- Lapset laattialla telmää, hyörii,
- Toiset a:ta, p:tä oppivat,
- Siinä neula lentää, liikkuu kartta,
- Matti veistää, laulaa rallattaa,
- Toiset vuolee kauhaa, kirvesvartta;
- Kirkkahasti tuli loimottaa.
-
- Perheen äiti ilta-ruoan laittaa,
- Sekä vallatonten poikien
- Rikkunehet housunpolvet paikkaa.
- Isä-ukko istuu miettien:
- Uutiseen jos ulttuu leivän aines,
- Ruunun rahat niistä saada vois; --
- Nousee, piipun täyttää, savu saines
- Huolet kaikki häätää, kantaa pois. --
-
- Kellon kalke kuuluu tanhualta,
- Jalas ruskaa, hepo hirnahtaa;
- Kiireest' Anni nousee jakkaralta,
- Äiti akkunasta katsahtaa.
- Pirttihin nyt astuu nuori miesi,
- Tukka huurtehesta kimaltaa,
- Mutta poski punertaa kuin liesi.
- Veri lämmin suoniss' uhkuaa.
-
- "Terve, tervetullut!" lausutahan
- Tulijalle, kättä annetaan,
- Mutt' ei Annin kättä omastahan
- Vieras irti laske ollenkaan,
- Annin viereen käypi istumahan,
- Kuiskaa: "kohta oot sa armas mun,
- Jo on mulla mitä tarvitahan,
- Vihille ma viedä saan jo sun."
-
- Pankaa vielä, pankaa uuniin tulta!
- Takkatulen loiste, lämmin on
- Pohjan kirkkahin ja kallein kulta,
- Kansan kasvattaja verraton:
- Uskollisuus, miehuus, mainehemme
- Takkatulen luon' on kasvaneet,
- Siin' on ensin soinut kanteleemme,
- Suomen suuret laulut syntyneet.
-
- Onnellisna säilyy Suomen kansa
- Jos se aina suosii, rakastaa,
- Perheen pyhää tulta, kotoansa
- Paikaks' armaimmaksi arvostaa;
- Vaan, jos kerran täällä jäähtyy liesi,
- Perheen pyhä piiri hajoaa,
- Silloin yksinänsä Luoja tiesi,
- Mitkä vaiheet Suomen kansa saa. --
-
-
-
-
-Armas Suomenmaa.
-
-
- Kun kevät kukkalaumallansa,
- Pois talven meiltä karkoittaa,
- Kun taivas kultaloistossansa
- Ja leuto päivä helottaa,
- Kun käki kuusissamme kukkuu
- Ja leivo luonnon iloittaa,
- Niin rinta riemuellen hehkuu
- Vaan sulle, sulle armas Suomenmaa!
-
- On syyskin raitis Pohjolamme,
- Ja talvi luonnon kaunistaa,
- Kun lumi-kuuset kukkii maamme
- Ja pohja liehuin leimuaa;
- Ja vaikka kylmä raivoin riehuu
- Ja aallot kahleihinsa saa,
- Niin suonissamme veri kiehuu,
- Vaan sulle, sulle armas Suomenmaa!
-
- Sa kansan olet kasvattanut
- Niin kestävän ja vakavan,
- Ett'ei oo sorretuksi saanut
- Sen kieltä valta vierahan;
- Pois poikas torjuu sortopaulan
- Ja vapauden valloittaa,
- Siis riemuellen näin mä laulan
- Vaan sulle, sulle armas Suomenmaa!
-
- Ei maata mointa maailmassa,
- Ei löytyne niin suotuisaa,
- Miss' lempi niinkuin Pohjolassa
- Lumenkin loistoss' leimuaa;
- En lausua ma taida kielin,
- Kuin Pohjola mun lumoaa!
- Ma elää, kuolla aina mielin
- Vaan sulle, sulle armas Suomenmaa!
-
-
-
-
-Vanha Matti ja nuori Matti.
-
-
- Vanha Matti visapiipun täyttää,
- Kotinurkan-takaista hän käyttää,
- Sitte kädet polvill' istahtaapi,
- Savut paksut ilmaan puhaltaapi.
-
- Nuori Matti tullutupakkata
- Tupruttaapi, paljo kalliimpata,
- Ahkerasti sitte liikkuu parta.
- Kun hän lukee Uutta Suometarta.
-
- Vanha Matti tekee puusta auran,
- Kyntää pellon, kylvää ohran, kauran,
- Joskus viepi siihen havulantaa,
- Tyytyy, vaikka vähäkin se antaa.
-
- Nuori Matti rauta-auran ostaa,
- Sillä niityt, nurmet ylös nostaa;
- Heinäks' kylvää vanhat peltonsakin,
- Aivan ällistyttää vanhan Matin.
-
- Vanha Matti vielä lapsiansa
- Kouluttaapi työssä pellollansa;
- A:n kun tuntee, tuoll' on toimeen tultu,
- Lukemattakin on leiväss' oltu.
-
- Nuori Matti kanssa naapureinsa
- Kansakoulun laitti lapsillensa,
- Kirjat, kartat heille vielä ostaa,
- Jotka kulut suuremmiksi nostaa. --
-
- Vanha Matti kokouksiss' aina
- Vastalauseet laskee voimakkaina,
- Uudet verot näin hän tahtoo estää,
- Pelkää, ettei niitä voi hän kestää.
-
- Jumalinen myös on vanha Matti,
- Käypi kirkoss' aivan ahkerasti,
- Vaan kun lehmä, hepo taudin saapi,
- Poppamiestä silloin kuulustaapi.
-
- Nuori Matti ei niin hurskahalta
- Näytä, eikä varsin vakavalta;
- Mutt' ei myös hän usko vanhaan tapaan
- Haltioita eikä noitiakaan.
-
- Vanha Matti selkä köyryllänsä
- Kumartaa, kun virkamiehiltänsä
- Ruti-ruotsalaiset kirjat saapi,
- Jotka komisarjus suomentaapi.
-
- Nuori Matti tuosta nostaa melun,
- Sanomiinkin laittaa "panettelun",
- Jos ei virkamiehet mielellänsä
- Toimi hälle, hänen kielellänsä.
-
- Vanha Matti kyllä aikanansa
- Kelpo miesi oli paikallansa,
- Vaan kun aika uusi yllättääpi,
- Rauhaan silloin vanha Matti jääpi.
-
-
-
-
-Aurinko ja kuu.
-
-
- Kun Luoja laati luomansa,
- Taivaan ja kaiken elon loi,
- Ne lemmestä sai alkunsa.
- Hän luoduilleen myös lemmen soi:
- Kaikillen, mitkä luotihin
- Loi Herra, kullan, kumppanin.
-
- Sai Aatamikin Eevansa,
- Niin kaikki luotiin kaksittain,
- Merestä maa sai kultansa
- Ja tähdet loisti rinnakkain,
- Kuu kullakseen sai auringon,
- Joll' ompi loisto verraton.
-
- Ne hetken aikaa eleli
- Niin armaast', onnellisesti,
- Aurinko kuulle hymyili
- Sulosti, uskollisesti.
- Vaan -- kenpä tyytyy onneensa,
- Vaikk' ois se suurin mailmassa!
-
- Aurinko erään' iltana
- Kun laskeusi levolle,
- Ja tähtijoukko ihana
- Nyt astui taivaslaelle,
- Niin kuu jo jätti kultansa,
- Yön vietti tähtein tanssissa.
-
- Taas aurinko, kun aamulla
- Kohotti kauniit kasvonsa
- Hän huomasi nyt kauhulla
- Petoksen kurjan kultansa:
- Hän tuosta tuiki murehtui
- Ja kasvonsa noin punehtui.
-
- Ja usein aina vieläkin
- Aurinko kasvons' armahat
- Kätkeepi pilvi-liepeihin
- Ja kyyneleensä vuotavat,
- Mutt' elons' ei oo onneton
- Kun sydän puhdas, lämmin on.
-
- Vaan kuu nyt öillä yksinään
- Ja kalveana kasvoiltaan
- Murehtii, katuu töitähän
- Ja muille muistuttaapi vaan:
- "Näin yksin jääköön, vaaletkoon
- Ken rakkaallens' on uskoton."
-
-
-
-
-Tuulet.
-
-
- Tuulen suhistessa
- Synkeällä yöllä
- Aattelin ma tuota
- Murheisella miellä:
- Miksi Luoja loikin,
- Hänet tänne toikin
- Kulkemahan aina
- Ilman tiellä? --
-
- Vastauksen tuohon
- Tuuli mulle tuiskaa:
- "Yöt ja päivät tulee
- Jumalata muistaa;
- Yö kun luopi rauhaa,
- Silloin tuuli pauhaa,
- Elost' ihmisille
- Näin hän kuiskaa."
-
- Vielä tuuli mulle
- Muuta julisteli,
- Neljän tuuli-veljen
- Vaiheet kertoeli:
- Kuinka Luoja kaikki
- Paikallensa laitti,
- lloss' elämähän
- Asetteli.
-
- Yhdelle hän puhui:
- "Koissa sulle paikan
- Asunnoksi aivan
- Armahaksi laitan,
- Kullaks' sulle uskon
- Armaan Aamuruskon,
- Avaan ihanimman
- Onni-aitan."
-
- Toiselle hän lausui:
- "Siellä saat sa olla,
- Miss' on valta-istuin
- Itsell' auringolla,
- Miss' ei kasvikunta
- Kanna koskaan lunta.
- Sieltä saat sa suven
- Puhallella."
-
- Kolmannelle taasen
- Luoja lausueli:
- "Päivän lasku-mailla
- Aina asuskele;
- Sieltä ihmisille
- Töistä vaipuville
- Uni-virsi vieno
- Laulaele!"
-
- Viel' on viimeiseksi
- Paikatonna yksi;
- Pohjolaan hän kauvas
- Tuli määrätyksi;
- Jään, ja lumen kylmän,
- Pimentolan jylhän --
- Luoja hänet vaati
- Vartiaksi.
-
- Näin oli omituisen
- Kukin saanut sijan;
- Vaan he myöskin saivat
- Ihmislasten vian:
- Tyytymättömyyttä,
- Inhaa ikävyyttä
- Tunsivatkin tuulet
- Aivan pian.
-
- Luojan määräykset,
- Armahansa lempi
- Heiltä unehtuivat,
- Himollinen henki
- Levotonna leyhkyi
- Sijaltansa syöksyi,
- Vankkana vaan oli
- Pohjan henki.
-
- Niin he öisilläkin
- Lähdit kulkemahan
- Paikkaa parempata
- Muka, katsomahan;
- Vaan kun Herra armas
- Moisen elon arvas
- Näin hän silloin loihe
- Lausumahan:
-
- "Kosk' ei lause Luojan,
- Eikä koti hellä
- Teitä uskollisna
- Voinut pysytellä,
- Niinpä kulkekaatte,
- Riehuin pauhatkaatte
- Öin ja päivin, maalla
- Ja merellä."
-
- "Kun te myrskysäillä
- Mailmaa kauhutatte,
- Niin te ihmisille
- Sillä muistutatte
- Kuink' on palkka kurjan
- Teillä, jotka hurjan
- Mielen ajelulle
- Antautte."
-
- "Vaan sä, Pohjan henki,
- Sull on sydän jalo,
- Vaik' on asuntosi
- Jäinen, synkkä salo;
- Uskollisuus lämmin
- Leimuu väkevämmin
- Rinnassass' kuin kuuma
- Päivänpalo."
-
- "Siis sa rauhas asu,
- Pohjolata lemmi!
- Pohjan armahille
- Asukkaille hengi
- Kestäväisyys, kunto,
- Totuus, puhdas tunto. --
- Ken ne hylkää, sitä
- Älä hemmi." --
-
- Nytpä, huomannette
- Miksi taukoaapi
- Pohjatuuli aina
- Yö kun maalle saapi:
- Luokse armahansa
- Päivän puuhistansa
- Aina illan tullen
- Kiiruhtaapi.
-
- Autuaana aivan
- Lumimajassansa
- Yön hän armastelee
- Kultasensa kanssa:
- Heidän lemmestänsä
- Syttyy säihkyhynsä
- Taivahalle jalo
- _Pohjanpalo_.
-
- * * *
-
- Armaat Suomen lapset!
- Onhan Pohjatuuli
- Meidät tuuditellut,
- Kasvatellut juuri:
- Olkoon meissä voima
- Valon vartijoina
- Seista Pohjolassa
- Niinkuin muuri!
-
- Suomen maasta kerran
- Koittakohon muille
- Kirkas hengen valo
- Kaukaisille maille!
- Suomen sulo kieli,
- Suomen runo-mieli
- Loistakoon kuin meille
- Pohjanpalo!
-
-
-
-
-Totti.
-
-
-[Kansan mukaan. Muinaisjäännöksiä Ulvilan kihlakunnassa. Suomen
-Tiede-Seuran Bidrag till känned. af Finlauds natur och Folk. XXXIII.]
-
- Uljas urho oli Totti,
- Sodassa hän muurit murti,
- Mutta myöskin kansaa sorti,
- Hien, väen siltä otti.
-
- Urhotöiden palkinnoksi
- Paljo kuninkaalta maita
- Lahjaks' sai tuo Totti saita,
- Linnat suuret asunnoksi.
-
- Kurjuudessa, köyhyydessä
- Elää Tott'in alammaiset,
- Orjan' ovat miehet, naiset,
- Työtä tehden nöyryydessä.
-
- Sorrettuna turvaa kansa
- Auttajahan ainoahan,
- Turvaa taivon Jumalahan,
- Häntä etsii vaivassansa.
-
- Kun on päässä päivän helle,
- Hirttä viepi vaimot, lapset,
- Niistä rakentaapi miehet
- Herranhuoneen Irjanteelle.
-
-[Irjanne on kylä, Eurajoen pitäjässä, jossa Tott'in maat olivat.
-Irjanteella on vielä pieni puu-kirkko.]
-
- Vaan kun huomas hurja Totti,
- Että ahkerasti kansa
- Rukoileepi kirkossansa,
- Pois hän tuonkin turvan otti:
-
- Syksyn saapuessa kerran
- Kirkon täytti oljillansa,
- Herranhuoneen heinillänsä,
- Herjaten näin nimen Herran.
-
- Mutta silloin kosto koitti,
- Tuli makso mahtavalta,
- Palkka pantiin taivahalta:
- Herrain Herra Tott'in voitti.
-
- Henget hänet aina yöllä
- Kirkkoon häväistyhyn heitti,
- Onnettoman olkiin peitti;
- Siin' on Totti tuskan työllä.
-
- Päästäksensä pälkähästä
- Herranhuoneen tyhjäs Totti,
- Oljet, heinät poies otti,
- Mutta vähä apu tästä.
-
- Joutuu tuosta kesä toinen,
- Korttakaan ei kasva noissa
- Tott'in vilja-vainioissa,
- Niin on kosto suurenmoinen.
-
- Itse Totti taudin saapi,
- Kansan vaivat tuon on tuonut:
- Kansan hiki, jot' on juonut,
- Pahoin hänet paisuttaapi.
-
- Lainehittain lasketahan
- Vettä reivin ruumihista
- Varsin paljo paisuneesta,
- Vaan ei parantajaa pahan.
-
- Vihdoin kuolo kurjan otti.
- Asunnoksi antoi haudan;
- Sorretuille saatti rauhan;
- Vihattuna vaipui Totti.
-
- Hautahan nyt hankitahan
- Reivin ruumis raskas, suuri,
- Jota vetämähän juuri
- Härät, hevot tarvitahan.
-
- Kalmamaa kun lähestyypi,
- Purskahtaapi veritulva
- Ruumihista varsin julma.
- Jota kaikki hämmästyypi.
-
- Täst' on vielä muisto musta
- Kirkon luona "Verikivi",
- Jolle verivirta kävi
- Ruumihista runnellusta. --
-
- Maahan siunattuun ei tullut
- Veri, koottu katkeroista
- Kansan hikipisaroista. --
- Näin on kansa kertoellut.
-
-
-
-
-Morsiusvuori.
-
-
-[Kansan mukaan. _Morsiusvuori_ on jyrkkä kallio meren salmen rannalla
-noin 1/4 virstaa Naantalin kaupungista Turkuun päin. _Kauneuslähde_,
-jonka vedellä luultiin olevan ihmeitä tekevä voima, on Naantalin
-kaupungin lähellä. K:so "Kiinteitä muin. jäännöksiä Maskun
-kihlakunnassa."]
-
- Luostari-kirkon torniss' korkeassa
- Kellot ne kumeasti kajahtaa,
- Purressa uudessa ja uhkeassa
- Morsiusseura kirkkoon kiiruhtaa.
-
- Suottapa purjehet on pullollansa,
- Suottapa suovat kellot kaikuaan:
- Vihkimä-alttarille konsanansa
- Ei tämä morsiusseura saavukaan.
-
- Tuuli se vielä suruisasti kuiskaa,
- Vieläpä lainehitten laulelo
- Kertoa meille murehella muistaa,
- Kuink' oli kolkko kahden kohtalo.
-
- Walpuri oli impi ihanainen,
- Mutt' oli köyhä, halpa arvoltaan;
- Kellänä katse ei niin lumoovainen,
- Ykskähän ei niin kaunis kasvoiltaan.
-
- Kuink' ol' luonto neidon halvan suonut
- Kauneuden niin suuren saavuttaa?
- _Kauneuslähteen_ lumo on sen luonut, --
- Niinpä se tietää kansa ilmoittaa.
-
- Tuuhean lehdon liepeell' lumovainen
- Kauneuslähteen silmä pulppuaa,
- Kenpä sen vettä taiten käyttää vainen,
- Siitä hän ihme ihanuuden saa.
-
- Siitä on ennen nunnat pyhät juoneet,
- Siin' ovat kostutelleet kasvojaan,
- Sillä he ihmeellisen lumon luoneet
- Lähtehen veelle ovat, voimakkaan.
-
- Kauneuslähteen luona istuskeli
- Walpuri impi usein, aikojaan,
- Lähtehen silmää tyyntä katsasteli,
- Lauleli äänin vienoin laulujaan.
-
- Antero, nuori urho linnassansa
- Uhkeass', lähimailla asustaa,
- Hänpä se metsämailla kulkeissansa
- Walpuri immen täällä nähdä saa.
-
- Rientävi riemussansa immen luoksi
- Huutaen: "suonet mulle suutelon!"
- Walpuri silloin kiiruhusti juoksi
- Huipulle jyrkän Rantakallion.
-
- Antero sinne jäljes kiiruhtaapi,
- Tahtoen immen kauniin saavuttaa,
- Hältäpä silloin korvapuustin saapi,
- Että hän ällistyy ja -- seisahtaa.
-
- Luostari-kammionsa akkunasta
- Tutkiva munkki tämän nähdä saa,
- Parta sen harmaa heiluu nauramasta;
- Voipihan myöskin munkki naurahtaa.
-
- Antero urho tottunut on kyllä
- Linnoja vahvojakin voittamaan,
- Eikä hän heitä ensi rynnäköllä
- Piiritystointaan tyhjään raukeemaan.
-
- Rakkaus, tulinen ja polttavainen
- Syttynyt ompi hänen rinnassaan,
- Walpuri impi kaunis, lumovainen
- Anteron vallannut on kokonaan.
-
- Niinkuni kipunainen hehkullansa
- Kuivahan käyden leimun virittää,
- Niinpä se miehen lempi voimallansa
- Neidossa voipi lemmen sytyttää.
-
- Tuntehet uudet, oudot, voimakkaina
- Walpurin mielen myöskin valloittaa:
- Antero-urhoaan hän muistaa aina,
- Pelkävi, suosii, vihaa, -- rakastaa.
-
- Jyrkällä Rantakalliolla impi
- Istuvi taasen, vettä tuijottaa
- Antero urho tuulta notkeampi
- Walpurin luokse sinne kapsahtaa.
-
- Laskevi polvilleen ja tuntehensa
- Polttavat tunnustaa hän immellen,
- Pyytävi, vaatii häntä omaksensa,
- Vannoen hälle lemmen ijäisen.
-
- "Säätyni halpa on ja koto köyhä",
- Vastasi Walpur' impi suruissaan,
- "Lempesi vaan on hetken tunne löyhä,
- Taikkapa se petost' ompi kokonaan." --
-
- "Rakkaus, joka etsii rikkautta,
- Taikkapa ylhäisyyttä tavoittaa.
- Rakkaus sellainen on viekkautta,
- Muotoa pettäväistä verhoaa."
-
- "Oikea rakkaus ei sukujuurta
- Katsele, eikä toivo kunniaa,
- Eikä se vaadi rikkautta suurta,
- Ihmistä yksin vaan se rakastaa."
-
- "Nouskohon miesi itse voimallansa
- Arvohon, rikkauteen ja kunniaan;
- Kenpä ne keinottelee vaimollansa,
- Lempi on hällä leikkikalu vaan."
-
- "Kuntoa, voimaa jos vaan ompi mulla
- Töilläni nousta onneen, kuuluhun,
- Arvoa, rikkautt' on myöskin sulla,
- Jos olet liittynyt sa minuhun." --
-
- Tuntehen hurmaavaisen valtaamana
- Walpuri vaipuu armaans' sylihin,
- Uinuen siinä, yhtyy polttavana
- Anteron huulet immen huulihin. --
-
- Luostari-kammionsa akkunasta
- Tutkiva munkki tämän huomajaa,
- Rinta sen riehuu tunteest' ihanasta;
- Voipihan myöskin munkki rakastaa. --
-
- Uinailustahan taasen, ihanasta
- Walpuri hämmästyksin kavahtaa:
- "Oi mua hullua, pettynyttä lasta,
- Et sinä voi mua aina rakastaa!"
-
- Antero silloin vannoi kautta Herran,
- Walpuri myöskin yhtyi valahan:
- "Jos sinut hylkään, toiseen liityn kerran
- Syösköhön vuori tää mun surmahan."
-
- Antero sitte sotatanterille
- Matkasi kohta kauvas kotoaan:
- Kaiho ja kaipuu jäi nyt Walpurille,
- Itkien vuotti vuodet sulhoaan.
-
- Vierivi vuodet, pitkät vaiheinensa,
- Antero kaukomailta tullut ei,
- Walpuri kuolleen luuli sulhasensa,
- Luuli jo että Tuoni hänet vei.
-
- Niin tuli loistoinensa Turun saksa
- Kihloja Walpurille tarjoillen,
- Walpuri valojaan ei muistaa jaksa, --
- Vastahan otti kihlat tullehen.
-
- Häitä jo valmistellaan loistavia;
- Walpuri kuulu kauneudeltaan,
- Sulholla tavaroita kallihia,
- Onni ja loisto heitä vartoo vaan.
-
- Häihinpä, vieras joukkoon ratsastaapi
- Ritari uljas, umpi-kypärin,
- Morsianta hän tarkoin katsahtaapi,
- Synkkänä kulkee raskain askelin.
-
- Morsiusseura merellen jo ehti,
- Kulkien kirkkoon kuuluun vihillen;
- Ritari myöskin ratsain poies lähti,
- Rientäen Rantavuoren huipullen.
-
- Täällä hän riisui sotavarustukset,
- Taivasta koht' on kädet nostetut:
- "Muistatko, suuri Luoja lupaukset?
- Muistanet valat tässä vannotut!" --
-
- Temppelin torniss' uppo uljahassa
- Kellot ne kumeasti kajahtaa,
- Purressa uudessa ja uhkeassa
- Morsiusseura kirkkoon kiiruhtaa.
-
- Mutta, nyt pilvet taivaan mustentaapi,
- Raivona alkaa aallot kuohumaan,
- Morsiusseura pelvoin kiiruhtaapi
- Suojahan Rantavuoren purrellaan.
-
- Ukkonen paukahtaa ja taivas aukee,
- Kirkkaus huikaavainen leimahtaa,
- Kallion kyljest' irti paasi laukee,
- Morsiusparin paikall' upottaa.
-
- Luostarin akkunasta katsoissansa
- Kauhean turman huomas' munkkikin,
- Hän teki ristinmerkit rintahansa,
- Lausuvi myöskin _Paternosterinkin_.
-
- Morsiusvuoren alle aaltoon kuoli
- Walpuri, kuulu kauneudeltaan,
- Antero urho luostarissa huoli
- Kaivaten kadonnutta armastaan.
-
-
-
-
-Aarno ja Aino.
-
-
- Aallot aivan levotonna
- Järven rantaa huuhteli,
- Siinä kera kultasensa
- Kaunis Aarno asteli;
- Kaunis oli katsehensa,
- Mutta heidän rinnassansa
- Sydän sykki levotonna.
-
- "Oi, mun armas Aarnoseni!
- Oi, en voi ma milloinkaan
- Sulle omaksi ma tulla, --
- Verhonan' on ryysyt vaan.
- Kihlasormust' ei oo mulla
- Sulle antaa, eikä sulla
- Mulle, armas Aarnoseni."
-
- "Hylkäs sun jo sukus suuri.
- Ylön antoi kokonaan,
- Kun se kuuli, että toisit
- Vaimokses' mun raukan vaan:
- Vielä mieles' muuttaa voisit,
- Ikäs' onnetonna oisit,
- Kun sun hylkäs sukus suuri."
-
- "Kuules, armas Ainoseni,
- Paikan tiedän rauhaisen,
- Jossa häämme viettää saamme,
- Kodin saamme turvaisen;
- Sinne, sinne astukaamme,
- Häät ja koto laittakaamme
- Kohta, armas Ainoseni!"
-
- "Siellä meill' on rikkautta, --
- Uudet vihkivaattehet
- Saat sa ylles kohta siellä,
- Sormuksetkin kultaiset;
- Siell' ei heimon' ole tiellä,
- Eikä tarvitse sun niellä
- Ylönkatseen karvautta."
-
- Saivat rantakalliolle,
- Jota aallot vahtopäät
- Roiskuttavat raivossansa.
- "Aino, Aino, tokko näät!
- Kuinka tuolla iloissansa
- Valkeoita vaippojansa
- Ahdin immet tarjoo sulle."
-
- "Katsos, kuinka kaunihisti
- Ahdin aarteet välkähtää!
- Kuules, kuules kuinka meitä
- Vellon joukko tervehtää!
- Hyvästit jo maalle heitä!
- Wellamoinen meidät peitä
- Vaipallasi kaunihisti!" --
-
- "Kauhistus mun murtaa, Aarno,
- Herra taivaan auttakaan!
- Näinkö tahdot meidät syöstä
- Kadotukseen kauheaan?
- Elämäämme älä ryöstä,
- Meidät säästä synnin yöstä
- Kauheasta, armas Aarno!"
-
- "Haa, nyt tunnen sydämesi!
- Noinko on se arvoton?
- Lempeäni kallihimpi
- Sulle herja henkes' on. --
- Oi, sa armas Ahdin impi!
- Sun on kenties kestävämpi
- Lempesi ja sydämesi."
-
- "Syöksyn sinun sylihisi,
- Neito vieno Wellamon,
- Näin sun säästän, päästän Aino,
- Elämään ja ilohon.
- Ahdin impi mull' on vaimo,
- Jot' ei riistä riita, vaino,
- Kohta syöksyn sylihisi." --
-
- "Ei, en laske sulhoani
- Toisen syliin milloinkaan!
- Armast' ompi mulle kuolla,
- Kun sun kanssas kuolla saan.
- Riennä siis jo, tahdon tuolla
- Haudan kolkon tuolla puolla
- Syleillä mä sulhoani!"
-
- "Oi, nyt tunnen lempes oivan,
- Aarre on se verraton!
- Pois jo tästä joutukaamme
- Elämään ja taistohon!
- Laaja ompi armas maamme,
- Kyllä siinä sijan saamme;
- Lempi meille antaa voiman."
-
-
-
-
-Lapsuuden muisto.
-
-
- Kun kuljen koti-kankaitain
- Ja astun synty-paikoillain.
- Niin luonto kaikki kasvineen
- Ja lehdon linnut lauluineen
- Ne mua tervehtii.
-
- Tuo mätäs pieni, nukkapää,
- Tuo kivi huutaa: etkö nää!
- Mä olin ennen pöytänäs
- Ja lehto leikkikenttänäs
- Sun poika-päivinäs.
-
- Ja koivut, lepät lehdikon
- Ne kuiskaa: kas jo tullut on
- Tuo armas kasvikmnppali,
- Hän seurassamme soitteli
- Suloiset suvensa.
-
- Ja lahden laine läikähtää,
- Niin iloisesti hymähtää:
- No, tullos vanha tuttavain
- Ja loiski, läiski helmassani,
- Niinkuin sa ennen teit!
-
- Ja puro se huutaa pulputtaa:
- Voit vielä myllyt rakentaa,
- Mä niitä väännän ahkeraan,
- Kun kohdata sun taasen saan,
- Sa, armas ystävä!
-
- On hellä mieli mullakin
- Kun näitä katson, tervehdin,
- Kun mennyt aika armas näin
- On iloinensa edessäin
- Ja sulo-muistoineen.
-
- Se aika oli armainen,
- Ma laulelin kuin leivonen;
- Ei ollut huolet seurassa,
- Kun vaan ol' leipää kontissa
- Ja lähde lehdossa.
-
- Niin kevyt sydän sykkäili
- Ja mieli raitis liiteli,
- Kuin perho puhdas ilmassa; --
- Niin -- miks'ei oisi muistissa
- Ne aiat armahat!
-
-
-
-
-Erästä Suomenkielistä alkeis-opistoa avattaessa.
-
-Syyskuun 1 p. 1879.
-
-
- I.
-
- Luojan armaan antimia
- Maanmies ahtaa aittahansa,
- Hedelmiä kallihia
- Kokoo, korjaa pelloltansa.
-
- Ilo säihkyy silmistänsä,
- Riemusasti sykkää sydän.
- Kansa kaikk' on mielissänsä:
- Herra antoi sadon hyvän.
-
- Toista taasen kylvetähän,
- Hyvin muokatahan multa.
- Siemen siihen peitetähän.
- Uusi kasvaa viljakulta.
-
- Luojan armaan antimia
- Nauttimaan on kansa luotu,
- Luonnon suuren aartehia
- Iloks' ihmisille suotu. --
-
- "Syö nyt, juo nyt Suomen miesi,
- Nuku sitte tiedotonna!
- Sull' on pirtti, lämmin liesi,
- Ole muusta huoletonna!"
-
- Näinhän sulle kuiskaellut
- "Ystäväis", on ahkerasti; --
- Vaan etp' enää uinahdellut,
- Toimeen tartuit pontevasti.
-
- Toimeen tartuit, kasvattamaan
- Viljaa kaikkein kallihinta,
- Tiedonpuuta istuttamaan,
- Hengen kukkaa kaunihinta.
-
- Huomasit ett' arvotonna
- Tiedott' ompi riista, kulta,
- Kolkko elo valotonna,
- Jota kadehdittiin sulta.
-
- Riemustapa sydän sykkii
- Tällä kylvöpellollamme.
- Innollisna suonet tykkii
- Kun on voitto puolellamme.
-
- Kasva tässä kaunis touko
- Kunniaksi Suomen sulon!
- Riennä pois sa musta kouko,
- Joka kansalt' estit valon!
-
-
- II.
-
- Veno pieni lasketahan lainehille,
- Siin' on pientä seuraa, kallist' omaisille,
- Joiden onnentoivotukset hartahasti
- Lähtijöitä seuraa matkan päähän asti.
-
- Perään istuu miesi, mela kätehensä,
- Soutamahan toiset, hänen etehensä,
- Aallot telmii, hyrskii, paljo kuorma painaa,
- Paljo, tarvitahan soutaessa voimaa.
-
- Tie on pitkä, sill' on salakarejakin,
- Tyyntä, tuulta saatte, joskus sadettakin;
- Hämäräkin teidät usein yllättääpi,
- Epäilyksen vesihiisi peljättääpi.
-
- Voima vankka tarvitahan soutajissa,
- Ahkeruus ja into purres' istujissa,
- Perämiehen ansioksi arvatahan
- Kunnolla kun matkan päähän saavutahan.
-
- Mutta vankkaa varustettu matkallanne
- Evästä ja virvokett' on vakkahanne:
- Se on Suomen kansan voimaa, ystävyyttä,
- Siitä nauttikaatte voimaa, kestävyyttä.
-
- Minne matkan suunta, siit' ei myöskään huolta,
- Vastahanne johtotähti tuikkaa tuolta:
- Siihen satamaan se teidät johdattaapi,
- Josta Suomen kansa valistuksen saapi.
-
- Teitä Suomen kansa seuraa silmillänsä,
- Matkakustannukset maksaa hiellänsä;
- Muistakaa te työllä uutteralla aina
- Maksaa kansallenne tämä kallis laina!
-
- Onnella jos vihdoin saatte satamahan.
- Mahtavasti matkavaivat palkitahan:
- Kunnioitus teille kansaltanne kaikuu.
- Jos vaan teistä kerran kelpomiehet paisuu.
-
-
- III.
-
- Vahvisti vankin patsahin
- Muinainen Hellaan kansa
- Kaunisti templit, huoneetkin,
- Joiss' iki-oppejansa
- Jakoivat kuulut viisahat,
- Nuo aatteen miehet mahtavat.
-
- Patsasta neljä kohottaa
- Nyt myöskin Suomen kansa,
- Tueksi vahvaks' asettaa
- Ne pyhään linnahansa.
- Mi vahvan varjeluksen suo
- Ja kansallisen valon luo.
-
- Ne patsahat, ne kohoaa
- Hetkellä tällä juuri,
- Niist' yhden nosti Turunmaa,
- Kaks' Karjalamme suuri,
- Ja yhden Satakunta loi
- Lahjansa runsaat sille soi. --
-
-[Edellämainittuna päivänä avattiin neljä vapaaehtoisilla varoilla
-kannatettavaa Suomenkielistä alkeis-opistoa: Wiipurissa,
-Lappeenrannassa, Turussa ja Porissa.]
-
- Tokk' ootte miehet huomannut,
- Te, päässä valtapöydän,
- Ett' innostus on vallannut
- Tään kansan, köyhän, nöyrän!
- Se esteet tieltään raivajaa,
- Ken voi sen voimaa vastustaa?
-
- Ja ken nyt enää epäilee
- Suomemme vastaisuutta;
- Jo kirkas toivo valaisee
- Sen tietä, aikaa uutta.
- Kun vankan valon tielle näin
- Astuvi nuoret rivittäin.
-
- Vaan, turhaan valvoo vartijat
- Ja turhaan rakennetaan,
- Jos turva kaikkivaltias
- Vaan poies unhotetaan;
- Siis: Herra meitä auttakoon.
- Niin, Herra työmme siunatkoon!
-
-
-
-
-Johan Wilhelm Snellman'in 76:na syntymäpäivänä 12.5.1881.
-
-
- Hanget haihtuu, kinos katoo, sulaa jänkät järven jäät.
- Lehti puhkee, nurmikosta nousee kukat kultapäät.
- Luonnon lauluparvet saapuu, kohta rastas rallattaa,
- Kaikki tointuu, kaikki elpyy, armas, kaunis taas on maa.
-
- Pimentolan pitkät yöt jo kirkkahiksi valkenee,
- Pilvet paksut taivahalta lämmin leyhkä ajelee:
- Selkeänä, lämpimänä, armas päiväntähti saa.
- Valaa maalle valoansa, talven vallan karkoittaa. --
-
- Hanget, jäät jo sulanut on hengen tanterilta myös,
- Valistuksen vainiolla koko Suomi ryskää työs:
- Kansallisen sivistyksen valo valtaa voimallaan
- Mielet ennen eksynehet, ennen pimitetyn maan. --
-
- Mutta, -- ken on herättänyt kansan ennen uinuvan?
- Ken on pilvet hajottanut, jotka äsken mustahan
- Varjoon peitti Suomen kielen, kansan hengen kahlehti, --
- Kenpä epäilyksen hanget sydämmistä sulatti? --
-
- Mies sen teki, -- suuri miesi, jonka kunniaksi nyt
- Kiitollisna Suomen kansa juhlimaan on yhtynyt;
- Jonka harmaantuneet hapset suomalainen innossaan,
- Rientää riemutuntehin nyt kunnialla kruunaamaan.
-
- Niinkuin muinen Wäinämöinen luonnon loihti laulullaan,
- Niinpä suuri Snellman'imme pontevalla sanallaan,
- Mielet untunehet uuteen intohonsa virkisti,
- Suomen kieltä, Suomen kansaa lempimähän opetti.
-
- Katso! kuinka kade Louhi kallioilla, kareilla
- Koitti suuren Saiman aallot vangita ja sorrella:
- Vankat hankki harjantehet vankiansa vahtimaan,
- Luuletellen: sielt' et pääse vapahaksi konsanaan.
-
- Mutta silloin voimakasna Saiman rinta riehahti:
- Syrjään syöksyi salvat, auki kalliotkin kimmahti,
- Uran uursi uljahasti: tie on auki avara,
- Mahtavasti voitonvirttä laulaa kuulu Imatra. --
-
- Niinpä Snellman'inki "Saima" estein monin kahlittiin,
- Jalot aatteet turpehesen tukahduttaa aiottiin,
- Mutta, mikä valta voisi maailmassa vastustaa
- Neroa ja oikeutta, kun ne ryntää, ponnistaa!
-
- Mahtavasti "Saiman" sanat syöksyi yli sulkujen,
- Imatrana kuohumahan veren saatti tuhanten:
- Järkähytti vanhat voimat; Suomen kielen sorrostaan
- Kutsui luomaan valistusta, arvohonsa astumaan.
-
- Tässä totta tarvittihin into, kunto, kestävyys,
- Tukena ei ollut vielä kansan voima, ystävyys,
- Usein nousi sarjat sankat, laati vankat vastukset,
- Mutta murrettu on monet, murretaan myös vastaiset.
-
- Niinpä Snellman nerollansa hiihti ladun lavean,
- Jota astuin armas Suomi entää onnen, kunnian. --
- Vielä vanhuksena voimin uusin tarttuu tapparaan,
- Ankarana tieltä liiat kasvannaiset karsimaan.
-
- Suuri mies! sun aattehesi Suomen kansan jalostaa,
- Jalo henkes' voimallansa aattehemme kohottaa
- Kestävänä, uskollisna eestä kansan, kielen, maan,
- Eestä valon, vapauden, uutterana raatamaan!
-
- Ja ne syvät syntysanat "Saiman" ilmi kantamat,
- Kaikuvat niin kauvan kuni Saiman aallot loiskivat.
- Kallihina Suomen kansan rinnas iki-aikoihin
- Elää nimi "herättäjän" Johan Wilhelm Snellman'in!
-
-
-
-
-Suomal. Kirjallisuuden Seuran 50:nä vuosipäivänä.
-
-
- Siunattu se aate aina olkoon,
- Joka, niinkuin taivahasta tullen,
- Iski mielihin ja lausui: tulkoon
- Armas Suomen kansa myöskin sullen
- Kirjat kielelläsi luettavat,
- Laulut omin äänin laulettavat,
- Sortumaan ei sovi kieli moinen,
- Jolla kerran lauloi Wäinämöinen.
-
- Aattehesta paisui miesi oiva,
- Kasvoi hoitain hyväin holhojainsa,
- Verraton on ollut into, voima
- Hengen vainiolla raataissansa, --
- Päätä viel' ei peitä harmaat hapset
- Kuitenkin nyt kaikki Suomen lapset
- Seppelettä hälle solmiavat,
- Syntypäivän riemuin juhlistavat.
-
- "KuItala", sen ensimäinen lapsi
- Nimellään jo merkillinen enne,
- Että perhe kasvaa Kultalaksi,
- Valon Kultalaksi kansallemme,
- Että vyötteleepi kultavöihin
- Kielen kauniin, joka iki-öihin
- Unhottua oli, hoitamatta
- Opin, tiedon tielle auttamatta.
-
- Vielä aarteet kultaa kallihimmat
- Kaivoi, kansan sydämehen mennen,
- Sieltä loihti ilmi ihanimmat
- Laulut sankareista, laulut lemmen,
- Sananlaskut, sadut, arvoitukset,
- Näillä aukaisten ne umpi-ukset,
- Joiden kautta Suomenkieli julki
- Ansaittuhun arvohonsa kulki.
-
- Jos nyt vaikka sortuis Suomen kansa,
- Vaikka vaipuis kohtaloiden alle,
- Iäti se eläis lauluissansa,
- Iäti ne kertois maailmalle:
- Kerran eli kansa Pohjanmailla;
- Joka lauluillansa mahdikkailla
- Mainehensa maailmalle soitti,
- Vaan -- sen kohtaloiden kovuus voitti.
-
-
-
-
-Elias Lönnrotin täyttäessä 80 vuotta.
-
-
-(Kuopiossa Huhtik. 9 p. 1882.)
-
- Raikui kannel muinen meillä
- "Vanha Wäinämö" kun soitti,
- Kun hän snlosäveleillä
- Luonnon lumos, mielet voitti;
- Kuus oli Suomen soittimessa
- Kultakieltä kantelessa,
- Kukin eri säveltä
- Kaikui kansan hengestä.
-
- Mutta sitte oudot tuulet
- Rannoillemme puhalteli,
- Sulki suuret lauluhuulet,
- Virret vanhat viskoeli:
- Sorti sointumahan soille,
- Kantoi kauvas salomaille;
- Siellä vanha kannel myös
- Piilopirtin pienen löys'.
-
- Kauvan oli kannel tuolla
- Piilossansa pitkät aiat,
- Moni ehti laulu kuolla,
- Monet muuttui vanhat tai'at:
- Joskus kuitenkin kajahti
- Soinnut saloilta solahti,
- Moni nuolle nauroi vaan,
- Toiset viihtyi kuulemaan.
-
- Nousi mökkisestä miesi,
- Kuuli kaukaa soinnut somat,
- Hänpä tajus, hän se tiesi;
- Nuo on äänet Suomen omat.
- Astui tuosta ääntä kohti,
- Jonne sydän lämmin johti,
- Sieltä aarteet ilmi toi,
- Joista Suomen soiton loi.
-
- Tämän aarteen nostajiksi,
- Eip' ois mahdolliset olleet
- Miehet, jotk'ei tuttaviksi
- Kansan tunteiden oo tulleet,
- Joit' on vierain kasvateltu,
- Kultakehdoiss' keikuteltu,
- Sellainen ei konsaan tie
- Kansan sydämehen vie.
-
- Tämän työn vaan taisi tehdä
- Suuri Lönnrotimme yksin,
- Kansan sydämehen nähdä
- Vaan hän, joka käsityksin
- Kansan kanssa lauleskeli,
- Tuohikkaissa astuskeli,
- Sai niin kansan tuttunaan
- Laulujansa laulamaan.
-
- * * *
-
- Katsopa kuinka mestari oiva
- Kannelta uudeksi loihtii ja laittaa:
- Kohta se kielin seitsemin soiva
- Kieltämme kietovat paulat jo taittaa.
- _Kalevalaulut_ kieli on vahvin,
- Jok' on jo tuottanut maallemme mahdin,
- Kansamme mainehen kauas se soitti,
- Kätköistään "tuli, näki ja voitti."
- _Kanteletarpa_ toinen on kieli,
- Suloa, lempeä hehkuen laulaa,
- Joskuspa myöskin auvoinen mieli
- Soittaen sillä huolia huokaa. --
- Mestari viel' asuhunsa vyöttyy,
- Korpien kätköstä tuomahan syöksyy
- Myös _Sananlaskut_ ja _Arvoitukset_,
- Näistäpä uutta kieltä hän kaksi
- Soittohon suoritti sointuvaksi.
- Sitte hän kielen kaunihin liitti,
- _Virsin_ vienoisin Herraa kiitti. --
- Vielä ei kantele seitsemin soiva,
- Mutt' eipä murru mestarin voima:
- Kielemme arvokkaat sanasarjat
- Yhtehen sai kuni kultaiset marjat,
- Niin _Sanakirjan_ rikkahan, suuren
- Kieleksi kiersi hän kantelon uuden;
- Vihdoinpa kielen tenhoa soivan
- _Loihtumalaulut_, -- velhojen voiman --
- Kätköistään iki-ankarat poimi,
- Kaiken tään teki Lönnrotin toimi. --
- Niinpä on kantele valmis nyt aivan.
- Millä me maksamme mestarin vaivan?
-
- * * *
-
- Kaikuu taasen kannel meillä.
- Seitsenkielisenä soipi;
- Suomi, kohtaloides teillä
- Tää sun ohjas olla voipi.
- Katso, suuri Suomen suku!
- Tämä sulle "pyhä luku"
- Kallis tuki turva on,
- Voi sun viedä voittohon!
-
- Kurja oisi Suomen kansa
- Jos ei aineksilla näillä
- Kieltään saisi arvohonsa
- Astumahan valtateillä.
- Näissä Suomi, sulla ovat
- Perukirjat verrattomat,
- Joit' ei mikään valta saa
- Sortaa, eikä kukistaa.
-
-
-
-
-Kuopion kaupungin satavuotis-juhlassa 10.9.1882.
-
-
-[Suomalaisessa teaatterissa lausui neiti K. Avellan.]
-
-
- I.
-
- Nousee niemekkeeltä savu sankka,
- Liekki liehuin roivioita syö.
- Onko taasen maassa sota rankka? --
- Ei, nyt täss' on huima kasken työ.
- Uutterana tässä korvenpoika
- Tuhkaan valaa hikikarpaloita,
- Siemenen hän siihen sitten lyö.
-
- Kas, jo kasvaa vilja notkuvainen,
- Ihanasti pelto kellertää
- Leikkiellen kanssa rannan laineen. --
- Halla Pohjolasta peljättää,
- Mutta aallost' Ahti nostaa päätä
- Häätämähän hyisen Pohjan jäätä;
- Täytelääksi varttuu tähkäpää.
-
- Pirtti pieni pellon penkerelle
- Ihmis-asunnoksi kohoaa;
- Ilmestyypi lauma laitumelle,
- Paimentorvi korven kai'uttaa.
- Lahden vettä viiltää ruuhellansa
- Miesi, laskee, nostaa verkkojansa;
- Lapset rannikolla rallattaa.
-
- Aiatarpa valpas tämän huomaa,
- Luokse luontelihe lausuen:
- "Täs'pä tannert' ompi Luojan luomaa
- Asemaksi ihmisrientojen.
- Aavat aallot, salmet tässä hohtaa,
- Jotka avaralta voivat johtaa
- Korven kansan näille rannoillen."
-
- "Iki-kaski tässä kasvakohon
- Hengen viljojakin kantaen!
- Tähän kirkot, koulut kohotkohon
- Valistusta maalle antaen!
- Kauas tästä siirry korpi musta.
- Väisty ihmisvoiman ponnistusta!
- Nöyrry auttajaksi ihmisen!" --
-
- Näin se lausui Aiatar, ei suotta,
- Kaikki voimat häntä tottelee;
- Työtä johti tässä sata vuotta,
- Siitäpä nyt kansa riemuitsee,
- Ett' on työ ja vaiva siunattuna,
- Hedelmän on kauniin kantanunna
- Kaski kallahalla Kallaveen.
-
-
- II.
-
- Kaunis, armas on syntymä-seutusi sulla,
- Kaupunki rannall' uljahan Kallaveen!
- Viehkeät on, kuni immellä on valitulla,
- Rintasi, kaulasi kallihit kaunisteet.
- Missä niin nousevi kukkulat korkeat, jalot,
- Missäpä mieluimmat ovat vaarat ja salot,
- Kuin ovat kaltailla kaunihin Kallaveen!
-
- Vetten liepehet hohtohopeisena vyönä
- Helmaas kirjailee sata saarineen,
- Välkkyen niinkuni Pohjolan selvänä yönä
- Tähtöset taivon kannella tuikkaelee;
- Joskuspa taasen ne yltyvät tanssihin tuimaan,
- Yhtyen tuulten ja metsien lauluhun huimaan,
- Luonnon ankaran ääniä kai'uttain.
-
- Katsopa! Puijo kuin puhdasna päätähän nostaa
- Korkeuteen yhä selvään katsellen;
- Aina sen uhkeat rintehet raitisna hohtaa
- Virvoitust' yhä ilmaan henkäillen.
- Ah, jos ihmismieli sen vertainen oisi,
- Ain' ylevyytehen toivoa, pyrkiä voisi,
- Niinpä se rauhan ja lemmen maahan lois!
-
- Kaunis, raitis on syntymä-seutusi sulla
- Kaupunki rannalla kaunihin Kallaveen!
- Tahdo sa kilvaten sille vertana olla,
- Ain' elos riennot ohjata oikeuteen!
- Eihän tok' epäkelvoksi vaipua saata
- Kansa, joll' onni on raataa tällaista maata!
- Kaunihin vaativi kauneus rinnalleen. --
-
- Jos, Savon armahan syän, sinä sykkiä voisit,
- Vaan jalotoimihin, tietohon, puhtauteen,
- Silloin sa astenna Suomen kunnian oisit,
- Tähtenä vilkkuisit polo-Pohjolan myös.
- Silloin astuissas satavuosien tietä,
- Et eloas epäkelpona, kurjana vietä,
- Vaan jalon tahdon täytät Taivaisen.
-
-
-
-
-Kuopion juna.
-
-
-[Lausuttu Kuopiolaistren rautatiejuhlassa Huhtikuun 16 p:nä 1885.]
-
- (Junan vihellys.)
- "Kaipiainen!"
- Joill' on matka Kuopioon,
- Kohta junaa muuttakoon!
-
-(Kellon soitto, asemapäällikön ja junan vihellys ja sitte junan
-kulkua matkiva rautatiemarssi.)
-
- Höyryhepo raskahasti
- Ähkää, puhkaa vaikeasti:
- Raskas onpi kuorma tässä
- Kuopiohon menemässä.
- Tavarata kaikenlaista
- Omasta ja muista maista:
- Kahvia ja sokeria,
- Viiniä ja konjakkia,
- Pippurit ja öljyt, maalit,
- Kaunihit myös silkkisaalit:
- Tampereelt' on palttinata,
- Oulun nahkaa tanakkata,
- Tervakosken paperia,
- Bruna-prima sikaria,
- Tammisaaren sormikkaita,
- Silliä ja silakoita
- Aivan ahdinkohon asti
- Tukittu on juna-lasti. --
- Siin on miestä sekä naista:
- Sotilaita, kauppiaita,
- Neito-ylioppilaita,
- Kyntäjiä ja mestareita,
- Taitureita, teikareita;
- Siin' on miestä Pietarista,
- Wienistä ja Parisista,
- "Ruuvi-herrat" saksalaiset,
- Meijeristit tanskalaiset;
- Kaikki nämä matkaa vaan
- Kuopiohon kuuluisaan;
- (Juuan vihellys.)
- "Sant Mickel, tiie minuut!"
-
-(Kellon soitto, vihellys ja sitte Mikkelin pataljonan marssi.)
-
- Toinen juna Pieksämäellä
- Tulee vastahamme tiellä:
- Siinäkös on tavaroita!
- Katsokaatte! voita, voita!
- Yksi, kaksi, -- -- kaksitoista,
- Vaunullista täynn' on voista,
- Savon voista kuuluisasta,
- Primasta ja sekundasta,
- Siin' on herkut Helsingille,
- Pietarille, Lontonille;
- Lihasta on monet vaunut
- Kukkuraisen kuorman saanut,
- Tali taas ja metsänriista,
- Nahka, vuolukivet, pihka,
- Tulitikut, olut, kalkit,
- Tupakat ja honkapalkit
- Monta vaunullista täyttää,
- Oikein hirveältä näyttää!
- Kuopiopa nämä kaikki
- Mailman markkinoille laitti.
- "Suonenjoki!"
- Siin' on liiket' oivalailla
- Niinkuin kelpo markkinoilla:
- Voita, viljaa suuret kuormat
- Rautalammin ukot tuovat;
- Iisveen laajan lainehilla
- Laivoilla ja venehillä
- Aina kilvan kiidetään
- Rautatielle riennetään;
- Wiitasaaren kymmenhangat
- Rantahan on käännettynä,
- Muikkuloilla täytettynä,
- Karttulast' on kauheasti
- Rautaa junaan pantavaksi.
- Katsos tuonne metsän alle,
- Missä pölyääpi mäki,
- Leppävirran herrasväki
- Sieltä ajaa "tatsuunalle".
- "Wehmasmäki!"
- Siell' on liikkehellä väki:
- Maitokannut, piimäpunkat,
- Perunoita säkit vankat,
- Kaloja ja naurihia,
- Lihaa, voita, kaaliksia,
- Junaan kiireest' työnnetähän
- Kuopiohon kyyditähän. --
- Puijo näkyy! kaikkein silmät
- Junan akkunoihin käyvät
- Kukkulata kurkistavat
- Seutuloita tarkastavat:
- Kyll' on tässä kauneutta,
- Maisemalla mahtavuutta!
- Eikös lienekin nyt jo
- Lähimailla "Kuopio!"
-
-(Savolaisen laulu).
-
-
-
-
-Kalevala.
-
-(Kalevala-juhlassa 1885.)
-
-
- Kolkkohon korpehen Suomalainen
- Raivasi asuntonsa.
- Luonto on jäykkä ja uhkaavainen,
- Leppyä ei taho konsa;
- Ankara haltia Pohjolasta
- Vainovi, torjuvi tulokasta,
- Vaan tämä haltian voittaa,
- Laulaen kannelta soittaa.
-
- Metsissä jylhissä isännöivät
- Kontiot seuroinensa,
- Karjoa kaasivat, riistaa söivät
- Kansalta herkuiksensa.
- Vaan eipä säikähdy Suomen miesi,
- Rohkeudella ja taiten tiesi
- Kontion vallankin voittaa,
- Laulaen kannelta soittaa.
-
- Ahdinkin aartehet valloittaapi
- Saaliiksi itsellensä,
- Tapion tavarat myöskin saapi
- Leiväksi perheellensä;
- Lehtohon laajahan kasken kaatoi,
- Perkasi peltoja, niityt raatoi,
- Työstäkin tauottuansa
- Soitteli kanteloansa.
-
- Aina hän lauleli, aina soitti
- Kainoa kanneltansa,
- Murhe jos vallata mielen koitti,
- Huolissa, iloissansa,
- Lauleli, soitteli Suomalainen,
- Varsin on laulelo lumovainen:
- Kaikki hän laululla voitti,
- Tenhoten kannelta soitti.
-
- Äiti se lapsensa laulelolla
- Unehen uuvuttaapi,
- Taattopa poikansa kantelolla
- Taistohon innostaapi,
- Sankari soitteli voitollensa,
- Lempivä lauleli armaallensa,
- Taudit ja Tuonenkin voitti,
- Loihtien kannelta soitti.
-
- Tuskin on luonnossa ilmausta,
- Josta ei laulaa voinut,
- Eik' elämäs sitä tapausta,
- Jost'ei jo kannel soinut;
- Vieläpä jutteli jumalista,
- Lauleli urhoista mahtavista,
- Taivahat tutkia koitti;
- Laulaen kannelta soitti.
-
- Näin eli, laulaen laulujansa,
- Kannelta helkytellen,
- Aikoja pitkiä Suomen kansa,
- Korpia raivaellen;
- Lempivi armasna emonansa
- Maatansa, lauluja, kanneltansa,
- Sortajat vierahat voitti,
- Urhona kannelta soitti.
-
- Vihdoinpa tunkesi vieras tänne
- Uusine tapoinensa.
- Montapa meidän miehiämme,
- Voitti se puolellensa,
- Ei nämä laulele äidin kanssa,
- Holho ei armasta emonansa,
- Murhe nyt äidin voitti,
- Itkien kannelta soitti.
-
- Soittaen kieliä sortuneita
- Äiti nyt huolissansa,
- Kaipasi kotoa luopuneita
- Armaita lapsiansa,
- Joista jo muutamat loistossansa
- Inhosi entistä kotoansa,
- Vieläpä nauroi ja moitti,
- Äiti kun kannelta soitti.
-
- Vihdoinpa kuulivat poiat oivat,
- Kuulivat millä lailla
- Kummasti laulut ja soitot soivat
- Kaukana salomailla:
- Sinne he rientävät katsomahan
- Laulua, soittoa kuulemahan,
- Ihmetys heidät jo voitti,
- Äiti kun kannelta soitti.
-
- Riemuten laulut nyt kätköstänsä
- Ihmeeksi ilmi tuodaan,
- Niitä jo kuullahan mielellänsä,
- Kantelon soida suodaan.
- Mieliin virkeys uusi saapi
- Kalevan laulut kun kajahtaapi;
- Ihmetys vierahat voittaa,
- Väinämön kannel kun soittaa.
-
- Laulele, soittele, Suomalainen
- Kielesi kanteloista!
- Silläpä säilyä voit sinä vainen
- Kolkoista kohtaloista;
- Laulusi laajat on sulle muuri,
- Miss' on se tenho ja voima suuri,
- Joita ei sortajat voita;
- Suomi, sa kannelta soita!
-
-
-
-
-Kun Uno Cygnaeus täytti 75 vuotta.
-
-
- Tiellä lapsilauma vilkas
- Riemusasti vaeltaa,
- Käynti reipas, silmä kirkas,
- Posket hohtaa, punertaa.
-
- Siin' on lapset suurten taloin,
- Sekä köyhäin mökkien,
- Jotkut juoksee avojaloin,
- Keveästi keikkuen.
-
- Saapui matkamiesi tähän
- Ja hän kysyi kummastuin:
- "Metsähänkö telmimähän
- Joukko juoksee naurusuin?"
-
- "Ei -- me kouluun kiiruhdamme,
- Kello soi jo, kukaties; --
- Hyvän päivän toivotamme
- Teille vieras matkamies!" --
-
- "Kouluhunko? -- Eihän köyhät
- Kouluun pääse milloinkaan!
- Köyhän varat vähät, löyhät,
- Rikasten on koulut vaan." --
-
- "Eipä niin, nyt koulun ovet
- Ovat auki kaikillen,
- Auki Tiedon, Taidon povet
- Ovat Suomen lapsillen." --
-
- "Viipykääs, niin puhelemme,
- Vastatkaatte mulle vaan:
- Mikä mies se Suomellemme
- Kansakoulun laittoikaan?"
-
- "Sen me juttelemme teille" --
- Kuului vahva vastaus --
- "Tiedon, opin ovet meille
- Avas' Uno Cygnaeus." --
-
- "Hän se huomas' ettei kanna
- Pelto hyvää hedelmää,
- Jos ei orahat jo anna
- Toivon syytä syvempää."
-
- "Eikä metsä ole tuoret,
- Vaan se kuivuu kokonaan,
- Jos ei myöskin taimet nuoret
- Pääse valoss' varttumaan."
-
- "Eikä kansa ole vankka.
- Turvass' ei oo isänmaa,
- Jos ei kansan sarja sankka
- Valistuksen voimaa saa."
-
- "Cygnaeus näin tunsi, tiesi,
- Ja hän lausuu, kehoittaa:
- 'Tehtävä on suuri liesi.
- Joka kansan valistaa!'"
-
- "Ja hän itse valppahinna
- Lieden ääres ollut on,
- Uupumatta, uutterinna
- Tulta luonut kuntohon."
-
- "Vaan nyt -- kenties ystävämme
- Käypi kohta lepohon,
- Mutta meidän mielessämme
- Hänen nimens' aina on." --
-
- Näin ne pienokaiset tiesi,
- Juoksit koulukartanoon. --
- Hiljaa huokas' matkamiesi:
- "Herra teitä siunatkoon!"
-
-
-
-
-Pohjanmaan naisten valtiopäivä-anomuksia.
-
-
-[Leikillinen nimipäivä-tervehdys eräälle naisvapauden
-harrastajalle Savossa.]
-
- Oi terve, jalo naisten ruhtinas!
- Ja sorrettujen eestä sotilas. --
- Ma tulen sulon Suomen urholasta,
- Siis huomannette: tulen Pohjolasta;
- Tuon tervehdykset sieltä missä Franzén,
- Tuo kuulu lauloi, syntyi suuri Castrén,
- Ja missä Suomenkielin ammoin jo
- Suloiset laulut laski Kallio;
- Ja lyhyesti, on, se huomatkaa:
- Se Runeberg'in, Topelius'en maa,
- Siell' on myös suku suuren Snellman'in
- Ja kehto kelpo Yrjö Koskisen,
- Ja monta muuta miestä kuuluisaa,
- On kasvattanut meille Pohjanmaa.
- Ja otetaanpa esiin naisten haara:
- Näät, sielt' on kotoisin Wacklinin Saara.
- Ja siellä Pohjan ilo-leivoset
- Iidalle neuvoi lumo-sävelet.
- Ja Pohjan virtain pauhu, koskein nuotti
- Emmylle jalon laululahjan tuotti,
- Ja siellä kolkko halla harmaaparta
- Soitolle neuvoi Haapasalotarta.
- Maakunta, jok'on moista antanut,
- Näin suurta Suomellemme kantanut,
- Lie toki ansiokas saamaan ne
- Pykälät, joita tässä pyydämme;
- Kun jäsenenä sääty-salissa
- Te vanhain viisas-partain parissa
- Maan asioita käytte pohtimaan,
- Niin näitä toivoo naiset Pohjanmaan:
- Ensiksi, että mekin naiset siellä,
- Jotk' oomme aivan aseettomat vielä,
- Saisimme joka aika, jouten, työllä
- Kävellä tuppi sekä puukko vyöllä;
- Ja toinen toivo, että ain'iaan,
- Kun raisu ranskantanssi tanhutaan,
- Nais-suku vallan sitä johtaa saisi,
- Mies punastuisi, nainen kuiskuttaisi;
- Ja sitte toivoo Pohjan vaimo-väki,
- Ett' uljas, Kuopiosta Puijonmäki
- Nyt kauniin Waasan viereen siirrettäisiin
- Ja siihen tähtitorni rakettaisiin,
- Ja siinä tähtein tutkijoina oisi
- Vaan naiset, jotka paljain silmin voisi
- Tarkemmin taivaan merkit tarkastella,
- Kuin miehet koneilla ja kiikareilla;
- Ja kosk' ei naisill' ole sitä hintaa.
- Ett' tähdet kaunistaisi niiden rintaa,
- Me, vaikka Otavasta ottaisimme
- Upeimman tähden silloin rintahamme;
- Myös voisi täällä tarkoin tietoon panna,
- Kuink' elustelee länness' vanha mamma.
- Savohon kyllä kukkuloita jää,
- Jos siirretäänkin poies kumpu tää. --
- Ja viel' on pyyntö, suuri arvost' aivan:
- Ett' antaisitte meille kelpo laivan,
- Joll' etsittäisiin käsiin Pohjoisnapa;
- Ei kelpaa tässä kehnoin miesten tapa,
- He sinne, tänne Pohjoismerta liekkuu,
- Ei löytäin paikkaa, jossa napa kieppuu,
- Ja senpätähden mailma nurin kasvaa.
- Kun kukaan ei nyt Pohjoisnapaa rasvaa;
- Mutt' jospa nainen laivan ohjat saisi,
- Hän oitis napapiikkiin johdattaisi;
- Ja että naiskysymys myöskin täällä
- Sais jalansijan, napapiirin jäällä,
- Niin sinne hankittaisiin "tidning" uusi,
- Jok' ilmestyisi viikoss' kertaa kuusi,
- Ja meistä jäisi yksi taikka kaksi
- Nord-Pol Tidningin redaktörerskaksi.
-
-
-
-
-Eräälle kihlatulle.
-
-
- Kevähästä lauletaan,
- Kukkasista iloitaan,
- Vaikka vaan ne ovat katoovaiset;
- Yhden tiedän keväimen,
- Yhden kulta-kukkasen,
- Jotka eivät katoa, kuin maiset.
-
- Kultaa täällä halutaan,
- Tavaroita tahdotaan,
- Vaikk' usein ne kylmän ilon tuopi;
- Yhden tiedän tavaran
- Kallihin ja parahan,
- Joka autuuden jo maassa luopi.
-
- Yhtä, toista tapailee,
- Sinne, tänne hapuilee
- Ihmis-sydän täällä yksinänsä,
- Eikä löydä kuitenkaan
- Tyydytystä milloinkaan,
- Kurjaks' luulee mailman, elämänsä.
-
- Vasta, kun on pyhillä
- Tosi-lemmen siteillä
- Sydämehen sydän liittynynnä,
- Vasta silloin kalleimman,
- Ikuisen ja ihanan
- Aarteen on se täällä löytänynnä.
-
- Usein kyllä lausutaan:
- Aivan arvoton on vaan,
- Löyhä tunne, korusana, "lempi",
- Kuitenkin se suuresta
- Luojan iki-aarteesta
- Kallihin ja suurin osa ompi.
-
- Ystävä, kun olet nyt
- Vasta-lemmen löytänyt,
- Sydämesi aarteen armahimman,
- Muista, että lempi vaan,
- Jos se pahoin kohdellaan
- Saattaa myöskin huolen karvahimman.
-
-
-
-Rekiretki Toivalaan.
-
-(Jouluna 1882.)
-
- Joulu joutui iloinensa,
- Kemuinensa, kestineen;
- Maakin peittyi seutuinensa
- Valkeahan pukimeen;
- Jalas liukkahasti liitää,
- Hausk' on maita, jäitä kiitää.
- Kuu kun luopi valoaan
- Savon talvi-maisemaan.
-
- Asetappas etehesi
- Virkku varsa, vaahtosuu,
- Kumppaniksi rekehesi
- Ota kultas, taikka, muu!
- Kas, jo joukko kilparintaa
- Kiitää pitkin järven pintaa.
- Minne matka kulkeekaan? --
- _Toivolahan_ ohjataan.
-
- Näinpä joukko joutui tänne
- Tällä rekiretkellään;
- Mutta, katsokaamme minne
- Kansa kaikki rientääkään:
- Ihmis-elo joka hetki
- Myöskin pitkä rientoretki
- Toivojen on valkaamaan,
- Siis, on retki _Toivolaan_.
-
- Minne immen mieli palaa,
- Minne silmät luopi hän?
- Minne nuorukainen halaa
- Miehen teille päästyään?
- Sinne, missä lempi luopi
- Kodin, armahaisen suopi:
- Nuoret kaikki matkallaan
- Ovat _Lemmen Toivolaan_.
-
- Maanmies vankka, astuissansa
- Auran peräss' pellollaan
- Kulkee, pyrkii puuhissansa
- _Viljavuuden Toivolaan_.
- Niinpä virkku virkamieskin
- (Usein kumarrellen) myöskin
- Rientää arvon onnelaan,
- _Paksun leivän Toivolaan_.
-
- Ahnehet ne kannustaapi
- Joka päivä ratsuaan,
- Kulkuansa suunnittaapi
- _Rakkaan rahan Toivolaan_.
- Kirjakoit ja taidesuku
- Ain' on yllään matkapuku
- Uupumatta astuissaan
- _Laakeritten Toivolaan_.
-
- Vihdoin kaikki vaeltajat
- Silmät sinne kohottaa,
- Miss' on onnen ikimajat,
- Missä rauha odottaa;
- Sinne suurin rientää retki.
- Lähtee, saapuu joka hetki
- Asukkaita aavan maan
- Tuonne _Iki-Toivolaan_.
-
- Mutt' ei kaikki, jotka kulkee,
- Toivolaansa saavukaan,
- Onnen oikut suunnan sulkee.
- Moni uupuu matkallaan. --
- Mutta meistä, kaikki tänne
- Suorin saapui määrällämme,
- Tien kun viittoi vesat puun,
- Valon antoi loiste kuun.
-
- Niinpä ain' ois astuttava
- Tietä, opin viittomaa,
- Sitä tietä kuljettava,
- Jota totuus valistaa.
- Ken ei tuota tietä jätä
- Sit'ei konsaan toivo petä,
- Kell' on rauha rinnassaan,
- Saapuu totta _Toivolaan_.
-
-
-
-
-Alla Annin akkunan.
-
-
- Lunta, lunta taaskin lunta
- Tuiskii, tulla tupruaa,
- Kyynärää jo kolmikunta
- Kantaa lunta jää ja maa.
- Kadut, kujat lumi täyttää,
- Tuskin päästään kulkemaan,
- Luutaa, lapiota käyttää
- Täytyy aivan ahkeraan.
-
- Mutta, tuosta huolimatta
- Lumitulvast' ollenkaan
- Polku vahva lakkaamatta
- Johtaa Annin akkunaan,
- Vaik' ei siinä luudin luoda,
- Lapioin ei laisinkaan,
- Eikä lumiauraa tuoda
- Tietä auki raivaamaan.
-
- Mikäs taikavoima tässä,
- Mikäs totta käypikään
- Tietä auki pitämässä
- Aamuin illoin yhtenään? --
- Ei oo taikavoiman työtä,
- Eikä ihmeet tässä näy,
- Mutta -- kuules: päivää, yötä
- Tässä Annin sulhot käy.
-
- Siinä Pekka poikkeaapi
- Aamuin työhön mennessään,
- Siihen Tahvo tallustaapi
- Päivätyöstä päästyään;
- Sotamiehet myöskin tässä
- Käyvät ohikulkeissaan
- Akkunasta pilkkimässä
- Armast' Anni kultaistaan.
-
- Kaikillen on Annill' antaa
- Hellä sana, silmäys,
- Kunkin sydämehen kantaa
- Sulo toivon viritys. --
- Mutt' ei ykskään sulholoista
- Tohdi kyökkiin astahtaa,
- Sillä, siellä seuraa toista: --
- Rouvan rautahaarukkaa!
-
- Toisinansa ratoksensa
- Pidemmänkin pakinan
- Kuiskaa kanssa kultasensa
- Anni, läpi akkunan;
- Mutta, saiskos kauvan rauhaa, --
- Äkin kuiske katkeaa:
- Pata kuohuu, liesi pauhaa,
- Annin täytyy kiiruhtaa.
-
- Joskus myöskin sattuu illoin,
- Että tässä yhtyvät
- Sulhomiehet, mutta silloin
- Syntyy kovat kähäkät:
- Kilpaveljet raivosasti
- Pieksää, sättii toisiaan,
- Anni silmin hartahasti
- Seuraa heidän taistoaan.
-
- Mutta vihdoin täytyy tuosta
- Yöhön kylmään, synkiään,
- Jonkun raukan pakoon juosta,
- Runneltuna yksinään;
- Eipä toki Anni hylkää
- Myötä- vastoin-käynniskään
- Syämestänsä yhtään ylkää,
- Kaikk' on hällä mielessään.
-
- Lunta, lunta yhä heittää,
- Tuiskii, tulla tupruaa,
- Tiet se täyttää, polut peittää,
- Vaikea on vaeltaa,
- Mutt' ei lumi, tuisku sulje
- Tietä Annin akkunaan;
- Jos et tuota usko, kulje
- Vaikka itse katsomaan! --
-
-
-
-
-Kuopion Vap. Palokunnan marssi.
-
-
- Jo temppelin kellot ne soivat
- Ja taivas se ruskoittaa:
- On raivossa taas tulen voimat,
- Kotimme ne vaaraan saa.
- Me riennämme vastahan tulta,
- Sen raivon me murramme,
- Niin vaaran me poistamme sulta
- Sa kallihin kotimme.
-
- Mutt' rinnassa liekkivä, pyhä
- Meill' on tuli valloillaan,
- Se syntymämaallemme yhä
- Ja kansalle hehkuu vaan.
- On kurja ja kunnoton poika,
- Ken Suomen ei kunniaa,
- Sen kieltä ja kansaa koita
- Ain' innolla puollustaa.
-
- Ja jos tätä armasta maata,
- Ken tahtoisi sortamaan,
- Ei tuota me kärsiä saata
- Vaan voimamme ainiaan,
- On turvana sorretulle,
- Ja sortaja koston saa,
- Näin seisomme suojana sulle,
- Sa armias synnyinmaa!
-
- Nuo katsehet neitoni armaan
- Ain' intoni vahvistaa,
- Kun tiedän ja tunnen ma varmaan:
- Hän mulle ne lahjoittaa;
- Ma sammuta en sitä tulta,
- En konsana rinnastain,
- Min siihen sa loit, sulo kulta,
- Vaan sulle se hehkuu ain'!
-
- Myös suojaamme ain' sitä tulta
- Mi kansamme valistaa,
- Se tiedon ja taidon kulta,
- Pois raakuuden karkoittaa.
- Niin, sen tulen varjelijoina
- Me seisoa tahdomme.
- Ett' onnehen veisi sen voima
- Tään armahan kansamme!
-
-
-
-
-Kolmenlaiset lasisilmät.
-
-
- Kolmet mull' on lasisilmät,
- Kolmet oivat, kirkkahat,
- Jotka vuoroin tahdottani
- Nenälleni saapuvat.
-
- Yhdet niist' on vaaleaiset,
- Valkolasit kiillokkaat,
- Ne kun saavat silmilleni,
- Pois on murheet mutkikkaat.
-
- Silloin maa on mielestäni
- Aivan armas asua:
- Ahmaten ja sykkein sydän
- Juopi elon riemua.
-
- Mutt' on toiset nokimustat,
- Pikimustat, tosiaan,
- Usein saan ma niiden kautta
- Kurkistella kurja vaan.
-
- Mielestäni mailma ompi
- Silloin, kurja, katala;
- "Syän ei syttä valkeampi,
- Miel' ei paree tervoa."
-
- Kolmannet taas sinisilmät,
- Toivon silmät sievät saan:
- Toivon siivet silloin vievät
- Sielun, uumenista maan:
-
- Vievät toivoa kukkulalle
- Kaunihille katsomaan,
- Innot, voimat virkistyypi,
- Surut suistuu unholaan.
-
- Rikki löisin jos ma voisin,
- Lasit mustat, mokomat,
- Rojukopsaan unhottaisin
- Myöskin lasit vaaleat.
-
- Mutta toivon sinisilmät
- Päässäni jos aina ois,
- Toivo kulta kulutella
- Aijan armahasti vois. --
-
-
-
-
-Laula, laula!
-
-
- Miksi riudut ihmisrinta
- Elon huolista?
- Soita kieltä suloisinta
- Luojan luomista!
- Laula, laula surevainen!
- Se on riemus' ensimäinen:
- Piennä sun jo, itkeväisen
- Kehdossasi keikkuen,
- Äidin laulu lumoovainen
- Siirsi helmaan unosen.
- Helky laulu, sävel soi!
- Rauhoittaa se rinnan voi;
- Laula, laula vaan!
-
- Mutta muista, ettei aina
- Rinnan sävel soi,
- Eikä kieli laulavaisna
- Ikäs' olla voi.
- Laula, laula nuorukainen,
- Neito hellä hempukkainen!
- Ruusu-hohdon poskiltasi
- Huolten halla haalentaa,
- Sävelehet rinnassasi
- Vanhuus vihdoin rusentaa.
- Nyt on rintas lempein,
- Nyt on laulus' ihanin;
- Laula, laula vaan!
-
- Päivän paiste korven jylhän
- Lämpimäksi saa,
- Lauha tuuli jäänkin, kylmän
- Voipi sulattaa.
- Niinpä valjun vanhuksenki
- Virkistääpi laulun lempi:
- Elost' entisestä armaat
- Muistot taasen uudistuu,
- Sydän synkkä, hapset harmaat
- Kaunihisti kirkastuu. --
- Laulu, liekkuiss' kehtomme,
- Laulu vihkii hautamme:
- Laula, laula vaan!
-
-
-
-
-Henkeni.
-
-
- Kun ma kauniin laulun kuulen,
- Enkeleiden luovan luulen
- Ihmisrinnoin riemua;
- Lempi rientää rintahani,
- Sointuisuus on sielussani.
- Sydän täynnä suloa.
-
- Helkkyessä sulon soiton
- Tunnen itselläni voiton
- Halvoist' elon suruista.
- Säveleiden lumovoimat
- Myrskyssäkin tyyntä soivat,
- Hengen kieltä suloista.
-
- Vaan kun immyt ihanainen
- Hymyileepi, enpä vainen
- Tiedä mihin vertaisin:
- Hän on somin soitto, laulu,
- Hän on kaunein kuvataulu,
- Ihanteeni korkein.
-
-
-
-
-Haavalle.
-
-
- Miks' noin surren suhahtelet,
- Miks' on lehtes' levottomat,
- Vaikk' on tyyni maailma?
- Ei voi kastepisaraiset,
- Eikä linnut laulavaiset
- Lehdillesi istua. -- --
-
- Niin, -- mun synkkä sydämeni
- Myös on aina rauhatonna,
- Aina riehuu, raivoaa:
- Ei voi ilon kiiltohelmet,
- Eikä riemun kultakäet
- Siinä loistaa, kukahtaa. --
-
-
-
-
-Sitävarten varmaan.
-
-
- Sitävarten varmaan
- Tuli rinnassani
- Liehuu lakkaamatta,
- Että sydämein se
- Saisi puhtahaksi,
- Niinkuin kulta kallis
- Tuless' puhdistuupi. --
- Vaan, jos sydämeni
- Lienee kokonansa
- Kuonaa, eikä kultaa,
- Silloin tuima tuli
- Poroksi sen polttaa,
- Kuluttaa ja kalvaa,
- Niinkuin aina saapi
- Kukistuksen kurja,
- Hävityksen halpa.
-
-
-
-
-Laulakaa!
-
-
- Katsokaa, katsokaa!
- Kuinka kirkas lahden laine,
- Hopealta hohtavainen
- Rannan hiekkaa läikyttää,
- Laulun siinä synnyttää:
- Laine laulaa armahasta
- Suomenmaasta ihanasta.
-
- Kuunnelkaa, kuunnelkaa!
- Kuinka kosket mahtavasti,
- Virrat vierein vilppahasti
- Halki sulon Suomen maan,
- Kuohullaan ja pauhullaan
- Laulelevat armahasta
- Suomenmaasta ihanasta.
-
- Kuunnelkaa, kuunuelkaa!
- Kuinka kuuset kunnahalla,
- Vankat hongat kankahalla,
- Haavat, koivut kohisee
- Tuulen tullen suhisee.
- Puutkin laulaa armahasta
- Suomenmaasta ihanasta.
-
- Kuunnelkaa, kuunnelkaa!
- Kuinka linnut iloissansa
- Aina laskee laulujansa,
- Kun he jätit kaukomaan,
- Tulit tänne Pohjolaan
- Laulamahan armahasta
- Suomenmaasta ihanasta.
-
- Laulakaa, laulakaa!
- Ihmislapset, iloitkaamme,
- Luonnon kanssa nauttikaamme
- Kauneutta Pohjolan,
- Isänmaamme ihanan!
- Laulakaamme armahasta,
- Synnyinmaasta ihanasta!
-
-
-
-
-Epätoivoisen jäähyväis-laulu.
-
-
- On kylmät Pohjanmailla yöt
- Ja usein paksut lumivyöt
- Tääll' luonnon kapaloipi,
- Vaan kylmempi kuin lumi, jää,
- On sydämeltä neito tää,
- Jolle nyt lauluin soipi.
-
- Tää kylmyys minut karkoittaa
- Ja jättämähän pakoittaa
- Nyt rakkaat syntyseudut.
- Ma raivoin riennän sinne nyt,
- Miss' kaikki lempi on kylmennyt,
- Ja pauhaa sodan meurut.
-
- Ja suurin on se toivoni,
- Ett' rauhattoman rintani
- Lävistäis' tuima luoti;
- Oi neito, jos sa kerrankaan
- Muistaisit, että tähtes vaan
- Tää sydänveri vuoti! --
-
-
-
-
-Kullalle.
-
-
- Suutele kulta.
- Pois kevyt mieli multa,
- Pois kehnot poikamaisuudet
- Ja halvat halut, tuhmuudet,
- Ja miehistä mieleni,
- Mun lempeä kultani!
-
- Suutele kulta,
- Pois kurja ulkokulta
- Mun sydämestäin, huuliltain,
- Ja rehellisyys lietso vain
- Mun rintahan' asumaan
- Ja tietäni viittomaan!
-
- Suutele kulta,
- Tuo vihan kyinen multa
- Mun povestani kurja pois!
- Niin että rauhan ruusut vois
- Siell' armahat asua
- Ja kukkien tuoksua.
-
- Suutele kulta,
- Kun leimut lemmentulta,
- Pois multa kylmyys, kankeus,
- Ja musta mielen sankeus:
- Sun silmäsi loihtikaan
- Mun henkeni palamaan!
-
- Suutelot, kulta,
- Kun sulot saan ma sulta,
- Mull' armain elon onni on
- Ja rakkautes' verraton
- Mun onneni, voimani,
- Sä, lempeä kultani!
-
-
-
-
-Ah, mun kultani.
-
-
-[Ensimäinen värsy on vanha kansanlaulu.]
-
- Ah muu kultani, kussa olet!
- Kaukan' olet ja harvoin tulet,
- Sydämest' sua rakastan!
- Jos ma joskus sun unhotan,
- Taikka muille sun ilmoitan,
- Kostakoon mun Jumala!
-
- Ah mun kultani, aina soisin,
- Että luonasi olla voisin,
- Sua suuresti ikävöin!
- Olet aatteeni päivin, öin;
- Jos en oisi mä siivitöin
- Heti luokses lentäisin.
-
- Vaikka kaukana toisistamme
- Viettää täytyyvi nuoruuttamme,
- Kerran yhdymme yhtehen,
- Jos on lempemme totinen, --
- Silloin oiva on onnemme
- Aivan autuas elomme!
-
-
-
-
-Kaikki kuiskaa kullastani.
-
-
- Kun on kaunis kesä-ilta
- Kuulen lehtokummuilta
- Lempilaulut lintujen:
- Näiltä luonnon laulajilta
- Kuulen, armas neitonen,
- Kai'un äänes suloisen.
-
- Aurinkoinen taivahalta,
- Kuukin pilven paltahalta
- Lempeyttäs loistavat,
- Tuulet tullen tuntureilta,
- Taikka mistä tulevat,
- Kullastani kuiskuvat.
-
- Tulten loisto taivainen
- Aivan on kuin vienosien
- Hohde kullan poskien,
- Säihky tähtein tuikkavien
- Taasen tuopi mielehen,
- Sulosilmät kultasen.
-
- Niin on mulla aina varmass'
- Muistossani neito armas, --
- Toivon, pelvon vaikuttaa:
- Sillä, myöskin aate karvas
- Joskus mulle kuiskuttaa:
- Omakses et häntä saa.
-
-
-
-
-Niskani syy.
-
-
- Kankeat on niskat mulla
- Niinkuin puusta muokatulla
- Kirkkokuvalla,
- Senpätähden ei se mullen
- Kovan-onnen kohdatullen
- Virka ylene,
- Leipä levene.
-
- Tuopa mulle huolta tuopi,
- Valottoman varjon luopi
- Vastaisuutehen.
- Ja ma tutkistelen noita,
- Kuinka muita kankeoita
- Aina aikanaan
- Saadaan taipumaan:
-
- Nahkuri se kankeata
- Nahkaa jäykkää, puutavata
- Voitaa rasvalla;
- Koneseppä jäykennehet
- Konehensa jäsenehet
- Öljynestein vaan
- Saapi taipumaan.
-
- Maa kun vankka kankeaksi
- Kuivettuupi kamaraksi
- Pouta-ilmalla,
- Vasta vettä saatuansa,
- Ahnehesti juotuansa
- Pinta jäykän maan
- Alkaa taipumaan.
-
- Viisaat meitä muistuttavat
- Ottamahan luonnon tavat
- Elon ohjeiksi;
- Siis on mulla syytä kyllä
- Niskaluuta liestytellä
- Voitein väkevin,
- Voima-nestehin.
-
- Neuvotahan kyllä, että
- Pitäis juoda pelkkää vettä,
- Mutta, -- uskokaa:
- Vesi täss' ei mitään auta,
- Kuivaks' käypi niinkuin lauta
- Ruumis, sielu, vaan
- Vettä saatuaan.
-
- Kun ma ryypyt otan oivat
- Ihmeitä ne tehdä voivat
- Jäykäss' rungossa:
- Pää se keikkuu notkeasti,
- Nöyryys käypi polviin asti,
- Kumarrukset saa
- Silloin vaikka maa.
-
- Kukin täällä hyväksensä
- Käyttää keinot keksimänsä
- Hyvin voidakseen;
- Ken siis pitäis' kummanansa,
- Jos mä täällä toisinansa
- Voidan kautta suun
- Jäykän niskaluun.
-
-
-
-
-Maanviljelystä.
-
-
- Ennen aina aattelin ja luulin,
- Ettei mull' oo mitään viljelystä,
- Ettei ole niitun niemekettä,
- Pienintänä pellon penkerettä,
- Eikä kylväjöitä, kyntäjöitä
- Eikä miestä työtätekeväistä.
- Vaan nyt olen kyllä kummakseni
- Totisesti tullut tuntemahan,
- Ett' on mulla oikein "mallitalo",
- Jossa aina varsin vireästi
- Miehet mahtavasti mullistavat,
- Varsin ravakasti raatavatkin,
- Väsymättömänä vääntävätkin:
- Kyntömies se aina ahkerasti
- Otsahani uurtaa uriansa,
- Poskiani pitkin piirujansa
- Kavertelee kanssa karhillansa;
- Niittomies se häärii häiläkästi
- Tukka-niitussani niittelevi,
- Pääni pintaa paha paljastaapi
- Leikkaajapa aivan ankarasti
- Innossansa iskee sirpillänsä
- Aina asti syvään sydämehen;
- Kydön-polttomies ja kaski-ukko
- Poron, pölynsä ja savun sankan
- Varsin syytävät mun silmihini,
- Niinpä näkö-neuvot himmentävät;
- Puramies se houkko hommissansa
- Luulee luitan' ehkä kallioksi.
- Koska niitä aina kaluaapi,
- Hampahani varsin hajottaapi;
- Mutta kaikist' on se kummempata,
- Että rautatienkin rakentavat,
- Pitkin runkoani rustoavat:
- Usein junat juosta jyristävät
- Pitkin selkäpiitä pinnistävät,
- Taikka säärivartta säilöstävät. --
- Mitä miekkoset he toivonevat,
- Mitä halunnevat hyötyvänsä
- Tästä työstänsä ja toimestansa?
- Muuta tuskin saavat tuloksensa
- Kuni kunnottoman, kuivunehen,
- Laihan makupalan matosille.
-
-
-
-
-Ikävissä.
-
-
- Linnut puissa laulelee,
- Hausk' on aika heillä,
- Toinen toista vastailee
- Sulo-säveleillä;
- Heillä hetket riemuiset,
- Mulla pitkät, suruiset.
-
- Olin ennen minäkin
- Lintu laulu-puussa,
- Ystäviä ympärin
- Riemulaulut suussa,
- Nyt mä ypö-yksin vaan,
- Kurja, kukkuella saan.
-
- Nyt on lauleloni vaan
- Yksi-äänellistä,
- Koitan, jos ma huvin saan
- Soiton sävelistä:
- Nekin suruisesti soi,
- Ikävää ei poistaa voi.
-
- Yhdy vieno tuulonen,
- Yhdy laulamahan!
- Ettei mieli murheinen
- Varsin vaivu maahan;
- Lauleluista kumppanein,
- Kanna kaiku kuullaksein!
-
-
-
-
-Murhe ja lempi.
-
-
- Haamussa lemmen laskee
- Hengetär usein ihmislasten luo,
- Riemua armahinta
- Nautita ensin heidän hetken suo,
- Mutta se sitte muuttuu:
- Muuttuvi mureheksi lempi tuo,
- Kauheat, tuimat tuskat
- Rintahan äsken riemuiseen se luo,
- Karvahat kaihon kalkit
- Sortuva sydän raukka silloin tyhjiin juo. --
-
- Muodossa murheen joskus
- Lemmetär ihmis-rintaan luikahtaa.
- Polttoa, tuskaa ensin,
- Outoja tuntehia vaikuttaa
- Mutta se polo poltto
- Liekiksi lemmen sitte leimahtaa.
- Riemua armahinta
- Nautita silloin sydän kyllin saa; --
- Näinpä se Hengetär voipi
- Murheeksi lemmen, lemmeksi murheen vaihettaa.
-
-
-
-
-Tytön laulu kesällä.
-
-
-[M. Canth'n näytelmässä: "Roinilan talossa".]
-
- Metsän puita tuuli tuudittaa,
- Joka lehti liikkuu,
- Oksat keinuu, kiikkuu,
- Karjankellot kilvan kalkattaa
- Ja linnut livertävät la la la la lallaa!
- Niinpä neidon mieli nuorell' iällä
- Lentää kuni lehti ilman tiellä,
- Näin iloiten
- Vain ma laulelen,
- La la la la...
- Karjankellot kilvan kalkattaa
- Ja linnut livertävät la la la la lallaa!
-
- Sunnuntaina taasen kiikuttaa
- Poiat iloissansa
- Kukin neitoansa,
- Korkealle keinu heilahtaa
- Ja tytöt laulelevat la la la la lallaa!
- Niinpä neidon mieli nuorell' iällä
- Heiluu kuni keinu ilman tiellä,
- Näin iloiten
- Vain ma laulelen
- La la la la...
- Korkealle keinu heilahtaa
- Ja tytöt laulelevat la la la la lallaa!
-
-
-
-
-Kehtolaulu.
-
-
-[Näytelmässä: "Koinilan talossa".]
-
- Pium, paum! kehto heilahtaa,
- Kun lapsi viattomana nukahtaa,
- Pium, paum, äiti laulahtaa
- Ja sydänkäpyänsä tuudittaa.
-
- Pium, paum! sävel kajahtaa
- Ja nuoret karkelohon kiiruhtaa,
- Pium, paum, viulu vingahtaa
- Ja joukko tanssissa jo tanhuaa.
-
- Pium, paum! nauti elämää
- Sa silloin kun se sulle hymyää!
- Pium, paum: onni häilyää,
- Se luopi valoa ja pimeää. --
-
- Pium, paum! kerran kajahtaa
- Tuo kylmä kellon ääni ilmoittaa,
- Pois, pois henki vaeltaa
- Ja ruumis mullan alla majan saa.
-
-
-
-
-Kanteleelle.
-
-
- Nyt kaiu kanteleeni
- Ja mielein rauhoita!
- Ja sulo säveleilläs kauvas
- Kaihoni karkoita!
-
- Kun säveleesi soipi
- Se rinnan rauhoittaa,
- Ja mielen murheisen se voipi
- Lumollaan virvoittaa.
-
- Niin kaiu kannel armas!
- Jo rinta rauhan saa,
- Jo tunnen kuinka kaiho karvas
- Sointuihin katoaa.
-
- Ja, tuulen tuohku vieno,
- Vie sävel armaallen!
- Hänelle kuiskaa kuoloon asti
- Mä häntä muistelen. --
-
-
-
-
-Siunaus ja kirous.
-
-
- On ihanaa
- Ja korkeaa
- Kun itse siunausta haluaa,
- Vaan vielä ihanampaa
- Ja paljo kallihimpaa,
- Kun toisen esirukous
- Ja vilpittömin hartaus
- Sinulle siunausta toivottaa.
-
- On kauheaa
- Ja ankaraa
- Kun lähimäinen meitä kiroaa,
- Vaan vielä ankarampaa
- Ja kahta kauheampaa.
- Kun jonkun täytyy itseään
- Ja syistä synkkää sydäntään
- Kiroilla, tuomita ja sadattaa.
-
-
-
-
-Minkäpä voipi.
-
-
- Minkäpä voipi järven tyyni pinta,
- Myrsky kun kuohuttaa sen pauhinaan?
- Minkäpä voipi myöskään ihmisrinta
- Kun himot yllyttää sen kuohunaan?
-
- Minkäpä voipi metsän vankka honka
- Tuuli jos pois sen työntää juuriltaan?
- Minkäpä voipi ihmissydän, jonka
- Kiusaus poijes syöksee suunniltaan?
-
- Minkäpä voipi sirot siemenjyvät,
- Vaikka ne louhikkohon heitetään,
- Jossa ne kuivuvat ja näivettyvät? --
- Toisia mustaan multaan peitetään. --
-
- Minkäpä voipi, jospa himot voittaa,
- Kiusaus ihmis-mielen harhaan saa?
- Vaikkapa kyllä kaikin voimin koittaa
- Vastahan taistella ja ponnistaa.
-
- Minkäpä voipi, vaikk'ei maailmassa
- Viel' ole hyvä pahaa voittanut?
- Vaikka ne taistelussa ankarassa
- Ain' ovat toistaan kaataa koittanut.
-
- Minkäpä voit sa jospa vikas kurjat
- Täällä jo kaikki julki ilmestyy?
- Vaikkapa toisten pahatteot nurjat
- Kätköhön tarkoin aivan kääriytyy.
-
- Minkäpä voit sa, vaikka mailma sitten
- Ilkkuen näyttää sulle sormeaan,
- Vaikkapa sitte joukko "ystävitten"
- Inhoen pois sun hylkää seurastaan?
-
- Minkäpä voipi, että ihmis-hurjat
- Kerskuvat ylvästellen voimistaan?
- Vaikka he lankeevat kuin rammat kurjat
- Horjuen täällä käyvät ainiaan.
-
- Minkäpä voipi, että alituista
- Täällä on lankeemus ja taistelo?
- Eikä me kuitenkaan tääll' usein muista
- Ohjetta oivaa: "Älkäät tuomitko".
-
-
-
-
-Nälkävuodelta.
-
-(Mukaelma.)
-
-
- Hän mökkihin pienenen kiiruhtaa,
- Tuo Pietari pettua tuoden,
- Ja siitä hän leipiä valmistaa
- Vaikk' ei ole jauhoja sekoittaa,
- Ei olkia joukkohon kuoren.
-
- Ja lapsoset horjuvat isän luo,
- He kalveat on kuni haamut:
- "No, etkö jo leipää meille tuo?
- Oi kohta jo hiukkanen maistaa suo!"
- "Oi armahat, -- en ole saanut" --.
-
- "Kun äitimme hautahan kannettiin,
- Tuon multavan peittehen ala,
- Meill' leikkale leipää annettiin,
- Se kyynelehilläsi kastettiin;
- Se oliko viimeinen pala?"
-
- "Nyt ruokia ei ole minulla,
- Vaan Luojahan turvaukaamme;
- Kentiesi Hän antavi aamulla,
- Jos toivoa voimme me uskolla,
- Niin varmahan lahjoja saamme."
-
- Hän kantelon ottavi naulastaan,
- Sen kieliä sormien soittaa,
- Ja pienoset taukovi itkustaan
- On rauha ja tyyneys kasvoillaan,
- Pois soitanto puuttehet poistaa.
-
- Vaan pois isä kääntyi ja -- lymmyttää
- Nuo tulvivat kyynelet koitti;
- Ja riemusa polska se helkähtää,
- Se pienoset hyppyhyn viehättää,
- Vaan uupumus kohta ne voitti.
-
- Ja olkisen vuotehen laidalla
- Hän siunavi heitä ja huokaa,
- Mutt' päivä kun alkavi aamulla,
- Kaikk' aivan on kalpeat vuoteella. --
- Ei pyydä he koskana ruokaa.
-
-
-
-
-Koulu-elämästä.
-
-
- Päivä koittelee
- Kaunis kultainen,
- Äiti huutelee.
- "Nouse lapsonen,
- Siunaa itsesi,
- Lue läksysi!"
-
- Uni ahdistaa
- Pienen silmiä,
- Huoli haihduttaa
- Unen pilviä:
- Nousee vuoteeltaan,
- Koht' on vaatteissaan.
-
- Sitte ahkeraan
- Luvut lukeepi,
- Laskee laskujaan,
- Karttaan katsoopi;
- Näin on valmis hän
- Kouluun lähtemään.
-
- Siellä kunnolla
- Kaikki vastailee,
- Iloll', innolla
- Neuvot kuuntelee:
- Saapi kymmenen
- Todistuksehen.
-
- Mutta Matti on
- Kauvan nukkunut,
- Läksyin luennon
- Laimin lyönyt, mutt'
- Nyt se raukka saa
- Nurkass' mokottaa.
-
-
-
-
-Venelaulu.
-
-
-(Mukaelma. Flyt min snäcka...)
-
- Viillä venhein vettä sukkelaan,
- Niinkun jalo joutsen uidessaan!
- Kun me kullan luokse ennätämme,
- Levähdämme.
-
- Kirkas kuu, mun tieni valaise!
- Venhettäni aalto ajaise!
- Kiirehesti vene joudu, juokse!
- Kullan luokse.
-
- Näin mun mailman' aalto tuudittaa,
- Venhe tää on armas isänmaa,
- Taivas kattoni ja aallot aavat
- Haudaks' saavat.
-
- Niissä kerran kun ma levännen,
- Muisteletko mua neitonen? --
- Vaiko mulle laulaa laine musta
- Unhotusta?
-
-
-
-
-Polska.
-
-
-[Suoni. Klara stjernor små...]
-
- Tähdet pienet pilkkii taivahalla,
- Lalla la la la...
- Onko kultaa nähty kulkusalla?
- Laila la la la...
- Lehdon kukat untuu,
- Vieno tuuli tuntuu,
- Mikäs viivyttää nyt minun ystävääni?
- Jos mun pettää poika,
- Eipä suru voita,
- Eikä vaalistu mun poskipääni!
-
- Kultani ei ole vielä tullut,
- Lalla la la la...
- Surisinko tuota, oisin hullu!
- Lalla la la la...
- Eipä itke neitti
- Vaikka yksi heitti
- Saan ma kyllä vaikka sata samallaista,
- Mutt' en huoli noista
- Mailman veitikoista
- Heiss' on kavaluutta kaikenmoista.
-
-
-
-
-Rakastunut.
-
-
- Oi armas neito kulta!
- Sun silmäs lempeät
- Mun sydämeeni tulta
- Nyt virittelevät.
- Hei rallallaa ja rattattaa,
- Ja markkaa satatuhatta!
-
- Niin sulot silmäs' loistaa,
- Kuin isäs' arkussa
- Hopeiset markat paistaa
- Ja kultaa joukossa,
- Hei rallallaa ja rattattaa,
- Kuin markkaa satatuhatta.
-
- Ja puna-huules' somat
- Niin sini-keltaiset.
- Kuin seteleissä ovat
- Nuo kuvat herttaiset,
- Hei rallallaa ja rattattaa,
- Kuin markkaa satatuhatta.
-
- Ja poskes' pulleroiset,
- Ne totta tosiaan
- On rahamassin moiset
- Kun siihen tukitaan --
- Hei rallallaa ja rattattaa --
- Noin markkaa satatuhatta.
-
- Ja poves' korkealla
- On sulo kaaressa,
- Niinkuin sen armaan alla
- Jo oisi tallessa,
- Hei rallallaa ja rattattaa.
- Ne markkaa satatuhatta.
-
- Sun sormesi niin vienot
- Kuin veksel-paperin
- On viivat suorat, hienot,
- Sun nimes kallihin,
- Hei rallallaa kun sillä saa
- Ne markkaa satatuhatta!
-
- Jos omaksen' en saisi
- Sua kulta ollenkaan,
- En koskaan toista naisi
- Jos häll' ei oisi vaan,
- Hei rallallaa ja rattattaa,
- Noin' markkaa satatuhatta.
-
-
-
-
-Herra Tuulihatun elämäkerta.
-
-
- Jo lapsena ma raukka totuin niin,
- Ett' yhä uutta himosin:
- Ma leikkikalut nurkkiin heittäelin,
- Kun päivä paistoi, sitä tavottelin
- Ja illan tullen kuuta kurkottelin.
-
- Kun nuorukaiseks' sitte kohouin,
- Niin kaikkihin ma ihastuin:
- Mun viehätteli narrein kiiltonapit
- Ja papin livut, halkihäntä-takit
- Ja sotamiesten somat suippolakit.
-
- Vaan näihinkin ma kohta tuskastuin
- Ja taiteihisin harrastuin.
- Ma soittotaitohon jo opein siksi,
- Ett' oisin kenties pääsnyt rumpaliksi:
- Vaan kohta taasen taivuin maalariksi.
-
- Ma sitte laulajaksi laukesin
- Ja kuulijoita huvitin.
- Vaan arvostelmaa tuskin kuullaan moista,
- Kuin mulle lausui eräs kuulijoista:
- "Jaa ah, hän -- luulen matkii kurkeloista".
-
- Kun sitte lempi liehui hymysuin
- Sen seurahan ma antauin:
- Jos missä sitte näinkin tyttö-typyn,
- Ma kohta leimahdan ja liekkiin sytyn
- Ja jälkehensä otan oivan hypyn.
-
- Ja rakkauten' oitis tunnustin,
- Vaan tuskin vielä ennätin
- Tuon uuden ulpukaisen nimen kuulla,
- Niin vanhaksi jo alkoi tuokin tulla
- Ja toista mieless' oli taasen mulla.
-
- Nyt, -- huomatkaatte -- runottaren sain
- Ma onnen-poika seurahain!
- Sai silloin runoloita mailma kuulla,
- Ja mittaa oli runon sääriluulla,
- Ett' arvostella voisi kyynärpuulla.
-
- Ja niin ma lauluihini ihastuin,
- Ett' innossani, hymysuin
- Ma ryypyn otin niiden kunniaksi,
- Ja toisna päivänä jo otin kaksi,
- Ja, -- noh, -- ne tuli lukemattomaksi.
-
- Ja siten sain ma viimein armahan
- Sen ansaitun ja parahan.
- Ei halut voi nyt lailla virvan viedä
- Ma valveillakin olless' torkun vielä
- Ja herännenkö milloinkaan -- en tiedä.
-
-
-
-
-Niitä näitä.
-
-
-I. Kilpailijat.
-
- Kun Kari ja Tuomas kilvan virkaa veti
- 9:n merkin Tuomon niska teki,
- Vaan Kaarlo seisoi aivan suorana;
- Ja tuosta viran-antaja jo huomas,
- Ett' yhdeksänteen luokkaan kuuluu Tuomas
- Ja ett' on Kaarlo vasta alkava:
- Ja Tuomas saikin kelpo viran heti,
- Vaan Kaarlolle se pahan tempun teki,
- Kun seisoi houkko aivan suorana.
-
-
-II. Eskon mietteet.
-
- Älkäätte luulko, ihmishoukot tuota,
- Ett' Eskoll' ei oo mitään miettehiä,
- Kun kuuluville niit' ei koskaan joudu:
- Häll' ajatuksia on aivot täynnä,
- Ne vaan niin maailman mahtavat ja suuret,
- Ja pääluun luukut ovat liian pienet,
- Niin ettei järjen jäykät järkälehet
- Pois mahdu hänen aivo-aitastansa.
-
-
-III. Pulma.
-
- Antti armahaisellensa
- Kerran kirjeen kirjoitti,
- Vaan hän lempi-innossansa
- Nimens' alta unhoitti:
- Armas pulmaan joutui tästä,
- Kun ei voi hän käsittää,
- Kelle _nuosta seitsemästä_
- Vastauksen lähettää.
-
-
-IV. Kelpaa naida.
-
- Pojallenpa neito
- Kerran virkkoi näin:
- "Tule kullaks' mulle.
- Ole miehenäin!
- Sen mä sulle kyllä
- Taidan vakuuttaa,
- Ett' on eessä meillä
- Pelkkä myötämaa:
- Kyöpeliltä vaan
- Alas lasketaan".
-
-
-V. Iidan suru.
-
- Iida itki nyyhkytteli
- Aivan kasvot kalvasna,
- Äiti hältä tutkaeli:
- "Mikä sull' on vaivana?"
- "Niin, kun naapurimme Kyöstin
- Sanat saa mun hirtehen,
- Kun hän sanoo, että ryöstin
- Hältä hellän sydämen.
- Tään kun saapi mailma kuulla
- Aivan oon ma onneton,
- Kaikkihan nyt alkaa luulla,
- Ett' oon varas verraton;
- Aivan olen viattomasti
- Tähän pulmaan joutunut,
- En oo vielä tähän asti
- Neulan vertaa ottanut,
- Enkä Kyöstiäkään milloin
- Sormellani koskenut,
- Paitsi, -- kun hän joskus illoin
- Suudelman on suihkannut."
-
-
-VI. Ryökynän vaiva.
-
- Vaiva ompi tällä
- Meidän ryökynällä,
- Rinnan polte hällä
- Parattava ois.
- Liekö tohtoreita
- Siksi oppineita,
- Että paranteita
- Hälle antaa vois?
- Ehkä suvisella
- Veden juomisella
- Sekä uimisella
- Vaiva syöntyis pois?
-
- Oh ho! mamma kulta
- Mitä kuulen sulta!
- Eihän lemmen tulta
- Veet saa sammumaan!
- Nähtyäni Pietin
- Rintani sai liekin,
- Sydämeni vietin
- Häneen ainoaan;
- Hänen silmäins' sini
- Paras lääkärini,
- Uima lampyeni
- Pietin helma vaan.
-
-
-VII. Neuvo.
-
- Kun veikko sa vieraaksi joudut
- Ja tarjon' on juomiset maukkaat,
- Niin sillä sä täytehen saadut
- Jos maljasi pohjahan naukkaat
- Jo kohta kun muut vaan maistaa.
- Taas toiset kun maljahan tarttuu,
- Isännälle nyt onnea juovat,
- Sun maljasi pohja jo paistaa:
- Taas sullekin nestettä tuovat,
- Ett' onnea viljemmin karttuu;
- Muut maistavat niukemmasti,
- Juo taas sinä pohjahan asti!
- Näin mie olen ainakin tehnyt
- Ja vaillen ma en ole jäänyt.
- Kuu vieraisill' olen käynyt.
-
-
-VIII. Sähkön aikakaudella.
-
- Äsken rakastuin ma Saarallani
- Ja hän samoin myöskin minuhun;
- Hän oli aatteheni, unelmani,
- Oi, min sulon loi hän sieluhun!
- Eilein vielä istui sylissäni,
- Kutrillani armas leikiten,
- Painoin häntä vasten sydäntäni
- Lemmen kulta kieltä kuiskaten;
- Aamulla hän vielä suudelmansa
- Suihkas polttavilla huulillansa,
- Waan jo iltasella toisen kanssa
- Kihlattuna keikkui iloissansa.
-
-
-IX.
-
- Liekö lemmen käsihin
- Täällä monikaan
- Henkeänsä heittänyt?
- Waan kyll' ompi ainakin
- Lempi monen kynsihin,
- Totta tosiaan,
- Päivänsä jo päättänyt.
-
-
-X. Varovaisuutta.
-
- Risto raukka rakastuu,
- Innokkaasti ihastuu,
- Kuu hän näkee neitosen.
- Sievän punaposkisen,
- Sekä kulta-kutrisen:
- Neidon kuvaa kymmenkunta
- Häiritsee jo Riston unta;
- Mutt' ei mustakulmaisista
- Eikä tummatukkaisista
- Risto huoli ensinkään;
- Suojellakseen sydäntään
- Risto keinon huomajaa:
- Rillit mustansiniset
- Nenällensä asettaa,
- Nytpä kaikki neitoset
- Riston silmiss' mustat ovat,
- Siniset ja muodottomat;
- Näinpä säilyy vaarasta,
- Raskahasta taakasta
- Riston arka sydän parka.
-
-
-XI. Käymätöntä viiniä.
-
- Nyt oppinehet oivat väittelee
- Ja varsin kiivahasti kiistelee:
- Voik' olla koskaan käymätöntä viini,
- Jollaista juoda voisi kansa "fiini".
-
- Vaan, kuules kuinka kerran olikaan,
- Kun Pekka pääsi aittaan kauppiaan,
- Niin viinitynnyristä ahnehesti,
- Niin paljo Pekka joi kun nahka kesti.
-
- Ja hetken päästä, totta tosiaan.
- Ei käynyt viini, eikä Pekkakaan,
- Vaan liikkumatta makas' kartanolla,
- Siis: viini käymätöntä voipi olla.
-
-
-XII.
-
-Pieni pakina Pakkasesta.
-
-(P-puustavin pitämä pilapuhe.)
-
- Pohjan Pakkasen pahimman
- Puuhkean Puhurin pojan
- Pisti päähän pälkähytti
- Palellutella pahasti
- Peltopaaden pitkän Pentin
- Pekka pojan pikkaraisen:
- Pakkas-poika pauhaeli,
- Puhalteli puuhkeasti,
- Paksut puuhkat puhkueli
- Pitkän Pohjolan periltä,
- Pekan pienen, Pentin pojan
- Poskipäitä pulleroita
- Pisti, pinnisti pahasti;
- Pahoillansa Pekka parka
- Pivohonsa puhalteli,
- Pusertavi, painelevi
- Poskipäitä polttavia;
- Pakkanenpa pakkausi
- Pekka paran paitahankin,
- Puri, pisteli peräti
- Pekan pintaa pehmeätä,
- Poika polon polviakin
- Petomaisesti pureksi:
- Pekka painuvi pulahan,
- Perätikin peljästyvi
- Pauloissa pahan Puhurin,
- Pälkähti pätevä päätös
- Päähän Pekka poloiselle:
- Pekka poika pistäysi
- Pirtin pankolle pakohon!
- Pakkanen Puhurin poika
- Pötki pirttihin perässä,
- Pistävi pakena päänsä,
- Partansakin pakkoavi
- Porstuasta pirttisehen;
- Pekka puita paiskoavi
- Pesään paksusti panevi,
- Puhaltipa palamahan
- Pölkyt paukkuvat pesässä;
- Pakkasen pahalla päällä
- Pian pirtistä pihalle
- Piti painua pakohon,
- Potkaistuna polttavilta
- Puilta, pölkyiltä pesässä;
- Pilkahtipa päivänenkin
- Pilven päältä paistamahan:
- Pakkaselle paha pulma,
- Päivää pelkäsi peräti,
- Piti paha parhaimpana
- Pian pötkiä pakohon
- Pimeähän Pohjolahan. --
- Pikku Pekka piehtaroivi,
- palavissaan paisteleihe
- Pesän pielessä palavan,
- Piittaamatta pientäkänä
- Puuhista Puhurin pojan
- Pakkas-paran päätöksistä.
-
-
-
-***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SANAJALKOJA***
-
-
-******* This file should be named 63774-8.txt or 63774-8.zip *******
-
-
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/dirs/6/3/7/7/63774
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/63774-8.zip b/old/63774-8.zip
deleted file mode 100644
index f4a0ce8..0000000
--- a/old/63774-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ